Protocole du 22 juillet 1946 relatif à l'Office international d'hygiène publique <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214"/><FRBRdate date="1946-07-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1947-10-20" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-12-14" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.810.11"/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo del 22 luglio 1946 concernente l'Ufficio internazionale dell'Igiene Pubblica" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole du 22 juillet 1946 relatif à l'Office international d'hygiène publique" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Protokoll vom 22. Juli 1946 über das Internationale Sanitätsamt" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/fr"/><FRBRdate date="1946-07-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1947-10-20" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-12-14" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/fr/xml"/><FRBRdate date="1946-07-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1947-10-20" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-12-14" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p> (Etat le 7    mars 2006)0.810.11<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1948/1034_1020_994" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1948</b> 1020</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1946/3_703_675_" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1946</b> III 675</ref></p></authorialNote>as as</p><p><docNumber>0.810.11</docNumber></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Texte original</p><p><docTitle>Protocole relatif<br/>à l’Office international d’hygiène publique</docTitle></p><p>Conclu à New York le 22 juillet 1946<br/>Approuvé par l’Assemblée fédérale le 19 décembre 1946<authorialNote><p>  Art. 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> de l’AF du 19 déc. 1946 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1948/1013_1001_975" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1948</b> 1001</ref>)</p></authorialNote><br/>Instrument d’acceptation déposé par la Suisse le 26 mars 1947<br/>Entré en vigueur pour la Suisse le 20 octobre 1947</p><p> (Etat le 7    mars 2006)</p></preface><preamble/><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Les Gouvernements signataires de ce Protocole conviennent, en ce qui les concerne, que les tâches et fonctions de l’Office international d’hygiène publique, telles que définies dans l’Arrangement signé à Rome le 9 décembre 1907<authorialNote><p>  RS <b>12</b> 411</p></authorialNote>, seront assumées par l’Organisation Mondiale de la Santé ou par la Commission intérimaire de celle-ci et que, sous réserve des obligations internationales existantes, ils prendront les mesures nécessaires dans ce but.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Les Parties à ce Protocole conviennent en outre, en ce qui les concerne, qu’à partir de la date de l’entrée en vigueur de ce Protocole les tâches et fonctions confiées à l’Office par les arrangements internationaux, figurant dans la liste de l’annexe I, seront assumées par l’Organisation ou la Commission intérimaire de celle-ci.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para"><content><p>L’Arrangement de 1907<authorialNote><p>  RS <b>12</b> 411</p></authorialNote> cessera d’exister et l’Office sera dissous lorsque toutes les Parties à l’Arrangement auront convenu d’y mettre fin. Il est entendu que tout Gouvernement, partie à l’Arrangement de 1907, aura, en devenant partie à ce Protocole, accepté de mettre fin à l’Arrangement de 1907.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Les parties à ce Protocole conviennent en outre que, dans l’éventualité où toutes les parties à l’Arrangement de 1907<authorialNote><p>  RS <b>12</b> 411</p></authorialNote> n’auraient pas donné leur consentement pour que ce dernier prît fin d’ici le 15 novembre 1949, elles devront alors, en application de l’article 8 de l’Arrangement en question, dénoncer l’Arrangement de 1907.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Tout Gouvernement, partie à l’Arrangement de 1907<authorialNote><p>  RS <b>12</b> 411</p></authorialNote> et non signataire de ce Protocole, pourra, à tout moment, accepter ce Protocole en adressant un instrument d’ac-ceptation au Secrétaire général des Nations Unies, lequel informera de cette adhésion tous les Gouvernements signataires ou ayant accepté ce Protocole.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><paragraph eId="art_6/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/listintro">Les Gouvernements peuvent devenir parties à ce Protocole par:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a"><num>a. </num><p>La signature, sans réserve d’approbation;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b"><num>b. </num><p>La signature sous réserve d’approbation, suivie d’une acceptation;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_c"><num>c. </num><p>L’acceptation pure et simple.</p></item></blockList><p>L’acceptation s’effectuera par le dépôt d’un instrument officiel entre les mains du Secrétaire général des Nations Unies.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Ce Protocole entrera en vigueur lorsque vingt Gouvernements parties à l’Arrange-ment de 1907<authorialNote><p>  RS <b>12</b> 411</p></authorialNote> seront devenus parties à ce Protocole.