Ordonnance du Conseil de la HEFP du 18 novembre 2021 sur les mesures disciplinaires à la HEFP (Ordonnance sur les mesures disciplinaires à la HEFP) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/83/20220301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/83/20220301"/><FRBRdate date="2022-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2021-11-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2022-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del Consiglio della SUFFP del 18 novembre 2021 sulle infrazioni e sui provvedimenti disciplinari alla SUFFP (Ordinanza disciplinare della SUFFP)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EHB-Rates vom 18. November 2021 über das Disziplinarwesen an der EHB (EHB-Disziplinarverordnung)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du Conseil de la HEFP du 18 novembre 2021 sur les mesures disciplinaires à la HEFP (Ordonnance sur les mesures disciplinaires à la HEFP)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/83/20220301/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/83/20220301/fr"/><FRBRdate date="2022-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2021-11-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2022-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/83/20220301/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/83/20220301/fr/xml"/><FRBRdate date="2022-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2021-11-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2022-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>412.106.81 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance du Conseil de la HEFP<br/>sur les mesures disciplinaires à la HEFP</docTitle></p><p>(Ordonnance sur les mesures disciplinaires à la HEFP)</p><p>du 18 novembre 2021 (État le 1<sup>er</sup> mars 2022)</p></preface><preamble><p>Le Conseil de la Haute école fédérale en formation professionnelle <br/>(Conseil de la HEFP),</p><p>vu l’art. 31, al. 2, de la loi sur la HEFP du 25 septembre 2020<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/414" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.106</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>arrête:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Section 1</num><heading>Champ d’application</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">La présente ordonnance s’applique aux personnes suivantes:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>les étudiants et les auditeurs de la HEFP;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>les personnes participant aux programmes et cours de formation continue organisés par la HEFP;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c. </num><p>les personnes exmatriculées ou qui ne sont plus inscrites à la HEFP, pour autant qu’elles aient commis une infraction disciplinaire durant la période où elles étaient immatriculées ou inscrites à la HEFP et qu’il soit toujours envisagé de prendre une mesure disciplinaire à leur encontre.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Section 2</num><heading>Infractions et mesures disciplinaires</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Infractions disciplinaires lors d’une procédure de qualification</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro"> Commet une infraction disciplinaire toute personne qui, dans le cadre de la procédure de qualification:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>porte avec soi ou utilise des aides non autorisées;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>porte avec soi ou utilise des appareils électroniques ou de communication non autorisés;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>enfreint les instructions d’examen;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>remet un travail écrit ou une solution qui ne résulte pas d’une rédaction ou d’une élaboration personnelle ou dans lequel ou laquelle la personne concernée s’attribue des conclusions ou des résultats de travaux réalisés par d’autres personnes.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Sont considérés comme aides ou appareils non autorisés tous les documents, objets ou appareils qui ne sont pas explicitement déclarés admissibles.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Autres infractions disciplinaires</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">Commet en outre une infraction disciplinaire toute personne qui:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p>perturbe la bonne marche de la HEFP, en particulier les cours ou les activités organisées par celle-ci;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p>enfreint les prescriptions du règlement interne de la HEFP;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c. </num><p>fait un usage abusif ou utilise sans droit des moyens d’information ou de communication de la HEFP;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_d"><num>d. </num><p>cause intentionnellement ou par négligence grave des dommages à la HEFP;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_e"><num>e. </num><p>menace ou importune des personnes relevant de la HEFP, des invités ou des visiteurs, use de contrainte envers eux, porte atteinte à leur honneur ou entrave leurs activités à la HEFP;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_f"><num>f. </num><p>contrefait, falsifie ou utilise à des fins de tromperie des documents de la HEFP afin de se procurer un avantage ou de procurer un avantage à un tiers;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_g"><num>g. </num><p>commet une infraction au sens du droit pénal suisse à l’encontre de la HEFP ou dont les victimes sont la HEFP ou des personnes qui en relèvent dans le cadre de leurs activités ou de leurs études à la HEFP;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_h"><num>h. </num><p>se rend complice d’une infraction disciplinaire ou incite à une telle infraction.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Mesures disciplinaires</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> En cas d’infraction disciplinaire, le directeur peut:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>infliger un blâme;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>envisager une expulsion de la HEFP;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>informer la personne concernée d’éventuelles autres mesures.