{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-109-V-70_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=&to_date=&from_year=1983&to_year=1983&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=205&highlight_docid=atf%3A%2F%2F109-V-70%3Ade&number_of_ranks=345&azaclir=clir", "Checksum": "4903b23b3b23ca780a02db9636505826"}, "Num": ["BGE 109 V 70"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 109 V 70"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 109 V 70"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 109 V 70"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 24 Abs. 1 AHVV. - Die rechtliche Natur der sog. \"provisorischen\" Beitragsverf\u00fcgung, die praxisgem\u00e4ss mangels Steuermeldung, ohne drohenden Beitragsverlust, in analoger Anwendung von Art. 24 Abs. 1 AHVV erlassen wird, entspricht derjenigen der \"normalen\" Verf\u00fcgung im ausserordentlichen Beitragsfestsetzungsverfahren. - Auch bei der sog. bloss \"provisorischen\" Verf\u00fcgung ist der Beitragspflichtige auf die Beschwerdef\u00fchrung angewiesen, wenn er den Eintritt der Rechtskraft verhindern will. Art. 85 Abs. 2 lit. f AHVG. Zusprechung einer Parteientsch\u00e4digung bei Gegenstandslosigkeit der Beschwerde, wenn es die prozessuale Situation rechtfertigt."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 24 al. 1 RAVS. - La nature juridique d'une d\u00e9cision de cotisations dite \"provisoire\" qui, selon la pratique, est prise - en application par analogie de l'art. 24 al. 1 RAVS - \u00e0 d\u00e9faut de communication fiscale, sans qu'il existe un risque de perte de cotisations, correspond \u00e0 celle d'une d\u00e9cision \"normale\" selon la proc\u00e9dure extraordinaire de fixation des cotisations. - M\u00eame lorsqu'il ne s'agit que d'une d\u00e9cision dite \"provisoire\", l'assur\u00e9 est tenu d'interjeter recours s'il veut \u00e9viter qu'elle ne passe en force. Art. 85 al. 2 let. f LAVS. Octroi d'une indemnit\u00e9 de d\u00e9pens en cas de recours devenu sans objet lorsque les circonstances du proc\u00e8s le justifient."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 24 cpv. 1 OAVS. - La natura giuridica di una decisione sui contributi detta \"provvisoria\", la quale secondo prassi \u00e8 resa - in applicazione analogica dell'art. 24 cpv. 1 OAVS - quando manca la comunicazione fiscale senza rischio di perdita di contributi, corrisponde a quella di una decisione \"normale\" in procedura straordinaria di determinazione contributiva. - Anche quando non si tratta che di una decisione \"provvisoria\" l'assicurato deve produrre ricorso per evitare che essa entri in forza di cosa giudicata. Art. 85 cpv. 2 lett. f LAVS. Assegnazione di ripetibili nel caso del ricorso divenuto privo di oggetto quando la situazione processuale lo giustifica."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 02:31:33", "Checksum": "6dd0bc51014f483a43cf596d498bee0c"}