<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2019.00142</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=219171&amp;W10_KEY=4480715&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2019.00142</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 17.04.2019</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht ist auf eine Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen diesen Entscheid am 20.05.2019 nicht eingetreten.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Familiennachzug</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Familiennachzug/Scheinehe.<br/><br/>Kognition des Verwaltungsgerichts (E. 1).<br/><br/>Das Protokoll der polizeilichen Einvernahme der Beschwerdeführerin ist mangels konkreter Rügen nicht richtigzustellen. Auch wenn die Wahrnehmungen des einvernehmenden Beamten zum psychischen Zustand der Beschwerdeführerin subjektiv gefärbt sein könnten, ergibt sich hieraus noch keine Voreingenommenheit des einvernehmenden Beamten (E. 2).<br/><br/>Der Nachzugsanspruch bei Ehegatten von Schweizerinnen und Schweizern entfällt bei rechtsmissbräuchlicher Berufung auf eine sogenannte Schein- bzw. Ausländerrechtsehe, welche oft nur durch Indizien nachgewiesen werden kann (E. 3).<br/><br/>Vorliegend bestehen zahlreiche Indizien für eine zumindest seitens des Ehemanns lediglich zur Aufenthaltserschleichung eingegangenen (Schein-)Ehe, weshalb das gestellte Nachzugsgesuch der Umgehung ausländerrechtlicher Zulassungsvorschriften dient und rechtsmissbräuchlich erscheint (E. 4).<br/><br/>Ausgangsgemässe Regelung der Kosten- und Entschädigungsfolgen sowie Rechtsmittelbelehrung (E. 5 f.).<br/><br/>Abweisung der Beschwerde.<br/></b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: AUSLÃNDERRECHTSEHE">AUSLÃNDERRECHTSEHE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENLEBEN">FAMILIENLEBEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENNACHZUG">FAMILIENNACHZUG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENNACHZUGSGESUCH">FAMILIENNACHZUGSGESUCH</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NACHZUGSGESUCH">NACHZUGSGESUCH</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NIGERIA">NIGERIA</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: PROTOKOLLBERICHTIGUNG">PROTOKOLLBERICHTIGUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RECHTSMISSBRAUCH">RECHTSMISSBRAUCH</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RECHTSMISSBRAUCHSVERBOT">RECHTSMISSBRAUCHSVERBOT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SCHEINEHE">SCHEINEHE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: TRUST">TRUST</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: TRUSTEE">TRUSTEE</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 42 Abs. I AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 47 AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 51 Abs. I lit. a AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 Abs. I EMRK</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=41970" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2019.00142</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom 17. April 2019</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Elisabeth Trachsel, Verwaltungsrichter Reto HÃ¤ggi Furrer, Gerichtsschreiber Felix Blocher. