{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2002-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-128-II-193_2002.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=2002&to_year=2002&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=186&highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-II-193%3Ade&number_of_ranks=303&azaclir=clir", "Checksum": "0737883b01816982841bc69358fefc85"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 128 II 193"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 2002 BGE 128 II 193"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 2002 BGE 128 II 193"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 2002 BGE 128 II 193"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 103 lit. b OG, Art. 13b ANAG; Beh\u00f6rdenbeschwerde der zust\u00e4ndigen Bundesbeh\u00f6rde bei Ausschaffungshaft; Bindung des Haftrichters an Wegweisungsentscheid. Berechtigung des EJPD zur Beh\u00f6rdenbeschwerde gem\u00e4ss Art. 103 lit. b OG gegen den die Haftgenehmigung ablehnenden Entscheid des Haftrichters, wenn der Ausl\u00e4nder nach der Haftentlassung verschwunden ist (E. 1). Bindung des Haftrichters an Weg- oder Ausweisungsentscheide. Im Haftpr\u00fcfungsverfahren muss er sich bloss vergewissern, ob ein Weg- oder Ausweisungsentscheid ergangen ist. Grunds\u00e4tzlich nicht \u00fcberpr\u00fcfen kann er die Rechtm\u00e4ssigkeit eines im Asylverfahren ergangenen Wegweisungsentscheids; andere Wegweisungsentscheide sind f\u00fcr ihn bloss dann nicht verbindlich, wenn sie augenf\u00e4llig unzul\u00e4ssig bzw. derart krass falsch sind, dass sie sich als nichtig erweisen (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 103 let. b OJ, art. 13b LSEE; recours de l'autorit\u00e9 f\u00e9d\u00e9rale comp\u00e9tente en mati\u00e8re de d\u00e9tention en vue du refoulement; le juge de la d\u00e9tention est-il li\u00e9 par la d\u00e9cision de renvoi? Qualit\u00e9 du D\u00e9partement f\u00e9d\u00e9ral de justice et police pour recourir selon l'art. 103 lettre b OJ contre la d\u00e9cision du juge refusant d'approuver la mise en d\u00e9tention, lorsque l'\u00e9tranger a disparu apr\u00e8s sa mise en libert\u00e9 (consid. 1). Le juge de la d\u00e9tention est li\u00e9 par la d\u00e9cision de renvoi ou d'expulsion. Dans la proc\u00e9dure d'examen de la d\u00e9tention, il doit seulement v\u00e9rifier qu'une d\u00e9cision de renvoi ou d'expulsion a \u00e9t\u00e9 rendue. Il ne peut pas en principe examiner la l\u00e9galit\u00e9 d'une d\u00e9cision de renvoi rendue dans la proc\u00e9dure d'asile; les autres d\u00e9cisions de renvoi ne le lient pas lorsqu'elles sont clairement insoutenables, voire manifestement fausses, au point qu'elles apparaissent nulles (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 103 lett. b OG, art. 13b LDDS; ricorso dell'autorit\u00e0 federale competente in materia di detenzione in vista di sfratto; il giudice della detenzione \u00e8 vincolato dalla decisione di rinvio? Legittimazione a ricorrere del Dipartimento federale di giustizia e polizia ai sensi dell'art. 103 lett. b OG contro la decisione del giudice che rifiuta di approvare la carcerazione in vista di sfratto, quando lo straniero \u00e8 scomparso dopo la sua scarcerazione (consid. 1). Il giudice della detenzione \u00e8 vincolato dalla decisione di rinvio o di espulsione. Nell'ambito della procedura d'esame della detenzione egli deve unicamente verificare se una decisione di rinvio o di espulsione sia stata pronunciata. Egli non pu\u00f2, in linea di principio, vagliare la legalit\u00e0 di una decisione di allontanamento pronunciata nel corso della procedura d'asilo. Altre decisioni di rinvio non lo vincolano quando appaiano chiaramente insostenibili, o addirittura errate al punto di apparire nulle (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 05:36:28", "Checksum": "0695a3bcc1e68ad078b62080004909e9"}