<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Xecusson"><span><img alt="" height="133" src="/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=7001&amp;Parametername=WWW_V4&amp;Schema=VD_TA_WEB&amp;Source=search.fiw&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=21197" width="77"/></span></p> </td> <td valign="top"> <p class="XCantondeVaud"><span>TRIBUNAL CANTONAL</span></p> <p class="XTribunaladministratif"><span>COUR DE DROIT ADMINISTRATIF ET PUBLIC</span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="XArrt-Considrant"><span>Arrêt du 12 mai 2010 <a id="DE_DATE_EXP"> </a></span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Composition</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="XComposition"><span>M. Robert Zimmermann, </span><span>président</span><span>;</span><span> </span><span> M. François Gillard et <br/> M. Jean-Claude Favre, assesseurs.</span></p> </td> </tr> </table> <p class="ZZZStyleFusion"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Recourante</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>X.________ S.A., </span></b><span>à 1********, représentée par Me Christian Bettex, avocat à Lausanne, <a id="P_INSERT_REPR"></a> </span></p> </td> </tr> </table> <p class="ZZZStyleFusion"><span> <a id="P_INSERT_PLAIGNANT_X"> </a></span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Au</span><span>torité intimée</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>POLICE CANTONALE,</span></b><span> <b>Division finances,</b> <a id="P_INSERT_IND"></a><a id="P_INSERT_2IND"></a> </span></p> </td> </tr> </table> <p class="ZZZStyleFusion"><span> <a id="P_INSERT_AUTI_X"></a><a id="RU_AUTOTEXT_KLÄGER_X"> </a></span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Objet</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span><span> Divers <span> </span></span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Recours X.________ S.A. c/ décision de la Police cantonale du 12 février 2010 (facturation des frais d'intervention pour fausse alarme)</span></p> </td> </tr> </table> <p class="XArrt-Considrant"><span> </span></p> <p class="XArrt-Considrant"><span>Vu les faits suivants</span></p> <p class="LettreAvec"><span>A.<span> </span></span><span>Y.________ est propriétaire d’une villa, à 2********. La maison est équipée d’une installation d’alarme reliée à la centrale exploitée par la société X.________ S.A. (ci-après: X.________). Le 24 décembre 2009 à 21h09, l'alarme installée au domicile de M. Y.________ s’est déclenchée. X.________ a immédiatement envoyé deux agents de sécurité sur place. A 22h06, X.________ a alerté le Centre d’engagement et de transmission (CET) de la Police cantonale, parce que des traces d’effraction avaient été trouvées sur place. La police cantonale a dépêché deux agents du Centre d’intervention rapide de Lausanne (CIR - UI 2), ainsi que deux agents de la brigade canine, qui sont arrivés sur les lieux à 22h29, respectivement 22h42. Après avoir inspecté la maison de M. Y.________, les gendarmes ont constaté, à 22h56, qu’il n’y avait pas eu d’effraction, et que le système d’alarme s’était déclenché par erreur. </span></p> <p class="LettreAvec"><span>B.<span> </span></span><span>Le 12 février 2010, la Police cantonale a notifié au X.________ une décision mettant à sa charge les frais de l’intervention du 24 décembre 2009, par 753,20 (soit 700 fr. de frais proprement dits et 7,6% de TVA). </span></p> <p class="LettreAvec"><span>C.<span> </span></span><span>Le X.________ a recouru, en concluant à l’annulation de la décison du 12 février 2010. La Police cantonale propose le rejet du recours. Invité à répliquer, le recourant a maintenu ses conclusions. </span></p> <p class="LettreAvec"><span>D.<span> </span></span><span>Le Tribunal a statué par voie de circulation. </span></p> <p class="LettreAvec"><span> </span></p> <p class="XArrt-Considrant"><span>Considérant en droit</span></p> <p class="Numroavec"><span>1.<span> </span></span><span>a) Les cantons de Fribourg, Vaud, Valais, Neuchâtel, Genève et Jura sont parties au concordat sur les entreprises de sécurité, conclu le 18 octobre 1996 et entré en vigueur pour le canton de Vaud le 1<sup>er</sup> janvier 1999 (C-ESéc, RSV 935.91). Ce concordat a pour but, aux termes de l’art. 2, de fixer des règles communes régissant l’activité des entreprises de sécurité et de leurs agents (let. a) et d’assurer la validité intercantonale des autorisations accordées par les cantons (let. b). Les personnes soumises au concordat ont l’obligation de dénoncer sans délai à l’autorité pénale compétente tout fait pouvant constituer un fait ou un délit poursuivi d’office qui parviendrait à leur connaissance (art. 17 C-ESéc). La loi du 22 septembre 