{"Signatur": "CH_BVGE_001", "Spider": "CH_BVGer", "Datum": "2016-06-23", "PDF": {"Datei": "CH_BVGer/CH_BVGE_001_A-6435-2012_2016-06-23.pdf", "URL": "https://jurispub.admin.ch/publiws/download;jsessionid=06B046A0FB3FF4F0949AD3B2F7236426?decisionId=870221b1-b631-4536-9038-4f1892db1db4", "Checksum": "35805d6ed21f0d31f16b4fe5f4a5ceab"}, "Scrapedate": "2025-09-08", "Num": ["A-6435/2012"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesverwaltungsgericht 23.06.2016 A-6435/2012"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Bundesverwaltungsgericht 23.06.2016 A-6435/2012"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Bundesverwaltungsgericht 23.06.2016 A-6435/2012"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesverwaltungsgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Bundesverwaltungsgericht "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Bundesverwaltungsgericht "}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Abteilung I"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Rapports de services de droit public de la Conf&eacute;d&eacute;ration (divers) | Indemnisation pour engagement professionnel hors du lieu de travail ; prise en compte des temps de d\u00e9placement comme temps de travail. D\u00e9cision confirm\u00e9e par le TF. "}], "ScrapyJob": "446973/32/2119", "Zeit UTC": "08.09.2025 04:32:35", "Checksum": "da9e9a0603152a6a2c7906cbe57e1ab6"}