{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-92-IV-1_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=1966&to_year=1966&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=183&highlight_docid=atf%3A%2F%2F92-IV-1%3Ade&number_of_ranks=198&azaclir=clir", "Checksum": "b004987b7e15cda1e339acd6654fd904"}, "Num": ["BGE 92 IV 1"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 92 IV 1"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 92 IV 1"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 92 IV 1"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 28 Abs. 1 und 220 StGB. 1. Eheleute, die wegen Verletzung in der elterlichen Gewalt Strafantrag stellen, handeln nicht aus abgeleitetem, sondern aus eigenem Rechte (Erw. a). 2. Auch kann diesfalls jeder der beiden Ehegatten das Antragsrecht aus\u00fcben, ohne dass es der Zustimmung des andern bed\u00fcrfte (Erw. b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 28 al. 1 et 220 CP. 1. Des \u00e9poux qui portent plainte en raison de l'enl\u00e8vement d'un mineur agissent en vertu d'un droit propre (consid. a). 2. Chaque \u00e9poux peut exercer le droit de plainte; il n'a pas besoin de l'assentiment de son conjoint (consid. b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 28 cpv. 1 e 220 CP. 1. Coniugi che porgono querela per la sottrazione di un minorenne agiscono in virt\u00f9 di un diritto proprio (consid. a). 2. Ognuno dei coniugi pu\u00f2 in questo caso esercitare il diritto di querela, senza aver bisogno del consenso dell'altro (consid. b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:55:49", "Checksum": "c60de6c6a26c0cdd06f3d9840cff09b2"}