VERWALTUNGSGERICHT DES KANTONS GRAUBÜNDEN DRETGIRA ADMINISTRATIVA DAL CHANTUN GRISCHUN TRIBUNALE AMMINISTRATIVO DEL CANTONE DEI GRIGIONI R 15 60 und R 15 61 5. Kammer Vorsitz Meisser RichterIn Audétat, Moser Aktuarin ad hoc Seres URTEIL vom 9. Februar 2016 in der Streitsache A._____, Beschwerdeführer R 15 60 B._____, Beschwerdeführer R 15 61 beide vertreten durch Rechtsanwalt lic. iur. Markus Janett, Beschwerdeführer gegen Gemeinde X._____, vertreten durch Rechtsanwältin lic. iur. Jeannette Fischer, Beschwerdegegnerin betreffend Baugesuch 1. Anlässlich seiner Sitzung vom 26. Mai 2014 hielt der Gemeindevorstand X._____ (nachfolgend Gemeindevorstand) fest, dass sich die Realisie-- 2 - rung einer Gemeinschaftsremise für die beiden Weinbauern B._____ und A._____ aus verschiedenen Gründen eher schwierig gestaltet habe. Des- halb hätten die beiden Weinbauern ein neues Konzept vorgestellt, wel- ches den Bau zweier getrennt stehender Remisen auf je eigenem Grund vorsehe. Aus Sicht der Baukommission gebe es keine Gründe, das Bau- vorhaben abzulehnen. Die Prüfung und Einleitung des BAB-Verfahrens erfolge nach Gesuchseingang. Der Gemeindevorstand beschloss, dass er sich mit der Standortwahl grundsätzlich einverstanden erkläre. Über das Baugesuch werde nach dem Antrag der Baukommission später entschie- den. 2. Mit Baugesuch vom 6. Oktober 2014 beantragte A._____ die Erteilung der Baubewilligung für die Erstellung einer neuen Einstellhalle auf seiner in der Landwirtschaftszone mit überlagerter Rebbauzone liegenden Par- zelle Nr. 718, X._____. Die Halle soll gemäss Baugesuch als Remise und als Aufbereitungs- bzw. Lagerraum für den Obst-, Wein- sowie Gartenbau dienen, ein WC aufweisen und etwa 24 m lang, 12 m breit und etwa 7 m hoch werden. 3. Am 20. Oktober 2014 stellte B._____ das Gesuch, auf seiner in der Landwirtschaftszone mit überlagerter Rebbauzone und benachbart zur Parzelle Nr. 718 liegenden Parzelle Nr. 674, X._____ ebenfalls eine neue Einstellhalle mit gleicher Zweckbestimmung zu erstellen. Die Halle soll etwa 30 m lang, 12 m breit und etwa 7 m hoch werden. 4. Gegen beide Baugesuche erhoben C._____ und D._____, E._____, F._____, G._____ und H._____ sowie I._____ am 29. Januar 2015 Ein- sprache und beantragten sinngemäss, die beiden Projekte seien nicht zu bewilligen. 5. Am 3. Februar 2015 unterbreitete der Gemeindevorstand die Baugesuche dem Amt für Raumentwicklung Graubünden (nachfolgend ARE GR) zur - 3 - Vorabklärung (Schreiben nicht bei den Akten). Mit Schreiben vom 24. Fe- bruar 2015 erläuterte das ARE GR, die beiden Baugesuche beträfen die Rebbauzone, womit gemäss Art. 23 Abs. 2 BG nur Bauten mit einer ma- ximalen Grundfläche von 12 m² erstellt werden dürften, weshalb die Re- misen in der Rebbauzone nicht bewilligungsfähig seien. Zudem sei der gewählte Standort problematisch, weil er sich auf dem von Bauten noch weitgehend freien Schuttfächer des K._____-bachs in einer von Reb- flächen geprägten Landschaft befinde. Das Gebiet sei Teil von regionaler Bedeutung (Kulturlandschaft mit Eichen- und Föhrenwäldern sowie Tro- ckenrasen). Das in Art. 3 NHG formulierte Gebot zur Schonung der Land- schaft beinhalte auch die Offenhaltung derselben. Der Remisenstandort entspreche weiter nicht dem Konzentrationsprinzip. Längerfristig würden dort wohl weitere Betriebsgebäude angesiedelt, wobei bereits die jetzt vorgesehenen Remisen das Landschaftsbild respektive den Charakter der bisher von Hochbauten freien Rebflächen massiv beeinträchtigen würden. Ferner habe der Kanton im Jahre 2013 auf Wunsch der Gesuch- steller und der Gemeinde X._____ (nachfolgend Gemeinde) an einem Augenschein zu einem Standort für eine gemeinschaftliche Remise teil- genommen. Der damals gewählte Standort sei von allen befürwortet wor- den und das Projekt habe nur noch geringfügig angepasst werden müs- sen (Gewässerraum). Es sei nicht nachvollziehbar, weshalb der damals gewählte Standort nun aufgegeben und stattdessen Standorte innerhalb der Reblandschaft gewählt worden seien. Das ARE GR empfehle, auf das damalige Projekt zurückzukommen. Eine Bewilligung der zur Vorab- klärung eingereichten Baugesuche könne nicht in Aussicht gestellt wer- den. 6. Nachdem B._____ und A._____ von der Gemeinde am 10. März 2015 zur Stellungnahme zur Einsprache und zum Schreiben des ARE GR aufge- fordert worden waren, machten diese am 17. April 2015 geltend, die In- terpretation von Art. 23 Abs. 2 BG und die Auffassung des ARE GR dazu - 4 - seien falsch. Diese Bestimmung sei für Hobbywinzer erlassen worden. Die Beschränkung für Bauten in der Rebbauzone auf 12 m² Grundfläche bzw. die Reduktion von früher 16 m² auf neu 12 m² anlässlich der BG- Revision 2007 (recte: 2008/2009) habe zum Ziel gehabt, die Erstellung unerwünschter Wochenendhäuser in den Rebbergen zu verhindern. Für Vollerwerbswinzer, welche die Kriterien eines landwirtschaftlichen Be- triebs erfüllten, gelte Art. 23 Abs. 2 BG nicht; für sie gelte das übergeord- nete (Bundes-)Recht, insbesondere Art. 22 ff. RPG. Dies würden die Weingüter L._____ und M._____ beweisen, welche bewilligt worden sei- en, als die frühere Bestimmung von Art. 23 Abs. 2 BG gegolten habe. Ihre Baugesuche erfüllten sämtliche Voraussetzungen gemäss Art. 24 RPG. Für das Konzentrationsprinzip fehle eine gesetzliche Grundlage. Die be- triebsnotwendigen Remisen könnten weiter an Standorten im Ortskern von X._____ mangels Platz nicht realisiert werden. Sodann habe die Ge- meinde keine Alternative anbieten können. Schliesslich sei die Umgebung der Baustandorte nicht frei von Hochbauten, denn in der Nähe befänden sich die viel grösseren Weingüter L._____ und M._____. 