<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 1/2} </div> <div class="para">1P.24/2003 /col </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 28 janvier 2003 </div> <div class="para">Ire Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Les juges fédéraux Nay, juge présidant et </div> <div class="para">vice-président du Tribunal fédéral, </div> <div class="para">Aeschlimann et Reeb; </div> <div class="para">greffier Thélin. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Gerhard Ulrich, case postale 185, 1162 St-Prex, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Tribunal d'arrondissement de la Côte, route de St-Cergue 38, 1260 Nyon. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"><span class="artref">art. 36a al. 2 OJ</span> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">demande de révision dirigée contre le Tribunal d'arrondissement de la Côte </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">Que Gerhard Ulrich a saisi le Tribunal fédéral, le 11 janvier 2003, d'une demande de révision pour faits nouveaux dirigée contre le jugement du Tribunal d'arrondissement de la Côte du 14 février 2002; </div> <div class="para">Que le Tribunal fédéral connaît uniquement des demandes de révision dirigées contre ses propres arrêts, selon les art. 136 et suivants de la loi fédérale d'organisation judiciaire (OJ); </div> <div class="para">Que la révision d'un jugement rendu par une autre autorité peut être requise devant lui seulement dans le cas prévu à l'<span class="artref">art. 139a OJ</span>, qui n'entre pas en considération dans la présente cause; </div> <div class="para">Que la révision d'arrêts ou jugements cantonaux doit être demandée devant les autorités compétentes selon la législation cantonale; </div> <div class="para">Que la requête d'Ulrich est ainsi irrecevable; </div> <div class="para">Qu'il demande une audience publique préalablement à l'arrêt du Tribunal fédéral, afin de prouver par témoignages ses reproches dirigés contre les juges du Tribunal d'arrondissement; </div> <div class="para">Que des débats ne sont ordonnés qu'exceptionnellement (<span class="artref">art. 143 al. 3 OJ</span>); </div> <div class="para">Qu'ils n'entrent pas en considération dans la présente affaire, dès lors que le Tribunal fédéral n'entre pas en matière sur la requête pour défaut de compétence; </div> <div class="para">Que le requérant demande aussi à être préalablement informé de la composition de la Cour, et annonce qu'il récusera les juges fédéraux dont il conteste la probité; </div> <div class="para">Que la composition des cours et chambres du Tribunal fédéral est actuellement accessible à chacun (www.bger.ch); </div> <div class="para">Que le requérant ne fait état d'aucun motif éventuellement pertinent à l'appui d'une demande de récusation qu'il dirigerait, le cas échéant, contre un juge fédéral; </div> <div class="para">Que la communication demandée est donc superflue; </div> <div class="para">Que le requérant demande des explications au sujet de l'arrêt rendu par le Tribunal fédéral le 14 janvier 2002, sur six recours qu'il avait introduits contre autant de prononcés du Tribunal cantonal vaudois (1P.784/2001); </div> <div class="para">Qu'au besoin, le Tribunal fédéral interprète ou rectifie ses arrêts dans les cas prévus à l'<span class="artref">art. 145 OJ</span>; </div> <div class="para">Que l'on ne discerne, dans l'arrêt du 14 janvier 2002, aucune des erreurs ou contradictions visées par cette disposition; </div> <div class="para">Que pour le surplus, le Tribunal fédéral ne commente pas ses arrêts; </div> <div class="para">Que le requérant sollicite l'assistance judiciaire; </div> <div class="para">Que celle-ci ne peut pas lui être accordée, la procédure entreprise devant le Tribunal fédéral étant manifestement dépourvue de toute chance de succès. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, vu l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">La demande de révision est irrecevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Les requêtes jointes, y compris la demande d'assistance judiciaire, sont rejetées dans la mesure où elles sont recevables. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le requérant acquittera un émolument judiciaire de 1'000 fr. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie au requérant et au Tribunal d'arrondissement de la Côte. </div> <div class="para">Lausanne, le 28 janvier 2003 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le juge présidant: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>