1998 sur les entreprises de sécurité (LESéc, RSV 935.27) a, selon son art. 1, pour but de mettre en œuvre le concordat dans le canton de Vaud (let. a) et de régir l’exercice de l’activité des installateurs de dispositifs de sécurité et d’alarme, ainsi que des exploitants de centrales d’alarme (let. b). Le recourant est une entreprise de sécurité au sens de l’art. 6 al. 1 let. a C-ESéc; il assure notamment la surveillance de biens mobiliers et immobiliers (art. 4 al. 1 let. a C-ESéc). Est considéré comme dispositif d’alarme tout moyen technique de détection, de signalisation et de transmission de messages d’alarme en cas d’agression, d’effraction, d’introduction clandestine ou de vol (art. 8 al. 1 LESéc). Une centrale d’alarme est une organisation recevant des messages d’alarme transmis par un dispositif prévu à cet effet (art. 13 LESéc). Le recourant dispose d’une telle centrale.</span></p> <p class="Numroetlettresans"><span>b) A teneur de l’art. 10 du règlement sur les entreprises de sécurité, du 7 juillet 2004 (RLESéc, RSV 935.27.1), les dispositifs d’alarme doivent être conçus de manière à éviter toute fausse alarme et être insensibles aux perturbations de l’environnement (al. 1); les dérangements de l’installation ne doivent pas déclencher un message d’alarme (al. 2). L’art. 16 RLESéc régit ce que l’intitulé marginal de cette norme désigne par la «levée du doute». Aux termes de cette disposition, la police n’a aucune obligation d’intervenir sur la base de la seule information qu’un dispositif d’alarme s’est déclenché (al. 1); elle ne le fait que si la centrale d’alarme ou le particulier a préalablement contrôlé la réalité et le caractère illicite de l’évènement déclencheur par un moyen technique permettant de visualiser à distance l’objet protégé ou de constater l’évènement déclencheur, par le truchement d’un dialogue téléphonique sur contre-appel, de l’interphonie, de la transmission d’images ou de sons, etc. (al. 2); à défaut ou lorsque la certitude de la réalité d’une infraction n’a pas été établie ou que le doute subsiste malgré la mise en œuvre de tels moyens, il doit être procédé à une reconnaissance humaine et visuelle par l’intermédiaire d’une personne intervenant sur place (al. 3); chaque fois que la police cantonale se déplace en vain à cause d’une fausse alarme, les frais prévus par l’art. 3 du règlement du 23 mars 1995 fixant les frais dus pour certaines interventions de la police cantonale (RE-Pol, RSV 133.12.1) sont perçus à l’égard soit du titulaire de l’installation, soit de la centrale d’alarme qui a requis l’intervention (al. 4). </span></p> <p class="Numroetlettresans"><span>c) La maison de M. Y.________ est équipée d’un système d’alarme en cas d’effraction. Cette installation, reliée à la centrale exploitée par le recourant, s’est déclenchée le 24 décembre 2009 à 21h09. Deux agents du recourant se sont rendus sur place. Ils ont constaté qu’une porte-fenêtre, ouverte, présentait des traces d’effraction, comme si on avait essayé de l’ouvrir au moyen d’un pied-de-biche; un grand désordre régnait dans la pièce attenante. Les agents du recourant ont cherché à joindre téléphoniquement M. Y.________, en vain, raison pour laquelle ils ont alerté le CET, à 22h06. Peu après les agents de la Police cantonale, M. Y.________ et son épouse sont arrivés sur place. Ils ont expliqué que la porte-fenêtre avait été laissée ouverte, que les marques d’effraction s’y trouvant étaient anciennes, et que le désordre était dû à leur départ précipité. Vérifications faites, aucune effraction n’a été constatée. L’alarme a été déclenchée pour rien. </span></p> <p class="Numroetlettresans"><span>De ces faits qui ne sont pas contestés, il ressort que l’installation litigieuse n’était pas équipée d’un dispositif de contrôle au sens de l’art. 16 al. 2 RLESéc. Cela explique que le recourant a dû dépêcher deux de ses agents sur les lieux, pour procéder à la reconnaissance humaine et visuelle que prévoit l’art. 16 al. 3 RLSéc. Sur le vu d’indices laissant penser à une effraction (porte-fenêtre ouverte, marques d’effraction sur le montant de celle-ci, désordre dans la pièce attenante), les agents du recourant ont conclu que la maison avait effectivement été cambriolée. Cette appréciation était parfaitement soutenable. Après avoir cherché à joindre M. Y.________ au téléphone, sans succès, le recourant a alerté la Police cantonale. Contrairement à ce que soutient celle-ci, le recourant a rapporté la preuve qu’il avait pris toutes les mesures nécessaires pour lever le doute qui pouvait planer sur la réalité de l’effraction. Ce n’est qu’après que M. Y.