<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2023.00684</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=224314&amp;W10_KEY=13045523&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2023.00684</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 29.08.2024</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">4. Abteilung/4. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Widerruf der Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Nichtverlängerung der Aufenthaltsbewilligung eines 37-jährigen brasilianischen Staatsangehörigen nach einer weniger als drei Jahre dauernden eingetragenen Partnerschaft.] Die partnerschaftliche Beziehung hat weniger als drei Jahre gedauert (E. 3.4). Aufgrund der langen Aufenthaltsdauer sowie der überdurchschnittlichen Integration des Beschwerdeführers ist der Schutzbereich des Rechts auf Achtung des Privatlebens gemäss Art. 8 Abs. 1 EMRK tangiert (E. 4.2). Das öffentliche Interesse an einer Wegweisung des Beschwerdeführers erschöpft sich im Bestreben, eine restriktive Einwanderungspolitik durchzusetzen (E. 4.3). Die privaten Interessen des Beschwerdeführers am Verbleib in der Schweiz überwiegen das öffentliche Interesse an einer Wegweisung (E. 4.3.5). Gutheissung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BRASILIEN">BRASILIEN</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EINGETRAGENE PARTNERSCHAFT">EINGETRAGENE PARTNERSCHAFT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: PRIVATLEBEN">PRIVATLEBEN</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WIDERRUFSGRUND">WIDERRUFSGRUND</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 50 Abs. 1 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 52 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 62 Abs. 1 lit. a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 13 Abs. 1 BV</span><br/><span class="gerade">Art. 8 Abs. 1 EMRK</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 Abs. 2 EMRK</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 4 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="591"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>4. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=67478" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2023.00684</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 4. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">29. August 2024</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sidentin Tamara NÃ¼ssle<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichter Marco Donatsch, Verwaltungsrichter Martin Bertschi, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Meret LÃ¼di. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, vertreten durch RA B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Widerruf der Aufenthaltsbewilligung,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2"><b><span>A. </span></b><span>A ist ein am 1987 geborener brasilianischer StaatsangehÃ¶riger. Er reiste am 20. Juli 2010 erstmals in die Schweiz ein, wo er im Kanton Genf ein Gesuch um Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung zwecks Ausbildung stellte. Das Office cantonal de la population (OCP) wies das Gesuch am 27. Oktober 2010 ab; ebenso wurden die dagegen erhobenen Rechtsmittel abgewiesen. SpÃ¤ter ersuchte er ebenfalls im Kanton Genf um Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung zum Verbleib bei seiner Mutter, einer portugiesischen StaatsangehÃ¶rigen, mit Wohnsitz in Genf. Aufgrund seines Wegzugs aus dem Kanton Genf wurde das dort hÃ¤ngige Verfahren um Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung nicht abgeschlossen.