{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2013-12-06", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-140-II-25_2013-12-06.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=2013&to_year=2013&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=21&highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-II-25%3Ade&number_of_ranks=267&azaclir=clir", "Checksum": "211e58dc094f9fd2105d2225c65c6e67"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 140 II 25", "1C_598/2013"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 06.12.2013 BGE 140 II 25 (1C_598/2013)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 06.12.2013 BGE 140 II 25 (1C_598/2013)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 06.12.2013 BGE 140 II 25 (1C_598/2013)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Er\u00f6ffnung eines Quartierplanverfahrens; End- oder Zwischenentscheid. Die Einleitung eines amtlichen Quartierplanverfahrens stellt einen selbstst\u00e4ndig anfechtbaren Endentscheid i.S. von Art. 90 BGG dar, wenn das kantonale Recht vorsieht, dass bestimmte Einwendungen nur mit Rekurs gegen den Einleitungsbeschluss geltend gemacht und im sp\u00e4teren Verfahren nicht mehr erhoben werden k\u00f6nnen (E. 1.1). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>\u00dcberpr\u00fcfung und Anpassung von Nutzungspl\u00e4nen wegen ver\u00e4nderter Verh\u00e4ltnisse (Art. 21 Abs. 2 und Art. 15 RPG). Art. 21 Abs. 2 RPG unterscheidet die \u00dcberpr\u00fcfung (1. Stufe) und die Anpassung der Nutzungsplanung (2. Stufe). Auf der 1. Stufe sind geringere Anforderungen an die Erheblichkeit der Ver\u00e4nderung zu stellen als auf der 2. Stufe (E. 3). Aufgrund des Inkrafttretens von Art. 75b BV ist in Tourismusgemeinden wie Silvaplana, die einen hohen Anteil von Zweitwohnungen haben, mit einem erheblichen R\u00fcckgang der Wohnbaunachfrage zu rechnen. Dies hat zur Folge, dass die Wohnbaureserven der Gemeinde \u00fcberpr\u00fcft werden m\u00fcssen (E. 4.3). F\u00fcr eine Reduktion der baulichen Nutzungsm\u00f6glichkeiten kommt (zumindest auch) das peripher gelegene, erst teilweise \u00fcberbaute bzw. erschlossene und mangels Quartierplanung noch nicht baureife Gebiet Quarta Morta in Betracht (E. 4.4 und 5). Anspruch der Beschwerdef\u00fchrerin auf \u00dcberpr\u00fcfung der Zonenordnung im Gebiet Quarta Morta bejaht. Diese Pr\u00fcfung darf nicht isoliert erfolgen, sondern setzt eine Gesamtsicht \u00fcber alle Bauzonen der Gemeinde Silvaplana voraus (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Ouverture d'une proc\u00e9dure de plan de quartier; d\u00e9cision finale ou incidente. L'ouverture d'une proc\u00e9dure officielle de plan de quartier est une d\u00e9cision finale au sens de l'art. 90 LTF, attaquable de fa\u00e7on ind\u00e9pendante, si le droit cantonal pr\u00e9voit que certaines objections peuvent \u00eatre soulev\u00e9es uniquement dans un recours contre la d\u00e9cision d'ouverture et pas dans la proc\u00e9dure ult\u00e9rieure (consid. 1.1). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Examen et adaptation des plans d'affectation en cas de modification des circonstances (art. 21 al. 2 et art. 15 LAT). L'art. 21 al. 2 LAT, dans ses versions allemande et italienne, distingue l'examen (1<sup>re</sup> \u00e9tape) et l'adaptation des plans d'affectation (2<sup>e</sup> \u00e9tape). Les exigences pos\u00e9es pour \u00e9tablir l'ampleur des modifications des circonstances sont plus faibles pour la 1<sup>re</sup> \u00e9tape que pour la 2<sup>e</sup> (consid. 3). En raison de l'entr\u00e9e en vigueur de l'art. 75b Cst., il faut compter avec une baisse sensible des demandes de permis de construire dans les communes touristiques comme Silvaplana qui ont une grande part de r\u00e9sidences secondaires. Cela a pour cons\u00e9quence que les r\u00e9serves d'utilisation pour la construction d'habitations dans la commune doivent \u00eatre examin\u00e9es (consid. 4.3). La r\u00e9gion de Quarta Morta doit \u00eatre prise en consid\u00e9ration, parmi d'autres, dans l'examen de la r\u00e9duction des possibilit\u00e9s de construire car elle est situ\u00e9e en p\u00e9riph\u00e9rie dans une zone qui n'est que partiellement construite et \u00e9quip\u00e9e et qui n'est pas encore constructible faute de plan de quartier (consid. 4.4 et 5). La recourante a droit \u00e0 ce que la r\u00e9glementation d'affectation des zones dans le quartier de Quarta Morta soit examin\u00e9e. Cet examen ne doit pas se faire de mani\u00e8re isol\u00e9e, mais pr\u00e9voir une vue d'ensemble de toutes les zones \u00e0 b\u00e2tir de la commune de Silvaplana (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Apertura di una procedura di piano di quartiere; decisione finale o incidentale. L'apertura di una procedura ufficiale di piano di quartiere \u00e8 una decisione finale impugnabile a titolo indipendente ai sensi dell'art. 90 LTF, se il diritto cantonale prevede che determinate contestazioni possono essere sollevate solo con ricorso contro la decisione di apertura e non sono pi\u00f9 proponibili nel seguito della procedura (consid. 1.1). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Esame e adattamento dei piani di utilizzazione in seguito a modifiche delle circostanze (art. 21 cpv. 2 e art. 15 LPT). L'art. 21 cpv. 2 LPT distingue l'esame (1<sup>a</sup> tappa) e l'adattamento dei piani di utilizzazione (2<sup>a</sup> tappa). Per la 1<sup>a</sup> tappa, le esigenze per stabilire la rilevanza del cambiamento delle circostanze sono minori rispetto alla 2<sup>a </sup>(consid. 3). In seguito all'entrata in vigore dell'art. 75b Cost., occorre mettere in conto una diminuzione significativa delle domande di costruzione nei comuni turistici come Silvaplana, dove vi \u00e8 un'alta quota di residenze secondarie. Ci\u00f2 comporta un riesame delle riserve di aree edificabili per le abitazioni nel Comune (consid. 4.3). Per una riduzione delle possibilit\u00e0 dell'utilizzazione edificabile, entra in considerazione, tra le altre, anche la regione di Quarta Morta, situata in periferia, in una zona soltanto parzialmente edificata e urbanizzata e non ancora predisposta per la costruzione in mancanza di un piano di quartiere (consid. 4.4 e 5). Diritto della ricorrente ad un riesame dell'ordinamento pianificatorio nella regione di Quarta Morta ammesso in concreto. Questa valutazione non deve essere eseguita isolatamente, ma presuppone una visione complessiva di tutte le zone edificabili del Comune di Silvaplana (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:43:32", "Checksum": "96dcb1de653e4af60ecd794f5f0e19ab"}