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerin,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>gegen</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Familiennachzug,</b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Die 1950 geborene und in ZÃ¼rich wohnhafte Schweizer BÃ¼rgerin A heiratete am 5. Mai 2018 in Nigeria den 1985 geborenen nigerianischen StaatsangehÃ¶rigen B. Dieser ersuchte hierauf am 21. Mai 2018 um die Bewilligung der Einreise und die Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung zwecks Wohnsitznahme bei seiner Schweizer Ehefrau.</p> <p class="Urteilstext">Am 4. Dezember 2018 verweigerte das Migrationsamt den Familiennachzug, da es von einer Scheinehe ausging.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Den hiergegen von A erhobenen Rekurs wies die Sicherheitsdirektion am 12. Februar 2019 ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 23. Februar 2019 und BeschwerdeergÃ¤nzungen vom 26. Februar, 19. MÃ¤rz und 27. MÃ¤rz 2019 beantragte A sinngemÃ¤ss die Aufhebung des vorinstanzlichen Entscheids und die Bewilligung des gestellten Nachzugsgesuchs. </p> <p class="Urteilstext">WÃ¤hrend sich das Migrationsamt nicht vernehmen liess, verzichtete die Sicherheitsdirektion auf Vernehmlassung.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2">Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen einschliesslich Ermessensmissbrauch, -Ã¼ber- oder -unterschreitung und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden (§ 20 in Verbindung mit § 50 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2">GemÃ¤ss EinschÃ¤tzung des einvernehmenden Beamten verhielt sich die BeschwerdefÃ¼hrerin bei ihrer Befragung durch die Stadtpolizei E vom 21. September 2018 psychisch auffÃ¤llig und verfiel teilweise in einen wirren Redefluss. Soweit die BeschwerdefÃ¼hrerin in diesem Zusammenhang die korrekte Protokollierung ihrer Befragung und eine voreingenommene Haltung des einvernehmenden Polizisten beanstandet, fehlt es an konkreten RÃ¼gen, inwiefern ihre protokollierten Aussagen richtigzustellen wÃ¤ren. Zudem hat sie ihre dort festgehaltenen Aussagen unterschriftlich bestÃ¤tigt und in spÃ¤teren Stellungnahmen im Wesentlichen wiederholt. Selbst wenn die vom einvernehmenden Beamten wahrgenommenen AuffÃ¤lligkeiten subjektiv gefÃ¤rbt sein kÃ¶nnten, lÃ¤sst sich hieraus noch nicht auf eine Voreingenommenheit schliessen. Die von der BeschwerdefÃ¼hrerin bestÃ¤tigte lange Dauer der Befragung lÃ¤sst die Wahrnehmungen des Beamten jedenfalls nicht vÃ¶llig unplausibel erscheinen. Auch sonst ergeben sich keine Hinweise darauf, dass die Befragung nicht korrekt durchgefÃ¼hrt oder protokolliert worden sein kÃ¶nnte.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>AuslÃ¤ndische Ehegatten von Schweizerinnen und Schweizern haben Anspruch auf Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung, wenn sie mit diesen zusammenwohnen bzw. zusammenwohnen wollen und sie fristgerecht um Familiennachzug ersuchen oder wichtige familiÃ¤re GrÃ¼nde fÃ¼r einen nachtrÃ¤glichen Familiennachzug vorliegen (Art. 42 Abs. 1 in Verbindung mit Art. 47 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 [AIG, vormals AuslÃ¤ndergesetz bzw. AuG]). Sofern die eheliche Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird und intakt ist, besteht zudem ein Anwesenheitsrecht gestÃ¼tzt auf das Recht auf Familienleben gemÃ¤ss Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK) und Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung (BV). Der Anspruch auf Familiennachzug steht gemÃ¤ss Art. 51 Abs. 1 lit. a AIG unter dem Vorbehalt, dass er nicht rechtsmissbrÃ¤uchlich geltend gemacht wird. RechtsmissbrÃ¤uchlich ist namentlich das Eingehen einer sogenannten Schein- bzw. AuslÃ¤nderrechtsehe, die allein dazu dient, dem auslÃ¤ndischen Ehepartner ein Aufenthaltsrecht in der Schweiz zu verschaffen.