{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2007-08-21", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-133-III-684_2007-08-21.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=2007&to_year=2007&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=115&highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-III-684%3Ade&number_of_ranks=307&azaclir=clir", "Checksum": "84b7dd0491fc38ece326213e9da242e1"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 133 III 684", "5A_291/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 21.08.2007 BGE 133 III 684 (5A_291/2007)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 21.08.2007 BGE 133 III 684 (5A_291/2007)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 21.08.2007 BGE 133 III 684 (5A_291/2007)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85a Abs. 2, Art. 173 Abs. 1 und Art. 189 Abs. 2 SchKG; vorl\u00e4ufige Einstellung der Wechselbetreibung, Aussetzung des Konkurses. Art. 85a SchKG ist anwendbar in der Wechselbetreibung (E. 3.1). Verh\u00e4ltnis zwischen der vorl\u00e4ufigen Einstellung der Betreibung (Art. 85a Abs. 2 SchKG) und der Aussetzung des Konkurses (Art. 173 Abs. 1 SchKG; E. 3.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85a al. 2, art. 173 al. 1 et art. 189 al. 2 LP; suspension provisoire de la poursuite pour effets de change, ajournement de la faillite. L'art. 85a LP est applicable en mati\u00e8re de poursuite pour effets de change (consid. 3.1). Rapports entre la suspension provisoire de la poursuite (art. 85a al. 2 LP) et l'ajournement de la faillite (art. 173 al. 1 LP; consid. 3.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 85a cpv. 2, art. 173 cpv. 1 e art. 189 cpv. 2 LEF; sospensione provvisoria di un'esecuzione in via cambiaria; differimento del fallimento. L'art. 85a LEF \u00e8 applicabile nell'ambito di un'esecuzione cambiaria (consid. 3.1). Relazione fra la sospensione provvisoria dell'esecuzione (art. 85a cpv. 2 LEF) e il differimento del fallimento (art. 173 cpv. 1 LEF; consid. 3.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:15:55", "Checksum": "9ca8670f45f4d0f819d9f9af8c81cc01"}