{"Signatur": "GE_CJ_014", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2022-02-24", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_014_A-369-2018_2022-02-24.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/atas/show/2938419?doc=", "Checksum": "0fd53271aa4bf8f1e4fe783bf1745615"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_014_A-369-2018_2022-02-24.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/atas/file/2022/0001/ATAS_000165_2022_A_369_2018.pdf", "Checksum": "70c0b95996c782c4ee3f99e6494eb4af"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/369/2018"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre des assurances sociales 24.02.2022 A/369/2018"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des assurances sociales"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre des assurances sociales"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des assurances sociales"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CONTRAT D'AFFILIATION;LOI F\u00c9D\u00c9RALE SUR L'ASSURANCE-MALADIE;REQU\u00c9RANT D'ASILE;DOMICILE;AUTORISATION DE S\u00c9JOUR | L\u2019exclusion du droit \u00e0 l\u2019affiliation \u00e0 l\u2019assurance-maladie obligatoire, pour les personnes qui s\u00e9journent en Suisse dans le seul but de suivre un traitement m\u00e9dical (art. 2 al. 1 let. b OAMal), est-elle applicable aux personnes b\u00e9n\u00e9ficiant d\u2019une admission provisoire pour n\u00e9cessit\u00e9 m\u00e9dicale au sens de l\u2019art. 83 al. 4 LEI ?\r\rApr\u00e8s avoir rappel\u00e9 que s\u2019agissant de l\u2019assurance-maladie obligatoire, les personnes admises \u00e0 titre provisoire sont soumises au m\u00eame syst\u00e8me juridique que les requ\u00e9rants d\u2019asile (cf. art. 86 LEI), et que ces derniers sont exclus du droit \u00e0 l\u2019affiliation lorsque leur demande repose uniquement sur des motifs de sant\u00e9 (cf. art. 2 al. 1 let. b OAMal), la Cour de c\u00e9ans a jug\u00e9 que les personnes admises provisoirement (y compris celles qui ont initialement d\u00e9pos\u00e9 une demande d\u2019asile frapp\u00e9e d\u2019un refus ou d\u2019une non-entr\u00e9e en mati\u00e8re) pr\u00e9sentent toutefois des sp\u00e9cificit\u00e9s par rapport aux requ\u00e9rants d\u2019asile qui n\u2019ont pas encore \u00e9t\u00e9 admis provisoirement ou qui ne le seront pas. En effet, d\u00e8s lors que les motifs sur lesquels reposent une admission provisoire ont \u00e9t\u00e9 consid\u00e9r\u00e9s comme valables par l\u2019autorit\u00e9 comp\u00e9tente en mati\u00e8re d\u2019asile et de police des \u00e9trangers, il s\u2019ensuit que le s\u00e9jour et le domicile en Suisse des personnes admises provisoirement ne rel\u00e8vent pas d\u2019un abus combattu par l\u2019art. 2 al. 1 let. b OAMal. Ceci vaut quand bien m\u00eame les soins m\u00e9dicaux seraient le seul motif de s\u00e9jour en Suisse. \r\rElle a estim\u00e9, par ailleurs, que l\u2019assureur avait failli \u00e0 son obligation de renseigner au sens de l\u2019art. 27 al. 2 LPGA, de sorte qu\u2019il ne pouvait annuler, avec effet r\u00e9troactif, les polices d\u2019assurance des recourants. | LAMal.3.al1; LAMal.3.al2; LAMal.3.al3; OAMal.1.al2.letc; OAMal.2.al1.letb; OAMal.7.al5; LAsi.18; LAsi.66; LAsi.82.ala; LEI.83.al4; LEI.86; CC.23; CC.24; CC.25; CC.26; LPGA.27.al2; Cst.9"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "08.09.2025 23:12:19", "Checksum": "6a923006684ef5376ddf8b105ef82192"}