Verordnung vom 22. November 2006 über die kollektiven Kapitalanlagen (Kollektivanlagenverordnung, KKV) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="951.311"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 22 November 2006 on Collective Investment Schemes (Collective Investment Schemes Ordinance, CISO)" shortForm="CISO"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 22 novembre 2006 sugli investimenti collettivi di capitale (Ordinanza sugli investimenti collettivi, OICol)" shortForm="OICol"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 22 novembre 2006 sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance sur les placements collectifs, OPCC)" shortForm="OPCC"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 22. November 2006 über die kollektiven Kapitalanlagen (Kollektivanlagenverordnung, KKV)" shortForm="KKV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de/xml"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>951.311 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung <br/>über die kollektiven Kapitalanlagen</docTitle></p><p>(Kollektivanlagenverordnung, KKV)</p><p>vom 22. November 2006 (Stand am 1. März 2024)</p></preface><preamble><p>Der Schweizerische Bundesrat,</p><p>gestützt auf das Kollektivanlagengesetz vom 23. Juni 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/822" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>951.31</b></ref></p></authorialNote> (KAG),<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p><p>beschliesst:</p></preamble><body><title eId="tit_1"><num>1. Titel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><chapter eId="tit_1/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Zweck und Geltungsbereich</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_1_a"><num><b>Art. 1</b><i>a</i><authorialNote><p> Ursprünglich Art. 1.</p></authorialNote></num><heading>Investmentclub</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 2 Abs. 2 Bst. f KAG)</subheading><paragraph eId="art_1_a/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1_a/para/listintro">Unabhängig von seiner Rechtsform muss ein Investmentclub die folgenden Voraussetzungen erfüllen:</listIntroduction><item eId="art_1_a/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Die Mitgliedschaftsrechte sind in dem für die gewählte Rechtsform massgebenden konstitutiven Dokument aufgeführt.</p></item><item eId="art_1_a/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Die Mitglieder oder ein Teil der Mitglieder fällen die Anlageentscheide.</p></item><item eId="art_1_a/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Die Mitglieder werden regelmässig über den Stand der Anlagen informiert.</p></item><item eId="art_1_a/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Die Zahl der Mitglieder darf 20 nicht überschreiten.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_1_b"><num><b>Art. 1</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Operative Gesellschaften</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 2 Abs. 2 Bst. d KAG)</subheading><paragraph eId="art_1_b/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1_b/para_1/listintro"> Als operative Gesellschaften, die eine unternehmerische Tätigkeit ausüben, gelten für die Zwecke der Anwendung des KAG und unabhängig von ihrer Rechtsform Unternehmen:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_1_b/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die ihren satzungsmässigen oder tatsächlichen Sitz in der Schweiz haben oder in der Schweiz niedergelassen sind, soweit sich ihr satzungsmässiger Sitz in einem anderen Staat befindet;</p></item><item eId="art_1_b/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die eine Tätigkeit gewerbsmässig oder in einem Umfang betreiben, der einen in kaufmännischer Weise eingerichteten Geschäftsbetrieb erfordert; und </p></item><item eId="art_1_b/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>deren Hauptzweck die Führung eines Dienstleistungs-, Fabrikations- oder Handelsgewerbes ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1_b/para_2/listintro"> Insbesondere als operative Gesellschaften gelten Unternehmen, die:</listIntroduction><item eId="art_1_b/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Immobilien entwickeln oder errichten;</p></item><item eId="art_1_b/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Güter und Handelswaren produzieren, kaufen, verkaufen oder tauschen;</p></item><item eId="art_1_b/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>sonstige Dienstleistungen ausserhalb des Finanzsektors anbieten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1_b/para_3"><num>3</num><content><p> Als operative Gesellschaften gelten auch Unternehmen, die sich im Rahmen ihrer operativen Tätigkeit fremder Dienstleister oder gruppeninterner Gesellschaften bedienen, soweit die unternehmerischen Entscheidungen dauerhaft im laufenden Geschäftsbetrieb durch die ausdrückliche Vereinbarung von Gestaltungs-, Lenkungs- und Weisungsrechten bei dem Unternehmen selbst verbleiben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1_b/para_4"><num>4</num><content><p> Nicht als operative Gesellschaften gelten Gesellschaften nach Artikel 13 Absatz 2 Buchstaben c und d KAG<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I Abs. 1 der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>). Diese Änd. wurde in den in der AS genannten Bestimmungen vorgenommen.</p></authorialNote>, welche die Kontrolle der Stimmrechte an Unternehmen übernehmen oder Einsitz im Organ für die Oberleitung, Aufsicht und Kontrolle ihrer Beteiligungen nehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1_b/para_5"><num>5</num><content><p> Operative Gesellschaften können zusätzlich zu ihren unternehmerischen Tätigkeiten auch Investitionen zu Anlagezwecken tätigen. Diese dürfen jedoch zum Hauptzweck lediglich eine untergeordnete Neben- oder Hilfstätigkeit darstellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_1_c"><num><b>Art. 1</b><i>c</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Investmentgesellschaft</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 2 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Neu gegründete Investmentgesellschaften, deren Emissionsprospekt die Kotierung an einer Schweizer Börse vorsieht, werden kotierten Gesellschaften gleichgestellt, sofern die Kotierung binnen eines Jahres vollzogen ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3_4"><num><b>Art. 3</b> und <b>4</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></num></article></chapter><chapter eId="tit_1/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Kollektive Kapitalanlagen</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Begriff der kollektiven Kapitalanlage</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 7 Abs. 1, 3 und 4 KAG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Als kollektive Kapitalanlagen gelten, unabhängig von ihrer Rechtsform, Vermögen, die von mindestens zwei voneinander unabhängigen Anlegerinnen oder Anlegern zur gemeinschaftlichen Kapitalanlage aufgebracht und fremdverwaltet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Anlegerinnen und Anleger sind voneinander unabhängig, wenn sie rechtlich und tatsächlich voneinander unabhängig verwaltete Vermögen aufbringen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Für Konzerngesellschaften derselben Unternehmensgruppe im Sinne von Artikel 3 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. November 2019<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>954.11</b></ref></p></authorialNote> (FINIV) gilt das Erfordernis der Unabhängigkeit der Vermögen im Sinne von Absatz 2 nicht. <authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Das Vermögen einer kollektiven Kapitalanlage kann von einem einzigen Anleger aufgebracht werden (Einanlegerfonds), wenn es sich um einen Anleger im Sinne von Artikel 4 Absatz 3 Buchstabe b, e oder f des Finanzdienstleistungsgesetzes vom 15. Juni 2018<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>950.1</b></ref></p></authorialNote> (FIDLEG) handelt. <authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p> Die Beschränkung des Anlegerkreises auf die Anlegerin oder den Anleger nach Absatz 4 ist in den massgebenden Dokumenten nach Artikel 15 Absatz 1 KAG offenzulegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_6"><num>6</num><content><p> Fondsleitungen, Investmentgesellschaften mit variablem Kapital (SICAV), Kommanditgesellschaften für kollektive Kapitalanlagen (KmGK) und Investmentgesellschaften mit festem Kapital (SICAF) sind bei den von ihnen verwalteten kollektiven Kapitalanlagen dafür verantwortlich, dass die Begriffsmerkmale einer kollektiven Kapitalanlage nach Artikel 7 KAG und diesem Artikel dauernd eingehalten werden.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_6_a"><num><b>Art. 6</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Anlegerinnen und Anleger</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 10 Abs. 3<sup>ter</sup> KAG)</subheading><paragraph eId="art_6_a/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6_a/para/listintro">Der Finanzintermediär:</listIntroduction><item eId="art_6_a/para/lbl_a"><num>a. </num><p>informiert die Anlegerinnen und Anleger im Sinne von Artikel 10 Absatz 3<sup>ter</sup> KAG, dass sie als qualifizierte Anlegerin oder Anleger gelten;</p></item><item eId="art_6_a/para/lbl_b"><num>b. </num><p>klärt sie über die damit einhergehenden Risiken auf; und</p></item><item eId="art_6_a/para/lbl_c"><num>c. </num><p>weist sie auf die Möglichkeit hin, schriftlich oder in anderer Form, die den Nachweis durch Text ermöglicht, erklären zu können, nicht als qualifizierte Anlegerin oder Anleger gelten zu wollen.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_1/chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Bewilligung und Genehmigung</heading><section eId="tit_1/chap_3/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemein</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Bewilligungsunterlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 13 und 14 KAG)</subheading><paragraph eId="art_7/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para/listintro">Wer eine Bewilligung nach Artikel 13 KAG beantragt, muss der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht (FINMA) folgende Dokumente unterbreiten:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_7/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Statuten und das Organisationsreglement im Fall der SICAV und der SICAF;</p></item><item eId="art_7/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den Gesellschaftsvertrag im Fall der KmGK<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I Abs. 2 der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>). Diese Änd. wurde in den in der AS genannten Bestimmungen vorgenommen.</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_7/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die einschlägigen Organisationsdokumente im Fall des Vertreters ausländischer kollektiver Kapitalanlagen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Befreiung von der Bewilligungspflicht</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 13 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Von der Bewilligungspflicht für Vertreter ausländischer kollektiver Kapitalanlagen befreit ist, wer eine Bewilligung als Fondsleitung hat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, mit Wirkung seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Guter Ruf, Gewähr und fachliche Qualifikation</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 14 Abs. 1 Bst. a, a<sup>bis</sup> und b KAG)</subheading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Die für die Verwaltung und die Geschäftsführung verantwortlichen Personen müssen aufgrund ihrer Ausbildung, Erfahrung und ihrer bisherigen Laufbahn für die vorgesehene Tätigkeit ausreichend qualifiziert sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Bei der Beurteilung der Anforderungen sind unter anderem die vorgesehene Tätigkeit beim Bewilligungsträger sowie die Art der beabsichtigten Anlagen zu berücksichtigen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Betriebsorganisation</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 14 Abs. 1 Bst. c KAG)</subheading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Die Geschäftsleitung muss aus mindestens zwei Personen bestehen. Diese müssen an einem Ort Wohnsitz haben, wo sie die Geschäftsführung tatsächlich und verantwortlich ausüben können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Die für den Bewilligungsträger unterschriftsberechtigten Personen müssen kollektiv zu zweien zeichnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bewilligungsträger muss seine Organisation in einem Organisationsreglement festlegen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_4"><num>4</num><content><p> Er hat das seiner Tätigkeit angemessene und entsprechend qualifizierte Personal zu beschäftigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_5"><num>5</num><content><p> Die FINMA kann, sofern Umfang und Art der Tätigkeit es erfordern, eine interne Revision verlangen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_6"><num>6</num><content><p> Sie kann in begründeten Fällen von diesen Anforderungen Abweichungen gewähren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12_a"><num><b>Art. 12</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Riskmanagement, internes Kontrollsystem und Compliance</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 14 Abs. 1<sup>ter</sup> KAG)</subheading><paragraph eId="art_12_a/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bewilligungsträger muss ein zweckmässiges und angemessenes Riskmanagement, ein internes Kontrollsystem (IKS) und eine Compliance gewährleisten, welche die gesamte Geschäftstätigkeit erfassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_a/para_2"><num>2</num><content><p> Das Riskmanagement muss so organisiert sein, dass sich alle wesentlichen Risiken hinreichend feststellen, bewerten, steuern und überwachen lassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_a/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bewilligungsträger trennt die Funktionen des Riskmanagements, des internen Kontrollsystems und der Compliance funktional und hierarchisch von den operativen Geschäftseinheiten, insbesondere von der Funktion der Anlageentscheide (Portfoliomanagement).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_a/para_4"><num>4</num><content><p> Die FINMA kann in begründeten Fällen von diesen Anforderungen Abweichungen gewähren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_a/para_5"><num>5</num><content><p> Sie kann die Einzelheiten des Risikomanagements, der internen Kontrolle und der Compliance regeln.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_12_b"><num><b>Art. 12</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Übertragung von Aufgaben</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 14 Abs. 1<sup>ter</sup> KAG)</subheading><paragraph eId="art_12_b/para_1"><num>1</num><content><p> Eine Übertragung von Aufgaben liegt vor, wenn die SICAV und die Vertreter von ausländischen kollektiven Kapitalanlagen einen Dienstleistungserbringer beauftragen, selbstständig und dauernd eine wesentliche Aufgabe ganz oder teilweise wahrzunehmen, und sich dadurch die der Bewilligung zugrunde liegenden Umstände ändern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12_b/para_2/listintro"> Als wesentliche Aufgaben gelten:</listIntroduction><item eId="art_12_b/para_2/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>bei einer SICAV: die Aufgaben nach Artikel 36 KAG;</p></item><item eId="art_12_b/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>bei einem Vertreter von ausländischen kollektiven Kapitalanlagen: die Aufgaben nach Artikel 124 KAG.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_12_c"><num><b>Art. 12</b><i>c</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Übertragbare Aufgaben</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 14 Abs. 1<sup>ter</sup> KAG)</subheading><paragraph eId="art_12_c/para_1"><num>1</num><content><p> Die SICAV und die Vertreter von ausländischen kollektiven Kapitalanlagen dürfen Dritten nur Aufgaben übertragen, die nicht in der Entscheidungskompetenz des Organs für die Geschäftsführung oder für die Oberleitung, Aufsicht und Kontrolle liegen müssen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_c/para_2"><num>2</num><content><p> Durch die Übertragung darf die Angemessenheit der Betriebsorganisation nicht beeinträchtig werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_c/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12_c/para_3/listintro"> Die Betriebsorganisation gilt insbesondere nicht mehr als angemessen, wenn die SICAV oder der Vertreter von ausländischen kollektiven Kapitalanlagen:</listIntroduction><item eId="art_12_c/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>nicht über die notwendigen personellen Ressourcen und Fachkenntnisse zur Auswahl, Instruktion, Überwachung und Risikosteuerung des Dritten verfügt; oder</p></item><item eId="art_12_c/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>nicht über die notwendigen Weisungs- und Kontrollrechte gegenüber dem Dritten verfügt.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_12_d"><num><b>Art. 12</b><i>d</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Übertragung von Aufgaben: Verantwortlichkeit und Vorgehen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 14 Abs. 1<sup>ter</sup> KAG)</subheading><paragraph eId="art_12_d/para_1"><num>1</num><content><p> Die SICAV oder der Vertreter von ausländischen kollektiven Kapitalanlagen bleiben für die Erfüllung der aufsichtsrechtlichen Pflichten verantwortlich und wahren bei der Übertragung von Aufgaben die Interessen der Anlegerinnen und Anleger.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_d/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12_d/para_2/listintro"> Sie vereinbaren mit dem Dritten schriftlich oder in anderer Form, die den Nachweis durch Text ermöglicht, welche Aufgaben übertragen werden. In der Vereinbarung ist insbesondere Folgendes zu regeln:</listIntroduction><item eId="art_12_d/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Kompetenzen und Verantwortlichkeiten;</p></item><item eId="art_12_d/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>allfällige Befugnisse zur Weiterübertragung;</p></item><item eId="art_12_d/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Rechenschaftspflicht des Dritten;</p></item><item eId="art_12_d/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die Kontrollrechte der SICAV und des Vertreters von ausländischen kollektiven Kapitalanlagen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12_d/para_3"><num>3</num><content><p> Die SICAV und Vertreter von ausländischen kollektiven Kapitalanlagen halten in ihren Organisationsgrundlagen die übertragenen Aufgaben sowie Angaben zur Möglichkeit der Weiterübertragung fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_d/para_4"><num>4</num><content><p> Die Übertragung ist so auszugestalten, dass die SICAV oder der Vertreter von ausländischen kollektiven Kapitalanlagen, die interne Revision, die Prüfgesellschaft und die FINMA die übertragene Aufgabe einsehen und prüfen können.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Finanzielle Garantien</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 14 Abs. 1 Bst. d KAG)</subheading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Ausreichende finanzielle Garantien liegen vor, wenn der Bewilligungsträger die massgeblichen Bestimmungen betreffend Mindestkapital oder Mindesteinlage einhält.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13_a"><num><b>Art. 13</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Dokumente ausländischer kollektiver Kapitalanlagen </heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 15 Abs. 1 Bst. e KAG)</subheading><paragraph eId="art_13_a/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_13_a/para/listintro">Für ausländische kollektive Kapitalanlagen müssen der FINMA folgende Dokumente zur Genehmigung unterbreitet werden:</listIntroduction><item eId="art_13_a/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Prospekt;</p></item><item eId="art_13_a/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote> </num><p>das Basisinformationsblatt nach den Artikeln 58–63 und 66 FIDLEG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>950.1</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_13_a/para/lbl_c"><num>c. </num><p>der Kollektivanlagevertrag der vertraglichen kollektiven Kapitalanlagen;</p></item><item eId="art_13_a/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Statuten und das Anlagereglement oder der Gesellschaftsvertrag von gesellschaftsrechtlich organisierten kollektiven Kapitalanlagen;</p></item><item eId="art_13_a/para/lbl_e"><num>e. </num><p>andere Dokumente, die für eine Genehmigung nach dem anwendbaren ausländischen Recht notwendig wären und denjenigen für schweizerische kollektive Kapitalanlagen gemäss Artikel 15 Absatz 1 KAG entsprechen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Änderung von Organisation und Dokumenten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 16 KAG)</subheading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Für Änderungen in der Organisation ist eine Bewilligung der FINMA einzuholen. Der FINMA sind die Dokumente nach Artikel 7 zu unterbreiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_2/listintro"> Änderungen der Dokumente nach Artikel 15 KAG sind der FINMA zur Genehmigung zu unterbreiten, ausgenommen:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_14/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die entsprechenden Dokumente ausländischer kollektiver Kapitalanlagen;</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Änderung der Höhe oder der Bandbreite der Kommanditsumme des Gesellschaftsvertrags der KmGK;</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Änderungen der genehmigungspflichtigen Dokumente einer inländischen kollektiven Kapitalanlage, die ausschliesslich Bestimmungen über Verkaufs- und Vertriebsrestriktionen betreffen und die im Rahmen von ausländischen Gesetzen, Staatsverträgen, zwischenstaatlichen oder aufsichtsrechtlichen Vereinbarungen und dergleichen erforderlich sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Meldepflichten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 16 KAG)</subheading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_1/listintro"> Die Bewilligungsträger mit Ausnahme der Depotbank melden:</listIntroduction><item eId="art_15/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Änderung der für die Verwaltung und Geschäftsführung verantwortlichen Personen;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Tatsachen, die geeignet sind, den guten Ruf oder die Gewähr für eine einwandfreie Geschäftstätigkeit der für die Verwaltung und Geschäftsführung verantwortlichen Personen in Frage zu stellen, namentlich die Einleitung von Strafverfahren gegen sie;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Änderung der qualifiziert Beteiligten, ausgenommen die Anlegeraktionärinnen und -aktionäre der SICAV und die Kommanditärinnen und Kommanditäre der KmGK;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Tatsachen, die geeignet sind, den guten Ruf der qualifiziert Beteiligten in Frage zu stellen, namentlich die Einleitung von Strafverfahren gegen sie;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Tatsachen, die eine umsichtige und seriöse Geschäftstätigkeit der Bewilligungsträger aufgrund des Einflusses der qualifiziert Beteiligten in Frage stellen;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>Änderungen hinsichtlich der finanziellen Garantien (Art. 13), insbesondere das Unterschreiten der Mindestanforderungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Die Depotbank meldet den Wechsel der mit den Aufgaben der Depotbank betrauten leitenden Personen (Art. 72 Abs. 2 KAG).