{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-111-II-384_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=1985&to_year=1985&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=144&highlight_docid=atf%3A%2F%2F111-II-384%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "ee12d52941e4198237608aa967dc56ec"}, "Num": ["BGE 111 II 384"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 111 II 384"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 111 II 384"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 111 II 384"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Mietvertrag, Nichtigkeit einer rechtswidrigen K\u00fcndigung. Art. 36 und 46 OG. Wird die G\u00fcltigkeit einer K\u00fcndigung bestritten, so berechnet sich der Streitwert aufgrund des Zeitraumes, w\u00e4hrend dem der Vertrag fortdauern w\u00fcrde, wenn die K\u00fcndigung nicht g\u00fcltig w\u00e4re. Dieser Zeitraum erstreckt sich bis zu dem Zeitpunkt, auf den eine weitere K\u00fcndigung ausgesprochen werden k\u00f6nnte oder ausgesprochen worden ist. Umwandlung einer staatsrechtlichen Beschwerde in eine Berufung, wenn der Streitwert Fr. 8'000. - \u00fcbersteigt und die Zul\u00e4ssigkeitsvoraussetzungen der Berufung erf\u00fcllt sind (E. 1). Art. 20 Abs. 1 OR und 31 Ziff. 1 Abs. 2 BMM. Nichtigkeit einer unter Art. 31 Ziff. 1 Abs. 2 BMM fallenden K\u00fcndigung (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Contrat de bail, nullit\u00e9 d'un cong\u00e9 illicite. Art. 36 et 46 OJ. En cas de contestation portant sur la validit\u00e9 d'un cong\u00e9, est d\u00e9terminante pour le calcul de la valeur litigieuse la p\u00e9riode pendant laquelle le contrat subsiste n\u00e9cessairement si la r\u00e9siliation n'est pas valable; cette p\u00e9riode s'\u00e9tend jusqu'au moment pour lequel un nouveau cong\u00e9 peut \u00eatre donn\u00e9 ou l'a \u00e9t\u00e9 effectivement. Conversion d'un recours de droit public en recours en r\u00e9forme, la valeur litigieuse d\u00e9passant 8'000 francs et les conditions de recevabilit\u00e9 du recours en r\u00e9forme \u00e9tant remplies (consid. 1). Art. 20 al. 1 CO et 31 ch. 1 al. 2 AMSL. Nullit\u00e9 d'un cong\u00e9 tombant sous le coup de l'art. 31 ch. 1 al. 2 AMSL (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Contratto di locazione, nullit\u00e0 di una disdetta illecita. Art. 36 e 46 OG. In una causa concernente la validit\u00e0 di una disdetta \u00e8 determinante per il calcolo del valore litigioso il periodo durante il quale il contratto continua a sussistere nell'ipotesi che la disdetta non sia valida; tale periodo si estende fino al momento in cui possa essere data, o sia stata data effettivamente, una nuova disdetta. Conversione di un ricorso di diritto pubblico in ricorso per riforma, se il valore litigioso eccede 8'000 franchi e sono adempiute le condizioni di ammissiblit\u00e0 del ricorso per riforma. Art. 20 cpv. 1 CO e art. 31 n. 1 cpv. 2 DAL. Nullit\u00e0 di una disdetta per la quale sia applicabile l'art. 31 n. 1 cpv. 2 DAL (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:58:00", "Checksum": "361f10e65d5f3cb4ee37e1cacd3e52db"}