TPF 2006 280 280 gno2006fosseunicamentefunzionaleallapreparazionedell ’interrogatorio previstoperil2giugnosuccessivoecheperquestol ’attodireclamosareb- bedivenutoprivodioggetto.Sirilevainnanzituttocheilreclamantenelle suerichiestedel31maggioedel1 °giugno2006nonhamaidichiaratodi volereaccedereagliattiinquestioneunicamenteinvistadellapreparazione dell’ imminenteinterrogatorio.Eglihasemplicementerichiestodipotere visionaretaliattiprimadicompariredavantialMPC.Questarichiesta,oltre adessereperfettamentecomprensibile,nonpregiudicainnienteildiritto dell’imputatoadavereaccessoagliattidellacausaperiqualinonesisteun interessealla non consultazione durante l’interoprocedimento. 3.4 Allalucedelleconsiderazioniprecedentilelimitazioniimpostealla consultazionedegliattiviolanoilprincipiodellaproporzionali tà. Diconse- guenzailMPChaabusatodelsuopoterediscrezionalenell ’applicare l’art. 116 PP. TPF 2006280 76.EstrattodellaSentenzadellaCortedeireclamipenalinellacausaA. controAmministrazionefederaledellecontribuzionidel13settembre2006 (BV.2006.38) Richiesta di informazioni; legittimazione ricorsuale. Sequestro di conto bancario. Art. 5 cpv. 4 Cost., art. 40, 46 DPA Iltitolarediuncontobancarionon è ildestinatariodellarichiestadiinforma- zioniindirizzataallabanca,erisultasoloindirettamentetoccatodallamisura. Egli non è pertanto legittimato a contestarla (consid. 1.2). Ilsequestrodirettodicontibancaria ll’estero– ossiasenzaavvalersidellapro- ceduradiassistenzagiudiziariainternazionale –è contrarioaldirittointerna- zionalee all’art.5cpv.4Cost.; è riservatalapossi bilità diunsequestroinSviz- zera se il domicilio estero della relazione risulta puramente fittizio (consid.2.2).TPF 2006 280 281 Auskunftsbegehren; Beschwerdelegitimation. Beschlagnahme eines Bankkontos. Art. 5 Abs. 4 BV, Art. 40, 46 VStrR DerInhabereinesBankkontosistnichtAdressateinesandieBankgerichteten AuskunftsbegehrensunddurchdieseMassnahmenurindirekt berührt. Erist daher nicht legitimiert, diese anzufechten (E. 1.2). DiedirekteBeschlagnahmeeinesBankkontosimAusland,d.h.ohneBeachtung desVerfahrensderinternationalenRechtshilfe, verstösst gegeninternationales RechtundgegenArt.5Abs.4BV;vorbehaltenbleibtdieM öglichkeiteiner BeschlagnahmeinderSchweiz,wenndie ausländischeKontoverbindungnur fiktiv ist (E.2.2). Requête d’informations; légitimation pour recourir. Séquestre d’un compte ban- caire. Art. 5 al. 4 Cst., art. 40, 46 DPA Letitulaire d’un comptebancaire n’est pasledestinataire d’une requête d’informationsadresséeà labanqueetcettemesureneletouche qu’indirec- tement. Il n’a donc pas qualité pour la contester (consid. 1.2). Le séquestre d’un comptebancaire àl’étranger estcontraireaudroitinterna- tionalet à l’art.5al.4Cst. s’ilnerespectepasla procédureprévue en matière d’entraide judiciaireinternationale;est réservée la possibilitéd’unséquestre en Suissesiledomicile étranger delarelation apparaît purementfictif(con- sid. 2.2). Riassunto dei fatti: Nell’ambitodiun ’inchiestafiscalespecialeapertaneiconfrontididiverse personefisicheegiuridiche,tralequaliA.,sospettated ’avercommesso graviinfrazionifiscaliaisensidell ’articolo190dellaleggefederaledel 14 dicembre1990sull ’impostafederalediretta(LIFD;RS642.11), l’Amministrazionefederaledellecontribuzioni(AFC)hadispostoilseque- strodituttiibenipatrimonialidepositatipressolabancaC.aZ.,comprese lesuefilialiosuccursaliinSvizzeraeall ’estero,dicuiA.risultaessere aventedirittoeconomico,procuratore(dirittodifirma)odeiqualiegli può economicamente disporre. LaCortedeireclamipenalihaparzialmenteaccoltoilreclamointerpostoda A.controilsequestronellamisuraincuiconcernebenipatrimonialisituati all’estero.TPF 2006 280 282 Estratto dei considerandi: 1.2 L’art.40DPA,comel ’art.101 bis PP,autorizzalapersonaincaricatadi unperseguimentopenalearichiedereaterziinformazionioralioscritte.In basea ciò, ilfunzionarioinquirentehaildirittodiinvitareunabancaafor- nirglidelleinformazionielabancanon può limitarsiadinvocareilsegreto bancarioperrifiutarsidirispondere.Unatalerichiestanoncostituisceuna