{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1981-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-107-Ib-355_1981.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1981&to_year=1981&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=7&highlight_docid=atf%3A%2F%2F107-IB-355%3Ade&number_of_ranks=370&azaclir=clir", "Checksum": "c3758bb50fa981f7a22ecd796e9ec011"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 107 Ib 355"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1981 BGE 107 Ib 355"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1981 BGE 107 Ib 355"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1981 BGE 107 Ib 355"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 FPolV. 1. Gesetzm\u00e4ssigkeit der Walddefinition des Art. 1 FPolV, insbesondere der Formulierung \"ungeachtet der Entstehung\" (Erw. 2c). 2. Die Absicht des pflanzenden Grundeigent\u00fcmers, eine baumbestandene Parkanlage und nicht Wald zu schaffen, ist f\u00fcr die forstrechtliche Qualifikation einer Bestockung ohne Bedeutung (Erw. 2d)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 OFor. 1. L\u00e9galit\u00e9 de la d\u00e9finition de la for\u00eat contenue \u00e0 l'art. 1 OFor, notamment en ce qui concerne les termes \"ind\u00e9pendamment de l'origine\" (consid. 2c). 2. Le fait qu'en proc\u00e9dant \u00e0 des plantations, le propri\u00e9taire d'un bien-fonds entendait cr\u00e9er un parc arboris\u00e9 et non une for\u00eat n'emp\u00eache nullement qu'une surface bois\u00e9e soit d\u00e9finie comme telle d'un point de vue juridique (consid. 2d)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1 OVPF. 1. Legittimit\u00e0 della nozione di bosco contenuta nell'art. 1 OVPF, con particolare riferimento all'espressione \"indipendentemente dalla sua origine\" (consid. 2c). 2. Il fatto che, piantando gli alberi, il proprietario del fondo intendesse creare un parco arborizzato e non un bosco \u00e8 irrilevante per la qualificazione giuridica di bosco di una superficie coperta d'alberi o d'arbusti silvestri (consid. 2d)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 11:41:19", "Checksum": "9cb7a9e78b6c57a004dae147333c7c7a"}