<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">8C_166/2013 {T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Sentenza del 26 marzo 2013 </div> <div class="para">I Corte di diritto sociale </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Leuzinger, Presidente, </div> <div class="para">cancelliere Schäuble. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">S.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Cassa cantonale di compensazione, </div> <div class="para">Ufficio delle prestazioni, Via Canonico Ghiringhelli 15a, 6501 Bellinzona, </div> <div class="para">opponente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">Assicurazione sociale cantonale, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro il giudizio del Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino del 28 gennaio 2013. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Visto: </div> <div class="para">il ricorso del 23 febbraio 2013 (timbro postale) contro il giudizio del 28 gennaio 2013 del Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino in materia di assicurazione sociale contro le malattie (riduzione dei premi), </div> <div class="para">lo scritto del 27 febbraio 2013 con il quale, per ordine della Presidente, l'interessata è tra l'altro stata informata che l'atto di ricorso, per essere ricevibile, deve contenere le conclusioni e i motivi per i quali ella ritiene di poter chiedere un altro giudizio, </div> <div class="para">l'indicazione in detto scritto secondo cui queste condizioni di ricevibilità non sembravano essere soddisfatte e l'avviso che il vizio poteva essere sanato entro il termine, non prorogabile, di ricorso indicato nel querelato giudizio, </div> <div class="para">l'atto complementare del 2 marzo 2013, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">considerando: </div> <div class="para">che secondo l'<span class="artref"><artref id="CH/173.110/42/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/42/1" type="start"></artref>art. 42 cpv. 1 e 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/42/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref> il ricorso deve contenere, tra le altre cose, le conclusioni, i motivi e l'indicazione dei mezzi di prova e spiegare in modo conciso perché l'atto impugnato violerebbe il diritto, </div> <div class="para">che il Tribunale federale esamina in linea di massima solo le censure sollevate, non essendo per contro tenuto a vagliare, come lo farebbe un'autorità di prima istanza, tutte le questioni giuridiche che si pongono, se queste ultime non sono sollevate in sede federale, </div> <div class="para">che esso non può entrare nel merito sulla pretesa violazione di un diritto costituzionale o su questioni attinenti al diritto cantonale o intercantonale se la censura non è stata sollevata né motivata in modo preciso nell'atto di ricorso (<span class="artref">art. 106 cpv. 2 LTF</span>), </div> <div class="para">che nel caso concreto, l'atto di ricorso non adempie manifestamente le esigenze di motivazione, </div> <div class="para">che infatti la ricorrente non espone i motivi per i quali la pronuncia impugnata sarebbe contraria al diritto, né si confronta nelle debite forme con i motivi che hanno indotto il Tribunale cantonale delle assicurazioni a rendere il giudizio litigioso, </div> <div class="para">che ella non cita alcuna norma legale ritenuta violata, limitandosi in sostanza a contestare genericamente la pronuncia di primo grado, </div> <div class="para">che con l'atto complementare del 2 marzo 2013 ella non aggiunge nulla in più alla sua motivazione, </div> <div class="para">che l'interessata rimprovera genericamente ai giudici di prime cure di essere incorsi nell'arbitrio, senza tuttavia spiegare in modo sufficientemente dettagliato perché la motivazione sviluppata dall'istanza precedente disattenderebbe arbitrariamente la normativa cantonale applicabile, </div> <div class="para">che pertanto, il presente gravame, manifestamente non motivato in modo sufficiente, si rivela inammissibile e può essere evaso sulla base della procedura semplificata dell'<span class="artref">art. 108 cpv. 1 lett. b LTF</span>, </div> <div class="para">che, viste le circostanze, si prescinde dalla riscossione di spese giudiziarie (<span class="artref">art. 66 cpv. 1 LTF</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">per questi motivi, la Presidente pronuncia: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Non si prelevano spese giudiziarie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Comunicazione alle parti e al Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lucerna, 26 marzo 2013 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della I Corte di diritto sociale </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Presidente: Leuzinger </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Cancelliere: Schäuble </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>