Ordinanza del 28 ottobre 1992 concernente la protezione delle zone golenali d'importanza nazionale (Ordinanza sulle zone golenali) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1992-10-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1992-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="451.31"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 28 octobre 1992 sur la protection des zones alluviales d'importance nationale (Ordonnance sur les zones alluviales) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 28. Oktober 1992 über den Schutz der Auengebiete von nationaler Bedeutung (Auenverordnung) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 28 ottobre 1992 concernente la protezione delle zone golenali d'importanza nazionale (Ordinanza sulle zone golenali) " shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/it"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1992-10-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1992-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/it/xml"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1992-10-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1992-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>451.31</docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza <br/>concernente la protezione delle zone golenali <br/>d’importanza nazionale</docTitle></p><p>(Ordinanza sulle zone golenali)</p><p>del 28 ottobre 1992 (Stato 1° novembre 2017)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visto l’articolo 18<i>a</i> capoversi 1 e 3 della legge federale del 1° luglio 1966<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>451</b></ref></p></authorialNote> <br/>sulla protezione della natura e del paesaggio (LPN),</p><p>ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Inventario federale</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1 </num><content><p>L’Inventario federale delle zone golenali d’importanza nazionale (Inventario delle zone golenali) comprende gli oggetti di cui all’allegato 1.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> L’Inventario delle zone golenali comprende per ogni zona protetta:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>una rappresentazione cartografica del perimetro;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>il tipo di oggetto.<authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/587" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5283</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> La descrizione degli oggetti, pubblicata separatamente, è parte integrante della presente ordinanza.<authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/587" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5283</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/587" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5283</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Pubblicazione</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La descrizione degli oggetti è pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (RU) mediante rimando (art. 5 cpv. 1 lett. c della legge del 18 giu. 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref></p></authorialNote> sulle pubblicazioni ufficiali). Essa è accessibile in forma elettronica<authorialNote><p> www.bafu.admin.ch &gt; Temi &gt; Biodiversità &gt; Informazioni per gli specialisti &gt; Misure &gt; Infrastruttura ecologica &gt; Biotopi d’importanza nazionale &gt; Zone golenali</p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> L’Inventario delle zone golenali può essere consultato gratuitamente presso l’Ufficio federale dell’ambiente (UFAM) e presso i servizi cantonali competenti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Delimitazione degli oggetti</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> I Cantoni, sentiti i proprietari fondiari e i gestori, stabiliscono i tracciati di confine degli oggetti. Delimitano le zone cuscinetto sufficienti dal profilo ecologico, tenendo conto in particolare degli altri biotopi attigui.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Se non sono ancora stati definiti i tracciati di confine, l’autorità cantonale competente adotta, su richiesta, provvedimenti per l’accertamento dell’appartenenza di un fondo a un oggetto. Il richiedente deve poter dimostrare che per tale accertamento esista un interesse degno di protezione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3_a"><num><b>Art. 3</b><i>a</i><authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/587" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5283</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Modifica da parte del DATEC</heading><paragraph eId="art_3_a/para_1"><num>1</num><content><p> Il Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni (DATEC), dopo aver sentito i Cantoni, può modificare il perimetro di un oggetto appartenente alla categoria dei margini proglaciali per quanto in tale perimetro siano inserite zone immediatamente attigue all’oggetto e dove il ghiaccio sia scomparso dopo l’iscrizione dell’oggetto nell’Inventario delle zone golenali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3_a/para_2"><num>2</num><content><p> Fino alla decisione del DATEC a queste zone si applica la protezione preventiva secondo l’articolo 7.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Scopo della protezione</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> Gli oggetti devono essere conservati intatti. Le finalità di protezione includono segnatamente:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>la conservazione e lo sviluppo della flora e della fauna indigene tipiche delle zone golenali e degli elementi ecologici indispensabili alla loro esistenza;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>la conservazione e, per quanto sia ragionevole e fattibile, il ristabilimento della dinamica naturale del regime delle acque e di quello dei detriti alluvionali;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>la conservazione delle caratteristiche geomorfologiche.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 29 ott. 2003, in vigore del 1° dic. 2003  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2003</b> 4131</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Una deroga allo scopo della protezione è ammissibile soltanto per progetti direttamente legati all’ubicazione che sono utili alla protezione degli uomini dagli effetti dannosi dell’acqua o ad un altro interesse pubblico preponderante d’importanza nazionale. Chi ha causato i danni deve essere obbligato ad adottare le misure più appropriate di protezione, di ristabilimento o, altrimenti, di sostituzione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Provvedimenti di protezione e di manutenzione</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> I Cantoni, dopo aver sentito i proprietari fondiari e i gestori, adottano i provvedimenti di protezione e di manutenzione necessari per la conservazione degli oggetti. Nell’elaborazione di detti provvedimenti va attribuita particolare importanza alla salvaguardia ed alla promozione di un’utilizzazione agricola e forestale adeguata e sostenibile.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 29 ott. 2003, in vigore del 1° dic. 2003  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2003</b> 4131</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_2/listintro"> In particolare essi vigilano affinché:</listIntroduction><item eId="art_5/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>i piani e le prescrizioni, che regolano le modalità di utilizzazione del suolo, ai sensi della legislazione sulla sistemazione del territorio, siano conformi alla presente ordinanza;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>le zone golenali con un regime delle acque e dei detriti totalmente o ampiamente intatti siano protette integralmente;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>gli sfruttamenti esistenti e quelli nuovi, in particolare l’agricoltura e l’economia forestale, l’utilizzazione delle forze idriche e delle acque sotterranee, l’estrazione di ghiaia, la navigazione e l’utilizzazione a fini ricreativi compresa la pesca, siano conformi allo scopo della protezione;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>sia incoraggiato lo sviluppo delle piante rare e minacciate e degli animali nonché della loro biocenosi;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>la qualità dell’acqua e del suolo sia migliorata tramite una riduzione dell’apporto di sostanze nutritive e nocive.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Le disposizioni dei capoversi 1 e 2 sono applicabili anche alle zone cuscinetto, sempre che lo scopo perseguito dalla protezione lo esiga.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/587" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5283</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Termine</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>I provvedimenti di cui all’articolo 3 capoverso 1 e all’articolo 5 devono essere adottati entro dieci anni dall’iscrizione degli oggetti nell’allegato 1.