Verfassung des Kantons Basel-Landschaft, vom 17. Mai 1984 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/2_1157_1173_1041_fga/20231120/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/2_1157_1173_1041_fga/20231120"/><FRBRdate date="2023-11-20" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1987-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1984-05-17" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="131.222.2"/><FRBRname xml:lang="it" value="Costituzione del Cantone di Basilea Campagna, del 17 maggio 1984" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verfassung des Kantons Basel-Landschaft, vom 17. Mai 1984" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Constitution du canton de Bâle-Campagne, du 17 mai 1984" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/2_1157_1173_1041_fga/20231120/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/2_1157_1173_1041_fga/20231120/de"/><FRBRdate date="2023-11-20" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1987-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1984-05-17" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/2_1157_1173_1041_fga/20231120/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/2_1157_1173_1041_fga/20231120/de/xml"/><FRBRdate date="2023-11-20" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1987-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1984-05-17" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.6"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>131.222.2</docNumber></p><p><docTitle>Verfassung <br/>des Kantons Basel-Landschaft</docTitle></p><p>vom 17. Mai 1984 (Stand am 20. November 2023)<authorialNote><p> Angenommen in der Volksabstimmung vom 4. Nov. 1984, in Kraft seit 1. Jan. 1987.  Gewährleistungsbeschluss vom 11. Juni 1986 (BBl <b>1986 </b>II 681 Art. 1; <b>1985 </b>II 1157).</p><p> Diese Veröffentlichung basiert auf jenen der Änderungen im Rahmen der Gewährleistungsbotschaften im BBl. Sie kann vorübergehend von der Veröffentlichung in der kantonalen Gesetzessammlung abweichen.</p></authorialNote></p></preface><preamble><p>Das Baselbieter Volk,</p><p>eingedenk seiner Verantwortung vor Gott für Mensch, Gemeinschaft und Umwelt, <br/>im Willen, Freiheit und Recht im Rahmen seiner demokratischen Tradition und Ordnung zu schützen, <br/>gewiss, dass die Stärke des Volkes sich misst am Wohle der Schwachen, <br/>in der Absicht, die Entfaltung des Menschen als Individuum und als Glied der Gemeinschaft zu erleichtern, <br/>entschlossen, den Kanton als souveränen Stand in der Eidgenossenschaft zu festigen und ihn in seiner Vielfalt zu erhalten,</p><p>gibt sich folgende</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Erster Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>§ 1</b></num><heading>Stellung des Kantons</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton Basel-Landschaft ist ein eigenständiger Kanton der Schweizerischen Eidgenossenschaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Er beteiligt sich aktiv an der Gestaltung der Eidgenossenschaft und unterstützt den Bund in der Erfüllung seiner Aufgaben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Seine Behörden wirken darauf hin, dass er zu einem Vollkanton mit einer ganzen Standesstimme und mit zwei Mitgliedern des Ständerates wird.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19880612/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 12. Juni 1988</ref>, in Kraft seit 1. Nov. 1989. Gewährleistungsbeschluss vom 21. Juni 1989 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1989/2_954__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1989</b> II 954 </ref>Art. 1 Ziff. 6, I 565).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>§ 2</b></num><heading>Demokratische Staatsform</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Die Staatsgewalt beruht auf der Gesamtheit des Volkes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Sie wird durch die Stimmberechtigten und durch die Behörden ausgeübt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>§ 3</b><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20150614/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 14. Juni 2015</ref>, in Kraft seit 1. Okt. 2016.  Gewährleistungsbeschluss vom 27. Sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/1680" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 7899 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/711" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3705</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Interkantonale und regionale Zusammenarbeit</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Die Behörden des Kantons Basel-Landschaft streben in der Region und der Nordwestschweiz eine Verstärkung der Zusammenarbeit an. Sie arbeiten zur Erfüllung gemeinsamer oder regionaler Aufgaben mit den Behörden anderer Kantone – insbesondere der Kantone Basel-Stadt, Aargau, Solothurn und Jura – der Gemeinden in der Region und des benachbarten Auslands zusammen..</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Die Behörden des Kantons Basel-Landschaft sind bestrebt, mit Behörden des In- und Auslandes, der Region und insbesondere der Nordwestschweiz Vereinbarungen abzuschliessen, gemeinsam Institutionen zu schaffen, den gegenseitigen Lastenausgleich zu ordnen und die Gesetzgebung anzugleichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Die Behörden des Kantons Basel-Landschaft wirken darauf hin, für Vorhaben von regionalem, kantons- und länderübergreifendem Interesse die Unterstützung des Bundes zu erreichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Es sind Regeln für die wirksame Zusammenarbeit der Behörden aufzustellen. Dazu kann der Regierungsrat – gegebenenfalls auch gemeinsam mit Behörden betroffener Kantone und Gebietskörperschaften – geeignete Massnahmen ergreifen und insbesondere  auch Studien in Auftrag geben, die dazu dienen, den Zusammenarbeitsauftrag gemäss den Absätzen 1 bis 3 zu simulieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_5"><num>5</num><content><p> Die demokratischen Mitwirkungsrechte sind zu gewährleisten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>§ 4</b></num><heading>Bindung an Recht und Gesetz</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Alle Behörden sind an Verfassung und Gesetz gebunden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Ihr Handeln muss im öffentlichen Interesse liegen und verhältnismässig sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Behörden und Private verhalten sich nach Treu und Glauben.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Zweiter Abschnitt: </num><heading>Persönliche Rechte und Pflichten</heading><level eId="sec_2/lvl_1"><num>1. </num><heading>Menschenwürde</heading><article eId="art_5"><num><b>§ 5</b></num><heading>Menschenwürde</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Die Würde des Menschen ist unantastbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Sie zu achten ist Verpflichtung aller, sie zu schützen vornehmste Aufgabe staatlicher Gewalt.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_2/lvl_2"><num>2. </num><heading>Grundrechte</heading><article eId="art_6"><num><b>§ 6</b></num><heading>Freiheitsrechte</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat schützt die Freiheitsrechte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/listintro"> Gewährleistet sind insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>das Recht auf Leben, körperliche und geistige Unversehrtheit und Bewegungsfreiheit;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Glaubens- und Gewissensfreiheit;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Informations‑, Meinungs- und Pressefreiheit;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Vereinigungs‑, Versammlungs- und Kundgebungsfreiheit;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>die Freiheit der wissenschaftlichen Lehre und Forschung sowie der künstlerischen Betätigung;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>der Schutz der Privatsphäre, des Brief- und Fernmeldegeheimnisses und der Wohnung;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>der Schutz vor Datenmissbrauch;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>das Recht auf Ehe und Familie;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_i"><num>i. </num><p>die Niederlassungsfreiheit;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_k"><num>k. </num><p>das Recht auf freie Wahl und Ausübung eines Berufes und auf freie wirtschaftliche Betätigung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Das Eigentum und vermögenswerte Rechte sind geschützt. Kanton und Gemeinden fördern die Bildung von Privateigentum zur Selbstnutzung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>§ 7</b></num><heading>Rechtsgleichheit</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Alle Menschen sind vor dem Gesetze gleich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Insbesondere darf niemand wegen seines Geschlechtes, seiner Abstammung, seiner Herkunft, seiner Rasse, seiner sozialen Stellung, seiner weltanschaulichen, politischen oder religiösen Überzeugung benachteiligt oder bevorzugt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>§ 8</b></num><heading>Gleichberechtigung von Frau und Mann</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Frau und Mann sind gleichberechtigt. Kanton und Gemeinden sorgen für ihre Gleichstellung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Alle in dieser Verfassung verankerten persönlichen Rechte und Pflichten sowie die Volksrechte gelten für Frauen und Männer gleichermassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>§ 9</b></num><heading>Rechtsschutz</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Jeder hat Anspruch auf Rechtsschutz. Für Minderbemittelte ist der Rechtsschutz unentgeltlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Kanton und Gemeinden fördern die Rechtskenntnis und sorgen für die Erteilung unentgeltlicher Rechtsauskünfte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Die Parteien haben in allen Fällen Anspruch auf rechtliches Gehör, auf eine faire Behandlung und auf einen begründeten, mit einer Rechtsmittelbelehrung versehenen Entscheid innert angemessener Frist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_4/listintro"> Jeder, dem die Bewegungsfreiheit entzogen wird, hat Anspruch:</listIntroduction><item eId="art_9/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>auf unverzügliche und verständliche Unterrichtung über die Gründe dieser Massnahme und über seine Rechte;</p></item><item eId="art_9/para_4/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20090517/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Mai 2009</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 2. März 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/432" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 2927 </ref>Art. 1 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/1465" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2010</b> 7945</ref>).</p></authorialNote> </num><p>auf rechtliches Gehör vor einer gesetzlich bestimmten Instanz innert der vom Gesetz bezeichneten Frist seit der Festnahme;</p></item><item eId="art_9/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>auf Überprüfung des Freiheitsentzuges durch ein Gericht.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>§ 10</b></num><heading>Eingaben an Behörden</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person kann ohne Nachteil Petitionen und andere Eingaben an die Behörden richten.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220515/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 15. Mai 2022</ref>, in Kraft seit 1. Aug. 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 1. Aug. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote> Diese antworten innert angemessener Frist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Jeder kann an den Ombudsman gelangen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>§ 11</b></num><heading>Rückwirkungsverbot</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>Die Rückwirkung von Erlassen ist unzulässig, wenn sie zeitlich übermässig zurückgreift oder zu einer unverhältnismässigen Belastung führt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>§ 12</b></num><heading>Inkrafttreten von Erlassen</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Erlasse, über die eine Volksabstimmung stattfindet, treten frühestens am Tage nach der Abstimmung in Kraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Alle übrigen Erlasse treten in der Regel frühestens acht Tage nach der ordnungsgemässen Publikation in Kraft.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>§ 13</b></num><heading>Verantwortlichkeit und Schadenersatz</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden haften für den Schaden, den ihre Organe rechtswidrig verursacht haben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Sie haften auch für den Schaden, den ihre Organe rechtmässig verursacht haben, wenn einzelne unverhältnismässig schwer betroffen sind und ihnen daher nicht zugemutet werden kann, den Schaden selbst zu tragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> Bei unbegründeter, schwerer Beschränkung der persönlichen Freiheit besteht Anspruch auf Schadenersatz und Genugtuung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p> Enteignungen und erhebliche Eigentumsbeschränkungen werden im Umfang der Beschränkung entschädigt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>§ 14</b></num><heading>Verwirklichung der Grundrechte</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Die Grundrechte müssen in der ganzen Rechtsordnung zur Geltung kommen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Wer Grundrechte ausübt, hat die Grundrechte anderer zu achten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> Niemand darf Grundrechte durch Missbrauch seiner Machtstellung beeinträchtigen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>§ 15</b></num><heading>Schranken der Grundrechte</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Die Grundrechte dürfen nur eingeschränkt werden, wenn und soweit ein überwiegendes öffentliches Interesse es rechtfertigt. Ihr Kern ist unantastbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Einschränkungen der Grundrechte bedürfen einer gesetzlichen Grundlage; schwerwiegende Einschränkungen müssen im Gesetz ausdrücklich vorgesehen sein. Vorbehalten bleiben Fälle ernster, unmittelbarer und offensichtlicher Gefahr.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Grundrechte von Personen, die in einem besonderen Abhängigkeitsverhältnis zum Staat stehen, dürfen zusätzlich nur soweit eingeschränkt werden, als es das besondere öffentliche Interesse erfordert, das diesem Verhältnis zugrunde liegt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Verhaftungen, Durchsuchungen und Beschlagnahmungen dürfen nur in den vom Gesetz vorgesehenen Fällen und Formen vorgenommen werden. Folterungen und andere menschenunwürdige Behandlungen sind in keinem Fall zulässig.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_2/lvl_3"><num>3. </num><heading>Sozialrechte</heading><article eId="art_16"><num><b>§ 16</b></num><heading>Existenzgarantie und soziale Sicherheit</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Jeder hat Anspruch auf Hilfe und Betreuung in Notlagen und auf die für ein menschenwürdiges Leben erforderlichen Mittel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Kanton und Gemeinden schützen insbesondere Menschen, die wegen ihres Alters, ihrer Gesundheit sowie ihrer wirtschaftlichen oder sozialen Lage Hilfe brauchen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>§ 17</b></num><heading>Recht auf Bildung, Arbeit, Wohnung</heading><paragraph eId="art_17/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para/listintro">Kanton und Gemeinden streben im Rahmen ihrer Zuständigkeiten und der verfügbaren Mittel sowie in Ergänzung der persönlichen Verantwortung und Initiative danach, dass:</listIntroduction><item eId="art_17/para/lbl_a"><num>a. </num><p>jeder sich nach seinen Fähigkeiten und Neigungen bilden und weiterbilden sowie am Kulturleben teilnehmen kann;</p></item><item eId="art_17/para/lbl_b"><num>b. </num><p>jeder seinen Unterhalt durch Arbeit zu angemessenen Bedingungen bestreiten kann;</p></item><item eId="art_17/para/lbl_c"><num>c. </num><p>jeder für gleiche Arbeit gleichen Lohn erhält und in den Genuss bezahlter Ferien und ausreichender Erholungsmöglichkeiten gelangt;</p></item><item eId="art_17/para/lbl_d"><num>d. </num><p>jeder eine angemessene Wohnung zu tragbaren Bedingungen finden kann und als Mieter vor Missbräuchen geschützt ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="sec_2/lvl_4"><num>4. </num><heading>Bürgerrecht</heading><article eId="art_18"><num><b>§ 18</b></num><heading>Erwerb und Verlust</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><p>Erwerb und Verlust des Kantons- und des Gemeindebürgerrechts werden durch das Gesetz geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>§ 19</b></num><heading>Erleichterung der Einbürgerung</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz kann im Rahmen des Bundesrechts einen Anspruch auf Einbürgerung einräumen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Die Einbürgerung darf nicht durch unverhältnismässige Auflagen erschwert werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_2/lvl_5"><num>5. </num><heading>Persönliche Pflichten</heading><article eId="art_20"><num><b>§ 20</b></num><heading>Persönliche Pflichten</heading><paragraph eId="art_20/para"><content><p>Jeder hat die Pflichten zu erfüllen, die ihm die Rechtsordnung des Bundes, des Kantons und der Gemeinde auferlegt.</p></content></paragraph></article></level></section><section eId="sec_3"><num>Dritter Abschnitt: </num><heading>Volksrechte</heading><level eId="sec_3/lvl_1"><num>1. </num><heading>Stimmrecht</heading><article eId="art_21"><num><b>§ 21</b></num><heading>Voraussetzungen</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Das Stimmrecht ist gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Stimmberechtigt ist, wer das Schweizer Bürgerrecht besitzt, das 18. Altersjahr zurückgelegt hat, im Kanton Basel-Landschaft politischen Wohnsitz hat und nicht wegen Geisteskrankheit oder Geistesschwäche entmündigt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> Das Stimmrecht der Auslandschweizer und die Stimmberechtigung in den Bürgergemeinden werden durch das Gesetz geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>§ 22</b></num><heading>Inhalt</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_1/listintro"> Stimmberechtigte haben das Recht:</listIntroduction><item eId="art_22/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>an den Abstimmungen des Kantons und der Einwohnergemeinde teilzunehmen;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Wahlvorschläge einzureichen, sich an Wahlen zu beteiligen und in öffentliche Ämter gewählt zu werden;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Volksbegehren einzuleiten und zu unterzeichnen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Jeder Stimmberechtigte hat Anspruch darauf, dass bei Wahlen und Abstimmungen der freie Wille der Gesamtheit der Stimmberechtigten zuverlässig und unverfälscht zum Ausdruck gelangen kann.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>§ 23</b></num><heading>Ausübung</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Das Stimmrecht wird am Wohnsitz ausgeübt. Ausnahmen bestimmt das Gesetz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Wer das Schweizer Bürgerrecht besitzt, erwirbt mit der Niederlassung das Stimmrecht in Angelegenheiten des Kantons und der Gemeinde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> Bei Wahlen und Abstimmungen an der Urne ist das Stimmgeheimnis zu wahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_4"><num>4</num><content><p> Kanton und Gemeinden sorgen dafür, dass das Stimmrecht ohne unzumutbaren Aufwand ausgeübt werden kann.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_3/lvl_2"><num>2. </num><heading>Volkswahlen</heading><article eId="art_24"><num><b>§ 24</b></num><heading>Wahlen in Bundesorgane</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Das Volk wählt an der Urne die basellandschaftlichen Mitglieder des Nationalrates und des Ständerates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder beider Räte werden für die gleiche Amtsdauer gewählt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>§ 25</b></num><heading>Wahlen in Organe des Kantons und der Bezirke</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_1/listintro"> Das Volk wählt an der Urne:</listIntroduction><item eId="art_25/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Landrat;</p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den Regierungsrat;</p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20181125/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 25. Nov. 2018</ref>, mit Wirkung seit 1. April 2019. Gewährleistungsbeschluss vom 16. Sept. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2380" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 6865 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1450" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3929</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20181125/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 25. Nov. 2018</ref>, in Kraft seit 1. April 2019.  Gewährleistungsbeschluss vom 16. Sept. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2380" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 6865 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1450" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3929</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Friedensrichterinnen und Friedensrichter.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann weitere Volkswahlen vorsehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>§ 26</b></num><heading>Gemeindewahlen</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_1/listintro"> Das Volk wählt an der Urne:</listIntroduction><item eId="art_26/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Einwohnerrat oder die Gemeindekommission;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den Gemeinderat;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Gemeindepräsidenten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Gesetz und Gemeindeordnung können weitere Wahlen an der Urne oder durch die Gemeindeversammlung vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Die Gemeinden können in der Gemeindeordnung vorsehen, dass Mitglieder ihrer Behörden nach Ablauf einer bestimmten Amtszeit für die nächstfolgende Amtszeit nicht wieder wählbar sind.