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> En cas d’infraction grave ou répétée, les mesures prises se fondent sur l’art. 31, al. 3, de la loi sur la HEFP.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> En cas d’infraction dans le cadre d’une procédure de qualification, le directeur déclare que la personne concernée n’a pas réussi l’intégralité ou une partie de la procédure. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> En cas d’infraction de très faible gravité en dehors d’une procédure de qualification, il peut être décidé de ne pas infliger de mesure disciplinaire. </p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Section 3</num><heading>Compétence et procédure</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Compétence</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> Sont compétents pour l’exécution de la procédure disciplinaire:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>la personne chargée de l’enquête ou la personne chargée de la suppléer, et</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>le directeur.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> La personne chargée de l’enquête et la personne chargée de la suppléer doivent faire partie du personnel de la HEFP et avoir une formation juridique.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Elles sont nommées par le directeur.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Leur mandat est prévu pour une durée indéterminée. Il peut être révoqué par le directeur.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Constatation de l’infraction disciplinaire et décision relative à l’ouverture d’une procédure disciplinaire</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> En cas de soupçon d’infraction disciplinaire, les faits doivent être établis, les indices recueillis et les moyens de preuve réunis.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> La personne chargée de l’enquête prépare tous les documents relatifs à l’infraction présumée ainsi que tout autre document relatif aux faits.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Elle propose au directeur l’ouverture de la procédure ou la non-entrée en matière.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><p> Le directeur décide de l’ouverture de la procédure ou de la non-entrée en matière.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Mesures provisionnelles</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>En cas d’infraction disciplinaire grave ou lorsque la bonne marche de la HEFP l’exige, le directeur peut ordonner, à l’issue de l’audition préalable de la personne concernée, la suspension de ses études à la HEFP jusqu’à la fin de la procédure disciplinaire et interdire à cette personne l’accès aux infrastructures de la HEFP.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Exécution de la procédure</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> La personne chargée de l’enquête informe immédiatement le responsable de la filière d’études concernée et l’examinateur responsable de l’exécution de la procédure disciplinaire. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Elle peut, si nécessaire, associer d’autres spécialistes à l’enquête, notamment en cas d’infraction visée à l’art. 2, al 1.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Elle informe la personne concernée qu’une procédure disciplinaire a été ouverte à son encontre, lui en communique les raisons et lui demande de s’exprimer dans un délai raisonnable par écrit, ou par oral dans le cadre d’une audition, sur les faits et sur la question de sa culpabilité. Elle informe la personne concernée de ses droits procéduraux.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> Dans le cas d’une audition, les propos de la personne concernée sont consignés dans un procès-verbal qui lui est soumis pour contrôle et signature.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Confidentialité</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>Les personnes qui sont associées à la procédure disciplinaire ou qui ont connaissance d’informations relatives à cette procédure sont tenues à la confidentialité.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Délais</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Les infractions disciplinaires se prescrivent par cinq ans à compter du jour où elles ont été commises, les infractions disciplinaires dans le cadre de procédures de qualification par six mois à compter du jour où elles ont été commises.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Si une infraction disciplinaire permet d’obtenir un titre de la HEFP de manière illicite, l’infraction ne se prescrit pas.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> La procédure disciplinaire doit être ouverte dans un délai de trois mois à compter de la constatation de l’infraction, sauf si une procédure pénale a été ouverte dans la même cause. Dans ce cas, le délai de prescription est suspendu jusqu’à la clôture définitive de l’enquête ou jusqu’à ce qu’un jugement définitif soit rendu.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Section 4</num><heading>Décision disciplinaire et protection juridique</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Décision disciplinaire</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> La décision disciplinaire est notifiée par écrit à la personne concernée sous la forme d’une décision sujette à recours. Elle ne peut être communiquée par voie électronique.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> La décision contient l’exposé des motifs et les voies de droit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Protection juridique</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>Les décisions rendues sur la base de la présente ordonnance peuvent être portées devant le Tribunal administratif fédéral dans les 30 jours qui suivent leur réception.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Section 5</num><heading>Entrée en vigueur</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><paragraph eId="art_13/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> mars 2022.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>