{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-119-Ia-113_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=30&from_date=&to_date=&from_year=1993&to_year=1993&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=293&highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-IA-113%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "780929ad7295c8ff434829a4ade82606"}, "Num": ["BGE 119 Ia 113"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 119 Ia 113"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 119 Ia 113"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 119 Ia 113"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV; Gemeindeautonomie, \u00a7 164 Abs. 3 BauG/AG; ungleiche Verteilung der Grenzabst\u00e4nde bei interzonalen Verh\u00e4ltnissen. 1. Frage offengelassen, ob der aargauischen Gemeinde bei der ungleichen Verteilung der Grenzabst\u00e4nde Autonomie zukommt (E. 2). 2. Mit dem N\u00e4herbaurecht werden unter einer Bauordnung ohne Ausn\u00fctzungsziffer die Nutzungsm\u00f6glichkeiten der berechtigten Parzelle bzw. der entsprechenden Zone erh\u00f6ht. Es ist nicht willk\u00fcrlich, die ungleiche Verteilung der Grenzabst\u00e4nde nicht zuzulassen, wo sie zu Lasten einer Zone f\u00fcr \u00f6ffentliche Bauten ohne im voraus bestimmte Grenz- und Geb\u00e4udeabst\u00e4nde vereinbart wird (E. 3-5). 3. \u00a7 164 Abs. 3 BauG/AG stellt keine ausdr\u00fcckliche Ausnahmeregelung f\u00fcr die ungleiche Verteilung der Grenzabst\u00e4nde bei interzonalen Verh\u00e4ltnissen dar (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst.; autonomie communale, \u00a7 164 al. 3 de la loi sur les constructions du canton d'Argovie (LC/AG); distances aux limites entre deux zones. 1. La question de savoir si les communes argoviennes sont autonomes en mati\u00e8re de d\u00e9rogation aux distances des constructions aux limites de propri\u00e9t\u00e9 peut demeurer ind\u00e9cise (consid. 2). 2. Les possibilit\u00e9s d'utilisation de la parcelle ou de la zone concern\u00e9e sont accrues si le r\u00e8glement communal des constructions ne pr\u00e9voit pas d'indice maximum d'utilisation et si les distances aux limites de propri\u00e9t\u00e9 sont r\u00e9duites. Lorsque les distances entre b\u00e2timents et entre b\u00e2timents et limites de propri\u00e9t\u00e9 ne sont pas encore d\u00e9termin\u00e9es, les autorit\u00e9s cantonales peuvent - sans tomber dans l'arbitraire - refuser d'approuver une r\u00e9glementation d\u00e9rogatoire qui r\u00e9duit les possibilit\u00e9s de b\u00e2tir dans une zone destin\u00e9e \u00e0 des constructions publiques (consid. 3-5). 3. Le \u00a7 164 al. 3 LC/AG n'est pas une r\u00e8gle d'exception sur les distances des constructions aux limites de propri\u00e9t\u00e9 concernant des parcelles appartenant \u00e0 des zones diff\u00e9rentes (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost.; autonomia comunale, \u00a7 164 cpv. 3 della legge edilizia del Canton Argovia (LE/AG); ripartizione diversa delle distanze dai confini fra due zone. 1. La questione di sapere se \u00e8 garantita l'autonomia dei comuni argoviesi in materia di ripartizione diversa delle distanze dai confini pu\u00f2 rimanere indecisa (consid. 2). 2. Le possibilit\u00e0 di utilizzazione della particella o della zona, posta al beneficio di distanze dai confini ridotte, aumentano nella misura in cui il regolamento edilizio non contempli alcun indice di sfruttamento. Non \u00e8 arbitrario rifiutare una ripartizione diversa delle distanze dai confini, che limita le possibilit\u00e0 di edificazione in una zona destinata alle costruzioni pubbliche, quando non sono ancora determinate le distanze tra edifici e dai confini (consid. 3-5). 3. Il \u00a7 164 cpv. 3 LE/AG non costituisce un'esplicita regolamentazione d'eccezione per la ripartizione diversa delle distanze dai confini nell'ambito di particelle appartenenti a zone differenti (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 18:53:24", "Checksum": "77ecf5c923d15b233de5688990034e98"}