{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2009-08-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-621-2009_2009-08-11.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=02.08.2009&to_date=21.08.2009&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=183&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F11-08-2009-6B_621-2009&number_of_ranks=323", "Checksum": "848ef35d4a5136dc75519b444c60032a"}, "Num": ["6B 621/2009"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 11.08.2009 6B 621/2009"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 11.08.2009 6B 621/2009"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 11.08.2009 6B 621/2009"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Refus de la lib\u00e9ration conditionnelle | Ex\u00e9cution des peines et des mesures"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "22.02.2021 10:37:36", "Checksum": "2ea39653a8164cc235e90c08f0f2c6fc"}