{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-126-IV-141_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=2000&to_year=2000&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=193&highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-IV-141%3Ade&number_of_ranks=311&azaclir=clir", "Checksum": "de36dff1335fbc427222576a47d68ab0"}, "Num": ["BGE 126 IV 141"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 126 IV 141"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 126 IV 141"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 126 IV 141"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 288 StGB; Art. 71 Abs. 2 StGB; Bestechen, verj\u00e4hrungsrechtliche Einheit. Eine verj\u00e4hrungsrechtliche Einheit ist nach objektiven Kriterien im Einzelfall zu beurteilen. Sie kann auch bei Bestechungshandlungen vorliegen (E. 1). Aktive Bestechung ist gegeben, wenn die Zuwendung erfolgt, um den Beamten zur Verletzung einer Amts- oder Dienstpflicht zu veranlassen. Der Tatbestand kann auch dann erf\u00fcllt sein, wenn keine passive Bestechung (Art. 315 StGB) vorliegt (E. 2a). Wer mit einer eindeutigen, darauf hinzielenden Erwartungshaltung handelt, der Beamte lasse sich \u00fcber die finanziellen Vorteile zu einer parteiischen Amtsf\u00fchrung bestimmen, erf\u00fcllt den Tatbestand (E. 2c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 288 CP; art. 71 al. 2 CP; corruption, actes formant une unit\u00e9 du point de vue de la prescription. Pour d\u00e9terminer si les actes forment une unit\u00e9 du point de vue de la prescription, il faut se fonder sur des crit\u00e8res objectifs, appliqu\u00e9s au cas concret. Une telle unit\u00e9 peut se pr\u00e9senter dans les cas de corruption (consid. 1). Il y a corruption active lorsque l'avantage financier est accord\u00e9 en vue de d\u00e9terminer le fonctionnaire \u00e0 violer les devoirs de sa charge. L'infraction peut \u00eatre r\u00e9alis\u00e9e \u00e9galement en l'absence de corruption passive (art. 315 CP) (consid. 2a). Commet l'infraction celui qui, par son attitude d\u00e9pourvue d'\u00e9quivoque, montre qu'il s'attend \u00e0 ce que le fonctionnaire se laissera convaincre d'ex\u00e9cuter ses devoirs de fa\u00e7on partiale en \u00e9change d'avantages financiers (consid. 2c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 288 CP; art. 71 cpv. 2 CP; corruzione, atti che costituiscono un'unit\u00e0 dal punto di vista della prescrizione. Per determinare se gli atti costituiscono un'unit\u00e0 dal punto di vista della prescrizione, \u00e8 necessario fondarsi su criteri oggettivi, applicati al caso concreto. Tale unit\u00e0 pu\u00f2 essere ammessa anche in casi di corruzione (consid. 1). La corruzione attiva \u00e8 adempiuta ove il profitto finanziario sia offerto perch\u00e9 il funzionario violi i propri doveri d'ufficio. Gli elementi costitutivi di questo reato possono essere dati anche in assenza di corruzione passiva (art. 315 CP) (consid. 2a). \u00c8 punibile di corruzione attiva chi, con un'attitudine inequivoca, dimostra di contare che il funzionario si lasci convincere, in cambio di un profitto finanziario, a compiere in modo non imparziale i suoi doveri (consid. 2c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 14:43:36", "Checksum": "4cc21a48221b7df59b47c8b4a818f50d"}