{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-111-V-329_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=1985&to_year=1985&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=124&highlight_docid=atf%3A%2F%2F111-V-329%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "57266d1c839a38470b28dfedb22def88"}, "Num": ["BGE 111 V 329"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 111 V 329"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 111 V 329"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 111 V 329"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>R\u00fcckforderung von Krankenkassenleistungen. Rechtskr\u00e4ftig verf\u00fcgte Geldleistungen k\u00f6nnen auch auf dem Gebiet der sozialen Krankenversicherung nur unter den Voraussetzungen zur\u00fcckgefordert werden, wie sie f\u00fcr die Wiedererw\u00e4gung formell rechtskr\u00e4ftiger Verf\u00fcgungen gelten. Das gilt auch dann, wenn die zur R\u00fcckforderung Anlass gebenden Leistungen formlos verf\u00fcgt worden sind (Erw. 1). Art. 14 Abs. 4 und 6 KUVG: Krankengeld bei Mutterschaft. - Eine Krankenkasse darf nur dann ohne Einwilligung des Mitgliedes die Krankengeldversicherung aufheben oder die Deckung vermindern, wenn dieses am Fortbestand oder am bisherigen Mass der Versicherung vern\u00fcnftigerweise kein Interesse mehr haben kann (Erw. 2b). - F\u00fcr die Anwendbarkeit von Art. 14 Abs. 4 KUVG ist die Absicht einer endg\u00fcltigen Erwerbsaufgabe oder einer definitiven Verminderung der Erwerbst\u00e4tigkeit vorauszusetzen (Erw. 2b). - Ist die Einhaltung des Vierwochentermins gem\u00e4ss Art. 14 Abs. 4 KUVG streitig, so ist f\u00fcr die Berechnung vom \u00e4rztlich prospektiv ermittelten Geburtstermin auszugehen; es ist nicht vom tats\u00e4chlichen Geburtstermin an zur\u00fcckzurechnen (Erw. 3a). - Die Versicherte kommt auch dann in den Genuss der Vorzugsbehandlung, wenn sie die Vierwochenfrist gem\u00e4ss Art. 14 Abs. 4 KUVG krankheitshalber nicht einhalten kann (Erw. 3b). - F\u00fcr die Bestimmung des Zeitpunkts des fr\u00fchestm\u00f6glichen Leistungsbeginns vor der Geburt gem\u00e4ss Art. 14 Abs. 6 KUVG ist auf den Tag der tats\u00e4chlichen Geburt abzustellen (Erw. 3b). - Wenn die Erwerbst\u00e4tigkeit nicht fr\u00fcher als vier Wochen vor der Niederkunft aufgegeben wird, kann der Versicherten nicht entgegengehalten werden, sie erleide infolge Ausscheidens aus dem Erwerbsleben keinen Erwerbsausfall (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Restitution de prestations allou\u00e9es par des caisses-maladie. Dans le domaine de l'assurance-maladie sociale \u00e9galement, la restitution de prestations en esp\u00e8ces accord\u00e9es en vertu d'une d\u00e9cision entr\u00e9e en force ne peut \u00eatre exig\u00e9e qu'aux conditions applicables \u00e0 la reconsid\u00e9ration de d\u00e9cisions formellement pass\u00e9es en force. Cela vaut aussi lorsque les prestations \u00e0 restituer n'ont pas \u00e9t\u00e9 allou\u00e9es par une d\u00e9cision formelle (consid. 1). Art. 14 al. 4 et 6 LAMA: Indemnit\u00e9 journali\u00e8re en cas de maternit\u00e9. - Une caisse-maladie n'a le droit de supprimer ou de r\u00e9duire la couverture de l'assurance d'une indemnit\u00e9 journali\u00e8re, sans le consentement de l'assur\u00e9e, que lorsque cette derni\u00e8re ne peut raisonnablement plus avoir d'int\u00e9r\u00eat au maintien de l'assurance ou de la couverture dont elle b\u00e9n\u00e9ficiait jusqu'alors (consid. 