{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-119-Ia-13_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=34&from_date=&to_date=&from_year=1993&to_year=1993&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=332&highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-IA-13%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "a36b82e20a360894385641f214e418a3"}, "Num": ["BGE 119 Ia 13"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 119 Ia 13"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 119 Ia 13"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 119 Ia 13"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 6 EMRK, Art. 4 und 58 BV; Art. 28 Abs. 2 OG; Schicksal der von einem abgelehnten Magistraten erstellten Prozessakten. Im Falle eines fakultativen Ablehnungsgrundes m\u00fcssen alle nach Einreichen eines Ausstandsgesuchs von einem abgelehnten Magistraten oder mit seiner Mitwirkung erstellten Prozessakten aus dem Verfahren entfernt werden (E. 3a). Es liegt keine willk\u00fcrliche Auslegung einer kantonalen Norm (mit gleichem Inhalt wie Art. 28 Abs. 2 OG) vor, wenn verlangt wird, dass die beanstandete Amtshandlung dreissig Tage nach Entdecken des Ausschliessungsgrundes, sp\u00e4testens nach der Gutheissung des Ausstandsgesuchs, angefochten werden muss (E. 3b); sie ist mit den verfassungsrechtlichen Anforderungen an das Recht auf Ablehnung vereinbar (E. 3c) und ist weder \u00fcberspitzt formalistisch (E. 4), noch stellt sie im vorliegenden Fall eine Verletzung des Vertrauensprinzips dar (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 6 CEDH, art. 4 et 58 Cst.; art. 28 al. 2 OJ; sort des actes de proc\u00e9dure effectu\u00e9s par un magistrat r\u00e9cus\u00e9. En cas de r\u00e9cusation facultative, tout acte de proc\u00e9dure effectu\u00e9 apr\u00e8s la demande de r\u00e9cusation par le magistrat r\u00e9cus\u00e9, ou avec sa participation, doit pouvoir \u00eatre \u00e9cart\u00e9 de la proc\u00e9dure (consid. 3a). L'interpr\u00e9tation du droit cantonal (de teneur identique \u00e0 l'art. 28 al. 2 OJ), selon laquelle les actes litigieux doivent \u00eatre attaqu\u00e9s dans les trente jours suivant la d\u00e9couverte du cas de r\u00e9cusation, et au plus tard d\u00e8s l'admission de la demande de r\u00e9cusation, n'est pas arbitraire (consid. 3b); elle est compatible avec les exigences du droit constitutionnel en mati\u00e8re de r\u00e9cusation (consid. 3c), et ne consacre ni un formalisme excessif (consid. 4), ni, en l'esp\u00e8ce, une violation du principe de la bonne foi (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 6 CEDU, art. 4 e 58 Cost.; art. 28 cpv. 2 OG; sorte degli atti di procedura compiuti da un magistrato ricusato. In caso di ricusazione facoltativa, ogni atto di procedura compiuto dopo la domanda di ricusazione dal magistrato ricusato, o con la sua partecipazione, deve poter essere stralciato dalla procedura (consid. 3a). L'interpretazione del diritto cantonale (che ha lo stesso tenore dell'art. 28 cpv. 2 OG), secondo cui gli atti contestati devono essere impugnati nel termine di trenta giorni seguenti la scoperta del motivo di ricusazione e, al pi\u00f9 tardi, dal momento dell'ammissione della domanda di ricusazione, non \u00e8 arbitraria (consid. 3b); essa \u00e8 compatibile con i requisiti posti dal diritto costituzionale in materia di ricusazione (consid. 3c), e non costituisce n\u00e9 un formalismo eccessivo (consid. 4), n\u00e9, nella fattispecie, una violazione del principio della buona fede (consid. 5c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 19:42:20", "Checksum": "6b45283e6378a77cc55cc29c7e19895d"}