{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2000-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-126-III-209_2000.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=&to_date=&from_year=2000&to_year=2000&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=266&highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-III-209%3Ade&number_of_ranks=311&azaclir=clir", "Checksum": "66cd710ff3301c0c0dacafe7c6f403b4"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 126 III 209"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 2000 BGE 126 III 209"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 2000 BGE 126 III 209"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 2000 BGE 126 III 209"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Pers\u00f6nlichkeitsverletzung; Tragweite von Rechtfertigungsgr\u00fcnden (Art. 28 Abs. 2 ZGB) und Urteilspublikation (Art. 28a Abs. 2 ZGB). Der Richter ist verpflichtet, pers\u00f6nlichkeitsverletzende Aussagen in einer Presseberichterstattung und die vom Medienunternehmen geltend gemachten Rechtfertigungsgr\u00fcnde sorgf\u00e4ltig gegeneinander abzuw\u00e4gen; tatsachenwidrige pers\u00f6nlichkeitsverletzende \u00c4usserungen lassen sich mit dem Informationsauftrag der Presse kaum je rechtfertigen (E. 3a und 3b). Hat der behandelnde Arzt eine ihm amtlich \u00fcbertragene Pflicht verletzt, darf sein Name im Pressebericht erw\u00e4hnt werden (E. 4). Der f\u00fcr die Publikation bestimmte Urteilstext muss diejenigen Punkte der pers\u00f6nlichkeitsverletzenden Berichterstattung nennen, die widerrechtlich (geblieben) sind, und muss so abgefasst sein, dass er den pers\u00f6nlichkeitsverletzenden Eindruck, den die Adressaten der verletzenden Mitteilung gewinnen mussten, beseitigen kann (Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeitsgebot, E. 5a und 5b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Protection de la personnalit\u00e9; port\u00e9e des motifs justificatifs (art. 28 al. 2 CC) et de la publication du jugement (art. 28a al. 2 CC). Le juge est tenu de confronter soigneusement les affirmations portant atteinte \u00e0 la personnalit\u00e9 contenues dans un article de presse avec les motifs justificatifs invoqu\u00e9s par l'entreprise de m\u00e9dias; les d\u00e9clarations erron\u00e9es attentatoires aux int\u00e9r\u00eats personnels ne peuvent gu\u00e8re \u00eatre justifi\u00e9es par la mission d'information de la presse (consid. 3a et 3b). Le nom du m\u00e9decin traitant ayant viol\u00e9 un devoir qui lui est officiellement confi\u00e9 peut \u00eatre mentionn\u00e9 dans l'article de presse (consid. 4). Le texte du jugement destin\u00e9 \u00e0 la publication doit indiquer quels sont les points du compte rendu qui portent atteinte \u00e0 la personnalit\u00e9 et demeurent illicites, et doit \u00eatre r\u00e9dig\u00e9 de telle sorte qu'il soit propre \u00e0 \u00e9carter l'impression que l'atteinte a produite aupr\u00e8s des destinataires de la communication l\u00e9sionnaire (principe de la proportionnalit\u00e9; consid. 5a et 5b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Lesione della personalit\u00e0; portata dei motivi giustificativi (art. 28 cpv. 2 CC) e pubblicazione della sentenza (art. 28a cpv. 2 CC). Il giudice \u00e8 tenuto a ponderare accuratamente le dichiarazioni lesive della personalit\u00e0 contenute in articoli di stampa e i motivi giustificativi fatti valere dall'impresa responsabile del mezzo di comunicazione; dichiarazioni lesive della personalit\u00e0 in contrasto con i fatti non possono praticamente mai essere giustificate dalla missione d'informazione della stampa (consid. 3a e 3b). Se il medico curante ha violato un dovere conferitogli ufficialmente, il suo nome pu\u00f2 essere menzionato nell'articolo di stampa (consid. 4). Il testo della sentenza destinato alla pubblicazione deve menzionare i punti del resoconto lesivi della personalit\u00e0, che sono (rimasti) illeciti e deve essere redatto in modo tale da eliminare l'impressione che l'offesa ha suscitato nei destinatari della comunicazione lesiva (principio della proporzionalit\u00e0, consid. 5a e 5b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 05:59:21", "Checksum": "32f618b7d5fa928bd5d2ce15a7577cbb"}