{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1973-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-99-Ib-343_1973.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=1973&to_year=1973&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=47&highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IB-343%3Ade&number_of_ranks=359&azaclir=clir", "Checksum": "b8dae90b1c72939c8f7c4e86d0557496"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 99 Ib 343"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1973 BGE 99 Ib 343"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1973 BGE 99 Ib 343"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1973 BGE 99 Ib 343"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Musterschutz, Hinterlegung einer Zeichnung. 1. Art. 17 Abs. 2 und 3 MMG. Befugnis des Amtes, ein unzul\u00e4ssiges Muster auch dann zur\u00fcckzuweisen, wenn der Gesuchsteller es verschlossen hinterlegen will (Erw. 1). 2. Art. 2 MMG. Eine Zeichnung erf\u00fcllt den gesetzlichen Begriff des Musters nicht, wenn sie weder geeignet noch dazu bestimmt ist, bei der gewerblichen Herstellung eines Gegenstandes als Vorbild zu dienen (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Protection des dessins et mod\u00e8les, d\u00e9p\u00f4t d'un dessin. 1. Art. 17 al. 2 et 3 LDMI. Pouvoir du bureau de refuser un dessin ne r\u00e9pondant pas aux prescriptions l\u00e9gales, m\u00eame lorsque le requ\u00e9rant entend le d\u00e9poser sous pli cachet\u00e9 (consid. 1). 2. Art. 2 LDMI. Un dessin ne remplit pas les conditions l\u00e9gales lorsqu'il n'est ni propre ni destin\u00e9 \u00e0 servir de type pour la production industrielle d'un objet (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Protezione dei disegni e modelli, deposito di un disegno. 1. Art. 17 cpv. 2 e 3 LDMI. Potere dell'ufficio di respingere un disegno non conforme alle disposizioni legali, anche se il richiedente intende depositarlo in piego sigillato (consid. 1). 2. Art. 2 LDMI. Un disegno non adempie le condizioni previste dalla legge ove non sia idoneo n\u00e8 destinato a servire da tipo per la produzione industriale di un oggetto (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 10:13:20", "Checksum": "a72b5e3b7e6b22f7bbf9203b6ee2222d"}