2546 2002-0428 Admission à la vérification de dispositifs complémentaires pour des appareils mesureurs de liquides du 2 avril 2002 En vertu de l’art. 17 de la loi fédérale du 9 juin 1977 sur la métrologie et conformé- ment à l’art. 10 de l’ordonnance du 17 d écembre 1984 sur la qualification des instruments de mesure (ordonnance sur les vérifications), nous avons admis à la vérification les modèles suivants. Les personnes affectées par cette approbation ordinaire peuvent faire opposition par écrit auprès de l’Office fédéral de métrologie et d’accréditation, 3003 Bern-Wabern, dans les 30 jours qui suivent cette notification. Fabricant: ProEda AG, Worb (CH) Requérant: ProEda AG,Worb (CH) 1re adjonction Dispositif libre-service pour ensembles de mesurage routiers. Type: TS-88 Fabricant: ProEda AG, Worb (CH) Requérant: ProEda AG, Worb (CH) 2e adjonction Dispositif libre-service pour ensembles de mesurage routiers. Type: SDS-88 Fabricant: Liquid Control LLC. Lake Bluff, Illinois (USA) Requérant: Dosata AG, Affoltern am Albis (CH) Dispositif électronique de comptage, d'enregistrement et de conversion pour les ensembles de mesurage avec compteurs de volume des produits pétroliers. Types: LectroCount LCR, LectroCount 3 2 avril 2002 Office f édéral de métrologie et d’accréditation: Le directeur, Wolfgang Schwitz ZA159 ZA159 ZA163Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Admission à la vérification de dispositifs complémentaires pour des appareils mesureurs de liquides In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2002 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 13 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 02.04.2002 Date Data Seite 2546-2546 Page Pagina Ref. No 10 126 179 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.