{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-104-Ib-307_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=1978&to_year=1978&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=191&highlight_docid=atf%3A%2F%2F104-IB-307%3Ade&number_of_ranks=339&azaclir=clir", "Checksum": "8095da58a3bdf3d349aab26876909359"}, "Num": ["BGE 104 Ib 307"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib BGE 104 Ib 307"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib BGE 104 Ib 307"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib BGE 104 Ib 307"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Verfahren; Art. 97 Abs. 2, Art. 98 lit. b, lit. c und lit. d, Art. 103 lit. a OG. 1. Zul\u00e4ssigkeit der Verwaltungsgerichtsbeschwerde gegen den Entscheid des Eidg. Luftamtes, mit dem die Flugpl\u00e4ne des regelm\u00e4ssigen Linienverkehrs einerseits und diejenigen des Nichtlinienverkehrs andererseits genehmigt werden (Art. 98 lit. b, lit. c und lit. d OG). Beschwerde wegen Rechtsverweigerung (Art. 97 Abs. 2 OG) (E. 2). 2. Legitimation zur Anfechtung eines Entscheides, mit dem auf eine Beschwerde wegen fehlender Legitimation nicht eingetreten worden ist (E. 3a); Legitimation der Nachbarn eines Flugplatzes zur Anfechtung von Entscheiden des Eidg. Luftamtes, welche Nachtfl\u00fcge im Nichtlinienverkehr bewilligen (E. 3b und c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Proc\u00e9dure; art. 97 al. 2, art. 98 lettres b, lettres c et lettres d, art. 103 lettre a OJ. 1. Recevabilit\u00e9 d'un recours form\u00e9 contre la d\u00e9cision de l'Office f\u00e9d\u00e9ral de l'air approuvant les horaires des lignes a\u00e9riennes r\u00e9guli\u00e8res, d'une part, et ceux du trafic hors des lignes, d'autre part (art. 98 lettres b, lettres c et lettres d OJ). Recours pour d\u00e9ni de justice (art. 97 al. 2 OJ) (consid. 2). 2. Qualit\u00e9 pour recourir contre une d\u00e9cision d\u00e9clarant un recours irrecevable pour d\u00e9faut de l\u00e9gitimation active (consid. 3a); qualit\u00e9 des voisins d'un a\u00e9roport pour recourir contre les d\u00e9cisions de l'Office f\u00e9d\u00e9ral de l'air autorisant l'ex\u00e9cution de vols de nuit hors des lignes (consid. 3b, et c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Procedura; art. 97 cpv. 2, art. 98 lett. b, lett. c, lett. d, art. 103 lett. a OG. 1. Ammissibilit\u00e0 del ricorso di diritto amministrativo contro la decisione con cui l'Ufficio aeronautico federale approva, da un lato, gli orari delle linee aeree regolari e, dall'altro, quelli del traffico non di linea (art. 98 lett. b, lett. c, lett. d OG). Ricorso per diniego di giustizia (art. 97 cpv. 2 OG) (consid. 2). 2. Legittimazione a ricorrere contro una decisione con cui un ricorso \u00e8 dichiarato inammissibile per difetto di legittimazione attiva (consid. 3a); legittimazione dei vicini di un aeroporto a ricorrere contro le decisioni dell'Ufficio aeronautico federale che autorizzano l'esecuzione nelle ore notturne di voli non di linea (consid. 3b, c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 19:05:05", "Checksum": "6afb1e9143e6d3fbc69e97982d3235f6"}