7. Mit Entscheiden vom 21. Mai, 2015, mitgeteilt am 1. bzw. 2. Juni 2015, wies der Gemeindevorstand die beiden Baugesuche ab. Begründend wurde u.a. ausgeführt, bei der Rebbauzone handle es sich um eine Schutzzone, welche die Landwirtschaftszone einschränkend konkretisie- re. Die Gemeinde sei gemäss Art. 32 Abs. 1 KRG und gestützt auf Art. 16 Abs. 3 RPG berechtigt, den verschiedenen Funktionen in der Landwirt- schaftszone angemessen Rechnung zu tragen, um eine den örtlichen und regionalen Verhältnissen angepasste Entwicklung des Gebietes ausser- halb der Bauzone zu gewährleisten. Beim Erlass von Art. 23 Abs. 2 BG habe bei der Gemeinde der Schutzgedanke der von Rebflächen gepräg- ten Landschaft im Vordergrund gestanden, welcher sich in dem ein- schränkenden und klaren Wortlaut von Art. 23 BG manifestiere. Zudem sei das Gebiet in einem Natur- und Landschaftsschutzinventar von regio-- 5 - naler Bedeutung enthalten. Die Einsprache werde deshalb gutgeheissen und die beiden Baugesuche würden abgewiesen. 8. Dagegen erhob A._____ (Beschwerdeführer im Verfahren R 15 60) am 3. Juli 2015 Beschwerde beim Verwaltungsgericht des Kantons Graubünden und beantragte, der Entscheid des Gemeindevorstandes vom 1., einge- gangen am 4. Juni 2015, sei aufzuheben und die Gemeinde sei anzuwei- sen, sein Baugesuch weiterzubearbeiten. Auch B._____ (Beschwerdefüh- rer im Verfahren R 15 61) erhob am 3. Juli 2015 Beschwerde beim Ver- waltungsgericht des Kantons Graubünden und beantragte, der Entscheid des Gemeindevorstandes vom 2., eingegangen am 4. Juni 2015, sei auf- zuheben und die Gemeinde sei anzuweisen, sein Baugesuch weiterzube- arbeiten. In den zwei weitgehend identischen Rechtsschriften wurde be- antragt, die beiden Verfahren seien zu vereinigen, es sei ein Augenschein durchzuführen und es seien zwei Zeugen zu befragen, um den gesetzge- berischen Willen bei Erlass von Art. 23 Abs. 2 BG festzustellen. Die Be- schwerdeführer brachten sodann u.a. vor, den Einsprechern fehle die Einsprachelegitimation im vorinstanzlichen Verfahren. Ferner habe die Gemeinde ursprünglich gegen den gewählten Standort für die Remisen keine Einwände erhoben, sondern sich mit Beschluss vom 26. Mai 2014 grundsätzlich damit einverstanden erklärt. Der Umfang der Rebbauzone werde weiter nicht von der Gemeinde selber definiert, sondern ergebe sich aus dem Rebbaukataster, wobei der Rebbauzone keine Schutzfunk- tion zukomme. Ausserdem dürften Kanton und Gemeinde die aufgrund der Bundesgesetzgebung möglichen zonenkonformen Bauten in der Rebbauzone nicht einschränken, weshalb Art. 23 Abs. 2 BG nicht zur Anwendung komme. Im Übrigen gelte Art. 23 Abs. 2 BG nur für Hobby- winzer und nicht für Vollerwerbsbetriebe. Schliesslich stehe dem Bauvor- haben nicht entgegen, dass die Weinberge im X._____er Feld in einem Natur- und Landschaftsschutzinventar von regionaler Bedeutung enthal- ten seien.- 6 - 9. Am 27. August 2015 beantragte die Gemeinde (Beschwerdegegnerin in beiden Verfahren) die Abweisung der Beschwerden. In zwei identischen Rechtsschriften wurde ausgeführt, mit der Verfahrensvereinigung sei sie einverstanden, auf die Durchführung eines Augenscheins und die Befra- gung der von den Beschwerdeführern genannten Zeugen könne jedoch verzichtet werden. Weiter führte die Beschwerdegegnerin aus, im vorin- stanzlichen Verfahren sei unbestritten geblieben, dass die Einsprecher von den angefochtenen Bauten betroffen seien. Ausserdem hätte selbst die Verneinung der Einsprachelegitimation im Ergebnis nichts an den an- gefochtenen Entscheiden geändert. Sodann gehe die Ansicht der Be- schwerdeführer, wonach der Umfang der Rebbauzone nicht von der Be- schwerdegegnerin selber definiert werde, sondern sich aus dem Rebbau- kataster ergebe, welcher jedoch keine raumplanerische Ziele verfolge, fehl. Im Übrigen werde durch den Planungs- und Mitwirkungsbericht vom 13. Januar 2009 und den Regierungsbeschluss vom 12., mitgeteilt am 13. Mai 2009, klar belegt, dass beim Gesetzgebungsprozess der Schutzge- danke für die von Reben geprägte Landschaft im Vordergrund gestanden habe. Weiter ergebe sich weder aus dem klaren Gesetzeswortlaut noch aus dem Planungs- und Mitwirkungsbericht, dass Art. 23 Abs. 2 BG aus- schliesslich für Hobbywinzer geschaffen worden sei. Die Beschwerdefüh- rer könnten ferner auch aus dem Vergleich mit den Weingütern M._____ und L._____ nichts für sich ableiten. Entgegen der Ansicht der Beschwer- deführer dürfe die Beschwerdegegnerin sodann im Vergleich zum Bun- desrecht eine engere Zonenkonformität für Bauten in der Rebbauzone vorsehen, wobei die Einschränkung des Zonenzwecks nicht nur die land- wirtschaftliche Bewirtschaftung sondern auch die zulässige Bautätigkeit betreffe. Schliesslich sei der gewählte Standort ohnehin problematisch, weil das Gebiet in einem Natur- und Landschaftsschutzinventars von re- gionaler Bedeutung enthalten sei.- 7 - 10. Die Verfahren R 15 60 und R 15 61 wurden vom zuständigen Instruktions- richter mit prozessleitender Verfügung vom 2. September 2015 vereinigt. 11. Mit Eingabe vom 5. Oktober 2015 hielten die Beschwerdeführer replican- do an ihren Anträgen fest. Es wurde geltend gemacht, die Beschwerde- gegnerin hätte die Legitimation der Einsprecher von Amtes wegen prüfen müssen, was diese aber unterlassen habe. Weiter beanstanden die Be- schwerdeführer, das Vorgehen der Beschwerdegegnerin, das ARE GR um eine Vorabklärung zu ersuchen, entspreche nicht dem im Gesetz vor- gesehenen Ablauf. Es wird sodann u.a. vorgebracht, die rechtliche Kon- sequenz der engeren Umschreibung des Zonenzwecks der Rebbauzone im Rahmen von Art. 32 Abs. 1 KRG sei umstritten. Gemäss ihrer Auffas- sung beschränke die engere Umschreibung des Zonenzwecks primär die Art der zulässigen landwirtschaftlichen Bewirtschaftung auf den Rebbau. Weiter werde zwar auch die Zulässigkeit von Bauten in der Rebbauzone umschrieben. Bewilligungsfähig seien nur noch Bauten, welche der zuläs- sigen Bewirtschaftung, also dem Weinbau, dienten. Weitergehende Ein- schränkungen, wie sie die Beschwerdegegnerin in ihr BG hineininterpre- tiere, seien mit dem Gesetzestext nicht zu vereinbaren. Schliesslich ma- chen die Beschwerdeführer geltend, die beiden Weingüter M._____ und L._____ seien auf dem Schuttfächer des K._____-bachs viel grösser er- stellt worden als die geplanten Remisen. Dieses Gebiet sei somit nicht weitgehend von Bauten frei, sondern werde von den beiden Weingütern geprägt. 