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/587" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5283</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Protezione preventiva</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> I Cantoni, fintanto che non avranno adottato provvedimenti di protezione e di manutenzione, provvedono con provvedimenti urgenti appropriati affinché lo stato degli oggetti non peggiori. In particolare provvedono affinché negli oggetti non siano costruiti edifici e impianti oppure realizzate importanti modifiche di utilizzazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Possono autorizzare deroghe a condizione che siano conciliabili con l’articolo 4 capoverso 2.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 29 ott. 2003, in vigore del 1° dic. 2003  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2003</b> 4131</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Eliminazione dei danni</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>I Cantoni vigilano affinché i danni arrecati in particolare alla dinamica naturale del regime delle acque e dei detriti degli oggetti siano eliminati, per quanto possibile, non appena se ne presenti l’occasione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Obblighi della Confederazione</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Nell’ambito della loro attività, le autorità e i servizi della Confederazione nonché i suoi istituti e stabilimenti sono tenuti a conservare intatti gli oggetti secondo lo scopo della protezione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Essi adottano i provvedimenti previsti dagli articoli 5, 7 e 8 per i quali sono competenti in virtù della pertinente legislazione federale speciale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Resoconto</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> I Cantoni, fintanto che non avranno adottato i provvedimenti necessari secondo l’articolo 3 capoverso 1 e l’articolo 5, devono presentare alla fine di ogni anno all’UFAM<authorialNote><p> Nuova espr. giusta il n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/587" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5283</ref>). Di detta mod. é tenuto conto in tutto il presente testo.</p></authorialNote> un rapporto sullo stato della protezione delle zone golenali nel loro territorio.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Essi indicano all’ UFAM al più tardi con il loro ultimo rapporto quali danni ai sensi dell’articolo 8 prevedono di eliminare ed entro quale termine.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Prestazioni della Confederazione</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> La Confederazione consiglia e appoggia i Cantoni nell’adempimento dei compiti previsti dalla presente ordinanza.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Le indennità della Confederazione per i provvedimenti previsti negli articoli 3, 5 e 8 della presente ordinanza sono rette dagli articoli 18 e 19 dell’ordinanza del 16 gennaio 1991<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/249_249_249" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>451.1</b></ref></p></authorialNote> sulla protezione della natura e del paesaggio (OPN).<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/587" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5283</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_11_a"><num><b>Art. 11</b><i>a</i><authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/587" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5283</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Oggetti ancora in fase d’esame</heading><paragraph eId="art_11_a/para_1"><num>1</num><content><p> Gli oggetti ancora in fase d’esame sono elencati nell’allegato 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11_a/para_2"><num>2</num><content><p> Sino alla loro iscrizione nell’allegato 1, la protezione di tali oggetti è retta dall’articolo 29 OPN<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/249_249_249" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>451.1</b></ref></p></authorialNote> e dall’articolo 7 della presente ordinanza.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11_a/para_3"><num>3</num><content><p> La pubblicazione è retta dall’articolo 2.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 15 novembre 1992.</p></content></paragraph></article></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1992-10-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1992-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="451.31"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 28 octobre 1992 sur la protection des zones alluviales d'importance nationale (Ordonnance sur les zones alluviales) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 28. Oktober 1992 über den Schutz der Auengebiete von nationaler Bedeutung (Auenverordnung) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 28 ottobre 1992 concernente la protezione delle zone golenali d'importanza nazionale (Ordinanza sulle zone golenali) " shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/it"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1992-10-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1992-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/it/xml"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1992-10-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1992-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 1<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. II dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/587" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5283</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 1 cpv. 1)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Elenco delle zone golenali d’importanza nazionale</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>N.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Località</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Comune(i)<authorialNote><p>  Elenco ufficiale dei Comuni della Svizzera, versione del 16 dic. 2016.</p></authorialNote></p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Iscrizione</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Revisioni</p></th></tr><tr><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Zurigo</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>      5</p></td><td><p>Eggrank-Thurspitz</p></td><td><p>Andelfingen, Flaach, Kleinandelfingen, Marthalen<authorialNote><p> L’oggetto è situato nei Comuni di Andelfingen, Flaach, Kleinandelfingen, Marthalen ZH/Buchberg, Rüdlingen SH.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    92</p></td><td><p>Still Rüss-Rickenbach</p></td><td><p>Obfelden, Ottenbach<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Obfelden, Ottenbach ZH/Aristau, Jonen, Merenschwand, Oberlunkhofen, Rottenschwil, Unterlunkhofen AG.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    95</p></td><td><p>Ober Schachen-Rüssspitz</p></td><td><p>Obfelden<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Obfelden ZH/Hünenberg ZG/Merenschwand, Mühlau AG.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  343</p></td><td><p>Freienstein-Tössegg</p></td><td><p>Eglisau, Freienstein-Teufen, Rorbas</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>  344</p></td><td><p>Dättlikon-Freienstein</p></td><td><p>Dättlikon, Embrach, Freienstein-Teufen, Rorbas</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  345</p></td><td><p>Oberglatt</p></td><td><p>Oberglatt, Rümlang</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  429</p></td><td><p>Klarenwiesen</p></td><td><p>Bülach, Hochfelden</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Berna</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>    44</p></td><td><p>Oberburger Schachen</p></td><td><p>Burgdorf, Hasle bei Burgdorf, Heimiswil</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    46</p></td><td><p>Utzenstorfer Schachen</p></td><td><p>Bätterkinden, Utzenstorf</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>    47</p></td><td><p>Altwässer der Aare und der Zihl</p></td><td><p>Büren an der Aare, Dotzigen, Meienried, Meinisberg, Safnern, Scheuren, Schwadernau</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>    48</p></td><td><p>Alte Aare: Lyss-Dotzigen</p></td><td><p>Büetigen, Dotzigen, Kappelen, Lyss, Schwadernau, Studen, Worben</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003/17</p></td></tr><tr><td><p>    49</p></td><td><p>Alte Aare: Aarberg-Lyss</p></td><td><p>Aarberg, Kappelen, Lyss</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003/17</p></td></tr><tr><td><p>    53</p></td><td><p>Niederried-Oltigenmatt</p></td><td><p>Golaten, Kallnach, Mühleberg, Radelfingen, Wileroltigen</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr></table><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>N.