{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-91-III-19_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1965&to_year=1965&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=168&highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-III-19%3Ade&number_of_ranks=219&azaclir=clir", "Checksum": "85924eae5c2d6814f3b977ede7ef00ee"}, "Num": ["BGE 91 III 19"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 91 III 19"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 91 III 19"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 91 III 19"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Arrestierung des Anspruchs auf den Liquidationsanteil an einer ungeteilten Erbschaft: Gegen\u00fcber einem im Auslande wohnenden Miterben kann diese Arrestierung am Ort der Erbgangser\u00f6ffnung in der Schweiz verlangt werden (Erw. 1). 2. Einfluss des Niederlassungs- und Konsularvertrages zwischen der Schweiz und Italien vom 22. Juli 1868 auf die Arrestierung des Anspruchs auf den Liquidationsanteil eines italienischen Staatsb\u00fcrgers an einer in der Schweiz er\u00f6ffneten Erbschaft (Erw. 2 b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. S\u00e9questre du droit \u00e0 la part de liquidation d'une succession non partag\u00e9e. Il peut \u00eatre requis au lieu d'ouverture de la succession en Suisse \u00e0 l'encontre d'un coh\u00e9ritier domicili\u00e9 \u00e0 l'\u00e9tranger (consid. 1). 2. Convention d'\u00e9tablissement et consulaire entre la Suisse et l'Italie du 22 juillet 1868: son influence sur le s\u00e9questre de la part d'un citoyen italien \u00e0 la liquidation d'une succession ouverte en Suisse (consid. 2 b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Il sequestro del diritto alla quota parte di liquidazione in una successione indivisa a carico di un coerede domiciliato all'estero pu\u00f2 essere chiesto al luogo di apertura della successione in Svizzera (consid. 1). 2. Relazione fra il Trattato di domicilio e consolare tra la Svizzera e l'Italia del 22 luglio 1868 e il sequestro del diritto alla quota parte di liquidazione nella successione di un cittadino italiano aperta in Svizzera (consid. 2 b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:47:58", "Checksum": "687d3471b6d953f176ccde708b943f44"}