</p></content></paragraph></article><signature><p><i>En foi de quoi, </i>les Représentants dûment autorisés de leurs Gouvernements respectifs ont signé le présent Protocole, établi en langue anglaise et française, l’un et l’autre texte étant également authentiques, en un seul original, lequel sera déposé entre les mains du Secrétaire général des Nations Unies. Des copies authentiques seront délivrées par le Secrétaire général des Nations Unies à chacun des Gouvernements signataires ou ayant accédé et à tout autre Gouvernement qui, à la date de la signature de ce Protocole, sera partie à l’Arrangement de 1907<authorialNote><p>  RS <b>12</b> 411</p></authorialNote>. Le Secrétaire général notifiera, aussitôt que possible, à chaque Gouvernement ayant accepté ce Protocole la date de son entrée en vigueur.</p><p>Fait à New York ce vingt-deux juillet 1946.</p></signature></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214"/><FRBRdate date="1946-07-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1947-10-20" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-12-14" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.810.11"/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo del 22 luglio 1946 concernente l'Ufficio internazionale dell'Igiene Pubblica" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole du 22 juillet 1946 relatif à l'Office international d'hygiène publique" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Protokoll vom 22. Juli 1946 über das Internationale Sanitätsamt" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/fr"/><FRBRdate date="1946-07-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1947-10-20" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-12-14" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/fr/xml"/><FRBRdate date="1946-07-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1947-10-20" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-12-14" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">(Suivent les signatures)</block></container></preface><mainBody/></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214"/><FRBRdate date="1946-07-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1947-10-20" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-12-14" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.810.11"/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo del 22 luglio 1946 concernente l'Ufficio internazionale dell'Igiene Pubblica" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole du 22 juillet 1946 relatif à l'Office international d'hygiène publique" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Protokoll vom 22. Juli 1946 über das Internationale Sanitätsamt" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/fr"/><FRBRdate date="1946-07-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1947-10-20" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-12-14" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/1034_1020_994/20051214/fr/xml"/><FRBRdate date="1946-07-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1947-10-20" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-12-14" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 1</block></container></preface><mainBody><blockList><item eId="lbl_1"><num> 1. </num><p>Convention Sanitaire Internationale du 21 juin 1926.</p></item><item eId="lbl_2"><num> 2. </num><p>Convention portant modification de la Convention Sanitaire Internationale du 21 juin 1926, signée le 31 octobre 1938.</p></item><item eId="lbl_3"><num> 3. </num><p>Convention Sanitaire Internationale de 1944, portant modification de la Convention Sanitaire Internationale du 21 juin 1926.</p></item><item eId="lbl_4"><num> 4. </num><p>Protocole prorogeant la Convention Sanitaire Internationale de 1944, (ouvert à signature le 23 avril 1946; en vigueur le 30 avril 1946).</p></item><item eId="lbl_5"><num> 5. </num><p>Convention Sanitaire Internationale pour la Navigation Aérienne du 12 avril 1933.</p></item><item eId="lbl_6"><num> 6. </num><p>Convention Sanitaire Internationale pour la Navigation Aérienne de 1944, portant modification de la Convention Sanitaire Internationale pour la Navigation Aérienne du 12 avril 1933.</p></item><item eId="lbl_7"><num> 7. </num><p>Protocole prorogeant la Convention Sanitaire Internationale pour la Navigation Aérienne de 1944 (ouvert à signature le 23 avril 1946; en vigueur le 30 avril 1946).</p></item><item eId="lbl_8"><num> 8. </num><p>Arrangement international relatif aux facilités à donner aux marins du commerce pour le traitement des maladies vénériennes, Bruxelles, le 1<sup>er</sup> décembre 1924.</p></item><item eId="lbl_9"><num> 9. </num><p>Convention de l’opium, Genève, le 19 février 1925<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/45/109_113_113" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.812.121.4</b></ref></p></authorialNote>.</p></item><item eId="lbl_10"><num>10. </num><p>Convention pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, Genève, le 13 juillet 1931<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/49/329_329_347" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.812.121.5</b></ref></p></authorialNote>.</p></item><item eId="lbl_11"><num>11. </num><p>Convention relative au sérum antidiphtérique, Paris, le 1<sup>er</sup> août 1930.</p></item><item eId="lbl_12"><num>12. </num><p>Convention internationale sur la protection mutuelle contre la fièvre dengue, Athènes, le 25 juillet 1934.</p></item><item eId="lbl_13"><num>13. </num><p>Arrangement international concernant la suppression des patentes de santé, Paris, le 22 décembre 1934.</p></item><item eId="lbl_14"><num>14. </num><p>Arrangement international concernant la suppression des visas consulaires sur les patentes de santé, Paris, le 22 décembre 1934.