Verordnung vom 29. Februar 1988 über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdverordnung, JSV) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="922.01"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 29 février 1988 sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages (Ordonnance sur la chasse, OChP)" shortForm="OChP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 29 febbraio 1988 sulla caccia e la protezione dei mammiferi e degli uccelli selvatici (Ordinanza sulla caccia, OCP)" shortForm="OCP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 29. Februar 1988 über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdverordnung, JSV)" shortForm="JSV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/xml"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>922.01</docNumber></p><p><docTitle>Verordnung<br/>über die Jagd und den Schutz <br/>wildlebender Säugetiere und Vögel</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Jagdverordnung, JSV)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">vom 29. Februar 1988 (Stand am 1. Februar 2025)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Der Schweizerische Bundesrat,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">gestützt auf das Jagdgesetz vom 20. Juni 1986<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/506_506_506" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>922.0</b></ref></p>	</authorialNote> (Jagdgesetz), <br/>auf Artikel 29<i>f</i> Absatz 2 Buchstaben a, c und d des Umweltschutzgesetzes <br/>vom 7. Oktober 1983<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>814.01</b></ref></p>	</authorialNote> und <br/>auf Artikel 32 Absatz 1 des Tierschutzgesetzes vom 16. Dezember 2005<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/414" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>455</b></ref></p>	</authorialNote>,<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">verordnet:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Jagd</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b><authorialNote>		<p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, mit Wirkung seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_1_a"><num><b>Art. 1</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Nachsuche verletzter Wildtiere</heading><paragraph eId="art_1_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Kantone sorgen dafür, dass Jagdberechtigte und Polizeibehörden für die Nachsuche von Wildtieren, die bei der Jagd oder bei Verkehrsunfällen verletzt werden, zeit- und fachgerechte Unterstützung erhalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_1_b"><num><b>Art. 1</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Fachkunde zum Töten von Wildtieren</heading><paragraph eId="art_1_b/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Töten von freilebenden Wildtieren bei der Jagd, bei der Nachsuche oder bei behördlich angeordneten Massnahmen ist nur fachkundigen Personen im Sinne von Artikel 177 Absatz 1<sup>bis</sup> der Tierschutzverordnung vom 23. April 2008<authorialNote>		<p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/416" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>455.1</b></ref></p>	</authorialNote> (TSchV) gestattet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1_b/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Personen, die eine kantonale Prüfung als Wildhüterin oder Wildhüter, eine kantonale Jagdprüfung oder eine vom Kanton als gleichwertig anerkannte Prüfung abgelegt haben, gelten als fachkundig.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Für die Jagd verbotene Hilfsmittel</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Folgende Hilfsmittel und Methoden dürfen für die Ausübung der Jagd nicht verwendet werden:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fallen, ausser Kastenfallen zum Lebendfang, sofern diese täglich kontrolliert werden;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Schlingen, Drahtschnüre, Netze, Leimruten und Haken;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für die Baujagd: das Begasen und Ausräuchern von Tierbauten, das Ausgraben von Dachsen, die Verwendung von Zangen und Bohrern, die Abgabe von Treibschüssen und das gleichzeitige Verwenden von mehr als einem Hund pro Bau;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">als Lockmittel verwendete lebende Tiere;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">elektronische Tonwiedergabegeräte für das Anlocken von Tieren, Elektroschockgeräte, künstliche Lichtquellen, Spiegel oder andere blendende Vorrichtungen sowie Laserzielgeräte, Nachtsichtzielgeräte und Gerätekombinationen mit vergleichbarer Funktion;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sprengstoffe, pyrotechnische Gegenstände, Gift, Betäubungsmittel und vergiftete oder betäubende Köder;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Armbrüste, Pfeilbogen, Schleudern, Speere, Lanzen, Messer, Luftgewehre und Luftpistolen;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Selbstladewaffen mit einem Magazin von mehr als zwei Patronen, Schrotwaffen mit einem Kaliber von mehr als 18,2 mm (Kaliber 12), Seriefeuerwaffen und Faustfeuerwaffen;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i. </num><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/lbl_i/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Feuerwaffen:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_i/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">deren Lauf kürzer als 40 cm ist,</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_i/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">deren Schaft klappbar, teleskopartig ausziehbar oder nicht fest mit dem System verbunden ist,</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_i/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">deren Lauf auseinandergeschraubt werden kann,</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_i/lbl_4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4.<authorialNote>		<p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, mit Wirkung seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…</p></item></blockList></item><item eId="art_2/para_1/lbl_j"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">j. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">das Schiessen ab Motorbooten, deren Leistung 6 kW übersteigt, ausser zur Verhinderung von Schäden an den ausgelegten Fanggeräten bei der Ausübung der Berufsfischerei;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_k"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">k. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">das Schiessen ab fahrenden Motorfahrzeugen, Luftseilbahnen, Standseilbahnen, Sessel- und Skiliften sowie Eisenbahnen und Luftfahrzeugen;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_l"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für die Wasservogeljagd: Bleischrot;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_m"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">m.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Munition, deren Projektile eine Mündungsgeschwindigkeit unter Schallgeschwindigkeit aufweisen;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_n"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">n.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>). Siehe auch die UeB dieser Änd. am Schluss des Textes.</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bleihaltige Kugelmunition ab Kaliber 6 mm;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_o"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">o.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">zivile, unbemannte Luftfahrzeuge, ausser zum Einsatz durch fachkundige Personen für die Rehkitzrettung.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Abweichend von Absatz 1 dürfen für das Töten von Wildtieren, die nicht fluchtfähig sind, verwendet werden:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Faustfeuerwaffen für Fangschüsse;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Messer und Lanzen zum Anbringen eines Kammerstiches, wenn die Wildtiere verletzt sind und Fangschüsse Menschen, Jagdhunde oder erhebliche Sachwerte gefährden.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2_bis"><num>2bis</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2_bis/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Zur Sicherstellung einer tierschutzgerechten Jagd regeln die Kantone bei den nachfolgenden Hilfsmitteln:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2_bis/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Feuerwaffen: die zugelassene Munition und Kaliber, die maximal erlaubten Schussdistanzen sowie den periodischen Nachweis der Treffsicherheit als Voraussetzung für die Jagdberechtigung;</p></item><item eId="art_2/para_2_bis/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Jagdhunde: die Ausbildung und den Einsatz insbesondere für die Nachsuche, das Vorstehen und Apportieren, die Baujagd sowie die Jagd auf Wildschweine.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2_ter"><num>2ter</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Bundesamt für Umwelt (BAFU) kann Richtlinien für die Verwendung von Hilfsmitteln und Methoden erlassen.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone können die Verwendung weiterer Hilfsmittel verbieten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2_a"><num><b>Art. 2</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Einsatz von Jagdhunden</heading><paragraph eId="art_2_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Der Zweck des Einsatzes von Jagdhunden ist das weitgehend selbstständige Suchen, Anzeigen oder laute Verfolgen von Wildtieren sowie das Suchen von kranken oder verletzten Wildtieren. Bei verletzten Wildtieren umfasst der Einsatzzweck zusätzlich das Greifen, sofern das Nottöten dieser Tiere nicht möglich ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Ausnahmebewilligungen</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone können speziell ausgebildeten Angehörigen der Jagdpolizei oder Jägerinnen und Jägern<authorialNote>		<p> Ausdruck gemäss Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p>	</authorialNote> die Verwendung verbotener Hilfsmittel gestatten, sofern dies nötig ist, um:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bestimmte Tierarten oder Lebensräume zu erhalten;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wildschäden zu verhüten;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tierseuchen zu bekämpfen;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">verletzte Tiere nachzusuchen und gegebenenfalls zu töten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie führen eine Liste der berechtigten Personen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU kann den Einsatz verbotener Hilfsmittel für wissenschaftliche Untersuchungen und für Markierungsaktionen bewilligen.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Anhang 5 Ziff. 17 der Freisetzungsverordnung vom 10. Sept. 2008, in Kraft seit 1. Okt. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/614" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 4377</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_3_bis"><num><b>Art. 3</b><sup>bis</sup><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 15. Dez. 1997 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/708_708_708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1998</b> 708</ref>). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Jagdbare Arten und Schonzeiten</heading><paragraph eId="art_3_bis/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3_bis/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die jagdbaren Arten nach Artikel 5 des Jagdgesetzes werden wie folgt beschränkt oder erweitert:</listIntroduction><item eId="art_3_bis/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Moorente und das Rebhuhn sind geschützt;</p></item><item eId="art_3_bis/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Saatkrähe ist jagdbar.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3_bis/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3_bis/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Schonzeiten nach Artikel 5 des Jagdgesetzes werden wie folgt beschränkt oder erweitert:</listIntroduction><item eId="art_3_bis/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wildschwein: Schonzeit vom 1. März bis 30. Juni; für Wildschweine, welche jünger als zweijährig sind, gilt ausserhalb des Waldes keine Schonzeit;</p></item><item eId="art_3_bis/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kormoran: Schonzeit vom 1. März bis 31. August;</p></item><item eId="art_3_bis/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rabenkrähe, Saatkrähe, Elster und Eichelhäher: Schonzeit vom 16. Februar bis 31. Juli; für Rabenkrähen, die in Schwärmen auftreten, gilt auf schadengefährdeten landwirtschaftlichen Kulturen keine Schonzeit.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3_ter"><num><b>Art. 3</b><sup>ter </sup><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Nachtjagdverbot</heading><paragraph eId="art_3_ter/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Im Wald ist die Jagd während der Nacht verboten; ausgenommen ist die Passjagd.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3_ter/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone können für die Verhütung von Wildschaden Ausnahmen vorsehen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Schutz</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Regulierung von Beständen geschützter Arten</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Mit vorheriger Zustimmung des BAFU können die Kantone befristete Massnahmen zur Regulierung von Beständen geschützter Tierarten nach Artikel 12 Absatz 4 des Jagdgesetzes treffen, wenn Tiere einer bestimmten Art trotz zumutbarer Massnahmen zur Schadenverhütung:<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. und b.<authorialNote>		<p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, mit Wirkung seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">grosse Schäden an Wald, landwirtschaftlichen Kulturen oder Nutztierbeständen verursachen;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Menschen erheblich gefährden;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tierseuchen verbreiten;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Siedlungen oder im öffentlichen Interesse stehende Bauten und Anlagen erheblich gefährden;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hohe Einbussen bei der Nutzung der Jagdregale durch die Kantone verursachen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone geben dem BAFU in ihrem Antrag an:</listIntroduction><item eId="art_4/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Bestandesgrösse;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Art und den örtlichen Bereich der Gefährdung;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">das Ausmass und den örtlichen Bereich des Schadens;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die getroffenen Massnahmen zur Schadenverhütung;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Art des geplanten Eingriffs und dessen Auswirkung auf den Bestand;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Verjüngungssituation im Wald.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie melden dem BAFU<authorialNote>		<p> Ausdruck gemäss Anhang 5 Ziff. 17 der Freisetzungsverordnung vom 10. Sept. 2008, in Kraft seit 1. Okt. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/614" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 4377</ref>). Die Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen.</p>	</authorialNote> jährlich Ort, Zeit und Erfolg der Eingriffe.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 1. Nov. 2023, mit Wirkung seit 1. Dez. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/662" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 662</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_4_bis"><num><b>Art. 4</b><sup>bis</sup> <authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 1. Juli 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/407" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 2207</ref>). Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, mit Wirkung seit 1. Febr. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_4_ter"><num><b>Art. 4</b><sup>ter</sup> <authorialNote>		<p> Ursprünglich: Art. 4<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">bis</sup>. Eingefügt durch Ziff. I der V vom 27. Juni 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>). Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, mit Wirkung seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_4_a"><num><b>Art. 4</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 1. Nov. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/662" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 662</ref>). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Regulierung von Steinböcken</heading><paragraph eId="art_4_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone können mittels Verfügung und nach vorheriger Zustimmung des BAFU Fortpflanzungsgemeinschaften von Steinböcken (Kolonien) nach Artikel 7<i>a</i> des Jagdgesetzes regulieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4_a/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie geben in ihrem Antrag an das BAFU pro Steinbock-Kolonie an:</listIntroduction><item eId="art_4_a/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4_a/para_2/lbl_a/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Entwicklung des Bestandes in den letzten drei Jahren unter Angabe der Anzahl an:</listIntroduction><item eId="art_4_a/para_2/lbl_a/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kitzen,</p></item><item eId="art_4_a/para_2/lbl_a/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ein- und zweijährigen Jungtieren beiderlei Geschlechts,</p></item><item eId="art_4_a/para_2/lbl_a/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">dreijährigen und älteren Geissen,</p></item><item eId="art_4_a/para_2/lbl_a/lbl_4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">drei- bis fünfjährigen Böcken,</p></item><item eId="art_4_a/para_2/lbl_a/lbl_5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sechs- bis zehnjährigen Böcken,</p></item><item eId="art_4_a/para_2/lbl_a/lbl_6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">elfjährigen und älteren Böcken;</p></item></blockList></item><item eId="art_4_a/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4_a/para_2/lbl_b/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine Begründung, inwiefern die Regulierung erforderlich ist für:</listIntroduction><item eId="art_4_a/para_2/lbl_b/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">das Verhüten von Schäden am Lebensraum, insbesondere am Wald, oder</p></item><item eId="art_4_a/para_2/lbl_b/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">den Erhalt eines gesunden Wildbestands;</p></item></blockList></item><item eId="art_4_a/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Art der geplanten Massnahme;</p></item><item eId="art_4_a/para_2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">den gewünschten Zielbestand.