Verfassung des Kantons Appenzell A. Rh., vom 30. April 1995 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1_1021_965_841_fga/20231126/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1_1021_965_841_fga/20231126"/><FRBRdate date="2023-11-26" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-04-30" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="131.224.1"/><FRBRname xml:lang="it" value="Costituzione del Cantone di Appenzello Esterno, del 30 aprile 1995" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Constitution du canton d'Appenzell (Rh.-Ext.), du 30 avril  1995" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verfassung des Kantons Appenzell A. Rh., vom 30. April 1995" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1_1021_965_841_fga/20231126/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1_1021_965_841_fga/20231126/de"/><FRBRdate date="2023-11-26" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-04-30" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1_1021_965_841_fga/20231126/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1_1021_965_841_fga/20231126/de/xml"/><FRBRdate date="2023-11-26" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-04-30" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.6"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>131.224.1</docNumber></p><p><docTitle>Verfassung <br/>des Kantons Appenzell Ausserrhoden</docTitle></p><p>vom 30. April 1995 (Stand am 26. November 2023)<authorialNote><p> Diese Veröffentlichung basiert auf jenen der Änderungen im Rahmen der Gewährleistungsbotschaften im BBl. Sie kann vorübergehend von der Veröffentlichung in der kantonalen Gesetzessammlung abweichen.</p></authorialNote></p></preface><preamble><p>Im Vertrauen auf Gott wollen wir, Frauen und Männer von Appenzell Ausserrhoden, die Schöpfung in ihrer Vielfalt achten.</p><p>Wir wollen, über Grenzen hinweg, eine freiheitliche, friedliche und gerechte <br/>Lebensordnung mitgestalten.</p><p>Im Bewusstsein, dass das Wohl der Gemeinschaft und das Wohl der Einzelnen <br/>untrennbar miteinander verbunden sind, geben wir uns folgende Verfassung:</p></preamble><body><level eId="lvl_1"><num>1.</num><heading>Grundsätze</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Der Kanton Appenzell Ausserrhoden</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton Appenzell Ausserrhoden ist ein freiheitlicher, demokratischer und sozialer Rechtsstaat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Er ist ein eigenständiger Teil der Schweizerischen Eidgenossenschaft und arbeitet mit dem Bund, mit den anderen Kantonen und mit dem benachbarten Ausland zusammen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Er beteiligt sich aktiv an der Willensbildung im Bund.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Kantonsgebiet</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Der Kanton Appenzell Ausserrhoden gliedert sich in Gemeinden. Das Gesetz regelt Bestand und Gebiet der Gemeinden.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20231126/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 26. Nov. 2023</ref>, in Kraft seit 26. Nov. 2023.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. März 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2025/966" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2025</b> 966 </ref>Art. 5; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2024/2852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2024</b> 2852</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Bürgerrecht</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gemeindebürgerrecht ist Grundlage des Landrechts.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Erwerb und Verlust des Landrechts und des Gemeindebürgerrechts werden durch das Gesetz geregelt.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_2"><num>2.</num><heading>Grundrechte</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Menschenwürde</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Die Würde des Menschen ist zu achten und zu schützen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Rechtsgleichheit, Diskriminierungsverbot</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Alle Menschen sind vor dem Gesetze gleich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Niemand darf insbesondere aufgrund seines Geschlechts, seines Alters, seiner Rasse, seiner Hautfarbe, seiner Sprache, seiner Herkunft, seiner politischen, religiösen oder weltanschaulichen Überzeugung, seiner Lebensform oder seiner körperlichen und geistigen Anlagen diskriminiert werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Gleichstellung von Mann und Frau</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Frau und Mann sind gleichberechtigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Sie haben das Recht auf gleiche Ausbildung und auf gleichen Lohn für gleichwertige Arbeit sowie auf gleichen Zugang zu öffentlichen Ämtern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Kanton und Gemeinden fördern die tatsächliche Gleichstellung von Mann und Frau.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><p> Sie wirken darauf hin, dass öffentliche Aufgaben gemeinsam von Frauen und Männern wahrgenommen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Glaubens- und Gewissensfreiheit</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Die Glaubens- und Gewissensfreiheit und ihre Ausübung sind gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Niemand darf zu einer religiösen Handlung oder zu einem Bekenntnis gezwungen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Willkürverbot, Treu und Glauben; Rückwirkungsverbot</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Der Schutz vor staatlicher Willkür und der Schutz von Treu und Glauben sind gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Rückwirkende Erlasse sind nicht zulässig.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Persönliche Freiheit</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Die persönliche Freiheit ist gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Folter, unmenschliche und erniedrigende Strafen oder Behandlungen sind unzulässig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Jede Person hat ein Recht auf Schutz ihrer Privatsphäre, ihrer Wohnung sowie ihres Brief- und Fernmeldegeheimnisses.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Ehe und Zusammenleben</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Das Recht auf Ehe und Familienleben ist geschützt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Die freie Wahl einer anderen Form des gemeinschaftlichen Zusammenlebens ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Niederlassungsfreiheit</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>Die Niederlassungsfreiheit ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Meinungs- und Informationsfreiheit</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person hat das Recht, ihre Meinung frei zu bilden, sie ungehindert zu äussern und in Wort, Schrift, Bild oder in anderer Weise zu verbreiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Staatliche Kontrolle von Meinungsäusserungen zwecks Einflussnahme auf den Inhalt ist nicht zulässig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Jede Person, die ein berechtigtes Interesse nachweisen kann, hat im Rahmen des Gesetzes das Recht auf Einsicht in amtliche Akten, soweit keine überwiegenden öffentlichen oder privaten Interessen entgegenstehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Unterrichts- und Wissenschaftsfreiheit</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Die Freiheit von Forschung und Lehre und die Befugnis zu unterrichten sind gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Jede in Forschung und Lehre tätige Person ist verpflichtet, ihre Verantwortung gegenüber dem Leben von Menschen, Tieren und Pflanzen sowie deren Lebensgrundlagen wahrzunehmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Kunstfreiheit</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>Die Freiheit des künstlerischen Ausdrucks ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Datenschutz</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person hat das Recht auf Schutz ihrer persönlichen Daten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Sie erhält Auskunft über Daten, die über sie bearbeitet werden und kann verlangen, dass unrichtige Daten berichtigt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Petitionsrecht</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person hat das Recht, Eingaben an Behörden zu richten und dafür Unterschriften zu sammeln. Es dürfen ihr daraus keine Nachteile erwachsen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Die Behörden haben die Pflicht, Petitionen inhaltlich zu prüfen und möglichst rasch zu beantworten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Vereins- und Versammlungsfreiheit</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Die Vereins- und die Versammlungsfreiheit sind gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Kundgebungen auf öffentlichem Grund können durch Gesetz oder Gemeindereglement bewilligungspflichtig erklärt werden. Sie sind zu gestatten, wenn ein geordneter Ablauf gesichert und die Beeinträchtigung Dritter zumutbar erscheint.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Eigentumsgarantie</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Das Eigentum ist gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Bei Enteignungen und Eigentumsbeschränkungen, die einer Enteignung gleichkommen, ist volle Entschädigung zu leisten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Wirtschaftsfreiheit; Handels- und Gewerbefreiheit</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><p>Die freie Wahl des Berufes, die freie wirtschaftliche Tätigkeit sowie das Recht zu beruflichem und gewerkschaftlichem Zusammenschluss sind gewährleistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Justizgrundsätze <br/>a. Rechtsschutz</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person hat ein Recht auf unabhängige und unparteiische, vom Gesetz vorgesehene Richter und Richterinnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Für Minderbemittelte ist der Rechtsschutz unentgeltlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> Jede Person gilt als unschuldig, bis sie in einem gerichtlichen Verfahren rechtskräftig verurteilt ist. Im Zweifel ist zugunsten der Angeschuldigten zu entscheiden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_4"><num>4</num><content><p> Die Parteien haben in allen Verfahren ein Recht auf Anhörung, auf einen begründeten Entscheid innert angemessener Frist sowie auf eine Rechtsmittelbelehrung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>b. Garantien beim Freiheitsentzug</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Die Freiheit darf einer Person nur in den vom Gesetz vorgeschriebenen Fällen und Formen entzogen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Jede Person, der die Freiheit entzogen wurde, muss in einer ihr verständlichen Sprache über die Gründe des Freiheitsentzuges und die ihr zustehenden Rechte informiert werden. Sie hat das Recht, ihre nächsten Angehörigen benachrichtigen zu lassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> Jede in Haft gesetzte und einer Straftat verdächtigte Person muss so rasch wie möglich durch eine richterliche Instanz angehört werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_4"><num>4</num><content><p> Jede Person, der die Freiheit entzogen wird, hat das Recht auf einen Rechtsbeistand sowie auf Überprüfung des Freiheitsentzuges in einem raschen und einfachen gerichtlichen Verfahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_5"><num>5</num><content><p> Bei ungerechtfertigtem Freiheitsentzug besteht eine Schadenersatz- und allenfalls Genugtuungspflicht des Staates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_6"><num>6</num><content><p> Der freie Verkehr mit dem Rechtsbeistand darf nur bei Gefahr des Missbrauchs und nur soweit eingeschränkt werden, als das Gesetz es zulässt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Geltung der Grundrechte</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Die Grundrechte sind in der gesamten Rechtsordnung wirksam.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Sie gelten auch für Ausländerinnen und Ausländer, sofern das Bundesrecht nichts anderes vorsieht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> Urteilsfähige Unmündige können diejenigen Grundrechte, die ihnen um ihrer Persönlichkeit willen zustehen, selbständig geltend machen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Schranken der Grundrechte</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Wer Grundrechte beansprucht, ist verpflichtet, die Grundrechte anderer zu achten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Einschränkungen von Grundrechten sind nur zulässig, wenn sie</p><blockList><item eId="art_23/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>auf einer gesetzlichen Grundlage beruhen,</p></item><item eId="art_23/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>einem überwiegenden öffentlichen Interesse entsprechen und</p></item><item eId="art_23/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>verhältnismässig sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> Auf die gesetzliche Grundlage einer Grundrechtseinschränkung kann in Fällen ernster, unmittelbarer und offensichtlicher Gefahr vorübergehend verzichtet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_4"><num>4</num><content><p> Der Kerngehalt eines Grundrechtes darf in keinem Fall beeinträchtigt werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_3"><num>3.