Verfassung des Kantons Glarus, vom 1. Mai 1988 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/3_730_706_654_fga/20230306/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/3_730_706_654_fga/20230306"/><FRBRdate date="1988-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-03-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="131.217"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verfassung des Kantons Glarus, vom 1. Mai 1988" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Constitution du canton de Glaris, du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; mai 1988" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Costituzione del Cantone di Glarona, del 1&lt;sup&gt;o&lt;/sup&gt; maggio 1988" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/3_730_706_654_fga/20230306/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/3_730_706_654_fga/20230306/de"/><FRBRdate date="1988-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-03-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/3_730_706_654_fga/20230306/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/3_730_706_654_fga/20230306/de/xml"/><FRBRdate date="1988-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-03-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>131.217 </docNumber></p><p><docTitle>Verfassung<br/>des Kantons Glarus</docTitle></p><p>vom 1. Mai 1988 (Stand am 6. März 2023)<authorialNote><p> Diese Veröffentlichung basiert auf jenen der Änderungen im Rahmen der Gewährleistungsbotschaften im BBl. Sie kann vorübergehend von der Veröffentlichung in der kantonalen Gesetzessammlung abweichen. Der Stand bezeichnet daher das Datum des letzten im BBl veröffentlichten Gewährleistungsbeschlusses der Bundesversammlung.</p></authorialNote></p></preface><preamble><p fedlex:role="heading"><b>Präambel</b></p><p>Das Volk des Landes Glarus,</p><p>eingedenk seiner Verantwortung vor Gott, den Menschen und der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gibt sich folgende Verfassung:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>Erstes Kapitel: </num><heading>Allgemeine Grundsätze</heading><section eId="chap_1/sec_1"><num>Erster Abschnitt: </num><heading>Grundlage der Verfassung</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton Glarus ist ein Stand der Schweizerischen Eidgenossenschaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Die Staatsgewalt beruht im Volk. Es übt diese unmittelbar an der Landsgemeinde, an der Gemeindeversammlung und an der Urne, mittelbar durch die von ihm gewählten Behörden und Angestellten aus.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002. Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Die Verfassung und die gesamte übrige Rechtsordnung des Kantons unterstehen dem Bundesrecht.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_2"><num>Zweiter Abschnitt: </num><heading>Grundrechte und Staatsgrundsätze</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Geltung der Grundrechte</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Alle Staatsgewalt ist durch die Grundrechte beschränkt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Jedermann soll bei der Ausübung seiner Grundrechte die Rechte anderer achten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Die Grundrechte können nur im Rahmen der Verfassung und aufgrund des Gesetzes eingeschränkt werden. Vorbehalten bleiben Fälle ernster, unmittelbarer und offensichtlicher Gefahr.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><p> Kein Eingriff in die Freiheit darf weiter gehen, als es ein zulässiger Zweck und ein überwiegendes öffentliches Interesse erfordern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_5"><num>5</num><content><p> In der Ausübung privatrechtlicher Befugnisse haben Kanton und Gemeinden Sinn und Geist der Grundrechte zu wahren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Persönlichkeit, Würde und Freiheit des Menschen</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Persönlichkeit, Würde und Freiheit des Menschen sind unantastbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Rechtsgleichheit</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Die Rechtsgleichheit ist für jedermann gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Niemand darf wegen seines Geschlechts, seiner Sprache, seiner Rasse, seiner Heimat oder Herkunft, seiner religiösen, weltanschaulichen oder politischen Ansichten benachteiligt oder bevorzugt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Persönliche Freiheit</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Jedermann hat das Recht auf Leben, körperliche und geistige Unversehrtheit, Bewegungsfreiheit, persönliche Sicherheit, Schutz der Gesundheit sowie Schutz vor Missbrauch der ihn betreffenden Daten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Das Privatleben und das Hausrecht sind unverletzlich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Glaubens- und Gewissensfreiheit</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Die Glaubens- und Gewissensfreiheit ist unverletzlich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Kirchen- und Kultusfreiheit</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Die freie Bildung religiöser Gemeinschaften und die freie Ausübung gottesdienstlicher Handlungen sind gewährleistet, soweit sie nicht die öffentliche Ordnung oder den konfessionellen Frieden ernsthaft beeinträchtigen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Meinungsfreiheit</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Die freie Meinungsbildung, Meinungsäusserung und Meinungsverbreitung in Wort, Schrift und Bild oder auf andere Weise ist gewährleistet, soweit die öffentliche Ordnung, der Jugendschutz und der Schutz der persönlichen Verhältnisse Dritter gewahrt bleiben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Medienfreiheit</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Die Freiheit der Medien ist gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Es besteht keine Zensur von Presse, Film oder andern Medien.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Kultur- und Kunstfreiheit</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Die Freiheit der Kultur und der Kunst ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Unterrichts- und Lehrfreiheit</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>Die Unterrichts- und Lehrfreiheit ist in den Schranken des Gesetzes sowie der Ziele der öffentlichen Schul- und Bildungsförderung gewährleistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Vereins- und Versammlungsfreiheit</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Die Vereins- und Versammlungsfreiheit ist gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Versammlungen und Kundgebungen auf öffentlichem Grund können von einer Bewilligung abhängig gemacht werden. Sie dürfen nur verboten oder eingeschränkt werden, wenn eine ernste und unmittelbare Gefahr für die öffentliche Ordnung und Sicherheit besteht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Niederlassungsfreiheit</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Die freie Niederlassung ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Eigentumsgarantie</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Das Eigentum ist gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann im öffentlichen Interesse Enteignungen oder Eigentumsbeschränkungen vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> für Enteignungen sowie für Eigentumsbeschränkungen, die einer Enteignung gleichkommen, ist volle Entschädigung zu leisten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Wirtschaftsfreiheit</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>Die freie wirtschaftliche Tätigkeit, insbesondere die freie Wahl und Ausübung eines Berufes und die freie Erwerbstätigkeit, ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Rechtsschutz</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Niemand darf dem verfassungsmässigen Richter entzogen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Jede Behörde und Amtsstelle hat den Betroffenen das rechtliche Gehör zu gewährleisten. Jedermann hat Anspruch auf Einsicht in ihn betreffende Akten, soweit nicht überwiegende öffentliche oder private Interessen die Geheimhaltung erfordern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> Die staatlichen Organe müssen ihre Entscheide begründen und die dagegen bestehenden Rechtsmittel angeben; vorbehalten bleiben gesetzliche Ausnahmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><p> für Bedürftige ist die Rechtspflege im Rahmen des Gesetzes unentgeltlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_5"><num>5</num><content><p> Die Gesetzgebung bestimmt die für die Betroffenen notwendigen Garantien bei Hausdurchsuchung, Verhaftung oder Beschlagnahmung sowie während der Strafuntersuchung, des Strafvollzugs oder der Versorgung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Grundsätze des staatlichen Handelns</heading><paragraph eId="art_17/para"><content><p>Jedes staatliche Handeln muss rechtmässig und verhältnismässig sein sowie Treu und Glauben achten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Staatshaftung</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton, Gemeinden und andere öffentlich-rechtliche Körperschaften haften für den Schaden, den ihre Behördenmitglieder, Angestellten und Lehrpersonen oder andere im öffentlichen Auftrag tätige Personen durch eine Amtshandlung rechtswidrig verursacht haben.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2014, in Kraft seit 1. Sept. 2014. Gewährleistungsbeschluss vom 3. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 2301 </ref>Art. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/1854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 7615</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> und <sup>3 </sup>…<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2014, mit Wirkung seit 1. Sept. 2014. Gewährleistungsbeschluss vom 3. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 2301 </ref>Art. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/1854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 7615</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Rückwirkungsverbot</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><p>Rückwirkende Erlasse dürfen dem einzelnen keine neuen Belastungen auferlegen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_3"><num>Dritter Abschnitt: </num><heading>Bürgerrecht</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Das Kantonsbürgerrecht begründet alle Rechte und Pflichten eines Bürgers des Bundes, des Kantons und der Gemeinde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Das Kantonsbürgerrecht ist mit dem Gemeindebürgerrecht untrennbar verbunden.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_4"><num>4</num><content><p> Das Gesetz regelt Erwerb und Verlust des Kantons- und des Gemeindebürgerrechts.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_4"><num>Vierter Abschnitt: </num><heading>Bürgerpflichten</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Jedermann hat die Pflichten zu erfüllen, die ihm die Rechtsordnung des Kantons und der Gemeinden auferlegt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Die Teilnahme an der Landsgemeinde, an den Gemeindeversammlungen und an den geheimen Wahlen und Abstimmungen ist Bürgerpflicht.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_2"><num>Zweites Kapitel: </num><heading>Öffentliche Aufgaben und Finanzordnung</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>Erster Abschnitt: </num><heading>Umweltschutz, Klimaschutz und Raumordnung<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 1. Mai 2022, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Schutz der Umwelt</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Jedermann ist verpflichtet, die Umwelt zu schonen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden erlassen im Rahmen des Bundesrechts Vorschriften und treffen Massnahmen zum Schutz des Menschen und seiner Umwelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> Sie bewahren die Schönheit und Eigenart der Landschaft und der Ortsbilder sowie der Natur- und Kulturdenkmäler.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22_a"><num><b>Art. 22</b><i>a</i><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 1. Mai 2022, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Klimaschutz</heading><paragraph eId="art_22_a/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton und Gemeinden setzen sich für die Begrenzung der Klimaveränderung und deren nachteiligen Auswirkungen ein. Sie leisten den erforderlichen Beitrag zur Erreichung der Klimaziele des Kantons, des Bundes und der für die Schweiz verbindlichen internationalen Abkommen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22_a/para_2"><num>2</num><content><p> Sie sorgen dafür, dass dazu geeignete Massnahmen umgesetzt werden. Die Massnahmen zum Klimaschutz sind umwelt-, sozial- und wirtschaftsverträglich auszugestalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22_a/para_3"><num>3</num><content><p> Sie setzen finanzielle Anreize zur Erreichung der Klimaziele.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Raumplanung</heading><paragraph eId="art_23/para"><content><p>Der Kanton und die Gemeinden stellen im Rahmen des Bundesrechts die geordnete Besiedlung des Landes und die zweckmässige Nutzung des Bodens sicher.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Bauwesen, Strassen und Gewässer</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden regeln das Bauwesen. Den Bedürfnissen der Behinderten ist angemessen Rechnung zu tragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden ordnen Planung, Bau und Unterhalt der Strassen und Wege.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton übt nach Gesetz die Aufsicht über die Gewässer aus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_4"><num>4</num><content><p> Er stellt Vorschriften über die öffentlichen Sachen sowie über deren Gebrauch und Nutzung auf.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>Zweiter Abschnitt: </num><heading>Öffentliche Ordnung</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><paragraph eId="art_25/para"><content><p>Der Kanton und die Gemeinden gewährleisten die öffentliche Ordnung und Sicherheit.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>Dritter Abschnitt: </num><heading>Sozialwesen</heading><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Soziale Sicherheit und allgemeine Wohlfahrt</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden fördern die soziale Sicherheit und die allgemeine Wohlfahrt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Die öffentliche Sozialhilfe soll die persönliche Verantwortung und Selbsthilfe stärken.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 1995, in Kraft seit 1. Jan. 1996.  Gewährleistungsbeschluss vom 16. Sept. 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1996/4_864__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1996</b> IV 864 </ref>Art. 1 Ziff. 3, I 1301).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton übt im Rahmen des Bundesrechts die Aufsicht über das Sozialwesen aus.</p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Sozialversicherung</heading><paragraph eId="art_27/para"><content><p>Der Kanton und die Gemeinden können die Leistungen des Bundes für die soziale Sicherheit ergänzen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Arbeitslosenfürsorge und Arbeitsrecht</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton regelt im Rahmen des Bundesrechts die Arbeitslosenfürsorge und Arbeitsvermittlung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann in Ergänzung des Bundesrechts Vorschriften über das Arbeitsverhältnis und den Schutz der Arbeitnehmer erlassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden können Massnahmen zur Arbeitsbeschaffung treffen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 1995, in Kraft seit 1. Jan. 1996.  Gewährleistungsbeschluss vom 16. Sept. 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1996/4_864__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1996</b> IV 864 </ref>Art. 1 Ziff. 3, I 1301).</p></authorialNote></num><heading>Sozialhilfe und Vormundschaftswesen</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Die öffentliche Sozialhilfe und das Vormundschaftswesen sind Sache des Kantons. Die Gemeinden unterstützen den Kanton in der Wahrnehmung dieser Aufgaben, soweit dies für eine wirksame und kostengünstige Erfüllung dieser Aufgaben erforderlich ist.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, in Kraft seit 1. Jan. 2008.  Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt die Aufsicht des Kantons über Sozialhilfeeinrichtungen, im Besonderen über stationäre Einrichtungen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Betreuung von Ausländern</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><p>Der Kanton und die Gemeinden sind bei der Eingliederung der Ausländer behilflich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Wohnbauförderung</heading><paragraph eId="art_31/para"><content><p>Der Kanton kann den Wohnungsbau fördern oder Mietzinserleichterungen gewähren, sei es selbständig, in Ergänzung des Bundesrechts oder zusammen mit den Gemeinden oder Dritten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>Vierter Abschnitt: </num><heading>Gesundheitswesen</heading><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Allgemeines</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden fördern die Volksgesundheit, die Gesundheitsvorsorge und die Krankenpflege.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt die Aufsicht des Kantons über das Gesundheitswesen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton ordnet das Medizinalwesen und die Gesundheitspolizei.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_4"><num>4</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2014, mit Wirkung seit 1. Sept. 2014. Gewährleistungsbeschluss vom 3. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 2301 </ref>Art. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/1854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 7615</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Spitäler und Heime</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton gewährleistet den Betrieb eines Spitals mit Standort im Kanton Glarus (Kantonsspital). Das Gesetz regelt die vom Kantonsspital zu erbringenden Leistungen und die Rechtsform.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 3. Mai 2009, in Kraft seit 3. Mai 2009.  Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton gewährleistet die ambulante und stationäre Gesundheitsversorgung.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Jan. 2023.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, mit Wirkung seit 1. Jan. 2023.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_4"><num>4</num><content><p> Das Gesetz regelt die Aufsicht.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 6. Mai 2007, in Kraft seit 1. Jan. 2008.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/993" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008</b> 5787 </ref>Art. 1 Ziff. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/355" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1417</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5"><num>Fünfter Abschnitt: </num><heading>Schutz der Familie</heading><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><paragraph eId="art_34/para"><content><p>Der Kanton und die Gemeinden sind bestrebt, die Familie als Grundlage des Gemeinwesens zu schützen und zu festigen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_6"><num>Sechster Abschnitt: </num><heading>Schul- und Bildungswesen</heading><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Schulpflicht</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Der Schulbesuch ist innerhalb der gesetzlichen Altersgrenzen obligatorisch.