{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1977-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-103-Ib-23_1977.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=30&from_date=&to_date=&from_year=1977&to_year=1977&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=295&highlight_docid=atf%3A%2F%2F103-IB-23%3Ade&number_of_ranks=351&azaclir=clir", "Checksum": "938f0385f3f2647cadbf42a67fa894be"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 103 Ib 23"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1977 BGE 103 Ib 23"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1977 BGE 103 Ib 23"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1977 BGE 103 Ib 23"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 55 Abs. 2 StGB; probeweiser Aufschub der Landesverweisung. F\u00fcr den Entscheid \u00fcber den Vollzug oder den bedingten Aufschub der gerichtlich angeordneten Landesverweisung eines bedingt Entlassenen sind, wenn er die \u00f6ffentliche Sicherheit nicht gef\u00e4hrdet, einzig die Verh\u00e4ltnisse seiner Resozialisierung massgebend; fremdenpolizeiliche \u00dcberlegungen sind f\u00fcr den Strafrichter ohne Belang."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 55 al. 2 CP; Remise \u00e0 l'essai de l'expulsion. Pour d\u00e9cider si la mesure d'expulsion prononc\u00e9e par un tribunal doit \u00eatre ex\u00e9cut\u00e9e ou remise conditionnellement, lorsque le condamn\u00e9 b\u00e9n\u00e9ficie de la lib\u00e9ration anticip\u00e9e, il ne faut tenir compte que des perspectives de r\u00e9insertion sociale de l'int\u00e9ress\u00e9, pour autant que la s\u00e9curit\u00e9 publique ne soit pas en jeu; il n'y a pas \u00e0 se pr\u00e9occuper de consid\u00e9rations int\u00e9ressant la police des \u00e9trangers."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 55 cpv. 2 CP; sospensione a titolo di prova dell'espulsione. Per decidere se la misura dell'espulsione ordinata dal giudice debba essere eseguita o sospesa a titolo di prova nei confronti di un condannato liberato condizionalmente, sono determinanti esclusivamente le prospettive del reinserimento sociale dell'interessato, semprech\u00e8 questi non metta in pericolo la sicurezza pubblica; gli aspetti relativi alla polizia degli stranieri non sono rilevanti in tale sede."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 00:08:19", "Checksum": "b853ddad3052c237ae15ccbc214a139c"}