Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.542.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 26. April 2017 über den Strahlenschutz bei medizinischen Röntgensystemen (Röntgenverordnung, RöV)" shortForm="RöV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la radioprotezione nei sistemi a raggi X per uso medico (Ordinanza sui raggi X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>814.542.1 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance du DFI <br/>concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical</docTitle></p><p>(Ordonnance sur les rayons X, OrX)</p><p>du 26 avril 2017 (État le 6 février 2018)</p></preface><preamble><p>Le Département fédéral de l<inline name="man-font-style-normal">’</inline>intérieur (DFI),</p><p>vu les art. 12, al. 4, 36, al. 2, 79, al. 5, 88, 91 et 100, al. 3, de l’ordonnance du 26 avril 2017 sur la radioprotection (ORaP)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/502" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.501</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>arrête:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Section 1</num><heading>Dispositions générales</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>But, champ d’application et objet</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> La présente ordonnance a pour but d’assurer la protection des patients, du personnel et des tiers contre les rayonnements ionisants émis lors de la mise en service ou de l’utilisation de systèmes radiologiques médicaux (systèmes radiologiques).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> Elle s’applique aux systèmes radiologiques dont les tensions du tube ne dépassent pas 300 kilovolts (kV) et qui produisent artificiellement des photons d’une énergie supérieure à 5 kiloélectronvolts (keV), pour les applications suivantes:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>usage diagnostique ou thérapeutique sur l’homme ou sur l’animal; </p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>contrôle de positionnement, planification et simulation en radiothérapie;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>formation ou démonstration; </p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>médecine légale ou pathologie;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>recherche ou usage industriel.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_3/listintro"> Elle réglemente notamment:</listIntroduction><item eId="art_1/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>la justification et l’optimisation des expositions médicales (section 1);</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>la radioprotection liée à la construction (section 2);</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>la mise en service (section 3);</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>l’utilisation (section 4);</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>l’assurance de qualité, notamment le contrôle et la révision (section 5).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_4"><num>4</num><content><p> L’ordonnance du 17 octobre 2001 sur les dispositifs médicaux (ODim)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/552" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>812.213</b></ref></p></authorialNote> s’applique à la mise sur le marché des systèmes radiologiques.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. </b><b>2</b></num><heading>Définitions</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Les définitions figurant à l’art. 2 ORaP et aux annexes 1 et 4 ORaP ainsi qu’à l’annexe 1 de la présente ordonnance s’appliquent.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Justification</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Tout examen radiologique nécessite une justification basée sur son indication, conformément aux art. 28 et 29 ORaP. </p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. </b><b>4</b></num><heading>Optimisation des expositions médicales</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Les examens diagnostiques doivent être compatibles avec la technique d’examen optimisée visée à l’art. 32 ORaP de sorte que l’information diagnostique nécessaire soit obtenue avec une dose minimale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_2/listintro"> Pour prendre en compte l’expérience ainsi que l’état de la science et de la technique, les éléments suivants sont déterminants:</listIntroduction><item eId="art_4/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>les recommandations des organisations professionnelles internationales et nationales;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>les niveaux de référence diagnostiques publiés par l’Office fédéral de la santé publique (OFSP);</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>les directives de l’OFSP. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> La pratique d’examen est contrôlée régulièrement et optimisée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Instruction du personnel</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Le personnel entrant en fonction doit, avant le début de ses activités, être instruit par l’expert des règles applicables de radioprotection, conformément à l’art. 16, al. 1, de la loi du 22 mars 1991 sur la radioprotection<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1994/1933_1933_1933" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.50</b></ref></p></authorialNote> (expert en radioprotection).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Le personnel de nettoyage n’est autorisé à travailler en secteur surveillé que s’il a été instruit par une personne suffisamment formée en radioprotection.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Les instructions indiquées aux al. 1 et 2 doivent être actualisées à des intervalles appropriés.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Physiciens médicaux</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Pour l’optimisation, la formation continue et la gestion de la qualité lors des applications de radiologie interventionnelle, en tomodensitométrie et en fluoroscopie dans le domaine des doses modérées, il faut faire appel à un physicien médical conformément à l’art. 36, al. 1, let. b, ORaP. A cet effet, les recommandations internationales et nationales doivent être prises en compte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Pour les autres applications dans les domaines des doses modérées et faibles, l’engagement d’un physicien médical conformément à l’art. 36, al. 1, let. c, ORaP doit être planifié à la demande des autorités de surveillance.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Pour chaque installation radiologique à usage thérapeutique, on est tenu de faire appel, pour l’assurance de la qualité visée aux art. 26 à 31, à un physicien médical. </p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. </b><b>7</b></num><heading>Applications spéciales et innovations techniques </heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Dans les cas où cela se justifie en raison d’applications spéciales ou d’innovations techniques, l’OFSP peut accorder des dérogations aux dispositions techniques de la présente ordonnance, dans la mesure où le requérant ou le titulaire de l’autorisation démontre que la radioprotection est garantie par des mesures adéquates. </p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. </b><b>8</b></num><heading>Systèmes radiologiques utilisés à d’autres fins</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Pour les systèmes radiologiques qui ne sont pas à usage diagnostique ou thérapeutique sur l’homme ou l’animal, les exigences de la présente ordonnance concernant les installations vétérinaires s’appliquent.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Section 2</num><heading>Radioprotection liée à la construction</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. </b><b>9</b></num><heading>Valeurs directrices de la dose ambiante</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Les locaux dans lesquels sont utilisées des installations radiologiques doivent être blindés de sorte que, selon les paramètres d’exploitation prévus, la dose ambiante ne dépasse 0,02 mSv pendant une semaine à aucun endroit situé à l’extérieur où pourraient séjourner durablement des personnes non exposées aux rayonnements dans l’exercice de leur profession.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> La dose ambiante ne doit pas dépasser 0,1 mSv pendant une semaine dans les zones contiguës où des personnes non exposées aux rayonnements dans l’exercice de leur profession ne séjournent pas durablement. Ces zones sont: les salles d’attente, les vestiaires, les toilettes, les corridors, les escaliers, les cages d’ascenseur, les trottoirs, la rue, les espaces de verdure, les jardins, les locaux sans places de travail fixes tels que les archives, les entrepôts, les caves.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Les parois de protection dans la salle de radiologie et les éléments délimitant celle-ci doivent être dimensionnés de sorte que la dose ambiante ne dépasse 0,1 mSv pendant une semaine à aucun endroit dans les zones contiguës où ne séjournent que des personnes exposées aux rayonnements dans l’exercice de leur profession.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><p> La dose ambiante n’est soumise à aucune limitation aux endroits où personne ne peut se tenir pendant que fonctionne l’installation radiologique.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Données requises pour le calcul des blindages</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>La radioprotection liée à la construction est calculée à partir des paramètres à définir, soit la fréquence d’exploitation de l’installation radiologique, la tension du tube et les distances mentionnées dans l’annexe 3.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. </b><b>11</b></num><heading>Calcul des blindages contre le rayonnement primaire</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Les éléments délimitant le local, tels que les parois, le plancher, le plafond, les portes et les fenêtres qui peuvent être atteints par le rayonnement primaire lors de l’exploitation prévue doivent être dimensionnés conformément aux annexes 3, 5 et 10.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Pour la protection des zones contiguës visées à l’art. 9, al. 2 et 3, la valeur de protection contre le rayonnement primaire peut être calculée selon les annexes 3, 6 et 10.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Calcul des blindages contre le rayonnement parasite</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> La valeur de protection des éléments délimitant le local qui ne sont pas atteints par le rayonnement primaire est calculée selon les annexes 3, 7 et 10.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Pour le blindage des zones contiguës visées à l’art. 9, al. 2 et 3, la valeur de protection contre le rayonnement parasite peut être calculée selon les annexes 3, 8 et 10.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> La valeur de protection des éléments délimitant le local dans lequel est utilisé un tomodensitomètre est calculée selon les annexes 3, 9 et 10.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_4"><num>4</num><content><p> La valeur de protection des éléments délimitant le local dans lequel sont utilisées de petites installations radiologiques dentaires est calculée selon les annexes 3, 7, 8 et 10.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. </b><b>13</b></num><heading>Blindages liés à la construction</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> L’équivalent de plomb doit être constamment indiqué sur les portes, les fenêtres et les parois qui comprennent des blindages supplémentaires.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Les blindages amovibles des fenêtres, visant la protection contre le rayonnement parasite ou primaire, qui doivent avoir un équivalent de plomb de plus de 0,5 mm et les portes exposées au faisceau du rayonnement primaire doivent être équipés d’un dispositif de verrouillage électrique qui ne permet d’enclencher le rayonnement que si les dispositifs de protection sont correctement positionnés et les portes fermées.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> A l’extérieur des locaux de radiologie, l’effet du blindage défini aux art. 11 et 12 doit être assuré jusqu’à une hauteur d’au moins 200 cm au-dessus du sol.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p> Les parois de protection et les protections qui ne font pas partie intégrante de l’installation radiologique ont au moins 200 cm de hauteur et 70 cm de largeur. Elles doivent être fixées au local ou à l’installation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_5/listintro"> Les unités de soins intensifs doivent être équipées de paravents de protection mobiles et les utiliser; ces paravents portent la mention «protection contre les rayonnements» et ont les dimensions suivantes:</listIntroduction><item eId="art_13/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>hauteur </p><p>150 cm;</p></item><item eId="art_13/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>largeur </p><p>100 cm;</p></item><item eId="art_13/para_5/lbl_c"><num>c. </num><p>valeur de protection </p><p>0,25 mm d’équivalent de plomb.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_6"><num>6</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_6/listintro"> Les installations radiologiques à usage thérapeutique dont la tension du tube dépasse 50 kV doivent être aménagées dans une salle qui satisfait aux exigences suivantes:</listIntroduction><item eId="art_13/para_6/lbl_a"><num>a. </num><p>les portes d’accès doivent être munies de dispositifs qui interrompent l’irradiation lorsqu’elles sont ouvertes; l’irradiation ne doit pouvoir être enclenchée qu’à partir du poste de commande;</p></item><item eId="art_13/para_6/lbl_b"><num>b. </num><p>il faut pouvoir quitter en tout temps la salle;</p></item><item eId="art_13/para_6/lbl_c"><num>c. </num><p>un signal audible ou visible à l’intérieur de la salle doit indiquer que l’installation radiologique est en fonctionnement;</p></item><item eId="art_13/para_6/lbl_d"><num>d. </num><p>pendant l’irradiation, le patient doit être en communication visuelle et orale avec le personnel.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_7"><num>7</num><content><p> Dans le cas des installations fixes de tomodensitométrie, le local de commande est complètement séparé de la salle de radiologie et blindé jusqu’au plafond.