</num><heading>Sozialrechte und Sozialziele</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>a. Sozialrechte</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person hat bei Notlagen, die sie nicht aus eigener Kraft bewältigen kann, Anspruch auf ein Obdach, auf grundlegende medizinische Versorgung sowie auf die für ein menschenwürdiges Leben notwendigen Mittel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Jedes Kind hat Anspruch auf Schutz und Fürsorge sowie auf eine seinen Fähigkeiten entsprechende, unentgeltliche Grundausbildung während der obligatorischen Schulzeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Opfer schwerer Straftaten haben Anspruch auf Hilfe zur Überwindung ihrer Schwierigkeiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>b. Sozialziele</heading><paragraph eId="art_25/para"><content><p>Kanton und Gemeinden setzen sich in Ergänzung der privaten Initiative und der persönlichen Verantwortung sowie im Rahmen der verfügbaren Mittel zum Ziel, dass</p><blockList><item eId="art_25/para/lbl_a"><num>a. </num><p>alle ihren Unterhalt durch Arbeit bestreiten können;</p></item><item eId="art_25/para/lbl_b"><num>b. </num><p>alle in angemessener Weise wohnen können;</p></item><item eId="art_25/para/lbl_c"><num>c. </num><p>alle sich gemäss ihren Fähigkeiten und Neigungen bilden und weiterbilden können;</p></item><item eId="art_25/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Eltern vor und nach einer Geburt materiell gesichert sind;</p></item><item eId="art_25/para/lbl_e"><num>e. </num><p>alle Menschen, die wegen Alters, Gebrechlichkeit, Krankheit oder Behinderung der Hilfe bedürfen, ausreichende Pflege und Unterstützung erhalten.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_4"><num>4.</num><heading>Persönliche Pflichten</heading><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person trägt Verantwortung für sich selbst sowie Mitverantwortung für die Gemeinschaft und die Erhaltung unserer Lebensgrundlagen für künftige Generationen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Für die Erfüllung gemeinnütziger Aufgaben kann das Gesetz die Bevölkerung zu persönlicher Dienstleistung verpflichten. Anstelle der Realleistung kann eine Ersatzabgabe erhoben werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_5"><num>5.</num><heading>Öffentliche Aufgaben</heading><level eId="lvl_5/lvl_5_1"><num>5.1</num><heading>Grundsätze</heading><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Öffentliche Aufgaben sind so zu erfüllen, dass die natürlichen Lebensgrundlagen geschont und erhalten werden; sie orientieren sich an den Bedürfnissen und an der Wohlfahrt aller.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Bestehende wie neue Aufgaben sind dauernd daraufhin zu überprüfen, ob sie notwendig und finanzierbar sind sowie wirtschaftlich und zweckmässig erfüllt werden können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton erfüllt nur Aufgaben, die nicht ebensogut von den Gemeinden oder von Privaten wahrgenommen werden können. Er fördert private Initiative und persönliche Verantwortung und strebt regionale Zusammenarbeit an.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_5/lvl_5_2"><num>5.2</num><heading>Die öffentlichen Aufgaben im einzelnen</heading><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Öffentliche Ordnung und Sicherheit</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton gewährleistet die öffentliche Ordnung und Sicherheit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Er trifft Massnahmen für die Bewältigung ausserordentlicher Lagen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Umwelt- und Naturschutz</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Die natürliche Umwelt ist für die gegenwärtigen und künftigen Generationen gesund zu erhalten und wo möglich wieder herzustellen. Sie soll durch staatliche und private Tätigkeiten so wenig wie möglich belastet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Kanton und Gemeinden schützen die Tier- und Pflanzenwelt sowie deren Lebensräume in ihrer Vielfalt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p> Die natürlichen Lebensgrundlagen sollen nur soweit beansprucht werden, als ihre Erneuerungsfähigkeit und ihre Verfügbarkeit weiterhin gewährleistet bleiben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_4"><num>4</num><content><p> Kanton und Gemeinden können zur Schonung der natürlichen Lebensgrundlagen und zur Einschränkung von Abfällen und Schadstoffen Lenkungsmassnahmen einführen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_5"><num>5</num><content><p> Sie fördern die Selbstverantwortung und können Organisationen unterstützen, die sich für die Erhaltung der natürlichen Lebensgrundlagen einsetzen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_6"><num>6</num><content><p> Kosten für Umweltschutzmassnahmen sind in der Regel nach dem Verursacherprinzip zu tragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_7"><num>7</num><content><p> Schädliche und lästige Emissionen sollen an der Quelle erfasst, verhindert oder zumindest verringert werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Denkmalpflege und Landschaftsschutz</heading><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden treffen Massnahmen zur Erhaltung und Pflege der schützenswerten Landschafts- und Ortsbilder, Kulturgüter und Naturdenkmäler.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><p> Sie arbeiten mit privaten Organisationen zusammen und können sich an der Finanzierung beteiligen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Raumordnung und Bauwesen</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden stellen die geordnete Besiedlung des Landes, die zweckmässige und haushälterische Nutzung des Bodens und den Schutz der Landschaft sicher.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Bei der Errichtung von Bauten und Anlagen aller Art ist auf die Umgebung Rücksicht zu nehmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Verkehr</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden sorgen für eine umweltschonende und sichere Verkehrsordnung und Erschliessung für alle Verkehrsteilnehmer.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Sie fördern die Umlagerung vom individuellen auf den kollektiven Verkehr, soweit dafür wesentliche öffentliche Gesamtinteressen bestehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Wasser, Energie, Abfall <br/>a. Wasser</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden sichern die Wasserversorgung und setzen sich für eine sparsame Verwendung des Wassers ein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Sie wirken auf eine möglichst geringe Belastung des Wassers hin und sorgen für eine umweltgerechte Reinigung der Abwässer.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>b. Energie</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden fördern die sichere, umweltschonende Versorgung mit Energie und deren sparsame und rationelle Verwendung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Sie fördern insbesondere die Nutzung erneuerbarer Energien.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>c. Abfall</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden treffen Massnahmen zur Verminderung der Abfälle und zu deren Wiederverwertung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> Sie sorgen für eine fachgerechte Entsorgung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Erziehung und Bildung <br/>a. Grundsätze</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> Erziehung und Bildung haben die Aufgabe, die Entwicklung zur selbstverantwortlichen Persönlichkeit, den Willen zur sozialen Gerechtigkeit und die Verantwortung für die Mitwelt zu fördern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Die Schule unterstützt die Eltern bei der Erziehung; sie vermittelt in Verbindung mit ihnen eine den Anlagen und Möglichkeiten der Kinder entsprechende Bildung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>b. Schule</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden führen öffentliche Kindergärten und Schulen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Sie können Beiträge an Privatschulen leisten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p> Jeder Person steht es frei, entweder die öffentlichen Schulen oder auf eigene Kosten anerkannte Privatschulen zu besuchen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>c. Weitere Aufgaben</heading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden unterstützen die Aus- und Weiterbildung sowie die Erwachsenenbildung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton sorgt für den Zugang zu den Universitäten und zu den Hoch- und Fachschulen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_3"><num>3</num><content><p> Er setzt sich für Zusammenarbeit im Schul- und Bildungswesen ein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Soziales <br/>a. Sozialhilfe</heading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden unterstützen in Zusammenarbeit mit anderen Organisationen hilfsbedürftige Menschen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> Sie sind bestrebt, sozialen Notlagen vorzubeugen und fördern die Vorkehren zur Selbsthilfe.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_3"><num>3</num><content><p> Sie können die Leistungen des Bundes für die soziale Sicherheit ergänzen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_4"><num>4</num><content><p> Der Kanton beaufsichtigt die Heime.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>b. Arbeit</heading><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden koordinieren und unterstützen die Stellenvermittlung, die berufliche Umschulung sowie die Wiedereingliederung Arbeitsloser.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p> Bei Streitigkeiten zwischen den Sozialpartnern bietet der Kanton seine Hilfe an.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>c. Familie, Jugend und Betagte</heading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden unterstützen Familien und andere Lebensgemeinschaften mit Kindern in der Erfüllung ihrer Aufgaben; sie können die Schaffung geeigneter Bedingungen für die Betreuung von Kindern unterstützen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> Sie nehmen sich in Zusammenarbeit mit anderen Organisationen der Anliegen und Bedürfnisse der Jugend und der Betagten an.</p></content></paragraph></article><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>d. Behinderte</heading><paragraph eId="art_42/para"><content><p>Kanton und Gemeinden fördern in Zusammenarbeit mit privaten Organisationen die Schulung sowie die berufliche und soziale Eingliederung Behinderter.</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Wirtschaftsordnung <br/>a. Grundsatz</heading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden schaffen günstige Rahmenbedingungen für eine vielseitige und ausgewogene wirtschaftliche Entwicklung und setzen sich für die Schaffung und Erhaltung von Arbeitsplätzen ein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> Sie können Organisationen unterstützen, welche die wirtschaftliche Entwicklung fördern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_3"><num>3</num><content><p> Sie sorgen im Rahmen ihrer Möglichkeiten für die Milderung von Wirtschaftskrisen und deren Folgen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>b. Land- und Forstwirtschaft</heading><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton trifft Massnahmen zur Förderung einer leistungsfähigen und den topographischen Verhältnissen angepassten Land- und Forstwirtschaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p> Er unterstützt insbesondere eigenständige Familienbetriebe, naturnahe Bewirtschaftung und eine breite bäuerliche Grundausbildung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_3"><num>3</num><content><p> Er gewährleistet die Erhaltung der Wälder in ihrer Schutz-, Nutz- und Erholungsfunktion.</p></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>c. Kantonalbank</heading><paragraph eId="art_45/para"><content><p>Der Kanton kann sich an einer Bank zur Deckung der Geld- und Kreditbedürfnisse der Bevölkerung und der Wirtschaft im Kanton beteiligen; er kann eine solche Bank auch selbst betreiben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>d. Versicherung</heading><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton kann eine Anstalt, die Gebäude, Land und Kulturen gegen Schäden versichert, betreiben oder sich an einer solchen beteiligen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Der Versicherungsschutz für Gebäude und Land ist obligatorisch.</p></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>e. Regalien</heading><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_47/para_1/listintro"> Dem Kanton stehen zur ausschliesslichen wirtschaftlichen Nutzung folgende Regalrechte zu:</listIntroduction><item eId="art_47/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Wasserregal,</p></item><item eId="art_47/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Jagd- und Fischereiregal,</p></item><item eId="art_47/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Bergregal, einschliesslich Lagerung von Stoffen im Erdinnern und Nutzung der Erdwärme,</p></item><item eId="art_47/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Salzregal.