<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">8C_867/2008 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 21 novembre 2008 </div> <div class="para">Ire Cour de droit social </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Frésard, en qualité de juge unique. </div> <div class="para">Greffier: M. Métral. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">recourante, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service des prestations complémentaires (ex OCPA), route de Chêne 54, 1208 Genève, </div> <div class="para">intimé. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Prestation complémentaire à l'AVS/AI, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre le jugement du Tribunal des assurances sociales du canton de Genève du 23 septembre 2008. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">considérant: </div> <div class="para">que par décision du 23 septembre 2003 et décision sur opposition du 18 septembre 2007, le Service des prestations complémentaires du canton de Genève (à l'époque : l'Office cantonal des personnes âgées) a exigé de A.________ qu'elle lui restitue un montant de 9'638 fr. correspondant à des prestations complémentaires de droit cantonal et à des subsides d'assurance-maladie qui lui avaient été alloués à tort; </div> <div class="para">qu'il a refusé de remettre l'obligation de restituer en raison d'une situation difficile de l'intéressée, par décision du 9 janvier 2008 et décision sur opposition du 19 février 2008; </div> <div class="para">que A.________ a recouru contre les deux décisions sur opposition devant le Tribunal des assurances sociales du canton de Genève, qui a joint les causes et débouté la recourante par jugement du 13 mai 2008; </div> <div class="para">qu'un échange de correspondance entre la juridiction cantonale et A.________ a suivi, au terme duquel cette dernière a demandé la révision du jugement du 13 mai 2008; </div> <div class="para">que par jugement du 23 septembre 2008, le Tribunal des assurances sociales du canton de Genève a rejeté la demande de révision; </div> <div class="para">que par acte du 16 octobre 2008, A.________ déclare vouloir recourir contre ce jugement devant le Tribunal fédéral; </div> <div class="para">que d'après l'<span class="artref">art. 82 let. a LTF</span>, le Tribunal fédéral connaît des recours contre les décisions rendues dans des causes de droit public; </div> <div class="para">que le recours peut être formé pour violation du droit fédéral, du droit international, de droits constitutionnels cantonaux, de dispositions cantonales sur le droit de vote des citoyens ainsi que sur les élections et votations populaires, et pour violation du droit intercantonal (<span class="artref">art. 95 LTF</span>); </div> <div class="para">que le recours ne peut critiquer les constatations de fait que si les faits ont été établis de façon manifestement inexacte ou en violation du droit au sens de l'<span class="artref">art. 95 LTF</span>, et si la correction du vice est susceptible d'influer sur le sort de la cause (<span class="artref">art. 97 al. 1 LTF</span>); </div> <div class="para">que selon l'<span class="artref"><artref id="CH/173.110/42/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/42/1" type="start"></artref>art. 42 al. 1 et 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/42/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref>, le recours doit indiquer, entre autres exigences, les conclusions, les motifs et les moyens de preuve, en exposant succinctement en quoi l'acte attaqué est contraire au droit; </div> <div class="para">que le Tribunal fédéral applique le droit d'office, mais n'examine la violation de droits fondamentaux ainsi que celle de dispositions de droit cantonal ou intercantonal que si ce grief a été invoqué et motivé par le recourant; </div> <div class="para">qu'en l'occurrence, la demande de révision sur laquelle les premiers juges ont statué portait sur un jugement concernant exclusivement la restitution de prestations de droit cantonal; </div> <div class="para">que la recourante n'expose pas en quoi les premiers juges ont violé, selon elle, une norme de droit fédéral, un droit constitutionnel cantonal ou un autre type de norme mentionné à l'<span class="artref">art. 95 LTF</span> en rejetant la demande de révision dont ils étaient saisis; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'elle n'expose pas davantage en quoi les constatations de fait des premiers juges seraient manifestement inexactes ou auraient été établies en violation du droit; </div> <div class="para">que, partant, le recours ne répond pas aux exigences de l'<span class="artref"><artref id="CH/173.110/42/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/42/1" type="start"></artref>art. 42 al. 1 et 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/42/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref> et n'est pas recevable; </div> <div class="para">qu'il convient de statuer conformément à l'<span class="artref">art. 108 al. 1 let. b LTF</span> et de renoncer à la perception de frais judiciaires, ce qui rend sans objet la demande d'assistance judiciaire présentée par la recourante, </div> <div class="para">par ces motifs, le Juge unique prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Il n'est pas perçu de frais judiciaires. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué aux parties et au Tribunal cantonal des assurances sociales de la République et canton de Genève. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lucerne, le 21 novembre 2008 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit social </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Juge unique: Le Greffier: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Frésard Métral </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>