<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="text/css" http-equiv="Content-Style-Type"/> <meta content="Aspose.Words for Java 4.0.2.0" name="generator"/> <title></title> </head> <body> <div> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td> <p><br/><img alt="" height="130" src="20171005090937133_e-files/Aspose.Words.87daff96-b93e-4e29-a7c2-a4518897317b.001.png" width="77"/><br/></p> <p><span> </span></p> </td> <td> <p><span> </span></p> <p><span>TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>362 </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>PE14.016231-MMR/NMO</span></p> </td> </tr> </table> </div> <br/> <div> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> </div> <br/> <div> <p><span>COUR D’APPEL PENALE</span></p> <p><span>______________________________</span></p> <p><span>Séance du 5 octobre 2017</span></p> <p><span>__________________</span></p> <p><span>Présidence de Mme </span><span>fonjallaz</span><span>, présidente</span></p> <p><span> MM. Pellet et Stoudmann, juges</span></p> <p><span>Greffier : M. Glauser</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>*****</span></p> <p><span>Parties à la présente cause :</span></p> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td> <p><span> </span></p> <p><span>Ministère public</span><span>, représenté par le Procureur du Ministère public central, division affaires spéciales, appelant,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>et</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>V.________</span><span>, prévenu, représenté par Me Maxime Rocafort, défenseur de choix à Lausanne, intimé.</span></p> <p><span> </span></p> </td> </tr> </table> <p><span> </span></p> <p><br/></p> <p><span> Vu le jugement du 19 octobre 2016, par lequel le Tribunal police de l’arrondissement de l'Est vaudois a libéré V.________ de l'accusation de pornographie (I), a levé le séquestre et ordonné la restitution à V.________ de l'ordinateur et du chargeur séquestrés sous fiche n</span><span>o</span><span> 4087 (II), a refusé d'allouer à V.________ une indemnité pour tort moral (III), a dit que l'Etat de Vaud était débiteur de V.________ d'une indemnité au sens de l'art. 429 CPP d'un montant de 9'500 fr. pour toute chose (IV) et a laissé les frais à la charge de l'Etat (V).</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> vu la déclaration d’appel déposée le 18 novembre 2016 par le Ministère public central, division affaires spéciales, contre ce jugement,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> vu le jugement de la Cour d’appel pénale du 16 août 2017, dont les considérants ont été notifiés le 29 septembre 2017, par lequel elle a admis partiellement l’appel du Ministère public (I), a modifié le jugement du Tribunal de police de l’arrondissement de l’Est vaudois selon le dispositif suivant (II) :</span></p> <p><span> "</span><span>I. condamne V.________ pour pornographie à une peine pécuniaire de 20 jours-amende à 60 fr. le jour, avec sursis pendant deux ans, et à une amende de 250 fr., la peine privative de liberté de substitution en cas de non-paiement fautif de l’amende étant de trois jours;</span></p> <p><span>II. ordonne la confiscation et la destruction de l’ordinateur et du chargeur séquestrés sous fiche n</span><span>o</span><span> 4087;</span></p> <p><span> III. refuse d’allouer à V.________ une indemnité pour tort moral;</span></p> <p><span> IV. dit que l’Etat de Vaud est le débiteur de V.________ d’une indemnité au sens de l’art. 429 CPP réduite de 4/5</span><span>ème</span><span>, d’un montant de 1'900 francs;</span></p> <p><span> V. met 4/5</span><span>ème</span><span> des frais, par 1'660 fr., à la charge de V.________, le solde étant laissé à la charge de l’Etat."</span></p> <p><span> a mis les frais d’appel, par 2'160 fr., par moitié à la charge de V.________, le solde restant à la charge de l’Etat (III), lui a alloué une indemnité, réduite de moitié, par 1'500 fr., pour ses frais de défense occasionnés par ses frais de défense en appel (IV), a dit que les indemnités allouées à V.