{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2002-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-128-IV-272_2002.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=2002&to_year=2002&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=99&highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-IV-272%3Ade&number_of_ranks=303&azaclir=clir", "Checksum": "80a29fd7f689deb43aac5c5f1e4349a3"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 128 IV 272"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 2002 BGE 128 IV 272"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 2002 BGE 128 IV 272"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 2002 BGE 128 IV 272"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 StGB, Art. 31 Abs. 2 und Art. 100 Ziff. 3 SVG; Grundsatz \"nulla poena sine lege\", Verantwortung des angetrunkenen Begleiters eines Lernfahrers. Der Begleiter eines Fahrsch\u00fclers ist nicht ein gew\u00f6hnlicher Beifahrer; er ist an der F\u00fchrung des Fahrzeugs beteiligt und macht sich als F\u00fchrer strafbar, wenn er in angetrunkenem Zustand einen Fahrsch\u00fcler begleitet (Best\u00e4tigung der Rechtsprechung, E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 CP, art. 31 al. 2 et art. 100 ch. 3 LCR; principe \"nulla poena sine lege\", responsabilit\u00e9 de l'accompagnateur pris de boisson. L'accompagnateur d'un \u00e9l\u00e8ve conducteur n'est pas un passager ordinaire; il participe \u00e0 la conduite du v\u00e9hicule et se rend coupable en tant que conducteur lorsque, pris de boisson, il accompagne un \u00e9l\u00e8ve (confirmation de la jurisprudence, consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1 CP, art. 31 cpv. 2 e 100 n. 3 LCStr; principio del \"nulla poena sine lege\", responsabilit\u00e0 dell'accompagnatore in stato di ebriet\u00e0. L'accompagnatore di un allievo conducente non \u00e8 un passeggero ordinario; egli partecipa alla guida del veicolo e si rende colpevole come conducente se, mentre accompagna l'allievo, \u00e8 in stato di ebriet\u00e0 (conferma della giurisprudenza, consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 06:09:28", "Checksum": "a77561ded7a1e8124162c97ffa4eb726"}