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_8"><num>8</num><content><p> Le patient doit pouvoir être observé durant la radiographie, la radioscopie et l’irradiation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. </b><b>14</b></num><heading>Commande de l’installation radiologique</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para/listintro">Sur les installations radiologiques fixes et sur les installations radiologiques à usage thérapeutique dont la tension maximale du tube ne dépasse pas 50 kV, l’interrupteur est monté de manière que: </listIntroduction><item eId="art_14/para/lbl_a"><num>a. </num><p>l’opérateur puisse se tenir dans une cabine séparée, à une distance suffisante du tube et du patient, derrière une paroi de protection, ou derrière une autre protection suffisante; et que</p></item><item eId="art_14/para/lbl_b"><num>b. </num><p>les exigences fixées à l’art. 13, al. 8, soient satisfaites.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. </b><b>15</b></num><heading>Documents concernant la radioprotection liée à la construction</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_1/listintro"> La demande d’autorisation concernant les locaux dans lesquels seront utilisées des installations radiologiques doit être adressée à l’OFSP, accompagnée des plans de radioprotection; ces plans doivent contenir les indications suivantes:</listIntroduction><item eId="art_15/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>un plan horizontal de la salle de radiologie à l’échelle 1:20 ou 1:50 sur lequel sont indiqués la disposition du (des) tube(s) et du (des) dispositif(s) d’examen et les points de référence retenus pour déterminer les distances;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>les plans en coupe, s’ils sont nécessaires pour déterminer les zones à protéger;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>les tableaux de calcul qui contiennent les paramètres cités à l’annexe 4.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Pour les hôpitaux, les cliniques, les instituts de radiologie, il y a lieu de présenter en plus, sur demande de l’OFSP, un plan de situation (plan d’architecte) des étages (ou de leurs sections principales) où sont aménagés les installations radiologiques, à l’échelle 1:100 à 1:500.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Il n’est pas nécessaire de présenter des plans de radioprotection pour les petites installations radiologiques dentaires et pour les installations radiologiques de densitométrie osseuse, si une seule installation est utilisée par local et un blindage ne s’impose pas selon les annexes 3, 7 et 8. Pour les installations radiologiques de densitométrie osseuse il y a lieu de présenter un plan de situation sur lequel la position de l’installation radiologique est visible.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Les plans doivent être présentés en format A4 ou A3 et à l’échelle.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_5"><num>5</num><content><p> Les documents concernant la radioprotection liée à la construction sont contrôlés quant à leur conformité par l’expert en radioprotection.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. </b><b>16</b></num><heading>Contrôle de l’exécution de la construction</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p>L’expert en radioprotection contrôle que l’exécution de la construction s’effectue conformément aux plans de radioprotection qui ont été autorisés.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Section 3</num><heading>Mise en service</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. </b><b>17</b></num><heading>Mode d’emploi et dossier technique</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Le fournisseur remet avec chaque installation radiologique l’information sur le produit visée à l’art. 7 ODim<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/552" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>812.213</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> L’expert en radioprotection et le fournisseur établissent ensemble un dossier technique. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> L’expert en radioprotection veille à ce que les indications nécessaires, tirées de l’information sur le produit, soient placées dans le dossier de l’installation ou dans le mode d’emploi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p> L’expert en radioprotection veille à ce que l’information sur le produit, le dossier de l’installation et le mode d’emploi puissent être consultés en tout temps.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_5"><num>5</num><content><p> La tenue électronique des dossiers est possible à condition que le maintien de leur intégrité soit garanti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_6"><num>6</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_6/listintro"> Le mode d’emploi contient au moins:</listIntroduction><item eId="art_17/para_6/lbl_a"><num>a. </num><p>les données permettant d’identifier l’installation et les systèmes de réception, de restitution et de documentation de l’image;</p></item><item eId="art_17/para_6/lbl_b"><num>b. </num><p>les instructions concernant l’exploitation et l’utilisation correctes de l’installation et des systèmes de réception, de restitution et de documentation de l’image;</p></item><item eId="art_17/para_6/lbl_c"><num>c. </num><p>la description des données techniques liées à l’utilisation (p. ex. les paramètres d’exploitation applicables aux différents modes d’exploitation comme la radiographie et les types de radioscopie); </p></item><item eId="art_17/para_6/lbl_d"><num>d. </num><p>les instructions concernant l’entretien et les contrôles périodiques à effectuer sur tous les composants du système radiologique;</p></item><item eId="art_17/para_6/lbl_e"><num>e. </num><p>la déclaration de conformité du fabricant conformément à l’ODim;</p></item><item eId="art_17/para_6/lbl_f"><num>f. </num><p>la déclaration du fabricant concernant l’affectation de l’appareil de restitution de l’image pour l’analyse médicale.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_7"><num>7</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_7/listintro"> Le dossier technique contient au moins:</listIntroduction><item eId="art_17/para_7/lbl_a"><num>a. </num><p>la demande d’autorisation et les plans de radioprotection;</p></item><item eId="art_17/para_7/lbl_b"><num>b. </num><p>l’autorisation de l’OFSP pour l’aménagement et l’exploitation de l’installation;</p></item><item eId="art_17/para_7/lbl_c"><num>c. </num><p>les procès-verbaux et les données concernant tous les contrôles effectués tels que les tests de réception, les contrôles de stabilité, les révisions, les contrôles d’état, les contrôles périodiques de la radioprotection.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_8"><num>8</num><content><p> Le mode d’emploi et le dossier technique sont rédigés dans la langue usuelle de l’entreprise.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. </b><b>18</b></num><heading>Test de réception</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><p>Avant de remettre un système radiologique à l’exploitant, le fournisseur effectue un test de réception conformément à l’art. 100, al. 1, let. a, ORaP sur l’ensemble du système radiologique. Le test de réception se fonde sur l’art. 28.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Section 4</num><heading>Utilisation</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Normes, recommandations et directives</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para/listintro">Lors de l’utilisation de systèmes radiologiques, l’expérience et l’état de la science et de la technique doivent être pris en compte. Pour l’établissement des paramètres techniques du système radiologique notamment, il y a lieu de prendre en compte:</listIntroduction><item eId="art_19/para/lbl_a"><num>a. </num><p>les normes et les recommandations nationales et internationales correspondantes;</p></item><item eId="art_19/para/lbl_b"><num>b. </num><p>les directives de l’OFSP.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art</b><b>. 20</b></num><heading>Documentation de l’utilisation des rayonnements et de la fréquence d’exploitation</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_1/listintro"> Pour chaque installation radiologique à usage thérapeutique, il y a lieu de tenir une documentation dans laquelle sont consignées toutes les irradiations, avec l’identité des patients et les paramètres d’exposition suivants:</listIntroduction><item eId="art_20/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>la dose d’entrée;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>la distance foyer-peau; </p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>la grandeur de champ;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>la région irradiée;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>la durée de l’irradiation;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>le courant;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>la tension du tube;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>la filtration. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Les informations visées à l’al. 1 sont en outre consignées dans le dossier du patient.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> Dans le cas des systèmes radiologiques pour le contrôle de positionnement, la planification et la simulation de la radiothérapie, les grandeurs dosimétriques déterminantes pour l’estimation de l’exposition du patient sont consignées dans son dossier.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_4/listintro"> Pour les installations radiologiques à usage diagnostique utilisées pour des applications dans les domaines des doses élevées et modérées ainsi qu’en mammographie, les paramètres d’exposition qui sont déterminants pour l’estimation de la dose reçue par le patient sont consignées dans le dossier du patient. Ils comprennent au moins:</listIntroduction><item eId="art_20/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>en radiographie: le type d’examen, la région examinée, le nombre de clichés ainsi que le produit dose-surface (PDS) ou, si le PDS n’est pas disponible, la tension du tube (kV), la charge du tube (mAs) et la distance foyer-récepteur d’image;</p></item><item eId="art_20/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>en radioscopie: le type d’examen, la région examinée, le temps de scopie, le nombre de clichés, la dose accumulée au point de référence interventionnel (PRI) ainsi que le PDS ou, si le PDS n’est pas disponible, la tension du tube (kV), le courant du tube (mA) et la distance foyer-récepteur d’image;</p></item><item eId="art_20/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>en tomodensitométrie: le type d’examen, la région examinée, le Volume Computed Tomography Dose Index (CTDI<sub>vol</sub>) et le produit dose-longueur (PDL);</p></item><item eId="art_20/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>en mammographie: le type d’examen, le nombre de clichés ainsi que la dose glandulaire moyenne (DGM), ou la dose d’entrée (DE), ou, si la DGM ou la DE ne sont pas disponibles, la tension du tube (kV), la charge du tube (mAs) et la distance foyer-récepteur d’image.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_5/listintro"> Les données sont conservées conformément aux directives applicables aux dossiers des patients, mais au moins:</listIntroduction><item eId="art_20/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>durant 20 ans pour les données indiquées aux al. 1 et 2;</p></item><item eId="art_20/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>durant 10 ans pour les données indiquées à l’al. 3.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_6"><num>6</num><content><p> Toutes les données qui sont déterminantes pour le contrôle de la fréquence d’exploitation, ventilées par installation et par salle, doivent être mises à la disposition de l’OFSP à sa demande.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. </b><b>21</b></num><heading>Documents concernant la construction des systèmes radiologiques</heading><paragraph eId="art_21/para"><content><p>Le fournisseur de systèmes radiologiques doit tenir à la disposition de l’OFSP les documents décrivant les éléments de leur construction essentiels à la radioprotection.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. </b><b>22</b></num><heading>Indication des grandeurs dosimétriques en médecine humaine </heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Les systèmes radiologiques utilisés pour les examens diagnostiques dans les domaines des doses modérées et élevées sont munis d’un dispositif qui détermine et indique le PDS accumulé. Le PDS est indiqué en mGy∙cm<sup>2</sup> et, pour les installations de radiologie interventionnelle, en Gy∙cm<sup>2</sup>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Les systèmes radiologiques pour les examens de radiologie interventionnelle disposent en outre d’une indication de la dose cumulée au PRI.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> Les tomodensitomètres disposent d’une indication du CTDI<sub>vol</sub> et du PDL.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_4"><num>4</num><content><p> Les installations de mammographie disposent d’une indication de la DGM ou de la DE.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Dose et débit de dose des systèmes radiologiques</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Les systèmes radiologiques fixes pour les radiographies en médecine humaine travaillant dans les domaines des doses moyennes et élevées disposent d’un exposeur automatique AEC. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Les systèmes radiologiques pour la radioscopie sont munis d’un dispositif de réglage automatique du débit de dose qui régule le courant et la tension du tube. S’agissant des systèmes radiologiques de radioscopie qui permettent à l’opérateur de sélectionner une ou plusieurs courbes de régulation préprogrammées pour le réglage automatique du débit de dose, les courbes de régulation et les débits de dose font l’objet d’une notice explicative.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. </b><b>24</b></num><heading>Equipements et moyens de protection</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Les personnes qui doivent se tenir à proximité du patient ou de l’animal dans la salle de radiologie pendant que des installations fonctionnent sont protégées par des mesures appropriées, telles que, dans certains cas, des paravents de protection amovibles ou installés de manière fixe.