{"Signatur": "GE_CJ_007", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2007-04-03", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-496-2007_2007-04-03.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/show/1673760?doc=", "Checksum": "6e099636bbb7878cdac462158d859efa"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-496-2007_2007-04-03.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/file/2007/0001/DCSO_000180_2007_A_496_2007.pdf", "Checksum": "16067ab2731171e3f00a356bf3b255b0"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/496/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites 03.04.2007 A/496/2007"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Retard injustifi\u00e9 dans le traitement de r\u00e9quisition de continuer la poursuite. | L'Office des poursuites a assur\u00e9 le suivi des r\u00e9quisitions de continuer la poursuite. Le temps \u00e9coul\u00e9 entre chacune de ses d\u00e9marches peut et doit n\u00e9anmoins \u00eatre r\u00e9duit. | LP.17.3"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:53:33", "Checksum": "c9f53be1cfe78539c615c4ff0548146c"}