<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2024.00386</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=224696&amp;W10_KEY=13045530&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2024.00386</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 06.02.2025</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">4. Abteilung/4. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht hat eine Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen diesen Entscheid am 15.07.2025 abgewiesen.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Widerruf der Aufenthaltsbewilligungen EU/EFTA einer Chilenin und ihrer vorehelichen Tochter nach der Trennung vom bulgarischen Ehemann.] Es sind ausser einem Scheitern der Ehe keine anderen Gründe für die getrennte Wohnsitznahme der Ehegatten ersichtlich. Ausserdem steht der angebliche Fortbestand der Beziehung im Widerspruch zum vor Verwaltungsgericht erstmals geltend gemachten nachehelichen Härtefall aufgrund ehelicher Gewalt. Die Ehe hat als gescheitert zu gelten, weshalb die Aufenthaltsbewilligung der Beschwerdeführerin 1 in Anwendung von Art. 23 Abs. 1 VFP in Verbindung mit Art. 62 Abs. 1 lit. d AIG widerrufen werden kann (E. 2.4). Die minderjährige Tochter teilt das ausländerrechtliche Schicksal der sorgeberechtigten Mutter (E. 2.5). Die Vorwürfe der ehelichen Gewalt sind widersprüchlich, unsubstantiiert und unbelegt (E. 3.1). Die Beschwerdeführerinnen halten sich noch nicht lange in der Schweiz auf, weshalb nicht von einer engen Beziehung zur Schweiz, die unter den Schutzbereich von Art. 8 Abs. 1 EMRK fallen würde, auszugehen ist (E. 4.2). Die Verweigerung einer Härtefallbewilligung ist vorliegend nicht rechtsverletzend (E. 4.3). Abweisung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: Urteile: Verwaltungsrecht UR: AuslÃ¤nderrecht ST: AUFENTHALTSBEWILLIGUNG">AUFENTHALTSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHELICHE GEWALT">EHELICHE GEWALT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FORMELL BESTEHENDE EHE">FORMELL BESTEHENDE EHE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NACHEHELICHER HÃRTEFALL">NACHEHELICHER HÃRTEFALL</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WIDERRUF DER AUFENTHALTSBEWILLIGUNG">WIDERRUF DER AUFENTHALTSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 62 Abs. 1 lit. d AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 8 Abs. 1 EMRK</span><br/><span class="ungerade">Art. 23 Abs. 1 VFP</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 4 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="591"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>4. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=69539" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2024.00386</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 4. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom 6. Februar 2025</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sidentin Tamara NÃ¼ssle<span> (Vorsitz), </span>Verwaltungsrichter Marco Donatsch, Verwaltungsrichter Reto HÃ¤ggi Furrer, Gerichtsschreiber Dumenig Stiffler. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>1. A, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>2. B, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>beide vertreten durch C, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerinnen,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">A, geboren 1989, ist chilenische StaatsangehÃ¶rige. Sie heiratete 2020 in D, Bulgarien, den bulgarischen StaatsangehÃ¶rigen E. Im September 2021 nahm E zu Arbeitszwecken Wohnsitz in der Gemeinde F (Kanton Aargau) und seine Ehefrau folgte ihm am 1. Oktober 2021. Das Amt fÃ¼r Migration und Integration des Kantons Aargau erteilte A am 2. Dezember 2021 eine Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA im Familiennachzug mit GÃ¼ltigkeit bis August 2026.