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Das Vorliegen einer Scheinehe entzieht sich in der Regel einem direkten Beweis, weil es sich dabei um innere VorgÃ¤nge handelt, die der BehÃ¶rde nicht bekannt oder schwierig zu beweisen sind. Sie sind daher oft nur durch Indizien zu erstellen (vgl. BGE 122 II 289 E. 2b; BGr, 15. August 2012, 2C_3/2012, E. 4.1). Dabei liegt in der Natur des Indizienbeweises, dass mehrere Indizien, welche fÃ¼r sich allein noch nicht den Schluss auf das Vorliegen einer bestimmten Tatsache erlauben, in ihrer Gesamtheit die erforderliche Ãberzeugung vermitteln kÃ¶nnen. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>Als Indizien fÃ¼r die Annahme einer Scheinehe gelten namentlich das Vorliegen eines erheblichen Altersunterschieds zwischen den Ehegatten sowie die UmstÃ¤nde des Kennenlernens und der Beziehung, wie beispielsweise eine Heirat nach einer nur kurzen Bekanntschaft sowie geringe Kenntnisse Ã¼ber den Ehegatten, oder die Tatsache, dass die Ehegatten noch nie eine Wohngemeinschaft aufgenommen haben (BGr, 29. August 2013, 2C_75/2013, E. 3.3). Zur bevorzugten Zielgruppe zur Eingehung von Scheinehen gehÃ¶ren insbesondere finanziell schlecht gestellte Personen, welche auf Sozialhilfe oder ErgÃ¤nzungsleistungen angewiesen sind. Auch psychisch labile oder sozial isolierte Personen werden bevorzugt fÃ¼r die Eingehung von Scheinehen angegangen, sind sie doch oftmals leichter zu beeinflussen und fehlt ihnen der soziale RÃ¼ckhalt, um sich entsprechenden Manipulationen zu widersetzen (vgl. VGr, 26. August 2015, VB.2015.00325, E. 5.1; vgl. BGr, 28. Juli 2014, 2C_1170/2013, E. 3.3.2). Sodann kann der Umstand, dass der Ehegatte ohne Heirat keine Aufenthaltsbewilligung hÃ¤tte erlangen kÃ¶nnen, zumindest zusammen mit weiteren Indizien auf eine Scheinehe hinweisen (BGr, 29. August 2013, 2C_75/2013, E. 3.3). Weiter kÃ¶nnen widersprÃ¼chliche Aussagen der Beteiligten deren Glaubhaftigkeit herab­setzen und eine AuslÃ¤nderrechtsehe nahelegen (vgl. BGr, 16. Juli 2010, 2C_205/2010, E. 3.2). </p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Urteilstext">Vorliegend bestehen zahlreiche Indizien fÃ¼r eine zumindest seitens des Ehemanns lediglich zur Aufenthaltserschleichung eingegangenen (Schein-)Ehe: </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Der noch junge und weitgehend ungebundene Ehemann der BeschwerdefÃ¼hrerin stammt aus einer wirtschaftlich unterentwickelten und konflikttrÃ¤chtigen Region mit einer hohen Auswanderungsrate. Aufgrund seines Alters und seiner Herkunft gehÃ¶rt er einer Personengruppe an, die Ã¼berdurchschnittlich oft versucht, sich durch die Eingehung einer Scheinehe eine vermeintlich bessere Zukunft im Ausland aufzubauen. Bereits vor der Heirat versuchte er erfolglos, Ã¼ber die BeschwerdefÃ¼hrerin ein Besuchervisum fÃ¼r die Einreise in die Schweiz zu erlangen. Die Heirat mit der BeschwerdefÃ¼hrerin stellte fÃ¼r ihn deshalb die einzige MÃ¶glichkeit fÃ¼r eine legale Einreise und einen legalen Aufenthalt in der Schweiz dar. Zudem hatte sein Vater gemÃ¤ss den Angaben der BeschwerdefÃ¼hrerin zeitweise im Kanton ZÃ¼rich gelebt, was ein besonderes und allenfalls von der BeschwerdefÃ¼hrerin unabhÃ¤ngiges Interesse an der Schweiz begrÃ¼nden kÃ¶nnte.