{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2001-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-127-IV-122_2001.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=2001&to_year=2001&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=192&highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-IV-122%3Ade&number_of_ranks=284&azaclir=clir", "Checksum": "f2526970d252d1c7e102698de5d917b2"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 127 IV 122"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 2001 BGE 127 IV 122"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 2001 BGE 127 IV 122"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 2001 BGE 127 IV 122"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Anstiftung zur Verletzung des Amtsgeheimnisses (Art. 24 Abs. 1, Art. 320 Ziff. 1 Abs. 1 StGB); Rechtfertigung (Art. 27bis StGB, Art. 17 BV, Art. 32 StGB, Wahrnehmung berechtigter Interessen). Zur Verletzung des Amtsgeheimnisses stiftet an, wer wissend, dass der zust\u00e4ndige Bezirksanwalt Angaben \u00fcber die Vorstrafen von festgenommenen Personen verweigerte, eine Verwaltungsassistentin der Staatsanwaltschaft um entsprechende Ausk\u00fcnfte ersucht, ihr per Fax eine Liste dieser Personen mit der Bitte \u00fcbermittelt, ihm die entsprechenden Angaben auf Grund der Eintragungen im EDV-Register zu machen, zu dem sie mittels eines Passwortes Zugang hatte, und sie dadurch veranlasst, ihm die geheimen Angaben zukommen zu lassen. Begriff des \"Bestimmens\" zu einer Straftat (E. 2). Begriff des \"Geheimnisses\" in Bezug auf Strafen, die in \u00f6ffentlicher Verhandlung verk\u00fcndet wurden und in amtliche Register eingetragen sind (E. 3). Anstiftungsvorsatz (E. 4). Die Er\u00f6ffnung eines Strafverfahrens wegen des Verdachts der Anstiftung zur Amtsgeheimnisverletzung verst\u00f6sst nicht gegen Sinn und Zweck des Quellenschutzes gem\u00e4ss Art. 27bis StGB (E. 5a). Eine Anstiftung zur Amtsgeheimnisverletzung l\u00e4sst sich weder durch die Medienfreiheit noch durch angebliche journalistische Berufspflichten rechtfertigen (E. 5b). Keine Wahrnehmung berechtigter Interessen (E. 5c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Instigation \u00e0 violation du secret de fonction (art. 24 al. 1, art. 320 ch. 1 al. 1 CP; \u00e9l\u00e9ments justificatifs (art. 27bis CP, art. 17 Cst., art. 32 CP, sauvegarde d'int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes). Se rend coupable d'instigation \u00e0 violation du secret de fonction celui qui, sachant que le procureur de district a refus\u00e9 de donner des renseignements sur les condamnations ant\u00e9rieures de personnes arr\u00eat\u00e9es, s'adresse \u00e0 une assistante administrative du Minist\u00e8re public, lui envoie par t\u00e9l\u00e9copie une liste des personnes et la prie de lui faire suivre les renseignements correspondants enregistr\u00e9s dans un ordinateur accessible pour elle au moyen d'un mot de passe, l'amenant ainsi \u00e0 lui communiquer des donn\u00e9es secr\u00e8tes. Notion de \"d\u00e9cider\" autrui \u00e0 commettre un crime ou un d\u00e9lit (consid. 2). Notion de \"secret\" relatif aux peines prononc\u00e9es en audience publique et inscrites dans un registre officiel (consid. 3). Intention d'instiguer (consid. 4). L'ouverture d'une proc\u00e9dure p\u00e9nale pour instigation \u00e0 violation du secret de fonction n'est pas contraire au sens et au but de la protection des sources pr\u00e9vue \u00e0 l'art. 27bis CP (consid. 5a). L'instigation \u00e0 violation du secret de fonction ne saurait \u00eatre justifi\u00e9e par la libert\u00e9 des m\u00e9dias ou par d'hypoth\u00e9tiques devoirs professionnels des journalistes (consid. 5b). Absence d'int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes \u00e0 sauvegarder (consid. 5c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Istigazione alla violazione del segreto d'ufficio (art. 24 cpv. 1, 320 no 1 cpv. 1 CP); motivi giustificativi (art. 27bis CP, art. 17 Cost., art. 32 CP, salvaguardia d'interessi legittimi). \u00c8 colpevole d'istigazione alla violazione del segreto d'ufficio, chi, pur sapendo che il procuratore di distretto ha rifiutato di fornire informazioni sulle precedenti condanne di persone arrestate, si rivolge a un'assistente amministrativa del Ministero pubblico, le spedisce via fax una lista di persone, la prega di trasmettergli le informazioni, registrate in un computer a lei accessibile tramite codice di accesso, e la induce cos\u00ec a rivelargli dati segreti. Nozione di \"determinare\" altri a commettere un crimine o un delitto (consid. 2). Nozione di \"segreto\" concernente le pene pronunciate in udienza pubblica e iscritte in un registro ufficiale (consid. 3). Intenzione di istigare (consid. 4). L'apertura di un procedimento penale per istigazione alla violazione del segreto d'ufficio \u00e8 conforme al senso e allo scopo della tutela delle fonti prevista all'art. 27bis CP (consid. 5a). L'istigazione alla violazione del segreto d'ufficio non si giustifica n\u00e9 in nome della libert\u00e0 di stampa n\u00e9 di ipotetici doveri professionali dei giornalisti (consid. 5b). Nella fattispecie non vi sono interessi legittimi da salvaguardare (consid. 5c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 05:59:28", "Checksum": "cb89bd817e60c245f76326e7454cdbb9"}