{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2013-04-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-933-2012_2013-04-11.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=03.04.2013&to_date=22.04.2013&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=269&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F11-04-2013-2C_933-2012&number_of_ranks=429", "Checksum": "332a92f80ed83681674963bf7a3c4536"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["2C 933/2012", "2C_933/2012"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 11.04.2013 2C 933/2012 (2C_933/2012)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 11.04.2013 2C 933/2012 (2C_933/2012)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 11.04.2013 2C 933/2012 (2C_933/2012)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "TVA (aLTVA); op\u00e9ration TVA; contre-prestation; compl\u00e9ment de prix; droit \u00e0 la d\u00e9duction de l'imp\u00f4t pr\u00e9alable; art. 33 al. 2 et 38 aLTVA; p\u00e9riodes du 01.01.2002 au 31.03.2007 | Finances publiques & droit fiscal"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 23:42:17", "Checksum": "4177d9f65baa825bf25b8faa141e1ee3"}