{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1998-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-125-III-45_1998.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=1998&to_year=1998&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=55&highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-III-45%3Ade&number_of_ranks=320&azaclir=clir", "Checksum": "d9bf7647793d00ba9b7cf1fa5c7a7c97"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 125 III 45"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1998 BGE 125 III 45"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1998 BGE 125 III 45"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1998 BGE 125 III 45"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 80 ff. SchKG und Art. 88 Abs. 2 SchKG; Rechts\u00f6ffnung, Verwirkung der Betreibung. Soweit die Verwirkung der Betreibung offensichtlich ist, kann der Schuldner die entsprechende Einwendung im Rechts\u00f6ffnungsverfahren erheben (E. 3a). Die Verwirkungsfrist beginnt mit der Zustellung des Zahlungsbefehls an den Schuldner und nicht mit der Zustellung der f\u00fcr den Gl\u00e4ubiger bestimmten Ausfertigung zu laufen (Art. 76 Abs. 2 SchKG) (E. 3b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 80 ss LP et art. 88 al. 2 LP; mainlev\u00e9e d'opposition, p\u00e9remption de la poursuite. Le moyen tir\u00e9 de la p\u00e9remption de la poursuite est recevable en proc\u00e9dure de mainlev\u00e9e, autant que la p\u00e9remption est manifeste (consid. 3a). Le d\u00e9lai de p\u00e9remption du commandement de payer court d\u00e8s la notification de l'acte au poursuivi, et non \u00e0 partir de la communication de l'exemplaire destin\u00e9 au poursuivant (art. 76 al. 2 LP) (consid. 3b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 80 segg. LEF e art. 88 cpv. 2 LEF; rigetto dell'opposizione, perenzione dell'esecuzione. Se l'estinzione dell'esecuzione \u00e8 manifesta, l'eccezione fondata su tale fatto \u00e8 ricevibile nella procedura di rigetto dell'opposizione (consid. 3a). Il termine di perenzione del precetto esecutivo inizia a decorrere dalla notifica dell'atto all'escusso e non a partire dalla comunicazione dell'esemplare destinato al creditore (art. 76 cpv. 2 LEF) (consid. 3b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 06:12:28", "Checksum": "cf2a05d3ca8fdc5c70d0eab5ab9bf1b9"}