</p></item><item eId="lbl_15"><num>15. </num><p>Arrangement international concernant le transport des corps, Berlin, le 10 février 1937<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/56/1198_1258_1314" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.818.61</b></ref></p></authorialNote>. </p></item></blockList><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Champ d'application le 14 décembre 2005<b><authorialNote><p> Une version du champ d’application mise à jour est publiée sur le site web du DFAE (http://www.eda.admin.ch/eda/f/home/foreign/intagr/dabase.html).</p></authorialNote></b></heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Etats parties</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ratification<br/>Déclaration de succession (S)<br/>Signature sans réserve de ratification (Si)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Entrée en vigueur</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>Afghanistan</p></td><td><p>19 avril</p></td><td><p>1948</p></td><td><p>19 avril</p></td><td><p>1948</p></td></tr><tr><td><p>Afrique du Sud</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>19 mars</p></td><td><p>1948</p></td></tr><tr><td><p>Albanie</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Arabie Saoudite</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Argentine</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>22 octobre</p></td><td><p>1948</p></td></tr><tr><td><p>Australie</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Autriche</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Bélarus</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Belgique</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>25 juin</p></td><td><p>1948</p></td></tr><tr><td><p>Bolivie</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Brésil</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>  2 juin</p></td><td><p>1948</p></td></tr><tr><td><p>Bulgarie</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Canada</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Chine</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Colombie</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Costa Rica</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Cuba</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>  9 mai</p></td><td><p>1950</p></td></tr><tr><td><p>Danemark</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Egypte</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>16 décembre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Etats-Unis</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Ethiopie</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Finlande</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Grèce</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>12 mars</p></td><td><p>1948</p></td></tr><tr><td><p>Guatemala</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>26 août</p></td><td><p>1949</p></td></tr><tr><td><p>Haïti</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Honduras</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>  8 avril</p></td><td><p>1949</p></td></tr><tr><td><p>Hongrie</p></td><td><p>19 février</p></td><td><p>1947 Si</p></td><td><p>17 juin</p></td><td><p>1948</p></td></tr><tr><td><p>Inde</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>12 janvier</p></td><td><p>1948</p></td></tr><tr><td><p>Iran</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Iraq</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Irlande</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Italie</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Japon</p></td><td><p>11 décembre</p></td><td><p>1951</p></td><td><p>11 décembre</p></td><td><p>1951</p></td></tr><tr><td><p>Jordanie</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Luxembourg</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>  3 juin</p></td><td><p>1949</p></td></tr><tr><td><p>Mexique</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>  7 avril</p></td><td><p>1948</p></td></tr><tr><td><p>Myanmar</p></td><td><p>  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juillet</p></td><td><p>1948</p></td><td><p>  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juillet</p></td><td><p>1948</p></td></tr><tr><td><p>Norvège</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Nouvelle-Zélande</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Pakistan</p></td><td><p>23 juin</p></td><td><p>1948 Si</p></td><td><p>23 juin</p></td><td><p>1948</p></td></tr><tr><td><p>Panama</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 février</p></td><td><p>1951</p></td></tr><tr><td><p>Pays-Bas</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Philippines</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Pologne</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Portugal</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>11 août</p></td><td><p>1948</p></td></tr><tr><td><p>Royaume-Uni</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Russie</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Serbie-et-Monténégro</p></td><td><p>12 mars</p></td><td><p>2001 Si</p></td><td><p>27 avril</p></td><td><p>1992</p></td></tr><tr><td><p>Sri Lanka</p></td><td><p>23 mai</p></td><td><p>1949</p></td><td><p>23 mai</p></td><td><p>1949</p></td></tr><tr><td><p>Suède</p></td><td><p>13 janvier</p></td><td><p>1947 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Suisse</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Thaïlande</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Turquie</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Ukraine</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Venezuela</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1946 Si</p></td><td><p>  7 mars</p></td><td><p>1949</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>