</span></p> <p class="Sachverhalt2"><b><span>B. </span></b><span>Am 17. September 2014 ging A mit dem Schweizer StaatsangehÃ¶rigen C eine eingetragene Partnerschaft ein. Das Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich erteilte ihm daraufhin am 17. November 2014 im Rahmen des Familiennachzugs eine Aufenthaltsbewilligung, letztmals verlÃ¤ngert bis am 16. September 2023. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Am 14. April 2022 liessen A und C die eingetragene Partnerschaft durch das Bezirksgericht ZÃ¼rich auflÃ¶sen. Nachdem das Migrationsamt am 2. Juni 2022 von der AuflÃ¶sung der Partnerschaft Kenntnis erhalten hatte, ersuchte es die beiden um Auskunft betreffend ihre Trennung.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Mit VerfÃ¼gung vom 5. Juli 2023 widerrief das Migrationsamt die Aufenthaltsbewilligung infolge der Trennung und wies A aus der Schweiz weg.</span></p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Entscheid vom 16. Oktober 2023 wies die Sicherheitsdirektion einen gegen die VerfÃ¼gung vom 5. Juli 2023 gerichteten Rekurs ab. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 16. November 2023 liess A dem Verwaltungsgericht beantragen, unter EntschÃ¤digungsfolge sei der Rekursentscheid aufzuheben und der Beschwerdegegner anzuweisen, ihm die Aufenthaltsbewilligung zu verlÃ¤ngern, eventualiter sei die Sache zur SachverhaltsabklÃ¤rung sowie zur neuen Entscheidung an die Vorinstanz zurÃ¼ckzuweisen. In prozessualer Hinsicht ersuchte er, sollte die aufschiebende Wirkung der Beschwerde nicht von Gesetzes wegen greifen, um die Anordnung eines Vollzugsstopps sowie die Anweisung an den Beschwerdegegner, fÃ¼r die Dauer des Verfahrens Vollzugsvorkehrungen zu unterlassen.</p> <p class="Urteilstext">Die Sicherheitsdirektion verzichtete am 23. November 2023 auf eine Vernehmlassung. Das Migrationsamt reichte keine Beschwerdeantwort ein. </p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>1.1 </b>Das Verwaltungsgericht ist fÃ¼r Beschwerden gegen Rekursentscheide der Sicherheitsdirektion Ã¼ber Anordnungen des Migrationsamts betreffend das Aufenthaltsrecht nach §§ 41 ff. des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 (VRG, LS 175.2) zustÃ¤ndig. Weil auch die Ã¼brigen Prozessvoraussetzungen erfÃ¼llt sind, ist auf die Beschwerde einzutreten.</p> <p class="Erwgung2"><b>1.2 </b>Da die GÃ¼ltigkeit der Aufenthaltsbewilligung des BeschwerdefÃ¼hrers wÃ¤hrend der Rekursfrist ablief, geht es vorliegend nicht mehr um den Widerruf, sondern um die VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung. </p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Urteilstext">Der Beschwerde kommt von Gesetzes wegen aufschiebende Wirkung zu. Das Gesuch des BeschwerdefÃ¼hrers, einen Vollzugsstopp anzuordnen, war somit von Anfang an gegenstandslos.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b><span>Nach Art. 52 in Verbindung mit Art. 42 Abs. 1 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 (AIG, SR 142.20) haben auslÃ¤ndische eingetragene Partnerinnen bzw. Partner von Schweizerinnen und Schweizern Anspruch auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung, wenn sie mit diesen zusammenwohnen. </span>Nach AuflÃ¶sung der eingetragenen Partnerschaft hat die auslÃ¤ndische Partnerin bzw. der Partner <span>einer Schweizerin oder eines Schweizers </span>gemÃ¤ss Art. 52 in Verbindung mit Art. 50 Abs. 1 <span>AIG </span>weiterhin Anspruch auf VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung, wenn die eingetragene Partnerschaft