<h2>SubmittedText<h2><p>Con l'approvazione degli accordi bilaterali, in data 21 maggio 2000, e fatta salva l'ipotetica possibilità che un parlamento nazionale dei quindici paesi membri dell'EU </p><p>non ratifichi questi accordi, la Svizzera dovrà modificare le leggi per uniformarsi a questo trattato internazionale.</p><p>Con la presente chiedo l'elenco completo delle modifiche legislative (fonti di primo, secondo grado e atti derivati) che la Svizzera dovrà intraprendere.</p><h2>FederalCouncilResponseText<h2><p>Nel messaggio del 23 giugno 1999 concernente l'approvazione degli accordi settoriali tra la Svizzera e la CE, sono già state presentate le principali modifiche legislative e le nuove leggi nel quadro dell'attuazione degli accordi bilaterali. L'elenco completo di tutte le nuove leggi e ordinanze nonché delle modifiche di leggi e ordinanze nell'ambito dell'attuazione degli accordi bilaterali viene riportato qui di seguito.</p><p>Nuove leggi e ordinanze, modifiche di leggi e ordinanze nell'ambito dell'attuazione degli accordi settoriali Svizzera-UE</p><p>Ricerca</p><p>- Decreto federale concernente il finanziamento della partecipazione integrale della Confederazione svizzera ai programmi dell'UE nei campi della ricerca, dello sviluppo tecnologico e della dimostrazione (Euratom incluso) negli anni 2001 e 2002</p><p>Appalti pubblici</p><p>- Ordinanza dell'11 dicembre 1995 sugli acquisti pubblici, RS 172.056.11</p><p>Agricoltura</p><p>Modifiche delle leggi vigenti</p><p>- Legge federale del 29 aprile 1998 sull'agricoltura (LAgr), RS 910.1</p><p>- Legge federale del 9 ottobre 1992 sulle derrate alimentari e gli oggetti d'uso (Lderr), RS 817.0 </p><p>Nuove ordinanze</p><p>- Ordinanza concernente l'importazione ed esportazione di formaggi nel traffico con la Comunità europea</p><p>- Ordinanza concernente gli emolumenti riscossi per il traffico degli animali</p><p>- Ordinanza sulla formazione continua e sul riconoscimento dei diplomi e dei titoli delle professioni mediche</p><p>Modifiche delle ordinanze vigenti</p><p>- Ordinanza del 18 ottobre 1989 sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l'AELS e le CE (Ordinanza sul libero scambio), RS 632.421.0</p><p>- Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente l'importazione di prodotti agricoli (Ordinanza sulle importazioni agricole, OIAgr), RS 916.01</p><p>- Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente l'importazione e l'esportazione di verdura, frutta e prodotti della floricoltura (OIEVFF), RS 916.121.10</p><p>- Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente la viticoltura e l'importazione di vini (Ordinanza sul vino), RS 916.140</p><p>- Ordinanza del 17 giugno 1996 concernente le aliquote di dazio del formaggio proveniente dalla Comunità europea, RS 632.110.411 (abrogazione)</p><p>- Ordinanza del 28 giugno 1978 concernente l'attestato richiesto per lo sdoganamento di formaggi in Austria, RS 632.291.631 (abrogazione)</p><p>- Ordinanza del DFE dell'8 giugno 1995 concernente disposizioni speciali in merito all'importazione di determinati formaggi, RS 916.355.120 (abrogazione)</p><p>- Ordinanza del 7 dicembre 1998 sull'importazione di latte e latticini, di oli e grassi commestibili, nonché di caseina e caseinati (Ordinanza sull'importazione di latte e di oli commestibili, OILOC), RS 916.355.1</p><p>- Ordinanza del DFE del 7 dicembre 1998 concernente l'importo degli aiuti per i latticini nonché le prescrizioni relative al settore del burro e all'importazione di latte intero in polvere, RS 