{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1979-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-105-Ib-305_1979.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=34&from_date=&to_date=&from_year=1979&to_year=1979&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=337&highlight_docid=atf%3A%2F%2F105-IB-305%3Ade&number_of_ranks=371&azaclir=clir", "Checksum": "975f7801a21deafbe669671a0ec3ae27"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 105 Ib 305"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1979 BGE 105 Ib 305"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1979 BGE 105 Ib 305"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1979 BGE 105 Ib 305"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Erwerb von Grunst\u00fccken durch Personen im Ausland. Auskunftspflicht. Art. 15 BewB. 1. Die Auskunftspflicht gilt auch in einem Verfahren, in dem zu entscheiden ist, ob der Gesuchsteller dem Bewilligungsverfahren unterstellt ist oder nicht (E. 3a). 2. Ein Bankinstitut, das im Sinne von Art. 15 BewB Auskunft erteilen soll, kann sich dieser Pflicht nicht entziehen, indem es sich auf das Bankgeheimnis beruft (E. 3c). 3. Ein Bankinstitut ist auch verpflichtet, Auskunft zu erteilen \u00fcber Inhaberaktien, die es f\u00fcr sich oder f\u00fcr Kunden gezeichnet hat, \u00fcber die gezeichneten Aktien, die es noch besitzt und \u00fcber diejenigen, die es an Dritte verkauft hat, nicht jedoch \u00fcber Inhaberaktien, die es ohne direkte Beziehung zu einem Grundst\u00fcckerwerb im Sinne von Art. 2 BewB in ein Depot entgegengenommen hat (E. 5c). Die Eigent\u00fcmer von Inhaberaktien haben keinen Anspruch auf Geheimhaltung; die Beh\u00f6rde ist hingegen durch das Amtsgeheimnis gebunden und die erhaltenen Ausk\u00fcnfte d\u00fcrfen nur im Hinblick auf die Anwendung des in Frage stehenden Bundesbeschlusses verwendet werden (E. 3d). 4. Die Auskunftspflicht bezieht sich auch auf Gesch\u00e4ftsvorg\u00e4nge einer Gesellschaft, die sich fr\u00fcher ereignet haben (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Acquisition d'immeubles par des personnes domicili\u00e9es \u00e0 l'\u00e9tranger. Obligation de renseigner. Art. 15 AFAIE. 1. L'obligation de renseigner s'applique aussi dans une proc\u00e9dure o\u00f9 il s'agit de d\u00e9terminer si le requ\u00e9rant est assujetti ou non \u00e0 la proc\u00e9dure d'autorisation (consid. 3a). 2. Un \u00e9tablissement bancaire tenu de renseigner au sens de l'art. 15 AFAIE ne peut pas se soustraire \u00e0 cette obligation en all\u00e9guant le secret des banques (consid. 3c). 3. Un tel \u00e9tablissement doit aussi renseigner sur les actions au porteur qu'il a souscrites, pour lui-m\u00eame ou pour des clients, sur les actions souscrites qu'il d\u00e9tient encore et sur celles qu'il a vendues \u00e0 des tiers, mais non pas sur des actions au porteur qu'il a simplement re\u00e7ues en d\u00e9p\u00f4t, sans relation directe avec une affaire au sens de l'art. 2 AFAIE (consid. 5c). Les d\u00e9tenteurs d'actions au porteur ne jouissent pas d'un droit au secret; mais l'autorit\u00e9 est li\u00e9e par le secret de fonction et les renseignements obtenus ne peuvent \u00eatre utilis\u00e9s qu'en vue de l'application de l'arr\u00eat\u00e9 f\u00e9d\u00e9ral en cause (consid. 3d). 4. L'obligation de renseigner peut porter aussi sur les op\u00e9rations ant\u00e9rieures d'une soci\u00e9t\u00e9 (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Acquisto di fondi da parte di persone all'estero. Obbligo d'informazione. Art. 15 DAFE. 1. L'obbligo d'informazione vale anche in un procedimento in cui trattasi di determinare se il richiedente soggiaccia al regime autorizzativo (consid. 3a). 2. Un istituto bancario tenuto ad informare ai sensi dell'art. 15 DAFE non pu\u00f2 sottrarsi a questo obbligo invocando il segreto bancario (consid. 3c). 3. Tale istituto deve altres\u00ec informare sulle azioni al portatore che esso detiene per proprio conto o per conto di clienti, sulle azioni sottoscritte che esso tuttora detiene e su quelle che ha venduto a terzi; non \u00e8 invece tenuto ad informare sulle azioni al portatore che ha ricevuto solamente in deposito, senza che esista una relazione diretta con un'operazione ai sensi dell'art. 2 DAFE (consid. 5c). I detentori di azioni al portatore non godono di un diritto al segreto; l'autorit\u00e0 \u00e8 tuttavia vincolata dal segreto d'ufficio e le informazioni ottenute possono essere utilizzate soltanto in vista dell'applicazione del decreto federale in questione (consid. 3d). 4. L'obbligo d'informazione pu\u00f2 riferirsi anche alle operazioni precedenti di una societ\u00e0 (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 13:45:19", "Checksum": "1c43f9e2c72f907018b86e5ccd7d7b28"}