{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-87-III-104_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=1961&to_year=1961&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=22&highlight_docid=atf%3A%2F%2F87-III-104%3Ade&number_of_ranks=197&azaclir=clir", "Checksum": "25d871091ea8ccd95ab8c752775395aa"}, "Num": ["BGE 87 III 104"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 87 III 104"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 87 III 104"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 87 III 104"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Lohn- (bezw. Verdienst-)pf\u00e4ndung (Art. 93 SchKG). Nachdem das Betreibungsamt einen pf\u00e4ndbaren Verdienst verneint, der Gl\u00e4ubiger deshalb mit Beschwerde nur eine Sachpf\u00e4ndung verlangt, die untere Aufsichtsbeh\u00f6rde in ihrem Entscheide jedoch beil\u00e4ufig einen Verdienst erw\u00e4hnt hat, kann der Gl\u00e4ubiger vor der obern Aufsichtsbeh\u00f6rde noch Verdienstpf\u00e4ndung verlangen, und sie muss die bez\u00fcglichen Verh\u00e4ltnisse abkl\u00e4ren."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Saisie de salaire (resp. du revenu) (art. 93 LP). Lorsque l'Office des poursuites constate qu'il n'y a pas de revenu saisissable et que le cr\u00e9ancier, pour cette raison, ne requiert dans sa plainte que la saisie de choses, mais qu'en revanche l'autorit\u00e9 inf\u00e9rieure de surveillance mentionne incidemment un revenu dans sa d\u00e9cision, le cr\u00e9ancier peut encore requ\u00e9rir la saisie d'un revenu devant l'autorit\u00e9 sup\u00e9rieure de surveillance et celle-ci doit d\u00e9terminer les \u00e9l\u00e9ments pertinents."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Pignoramento di salario (rispettivamente di reddito) (art. 93 LEF). Quando l'ufficio d'esecuzione costata l'inesistenza di un reddito pignorabile, per cui il creditore chiede con il reclamo solo il pignoramento di cose, e per contro l'autorit\u00e0 inferiore di vigilanza nella sua decisione accenna incidentalmente ad un reddito, il creditore pu\u00f2 ancora domandare il pignoramento di un reddito davanti all'autorit\u00e0 superiore di vigilanza, la quale deve determinare i relativi elementi."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 21:58:40", "Checksum": "1f391eb75c4bf2839e4feb7e84a408c6"}