{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2011-03-29", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2010-286_2011-03-29.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20110222_RR_2010_286.pdf", "Checksum": "f41fd41969b138998cbd12fa35eb17d4"}, "Num": ["RR.2010.286"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 29.03.2011(publiziert) RR.2010.286"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 29.03.2011(publi\u00e9) RR.2010.286"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 29.03.2011(pubblicato) RR.2010.286"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale \u00e0 la R\u00e9publique fran\u00e7aise. Remise de moyens de preuve (art. 74 EIMP). Droit d'\u00eatre entendu: obligation de motiver (consid. 2). Argumentation \u00e0 d\u00e9charge (consid. 3). Proportionnalit\u00e9 de la remise d'informations bancaires (consid. 4). Principe de la sp\u00e9cialit\u00e9 (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:36:12", "Checksum": "9f85f9b5539cd8bdd25c62101cb463ab"}