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann das Nutzungsrecht selber ausüben oder es den Gemeinden oder Privaten übertragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_3"><num>3</num><content><p> Bestehende private Rechte bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><heading>Gesundheitswesen</heading><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden schaffen die Voraussetzungen für eine ausreichende, kostenbewusste medizinische und pflegerische Versorgung der Bevölkerung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton fördert die Zusammenarbeit der privaten und öffentlichen Einrichtungen im Kanton und in der Region.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_3"><num>3</num><content><p> Kanton und Gemeinden fördern die Selbstverantwortung; sie unterstützen die Gesundheitsvorsorge und die Gesundheitserziehung und bekämpfen die Suchtgefahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_4"><num>4</num><content><p> Kanton und Gemeinden fördern die spitalexterne Kranken- und Gesundheitspflege.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_5"><num>5</num><content><p> Der Kanton beaufsichtigt die öffentlichen und privaten Einrichtungen des Gesundheitswesens, die Gesundheitsberufe und das Heilmittelwesen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_6"><num>6</num><content><p> Die freie Heiltätigkeit ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><heading>Kultur, Wissenschaft und Freizeitgestaltung</heading><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden fördern die Kultur.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><p> Sie unterstützen die wissenschaftliche Tätigkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_3"><num>3</num><content><p> Sie fördern die sinnvolle Freizeitgestaltung.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_6"><num>6.</num><heading>Volksrechte</heading><level eId="lvl_6/lvl_6_1"><num>6.1</num><heading>Stimmrecht</heading><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><paragraph eId="art_50/para"><content><p>Das Stimmrecht in kantonalen Angelegenheiten steht allen Schweizerbürgern und Schweizerbürgerinnen zu, die im Kanton wohnen und das 18. Altersjahr zurückgelegt haben.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_6/lvl_6_2"><num>6.2</num><heading>Volksinitiative</heading><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b></num><heading>a. Gegenstand, Unterschriftenzahl</heading><paragraph eId="art_51/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_51/para_1/listintro"> Mit einer Volksinitiative können verlangt werden:</listIntroduction><item eId="art_51/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Totalrevision oder eine Teilrevision der Verfassung,</p></item><item eId="art_51/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Erlass, die Aufhebung oder Änderung von Gesetzen und von Beschlüssen, die der Volksabstimmung unterstehen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_2"><num>2</num><content><p> Eine Volksinitiative muss von wenigstens 300 Stimmberechtigten unterzeichnet sein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b></num><heading>b. Form</heading><paragraph eId="art_52/para"><content><p>Volksinitiativen können als allgemeine Anregung oder, sofern sie nicht die Totalrevision der Verfassung verlangen, als ausgearbeitete Vorlage eingereicht werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_53"><num><b>Art. 53</b></num><heading>c. Einheitsinitiative</heading><paragraph eId="art_53/para"><content><p>Soweit mit einer Initiative nicht die Totalrevision oder ausdrücklich eine Teilrevision der Verfassung verlangt wird, entscheidet der Kantonsrat, ob die Vorlage auf Verfassungs- oder Gesetzesstufe auszuarbeiten ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_54"><num><b>Art. 54</b></num><heading>d. Gegenvorschlag; doppeltes Ja</heading><paragraph eId="art_54/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kantonsrat kann Initiativen einen Gegenvorschlag gegenüberstellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_2"><num>2</num><content><p> Die Stimmberechtigten können gültig sowohl der Initiative als auch dem Gegenvorschlag zustimmen und entscheiden, welche der beiden Vorlagen sie vorziehen, wenn beide angenommen werden sollten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_55"><num><b>Art. 55</b></num><heading>e. Verfahren</heading><paragraph eId="art_55/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat entscheidet über das Zustandekommen, der Kantonsrat über die Gültigkeit der Initiativen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_2"><num>2</num><content><p> Ganz oder teilweise ungültig ist eine Initiative, wenn sie</p><blockList><item eId="art_55/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>dem Grundsatz der Einheit der Materie widerspricht,</p></item><item eId="art_55/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>übergeordnetem Recht widerspricht oder</p></item><item eId="art_55/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>undurchführbar ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_3"><num>3</num><content><p> Volksinitiativen sind möglichst rasch zu behandeln.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_6/lvl_6_3"><num>6.3</num><heading>Mitwirkungsrechte</heading><article eId="art_56"><num><b>Art. 56</b><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20000521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2000</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2000. Gewährleistungsbeschluss vom 20. März 2001 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/285" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 1374 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/1153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000</b> 5255</ref>).</p></authorialNote></num><heading>a. Volksdiskussion</heading><paragraph eId="art_56/para"><content><p>Wer im Kanton wohnt, kann zu Sachvorlagen, die dem obligatorischen oder fakultativen Referendum unterliegen, dem Kantonsrat schriftliche Anträge einreichen und diese nach Massgabe der Geschäftsordnung vor dem Rat persönlich begründen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_57"><num><b>Art. 57</b></num><heading>b. Vernehmlassungen</heading><paragraph eId="art_57/para_1"><num>1</num><content><p> Bei Verfassungs- und Gesetzesvorlagen sowie bei anderen wichtigen Gegenständen sind die interessierten Kreise zur Vernehmlassung einzuladen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_57/para_2"><num>2</num><content><p> Die Ergebnisse des Vernehmlassungsverfahrens sind zu veröffentlichen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_7"><num>7.<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19970928/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 28. Sept. 1997</ref>, in Kraft seit 28. Sept. 1997. Gewährleistungsbeschluss vom 3. Dez. 1998 (BBl <b>1999</b> 219 Art. 1 Ziff. 2, <b>1998</b> 3945).</p></authorialNote></inline></num><heading>Die Stimmberechtigten</heading><article eId="art_58_59"><num><b>Art. 58 </b>und<b> 59</b></num><paragraph eId="art_58_59/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aufgehoben</p></content></paragraph></article><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><heading>Obligatorisches Referendum und Wahlen<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20000521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2000</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2000. Gewährleistungsbeschluss vom 20. März 2001 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/285" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 1374 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/1153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000</b> 5255</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_60/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_60/para_1/listintro"> Die Stimmberechtigten entscheiden über:</listIntroduction><item eId="art_60/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Total- oder Teilrevision der Verfassung;</p></item><item eId="art_60/para_1/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>b. und c.<authorialNote><p>  Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20000521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2000</ref>, mit Wirkung seit 1. Juni 2000. Gewährleistungsbeschluss vom 20. März 2001 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/285" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 1374 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/1153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000</b> 5255</ref>).</p></authorialNote> …</p></item><item eId="art_60/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Grundsatzbeschlüsse;</p></item><item eId="art_60/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Ausgaben, welche die Zuständigkeit des Kantonsrates übersteigen;</p></item><item eId="art_60/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p>  Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20000521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2000</ref>, mit Wirkung seit 1. Juni 2000. Gewährleistungsbeschluss vom 20. März 2001 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/285" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 1374 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/1153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000</b> 5255</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_60/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20000521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2000</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2000. Gewährleistungsbeschluss vom 20. März 2001 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/285" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 1374 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/1153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000</b> 5255</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Initiativen, denen der Kantonsrat nicht zustimmt oder denen er einen Gegenvorschlag gegenüberstellt;</p></item><item eId="art_60/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20000521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2000</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2000. Gewährleistungsbeschluss vom 20. März 2001 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/285" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 1374 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/1153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000</b> 5255</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Beschlüsse des Kantonsrates, die gemäss Artikel 60<sup>bis </sup>dem fakultativen Referendum unterliegen, wenn ein Drittel der anwesenden Mitglieder dies verlangt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_2"><num>2</num><content><p> Die Stimmberechtigten wählen</p><blockList><item eId="art_60/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Mitglieder des Regierungsrates und aus deren Mitte die Person, die das Landammannamt bekleidet;</p></item><item eId="art_60/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Mitglieder des Obergerichtes;</p></item><item eId="art_60/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den Vertreter oder die Vertreterin des Kantons im Ständerat auf eine Amtsdauer von vier Jahren.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_60_bis"><num><b>Art. 60</b><sup>bis </sup><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20000521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2000</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2000. Gewährleistungsbeschluss vom 20. März 2001 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/285" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 1374 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/1153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000</b> 5255</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Fakultatives Referendum</heading><paragraph eId="art_60_bis/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_60_bis/para/listintro">Wenn wenigstens 300 Stimmberechtigte dies innert 60 Tagen nach der amtlichen Publikation verlangen, so entscheiden die Stimmberechtigten über:</listIntroduction><item eId="art_60_bis/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den Erlass, die Aufhebung oder Änderung von Gesetzen;</p></item><item eId="art_60_bis/para/lbl_b"><num>b. </num><p>interkantonale oder internationale Verträge mit gesetzgebendem Charakter.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_8"><num>8.</num><heading>Behörden</heading><level eId="lvl_8/lvl_8_1"><num>8.1</num><heading>Allgemeines</heading><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Gewaltenteilung</heading><paragraph eId="art_61/para_1"><num>1</num><content><p> Kantonsrat, Regierungsrat und Gerichte sind nach dem Grundsatz der Gewaltenteilung organisiert.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_2"><num>2</num><content><p> Die Behörden wirken zusammen und stimmen ihre Tätigkeit aufeinander ab.</p></content></paragraph></article><article eId="art_61_bis"><num><b>Art. 61</b><sup>bis </sup><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Rechtsstaatliche Grundsätze</heading><paragraph eId="art_61_bis/para_1"><num>1</num><content><p> Wer öffentliche Aufgaben wahrnimmt, ist an Verfassung und Gesetz gebunden. Er handelt im öffentlichen Interesse nach Treu und Glauben, willkürfrei und nach dem Grundsatz der Verhältnismässigkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_61_bis/para_2"><num>2</num><content><p> Kantonale Erlasse, die übergeordnetem Recht widersprechen, dürfen vom Regierungsrat und von den Gerichten nicht angewendet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b></num><heading>Wählbarkeit</heading><paragraph eId="art_62/para"><content><p>Wählbar in kantonale Behörden sind die im Kanton Stimmberechtigten. Ausnahmen regelt das Gesetz.