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Zu melden sind ferner Änderungen des Prospekts sowie des Basisinformationsblatts nach den Artikeln 58–63 und 66 FIDLEG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>950.1</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_4/listintro"> Die Vertreter ausländischer kollektiver Kapitalanlagen, die nicht ausschliesslich qualifizierten Anlegerinnen und Anlegern angeboten werden, müssen melden:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_15/para_4/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 6 der Finanzmarktprüfverordnung vom 15. Okt. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/750" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 5363</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Massnahmen einer ausländischen Aufsichtsbehörde gegen die kollektive Kapitalanlage, namentlich den Entzug der Genehmigung;</p></item><item eId="art_15/para_4/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Änderungen der Dokumente ausländischer kollektiver Kapitalanlagen gemäss Artikel 13<i>a</i>.</p></item><item eId="art_15/para_4/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, mit Wirkung seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_5"><num>5</num><content><p> Die Meldung ist der FINMA unverzüglich zu erstatten. Diese stellt die Gesetzeskonformität fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Voraussetzungen für das vereinfachte Genehmigungsverfahren</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 17 KAG)</subheading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_1/listintro"> Das vereinfachte Genehmigungsverfahren kann nur durchgeführt werden, wenn das Fondsreglement:</listIntroduction><item eId="art_16/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>einer Vorlage entspricht, welche die FINMA als Mindeststandard anerkannt hat, wie Musterreglemente und -prospekte einer Branchenorganisation; oder</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>einem Standard entspricht, welchen die FINMA gegenüber dem jeweiligen Bewilligungsträger als verbindlich anerkannt hat.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA bestätigt dem Gesuchsteller den Eingang des Gesuchs.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> Sind zur Beurteilung des Gesuchs weitere Informationen erforderlich, so kann die FINMA den Gesuchsteller auffordern, diese nachzureichen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Fristen im vereinfachten Genehmigungsverfahren</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 17 KAG)</subheading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> Offene kollektive Kapitalanlagen für qualifizierte Anlegerinnen und Anleger gelten nach Ablauf folgender Fristen als genehmigt: </listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Effektenfonds, Immobilienfonds und übrige Fonds für traditionelle Anlagen: nach Eingang des Gesuchs;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>übrige Fonds für alternative Anlagen: vier Wochen nach Eingang des Gesuchs.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_2/listintro"> Die FINMA genehmigt offene kollektive Kapitalanlagen, die sich ans Publikum richten, spätestens innerhalb folgender Fristen:</listIntroduction><item eId="art_17/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Effektenfonds: vier Wochen nach Eingang des Gesuchs;</p></item><item eId="art_17/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Immobilienfonds und übrige Fonds für traditionelle Anlagen: sechs Wochen nach Eingang des Gesuchs;</p></item><item eId="art_17/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>übrige Fonds für alternative Anlagen: acht Wochen nach Eingang des Gesuchs.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Die Frist beginnt einen Tag nach Eingang des Gesuchs zu laufen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p> Verlangt die FINMA weitere Informationen, so ist der Fortlauf der Frist ab dem Zeitpunkt der Aufforderung bis zum Eingang der Informationen bei der FINMA aufgeschoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Nachträgliche Änderung von Dokumenten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 17 KAG)</subheading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Die FINMA kann für kollektive Kapitalanlagen für qualifizierte Anlegerinnen und Anleger bis drei Monate nach der vereinfachten Genehmigung eine nachträgliche Änderung der Dokumente verlangen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_2/listintro"> Die Anlegerinnen und Anleger sind:</listIntroduction><item eId="art_18/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>auf die Möglichkeit einer Änderung vorgängig aufmerksam zu machen;</p></item><item eId="art_18/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>über nachträgliche Änderungen in den Publikationsorganen zu informieren.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="tit_1/chap_3/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>…<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Kapitalbestandteile</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 14 Abs. 1 Bst. d KAG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Das Kapital entspricht bei der Aktiengesellschaft und der Kommandit-Aktiengesellschaft dem Aktien- und Partizipationskapital, bei der Gesellschaft mit beschränkter Haftung dem Stammkapital.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_2/listintro"> Bei Personengesellschaften entspricht das Kapital:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_20/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>den Kapitalkonten;</p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Kommandite; und</p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den Guthaben der unbeschränkt haftenden Gesellschafter.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_3/listintro"> Die Kapitalkonten und die Guthaben der unbeschränkt haftenden Gesellschafterinnen und Gesellschafter können nur dem Kapital zugerechnet werden, sofern aus einer Erklärung hervorgeht, dass:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_20/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>sie im Falle der Liquidation, des Konkurses oder des Nachlassverfahrens den Forderungen aller übrigen Gläubigerinnen und Gläubiger im Rang nachgehen; und</p></item><item eId="art_20/para_3/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_3/lbl_b/listintro">eine Verpflichtung vorliegt:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_20/para_3/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>sie weder mit eigenen Forderungen zu verrechnen noch aus eigenen Vermögenswerten sicherzustellen,</p></item><item eId="art_20/para_3/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>keinen der Kapitalbestandteile gemäss Absatz 2 Buchstaben a und c ohne vorgängige Zustimmung der Prüfgesellschaft so weit herabzusetzen, dass das Mindestkapital unterschritten wird.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_4"><num>4</num><content><p> Die Erklärung nach Absatz 3 ist unwiderruflich. Sie ist schriftlich oder in anderer Form, die den Nachweis durch Text ermöglicht, abzugeben und bei einer zugelassenen Prüfgesellschaft zu hinterlegen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Anrechenbare eigene Mittel</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 14 Abs. 1 Bst. d KAG)</subheading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_1/listintro"> Juristische Personen können an die eigenen Mittel anrechnen:</listIntroduction><item eId="art_22/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das einbezahlte Aktien- und Partizipationskapital bei der Aktien- und der Kommanditaktiengesellschaft und das Stammkapital bei der Gesellschaft mit beschränkter Haftung;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die gesetzlichen und anderen Reserven;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Gewinnvortrag;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>den Gewinn des laufenden Geschäftsjahres nach Abzug des geschätzten Gewinnausschüttungsanteils, sofern eine prüferische Durchsicht des Zwischenabschlusses mit einer vollständigen Erfolgsrechnung vorliegt;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>stille Reserven, sofern sie auf einem besonderen Konto ausgeschieden und als eigene Mittel gekennzeichnet werden. Ihre Anrechenbarkeit ist im Prüfbericht<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Anhang Ziff. 6 der Finanzmarktprüfverordnung vom 15. Okt. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/750" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 5363</ref>).</p></authorialNote> zu bestätigen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_2/listintro"> Personengesellschaften können an die eigenen Mittel anrechnen:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_22/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Kapitalkonten;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Kommandite;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die Guthaben der unbeschränkt haftenden Gesellschafter, wenn die Voraussetzungen nach Artikel 20 Absatz 3 erfüllt sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_4"><num>4</num><content><p> Die eigenen Mittel nach den Absätzen 1 und 2 müssen mindestens 50 Prozent der insgesamt erforderlichen eigenen Mittel ausmachen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Abzüge bei der Berechnung der eigenen Mittel</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 14 Abs. 1 Bst. d KAG)</subheading><paragraph eId="art_23/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para/listintro">Bei der Berechnung der eigenen Mittel sind abzuziehen:</listIntroduction><item eId="art_23/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Verlustvortrag und der Verlust des laufenden Geschäftsjahres;</p></item><item eId="art_23/para/lbl_b"><num>b. </num><p>ein ungedeckter Wertberichtigungs- und Rückstellungsbedarf des laufenden Geschäftsjahres;</p></item><item eId="art_23/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_23/para/lbl_d"><num>d. </num><p>immaterielle Werte (inklusive Gründungs- und Organisationskosten sowie Goodwill) mit Ausnahme von Software;</p></item><item eId="art_23/para/lbl_e"><num>e. </num><p>bei der Aktiengesellschaft und bei der Kommanditaktiengesellschaft die von ihnen auf eigenes Risiko gehaltenen Aktien der Gesellschaft;</p></item><item eId="art_23/para/lbl_f"><num>f. </num><p>bei der Gesellschaft mit beschränkter Haftung die von ihr auf eigenes Risiko gehaltenen Stammanteile der Gesellschaft;</p></item><item eId="art_23/para/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Buchwert der Beteiligungen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_24_a"><num><b>Art. 24</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_25_28"><num><b>Art. 25–28</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, mit Wirkung seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_29_a_29_f"><num><b>Art. 29</b><i>a–</i><b>29</b><i>f</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_30_a"><num><b>Art. 30</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article></section></chapter><chapter eId="tit_1/chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Wahrung der Anlegerinteressen<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Treuepflicht</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 20 Abs. 1 Bst. a KAG)</subheading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> Personen, die schweizerische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder aufbewahren oder ausländische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder vertreten, sowie ihre Beauftragten dürfen Anlagen von kollektiven Kapitalanlagen nur zum Marktpreis auf eigene Rechnung erwerben und ihnen Anlagen aus eigenen Beständen nur zum Marktpreis veräussern.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Sie haben für an Dritte delegierte Leistungen auf die ihnen gemäss Fondsreglement, Gesellschaftsvertrag, Anlagereglement oder Vermögensverwaltungsvertrag zustehende Entschädigung zu verzichten, sofern diese nicht zur Bezahlung der Leistung des Dritten verwendet wird<i>.</i></p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p> Werden Anlagen einer kollektiven Kapitalanlage auf eine andere Anlage des gleichen oder eines ihm nahe stehenden Bewilligungsträgers übertragen, so dürfen keine Kosten belastet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para_4/listintro"> Personen, die schweizerische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder aufbewahren oder ausländische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder vertreten, sowie ihre Beauftragten dürfen keine Ausgabe- oder Rücknahmekommission erheben, wenn sie Zielfonds erwerben, die:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_31/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>sie unmittelbar oder mittelbar selbst verwalten; oder</p></item><item eId="art_31/para_4/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_31/para_4/lbl_b/listintro">von einer Gesellschaft verwaltet werden, mit der sie verbunden sind durch:</listIntroduction><item eId="art_31/para_4/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>eine gemeinsame Verwaltung,</p></item><item eId="art_31/para_4/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>Beherrschung, oder</p></item><item eId="art_31/para_4/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>eine wesentliche direkte oder indirekte Beteiligung.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 28. Jan. 2009, in Kraft seit 1. März 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/121" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_5"><num>5</num><content><p> Für die Erhebung einer Verwaltungskommission bei Anlagen in Zielfonds nach Absatz 4 gilt Artikel 73 Absatz 4 sinngemäss.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 28. Jan. 2009, in Kraft seit 1. März 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/121" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_6"><num>6</num><content><p> Die Aufsichtsbehörde regelt die Einzelheiten. Sie kann die Absätze 4 und 5 auch für weitere Produkte anwendbar erklären.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 28. Jan. 2009, in Kraft seit 1. März 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/121" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_31_a"><num><b>Art. 31</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Bestmögliche Ausführung vonEffektenhandelsgeschäften und sonstigen Transaktionen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 20 Abs. 1 Bst. a KAG)</subheading><paragraph eId="art_31_a/para_1"><num>1</num><content><p> Personen, die schweizerische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder aufbewahren oder ausländische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder vertreten, sowie ihre Beauftragten müssen Gegenparteien für Effektenhandelsgeschäfte und sonstige Transaktionen sorgfältig auswählen. Sie müssen sicherstellen, dass bei der Ausführung der Effektenhandelsgeschäfte und sonstiger Transaktionen das bestmögliche Ergebnis in finanzieller, zeitlicher und qualitativer Hinsicht erreicht wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31_a/para_2"><num>2</num><content><p> In finanzieller Hinsicht müssen sie neben dem Preis für das Finanzinstrument auch die mit der Ausführung des Auftrags verbundenen Kosten sowie Entschädigungen Dritter berücksichtigen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Besondere Treuepflicht bei Immobilienanlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 20 Abs. 1 Bst. a, 21 Abs. 3 und 63 KAG)</subheading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Personen, die schweizerische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder aufbewahren oder ausländische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder vertreten, sowie ihre Beauftragten dürfen die Honorare an natürliche oder juristische Personen, die ihnen nahestehen und die für Rechnung der kollektiven Kapitalanlage bei der Planung, der Erstellung, dem Kauf oder dem Verkauf eines Bauobjektes mitwirken, ausschliesslich zu branchenüblichen Preisen berechnen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Der Schätzungsexperte überprüft die Honorarrechnung vor deren Begleichung und erstattet nötigenfalls Bericht an den Bewilligungsträger und die Prüfgesellschaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><p> Werden Immobilienanlagen einer kollektiven Kapitalanlage auf eine andere Anlage des gleichen oder eines ihm nahe stehenden Bewilligungsträgers übertragen, so dürfen keine Vergütungen für Kaufs- und Verkaufsbemühungen belastet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_4"><num>4</num><content><p> Die Leistungen der Immobiliengesellschaften an die Mitglieder ihrer Verwaltung, die Geschäftsführung und das Personal sind auf die Vergütungen anzurechnen, auf welche die Fondsleitung und die SICAV nach dem Fondsreglement Anspruch haben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32_a"><num><b>Art. 32</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Ausnahmen vom Verbot von Geschäften mit nahestehenden Personen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 63 Abs. 3 und 4 KAG)</subheading><paragraph eId="art_32_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_32_a/para_1/listintro"> Die FINMA kann nach Artikel 63 Absatz 4 KAG in begründeten Einzelfällen Ausnahmen vom Verbot von Geschäften mit nahestehenden Personen nach Artikel 63 Absätze 2 und 3 KAG bewilligen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_32_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>diese Möglichkeit in den massgebenden Dokumenten der kollektiven Kapitalanlage vorgesehen ist;</p></item><item eId="art_32_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Ausnahme im Interesse der Anlegerinnen und Anleger ist;</p></item><item eId="art_32_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>zusätzlich zu der Schätzung der ständigen Schätzungsexperten des Immobilienfonds ein von diesen beziehungsweise deren Arbeitgeber und von der Fondsleitung oder SICAV sowie der Depotbank des Immobilienfonds unabhängiger Schätzungsexperte gemäss Artikel 64 Absatz 1 KAG die Marktkonformität des Kaufs- und Verkaufspreises des Immobilienwertes sowie der Transaktionskosten bestätigt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_32_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_32_a/para_2/listintro"> Nach Abschluss der Transaktion erstellt die Fondsleitung oder die SICAV einen Bericht, der Folgendes enthält:</listIntroduction><item eId="art_32_a/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Angaben zu den einzelnen übernommenen oder übertragenen Immobilienwerten und deren Wert am Stichtag der Übernahme oder Abtretung;</p></item><item eId="art_32_a/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Schätzberichte der ständigen Schätzungsexperten;</p></item><item eId="art_32_a/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den Bericht über die Marktkonformität des Kaufs- oder Verkaufspreises der Schätzungsexperten nach Absatz 1 Buchstabe c. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_32_a/para_3"><num>3</num><content><p> Die Prüfgesellschaft bestätigt im Rahmen ihrer Prüfung der Fondsleitung oder der SICAV die Einhaltung der besonderen Treuepflicht bei Immobilienanlagen;</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32_a/para_4"><num>4</num><content><p> Im Jahresbericht der kollektiven Kapitalanlage werden die bewilligten Geschäfte mit nahestehenden Personen erwähnt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32_a/para_5"><num>5</num><content><p> Für Immobilienwerte, an denen die Fondsleitung, die SICAV oder diesen nahestehende Personen Bauprojekte durchführen lassen, darf die FINMA keine Ausnahmen vom Verbot von Geschäften mit nahestehenden Personen bewilligen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_32_b"><num><b>Art. 32</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Interessenkonflikte</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 20 Abs. 1 Bst. a KAG)</subheading><paragraph eId="art_32_b/para"><content><p>Personen, die schweizerische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder aufbewahren oder ausländische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder vertreten, sowie ihre Beauftragten müssen wirksame organisatorische und administrative Massnahmen zur Feststellung, Verhinderung, Beilegung und Überwachung von Interessenkonflikten treffen, um zu verhindern, dass diese den Interessen der Anlegerinnen und Anleger schaden. Lassen sich Interessenkonflikte nicht vermeiden, so sind diese den Anlegerinnen und Anlegern gegenüber offenzulegen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Sorgfaltspflicht</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 20 Abs. 1 Bst. b KAG)</subheading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Personen, die schweizerische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder aufbewahren oder ausländische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder vertreten, sowie ihre Beauftragten müssen für eine wirksame Trennung der Tätigkeiten des Entscheidens (Vermögensverwaltung), der Durchführung (Handel und Abwicklung) und der Administration sorgen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA kann die Einzelheiten regeln und in begründeten Einzelfällen Ausnahmen gestatten oder die Trennung weiterer Funktionen anordnen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Informationspflicht</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 20 Abs. 1 Bst. c und 23 KAG)</subheading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Personen, die schweizerische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder aufbewahren oder ausländische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder vertreten, sowie ihre Beauftragten müssen die Anlegerinnen und Anleger insbesondere auf die mit einer bestimmten Anlageart verbundenen Risiken hinweisen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Sie legen sämtliche Kosten offen, die bei der Ausgabe und Rücknahme von Anteilen und bei der Verwaltung der kollektiven Kapitalanlage anfallen. Zudem legen sie die Verwendung der Verwaltungskommission sowie die Erhebung einer allfälligen erfolgsabhängigen Kommission (<i>Performance Fee</i>) offen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p> Die Informationspflicht hinsichtlich Entschädigungen beim Vertrieb von kollektiven Kapitalanlagen umfasst Art und Höhe aller Kommissionen und anderen geldwerten Vorteilen, mit denen diese Tätigkeit entschädigt werden soll. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_4"><num>4</num><content><p> Personen, die schweizerische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder aufbewahren oder ausländische kollektive Kapitalanlagen verwalten oder vertreten, sowie ihre Beauftragten müssen bei der Ausübung von Mitgliedschafts- und Gläubigerrechten die Transparenz gewährleisten, welche den Anlegerinnen und Anlegern den Nachvollzug von deren Ausübung ermöglicht.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_34_a"><num><b>Art. 34</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></num></article></chapter></title><title eId="tit_2"><num>2. Titel: </num><heading>Offene kollektive Kapitalanlagen</heading><chapter eId="tit_2/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Vertraglicher Anlagefonds</heading><section eId="tit_2/chap_1/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Mindestvermögen</heading><p>(Art. 25 Abs. 3 KAG)</p><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Der Anlagefonds beziehungsweise das Teilvermögen eines Umbrella-Fonds ist innert eines Jahres nach Genehmigung durch die FINMA zur Zeichnung (Lancierung) aufzulegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> Der Anlagefonds beziehungsweise das Teilvermögen eines Umbrella-Fonds muss spätestens ein Jahr nach Lancierung über ein Nettovermögen von mindestens 5 Millionen Franken verfügen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3"><num>3</num><content><p> Die FINMA kann die Fristen auf ein entsprechendes Gesuch hin erstrecken.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_4"><num>4</num><content><p> Nach Ablauf der Frist gemäss den Absätzen 2 und 3 meldet die Fondsleitung eine Unterschreitung unverzüglich der FINMA.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_1/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Fondsvertrag</heading><article eId="art_35_a"><num><b>Art. 35</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Mindestinhalt des Fondsvertrags</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 26 Abs. 3 KAG) </subheading><paragraph eId="art_35_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_a/para_1/listintro"> Der Fondsvertrag enthält insbesondere folgende Angaben: </listIntroduction><item eId="art_35_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Bezeichnung des Anlagefonds sowie die Firma und den Sitz der Fondsleitung, der Depotbank und des Verwalters von Kollektivvermögen;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den Anlegerkreis;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Anlagepolitik, die Anlagetechniken, die Risikoverteilung sowie die mit der Anlage verbundenen Risiken;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Unterteilung in Teilvermögen;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Anteilsklassen;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>das Kündigungsrecht der Anlegerinnen und Anleger;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>das Rechnungsjahr;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>die Berechnung des Nettoinventarwertes und der Ausgabe- und Rücknahmepreise;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>die Verwendung des Nettoertrags und der Kapitalgewinne aus der Veräusserung von Sachen und Rechten;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>die Art, die Höhe und die Berechnung aller Vergütungen, die Ausgabe- und Rücknahmekommissionen sowie die Nebenkosten für den An- und Verkauf der Anlagen (Courtagen, Gebühren, Abgaben), die dem Fondsvermögen oder den Anlegerinnen und Anlegern belastet werden dürfen;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_k"><num>k. </num><p>die Laufzeit des Vertrags und die Voraussetzungen der Auflösung;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_l"><num>l. </num><p>die Publikationsorgane;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_m"><num>m. </num><p>die Voraussetzungen des Rückzahlungsaufschubs sowie des Zwangsrückkaufs;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_n"><num>n.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Stellen, bei denen der Fondsvertrag, der Prospekt, das Basisinformationsblatt nach den Artikeln 58–63 und 66 FIDLEG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>950.1</b></ref></p></authorialNote> sowie der Jahres- und Halbjahresbericht kostenlos bezogen werden können;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_o"><num>o. </num><p>die Rechnungseinheit;</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_p"><num>p. </num><p>die Umstrukturierung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35_a/para_2"><num>2</num><content><p> Bei der Genehmigung des Fondsvertrags prüft die FINMA ausschliesslich die Bestimmungen nach Absatz 1 Buchstaben a–g und stellt deren Gesetzeskonformität fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_a/para_3"><num>3</num><content><p> Auf Antrag der Fondsleitung prüft die FINMA bei der Genehmigung eines vertraglichen Anlagefonds sämtliche Bestimmungen des Fondsvertrags und stellt deren Gesetzeskonformität fest, sofern dieser im Ausland angeboten werden soll und das ausländische Recht es verlangt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_a/para_4"><num>4</num><content><p> Die FINMA kann den Inhalt des Fondsvertrags unter Berücksichtigung der internationalen Entwicklungen konkretisieren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Richtlinien der Anlagepolitik</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 26 Abs. 3 Bst. b KAG)</subheading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para_1/listintro"> Der Fondsvertrag umschreibt die zulässigen Anlagen:</listIntroduction><item eId="art_36/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>nach ihrer Art (Beteiligungsrechte, Forderungsrechte, derivative Finanzinstrumente; Wohnbauten, kommerziell genutzte Liegenschaften; Edelmetalle; Massenwaren usw.);</p></item><item eId="art_36/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>nach Ländern, Ländergruppen, Branchen oder Währungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Für übrige Fonds nach den Artikeln 68–71 KAG und Limited Qualified Investor Funds (L‑QIF) nach Artikel 118<i>a</i> KAG enthält er zudem die den Besonderheiten und Risiken der jeweiligen Anlagen entsprechenden Angaben in Bezug auf deren Charakteristik und Bewertung.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_3"><num>3</num><content><p> Der Fondsvertrag umschreibt die zulässigen Anlagetechniken und -instrumente.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Vergütungen und Nebenkosten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 26 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_1/listintro"> Dem Fondsvermögen oder allfälligen Teilvermögen können belastet werden: </listIntroduction><item eId="art_37/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Verwaltungskommission für die Vergütung der Tätigkeit der Fondsleitung;</p></item><item eId="art_37/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Verwahrungskommission und andere Kosten für die Vergütung der Depotbanktätigkeit einschliesslich der Kosten für die Aufbewahrung des Fondsvermögens durch Dritt- oder Sammelverwahrer;</p></item><item eId="art_37/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Verwaltungskommission sowie allfällige erfolgsabhängige Kommissionen für die Vergütung des Verwalters von Kollektivvermögen;</p></item><item eId="art_37/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote> </num><p>allfällige Vertriebskommissionen für die Vergütung der Vertriebstätigkeit;</p></item><item eId="art_37/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Gesamtheit der in den Absätzen 2 und 2<sup>bis</sup> aufgeführten Nebenkosten;</p></item><item eId="art_37/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4459</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Kommissionen nach Absatz 2<sup>ter</sup>.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_2/listintro"> Sofern der Fondsvertrag dies ausdrücklich vorsieht, können folgende Nebenkosten dem Fondsvermögen oder den Teilvermögen belastet werden:</listIntroduction><item eId="art_37/para_2/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Kosten im Zusammenhang mit dem An- und Verkauf von Anlagen einschliesslich Absicherungsgeschäften, namentlich marktübliche Courtagen, Kommissionen, Abrechnungs- und Abwicklungskosten, Bankspesen, Steuern und Abgaben, sowie Kosten für die Überprüfung und Aufrechterhaltung von Qualitätsstandards bei physischen Anlagen;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Abgaben der Aufsichtsbehörde für die Gründung, Änderung, Liquidation, Fusion oder Vereinigung des Fonds oder allfälliger Teilvermögen;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Jahresgebühr der Aufsichtsbehörde;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Honorare der Prüfgesellschaft für die Prüfung sowie für Bescheinigungen im Rahmen von Gründungen, Änderungen, Liquidation, Fusion oder Vereinigung von Fonds oder allfälliger Teilvermögen;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>Honorare für Rechts- und Steuerberater im Zusammenhang mit Gründungen, Änderungen, Liquidation, Fusion oder Vereinigung von Fonds oder allfälliger Teilvermögen sowie der allgemeinen Wahrnehmung der Interessen des Fonds und seiner Anlegerinnen und Anleger;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Notariats- und Handelsregisterkosten für die Eintragung von kollektiven Kapitalanlagen ins Handelsregister sowie für Änderungen der eingetragenen Tatsachen;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Kosten für die Publikation des Nettoinventarwerts des Fonds oder seiner Teilvermögen sowie sämtliche Kosten für Mitteilungen an die Anlegerinnen und Anleger, die nicht einem Fehlverhalten der Fondsleitung zuzuschreiben sind, einschliesslich der Übersetzungskosten;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_i"><num>i.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Kosten für den Druck und die Übersetzung juristischer Dokumente sowie der Jahres- und Halbjahresberichte des Fonds;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_j"><num>j. </num><p>Kosten für eine allfällige Eintragung des Fonds bei einer ausländischen Aufsichtsbehörde, namentlich von der ausländischen Aufsichtsbehörde erhobene Kommissionen, Übersetzungskosten sowie die Entschädigung des Vertreters oder der Zahlstelle im Ausland;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_k"><num>k. </num><p>Kosten im Zusammenhang mit der Ausübung von Stimmrechten oder Gläubigerrechten durch den Fonds, einschliesslich der Honorarkosten für externe Beraterinnen und Berater;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_l"><num>l. </num><p>Kosten und Honorare im Zusammenhang mit im Namen des Fonds eingetragenem geistigen Eigentum oder mit Nutzungsrechten des Fonds;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_m"><num>m. </num><p>Vergütung der Mitglieder des Verwaltungsrates der SICAV und Kosten für die Haftpflichtversicherung;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_n"><num>n. </num><p>alle Kosten, die durch die Ergreifung ausserordentlicher Schritte zur Wahrung der Anlegerinteressen durch die Fondsleitung, den Verwalter von Kollektivvermögen oder die Depotbank verursacht werden;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_o"><num>o.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Kosten für die Registrierung oder Verlängerung des Identifikators eines Rechtsträgers (<i>Legal Entity Identifier</i>) bei in- und ausländischen Registrierungsstellen;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_p"><num>p.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Kosten und Gebühren im Zusammenhang mit der Kotierung des Fonds;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_q"><num>q.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Kosten und Gebühren für den Einkauf und die Nutzung von Daten und Datenlizenzen, soweit sie dem Fonds zugerechnet werden können und keine Recherchekosten darstellen;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_r"><num>r.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Kosten und Gebühren für die Nutzung und Überprüfung unabhängiger Label.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2_bis"><num>2bis</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_2_bis/listintro"> Bei Immobilienfonds und L-QIF mit Immobilienanlagen können zusätzlich folgende Nebenkosten dem Fondsvermögen oder den Teilvermögen belastet werden, sofern der Fondsvertrag dies ausdrücklich vorsieht:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_37/para_2_bis/lbl_a"><num>a. </num><p>Kosten für den An- und Verkauf von Immobilienanlagen, namentlich marktübliche Vermittlungskommissionen, Berater- und Anwaltshonorare, Notar- und andere Gebühren sowie Steuern;</p></item><item eId="art_37/para_2_bis/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>marktübliche an Dritte bezahlte Courtagen im Zusammenhang mit Erst- und Wiedervermietungen von Immobilien;</p></item><item eId="art_37/para_2_bis/lbl_c"><num>c. </num><p>marktübliche Kosten für die Verwaltung der Liegenschaften durch Dritte;</p></item><item eId="art_37/para_2_bis/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Liegenschaftsaufwand, sofern dieser marktüblich ist und nicht von Dritten getragen wird, insbesondere Unterhalts- und Betriebskosten einschliesslich Versicherungskosten, öffentlich-rechtliche Abgaben sowie Kosten für Service- und Infrastrukturdienstleistungen;</p></item><item eId="art_37/para_2_bis/lbl_e"><num>e. </num><p>Honorare der unabhängigen Schätzungsexperten sowie allfälliger weiterer Experten für den Interessen der Anlegerinnen und Anleger dienende Abklärungen;</p></item><item eId="art_37/para_2_bis/lbl_f"><num>f. </num><p>Beratungs- und Verfahrenskosten im Zusammenhang mit der allgemeinen Wahrnehmung der Interessen des Immobilienfonds und seiner Anlegerinnen und Anleger;</p></item><item eId="art_37/para_2_bis/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Kosten und Gebühren im Zusammenhang mit der Sicherstellung eines regelmässigen börslichen oder ausserbörslichen Handels der Anteile des Fonds.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2_ter"><num>2ter</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_2_ter/listintro"> Die Fondsleitung eines Immobilienfonds oder eines L-QIF mit Immobilienanlagen kann für ihre eigenen Bemühungen im Zusammenhang mit den folgenden Tätigkeiten eine Kommission erheben, sofern der Fondsvertrag dies ausdrücklich vorsieht und die Tätigkeit nicht von Dritten ausgeübt wird:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_37/para_2_ter/lbl_a"><num>a. </num><p>Kauf und Verkauf von Grundstücken auf der Basis des Kaufs- oder des Verkaufspreises;</p></item><item eId="art_37/para_2_ter/lbl_b"><num>b. </num><p>Erstellung von Bauten, bei Renovationen und Umbauten auf der Basis der Baukosten;</p></item><item eId="art_37/para_2_ter/lbl_c"><num>c. </num><p>Verwaltung der Liegenschaften auf der Basis der jährlichen Bruttomietzinseinnahmen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p> Der Fondsvertrag gibt die Vergütungen und Nebenkosten in einer einheitlichen und umfassenden Übersicht an und gliedert sie nach Art, maximaler Höhe und Berechnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_4"><num>4</num><content><p> Die Verwendung der Bezeichnung «All-in-fee» ist nur zulässig, sofern diese sämtliche Vergütungen mit Ausnahme der Ausgabe- und Rücknahmekommissionen, aber einschliesslich der Nebenkosten umfasst. Wird die Bezeichnung «Pauschalkommission» benutzt, ist ausdrücklich aufzuführen, welche Vergütungen und Nebenkosten nicht darin enthalten sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_5"><num>5</num><content><p> Die Fondsleitung, der Verwalter von Kollektivvermögenund die Depotbank können nur dann Retrozessionen zur Deckung der Vertriebstätigkeit des Fonds bezahlen, wenn dies im Fondsvertrag ausdrücklich vorgesehen ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Ausgabe- und Rücknahmepreis; Zuschläge und Abzüge</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 26 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_38/para_1/listintro"> Den Anlegerinnen und Anlegern können belastet werden:</listIntroduction><item eId="art_38/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die pauschalisierten Nebenkosten, die bei Ausgabe, Rücknahme oder Umtausch von Anteilen für den An- und Verkauf der Anlagen entstehen;</p></item><item eId="art_38/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>eine Kommission für Zeichnungen, Umwandlungen oder Rückzahlungen an den Vertreiber zur Deckung der mit dem Vertrieb verbundenen Kosten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Der Fondsvertrag umschreibt auf verständliche und transparente Weise die Kommissionen, die den Anlegerinnen und Anlegern belastet werden können, sowie deren Höhe und Berechnungsweise.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Publikationsorgane</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 26 Abs. 3 KAG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p> Im Prospekt des Anlagefonds sind ein oder mehrere Publikationsorgane zu bezeichnen, in denen die vom KAG und von dieser Verordnung geforderten Informationen den Anlegerinnen und Anlegern zur Verfügung gestellt werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> Als Publikationsorgane können Printmedien oder öffentlich zugängliche und von der FINMA anerkannte elektronische Plattformen bezeichnet werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> Sämtliche publikationspflichtigen Tatbestände, bei welchen Anlegerinnen und Anlegern ein Einwendungsrecht bei der FINMA zusteht, sowie die Auflösung eines Anlagefonds sind in den dafür vorgesehenen Publikationsorganen zu veröffentlichen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Anteilsklassen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 26 Abs. 3 Bst. k und 78 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung kann mit Zustimmung der Depotbank und Genehmigung der FINMA Anteilsklassen schaffen, aufheben oder vereinigen. Sie orientiert sich dabei namentlich an folgenden Kriterien: Kostenstruktur, Referenzwährung, Währungsabsicherung, Ausschüttung oder Thesaurierung der Erträge, Mindestanlage oder Anlegerkreis.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p> Die Einzelheiten werden im Prospekt geregelt. Darin ist namentlich das Risiko, dass eine Klasse unter Umständen für eine andere haften muss, offen zu legen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_3"><num>3</num><content><p> Die Fondsleitung publiziert die Schaffung, Aufhebung oder Vereinigung von Anteilsklassen in den Publikationsorganen. Nur die Vereinigung gilt als Änderung des Fondsvertrags und unterliegt Artikel 27 KAG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_4"><num>4</num><content><p> Artikel 112 Absatz 3 Buchstaben a–c ist sinngemäss anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_5"><num>5</num><content><p> …<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>). Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, mit Wirkung seit  1. März 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Änderung des Fondsvertrages; Publikationspflicht, Einwendungsfrist, Inkrafttreten und Barauszahlung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 27 Abs. 2 und 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung hat jede Änderung des Fondsvertrags in den Publikationsorganen des jeweiligen Anlagefonds in der vom KAG vorgesehenen Form zu veröffentlichen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> In der Publikation informiert die Fondsleitung die Anlegerinnen und Anleger in klarer und verständlicher Weise darüber, auf welche Fondsvertragsänderungen sich die Prüfung und die Feststellung der Gesetzeskonformität durch die FINMA erstrecken.