<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="HTML Tidy, see www.w3.org" name="generator"/> <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="Microsoft Word 10 (filtered)" name="Generator"/> <title></title> </head> <body lang="FR-CH"> <div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="95"> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"><img alt="image001" height="132" src="2010021612325191_e-files/image001.jpg" width="77"/></span></p> </td> <td valign="top" width="321"> <p class="OJV-LogoAdresse"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR">TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td valign="top" width="284"> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR">66</span></p> </td> </tr> </table> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section2"> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section3"> <p class="OJV-DcisionsInstance"> <span lang="FR">TRIBUNAL D'ACCUSATION</span></p> <p class="OJV-DcisionsDoubleSoulign"> <span lang="FR">_________________________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Séance du 12 février 2010</span></p> <p class="OJV-DcisionsSoulign"><span lang="FR">_____________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Présidence de M. <span>Meylan</span>, président</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Juges : M. Krieger et Mme Byrde</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Greffière : Mme Brabis</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsEtoiles"><span lang="FR">*****</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Art. 176, 296 CPP</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>Vu</b> la plainte déposée le 28 octobre 2009<b><span></span></b><span>par</span> <b><span>V.________</span></b> <span>contre</span> <b><span>Z.________</span></b><span>, <b></b>X.________, notamment pour</span> soustraction d'une chose mobilière, contrainte et abus d'autorité<span>,</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu l'ordonnance du</span> <span lang="FR">17 décembre 2009, par laquelle le Juge d'instruction de l'arrondissement de l'Est vaudois a refusé de suivre à la plainte et a laissé les frais à la charge de l'Etat (<b>dossier n° PE09.031890-HNI</b>),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le recours exercé en temps utile par V.________ contre cette décision,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu les pièces du dossier;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>attendu</b> que par courrier du 12 juin 2009, Z.________, en qualité de X.________, a rendu attentif le plaignant au fait que son troupeau de bovins ne pouvait pas être déplacé sur le territoire vaudois, étant donné que les animaux n'avaient pas été vaccinés contre la maladie de la langue bleue et que ceux-ci avaient été mis sous séquestre dans son exploitation par l'autorité cantonale compétente (P. 10),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le prévenu a également informé le plaignant qu'un transfert de ses animaux sur les pâturages de [...], exploités par la Société [...], impliquerait la mise sous séquestre de son troupeau notamment (ibidem),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que par décision du 22 juin 2009, le X.________ a notamment constaté que V.________ a transféré 36 bovins de son exploitation sur les pâturages de [...] et qu'il a refusé de soumettre ses bovins à la vaccination obligatoire contre la maladie de la langue bleue (P. 11),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que par ladite décision, le X.________ a notamment décidé de mettre tous les animaux de tous les troupeaux estivés sur les pâturages de [...] sous séquestre simple et les a soumis à une surveillance vétérinaire officielle, en effectuant des prises de sang en vue du dépistage de la maladie de la langue bleue (ibidem),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le X.________ s'est notamment basé sur la Loi sur les épizooties (LFE, RS 916.40) et son ordonnance ainsi que sur les directives du 2 avril 2009 du Département de la sécurité et de l'environnement fixant des mesures particulières pour l'estivage,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que V.________ fait l'objet d'une enquête pénale en raison de ces faits pour violation de domicile et infraction à la LFE (dossier n° PE09.019351-HNI),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que V.________ a déposé plainte pénale le 28 octobre 2009 contre Z.________, en qualité de X.________, notamment pour</span> <span lang="FR">soustraction d'une chose mobilière, contrainte et abus d'autorité,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le plaignant critique l'intervention faite par le <span>X.________</span> à l'endroit de son bétail,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il lui reproche d'avoir effectué des prises de sang sur son bétail et d'avoir ainsi causé la mort d'un de ses bovins,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il lui reproche également d'avoir fait transporter, sans son consentement, ses animaux depuis l'alpage jusque chez lui le 25 septembre 2009;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que le magistrat instructeur a refusé de suivre à la plainte, considérant que l'intervention de Z.________ avait eu lieu en qualité d'autorité compétente en matière [...],</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que V.________ conteste cette décision;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que des motifs de fond ne justifient un refus de suivre que s'ils permettent d'exclure d'emblée et avec certitude une condamnation ou une déclaration de culpabilité (TAcc., C. SA, 15 décembre 1988/550;</span> <span lang="FR">Bovay / Dupuis / Monnier / Moreillon / Piguet, Procédure pénale vaudoise, 3<sup>ème</sup> éd., Bâle 2008, n. 1 ad art. 176 CPP, p. 201),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <span>qu'en l'espèce, les faits reprochés par le plaignant à l'encontre du X.________ ne sont constitutifs d'aucune infraction pénale,</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le prévenu n'a fait qu'appliquer la réglementation fédérale et cantonale sur les épizooties et la protection du bétail,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il a accompli des actes autorisés par la loi en vertu de l'art. 14 CP,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que toute condamnation peut dès lors être exclue,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que si le recourant estime avoir subi un dommage, il lui est loisible de saisir la justice civile,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que c'est donc à juste titre que le magistrat instructeur a refusé de suivre à la plainte du recourant;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu en définitive, que le recours est rejeté et l'ordonnance confirmée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les frais du présent arrêt sont mis à la charge du recourant (art. 307 CPP).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Par ces motifs,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">le Tribunal d'accusation,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">statuant à huis clos :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>I.</b> Rejette le recours.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>II.</b> Confirme l'ordonnance.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>III. </b> Dit que les frais d'arrêt, par 330 fr. (trois cent trente francs), sont mis à la charge de V.________.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>IV.</b> Déclare l'arrêt exécutoire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR">L</span><span lang="FR">e <span>président : L</span>a <span>greffi</span>ère <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCentrETDU"> <span lang="FR"> Du</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'arrêt qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié au recourant, ainsi qu'au Ministère public, par l'envoi d'une copie complète<span> :</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- M. V.________.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il est communiqué en outre par l'envoi d'une copie complète à :</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Procureur général du canton de Vaud,</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Juge d'instruction cantonal.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière pénale devant le Tribunal fédéral au sens des art. 78 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral - RS 173.110), cas échéant d'un recours constitutionnel subsidiaire au sens des art. 113 ss LTF. Ces recours doivent être déposés devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète (art. 100<br/> al. 1 <sup></sup>LTF).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> L</span><span lang="FR">a <span>greffi</span>ère <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> </body> </html>