{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1978-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-104-IV-40_1978.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=34&from_date=&to_date=&from_year=1978&to_year=1978&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=335&highlight_docid=atf%3A%2F%2F104-IV-40%3Ade&number_of_ranks=339&azaclir=clir", "Checksum": "0ba4c07f1c91f3ed634b6da4e57497b9"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 104 IV 40"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1978 BGE 104 IV 40"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1978 BGE 104 IV 40"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1978 BGE 104 IV 40"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 19 Ziff. 1 Abs. 4 und 6 BetmG. Wann sind Anstalten zum unbefugten Verkauf von Bet\u00e4ubungsmitteln gegeben?"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 19 ch. 1 al. 4 et 6 LStup. Quand peut-on dire que des mesures sont prises en vue d'un trafic illicite de stup\u00e9fiants?"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 19 n. 1 cpv. 4 e 6 LS. Nozione di preparativi per una vendita illecita di stupefacenti."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 13:49:17", "Checksum": "e22f743cc98c29e72ad0a5441259230f"}