<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">8C_462/2008 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 22 septembre 2008 </div> <div class="para">Ire Cour de droit social </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. les Juges Ursprung, Président, </div> <div class="para">Lustenberger et Frésard. </div> <div class="para">Greffier: M. Beauverd. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">recourant, représenté par ASSUAS, Association Suisse des Assurés, avenue Vibert 19, 1227 Carouge, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">AXA GROUP SOLUTIONS, General Guisan-Strasse 40, 8400 Winterthur, </div> <div class="para">intimée, représentée par Me Didier Elsig, avocat, avenue de la Gare 1, 1003 Lausanne. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Assurance-accidents, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre le jugement du Tribunal cantonal des assurances sociales de la République et canton de Genève du 23 avril 2008. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant en fait et en droit: </div> <div class="para">que A.________ a travaillé au service de la société X.________ SA (ci-après : la société) sans qu'aucun contrat écrit n'ait été signé; </div> <div class="para">qu'à ce titre, il était assuré obligatoirement contre le risque d'accident auprès de Winterthur Assurances, aujourd'hui : Axa Group Solutions (ci-après : l'assureur); </div> <div class="para">qu'aux termes d'un contrat de représentation signé par A.________ le 31 janvier 2004, la société a mandaté ce dernier pour une activité commerciale dans tous les pays du Proche-Orient et du Moyen-Orient, ainsi que dans tous les pays de son choix, sans restriction; </div> <div class="para">que cette activité commerciale consistait à trouver des clients susceptibles d'être intéressés par les services proposés par la société; </div> <div class="para">que l'intéressé est parti pour l'Afrique au mois de septembre 2005; </div> <div class="para">qu'il a subi une agression dans un pays africain le 5 avril 2006; </div> <div class="para">que, de retour en Suisse, il a été victime d'une chute à scooter le 20 juin 2006; </div> <div class="para">que cet accident a occasionné une fracture de la cheville gauche et d'une côte; </div> <div class="para">que par décision du 3 juillet 2007, confirmée sur opposition le 22 août suivant, l'assureur a refusé de prendre en charge les suites de ces accidents, motif pris que les rapports de travail entre la société et l'intéressé avait été résiliés et que celui-ci n'était plus assuré pour le risque d'accident; </div> <div class="para">que par jugement du 23 avril 2008, le Tribunal cantonal des assurances sociales du canton de Genève a rejeté le recours formé par A.________ contre la décision sur opposition du 22 août 2007; </div> <div class="para">que l'intéressé interjette un recours en matière de droit public contre ce jugement, dont il demande l'annulation; </div> <div class="para">qu'il demande la dispense d'avancer les frais de procédure; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que par ordonnance du 16 juillet 2008, la Ire Cour de droit social du Tribunal fédéral a rejeté la demande d'assistance judiciaire, au motif que le recours apparaissait voué à l'échec; </div> <div class="para">que par ordonnance du 19 août 2008, le Président de la Ire Cour de droit social a imparti au recourant un délai au 3 septembre 2008, afin de s'acquitter d'une avance de frais d'un montant de 750 fr.; </div> <div class="para">que le recourant s'est acquitté de l'avance de frais en temps utile; </div> <div class="para">que dans la procédure portant sur l'octroi ou le refus de prestations en espèces de l'assurance-accidents, le Tribunal fédéral n'est pas lié par l'état de fait constaté par la juridiction inférieure (<span class="artref">art. 97 al. 2 et <artref id="CH/173.110/105/3" type="start"></artref>art. 105 al. 3 LTF</span><artref id="CH/173.110/97/2" type="end"></artref>); </div> <div class="para">que le jugement entrepris expose de manière exacte et complète les dispositions légales et les principes jurisprudentiels applicables au présent cas; </div> <div class="para">qu'il suffit donc d'y renvoyer; </div> <div class="para">que la juridiction cantonale a nié l'existence d'un contrat de travail entre le recourant et la société au moment de la survenance des accidents des 5 avril et 20 juin 2006; </div> <div class="para">que les allégations invoquées par l'intéressé à l'appui de son recours ne sont pas de nature à mettre en cause le point de vue des premiers juges; </div> <div class="para">qu'en effet, le contrat passé le 31 janvier 2004 ne contient aucun élément permettant de conclure à une relation de travail; </div> <div class="para">qu'en particulier, il ne prévoit pas de salaire et exclut tout lien de subordination entre la société et l'intéressé (art. 2); </div> <div class="para">qu'au demeurant, celui-ci a «avancé» plusieurs dizaines de milliers de francs au titre de ses frais professionnels, ce qui apparaît pour le moins insolite de la part d'un salarié; </div> <div class="para">que le recours apparaît ainsi manifestement infondé; </div> <div class="para">qu'il doit être rejeté selon la procédure simplifiée (<span class="artref">art. 109 al. 2 let. a LTF</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est rejeté. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 750 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué aux parties, au Tribunal cantonal des assurances sociales de la République et canton de Genève et à l'Office fédéral de la santé publique. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lucerne, le 22 septembre 2008 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit social </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: p. le Greffier: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ursprung Moser-Szeless </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>