{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2004-01-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-130-III-213_2004-01-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=29&from_date=&to_date=&from_year=2004&to_year=2004&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=290&highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-III-213%3Ade&number_of_ranks=296&azaclir=clir", "Checksum": "76035040dd832d96f3889d3c2d3f7d1b"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 130 III 213", "4C_258/2003"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 09.01.2004 BGE 130 III 213 (4C_258/2003)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 09.01.2004 BGE 130 III 213 (4C_258/2003)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 09.01.2004 BGE 130 III 213 (4C_258/2003)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. Zivilabteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 321a Abs. 1, Art. 717 Abs. 1 und Art. 663e Abs. 1 OR; Treuepflicht von gesch\u00e4ftsleitenden Organen einer Aktiengesellschaft im Arbeitsverh\u00e4ltnis. Qualifikation des Rechtsverh\u00e4ltnisses zwischen den gesch\u00e4ftsleitenden Organen und der Aktiengesellschaft. F\u00fcr die Treuepflicht massgebliche Normen (E. 2.1). Treuepflicht des Arbeitnehmers und des Organs im Konzern. Schaden aus einer rechtsgrundlosen Verm\u00f6gensverschiebung innerhalb des Konzerns (E. 2.2 und 2.3). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 337 OR; fristlose Entlassung eines Arbeitnehmers im Konzern. Die Veranlassung einer rechtsgrundlosen Gutschrift zu Lasten der Arbeitgeberin und zu Gunsten einer anderen Konzerngesellschaft vermag als solche ohne vorg\u00e4ngige Abmahnung keine fristlose Entlassung zu rechtfertigen (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 321a al. 1, art. 717 al. 1 et art. 663e al. 1 CO; obligation de fid\u00e9lit\u00e9 dans les rapports de travail d'organes dirigeants d'une soci\u00e9t\u00e9 anonyme. Qualification du rapport juridique entre les organes dirigeants et la soci\u00e9t\u00e9 anonyme. Dispositions d\u00e9terminantes pour l'obligation de fid\u00e9lit\u00e9 (consid. 2.1). Obligation de fid\u00e9lit\u00e9 du travailleur et de l'organe dans le groupe de soci\u00e9t\u00e9s. Dommage d\u00e9coulant d'un d\u00e9placement de patrimoine sans fondement juridique dans le groupe de soci\u00e9t\u00e9s (consid. 2.2 et 2.3). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 337 CO; licenciement imm\u00e9diat d'un travailleur dans un groupe de soci\u00e9t\u00e9s. La constitution d'un cr\u00e9dit sans fondement juridique \u00e0 la charge de l'employeur et en faveur d'une autre soci\u00e9t\u00e9 du groupe ne justifie pas en tant que telle, sans avertissement pr\u00e9alable, un licenciement imm\u00e9diat (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 321a cpv. 1, art. 717 cpv. 1 e art. 663e cpv. 1 CO; obbligo di fedelt\u00e0 degli organi dirigenti legati alla societ\u00e0 anonima da un rapporto di lavoro. Qualificazione giuridica della relazione esistente fra gli organi dirigenti e la societ\u00e0 anonima. Norme rilevanti concernenti l'obbligo di fedelt\u00e0 (consid. 2.1). Obbligo di fedelt\u00e0 del lavoratore e dell'organo nel gruppo di societ\u00e0. Danno derivante da un trasferimento di patrimonio effettuato senza motivo giuridico in seno al gruppo (consid. 2.2 e 2.3). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Art. 337 CO; licenziamento immediato di un lavoratore in un gruppo societario. L'ordine di un accredito senza fondamento giuridico a carico della datrice di lavoro e a favore di un'altra societ\u00e0 del gruppo non pu\u00f2 giustificare di per s\u00e9, senza un precedente avvertimento, un licenziamento in tronco (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 06:07:51", "Checksum": "592636b73e4a766603c7a5af2545f915"}