<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=11725" width="37"/></span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=11726" width="21"/></span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span><a id="IN_NUMERO"><b><span>14.2000.00018</span></b></a></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><a id="ID_LUOGO"><span>Lugano</span></a></p> <p class="MsoNormal"><a id="IN_DATA_DECISIONE"><span>25 luglio 2000</span></a></p> <p class="MsoNormal"><span>/B/fc/kc</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> del Ticino</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><a id="IN_ISTANZA_SPEC"><b><span>La Camera di esecuzione e fallimenti<br/> del Tribunale d'appello</span></b></a></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="R1"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span>composta dei giudici:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><span>Cometta, presidente <br/> Pellegrini e Zali</span></p> </td> </tr> </table> <p class="R1"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span>segretaria:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><span>Baur Martinelli, vicecancelliera</span></p> </td> </tr> </table> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>statuendo sulla causa a procedura sommaria appellabile promossa con istanza 17 gennaio 2000 da</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><b><span>__________</span></b></p> <p class="R1"><span>(patr. dall'avv. __________</span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>contro</span></p> </td> </tr> </table> <p class="R1"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><b><span>__________</span></b><span> </span></p> <p class="R1"><span>(patr. dall'avv. __________</span></p> </td> </tr> </table> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>tendente ad ottenere il rigetto provvisorio dell'opposizione interposta al PE n__________ del 26/28 ottobre 1999 dell'UE di Lugano;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>sulla quale istanza la Pretore del Distretto di Lugano, Sezione 5, con sentenza 21 febbraio 2000 ha così deciso:</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><i><span> "1. L'istanza è accolta e di conseguenza l'opposizione interposta al summenzionato precetto esecutivo è respinta in via provvisoria.</span></i></p> <p class="R1"><i><span> </span></i></p> <p class="R1"><i><span> 2. La tassa di giustizia in fr. 350.--, da anticipare dalla parte istante, è posta a carico della parte convenuta, con l'obbligo di rifondere alla controparte fr. 2'500.-- a titolo di indennità."</span></i></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>Sentenza dedotta tempestivamente in appello dall'escussa che con atto 1. marzo 2000 ha postulato in via principale la reiezione dell'istanza e in via subordinata la riduzione delle ripetibili a fr. 800.--, protestate tassa di giustizia e ripetibili di appello; </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>rilevato che con ordinanza presidenziale 2/3 marzo 2000 l'istanza per effetto sospensivo è stata dichiarata irricevibile;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>ritenuto</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span>in fatto:</span></b><span> <b>A.</b> Con PE n. __________ del 26/28 ottobre 1999 dell'UE di Lugano __________ ha escusso la __________ per l'incasso di fr. 160'000.-- oltre interessi al 10% dal 30 aprile 1998, indicando quale titolo di credito: "riconoscimento di debito e cambiali del 30.4.98."</span></p> <p class="R1"><span> Interposta tempestiva opposizione dall'escussa, il procedente ne ha chiesto il rigetto provvisorio alla Pretore.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>B.</b> Il procedente fonda la sua pretesa su tre vaglia cambiari di fr. 40'000.-- ciascuno emessi il 30 aprile 1998 dalla __________ all'ordine di __________ con scadenza al 30 luglio risp. al 30 agosto 1998 risp. al 30 settembre 1998 (doc. A, B e C). Il precettante ha poi prodotto una dichiarazione 30 aprile 1998 del seguente tenore (doc. F):</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> "__________</span></p> <p class="R1"><span> Via __________</span></p> <p class="R1"><span> __________ (__________)</span></p> <p class="R1"><span> tel __________ </span></p> <p class="R1"><span> Lugano 30 aprile 1998</span></p> <p class="R1"><span> In data odierna ricevo dal Signor __________, cittadino __________ residente a __________</span></p> <p class="R1"><span> La somma di lire Italiane 200'000'000.-- (DUECENTOMILIONI)</span></p> <p class="R1"><span> equivalenti al cambio in mio favore di Fr. Svizzeri 160'000.-- (CENTOSESSANTAMILA)</span></p> <p class="R1"><span> A titolo di rimborso o restituzione emetto quattro effetti da Frs. 40'000.-- cadauna.</span></p> <p class="R1"><span> In fede mi firmo </span></p> <p class="R1"><span> __________</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> (timbro della __________</span></p> <p class="R1"><span> __________ e una firma) "</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span> C.</span></b><span> All'udienza di contraddittorio l'escussa ha sostenuto che dal doc. F e dai doc. A, B e C emerge che debitore è __________ e non la __________ per cui non essendovi identità tra il debitore indicato nel PE e quello risultante dai predetti riconoscimenti di debito, l'istanza va respinta. </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>D.</b> Con sentenza 21 febbraio 2000 la Pretore del Distretto di Lugano, Sezione 5, ha accolto l'istanza ritenendo la __________ debitrice della somma posta in esecuzione, atteso __________, sottoscrivendo gli effetti cambiari e il doc. F, ha agito palesemente quale organo della società ed eventuale condebitore solidale. In prima sede la documentazione prodotta è stata ritenuta valido riconoscimento di debito ex art. 82 LEF. </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>E.</b> Contro la sentenza pretorile si è tempestivamente aggravata l'escussa sostenendo che la dichiarazione doc. F e i vaglia cambiari doc. A, B e C non possono costituire suoi riconoscimenti di debito, atteso che da tali documenti risulta che esclusivamente __________ ha ricevuto l'importo in oggetto. Del resto il procedente non ha neppure precisato a che titolo __________ poteva impegnare la __________. Sui predetti documenti figura il timbro dell'appellante, ma nessun altro elemento lascia supporre che __________ intendeva estendere il riconoscimento di debito anche alla __________ Questo tenuto conto in particolare del tenore della ricevuta, dalla quale si deduce che __________ ha agito per sé stesso. </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>F.