{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1970-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-96-I-88_1970.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=1970&to_year=1970&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=215&highlight_docid=atf%3A%2F%2F96-I-88%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "7c15e630da02f08693443d6b5cfac177"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 96 I 88"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 1970 BGE 96 I 88"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 1970 BGE 96 I 88"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1970 BGE 96 I 88"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 49 Ziff. 3 StGB; 100 lit. f OG. Der Entscheid auf Umwandlung einer nichtbezahlten Busse in Haft kann nicht mit der Verwaltungsgerichtsbeschwerde angefochten werden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 49 ch. 3 CP et 100 litt. f OJ. La d\u00e9cision convertissant en arr\u00eats une amende non pay\u00e9e ne peut pas faire l'objet d'un recours de droit administratif."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 49 num. 3 CP e 100 lett. f OG. La decisione di commutazione in arresto di una multa impagata non \u00e8 impugnabile con ricorso di diritto amministrativo."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:15:07", "Checksum": "38c31f5d6ea38030373e2f347bd11b27"}