2002-0946 3359 Demandes d’octroi de permis concernant la durée du travail Travail de nuit (art. 17 LTr) – Usines industrielles du roulement Bulle SA, 1630 Bulle ateliers de production 45 ho ou f 16 juin 2002 au 18 juin 2005 (renouvellement) – Compaq Computer (Suisse) S.à.r.l., 1213 Petit-Lancy 1 assistance informatique dans le cadre de contrats d’infogérance (clients bancaires) sur VD, VS, NE et GE 4 ho ou f 10 février 2002 au 12 février 2005 – Compaq Computer (Suisse) S.à.r.l., 1213 Petit-Lancy 1 service de piquet pour l’assistance informatique dans le cadre de contrats d’infogérance (clients du génie génétique et industries) sur VD, VS, NE et GE 2 ho ou f 10 février 2002 au 12 février 2005 – Décolletage SA St-Maurice, 1890 Saint-Maurice atelier de décolletage, route du Grand-St-Bernard à Bex 9 ho ou f 17 septembre 2001 au 18 septembre 2004 – Jean Gallay SA, 1212 Grand-Lancy 1 centre CNC et d’électro-érosion (EDM); soudre m écanisée; préparation au brasage; plasma; traitement thermique: fours à vide 30 ho ou f 17 juin 2001 au 19 juin 2004 (renouvellement) – Usines Ego SA Villeneuve. 1844 Villeneuve atelier de débitage 6 ho 6 mai 2002 au 7 mai 2005 (renouvellement) – Optigal SA, 1010 Lausanne transformation de volaille à Courtepin 280 ho, 120 f 14 avril 2002 au 16 avril 2005 (renouvellement) – Vardeco SA, 2800 Delémont décolletage 3 ho 12 août 2001 au 14 août 2004 (renouvellement)3360 – Rémy Montavon SA, 2856 Boécourt départements verre min éral, saphir, injection plastique et machines CNC, métallisation sous vide, gravure 10 ho ou f 26 novembre 2001 au 9 octobre 2004 (modification) Travail du dimanche (art. 19 LTr) – Compaq Computer (Suisse) S.à.r.l., 1213 Petit-Lancy 1 assistance informatique dans le cadre de contrats d’infogérance (clients bancaires) sur VD, VS, NE et GE 4 ho ou f 10 février 2002 au 12 février 2005 – Compaq Computer (Suisse) S.à.r.l., 1213 Petit-Lancy 1 service de piquet pour l ’assistance informatique dans le cadre de contrats d’infogérance (clients du g énie g énétique et industries) sur VD, VS, NE et GE 2 ho ou f 10 février 2002 au 12 février 2005 – Lehnherr SA, 2074 Marin production, préparations, emballage et exp édition de produits frais (volaille et poisson) 4 ho ou f 19 mai 2002 au 26 octobre 2002 – Jean Gallay SA, 1212 Grand-Lancy 1 usinage par électro-érosion (EDM), centres CNC, soudage, plasma, fours de traitement thermique 30 ho ou f 17 juin 2001 au 19 juin 2004 (modification, renouvellement) – Optigal SA, 1010 Lausanne transformation de volaille à Courtepin 196 ho 14 avril 2002 au 16 avril 2005 (renouvellement) – Vardeco SA, 2800 Delémont décolletage 6 ho 12 août 2001 au 14 août 2004 (renouvellement)3361 Travail continu (art. 24 LTr) – Sté anonyme du Pipeline à Produits P étroliers sur Territoire Genevois (SAPPRO), 1214 Vernier surveillance et distribution de produits pétroliers par pipeline Méditerranée – Rhône SPMR 6 ho 7 avril 2002 au 9 avril 2005 (ho = hommes, f = femmes, j = jeunes gens) Voies de droit Toute personne touch ée dans ses droits ou ses obligations par l ’octroi d’un permis concernant la durée du travail et ayant qualité pour recourir contre une telle d écision peut, dans les dix jours à compter de la pr ésente publication, consulter le dossier, sur rendez-vous, aupr ès du Secr étariat d ’Etat à l ’économie, Direction du travail, Conditions de travail, Gurtengasse 3, 3003 Berne, (téléphone 031 322 29 45/29 50). Permis concernant la durée du travail octroyés Travail de nuit Motifs: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques ou écono- miques (art. 17, al. 2, LTr) – Sedirep AG, 1227 Carouge nettoyage et dégraissage industriels de ventilation pour les restaurants, hôtels et autres entreprises établis sur tout le territoire suisse 8 ho 14 janvier 2002 au 15 janvier 2005 (renouvellement) – Bernard SOTTAS SA, 1630 Bulle débitage et peinture 5 ho 25 mars 2002 au 26 mars 2005 (renouvellement) – Hertz SA, 1005 Lausanne location d’automobiles et service nocturne de permanence 4 ho ou f 30 décembre 2001 au 1 er janvier 20053362 Travail du dimanche Motifs: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques ou écono- miques (art. 19 LTr) – Link Marketing Services AG, 1002 Lausanne etude ESPA/SAKE (etude sur la population active) selon l ’Office federal de la statistique (OFS) 70 ho ou f 31 mars 2002 au 2 avril 2005 – Link Marketing Services AG, 1002 Lausanne sondage d’opinion par téléphone 10 ho ou f 3 mars 2002 au 1 er mars 2003 (renouvellement/modification) – Hertz SA, 1005 Lausanne location d’automobiles et service nocturne de permanence 4 ho ou f 30 décembre 2001 au 1 er janvier 2005 Travail continu Motifs: Horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques ou écono- miques (art. 24, al. 2, LTr) – ETA SA Fabriques d’Ebauches (Usine 20), 2052 Fontainemelon injection plastique et magnétisation 12 ho ou f 10 mars 2002 au 15 mars 2003 (ho = hommes, f = femmes, j = jeunes gens) Voies de droit Conformément à l ’art. 55 LTr et aux art. 44 ss LPA ces d écisions peuvent être attaquées devant la commission de recours du D épartement fédéral de l ’économie, 3202 Frauenkappelen, par recours administratif, dans les 30 jours à compter de la présente publication. Le mémoire de recours doit être présenté en deux exemplaires, il indiquera les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire. Toute personne ayant qualit é pour recourir peut consulter sur rendez-vous, pendant la dur ée du d élai de recours, les permis et leur justificatif, aupr ès du Secr étariat d’Etat à l ’économie, Direction du travail, Conditions de travail, Gurtengasse 3, 3003 Berne, (téléphone 031 322 29 45/29 50). 7 mai 2002 Secr étariat d’Etat à l’économie: Direction du travailSchweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Demandes d'octroi de permis concernant la durée du travail In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2002 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 18 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 07.05.2002 Date Data Seite 3359-3362 Page Pagina Ref. No 10 126 293 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.