{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-105-IV-48_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=37&from_date=&to_date=&from_year=1979&to_year=1979&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=369&highlight_docid=atf%3A%2F%2F105-IV-48%3Ade&number_of_ranks=371&azaclir=clir", "Checksum": "bff111f844a7142eaf28b7011281d00e"}, "Num": ["BGE 105 IV 48"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 105 IV 48"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 105 IV 48"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 105 IV 48"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 286 StGB. Hinderung einer Amtshandlung. Begriff. Fall des Einspruchs eines B\u00fcrgers gegen die Art des amtlichen Schneepfl\u00fcgens in der N\u00e4he seines Hauses."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 286 CP. Opposition aux actes de l'autorit\u00e9. Notion. Opposition d'un citoyen \u00e0 l'\u00e9gard de la mani\u00e8re dont un employ\u00e9 municipal enl\u00e8ve la neige \u00e0 proximit\u00e9 de sa maison."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 286 CP. Impedimento di atti dell'autorit\u00e0. Nozione. Opposizione di un cittadino contro il modo con cui un impiegato municipale sgombra la neve in prossimit\u00e0 della sua casa."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 22:26:50", "Checksum": "b1e9280b891d29fb9d3eaa1c02cd7b87"}