{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1998-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-124-V-12_1998.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=32&from_date=&to_date=&from_year=1998&to_year=1998&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=312&highlight_docid=atf%3A%2F%2F124-V-12%3Ade&number_of_ranks=320&azaclir=clir", "Checksum": "77a59f9fd3336fc48a87a9368a538265"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 124 V 12"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1998 BGE 124 V 12"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1998 BGE 124 V 12"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1998 BGE 124 V 12"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 21 Abs. 3 und 4 IVG; Art. 14 IVV; Art. 7 Abs. 3 HVI: Kosten\u00fcbernahme f\u00fcr Betrieb und Unterhalt von H\u00f6rger\u00e4ten durch die Invalidenversicherung. - Art. 7 Abs. 3 HVI (in der seit 1. Januar 1997 geltenden Fassung), welcher im letzten Satz vorsieht, dass die Invalidenversicherung die Kosten f\u00fcr Betrieb und Unterhalt von H\u00f6rger\u00e4ten nicht \u00fcbernimmt, h\u00e4lt sich insofern in dem durch Art. 21 IVG bestimmten gesetzlichen Rahmen. - Hingegen stellt das Fehlen der \u00dcbernahme von Betriebs- und Unterhaltskosten von H\u00f6rger\u00e4ten angesichts der Tatsache, dass die Invalidenversicherung solche Kosten f\u00fcr die andern Hilfsmittel \u00fcbernimmt, eine mit ernsthaften und sachlichen Gr\u00fcnden nicht zu rechtfertigende Ungleichbehandlung dar."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 21 al. 3 et 4 LAI; art. 14 RAI; art. 7 al. 3 OMAI: Prise en charge des frais d'entretien et d'utilisation des appareils acoustiques par l'assurance-invalidit\u00e9. - En pr\u00e9voyant que l'assurance-invalidit\u00e9 ne prend pas en charge les frais d'entretien et d'utilisation des appareils acoustiques, l'art. 7 al. 3, derni\u00e8re phrase OMAI (dans sa teneur en vigueur au 1er janvier 1997), ne sort pas du cadre l\u00e9gal d\u00e9fini \u00e0 l'art. 21 LAI. - En revanche, l'absence de prise en charge des frais d'entretien et d'utilisation des appareils acoustiques, alors que l'assurance-invalidit\u00e9 le fait pour les autres moyens auxiliaires, constitue une in\u00e9galit\u00e9 de traitement qui n'est pas justifi\u00e9e par des motifs s\u00e9rieux et objectifs."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 21 cpv. 3 e 4 LAI; art. 14 OAI; art. 7 cpv. 3 OMAI: Assunzione a carico dell'assicurazione per l'invalidit\u00e0 delle spese d'uso e di manutenzione degli apparecchi acustici. - Nella misura in cui prevede che l'assicurazione per l'invalidit\u00e0 non assume le spese d'uso e di manutenzione degli apparecchi acustici, l'art. 7 cpv. 3, ultima frase OMAI (nel tenore vigente dal 1o gennaio 1997), non eccede i limiti dell'ordinamento legale definito dall'art. 21 LAI. - La mancata assunzione delle spese d'uso e di manutenzione degli apparecchi acustici \u00e8 invece costitutiva di una disparit\u00e0 di trattamento non giustificata da motivi seri e oggettivi, quando si osservi che l'assicurazione per l'invalidit\u00e0 prende a carico simili spese per gli altri mezzi ausiliari."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 08:24:47", "Checksum": "5baaf4e1d22d5d01ee84a1e94cce4600"}