{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-95-II-461_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=1969&to_year=1969&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=155&highlight_docid=atf%3A%2F%2F95-II-461%3Ade&number_of_ranks=235&azaclir=clir", "Checksum": "999fdb16f0774a058b1cec9e6362a66a"}, "Num": ["BGE 95 II 461"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 95 II 461"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 95 II 461"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 95 II 461"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Fabrik- und Handelsmarken. Unlauterer Wettbewerb. Beweislast. 1. Art. 45 lit. a OG ist auch anwendbar, wenn zusammen mit einem Anspruch im Sinne dieser Bestimmung im Verfahren eine gleichartige und damit zusammenh\u00e4ngende Forderung erhoben wird,die ihren Rechtsgrund aber in einer unlauteren Wettbewerbshandlung hat (Erw. I, 1). 2. Der Kl\u00e4ger kann sich gleichzeitig auf Verletzung der Marke und auf unlauteren Wettbewerb berufen (Erw. I, 2). 3. Art. 24 lit. a MSchG will den Markeninhaber vor Handlungen sch\u00fctzen, durch die das Publikum \u00fcber die Herkunft der Ware get\u00e4uscht werden kann. Ob eine T\u00e4uschungsgefahr vorliege, ist eine Rechtsfrage (Erw. II, 1). 4. Wann ist eine solche Gefahr anzunehmen und wie ist sie zu beurteilen (Erw. II, 1)? 5. Fall von zwei Zigarettenpackungen, in dem die Gefahr einer T\u00e4uschung verneint wurde; Bedeutung der Farbe und des Wortes \"Super\" (Erw. II, 2). 6. Das Recht aus Art. 8 ZGB, den Beweis f\u00fcr behauptete Tatsachen anzutreten; vorweggenommene W\u00fcrdigung angebotener Beweise (Erw. II, 3). 7. Art. 1 Abs. 2 lit. d UWG schliesst die Benutzung von Leistungs- und Arbeitsergebnissen eines andern nicht aus (Erw. III, 1). 8. Wie weit schliesst fehlende Verwechselbarkeit von Marken unlauteren Wettbewerb aus (Erw. III, 2)? 9. In welchem Masse ist dem Willen zur Nachahmung nach UWG Rechnung zu tragen (Erw. III, 3)? 10. Frage offen gelassen, ob man sich im schweizerischen Recht auf \"systematische Nachahmung\" berufen kann (Erw. III, 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Marques de fabrique et de commerce. Concurrence d\u00e9loyale. Fardeau de la preuve. 1. L'art. 45 lit. a OJ s'applique aussi lorsque, conjointement avec une pr\u00e9tention qu'il vise, on d\u00e9duit en justice une r\u00e9clamation de m\u00eame nature et connexe, mais dont la cause est un acte de concurrence d\u00e9loyale (consid. I, 1). 2. Le demandeur peut invoquer cumulativement la violation de la marque et la concurrence d\u00e9loyale (consid. I, 2). 3. L'art. 24 lit. a LMF tend \u00e0 garantir le titulaire de la marque des actes propres \u00e0 induire le public en erreur sur la provenance de la marchandise. L'existence d'un danger d'erreur pose une question de droit (consid. II, 1). 4. Quand y a-t-il danger d'erreur et comment en juge-t-on (consid. II, 1)? 5. Danger d'erreur exclu dans le cas de deux emballages de cigarettes; importance de la couleur et du mot \"super\" (consid. II, 2). 6. Droit, d\u00e9duit de l'art. 8 CC, d'administrer la preuve des faits all\u00e9gu\u00e9s; appr\u00e9ciation anticip\u00e9e des preuves offertes (consid. II, 3). 7. L'art. 1er al. 2 lit. d LCD n'exclut pas l'utilisation des r\u00e9sultats des efforts et du travail d'autrui (consid. III, 1). 8. Dans quelle mesure l'absence d'un risque de confusion par rapport \u00e0 la marque exclut-elle la concurrence d\u00e9loyale (consid. III, 2)? 9. En mati\u00e8re de concurrence d\u00e9loyale, dans quelle mesure faut-il tenir compte de l'intention d'imiter (consid. III, 3)? 10. L'\"imitation syst\u00e9matique\" peut-elle \u00eatre invoqu\u00e9e en droit suisse? Question laiss\u00e9e ind\u00e9cise (consid. III, 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Marche di fabbrica e di commercio. Concorrenza sleale. Onere della prova. 1. L'art. 45 lett. a OG si applica pure quando, congiuntamente con una pretesa ai sensi di questa disposizione, si fa valere in giudizio una pretesa della stessa natura e connessa, ma la cui causa \u00e8 un atto di concorrenza sleale (consid. I, 1). 2. L'attore pu\u00f2 invocare cumulativamente la violazione della marca e la concorrenza sleale (consid. I, 2). 3. L'art. 24 lett. a LMF mira a garantire il titolare della marca dagli atti propri a indurre il pubblico in errore sulla provenienza della merce. L'esistenza di un pericolo d'errore pone una questione di diritto (consid. II, 1). 4. Quando c'\u00e8 pericolo d'errore e come lo si giudica? (consid. II, 1). 5. Pericolo d'errore escluso nel caso di due imballaggi di sigarette; importanza del colore e della parola \"super\" (consid. II, 2). 6. Diritto, dedotto dall'art. 8 CC, di addurre la prova dei fatti allegati; apprezzamento anticipato delle prove offerte (consid. II, 3). 7. L'art. 1 cpv. 2 lett. d LCS non esclude l'utilizzazione dei risultati degli sforzi e del lavoro altrui (consid. III, 1). 8. In quale misura l'assenza di un pericolo di confusione delle marche esclude la concorrenza sleale? (consid. III, 2). 9. In materia di concorrenza sleale, in quale misura si deve tener conto dell'intenzione di imitare? (consid. III, 3). 10. L'\"imitazione sistematica\" pu\u00f2 essere invocata nel diritto svizzero? Questione lasciata indecisa (consid. III, 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 23:49:26", "Checksum": "e6b6df2691ceda0828f8ce8a1f24c0eb"}