</b> Delle osservazioni della parte appellata si dirà, se del caso, in seguito.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>Considerato</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span>in diritto: 1. a)</span></b><span> La nozione di riconoscimento di debito constatato mediante scrittura privata ex art. 82 cpv. 1 LEF, che non è definita dalla legge, implica necessariamente il riconoscimento da parte dell’escusso o del suo rappresentante di un'obbligazione in relazione ad una somma di denaro determinata o facilmente determinabile. Il riconoscimento di debito può essere dedotto anche da un insieme di documenti a condizione che da essi risultino gli elementi necessari. Conditio sine qua non è che la somma di denaro riconosciuta sia facilmente determinabile secondo criteri oggettivi stabiliti in precedenza o sottratti a possibilità di modifica unilaterale dipendente dalla volontà delle parti (<span>Cometta</span>, op. cit. in <span>Rep</span> 1989 p. 338 con riferimenti).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b> b)</b> Il giudice del rigetto accerta d'ufficio ed in ogni stadio di causa (quindi anche in sede di appello) se la documentazione prodotta costituisce valido riconoscimento di debito e se vi è identità fra il creditore, il debitore e il credito (indicati nel precetto esecutivo e nell'istanza) con il creditore, il debitore ed il credito (di cui ai documenti prodotti) (<span>Cometta</span>, op. cit. in <span>Rep</span> 1989 p. 331). </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>c)</b> Il riconoscimento di debito giustifica il rigetto dell'opposizione contro colui il quale il titolo di rigetto designa come debitore (<span>Panchaud/Caprez</span>, Die Rechtsöffnung, Zurigo 1980, § 20 p. 45). </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>d)</b> Il riconoscimento di debito firmato da un rappresentante dell'escusso vincola quest'ultimo solo se vi è alternativamente:</span></p> <p class="R1"><span> – procura scritta;</span></p> <p class="R1"><span> – ammissione esplicita in documenti;</span></p> <p class="R1"><span> – ammissione esplicita all'udienza.</span></p> <p class="R1"><span> Atti concludenti non sono sufficienti (<span>Cometta</span>, op. cit. in <span>Rep</span> 1989 p. 340).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b> e)</b> Dall'esame della dichiarazione doc. F si evince che quale indirizzo del mittente è stato indicato quello di __________ e che il testo è stato redatto in prima persona da __________ stesso. Quest'ultimo ha dichiarato di avere ricevuto da __________ la somma di fr. 160'000.-- e di volere emettere a titolo di rimborso quattro effetti cambiari da fr. 40'000.-- cadauno. A calce della predetta dichiarazione la firma di __________o è apposta sul timbro della __________ Orbene __________ non ha precisato a quale titolo egli ha sottoscritto la dichiarazione doc. F, mentre l'escussa ha sostenuto che il sopra esposto modo di redigere i documenti in esame, lascia supporre che __________ abbia agito per sé stesso. Esaminando poi i vaglia cambiari doc. A, B e C si deduce che nella posizione riservata all'emittente è stato apposto il timbro della __________ e la firma di __________ e che quale luogo dove doveva avvenire il pagamento ex art. 1096 n. 4 CO è stato inserito l'indirizzo di __________. Sulla base di queste considerazioni e del fatto che la creditrice non ha documentato la facoltà di __________o di rappresentare l'escussa con firma individuale (ad. es. producendo un estratto dal registro di commercio), non vi è procura scritta, né ammissione esplicita in documenti e nemmeno ammissione esplicita all'udienza da parte della __________ in merito al potere di __________ di rappresentarla, non può essere ritenuto che i vaglia cambiari doc. A, B, C e la dichiarazione doc. F siano documenti atti a vincolare l'escussa. Di conseguenza, contrariamente a quanto ritenuto in prima sede, in mancanza di un valido riconoscimento di debito ex art. 82 LEF nei confronti della __________ A, l'istanza 17 gennaio 2000 di __________ va respinta, dalla documentazione agli atti apparendo quale debitore __________.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>2.</b> L'appello 1. marzo 2000 __________ va quindi accolto.</span></p> <p class="R1"><span> Tassa di giustizia e indennità seguono la soccombenza (art. 48, 49, 61 cpv. 1 e 62 cpv. 1 OTLEF).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>Per i quali motivi,</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>richiamato l'art. 82 LEF</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span>pronuncia:</span></b><span> <b>I.</b> L'appello 1. marzo 2000 __________, è accolto.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Di conseguenza la sentenza 21 febbraio 2000 della Pretore del Distretto di Lugano, Sezione 5, è così riformata:</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><i><span> "1. L'istanza 17 gennaio __________è respinta.</span></i></p> <p class="R1"><i><span> </span></i></p> <p class="R1"><i><span> 2. La tassa di giustizia di fr. 350.--, da anticipare dalla parte istante, resta a carico di __________, il quale rifonderà alla __________ fr. 800.-- a titolo di indennità." </span></i></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>II.</b> La tassa di giustizia del presente giudizio di fr. 525.--. già anticipata dall'appellante, è posta a carico di __________, il quale rifonderà alla __________ fr. 800.-- a titolo di indennità.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span> III.</span></b><span> Intimazione:</span></p> <p class="R1"><span> – __________ Comunicazione alla Pretura del Distretto di Lugano, Sezione 5.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span>Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello</span></b></p> <p class="R1"><span>Il presidente La segretaria</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> </div></body></html>