{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2024-06-05", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-150-IV-384_2024-06-05.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=2024&to_year=2024&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=72&highlight_docid=atf%3A%2F%2F150-IV-384%3Ade&number_of_ranks=177&azaclir=clir", "Checksum": "791139a8d2ad3d68dbd5bb5363af58ce"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 150 IV 384", "6B_1037/2023"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 05.06.2024 BGE 150 IV 384 (6B_1037/2023)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 05.06.2024 BGE 150 IV 384 (6B_1037/2023)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 05.06.2024 BGE 150 IV 384 (6B_1037/2023)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 122, 128 und 22 Abs. 1 StGB; Konkurrenz zwischen versuchter schwerer K\u00f6rperverletzung und Unterlassung der Nothilfe. Die Unterlassung der Nothilfe ist eine mitbestrafte Nachtat der versuchten schweren K\u00f6rperverletzung, wenn der T\u00e4ter durch die Unterlassung der Nothilfe f\u00fcr die k\u00f6rperliche Integrit\u00e4t des Opfers keine Gefahr geschaffen hat, die \u00fcber die in Kauf genommene schwere K\u00f6rperverletzung hinausgeht (E. 4.3.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 122, 128 et 22 al. 1 CP; concours entre la tentative de l\u00e9sions corporelles graves et l'omission de pr\u00eater secours. L'omission de pr\u00eater secours subs\u00e9quente \u00e0 la tentative de l\u00e9sions corporelles graves est absorb\u00e9e par cette derni\u00e8re infraction lorsque l'auteur n'a pas, par l'omission de pr\u00eater secours, cr\u00e9\u00e9 un danger plus grand pour l'int\u00e9grit\u00e9 corporelle de la victime que celui qu'il \u00e9tait pr\u00eat \u00e0 accepter du fait des l\u00e9sions corporelles graves (consid. 4.3.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 122, 128 e 22 cpv. 1 CP; concorso tra tentate lesioni personali gravi e omissione di soccorso. L'omissione di soccorso costituisce un reato posteriore compreso nelle tentate lesioni personali gravi se, omettendo di prestare soccorso, l'autore non ha creato un pericolo per l'integrit\u00e0 fisica della vittima superiore a quello inerente le gravi lesioni personali da lui preso in considerazione (consid. 4.3.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:35:14", "Checksum": "1a30a5224d63426eae961c2e77b1225d"}