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Die FINMA kann von Gesetzes wegen erforderliche Änderungen, welche die Rechte der Anlegerinnen und Anleger nicht berühren oder ausschliesslich formeller Natur sind, von der Publikationspflicht ausnehmen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> Die Frist zur Erhebung von Einwendungen gegen die Änderung des Fondsvertrages beginnt am Tag nach der Veröffentlichung in den Publikationsorganen zu laufen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Bei der Genehmigung der Fondsvertragsänderung prüft die FINMA ausschliesslich die Änderungen der Bestimmungen nach Artikel 35<i>a </i>Absatz 1 Buchstaben a–g und stellt deren Gesetzeskonformität fest.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2_ter"><num>2ter</num><content><p> Hat die FINMA bei der Genehmigung eines Fondsvertrags nach Artikel 35<i>a</i> Absatz 3 sämtliche Bestimmungen geprüft und deren Gesetzeskonformität festgestellt, so prüft sie auch bei der Änderung dieses Fondsvertrags alle Bestimmungen und stellt deren Gesetzeskonformität fest, sofern der Anlagefonds im Ausland angeboten werden soll und das ausländische Recht es verlangt.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_3"><num>3</num><content><p> Die FINMA legt in ihrem Entscheid das Datum des Inkrafttretens der Fondsvertragsänderung fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_42_50"><num><b>Art. 42–50</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article></section></chapter><chapter eId="tit_2/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Investmentgesellschaft mit variablem Kapital</heading><section eId="tit_2/chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Selbst- und fremdverwaltete SICAV</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 36 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_51/para_1"><num>1</num><content><p> Die selbstverwaltete SICAV führt die Administration selber aus. Sie darf die Portfolioverwaltung nach Artikel 36 Absatz 3 KAG an einen Verwalter von Kollektivvermögendelegieren, der einer anerkannten Aufsicht untersteht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_2"><num>2</num><content><p> Die fremdverwaltete SICAV delegiert die Administration an eine bewilligte Fondsleitung. Die Administration beinhaltet auch den Vertrieb der SICAV. Zusätzlich delegiert die fremdverwaltete SICAV die Portfolioverwaltung an dieselbe Fondsleitung oder an einen Verwalter von Kollektivvermögen, der einer anerkannten Aufsicht untersteht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_3"><num>3</num><content><p> Vorbehalten bleibt Artikel 64.</p></content></paragraph></article><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zweck</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 36 Abs. 1 Bst. d KAG)</subheading><paragraph eId="art_52/para"><content><p>Die SICAV darf ausschliesslich ihr Vermögen beziehungsweise ihre Teilvermögen verwalten. Namentlich ist es ihr verboten, Dienstleistungen im Sinne der Artikel 26 und 34 des Finanzinstitutsgesetzes vom 15. Juni 2018<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>954.1</b></ref></p></authorialNote> (FINIG) für Dritte zu erbringen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_53"><num><b>Art. 53</b></num><heading>Mindestvermögen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 36 Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_53/para"><content><p>Für das Mindestvermögen der SICAV gilt Artikel 35 sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_54"><num><b>Art. 54</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Mindesteinlage</heading><paragraph eId="art_54/para_1"><num>1</num><content><p> Für die selbstverwaltete SICAV und die fremdverwaltete SICAV, welche die Administration an eine bewilligte Fondsleitung und die Portfolioverwaltung an einen anderen Verwalter von Kollektivvermögendelegiert, müssen die Unternehmeraktionärinnen und -aktionäre im Zeitpunkt der Gründung eine Mindesteinlage von 500 000 Franken einzahlen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_2"><num>2</num><content><p> Delegiert die fremdverwaltete SICAV die Administration und die Portfolioverwaltung an dieselbe bewilligte Fondsleitung, so müssen die Unternehmeraktionärinnen und -aktionäre im Zeitpunkt der Gründung eine Mindesteinlage von 250 000 Franken einzahlen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_3"><num>3</num><content><p> Die Mindesteinlage ist dauernd einzuhalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_4"><num>4</num><content><p> Die SICAV meldet der FINMA unverzüglich eine Unterschreitung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_55"><num><b>Art. 55</b></num><heading>Begriff und Höhe der eigenen Mittel</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 39 KAG)</subheading><paragraph eId="art_55/para_1"><num>1</num><content><p> Als eigene Mittel werden die einbezahlten Einlagen der Unternehmeraktionärinnen und -aktionäre angerechnet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_55/para_2/listintro"> Von den eigenen Mitteln abzuziehen sind:</listIntroduction><item eId="art_55/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der den Unternehmeraktionärinnen und -aktionären zurechenbare Bilanzverlust;</p></item><item eId="art_55/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der den Unternehmeraktionärinnen und -aktionären zurechenbare Wertberechtigungs- und Rückstellungsbedarf;</p></item><item eId="art_55/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>immaterielle Werte (inklusive Gründungs- und Organisationskosten sowie Goodwill) mit Ausnahme von Software;</p></item><item eId="art_55/para_2/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, mit Wirkung seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_3"><num>3</num><content><p> Die selbstverwaltete SICAV berechnet die Höhe der notwendigen eigenen Mittel sinngemäss nach Artikel 59 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. November 2019<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>954.11</b></ref></p></authorialNote> (FINIV).<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_3_bis"><num>3bis</num><content><p> Die fremdverwaltete SICAV, welche die Administration einer bewilligten Fondsleitung und die Portfolioverwaltung einem Verwalter von Kollektivvermögen überträgt, berechnet die Höhe der notwendigen eigenen Mittel sinngemäss nach Artikel 59 FINIV. Von diesem Betrag kann sie 20 Prozent abziehen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_3_ter"><num>3ter</num><content><p> Die FINMA kann die fremdverwaltete SICAV, welche die Portfolioverwaltung an eine Bank im Sinne des Bankengesetzes vom 8. November 1934<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> oder an ein Wertpapierhaus im Sinne des FINIG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>954.1</b></ref></p></authorialNote> mit Sitz in der Schweiz überträgt, von der Pflicht befreien, das Vermögen mit eigenen Mitteln zu unterlegen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_4"><num>4</num><content><p> Überträgt die fremdverwaltete SICAV die Administration und die Portfolioverwaltung derselben bewilligten Fondsleitung, so muss sie das Vermögen nicht mit eigenen Mitteln unterlegen (Art. 59 Abs. 4 FINIV).<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_5"><num>5</num><content><p> Das vorgeschriebene Verhältnis zwischen eigenen Mitteln und Gesamtvermögen der selbstverwalteten SICAV sowie der fremdverwalteten SICAV, welche die Administration an eine bewilligte Fondsleitung und die Portfolioverwaltung an einen Verwalter von Kollektivvermögen delegiert, ist dauernd einzuhalten.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_6"><num>6</num><content><p> Die SICAV meldet der FINMA unverzüglich die fehlenden eigenen Mittel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_7"><num>7</num><content><p> Die FINMA regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_56"><num><b>Art. 56</b></num><heading>Nettoemissionspreis zum Zeitpunkt der Erstemission</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 40 Abs. 4 KAG)</subheading><paragraph eId="art_56/para"><content><p>Alle Aktien haben, unabhängig davon, ob sie unterschiedlichen Kategorien angehören, zum Zeitpunkt der Erstemission ihrer Kategorie denselben Nettoemissionspreis. Dieser entspricht dem von den Anlegerinnen und Anlegern zu zahlenden Ausgabepreis bei der Emission abzüglich allfälliger Vergütungen und Nebenkosten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_57"><num><b>Art. 57</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, mit Wirkung seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_58"><num><b>Art. 58</b></num><heading>Ausgabe und Rücknahme von Aktien</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 42 Abs. 1 und 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_58/para_1"><num>1</num><content><p> Die Artikel 37 und 38 gelten sinngemäss.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_58/para_2/listintro"> Unternehmeraktionärinnen und -aktionäre können ihre Aktien zurückgeben, sofern:</listIntroduction><item eId="art_58/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>das angemessene Verhältnis zwischen Einlagen und Gesamtvermögen der SICAV auch nach der Rücknahme eingehalten ist; und</p></item><item eId="art_58/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Mindesteinlage nicht unterschritten wird.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_59"><num><b>Art. 59</b></num><heading>Anlage in eigenen Aktien</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 42 Abs. 2 und 94 KAG)</subheading><paragraph eId="art_59/para"><content><p>Anlagen eines Teilvermögens in anderen Teilvermögen derselben SICAV stellen keine Anlage in eigenen Aktien dar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><heading>Publikationsorgane</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 43 Abs. 1 Bst. f KAG)</subheading><paragraph eId="art_60/para"><content><p>Artikel 39 gilt sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b></num><heading>SICAV mit Anteilsklassen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 40 Abs. 4 und 78 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_61/para_1"><num>1</num><content><p> Sofern die Statuten es vorsehen, kann die SICAV mit der Genehmigung der FINMA Anteilsklassen schaffen, aufheben oder vereinigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_2"><num>2</num><content><p> Artikel 40 gilt sinngemäss. Die Vereinigung bedarf der Zustimmung der Generalversammlung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_3"><num>3</num><content><p> Das Risiko, dass eine Anteilsklasse für eine andere haften muss, ist im Prospekt offen zu legen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b></num><heading>Stimmrechte</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 40 Abs. 4, 47 und 94 KAG)</subheading><paragraph eId="art_62/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_62/para_1/listintro"> Aktionärinnen und Aktionäre sind stimmberechtigt für:</listIntroduction><item eId="art_62/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das Teilvermögen, an dem sie beteiligt sind;</p></item><item eId="art_62/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Gesellschaft, wenn der Entscheid die SICAV als Ganzes betrifft.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_2"><num>2</num><content><p> Weicht der einem Teilvermögen zurechenbare Stimmanteil deutlich von dem diesem Teilvermögen zurechenbaren Vermögensanteil ab, so können die Aktionärinnen und Aktionäre an der Generalversammlung gemäss Absatz 1 Buchstabe b über die Zerlegung oder Zusammenlegung der Aktien einer Aktienkategorie entscheiden. Die FINMA muss diesem Entscheid zu seiner Gültigkeit zustimmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_3"><num>3</num><content><p> Die FINMA kann die Zerlegung oder die Zusammenlegung von Aktien einer Aktienkategorie anordnen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_62_a"><num><b>Art. 62</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Depotbank</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 44<i>a</i> KAG)</subheading><paragraph eId="art_62_a/para"><content><p>Für die Depotbank gelten Artikel 15 Absatz 2 dieser Verordnung und Artikel 53 FINIV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>954.11</b></ref></p></authorialNote> sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_62_b"><num><b>Art. 62</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Inhalt des Anlagereglements</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 43 und 44 KAG)</subheading><paragraph eId="art_62_b/para_1"><num>1</num><content><p> Der Inhalt und die Genehmigung des Anlagereglements richten sich nach den Bestimmungen über den Fondsvertrag, soweit das KAG oder die Statuten nichts anderes vorsehen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_62_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_62_b/para_2/listintro"> Die SICAV informiert die Aktionärinnen und Aktionäre mit der Einberufung der Generalversammlung in der in den Statuten vorgeschriebenen Form darüber:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_62_b/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>welche Änderungen des Anlagereglements die FINMA geprüft hat; und</p></item><item eId="art_62_b/para_2/lbl_b"><num>b.  </num><p>für welche dieser Änderungen die FINMA festgestellt hat, dass sie gesetzeskonform sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_62_b/para_3"><num>3</num><content><p> Die Absätze 1 und 2 gelten sinngemäss für die Statuten, sofern diese Inhalte des Anlagereglements regeln.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Organisation</heading><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b></num><heading>Generalversammlung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 50 und 94 KAG)</subheading><paragraph eId="art_63/para_1"><num>1</num><content><p> Die Statuten können für einzelne Teilvermögen Generalversammlungen vorsehen, wenn es um Entscheide geht, welche lediglich diese Teilvermögen betreffen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_2"><num>2</num><content><p> Aktionärinnen und Aktionäre, die zusammen über mindestens 10 Prozent der Stimmen sämtlicher beziehungsweise einzelner Teilvermögen verfügen, können die Traktandierung eines Verhandlungsgegenstandes an der Generalversammlung der SICAV beziehungsweise der Teilvermögen verlangen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_63/para_3/listintro"> Die Generalversammlung der SICAV beziehungsweise der Teilvermögen ist zuständig für die Änderung des Anlagereglements, sofern die Änderung:</listIntroduction><item eId="art_63/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>nicht von Gesetzes wegen erforderlich ist;</p></item><item eId="art_63/para_3/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2008, in Kraft seit 1. März 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/128" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 571</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Rechte der Aktionärinnen und Aktionäre berührt; oder</p></item><item eId="art_63/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>nicht ausschliesslich formeller Natur ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_4"><num>4</num><content><p> Die SICAV veröffentlicht in den Publikationsorganen die von der Generalversammlung beschlossenen und von der FINMA genehmigten wesentlichen Änderungen des Fondsreglements mit dem Hinweis auf die Stellen, wo die Änderungen im Wortlaut kostenlos bezogen werden können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_5"><num>5</num><content><p> Die Bestimmung über die wichtigen Beschlüsse der Generalversammlung einer Aktiengesellschaft (Art. 704 des Obligationenrechts<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote>, OR) findet keine Anwendung.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 6 der Finanzmarktprüfverordnung vom 15. Okt. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/750" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 5363</ref>). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit  1. März 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b></num><heading>Verwaltungsrat</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 51 KAG)</subheading><paragraph eId="art_64/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_64/para_1/listintro"> Der Verwaltungsrat hat folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_64/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Wahrnehmung der Aufgaben nach Artikel 716<i>a</i> OR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_64/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Festlegung der Grundsätze der Anlagepolitik;</p></item><item eId="art_64/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Bezeichnung der Depotbank oder eines Instituts gemäss Artikel 44<i>a</i> Absatz 2 KAG;</p></item><item eId="art_64/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Schaffung neuer Teilvermögen, sofern die Statuten dies vorsehen;</p></item><item eId="art_64/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Ausarbeitung des Prospekts und des Basisinformationsblatts;</p></item><item eId="art_64/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>die Administration.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_2"><num>2</num><content><p> Die Aufgaben nach Absatz 1 Buchstaben a–c können nicht delegiert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_3"><num>3</num><content><p> In einer selbstverwalteten SICAV können die Aufgaben nach Absatz 1 Buchstaben d und e sowie Teile der Administration nach Absatz 1 Buchstabe f, namentlich das Risk-Management, die Ausgestaltung des internen Kontrollsystems (IKS) und die Compliance, nur an die Geschäftsleitung delegiert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_4"><num>4</num><content><p> Für die Organisation der selbstverwalteten SICAV gelten die Artikel 51 Absatz 1, 52 Absatz 1 und 53 FINIV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>954.11</b></ref></p></authorialNote> sinngemäss.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Übertragung von Aufgaben</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 36 Abs. 3 und 51 Abs. 5 KAG)</subheading><paragraph eId="art_65/para"><content><p>Die Artikel 32 und 35 FINIG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>954.1</b></ref></p></authorialNote> sind sinngemäss auf die Übertragung von Aufgaben anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, mit Wirkung seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num></article></section></chapter><chapter eId="tit_2/chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Arten der offenen kollektiven Kapitalanlagen und Anlagevorschriften</heading><section eId="tit_2/chap_3/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Gemeinsame Bestimmungen</heading><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><heading>Einhaltung der Anlagevorschriften</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 53 ff. KAG)</subheading><paragraph eId="art_67/para_1"><num>1</num><content><p> Die prozentualen Beschränkungen dieses Kapitels beziehen sich, soweit nichts anderes bestimmt wird, auf das Fondsvermögen zu Verkehrswerten; sie müssen ständig eingehalten werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_2"><num>2</num><content><p> Werden die Beschränkungen durch Marktveränderungen überschritten, so müssen die Anlagen unter Wahrung der Interessen der Anlegerinnen und Anleger innerhalb einer angemessenen Frist auf das zulässige Mass zurückgeführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Werden die Anlagevorschriften aktiv verletzt, namentlich durch Käufe oder Verkäufe, so müssen die Anlagen unverzüglich auf das zulässige Mass zurückgeführt werden. Wird den Anlegerinnen und Anlegern ein aufgrund eines solchen aktiven Anlageverstosses entstandener Schaden nicht ersetzt, so ist der Anlageverstoss der Prüfgesellschaft unverzüglich mitzuteilen und so rasch wie möglich in den Publikationsorganen zu veröffentlichen. Die Mitteilung und die Veröffentlichung müssen eine konkrete Umschreibung des Anlageverstosses und des für die Anlegerinnen und Anleger entstandenen Schadens umfassen. Im Jahresbericht ist über sämtliche aktiven Anlageverstösse Bericht zu erstatten.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_3"><num>3</num><content><p> Effektenfonds und übrige Fonds müssen die Anlagebeschränkungen sechs Monate nach der Lancierung erfüllen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_4"><num>4</num><content><p> Immobilienfonds müssen die Anlagebeschränkungen zwei Jahre nach der Lancierung erfüllen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_5"><num>5</num><content><p> Die FINMA kann die Fristen der Absätze 3 und 4 auf Gesuch der Fondsleitung und der SICAV erstrecken.</p></content></paragraph></article><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><heading>Tochtergesellschaften und zulässige Anlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 53 ff. KAG)</subheading><paragraph eId="art_68/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung und die SICAV dürfen für die Verwaltung der kollektiven Kapitalanlagen Tochtergesellschaften einsetzen, deren ausschliesslicher Zweck das Halten von Anlagen für die kollektive Kapitalanlage ist. Die FINMA regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_68/para_2"><num>2</num><content><p> Die SICAV darf bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben, das für die unmittelbare Ausübung ihrer betrieblichen Tätigkeit unerlässlich ist. Die FINMA regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_69"><num><b>Art. 69</b></num><heading>Gegenstand von Umbrella-Fonds</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 92 ff. KAG)</subheading><paragraph eId="art_69/para_1"><num>1</num><content><p> Umbrella-Fonds dürfen nur Teilvermögen der gleichen Fondsart umfassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_69/para_2/listintro"> Als Fondsarten gelten:</listIntroduction><item eId="art_69/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Effektenfonds;</p></item><item eId="art_69/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Immobilienfonds;</p></item><item eId="art_69/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>übrige Fonds für traditionelle Anlagen;</p></item><item eId="art_69/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>übrige Fonds für alternative Anlagen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_3"><num>3</num><content><p> Bei kollektiven Kapitalanlagen mit Teilvermögen gelten die Anlagebeschränkungen und -techniken für jedes Teilvermögen einzeln.