2003-0247 1049 Admission à la vérification de correcteurs thermomanométriques pour instruments de mesure de quantités de gaz du 18 février 2003 En vertu de l’art. 17 de la loi fédérale du 9 juin 1977 sur la métrologie et confor- mément à l’art. 10 de l’ordonnance du 17 d écembre 1984 sur la qualification des instruments de mesure (ordonnance sur les vérifications), nous avons admis à la vérification le modèle suivant. Les personnes affectées par cette approbation ordi- naire peuvent faire opposition par écrit auprès de l’Office fédéral de métrologie et d’accréditation, 3003 Bern-Wabern, dans les 30 jours qui suivent cette notification. Fabricant: RMG-Messtechnik GmbH, Butzbach (D) Requérant: RMG-Messtechnik GmbH, Butzbach (D) Correcteur thermomanométrique électronique pour compteurs de gaz, Type: ERZ 2200-004 Correcteur thermomanométrique électronique à pouvoires calorifiques pour compteurs de gaz, Type: ERZ 2200-104 Calculatrice Type: ERZ 2200-004 et 2200-104 Plage d’utilisation en température ambiante: 0 °C à +40 °C Transmetteur de température Type: Pt 100 Plage d’utilisation en température ambiante: –20 °C à +60 °C Transmetteur de pression Type: G 1151 AP et GP (Fabricant: Rosemount) Plage d’utilisation en température ambiante: –10 °C à +50 °C Etendue de pression: 0.9 bar à 100 bar Types: 2088 A et 3051 CA (Fabricant: Rosemount) Plage d’utilisation en température ambiante: –10 °C à +40 °C Etendue de pression: 0.8 bar à 250 bar La calculatrice munie des transmetteurs de pression et de température constitue le correcteur thermomanométrique électronique. Ces trois éléments forment un tout et sont vérifiés comme un appareil unique. 18 février 2003 Office f édéral de métrologie et d’accréditation: Le directeur, Wolfgang Schwitz 52 G9Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Admission à la vérification de correcteurs thermomanométriques pour instruments de mesure de quantités de gaz In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2003 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 06 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 18.02.2003 Date Data Seite 1049-1049 Page Pagina Ref. No 10 127 031 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.