Motion Leuenberger-Solothurn 1858 N 18 décembre 1987 Schriftliche Begründung - Développement par écrit Der Urheber verzichtet auf eine Begründung und wünscht eine schriftliche Antwort. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 4. November 1987 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 4 novembre 1987 Der Bundesrat ist bereit, die Motion entgegenzunehmen. Präsident: Herr National rat Ruf bekämpft die Motion (Weber Leo)-Hess Peter. Die Behandlung dieser Motion wird ver- schoben. Verschoben - Renvoyé #ST# 87.555 Motion Weder-Basel Förderung des biologischen Landbaues Motion Weder-Bâle Agriculture biologique Wortlaut der Motion vom 23. September 1987 Der Bundesrat wird aufgefordert: dem biologischen Land- bau durch Aenderung der Subventionspolitik und durch Beseitigung gesetzlicher Hindernisse und überholter Ver- ordnungen grössere Marktchancen einzuräumen. Texte de la motion du 23 septembre 1987 Le Conseil fédéral est chargé de modifier la politique de subventionnement et d'éliminer les obstacles légaux et ordonnances dépassées afin d'améliorer les chances de l'agriculture biologique sur le marché. Mitunterzeichner - Cosignataires: Dünki, Grendelmeier, Günter, Jaeger, Maeder-Appenzell, Müller-Bachs, Weber Monika, Zwygart (8) Schriftliche Begründung - Développement par écrit In seiner Antwort auf meine Einfache Anfrage 86.763 vom 19. Dezember 1986 führt der Bundesrat aus, dass er bereit wäre, den «Anliegen des biologischen Landbaues im Rah- men des Möglichen Rechnung zu tragen. Insbesondere bei der Subventionspolitik». Ferner erklärt er sich bereit, entsprechende Aenderungen der Verordnungen zu prüfen. Damit der Bundesrat vom Parlament einen Auftrag erhält, reiche ich diese Motion ein. Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates vom 25. November 1987 Rapport écrit du Conseil fédéral du 25 novembre 1987 Die Motion deckt sich im wesentlichen mit der Einfachen Anfrage des Motionärs vom 19. Dezember 1986, welche der Bundesrat am 15. Juni 1987 beantwortet hat. Die zugesi- cherte Prüfung der Anliegen ist im Gange. Aus rechtlichen Gründen kann der Bundesrat nicht mittels einer Motion zu bestimmten Verordnungsänderungen ver- pflichtet werden. Schriftliche Erklärung des Bundesrates Déclaration écrite du Conseil fédéral Der Bundesrat beantragt, die Motion in ein Postulat umzu- wandeln. Ueberwiesen als Postulat - Transmis comme postulat #ST# 87.566 Motion Leuenberger-Solothurn Aenderung von Artikel 52 Arbeitslosenversicherungsgesetz Motion Leuenberger-Soleure Loi sur l'assurance-chômage. Révision de l'article 52 Wortlaut der Motion vom 29. September 1987 Artikel 52 des Arbeitslosenversicherungsgesetzes ist dahin- gehend zu ändern, dass die Insolvenzentschädigung Lohn- forderungen für die drei letzten Monate vor Konkurseröff- nung oder, bei vorgängiger Beendigung des Arbeitsverhält- nisses, Lohnforderungen für die letzten drei Monate des Arbeitsverhältnisses deckt. Texte de la motion du 29 septembre 1987 Le Conseil fédéral est chargé de préparer une révision de l'article 52 de la loi sur l'assurance-chômage de sorte que l'indemnité en cas d'insolvabilité puisse couvrir les créances de salaire portant sur les trois derniers mois qui précèdent l'ouverture de la faillite ou, si le contrat de travail a été résilié avant l'ouverture de la faillite, les créances de salaire portant sur les trois derniers mois de travail sous contrat. Mitunterzeichner- Cosignataires: Keine - Aucun Schriftliche Begründung - Développement par écrit Beendet ein Arbeitnehmer wegen Insolvenz des Arbeitge- bers sein Arbeitsverhältnis gestützt auf Artikel 337a OR, vergeht alsdann einige Zeit bis zur Konkurseröffnung und blockiert der Arbeitgeber die Lohnforderungen des Arbeit- nehmers durch Rechtsvorschlag oder gerichtliche Verfah- ren, wird der Arbeitnehmer und Versicherte um die gesetzli- che Insolvenzentschädigung gebracht, da Artikel 52 AVIG nur Lohnforderungen für die letzten drei Moante vor Kon- kurseröffnung deckt. Es sollte in Artikel 52 AVIG eine quo- tenmässige Begrenzung, nicht eine zeitliche Begrenzung des Umfanges der Insolvenzentschädigung eingeführt werden. Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates vom 25. November 1987 Rapport écrit du Conseil fédéral du 25 novembre 1987 Nach Artikel 52 Absatz 1 des Arbeitslosenversicherungsge- setzes deckt die Insolvenzentschädigung nur die drei letzten Monatslöhne vor der Konkurseröffnung bzw. dem Pfän- dungsbegehren. Verzögert sich die Konkurseröffnung - meist aus Gründen, die sich dem Einfluss des Versicherten entziehen (z. B. unbegründeter Rechtsvorschlag) -, so kann dies dazu füh- ren, dass die ausstehenden Lohnforderungen wegen Ablaufs der Frist nicht mehr entschädigt werden können. Der Bundesrat teilt die Auffassung des Motionärs, dass hier eine befriedigendere Regelung getroffen werden muss. Die in der Motion verlangte Lösung ist jedoch nicht die einzig denkbare. In den Expertenberatungen zu einer AVIG-Revi- sion wurde mit gleicher Zielsetzung eine Lösung über die Einführung eines Fristenstillstandes während Betreibungs- und Gerichtsverfahren erwogen. Diese Frage sollte daher im Rahmen der AVIG-Revision in der Stossrichtung von Motion und Expertenkommission weiter verfolgt werden, wobei allerdings eine endgültige Festlegung auf die eine oder andere Lösung im gegenwärtigen Zeitpunkt vermieden wer- den sollte. Schriftliche Erklärung des Bundesrates Déclaration écrite du Conseil fédéral Der Bundesrat beantragt, die Motion in ein Postulat umzu- wandeln. Ueberwiesen als Postulat - Transmis comme postulatSchweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Motion Leuenberger-Solothurn Aenderung von Artikel 52 Arbeitslosenversicherungsgesetz Motion Leuenberger-Soleure Loi sur l'assurance-chômage. Révision de l'article 52 In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1987 Année Anno Band IV Volume Volume Session Wintersession Session Session d'hiver Sessione Sessione invernale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 13 Séance Seduta Geschäftsnummer 87.566 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 18.12.1987 - 08:00 Date Data Seite 1858-1858 Page Pagina Ref. No 20 015 999 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.