Bundesgesetz vom 6. Oktober 2006 über die Finanzhilfen an Bürgschaftsorganisationen für KMU <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/138/20220101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/138/20220101"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-03-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="951.25"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 6 ottobre 2006 sugli aiuti finanziari alle organizzazioni che concedono fideiussioni alle piccole e medie imprese" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur les aides financières aux organisations de cautionnement en faveur des PME" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 6. Oktober 2006 über die Finanzhilfen an Bürgschaftsorganisationen für KMU" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/138/20220101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/138/20220101/de"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-03-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/138/20220101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/138/20220101/de/xml"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-03-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>951.25 </docNumber></p><p><docTitle>Bundesgesetz<inline name="man-font-weight-normal"><br/></inline>über die Finanzhilfen an <br/>Bürgschaftsorganisationen für KMU<inline name="man-font-weight-normal"><sup><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2018, in Kraft seit 1. Juli 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/325" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1781</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/513" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 1299</ref>).</p></authorialNote></sup></inline></docTitle></p><p>vom 6. Oktober 2006 (Stand am 1. Januar 2022)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf Artikel 103 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>, <br/>nach Einsicht in den Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrates vom 15. November 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/307" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006 </b>2975</ref></p></authorialNote> <br/>und in die Stellungnahme des Bundesrates vom 10. März 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/310" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006 </b>3003</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Zweck<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2018, in Kraft seit 1. Juli 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/325" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1781</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/513" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 1299</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz soll es leistungs- und entwicklungsfähigen kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) in der Schweiz erleichtern, Bankkredite aufzunehmen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2018, in Kraft seit 1. Juli 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/325" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1781</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/513" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 1299</ref>).</p></authorialNote> Damit soll namentlich die Neugründung solcher Unternehmen gefördert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Zu diesem Zweck kann der Bund Organisationen des privaten Rechts, die Bürgschaften gewähren, Finanzhilfen ausrichten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Förderungsgrundsätze</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro">Bei der Förderung ist darauf zu achten, dass:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den Bedürfnissen der Landesregionen Rechnung getragen wird;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Bürgschaften landesweit angeboten werden;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_c"><num>c. </num><p>insbesondere den Anliegen von gewerbetreibenden Frauen sowie Personen, welche eine selbstständige Erwerbstätigkeit anstreben, entsprochen wird;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2018, in Kraft seit 1. Juli 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/325" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1781</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/513" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 1299</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Bürgschaften in Ergänzung zum Kreditmarkt angeboten werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Gewährung von Finanzhilfen</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2018, in Kraft seit 1. Juli 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/325" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1781</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/513" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 1299</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Empfänger von Finanzhilfen</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Finanzhilfen empfangen können anerkannte Organisationen, welche KMU in der Schweiz bei der Aufnahme von Krediten von Banken nach dem Bankengesetz vom 8. November 1934<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> Sicherheiten in Form von Solidarbürgschaften bereitstellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Anerkennungsvoraussetzungen</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> Anerkannt werden Organisationen, die:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>nicht gewinnorientiert betrieben werden;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Unternehmen aller Branchen offen stehen;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2018, in Kraft seit 1. Juli 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/325" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1781</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/513" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 1299</ref>).</p></authorialNote> </num><p>rechtlich und wirtschaftlich unabhängig vom Kreditgeber sind;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>professionell und effizient geführt werden; und</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>überkantonal tätig sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat kann die Zahl der anerkannten Organisationen beschränken. Diese sind in der Bestimmung ihrer Organisationsform frei.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Finanzhilfen </heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> Finanzhilfen werden ausgerichtet:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>an die Deckung von Bürgschaftsverlusten;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>an die Verwaltungskosten. