{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1994-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-120-Ia-120_1994.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1994&to_year=1994&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=176&highlight_docid=atf%3A%2F%2F120-IA-120%3Ade&number_of_ranks=385&azaclir=clir", "Checksum": "db3f4edad7280f7bf43cc80005c16baf"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 120 Ia 120"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1994 BGE 120 Ia 120"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1994 BGE 120 Ia 120"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1994 BGE 120 Ia 120"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 und 22ter BV; R\u00fcckgabe eines beschlagnahmten Gegenstands im kantonalen Strafprozess. Art. 22ter BV sch\u00fctzt auch den Besitz (E. 1b). Regeln, die der Strafrichter f\u00fcr die R\u00fcckerstattung eines beschlagnahmten Gegenstands im Strafprozess beachten muss (E. 1b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 et 22ter Cst.; restitution d'un objet s\u00e9questr\u00e9 dans la proc\u00e9dure p\u00e9nale cantonale. L'art. 22ter Cst. prot\u00e8ge aussi la possession (consid. 1b). R\u00e8gles que doit observer le juge p\u00e9nal pour la restitution d'un objet s\u00e9questr\u00e9 dans la proc\u00e9dure p\u00e9nale (consid. 1b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 e 22ter Cost.; restituzione di un oggetto sequestrato nell'ambito della procedura penale cantonale. L'art. 22ter Cost. protegge anche il possesso (consid. 1b). Regole che il giudice penale deve osservare per la restituzione di un oggetto sequestrato nell'ambito della procedura penale (consid. 1b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 00:22:47", "Checksum": "73845206b35f94bf11a06ade4e2c02fe"}