</p> <p class="Urteilstext">Am 21. Juni 2022 reiste die voreheliche Tochter von A, B (geboren 2009), welche ebenfalls chilenische StaatsbÃ¼rgerin ist, in die Schweiz ein. Das Amt fÃ¼r Migration und Integration des Kantons Aargau erteilte ihr am 2. Februar 2023 eine Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA im Familiennachzug mit GÃ¼ltigkeit bis August 2026.</p> <p class="Urteilstext">Am 1. MÃ¤rz 2023 teilte die Einwohnerkontrolle der Gemeinde F dem aargauischen Amt fÃ¼r Integration und Migration mit, dass sich A und E per 28. Februar 2023 getrennt hÃ¤tten. Am 1. August 2023 zog A zusammen mit ihrer Tochter B in den Kanton ZÃ¼rich.</p> <p class="Urteilstext">Am 24. Januar 2024 widerrief das Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, nachdem es betreffend die Trennung von A von E verschiedene AbklÃ¤rungen getÃ¤tigt hatte, die Aufenthaltsbewilligungen EU/EFTA von A und von B und wies sie aus der Schweiz weg.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Einen hiergegen am 29. Februar 2024 erhobenen Rekurs von A und von B wies die Sicherheitsdirektion am 28. Mai 2024 ab und setzte ihnen eine neue Ausreisefrist an.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">A und B erhoben am 26. Juni 2024 Beschwerde an das Verwaltungsgericht und beantragten sinngemÃ¤ss, unter EntschÃ¤digungsfolge sei der Rekursentscheid der Sicherheitsdirektion vom 28. Mai 2024 aufzuheben und sei ihnen die Aufenthaltsbewilligung zu belassen. In prozessualer Hinsicht ersuchten sie zudem um aufschiebende Wirkung der Beschwerde.</p> <p class="Urteilstext">Mit PrÃ¤sidialverfÃ¼gung vom 2. Juli 2024 wurde die Wegweisungsvollstreckung gegenÃ¼ber A und B einstweilen untersagt. Die Sicherheitsdirektion verzichtete am 4. Juli 2024 auf Vernehmlassung; das Migrationsamt reichte keine Beschwerdeantwort ein. A und B reichten am 15. Juli 2024 eine BeschwerdeergÃ¤nzung ein.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer </span><span>erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Das Verwaltungsgericht ist fÃ¼r Beschwerden gegen Rekursentscheide der Sicherheitsdirektion Ã¼ber Anordnungen des Migrationsamts betreffend das Aufenthaltsrecht zustÃ¤ndig (§§ 41 ff. des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG, LS 175.2]). Weil auch die weiteren Prozessvoraussetzungen erfÃ¼llt sind, ist auf die Beschwerde einzutreten.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>GestÃ¼tzt auf das Abkommen vom 21. Juni 1999 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und der EuropÃ¤ischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits Ã¼ber die FreizÃ¼gigkeit (FZA, SR 0.142.112.681) haben die Ehegatten von in der Schweiz aufenthaltsberechtigten EU-StaatsangehÃ¶rigen grundsÃ¤tzlich einen (abgeleiteten) Aufenthaltsanspruch, solange die Ehe formell fortdauert (vgl. Art. 7 lit. d FZA in Verbindung mit Art. 3 Abs. 1 und Abs. 2 lit. a Anhang I FZA). Dieses Recht steht unter dem Vorbehalt des Rechtsmissbrauchs. Fehlt der Wille zur Gemeinschaft und dient das formelle Eheband ausschliesslich (noch) dazu, die auslÃ¤nderrechtlichen Zulassungsvorschriften zu umgehen, fÃ¤llt der Anspruch dahin (vgl. BGE 144 II 1 E. 3.1 mit Hinweisen; BGr, 16. MÃ¤rz 2022, 2C_924/2021, E. 4.1).</p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>Da das FreizÃ¼gigkeitsabkommen keine abweichenden Bestimmungen enthÃ¤lt (vgl. Art. 2 Abs. 2 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 [AIG, SR 142.20]), kann die vom ursprÃ¼nglich aufenthaltsberechtigten EU-StaatsangehÃ¶rigen abgeleitete Bewilligung des DrittstaatsangehÃ¶rigen bei einer rechtsmissbrÃ¤uchlichen Berufung auf eine Ehe mangels Fortdauerns der Bewilligungsvoraussetzungen gestÃ¼tzt auf Art. 23 Abs. 1 der Verordnung vom 22. Mai 2002 Ã¼ber den freien Personenverkehr zwischen der Schweiz und der EuropÃ¤ischen Union und deren Mitgliedstaaten, zwischen der Schweiz und dem Vereinigten KÃ¶nigreich sowie unter den Mitgliedstaaten der EuropÃ¤ischen Freihandelsassoziation (Verordnung Ã¼ber den freien Personenverkehr, VFP; SR 142.203) in Verbindung mit Art. 62 Abs. 1 lit. d AIG wegen Nichteinhaltens einer mit der VerfÃ¼gung verbundenen Bedingung widerrufen oder nicht (mehr) verlÃ¤ngert werden (vgl. BGE 144 II 1 E. 3.1, 139 II 393 E. 2.1, 130 II 113 E. 8 f.; BGr, 16. MÃ¤rz 2022, 2C_924/2021, E. 4.2).