Ordonnance du 14 juin 2004 sur la formation menant au bachelor et au master de l'École polytechnique fédérale de Lausanne (Ordonnance sur la formation à l'EPFL) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901"/><FRBRdate date="2004-06-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2004-10-18" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="414.132.3"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 14 giugno 2004 sulla formazione che porta al bachelor e al master presso il Politecnico federale di Losanna (Ordinanza sulla formazione al PFL)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung der ETH Lausanne vom 14. Juni 2004 über das Bachelor- und das Masterstudium (Ausbildungsverordnung ETHL)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 14 juin 2004 sur la formation menant au bachelor et au master de l'Ecole polytechnique fédérale de Lausanne (Ordonnance sur la formation à l'EPFL)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/fr"/><FRBRdate date="2004-06-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2004-10-18" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/fr/xml"/><FRBRdate date="2004-06-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2004-10-18" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>414.132.3 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance<br/>sur la formation menant au bachelor et au master de l’École polytechnique fédérale de Lausanne</docTitle></p><p>(Ordonnance sur la formation à l’EPFL)</p><p>du 14 juin 2004 (État le 1<sup>er</sup> septembre 2024)</p></preface><preamble><p>La Direction de l’École polytechnique fédérale de Lausanne (EPFL),</p><p>vu l’art. 3, al. 1, let. b, de l’ordonnance du 13 novembre 2003 sur l’EPFZ et l’EPFL<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/17" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>414.110.37</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>arrête:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Section 1</num><heading>Généralités et définitions</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Objet</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> La présente ordonnance régit la formation menant aux titres de bachelor et de master décernés par l’EPFL.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Les études de bachelor et de master constituent les deux phases successives de cette formation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Admission</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>L’admission à la formation menant au bachelor et au master est déterminée par l’ordonnance du 8 mai 1995 concernant l’admission à l’École polytechnique fédérale de Lausanne<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/449" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>414.110.422.3</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Titres</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> L’EPFL décerne les titres suivants dans ses domaines d’études (sections ou domaines):<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 12 juin 2006, en vigueur depuis le 23 oct. 2006 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/511" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 3307</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>le bachelor;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>le master.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Les titres sont munis du sceau de l’EPFL et mentionnent le nom du titulaire. Ils portent la signature du président de l’EPFL, du vice-président académique et du directeur de section. Ils sont accompagnés du «diploma supplement» décrivant le niveau, le contexte, le contenu et le statut des études accomplies avec succès. Les titres mentionnent le domaine d’études et, pour le master, la désignation professionnelle du titulaire, ainsi qu’une éventuelle orientation particulière.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 17 juil. 2024, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/397" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 397</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 30 juin 2015, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2539</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Tout titulaire du diplôme de l’EPFL (art. 15, al. 1) est autorisé à se présenter comme titulaire du master de l’EPFL (annexe I).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_5"><num>5</num><content><p> La liste des titres et désignations correspondantes selon les domaines d’études figure dans l’annexe I de la présente ordonnance.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_6"><num>6</num><content><p> Les titres de master décernés par l’EPFL communément avec d’autres institutions sont régis par les accords spécifiques.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_7"><num>7</num><content><p> L’EPFL décerne également le titre de docteur ès sciences (ou Ph. D.) et d’autres titres correspondant à la formation continue. Ces titres font l’objet d’ordonnances spécifiques.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Crédits d’études ECTS</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> L’EPFL attribue des crédits pour les prestations d’études contrôlées, conformément au système européen de transfert et d’accumulation de crédits d’études (European Credit Transfer and Accumulation System, ci-après ECTS). Le nombre de crédits défini pour une matière est fonction du volume de travail à fournir pour atteindre l’objectif de formation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Les crédits ECTS sont acquis de façon cumulative selon les conditions définies par l’ordonnance du 30 juin 2015 sur le contrôle des études à l’EPFL<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>414.132.2</b></ref></p></authorialNote>. Les règlements d’application du contrôle des études visés à l’art. 5 de ladite ordonnance définissent le nombre de crédits attribué à chaque domaine d’études.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 30 juin 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2539</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Les plans d’études visés à l’art. 5 de l’ordonnance sur le contrôle des études à l’EPFL sont conçus de façon à permettre l’acquisition de 60 crédits ECTS par année académique.