<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2021.00656</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=221806&amp;W10_KEY=13013470&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2021.00656</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 10.11.2021</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Einreise zum erwerbslosen Aufenthalt</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Aufenthaltsbewilligung zum Zweck der Familienzusammenführung und gegenseitigen Unterstützung] Zwischen der Schweiz und Venezuela besteht kein Staatsvertrag, welcher den Eltern der Beschwerdeführerin einen Anspruch auf Aufenthalt verschaffen könnte. Sie können auch aus Art. 8 EMRK bzw. Art. 13 Abs. 1 BV keinen Aufenthaltsanspruch ableiten (E. 3). Die Voraussetzungen für eine Ermessensbewilligung sind nicht erfüllt; insbesondere fällt eine Zulassung der Eltern der Beschwerdeführerin als Rentner ausser Betracht (E. 4). Ausgangsgemässe Regelung der Kosten- und Entschädigungsfolgen (E. 5). Abweisung der Beschwerde.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BESONDERE PERSÃNLICHE BEZIEHUNG ZUR SCHWEIZ">BESONDERE PERSÃNLICHE BEZIEHUNG ZUR SCHWEIZ</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RENTNERBEWILLIGUNG">RENTNERBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: UMGEKEHRTER FAMILIENNACHZUG">UMGEKEHRTER FAMILIENNACHZUG</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 28 AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 96 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 EMRK</span><br/><span class="gerade">Art. 25 VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=54866" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2021.00656</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">10. November 2021</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorinstanz)</span>, Verwaltungsrichterin Elisabeth Trachsel, Verwaltungsrichterin Silvia Hunziker, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Nicole Aellen. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerin, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Einreise zum erwerbslosen Aufenthalt,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Urteilstext">B, geboren 1939, und C, geboren 1946, beide StaatsangehÃ¶rige von Venezuela und wohnhaft in Chile, ersuchten am 23. Oktober 2020 um die Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung zwecks Verbleibs bei ihrer im Kanton ZÃ¼rich aufenthaltsberechtigten und ebenfalls Ã¼ber die venezolanische StaatsbÃ¼rgerschaft verfÃ¼genden Tochter A. Mit VerfÃ¼gung vom 5. Mai 2021 wies das Migrationsamt das Gesuch ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Den hiergegen erhobenen Rekurs wies die Sicherheitsdirektion am 12. August 2021 ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 16. September 2021 (Poststempel) beantragte A (BeschwerdefÃ¼hrerin) dem Verwaltungsgericht, es sei der vorinstanzliche Rekursentscheid aufzuheben und B sowie C die Einreise und der Aufenthalt in der Schweiz zu bewilligen. </p> <p class="Urteilstext">Sowohl das Migrationsamt als auch die Sicherheitsdirektion verzichteten auf Vernehmlassung.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen einschliesslich Ermessensmissbrauch, ErmessensÃ¼berschreitung oder Ermessensunterschreitung und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden (§ 20 in Verbindung mit § 50 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Die BeschwerdefÃ¼hrerin ersucht um Zulassung ihrer Eltern zwecks FamilienzusammenfÃ¼hrung und gegenseitiger UnterstÃ¼tzung.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Zwischen der Schweiz und Venezuela besteht kein Staatsvertrag, welcher den Eltern der BeschwerdefÃ¼hrerin einen Anspruch auf Aufenthalt verschaffen kÃ¶nnte. Wie die Vor­instanz zutreffend feststellte, ist die Internationale Konvention vom 18. Dezember 1990 zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer FamilienangehÃ¶rigen (Wanderarbeitnehmerkonvention) von der Schweiz bislang weder unterzeichnet noch ratifiziert worden (vgl. Interpellation 08.3415 vom 13. Juni 2008, Silvia Schenker, Sozialdemokratische Partei; Einfache Anfrage 03.1079 vom 18. Juni 2003, Paul Rechsteiner, Sozialdemokratische Partei). Das besagte Abkommen ist entgegen der Auffassung der BeschwerdefÃ¼hrerin somit nicht anwendbar, weshalb sie daraus nichts zu ihren Gunsten ableiten kann.