{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2007-04-27", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6P-202-2006_2007-04-27.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=15.04.2007&to_date=04.05.2007&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=187&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F27-04-2007-6P-202-2006&number_of_ranks=520", "Checksum": "4bd8580d1572fb75684ecbabef78f3c3"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["6P.202/2006"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 27.04.2007 6P.202/2006"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 27.04.2007 6P.202/2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 27.04.2007 6P.202/2006"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Art. 9, 29 et 32 Cst., 6 ch. 2 CEDH (proc\u00e9dure p\u00e9nale; arbitraire, droit d'\u00eatre entendu; violation du principe in dubio pro reo ) | Proc\u00e9dure"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 10:59:10", "Checksum": "cd83b08129c59a74eaa646bda5c6408b"}