{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-95-I-418_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=1969&to_year=1969&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=108&highlight_docid=atf%3A%2F%2F95-I-418%3Ade&number_of_ranks=235&azaclir=clir", "Checksum": "2c02ad260e5d96976c60bec9bcd97833"}, "Num": ["BGE 95 I 418"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 95 I 418"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 95 I 418"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 95 I 418"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Enteignung. Strassenbeitr\u00e4ge. Vereinbarungen zwischen einer Gemeinde und Privaten \u00fcber das f\u00fcr die \u00f6ffentlichen Strassen abzutretende Land und die von den Grundeigent\u00fcmern zu zahlenden Strassenbeitr\u00e4ge: Die Streitigkeiten, die \u00fcber solche Vertr\u00e4ge entstehen, sind \u00f6ffentlichrechtliche Streitigkeiten, deren Beurteilung in die Zust\u00e4ndigkeit derjenigen Beh\u00f6rde f\u00e4llt, die zust\u00e4ndig w\u00e4re, wenn kein Vertrag abgeschlossen worden w\u00e4re."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Expropriation. Contributions pour les routes. Accords pass\u00e9s entre une commune et des particuliers au sujet des terrains \u00e0 c\u00e9der pour les voies publiques et des contributions de viabilit\u00e9 \u00e0 payer par les propri\u00e9taires: les conflits qui surgissent \u00e0 propos de tels accords constituent des diff\u00e9rends de droit public dont doit conna\u00eetre l'autorit\u00e9 qui serait comp\u00e9tente s'il n'y avait pas eu d'accord."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Espropriazione. Contributi per le strade. Accordi conclusi tra un comune e privati in merito alla cessione di terreni per le strade pubbliche e al pagamento di contributi stradali da parte dei proprietari: le vertenze che dovessero sorgere a proposito di questi accordi sono vertenze di diritto pubblico su cui deve pronunciarsi l'autorit\u00e0 che sarebbe competente se non ci fosse stato l'accordo."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 22:49:27", "Checksum": "0ea69997caacd785dcd256a5dd73b9d8"}