Protocole du 23 juin 2014 d'adhésion du Gouvernement de la Fédération de Russie à la Convention du 16 décembre 1988 relative à la construction et à l'exploitation d'une Installation européenne de rayonnement synchrotron <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/156/20180322/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/156/20180322"/><FRBRdate date="2018-03-22" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-03-22" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-06-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.424.101"/><FRBRname xml:lang="de" value="Protokoll vom 23. Juni 2014 über den Beitritt der Regierung der Russischen Föderation zu dem Übereinkommen vom 16. Dezember 1988 über den Bau und Betrieb einer Europäischen Synchrotronstrahlungsanlage" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole du 23 juin 2014 d'adhésion du Gouvernement de la Fédération de Russie à la Convention du 16 décembre 1988 relative à la construction et à l'exploitation d'une Installation européenne de rayonnement synchrotron" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo del 23 giugno 2014 di adesione del Governo della Federazione Russa alla Convenzione del 16 dicembre 1988 sulla costruzione e sulla gestione del laboratorio europeo di radiazione di sincrotrone (ESRF)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/156/20180322/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/156/20180322/fr"/><FRBRdate date="2018-03-22" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-03-22" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-06-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/156/20180322/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/156/20180322/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-03-22" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-03-22" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-06-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.424.101 </docNumber></p><p> RO <b>2019 </b>891</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Texte original</p><p><docTitle>Protocole<br/>d’adhésion du Gouvernement de la Fédération de Russie <br/>à la Convention du 16 décembre 1988 relative à la construction <br/>et à l’exploitation d’une Installation européenne de rayonnement <br/>synchrotron</docTitle></p><p>Conclu à Grenoble le 23 juin 2014 et à Paris le 15 juillet 2014</p><p>Entré en vigueur pour la Suisse le 22 mars 2018</p><p> (Etat le 22    mars 2018)</p></preface><preamble><p>Le Gouvernement de la République fédérale d’Allemagne,<br/>Le Gouvernement du Royaume de Belgique,<br/>Le Gouvernement du Royaume du Danemark,<br/>Le Gouvernement du Royaume d’Espagne,<br/>Le Gouvernement de la République de Finlande,<br/>Le Gouvernement de la République française,<br/>Le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord,<br/>Le Gouvernement de la République italienne,<br/>Le Gouvernement du Royaume de Norvège,<br/>Le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas,<br/>Le Gouvernement du Royaume de Suède,<br/>Le Gouvernement de la Confédération suisse,<br/><inline name="man-font-style-normal">ci-après dénommés «les Parties contractantes», signataires à Paris de la Convention relative à la construction et à l’exploitation d’une Installation européenne de rayo</inline><inline name="man-font-style-normal">n</inline><inline name="man-font-style-normal">nement synchrotron</inline><i><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/70" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.424.10</b></ref></p></authorialNote></i><inline name="man-font-style-normal"> (ci-après dénommée «la Convention») le 16 décembre 1988 (à l’exception du Gouvernement du Royaume des Pays-Bas, qui l’a signée le 9 d</inline><inline name="man-font-style-normal">é</inline><inline name="man-font-style-normal">cembre 1991),</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><inline name="man-font-style-normal">d’une part,</inline><br/>et <br/>le Gouvernement de la Fédération de Russie,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><inline name="man-font-style-normal">d’autre part,</inline></p><p>considérant que les Parties contractantes espèrent, comme l’énonce le préambule de la Convention, que d’autres pays européens participeront aux activités qu’elles se proposent d’entreprendre ensemble dans le cadre de la présente Convention;</p><p>considérant que le Conseil de la société «Installation européenne de rayonnement synchrotron» (ci-après dénommée «la Société») a invité à l’unanimité en octobre 2011, conformément à la Convention, la Fédération de Russie à adhérer à la Convention aux mêmes conditions que les Parties contractantes;</p><p>considérant que le Conseil de la Société, conformément à l’art. 12 de la Convention, a adopté à l’unanimité le 18 juin 2012 une résolution en vue de mettre à disposition de la Fédération de Russie 6 % de la propriété de la Société, et d’accepter une contribution forfaitaire de dix millions d’euros (10 000 000 €) de la part de la Fédération de Russie à titre de compensation des coûts de construction;</p><p>considérant que 6 % de la propriété de la Société correspond à une contribution annuelle au budget de la Société de cinq millions deux cent soixante et un mille euros (5 261 000 €) aux prix de 2012,</p><p>sont convenus de ce qui suit:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Conformément à l’art. 12 de la Convention, le Gouvernement de la Fédération de Russie adhère à la Convention en qualité de Partie contractante au moyen de l’acquisition de 6 % des parts de la Société, correspondant à 6 % de la propriété de la Société.