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.1 </b>Zu bestÃ¤tigen ist der vorinstanzliche Entscheid ferner insoweit, als die Eltern der BeschwerdefÃ¼hrerin auch aus Art. 8 Ziff. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK) bzw. Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung (BV) keinen Aufenthaltsanspruch ableiten kÃ¶nnen. Es ist unbestritten, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin lediglich Ã¼ber eine abgeleitete Aufenthaltsbewilligung und damit nicht Ã¼ber ein gefestigtes Aufenthaltsrecht verfÃ¼gt. Schon aus diesem Grund kann sie sich nicht auf den konventions- bzw. verfassungsrechtlichen Schutz des Familienlebens berufen. Selbst wenn die BeschwerdefÃ¼hrerin Ã¼ber ein gefestigtes Anwesenheitsrecht verfÃ¼gen wÃ¼rde, kÃ¶nnte sie aus Art. 8 EMRK bzw. Art. 13 BV nichts zu ihren Gunsten ableiten. Nach der Rechtsprechung bezieht sich der Schutz des Familienlebens nach Art. 8 Ziff. 1 EMRK in erster Linie auf die Kernfamilie (Ehegatten und minderjÃ¤hrige Kinder); andere familiÃ¤re Beziehungen, namentlich diejenigen zwischen Eltern und erwachsenen Kindern, stehen nur ausnahmsweise unter dem Schutz von Art. 8 EMRK bzw. Art. 13 BV, nÃ¤mlich dann, wenn ein besonderes AbhÃ¤ngigkeitsverhÃ¤ltnis besteht (BGE 144 I 91 E. 5.1; 139 II 393 E. 5.1; 137 I 154 E. 3.4.2; 135 I 143 E. 3.1; 120 Ib 257 E. 1d und 1e; BGr, 27. Mai 2021, 2C_396/2021, E. 3.1, mit Hinweis auf die Rechtsprechung des EuropÃ¤ischen Gerichtshofs fÃ¼r Menschenrechte [EGMR]). Im Unterschied zu den Mitgliedern der Kernfamilie, welche aufgrund eines gemeinsamen Lebensplans (Ehe bzw. KindsverhÃ¤ltnis) grundsÃ¤tzlich zusammengehÃ¶ren und demzufolge gestÃ¼tzt auf Art. 8 Ziff. 1 EMRK einen Anspruch auf ZusammenfÃ¼hrung (landesrechtlich umgesetzt in Art. 42 ff. AuG) geltend machen kÃ¶nnen, muss beim erweiterten Familienbegriff eine besonders enge Beziehung bestehen, damit im Fall der Verweigerung des Aufenthaltsrechts Ã¼berhaupt von einem Eingriff in das Familienleben gesprochen werden kann. So fÃ¤llt etwa die Beziehung von Konkubinatspaaren oder Verlobten nur unter qualifizierten Voraussetzungen unter den Schutz von Art. 8 Ziff. 1 EMRK (BGE 144 I 266 E. 2.4 u. 2.5;). Ebenso ist bei der Beziehung zwischen Eltern und erwachsenen Kindern praxisgemÃ¤ss ein besonderes AbhÃ¤ngigkeitsverhÃ¤ltnis erforderlich. Auch dieses muss gewachsen sein und im Zeitpunkt der Geltendmachung des Anspruchs bestehen (zum Ganzen: BGr, 27. Mai 2021, 2C_396/2021, E. 3.2, mit weiteren Hinweisen). Der erweiterte Familienbegriff im Sinn von Art. 8 Ziff. 1 EMRK ist auf die Situation zugeschnitten, dass durch die Wegweisung einer auslÃ¤ndischen Person, welche in qualifizierter Weise von hier ansÃ¤ssigen nahen Verwandten abhÃ¤ngig ist, das Familienleben vereitelt wÃ¼rde. Ein AbhÃ¤ngigkeitsverhÃ¤ltnis zwischen Eltern und ihren erwachsenen Kindern wird praxisgemÃ¤ss nicht leichthin angenommen. Allein das Vorliegen eines Pflege- und BetreuungsbedÃ¼rfnisses reicht hierzu noch nicht aus; erforderlich ist zusÃ¤tzlich, dass die betreffende Pflege und Betreuung unabdingbar von den in der Schweiz anwesenheitsberechtigten AngehÃ¶rigen erbracht werden muss. Die Beziehung zwischen Eltern und erwachsenen Kindern fÃ¤llt nur unter den Schutz von Art. 8 Ziff. 1 EMRK, wenn sie aufgrund der bestehenden AbhÃ¤ngigkeit besonders eng ist (zum Ganzen: BGr, 27. Mai 2021, 2C_396/2021, E. 3.2, mit weiteren Hinweisen).