<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">1P.286/2002/col </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 18 septembre 2002 </div> <div class="para">Ire Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Les juges fédéraux Aemisegger, président de la Cour et vice-président du Tribunal fédéral, </div> <div class="para">Reeb, Catenazzi, </div> <div class="para">greffier Thélin. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">J.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Procureur général du canton de Vaud, rue de l'Université 24, case postale, 1014 Lausanne, </div> <div class="para">Cour de cassation pénale du Tribunal cantonal du canton de Vaud, route du Signal 8, 1014 Lausanne. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">condamnation pénale </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours de droit public contre l'arrêt du Tribunal cantonal du canton de Vaud du 23 novembre 2001. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">Que par arrêt du 23 novembre 2001, la Cour de cassation pénale du Tribunal cantonal du canton de Vaud a confirmé un jugement rendu par le Tribunal correctionnel de l'arrondissement de Lausanne, condamnant J.________ à la peine de quinze mois d'emprisonnement avec sursis, pour vol par métier, abus de confiance et escroquerie par métier; </div> <div class="para">Qu'agissant par la voie du recours de droit public régi par les art. 84 et suivants de la loi fédérale d'organisation judiciaire (OJ), J.________ requiert le Tribunal fédéral d'annuler ce prononcé; </div> <div class="para">Qu'il conteste, sur de nombreux points, le verdict de culpabilité, et se plaint d'une application incorrecte du droit pénal fédéral en tant que les juridictions intimées ont retenu la circonstance aggravante de l'infraction commise par métier; </div> <div class="para">Que les critiques relatives à l'application du droit pénal fédéral peuvent être soumises au Tribunal fédéral par la voie du pourvoi en nullité selon les art. 268 ch. 1 et 269 al. 1 de la loi fédérale sur la procédure pénale (PPF); </div> <div class="para">Qu'elles sont donc irrecevables à l'appui du recours de droit public, selon l'<span class="artref">art. 84 al. 2 OJ</span>; </div> <div class="para">Que pour le surplus, aux termes de l'<span class="artref">art. 90 al. 1 let. b OJ</span>, l'acte de recours doit contenir un exposé des faits essentiels et un exposé succinct des droits constitutionnels ou des principes juridiques tenus pour violés, précisant en quoi consiste la violation; </div> <div class="para">Qu'en l'occurrence, seul le grief d'une appréciation arbitraire des preuves, fondé sur l'<span class="artref">art. 9 Cst.</span>, entre en considération; </div> <div class="para">Qu'en pareil cas, le recourant ne peut pas se contenter de critiques générales ou imprécises, ni se borner à reprendre les arguments déjà développés en instance cantonale, ainsi que l'on peut le faire devant une juridiction d'appel habilitée à revoir librement la cause tant en fait qu'en droit; </div> <div class="para">Qu'il lui incombe, au contraire, de préciser de façon détaillée en quoi la juridiction ou l'autorité intimée s'est gravement trompée, et est parvenue à une décision manifestement erronée ou injuste; </div> <div class="para">Qu'une argumentation non conforme à cette exigence est irrecevable (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=11&amp;from_date=08.09.2002&amp;to_date=27.09.2002&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-I-492%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page492">ATF 125 I 492</a> consid. 1b p. 495; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=11&amp;from_date=08.09.2002&amp;to_date=27.09.2002&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-IA-10%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page10">117 Ia 10</a> consid. 4b p. 11/12; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=11&amp;from_date=08.09.2002&amp;to_date=27.09.2002&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F110-IA-1%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page1">110 Ia 1</a> consid. 2a p. 3); </div> <div class="para">Que dans l'arrêt attaqué, le Tribunal cantonal s'est exprimé de façon précise sur chacun des moyens de défense du recourant; </div> <div class="para">Que dans la présente procédure, celui-ci persiste néanmoins à contester sa culpabilité par simples dénégations, et à discuter divers détails sans incidence sur l'issue de la cause; </div> <div class="para">Qu'il fait grief au Tribunal correctionnel, surtout, d'avoir pris en considération ses aveux dans l'enquête pénale, alors qu'il s'est rétracté aux débats; </div> <div class="para">Qu'il n'avance aucun élément propre à faire apparaître ses aveux comme manifestement dépourvus de force probante; </div> <div class="para">Qu'il ne tente aucune réfutation sérieuse des motifs ayant conduit le Tribunal correctionnel à les considérer comme l'expression de la vérité; </div> <div class="para">Que les critiques élevées contre le verdict de culpabilité sont ainsi irrecevables au regard de l'<span class="artref">art. 90 al. 1 let. b OJ</span>; </div> <div class="para">Que le recourant a présenté une demande d'assistance judiciaire; </div> <div class="para">Que la procédure entreprise devant le Tribunal fédéral était dépourvue de toute chance de succès; </div> <div class="para">Que l'assistance judiciaire ne peut donc pas être accordée conformément à l'<span class="artref">art. 152 OJ</span>, l'une des conditions prévues par cette disposition n'étant pas satisfaite; </div> <div class="para">Que le recourant doit acquitter l'émolument judiciaire (<span class="artref">art. 156 OJ</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, vu l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La demande d'assistance judiciaire est rejetée. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le recourant acquittera un émolument judiciaire de 2'000 fr. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie au recourant, au Procureur général et au Tribunal cantonal du canton de Vaud. </div> <div class="para">Lausanne, le 18 septembre 2002 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le président: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>