mindestens drei Jahre gedauert hat und die Integrationskriterien nach Art. 58a AIG erfÃ¼llt sind (lit. a) oder wenn wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen Aufenthalt in der Schweiz erforderlich machen (lit. b). </p> <p class="Urteilstext"><a id="_Ref135230538">Eine relevante eingetragene Partnerschaft im Sinne dieser Bestimmungen ist nur gegeben, solange die partnerschaftliche Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird und ein gegenseitiger Wille zur FortfÃ¼hrung der Partnerschaft besteht (BGE 137 II 345 E. 3.1.2; BGr, 7. Juli 2011, 2C_155/2011, E. 3). Dabei ist im Wesentlichen auf die Dauer der nach aussen wahrnehmbaren partnerschaftlichen Wohngemeinschaft abzustellen (BGE 138 II 229 E. 2 mit Hinweisen; BGr, 16. MÃ¤rz 2022, 2C_924/2021, E. 5.2). Die partnerschaftliche Gemeinschaft, auf deren Dauer es ankommt, kann aufgrund sÃ¤mtlicher UmstÃ¤nde im Einzelfall auch schon wÃ¤hrend und trotz des (weiteren) Zusammenlebens dahingefallen sein, wobei fÃ¼r die Fristberechnung dann auf diesen Zeitpunkt abzustellen ist (BGr, 8. Juni 2020, 2C_301/2020, E. 4.2.1; vgl. BGE 137 II 345 E. 3.1.2). </a>Die Dreijahresfrist gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG gilt absolut; auch wenn nur einige wenige Tage fehlen, ist die Dauer von drei Jahren nicht erreicht (BGr, 29. April 2021, 2C_297/2021, E. 3.1 â 2. Juli 2020, 2C_436/2020, E. 3.2 â 8. Juni 2020, 2C_301/2020, E. 4.2.1; VGr, 21. MÃ¤rz 2024, VB.2023.00459, E. 3.1 Abs. 2).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Im Verwaltungsverfahren und -prozess sind Tatsachen, die einer belastenden VerfÃ¼gung zugrunde liegen, von der BehÃ¶rde zu beweisen (BGr, 14. August 2012, 2C_1046/2011, E. 4.3; vgl. auch BGE 130 II 482 E. 3.2). DemgegenÃ¼ber hat die rechtsuchende Partei jene Tatsachen zu beweisen, aus deren Vorhandensein sie Rechte fÃ¼r sich ableitet (BGr, 14. August 2012, 2C_1046/2011, E. 4.3; vgl. auch 14. November 1996, 2A.248/1996, E. 1/e). Die Beweislast fÃ¼r das Vorliegen eines Widerrufsgrundes trÃ¤gt somit grundsÃ¤tzlich die BehÃ¶rde. DemgegenÃ¼ber liegt die Beweislast fÃ¼r eine mindestens dreijÃ¤hrige partnerschaftliche Gemeinschaft im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG â da es sich dabei um eine rechtsbegrÃ¼ndende Tatsache handelt â bei der AuslÃ¤nderin bzw. dem AuslÃ¤nder (VGr, 21. MÃ¤rz 2024, VB.2023.00459, E. 3.2 â 21. Dezember 2023, VB.2023.00356, E. 3.2 Abs. 3 â 9. Dezember 2021, VB.2021.00430, E. 3.3; vgl. auch BGr, 14. August 2012, 2C_1046/2011, E. 4.3). </p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>Der Untersuchungsgrundsatz, wonach die BehÃ¶rden den Sachverhalt mÃ¶glichst zuverlÃ¤ssig abklÃ¤ren mÃ¼ssen, wird durch die Mitwirkungspflicht der Parteien relativiert (Art. 90 AIG). Diese kommt naturgemÃ¤ss bei Tatsachen zum Tragen, die eine Partei besser kennt als die BehÃ¶rden und die ohne ihre Mitwirkung gar nicht oder nicht mit vernÃ¼nftigem Aufwand erhoben werden kÃ¶nnen. Mit Blick auf Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG wird somit von demjenigen Ehegatten, der die Erreichung der Dreijahresfrist behauptet, erwartet, dass er von sich aus UmstÃ¤nde vorbringt, welche dazu geeignet sind, diese Dauer der partnerschaftlichen Gemeinschaft zumindest glaubhaft zu machen (BGr, 9. Dezember 2019, 2C_718/2019, E. 3.4 mit Hinweisen; VGr, 9. Dezember 2021, VB.2021.00430, E. 3.4, und 15. September 2021, VB.2021.00441, E. 4.2).