Ordinanza dell'11 febbraio 1987 concernente la determinazione dei fitti agricoli (Ordinanza sui fitti agricoli, OFAgr) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/406_406_406/20180401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/406_406_406/20180401"/><FRBRdate date="1987-02-25" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1987-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="221.213.221"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 11 février 1987 concernant le calcul des fermages agricoles (Ordonnance sur les fermages, OFerm)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 11. Februar 1987 über die Bemessung des landwirtschaftlichen Pachtzinses (Pachtzinsverordnung, PZV)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell'11 febbraio 1987 concernente la determinazione dei fitti agricoli (Ordinanza sui fitti agricoli, OFAgr)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/406_406_406/20180401/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/406_406_406/20180401/it"/><FRBRdate date="1987-02-25" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1987-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/406_406_406/20180401/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/406_406_406/20180401/it/xml"/><FRBRdate date="1987-02-25" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1987-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>221.213.221 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza<br/>concernente la determinazione dei fitti agricoli</docTitle></p><p>(Ordinanza sui fitti agricoli, OFAgr)<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></inline></p><p>dell’11 febbraio 1987 (Stato 1° aprile 2018)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visti gli articoli 36 capoverso 2 e 40 capoversi 1 e 3 della legge federale del 4 ottobre 1985<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/926_926_926" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>221.213.2</b></ref></p></authorialNote> sull’affitto agricolo (LAAgr),<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></p><p>ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Basi</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 25 ott. 1995, in vigore dal 1° feb. 1996  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5150_5150_5150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1995</b> 5150</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Il tasso di interesse del valore di reddito è fissato al 3,05 per cento.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Il valore di reddito, il valore locativo, le esigenze normali di spazio abitabile, il punteggio rettificato del terreno e la durata totale di utilizzazione sono definiti conformemente all’ordinanza del 4 ottobre 1993<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/2904_2904_2904" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>211.412.110</b></ref></p></authorialNote> sul diritto fondiario rurale (ODFR).</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Fitto per un’azienda agricola</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2 </b></num><heading>Elementi del fitto</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Il fitto massimo autorizzato per un’azienda agricola comprende l’interesse del valore di reddito e gli oneri del locatore.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Interesse</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>L’interesse ammonta al 3,05 per cento del valore di reddito dell’azienda agricola, compresi gli edifici ed eventuali colture permanenti, comprese le infrastrutture di base.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4 </b></num><heading>Oneri del locatore</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> Gli oneri del locatore si compongono dei seguenti elementi:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>terreno: una percentuale dell’1,1 per cento del valore di reddito per ammortamenti e manutenzione;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>edifici di economia rurale e infrastrutture di base per le colture permanenti: una percentuale del 6,5 per cento del valore di reddito per ammortamenti e del 29 per cento del valore locativo per manutenzione e assicurazioni;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ammortamento delle colture permanenti nel caso in cui il rinnovo degli impianti incomba al locatore;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>abitazione del capoazienda: una percentuale del 3,6 per cento del valore di reddito per ammortamenti e del 43 per cento del valore locativo per manutenzione e assicurazioni.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> L’ammortamento delle colture permanenti corrisponde al valore di reddito degli impianti (escluso il terreno) valido nel primo anno di pieno rendimento rispettivamente all’inizio della fase di pieno rendimento, diviso per la durata totale di utilizzazione calcolata in anni.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Fitto per abitazioni supplementari</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Il fitto per abitazioni supplementari oltre a quella del capoazienda corrisponde alla pigione effettivamente realizzabile, esclusi i costi accessori.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Fitto per singoli fondi</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6 </b></num><heading>Elementi del fitto</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/listintro">Il fitto massimo autorizzato per singoli fondi comprende:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a"><num>a. </num><p>il fitto per il terreno (art. 7 e 8);</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b"><num>b. </num><p>il fitto per gl’impianti di colture permanenti (art. 9);</p></item><item eId="art_6/para/lbl_c"><num>c. </num><p>il fitto per gli edifici (art. 10).</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7 </b></num><heading>Fitto per il terreno (senza quello vignato e quello per pascolo d’estivazione)</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Il fitto massimo autorizzato per il terreno comprende il fitto di base, il correttivo apportato a motivo delle condizioni locali e eventuali supplementi riferiti all’azienda.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Il fitto di base comprende l’interesse, gli oneri del locatore e un supplemento per i vantaggi generali derivanti da un affitto complementare (art. 38 cpv. 1 LAAgr). Esso ammonta al 7 per cento del valore di reddito del terreno al quale è attribuita la nota 4 conformemente all’allegato ODFR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/2904_2904_2904" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>211.412.110</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Per tener conto delle condizioni locali particolari, cioè delle strutture o delle condizioni di sfruttamento esistenti in una regione o in una sezione di essa, l’autorità cantonale competente può ridurre o accrescere il fitto di base fino a concorrenza del 15 per cento. La riduzione o l’aumento così fissato vale in ogni caso di determinazione del fitto nella regione o parte di essa.