{"Signatur": "VS_BZG_999", "Spider": "VS_Gerichte", "Datum": "2006-07-14", "PDF": {"Datei": "VS_Gerichte/VS_BZG_999_C3-06-46_2006-07-14.pdf", "URL": "https://api-justsearche.vs.ch/api/documents/70b9c8bd364aa36844219c087af55688/file/", "Checksum": "42b3cbbb79b3e242cb4e97b37d9829a3"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C3 06 46"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Wallis Sonstiges Gericht Sonstige Kammer 14.07.2006 C3 06 46"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Valais Autre tribunal Autre chambre 14.07.2006 C3 06 46"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vallese Altro tribunale Altro camera 14.07.2006 C3 06 46"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Wallis Sonstiges Gericht Sonstige Kammer"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Valais Autre tribunal Autre chambre"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vallese Altro tribunale Altro camera"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "KGVS C3 Beschwerde"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "ATC (Cour de cassation civile) du 14 juillet 2006, X. c. dame X. Fixation des frais et d\u00e9pens. La maxime de disposition ne trouve, en principe, pas application en mati\u00e8re de fixation des frais et d\u00e9pens (art. 1 al. 3, 66 al. 5, 256 al. 3 CPC; 1 al. 3 let. a LTar; consid. 2). Festsetzung der Kosten und Entsch\u00e4digungen. Die Dispositionsmaxime findet in der Regel bei der Festsetzung der Kosten und Entsch\u00e4digungen keine Anwendung (Art. 1 Abs. 3, Art. 66 Abs. 5, Art. 256 Abs. 3 ZPO; Art. 1 Abs. 3 lit. a GTar; E. 2). Consid\u00e9rants (extraits) (\u2026) 2. Dans un premier grief, le recourant se plaint d\u2019une violation de l\u2019art. 66 al. 5 CPC. Il soutient que lorsqu\u2019un avocat conclut \u00e0 l\u2019octroi de d\u00e9pens et les chiffre, le juge ne peut allouer un montant sup\u00e9rieur \u00e0 ce qui a \u00e9t\u00e9 demand\u00e9 \u00e0 peine de violer cette disposition. Dans le cas d\u2019esp\u00e8ce, d\u00e8s lors que le mandataire de dame X. a \u00e9valu\u00e9 ses frais \u00e0 1440 fr., d\u00e9bours compris, l\u2019autorit\u00e9 intim\u00e9e ne pouvait lui accorder une indemnit\u00e9 de 2000 fr., \u00e0 titre de d\u00e9pens. Ce grief, examin\u00e9 par la Cour de c\u00e9ans avec un plein pouvoir d\u2019examen (art. 228 al. 1 CPC), n\u2019est pas fond\u00e9. En proc\u00e9dure civile valaisanne, la maxime de disposition"}], "ScrapyJob": "446973/52/1612", "Zeit UTC": "21.12.2024 03:11:03", "Checksum": "98fc3cd55d113e52b32d2e6971615144"}