12. Mit Duplik vom 28. Oktober 2015 hielt die Beschwerdegegnerin an ihren Anträgen fest und führte begründend aus, sie habe die Baugesuche dem ARE GR zur Vorabklärung unterbreitet, weil sich die betroffenen Grunds- tücke in den Reben und nicht in der Bauzone befänden. Dieses Vorgehen sei – u.a. im Hinblick auf Art. 41 Abs. 2 KRVO – zulässig. Weiter sei der Umfang der Rebbauzone durch die Beschwerdegegnerin festgelegt wor-- 8 - den und Rebbaukataster sowie Rebbauzone seien zwei verschiedene Dinge, die auseinanderzuhalten seien. Für die Beurteilung der Bauvorha- ben seien die Vorschriften zur Rebbauzone massgeblich und deren Schutzgedanke ergebe sich aus dem Planungs- und Mitwirkungsbericht und dem Regierungsbeschluss, wo ausdrücklich festgehalten sei, dass die Rebbauzone auch dem Landschaftsschutz diene. Sodann sei die Ein- schränkung der Zonenkonformität von Bauten und Anlagen, welche dem Rebbau dienten, zulässig und liege in der Kompetenz der Beschwerde- gegnerin. Art. 23 Abs. 2 BG sehe ausserdem keine Lockerung für Hob- bywinzer vor. Im Übrigen seien die beiden Baustandorte auf den Parzel- len Nr. 674 und 718 weitgehend frei von Bauten, was das Luftbild der bei- den Parzellen zeige. Die einzigen Bauten im Gebiet seien jene der Wein- güter L._____ und M._____. Diese befänden sich jedoch am südlichen und nördlichen Rand der Weinberge von X._____ und nicht mitten in der Rebbauzone bzw. mitten im Natur- und Landschaftsschutzgebiet, wie dies bei den Baustandorten der Fall sei. Es liege somit keine vergleichbare Si- tuation vor und es sei nicht zutreffend, dass die Baustandorte baulich ge- prägt seien von den beiden Weingütern. 13. Unter Verweis auf das Recht auf Replik erwiderten die Beschwerdeführer am 16. November 2015 auf die Duplik der Beschwerdegegnerin, sie hät- ten – entgegen den Behauptungen der Beschwerdegegnerin – deren Vor- schlag für eine Lösung auf Gemeindeboden nicht abgelehnt. Die Be- schwerdegegnerin habe ihnen jedoch u.a. zu wenig Raum offeriert, um das Projekt in ihrem Sinne realisieren zu können. 14. Am 30. November 2015 schrieb das zur Stellungnahme aufgeforderte ARE GR, die Beschwerden seien abzuweisen. Zur Begründung verwies es insbesondere auf die Rechtsschriften der Beschwerdegegnerin und führte u.a. weiter aus, der Wortlaut von Art. 23 Abs. 2 BG sei klar und es bestehe kein Raum für Auslegungen. Zudem stehe aufgrund der Materi-- 9 - alien fest, dass die Rebbauzone auch den Schutz der für X._____ typi- schen und vom Weinbau gekennzeichneten Kulturlandschaft bezwecke. Die Verweigerung der Baubewilligung für die geplanten grossvolumige Remisen in einem Gebiet, welches im kantonalen Natur- und Heimat- schutzesinventar als Objekt von regionaler Bedeutung erfasst sei, decke sich mit der ratio legis von Art. 23 Abs. 2 BG. Weiter gehe nicht aus den Materialien hervor, dass Art. 23 Abs. 2 BG nur für Hobbywinzer geschaf- fen worden sei. Sodann liege kein Verstoss gegen Bundesrecht vor. Die Kantone könnten gemäss Art. 16 Abs. 3 RPG die Landwirtschaftszone nach verschiedenen Nutzungen differenzieren. Als Instrument dazu dien- ten vielfach Landschaftsschutz- oder Gefahrenzonen, welche die Land- wirtschaftszone überlagerten. Darauf komme Art. 32 Abs. 2 KRG zurück, welcher den Vorbehalt der engeren Umschreibung der Zonenkonformität inklusive Einschränkung der zulässigen Bautätigkeit in der Landwirt- schaftszone durch die Gemeinden ausdrücklich bestätige. Es bestehe kein Zweifel, dass die Beschwerdegegnerin die bundesrechtlichen Baumöglichkeiten in der Landwirtschaftszone aus Landschaftsschutz- gründen mittels überlagernder Rebbauzone habe beschränken können. 15. Mit Schreiben vom 11. Dezember 2015 verzichtete die Beschwerdegeg- nerin auf eine Stellungnahme zum Schreiben des ARE GR. Ebenfalls am 11. Dezember 2015 nahm die Beschwerdegegnerin Stellung zum Schreiben der Beschwerdeführer vom 16. November 2015. Es wurde u.a. ausgeführt, die Bewilligungsfähigkeit der von den Beschwerdeführern beabsichtigten Bauvorhaben könne nicht davon abhängen, ob die Bauge- suchsteller an einem anderen Ort die Möglichkeit gehabt hätten, ein ihren Wünschen und Vorstellungen entsprechendes Bauvorhaben zu realisie- ren, weshalb die diesbezüglichen Ausführungen der Beschwerdeführer nicht von Bedeutung seien. Zum anderen bemerkte die Beschwerdegeg- nerin unter Verweis auf Art. 41 Abs. 3 KRVO, die Beschwerdeführer könn-- 10 - ten aus dem Protokollauszug der Vorstandssitzung vom 26. Mai 2014 nichts zu ihren Gunsten ableiten. 16. Am 14. Dezember 2015 nahmen die Beschwerdeführer zum Schreiben des ARE GR Stellung und hielten u.a. fest, die Kantone könnten zwar den Zonenzweck der Landwirtschaftszone einschränken. Dies habe die Be- schwerdegegnerin vorliegend aber nicht getan. Weiter wurde ausgeführt, derzeit sei im Oberdorf von X._____ auf Parzelle Nr. 827 ein Wohnhaus projektiert. Das Baugrundstück befinde sich teilweise in der Dorf- und teilweise in der Landwirtschaftszone. Die Erschliessung solle über einen bestehenden Feldweg erfolgen, obwohl diese Zufahrt durch die Landwirt- schaftszone und über eine bisher ausschliesslich landwirtschaftlich nutz- bare Strasse ausserhalb des Baugebiets erfolge und sich zum Teil auch in einer blauen Gefahrenzone befinde. In X._____ sei planerisch einiges möglich, falls es politisch opportun sei. Schliesslich wurde bemerkt, es seien hier weder landwirtschaftliche Wohnbauten projektiert noch befän- den sich die Baugrundstücke in einer Gefahrenzone mit hoher Gefahr. 