{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2009-12-14", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-136-I-42_2009-12-14.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=2009&to_year=2009&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=7&highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-I-42%3Ade&number_of_ranks=241&azaclir=clir", "Checksum": "70d72297c621095f3f6887f5c62449f1"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 136 I 42", "2C_99/2009"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 14.12.2009 BGE 136 I 42 (2C_99/2009)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 14.12.2009 BGE 136 I 42 (2C_99/2009)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 14.12.2009 BGE 136 I 42 (2C_99/2009)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 29a BV; Art. 86 Abs. 2 und 3 BGG; Rechtsweggarantie; Ausnahme des Entscheids mit vorwiegend politischem Charakter. Begriff des Entscheids mit vorwiegend politischem Charakter (E. 1.5). Der Entscheid, mit welchem der Regierungsrat \u00fcber die Befreiung einer Stiftung von der sog. Einregistrierungs- und/oder Erbschaftssteuer befindet, ist nicht vorwiegend politisch (E. 1.6). R\u00fcckweisung der Sache an das kantonale Verwaltungsgericht (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 29a Cst.; art. 86 al. 2 et 3 LTF; garantie de l'acc\u00e8s au juge; exception en pr\u00e9sence d'une d\u00e9cision rev\u00eatant un caract\u00e8re politique pr\u00e9pond\u00e9rant. Notion de d\u00e9cision rev\u00eatant un caract\u00e8re politique pr\u00e9pond\u00e9rant (consid. 1.5). La d\u00e9cision par laquelle le Conseil d'Etat statue sur l'exon\u00e9ration d'une fondation des droits d'enregistrement et/ou de succession ne pr\u00e9sente pas un tel caract\u00e8re (consid. 1.6). Renvoi de la cause au Tribunal administratif cantonal (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 29a Cost.; art. 86 cpv. 2 e 3 LTF; garanzia della via giudiziaria; eccezione in presenza di una decisione di carattere prevalentemente politico. Nozione di decisione di carattere prevalentemente politico (consid. 1.5). La decisione con cui il Consiglio di Stato si esprime sull'esonero di una fondazione dalle imposte di registrazione e/o successione non ha un simile carattere (consid. 1.6). Rinvio della causa al Tribunale amministrativo cantonale (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:29:24", "Checksum": "3ff5324eb20228e94fbcc51fd083301f"}