{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2014-11-21", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-140-V-514_2014-11-21.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=2014&to_year=2014&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=34&highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-V-514%3Ade&number_of_ranks=268&azaclir=clir", "Checksum": "1cef104f368a5e5ab9c1f60065c65140"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 140 V 514", "8C_424/2013"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 21.11.2014 BGE 140 V 514 (8C_424/2013)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 21.11.2014 BGE 140 V 514 (8C_424/2013)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 21.11.2014 BGE 140 V 514 (8C_424/2013)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 53 Abs. 2 ATSG; Wiedererw\u00e4gung einer Verf\u00fcgung. Auch mehr als zehn Jahre nach Erlass einer zweifellos unrichtigen Verf\u00fcgung ist die Verwaltung befugt, auf diese wiedererw\u00e4gungsweise zur\u00fcckzukommen (E. 3). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 17 Abs. 1 und Art. 53 Abs. 2 ATSG; Wiedererw\u00e4gung einer Revisionsverf\u00fcgung. Der Rentenanspruch einer versicherten Person, der eine halbe Rente der Invalidenversicherung zugesprochen wurde und der die Rente in der Folge zweifellos zu Unrecht auf eine ganze Rente erh\u00f6ht wurde, ist f\u00fcr die Zukunft auch dann frei zu pr\u00fcfen, wenn bez\u00fcglich der urspr\u00fcnglichen Verf\u00fcgung kein R\u00fcckkommenstitel vorliegen w\u00fcrde (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 53 al. 2 LPGA; reconsid\u00e9ration d'une d\u00e9cision. L'administration est en droit de revenir sur une d\u00e9cision manifestement erron\u00e9e par la voie de la reconsid\u00e9ration m\u00eame dix ans apr\u00e8s son prononc\u00e9 (consid. 3). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 17 al. 1 et art. 53 al. 2 LPGA; reconsid\u00e9ration d'une d\u00e9cision de r\u00e9vision. Le droit \u00e0 une rente d'une personne assur\u00e9e \u00e0 qui l'assurance-invalidit\u00e9 a allou\u00e9 une demi-rente et dont la rente a ensuite \u00e9t\u00e9 augment\u00e9e de mani\u00e8re manifestement erron\u00e9e \u00e0 une rente enti\u00e8re, doit \u00eatre examin\u00e9 librement pour le futur m\u00eame dans le cas o\u00f9 aucun titre de r\u00e9vocation n'existerait en relation avec cette d\u00e9cision ant\u00e9rieure (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 53 cpv. 2 LPGA; riconsiderazione di una decisione. L'amministrazione ha il diritto di riconsiderare una decisione manifestamente errata anche dopo dieci anni dalla sua emanazione (consid. 3). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Art. 17 cpv. 1 e art. 53 cpv. 2 LPGA; riconsiderazione di una decisione di revisione. Il diritto alla rendita di una persona assicurata a cui l'assicurazione invalidit\u00e0 ha concesso una mezza rendita, poi aumentata in maniera manifestamente errata a una rendita intera, deve essere esaminato liberamente per il futuro, anche nell'ipotesi in cui non si presentasse alcun motivo di revoca in relazione a questa decisione precedente (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:11:44", "Checksum": "0ce437cc0ce6c241d24359a1408be70c"}