{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-131-V-472_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2005&to_year=2005&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=82&highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-V-472%3Ade&number_of_ranks=281&azaclir=clir", "Checksum": "42a264d6bd3e90709a85b67fdfe00f99"}, "Num": ["BGE 131 V 472"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 131 V 472"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 131 V 472"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 131 V 472"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 27 Abs. 2 ATSG: Beratungspflicht der Versicherungstr\u00e4ger. Der Versicherungstr\u00e4ger hat die versicherte Person darauf aufmerksam zu machen, dass ihr Verhalten eine der Voraussetzungen des Leistungsanspruches gef\u00e4hrden kann. (Erw. 4) Folgen der Verletzung der Beratungspflicht. (Erw. 5)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 27 al. 2 LPGA: Devoir de conseils des assureurs. L'assureur doit rendre la personne assur\u00e9e attentive au fait que son comportement pourrait mettre en p\u00e9ril la r\u00e9alisation de l'une des conditions du droit aux prestations. (consid. 4) Cons\u00e9quences de la violation du devoir de conseils. (consid. 5)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 27 cpv. 2 LPGA: Obbligo di consulenza degli assicuratori. L'assicuratore deve rendere attenta la persona assicurata del fatto che il suo comportamento potrebbe pregiudicare la realizzazione di una delle condizioni del diritto alle prestazioni. (consid. 4) Conseguenze della violazione dell'obbligo di consulenza. (consid. 5)"}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 09:18:01", "Checksum": "838a751e56cd943ee28082b349f68ec2"}