{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-121-III-20_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=25&from_date=&to_date=&from_year=1995&to_year=1995&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=245&highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-III-20%3Ade&number_of_ranks=329&azaclir=clir", "Checksum": "3e821c5538b28430a96bc676162e5653"}, "Num": ["BGE 121 III 20"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 121 III 20"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 121 III 20"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 121 III 20"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Einkommenspf\u00e4ndung (Art. 93 SchKG). Der Grundsatz, dass bei der Berechnung des Existenzminimums nur tats\u00e4chlich bezahlte Betr\u00e4ge ber\u00fccksichtigt werden k\u00f6nnen, gilt auch f\u00fcr Wohnungsmietzinse und Krankenkassenpr\u00e4mien. Der Schuldner kann eine Revision der Einkommenspf\u00e4ndung verlangen in dem Moment, wo er nachweist, dass er einen Mietvertrag bzw. einen Versicherungsvertrag abgeschlossen hat und dass er die vereinbarten Mietzinse bzw. Versicherungspr\u00e4mien auch tats\u00e4chlich bezahlt."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Saisie de salaire (art. 93 LP). Le principe selon lequel, dans le calcul du minimum vital, seuls les montants effectivement pay\u00e9s peuvent \u00eatre pris en consid\u00e9ration vaut \u00e9galement pour les loyers et les primes d'assurance-maladie. Le d\u00e9biteur peut demander une r\u00e9vision de la saisie \u00e0 partir du moment o\u00f9 il \u00e9tablit avoir conclu un contrat de bail, respectivement un contrat d'assurance, et payer effectivement les loyers ou les primes d'assurance convenus."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Pignoramento di salario (art. 93 LEF). Anche per le pigioni e i premi dell'assicurazione malattia vale il principio secondo cui nel calcolo del minimo vitale vanno tenuti in considerazione solo gli importi effettivamente pagati. Il debitore pu\u00f2 chiedere una revisione del pignoramento di salario, qualora dimostri di aver stipulato un contratto di locazione rispettivamente un contratto di assicurazione e di pagare la pigione rispettivamente i premi di assicurazione."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 17:24:29", "Checksum": "e83622021b4d79f15ee32e4d5f8d9c8d"}