{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2010-06-30", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-239-2010_2010-06-30.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=18.06.2010&to_date=07.07.2010&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=146&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F30-06-2010-2C_239-2010&number_of_ranks=408", "Checksum": "281da345a245b55b89762757e6725913"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2C 239/2010", "2C_239/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 30.06.2010 2C 239/2010 (2C_239/2010)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 30.06.2010 2C 239/2010 (2C_239/2010)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 30.06.2010 2C 239/2010 (2C_239/2010)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "R\u00e9cusation d'une juge | Instruction et formation professionnelle"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 04:32:20", "Checksum": "618e74a98658d2e5964403b50be085a8"}