{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-96-I-184_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=&to_date=&from_year=1970&to_year=1970&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=205&highlight_docid=atf%3A%2F%2F96-I-184%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "be2ae6b953e6e5b71dbe80cfa2ff240e"}, "Num": ["BGE 96 I 184"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 96 I 184"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 96 I 184"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 96 I 184"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Verwaltungsgerichtsbeschwerde, Verletzung des Bundesrechts. Die verfassungsm\u00e4ssigen Rechte der B\u00fcrger geh\u00f6ren zum Bundesrecht; bei Verletzung solcher Rechte kann die Verwaltungsgerichtsbeschwerdedie Rolle der staatsrechtlichen Beschwerde \u00fcbernehmen (Erw. 2 a). Anspruch aufrechtliches Geh\u00f6r: Verletzung, Heilung. Der Anspruch auf rechtliches Geh\u00f6r ist formeller Natur; seine Verletzung f\u00fchrt grunds\u00e4tzlich zur Aufhebung des angefochtenen Entscheids. Die Heilung einer solchen Verletzung ist nur m\u00f6glich, wenn die obere Instanz selber die Tat- und Rechtsfragen frei \u00fcberpr\u00fcfen kann (Erw. 2 b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Recours de droit administratif, violation du droit f\u00e9d\u00e9ral. Les droits constitutionnels des citoyens font partie du droit f\u00e9d\u00e9ral; le recours de droit administratif peut assumer le r\u00f4le du recours de droit public lorsqu'il y a violation de tels droits (consid. 2 a). Droit d'\u00eatre entendu: violation, r\u00e9paration. Le droit d'\u00eatre entendu est de nature formelle; sa violation entra\u00eene en principe la cassation de la d\u00e9cision attaqu\u00e9e. La r\u00e9paration d'une telle violation n'est possible que si l'autorit\u00e9 sup\u00e9rieure peut examiner elle-m\u00eame librement le fait et le droit (consid. 2 b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Ricorso di diritto amministrativo, violazione del diritto federale. I diritti costituzionali dei cittadini costituiscono pure diritto federale; qualora siano invocati nel ricorso di diritto amministrativo, questo pu\u00f2 assumere il ruolo di ricorso di diritto pubblico (consid. 2 a). Diritto di essere sentiti: violazione e riparazione del medesimo. Il diritto di essere sentiti \u00e8 di natura formale; di massima, la relativa trasgressione comporta l'annullamento della decisione impugnata. La sua riparazione \u00e8 possibile solo nel caso che l'autorit\u00e0 superiore abbia libero potere d'esame in fatto e in diritto (consid. 2 a)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 23:29:23", "Checksum": "deaa5b2d60c023b8e1246b15d0404767"}