{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1987-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-113-V-230_1987.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=1987&to_year=1987&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=126&highlight_docid=atf%3A%2F%2F113-V-230%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "1c7504bce34a0f68475c951dbd0e69f9"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 113 V 230"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1987 BGE 113 V 230"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1987 BGE 113 V 230"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1987 BGE 113 V 230"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 42 Abs. 1 und 43 Abs. 1 lit. b AVIG, Art. 67 und 46 Abs. 1 AVIV: Schlechtwetterentsch\u00e4digung: anrechenbarer Arbeitsausfall. - Der Umfang des anrechenbaren Arbeitsausfalls im Bereiche der Schlechtwetterentsch\u00e4digung ist gleich zu bestimmen wie bei der Kurzarbeitsentsch\u00e4digung (Erw. 3). - Kriterien f\u00fcr die Bestimmung der orts\u00fcblichen Arbeitszeit gem\u00e4ss Art. 46 Abs. 1 AVIV (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 42 al. 1 et 43 al. 1 let. b LACI, art. 67 et 46 al. 1 OACI: Indemnit\u00e9 en cas d'intemp\u00e9ries: perte de travail \u00e0 prendre en consid\u00e9ration. - L'\u00e9tendue de la perte de travail \u00e0 prendre en consid\u00e9ration dans le domaine des indemnit\u00e9s en cas d'intemp\u00e9ries doit \u00eatre d\u00e9termin\u00e9e de la m\u00eame mani\u00e8re que dans celui des indemnit\u00e9s en cas de r\u00e9duction de l'horaire de travail (consid. 3). - Crit\u00e8res permettant d'appr\u00e9cier la dur\u00e9e du travail selon l'usage local, conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 46 al. 1 OACI (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 42 cpv. 1 e 43 cpv. 1 lett. b LADI, art. 67 e 46 cpv. 1 OADI: Indennit\u00e0 per intemperie: perdita di lavoro computabile. - L'entit\u00e0 della perdita di lavoro computabile nell'ambito delle indennit\u00e0 per intemperie si determina come quella delle indennit\u00e0 per lavoro ridotto (consid. 3). - Criteri di determinazione del lavoro secondo l'uso locale ai sensi dell'art. 46 cpv. 1 OADI (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 22:39:51", "Checksum": "92c760fbd246f8f642956787e19f51bb"}