{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-80-IV-252_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=1954&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=38&highlight_docid=atf%3A%2F%2F80-IV-252%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "daee189db05f2a4f8fe741a2f12bc7b1"}, "Num": ["BGE 80 IV 252"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 80 IV 252"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 80 IV 252"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 80 IV 252"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 244 StGB. Erwerben falschen Geldes (Erw. 2). 2. Art. 242, 244 StGB. Wer falsches Geld erwirbt und es in Umlauf setzt, ist nach beiden Bestimmungen zu bestrafen (Erw. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 244 CP. Acquisition de fausse monnaie (consid. 2). 2. Art. 242 et 244 CP. Celui qui acquiert de la fausse monnaie et la met en circulation tombe sous le coup de ces deux dispositions l\u00e9gales (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Art. 244 CP. Acquisto di monete false (consid. 2). 2. Art. 242 e 244 CP. Chi acquista monete false e le mette in circolazione \u00e8 punibile a'sensi di ambedue le disposizioni penali (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 22:18:28", "Checksum": "ba8ee8abc4071fab054ba7adce65c2b5"}