{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-82-III-104_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=1956&to_year=1956&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=41&highlight_docid=atf%3A%2F%2F82-III-104%3Ade&number_of_ranks=207&azaclir=clir", "Checksum": "2c6e5b518a6c953903de52262cfbe7dc"}, "Num": ["BGE 82 III 104"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 82 III 104"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 82 III 104"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 82 III 104"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Unpf\u00e4ndbarkeit (Art. 92 Ziff. 1 SchKG). Die massgebenden tats\u00e4chlichen Verh\u00e4ltnisse sind von Amtes wegen abzukl\u00e4ren; Art. 8 ZGB gilt hier nicht. Ist die Einrichtung einer seit l\u00e4ngerer Zeit nicht mehr oder nur noch selten benutzten Wohnung f\u00fcr den Schuldner unentbehrlich? Ber\u00fccksichtigung allf\u00e4lliger k\u00fcnftiger Bed\u00fcrfnisse? Geh\u00f6rt ein Verwandter, der hin und wieder die Ferien beim Schuldner verbringt, zu dessen Familie?"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Insaisissabilit\u00e9 (art. 92 ch. 1 LP). Les circonstances de fait d\u00e9terminantes doivent \u00eatre \u00e9lucid\u00e9es d'office; l'art. 8 CC n'est pas applicable. Des meubles sont-ils indispensables au d\u00e9biteur lorsqu'ils garnissent un appartement qu'il n'utilise que rarement ou plus du tout? Doit-on tenir compte d'\u00e9ventuels besoins futurs? Un parent qui passe de temps en temps ses vacances chez le d\u00e9biteur fait-il partie de la famille de celui-ci?"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Impignorabilit\u00e0 (art. 92 num. 1 LEF). Le circostanze di fatto determinanti devono essere accertate d'ufficio; l'art. 8 CC non \u00e8 applicabile. Sono indispensabili per il debitore dei mobili destinati ad arredare un appartamento che egli da tempo non utilizza pi\u00f9 del tutto o solo raramente? Devesi tener conto di eventuali bisogni futuri? Un parente che trascorre di quando in quando le sue vacanze presso il debitore fa parte della sua famiglia?"}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 22:32:19", "Checksum": "4bdd548416d450dba81b3801d12b9d90"}