{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1960-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-86-III-106_1960.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=1960&to_year=1960&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=120&highlight_docid=atf%3A%2F%2F86-III-106%3Ade&number_of_ranks=206&azaclir=clir", "Checksum": "d1fbbddce89a39f3185ba1f714ca8f1c"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 86 III 106"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1960 BGE 86 III 106"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1960 BGE 86 III 106"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1960 BGE 86 III 106"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Ans\u00fcbung eines im Grundbuch vorgemerkten R\u00fcckkaufsrechts im Konkurs des K\u00e4ufers. Bewilligung der R\u00fcck\u00fcbertragung durch die Konkursverwaltung. Eine solche von der Konkursverwaltung an Stelle des Schuldners vorgenommene rechtsgesch\u00e4ftliche Handlung unterliegt nicht der Beschwerde nach Art. 17 ff. SchKG. Vorbehalten bleibt gerichtliche Anfechtung der R\u00fcck\u00fcbertragung durch die Konkursmasse gem\u00e4ss Art. 975 ZGB. Auf Begehren eines Konkursgl\u00e4ubigers ist dar\u00fcber ein Gl\u00e4ubigerbeschluss herbeizuf\u00fchren, und beim Verzicht der Masse ist Art. 260 SchKG anzuwenden. Art. 17, 21, 253, 260 SchKG."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Exercice, dans la faillite de l'acheteur, d'un droit de r\u00e9m\u00e9r\u00e9 annot\u00e9 au registre foncier. Autorisation du transfert par l'administration de la faillite. Un tel acte juridique de l'administration de la faillite agissant \u00e0 la place du d\u00e9biteur ne peut \u00eatre l'objet d'une plainte selon les art. 17 et suiv. LP. La masse en faillite peut cependant attaquer judiciairement le transfert, en vertu de l'art. 975 CC. A la requ\u00eate de l'un d'eux, les cr\u00e9anciers doivent prendre une d\u00e9cision sur ce point et, en cas de renonciation de la masse, il faut proc\u00e9der selon l'art. 260 LP. Art. 17, 21, 253 et 260 LP."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Esercizio, nel fallimento dell'acquirente, di un diritto di ricupera annotato nel registro fondiario. Autorizzazione del trapasso da parte dell'amministrazione del fallimento. Un siffatto atto giuridico dell'amministrazione del fallimento, che agisce in vece del debitore, non pu\u00f2 essere oggetto di un reclamo nel senso dell'art. 17 sgg. LEF. La massa fallimentare pu\u00f2 tuttavia impugnare giudizialmente il trapasso, in virt\u00f9 dell'art. 975 CC. A richiesta d'uno d'essi, i creditori devono prendere una decisione su questo punto e, in caso di rinuncia della massa, si applica l'art. 260 LEF. Art. 17, 21, 253 e 260 LEF."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 14:11:33", "Checksum": "90dea0d7d7c4c41cbb6c4a026c945e24"}