{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2017-06-14", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-143-II-467_2017-06-14.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=2017&to_year=2017&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=137&highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-467%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "d8c56a46e2864eaff3fb20bad0012c85"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 143 II 467", "1C_266/2016"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 14.06.2017 BGE 143 II 467 (1C_266/2016)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 14.06.2017 BGE 143 II 467 (1C_266/2016)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 14.06.2017 BGE 143 II 467 (1C_266/2016)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 und 33 Abs. 2 RPG; Verfahrenskosten bei Einsprachen auf dem Gebiet der Raumplanung und bei Baubewilligungen. Best\u00e4tigung der auf das Auflage- und das Einspracheverfahren anwendbaren Prinzipien (E. 2.2-2.4). Die Kosten des Einsprachverfahrens d\u00fcrfen dem Einsprecher grunds\u00e4tzlich nicht auferlegt werden (E. 2.5 und 2.6). Eine Ausnahme von diesem Grundsatz kann gemacht werden bei offensichtlich missbr\u00e4uchlicher Einspracheerhebung, die einer widerrechtlichen Handlung entspricht (E. 2.7 und 2.8). Dagegen k\u00f6nnen die Kosten dem Einsprecher nicht mit der Begr\u00fcndung auferlegt werden, er habe \"ohne Notwendigkeit\" gehandelt (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 et 33 al. 2 LAT; frais de la proc\u00e9dure d'opposition en mati\u00e8re d'am\u00e9nagement du territoire et de permis de construire. Rappel des principes applicables \u00e0 la mise \u00e0 l'enqu\u00eate et \u00e0 la proc\u00e9dure d'opposition (consid. 2.2-2.4). Les frais de la proc\u00e9dure d'opposition ne peuvent en principe pas \u00eatre mis \u00e0 la charge de l'opposant (consid. 2.5 et 2.6). Il peut \u00eatre fait exception \u00e0 ce principe en cas d'opposition manifestement abusive, constitutive d'acte illicite (consid. 2.7 et 2.8). En revanche, les frais ne peuvent \u00eatre mis \u00e0 la charge de l'opposant au motif qu'il aurait agi \"sans n\u00e9cessit\u00e9\" (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 e 33 cpv. 2 LPT; spese della procedura di opposizione in materia di pianificazione del territorio e di licenza edilizia. Riepilogo dei principi applicabili alla procedura di pubblicazione e di opposizione (consid. 2.2-2.4). Le spese della procedura di opposizione di massima non possono essere poste a carico dell'opponente (consid. 2.5 e 2.6). Un'eccezione a questo principio \u00e8 possibile in caso di opposizione manifestamente abusiva, costitutiva di atto illecito (consid. 2.7 e 2.8). Per contro, le spese non possono essere poste a carico dell'opponente per il motivo di avere agito \"senza necessit\u00e0\" (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:45:15", "Checksum": "f7337e35fb58d5293c551528808d0b4c"}