{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2011-06-20", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-296-2011_2011-06-20.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=31&from_date=13.06.2011&to_date=02.07.2011&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=307&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F20-06-2011-6B_296-2011&number_of_ranks=437", "Checksum": "5f850790873559269812e548b09bfef9"}, "Num": ["6B 296/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 20.06.2011 6B 296/2011"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public 20.06.2011 6B 296/2011"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto pubblico 20.06.2011 6B 296/2011"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Retrait d'opposition \u00e0 une ordonnance de condamnation | Droit p\u00e9nal (en g\u00e9n\u00e9ral)"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "22.02.2021 05:18:30", "Checksum": "73db7fbc3e1b35269ac43c0aa68c0030"}