________ et son épouse sont arrivés sur les lieux que les agents du recourant, ainsi que ceux de la Police cantonale, ont pu comprendre que l’alarme était fausse. On ne saurait à cet égard reprocher aux agents du recourant (pas davantage qu’à ceux de la Police cantonale, au demeurant) de n’avoir pas subodoré que la porte-fenêtre avait été laissée ouverte ou s’était ouverte d’elle-même, que les marques sur le montant de la porte-fenêtre étaient anciennes et que le désordre dans la pièce attenante était dû à un départ précipité des propriétaires. Sur le vu de l’ensemble de ces circonstances, les agents du recourant ont fait tout ce qui était en leur pouvoir pour lever le doute planant sur les circonstances du déclenchement de l’alarme, au moment où ils sont arrivés sur place. Pour le surplus, le recourant dont les agents pouvaient de bonne foi se croire en présence d’indices d’une effraction, était tenu d’alerter la police, conformément à l’art. 17 C-ESéc. </span></p> <p class="Numroetlettresans"><span>d) En conclusion, le recourant a apporté la preuve de la levée du doute, selon l’art. 16 al. 2 et 3 RELSéc. Les frais d’intervention de la Police cantonale ne peuvent subséquemment être mis à sa charge. </span></p> <p class="Numroetlettresans"><span>e) Il est loisible à la Police cantonale d’examiner si les propriétaires ont omis de prendre les mesures que l’on pouvait raisonnablement exiger d’eux, et qui auraient permis d’éviter la fausse alarme à l’origine de l’intervention du 24 décembre 2009. Dans l’affirmative, la Police cantonale pourrait mettre les frais d’intervention à la charge du propriétaire, comme titulaire de l’autorisation, en application de l’art. 16 al. 4 RLSéc. Faute d’une décision en ce sens, il n’appartient pas au Tribunal d’examiner plus avant cette question, exorbitante du litige qui lui est soumis. Dans sa réponse au recours, la Police cantonale a préconisé, à titre alternatif, que le recourant paie les frais de l’intervention inutile, quitte à se retourner contre son client. Dès lors que dans sa réplique du 26 avril 2010, le recourant a catégoriquement refusé d’envisager cette solution – qui aurait impliqué un retrait du recours – il n’y a pas de raison de s’y attarder.</span></p> <p class="Numroavec"><span>2.<span> </span></span><span>Le recours doit ainsi être admis, et la décision attaquée annulée. Il est statué sans frais; le recourant qui est intervenu avec l’assistance d’un mandataire a droit à des dépens (art. 49, 52 et 55 de la loi du 28 octobre 2008 sur la procédure administrative – LPA-VD, RSV 173.36).</span></p> <span><br/> </span> <p class="Numroavec"><span> </span></p> <p class="XArrt-Considrant"><span>Par ces motifs<br/> la Cour de droit administratif et public<br/> du Tribunal cantonal<br/> arrête:</span></p> <p class="XArrt-Considrant"><span> </span></p> <p class="RetraitDispositif"><span>I.<span> </span></span><span>Le recours est admis. </span></p> <p class="RetraitDispositif"><span>II.<span> </span></span><span>La décision rendue le 12 février 2010 par la Police cantonale est annulée.</span></p> <p class="RetraitDispositif"><span>III.<span> </span></span><span>Il est statué sans frais.</span></p> <p class="RetraitDispositif"><span>IV.<span> </span></span><span>L’Etat de Vaud, par le Département de la sécurité et de l’environnement, versera au recourant une indemnité de 1'000 fr. à titre de dépens. </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Lausanne, le 12 mai 2010</span></p> <p class="CitationLisible"><span> </span></p> <p class="CitationLisible"><span> </span></p> <p class="Xprsetgreffier"><span> Le président: <br/> <br/> </span></p> <p class="Xprsetgreffier"><span> </span></p> <p class="Voiederecours"><span> </span></p> <p class="Voiederecours"><span> </span></p> <p class="Voiederecours"><span> </span></p> <p class="Voiederecours"><span> </span></p> <p class="Voiederecours"><span> </span></p> <p class="Voiederecours"><span>Le présent arrêt est communiqué aux destinataires de l'avis d'envoi ci-joint. </span></p> <p class="Voiederecours"><span>Il peut faire l'objet, dans les trente jours suivant sa notification, d'un recours au Tribunal fédéral. Le recours en matière de droit public s'exerce aux conditions des articles 82 ss de la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral (LTF - RS 173.110), le recours constitutionnel subsidiaire à celles des articles 113 ss LTF. </span><span>Le mémoire de recours doit être rédigé dans une langue officielle, indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve, et être signé. Les motifs doivent exposer succinctement en quoi l’acte attaqué viole le droit. Les pièces invoquées comme moyens de preuve doivent être jointes au mémoire, pour autant qu’elles soient en mains de la partie; il en va de même de la décision attaquée.</span></p> </div></body></html>