17. Mit Schreiben vom 15. Dezember 2015 verzichtete das ARE GR auf eine erneute Stellungnahme. Auf die weiteren Ausführungen der Parteien in den Rechtsschriften und den angefochtenen Entscheiden sowie die im Recht liegenden Beweismit- tel wird, soweit rechtserheblich, in den nachfolgenden Erwägungen ein- gegangen.- 11 - Das Gericht zieht in Erwägung: 1. Anfechtungsobjekt im vorliegenden Verfahren bilden die Bau- und Ein- spracheentscheide vom 21. Mai 2015, mitgeteilt am 1. bzw. 2. Juni 2015, des Gemeindevorstandes, mit welchen die Bauvorhaben der Beschwer- deführer für den Neubau einer Remise auf der Parzelle Nr. 674 und 718 in der Landwirtschafts- und Rebbauzone abgewiesen wurden. Das Ver- waltungsgericht des Kantons Graubünden ist aufgrund von Art. 49 Abs. 1 lit. a des Gesetzes über die Verwaltungsrechtspflege (VRG; BR 370.100) vorliegend zur Beurteilung der Beschwerde zuständig. Die Beschwerde- führer sind als Gesuchssteller und Verfügungsadressaten beschwert und folglich zur Erhebung der Beschwerde legitimiert (vgl. Art. 50 VRG). Gemäss Art. 52 Abs. 1 VRG ist die Beschwerde schriftlich innert 30 Ta- gen seit Mitteilung des angefochtenen Entscheids beim Verwaltungsge- richt einzureichen. Die am 3. Juli 2015 der Schweizerischen Post überge- benen Beschwerden wurden demzufolge frist- und formgerecht einge- reicht, weshalb darauf einzutreten ist. Anzumerken bleibt, dass das Verwaltungsgericht die Verfahren R 15 60 und R 15 61 antragsgemäss gestützt auf Art. 6 lit. a VRG vereinigt hat, da sie den praktisch identischen Sachverhalt (Baugesuche für landwirtschaftliche Remisen auf benachbarten Parzellen in den Weinbergen im X._____er Feld) und die gleichen Rechtsfragen betreffen. Die Verfahren R 15 60 und R 15 61 werden daher in einem einzigen Urteil behandelt und allen Beteiligten gleichzeitig mitgeteilt. 2. a) In beweisrechtlicher Hinsicht gilt es zunächst festzuhalten, dass auf den von den Beschwerdeführern beantragten Augenschein im vorliegenden verwaltungsgerichtlichen Beschwerdeverfahren verzichtet werden kann. Einerseits ergibt sich der Sachverhalt hinreichend aus den Akten. Insbesondere kann der Standort und die Umgebung der Baustandorte aus den Unterlagen zu den Baugesuchen (vgl. Beilagen 1 Beschwerde-- 12 - gegnerin BG in den Verfahren R 15 60 und 61) aus dem Zonenplan und Generellen Gestaltungsplan 2008/2009 der Beschwerdegegnerin (vgl. Beilagen 10 BG Verfahren R 15 60 und 61) und den Luftbildern zu den Grundstücken Nr. 674 und 718 (vgl. Beilagen 16 BG Verfahren R 15 60 und 61) entnommen werden. Anderseits gilt es vorliegend ausschliesslich Rechtsfragen zu beantworten, welche sich anhand der Aktenlage ohne Weiteres beurteilen lassen. Vor diesem Hintergrund kann in Anwendung der antizipierten Beweiswürdigung (vgl. BGE 134 I 140 E.5.3, 127 V 491 E.1b, 124 V 90 E.4b, 122 V 157 E.1d mit Hinweisen) von der Durchführung eines Augenscheins abgesehen werden. b) Die Beschwerdeführer beantragen, es seien zwei Mitglieder der Kommis- sion für die Zonenplanänderung 2008/2009 als Zeugen zur Entstehungs- geschichte von Art. 23 Abs. 2 des Baugesetzes der Gemeinde X._____ (BG) zu befragen. Diese könnten bestätigen, dass Art. 23 Abs. 2 BG aus- drücklich für Hobbywinzer geschaffen worden sei und eine Beschränkung für Vollerwerbs-Weinbaubetriebe nicht das Ziel der Gesetzgebung gewe- sen sei. Die Motivation der Beschwerdegegnerin bei der Einführung der Rebbauzone anlässlich der Ortsplanungsrevision 2008/2009 lässt sich je- doch ohne Weiteres aus dem Planungs- und Mitwirkungsbericht vom 13. Januar 2009 (vgl. PMB, Beilagen 8 BG Verfahren R 15 60 und 61) und dem Regierungsbeschluss vom 12., mitgeteilt am 13. Mai 2009 (RB, Bei- lagen 9 BG Verfahren R 15 60 und 61) entnehmen, weshalb auf die bean- tragte Zeugenbefragung verzichtet werden kann (vgl. dazu insbesondere die nachfolgenden Erwägungen 7 und 8). 3. a) In formeller Hinsicht ist sodann der Einwand der Beschwerdeführer zu prüfen, wonach den Einsprechern die Legitimation zur Einspracheerhe- bung im vorinstanzlichen Verfahren fehle. Die Beschwerdeführer machen geltend, die Einsprecher hätten keine Grundstücke in der Nähe der Par- zellen Nr. 674 und 718 und die Entfernung zwischen den Baustandorten - 13 - und dem Dorf betrage mehrere Kilometer, weshalb es sich hier um eine unzulässige Popularbeschwerde handle. Die Beschwerdegegnerin hätte die Legitimation der Einsprecher von Amtes wegen prüfen müssen, was diese aber unterlassen habe. Im Ergebnis hätte die Einsprache nicht gut- geheissen werden dürfen, weil darauf gar nicht hätte eingetreten werden dürfen. b) Demgegenüber führt die Beschwerdegegnerin aus, die Einsprecher hät- ten im vorinstanzlichen Verfahren ausgeführt, sie seien von der angefoch- tenen Baute betroffen. Die Beschwerdeführer hätten dieser Behauptung nicht widersprochen und die Legitimation der Einsprecher nicht bestritten. Deshalb habe die Baubehörde die Legitimation der Einsprecher bejaht und die Einsprache gutgeheissen. Doch selbst wenn auf die Einsprache mangels Legitimation nicht eingetreten worden wäre, hätte dies an der materiellen Beurteilung bzw. an der Richtigkeit des angefochtenen Ent- scheids nichts geändert. Die Gutheissung der Einsprache habe auch kei- ne Auswirkungen auf die Höhe der auferlegten Gebühren gehabt. c) Gegen die beide Baugesuche haben C._____ und D._____, E._____, F._____, G._____ und H._____ sowie I._____ am 29. Januar 2015 Ein- sprache erhoben und sinngemäss beantragt, die beiden Projekte seien nicht zu bewilligen (vgl. Beilagen 2 BG in den Verfahren R 15 60 und 61). Mit Entscheiden vom 21. Mai, 2015, mitgeteilt am 1. bzw. 2. Juni 2015, hiess die Beschwerdegegnerin die Einsprachen gut und wies die beiden Baugesuche ab (vgl. Beilagen 