{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2007-12-03", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-532-2007_2007-12-03.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=21.11.2007&to_date=10.12.2007&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=161&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F03-12-2007-6B_532-2007&number_of_ranks=411", "Checksum": "573af39fcd4e7746aefd78fd63b01655"}, "Num": ["6B 532/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Eidgen\u00f6ssisches Versicherungsgericht 03.12.2007 6B 532/2007"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Tribunal f\u00e9d\u00e9ral des assurances 03.12.2007 6B 532/2007"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Tribunale federale delle assicurazioni 03.12.2007 6B 532/2007"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Contrainte sexuelle qualifi\u00e9e commise en commun, viol qualifi\u00e9 commis en commun; fixation de la peine | Infractions"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "22.02.2021 16:12:24", "Checksum": "0bd33e5756342bd15a4d75dc0dfa4918"}