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Località</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Comune(i)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Iscrizione</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Revisioni</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>    55</p></td><td><p>Senseauen</p></td><td><p>Guggisberg, Köniz, Neuenegg, Schwarzenburg<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Guggisberg, Köniz, Neuenegg, Schwarzenburg BE/Alterswil, Heitenried, Plaffeien, St. Antoni, Ueberstorf FR.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    58</p></td><td><p>Teuffengraben-Sackau</p></td><td><p>Köniz, Oberbalm, Rüeggisberg, Rüschegg, Schwarzenburg</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>    59</p></td><td><p>Laupenau</p></td><td><p>Laupen, Mühleberg, Neuenegg</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>    69</p></td><td><p>Belper Giessen</p></td><td><p>Allmendingen, Belp, Bern, Kehrsatz, Köniz, Münsingen, Muri bei Bern, Rubigen</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    70</p></td><td><p>Chandergrien</p></td><td><p>Spiez</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    71</p></td><td><p>Augand</p></td><td><p>Reutigen, Spiez, Wimmis</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    72</p></td><td><p>Heustrich</p></td><td><p>Aeschi bei Spiez, Reichenbach im Kandertal, Wimmis</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003/17</p></td></tr><tr><td><p>    74</p></td><td><p>Gastereholz</p></td><td><p>Kandersteg</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    75</p></td><td><p>Brünnlisau</p></td><td><p>Diemtigen, Erlenbach im Simmental, Wimmis</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    76</p></td><td><p>Wilerau</p></td><td><p>Diemtigen, Erlenbach im Simmental</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    77</p></td><td><p>Niedermettlisau</p></td><td><p>Därstetten, Erlenbach im Simmental</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>    78</p></td><td><p>Engstlige: Bim Stei-Oybedly</p></td><td><p>Frutigen</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    79</p></td><td><p>Weissenau</p></td><td><p>Unterseen</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    80</p></td><td><p>Chappelistutz</p></td><td><p>Gsteigwiler, Gündlischwand, Wilderswil</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>    81</p></td><td><p>In Erlen</p></td><td><p>Grindelwald</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    83</p></td><td><p>Jägglisglunte</p></td><td><p>Brienz</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    84</p></td><td><p>Sytenwald</p></td><td><p>Meiringen</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    86</p></td><td><p>Sandey</p></td><td><p>Innertkirchen</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003/17</p></td></tr><tr><td><p>  209</p></td><td><p>Seewald-Fanel</p></td><td><p>Gampelen, Ins<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Gampelen, Ins BE/La Tène NE.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  221</p></td><td><p>Aare bei Altreu</p></td><td><p>Arch, Leuzigen<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Arch, Leuzigen BE/Bettlach, Selzach SO.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  222</p></td><td><p>Heidenweg/St. Petersinsel</p></td><td><p>Erlach, Twann-Tüscherz</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  223</p></td><td><p>Hagneckdelta</p></td><td><p>Hagneck, Lüscherz, Täuffelen</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  224</p></td><td><p>Rohr-Oey</p></td><td><p>Lauenen</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  314</p></td><td><p>Kalte Sense</p></td><td><p>Guggisberg<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Guggisberg BE/Plaffeien FR.</p></authorialNote></p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  315</p></td><td><p>Rotenbach</p></td><td><p>Guggisberg, Rüschegg</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  316</p></td><td><p>Heubach</p></td><td><p>Rüschegg</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  317</p></td><td><p>Seligraben</p></td><td><p>Riggisberg, Rüeggisberg, Rüschegg</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  319</p></td><td><p>Emmeschlucht</p></td><td><p>Eggiwil, Schangnau</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  320</p></td><td><p>Innereriz</p></td><td><p>Eriz, Horrenbach-Buchen</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  321</p></td><td><p>Harzisboden</p></td><td><p>Habkern, Oberried am Brienzersee</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  322</p></td><td><p>Rezliberg</p></td><td><p>Lenk</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  323</p></td><td><p>Hornbrügg</p></td><td><p>Adelboden</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  324</p></td><td><p>Lochweid</p></td><td><p>Adelboden</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  325</p></td><td><p>Gastere bei Selden</p></td><td><p>Kandersteg</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  326</p></td><td><p>Tschingel</p></td><td><p>Reichenbach im Kandertal</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  327</p></td><td><p>Ganzenlouwina</p></td><td><p>Grindelwald</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  328</p></td><td><p>Engstlenalp</p></td><td><p>Innertkirchen</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  425</p></td><td><p>Schmadribach-Chrummbach</p></td><td><p>Lauterbrunnen</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>1121</p></td><td><p>Kanderfirn</p></td><td><p>Kandersteg</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1132</p></td><td><p>Rezligletscher</p></td><td><p>Lenk</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1139</p></td><td><p>Geltengletscher</p></td><td><p>Lauenen</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1206</p></td><td><p>Gauligletscher</p></td><td><p>Innertkirchen</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1214</p></td><td><p>Diechtergletscher</p></td><td><p>Guttannen</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1216</p></td><td><p>Rosenlauigletscher</p></td><td><p>Schattenhalb</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1327</p></td><td><p>Bächlisboden</p></td><td><p>Guttannen</p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td><p>1352</p></td><td><p>Engstligenalp</p></td><td><p>Adelboden</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1354</p></td><td><p>Spittelmatte</p></td><td><p>Kandersteg<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Kandersteg BE/Leukerbad VS.</p></authorialNote></p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td><p>1401</p></td><td><p>Gamchigletscher</p></td><td><p>Reichenbach im Kandertal</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Lucerna</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>    98</p></td><td><p>Ämmenmatt</p></td><td><p>Doppleschwand, Entlebuch, Hasle, Wolhusen</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  338</p></td><td><p>Unterer Schiltwald</p></td><td><p>Buchrain, Emmen, Eschenbach</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  339</p></td><td><p>Badhus-Graben</p></td><td><p>Doppleschwand, Romoos</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  340</p></td><td><p>Entlental</p></td><td><p>Entlebuch, Hasle</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  341</p></td><td><p>Flühli</p></td><td><p>Flühli</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Uri</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  105</p></td><td><p>Reussdelta</p></td><td><p>Flüelen, Seedorf</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  107</p></td><td><p>Stössi</p></td><td><p>Silenen</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  108</p></td><td><p>Widen bei Realp</p></td><td><p>Hospental, Realp</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  349</p></td><td><p>Grosstal</p></td><td><p>Isenthal</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  351</p></td><td><p>Unterschächen-Spiringen</p></td><td><p>Spiringen, Unterschächen</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  352</p></td><td><p>Alpenrösli-Herrenrüti</p></td><td><p>Attinghausen<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Attinghausen UR/Engelberg OW.