{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2017-01-31", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2016-362_2017-01-31.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20170131_BB_2016_362.pdf", "Checksum": "1c7e6658004e61a850028826a1adb12f"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2016.362"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 31.01.2017 BB.2016.362"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 31.01.2017 BB.2016.362"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 31.01.2017 BB.2016.362"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). R\u00e9cusation (art. 56 ss CPP). Langue de la proc\u00e9dure (art. 3 LOAP).;;S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). R\u00e9cusation (art. 56 ss CPP). Langue de la proc\u00e9dure (art. 3 LOAP).;;S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). R\u00e9cusation (art. 56 ss CPP). Langue de la proc\u00e9dure (art. 3 LOAP).;;S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). R\u00e9cusation (art. 56 ss CPP). Langue de la proc\u00e9dure (art. 3 LOAP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:24:47", "Checksum": "28e0ae690a9c516f7e956d88b37d4649"}