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Le titulaire de l’autorisation doit mettre à disposition des moyens de protection adéquats en nombre suffisant. Ceux qui sont indiqués à l’annexe 2 doivent au moins être disponibles. L’entreprise règle en interne l’utilisation judicieuse des moyens de protection.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Dans le cas des systèmes radiologiques pour le contrôle de positionnement, la planification et la simulation en radiothérapie, les exigences fixées à l’al. 2 ne s’appliquent pas.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_4"><num>4</num><content><p> Les moyens de protection doivent être entreposés et nettoyés de façon appropriée selon les indications du fabricant et doivent être contrôlés au moins annuellement quant à leur bon fonctionnement.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. </b><b>25</b></num><heading>Distances de sécurité pour le personnel et les tiers</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Dans le cas d’une petite installation radiologique dentaire ou d’une installation radiologique mobile, toutes les personnes doivent se tenir, dans la mesure du possible, hors du faisceau de rayonnement primaire, à une distance de 2 m au moins du tube radiologique et du corps radiographié.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> Lors d’examens radiologiques à des fins diagnostiques, une personne exposée aux rayonnements dans l’exercice de sa profession ne peut tenir un enfant, un patient agité ou un animal que si celui-ci ne peut pas être immobilisé et s’il n’y a pas d’autre personne disponible. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p> Personne d’autre que le patient ne doit se tenir dans la salle lors du fonctionnement d’une installation de thérapie aux rayons X, sauf s’il s’agit d’une thérapie superficielle qui ne nécessite pas une tension du tube dépassant 50 kV.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Section 5</num><heading>Assurance de la qualité, contrôle, révision</heading><article eId="art_26"><num><b>Art. </b><b>26</b></num><heading>Principe</heading><paragraph eId="art_26/para"><content><p>Le fonctionnement correct et optimisé de l’ensemble du système radiologique est garanti par un programme d’assurance de la qualité.</p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. </b><b>27</b></num><heading>Normes, recommandations et directives</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para_1/listintro"> Dans le cadre de l’assurance de la qualité, principalement dans les domaines du contrôle et de la révision, l’expérience et l’état de la science et de la technique, notamment pour déterminer l’extension et la périodicité de l’assurance de qualité visée à l’art. 100 ORaP, sont prises en compte. À cet effet, les éléments suivants entrent en considération:</listIntroduction><item eId="art_27/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>les normes et les recommandations internationales et nationales correspondantes;</p></item><item eId="art_27/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>les recommandations des organisations professionnelles nationales et internationales, notamment de la Société Suisse de Radiobiologie et de Physique médicale (SSRPM)<authorialNote><p> www.ssrpm.ch</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_27/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>les directives de l’OFSP.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Les exigences minimales concernant la périodicité de l’assurance de qualité sont réglées à l’annexe 11.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Test de réception </heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Le test de réception comprend l’établissement des valeurs de référence déterminantes pour les contrôles de stabilité prévus à l’art. 29. Dans le cas des installations radiologiques à usage thérapeutique, les valeurs de référence sont fixées par le physicien médical.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Les résultats du contrôle sont consignés dans le dossier technique de l’installation prévu à l’art. 17.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Contrôle de stabilité</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Le titulaire de l’autorisation veille à ce que l’ensemble du système radiologique soit soumis régulièrement à des contrôles de stabilité.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Dans le cas des installations radiologiques à usage thérapeutique, le titulaire de l’autorisation veille à ce que les éléments déterminants pour la sécurité et la dose fassent l’objet d’un contrôle de stabilité réalisé régulièrement par le physicien médical.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p> Les résultats des contrôles sont consignés dans le dossier technique de l’installation prévu à l’art. 17.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. </b><b>30</b></num><heading>Révision, contrôle d’état, contrôle périodique de la radioprotection</heading><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><p> Le titulaire de l’autorisation veille à l’entretien du système radiologique en le soumettant régulièrement à une révision et à un contrôle d’état effectués par un technicien qualifié (contrôle d’état).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><p> La fréquence et l’extension de la révision se fonde, conformément à l’ODim<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/552" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>812.213</b></ref></p></authorialNote>, sur les indications du fabricant.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_3"><num>3</num><content><p> Le contrôle d’état comprend l’établissement des valeurs de référence déterminantes pour les contrôles de stabilité prévus à l’art. 29. Pour les installations radiologiques à usage thérapeutique, les valeurs de référence sont fixées par le physicien médical.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_4"><num>4</num><content><p> Un contrôle d’état partiel ou total, selon le cas, doit être effectué après toute réparation, modification ou tout remplacement d’éléments influant sur la dose ou la qualité de l’image. Le cas échéant, de nouvelles valeurs de référence sont établies pour les contrôles de stabilité.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_5"><num>5</num><content><p> Lors du contrôle d’état dans les entreprises un contrôle périodique de la radioprotection doit être effectué. Le contrôle doit être effectué par les entreprises visées à l’art. 189, let. a, ORaP et doit inclure les aspects liés à la construction et aux conditions et règles opérationnelles.<authorialNote><p> Erratum du 6 fév. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/69" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 549</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_6"><num>6</num><content><p> Dans le cas des systèmes radiologiques pour le contrôle de positionnement, la planification et la simulation en radiothérapie, les exigences fixées à l’al. 5 ne s’appliquent pas.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_7"><num>7</num><content><p> Les résultats de la révision, du contrôle d’état et du contrôle périodique de la radioprotection sont consignés dans le dossier technique de l’installation prévu à l’art. 17.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Déclaration</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> L’entreprise spécialisée qui a été autorisée à effectuer les mesures d’assurance de la qualité selon l’art. 9 ORaP communique à l’OFSP que ces dernières ont été effectuées ainsi que les résultats des vérifications et du contrôle périodique de radioprotection. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> L’OFSP fixe l’étendue, la forme et le contenu de la déclaration.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. </b><b>32</b></num><heading>Instruments de mesure</heading><paragraph eId="art_32/para"><content><p>Les contrôles prévus aux art. 28 à 30 sont effectués à l’aide d’instruments de mesure qui satisfont aux exigences de l’ordonnance du DFJP du 7 décembre 2012 sur les instruments de mesure des rayonnements ionisants (OIMRI)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/878" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>941.210.5</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Section 6</num><heading>Dispositions finales</heading><article eId="art_33"><num><b>Art. </b><b>33</b></num><heading>Abrogation d’un autre acte</heading><paragraph eId="art_33/para"><content><p>L’ordonnance du 20 janvier 1998 sur les rayons X<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/1084_1084_1084" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1998</b> 1084</ref>]</p></authorialNote> est abrogée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. </b><b>34</b></num><heading>Autorisations existantes </heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> L’exigence fixée à l’art. 13, al. 7, ne s’applique pas aux tomodensitomètres installés de manière fixe avant l’entrée en vigueur de la présente ordonnance.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Les systèmes radiologiques pour les radiographies en médecine humaine dans les domaines des doses élevées et modérées dont la mise en service a été autorisée avant l’entrée en vigueur de la présente ordonnance ne doivent être adaptées aux dispositions fixées à l’art. 22, al. 1, que lors du renouvellement de l’installation radiologique ou lors d’un changement du générateur.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p> L’exigence visée à l’art. 23, al. 1, ne s’applique pas aux systèmes radiologiques installés avant l’entrée en vigueur de la présente ordonnance.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. </b><b>35</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_35/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> janvier 2018.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.542.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 26. April 2017 über den Strahlenschutz bei medizinischen Röntgensystemen (Röntgenverordnung, RöV)" shortForm="RöV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la radioprotezione nei sistemi a raggi X per uso medico (Ordinanza sui raggi X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 1</block></container></preface><mainBody><p>(art. 2)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Définitions</heading><intro><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Remarque préliminaire</p><p>Les définitions sont présentées par ordre alphabétique.</p></intro><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u1"><heading>Assurance de la qualité</heading><content><p>La planification, la surveillance, le contrôle et la correction de l’exécution d’un produit ou d’une activité dans le but de satisfaire à des exigences de qualité.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u2"><heading>Contrôle d’état</heading><content><p>Le contrôle de l’état d’un produit pendant son utilisation pour s’assurer qu’il satisfait aux exigences requises. Il est réalisé à l’issue d’une révision ou à la suite d’interventions ou de réparations.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u3"><heading>Contrôle de stabilité</heading><content><p>Le contrôle, à intervalles réguliers, de paramètres dans le but de mettre en évidence des écarts par rapport à des valeurs de référence.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u4"><heading>Courant du tube </heading><content><p>L’intensité moyenne du courant dans le circuit à haute tension du tube.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u5"><heading>Dose ambiante</heading><content><p>Correspond à la grandeur H<sup>∗</sup>(10) (dose équivalente ambiante) dans le cas d’un rayonnement pénétrant.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u6"><heading>Installation de thérapie aux rayons X</heading><content><p>Installation radiologique utilisée dans la thérapie en surface ou en profondeur avec des tensions allant jusqu’à 300 kV.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u7"><heading>Installation radiologique</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u7/listintro">L’installation radiologique est l’ensemble de l’appareillage, composé généralement des éléments suivants:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u7/lbl_a"><num>a. </num><p>du tube radiogène (ensemble radiogène) avec les accessoires;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u7/lbl_b"><num>b. </num><p>des dispositifs d’examen;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u7/lbl_c"><num>c. </num><p>du générateur à haute tension;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u7/lbl_d"><num>d. </num><p>du dispositif mécanique et électronique de commande de l’installation et de production de l’image.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u8"><heading>Installation radiologique fixe</heading><content><p>Une installation montée de manière fixe dans un local ou utilisée dans un seul local.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u9"><heading>Installation radiologique mobile</heading><content><p>Installation radiologique qui peut être exploitée à différents endroits.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u10"><heading>Masse volumique brute</heading><content><p>Dans le cas des matériaux homogènes tels que le plomb laminé, la tôle, le verre, le plâtre, le béton coulé ou précontraint, le baryte ou la pierre naturelle, la masse volumique brute est égale à la masse volumique ordinaire des matériaux en kg/m<sup>3</sup>.</p><p>Dans le cas des éléments creux tels que les briques en argile et en grès et d’autres éléments de construction analogues, la masse volumique brute est la masse volumique qu’on obtient à partir de la masse du corps creux divisée par son volume. Le volume des éléments de construction se calcule à partir des dimensions extérieures.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u11"><heading>Point de référence interventionnel</heading><content><p>Pour les installations de radioscopie isocentriques, le point de référence interventionnel se trouve sur l’axe du faisceau à une distance de 15 cm de l’isocentre en direction du foyer.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u12"><heading>Produit dose-longueur</heading><content><p>Le profil de dose (profil du kerma dans l’air) intégré normalement au faisceau de rayonnement primaire en forme d’éventail, à une distance définie du foyer.</p><p>Lors des contrôles effectués sur les tomodensitomètres le produit est mesuré à l’air libre au niveau de l’isocentre. Pour la détermination pendant d’utilisation diagnostique le produit dose-longueur est mesuré à un endroit situé entre le foyer et le patient et converti sur l’isocentre ou déterminé entièrement par calcul.