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19990207/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 7. Febr. 1999</ref>, in Kraft seit 1. Sept. 2000.  Gewährleistungsbeschluss vom 14. Juni 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/768" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2000</b> 3643 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/227" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1107</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>§ 27</b></num><heading>Wahlverfahren</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landrat und die Einwohnerräte werden nach dem Verhältniswahlverfahren gewählt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Für alle anderen Behörden gilt das Mehrheitswahlverfahren, sofern die Gemeindeordnung nicht das Verhältniswahlverfahren vorschreibt.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_3/lvl_3"><num>3. </num><heading>Volksinitiative</heading><article eId="art_28"><num><b>§ 28</b></num><heading>Grundsätze</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> 1500 Stimmberechtigte können das formulierte oder nichtformulierte Begehren auf Erlass, Änderung oder Aufhebung von Verfassungs- und Gesetzesbestimmungen stellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Die Frist zur Einreichung der Unterschriften beträgt zwei Jahre.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220213/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Febr. 2022</ref>, in Kraft seit 14. Febr. 2022. Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Das formulierte Begehren enthält einen ausgearbeiteten Vorschlag. Es wird ausdrücklich als Verfassungs- oder Gesetzesinitiative eingereicht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><p> Mit dem nichtformulierten Begehren wird dem Landrat beantragt, eine Vorlage im Sinne des Begehrens auszuarbeiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_4"><num>4</num><content><p> Das Begehren auf Totalrevision der Verfassung darf weder Richtlinien noch einen Entwurf enthalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_5"><num>5</num><content><p> Das Recht der Stimmberechtigten, Initiativbegehren in den Gemeinden einzureichen, richtet sich nach den Bestimmungen des Gesetzes und der Gemeindeordnung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>§ 29</b></num><heading>Verfahren</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landrat erklärt unmögliche oder offensichtlich rechtswidrige Volksbegehren für ungültig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Formulierte Begehren werden in Form und Inhalt unverändert innert 18 Monaten dem Volk zur Abstimmung vorgelegt.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20011202/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 2. Dez. 2001</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002</b> 6595 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3519</ref>).</p></authorialNote> …<authorialNote><p> Zweiter Satz aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220213/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Febr. 2022</ref>, mit Wirkung seit 14. Febr. 2022. Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4  Abs. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p> Nichtformulierte Begehren werden innert zweier Jahre dem Volk zur Abstimmung vorgelegt, wenn der Landrat sie in der Sache ablehnt. Hat das Volk oder der Landrat beschlossen, dem Begehren Folge zu geben, so arbeitet der Landrat innert zweier Jahren eine entsprechende Vorlage aus.<authorialNote><p> Zweiter Satz angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220213/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Febr. 2022</ref>, in Kraft seit 14. Febr. 2022. Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4  Abs. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote> Er bestimmt die Stufe der Verfassung oder des Gesetzes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3_bis"><num>3bis</num><content><p> Das Gesetz regelt die Ausnahmen und Säumnisfolgen der Behandlungsfristen von Volksbegehren.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220213/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Febr. 2022</ref>, in Kraft seit 14. Febr. 2022. Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_4"><num>4</num><content><p> Der Landrat kann jedem Begehren einen Gegenvorschlag gegenüberstellen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_3/lvl_4"><num>4. </num><heading>Volksabstimmungen</heading><article eId="art_30"><num><b>§ 30</b><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19980607/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 7. Juni 1998</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2000.  Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 4, 2514).</p></authorialNote></num><heading>Obligatorische Abstimmungen</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_30/para/listintro">Der obligatorischen Volksabstimmung unterliegen:</listIntroduction><item eId="art_30/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Verfassungsänderungen und Staatsverträge mit verfassungsänderndem Inhalt;</p></item><item eId="art_30/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220213/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Febr. 2022</ref>, in Kraft seit 14. Febr. 2022. Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Gesetze und Staatsverträge mit gesetzeswesentlichem Inhalt sowie Vorlagen aufgrund von zurückgezogenen nichtformulierten Initiativbegehren, die der Landrat mit weniger als Vierfünftel der anwesenden Mitglieder beschliesst oder die er durch separaten Beschluss der obligatorischen Volksabstimmung unterstellt;</p></item><item eId="art_30/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220213/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Febr. 2022</ref>, in Kraft seit 14. Febr. 2022. Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote> </num><p>formulierte Initiativbegehren und gleichzeitig gegenübergestellte Gegenvorschläge;</p></item><item eId="art_30/para/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220213/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Febr. 2022</ref>, in Kraft seit 14. Febr. 2022. Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote> </num><p>nichtformulierte Initiativbegehren, die der Landrat ablehnt, und gleichzeitig gegenübergestellte Gegenvorschläge sowie Vorlagen aufgrund von nichtformulierten Initiativbegehren;</p></item><item eId="art_30/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Beschlüsse der Gemeindeversammlung und des Einwohnerrates nach den Bestimmungen des Gesetzes und der Gemeindeordnung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>§ 31</b></num><heading>Fakultative Abstimmungen</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para_1/listintro"> Auf Begehren von 1500 Stimmberechtigten werden der Volksabstimmung unterbreitet:</listIntroduction><item eId="art_31/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>durch Verfassung oder Gesetz der fakultativen Volksabstimmung unterstellte verbindliche Planungsbeschlüsse des Landrates von grundsätzlicher Bedeutung;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Beschlüsse des Landrates über neue einmalige Ausgaben von mehr als einer Million Franken oder über neue jährlich wiederkehrende Ausgaben von mehr als 200 000 Franken;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220213/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Febr. 2022</ref>, in Kraft seit 14. Febr. 2022. Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Gesetze und Staatsverträge mit gesetzeswesentlichem Inhalt sowie Vorlagen aufgrund von zurückgezogenen nichtformulierten Initiativbegehren, die nicht der obligatorischen Volksabstimmung unterliegen;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote> </num><p>als Ausnahme zu § 63 Absatz 3 die mittels Dekret beschlossene Festlegung des kantonalen Einkommenssteuerfusses für das folgende Steuerjahr bei einem anderen Wert als 100 Prozent der normalen Staatssteuer vom Einkommen der natürlichen Personen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Das Begehren ist innert acht Wochen nach der Veröffentlichung zu stellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p> Beschlüsse der Gemeindeversammlung und des Einwohnerrates unterliegen der fakultativen Volksabstimmung nach den Bestimmungen des Gesetzes und der Gemeindeordnung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>§ 32</b></num><heading>Besondere Abstimmungen</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Beim Erlass von Verfassungs- und Gesetzesbestimmungen sowie bei Planungsbeschlüssen können Volksabstimmungen über Grundsatzfragen durchgeführt werden. Dabei ist die Vorlage von Varianten zulässig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Die Behörden sind bei der Ausarbeitung der Vorlagen an die Ergebnisse von Grundsatzabstimmungen gebunden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><p> Bei der Vorlage von Erlassen oder Beschlüssen kann neben der Abstimmung über das Ganze auch eine solche über einzelne Bestimmungen durchgeführt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>§ 33</b></num><heading>Verfahren bei Mehrfachabstimmungen</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz regelt das Verfahren bei Mehrfachabstimmungen, insbesondere bei der gleichzeitigen Abstimmung über Volksbegehren und Gegenvorschlag sowie bei Grundsatzabstimmungen mit Varianten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_33/para_2/listintro"> Es sind folgende Richtlinien zu beachten:</listIntroduction><item eId="art_33/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Das Verfahren soll einfach und verständlich sein sowie Missbräuche ausschliessen.</p></item><item eId="art_33/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Mit der Stimmabgabe soll der Stimmberechtigte zum Ausdruck bringen können, welche der verschiedenen Vorlagen er vorzieht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p> Eine Vorlage bedarf zu ihrer Annahme der Mehrheit der gültigen Stimmen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_3/lvl_5"><num>5. </num><heading>Mitwirkung bei der Meinungsbildung</heading><article eId="art_34"><num><b>§ 34</b></num><heading>Anhörung</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Bei der Vorbereitung von Erlassen und Beschlüssen des Landrates wird die Öffentlichkeit rechtzeitig informiert. Die Betroffenen sind in geeigneter Form anzuhören. Jeder kann Vorschläge unterbreiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Bei Vorlagen, die der Volksabstimmung offenstehen, werden die politischen Parteien und interessierte Organisationen zur Vernehmlassung eingeladen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p> Der Regierungsrat stellt die ausgewogene Information der Stimmberechtigten sicher.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>§ 35</b></num><heading>Politische Parteien und Organisationen</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Die politischen Parteien und Organisationen wirken bei der Meinungs- und Willensbildung des Volkes mit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton fördert die politischen Parteien in der Erfüllung dieser Aufgabe, sofern ihr Aufbau demokratischen Grundsätzen entspricht, sie sich über die regelmässige und gesamthafte Betätigung in einem erheblichen Teil des Kantons ausweisen und über die Herkunft und Verwendung ihrer Mittel öffentlich Rechenschaft ablegen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_3/lvl_6"><num>6. </num><heading>Sicherung der Volksrechte</heading><article eId="art_36"><num><b>§ 36</b></num><heading>Übertragung von Befugnissen</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> Die Befugnis zum Erlass grundlegender und wichtiger Bestimmungen darf vom Gesetzgeber nicht auf andere Organe übertragen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Durch Gesetz kann der Landrat oder in Ausnahmefällen der Regierungsrat ermächtigt werden, neue Ausgaben endgültig zu beschliessen.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>§ 37</b></num><heading>Gerichtliche Kontrolle</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Jeder Stimmberechtigte kann wegen Verletzung des Stimmrechts beim Verfassungsgericht Beschwerde führen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_2/listintro"> Insbesondere kann angefochten werden:</listIntroduction><item eId="art_37/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Verletzung des Stimmrechts;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die mangelhafte Vorbereitung und Durchführung von Wahlen und Abstimmungen;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Missachtung von Volksbegehren durch den Landrat;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die unzulässige Übertragung von Befugnissen des Volkes an andere Organe.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="sec_3/lvl_7"><num>7. </num><heading>Ausführungsbestimmungen</heading><article eId="art_38"><num><b>§ 38</b></num><heading>Ausführungsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_38/para"><content><p>Das Gesetz enthält die näheren Bestimmungen über Inhalt und Ausübung der Volksrechte sowie über politische Parteien.</p></content></paragraph></article></level></section><section eId="sec_4"><num>Vierter Abschnitt: </num><heading>Gliederung des Kantons</heading><level eId="sec_4/lvl_1"><num>1. </num><heading>Kantonsgebiet und Hauptort</heading><article eId="art_39"><num><b>§ 39</b></num><heading>Kantonsgebiet</heading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton Basel-Landschaft umfasst das Gebiet, das ihm durch die Schweizerische Eidgenossenschaft gewährleistet ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> Für Änderungen im Bestand des Kantonsgebietes ist eine Volksabstimmung erforderlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_3"><num>3</num><content><p> Grenzbereinigungen bedürfen der Genehmigung des Landrates.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>§ 40</b></num><heading>Hauptort</heading><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p> Hauptort des Kantons Basel-Landschaft ist Liestal.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p> Landrat, Regierungsrat und Kantonsgericht haben ihren Sitz in Liestal.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20010610/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 10. Juni 2001</ref>, in Kraft seit 1. April 2002. Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002</b> 6595 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3519</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_4/lvl_2"><num>2. </num><heading>Bezirke und Kreise</heading><article eId="art_41"><num><b>§ 41</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20120617/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Juni. 2012</ref>, in Kraft seit 1. April 2014  Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1482" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 7827 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/855" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3931</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verwaltungsbezirke</heading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Die Bezirke sind Gebietsorganisationen für die regionalisierte Erfüllung von öffentlichen Aufgaben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton ist in die Bezirke Arlesheim, Laufen, Liestal, Sissach und Waldenburg eingeteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz regelt die Zugehörigkeit der Gemeinden zu den Bezirken. Gemeinden dürfen nur mit ihrer Zustimmung einem anderen Bezirk zugeteilt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_42"><num><b>§ 42</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20120617/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Juni. 2012</ref>, in Kraft seit 1. April 2014  Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1482" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 7827 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/855" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3931</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zivilgerichtskreise</heading><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton ist in zwei Zivilgerichtskreise eingeteilt. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt die Zugehörigkeit des Kantonsgebiets zu den beiden Zivilgerichtskreisen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>§ 43</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20120617/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Juni. 2012</ref>, in Kraft seit 1. April 2014  Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1482" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 7827 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/855" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3931</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Wahlkreise</heading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><p> Kantonale Wahlen und Abstimmungen werden in Wahlkreisen innerhalb der Bezirksgrenzen durchgeführt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20181125/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 25. Nov. 2018</ref>, mit Wirkung seit 1. April 2019. Gewährleistungsbeschluss vom 16. Sept. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2380" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 6865 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1450" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3929</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_3"><num>3 </num><content><p>Das Gesetz regelt Aufgaben, Bestand und Organisation der Wahlkreise.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20181125/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 25. Nov. 2018</ref>, in Kraft seit 1. April 2019.  Gewährleistungsbeschluss vom 16. Sept. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2380" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 6865 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1450" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3929</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_4/lvl_3"><num>3. </num><heading>Gemeinden</heading><article eId="art_44"><num><b>§ 44</b></num><heading>Stellung und Aufgaben</heading><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><p> Gemeinden sind selbständige Körperschaften des öffentlichen Rechts.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p> Die Einwohnergemeinden erfüllen die Aufgaben von lokaler Bedeutung, soweit diese nicht in die Zuständigkeit anderer Organisationen fallen, und die ihnen vom Kanton übertragenen Obliegenheiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_3"><num>3</num><content><p> Die Bürgergemeinden verleihen das Bürgerrecht, fördern das Kulturleben, verwalten das Bürgergut und bewirtschaften ihre Waldungen. Sie arbeiten mit den Einwohnergemeinden zusammen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_4"><num>4</num><content><p> Wo keine Bürgergemeinde besteht, verleiht die Einwohnergemeinde das Bürgerrecht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>§ 45</b></num><heading>Selbständigkeit</heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinden sind im Rahmen von Verfassung und Gesetz befugt, sich selbst zu organisieren, ihre Behördenmitglieder sowie Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter zu wählen oder anzustellen, ihre eigenen Aufgaben nach freiem Ermessen zu erfüllen und ihre öffentlichen Sachen selbstständig zu verwalten.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19971123/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 23. Nov. 1997</ref>, in Kraft seit 1. April 1998. Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 4, 2514).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p> Alle kantonalen Organe achten und schützen die Selbständigkeit der Gemeinden. …<authorialNote><p>  Zweiter Satz aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2017</ref>, mit Wirkung seit  1. Jan. 2018. Gewährleistungsbeschluss vom 6. Juni 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1413" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 3795 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/464" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1207</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_3"><num>3</num><content><p> Der Regierungsrat übt die Aufsicht über die Gemeinden aus.</p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>§ 46</b></num><heading>Bestand</heading><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p> Für den Zusammenschluss oder die Aufteilung von Einwohnergemeinden sind die an der Urne ermittelte Zustimmung der betroffenen Gemeinden beziehungsweise der betroffenen Gemeindeteile sowie die Regelung durch das Gesetz erforderlich.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20111127/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 27. Nov. 2011</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2012.  Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/457" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 2619 </ref>Art. 1 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/6" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2013</b> 195</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Für Grenzänderungen sind die an der Urne ermittelte Zustimmung der betroffenen Gemeinden sowie die Genehmigung des Landrates erforderlich.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20111127/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 27. Nov. 2011</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2012.  Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/457" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 2619 </ref>Art. 1 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/6" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2013</b> 195</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Für Grenzbereinigungen zwischen Einwohnergemeinden ist die Genehmigung des Regierungsrates erforderlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_3"><num>3</num><content><p> Eine Bürgergemeinde kann sich mit der Einwohnergemeinde vereinigen, wenn beide es an der Urne beschliessen. Der Beschluss der Bürgergemeinde bedarf der Mehrheit von zwei Dritteln der Stimmenden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_4"><num>4</num><content><p> Besteht keine Bürgergemeinde, so kann durch Urnenabstimmung eine solche gegründet werden, wenn dies die Einwohnergemeinde und zwei Drittel der an der Abstimmung teilnehmenden Bürger beschliessen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>§ 47</b></num><heading>Organisation</heading><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><p> Die Einwohnergemeinden legen im Rahmen von Verfassung und Gesetz ihre Organisation in einer Gemeindeordnung fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><p> In der ordentlichen Gemeindeorganisation werden die Volksrechte an der Urne und in der Gemeindeversammlung, in der ausserordentlichen Gemeindeorganisation an der Urne und durch den Einwohnerrat ausgeübt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_3"><num>3</num><content><p> Der Gemeinderat ist die oberste vollziehende Behörde. Er leitet die Verwaltung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_47_a"><num><b>§ 47</b><i>a</i><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Juni 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1413" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 3795 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/464" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1207</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Aufgabenzuordnung</heading><paragraph eId="art_47_a/para_1"><num>1</num><content><p> Die Erlassgeber ordnen den Gemeinden die Aufgaben nach dem Grundsatz der Vorrangigkeit der Gemeinde zu (Subsidiarität). Sie tragen nach Möglichkeit dem Grundsatz Rechnung, dass die Zuständigkeit für eine Aufgabe und die dafür notwendigen finanziellen Ressourcen beim gleichen Gemeinwesen liegen (fiskalische Äquivalenz).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47_a/para_2"><num>2</num><content><p> Sie gewähren den Gemeinden grösstmögliche Regelungs- und Vollzugsfreiheit (Gemeindeautonomie) und können für sie unterschiedliche Regelungen vorsehen (Variabilität).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47_a/para_3"><num>3</num><content><p> Sie können vorsehen, dass den Gemeinden oder Gemeindeverbünden auf deren Begehren kantonale Vollzugsaufgaben übertragen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_48"><num><b>§ 48</b></num><heading>Zusammenarbeit</heading><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinden streben die Zusammenarbeit an. Der Kanton unterstützt sie dabei.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Juni 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1413" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 3795 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/464" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1207</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><p> Die Zusammenarbeit hat zum Ziel, die Aufgaben wirksamer zu erfüllen.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Juni 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1413" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 3795 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/464" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1207</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_48/para_3/listintro"> Das Gesetz:</listIntroduction><item eId="art_48/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>kann den Gemeinden auftragen, bestimmte Aufgaben gemeinsam zu erfüllen;</p></item><item eId="art_48/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>regelt die Formen der Zusammenarbeit sowie die Mitwirkungsrechte der Stimmberechtigten.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Juni 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1413" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 3795 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/464" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1207</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_4"><num>4</num><content><p> …<authorialNote><p>  Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2017</ref>, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018. Gewährleistungsbeschluss vom 6. Juni 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1413" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 3795 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/464" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1207</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_49"><num><b>§ 49</b></num><heading>Mitwirkung im Kanton</heading><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_49/para_1/listintro"> Fünf Einwohnergemeinden können das Begehren stellen:</listIntroduction><item eId="art_49/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>auf Erlass, Änderung oder Aufhebung von Verfassungs- oder Gesetzesbestimmungen;</p></item><item eId="art_49/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>auf Durchführung einer fakultativen Volksabstimmung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><p> Voraussetzungen und Verfahren richten sich nach den Bestimmungen über die Volksbegehren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_3"><num>3</num><content><p> Bei der Vorbereitung von Erlassen und Beschlüssen des Landrates und des Regierungsrates sind die betroffenen Gemeinden rechtzeitig anzuhören.</p></content></paragraph></article></level></section><section eId="sec_5"><num>Fünfter Abschnitt: </num><heading>Kantonale Behörden und ihre Funktionen</heading><level eId="sec_5/lvl_1"><num>1. </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_49_a"><num><b>§ 49</b><i>a</i><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19971123/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 23. Nov. 1997</ref>, in Kraft seit 1. April 1998. Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 4, 2514).</p></authorialNote></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_49_a/para_1"><num>1</num><content><p> Mitglieder der kantonalen Behörden werden durch Wahl auf Amtsperiode bestimmt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49_a/para_2"><num>2</num><content><p> Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des Kantons werden in der Regel durch öffentlich-rechtlichen Vertrag angestellt, soweit nicht Verfassung oder Gesetz die Wahl auf Amtsperiode vorsehen. </p></content></paragraph></article><article eId="art_50"><num><b>§ 50</b><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19971123/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 23. Nov. 1997</ref>, in Kraft seit 1. April 1998. Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 4, 2514).</p></authorialNote></num><heading>Voraussetzungen der Wahl oder Anstellung</heading><paragraph eId="art_50/para_1"><num>1</num><content><p> Für die Wahl in den Landrat, in den Regierungsrat und in die Gerichte ist die Stimmberechtigung erforderlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann die Stimmberechtigung für weitere Ämter als Wahlvoraussetzung bestimmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_3"><num>3</num><content><p> Es kann für die Wahl oder Anstellung weitere Voraussetzungen verlangen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_51"><num><b>§ 51</b></num><heading>Unvereinbarkeit</heading><paragraph eId="art_51/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder des Landrats und des Regierungsrats, die Ombudsperson, die Richterinnen und Richter sowie Gerichtsschreiberinnen und Gerichtsschreiber des Kantonsgerichts können nur einer dieser Behörden angehören.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220515/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 15. Mai 2022</ref>, in Kraft seit 1. Aug. 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 1. Aug. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_2"><num>2</num><content><p> Richterinnen und Richter sowie Gerichtsschreiberinnen und Gerichtsschreiber der erstinstanzlichen Gerichte, Mitglieder von Behörden selbstständiger kantonaler Betriebe sowie höhere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Staatsverwaltung können dem Landrat nicht angehören.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19971123/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 23. Nov. 1997</ref>, in Kraft seit 1. April 1998. Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 4, 2514).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_3"><num>3</num><content><p> Das Nähere bestimmt das Gesetz. Es kam weitere Unvereinbarkeiten für andere Behörden festlegen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_52"><num><b>§ 52</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20070311/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 11. März 2007</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2007. Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/524" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008</b> 2493 </ref>Art. 1 Ziff. 4; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/1220" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 7663</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verwandtenausschluss</heading><paragraph eId="art_52/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_52/para/listintro">Allen Behörden, ausser dem Landrat, dürfen nicht gleichzeitig angehören:</listIntroduction><item eId="art_52/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Eltern und Kinder;</p></item><item eId="art_52/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Geschwister;</p></item><item eId="art_52/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Ehegatten;</p></item><item eId="art_52/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Grosseltern und Enkelkinder;</p></item><item eId="art_52/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Schwägerinnen und Schwäger;</p></item><item eId="art_52/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Schwiegereltern und Schwiegerkinder;</p></item><item eId="art_52/para/lbl_g"><num>g. </num><p>eingetragene Partnerinnen und eingetragene Partner;</p></item><item eId="art_52/para/lbl_h"><num>h. </num><p>Personen in eingetragener Partnerschaft und Geschwister der Partnerin oder des Partners dieser Personen;</p></item><item eId="art_52/para/lbl_i"><num>i. </num><p>Eltern von Personen in eingetragener Partnerschaft und die Partnerin oder der Partner dieser Personen;</p></item><item eId="art_52/para/lbl_k"><num>k. </num><p>Personen in eingetragener Partnerschaft und Kinder der Partnerin oder des Partners dieser Personen;</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_53"><num><b>§ 53</b><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19971123/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 23. Nov. 1997</ref>, in Kraft seit 1. April 1998. Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 4, 2514).</p></authorialNote></num><heading>Amtsperiode</heading><paragraph eId="art_53/para"><content><p>Die Amtsperiode der Behördenmitglieder sowie der gewählten Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter beträgt vier Jahre.</p></content></paragraph></article><article eId="art_54"><num><b>§ 54</b></num><heading>Amtszeitbeschränkung</heading><paragraph eId="art_54/para_1"><num>1</num><content><p> Wer dem Landrat ununterbrochen während vier Amtsperioden angehört hat, ist für die nächstfolgende Amtsperiode nicht wählbar.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19890305/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 5. März 1989</ref>, in Kraft seit 1. Juli 1989.  Gewährleistungsbeschluss vom 4. Dez. 1989 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1989/3_1720__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1989</b> III 1720 </ref>Art. 1 Ziff. 2, 719).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_2"><num>2</num><content><p> Angebrochene Amtsperioden sind ganzen gleichgestellt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_55"><num><b>§ 55</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20111127/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 27. Nov. 2011</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2013.  Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/457" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 2619 </ref>Art. 1 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/6" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2013</b> 195</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Öffentlichkeit von Verhandlungen</heading><paragraph eId="art_55/para"><content><p>Die Verhandlungen des Landrates und der Gerichte sind öffentlich. Ausnahmen bestimmt das Gesetz.</p></content></paragraph></article><article eId="art_56"><num><b>§ 56</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20111127/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 27. Nov. 2011</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2013.  Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/457" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 2619 </ref>Art. 1 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/6" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2013</b> 195</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Information</heading><paragraph eId="art_56/para_1"><num>1</num><content><p> Die Behörden informieren die Öffentlichkeit über ihre Tätigkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_56/para_2"><num>2</num><content><p> Jede Person hat Anspruch auf Zugang zu den bei den Behörden vorhandenen Informationen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_56/para_3"><num>3</num><content><p> Das Nähere regelt das Gesetz, insbesondere den Schutz öffentlicher und privater Interessen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_57"><num><b>§ 57</b></num><heading>Amtssprache</heading><paragraph eId="art_57/para_1"><num>1</num><content><p> Amtssprache ist Deutsch.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_57/para_2"><num>2</num><content><p> Alle Behörden und Amtsstellen von Kanton und Gemeinden nehmen auch Eingaben in einer anderen Amtssprache des Bundes entgegen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_58"><num><b>§ 58</b></num><heading>Ausstand</heading><paragraph eId="art_58/para_1"><num>1</num><content><p> Behördenmitglieder sowie Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter treten bei Geschäften, die sie unmittelbar betreffen, in den Ausstand.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19971123/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 23. Nov. 1997</ref>, in Kraft seit 1. April 1998. Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 4, 2514).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_2"><num>2</num><content><p> Die Ausstandspflicht gilt für Vorbereitung, Beratung und Beschlussfassung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_59"><num><b>§ 59</b></num><heading>Amtsgelübde</heading><paragraph eId="art_59/para"><content><p>Behördemitglieder geloben bei Amtsantritt die Beachtung von Verfassung und Gesetz.</p></content></paragraph></article><article eId="art_60"><num><b>§ 60</b></num><heading>Verantwortlichkeiten</heading><paragraph eId="art_60/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz regelt die Verantwortlichkeit der Behördenmitglieder sowie der Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter gegenüber dem Kanton und den Gemeinden.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19971123/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 23. Nov. 1997</ref>, in Kraft seit 1. April 1998. Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 4, 2514).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_2"><num>2</num><content><p> Für Äusserungen im Landrat und in seinen Kommissionen können die Mitglieder des Landrates rechtlich nicht belangt werden. Der Landrat ist jedoch befugt, mit der Mehrheit von zwei Dritteln der anwesenden Mitglieder die Straffreiheit aufzuheben, wenn diese offensichtlich missbraucht wird.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_5/lvl_2"><num>2. </num><heading>Landrat</heading><article eId="art_61"><num><b>§ 61</b></num><heading>Stellung</heading><paragraph eId="art_61/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landrat ist die gesetzgebende Behörde des Kantons. Er übt die Oberaufsicht über alle Behörden und Organe aus, die kantonale Aufgaben wahrnehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_2"><num>2</num><content><p> Er besteht aus 90 Mitgliedern.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19910922/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 22. Sept. 1991</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 1994.  Gewährleistungsbeschluss vom 9. Juni 1993 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/2_1129__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1993</b> II 1129</ref>, I 1029).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_62"><num><b>§ 62</b></num><heading>Unabhängigkeit</heading><paragraph eId="art_62/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder des Landrates beraten und stimmen ohne Instruktionen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_2"><num>2</num><content><p> Sie müssen ihre Verpflichtungen gegenüber Interessenorganisationen offenlegen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_63"><num><b>§ 63</b></num><heading>Rechtsetzung</heading><paragraph eId="art_63/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landrat erlässt alle grundlegenden und wichtigen Bestimmungen in der Form des Gesetzes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_2"><num>2</num><content><p> Gesetze werden zweimal beraten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_3"><num>3</num><content><p> Der Landrat kann ausführende Bestimmungen in der Form des Dekretes erlassen, soweit ein Gesetz ausdrücklich dazu ermächtigt. Dekrete unterliegen der Volksabstimmung nicht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_4"><num>4</num><content><p> Gesetze, deren Inkrafttreten keinen Aufschub erträgt, können ausnahmsweise sofort in Kraft gesetzt werden, wenn es der Landrat mit der Mehrheit von zwei Dritteln der anwesenden Mitglieder beschliesst. Die Volksabstimmung findet innert sechs Monaten nach Inkrafttreten statt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_64"><num><b>§ 64</b></num><heading>Staatsverträge</heading><paragraph eId="art_64/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_64/para_1/listintro"> Der Landrat genehmigt:</listIntroduction><item eId="art_64/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Staatsverträge, die der Volksabstimmung unterliegen;</p></item><item eId="art_64/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>alle übrigen Staatsverträge, soweit nicht der Regierungsrat durch Gesetz zum endgültigen Abschluss ermächtigt ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_2"><num>2</num><content><p> Erfordern Staatsverträge Verfassungs- oder Gesetzesänderungen, so nimmt der Landrat diese gleichzeitig mit der Genehmigung vor.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_3"><num>3</num><content><p> Er kann bei der Vorbereitung wichtiger Staatsverträge, die seiner Genehmigung unterliegen, Kommissionen einsetzen, die den Regierungsrat bei den Vertragsverhandlungen begleitend beraten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_65"><num><b>§ 65</b></num><heading>Planung</heading><paragraph eId="art_65/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landrat genehmigt die grundlegenden Pläne der staatlichen Tätigkeiten, insbesondere den mehrjährigen Aufgaben- und Finanzplan.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote> Er erlässt die kantonalen Richtpläne.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_2"><num>2</num><content><p> Die erteilte Genehmigung bindet den Landrat und alle angesprochenen Behörden. Abweichungen vom Plan bedürfen einer Planänderung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_3"><num>3</num><content><p> Der Landrat nimmt Kenntnis vom Regierungsprogramm.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_66"><num><b>§ 66</b><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Finanzbeschlüsse</heading><paragraph eId="art_66/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_66/para/listintro">Der Landrat:</listIntroduction><item eId="art_66/para/lbl_a"><num>a. </num><p>beschliesst das Budget als 1. Jahr des Aufgaben- und Finanzplans;</p></item><item eId="art_66/para/lbl_b"><num>b. </num><p>beschliesst über neue einmalige Ausgaben von mehr als einer Million Franken sowie über neue jährlich wiederkehrende Ausgaben von mehr als 200 000 Franken;</p></item><item eId="art_66/para/lbl_c"><num>c. </num><p>genehmigt die Jahresrechnung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_67"><num><b>§ 67</b></num><heading>Weitere Zuständigkeiten</heading><paragraph eId="art_67/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_67/para_1/listintro"> Der Landrat:</listIntroduction><item eId="art_67/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote> </num><p>genehmigt den Jahresbericht des Regierungsrates über seine Geschäftstätigkeit sowie die Jahresberichte der kantonalen Gerichte;</p></item><item eId="art_67/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>übt die Mitwirkungsrechte aus, die den Kantonen in der Bundesverfassung eingeräumt werden;</p></item><item eId="art_67/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>entscheidet Kompetenzkonflikte, soweit nicht ein Gericht dafür zuständig ist;</p></item><item eId="art_67/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>regelt die vom Kanton ausgerichteten Besoldungen, Pensionen und Ruhegehälter;</p></item><item eId="art_67/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220515/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 15. Mai 2022</ref>, in Kraft seit 1. Aug. 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 1. Aug. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote> </num><p>wählt das Regierungspräsidium und das Vizepräsidium für ein Jahr sowie die Präsidien, Vizepräsidien und übrigen Mitglieder der kantonalen Gerichte, die Landschreiberin oder den Landschreiber sowie die Ombudsperson für eine Amtsperiode;</p></item><item eId="art_67/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>verleiht das Kantonsbürgerrecht an Ausländer;</p></item><item eId="art_67/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>übt das Recht der Begnadigung und der Amnestieerteilung aus.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_2"><num>2</num><content><p> Weitere Zuständigkeiten können dem Landrat durch Gesetz eingeräumt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_68"><num><b>§ 68</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140928/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 28. Sept. 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juli 2015.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/1119" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 4419 </ref>Art. 2 Bst. b, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/279" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1499</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Konstituierung</heading><paragraph eId="art_68/para"><content><p>Der Landrat wählt aus seiner Mitte das Präsidium und 2 Vizepräsidien für ein Jahr.</p></content></paragraph></article><article eId="art_69"><num><b>§ 69</b></num><heading>Kommissionen und Fraktionen</heading><paragraph eId="art_69/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landrat kann aus seiner Mitte Kommissionen zur Vorbereitung seiner Verhandlungen bestellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_2"><num>2</num><content><p> Durch Gesetz können bestimmte Entscheidungsbefugnisse des Landrates auf Kommissionen übertragen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_3"><num>3</num><content><p> Die Mitglieder des Landrates können Fraktionen bilden. An Fraktionen sowie an Gruppierungen, die nicht Fraktionsstärke erreichen, können Beiträge ausgerichtet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_70"><num><b>§ 70</b></num><heading>Organisation und Verfahren</heading><paragraph eId="art_70/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz regelt die Grundzüge der Organisation des Landrates und des Verkehrs mit Regierungsrat und obersten Gerichten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_2"><num>2</num><content><p> Die Geschäftsordnung des Landrates enthält weitere Organisations- und Verfahrensbestimmungen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_5/lvl_3"><num>3. </num><heading>Regierungsrat und Verwaltung</heading><article eId="art_71"><num><b>§ 71</b></num><heading>Stellung</heading><paragraph eId="art_71/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat ist die leitende und die oberste vollziehende Behörde des Kantons.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_2"><num>2</num><content><p> Er besteht aus fünf Mitgliedern.</p></content></paragraph></article><article eId="art_72"><num><b>§ 72</b></num><heading>Unvereinbarkeit</heading><paragraph eId="art_72/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder des Regierungsrates dürfen keine bezahlte private Tätigkeit ausüben. In Erwerbsunternehmungen können sie nur als Vertreter des Kantons tätig sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder des Regierungsrates können nicht gleichzeitig der Bundesversammlung angehören.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20180304/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 4. März 2018</ref>, in Kraft seit 1. Nov. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. März 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/791" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 2861 </ref>Art. 5; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 7741</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_73"><num><b>§ 73</b></num><heading>Planung</heading><paragraph eId="art_73/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat bestimmt die wichtigen Ziele und Mittel des staatlichen Handelns. Er plant und koordiniert die staatlichen Tätigkeiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_2"><num>2</num><content><p> Er erstellt zu Beginn jeder Amtsperiode ein Regierungsprogramm und berichtet am Ende der Amtsperiode über dessen Umsetzung.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_3"><num>3</num><content><p> Er erstellt jährlich den Entwurf des Aufgaben- und Finanzplans.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_4"><num>4</num><content><p> Vorbehalten bleiben die Befugnisse der Stimmberechtigten und des Landrates.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74"><num><b>§ 74</b></num><heading>Rechtsetzung</heading><paragraph eId="art_74/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat legt dem Landrat Entwürfe zu Verfassungsänderungen, Gesetzen und Dekreten vor.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_2"><num>2</num><content><p> Er erlässt Verordnungen auf der Grundlage und im Rahmen der Gesetze und Staatsverträge, soweit nicht durch Gesetz ausnahmsweise der Landrat zum Erlass ausführender Bestimmungen ermächtigt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_3"><num>3</num><content><p> Er kann überdies Verordnungen erlassen, um eingetretenen oder unmittelbar drohenden Störungen der öffentlichen Ordnung und Sicherheit sowie sozialen Notständen zu begegnen. Solche Verordnungen sind sofort durch den Landrat genehmigen zu lassen. Sie fallen spätestens ein Jahr nach Inkrafttreten dahin.</p></content></paragraph></article><article eId="art_75"><num><b>§ 75</b><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Finanzbeschlüsse</heading><paragraph eId="art_75/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_75/para/listintro">Der Regierungsrat:</listIntroduction><item eId="art_75/para/lbl_a"><num>a. </num><p>beschliesst über neue einmalige Ausgaben bis eine Million Franken sowie über neue jährlich wiederkehrende Ausgaben bis 200 000 Franken;</p></item><item eId="art_75/para/lbl_b"><num>b. </num><p>beschliesst über gebundene Ausgaben;</p></item><item eId="art_75/para/lbl_c"><num>c. </num><p>nimmt fremde Gelder im Rahmen des Aufgaben- und Finanzplans auf;</p></item><item eId="art_75/para/lbl_d"><num>d. </num><p>verfügt über das Finanzvermögen;</p></item><item eId="art_75/para/lbl_e"><num>e. </num><p>erstellt die Jahresrechnung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_76"><num><b>§ 76</b></num><heading>Leitung und Verwaltung</heading><paragraph eId="art_76/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat steht der kantonalen Verwaltung vor. Er beaufsichtigt die anderen Träger öffentlicher Aufgaben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_2"><num>2</num><content><p> Er sorgt für eine rechtmässige und wirksame Verwaltungstätigkeit und bestimmt im Rahmen von Verfassung und Gesetz die zweckmässige Organisation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_3"><num>3</num><content><p> Er entscheidet nach Massgabe des Gesetzes über Verwaltungsbeschwerden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_4"><num>4</num><content><p> Er versagt Erlassen die Anwendung, wenn sie dem Bundesrecht oder kantonalem Verfassungs- oder Gesetzesrecht widersprechen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_77"><num><b>§ 77</b></num><heading>Weitere Zuständigkeiten</heading><paragraph eId="art_77/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat</p><blockList><item eId="art_77/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>wahrt die öffentliche Ordnung und Sicherheit;</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>vertritt den Kanton nach innen und nach aussen;</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>pflegt die Beziehungen mit den Behörden des Bundes und anderer Kantone;</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>schliesst im Rahmen seiner Zuständigkeit endgültig Staatsverträge sowie Verwaltungsvereinbarungen ab;</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>nimmt Wahlen vor, soweit diese nicht anderen Organen übertragen sind;</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>verleiht das Kantonsbürgerrecht an Schweizer.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_2"><num>2</num><content><p> Weitere Zuständigkeiten können dem Regierungsrat durch Gesetz eingeräumt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_78"><num><b>§ 78</b></num><heading>Kollegialbehörde</heading><paragraph eId="art_78/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat fasst seine Beschlüsse als Kollegialbehörde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_2"><num>2</num><content><p> Der Regierungspräsident führt den Vorsitz. Er leitet die Arbeit und betreut die Regierungsobliegenheiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_3"><num>3</num><content><p> Durch Gesetz können bestimmte Entscheidungsbefugnisse des Regierungsrates dem Regierungspräsidenten übertragen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_79"><num><b>§ 79</b></num><heading>Kantonale Verwaltung</heading><paragraph eId="art_79/para_1"><num>1</num><content><p> Die kantonale Verwaltung besteht aus fünf Direktionen und der Landeskanzlei.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20120617/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Juni. 2012</ref>, in Kraft seit 1. April 2014  Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1482" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 7827 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/855" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3931</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_2"><num>2</num><content><p> Jedes Mitglied des Regierungsrates steht einer Direktion vor.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_3"><num>3</num><content><p> Die Landeskanzlei steht dem Landrat und dem Regierungsrat als allgemeine Stabsstelle zur Verfügung. Sie wird vom Landschreiber geleitet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_4"><num>4</num><content><p> Das Gesetz bezeichnet diejenigen Verwaltungsorgane, in welche alle Stimmberechtigten im Nebenamt wählbar sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_80"><num><b>§ 80</b></num><heading>Andere Träger öffentlicher Aufgaben</heading><paragraph eId="art_80/para_1"><num>1</num><content><p> Durch Gesetz können selbständige Verwaltungsbetriebe gebildet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton kann sich zur Erfüllung seiner Aufgaben an Zweckverbänden sowie an öffentlichen und gemischtwirtschaftlichen Institutionen beteiligen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_3"><num>3</num><content><p> Er kann Verwaltungsaufgaben selbständigen Verwaltungsbetrieben, Gemeinden, interkantonalen und interkommunalen Organisationen, gemischtwirtschaftlichen Unternehmungen sowie privatrechtlichen Organisationen übertragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_4"><num>4</num><content><p> Der Rechtsschutz der Bürger und die Aufsicht durch Landrat und Regierungsrat müssen in jedem Fall sichergestellt sein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_81"><num><b>§ 81</b></num><heading>Organisation und Verfahren</heading><paragraph eId="art_81/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_81/para_1/listintro"> Das Gesetz regelt:</listIntroduction><item eId="art_81/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Grundzüge der Organisation des Regierungsrates und der kantonalen Verwaltung;</p></item><item eId="art_81/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19971123/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 23. Nov. 1997</ref>, in Kraft seit 1. April 1998. Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 4, 2514).</p></authorialNote> </num><p>die Grundzüge des Personalrechts;</p></item><item eId="art_81/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Verwaltungsverfahren und die Verwaltungsrechtspflege.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_2"><num>2</num><content><p> Weitere Organisations- und Verfahrensbestimmungen sind in der Geschäftsordnung des Regierungsrates und in Verordnungen enthalten.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_5/lvl_4"><num>4. </num><heading>Gerichte</heading><article eId="art_82"><num><b>§ 82</b></num><heading>Stellung und Unabhängigkeit</heading><paragraph eId="art_82/para_1"><num>1</num><content><p> Alle Gerichte sind nur an das Recht gebunden und in ihren Entscheidungen unabhängig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_2"><num>2</num><content><p> Sie leiten die Justizverwaltung. Durch Gesetz können sie zum Erlass von Ausführungsbestimmungen ermächtigt werden.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20010610/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 10. Juni 2001</ref>, in Kraft seit 1. April 2002. Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002</b> 6595 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3519</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_3"><num>3</num><content><p> Das Kantonsgericht vertritt die Gerichte im Verkehr mit anderen Behörden.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20010610/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 10. Juni 2001</ref>, in Kraft seit 1. April 2002. Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002</b> 6595 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3519</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_83"><num><b>§ 83</b></num><heading>Zivilgerichtsbarkeit</heading><paragraph eId="art_83/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_83/para_1/listintro"> Die Zivilgerichtsbarkeit wird ausgeübt durch:</listIntroduction><item eId="art_83/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Friedensrichter;</p></item><item eId="art_83/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20120617/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Juni. 2012</ref>, in Kraft seit 1. April 2014  Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1482" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 7827 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/855" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3931</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Zivilkreisgerichte;</p></item><item eId="art_83/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20010610/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 10. Juni 2001</ref>, in Kraft seit 1. April 2002. Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002</b> 6595 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3519</ref>).</p></authorialNote> </num><p>das Kantonsgericht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann bestimmte Streitigkeiten besonderen Gerichten zuweisen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_3"><num>3</num><content><p> Die Schiedsgerichtsbarkeit in vermögensrechtlichen Streitigkeiten wird anerkannt. Schiedsgerichtsurteile können nach Massgabe des Gesetzes an kantonale Gerichte weitergezogen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_84"><num><b>§ 84</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20090517/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Mai 2009</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 2. März 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/432" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 2927 </ref>Art. 1 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/1465" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2010</b> 7945</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Strafrechtspflege</heading><paragraph eId="art_84/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_84/para_1/listintro"> Die Strafgerichtsbarkeit wird ausgeübt durch:</listIntroduction><item eId="art_84/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das Strafgericht;</p></item><item eId="art_84/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>das Jugendgericht;</p></item><item eId="art_84/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Zwangsmassnahmengericht;</p></item><item eId="art_84/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>das Kantonsgericht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_2"><num>2</num><content><p> Strafverfolgungsbehörden sind die Polizei, die Staatsanwaltschaft und die Jugendanwaltschaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz regelt die Befugnis von Verwaltungsstellen und Gemeindebehörden, Bussen auszusprechen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_85"><num><b>§ 85</b><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20010610/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 10. Juni 2001</ref>, in Kraft seit 1. April 2002. Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002</b> 6595 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3519</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verwaltungsgerichtsbarkeit</heading><paragraph eId="art_85/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_85/para_1/listintro"> Die Verwaltungsgerichtsbarkeit wird ausgeübt durch:</listIntroduction><item eId="art_85/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das Steuer- und Enteignungsgericht;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p><i>Aufgehoben</i></p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p><i>Aufgehoben</i></p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>das Kantonsgericht;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20101128/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 28. Nov. 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/502" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012</b> 3861 </ref>Art. 1 Ziff. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1369" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2011</b> 8041</ref>).</p></authorialNote> </num><p>das Zwangsmassnahmengericht</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_85/para_2"><num>2</num><content><p> Über Zuständigkeitskonflikte zwischen Verwaltungsbehörden und Kantonsgericht entscheidet das Kantonsgericht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_86"><num><b>§ 86</b></num><heading>Verfassungsgerichtsbarkeit</heading><paragraph eId="art_86/para_1"><num>1</num><content><p> Die Verfassungsgerichtsbarkeit wird durch das Kantonsgericht ausgeübt.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20010610/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 10. Juni 2001</ref>, in Kraft seit 1. April 2002. Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002</b> 6595 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3519</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_86/para_2/listintro"> Das Kantonsgericht beurteilt als Verfassungsgericht:<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20010610/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 10. Juni 2001</ref>, in Kraft seit 1. April 2002. Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002</b> 6595 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3519</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_86/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Beschwerden wegen Verletzung von verfassungsmässigen Rechten, namentlich von Grundrechten und Volksrechten;</p></item><item eId="art_86/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Kompetenzstreitigkeiten zwischen Kanton und Gemeinden oder zwischen Gemeinden;</p></item><item eId="art_86/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Beschwerden wegen Verletzung der Gemeindeautonomie.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_86/para_3/listintro"> Beim Verfassungsgericht können nicht angefochten werden:</listIntroduction><item eId="art_86/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Verfassungsbestimmungen und Gesetze, ausgenommen im Falle ihrer Anwendung;</p></item><item eId="art_86/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>durch Bundesrecht oder Gesetz als Ausnahme bezeichnete Beschlüsse des Landrates und des Regierungsrates;</p></item><item eId="art_86/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>die Dringlicherklärung eines Gesetzes.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_87"><num><b>§ 87</b></num><heading>Organisation und Verfahren</heading><paragraph eId="art_87/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz regelt die Grundzüge der Organisation sowie Zuständigkeit und Verfahren der Gerichte. Die zuverlässige und rasche Abwicklung der Verfahren muss gewährleistet sein.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20010610/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 10. Juni 2001</ref>, in Kraft seit 1. April 2002. Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002</b> 6595 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3519</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_2"><num>2</num><content><p> Ein Gericht kann in mehrere Kammern gegliedert und für mehrere Gerichtsbarkeiten eingesetzt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_3"><num>3</num><content><p> Das Kantonsgericht übt die Aufsicht über die Gerichte im Kanton aus und erstattet dem Landrat jährlich Bericht.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20010610/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 10. Juni 2001</ref>, in Kraft seit 1. April 2002. Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002</b> 6595 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3519</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_4"><num>4</num><content><p> Das Gesetz regelt Voraussetzungen und Zuständigkeit für die Wahl von ausserordentlichen Mitgliedern der Gerichte.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20010610/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 10. Juni 2001</ref>, in Kraft seit 1. April 2002. Gewährleistungsbeschluss vom 23. Sept. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002</b> 6595 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3519</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_5/lvl_5"><num>5. </num><heading>Ombudsperson<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220515/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 15. Mai 2022</ref>, in Kraft seit 1. Aug. 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 1. Aug. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_88"><num><b>§ 88</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220515/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 15. Mai 2022</ref>, in Kraft seit 1. Aug. 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 1. Aug. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Stellung, Unabhängigkeit und Unvereinbarkeit</heading><paragraph eId="art_88/para_1"><num>1</num><content><p> Die Ombudsperson wacht über die Rechtmässigkeit und Zweckmässigkeit der Verwaltungshandlungen in Kanton und Gemeinden sowie der Justizverfahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_2"><num>2</num><content><p> Die Ombudsperson nimmt ihre Aufgaben unabhängig wahr. Sie ist nicht an Weisungen anderer Behörden gebunden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_3"><num>3</num><content><p> Unvereinbarkeiten regelt das Gesetz.</p></content></paragraph></article><article eId="art_89"><num><b>§ 89</b></num><heading>Aufgaben</heading><paragraph eId="art_89/para_1"><num>1</num><content><p> Die Ombudsperson gibt ihre Ansicht über die untersuchten Angelegenheiten in geeigneter Weise bekannt und wirkt in erster Linie auf ein gütliches Einvernehmen hin.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220515/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 15. Mai 2022</ref>, in Kraft seit 1. Aug. 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 1. Aug. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_2"><num>2</num><content><p> Die Ombudsperson kann Beanstandungen anbringen, auf Mängel des geltenden Rechts hinweisen und Empfehlungen abgeben. Rechtsakte kann sie weder ändern noch aufheben.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220515/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 15. Mai 2022</ref>, in Kraft seit 1. Aug. 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 1. Aug. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_3"><num>3</num><content><p> Die Ombudsperson ist befugt, Akten einzusehen und alle erforderlichen Auskünfte zu verlangen. Sie unterliegt der gleichen Geheimhaltungspflicht wie die entsprechenden Behörden oder Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220515/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 15. Mai 2022</ref>, in Kraft seit 1. Aug. 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 1. Aug. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_4"><num>4</num><content><p> Die Ombudsperson erstattet dem Landrat mindestens jährlich Bericht.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20220515/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 15. Mai 2022</ref>, in Kraft seit 1. Aug. 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 1. Aug. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 4 Abs. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level></section><section eId="sec_6"><num>Sechster Abschnitt: </num><heading>Öffentliche Aufgaben</heading><level eId="sec_6/lvl_1"><num>1. </num><heading>Grundsätze</heading><article eId="art_90"><num><b>§ 90</b></num><heading>Verfassungsrechtliche Grundlage</heading><paragraph eId="art_90/para"><content><p>Die Übernahme neuer kantonaler Aufgaben, deren Erfüllung dem Kanton nicht durch Bundesrecht auferlegt wird, bedarf einer Verfassungsänderung. Diese ist gleichzeitig mit den gesetzlichen Ausführungsbestimmungen dem Volk vorzulegen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_91"><num><b>§ 91</b></num><heading>Zusammenarbeit</heading><paragraph eId="art_91/para"><content><p>Der Kanton arbeitet bei der Erfüllung der öffentlichen Aufgaben mit den Gemeinden zusammen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_6/lvl_2"><num>2. </num><heading>Öffentliche Sicherheit und Katastrophenvorsorge</heading><article eId="art_92"><num><b>§ 92</b></num><heading>Öffentliche Sicherheit</heading><paragraph eId="art_92/para"><content><p>Kanton und Gemeinden gewährleisten die öffentliche Ordnung und Sicherheit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_93"><num><b>§ 93</b></num><heading>Katastrophenvorsorge</heading><paragraph eId="art_93/para"><content><p>Kanton und Gemeinden treffen Massnahmen zur Katastrophenvorsorge und zur Aufrechterhaltung der wichtigen Staatsfunktionen in Notlagen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_6/lvl_3"><num>3. </num><heading>Bildung und Kultur</heading><article eId="art_94"><num><b>§ 94</b></num><heading>Grundsätze des Schulwesens</heading><paragraph eId="art_94/para_1"><num>1</num><content><p> Die Schule sorgt in Verbindung mit den Eltern für eine den Anlagen und den Fähigkeiten der Schüler entsprechende Erziehung und Bildung. Das Unterrichtsangebot ist für Schülerinnen und Schüler gleich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_94/para_2"><num>2</num><content><p> Die Beziehungen zwischen den Schulbehörden, Lehrern, Schülern und Eltern sind von gegenseitiger Achtung der Rechte und der Persönlichkeit getragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_94/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz regelt die Mitwirkungsrechte von Eltern, Lehrern und Schülern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_94/para_4"><num>4</num><content><p> Das gesamte Schulwesen untersteht der Aufsicht des Kantons.</p></content></paragraph></article><article eId="art_95"><num><b>§ 95</b></num><heading>Schulbesuch</heading><paragraph eId="art_95/para_1"><num>1</num><content><p> Der Schulbesuch ist innerhalb der gesetzlich festgelegten Altersgrenzen obligatorisch.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_2"><num>2</num><content><p> Der Unterricht an den öffentlichen Schulen ist für Kantonseinwohner unentgeltlich. Ausnahmen bestimmt das Gesetz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_3"><num>3</num><content><p> Der Besuch der öffentlichen Schulen soll ohne Beeinträchtigung der Glaubens- und Gewissensfreiheit möglich sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_4"><num>4</num><content><p> Kanton und Gemeinden fördern die Integration behinderter Kinder in die Gesellschaft durch eine der Behinderung angepasste Schulbildung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_96"><num><b>§ 96</b></num><heading>Schulträger</heading><paragraph eId="art_96/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz regelt die Trägerschaft der öffentlichen Schulen und anderer öffentlicher Institutionen, die der Erziehung oder der Berufsausbildung dienen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton unterstützt die Gemeinden bei der Erfüllung ihrer Aufgaben im Schulbereich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_3"><num>3</num><content><p> Er kann mit anderen Kantonen Verträge abschliessen sowie Schulen und Lehranstalten gemeinsam führen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_97"><num><b>§ 97</b></num><heading>Berufs- und Erwachsenenbildung</heading><paragraph eId="art_97/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton gewährleistet und unterstützt die berufliche Aus- und Weiterbildung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_97/para_2"><num>2</num><content><p> Er übt die Aufsicht über das Berufsbildungswesen aus und fördert die Allgemeinbildung der Lehrlinge.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_97/para_3"><num>3</num><content><p> Kanton und Gemeinden fördern die Erwachsenenbildung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_98"><num><b>§ 98</b></num><heading>Hoch- und Fachschulen</heading><paragraph eId="art_98/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton leistet einen angemessenen Beitrag an das schweizerische Hoch- und Fachschulwesen sowie an die wissenschaftliche Forschung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_98/para_2"><num>2</num><content><p> Er sorgt für den Zugang zu schweizerischen Hoch- und Fachschulen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_98/para_3"><num>3</num><content><p> Er beteiligt sich im Rahmen des Gesetzes an der Universität Basel.</p></content></paragraph></article><article eId="art_99"><num><b>§ 99</b></num><heading>Nichtstaatliche Schulen</heading><paragraph eId="art_99/para_1"><num>1</num><content><p> Nichtstaatliche Schulen unterstehen der Aufsicht des Kantons.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_99/para_2"><num>2</num><content><p> Dieser kann nichtstaatliche Schulen inner- und ausserhalb des Kantons unterstützen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_100"><num><b>§ 100</b></num><heading>Ausgleichende Massnahmen</heading><paragraph eId="art_100/para_1"><num>1</num><content><p> Die Schulträger sorgen bei Kindern, die wegen der Lage ihres Wohnortes, wegen Behinderung oder aus sozialen Gründen benachteiligt sind, für ausgleichende Massnahmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton gewährt Ausbildungsbeiträge und Ausbildungsdarlehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_101"><num><b>§ 101</b></num><heading>Kultur</heading><paragraph eId="art_101/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden fördern das künstlerische und wissenschaftliche Schaffen sowie kulturelle Bestrebungen und Tätigkeiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_101/para_2"><num>2</num><content><p> Sie bemühen sich, Erkenntnisse und Leistungen aus Kunst und Wissenschaft allen zugänglich zu machen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_101/para_3"><num>3</num><content><p> Sie können Einrichtungen der Kulturpflege unterhalten und Bestrebungen zur Gestaltung der Freizeit unterstützen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_102"><num><b>§ 102</b></num><heading>Natur- und Heimatschutz</heading><paragraph eId="art_102/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden fördern den Natur- und Heimatschutz und die Denkmalpflege.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_102/para_2"><num>2</num><content><p> Sie schützen erhaltenswerte Landschafts- und Ortsbilder sowie Naturdenkmäler und Kulturgüter.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_6/lvl_4"><num>4. </num><heading>Soziale Sicherheit</heading><article eId="art_103"><num><b>§ 103</b></num><heading>Sozialhilfe</heading><paragraph eId="art_103/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden sorgen in Zusammenarbeit mit privaten Organisationen für hilfsbedürftige Menschen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_2"><num>2</num><content><p> Sie sind insbesondere bestrebt, sozialen Notlagen vorzubeugen, deren Ursachen zu beseitigen und deren Folgen zu beheben. Sie fördern die Vorkehren zur Selbsthilfe.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_3"><num>3</num><content><p> Sie können Vorsorge- und Fürsorgeeinrichtungen schaffen oder unterstützen sowie die Leistungen des Bundes für die soziale Sicherheit ergänzen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_104"><num><b>§ 104</b></num><heading>Arbeit</heading><paragraph eId="art_104/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton erlässt im Rahmen des Bundesrechts Vorschriften über das Arbeitsverhältnis und den Schutz der Arbeitnehmer.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_104/para_2"><num>2</num><content><p> Kanton und Gemeinden treffen Vorkehren, Arbeitslosigkeit zu vermeiden und deren Folgen zu mildern. Sie sorgen insbesondere für Arbeitsvermittlung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_104/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton trifft und unterstützt Massnahmen zur beruflichen Umschulung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_104/para_4"><num>4</num><content><p> Er kann bei Streitigkeiten zwischen den Sozialpartnern vermitteln.</p></content></paragraph></article><article eId="art_105"><num><b>§ 105</b></num><heading>Behinderte</heading><paragraph eId="art_105/para"><content><p>Kanton und Gemeinden fördern in Zusammenarbeit mit den Organisationen der Invalidenhilfe die berufliche und soziale Eingliederung der Behinderten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_106"><num><b>§ 106</b></num><heading>Wohnung</heading><paragraph eId="art_106/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden können Mietzinserleichterungen gewähren.<authorialNote><p> Angenommen in der Volksabstimmung vom 19. Okt. 2003, in Kraft seit 1. Nov. 2003.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gemeinden sind Wohnungsuchenden behilflich und betreuen die Obdachlosen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton unterhält eine Schlichtungsstelle für Mietstreitigkeiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_106_a"><num><b>§ 106</b><i>a</i><authorialNote><p> Angenommen in der Volksabstimmung vom 19. Okt. 2003, in Kraft seit 1. Nov. 2003.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Förderung des selbst genutzten Wohneigentums und des gemeinnützigen Wohnungsbaus<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140209/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 9. Febr. 2014</ref>, in Kraft seit 1. März 2014. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 5; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_106_a/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton fördert den Wohnungsbau, den Erwerb von Wohneigentum, das von natürlichen Personen selbst genutzt wird, sowie die Bereitstellung von Wohnraum durch gemeinnützige Wohnbauträger. Dabei richtet er sich nach dem Grundsatz der haushälterischen Nutzung des Bodens durch verdichtetes Bauen und fördert das altersgerechte Wohnen.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140209/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 9. Febr. 2014</ref>, in Kraft seit 1. März 2014.  Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 5; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_106_a/para_2"><num>2</num><content><p> Für gemeinnützige Wohnbauträger erlässt er insbesondere Vorschriften für Anreize zum Bau oder Erwerb von preisgünstigem Wohnraum im Kanton sowie zur Finanzierung von Wohnraumerneuerung im Kanton, namentlich im Energiespar- und Umweltschutzbereich.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140209/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 9. Febr. 2014</ref>, in Kraft seit 1. März 2014.  Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 5; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_106_a/para_3"><num>3</num><content><p> Er erlässt insbesondere Vorschriften über Erleichterungen bei erstmaligem Erwerb von selbst genutztem Wohneigentum im Kanton sowie Erleichterungen für selbst nutzende Wohneigentümer, deren übrige Einkünfte und das nicht in die Liegenschaft investierte Vermögen in einem dauerhaften Missverhältnis zu den Liegenschafts-Unterhaltskosten und den Schuldzinsen stehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106_a/para_4"><num>4</num><content><p> Für das selbst genutzte Wohneigentum erlässt er insbesondere Vorschriften für Anreize zur Bildung von gebundenen Sparrücklagen, die dem erstmaligen entgeltlichen Erwerb von Wohneigentum im Kanton sowie der Finanzierung von Energiespar- und Umweltschutzmassnahmen an bestehendem Wohneigentum im Kanton dienen.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140209/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 9. Febr. 2014</ref>, in Kraft seit 1. März 2014.  Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 5; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_106_a/para_5"><num>5</num><content><p> Er erlässt insbesondere Vorschriften über die massvolle Festsetzung der Eigenmietwerte.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140209/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 9. Febr. 2014</ref>, in Kraft seit 1. März 2014.  Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 5; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_107"><num><b>§ 107</b></num><heading>Familie, Jugend, Alter</heading><paragraph eId="art_107/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden schützen Familie, Eltern- und Mutterschaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_107/para_2"><num>2</num><content><p> Sie nehmen sich in Zusammenarbeit mit privaten Organisationen der Belange von Jugend und Alter an.</p></content></paragraph></article><article eId="art_108"><num><b>§ 108</b></num><heading>Ausländer</heading><paragraph eId="art_108/para"><content><p>Kanton und Gemeinden fördern in Zusammenarbeit mit privaten Organisationen Wohlfahrt und Eingliederung der Ausländer.</p></content></paragraph></article><article eId="art_109"><num><b>§ 109</b></num><heading>Fahrende</heading><paragraph eId="art_109/para"><content><p>Kanton und Gemeinden helfen Fahrenden bei der Suche nach Standplätzen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_6/lvl_5"><num>5. </num><heading>Gesundheit</heading><article eId="art_110"><num><b>§ 110</b></num><heading>Grundsätze</heading><paragraph eId="art_110/para_1"><num>1</num><content><p> Jeder ist für die Erhaltung seiner Gesundheit in erster Linie selbst verantwortlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110/para_2"><num>2</num><content><p> Die Krankenversicherung ist in dem vom Gesetz bestimmten Rahmen obligatorisch.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton schafft Voraussetzungen für die medizinische Versorgung der Bevölkerung und sorgt für die öffentliche Hygiene.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110/para_4"><num>4</num><content><p> Er überwacht und koordiniert das Gesundheitswesen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_111"><num><b>§ 111</b></num><heading>Aufgaben</heading><paragraph eId="art_111/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton trifft in Zusammenarbeit mit den Gemeinden, mit benachbarten Kantonen und mit Privaten Vorkehren zur Erhaltung und Wiederherstellung der Gesundheit sowie zur Betreuung dauernd Pflegebedürftiger.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_111/para_2"><num>2</num><content><p> Er führt medizinische Anstalten, beaufsichtigt die privaten Kliniken und koordiniert das Spitalwesen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_111/para_3"><num>3</num><content><p> Kanton und Gemeinden stellen in Zusammenarbeit mit Privaten die ambulante medizinische Versorgung der Bevölkerung sicher. Die Gemeinden fördern die örtliche Haus- und Krankenpflege.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_111/para_4"><num>4</num><content><p> Der Kanton sorgt für die Ausbildung von Spitalpersonal, beteiligt sich an der medizinischen Lehre und ordnet die Ausübung der Heilberufe.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_111/para_5"><num>5</num><content><p> Kanton und Gemeinden fördern die allgemeine sportliche Betätigung.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_6/lvl_6"><num>6. </num><heading>Umwelt und Energie</heading><article eId="art_112"><num><b>§ 112</b></num><heading>Grundsätze des Umweltschutzes</heading><paragraph eId="art_112/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden streben ein auf die Dauer ausgewogenes Verhältnis zwischen den Naturkräften und ihrer Erneuerungsfähigkeit einerseits sowie ihrer Beanspruchung durch den Menschen anderseits an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_2"><num>2</num><content><p> Sie schützen den Menschen und seine natürliche Umwelt vor schädlichen und lästigen Einwirkungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_3"><num>3</num><content><p> Namentlich sind Erde, Luft und Wasser rein zu halten, die Schönheit und Eigenart der Landschaft zu bewahren, die Tier- und Pflanzenwelt mit ausreichenden Lebensräumen zu schützen und der Lärm einzudämmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_4"><num>4</num><content><p> Der Kanton fördert die Anwendung umweltgerechter Technologien.</p></content></paragraph></article><article eId="art_113"><num><b>§ 113</b></num><heading>Abwässer und Abfälle</heading><paragraph eId="art_113/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden sorgen für eine umweltgerechte Ableitung der Abwässer und Abfallbeseitigung. Der Verursacher ist mitverantwortlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_113/para_2"><num>2</num><content><p> Abfälle sind der Wiederverwertung zuzuführen, sofern dies möglich und sinnvoll ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_114"><num><b>§ 114</b></num><heading>Wasserversorgung</heading><paragraph eId="art_114/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton sorgt für die Beschaffung von Trink- und Brauchwasser zur Sicherstellung des regionalen Wasserbedarfs. Er kann diese Aufgabe Dritten übertragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_114/para_2"><num>2</num><content><p> Den Gemeinden obliegt die Wasserversorgung in ihrem Gebiet. Sie sind insbesondere für die Wasserverteilung verantwortlich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_115"><num><b>§ 115</b></num><heading>Energieversorgung</heading><paragraph eId="art_115/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden fördern eine sichere, volkswirtschaftlich optimale und umweltgerechte Versorgung mit Energie sowie deren sparsame und wirtschaftliche Verwendung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton erlässt ein Konzept, das die Grundsätze der kantonalen Energiepolitik enthält. Er wirkt darauf hin, dass auf dem Kantonsgebiet oder in dessen Nachbarschaft keine Atomkraftwerke nach dem Prinzip der Kernspaltung, Aufbereitungsanlagen für Kernbrennstoffe und Lagerstätten für mittel- und hochradioaktive Rückstände errichtet werden.<authorialNote><p> Satz 2 Abs. 2 wurde nur unter Vorbehalt von Art. 24<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">quinquies</sup> der alten BV (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1957/1027_1041_1065" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1957</b> 1027</ref>) und der darauf beruhenden Bundesgesetzgebung gewährleistet (Art. 1 des BB vom  11. Juni 1986 – <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1986/2_681__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1986</b> II 681</ref>). Dieser Bestimmung entspricht heute Art. 90 der BV vom 18. April 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_115/para_3"><num>3</num><content><p> Kanton und Gemeinden können sich an Anlagen der Energieversorgung beteiligen und nötigenfalls solche Anlagen selbst erstellen und betreiben.