</p></authorialNote></p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  353</p></td><td><p>Altboden</p></td><td><p>Wassen</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  354</p></td><td><p>Gorneren</p></td><td><p>Gurtnellen</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  355</p></td><td><p>Stäuberboden</p></td><td><p>Silenen</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  356</p></td><td><p>Unteralp</p></td><td><p>Andermatt</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  420</p></td><td><p>Rüti</p></td><td><p>Unterschächen</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>1008</p></td><td><p>Hüfifirn</p></td><td><p>Silenen</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001/17</p></td></tr><tr><td><p>1010</p></td><td><p>Brunnifirn</p></td><td><p>Silenen</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1218</p></td><td><p>Tiefengletscher</p></td><td><p>Realp</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1219</p></td><td><p>Dammagletscher</p></td><td><p>Göschenen</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1221</p></td><td><p>Chelengletscher</p></td><td><p>Göschenen</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1228</p></td><td><p>Kartigelfirn</p></td><td><p>Wassen</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1229</p></td><td><p>Wallenburfirn</p></td><td><p>Göschenen</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Svitto</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  104</p></td><td><p>Tristel</p></td><td><p>Muotathal</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  110</p></td><td><p>Biber im Ägeriried</p></td><td><p>Einsiedeln, Rothenthurm<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Einsiedeln, Rothenthurm SZ/Oberägeri ZG.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  225</p></td><td><p>Aahorn</p></td><td><p>Lachen</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Obvaldo</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>    99</p></td><td><p>Schlierenrüti</p></td><td><p>Alpnach</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  100</p></td><td><p>Städerried</p></td><td><p>Alpnach</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  101</p></td><td><p>Laui</p></td><td><p>Giswil</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>  102</p></td><td><p>Steinibach</p></td><td><p>Giswil, Sarnen</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  352</p></td><td><p>Alpenrösli-Herrenrüti</p></td><td><p>Engelberg<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Engelberg OW/Attinghausen UR.</p></authorialNote></p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Nidvaldo</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Glarona</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  109</p></td><td><p>Hinter Klöntal</p></td><td><p>Glarus</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  216</p></td><td><p>Chrauchbach: Haris</p></td><td><p>Glarus Süd</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  348</p></td><td><p>Linth Delta</p></td><td><p>Glarus Nord</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>1302</p></td><td><p>Oberstafelbach</p></td><td><p>Glarus Süd</p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Zugo</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>    95</p></td><td><p>Ober Schachen-Rüssspitz</p></td><td><p>Hünenberg<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Hünenberg ZG/Merenschwand, Mühlau AG/Obfelden ZH.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    97</p></td><td><p>Frauental</p></td><td><p>Cham</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  110</p></td><td><p>Biber im Ägeriried</p></td><td><p>Oberägeri<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Oberägeri ZG/Einsiedeln, Rothenthurm SZ.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  444</p></td><td><p>Hünenberg Reussweiden</p></td><td><p>Hünenberg</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Friburgo</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>    52</p></td><td><p>Les Iles de Villeneuve</p></td><td><p>Surpierre<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Surpierre FR/Lucens, Valbroye VD.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>    55</p></td><td><p>Senseauen</p></td><td><p>Alterswil, Heitenried, Plaffeien, St. Antoni, Ueberstorf<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Alterswil, Heitenried, Plaffeien, St. Antoni, Ueberstorf FR/Guggisberg, Köniz, Neuenegg, Schwarzenburg BE.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>    60</p></td><td><p>Bois du Dévin</p></td><td><p>Hauterive, Marly</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    61</p></td><td><p>Ärgera: Plasselb-Marly</p></td><td><p>Giffers, Marly, Pierrafortscha, Plasselb, St. Silvester, Tentlingen, Villarsel-sur-Marly</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    62</p></td><td><p>La Sarine: Rossens-Fribourg</p></td><td><p>Arconciel, Fribourg, Gibloux, Hauterive, Marly, Pierrafortscha, Pont-la-Ville, Treyvaux, Villars-sur-Glâne</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    64</p></td><td><p>Broc</p></td><td><p>Botterens, Broc, Bulle, Morlon</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>    65</p></td><td><p>Les Auges d’Estavannens</p></td><td><p>Bas-Intyamon, Grandvillard, Gruyères</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    66</p></td><td><p>Les Auges de Neirivue</p></td><td><p>Bas-Intyamon, Grandvillard, Haut-Intyamon</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  203</p></td><td><p>Les Grèves d’Yvonand-Cheyres</p></td><td><p>Cheyres-Châbles<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Cheyres-Châbles FR/Yvonand VD.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  204</p></td><td><p>Les Grèves de Cheyres-Font</p></td><td><p>Cheyres-Châbles, Estavayer</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  205</p></td><td><p>Les Grèves d’Estavayer-le-Lac-Chevroux</p></td><td><p>Estavayer<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Estavayer FR/Chevroux VD.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  206</p></td><td><p>Les Grèves de Chevroux-Portalban</p></td><td><p>Delley-Portalban, Gletterens<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Delley-Portalban, Gletterens FR/Chevroux VD.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001/</p><p>03/07</p></td></tr><tr><td><p>  207</p></td><td><p>Les Grèves de Portalban-Cudrefin</p></td><td><p>Delley-Portalban<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Delley-Portalban FR/Cudrefin, Vully-les-Lacs VD.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  217</p></td><td><p>La Neirigue et la Glâne</p></td><td><p>Autigny, Gibloux, Massonnens, Villaz-Saint-Pierre, Villorsonnens</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  307</p></td><td><p>Le Chablais</p></td><td><p>Galmiz, Mont-Vully, Muntelier</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  310</p></td><td><p>Lac de Montsalvens</p></td><td><p>Val-de-Charmey</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  311</p></td><td><p>Cerniat-La Valsainte</p></td><td><p>Val-de-Charmey</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  312</p></td><td><p>Plasselbschlund</p></td><td><p>La Roche, Plasselb, Val-de-Charmey</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  313</p></td><td><p>Muscherensense</p></td><td><p>Plaffeien</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  314</p></td><td><p>Kalte Sense</p></td><td><p>Plaffeien<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Plaffeien FR/Guggisberg BE.</p></authorialNote></p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  406</p></td><td><p>Montagny-les-Monts</p></td><td><p>Corserey, Montagny, <br/>Noréaz, Prez-vers-Noréaz</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Soletta</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>    45</p></td><td><p>Emmenschachen</p></td><td><p>Luterbach, Zuchwil</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  221</p></td><td><p>Aare bei Altreu</p></td><td><p>Bettlach, Selzach<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Bettlach, Selzach SO/Arch, Leuzigen BE.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  413</p></td><td><p>Wöschnau</p></td><td><p>Eppenberg-Wöschnau, <br/>Erlinsbach, Schönenwerd</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  414</p></td><td><p>Ruppoldingen</p></td><td><p>Boningen, Olten<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Boningen, Olten SO/Rothrist AG.</p></authorialNote></p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Basilea Città</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td/><td colspan="2"><p>Cantone di Basilea Campagna</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>  403</p></td><td><p>Zwingen-Brislach</p></td><td><p>Brislach, Nenzlingen, Zwingen</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Sciaffusa</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>      4</p></td><td><p>Seldenhalde</p></td><td><p>Schleitheim</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003/17</p></td></tr><tr><td><p>      5</p></td><td><p>Eggrank-Thurspitz</p></td><td><p>Buchberg, Rüdlingen<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Buchberg, Rüdlingen SH/Andelfingen, Flaach, Kleinandelfingen, Marthalen ZH.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  342</p></td><td><p>Bibermüli</p></td><td><p>Hemishofen, Ramsen</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td/><td colspan="2"><p>Cantone di Appenzello Esterno</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>  371</p></td><td><p>Ampferenboden</p></td><td><p>Urnäsch<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Urnäsch AR/Nesslau SG.