{"Signatur": "CH_BGE_012", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2012-03-06", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_012_20120306-32196-08_2012-03-06.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=cedh://20120306_32196_08:de&lang=de&type=show_document", "Checksum": "eaf1a180831b7ddcd5ff7b42a5bf81a2"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["20120306_32196_08", "Veliu Sadat gegen Schweiz"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) EGMR 06.03.2012 20120306_32196_08 (Veliu Sadat gegen Schweiz)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH 06.03.2012 20120306_32196_08 (Veliu Sadat gegen Schweiz)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) CEDU 06.03.2012 20120306_32196_08 (Veliu Sadat gegen Schweiz)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) EGMR"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) CEDU"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Inhaltsangabe des BJ(1. Quartalsbericht 2012)<br>Streichung aus dem Register (Artikel 37 Abs. 1 a) EMRK); fehlendes Interesse an Aufrechterhaltung der Beschwerde. <br>Der Beschwerdef\u00fchrer hatte geltend gemacht, seine Ausschaffung nach Mazedonien habe sein Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens gem\u00e4ss Artikel 8 EMRK verletzt. Der Gerichtshof streicht die Beschwerde nach Artikel 37 Abs. 1 a) aus dem Register, da sich der Beschwerdef\u00fchrer trotz Fristsetzung nicht mehr bei der Kanzlei des Gerichtshofs gemeldet hatte (einstimmig)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Synth\u00e8se de l'OFJ(1er rapport trimestriel 2012)<br>Radiation du r\u00f4le (art. 37 \u00a7 1 a) CEDH); manque d'int\u00e9r\u00eat au maintien de la requ\u00eate. <br>Le requ\u00e9rant s'est plaint de ce que son expulsion en Mac\u00e9doine aurait viol\u00e9 son droit au respect de la vie priv\u00e9e et familiale tel que garanti par l'art. 8 CEDH. La Cour a ray\u00e9 l'affaire du r\u00f4le conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 37 \u00a7 1 a) CEDH, \u00e9tant donn\u00e9 que le requ\u00e9rant ne s'est plus manifest\u00e9 aupr\u00e8s du Greffe de la Cour, malgr\u00e9 le d\u00e9lai imparti par la Cour (unanimit\u00e9)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Sintesi dell'UFG(1\u00b0 rapporto trimestriale 2012)<br>Cancellazione dal ruolo (art. 37 par. 1 a) CEDU); mancanza dell'interesse a mantenere il ricorso. <br>Il ricorrente ha lamentato che la sua espulsione verso la Macedonia l'avrebbe privato del diritto al rispetto della vita privata e familiare garantito dall'articolo 8 CEDU. La Corte ha cancellato il ricorso dal ruolo, secondo quanto disposto dall'articolo 37 paragrafo 1 a) CEDU, poich\u00e9 il ricorrente non si \u00e8 pi\u00f9 presentato presso la Cancelleria della Corte, nonostante il termine stabilito da quest'ultima (unanimit\u00e0)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2590", "Zeit UTC": "16.08.2025 02:09:11", "Checksum": "2eaa01fe166e116d18d1b23392f32cdf"}