{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1964-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-90-III-41_1964.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=1964&to_year=1964&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=104&highlight_docid=atf%3A%2F%2F90-III-41%3Ade&number_of_ranks=190&azaclir=clir", "Checksum": "7ce8d2378c1e6f0f0d85478cfc225fe5"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 90 III 41"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1964 BGE 90 III 41"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1964 BGE 90 III 41"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1964 BGE 90 III 41"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 269 Abs. 1 und 3 SchKG. Ein Anfechtungsanspruch wird nicht im Sinne dieser Gesetzesnorm \"entdeckt\", wenn sein Bestehen den Organen des Konkurses nur wegen unentschuldbarer Nachl\u00e4ssigkeit unbekannt geblieben war. Beweisthema und Beweislast. Aufgaben des Richters einer- und der Betreibungsbeh\u00f6rden anderseits. Rechtskraft des Kollokationsplanes und Anerkennung des nach Konkursschluss entdeckten Rechtes."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 269 al. 1 et 3 LP. Une pr\u00e9tention r\u00e9vocatoire n'est pas \"d\u00e9couverte\" dans le sens de cette disposition lorsque les organes de la faillite n'en ont ignor\u00e9 l'existence que par une n\u00e9gligence inexcusable. Objet et fardeau de la preuve. T\u00e2ches respectives du juge et des autorit\u00e9s de poursuite. Autorit\u00e9 de l'\u00e9tat de collocation et reconnaissance du droit d\u00e9couvert apr\u00e8s la cl\u00f4ture de la faillite."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 269 cpv. 1 e 3 LEF. Una pretesa rivocatoria non \u00e8 \"scoperta\" nel senso di questo disposto se gli organi del fallimento ne hanno ignorato l'esistenza solo per una negligenza inescusabile. Oggetto e onere della prova. Compiti rispettivi del giudice e delle autorit\u00e0 di esecuzione. Autorit\u00e0 di cosa giudicata della graduatoria e riconoscimento del diritto scoperto dopo la chiusura del fallimento."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 21:20:02", "Checksum": "2c36acb1f162d1a6564e37815d6542a0"}