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Le Gouvernement de la Fédération de Russie verse une contribution forfaitaire de dix millions d’euros hors T.V.A. (10 000 000 €) à titre de compensation des coûts de construction, qui sera consacrée à la modernisation et au renforcement des capacités scientifiques de la Société. Cette contribution doit être faite dans l’année qui suit la date de la signature du présent Protocole.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para_u1"><content><p>La Convention est amendée comme suit:</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1.</num><content><p>Le préambule est remplacé par un nouveau préambule dont la teneur est la suivante:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«Le Gouvernement de la République fédérale d’Allemagne,<br/>Le Gouvernement du Royaume de Belgique,<br/>Le Gouvernement du Royaume du Danemark,<br/>Le Gouvernement du Royaume d’Espagne,<br/>Le Gouvernement de la République de Finlande,<br/>Le Gouvernement de la République française,<br/>Le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord,<br/>Le Gouvernement de la République italienne,<br/>Le Gouvernement du Royaume de Norvège,<br/>Le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas,<br/>Le Gouvernement de la Fédération de Russie,<br/>Le Gouvernement du Royaume de Suède,<br/>Le Gouvernement de la Confédération suisse,<br/><inline name="man-font-style-normal">ci-après dénommés comme «Parties contractantes»,</inline></p><p>Étant convenu que les Gouvernements du Royaume du Danemark, de la République de Finlande, du Royaume de Norvège et du Royaume de Suède agiront conjointement comme une seule Partie contractante;</p><p>Et étant convenu que les Gouvernements du Royaume de Belgique et du Royaume des Pays-Bas agiront conjointement comme une seule Partie contractante;</p><p>Reconnaissant que le Gouvernement de la Fédération de Russie a adhéré à la présente Convention en tant que nouvelle Partie contractante conformément au Protocole d’adhésion signé les 23 juin 2014 et 15 juillet 2014;</p><p>Désirant consolider davantage la position de l’Europe dans le monde et intensifier la coopération scientifique entre les disciplines et à travers les frontières nationales;</p><p>Reconnaissant que le rayonnement synchrotron aura dans le futur une grande importance dans de nombreux domaines ainsi que pour des applications industrielles;</p><p>Espérant que d’autres pays européens participeront aux activités qu’ils se proposent d’entreprendre ensemble dans le cadre de la présente Convention;</p><p>S’appuyant sur la coopération fructueuse existant entre scientifiques européens dans le cadre de la Fondation européenne pour la science et sur les travaux préparatoires menés à bien sous ses auspices, et en application de l’Arrangement signé à Bruxelles le 10 décembre 1985, et en tenant compte du Protocole en date du 22 décembre 1987;</p><p>Ayant décidé de promouvoir la construction et l’exploitation de l’Installation européenne de rayonnement synchrotron abritant une source de rayons X à haute performance, destinée à être utilisée par leur communauté scientifique,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sont convenus de ce qui suit:»</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2.</num><content><p>Le par. 3 de l’art. 6 est remplacé par un nouveau par. 3 dont la teneur est la suivante:</p><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro">«3.  Les Membres de la Société contribuent aux coûts de fonctionnement, T.V.A. exclue, dans les proportions suivantes:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/bull_u1"><num/><p>27,5 % pour les Membres de la République française (prime de site de 2 % incluse);</p></item><item eId="art_3/para_2/bull_u2"><num/><p>24 % pour les Membres de la République fédérale d’Allemagne;</p></item><item eId="art_3/para_2/bull_u3"><num/><p>13,2 % pour les Membres de la République italienne;</p></item><item eId="art_3/para_2/bull_u4"><num/><p>10,5 % pour les Membres du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord;</p></item><item eId="art_3/para_2/bull_u5"><num/><p>6 % pour les Membres de la Fédération de Russie;</p></item><item eId="art_3/para_2/bull_u6"><num/><p>5,8 % pour les Membres du Royaume de Belgique et du Royaume des Pays‑Bas;</p></item><item eId="art_3/para_2/bull_u7"><num/><p>5 % pour les Membres du Royaume du Danemark, de la République de Finlande, du Royaume de Norvège et du Royaume de Suède;</p></item><item eId="art_3/para_2/bull_u8"><num/><p>4 % pour les Membres du Royaume d’Espagne;</p></item><item eId="art_3/para_2/bull_u9"><num/><p>4 % pour les Membres de la Confédération suisse.