Ordinanza di esecuzione del 2 settembre 1960 della legge federale sul registro aeronautico <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1960/1257_1314_1311/20070101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1960/1257_1314_1311/20070101"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1960-09-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1961-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="748.217.11"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza di esecuzione del 2 settembre 1960 della legge federale sul registro aeronautico" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Vollziehungsverordnung vom 2. September 1960 zum Bundesgesetz über das Luftfahrzeugbuch" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Règlement d'exécution du 2 septembre 1960 de la loi fédérale sur le registre des aéronefs" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1960/1257_1314_1311/20070101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1960/1257_1314_1311/20070101/it"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1960-09-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1961-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1960/1257_1314_1311/20070101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1960/1257_1314_1311/20070101/it/xml"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1960-09-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1961-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>748.217.11 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza <br/>di esecuzione della legge federale sul registro aeronautico</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">del 2 settembre 1960 (Stato 1° gennaio 2007)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il Consiglio federale svizzero,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">visto la legge federale del 7 ottobre 1959<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1960/1245_1301_1297" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>748.217.1</b></ref></p>	</authorialNote> sul registro aeronautico,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ordina:</p></preamble><body><level eId="lvl_A"><num>A. </num><heading>Registro aeronautico</heading><level eId="lvl_A/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Norma generale</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il registro aeronautico è tenuto dall’Ufficio federale dell’aviazione civile<authorialNote>		<p> Nuova denominazione giusta l’art. 1 del DCF del 23 apr. 1980 concernente l’adattamento delle disposizioni di diritto federale alle nuove denominazioni dei dipartimenti e uffici (non pubblicato). Di tale modifica è tenuto conto in tutto il presente testo.</p>	</authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Quest’Ufficio designa un funzionario come ufficiale responsabile.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Impianto</heading><level eId="lvl_A/lvl_II/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Mastro</heading><level eId="lvl_A/lvl_II/lvl_1/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Rubriche</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il mastro comprende tre rubriche:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aeromobili iscritti;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aeromobili radiati a cagione di perdita;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aeromobili radiati per altri motivi.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_II/lvl_1/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Fogli</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ogni aeromobile intavolato nel registro aeronautico riceve il suo foglio nel mastro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il foglio comprende le seguenti colonne:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">numero d’ordine;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">contrassegni;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eventuali contrassegni anteriori;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">descrizione dell’aeromobile;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">menzioni (accessori);</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">depositi di pezzi di ricambio compresi nel pegno;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">designazione dei motori e dei reattori;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">designazione delle eliche;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">intavolazione;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_j"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">j. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">radiazione;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_k"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">k. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">proprietà;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_l"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">annotazioni;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_m"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">m. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">diritti di pegno legali;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_n"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">n. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">diritti di pegno contrattuali;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_o"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">o. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">osservazioni.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_A/lvl_II/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Giornale</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La notificazione è iscritta nel giornale e comprende:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">numero d’ordine;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">data;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">contrassegni dell’aeromobile;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nome e domicilio del richiedente;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">contenuto;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">data e natura dell’esito.