916.355.11</p><p>- Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente la produzione e la commercializzazione del materiale vegetale di moltiplicazione (Ordinanza sulle sementi), RS 916.151</p><p>- Ordinanza del DFE del 7 dicembre 1998 concernente le sementi e i tuberi-seme delle specie campicole nonché di piante foraggere e canapa (Ordinanza del DFE sulle sementi e i tuberi-seme), RS 916.151.1</p><p>- Ordinanza del 1° marzo 1995 sulle derrate alimentari (ODerr), RS 817.02</p><p>- Ordinanza del DFI del 26 giugno 1995 sugli additivi ammessi nelle derrate alimentari (Ordinanza sugli additivi, OAdd), RS 817.021.22</p><p>- Ordinanza del 19 settembre 1983 sui veleni (OV), RS 813.01</p><p>- Ordinanza del DFI del 26 giugno 1995 concernente la sicurezza dei giocattoli (Ordinanza sui giocattoli, OSG), RS 817.044.1</p><p>- Ordinanza del 27 giugno 1995 sulle epizoozie (OFE), RS 916.401</p><p>- Ordinanza del 20 aprile 1988 concernente l'importazione, il transito e l'esportazione di animali e prodotti animali (OITE), RS 916.443.11</p><p>- Ordinanza del 1° marzo 1995 sull'igiene delle carni (OIgC), RS 817.190</p><p>- Ordinanza del 30 ottobre 1985 sulle tasse dell'Ufficio federale di veterinaria (OTUFV), RS 916.472</p><p>Trasporti terrestri</p><p>Nuove leggi</p><p>- Legge federale dell'8 ottobre 1999 concernente il trasferimento su ferrovia del traffico merci pesante attraverso le Alpi (legge sul trasferimento del traffico)</p><p>- Legge federale dell'8 ottobre 1999 concernente l'accordo fra la Confederazione svizzera e la Comunità europea sul trasporto di merci e di passeggeri su strada e per ferrovia (Introduce le modifiche legislative menzionate di seguito)</p><p>- Decreto federale del 28 settembre 1999 sulle risorse finanziarie per il promovimento dell'insieme del traffico ferroviario merci</p><p>Modifiche delle leggi vigenti</p><p>- Legge federale del 19 dicembre 1958 sulla circolazione stradale (LCStr), RS 741.01</p><p>- Legge federale del 18 giugno 1993 sul trasporto di viaggiatori e l'accesso alle professioni di trasportatore su strada (LTV), RS 744.10</p><p>Nuove ordinanze</p><p>- Ordinanza concernente i contingenti di veicoli da 40 tonnellate e di veicoli che circolano a vuoto o caricati con prodotti leggeri (Ordinanza sui contingenti)</p><p>- Ordinanza concernente l'accesso alle professioni di trasportatore di viaggiatori e di merci su strada (OATVM)</p><p>- Ordinanza sugli addetti alla sicurezza per il trasporto di merci pericolose su strada, per ferrovia e per via navigabile (Ordinanza sugli addetti alla sicurezza)</p><p>Modifiche delle ordinanze vigenti </p><p>- Ordinanza del 17 aprile 1985 concernente il trasporto di merci pericolose su strada (SDR), RS 741.621</p><p>- Ordinanza del 27 ottobre 1976 sull'ammissione alla circolazione di persone e veicoli (OAC), RS 741.51</p><p>- Ordinanza del 13 novembre 1962 sulle norme della circolazione stradale (ONC), RS 741.11</p><p>- Ordinanza del 19 giugno 1995 concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali (OETV), RS 741.41</p><p>- Ordinanza del 19 luglio 1960 concernente lo sdoganamento intermedio di veicoli stradali, RS 631.251.4</p><p>Trasporto aereo</p><p>- Ordinanza del 23 novembre 1994 sull'infrastruttura aeronautica (OSIA), RS 748.131.1</p><p>Circolazione delle persone </p><p>Nuove leggi</p><p>- Legge federale dell'8 ottobre 1999 concernente l'accordo tra la Confederazione svizzera, da una parte, e la Comunità europea ed i suoi Stati membri, dall'altra parte, sulla libera circolazione delle persone (Introduce le modifiche legislative elencate di seguito, eccetto le due