{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-82-IV-112_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=1956&to_year=1956&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=84&highlight_docid=atf%3A%2F%2F82-IV-112%3Ade&number_of_ranks=207&azaclir=clir", "Checksum": "735fdfedcda6cfec72ece9f7c2994b05"}, "Num": ["BGE 82 IV 112"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 82 IV 112"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 82 IV 112"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 82 IV 112"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1, 2 Abs. 1 lit. c und 20 Abs. 1 lit. a AO. Auslegung von Inseraten, die einen Saisonausverkauf ank\u00fcndigen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1, 2 al. 1 lit. c et 20 al. 1 lit. a de l'ordonnance du 16 avril 1947 sur les liquidations et op\u00e9rations analogues. Interpr\u00e9tation d'annonces qui concernent une liquidation saisonni\u00e8re."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1, 2 cp. 1 lett. c e 20 cp. 1 lett. a dell'ordinanza 16 aprile 1947 su le liquidazioni ed operazioni analoghe. Interpretazione di annunci pubblicitari concernenti una liquidazioni stagionale."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 23:35:33", "Checksum": "66e5149163bd4b2d0857bebb0a10f816"}