{"Signatur": "GE_CJ_003", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2004-05-19", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-7315-2003_2004-05-19.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/show/1861815?doc=", "Checksum": "e002aa02414a88e87cc17910df9b1764"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-7315-2003_2004-05-19.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/file/2004/0000/CAPH_000084_2004_C_7315_2003.pdf", "Checksum": "a17d55237b429a7a7d4d8dbe4a318c16"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C/7315/2003"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes 19.05.2004 C/7315/2003"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des prud'hommes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CONTRAT INDIVIDUEL DE TRAVAIL; CONSEIL D'ADMINISTRATION; MEMBRE; R\u00c9SILIATION ANTICIP\u00c9E; CONTRAT; L\u00c9SION(DROIT DES OBLIGATIONS); FARDEAU DE LA PREUVE | E SA et T, fondateur et administrateur-pr\u00e9sident de la soci\u00e9t\u00e9, ont convenu de mettre un terme anticip\u00e9 \u00e0 leurs rapports de travail du fait des mauvais r\u00e9sultats enregistr\u00e9s.T a actionn\u00e9 E SA en paiement de pr\u00e8s de deux ans de salaires au motif qu'il \u00e9tait en \u00e9tat de choc au moment de la conclusion de la convention pr\u00e9cit\u00e9e, et qu'il n'avait pas r\u00e9alis\u00e9 ce qu'il faisait.A l'instar des premiers juges, la Cour d'appel consid\u00e8re que les parties avaient valablement et par accord mutuel mis un terme anticip\u00e9 aux rapports de travail, de sorte que T doit \u00eatre d\u00e9bout\u00e9 des fins de sa demande. Elle pr\u00e9cise que la l\u00e9sion pr\u00e9vue \u00e0 l'article 21 CO suppose la r\u00e9alisation de deux conditions : il faut d'une part que la disproportion entre les prestations soit \u00e9vidente, qu'elle saute aux yeux et, d'autre part, l'exploitation par une partie de la g\u00eane, de la l\u00e9g\u00e8ret\u00e9 ou de l'inexp\u00e9rience de l'autre. Dans le cas d'esp\u00e8ce, si la disproportion entre les prestations pourrait tr\u00e8s \u00e9ventuellement \u00eatre admise, force est de constater que les n\u00e9gociations serr\u00e9es qui ont abouti \u00e0 la signature de la convention de r\u00e9siliation excluent toute possibilit\u00e9 de l\u00e9sion de la part de E SA. | LJP.14; LACI.29; CO.21; CO.336c; CO.341; CO.362"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:23:03", "Checksum": "873e58d013ae8e24bbf0872eab640ea4"}