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u13"><heading>Produit dose-surface</heading><content><p>Le produit de la surface de la section du faisceau de rayonnement primaire et de la dose moyenne (<i>kerma</i> dans l’air) dans cette surface.</p><p>Lors de la mesure, la surface de la section du faisceau de rayonnement primaire doit entrer entièrement dans le domaine actif du détecteur. Celui-ci doit être placé entre le foyer et le patient. Si l’installation radiologique est équipée des dispositifs nécessaires, le produit dose-surface peut être déterminé par calcul.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u14"><heading>Radiographie directe</heading><content><p>La radiographie avec enregistrement de l’image par le récepteur d’image.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u15"><heading>Radiographie indirecte</heading><content><p>La radiographie avec enregistrement de l’image après un transfert de l’information reçu par le récepteur d’image.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u16"><heading>Rayonnement parasite</heading><content><p>Le rayonnement sortant du faisceau primaire.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u17"><heading>Rayonnement primaire</heading><content><p>Le rayonnement à l’intérieur du domaine du faisceau de rayonnement utile. Le domaine du faisceau de rayonnement utile est le domaine conoïdal ou pyramidal, défini par la source de rayonnement (foyer de l’ensemble radiogène) et par les arêtes efficaces du système de collimation.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u18"><heading>Révision/maintenance</heading><content><p>Démarche visant à assurer le fonctionnement et la sécurité d’une installation par des mesures préventives conformément aux indications du fabricant.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u19"><heading>Système de documentation de l’image</heading><content><p>Système (par ex. une imprimante) permettant de documenter des images médicales sous forme de niveaux de gris. Pour les systèmes analogiques, la notion inclut aussi les appareils de développement des films (systèmes à lumière du jour ou à chambre noire).</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u20"><heading>Système de réception de l’image</heading><content><p>Le système de réception de l’image convertit l’image radiante en signaux appropriés pour le traitement ultérieur de l’image. La notion inclut, dans le cas de l’imagerie numérique, le détecteur et le dispositif de lecture (à conversion numérique directe ou indirecte), et, dans le cas de l’imagerie analogique, le film radiologique et les écrans renforçateurs associés.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u21"><heading>Système de restitution de l’image</heading><content><p>Poste de travail comprenant un ou plusieurs systèmes de restitution de l’image, un élément de commande d’affichage ainsi que du matériel informatique et des logiciels, et permettant d’afficher des images.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u22"><heading>Système radiologique</heading><content><p>Le système radiologique comprend l’installation radiologique et les systèmes de réception, de restitution et de documentation de l’image.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u23"><heading>Tension du tube</heading><content><p>La tension de crête appliquée au tube.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u24"><heading>Test de réception</heading><content><p>Le contrôle d’un produit prêt à être livré ou livré pour déterminer si les spécifications techniques et les exigences de sécurité en vue de son utilisation sont remplies.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u25"><heading>Tomographie volumique numérisée</heading><content><p>Procédé d’imagerie qui produit une représentation volumique tridimensionnelle par reconstruction à partir d’une série de radiographies digitales bidimensionnelles réalisés à l’aide d’un faisceau conique tridimensionnel.</p></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.542.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 26. April 2017 über den Strahlenschutz bei medizinischen Röntgensystemen (Röntgenverordnung, RöV)" shortForm="RöV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la radioprotezione nei sistemi a raggi X per uso medico (Ordinanza sui raggi X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 2</block></container></preface><mainBody><p>(art. 24, al. 2)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Moyens de protection</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/listintro">L’équipement minimum destiné à protéger le patient, le personnel et les tiers est le suivant:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lbl_a/listintro">médecine humaine:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>le tablier de radioprotection, d’un équivalent de plomb d’au moins 0,25 mm, pour protéger le corps du patient, le personnel et les tiers, du haut du cou jusqu’à environ 10 cm au-dessous du genou;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>le tablier de protection des gonades, d’un équivalent de plomb d’au moins 0,5 mm, pour protéger le patient dans la région des gonades, à partir de la ceinture jusqu’à environ 10 cm au-dessous des gonades, lors des examens pour lesquels le tablier de radioprotection ne peut pas être utilisé;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>la protection des testicules et des ovaires, d’un équivalent de plomb d’au moins 1 mm;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>la protection de la glande thyroïde et les lunettes en verre plombé, d’un équivalent de plomb d’au minimum 0,5 mm, pour la protection du personnel en radiologie interventionnelle;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>la protection de la glande thyroïde, d’un équivalent de plomb d’au minimum 0,5 mm, pour la protection du patient en tomodensitométrie ainsi que la protection du personnel lors des examens interventionnels en tomodensitométrie; </p></item></blockList></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lbl_b/listintro">médecine dentaire:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>des tabliers de protection adaptés au domaine d’application, d’un équivalent de plomb d’au moins 0,25 mm, du haut du cou au-dessous des gonades, serrés autour du cou, avec des possibilités d’ajustement ou un écran de protection dentaire, d’un équivalent de plomb d’au moins 0,25 mm, pour les petites installations radiologiques dentaires; </p></item></blockList></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lbl_c/listintro">médecine vétérinaire:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>le tablier de radioprotection, d’un équivalent de plomb d’au moins 0,25 mm, du haut du cou jusqu’à environ 10 cm au-dessous du genou;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>les gants de radioprotection, d’un équivalent de plomb d’au moins 0,25 mm, pour protéger de tous côtés les mains et les avant-bras; </p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>la protection de la glande thyroïde, d’un équivalent de plomb d’au minimum 0,5 mm, pour la protection du personnel.</p></item></blockList></item></blockList></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.542.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 26. April 2017 über den Strahlenschutz bei medizinischen Röntgensystemen (Röntgenverordnung, RöV)" shortForm="RöV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la radioprotezione nei sistemi a raggi X per uso medico (Ordinanza sui raggi X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 3</block></container></preface><mainBody><p>(art. 10, 11, al. 1 et 2, 12, al. 1 à 4, et 15, al. 3)</p><level eId="annex_3/lvl_u1"><heading>Données de base pour le calcul des blindages</heading><content><p>a.  Fréquence d’exploitation de l’installation radiologique</p><p>Les fréquences d’exploitation indiquées dans le tableau ci-dessous correspondent à l’exigence minimale pour les applications présentées. Pour tous les autres domaines d’application de la présente ordonnance, les fréquences d’exploitation sont à déterminer au cas par cas. </p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Type d’installation ou lieu d’utilisation</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Fréquence minimale d’exploitation <br/>en mA·min par semaine</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Cabinet médical</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Hôpital/Clinique<br/>Institut de radiologie</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Installations radiologiques fixes</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>Petites installations dentaires jusqu’à 70 kV</p></td><td><p>3</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>Tomographes dentaires/radiographie à distance</p></td><td><p>30</p></td><td><p>30</p></td></tr><tr><td><p>Tomographes volumiques numérisés</p></td><td><p>100</p></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td><p>Installations de radiographie et de radioscopie</p></td><td><p>30</p></td><td><p>1000</p></td></tr><tr><td><p>Installation de radiographie</p></td><td><p>30</p></td><td><p>300</p></td></tr><tr><td><p>Thérapie en surface</p></td><td><p>100</p></td><td><p>300</p></td></tr><tr><td><p>Thérapie en profondeur</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1000</p></td></tr></table><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Type d’installation ou lieu d’utilisation</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Fréquence minimale d’exploitation <br/>en mA·min par semaine</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Cabinet médical</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Hôpital/Clinique<br/>Institut de radiologie</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Installations radiologiques mobiles</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>Salles d’opération et salles de plâtre</p></td><td><p>100</p></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td><p>Unités de soins intensifs ou locaux utilisés à des fins analogues</p></td><td><p>–</p></td><td><p>3</p></td></tr><tr><td><p>Salle d’intubation/extubation, de réanimation, de déchocage</p></td><td><p>30</p></td><td><p>30</p></td></tr></table><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Tomodensitométrie</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Fréquence minimale d’exploitation <br/>en Gy·cm par semaine</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Hôpital / Clinique / Institut de radiologie</p></th></tr><tr><td><p>Entreprises avec un faible nombre de patients</p></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td><p>Entreprises avec un nombre moyen de patients</p></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td><p>Entreprise avec un nombre élevé de patients (p. ex. urgences)</p></td><td><p>200</p></td></tr></table><p>b.  Tension du tube</p><p>Il y a lieu de choisir une tension moyenne du tube pour l’utilisation de l’installation radiologique, les valeurs utilisées pour le calcul ne devant toutefois pas être inférieures à celles indiquées ci-après:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Usage/lieu d’utilisation</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Tension minimale du tube <br/>en kilovolts</p></th></tr><tr><td><p>Mammographie</p></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td><p>Tomographies dentaire/radiographie à distance</p></td><td><p>75</p></td></tr><tr><td><p>Tomographie volumique numérisée</p></td><td><p>75</p></td></tr><tr><td><p>Diagnostic général (cabinet médical)</p></td><td><p>75</p></td></tr><tr><td><p>Poste de travail universel</p></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td><p>Radiologie interventionnelle</p></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td><p>Exclusivement thorax</p></td><td><p>125</p></td></tr><tr><td><p>Exclusivement squelette</p></td><td><p>75</p></td></tr><tr><td><p>Salle d’opération, intubation/extubation, salle de plâtre</p></td><td><p>75</p></td></tr><tr><td><p>Salle de déchocage, unité de soins intensifs, réanimation etc.</p></td><td><p>75</p></td></tr><tr><td><p>Thérapie en surface</p></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td><p>Thérapie en profondeur</p></td><td><p>200</p></td></tr></table><p>c.  Distances</p><p>Pour le rayonnement primaire, il y a lieu d’observer les distances entre les positions usuelles de l’ensemble radiogène et les zones à protéger.</p><p>Pour le rayonnement parasite, il y a lieu d’observer les distances entre la position la plus fréquente du patient (du corps diffusant) et les zones à protéger.</p></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.542.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 26. April 2017 über den Strahlenschutz bei medizinischen Röntgensystemen (Röntgenverordnung, RöV)" shortForm="RöV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la radioprotezione nei sistemi a raggi X per uso medico (Ordinanza sui raggi X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 4</block></container></preface><mainBody><p>(art. 15, al. 1, let. c)</p><level eId="annex_4/lvl_u1"><heading>Tableau de calcul (modèle)</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_4/lvl_u1/listintro">Le tableau de calcul doit contenir les paramètres suivants:</listIntroduction><item eId="annex_4/lvl_u1/lbl_a"><num>a. </num><p>la tension du tube selon l’annexe 3, let. b;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lbl_b"><num>b. </num><p>la fréquence d’exploitation selon l’annexe 3, let. a en mA·min par semaine, respectivement en Gy·cm par semaine;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lbl_c"><num>c. </num><p>l’affectation des zones contiguës à la salle de radiologie selon l’art. 9;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lbl_d"><num>d. </num><p>les valeurs directrices de la dose ambiante dans les zones selon l’art. 9;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lbl_e"><num>e. </num><p>l’article/l’alinéa (art. 9, al. 2 à 4) qui justifie l’application de la dose ambiante de 0,1 mSv pendant une semaine (blindages réduits);</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lbl_f"><num>f. </num><p>les distances selon l’annexe 3, let. c, avec indication s’il s’agit du rayonnement primaire (Rpr) ou du rayonnement parasite (Rpa);</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lbl_g"><num>g. </num><p>les épaisseurs des blindages exigées selon les art. 10, 11 et 12 en millimètres d’équivalent de plomb;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lbl_h"><num>h. </num><p>le matériau utilisé pour tout élément délimitant le local (y compris les portes et les fenêtres) et pour les blindages, son épaisseur, sa masse volumique brute et son équivalent de plomb.