{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1964-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-90-II-295_1964.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=1964&to_year=1964&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=25&highlight_docid=atf%3A%2F%2F90-II-295%3Ade&number_of_ranks=190&azaclir=clir", "Checksum": "008f595ecbf62d6cb629dce5b442a89c"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 90 II 295"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1964 BGE 90 II 295"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1964 BGE 90 II 295"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1964 BGE 90 II 295"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Grundst\u00fcckkauf, Art. 216 OR, Art. 2 ZGB. Unrichtige Angabe des Kaufpreises. In casu nach den Regeln von Treu und Glauben unsch\u00e4dlicher Formmangel (Erw. 4, 5). Ein Wechsel der Rechtsprechung ist auch auf vorher eingetretene Tatsachen anwendbar (Erw. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Vente d'immeubles, art. 216 CO, art. 2 CC. Indication inexacte du prix. In casu, vice de forme sans cons\u00e9quence selon les r\u00e8gles de la bonne foi (consid. 4, 5). Un changement de jurisprudence est aussi applicable aux faits qui l'ont pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Compravendita di fondi; art. 216 CO, art. 2 CC. Inesatta indicazione del prezzo. Nella fattispecie, vizio di forma senza conseguenze secondo le regole della buona fede. Consid. 4 e 5. Un cambiamento di giurisprudenza \u00e8 applicabile anche a fatti antecedenti tale cambiamento. Consid. 6."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 09:38:53", "Checksum": "6d0afd399109cce9361776fabdcb2723"}