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_4/listintro"> Al fitto risultante dai capoversi 2 e 3 possono essere aggiunti supplementi riferiti all’azienda e non eccedenti ognuno il 15 per cento (art. 38 cpv. 2  LAAgr) quando il fondo:</listIntroduction><item eId="art_7/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>permette all’affittuario un migliore raggruppamento dei terreni;</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>si trova in una situazione favorevole rispetto all’azienda dell’affittuario, segnatamente la distanza da percorrere e il dislivello tra loro sono di poco rilievo.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Fitto per i terreni vignati</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Il fitto massimo autorizzato per i terreni vignati si compone del fitto di base, corrispondente al 5,2 per cento del valore di reddito del terreno, del correttivo apportato a motivo delle condizioni locali ai sensi dell’articolo 7 capoverso 3 e di eventuali supplementi riferiti all’azienda ai sensi dell’articolo 7 capoverso 4.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Fitto per colture permanenti</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Il fitto massimo autorizzato per colture permanenti su singoli fondi si compone del fitto per il terreno (art. 7 risp. 8) e di quello per gli impianti comprese le infrastrutture di base.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_2/listintro"> Il fitto per gli impianti si compone:</listIntroduction><item eId="art_9/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>dell’interesse: esso ammonta, di regola, al 3,05 per cento del valore di reddito medio della coltura permanente; il valore di reddito medio corrisponde al 50-55 per cento del valore di reddito nel primo anno di pieno rendimento, rispettivamente all’inizio della fase di pieno rendimento;</p></item><item eId="art_9/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>dell’ammortamento in base all’articolo 4 capoverso 2 se il rinnovo degli impianti incombe al locatore.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Il fitto massimo autorizzato per le infrastrutture di base si calcola conformemente agli articoli 3 e 4 capoverso 1 lettera b.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Fitto per edifici</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Il fitto massimo autorizzato per edifici di economia rurale su singoli fondi si calcola conformemente agli articoli 3 e 4 capoverso 1 lettera b.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Il fitto per abitazioni corrisponde alla pigione effettivamente realizzabile, esclusi i costi accessori.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Fitto per aziende d’estivazione</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1/listintro"> Il fitto massimo autorizzato per aziende d’estivazione si compone:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>del fitto per i pascoli;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>del fitto per gli edifici di economia rurale e le installazioni;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>del fitto per lo spazio abitabile.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Il fitto per i pascoli si compone del fitto di base, corrispondente al 6,5 per cento del valore di reddito dei pascoli, del correttivo apportato a motivo delle condizioni locali ai sensi dell’articolo 7 capoverso 3 e di eventuali supplementi riferiti all’azienda ai sensi dell’articolo 7 capoverso 4.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Il fitto per gli edifici di economia rurale e le installazioni si calcola conformemente all’articolo 10 capoverso 1, quello per lo spazio abitabile conformemente agli articoli 3 e 4 capoverso 1 lettera d.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Condizioni speciali</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12 </b></num><heading>Riduzioni del fitto in caso di prestazioni suppletive da parte dell’affittuario</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>Se è stato convenuto che l’affittuario debba fornire prestazioni accessorie, ad esempio obblighi di manutenzione, eccedenti quanto previsto dalla legge, gli oneri del locatore, compresi nel fitto massimo autorizzato, vanno ridotti in misura proporzionale. Nel caso di edifici situati su singoli fondi (art. 10) la riduzione può ammontare ad un massimo del 50 per cento del fitto massimo autorizzato.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13 </b></num><heading>Supplemento per affitto di più lunga durata</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Se le parti convengono di protrarre l’affitto per almeno tre anni oltre la durata di protrazione legale, per tutta la durata della protrazione è ammissibile un supplemento del fitto, giusta gli articoli 2 a 12, del 15 per cento (art. 41 LAAgr).</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14 </b></num><heading>Regolamento eccezionale in caso di condizioni fuori dalla norma</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>Nel caso in cui il calcolo conformemente agli articoli 2 a 12 non fosse possibile per-ché mancano i principi per l’apprezzamento del valore di reddito, o questo calcolo, in considerazione delle condizioni obiettive particolari, porti ad un risultato iniquo il fitto dovrà essere calcolato diversamente; rispettivamente il fitto calcolato può essere aumentato o ridotto in misura adeguata. I principi degli articoli 36 a 40 rimangono in ogni caso applicabili.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Disposizioni finali<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_14_a"><num><b>Art. 14</b><i>a</i><authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Disposizione transitoria relativa alla modifica del 31 gennaio 2018</heading><paragraph eId="art_14_a/para"><content><p>Per rapporti di fitto esistenti concernenti aziende agricole, il fitto aumenta del 20 per cento all’anno al massimo rispetto a quello precedente all’entrata in vigore, fino al raggiungimento del fitto autorizzato giusta l’articolo 42 LAAgr.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Entrata in vigore<authorialNote><p> Introdotta dal n. I dell’O del 31 gen. 2018, in vigore dal 1° apr. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 1003</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 25 febbraio 1987.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>