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> In begründeten Ausnahmefällen kann der Bund den Organisationen nachrangige Darlehen zur Verfügung stellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2018, in Kraft seit 1. Juli 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/325" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1781</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/513" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 1299</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Bürgschaftslimite und Beitrag des Bundes zur Verlustdeckung</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Anerkannte Organisationen können Bürgschaften nach diesem Gesetz bis zu 1 Million Franken gewähren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bund übernimmt 65 Prozent des Bürgschaftsverlustes an Bürgschaften nach diesem Gesetz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Vorbehalten bleiben die Artikel 71<i>a</i>–71<i>d</i> des Arbeitslosenversicherungsgesetzes vom 25. Juni 1982<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/2184_2184_2184" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>837.0</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2018, in Kraft seit 1. Juli 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/325" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1781</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/513" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 1299</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verwaltungskosten</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bund beteiligt sich an den Verwaltungskosten, die den Organisationen durch Bürgschaftsgewährung entstehen, unabhängig von der Beteiligung der Kantone.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Verteilt die Bürgschaftsorganisation den Reinertrag an die Eigentümerinnen und Eigentümer, so kürzt der Bund die Beteiligung an den Verwaltungskosten der betroffenen Organisation in gleicher Höhe.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2018, in Kraft seit 1. Juli 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/325" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1781</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/513" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 1299</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Finanzierung</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Die Bundesversammlung bewilligt mit einfachem Bundesbeschluss befristete Verpflichtungskredite<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. März 2021, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/662" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 662</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/18" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 349</ref>).</p></authorialNote> für nachrangige Darlehen nach Artikel 5 Absatz 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Das Volumen der Bürgschaften, die von der Verlustdeckung nach Artikel 6 Absatz 2 profitieren, darf netto 600 Millionen Franken nicht überschreiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Die Mittel für Finanzhilfen zur Deckung absehbarer Bürgschaftsverluste sowie der Verwaltungskosten werden im Voranschlag eingestellt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Verfahren und Rechtsschutz</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Anerkennung und Überwachung</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF)<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I 37 der V vom 15. Juni 2012 (Neugliederung der Departemente), in Kraft seit 1. Jan. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/419" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3655</ref>). Diese Änderung wurde im ganzen Text vorgenommen.</p></authorialNote> anerkennt auf Gesuch hin Organisationen, welche die Voraussetzungen nach den Artikeln 3 und 4 erfüllen. Die Anerkennung kann mit Auflagen verbunden werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Es überwacht die Einhaltung der Voraussetzungen und Auflagen. Die begünstigten Organisationen stellen dem WBF dazu die erforderlichen Informationen zur Verfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Das WBF kann einer Organisation die Anerkennung entziehen, wenn diese die Voraussetzungen nicht mehr erfüllt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Rechtschutz</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Entscheide des WBF unterliegen der Beschwerde an das Bundesverwaltungsgericht.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Evaluation</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><paragraph eId="art_11/para"><content><p>Der Bundesrat erstattet der Bundesversammlung regelmässig Bericht über die Zweckmässigkeit, Wirksamkeit und Wirtschaftlichkeit dieses Gesetzes.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Vollzug</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat erlässt die Ausführungsbestimmungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Das WBF ist mit dem Vollzug dieses Gesetzes betraut. Es kann Aufgaben zum Vollzug dieses Gesetzes an Dritte delegieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Die Übertragung von Vollzugsaufgaben erfolgt durch Leistungsaufträge.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesbeschluss vom 22. Juni 1949<authorialNote><p> [AS <b>1949</b> II 1657, <b>1968</b> 101]</p></authorialNote> über die Förderung der gewerblichen Bürgschaftsgenossenschaften wird aufgehoben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Die nachstehenden Gesetze werden wie folgt geändert:</p><p>...<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/138" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 693 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Übergangsbestimmung</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>Für Bürgschaften, die vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes erteilt wurden, gilt der Bundesbeschluss vom 22. Juni 1949<authorialNote><p> [AS <b>1949</b> II 1657, <b>1968</b> 101]</p></authorialNote> über die Förderung der gewerblichen Bürgschaftsgenossenschaften.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14_a"><num><b>Art. 14</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 14. Dez. 2018, in Kraft seit 1. Juli 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/325" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1781</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/513" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 1299</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Übergangsbestimmung zur Änderung vom 14. Dezember 2018</heading><paragraph eId="art_14_a/para"><content><p>Bürgschaftsverträge, die bei Inkrafttreten der Änderung vom 14. Dezember 2018 bestehen, werden nach bisherigem Recht bis zu ihrem ordentlichen Auslaufen weitergeführt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p>Datum des Inkrafttretens: <br/>Art. 1–12: 15. März 2007<authorialNote><p> BRB vom 28. Febr. 2007</p></authorialNote> <br/>Art. 13–15: 15. Juli 2007<authorialNote><p> Abs. 1 des einzigen Art. der V vom 27. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/410" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 3363</ref>)</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>