</p></content></paragraph></article><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b></num><heading>Unvereinbarkeit</heading><paragraph eId="art_63/para_1"><num>1</num><content><p> Niemand kann gleichzeitig angehören</p><blockList><item eId="art_63/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>dem Kantonsrat, dem Regierungsrat und einem kantonalen Gericht;</p></item><item eId="art_63/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote> </num><p>einem kantonalen Gericht und einem Gemeinderat oder dem Personal des Kantons und seiner Anstalten;</p></item><item eId="art_63/para_1/lbl_bbis"><num>b<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote> </num><p>dem Kantonsrat und dem Personal des Kantons und seiner Anstalten in einer durch das Gesetz bezeichneten leitenden oder den Regierungsrat unmittelbar unterstützenden Stellung;</p></item><item eId="art_63/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>dem Regierungsrat und einem Gemeindeparlament oder einem Gemeinderat;</p></item><item eId="art_63/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> </num><p>dem Kantonsgericht und dem Obergericht;</p></item><item eId="art_63/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> </num><p>als Mitglied einer Schlichtungsbehörde einem kantonalen Gericht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_2"><num>2</num><content><p> Ausser dem Kantonsrat dürfen der gleichen Behörde nicht gleichzeitig angehören: Eltern und Kinder, Geschwister, Ehegatten sowie Partner und Partnerinnen einer eingetragenen Partnerschaft oder einer faktischen Lebensgemeinschaft.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b></num><heading>Ausstand</heading><paragraph eId="art_64/para_1"><num>1</num><content><p> Mitglieder von Behörden und Angehörige der kantonalen Verwaltung haben bei Geschäften, die sie betreffen, in den Ausstand zu treten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_2"><num>2</num><content><p> Das Nähere bestimmt das Gesetz.</p></content></paragraph></article><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b></num><heading>Amtsdauer</heading><paragraph eId="art_65/para_1"><num>1</num><content><p> Die Amtsdauer der kantonalen Behörden beträgt vier Jahre.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19980927/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 27. Sept. 1998</ref>, in Kraft seit 27. Sept. 1998. Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 6 2514).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_2"><num>2</num><content><p> Alle Wahlen erfolgen für eine Amtsdauer oder für den Rest einer solchen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b><authorialNote><p> Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, mit Wirkung seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><heading>Informationspflicht, Öffentlichkeit</heading><paragraph eId="art_67/para_1"><num>1</num><content><p> Die Behörden des Kantons und der Gemeinden müssen das Volk frühzeitig und ausreichend informieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_2"><num>2</num><content><p> Die offizielle Information über Abstimmungsvorlagen soll eine freie Meinungsbildung ermöglichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_3"><num>3</num><content><p> Die Verhandlungen des Kantonsrates und der Gerichte sind öffentlich. Ausnahmen regelt das Gesetz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_4"><num>4</num><content><p> Die Mitglieder des Kantonsrates und des Regierungsrates legen ihre Interessensbindungen offen.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><heading>Delegationen</heading><paragraph eId="art_68/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz kann Befugnisse an den Kantonsrat oder an den Regierungsrat übertragen, falls die Delegation auf ein bestimmtes Gebiet beschränkt ist und das Gesetz ihren Rahmen festlegt. Die direkte Delegation an andere Behörden ist ausgeschlossen.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_68/para_2"><num>2</num><content><p> Unter den gleichen Voraussetzungen können Befugnisse des Kantonsrates an den Regierungsrat übertragen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_68/para_3"><num>3</num><content><p> Der Regierungsrat darf seine Befugnisse auf Departemente und andere Organe übertragen, wenn ihn der Kantonsrat dazu ermächtigt. Befugnisse der Departemente darf er ohne Ermächtigung übertragen.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_69"><num><b>Art. 69</b></num><heading>Rechtssetzungsformen</heading><paragraph eId="art_69/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_69/para/listintro">Alle grundlegenden und wichtigen Rechtssätze des kantonalen Rechtes sind in der Form des Gesetzes zu erlassen. Dazu gehören Bestimmungen, für welche die Verfassung ausdrücklich das Gesetz vorsieht, sowie Bestimmungen über:</listIntroduction><item eId="art_69/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Grundzüge der Rechtsstellung der Einzelnen,</p></item><item eId="art_69/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den Gegenstand von Abgaben, die Grundsätze ihrer Bemessung und den Kreis der Abgabepflichtigen mit Ausnahme von Gebühren in geringer Höhe,</p></item><item eId="art_69/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Zweck, Art und Rahmen von bedeutenden kantonalen Leistungen,</p></item><item eId="art_69/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Grundzüge der Organisation und der Aufgaben der Behörden,</p></item><item eId="art_69/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Anhandnahme einer neuen, dauernden Aufgabe.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_70"><num><b>Art. 70</b></num><heading>Verantwortlichkeit</heading><paragraph eId="art_70/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton und die anderen Körperschaften, die öffentliche Aufgaben wahrnehmen, haften für den Schaden, den ihre Organe bei der Ausübung ihrer hoheitlichen Tätigkeit widerrechtlich verursachen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_2"><num>2</num><content><p> Sie haften auch für Schäden, die ihre Organe rechtmässig verursacht haben, wenn Einzelne davon schwer betroffen sind und ihnen nicht zugemutet werden kann, den Schaden selber zu tragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz regelt die Haftung der Behördenmitglieder und Angestellten gegenüber dem Kanton und den anderen Körperschaften, die öffentliche Aufgaben wahrnehmen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_8/lvl_8_2"><num>8.2</num><heading>Der Kantonsrat</heading><article eId="art_70_bis"><num><b>Art. 70</b><sup>bis</sup><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Stellung</heading><paragraph eId="art_70_bis/para"><content><p>Der Kantonsrat ist die gesetzgebende Behörde des Kantons und führt die Oberaufsicht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_71"><num><b>Art. 71</b></num><heading>Zusammensetzung, Wahl</heading><paragraph eId="art_71/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kantonsrat besteht aus 65 Mitgliedern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_2"><num>2</num><content><p> Jede Gemeinde hat mindestens einen Sitz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_3"><num>3</num><content><p> Die restlichen Sitze werden nach Massgabe ihrer Einwohnerzahlen auf die Gemeinden verteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_4"><num>4</num><content><p> Für die Kantonsratswahl gilt das Mehrheitswahlverfahren; Wahlkreise sind die Gemeinden. Die Gemeinden können das Verhältniswahlverfahren einführen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_5"><num>5</num><content><p> Das Nähere regelt das Gesetz.</p></content></paragraph></article><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b></num><heading>Zuständigkeiten <br/>a. Aufsicht</heading><paragraph eId="art_72/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kantonsrat beaufsichtigt die Regierung und die Geschäftsführung der Gerichte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_2"><num>2</num><content><p> Er führt die Oberaufsicht über die kantonale Verwaltung und die öffentlich-rechtlichen Anstalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><heading>b. Wahlen</heading><paragraph eId="art_73/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kantonsrat wählt</p><blockList><item eId="art_73/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Kantonsratspräsidenten oder die Kantonsratspräsidentin sowie die übrigen Mitglieder des kantonsrätlichen Büros jeweils für ein Jahr;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>a<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> den Präsidenten oder die Präsidentin und die Vizepräsidenten oder die Vizepräsidentinnen des Obergerichtes;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den Präsidenten oder die Präsidentin und die Vizepräsidenten oder die Vizepräsidentinnen und die weiteren Mitglieder des Kantonsgerichtes;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_bbis"><num>b<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Präsidenten oder die Präsidentinnen und die weiteren Mitglieder der Schlichtungsbehörden;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> </num><p>auf Vorschlag des Regierungsrates: den Ratschreiber oder die Ratschreiberin;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>den Leiter oder die Leiterin des Parlamentsdienstes;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Finanzkontrolle;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>das Datenschutz-Kontrollorgan.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_2"><num>2</num><content><p> Durch Gesetz können dem Kantonsrat weitere Wahlbefugnisse übertragen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></num><heading>c. Rechtssetzung</heading><paragraph eId="art_74/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kantonsrat beschliesst über Vorlagen zur Revision der Kantonsverfassung zuhanden der Stimmberechtigten. Er kann Eventualanträge stellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_2"><num>2</num><content><p> Er erlässt Gesetze unter Vorbehalt des fakultativen Referendums sowie Verordnungen im Rahmen von Verfassung und Gesetz.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74_bis"><num><b>Art. 74</b><sup>bis</sup><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Aussenbeziehungen</heading><paragraph eId="art_74_bis/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kantonsrat wirkt an der Gestaltung der Aussenbeziehungen mit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74_bis/para_2"><num>2</num><content><p> Er genehmigt oder kündigt interkantonale und internationale Verträge. Vorbehalten bleibt das fakultative Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74_bis/para_3"><num>3</num><content><p> Er begleitet Vorhaben zur interkantonalen oder internationalen Zusammenarbeit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_75"><num><b>Art. 75</b></num><heading>d. Planung</heading><paragraph eId="art_75/para"><content><p>Der Kantonsrat berät die Sach-, Finanz- und Investitionsplanung sowie weitere grundlegende Planungen des Regierungsrates.</p></content></paragraph></article><article eId="art_76"><num><b>Art. 76</b></num><heading>e. Finanzkompetenzen</heading><paragraph eId="art_76/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kantonsrat beschliesst unter Beachtung des Finanzplanes über den Voranschlag und den Steuerfuss.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_76/para_2/listintro"> Unter Vorbehalt abweichender gesetzlicher Bestimmungen beschliesst er über:</listIntroduction><item eId="art_76/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>neue einmalige Ausgaben für den gleichen Gegenstand im Betrag von 1– 5 Prozent einer Steuereinheit;</p></item><item eId="art_76/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>neue wiederkehrende Ausgaben im Betrag von 0,5–1 Prozent einer Steuereinheit.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_77"><num><b>Art. 77</b></num><heading>f. Weitere Befugnisse</heading><paragraph eId="art_77/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_77/para_1/listintro"> Der Kantonsrat:</listIntroduction><item eId="art_77/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>übt die den Kantonen von der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote> eingeräumten Mitwirkungsrechte aus;</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>fasst Grundsatzbeschlüsse im Rahmen seiner Zuständigkeiten;</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>beschliesst über Begnadigungen;</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>entscheidet Zuständigkeitskonflikte zwischen den obersten kantonalen Behörden;</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20000521/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 21. Mai 2000</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2000. Gewährleistungsbeschluss vom 20. März 2001 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/285" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 1374 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/1153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000</b> 5255</ref>).</p></authorialNote> </num><p>genehmigt die Staatsrechnung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Ist ein Mitglied des Regierungsrates offensichtlich und dauerhaft nicht mehr in der Lage, sein Amt auszuüben, kann der Kantonsrat mit einer Mehrheit von drei Vierteln der anwesenden Ratsmitglieder die Amtsunfähigkeit feststellen.