{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2024-07-22", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_SN-2024-14_2024-07-22.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20240722_SN.2024.14.pdf", "Checksum": "5ee3a3a64b5ddb394badf3cbf619d3c8"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["SN.2024.14"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 22.07.2024 SN.2024.14"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 22.07.2024 SN.2024.14"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 22.07.2024 SN.2024.14"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Renvoi de la Cour d'appel du Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral, d\u00e9cision CA.2024.8 du 13 mars 2024\nSuspension de la proc\u00e9dure SK.2024.18 (art. 329 CPP)\n;;Renvoi de la Cour d'appel du Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral, d\u00e9cision CA.2024.8 du 13 mars 2024\nSuspension de la proc\u00e9dure SK.2024.18 (art. 329 CPP)\n;;Renvoi de la Cour d'appel du Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral, d\u00e9cision CA.2024.8 du 13 mars 2024\nSuspension de la proc\u00e9dure SK.2024.18 (art. 329 CPP)\n;;Renvoi de la Cour d'appel du Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral, d\u00e9cision CA.2024.8 du 13 mars 2024\nSuspension de la proc\u00e9dure SK.2024.18 (art. 329 CPP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/2033", "Zeit UTC": "25.07.2025 00:56:06", "Checksum": "d133df95799ddb5f3a11ecd04641204d"}