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4_a/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4_a/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bei der Regulierung einer Kolonie gelten folgende Vorgaben:</listIntroduction><item eId="art_4_a/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die natürlichen Alters- und Geschlechtsstrukturen im Bestand müssen langfristig erhalten bleiben. </p></item><item eId="art_4_a/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Von den erlegten Tieren müssen mindestens 50 Prozent weiblich sein.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4_a/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone koordinieren die jährlichen Bestandeserhebungen und Bewilligungen zur Regulierung von Kolonien, die sich über mehrere Kantone erstrecken.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_a/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU erteilt die Zustimmung an den Kanton pro Kolonie für höchstens vier Jahre.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4_b"><num><b>Art. 4</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 1. Nov. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/662" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 662</ref>). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Regulierung von Wölfen nach Artikel 7<i>a</i> des Jagdgesetzes</heading><paragraph eId="art_4_b/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone können mittels Verfügung und nach vorheriger Zustimmung des BAFU die Wölfe von Rudeln nach Artikel 7<i>a</i> des Jagdgesetzes regulieren. Bei der Regulierung sind die Anliegen des Tierschutzes, insbesondere des Schutzes der Jungtiere, zu berücksichtigen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4_b/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie geben in ihrem Antrag an das BAFU an:</listIntroduction><item eId="art_4_b/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4_b/para_2/lbl_a/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Entwicklung des Wolfsbestands in Bezug auf:</listIntroduction><item eId="art_4_b/para_2/lbl_a/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Anzahl an Rudeln und sesshaft lebenden Wolfspaaren, deren Streifgebiet während der letzten 12 Monate sowie deren Zugehörigkeit zu den Regionen nach Anhang 3,</p></item><item eId="art_4_b/para_2/lbl_a/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die aktuelle Zusammensetzung der Rudel, unter Angabe der Anzahl an Jungwölfen, die im Vorjahr und, soweit bereits bekannt, im laufenden Jahr geboren wurden,</p></item><item eId="art_4_b/para_2/lbl_a/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die behördlich angeordneten Abschüsse von Wölfen sowie die gewilderten Wölfe pro Rudel seit dem ersten Februar des Jahres, in dem das Gesuch gestellt wird;</p></item></blockList></item><item eId="art_4_b/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4_b/para_2/lbl_b/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine Begründung, inwiefern die Regulierung des betreffenden Rudels erforderlich ist für:</listIntroduction><item eId="art_4_b/para_2/lbl_b/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Verhütung von Schäden an landwirtschaftlichen Nutztieren bei Tierhaltungen, welche die zumutbaren Massnahmen zum Herdenschutz umgesetzt haben,</p></item><item eId="art_4_b/para_2/lbl_b/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Verhütung einer Gefährdung des Menschen, oder</p></item><item eId="art_4_b/para_2/lbl_b/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Verhütung einer übermässigen Senkung des regionalen Bestandes an wildlebenden Paarhufern; eine Regulierung ist nicht zulässig, solange die Bestände an wildlebenden Paarhufern die natürliche Verjüngung des Waldes im Streifgebiet so stark hemmen, dass Konzepte zur Verhütung von Wildschäden nach Artikel 31 Waldverordnung vom 30. November 1992<authorialNote>		<p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2538_2538_2538" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>921.01</b></ref></p>	</authorialNote> notwendig sind;</p></item></blockList></item><item eId="art_4_b/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">das Ergebnis der interkantonalen Koordination innerhalb der massgebenden Region gemäss Anhang 3.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4_b/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4_b/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bei der Regulierung von Wolfsrudeln gelten abhängig vom Wolfsbestand in den Regionen gemäss Anhang 3 die folgenden Vorgaben:</listIntroduction><item eId="art_4_b/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4_b/para_3/lbl_a/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Teilregulierung:</listIntroduction><item eId="art_4_b/para_3/lbl_a/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bei einem Rudel: Es dürfen bis zur Hälfte der im Jahr der Regulierung geborenen Jungwölfe erlegt werden.</p></item><item eId="art_4_b/para_3/lbl_a/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bei mehreren Rudeln: Es dürfen pro Rudel bis zu zwei Drittel der im Jahr der Regulierung geborenen Jungwölfe erlegt werden.</p></item><item eId="art_4_b/para_3/lbl_a/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ausnahmsweise kann im Rahmen der Regulierung nach den Ziffern 1 und 2 auch ein Elterntier erlegt werden, wenn dieses ein unerwünschtes Verhalten gemäss Absatz 4 zeigt.</p></item><item eId="art_4_b/para_3/lbl_a/lbl_4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Wölfe sind aus dem Rudelverband und, soweit möglich, nahe von Nutztierherden, Siedlungen, ganzjährig bewohnten Gebäuden oder stark vom Menschen genutzten Anlagen zu erlegen.</p></item></blockList></item><item eId="art_4_b/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rudelentnahme: Ist der Mindestbestand an Rudeln gemäss Anhang 3 überschritten, so dürfen sämtliche Wölfe eines Rudels erlegt werden, sofern ein unerwünschtes Verhalten des Rudels festgestellt wird und durch diese Massnahme der Mindestbestand der Region nicht unterschritten wird. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4_b/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4_b/para_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ein unerwünschtes Verhalten liegt insbesondere vor, wenn die Wölfe eines Rudels einzeln oder gemeinsam:</listIntroduction><item eId="art_4_b/para_4/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wiederholt fachgerecht eingesetzte Massnahmen zum Herdenschutz nach Artikel 10<i>b</i> Absatz 2 Buchstaben a–d überwinden und in der Folge Nutztiere töten;</p></item><item eId="art_4_b/para_4/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wiederholt Tiere der Rinder- oder Pferdegattung angreifen und diese dabei töten oder schwer verletzen;</p></item><item eId="art_4_b/para_4/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">landwirtschaftliche Nutztiere auf einem Hofareal in Ställen oder in einem Laufhof reissen; oder</p></item><item eId="art_4_b/para_4/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sich aus eigenem Antrieb und regelmässig innerhalb oder in unmittelbarer Nähe von Siedlungen aufhalten und dabei Menschen gegenüber zu wenig scheu zeigen. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4_b/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wölfe, die im Streifgebiet des betreffenden Rudels seit dem ersten Februar vor der Erteilung der Bewilligung zur Regulierung gewildert oder nach den Artikeln 4<i>c</i> sowie 9<i>c</i> erlegt wurden, sind der Anzahl Wölfe, die reguliert werden dürfen, anzurechnen. Ebenfalls anzurechnen sind Wölfe aus dem Rudel, die während der Regulierungsperiode gewildert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_b/para_6"><num>6</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Bewilligung ist auf das Streifgebiet des betroffenen Rudels zu beschränken. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_b/para_7"><num>7</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone koordinieren die jährlichen Bestandeserhebungen und die Bewilligung innerhalb der Regionen gemäss Anhang 3.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_b/para_8"><num>8</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU erteilt seine Zustimmung an den Kanton für eine Regulierungsperiode; es berücksichtigt dabei die Verteilung der Rudel auf die Kantone einer Region gemäss Anhang 3. Rudel, deren Streifgebiet in mehreren Regionen nach Anhang 3 liegt, werden anteilmässig angerechnet. Dasselbe gilt für grenzüberschreitende Rudel.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4_c"><num><b>Art. 4</b><i>c</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 1. Nov. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/662" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 662</ref>). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Regulierung von Wölfen nach Artikel 12 Absatz 4<sup>bis</sup> des Jagdgesetzes</heading><paragraph eId="art_4_c/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ein Schaden nach Artikel 12 Absatz 4<sup>bis</sup> des Jagdgesetzes an Nutztieren liegt vor, wenn Wölfe eines Rudels in ihrem Streifgebiet während der aktuellen Sömmerungsperiode auf Sömmerungs- und Gemeinschaftsweidebetrieben mindestens acht Schafe oder Ziegen getötet oder ein Tier der Rinder- oder Pferdegattung oder der Gattung der Neuweltkameliden getötet oder schwer verletzt haben und sofern die zumutbaren Massnahmen zum Herdenschutz fachgerecht umgesetzt wurden. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_c/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Es dürfen bis zu zwei Drittel der im Jahr der Regulierung geborenen Jungtiere erlegt werden. Ausnahmsweise kann mit Ausnahme des Muttertieres auch ein anderes Tier eines Rudels erlegt werden, wenn dieses ein unerwünschtes Verhalten gemäss Artikel 4<i>b</i> Absatz 4 zeigt. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_c/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Bewilligung ist auf das Streifgebiet des betroffenen Rudels zu beschränken. Die Wölfe sind aus dem Rudelverband und, soweit möglich, nahe von Nutztierherden, Siedlungen, ganzjährig bewohnten Gebäuden oder stark vom Menschen genutzten Anlagen zu erlegen. Bei der Regulierung sind die Anliegen des Tierschutzes, insbesondere des Schutzes der Jungtiere, zu berücksichtigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_c/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone liefern dem BAFU in ihrem Antrag die Angaben nach Artikel 4 Absatz 2.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4_d"><num><b>Art. 4</b><i>d</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Finanzhilfen für den Umgang mit Wölfen</heading><paragraph eId="art_4_d/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Höhe der Finanzhilfen an die Kantone für die Aufsicht und die Durchführung von Massnahmen zum Umgang mit Wölfen nach Artikel 7<i>a</i> Absatz 3 des Jagdgesetzes richtet sich nach der Anzahl Rudel im Kanton.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_d/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Beitrag des Bundes pro Jahr beträgt höchstens 30 000 Franken pro Rudel; für Rudel, deren Streifgebiet sich über mehrere Kantone erstreckt, wird der Beitrag anteilmässig auf die Kantone aufgeteilt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4_e"><num><b>Art. 4</b><i>e</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Ruhezonen für Wildtiere</heading><paragraph eId="art_4_e/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Soweit es für den ausreichenden Schutz der wildlebenden Säugetiere und Vögel vor Störung durch Freizeitaktivitäten und Tourismus erforderlich ist, können die Kantone Wildruhezonen und die darin zur Benutzung erlaubten Routen und Wege bezeichnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_e/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone berücksichtigen bei der Bezeichnung dieser Zonen deren Vernetzung mit eidgenössischen und kantonalen Jagdbanngebieten und Vogelreservaten und sorgen dafür, dass die Bevölkerung bei der Bezeichnung dieser Zonen, Routen und Wege in geeigneter Art und Weise mitwirken kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_e/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU erlässt Richtlinien zur Bezeichnung und einheitlichen Markierung der Wildruhezonen. Es unterstützt die Kantone bei der Bekanntmachung dieser Zonen in der Bevölkerung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_e/para_4"><num>4 </num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Das Bundesamt für Landestopografie bildet in den Landeskarten mit Schneesportthematik die Wildruhezonen sowie die darin zur Benutzung erlaubten Routen ab.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Präparation von geschützten Tieren</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Tiere geschützter Arten dürfen nur präpariert werden, wenn sie tot aufgefunden oder aufgrund einer kantonalen Bewilligung erlegt oder gefangen worden sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wer Tiere geschützter Arten präparieren will, muss sich in seinem Kanton registrieren lassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wer ein Tier der folgenden geschützten Arten präparieren will, muss dies der Jagdverwaltung des Kantons melden, aus dem das Tier stammt:</listIntroduction><item eId="art_5/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">alle geschützten Säugetiere;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">alle Lappen- und Seetaucher;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Purpurreiher, Zwergreiher, Weissstorch;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sing- und Zwergschwan, alle Wildgänse, Marmelente, Scheckente, Kragenente, Ruderente, Kolbenente, alle Sägerarten;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Auerhuhn, Haselhuhn, Steinhuhn, Wachtel;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">alle Taggreifvögel;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wachtelkönig, Grosser Brachvogel, Bekassine;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Eulen;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ziegenmelker, Eisvogel, Wiedehopf;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_k"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">k. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Seidenschwanz, Blaumerle, Mauerläufer, Raubwürger, Rotkopfwürger.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Meldung muss innert 14 Tagen nach Eintreffen des Tieres im Präparationsbetrieb erstattet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der gewerbsmässige Handel mit Präparaten geschützter Tiere und die Werbung dafür sind verboten. Für den Handel mit alten, restaurierten Präparaten können die Kantone Ausnahmen vorsehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b><authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 6. Nov. 2013, in Kraft seit 1. Jan. 2014  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/767" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 4315</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Haltung und Pflege geschützter Tiere</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Bewilligung zur Haltung oder Pflege geschützter Tiere wird nur erteilt, wenn nachgewiesen ist, dass Erwerb, Haltung oder Pflege der Tiere der Gesetzgebung über Tierschutz sowie über Jagd und Artenschutz genügt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Bewilligung zur Pflege wird ausserdem nur erteilt, wenn diese nachweislich pflegebedürftigen Tieren zukommt und durch eine sachkundige Person sowie in der geeigneten Einrichtung erfolgt. Die Bewilligung ist zu befristen. Tierärztinnen und Tierärzte, die pflegebedürftige Tiere einer ersten Behandlung unterziehen, benötigen keine Bewilligung, sofern die Tiere anschliessend einer Pflegestation übergeben, am Fundort wieder freigelassen oder euthanasiert werden.<authorialNote>		<p> Dritter Satz eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU erlässt bei Bedarf und nach Anhörung des Bundesamtes für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen (BLV) Richtlinien über die Pflege von geschützten Tieren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6_bis"><num><b>Art. 6</b><sup>bis </sup><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 6. Nov. 2013, in Kraft seit 1. Jan. 2014  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/767" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 4315</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Falknerische Haltung von Greifvögeln </heading><paragraph eId="art_6_bis/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6_bis/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Bewilligung zur falknerischen Haltung von Greifvögeln wird nur erteilt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_6_bis/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Vögel zur Ausübung der Beizjagd gehalten werden;</p></item><item eId="art_6_bis/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine kantonale Berechtigung zur Ausübung der Beizjagd vorliegt; und</p></item><item eId="art_6_bis/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die falknerisch gehaltenen Vögel ihrem natürlichen Bedürfnis entsprechend ausreichend Gelegenheit zum Freiflug haben.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6_bis/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6_bis/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bei der falknerischen Haltung von Greifvögeln ist die folgende Haltung zulässig:</listIntroduction><item eId="art_6_bis/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">während der Gefiedermauser und des Brutgeschehens in Mauserkammern;</p></item><item eId="art_6_bis/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">zur Sicherstellung eines verletzungsfreien Fluges vorübergehend auf Flugdrahtanlagen;</p></item><item eId="art_6_bis/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">kurzfristig in Anbindehaltung an der Fessel im Zusammenhang mit dem Transport, der Ausbildung von Jungvögeln, dem Flugtraining und der Jagdausübung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6_bis/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Dauer der Anbindehaltung ist zu dokumentieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6_bis/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU erlässt nach Anhörung des BLV eine Richtlinie über die falknerische Haltung von Greifvögeln.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Handel mit geschützten Tieren</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Es ist verboten, lebende Tiere geschützter Arten anzubieten und zu veräussern. Ausgenommen von diesem Verbot ist das Anbieten oder Veräussern von:<authorialNote>		<p> Fassung des zweiten Satzes gemäss Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit  1. Febr. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></listIntroduction><item eId="art_7/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wildtieren, die in Gefangenschaft geboren wurden und für die eine Zuchtbestätigung vorliegt oder die entsprechend gekennzeichnet sind; oder</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">freilebenden Wildtieren, die zum Zweck der Umsiedlung eingefangen wurden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Bestimmungen der Verordnung vom 4. September 2013<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/601" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>453.0</b></ref></p>	</authorialNote> über den Verkehr mit Tieren und Pflanzen geschützter Arten über Ein-, Durch- und Ausfuhr bleiben vorbehalten.