{"Signatur": "CH_BGE_012", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2016-10-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_012_20161018-61838-10_2016-10-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=cedh://20161018_61838_10:de&lang=de&type=show_document", "Checksum": "3e0937c11669a308305d25f6a27c64b3"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["20161018_61838_10", "Vukota-Bojic gegen Schweiz"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) EGMR 18.10.2016 20161018_61838_10 (Vukota-Bojic gegen Schweiz)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH 18.10.2016 20161018_61838_10 (Vukota-Bojic gegen Schweiz)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) CEDU 18.10.2016 20161018_61838_10 (Vukota-Bojic gegen Schweiz)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) EGMR"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) CEDU"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br><i>Diese Zusammenfassung existiert nur auf Franz\u00f6sisch.</i>\n<br>SUISSE: Art. 8 CEDH. Observation d'une personne assur\u00e9e par des d\u00e9tectives priv\u00e9s.\n<br>La requ\u00e9rante voit une violation de son droit \u00e0 la vie priv\u00e9e dans l'enqu\u00eate secr\u00e8te men\u00e9e par son assurance-accident. La Cour estime que la mesure d'observation mise en oeuvre par l'assureur ne saurait passer pour \"pr\u00e9vue par la loi\" puisque le droit suisse n'indique pas avec assez de clart\u00e9 l'\u00e9tendue et les modalit\u00e9s d'exercice de la surveillance. Elle rel\u00e8ve en particulier que la l\u00e9gislation nationale n'offre pas de garanties suffisantes contre les abus (ch. 69-77).\nConclusion: violation de l'art. 8 CEDH.\n<br> Inhaltsangabe des BJ\n<br>(4. Quartalsbericht 2016)<br>Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens (Art. 8 EMRK); Recht auf ein faires Verfahren (Art. 6 EMRK); Unzul\u00e4ssige Observierung des Opfers eine Verkehrsunfalls durch eine Versicherungsgesellschaft.<br>Die Sache betrifft eine Frau, die Opfer eines Verkehrsunfalles geworden war und in der Folge eine Invalidenrente beantragt hatte. Im Rahmen eines Verfahrens \u00fcber die H\u00f6he der Rente, verlangte der Unfallversicherer, dass sich die Bf. einer erneuten medizinischen Untersuchung unterziehe, was diese verweigerte. In der Folge liess der Unfallversicherer die Bf. durch einen Privatdetektiv beschatten. Die erlangten Beweismittel wurden im nachtr\u00e4glichen Verfahren ber\u00fccksichtigt und f\u00fchrten zu einer Rentenreduktion. Die Bf. r\u00fcgte, die Beschattung verstosse gegen das Recht auf Achtung des Privatlebens und das Gericht h\u00e4tte die so erlangten Beweise nicht verwerten d\u00fcrfen.<br>Da der Unfallversicherer als Tr\u00e4ger hoheitlicher Gewalt gehandelt hat, erachtete der EGMR dessen Verhalten als dem Staat zurechenbar. Auch wenn es sich um Observierungen auf \u00f6ffentlichem Grund handele, habe der Unfallversicherer in das Recht auf Achtung des Privatlebens eingegriffen, weil er Daten in systematischer Weise und f\u00fcr konkrete Zwecke erhoben haben. Im Weiteren seien die fraglichen Handlungen nicht gesetzlich vorgesehen gewesen, seien doch angerufenen Rechtsgrundlagen nicht hinreichend bestimmt. Insbesondere gehe aus diesen nicht hervor, wann und f\u00fcr welche Dauer Observierungen vorgenommen oder wie die so erhobenen Daten aufbewahrt und verwendet werden d\u00fcrften. Indes hat nach dem EGMR die Verwendung der durch die Observierung erlangten Beweise insgesamt die Fairness des Verfahrens nicht beeintr\u00e4chtigt. Die Bf. habe die Zul\u00e4ssigkeit der strittigen Beweismittel bestreiten k\u00f6nnen und die Gerichte h\u00e4tten deren Verwertung begr\u00fcndet. Verletzung von Art. 8 EMRK (6 zu 1 Stimme); keine Verletzung von Art. 6 EMRK (einstimmig)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>SUISSE: Art. 8 CEDH. Observation d'une personne assur\u00e9e par des d\u00e9tectives priv\u00e9s.