{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1984-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-110-II-387_1984.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1984&to_year=1984&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=177&highlight_docid=atf%3A%2F%2F110-II-387%3Ade&number_of_ranks=332&azaclir=clir", "Checksum": "af9bd3b557a179380a705d5dacc0af91"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 110 II 387"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1984 BGE 110 II 387"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1984 BGE 110 II 387"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1984 BGE 110 II 387"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 706 Abs. 4 OR. Verwirkung der Klage auf Nichtigerkl\u00e4rung eines Generalversammlungsbeschlusses der Aktiengesellschaft. 1. Begriff der Klageerhebung im Sinne von Art. 135 Ziff. 2 OR (E. 2a). 2. Analoge Anwendung der Vorschriften \u00fcber die Verj\u00e4hrungsunterbrechung bei der Umschreibung der Handlung, mit der eine Verwirkungsfrist unterbrochen wird. (E. 2b). 3. Gen\u00fcgt ein Gesuch um Erlass vorsorglicher Massnahmen vor Er\u00f6ffnung des Hauptprozesses f\u00fcr die Einhaltung der Klagefrist gem\u00e4ss Art. 706 Abs. 4 OR? Frage f\u00fcr den vorliegenden Fall verneint, weil die Antr\u00e4ge des Gesuchs um Erlass vorsorglicher Massnahmen nicht mit den Antr\u00e4gen im Hauptprozess \u00fcbereinstimmten (E. 2c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 706 al. 4 CO. P\u00e9remption de l'action en annulation d'une d\u00e9cision de l'assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale de la soci\u00e9t\u00e9 anonyme. 1. Notion de l'ouverture d'action au sens de l'art. 135 ch. 2 CO (consid. 2a). 2. Application par analogie des dispositions sur l'interruption de la prescription \u00e0 la d\u00e9finition de l'acte interruptif de p\u00e9remption (consid. 2b). 3. Une requ\u00eate de mesures provisoires avant proc\u00e8s suffit-elle \u00e0 l'observation du d\u00e9lai pour ouvrir action de l'art. 706 al. 4 CO? Question r\u00e9solue par la n\u00e9gative en l'esp\u00e8ce, faute d'identit\u00e9 entre les conclusions de la requ\u00eate de mesures provisoires et celles de la demande au fond (consid. 2c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 706 cpv. 4 CO. Perenzione dell'azione di annullamento di una decisione dell'assemblea generale di una societ\u00e0 anonima. 1. Nozione di citazione in giudizio ai sensi dell'art. 135 n. 2 CO (consid. 2a). 2. Applicazione per analogia delle disposizioni sull'interruzione della prescrizione alla definizione dell'atto interruttivo della perenzione (consid. 2b). 3. Per il rispetto del termine stabilito per promuovere l'azione di cui all'art. 706 cpv. 4 CO \u00e8 sufficiente una richiesta di misure provvisionali presentata preliminarmente al processo di merito? Questione risolta negativamente nella fattispecie, non essendo le conclusioni della richiesta di misure provvisionali identiche a quelle della domanda di merito (consid. 2c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 21:44:41", "Checksum": "3d7bff438bc59f87c8f9fc1ff9d263e5"}