<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="HTML Tidy, see www.w3.org" name="generator"/> <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="Microsoft Word 10 (filtered)" name="Generator"/> <title></title> </head> <body lang="FR-CH"> <div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="95"> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"><img alt="image001" height="132" src="20091130085905501_e-files/image001.jpg" width="77"/></span></p> </td> <td valign="top" width="321"> <p class="OJV-LogoAdresse"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR">TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td valign="top" width="284"> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR">765</span></p> </td> </tr> </table> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section2"> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section3"> <p class="OJV-DcisionsInstance"> <span lang="FR">TRIBUNAL D'ACCUSATION</span></p> <p class="OJV-DcisionsDoubleSoulign"> <span lang="FR">_________________________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Séance du 26 novembre 2009</span></p> <p class="OJV-DcisionsSoulign"><span lang="FR">__________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Présidence de M. J.-F. <span>Meylan</span>, président</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Juges : MM. F. Meylan et Krieger</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Greffière : Mme Brabis</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsEtoiles"><span lang="FR">*****</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Art. 260, 294 let. f CPP</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>Vu l'enquête n° PE09.017361-JGA</b> <span></span>instruite par le Juge d'instruction de l'arrondissement du Nord vaudois contre <b><span>B.J.________</span></b> pour diffamation et menaces et contre <b><span>B.S.________</span></b> pour abus de confiance et diffamation, sur plainte d' <b><span>A.J.________</span></b> et <b><span>A.S.________</span></b>,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu l'ordonnance du 21 octobre 2009, par laquelle le magistrat instructeur a prononcé un non-lieu en faveur de B.J.________ et B.S.________ et a laissé les frais à la charge de l'Etat,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le recours exercé en temps utile par A.S.________ contre cette décision,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le courrier de B.S.________ du 16 novembre 2009,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le courrier de B.J.________ du 23 novembre 2009,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu les pièces du dossier;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>attendu</b>, liminairement, que la nouvelle pièce produite par le recourant est irrecevable, le Tribunal d'accusation statuant sur la base du dossier tel qu'il était constitué au moment où la décision litigieuse a été prise (JT 1997 III 62; JT 1999 III 62);</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu qu'A.J.________ et A.S.________ ont déposé plainte les 9 et 15 juillet 2009 contre B.J.________, mari de la précitée, et contre B.S.________, épouse du plaignant (P. 4 et 5),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que A.S.________ reproche à sa femme d'avoir, suite à leur séparation, vendu des biens acquis au cours du mariage,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'A.J.________ et A.S.________ ont également expliqué que B.S.________ aurait parlé du passé pénal de ce dernier à B.J.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les plaignants reprochent à B.J.________ d'avoir parlé à des tiers, notamment à sa fille alors âgée de 5 ans et demi, du passé pénal de A.S.________ ainsi que de les avoir menacés;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que le magistrat instructeur a prononcé un non-lieu en faveur des deux prévenus, considérant que les infractions d'abus de confiance et de diffamation n'étaient pas réalisées et que l'instruction n'avait pas permis d'établir que B.J.________ ait proféré des menaces à l'endroit des plaignants,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que A.S.________ conteste cette décision,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il conclut implicitement à l'annulation de l'ordonnance et au renvoi de la cause au juge d'instruction afin qu'il procède à un complément d'enquête et auditionne divers témoins;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que s'agissant, premièrement, de la plainte pour abus de confiance de A.S.________ contre sa femme, B.S.________, le précité bénéficiait d'un délai afin d'aller chercher tous les biens qu'il désirait récupérer dans leur logement,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il ne s'est toutefois pas manifesté,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'infraction d'abus de confiance n'est pas réalisée, puisque la prévenue pouvait de bonne foi retenir que le recourant ne portait plus d'intérêt aux effets personnels qu'il avait encore au domicile conjugal,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en effet, il ne peut y avoir appropriation d'une chose qui n'appartenait plus au recourant (Corboz, Les infractions en droit suisse, vol. I, Berne 2002, pp. 224ss),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en outre, il s'agit d'une affaire exclusivement civile,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que concernant, deuxièmement, la plainte pour diffamation déposée à l'encontre de B.S.________ et de B.J.________, les plaignants ont exposé que cette dernière a parlé au précité du passé judiciaire de A.S.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que B.J.