{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-105-II-43_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=32&from_date=&to_date=&from_year=1979&to_year=1979&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=319&highlight_docid=atf%3A%2F%2F105-II-43%3Ade&number_of_ranks=371&azaclir=clir", "Checksum": "3962e845921bafccc2983807147752ed"}, "Num": ["BGE 105 II 43"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 105 II 43"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 105 II 43"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 105 II 43"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Form des Verpfr\u00fcndungsvertrags (Art. 522 Abs. 1 OR; Art. 512 und 501 ZGB). 1. Die Parteien haben den Vertrag in Gegenwart der Zeugen zu unterzeichnen (E. 3). 2. Die Zeugenbest\u00e4tigung gem\u00e4ss Art. 501 Abs. 2 ZGB muss sich auf beide Vertragsparteien beziehen (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Forme du contrat d'entretien viager (art. 522 al. 1 CO; art. 512 et 501 CC). 1. Les parties doivent signer le contrat en pr\u00e9sence des t\u00e9moins (c. 3). 2. L'attestation des t\u00e9moins conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 501 al. 2 CC doit avoir trait aux deux parties contractantes (c. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Forma del contratto di vitalizio (art. 522 cpv. 1 CO; art. 512 e 501 CC) 1. Le parti devono firmare il contratto alla presenza dei testimoni (consid. 3). 2. La conferma dei testimoni ai sensi dell'art. 501 cpv. 2 CC deve riferirsi ad ambedue le parti contraenti (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 21:26:41", "Checksum": "b8ddbd3176fbf972201768edbd1e860b"}