</p></authorialNote></p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td/><td colspan="2"><p>Cantone di Appenzello Interno</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>  372</p></td><td><p>Weissbad</p></td><td><p>Schwende</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di San Gallo</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>    12</p></td><td><p>Ghöggerhütte</p></td><td><p>Niederbüren<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Niederbüren SG/Bischofszell TG.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    14</p></td><td><p>Glatt nordwestlich Flawil</p></td><td><p>Flawil, Oberbüren, Oberuzwil, Uzwil</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>    16</p></td><td><p>Gillhof-Glattburg</p></td><td><p>Niederhelfenschwil, Oberbüren, Uzwil, Zuzwil</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    18</p></td><td><p>Thurauen Wil-Weieren</p></td><td><p>Uzwil, Wil, Zuzwil</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    19</p></td><td><p>Thur und Necker bei Lütisburg</p></td><td><p>Bütschwil-Ganterschwil, Lütisburg, Neckertal</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  219</p></td><td><p>Altenrhein</p></td><td><p>Thal</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  369</p></td><td><p>Goldachtobel</p></td><td><p>Goldach, Mörschwil, St. Gallen, Untereggen</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>  371</p></td><td><p>Ampferenboden</p></td><td><p>Nesslau<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Nesslau SG/Urnäsch AR.</p></authorialNote></p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  373</p></td><td><p>Schilstal/Sand</p></td><td><p>Flums</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  374</p></td><td><p>Rheinau/Cholau</p></td><td><p>Sevelen, Wartau</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  376</p></td><td><p>Sarelli-Rosenbergli</p></td><td><p>Bad Ragaz</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  412</p></td><td><p>Görbsbach</p></td><td><p>Pfäfers</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone dei Grigioni</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>    22</p></td><td><p>Zizers-Mastrils</p></td><td><p>Landquart, Untervaz, Zizers</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>    25</p></td><td><p>Trimmiser Rodauen</p></td><td><p>Haldenstein, Trimmis, Untervaz</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>    27</p></td><td><p>Rhäzünser Rheinauen</p></td><td><p>Bonaduz, Domat/Ems, Rhäzüns, Rothenbrunnen</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    28</p></td><td><p>Cumparduns</p></td><td><p>Fürstenau, Scharans, Sils im Domleschg, Thusis</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    29</p></td><td><p>Cauma</p></td><td><p>Ilanz/Glion, Sagogn, Schluein</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    30</p></td><td><p>Plaun da Foppas</p></td><td><p>Ilanz/Glion</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    31</p></td><td><p>Cahuons</p></td><td><p>Sumvitg, Trun</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    32</p></td><td><p>Disla-Pardomat</p></td><td><p>Disentis/Mustér, Sumvitg</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    33</p></td><td><p>Fontanivas-Sonduritg</p></td><td><p>Disentis/Mustér</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    34</p></td><td><p>Gravas</p></td><td><p>Tujetsch</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    35</p></td><td><p>Ogna da Pardiala</p></td><td><p>Breil/Brigels, Ilanz/Glion, Waltensburg/Vuorz</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  157</p></td><td><p>Isola</p></td><td><p>San Vittore<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di San Vittore GR/Lumino TI.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  158</p></td><td><p>Ai Fornas</p></td><td><p>Roveredo, San Vittore</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  160</p></td><td><p>Pascoletto</p></td><td><p>Grono</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  161</p></td><td><p>Rosera</p></td><td><p>Lostallo</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  162</p></td><td><p>Pomareda</p></td><td><p>Lostallo, Soazza</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  164</p></td><td><p>Canton</p></td><td><p>Mesocco, Soazza</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  166</p></td><td><p>Pian di Alne</p></td><td><p>Calanca, Rossa</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  174</p></td><td><p>Strada</p></td><td><p>Valsot</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  176</p></td><td><p>Plan-Sot</p></td><td><p>Valsot</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003/17</p></td></tr><tr><td><p>  177</p></td><td><p>Panas-ch-Resgia</p></td><td><p>Scuol, Valsot</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003/17</p></td></tr><tr><td><p>  181</p></td><td><p>Lischana-Suronnas</p></td><td><p>Scuol</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  185</p></td><td><p>Sotruinas</p></td><td><p>Zernez</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  187</p></td><td><p>Blaisch dal Piz dal Ras</p></td><td><p>Zernez</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  188</p></td><td><p>San Batrumieu</p></td><td><p>Madulain, Zuoz</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>  190</p></td><td><p>Isla Glischa-Arvins-Seglias</p></td><td><p>Bever, La Punt-Chamues-ch, Samedan</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  194</p></td><td><p>Flaz</p></td><td><p>Celerina/Schlarigna, Samedan</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  195</p></td><td><p>II Rom Valchava-Graveras (Müstair)</p></td><td><p>Val Müstair</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  379</p></td><td><p>Val Cristallina</p></td><td><p>Medel (Lucmagn)</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  380</p></td><td><p>Alp Val Tenigia</p></td><td><p>Sumvitg</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  385</p></td><td><p>Ruinaulta</p></td><td><p>Bonaduz, Flims, Safiental, Sagogn, Trin</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  387</p></td><td><p>Safien Platz-Carfil</p></td><td><p>Safiental</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  389</p></td><td><p>Saas-Klosters</p></td><td><p>Conters im Prättigau, Klosters-Serneus</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  390</p></td><td><p>Sardasca</p></td><td><p>Klosters-Serneus</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  391</p></td><td><p>Borgonovo-Stampa-Campac</p></td><td><p>Bregaglia</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  392</p></td><td><p>Cavril</p></td><td><p>Bregaglia</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  393</p></td><td><p>Isola/Plan Grand</p></td><td><p>Bregaglia, Sils im Engadin/Segl</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  394</p></td><td><p>Ova da Roseg</p></td><td><p>Pontresina</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  395</p></td><td><p>Val Trupchun</p></td><td><p>S-chanf</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  396</p></td><td><p>Ova dal Fuorn</p></td><td><p>Zernez</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  397</p></td><td><p>Ravitschana</p></td><td><p>Scuol</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  410</p></td><td><p>Südwestlich von Übernolla</p></td><td><p>Flerden, Tschappina, Urmein</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  411</p></td><td><p>Cholplatz</p></td><td><p>Klosters-Serneus</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>1006</p></td><td><p>Glatscher da Gavirolas</p></td><td><p>Andiast, Waltensburg/Vuorz</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1013</p></td><td><p>Vadret Vallorgia</p></td><td><p>S-chanf</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1017</p></td><td><p>Vadret da Grialetsch</p></td><td><p>Zernez</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1020</p></td><td><p>Silvrettagletscher</p></td><td><p>Klosters-Serneus</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1044</p></td><td><p>Vadrec da la Bondasca</p></td><td><p>Bregaglia</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1046</p></td><td><p>Vadrec del Forno</p></td><td><p>Bregaglia</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1057</p></td><td><p>Tambogletscher</p></td><td><p>Splügen</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1061</p></td><td><p>Paradiesgletscher</p></td><td><p>Hinterrhein</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1063</p></td><td><p>Canal Gletscher</p></td><td><p>Vals</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1066</p></td><td><p>Fanellgletscher</p></td><td><p>Vals</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1231</p></td><td><p>Vadrec da Fedoz</p></td><td><p>Bregaglia</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1235</p></td><td><p>Vadret