{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-99-IV-70_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1973&to_year=1973&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=164&highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IV-70%3Ade&number_of_ranks=359&azaclir=clir", "Checksum": "4878f72fedc87d956bcf77949f2fc1db"}, "Num": ["BGE 99 IV 70"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 99 IV 70"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 99 IV 70"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 99 IV 70"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 42 Ziff. 1 Abs. 1 StGB; Verwahrung. Bei einem zu einer Freiheitsstrafe verurteilten Ausl\u00e4nder kann der Richter nicht anstelle der Verwahrung, wenn die gesetzlichen Voraussetzungen zu ihrer Anordnung erf\u00fcllt sind, auf Landesverweisung erkennen. Er darf von der Verwahrung auch nicht deswegen absehen, weil er nach der Ausweisung des T\u00e4ters aus der Schweiz dessen Inhaftierung im Ausland als sicher ansieht. Grenzen des richterlichen Ermessens."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 42 ch. 1 al. 1 CP; internement. S'agissant d'un \u00e9tranger condamn\u00e9 \u00e0 une peine privative de libert\u00e9, le juge ne peut remplacer l'internement, quand les conditions en sont r\u00e9unies, par l'expulsion du territoire suisse. Il ne saurait davantage renoncer \u00e0 cette mesure parce qu'il consid\u00e9rerait l'emprisonnement que devra subir l'\u00e9tranger apr\u00e8s son expulsion comme plus efficace. Limites du pouvoir d'appr\u00e9ciation."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 42 num. 1 cpv. 1; internamento. Qualora siano adempiuti i presuppositi legali per l'internamento di uno straniero condannato a una pena privativa della libert\u00e0, l'internamento non pu\u00f2 essere sostituito dall'espulsione dal territorio svizzero. Il giudice non pu\u00f2 rinunciare a detta misura neppure considerando che, a seguito dell'espulsione, il condannato sarebbe sicuramente imprigionato all'estero. Limiti del potere di apprezzamento."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 20:46:20", "Checksum": "58a9572acf0e88a6a271b338640dcecf"}