</p></item></blockList><p>Les augmentations de contributions des Parties contractantes ou les contributions des Gouvernements adhérant à la présente Convention conformément à l’art. 12 doivent être affectées à la réduction de la contribution des Membres de la République française jusqu’à 26 % et, lorsque ce niveau aura été atteint, à la réduction de la contribution des Membres de chaque Partie contractante d’un montant proportionnel à leur contribution du moment, sans que la contribution des Membres d’une quelconque Partie contractante puisse devenir inférieure à 4 %.»</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Les Statuts de la société «Installation européenne de rayonnement synchrotron» (Annexe 1 à la Convention) seront amendés en accord avec le présent Protocole.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Le présent Protocole entre en vigueur un mois après que toutes les Parties contractantes signataires et le Gouvernement de la Fédération de Russie ont notifié au Gouvernement de la République française, en tant que dépositaire de la Convention, que les procédures constitutionnelles nécessaires pour l’entrée en vigueur du présent Protocole ont été accomplies.</p></content></paragraph></article><signature><p>Fait à Grenoble le 23 juin 2014 et à Paris le 15 juillet 2014, en langues allemande, anglaise, espagnole, française, italienne, néerlandaise, et russe en un seul original, tous les textes faisant également foi.</p><p>L’original du Protocole est déposé auprès du Gouvernement de la République française, lequel en transmet une copie certifiée à chacune des Parties contractantes et au Gouvernement de la Fédération de Russie.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Suivent les signatures)</p></signature></body><components><component eId="scope_u1"><doc name="scope"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/156/20180322/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/156/20180322"/><FRBRdate date="2018-03-22" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-03-22" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-06-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.424.101"/><FRBRname xml:lang="de" value="Protokoll vom 23. Juni 2014 über den Beitritt der Regierung der Russischen Föderation zu dem Übereinkommen vom 16. Dezember 1988 über den Bau und Betrieb einer Europäischen Synchrotronstrahlungsanlage" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole du 23 juin 2014 d'adhésion du Gouvernement de la Fédération de Russie à la Convention du 16 décembre 1988 relative à la construction et à l'exploitation d'une Installation européenne de rayonnement synchrotron" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo del 23 giugno 2014 di adesione del Governo della Federazione Russa alla Convenzione del 16 dicembre 1988 sulla costruzione e sulla gestione del laboratorio europeo di radiazione di sincrotrone (ESRF)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/156/20180322/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/156/20180322/fr"/><FRBRdate date="2018-03-22" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-03-22" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-06-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/156/20180322/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/156/20180322/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-03-22" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-03-22" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-06-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Champ d’application le 20 février 2019</block></container></preface><mainBody><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Etats parties</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ratification</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Entrée en vigueur</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>Allemagne</p></td><td><p>23 juillet</p></td><td><p>2015</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr><tr><td><p>Belgique</p></td><td><p>17 février</p></td><td><p>2017</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr><tr><td><p>Danemark</p></td><td><p>28 octobre</p></td><td><p>2015</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr><tr><td><p>Espagne</p></td><td><p>30 septembre</p></td><td><p>2015</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr><tr><td><p>Finlande</p></td><td><p>30 juin</p></td><td><p>2014</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr><tr><td><p>France</p></td><td><p>  9 décembre</p></td><td><p>2014</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr><tr><td><p>Italie</p></td><td><p>22 février</p></td><td><p>2018</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr><tr><td><p>Norvège</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> septembre</p></td><td><p>2015</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr><tr><td><p>Pays-Bas</p></td><td><p>11 avril</p></td><td><p>2017</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr><tr><td><p>Royaume-Uni</p></td><td><p>  7 décembre</p></td><td><p>2015</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr><tr><td><p>Russie</p></td><td><p>23 juin</p></td><td><p>2014</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr><tr><td><p>Suisse</p></td><td><p>10 juillet</p></td><td><p>2015</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr><tr><td><p>Suède</p></td><td><p>  2 mai</p></td><td><p>2017</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2018</p></td></tr></table></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>