{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2025-06-02", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-611-2024_2025-06-02.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=15.05.2025&to_date=03.06.2025&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=40&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F02-06-2025-2C_611-2024&number_of_ranks=364", "Checksum": "a03922f3116dd6bc018332b5be50c620"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["2C 611/2024", "2C_611/2024"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 02.06.2025 2C 611/2024 (2C_611/2024)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 02.06.2025 2C 611/2024 (2C_611/2024)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 02.06.2025 2C 611/2024 (2C_611/2024)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Avocat; sanction disciplinaire; avertissement | Droit fondamental"}], "ScrapyJob": "446973/45/2286", "Zeit UTC": "21.08.2025 05:55:53", "Checksum": "e280c7fdaabce4933c4c1336333d451d"}