{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-89-I-138_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=1963&to_year=1963&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=157&highlight_docid=atf%3A%2F%2F89-I-138%3Ade&number_of_ranks=199&azaclir=clir", "Checksum": "7052de42a8f87e590247c19b21ed51b7"}, "Num": ["BGE 89 I 138"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 89 I 138"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 89 I 138"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 89 I 138"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Fabrikgesetz: Unterstellung eines Betriebes, in dem Eisenst\u00e4be f\u00fcr Bauzwecke (Armierung des Betons) hergerichtet werden (Eisenabschneiderei und -biegerei)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Loi sur les fabriques: assujettissement \u00e0 la loi d'une entreprise qui pr\u00e9pare les fers \u00e0 b\u00e9ton pour la construction (coupe et pliage)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Legge sulle fabbriche: assoggettamento alla legge di un'azienda che prepara ferri per costruzioni in cemento armato (taglio e piegatura)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:48:21", "Checksum": "d2d39e48e81cb8d75ba4da9792b1997a"}