{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1986-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-112-III-102_1986.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=1986&to_year=1986&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=64&highlight_docid=atf%3A%2F%2F112-III-102%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "3d49de08806befb01b035e4bd5a0ac52"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 112 III 102"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1986 BGE 112 III 102"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1986 BGE 112 III 102"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1986 BGE 112 III 102"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Steigerungsanzeige; Verwertung eines Miteigentumsanteils (Art. 138 f. SchKG, Art. 73 ff. VZG). Ist der Umfang des zu verwertenden Grundpfandobjektes nicht bestimmt, weil in einem h\u00e4ngigen Grundbuchberichtigungsverfahren zu kl\u00e4ren ist, ob der Grundpfandgegenstand mit einem Miteigentumsanteil an einem anderen Grundst\u00fcck subjektiv-dinglich verkn\u00fcpft ist, so kann zwar das Lastenbereinigungsverfahren eingeleitet, jedoch der Steigerungstermin bis zur rechtskr\u00e4ftigen Erledigung des Grundbuchberichtigungsprozesses noch nicht festgesetzt werden. Sollte im Grundbuchberichtigungsverfahren das Miteigentum bejaht werden, ist in der Folge nach Massgabe von Art. 73 ff. VZG vorzugehen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Publication des ench\u00e8res; r\u00e9alisation d'une part de copropri\u00e9t\u00e9 (art. 138 s. LP, art. 73 ss ORI). Si l'\u00e9tendue du gage immobilier \u00e0 r\u00e9aliser n'est pas d\u00e9termin\u00e9e, parce qu'il faut \u00e9lucider, dans une proc\u00e9dure en rectification du registre foncier, si l'objet du gage est li\u00e9 en vertu d'un droit r\u00e9el subjectif \u00e0 une part de copropri\u00e9t\u00e9 sur un autre immeuble, la proc\u00e9dure d'\u00e9puration de l'\u00e9tat des charges peut \u00eatre introduite, mais le d\u00e9lai des ench\u00e8res ne peut pas \u00eatre fix\u00e9 tant que la proc\u00e9dure en rectification du registre foncier n'a pas \u00e9t\u00e9 liquid\u00e9e par une d\u00e9cision entr\u00e9e en force. Si la copropri\u00e9t\u00e9 est admise dans cette proc\u00e9dure, il faut proc\u00e9der par la suite selon les art. 73 ss ORI."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Bando d'incanto; realizzazione di una quota di compropriet\u00e0 (art. 138 seg. LEF, art. 73 segg. RFF). Qualora l'estensione del pegno immobiliare da realizzare non sia determinata poich\u00e9 occorre accertare, in una procedura di rettifica del registro fondiario, se l'oggetto del pegno sia vincolato in virt\u00f9 di un diritto reale soggettivo ad una quota di compropriet\u00e0 relativa ad altro immobile, pu\u00f2 essere avviata la procedura d'epurazione dell'elenco-oneri, ma non pu\u00f2 ancora essere fissato il termine per l'incanto fintantoch\u00e9 la procedura di rettifica del registro fondiario non sia stata evasa mediante decisione passata in giudicato. Se la procedura di rettifica del registro fondiario accerta l'esistenza della quota di compropriet\u00e0, deve procedersi in seguito conformemente agli art. 73 segg. RFF."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 22:16:29", "Checksum": "335ec8d04d69477cb139af097370dae3"}