{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2007-11-27", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-2744-2007_2007-11-27.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1882178?doc=", "Checksum": "d851f1b7d877557607062b553e743905"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-2744-2007_2007-11-27.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/file/2007/0006/ATA_000606_2007_A_2744_2007.pdf", "Checksum": "3e37161da7dcc7b83778eb0a11ea9eaa"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/2744/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 27.11.2007 A/2744/2007"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "; DROIT DE PR\u00c9EMPTION ; PROMESSE DE CONTRACTER ; VENTE ; GARANTIE DE LA PROPRI\u00c9T\u00c9 ; PROPORTIONNALIT\u00c9 | Il ressort de la teneur de l'acte par lequel le promettant-vendeur a promis de vendre ses droits indivis de la parcelle, que les recourants entendaient transf\u00e9rer la propri\u00e9t\u00e9 du bien-fonds et non c\u00e9der des droits successoraux. La commune est d\u00e8s lors en droit de faire valoir son droit de pr\u00e9emption. | LGL.3 ; LGL.4 ; LGL.5"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:00:24", "Checksum": "3024340f051fd3c1cfb26abe4c7bd491"}