7 BG in den Verfahren R 15 60 und 61, Dispositivziffer 2). d) Hier kann die Legitimationsfrage betreffend die Einsprecher offen bleiben, da sich die Dispositive der angefochtenen Entscheide im Falle der fehlen- den Legitimation lediglich derart verändert hätten, dass auf die Einspra- chen nicht einzutreten gewesen wäre (vgl. Beilagen 7 BG in den Verfah-- 14 - ren R 15 60 und 61, Dispositivziffer 2). Die Dispositivziffern 1 der Ent- scheide betreffend Abweisung der Baugesuche wären unverändert ge- blieben, da die Beschwerdegegnerin die Baugesuche ohnehin und nicht gestützt auf die Einsprachen abgewiesen hat. Auch die Kostenverteilung vor Verwaltungsgericht würde durch eine allfällige Korrektur der Disposi- tivziffern 2 nicht beeinflusst, da sich die Korrektur auf die Entscheide in der Frage der Erteilung der Baubewilligungen, die einzig wesentliche Fra- ge in diesem Prozess, nicht auswirkt. 4. a) Weiter beanstanden die Beschwerdeführer, das Vorgehen der Beschwer- degegnerin, das ARE GR um eine Vorabklärung zu ersuchen, entspreche nicht dem im Gesetz vorgesehenen Ablauf (Art. 86 des Bundesgesetzes über die Raumplanung RPG; SR 700 und Art. 47 ff. des Raumpla- nungsgesetzes für den Kanton Graubünden KRG; BR 801.100). b) Die Beschwerdegegnerin führt aus, sie habe die Baugesuche dem ARE GR zur Vorabklärung unterbreitet, weil sich die Baustandorte in den Re- ben und nicht in der Bauzone befänden. Dabei macht die Beschwerde- gegnerin absolut zu Recht geltend, es müsse einer Baubehörde – selbst ohne explizite gesetzliche Grundlage – erlaubt sein, bei Bedarf eine Ein- schätzung der Fachbehörde einzuholen. Wie die Beschwerdegegnerin richtig bemerkt, sieht Art. 41 Abs. 2 der Raumplanungsverordnung für den Kanton Graubünden (KRVO; BR 801.110) die Möglichkeit vor, dass bei Bauvorhaben ausserhalb der Bauzone die Fachstelle (Kantonale Fach- stelle für Raumplanung ist das ARE GR, vgl. Art. 1 Abs. 2 KRVO) über die Gemeinde um eine vorläufige Beurteilung ersucht werden könne. Dies ist ohne Zweifel auch der Baubehörde erlaubt. Die Einholung der Vorab- klärung durch Beschwerdegegnerin beim ARE GR ist nach dem Gesag- ten nicht zu beanstanden.- 15 - 5. a) Sodann bringen die Beschwerdeführer vor, die Beschwerdegegnerin habe ursprünglich gegen den gewählten Standort für die Remisen keine Ein- wände erhoben, sondern sich mit Beschluss vom 26. Mai 2014 grundsätz- lich damit einverstanden erklärt. Der Meinungsumschwung der Be- schwerdegegnerin sei erst im Frühling 2015 nach der Vorprüfung durch das ARE GR und dessen Stellungnahme vom 24. Februar 2015 eingetre- ten. b) Anlässlich seiner Sitzung vom 26. Mai 2014 hielt die Beschwerdegegnerin (vgl. Protokollauszug der Sitzung vom 26. Mai 2014 Nr. 14/14, Beilage 4 Beschwerdeführer BF im Verfahren R 15 60 und Beilage 5 BF im Ver- fahren 15 61) fest, aus der Sicht der Baukommission gebe es keine Gründe, die Bauvorhaben der Beschwerdeführer (Erstellung zweier ge- trennt stehender Remisen auf je eigenem Grund) abzulehnen. Die Prü- fung und Einleitung des BAB-Verfahrens erfolge nach Gesuchseingang. Es wurde beschlossen, dass die Beschwerdegegnerin sich mit der Stand- ortwahl grundsätzlich einverstanden erkläre. Über das Baugesuch werde nach dem Antrag der Baukommission später entschieden. Aus dem Beschluss der Beschwerdegegnerin vom 26. Mai 2014 können die Beschwerdeführer nichts für sich ableiten. Gemäss Art. 41 Abs. 3 KRVO gibt die vorläufige Beurteilung eines Bauvorhabens einem Ge- suchstellenden weder Anspruch auf Erteilung der Baubewilligung noch bindet sie die Baubehörde bei der Beurteilung des ordentlichen Bauge- suchs. Beim Beschluss vom 26. Mai 2014 handelte es sich um eine derar- tige vorläufige Beurteilung, da die Beschwerdegegnerin festhielt, die Prü- fung und Einleitung des BAB-Verfahrens erfolge nach Gesuchseingang und über das Baugesuch werde nach dem Antrag der Baukommission später entschieden. Die Baugesuche wurden dementsprechend auch erst am 6. respektive 20. Oktober 2014 eingereicht.- 16 - 6. a) Die Beschwerdeführer machen in Bezug auf die zulässigen baulichen Möglichkeiten in der Rebbauzone geltend, gemäss Art. 32 Abs. 2 Satz 1 KRG sei für die Beurteilung der Zonenkonformität von Bauten und Anla- gen in der Landwirtschaftszone das Bundesrecht massgebend, also grundsätzlich Art. 16a RPG. Die engere Umschreibung des Zonenzwecks der Rebbauzone im Rahmen von Art. 32 Abs. 1 KRG beschränke primär die Art der zulässigen landwirtschaftlichen Bewirtschaftung auf den Reb- bau. Weiter werde die Zulässigkeit von Bauten in der Rebbauzone gere- gelt, wonach nur noch Bauten bewilligungsfähig seien, welche dem Wein- bau dienten. Folglich seien in der Rebbauzone gemäss Art. 32 Abs. 1 und 2 KRG i.V.m. Art. 16a RPG landwirtschaftliche Bauten und Anlagen zulässig, welche dem Rebbau dienten. Die Beschwerdegegnerin habe nicht die Kompetenz, diese von Bundesrecht garantierten Rechte einzu- schränken, weshalb Art. 23 BG nicht zur Anwendung komme. b) Für die Beantwortung der Frage, ob die Beschwerdegegnerin berechtigt war, anlässlich der Ortsplanungsrevision 2008/2009 die Vorgaben des Bundesrechts für die baulichen Möglichkeiten in der Rebbauzone einzu- schränken, sind folgende Bestimmungen einschlägig. Art. 16 des Bundesgesetzes über die Raumplanung, Landwirtschaftszonen: 1 Landwirtschaftszonen dienen der langfristigen Sicherung der Ernährungsbasis des Landes, der Erhaltung der Landschaft und des Erholungsraums oder dem ökologi- schen Ausgleich und sollen entsprechend ihren verschiedenen Funktionen von Überbauungen weitgehend freigehalten werden. Sie umfassen Land, das: a. sich für die landwirtschaftliche Bewirtschaftung oder den produzierenden Gar- tenbau eignet und zur Erfüllung der verschiedenen Aufgaben der Landwirt- schaft benötigt wird; oder b. im Gesamtinteresse landwirtschaftlich bewirtschaftet werden soll. 2 Soweit möglich werden grössere zusammenhängende Flächen ausgeschieden. 