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Anhang Ziff. II 5 der V vom 4. Sept. 2013 über den Verkehr mit Tieren und Pflanzen geschützter Arten, in Kraft seit 1. Okt. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/601" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 3111</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b><authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Aussetzen von einheimischen Tieren</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Eidgenössische Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation<authorialNote>		<p> Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 4937</ref>) angepasst.</p>	</authorialNote> (Departement) kann mit Zustimmung der betroffenen Kantone bewilligen, dass Tiere von Arten, die früher zur einheimischen Artenvielfalt zählten, die heute aber in der Schweiz nicht mehr vorkommen, ausgesetzt werden. Voraussetzung ist der Nachweis, dass:</listIntroduction><item eId="art_8/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ein genügend grosser artspezifischer Lebensraum vorhanden ist;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">rechtliche Vorkehren zum Schutz der Art getroffen worden sind;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">weder Nachteile für die Erhaltung der Artenvielfalt und die genetische Eigenart noch für die Land- und Forstwirtschaft entstehen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU kann mit Zustimmung der Kantone bewilligen, dass Tiere geschützter Arten, die in der Schweiz bereits vorkommen und in ihrem Bestand bedroht sind, ausgesetzt werden. Die Bewilligung wird nur erteilt, wenn die Voraussetzungen gemäss Absatz 1 erfüllt sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Tiere, die ausgesetzt werden, müssen markiert und gemeldet werden (Art. 13 Abs. 4).</p></content></paragraph></article><article eId="art_8_a"><num><b>Art. 8</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Ursprünglich: Art. 8<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">bis</sup>. Eingefügt durch Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit  15. Juli 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Umgang mit nicht einheimischen Tieren</heading><paragraph eId="art_8_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Tiere, die nicht zur einheimischen Artenvielfalt gehören, dürfen nicht ausgesetzt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Einfuhr und Haltung nicht einheimischer Tierarten nach Anhang 1 ist bewilligungspflichtig. Eine Bewilligung wird erteilt, wenn die Gesuchstellerin oder der Gesuchsteller nachweist, dass die Tiere und deren Nachkommen nicht in die freie Wildbahn gelangen können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8_a/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Einfuhr und Haltung nicht einheimischer Tierarten nach Anhang 2 ist verboten. Für bestehende Haltungen und für die Einfuhr und Haltung zu Forschungszwecken kann ausnahmsweise eine Bewilligung erteilt werden, wenn die Gesuchstellerin oder der Gesuchsteller nachweist, dass die Tiere und deren Nachkommen nicht in die freie Wildbahn gelangen können. Die Bewilligung für bestehende Haltungen ist zu befristen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8_a/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8_a/para_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Zuständig sind:</listIntroduction><item eId="art_8_a/para_4/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für die Bewilligung der Einfuhr: das Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen<authorialNote>		<p> Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 4937</ref>) auf den 1. Jan. 2014 angepasst.</p>	</authorialNote> nach vorgängiger Zustimmung des BAFU;</p></item><item eId="art_8_a/para_4/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für die Bewilligung der Haltung: die kantonalen Behörden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8_a/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone sorgen dafür, dass Bestände von Tieren nach Absatz 1, die in die freie Wildbahn gelangt sind, reguliert werden und sich nicht ausbreiten; soweit möglich entfernen sie diese, wenn sie die einheimische Artenvielfalt gefährden. Sie informieren das BAFU darüber. Das BAFU koordiniert, soweit erforderlich, die Massnahmen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2_a"><num>2<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline>. Abschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></inline></num><heading>Wildtierkorridore von überregionaler Bedeutung</heading><article eId="art_8_b"><num><b>Art. 8</b><i>b</i></num><heading>Inventar der Wildtierkorridore von überregionaler Bedeutung</heading><paragraph eId="art_8_b/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wildtierkorridore haben zum Zweck, die Wanderung von Wildtieren entlang von Vernetzungsachsen zwischen ihren Lebensräumen langfristig zu sichern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8_b/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Bundesinventar der Wildtierkorridore von überregionaler Bedeutung umfasst die in Anhang 4 aufgeführten Objekte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8_b/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8_b/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Inventar enthält für jedes Objekt:</listIntroduction><item eId="art_8_b/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine kartografische Darstellung des Perimeters und eine Beschreibung des Gebietes;</p></item><item eId="art_8_b/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Tierarten, die vom Korridor hauptsächlich profitieren sollen; </p></item><item eId="art_8_b/para_3/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine Beurteilung der aktuellen Durchgängigkeit des Korridors sowie die Beschreibung der wichtigsten Massnahmen zur Erhaltung oder Wiederherstellung der Funktionalität.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8_b/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> <span>Die Umschreibung der Objekte ist Bestandteil dieser Verordnung. Sie </span>wird in der Amtlichen Sammlung des Bundesrechts durch Verweis separat veröffentlicht (Art. 5 Abs. 1 Bst. c des Publikationsgesetzes vom 18. Juni 2004<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR<b> 170.512</b></ref></p>	</authorialNote>). Sie ist in elektronischer Form<authorialNote>		<p>  <ref href="http://www.bafu.admin.ch">				www.bafu.admin.ch			</ref> &gt; Themen &gt; Biodiversität &gt; Fachinformationen &gt; Ökologische Instrastruktur &gt; Wildtierkorridore &gt; <ref href="https://www.bafu.admin.ch/bafu/de/home/themen/biodiversitaet/fachinformationen/oekologische-infrastruktur/wildtierpassagen.html">				Wildtierkorridore von überregionaler Bedeutung: 				Objektbeschreibungen			</ref>; </p>	</authorialNote> zugänglich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8_c"><num><b>Art. 8</b><i>c</i></num><heading>Massnahmen zur Erhaltung und Wiederherstellung der Funktionalität von Wildtierkorridoren</heading><paragraph eId="art_8_c/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bund und Kantone sorgen dafür, dass die Funktionalität der Wildtierkorridore sichergestellt ist und nicht durch andere Nutzungen beeinträchtigt wird. Liegen im Einzelfall andere Interessen vor, ist anhand einer Interessenabwägung zu entscheiden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8_c/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Wildtierkorridore sind bei der Sach-, Richt- und Nutzungsplanung zu berücksichtigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8_c/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8_c/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone treffen im Rahmen ihrer Zuständigkeiten die zur Erhaltung der Funktionalität der Wildtierkorridore geeigneten Massnahmen. Sie sorgen namentlich dafür, dass: </listIntroduction><item eId="art_8_c/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wildtierkorridore land- und waldwirtschaftlich angepasst genutzt werden; insbesondere dürfen von Anlagen und Zäunen keine dauerhaften Beeinträchtigungen der Wildtierkorridore ausgehen;</p></item><item eId="art_8_c/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">innerhalb der Wildtierkorridore Strukturelemente zur Aufwertung des Korridors geschaffen werden;</p></item><item eId="art_8_c/para_3/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c.  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Massnahmen getroffen werden, die den Wildtieren zur sicheren Querung des Korridors dienen;</p></item><item eId="art_8_c/para_3/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Entfernung bestehender Störungen und Hindernisse in der Nähe von Wildtierpassagen geprüft wird; und</p></item><item eId="art_8_c/para_3/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e.  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Lichtverschmutzung in den Wildtierkorridoren begrenzt wird. </p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8_d"><num><b>Art. 8</b><i>d</i></num><heading>Förderung von Massnahmen zur Erhaltung und Wiederherstellung der Funktionalität von Wildtierkorridoren</heading><paragraph eId="art_8_d/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_8_d/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Höhe der Abgeltungen für die Planung und die Umsetzung von Massnahmen zur funktionalen Sicherung der Wildtierkorridore von überregionaler Bedeutung richtet sich nach:</listIntroduction><item eId="art_8_d/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der Bedeutung der Massnahmen in Bezug auf den Sanierungsbedarf für die grossräumige Vernetzung der Lebensräume der Wildtiere;</p></item><item eId="art_8_d/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">dem Umfang, der Qualität, der Komplexität und der Wirksamkeit der Massnahmen zur Erhaltung und Wiederherstellung der Durchgängigkeit des Wildtierkorridors.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Wildschaden</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Selbsthilfemassnahmen gegen Tiere geschützter Arten</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Selbsthilfemassnahmen dürfen gegen Tiere folgender Arten ergriffen werden: Stare und Amseln.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone bezeichnen die zulässigen Hilfsmittel und legen fest, wer in welchem Gebiet und in welchem Zeitraum Selbsthilfemassnahmen ergreifen darf.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9_bis"><num><b>Art. 9</b><sup>bis</sup> <authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 1. Juli 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/407" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 2207</ref>). Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, mit Wirkung seit 1. Febr. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_9_ter"><num><b>Art. 9</b><sup>ter</sup> <authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 2. Juni 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/286" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 286</ref>). Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, mit Wirkung seit 1. Febr. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_9_a"><num><b>Art. 9</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Massnahmen gegen einzelne Tiere geschützter Arten</heading><paragraph eId="art_9_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bei Massnahmen der Kantone gegen einzelne Luchse, Bären, Goldschakale, Fischotter und Steinadler ist das BAFU vorgängig anzuhören. Bei einer schweren und unmittelbar drohenden Gefährdung von Menschen durch einen Bären kann der Kanton den Abschuss des Bären ohne Anhörung des BAFU verfügen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9_b"><num><b>Art. 9</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Massnahmen nach Artikel 12 Absatz 2 des Jagdgesetzes gegen einzelne Wölfe</heading><paragraph eId="art_9_b/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Kanton kann eine Abschussbewilligung für einzelne Wölfe erteilen, die nicht zu einem Rudel gehören und die einen erheblichen Schaden an Nutztieren anrichten oder Menschen gefährden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9_b/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ein erheblicher Schaden an Nutztieren durch einen einzelnen Wolf liegt vor, wenn dieser in seinem Streifgebiet:</listIntroduction><item eId="art_9_b/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mindestens sechs Schafe oder Ziegen innerhalb von vier Monaten tötet; oder</p></item><item eId="art_9_b/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mindestens ein Nutztier der Rinder- oder Pferdegattung oder der Gattung der Neuweltkameliden tötet oder schwer verletzt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9_b/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bei der Beurteilung des Schadens nach Absatz 2 unberücksichtigt bleiben Nutztiere auf Weiden von Tierhaltungen, bei welchen die zumutbaren Massnahmen zum Herdenschutz nicht fachgerecht umgesetzt wurden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9_b/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Eine Gefährdung von Menschen liegt insbesondere vor, wenn ein Wolf sich aus eigenem Antrieb und regelmässig innerhalb oder in unmittelbarer Nähe von Siedlungen aufhält und dabei Menschen gegenüber zu wenig Scheu zeigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9_b/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die betroffenen Kantone beurteilen Schäden oder Gefährdungssituationen, die auf dem Gebiet von zwei oder mehr Kantonen entstanden sind, koordiniert. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_9_b/para_6"><num>6</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9_b/para_6/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Abschussbewilligung muss der Verhütung weiteren Schadens oder einer weiteren Gefährdung des Menschen durch den betreffenden Wolf dienen. Sie ist auf längstens 60 Tage zu befristen sowie auf einen angemessenen Abschussperimeter zu beschränken. Dieser entspricht:</listIntroduction><item eId="art_9_b/para_6/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bei Rissen von Nutztieren: dem Bereich, in dem sich Nutztierherden im Streifgebiet des Wolfes aufhalten;</p></item><item eId="art_9_b/para_6/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bei einer Gefährdung des Menschen: den Orten der Gefährdung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_9_c"><num><b>Art. 9</b><i>c</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Abschuss eines einzelnen Wolfes aus einem Rudel bei einer Gefährdung von Menschen</heading><paragraph eId="art_9_c/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bei einer schweren und unmittelbar drohenden Gefährdung von Menschen durch einen Wolf eines Rudels kann der Kanton in Abweichung von Artikel 4<i>b</i> Absatz 1 den Abschuss des Wolfes ohne Zustimmung des BAFU verfügen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9_d"><num><b>Art. 9</b><i>d</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Massnahmen gegen einzelne Biber </heading><paragraph eId="art_9_d/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Kanton kann eine Abschussbewilligung nach Artikel 12 Absatz 2 des Jagdgesetzes für einzelne Biber erteilen, wenn diese erhebliche Schäden anrichten oder eine Gefährdung von Menschen darstellen und sich der Schaden oder die Gefährdung nicht durch zumutbare Massnahmen verhüten lässt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9_d/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9_d/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ein erheblicher Schaden durch einen Biber liegt vor:</listIntroduction><item eId="art_9_d/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bei Untergrabung von Bauten und Anlagen, die im öffentlichen Interesse liegen, von Uferböschungen, die für die Hochwassersicherheit von Bedeutung sind, oder bei Untergrabung von Erschliessungswegen für Landwirtschaftsbetriebe;</p></item><item eId="art_9_d/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bei Aufstau von Gewässern oder Grabtätigkeiten mit Überflutung von Siedlungen oder von Bauten und Anlagen, die im öffentlichen Interesse liegen, sowie bei Rückstau von landwirtschaftlichen Drainagesystemen, wenn dadurch Fruchtfolgeflächen betroffen sind;</p></item><item eId="art_9_d/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bei dauerndem Aufenthalt in Anlagen zur Wasseraufbereitung oder zur Abwasserreinigung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9_d/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Abschussbewilligung muss der Verhütung weiteren Schadens oder der Abwehr einer Gefährdung von Menschen dienen; sie ist auf eine angemessene Dauer zu befristen und auf einen angemessenen Perimeter zu begrenzen. Die Kantone koordinieren ihre Bewilligungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9_d/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sofern im Perimeter nach Absatz 3 eine Biberfamilie lebt, muss der Biber vor der Tötung mit einer Kastenfalle eingefangen werden. Im Zeitraum vom 16. März bis zum 31. Juli dürfen laktierende Weibchen nicht getötet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b><authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Entschädigung von Schäden durch Tiere geschützter Arten</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Bund leistet den Kantonen folgende Abgeltungen an die Kosten der Entschädigung von Wildschäden: </listIntroduction><item eId="art_10/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Luchse, Bären, Wölfe, Goldschakale und Steinadler: 80 Prozent der Kosten für Schäden an landwirtschaftlichen Nutztieren;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fischotter: 50 Prozent der Kosten für Schäden an Fischen und Krebsen in Anlagen zur Fischzucht oder zur Fischhälterung;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Biber: 50 Prozent der Kosten für Schäden an Wald und landwirtschaftlichen Kulturen sowie Bauten und Anlagen nach Artikel 13 Absatz 5 des Jagdgesetzes.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone ermitteln, ob der Schaden durch ein Tier nach Absatz 1 verursacht wurde und bestimmen die Höhe des Wildschadens.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Bund leistet die Abgeltung nur, wenn:</listIntroduction><item eId="art_10/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die zumutbaren Schutzmassnahmen zur Schadenverhütung vorgängig fachgerecht umgesetzt wurden;</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bei Angriffen auf Schafe, Ziegen sowie Tiere der Rinder- oder Pferdegattung die Tiere in der Tierverkehrsdatenbank gemäss Artikel 45<i>b</i> des Tierseuchengesetzes vom 1. Juli 1966<authorialNote>		<p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/1565_1621_1604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.40</b></ref></p>	</authorialNote> (TSG) registriert sind; und</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der Kanton die Restkosten übernimmt. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vergütung des BAFU an die Kantone erfolgt einmal pro Jahr für den Zeitraum vom 1. November bis zum 31. Oktober.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10_ter_10_quater"><num><b>Art. 10</b><sup>ter</sup> und <b>10</b><sup>quater</sup> <authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 6. Nov. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/767" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 4315</ref>). Aufgehoben durch  Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, mit Wirkung seit 1. Febr. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_10_quinquies"><num><b>Art. 10</b><sup>quinquies</sup> <authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 30. Juni 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/418" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 418</ref>). Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, mit Wirkung seit 1. Febr. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_10_a"><num><b>Art. 10</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Ursprünglich: Art. 10<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">bis</sup>. Eingefügt durch Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit  15. Juli 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Konzepte für einzelne Tierarten</heading><paragraph eId="art_10_a/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_a/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Das BAFU erstellt Konzepte für die Tierarten nach Artikel 10 Absatz 1. Diese enthalten namentlich Grundsätze über:</listIntroduction><item eId="art_10_a/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">den Schutz der Arten und die Überwachung von deren Beständen;</p></item><item eId="art_10_a/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Verhütung von Schäden und von Gefährdungssituationen;</p></item><item eId="art_10_a/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Förderung von Verhütungsmassnahmen;</p></item><item eId="art_10_a/para/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Ermittlung von Schäden und Gefährdungen;</p></item><item eId="art_10_a/para/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Entschädigung von Verhütungsmassnahmen und Schäden;</p></item><item eId="art_10_a/para/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 1. Juli 2015, in Kraft seit 15. Juli 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/407" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 2207</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Vergrämung, den Fang oder, soweit nicht bereits durch die Artikel 4<sup>bis</sup> und 9<sup>bis</sup> geregelt, den Abschuss, insbesondere über die Erheblichkeit von Schäden und Gefährdungen, den Massnahmenperimeter sowie die vorgängige Anhörung des BAFU bei Massnahmen gegen einzelne Bären oder Luchse;</p></item><item eId="art_10_a/para/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die internationale und interkantonale Koordination der Massnahmen;</p></item><item eId="art_10_a/para/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Abstimmung von Massnahmen nach dieser Verordnung mit Massnahmen in anderen Umweltbereichen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_10_b"><num><b>Art. 10</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Zumutbare Massnahmen zur Verhütung von Schaden durch Grossraubtiere</heading><paragraph eId="art_10_b/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone informieren die Betriebsverantwortlichen von Tierhaltungen mit Nutztieren in Weidehaltung und Bienenhaltung über die zumutbaren Herden- und Bienenschutzmassnahmen. Im Falle von Sömmerungs- und Gemeinschaftsweidebetrieben, welche Schafe und Ziegen sömmern, erfolgt eine Beratung wenn möglich vor Ort. Der Kanton hält die Ergebnisse der Beratung fest. Sofern ein einzelbetriebliches Herdenschutzkonzept gemäss Artikel 47<i>b</i> Absatz 4 der Direktzahlungsverordnung vom 23. Oktober 2013<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/765" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>910.13</b></ref></p>	</authorialNote> (DZV) besteht, ist das Ergebnis in dieses zu integrieren. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_10_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_b/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Zum Schutz von Nutztieren vor Grossraubtieren gilt das Ergreifen folgender Massnahmen als zumutbar:</listIntroduction><item eId="art_10_b/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für Schafe und Ziegen: Herdenschutzzäune oder anerkannte Herdenschutzhunde;</p></item><item eId="art_10_b/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für Neuweltkameliden, Weideschweine, Hirsche in Gehegen sowie Nutzgeflügel: Herdenschutzzäune;</p></item><item eId="art_10_b/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für Tiere der Rinder- und Pferdegattung: die gemeinsame Haltung des Muttertiers mit seinem Jungtier auf betreuten Weiden während der Geburt und der ersten vierzehn Tage sowie das sofortige Entfernen von Nachgeburten und toten Jungtieren von dieser Weide;</p></item><item eId="art_10_b/para_2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">weitere Massnahmen der Kantone in Absprache mit dem BAFU, insbesondere wenn die Massnahmen nach den Buchstaben a–c nicht ausreichend sind oder wenn weitere Tierkategorien geschützt werden sollen; </p></item><item eId="art_10_b/para_2/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für Bienen in Bienenständen: Bienenschutzzäune.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10_b/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_b/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Auf Sömmerungs- und Gemeinschaftsweidebetrieben gilt nach einem ersten Angriff durch Grossraubtiere auf Schafe, Ziegen oder Neuweltkameliden, welche nicht durch Massnahmen gemäss Absatz 2 geschützt sind, das Ergreifen folgender Notfallmassnahmen als zumutbar:</listIntroduction><item eId="art_10_b/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bei einzelnen Weideflächen: die Überführung der Nutztiere auf eine geschützte Weidefläche;</p></item><item eId="art_10_b/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">in den übrigen Fällen: weitere Notfallmassnahmen gemäss einzelbetrieblichem Herdenschutzkonzept oder weitere Massnahmen der Kantone in Absprache mit dem BAFU.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10_b/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Nutztiere, die sich auf einem Hofareal in Ställen oder auf befestigten Auslaufflächen befinden, gelten als vor Grossraubtieren geschützt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10_b/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Tierhalterinnen und Tierhalter sowie Imkerinnen und Imker setzen die zumutbaren Massnahmen in Eigenverantwortung um.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10_c"><num><b>Art. 10</b><i>c</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Herdenschutzzäune</heading><paragraph eId="art_10_c/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_c/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ein Herdenschutzzaun ist dann fachgerecht erstellt und unterhalten, wenn er den Konturen des Geländes folgt sowie geschlossen und ausreichend gespannt ist. Er muss zudem folgende Eigenschaften aufweisen:</listIntroduction><item eId="art_10_c/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Anzahl Litzen: bei einem Litzenzaun mindestens vier Litzen, bei einem Knotengitter oder Maschendrahtzaun je eine Litze unten und oben;</p></item><item eId="art_10_c/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Spannung des Zaunes oder der Litzen: mindestens 3000 V;</p></item><item eId="art_10_c/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Abstand der untersten Litze zum Boden: maximal 20 cm;</p></item><item eId="art_10_c/para/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_10_c/para/lbl_d/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Höhe: </listIntroduction><item eId="art_10_c/para/lbl_d/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für Schafe, Ziegen und Weideschweine mindestens 90 cm, bei Nachtpferchen und Nachtweiden im Sömmerungsgebiet mindestens 105 cm,</p></item><item eId="art_10_c/para/lbl_d/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für Neuweltkameliden mindestens 120 cm,</p></item><item eId="art_10_c/para/lbl_d/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für Hirsche in Gehegen mindestens 180 cm.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_10_d"><num><b>Art. 10</b><i>d</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Anerkannte Herdenschutzhunde</heading><paragraph eId="art_10_d/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Zweck des Einsatzes von Herdenschutzhunden ist die weitgehend selbstständige Bewachung landwirtschaftlicher Nutztiere und die damit zusammenhängende Abwehr fremder Tiere.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10_d/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ein Herdenschutzhund gilt als anerkannt, wenn er die Prüfung zur Eignung zum Herdenschutz bestanden hat und in der Datenbank nach Artikel 30 Absatz 2 TSG<authorialNote>		<p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/1565_1621_1604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.40</b></ref></p>	</authorialNote> als «anerkannter Herdenschutzhund» gekennzeichnet ist. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_10_d/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Zur Prüfung zugelassen sind Hunde, die einer Herdenschutzrasse angehören. Die Kantone können bestimmte Rassen von der Zulassung ausnehmen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_10_d/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_d/para_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU prüft die Hunde frühestens ab einem Alter von 18 Monaten einzeln auf ihre Eignung zum Herdenschutz. Ein Herdenschutzhund muss anlässlich der Prüfung folgende Anforderungen erfüllen:</listIntroduction><item eId="art_10_d/para_4/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Er ist seinem Einsatz entsprechend auf Menschen und Tiere sozialisiert und an Umweltsituationen gewöhnt (Art. 73 Abs. 1 TSchV<authorialNote>		<p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/416" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>455.1</b></ref></p>	</authorialNote>) sowie bei Anwesenheit der Hundehalterin oder des Hundehalters durch diese oder diesen kontrollierbar.</p></item><item eId="art_10_d/para_4/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Er hält sich bei seinem Einsatz eigenständig bei der Nutztierherde auf und zeigt bei Annäherung fremder Menschen und Tiere an die Nutztierherde ein angepasstes und dem Einsatzzweck nach Absatz 1 entsprechend differenziertes Abwehrverhalten.</p></item><item eId="art_10_d/para_4/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Er zeigt Menschen gegenüber kein übermässiges Aggressionsverhalten (Art. 79 TSchV).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10_d/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_d/para_5/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Einsatz von Herdenschutzhunden ist unter folgenden Bedingungen fachgerecht:</listIntroduction><item eId="art_10_d/para_5/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Der Einsatz erfolgt mindestens mit zwei Herdenschutzhunden; die notwendige Anzahl Hunde bemisst sich nach der Grösse der Nutztierherde.</p></item><item eId="art_10_d/para_5/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Weidefläche muss für die Herdenschutzhunde überschaubar und nicht zu steil sein. </p></item><item eId="art_10_d/para_5/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bei Tag darf die Weidefläche 20 ha nicht überschreiten.</p></item><item eId="art_10_d/para_5/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bei Nacht müssen die Nutztiere auf höchstens 5 ha zusammengenommen werden. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10_d/para_6"><num>6</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone sorgen dafür, dass die Einsatzgebiete anerkannter Herdenschutzhunde auf den offiziellen Fuss- und Wanderwegen angemessen markiert sind. Sie melden dem BAFU jährlich bis zum 15. April die vorgesehenen Einsatzgebiete anerkannter Herdenschutzhunde im Sömmerungsgebiet; das Bundesamt für Landestopografie bildet die gemeldeten Einsatzgebiete im Geoportal des Bundes ab.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10_e"><num><b>Art. 10</b><i>e</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Kontrolle des Herden- und Bienenschutzes</heading><paragraph eId="art_10_e/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Kantone kontrollieren, ob die Betriebsverantwortlichen von Tierhaltungen oder Imkerinnen und Imker die Massnahmen zum Herden- und Bienenschutz gemäss Artikel 10<i>b</i> fachgerecht umsetzen. Sie sorgen dafür, dass festgestellte Mängel rasch behoben werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10_f"><num><b>Art. 10</b><i>f</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Förderbeiträge des BAFU zur Verhütung von Schäden durch Grossraubtiere</heading><paragraph eId="art_10_f/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_f/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU beteiligt sich mit maximal 50 Prozent an den Kosten folgender Massnahmen der Kantone: </listIntroduction><item eId="art_10_f/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">einzelbetriebliche Planung zur Verhütung von Konflikten mit anerkannten Herdenschutzhunden auf Landwirtschaftsbetrieben sowie auf Sömmerungs- und Gemeinschaftsweidebetrieben;</p></item><item eId="art_10_f/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Planung zur Entflechtung von Mountainbike- und Wanderwegen im Einsatzgebiet von anerkannten Herdenschutzhunden, sofern dies gemäss der Planung nach Buchstabe a erforderlich ist, sowie die Umsetzung der Massnahmen;</p></item><item eId="art_10_f/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">regionale Planung zur Verhütung von Konflikten mit Bären;</p></item><item eId="art_10_f/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">zumutbare Massnahmen zum Herden- und Bienenschutz gemäss Artikel 10<i>b</i> Absätze 2 und 3. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10_f/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_f/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU verteilt die Mittel für die Beteiligung an den Kosten der Kantone für die Massnahmen nach Absatz 1 Buchstabe d anhand ihrer Betroffenheit gestützt auf folgende Kriterien: </listIntroduction><item eId="art_10_f/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wolfsbestand der Schweiz;</p></item><item eId="art_10_f/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bestand an älter als einjährigen Schafen und Ziegen auf Heimbetrieben in der landwirtschaftlichen Nutzfläche;</p></item><item eId="art_10_f/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sömmerungsbestand von Schafen und Ziegen, für welche ein Zusatzbeitrag gemäss Artikel 47<i>b</i> DZV<authorialNote>		<p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/765" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>910.13</b></ref></p>	</authorialNote> ausgerichtet wird;</p></item><item eId="art_10_f/para_2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bestand an anerkannten Herdenschutzhunden gemäss Artikel 10<i>d</i> Absatz 2.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_10_g"><num><b>Art. 10</b><i>g</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Zumutbare Massnahmen zur Verhütung von Schäden durch Biber und Fischotter</heading><paragraph eId="art_10_g/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_g/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Zur Verhütung von Schäden durch Biber gelten folgende Massnahmen als zumutbar:</listIntroduction><item eId="art_10_g/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Begrenzung der Stauaktivität durch Massnahmen am Biberdamm;</p></item><item eId="art_10_g/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der Schutz landwirtschaftlicher Kulturen durch Elektro- oder Drahtgitterzäune;</p></item><item eId="art_10_g/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der Schutz von Einzelbäumen durch Drahtmanschetten;</p></item><item eId="art_10_g/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der Schutz von Uferböschungen, Dämmen und Anlagen, die der Hochwassersicherheit dienen, durch Schutzmassnahmen nach Artikel 10<i>h</i> Absatz 1 Buchstaben a, b, d und g;</p></item><item eId="art_10_g/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der Schutz von Verkehrsinfrastrukturen durch den Einbau von Metallplatten oder Biberkunstbauten;</p></item><item eId="art_10_g/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">das Vergittern von Ein- und Ausläufen zu technischen Anlagen zur Wasseraufbereitung, Abwasserleitungen, Industriekanälen oder landwirtschaftlichen Drainagesystemen;</p></item><item eId="art_10_g/para_1/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">weitere Massnahmen der Kantone, sofern die Massnahmen nach den Buchstaben a–f nicht ausreichend oder nicht zweckmässig sind. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10_g/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_g/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Zur Verhütung von Schäden durch Fischotter gelten bei Anlagen zur Fischzucht und Fischhälterung folgende Massnahmen als zumutbar:</listIntroduction><item eId="art_10_g/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">elektrifizierte Schutzzäune;</p></item><item eId="art_10_g/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">weitere Massnahmen der Kantone.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_10_h"><num><b>Art. 10</b><i>h</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Förderbeiträge zur Verhütung von Schäden durch Biber</heading><paragraph eId="art_10_h/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_h/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU beteiligt sich mit maximal 30 Prozent an den Kosten folgender Massnahmen der Kantone zur Verhütung von Schäden durch Biber an Objekten gemäss Artikel 12 Absatz 5 Buchstabe b des Jagdgesetzes:</listIntroduction><item eId="art_10_h/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Einbau von Grabschutzgittern, Spundwänden und Dichtwänden;</p></item><item eId="art_10_h/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Steinschüttungen und Kiessperren;</p></item><item eId="art_10_h/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vergitterung von Bachdurchlässen und Rohren zur Siedlungsentwässerung;</p></item><item eId="art_10_h/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Einbau von Biberkunstbauten;</p></item><item eId="art_10_h/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Einbau von Syphonrohren bei Biberdämmen;</p></item><item eId="art_10_h/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Einbau von Metallplatten bei Wegeinbrüchen;</p></item><item eId="art_10_h/para_1/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">weitere Massnahmen der Kantone, sofern die Massnahmen nach den Buchstaben a–f nicht ausreichend oder nicht zweckmässig sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10_h/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Bund beteiligt sich mit maximal 50 Prozent an den Kosten der kantonalen Planung von Schutzmassnahmen an Gewässerabschnitten, in denen eine ungehinderte Biberaktivität Bauten und Anlagen im öffentlichen Interesse gefährden könnte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10_h/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Erfolgen die Massnahmen nach Absatz 1 im Rahmen einer kantonalen Gesamtplanung nach Absatz 2, so beteiligt sich der Bund mit maximal 50 Prozent.