Ordinanza del 5 novembre 2014 sull'elaborazione di dati personali nell'Intranet e nell'Extranet del DFAE (Ordinanza Web DFAE) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/655/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/655/20240101"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-11-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="172.220.111.42"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 5 novembre 2014 sur le traitement des données personnelles sur l'Intranet et l'Extranet du DFAE (Ordonnance Web-DFAE)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 5. November 2014 über die Bearbeitung von Personendaten im Intranet und im Extranet des EDA (Web-EDA-Verordnung)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 5 novembre 2014 sull'elaborazione di dati personali nell'Intranet e nell'Extranet del DFAE (Ordinanza Web DFAE)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/655/20240101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/655/20240101/it"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-11-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/655/20240101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/655/20240101/it/xml"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-11-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>172.220.111.42 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza<br/>sull’elaborazione di dati personali nell’Intranet e nell’Extranet del DFAE</docTitle></p><p>(Ordinanza Web DFAE)</p><p>del 5 novembre 2014 (Stato 1° gennaio 2024)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visti l’articolo 57<i>h</i><sup>ter</sup> della legge del 21 marzo 1997<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.010</b></ref></p></authorialNote> sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione (LOGA);</p><p>visto l’articolo 27 capoverso 2 lettera c della legge del 24 marzo 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/123" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.220.1</b></ref></p></authorialNote> sul personale federale (LPers),<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 26 dell’O del 31 ago. 2022 sulla protezione dei dati, in vigore dal 1° set. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 568</ref>).</p></authorialNote></p><p>ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Disposizioni generali</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> La presente ordinanza disciplina il trattamento di dati personali nell’Intranet e nell’Extranet del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) (Web DFAE).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> L’Intranet del DFAE (Intranet DFAE) è una piattaforma informativa protetta accessibile a una cerchia limitata di persone autorizzate.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> L’Extranet del DFAE (Extranet DFAE) è un’estensione dell’Intranet alla quale hanno accesso le persone autorizzate ad accedere all’Intranet e una cerchia esterna limitata di persone tramite password.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Scopo del trattamento dei dati nel Web DFAE</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Il trattamento di dati personali nel Web DFAE serve alla formazione di reti e alla collaborazione con partner interni ed esterni in seno a tali reti nel quadro delle attività del DFAE.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Gestione</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Il Web DFAE è gestito dalla Segretaria generale del DFAE (SG DFAE).</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Dati e trattamento dei dati</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Persone</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">Nel Web DFAE sono trattati i dati delle seguenti persone:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><p>gli impiegati del DFAE;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><p>altri impiegati dell’Amministrazione federale;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num>c. </num><p>i terzi legati da un rapporto contrattuale al DFAE o ad altre unità dell’Amministrazione federale che hanno accesso alla rete dell’Amministrazione federale (terzi con accesso alla rete dell’Amministrazione federale);</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d"><num>d. </num><p>i terzi ai quali il responsabile dell’applicazione ha attribuito i diritti d’accesso all’Extranet DFAE (terzi con accesso all’Extranet DFAE).</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Genere, origine e modificabilità dei dati personali</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Nel Web DFAE sono trattati i dati delle persone di cui all’articolo 4 elencati nell’allegato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Nell’allegato sono elencati i dati ripresi automaticamente nel Web DFAE dai servizi di elenchi secondo l’articolo 8 dell’ordinanza del 6 dicembre 2013<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.010.59</b></ref></p></authorialNote> sui servizi di elenchi della Confederazione gestiti dall’UFIT, i dati che possono essere rilevati dagli interessati e i dati che sono attribuiti automaticamente dal Web DFAE.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> I dati dei servizi di elenchi gestiti dall’UFIT sono aggiornati quotidianamente e non possono essere modificati nel Web DFAE.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Diritti d’accesso individuali</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro"> Le seguenti persone hanno accesso all’Intranet DFAE:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>gli impiegati del DFAE;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>altri impiegati dell’Amministrazione federale;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>i terzi con accesso alla rete dell’Amministrazione federale;</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/listintro"> Le seguenti persone hanno accesso all’Extranet DFAE:</listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>le persone di cui al capoverso 1;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>i terzi con accesso all’Extranet DFAE.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Attribuzione dei diritti d’accesso</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Il responsabile dell’applicazione attribuisce diritti d’accesso individuali agli utenti del Web DFAE.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Verifica almeno una volta all’anno se le condizioni per esercitare i diritti d’accesso sono ancora adempiute.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> I diritti d’accesso possono essere limitati.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Trattamento dei dati</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Le persone di cui all’articolo 6 possono prendere visione di tutti i dati del Web DFAE nell’ambito dei loro diritti d’accesso (diritto di lettura).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Il numero personale non è visibile.