da Roseg</p></td><td><p>Samedan</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1238</p></td><td><p>Vadret da Morteratsch</p></td><td><p>Pontresina</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1246</p></td><td><p>Glatscher da Plattas</p></td><td><p>Medel (Lucmagn)</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1247</p></td><td><p>Glatscher da Lavaz</p></td><td><p>Medel (Lucmagn)</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1252</p></td><td><p>Vadret da Porchabella</p></td><td><p>Bergün/Bravuogn, S-chanf</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1254</p></td><td><p>Vadret da Palü</p></td><td><p>Poschiavo</p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td><p>1258</p></td><td><p>Vadret da Fenga "Süd"</p></td><td><p>Scuol, Valsot</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1262</p></td><td><p>Glatschiu dil Segnas</p></td><td><p>Flims</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1301</p></td><td><p>Val Frisal</p></td><td><p>Breil/Brigels</p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td><p>1310</p></td><td><p>Rabiusa Engi</p></td><td><p>Safiental</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1315</p></td><td><p>Pradatsch, Val Plavna</p></td><td><p>Scuol</p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td><p>1316</p></td><td><p>Plaun Segnas Sut</p></td><td><p>Flims</p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td><p>1320</p></td><td><p>Plaun la Greina</p></td><td><p>Lumnezia</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>1323</p></td><td><p>Lampertschalp</p></td><td><p>Vals</p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td><p>1342</p></td><td><p>Bergalga</p></td><td><p>Avers</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1346</p></td><td><p>Alp Curtegns</p></td><td><p>Surses</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>1347</p></td><td><p>Ragn d’Err</p></td><td><p>Surses</p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td><p>1348</p></td><td><p>Plaun Vadret, Val Fex</p></td><td><p>Sils im Engadin/Segl</p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td><p>1404</p></td><td><p>Aua da Fedoz</p></td><td><p>Bregaglia</p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td><p>1405</p></td><td><p>Glatscher Davos la Buora</p></td><td><p>Medel (Lucmagn)</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Argovia</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>      2</p></td><td><p>Haumättli</p></td><td><p>Möhlin</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>      3</p></td><td><p>Rietheim-Koblenz</p></td><td><p>Koblenz, Rietheim</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>    36</p></td><td><p>Auenreste Klingnauer Stausee</p></td><td><p>Böttstein, Klingnau, Koblenz, Leuggern</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    37</p></td><td><p>Wasserschloss Brugg-Stilli</p></td><td><p>Brugg, Gebenstorf, Untersiggenthal, Villigen, Windisch</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>    40</p></td><td><p>Umiker Schachen-Stierenhölzli</p></td><td><p>Brugg, Schinznach, Schinznach-Bad, Villnachern</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    51</p></td><td><p>Reussinsel Risi</p></td><td><p>Mellingen, Stetten, Tägerig</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    87</p></td><td><p>Rüsshalden</p></td><td><p>Mellingen, Wohlenschwil</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    88</p></td><td><p>Tote Reuss-Alte Reuss</p></td><td><p>Bremgarten, Eggenwil, Fischbach-Göslikon, Künten</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    91</p></td><td><p>Rottenschwiler Moos</p></td><td><p>Bremgarten, Rottenschwil, Unterlunkhofen</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>    92</p></td><td><p>Still Rüss-Rickenbach</p></td><td><p>Aristau, Jonen, Merenschwand, Oberlunkhofen, Rottenschwil, Unterlunkhofen<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Aristau, Jonen, Merenschwand, Oberlunkhofen, Rottenschwil, Unterlunkhofen AG/Obfelden, Ottenbach ZH.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    95</p></td><td><p>Ober Schachen-Rüssspitz</p></td><td><p>Merenschwand, Mühlau<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Merenschwand, Mühlau AG/Hünenberg ZG/Obfelden ZH.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  220</p></td><td><p>Rossgarten</p></td><td><p>Leibstadt, Schwaderloch</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  337</p></td><td><p>Bünzaue Möriken-Othmarsingen</p></td><td><p>Möriken-Wildegg, Othmarsingen</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  401</p></td><td><p>Aarau-Rupperswil</p></td><td><p>Aarau, Auenstein, Rupperswil</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  414</p></td><td><p>Ruppoldingen</p></td><td><p>Rothrist<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Rothrist AG/Boningen, Olten SO.</p></authorialNote></p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Turgovia</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>      6</p></td><td><p>Schäffäuli</p></td><td><p>Neunforn</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>      7</p></td><td><p>Wuer</p></td><td><p>Frauenfeld, Uesslingen-Buch, Warth-Weiningen</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003/07</p></td></tr><tr><td><p>      8</p></td><td><p>Hau-Äuli</p></td><td><p>Frauenfeld, Warth-Weiningen</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>      9</p></td><td><p>Wyden bei Pfyn</p></td><td><p>Felben-Wellhausen, Hüttlingen, Pfyn</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    11</p></td><td><p>Unteres Ghögg</p></td><td><p>Bischofszell</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    12</p></td><td><p>Ghöggerhütte</p></td><td><p>Bischofszell<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Bischofszell TG/Niederbüren SG.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cantone Ticino</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  146</p></td><td><p>Bosco dei Valloni</p></td><td><p>Bedretto</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  147</p></td><td><p>Soria</p></td><td><p>Bedretto</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  148</p></td><td><p>Geròra</p></td><td><p>Airolo</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  149</p></td><td><p>Albinasca</p></td><td><p>Airolo</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  150</p></td><td><p>Bolla di Loderio</p></td><td><p>Biasca, Serravalle</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  151</p></td><td><p>Brenno di Blenio</p></td><td><p>Acquarossa, Blenio, Serravalle</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  155</p></td><td><p>Campall</p></td><td><p>Blenio</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  156</p></td><td><p>Bassa</p></td><td><p>Lumino</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  157</p></td><td><p>Isola</p></td><td><p>Lumino<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Lumino TI/San Vittore GR.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  167</p></td><td><p>Boschetti</p></td><td><p>Gudo, Sementina</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  168</p></td><td><p>Ciossa Antognini</p></td><td><p>Cadenazzo, Cugnasco-Gerra, Gudo, Locarno</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  169</p></td><td><p>Bolle di Magadino</p></td><td><p>Gambarogno, Gordola, Locarno, Tenero-Contra</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  170</p></td><td><p>Saleggio</p></td><td><p>Avegno Gordevio, Maggia</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  171</p></td><td><p>Maggia</p></td><td><p>Cevio, Maggia</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  172</p></td><td><p>Somprei-Lovalt</p></td><td><p>Lavizzara</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  227</p></td><td><p>Sonlèrt-Sabbione</p></td><td><p>Cevio</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  228</p></td><td><p>Foce della Maggia</p></td><td><p>Ascona, Locarno</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  229</p></td><td><p>Madonna del Piano</p></td><td><p>Croglio, Monteggio</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  357</p></td><td><p>Ghirone</p></td><td><p>Blenio</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  358</p></td><td><p>Chiggiogna-Lavorgo</p></td><td><p>Faido</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>  359</p></td><td><p>Biaschina-Giornico</p></td><td><p>Giornico</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  360</p></td><td><p>Fontane</p></td><td><p>Serravalle</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  361</p></td><td><p>Madra</p></td><td><p>Serravalle</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  362</p></td><td><p>Calnegia</p></td><td><p>Cevio</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  363</p></td><td><p>Mött di Tirman</p></td><td><p>Campo (Vallemaggia)</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  364</p></td><td><p>Sonogno-Brione</p></td><td><p>Brione (Verzasca), Cugnasco-Gerra, Frasco, Sonogno</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  365</p></td><td><p>Ruscada</p></td><td><p>Cresciano</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  366</p></td><td><p>Vezio-Aranno</p></td><td><p>Alto Malcantone, Aranno, Miglieglia</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  367</p></td><td><p>Caslano</p></td><td><p>Caslano, Magliaso</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>1079</p></td><td><p>Ghiacciaio del Basòdino W</p></td><td><p>Cevio</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Vaud</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>    50</p></td><td><p>Sagnes de la Burtignière</p></td><td><p>Le Chenit</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>    52</p></td><td><p>Les Iles de Villeneuve</p></td><td><p>Lucens, Valbroye<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Lucens, Valbroye VD/Surpierre FR.