{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-87-I-87_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=1961&to_year=1961&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=141&highlight_docid=atf%3A%2F%2F87-I-87%3Ade&number_of_ranks=197&azaclir=clir", "Checksum": "4880ca2882ce84606877b6e1e3405c66"}, "Num": ["BGE 87 I 87"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 87 I 87"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 87 I 87"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 87 I 87"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Enteignung. 1) Art. 19 lit. a EntG, 684 ZGB. Enteignungsentsch\u00e4digung f\u00fcr den Eigent\u00fcmer eines Herrschaftshauses, in dessen N\u00e4he ein Schiessstand angelegt worden ist. \u00dcberm\u00e4ssige Einwirkungen durch Schiessl\u00e4rm. Ist das \u00f6ffentliche Interesse am Schiessstand zu ber\u00fccksichtigen bei der Bemessung der f\u00fcr die \u00fcberm\u00e4ssigen Einwirkungen. geschuldeten Entsch\u00e4digung? (Erw. 2). 2) Art. 82 Abs. 1 EntG. \u00dcberpr\u00fcfungsbefugnis des Bundesgerichts inbezug auf das Gutachten der Sachverst\u00e4ndigen (Erw. 3). 3) Art. 76 Abs. 2, 88 Abs. 1 EntG. Begriff des \"\u00fcblichen Zinsfusses\"; Beginn des Zinsenlaufes (Erw. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Expropriation. 1) Art. 19 litt. a LEx, 684 CC. Indemnit\u00e9 d'expropriation vers\u00e9e au propri\u00e9taire d'une maison de ma\u00eetre \u00e0 proximit\u00e9 de laquelle un stand de tir a \u00e9t\u00e9 construit. Exc\u00e8s r\u00e9sultant du bruit des tirs. L'int\u00e9r\u00eat public que rev\u00eat le stand joue-t-il un r\u00f4le pour fixer l'indemnit\u00e9 due en raison de l'exc\u00e8s? (consid. 2). 2) Art. 82 al. 1 LEx. Pouvoir d'examen du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral \u00e0 l'\u00e9gard de l'avis des experts (consid. 3). 3) Art. 76 al. 2, 88 al. 1 LEx. Notion du \"taux usuel\" de l'int\u00e9r\u00eat; point de d\u00e9part de l'int\u00e9r\u00eat (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Espropriazione. 1. Art. 19 lett. a LEspr., 684 CC. Indennit\u00e0 d'espropriazione versata al proprietario di una casa padronale, nelle cui vicinanze \u00e8 stato costruito un poligono di tiro. Eccesso risultante dagli spari. L'interesse pubblico del poligono ha un'importanza per stabilire l'indennit\u00e0 dovuta a motivo dell'eccesso? (consid. 2). 2. Art. 82 cp. 1 LEspr. Potere d'esame del Tribunale federale riguardo al parere dei periti (consid. 3). 3. Art. 76 cp. 2, 88 cp. 1 LEspr. Nozione di \"saggio usuale\" dell'interesse; inizio del decorso dell'interesse (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:56:25", "Checksum": "d034744915f17ab88cd652c1cefb13e0"}