{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "2022-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-148-I-226_2022.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=2022&to_year=2022&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=93&highlight_docid=atf%3A%2F%2F148-I-226%3Ade&number_of_ranks=195&azaclir=clir", "Checksum": "efd6c698916f7322f5ad5ca2d20e57c8"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 148 I 226"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 2022 BGE 148 I 226"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 2022 BGE 148 I 226"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 2022 BGE 148 I 226"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 13 BV; Art. 45 Abs. 4 des Gesetzes des Kantons Tessin \u00fcber das \u00f6ffentliche Beschaffungswesen in der bis zum 31. Dezember 2019 geltenden Fassung (LCPubb); Recht auf Schutz der Privatsph\u00e4re. Aufgrund von Art. 45 Abs. 4 LCPubb in der damaligen Fassung sind Entscheide \u00fcber den Ausschluss von k\u00fcnftigen Vertr\u00e4gen im kantonalen Amtsblatt zu ver\u00f6ffentlichen. Obwohl eine solche Ver\u00f6ffentlichung eine ausreichende Rechtsgrundlage findet und einem legitimen \u00f6ffentlichen Interesse entspricht (E. 5.3.1 und 5.3.2), ist sie unverh\u00e4ltnism\u00e4ssig und verletzt sie folglich das in Art. 13 BV verbriefte Recht auf Schutz der Privatsph\u00e4re (E. 5.3.3 und 5.3.5). Demgegen\u00fcber kann Art. 45a Abs. 4 LCPubb in der geltenden Fassung verfassungskonform angewendet werden, da er der Beh\u00f6rde einen angemessenen Ermessensspielraum bei der Wahl des Mediums zur Bekanntmachung der Sanktion einr\u00e4umt (E. 5.3.6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 13 Cst.; art. 45 al. 4 de la loi tessinoise sur les march\u00e9s publics, telle qu'en vigueur jusqu'au 31 d\u00e9cembre 2019 (LCPubb); droit \u00e0 la protection de la sph\u00e8re priv\u00e9e. Conform\u00e9ment \u00e0 l'ancien art. 45 al. 4 de la LCPubb, les d\u00e9cisions d'exclusion des futurs march\u00e9s publics doivent \u00eatre publi\u00e9es dans la Feuille officielle cantonale. Bien que cette publication se fonde sur une base l\u00e9gale suffisante et r\u00e9ponde \u00e0 un int\u00e9r\u00eat public l\u00e9gitime (consid. 5.3.1 et 5.3.2), elle est disproportionn\u00e9e et viole par cons\u00e9quent le droit \u00e0 la protection de la vie priv\u00e9e garanti par l'art. 13 Cst. (consid. 5.3.3 et 5.3.5). L'actuel art. 45a al. 4 LCPubb se pr\u00eate en revanche \u00e0 une interpr\u00e9tation conforme \u00e0 ce droit fondamental, puisqu'il laisse \u00e0 l'autorit\u00e9 comp\u00e9tente une marge d'appr\u00e9ciation appropri\u00e9e concernant la mani\u00e8re de rendre la sanction publique (consid. 5.3.6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 13 Cost.; art. 45 cpv. 4 della legge ticinese sulle commesse pubbliche, nella versione in vigore fino al 31 dicembre 2019 (LCPubb); diritto alla protezione della sfera privata. Giusta il vecchio art. 45 cpv. 4 LCPubb le decisioni di esclusione da appalti futuri vanno pubblicate sul Foglio ufficiale cantonale. Sebbene detta pubblicazione fruisca di una base legale sufficiente e risponda ad un interesse pubblico legittimo (consid. 5.3.1 e 5.3.2), essa \u00e8 tuttavia sproporzionata e lede di conseguenza il diritto alla protezione della sfera privata garantito dall'art. 13 Cost. (consid. 5.3.3 e 5.3.5). L'attuale art. 45a cpv. 4 LCPubb si presta invece ad un'applicazione conforme a tale diritto fondamentale, in quanto lascia all'autorit\u00e0 un adeguato margine di apprezzamento rispetto alla scelta del canale di pubblicit\u00e0 della sanzione (consid. 5.3.6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:53:18", "Checksum": "dcb7fced1e17d36bcacf3e12c5160095"}