</p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>Wie bereits ausgefÃ¼hrt, informierte die Einwohnerkontrolle der Gemeinde F die aargauischen BehÃ¶rden Ã¼ber die Trennung der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 von ihrem Ehemann per 28. Februar 2023. Auf entsprechende Nachfrage hin teilte letzterer dem Beschwerdegegner am 5. November 2023 per E-Mail mit, dass er bereits im MÃ¤rz 2023 aus dem gemeinsamen Haus ausgezogen sei und sich eine eigene Wohnung in G (Kt. AG) gemietet habe. Grund fÃ¼r die Trennung seien unterschiedliche Charaktere von ihm und seiner Ehefrau. Er habe ausserdem die Scheidung in Bulgarien eingereicht, auch wenn er keine Dokumente habe, um dies zu belegen, da sich das Verfahren noch in einem frÃ¼hen Stadium befinde. Die BeschwerdefÃ¼hrerin 1 ihrerseits hatte dem Beschwerdegegner am 17. Oktober 2023 mitgeteilt, dass sie sich nicht an das genaue Trennungsdatum erinnern kÃ¶nne. Sie bestÃ¤tigte jedoch eine Trennung aus persÃ¶nlichen GrÃ¼nden, auch wenn noch kein Scheidungsverfahren eingeleitet worden sei. Ausserdem bestÃ¤tigte die BeschwerdefÃ¼hrerin 1 eine Wohnadresse im Kanton ZÃ¼rich. GestÃ¼tzt hierauf widerrief der Beschwerdegegner die Aufenthaltsbewilligungen der BeschwerdefÃ¼hrerinnen, da keine relevante Ehegemeinschaft der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 zu einem EU-/EFTA-StaatsangehÃ¶rigen mehr vorliege.</p> <p class="Urteilstext">Im Rekursverfahren brachten die BeschwerdefÃ¼hrerinnen vor, die BeschwerdefÃ¼hrerin 1 und ihr Ehemann nÃ¤hmen an einem Mediationsverfahren zur KlÃ¤rung ihrer Differenzen teil und hÃ¤tten die Absicht, die Ehe weiterzufÃ¼hren, auch wenn sie rÃ¤umlich getrennt lebten. So seien die getrennten Wohnorte auf berufliche GrÃ¼nde zurÃ¼ckzufÃ¼hren, da der Ehemann der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 im Kanton Aargau arbeite. Er besuche die BeschwerdefÃ¼hrerinnen allerdings regelmÃ¤ssig im Kanton ZÃ¼rich. Die Sicherheitsdirektion verwarf diese Argumente und erwog, die Ehe der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 sei definitiv als gescheitert zu beurteilen und ihre Berufung auf den formellen Bestand der Ehe sei rechtsmissbrÃ¤uchlich.</p> <p class="Erwgung2"><b>2.4 </b>Der Schluss der Vorinstanz, dass die Ehe der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 zu E endgÃ¼ltig gescheitert sei, ist nicht zu beanstanden. Es sind ausser einem Scheitern der Ehe keine anderen GrÃ¼nde fÃ¼r die getrennte Wohnsitznahme der Ehegatten ersichtlich. Wenn der Ehemann der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 tatsÃ¤chlich aus beruflichen GrÃ¼nden auf den Wohnsitz in G angewiesen ist, fehlt es an einer nachvollziehbaren BegrÃ¼ndung, weshalb die BeschwerdefÃ¼hrerinnen nicht ebenfalls mit ihm dort hinziehen konnten, sondern stattdessen in den Kanton ZÃ¼rich zogen. Dass die BeschwerdefÃ¼hrerin 1 ebenfalls aus beruflichen GrÃ¼nden auf einen Wohnsitz im Kanton ZÃ¼rich angewiesen wÃ¤re, wird weder geltend gemacht noch ist dies ersichtlich. Schliesslich steht der angebliche Fortbestand der Beziehung im Widerspruch zu der erstmals vor Verwaltungsgericht verfolgten Argumentationslinie, es sei zu ehelicher Gewalt gekommen und die BeschwerdefÃ¼hrerin 1 habe sich deshalb zur Trennung veranlasst gesehen. Auch wenn noch keine formelle Trennung oder Scheidung erfolgt ist, hat die Ehe der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 mit E in WÃ¼rdigung der GesamtumstÃ¤nde als gescheitert zu gelten, weshalb die BeschwerdefÃ¼hrerin 1 hieraus nichts mehr zu ihren Gunsten ableiten kann. Folglich hat das Migrationsamt ihre Aufenthaltsbewilligung in Anwendung von Art. 23 Abs. 1 VFP in Verbindung mit Art. 62 Abs. 1 lit. d AIG zu Recht widerrufen.