{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2024-12-18", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_SK-2024-14_2024-12-18.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20241218_SK_2024_14.pdf", "Checksum": "35678cd6cf4b8c777333e29dd9340507"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["SK.2024.14"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 18.12.2024 SK.2024.14"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 18.12.2024 SK.2024.14"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 18.12.2024 SK.2024.14"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Validit\u00e9 de l'opposition \u00e0 l'ordonnance p\u00e9nale (art. 88, 354 al. 1 et 356 al. 2 CPP)\nJonction des causes (art. 30 CPP)\n;;Validit\u00e9 de l'opposition \u00e0 l'ordonnance p\u00e9nale (art. 88, 354 al. 1 et 356 al. 2 CPP)\nJonction des causes (art. 30 CPP)\n;;Validit\u00e9 de l'opposition \u00e0 l'ordonnance p\u00e9nale (art. 88, 354 al. 1 et 356 al. 2 CPP)\nJonction des causes (art. 30 CPP)\n;;Validit\u00e9 de l'opposition \u00e0 l'ordonnance p\u00e9nale (art. 88, 354 al. 1 et 356 al. 2 CPP)\nJonction des causes (art. 30 CPP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/2033", "Zeit UTC": "25.07.2025 00:56:22", "Checksum": "afca14290651038fd460c7d0ea9ee49f"}