{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-12-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-1043-2015_2015-12-09.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=40&from_date=09.12.2015&to_date=28.12.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=393&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F09-12-2015-6B_1043-2015&number_of_ranks=418", "Checksum": "6cc94509efc8ebba89a9d61f64ff5926"}, "Num": ["6B 1043/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 09.12.2015 6B 1043/2015"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 09.12.2015 6B 1043/2015"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 09.12.2015 6B 1043/2015"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (appropriation ill\u00e9gitime et contrainte) | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "21.02.2021 14:29:38", "Checksum": "b9ae411374bcfad9d65db49d1d1a6d23"}