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_6/lvl_7"><num>7. </num><heading>Raumordnung und Verkehr</heading><article eId="art_116"><num><b>§ 116</b></num><heading>Raumplanung</heading><paragraph eId="art_116/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden stellen die geordnete Besiedlung des Landes, die zweckmässige Nutzung des Bodens und die Erhaltung von Erholungsraum sicher.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton erlässt Richtpläne, welche die Planungsziele des Kantons oder einer Region darstellen und die Planungsmassnahmen von Kanton und Gemeinden aufeinander abstimmen, sowie Detailpläne zur Verwirklichung der Planungsziele.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_3"><num>3</num><content><p> Die Gemeinden erlassen die Nutzungspläne im Rahmen der Richtplanung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_4"><num>4</num><content><p> Erhebliche Vor- und Nachteile, die durch Planung entstehen, werden im Rahmen des Gesetzes angemessen ausgeglichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_5"><num>5</num><content><p> Die für land- und forstwirtschaftliche Nutzung gesamthaft ausgeschiedene Zonenfläche soll erhalten werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_117"><num><b>§ 117</b></num><heading>Mitwirkung bei der Planung</heading><paragraph eId="art_117/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden nehmen bei der Ausarbeitung der Pläne auf die Meinung betroffener Bevölkerungskreise Rücksicht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_117/para_2"><num>2</num><content><p> Richtpläne und Detailpläne werden im Zusammenwirken mit den Gemeinden, den Nachbarkantonen und dem benachbarten Ausland ausgearbeitet. Die Gemeinden wirken überdies bei der Bereinigung mit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_118"><num><b>§ 118</b></num><heading>Öffentliche Sachen</heading><paragraph eId="art_118/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton stellt Vorschriften über die öffentlichen Sachen auf.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_118/para_2"><num>2</num><content><p> Er übt die Hoheit über Gewässer und Kantonsstrassen aus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_118/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton kann im Gesetz Parkierungserleichterungen für gewerblich genutzte Fahrzeuge vorsehen, die für alle Gemeinde- und Kantonsstrassen gelten; er regelt die Gebührenerhebung.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juli 2015.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/1119" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 4419 </ref>Art. 2 Bst. a, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/279" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1499</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_119"><num><b>§ 119</b></num><heading>Bau- und Vermessungswesen</heading><paragraph eId="art_119/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton ordnet das Bauwesen sowie das Vermessungs- und Katasterwesen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_119/para_2"><num>2</num><content><p> Er regelt Landumlegungen und Grenzbereinigungen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_120"><num><b>§ 120</b></num><heading>Verkehrswesen</heading><paragraph eId="art_120/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden ordnen das Verkehrs- und Strassenwesen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_120/para_2"><num>2</num><content><p> Sie sorgen für eine umweltgerechte, volkswirtschaftlich möglichst günstige Verkehrsordnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_120/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton fördert zusammen mit den Gemeinden den öffentlichen Verkehr.</p></content></paragraph></article></level><level eId="sec_6/lvl_8"><num>8. </num><heading>Wirtschaft</heading><article eId="art_121"><num><b>§ 121</b></num><heading>Ziele der kantonalen Wirtschaftspolitik</heading><paragraph eId="art_121/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton fördert in Zusammenarbeit mit den Gemeinden eine ausgewogene Entwicklung der Volkswirtschaft. Er strebt dabei insbesondere die Erhaltung einer vielseitigen Wirtschaftsstruktur und die Vollbeschäftigung an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_121/para_2"><num>2</num><content><p> Die Förderungsmassnahmen haben den Belangen der kleinen und mittleren Unternehmungen, der Landwirtschaft, der Raumordnung und des Umweltschutzes Rechnung zu tragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_121/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton richtet die eigenen volkswirtschaftlich bedeutsamen Tätigkeiten auf die Ziele der kantonalen Wirtschafts- und Sozialpolitik aus.</p></content></paragraph></article><article eId="art_122"><num><b>§ 122</b></num><heading>Detailhandel</heading><paragraph eId="art_122/para"><content><p>Kanton und Gemeinden fördern den dezentralisierten Detailhandel. Insbesondere sind der Entstehung neuer und der Ausdehnung bestehender Einkaufszentren Schranken zu setzen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_123"><num><b>§ 123</b></num><heading>Landwirtschaft</heading><paragraph eId="art_123/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton trifft Massnahmen zur Erhaltung eines eigenständigen und gesunden Bauernstandes sowie einer leistungsfähigen Landwirtschaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_123/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_123/para_2/listintro"> Er fördert und unterstützt insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_123/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>das bäuerliche Bildungs‑, Beratungs- und Versuchswesen;</p></item><item eId="art_123/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Familien- und Nebenerwerbsbetriebe;</p></item><item eId="art_123/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Erhaltung des bäuerlichen Grundbesitzes;</p></item><item eId="art_123/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>landwirtschaftliche Strukturverbesserungen, Güterzusammenlegungen und Meliorationen;</p></item><item eId="art_123/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>die Zusammenarbeit auf der Basis genossenschaftlicher Selbsthilfe;</p></item><item eId="art_123/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>die Kreditbeschaffung und das Versicherungswesen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_124"><num><b>§ 124</b><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19980927/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 27. Sept. 1998</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 1999.  Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 4, 2514).</p></authorialNote></num><heading>Wald</heading><paragraph eId="art_124/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton sorgt für die Erhaltung des Waldes in seiner Fläche und in seiner räumlichen Verteilung. Er stellt sicher, dass der Wald seine Funktionen dauerhaft erfüllen kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_124/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton unterstützt zusammen mit den Einwohnergemeinden die Waldwirtschaft. Sie sorgen dafür, dass die Waldbewirtschaftung das Gemeinwohl berücksichtigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_124/para_3"><num>3</num><content><p> Die Einwohnergemeinden üben die Aufsicht über den Wald im Rahmen der Gebietshoheit aus.</p></content></paragraph></article><article eId="art_125"><num><b>§ 125</b></num><heading>Wirtschaftspolizeiliche Vorschriften</heading><paragraph eId="art_125/para"><content><p>Kanton und Gemeinden erlassen Vorschriften für eine geordnete Ausübung der wirtschaftlichen Tätigkeiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126"><num><b>§ 126</b></num><heading>Regalrechte</heading><paragraph eId="art_126/para_1"><num>1</num><content><p> Dem Kanton stehen das Salzregal, das Bergregal und das Verfügungsrecht über das Grundwasser, den Gemeinden das Jagd- und das Fischereiregal zu. Bestehende Privatrechte bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126/para_2"><num>2</num><content><p> Die Regalien vermitteln die ausschliessliche Befugnis zur Betätigung und wirtschaftlichen Nutzung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126/para_3"><num>3</num><content><p> Kanton und Gemeinden können diese Befugnis selbst wahrnehmen oder Dritten übertragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_127"><num><b>§ 127</b></num><heading>Kantonalbank</heading><paragraph eId="art_127/para"><content><p>Der Kanton unterhält eine Kantonalbank, die namentlich der Mittelbeschaffung und der Förderung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung dient.</p></content></paragraph></article><article eId="art_127_a"><num><b>§ 127</b><i>a</i><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19921206/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 6. Dez. 1992</ref>, in Kraft seit 1. Aug. 1993.  Gewährleistungsbeschluss vom 14. Dez. 1993 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/4_599__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1993</b> IV 599 </ref>Art. 1 Ziff. 6 II, 180).</p></authorialNote></num><heading>Rheinhäfen</heading><paragraph eId="art_127_a/para"><content><p>Der Kanton unterhält Rheinhäfen. Das Gesetz bestimmt das Hafengebiet und dessen Nutzung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_128"><num><b>§ 128</b></num><heading>Versicherungswesen</heading><paragraph eId="art_128/para_1"><num>1</num><content><p> Gebäude, Land und Kulturen sind gegen Schäden in dem vom Gesetz bestimmten Rahmen bei einer Anstalt des Kantons zu versichern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_128/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton kann durch Gesetz weitere Sachversicherungen obligatorisch erklären.</p></content></paragraph></article></level></section><section eId="sec_7"><num>Siebter Abschnitt: </num><heading>Finanzordnung</heading><article eId="art_129"><num><b>§ 129</b></num><heading>Finanzhaushalt und Finanzplanung</heading><paragraph eId="art_129/para_1"><num>1</num><content><p> Der Finanzhaushalt ist sparsam, wirtschaftlich und konjunkturgerecht zu führen. ...<authorialNote><p>  Zweiter Satz aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018. Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_129/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Die Erfolgsrechnung ist mittelfristig auszugleichen.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_129/para_1_ter"><num>1ter</num><content><p> Unterschreitet das Eigenkapital den im Gesetz genannten Betrag, ist der Fehlbetrag mittelfristig zu beseitigen.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20170924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2017</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2196" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 6287 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3725</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_129/para_2"><num>2</num><content><p> Kanton und Gemeinden sorgen für eine auf die öffentlichen Aufgaben abgestimmte Finanzplanung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_129/para_3"><num>3</num><content><p> Alle Aufgaben und Ausgaben sind vor der entsprechenden Beschlussfassung und in der Folge periodisch auf ihre Notwendigkeit und Zweckmässigkeit sowie auf ihre finanziellen Auswirkungen und deren Tragbarkeit hin zu prüfen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_130"><num><b>§ 130</b></num><heading>Einnahmen</heading><paragraph eId="art_130/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton, Gemeinden und Zweckverbände erheben die zur Erfüllung ihrer Aufgaben notwendigen Abgaben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_130/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_130/para_2/listintro"> Ihre Ausgaben werden ferner gedeckt durch:</listIntroduction><item eId="art_130/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Erträgnisse des Vermögens;</p></item><item eId="art_130/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Beiträge und Anteile an Einnahmen des Bundes und anderer öffentlicher Körperschaften, Unternehmungen und Einrichtungen;</p></item><item eId="art_130/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>allfällige weitere Erträgnisse;</p></item><item eId="art_130/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Anleihen und Darlehen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_130/para_3"><num>3</num><content><p> Zweckverbände erheben keine Steuern.</p></content></paragraph></article><article eId="art_131"><num><b>§ 131</b></num><heading>Kantonale Steuern</heading><paragraph eId="art_131/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_131/para_1/listintro"> Der Kanton erhebt:</listIntroduction><item eId="art_131/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Einkommens- und Vermögenssteuern von den natürlichen Personen;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Ertrags- und Kapitalsteuern von den juristischen Personen;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Grundstückgewinnsteuern;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Handänderungssteuern;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Erbschafts- und Schenkungssteuern;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>Kirchensteuern von den juristischen Personen;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>Motorfahrzeugsteuern;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20000924/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 24. Sept. 2000</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2001.  Gewährleistungsbeschluss vom 11. Dez. 2001 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1125" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 6542 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/813" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4879</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Abgaben auf Spielautomaten, Spiellokale und Spielbanken;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_i"><num>i.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20130303/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 3. März 2013</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2014.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1644" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 7859 </ref>Art. 1 Ziff. 5, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/868" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3723</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Gasttaxen;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_j"><num>j.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20231119/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 19. Nov. 2023</ref>, in Kraft seit 20. Nov. 2023.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. März 2025 (BBl <b>20</b><b>25</b> 966 Art. 4; <b>2024</b> 2852).</p></authorialNote> </num><p>Abgaben für die Ablagerung von Abfällen auf Deponien.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_131/para_2"><num>2</num><content><p> Die Einführung neuer kantonaler Steuern bedarf einer Verfassungsänderung. Diese ist gleichzeitig mit den gesetzlichen Ausführungsbestimmungen dem Volk vorzulegen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_132"><num><b>§ 132</b></num><heading>Gemeindesteuern</heading><paragraph eId="art_132/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_132/para_1/listintro"> Die Gemeinden erheben:</listIntroduction><item eId="art_132/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Einkommens- und Vermögenssteuern von den natürlichen Personen;</p></item><item eId="art_132/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Ertrags- und Kapitalsteuern von den juristischen Personen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_132/para_2"><num>2</num><content><p> Sie erheben diese Steuern nach kantonalem Recht. Sie setzen den Steuerfuss innerhalb eines gesetzlich begrenzten Rahmens fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_132/para_3"><num>3</num><content><p> Weitere Steuern der Gemeinden bedürfen einer Grundlage in der kantonalen Gesetzgebung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_133"><num><b>§ 133</b></num><heading>Grundsätze der Steuererhebung</heading><paragraph eId="art_133/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_133/para_1/listintro"> Bei der Ausgestaltung der Steuern sind zu beachten:</listIntroduction><item eId="art_133/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Grundsätze der Allgemeinheit, der Solidarität und der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit;</p></item><item eId="art_133/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Erhaltung des Leistungswillens des einzelnen;</p></item><item eId="art_133/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Schranken der Eigentumsgarantie und die Gesamtbelastung der Steuerpflichtigen mit Abgaben;</p></item><item eId="art_133/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Auswirkungen auf Wirtschaftsablauf und Wettbewerbsverhältnisse;</p></item><item eId="art_133/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Möglichkeit der Steuerflucht und der Verringerung des Steuersubstrates;</p></item><item eId="art_133/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>die Gleichbehandlung juristischer Personen, ungeachtet ihrer Rechtsform, unter Vorbehalt gesetzlicher Steuerbefreiung in besonderen Fällen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_133/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_133/para_2/listintro"> Steuerlich zu begünstigen sind insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_133/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Familie sowie Personen mit Unterstützungspflichten;</p></item><item eId="art_133/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Selbstvorsorge, namentlich eine angemessene Vermögensbildung;</p></item><item eId="art_133/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>das selbstgenutzte Wohnungseigentum.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_133/para_3"><num>3</num><content><p> Steuerhinterziehung und Steuerbetrug sind mit wirksamen Sanktionen zu bekämpfen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_133_a"><num><b>§ 133</b><i>a</i><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20111127/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 27. Nov. 2011</ref>, in Kraft seit 28. Nov. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/457" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 2619 </ref>Art. 1 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/6" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2013</b> 195</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Einfaches, leicht verständliches und nachvollziehbares Steuergesetz</heading><paragraph eId="art_133_a/para_1"><num>1</num><content><p> Das Steuergesetz ist einfach, leicht verständlich und nachvollziehbar auszugestalten. Das Ausfüllen der Steuererklärung soll wenig Zeit und ihre Überprüfung wenig Kontrollaufwand erfordern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_133_a/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kantonsbehörden setzen sich für eine Vereinfachung der Bundesgesetzgebung im Sinne von Absatz 1 ein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_134"><num><b>§ 134</b></num><heading>Finanzausgleich und Steueranteile der Gemeinden</heading><paragraph eId="art_134/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton stellt den Finanzausgleich sicher.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_134/para_2"><num>2</num><content><p> Durch den Finanzausgleich sollen ausgewogene Verhältnisse in der Steuerbelastung sowie in den Leistungen der Gemeinden erreicht werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_135"><num><b>§ 135</b></num><heading>Gesetzesgrundlage</heading><paragraph eId="art_135/para"><content><p>Das Gesetz regelt die Grundzüge des Finanzhaushaltes, der Abgabenerhebung und des Finanzausgleichs. Es legt die Anteile der Gemeinden am Ertrag der kantonalen Steuern fest.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_8"><num>Achter Abschnitt: </num><heading>Staat und Kirchen</heading><article eId="art_136"><num><b>§ 136</b></num><heading>Kirchen und Religionsgemeinschaften</heading><paragraph eId="art_136/para_1"><num>1</num><content><p> Die Evangelisch-reformierte, die Römisch-katholische und die Christkatholische Kirche werden als Landeskirchen anerkannt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_136/para_2"><num>2</num><content><p> Sie sind öffentlichrechtliche Körperschaften mit eigener Rechtspersönlichkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_136/para_3"><num>3</num><content><p> Andere Religionsgemeinschaften können die kantonale Anerkennung erlangen. Das Gesetz regelt Voraussetzungen, Inhalt und Verfahren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_137"><num><b>§ 137</b></num><heading>Selbständigkeit der Landeskirchen</heading><paragraph eId="art_137/para_1"><num>1</num><content><p> Die Landeskirchen ordnen ihre Angelegenheiten im Rahmen von Verfassung und Gesetz selbständig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_137/para_2"><num>2</num><content><p> Erlass und Änderung der Kirchenverfassungen bedürfen der Zustimmung der Mehrheit der stimmenden Kirchenglieder und unterliegen der Genehmigung des Regierungsrates. Diese wird erteilt, wenn nicht Bundesrecht oder kantonales Recht entgegensteht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_138"><num><b>§ 138</b></num><heading>Zugehörigkeit zu einer Landeskirche, Stimm- und Wahlrecht</heading><paragraph eId="art_138/para_1"><num>1</num><content><p> Kantonseinwohner gehören der Landeskirche ihrer Konfession an, wenn sie die in der Kirchenverfassung genannten Erfordernisse erfüllen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_138/para_2"><num>2</num><content><p> Der Austritt kann jederzeit durch schriftliche Erklärung erfolgen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_138/para_3"><num>3</num><content><p> Die Kirchenverfassung ordnet das Stimm- und Wahlrecht in Landeskirche und Kirchgemeinden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_139"><num><b>§ 139</b></num><heading>Kirchgemeinden</heading><paragraph eId="art_139/para_1"><num>1</num><content><p> Die Landeskirchen gliedern sich nach den Bestimmungen ihrer Kirchenverfassung in Kirchgemeinden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_139/para_2"><num>2</num><content><p> Kirchgemeinden sind öffentlichrechtliche Körperschaften mit eigener Rechtspersönlichkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_139/para_3"><num>3</num><content><p> Die Kirchenverfassungen bestimmen Stellung und Organisation der Kirchgemeinden. Sie ordnen das Verfahren bei Vereinigung und Teilung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_140"><num><b>§ 140</b></num><heading>Finanzwesen</heading><paragraph eId="art_140/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kirchgemeinden erheben von den Angehörigen ihrer Konfession für die Erfüllung ihrer Aufgaben Kirchensteuern nach den Bestimmungen des Gesetzes und der Kirchenverfassung. Die Landeskirchen regeln den Finanzausgleich zwischen ihren Kirchgemeinden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140/para_2"><num>2</num><content><p> Der Ertrag der von den juristischen Personen erhobenen kantonalen Kirchensteuern wird an die Landeskirchen entsprechend der Zahl ihrer Kirchenglieder verteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton leistet Beiträge an die Landeskirchen nach Massgabe des Gesetzes.