Ordinanza del DDPS del 7 dicembre 2015 sulla formazione dei sottufficiali di professione dell'esercito (OFSPE) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/831/20160101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/831/20160101"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-12-07" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="512.413"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DDPS del 7 dicembre 2015 sulla formazione dei sottufficiali di professione dell'esercito (OFSPE)" shortForm="OFSPE"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DDPS du 7 décembre 2015 concernant l'instruction des sous-officiers de carrière de l'armée (OISofCA)" shortForm="OISofCA"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des VBS vom 7. Dezember 2015 über die Ausbildung der Berufsunteroffiziere der Armee (VABUA)" shortForm="VABUA"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/831/20160101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/831/20160101/it"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-12-07" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/831/20160101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/831/20160101/it/xml"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-12-07" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>512.413 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza del DDPS<br/>sulla formazione dei sottufficiali<br/>di professione dell’esercito</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(OFSPE)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">del 7 dicembre 2015 (Stato 1° gennaio 2016)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e <br/>dello sport (DDPS),</p><p>d’intesa con il Dipartimento federale delle finanze,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">visto l’articolo 115 lettera a dell’ordinanza del 3 luglio 2001<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/319" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.220.111.3</b></ref></p>	</authorialNote> sul personale federale,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La presente ordinanza disciplina la formazione di base e il perfezionamento dei sottufficiali di professione dell’esercito.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Luogo dello svolgimento della formazione</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La formazione si svolge presso la Scuola per sottufficiali di professione dell’esercito (SSPE) e presso istituzioni nazionali ed estere.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Ammissione</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ai corsi di formazione e ai corsi della SSPE sono ammessi i sottufficiali di professione, eccettuati gli aspiranti sottufficiali di professione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Possono essere ammessi a singole attività formative:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">membri del personale militare;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">insegnanti specialisti;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">militari stranieri;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">persone provenienti da organizzazioni partner della SSPE e dall’Amministrazione federale, secondo la decisione del comandante della SSPE.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il DDPS, d’intesa con il Dipartimento federale degli affari esteri, autorizza l’ammissione di militari stranieri.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Per motivi relativi alla protezione delle informazioni, il comandante della SSPE può escludere i militari stranieri da determinate attività formative.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Corso di formazione di base</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1 </num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il corso di formazione di base abilita i partecipanti a essere attivi in qualità di formatori e ad assumere funzioni di condotta ed educative. La formazione è orientata all’impiego d’inizio carriera e a un’ampia gamma di compiti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il corso di formazione di base dura 24 mesi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> I partecipanti in possesso di maturità liceale, maturità professionale o maturità specializzata possono frequentare una formazione di base più breve, della durata massima di 15 mesi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Una volta completato con successo il corso di formazione di base, i partecipanti ricevono un diploma firmato dal capo del DDPS e il titolo di «sottufficiale di professione con diploma federale».</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Corsi di formazione per l’avanzamento</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il corso di formazione per l’avanzamento 1 prepara ad assumere funzioni del gruppo d’impiego 3. La formazione è orientata alla funzione nel quadro dell’utilizzazione nel gruppo d’impiego 3.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il corso di formazione per l’avanzamento 2 prepara ad assumere funzioni del gruppo d’impiego 4. La formazione è orientata alla funzione nel quadro dell’utilizzazione nel gruppo d’impiego 4.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Per preparare ad assumere funzioni del gruppo d’impiego 5, il capo dell’esercito può predisporre un corso di formazione per l’avanzamento 3. La formazione è orientata alla funzione nel quadro dell’utilizzazione nel gruppo d’impiego 5.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Una volta completato con successo il rispettivo corso di formazione, i partecipanti ricevono un certificato.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Corsi di perfezionamento</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Nei corsi di perfezionamento orientati alle necessità vengono consolidate le conoscenze acquisite e introdotte le novità.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’accento della formazione è posto sui seguenti ambiti:</listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">formazione per formatori;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">promozione delle capacità e abilità specifiche alle esigenze;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lingue;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">promozione delle attitudini fisiche.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Una volta completato con successo il rispettivo corso di perfezionamento, i partecipanti ricevono un attestato di frequenza.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Formatore con attestato professionale federale</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La formazione per formatori durante il corso di formazione di base e i corsi di perfezionamento viene certificata secondo le direttive della Federazione svizzera per la formazione continua.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dopo la formazione è possibile conseguire un diploma di «formatore con attestato professionale federale».</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Disposizioni esecutive</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il capo dell’esercito, nel quadro di istruzioni, disciplina in particolare i seguenti aspetti dei corsi di formazione, dei corsi e delle attività formative:</listIntroduction><item eId="art_8/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’ammissione;</p></item><item eId="art_8/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lo svolgimento della formazione;</p></item><item eId="art_8/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le modalità di valutazione;</p></item><item eId="art_8/para/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il superamento;</p></item><item eId="art_8/para/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’esclusione.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Abrogazione di un altro atto normativo</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’ordinanza del 23 giugno 2005<sup><authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/427" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2005</b> 2505</ref>]</p>	</authorialNote></sup> concernente la scuola per sottufficiali di professione dell’esercito è abrogata. </p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Disposizione transitoria</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai corsi di formazione e ai corsi già avviati al momento dell’entrata in vigore della presente ordinanza si applica ancora l’ordinanza del 23 giugno 2005<sup><authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/427" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2005</b> 2505</ref>]</p>	</authorialNote></sup> concernente la scuola per sottufficiali di professione dell’esercito.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2016.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>