{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2004-11-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-131-III-306_2004-11-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=2004&to_year=2004&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=47&highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-III-306%3Ade&number_of_ranks=296&azaclir=clir", "Checksum": "512ee4cd32948fbf9abe165891b9bd02"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 131 III 306", "4C_111/2004"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 09.11.2004 BGE 131 III 306 (4C_111/2004)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 09.11.2004 BGE 131 III 306 (4C_111/2004)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 09.11.2004 BGE 131 III 306 (4C_111/2004)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. Zivilabteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 752 und 754 ff. OR; Prospekthaftung; aktienrechtliche Verantwortlichkeit. Zur Geltendmachung der Prospekthaftung ist nicht nur der Zeichner w\u00e4hrend der Angebotsfrist, sondern auch der sp\u00e4tere K\u00e4ufer aktivlegitimiert, wenn die Angaben im Prospekt kausal f\u00fcr seinen Kaufentschluss waren (E. 2). Der mittelbar gesch\u00e4digte Aktion\u00e4r bzw. Gesellschaftsgl\u00e4ubiger kann keine eigenen Verantwortlichkeitsanspr\u00fcche geltend machen. Grunds\u00e4tzlich unbeschr\u00e4nkt kann hingegen ein direkter Schaden eingeklagt werden. Im Konkurs der Gesellschaft ist die Klagebefugnis jedoch dann eingeschr\u00e4nkt, wenn auch die Konkursverwaltung gegen\u00fcber den verantwortlichen Organen den Gesellschaftsschaden geltend macht (Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung; E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 752 et 754 ss CO; responsabilit\u00e9 des auteurs de prospectus; responsabilit\u00e9 dans le droit de la soci\u00e9t\u00e9 anonyme. La qualit\u00e9 pour agir dans le cadre d'une action en responsabilit\u00e9 des auteurs de prospectus appartient non seulement au souscripteur initial, mais \u00e9galement \u00e0 l'acqu\u00e9reur ult\u00e9rieur, lorsque les informations contenues dans le prospectus ont jou\u00e9 un r\u00f4le causal dans la d\u00e9cision d'achat (consid. 2). L'actionnaire, respectivement le cr\u00e9ancier social, qui a subi un dommage indirect ne peut pas intenter une action individuelle en r\u00e9paration de son pr\u00e9judice. Il peut par contre fonder une demande en justice sur un dommage direct, en principe sans restrictions. Dans la faillite de la soci\u00e9t\u00e9, sa qualit\u00e9 pour agir est toutefois limit\u00e9e lorsque l'administration de la faillite fait \u00e9galement valoir, \u00e0 l'encontre des organes responsables, le dommage de la soci\u00e9t\u00e9 (pr\u00e9cision de jurisprudence; consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 752 e 754 segg. CO; responsabilit\u00e0 per il prospetto; responsabilit\u00e0 secondo il diritto della societ\u00e0 anonima. La legittimazione a introdurre un'azione di responsabilit\u00e0 per il prospetto non spetta solamente a chi ha sottoscritto i titoli durante il periodo di offerta, bens\u00ec anche ad un ulteriore acquirente qualora le informazioni contenute nel prospetto siano state causali per la sua decisione di procedere all'acquisto (consid. 2). L'azionista, rispettivamente il creditore societario, che ha subito un danno indiretto non pu\u00f2 far valere, a titolo personale, diritti fondati sulla responsabilit\u00e0. Pu\u00f2 per contro procedere, di principio senza restrizioni, per ottenere il risarcimento di un danno diretto. Nell'ambito del fallimento della societ\u00e0 il diritto di agire \u00e8 tuttavia limitato, se anche l'amministrazione del fallimento pretende dagli organi responsabili il risarcimento del danno patito dalla societ\u00e0 (precisazione della giurisprudenza; consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:40:17", "Checksum": "c6d21cc3c7ef324e84c270d234a06b2f"}