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.4 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b><span>3.4.1 </span></b>Der BeschwerdefÃ¼hrer und <span>C</span> gingen am <span>17. September 2014 in ZÃ¼rich eine eingetragene Partnerschaft ein. Sie lebten bis am 15. Oktober 2019 in einer Haushaltsgemeinschaft. Die nach aussen wahrnehmbare Wohngemeinschaft der eingetragenen Partner dauerte somit vom 17. September 2014 bis am 15. Oktober 2019 und damit lÃ¤nger als drei Jahre. Es stellt sich jedoch die Frage, ob wÃ¤hrend mindestens drei Jahren ein gegenseitiger Wille zur Partnerschaft bestand. </span></p> <p class="Erwgung3"><b><span>3.4.2 </span></b><span>Auf die "Trennungsanfrage" des Beschwerdegegners vom 10. Juni 2022 Ã¤usserte sich der BeschwerdefÃ¼hrer dahingehend, dass sein Wille zur FortfÃ¼hrung der Partnerschaft zwischen August und September 2017 erloschen sei. C gab in seiner Stellungnahme vom 27. Juni 2022 an, sein Wille zur FortfÃ¼hrung der Partnerschaft sei im Sommer 2017 erloschen. Mit Schreiben vom 25. August 2022 verlangte der Beschwerdegegner von C eine PrÃ¤zisierung seiner Antworten, woraufhin dieser betreffend Wille zur FortfÃ¼hrung der Partnerschaft ausfÃ¼hrte, es handle sich bei einer Trennung um einen lÃ¤ngeren Prozess, der sich im Sommer 2017 abgespielt habe. Sofern er jedoch ein genaueres Datum angeben mÃ¼sste, falle die Entscheidung, die emotionale Beziehung aufzulÃ¶sen, in den Monat Juni 2017. </span></p> <p class="Erwgung3"><b><span>3.4.3 </span></b><span>Im Rahmen der GewÃ¤hrung des rechtlichen GehÃ¶rs betreffend Widerruf der Aufenthaltsbewilligung reichte der BeschwerdefÃ¼hrer ein Schreiben seines Ex-Partners datiert vom 12. Dezember 2022 ein, in welchem dieser neu ausfÃ¼hrt, die definitive Trennung sei erst Ende September 2017 nach einer gemeinsamen Reise nach â¦ erfolgt. Der BeschwerdefÃ¼hrer bringt vor, die gemeinsame Reise in die â¦ zeige, dass der Wille zur Partnerschaft erst nach der RÃ¼ckkehr von den gemeinsamen Ferien Ende September 2017 erloschen sei. Ausserdem sei sich C der Tragweite der ihm gestellten Fragen fÃ¼r den Aufenthaltsstatus des BeschwerdefÃ¼hrers nicht bewusst gewesen und habe diese ohne grossen Aufwand beantwortet. Er habe sich erst spÃ¤ter ernsthaft Ã¼ber den Zeitpunkt Gedanken gemacht. </span></p> <p class="Erwgung3"><b><span>3.4.4 </span></b><span>Die Aussagen des BeschwerdefÃ¼hrers und seines Ex-Partners hinsichtlich der Dauer der tatsÃ¤chlich gelebten Partnerschaft sprechen nicht fÃ¼r eine dreijÃ¤hrige Partnerschaft. Der BeschwerdefÃ¼hrer unterliess es ausserdem, Belege einzureichen, die die gemeinsame Reise nach â¦ dokumentieren. Insgesamt ist dem BeschwerdefÃ¼hrer daher der Nachweis einer mindestens dreijÃ¤hrigen partnerschaftlichen Beziehung nicht gelungen. Vielmehr erscheint es aufgrund der gemachten Aussagen und der Ã¼brigen Aktenlage als unwahrscheinlich, dass die partnerschaftliche Beziehung drei Jahre gedauert hat. </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.5 </span></b><span>Nach dem Gesagten hat die partnerschaftliche Gemeinschaft keine drei Jahre gedauert. Ob der BeschwerdefÃ¼hrer die Integrationskriterien erfÃ¼llt, kann daher offenbleiben. Ihm kommt gestÃ¼tzt auf Art. 52 in Verbindung mit Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG kein Aufenthaltsanspruch in der Schweiz zu. </span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.6 </b>Wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde gemÃ¤ss Art. 52 in Verbindung mit Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG werden vom BeschwerdefÃ¼hrer nicht vorgebracht und sind denn auch nicht ersichtlich.