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10_i"><num><b>Art. 10</b><i>i</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Informations- und Dokumentationssystem über Grossraubtiere</heading><paragraph eId="art_10_i/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU betreibt in Zusammenarbeit mit den Kantonen ein Informations- und Dokumentationssystem über Grossraubtiere (GRIDS), das insbesondere der Entschädigung von Nutztierrissen, dem Ergreifen von Regulierungsmassnahmen und dem Anordnen von Einzelabschüssen sowie der Erstellung der Schadensstatistiken dient.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10_i/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_i/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone erfassen im GRIDS die nach Absatz 1 erforderlichen Daten, insbesondere: </listIntroduction><item eId="art_10_i/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ort, Art und Ursache des Schadens an landwirtschaftlichen Nutztieren und Bienenständen sowie die zum Zeitpunkt des Schadensereignisses umgesetzten zumutbaren Herden- oder Bienenschutzmassnahmen;</p></item><item eId="art_10_i/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Höhe der Schäden an Nutztieren und Bienenständen einschliesslich der Darlegung der Berechnung sowie der vom Kanton geleisteten Entschädigung;</p></item><item eId="art_10_i/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Einzelabschüsse sowie die im Rahmen der Regulierung erfolgten Abschüsse.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10_i/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörden haben Zugriff auf die im GRIDS bereitgestellten Daten, einschliesslich der Personendaten, soweit sie diese für den Vollzug benötigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10_i/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10_i/para_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das GRIDS ist mit den folgenden Informationssystemen verknüpft: </listIntroduction><item eId="art_10_i/para_4/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Agrarinformationssystem (AGIS) nach Artikel 165<i>c</i> des Landwirtschaftsgesetzes vom 29. April 1998<authorialNote>		<p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/3033_3033_3033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>910.1</b></ref></p>	</authorialNote>;</p></item><item eId="art_10_i/para_4/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hundedatenbank (AMICUS) nach Artikel 30 Absatz 2 TSG<authorialNote>		<p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/1565_1621_1604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.40</b></ref></p>	</authorialNote>;</p></item><item eId="art_10_i/para_4/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tierverkehrsdatenbank (TVD) nach Artikel 45<i>b</i> TSG.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Forschung, Dokumentation und Beratung<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Forschung über wildlebende Säugetiere und Vögel</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Bund kann Forschungsstätten und Einrichtungen von gesamtschweizerischer Bedeutung für ihre Tätigkeit im öffentlichen Interesse Finanzhilfen gewähren. Diese können mit Auflagen verbunden werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU unterstützt im Rahmen der bewilligten Kredite die praxisorientierte wildbiologische und ornithologische Forschung, insbesondere Untersuchungen über den Artenschutz, die Beeinträchtigung von Lebensräumen, über Wildschäden und Krankheiten wildlebender Tiere.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU kann mit Zustimmung der kantonalen Jagdbehörden Organe der Jagdaufsicht oder Jagdberechtigte zur Unterstützung von wissenschaftlichen Untersuchungen beiziehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b><authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Schweizerische Forschungs-, Dokumentations- und Beratungsstelle für das Wildtiermanagement</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU führt die Schweizerische Forschungs-, Dokumentations- und Beratungsstelle für das Wildtiermanagement. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Es kann mit schweizweit tätigen Institutionen insbesondere in folgenden Bereichen Leistungsaufträge abschliessen oder Beiträge gewähren:</listIntroduction><item eId="art_12/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_2/lbl_a/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Management von Wildtierarten, welche:</listIntroduction><item eId="art_12/para_2/lbl_a/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Konflikte verursachen oder Tierseuchen verbreiten,</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_a/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ein kantonsübergreifendes Management erfordern,</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_a/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">in Schutzgebieten nach Artikel 11 Absätze 1 und 2 des Jagdgesetzes leben,</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_a/lbl_4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">regional bedroht und deren Bestände schwierig zu erfassen sind;</p></item></blockList></item><item eId="art_12/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Förderung von Arten und Lebensräumen in Schutzgebieten nach Artikel 11 Absätze 1 und 2 des Jagdgesetzes sowie Wildtierkorridoren nach Artikel 11<i>a</i> des Jagdgesetzes.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Zu den Aufgaben der Stelle nach Absatz 1 und der Institutionen nach Absatz 2 gehören insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_12/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">das Führen von Statistiken und Datenbanken im Zusammenhang mit Wildtieren;</p></item><item eId="art_12/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die koordinierte Überwachung der Bestände ausgewählter geschützter Arten; </p></item><item eId="art_12/para_3/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Koordination von Projekten zu Fang, Markierung oder Beprobung von Wildtieren;</p></item><item eId="art_12/para_3/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Dokumentation und Vermittlung von Wissen im Bereich des Wildtiermanagements; </p></item><item eId="art_12/para_3/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Beratung der Kantone in den Bereichen nach Absatz 2.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Markierung wildlebender Säugetiere und Vögel</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone können Aktionen zur Markierung jagdbarer Säugetiere und Vögel bewilligen, sofern sie wissenschaftlichen Zwecken, der Jagdplanung oder der Erhaltung der Artenvielfalt dienen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Aktionen zur Markierung geschützter Säugetiere und Vögel kann das BAFU nach Anhören der Kantone bewilligen, sofern sie wissenschaftlichen Zwecken oder der Erhaltung der Artenvielfalt dienen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU bezeichnet Stellen, welche die Markierungsaktionen koordinieren. Diese Stellen legen die Art der Markierung, die Meldung und Rückmeldung markierter Tiere fest und informieren die beteiligten Stellen und Personen. Sie erstellen jährlich einen Bericht zuhanden des BAFU.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Alle Tiere, die markiert und freigelassen werden, müssen den Koordinationsstellen gemeldet werden.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Haftpflicht</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><paragraph eId="art_14/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die minimale Deckungssumme für die Haftpflicht von Jägerinnen und Jägern beträgt 2 Millionen Franken.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Vollzug</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Vollzug des Gesetzes durch die Kantone</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone erlassen die Ausführungsbestimmungen innert fünf Jahren nach Inkrafttreten des Jagdgesetz<sup><span>es</span></sup><authorialNote>		<p> Ausdruck gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p>	</authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie berücksichtigen in ihrer Richt- und Nutzungsplanung die Erfordernisse des Arten- und Lebensraumschutzes.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I 6 der V vom 28. Jan. 2015 über Anpassungen des Verordnungsrechts im Umweltbereich, insbesondere hinsichtlich der Programmvereinbarungen für die Programmperiode 2016–2019, in Kraft seit 1. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/63" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 427</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_15_a"><num><b>Art. 15</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. II 19 der V vom 2. Feb. 2000 zum Bundesgesetz über die  Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. März 2000  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/121" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 703</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Vollzug des Jagdgesetzes durch den Bund</heading><paragraph eId="art_15_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wenden Bundesbehörden andere Bundesgesetze oder völkerrechtliche Vereinbarungen oder Beschlüsse an, die Gegenstände dieser Verordnung betreffen, so vollziehen sie dabei auch diese Verordnung. Sie hören vor ihrem Entscheid die Kantone an. Für die Mitwirkung des BAFU gelten die Artikel 62<i>a</i> und 62<i>b</i> des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 1997<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR<b> 172.010</b></ref></p>	</authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Eidgenössische Jagdstatistik</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone melden dem BAFU jährlich bis zum 30. Juni den Bestand der wichtigsten jagdbaren und geschützten Tierarten, die Anzahl der erlegten und der eingegangenen Tiere sowie die gemeldeten präparierten geschützten Tiere. Sie machen zudem Angaben über die Anzahl der Jägerinnen und Jäger, die verwendeten verbotenen Hilfsmittel und über die zur Verhütung und Vergütung von Wildschäden aufgewendeten Mittel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU kann in besonderen Fällen, insbesondere wenn der Bestand einer Art stark zu- oder abnimmt, von den Kantonen weitere statistische Unterlagen verlangen und Richtlinien über die Erhebung der Bestände erlassen. Es hört die Kantone vorher an.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Entzug der Jagdberechtigung</heading><paragraph eId="art_17/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Das BAFU stellt den Kantonen jährlich eine Liste der Personen zu, denen die Jagdberechtigung nach Artikel 20 Absatz 1 des Jagdgesetzes entzogen worden ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>BAFU</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAFU hat die Aufsicht über den Vollzug des Jagdgesetzes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Es erlässt die Verfügungen nach den Artikeln 10 Absätze 1 und 3 sowie 11 Absatz 1.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I 28 der V vom 26. Juni 1996 über die Neuzuordnung von  Entscheidungsbefugnissen in der Bundesverwaltung, in Kraft seit 1. Aug. 1996  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1996/2243_2243_2243" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1996</b> 2243</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Es gibt die minimalen Geodatenmodelle und Darstellungsmodelle für Geobasisdaten nach dieser Verordnung vor, für die es im Anhang 1 der Geoinformationsverordnung vom 21. Mai 2008<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/389" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.620</b></ref></p>	</authorialNote> als Fachstelle des Bundes bezeichnet ist.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Anhang 2 Ziff. 14 der V vom 21. Mai 2008 über Geoinformation, in Kraft seit 1. Juli 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/389" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 2809</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_18_bis"><num><b>Art. 18</b><sup>bis </sup><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Änderung der Listen der Anhänge 1 und 2</heading><paragraph eId="art_18_bis/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Das Departement passt nach Anhörung der betroffenen Bundesstellen sowie der betroffenen Kreise die Listen der Anhänge 1 und 2 an, wenn es zu neuen Erkenntnissen über die Invasivität von Tierarten oder von deren natürlichen Ausbreitung gelangt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_7"><num>7. Abschnitt: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Vollziehungsverordnung vom 7. Juni 1971<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1971/848_850_851" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1971</b> 848</ref>]</p>	</authorialNote> zum Bundesgesetz über Jagd und Vogelschutz wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_20/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…<authorialNote>		<p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1988/517_517_517" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1988</b> 517 </ref>konsultiert werden.</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b><authorialNote>		<p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 27. Juni 2012, mit Wirkung seit 15. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_22/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diese Verordnung tritt am 1. April 1988 in Kraft.</p></content></paragraph></article></section><transitional eId="disp_u1"><heading>Übergangsbestimmung zur Änderung vom 13. Dezember 2024<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref></p>	</authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u1/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bis zum 31. Dezember 2029 bleibt bleihaltige Kugelmunition für Kaliber ab 6 mm erlaubt.</p></content></paragraph></transitional></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="922.01"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 29 février 1988 sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages (Ordonnance sur la chasse, OChP)" shortForm="OChP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 29 febbraio 1988 sulla caccia e la protezione dei mammiferi e degli uccelli selvatici (Ordinanza sulla caccia, OCP)" shortForm="OCP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 29. Februar 1988 über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdverordnung, JSV)" shortForm="JSV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/xml"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 1<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Eingefügt durch die V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 8<sup>bis</sup> Abs. 2)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Nicht einheimische Tierarten, deren Einfuhr und <br/>Haltung bewilligungspflichtig ist</heading><content><table border="1">									<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wissenschaftlicher Name</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Deutscher Name</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sylvilagus spec.</p>				</td>				<td>										<p>Baumwollschwanzkaninchen</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tamias sibiricus</p>				</td>				<td>										<p>Streifenhörnchen</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ondatra zibethicus</p>				</td>				<td>										<p>Bisamratte</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Myocastor coypus</p>				</td>				<td>										<p>Nutria</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Castor canadensis</p>				</td>				<td>										<p>Kanadischer Biber</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nyctereutes procyonoides</p>				</td>				<td>										<p>Marderhund</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Procyon lotor</p>				</td>				<td>										<p>Waschbär</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Neovison vison</p>				</td>				<td>										<p>Amerikanischer Nerz</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dama dama</p>				</td>				<td>										<p>Damhirsch</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cervus nippon</p>				</td>				<td>										<p>Sikahirsch</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cervus canadensis</p>				</td>				<td>										<p>Wapiti</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Odocoileus virginianus</p>				</td>				<td>										<p>Weisswedelhirsch</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ovis aries</p>				</td>				<td>										<p>Mufflon</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alectoris chukar</p>				</td>				<td>										<p>Chukar-Steinhuhn</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alectoris rufa</p>				</td>				<td>										<p>Rothuhn</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tadorna ferruginea</p>				</td>				<td>										<p>Rostgans</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alopochen aegyptiaca</p>				</td>				<td>										<p>Nilgans</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Branta canadensis</p>				</td>				<td>										<p>Kanadagans</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cygnus atratus</p>				</td>				<td>										<p>Schwarzschwan</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Myiopsitta monachus</p>				</td>				<td>										<p>Mönchssittich</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Psittacula krameri</p>				</td>				<td>										<p>Halsbandsittich</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>														</td>				<td>										<p>Hybriden zwischen wildlebenden Tieren und Haustieren, die gemäss Artikel 86 der Tierschutzverordnung vom 23. April 2008<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/416" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>455.1</b></ref></p>	</authorialNote> den Wildtieren gleichgestellt sind.</p>				</td>			</tr>					</table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="922.01"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 29 février 1988 sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages (Ordonnance sur la chasse, OChP)" shortForm="OChP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 29 febbraio 1988 sulla caccia e la protezione dei mammiferi e degli uccelli selvatici (Ordinanza sulla caccia, OCP)" shortForm="OCP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 29. Februar 1988 über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdverordnung, JSV)" shortForm="JSV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/xml"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 2<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Eingefügt durch die V vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 15. Juli 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/422" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3683</ref>).