<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoFooter"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=156701" width="37"/></span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=156702" width="21"/></span></p> </td> <td valign="top"><a id="X_NOT_ACTUALIZE"></a> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span><span>60.2006.312</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Lugano</span></p> <p class="MsoNormal"><a id="IN_DATA_DECISIONE"><span>16 marzo 2008</span></a></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> Ticino</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>La Camera dei ricorsi penali del Tribunale d'appello</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>composta dai giudici:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Mauro Mini, presidente,</span></p> <p class="MsoFooter"><span>Raffaele Guffi, Ivano Ranzanici</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>segretaria:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Alessandra Mondada, vicecancelliera</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>sedente per statuire sull’istanza 23/24.8.2006 presentata da</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"><a id="INIZIO_TESTO_1"></a> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>IS 1</span></b><span>, ,</span></p> <p class="MsoFooter"><span>già patr. da: PR 1 </span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>tendente ad ottenere, in relazione all’esito del procedimento penale sfociato nel giudizio 24.8.2005 della Corte delle assise correzionali di __________ (inc. TPC __________), un’indennità a’ sensi degli art. 317 ss. CPP;</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span>richiamati gli scritti 30.8.2006 del procuratore pubblico Manuela Minotti Perucchi – che osserva che, contro il citato giudizio, ha presentato ricorso per cassazione, ancora inevaso, rispettivamente che l’arresto dell’istante è stato ordinato dalle autorità del Canton __________, procedimento assunto in seguito dal Cantone Ticino – e 8/13.9.2006 della Divisione della giustizia – che si rimette alle osservazioni del Ministero pubblico –;</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>letti ed esaminati gli atti;</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>considerato</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>in fatto ed in diritto</span></b></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che con atto di accusa 21.12.2004, a valere quale atto di accusa aggiuntivo al decreto di accusa 28.5.2002 per titolo di ricettazione (DAC __________), il magistrato inquirente ha posto in stato di accusa davanti alla Corte delle assise correzionali di __________ IS 1 – in detenzione preventiva dal 25.4.1996 all’1.5.1996 – siccome accusata di ricettazione [</span><i><span>per avere, a __________, nel periodo ottobre 1994 – aprile 1995, acquistato da __________, membro di una banda che aveva messo a segno numerosi furti e rapine nella Svizzera interna, una partita di gioielli, nonché cinque orologi (…), per il prezzo complessivo di CHF 21'000.--, da lei poi rivenduti a terzi con un utile netto di CHF 7'000.--, sapendo o dovendo presumere ottenuti mediante reati contro il patrimonio</span></i><span> </span><span>(punto 1 dell’ACC __________)], di appropriazione indebita, di infrazione alla legge federale concernente la dimora e il domicilio degli stranieri e di mancata soppressione di documenti (ACC __________);</span></p> <p class="MsoFooter"><span> </span></p> <p class="MsoFooter"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che con giudizio 24.8.2005 la suddetta Corte ha dichiarato l’accusata autrice colpevole di appropriazione indebita [</span><i><span>per essersi, a __________, al fine di procacciare a sé o ad altri un indebito profitto, nel corso del 1998, indebitamente appropriata del brillante di fu __________, affidatole perché ottenesse un finanziamento costituendolo in pegno presso l’Istituto prestiti su pegno di __________; nel novembre 1999, indebitamente appropriata di due anelli in oro bianco, di cui uno con diamanti, a lei affidati in conto vendita da __________ </span></i><span>(decisione 24.8.2005, p. 34, inc. TPC __________)] rispettivamente ha prosciolto l’accusata dalle ulteriori citate imputazioni;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che ha condannato IS 1 alla pena di un mese di detenzione sospesa condizionalmente per un periodo di prova di due anni (inc. TPC __________);</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che con sentenza 20.8.2007 la Corte di cassazione e di revisione penale ha respinto, nella misura in cui era ammissibile, il ricorso per cassazione 3/4.10.2005 del procuratore pubblico presentato contro, tra l’altro, il proscioglimento dall’accusa di ricettazione (punto 1 dell’ACC __________) [inc. CCRP __________];</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che il 23/24.8.2006 – ancora pendente il ricorso per cassazione – IS 1 ha chiesto, in applicazione degli art. 317 ss. CPP, che lo Stato della Repubblica e del Cantone Ticino fosse condannato a versarle, quale risarcimento del danno sofferto in seguito all’ingiusta detenzione da mettere in relazione con il reato di ricettazione di cui al punto 1 dell’ACC __________, l’importo di CHF 2'917.80, oltre interessi, di cui CHF 1'917.80 quale danno materiale e CHF 1'000.