<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <table border="0"> <tr> <td> <img height="68" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2014-09-09-1C_377-2014.1&amp;type=gif" width="95"/> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> </tr> <tr> <td> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1C_377/2014 </b> </div> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> </tr> </table> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza del 9 settembre 2014</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>I Corte di diritto pubblico</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Merkli, Giudice unico, </div> <div class="para">Cancelliere Crameri. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <i>contro</i> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <i>Dipartimento delle Istituzioni</i>, Sezione della circolazione, Ufficio giuridico, 6901 Lugano, </div> <div class="para"> <i>Consiglio di Stato del Cantone Ticino</i>, 6501 Bellinzona. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">revoca della licenza di condurre, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la decisione emanata il 7 luglio 2014 dal Giudice delegato del Tribunale amministrativo del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Considerando:</b> </div> <div class="para">che con risoluzione dell'11 luglio 2013 la Sezione della circolazione ha revocato per quattro mesi la licenza di condurre veicoli a motore a A.________, decisione confermata il 19 febbraio 2014 dal Consiglio di Stato e, con giudizio del 7 luglio 2014, dal giudice delegato del Tribunale cantonale amministrativo; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che avverso la sentenza della Corte cantonale A.________ presenta un ricorso al Tribunale federale, senza formulare conclusioni di giudizio, ma rilevando semplicemente di non ritenere adeguata la durata del citato provvedimento amministrativo e chiedendo di essere sentito personalmente; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che non sono state chieste osservazioni al gravame; </div> <div class="para">che il Tribunale federale esamina d'ufficio se e in che misura un ricorso può essere esaminato nel merito (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=05.09.2014&amp;to_date=24.09.2014&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-I-367%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page367">DTF 138 I 367</a> consid. 1); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che l'atto di ricorso deve contenere le conclusioni, i motivi e l'indicazione dei mezzi di prova (<span class="artref">art. 42 cpv. 1 LTF</span>) e dev'essere motivato in modo sufficiente, spiegando nei motivi perché e in che misura l'atto impugnato viola il diritto (cpv. 2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=05.09.2014&amp;to_date=24.09.2014&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-I-229%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page229">DTF 139 I 229</a> consid. 2.2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=05.09.2014&amp;to_date=24.09.2014&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-I-171%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page171">138 I 171</a> consid. 1.4 pag. 176); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che il ricorso in esame non adempie manifestamente queste esigenze di motivazione, ritenuto che il ricorrente si limita a rinviare alle argomentazioni presentate dinanzi all'autorità cantonale, ciò che è inammissibile poiché la motivazione del gravame dev'essere contenuta nell'atto di ricorso medesimo (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=05.09.2014&amp;to_date=24.09.2014&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-II-396%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page396">DTF 133 II 396</a> consid. 3.1 pag. 400 in alto e consid. 3.2); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che, infatti, l'<span class="artref">art. 42 cpv. 2 LTF</span> esige che il ricorrente si confronti almeno concisamente con i considerandi del giudizio impugnato, ciò che non si verifica quando, come in concreto, la motivazione del ricorso al Tribunale federale è identica a quella già presentata nella procedura cantonale (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=05.09.2014&amp;to_date=24.09.2014&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-II-244%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page244">DTF 134 II 244</a> consid. 2.1-2.3); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che peraltro il Tribunale cantonale amministrativo ha esaminato compiutamente le critiche addotte dal ricorrente, spiegando perché il suo diritto di essere sentito non sarebbe stato violato, perché in applicazione degli art. 16b cpv. 2 lett. b e 16 cpv. 3 secondo periodo LCStr la contestata durata della revoca, tenuto conto in particolare dell'infrazione commessa il 1° settembre 2012, sarebbe corretta e, infine, perché il censurato vizio di forma riguardo a una data errata menzionata nella decisione di revoca non sarebbe rilevante; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che il ricorrente non si confronta del tutto con queste motivazioni; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che pertanto il ricorso, manifestamente non motivato in modo sufficiente, non può essere esaminato nel merito e può essere deciso sulla base della procedura semplificata dell'<span class="artref">art. 108 cpv. 1 lett. b e cpv. 2 LTF</span>; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che le spese seguono la soccombenza (<span class="artref">art. 66 cpv. 1 LTF</span>); </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>per questi motivi, il Giudice unico pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Le spese giudiziarie di fr. 500.-- sono poste a carico del ricorrente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Comunicazione al ricorrente, al Dipartimento delle istituzioni, al Consiglio di Stato, al Giudice delegato del Tribunale amministrativo del Cantone Ticino e all'Ufficio federale delle strade. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 9 settembre 2014 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della I Corte di diritto pubblico </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Giudice unico: Merkli </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Cancelliere: Crameri </div> </div></body></html>