</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 8<sup>bis</sup> Abs. 2)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Nicht einheimische Tierarten, deren Einfuhr und <br/>Haltung verboten ist</heading><content><table border="1">									<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wissenschaftlicher Name</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Deutscher Name</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sciurus carolinensis</p>				</td>				<td>										<p>Grauhörnchen</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oxyura jamaicensis</p>				</td>				<td>										<p>Schwarzkopfruderente</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>														</td>				<td>										<p>Greifvogel-Arthybriden</p>				</td>			</tr>					</table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="922.01"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 29 février 1988 sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages (Ordonnance sur la chasse, OChP)" shortForm="OChP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 29 febbraio 1988 sulla caccia e la protezione dei mammiferi e degli uccelli selvatici (Ordinanza sulla caccia, OCP)" shortForm="OCP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 29. Februar 1988 über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdverordnung, JSV)" shortForm="JSV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/xml"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 3<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. II der V vom 1. Nov. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/662" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 662</ref>). Fassung gemäss Ziff. II der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 4<i>b</i> Abs. 3)</p><level eId="annex_3/lvl_Di_e"><num>Die </num><heading>fünf Wolfsregionen der Schweiz</heading><content><p><img fedlex:original-width="102" fedlex:original-height="68" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="124" src="image/image1.png"/></p><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Bezeichnung der Region</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Nummer</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Kantone</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Fläche</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Mindestbestand <br/>an Wolfsrudeln </p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>			</tr>			<tr>												<td>										<p>«Jura» </p>				</td>				<td>										<p>I</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p>7641 km<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup></p>				</td>				<td>										<p>2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>VD</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>AG</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>NE</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>FR</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>BE</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>SO</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>JU</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>BL</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>BS</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>GE</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>«Nordostschweiz» </p>				</td>				<td>										<p>II</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p>4739 km<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup></p>				</td>				<td>										<p>2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>SG</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>ZH</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>SH</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>AR</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>AI</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>TG</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>«Zentralschweiz»</p>				</td>				<td>										<p>III</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p>6226 km<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup></p>				</td>				<td>										<p>2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>LU</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>BE</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>SZ</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>UR</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>GL</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>OW</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>SG</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>NW</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>ZG</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>«Westschweizer Alpen»</p>				</td>				<td>										<p>IV</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p>11 380 km<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup></p>				</td>				<td>										<p>3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>VS</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>BE</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>FR</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>VD</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>«Südostschweiz»</p>				</td>				<td>										<p>V</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p>10 038 km<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup></p>				</td>				<td>										<p>3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>GR</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>TI</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p>SG</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>		</table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="922.01"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 29 février 1988 sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages (Ordonnance sur la chasse, OChP)" shortForm="OChP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 29 febbraio 1988 sulla caccia e la protezione dei mammiferi e degli uccelli selvatici (Ordinanza sulla caccia, OCP)" shortForm="OCP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 29. Februar 1988 über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Jagdverordnung, JSV)" shortForm="JSV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/517_517_517/20250201/de/xml"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1988-02-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 4<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. II der V vom 13. Dez. 2024, in Kraft seit 1. Febr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/12" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 12</ref>).</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 8b Abs. 2)</p><level eId="annex_4/lvl_u1"><heading>Wildtierkorridore von überregionaler Bedeutung</heading><content><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Nr.</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Objekt</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Lokalität</p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Aargau</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>    1</p>				</td>				<td>										<p>AG-01</p>				</td>				<td>										<p>Möhlin-Wallbach</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>    2</p>				</td>				<td>										<p>AG-02</p>				</td>				<td>										<p>Sisseln-Eiken</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>    3</p>				</td>				<td>										<p>AG-03</p>				</td>				<td>										<p>Rümikon</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>    4</p>				</td>				<td>										<p>AG-05</p>				</td>				<td>										<p>Böttstein-Villigen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>    5</p>				</td>				<td>										<p>AG-06</p>				</td>				<td>										<p>Suret</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>    6</p>				</td>				<td>										<p>AG-07</p>				</td>				<td>										<p>Gränichen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>    7</p>				</td>				<td>										<p>AG-08</p>				</td>				<td>										<p>Seon-Staufen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>    8</p>				</td>				<td>										<p>AG-09</p>				</td>				<td>										<p>Hilfikon</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>    9</p>				</td>				<td>										<p>AG-10_ZH-05</p>				</td>				<td>										<p>Ehrendingen / Niederwenigen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  10</p>				</td>				<td>										<p>AG-14</p>				</td>				<td>										<p>Waltenschwil-Boswil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  11</p>				</td>				<td>										<p>AG-15</p>				</td>				<td>										<p>Oberlunkhofen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  12</p>				</td>				<td>										<p>AG-17_SO-31</p>				</td>				<td>										<p>Oftringen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  13</p>				</td>				<td>										<p>AG-18_SO-10</p>				</td>				<td>										<p>Boningen-Murgenthal</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  14</p>				</td>				<td>										<p>AG-20</p>				</td>				<td>										<p>Staffelbach</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  15</p>				</td>				<td>										<p>AG-28_LU-01_ZG-11</p>				</td>				<td>										<p>Dietwil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  16</p>				</td>				<td>										<p>AG-29</p>				</td>				<td>										<p>Oeschgen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  17</p>				</td>				<td>										<p>AG-30</p>				</td>				<td>										<p>Gontenschwil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  18</p>				</td>				<td>										<p>AG-31</p>				</td>				<td>										<p>Stilli</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  19</p>				</td>				<td>										<p>AG-32</p>				</td>				<td>										<p>Schinznach Bad</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  20</p>				</td>				<td>										<p>AG-33</p>				</td>				<td>										<p>Birretholz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Appenzell Innerrhoden</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  21</p>				</td>				<td>										<p>AI-02_AR-06</p>				</td>				<td>										<p>Gais</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  22</p>				</td>				<td>										<p>AI-06_AR-08</p>				</td>				<td>										<p>Gonten</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Appenzell Ausserrhoden</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  23</p>				</td>				<td>										<p>AR-01_SG-20</p>				</td>				<td>										<p>Gaiserwald</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  24</p>				</td>				<td>										<p>AR-09</p>				</td>				<td>										<p>Waldstatt</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  21</p>				</td>				<td>										<p>AI-02_AR-06</p>				</td>				<td>										<p>Gais</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  22</p>				</td>				<td>										<p>AI-06_AR-08</p>				</td>				<td>										<p>Gonten</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Bern</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  25</p>				</td>				<td>										<p>BE-01</p>				</td>				<td>										<p>Raum Gampelen / Gals</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  26</p>				</td>				<td>										<p>BE-02</p>				</td>				<td>										<p>Raum Pieterlen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  27</p>				</td>				<td>										<p>BE-03</p>				</td>				<td>										<p>Raum Kosthofen / Bundhofen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  28</p>				</td>				<td>										<p>BE-04</p>				</td>				<td>										<p>Raum Mühleberg / Frauenkappelen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  29</p>				</td>				<td>										<p>BE-07</p>				</td>				<td>										<p>Raum westlich Kirchberg (Birchiwald)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  30</p>				</td>				<td>										<p>BE-08</p>				</td>				<td>										<p>Raum östlich Kirchberg (Ischlag)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  31</p>				</td>				<td>										<p>BE-09_SO-06</p>				</td>				<td>										<p>Wangen a.d. Aare</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  32</p>				</td>				<td>										<p>BE-10</p>				</td>				<td>										<p>Raum nördlich Lützelflüh</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  33</p>				</td>				<td>										<p>BE-11a</p>				</td>				<td>										<p>Raum Rotache</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  34</p>				</td>				<td>										<p>BE-11b</p>				</td>				<td>										<p>Raum südlich Wattenwil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  35</p>				</td>				<td>										<p>BE-12</p>				</td>				<td>										<p>Raum westlich von Wimmis</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  36</p>				</td>				<td>										<p>BE-13</p>				</td>				<td>										<p>Raum Garstatt</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  37</p>				</td>				<td>										<p>BE-14</p>				</td>				<td>										<p>Raum Kandertal</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  38</p>				</td>				<td>										<p>BE-15</p>				</td>				<td>										<p>Raum Grosser Rugen / Unterseen-Golfplatz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  39</p>				</td>				<td>										<p>BE-16</p>				</td>				<td>										<p>Raum südlich von Interlaken</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  40</p>				</td>				<td>										<p>BE-17</p>				</td>				<td>										<p>Raum südlich Innertkirchen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  41</p>				</td>				<td>										<p>BE-A</p>				</td>				<td>										<p>Villeret</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  42</p>				</td>				<td>										<p>BE-E</p>				</td>				<td>										<p>Raum Langenthal</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  43</p>				</td>				<td>										<p>BE-F1</p>				</td>				<td>										<p>Raum Langnau / Konolfingen / Linden (Bowil)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  44</p>				</td>				<td>										<p>BE-F2</p>				</td>				<td>										<p>Raum Langnau / Konolfingen / Linden</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  45</p>				</td>				<td>										<p>BE-G</p>				</td>				<td>										<p>Raum Oberlangenegg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  46</p>				</td>				<td>										<p>BE-H1</p>				</td>				<td>										<p>Raum Simmental / Diemtigtal / Saanenland</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  47</p>				</td>				<td>										<p>BE-H2</p>				</td>				<td>										<p>Raum Simmental / Diemtigtal / Saanenland (Gsteig)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  48</p>				</td>				<td>										<p>BE-I</p>				</td>				<td>										<p>Raum südlich Mitholz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  49</p>				</td>				<td>										<p>BE-K_UR-03</p>				</td>				<td>										<p>Raum Sustenpass</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  63</p>				</td>				<td>										<p>FR-01_BE-18</p>				</td>				<td>										<p>Joressens</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  64</p>				</td>				<td>										<p>FR-02_BE-19</p>				</td>				<td>										<p>Bellechasse</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  66</p>				</td>				<td>										<p>FR-04_BE-20</p>				</td>				<td>										<p>Salvenach</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  67</p>				</td>				<td>										<p>FR-05_BE-21</p>				</td>				<td>										<p>Liebistorf</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  69</p>				</td>				<td>										<p>FR-07_BE-05</p>				</td>				<td>										<p>Thörishaus / Flamatt</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  71</p>				</td>				<td>										<p>FR-09_BE-22</p>				</td>				<td>										<p>Zumholz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>167</p>				</td>				<td>										<p>SO-02_BE-23</p>				</td>				<td>										<p>Biberist</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>264</p>				</td>				<td>										<p>VS-66_BE-24</p>				</td>				<td>										<p>Guttannen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">														</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Basel-Landschaft</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  50</p>				</td>				<td>										<p>BL-01</p>				</td>				<td>										<p>Pratteln</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  51</p>				</td>				<td>										<p>BL-03_SO-33</p>				</td>				<td>										<p>Liestal</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  52</p>				</td>				<td>										<p>BL-06</p>				</td>				<td>										<p>Brislach</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  53</p>				</td>				<td>										<p>BL-07</p>				</td>				<td>										<p>Zwingen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  54</p>				</td>				<td>										<p>BL-10</p>				</td>				<td>										<p>Thürnen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  55</p>				</td>				<td>										<p>BL-11</p>				</td>				<td>										<p>Tenniken</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  56</p>				</td>				<td>										<p>BL-13</p>				</td>				<td>										<p>Ormalingen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  57</p>				</td>				<td>										<p>BL-14</p>				</td>				<td>										<p>Gelterkinden</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  58</p>				</td>				<td>										<p>BL-15</p>				</td>				<td>										<p>Wittinsburg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  59</p>				</td>				<td>										<p>BL-19</p>				</td>				<td>										<p>Waldenburg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  60</p>				</td>				<td>										<p>BL-20</p>				</td>				<td>										<p>Ziefen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  61</p>				</td>				<td>										<p>BL-27</p>				</td>				<td>										<p>Bubendorf</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  62</p>				</td>				<td>										<p>BL-28</p>				</td>				<td>										<p>Duggingen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>100</p>				</td>				<td>										<p>JU-1.11_BL-30</p>				</td>				<td>										<p>Les Riedes</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Freiburg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  63</p>				</td>				<td>										<p>FR-01_BE-18</p>				</td>				<td>										<p>Joressens</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  64</p>				</td>				<td>										<p>FR-02_BE-19</p>				</td>				<td>										<p>Bellechasse</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  65</p>				</td>				<td>										<p>FR-03</p>				</td>				<td>										<p>Galmiz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  66</p>				</td>				<td>										<p>FR-04_BE-20</p>				</td>				<td>										<p>Salvenach</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  67</p>				</td>				<td>										<p>FR-05_BE-21</p>				</td>				<td>										<p>Liebistorf</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  68</p>				</td>				<td>										<p>FR-06</p>				</td>				<td>										<p>Schmitten (FR)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  69</p>				</td>				<td>										<p>FR-07_BE-05</p>				</td>				<td>										<p>Thörishaus / Flamatt</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  70</p>				</td>				<td>										<p>FR-08</p>				</td>				<td>										<p>Alterswil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  71</p>				</td>				<td>										<p>FR-09_BE-22</p>				</td>				<td>										<p>Zumholz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  72</p>				</td>				<td>										<p>FR-10</p>				</td>				<td>										<p>Bussy</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  73</p>				</td>				<td>										<p>FR-11_VD-03</p>				</td>				<td>										<p>Montbrelloz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  74</p>				</td>				<td>										<p>FR-12_VD-01</p>				</td>				<td>										<p>Forel (FR)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  75</p>				</td>				<td>										<p>FR-13</p>				</td>				<td>										<p>Corserey (FR)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  