\n<br>La requ\u00e9rante voit une violation de son droit \u00e0 la vie priv\u00e9e dans l'enqu\u00eate secr\u00e8te men\u00e9e par son assurance-accident. La Cour estime que la mesure d'observation mise en oeuvre par l'assureur ne saurait passer pour \"pr\u00e9vue par la loi\" puisque le droit suisse n'indique pas avec assez de clart\u00e9 l'\u00e9tendue et les modalit\u00e9s d'exercice de la surveillance. Elle rel\u00e8ve en particulier que la l\u00e9gislation nationale n'offre pas de garanties suffisantes contre les abus (ch. 69-77).\nConclusion: violation de l'art. 8 CEDH.\n<br> Synth\u00e8se de l'OFJ\n<br>(4\u00e8me rapport trimestriel 2016)<br>Droit au respect de la vie priv\u00e9e (art. 8 CEDH); droit \u00e0 un proc\u00e8s \u00e9quitable (art. 6 CEDH); surveillance illicite d'une victime d'accident de la route par une compagnie d'assurances.<br>Victime d'un accident de la route, la requ\u00e9rante a demand\u00e9 par la suite une pension d'invalidit\u00e9. Dans le cadre d'un litige avec son assureur quant au montant de cette pension, apr\u00e8s plusieurs ann\u00e9es de contentieux, ce dernier lui a demand\u00e9 de passer un autre examen m\u00e9dical de mani\u00e8re \u00e0 \u00e9valuer \u00e0 nouveau son \u00e9tat de sant\u00e9, ce qu'elle a refus\u00e9. \u00c0 la suite de cela, il a engag\u00e9 des d\u00e9tectives priv\u00e9s afin de la mettre sous surveillance en secret. Les preuves ainsi recueillies ont \u00e9t\u00e9 produites au cours d'un proc\u00e8s ult\u00e9rieur, qui s'est sold\u00e9 par la diminution du montant des prestations offertes \u00e0 la requ\u00e9rante. Cette derni\u00e8re a estim\u00e9 que cette surveillance \u00e9tait contraire \u00e0 son droit au respect de sa vie priv\u00e9e et que ces preuves n'auraient pas d\u00fb \u00eatre admises au cours du proc\u00e8s.<br>La Cour a jug\u00e9 que, l'assureur \u00e9tant regard\u00e9 comme une entit\u00e9 publique en droit suisse, son action avait engag\u00e9 la responsabilit\u00e9 de l'\u00c9tat sur le terrain de la Convention. Elle a \u00e9galement estim\u00e9 que, bien qu'elle e\u00fbt \u00e9t\u00e9 conduite dans des lieux publics, la surveillance secr\u00e8te litigieuse avait port\u00e9 atteinte \u00e0 la vie priv\u00e9e de la requ\u00e9rante, les enqu\u00eateurs ayant collect\u00e9 et stock\u00e9 des donn\u00e9es de mani\u00e8re syst\u00e9matique et les ayant utilis\u00e9es \u00e0 des fins pr\u00e9cises. De plus, cette mesure n'avait pas \u00e9t\u00e9 pr\u00e9vue par la loi, les dispositions de droit suisse sur lesquelles elle \u00e9tait fond\u00e9e \u00e9tant insuffisamment pr\u00e9cises. En particulier, elles n'indiquaient pas clairement \u00e0 quel moment et pendant quelle dur\u00e9e la surveillance pouvait \u00eatre conduite, ni selon quelles modalit\u00e9s les donn\u00e9es ainsi recueillies pouvaient \u00eatre stock\u00e9es et consult\u00e9es. La Cour a \u00e9galement jug\u00e9 que l'utilisation des