{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-111-II-206_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1985&to_year=1985&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=132&highlight_docid=atf%3A%2F%2F111-II-206%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "aaf780e99376cc0b9210124bf5f404d1"}, "Num": ["BGE 111 II 206"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 111 II 206"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 111 II 206"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 111 II 206"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 150 Abs. 2 OG. Erweisliche Zahlungsunf\u00e4higkeit im Sinne dieser Bestimmung ergibt sich in der Regel aus feststellbaren Betreibungshandlungen, ist aber nicht leichthin anzunehmen; insbesondere taugen Betreibungen, selbst h\u00e4ufige, nicht zum Beweis, wenn sie wegen Rechtsvorschlages des Schuldners weder zu einer Pf\u00e4ndung noch zu einer Konkursandrohung gef\u00fchrt haben."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 150 al. 2 OJ. L'insolvabilit\u00e9 \u00e9tablie, au sens de cette disposition, r\u00e9sulte en r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale d'actes de poursuite constatables, mais elle ne doit pas \u00eatre admise \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re; des poursuites, m\u00eame fr\u00e9quentes, ne suffisent pas \u00e0 cette preuve lorsque, par suite d'opposition du d\u00e9biteur, elles n'ont pas abouti \u00e0 une saisie ni \u00e0 une commination de faillite."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 150 cpv. 2 OG. L'accertata insolvenza, ai sensi di questa disposizione, risulta, di regola, da atti esecutivi accertabili, ma non va ammessa alla leggera; esecuzioni, anche frequenti, non bastano a fornire tale prova ove, in seguito ad opposizione del debitore, non abbiano dato luogo a pignoramento o a comminatoria di fallimento."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:44:28", "Checksum": "013c12b9609798ddaf23fb4f4e85a2fb"}