Verordnung des BLW vom 21. Mai 2014 über die GVO-Futtermittelliste <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101"/><FRBRdate date="2014-05-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="916.307.11"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell'UFAG del 21 maggio 2014 concernente la lista degli alimenti OGM per animali" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des BLW vom 21. Mai 2014 über die GVO-Futtermittelliste" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance de l'OFAG du 21 mai 2014 sur la liste des aliments OGM pour animaux" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/de"/><FRBRdate date="2014-05-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="2014-05-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>916.307.11 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung des BLW<br/>über die GVO-Futtermittelliste</docTitle></p><p>vom 21. Mai 2014 (Stand am 1. Januar 2025)</p></preface><preamble><p>Das Bundesamt für Landwirtschaft (BLW),</p><p>gestützt auf die Artikel 62 Absätze 1 und 4 und 68 Absatz 3 der <br/>Futtermittelverordnung vom 26. Oktober 2011<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/772" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.307</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>verordnet:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>GVO-Futtermittelliste</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Die für die Herstellung von Einzelfuttermitteln und Zusatzstoffen zugelassenen gentechnisch veränderten Organismen sowie die Einzelfuttermittel und Zusatzstoffe, die solche Organismen enthalten dürfen, sind in der GVO-Futtermittelliste im Anhang aufgeführt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Spuren von gentechnisch veränderten Organismen, <br/>die für die Herstellung von Futtermitteln nicht mehr zugelassen sind </heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro"> Futtermittel, die Spuren von gentechnisch veränderten Organismen enthalten, die für die Herstellung von Einzelfuttermitteln und Zusatzstoffen nicht mehr zugelassen sind, dürfen nach Aufhebung der Zulassung während fünf Jahren in Verkehr gebracht werden, wenn:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>belegt werden kann, dass geeignete Massnahmen ergriffen wurden, um das Vorhandensein von Spuren zu vermeiden; und </p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Anteil der Spuren höchstens 0,9 Massenprozent beträgt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Futtermittel, die Spuren von Organismen enthalten, deren Zulassung für die Herstellung von Futtermitteln aus Sicherheitsgründen aufgehoben wurde, dürfen nicht in Verkehr gebracht werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_3/listintro"> Für gentechnisch veränderte Organismen, deren Zulassung für die Herstellung von Futtermitteln aufgehoben wurde, ergibt sich aus dem Anhang:</listIntroduction><item eId="art_2/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>das Datum der Aufhebung der Zulassung;</p></item><item eId="art_2/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Information, ob daie Zulassung aus Sicherheitsgründen aufgehoben wurde.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V des BLW vom 29. Okt. 2014, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 4045</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Aufhebung eines anderen Erlasses</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Die Verordnung des BLW vom 1. Februar 2005<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/109" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS<b> 2005 </b>985</ref>]</p></authorialNote> über die GVO-Futtermittellisten wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. Juli 2014 in Kraft.</p></content></paragraph></article></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101"/><FRBRdate date="2014-05-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="916.307.11"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell'UFAG del 21 maggio 2014 concernente la lista degli alimenti OGM per animali" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des BLW vom 21. Mai 2014 über die GVO-Futtermittelliste" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance de l'OFAG du 21 mai 2014 sur la liste des aliments OGM pour animaux" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/de"/><FRBRdate date="2014-05-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="2014-05-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading"/></container></preface><mainBody/></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101"/><FRBRdate date="2014-05-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="916.307.11"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell'UFAG del 21 maggio 2014 concernente la lista degli alimenti OGM per animali" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des BLW vom 21. Mai 2014 über die GVO-Futtermittelliste" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance de l'OFAG du 21 mai 2014 sur la liste des aliments OGM pour animaux" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/de"/><FRBRdate date="2014-05-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/323/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="2014-05-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des BLW vom 6. Nov. 2024, in Kraft seit 1. Jan. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/628" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 628</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 1 und 2 Abs. 3)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>GVO-Futtermittelliste</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Gentechnisch veränderte Organismen, <br/>die für die Herstellung von Einzelfuttermitteln <br/>und Zusatzstoffen zugelassen sind</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Einzelfuttermittel und Zusatzstoffe,<br/>in denen die Organismen aus Spalte 1<br/>verwendet werden dürfen</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Datum<br/>der Zulassung</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Datum<br/>der Verlängerung<br/>der Zulassung</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Datum<br/>der Aufhebung<br/>der Zulassung</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Aufhebung<br/>der Zulassung aus<br/>Sicherheitsgründen</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>Soja GTS 40-3-2 (Monsanto)</p></td><td><p>alle</p></td><td><p>20.12.1997</p></td><td><p>01.01.2015</p></td><td><p>01.01.2025</p></td><td><p>Nein</p></td></tr><tr><td><p>Mais Bt 11 (Syngenta)</p></td><td><p>alle</p></td><td><p>14.10.1998</p></td><td><p>01.01.2015</p></td><td><p>01.01.2025</p></td><td><p>Nein</p></td></tr><tr><td><p>Mais MON810 (Monsanto)</p></td><td><p>alle</p></td><td><p>27.07.2000</p></td><td><p>01.01.2015</p></td><td><p>01.01.2025</p></td><td><p>Nein</p></td></tr><tr><td><p>Mais 1507 (Pioneer HiBred)</p></td><td><p>alle</p></td><td><p>01.07.2014</p></td><td/><td><p>01.07.2024</p></td><td><p>Nein</p></td></tr><tr><td><p>Alle gentechnisch veränderten Organismen, die nach den Artikeln 19‒23 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003<authorialNote><p> Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2003 über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel, ABl. L 268 vom 18.10.2003, S. 1; zuletzt geändert durch Verordnung (EU) 2019/1381, ABl. L 231 vom 6.9.2019, S. 1.</p></authorialNote> in der EU in Verkehr gebracht werden dürfen.</p></td><td><p>Maiskleber</p><p>Maiskleberfutter</p><p>Maisspindelmehl</p><p>Maiskeime</p><p>Maisflocken</p><p>Maisfuttermehl</p><p>Maiskolbenschrot getrocknet</p><p>Maisstärke</p><p>Maisquellstärke</p><p>Mais-Trockenschlempe</p><p>Extrudierte Sojabohnen</p><p>Sojabohnenschalen</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td/><td><p>Kartoffelmehl oder Kartoffelflocken</p><p>Kartoffelstärke</p><p>Kartoffelprotein</p><p>Zuckerrübenmelasse</p><p>Zuckerrübenschnitzel</p><p>Öl, Ölkuchen und andere Nebenprodukte aus der Gewinnung von Öl aus Raps, Soja, Baumwollsamen und Mais</p></td><td/><td/><td/><td/></tr></table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>