</p></content></paragraph></article><article eId="art_141"><num><b>§ 141</b></num><heading>Rechtspflege</heading><paragraph eId="art_141/para_1"><num>1</num><content><p> Die Landeskirchen richten eine Instanz zur Beurteilung streitiger Rechtsverhältnisse und Erlasse ein. Diese kann von Kirchengliedern und Kirchgemeinden angerufen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_141/para_2"><num>2</num><content><p> Die Landeskirchen können den Kirchgemeinden die Einrichtung einer Vorinstanz gestatten oder vorschreiben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_141/para_3"><num>3</num><content><p> Erlasse und letztinstanzliche Entscheide der Landeskirchen können durch Kirchenglieder und Kirchgemeinden beim Verwaltungsgericht angefochten werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_141/para_4"><num>4</num><content><p> Das Verwaltungsgericht überprüft die Übereinstimmung des angefochtenen Akts mit Bundesrecht, kantonalem Recht und, sofern es die Kirchenverfassung vorsieht, mit dem landeskirchlichen Recht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_142"><num><b>§ 142</b></num><heading>Bistum</heading><paragraph eId="art_142/para"><content><p>Die römisch-katholische Bevölkerung des Kantons gehört dem Bistum Basel an. Das Verhältnis zwischen Kanton und Bistum richtet sich nach den Vereinbarungen der Diözesankantone mit der päpstlichen Kurie.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_9"><num>Neunter Abschnitt: </num><heading>Revision der Verfassung</heading><article eId="art_143"><num><b>§ 143</b></num><heading>Grundsätze</heading><paragraph eId="art_143/para_1"><num>1</num><content><p> Die Verfassung kann jederzeit ganz oder teilweise revidiert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_143/para_2"><num>2</num><content><p> Soweit die Verfassung im Folgenden nichts anderes bestimmt, werden Verfassungsrevisionen gemäss den Bestimmungen über die Volksrechte auf dem Wege der Gesetzgebung vorgenommen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_144"><num><b>§ 144</b></num><heading>Totalrevision</heading><paragraph eId="art_144/para_1"><num>1</num><content><p> In jedem Fall entscheidet das Volk, ob eine Totalrevision durchgeführt werden soll.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_2"><num>2</num><content><p> Die Totalrevision wird von einem Verfassungsrat vorgenommen, der vom Volk nach den Bestimmungen über die Landratswahlen gewählt wird. Die Vorschriften über die Unvereinbarkeit und die Amtsdauer finden keine Anwendung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_3"><num>3</num><content><p> Die total revidierte Verfassung kann als Ganzes oder in Teilen, gleichzeitig oder zeitlich gestaffelt, vorgelegt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_4"><num>4</num><content><p> Wird ein Entwurf vom Volk abgelehnt, so hat der Verfassungsrat einen zweiten Entwurf vorzulegen. Wird auch dieser abgelehnt, so gilt die Totalrevision als gescheitert.</p></content></paragraph></article><article eId="art_145"><num><b>§ 145</b></num><heading>Teilrevision</heading><paragraph eId="art_145/para_1"><num>1</num><content><p> Die Teilrevision kann eine einzelne Bestimmung oder mehrere sachlich zusammenhängende Bestimmungen betreffen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_145/para_2"><num>2</num><content><p> Beschliesst der Landrat eine Teilrevision oder stimmt er einem Volks- oder Gemeindebegehren auf Teilrevision zu, so kann er diesen Beschluss dem Volk zur Abstimmung unterbreiten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_10"><num>Zehnter Abschnitt: </num><heading>Übergangsbestimmungen</heading><article eId="art_146"><num><b>§ 146</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_146/para"><content><p>Diese Verfassung tritt nach der Annahme durch das Volk und der Gewährleistung durch die Bundesversammlung am darauffolgenden 1. Januar in Kraft.</p></content></paragraph></article><article eId="art_147"><num><b>§ 147</b></num><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_147/para_1"><num>1</num><content><p> Die Staatsverfassung des Kantons Basel-Landschaft vom 4. April 1892<authorialNote><p> [GS <b>14</b> 177]</p></authorialNote> ist aufgehoben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_147/para_2"><num>2</num><content><p> Bestimmungen, welche der vorliegenden Verfassung inhaltlich widersprechen, treten ausser Kraft.</p></content></paragraph></article><article eId="art_148"><num><b>§ 148</b></num><heading>Beschränkte Weitergeltung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_148/para_1"><num>1</num><content><p> Bestimmungen, die in einem nach dieser Verfassung nicht mehr zulässigen Verfahren zustande gekommen sind, bleiben weiter in Kraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_148/para_2"><num>2</num><content><p> Das Verfahren zur Änderung solcher Bestimmungen richtet sich nach dieser Verfassung. Insbesondere können Bestimmungen, die neu der Gesetzesform bedürfen, nur auf dem Wege der Gesetzgebung geändert werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_149"><num><b>§ 149</b></num><heading>Erlass neuen Rechts</heading><paragraph eId="art_149/para"><content><p>Ist neues Recht zu erlassen, so hat dies ohne Verzug zu geschehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_150"><num><b>§ 150</b></num><heading>Fakultatives Referendum</heading><paragraph eId="art_150/para"><content><p>Wird ein Begehren auf Volksabstimmung nach altem Recht gestellt, so beträgt die Frist acht Wochen, auch wenn sie vor dem Inkrafttreten der neuen Verfassung zu laufen begonnen hat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_151"><num><b>§ 151</b></num><heading>Mitwirkung der Gemeinden</heading><paragraph eId="art_151/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_151/para/listintro">Bis zum Erlass gesetzlicher Bestimmungen gilt folgende Regelung:</listIntroduction><item eId="art_151/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Gemeindebegehren gemäss § 49 Absatz 1 werden durch die Gemeindeversammlung bzw. durch den Einwohnerrat gestellt. Diese Beschlüsse unterstehen dem Referendum nicht.</p></item><item eId="art_151/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Das Recht der Gemeinden, gemäss § 49 Absatz 3 angehört zu werden, nimmt der Gemeinderat wahr.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_152"><num><b>§ 152</b></num><heading>Behörden und Beamte</heading><paragraph eId="art_152/para_1"><num>1</num><content><p> Behörden und Beamte bleiben bis zum Ablauf der Amtsperiode nach bisherigem Recht im Amt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_152/para_2"><num>2</num><content><p> Für Neuwahlen und Ersatzwahlen gelten die Bestimmungen dieser Verfassung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_152/para_3"><num>3</num><content><p> Behörden, die durch die Verfassung neu geschaffen werden, sind ohne Verzug zu wählen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_153"><num><b>§ 153</b></num><heading>Verfassungsgerichtsbarkeit</heading><paragraph eId="art_153/para"><content><p>Bis zum Inkrafttreten gesetzlicher Bestimmungen über die Verfassungsgerichtsbarkeit gilt für das Verfahren sinngemäss das Gesetz über die Rechtspflege in Verwaltungs- und Sozialversicherungssachen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_154"><num><b>§ 154</b></num><heading>Verfassungsrechtliche Grundlage</heading><paragraph eId="art_154/para"><content><p>Bestimmungen über die Erfüllung öffentlicher Aufgaben, die einer verfassungsmässigen Grundlage gemäss § 90 entbehren, bleiben bis zu ihrer Änderung in Kraft.</p></content></paragraph></article><article eId="art_155"><num><b>§ 155</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19910922/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 22. Sept. 1991</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 1994.  Gewährleistungsbeschluss vom 9. Juni 1993 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/2_1129__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1993</b> II 1129</ref>, I 1029).</p></authorialNote></num><heading>Vermögensausscheidung betreffend das Laufental</heading><paragraph eId="art_155/para"><content><p>Entstehen dem Kanton Basel-Landschaft aus der Vermögensausscheidung mit dem Kanton Bern betreffend das Laufental Ausgaben, so gelten diese als endgültig bewilligt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_156"><num><b>§ 156</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20090517/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Mai 2009</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 2. März 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/432" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 2927 </ref>Art. 1 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/1465" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2010</b> 7945</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verkürzung der Amtsperiode infolge Umstellung auf das <br/>Staatsanwaltschaftsmodell </heading><paragraph eId="art_156/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_156/para/listintro">Die Amtsperiode 2010–2014 folgender Behördenmitglieder endet am 31. Dezember 2010:</listIntroduction><item eId="art_156/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Leiterinnen und Leiter der Statthalterämter;</p></item><item eId="art_156/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Leiterin oder Leiter des besonderes Untersuchungsrichteramtes.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_157"><num><b>§ 157</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20090517/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Mai 2009</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 2. März 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/432" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 2927 </ref>Art. 1 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/1465" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2010</b> 7945</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Amtsperiode des Verfahrensgerichts in Strafsachen </heading><paragraph eId="art_157/para"><content><p>Die Amtsperiode 2010–2014 des Präsidiums und der übrigen Mitglieder des Verfahrensgerichts in Strafsachen endet, sobald sämtliche Rechtsmittelverfahren im Sinne von Artikel 453 Absatz 1 der Schweizerischen Strafprozessordnung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote> abgeschlossen sind. Danach ist das Kantonsgericht, Abteilung Strafrecht, die Nachfolgebehörde des Verfahrensgerichts in Strafsachen, sofern das Bundesrecht nicht eine andere Zuständigkeit vorsieht.</p></content></paragraph></article></section><level eId="lvl_u11"><heading>Sachregister</heading><p>Die Zahlen verweisen auf die Paragraphen und Paragraphenteile der Verfassung</p><p><b>Abfälle</b> und <b>Abwässer</b> s. Umweltschutz</p><p><b>Abgaben</b> s. Steuern</p><p><b>Abstimmungen</b> s. Volksabstimmungen</p><p><b>Alter</b> als Voraussetzung zur Stimmberechtigung 21<sup>2</sup></p><p><b>Amtssprache</b> 57</p><p><b>Amtszeitbeschränkung </b>für Gemeindebehörden 26<sup>3</sup></p><p><b>Anhörung </b>34<sup>1</sup></p><p><b>Arbeit</b> 104</p><p><b>Atomkraftwerke,</b> Verhinderung des Baus 115<sup>2</sup></p><p><b>Aufgabenplan</b> 75<sup>c</sup></p><blockList eId="lvl_u11/list_u1"><item eId="lvl_u11/list_u1/bull_u1"><num>– </num><p>Entwurf Regierungsrat 73<sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u1/bull_u2"><num>– </num><p>Beschluss Landrat 66<sup>a</sup></p></item></blockList><p><b>Ausländer</b> Förderung von Wohlfahrt und Eingliederung 108</p><p><b>Bau- und Vermessungswesen</b> 119</p><p><b>Begnadigung und Amnestie</b> Ausübung durch den Landrat 67<sup>1g</sup></p><p><b>Behinderte</b> Eingliederung 105</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Behörden</p><blockList eId="lvl_u11/list_u2"><item eId="lvl_u11/list_u2/bull_u1"><num>– </num><p>Amtsgelübde 59</p></item><item eId="lvl_u11/list_u2/bull_u2"><num>– </num><p>Amtsperiode 53</p></item><item eId="lvl_u11/list_u2/bull_u3"><num>– </num><p>Amtssprache 57</p></item><item eId="lvl_u11/list_u2/bull_u4"><num>– </num><p>Ausstand 58</p></item><item eId="lvl_u11/list_u2/bull_u5"><num>– </num><p>Beantwortung von Eingaben 10<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u2/bull_u6"><num>– </num><p>Bindung an Verfassung und Gesetz 4</p></item><item eId="lvl_u11/list_u2/bull_u7"><num>– </num><p>kantonale Behörden 49<i>a</i>–89</p></item><item eId="lvl_u11/list_u2/bull_u8"><num>– </num><p>Öffentlichkeit und Information 55, 56</p></item><item eId="lvl_u11/list_u2/bull_u9"><num>– </num><p>Unvereinbarkeit 51, 52</p></item><item eId="lvl_u11/list_u2/bull_u10"><num>– </num><p>Verantwortlichkeit 13, 60<sup>1</sup></p></item></blockList><p><b>Bezirke</b> 41</p><blockList eId="lvl_u11/list_u3"><item eId="lvl_u11/list_u3/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>s. a. Wahlkreise</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bildung</p><blockList eId="lvl_u11/list_u4"><item eId="lvl_u11/list_u4/bull_u1"><num>– </num><p>berufliche Umschulung 104<sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u4/bull_u2"><num>– </num><p>Berufs- und Erwachsenenbildung 97</p></item><item eId="lvl_u11/list_u4/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>s. auch Schulwesen. Hoch- und Fachschulen</p></item></blockList><p><b>Bistum Basel</b> 142</p><p><b>Budget</b></p><blockList eId="lvl_u11/list_u5"><item eId="lvl_u11/list_u5/bull_u1"><num>– </num><p>Beschluss durch den Landrat 66<sup>a</sup></p></item></blockList><p><b>Bundesaufgaben</b> Mithilfe in der Erfüllung 1<sup>2</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bürgergemeinden<inline name="man-font-weight-normal"> s. Gemeinden</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bürgerrecht</p><blockList eId="lvl_u11/list_u6"><item eId="lvl_u11/list_u6/bull_u1"><num>– </num><p>der Gemeinde 44<sup>3, 4</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u6/bull_u2"><num>– </num><p>Erleichterung der Einbürgerung 19</p></item><item eId="lvl_u11/list_u6/bull_u3"><num>– </num><p>Erwerb und Verlust 18</p></item><item eId="lvl_u11/list_u6/bull_u4"><num>– </num><p>Verleihung des Kantonsbürgerrechtes an Ausländer 67<sup>1f</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u6/bull_u5"><num>– </num><p>Verleihung des Kantonsbürgerrechtes an Schweizer 77<sup>1f</sup></p></item></blockList><p><b>Dekrete</b> als ausführende Bestimmung des Landrates 63<sup>3</sup></p><p><b>Delegationsverbot</b> vom Gesetzgeber auf andere Organe 36</p><p><b>Durchsuchungen und Beschlagnahmen</b><br/>Gesetzmässigkeit 15<sup>4</sup></p><p><b>Eigenmietwert</b> 106<i>a</i><sup>5</sup></p><p><b>Eigentum</b> Garantie 6<sup>3</sup></p><p><b>Eingaben</b> an Behörden 10</p><p><b>Einnahmen</b> von Kanton und Gemeinden 130</p><p><b>Einsicht in amtliche Akten</b> 56<sup>2</sup></p><p><b>Einwohnergemeinden</b> s. Gemeinden</p><p><b>Energieversorgung </b>115 s. auch Atomkraftwerke</p><p><b>Enteignung</b> Entschädigungspflicht 13<sup>4</sup></p><p><b>Erlass</b> s. Gesetze</p><p><b>Existenzgarantie </b>16<sup>1</sup></p><p><b>Fahrend</b><b>e</b> 109</p><p><b>Familie</b> Schutz 107</p><p><b>Finanzausgleich </b>134, 135</p><p><b>Finanzhaushalt und </b><b>‑planung</b> 129, 135</p><p><b>Finanzplan</b> 75<sup>c</sup></p><blockList eId="lvl_u11/list_u7"><item eId="lvl_u11/list_u7/bull_u1"><num>– </num><p>Entwurf Regierungsrat 73<sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u7/bull_u2"><num>– </num><p>Beschluss Landrat 66<sup>a</sup></p></item></blockList><p><b>Finanzreferendum</b> 31<sup>1b</sup></p><p><b>Folterungen</b> Verbot 15<sup>4</sup></p><p><b>Forstwirtschaft</b> s. Wirtschaft</p><p><b>Freiheitsentzug</b> Ansprüche darnach 9<sup>4</sup>, 13<sup>3</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Freiheitsrechte</p><blockList eId="lvl_u11/list_u8"><item eId="lvl_u11/list_u8/bull_u1"><num>– </num><p>Schranken 15</p></item><item eId="lvl_u11/list_u8/bull_u2"><num>– </num><p>Schutz der wichtigsten 6</p></item><item eId="lvl_u11/list_u8/bull_u3"><num>– </num><p>Verwirklichung 14</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gasttaxe <inline name="man-font-weight-normal">131</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>1i</sup></inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gemeinde<inline name="man-font-weight-normal"> 44–49</inline></p><blockList eId="lvl_u11/list_u9"><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u1"><num>– </num><p>Amtszeitbeschränkungfür Gemeindebehörden 26 <sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u2"><num>– </num><p>Aufgaben 44, 47<i>a</i></p></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u3"><num>– </num><p>Begriff 44<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u4"><num>– </num><p>Bürgergemeinden</p><blockList><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u4/bull_u1"><num>– </num><p>Aufgaben 44<sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u4/bull_u2"><num>– </num><p>Gründung und Vereinigung 46<sup>3, 4</sup></p></item></blockList></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u5"><num>– </num><p>Einwohnergemeinden 44, 46, 47</p></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u6"><num>– </num><p>Grundsätze der Aufgabenzuordnung 47<i>a</i></p></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u7"><num>– </num><p>Initiativbegehren 28<sup>5</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u8"><num>– </num><p>Mitwirkung im Kanton 49</p></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u9"><num>– </num><p>Organisation 45, 47, 47<i>a</i></p></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u10"><num>– </num><p>Selbständigkeit/Gemeindeautonomie 45, 47<i>a</i></p></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u11"><num>– </num><p>Wahl der Organe 26</p></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u12"><num>– </num><p>Zusammenarbeit 48</p></item><item eId="lvl_u11/list_u9/bull_u13"><num>– </num><p>Zusammenschluss, Aufteilung, Grenzänderung und Grenzbereinigung 46</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gerichte</p><blockList eId="lvl_u11/list_u10"><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u1"><num>– </num><p>Amtsperiode 53</p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u2"><num>– </num><p>Information 56</p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u3"><num>– </num><p>Jugendgericht 84<sup>1b</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u4"><num>– </num><p>Kantonsgericht 84<sup>1d</sup>, 157</p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u5"><num>– </num><p>Öffentlichkeit der Verhandlungen 55</p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u6"><num>– </num><p>Organisation und Verfahren 87</p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u7"><num>– </num><p>Sitz des Kantonsgerichts 40<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u8"><num>– </num><p>Strafgericht 84<sup>1a</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u9"><num>– </num><p>Strafgerichtsbarkeit 84<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u10"><num>– </num><p>Unabhängigkeit 82</p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u11"><num>– </num><p>Unvereinbarkeit 51, 52</p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u12"><num>– </num><p>Verfassungsgerichtsbarkeit 86</p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u13"><num>– </num><p>Verwaltungsgerichtsbarkeit 85, 141<sup>3, 4</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u14"><num>– </num><p>Wählbarkeit 50</p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u15"><num>– </num><p>Zivilgerichtsbarkeit 83</p></item><item eId="lvl_u11/list_u10/bull_u16"><num>– </num><p>Zwangsmassnahmengericht 84<sup>1c</sup>, 85<sup>1e</sup></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gesetze</p><blockList eId="lvl_u11/list_u11"><item eId="lvl_u11/list_u11/bull_u1"><num>– </num><p>Gesetzesinitiative 28<sup>1</sup>, 49<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u11/bull_u2"><num>– </num><p>Gesetzgebung 63</p></item><item eId="lvl_u11/list_u11/bull_u3"><num>– </num><p>Inkrafttreten 12, 63<sup>4</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u11/bull_u4"><num>– </num><p>Rückwirkungsverbot 11</p></item><item eId="lvl_u11/list_u11/bull_u5"><num>– </num><p>Steuergesetzgebung 133<i>a</i></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gesundheitswesen</p><blockList eId="lvl_u11/list_u12"><item eId="lvl_u11/list_u12/bull_u1"><num>– </num><p>Aufgaben von Kanton und Gemeinden 111</p></item><item eId="lvl_u11/list_u12/bull_u2"><num>– </num><p>Krankenversicherungsobligatorium 110<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u12/bull_u3"><num>– </num><p>medizinische Versorgung 110<sup>3</sup></p></item></blockList><p><b>Gleichheit und Gleichberechtigung</b> 7, 8</p><p><b>Grundrechte</b> s. Freiheitsrechte</p><p><b>Hoch- und Fachschulen</b> 98</p><p><b>Information der Öffentlichkeit</b> 34<sup>1</sup>, 56</p><p><b>Initiative</b> s. Volksbegehren</p><p><b>Jahresrechnung</b></p><blockList eId="lvl_u11/list_u13"><item eId="lvl_u11/list_u13/bull_u1"><num>– </num><p>Erstellung durch Regierungsrat 