{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-116-Ia-449_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1990&to_year=1990&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=14&highlight_docid=atf%3A%2F%2F116-IA-449%3Ade&number_of_ranks=406&azaclir=clir", "Checksum": "38d80d8ac965e7e011604377d11c48e0"}, "Num": ["BGE 116 Ia 449"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 116 Ia 449"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 116 Ia 449"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 116 Ia 449"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV, Art. 27 RPG und \u00a7 234 des Z\u00fcrcher Planungs- und Baugesetzes; planungsrechtliche Baureife f\u00fcr die Erstellung von Parkpl\u00e4tzen. 1. Gesetzliche Grundlage f\u00fcr die Kompetenz der Z\u00fcrcher Gemeinden, die Zahl der Autoabstellpl\u00e4tze zu beschr\u00e4nken (E. 3b). 2. Funktion der planungsrechtlichen Baureife (\u00a7 234 PBG-ZH) und der Planungszone im Sinne von Art. 27 RPG in bezug auf die \u00c4nderung von Bestimmungen der Nutzungsplanung (E. 4a). 3. Rechtsgleichheit bei der Beurteilung von Baugesuchen (E. 4b, c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst., art. 27 LAT et \u00a7 234 de la loi zurichoise sur l'am\u00e9nagement du territoire; notion de terrains propres \u00e0 la construction au sens du droit de l'am\u00e9nagement du territoire, s'agissant de la construction de places de stationnement. 1. Base l\u00e9gale donnant aux communes zurichoises la comp\u00e9tence de limiter le nombre des places de stationnement (consid. 3b). 2. Terrains propres \u00e0 la construction selon le droit de l'am\u00e9nagement (\u00a7 234 LATC-ZH) et zone r\u00e9serv\u00e9e au sens de l'art. 27 LAT; r\u00f4le jou\u00e9 par ces notions dans le cadre de la modification des dispositions d'un plan d'affectation (consid. 4a). 3. Egalit\u00e9 de traitement lors de l'octroi de permis de construire (consid. 4b, c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost., art. 27 LPT e \u00a7 234 della legge zurighese concernente la pianificazione e le costruzioni; nozione di terreni idonei alla costruzione ai sensi del diritto della pianificazione del territorio, ove si tratti della costruzione di posti di parcheggio. 1. Base legale che conferisce ai comuni zurighesi la competenza di limitare il numero dei posti di parcheggio (consid. 3b). 2. Terreni idonei alla costruzione secondo il diritto della pianificazione (\u00a7 234 della legge zurighese concernente la pianificazione e le costruzioni) e zona di pianificazione ai sensi dell'art. 27 LPT; rilevanza di tali nozioni nel quadro della modifica di disposizioni di un piano di utilizzazione (consid. 4a). 3. Uguaglianza di trattamento in sede di decisione su domande di licenza edilizia (consid. 4b, c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 13:48:13", "Checksum": "49dcb6f9470bdd8ff1513e41484028fc"}