</p></item></blockList><table border="1"><tr><th colspan="4" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>a. Tension du tube</p><p>(Annexe 3, b) _________________________ kV</p></th><th colspan="6" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>b. Fréquence d’exploitation</p><p>(Annexe 3, a) ___________________ mA·min /semaine resp. Gy·cm/semaine</p></th><th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Etage: ______________________</p></th></tr><tr><th colspan="4" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Générateur: ___________________________</p></th><th colspan="6" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Désignation du local: _____________________________________________</p></th><th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Hauteur du local: _____________ m</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>c.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>d.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>e.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>f.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>f.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>g.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>h.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>h.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>h.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>h.</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Pos.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Zone contiguë</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Dose ambiante <br/>mSv/sem</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Article <br/>alinéa</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Rpr <br/>m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Rpa <br/>m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Eq. Pb néc. <br/>mm</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Matériau <br/>de construction</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Masse volumique brute <br/>kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Epaisseur <br/>cm</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Eq. Pb <br/>du matériau mm</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Blindages <br/>supplémentaires <br/>nécessaires</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Blindages <br/>supplémentaires <br/>mis en place</p></th></tr><tr><td><p>Plancher</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>Plafond</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.542.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 26. April 2017 über den Strahlenschutz bei medizinischen Röntgensystemen (Röntgenverordnung, RöV)" shortForm="RöV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la radioprotezione nei sistemi a raggi X per uso medico (Ordinanza sui raggi X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 5</block></container></preface><mainBody><p>(art. 11, al. 1)</p><level eId="annex_5/lvl_u1"><heading>Protection contre le rayonnement primaire (0,02 mSv pendant une semaine)</heading><content><p>Valeurs de protection<authorialNote><p> Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. Pour les distances inférieures à 1 m et supérieures à 60 m, les épaisseurs d’atténuation peuvent être extrapolées linéairement.</p></authorialNote> en millimètres d’équivalent de plomb requises pour la réduction du rayonnement primaire à une dose ambiante de 0,02 millisievert pendant une semaine:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Tension du tube</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Fréquence d’exploitation </p></th><th colspan="7" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Distance</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>mA·min par semaine</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>1 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>4 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>8 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>15 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>30 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>60 m</p></th></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>3</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>10</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>100</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>300</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>3</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>10</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>30</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>1,0</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>100</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>1,0</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>300</p></td><td><p>1,7</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,2</p></td></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>2,0</p></td><td><p>1,7</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,4</p></td></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>3</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>10</p></td><td><p>2,0</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>30</p></td><td><p>2,4</p></td><td><p>1,9</p></td><td><p>1,4</p></td><td><p>1,0</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>100</p></td><td><p>2,9</p></td><td><p>2,4</p></td><td><p>1,9</p></td><td><p>1,4</p></td><td><p>1,0</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,3</p></td></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>300</p></td><td><p>3,3</p></td><td><p>2,8</p></td><td><p>2,3</p></td><td><p>1,8</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,5</p></td></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>3,7</p></td><td><p>3,2</p></td><td><p>2,7</p></td><td><p>2,2</p></td><td><p>1,7</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,8</p></td></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>4,1</p></td><td><p>3,6</p></td><td><p>3,1</p></td><td><p>2,6</p></td><td><p>2,1</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>1,2</p></td></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>3</p></td><td><p>1,9</p></td><td><p>1,4</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>10</p></td><td><p>2,3</p></td><td><p>1,8</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>30</p></td><td><p>2,8</p></td><td><p>2,2</p></td><td><p>1,7</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,2</p></td></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>100</p></td><td><p>3,2</p></td><td><p>2,7</p></td><td><p>2,2</p></td><td><p>1,7</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,4</p></td></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>300</p></td><td><p>3,6</p></td><td><p>3,1</p></td><td><p>2,6</p></td><td><p>2,1</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,7</p></td></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>4,1</p></td><td><p>3,6</p></td><td><p>3,0</p></td><td><p>2,5</p></td><td><p>2,0</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>1,0</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>30</p></td><td><p>3,1</p></td><td><p>2,5</p></td><td><p>2,0</p></td><td><p>1,4</p></td><td><p>1,0</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,3</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>100</p></td><td><p>3,6</p></td><td><p>3,0</p></td><td><p>2,4</p></td><td><p>1,9</p></td><td><p>1,4</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,5</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>300</p></td><td><p>4,0</p></td><td><p>3,4</p></td><td><p>2,9</p></td><td><p>2,3</p></td><td><p>1,8</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,8</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>4,5</p></td><td><p>3,9</p></td><td><p>3,4</p></td><td><p>2,8</p></td><td><p>2,3</p></td><td><p>1,8</p></td><td><p>1,2</p></td></tr><tr><td><p>200</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>6,7</p></td><td><p>5,9</p></td><td><p>5,1</p></td><td><p>4,4</p></td><td><p>3,7</p></td><td><p>2,9</p></td><td><p>2,2</p></td></tr><tr><td><p>200</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>7,3</p></td><td><p>6,6</p></td><td><p>5,8</p></td><td><p>5,0</p></td><td><p>4,3</p></td><td><p>3,5</p></td><td><p>2,7</p></td></tr><tr><td><p>250</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>12,8</p></td><td><p>11,1</p></td><td><p>9,4</p></td><td><p>7,8</p></td><td><p>6,4</p></td><td><p>4,9</p></td><td><p>3,4</p></td></tr><tr><td><p>250</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>14,3</p></td><td><p>12,5</p></td><td><p>10,7</p></td><td><p>9,1</p></td><td><p>7,6</p></td><td><p>6,1</p></td><td><p>4,6</p></td></tr><tr><td><p>300</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>19,8</p></td><td><p>17,2</p></td><td><p>14,6</p></td><td><p>12,1</p></td><td><p>10,2</p></td><td><p>8,0</p></td><td><p>5,7</p></td></tr><tr><td><p>300</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>22,1</p></td><td><p>19,3</p></td><td><p>16,6</p></td><td><p>14,1</p></td><td><p>11,8</p></td><td><p>9,7</p></td><td><p>7,5</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.542.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 26. April 2017 über den Strahlenschutz bei medizinischen Röntgensystemen (Röntgenverordnung, RöV)" shortForm="RöV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la radioprotezione nei sistemi a raggi X per uso medico (Ordinanza sui raggi X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 6</block></container></preface><mainBody><p>(art. 11, al. 2)</p><level eId="annex_6/lvl_u1"><heading>Protection contre le rayonnement primaire (0,10 mSv pendant une semaine)</heading><content><p>Valeurs de protection<authorialNote><p> Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. Pour les distances inférieures à 1 m et supérieures à 60 m, les épaisseurs d’atténuation peuvent être extrapolées linéairement.</p></authorialNote> en millimètres d’équivalent de plomb requises pour la réduction du rayonnement primaire à une dose ambiante de 0,10 millisievert pendant une semaine:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Tension du tube</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Fréquence d’exploitation </p></th><th colspan="7" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Distance</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>mA·min par semaine</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>1 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>4 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>8 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>15 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>30 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>60 m</p></th></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>10</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>100</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>300</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>3</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>10</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>100</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>300</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>1,7</p></td><td><p>1,4</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>3</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>10</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>1,0</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>30</p></td><td><p>1,9</p></td><td><p>1,4</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>100</p></td><td><p>2,3</p></td><td><p>1,8</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>300</p></td><td><p>2,7</p></td><td><p>2,2</p></td><td><p>1,7</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,2</p></td></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>3,1</p></td><td><p>2,6</p></td><td><p>2,1</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,4</p></td></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>3,5</p></td><td><p>3,0</p></td><td><p>2,5</p></td><td><p>2,0</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,7</p></td></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>3</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>10</p></td><td><p>1,7</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>30</p></td><td><p>2,2</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>100</p></td><td><p>2,6</p></td><td><p>2,1</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,1</p></td></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>300</p></td><td><p>3,0</p></td><td><p>2,5</p></td><td><p>2,0</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>1,0</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,3</p></td></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>3,5</p></td><td><p>2,9</p></td><td><p>2,4</p></td><td><p>1,9</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>1,0</p></td><td><p>0,6</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>30</p></td><td><p>2,4</p></td><td><p>1,9</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>100</p></td><td><p>2,9</p></td><td><p>2,4</p></td><td><p>1,8</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,2</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>300</p></td><td><p>3,4</p></td><td><p>2,8</p></td><td><p>2,2</p></td><td><p>1,7</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,4</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>3,9</p></td><td><p>3,3</p></td><td><p>2,7</p></td><td><p>2,2</p></td><td><p>1,7</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,7</p></td></tr><tr><td><p>200</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>5,8</p></td><td><p>5,0</p></td><td><p>4,2</p></td><td><p>3,5</p></td><td><p>2,8</p></td><td><p>2,1</p></td><td><p>1,4</p></td></tr><tr><td><p>200</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>6,4</p></td><td><p>5,6</p></td><td><p>4,9</p></td><td><p>4,1</p></td><td><p>3,4</p></td><td><p>2,6</p></td><td><p>1,9</p></td></tr><tr><td><p>250</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>10,8</p></td><td><p>9,2</p></td><td><p>7,6</p></td><td><p>6,0</p></td><td><p>4,6</p></td><td><p>3,1</p></td><td><p>1,9</p></td></tr><tr><td><p>250</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>12,2</p></td><td><p>10,4</p></td><td><p>8,8</p></td><td><p>7,2</p></td><td><p>5,9</p></td><td><p>4,3</p></td><td><p>2,8</p></td></tr><tr><td><p>300</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>16,8</p></td><td><p>14,2</p></td><td><p>11,7</p></td><td><p>9,6</p></td><td><p>7,6</p></td><td><p>5,4</p></td><td><p>3,4</p></td></tr><tr><td><p>300</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>18,9</p></td><td><p>16,2</p></td><td><p>13,7</p></td><td><p>11,3</p></td><td><p>9,4</p></td><td><p>7,2</p></td><td><p>4,9</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.542.