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_3/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Effektenfonds</heading><article eId="art_70"><num><b>Art. 70</b></num><heading>Zulässige Anlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 54 Abs. 1 und 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_70/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_70/para_1/listintro"> Zulässig sind Anlagen in:</listIntroduction><item eId="art_70/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Effekten nach Artikel 71;</p></item><item eId="art_70/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>derivativen Finanzinstrumenten nach Artikel 72;</p></item><item eId="art_70/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Anteilen an kollektiven Kapitalanlagen, welche die Anforderungen nach Artikel 73 erfüllen;</p></item><item eId="art_70/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Geldmarktinstrumenten nach Artikel 74;</p></item><item eId="art_70/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Guthaben auf Sicht und auf Zeit mit Laufzeiten bis zu zwölf Monaten bei Banken, die ihren Sitz in der Schweiz oder in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union haben oder in einem anderen Staat, wenn die Bank dort einer Aufsicht untersteht, die derjenigen in der Schweiz gleichwertig ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_70/para_2/listintro"> Nicht zulässig sind:</listIntroduction><item eId="art_70/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Anlagen in Edelmetallen, Edelmetallzertifikaten, Waren und Warenpapieren;</p></item><item eId="art_70/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Leerverkäufe von Anlagen nach Absatz 1 Buchstaben a–d.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_3"><num>3</num><content><p> In anderen als in Absatz 1 genannten Anlagen dürfen höchstens 10 Prozent des Fondsvermögens angelegt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_4"><num>4</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_71"><num><b>Art. 71</b></num><heading>Effekten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 54 KAG)</subheading><paragraph eId="art_71/para_1"><num>1</num><content><p> Als Effekten gelten Wertpapiere und Wertrechte im Sinne von Artikel 54 Absatz 1 KAG, die ein Beteiligungs- oder Forderungsrecht oder das Recht verkörpern, solche Wertpapiere und Wertrechte durch Zeichnung oder Austausch zu erwerben, namentlich Warrants.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_2"><num>2</num><content><p> Anlagen in Effekten aus Neuemissionen sind nur zulässig, wenn deren Zulassung an einer Börse oder einem anderen geregelten, dem Publikum offen stehenden Markt in den Emissionsbedingungen vorgesehen ist. Sind sie ein Jahr nach dem Erwerb noch nicht an der Börse oder an einem anderen dem Publikum offen stehenden Markt zugelassen, so sind die Titel innerhalb eines Monats zu verkaufen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_3"><num>3</num><content><p> Die FINMA kann die für einen Effektenfonds zulässigen Anlagen nach dem jeweils geltenden Recht der Europäischen Gemeinschaften konkretisieren.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b></num><heading>Derivative Finanzinstrumente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 54 und 56 KAG)</subheading><paragraph eId="art_72/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_72/para_1/listintro"> Derivative Finanzinstrumente sind zulässig, wenn:</listIntroduction><item eId="art_72/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>ihnen als Basiswerte Anlagen im Sinne von Artikel 70 Absatz 1 Buchstaben a–d, Finanzindizes, Zinssätze, Wechselkurse, Kredite oder Währungen zu Grunde liegen;</p></item><item eId="art_72/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die zu Grunde liegenden Basiswerte gemäss Fondsreglement als Anlagen zulässig sind; und</p></item><item eId="art_72/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>sie an einer Börse oder an einem anderen geregelten, dem Publikum offen stehenden Markt gehandelt werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_72/para_2/listintro"> Bei Geschäften mit OTC-Derivaten (OTC-Geschäften) müssen zusätzlich die folgenden Voraussetzungen erfüllt sein:</listIntroduction><item eId="art_72/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Die Gegenpartei ist ein beaufsichtigter, auf dieses Geschäft spezialisierter Finanzintermediär.</p></item><item eId="art_72/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Die OTC-Derivate sind täglich handelbar oder eine Rückgabe an den Emittenten ist jederzeit möglich. Zudem sind sie zuverlässig und nachvollziehbar bewertbar.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_3"><num>3</num><content><p> Das mit derivativen Finanzinstrumenten verbundene Gesamtengagement eines Effektenfonds darf 100 Prozent des Nettofondsvermögens nicht überschreiten. Das Gesamtengagement darf 200 Prozent des Nettofondsvermögens nicht überschreiten. Unter Berücksichtigung der Möglichkeit der vorübergehenden Kreditaufnahme im Umfang von höchstens 10 Prozent des Nettofondsvermögens (Art. 77 Abs. 2) darf das Gesamtengagement insgesamt 210 Prozent des Nettofondsvermögens nicht überschreiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_4"><num>4</num><content><p> Warrants sind wie derivative Finanzinstrumente zu behandeln.</p></content></paragraph></article><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><heading>Anlagen in anderen kollektiven Kapitalanlagen (Zielfonds)</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 54 und 57 Abs. 1 KAG)</subheading><paragraph eId="art_73/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_73/para_1/listintro"> Die Fondsleitung und die SICAV dürfen nur in Zielfonds anlegen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_73/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>deren Dokumente die Anlagen in anderen Zielfonds ihrerseits insgesamt auf 10 Prozent begrenzen;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>für diese in Bezug auf Zweck, Organisation, Anlagepolitik, Anlegerschutz, Risikoverteilung, getrennte Verwahrung des Fondsvermögens, Kreditaufnahme, Kreditgewährung, Leerverkäufe von Wertpapieren und Geldmarktinstrumenten, Ausgabe und Rücknahme der Anteile und Inhalt der Halbjahres- und Jahresberichte gleichwertige Bestimmungen gelten wie für Effektenfonds;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Zielfonds im Sitzstaat als kollektive Kapitalanlagen zugelassen sind und dort einer dem Anlegerschutz dienenden, der schweizerischen gleichwertigen Aufsicht unterstehen, und die internationale Amtshilfe gewährleistet ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_73/para_2/listintro"> Sie dürfen höchstens:</listIntroduction><item eId="art_73/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>20 Prozent des Fondsvermögens in Anteilen desselben Zielfonds anlegen; und</p></item><item eId="art_73/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote> </num><p>30 Prozent des Fondsvermögens in Anteilen von Zielfonds anlegen, die nicht den massgebenden Richtlinien der Europäischen Union entsprechen (Organismus für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren, OGAW), aber diesen oder schweizerischen Effektenfonds nach Artikel 53 KAG gleichwertig sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_3"><num>3</num><content><p> Für die Anlagen in Zielfonds gelten die Artikel 78–84 nicht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_73/para_4/listintro"> Darf gemäss Fondsreglement ein wesentlicher Teil des Fondsvermögens in Zielfonds angelegt werden, so:</listIntroduction><item eId="art_73/para_4/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote> </num><p>müssen das Fondsreglement und der Prospekt Angaben darüber enthalten, wie hoch die Verwaltungskommissionen maximal sind, die von der investierenden kollektiven Kapitalanlage selbst wie auch von den Zielfonds zu tragen sind;</p></item><item eId="art_73/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>ist im Jahresbericht anzugeben, wie hoch der Anteil der Verwaltungskommissionen maximal ist, den die investierende kollektive Kapitalanlage einerseits und die Zielfonds andererseits tragen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_73_a"><num><b>Art. 73</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Master-Feeder-Strukturen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 54 und 57 Abs. 1 KAG)</subheading><paragraph eId="art_73_a/para_1"><num>1</num><content><p> Ein Feeder-Fonds ist eine kollektive Kapitalanlage, die abweichend von Artikel 73 Absatz 2 Buchstabe a mindestens 85 Prozent des Fondsvermögens in Anteilen desselben Zielfonds (Master-Fonds) anlegt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73_a/para_2"><num>2</num><content><p> Der Master-Fonds ist eine schweizerische kollektive Kapitalanlage derselben Art wie der Feeder-Fonds, ist selber kein Feeder-Fonds und hält keine Anteile an einem solchen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73_a/para_3"><num>3</num><content><p> Ein Feeder-Fonds kann bis zu 15 Prozent seines Fondsvermögens in flüssige Mittel (Art. 75) oder derivative Finanzinstrumente (Art. 72) anlegen. Die derivativen Finanzinstrumente dürfen ausschliesslich zum Zweck der Absicherung verwendet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73_a/para_4"><num>4</num><content><p> Die FINMA regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b></num><heading>Geldmarktinstrumente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 54 Abs. 1 KAG)</subheading><paragraph eId="art_74/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung und die SICAV dürfen Geldmarktinstrumente erwerben, wenn diese liquide und bewertbar sind sowie an einer Börse oder an einem anderen geregelten, dem Publikum offen stehenden Markt gehandelt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_74/para_2/listintro"> Geldmarktinstrumente, die nicht an einer Börse oder an einem anderen geregelten, dem Publikum offen stehenden Markt gehandelt werden, dürfen nur erworben werden, wenn die Emission oder der Emittent Vorschriften über den Gläubiger- und den Anlegerschutz unterliegt und wenn die Geldmarktinstrumente begeben oder garantiert sind von:</listIntroduction><item eId="art_74/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der Schweizerischen Nationalbank;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Zentralbank eines Mitgliedstaates der Europäischen Union;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>der Europäischen Zentralbank;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>der Europäischen Union;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>der Europäischen Investitionsbank;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit (OECD);</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>einem anderen Staat einschliesslich dessen Gliedstaaten;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>einer internationalen Organisation öffentlich-rechtlichen Charakters, der die Schweiz oder mindestens ein Mitgliedstaat der Europäischen Union angehört;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_i"><num>i. </num><p>einer öffentlich-rechtlichen Körperschaft;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_j"><num>j. </num><p>einem Unternehmen, dessen Effekten an einer Börse oder an einem anderen geregelten, dem Publikum offen stehenden Markt gehandelt werden;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_k"><num>k.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote> </num><p>einer Bank, einem Wertpapierhaus oder einem sonstigen Institut, das einer Aufsicht untersteht, die derjenigen in der Schweiz gleichwertig ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_75"><num><b>Art. 75</b></num><heading>Flüssige Mittel</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 54 Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_75/para"><content><p>Als flüssige Mittel gelten Bankguthaben sowie Forderungen aus Pensionsgeschäften auf Sicht und auf Zeit mit Laufzeiten bis zu zwölf Monaten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_76"><num><b>Art. 76</b></num><heading>Effektenleihe (<i>Securities Lending</i>) und Pensionsgeschäft (<i>Repo, Reverse Repo</i><i>)</i></heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 26 Abs. 3 und 55 Abs. 1 Bst. a und b KAG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_76/para_1"><num>1</num><content><p> Effektenleihe und Pensionsgeschäft sind nur im Hinblick auf eine effiziente Verwaltung des Fondsvermögens zulässig. Die Depotbank haftet für die marktkonforme, einwandfreie Abwicklung der Effektenleihe und des Pensionsgeschäftes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_2"><num>2</num><content><p> Banken, Broker, Versicherungseinrichtungen und Effektenclearing-Organisationen dürfen bei der Effektenleihe als Borger herangezogen werden, sofern sie auf die Effektenleihe spezialisiert sind und Sicherheiten leisten, die dem Umfang und dem Risiko der beabsichtigten Geschäfte entsprechen. Unter den gleichen Bedingungen darf das Pensionsgeschäft mit den genannten Instituten abgewickelt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_3"><num>3</num><content><p> Die Effektenleihe und das Pensionsgeschäft sind in einem standardisierten Rahmenvertrag zu regeln.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_76/para_4/listintro"> Der Fondsvertrag oder das Anlagereglement und der Prospekt müssen folgende Angaben über Effektenleihen und Pensionsgeschäfte enthalten:</listIntroduction><item eId="art_76/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>Angabe, ob die kollektive Kapitalanlage Effektenleihen tätigen kann;</p></item><item eId="art_76/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>Angabe, ob die kollektive Kapitalanlage Pensionsgeschäfte tätigen kann;</p></item><item eId="art_76/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>die absoluten oder relativen maximalen Grenzwerte für Effektenleihen und Pensionsgeschäfte; und</p></item><item eId="art_76/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>die Risiken, die mit solchen Geschäften verbunden sind.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_76/para_5/listintro"> Der Jahresbericht und der Halbjahresbericht der kollektiven Kapitalanlage müssen folgende Angaben über die von der Fondsleitung oder der SICAV für Rechnung der kollektiven Kapitalanlage getätigten Effektenleihen und Pensionsgeschäfte enthalten:</listIntroduction><item eId="art_76/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>den Wert der ausgeliehenen Effekten und der Pensionsgeschäfte per Abschluss des Rechnungsjahres beziehungsweise per Ende der ersten Hälfte des Rechnungsjahres;</p></item><item eId="art_76/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>die Höhe der Forderungen und Verbindlichkeiten aus Pensionsgeschäften;</p></item><item eId="art_76/para_5/lbl_c"><num>c. </num><p>den jährlichen beziehungsweise halbjährlichen Durchschnitt des Anteils ausgeliehener Effekten;</p></item><item eId="art_76/para_5/lbl_d"><num>d. </num><p>den maximalen Anteil ausgeliehener Effekten als maximaler Tageswert;</p></item><item eId="art_76/para_5/lbl_e"><num>e. </num><p>die Verteilung der Bruttoerträge aus Effektenleihen und Pensionsgeschäften zwischen der Fondsleitung und den Anlegerinnen und Anlegern (<i>Revenue Split</i>);</p></item><item eId="art_76/para_5/lbl_f"><num>f. </num><p>die Erträge aus der Wiederanlage der erhaltenen Barsicherheiten (<i>Cash Collateral</i>);</p></item><item eId="art_76/para_5/lbl_g"><num>g. </num><p>die Form der Verwahrung der von der kollektiven Kapitalanlage gestellten Sicherheiten: getrennte Konten oder Omnibus-Konten.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_77"><num><b>Art. 77</b></num><heading>Aufnahme und Gewährung von Krediten; Belastung des Fondsvermögens</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 55 Abs. 1 Bst. c und d sowie Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_77/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_77/para_1/listintro"> Zulasten eines Effektenfonds dürfen:</listIntroduction><item eId="art_77/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>keine Kredite gewährt und keine Bürgschaften abgeschlossen werden;</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>höchstens 25 Prozent des Nettofondsvermögens verpfändet oder zur Sicherung übereignet werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_2"><num>2</num><content><p> Effektenfonds dürfen für höchstens 10 Prozent des Nettofondsvermögens vorübergehend Kredite aufnehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_3"><num>3</num><content><p> Die Effektenleihe und das Pensionsgeschäft als Reverse Repo gelten nicht als Kreditgewährung im Sinne von Absatz 1 Buchstabe a.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_4"><num>4</num><content><p> Das Pensionsgeschäft als Repo gilt als Kreditaufnahme im Sinne von Absatz 2, es sei denn, die erhaltenen Mittel werden im Rahmen eines Arbitrage-Geschäfts für die Übernahme von Effekten gleicher Art und Güte in Verbindung mit einem entgegengesetzten Pensionsgeschäft (Reverse Repo) verwendet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_78"><num><b>Art. 78</b></num><heading>Risikoverteilung bei Effekten und Geldmarktinstrumenten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 57 KAG)</subheading><paragraph eId="art_78/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung und die SICAV dürfen einschliesslich der derivativen Finanzinstrumente höchstens 10 Prozent des Fondsvermögens in Effekten oder Geldmarktinstrumenten desselben Emittenten anlegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_2"><num>2</num><content><p> Der Gesamtwert der Effekten und Geldmarktinstrumente der Emittenten, bei welchen mehr als 5 Prozent des Fondsvermögens angelegt sind, darf 40 Prozent des Fondsvermögens nicht übersteigen. Diese Begrenzung findet keine Anwendung auf Guthaben auf Sicht und auf Zeit gemäss Artikel 79 und auf Geschäfte mit OTC-Derivaten gemäss Artikel 80, bei welchen die Gegenpartei eine Bank nach Artikel 70 Absatz 1 Buchstabe e ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_79"><num><b>Art. 79</b></num><heading>Risikoverteilung bei Guthaben auf Sicht und auf Zeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 57 KAG)</subheading><paragraph eId="art_79/para"><content><p>Fondsleitung und SICAV dürfen höchstens 20 Prozent des Fondsvermögens in Guthaben auf Sicht und auf Zeit bei derselben Bank anlegen. In diese Limite sind sowohl die Anlagen in Bankguthaben (Art. 70 Abs. 1 Bst. e) als auch die flüssigen Mittel (Art. 75) einzubeziehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_80"><num><b>Art. 80</b></num><heading>Risikoverteilung bei OTC-Geschäften und Derivaten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 57 KAG)</subheading><paragraph eId="art_80/para_1"><num>1</num><content><p> Fondsleitung und SICAV dürfen höchstens 5 Prozent des Fondsvermögens in OTC-Geschäften bei derselben Gegenpartei anlegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_2"><num>2</num><content><p> Ist die Gegenpartei eine Bank nach Artikel 70 Absatz 1 Buchstabe e, so erhöht sich diese Limite auf 10 Prozent des Fondsvermögens.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_3"><num>3</num><content><p> Die derivativen Finanzinstrumente und die Forderungen gegen Gegenparteien aus OTC-Geschäften sind in die Risikoverteilungsvorschriften nach den Artikeln 73 und 78–84 einzubeziehen. Dies gilt nicht für Derivate auf Indizes, welche die Voraussetzungen nach Artikel 82 Absatz 1 Buchstabe b erfüllen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_4"><num>4</num><content><p> Werden Forderungen aus OTC-Geschäften durch Sicherheiten in Form von liquiden Aktiva abgesichert, so werden diese Forderungen bei der Berechnung des Gegenparteirisikos nicht berücksichtigt. Die FINMA regelt die Einzelheiten zu den Anforderungen an die Sicherheiten. Sie trägt dabei den internationalen Standards Rechnung.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Fassung gemäss Anhang 4 Ziff. 1 der V vom 25. Juni 2014, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/394" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 2321</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_81"><num><b>Art. 81</b></num><heading>Gesamtbeschränkungen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 57 KAG)</subheading><paragraph eId="art_81/para_1"><num>1</num><content><p> Anlagen, Guthaben und Forderungen gemäss den Artikeln 78–80 desselben Emittenten dürfen insgesamt 20 Prozent des Fondsvermögens nicht übersteigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_2"><num>2</num><content><p> Anlagen und Geldmarktinstrumente gemäss Artikel 78 derselben Unternehmensgruppe dürfen insgesamt 20 Prozent des Fondsvermögens nicht übersteigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_3"><num>3</num><content><p> Die Beschränkungen nach den Artikeln 78–80 und 83 Absatz 1 dürfen nicht kumuliert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_4"><num>4</num><content><p> Bei Umbrella-Fonds gelten diese Beschränkungen für jedes Teilvermögen einzeln.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_5"><num>5</num><content><p> Gesellschaften, die aufgrund internationaler Rechnungslegungsvorschriften einen Konzern bilden, gelten als einziger Emittent.</p></content></paragraph></article><article eId="art_82"><num><b>Art. 82</b></num><heading>Ausnahmen für Indexfonds</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 57 KAG)</subheading><paragraph eId="art_82/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_82/para_1/listintro"> Die Fondsleitung und die SICAV dürfen höchstens 20 Prozent des Fondsvermögens in Effekten oder Geldmarktinstrumenten desselben Emittenten anlegen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_82/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das Fondsreglement die Nachbildung eines von der FINMA anerkannten Index für Beteiligungs- oder Forderungsrechte vorsieht (Indexfonds); und</p></item><item eId="art_82/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Index hinreichend diversifiziert und für den Markt, auf den er sich bezieht, repräsentativ ist und in angemessener Weise veröffentlicht wird.