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kantonsrat kann den Regierungsrat mit der Vorbereitung seiner Geschäfte beauftragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_3"><num>3</num><content><p> Durch Gesetz können ihm weitere Aufgaben übertragen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_78"><num><b>Art. 78</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Organisation <br/>a) Grundsätze</heading><paragraph eId="art_78/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz regelt die Grundzüge der Organisation und des Geschäftsverkehrs des Kantonsrates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kantonsrat verfügt über einen Parlamentsdienst.</p></content></paragraph></article><article eId="art_79"><num><b>Art. 79</b></num><heading>b)Kommissionen<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_79/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kantonsrat kann ständige Kommissionen einsetzen und mit der Vorbereitung einzelner Geschäfte besondere Kommissionen betrauen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_2"><num>2</num><content><p> Regierungsrat und Verwaltung erteilen den Kommissionen alle Auskünfte, die sie für ihre Tätigkeit benötigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz kann den Kommissionen einzelne untergeordnet Befugnisse übertragen. Die Delegation von rechtsetzenden Befugnissen ist ausgeschlossen.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_80"><num><b>Art. 80</b></num><heading>c) Stellung des Regierungsrates<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_80/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder des Regierungsrates nehmen an den Sitzungen des Kantonsrates teil.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_2"><num>2</num><content><p> Sie haben beratende Stimme und das Antragsrecht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_81"><num><b>Art. 81</b></num><heading>d) Immunität, Instruktionsverbot<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_81/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder des Kantonsrates und des Regierungsrates sind in ihren Äusserungen im Rat und in den Kommissionen frei und können dafür nur strafrechtlich verfolgt oder zivilrechtlich belangt werden, wenn zwei Drittel der anwesenden Ratsmitglieder dazu ihre Ermächtigung erteilen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder des Kantonsrates stimmen und beraten ohne Instruktion.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_8/lvl_8_3"><num>8.3</num><heading>Der Regierungsrat</heading><article eId="art_82"><num><b>Art. 82</b></num><heading>Stellung</heading><paragraph eId="art_82/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat ist die oberste leitende, planende und vollziehende Behörde des Kantons.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_2"><num>2</num><content><p> Er führt die kantonale Verwaltung und beaufsichtigt gemäss Gesetz die Staatsanwaltschaft und die Gemeinden.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_83"><num><b>Art. 83</b></num><heading>Sitzzahl, Vollamt, Wiederwahl<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_83/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat besteht aus fünf vollamtlichen Mitgliedern.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Eine Wiederwahl ist dreimal möglich.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, mit Wirkung seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kantonsrat regelt die Besoldung und die berufliche Vorsorge.</p></content></paragraph></article><article eId="art_84"><num><b>Art. 84</b></num><heading>Das Landammannamt</heading><paragraph eId="art_84/para_1"><num>1</num><content><p> Wer das Landammannamt innehat, präsidiert den Regierungsrat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_2"><num>2</num><content><p> Er oder sie leitet, plant und koordiniert die Arbeit des Regierungsrates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_3"><num>3</num><content><p> Die Wahl ins Landammannamt findet alle zwei Jahre statt. Nach Ablauf einer vollen Amtsdauer ist für eine Amtsdauer auszusetzen.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_85"><num><b>Art. 85</b><authorialNote><p>  Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19980927/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 27. Sept. 1998</ref>, mit Wirkung seit 27. Sept. 1998. Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 6 2514).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_86"><num><b>Art. 86</b></num><heading>Zuständigkeiten <br/>a. Planung und Koordination</heading><paragraph eId="art_86/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat bestimmt unter Vorbehalt der Zuständigkeiten der Stimmberechtigten und des Kantonsrates die Ziele und Mittel des staatlichen Handelns.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19970928/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 28. Sept. 1997</ref>, in Kraft seit 28. Sept. 1997. Gewährleistungsbeschluss vom 3. Dez. 1998 (BBl <b>1999</b> 219 Art. 1 Ziff. 2, <b>1998</b> 3945).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_2"><num>2</num><content><p> Er plant und koordiniert die staatlichen Tätigkeiten. Er führt die mittelfristige Sach- und Terminplanung und erstellt zuhanden des Kantonsrates einen Finanzplan, einen Investitionsplan und weitere grundlegende Pläne.</p></content></paragraph></article><article eId="art_87"><num><b>Art. 87</b></num><heading>b. Rechtssetzung</heading><paragraph eId="art_87/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat entwirft zuhanden des Kantonsrates Erlasse und Beschlüsse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, mit Wirkung seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_3"><num>3</num><content><p> Er erlässt im Rahmen der Verfassung und der Gesetzgebung Verordnungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_4"><num>4</num><content><p> Bei zeitlicher Dringlichkeit kann er, soweit dies zur Einführung übergeordneten Rechts nötig ist, Verordnungen erlassen; diese sind ohne Verzug ins ordentliche Recht überzuführen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_5"><num>5</num><content><p> Zum Vollzug übergeordneten Rechts kann er die notwendigen Bestimmungen erlassen, soweit sich diese auf die Organisation und die Aufgaben der kantonalen Behörden beschränken.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_87_bis"><num><b>Art. 87</b><sup>bis</sup><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Aussenbeziehungen</heading><paragraph eId="art_87_bis/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat gestaltet die Zusammenarbeit mit dem Bund, mit anderen Kantonen und mit dem Ausland und vertritt den Kanton nach aussen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87_bis/para_2"><num>2</num><content><p> Er schliesst und kündigt interkantonale und internationale Verträge über Gegenstände, die im Rahmen seiner ordentlichen Zuständigkeit liegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87_bis/para_3"><num>3</num><content><p> Er setzt sich für die kantonalen Interessen gegenüber dem Bund ein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87_bis/para_4"><num>4</num><content><p> Er wahrt die Mitwirkungsrechte des Kantonsrates.</p></content></paragraph></article><article eId="art_88"><num><b>Art. 88</b></num><heading>c. Finanzkompetenzen</heading><paragraph eId="art_88/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat erstellt zuhanden des Kantonsrates den Voranschlag und die Staatsrechnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_2"><num>2</num><content><p> Er beschliesst über</p><blockList><item eId="art_88/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>gebundene Ausgaben und Änderungen im Finanzvermögen ohne Beschränkung;</p></item><item eId="art_88/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>neue einmalige Ausgaben bis zum Betrag von 1 Prozent einer Steuereinheit;</p></item><item eId="art_88/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>neue wiederkehrende Ausgaben bis zum Betrag von 0,5 Prozent einer Steuereinheit.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_89"><num><b>Art. 89</b></num><heading>d. Weitere Befugnisse</heading><paragraph eId="art_89/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat nimmt alle Befugnisse wahr, die nicht ausdrücklich einer anderen Stelle zugewiesen sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_2"><num>2</num><content><p> Insbesondere obliegen ihm</p><blockList><item eId="art_89/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Verantwortung für die öffentliche Ordnung und Sicherheit;</p></item><item eId="art_89/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, mit Wirkung seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_89/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Abfassung von Vernehmlassungen zuhanden der Bundesbehörden;</p></item><item eId="art_89/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>der Entscheid über die Ergreifung oder die Unterstützung des Standesreferendums in dringlichen Fällen;</p></item><item eId="art_89/para_2/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20140518/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 18. Mai 2014</ref>, in Kraft seit 1. Juni 2015. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3035 </ref>Art. 1 Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1987" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 9091</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Vollzug der Gesetzgebung sowie der rechtskräftigen Urteile;</p></item><item eId="art_89/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>die Erteilung des Landrechts;</p></item><item eId="art_89/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>die Wahl der Angehörigen der kantonalen Verwaltung, soweit dafür keine andere Stelle zuständig ist;</p></item><item eId="art_89/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>die Erstellung eines jährlichen Rechenschaftsberichtes an den Kantonsrat.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_3"><num>3</num><content><p> Durch die Gesetzgebung können dem Regierungsrat weitere Befugnisse übertragen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_90"><num><b>Art. 90</b></num><heading>e. Ausserordentliche Lagen</heading><paragraph eId="art_90/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat ergreift auch ohne ausdrückliche gesetzliche Grundlage Massnahmen, um eingetretenen oder unmittelbar drohenden Störungen der öffentlichen Ordnung und Sicherheit sowie sozialen Notständen zu begegnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_90/para_2"><num>2</num><content><p> Notverordnungen hat er sofort dem Kantonsrat zur Genehmigung vorzulegen; sie fallen spätestens ein Jahr nach ihrem Inkrafttreten dahin.</p></content></paragraph></article><article eId="art_91"><num><b>Art. 91</b></num><heading>Kollegialprinzip</heading><paragraph eId="art_91/para"><content><p>Der Regierungsrat fasst seine Beschlüsse als Kollegialbehörde.</p></content></paragraph></article><article eId="art_92"><num><b>Art. 92</b></num><heading>Kommissionen</heading><paragraph eId="art_92/para"><content><p>Durch Gesetz, Verordnung oder Beschluss des Regierungsrates können ständige beratende Kommissionen eingesetzt oder besondere Kommissionen mit der Vorbereitung einzelner Geschäfte betraut werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_93"><num><b>Art. 93</b></num><heading>Kantonale Verwaltung</heading><paragraph eId="art_93/para_1"><num>1</num><content><p> Die Verwaltung erfüllt ihre Aufgaben nach den Grundsätzen der Rechtmässigkeit, Wirksamkeit und Wirtschaftlichkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_93/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt die Grundzüge der Verwaltungsorganisation und das Verwaltungsverfahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_93/para_3"><num>3</num><content><p> Stabs‑, Koordinations- und Verbindungsstelle des Regierungsrates und des Kantonsrates ist die Kantonskanzlei, die vom Ratschreiber oder von der Ratschreiberin geleitet wird.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_8/lvl_8_4"><num>8.4</num><heading>Die Gerichte</heading><article eId="art_94"><num><b>Art. 94</b></num><heading>Gerichtliche Organe</heading><paragraph eId="art_94/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_94/para_1/listintro"> Die Gerichtsbarkeit wird ausgeübt durch:</listIntroduction><item eId="art_94/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Schlichtungsbehörden in Zivilsachen;</p></item><item eId="art_94/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_94/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> </num><p>das Kantonsgericht zur Beurteilung von Zivil- und Strafsachen in erster Instanz;</p></item><item eId="art_94/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> </num><p>das Obergericht als einzige oder Rechtsmittelinstanz in Zivil-, Straf- und Verwaltungssachen.</p></item><item eId="art_94/para_1/lbl_e"><num>e <authorialNote><p> Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_94/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt Organisation, Verfahren und Zuständigkeiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_94/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kantonsrat regelt die Besoldung, die berufliche Vorsorge und die Entschädigungen der Mitglieder der Gerichte.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20100613/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 13. Juni 2010</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 6 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_95"><num><b>Art. 95</b></num><heading>Begründungspflicht</heading><paragraph eId="art_95/para_1"><num>1</num><content><p> Die Urteile sind schriftlich zu begründen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_2"><num>2</num><content><p> Ausnahmen regelt das Gesetz.