</p> <p class="Erwgung2"><b>2.5 </b>Was die BeschwerdefÃ¼hrerin 2 betrifft, ist festzuhalten, dass das auslÃ¤ndische minderjÃ¤hrige Kind schon aus familienrechtlichen GrÃ¼nden (Art. 25 Abs. 1 und Art. 301 Abs. 3 sowie heute Art. 301a des Zivilgesetzbuchs [SR 210]) im Prinzip das auslÃ¤nderrechtliche Schicksal des sorgeberechtigten Elternteils teilt und gegebenenfalls mit diesem das Land zu verlassen hat, wenn der Elternteil keine Bewilligung (mehr) hat (BGE 139 II 393 E. 4.2.3). Da sie nicht die Tochter von E ist, kann sie keine eigenstÃ¤ndigen AufenthaltsansprÃ¼che aus dem FZA geltend machen (vgl. BGE 144 II 1 E. 3.3.2).</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Soweit die BeschwerdefÃ¼hrerin 1 vor Verwaltungsgericht erstmals vorbringt, sie habe durch ihren Ehemann eheliche Gewalt erlitten und sich nur deshalb von ihm getrennt, weshalb ihr ein nachehelicher Aufenthaltsanspruch nach Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG zukomme, dringt sie hiermit nicht durch. Zum einen steht dieses Vorbringen im direkten Widerspruch zur noch vor Vorinstanz und teilweise auch im verwaltungsgerichtlichen Verfahren weiterhin verfolgten Argumentationslinie, dass die Ehe fortbestehe. Zum anderen begrÃ¼ndet sie die angebliche eheliche Gewalt im Wesentlichen mit einem im Jahr 2022 erfolgten Schwangerschaftsabbruch, der auf das Verhalten ihres Ehemannes zurÃ¼ckzufÃ¼hren sei. DiesbezÃ¼glich ergibt sich aber aus den Akten, dass bei der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 im Februar 2022 in der sechsten oder siebten Schwangerschaftswoche eine Eileiterschwangerschaft festgestellt wurde, die notfallmÃ¤ssig operiert wurde. Eine ZwangsausÃ¼bung des Ehemanns der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 ist bei dieser Ausgangslage nicht anzunehmen. Ohnehin bleibt das angeblich erniedrigende Verhalten des Ehemanns der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 unsubstantiiert und unbelegt.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Unter diesen UmstÃ¤nden kann auch die Befragung der BeschwerdefÃ¼hrerin 2 zur angeblichen ehelichen Gewalt unterbleiben. Die vage und unbestimmt gebliebenen VorwÃ¼rfe der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 gegen ihren Ehemann erlaubten keine zielgerichtete Beweisabnahme.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>Soweit die BeschwerdefÃ¼hrerinnen sich im Wesentlichen auf ihre behauptete gute Integration berufen und hieraus einen wichtigen Grund auf Beibehaltung ihrer Aufenthaltsbewilligungen ableiten wollen, sind sie darauf hinzuweisen, dass die ErfÃ¼llung der Integrationskriterien nach Art. 58a AIG allein noch keinen Aufenthaltsanspruch nach Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG begrÃ¼ndet (BGr, 18. August 2020, 2C_335/2020, E. 4.1, ferner 15. September 2022, 2C_549/2022, E. 3.2.4; VGr, 4. April 2024, VB.2023.00713, E. 2.3).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.4 </b>Somit kommt der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 â und folglich auch der BeschwerdefÃ¼hrerin 2 (vgl. zuvor E. 2.5) â gestÃ¼tzt auf Art. 50 AIG kein Anspruch auf Beibehaltung ihrer Aufenthaltsbewilligung zu und erweist sich der Widerruf ihrer Aufenthaltsbewilligungen auch aus diesem Blickwinkel als rechtmÃ¤ssig.</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Schliesslich berufen sich die BeschwerdefÃ¼hrerinnen auf Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG und Art. 8 Abs. 1 EMRK.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Art. 8 Abs. 1 EMRK garantiert grundsÃ¤tzlich keinen Anspruch auf Aufenthalt in einem Konventionsstaat. Dennoch kann das in Art. 8 Abs. 1 EMRK verankerte Recht auf Achtung des Familienlebens berÃ¼hrt sein, wenn einer auslÃ¤ndischen Person mit in der Schweiz aufenthaltsberechtigten FamilienangehÃ¶rigen das intakte familiÃ¤re Zusammenleben verunmÃ¶glicht wird, ohne dass es dieser ohne Weiteres mÃ¶glich bzw. zumutbar wÃ¤re, ihr Familienleben andernorts zu pflegen (BGE 144 II 1 E. 6.1; 144 I 266 E. 3.3; 144 I 91 E. 4.2; 143 I 21 E. 5.1). Vorliegend besteht kein intaktes familiÃ¤res Zusammenleben der BeschwerdefÃ¼hrerinnen mit E mehr und sind keine anderen aufenthaltsberechtigten FamilienangehÃ¶rigen bekannt. Folglich greift die Wegweisung nicht in das Recht der BeschwerdefÃ¼hrerinnen auf Familienleben nach Art. 8 Abs. 1 EMRK ein.