<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="HTML Tidy, see www.w3.org" name="generator"/> <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="Microsoft Word 10 (filtered)" name="Generator"/> <title></title> </head> <body lang="FR-CH"> <div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="95"> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"><img alt="image001" height="132" src="2009090708204098_e-files/image001.jpg" width="77"/></span></p> </td> <td valign="top" width="321"> <p class="OJV-LogoAdresse"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR">TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td valign="top" width="284"> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR">552</span></p> </td> </tr> </table> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section2"> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section3"> <p class="OJV-DcisionsInstance"> <span lang="FR">TRIBUNAL D'ACCUSATION</span></p> <p class="OJV-DcisionsDoubleSoulign"> <span lang="FR">_________________________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Séance du 28 août 2009</span></p> <p class="OJV-DcisionsSoulign"><span lang="FR">__________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Présidence de M. J.-F. <span>Meylan</span>, président</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Juges : MM. F. Meylan et Krieger</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Greffière : Mme Brabis</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsEtoiles"><span lang="FR">*****</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Art. 275, 294 let. f CPP</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>Vu l'enquête n° PE04.035753-YGR</b> <span></span>instruite d'office par le Juge d'instruction de l'arrondissement de La Côte, agissant en qualité de Juge d'instruction ad hoc pour l'arrondissement du Nord vaudois, contre <b><span>G.________</span></b> pour homicide par négligence,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu l'ordonnance du 17 juillet 2009, par laquelle le magistrat instructeur a renvoyé G.________ devant le Tribunal de police de l'arrondissement du Nord vaudois comme accusé de l'infraction précitée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le recours exercé en temps utile par G.________ contre cette décision,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le mémoire des parties civiles, A.K.________, B.K.________ et C.K.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu les pièces du dossier;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>attendu</b></span> <span lang="FR">qu'une collision s'est produite le 20 septembre 2004 sur la route principale entre Bavois et Oulens-sous-Echallens, impliquant le véhicule conduit par G.________, qui circulait de Chavornay en direction d'Oulens-sous-Echallens, et le motocycliste D.K.________, qui venait en sens inverse,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que D.K.________ a été mortellement blessé,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'expert [...], commis par le magistrat instructeur le 15 novembre 2005, a déposé un premier rapport en date du 15 mai 2006 (P. 53/2),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le juge d'instruction ayant donné suite à la requête présentée le 29 mai 2006 par les parties civiles (P. 56 et 58), l'expert a déposé, le 29 juin 2006, un premier complément à son rapport d'expertise du 15 mai 2006 (P. 59/2),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'à la suite de l'arrêt rendu par le Tribunal d'accusation le 14 novembre 2006, le juge d'instruction a ordonné un nouveau complément d'expertise technique,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'expert a déposé le 5 février 2007 le deuxième complément à son rapport du 15 mai 2006 (P. 73/2),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que par arrêt du 24 juillet 2007, le Tribunal d'accusation a considéré que la question cruciale du point de choc entre les véhicules devait être élucidée au stade de l'instruction, renvoyant le dossier de la cause au juge d'instruction afin qu'il ordonne une nouvelle expertise à cette fin,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les experts [...] et [...] ont déposé un nouveau rapport d'expertise daté du 19 novembre 2008 (P. 101),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que par arrêt du 27 mars 2009, le Tribunal d'accusation a rejeté le recours de G.________ tendant à la mise en œuvre d'une nouvelle expertise ou d'un complément d'expertise;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que le présent recours de G.________ tend principalement à l'annulation de l'ordonnance de renvoi du 17 juillet 2009,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que, plaidant le fond, il conteste les faits qui lui sont reprochés et demande qu'un non-lieu soit prononcé en sa faveur,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il requiert subsidiairement qu'une nouvelle expertise technique soit ordonnée afin de déterminer le point d'impact entre les deux véhicules ainsi que soit ordonné une nouvelle expertise médicamenteuse,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que par arrêt du 27 mars 2009, le Tribunal d'accusation a rejeté le recours du prévenu tendant à</span> <span lang="FR">la mise en œuvre d'une nouvelle expertise ou d'un nouveau complément d'expertise, considérant que la question cruciale du point de choc entre les véhicules a été clairement déterminée par la nouvelle expertise du 29 novembre 2008 des experts Bosshard et Holvoet (P. 101),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il n'y a donc pas lieu de revenir sur cette question,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que s'agissant de l'expertise pharmacologique, <span>le tribunal de céans a,</span> dans son deuxième arrêt du 14 novembre 2006, rejeté le recours du prévenu tendant à la mise en œuvre d'une nouvelle expertise pharmacologique ou d'un complément d'expertise,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que cette question a dès lors également déjà été tranchée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'enquête, suffisamment instruite, a révélé des indices de culpabilité justifiant que le recourant soit renvoyé en jugement sous les charges retenues contre lui par l'ordonnance attaquée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que cette appréciation n'a pas à être motivée (art. 306 al. 3 CPP),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">que selon l'adage « in <span class="exactmatch">dubio</span> <span class="exactmatch">pro</span> <span class="exactmatch">duriore</span> », un renvoi en jugement s'impose si la culpabilité du prévenu apparaît vraisemblable, ou simplement possible (TF 6B_627/2008 du 9 décembre 2008 c. 2; TF 6B_588/2007 du 11 avril 2008 c. 3.2.3),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en effet, le doute ne doit pas nécessairement profiter à l'accusé au stade du renvoi (Piquerez, Traité de procédure pénale suisse, 2<sup>ème</sup> éd., 2006, n. 1098, p. 693; TF 6B_206/2007 du 30 août 2007 c. 4.2.7 i. f., ad TAcc., M., 31 janvier 2007/148; TAcc., S., 8 décembre 2008/663),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le recourant pourra, devant le tribunal de police, présenter sa version des faits et développer ses moyens de défense;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu, en définitive, que le recours est rejeté et l'ordonnance confirmée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les frais d'arrêt sont mis à la charge du recourant (art. 307 CPP).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Par ces motifs,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">le Tribunal d'accusation,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">statuant à huis clos :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>I.</b> Rejette le recours.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>II.</b> Confirme l'ordonnance.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>III. </b> Dit que les frais d'arrêt, par 440 fr. (quatre cent quarante francs), sont mis à la charge de G.________.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>IV.</b> Déclare l'arrêt exécutoire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR">L</span><span lang="FR">e <span>président : L</span>a <span>greffi</span>ère <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCentrETDU"> <span lang="FR"> Du</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'arrêt qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié aux conseils des parties, ainsi qu'au Ministère public, par l'envoi d'une copie complète<span> :</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- M. Jean-Emmanuel Rossel, avocat (pour G.________),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- M. Christian Fischer, avocat (pour A.K.________, B.K.________ et C.K.________).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il est communiqué en outre par l'envoi d'une copie complète à :</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Procureur général du canton de Vaud,</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Juge d'instruction cantonal.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière pénale devant le Tribunal fédéral au sens des art. 78 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral - RS 173.110), cas échéant d'un recours constitutionnel subsidiaire au sens des art. 113 ss LTF. Ces recours doivent être déposés devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète (art. 100<br/> al. 1 <sup></sup>LTF).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> L</span><span lang="FR">a <span>greffi</span>ère <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> </body> </html>