{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "de", "Datum": "2007-03-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6P-236-2006_2007-03-23.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=06.03.2007&to_date=25.03.2007&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=9&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F23-03-2007-6P-236-2006&number_of_ranks=461", "Checksum": "fca4e3b810c01796645d6470f84b0a34"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["6P.236/2006"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 23.03.2007 6P.236/2006"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 23.03.2007 6P.236/2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 23.03.2007 6P.236/2006"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafverfahren; Willk\u00fcr (Art. 9 BV), rechtliches Geh\u00f6r (Art. 29 BV), Grundsatz in dubio pro reo (Art. 32 BV) | Verfahren"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 11:05:21", "Checksum": "5435126eb5045ce21a91315c2cce474b"}