{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-147-I-206_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=2020&to_year=2020&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=43&highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-I-206%3Ade&number_of_ranks=199&azaclir=clir", "Checksum": "41fc13efaf54d6a63d0d878d22a612f3"}, "Num": ["BGE 147 I 206"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 147 I 206"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 147 I 206"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 147 I 206"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 73, 77 und 80 BPR, Art. 29a und 34 BV; R\u00fcckzug einer eidgen\u00f6ssischen Volksinitiative. Gegen den R\u00fcckzug einer eidgen\u00f6ssischen Volksinitiative ist die Beschwerde ans Bundesgericht m\u00f6glich (E. 2). Der R\u00fcckzug einer eidgen\u00f6ssischen Volksinitiative ist unter den Voraussetzungen von Art. 73 BPR auch nach der Aufhebung einer Abstimmung durch das Bundesgericht m\u00f6glich (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 73, 77 et 80 LDP, art. 29a et 34 Cst.; retrait d'une initiative populaire f\u00e9d\u00e9rale. Le recours aupr\u00e8s du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral contre le retrait d'une initiative populaire f\u00e9d\u00e9rale est possible (consid. 2). Le retrait d'une initiative populaire f\u00e9d\u00e9rale est possible aux conditions de l'art. 73 LDP m\u00eame apr\u00e8s l'annulation de la votation populaire par le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 73, 77 e 80 LDP, art. 29a e 34 Cost.; ritiro di un'iniziativa popolare federale. Contro il ritiro di un'iniziativa popolare federale il ricorso al Tribunale federale \u00e8 possibile (consid. 2). Il ritiro di un'iniziativa popolare federale \u00e8 possibile alle condizioni dell'art. 73 LDP anche dopo l'annullamento di una votazione popolare da parte del Tribunale federale (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:59:18", "Checksum": "e16e4ae63d6ed25de7ddff508a8f486b"}