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_2"><num>2</num><content><p> Die Limite erhöht sich auf 35 Prozent für Effekten oder Geldmarktinstrumente desselben Emittenten, die auf geregelten Märkten stark dominieren. Diese Ausnahme kann nur für einen einzigen Emittenten beansprucht werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_3"><num>3</num><content><p> Die Anlagen nach diesem Artikel sind bei der Einhaltung der Limite von 40 Prozent nach Artikel 78 Absatz 2 nicht zu berücksichtigen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_83"><num><b>Art. 83</b></num><heading>Ausnahmen für öffentlich garantierte oder begebene Anlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 57 Abs. 1 KAG)</subheading><paragraph eId="art_83/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_83/para_1/listintro"> Die Fondsleitung und die SICAV dürfen höchstens 35 Prozent des Fondsvermögens in Effekten oder Geldmarktinstrumenten desselben Emittenten anlegen, sofern diese begeben oder garantiert werden von:</listIntroduction><item eId="art_83/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>einem OECD-Staat;</p></item><item eId="art_83/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>einer öffentlich-rechtlichen Körperschaft aus der OECD;</p></item><item eId="art_83/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>einer internationalen Organisation öffentlich-rechtlichen Charakters, der die Schweiz oder ein Mitgliedstaat der Europäischen Union angehört.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_83/para_2/listintro"> Mit Bewilligung der FINMA dürfen sie bis 100 Prozent des Fondsvermögens in Effekten oder Geldmarktinstrumenten desselben Emittenten anlegen. In diesem Fall sind folgende Regeln zu berücksichtigen:</listIntroduction><item eId="art_83/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Die Anlagen sind in Effekten oder Geldmarktinstrumente aus mindestens sechs verschiedenen Emissionen aufgeteilt.</p></item><item eId="art_83/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Höchstens 30 Prozent des Fondsvermögens werden in Effekten und Geldmarktinstrumenten derselben Emission angelegt.</p></item><item eId="art_83/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Im Prospekt und in den Werbeunterlagen werden auf die spezielle Bewilligung der FINMA hingewiesen sowie die Emittenten aufgeführt, bei denen mehr als 35 Prozent des Fondsvermögens angelegt werden können.</p></item><item eId="art_83/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Im Fondsreglement sind die Emittenten aufgeführt, bei denen mehr als 35 Prozent des Fondsvermögens angelegt werden können, und die entsprechenden Garanten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_3"><num>3</num><content><p> Die FINMA erteilt die Bewilligung, wenn dadurch der Schutz der Anlegerinnen und Anleger nicht gefährdet wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_4"><num>4</num><content><p> Die Anlagen nach diesem Artikel sind bei der Einhaltung der Limite von 40 Prozent nach Artikel 78 Absatz 2 nicht zu berücksichtigen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_84"><num><b>Art. 84</b></num><heading>Beschränkung der Beteiligung an einem einzigen Emittenten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 57 Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_84/para_1"><num>1</num><content><p> Weder die Fondsleitung noch die SICAV darf Beteiligungsrechte erwerben, die insgesamt mehr als 10 Prozent der Stimmrechte ausmachen oder die es ihnen erlauben, einen wesentlichen Einfluss auf die Geschäftsleitung eines Emittenten auszuüben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA kann eine Ausnahme gewähren, sofern die Fondsleitung oder die SICAV nachweist, dass sie den wesentlichen Einfluss nicht ausübt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_84/para_3/listintro"> Die Fondsleitung und die SICAV dürfen für das Fondsvermögen höchstens erwerben:</listIntroduction><item eId="art_84/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>je 10 Prozent der stimmrechtslosen Beteiligungspapiere, der Schuldverschreibungen oder der Geldmarktinstrumente desselben Emittenten;</p></item><item eId="art_84/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>25 Prozent der Anteile an anderen kollektiven Kapitalanlagen, welche die Anforderungen nach Artikel 73 erfüllen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_4"><num>4</num><content><p> Die Beschränkung nach Absatz 3 gilt nicht, wenn sich im Zeitpunkt des Erwerbs der Bruttobetrag der Schuldverschreibungen, der Geldmarktinstrumente oder der Anteile an anderen kollektiven Kapitalanlagen nicht berechnen lässt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_5"><num>5</num><content><p> Die Beschränkungen nach den Absätzen 1 und 3 sind nicht anwendbar auf Effekten und Geldmarktinstrumente, die von einem Staat oder einer öffentlich-rechtlichen Körperschaft aus der OECD oder von internationalen Organisationen öffentlich-rechtlichen Charakters, denen die Schweiz oder ein Mitgliedstaat der Europäischen Union angehören, begeben oder garantiert werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_85"><num><b>Art. 85</b></num><heading>Besondere Informationspflichten im Prospekt</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 75 KAG)</subheading><paragraph eId="art_85/para_1"><num>1</num><content><p> Im Prospekt ist anzugeben, in welche Kategorien von Anlageinstrumenten investiert wird und ob Geschäfte mit derivativen Finanzinstrumenten getätigt werden. Werden Geschäfte mit derivativen Finanzinstrumenten getätigt, so ist zu erläutern, ob diese Geschäfte als Teil der Anlagestrategie oder zur Absicherung von Anlagepositionen getätigt werden und wie sich deren Einsatz auf das Risikoprofil des Effektenfonds auswirkt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_85/para_2"><num>2</num><content><p> Dürfen die Fondsleitung oder die SICAV das Fondsvermögen hauptsächlich in andere Anlagen als solche nach Artikel 70 Absatz 1 Buchstaben a und e investieren oder bilden sie einen Indexfonds (Art. 82), so ist im Prospekt und in den Werbeunterlagen besonders darauf hinzuweisen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_85/para_3"><num>3</num><content><p> Weist das Nettofondsvermögen eines Effektenfonds aufgrund der Zusammensetzung der Anlagen oder der angewandten Anlagetechniken eine erhöhte Volatilität beziehungsweise Hebelwirkung auf, so ist im Prospekt und in den Werbeunterlagen besonders darauf hinzuweisen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_3/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Immobilienfonds</heading><article eId="art_86"><num><b>Art. 86</b></num><heading>Zulässige Anlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 59 Abs. 1 und 62 KAG)</subheading><paragraph eId="art_86/para_1"><num>1</num><content><p> Die Anlagen von Immobilienfonds oder Immobilien-SICAV sind im Fondsreglement ausdrücklich zu nennen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_86/para_2/listintro"> Als Grundstücke nach Artikel 59 Absatz 1 Buchstabe a KAG gelten folgende Grundstücke, die gestützt auf die Anmeldung der Fondsleitung, der SICAV oder der von der SICAV beauftragten Fondsleitung gemäss Absatz 2<sup>bis</sup> eingetragen sind:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_86/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Wohnbauten;</p></item><item eId="art_86/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Liegenschaften, die ausschliesslich oder zu einem überwiegenden Teil kommerziellen Zwecken dienen; überwiegend ist der kommerzielle Anteil, wenn der Ertrag daraus mindestens 60 Prozent des Liegenschaftsertrages ausmacht (kommerziell genutzte Liegenschaften);</p></item><item eId="art_86/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Bauten mit gemischter Nutzung, die sowohl Wohn- als auch kommerziellen Zwecken dienen; eine gemischte Nutzung liegt vor, wenn der Ertrag aus dem kommerziellen Anteil mehr als 20 Prozent, aber weniger als 60 Prozent des Liegenschaftsertrages ausmacht;</p></item><item eId="art_86/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Stockwerkeigentum;</p></item><item eId="art_86/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Bauland (inkl. Abbruchobjekte) und angefangene Bauten;</p></item><item eId="art_86/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>Baurechtsgrundstücke.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Die Grundstücke sind auf den Namen der Fondsleitung oder der SICAV unter Anmerkung der Zugehörigkeit zum Immobilienfonds im Grundbuch eingetragen. Hat der Immobilienfonds oder die SICAV, auf dessen oder deren Name das Grundstück eingetragen ist, Teilvermögen, so muss angemerkt sein, zu welchem Teilvermögen das Grundstück gehört.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_86/para_3/listintro"> Als weitere Anlagen sind zulässig:</listIntroduction><item eId="art_86/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Schuldbriefe oder andere vertragliche Grundpfandrechte; </p></item><item eId="art_86/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Beteiligungen an und Forderungen gegen Immobiliengesellschaften nach Artikel 59 Absatz 1 Buchstabe b KAG;</p></item><item eId="art_86/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Anteile an anderen Immobilienfonds (einschliesslich <i>Real Estate Investment Trusts</i>) sowie Immobilieninvestmentgesellschaften und -zertifikate, die an einer Börse oder an einem anderen geregelten, dem Publikum offen stehenden Markt gehandelt werden, gemäss Artikel 59 Absatz 1 Buchstabe c KAG;</p></item><item eId="art_86/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>ausländische Immobilienwerte gemäss Artikel 59 Absatz 1 Buchstabe d KAG.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_3_bis"><num>3bis</num><content><p> Absatz 2<sup>bis</sup> gilt für Schuldbriefe und andere vertragliche Grundpfandrechte sinngemäss.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_4"><num>4</num><content><p> Unbebaute Grundstücke eines Immobilienfonds müssen erschlossen und für eine umgehende Überbauung geeignet sein sowie über eine rechtskräftige Baubewilligung für deren Überbauung verfügen. Mit der Ausführung der Bauarbeiten muss vor Ablauf der Gültigkeitsdauer der jeweiligen Baubewilligung begonnen werden können.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_87"><num><b>Art. 87</b></num><heading>Risikoverteilung und Beschränkungen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 62 KAG)</subheading><paragraph eId="art_87/para_1"><num>1</num><content><p> Immobilienfonds müssen ihre Anlagen auf mindestens zehn Grundstücke verteilen. Siedlungen, die nach den gleichen baulichen Grundsätzen erstellt worden sind, sowie aneinander grenzende Parzellen gelten als ein einziges Grundstück.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_2"><num>2</num><content><p> Der Verkehrswert eines Grundstückes darf nicht mehr als 25 Prozent des Fondsvermögens betragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_87/para_3/listintro"> Es gelten folgende Anlagebeschränkungen bezogen auf das Fondsvermögen:</listIntroduction><item eId="art_87/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Bauland, einschliesslich Abbruchobjekte, und angefangene Bauten bis höchstens 30 Prozent;</p></item><item eId="art_87/para_3/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Baurechtsgrundstücke bis höchstens 30 Prozent;</p></item><item eId="art_87/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Schuldbriefe und andere vertragliche Grundpfandrechte bis höchstens 10 Prozent;</p></item><item eId="art_87/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>Anteile an anderen Immobilienfonds und Immobilieninvestmentgesellschaften nach Artikel 86 Absatz 3 Buchstabe c bis höchstens 25 Prozent.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_4"><num>4</num><content><p> Die Anlagen nach Absatz 3 Buchstaben a und b dürfen zusammen höchstens 40 Prozent des Fondsvermögens betragen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_5"><num>5</num><content><p> Die FINMA kann in begründeten Einzelfällen Abweichungen zulassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_88"><num><b>Art. 88</b></num><heading>Beherrschender Einfluss der Fondsleitung und der SICAV bei gewöhnlichem Miteigentum</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 59 Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_88/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung und die SICAV üben einen beherrschenden Einfluss aus, wenn sie über die Mehrheit der Miteigentumsanteile und Stimmen verfügen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_2"><num>2</num><content><p> Sie haben sich in einer Nutzungs- und Verwaltungsordnung nach Artikel 647 Absatz 1 des Zivilgesetzbuches (ZGB)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>210</b></ref></p></authorialNote> alle in den Artikeln 647<i>a</i>–651 ZGB vorgesehenen Rechte, Massnahmen und Handlungen vorzubehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_3"><num>3</num><content><p> Das Vorkaufsrecht nach Artikel 682 ZGB darf vertraglich nicht aufgehoben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_4"><num>4</num><content><p> Miteigentumsanteile an Gemeinschaftsanlagen im Zusammenhang mit Grundstücken der kollektiven Kapitalanlage, die zu einer Gesamtüberbauung gehören, müssen keinen beherrschenden Einfluss ermöglichen. In diesen Fällen darf das Vorkaufsrecht nach Absatz 3 vertraglich aufgehoben werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_89"><num><b>Art. 89</b></num><heading>Verbindlichkeiten; kurzfristige festverzinsliche Effekten und kurzfristig verfügbare Mittel</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 60 KAG)</subheading><paragraph eId="art_89/para_1"><num>1</num><content><p> Als Verbindlichkeiten gelten aufgenommene Kredite, Verpflichtungen aus dem Geschäftsgang sowie sämtliche Verpflichtungen aus gekündigten Anteilen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_2"><num>2</num><content><p> Als kurzfristige festverzinsliche Effekten gelten Forderungsrechte mit einer Laufzeit oder Restlaufzeit bis zu zwölf Monaten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_3"><num>3</num><content><p> Als kurzfristig verfügbare Mittel gelten Kasse, Post-<authorialNote><p> Infolge des BRB vom 7. Juni 2013 der die Anstalt Post in die spezialgesetzliche Schweizerische Post AG umgewandelt und die PostFinance in eine privatrechtliche Aktiengesellschaft ausgegliedert hat, ist der Hinweis auf die Postguthaben seit dem 26. Juni 2013 gegenstandslos.</p></authorialNote> und Bankguthaben auf Sicht und Zeit mit Laufzeiten bis zu zwölf Monaten sowie fest zugesagte Kreditlimiten einer Bank bis zu 10 Prozent des Nettofondsvermögens. Die Kreditlimiten sind der Höchstgrenze der zulässigen Verpfändung nach Artikel 96 Absatz 1 anzurechnen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_90"><num><b>Art. 90</b></num><heading>Sicherstellung von Bauvorhaben</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 65 KAG)</subheading><paragraph eId="art_90/para"><content><p>Zur Sicherstellung von bevorstehenden Bauvorhaben können festverzinsliche Effekten mit einer Laufzeit oder Restlaufzeit von bis zu 24 Monaten gehalten werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_91"><num><b>Art. 91</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Derivative Finanzinstrumente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 61 KAG)</subheading><paragraph eId="art_91/para"><content><p>Zur Absicherung von Zins-, Währungs-, Kredit- und Marktrisiken sind derivative Finanzinstrumente zulässig. Dabei kommen die für Effektenfonds geltenden Bestimmungen (Art. 72) sinngemäss zur Anwendung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_91_a"><num><b>Art. 91</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Nahestehende Personen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 63 Abs. 2 und 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_91_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_91_a/para_1/listintro"> Als nahestehende Personen gelten insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_91_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Fondsleitung, die SICAV, die Depotbank und deren Beauftragte, namentlich von diesen beauftragte Architektinnen und Architekten und Bauunternehmerinnen und Bauunternehmer;</p></item><item eId="art_91_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Mitglieder des Verwaltungsrates und die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Fondsleitung oder der SICAV;</p></item><item eId="art_91_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>der Verwaltungsrat und die Mitglieder der Geschäftsleitung sowie die mit der Überwachung der Immobilienfonds beauftragten Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Depotbank;</p></item><item eId="art_91_a/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Prüfgesellschaft und die mit der Prüfung der Immobilienfonds betrauten Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter;</p></item><item eId="art_91_a/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Schätzungsexperten;</p></item><item eId="art_91_a/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>die nicht zu 100 Prozent zum Immobilienfonds gehörenden Immobiliengesellschaften sowie die Mitglieder des Verwaltungsrates und die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter dieser Immobiliengesellschaften;</p></item><item eId="art_91_a/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>die mit der Verwaltung der Immobilienwerte beauftragten Liegenschaftsverwaltungen sowie die Mitglieder des Verwaltungsrates und die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter dieser Liegenschaftsverwaltungen;</p></item><item eId="art_91_a/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>die qualifiziert Beteiligten im Sinne von Artikel 14 Absatz 3 KAG der oben in Buchstaben a–g erwähnten Gesellschaften.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_91_a/para_2"><num>2</num><content><p> Beauftragte nach Absatz 1 Buchstabe a gelten nicht als nahestehende Personen, wenn nachgewiesen werden kann, dass sie weder direkten noch indirekten Einfluss auf die Fondsleitung oder die SICAV nehmen oder genommen haben und die Fondsleitung oder die SICAV in der Sache nicht auf andere Weise befangen ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_92"><num><b>Art. 92</b></num><heading>Bewertung von Grundstücken bei Erwerb oder Veräusserung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 64 KAG)</subheading><paragraph eId="art_92/para_1"><num>1</num><content><p> Grundstücke, welche die Fondsleitung oder die SICAV erwerben wollen, sind vorgängig schätzen zu lassen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_92/para_2"><num>2</num><content><p> Für diese Schätzung besichtigt der Schätzungsexperte die Grundstücke.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_92/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_92/para_3/listintro"> Bei einer Veräusserung kann auf eine neue Schätzung verzichtet werden, wenn:</listIntroduction><item eId="art_92/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die bestehende Schätzung nicht älter 3 Monate ist; und</p></item><item eId="art_92/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>sich die Verhältnisse nicht wesentlich geändert haben.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_92/para_4"><num>4</num><content><p> Die Fondsleitung und die SICAV müssen eine Veräusserung unter oder den Erwerb über dem Schätzungswert gegenüber der Prüfgesellschaft begründen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_93"><num><b>Art. 93</b></num><heading>Bewertung der zur kollektiven Kapitalanlage gehörenden Grundstücke</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 64 KAG)<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_93/para_1"><num>1</num><content><p> Der Verkehrswert der Grundstücke, die zum Immobilienfonds gehören, ist auf den Abschluss jedes Rechnungsjahres durch die Schätzungsexperten überprüfen zu lassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_93/para_2"><num>2</num><content><p> Die Besichtigung der Grundstücke durch die Schätzungsexperten ist mindestens alle drei Jahre zu wiederholen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_93/para_3"><num>3</num><content><p> Die Schätzungsexperten haben ihre Schätzungsmethode gegenüber der Prüfgesellschaft zu begründen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_93/para_4"><num>4</num><content><p> Übernehmen die Fondsleitung und die SICAV den Schätzungswert nicht unverändert in ihre Rechnung, so haben sie dies gegenüber der Prüfgesellschaft zu begründen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_94"><num><b>Art. 94</b></num><heading>Prüfung und Bewertung bei Bauvorhaben</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 64 und 65 KAG)<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_94/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung und die SICAV lassen bei Bauvorhaben durch mindestens einen Schätzungsexperten prüfen, ob die voraussichtlichen Kosten marktkonform und angemessen sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_94/para_2"><num>2</num><content><p> Nach Fertigstellung der Baute lassen die Fondsleitung und die SICAV den Verkehrswert durch mindestens einen Schätzungsexperten schätzen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_95"><num><b>Art. 95</b></num><heading>Publikationspflicht</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 67 KAG)<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_95/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung und die SICAV veröffentlichen in den Publikationsorganen den Verkehrswert des Fondsvermögens und den sich daraus ergebenden Inventarwert der Fondsanteile gleichzeitig mit dessen Bekanntgabe an die mit dem regelmässigen börslichen oder ausserbörslichen Handel der Immobilienfondsanteile betraute Bank oder das damit betraute Wertpapierhaus.