</p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.2 </b>Die Vorinstanz erwog unter anderem, dass fÃ¼r die Eltern der BeschwerdefÃ¼hrerin in Chile eine Pflegekraft engagiert werden kÃ¶nnte, welche sich um deren Pflege und Betreuung kÃ¼mmert. Die BeschwerdefÃ¼hrerin setzt dem nichts entgegen. Insbesondere macht sie nicht geltend, dass die Pflege ihrer Eltern unabdingbar von ihr in der Schweiz erbracht werden muss und die Beziehung zu ihren Eltern gerade aufgrund der bestehenden AbhÃ¤ngigkeit besonders eng ist. Entsprechendes ergibt sich auch nicht aus den Akten. Damit besteht kein Raum fÃ¼r einen sogenannten umgekehrten Familiennachzug gestÃ¼tzt auf Art. 8 EMRK bzw. Art. 13 BV.</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Die Vorinstanzen prÃ¼ften sodann, ob die Voraussetzungen fÃ¼r eine Ermessensbewilligung gegeben sind. Es stellt sich die Frage, ob sie dies zu Recht verneinten bzw. ob sie in diesem Zusammenhang das ihnen zustehende Ermessen rechtsfehlerhaft ausgeÃ¼bt haben.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>4.2.1 </b><span>GemÃ¤ss Art. 28 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 (AIG) in Verbindung mit Art. 25 der Verordnung Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit vom 24. Oktober 2007 (VZAE) kÃ¶nnen AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder, die nicht mehr erwerbstÃ¤tig sind, zugelassen werden, wenn sie ein vom Bundesrat derzeit auf 55 Jahre festgelegtes Mindestalter erreicht haben, besondere persÃ¶nliche Beziehungen zur Schweiz besitzen und Ã¼ber die notwendigen finanziellen Mittel verfÃ¼gen. Art. 28 AIG vermittelt selbst bei ErfÃ¼llung sÃ¤mtlicher Voraussetzungen keinen Anspruch auf Bewilligungserteilung. Der Entscheid darÃ¼ber steht vielmehr im pflichtgemÃ¤ssen Ermessen der BehÃ¶rden, welcher nach den Kriterien gemÃ¤ss Art. 96 AIG zu treffen ist (BVGr, 17. Februar 2014, C-1156/2012, E. 7.6; VGr, 6. Dezember 2017, VB.2017.00574, E. 2.3). Die Bewilligungserteilung unterliegt sodann dem Zustimmungsverfahren (Art. 2 lit. c der Verordnung des EidgenÃ¶ssischen Justiz- und Polizeidepartements [EJPD] Ã¼ber die dem Zustimmungsverfahren unterliegenden auslÃ¤nderrechtlichen Bewilligungen und Vorentscheide vom 13. August 2015 [EJPD-V]).</span></p> <p class="Erwgung3"><b>4.2.2 </b><span>Die Eltern der BeschwerdefÃ¼hrerin sind rund 82 bzw. 75 Jahre alt und Ã¼berschreiten damit das vom Bundesrat in Art. 25 Abs. 1 VZAE auf 55 Jahre festgelegte Mindestalter. Angesichts ihres Alters ist davon auszugehen, dass sie weder im Ausland noch in der Schweiz einer entgeltlichen TÃ¤tigkeit nachgehen bzw. nachgehen werden. Ihre Zulassung als Rentner fÃ¤llt aber im Sinn nachfolgender ErwÃ¤gungen mangels besonderer persÃ¶nlicher Beziehungen zur Schweiz ausser Betracht.</span></p> <p class="Erwgung3"><b>4.2.3 </b><span>Besondere persÃ¶nliche Beziehungen liegen nach Art. 28 lit. b AIG in Verbindung mit Art. 25 Abs. 2 VZAE insbesondere vor, wenn lÃ¤ngere frÃ¼here Aufenthalte in der Schweiz, namentlich Ferien, Ausbildung oder ErwerbstÃ¤tigkeit, nachgewiesen werden oder enge Beziehungen zu nahen Verwandten in der Schweiz bestehen. Aus der Entstehungsgeschichte von Art. 28 AIG und dem Zweck der Regelung ergibt sich, dass sich die persÃ¶nlichen Beziehungen nicht bloss auf enge Beziehungen zu hier lebenden Verwandten oder eine rein wirtschaftliche Beziehung oder Grundeigentum in der Schweiz beziehen darf. Vielmehr sind eigenstÃ¤ndige und von AngehÃ¶rigen unabhÃ¤ngige Beziehungen soziokultureller oder persÃ¶nlicher Art zur Schweiz erforderlich, wie beispielsweise Verbindungen zum Ã¶rtlichen Gemeinwesen, Teilnahme an kulturellen Veranstaltungen oder direkte Kontakte mit der einheimischen BevÃ¶lkerung (vgl. BVGr, 17. Februar 2014, C-1156/2012, E. 10.2, und 14. September 2012, C-797/2011, E. 9.1.7; VGr, 6. Dezember 2017, VB.2017.00574, E. 2.2; vgl. die aktuellen Weisungen und ErlÃ¤uterungen AuslÃ¤nderbereich [Weisungen AIG] des Staatssekretariats fÃ¼r Migration [SEM], Ziff. 5.3 [abrufbar auf www.sem.admin.ch]; Botschaft, BBl 2002, 3709 ff., 3785). Hierdurch soll der Gefahr der AbhÃ¤ngigkeit oder sozialen Isolation begegnet und der zu erwartende Inte­grationserfolg sichergestellt werden (vgl. BVGr, 31. August 2017, F-3240/2016, E. 10.2, vgl. zu den generellen Integrationserwartungen auch