<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">8C_887/2012 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 29 novembre 2012 </div> <div class="para">Ire Cour de droit social </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge fédéral Frésard, en qualité de juge unique. </div> <div class="para">Greffier: M. Beauverd. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">M.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Centre social régional de Lausanne, place Chauderon 4, 1003 Lausanne, </div> <div class="para">intimé. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Aide sociale (condition de recevabilité), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre le jugement de la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal du </div> <div class="para">canton de Vaud du 21 septembre 2012. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Vu: </div> <div class="para">la décision du 26 juin 2006 par laquelle le Centre social régional de Lausanne (CSR) a réclamé à M.________ la restitution d'un montant de 18'000 fr. correspondant à des prestations de l'aide sociale vaudoise indûment perçues durant la période du mois d'octobre 2004 au mois d'octobre 2005, </div> <div class="para">la décision du 15 décembre 2011, annulant et remplaçant celle du 26 juin 2006, par laquelle le CSR a réitéré la demande de restitution des prestations indues et imparti à l'intéressé un nouveau délai au 15 janvier 2012 pour rembourser le montant de 18'000 fr., </div> <div class="para">la décision du 30 mars 2012 par laquelle le Service de prévoyance et d'aide sociales du canton de Vaud (SPAS) a déclaré irrecevable pour cause de tardiveté le recours formé par M.________ contre la décision du CSR du 15 décembre 2011, </div> <div class="para">le jugement du 21 septembre 2012 par lequel la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal du canton de Vaud a rejeté le recours formé par l'intéressé contre la décision du SPAS du 30 mars 2012, </div> <div class="para">le recours en matière de droit public formé par M.________ contre ce jugement dont il demande l'annulation, </div> <div class="para">la requête du recourant tendant à être dispensé de payer des frais judiciaires et de fournir des sûretés en garantie des dépens, </div> <div class="para">considérant: </div> <div class="para">que le jugement attaqué repose sur le droit cantonal, en particulier l'art. 77 de la loi sur la procédure administrative du 28 octobre 2008 (LPA-VD; RS/VD 173.36), selon lequel le recours administratif s'exerce dans un délai de trente jours dès notification de la décision attaquée, </div> <div class="para">qu'en conséquence, et sous réserve des cas visés à l'<span class="artref">art. 95 let</span>. c à e LTF, la solution retenue par l'autorité précédente ne peut être revue par le Tribunal fédéral que sous l'angle de sa conformité au droit constitutionnel, notamment à l'<span class="artref">art 9 Cst.</span>, qui consacre l'interdiction de l'arbitraire, </div> <div class="para">qu'en outre, conformément aux exigences de motivation déduites de l'<span class="artref">art. 106 al. 2 LTF</span>, le Tribunal fédéral n'examine le moyen tiré de la violation d'une norme de rang constitutionnel que si le grief a été invoqué et motivé de manière précise, </div> <div class="para">qu'ainsi seuls sont admissibles les moyens fondés sur les droits constitutionnels, dûment invoqués et motivés, </div> <div class="para">qu'en l'espèce, toutefois, le recourant n'invoque pas la violation d'une norme de rang constitutionnel, </div> <div class="para">qu'en particulier il n'allègue pas une application arbitraire du droit cantonal, </div> <div class="para">que faute de motivation satisfaisant aux exigences légales (art. 42 al. 2 et 106 al. 2 LTF), le recours doit être déclaré irrecevable (<span class="artref">art. 108 al. 1 let. b LTF</span>) et traité selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 LTF</span> sans qu'il y ait lieu de procéder à un échange d'écritures, </div> <div class="para">qu'il est exceptionnellement renoncé à la perception de frais judiciaires (art. 66 al. 1, deuxième phrase, LTF), </div> <div class="para">par ces motifs, le Juge unique prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Il n'est pas perçu de frais judiciaires. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué aux parties et à la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal du canton de Vaud. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lucerne, le 29 novembre 2012 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit social </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Juge unique: Frésard </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Greffier: Beauverd </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>