76</p>				</td>				<td>										<p>FR-14</p>				</td>				<td>										<p>Massonnens</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  77</p>				</td>				<td>										<p>FR-15</p>				</td>				<td>										<p>Rossens</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  78</p>				</td>				<td>										<p>FR-16</p>				</td>				<td>										<p>Gruyères</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  79</p>				</td>				<td>										<p>FR-17_VD-25</p>				</td>				<td>										<p>Attalens</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  80</p>				</td>				<td>										<p>FR-23</p>				</td>				<td>										<p>Vaulruz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>220</p>				</td>				<td>										<p>VD-08_FR-18</p>				</td>				<td>										<p>Lucens</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>235</p>				</td>				<td>										<p>VD-23_FR-19</p>				</td>				<td>										<p>Châtel-St-Denis</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>236</p>				</td>				<td>										<p>VD-24_FR-30</p>				</td>				<td>										<p>Puidoux</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Genf</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  81</p>				</td>				<td>										<p>GE-O-01_02</p>				</td>				<td>										<p>Lévaud-Juvigny</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  82</p>				</td>				<td>										<p>GE-W-24</p>				</td>				<td>										<p>Route de Sauverny</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  83</p>				</td>				<td>										<p>GE-W-29</p>				</td>				<td>										<p>Bois Tollot-Allondon</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Glarus</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  84</p>				</td>				<td>										<p>GL-01_UR-04</p>				</td>				<td>										<p>Spiringen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  85</p>				</td>				<td>										<p>GL-02_SZ-02</p>				</td>				<td>										<p>Muotathal</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  86</p>				</td>				<td>										<p>GL-04</p>				</td>				<td>										<p>Netstal</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  87</p>				</td>				<td>										<p>GL-05</p>				</td>				<td>										<p>Ennenda</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  88</p>				</td>				<td>										<p>GL-06_SG-27</p>				</td>				<td>										<p>Mollis / Biberlikopf</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  89</p>				</td>				<td>										<p>GL-07_SG-02_SZ-07</p>				</td>				<td>										<p>Reichenburg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Graubünden</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  90</p>				</td>				<td>										<p>GR-02</p>				</td>				<td>										<p>Haldenstein</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  91</p>				</td>				<td>										<p>GR-03</p>				</td>				<td>										<p>Rhäzüns</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  92</p>				</td>				<td>										<p>GR-04</p>				</td>				<td>										<p>Mesocco</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  93</p>				</td>				<td>										<p>GR-05</p>				</td>				<td>										<p>Lostallo</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  94</p>				</td>				<td>										<p>GR-06</p>				</td>				<td>										<p>Fanas</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  95</p>				</td>				<td>										<p>GR-07</p>				</td>				<td>										<p>Donat</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  96</p>				</td>				<td>										<p>GR-11_TI-20</p>				</td>				<td>										<p>San Vittore</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  97</p>				</td>				<td>										<p>GR-12</p>				</td>				<td>										<p>Padrus</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>147</p>				</td>				<td>										<p>SG-06_GR-45</p>				</td>				<td>										<p>Balzers</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>160</p>				</td>				<td>										<p>SG-26_GR-01</p>				</td>				<td>										<p>Bad Ragaz / Fläsch</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Jura</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  98</p>				</td>				<td>										<p>JU-1.1</p>				</td>				<td>										<p>Les Gâbes-Combe Guerri</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  99</p>				</td>				<td>										<p>JU-1.10</p>				</td>				<td>										<p>Forêt de Mettembert-La Réselle</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>100</p>				</td>				<td>										<p>JU-1.11_BL-30</p>				</td>				<td>										<p>Les Riedes</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>101</p>				</td>				<td>										<p>JU-1.2</p>				</td>				<td>										<p>Fahy Monsieur-Mont de Miserez</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>102</p>				</td>				<td>										<p>JU-1.3</p>				</td>				<td>										<p>Miserez-La Montoie-Ecré</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>103</p>				</td>				<td>										<p>JU-1.8</p>				</td>				<td>										<p>Côte de Boécourt-Séprais</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>104</p>				</td>				<td>										<p>JU-1.9</p>				</td>				<td>										<p>Le Bois de Rôbe</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>105</p>				</td>				<td>										<p>JU-2.1</p>				</td>				<td>										<p>Le Chésal</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>106</p>				</td>				<td>										<p>JU-2.2</p>				</td>				<td>										<p>Les Longs Prés-Combe Tabeillon</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>107</p>				</td>				<td>										<p>JU-2.3</p>				</td>				<td>										<p>Les Forges</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>108</p>				</td>				<td>										<p>JU-2.4</p>				</td>				<td>										<p>Le Pichoux</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>109</p>				</td>				<td>										<p>JU-2.5</p>				</td>				<td>										<p>Choindex-La Verrerie</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>110</p>				</td>				<td>										<p>JU-2.8</p>				</td>				<td>										<p>Le Chételat</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>111</p>				</td>				<td>										<p>JU-3.1</p>				</td>				<td>										<p>Les Genavrières</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>112</p>				</td>				<td>										<p>JU-3.2</p>				</td>				<td>										<p>Les Graiverats</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>113</p>				</td>				<td>										<p>JU-3.3</p>				</td>				<td>										<p>Varandin-Grand Fahy</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>114</p>				</td>				<td>										<p>JU-3.4</p>				</td>				<td>										<p>Bois d’Estai-Combe Vaillard</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Luzern</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>115</p>				</td>				<td>										<p>LU-02</p>				</td>				<td>										<p>Sempach-Rothenburg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>116</p>				</td>				<td>										<p>LU-03</p>				</td>				<td>										<p>Malters-Littau</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>117</p>				</td>				<td>										<p>LU-04</p>				</td>				<td>										<p>Werthenstein</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>118</p>				</td>				<td>										<p>LU-05</p>				</td>				<td>										<p>Dagmersellen-Langnau bei Reiden</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>119</p>				</td>				<td>										<p>LU-09</p>				</td>				<td>										<p>Ballwil-Hochdorf</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>120</p>				</td>				<td>										<p>LU-10</p>				</td>				<td>										<p>Moosen-Altwies</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>121</p>				</td>				<td>										<p>LU-11</p>				</td>				<td>										<p>Triengen-Büron</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>122</p>				</td>				<td>										<p>LU-12</p>				</td>				<td>										<p>Buchs-Knutwil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>123</p>				</td>				<td>										<p>LU-13</p>				</td>				<td>										<p>Wauwiler Ebene-Kaltbach-Mauensee</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>124</p>				</td>				<td>										<p>LU-17</p>				</td>				<td>										<p>Grosswangen-Ettiswil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>125</p>				</td>				<td>										<p>LU-22</p>				</td>				<td>										<p>Ruswil-Hellbühl</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>126</p>				</td>				<td>										<p>LU-23</p>				</td>				<td>										<p>Neuenkirch-Emmen-Hellbühl</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>127</p>				</td>				<td>										<p>LU-24</p>				</td>				<td>										<p>Doppelschwand-Entlebuch</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  15</p>				</td>				<td>										<p>AG-28_LU-01_ZG-11</p>				</td>				<td>										<p>Dietwil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Neuenburg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>128</p>				</td>				<td>										<p>NE-1.1</p>				</td>				<td>										<p>Les Brenets</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>129</p>				</td>				<td>										<p>NE-2.1</p>				</td>				<td>										<p>Valangin</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>130</p>				</td>				<td>										<p>NE-2.2</p>				</td>				<td>										<p>Corcelles-Cormondrèche</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>131</p>				</td>				<td>										<p>NE-2.3</p>				</td>				<td>										<p>Boudry</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>132</p>				</td>				<td>										<p>NE-3.2</p>				</td>				<td>										<p>Rochefort</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>133</p>				</td>				<td>										<p>NE-3.3</p>				</td>				<td>										<p>Boveresse</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>134</p>				</td>				<td>										<p>NE-3.4</p>				</td>				<td>										<p>La Brévine</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>135</p>				</td>				<td>										<p>NE-5.1</p>				</td>				<td>										<p>Le Pâquier (NE)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>136</p>				</td>				<td>										<p>NE-6.1</p>				</td>				<td>										<p>Villiers</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>137</p>				</td>				<td>										<p>NE-6.2</p>				</td>				<td>										<p>Montmollin</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>138</p>				</td>				<td>										<p>NE-6.3</p>				</td>				<td>										<p>La Tourne</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>139</p>				</td>				<td>										<p>NE-7.2</p>				</td>				<td>										<p>Cressier</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>140</p>				</td>				<td>										<p>NE-A</p>				</td>				<td>										<p>Le Landeron</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Nidwalden</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>141</p>				</td>				<td>										<p>NW-03</p>				</td>				<td>										<p>Dallenwil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>144</p>				</td>				<td>										<p>OW-03_NW-07</p>				</td>				<td>										<p>Grafenort (südlich)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Obwalden</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>142</p>				</td>				<td>										<p>OW-01</p>				</td>				<td>										<p>Giswil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>143</p>				</td>				<td>										<p>OW-02</p>				</td>				<td>										<p>Alpnach</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>144</p>				</td>				<td>										<p>OW-03_NW-07</p>				</td>				<td>										<p>Grafenort (südlich)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>145</p>				</td>				<td>										<p>OW-04</p>				</td>				<td>										<p>Lungern (südlich, Bereich Chäle)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton St. Gallen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>146</p>				</td>				<td>										<p>SG-04</p>				</td>				<td>										<p>Mels</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>147</p>				</td>				<td>										<p>SG-06_GR-45</p>				</td>				<td>										<p>Balzers</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>148</p>				</td>				<td>										<p>SG-07</p>				</td>				<td>										<p>Wartau</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>149</p>				</td>				<td>										<p>SG-08</p>				</td>				<td>										<p>Vaduz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>150</p>				</td>				<td>										<p>SG-09</p>				</td>				<td>										<p>Sennwald</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>151</p>				</td>				<td>										<p>SG-10</p>				</td>				<td>										<p>Oberriet (SG)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>152</p>				</td>				<td>										<p>SG-11</p>				</td>				<td>										<p>Grabs</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>153</p>				</td>				<td>										<p>SG-13</p>				</td>				<td>										<p>Alt St. Johann</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>154</p>				</td>				<td>										<p>SG-15</p>				</td>				<td>										<p>Ebnat-Kappel</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>155</p>				</td>				<td>										<p>SG-16</p>				</td>				<td>										<p>Wattwil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>156</p>				</td>				<td>										<p>SG-18</p>				</td>				<td>										<p>Lütisburg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>157</p>				</td>				<td>										<p>SG-19</p>				</td>				<td>										<p>Jonschwil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>158</p>				</td>				<td>										<p>SG-23</p>				</td>				<td>										<p>Pfäfers</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>159</p>				</td>				<td>										<p>SG-24</p>				</td>				<td>										<p>Oberuzwil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>160</p>				</td>				<td>										<p>SG-26_GR-01</p>				</td>				<td>										<p>Bad Ragaz / Fläsch</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  23</p>				</td>				<td>										<p>AR-01_SG-20</p>				</td>				<td>										<p>Gaiserwald</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  88</p>				</td>				<td>										<p>GL-06_SG-27</p>				</td>				<td>										<p>Mollis / Biberlikopf</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  89</p>				</td>				<td>										<p>GL-07_SG-02_SZ-07</p>				</td>				<td>										<p>Reichenburg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>181</p>				</td>				<td>										<p>SZ-11_SG-27</p>				</td>				<td>										<p>Wägital-Buechberg (SZ), Kaltbrunn (SG)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Schaffhausen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>161</p>				</td>				<td>										<p>SH-04</p>				</td>				<td>										<p>Schleitheim</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>162</p>				</td>				<td>										<p>SH-07</p>				</td>				<td>										<p>Neunkirch</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>163</p>				</td>				<td>										<p>SH-08</p>				</td>				<td>										<p>Schaffhausen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>164</p>				</td>				<td>										<p>SH-10</p>				</td>				<td>										<p>Thayngen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>165</p>				</td>				<td>										<p>SH-11</p>				</td>				<td>										<p>Hemishofen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Solothurn</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>166</p>				</td>				<td>										<p>SO-01</p>				</td>				<td>										<p>Nennigkofen / Riemberg-Lommiswil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>167</p>				</td>				<td>										<p>SO-02_BE-23</p>				</td>				<td>										<p>Biberist</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>168</p>				</td>				<td>										<p>SO-03</p>				</td>				<td>										<p>Heinrichswil-Winistorf-Obergerlafingen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>169</p>				</td>				<td>										<p>SO-08</p>				</td>				<td>										<p>Oensingen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>170</p>				</td>				<td>										<p>SO-09</p>				</td>				<td>										<p>Oberbuchsiten / Kestenholz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>171</p>				</td>				<td>										<p>SO-12</p>				</td>				<td>										<p>Obergösgen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>172</p>				</td>				<td>										<p>SO-19</p>				</td>				<td>										<p>Hüniken</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>173</p>				</td>				<td>										<p>SO-23</p>				</td>				<td>										<p>Breitenbach</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  12</p>				</td>				<td>										<p>AG-17_SO-31</p>				</td>				<td>										<p>Oftringen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  13</p>				</td>				<td>										<p>AG-18_SO-10</p>				</td>				<td>										<p>Boningen-Murgenthal</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  31</p>				</td>				<td>										<p>BE-09_SO-06</p>				</td>				<td>										<p>Wangen a.d. Aare</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  51</p>				</td>				<td>										<p>BL-03_SO-33</p>				</td>				<td>										<p>Liestal</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Schwyz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>174</p>				</td>				<td>										<p>SZ-01</p>				</td>				<td>										<p>Feusisberg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>175</p>				</td>				<td>										<p>SZ-03</p>				</td>				<td>										<p>Schübelbach</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>176</p>				</td>				<td>										<p>SZ-04</p>				</td>				<td>										<p>Immensee</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>177</p>				</td>				<td>										<p>SZ-05</p>				</td>				<td>										<p>Arth</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>178</p>				</td>				<td>										<p>SZ-06</p>				</td>				<td>										<p>Seewen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>179</p>				</td>				<td>										<p>SZ-08</p>				</td>				<td>										<p>Muotathal</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>180</p>				</td>				<td>										<p>SZ-10_ZG-12</p>				</td>				<td>										<p>Rothenthurm</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>181</p>				</td>				<td>										<p>SZ-11_SG-27</p>				</td>				<td>										<p>Wägital-Buechberg (SZ), Kaltbrunn (SG)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  85</p>				</td>				<td>										<p>GL-02_SZ-02</p>				</td>				<td>										<p>Muotathal</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  89</p>				</td>				<td>										<p>GL-07_SG-02_SZ-07</p>				</td>				<td>										<p>Reichenburg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Thurgau</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>182</p>				</td>				<td>										<p>TG-02_ZH-16</p>				</td>				<td>										<p>Schlattingen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>183</p>				</td>				<td>										<p>TG-03</p>				</td>				<td>										<p>Unterstammheim</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>184</p>				</td>				<td>										<p>TG-04_06_ZH-50</p>				</td>				<td>										<p>Altikon</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>185</p>				</td>				<td>										<p>TG-08</p>				</td>				<td>										<p>Pfyn</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>186</p>				</td>				<td>										<p>TG-09_ZH-19</p>				</td>				<td>										<p>Aadorf</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>187</p>				</td>				<td>										<p>TG-15</p>				