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 26. April 2017 über den Strahlenschutz bei medizinischen Röntgensystemen (Röntgenverordnung, RöV)" shortForm="RöV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la radioprotezione nei sistemi a raggi X per uso medico (Ordinanza sui raggi X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 7</block></container></preface><mainBody><p>(art. 12, al. 1 et 4, et 15, al. 3)</p><level eId="annex_7/lvl_u1"><heading>Protection contre le rayonnement parasite (0,02 mSv pendant une semaine)</heading><content><p>Valeurs de protection<authorialNote><p> Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. Pour les distances inférieures à 1 m et supérieures à 60 m, les épaisseurs d’atténuation peuvent être extrapolées linéairement.</p></authorialNote> en millimètres d’équivalent de plomb requises pour la réduction du rayonnement parasite à une dose ambiante de 0,02 millisievert pendant une semaine:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Tension du tube</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Fréquence d’exploitation </p></th><th colspan="7" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Distance</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>mA·min par semaine</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>1 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>4 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>8 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>15 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>30 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>60 m</p></th></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>3</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>10</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>100</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>300</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>10</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>100</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>300</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>10</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>100</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>300</p></td><td><p>1,4</p></td><td><p>1,0</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>1,8</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>2,2</p></td><td><p>1,7</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>10</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>100</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>300</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>2,1</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>1,0</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>100</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,4</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>300</p></td><td><p>1,7</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>2,2</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>200</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>3,9</p></td><td><p>3,1</p></td><td><p>2,2</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>200</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>4,6</p></td><td><p>3,7</p></td><td><p>2,9</p></td><td><p>2,0</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,3</p></td></tr><tr><td><p>250</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>7,6</p></td><td><p>5,9</p></td><td><p>4,1</p></td><td><p>2,8</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>250</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>8,8</p></td><td><p>7,3</p></td><td><p>5,5</p></td><td><p>3,8</p></td><td><p>2,6</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,3</p></td></tr><tr><td><p>300</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>14,5</p></td><td><p>11,1</p></td><td><p>8,1</p></td><td><p>5,5</p></td><td><p>3,1</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>300</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>16,9</p></td><td><p>13,7</p></td><td><p>10,3</p></td><td><p>7,4</p></td><td><p>5,1</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>0,5</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.542.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 26. April 2017 über den Strahlenschutz bei medizinischen Röntgensystemen (Röntgenverordnung, RöV)" shortForm="RöV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la radioprotezione nei sistemi a raggi X per uso medico (Ordinanza sui raggi X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 8</block></container></preface><mainBody><p>(art. 12, al. 2 et 4, et 15, al. 3)</p><level eId="annex_8/lvl_u1"><heading>Protection contre le rayonnement parasite (0,10 mSv pendant une semaine)</heading><content><p>Valeurs de protection<authorialNote><p> Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées. Pour les distances inférieures à 1 m et supérieures à 60 m, les épaisseurs d’atténuation peuvent être extrapolées linéairement.</p></authorialNote> en millimètres d’équivalent de plomb requises pour la réduction du rayonnement parasite à une dose ambiante de 0,10 millisievert pendant une semaine:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Tension du tube</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Fréquence d’exploitation </p></th><th colspan="7" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Distance</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>mA·min par semaine</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>1 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>4 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>8 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>15 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>30 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>60 m</p></th></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>3</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>10</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>100</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>300</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  50</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>3</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>10</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>100</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>300</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  75</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>3</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>10</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>100</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>300</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,5</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>100</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>1,2</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>3</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>10</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>100</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>300</p></td><td><p>1,0</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>125</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>30</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>100</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,1</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>300</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>1,6</p></td><td><p>1,1</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>200</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>2,9</p></td><td><p>2,1</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>200</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>3,6</p></td><td><p>2,7</p></td><td><p>1,9</p></td><td><p>1,4</p></td><td><p>0,6</p></td><td><p>0,2</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>250</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>5,6</p></td><td><p>3,9</p></td><td><p>2,5</p></td><td><p>0,8</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>250</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>7,0</p></td><td><p>5,2</p></td><td><p>3,5</p></td><td><p>2,2</p></td><td><p>0,7</p></td><td><p>0,3</p></td><td><p>0,0</p></td></tr><tr><td><p>300</p></td><td><p>1000</p></td><td><p>10,5</p></td><td><p>7,6</p></td><td><p>4,9</p></td><td><p>1,5</p></td><td><p>0,9</p></td><td><p>0,0</p></td><td/></tr><tr><td><p>300</p></td><td><p>3000</p></td><td><p>13,2</p></td><td><p>9,8</p></td><td><p>6,8</p></td><td><p>4,3</p></td><td><p>1,3</p></td><td><p>0,0</p></td><td><p>0,0</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.542.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 26. April 2017 über den Strahlenschutz bei medizinischen Röntgensystemen (Röntgenverordnung, RöV)" shortForm="RöV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la radioprotezione nei sistemi a raggi X per uso medico (Ordinanza sui raggi X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 9</block></container></preface><mainBody><p>(art. 12, al. 3)</p><level eId="annex_9/lvl_u1"><heading>Protection contre le rayonnement parasite des tomodensitomètres</heading><content><p>a.  Valeurs de protection<authorialNote><p> Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées linéairement.</p></authorialNote> en millimètres d’équivalent de plomb requises pour la réduction du rayonnement parasite à une dose ambiante de 0,02 millisievert pendant une semaine:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Tension du tube</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Fréquence d’exploitation </p></th><th colspan="7" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Distance</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Gy·cm par semaine</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>1 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>4 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>8 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>15 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>30 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>60 m</p></th></tr><tr><td><p>120</p></td><td><p>50</p></td><td><p>2,00</p></td><td><p>1,50</p></td><td><p>1,25</p></td><td><p>0,60</p></td><td><p>0,30</p></td><td><p>0,10</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>120</p></td><td><p>100</p></td><td><p>2,50</p></td><td><p>2,00</p></td><td><p>1,25</p></td><td><p>0,80</p></td><td><p>0,50</p></td><td><p>0,20</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>120</p></td><td><p>200</p></td><td><p>2,75</p></td><td><p>2,00</p></td><td><p>1,50</p></td><td><p>1,25</p></td><td><p>0,70</p></td><td><p>0,30</p></td><td><p>0,10</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>50</p></td><td><p>2,25</p></td><td><p>1,75</p></td><td><p>1,25</p></td><td><p>0,70</p></td><td><p>0,40</p></td><td><p>0,10</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>100</p></td><td><p>2,50</p></td><td><p>2,00</p></td><td><p>1,50</p></td><td><p>1,00</p></td><td><p>0,60</p></td><td><p>0,20</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>200</p></td><td><p>2,75</p></td><td><p>2,25</p></td><td><p>1,75</p></td><td><p>1,25</p></td><td><p>0,80</p></td><td><p>0,40</p></td><td><p>0,1</p></td></tr></table><p>b.  Valeurs de protection<authorialNote><p> Les valeurs de protection correspondant aux distances situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées linéairement.</p></authorialNote> en millimètres d’équivalent de plomb requises pour la réduction du rayonnement parasite à une dose ambiante de 0,10 millisievert pendant une semaine:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Tension du tube</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Fréquence d’exploitation </p></th><th colspan="7" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Distance</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>mA·min par semaine</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>1 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>4 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>8 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>15 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>30 m</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>60 m</p></th></tr><tr><td><p>120</p></td><td><p>50</p></td><td><p>1,50</p></td><td><p>1,00</p></td><td><p>0,60</p></td><td><p>0,20</p></td><td><p>0,10</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>120</p></td><td><p>100</p></td><td><p>1,75</p></td><td><p>1,25</p></td><td><p>0,80</p></td><td><p>0,40</p></td><td><p>0,20</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>120</p></td><td><p>200</p></td><td><p>2,00</p></td><td><p>1,50</p></td><td><p>1,00</p></td><td><p>0,60</p></td><td><p>0,30</p></td><td><p>0,10</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>50</p></td><td><p>1,75</p></td><td><p>1,25</p></td><td><p>0,70</p></td><td><p>0,30</p></td><td><p>0,10</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>100</p></td><td><p>2,00</p></td><td><p>1,50</p></td><td><p>0,90</p></td><td><p>0,50</p></td><td><p>0,20</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>150</p></td><td><p>200</p></td><td><p>2,25</p></td><td><p>1,75</p></td><td><p>1,25</p></td><td><p>0,70</p></td><td><p>0,30</p></td><td><p>0,10</p></td><td><p>0</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.542.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 26. April 2017 über den Strahlenschutz bei medizinischen Röntgensystemen (Röntgenverordnung, RöV)" shortForm="RöV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la radioprotezione nei sistemi a raggi X per uso medico (Ordinanza sui raggi X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 10</block></container></preface><mainBody><p>(art. 11, al. 1 et 2, et 12, al. 1 à 4)</p><level eId="annex_10/lvl_u1"><heading>Equivalent de plomb de différents matériaux de construction</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Epaisseur de plomb en mm</p></th><th colspan="8" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Epaisseur de matériaux<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><authorialNote><p> A tension égale du tube, les épaisseurs de plomb correspondant aux épaisseurs de matériaux situées entre les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être interpolées linéairement.