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Weiter besteht ein erheblicher Altersunterschied von Ã¼ber 34 Jahren zwischen den beteiligten Ehegatten, welcher sowohl in der Schweiz als auch in Nigeria unÃ¼blich ist. Entgegen der Ansicht der BeschwerdefÃ¼hrerin stellt ein solcher Altersunterschied nach zitierter Praxis ein zulÃ¤ssiges Indiz fÃ¼r eine Scheinehe dar, unabhÃ¤ngig davon, welcher Ehegatte Ã¤lter ist. Der Altersunterschied fÃ¤llt vorliegend umso mehr ins Gewicht, als dass der Ehemann der BeschwerdefÃ¼hrerin sich bei seiner Befragung vom 4. September 2018 Kinder wÃ¼nschte. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b>Insbesondere die UmstÃ¤nde des Kennenlernens und der Eheschluss nach kurzer persÃ¶nlicher Bekanntschaft sind auffÃ¤llig: Die BeschwerdefÃ¼hrerin behaupte in einer E-Mail und einem Schreiben vom 3. bzw. 4. Mai 2017 zunÃ¤chst, ihren Ehemann bereits seit 2½ Jahren zu kennen, womit es bereits Ende 2014 zur ersten Kontaktaufnahme gekommen wÃ¤re. SpÃ¤ter gaben die Ehegatten an, sich im Februar 2016 Ã¼ber Facebook kennengelernt zu haben und danach telefonisch sowie online in regem Kontakt gestanden zu haben. PersÃ¶nlich getroffen haben sie sich unbestrittenermassen lediglich zwischen dem 23./24. April und dem 24./25. Mai 2018 wÃ¤hrend eines rund einmonatigen Aufenthalts der BeschwerdefÃ¼hrerin in Nigeria. Bereits 12 Tage nach dem ersten persÃ¶nlichen Zusammentreffen fand vor Ort die Hochzeit statt. Die Zeit in Nigeria verbrachte das Ehepaar in zwei Hotels in der nigerianischen Hauptstadt Abuja. Die BeschwerdefÃ¼hrerin war nie bei ihrem Ehemann zu Hause, obwohl dieser bei seinem Gesuch um Erteilung einer Einreisebewilligung vom 21. Mai 2018 als Wohnanschrift eine Adresse in der Hauptstadt Abuja angegeben hatte und unter dieser Adresse in Nigeria auch registriert ist (vgl. hierzu der im nigerianischen Strafregister und gegenÃ¼ber den ZivilstandsbehÃ¶rden registrierte Wohnort). Im Gegensatz dazu gab die BeschwerdefÃ¼hrerin bei ihrer Befragung durch die Stadtpolizei an, dass ihr Ehemann bei seinen Eltern in einem anderen Bundesstaat von Nigeria gemeldet und an verschiedenen Orten wohnhaft sei. Die Schwiegereltern hat die BeschwerdefÃ¼hrerin auch wÃ¤hrend ihres einmonatigen Aufenthalts in Nigeria nie persÃ¶nlich kennengelernt, obwohl ihr Ehemann diese offenbar noch wÃ¤hrend der Heiratsvorbereitungen allein besucht hatte. So gab die BeschwerdefÃ¼hrerin zu Protokoll, sich mit dem Schwiegervater kurz vor der Hochzeit telefonisch unterhalten zu haben, als ihr Ehemann "das Telefon seinem Vater" gegeben habe. An der Hochzeit nahmen neben den Eheleuten nur zwei Trauzeugen und ein Beamter, nicht aber die Eltern des Ehemanns teil. Die Hochzeitsfeierlichkeiten beschrÃ¤nkten sich auf ein anschliessendes Essen mit den beiden Trauzeugen. Auch die Tochter ihres Ehemanns wurde der BeschwerdefÃ¼hrerin nie vorgestellt. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.4 </b>Trotz den vorangegangenen Fernkontakten und dem persÃ¶nlichen Treffen in Nigeria konnte die BeschwerdefÃ¼hrerin hÃ¶chstens vage Angaben zu dem beruflichen Werdegang ihres Ehegatten, zu seinen finanziellen VerhÃ¤ltnisse, seiner Muttersprache, seinem normalen Tagesablauf, Hobbies, Vorlieben usw. machen. Auch der Name des Bruders ihres Ehemanns war ihr nicht bekannt. Sodann stammen beide Ehegatten aus unterschiedlichen Kulturkreisen und haben bis auf eine gemeinsame ReligionszugehÃ¶rigkeit (katholisch) und eine gemeinsame VerstÃ¤ndigungssprache (Englisch) kaum kulturelle oder soziale BerÃ¼hrungspunkte.