75<sup>e</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u13/bull_u2"><num>– </num><p>Genehmigung durch Landrat 66<sup>c</sup></p></item></blockList><p><b>Jugendstrafrechtspflege</b> s. Gerichte</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kanton</p><blockList eId="lvl_u11/list_u14"><item eId="lvl_u11/list_u14/bull_u1"><num>– </num><p>demokratische Staatsform 2</p></item><item eId="lvl_u11/list_u14/bull_u2"><num>– </num><p>Gebiet 39</p></item><item eId="lvl_u11/list_u14/bull_u3"><num>– </num><p>Hauptort 40</p></item><item eId="lvl_u11/list_u14/bull_u4"><num>– </num><p>kantonale Behörden 49<i>a</i>–89</p></item><item eId="lvl_u11/list_u14/bull_u5"><num>– </num><p>Kantonsgericht 84<sup>1d</sup>, 157</p></item><item eId="lvl_u11/list_u14/bull_u6"><num>– </num><p>Stellung innerhalb der Schweiz 1</p></item><item eId="lvl_u11/list_u14/bull_u7"><num>– </num><p>Verwaltung s. Verwaltung</p></item></blockList><p><b>Kantonalbank</b> 127</p><p><b>Katastrophenvorsorge</b> 93</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kirchen</p><blockList eId="lvl_u11/list_u15"><item eId="lvl_u11/list_u15/bull_u1"><num>– </num><p>Landeskirchen</p><blockList><item eId="lvl_u11/list_u15/bull_u1/bull_u1"><num>– </num><p>Anerkennung 136</p></item><item eId="lvl_u11/list_u15/bull_u1/bull_u2"><num>– </num><p>Kirchensteuern und Beiträge 131, 140</p></item><item eId="lvl_u11/list_u15/bull_u1/bull_u3"><num>– </num><p>Selbständigkeit 137</p></item><item eId="lvl_u11/list_u15/bull_u1/bull_u4"><num>– </num><p>Zugehörigkeit 138</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u11/list_u15/bull_u2"><num>– </num><p>Religionsgemeinschaften</p><blockList><item eId="lvl_u11/list_u15/bull_u2/bull_u1"><num>– </num><p>Anerkennung 136<sup>3</sup></p></item></blockList></item><item eId="lvl_u11/list_u15/bull_u3"><num>– </num><p>Kantonsgericht 84<sup>1a</sup></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kirchgemeinden</p><blockList eId="lvl_u11/list_u16"><item eId="lvl_u11/list_u16/bull_u1"><num>– </num><p>Beschwerderecht beim Verwaltungsgericht 141<sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u16/bull_u2"><num>– </num><p>Gliederung 139<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u16/bull_u3"><num>– </num><p>Organisation 139<sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u16/bull_u4"><num>– </num><p>Rechtspflege 141</p></item><item eId="lvl_u11/list_u16/bull_u5"><num>– </num><p>Steuerhoheit 140</p></item></blockList><p>s. auch Bistum Basel</p><p><b>Kompetenzkonflikte</b> Entscheid durch</p><blockList eId="lvl_u11/list_u17"><item eId="lvl_u11/list_u17/bull_u1"><num>– </num><p>Kantonsgericht 85<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u17/bull_u2"><num>– </num><p>Landrat 67<sup>1c</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u17/bull_u3"><num>– </num><p>Verfassungsgericht 86<sup>2b</sup></p></item></blockList><p><b>Kultur</b> Förderung 101</p><p><b>Landeskirchen</b> s. Kirchen</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Landrat</p><blockList eId="lvl_u11/list_u18"><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u1"><num>– </num><p>Amtsperiode 53</p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u2"><num>– </num><p>Amtszeitbeschränkung 54</p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u3"><num>– </num><p>Befugnisse 63–67</p><blockList><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u3/bull_u1"><num>– </num><p>finanzielle 66</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u4"><num>– </num><p>Genehmigung</p><blockList><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u4/bull_u1"><num>– </num><p>der staatlichen Tätigkeiten 65<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u4/bull_u2"><num>– </num><p>des Finanzplans 65<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u4/bull_u3"><num>– </num><p>des mehrjährigen Aufgabenplans 65<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u4/bull_u4"><num>– </num><p>Grenzänderungen 46<sup>1bis</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u4/bull_u5"><num>– </num><p>von Staatsverträgen 64</p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u4/bull_u6"><num>– </num><p>weitere 67</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u5"><num>– </num><p>Information 56</p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u6"><num>– </num><p>Kenntnisnahme: Regierungsprogramm 65<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u7"><num>– </num><p>Kommissionen und Fraktionen 69</p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u8"><num>– </num><p>Konstituierung 68</p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u9"><num>– </num><p>Öffentlichkeit der Verhandlungen 55</p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u10"><num>– </num><p>Organisation und Verfahren 70</p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u11"><num>– </num><p>Sitz 40<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u12"><num>– </num><p>Stellung, Oberaufsicht 61</p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u13"><num>– </num><p>Straffreiheit parlamentarischer <br/></p><p>Äusserungen 60<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u14"><num>– </num><p>Unabhängigkeit 62</p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u15"><num>– </num><p>Unvereinbarkeit 51</p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u16"><num>– </num><p>Wahl 25</p></item><item eId="lvl_u11/list_u18/bull_u17"><num>– </num><p>Wählbarkeit 50</p></item></blockList><p><b>Landwirtschaft</b> s. Wirtschaft</p><p><b>Lärmbekämpfung</b> s. Umweltschutz</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Laufental</p><blockList eId="lvl_u11/list_u19"><item eId="lvl_u11/list_u19/bull_u1"><num>– </num><p>Vermögensausscheidung 155</p></item><item eId="lvl_u11/list_u19/bull_u2"><num>– </num><p>s. auch Bezirke, Wahlkreise</p></item></blockList><p><b>Menschenwürde</b> Achtung 5</p><p><b>Mietstreitigkeiten</b> Schlichtungsstelle des Kantons 106<sup>3</sup></p><p><b>Mitwirkung</b> an der Meinungsbildung</p><blockList eId="lvl_u11/list_u20"><item eId="lvl_u11/list_u20/bull_u1"><num>– </num><p>Anhörung interessierter Kreise bei der Vorbereitung von Erlassen und Beschlüssen des Landrates 34<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u20/bull_u2"><num>– </num><p>Vernehmlassung politischer Parteien 34<sup>2</sup>, <br/></p><p>35<sup>1</sup></p></item></blockList><p><b>Natur- und Heimatschutz</b> 102</p><p><b>Obdachlose</b> Betreuung durch die <br/>Gemeinden 106<sup>2</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Öffentliche Aufgaben</p><blockList eId="lvl_u11/list_u21"><item eId="lvl_u11/list_u21/bull_u1"><num>– </num><p>Verfassungsrechtliche Grundlage 90, 154</p></item><item eId="lvl_u11/list_u21/bull_u2"><num>– </num><p>Zusammenarbeit mit den Gemeinden 91</p></item></blockList><p><b>Öffentliche Ordnung und Sicherheit</b> 92</p><p><b>Öffentliche Sachen</b> 118</p><p><b>Öffentlicher Verkehr</b> Förderung 120<sup>3</sup></p><p><b>Öffentlichkeit</b>, Information 34<sup>1</sup>, 55, 56</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ombudsperson</p><blockList eId="lvl_u11/list_u22"><item eId="lvl_u11/list_u22/bull_u1"><num>– </num><p>Aufgaben 89</p></item><item eId="lvl_u11/list_u22/bull_u2"><num>– </num><p>freier Zugang 10<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u22/bull_u3"><num>– </num><p>Stellung, Unabhängigkeit und Unvereinbarkeit 88</p></item></blockList><p><b>Parkierungserleichterungen</b> 118<sup>3</sup></p><p><b>Personal</b> der kantonalen Verwaltung</p><blockList eId="lvl_u11/list_u23"><item eId="lvl_u11/list_u23/bull_u1"><num>– </num><p>Amtsperiode 53</p></item><item eId="lvl_u11/list_u23/bull_u2"><num>– </num><p>Ausstand 58</p></item><item eId="lvl_u11/list_u23/bull_u3"><num>– </num><p>Besoldungen, Pensionen und Ruhegehälter, Regelung durch den Landrat 67<sup>1d</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u23/bull_u4"><num>– </num><p>Einschränkung der Grundrechte 15</p></item><item eId="lvl_u11/list_u23/bull_u5"><num>– </num><p>Grundsatz 49a<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u23/bull_u6"><num>– </num><p>Personalrecht, Regelung durch Gesetz 81<sup>1b</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u23/bull_u7"><num>– </num><p>Verantwortlichkeit 60</p></item></blockList><p>s. auch Behörden</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Persönliche Freiheitsrechte</p><blockList eId="lvl_u11/list_u24"><item eId="lvl_u11/list_u24/bull_u1"><num>– </num><p>als Grundrechte 6<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u24/bull_u2"><num>– </num><p>Verantwortlichkeit bei Beschränkung 13<sup>3</sup></p></item></blockList><p><b>Persönliche Rechte und Pflichten</b> 5–20</p><p><b>Petitionsrecht</b> 10</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Politische Parteien</p><blockList eId="lvl_u11/list_u25"><item eId="lvl_u11/list_u25/bull_u1"><num>– </num><p>Ausführungsbestimmungen 38</p></item><item eId="lvl_u11/list_u25/bull_u2"><num>– </num><p>Förderung durch den Kanton 35<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u25/bull_u3"><num>– </num><p>Mitwirkung bei der Meinungs- und<br/></p><p>Willensbildung 35<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u25/bull_u4"><num>– </num><p>Vernehmlassung 34<sup>2</sup></p></item></blockList><p><b>Privateigentum</b> Schutz und Förderung 6<sup>3</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Raumplanung</p><blockList eId="lvl_u11/list_u26"><item eId="lvl_u11/list_u26/bull_u1"><num>– </num><p>Grundsätze und Ziele 116</p></item><item eId="lvl_u11/list_u26/bull_u2"><num>– </num><p>Mitwirkung 117</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rechte</p><blockList eId="lvl_u11/list_u27"><item eId="lvl_u11/list_u27/bull_u1"><num>– </num><p>persönliche s. Freiheitsrechte</p></item><item eId="lvl_u11/list_u27/bull_u2"><num>– </num><p>politische s. Volksrechte</p></item></blockList><p><b>Rechtliches Gehör</b> Anspruch 9<sup>3</sup></p><p><b>Rechtsauskunft</b> Erteilung 9<sup>2</sup></p><p><b>Rechtsgleichheit</b> 7</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rechtsschutz</p><blockList eId="lvl_u11/list_u28"><item eId="lvl_u11/list_u28/bull_u1"><num>– </num><p>allgemein 9</p></item><item eId="lvl_u11/list_u28/bull_u2"><num>– </num><p>der Bürger unter anderen Trägern <br/></p><p>öffentlicher Aufgaben 80</p></item><item eId="lvl_u11/list_u28/bull_u3"><num>– </num><p>der Kirchenglieder und Kirchgemeinden 141<sup>3</sup></p></item></blockList><p>s. auch Gerichte. Ombudsman</p><p><b>Referendum</b> s. Finanzreferendum. <br/>Volksabstimmungen</p><p><b>Regalrechte</b> 126</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regierungsprogramm <inline name="man-font-weight-normal">73</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>2</sup></inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regierungsrat</p><blockList eId="lvl_u11/list_u29"><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u1"><num>– </num><p>Jahresberichte, jährliche, Genehmigung durch den Landrat 67<sup>1a</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u2"><num>– </num><p>Amtsperiode 53</p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u3"><num>– </num><p>Befugnisse und Tätigkeiten</p><blockList><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u3/bull_u1"><num>– </num><p>Aufsicht über andere Träger öffentlicher Aufgaben 80<sup>4</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u3/bull_u2"><num>– </num><p>finanzielle 75</p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u3/bull_u3"><num>– </num><p>Kollegialbehörde 78</p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u3/bull_u4"><num>– </num><p>Leitung der Verwaltung 76, 79</p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u3/bull_u5"><num>– </num><p>Mitgliedschaft in der Bundesversammlung 72<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u3/bull_u6"><num>– </num><p>Notverordnungen, Erlass 74<sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u3/bull_u7"><num>– </num><p>Planung 73</p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u3/bull_u8"><num>– </num><p>Rechtsetzung 74</p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u3/bull_u9"><num>– </num><p>Stellung 71</p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u3/bull_u10"><num>– </num><p>weitere 77</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u4"><num>– </num><p>Information der Öffentlichkeit 56</p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u5"><num>– </num><p>Sitz 40<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u6"><num>– </num><p>Unvereinbarkeit 51, 52, 72</p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u7"><num>– </num><p>Wahl</p><blockList><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u7/bull_u1"><num>– </num><p>des Regierungspräsidenten und des Vizepräsidenten 67<sup>1e</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u7/bull_u2"><num>– </num><p>der Regierungsräte 25<sup>1b</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u29/bull_u7/bull_u3"><num>– </num><p>Wählbarkeit 50</p></item></blockList></item></blockList><p><b>Religion</b> s. Freiheitsrechte, Kirche</p><p><b>Revision der Verfassung,</b> s. Verfassungsrevision</p><p><b>Rheinhäfen</b> 127a</p><p><b>Soziale Sicherheit</b> 16<sup>2</sup>, 104</p><p><b>Sozialhilfe</b> 103</p><p><b>Sozialrechte</b> Existenzgarantie, soziale Sicherheit, Bildung, Arbeit, Wohnung 16–17</p><p><b>Spielautomaten, -lokale und -banken </b><b><br/></b>Abgabe131<sup>1/h</sup></p><p><b>Spitalwesen</b> s. Gesundheitswesen</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Schulwesen</p><blockList eId="lvl_u11/list_u30"><item eId="lvl_u11/list_u30/bull_u1"><num>– </num><p>ausgleichende Massnahmen für <br/></p><p>benachteiligte Kinder 100</p></item><item eId="lvl_u11/list_u30/bull_u2"><num>– </num><p>Grundsätze 94</p></item><item eId="lvl_u11/list_u30/bull_u3"><num>– </num><p>nichtstaatliche Schulen 99</p></item><item eId="lvl_u11/list_u30/bull_u4"><num>– </num><p>Schulbesuch 95</p></item><item eId="lvl_u11/list_u30/bull_u5"><num>– </num><p>Schulträger 96</p></item></blockList><p>s. auch Bildung. Hoch- und Fachschulen</p><p><b>Staatsanwaltschaft </b>84<sup>2</sup>, 156</p><p><b>Staatsaufgaben</b> 90–128</p><p><b>Staatsgewalt</b> 2</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Staatsverträge</p><blockList eId="lvl_u11/list_u31"><item eId="lvl_u11/list_u31/bull_u1"><num>– </num><p>Abschluss 77<sup>1d</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u31/bull_u2"><num>– </num><p>Genehmigung 64<sup>1a</sup></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Steuern</p><blockList eId="lvl_u11/list_u32"><item eId="lvl_u11/list_u32/bull_u1"><num>– </num><p>Anteile der Gemeinden 135</p></item><item eId="lvl_u11/list_u32/bull_u2"><num>– </num><p>Erhebung</p><blockList><item eId="lvl_u11/list_u32/bull_u2/bull_u1"><num>– </num><p>Gemeindesteuern 132</p></item><item eId="lvl_u11/list_u32/bull_u2/bull_u2"><num>– </num><p>Grundsätze 133</p></item><item eId="lvl_u11/list_u32/bull_u2/bull_u3"><num>– </num><p>Kantonssteuern 131</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u11/list_u32/bull_u3"><num>– </num><p>Steuergesetzgebung 133<i>a</i></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Stimm- und Wahlrecht</p><blockList eId="lvl_u11/list_u33"><item eId="lvl_u11/list_u33/bull_u1"><num>– </num><p>Ausübung 23</p></item><item eId="lvl_u11/list_u33/bull_u2"><num>– </num><p>Beschwerde bei Verletzung 37</p></item><item eId="lvl_u11/list_u33/bull_u3"><num>– </num><p>Inhalt 22</p></item><item eId="lvl_u11/list_u33/bull_u4"><num>– </num><p>Voraussetzungen 21</p></item></blockList><p><b>Strafgerichte</b> s. Gerichte</p><p><b>Strafverfolgungsbehörden </b>84<sup>2</sup></p><p><b>Tier- und Pflanzenwelt</b> Schutz 112<sup>3</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Übergangsrecht<inline name="man-font-weight-normal"> 146–155</inline></p><blockList eId="lvl_u11/list_u34"><item eId="lvl_u11/list_u34/bull_u1"><num>– </num><p>Amtsdauer für Behörden und Beamte 152</p></item><item eId="lvl_u11/list_u34/bull_u2"><num>– </num><p>Aufhebung bisherigen Rechts 147</p></item><item eId="lvl_u11/list_u34/bull_u3"><num>– </num><p>beschränkte Weitergeltung 148</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Umweltschutz</p><blockList eId="lvl_u11/list_u35"><item eId="lvl_u11/list_u35/bull_u1"><num>– </num><p>Abfälle 113</p></item><item eId="lvl_u11/list_u35/bull_u2"><num>– </num><p>Abgaben für die Ablagerung <br/></p><p>von Abfällen auf Deponien 131<sup>1j</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u35/bull_u3"><num>– </num><p>Abwässer 113</p></item><item eId="lvl_u11/list_u35/bull_u4"><num>– </num><p>Grundsätze 112</p></item><item eId="lvl_u11/list_u35/bull_u5"><num>– </num><p>Lärmbekämpfung 112<sup>2</sup></p></item></blockList><p>s. auch Energieversorgung</p><p><b>Unvereinbarkeiten</b> 51, 52, 72</p><p><b>Verantwortlichkeit</b> von Kanton und <br/>Gemeinden 13</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verfassung</p><blockList eId="lvl_u11/list_u36"><item eId="lvl_u11/list_u36/bull_u1"><num>– </num><p>Initiative 28<sup>1–4</sup>, 49<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u36/bull_u2"><num>– </num><p>Revision</p><blockList><item eId="lvl_u11/list_u36/bull_u2/bull_u1"><num>– </num><p>Prinzip und Durchführung 143</p></item><item eId="lvl_u11/list_u36/bull_u2/bull_u2"><num>– </num><p>Teilrevision 145</p></item><item eId="lvl_u11/list_u36/bull_u2/bull_u3"><num>– </num><p>Totalrevision 144</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u11/list_u36/bull_u3"><num>– </num><p>Verfassungsgerichtsbarkeit s. Gerichte</p></item></blockList><p><b>Verhaftungen</b> Gesetzmässigkeit 15<sup>4</sup></p><p><b>Verkehrswesen</b> 120</p><p><b>Vernehmlassung</b> politischer Parteien und Organisationen 35<sup>1</sup></p><p><b>Versicherung</b> 128</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verwaltung</p><blockList eId="lvl_u11/list_u37"><item eId="lvl_u11/list_u37/bull_u1"><num>– </num><p>Gliederung 79<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u37/bull_u2"><num>– </num><p>Landeskanzlei 79<sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u37/bull_u3"><num>– </num><p>Leitung 76<sup>1, 2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u37/bull_u4"><num>– </num><p>Oberaufsicht 61</p></item><item eId="lvl_u11/list_u37/bull_u5"><num>– </num><p>Organisation durch Gesetz 81<sup>1a</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u37/bull_u6"><num>– </num><p>Überwachung durch den Ombudsman 88<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u37/bull_u7"><num>– </num><p>Verwaltungsbeschwerden 76<sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u37/bull_u8"><num>– </num><p>Verwaltungsbetriebe, Bildung 80<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u37/bull_u9"><num>– </num><p>Verwaltungsbezirke 41</p></item><item eId="lvl_u11/list_u37/bull_u10"><num>– </num><p>Verwaltungsgerichtsbarkeit s. Gerichte</p></item><item eId="lvl_u11/list_u37/bull_u11"><num>– </num><p>Verwaltungsrechtspflege, Regelung durch <br/></p><p>Gesetz 81<sup>1c</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u37/bull_u12"><num>– </num><p>Zweckverbände, Beteiligung 80<sup>2</sup></p></item></blockList><p>s. auch Regierungsrat</p><p><b>Verwandte</b>, Unvereinbarkeiten 52</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Volksabstimmungen</p><blockList eId="lvl_u11/list_u38"><item eId="lvl_u11/list_u38/bull_u1"><num>– </num><p>besondere Abstimmungen 32</p></item><item eId="lvl_u11/list_u38/bull_u2"><num>– </num><p>fakultative 31</p></item><item eId="lvl_u11/list_u38/bull_u3"><num>– </num><p>Frist nach altem Recht 150</p></item><item eId="lvl_u11/list_u38/bull_u4"><num>– </num><p>Mehrfachabstimmungen 33</p></item><item eId="lvl_u11/list_u38/bull_u5"><num>– </num><p>obligatorische 30</p></item><item eId="lvl_u11/list_u38/bull_u6"><num>– </num><p>über den Bestand von Gemeinden 46</p></item><item eId="lvl_u11/list_u38/bull_u7"><num>– </num><p>über Verfassungsrevision 144<sup>1, 3</sup>, 145<sup>2</sup></p></item></blockList><p><b>Volksinitiative</b> (Volksbegehren)</p><blockList eId="lvl_u11/list_u39"><item eId="lvl_u11/list_u39/bull_u1"><num>– </num><p>Gemeindeinitiative 28<sup>5</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u39/bull_u2"><num>– </num><p>Grundsätze, Inhalt 28</p></item><item eId="lvl_u11/list_u39/bull_u3"><num>– </num><p>Verfahren 29</p></item></blockList><p><b>Volksrechte</b> 21–38 s. auch Delegationsverbot. Stimm- und Wahlrecht. Volksabstimmungen. Volksinitiative. Wahlen</p><p><b>Volkswahlen</b> s. Wahlen</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wahlen</p><blockList eId="lvl_u11/list_u40"><item eId="lvl_u11/list_u40/bull_u1"><num>– </num><p>in die Bundesorgane 24</p></item><item eId="lvl_u11/list_u40/bull_u2"><num>– </num><p>in den Gemeinderat 26</p></item><item eId="lvl_u11/list_u40/bull_u3"><num>– </num><p>in Organe des Kantons und der Bezirke 25</p></item><item eId="lvl_u11/list_u40/bull_u4"><num>– </num><p>Verfahren 27</p></item><item eId="lvl_u11/list_u40/bull_u5"><num>– </num><p>Wahlkreise 43</p></item></blockList><p><b>Wasserversorgung</b> 114</p><p><b>Wald</b> 124</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wirtschaft</p><blockList eId="lvl_u11/list_u41"><item eId="lvl_u11/list_u41/bull_u1"><num>– </num><p>Ausübung 125</p></item><item eId="lvl_u11/list_u41/bull_u2"><num>– </num><p>Detailhandel 122</p></item><item eId="lvl_u11/list_u41/bull_u3"><num>– </num><p>Kantonalbank 127</p></item><item eId="lvl_u11/list_u41/bull_u4"><num>– </num><p>Landwirtschaft 123</p></item><item eId="lvl_u11/list_u41/bull_u5"><num>– </num><p>Regalrechte 126</p></item><item eId="lvl_u11/list_u41/bull_u6"><num>– </num><p>Waldwirtschaft 124<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u11/list_u41/bull_u7"><num>– </num><p>Ziele der Wirtschaftspolitik 121</p></item></blockList><p><b>Wohnung</b> 106</p><blockList eId="lvl_u11/list_u42"><item eId="lvl_u11/list_u42/bull_u1"><num>– </num><p>Wohnungsbau Förderung 106<i> a</i></p></item><item eId="lvl_u11/list_u42/bull_u2"><num>– </num><p>Wohneigentum Förderung 106<i>a</i></p></item></blockList><p><b>Zivilgerichtskreise </b>42, 43<sup>2,3</sup></p><p><b>Zivilkreisgerichte</b> 83<sup>1</sup><i><sup>b</sup></i> </p><p><b>Zusammenarbeit</b> interkantonale, regionale und zwischen den Gemeinden 3, 48</p><p><b>Zwangsmassnahmengericht</b> 84<sup>1c</sup>, 85<sup>1e</sup></p></level></body></act></akomaNtoso>