{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2024-02-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-150-V-161_2024-02-01.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2024&to_year=2024&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=162&highlight_docid=atf%3A%2F%2F150-V-161%3Ade&number_of_ranks=177&azaclir=clir", "Checksum": "f5931a966c6f2b4ab3695702d318e2ab"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 150 V 161", "8C_333/2023"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 01.02.2024 BGE 150 V 161 (8C_333/2023)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 01.02.2024 BGE 150 V 161 (8C_333/2023)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 01.02.2024 BGE 150 V 161 (8C_333/2023)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IV. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 5 Abs. 2, Art. 6, Art. 113 BV; Art. 1 Abs. 1 BVG; Art. 2-4 FZG; Art. 16 Abs. 1 FZV; Art. 92 Abs. 1 Ziff. 10 und Art. 93 SchKG; \u00a7 5 Abs. 1, \u00a7 6 Abs. 3, \u00a7 7 Abs. 1, \u00a7 11, \u00a7 13a Abs. 1 des Gesetzes des Kantons Basel-Landschaft vom 21. Juni 2001 \u00fcber die Sozial- und die Jugendhilfe; \u00a7 17a Abs. 1 lit. a und c sowie \u00a7 18 der Sozialhilfeverordnung des Kantons Basel-Landschaft vom 25. September 2001; Subsidiarit\u00e4tsprinzip und Vorsorgeschutz. Die Verpflichtung einer Sozialhilfe beziehenden Person zum fr\u00fchestm\u00f6glichen Bezug des Freiz\u00fcgigkeitskapitals verletzt jedenfalls dann den bundesrechtlichen Vorsorgeschutz und den Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeitsgrundsatz, wenn trotz des Vorbezugs ein erneuter R\u00fcckfall in die Sozialhilfe vor dem Zeitpunkt des Vorbezugs der AHV-Altersrente droht (E. 7.3.2, 7.3.3 und 7.4). Eine verfassungswidrige Ungleichbehandlung liegt nicht vor (E. 7.3.7)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 5 al. 2, art. 6, art. 113 Cst.; art. 1 al. 1 LPP; art. 2-4 LFLP; art. 16 al. 1 OLP; art. 92 al. 1 ch. 10 et art. 93 LP; \u00a7 5 al. 1, \u00a7 6 al. 3, \u00a7 7 al. 1, \u00a7 11, \u00a7 13a al. 1 de la loi du canton de B\u00e2le-Campagne du 21 juin 2001 sur l'aide sociale et la protection de la jeunesse; \u00a7 17a al. 1 let. a et c ainsi que \u00a7 18 de l'ordonnance du canton de B\u00e2le-Campagne du 25 septembre 2001 sur l'aide sociale; principe de subsidiarit\u00e9 et protection de la pr\u00e9voyance professionnelle. L'obligation pour une personne b\u00e9n\u00e9ficiaire de l'aide sociale de retirer son capital de libre passage le plus t\u00f4t possible constitue en tout cas une violation du principe de la protection de la pr\u00e9voyance - qui est de droit f\u00e9d\u00e9ral - ainsi que du principe de la proportionnalit\u00e9 lorsque, malgr\u00e9 le retrait anticip\u00e9, la personne risque de d\u00e9pendre \u00e0 nouveau de l'aide sociale avant le moment du versement de la rente de vieillesse AVS en cas de retraite anticip\u00e9e (consid. 7.3.2, 7.3.3 et 7.4). Il n'y a pas d'in\u00e9galit\u00e9 de traitement contraire \u00e0 la Constitution (consid. 7.3.7)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 5 cpv. 2, art. 6, art. 113 Cost.; art. 1 cpv. 1 LPP; art. 2-4 LFLP; art. 16 cpv. 1 OLP; art. 92 cpv. 1 n. 10 e art. 93 LEF; \u00a7 5 cpv. 1, \u00a7 6 cpv. 3, \u00a7 7 cpv. 1, \u00a7 11, \u00a7 13a cpv. 1 della legge del Cantone di Basilea Campagna del 21 giugno 2001 sull'assistenza sociale e l'aiuto alla giovent\u00f9; \u00a7 17a cpv. 1 lett. a e c nonch\u00e9 \u00a7 18 dell'ordinanza del Cantone di Basilea Campagna del 25 settembre 2001 sull'assistenza sociale; principio della sussidiariet\u00e0 e protezione previdenziale. L'obbligo per un beneficiario dell'assistenza sociale di prelevare il pi\u00f9 presto possibile il capitale di libero passaggio viola in ogni caso la protezione previdenziale del diritto federale e il principio di proporzionalit\u00e0 se, nonostante il prelievo anticipato, sussiste il rischio di dipendere nuovamente dall'assistenza sociale prima della riscossione anticipata della rendita di vecchiaia AVS (consid. 7.3.2, 7.3.3 e 7.4). Non vi \u00e8 alcuna disparit\u00e0 di trattamento contraria alla Costituzione (consid. 7.3.7)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:45:14", "Checksum": "0be9d2de02d5782adb774485b4497630"}