ultime)</p><p>- Legge federale dell'8 ottobre 1999 concernente condizioni lavorative e salariali minime per lavoratori distaccati in Svizzera e misure collaterali (Legge federale sui lavoratori distaccati in Svizzera) (Misure d'accompagnamento puramente interne, non strettamente necessarie per l'attuazione degli accordi bilaterali)</p><p>- Legge federale sulla libera circolazione degli avvocati (Legge sugli avvocati, LLCA)</p><p>Modifiche delle leggi vigenti</p><p>- Legge federale del 26 marzo 1931 concernente la dimora e il domicilio degli stranieri (LDDS), RS 142.20</p><p>- Legge federale del 16 dicembre 1983 sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero (LAFE), RS 211.412.41</p><p>- Legge federale del 19 dicembre 1877 sul libero esercizio delle arti salutari nella Confederazione svizzera, RS 811.11</p><p>- Legge federale del 20 dicembre 1946 sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (LAVS), RS 831.10</p><p>- Legge federale del 19 giugno 1959 sull'assicurazione per l'invalidità (LAI), RS 831.20</p><p>- Legge federale del 19 marzo 1965 sulle prestazioni complementari all'assicurazione per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità (LPC), RS 831.30</p><p>- Legge federale del 25 giugno 1982 sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità (LPP), RS 831.40</p><p>- Legge federale del 18 marzo 1994 sull'assicurazione malattie (LAMal), RS 832.10</p><p>- Legge federale del 17 dicembre 1993 sul libero passaggio (LFLP), RS 831.42</p><p>- Legge federale del 20 marzo 1981 sull'assicurazione contro gli infortuni (LAINF), RS 832.20</p><p>- Legge federale del 20 giugno 1952 sugli assegni familiari nell'agricoltura (LAF), RS 836.1</p><p>- Legge federale del 25 giugno 1982 sull'assicurazione contro la disoccupazione (LADI), RS 837.0</p><p>- Legge federale del 18 dicembre 1987 sul diritto internazionale privato (LDIP), RS 291</p><p>- Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni), RS 220 (Misure d'accompagnamento puramente interne, non strettamente necessarie per l'attuazione degli accordi bilaterali) </p><p>- Legge federale del 28 settembre 1956 concernente il conferimento del carattere obbligatorio generale al contratto collettivo di lavoro (LOCCL), RS 221.215.311 (Misure d'accompagnamento puramente interne, non strettamente necessarie per l'attuazione degli accordi bilaterali) </p><p>Nuove ordinanze</p><p>- Ordinanza concernente l'introduzione graduale della libera circolazione delle persone tra la Confederazione svizzera e la Comunità europea nonché i suoi Stati membri</p><p>- Ordinanza concernente la procedura federale relativa alla concessione della riduzione dei premi in favore degli assicurati che non hanno punti di contatto in Svizzera</p><p>- Ordinanza concernente la legge federale sui lavoratori distaccati in Svizzera (Misure d'accompagnamento puramente interne, non strettamente necessarie per l'attuazione degli accordi bilaterali)</p><p>Modifiche delle ordinanze vigenti</p><p>- Ordinanza del 31 ottobre 1947 sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (OAVS), RS 831.101</p><p>- Ordinanza del 27 giugno 1995 sull'assicurazione malattie (OAMal), RS 832.102</p><p>- Ordinanza del 12 aprile 1995 sulla compensazione dei rischi nell'assicurazione malattie (OCoR), RS 832.112.1</p><p>- Ordinanza del 12 aprile 1995 concernente i sussidi della Confederazione per la riduzione dei premi nell'assicurazione malattie, RS 832.112.4</p><p>- Ordinanza del 31 agosto 1983 sull'assicurazione contro la disoccupazione (OADI), RS 837.02</p>  Risposta del Consiglio federale.