<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">1C_347/2008 /biz </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Decreto del 1° settembre 2008 </div> <div class="para">I Corte di diritto pubblico </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Féraud, presidente, </div> <div class="para">cancelliere Crameri. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parti </div> <div class="para">A.A.________, </div> <div class="para">ricorrente, rappresentato da B.A.________, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">C.________, </div> <div class="para">D.________, </div> <div class="para">E.________, </div> <div class="para">patrocinati dall'avv. Giovanni Jelmini, </div> <div class="para">Municipio di X.________, </div> <div class="para">opponenti, </div> <div class="para">Consiglio di Stato del Cantone Ticino, Residenza governativa, 6500 Bellinzona, </div> <div class="para">opponente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">licenza edilizia, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso (in materia di diritto pubblico) contro la sentenza emanata il 16 luglio 2008 dal Tribunale amministrativo del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">considerando: </div> <div class="para">che il 14 agosto 2008 A.A.________ ha presentato al Tribunale federale un "ricorso" contro una decisione emanata in materia edilizia il 16 luglio 2008 dal Tribunale cantonale amministrativo; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che con scritto del 28 agosto 2008 il ricorrente ha dichiarato di ritirare il gravame; </div> <div class="para">che il presidente della Corte, o il giudice dell'istruzione, decide quale giudice unico circa lo stralcio delle cause ritirate (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/32/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/32/1" type="start"></artref>art. 32 cpv. 1 e 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/32/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref>) e, in tale ambito, statuisce sulle spese giudiziarie (<span class="artref">art. 5 cpv. 2 PC</span> in relazione con l'<span class="artref">art. 71 LTF</span>); </div> <div class="para">che in caso di desistenza il Tribunale federale può rinunciare in tutto o in parte a riscuotere le spese giudiziarie (<span class="artref">art. 66 cpv. 2 LTF</span>); </div> <div class="para">che nella fattispecie si può rinunciare a prelevare spese processuali; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">per questi motivi, il presidente decreta: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">La causa è stralciata dai ruoli a seguito del ritiro del ricorso. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Non si prelevano spese giudiziarie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Comunicazione alle parti, rispettivamente ai loro rappresentanti e al Tribunale amministrativo del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 1° settembre 2008 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della I Corte di diritto pubblico </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para">Il presidente: Il cancelliere: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Féraud Crameri </div> </div></body></html>