{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2015-09-17", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-141-V-589_2015-09-17.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=87&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-V-589%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "b2999f5d5cd2cabdd2561101110de83e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 141 V 589", "9C_906/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 17.09.2015 BGE 141 V 589 (9C_906/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 17.09.2015 BGE 141 V 589 (9C_906/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 17.09.2015 BGE 141 V 589 (9C_906/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 48e BVV 2; Bildung von versicherungstechnischen R\u00fcckstellungen bei Teilliquidation einer Vorsorgeeinrichtung. Die gesetzeskonformen Bestimmungen des R\u00fcckstellungsreglements einer Vorsorgeeinrichtung sind bei der Erstellung der Teilliquidationsbilanz zu ber\u00fccksichtigen (E. 4.2.2). Die vertragliche Verpflichtung eines Arbeitgebers zur ratenweisen und befristeten Ausfinanzierung einer Unterdeckung ist kein gleichwertiger Ersatz f\u00fcr die reglementarisch gebotene Bildung der R\u00fcckstellung \"technischer Zinssatz\" (E. 4.4 und 4.5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 48e OPP 2; constitution de provisions techniques en cas de liquidation partielle d'une institution de pr\u00e9voyance. Les dispositions conformes \u00e0 la loi du r\u00e8glement sur les provisions techniques d'une institution de pr\u00e9voyance sont \u00e0 prendre en consid\u00e9ration au moment de l'\u00e9tablissement du bilan de liquidation partielle (consid. 4.2.2). L'engagement contractuel pris par l'employeur de financer de fa\u00e7on \u00e9chelonn\u00e9e et temporaire un d\u00e9ficit de couverture ne constitue pas un substitut \u00e9quivalent \u00e0 la constitution r\u00e9glementaire de la provision pour \"taux d'int\u00e9r\u00eat technique\" (consid. 4.4 et 4.5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 48e OPP 2; costituzione di accantonamenti tecnici in caso di liquidazione parziale di un istituto di previdenza. Le disposizioni che sono conformi alla legge del regolamento sugli accantonamenti di un istituto di previdenza, devono essere considerate al momento dell'allestimento del bilancio di liquidazione parziale (consid. 4.2.2). L'obbligo contrattuale di un datore di lavoro di garantire il finanziamento rateale e temporaneo di una copertura insufficiente non \u00e8 un surrogato equivalente alla costituzione imposta dal regolamento a titolo di accantonamento per \"tasso d'interesse tecnico\" (consid. 4.4 e 4.5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:08:10", "Checksum": "90bee93140c75408fc46d4828d6ae2eb"}