{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2011-03-07", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_PE-2010-0370_2011-03-07.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=164598&W10_KEY=10171015&nTrefferzeile=32&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "e5aacc9498a2a281247e31da112b32a4"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["PE.2010.0370"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 07.03.2011 PE.2010.0370"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "A. X.________/Service de la population (SPOP) | Confirmation du refus de renouvellement de l'autorisation de s\u00e9jour d'un ressortissant camerounais qui ne fait plus m\u00e9nage commun avec son \u00e9pouse suisse. Le mariage a \u00e9t\u00e9 c\u00e9l\u00e9br\u00e9 en septembre 2006. La vie commune des \u00e9poux a cess\u00e9 en juillet 2008, voire (m\u00eame) en ao\u00fbt ou septembre 2007. La cohabitation a d\u00e8s lors dur\u00e9 au plus pendant un an et dix mois. Les probl\u00e8mes de sant\u00e9 de Madame ne justifient pas l'existence de deux domiciles distincts. Les \u00e9poux n'ont pas de projets communs et il n'existe pas de raisons majeures justifiant des domiciles s\u00e9par\u00e9s. Les visites r\u00e9guli\u00e8res de Monsieur \u00e0 son \u00e9pouse ne sauraient suffire, au vu de l'exigence de stricte cohabitation de l'art. 42 LEtr.\rIl est d\u00e8s lors abusif de se pr\u00e9valoir d'un mariage dont la dur\u00e9e de s\u00e9paration est sup\u00e9rieure \u00e0 celle de la vie commune. \rPar ailleurs les conditions de l'art. 50 al. 1 LEtr ne sont pas remplies. La vie commune a dur\u00e9 moins de trois ans et le recourant ne peut se pr\u00e9valoir raisons personnelles majeures, dans la mesure o\u00f9 il n'a aucune attache particuli\u00e8re avec la Suisse et ne fait pas preuve de qualifications professionnelles particuli\u00e8res.\rRecours au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral. Cause ray\u00e9e du r\u00f4le \u00e0 la suite du retrait du recours (2C_308/2011)."}], "ScrapyJob": "446973/40/2018", "Zeit UTC": "11.09.2025 03:58:52", "Checksum": "9dcd3446448255766a5c1db6f4694b51"}