{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-128-III-324_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2002&to_year=2002&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=169&highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-III-324%3Ade&number_of_ranks=303&azaclir=clir", "Checksum": "5d68961767006a8efd6db990ca08f739"}, "Num": ["BGE 128 III 324"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 128 III 324"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 128 III 324"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 128 III 324"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Unterschriftsf\u00e4lschung des Namenstr\u00e4gers auf einem Wechsel. Wechselm\u00e4ssige Haftung aus veranlasstem Rechtsschein. Vertragshaftung. H\u00e4lt die Wechselinhaberin gest\u00fctzt auf das Verhalten der Bezogenen, das in ihr Vertrauen erweckt, deren Unterschrift auf dem Wechsel f\u00fcr echt, haftet ihr diese f\u00fcr den daraus erwachsenen Schaden. Diese Haftung ist den Regeln der Vertragshaftung zu unterstellen (E. 1 und 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Falsification de la signature sur un effet de change. Responsabilit\u00e9 cambiaire fond\u00e9e sur l'apparence juridique. Responsabilit\u00e9 contractuelle. Le tir\u00e9, qui par son comportement fait croire au porteur de l'effet de change que sa signature est authentique, r\u00e9pond \u00e0 l'\u00e9gard de celui-ci du dommage qui en r\u00e9sulte. Cette responsabilit\u00e9 est soumise aux r\u00e8gles de la responsabilit\u00e9 contractuelle (consid. 1 et 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Falsificazione della firma del trattario su di una cambiale. Responsabilit\u00e0 secondo il diritto cambiario fondata sull'apparenza giuridica. Responsabilit\u00e0 contrattuale. Il trattario che, con il suo comportamento, ha indotto la detentrice della cambiale a confidare nell'autenticit\u00e0 della sua firma, \u00e8 tenuto a rispondere del danno che gliene \u00e8 derivato. Questa responsabilit\u00e0 soggiace alle regole della responsabilit\u00e0 contrattuale (consid. 1 e 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 12:11:29", "Checksum": "a1ddeef24865b128cba8d1b6323d99a3"}