</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer beruft sich im Weiteren auf das in Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK, SR 0.101) und Art. 13 der Bundesverfassung vom 18. April 1999 (BV, SR 101) geschÃ¼tzte Recht auf Achtung des Privatlebens. <span>UnabhÃ¤ngig vom Vorliegen einer familiÃ¤ren Beziehung kann eine migrationsrechtliche Entfernungsmassnahme und Wegweisung unter besonderen UmstÃ¤nden den Schutzbereich von Art. 8 Abs. 1 EMRK (bzw. Art. 13 Abs. 1 BV) berÃ¼hren. </span>Erforderlich sind hierzu besonders intensive, Ã¼ber eine normale Integration hinausgehende Beziehungen beruflicher oder gesellschaftlicher Natur. Unter Berufung auf das Recht auf Achtung des Privatlebens kann gemÃ¤ss bundesgerichtlicher Rechtsprechung nach einer rechtmÃ¤ssigen Aufenthaltsdauer von rund zehn Jahren regelmÃ¤ssig davon ausgegangen werden, dass die sozialen Beziehungen hier so eng geworden sind, dass es fÃ¼r die Aufenthaltsbeendigung besonderer GrÃ¼nde bedarf; im Einzelfall kann es sich freilich auch anders verhalten und die Integration zu wÃ¼nschen Ã¼brig lassen. Es kann aber auch sein, dass schon zu einem frÃ¼heren Zeitpunkt der Anspruch auf Achtung des Privatlebens betroffen ist (BGE 149 I 207 E. 5.3.1, 149 I 66 E. 4.3, 149 I 72 E. 2.1.2, 144 I 266 E. 3.9). ZeitrÃ¤ume, wÃ¤hrend derer sich die AuslÃ¤nderin oder der AuslÃ¤nder rechtswidrig in der Schweiz aufhÃ¤lt, sind bezÃ¼glich des Schutzes des Privatlebens nicht entscheidend. Der prozedurale Aufenthalt ist sodann zwar nicht bedeutungslos, ihm kann aber nicht der gleiche Stellenwert wie einem bewilligten Aufenthalt beigemessen werden (BGE 149 I 66 E. 4.4; BGr, 18. MÃ¤rz 2021, 2C_814/2020, E. 6.1 â 15. Juli 2019, 2C_638/2018 E. .3 â 19. Februar 2019, 2C_403/2018, E. 5.3). </p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Aufgrund der langen Aufenthaltsdauer des BeschwerdefÃ¼hrers sowie seiner Ã¼berdurchschnittlichen Integration ist der Schutzbereich des Rechts auf Privatleben gemÃ¤ss Art. 8 Abs. 1 EMRK tangiert. Nach Art. 8 Abs. 2 EMRK ist eine umfassende InteressenabwÃ¤gung vorzunehmen und sein Interesse, im Land zu verbleiben, den Ã¶ffentlichen Interessen gegenÃ¼berzustellen (VGr, 24. Juni 2021, VB.2021.00087, E. 3.1; zum Ganzen BGr, 6. Mai 2021, 2C_882/2020, E. 3.2 mit Hinweisen).</p> <p class="Urteilstext">Der heute 37-jÃ¤hrige BeschwerdefÃ¼hrer reiste im Alter von 23 Jahren in die Schweiz ein. Im Rahmen seines vierzehnjÃ¤hrigen Aufenthalts hat er hier studiert und damit wichtige Ausbildungsjahre in der Schweiz verbracht. Auch wenn der BeschwerdefÃ¼hrer nicht Ã¼ber die gesamte Dauer im Besitz einer Aufenthaltsbewilligung war, ist die Zeit, in der sein Aufenthalt lediglich geduldet wurde, dennoch nicht bedeutungslos und im Rahmen des privaten Interesses mitzuberÃ¼cksichtigen. Zurzeit geht er einer Anstellung als Manager in der Personalabteilung eines Unternehmens nach und erzielt durchschnittlich ein monatliches Bruttoeinkommen von rund Fr. 11'000.-. Er ist seit Mitte Oktober 2016 beim selben Arbeitgeber tÃ¤tig; zunÃ¤chst als Praktikant und seit September 2017 in einer unbefristeten Anstellung im Personalmanagement. Er ist â soweit ersichtlich â nie straffÃ¤llig geworden und hat nie Sozialhilfe bezogen. Er verfÃ¼gt weder Ã¼ber Betreibungen noch Verlustscheine. Die eingereichten Schreiben von Freundinnen und Freunden weisen auf eine ausgezeichnete soziale Integration hin. Er spricht sodann FranzÃ¶sisch auf dem Niveau C1 und Deutsch auf dem Niveau A2. Die Integration ist sowohl in sprachlich-sozialer als auch in beruflich-wirtschaftlicher Hinsicht Ã¼berdurchschnittlich. </p> <p class="Urteilstext">Ob und wie hÃ¤ufig der BeschwerdefÃ¼hrer noch nach Brasilien reist und ob er dort Ã¼ber Verwandte, Freundinnen und Freunde verfÃ¼gt, ergibt sich nicht aus den Akten. Im Rahmen seiner Mitwirkungspflicht (Art. 90 AIG) wÃ¤re es an ihm gelegen, seine Situation in Brasilien darzulegen und Unterlagen einzureichen. Es ist daher davon auszugehen, dass er nach wie vor Ã¼ber Verwandte und Bekannte in Brasilien verfÃ¼gt. </p> <p class="Urteilstext">Insgesamt wiegt sein privates Interesse am Verbleib in der Schweiz nicht leicht. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b> </p> <p class="Urteilstext">Dem dargelegten privaten Interesse ist das Ã¶ffentliche Interesse an einer Wegweisung gegenÃ¼berzustellen. </p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.1 </b>Das blosse Verschweigen wesentlicher Tatsachen ist lediglich dann ein Widerrufsgrund (Art. 62 Abs. 1 lit. a AIG), wenn bei der betreffenden Person eine TÃ¤uschungsabsicht vorliegt. Eine solche ist zu bejahen, wenn die auslÃ¤ndische Person einen falschen Anschein Ã¼ber Tatsachen erweckt hat oder aufrechterhÃ¤lt, von denen sie vernÃ¼nftigerweise wissen musste, dass sie fÃ¼r den Bewilligungsentscheid von Bedeutung sein kÃ¶nnten (BGE 135 II 1 E. 4.1 mit Hinweisen; VGr, 16. Juni 2022, VB.2022.00045, E. 3.5, und 12. April 2021, VB.2020.00688, E. 2.2). Falsche oder unvollstÃ¤ndige Angaben, welche fÃ¼r die Erteilung einer Bewilligung relevant sind, fÃ¼hren zum Widerruf oder zur NichtverlÃ¤ngerung derselben. Dabei ist nicht erforderlich, dass die Bewilligung bei richtigen oder vollstÃ¤ndigen Angaben mit Sicherheit verweigert worden wÃ¤re. Es genÃ¼gt, wenn der Anspruch auf eine Bewilligung bei Offenlegung der VerhÃ¤ltnisse ernsthaft in Frage gestellt gewesen wÃ¤re (BGE 142 II 265 E. 3.1, 135 II 1 E. 4.1; BGr, 23. Februar 2021, 2C_860/2020, E. 4.2). </p> <p class="Urteilstext">Auf Fragen der BehÃ¶rden muss die auslÃ¤ndische Person wahrheitsgemÃ¤ss antworten. Falsche Antworten, die sich auf Aspekte beziehen, die fÃ¼r die Erteilung der Bewilligung von Bedeutung sind, kÃ¶nnen zum Widerruf fÃ¼hren. Auch das Verschweigen wesentlicher Tatsachen kann nach ausdrÃ¼cklicher Gesetzesvorschrift zum Widerruf fÃ¼hren. Kraft des im Verwaltungsverfahren geltenden Untersuchungsgrundsatzes obliegt es allerdings primÃ¤r den BehÃ¶rden, entsprechende Fragen an den AuslÃ¤nder zu richten oder auf ihren Formularen einen entsprechenden Hinweis anzubringen (BGE 102 Ib 97 E. 3; BGr, 14. Februar 2014, 2C_214/2013, E. 2.2). Der auslÃ¤ndischen Person kann nicht vorgeworfen werden, einen Sachverhalt nicht mitgeteilt zu haben, den sie als fÃ¼r die Bewilligungserteilung nicht ausschlaggebend betrachten konnte (BGE 142 II 265 E. 3.2; BGr, 30. Januar 2019, 2C_789/2018, E. 3.2).</p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.2 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer gab in den VerlÃ¤ngerungsgesuchen im Zeitraum von August 2017 bis August 2019 jeweils wahrheitsgetreu an, eingetragener Partner zu sein und in einem gemeinsamen Haushalt mit seinem Partner zu leben. Nachdem die Partner den gemeinsamen Haushalt im Jahr 2019 aufgelÃ¶st hatten, kreuzte der BeschwerdefÃ¼hrer wiederum wahrheitsgemÃ¤ss an, dass sie in getrennten Haushalten lebten. Der Beschwerdegegner unterliess es zu diesem Zeitpunkt indes, den BeschwerdefÃ¼hrer und seinen Ex-Partner zur Situation zu befragen und verlÃ¤ngerte die Aufenthaltsbewilligung des BeschwerdefÃ¼hrers. </p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.3 </b>Die Vorinstanz ging davon aus, dass der BeschwerdefÃ¼hrer verpflichtet gewesen wÃ¤re, den Beschwerdegegner von sich aus Ã¼ber das ErlÃ¶schen des Willens zur FortfÃ¼hrung der Partnerschaft zu informieren. Indem er dies nicht tat, habe er den Widerrufsgrund gemÃ¤ss Art. 62 Abs. 1 lit. AIG gesetzt, weshalb seine Integration im Rahmen von Art. 8 Abs. 1 EMRK erheblich zu relativieren sei.