<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="text/css" http-equiv="Content-Style-Type"/> <meta content="Aspose.Words for Java 4.0.2.0" name="generator"/> <title></title> </head> <body> <div> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td> <p><br/><img alt="" height="130" src="20210204142231622_e-files/Aspose.Words.a596a5b2-817c-428d-aa63-dcd0747a65ac.001.png" width="77"/><br/></p> <p><span> </span></p> </td> <td> <p><span> </span></p> <p><span>TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>120 </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>PE20.017191-AAL</span></p> </td> </tr> </table> </div> <br/> <div> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> </div> <br/> <div> <p><span>COUR D’APPEL PENALE</span></p> <p><span>______________________________</span></p> <p><span>Séance du 5 février 2021</span></p> <p><span>____________________</span></p> <p><span>Présidence de M. </span><span>Pellet</span><span>, président</span></p> <p><span> Mme Rouleau et M. de Montvallon, juges</span></p> <p><span>Greffière : Mme Villars</span><a name="_GoBack"></a></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>*****</span></p> <p><span>Parties à la présente cause :</span></p> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td> <p><span>V.________,</span><span> partie plaignante, appelante,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>et</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>MINISTERE PUBLIC,</span><span> représenté par M. le Procureur cantonal Strada, intimé,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>D.________,</span><span> prévenue, représentée par Me Julien Lanfranconi, défenseur d’office à Lausanne, intimée,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>S.________,</span><span> prévenue, représentée par Me Anne Dorthe, défenseur d’office à Lausanne, intimée,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>C.________,</span><span> prévenue, représentée par Me Joachim Lederle, défenseur de choix en Allemagne, intimée.</span></p> </td> </tr> </table> <p><span> Vu le jugement du 23 décembre 2020 par lequel le Tribunal de police de l’arrondissement de la Broye et du Nord vaudois a notamment condamné C.________ pour infraction à la loi fédérale sur les étrangers et l’intégration, vol, dommages à la propriété et violation de domicile à une peine privative de liberté ferme de 5 mois, sous déduction de 79 jours de détention avant jugement au 23 décembre 2020 (I et II), a condamné S.________ pour vol, dommages à la propriété et violation de domicile à une peine privative de liberté ferme de 4 mois, sous déduction de 79 jours de détention avant jugement au 23 décembre 2020 (V et VI), a condamné D.________ pour recel à une peine privative de liberté ferme de 3 mois, sous déduction de 79 jours de détention avant jugement au 23 décembre 2020 (IX et X), a pris acte pour valoir jugement du fait que C.________, S.________ et D.________ s’étaient reconnues codébitrices solidaires de V.________ du montant de 1'000 fr. (XV) et a renvoyé V.________ à faire valoir ses prétentions civiles devant le juge civil pour le surplus (XVI),</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> vu l’annonce d’appel déposée le 7 janvier 2021 par V.________,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> vu les pièces du dossier ;</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span><span>attendu</span><span> que, selon l’art. 382 al. 2 CPP (Code de procédure pénale suisse du 5 octobre 2007; RS 312.0), la partie plaignante ne peut pas interjeter recours sur la question de la peine ou de la mesure prononcée ;</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> considérant que la partie plaignante n’a pas déposé de déclaration d’appel dans le délai de l’art. 399 al. 3 CPP,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> que, dans son annonce d’appel, V.________ conteste uniquement les peines infligées aux trois prévenues, qu’elle considère comme insuffisantes,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> qu’elle n’a pas qualité pour recourir sur ce point,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> que l’appel de V.________ est par conséquent irrecevable ;</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> attendu que les frais de la présente décision, par 220 fr., seront mis à la charge de l’appelante, réputée avoir succombé (art. 428 al. 1, 2</span><span>e</span><span> phr. CPP).</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>Par ces motifs,</span></p> <p><span>la Cour d’appel pénale,</span></p> <p><span>statuant à huis clos </span></p> <p><span>en application des art. 382 al. 2 et 403 al. 1 let. a CPP,</span></p> <p><span>prononce :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span><span>I.</span><span> L’appel est irrecevable.</span></p> <p><span> </span><span>II.</span><span> Les frais de la présente décision, par 220 fr., sont mis à la charge de V.________.</span></p> <p><span> </span><span>III. </span><span>La présente décision est exécutoire.</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>Le président : La greffière :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Du </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Le jugement qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié, par l'envoi d'une copie complète, à :</span></p> <p><span>- Mme V.________,</span></p> <p><span>- Ministère public central,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> et communiqué à :</span></p> <p><span>- M. le Président du Tribunal d’arrondissement de la Broye et du Nord vaudois,</span></p> <p><span>- M. le Procureur cantonal Strada,</span></p> <p><span>- Me Julien Lanfranconi, avocat (pour D.________),</span></p> <p><span>- Me Anne Dorthe, avocate (pour S.________),</span></p> <p><span>- Me Joachim Lederle, avocat (pour C.________),</span></p> <p><span>- Office d’exécution des peines,</span></p> <p><span>- Service de la population, division étrangers (D.________, née le [...].1990 ; S.________, née le [...].1992 ; C.________, née le [...].1986),</span></p> <p><span>- Secrétariat d’Etat aux migrations (C.________, née le [...].1986),</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> par l’envoi de photocopies.</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Le présent jugement peut faire l'objet d'un recours en matière pénale devant le Tribunal fédéral au sens des art. 78 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral – RS 173.110). Ce recours doit être déposé devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète (art. 100 al. 1</span><span> </span><span>LTF).</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> La greffière :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> </div> </body> </html>