{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1988-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-114-II-349_1988.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=1988&to_year=1988&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=57&highlight_docid=atf%3A%2F%2F114-II-349%3Ade&number_of_ranks=360&azaclir=clir", "Checksum": "d1736dcaa755801818b71fbbd527ed75"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 114 II 349"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1988 BGE 114 II 349"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1988 BGE 114 II 349"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1988 BGE 114 II 349"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>\u00dcbergang und Ende des Arbeitsverh\u00e4ltnisses. 1. Sinn des Art. 333 Abs. 4 OR (E. 3). 2. Auch wenn das Arbeitsverh\u00e4ltnis \u00fcbernommen wird, k\u00f6nnen die Parteien einen neuen Vertrag abschliessen (E. 3). 3. Rechtsnatur des Arbeitsvertrages, den die Parteien unter Beachtung der gesetzlichen K\u00fcndigungsfristen aufl\u00f6sen k\u00f6nnen, der jedoch ohne weiteres endet, sobald der Arbeitnehmer die durch das Reglement einer Vorsorgeeinrichtung festgesetzte Altersgrenze erreicht (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Transfert et fin des rapports de travail. 1. Sens de l'art. 333 al. 4 CO (consid. 3). 2. Les parties peuvent n\u00e9gocier un nouveau contrat m\u00eame en cas de transfert des rapports de travail (consid. 3). 3. Nature juridique du contrat de travail que les parties peuvent r\u00e9silier en observant les d\u00e9lais et termes l\u00e9gaux, mais qui prend fin de lui-m\u00eame lorsque le travailleur atteint la limite d'\u00e2ge fix\u00e9e par le r\u00e8glement d'une institution de pr\u00e9voyance (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Trasferimento e fine del rapporto di lavoro. 1. Senso dell'art. 333 cpv. 4 CO (consid. 3). 2. Le parti possono negoziare un nuovo contratto anche in caso di trasferimento del rapporto di lavoro (consid. 3). 3. Natura giuridica del contratto di lavoro che le parti possono sciogliere osservando i termini di disdetta legali, ma che si estingue senz'altro quando il lavoratore raggiunga il limite d'et\u00e0 fissato dal regolamento di un istituto di previdenza (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 22:42:45", "Checksum": "456af695d454e2637dfd8580dd016001"}