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.5 </b>AnlÃ¤sslich seiner Befragung durch die Schweizer Botschaft in Nigeria vom 4. September 2018 gab der Ehemann an, bereits Ende April 2018 der BeschwerdefÃ¼hrerin einen Heiratsantrag gestellt und entsprechende HeiratsplÃ¤ne schon vor dem ersten persÃ¶nlichen Treffen in Nigeria online besprochen zu haben, weshalb die Reise nach Nigeria gerade dem Heiratsschluss gedient haben soll ("We talked already online about it. When she came to Nigeria it was just to get married"). Selbst wenn binationale Paare oftmals erst nach einer Heirat das eheliche Zusammenleben aufnehmen kÃ¶nnen, indiziert es eine Scheinehe, dass der Ehemann eigenen Angaben zufolge bereits vor dem ersten persÃ¶nlichen Treffen mit der BeschwerdefÃ¼hrerin zur Heirat entschlossen war. </p> <p class="Erwgung2">Im Gegensatz dazu gab die BeschwerdefÃ¼hrerin bei ihrer Befragung durch die Stadtpolizei E vom 21. September 2018 an, zunÃ¤chst ohne HeiratsplÃ¤ne nach Nigeria gereist zu sein, nachdem ihr Ex-Ehemann die Flugreise finanziert habe. Zur Heirat will sie sich entschlossen haben, um ihrem Leben wieder einen Sinn zu geben und ihrem Ehemann in der Schweiz eine bessere Perspektive zu bieten. Auf den grossen Altersunterschied angesprochen gab sie an, dass ihr Ehemann vielleicht einmal eine jÃ¼ngere Frau haben wolle und sie ihn dann gehen lassen wÃ¼rde bzw. sie auch kein Problem hÃ¤tte, wenn er dann einmal eine jÃ¼ngere Frau hÃ¤tte. Ansonsten machte sie sich kaum Gedanken zum beabsichtigten gemeinsamen Zusammenleben in der Schweiz. Die Integration ihres Ehemanns in der Schweiz erachtete sie als schwierig.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.6 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin hat im Verfahrensverlauf immer wieder betont, wie sehr sie ihrem Ehemann vertrauen wÃ¼rde und wie vertrauenswÃ¼rdig dieser sei. Weder der grosse Altersunterschied noch die UmstÃ¤nde des Kennenlernens haben bei ihr Misstrauen erregt. Auch wenn Vertrauen essentieller Bestandteil einer gelebten Beziehung bildet, deutet die unkritische Haltung der BeschwerdefÃ¼hrerin doch auf eine gewisse LeichtglÃ¤ubigkeit und Manipulierbarkeit hin, welche sie zum bevorzugten Opfer von EhebetrÃ¼gern machen kÃ¶nnte. Hierzu passt auch, dass sie sich bei ihrer Befragung durch die Stadtpolizei E vom 21. September 2018 zumindest nach EinschÃ¤tzung des einvernehmenden Beamten psychisch auffÃ¤llig verhalten und teilweise in einen wirren Redefluss verfallen sein soll. Die BeschwerdefÃ¼hrerin lebt Ã¼berdies relativ zurÃ¼ckgezogen und in bescheidenen VerhÃ¤ltnissen. Sie ist verschuldet und muss ergÃ¤nzend zu ihrer Altersrente ErgÃ¤nzungsleistungen beziehen. Vor ihrer Pensionierung bezog sie eine Invalidenrente. Auch hierdurch gehÃ¶rt sie einer Zielgruppe an, welche bevorzugt zur Eingehung von Scheinehen angegangen wird. Zudem sind eine nahe Bezugsperson und ihr Hund kurz vor dem Eheschluss verstorben, was sie sowohl fÃ¼r eine neue Beziehung als auch fÃ¼r entsprechende Manipulationsversuche besonders empfÃ¤nglich gemacht haben dÃ¼rfte.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.7 </b>Ein weiterer Umstand legt eine leichte Beeinflussbarkeit der BeschwerdefÃ¼hrerin nahe: Laut den Angaben und DateianhÃ¤ngen von zwei an die Schweizer Vertretung in Abuja versandter E-Mail-Nachrichten vom 20. bzw. 24. September 2018 soll ihr Ehemann in CyberkriminalitÃ¤t verstrickt sein und mit der BeschwerdefÃ¼hrerin und weiteren Personen in Nigeria am 7. Mai 2018 den Trust "C" gegrÃ¼ndet haben. Hierzu wurden vom anonym auftretenden Hinweisgeber Dokumente der nigerianischen Corporate Affairs Commission eingereicht, in welchen die BeschwerdefÃ¼hrerin und ihr Ehemann neben weiteren Personen als Trustee der "C" auftraten. Die BeschwerdefÃ¼hrerin stellte die anonym aufgestellten Behauptungen nur insofern infrage, als sie kriminelle Verstrickungen ihres Ehemannes vehement bestritt. Ansonsten stellte sie nie in Abrede, sich am erwÃ¤hnten Trust beteiligt zu haben. Selbst wenn die BeschwerdefÃ¼hrerin ihrem Ehemann keine kriminellen Machenschaften zutraut und sich zumindest im eingereichten nigerianischen Strafregisterauszug keine Vorstrafen finden, erstaunt es doch, dass die diesbezÃ¼glich vÃ¶llig unerfahrene BeschwerdefÃ¼hrerin bereits zwei Tage nach ihrer Hochzeit in Nigeria als Trustee auftrat. