{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-111-V-257_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=1985&to_year=1985&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=107&highlight_docid=atf%3A%2F%2F111-V-257%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "5bed55f7252024666958d4cc6e0062f3"}, "Num": ["BGE 111 V 257"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 111 V 257"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 111 V 257"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 111 V 257"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 32 Abs. 1 lit. b AVIG, Art. 46 Abs. 1 AVIV: Kurzarbeitsentsch\u00e4digung. Anrechenbarer Arbeitsausfall. - Unter Arbeitsstunden, die im Sinne des Art. 32 Abs. 1 lit. b AVIG \"von den Arbeitnehmern des Betriebes normalerweise insgesamt geleistet werden\", ist die geleistete vertragliche Arbeitszeit der Arbeitnehmer zu verstehen, d.h. ihre im Rahmen ihrer vertraglichen Obliegenheiten tats\u00e4chlich erbrachte Arbeit, entsprechend dem Begriff der \"normalen Arbeitszeit\", wie er in der franz\u00f6sischen und der italienischen Fassung des Art. 46 Abs. 1 AVIV umschrieben ist. - Um zu bestimmen, ob der anrechenbare Arbeitsausfall mindestens 10% der Arbeitsstunden ausmacht, die von den Arbeitnehmern des Betriebes normalerweise insgesamt geleistet werden, sind von der Gesamtheit der Stunden, welche die normale Arbeitszeit darstellt, die bezahlten oder nicht bezahlten Absenzen abzuziehen und ist die so erhaltene Zahl mit den Ausfallstunden infolge Kurzarbeit zu vergleichen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 32 al. 1 let. b LACI, art. 46 al. 1 OACI: Indemnit\u00e9 en cas de r\u00e9duction de l'horaire de travail \u00e0 prendre en consid\u00e9ration. - Par \"ensemble des heures normalement effectu\u00e9es par les travailleurs de l'entreprise\" au sens de l'art. 32 al. 1 let. b LACI, il faut entendre la dur\u00e9e contractuelle du travail accompli par les travailleurs, c'est-\u00e0-dire le travail effectivement fourni par ceux-ci dans le cadre de leurs obligations contractuelles, conform\u00e9ment \u00e0 la d\u00e9finition de la \"dur\u00e9e normale du travail\" qui figure \u00e0 l'art. 46 al. 1 OACI. - Pour d\u00e9terminer si la perte de travail \u00e0 prendre en consid\u00e9ration est d'au moins 10% de l'ensemble des heures normalement effectu\u00e9es par les travailleurs de l'entreprise, il faut d\u00e9duire de la totalit\u00e9 des heures repr\u00e9sentant la dur\u00e9e normale du travail les heures de cong\u00e9s pay\u00e9es ou non pay\u00e9es et comparer le chiffre ainsi obtenu avec celui des heures perdues par suite de r\u00e9duction de l'horaire de travail."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 32 cpv. 1 lett. b LADI, art. 46 cpv. 1 OADI: Indennit\u00e0 per lavoro ridotto. Perdita di lavoro computabile. - Per \"ore di lavoro normalmente fornite in complesso dai lavoratori dell'azienda\" ai sensi dell'art. 32 cpv. 1 lett. b LADI deve essere intesa la durata contrattuale del lavoro svolto dai lavoratori, vale a dire il lavoro effettivamente prestato da questi ultimi nell'ambito delle loro obbligazioni contrattuali conformemente alla definizione di \"durata normale del lavoro\" figurante all'art. 46 cpv. 1 OADI. - Per determinare se la perdita di lavoro computabile \u00e8 almeno del 10% delle ore di lavoro normalmente fornite in complesso dai lavoratori dell'azienda, si devono dedurre dal totale delle ore rappresentanti la durata normale del lavoro le ore di congedo pagato o non pagato e paragonare la cifra cos\u00ec ottenuta con quella delle ore perse a seguito della riduzione dell'orario."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:03:39", "Checksum": "b3528d6add7fc1e9f70d2b306653560a"}