{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1966-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-92-II-147_1966.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=1966&to_year=1966&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=184&highlight_docid=atf%3A%2F%2F92-II-147%3Ade&number_of_ranks=198&azaclir=clir", "Checksum": "c6dd2d3df95e02f62b147f3850cbae36"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 92 II 147"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1966 BGE 92 II 147"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1966 BGE 92 II 147"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1966 BGE 92 II 147"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Vorkaufsrecht. 1. Wurde ein solches Recht mehreren Personen einger\u00e4umt, so ist der Verk\u00e4ufer f\u00fcr die Benachrichtigung (Art. 681 Abs. 2 ZGB) jedes der Berechtigten verantwortlich (Erw. 2). 2. Wird die Aus\u00fcbung des Rechts von einem oder mehreren Berechtigten vers\u00e4umt, so wachsen die betreffenden Teilrechte den andern Berechtigten an (Erw. 3). 3. Sobald der Kauf im Grundbuch eingetragen ist, hat der Titular eines vorgemerkten Rechtes, welcher das Eigentum am Grundst\u00fcck beansprucht, die Klage nur gegen den K\u00e4ufer zu richten (Erw. 4). 4. Beh\u00e4lt sich der Vorkaufsberechtigte vor, gewisse zwischen dem Verk\u00e4ufer und dem dritten K\u00e4ufer vereinbarte Bedingungen als ung\u00fcltig anzufechten, so gef\u00e4hrdet er dadurch sein Vorkaufsrecht nicht (Erw. 5). 5. Der Vorkaufsberechtigte ist nicht befugt, die L\u00f6schung eines Wohnrechts zu verlangen, das auf Grund einer letztwilligen Verf\u00fcgung nach der Vormerkung des Vorkaufsrechts auf dem belasteten Grundst\u00fcck eingetragen wurde (Erw. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit de pr\u00e9emption. 1. Lorsqu'un droit de pr\u00e9emption a \u00e9t\u00e9 conc\u00e9d\u00e9 \u00e0 plusieurs personnes, le vendeur est responsable de la communication de la vente (art. 681 al. 2 CC) \u00e0 chacun des b\u00e9n\u00e9ficiaires (consid. 2). 2. Si le droit de pr\u00e9emption n'est pas exerc\u00e9 par l'un ou plusieurs des b\u00e9n\u00e9ficiaires, le droit des autres s'accro\u00eet d'autant (consid. 3). 3. D\u00e8s l'instant o\u00f9 la vente est inscrite au registre foncier, le b\u00e9n\u00e9ficiaire d'un droit annot\u00e9 qui revendique la propri\u00e9t\u00e9 de l'immeuble doit intenter action au seul acqu\u00e9reur (consid. 4). 4. Le b\u00e9n\u00e9ficiaire qui se r\u00e9serve d'attaquer comme invalides certaines conditions fix\u00e9es d'entente entre le vendeur et le tiers acqu\u00e9reur ne compromet pas son droit de pr\u00e9emption (consid. 5). 5. Le titulaire du droit de pr\u00e9emption n'est pas fond\u00e9 \u00e0 exiger la radiation d'un droit d'habitation grevant l'immeuble, qui a \u00e9t\u00e9 inscrit au registre foncier sur le vu d'une disposition testamentaire, post\u00e9rieurement \u00e0 l'annotation du droit de pr\u00e9emption (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Diritto di prelazione. 1. Se tale diritto \u00e8 stato riconosciuto a pi\u00f9 persone, il venditore \u00e8 responsabile della notificazione (art. 681 cpv. 2 CC) ad ognuna delle medesime (consid. 2). 2. Il mancato esercizio del diritto da parte di uno o pi\u00f9 beneficiari comporta accrescimento del diritto degli altri (consid. 3). 3. Dal momento che la vendita \u00e8 iscritta nel registro fondiario, il beneficiario di un diritto annotato che rivendica la propriet\u00e0 sul fondo deve promuovere l'azione solo contro il compratore (consid. 4). 4. Il beneficiario che si riserva di impugnare, siccome invalide, talune condizioni stabilite fra venditore e terzo compratore non pregiudica il suo diritto di prelazione (consid. 5). 5. Il beneficiario non ha diritto di esigere la cancellazione di un diritto di abitazione, il quale sia stato iscritto per disposizione testamentaria sul fondo gravato, successivamente all'annotazione del diritto di prelazione (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:39:08", "Checksum": "676ed4fb88fb4dbdbce97fa16a2a2daa"}