</td>				<td>										<p>Müllheim</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>188</p>				</td>				<td>										<p>TG-18</p>				</td>				<td>										<p>Berg (TG)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>189</p>				</td>				<td>										<p>TG-19</p>				</td>				<td>										<p>Kreuzlingen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>190</p>				</td>				<td>										<p>TG-22</p>				</td>				<td>										<p>Dünnershaus</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>191</p>				</td>				<td>										<p>TG-25</p>				</td>				<td>										<p>Dozwil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>192</p>				</td>				<td>										<p>TG-26</p>				</td>				<td>										<p>Amriswil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>193</p>				</td>				<td>										<p>TG-27</p>				</td>				<td>										<p>Sitterdorf</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>194</p>				</td>				<td>										<p>TG-28</p>				</td>				<td>										<p>Hauptwil-Gottshaus</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Tessin</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>195</p>				</td>				<td>										<p>TI-01</p>				</td>				<td>										<p>Airolo</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>196</p>				</td>				<td>										<p>TI-04</p>				</td>				<td>										<p>Quinto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>197</p>				</td>				<td>										<p>TI-08</p>				</td>				<td>										<p>Giornico</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>198</p>				</td>				<td>										<p>TI-09</p>				</td>				<td>										<p>Biasca</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>199</p>				</td>				<td>										<p>TI-10</p>				</td>				<td>										<p>Biasca (Malvaglia)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>200</p>				</td>				<td>										<p>TI-15-19</p>				</td>				<td>										<p>Claro</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>201</p>				</td>				<td>										<p>TI-21-25</p>				</td>				<td>										<p>Gudo</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>202</p>				</td>				<td>										<p>TI-24</p>				</td>				<td>										<p>Rivera</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>203</p>				</td>				<td>										<p>TI-27</p>				</td>				<td>										<p>Aurigeno</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>204</p>				</td>				<td>										<p>TI-29-30</p>				</td>				<td>										<p>Sigirino</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>205</p>				</td>				<td>										<p>TI-39</p>				</td>				<td>										<p>Bedretto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>206</p>				</td>				<td>										<p>TI-40_VS-62a</p>				</td>				<td>										<p>Ulrichen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>207</p>				</td>				<td>										<p>TI-41</p>				</td>				<td>										<p>Airolo</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>210</p>				</td>				<td>										<p>TI-44</p>				</td>				<td>										<p>Croglio</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>211</p>				</td>				<td>										<p>TI-45</p>				</td>				<td>										<p>Someo-Riveo / Cevio</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>212</p>				</td>				<td>										<p>TI-46</p>				</td>				<td>										<p>Lottigna</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  96</p>				</td>				<td>										<p>GR-11_TI-20</p>				</td>				<td>										<p>San Vittore</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Uri</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>213</p>				</td>				<td>										<p>UR-01</p>				</td>				<td>										<p>Erstfeld</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>214</p>				</td>				<td>										<p>UR-02</p>				</td>				<td>										<p>Gurtnellen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  49</p>				</td>				<td>										<p>BE-K_UR-03</p>				</td>				<td>										<p>Raum Sustenpass</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  84</p>				</td>				<td>										<p>GL-01_UR-04</p>				</td>				<td>										<p>Spiringen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>263</p>				</td>				<td>										<p>VS-65_UR-05</p>				</td>				<td>										<p>Oberwald (Furkapass)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Waadt</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>215</p>				</td>				<td>										<p>VD-02</p>				</td>				<td>										<p>Provence</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>216</p>				</td>				<td>										<p>VD-04</p>				</td>				<td>										<p>Ependes (VD)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>217</p>				</td>				<td>										<p>VD-05</p>				</td>				<td>										<p>Ursins</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>218</p>				</td>				<td>										<p>VD-06</p>				</td>				<td>										<p>Lignerolle</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>219</p>				</td>				<td>										<p>VD-07</p>				</td>				<td>										<p>Ballaigues</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>220</p>				</td>				<td>										<p>VD-08_FR-18</p>				</td>				<td>										<p>Lucens</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>221</p>				</td>				<td>										<p>VD-09</p>				</td>				<td>										<p>Neyruz-sur-Moudon</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>222</p>				</td>				<td>										<p>VD-10</p>				</td>				<td>										<p>Goumoens-la-Ville</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>223</p>				</td>				<td>										<p>VD-11</p>				</td>				<td>										<p>Moudon</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>224</p>				</td>				<td>										<p>VD-12</p>				</td>				<td>										<p>Villars-le-Terroir</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>225</p>				</td>				<td>										<p>VD-13</p>				</td>				<td>										<p>Pra Cornu</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>226</p>				</td>				<td>										<p>VD-14</p>				</td>				<td>										<p>La Sarraz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>227</p>				</td>				<td>										<p>VD-15</p>				</td>				<td>										<p>Dizy</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>228</p>				</td>				<td>										<p>VD-16</p>				</td>				<td>										<p>Dommartin</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>229</p>				</td>				<td>										<p>VD-17</p>				</td>				<td>										<p>Cuarnens</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>230</p>				</td>				<td>										<p>VD-18</p>				</td>				<td>										<p>Etagnières</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>231</p>				</td>				<td>										<p>VD-19</p>				</td>				<td>										<p>Grancy</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>232</p>				</td>				<td>										<p>VD-20</p>				</td>				<td>										<p>Montricher</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>233</p>				</td>				<td>										<p>VD-21</p>				</td>				<td>										<p>Lausanne</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>234</p>				</td>				<td>										<p>VD-22</p>				</td>				<td>										<p>Mex (VD)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>235</p>				</td>				<td>										<p>VD-23_FR-19</p>				</td>				<td>										<p>Châtel-St-Denis</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>236</p>				</td>				<td>										<p>VD-24_FR-30</p>				</td>				<td>										<p>Puidoux</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>237</p>				</td>				<td>										<p>VD-27_VS-95</p>				</td>				<td>										<p>Chablais</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>238</p>				</td>				<td>										<p>VD-29</p>				</td>				<td>										<p>Commugny</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  73</p>				</td>				<td>										<p>FR-11_VD-03</p>				</td>				<td>										<p>Montbrelloz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  74</p>				</td>				<td>										<p>FR-12_VD-01</p>				</td>				<td>										<p>Forel (FR)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  79</p>				</td>				<td>										<p>FR-17_VD-25</p>				</td>				<td>										<p>Attalens</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>240</p>				</td>				<td>										<p>VS-02_VD-26</p>				</td>				<td>										<p>Port-Valais</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>241</p>				</td>				<td>										<p>VS-03_VD-28</p>				</td>				<td>										<p>Vouvry</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>244</p>				</td>				<td>										<p>VS-12_VD-30</p>				</td>				<td>										<p>Mex (VS)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>275</p>				</td>				<td>										<p>VS-88_VD-31</p>				</td>				<td>										<p>Collonges</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Wallis</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>239</p>				</td>				<td>										<p>VS-01</p>				</td>				<td>										<p>Saint-Gingolph</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>240</p>				</td>				<td>										<p>VS-02_VD-26</p>				</td>				<td>										<p>Port-Valais</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>241</p>				</td>				<td>										<p>VS-03_VD-28</p>				</td>				<td>										<p>Vouvry</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>242</p>				</td>				<td>										<p>VS-07</p>				</td>				<td>										<p>Troistorrents</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>243</p>				</td>				<td>										<p>VS-10</p>				</td>				<td>										<p>Champéry</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>244</p>				</td>				<td>										<p>VS-12_VD-30</p>				</td>				<td>										<p>Mex (VS)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>245</p>				</td>				<td>										<p>VS-15</p>				</td>				<td>										<p>Salvan</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>246</p>				</td>				<td>										<p>VS-16</p>				</td>				<td>										<p>Finhaut</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>247</p>				</td>				<td>										<p>VS-18</p>				</td>				<td>										<p>Martigny-Combe (Le Brocard)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>248</p>				</td>				<td>										<p>VS-19</p>				</td>				<td>										<p>Sembrancher</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>249</p>				</td>				<td>										<p>VS-24</p>				</td>				<td>										<p>Orsières</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>250</p>				</td>				<td>										<p>VS-28</p>				</td>				<td>										<p>Nendaz</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>251</p>				</td>				<td>										<p>VS-34</p>				</td>				<td>										<p>Les Agettes</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>252</p>				</td>				<td>										<p>VS-35</p>				</td>				<td>										<p>Mase</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>253</p>				</td>				<td>										<p>VS-38</p>				</td>				<td>										<p>Saint-Luc</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>254</p>				</td>				<td>										<p>VS-42</p>				</td>				<td>										<p>Varen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>255</p>				</td>				<td>										<p>VS-46a</p>				</td>				<td>										<p>Stalden (VS)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>256</p>				</td>				<td>										<p>VS-53</p>				</td>				<td>										<p>Zwischbergen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>257</p>				</td>				<td>										<p>VS-58</p>				</td>				<td>										<p>Termen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>258</p>				</td>				<td>										<p>VS-59</p>				</td>				<td>										<p>Obers Matt (Termen)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>259</p>				</td>				<td>										<p>VS-61a</p>				</td>				<td>										<p>Grengiols</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>260</p>				</td>				<td>										<p>VS-63a</p>				</td>				<td>										<p>Ulrichen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>261</p>				</td>				<td>										<p>VS-63b</p>				</td>				<td>										<p>Oberwald</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>262</p>				</td>				<td>										<p>VS-64</p>				</td>				<td>										<p>Oberwald (Bidmer)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>263</p>				</td>				<td>										<p>VS-65_UR-05</p>				</td>				<td>										<p>Oberwald (Furkapass)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>264</p>				</td>				<td>										<p>VS-66_BE-24</p>				</td>				<td>										<p>Guttannen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>265</p>				</td>				<td>										<p>VS-69a</p>				</td>				<td>										<p>Fiesch</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>266</p>				</td>				<td>										<p>VS-70</p>				</td>				<td>										<p>Ried-Mörel</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>267</p>				</td>				<td>										<p>VS-71</p>				</td>				<td>										<p>Naters</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>268</p>				</td>				<td>										<p>VS-72</p>				</td>				<td>										<p>Mund</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>269</p>				</td>				<td>										<p>VS-74</p>				</td>				<td>										<p>Ausserberg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>270</p>				</td>				<td>										<p>VS-75</p>				</td>				<td>										<p>Gampel</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>271</p>				</td>				<td>										<p>VS-77a</p>				</td>				<td>										<p>Varen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>272</p>				</td>				<td>										<p>VS-80</p>				</td>				<td>										<p>Savièse</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>273</p>				</td>				<td>										<p>VS-82</p>				</td>				<td>										<p>Conthey</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>274</p>				</td>				<td>										<p>VS-83a</p>				</td>				<td>										<p>Ardon</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>275</p>				</td>				<td>										<p>VS-88_VD-31</p>				</td>				<td>										<p>Collonges</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>276</p>				</td>				<td>										<p>VS-89</p>				</td>				<td>										<p>Albrunpass</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>277</p>				</td>				<td>										<p>VS-90</p>				</td>				<td>										<p>Geisspfad</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>278</p>				</td>				<td>										<p>VS-91</p>				</td>				<td>										<p>Chriegalppass</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>279</p>				</td>				<td>										<p>VS-92</p>				</td>				<td>										<p>Ritterpass</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>280</p>				</td>				<td>										<p>VS-93</p>				</td>				<td>										<p>Sefinot</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>281</p>				</td>				<td>										<p>VS-94</p>				</td>				<td>										<p>Vollèges-le Châble</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>206</p>				</td>				<td>										<p>TI-40_VS-62a</p>				</td>				<td>										<p>Ulrichen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>237</p>				</td>				<td>										<p>VD-27_VS-95</p>				</td>				<td>										<p>Chablais</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Zug</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>282</p>				</td>				<td>										<p>ZG-01_ZH-01</p>				</td>				<td>										<p>Hirzel</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>283</p>				</td>				<td>										<p>ZG-02</p>				</td>				<td>										<p>Baar (Neuenheim)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>284</p>				</td>				<td>										<p>ZG-03</p>				</td>				<td>										<p>Baar (Menzingen)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>285</p>				</td>				<td>										<p>ZG-06</p>				</td>				<td>										<p>Risch</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>  15</p>				</td>				<td>										<p>AG-28_LU-01_ZG-11</p>				</td>				<td>										<p>Dietwil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>180</p>				</td>				<td>										<p>SZ-10_ZG-12</p>				</td>				<td>										<p>Rothenthurm</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p>Kanton Zürich</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>286</p>				</td>				<td>										<p>ZH-02</p>				</td>				<td>										<p>Mettmenstetten</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>287</p>				</td>				<td>										<p>ZH-03</p>				</td>				<td>										<p>Hedingen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>288</p>				</td>				<td>										<p>ZH-06</p>				</td>				<td>										<p>Buchs (ZH)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>289</p>				</td>				<td>										<p>ZH-07</p>				</td>				<td>										<p>Bachenbülach</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>290</p>				</td>				<td>										<p>ZH-08</p>				</td>				<td>										<p>Neerach</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>291</p>				</td>				<td>										<p>ZH-09</p>				</td>				<td>										<p>Bülach</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>292</p>				</td>				<td>										<p>ZH-10</p>				</td>				<td>										<p>Glattfelden</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>293</p>				</td>				<td>										<p>ZH-11</p>				</td>				<td>										<p>Wasterkingen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>294</p>				</td>				<td>										<p>ZH-12</p>				</td>				<td>										<p>Embrach</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>295</p>				</td>				<td>										<p>ZH-13</p>				</td>				<td>										<p>Pfungen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>296</p>				</td>				<td>										<p>ZH-14</p>				</td>				<td>										<p>Dachsen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>297</p>				</td>				<td>										<p>ZH-17</p>				</td>				<td>										<p>Adlikon</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>298</p>				</td>				<td>										<p>ZH-18</p>				</td>				<td>										<p>Wiesendangen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>299</p>				</td>				<td>										<p>ZH-20</p>				</td>				<td>										<p>Winterthur</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>300</p>				</td>				<td>										<p>ZH-21</p>				</td>				<td>										<p>Bassersdorf</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>301</p>				</td>				<td>										<p>ZH-22</p>				</td>				<td>										<p>Volketswil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>302</p>				</td>				<td>										<p>ZH-23</p>				</td>				<td>										<p>Fehraltorf</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>303</p>				</td>				<td>										<p>ZH-42</p>				</td>				<td>										<p>Seegräben</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>    9</p>				</td>				<td>										<p>AG-10_ZH-05</p>				</td>				<td>										<p>Ehrendingen / Niederwenigen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>282</p>				</td>				<td>										<p>ZG-01_ZH-01</p>				</td>				<td>										<p>Hirzel</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>182</p>				</td>				<td>										<p>TG-02_ZH-16</p>				</td>				<td>										<p>Schlattingen</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>184</p>				</td>				<td>										<p>TG-04_06_ZH-50</p>				</td>				<td>										<p>Altikon</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">186</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">TG-09_ZH-19</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aadorf</p>				</td>			</tr>		</table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>