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_9"><num>9.</num><heading>Finanzordnung</heading><article eId="art_96"><num><b>Art. 96</b></num><heading>Allgemeine Grundsätze</heading><paragraph eId="art_96/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden führen ihren Finanzhaushalt sparsam, wirtschaftlich und mittelfristig ausgeglichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_2"><num>2</num><content><p> Sie sorgen für eine umfassende Finanz- und Investitionsplanung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_3"><num>3</num><content><p> Neue Aufgaben dürfen erst übernommen werden, wenn ihre Finanzierung geregelt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_4"><num>4</num><content><p> Verwaltungsunabhängige Kontrollorgane prüfen, ob der Finanzhaushalt gesetzmässig geführt wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_5"><num>5</num><content><p> Das Nähere regelt das Gesetz.</p></content></paragraph></article><article eId="art_97"><num><b>Art. 97</b></num><heading>Mittelbeschaffung</heading><paragraph eId="art_97/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_97/para/listintro">Der Kanton beschafft sich seine Mittel:</listIntroduction><item eId="art_97/para/lbl_a"><num>a. </num><p>durch die Erhebung von Steuern und anderen Abgaben;</p></item><item eId="art_97/para/lbl_b"><num>b. </num><p>aus Vermögenserträgen;</p></item><item eId="art_97/para/lbl_c"><num>c. </num><p>aus Leistungen des Bundes und Dritter;</p></item><item eId="art_97/para/lbl_d"><num>d. </num><p>durch die Aufnahme von Darlehen und Anleihen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_98"><num><b>Art. 98</b></num><heading>Steuern und Abgaben</heading><paragraph eId="art_98/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden besteuern das Einkommen und Vermögen der natürlichen Personen sowie den Ertrag und das Kapital juristischer Personen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_98/para_2"><num>2</num><content><p> Durch Gesetz können weitere kantonale und kommunale Steuern und Abgaben eingeführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_98/para_3"><num>3</num><content><p> Bei der Ausgestaltung der Steuern sind die Grundsätze der Rechtsgleichheit und der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit zu beachten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_99"><num><b>Art. 99</b></num><heading>Ausgaben</heading><paragraph eId="art_99/para"><content><p>Jede Ausgabe setzt eine Rechtsgrundlage, einen entsprechenden Kredit sowie einen Ausgabenbeschluss des zuständigen Organs voraus.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_10"><num>10.</num><heading>Gemeinden</heading><article eId="art_100"><num><b>Art. 100</b></num><heading>Einwohnergemeinde</heading><paragraph eId="art_100/para_1"><num>1</num><content><p> Einzige Gemeindeart im Kanton ist die Einwohnergemeinde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_2"><num>2</num><content><p> Sie ist eine Körperschaft des öffentlichen Rechts mit eigener Rechtspersönlichkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_3"><num>3</num><content><p> Sie erfüllt alle örtlichen Aufgaben, die nicht vom Bund oder vom Kanton wahrgenommen werden und die nicht sinnvollerweise Privaten überlassen bleiben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_101"><num><b>Art. 101</b></num><heading>Gemeindeautonomie</heading><paragraph eId="art_101/para_1"><num>1</num><content><p> Die Autonomie der Gemeinden ist gewährleistet. Ihr Umfang ist durch das kantonale und das eidgenössische Recht bestimmt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_101/para_2"><num>2</num><content><p> Alle kantonalen Organe wahren eine möglichst grosse Selbständigkeit der Gemeinden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_101_bis"><num><b>Art. 101</b><sup>bis </sup><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20231126/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 26. Nov. 2023</ref>, in Kraft seit 26. Nov. 2023.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. März 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2025/966" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2025</b> 966 </ref>Art. 5; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2024/2852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2024</b> 2852</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Bestandes- und Gebietsänderungen</heading><paragraph eId="art_101_bis/para_1"><num>1</num><content><p> Bestandes- und Gebietsänderungen benötigen die Zustimmung der Stimmberechtigten jeder betroffenen Gemeinde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_101_bis/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton leistet administrative und finanzielle Unterstützung an Gemeinden, die sich zusammenschliessen wollen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_101_bis/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz regelt das Nähere.</p></content></paragraph></article><article eId="art_102"><num><b>Art. 102</b></num><heading>Organisation</heading><paragraph eId="art_102/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinden legen ihre Organisation im Rahmen von Verfassung und Gesetz in einer Gemeindeordnung fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_102/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gemeindeordnung unterliegt der Volksabstimmung und bedarf zu ihrer Gültigkeit der Genehmigung durch den Regierungsrat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_102/para_3"><num>3</num><content><p> Die Gemeinden können ein Gemeindeparlament einführen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_103"><num><b>Art. 103</b></num><heading>Verhältnis der Gemeinden unter sich und zum Kanton</heading><paragraph eId="art_103/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinden arbeiten bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unter sich, mit dem Kanton und allenfalls mit ausserkantonalen Gemeinden zusammen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_2"><num>2</num><content><p> Sie können mit Zustimmung des Regierungsrates Zweckverbände gründen oder sich zu anderen Organisationen zusammenschliessen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_3"><num>3</num><content><p> Ist eine Aufgabe anders nicht zu erfüllen, kann der Regierungsrat zwei oder mehrere Gemeinden zur Zusammenarbeit verpflichten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_104"><num><b>Art. 104</b></num><heading>Finanzausgleich</heading><paragraph eId="art_104/para"><content><p>Durch einen Finanzausgleich ist ein ausgewogenes Verhältnis der Steuerbelastung unter den Gemeinden anzustreben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_105"><num><b>Art. 105</b></num><heading>Stimmrecht</heading><paragraph eId="art_105/para_1"><num>1</num><content><p> Das Stimmrecht in der Gemeinde steht allen Personen zu, die in kantonalen Angelegenheiten stimmberechtigt sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_105/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gemeinden können das Stimmrecht ausserdem Ausländerinnen und Ausländern erteilen, die seit zehn Jahren in der Schweiz und davon seit fünf Jahren im Kanton wohnen und ein entsprechendes Begehren stellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_106"><num><b>Art. 106</b></num><heading>Initiativrecht</heading><paragraph eId="art_106/para_1"><num>1</num><content><p> Mit einer Initiative kann der Erlass, die Änderung oder die Aufhebung von Reglementen oder Beschlüssen verlangt werden, die dem obligatorischen oder dem fakultativen Referendum unterliegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_2"><num>2</num><content><p> Die Initiative kann als allgemeine Anregung oder als ausgearbeiteter Entwurf eingereicht werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_3"><num>3</num><content><p> Wird mit einer Initiative der Erlass oder die Änderung von Plänen oder Vorschriften verlangt, für die ein Einspracheverfahren vorgeschrieben ist, ist sie nur als allgemeine Anregung zulässig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_4"><num>4</num><content><p> Die Artikel 51 Absatz 1, 52, 54 und 55 gelten im übrigen sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_107"><num><b>Art. 107</b></num><heading>Gemeindegesetz</heading><paragraph eId="art_107/para"><content><p>Das Gesetz regelt insbesondere die Grundzüge der Gemeindeorganisation, die Aufsicht über die Gemeinden sowie das Finanzwesen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_11"><num>11.</num><heading>Körperschaften und Anstalten des öffentlichen Rechts</heading><article eId="art_108"><num><b>Art. 108</b></num><paragraph eId="art_108/para"><content><p>Nach Massgabe des Gesetzes können öffentliche Aufgaben von Körperschaften und Anstalten des öffentlichen Rechts wahrgenommen werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_12"><num>12.</num><heading>Staat und Kirche</heading><level eId="lvl_12/lvl_12_1"><num>12.1</num><heading>Öffentlich-rechtliche Religionsgemeinschaften</heading><article eId="art_109"><num><b>Art. 109</b></num><heading>a. Grundsatz; Selbständigkeit</heading><paragraph eId="art_109/para_1"><num>1</num><content><p> Die evangelisch-reformierte und die römisch-katholische Kirche sind selbständige Körperschaften des öffentlichen Rechts.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_2"><num>2</num><content><p> Die kirchlichen Körperschaften regeln ihre inneren Angelegenheiten selbständig. Sie sind befugt, von ihren Mitgliedern Steuern zu erheben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_3"><num>3</num><content><p> Beschlüsse und Verfügungen kirchlicher Organe können nicht an staatliche Stellen weitergezogen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_110"><num><b>Art. 110</b></num><heading>b. Zugehörigkeit</heading><paragraph eId="art_110/para"><content><p>Die Zugehörigkeit zu einer Kirche regelt sich nach deren Verfassung. Das Recht, durch schriftliche Erklärung aus einer Kirche auszutreten, ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_12/lvl_12_2"><num>12.2</num><heading>Andere Religionsgemeinschaften</heading><article eId="art_111"><num><b>Art. 111</b></num><paragraph eId="art_111/para"><content><p>Die übrigen Religionsgemeinschaften unterstehen dem zivilen Recht. Sie können vom Kantonsrat als öffentlich-rechtliche Körperschaften anerkannt werden, wenn ihre Verfassung dem kantonalen und dem Bundesrecht nicht widerspricht.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_13"><num>13.</num><heading>Revision der Verfassung</heading><article eId="art_112"><num><b>Art. 112</b></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_112/para_1"><num>1</num><content><p> Die Verfassung kann jederzeit ganz oder teilweise revidiert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_2"><num>2</num><content><p> Verfassungsrevisionen werden auf dem Weg der Gesetzgebung vorgenommen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_113"><num><b>Art. 113</b></num><heading>Teilrevision</heading><paragraph eId="art_113/para"><content><p>Eine Teilrevision kann eine einzelne Bestimmung oder mehrere sachlich zusammenhängende Bestimmungen umfassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_114"><num><b>Art. 114</b></num><heading>Totalrevision</heading><paragraph eId="art_114/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kantonsrat prüft in Zeitabständen von jeweils 20 Jahren nach Inkrafttreten dieser Verfassung, ob eine Totalrevision an die Hand genommen werden soll.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_114/para_2"><num>2</num><content><p> Die Frage, ob eine Totalrevision durchzuführen sei, ist den Stimmberechtigten vorzulegen. Diese entscheiden ferner, ob der Kantonsrat oder ein Verfassungsrat die Revision vorbereiten soll.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19970928/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 28. Sept. 1997</ref>, in Kraft seit 28. Sept. 1997. Gewährleistungsbeschluss vom 3. Dez. 1998 (BBl <b>1999</b> 219 Art. 1 Ziff. 2, <b>1998</b> 3945).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_14"><num>14.</num><heading>Schluss- und Übergangsbestimmungen</heading><article eId="art_115"><num><b>Art. 115</b></num><heading>Bürgergemeinden</heading><paragraph eId="art_115/para_1"><num>1</num><content><p> Bestehende Bürgergemeinden gelten ohne weiteres als aufgelöst, wenn sie nicht innert fünf Jahren seit Inkrafttreten dieser Verfassung durch Beschluss ihrer Mitglieder in Körperschaften des öffentlichen Rechts umgewandelt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115/para_2"><num>2</num><content><p> Mit der Auflösung der Bürgergemeinde tritt die Einwohnergemeinde vollumfänglich in deren Rechte und Pflichten ein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_116"><num><b>Art. 116</b></num><heading>Kirchliche Gebäulichkeiten</heading><paragraph eId="art_116/para"><content><p>In den Gemeinden, in denen die kirchlichen Gebäulichkeiten im Eigentum der Einwohnergemeinde stehen, ist innert einer Frist von fünf Jahren seit Inkrafttreten dieser Verfassung eine Sicherung der bisherigen Mitbenutzungsrechte sowie eine Vereinbarung über Benutzung und Unterhalt zu treffen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_117"><num><b>Art. 117</b><authorialNote><p>  Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19980927/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 27. Sept. 1998</ref>, mit Wirkung seit 27. Sept. 1998. Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 6 2514).