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> Jedermann soll die öffentlichen Schulen ohne Beeinträchtigung seiner Glaubens- und Gewissensfreiheit besuchen können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3"><num>3</num><content><p> Beiden Geschlechtern sind die gleichen Ausbildungsmöglichkeiten zu gewährleisten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_4"><num>4</num><content><p> Während der obligatorischen Schulzeit ist der Unterricht an allen öffentlichen Schulen für Kantonseinwohner unentgeltlich. Soweit das Gesetz nichts anderes bestimmt, werden die Lehr- und Unterrichtsmittel unentgeltlich zur Verfügung gestellt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Privatschulen</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> Das Recht, Privatschulen zu errichten und zu führen, ist in den Schranken des Gesetzes gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Die Privatschulen können aus öffentlichen Mitteln unterstützt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Öffentliche Aufgaben im Schulwesen</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Das gesamte Schul- und Bildungswesen steht unter der Aufsicht des Kantons.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gemeinden führen die Volksschule.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_3/listintro"> Der Kanton nimmt im Schulwesen insbesondere folgende Aufgaben wahr:</listIntroduction><item eId="art_37/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>er führt eine Kantonsschule;</p></item><item eId="art_37/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>er führt und fördert Berufsschulen und Fortbildungskurse;</p></item><item eId="art_37/para_3/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 3. Mai 2009, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote> </num><p>er fördert den ausserschulischen Musikunterricht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_4"><num>4</num><content><p> Der Kanton kann Aufgaben der Berufsbildung privaten Unternehmen, Wirtschafts- und Berufsverbänden oder andern Organisationen übertragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_5"><num>5</num><content><p> Er erleichtert die Ausbildung durch Stipendien und soziale Massnahmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 3. Mai 2009, in Kraft seit 1. Aug. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Kinderhorte</heading><paragraph eId="art_38/para"><content><p>Der Kanton regelt die Führung der Kinderhorte.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Sonderschulen und Erziehungsheime</heading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p> Geistig und körperlich behinderte Kinder erhalten unentgeltlich eine angemessene Erziehung und Ausbildung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton unterstützt oder führt Sonderschulen und Erziehungsheime.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 3. Mai 2009, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz regelt die Aufsicht des Kantons über die Sonderschulen und Erziehungsheime.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Kulturförderung; Erwachsenenbildung; Jugendarbeit</heading><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden fördern das kulturelle, künstlerische und wissenschaftliche Schaffen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p> Sie unterstützen die Erwachsenenbildung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_3"><num>3</num><content><p> Sie fördern die Jugendarbeit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Sport</heading><paragraph eId="art_41/para"><content><p>Der Kanton und die Gemeinden unterstützen den gesundheitsfördernden Sport.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_7"><num>Siebenter Abschnitt: </num><heading>Wirtschaft</heading><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Wirtschaftsförderung</heading><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden sind bestrebt, alle Bereiche der Wirtschaft zu fördern, indem sie insbesondere günstige Rahmenbedingungen schaffen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden können im öffentlichen Interesse Organisationen, Werke oder Unternehmen, die der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung des Kantons dienen, unterstützen, betreiben oder sich daran beteiligen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton achtet bei der Wirtschaftsförderung auf eine ausgeglichene Entwicklung aller Landesteile.</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Wirtschaftspolizei</heading><paragraph eId="art_43/para"><content><p>Der Kanton kann Vorschriften für die geordnete Ausübung wirtschaftlicher Tätigkeiten erlassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Landwirtschaft</heading><paragraph eId="art_44/para"><content><p>Der Kanton kann in Ergänzung des Bundesrechts Massnahmen zur Erhaltung und Förderung der Landwirtschaft treffen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Waldwirtschaft</heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton ordnet durch Gesetz die Massnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Wälder.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden können in Ergänzung des Bundesrechts Massnahmen zur Förderung der Forstwirtschaft treffen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Öffentlicher Verkehr und Energie</heading><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden fördern den öffentlichen Verkehr. Sie können sich an Verkehrsunternehmen beteiligen oder solche betreiben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden fördern eine ausreichende und umweltgerechte Energieversorgung sowie einen sparsamen Energieverbrauch. Sie können sich an Werken für die Energieversorgung beteiligen oder solche betreiben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>Regalrechte</heading><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><p> Dem Kanton stehen das Bergregal, das Salzregal, das Jagd- und das Fischereiregal zu.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><p> Er regelt durch Gesetz die Gewinnung und Nutzung der Erdwärme.</p></content></paragraph></article><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><heading>Gebäudeversicherung</heading><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton betreibt eine Anstalt für die Gebäudeversicherung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><p> Die Anstalt kann nach Gesetz weitere Sachversicherungen führen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><heading>Kantonalbank</heading><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton betreibt eine Kantonalbank. Er garantiert deren Verbindlichkeiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kantonalbank muss nach wirtschaftlichen Gesichtspunkten geführt werden. Sie hat vor allem der gesamten Volkswirtschaft zu dienen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_8"><num>Achter Abschnitt: </num><heading>Finanzordnung</heading><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><heading>Steuern und andere Abgaben</heading><paragraph eId="art_50/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden sind berechtigt, für die Bedürfnisse des öffentlichen Haushalts nach Gesetz Steuern zu erheben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_2"><num>2</num><content><p> Sie besteuern das Einkommen und das Vermögen der natürlichen Personen sowie den Ertrag und das Kapital der juristischen Personen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz bestimmt Art und Umfang der weiteren Steuern. Es regelt die übrigen Abgaben, die Kanton, Gemeinden oder andere öffentlich-rechtliche Körperschaften erheben können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_4"><num>4</num><content><p> Der Kanton, die Gemeinden und die andern öffentlich-rechtlichen Körperschaften können aufgrund von Verordnungen oder Gemeindeerlassen Gebühren verlangen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b></num><heading>Steuerpflicht</heading><paragraph eId="art_51/para"><content><p>Alle Steuerpflichtigen haben nach ihren Mitteln und ihrer wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit die Staats- und Gemeindelasten mitzutragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b></num><heading>Finanzhaushalt</heading><paragraph eId="art_52/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton, die Gemeinden und die andern öffentlich-rechtlichen Körperschaften müssen ihren Haushalt nach den Grundsätzen der Gesetzmässigkeit, des Haushaltsgleichgewichts, der Sparsamkeit, der Dringlichkeit, der Wirtschaftlichkeit, des Verursacherprinzips, der Vorteilsabgeltung, der Wirkungsorientierung, der Zielorientierung und des Verbots der Zweckbindung von Hauptsteuern, unter Vorbehalt der Bausteuer, führen.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz bestimmt die Einzelheiten der Ausgabenbefugnisse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_3"><num>3</num><content><p> Es regelt Umfang und Durchführung von Finanzkontrollen durch unabhängige Organe.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_4"><num>4</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden erstellen Finanzplanungen.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_53"><num><b>Art. 53</b></num><heading>Budget und Rechnung<authorialNote><p> Angenommer an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2014, in Kraft seit 1. Sept. 2014. Gewährleistungsbeschluss vom 3. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 2301 </ref>Art. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/1854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 7615</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_53/para_1"><num>1</num><content><p> Das Budget enthält die voraussichtlichen Erträge und Einnahmen sowie die bewilligten Aufwände und Ausgaben der Rechnungsperiode.<authorialNote><p> Angenommer an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2014, in Kraft seit 1. Sept. 2014,  Gewährleistungsbeschluss vom 3. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 2301 </ref>Art. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/1854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 7615</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_2"><num>2</num><content><p> Die Rechnung enthält sämtliche Erträge und Einnahmen sowie Aufwände und Ausgaben und gibt die Vermögenslage auf Ende der Rechnungsperiode an.<authorialNote><p> Angenommer an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2014, in Kraft seit 1. Sept. 2014,  Gewährleistungsbeschluss vom 3. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 2301 </ref>Art. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/1854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 7615</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_3"><num>3</num><content><p> Im Rechnungswesen gilt der Grundsatz der Öffentlichkeit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_54"><num><b>Art. 54</b></num><heading>Finanzierung</heading><paragraph eId="art_54/para_1"><num>1</num><content><p> Die Behörden müssen bei der Vorbereitung von Erlassen und Beschlüssen in jedem Fall die finanziellen Auswirkungen beurteilen und, wenn erforderlich, zusätzliche Deckung schaffen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_2"><num>2</num><content><p> Sie müssen die entsprechenden Angaben und Anträge in die Vorlagen aufnehmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_55"><num><b>Art. 55</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Kantons- und Gemeindeleistungen an die Aufgabenerfüllung</heading><paragraph eId="art_55/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton richtet den Gemeinden zur Unterstützung ihrer Aufgaben nach Gesetz Abgeltungen und zweckgebundene Finanzhilfen aus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gemeinden können nach Gesetz zu geldwerten Leistungen an die Erfüllung gemeinsamer Aufgaben des Kantons und der Gemeinden verpflichtet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_55_a"><num><b>Art. 55</b><i>a</i><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Finanzausgleich</heading><paragraph eId="art_55_a/para"><content><p>Der Finanzausgleich besteht aus dem Ressourcen- und dem Lastenausgleich. Den Ressourcenausgleich finanzieren die Gemeinden, der Lastenausgleich wird vom Kanton finanziert. Das Gesetz regelt das Nähere.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>Drittes Kapitel: </num><heading>Politische Rechte der Bürger und Landsgemeinde</heading><section eId="chap_3/sec_1"><num>Erster Abschnitt: </num><heading>Politische Rechte</heading><article eId="art_56"><num><b>Art. 56</b></num><heading>Voraussetzungen des Stimmrechts</heading><paragraph eId="art_56/para_1"><num>1</num><content><p> Alle Schweizer sind im Kanton und in der Gemeinde stimmberechtigt, wenn sie hier wohnhaft sind und das 16. Altersjahr zurückgelegt haben.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 6. Mai 2007, in Kraft seit 6. Mai 2007.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/993" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008</b> 5787 </ref>Art. 1 Ziff. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/355" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1417</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_56/para_2"><num>2</num><content><p> Ausgeschlossen vom Stimmrecht ist, wer wegen Geisteskrankheit oder Geistesschwäche entmündigt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_56/para_3"><num>3</num><content><p> Das Stimmrecht wird an der Landsgemeinde und im Übrigen, soweit das Gesetz keine Erleichterungen vorsieht, am Wohnort ausgeübt; es wird mit der Niederlassung erlangt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_57"><num><b>Art. 57</b></num><heading>Inhalt des Stimmrechts</heading><paragraph eId="art_57/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_57/para_1/listintro"> Auf kantonaler Ebene hat jeder Stimmberechtigte das Recht:</listIntroduction><item eId="art_57/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 6. Mai 2007, in Kraft seit 6. Mai 2007.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/993" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008</b> 5787 </ref>Art. 1 Ziff. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/355" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1417</ref>).</p></authorialNote> </num><p>an der Landsgemeinde oder an der Urne zu wählen und, ab zurückgelegtem 18. Altersjahr, gewählt zu werden;</p></item><item eId="art_57/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Anträge zuhanden der Landsgemeinde zu stellen;</p></item><item eId="art_57/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>an der Landsgemeinde zu raten, zu mindern und zu mehren;</p></item><item eId="art_57/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>an der Urne über Stellungnahmen des Kantons zuhanden des Bundes über die Errichtung von Atomanlagen auf dem Gebiet des Kantons Glarus und der angrenzenden Kantone abzustimmen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_57/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_57/para_2/listintro"> Auf Gemeindeebene hat jeder Stimmberechtigte das Recht:</listIntroduction><item eId="art_57/para_2/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 6. Mai 2007, in Kraft seit 6. Mai 2007.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/993" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008</b> 5787 </ref>Art. 1 Ziff. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/355" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1417</ref>).</p></authorialNote> </num><p>an der Gemeindeversammlung oder an der Urne zu wählen und, ab zurückgelegtem 18. Altersjahr, gewählt zu werden;</p></item><item eId="art_57/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Anträge zuhanden der Gemeindeversammlung zu stellen;</p></item><item eId="art_57/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>an der Gemeindeversammlung zu raten sowie an der Gemeindeversammlung oder an der Urne abzustimmen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_58"><num><b>Art. 58</b></num><heading>Memorialsanträge</heading><paragraph eId="art_58/para_1"><num>1</num><content><p> Die Stimmberechtigten haben das Recht, jederzeit zuhanden der Landsgemeinde selbstständig oder gemeinsam mit anderen Stimmberechtigten Memorialsanträge zu stellen.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote> Dieses Recht steht auch den Gemeinden und ihren Vorsteherschaften zu.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 6. Mai 2007, in Kraft seit 6. Mai 2007.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/993" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008</b> 5787 </ref>Art. 1 Ziff. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/355" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1417</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_2"><num>2</num><content><p> Ein Memorialsantrag kann jeden Gegenstand betreffen, der in die Zuständigkeit der Landsgemeinde fällt.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2017, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_4"><num>4</num><content><p> Verletzt der Antrag die Einheit der Form, die Einheit der Materie oder übergeordnetes Recht oder ist er undurchführbar, so erklärt ihn der Landrat für ganz oder teilweise unzulässig.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_5"><num>5</num><content><p> Der Antrag muss genau umschrieben, begründet und von den Antragstellern unterzeichnet sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_6"><num>6</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2017, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_59"><num><b>Art. 59</b></num><heading>Behandlung der Memorialsanträge</heading><paragraph eId="art_59/para_1"><num>1</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2017, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_2"><num>2</num><content><p> Der Landrat entscheidet über die rechtliche Zulässigkeit der Anträge und beschliesst über deren Erheblichkeit. Zulässige Anträge sind erheblich, wenn sie wenigstens zehn Stimmen auf sich vereinigen.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_3"><num>3</num><content><p> Der Landrat legt die Memorialsanträge nach dem Beschluss über die Erheblichkeit spätestens der übernächsten Landsgemeinde vor.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_4"><num>4</num><content><p> Bei Anträgen des Regierungsrates zuhanden der Landsgemeinde erfolgt kein Beschluss über die Erheblichkeit; tritt der Landrat aber auf einen Antrag des Regierungsrates nicht ein oder weist er ihn ab, so fällt der Antrag dahin.</p></content></paragraph></article><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><heading>Petitionsrecht</heading><paragraph eId="art_60/para_1"><num>1</num><content><p> Jedermann ist berechtigt, an Behörden Petitionen und Eingaben zu richten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_2"><num>2</num><content><p> Die angesprochene Behörde hat sie im Rahmen ihrer Zuständigkeit zu beantworten oder an die zuständige Stelle weiterzuleiten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_2"><num>Zweiter Abschnitt: </num><heading>Landsgemeinde</heading><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b></num><heading>Stellung der Landsgemeinde</heading><paragraph eId="art_61/para"><content><p>Die Landsgemeinde ist die Versammlung der stimmberechtigten Landeseinwohner. Sie ist das oberste Organ des Kantons.</p></content></paragraph></article><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b></num><heading>Landsgemeindememorial</heading><paragraph eId="art_62/para_1"><num>1</num><content><p> Das Landsgemeindememorial enthält die an der Landsgemeinde zur Behandlung kommenden Geschäfte, insbesondere die Gesetzes- und Beschlussesentwürfe des Landrates und die eingereichten Memorialsanträge.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_2"><num>2</num><content><p> Die vom Landrat unerheblich erklärten Memorialsanträge werden ohne Stellungnahme gesondert aufgeführt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 1. Mai 2022, mit Wirkung seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_4"><num>4</num><content><p> Das Landsgemeindememorial wird in einer ausreichenden Anzahl spätestens vier Wochen vor der Landsgemeinde an die Stimmberechtigten verteilt.