3 Die Kantone tragen in ihren Planungen den verschiedenen Funktionen der Land- wirtschaftszone angemessen Rechnung.- 17 - Art. 16a des Bundesgesetzes über die Raumplanung, Zonenkonforme Bauten und Anlagen in der Landwirtschaftszone: 1 Zonenkonform sind Bauten und Anlagen, die zur landwirtschaftlichen Bewirtschaf- tung oder für den produzierenden Gartenbau nötig sind. Vorbehalten bleibt eine en- gere Umschreibung der Zonenkonformität im Rahmen von Artikel 16 Absatz 3. 1bis Bauten und Anlagen, die zur Gewinnung von Energie aus Biomasse oder für damit im Zusammenhang stehende Kompostanlagen nötig sind, können auf einem Land- wirtschaftsbetrieb als zonenkonform bewilligt werden, wenn die verarbeitete Bio- masse einen engen Bezug zur Landwirtschaft sowie zum Standortbetrieb hat. Die Bewilligungen sind mit der Bedingung zu verbinden, dass die Bauten und Anlagen nur zum bewilligten Zweck verwendet werden dürfen. Der Bundesrat regelt die Ein- zelheiten. 2 Bauten und Anlagen, die der inneren Aufstockung eines landwirtschaftlichen oder eines dem produzierenden Gartenbau zugehörigen Betriebs dienen, sind zonen- konform. Der Bundesrat regelt die Einzelheiten. 3 Bauten und Anlagen, die über eine innere Aufstockung hinausgehen, können als zonenkonform bewilligt werden, wenn sie in einem Gebiet der Landwirtschaftszone erstellt werden sollen, das vom Kanton in einem Planungsverfahren dafür freigege- ben wird. Art. 23 des Raumplanungsgesetzes für den Kanton Graubünden, Zonenplan: 1 Der Zonenplan unterteilt das Gemeindegebiet in verschiedene Nutzungszonen. Die Zonen der Grundnutzung bestimmen allgemein die zulässige Nutzung des Bodens. Die Zonen überlagerter Nutzung enthalten ergänzende Nutzungsvorschriften. 2 Die Gemeinden scheiden entsprechend den örtlichen Bedürfnissen die Bauzonen, die Landwirtschaftszonen, die Schutzzonen sowie die weiteren Zonen aus. 3 In den in diesem Gesetz umschriebenen Zonen gelten ausschliesslich die kantonalen Vorschriften, soweit die Gemeinden nicht ausdrücklich ermächtigt oder verpflichtet werden, abweichende oder ergänzende Bestimmungen zu erlassen. Scheiden die Gemeinden Bau-, Schutz- oder weitere Zonen aus, die nicht in diesem Gesetz umschrieben sind, erlassen sie die erforderlichen Zonenvorschriften selbst. 4 Im Zonenplan können Gebiete bezeichnet werden, in denen eine Folgeplanung (Arealplanung, Quartierplanung) durchgeführt wird. Die Festlegung einer Folgeplanung hat für das betroffene Gebiet die Wirkung einer Planungszone. Die Folgeplanung wird von Amtes wegen oder auf Antrag von Betroffenen eingeleitet. - 18 - Art. 32 des Raumplanungsgesetzes für den Kanton Graubünden, Landwirtschafts- zonen: 1 Die Gemeinden scheiden nach den Vorgaben des Bundesrechts die Landwirtschaftszonen aus. Sie tragen dabei den verschiedenen Funktionen der Landwirtschaftszonen angemessen Rechnung. 2 Für die Beurteilung der Zonenkonformität von Bauten und Anlagen in der Landwirtschaftszone ist das Bundesrecht massgebend. Vorbehalten bleiben eine engere Umschreibung der Zonenkonformität im Rahmen von Absatz 1 sowie die von der Regierung durch Verordnung erlassenen Bestimmungen über den landwirtschaftlichen Wohnraum. 3 Bauten und Anlagen, die über eine innere Aufstockung im Sinne des Bundesrechts hinausgehen, können in den von den Gemeinden ausgeschiedenen Zonen für bodenunabhängige Produktion als zonenkonform bewilligt werden. Art. 23 des Baugesetzes der Gemeinde, Rebbauzone: 1 Die Rebbauzone umfasst das Land gemäss Rebbaukataster. 2 Reb- und Gerätehütten sowie Anlagen sind zulässig, wenn sie für die Bewirtschaf- tung der Reben notwendig sind. Reb- und Gerätehütten dürfen eine maximale Grundfläche von 12 m² und eine Gesamthöhe von 3.5 m nicht überschreiten. 3 Bestehende Wingertmauern sind zu schützen und zu erhalten. Neue Einfriedungen sind als Mauern gemäss der Wegleitung im Anhang auszuführen. c) Entgegen der Auffassung der Beschwerdeführer und nach der richtigen Ansicht der Beschwerdegegnerin dürfen Kanton und Gemeinde die auf- grund der Bundesgesetzgebung möglichen zonenkonformen Bauten in der Rebbauzone einschränken. Im Zusammenhang mit der Erstellung von Bauten und Anlagen ausserhalb der Bauzone kommt zwar grundsätzlich Bundesrecht zur Anwendung (Art. 32 Abs. 2 KRG). Eine engere Um- schreibung der Zonenkonformität nach Bundesrecht durch die Gemein- den ist jedoch zulässig, um dadurch den verschiedenen Funktionen der Landwirtschaftszone angemessen Rechnung zu tragen (Art. 32 Abs. 2 Satz 2 in Verbindung mit Art. 32 Abs. 1 KRG). Eine solche engere Um- schreibung der Zonenkonformität als im Normalfall ist gemäss Art. 16 Abs. 3 in Verbindung mit Art. 16a Abs. 1 Satz 2 RPG ausdrücklich zuläs-- 19 - sig. Dadurch können Landwirtschaftszonen bezeichnet werden, in denen eine bauliche Nutzung nur in beschränktem Ausmass zulässig ist. Die Einschränkung des Zonenzwecks in der Rebbauzone – diese selber als die Landwirtschaftszone überlagernde Zone eine Landwirtschaftszo- ne, vgl. den Titel "1.2 Landwirtschaftszonen" über Art. 23 BG – betrifft nicht nur die landwirtschaftliche Bewirtschaftung, sondern auch die zuläs- sige Bautätigkeit. Dies bedeutet jedoch nicht, dass in der Rebbauzone – über die in Art. 23 BG definierte Grösse hinaus – lediglich dem Rebbau dienende Bauten und Anlagen zulässig sind. Im Gegenteil, es kann durch eine solche einschränkende Konkretisierung der Landwirtschaftszone die bauliche Nutzung generell eingeschränkt werden, was mit der Einführung der Rebbauzone im Zonenplan und Generellen Gestaltungsplan 2008/2009 der Beschwerdegegnerin und dem Erlass von Art. 23 BG er- folgt ist. Somit dürfen hier nur Reb- und Gerätehütten gemäss Art. 23 Abs. 2 BG erstellt werden. Diese Einschränkung von Art. 16a Abs. 