Ordinanza del 15 marzo 2013 sulle professioni psicologiche (OPPsi) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/186/20200201/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/186/20200201"/><FRBRdate date="2013-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-03-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="935.811"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 15 mars 2013 sur les professions relevant du domaine de la psychologie (Ordonnance sur les professions de la psychologie, OPsy)" shortForm="OPsy"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 15 marzo 2013 sulle professioni psicologiche (OPPsi)" shortForm="OPPsi"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 15. März 2013 über die Psychologieberufe (Psychologieberufeverordnung, PsyV)" shortForm="PsyBV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/186/20200201/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/186/20200201/it"/><FRBRdate date="2013-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-03-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/186/20200201/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/186/20200201/it/xml"/><FRBRdate date="2013-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-03-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>935.811 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza<br/>sulle professioni psicologiche</docTitle></p><p>(OPPsi)</p><p>del 15 marzo 2013 (Stato 1° febbraio 2020)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visti gli articoli 6 capoverso 3, 10, 13 capoverso 2, 23 capoverso 2, 37 capoverso 3, 40 capoverso 2, 47 e 49 capoverso 1 della legge federale del 18 marzo 2011<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/268" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>935.81</b></ref></p></authorialNote> <br/>sulle professioni psicologiche (LPPsi); <br/>visto l’articolo 46<i>a</i> capoverso 1 della legge del 21 marzo 1997<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.010</b></ref></p></authorialNote> <br/>sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione,</p><p>ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 dic. 2019, in vigore dal 1° feb. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/21" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 127</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Titoli federali di perfezionamento</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> L’Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP) rilascia il certificato relativo al titolo federale di perfezionamento e iscrive i titolari del titolo nel registro delle professioni psicologiche.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> I titoli federali di perfezionamento sono firmati, a nome della Confederazione, dal direttore dell’UFSP.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Durata ed entità del perfezionamento</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Il Dipartimento federale dell’interno (DFI) determina la durata o l’entità della prestazione da fornire nell’ambito del perfezionamento nei settori di cui all’articolo 8 LPPsi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Riconoscimento di diplomi e titoli di perfezionamento esteri</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>L’equivalenza dei diplomi e dei titoli di perfezionamento rilasciati dagli Stati membri dell’UE e dell’AELS è valutata conformemente alla direttiva 2005/36/CE<authorialNote><p> Direttiva 2005/36/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 set. 2005, relativa al riconoscimento delle qualifiche professionali, GU L 255 del 30 set. 2005, pag. 22, nella versione vincolante per la Svizzera secondo l’allegato III, sezione A n. 1 dell’Accordo del 21 giu. 1999 tra la Confederazione Svizzera, da una parte, e la Comunità europea ed i suoi Stati membri, dall’altra, sulla libera circolazione delle persone (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/243" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.142.112.681</b></ref>).</p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Banca dati della Commissione delle professioni psicologiche</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> La segreteria della Commissione delle professioni psicologiche (PsiCo) registra in una banca dati i seguenti dati riguardanti i titolari di un diploma estero riconosciuto secondo l’articolo 3 LPPsi:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>il cognome, il nome o i nomi, il cognome precedente o i cognomi precedenti;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>la data di nascita e il sesso;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>la lingua di corrispondenza;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>la cittadinanza o le cittadinanze;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>un numero di identificazione univoco;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>l’indirizzo o gli indirizzi privati e professionali, il numero o i numeri di telefono e l’indirizzo elettronico o gli indirizzi elettronici;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>il diploma estero riconosciuto con data d’emissione, luogo e Paese di rilascio del diploma, nonché data del riconoscimento da parte della PsiCo.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_2/listintro"> Per i titolari di un titolo estero di perfezionamento riconosciuto conformemente all’articolo 9 capoverso 1 LPPsi, la segreteria della PsiCo rileva:</listIntroduction><item eId="art_4/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>i dati di cui al capoverso 1 lettere a–f;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>il titolo estero di perfezionamento riconosciuto con data d’emissione, luogo e Paese di rilascio del titolo di perfezionamento;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>la data del riconoscimento da parte della PsiCo.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> I dati di cui ai capoversi 1 e 2 sono messi regolarmente e gratuitamente a disposizione del DFI, per quanto siano necessari per la gestione del registro delle professioni psicologiche conformemente agli articoli 38–43 LPPsi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Accreditamento dei cicli di perfezionamento</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Il DFI fissa i dettagli della procedura di accreditamento secondo gli articoli 14–21 LPPsi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Sentite le organizzazioni responsabili, il DFI emana disposizioni per concretizzare il criterio di accreditamento di cui all’articolo 13 capoverso 1 lettera b LPPsi (standard di qualità).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> L’organo di accreditamento di cui all’articolo 35 LPPsi è l’Agenzia svizzera di accreditamento e garanzia della qualità di cui all’articolo 22 della legge federale del 30 settembre 2011<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/691" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>414.20</b></ref></p></authorialNote> sulla promozione e sul coordinamento del settore universitario svizzero.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 dic. 2019, in vigore dal 1° feb. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/21" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 127</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Impiego del titolo di perfezionamento nella denominazione professionale</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro"> I titolari di un corrispondente titolo federale di perfezionamento o di un corrispondente titolo estero di perfezionamento riconosciuto possono utilizzare le seguenti denominazioni professionali:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>psicoterapeuta riconosciuto a livello federale;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>psicologo dell’età evolutiva riconosciuto a livello federale;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>psicologo clinico riconosciuto a livello federale;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>neuropsicologo riconosciuto a livello federale;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>psicologo della salute riconosciuto a livello federale.