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_5"><num>5</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2017, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b></num><heading>Einberufung</heading><paragraph eId="art_63/para_1"><num>1</num><content><p> Die ordentliche Landsgemeinde versammelt sich am ersten Sonntag im Mai in Glarus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_2"><num>2</num><content><p> Der Regierungsrat entscheidet über eine allfällige Verschiebung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_3"><num>3</num><content><p> Eine ausserordentliche Landsgemeinde findet statt, wenn die Landsgemeinde es beschliesst, wenn es mindestens 2000 Stimmberechtigte unter Angabe der zu behandelnden Gegenstände verlangen oder wenn der Landrat die Stimmberechtigten zur Behandlung dringlicher Geschäfte zusammenruft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_4"><num>4</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2017, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_5"><num>5</num><content><p> Der Regierungsrat kann Massnahmen zur Erleichterung der Teilnahme treffen, besonders für Stimmberechtigte aus entfernteren Gemeinden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b></num><heading>Leitung und Eröffnung</heading><paragraph eId="art_64/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landammann leitet die Landsgemeinde. Wenn er verhindert ist, tritt an seine Stelle der Landesstatthalter, bei dessen Verhinderung der amtsälteste Regierungsrat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_2"><num>2</num><content><p> Der Landammann eröffnet die Landsgemeinde mit einer Ansprache. Danach werden die stimmberechtigten Teilnehmer vereidigt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b></num><heading>Verhandlungen</heading><paragraph eId="art_65/para_1"><num>1</num><content><p> Die Grundlage für die Verhandlungen bilden die im Memorial oder im Amtsblatt veröffentlichten Vorlagen des Landrates; andere Gegenstände dürfen nicht beraten werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_2"><num>2</num><content><p> Jeder stimmberechtigte Teilnehmer hat das Recht, zu den Sachvorlagen Anträge auf Unterstützung, Abänderung, Ablehnung, Verschiebung oder Rückweisung zu stellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_3"><num>3</num><content><p> Abänderungsanträge müssen zum Beratungsgegenstand in einem sachlichen Zusammenhang stehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_4"><num>4</num><content><p> Auf die vom Landrat nicht erheblich erklärten Memorialsanträge tritt die Landsgemeinde nur auf besonderen Antrag hin ein; sie kann entweder die Ablehnung oder die Behandlung auf das folgende Jahr beschliessen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_5"><num>5</num><content><p> Wer sich zu einer Sachvorlage äussern will, hat zuerst seinen Antrag zu formulieren und ihn danach kurz zu begründen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b></num><heading>Abstimmungsverfahren</heading><paragraph eId="art_66/para_1"><num>1</num><content><p> Der Antrag des Landrates ist genehmigt, wenn hiezu kein abweichender Antrag gestellt wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_2"><num>2</num><content><p> Wird aber ein solcher Antrag gestellt, so hat die Landsgemeinde zu mindern oder zu mehren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_3"><num>3</num><content><p> Werden an einer Vorlage zwei oder mehr Abänderungen vorgenommen, so ist eine Schlussabstimmung durchzuführen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_4"><num>4</num><content><p> Bei Wahlen wird in jedem Fall abgestimmt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><heading>Ermittlung der Mehrheit</heading><paragraph eId="art_67/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landammann ermittelt die Mehrheit durch Abschätzen. In zweifelhaften Fällen kann er vier Mitglieder des Regierungsrates beratend beiziehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_2"><num>2</num><content><p> Sein Entscheid ist unanfechtbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><heading>Wahlbefugnisse</heading><paragraph eId="art_68/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_68/para/listintro">Die Landsgemeinde ist zuständig für:</listIntroduction><item eId="art_68/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Wahl des Landammanns und des Landesstatthalters;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Wahl der Gerichtspräsidien, der teilamtlichen Vizepräsidien und der weiteren Richterinnen und Richter;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_69"><num><b>Art. 69</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Gesetzgebung und Sachbefugnisse</heading><paragraph eId="art_69/para_1"><num>1</num><content><p> Die Landsgemeinde ist zuständig für die Änderung der Kantonsverfassung. Sie erlässt zudem in der Form des Gesetzes alle grundlegenden und wichtigen Bestimmungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_69/para_2/listintro"> Sie ist im Weiteren zuständig für:</listIntroduction><item eId="art_69/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Zustimmung zu Konkordaten und andern Verträgen, wenn diese einen Gegenstand der Verfassung oder der Gesetzgebung oder eine Ausgabe nach Buchstabe b betreffen;</p></item><item eId="art_69/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Beschlüsse über alle frei bestimmbaren einmaligen Ausgaben für den gleichen Zweck von mehr als 1 Million Franken und über alle frei bestimmbaren wiederkehrenden Ausgaben für den gleichen Zweck von mehr als 200 000 Franken im Jahr;</p></item><item eId="art_69/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den freien Erwerb von Grundstücken als Anlage oder zur Vorsorge im Betrag von mehr als 5 000 000 Franken;</p></item><item eId="art_69/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>weitere durch den Landrat vorgelegte Beschlüsse;</p></item><item eId="art_69/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>die Festsetzung des Steuerfusses.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_3"><num>3</num><content><p> Die Landsgemeinde kann ihre Befugnisse dem Landrat oder dem Regierungsrat übertragen, sofern die Ermächtigung auf ein bestimmtes Gebiet beschränkt und nach Zweck und Umfang näher umschrieben wird.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_3"><num>Dritter Abschnitt: </num><heading>Kantonale Urnenwahlen</heading><article eId="art_70"><num><b>Art. 70</b></num><heading>Landrat</heading><paragraph eId="art_70/para_1"><num>1</num><content><p> Die Stimmberechtigten wählen die Mitglieder des Landrates an der Urne nach dem Verhältniswahlverfahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz legt die Wahlkreise und das Verteilungsverfahren fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_71"><num><b>Art. 71</b></num><heading>Regierungsrat</heading><paragraph eId="art_71/para"><content><p>Die Stimmberechtigten wählen die Mitglieder des Regierungsrates an der Urne nach dem Mehrheitswahlverfahren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b></num><heading>Ständerat</heading><paragraph eId="art_72/para"><content><p>Die Stimmberechtigten wählen die beiden Mitglieder des Ständerates an der Urne nach dem Mehrheitswahlverfahren.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_4"><num>Viertes Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen für die Behörden</heading><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><heading>Gewaltentrennung</heading><paragraph eId="art_73/para"><content><p>Die gesetzgebende, die vollziehende und die richterliche Gewalt sind dem Grundsatz nach getrennt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Wählbarkeit</heading><paragraph eId="art_74/para_1"><num>1</num><content><p> Alle Stimmberechtigten ab zurückgelegtem 18. Altersjahr sind wählbar als Landrat, Regierungsrat oder Richter, als Ständerat oder als Mitglied der weiteren Behörden des Kantons und der Gemeinden.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 6. Mai 2007, in Kraft seit 6. Mai 2007.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/993" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008</b> 5787 </ref>Art. 1 Ziff. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/355" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1417</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_1a"><num>1a</num><content><p> Für die Gerichtspräsidien und die teilamtlichen Vizepräsidien ist zudem ein an einer Schweizer Hochschule mit einem Lizentiatoder Master abgeschlossenes Studium der Rechtswissenschaften Wählbarkeitsvoraussetzung.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann für bestimmte Behörden zusätzliche Wählbarkeitsvoraussetzungen vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_3"><num>3</num><content><p> Durch Gesetz oder Verordnung des Landrates kann gestattet werden, ausnahmsweise bestimmte Behörden durch Nichtstimmberechtigte zu besetzen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_75"><num><b>Art. 75</b></num><heading>Unvereinbarkeiten</heading><paragraph eId="art_75/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder des Regierungsrates, der Gerichte sowie die im Gesetz bezeichneten kantonalen Angestellten können dem Landrat nicht angehören.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder des Regierungsrates können kein Richteramt ausüben. Sie dürfen zudem weder einer Gemeindebehörde noch den eidgenössischen Räten angehören und nicht Angestellte oder Lehrpersonen des Kantons oder einer Gemeinde sein. Das Gesetz regelt die Unvereinbarkeit des Regierungsamtes mit anderweitigen Nebenbeschäftigungen.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_3"><num>3</num><content><p> Die Mitglieder des Verwaltungsgerichtes können weder einer andern Kantonsbehörde angehören noch Angestellte des Kantons sein. Sie dürfen zudem keiner Gemeindebehörde angehören.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_4"><num>4</num><content><p> Die Mitglieder von Verwaltungskommissionen dürfen nicht Angestellte des Kantons sein. Durch Gesetz können für die einzelnen Rekurskommissionen weitere Unvereinbarkeiten festgelegt werden.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_5"><num>5</num><content><p> Das Gesetz bestimmt, welche Tätigkeiten mit den Aufgaben einer Gerichts- oder Strafverfolgungsbehörde unvereinbar sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_76"><num><b>Art. 76</b></num><heading>Verwandtenausschluss</heading><paragraph eId="art_76/para_1"><num>1</num><content><p> Eltern und Kinder, Geschwister, Ehegatten, eingetragene Partnerinnen oder Partner, Grosseltern und Enkelkinder, Schwäger und Schwägerinnen sowie Schwiegereltern und Schwiegerkinder können nicht der gleichen Kantons- oder Gemeindebehörde angehören.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, in Kraft seit 1. Jan. 2007.  Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_2"><num>2</num><content><p> Diese Vorschrift gilt nicht für den Landrat und die Gemeindeparlamente.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_77"><num><b>Art. 77</b></num><heading>Ausstand</heading><paragraph eId="art_77/para_1"><num>1</num><content><p> Mitglieder einer Behörde, die an einer Sache ein unmittelbares persönliches Interesse haben, müssen bei der Beschlussfassung in den Ausstand treten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_2"><num>2</num><content><p> Weitergehende gesetzliche Vorschriften bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_78"><num><b>Art. 78</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Amtsdauer und Wiederwahl</heading><paragraph eId="art_78/para_1"><num>1</num><content><p> Die Amtsdauer für die Behördenmitglieder und die auf die Amtsdauer gewählten Angestellten des Kantons und der Gemeinden beträgt vier Jahre.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_2"><num>2</num><content><p> Sie nimmt ihren Anfang jeweils am 1. Juli, mit folgenden Ausnahmen: Für den Landrat beginnt sie mit der konstituierenden Sitzung und für die Mitglieder des Regierungsrates an der Landsgemeinde. Die Amtsdauer der Ständeräte beginnt mit der konstituierenden Sitzung nach der Gesamterneuerung des Nationalrates.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_3"><num>3</num><content><p> Nach Ablauf der Amtsdauer ist die Wiederwahl zulässig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_4"><num>4</num><content><p> Vorbehalten bleiben die Vorschriften für den Landammann, den Landesstatthalter sowie den Präsidenten und Vizepräsidenten des Landrates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_5"><num>5</num><content><p> Die Mitglieder des Regierungsrates, die beiden Ständeräte sowie die Gerichtspräsidenten und weiteren Richter, die das 65. Altersjahr vollendet haben, scheiden auf die darauffolgende Landsgemeinde bzw. auf Ende Juni aus ihrem Amte aus.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_79"><num><b>Art. 79</b></num><heading>Beschlussfähigkeit</heading><paragraph eId="art_79/para_1"><num>1</num><content><p> Eine Behörde oder eine Kommission ist beschlussfähig, wenn mehr als die Hälfte, mindestens aber drei Mitglieder, anwesend sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_2"><num>2</num><content><p> Strengere gesetzliche Vorschriften bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_80"><num><b>Art. 80</b></num><heading>Information der Öffentlichkeit</heading><paragraph eId="art_80/para"><content><p>Die Behörden informieren die Stimmberechtigten fristgerecht über Abstimmungsvorlagen, laufend über Sachgeschäfte und frühzeitig über wichtige Probleme und Vorhaben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_81"><num><b>Art. 81</b></num><heading>Notrecht</heading><paragraph eId="art_81/para_1"><num>1</num><content><p> Zum Schutz der Bevölkerung bei Versorgungsstörungen oder schweren Mangellagen, denen die Wirtschaft nicht selber begegnen kann, bei Katastrophen oder kriegerischen Ereignissen können dem Landrat und dem Regierungsrat durch Gesetz für beschränkte Zeit Befugnisse eingeräumt werden, die von den Vorschriften dieser Verfassung abweichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_2"><num>2</num><content><p> Sobald es die Umstände zulassen, erstattet der Regierungsrat dem Landrat und dieser der Landsgemeinde Bericht über die getroffenen Massnahmen.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_5"><num>Fünftes Kapitel: </num><heading>Kantonale Behörden</heading><section eId="chap_5/sec_1"><num>Erster Abschnitt: </num><heading>Landrat</heading><article eId="art_82"><num><b>Art. 82</b></num><heading>Stellung und Aufgabe des Landrates</heading><paragraph eId="art_82/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landrat ist das Parlament des Kantons. Er zählt 60 Mitglieder.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2010. Gewährleistungsbeschluss vom 11. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/456" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 2617 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/1505" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2012</b> 8513</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_2"><num>2</num><content><p> Er ist die oberste Aufsichtsbehörde des Kantons über Regierung, Verwaltung und Gerichte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_3"><num>3</num><content><p> Er bereitet die Verfassungs- und Gesetzgebung und die übrigen Beschlüsse der Landsgemeinde vor.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_4"><num>4</num><content><p> Er erlässt Verordnungen, Verwaltungs- und Finanzbeschlüsse und entscheidet über grundlegende oder allgemeinverbindliche Planungen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_83"><num><b>Art. 83</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 1. Mai 2005, in Kraft seit 1. Mai 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2006 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/714" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 6127 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2813</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Landratsbüro</heading><paragraph eId="art_83/para"><content><p>Der Landrat wählt alljährlich aus seiner Mitte den Präsidenten, den Vizepräsidenten und die weiteren Mitglieder des Landratsbüros.</p></content></paragraph></article><article eId="art_84"><num><b>Art. 84</b></num><heading>Kommissionen und Fraktionen</heading><paragraph eId="art_84/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landrat kann zur Vorbereitung der Verhandlungen, zur Ausübung der Oberaufsicht oder für besondere Untersuchungen Kommissionen bilden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder des Landrates können sich zu Fraktionen zusammenschliessen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_85"><num><b>Art. 85</b></num><heading>Sitzungen</heading><paragraph eId="art_85/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landrat versammelt sich, sooft die Geschäfte es erfordern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_85/para_2"><num>2</num><content><p> Die Sitzungen des Landrates sind öffentlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_85/para_3"><num>3</num><content><p> Sitzungen unter Ausschluss der Öffentlichkeit sind nur zulässig, wenn zwei Drittel der anwesenden Mitglieder es in geheimer Abstimmung beschliessen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_86"><num><b>Art. 86</b></num><heading>Landratsverordnung<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 1. Mai 2005, in Kraft seit 1. Mai 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2006 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/714" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 6127 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2813</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_86/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landrat regelt durch Verordnung seine Organisation, seine Sitzungen, das Verhandlungsverfahren, die Wahl und Organisation der Kommissionen sowie die Rechte und Pflichten der Landratsmitglieder.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 1. Mai 2005, in Kraft seit 1. Mai 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2006 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/714" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 6127 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2813</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_2"><num>2</num><content><p> Verfassungsänderungen, Gesetze und Verordnungen unterliegen einer zweiten Lesung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_3"><num>3</num><content><p> Die Landräte verhandeln und stimmen ohne Instruktion.</p></content></paragraph></article><article eId="art_86_a"><num><b>Art. 86</b><i>a</i><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 1. Mai 1994, in Kraft seit 1. Juli 1994.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1995/3_567__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1995</b> III 567 </ref>Art. 1 Ziff. 1, I 969).</p></authorialNote></num><heading>Informationsrechte</heading><paragraph eId="art_86_a/para_1"><num>1</num><content><p> Jedes Mitglied des Landrates kann für seine parlamentarischen Aufgaben von den Departementen, der Staatskanzlei und den übrigen Trägern von Verwaltungsaufgaben sowie von den Gerichten Auskünfte über Rechts- oder Sachfragen, die nicht dem Amtsgeheimnis unterliegen, erhalten.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_a/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kommissionen des Landrates erhalten Auskunft oder Akteneinsicht, soweit sie diese zur Erfüllung ihrer Aufgaben benötigen. In begründeten Fällen kann der Regierungsrat einzelne seiner Mitglieder, kantonale Angestellte oder kantonale Lehrpersonen vom Amtsgeheimnis entbinden. Ebenso kann in begründeten Fällen die Verwaltungskommission der Gerichte einzelne Mitglieder oder Angestellte eines Gerichts in Fragen der Gerichtsverwaltung vom Amtsgeheimnis entbinden.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_a/para_3"><num>3</num><content><p> Setzt der Landrat zur Klärung von Vorkommnissen von grosser Tragweite eine Untersuchungskommission ein, so kann diese vom Regierungsrat, in Fragen der Gerichtsverwaltung von den Gerichten oder in Fragen der Zusammenarbeit von Kanton und Gemeinden von den Gemeindebehörden sämtliche notwendigen Informationen einholen. Die Mitglieder von Behörden sowie die Angestellten und Lehrpersonen des Kantons und der Gemeinden müssen auch über Wahrnehmungen, die dem Amtsgeheimnis unterliegen, Auskunft erteilen. Private Personen können nach Massgabe des Gesetzes über die Verwaltungsrechtspflege befragt werden.