{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2018-11-22", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-1003-2018_2018-11-22.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=03.11.2018&to_date=22.11.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=14&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F22-11-2018-2C_1003-2018&number_of_ranks=450", "Checksum": "5a05aaf3072c75008ef0f7ce1a4ab5d0"}, "Scrapedate": "2025-09-13", "Num": ["2C 1003/2018", "2C_1003/2018"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 22.11.2018 2C 1003/2018 (2C_1003/2018)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 22.11.2018 2C 1003/2018 (2C_1003/2018)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 22.11.2018 2C 1003/2018 (2C_1003/2018)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "R\u00e9vocation d'une autorisation de s\u00e9jour, refus d'octroi d'autorisations de s\u00e9jour par regroupement familial et renvoi de Suisse | Droit de cit\u00e9 et droit des \u00e9trangers"}], "ScrapyJob": "446973/45/2314", "Zeit UTC": "13.09.2025 07:10:46", "Checksum": "9f166fea21499dc7b8a39e958fa02f85"}