-- quale torto morale;</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che, secondo l’art. 317 del Codice di procedura penale del Canton Ticino, l'accusato prosciolto – ossia assolto al processo dalla Corte delle assise correzionali o criminali o dal pretore, oppure liberato da ogni accusa con decreto di abbandono – ha diritto ad un'indennità nella forma della rifusione delle spese di patrocinio, del risarcimento dei danni materiali e della riparazione del torto morale (REP. 1998 n. 126; G. PIQUEREZ, Traité de procédure pénale suisse, 2. ed., Ginevra/Zurigo/Basilea 2006, n. 1556 ss.; R. HAUSER / E. SCHWERI / K. HARTMANN,</span><span> Schweizerisches Strafprozessrecht</span><span>, 6. ed., Basilea 2005, § 109 n. 1 ss.);</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che il 2.4.1996 – nell’ambito di un procedimento penale per reati contro il patrimonio aperto dalle autorità del Canton __________ – il giudice istruttore del __________ ha chiesto agli inquirenti ticinesi di procedere all’audizione di IS 1 ed alla perquisizione del suo domicilio / dei suoi locali commerciali (cfr. Untersuchungsakten, A1); </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che l’indagata è stata interrogata il 25.4.1996 dalla polizia cantonale ticinese, alla presenza (anche) di un rappresentante della polizia del Canton __________ (cfr. Untersuchungsakten, A1); </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che, al termine dell’audizione, ha preso atto che il __________ aveva aperto contro di lei un procedimento penale per titolo di ricettazione, che il magistrato inquirente titolare dell’inchiesta aveva ordinato il suo arresto e che doveva essere messa a disposizione delle autorità __________ (cfr. Untersuchungsakten, A1); </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che il 26.4.1996 IS 1 è stata incarcerata nel Canton __________ per pericolo di fuga/collusione (cfr. Untersuchungsakten, A1); </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che la qui istante è stata interrogata, sempre dalle autorità del Canton __________, il 29.4.1996, il 30.4.1996, l’1.5.1996 (a confronto con tale __________) e l’1.5.1996 (cfr. Untersuchungsakten, A1), quando è stata scarcerata;</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che il 15.5.1996 la polizia cantonale di __________ ha redatto il rapporto finale inerente il procedimento penale promosso a carico di IS 1 (e di __________) [cfr. Untersuchungsakten, 0]; </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che con scritto 6.6.1996 la Staatsanwaltschaft del Canton __________ ha trasmesso al Ministero pubblico ticinese, per competenza in applicazione dell’art. 346 cpv. 1 vCP, gli atti di inchiesta (AI 1, inc. MP __________);</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che l’11.6.1996 il Ministero pubblico ha confermato l’assunzione del procedimento penale (AI 1, inc. MP __________), sfociato nel giudizio 24.8.2005 della Corte delle assise correzionali di __________ (inc. TPC __________) e, di seguito, nella sentenza 20.8.2007 della Corte di cassazione e di revisione penale (inc. CCRP __________);</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che – secondo la giurisprudenza del Tribunale federale – il cantone le cui autorità abbiano ordinato ed applicato provvedimenti coattivi rimane competente a decidere se sia dovuta un’indennità e obbligato, in caso affermativo, a versarla, anche se il procedimento penale sia stato assunto successivamente da un altro cantone e si sia concluso con un decreto di abbandono o con una sentenza assolutoria (DTF 108 Ia 13; R. HAUSER / E. SCHWERI / K. HARTMANN, op. cit., § 109 n. 12; N. SCHMID, Strafprozessrecht, 4. ed., Zurigo/Basilea/Ginevra 2004, § 67 nota 76);</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che, in queste circostanze, ritenuto come l’arresto di IS 1 sia stato ordinato ed applicato dalle autorità del Canton __________, quel Cantone è competente per stabilire se le sia dovuta un’indennità e, eventualmente, per corrisponderle l’importo;</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che la domanda di indennità è pertanto irricevibile per difetto di competenza;</span></p> <p class="R1"><span> che l’istanza, con i suoi allegati, è contestualmente trasmessa alla Staatsanwaltschaft del Canton __________ per i suoi incombenti;</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che non si prelevano tassa di giustizia e spese.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Per questi motivi,</span></p> <p class="MsoNormal"><span>richiamati gli art. 317 ss. CPP ed ogni altra disposizione applicabile,</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>pronuncia</span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 1. L’istanza di indennità 23/24.8.2006 è irricevibile.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 2. L’istanza di indennità 23/24.8.2006, con i suoi allegati, è trasmessa alla Staatsanwaltschaft del Canton __________, __________.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 3. Non si prelevano tassa di giustizia e spese.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 4. Rimedio di diritto:</span></p> <p class="R1"><span> Contro decisioni finali, contro decisioni parziali, contro decisioni pregiudiziali e incidentali sulla competenza e la ricusazione e contro altre decisioni pregiudiziali e incidentali (art. 90 a 93 LTF) è dato, entro trenta giorni dalla notificazione della decisione (art. 100 cpv. 1 LTF), il ricorso in materia penale al Tribunale federale per i motivi previsti dagli art. 95 a 98 LTF (art. 78 LTF). La legittimazione a ricorrere è disciplinata dall’art. 81 LTF.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 5. Intimazione:</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> per conoscenza:</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Per la Camera dei ricorsi penali</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Il presidente La segretaria</span></p> </div></body></html>