{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2014-08-28", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-140-III-491_2014-08-28.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=2014&to_year=2014&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=91&highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-III-491%3Ade&number_of_ranks=268&azaclir=clir", "Checksum": "beb2977b69efe371348953656941ce69"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 140 III 491", "4A_240/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 28.08.2014 BGE 140 III 491 (4A_240/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 28.08.2014 BGE 140 III 491 (4A_240/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 28.08.2014 BGE 140 III 491 (4A_240/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 266n OR; Art. 2 Abs. 2 ZGB; Wohnung der Familie; gemeinschaftliche Miete; K\u00fcndigung durch den Vermieter; Rechtsmissbrauch. Anfechtung der K\u00fcndigung des Vermieters mit der Begr\u00fcndung, die Ansetzung der Zahlungsfrist mit K\u00fcndigungsandrohung und die K\u00fcndigung seien der Ehefrau und Mitmieterin des Kl\u00e4gers nicht separat zugestellt worden. Anwendbarkeit von Art. 266n OR vorliegend verneint (E. 4.1). Der Mieter, der sich auf die unterbliebene Zustellung an seine Mitmieterin beruft, handelt rechtsmissbr\u00e4uchlich, wenn die Mitmieterin das Mietobjekt bereits vor der Mahnung und der K\u00fcndigung definitiv verlassen und keinerlei Interesse an der Nichtaufl\u00f6sung des Mietvertrages hat (E. 4.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 266n CO; art. 2 al. 2 CC; logement de la famille; bail commun; r\u00e9siliation par le bailleur; abus de droit. Contestation du cong\u00e9 donn\u00e9 par le bailleur, motif pris de ce que la fixation du d\u00e9lai de paiement assorti d'une menace de r\u00e9siliation et le cong\u00e9 n'auraient pas \u00e9t\u00e9 communiqu\u00e9s s\u00e9par\u00e9ment \u00e0 l'\u00e9pouse et colocataire du demandeur. Applicabilit\u00e9 de l'art. 266n CO ni\u00e9e en l'esp\u00e8ce (consid. 4.1). Le locataire qui invoque le d\u00e9faut de notification \u00e0 sa colocataire commet un abus de droit lorsque la colocataire a d\u00e9j\u00e0 quitt\u00e9 d\u00e9finitivement l'objet du bail avant la notification de l'avis comminatoire et du cong\u00e9 et qu'elle n'a aucun int\u00e9r\u00eat au maintien du bail (consid. 4.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 266n CO; art. 2 cpv. 2 CC; abitazione familiare; locazione comune; disdetta da parte del locatore; abuso di diritto. Contestazione della disdetta del locatore per il motivo che l'imposizione del termine di pagamento con la comminatoria di disdetta e la disdetta non sono state notificate separatamente alla moglie e coconduttrice dell'attore. Applicabilit\u00e0 dell'art. 266n CO negata nella fattispecie (consid. 4.1). Il conduttore che si prevale della mancata notifica alla sua coconduttrice agisce abusivamente, se questa ha gi\u00e0 lasciato definitivamente l'ente locato prima della notifica della diffida e della disdetta e non ha alcun interesse al mantenimento del contratto di locazione (consid. 4.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:19:49", "Checksum": "3bc0ff88fd67b3a16b47473f22f1ca31"}