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 30 juin 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2539</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 30 juin 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2539</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Nombre de crédits ECTS requis</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> À réussi le bachelor l’étudiant qui a acquis 180 crédits ECTS conformément à l’ordonnance du 30 juin 2015 sur le contrôle des études à l’EPFL<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>414.132.2</b></ref></p></authorialNote> et aux règlements d’application visés à l’art. 5 de ladite ordonnance.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> À réussi le master l’étudiant qui a acquis, en sus du bachelor, 60 crédits ECTS, respectivement 90 crédits ECTS pour les sections qui les requièrent conformément à l’annexe I, et réussi le projet de master représentant 30 crédits, conformément à l’ordonnance sur le contrôle des études à l’EPFL et aux règlements d’application.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Section 2</num><heading>Bachelor</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Étapes de formation</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro"> Le bachelor de l’EPFL est composé de deux étapes successives de formation:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>le cycle propédeutique;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>le cycle bachelor.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 30 juin 2015, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2539</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Cycle propédeutique</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Le cycle propédeutique s’étend sur deux semestres.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 30 juin 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2539</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Il a pour objectif la vérification des connaissances de base, l’acquisition des compétences nécessaires pour la suite de la formation en sciences naturelles et une initiation dans les sciences humaines et sociales.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Sa durée ne peut excéder deux ans.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><p> La réussite de l’examen propédeutique permet d’acquérir 60 crédits ECTS et est la condition pour entrer au cycle bachelor.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Cycle bachelor</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Le cycle bachelor s’étend sur deux années d’études.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Il a pour objectif l’acquisition des bases scientifiques générales et spécifiques au domaine d’études et à un secteur des sciences humaines et sociales.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Il doit être réussi au plus tard quatre ans après la réussite du cycle propédeutique ou, en cas d’admission à un semestre supérieur, dans un délai qui correspond au double du nombre de semestres à accomplir.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 30 juin 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2539</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> Le cycle bachelor est réputé réussi par l’acquisition de 120 crédits ECTS. La réussite du cycle bachelor est la condition pour entrer au cycle master. L’art. 29, al. 1, de l’ordonnance du 30 juin 2015 sur le contrôle des études à l’EPFL<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>414.132.2</b></ref></p></authorialNote> est réservé.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 30 juin 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2539</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Section 3</num><heading>Master</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Étapes de formation</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/listintro"> Le master est composé de deux étapes successives de formation:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>le cycle master;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>le projet de master.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 30 juin 2015, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2539</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Cycle master</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Il a pour objectif l’acquisition des connaissances spécifiques du domaine d’études permettant la maîtrise de la profession, ainsi que l’étude d’une discipline des sciences humaines et sociales.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> La durée du cycle master de 60 crédits ECTS est d’une année, mais ne peut excéder deux ans; celle du cycle de 90 crédits ECTS est d’une année et demie, mais ne peut excéder trois ans.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Le cycle master est réputé réussi par l’acquisition de 60 ou 90 crédits ECTS.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 30 juin 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2539</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Projet de master</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Le projet de master s’étend sur un semestre et sa réussite permet d’acquérir 30 crédits ECTS.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Il doit être entamé au plus tard un an après la réussite du cycle master.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 17 juil. 2024, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/397" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 397</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Il doit être réussi au plus tard trois ans après l’entrée au cycle master de 60 crédits ECTS, et au plus tard quatre ans après l’entrée au cycle master de 90 crédits ECTS.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 17 juil. 2024, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/397" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 397</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> La réussite du cycle master est la condition pour entamer le projet de master. L’art. 29, al. 3, de l’ordonnance du 30 juin 2015 sur le contrôle des études à l’EPFL est réservé; s’il s’applique, la réussite du projet de master implique la réussite préalable du cycle master.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Section 4</num><heading>Durées de formation</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 30 juin 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2539</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Conditions liées aux durées</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Les crédits requis doivent être acquis dans les durées fixées pour chaque cycle de formation par la présente ordonnance.