{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-08-05", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6B-382-2008_2008-08-05.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=18.07.2008&to_date=06.08.2008&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=33&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F05-08-2008-6B_382-2008&number_of_ranks=314", "Checksum": "976ada7c5433eb011485cec5f5962847"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["6B 382/2008", "6B_382/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 05.08.2008 6B 382/2008 (6B_382/2008)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 05.08.2008 6B 382/2008 (6B_382/2008)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 05.08.2008 6B 382/2008 (6B_382/2008)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Plainte p\u00e9nale; prescription | Droit p\u00e9nal (en g\u00e9n\u00e9ral)"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 08:12:11", "Checksum": "2681aededfe3dcdac4c67542ef5d1226"}