2b). - L'application de l'art. 14 al. 4 LAMA pr\u00e9suppose l'intention de cesser ou de r\u00e9duire, d\u00e9finitivement, l'exercice d'une activit\u00e9 lucrative (consid. 2b). - En cas de contestation sur l'observation du d\u00e9lai de quatre semaines institu\u00e9 par l'art. 14 al. 4 LAMA, il faut op\u00e9rer un calcul \u00e0 partir de la date pr\u00e9visible de la naissance qui a \u00e9t\u00e9 d\u00e9termin\u00e9e par le m\u00e9decin; on ne doit pas proc\u00e9der \u00e0 un calcul r\u00e9trospectif depuis le jour effectif de la naissance (consid. 3a). - L'assur\u00e9e b\u00e9n\u00e9ficie \u00e9galement du droit pr\u00e9f\u00e9rentiel lorsqu'elle ne peut, pour raison de maladie, observer le d\u00e9lai de quatre semaines pr\u00e9vu \u00e0 l'art. 14 al. 4 LAMA (consid. 3b). - Pour d\u00e9terminer \u00e0 partir de quand l'assur\u00e9e peut au plus t\u00f4t b\u00e9n\u00e9ficier des prestations pour la p\u00e9riode pr\u00e9c\u00e9dant la naissance, conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 14 al. 6 LAMA, il faut se fonder sur la date effective de la naissance (consid. 3b). - Lorsque l'activit\u00e9 lucrative ne cesse pas plus de quatre semaines avant l'accouchement, on ne peut opposer \u00e0 l'assur\u00e9e qu'elle ne subit aucune perte de gain en raison de l'abandon d\u00e9finitif d'une activit\u00e9 professionnelle (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Restituzione di prestazioni delle casse-malati. Prestazioni in denaro accordate in virt\u00f9 di decisioni passate in giudicato possono essere pretese in restituzione anche nel settore dell'assicurazione sociale contro le malattie quando sono dati i presupposti del riesame di decisioni cresciute in forza formale di giudicato. Ci\u00f2 vale anche se le prestazioni oggetto di restituzione non sono state erogate per decisione formale (consid. 1). Art. 14 cpv. 4 e 6 LAMI: Indennit\u00e0 giornaliera in caso di maternit\u00e0. - Una cassa-malati ha la facolt\u00e0 di ridurre la copertura dell'assicurazione dell'indennit\u00e0 giornaliera, senza il consenso dell'assicurata, solo quando quest'ultima non ha un ragionevole interesse al mantenimento di tale assicurazione o alla copertura di cui fruiva in precedenza (consid. 2b). - L'applicazione dell'art. 14 cpv. 4 LAMI presuppone l'intenzione di cessare o di ridurre in modo definitivo l'esercizio di un'attivit\u00e0 lucrativa (consid. 2b). - In caso di contestazione sul rispetto del termine di quattro settimane stabilito dall'art. 14 cpv. 4 LAMI, si deve eseguire il calcolo partendo dalla data della nascita come determinata dalle previsioni del medico; non si pu\u00f2 procedere al calcolo a ritroso dal momento effettivo della nascita (consid. 3a). - L'assicurata beneficia ugualmente del diritto preferenziale quando per ragioni di malattia non pu\u00f2 rispettare il termine di quattro settimane previsto dall'art. 14 cpv. 4 LAMI (consid. 3b). - Per stabilire il momento a partire dal quale l'assicurata pu\u00f2 al pi\u00f9 presto beneficiare delle prestazioni per il periodo precedente la nascita in virt\u00f9 dell'art. 14 cpv. 6 LAMI ci si deve basare sulla data effettiva della stessa (consid. 3b). - Quando l'attivit\u00e0 lucrativa cessa quattro settimane al massimo prima del parto la cassa non pu\u00f2 prevalersi del fatto che l'assicurata non subisce perdita di guadagno per abbandono definitivo di un'attivit\u00e0 professionale (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:31:21", "Checksum": "0ea088471bc6d34d29b7577cf1895e48"}