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>    68</p></td><td><p>La Sarine près Château-d’Oex</p></td><td><p>Château-d’Oex</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  118</p></td><td><p>Grand Bataillard</p></td><td><p>Chavannes-de-Bogis, Chavannes-des-Bois, Commugny</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  119</p></td><td><p>Embouchure de l’Aubonne</p></td><td><p>Allaman, Buchillon</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  120</p></td><td><p>Les Iles de Bussigny</p></td><td><p>Aclens, Bremblens, Bussigny, Echandens</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  121</p></td><td><p>La Roujarde</p></td><td><p>Gollion, Penthaz, Vufflens-la-Ville</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  122</p></td><td><p>Bois de Vaux</p></td><td><p>Lussery-Villars, Penthalaz</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  123</p></td><td><p>Les Grangettes</p></td><td><p>Noville</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  124</p></td><td><p>Iles des Clous</p></td><td><p>Yvorne</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  198</p></td><td><p>Les Grèves de Concise</p></td><td><p>Concise</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001/17</p></td></tr><tr><td><p>  200</p></td><td><p>Les Grèves de Grandson-Bonvillars-Onnens</p></td><td><p>Bonvillars, Grandson, Onnens</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001/17</p></td></tr><tr><td><p>  201</p></td><td><p>Les Grèves d’Yverdon-des Tuileries</p></td><td><p>Grandson, Montagny-près-Yverdon, Yverdon-les-Bains</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001/17</p></td></tr><tr><td><p>  202</p></td><td><p>Les Grèves d’Yverdon-Yvonand</p></td><td><p>Cheseaux-Noréaz, Yverdon-les-Bains, Yvonand</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  203</p></td><td><p>Les Grèves d’Yvonand-Cheyres</p></td><td><p>Yvonand<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Yvonand VD/Cheyres-Châbles FR.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  205</p></td><td><p>Les Grèves d’Estavayer-le-Lac-Chevroux</p></td><td><p>Chevroux<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Chevroux VD/Estavayer FR.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  206</p></td><td><p>Les Grèves de Chevroux-Portalban</p></td><td><p>Chevroux<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Chevroux VD/Delley-Portalban, Gletterens FR.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  207</p></td><td><p>Les Grèves de Portalban-Cudrefin</p></td><td><p>Cudrefin, Vully-les-Lacs<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Cudrefin, Vully-les-Lacs VD/Delley-Portalban FR.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  208</p></td><td><p>Les Grèves du Chablais de Cudrefin</p></td><td><p>Cudrefin</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  211</p></td><td><p>Les Monod</p></td><td><p>Apples, Ballens, Mollens, Montricher, Pampigny</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  226</p></td><td><p>La Torneresse à l’Etivaz</p></td><td><p>Château-d’Oex</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>  301</p></td><td><p>Les Iles de Bogis</p></td><td><p>Bogis-Bossey, Chavannes-de-Bogis</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  302</p></td><td><p>La Lovataire</p></td><td><p>Aclens, Vufflens-la-Ville</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  303</p></td><td><p>Solalex</p></td><td><p>Bex</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  304</p></td><td><p>Embouchure de la Broye</p></td><td><p>Vully-les-Lacs</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td><p>  305</p></td><td><p>Embouchure du Chandon</p></td><td><p>Avenches, Faoug</p></td><td><p>2003</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone del Vallese</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  125</p></td><td><p>Source du Trient</p></td><td><p>Trient</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  127</p></td><td><p>Lotrey</p></td><td><p>Evolène</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>  128</p></td><td><p>Pramousse-Satarma</p></td><td><p>Evolène</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  129</p></td><td><p>La Borgne en amont d’Arolla</p></td><td><p>Evolène</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  130</p></td><td><p>Salay</p></td><td><p>Evolène</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  131</p></td><td><p>Ferpècle</p></td><td><p>Evolène</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  132</p></td><td><p>Derborence</p></td><td><p>Conthey</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  133</p></td><td><p>Pfynwald</p></td><td><p>Leuk, Salgesch, Sierre, Varen</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>  134</p></td><td><p>Tännmattu</p></td><td><p>Blatten, Wiler (Lötschen)</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  135</p></td><td><p>Chiemadmatte</p></td><td><p>Blatten</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  138</p></td><td><p>Grund</p></td><td><p>Brig-Glis, Ried-Brig</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>  139</p></td><td><p>Bilderne</p></td><td><p>Mörel-Filet, Termen</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>  140</p></td><td><p>Zeiterbode</p></td><td><p>Goms</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  141</p></td><td><p>Matte</p></td><td><p>Goms</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  142</p></td><td><p>Sand</p></td><td><p>Obergoms</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>  330</p></td><td><p>Jegisand</p></td><td><p>Raron</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  331</p></td><td><p>Schweif</p></td><td><p>Obergoms</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  332</p></td><td><p>Prayon</p></td><td><p>Orsières</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  333</p></td><td><p>Praz de Fort</p></td><td><p>Orsières</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  334</p></td><td><p>Plat de la Lé</p></td><td><p>Anniviers</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>  335</p></td><td><p>Täschalpen</p></td><td><p>Täsch</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>1038</p></td><td><p>Glacier de Zinal</p></td><td><p>Anniviers</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1085</p></td><td><p>Ofental Gletscher</p></td><td><p>Saas-Almagell</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1115</p></td><td><p>Langgletscher/Jegigletscher</p></td><td><p>Blatten</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001/17</p></td></tr><tr><td><p>1118</p></td><td><p>Üssre Baltschiedergletscher</p></td><td><p>Baltschieder</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1129</p></td><td><p>Wildstrubelgletscher</p></td><td><p>Leukerbad</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1147</p></td><td><p>Triftgletscher VS</p></td><td><p>Zermatt</p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td><p>1148</p></td><td><p>Hohlichtgletscher</p></td><td><p>Randa, Täsch</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1154</p></td><td><p>Feegletscher N</p></td><td><p>Saas-Fee</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1160</p></td><td><p>Abberggletscher</p></td><td><p>St. Niklaus</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1161</p></td><td><p>Glacier de Valsorey</p></td><td><p>Bourg-Saint-Pierre</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1163</p></td><td><p>Glacier d’Otemma</p></td><td><p>Bagnes</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1165</p></td><td><p>Glacier du Brenay</p></td><td><p>Bagnes</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001/17</p></td></tr><tr><td><p>1167</p></td><td><p>Glacier du Petit Combin</p></td><td><p>Bagnes</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1168</p></td><td><p>Glacier de Corbassière</p></td><td><p>Bagnes</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1170</p></td><td><p>Glacier de Cheilon</p></td><td><p>Hérémence</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1175</p></td><td><p>Grand Désert</p></td><td><p>Hérémence, Nendaz</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>1182</p></td><td><p>Glacier de l’A Neuve</p></td><td><p>Orsières</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>1203</p></td><td><p>Glacier de Tsanfleuron</p></td><td><p>Conthey, Savièse</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td><p>1215</p></td><td><p>Rhonegletscher</p></td><td><p>Obergoms</p></td><td><p>1992</p></td><td><p>2001/17</p></td></tr><tr><td><p>1354</p></td><td><p>Spittelmatte</p></td><td><p>Leukerbad<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Leukerbad VS/Kandersteg BE.