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_87"><num><b>Art. 87</b></num><heading>Mitwirkung des Regierungsrates</heading><paragraph eId="art_87/para"><content><p>Die Mitglieder des Regierungsrates nehmen an den Sitzungen des Landrates und nach Bedarf an den Sitzungen seiner Kommissionen mit beratender Stimme teil.</p></content></paragraph></article><article eId="art_88"><num><b>Art. 88</b></num><heading>Wahlbefugnisse</heading><paragraph eId="art_88/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landrat wählt die Behörden- und Kommissionsmitglieder und die kantonalen Angestellten, soweit die Gesetzgebung es vorsieht; ferner ernennt er die Kommandanten der kantonalen Bataillone.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_2"><num>2</num><content><p> Er ist im Weitern zuständig für die Wahl der Staatsanwälte und der Jugendanwälte sowie der amtlichen Verteidiger. Sodann bezeichnet er den Ersten Staatsanwalt.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_89"><num><b>Art. 89</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Rechtsetzung</heading><paragraph eId="art_89/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_89/para/listintro">Der Landrat ist zuständig für:</listIntroduction><item eId="art_89/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Beratung von Vorlagen und die Antragstellung zuhanden der Landsgemeinde;</p></item><item eId="art_89/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den Erlass von Verordnungen aufgrund von Ermächtigungen der Verfassung;</p></item><item eId="art_89/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den Erlass von Verordnungen aufgrund von Ermächtigungen der Landsgemeinde;</p></item><item eId="art_89/para/lbl_d"><num>d. </num><p>den Erlass von Einführungsbestimmungen zu Bundesrecht und von Ausführungsbestimmungen zu interkantonalem Recht, soweit diese keinen Gegenstand der Gesetzgebung betreffen;</p></item><item eId="art_89/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Genehmigung oder die Kündigung interkantonaler Vereinbarungen und anderer Verträge, soweit nicht die Landsgemeinde oder der Regierungsrat zuständig ist;</p></item><item eId="art_89/para/lbl_f"><num>f. </num><p>eine Rechtsetzung in dringlichen Fällen anstelle der Landsgemeinde; solche Erlasse gelten bis zur nächsten ordentlichen Landsgemeinde.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_90"><num><b>Art. 90</b></num><heading>Finanzbefugnisse</heading><paragraph eId="art_90/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_90/para/listintro">Dem Landrat stehen zu:</listIntroduction><item eId="art_90/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 1. Mai 2022, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 724 </ref>Art. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 2963</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Festsetzung des Budgets, die Prüfung und Abnahme der Jahresrechnung und die Kenntnisnahme des Integrierten Aufgaben- und Finanzplans;</p></item><item eId="art_90/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Beschlüsse über alle frei bestimmbaren einmaligen Ausgaben für den gleichen Zweck, die 1 Million Franken und über alle frei bestimmbaren wiederkehrenden Ausgaben für den gleichen Zweck, die 200 000 Franken im Jahr nicht übersteigen;</p></item><item eId="art_90/para/lbl_c"><num>c. </num><p>der freie Erwerb von Grundstücken als Anlage oder zur Vorsorge im Betrag von mehr als 600 000 Franken bis zu 5 000 000 Franken;</p></item><item eId="art_90/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Beschlüsse über die Aufnahme und Erneuerung langfristiger Anleihen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_91"><num><b>Art. 91</b></num><heading>Sachbefugnisse</heading><paragraph eId="art_91/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_91/para/listintro">Dem Landrat obliegen:</listIntroduction><item eId="art_91/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Prüfung und Genehmigung des Protokolls der Landsgemeinde;</p></item><item eId="art_91/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Einberufung ausserordentlicher Landsgemeinden;</p></item><item eId="art_91/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Oberaufsicht über den Regierungsrat, die kantonale Verwaltung und die Gerichte, insbesondere durch Prüfung und Genehmigung des Amtsberichts;</p></item><item eId="art_91/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Beschlüsse über grundlegende oder allgemeinverbindliche Pläne sowie über Richtlinien für die Planung kantonaler Bauten, Werke und Anstalten;</p></item><item eId="art_91/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Erteilung von Konzessionen, soweit das Gesetz nichts anderes vorsieht;</p></item><item eId="art_91/para/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Festlegung der Besoldungen und Taggelder sowie der Leistungen der Sozialversicherungen für die Behördenmitglieder und Angestellten des Kantons sowie für die Lehrpersonen des Kantons und der Gemeinden;</p></item><item eId="art_91/para/lbl_g"><num>g. </num><p>der Entscheid von Kompetenzstreitigkeiten zwischen dem Regierungsrat und den Gerichten;</p></item><item eId="art_91/para/lbl_h"><num>h. </num><p>das Recht der Begnadigung in den durch Gesetz vorgesehenen Fällen;</p></item><item eId="art_91/para/lbl_i"><num>i. </num><p>die Anordnung kantonaler Truppenaufgebote, wenn die öffentliche Ordnung im Kanton gestört ist oder Gefahr von aussen droht;</p></item><item eId="art_91/para/lbl_k"><num>k.<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 3. Mai 2009, mit Wirkung seit 1. Jan. 2010.  Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_92"><num><b>Art. 92</b></num><heading>Mitwirkung im Bund</heading><paragraph eId="art_92/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_92/para/listintro">Der Landrat kann für den Kanton im Bund mitwirken, indem er insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_92/para/lbl_a"><num>a. </num><p>eine Standesinitiative einreicht;</p></item><item eId="art_92/para/lbl_b"><num>b. </num><p>zusammen mit andern Kantonen ein Standesreferendum ergreift;</p></item><item eId="art_92/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2017, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. Sept. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 48 </ref>Art. 1 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5111</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_93"><num><b>Art. 93</b></num><heading>Übertragung von Befugnissen</heading><paragraph eId="art_93/para"><content><p>Der Landrat kann seine Befugnisse an den Regierungsrat übertragen, sofern die Ermächtigung auf ein bestimmtes Gebiet beschränkt und nach Zweck und Umfang näher umschrieben wird.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_5/sec_2"><num>Zweiter Abschnitt: </num><heading>Regierungsrat und kantonale Verwaltung</heading><subsection eId="chap_5/sec_2/subsec_1"><num>Erster Unterabschnitt: </num><heading>Regierungsrat</heading><article eId="art_94"><num><b>Art. 94</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Stellung und Aufgabe des Regierungsrates</heading><paragraph eId="art_94/para_1"><num>1</num><content><p> Der Regierungsrat ist die leitende und die oberste vollziehende Behörde des Kantons. Er besteht aus fünf hauptamtlichen Mitgliedern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_94/para_2"><num>2</num><content><p> Er plant das staatliche Handeln, ergreift Initiativen, pflegt die Beziehungen zum Bund und zu den anderen Kantonen, koordiniert die Verwaltungsarbeiten und vertritt den Kanton nach innen und nach aussen. Vorbehalten bleiben die Befugnisse der Landsgemeinde und des Landrates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_94/para_3"><num>3</num><content><p> Er führt die kantonale Verwaltung, wirkt bei der kantonalen und eidgenössischen Rechtsetzung mit, ist beim Vollzug der Gesetze und in der Verwaltungsrechtspflege tätig, beaufsichtigt nach Gesetz die Gemeinden und die anderen Träger öffentlicher Aufgaben und sorgt für die Verbindung der Behörden mit der Öffentlichkeit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_95"><num><b>Art. 95</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Kollegial- und Departementalsystem</heading><paragraph eId="art_95/para_1"><num>1</num><content><p> Die grundsätzlichen und wichtigen Entscheide trifft der Regierungsrat gesamthaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_2"><num>2</num><content><p> Im Übrigen werden die Geschäfte nach Departementen den einzelnen Mitgliedern zugewiesen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz regelt die Organisation des Regierungsrates in den Grundzügen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_96"><num><b>Art. 96</b></num><heading>Stellung und Aufgabe des Landammanns</heading><paragraph eId="art_96/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landammann ist der erste Repräsentant des Landes und der Präsident des Regierungsrates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_2"><num>2</num><content><p> Er leitet die Planung, Koordination und Information im Regierungsrat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_3"><num>3</num><content><p> Der Landesstatthalter ist der Stellvertreter des Landammanns.</p></content></paragraph></article><article eId="art_97"><num><b>Art. 97</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Wahl des Landammanns und des Landesstatthalters</heading><paragraph eId="art_97/para_1"><num>1</num><content><p> Der Landammann und der Landesstatthalter werden durch die Landsgemeinde aus dem Kreis der Mitglieder des Regierungsrates für zwei Jahre gewählt. Die Amtszeit beginnt mit der Landsgemeinde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_97/para_2"><num>2</num><content><p> Erfolgt die Wahl im Laufe der Amtszeit, so wird diese nicht angerechnet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_97/para_3"><num>3</num><content><p> Der abtretende Landammann ist für die folgenden zwei Jahre weder als Landammann noch als Landesstatthalter, der abtretende Landesstatthalter nur als Landammann wählbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_98"><num><b>Art. 98</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Wahlbefugnisse</heading><paragraph eId="art_98/para"><content><p>Der Regierungsrat wählt die Mitglieder der Kommissionen und die mit öffentlichen Aufgaben betrauten Personen; ferner wählt er die kantonalen Angestellten und Lehrpersonen, soweit diese Befugnis nicht durch Gesetz oder landrätliche Verordnung dem Regierungsrat nachgeordneten Verwaltungseinheiten übertragen ist. Vorbehalten bleiben die Zuständigkeiten des Landrates und der Gerichtsbehörden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_99"><num><b>Art. 99</b></num><heading>Rechtsetzung</heading><paragraph eId="art_99/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_99/para/listintro">Der Regierungsrat ist zuständig für:</listIntroduction><item eId="art_99/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den Entwurf von Erlassen und Beschlüssen zuhanden des Landrates und der Landsgemeinde und die Durchführung von Vernehmlassungen hiezu;</p></item><item eId="art_99/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den Erlass von Vollzugs- und Verwaltungsverordnungen sowie von Verordnungen aufgrund von Ermächtigungen der Landsgemeinde oder des Landrates;</p></item><item eId="art_99/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den Abschluss, die Änderung oder die Kündigung interkantonaler Vereinbarungen und anderer Verträge, soweit nicht der Landrat oder die Landsgemeinde zuständig ist;</p></item><item eId="art_99/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Verordnungen und Verfügungen in Notlagen und andern fällen zeitlicher Dringlichkeiten, insbesondere zur raschen Einführung von Bundesrecht; diese Erlasse sind sobald als möglich dem Landrat oder der nächsten Landsgemeinde vorzulegen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_100"><num><b>Art. 100</b></num><heading>Finanzbefugnisse</heading><paragraph eId="art_100/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_100/para/listintro">Dem Regierungsrat stehen zu:</listIntroduction><item eId="art_100/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2014, in Kraft seit 1. Sept. 2014. Gewährleistungsbeschluss vom 3. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 2301 </ref>Art. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/1854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 7615</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Entwurf des Budgets, die Führung der Jahresrechnung sowie die Aufstellung des Finanzplans;</p></item><item eId="art_100/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Beschlüsse über alle frei bestimmbaren einmaligen Ausgaben für den gleichen Zweck, die 200 000 Franken, und über alle frei bestimmbaren wiederkehrenden Ausgaben für den gleichen Zweck, die 40 000 Franken im Jahr nicht übersteigen;</p></item><item eId="art_100/para/lbl_c"><num>c. </num><p>der freie Erwerb von Grundstücken als Anlage oder zur Vorsorge bis zum Betrag von 600 000 Franken;</p></item><item eId="art_100/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Verwaltung des Kantons Vermögens, besonders die Anlage von Staatsgeldern sowie der ordentliche Unterhalt der kantonalen Gebäude und Einrichtungen;</p></item><item eId="art_100/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Aufnahme von Krediten.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_101"><num><b>Art. 101</b></num><heading>Sachbefugnisse</heading><paragraph eId="art_101/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_101/para/listintro">Dem Regierungsrat obliegt es:</listIntroduction><item eId="art_101/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Verfassung, Gesetze, Verordnungen und Verträge zu vollziehen, soweit dafür nicht andere Organe zuständig sind;</p></item><item eId="art_101/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Beschlüsse, Entscheide und Urteile anderer kantonaler Behörden zu vollstrecken, soweit dafür nicht andere Organe zuständig sind;</p></item><item eId="art_101/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die kantonalen öffentlichen Dienste zu leiten und zu beaufsichtigen;</p></item><item eId="art_101/para/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote> </num><p>über Verwaltungsbeschwerden zu entscheiden, soweit die Gesetzgebung es vorsieht;</p></item><item eId="art_101/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Beziehungen zu den Behörden des Bundes, anderer Kantone oder Staaten wahrzunehmen;</p></item><item eId="art_101/para/lbl_f"><num>f. </num><p>zu Vorlagen der Bundesbehörden Stellung zu nehmen, soweit im Einzelfall die Kompetenz nicht dem Landrat übertragen ist;</p></item><item eId="art_101/para/lbl_g"><num>g. </num><p>im Namen des Kantons Beschwerden und Klagen zu erheben;</p></item><item eId="art_101/para/lbl_h"><num>h. </num><p>über Begnadigungsgesuche zu entscheiden, soweit nicht der Landrat zuständig ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article></subsection><subsection eId="chap_5/sec_2/subsec_2"><num>Zweiter Unterabschnitt: </num><heading>Kantonale Verwaltung</heading><article eId="art_102"><num><b>Art. 102</b></num><heading>Grundlagen der Verwaltungstätigkeit</heading><paragraph eId="art_102/para_1"><num>1</num><content><p> Die Verwaltung erfüllt ihre Aufgaben im Hinblick auf das Gemeinwohl und unter Beachtung der Rechtmässigkeit, Wirksamkeit und Wirtschaftlichkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_102/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt die Grundzüge der Verwaltungsorganisation sowie das Verwaltungsverfahren und das Verwaltungsbeschwerdeverfahren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_103"><num><b>Art. 103</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Organisation</heading><paragraph eId="art_103/para_1"><num>1</num><content><p> Die kantonale Verwaltung wird in Departemente gegliedert. Jedes Mitglied des Regierungsrates steht einem Departement vor. Der Regierungsrat verteilt die Departemente unter seine Mitglieder und ordnet die Stellvertretung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_2"><num>2</num><content><p> Der Ratsschreiber führt die Staatskanzlei als Stabsstelle des Regierungsrates; er untersteht dem Landammann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_3"><num>3</num><content><p> Die Departemente und die Staatskanzlei sowie die ihnen nachgeordneten Verwaltungseinheiten bereiten die Geschäfte des Regierungsrates vor und führen sie aus. Durch Gesetz oder Verordnung können ihnen Geschäfte zur selbständigen Erledigung zugewiesen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_4"><num>4</num><content><p> Durch Gesetz können Verwaltungsaufgaben auf Organisationen und Personen des öffentlichen oder privaten Rechts übertragen werden. Dabei müssen der Rechtsschutz und die Aufsicht des Kantons sichergestellt sein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_104"><num><b>Art. 104</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Kommissionen</heading><paragraph eId="art_104/para_1"><num>1</num><content><p> Durch Gesetz, Verordnung oder Beschluss des Regierungsrates können Kommissionen eingesetzt werden, die den Regierungsrat oder die Departemente bei der Vorbereitung der Rechtsetzung, der Planung oder in besondern Fragen beraten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_104/para_2"><num>2</num><content><p> Entscheidungs- oder Aufsichtsbefugnisse können einer Kommission nur durch Gesetz oder landrätliche Verordnung übertragen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_105"><num><b>Art. 105</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Dienstrecht</heading><paragraph eId="art_105/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz regelt die Rechte und Pflichten der Behördenmitglieder und der Angestellten des Kantons sowie der Lehrpersonen des Kantons und der Gemeinden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_105/para_2"><num>2</num><content><p> Es bestimmt insbesondere die Wahlvoraussetzungen und Unvereinbarkeiten für die kantonalen Angestellten sowie für die Lehrpersonen.</p></content></paragraph></article></subsection></section><section eId="chap_5/sec_3"><num>Dritter Abschnitt: </num><heading>Rechtspflege<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><subsection eId="chap_5/sec_3/subsec_1"><num>Erster Unterabschnitt: </num><heading>Gerichte<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_106"><num><b>Art. 106</b><authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, mit Wirkung seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_107"><num><b>Art. 107</b><authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_107_a"><num><b>Art. 107</b><i>a</i><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Richterliche Unabhängigkeit</heading><paragraph eId="art_107_a/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gerichte sind unabhängig und nur an Recht und Gesetz gebunden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_107_a/para_2"><num>2</num><content><p> Sie verwalten sich selbst. Das Gesetz sieht hierzu ein gemeinsames Organ vor.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_107_a/para_3"><num>3</num><content><p> Die Gerichte dürfen Erlasse nicht anwenden, die Bundesrecht oder kantonalem Verfassungs- und Gesetzesrecht widersprechen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_108"><num><b>Art. 108</b></num><heading>Kantonsgericht</heading><paragraph eId="art_108/para_1"><num>1</num><content><p> Das Kantonsgericht urteilt in Zivil-, Straf- und Jugendstrafsachen als erste kantonale Instanz.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_108/para_2"><num>2</num><content><p> Es besteht aus zwei Präsidien und einer durch Gesetz bestimmten Anzahl von Mitgliedern.