________ aux chiffres </span><span>II</span><span>/IV et </span><span>IV</span><span> ci-dessus étaient compensées avec les frais de procédure de 1</span><span>ère</span><span> et de 2</span><span>ème</span><span> instances mis à sa charge, soit un montant final de 420 fr. à la charge de ce dernier, en faveur de l'Etat (V) et a dit que le jugement était exécutoire (VI),</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> vu les pièces du dossier;</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span><span>attendu</span><span> que selon l'art. 83 al. 1 CPP, l'autorité pénale qui a rendu un prononcé dont le dispositif est peu clair, contradictoire ou incomplet ou qui est en contradiction avec l'exposé des motifs l'explique ou le rectifie à la demande d'une partie ou d'office,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> que l'autorité qui a rendu un prononcé ne peut procéder, d'office ou sur requête, qu'à des rectifications d'inadvertances manifestes de calcul, d'écriture ou de désignation (Macaluso, </span><span>in</span><span>: Commentaire romand, Code de procédure pénale suisse, Bâle 2011, n. 2 ad art. 83 CPP, p. 303),</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> qu’en l’espèce, le jugement de la Cour de céans du 16 août 2017 contient une erreur de calcul au chiffre 7.3 de ses considérants, reportée au chiffre V de son dispositif,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> qu’en effet, le calcul de la compensation des frais de 2</span><span>ème</span><span> instance avec l’indemnité allouée à V.________ pour ses frais de défense est erroné,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> que, pour ce calcul, il a été tenu compte de l’entier du montant des frais de procédure d’appel, alors que V.________ est seulement condamné à supporter la moitié de ceux-ci, selon le chiffre 7.1 des considérants et le chiffre III du dispositif,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> qu’il s’agit d’une erreur manifeste de calcul que l’autorité pénale peut rectifier d’office au sens de l’art. 83 al. 1 CPP,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> que dès lors, au solde de 240 fr. en faveur de V.________ résultant de la compensation des frais et indemnité de 1</span><span>ère</span><span> instance, viennent s’ajouter 420 fr. supplémentaires résultant de la compensation de la moitié des frais de 2</span><span>ème</span><span> instance mis à sa charge, avec l’indemnité qui lui est allouée en seconde instance (1'500 fr. – 1'080 fr.), soit un solde de 660 fr. à la charge de l’Etat en faveur de V.________,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> que le chiffre V du dispositif doit ainsi être rectifié dans le sens qui précède;</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> attendu que le présent prononcé est rendu sans frais.</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>Par ces motifs,</span></p> <p><span>la Cour d’appel pénale,</span></p> <p><span>en application de l’art. 83 al. 1 CPP,</span></p> <p><span>statuant à huis clos :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span><span>I.</span><span> Le chiffre V du dispositif du jugement rendu le 16 août 2017 par la Cour d’appel pénale est modifié en ce sens que :</span></p> <p><span> </span><span> « V. Les indemnités allouées à V.________ aux chiffres </span><span>II</span><span>/IV et </span><span>IV</span><span> </span><br/><span>ci-dessus sont compensées avec les frais de procédure de 1</span><span>ère</span><span> et de 2</span><span>ème</span><span> instances mis à sa charge, soit un montant final de 660 fr. à la charge de l’Etat en faveur de V.________. »</span></p> <p><span> </span><span>II.</span><span> Le dispositif du jugement du 16 août 2017 est maintenu pour le surplus.</span></p> <p><span> </span><span>III. </span><span>Le présent prononcé rectificatif est rendu sans frais.</span><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>La présidente : Le greffier :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><a name="_GoBack"></a><span> Du</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> La décision qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifiée, par l'envoi d'une copie complète, à :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>- Me Maxime Rocafort, avocat (pour V.________),</span></p> <p><span>- Ministère public central,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> une copie du dispositif est adressée à :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>- M. le Président du Tribunal de police de l'arrondissement de l’Est vaudois,</span></p> <p><span>- M. le Procureur du Ministère public central, division affaires spéciales, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> par l'envoi de photocopies.</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> La présente décision peut faire l'objet d'un recours en matière pénale devant le Tribunal fédéral au sens des art. 78 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral – RS 173.110). Ce recours doit être déposé devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète (art. 100 al. 1</span><span> </span><span>LTF).</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Le greffier :</span></p> <p><span> </span></p> </div> </body> </html>