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_2"><num>2</num><content><p> Bei Immobilienfonds, die an einer Börse oder an einem anderen geregelten, dem Publikum offen stehenden Markt gehandelt werden, sind zusätzlich die massgebenden börsenrechtlichen Bestimmungen zu beachten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_96"><num><b>Art. 96</b></num><heading>Sonderbefugnisse</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 65 KAG)</subheading><paragraph eId="art_96/para_1"><num>1</num><content><p> Bei der Verpfändung der Grundstücke und der Sicherungsübereignung der Pfandrechte nach Artikel 65 Absatz 2 KAG darf die Belastung aller Grundstücke im Durchschnitt nicht mehr als ein Drittel des Verkehrswertes betragen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_1_bis"><num>1bis</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_96/para_1_bis/listintro"> Zur Wahrung der Liquidität kann die Belastung vorübergehend und ausnahmsweise auf die Hälfte des Verkehrswertes erhöht werden, sofern:</listIntroduction><item eId="art_96/para_1_bis/lbl_a"><num>a. </num><p>das Fondsreglement dies vorsieht; und </p></item><item eId="art_96/para_1_bis/lbl_b"><num>b. </num><p>die Interessen der Anlegerinnen und Anleger gewahrt bleiben.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_1_ter"><num>1ter</num><content><p> Die Prüfgesellschaft nimmt im Rahmen der Prüfung des Immobilienfonds zu den Voraussetzungen gemäss Absatz 1<sup>bis</sup> Stellung.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_2"><num>2</num><content><p> Lassen die Fondsleitung und die SICAV Bauten erstellen oder führen sie Gebäudesanierungen durch, so dürfen sie für die Zeit der Vorbereitung, des Baus oder der Gebäudesanierung der Ertragsrechnung des Immobilienfonds für Bauland und angefangene Bauten einen Bauzins zum marktüblichen Satz gutschreiben, sofern dadurch die Kosten den geschätzten Verkehrswert nicht übersteigen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_97"><num><b>Art. 97</b></num><heading>Ausgabe von Immobilienfondsanteilen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 66 KAG)</subheading><paragraph eId="art_97/para_1"><num>1</num><content><p> Die Ausgabe von Anteilen ist jederzeit möglich. Sie darf nur tranchenweise erfolgen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_97/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_97/para_2/listintro"> Die Fondsleitung und die SICAV bestimmen mindestens:</listIntroduction><item eId="art_97/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die geplante Anzahl der neu auszugebenden Anteile;</p></item><item eId="art_97/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>das geplante Bezugsverhältnis für die bisherigen Anlegerinnen und Anleger;</p></item><item eId="art_97/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Emissionsmethode für das Bezugsrecht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_97/para_3"><num>3</num><content><p> Die Schätzungsexperten überprüfen zur Berechnung des Inventarwertes und zur Festlegung des Ausgabepreises den Verkehrswert jedes Grundstückes.</p></content></paragraph></article><article eId="art_98"><num><b>Art. 98</b></num><heading>Vorzeitige Rücknahme von Immobilienfondsanteilen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 66 KAG)</subheading><paragraph eId="art_98/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_98/para/listintro">Die Fondsleitung und die SICAV können die während eines Rechnungsjahres gekündigten Anteile nach Abschluss desselben vorzeitig zurückzahlen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_98/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Anlegerin oder der Anleger dies bei der Kündigung schriftlich oder in anderer Form, die den Nachweis durch Text ermöglicht, verlangt;</p></item><item eId="art_98/para/lbl_b"><num>b. </num><p>sämtliche Anlegerinnen und Anleger, die eine vorzeitige Rückzahlung verlangt haben, befriedigt werden können.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_3/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Übrige Fonds für traditionelle und alternative Anlagen</heading><article eId="art_99"><num><b>Art. 99</b></num><heading>Zulässige Anlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 69 KAG)</subheading><paragraph eId="art_99/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_99/para_1/listintro"> Als Anlagen von übrigen Fonds sind namentlich zugelassen:</listIntroduction><item eId="art_99/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Effekten;</p></item><item eId="art_99/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Anteile an kollektiven Kapitalanlagen; </p></item><item eId="art_99/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Geldmarktinstrumente;</p></item><item eId="art_99/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Guthaben auf Sicht und auf Zeit mit Laufzeiten bis zu zwölf Monaten;</p></item><item eId="art_99/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Edelmetalle;</p></item><item eId="art_99/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>derivative Finanzinstrumente, denen als Basiswerte Effekten, kollektive Kapitalanlagen, Geldmarktinstrumente, derivative Finanzinstrumente, Indizes, Zinssätze, Wechselkurse, Kredite, Währungen, Edelmetalle, Commodities oder ähnliches zu Grunde liegen;</p></item><item eId="art_99/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>strukturierte Produkte, die sich auf Effekten, kollektive Kapitalanlagen, Geldmarktinstrumente, derivative Finanzinstrumente, Indizes, Zinssätze, Wechselkurse, Währungen, Edelmetalle, Commodities oder ähnliches beziehen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_99/para_2"><num>2</num><content><p> Für übrige Fonds für alternative Anlagen kann die FINMA weitere Anlagen wie Commodities, Rohstoffe und die entsprechenden Rohstofftitel zulassen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_99/para_3"><num>3</num><content><p> Anlagen gemäss Artikel 69 Absatz 2 KAG sind im Fondsreglement ausdrücklich zu nennen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_99/para_4"><num>4</num><content><p> Für Anlagen in Anteile an kollektiven Kapitalanlagen gilt Artikel 73 Absatz 4 sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_100"><num><b>Art. 100</b></num><heading>Anlagetechniken und Beschränkungen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 70 Abs. 2 und 71 Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_100/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_100/para_1/listintro"> Übrige Fonds für traditionelle Anlagen dürfen:</listIntroduction><item eId="art_100/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Kredite in der Höhe von höchstens 25 Prozent des Nettofondsvermögens aufnehmen;</p></item><item eId="art_100/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2008, in Kraft seit 1. März 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/128" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 571</ref>).</p></authorialNote> </num><p>höchstens 60 Prozent des Nettofondsvermögens verpfänden oder zur Sicherung übereignen;</p></item><item eId="art_100/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ein Gesamtengagement von höchstens 225 Prozent des Nettofondsvermögens eingehen;</p></item><item eId="art_100/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Leerverkäufe tätigen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_100/para_2/listintro"> Übrige Fonds für alternative Anlagen dürfen:</listIntroduction><item eId="art_100/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Kredite in der Höhe von höchstens 50 Prozent des Nettofondsvermögens aufnehmen;</p></item><item eId="art_100/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2008, in Kraft seit 1. März 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/128" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 571</ref>).</p></authorialNote> </num><p>höchstens 100 Prozent des Nettofondsvermögens verpfänden oder zur Sicherung übereignen;</p></item><item eId="art_100/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>ein Gesamtengagement von höchstens 600 Prozent des Nettofondsvermögens eingehen;</p></item><item eId="art_100/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Leerverkäufe tätigen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_3"><num>3</num><content><p> Das Fondsreglement nennt die Anlagebeschränkungen ausdrücklich. Es regelt zudem Art und Höhe der zulässigen Leerverkäufe.</p></content></paragraph></article><article eId="art_101"><num><b>Art. 101</b></num><heading>Abweichungen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 69–71 KAG)</subheading><paragraph eId="art_101/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_101/para/listintro">Die FINMA kann im Einzelfall Abweichungen zulassen von den Bestimmungen über:</listIntroduction><item eId="art_101/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die zulässigen Anlagen;</p></item><item eId="art_101/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Anlagetechniken;</p></item><item eId="art_101/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Beschränkungen;</p></item><item eId="art_101/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Risikoverteilung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_102"><num><b>Art. 102</b></num><heading>Risikohinweis</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 71 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_102/para_1"><num>1</num><content><p> Der Hinweis auf die besonderen Risiken (Warnklausel) bedarf der Genehmigung der FINMA.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_102/para_2"><num>2</num><content><p> Die Warnklausel muss auf der ersten Seite des Fondsreglements, des Prospekts sowie des Basisinformationsblatts nach den Artikeln 58–63 und 66 FIDLEG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>950.1</b></ref></p></authorialNote> angebracht und stets in der Form verwendet werden, in der sie von der FINMA genehmigt wurde.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="tit_2/chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Gemeinsame Bestimmungen</heading><section eId="tit_2/chap_4/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Depotbank</heading><article eId="art_102_a"><num><b>Art. 102</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Organisation</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 72 KAG)</subheading><paragraph eId="art_102_a/para_1"><num>1</num><content><p> Die Depotbank muss eine für die Erfüllung ihrer Aufgaben geeignete Organisation haben und Personal beschäftigen, das ihrer Tätigkeit angemessen und entsprechend qualifiziert ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_102_a/para_2"><num>2</num><content><p> Sie verfügt für die Erfüllung ihrer Tätigkeit als Depotbank über mindestens drei Vollzeitstellen mit Zeichnungsberechtigung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_103"><num><b>Art. 103</b></num><heading>Informationspflicht</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 72 Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_103/para"><content><p>Die Depotbank teilt der Prüfgesellschaft die mit den Aufgaben der Depotbank betrauten leitenden Personen mit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_104"><num><b>Art. 104</b></num><heading>Aufgaben</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 73 KAG)</subheading><paragraph eId="art_104/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_104/para_1/listintro"> Die Depotbank hat folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_104/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Sie ist für die Konto- und Depotführung der kollektiven Kapitalanlagen verantwortlich, kann aber nicht selbstständig über deren Vermögen verfügen.</p></item><item eId="art_104/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Sie gewährleistet, dass ihr bei Geschäften, die sich auf das Vermögen der kollektiven Kapitalanlage beziehen, der Gegenwert innert der üblichen Fristen übertragen wird.</p></item><item eId="art_104/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Sie benachrichtigt die Fondsleitung oder die kollektive Kapitalanlage, falls der Gegenwert nicht innert der üblichen Frist erstattet wird, und fordert von der Gegenpartei Ersatz für den betroffenen Vermögenswert, sofern dies möglich ist.</p></item><item eId="art_104/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Sie führt die erforderlichen Aufzeichnungen und Konten so, dass sie jederzeit die verwahrten Vermögensgegenstände der einzelnen kollektiven Kapitalanlagen voneinander unterscheiden kann.</p></item><item eId="art_104/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Sie prüft bei Vermögensgegenständen, die nicht in Verwahrung genommen werden können, das Eigentum der Fondsleitung oder der kollektiven Kapitalanlage und führt darüber Aufzeichnungen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_104/para_2"><num>2</num><content><p> Bei Immobilienfonds und L-QIF mit Immobilienanlagen bewahrt sie die unbelehnten Schuldbriefe sowie die Aktien von Immobiliengesellschaften auf. Für die laufende Verwaltung von Immobilienwerten kann sie Konten von Dritten führen lassen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_104/para_3"><num>3</num><content><p> Bei kollektiven Kapitalanlagen mit Teilvermögen ist für sämtliche Aufgaben dieselbe Depotbank verantwortlich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_105"><num><b>Art. 105</b></num><heading>Wechsel der Depotbank; Einwendungsfrist, Inkrafttreten und Barauszahlung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 74 KAG)</subheading><paragraph eId="art_105/para_1"><num>1</num><content><p> Artikel 41 ist für den Wechsel der Depotbank eines vertraglichen Anlagefonds sinngemäss anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_105/para_2"><num>2</num><content><p> Der Beschluss zum Wechsel der Depotbank wird unverzüglich in den Publikationsorganen der SICAV veröffentlicht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_105_a"><num><b>Art. 105</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Aufgaben bei Delegation der Verwahrung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 73 Abs. 2 und 2<sup>bis</sup> KAG)</subheading><paragraph eId="art_105_a/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_105_a/para/listintro">Überträgt die Depotbank die Aufbewahrung des Fondsvermögens einem Dritt- oder Zentralverwahrer im In- oder Ausland, so prüft und überwacht sie, ob dieser:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_105_a/para/lbl_a"><num>a. </num><p>über eine angemessene Betriebsorganisation, finanzielle Garantien und die fachlichen Qualifikationen verfügt, die für die Art und die Komplexität der Vermögensgegenstände, die ihm anvertraut wurden, erforderlich sind;</p></item><item eId="art_105_a/para/lbl_b"><num>b. </num><p>einer regelmässigen externen Prüfung unterzogen und damit sichergestellt wird, dass sich die Finanzinstrumente in seinem Besitz befinden;</p></item><item eId="art_105_a/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die von der Depotbank erhaltenen Vermögensgegenstände so verwahrt, dass sie von der Depotbank durch regelmässige Bestandesabgleiche zu jeder Zeit eindeutig als zum Fondsvermögen gehörend identifiziert werden können;</p></item><item eId="art_105_a/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die für die Depotbank geltenden Vorschriften hinsichtlich der Wahrnehmung ihrer delegierten Aufgaben und der Vermeidung von Interessenkollisionen einhält.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_106"><num><b>Art. 106</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Exchange Traded Funds (ETF)</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 15 und 78 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_106/para_1"><num>1</num><content><p> Als Exchange Traded Funds (ETF) gelten Anteile oder Anteilsklassen einer offenen kollektiven Kapitalanlage, die dauernd an einer schweizerischen Börse kotiert sind und für die mindestens ein Market Maker nach Artikel 41 Buchstabe c FINIG<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>954.1</b></ref></p></authorialNote> sicherstellt, dass der Wert der gehandelten Anteile oder Anteilsklassen nicht wesentlich vom indikativen Nettoinventarwert abweicht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_2"><num>2</num><content><p> Eine kollektive Kapitalanlage darf nur als «Exchange Traded Fund» oder «ETF» bezeichnet werden, wenn alle Anteile oder Anteilsklassen als ETF ausgestaltet sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_106/para_3/listintro"> Der Prospekt hat insbesondere folgende Angaben zu ETF zu enthalten:</listIntroduction><item eId="art_106/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Angaben zur Kotierung und zum indikativen Nettoinventarwert des ETF sowie zum Market Maker;</p></item><item eId="art_106/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Angaben darüber, wo und wie oft die Zusammensetzung des Portfolios des ETF oder seines Wertpapierkorbes offengelegt wird;</p></item><item eId="art_106/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Beschreibung des Handels des ETF auf dem Primär- und Sekundärmarkt und der damit verbundenen Risiken;</p></item><item eId="art_106/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>Hinweis auf das Recht der Sekundärmarktanlegerinnen und -anleger auf direkte Rückgabe bei der Fondsleitung oder der SICAV, mit Angabe der damit verbundenen Bedingungen und Kosten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_106/para_4/listintro"> Für ETF, die einen Index nachbilden, muss der Prospekt zudem Angaben enthalten:</listIntroduction><item eId="art_106/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>zum Indexanbieter sowie zum nachgebildeten Index;</p></item><item eId="art_106/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>zur Nachbildungsmethode und zu den damit verbundenen Risiken;</p></item><item eId="art_106/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>zum prognostizierten Nachbildungsfehler unter normalen Marktbedingungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_5"><num>5</num><content><p> Wird der ETF aktiv verwaltet, so ist dies im Fondsvertrag oder im Anlagereglement, im Prospekt, im Basisinformationsblatt und in der Werbung anzugeben. Die Einzelheiten der Umsetzung der Anlagepolitik sind zudem in den Prospekt aufzunehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_6"><num>6</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_106/para_6/listintro"> Enthält eine kollektive Kapitalanlage sowohl als ETF wie auch nicht als ETF ausgestaltete Anteilsklassen, so:</listIntroduction><item eId="art_106/para_6/lbl_a"><num>a. </num><p>ist für die als ETF ausgestalteten Anteilsklassen in ihrer Bezeichnung der Zusatz «ETF» zu verwenden;</p></item><item eId="art_106/para_6/lbl_b"><num>b. </num><p>sind im Prospekt die Einzelheiten der Ausgestaltung von Anteilsklassen als ETF offenzulegen, insbesondere bezüglich Funktionsweise, Handel und weiterer Unterschiede zu den übrigen Anteilsklassen, sowie die damit verbundenen Auswirkungen und Risiken für die Anlegerinnen und Anleger;</p></item><item eId="art_106/para_6/lbl_c"><num>c. </num><p>ist auf der ersten Seite des Fondsvertrags oder Anlagereglements, des Prospekts und des Basisinformationsblatts sowie in der Werbung der Hinweis anzubringen, dass die kollektive Kapitalanlage sowohl als ETF wie auch nicht als ETF ausgestaltete Anteilsklassen enthält.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_4/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>…</heading><article eId="art_107"><num><b>Art. 107</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_107_a"><num><b>Art. 107</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 29. Juni 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/401" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 3177</ref>). Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_107_b_107_e"><num><b>Art. 107</b><i>b–</i><b>107</b><i>e</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="tit_2/chap_4/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Stellung der Anlegerinnen und Anleger<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_108"><num><b>Art. 108</b></num><heading>Einzahlung; Verurkundung von Anteilen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 78 Abs. 1 und 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_108/para_1"><num>1</num><content><p> Als Zahlstelle ist eine Bank im Sinne des Bankengesetzes vom 8. November 1934<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> vorzusehen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_108/para_2"><num>2</num><content><p> Sofern das Fondsreglement die Auslieferung von Anteilscheinen vorsieht, verurkundet die Depotbank auf Verlangen der Anlegerin oder des Anlegers deren oder dessen Rechte in Wertpapieren (Art. 965 OR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote>) ohne Nennwert, die auf den Namen lauten und als Ordrepapiere (Art. 967 und 1145 OR) ausgestaltet sind.