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_II/lvl_3" fedlex:role="marginal"><num>3. </num><heading>Fascicolo dei documenti giustificativi</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Per ogni foglio del mastro è costituito un fascicolo dei documenti giustificativi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Nel fascicolo dei documenti giustificativi sono conservati, nell’ordine cronologico, tutti i documenti sul fondamento dei quali è stata fatta un’iscrizione nel mastro.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_II/lvl_4" fedlex:role="marginal"><num>4. </num><heading>Elenchi ausiliari</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sono tenuti, in forma di cartelle, i seguenti elenchi ausiliari:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un elenco dei motori e dei reattori iscritti come parti integranti;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un elenco delle eliche iscritte come parti integranti;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un elenco dei depositi dei pezzi di ricambio;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un elenco dei proprietari;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un elenco dei creditori.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’ufficiale decide sulla forma e la tenuta di altri elenchi ausiliari.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_II/lvl_5" fedlex:role="marginal"><num>5. </num><heading>Formulari</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><paragraph eId="art_7/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’Ufficio federale dell’aviazione civile stabilisce i formulari necessari per la tenuta del registro aeronautico.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_A/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Tenuta</heading><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>In generale</heading><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_1/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Firma</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La notificazione per un’iscrizione nel registro aeronautico deve essere fatta per iscritto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Se la notificazione non è presentata da un’autorità pubblica o se il richiedente non la presenta personalmente, l’ufficiale può esigere la legalizzazione della firma.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_1/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Domicilio giuridico</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Chi dev’essere iscritto al registro aeronautico come titolare di un diritto deve dichiarare all’ufficiale un domicilio giuridico in Svizzera.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le comunicazioni che s’avverassero impossibili a questo domicilio, saranno fatte mediante pubblicazione nel <i>Foglio ufficiale svizzero di commercio.</i></p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Intavolazione</heading><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_2/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Notificazione</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La notificazione per l’intavolazione di un aeromobile nel registro aeronautico è fatta dal proprietario.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Alla notificazione devono essere allegati:</listIntroduction><item eId="art_10/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il titolo di proprietà sull’aeromobile;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la descrizione dell’aeromobile su formulario ufficiale;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il certificato d’immatricolazione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Se l’aeromobile era immatricolato in un Paese straniero, deve essere presentato un certificato dell’ufficio competente che attesti che esso non figura più nemmeno nel registro aeronautico di quel Paese.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_2/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Pubblicazione</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Quando la notificazione è completa, l’Ufficio federale dell’aviazione civile pubblica nel <i>Foglio ufficiale svizzero di commercio</i>, come anche in un quotidiano del domicilio del proprietario, l’intimazione:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">di presentare per iscritto, nel termine di trenta giorni, le eventuali opposizioni motivate all’intavolazione dell’aeromobile;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">di annunciare per iscritto, nel termine di trenta giorni, i diritti reali esistenti e le pretese di costituire diritti reali o di procedere a un’annotazione, con i mezzi di prova e gli eventuali documenti giustificativi, ammettendosi, in caso contrario, la rinuncia al diritto reale o alla annotazione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Se l’aeromobile era iscritto in una matricola straniera, o senza essere immatricolato in nessun luogo, era stato costruito all’estero, l’intimazione sarà pubblicata contemporaneamente nel luogo in cui è tenuta la pertinente matricola.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_2/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Opposizione</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Se è fatta opposizione all’intavolazione, l’Ufficio federale dell’aviazione civile intima al proprietario di pronunciarsi, in merito, nel termine di dieci giorni.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2 Se l’opposizione è contestata, l’Ufficio federale dell’aviazione civile impartisce all’oppositore un termine di trenta giorni per fare appello al Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni<authorialNote>		<p> La designazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/670" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512.1</b></ref>). </p>	</authorialNote>, in caso contrario l’aeromobile è intavolato nel registro aeronautico.