{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "it", "Datum": "2010-06-21", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-536-2009_2010-06-21.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=37&from_date=18.06.2010&to_date=07.07.2010&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=367&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F21-06-2010-2C_536-2009&number_of_ranks=408", "Checksum": "a9d2552c8e47f1735d266d88b47d68a1"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2C 536/2009", "2C_536/2009"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 21.06.2010 2C 536/2009 (2C_536/2009)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 21.06.2010 2C 536/2009 (2C_536/2009)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 21.06.2010 2C 536/2009 (2C_536/2009)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Revoca dell'autorizzazione ad esercitare la professione di fiduciario commercialista e finanziario e obbligo di cessare immediatamente ogni attivit\u00e0 di questo genere | Diritto fondamentale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 04:19:54", "Checksum": "5568c72437b24dc12449567c4add2747"}