</p></authorialNote></sup> en mm pour obtenir une atténuation équivalente <br/>des rayonnements émis aux tensions du tube de</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>50 kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>75 kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>100 kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>125 kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>150 kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>200 kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>250 kV</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>300 kV</p></th></tr><tr><td colspan="9"><p>Fer (masse volumique brute 7800 kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup>)</p></td></tr><tr><td><p>0,2</p></td><td><p>1.1</p></td><td><p>  1.0</p></td><td><p>  0.8</p></td><td><p>  1.4</p></td><td><p>  2.7</p></td><td><p>  2.5</p></td><td><p>  3.0</p></td><td><p>  3.0</p></td></tr><tr><td><p>0,4</p></td><td><p>2.2</p></td><td><p>  2.0</p></td><td><p>  1.6</p></td><td><p>  2.4</p></td><td><p>  5.0</p></td><td><p>  5.0</p></td><td><p>  5.5</p></td><td><p>  5.5</p></td></tr><tr><td><p>0,6</p></td><td><p>3.5</p></td><td><p>  3.3</p></td><td><p>  3.0</p></td><td><p>  4.5</p></td><td><p>  7.7</p></td><td><p>  8.0</p></td><td><p>  7.5</p></td><td><p>  8.0</p></td></tr><tr><td><p>0,8</p></td><td><p>4.8</p></td><td><p>  4.7</p></td><td><p>  4.6</p></td><td><p>  8.0</p></td><td><p>10.0</p></td><td><p>11.0</p></td><td><p>10.0</p></td><td><p>10.0</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td/><td><p>  6.2</p></td><td><p>  6.4</p></td><td><p>  9.0</p></td><td><p>13.2</p></td><td><p>15.0</p></td><td><p>12.5</p></td><td><p>12.5</p></td></tr><tr><td><p>1,2</p></td><td/><td><p>  7.6</p></td><td><p>  8.0</p></td><td><p>11.0</p></td><td><p>16.0</p></td><td><p>17.5</p></td><td><p>14.0</p></td><td><p>14.0</p></td></tr><tr><td><p>1,4</p></td><td/><td><p>  9.0</p></td><td><p>  9.2</p></td><td><p>13.0</p></td><td><p>18.7</p></td><td><p>21.0</p></td><td><p>16.5</p></td><td><p>16.0</p></td></tr><tr><td><p>1,6</p></td><td/><td><p>10.2</p></td><td><p>10.5</p></td><td><p>15.0</p></td><td><p>21.7</p></td><td><p>25.0</p></td><td><p>18.8</p></td><td><p>17.5</p></td></tr><tr><td><p>1,8</p></td><td/><td><p>11.2</p></td><td><p>12.4</p></td><td><p>18.0</p></td><td><p>23.6</p></td><td><p>28.0</p></td><td><p>20.0</p></td><td><p>19.6</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td/><td><p>12.2</p></td><td><p>13.6</p></td><td><p>20.0</p></td><td><p>26.7</p></td><td><p>30.5</p></td><td><p>22.5</p></td><td><p>21.0</p></td></tr><tr><td><p>2,5</p></td><td/><td><p>15.0</p></td><td><p>16.4</p></td><td><p>23.0</p></td><td><p>33.3</p></td><td><p>37.5</p></td><td><p>28.8</p></td><td><p>25.0</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td/><td/><td><p>20.0</p></td><td><p>29.5</p></td><td><p>40.3</p></td><td><p>45.0</p></td><td><p>33.0</p></td><td><p>29.0</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td/><td/><td><p>25.6</p></td><td><p>41.0</p></td><td><p>54.3</p></td><td><p>57.5</p></td><td><p>44.0</p></td><td><p>37.5</p></td></tr><tr><td colspan="9"><p>Baryte (masse volumique brute 3200 kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup>)</p></td></tr><tr><td><p>  0,25</p></td><td><p>  3.2</p></td><td><p>  1.5</p></td><td><p>  1.1</p></td><td><p>  1</p></td><td><p>  1.6</p></td><td><p>    2.4</p></td><td><p>    2.3</p></td><td><p>    2</p></td></tr><tr><td><p>  0,5</p></td><td><p>  6.5</p></td><td><p>  2.6</p></td><td><p>  2</p></td><td><p>  2</p></td><td><p>  3.2</p></td><td><p>    4.8</p></td><td><p>    4.4</p></td><td><p>    4</p></td></tr><tr><td><p>  0,75</p></td><td><p>10</p></td><td><p>  3.8</p></td><td><p>  2.8</p></td><td><p>  3.3</p></td><td><p>  5</p></td><td><p>    9</p></td><td><p>    7.7</p></td><td><p>    6.8</p></td></tr><tr><td><p>  1</p></td><td/><td><p>  4.9</p></td><td><p>  3.8</p></td><td><p>  4.6</p></td><td><p>  7.4</p></td><td><p>  13</p></td><td><p>  10</p></td><td><p>    9</p></td></tr><tr><td><p>  1,25</p></td><td/><td><p>  6</p></td><td><p>  4.8</p></td><td><p>  6.6</p></td><td><p>10.4</p></td><td><p>  17.2</p></td><td><p>  13.4</p></td><td><p>  11.7</p></td></tr><tr><td><p>  1,5</p></td><td/><td><p>  7</p></td><td><p>  5.8</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>13.6</p></td><td><p>  22</p></td><td><p>  16.7</p></td><td><p>  14</p></td></tr><tr><td><p>  1,75</p></td><td/><td><p>  8</p></td><td><p>  7</p></td><td><p>10.6</p></td><td><p>17.2</p></td><td><p>  26</p></td><td><p>  19</p></td><td><p>  16.7</p></td></tr><tr><td><p>  2</p></td><td/><td><p>  9</p></td><td><p>  8.4</p></td><td><p>12.5</p></td><td><p>20.4</p></td><td><p>  30</p></td><td><p>  22.3</p></td><td><p>  18.8</p></td></tr><tr><td><p>  2,5</p></td><td/><td><p>11.5</p></td><td><p>10.7</p></td><td><p>16.2</p></td><td><p>26</p></td><td><p>  38</p></td><td><p>  28</p></td><td><p>  24</p></td></tr><tr><td><p>  3</p></td><td/><td/><td><p>13.2</p></td><td><p>20</p></td><td><p>32</p></td><td><p>  45.4</p></td><td><p>  34.7</p></td><td><p>  29.8</p></td></tr><tr><td><p>  4</p></td><td/><td/><td><p>17.6</p></td><td><p>27.6</p></td><td><p>44</p></td><td><p>  58</p></td><td><p>  46.7</p></td><td><p>  41.3</p></td></tr><tr><td><p>  5</p></td><td/><td/><td><p>22</p></td><td><p>35</p></td><td><p>55</p></td><td><p>  70</p></td><td><p>  58</p></td><td><p>  54</p></td></tr><tr><td><p>  6</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>  81.2</p></td><td><p>  70</p></td><td><p>  64</p></td></tr><tr><td><p>  7</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>  92</p></td><td><p>  80.7</p></td><td><p>  74.6</p></td></tr><tr><td><p>  8</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>104</p></td><td><p>  93.3</p></td><td><p>  83.5</p></td></tr><tr><td><p>  9</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>104</p></td><td><p>  93.3</p></td></tr><tr><td><p>10</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>116</p></td><td><p>101</p></td></tr><tr><td colspan="9"><p>Verre (masse volumique brute 2500 kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup>)</p></td></tr><tr><td><p>0,1</p></td><td><p>13</p></td><td><p>10</p></td><td><p>  7</p></td><td><p>10</p></td><td><p>10</p></td><td><p>10</p></td><td><p>10</p></td><td><p>  6</p></td></tr><tr><td><p>0,2</p></td><td><p>26</p></td><td><p>18</p></td><td><p>14</p></td><td><p>17</p></td><td><p>20</p></td><td><p>19</p></td><td><p>18</p></td><td><p>12</p></td></tr><tr><td><p>0,3</p></td><td><p>38</p></td><td><p>28</p></td><td><p>21</p></td><td><p>25</p></td><td><p>29</p></td><td><p>28</p></td><td><p>27</p></td><td><p>18</p></td></tr><tr><td><p>0,4</p></td><td><p>48</p></td><td><p>36</p></td><td><p>30</p></td><td><p>34</p></td><td><p>38</p></td><td><p>36</p></td><td><p>33</p></td><td><p>24</p></td></tr><tr><td><p>0,5</p></td><td/><td><p>44</p></td><td><p>37</p></td><td><p>39</p></td><td><p>46</p></td><td><p>43</p></td><td><p>38</p></td><td><p>30</p></td></tr><tr><td><p>0,6</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>34</p></td></tr><tr><td><p>0,8</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>42</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>48</p></td></tr><tr><td colspan="9"><p>Béton (masse volumique brute 2100 kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup>)</p></td></tr><tr><td><p>  0,25</p></td><td><p>30</p></td><td><p>  22</p></td><td><p>  18</p></td><td><p>  19</p></td><td><p>  28</p></td><td><p>  25</p></td><td><p>  25</p></td><td><p>  20</p></td></tr><tr><td><p>  0,5</p></td><td><p>56</p></td><td><p>  44</p></td><td><p>  36</p></td><td><p>  40</p></td><td><p>  51</p></td><td><p>  42</p></td><td><p>  38</p></td><td><p>  30</p></td></tr><tr><td><p>  0,75</p></td><td><p>81</p></td><td><p>  65</p></td><td><p>  55</p></td><td><p>  63</p></td><td><p>  70</p></td><td><p>  68</p></td><td><p>  57</p></td><td><p>  45</p></td></tr><tr><td><p>  1</p></td><td/><td><p>  85</p></td><td><p>  75</p></td><td><p>  81</p></td><td><p>  90</p></td><td><p>  90</p></td><td><p>  71</p></td><td><p>  53</p></td></tr><tr><td><p>  1,25</p></td><td/><td><p>105</p></td><td><p>  90</p></td><td><p>  98</p></td><td><p>110</p></td><td><p>106</p></td><td><p>  83</p></td><td><p>  64</p></td></tr><tr><td><p>  1,5</p></td><td/><td><p>122</p></td><td><p>105</p></td><td><p>112</p></td><td><p>130</p></td><td><p>128</p></td><td><p>  95</p></td><td><p>  75</p></td></tr><tr><td><p>  1,75</p></td><td/><td><p>140</p></td><td><p>118</p></td><td><p>128</p></td><td><p>149</p></td><td><p>146</p></td><td><p>108</p></td><td><p>  84</p></td></tr><tr><td><p>  2</p></td><td/><td><p>153</p></td><td><p>130</p></td><td><p>144</p></td><td><p>167</p></td><td><p>162</p></td><td><p>118</p></td><td><p>  92</p></td></tr><tr><td><p>  2,5</p></td><td/><td><p>184</p></td><td><p>155</p></td><td><p>176</p></td><td><p>202</p></td><td><p>194</p></td><td><p>142</p></td><td><p>108</p></td></tr><tr><td><p>  3</p></td><td/><td/><td><p>185</p></td><td><p>210</p></td><td><p>240</p></td><td><p>225</p></td><td><p>162</p></td><td><p>126</p></td></tr><tr><td><p>  4</p></td><td/><td/><td><p>244</p></td><td><p>290</p></td><td><p>328</p></td><td><p>281</p></td><td><p>203</p></td><td><p>162</p></td></tr><tr><td><p>  5</p></td><td/><td/><td><p>306</p></td><td><p>372</p></td><td><p>425</p></td><td><p>333</p></td><td><p>239</p></td><td><p>196</p></td></tr><tr><td><p>  6</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>383</p></td><td><p>275</p></td><td><p>225</p></td></tr><tr><td><p>  7</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>433</p></td><td><p>308</p></td><td><p>248</p></td></tr><tr><td><p>  8</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>484</p></td><td><p>347</p></td><td><p>270</p></td></tr><tr><td><p>  9</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>383</p></td><td><p>302</p></td></tr><tr><td><p>10</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>416</p></td><td><p>327</p></td></tr><tr><td colspan="9"><p>Grès calcaire (masse volumique brute 1900 kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup>)</p></td></tr><tr><td><p>  0,25</p></td><td><p>  39</p></td><td><p>  28</p></td><td><p>  20</p></td><td><p>  29</p></td><td><p>  36</p></td><td><p>  30</p></td><td><p>  27</p></td><td><p>  20</p></td></tr><tr><td><p>  0,5</p></td><td><p>  83</p></td><td><p>  56</p></td><td><p>  44</p></td><td><p>  50</p></td><td><p>  61</p></td><td><p>  52</p></td><td><p>  43</p></td><td><p>  34</p></td></tr><tr><td><p>  0,75</p></td><td><p>128</p></td><td><p>  82</p></td><td><p>  67</p></td><td><p>  75</p></td><td><p>  85</p></td><td><p>  78</p></td><td><p>  67</p></td><td><p>  49</p></td></tr><tr><td><p>  1</p></td><td/><td><p>110</p></td><td><p>  90</p></td><td><p>  96</p></td><td><p>110</p></td><td><p>  99</p></td><td><p>  81</p></td><td><p>  61</p></td></tr><tr><td><p>  1,25</p></td><td/><td><p>135</p></td><td><p>107</p></td><td><p>118</p></td><td><p>135</p></td><td><p>123</p></td><td><p>94</p></td><td><p>  73</p></td></tr><tr><td><p>  1,5</p></td><td/><td><p>159</p></td><td><p>124</p></td><td><p>135</p></td><td><p>157</p></td><td><p>146</p></td><td><p>110</p></td><td><p>  84</p></td></tr><tr><td><p>  1,75</p></td><td/><td><p>182</p></td><td><p>144</p></td><td><p>151</p></td><td><p>179</p></td><td><p>168</p></td><td><p>123</p></td><td><p>  94</p></td></tr><tr><td><p>  2</p></td><td/><td><p>202</p></td><td><p>160</p></td><td><p>170</p></td><td><p>202</p></td><td><p>186</p></td><td><p>137</p></td><td><p>105</p></td></tr><tr><td><p>  2,5</p></td><td/><td><p>244</p></td><td><p>193</p></td><td><p>206</p></td><td><p>247</p></td><td><p>229</p></td><td><p>164</p></td><td><p>123</p></td></tr><tr><td><p>  3</p></td><td/><td/><td><p>228</p></td><td><p>249</p></td><td><p>291</p></td><td><p>265</p></td><td><p>188</p></td><td><p>141</p></td></tr><tr><td><p>  4</p></td><td/><td/><td><p>287</p></td><td><p>341</p></td><td><p>392</p></td><td><p>330</p></td><td><p>237</p></td><td><p>180</p></td></tr><tr><td><p>  5</p></td><td/><td/><td><p>348</p></td><td><p>437</p></td><td><p>496</p></td><td><p>392</p></td><td><p>276</p></td><td><p>215</p></td></tr><tr><td><p>  6</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>453</p></td><td><p>323</p></td><td><p>250</p></td></tr><tr><td><p>  7</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>516</p></td><td><p>360</p></td><td><p>283</p></td></tr><tr><td><p>  8</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>576</p></td><td><p>404</p></td><td><p>307</p></td></tr><tr><td><p>  9</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>444</p></td><td><p>344</p></td></tr><tr><td><p>10</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>484</p></td><td><p>370</p></td></tr><tr><td colspan="9"><p>Brique (masse volumique brute 1200 kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup>)</p></td></tr><tr><td><p>  0,25</p></td><td><p>110</p></td><td><p>  56</p></td><td><p>  44</p></td><td><p>  54</p></td><td><p>  54</p></td><td><p>  51</p></td><td><p>  46</p></td><td><p>  35</p></td></tr><tr><td><p>  0,5</p></td><td><p>185</p></td><td><p>  96</p></td><td><p>  83</p></td><td><p>  85</p></td><td><p>  96</p></td><td><p>  88</p></td><td><p>  69</p></td><td><p>  60</p></td></tr><tr><td><p>  0,75</p></td><td><p>240</p></td><td><p>138</p></td><td><p>122</p></td><td><p>120</p></td><td><p>130</p></td><td><p>122</p></td><td><p>104</p></td><td><p>  90</p></td></tr><tr><td><p>  1</p></td><td/><td><p>172</p></td><td><p>160</p></td><td><p>154</p></td><td><p>170</p></td><td><p>154</p></td><td><p>127</p></td><td><p>108</p></td></tr><tr><td><p>  1,25</p></td><td/><td><p>208</p></td><td><p>190</p></td><td><p>187</p></td><td><p>212</p></td><td><p>190</p></td><td><p>146</p></td><td><p>130</p></td></tr><tr><td><p>  1,5</p></td><td/><td><p>244</p></td><td><p>220</p></td><td><p>212</p></td><td><p>250</p></td><td><p>225</p></td><td><p>167</p></td><td><p>152</p></td></tr><tr><td><p>  1,75</p></td><td/><td><p>277</p></td><td><p>245</p></td><td><p>240</p></td><td><p>288</p></td><td><p>269</p></td><td><p>192</p></td><td><p>170</p></td></tr><tr><td><p>  2</p></td><td/><td><p>315</p></td><td><p>267</p></td><td><p>272</p></td><td><p>320</p></td><td><p>297</p></td><td><p>212</p></td><td><p>190</p></td></tr><tr><td><p>  2,5</p></td><td/><td><p>390</p></td><td><p>312</p></td><td><p>323</p></td><td><p>394</p></td><td><p>356</p></td><td><p>260</p></td><td><p>220</p></td></tr><tr><td><p>  3</p></td><td/><td/><td><p>360</p></td><td><p>400</p></td><td><p>469</p></td><td><p>414</p></td><td><p>298</p></td><td><p>250</p></td></tr><tr><td><p>  4</p></td><td/><td/><td><p>460</p></td><td><p>530</p></td><td><p>603</p></td><td><p>516</p></td><td><p>375</p></td><td><p>312</p></td></tr><tr><td><p>  5</p></td><td/><td/><td><p>560</p></td><td><p>672</p></td><td><p>742</p></td><td><p>605</p></td><td><p>433</p></td><td><p>366</p></td></tr><tr><td><p>  6</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>695</p></td><td><p>500</p></td><td><p>417</p></td></tr><tr><td><p>  7</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>781</p></td><td><p>560</p></td><td><p>450</p></td></tr><tr><td><p>  