<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2024-11-21-5A_769-2024.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5A_769/2024</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza del 21 novembre 2024</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>II Corte di diritto civile</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Herrmann, Presidente, </div> <div class="para">Cancelliera Antonini. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________ AG, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">B.________ plc, </div> <div class="para">patrocinata dall'avv. Rocco Taminelli, </div> <div class="para">opponente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">opposizione al sequestro, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la sentenza emanata il 7 ottobre 2024 </div> <div class="para">dalla Camera delle esecuzioni e dei fallimenti del Tribunale cantonale dei Grigioni (KSK 24 66). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Ritenuto in fatto e considerando in diritto:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il 14 agosto 2024 A.________ AG ha inoltrato reclamo contro la decisione pronunciata il 29 luglio 2024 dal Tribunale regionale Maloja in merito alla sua opposizione al sequestro decretato il 2 maggio 2024 su istanza della B.________ plc. </div> <div class="para">Con decreto 19 agosto 2024 il Presidente della Camera delle esecuzioni e dei fallimenti del Tribunale cantonale dei Grigioni ha invitato la A.________ AG a versare, entro il 2 settembre 2024, un anticipo delle spese processuali presumibili pari a fr. 2'500.--. L'anticipo non è stato versato entro tale termine e nemmeno nel termine suppletorio concesso, con ulteriore decreto 5 settembre 2024, fino al 13 settembre 2024. Mediante sentenza 7 ottobre 2024 la Camera delle esecuzioni e dei fallimenti del Tribunale cantonale dei Grigioni ha pertanto dichiarato inammissibile il reclamo. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Con ricorso datato 7 novembre 2024 (spedito il giorno dopo) la A.________ AG ha impugnato la sentenza cantonale dinanzi al Tribunale federale, chiedendo di concederle " un nuovo termine per il pagamento delle spese " e di " consentire al Tribunale Cantonale dei Grigioni di entrare nel merito del [reclamo] ". </div> <div class="para">Mediante decreto 12 novembre 2024 la ricorrente è stata invitata a rimediare al vizio della propria rappresentanza (v. <span class="artref">art. 42 cpv. 5 LTF</span>). Nel termine impartito, l'amministratore unico ha firmato il ricorso. </div> <div class="para">Non sono state chieste determinazioni. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">La sentenza impugnata è stata pronunciata in una procedura di opposizione al sequestro (v. <span class="artref">art. 278 cpv. 3 LEF</span>) e quindi in materia di misure cautelari (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=34&amp;from_date=16.11.2024&amp;to_date=05.12.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-III-232%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page232">DTF 135 III 232</a> consid. 1.2), per cui la parte ricorrente può far valere soltanto la violazione di diritti costituzionali (<span class="artref">art. 98 LTF</span>). Giusta l'<span class="artref">art. 106 cpv. 2 LTF</span>, il Tribunale federale esamina la violazione di questi diritti soltanto se tale censura è stata sollevata e motivata. Ciò significa che, nei motivi del gravame, la parte ricorrente deve indicare in modo chiaro e dettagliato i diritti costituzionali ritenuti lesi e spiegare, con un'argomentazione puntuale e precisa attinente alla decisione impugnata, in cosa consista la pretesa violazione (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=34&amp;from_date=16.11.2024&amp;to_date=05.12.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-283%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page283">DTF 143 II 283</a> consid. 1.2.2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=34&amp;from_date=16.11.2024&amp;to_date=05.12.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-364%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page364">142 III 364</a> consid. 2.4; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=34&amp;from_date=16.11.2024&amp;to_date=05.12.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-II-244%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page244">134 II 244</a> consid. 2.2). </div> <div class="para">Nel rimedio all'esame la ricorrente sostiene di aver ottenuto, il 13 settembre 2024, dall'Ufficio incassi dell'Amministrazione delle finanze del Cantone Grigioni un'ulteriore proroga del termine per versare l'anticipo delle spese processuali presumibili fino al 31 ottobre 2024. La ricorrente omette tuttavia di indicare un qualsiasi diritto costituzionale reputato violato. Il suo gravame non soddisfa pertanto le severe esigenze di motivazione dell'<span class="artref">art. 106 cpv. 2 LTF</span>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">Da quanto precede discende che il ricorso, manifestamente non motivato in modo sufficiente, può essere deciso nella procedura semplificata dell'<span class="artref">art. 108 cpv. 1 lett. b LTF</span>. </div> <div class="para">Le spese giudiziarie seguono la soccombenza (<span class="artref">art. 66 cpv. 1 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Per questi motivi, il Presidente pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Le spese giudiziarie di fr. 500.-- sono poste a carico della ricorrente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Comunicazione alle parti e alla Camera delle esecuzioni e dei fallimenti del Tribunale cantonale dei Grigioni. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 21 novembre 2024 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della II Corte di diritto civile </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Presidente: Herrmann </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Cancelliera: Antonini </div> </div></body></html>