</p> <p class="Urteilstext">Auch kÃ¶nnen die BeschwerdefÃ¼hrerinnen keinen Aufenthaltsanspruch aus dem Recht auf Privatleben nach Art. 8 Abs. 1 EMRK ableiten. Sie halten sich erst seit etwas mehr als drei (BeschwerdefÃ¼hrerin 1) respektive zweieinhalb Jahren (BeschwerdefÃ¼hrerin 2) in der Schweiz auf und kÃ¶nnen keine besonders ausgeprÃ¤gte Integration (nebst engen sozialen Beziehungen namentlich auch in sprachlicher, beruflicher und wirtschaftlicher Hinsicht, vgl. BGE 144 I 266 E. 3.9) vorweisen. Zwar trifft es zu, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin 1 stets arbeitstÃ¤tig war und weder strafrechtlich in Erscheinung trat noch Betreibungen gegen sich zu verzeichnen hat sowie dass die schulischen Leistungen der BeschwerdefÃ¼hrerin 2 als grÃ¶sstenteils genÃ¼gend bis teilweise gut zu qualifizieren sind. Deswegen ist aber noch nicht von so engen sozialen Bindungen zur Schweiz auszugehen, dass besondere GrÃ¼nde zur Aufenthaltsbeendigung notwendig wÃ¤ren (vgl. BGE 144 I 266 E. 3.9).</p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b>Die Vorinstanzen haben ausserdem das Vorliegen eines schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefalls verneint und davon abgesehen, den BeschwerdefÃ¼hrerinnen gestÃ¼tzt auf Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG eine Aufenthaltsbewilligung zu erteilen. Dabei handelt es sich um einen Ermessensentscheid (vgl. VGr, 12. September 2024, VB.2023.00591, E. 7, und 13. Juli 2023, VB.2023.00152, E. 8).</p> <p class="Erwgung2">Die BeschwerdefÃ¼hrerinnen verbrachten den Ã¼berwiegenden Teil ihres Lebens in Chile und die BeschwerdefÃ¼hrerin 2 besuchte bis vor zweieinhalb Jahren auch dort die Schule. Eine weitere Tochter der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 lebt weiterhin in Chile in Obhut ihrer Grossmutter. Es sind keine GrÃ¼nde ersichtlich, weshalb den BeschwerdefÃ¼hrerinnen eine RÃ¼ckkehr in ein Land, mit dem sie bestens vertraut sind und in dem sie ein familiÃ¤res Netz haben, nicht zumutbar sein sollte. Dass die FortfÃ¼hrung der psychologischen Behandlung der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 in Chile nicht mÃ¶glich wÃ¤re, ist weder behauptet noch ersichtlich. Angesichts dieser UmstÃ¤nde erweist sich die Weigerung der Vorinstanzen, der BeschwerdefÃ¼hrerinnen in Anerkennung eines schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefalls eine Aufenthaltsbewilligung zu erteilen, als nicht rechtsverletzend. Unter diesen UmstÃ¤nden kann auch eine AnhÃ¶rung der BeschwerdefÃ¼hrerin 2 gestÃ¼tzt auf Art. 12 des Ãbereinkommens vom 20. November 1989 Ã¼ber die Rechte des Kindes (Kinderrechtskonvention, SR 0.107) unterbleiben.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>5.1 </b>Nach dem Gesagten ist die Beschwerde abzuweisen und der Widerruf der Aufenthaltsbewilligungen der BeschwerdefÃ¼hrerinnen zu bestÃ¤tigen.</p> <p class="Erwgung2"><b>5.2 </b>AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten den BeschwerdefÃ¼hrerinnen aufzuerlegen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 VRG) und steht ihnen keine ParteientschÃ¤digung zu (§ 17 Abs. 2 VRG).</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt die Kammer:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 70.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'070.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an:<br/> a) die Parteien;<br/> b) die Sicherheitsdirektion;<br/> c) das Staatssekretariat fÃ¼r Migration.</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>