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Ogni persona può trattare in qualsiasi momento i propri dati che ha immesso nel Web DFAE.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> L’unità Informatica DFAE può trattare tutti i dati nel Web DFAE, sempreché ciò sia necessario all’adempimento dei suoi compiti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_5"><num>5</num><content><p> I diritti di trattamento sono esercitati mediante la procedura di richiamo.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Gestione del sistema</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> L’amministratore del sistema gestisce i sistemi informatici, le banche dati e le applicazioni del Web DFAE.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Il responsabile delle applicazioni funge da interfaccia tra l’amministratore del sistema e gli utenti. Egli è impiegato presso il DFAE.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Protezione dei dati e sicurezza delle informazioni<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 11 dell’O dell’8 nov. 2023 sulla sicurezza delle informazioni, in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 735</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Diritto d’accesso e diritto di rettifica</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Ogni persona può chiedere alla SG DFAE per scritto e comprovando la propria identità informazioni sui propri dati inseriti nel Web DFAE e la rettifica di dati inesatti che sono stati attribuiti automaticamente dal Web DFAE.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Le informazioni sono fornite per scritto a titolo gratuito.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Obblighi di diligenza</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> La SG DFAE provvede affinché i dati personali inseriti nel Web DFAE siano trattati conformemente alle prescrizioni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Si assicura inoltre che i dati personali inseriti nel Web DFAE siano esatti, completi e aggiornati.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Sicurezza dei dati</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_1/listintro"> La sicurezza dei dati e la sicurezza delle informazioni sono disciplinate:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 11 dell’O dell’8 nov. 2023 sulla sicurezza delle informazioni, in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 735</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_12/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 26 dell’O del 31 ago. 2022 sulla protezione dei dati, in vigore dal 1° set. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 568</ref>).</p></authorialNote> </num><p>dall’ordinanza del 31 agosto 2022<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>235.11</b></ref></p></authorialNote> sulla protezione dei dati;</p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 11 dell’O dell’8 nov. 2023 sulla sicurezza delle informazioni, in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 735</ref>).</p></authorialNote> </num><p>dall’ordinanza dell’8 novembre 2023<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>128.1</b></ref></p></authorialNote> sulla sicurezza delle informazioni.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. n. 8 dell’O del 24 feb. 2021, in vigore dal 1° apr. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/132" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 132</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> La SG DFAE emana un regolamento per il trattamento dei dati. Quest’ultimo disciplina le misure organizzative e tecniche atte a garantire la sicurezza dei dati e il controllo del trattamento dei dati.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Verbalizzazione</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Gli accessi al Web DFAE e le modifiche nel Web DFAE sono costantemente verbalizzati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> I verbali sono conservati per un anno separatamente dal sistema in cui sono trattati i dati personali.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 26 dell’O del 31 ago. 2022 sulla protezione dei dati, in vigore dal 1° set. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 568</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Conservazione, archiviazione e distruzione dei dati</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> I dati degli impiegati il cui rapporto di lavoro con il DFAE si è concluso sono distrutti 30 giorni dopo la fine del rapporto di lavoro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> I dati di terzi che hanno accesso alla rete dell’Amministrazione federale e sono legati al DFAE da un rapporto contrattuale sono distrutti 30 giorni dopo la fine del rapporto di lavoro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> I dati degli altri impiegati dell’Amministrazione federale, di terzi che hanno accesso alla rete dell’Amministrazione federale e che sono legati da un rapporto contrattuale ad altre unità dell’Amministrazione federale e di terzi con accesso all’Extranet DFAE sono distrutti al più tardi 180 giorni dopo l’ultimo accesso.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Sono fatte salve le disposizioni della legislazione federale in materia di archiviazione.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Entrata in vigore</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><paragraph eId="art_15/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° dicembre 2014.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/655/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/655/20240101"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-11-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="172.220.111.42"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 5 novembre 2014 sur le traitement des données personnelles sur l'Intranet et l'Extranet du DFAE (Ordonnance Web-DFAE)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 5. November 2014 über die Bearbeitung von Personendaten im Intranet und im Extranet des EDA (Web-EDA-Verordnung)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 5 novembre 2014 sull'elaborazione di dati personali nell'Intranet e nell'Extranet del DFAE (Ordinanza Web DFAE)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/655/20240101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/655/20240101/it"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-11-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/655/20240101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/655/20240101/it/xml"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-11-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Allegato</block></container></preface><mainBody><p>(art. 5 cpv. 1 e 2)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Origine ed estensione dei dati</heading><p><mod eId="annex_u1/lvl_u1/mod_u1"><ref href="" fedlex:role="modification-reference">Legenda</ref><quotedStructure><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/mod_u1/para"><content><blockList><item