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> En dérogation à l’al. 1, l’école peut prolonger la durée maximale d’un cycle de formation ou accorder une interruption entre deux cycles à un étudiant qui fait valoir un motif valable, notamment une longue maladie, une maternité, une période d’obligation de servir, dès qu’il en a connaissance et avant l’échéance de la durée maximale.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Section 5</num><heading>Autres modalités</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Mobilité</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Au titre de la mobilité, l’EPFL peut autoriser les étudiants à étudier un semestre ou un an dans une autre haute école, ou à faire le projet de master dans une autre haute école, dans le secteur public ou dans l’industrie, en restant immatriculés à l’EPFL. Les contrôles des acquis passés avec succès dans une autre haute école sont pris en compte pour autant que le programme d’études ait été préalablement fixé avec le responsable du domaine d’études de l’EPFL.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Les directives de l’école s’appliquent.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 30 juin 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2539</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b><span/>Art. 14<span/></b><span/></num><heading>Modification du droit en vigueur</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>La modification du droit en vigueur est réglée dans l’annexe II.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b><span/>Art. 15<span/></b><span/></num><heading>Dispositions transitoires</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Le diplôme est décerné jusqu’au 31 décembre 2004.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Les titres de bachelor et de master sont décernés à partir du 1<sup>er</sup> janvier 2005.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b><span/>Art. 16<span/></b><span/></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> La présente ordonnance entre en vigueur le 18 octobre 2004, à l’exception de l’al. 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> L’annexe II entre en vigueur le 1<sup>er</sup> janvier 2005.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901"/><FRBRdate date="2004-06-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2004-10-18" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="414.132.3"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 14 giugno 2004 sulla formazione che porta al bachelor e al master presso il Politecnico federale di Losanna (Ordinanza sulla formazione al PFL)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung der ETH Lausanne vom 14. Juni 2004 über das Bachelor- und das Masterstudium (Ausbildungsverordnung ETHL)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 14 juin 2004 sur la formation menant au bachelor et au master de l'Ecole polytechnique fédérale de Lausanne (Ordonnance sur la formation à l'EPFL)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/fr"/><FRBRdate date="2004-06-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2004-10-18" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/fr/xml"/><FRBRdate date="2004-06-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2004-10-18" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe I<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. II de l’O de la Direction de l’EPFL du 28 juil. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/441" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 441</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 3, al. 5)</p><level eId="annex_I/lvl_u1"><heading>Titres et désignations professionnelles</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Bachelor et master</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Sections / Domaines</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Désignation professionnelle accompagnant le master</p></th></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Architecture</p><p>Architecture</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Architecture</p><p>Architecture</p></td><td><p>Architecte</p><p>(arch. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Génie civil</p><p>Civil Engineering</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Génie civil</p><p>Civil Engineering</p></td><td><p>Ingénieur civil</p><p>(ing. civ. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Sciences et ingénierie de l’environnement</p><p>Environmental Sciences and Engineering</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Sciences et ingénierie de l’environnement</p><p>Environmental Sciences and Engineering</p></td><td><p>Ingénieur en environnement</p><p>(ing. env. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Chimie et génie chimique</p><p>Chemistry and Chemical Engineering</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Chimie moléculaire et biologique</p><p>Molecular and Biological Chemistry</p></td><td><p>Chimiste</p><p>(chim. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Génie chimique et biotechnologie</p><p>Chemical Engineering and Biotechnology</p></td><td><p>Ingénieur chimiste</p><p>(ing. chim. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Mathématiques</p><p>Mathematics</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>Mathématiques</p><p>Mathematics</p></td><td><p>Mathématicien</p><p>(math. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Ingénierie mathématique</p><p>Applied Mathematics</p></td><td><p>Ingénieur mathématicien</p><p>(ing. math. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Statistiques</p><p>Statistics</p></td><td><p>Statisticien</p><p>(stat. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Science et ingénierie computationnelles</p><p>Computational Science and Engineering</p></td><td><p>Ingénieur en science computationnelle</p><p>(ing. sc. comput. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Physique</p><p>Physics</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Physique</p><p>Physics</p></td><td><p>Physicien</p><p>(phys. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Ingénierie physique</p><p>Applied Physics</p></td><td><p>Ingénieur physicien</p><p>(ing. phys. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p><p>EPF Lausanne – ETH Zürich</p></td><td><p>Génie nucléaire</p><p>Nuclear Engineering</p></td><td><p>Ingénieur en génie nucléaire</p><p>(ing. nucl. dipl. EPF-ETH)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Science et ingénierie quantiques</p><p>Quantum Science and Engineering</p></td><td><p>Ingénieur en science quantique</p><p>(ing. quant. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Génie électrique et électronique</p><p>Electrical and Electronic Engineering</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>Génie électrique et électronique</p><p>Electrical and Electronic Engineering</p></td><td><p>Ingénieur électricien</p><p>(ing. él. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Science et technologie de l’énergie</p><p>Energy Science and Technology</p></td><td><p>Ingénieur en énergie</p><p>(ing. ener. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Génie mécanique</p><p>Mechanical Engineering</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Génie mécanique</p><p>Mechanical Engineering</p></td><td><p>Ingénieur mécanicien</p><p>(ing. méc. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Microtechnique</p><p>Microengineering</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Microtechnique</p><p>Microengineering</p></td><td><p>Ingénieur en microtechnique</p><p>(ing. microtech. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Robotique</p><p>Robotics</p></td><td><p>Ingénieur en robotique</p><p>(ing. robot. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Science et génie des matériaux</p><p>Materials Science and Engineering</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Science et génie des matériaux</p><p>Materials Science and Engineering</p></td><td><p>Ingénieur en science des matériaux</p><p>(ing. sc. mat. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Informatique</p><p>Computer Science</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Informatique</p><p>Computer Science</p></td><td><p>Ingénieur informaticien</p><p>(ing. info. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p><p>EPF Lausanne – ETH Zürich</p></td><td><p>Informatique – Cybersécurité</p><p>Computer Science – Cyber Security</p></td><td><p>Ingénieur en cybersécurité</p><p>(ing. cybersec. dipl. EPF‑ETH)</p></td></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Systèmes de communication</p><p>Communication Systems</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Systèmes de communication</p><p>Communication Systems</p></td><td><p>Ingénieur en systèmes de communication</p><p>(ing. sys. com. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Data Science</p></td><td><p>Ingénieur en data science</p><p>(ing. data sc. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Bachelor of Science BSc</p></td><td><p>Ingénierie des sciences du vivant</p><p>Life Sciences Engineering</p></td><td/></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Ingénierie des sciences du vivant</p><p>Life Sciences Engineering</p></td><td><p>Ingénieur en sciences du vivant</p><p>(ing. sc. viv. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Neuro-X</p></td><td><p>Ingénieur en neuro-X</p><p>(neuro-X-ing. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Ingénierie financière</p><p>Financial Engineering</p></td><td><p>Ingénieur en sciences financières</p><p>(ing. fin. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Management, technologie et entrepreneuriat</p><p>Management, Technology and Entrepreneurship</p></td><td><p>Ingénieur en management, technologie et entrepreneuriat</p><p>(ing. manag. techn. entrepr. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">c</sup> EPF Lausanne – Université de Lausanne – IMD</p></td><td><p>Management durable et technologie</p><p>Sustainable Management and Technology</p></td><td><p>Ingénieur en management durable et technologie</p><p>(ing. manag. durable dipl. EPF-UNIL-IMD)</p></td></tr><tr><td><p>Master of Science MSc</p></td><td><p>Humanités digitales</p><p>Digital Humanities</p></td><td><p>Ingénieur en humanités digitales</p><p>(ing. hum. digit. dipl. EPF)</p></td></tr><tr><td colspan="3"><blockList><item><num>a </num><p>Master comportant 90 crédits ECTS (cycle master à 60 crédits), les autres masters comportant 120 crédits (cycle master à 90 crédits) </p></item><item><num>b </num><p>Master offrant également une voie de formation spécialisée en Micro- and Nanotechnologies in Integrated Systems, aboutissant à un master of science en Génie électrique et électronique décerné en commun avec le Politecnico di Torino et l’Institut polytechnique de Grenoble</p></item><item><num>c </num><p>Master décerné en commun avec l’Université de Lausanne et l’International Institute for Management Development, depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> septembre 2021</p></item></blockList></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901"/><FRBRdate date="2004-06-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2004-10-18" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="414.132.3"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 14 giugno 2004 sulla formazione che porta al bachelor e al master presso il Politecnico federale di Losanna (Ordinanza sulla formazione al PFL)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung der ETH Lausanne vom 14. Juni 2004 über das Bachelor- und das Masterstudium (Ausbildungsverordnung ETHL)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 14 juin 2004 sur la formation menant au bachelor et au master de l'Ecole polytechnique fédérale de Lausanne (Ordonnance sur la formation à l'EPFL)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/fr"/><FRBRdate date="2004-06-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2004-10-18" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/653/20240901/fr/xml"/><FRBRdate date="2004-06-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2004-10-18" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe II</block></container></preface><mainBody><p>(art. 14)</p><level eId="annex_II/lvl_u1"><heading>Modification du droit en vigueur</heading><content><p>Les ordonnances mentionnées ci-après sont modifiées comme suit:</p><p>…<authorialNote><p> Les mod. peuvent être consultées au <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/653" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004</b> 4335</ref>.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>