{"Signatur": "GE_CJ_014", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2011-05-31", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_014_A-190-2011_2011-05-31.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/atas/show/1965786?doc=", "Checksum": "4e6466f6d02e7d832bc0f4dc59ad52f8"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_014_A-190-2011_2011-05-31.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/atas/file/2011/0005/ATAS_000577_2011_A_190_2011.pdf", "Checksum": "bcb449b67724a7ea21a9681e599f258d"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/190/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre des assurances sociales 31.05.2011 A/190/2011"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des assurances sociales"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre des assurances sociales"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des assurances sociales"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "; AM ; ASSURANCE COMPL\u00c9MENTAIRE ; PROC\u00c9DURE ; PROC\u00c9DURE DE CONCILIATION | L'article 7 CPC pr\u00e9voit que les cantons peuvent - et le canton de Gen\u00e8ve a fait usage de cette possibilit\u00e9 - instituer un tribunal qui statue en tant qu'instance cantonale unique sur les litiges portant sur les assurances compl\u00e9mentaires \u00e0 l'assurance-maladie sociale selon la loi f\u00e9d\u00e9rale du 18 mars 1994 sur l'assurance-maladie. Dans ce domaine du droit civil, il n'y a pas de tentative obligatoire de conciliation. En effet, l'article 198 let. f CPC - selon lequel la proc\u00e9dure de conciliation n'a pas lieu dans les litiges qui sont de la comp\u00e9tence d'une instance cantonale unique en vertu des art. 5 et 6 - consacre une lacune proprement dite en ce qu'il ne mentionne pas \u00e9galement l'article 7 CPC. | CPC 7; CPC 198 let.f"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:17:57", "Checksum": "609e707e0af69886e05189b377a16225"}