{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-118-IV-262_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1992&to_year=1992&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=131&highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-IV-262%3Ade&number_of_ranks=372&azaclir=clir", "Checksum": "9a8c58b4fcfae93b21da7b3e76fa48e3"}, "Num": ["BGE 118 IV 262"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 118 IV 262"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 118 IV 262"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 118 IV 262"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 23 Abs. 1 al. 5 und Abs. 4 ANAG; Besch\u00e4ftigung von illegal sich in der Schweiz aufhaltenden Personen, Abgrenzung. Wer eine Person, die sich illegal in der Schweiz aufh\u00e4lt, nur besch\u00e4ftigt, erleichtert ihr das rechtswidrige Verweilen im Lande gem\u00e4ss Art. 23 Abs. 1 al. 5 ANAG nicht und erf\u00fcllt lediglich den \u00dcbertretungstatbestand des Art. 23 Abs. 4 ANAG."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 23 al. 1 cinqui\u00e8me phrase et al. 4 LSEE; engagement de personnes s\u00e9journant ill\u00e9galement en Suisse, distinction. Celui qui ne fait que donner du travail \u00e0 une personne s\u00e9journant ill\u00e9galement en Suisse ne lui facilite pas le s\u00e9jour ill\u00e9gal au sens de l'art. 23 al. 1 cinqui\u00e8me phrase LSEE, mais se rend seulement coupable de la contravention r\u00e9prim\u00e9e \u00e0 l'art. 23 al. 4 LSEE."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 23 cpv. 1 quinta proposizione e cpv. 4 LDDS; impiego di persone dimoranti illegalmente in Svizzera, delimitazione. Chi si limita a impiegare una persona che dimora illegalmente in Svizzera non le facilita il soggiorno illegale ai sensi dell'art. 23 cpv. 1 quinta proposizione LDDS, ma adempie solo la fattispecie contravvenzionale contemplata dall'art. 23 cpv. 4 LDDS."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 15:38:01", "Checksum": "16a763aef7c2d44ef280abf3defebe02"}