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> I titolari di un titolo federale di perfezionamento possono pure denominarsi conformemente al tenore del loro titolo di perfezionamento federale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> I titolari di un titolo estero di perfezionamento riconosciuto possono pure denominarsi conformemente al tenore del loro titolo di perfezionamento e nella lingua dello Stato che lo ha rilasciato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><p> Se è possibile confondere il titolo estero di perfezionamento riconosciuto con un titolo federale, alla denominazione deve essere aggiunta tra parentesi la menzione del Paese d’origine del titolo estero.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_5"><num>5</num><content><p> Per l’impiego della denominazione di psicoterapeuta è fatto salvo l’articolo 12 capoverso 2<sup>bis</sup> primo periodo dell’ordinanza del 27 giugno 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/538" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>811.112.0</b></ref></p></authorialNote> sulle professioni mediche.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 dic. 2019, in vigore dal 1° feb. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/21" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 127</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Attestazione</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> L’UFSP attesta, su domanda del titolare di un diploma in psicologia rilasciato da una scuola universitaria svizzera, che egli è autorizzato a utilizzare la denominazione professionale di psicologo in Svizzera.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> L’UFSP attesta, su domanda del titolare di un titolo federale di perfezionamento in psicoterapia, che egli possiede i requisiti professionali necessari per esercitare la professione di psicoterapeuta sotto la propria responsabilità professionale in Svizzera.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Emolumenti</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Gli emolumenti per le prestazioni di cui agli articoli 1, 3, 5 e 7 nonché per la procedura di annuncio secondo l’articolo 23 capoverso 1 LPPsi sono retti dall’allegato.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 dic. 2019, in vigore dal 1° feb. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/21" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 127</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Laddove è fissato un quadro tariffario, l’emolumento si calcola in funzione del tempo impiegato. La tariffa oraria oscilla da 90 a 200 franchi secondo la funzione esercitata dalla persona che esegue il lavoro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> In casi motivati, l’autorità che decide può chiedere un congruo anticipo delle spese.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> Per quanto la presente ordinanza non disponga altrimenti, si applicano le disposizioni dell’ordinanza generale dell’8 settembre 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.041.1</b></ref></p></authorialNote> sugli emolumenti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b><authorialNote><p> Abrogato dal n. I dell’O del 13 dic. 2019, con effetto dal 1° feb. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/21" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 127</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° aprile 2013.</p></content></paragraph></article></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/186/20200201/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/186/20200201"/><FRBRdate date="2013-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-03-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="935.811"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 15 mars 2013 sur les professions relevant du domaine de la psychologie (Ordonnance sur les professions de la psychologie, OPsy)" shortForm="OPsy"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 15 marzo 2013 sulle professioni psicologiche (OPPsi)" shortForm="OPPsi"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 15. März 2013 über die Psychologieberufe (Psychologieberufeverordnung, PsyV)" shortForm="PsyBV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/186/20200201/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/186/20200201/it"/><FRBRdate date="2013-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-03-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/186/20200201/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/186/20200201/it/xml"/><FRBRdate date="2013-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-03-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Allegato<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Originario all. 1. Nuovo testo giusta il n. II cpv. 1 dell’O del 13 dic. 2019, in vigore dal 1° feb. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/21" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 127</ref>). L’all. 2 è abrogato dal n. II cpv. 2 di detta mod.</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 8)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Emolumenti</heading><content><p>Sono fissati gli emolumenti seguenti:</p><table border="1"><tr><td/><td><p>       franchi</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>1. </num><p>Per il rilascio di certificati di titoli federali di perfezionamento e l’iscrizione nella banca dati di cui all’articolo 1</p></item></blockList></td><td><p>     250</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>2. </num><p>Per il riconoscimento di diplomi esteri e l’iscrizione nella banca dati:</p></item></blockList></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>a. </num><p>procedura secondo l’articolo 3 LPPsi</p></item></blockList></td><td><p>     600–  1 200</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>b. </num><p>duplicato</p></item></blockList></td><td><p>     150</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>c. </num><p>facsimile</p></item></blockList></td><td><p>     500</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>3. </num><p>Per il riconoscimento di titoli esteri di perfezionamento e l’iscrizione nella banca dati:</p></item></blockList></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>a. </num><p>procedura secondo l’articolo 9 LPPsi</p></item></blockList></td><td><p>     800–  1 400</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>b. </num><p>duplicato</p></item></blockList></td><td><p>     150</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>c. </num><p>facsimile</p></item></blockList></td><td><p>     500</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>4. </num><p>Per la procedura di annuncio secondo l’articolo 23 capoverso 1 LPPsi</p></item></blockList></td><td><p>     800–  1 400</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>5. </num><p>Per il rilascio di attestazioni di cui all’articolo 7 per diplomi di scuole universitarie svizzere e titoli federali di perfezionamento</p></item></blockList></td><td><p>     150</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>6. </num><p>Per le decisioni di accreditamento secondo l’articolo 16 in combinato disposto con l’articolo 34 capoverso 1 LPPsi</p></item></blockList></td><td><p>20 000–40 000</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>