<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2020-06-08-2C_369-2020.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2C_369/2020</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza dell'8 giugno 2020</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>II Corte di diritto pubblico</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Seiler, Presidente, </div> <div class="para">Cancelliere Savoldelli. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Sezione della popolazione, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Consiglio di Stato del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">Permesso di dimora UE/AELS, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la sentenza emanata il 14 aprile 2020 </div> <div class="para">dal Tribunale amministrativo del Cantone Ticino (52.2019.194). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Fatti:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>A.</b> </div> <div class="para">A.________, cittadin o italiano nato nel..., è arrivato in Svizzera nel luglio 2017 e il 2 agosto successivo ha chiesto alle autorità migratorie un permesso di dimora UE/AELS per svolgere un'attività lucrativa dipendente nel Cantone Ticino. II 30 gennaio 2018 ha domandato all'Ufficio cantonale competente il versamento di prestazioni assistenziali. Il 27 febbraio successivo si è quindi di nuovo rivolto alle autorità migratorie, chiedendo un permesso di dimora UE/AELS per lavoratori indipendenti, siccome intenzionato a fare il venditore ambulante. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>B.</b> </div> <div class="para">Considerato che A.________ non potesse prevalersi della qualità di lavoratore indipendente, poiché l'attività intrapresa non gli permetteva di disporre dei mezzi finanziari necessari per potere vivere senza fare capo all'aiuto sociale, con decisione del 28 marzo 2018 la Sezione della popolazione ha negato il rilascio del permesso di dimora UE/AELS da lui richiesto a tale titolo, impartendogli un termine per lasciare la Svizzera. Nel seguito, la liceità del diniego del permesso è stata confermata sia dal Consiglio di Stato (3 aprile 2019) che dal Tribunale amministrativo ticinese (14 aprile 2020). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>C.</b> </div> <div class="para">Con ricorso del 13 e complemento del 29 maggio 2020, A.________ chiede al Tribunale federale che le decisioni prese in sede cantonale siano annullate e la concessione del permesso di dimora UE/AELS. Acclude inoltre un formulario concernente l'assistenza giudiziaria. Il Tribunale federale non ha ordinato nessun atto istruttorio. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Diritto:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">II Tribunale federale esamina d'ufficio e con piena cognizione la sua competenza (<span class="artref">art. 29 cpv. 1 LTF</span>) e l'ammissibilità dei gravami che gli vengono sottoposti (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=46&amp;from_date=05.06.2020&amp;to_date=24.06.2020&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-I-42%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page42">DTF 136 I 42</a> consid. 1 pag. 43). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.1.</b> Giusta l'<span class="artref">art. 42 LTF</span>, un ricorso davanti al Tribunale federale deve contenere conclusioni, motivi e indicazione dei mezzi di prova (cpv. 1); nei motivi occorre spiegare in modo conciso perché l'atto impugnato viola il diritto (cpv. 2). Nell'allegato ricorsuale, l'insorgente deve di conseguenza confrontarsi almeno sommariamente con i considerandi del giudizio impugnato, esponendo in quale misura lo stesso sarebbe lesivo del diritto (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=46&amp;from_date=05.06.2020&amp;to_date=24.06.2020&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-II-244%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page244">DTF 134 II 244</a> consid. 2.1 e 2.3 pag. 245 seg.). Esigenze più severe valgono poi in relazione alla violazione di diritti fondamentali, che dev'essere fatta valere con precisione (<span class="artref">art. 106 cpv. 2 LTF</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=46&amp;from_date=05.06.2020&amp;to_date=24.06.2020&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-II-249%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page249">DTF 133 II 249</a> consid. 1.4.2 pag. 254). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.2.</b> Per quanto riguarda i fatti, il Tribunale federale fonda il suo ragionamento sull'accertamento svolto dall'autorità inferiore (<span class="artref">art. 105 cpv. 1 LTF</span>). Può scostarsene se è stato eseguito violando il diritto ai sensi dell'<span class="artref">art. 95 LTF</span>, oppure in modo manifestamente inesatto e quindi arbitrario (<span class="artref">art. 105 cpv. 2 LTF</span>). Nel caso intenda contestare i fatti su cui si basa il giudizio impugnato, chi ricorre deve perciò indicare per quali ragioni ritiene che le condizioni di una delle eccezioni previste dall'<span class="artref">art. 105 cpv. 2 LTF</span> sarebbero realizzate (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=46&amp;from_date=05.06.2020&amp;to_date=24.06.2020&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-II-145%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page145">DTF 135 II 145</a> consid. 8.1 pag. 153; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=46&amp;from_date=05.06.2020&amp;to_date=24.06.2020&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-III-393%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page393">133 III 393</a> consid. 7.1 pag. 398). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Nella fattispecie, l'allegato ricorsuale del 13 maggio 2020 e il suo complemento del 29 maggio successivo non adempiono alle esigenze di motivazione indicate. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.1.</b> Per quanto miri a restare in Svizzera, sia nel ricorso che nel citato complemento, l'insorgente omette infatti di confrontarsi, come invece richiesto (<span class="artref">art. 42 cpv. 2 LTF</span>), con le argomentazioni sviluppate dal Tribunale cantonale amministrativo: a) riguardo alle condizioni previste per il riconoscimento di un permesso di soggiorno UE/AELS come lavoratore (dipendente o indipendente) e i motivi per i quali esse non sono in concreto date (cfr. giudizio impugnato, consid. 3); b) riguardo alle condizioni previste per il riconoscimento di un permesso di soggiorno UE/AELS per persona senza attività lucrativa rispettivamente che ha cessato un'attività economica in seguito a un infortunio e i motivi per i quali esse non sono in concreto date (cfr. sempre giudizio impugnato, consid. 3); c) riguardo alla proporzionalità della misura in discussione (cfr. giudizio impugnato, consid. 4). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.2.</b> Nel medesimo contesto, l'insorgente si limita nel contempo a contrapporre agli accertamenti contenuti nella querelata sentenza, ai quali il Tribunale federale è di principio vincolato (<span class="artref">art. 105 cpv. 1 LTF</span>), una propria versione dei fatti: omettendo cioè di dimostrare per quali ragioni detti accertamenti siano manifestamente inesatti e quindi arbitrari o violino altrimenti il diritto (<span class="artref">art. 105 cpv. 2 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.1.</b> Per quanto precede, il gravame è manifestamente inammissibile e va deciso secondo la procedura semplificata prevista dall'<span class="artref">art. 108 LTF</span>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.2.</b> Nella misura in cui debba essere effettivamente intesa come tale e non concerna procedure differenti, che non possono comunque essere oggetto della presente pronuncia, l'istanza di assistenza giudiziaria presentata con il ricorso/col complemento non può essere accolta in quanto il ricorso doveva apparire sin dall'inizio privo di probabilità di successo (<span class="artref">art. 64 cpv. 1 LTF</span>). Viste le particolarità della fattispecie, il Tribunale federale rinuncia comunque a prelevare spese (<span class="artref">art. 66 cpv. 1 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b> Per questi motivi, il Presidente pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">La domanda di assistenza giudiziaria è respinta. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Non vengono prelevate spese. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">Comunicazione al ricorrente, alla Sezione della popolazione del Dipartimento delle istituzioni, al Consiglio di Stato e al Tribunale amministrativo del Cantone Ticino, nonché alla Segreteria di Stato della migrazione. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 8 giugno 2020 </div> <div class="para">In nome della II Corte di diritto pubblico </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Presidente: Seiler </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Cancelliere: Savoldelli </div> </div></body></html>