8</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>875</p></td><td><p>625</p></td><td><p>500</p></td></tr><tr><td><p>  9</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>683</p></td><td><p>542</p></td></tr><tr><td><p>10</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td><p>738</p></td><td><p>583</p></td></tr><tr><td colspan="9"><p>Plâtre (masse volumique brute 840 kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup>)</p></td></tr><tr><td><p>0,2</p></td><td><p>  53</p></td><td><p>  44</p></td><td><p>  36</p></td><td><p>  48</p></td><td><p>  53</p></td><td><p>  52</p></td><td><p>  48</p></td><td><p>  36</p></td></tr><tr><td><p>0,4</p></td><td><p>109</p></td><td><p>  87</p></td><td><p>  74</p></td><td><p>  84</p></td><td><p>  98</p></td><td><p>  96</p></td><td><p>  77</p></td><td><p>  65</p></td></tr><tr><td><p>0,6</p></td><td><p>163</p></td><td><p>131</p></td><td><p>112</p></td><td><p>126</p></td><td><p>148</p></td><td><p>144</p></td><td><p>115</p></td><td><p>  97</p></td></tr><tr><td><p>0,8</p></td><td><p>218</p></td><td><p>173</p></td><td><p>154</p></td><td><p>165</p></td><td><p>183</p></td><td><p>181</p></td><td><p>144</p></td><td><p>128</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td/><td><p>211</p></td><td><p>183</p></td><td><p>200</p></td><td><p>225</p></td><td><p>225</p></td><td><p>168</p></td><td><p>140</p></td></tr><tr><td><p>1,2</p></td><td/><td><p>250</p></td><td><p>216</p></td><td><p>232</p></td><td><p>265</p></td><td><p>264</p></td><td><p>190</p></td><td><p>161</p></td></tr><tr><td><p>1,4</p></td><td/><td><p>289</p></td><td><p>243</p></td><td><p>266</p></td><td><p>308</p></td><td><p>303</p></td><td><p>213</p></td><td><p>182</p></td></tr><tr><td><p>1,6</p></td><td/><td><p>331</p></td><td><p>277</p></td><td><p>304</p></td><td><p>352</p></td><td><p>347</p></td><td><p>243</p></td><td><p>208</p></td></tr><tr><td><p>1,8</p></td><td/><td><p>365</p></td><td><p>309</p></td><td><p>327</p></td><td><p>391</p></td><td><p>386</p></td><td><p>267</p></td><td><p>222</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td/><td><p>394</p></td><td><p>330</p></td><td><p>360</p></td><td><p>424</p></td><td><p>405</p></td><td><p>288</p></td><td><p>240</p></td></tr><tr><td><p>2,5</p></td><td/><td><p>480</p></td><td><p>390</p></td><td><p>440</p></td><td><p>510</p></td><td><p>486</p></td><td><p>336</p></td><td><p>285</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td/><td/><td><p>456</p></td><td><p>525</p></td><td><p>600</p></td><td><p>550</p></td><td><p>400</p></td><td><p>318</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td/><td/><td><p>588</p></td><td><p>684</p></td><td><p>780</p></td><td><p>660</p></td><td><p>480</p></td><td><p>400</p></td></tr><tr><td colspan="9"><p>Béton mousse (masse volumique brute 680 kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup>)</p></td></tr><tr><td><p>0,2</p></td><td><p>  90</p></td><td><p>  72</p></td><td><p>  54</p></td><td><p>  75</p></td><td><p>    80</p></td><td><p>  76</p></td><td><p>  64</p></td><td><p>  48</p></td></tr><tr><td><p>0,4</p></td><td><p>186</p></td><td><p>140</p></td><td><p>108</p></td><td><p>135</p></td><td><p>  152</p></td><td><p>125</p></td><td><p>114</p></td><td><p>104</p></td></tr><tr><td><p>0,6</p></td><td><p>278</p></td><td><p>210</p></td><td><p>162</p></td><td><p>203</p></td><td><p>  228</p></td><td><p>187</p></td><td><p>170</p></td><td><p>156</p></td></tr><tr><td><p>0,8</p></td><td><p>352</p></td><td><p>272</p></td><td><p>217</p></td><td><p>256</p></td><td><p>  282</p></td><td><p>248</p></td><td><p>209</p></td><td><p>171</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td/><td><p>333</p></td><td><p>275</p></td><td><p>306</p></td><td><p>  337</p></td><td><p>304</p></td><td><p>244</p></td><td><p>200</p></td></tr><tr><td><p>1,2</p></td><td/><td><p>389</p></td><td><p>317</p></td><td><p>360</p></td><td><p>  396</p></td><td><p>360</p></td><td><p>274</p></td><td><p>230</p></td></tr><tr><td><p>1,4</p></td><td/><td><p>437</p></td><td><p>360</p></td><td><p>397</p></td><td><p>  448</p></td><td><p>410</p></td><td><p>301</p></td><td><p>252</p></td></tr><tr><td><p>1,6</p></td><td/><td><p>499</p></td><td><p>412</p></td><td><p>453</p></td><td><p>  512</p></td><td><p>468</p></td><td><p>344</p></td><td><p>288</p></td></tr><tr><td><p>1,8</p></td><td/><td><p>543</p></td><td><p>448</p></td><td><p>492</p></td><td><p>  561</p></td><td><p>517</p></td><td><p>386</p></td><td><p>309</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td/><td><p>582</p></td><td><p>481</p></td><td><p>532</p></td><td><p>  600</p></td><td><p>548</p></td><td><p>412</p></td><td><p>330</p></td></tr><tr><td><p>2,5</p></td><td/><td><p>690</p></td><td><p>568</p></td><td><p>637</p></td><td><p>  712</p></td><td><p>645</p></td><td><p>472</p></td><td><p>380</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td/><td/><td><p>656</p></td><td><p>735</p></td><td><p>  825</p></td><td><p>735</p></td><td><p>551</p></td><td><p>440</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td/><td/><td><p>821</p></td><td><p>944</p></td><td><p>1042</p></td><td><p>885</p></td><td><p>668</p></td><td><p>545</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.542.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 26. April 2017 über den Strahlenschutz bei medizinischen Röntgensystemen (Röntgenverordnung, RöV)" shortForm="RöV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 26 avril 2017 concernant la radioprotection applicable aux systèmes radiologiques à usage médical (Ordonnance sur les rayons X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 26 aprile 2017 concernente la radioprotezione nei sistemi a raggi X per uso medico (Ordinanza sui raggi X, OrX)" shortForm="OrX"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/508/20180206/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-02-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-04-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 11</block></container></preface><mainBody><p>(art. 27, al. 2)</p><level eId="annex_11/lvl_u1"><heading>Exigences concernant la périodicité de l’assurance de qualité</heading><content><blockList eId="annex_11/lvl_u1/list_u1"><item eId="annex_11/lvl_u1/list_u1/lbl_a"><num>a. </num><p>Responsabilité pour l’exécution des contrôles:</p></item><item eId="annex_11/lvl_u1/list_u1/bull_u2"><num/><p>Les responsabilités pour la mise en œuvre et l’exécution des mesures d’assurance de qualité se fondent sur l’art. 100, al. 1, ORaP et sur les art. 28 à 30.</p></item><item eId="annex_11/lvl_u1/list_u1/lbl_b"><num>b. </num><p>Périodicités minimales pour l’exécution des mesures d’assurance de qualité:</p></item><item eId="annex_11/lvl_u1/list_u1/bull_u4"><num/><p>1. Applications standards:</p></item></blockList><table border="1"><tr><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Installation <br/>radiologique</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Système <br/>de récepteur <br/>de l’image</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Système <br/>de restitution <br/>de l’image</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Système de documentation <br/>de l’image</p></th></tr><tr><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>D</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>A</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>Système radiologique pour la médecine humaine<authorialNote><p> Sont compris les systèmes de densitométrie osseuse et les systèmes de tomographie volumique numérisée. </p></authorialNote></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">TR</p></td><td colspan="5"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Avant la remise</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CS</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td></tr><tr><td><p>Système radiologique pour la médecine dentaire</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">TR</p></td><td colspan="5"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Avant la remise</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CS</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a<authorialNote><p> Dans le cas d’appareils de développement conçus uniquement pour les films dentaires intra-oraux: 6a.</p></authorialNote></p></td></tr><tr><td><p>Système radiologique pour la médecine vétérinaire</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">TR</p></td><td colspan="5"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Avant la remise</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CS</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">m</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">m</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a<authorialNote><p> Dans le cas du développement manuel en médecine vétérinaire: 3j.</p></authorialNote></p></td></tr><tr><td colspan="7"><blockList><item><num>TR: </num><p>test de réception selon l’art. 28</p></item><item><num>CS: </num><p>contrôle de stabilité selon l’art. 29</p></item><item><num>CE: </num><p>contrôle d’état (à la suite d’une révision) selon l’art. 30</p></item></blockList><p>A: récepteur d’image analogique / D: récepteur d’image numérique</p><p>6a: tous les 6 ans / 3a: tous les 3 ans / a: annuel / m: mensuel / h: hebdomadaire</p></td></tr></table><blockList eId="annex_11/lvl_u1/list_u2"><item eId="annex_11/lvl_u1/list_u2/bull_u1"><num> </num><p>2. Applications spéciales:</p></item></blockList><table border="1"><tr><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Installation <br/>radiologique</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Système <br/>de récepteur <br/>d’image</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Système <br/>de restitution <br/>d’image</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Système de documentation <br/>d’image</p></th></tr><tr><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>D</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>A</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>Systèmes de tomodensitométrie</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">TR</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Avant la remise</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CS</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3m</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3m</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CE</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td></tr><tr><td><p>Système de tomographie volumique en radiologie dentaire digitale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">TR</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Avant la remise</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CS</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">m<authorialNote><p> Répartition des tâches entre le titulaire de l’autorisation (contrôle mensuel) et l’entreprise spécialisée (contrôle annuel).</p></authorialNote></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a<authorialNote><p> Répartition des tâches entre le titulaire de l’autorisation (contrôle mensuel) et l’entreprise spécialisée (contrôle annuel).</p></authorialNote></p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6a</p></td><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td></tr><tr><td><p>Systèmes de mammographie</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">TR</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Avant la remise</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CS</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">j</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CE</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td></tr><tr><td><p>Systèmes de radiologie interventionnelle</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">TR</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Avant la remise</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CS</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CE</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td></tr><tr><td><p>Installations radiologiques à usage thérapeutique ne dépassant pas 100 kV</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">TR</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Avant la remise<authorialNote><p> Répartition des tâches conformément à l’art. 6, al. 3, entre le physicien médical et l’entreprise spécialisée.</p></authorialNote></p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CS</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a<authorialNote><p> Répartition des tâches conformément à l’art. 6, al. 3, entre le physicien médical et l’entreprise spécialisée.</p></authorialNote></p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CE</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3a<authorialNote><p> Répartition des tâches conformément à l’art. 6, al. 3, entre le physicien médical et l’entreprise spécialisée.</p></authorialNote></p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td></tr><tr><td><p>Installations radiologiques à usage thérapeutique au‑dessus de 100 kV</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">TR</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Avant la remise<authorialNote><p> Répartition des tâches conformément à l’art. 6, al. 3, entre le physicien médical et l’entreprise spécialisée.</p></authorialNote></p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CS</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CE</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a<authorialNote><p> Répartition des tâches conformément à l’art. 6, al. 3, entre le physicien médical et l’entreprise spécialisée.</p></authorialNote></p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td></tr><tr><td><p>Systèmes d’imagerie pour le contrôle de positionnement, la planification et la simulation en radiothérapie</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">TR</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Avant la remise</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CS</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Selon la recommandation SSRPM</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CE</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p></td></tr><tr><td colspan="8"><blockList><item><num>TR: </num><p>test de réception selon l’art. 28</p></item><item><num>CS: </num><p>contrôle de stabilité selon l’art. 29</p></item><item><num>CE: </num><p>contrôle d’état (à la suite d’une révision) selon l’art. 30</p></item></blockList><p>A: récepteur d’image analogique / D: récepteur d’image numérique</p><p>3a: tous les 3 ans / a: annuel / 3m: trimestriel / h: hebdomadaire / j: journalier</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>