1 Satz 1 RPG ist gemäss Art. 16a Abs. 1 Satz 2 RPG und Art. 32 Abs. 2 Satz 2 KRG zweifelsohne zulässig und nicht rechtswidrig. Die Beschwerdegeg- nerin hat nach dem Gesagten ihre Kompetenzen nicht überschritten, als sie die zonenkonformen Bauten in der Rebbauzone in dem Sinne einge- schränkt hat, als dass in dieser Zone nur Reb- und Gerätehütten gemäss Art. 23 Abs. 2 BG zulässig sind. 7. a) Weiter machen die Beschwerdeführer geltend, bei Art. 23 Abs. 2 BG handle es sich um eine Vorschrift, die nur für Hobbywinzer gelte. Die Be- stimmung bezwecke kein generelles Verbot landwirtschaftlicher Bauten in der Rebbauzone, sondern sei geschaffen worden, um es auch Hobbywin- zern zu ermöglichen, ein kleines Wingerthäuschen zu errichten. Ohne diese Bestimmung wäre dies nicht möglich, weil eine BAB-Bewilligung dafür nicht erteilt würde. Die Beschränkung der Dimensionen wolle un- zulässige Weekendhäuschen verhindern. - 20 - b) Die Ansicht der Beschwerdeführer ist unzutreffend. Wie die Beschwerde- gegnerin zu Recht ausführt, lässt sich eine solche Interpretation von Art. 23 Abs. 2 BG weder auf den Gesetzestext noch auf den PMB abstützen. Wie Art. 23 Abs. 2 BG hält auch der PMB (vgl. Beilagen 8 BG Verfahren R 15 60 und 61, S. 19, Landwirtschaft) fest, dass in der Rebbauzone klei- ne Bauten, welche der Bewirtschaftung dienen, erstellt werden können. Weder im Gesetzeswortlaut noch in den Materialien zum Gesetzge- bungsverfahren, sprich im PMB, sind aber subjektive Ausnahmen (für Nicht-Hobbywinzer) erwähnt, was jedoch Voraussetzung für solche Aus- nahmen von der Grössenbegrenzung erlaubter Bauten in der Rebbauzo- ne wäre. 8. a) Die Beschwerdeführer machen weiter geltend, die Rebbauzone habe kei- ne Schutzfunktion. Dabei begründen sie ihren Standpunkt u.a. damit, gemäss Art. 23 Abs. 1 BG umfasse die Rebbauzone das Land gemäss Rebbaukataster und werde nicht von der Beschwerdegegnerin definiert, welche hier gar keinen eigenen Entscheidungsspielraum habe. Die eid- genössische Weinverordnung und die entsprechenden kantonalen Aus- führungsbestimmungen – welche die Grundlagen für den Rebbaukataster bilden würden – verfolgten keine raumplanerischen und landschaftsschüt- zerischen Ziele. Es sei nicht substantiiert dargelegt worden, inwiefern mit der Zuweisung von Landwirtschaftsland in den Rebbaukataster raumpla- nerische und landschaftsschützerischen Ziele verfolgt würden. Die Ab- sicht der Beschwerdegegnerin, der Rebbauzone eine Art Landschafts- schutzzweck zu unterstellen, gehe fehl. Aus dem Zonenplan und dem Generellen Gestaltungsplan ergebe sich, dass das Rebland im X._____er Feld nicht zu einer Schutzzone gemäss Art. 44 KRG gehöre. Es handle sich um ein Gebiet, das durch die Zuweisung zur Rebbauzone gesichert sei (vgl. RB, Beilagen 9 BG Verfahren R 15 60 und 61). Es gehe also nicht um Landschaftsschutz, sondern um den Erhalt der Weinberge. Die-- 21 - ses Ziel werde aber durch die Realisierung der zonenkonformen Remisen nicht gefährdet. b) Die Argumentation der Beschwerdeführer, die Rebbauzone habe keine Schutzfunktion, trifft nicht zu. Die Beschwerdeführer versuchen, die fehlende Schutzfunktion der Reb- bauzone aus Art. 23 Abs. 1 BG herzuleiten, wonach die Rebbauzone das Land gemäss Rebbaukataster umfasst. Sie schliessen aufgrund dieser Bestimmung unzulässigerweise, der Rebbaukataster habe in Bezug auf die Schutzfunktion der Rebbauzone eine Bedeutung. Dies ist jedoch nach der überzeugenden Argumentation der Beschwerdegegnerin in ihrer Du- plik vom 29. Dezember 2015 (vgl. Duplik der Beschwerdegegnerin, S. 5 f., Ziff. 3.2) nicht der Fall. Zum einen ist falsch, dass der Umfang der Reb- bauzone vollständig dem Rebbaukataster entspricht. Die Rebbauzone entspricht von der Ausdehnung her weitestgehend dem Rebbaukataster der Beschwerdegegnerin (vgl. PMB, Beilagen 8 BG Verfahren R 15 60 und 61, S. 19, Landwirtschaft). Zum anderen trifft es nicht zu, dass die Beschwerdegegnerin bei der Festlegung der Rebbauzone nicht frei sei. Die Beschwerdegegnerin hätte auch eine andere Definition für die flächenmässige Ausdehnung der Rebbauzone als die jetzt in Art. 23 Abs. 1 BG aufgenommene wählen respektive die Rebbauzone anders festle- gen können. Es ist aber so oder anders nicht nachvollziehbar, was die Beschwerdeführer daraus ableiten wollen, dass die Beschwerdegegnerin in Bezug auf die Festlegung der Rebbauzone ihrer – unzutreffenden – Ansicht nach nicht frei sei. Dieses Argument, selbst wenn es zuträfe, än- dert nichts daran, dass sich der Standort der geplanten Remisen aktuell in der Rebbauzone befindet und diese somit den Vorschriften dieser Zone zu genügen haben. Entgegen der Auffassung der Beschwerdeführer hat der Rebbaukataster keinerlei Einfluss auf raumplanerische Belange. Der Rebbaukataster ist gemäss Art. 4 Abs. 1 Verordnung über den Rebbau und die Einfuhr von - 22 - Wein (Weinverordnung; SR 916.140) ein Verzeichnis der Grundstücke mit Rebenflächen und mit in Erneuerung befindlichen Flächen, der von der kantonalen Fachstelle Weinbau geführt wird. Dagegen ist die Rebbauzo- ne eine überlagernde Zone gemäss Art. 26 RPG. Rebbaukataster und Rebbauzone sind zwei verschiedene Dinge, die auseinanderzuhalten sind. Für die Beurteilung der beiden Bauvorhaben der Beschwerdeführer ist nicht der Rebbaukataster, sondern die Rebbauzone massgebend. Die Schutzfunktion der Rebbauzone ergibt sich klar aus dem PMB, wo gesagt wird, dass die Zone auch dem Landschaftsschutz diene (vgl. PMB, Beilagen 8 BG Verfahren R 15 60 und 61, S. 19, Landwirtschaft) und dem RB, wo festgehalten ist, dass die Beschwerdegegnerin für verschiedene Landschaftsschutzgebiete Landschaftsschutzzonen ausgeschieden oder die Gebiete durch andere Festlegungen (Rebbauzone, Naturobjekte) ge- sichert habe, was grundsätzlich begrüsst werde (vgl. RB, Beilagen 9 BG Verfahren R 15 60 und 