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.8 </b>Weder fÃ¼r noch gegen eine Scheinehe spricht hingegen der Umstand, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin sich bereits kurz nach der Scheidung von ihrem ersten (ursprÃ¼nglich aus F stammenden) Ehemann wieder neu verheiratete: Wie sich aus den hierzu als Beschwerdebeilage eingereichten Dokumenten ergibt, lebten die Eheleute zuvor bereits jahrelang getrennt.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.9 </b>Die Interessenlage, der grosse Altersunterschied, die UmstÃ¤nde des Kennenlernens, die Heirat nach kurzem persÃ¶nlichem Kennenlernen, die dargelegten PersÃ¶nlichkeitsmerkmale der BeschwerdefÃ¼hrerin und die Kenntnisse der Beteiligten voneinander weisen insgesamt klar darauf hin, dass der nigerianische Ehemann der BeschwerdefÃ¼hrerin sich den Aufenthalt in der Schweiz durch die Eingehung einer Scheinehe erschleichen will und die BeschwerdefÃ¼hrerin Ã¼ber seine wahren Absichten tÃ¤uscht. Die Absichten der BeschwerdefÃ¼hrerin erscheinen diffus, jedoch will auch sie eigenen Angaben zufolge ihrem Ehemann eine Perspektive in der Schweiz erÃ¶ffnen. Untypisch fÃ¼r eine echte Ehegemeinschaft erscheint zudem, dass sie hierbei akzeptieren wÃ¼rde, wenn sich ihr Ehemann inskÃ¼nftig einer jÃ¼ngeren Frau zuwenden wÃ¼rde. </p> <p class="Erwgung2">Somit ist davon auszugehen, dass das gestellte Nachzugsgesuch zumindest seitens des Ehemanns allein der Umgehung der auslÃ¤nderrechtlichen Zulassungsvorschriften dient und deshalb im Sinn von Art. 42 in Verbindung mit Art. 51 Abs. 1 lit. a AIG rechtsmissbrÃ¤uchlich ist. </p> <p class="Urteilstext">Da bei einer Scheinehe eine gelebte und intakte Ehegemeinschaft nicht beabsichtigt ist, entfÃ¤llt auch ein Aufenthaltsanspruch gestÃ¼tzt auf das konventions- und verfassungsmÃ¤ssig geschÃ¼tzte Recht auf Familienleben. </p> <p class="Erwgung2">Dies fÃ¼hrt zur Abweisung der Beschwerde.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2">AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten der BeschwerdefÃ¼hrerin aufzulegen und ist ihr keine UmtriebsentschÃ¤digung zuzusprechen, zumal eine solche auch nicht verlangt wurde (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 und § 17 Abs. 2 VRG). </p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2">Der vorliegende Entscheid kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG) angefochten werden, soweit ein Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend gemacht wird. Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf </span></p> <p class="Einzug2"><span> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen: <br/> Fr. 60.-- Zustellkosten, <br/> Fr. 2'060.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>3. Die Gerichtskosten werden der BeschwerdefÃ¼hrerin auferlegt<span>.</span></span></p> <p class="Einzug2"><span>4. <span>Gegen dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Die </span>Beschwerde<span> </span>ist<span> innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen</span>.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>