</p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.4 </b>Den AusfÃ¼hrungen der Vorinstanz kann nicht gefolgt werden. Der BeschwerdefÃ¼hrer hat in den VerlÃ¤ngerungsgesuchen jeweils wahrheitsgetreu angegeben, was von ihm erfragt wurde. Ob den BeschwerdefÃ¼hrer eine darÃ¼ber hinausgehende Pflicht traf, den Beschwerdegegner von sich aus Ã¼ber den Willen zur FortfÃ¼hrung der Partnerschaft zu informieren, kann offenbleiben, da es ohnehin an der gemÃ¤ss Art. 62 Abs. 1 lit. a AIG vorausgesetzten TÃ¤uschungsabsicht fehlt. Dies zeigt sich insbesondere im Umstand, dass es fÃ¼r den BeschwerdefÃ¼hrer und seinen Ex-Partner im Rahmen der "Trennungsanfrage" leicht gewesen wÃ¤re, anzugeben, sie hÃ¤tten sich erst im Herbst 2017 getrennt. Vor diesem Hintergrund erweisen sich die Aussagen des BeschwerdefÃ¼hrers als aufrichtig und kann ihm keine TÃ¤uschungsabsicht angelastet werden. Der BeschwerdefÃ¼hrer hat demnach den Widerrufsgrund gemÃ¤ss Art. 62 Abs. 1 lit. a AIG nicht gesetzt. </p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.5 </b>Das Ã¶ffentliche Interesse an der NichtverlÃ¤ngerung erschÃ¶pft sich somit im Bestreben, eine restriktive Einwanderungspolitik durchzusetzen. Aufgrund seiner ausgezeichneten <br/> Integration und langen Aufenthaltsdauer Ã¼berwiegt das private Interesse des BeschwerdefÃ¼hrers am Verbleib in der Schweiz das Ã¶ffentliche Interesse an einer Wegweisung. Die NichtverlÃ¤ngerung seiner Aufenthaltsbewilligung ist daher unverhÃ¤ltnismÃ¤ssig. </p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Urteilstext">Nach dem Gesagten ist die Beschwerde gutzuheissen und der Beschwerdegegner anzuweisen, die Aufenthaltsbewilligung des BeschwerdefÃ¼hrers zu verlÃ¤ngern. </p> <p class="Erwgung1"><b><span>6. </span></b><span> </span></p> <p class="Urteilstext"><span>AusgangsgemÃ¤ss sind die Kosten des Rekurs- und des Beschwerdeverfahrens dem Beschwerdegegner </span>aufzuerlegen (§ 13 Abs. 2 Satz 1 [teilweise] in Verbindung mit § 65a Abs. 2 VRG). Desgleichen hat dieser dem BeschwerdefÃ¼hrer eine angemessene ParteientschÃ¤digung von Fr. 2'000.- fÃ¼r das Rekurs- und Fr. 1'500.- (je inklusive Mehrwertsteuer) fÃ¼r das Beschwerdeverfahren zu bezahlen (§ 17 Abs. 2 VRG).</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird gutgeheissen. Dispositiv-Ziff. I und II des Rekursentscheids vom 16. Oktober 2023 werden aufgehoben und der Beschwerdegegner wird angewiesen, die Aufenthaltsbewilligung des BeschwerdefÃ¼hrers zu verlÃ¤ngern. </span></p> <p class="Einzug2"><span> In AbÃ¤nderung von Dispositiv-Ziff. III und IV des Rekursentscheids vom 16. Oktober 2023 werden die Rekurskosten dem Beschwerdegegner auferlegt und dieser verpflichtet, dem BeschwerdefÃ¼hrer eine ParteientschÃ¤digung von Fr. 2'000.- zu bezahlen. </span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 70.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'070.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden dem Beschwerdegegner auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Der Beschwerdegegner wird verpflichtet, dem BeschwerdefÃ¼hrer eine ParteientschÃ¤digung von Fr. 1'500.- zu bezahlen. </span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an:<br/> a) die Parteien;<br/> b) die Sicherheitsdirektion;<br/> c) das Staatssekretariat fÃ¼r Migration.</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>