61, S. 8, Ziff. 5 Landschaftsschutzzonen). In diesem Zusammenhang ist auf eine weitere wichtige Passage des PMB hinzuweisen, wonach sich der Landschaftsschutzbereich im Inventar beinahe über das gesamte Gemeindegebiet von X._____ erstrecke und eine Übernahme dieser Ausdehnung starke Einschränkungen für X._____ zur Folge hätte – insbesondere würde eine bauliche Entwicklung von X._____ verunmöglicht. Aus diesem Grund sei man auf die Ausdehnung gemäss bestehender Planung zurückgegangen. Diese genüge gemäss kantonalem Richtplan auch den übergeordneten Schutzanforderungen. Die für X._____ und das Bündner Rheintal typische Kulturlandschaft, wel- che vom Weinbau und den quer zum Tal verlaufenden Hecken geprägt werde, werde durch die Rebbauzone und die Gestaltungsplaneinträge sowie die Massnahmen aus dem Waldentwicklungsplan genügend ge- schützt (vgl. PMB, Beilagen 8 BG Verfahren R 15 60 und 61, S. 17, Ziff. 3.6 Inventare).- 23 - 9. a) Schliesslich machen die Beschwerdeführer geltend, der Schuttfächer des K._____-bachs sei nicht wie von der Beschwerdegegnerin behauptet, weitgehend von Bauten frei, stünden doch die Weingüter M._____ und L._____ dort. Der mehrstöckige Erweiterungsbau des Weinguts M._____ von 2006 stehe in der Rebbauzone. Das Weingut L._____ befinde sich zwar in der Landwirtschaftszone, grenze aber unmittelbar an die Rebbau- zone und bilde Teil der gleichen Landschaft. Dieses Weingut sei 2012 und 2013 unter der Geltung des heutigen Baugesetzes massiv erweitert worden. Die beiden aus mehrstöckigen Bauten bestehenden Gebäude- komplexe befänden sich inmitten von Reben und seien bloss wenige 100 m von den Baustandorten der Beschwerdeführer entfernt. Somit seien diese Bauten für die Landschaft weitaus prägender und mit den projektier- ten bescheidenen Remisen nicht vergleichbar. b) Die Beschwerdeführer versuchen aus der Tatsache, dass die beiden Weingüter M._____ und L._____ auf dem Schuttfächer des K._____- bachs viel grösser erstellt worden sind, etwas für sich abzuleiten. Diese Argumentation zielt ebenfalls ins Leere. Wie die Beschwerdegegnerin in ihrer Vernehmlassung vom 27. August 2015 (vgl. Vernehmlassung der Beschwerdegegnerin, S. 8, Ziff. 2.8) überzeugend darlegt, enthielt das kommunale Baugesetz vor der Revision von 2008/2009 keine explizite Vorschrift für Reb- und Winzerhütten (vgl. aBG vom 29. Januar 1997, Bei- lagen 13 BG Verfahren R 15 60 und 61). Die Rebbauzone ist mit der Re- vision der Ortsplanung neu eingeführt worden, davor war die Landwirt- schaftszone mit einer Landschafts- bzw. einer Landschaftsschonzone überlagert. Gemäss Art. 51 aBG durften in der Landschaftsschonzone standortgebundene land- und forstwirtschaftliche Bauten erstellt werden, mit einer Beschränkung der maximalen Grundrissfläche auf 16 m². Die Bauten durften nur ein Geschoss aufweisen. Diese Bestimmung ist beim Weingut M._____, welches im Jahr 2006 erweitert wurde, nicht zur An- wendung gelangt, weil sich dieses ausserhalb der Landschaftsschonzone - 24 - befand (vgl. BAB-Bewilligungen betreffend Weingut M._____, Beilagen 14 BG Verfahren R 15 60 und 61). Wie die Beschwerdegegnerin ebenfalls richtig darstellt, kommt es deswegen nicht darauf an, ob Gebäudeteile des Weinguts M._____ heute in der Rebbauzone liegen. Sämtliche reali- sierten Bauvorhaben entsprechen dem Zweck der betreffenden Nut- zungszone (bei Bewilligungserteilung: Landwirtschaftszone, Gefahrenzo- ne 2, vgl. Zonenplan vom 29. Januar 1997, Beilagen 12 BG Verfahren R 15 60 und 61), so dass der Erteilung dieser Baubewilligungen, anders als hier, nichts im Wege gestanden hat. Dies gilt auch für das Weingut L._____, welches bereits in den 1960er- und 1970er-Jahren erbaut wor- den ist, also einige Jahre vor Inkrafttreten des alten Baugesetzes von 1997. Zudem lag auch das Weingut L._____ nicht in der Landschafts- schonzone und selbst heute liegt das Weingut ausserhalb der Rebbauzo- ne, weswegen auch die jüngsten Erweiterungsbauten haben bewilligt werden können (vgl. BAB-Bewilligung betreffend Weingut L._____, Beila- gen 15 BG Verfahren R 15 60 und 61). Zudem liegen die beiden Wein- güter recht peripher bzw. am südlichen und nördlichen Rand der Wein- berge und nicht mitten im Rebgebiet wie die beiden projektierten Remisen (vgl. Luftbilder zu den Grundstücken Nr. 674 und 718, Beilagen 16 BG Verfahren R 15 60 und 61). Es liegt somit keine vergleichbare Situation vor. 10. a) Zusammenfassend ergibt sich aus dem Gesagten, dass sich die Be- schwerden somit als unbegründet und die angefochtenen Bau- und Ein- spracheentscheide vom 21. Mai 2015 der Beschwerdegegnerin als rech- tens erweisen, was zur Bestätigung der angefochtenen Bau- und Ein- spracheentscheide und zur vollumfänglichen Abweisung der vorliegenden Beschwerden führt. b) Bei diesem Ausgang des Beschwerdeverfahrens werden die Gerichtskos- ten nach Art. 73 Abs. 1 VRG vollumfänglich den unterliegenden Be-- 25 - schwerdeführern auferlegt. Die Gerichtskosten gehen dabei je zur Hälfte zulasten der Beschwerdeführer, wobei diese nicht solidarisch haften. Gemäss Art. 78 Abs. 1 VRG e contrario steht den anwaltlich vertretenen, unterliegenden Beschwerdeführern keine aussergerichtliche Entschädi- gung zu. Eine aussergerichtliche Entschädigung an die Beschwerdegeg- nerin und an das ARE GR wird nicht zugesprochen, da diese lediglich in ihrem amtlichen Wirkungskreis obsiegten (vgl. Art. 78 Abs. 2 VRG). Demnach erkennt das Gericht: 1. Die Beschwerden werden abgewiesen. 2. Die Gerichtskosten, bestehend - aus einer Staatsgebühr von Fr. 3’500.-- - und den Kanzleiauslagen von Fr. 584.-- zusammen Fr. 4'084.-- gehen je zur Hälfte zulasten von A._____ und B._____ und sind innert 30 Tagen seit Zustellung dieses Entscheides an die Finanzverwaltung des Kantons Graubünden, Chur, zu bezahlen. 3. [Rechtsmittelbelehrung] 4. [Mitteilungen]