<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">9C_886/2007 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 25 janvier 2008 </div> <div class="para">IIe Cour de droit social </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge U. Meyer, Président. </div> <div class="para">Greffier: M. Berthoud. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">P.________, </div> <div class="para">recourante, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Assurance-invalidité </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant en fait et en droit : </div> <div class="para">que par écriture datée du 29 novembre 2007 et postée le 7 décembre suivant, P.________ a saisi le Tribunal fédéral d'un recours en concluant au versement d'une rente d'invalidité d'un taux de 60 % au moins; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le 13 décembre 2007, par ordre du Président, la recourante a été informée que le mémoire de recours devait contenir, entre autres exigences, les motifs invoqués et les conclusions, que cette condition de recevabilité ne paraissait pas réalisée et qu'il pouvait être remédié à cette irrégularité avant l'expiration du délai de recours, et qu'elle a été invitée à produire le jugement attaqué dans un délai échéant le 9 janvier 2008, à défaut de quoi son mémoire de recours ne serait pas pris en considération; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que la recourante n'a pas retiré le pli qui lui a été envoyé le 13 décembre 2007, de sorte que la Poste espagnole l'a retourné au Tribunal fédéral; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le mémoire de recours se limite à énoncer diverses atteintes à la santé, ainsi qu'à alléguer une péjoration de l'état de santé et une diminution de la capacité de travail; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que la motivation du recours est ainsi manifestement insuffisante (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/42/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/42/1" type="start"></artref>art. 42 al. 1 et 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/42/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref>) et l'acte attaqué n'a pas été produit (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/42/5" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/42/3" type="start"></artref>art. 42 al. 3 et 5 LTF</span><artref id="CH/173.110/42/5" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/5" type="end"></artref>); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que la recourante n'a donc pas remédié aux vices de forme mentionnés; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que pour ces deux motifs, le recours doit être déclaré irrecevable selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 LTF</span>, singulièrement en vertu de l'al. 1 let. a et b de cette disposition légale en liaison avec l'<span class="artref">art. 42 al. 2 2</span>ème phrase LTF; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'eu égard aux circonstances du cas d'espèce, il convient de renoncer à la perception des frais judiciaires, en application de l'art. 66 al. 1, 2ème phrase, LTF, </div> <div class="para">par ces motifs, </div> <div class="para">le Président de la IIe Cour de droit social du Tribunal fédéral </div> <div class="para">prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Il n'est pas perçu de frais judiciaires. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué à la recourante et à l'Office fédéral des assurances sociales. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lucerne, le 25 janvier 2008 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit social </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: Le Greffier: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Meyer Berthoud </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>