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_117_bis"><num><b>Art. 117</b><sup>bis </sup><authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19970427/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 27. April 1997</ref>. Gewährleistungsbeschluss vom 3. Dez. 1998 (BBl <b>1999</b> 219 Art. 1 Ziff. 2, <b>1998</b> 3945). Aufgehoben in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/19980927/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 27. Sept. 1998</ref>, mit Wirkung seit 27. Sept. 1998. Gewährleistungsbeschluss vom 10. Juni 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_5181_4784_4488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1999</b> 5181 </ref>Art. 1 Ziff. 6 2514).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_117_ter"><num><b>Art. 117</b><sup>ter </sup></num><heading>Amtsdauer</heading><paragraph eId="art_117_ter/para_1"><num>1</num><content><p> Die durch diese Teilrevision der Verfassung geschaffenen Unvereinbarkeiten sind auf Ende der laufenden Amtsdauer zu beheben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_117_ter/para_2"><num>2</num><content><p> Die für die laufende Amtsdauer gewählten Mitglieder des Verwaltungsgerichts werden im Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Teilrevision der Verfassung bis zum Ablauf der Amtsdauer Mitglieder des Obergerichtes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_117_ter/para_3"><num>3</num><content><p> Die von den Stimmberechtigten der Gemeinden gewählten Vermittler und Vermittlerinnen behandeln die bei ihnen bis zum 31. Dezember 2010 eingehenden Vermittlungsbegehren bis zum Ende der laufenden Amtsdauer.</p></content></paragraph></article><article eId="art_118"><num><b>Art. 118</b></num><heading>Inkrafttreten; aufgehobenes Recht</heading><paragraph eId="art_118/para_1"><num>1</num><content><p> Diese Verfassung tritt nach ihrer Gewährleistung durch die Bundesversammlung am 1. Mai 1996 in Kraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_118/para_2"><num>2</num><content><p> Auf diesen Zeitpunkt wird die Verfassung für den Kanton Appenzell Ausserrhoden vom 26. April 1908 aufgehoben. </p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_u15"><heading>Sachregister</heading><p>Die Zahlen verweisen auf die Artikel und Artikelteile der Verfassung</p><p><b>Abfall</b> 35</p><p><b>Abgaben</b> s. Steuern</p><p><b>Abwasser</b> 33</p><p><b>Akteneinsicht</b> 12<sup>3</sup></p><p><b>Amtsdauer</b> 65</p><p><b>Amtsunfähigkeit </b>77<sup>1bis</sup></p><p><b>Anstalten</b> des öffentlichen Rechts 108</p><p><b>Arbeit </b>40</p><p><b>Aufgaben</b>, öffentliche 27–49</p><p><b>Aufsicht</b></p><blockList eId="lvl_u15/list_u1"><item eId="lvl_u15/list_u1/bull_u1"><num>– </num><p>durch den Kantonsrat 72</p></item><item eId="lvl_u15/list_u1/bull_u2"><num>– </num><p>durch den Regierungsrat 82<sup>2</sup></p></item></blockList><p><b>Ausgaben</b>, s. auch Finanzkompetenzen</p><blockList eId="lvl_u15/list_u2"><item eId="lvl_u15/list_u2/bull_u1"><num>– </num><p>Gebundene 88<sup>2a</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u2/bull_u2"><num>– </num><p>Voraussetzungen 99</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ausländer</p><blockList eId="lvl_u15/list_u3"><item eId="lvl_u15/list_u3/bull_u1"><num>– </num><p>Geltung der Grundrechte 22<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u3/bull_u2"><num>– </num><p>Stimmrecht 105<sup>2</sup></p></item></blockList><p><b>Aussenbeziehungen </b>74<sup>bis</sup>, 87<sup>bis</sup></p><p><b>Ausserordentliche</b> Lagen 28<sup>2</sup></p><blockList eId="lvl_u15/list_u4"><item eId="lvl_u15/list_u4/bull_u1"><num>– </num><p>Zuständigkeit des Regierungsrates 90</p></item></blockList><p><b>Ausstand</b> 64</p><p><b>Austritt</b> aus der Kirche 110</p><p><b>Autonomie</b> der Gemeinden 101</p><p><b>Bauwesen</b> 31</p><p><b>Begnadigung</b> 77<sup>1c</sup></p><p><b>Begründungspflicht</b> (Urteile) 95</p><p><b>Behinderte</b> 42</p><p><b>Behörden</b> 61–95</p><p><b>Berufe des Gesundheitswesens</b> 48<sup>5 und 6</sup></p><p><b>Berufswahl</b>, freie 19</p><p><b>Betagte</b> 41</p><p><b>Bildung</b> 36–38</p><p><b>Budget </b>76<sup>1</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bund</p><blockList eId="lvl_u15/list_u5"><item eId="lvl_u15/list_u5/bull_u1"><num>– </num><p>Zusammenarbeit 1<sup>2 und 3</sup></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bürger</p><blockList eId="lvl_u15/list_u6"><item eId="lvl_u15/list_u6/bull_u1"><num>– </num><p>Zuständigkeiten 60</p></item><item eId="lvl_u15/list_u6/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>s. auch Bürgerrecht, Stimmrecht, Wahlen</p></item></blockList><p><b>Bürgergemeinde</b> 115</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bürgerrecht</p><blockList eId="lvl_u15/list_u7"><item eId="lvl_u15/list_u7/bull_u1"><num>– </num><p>allgemeines 3</p></item><item eId="lvl_u15/list_u7/bull_u2"><num>– </num><p>Zuständigkeit 89<sup>2f</sup></p></item></blockList><p><b>Datenschutz</b> 15</p><blockList eId="lvl_u15/list_u8"><item eId="lvl_u15/list_u8/bull_u1"><num>– </num><p>Kontrollorgan, Wahl 73<sup>1f</sup></p></item></blockList><p><b>Delegation von Befugnissen</b></p><blockList eId="lvl_u15/list_u9"><item eId="lvl_u15/list_u9/bull_u1"><num>– </num><p>durch das Gesetz 68<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u9/bull_u2"><num>– </num><p>des Regierungsrats an Dritte 68<sup>3</sup></p></item></blockList><p><b>Demonstrationen</b> 17<sup>2</sup></p><p><b>Denkmalpflege</b> 30</p><p><b>Dienstleistung</b>, persönliche 26<sup>2</sup></p><p><b>Diskriminierungsverbot</b> 5</p><p><b>Dringlichkeitsrecht</b> 87<sup>4</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ehe</p><blockList eId="lvl_u15/list_u10"><item eId="lvl_u15/list_u10/bull_u1"><num>– </num><p>Schutz 10</p></item></blockList><p><b>Eigentumsgarantie</b> 18</p><p><b>Einwohnergemeinde</b> 100</p><blockList eId="lvl_u15/list_u11"><item eId="lvl_u15/list_u11/bull_u1"><num>– </num><p>als Nachfolgerin der Bürgergemeinde 115<sup>2</sup></p></item></blockList><p><b>Energie</b> 34</p><p><b>Enteignung</b> 18<sup>2</sup></p><p><b>Erwachsenenbildung</b> 38<sup>1</sup></p><p><b>Erwerb und Verlust des Landrechts und des Gemeindebürgerrechts</b> s. Bürgerrecht</p><p><b>Erziehung</b> 36–38</p><p><b>Familie</b> 10, 41</p><p><b>Finanzausgleich</b> 104</p><p><b>Finanzkompetenzen</b></p><blockList eId="lvl_u15/list_u12"><item eId="lvl_u15/list_u12/bull_u1"><num>– </num><p>Kantonsrat 76, 77 <sup>1e</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u12/bull_u2"><num>– </num><p>Regierungsrat 88</p></item></blockList><p><b>Finanzkontroll</b>e 96<sup>4</sup></p><blockList eId="lvl_u15/list_u13"><item eId="lvl_u15/list_u13/bull_u1"><num>– </num><p>Wahl 73<sup>1e</sup></p></item></blockList><p><b>Finanzordnung</b> 96–99</p><p><b>Finanzplanung</b> 96<sup>2</sup>, 86<sup>2</sup>, 75, 76<sup>1</sup></p><p><b>Folterverbot</b> 9<sup>2</sup></p><p><b>Forschung</b> 13</p><p><b>Forstwirtschaft</b> 44</p><p><b>Freiheit</b>, persönliche 9</p><p><b>Freiheitsentzug</b> 21</p><p><b>Freizeitgestaltung</b> 49<sup>3</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Garantien</p><blockList eId="lvl_u15/list_u14"><item eId="lvl_u15/list_u14/bull_u1"><num>– </num><p>beim Freiheitsentzug 21</p></item><item eId="lvl_u15/list_u14/bull_u2"><num>– </num><p>Eigentum 18</p></item><item eId="lvl_u15/list_u14/bull_u3"><num>– </num><p>Verfahrensgarantien 20</p></item></blockList><p><b>Gebäudeversicherung</b> 46</p><p><b>Gemeinden</b> 2, 100–107</p><blockList eId="lvl_u15/list_u15"><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u1"><num>– </num><p>Arten 100</p></item><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u2"><num>– </num><p>Bestandes- und Gebietsänderungen 101<sup>bis</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u3"><num>– </num><p>Bürgergemeinden 115</p></item><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u4"><num>– </num><p>Bürgerrecht 3</p></item><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u5"><num>– </num><p>Finanzausgleich 104</p></item><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u6"><num>– </num><p>Gemeindeautonomie 101</p></item><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u7"><num>– </num><p>Gemeindegesetz 107</p></item><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u8"><num>– </num><p>Gemeindeparlament 102<sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u9"><num>– </num><p>Gemeindeverbände 103</p></item><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u10"><num>– </num><p>Initiativrecht 106</p></item><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u11"><num>– </num><p>Organisation 102</p></item><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u12"><num>– </num><p>Stimmrecht 105</p></item><item eId="lvl_u15/list_u15/bull_u13"><num>– </num><p>Verhältnis unter sich und zum Kanton 103</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gerichte</p><blockList eId="lvl_u15/list_u16"><item eId="lvl_u15/list_u16/bull_u1"><num>– </num><p>Amtsdauer 65</p></item><item eId="lvl_u15/list_u16/bull_u2"><num>– </num><p>Organisation, Zuständigkeiten 94</p></item><item eId="lvl_u15/list_u16/bull_u3"><num>– </num><p>Urteilsbegründung 95</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gesetz</p><blockList eId="lvl_u15/list_u17"><item eId="lvl_u15/list_u17/bull_u1"><num>– </num><p>gesetzgebende Behörde 70<sup>bis</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u17/bull_u2"><num>– </num><p>Inhalt 69</p></item></blockList><p><b>Gesundheitswesen</b> 48</p><p><b>Gewässerschutz</b> 29, 33</p><p><b>Gewaltenteilung</b> 61</p><p><b>Glaubens</b>- und Gewissensfreiheit 7</p><p><b>Gleichberechtigung</b> von Mann und Frau 6</p><p><b>Grundrechte</b> 4–23</p><blockList eId="lvl_u15/list_u18"><item eId="lvl_u15/list_u18/bull_u1"><num>– </num><p>Geltung, Drittwirkung 22</p></item><item eId="lvl_u15/list_u18/bull_u2"><num>– </num><p>Schranken 23</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Grundsatzbeschlüsse</p><blockList eId="lvl_u15/list_u19"><item eId="lvl_u15/list_u19/bull_u1"><num>– </num><p>Stimmberechtigte 60<sup>1d</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u19/bull_u2"><num>– </num><p>Kantonsrat 77<sup>1b</sup></p></item></blockList><p><b>Haft</b>, Garantien 21</p><p><b>Haftpflicht</b> s. Verantwortlichkeit</p><p><b>Handels</b>- und Gewerbefreiheit 19</p><p><b>Heimatschutz</b> 30</p><p><b>Heimaufsicht</b> 39<sup>4</sup></p><p><b>Hochschulen</b> 38<sup>2</sup></p><p><b>Immunität</b> 81<sup>1</sup></p><p><b>Informationsfreiheit</b> 12</p><p><b>Informationspflicht</b> 67</p><p><b>Initiative</b> s. Volksinitiative</p><p><b>Inkrafttreten </b>118</p><p><b>Instruktionsverbot </b>81<sup>2</sup></p><p><b>Interessensbindungen</b> 67<sup>4</sup></p><p><b>Invalide</b> 42</p><p><b>Jugend</b> 41</p><p><b>Justizgrundsätze</b> 20/21</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kanton</p><blockList eId="lvl_u15/list_u20"><item eId="lvl_u15/list_u20/bull_u1"><num>– </num><p>Grundsätze 1</p></item><item eId="lvl_u15/list_u20/bull_u2"><num>– </num><p>Gebiet 2</p></item><item eId="lvl_u15/list_u20/bull_u3"><num>– </num><p>Verwaltung 93</p></item></blockList><p><b>Kantonalbank</b> 45</p><p><b>Kantonsgericht</b> 94<sup>1c</sup></p><p><b>Kantonskanzlei</b> 93<sup>3</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kantonsrat</p><blockList eId="lvl_u15/list_u21"><item eId="lvl_u15/list_u21/bull_u1"><num>– </num><p>Amtsdauer 65</p></item><item eId="lvl_u15/list_u21/bull_u2"><num>– </num><p>Aussenbeziehungen 74<sup>bis</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u21/bull_u3"><num>– </num><p>Befugnisse 77</p></item><item eId="lvl_u15/list_u21/bull_u4"><num>– </num><p>Organisation 78</p></item><item eId="lvl_u15/list_u21/bull_u5"><num>– </num><p>Immunität 81</p></item><item eId="lvl_u15/list_u21/bull_u6"><num>– </num><p>Kommissionen 79</p></item><item eId="lvl_u15/list_u21/bull_u7"><num>– </num><p>Stellung 70<sup>bis</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u21/bull_u8"><num>– </num><p>Zusammensetzung/Wahl 71, 73<sup>1a</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u21/bull_u9"><num>– </num><p>Zuständigkeiten 72–77</p></item></blockList><p><b>Kerngehalt </b>der Grundrechte 23<sup>4</sup></p><p><b>Kindergarten</b> 37</p><p><b>Kinderschutz</b> 24<sup>2</sup>, 41</p><p><b>Kirchen</b> 109–111</p><p><b>Kirchliche</b> Gebäulichkeiten 116</p><p><b>Koalitionsfreiheit</b> 19</p><p><b>Kollegialprinzip</b> 91</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kommissionen</p><blockList eId="lvl_u15/list_u22"><item eId="lvl_u15/list_u22/bull_u1"><num>– </num><p>des Kantonsrates 79</p></item><item eId="lvl_u15/list_u22/bull_u2"><num>– </num><p>des Regierungsrates 92</p></item></blockList><p><b>Kompetenzkonflikte</b> 77<sup>1d</sup></p><p><b>Körperschaften</b> des öffentlichen Rechts 108, 100<sup>2</sup></p><blockList eId="lvl_u15/list_u23"><item eId="lvl_u15/list_u23/bull_u1"><num>– </num><p>Religionsgemeinschaften 109–111</p></item></blockList><p><b>Kultur </b>49<sup>1</sup></p><p><b>Kundgebungen</b> auf öffentlichem Grund 17<sup>2</sup></p><p><b>Kunstfreiheit</b> 14</p><p><b>Land</b>- und Forstwirtschaft 44</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Landammann</p><blockList eId="lvl_u15/list_u24"><item eId="lvl_u15/list_u24/bull_u1"><num>– </num><p>Funktion im Regierungsrat 84</p></item></blockList><p><b>Landrecht</b> s. Bürgerrecht</p><p><b>Landschaftsschutz</b> 30</p><p><b>Lenkungsmassnahmen</b> (Umweltschutz) 29<sup>4</sup></p><p><b>Majorz</b> 71<sup>4</sup></p><p><b>Meinungsfreiheit</b> 12</p><p><b>Menschenwürde</b> 4</p><p><b>Mitwirkungsrechte</b> 56/57, 77<sup>1a</sup></p><p><b>Naturschutz</b> 29</p><p><b>Niederlassungsfreiheit</b> 11</p><p><b>Notlagen</b> 24<sup>1</sup>, 39</p><p><b>Notverordnung</b> 90<sup>2</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oberaufsicht <inline name="man-font-weight-normal">70</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>bis</sup></inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Obergericht</p><blockList eId="lvl_u15/list_u25"><item eId="lvl_u15/list_u25/bull_u1"><num>– </num><p>Amtsdauer, Übergangsrecht 117<sup>ter</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u25/bull_u2"><num>– </num><p>Wahl 60<sup>2</sup>, 73<sup>1abis</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u25/bull_u3"><num>– </num><p>Zuständigkeiten 94<sup>1d</sup></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Öffentliche</p><blockList eId="lvl_u15/list_u26"><item eId="lvl_u15/list_u26/bull_u1"><num>– </num><p>Aufgaben 27–49</p></item><item eId="lvl_u15/list_u26/bull_u2"><num>– </num><p>Ordnung und Sicherheit 17<sup>2</sup>, 28, 89<sup>2a</sup>, 90<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u26/bull_u3"><num>– </num><p>öffentlicher Grund, Kundgebungen 17<sup>2</sup></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Öffentlichkeit</p><blockList eId="lvl_u15/list_u27"><item eId="lvl_u15/list_u27/bull_u1"><num>– </num><p>Kantonsrat und Gerichte 67</p></item></blockList><p><b>Opferhilfe</b> 24<sup>3</sup></p><p><b>Ordnung </b>und Sicherheit 17<sup>2</sup>, 28, 89<sup>2a</sup>, 90<sup>1</sup></p><p><b>Parlamentsdienst</b> 78<sup>2</sup></p><blockList eId="lvl_u15/list_u28"><item eId="lvl_u15/list_u28/bull_u1"><num>– </num><p>Wahl 73<sup>1d</sup></p></item></blockList><p><b>Persönliche</b><b> Freiheit</b> 9</p><p><b>Petitionsrecht</b> 16</p><p><b>Pflichten</b>, persönliche 26</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Planung</p><blockList eId="lvl_u15/list_u29"><item eId="lvl_u15/list_u29/bull_u1"><num>– </num><p>Finanzplanung 96<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u29/bull_u2"><num>– </num><p>Kantonsrat 75</p></item><item eId="lvl_u15/list_u29/bull_u3"><num>– </num><p>Raumplanung 31</p></item><item eId="lvl_u15/list_u29/bull_u4"><num>– </num><p>Regierungsrat 82<sup>1</sup>, 86</p></item></blockList><p><b>Privatsphäre</b> und Wohnung, Schutz 9<sup>3</sup></p><p><b>Proporz</b> 71<sup>4</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ratschreiber</p><blockList eId="lvl_u15/list_u30"><item eId="lvl_u15/list_u30/bull_u1"><num>– </num><p>Wahl 73<sup>1c</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u30/bull_u2"><num>– </num><p>Leiter der Kantonskanzlei 93<sup>3</sup></p></item></blockList><p><b>Raumordnung</b> 31</p><p><b>Rechtliches</b><b> Gehör</b> 20<sup>4</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rechtsbeistand</p><blockList eId="lvl_u15/list_u31"><item eId="lvl_u15/list_u31/bull_u1"><num>– </num><p>bei Freiheitsentzug 21<sup>6</sup></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rechtsetzung</p><blockList eId="lvl_u15/list_u32"><item eId="lvl_u15/list_u32/bull_u1"><num>– </num><p>Formen 69</p></item><item eId="lvl_u15/list_u32/bull_u2"><num>– </num><p>durch den Kantonsrat 74</p></item><item eId="lvl_u15/list_u32/bull_u3"><num>– </num><p>durch den Regierungsrat 87</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rechtsetzungskompetenzen</p><blockList eId="lvl_u15/list_u33"><item eId="lvl_u15/list_u33/bull_u1"><num>– </num><p>Stimmberechtigte 51, 60<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u33/bull_u2"><num>– </num><p>Kantonsrat 70<sup>bis</sup>, 74</p></item><item eId="lvl_u15/list_u33/bull_u3"><num>– </num><p>Regierungsrat 87</p></item></blockList><p><b>Rechtsgleichheit</b> 5</p><p><b>Rechtsmittelbelehrung</b> 20<sup>4</sup></p><p><b>Rechtsschutz</b> 20</p><p><b>Rechtsstaat </b>61<sup>bis</sup></p><p><b>Referendum</b></p><blockList eId="lvl_u15/list_u34"><item eId="lvl_u15/list_u34/bull_u1"><num>– </num><p>Fakultatives 60<sup>bis</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u34/bull_u2"><num>– </num><p>Obligatorisches 60</p></item></blockList><p><b>Regalien</b> 47</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regierungsrat</p><blockList eId="lvl_u15/list_u35"><item eId="lvl_u15/list_u35/bull_u1"><num>– </num><p>Amtsdauer 65</p></item><item eId="lvl_u15/list_u35/bull_u2"><num>– </num><p>Immunität 81</p></item><item eId="lvl_u15/list_u35/bull_u3"><num>– </num><p>Kollegialprinzip 91</p></item><item eId="lvl_u15/list_u35/bull_u4"><num>– </num><p>Kommissionen 79<sup>2</sup>, 92</p></item><item eId="lvl_u15/list_u35/bull_u5"><num>– </num><p>Landammannamt 84</p></item><item eId="lvl_u15/list_u35/bull_u6"><num>– </num><p>Sitzzahl 83</p></item><item eId="lvl_u15/list_u35/bull_u7"><num>– </num><p>Stellung 80, 82</p></item><item eId="lvl_u15/list_u35/bull_u8"><num>– </num><p>Vollamt 83<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u35/bull_u9"><num>– </num><p>Wahl 60<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u35/bull_u10"><num>– </num><p>Wiederwahl 83<sup>1bis</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u35/bull_u11"><num>– </num><p>Zuständigkeiten 86–90</p></item></blockList><p><b>Religionsgemeinschaften</b> 109–111</p><p><b>Revision</b> der Verfassung 112–114</p><blockList eId="lvl_u15/list_u36"><item eId="lvl_u15/list_u36/bull_u1"><num>– </num><p>Allgemeines 112</p></item><item eId="lvl_u15/list_u36/bull_u2"><num>– </num><p>Kompetenzen des Kantonsrats 74<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u36/bull_u3"><num>– </num><p>Teilrevision 113</p></item><item eId="lvl_u15/list_u36/bull_u4"><num>– </num><p>Totalrevision 114</p></item></blockList><p><b>Richter</b></p><blockList eId="lvl_u15/list_u37"><item eId="lvl_u15/list_u37/bull_u1"><num>– </num><p>unabhängige 20<sup>1</sup></p></item></blockList><p><b>Rückwirkungsverbot</b> 8<sup>2</sup></p><p><b>Schlichtungsberhörde</b> 94<sup>1a</sup></p><p><b>Schule</b> 36–38</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Selbständigkeit</p><blockList eId="lvl_u15/list_u38"><item eId="lvl_u15/list_u38/bull_u1"><num>– </num><p>der Gemeinden 101</p></item><item eId="lvl_u15/list_u38/bull_u2"><num>– </num><p>der Religionsgemeinschaften 109</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sicherheit<inline name="man-font-weight-normal"> 17</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>2</sup></inline><inline name="man-font-weight-normal">, 28, 89</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>2a</sup></inline><inline name="man-font-weight-normal">, 90</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>1</sup></inline></p><p><b>Soziales</b> 24–26, 39–42</p><p><b>Sozialrechte</b> 24</p><p><b>Sozialziele</b> 25</p><p><b>Spitäler</b> und öffentlichen und privaten Einrichtungen des Gesundheitswesens 48</p><p><b>Staat</b> und Kirche 109–111</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Staatsanwalt<inline name="man-font-weight-normal"> 82</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>2</sup></inline></p><p><b>Staatshaftung</b> 70</p><p><b>Staatsrechnung</b> 77 <sup>1e</sup></p><p><b>Staatsverträge</b>, Zuständigkeit 60<sup>bis</sup>, 87<sup>bis</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ständerat</p><blockList eId="lvl_u15/list_u39"><item eId="lvl_u15/list_u39/bull_u1"><num>– </num><p>Wahl 60<sup>2c</sup></p></item></blockList><p><b>Standesreferendum</b> 77<sup>1a</sup>, 89<sup>2d</sup></p><p><b>Steuern</b> und Abgaben 97<sup>a</sup>, 98, 69<sup>b</sup></p><blockList eId="lvl_u15/list_u40"><item eId="lvl_u15/list_u40/bull_u1"><num>– </num><p>Religionsgemeinschaften 109</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Stimmberechtigte<inline name="man-font-weight-normal"> s. Bürger</inline></p><blockList eId="lvl_u15/list_u41"><item eId="lvl_u15/list_u41/bull_u1"><num>– </num><p>Zuständigkeiten 60</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Stimmrecht</p><blockList eId="lvl_u15/list_u42"><item eId="lvl_u15/list_u42/bull_u1"><num>– </num><p>allgemeines 50</p></item><item eId="lvl_u15/list_u42/bull_u2"><num>– </num><p>Ausländer 105<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u42/bull_u3"><num>– </num><p>in den Gemeinden 105</p></item></blockList><p><b>Subsidiarität</b> 27<sup>3</sup>, 100<sup>3</sup></p><p><b>Treu</b> und Glauben 8</p><p><b>Umwelt</b>- und Naturschutz 29</p><p><b>Unentgeltlicher</b> Rechtsschutz 20</p><p><b>Universitäten</b> 38<sup>2</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Unmündige</p><blockList eId="lvl_u15/list_u43"><item eId="lvl_u15/list_u43/bull_u1"><num>– </num><p>Geltung der Grundrechte 22<sup>3</sup></p></item></blockList><p><b>Unschuldsvermutung</b> 20<sup>3</sup></p><p><b>Unterrichtsfreiheit</b> 13</p><p><b>Unvereinbarkeiten</b> 63, 83<sup>2</sup>, 117<sup>ter</sup></p><p><b>Verantwortlichkeit</b> 70</p><p><b>Vereins</b>- und Versammlungsfreiheit 17</p><p><b>Verfassungsrat</b> 114<sup>2</sup></p><p><b>Verfassung</b></p><blockList eId="lvl_u15/list_u44"><item eId="lvl_u15/list_u44/bull_u1"><num>– </num><p>Gewährleistung der Verfassung 118</p></item><item eId="lvl_u15/list_u44/bull_u2"><num>– </num><p>Kompetenz des Kantonsrats bei einer Revision 74<sup>1</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u44/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>s. auch Revision</p></item></blockList><p><b>Verkehr</b> 32</p><p><b>Vermittler</b> Übergangsrecht 117<sup>ter</sup></p><p><b>Vernehmlassungen</b> 57</p><p><b>Versicherung</b> 46</p><p><b>Verursacherprinzip</b> 29<sup>6</sup></p><p><b>Verwaltung</b>, kantonale 93</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verwaltungsgericht<inline name="man-font-weight-normal"> s. Obergericht</inline></p><p><b>Volksdiskussion</b> 56</p><p><b>Volksinitiative</b> 51–55</p><blockList eId="lvl_u15/list_u45"><item eId="lvl_u15/list_u45/bull_u1"><num>– </num><p>Einheit der Materie 55<sup>2a</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u45/bull_u2"><num>– </num><p>Einheitsinitiative 53</p></item><item eId="lvl_u15/list_u45/bull_u3"><num>– </num><p>Form 52</p></item><item eId="lvl_u15/list_u45/bull_u4"><num>– </num><p>Gegenstand, Unterschriftenzahl 51</p></item><item eId="lvl_u15/list_u45/bull_u5"><num>– </num><p>Gegenvorschlag, doppeltes Ja 54</p></item><item eId="lvl_u15/list_u45/bull_u6"><num>– </num><p>in den Gemeinden 106</p></item><item eId="lvl_u15/list_u45/bull_u7"><num>– </num><p>Verfahren 55</p></item></blockList><p><b>Volksrechte</b> 50–60<sup>bis</sup></p><p><b>Wählbarkeit</b> 62</p><p><b>Wahlrecht </b>s. Stimmrecht</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wahlen</p><blockList eId="lvl_u15/list_u46"><item eId="lvl_u15/list_u46/bull_u1"><num>– </num><p>Datenschutz-Kontrollorgan 73<sup>1f</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u46/bull_u2"><num>– </num><p>Finanzkontrolle 73<sup>1e</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u46/bull_u3"><num>– </num><p>Kantonsgericht 73<sup>1b</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u46/bull_u4"><num>– </num><p>Kantonsrat 71</p></item><item eId="lvl_u15/list_u46/bull_u5"><num>– </num><p>Kantonsratspräsidenten oder die Kantonsratspräsidentin sowie die übrigen Mitglieder des kantonsrätlichen Büros 73<sup>1a</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u46/bull_u6"><num>– </num><p>Obergericht 60<sup>2</sup>, 73<sup>1abis</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u46/bull_u7"><num>– </num><p>Ratschreiber 73<sup>1c</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u46/bull_u8"><num>– </num><p>Regierungsrat 60<sup>2</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u46/bull_u9"><num>– </num><p>Parlamentsdienst 73<sup>1d</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u46/bull_u10"><num>– </num><p>Schlichtungsberhörde 73<sup>1bbis</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u46/bull_u11"><num>– </num><p>Ständerat 60<sup>2c</sup></p></item></blockList><p><b>Walderhaltung </b>44<sup>3</sup></p><p><b>Wasserversorgung</b> 33</p><p><b>Willkürverbot</b> 8</p><p><b>Wirtschaftsförderung</b> 43</p><p><b>Wirtschaftsfreiheit</b> 19</p><p><b>Wirtschaftsordnung</b> 43–47</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wissenschaft</p><blockList eId="lvl_u15/list_u47"><item eId="lvl_u15/list_u47/bull_u1"><num>– </num><p>Unterstützung 49<sup>2</sup></p></item></blockList><p><b>Wissenschaftsfreiheit </b>13</p><p><b>Zensurverbot</b> 12<sup>2</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Zusammenarbeit</p><blockList eId="lvl_u15/list_u48"><item eId="lvl_u15/list_u48/bull_u1"><num>– </num><p>interkantonale 74<sup>bis</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u48/bull_u2"><num>– </num><p>internationale 74<sup>bis</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u48/bull_u3"><num>– </num><p>mit dem Bund und den Kantonen 1<sup>2 und 3</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u48/bull_u4"><num>– </num><p>regionale 27<sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u48/bull_u5"><num>– </num><p>unter Gemeinden 103</p></item><item eId="lvl_u15/list_u48/bull_u6"><num>– </num><p>zwischen Kanton und Gemeinden 103</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Zusammenleben</p><blockList eId="lvl_u15/list_u49"><item eId="lvl_u15/list_u49/bull_u1"><num>– </num><p>Schutz 10</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Zuständigkeiten</p><blockList eId="lvl_u15/list_u50"><item eId="lvl_u15/list_u50/bull_u1"><num>– </num><p>Einwohnergemeinde 100<sup>3</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u50/bull_u2"><num>– </num><p>Gerichte 94</p></item><item eId="lvl_u15/list_u50/bull_u3"><num>– </num><p>Kantonsrat 72–77</p></item><item eId="lvl_u15/list_u50/bull_u4"><num>– </num><p>Stimmberechtigte 60, 60<sup>bis</sup></p></item><item eId="lvl_u15/list_u50/bull_u5"><num>– </num><p>Regierungsrat 82–93</p></item></blockList><p><b>Zuständigkeitskonflikte </b>77<sup>1d</sup></p><p><b>Zweckverbände</b> 103</p></level></body></act></akomaNtoso>