<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2C_210/2010 </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 16 mars 2010 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Müller, Président. </div> <div class="para">Greffière: Mme Charif Feller. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">X.________, recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service de la population et des migrations du canton du Valais, avenue de la Gare 39, case postale 478, 1951 Sion. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Détention en vue de renvoi, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours en matière de droit public contre l'arrêt du Juge unique de la Cour de droit public du Tribunal cantonal du canton du Valais du 23 février 2010. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">que, par arrêt du 23 février 2010, le Juge unique de la Cour de droit public du Tribunal cantonal du canton du Valais a approuvé la décision du Service de la population et des migrations du canton du Valais du 19 février 2010, par laquelle celui-ci avait placé immédiatement en détention, pour trois mois au plus, X.________, ressortissant marocain né en 1988, dont il avait ordonné le refoulement sans délai à la frontière le 22 (recte: 19) février 2010 et qui avait déjà été renvoyé à plusieurs reprises en Italie en 2007 et 2008, </div> <div class="para">que l'arrêt cantonal retient, en substance, en application de l'art. 76 al. 1 let. b ch. 3 LEtr, que malgré les déclarations de l'intéressé, il y a lieu de craindre, au vu des péripéties vécues durant trois ans, que celui-ci ne se soumette pas aux ordres des autorités de migration de quitter le pays, </div> <div class="para">que, dans son écriture du 4 mars 2010 (date du timbre postal), X.________ déclare vouloir former un recours contre l'arrêt du 23 février 2010, </div> <div class="para">que le dossier de la cause a été requis et produit, </div> <div class="para">que le mémoire de recours - en matière de droit public - doit contenir les conclusions et les motifs (art. 42 al. 1 de la loi sur le tribunal fédéral du 17 juin 2005, LTF, RS 173.110) qui doivent exposer succinctement en quoi l'acte attaqué viole le droit (<span class="artref">art. 42 al. 2 LTF</span>), </div> <div class="para">que, pour satisfaire à cette obligation de motiver, le recourant doit discuter les motifs de l'arrêt entrepris et indiquer en quoi il estime que l'autorité précédente a méconnu le droit (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=36&amp;from_date=10.03.2010&amp;to_date=29.03.2010&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-V-53%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page53">ATF 134 V 53</a> consid. 3.3 p. 60 et les arrêts cités), </div> <div class="para">qu'en l'espèce, le recourant n'expose pas en quoi le Juge unique de la Cour de droit public du Tribunal cantonal aurait méconnu le droit, </div> <div class="para">que, partant, la motivation du recours est manifestement insuffisante (<span class="artref">art. 42 al. 2 LTF</span>), de sorte que le recours doit être déclaré irrecevable (<span class="artref">art. 108 al. 1 let. b LTF</span> ) et traité selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 LTF</span>, sans qu'il y ait lieu de procéder à un échange d'écritures, </div> <div class="para">que, même s'il avait été recevable, le recours aurait été rejeté, puisqu'on ne voit pas - à la lecture des considérants de l'arrêt attaqué et à l'examen du dossier - en quoi l'approbation de la détention par le Juge unique de la Cour de droit public du Tribunal cantonal serait contraire au droit, </div> <div class="para">que, succombant, le recourant doit en principe supporter les frais judiciaires (<span class="artref"><artref id="CH/1/66/1" type="start"></artref>art. 65 et 66 al. 1 1</span><artref id="CH/1/65" type="end"></artref>ère phrase LTF), </div> <div class="para">que, compte tenu des circonstances, il se justifie de statuer sans frais (<span class="artref">art. 66 al. 1 2</span>ème phrase LTF), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, le Président prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Il n'est pas perçu de frais judiciaires. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au recourant, au Service de la population et des migrations du canton du Valais, au Juge unique de la Cour de droit public du Tribunal cantonal du canton du Valais et à l'Office fédéral des migrations. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 16 mars 2010 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: La Greffière: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Müller Charif Feller </div> </div></body></html>