{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-11-29", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-147-IV-505_2021-11-29.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=2021&to_year=2021&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=23&highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-IV-505%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "c66ed8f80f5ff97ec07c1b183ac12dc7"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 147 IV 505", "6B_1498/2020"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 29.11.2021 BGE 147 IV 505 (6B_1498/2020)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 29.11.2021 BGE 147 IV 505 (6B_1498/2020)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 29.11.2021 BGE 147 IV 505 (6B_1498/2020)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Cour de droit p\u00e9nal"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 3 Abs. 2 lit. a, Art. 381 Abs. 1, Art. 391 Abs. 2, Art. 401 StPO; Zul\u00e4ssigkeit der Anschlussberufung; Grundsatz von Treu und Glauben im Strafverfahren. Legitimation der Staatsanwaltschaft, Anschlussberufung zu erheben, um damit das Verbot der <i>reformatio in peius</i> aufzuheben (vgl. Art. 391 Abs. 2 StPO; E. 4.4). Die Anschlussberufung ist nicht zul\u00e4ssig, wenn sie ohne n\u00e4here Begr\u00fcndung auf die Frage der Strafzumessung beschr\u00e4nkt bleibt, obwohl die Erstinstanz dem diesbez\u00fcglichen Antrag der Staatsanwaltschaft vollumf\u00e4nglich gefolgt war (E. 4.4.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 3 al. 2 let. a, art. 381 al. 1, art. 391 al. 2, art. 401 CPP; recevabilit\u00e9 de l'appel joint du minist\u00e8re public; principe de la bonne foi en proc\u00e9dure. Qualit\u00e9 du minist\u00e8re public pour interjeter un appel joint ensuite d'un appel principal du pr\u00e9venu, faisant ainsi obstacle \u00e0 l'interdiction de la <i>reformatio in pejus</i> (cf. art. 391 al. 2 CPP; consid. 4.4). La juridiction d'appel n'a pas \u00e0 entrer en mati\u00e8re sur l'appel joint du minist\u00e8re public form\u00e9, sans motivation pr\u00e9cise, sur la seule question de la peine, alors que ses r\u00e9quisitions \u00e0 cet \u00e9gard avaient \u00e9t\u00e9 int\u00e9gralement suivies par l'autorit\u00e9 de premi\u00e8re instance (consid. 4.4.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 3 cpv. 2 lett. a, art. 381 cpv. 1, art. 391 cpv. 2, art. 401 CPP; ammissibilit\u00e0 dell'appello incidentale del pubblico ministero; principio della buona fede processuale. Legittimazione del pubblico ministero a inoltrare un appello incidentale a seguito di un appello principale dell'imputato, escludendo in tal modo il divieto della <i>reformatio in peius</i> (cfr. 391 cpv. 2 CPP; consid. 4.4). Il tribunale d'appello non deve entrare nel merito dell'appello incidentale del pubblico ministero circoscritto, senza una precisa motivazione, unicamente alla questione della pena, laddove le sue richieste al riguardo siano state integralmente accolte dall'autorit\u00e0 di prima istanza (consid. 4.4.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:50:52", "Checksum": "d95ea3a84898b25c6add7656d88352c4"}