</p></authorialNote></p></td><td><p>2001</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Neuchâtel</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  209</p></td><td><p>Seewald-Fanel</p></td><td><p>La Tène<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di La Tène NE/Gampelen, Ins BE.</p></authorialNote></p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  306</p></td><td><p>Préfargier</p></td><td><p>La Tène</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Ginevra</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  112</p></td><td><p>Vallon de la Laire</p></td><td><p>Avusy, Chancy</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  113</p></td><td><p>Vallon de l’Allondon</p></td><td><p>Dardagny, Russin, Satigny</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  114</p></td><td><p>Moulin de Vert</p></td><td><p>Cartigny</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  115</p></td><td><p>Les Gravines</p></td><td><p>Collex-Bossy, Versoix</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  218</p></td><td><p>Vers Vaux</p></td><td><p>Chancy</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  428</p></td><td><p>La Touvière</p></td><td><p>Avully</p></td><td><p>2017</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone del Giura</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>  144</p></td><td><p>La Réchesse</p></td><td><p>Clos du Doubs</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  145</p></td><td><p>La Lomenne</p></td><td><p>Clos du Doubs</p></td><td><p>1992</p></td><td/></tr><tr><td><p>  399</p></td><td><p>Clairbief</p></td><td><p>Saignelégier, Soubey</p></td><td><p>2007</p></td><td/></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1992-10-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1992-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="451.31"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 28 octobre 1992 sur la protection des zones alluviales d'importance nationale (Ordonnance sur les zones alluviales) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 28. Oktober 1992 über den Schutz der Auengebiete von nationaler Bedeutung (Auenverordnung) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 28 ottobre 1992 concernente la protezione delle zone golenali d'importanza nazionale (Ordinanza sulle zone golenali) " shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/it"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1992-10-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1992-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2080_2080_2080/20171101/it/xml"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1992-10-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1992-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 2<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. II dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/587" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5283</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 11<i>a</i>)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Elenco delle zone golenali d’importanza nazionale, ancora in fase d’esame</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>N.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Località</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Comune(i)<authorialNote><p>  Elenco ufficiale dei Comuni della Svizzera, versione del 16 dic. 2016.</p></authorialNote></p></th></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Zurigo</p></td><td/></tr><tr><td><p>400</p></td><td><p>Dietikon-Geroldswil</p></td><td><p>Dietikon, Geroldswil, Oetwil an der Limmat, Weiningen</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Berna</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Lucerna</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Uri</p></td><td/></tr><tr><td><p>350</p></td><td><p>Lang Hütte</p></td><td><p>Attinghausen, Erstfeld</p></td></tr><tr><td><p>445</p></td><td><p>Voralpreuss</p></td><td><p>Göschenen</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Svitto</p></td><td/></tr><tr><td><p>347</p></td><td><p>Unter Gampel-Richisau</p></td><td><p>Muotathal<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Muotathal SZ/Glarus GL.</p></authorialNote></p></td></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Obvaldo</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Nidvaldo</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Glarona</p></td><td/></tr><tr><td><p>347</p></td><td><p>Unter Gampel-Richisau</p></td><td><p>Glarus<authorialNote><p>  L’oggetto è situato nei Comuni di Glarus GL/Muotathal SZ.</p></authorialNote></p></td></tr><tr><td><p>421</p></td><td><p>Winggel</p></td><td><p>Glarus Süd</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Zugo</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr></table><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>N.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Località</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Comune(i)</p></th></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Friburgo</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Soletta</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Basilea Città</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Basilea Campagna</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Sciaffusa</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td colspan="2"><p>Cantone di Appenzello Esterno</p></td></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td colspan="2"><p>Cantone di Appenzello Interno</p></td></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di San Gallo</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone dei Grigioni</p></td><td/></tr><tr><td><p>375</p></td><td><p>Fläsch Rheinau</p></td><td><p>Fläsch</p></td></tr><tr><td><p>381</p></td><td><p>L’Ogna da Trun</p></td><td><p>Trun</p></td></tr><tr><td><p>382</p></td><td><p>Surin-Lumbrein</p></td><td><p>Lumnezia</p></td></tr><tr><td><p>383</p></td><td><p>Inslas</p></td><td><p>Lumnezia</p></td></tr><tr><td><p>384</p></td><td><p>Gatgs</p></td><td><p>Ilanz/Glion, Lumnezia</p></td></tr><tr><td><p>388</p></td><td><p>Lüen</p></td><td><p>Arosa, Tschiertschen-Praden</p></td></tr><tr><td><p>409</p></td><td><p>Mulin da Pitasch</p></td><td><p>Ilanz/Glion, Lumnezia</p></td></tr><tr><td><p>431</p></td><td><p>Andeer-Clugin</p></td><td><p>Andeer</p></td></tr><tr><td><p>432</p></td><td><p>Bargis</p></td><td><p>Flims, Trin</p></td></tr><tr><td><p>433</p></td><td><p>Isla, Mulin</p></td><td><p>Trin</p></td></tr><tr><td><p>434</p></td><td><p>Isel</p></td><td><p>Albula/Alvra, Arosa</p></td></tr><tr><td><p>435</p></td><td><p>Plessuraue bei Molinis</p></td><td><p>Arosa</p></td></tr><tr><td><p>436</p></td><td><p>Chagiosch</p></td><td><p>Bergün/Bravuogn</p></td></tr><tr><td><p>437</p></td><td><p>Alvaneu Bad</p></td><td><p>Albula/Alvra, Filisur, Schmitten</p></td></tr><tr><td><p>438</p></td><td><p>Val Russein</p></td><td><p>Disentis/Mustér, Sumvitg</p></td></tr><tr><td><p>439</p></td><td><p>Cavaglia</p></td><td><p>Poschiavo</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Argovia</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Turgovia</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone Ticino</p></td><td/></tr><tr><td><p>398</p></td><td><p>Lodrino-Iragna</p></td><td><p>Biasca, Cresciano, Iragna, Lodrino, Osogna</p></td></tr><tr><td><p>416</p></td><td><p>Piano della Reisa</p></td><td><p>Lavizzara</p></td></tr><tr><td><p>417</p></td><td><p>Pura</p></td><td><p>Curio, Magliaso, Neggio, Pura</p></td></tr><tr><td><p>418</p></td><td><p>Curtina</p></td><td><p>Lugano</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Vaud</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone del Vallese</p></td><td/></tr><tr><td><p>329</p></td><td><p>Godey-Derborence</p></td><td><p>Conthey</p></td></tr><tr><td><p>336</p></td><td><p>Zwischenberg</p></td><td><p>Zwischbergen</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Neuchâtel</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone di Ginevra</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Cantone del Giura</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p><i>Nessun oggetto</i></p></td><td/></tr></table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>