misuracoercitiva(DTF120IV260consid.3;119IV175consid.3; TPF BE.2005.10del14settembre2005consid.2.1).Perquantoattienealla richiestad ’informazionidel18maggio2006,tendenteadottenereisaldidei valoripatrimonialibloccatidipertinenzadelreclamante,essa è daconside- rarsicomeun ’operazioneconnessaalladecisionedisequestroimpugnataai sensidal l’art.26DPA(v.DTF120IV260consid3d-3e; TPF BK_B179/04dell ’8febbraio2005consid.1.3).Lalegittimazione attivadelreclamantefatuttaviadifetto.CodestaCortehagi à avutomododi riconoscerelalegittimazionediunabancaacontestareunarichiestadiin- formazioniaisensidell ’art.40DPA, poiché destinatariadellamisurae direttamentetoccatadalprovvedimento(TPFBV.2006.11del16febbraio 2006consid.1.3).Iltitolaredelconto,percontro,nonessendodestinatario dellarichiesta, è soloindirettamentetoccatodallamedesima,percuila legittimazioneattivanon può essergliriconosciuta.Ilreclamo è dunque irricevibilesu questo punto. (… ) 2.2 Indottrina, S CHMID (inSchmid[ed.],KommentarEinziehung,organi- siertesVerbrechenund Geldwäscherei,Vol.I,Zurigo1998, n° 22adart.59 CP)considerachequalorauncontosiainteramenteedeffettivamentegesti- toinSvizzeramasiastatoapertoinunistitutofinanziarioall ’estero(chesia onounafilialediunabancaelvetica)ascopopuramentefittizio,ibeni depositatipossonoesseresequestratidirettamenteinSvizzera.Semprea dettadelmedesimoautore(S CHMID,DasneueEinziehungsrechtnachStGB art.58ff.,inRPS,Vol.113/1995,pag.321esegg.,inparticolarep.332)il criteriodecisivo è dinaturaeconomica:ivaloridepositatisuuncontopos- sono esseresequestrati(e successivamente confiscati) in Svizzera se ilconto è fattualmentegestitoeamministratodallaSvizzeracosicch é ildomicilio esterodellarelazionerisultapuramentefittizio.Inconcretosiponequindila questioneasapereseladomiciliazionedeicontiinquestionepressoC.di Singaporesiadinaturafittiziaono.Dagliattidell ’incartonon è deltutto chiaroilfunzionamentorealedellerelazionibancarieoggettodell ’ordine impugnato;ilfattochecisianodeiversamentiedeiprelevamentiinSvizze-TPF 2006 283 283 ranon è, diper sé, indicedell ’esistenzafittiziadiuncontoall ’estero.Per contro,leargomentazioniinvocatedalreclamantenellasuareplicasono convincentietestimonianodiu n’operatività autonomadelcontoaperto nellafilialeesterarispettoallacasa-madresvizzeradellabanca;nonc ’è quindiverosimiglianzanelsospettarecheicontiapertiall ’esterosonopu- ramentefittizi. TPF 2006283 77.Extraitdel ’arrêtdelaCourdesplaintesdanslacauseMinis tèrepublic delaConf édération,Officedesjugesd ’instructionf édérauxcontreA.du 14 septembre 2006 (BB.2006.43) Qualité pour recourir; intérêt actuel. Administration des preuves. Art. 118, 214 PPF Lorsque l’opérationcontestée a déjà eulieu, l’intérêt actuel nécessaireà l’exercicedudroitdeplaintefaitenprincipe défaut; en l’espèce,lesquestions soulevées parleplaignantsontsuffisammentfondamentalespourjustifierun intérêt public à leurexamendanslamesure où unesituationsemblablepour- rait se présenter à nouveau (consid. 1.2). Le procédé consistant à poserdesquestionspar écrit à untiersquipourrait êtreimpliqué danslacommission d’uneinfraction,alorsquecelui-ciauraitpu être entenduenpersonne,violedes règlesélémentaires de procédure: l’opérations’est faite àl’insu duMin istère publicdela Confédération, ellea donné autiersla possibilité demettretranquillementaupointses déclarations, cedernier n’a pas étéinformé desonstatutet,enparticulier,desondroitde refuserde répondre auxquestionsduJuge d’instructionfédéral .En n’informant le Ministère publicdela Confédérationqu’au toutderniermo- mentdesdatesretenuespourunacte d’enquêteparticulièrem entimportant,le Juge d’instruction fédéral a bafoué les droits de l’accusation (consid. 5.2). Beschwerdelegitimation; aktuelles Interesse. Beweisführung. Art. 118, 214 BStP IstdieumstritteneMassnahmebereits durchgeführt worden,sofehltesinder RegelamzurErhebungeinerBeschwerdenotwendigenaktuellenInteresse;im vorliegendenFallsinddievomBeschw erdeführeraufgeworfenenFragender- artbedeutsam,dassein genügendesöffentliches InteresseanderenBeantwor-