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_108/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, mit Wirkung seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_109"><num><b>Art. 109</b><authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_110"><num><b>Art. 110</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Obergericht</heading><paragraph eId="art_110/para_1"><num>1</num><content><p> Das Obergericht urteilt in Zivil-, Straf- und Jugendstrafsachen als letzte oder einzige kantonale Instanz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110/para_2"><num>2</num><content><p> Es besteht aus dem Präsidium und einer durch Gesetz bestimmten Anzahl von Mitgliedern.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_110/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, mit Wirkung seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_110/para_3a"><num>3a</num><content><p> Das Obergericht übt die Aufsicht über die Geschäftsführung des Kantonsgerichts aus.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_111"><num><b>Art. 111</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verwaltungsgericht</heading><paragraph eId="art_111/para_1"><num>1</num><content><p> Das Verwaltungsgericht urteilt in verwaltungs- und anderen öffentlich-rechtlichen Streitigkeiten als erste oder als Beschwerdeinstanz.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_111/para_1a"><num>1a</num><content><p> Es besteht aus dem Präsidium und einer durch Gesetz bestimmten Anzahl von Mitgliedern.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_111/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, mit Wirkung seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_111/para_2a"><num>2a</num><content><p> Das Verwaltungsgericht übt die Aufsicht über die Geschäftsführung der verwaltungsunabhängigen Kommissionen aus.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_112"><num><b>Art. 112</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Organisation<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_112/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz regelt die Organisation und die Zuständigkeiten der Gerichte sowie das Verfahren vor Gericht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_2–4"><num>2–4</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, mit Wirkung seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></subsection><subsection eId="chap_5/sec_3/subsec_2"><num>Zweiter Unterabschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Sept 2021, in Kraft seit 1. Juli 2022.  Gewährleistungsbeschluss vom 22. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2471 </ref>Art. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1203" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1203</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Strafverfolgungsbehörden</heading><article eId="art_113"><num><b>Art. 113</b></num><paragraph eId="art_113/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aufgehoben</p></content></paragraph></article><article eId="art_114"><num><b>Art. 114</b></num><heading>Organisation</heading><paragraph eId="art_114/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz regelt die Organisation und die Zuständigkeiten der Strafverfolgungsbehörden sowie die Aufsicht über diese.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_114/para_2"><num>2</num><content><p> …</p></content></paragraph><paragraph eId="art_114/para_2a"><num>2a</num><content><p> Die Strafverfolgungsbehörden sind in der Rechtsanwendung unabhängig und alleine dem Recht verpflichtet.</p></content></paragraph></article></subsection></section></chapter><chapter eId="chap_6"><num>Sechstes Kapitel: </num><heading>Gemeinden, Zweckverbände und Korporationen</heading><section eId="chap_6/sec_1"><num>Erster Abschnitt: </num><heading>Stellung der Gemeinden und Zweckverbände</heading><article eId="art_115"><num><b>Art. 115</b></num><heading>Bestand und Selbständigkeit</heading><paragraph eId="art_115/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinden und die Zweckverbände von Gemeinden sind selbständige Körperschaften des öffentlichen Rechts.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115/para_2"><num>2</num><content><p> In den Schranken von Verfassung und Gesetz sind den Gemeinden und den Zweckverbänden ihr Bestand und das Recht, ihre Angelegenheiten selbständig zu regeln, gewährleistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_116"><num><b>Art. 116</b></num><heading>Zweckverbände</heading><paragraph eId="art_116/para_1"><num>1</num><content><p> Gemeinden können mit andern Gemeinden innerhalb oder ausserhalb des Kantons für bestimmte Aufgaben Zweckverbände bilden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_2"><num>2</num><content><p> Der Gründungsvertrag und das Organisationsstatut sowie deren Änderungen bedürfen der Zustimmung der beteiligten Gemeinden und der Genehmigung des Regierungsrates. Bei interkantonalen Zweckverbänden kann der Regierungsrat die Genehmigung auch dann erteilen, wenn Änderungen von Gründungsvertrag und Organisationsstatut durch Mehrheitsbeschluss vorgesehen sind.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, in Kraft seit 2. Mai 2010.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_3"><num>3</num><content><p> Aus wichtigen Gründen kann der Regierungsrat Zweckverbände errichten und deren Gründungsvertrag und Organisationsstatut bestimmen oder Gemeinden verpflichten, einem Zweckverband beizutreten. Gegen den Entscheid des Regierungsrates können die betroffenen Gemeinden innert 30 Tagen beim Landrat Beschwerde erheben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_4"><num>4</num><content><p> Das Gesetz regelt die Organisation der Zweckverbände sowie die Rechte der Stimmberechtigten und der Behörden der angeschlossenen Gemeinden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_117"><num><b>Art. 117</b></num><heading>Zusammenarbeit</heading><paragraph eId="art_117/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton fördert die Zusammenarbeit der Gemeinden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_117/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gemeinden und die Zweckverbände arbeiten bei der Erfüllung aller Aufgaben, die im gemeinsamen Interesse liegen, mit andern Gemeinden oder Zweckverbänden zusammen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_117/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 6. Mai 2007, mit Wirkung seit 1. Jan. 2008.  Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/993" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008</b> 5787 </ref>Art. 1 Ziff. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/355" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1417</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_118"><num><b>Art. 118</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Bestandes- und Grenzänderungen</heading><paragraph eId="art_118/para_1"><num>1</num><content><p> Änderungen im Bestand der Gemeinden bedürfen der Zustimmung der betroffenen Stimmberechtigten und der Genehmigung durch die Landsgemeinde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_118/para_2"><num>2</num><content><p> Bei Kirchgemeinden sowie bei Grenzänderungen genügt die Genehmigung durch den Landrat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_119"><num><b>Art. 119</b></num><heading>Gemeindeautonomie</heading><paragraph eId="art_119/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinden besorgen alle örtlichen Angelegenheiten, für die weder der Bund noch der Kanton ausschliesslich zuständig sind.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2014, in Kraft seit 1. Sept. 2014. Gewährleistungsbeschluss vom 3. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 2301 </ref>Art. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/1854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 7615</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_119/para_2"><num>2</num><content><p> Sie bestimmen, soweit Verfassung und Gesetz nichts anderes vorsehen, ihre Organisation durch Erlass einer Gemeindeordnung selbst, wählen ihre Behörden, Angestellten und Lehrpersonen und erfüllen ihre Aufgaben nach eigenem Ermessen.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_120"><num><b>Art. 120</b></num><heading>Aufsicht</heading><paragraph eId="art_120/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinden, die Zweckverbände, ihre Anstalten und Unternehmen stehen unter der Aufsicht des Regierungsrates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_120/para_2"><num>2</num><content><p> Der Regierungsrat prüft, soweit die Gesetzgebung nichts anderes bestimmt, nur die Rechtmässigkeit von Verfügungen, Beschlüssen und Erlassen der Gemeinden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_120/para_3"><num>3</num><content><p> Er trifft bei Unregelmässigkeiten geeignete Massnahmen; er kann in schwerwiegenden Fällen das Recht der Selbstverwaltung einschränken oder aufheben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_120/para_4"><num>4</num><content><p> Gegen den Entscheid des Regierungsrates können die betroffenen Gemeinden innert 30 Tagen beim Verwaltungsgericht Beschwerde erheben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_121"><num><b>Art. 121</b></num><heading>Rechtsschutz</heading><paragraph eId="art_121/para_1"><num>1</num><content><p> Gegen letztinstanzliche Verfügungen, Beschlüsse und Erlasse von Organen der Gemeinden und Zweckverbände kann jeder, der ein eigenes schutzwürdiges Interesse hat, innert der gesetzlichen Frist beim Regierungsrat oder bei einem Departement Beschwerde erheben. Beide Parteien können den Beschwerdeentscheid nach Massgabe des Gesetzes an das Verwaltungsgericht weiterziehen.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_121/para_2"><num>2</num><content><p> In Wahl- und Abstimmungssachen ist jeder Stimmberechtigte unter Vorbehalt gesetzlicher Ausnahmen beschwerdeberechtigt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_2"><num>Zweiter Abschnitt: </num><heading>Arten von Gemeinden<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_122"><num><b>Art. 122</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Einheitsgemeinde</heading><paragraph eId="art_122/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinde nimmt alle öffentlichen Aufgaben wahr, für die weder der Bund noch der Kanton ausschliesslich zuständig sind (Einheitsgemeinden).<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2014, in Kraft seit 1. Sept. 2014. Gewährleistungsbeschluss vom 3. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 2301 </ref>Art. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/1854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 7615</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_122/para_2"><num>2</num><content><p> Jede Gemeinde umfasst die in ihrem Gebiet wohnhaften Personen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_122/para_3"><num>3</num><content><p> Die Gemeinde besorgt insbesondere auch alle Schulangelegenheiten, soweit das Gesetz nichts anderes bestimmt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_123_125"><num><b>Art. 123–125</b><authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_126"><num><b>Art. 126</b><authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, mit Wirkung seit 1. Jan. 2008. Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_126_a"><num><b>Art. 126</b><i>a</i><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2003. Gewährleistungsbeschluss vom 10. März 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/263" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2004 </b>1393 </ref>Art. 1 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1380" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2003 </b>8087</ref>). Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_127"><num><b>Art. 127</b></num><heading>Kirchgemeinde</heading><paragraph eId="art_127/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kirchgemeinde umfasst die im Kirchgemeindegebiet wohnhaften Angehörigen der betreffenden öffentlich-rechtlich anerkannten Kirche.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_127/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kirchgemeinde regelt im Rahmen des staatlichen Rechts und nach den Vorschriften ihrer Kirche die Angelegenheiten ihrer Konfession für das Kirchgemeindegebiet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_127/para_3"><num>3</num><content><p> Die Organisation und Verwaltung der Kirchgemeinde müssen den Grundsätzen der Kantonsverfassung und der Gemeindegesetzgebung entsprechen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_127/para_4"><num>4</num><content><p> Für die kommunalen Organisationen anderer Religionsgemeinschaften, die als öffentlich-rechtliche Körperschaften anerkannt sind, gelten die Vorschriften über die Kirchgemeinden sinngemäss.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2014, in Kraft seit 1. Sept. 2014. Gewährleistungsbeschluss vom 3. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 2301 </ref>Art. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/1854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 7615</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_3"><num>Dritter Abschnitt: </num><heading>Organisation der Gemeinden</heading><article eId="art_128"><num><b>Art. 128</b></num><heading>Gemeindeorgane</heading><paragraph eId="art_128/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_128/para_1/listintro"> Notwendige Gemeindeorgane sind:</listIntroduction><item eId="art_128/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Stimmberechtigten;</p></item><item eId="art_128/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Vorsteherschaft;</p></item><item eId="art_128/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Geschäftsprüfungskommission der Gemeinde respektive ein Rechnungsprüfungsorgan einer Kirchgemeinde.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_128/para_2"><num>2</num><content><p> In der Gemeinde bildet der Gemeinderat die Vorsteherschaft, in der Kirchgemeinde der Kirchenrat.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 6. Mai 2007, in Kraft seit 1. Jan. 2008.  Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_128/para_3"><num>3</num><content><p> Die Gemeinden können ein Gemeindeparlament einführen. Es umfasst mindestens 20 Mitglieder und konstituiert sich im Rahmen von Gesetz und Gemeindeordnung selbst.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 4. Mai 2008.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_129"><num><b>Art. 129</b></num><heading>Antragsrecht</heading><paragraph eId="art_129/para_1"><num>1</num><content><p> Jeder Stimmberechtigte hat das Recht, der Vorsteherschaft jederzeit Anträge zuhanden der Stimmberechtigten einzureichen über Gegenstände, die in deren Zuständigkeit fallen.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_129/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt die Zulässigkeit, die Form und das Verfahren der Behandlung der Anträge.</p></content></paragraph></article><article eId="art_130"><num><b>Art. 130</b></num><heading>Gemeindeversammlung, Urnenwahl und Urnenabstimmung</heading><paragraph eId="art_130/para_1"><num>1</num><content><p> Die Stimmberechtigten üben das Stimmrecht grundsätzlich an der Gemeindeversammlung aus; diese tritt nach Bedarf, jährlich aber mindestens einmal, zusammen.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_130/para_2"><num>2</num><content><p> Eine ausserordentliche Gemeindeversammlung findet statt, wenn die Vorsteherschaft es beschliesst, wenn es von der im Gesetz bezeichneten Anzahl Stimmberechtigten, unter Angabe der zu behandelnden Geschäfte verlangt wird oder wenn der Regierungsrat eine solche anordnet.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_130/para_3"><num>3</num><content><p> für bestimmte Angelegenheiten können Gesetz oder Gemeindeordnung die Urnenwahl oder Urnenabstimmung vorsehen. Die Gemeindeversammlung kann ausnahmsweise auch in andern fällen die Urnenwahl oder die Urnenabstimmung beschliessen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_130/para_4"><num>4</num><content><p> Die Mitglieder des Gemeindeparlaments werden an der Urne nach dem Verhältniswahlverfahren gewählt; das Gesetz regelt die Wahlkreise.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 4. Mai 2008.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_130/para_5"><num>5</num><content><p> Der Gemeindepräsident sowie die Mitglieder des Gemeinderates werden an der Urne nach dem Mehrheitswahlverfahren gewählt.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_130/para_6"><num>6</num><content><p> Das Gesetz legt die Zuständigkeiten und die Wahlverfahren für die übrigen Wahlen fest.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_131"><num><b>Art. 131</b></num><heading>Befugnisse der Stimmberechtigten</heading><paragraph eId="art_131/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_131/para_1/listintro"> Die Stimmberechtigten sind insbesondere zuständig für:</listIntroduction><item eId="art_131/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Wahl des Präsidenten sowie der Mitglieder der Vorsteherschaft;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2010.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Wahl des Präsidenten sowie der Mitglieder der Geschäftsprüfungskommission oder die Wahl des Rechnungsprüfungsorgans;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 5. Mai 2002, in Kraft seit 1. Juli 2002.  Gewährleistungsbeschluss vom 24. Sept. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1134" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6875 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/488" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3388</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Wahl der übrigen Gemeindebehörden, Kommissionen und Angestellten, soweit diese nicht der Vorsteherschaft übertragen ist;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>den Erlass der Gemeindeordnung;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>den Erlass der übrigen Gemeindevorschriften, soweit dieser nicht in bestimmten Angelegenheiten der Vorsteherschaft übertragen ist;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2014, in Kraft seit 1. Sept. 2014. Gewährleistungsbeschluss vom 3. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 2301 </ref>Art. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/1854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 7615</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Festsetzung des Budgets;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Genehmigung der Gemeinderechnungen und der zugehörigen Berichte der Geschäftsprüfungskommission respektive des Rechnungsprüfungsorgans;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>Ausgabenbeschlüsse und Beschlüsse über Erwerb, Veräusserung und Belastung von Grundstücken, soweit nach der Gemeindeordnung nicht die Vorsteherschaft zuständig ist;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>die Festsetzung des Gemeindesteuerfusses im Rahmen der kantonalen Steuergesetzgebung;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_k"><num>k. </num><p>Beschlüsse über die Vereinigung oder Auflösung der Gemeinde und über Grenzänderungen;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_l"><num>l. </num><p>Beschlüsse über die Mitgliedschaft in Zweckverbänden, über die Genehmigung und Änderung des Gründungsvertrags und des Organisationsstatuts sowie über den Abschluss weiterer Verträge;</p></item><item eId="art_131/para_1/lbl_m"><num>m. </num><p>weitere ihnen von der Vorsteherschaft vorgelegte Beschlüsse.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_131/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_131/para_2/listintro"> In den Gemeinden mit Gemeindeparlament sind die Stimmberechtigten obligatorisch zuständig für:</listIntroduction><item eId="art_131/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Wahl der Mitglieder des Gemeindeparlaments;</p></item><item eId="art_131/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Wahl des Präsidenten sowie der Mitglieder der Vorsteherschaft;</p></item><item eId="art_131/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den Erlass der Gemeindeordnung;</p></item><item eId="art_131/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Beschlüsse nach Absatz 1 Buchstabe h im Rahmen der Gemeindeordnung sowie die Beschlüsse nach Absatz 1 Buchstaben i, k und l.