{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-117-Ib-42_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=36&from_date=&to_date=&from_year=1991&to_year=1991&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=354&highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-IB-42%3Ade&number_of_ranks=420&azaclir=clir", "Checksum": "54a3d631bcf5d2aae764876af2d9b5f2"}, "Num": ["BGE 117 Ib 42"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib BGE 117 Ib 42"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib BGE 117 Ib 42"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib BGE 117 Ib 42"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22 ff. RPG, Art. 2 lit. c NHG und Forstrecht; Subventionierung und technische Projektgenehmigung einer Forststrasse; Koordination der Rechtsanwendung. Koordination im Rahmen eines kantonalen Strassen-Plangenehmigungsverfahrens, welches das Baubewilligungsverfahren ersetzen soll (E. 2). F\u00fcr Forststrassen muss eine Baubewilligung eingeholt werden. Zwischen den Fragen des Natur- und Heimatschutzes, der Raumplanung und des Forstrechts besteht in der Regel ein enger Sachzusammenhang (E. 3b). Auch bei einem Projekt, dessen Beurteilung in erster Instanz teilweise in die Kompetenz kantonaler oder kommunaler Beh\u00f6rden und im \u00fcbrigen in die Zust\u00e4ndigkeit einer Bundesbeh\u00f6rde f\u00e4llt, besteht die Pflicht zur materiell und verfahrensm\u00e4ssig fr\u00fchzeitig koordinierten Rechtsanwendung. Folgen mangelnder Koordination (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22 ss LAT, art. 2 let. c LPN et droit forestier; subventionnement et approbation technique d'un projet de route foresti\u00e8re; coordination de l'application du droit. Coordination dans le cadre d'une proc\u00e9dure cantonale d'approbation de plans routiers, destin\u00e9e \u00e0 remplacer la proc\u00e9dure d'autorisation de construire (consid. 2). Pour les routes foresti\u00e8res, une autorisation de construire doit \u00eatre requise. Un rapport objectif \u00e9troit existe en g\u00e9n\u00e9ral entre les questions de la protection de la nature et du patrimoine, de l'am\u00e9nagement du territoire et du droit forestier (consid. 3b). L'obligation de coordonner suffisamment t\u00f4t l'application du droit mat\u00e9riel et de proc\u00e9dure vaut aussi pour un projet dont l'examen en premi\u00e8re instance incombe pour une part aux autorit\u00e9s communales et cantonales, et pour le reste \u00e0 une autorit\u00e9 f\u00e9d\u00e9rale. Cons\u00e9quences du d\u00e9faut de coordination (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 22 segg. LPT, art. 2 lett. c LPN e diritto forestale; sussidiamento e approvazione tecnica di un progetto di strada forestale; applicazione coordinata del diritto. Coordinamento nel quadro di un procedimento cantonale di approvazione di un piano stradale, destinato a sostituire il procedimento di rilascio di una licenza edilizia (consid. 2). Per le strade forestali va richiesta una licenza edilizia. Tra le questioni della protezione della natura e del patrimonio nazionale, quelle della pianificazione del territorio e quelle del diritto forestale suole esistere una stretta connessione obiettiva (consid. 3b). L'obbligo di coordinare tempestivamente l'applicazione del diritto sostanziale e di procedura vale anche per un progetto il cui esame in prima istanza incomba in parte ad autorit\u00e0 comunali e cantonali e per il resto a un'autorit\u00e0 federale. Conseguenze della mancanza di coordinamento (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 20:31:33", "Checksum": "ff91b5890157b3ea31b93c462bf4e01b"}