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_2/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Iscrizione</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Terminata la procedura d’opposizione, l’aeromobile è intavolato nel registro aeronautico nel quale sono contemporaneamente iscritti le annotazioni e i diritti notificati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> I pegni manuali, i diritti di pegno senza possesso dell’oggetto o le garanzie reali analoghe costituiti all’estero, sono iscritti come ipoteche su aeromobili.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_2/lvl_e" fedlex:role="marginal"><num>e. </num><heading>Annotazione nella matricola</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Se un aeromobile è notificato per l’intavolazione nel registro aeronautico, l’ufficiale inserisce immediatamente una nota in merito nel certificato d’immatricolazione e vigila che una nota analoga sia contenuta nella matricola.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dopo l’intavolazione, queste note saranno completate; se l’intavolazione non ha luogo, esse sono cancellate.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_2/lvl_f" fedlex:role="marginal"><num>f. </num><heading>Accertamento degli oneri</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dopo l’intavolazione nel registro aeronautico, l’Ufficio federale dell’aviazione civile consegna al proprietario e a tutti quanti hanno notificato pretese a diritti o ad annotazioni, una copia completa del foglio del mastro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Se i diritti notificati sono documentati, l’Ufficio federale dell’aviazione civile impartisce al proprietario un termine di dieci giorni per intentare un’azione intesa ad accertarne l’inesistenza, in caso contrario essi saranno definitivamente iscritti nel registro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Se non esistono documenti, il proprietario è invitato a pronunciarsi nel termine di dieci giorni; in caso di contestazione, l’Ufficio federale dell’aviazione civile impartisce al richiedente un termine di trenta giorni per intentare un’azione d’accertamento del suo diritto, in caso contrario esso sarà considerato perento.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Chi fa valere una sua pretesa e si ritiene leso da un’iscrizione a favore di un’altra persona deve intentare, nel termine di trenta giorni a contare dalla comunicazione, un’azione contro di essa, in caso contrario la sua pretesa perderà ogni effetto verso detta persona.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_3" fedlex:role="marginal"><num>3. </num><heading>Accessori</heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><paragraph eId="art_16/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gli accessori sono enunciati, indicandone la natura, il numero e il valore, in elenchi speciali e menzionati nel mastro mediante rinvio al documento giustificativo.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_4" fedlex:role="marginal"><num>4. </num><heading>Pegno su depositi di pezzi di ricambio</heading><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_4/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Notificazione</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><paragraph eId="art_17/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se è notificata, per iscrizione, l’estensione di un’ipoteca su un aeromobile a un deposito di pezzi di ricambio, dev’essere compilato un elenco concernente la natura e il numero approssimativo dei pezzi di ricambio contenuti nel deposito.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_4/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Scritta</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><paragraph eId="art_18/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’Ufficio federale dell’aviazione civile stabilisce, nel singolo caso, il contenuto e la presentazione della scritta che dev’essere apposta, nella lingua ufficiale locale, sul deposito di pezzi di ricambio, e ne indica il luogo di affissione.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_4/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Depositi di stranieri</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Gli stranieri che hanno in Svizzera depositi di pezzi di ricambio e costituiscono su di essi diritti reali conformi al diritto straniero, riconosciuti dalla Svizzera in virtù di accordi internazionali, devono annunciarlo all’Ufficio federale dell’aviazione civile.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La scritta affissa sul deposito dei pezzi di ricambio deve, in ogni caso, essere conforme anche al diritto svizzero.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_5" fedlex:role="marginal"><num>5. </num><heading>Modificazioni</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><paragraph eId="art_20/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ogni due anni, l’ufficiale invita il proprietario dell’aeromobile a comunicargli, nel termine di un mese, le modificazioni importanti apportate all’aeromobile, come anche a tutti gli accessori e ai depositi dei pezzi di ricambio compresi nel pegno.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_6" fedlex:role="marginal"><num>6. </num><heading>Radiazione</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Se la cancellazione di un aeromobile dalla matricola deve avvenire d’ufficio, l’ufficiale comunica immediatamente agli aventi diritto iscritti al registro l’annotazione che indica il motivo della radiazione. La procedura di ricorso contro la radiazione è retta dalle disposizioni generali concernenti l’organizzazione giudiziaria.<authorialNote>		<p> Nuovo testo giusta il n. II 76 dell’O dell’8 nov. 2006 concernente l’adeguamento di ordinanze del Consiglio federale alla revisione totale dell’organizzazione giudiziaria federale, in vigore dal 1° gen. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/725" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2006</b> 4705</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’Ufficiale procede alla radiazione dopo aver accertato che l’aeromobile è cancellato anche dalla matricola.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_A/lvl_III/lvl_7" fedlex:role="marginal"><num>7. </num><heading>Conservazione degli atti</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><paragraph eId="art_22/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I fogli del mastro concernenti aeromobili radiati e i corrispondenti documenti giustificativi sono conservati per venti anni.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23_38"><num><b>Art. 23</b> a<b> 38</b><authorialNote>		<p> Abrogati dall’art. 35 lett. b dell’O del 19 ott. 1983 sulle tasse dell’Ufficio federale dell’aviazione civile [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1983/1526_1526_1526" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1983</b> 1526</ref>].</p>	</authorialNote></num></article></level></level></level><level eId="lvl_B"><num>B. </num><heading>Esecuzione forzata su aeromobili</heading><level eId="lvl_B/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num><b>I</b>. </num><heading>Norma generale</heading><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><paragraph eId="art_39/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’esecuzione forzata su aeromobili o depositi di pezzi di ricambio, iscritti nel registro aeronautico, avviene secondo le regole dell’esecuzione forzata sugli immobili, semprechè non sia disposto altrimenti dalla legge federale del 7 ottobre 1959 sul registro aeronautico né dalla presente ordinanza.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_B/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Esecuzione</heading><level eId="lvl_B/lvl_II/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Procedura</heading><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Nell’esecuzione per la realizzazione del pegno, costituito su un aeromobile, un motore d’aviazione, un reattore, una elica o un deposito di pezzi di ricambio, il creditore deve allegare, alla domanda di esecuzione, o un estratto del registro aeronautico o un attestato dell’Ufficio federale dell’aviazione civile provante che non esiste nessuna iscrizione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Se un aeromobile, un motore d’aviazione, un reattore, una elica o un deposito di pezzi di ricambio è pignorato, l’estratto o l’attestato deve essere chiesto, dopo pignoramento, per il tramite dell’Ufficio di esecuzione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’attestato concernente un motore d’aviazione, un reattore, o un’elica indica soltanto che l’oggetto non è iscritto come parte integrante di un aeromobile.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_B/lvl_II/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Noleggio</heading><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><paragraph eId="art_41/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’ufficio d’esecuzione non è tenuto a comunicare al noleggiatore di un aeromobile costituito in pegno l’inizio dell’esecuzione per la realizzazione del pegno.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_B/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Realizzazione</heading><level eId="lvl_B/lvl_III/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Bando</heading><level eId="lvl_B/lvl_III/lvl_1/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>In generale</heading><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il luogo e la data della vendita all’incanto saranno stabiliti almeno sei settimane prima e annunciati pubblicamente almeno un mese prima.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il bando sarà comunicato a tutti gli interessati iscritti nel registro aeronautico.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_B/lvl_III/lvl_1/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Aeromobili stranieri</heading><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La vendita all’incanto di un aeromobile straniero dev’essere annunciata, a nome del creditore istante, anche al luogo nel quale è tenuta la matricola degli aeromobili.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La comunicazione agli interessati iscritti nel registro aeronautico è fatta in nome del creditore istante e, possibilmente, per posta aerea.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_B/lvl_III/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Attrezzatura dell’aeromobile</heading><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> A domanda del creditore, l’aeromobile venduto all’incanto sarà, se possibile, attrezzato, a spese del proprietario, con le unità di propulsione iscritte con esso nel registro aeronautico.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il creditore istante può essere tenuto a fare un anticipo adeguato.</p></content></paragraph></article></level></level></level><level eId="lvl_C"><num>C. </num><heading>Disposizioni finali</heading><level eId="lvl_C/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Ordinanza d’esecuzione della legge sulla navigazione aerea</heading><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><paragraph eId="art_45/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’articolo 9 capoversi 2 e 3 dell’ordinanza d’esecuzione della legge sulla navigazione aerea, del 5 giugno 1950<authorialNote>		<p> [RU <b>1950</b> I 505, <b>1951 </b>996 art. 15, <b>1958</b> 720, <b>1960</b> 374 art. 37 cpv. 2 1297 art. 45 1331, <b>1964</b> 321, <b>1966</b> 1544 art. 5 cpv. 2, <b>1967</b> 906 935 art. 33 n. 1, <b>1968</b> 888 art. 8 cpv. 2 1305, <b>1969</b> 1161, <b>1972</b> 1244. RS <b>1973 </b>1856 art. 143 lett. a]</p>	</authorialNote>, è modificata come segue:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_C/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Entrata in vigore</heading><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><paragraph eId="art_46/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 1961.</p></content></paragraph></article></level></level></body></act></akomaNtoso>