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 4. Mai 2008.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_132"><num><b>Art. 132</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Dringliche Beschlussfassung</heading><paragraph eId="art_132/para"><content><p>Ein in die Zuständigkeit der Stimmberechtigten fallender Beschluss der Gemeinde kann in dringlichen Fällen ausnahmsweise stillschweigend gefasst werden, wenn der einstimmig gefasste Beschluss der Vorsteherschaft oder der mit absoluter Mehrheit gefasste Beschluss des Gemeindeparlaments öffentlich kundgemacht wird und wenn danach nicht die vom Gesetz bezeichnete Anzahl Stimmberechtigte innert Frist verlangt, dass der Beschluss als Antrag an die nächste Gemeindeversammlung oder die nächste Urnenabstimmung gelangt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_133"><num><b>Art. 133</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Fakultatives Referendum</heading><paragraph eId="art_133/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_133/para_1/listintro"> Gemeinden mit Gemeindeversammlung können in der Gemeindeordnung vorsehen, dass die Vorsteherschaft zuständig ist für:</listIntroduction><item eId="art_133/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>bestimmte Gemeindeerlasse nach Artikel 131 Absatz 1 Buchstabe e;</p></item><item eId="art_133/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Beschlüsse nach Artikel 131 Absatz 1 Buchstabe h bis zu einem bestimmten Betrag;</p></item><item eId="art_133/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Abschluss bestimmter Verträge nach Artikel 131 Absatz 1 Buchstabe l.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_133/para_2"><num>2</num><content><p> Diese Erlasse und Beschlüsse unterstehen dem fakultativen Referendum; das Gesetz regelt Fristen und Quoren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_133/para_3"><num>3</num><content><p> Gemeinden mit Gemeindeparlament bezeichnen in der Gemeindeordnung die Erlasse und Beschlüsse des Gemeindeparlaments, die dem fakultativen Referendum unterliegen oder die vom Gemeindeparlament den Stimmberechtigten zur Abstimmung vorgelegt werden.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_4"><num>Vierter Abschnitt: </num><heading>Korporationen</heading><article eId="art_134"><num><b>Art. 134</b></num><paragraph eId="art_134/para_1"><num>1</num><content><p> Die Errichtung neuer Korporationen und Änderungen im Bestand derselben bedürfen der Genehmigung des Regierungsrates oder eines Departementes.<authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005.  Gewährleistungsbeschluss vom 6. Okt. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/963" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5995 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2891</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_134/para_2"><num>2</num><content><p> Die Korporationen können ihr Vermögen selbständig verwalten und nutzen, soweit das Gesetz nichts anderes vorsieht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_134/para_3"><num>3</num><content><p> Sie stehen unter der Aufsicht des Regierungsrates.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_7"><num>Siebentes Kapitel: </num><heading>Kirche und Staat</heading><article eId="art_135"><num><b>Art. 135</b></num><heading>Kirchen</heading><paragraph eId="art_135/para_1"><num>1</num><content><p> Die evangelisch-reformierte und die römisch-katholische Landeskirche und ihre Kirchgemeinden sind staatlich anerkannte, selbständige Körperschaften des öffentlichen Rechts.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_135/para_2"><num>2</num><content><p> Der Landrat kann auch andere Religionsgemeinschaften als Körperschaften des öffentlichen Rechts anerkennen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_135/para_3"><num>3</num><content><p> für die öffentlich-rechtlich nicht anerkannten religiösen Gemeinschaften gilt das Privatrecht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_136"><num><b>Art. 136</b></num><heading>Autonomie der Kirchen</heading><paragraph eId="art_136/para_1"><num>1</num><content><p> Das Verhältnis der öffentlich-rechtlich anerkannten Landeskirchen und ihrer Kirchgemeinden zum Staat wird durch die Gesetzgebung geregelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_136/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kirchen ordnen ihre innern Angelegenheiten selbst. Das Stimm- und Wahlrecht in kirchlichen Angelegenheiten wird durch die Kirchenverfassung geregelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_136/para_3"><num>3</num><content><p> Die Verfassung einer öffentlich-rechtlich anerkannten Religionsgemeinschaft bedarf der Genehmigung des Landrates; diese wird erteilt, wenn nicht Bundesrecht oder kantonales Recht verletzt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_136/para_4"><num>4</num><content><p> Gegen Verfügungen, Beschlüsse und Erlasse der Kirchenbehörden kann nach Gesetz und kirchlichen Vorschriften Beschwerde beim Verwaltungsgericht erhoben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_136/para_5"><num>5</num><content><p> Die Verpflichtungen des Staates und der Gemeinden, die auf historischen Rechtstiteln beruhen, bleiben gewahrt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_137"><num><b>Art. 137</b></num><heading>Steuern und Beiträge</heading><paragraph eId="art_137/para_1"><num>1</num><content><p> Die öffentlich-rechtlich anerkannten Kirchen und ihre Kirchgemeinden sind berechtigt, nach Gesetz Steuern zu erheben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_137/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton und die Gemeinden können die überkonfessionellen öffentlichen Arbeiten der Kirchen mit Beiträgen unterstützen.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_8"><num>Achtes Kapitel: </num><heading>Revision der Kantonsverfassung</heading><article eId="art_138"><num><b>Art. 138</b></num><heading>Voraussetzungen</heading><paragraph eId="art_138/para_1"><num>1</num><content><p> Die Verfassung kann jederzeit ganz oder teilweise geändert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_138/para_2"><num>2</num><content><p> Eine Verfassungsrevision darf nicht bundesrechtswidrig oder undurchführbar sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_138/para_3"><num>3</num><content><p> Jeder Stimmberechtigte sowie die Gemeinden und ihre Vorsteherschaften haben das Recht, zuhanden der Landsgemeinde Memorialsanträge auf Revision der Kantonsverfassung zu stellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_138/para_4"><num>4</num><content><p> Der Memorialsantrag auf eine Totalrevision ist in der Form der allgemeinen Anregung zu stellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_139"><num><b>Art. 139</b></num><heading>Teilrevision</heading><paragraph eId="art_139/para_1"><num>1</num><content><p> Eine Teilrevision kann eine einzelne Bestimmung oder einzelne, sachlich zusammenhängende Abschnitte der Verfassung betreffen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_139/para_2"><num>2</num><content><p> Werden mehrere, sachlich verschiedene Materien zur Revision vorgeschlagen, so bildet jede Materie Gegenstand einer besondern Revision.</p></content></paragraph></article><article eId="art_140"><num><b>Art. 140</b></num><heading>Totalrevision</heading><paragraph eId="art_140/para_1"><num>1</num><content><p> Wird ein Antrag auf Totalrevision der Kantonsverfassung gestellt, so muss die Landsgemeinde vor der Durchführung entscheiden, ob darauf eingetreten werden soll oder nicht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140/para_2"><num>2</num><content><p> Über den Entwurf der totalrevidierten Verfassung befindet die Landsgemeinde grundsätzlich nach dem für die Gesetzgebung vorgesehenen Verfahren. Abänderungsanträge gegenüber dem Entwurf des Landrates sind aber als formulierte Memorialsanträge zu einzelnen Artikeln zu stellen und zu behandeln. Abänderungsanträge an der Landsgemeinde sind nur zulässig, soweit sie zu einem gestellten Memorialsantrag in unmittelbarem Zusammenhang stehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140/para_3"><num>3</num><content><p> Wird der Entwurf abgelehnt, so hat die Landsgemeinde anschliessend zu entscheiden, ob die Revision fortzusetzen ist.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_9"><num>Neuntes Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_141"><num><b>Art. 141</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_141/para"><content><p>Diese Verfassung tritt mit der Annahme durch die Landsgemeinde in Kraft.</p></content></paragraph></article><article eId="art_142"><num><b>Art. 142</b></num><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_142/para_1"><num>1</num><content><p> Die Verfassung des Kantons Glarus vom 22. Mai 1887 ist aufgehoben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_142/para_2"><num>2</num><content><p> Bestimmungen des bisherigen Rechts, die der vorliegenden Verfassung widersprechen, sind aufgehoben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_142/para_3"><num>3</num><content><p> Vorbehalten bleiben die folgenden Artikel.</p></content></paragraph></article><article eId="art_143"><num><b>Art. 143</b></num><heading>Beschränkte Weitergeltung</heading><paragraph eId="art_143/para_1"><num>1</num><content><p> Bestimmungen, die in einem nach dieser Verfassung nicht mehr zulässigen Verfahren oder von einer nicht mehr zuständigen Behörde erlassen worden sind, bleiben bis zu ihrer Änderung oder Aufhebung in Kraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_143/para_2"><num>2</num><content><p> Dasselbe gilt für Vereinbarungen oder Planungen, die nach einem nicht mehr zulässigen Verfahren c der von einer nicht mehr zuständigen Behörde beschlossen worden sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_144"><num><b>Art. 144</b></num><heading>Behörden und Beamte</heading><paragraph eId="art_144/para_1"><num>1</num><content><p> Behörden, Beamte und Angestellte bleiben bis zum Ende der Amtsdauer, in der diese Verfassung in Kraft getreten ist, im Amt. Für Neuwahlen und Ersatzwahlen gilt die vorliegende Verfassung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_2"><num>2</num><content><p> Die bisherigen Bestimmungen über die Voraussetzungen und das Verfahren der Wahl des Landrates gelten bis zum Ende der Amtsdauer, in der diese Verfassung in Kraft getreten ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_3"><num>3</num><content><p> Die Erneuerungswahl für die beiden Mitglieder des Ständerates erfolgt zusammen mit der Gesamterneuerungswahl des Regierungsrates im Jahre 1990. Die Amtsdauer der beiden Ständeräte läuft bis zur konstituierenden Sitzung nach der Gesamterneuerung des Nationalrates im Jahre 1995.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_4"><num>4</num><content><p> Die bisherigen Bestimmungen über die Gerichtsorganisation, insbesondere über die Vermittlung, das Zivil- und das Augenscheingericht sowie über das Kriminal- und das Polizeigericht, gelten bis zur gesetzlichen Neuordnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_5"><num>5</num><content><p> Artikel 78 Absatz 4 gilt erstmals für den Ablauf der Amtsdauer 1986–1990.</p></content></paragraph></article><article eId="art_145"><num><b>Art. 145</b></num><paragraph eId="art_145/para_1"><num>1</num><content><p> Die bisherigen Bestimmungen über die Befugnisse der Stimmberechtigten und der Vorsteherschaften sowie über die Finanzordnung der Gemeinden bleiben bis zur gesetzlichen Neuordnung in Kraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_145/para_2"><num>2</num><content><p> Durch Gesetz oder durch Vereinbarung zwischen den Gemeinden ist innerhalb von vier Jahren nach Inkrafttreten dieser Verfassung zu bestimmen, welche Gemeinden oder Zweckverbände die Aufgaben der Wahlgemeinden übernehmen und welche Behörden und Amtsstellen dafür vorgesehen sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_145/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, mit Wirkung seit 1. Juli 2010.  Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_146"><num><b>Art. 146</b></num><heading>Erforderliche Rechtsetzung</heading><paragraph eId="art_146/para_1"><num>1</num><content><p> Ist nach dieser Verfassung neues Recht zu erlassen oder bestehendes Recht zu ändern, muss dies ohne Verzug geschehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_146/para_2"><num>2</num><content><p> Der Regierungsrat legt dem Landrat innert Jahresfrist nach Inkrafttreten der Verfassung eine Übersicht über die erforderliche Rechtsetzung vor.</p></content></paragraph></article></chapter><proviso eId="disp_u1"><heading>Schluss- und Übergangsbestimmungen zur Änderung <br/>vom 7. Mai 2006<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 7. Mai 2006, in Kraft seit 1. Jan. 2011; mit Ausnahme der Art. 153 und 155, in Kraft seit 7. Mai 2006.  Gewährleistungsbeschluss vom 18. Juni 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 4933 </ref>Art. 1 Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">629</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="disp_u1/art_147"><num><b>Art. 147</b></num><heading>Inkrafttreten der Änderungen vom 7. Mai 2006</heading><content><paragraph eId="disp_u1/art_147/para"><content><p><sup>1</sup> Die Änderungen vom 7. Mai 2006 treten am 1. Januar 2011 in Kraft.</p><p><sup>2</sup> Der Regierungsrat kann einzelne Bestimmungen oder Gruppen von Bestimmungen auf einen früheren Zeitpunkt in Kraft setzen.</p></content></paragraph></content></article><article eId="disp_u1/art_148"><num><b>Art. 148</b></num><heading>Zusammenlegung von Gemeinden</heading><content><paragraph eId="disp_u1/art_148/para"><content><blockList><listIntroduction eId="disp_u1/art_148/para/listintro"><sup>1</sup> Ab dem 1. Januar 2011 bestehen im Kanton noch die folgenden drei Gemeinden in der Form der Einheitsgemeinde (Zusammenschluss von Orts-, Schulgemeinde und Tagwen):</listIntroduction><item eId="disp_u1/art_148/para/bull_u1"><num/><p>Bilten, Mühlehorn, Obstalden, Filzbach, Niederurnen, Oberurnen, Näfels und Mollis;</p></item><item eId="disp_u1/art_148/para/bull_u2"><num/><p>Netstal, Riedern, Glarus und Ennenda;</p></item><item eId="disp_u1/art_148/para/bull_u3"><num/><p>Mitlödi, Sool, Schwändi, Schwanden, Haslen<authorialNote><p> Der Zusammenschluss der Ortsgemeinden Nidfurn, Leuggelbach und Haslen tritt am  1. Juli 2006 in Kraft. Es rechtfertigt sich, dass der Landrat dies im Zuge der vorliegenden Bereinigung vorwegnimmt; «Haslen» umfasst also die Gemeinden Nidfurn, Leuggelbach und Haslen.</p></authorialNote>, Luchsingen, Betschwanden, Rüti, Braunwald, Linthal, Matt, Engi und Elm.</p></item></blockList><p><sup>2</sup> Vorbehalten bleiben weitere freiwillige Zusammenschlüsse.</p><p><sup>3</sup> Die Stimmberechtigten der zusammengeschlossenen Gemeinden bestimmen den Namen der neuen Gemeinde.</p><p><sup>4</sup> Soweit die einzelnen Gemeinden gemäss Absatz 1 sich nicht bis zum 31. Dezember 2010 selber zusammenschliessen, erfolgt der Zusammenschluss ohne weitere Beschlussfassung auf den 1. Januar 2011.</p><p><sup>5</sup> Das Gemeindegesetz kann vorsehen, dass für eine Übergangsfrist von einer Amtsdauer Gemeinden, die gemäss Absatz 1 zusammengeschlossen werden, ein Anspruch auf mindestens einen Sitz in der Gemeindeexekutive zusteht. Der Anspruch kann für jede Gemeinde oder aber für eine Gemeindegruppe bestehen.</p></content></paragraph></content></article><article eId="disp_u1/art_149"><num><b>Art. 149</b></num><heading>Zusammenlegung der Schulgemeinden und der Ortsgemeinden</heading><content><paragraph eId="disp_u1/art_149/para"><content><p>Soweit die Schulgemeinden bis 31. Dezember 2010 noch nicht mit den entsprechenden Ortsgemeinden vereinigt sind, erfolgt dieser Zusammenschluss ohne weitere Beschlussfassung auf den 1. Januar 2011 zur Einheitsgemeinde im Rahmen von Artikel 148 Absatz 1.</p></content></paragraph></content></article><article eId="disp_u1/art_150"><num><b>Art. 150</b></num><heading>Zusammenlegung der Tagwen und der Ortsgemeinden</heading><content><paragraph eId="disp_u1/art_150/para"><content><p>Soweit die Tagwen bis 31. Dezember 2010 noch nicht mit den entsprechenden Ortsgemeinden vereinigt sind, erfolgt dieser Zusammenschluss ohne weitere Beschlussfassung auf den 1. Januar 2011 zur Einheitsgemeinde im Rahmen von Artikel 148 Absatz 1.</p></content></paragraph></content></article><article eId="disp_u1/art_151"><num><b>Art. 151</b></num><heading>Aufhebung der Fürsorgegemeinden</heading><content><paragraph eId="disp_u1/art_151/para"><content><p>Mit Inkrafttreten von Artikel 29 Absatz 1 in der Fassung vom 7. Mai 2006 werden die noch bestehenden Fürsorgegemeinden aufgehoben. Der Regierungsrat kann vorsehen, dass die Übernahme des Sozialwesens durch den Kanton gemeindeweise und in Etappen erfolgt. Mit dieser Aufgabenübertragung fallen die Fürsorgevermögen zweckgebunden dem Kanton zu; eine Gemeinde ist dann von der Ablieferung des Fürsorgevermögens an den Kanton entbunden, wenn am 20. September 2005 eine selbständige Fürsorgegemeinde nicht mehr bestand oder deren Zusammenschluss mit der Ortsgemeinde rechtskräftig beschlossen war. Das Gesetz regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph></content></article><article eId="disp_u1/art_152"><num><b>Art. 152</b></num><heading>Vormundschaftswesen</heading><content><paragraph eId="disp_u1/art_152/para"><content><p>Mit Inkrafttreten von Artikel 29 Absatz 1 in der Fassung vom 7. Mai 2006 werden die Vormundschaftsbehörden der Gemeinden aufgehoben. Das Gesetz kann vorsehen, dass diese Vormundschaftsbehörden vor dem Inkrafttreten anhängig gemachte Fälle noch zu Ende führen. Es regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph></content></article><article eId="disp_u1/art_153"><num><b>Art. 153</b></num><heading>Zuständigkeiten des Regierungsrates</heading><content><paragraph eId="disp_u1/art_153/para"><content><p><sup>1</sup> Fehlt es einer Einheitsgemeinde bei Inkrafttreten der Änderung vom 7. Mai 2006 an den unerlässlichen Vorschriften, so trifft der Regierungsrat für die erforderliche Dauer die nötigen Anordnungen.</p><p><sup>2</sup> Der Regierungsrat als Aufsichtsbehörde nach Artikel 138 ff. Gemeindegesetz kann gestützt auf diese Verfassungsbestimmung alle Anordnungen treffen, welche in der Übergangsphase zwischen der Beschlussfassung durch die Landsgemeinde einerseits und der Errichtung von drei Einheitsgemeinden und der Übernahme der Aufgaben der bisherigen Fürsorgegemeinden und Vormundschaftsbehörden durch den Kanton bzw. der Auflösung der Fürsorgegemeinden andererseits erforderlich sind oder der reibungslosen und sparsamen Umsetzung der neuen Gemeindestruktur dienen. Er hat namentlich darauf zu achten, dass Aktiven möglichst erhalten, wirkungsvoll und  sparsam eingesetzt, sowie bestimmungsgemäss bzw. nicht derart verwendet werden, dass es zum Nachteil anderer Gemeinden gereicht.</p><p><sup>3</sup> Diese Bestimmung tritt mit der Annahme durch die Landsgemeinde in Kraft.</p></content></paragraph></content></article><article eId="disp_u1/art_154"><num><b>Art. 154</b><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 4. Mai 2008, in Kraft seit 4. Mai 2008. Gewährleistungsbeschluss vom 28. Mai 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4801 </ref>Art. 1 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1191</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zuständigkeiten der neuen Vorsteherschaften</heading><content><paragraph eId="disp_u1/art_154/para"><content><p>Das Gesetz kann bestimmen, dass die vor Ende der Amtsdauer 2006/2010 gewählten Vorsteherschaften der drei am 1. Januar 2011 neu entstehenden Gemeinden bereits am 1. Juli 2010 in alle Rechte und Pflichten, Aufgaben und Zuständigkeiten der am 30. Juni 2010 ausscheidenden Gemeinde-, Tagwen- und Schulvorsteherschaften eintreten.</p></content></paragraph></content></article><article eId="disp_u1/art_155"><num><b>Art. 155</b></num><heading>Ausgleich der Vermögensverhältnisse, Finanzierungsbeschluss</heading><content><paragraph eId="disp_u1/art_155/para"><content><p><sup>1</sup> Die Landsgemeinde erlässt in einem besonderen Beschluss die Bestimmungen über die Art und die Finanzierung des Ausgleichs der unterschiedlichen Vermögensverhältnisse bei den sich zusammenschliessenden Gemeinden gemäss Artikel 148 Absatz 1. Sie bestimmt namentlich die Höhe des Kantonsbeitrages und legt den Höchstbetrag fest, der einer zusammengeschlossenen Gemeinde nach Artikel 148 Absatz 1 unter dem Titel des Ausgleichs unterschiedlicher Vermögensverhältnisse zukommen kann.