Art. 58a AIG). Vor dem Hintergrund der zunehmenden Ãberalterung der BevÃ¶lkerung und der entsprechenden Belastung der Sozialwerke und Krankenkassen ist der Zuzug wirtschaftlich nicht aktiver Personen, die nie BeitrÃ¤ge daran gezahlt haben, sehr restriktiv zu regeln (vgl. Art. 3 Abs. 3 AIG sowie BVGr, 17. Februar 2014, C-1156/2012, E. 7.4 ff.). Dies widerspiegelt sich schon im Wortlaut von Art. 28 lit. b AIG, wo <i>besondere</i> persÃ¶nliche Beziehungen <i>zur</i> Schweiz und nicht bloss enge Beziehungen <i>in der </i>Schweiz verlangt werden. Zudem ergibt sich das Erfordernis einer Ã¼ber verwandtschaftliche und familiÃ¤re Kontakte zu hier lebenden Personen hinausgehenden Beziehung zur Schweiz aus dem systematischen Kontext, sind doch die Nachzugsbedingungen aufgrund blosser familiÃ¤rer Beziehungen in Art. 47 AIG und Art. 73 VZAE geregelt und sollte mit Art. 28 AIG nicht etwa ein vereinfachter Familiennachzug in aufsteigender Linie eingefÃ¼hrt werden (vgl. VGr, 17. April 2019, VB.2019.00114, E. 4.3.1; VGr, 24. Oktober 2018, VB.2018.00496, E. 3.3; BVGr, 31. August 2017, F-3240/2016, E. 10.2).</span></p> <p class="Erwgung3">Die Vorinstanz gelangte zum Schluss, dass keine besonderen persÃ¶nlichen Beziehungen im Sinn des soeben AusgefÃ¼hrten bestehen. Der Umstand, dass die Eltern der BeschwerdefÃ¼hrerin unstreitig noch nie in der Schweiz waren, genÃ¼gt, um den vorinstanzlichen Entscheid in diesem Punkt bestÃ¤tigen zu kÃ¶nnen. Da, wie die Vorinstanz zutreffend erwog, die Vor­aussetzungen von Art. 28 AIG und Art. 25 VZAE kumulativ erfÃ¼llt sein mÃ¼ssen, erÃ¼brigen sich weitergehende AusfÃ¼hrungen zu den finanziellen VerhÃ¤ltnissen. Damit stellt sich auch die Frage nicht, ob die Vorinstanzen das ihnen zustehende Ermessen bei der Verweigerung der Aufenthaltsbewilligung korrekt ausgeÃ¼bt haben. Die Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung gestÃ¼tzt auf Art. 28 AIG und Art. 25 VZAE fÃ¤llt im Ergebnis ausser Betracht.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b>Es sind keine weiteren GrÃ¼nde ersichtlich, gestÃ¼tzt auf welche den Eltern der BeschwerdefÃ¼hrerin der Aufenthalt in der Schweiz zu bewilligen ist. Namentlich sind die Voraussetzungen fÃ¼r eine Aufenthaltsbewilligung im pflichtgemÃ¤ssen Ermessen (Art. 3 in Verbindung mit Art. 96 AIG) oder fÃ¼r eine HÃ¤rtefallbewilligung (Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG) nicht erfÃ¼llt. Weitere SachverhaltsabklÃ¤rungen sind aufgrund der klaren Sach- und Rechtslage nicht erforderlich. Die Vorinstanz hat eine korrekte InteressenabwÃ¤gung vorgenommen und alle massgeblichen AbwÃ¤gungskriterien (Art. 96 AIG) eingehend berÃ¼cksichtigt. Eine rechtsverletzende ErmessensausÃ¼bung ist nicht ersichtlich. Vielmehr ist es der BeschwerdefÃ¼hrerin und ihren Eltern zuzumuten, den Kontakt wie bis anhin Ã¼ber die Distanz oder durch wechselseitige Besuche aufrechtzuerhalten.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten der BeschwerdefÃ¼hrerin aufzuerlegen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 VRG) und steht ihr keine Partei- bzw. UmtriebsentschÃ¤digung zu (§ 17 Abs. 2 VRG).</span></p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Zur Rechtsmittelbelehrung des nachstehenden Dispositivs ist Folgendes zu erlÃ¤utern: Soweit hinsichtlich des Aufenthalts ein Bewilligungsanspruch geltend gemacht wird, ist Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG) zu erheben. Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde gemÃ¤ss Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen. </span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 70.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'070.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden der BeschwerdefÃ¼hrerin auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine Partei- oder UmtriebsentschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde im Sinn der ErwÃ¤gungen erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> <p class="Urteilstext"> </p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>