eId="annex_u1/lvl_u1/mod_u1/para/lbl_A"><num>A </num><p>Servizi di elenchi UFIT (ripresa automatica)</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/mod_u1/para/lbl_B"><num>B </num><p>Attribuzione automatica da parte del Web DFAE </p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/mod_u1/para/lbl_C"><num>C </num><p>Inserimento manuale dei propri dati (facoltativo)</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/mod_u1/para/lbl_D"><num>D </num><p>Inserimento manuale dei propri dati (obbligatorio)</p></item></blockList></content></paragraph></quotedStructure></mod></p><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_A"><num>A. </num><heading>Intranet DFAE:<br/>origine ed estensione dei dati degli impiegati del DFAE, degli altri impiegati dell’Amministrazione federale e di terzi con accesso alla rete dell’Amministrazione federale</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Dati</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Origine</p></th></tr><tr><td><p>Cognome</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Nome</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Appellativo</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Foto</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Numero personale (non visibile)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Sigla</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Numero ufficio</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Dipartimento</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Unità organizzativa 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Unità organizzativa 2</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Unità amministrativa</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Funzione 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Funzione 2</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Telefono 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Telefono 2</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Cellulare professionale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Cellulare privato</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Indirizzo e-mail</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Fax</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Indirizzo</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Luogo di lavoro</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Paese</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Grado di occupazione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Orari di lavoro</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Competenze</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Superiore gerarchico (cognome, nome)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Supplente (cognome, nome)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Attitudini (esperienza professionale)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Appartenenza a un gruppo</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td></tr><tr><td><p>Lingua di corrispondenza</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Conoscenze linguistiche</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_B"><num>B. </num><heading>Extranet DFAE:<br/>origine ed estensione dei dati degli impiegati del DFAE, degli altri impiegati dell’Amministrazione federale e di terzi con accesso alla rete dell’Amministrazione federale</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Dati</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Origine</p></th></tr><tr><td><p>Cognome</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Nome</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Appellativo</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Foto</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Dipartimento</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Unità organizzativa</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Unità amministrativa</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Funzione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Telefono</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Cellulare professionale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Cellulare privato</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Indirizzo e-mail</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Fax</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Indirizzo</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Luogo di lavoro</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Paese</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Orari di lavoro</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Superiore gerarchico (cognome, nome)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Supplente (cognome, nome)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Attitudini (esperienza professionale)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Appartenenza a un gruppo</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td></tr><tr><td><p>Lingua di corrispondenza</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Conoscenze linguistiche</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_C"><num>C. </num><heading>Extranet DFAE:<br/>origine ed estensione dei dati di terzi con accesso all’Extranet DFAE</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Dati</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Origine</p></th></tr><tr><td><p>Cognome</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>Nome</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>Appellativo</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>Foto</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Indirizzo</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>Località</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>Paese</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>Homepage</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Funzione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Telefono</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>Numeri di cellulare</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Indirizzo e-mail</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>Fax</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Azienda (operante per …)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>Persona di riferimento al DFAE (cognome, nome)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>Supplente (cognome, nome)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Orari di lavoro</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Competenze</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p>Appartenenza a un gruppo</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td></tr><tr><td><p>Lingua di corrispondenza</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>Conoscenze linguistiche</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr></table></content></level></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>