{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1990-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-116-V-114_1990.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=31&from_date=&to_date=&from_year=1990&to_year=1990&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=306&highlight_docid=atf%3A%2F%2F116-V-114%3Ade&number_of_ranks=406&azaclir=clir", "Checksum": "ca844bd8a633d246bcc06ae34b7ef5a0"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 116 V 114"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1990 BGE 116 V 114"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1990 BGE 116 V 114"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1990 BGE 116 V 114"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 12 Abs. 2 Ziff. 1 und 2 KUVG: Zahnbehandlung. - Nach Sinn und Zweck des Gesetzes geh\u00f6ren zahn\u00e4rztliche Vorkehren grunds\u00e4tzlich nicht zur \u00e4rztlichen Behandlung im Sinne von Art. 12 Abs. 2 Ziff. 1 und 2 KUVG, weshalb die Krankenkassen aus der Krankenpflegeversicherung keine Leistungen erbringen m\u00fcssen. Dass die Behandlung am Kausystem notwendigerweise der \u00e4rztlichen Behandlung einer Krankheit vorangehen muss, \u00e4ndert am zahn\u00e4rztlichen Charakter der Vorkehr nichts. Auch ist unerheblich, dass die zahn\u00e4rztliche Vorkehr sich im Ziehen gesunder Z\u00e4hne ersch\u00f6pft. - Die \u00c4nderung der Rechtsordnung in diesem Bereich f\u00e4llt in die Zust\u00e4ndigkeit des Gesetzgebers."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 12 al. 2 ch. 1 et 2 LAMA: Traitement dentaire. - Selon la ratio legis, les mesures dentaires ne constituent pas, en principe, des traitements m\u00e9dicaux au sens de cette disposition l\u00e9gale, de sorte qu'elles ne sont pas \u00e0 la charge des caisses-maladie au titre de l'assurance des soins m\u00e9dicaux et pharmaceutiques. Le fait que le traitement appliqu\u00e9 \u00e0 l'appareil masticateur constitue une mesure pr\u00e9alable et n\u00e9cessaire \u00e0 la mise en oeuvre du traitement m\u00e9dical d'une maladie ne supprime pas le caract\u00e8re dentaire de cette mesure. Que la mesure dentaire consiste dans l'extraction de dents saines n'y change rien. - Seul le l\u00e9gislateur est comp\u00e9tent pour changer l'ordre juridique existant en cette mati\u00e8re."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 12 cpv. 2 cifre 1 e 2 LAMI: Trattamento dentario. - Giusta la ratio legis, i provvedimenti dentari non sono di massima trattamenti medici secondo la disposizione legale, e quindi non sono a carico delle casse a titolo d'assicurazione delle cure mediche e farmaceutiche. Il fatto che il trattamento all'apparato masticatorio costituisca un provvedimento preliminare e necessario per l'esecuzione di un trattamento medico di una malattia non sopprime il carattere dentario dello stesso. Irrilevante che il provvedimento consista nell'estrazione di denti sani. - Solo il legislatore ha la competenza di modificare la disciplina giuridica della materia."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 23:50:33", "Checksum": "984972b2df76004855db5e92f8747bde"}