{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-85-I-237_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=1959&to_year=1959&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=94&highlight_docid=atf%3A%2F%2F85-I-237%3Ade&number_of_ranks=234&azaclir=clir", "Checksum": "c7f2c8606e562a32e94ef3486458d404"}, "Num": ["BGE 85 I 237"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 85 I 237"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 85 I 237"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 85 I 237"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Abkommen zwischen der Schweiz. Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung von Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen. Auslegung des Abkommens. Kapitalgewinne eines amerikanischen Staatsangeh\u00f6rigen mit schweizerischem Wohnsitz auf Wertschriftenverm\u00f6gen in den USA fallen nicht unter das Abkommen, auch wenn sie in Amerika besteuert werden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Convention entre la Conf\u00e9d\u00e9ration suisse et les Etats-Unis d'Am\u00e9rique en vue d'\u00e9viter les doubles impositions dans le domaine des imp\u00f4ts sur le revenu. Interpr\u00e9tation de la convention. Des b\u00e9n\u00e9fices en capital r\u00e9alis\u00e9s sur des titres d\u00e9pos\u00e9s aux USA par un ressortissant am\u00e9ricain domicili\u00e9 en Suisse ne tombent pas sous le coup de la convention, m\u00eame s'ils sont impos\u00e9s en Am\u00e9rique."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Convenzione tra la Confederazione Svizzera e gli Stati Uniti d'America intesa a evitare i casi di doppia imposizione in materia di imposte sul reddito. Interpretazione della convenzione. Gli utili in capitale conseguiti su titoli depositati negli USA da un cittadino americano domiciliato in Svizzera non cadono sotto i disposti della convenzione, anche se sono assoggettati all'imposta in America."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 23:50:55", "Checksum": "78c87e72406bfd70e769c53379c6fa30"}