<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">A. Prévenu d'infractions graves à loi fédérale sur les stupéfiants</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">pour avoir principalement acquis et vendu 220 gr. de cocaïne entre fin</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">1990 et début 1991 et subsidiairement pour avoir servi d'intermédiaire</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">pour la vente de 220 gr. de cocaïne entre deux autres trafiquants,</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">G. a été renvoyé le 8 février 1996 devant le</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">Tribunal correctionnel du district de La Chaux-de-Fonds.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Par le jugement attaqué, G. a été con-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">damné à 18 mois d'emprisonnement, dont à déduire 80 jours de détention</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">préventive subie, avec sursis pendant cinq ans et à 2'000 francs de frais</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">de justice. Le Tribunal correctionnel a retenu à sa charge la prévention</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">subsidiaire à savoir qu'il avait servi d'intermédiaire dans la vente de</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">220 gr. de cocaïne. Pour fixer la peine, les premiers juges ont considéré</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">que l'activité délictueuse du prévenu avait été particulièrement grave au</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">vu de la quantité importante de drogue pour laquelle il avait servi</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">d'intermédiaire et du fait qu'il n'était pas lui-même consommateur. D'un</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">autre côté, G. était un délinquant primaire au</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">sujet duquel de bons renseignements avaient été fournis. Il s'était bien</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">ressaisi depuis qu'il vivait en concubinage et s'occupait de deux enfants.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">En outre, il avait laissé une excellente impression à l'audience de</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">jugement.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">B. Le ministère public se pourvoit en cassation contre ce jugement</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">et conclut à l'annulation de celui-ci ainsi qu'au renvoi de la cause pour</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">nouveau jugement. Il invoque explicitement une fausse application de la</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">loi et implicitement l'arbitraire. Il fait valoir en bref que le Tribunal</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">correctionnel a violé l'article 63 CP en prononçant une peine insoutenable</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">parce qu'arbitrairement clémente. Le recourant laisse également entendre</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">que la motivation est insuffisante et qu'elle ne permet pas de déterminer</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">si tous les éléments qui doivent être pris en considération dans l'appli-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">cation de l'article 63 CP ont été correctement évalués.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">C. Le président du Tribunal correctionnel du district de La Chaux-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">de-Fonds ne formule ni conclusions, ni observations.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Pour sa part, G. conclut au rejet du</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">pourvoi dans toutes ses conclusions sous suite de frais et dépens. Il ex-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">pose en substance que les premiers juges n'ont pas faussement appliqué la</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">loi, qu'ils ont pris en considération tous les éléments qui s'imposaient</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">pour fixer la peine et que celle-ci qui n'est que de six mois inférieure à</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">celle requise par le ministère public ne peut être qualifiée d'arbitraire-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">ment clémente.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> C O N S I D E R A N T</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> e n d r o i t</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">1. Interjeté dans les formes et délai légaux (art.244 CPP), le</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">pourvoi est recevable.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">2. a) Le juge fixe la peine d'après la culpabilité du délinquant en</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">tenant compte de ses mobiles, de ses antécédents et de sa situation per-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">sonnelle (art.63 CP).</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> N'étant pas une juridiction d'appel, la Cour de cassation n'a</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">pas à fixer la peine d'après sa propre appréciation. A cet égard, son pou-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">voir d'examen n'est pas plus étendu que celui de la Cour de cassation pé-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">nale du Tribunal fédéral (RJN 7 II 115, 5 II 124). La Cour n'intervient</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">dès lors que si le premier juge a outrepassé son pouvoir en prononçant un</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">jugement manifestement insoutenable parce qu'arbitrairement sévère ou clé-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">ment, aboutissant à un résultat gravement choquant, inexplicable, en con-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">tradiction avec les motifs ou fondé sur des critères dénués de pertinence.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">La Cour doit également annuler un jugement lorsqu'elle n'est pas en mesure</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">de déterminer si tous les éléments qui doivent être pris en considération</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">ont été correctement évalués, c'est-à-dire si la motivation est insuffi-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">sante pour permettre de contrôler le respect de l'article 63 CP (RJN 6 II</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">127; ATF 116 IV 290, 117 IV 112, 118 IV 18; Corboz, La motivation de la</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">peine, RSJB 1995 p.5 et ss.).</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> En matière de fixation de la peine, le critère essentiel est</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">celui de la gravité de la faute. Le juge doit prendre en considération, à</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">cet égard, en premier lieu les éléments qui portent sur l'acte lui-même, à</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">savoir sur le résultat de l'activité illicite, sur le mode d'exécution et,</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">du point de vue subjectif, sur l'intensité de la volonté délictueuse</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">ainsi que sur les mobiles (ATF 118 IV 21 cons.2b). L'importance de la</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">faute dépend aussi de la liberté de décision dont disposait l'auteur; plus</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">il lui aurait été facile de respecter la norme qu'il a enfreinte, plus</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">lourdement pèse la décision de l'avoir transgressée et partant sa faute</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">(ATF 117 IV 7; 117 IV 114). Outre l'importance du résultat produit, la</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">manière dont ce résultat a été atteint, les objectifs de l'auteur et ses</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">mobiles, il faut encore prendre en considération ses antécédents, sa</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">situation personnelle, son comportement postérieur à l'infraction et</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">durant l'enquête tel que le repentir, la prise de conscience, l'aptitude à</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">subir avec succès la peine infligée (ATF 112 IV 112). Au demeurant,</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">lorsque le juge envisage d'infliger une peine privative de liberté ne</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">dépassant pas de beaucoup 18 mois et que les conditions générales pour</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">l'octroi du sursis sont réunies, il doit se demander si, au vu de la</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">situation personnelle de l'auteur, une peine ferme aurait l'effet de</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">prévention spéciale souhaitée. Si, au moment du jugement, l'auteur paraît</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">bien inséré dans la vie professionnelle et qu'il bénéficie de bonnes</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">relations familiales, situation qu'une peine ferme risquerait de</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">compromettre, le juge peut atténuer la peine qui aurait été normalement</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">appropriée au genre d'infraction (ATF 118 IV 7 337).</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> b) En l'occurrence, la peine privative de liberté de deux ans</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">requise par le ministère public ne dépassait pas de beaucoup 18 mois. Les</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">conditions générales pour l'octroi du sursis étaient réunies. En outre,</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">les premiers juge n'ont retenu à l'encontre du prévenu que son activité</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">d'intermédiaire à deux reprises pour la vente de 220 gr. de cocaïne entre</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">un dénommé «J.» et R. , ce qui était certainement moins</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">grave que la prévention principale, même si elle portait sur la même</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">quantité de drogue. Dans ce domaine, en effet, on ne saurait mettre sur le</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">même pied celui qui acquiert ou vend des stupéfiants et celui qui se</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">contente de mettre en contact deux personnes (cf ATF 121 IV 206). Dans ces</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">conditions, et compte tenu des autres circonstances justement relevées par</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">les premiers juges, il n'apparaît pas que ceux-ci ont abusé de leur</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">pouvoir d'appréciation en prononçant une peine compatible avec le sursis.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">3. Le pourvoi se révèle ainsi mal fondé et doit être rejeté. Les</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">frais seront laissés à la charge de l'Etat. Il n'y a pas lieu à dépens, le</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">Code de procédure pénale ne prévoyant pas la condamnation de l'Etat à ver-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">ser une telle indemnité.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Par ces motifs,</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> LA COUR DE CASSATION PENALE</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">1. Rejette le pourvoi.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">2. Laisse les frais à la charge de l'Etat.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">Neuchâtel, le 21 mars 1997</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> </div></body></html>