{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1954-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-80-II-294_1954.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=1954&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=15&highlight_docid=atf%3A%2F%2F80-II-294%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "036e8f848786580b110adcc0374eb5cc"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 80 II 294"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1954 BGE 80 II 294"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1954 BGE 80 II 294"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1954 BGE 80 II 294"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Vaterschaftsklage. 1. Beweis der Beiwohnung durch die Aussagen der Mutter im Parteiverh\u00f6r gem\u00e4ss Art. 273 ff. der bernischen ZPO (Art. 8 und 314 Abs. 1 ZGB). 2. Feststellungen \u00fcber den Reifegrad des Kindes, welche die durch den Geschlechtsverkehr der Mutter mit einem Dritten begr\u00fcndeten Zweifel \u00fcber die Vaterschaft des Beklagten (Art. 314 Abs. 2 ZGB) zu zerstreuen verm\u00f6gen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Action en recherche de paternit\u00e9. 1. Preuve des rapports sexuels r\u00e9sultant des d\u00e9clarations faites par la m\u00e8re lors de son interrogatoire selon les art. 273 et suiv. du CPC bernois (art. 8 et 314 al. 1 CC). 2. Constatations touchant le degr\u00e9 de maturit\u00e9 de l'enfant pouvant \u00eatre consid\u00e9r\u00e9es comme propres \u00e0 dissiper les doutes que des relations sexuelles avec un tiers pourraient faire na\u00eetre au sujet de la paternit\u00e9 du d\u00e9fendeur (art. 314 al. 2 CC)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Azione di paternit\u00e0. 1. Prova del concubito risultante dalle dichiarazioni fatte dalla madre in occasione del suo interrogatorio a norma degli art. 273 sgg. del CPC bernese (art. 8 e 314 cp. 1 CC). 2. Accertamenti sul grado di maturanza dell'infante atti a dissipare i dubbi che le relazioni sessuali della madre con un terzo potrebbero far sorgere sulla paternit\u00e0 del convenuto (art. 314 cp. 2 CC)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:10:24", "Checksum": "6f70b4be23e05f016b9b358f27e38fb3"}