preuves obtenues au moyen de la surveillance dans le litige qui opposait la requ\u00e9rante \u00e0 son assureur n'a pas rendu le proc\u00e8s in\u00e9quitable. Cette derni\u00e8re avait d\u00fbment eu la possibilit\u00e9 de contester les preuves ainsi recueillies et les juridictions internes avaient motiv\u00e9 leurs d\u00e9cisions autorisant l'admission de ces pi\u00e8ces. Violation de l'article 8 (six voix contre une); non-violation de l'article 6 (unanimit\u00e9)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br><i>Questo riassunto esiste solo in francese.</i>\n<br>SUISSE: Art. 8 CEDH. Observation d'une personne assur\u00e9e par des d\u00e9tectives priv\u00e9s.\n<br>La requ\u00e9rante voit une violation de son droit \u00e0 la vie priv\u00e9e dans l'enqu\u00eate secr\u00e8te men\u00e9e par son assurance-accident. La Cour estime que la mesure d'observation mise en oeuvre par l'assureur ne saurait passer pour \"pr\u00e9vue par la loi\" puisque le droit suisse n'indique pas avec assez de clart\u00e9 l'\u00e9tendue et les modalit\u00e9s d'exercice de la surveillance. Elle rel\u00e8ve en particulier que la l\u00e9gislation nationale n'offre pas de garanties suffisantes contre les abus (ch. 69-77).\nConclusion: violation de l'art. 8 CEDH.\n<br> Sintesi dell'UFG\n<br>(4\u00b0 rapporto trimestriale 2016)<br>Diritto al rispetto della vita privata e familiare (art.\u00a08 CEDU); diritto a un processo equo (art.\u00a06 CEDU); sorveglianza inammissibile di una vittima d'incidente stradale ad opera di una compagnia di assicurazioni.<br>La causa riguarda una donna che aveva richiesto una rendita d'invalidit\u00e0 dopo essere rimasta vittima di un incidente stradale. Nel corso del procedimento teso a stabilire l'ammontare della rendita, l'assicuratore contro gli infortuni pretendeva che la ricorrente si sottoponesse a un'ulteriore visita medica. Al rifiuto della donna, l'assicuratore la ha fatta sorvegliare da un investigatore privato. Le prove raccolte sono state prese in conto nel successivo procedimento, determinando una riduzione della rendita. Dinanzi alla Corte EDU, la ricorrente ha quindi fatto valere che la sorveglianza violava il diritto al rispetto della vita privata e che il giudice non avrebbe dovuto avvalersi delle prove s\u00ec ottenute.<br>Poich\u00e9 l'assicuratore contro gli infortuni agiva in qualit\u00e0 di autorit\u00e0 pubblica, la Corte ritiene il suo operato imputabile allo Stato. Pur attuando la sorveglianza su suolo pubblico, l'assicuratore ha leso il diritto al rispetto della vita privata rilevando sistematicamente dati a fini concreti. Inoltre gli atti contestati non sono contemplati dalla legge poich\u00e9 le basi legali addotte non risultano sufficientemente precise: non se ne evincono in particolare n\u00e9 i presupposti o la durata della sorveglianza n\u00e9 le modalit\u00e0 di conservazione e di utilizzo dei dati ottenuti in questo modo. La Corte non ritiene tuttavia che l'utilizzo delle prove ricavate dalla sorveglianza abbia pregiudicato l'equit\u00e0 procedurale nel suo complesso. Infatti la ricorrente ha avuto occasione di contestare le prove controverse, e i tribunali ne hanno motivato l'utilizzo. Violazione dell'articolo 8 CEDU (6 voti contro 1); nessuna violazione dell'articolo 6 CEDU (unanimit\u00e0)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2590", "Zeit UTC": "16.08.2025 02:08:52", "Checksum": "120916b9bdaf7ce98b73b67bc8453506"}