________ en aurait alors informé notamment sa fille, alors âgée de 5 ans et demi, ainsi que les deux fils du plaignant,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le recourant reconnaît, dans le complément à sa plainte, avoir été jugé et condamné pour brigandage et tentative de viol (P. 5),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que se rend coupable de diffamation au sens de l'art. 173 CP, celui qui, en s'adressant à un tiers, aura accusé une personne ou jeté sur elle le soupçon de tenir une conduite contraire à l'honneur, ou de tout autre fait propre à porter atteinte à sa considération,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'inculpé n'encourra aucune peine s'il prouve que les allégations qu'il a articulées ou propagées sont conformes à la vérité ou qu'il avait des raisons sérieuses de les tenir de bonne foi pour vraies (al. 2),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">que cette disposition protège la réputation d'être une personne honorable, c'est-à-dire de se comporter comme une personne digne a coutume de le faire selon les conceptions généralement reçues (ATF 128 IV 53 c. 1a),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le prévenu apporte la preuve de la vérité en établissant que ce qu'il a allégué, soupçonné ou propagé est vrai (ATF 124 IV 149 c. 3a; Corboz, op. cit., p. 555),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que la preuve de la vérité est apportée si tous les éléments essentiels de l'allégation sont établis, des exagérations qui apparaissent proportionnellement sans importance restant sans conséquence (Corboz, op. cit., p. 556),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que A.S.________ ayant admis avoir été condamné notamment pour des infractions contre l'intégrité sexuelle, les deux prévenus ont apporté la preuve de la vérité de leurs allégations au sens de l'art. 173 al. 2 CP,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en outre, ils n'avaient pas l'intention de porter atteinte à la considération du plaignant mais voulaient uniquement s'assurer que celui-ci ne représente pas un danger pour la fille de B.J.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'infraction de diffamation n'est dès lors pas réalisée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que s'agissant finalement de la plainte pour menaces déposée par les plaignants à l'encontre de B.J.________, force est de constater qu'aucun indice concret n'a permis d'établir que ce dernier en auraient proférées à leur égard,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que A.S.________ demande, en outre, que des témoins soient entendus afin de prouver que les deux prévenus se sont rendus coupable de diffamation et que B.J.________ s'est rendu coupable de menaces,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">qu'en vertu de l'art. 188 al. 1 CPP, lorsque le juge est sur le point de clore l'enquête, il fixe aux parties, sauf au Ministère public, un délai convenable, mais de cinq jours au moins, pour consulter le dossier, formuler toute réquisition ou produire toute pièce utile,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le recourant n'a pas déposé de réquisitions dans le délai imparti par le juge d'instruction,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en outre, il n'a jamais expliqué précisément quels témoins devraient être entendus ni développé les motifs pour lesquels ils devraient l'être,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il n'appartient pas à l'autorité de recours de faire des supputations,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en l'état, il n'est pas démontré que ces réquisitions soient utiles à la manifestation de la vérité (Bovay / Dupuis / Monnier / Moreillon / Piguet, Procédure pénale vaudoise, 3<sup>ème</sup> éd., Bâle 2008, n. 1.2 ad art. 188 CPP, p. 223),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'au vu de ce qui précède, c'est à bon droit que le juge d'instruction a prononcé un non-lieu en faveur de B.J.________ et de B.S.________;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu, en définitive, que le recours est rejeté et l'ordonnance confirmée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les frais du présent arrêt sont mis à la charge de A.S.________ (art. 307 CPP).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Par ces motifs,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">le Tribunal d'accusation,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">statuant à huis clos :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>I.</b> Rejette le recours.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>II.</b> Confirme l'ordonnance.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>III. </b> Dit que les frais d'arrêt, par 440 fr. (quatre cent quarante francs), sont mis à la charge de A.S.________.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>IV.</b> Déclare l'arrêt exécutoire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR">L</span><span lang="FR">e <span>président : L</span>a <span>greffi</span>ère <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCentrETDU"> <span lang="FR"> Du</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'arrêt qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié aux parties, ainsi qu'au Ministère public, par l'envoi d'une copie complète<span> :</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- M. A.S.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- Mme A.J.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- M. B.J.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- Mme B.S.________.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il est communiqué en outre par l'envoi d'une copie complète à :</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Procureur général du canton de Vaud,</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Juge d'instruction cantonal.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière pénale devant le Tribunal fédéral au sens des art. 78 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral - RS 173.110), cas échéant d'un recours constitutionnel subsidiaire au sens des art. 113 ss LTF. Ces recours doivent être déposés devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète (art. 100<br/> al. 1 <sup></sup>LTF).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> L</span><span lang="FR">a <span>greffi</span>ère <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> </body> </html>