{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-119-Ib-439_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=1993&to_year=1993&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=57&highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-IB-439%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "0dead42735b6b83bf9488fd8a2f27513"}, "Num": ["BGE 119 Ib 439"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib BGE 119 Ib 439"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib BGE 119 Ib 439"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib BGE 119 Ib 439"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Neubau einer Schiessanlage; Art. 2, 14 und 24 RPG; Verordnung \u00fcber die Umweltvertr\u00e4glichkeitspr\u00fcfung vom 19. Oktober 1988. Bauten und Anlagen, f\u00fcr welche eine Umweltvertr\u00e4glichkeitspr\u00fcfung vorgeschrieben ist, unterliegen im Regelfall der Planungspflicht und k\u00f6nnen dementsprechend nicht im Verfahren nach Art. 24 RPG bewilligt werden (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Construction d'un nouveau stand de tir; art. 2, 14 et 24 LAT; ordonnance relative \u00e0 l'\u00e9tude de l'impact sur l'environnement. Les constructions et installations soumises \u00e0 une \u00e9tude de l'impact sur l'environnement doivent en r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale faire pr\u00e9alablement l'objet d'un plan d'affectation (obligation d'am\u00e9nager); elles ne peuvent d\u00e8s lors pas \u00eatre autoris\u00e9es en application de l'art. 24 LAT (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Costruzione di un nuovo poligono di tiro; art. 2, 14 e 24 LPT; ordinanza concernente l'esame dell'impatto sull'ambiente. Le costruzioni e gli impianti, per i quali \u00e8 prescritto un esame dell'impatto sull'ambiente, soggiacciono, di regola, all'obbligo di pianificare e non possono quindi essere autorizzati in applicazione dell'art. 24 LPT (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 13:33:29", "Checksum": "dfacc103e79c6a8d478c458fb6117681"}