{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-91-II-226_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1965&to_year=1965&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=175&highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-II-226%3Ade&number_of_ranks=219&azaclir=clir", "Checksum": "09d8ff4cb3add5afea2a446ddb073d88"}, "Num": ["BGE 91 II 226"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 91 II 226"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 91 II 226"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 91 II 226"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Versicherung der (Kausal-)Haftpflicht des Halters eines Motorfahrzeuges und zugleich, von Gesetzes wegen, der (Verschuldens-) Haftpflicht eines Lenkers, dem jener den Wagen vermietet hat (Art. 63 Abs. 2 SVG und ausdr\u00fcckliche Ausdehnung der Versicherung \"auf gewerbsm\u00e4ssige Ausmietung an Selbstfahrer\"). Grobfahrl\u00e4ssige Herbeif\u00fchrung eines Verkehrsunfalles durch den Lenker, wobei eine Person get\u00f6tet und andere schwer verletzt werden. Durch seine Leistungen an die gesch\u00e4digten Dritten erf\u00fcllt der Versicherer, wie zu vermuten ist, sowohl die Haftpflicht des Lenkers wie auch diejenige des Halters. Kann er gem\u00e4ss Art. 65 Abs. 3 SVG in Verbindung mit Art. 14 Abs. 2 VVG auch auf den schuldlosen Halter zur\u00fcckgreifen? Frage verneint. Es bestehen zwei voneinander zu unterscheidende Versicherungsverh\u00e4ltnisse. Der Lenker ist \"Anspruchsberechtigter\" im Sinne des Versicherungsvertragsrechtes nur aus der seine eigene Haftpflicht deckenden Versicherung, nicht auch aus der Versicherung der Haftpflicht des Halters."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Assurance couvrant les risques de la responsabilit\u00e9 civile (causale) du d\u00e9tenteur d'un v\u00e9hicule \u00e0 moteur et simultan\u00e9ment, en vertu de la loi, de la responsabilit\u00e9 civile (fond\u00e9e sur la faute) d'un conducteur, auquel le d\u00e9tenteur a lou\u00e9 le v\u00e9hicule (art. 63 al. 2 LCR et extension de l'assurance par une clause expresse \"\u00e0 la location faite \u00e0 titre professionnel \u00e0 des tiers conducteurs\"). Accident de la circulation caus\u00e9 par une faute grave du conducteur, \u00e0 la suite duquel une personne a \u00e9t\u00e9 tu\u00e9e et d'autres ont \u00e9t\u00e9 bless\u00e9es. En servant ses prestations aux tiers l\u00e9s\u00e9s, l'assureur ex\u00e9cute les obligations d\u00e9rivant, comme on doit le pr\u00e9sumer, tant de la responsabilit\u00e9 civile du conducteur que de celle du d\u00e9tenteur. Peut-il exercer en vertu de l'art. 65 al. 3 LCR, combin\u00e9 avec l'art. 14 al. 2 LCA, un droit de recours contre le d\u00e9tenteur qui n'a pas commis de faute? Question r\u00e9solue par la n\u00e9gative. Il y a deux rapports d'assurance \u00e0 distinguer l'un de l'autre. Le conducteur n'est l'\"ayant droit\" au sens des dispositions r\u00e9gissant le contrat d'assurance que pour l'assurance couvrant sa propre responsabilit\u00e9 civile, non pour l'assurance responsabilit\u00e9 civile du d\u00e9tenteur."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Assicurazione della responsabilit\u00e0 civile (causale) del detentore d'un veicolo a motore e, nello stesso tempo, in virt\u00f9 della legge, della responsabilit\u00e0 civile (fondata sulla colpa) d'un conducente al quale il detentore ha noleggiato il veicolo (art. 63 cpv. 2 LCStr ed esplicita estensione dell'assicurazione \"al noleggio fatto a titolo professionale a terzi conducenti\"). Incidente della circolazione causato da colpa grave del conducente, in seguito al quale una persona \u00e8 stata uccisa ed altre sono state ferite. Con le sue prestazioni ai terzi lesi, l'assicuratore, come si deve presumere, adempie gli obblighi derivanti tanto dalla responsabilit\u00e0 civile del conducente quanto da quella del detentore. Ha un diritto di regresso, giusta l'art. 65 cpv. 3 LCStr combinato con l'art. 14 cpv. 2 LCA, anche verso il detentore senza colpa? Quesito risolto negativamente. Ci sono due rapporti d'assicurazione da distinguere l'uno dall'altro. Il conducente \u00e8 l'\"avente diritto\" ai sensi delle norme sul contratto d'assicurazione soltanto per l'assicurazione che sopperisce alla sua propria responsabilit\u00e0 civile, non per l'assicurazione della responsabilit\u00e0 civile del detentore."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:51:59", "Checksum": "667c8a0ecf60a9c40cdce62745a341f2"}