</p><p><sup>2</sup> Dabei kann sie ihre Zuständigkeiten dem Landrat übertragen, insbesondere soweit es um die Anpassung der von ihr im Jahre 2006 festgelegten Beiträge an die Verhältnisse am 31. Dezember 2010 geht.</p><p><sup>3</sup> Diese Bestimmung tritt mit der Annahme durch die Landsgemeinde in Kraft.</p></content></paragraph></content></article></proviso><transitional eId="disp_u2"><heading>Übergangsbestimmung zur Änderung vom 2. Mai 2010<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Angenommen an der Landsgemeinde vom 2. Mai 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011.  Gewährleistungsbeschluss vom 29. Sept. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1266" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 7619 </ref>Art. 1 Ziff. 4, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4467</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u2/para"><content><p>Der bisherige Staatsanwalt und die beiden Verhörrichter sowie die Jugendanwältin bleiben über ihre Amtsdauer hinaus bis zum 31. Dezember 2010 im Amt.</p></content></paragraph></transitional></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/3_730_706_654_fga/20230306/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/3_730_706_654_fga/20230306"/><FRBRdate date="1988-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-03-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="131.217"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verfassung des Kantons Glarus, vom 1. Mai 1988" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Constitution du canton de Glaris, du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; mai 1988" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Costituzione del Cantone di Glarona, del 1&lt;sup&gt;o&lt;/sup&gt; maggio 1988" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/3_730_706_654_fga/20230306/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/3_730_706_654_fga/20230306/de"/><FRBRdate date="1988-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-03-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/3_730_706_654_fga/20230306/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/3_730_706_654_fga/20230306/de/xml"/><FRBRdate date="1988-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-03-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Stand am: 8. Juni 2010, in Kraft seit 1. Januar 2011.</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Verzeichnis der Gemeinden</heading><content><p>Glarus Nord</p><p>Glarus</p><p>Glarus Süd</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u2"><heading>Verzeichnis der Kirchgemeinden</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A. Evangelisch-reformierte Kirchgemeinden</p><p>Bilten Ennenda</p><p>Mühlehorn Mitlödi</p><p>Obstalden-Filzbach Schwanden</p><p>Niederurnen Grosstal</p><p>Mollis-Näfels Matt-Engi</p><p>Netstal Elm</p><p>Glarus-Riedern </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B. Römisch-katholische Kirchgemeinden</p><p>Niederurnen Netstal</p><p>Oberurnen Glarus-Riedern-Ennenda</p><p>Näfels Glarner Hinterland-Sernftal</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u3"/><level eId="annex_u1/lvl_u2"><heading>Sachregister</heading><content><p>Die Zahlen verweisen auf Artikel der Verfassung</p><p><b>Abgaben </b>50</p><p><b>Altersbetreuung</b> 33<sup>2</sup></p><p><b>Amtsblatt</b> 62, 65</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Amtsdauer <inline name="man-font-weight-normal">78, 154, UeBest 2.5.2010</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Angestellte</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u1"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u1/bull_u1"><num>–  </num><p>Amtsdauer und Wiederwahl 78</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u1/bull_u2"><num>–  </num><p>Amtsgeheimnis 86<i>a</i></p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u1/bull_u3"><num>–  </num><p>der Gemeinden 119</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u1/bull_u4"><num>–  </num><p>Dienstrecht 105</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u1/bull_u5"><num>–  </num><p>Leistungen an 91</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u1/bull_u6"><num>–  </num><p>Unvereinbarkeiten 75</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u1/bull_u7"><num>–  </num><p>Wahl 88, 131</p></item></blockList><p><b>Antragsrecht </b>129</p><p><b>Aufsicht</b> (Oberaufsicht)</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u1"><num>–  </num><p>des Kantons über</p><blockList><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u1/bull_u1"><num>– </num><p>Fürsorgewesen 29, 151</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u1/bull_u2"><num>–  </num><p>Gesundheitswesen 32</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u1/bull_u3"><num>–  </num><p>Gewässer 24</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u1/bull_u4"><num>–  </num><p>Spitäler und Heime 33</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u1/bull_u5"><num>–  </num><p>Schul- und Bildungswesen 37</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u1/bull_u6"><num>–  </num><p>Sonderschulen und Erziehungsheime 39</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u1/bull_u7"><num>–  </num><p>Sozialwesen 26</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u2"><num>–  </num><p>des Landrates über</p><blockList><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u2/bull_u1"><num>–  </num><p>Gerichte 82</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u2/bull_u2"><num>–  </num><p>Regierung 82, 91</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u2/bull_u3"><num>–  </num><p>Verwaltung 82</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u3"><num>–  </num><p>des Regierungsrates über</p><blockList><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u3/bull_u1"><num>–  </num><p>Gemeinden 94, 120, 153</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u3/bull_u2"><num>–  </num><p>öffentliche Dienste 101</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u3/bull_u3"><num>–  </num><p>Sachversicherung 94</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u3/bull_u4"><num>–  </num><p>Verwaltung 94, 101</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/bull_u4"><num>–  </num><p>über die Strafverfolgungsbehörden 114<sup>1</sup></p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u2/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p><b>Aufgabenplanung </b>90<sup>a</sup></p></item></blockList><p><b>Ausgaben</b> (Kompetenzen)</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u3"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u3/bull_u1"><num>–  </num><p>der Gemeindeversammlung 131</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u3/bull_u2"><num>–  </num><p>des Landrates 90, 155</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u3/bull_u3"><num>–  </num><p>der Landsgemeinde 69, 155</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u3/bull_u4"><num>–  </num><p>des Regierungsrates 100, 153</p></item></blockList><p><b>Ausländer</b> 30</p><p><b>Ausstand</b> 77</p><p><b>Bauwesen</b> 24, 91</p><p><b>Begnadigung</b> 91, 101</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Behörden</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u1"><num>–  </num><p>Amtsdauer 78, 154</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u2"><num>–  </num><p>Ausstand 77</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u3"><num>–  </num><p>Beschlussfähigkeit 79</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u4"><num>–  </num><p>der Gemeinden 119, 131</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u5"><num>–  </num><p>Dienstrecht 105</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u6"><num>–  </num><p>Gerichte 106ff.</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u7"><num>–  </num><p>Gewaltentrennung 73</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u8"><num>–  </num><p>Information der Öffentlichkeit 80</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u9"><num>–  </num><p>Landrat 82ff., 155</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u10"><num>–  </num><p>Regierungsrat 94 ff.</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u11"><num>–  </num><p>Unvereinbarkeiten 75</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u12"><num>–  </num><p>Verwaltung 102ff.</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u13"><num>–  </num><p>Verwandtenausschluss 76</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u14"><num>–  </num><p>Vormundschaftsbehörde 152</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u15"><num>–  </num><p>Wahl 88, 131</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u16"><num>–  </num><p>Wählbarkeit 74</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u4/bull_u17"><num>–  </num><p>Wiederwahl 78</p></item></blockList><p><b>Beschlagnahmung</b> 16</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Beschlussfassung<inline name="man-font-weight-normal">, dringliche 132</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bestandesänderungen<inline name="man-font-weight-normal">, von Gemeinden 118</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Budget <inline name="man-font-weight-normal">53,</inline><inline name="man-font-weight-normal"> 90</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>a</sup></inline><inline name="man-font-weight-normal">, 100</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>a</sup></inline><inline name="man-font-weight-normal">, </inline><inline name="man-font-weight-normal">131</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>f</sup></inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bund</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u5"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u5/bull_u1"><num>–  </num><p>Mitwirkung des Kantons im – 92</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u5/bull_u2"><num>–  </num><p>Stand 1</p></item></blockList><p><b>Bürgerpflichten</b> 21</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bürgerrecht <inline name="man-font-weight-normal">20</inline></p><p><b>Bussen </b>114<sup>1</sup></p><p><b>Eigentumsgarantie</b> 14</p><p><b>Energie</b> s. Wirtschaft</p><p><b>Erdwärme</b> (Nutzung) 47</p><p><b>Erziehungsheime</b> 39</p><p><b>Familie</b> 34</p><p><b>Finanzierungsbeschluss </b>155</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Finanzordnung</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6/bull_u1"><num>–  </num><p>Abgaben 50</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6/bull_u2"><num>–  </num><p>Budget und Rechnung 53, 62, 90, 100</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6/bull_u3"><num>–  </num><p>Finanzausgleich 55, 55<i>a</i>, 155</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6/bull_u4"><num>–  </num><p>Finanzbericht 62</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6/bull_u5"><num>–  </num><p>Finanzierung 54, 155</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6/bull_u6"><num>–  </num><p>Gebühren 50</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6/bull_u7"><num>–  </num><p>Haushalt 52</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6/bull_u8"><num>–  </num><p>Planung 52, 90, 100</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6/bull_u9"><num>–  </num><p>Steuerfuss 69</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6/bull_u10"><num>–  </num><p>Steuern 50</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6/bull_u11"><num>–  </num><p>Steuerpflicht 51</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u6/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p><b>Finanzplanung </b>52, 90<sup>a</sup>, 100<sup>a</sup></p></item></blockList><p><b>Fraktionen</b> 84</p><p><b>Fürsorge </b>28, 151, 153; Anhang</p><p><b>Gebäudeversicherung</b> 48<sup>1</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gemeinden</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u1"><num>–  </num><p>Arten und Aufgaben 122ff.</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u2"><num>–  </num><p>Aufsicht 120</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u3"><num>–  </num><p>Ausgaben 131</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u4"><num>–  </num><p>Autonomie, (Selbständigkeit) 115, 119</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u5"><num>–  </num><p>Bestand 115, 118, 131</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u6"><num>–  </num><p>Einheitsgemeinde 122, 148, 149</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u7"><num>–  </num><p>Finanzausgleich 55, 55<i>a</i></p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u8"><num>–  </num><p>Fürsorgegemeinden 151, 153</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u9"><num>–  </num><p>Gemeinderat 128</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u10"><num>–  </num><p>Gemeindeversammlung 130, 132</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u11"><num>–  </num><p>Grenzen 118</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u12"><num>–  </num><p>Kirchgemeinde 127, 128</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u13"><num>–  </num><p>Organe 128</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u14"><num>–  </num><p>Organisation 128ff.</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u15"><num>–  </num><p>Ortsgemeinde 148ff.</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u16"><num>–  </num><p>Parlament 128<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u17"><num>–  </num><p>Rechnung 131</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u18"><num>–  </num><p>Rechtsschutz 121</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u19"><num>–  </num><p>Referendum, fakultatives 133</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u20"><num>–  </num><p>Schulgemeinde 148, 149</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u21"><num>–  </num><p>Stellung 115ff.</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u22"><num>–  </num><p>Steuerfuss 131</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u23"><num>–  </num><p>stillschweigende Beschlussfassung 132</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u24"><num>–  </num><p>Stimm- und Wahlrecht 57, 129–132</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u25"><num>–  </num><p>Tagwen 150</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u26"><num>–  </num><p>Budget 131</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u27"><num>–  </num><p>Vormundschaftsbehörde 152</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u28"><num>–  </num><p>Wahlen 130, 131</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u29"><num>–  </num><p>Zusammenarbeit 117</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u30"><num>–  </num><p>Zusammenlegung 148 ff.</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u7/bull_u31"><num>–  </num><p>Zweckverbände s. dort</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gerichte</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u8"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u8/bull_u1"><num>–  </num><p>Aufsicht 114</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u8/bull_u2"><num>–  </num><p>Kantonsgericht 108</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u8/bull_u3"><num>–  </num><p>Obergericht 110</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u8/bull_u4"><num>–  </num><p>Strafverfolgungsbehörden 114</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u8/bull_u5"><num>–  </num><p>Unabhängigkeit 107<i>a</i></p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u8/bull_u6"><num>–  </num><p>Verwaltungsgericht 111, 120</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u8/bull_u7"><num>–  </num><p>Zuständigkeiten und Organisation 112</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gesundheitswesen</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u9"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u9/bull_u1"><num>–  </num><p>Allgemeines 32</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u9/bull_u2"><num>–  </num><p>Spitäler und Heime 33</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u9/bull_u3"><num>–  </num><p>Spitäler 33</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u9/bull_u4"><num>–  </num><p>Sport 41</p></item></blockList><p><b>Gewässer</b> s. Bauwesen</p><p><b>Glaubens- und Gewissensfreiheit</b> 6</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Grenzänderungen<inline name="man-font-weight-normal">, von Gemeinden 118</inline></p><p><b>Grundrechte</b> 2ff.</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u10"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u10/bull_u1"><num>–  </num><p>Einschränkung 2</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u10/bull_u2"><num>–  </num><p>Geltung 2</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u10/bull_u3"><num>–  </num><p>Verhältnismässigkeit 2, 17</p></item></blockList><p><b>Haftung</b></p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u11"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u11/bull_u1"><num>–  </num><p>Staatshaftung 18</p></item></blockList><p><b>Hausdurchsuchung</b> 16</p><p><b>Information</b> 80</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u12"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u12/bull_u1"><num>–  </num><p>Wahl 88</p></item></blockList><p><b>Jugendarbeit</b> 40</p><p><b>Kantonalbank</b> 49</p><p><b>Kantonsbürgerrecht</b> s. Bürgerrecht</p><p><b>Kantonsspital</b> 33</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kantonsverfassung</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u13"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u13/bull_u1"><num>–  </num><p>Revision 69</p><blockList><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u13/bull_u1/bull_u1"><num>–  </num><p>Teilrevision 139</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u13/bull_u1/bull_u2"><num>–  </num><p>Totalrevision 139</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u13/bull_u1/bull_u3"><num>–  </num><p>Voraussetzungen 138</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u13/bull_u2"><num>–  </num><p>Schlussbestimmungen</p><blockList><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u13/bull_u2/bull_u1"><num>–  </num><p>Aufhebung bisherigen Rechts 142</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u13/bull_u2/bull_u2"><num>–  </num><p>Inkrafttreten 141</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u13/bull_u2/bull_u3"><num>–  </num><p>Übergangsrecht 143–146</p></item></blockList></item></blockList><p><b>Kinderhorte</b> 38</p><p><b>Kirchen- und Kultusfreiheit</b> 7</p><p><b>Kirchenrat </b>128</p><p><b>Kirchgemeinde</b> 127, 128</p><p><b>Klimaschutz </b>22<i>a</i></p><p><b>Kommissionen</b> 84, 88, 104, 131</p><p><b>Kompetenzstreitigkeiten</b> 91<sup>g</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Konkordate und Verträge</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u14"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u14/bull_u1"><num>–  </num><p>Kompetenz der Gemeinden 131, 133</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u14/bull_u2"><num>–  </num><p>Kompetenz des Landrates 89</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u14/bull_u3"><num>–  </num><p>Kompetenz der Landsgemeinde 69</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u14/bull_u4"><num>–  </num><p>Kompetenz des Regierungsrates 99</p></item></blockList><p><b>Konzessionen</b> 91</p><p><b>Korporationen</b> 134</p><p><b>Kultur- und Kunstfreiheit</b> 10</p><p><b>Kulturförderung</b> 40</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Landammann</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u15"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u15/bull_u1"><num>–  </num><p>Amtsdauer und Wiederwahl 78</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u15/bull_u2"><num>–  </num><p>Stellung und Aufgabe 96</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u15/bull_u3"><num>–  </num><p>Unvereinbarkeiten 75</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u15/bull_u4"><num>–  </num><p>Wahl 68, 97</p></item></blockList><p><b>Landeskirchen</b> 135</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u16"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u16/bull_u1"><num>–  </num><p>Autonomie 136</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u16/bull_u2"><num>–  </num><p>Steuern 137</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u16/bull_u3"><num>–  </num><p>Stimm- und Wahlrecht 136</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Landesstatthalter</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u17"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u17/bull_u1"><num>–  </num><p>Amtsdauer und Wiederwahl 78</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u17/bull_u2"><num>–  </num><p>Stellung 96</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u17/bull_u3"><num>–  </num><p>Unvereinbarkeiten 75</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u17/bull_u4"><num>–  </num><p>Wahl 68, 97</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Landrat</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u1"><num>–  </num><p>Amtsdauer und Wiederwahl 78, 83</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u2"><num>–  </num><p>Büro 83</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u3"><num>–  </num><p>Finanzbefugnisse 90</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u4"><num>–  </num><p>Informationsrechte 86<i>a</i></p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u5"><num>–  </num><p>Kommissionen und Fraktionen 84</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u6"><num>–  </num><p>Kompetenzdelegation 93, 154</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u7"><num>–  </num><p>Landratsverordnungen 86</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u8"><num>–  </num><p>Rechtsetzung 89</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u9"><num>–  </num><p>Sachbefugnisse 91</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u10"><num>–  </num><p>Sitzungen 85, 87</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u11"><num>–  </num><p>Stellung und Aufgabe 82</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u12"><num>–  </num><p>Unvereinbarkeiten 75</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u13"><num>–  </num><p>Verhandlungen 86, 87</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u14"><num>–  </num><p>Wahl 70</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u18/bull_u15"><num>–  </num><p>Wahlbefugnisse 88</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Landsgemeinde</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u1"><num>–  </num><p>Abstimmungsverfahren 66</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u2"><num>–  </num><p>Ausgaben 69</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u3"><num>–  </num><p>Einberufung 63</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u4"><num>–  </num><p>Ermittlung der Mehrheit 67</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u5"><num>–  </num><p>Finanzierungsbeschluss 155</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u6"><num>–  </num><p>Gesetzgebung 69</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u7"><num>–  </num><p>Kompetenzdelegation 69, 155</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u8"><num>–  </num><p>Leitung und Eröffnung 64</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u9"><num>–  </num><p>Memorial 62</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u10"><num>–  </num><p>Sachbefugnisse 69</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u11"><num>–  </num><p>Stellung 61</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u12"><num>–  </num><p>Verhandlungen 65</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u13"><num>–  </num><p>Wahlbefugnisse 68</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u19/bull_u14"><num>–  </num><p>Wahlen 66</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lehrer</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u20"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u20/bull_u1"><num>–  </num><p>Dienstrecht 105</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u20/bull_u2"><num>–  </num><p>Unvereinbarkeiten 75</p></item></blockList><p><b>Medienfreiheit</b> 9</p><p><b>Meinungsfreiheit</b> 8</p><p><b>Memorialsanträge</b> 58, 59</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Militär</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u21"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u21/bull_u1"><num>–  </num><p>Kompetenzen des Landrates 88, 91</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u21/bull_u2"><num>–  </num><p>Wahl der Kommandanten 88</p></item></blockList><p><b>Musikunterricht</b></p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u22"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u22/bull_u1"><num>–  </num><p>Förderung des ausserschulischen 37</p></item></blockList><p><b>Niederlassungsfreiheit</b> 13</p><p><b>Notrecht</b> 81, 89, 99</p><p><b>Öffentlich-rechtliche Körperschaften</b> 18, 50, 52, 127, 135–137</p><p><b>Öffentliche Ordnung</b> 25, 91</p><p><b>Ortsgemeinde </b>122, 128<sup>2</sup>, 149, 150, 151; Anhang</p><p><b>Persönliche Freiheit</b> 5</p><p><b>Petitionsrecht</b> 60</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Politische Rechte</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u23"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u23/bull_u1"><num>–  </num><p>Antragsrecht zuhanden der Stimmberechtigten 129</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u23/bull_u2"><num>–  </num><p>Einberufung der Bundesversammlung 92</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u23/bull_u3"><num>–  </num><p>Einberufung der Gemeindeversammlung 130</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u23/bull_u4"><num>–  </num><p>Einberufung der Landsgemeinde 63</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u23/bull_u5"><num>–  </num><p>Memorialsantrag 58, 59</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u23/bull_u6"><num>–  </num><p>Petitionsrecht 60</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u23/bull_u7"><num>–  </num><p>Referendum 133</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u23/bull_u8"><num>–  </num><p>Stimmrecht 56, 57, 130, 132</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u23/bull_u9"><num>–  </num><p>Wahlrecht 57</p></item></blockList><p><b>Ratsschreiber</b> 103</p><p><b>Raumplanung</b> 23</p><p><b>Rechnung </b>53, 90<sup>a</sup></p><p><b>Rechtsetzung</b> s.</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u24"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u24/bull_u1"><num>–  </num><p>Gemeindeversammlung</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u24/bull_u2"><num>–  </num><p>Landrat</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u24/bull_u3"><num>–  </num><p>Landsgemeinde</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u24/bull_u4"><num>–  </num><p>Regierungsrat</p></item></blockList><p><b>Rechtsgleichheit </b>4</p><p><b>Rechtsordnung</b> 1, 21</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rechtspflege</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u25"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u25/bull_u1"><num>–  </num><p>durch den Regierungsrat 94, 101</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u25/bull_u2"><num>–  </num><p>durch die Gerichte 106ff.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rechtsschutz</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u26"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u26/bull_u1"><num>–  </num><p>Akteneinsicht 16</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u26/bull_u2"><num>–  </num><p>Begründungspflicht 16</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u26/bull_u3"><num>–  </num><p>gegen letztinstanzliche Verfügungen, Beschlüsse und Erlasse von Organen der Gemeinden und Zweckverbänden 121</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u26/bull_u4"><num>–  </num><p>rechtliches Gehör 16</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u26/bull_u5"><num>–  </num><p>Rechtsmittelbelehrung 16</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u26/bull_u6"><num>–  </num><p>unentgeltliche Rechtspflege 16</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u26/bull_u7"><num>–  </num><p>verfassungsmässiger Richter 16</p></item></blockList><p><b>Rechtsweggarantie</b>, in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten 59<sup>2</sup></p><p><b>Referendum,</b> fakultatives 133</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regierungsrat</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u1"><num>–  </num><p>Amtsdauer und Wiederwahl 78</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u2"><num>–  </num><p>Finanzbefugnisse 100</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u3"><num>–  </num><p>Kollegial- und Departementalsystem 95</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u4"><num>–  </num><p>Kompetenzdelegation 103</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u5"><num>–  </num><p>Landammann s. dort</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u6"><num>–  </num><p>Landesstatthalter s. dort</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u7"><num>–  </num><p>Mitwirkung im Landrat 87</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u8"><num>–  </num><p>Rechtsetzung 99</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u9"><num>–  </num><p>Stellung und Aufgabe 94</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u10"><num>–  </num><p>Unvereinbarkeiten 75</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u11"><num>–  </num><p>Wahl 71</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u12"><num>–  </num><p>Wahlbefugnisse 98</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u27/bull_u13"><num>–  </num><p>Zuständigkeiten 101, 147, 153</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Religionsgemeinschaften <inline name="man-font-weight-normal">127</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>4, </sup></inline><inline name="man-font-weight-normal">135, 136</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Richter</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u28"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u28/bull_u1"><num>–  </num><p>Amtsdauer und Wiederwahl 78</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u28/bull_u2"><num>–  </num><p>Unabhängigkeit 107<i>a</i></p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u28/bull_u3"><num>–  </num><p>Unvereinbarkeiten 75</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u28/bull_u4"><num>–  </num><p>Wahl 68</p></item></blockList><p><b>Rückwirkungsverbot</b> 19</p><p><b>Sachen</b> (öffentliche) s. Bauwesen</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Schul- und Bildungswesen</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u1"><num>–  </num><p>Aufsicht 37</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u2"><num>–  </num><p>Berufsbildung 37</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u3"><num>–  </num><p>Berufsschule 37</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u4"><num>–  </num><p>Erwachsenenbildung 40</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u5"><num>–  </num><p>Erziehungsheime 39</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u6"><num>–  </num><p>Kantonsschule 37</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u7"><num>–  </num><p>Kinderhorte 38</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u8"><num>–  </num><p>Musikunterricht 37</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u9"><num>–  </num><p>Privatschulen 36</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u10"><num>–  </num><p>Schulgemeinde 128<sup>2</sup>, 149</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u11"><num>–  </num><p>Schulpflicht 35</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u12"><num>–  </num><p>Sonderschulen 39</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u13"><num>–  </num><p>Stipendien 37</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u14"><num>–  </num><p>Unentgeltlichkeit 35</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u29/bull_u15"><num>–  </num><p>Volksschule 35</p></item></blockList><p><b>Sonderschulen</b> 39</p><p><b>Soziale Sicherheit</b> 26, 27</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sozialwesen</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u30"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u30/bull_u1"><num>–  </num><p>Arbeitsbeschaffung 28</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u30/bull_u2"><num>–  </num><p>Arbeitslosenfürsorge 28</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u30/bull_u3"><num>–  </num><p>Arbeitsvermittlung 28</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u30/bull_u4"><num>–  </num><p>Ausländer 30</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u30/bull_u5"><num>–  </num><p>Fürsorgegemeinde 151</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u30/bull_u6"><num>–  </num><p>Schutz der Arbeitnehmer 28</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u30/bull_u7"><num>–  </num><p>Soziale Sicherheit und Wohlfahrt 26</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u30/bull_u8"><num>–  </num><p>Sozialhilfe 29</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u30/bull_u9"><num>–  </num><p>Sozialversicherungen 27</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u30/bull_u10"><num>–  </num><p>Vormundschaftswesen 29, 152</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u30/bull_u11"><num>–  </num><p>Wohnungsbau 31</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Staat</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u31"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u31/bull_u1"><num>–  </num><p>Gewaltentrennung 73</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u31/bull_u2"><num>–  </num><p>Haftung 18</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u31/bull_u3"><num>–  </num><p>Legalitätsprinzip 17</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u31/bull_u4"><num>–  </num><p>öffentliche Ordnung und Sicherheit 25, 91</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Staatsanwalt</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u32"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u32/bull_u1"><num>–  </num><p>Aufgaben 114</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u32/bull_u2"><num>–  </num><p>Wahl 88</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Staatsgewalt</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u33"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u33/bull_u1"><num>–  </num><p>Ausübung 1</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u33/bull_u2"><num>–  </num><p>Beschränkung 2</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u33/bull_u3"><num>–  </num><p>Haftung 18</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u33/bull_u4"><num>–  </num><p>Trennung 73</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Staatskanzlei <inline name="man-font-weight-normal">103</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ständerat</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u34"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u34/bull_u1"><num>–  </num><p>Amtsdauer und Wiederwahl 78</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u34/bull_u2"><num>– </num><p>Unvereinbarkeiten 75</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u34/bull_u3"><num>–  </num><p>Wahl 72</p></item></blockList><p><b>Standesinitiative</b> 92</p><p><b>Standesreferendum</b> 92</p><p><b>Steuerfuss</b> (Festsetzung)</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u35"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u35/bull_u1"><num>–  </num><p>durch die Landsgemeinde 69</p></item></blockList><p><b>Steuern </b>50</p><p><b>Stimmrecht</b> </p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u36"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u36/bull_u1"><num>–  </num><p>auf Gemeindeebene 57</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u36/bull_u2"><num>–  </num><p>auf Kantonsebene 57</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u36/bull_u3"><num>–  </num><p>Voraussetzungen des Stimmrechts 56</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Strafrecht</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u37"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u37/bull_u1"><num>–  </num><p>Rechtsschutz 16</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u37/bull_u2"><num>–  </num><p>Gerichte s. dort</p></item></blockList><p><b>Strassen</b> s. Bauwesen</p><p><b>Tagwen</b> 150</p><p><b>Truppen</b>, kantonale 91</p><p><b>Umweltschutz</b> 22</p><p><b>Unterrichts- und Lehrfreiheit</b> 11</p><p><b>Unvereinbarkeiten</b> 75</p><p><b>Vereins- und Versammlungsfreiheit</b> 12</p><p><b>Verfahrensgarantien</b> 16</p><p><b>Verhaftung</b> 16</p><p><b>Verkehr</b> s. Wirtschaft</p><p><b>Verwaltung</b>, kantonale</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u38"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u38/bull_u1"><num>–  </num><p>Dienstrecht 105</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u38/bull_u2"><num>–  </num><p>Grundlage 102</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u38/bull_u3"><num>–  </num><p>Kommissionen 104</p><blockList><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u38/bull_u3/bull_u1"><num>– </num><p>Unvereinbarkeiten 75</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u38/bull_u4"><num>–  </num><p>Organisation 103</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u38/bull_u5"><num>–  </num><p>Rechtspflege durch den Regierungsrat 94, 101</p></item></blockList><p><b>Verwandtenausschluss</b> 76</p><p><b>Volksschule</b> 35</p><p><b>Vormundschaftsbehörde</b> 152, 153</p><p><b>Vorsteherschaft </b>58<sup>1</sup>, 128<sup>1</sup>, 129<sup>1</sup>, 130<sup>2</sup>, 131, 132, 133<sup>1</sup>, 138<sup>3</sup>, 145<sup>1</sup>, 154</p><p><b>Wählbarkeit</b>, kantonale und kommunale 57, 74, 78</p><p><b>Wahlkreise</b> 70</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wahlrecht <inline name="man-font-weight-normal">57</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wahlverfahren</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u39"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u39/bull_u1"><num>–  </num><p>Gemeinde 130</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u39/bull_u2"><num>–  </num><p>Kanton 70–72</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wirtschaft</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u40"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u40/bull_u1"><num>–  </num><p>Förderung 42</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u40/bull_u2"><num>–  </num><p>Gebäudeversicherung 48</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u40/bull_u3"><num>–  </num><p>Kantonalbank 49</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u40/bull_u4"><num>–  </num><p>Landwirtschaft 44</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u40/bull_u5"><num>–  </num><p>Polizei 43</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u40/bull_u6"><num>–  </num><p>Regalrechte 47</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u40/bull_u7"><num>–  </num><p>Verkehr und Energie 46</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u40/bull_u8"><num>–  </num><p>Waldwirtschaft 45</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u40/bull_u9"><num>–  </num><p>Wirtschaftsfreiheit 15</p></item></blockList><p><b>Zweckverbände</b> 116, 131</p><blockList eId="annex_u1/lvl_u2/list_u41"><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u41/bull_u1"><num>–  </num><p>Aufsicht 120</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u41/bull_u2"><num>–  </num><p>Bestand und Selbständigkeit 115</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u41/bull_u3"><num>–  </num><p>Rechtsschutz 121</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u41/bull_u4"><num>–  </num><p>Stellung 115ff.</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/list_u41/bull_u5"><num>–  </num><p>Zusammenarbeit 117</p></item></blockList></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>