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_108/para_3"><num>3</num><content><p> Anteilscheine dürfen erst nach Bezahlung des Ausgabepreises ausgegeben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_108/para_4"><num>4</num><content><p> Die Ausgabe von Fraktionsanteilen ist nur bei Anlagefonds erlaubt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_108_a"><num><b>Art. 108</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verwaltung derLiquidität</heading><subheading fedlex:role="reference">(Art. 78<i>a</i> KAG)</subheading><paragraph eId="art_108_a/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung oder die SICAV muss mittels eines Prozesses die angemessene Verwaltung der Liquidität für jede von ihr verwaltete kollektive Kapitalanlage sicherstellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_108_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_108_a/para_2/listintro"> Der Prozess muss insbesondere vorsehen, dass:</listIntroduction><item eId="art_108_a/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>das Liquiditätsprofil der Anlagen der kollektiven Kapitalanlage gesamthaft mit der Anlagepolitik und den Rücknahmebedingungen in Einklang steht und sich mit den bestehenden Verbindlichkeiten der kollektiven Kapitalanlage deckt;</p></item><item eId="art_108_a/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Liquidität jedes Portfolios laufend überwacht und unter Einbezug weiterer wesentlicher Risiken regelmässig beurteilt wird, um Liquiditätsrisiken frühzeitig zu erkennen und auf diese rechtzeitig und angemessen reagieren zu können;</p></item><item eId="art_108_a/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>bei den Anlageentscheiden die Liquidität der Anlagen und die Auswirkungen der Investition auf die Liquidität des Portfolios berücksichtigt werden;</p></item><item eId="art_108_a/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>angemessene Instrumente zur Verwaltung der Liquidität für die jeweilige kollektive Kapitalanlage vorgesehen sind;</p></item><item eId="art_108_a/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>der Fondsleitung oder der SICAV die für die Beurteilung der Angemessenheit der Liquidität erforderlichen Informationen, namentlich zu den Anlagen, den Verbindlichkeiten und dem Anlegerkreis der kollektiven Kapitalanlage, vorliegen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_108_a/para_3"><num>3</num><content><p> Die Fondsleitung oder die SICAV muss für jede von ihr verwaltete kollektive Kapitalanlage in regelmässigen Abständen angemessene Stresstests durchführen. Diese beruhen auf normalen und auf aussergewöhnlichen Marktbedingungen und stellen auf historische und auf hypothetische Szenarien ab. Auf die Durchführung von Stresstests kann verzichtet werden, wenn das Nettofondsvermögen der verwalteten kollektiven Kapitalanlage nicht mehr als 25 Millionen Franken beträgt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_108_a/para_4"><num>4</num><content><p> Die Fondsleitung oder die SICAV muss einen Krisenplan erstellen und in diesem die Massnahmen für den Einsatz der vorgesehenen Instrumente zur Verwaltung der Liquidität sowie die Abläufe und internen Zuständigkeiten festlegen. Sie muss den Krisenplan regelmässig überprüfen, um sicherzustellen, dass die Instrumente zur Verwaltung der Liquidität bei Bedarf unverzüglich und ordnungsgemäss zum Einsatz kommen können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_108_a/para_5"><num>5</num><content><p> Die FINMA kann die Einzelheiten regeln.</p></content></paragraph></article><article eId="art_109"><num><b>Art. 109</b></num><heading>Ausnahmen vom Recht auf jederzeitige Rückgabe</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 79 KAG)</subheading><paragraph eId="art_109/para_1"><num>1</num><content><p> Das Fondsreglement einer kollektiven Kapitalanlage mit erschwerter Bewertung oder beschränkter Marktgängigkeit kann vorsehen, dass die Kündigung nur auf bestimmte Termine, jedoch mindestens viermal im Jahr, erklärt werden kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_109/para_2/listintro"> Die FINMA kann auf begründeten Antrag das Recht auf jederzeitige Rückgabe in Abhängigkeit von Anlagen und Anlagepolitik einschränken. Dies gilt namentlich bei:</listIntroduction><item eId="art_109/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Anlagen, die nicht kotiert sind und an keinem anderen geregelten, dem Publikum offen stehenden Markt gehandelt werden;</p></item><item eId="art_109/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Hypothekaranlagen;</p></item><item eId="art_109/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Private-Equity-Anlagen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_3"><num>3</num><content><p> Wird das Recht auf jederzeitige Rückgabe eingeschränkt, so ist dies im Fondsreglement, im Prospekt und im Basisinformationsblatt ausdrücklich zu nennen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_4"><num>4</num><content><p> Das Recht auf jederzeitige Rückgabe darf höchstens fünf Jahre ausgesetzt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_5"><num>5</num><content><p> Die Fondsleitung und die SICAV können im Fondsreglement eine anteilige Kürzung der Rücknahmeanträge bei Erreichen eines bestimmten Prozentsatzes oder Schwellenwerts für einen bestimmten Zeitpunkt (<i>Gating</i>) vorsehen, wenn aussergewöhnliche Umstände vorliegen und wenn dies im Interesse der verbleibenden Anlegerinnen und Anleger ist. Der verbleibende Teil der Rücknahmeanträge ist als für den nächsten Bewertungstag eingegangen zu betrachten. Die Einzelheiten sind im Fondsreglement offen zu legen. Die FINMA genehmigt die Aufnahme eines <i>Gating</i> im Fondsreglement.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_6"><num>6</num><content><p> Der Entscheid über den Aufschub oder das <i>Gating</i> sowie dessen Aufhebung ist der Prüfgesellschaft und der FINMA unverzüglich mitzuteilen. Er ist auch den Anlegerinnen und Anlegern in angemessener Weise mitzuteilen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_110"><num><b>Art. 110</b></num><heading>Aufschub der Rückzahlung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 81 KAG)</subheading><paragraph eId="art_110/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110/para_1/listintro"> Das Fondsreglement kann vorsehen, dass die Rückzahlung vorübergehend und ausnahmsweise aufgeschoben wird, wenn:</listIntroduction><item eId="art_110/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>ein Markt, welcher Grundlage für die Bewertung eines wesentlichen Teils des Fondsvermögens bildet, geschlossen ist oder der Handel an einem solchen Markt beschränkt oder ausgesetzt ist;</p></item><item eId="art_110/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ein politischer, wirtschaftlicher, militärischer, monetärer oder anderer Notfall vorliegt;</p></item><item eId="art_110/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>wegen Beschränkungen des Devisenverkehrs oder Beschränkungen sonstiger Übertragungen von Vermögenswerten Geschäfte für die kollektive Kapitalanlage undurchführbar werden;</p></item><item eId="art_110/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>zahlreiche Anteile gekündigt werden und dadurch die Interessen der übrigen Anlegerinnen und Anleger wesentlich beeinträchtigt werden können.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_110/para_2"><num>2</num><content><p> Der Entscheid über den Aufschub ist der Prüfgesellschaft und der FINMA unverzüglich mitzuteilen. Er ist auch den Anlegerinnen und Anlegern in angemessener Weise mitzuteilen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_110_a"><num><b>Art. 110</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Segregierung einzelner Anlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 15 und 78 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_110_a/para_1"><num>1</num><content><p> Die FINMA kann auf begründeten Antrag der Fondsleitung oder der SICAV in aussergewöhnlichen Fällen, wenn dies im Interesse der Gesamtheit der Anlegerinnen und Anleger liegt und sofern der Fondsvertrag oder das Anlagereglement dies vorsieht, die Segregierung einzelner illiquider Anlagen einer kollektiven Kapitalanlage (<i>Side Pockets</i>) genehmigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110_a/para_2"><num>2</num><content><p> Die Fondsleitung oder die SICAV muss ihren Entscheid zur Segregierung nach der Genehmigung durch die FINMA in den Publikationsorganen veröffentlichen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_111"><num><b>Art. 111</b></num><heading>Zwangsrückkauf</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 82 KAG)</subheading><paragraph eId="art_111/para_1"><num>1</num><content><p> Der Zwangsrückkauf im Sinne von Artikel 82 KAG ist nur im Ausnahmefall zulässig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_111/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gründe für einen Zwangsrückkauf sind im Fondsreglement zu nennen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_4/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Offene kollektive Kapitalanlagen mit Teilvermögen</heading><article eId="art_112"><num><b>Art. 112</b></num><heading>Teilvermögen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 92–94 KAG)</subheading><paragraph eId="art_112/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung und die SICAV erstellen für eine kollektive Kapitalanlage mit Teilvermögen ein einziges Fondsreglement. Dieses enthält deren Bezeichnung sowie die Zusatzbezeichnungen der einzelnen Teilvermögen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_2"><num>2</num><content><p> Haben die Fondsleitung oder die SICAV das Recht, weitere Teilvermögen zu eröffnen, bestehende aufzulösen oder zu vereinigen, so ist im Fondsreglement besonders darauf hinweisen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_112/para_3/listintro"> Die Fondsleitung und die SICAV weisen zudem im Fondsreglement darauf hin, dass:</listIntroduction><item eId="art_112/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Vergütungen nur demjenigen Teilvermögen belastet werden, dem eine bestimmte Leistung zukommt;</p></item><item eId="art_112/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Kosten, die nicht eindeutig einem Teilvermögen zugeordnet werden können, den einzelnen Teilvermögen im Verhältnis zum Fondsvermögen belastet werden;</p></item><item eId="art_112/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Anlegerinnen und Anleger nur am Vermögen und Ertrag desjenigen Teilvermögens berechtigt sind, an dem sie beteiligt sind beziehungsweise dessen Aktien sie halten;</p></item><item eId="art_112/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>für die auf das einzelne Teilvermögen entfallenden Verbindlichkeiten nur das betreffende Teilvermögen haftet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_4"><num>4</num><content><p> Kommissionen, die Anlegerinnen und Anlegern beim Wechsel von einem Teilvermögen zu einem andern belastet werden, sind im Fondsreglement ausdrücklich zu nennen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_5"><num>5</num><content><p> Artikel 115 ist bei der Vereinigung von Teilvermögen sinngemäss anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_113"><num><b>Art. 113</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="tit_2/chap_4/sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Umstrukturierung und Auflösung</heading><article eId="art_114"><num><b>Art. 114</b></num><heading>Voraussetzungen für die Umstrukturierung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 92 und 95 Abs. 1 KAG)</subheading><paragraph eId="art_114/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_114/para_1/listintro"> Anlagefonds oder Teilvermögen können von der Fondsleitung vereinigt werden, sofern:</listIntroduction><item eId="art_114/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die entsprechenden Fondsverträge dies vorsehen;</p></item><item eId="art_114/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>sie von der gleichen Fondsleitung verwaltet werden;</p></item><item eId="art_114/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote> </num><blockList><listIntroduction eId="art_114/para_1/lbl_c/listintro">die entsprechenden Fondsverträge bezüglich folgender Anforderungen grundsätzlich übereinstimmen:</listIntroduction><item eId="art_114/para_1/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>Anlagepolitik, Anlagetechniken, Risikoverteilung sowie mit der Anlagepolitik verbundene Risiken,</p></item><item eId="art_114/para_1/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>Verwendung des Nettoertrages und der Kapitalgewinne aus der Veräusserung von Sachen und Rechten,</p></item><item eId="art_114/para_1/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>Art, Höhe und Berechnung aller Vergütungen, die Ausgabe- und Rücknahmekommissionen sowie die Nebenkosten für den An- und Verkauf von Anlagen, wie Courtagen, Gebühren, Abgaben, die dem Fondsvermögen oder den Anlegern belastet werden dürfen,</p></item><item eId="art_114/para_1/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>Laufzeit des Vertrages und die Voraussetzung der Auflösung;</p></item></blockList></item><item eId="art_114/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>am gleichen Tag die Vermögen der beteiligten Anlagefonds bewertet, das Umtauschverhältnis berechnet und die Vermögenswerte und Verbindlichkeiten übernommen werden;</p></item><item eId="art_114/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>weder den Anlagefonds beziehungsweise Teilvermögen noch den Anlegerinnen und Anlegern daraus Kosten erwachsen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_114/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_114/para_3"><num>3</num><content><p> Die FINMA kann die Vereinigung von Anlagefonds und die Vermögensübertragung einer SICAV, insbesondere im Fall von Immobilienfonds, von zusätzlichen Voraussetzungen abhängig machen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_115"><num><b>Art. 115</b></num><heading>Verfahren für die Vereinigung kollektiver Kapitalanlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 95 Abs. 1 Bst. a und b KAG)</subheading><paragraph eId="art_115/para_1"><num>1</num><content><p> Bei der Vereinigung zweier Anlagefonds erhalten die Anlegerinnen und Anleger des übertragenden Anlagefonds Anteile am übernehmenden Anlagefonds in entsprechender Höhe. Der übertragende Anlagefonds wird ohne Liquidation aufgelöst.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_115/para_2/listintro"> Der Fondsvertrag regelt das Verfahren der Vereinigung. Er enthält insbesondere Bestimmungen über:</listIntroduction><item eId="art_115/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Information der Anlegerinnen und Anleger;</p></item><item eId="art_115/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Prüfungspflichten der Prüfgesellschaft bei der Vereinigung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_115/para_3"><num>3</num><content><p> Die FINMA kann einen befristeten Aufschub der Rückzahlung bewilligen, wenn die Vereinigung voraussichtlich mehr als einen Tag in Anspruch nimmt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115/para_4"><num>4</num><content><p> Die Fondsleitung meldet der FINMA den Abschluss der Vereinigung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115/para_5"><num>5</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_115_a"><num><b>Art. 115</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Vermögensübertragung, Umwandlung und Spaltung</heading><paragraph eId="art_115_a/para"><content><p>Bei der Vermögensübertragung einer SICAV sowie bei der Spaltung und bei der Umwandlung einer offenen kollektiven Kapitalanlage kommen die Artikel 114 und 115 sinngemäss zur Anwendung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_116"><num><b>Art. 116</b></num><heading>Auflösung einer kollektiven Kapitalanlage</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 96 und 97 KAG)</subheading><paragraph eId="art_116/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_116/para_1/listintro"> Die kollektive Kapitalanlage wird aufgelöst und darf unverzüglich liquidiert werden, wenn:</listIntroduction><item eId="art_116/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Fondsleitung oder die Depotbank gekündigt hat;</p></item><item eId="art_116/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Unternehmeraktionärinnen und -aktionäre einer SICAV die Auflösung beschlossen haben.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_2"><num>2</num><content><p> Hat die FINMA die Auflösung der kollektiven Kapitalanlage verfügt, so muss sie unverzüglich liquidiert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_3"><num>3</num><content><p> Vor der Schlusszahlung muss die Fondsleitung oder die SICAV die Bewilligung der FINMA einholen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_4"><num>4</num><content><p> Der Handel von Anteilen an der Börse ist auf den Zeitpunkt der Auflösung einzustellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_5"><num>5</num><content><p> Die Kündigung des Depotbankvertrags zwischen der SICAV und der Depotbank ist der FINMA und der Prüfgesellschaft unverzüglich zu melden.</p></content></paragraph></article></section></chapter></title><title eId="tit_3"><num>3. Titel: </num><heading>Geschlossene kollektive Kapitalanlagen</heading><chapter eId="tit_3/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Kommanditgesellschaft für kollektive Kapitalanlagen</heading><article eId="art_117"><num><b>Art. 117</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zweck</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 98 Abs. 1 KAG)</subheading><paragraph eId="art_117/para_1"><num>1</num><content><p> Die KmGK darf ausschliesslich ihr Vermögen verwalten. Namentlich ist es ihr verboten, Dienstleistungen im Sinne der Artikel 26 und 34 FINIG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>954.1</b></ref></p></authorialNote> für Dritte zu erbringen oder unternehmerische Aktivitäten zur Verfolgung kommerzieller Zwecke aufzunehmen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_117/para_2"><num>2</num><content><p> Sie investiert in Risikokapital von Unternehmen und Projekten und kann deren strategische Ausrichtung bestimmen. Sie kann auch in Anlagen gemäss Artikel 121 investieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_117/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_117/para_3/listintro"> Sie kann zu diesem Zweck: </listIntroduction><item eId="art_117/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die Kontrolle der Stimmrechte an Unternehmen übernehmen;</p></item><item eId="art_117/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>zur Gewährleistung der Interessen der Kommanditäre Einsitz im Organ der Oberleitung, der Aufsicht und der Kontrolle ihrer Beteiligungen nehmen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_118"><num><b>Art. 118</b></num><heading>Komplementäre</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 98 Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_118/para_1"><num>1</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, mit Wirkung seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_118/para_2"><num>2</num><content><p> Hat die Gesellschaft einen Komplementär, so muss er über ein einbezahltes Aktienkapital von mindestens 100 000 Franken verfügen. Hat sie mehrere Komplementäre, so müssen sie zusammen über ein einbezahltes Aktienkapital von mindestens 100 000 Franken verfügen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_118/para_3"><num>3</num><content><p> Für die Komplementäre gelten die Bewilligungs- und Meldepflichten nach den Artikeln 14 Absatz 1 und 15 Absatz 1 sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_119"><num><b>Art. 119</b></num><heading>Gesellschaftsvertrag</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 9 Abs. 3 und 102 KAG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_119/para_1"><num>1</num><content><p> Die Komplementäre können die Anlageentscheide sowie weitere Tätigkeiten delegieren, soweit dies im Interesse einer sachgerechten Verwaltung liegt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_119/para_2"><num>2</num><content><p> Sie beauftragen ausschliesslich Personen, die für eine einwandfreie Ausführung der Tätigkeit qualifiziert sind, und stellen die Instruktion, Überwachung und Kontrolle der Durchführung des Auftrages sicher.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_119/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_119/para_3/listintro"> Die geschäftsführenden Personen der Komplementäre können sich als Kommanditärinnen oder Kommanditäre an der Gesellschaft beteiligen, sofern:</listIntroduction><item eId="art_119/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>der Gesellschaftsvertrag es vorsieht;</p></item><item eId="art_119/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Beteiligung aus ihrem Privatvermögen stammt; und</p></item><item eId="art_119/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>die Beteiligung bei der Lancierung gezeichnet wird.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_119/para_3_bis"><num>3bis</num><content><p> …<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_119/para_4"><num>4</num><content><p> Der Gesellschaftsvertrag regelt die Einzelheiten und ist in einer Amtssprache zu erstellen. Die FINMA kann im Einzelfall eine andere Sprache zulassen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_120"><num><b>Art. 120</b></num><heading>Risikokapital</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 103 Abs. 1 KAG)</subheading><paragraph eId="art_120/para_1"><num>1</num><content><p> Risikokapital dient in der Regel der direkten oder indirekten Finanzierung von Unternehmungen und Projekten in grundsätzlicher Erwartung eines überdurchschnittlichen Mehrwertes verbunden mit einer überdurchschnittlichen Verlustwahrscheinlichkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_120/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_120/para_2/listintro"> Die Finanzierung kann insbesondere erfolgen über:</listIntroduction><item eId="art_120/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Eigenkapital;</p></item><item eId="art_120/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Fremdkapital;</p></item><item eId="art_120/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Mischformen von Eigen- und Fremdkapital wie Mezzanine-Finanzierungen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_121"><num><b>Art. 121</b></num><heading>Andere Anlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 103 Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_121/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_121/para_1/listintro"> Zulässig sind insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_121/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Bau-, Immobilien- und Infrastrukturprojekte;</p></item><item eId="art_121/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>alternative Anlagen;</p></item><item eId="art_121/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote> </num><p>weitere Anlagen, insbesondere Anlagen in Immobilien oder Infrastruktur;</p></item><item eId="art_121/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Mischformen sämtlicher nach den Artikeln 120 und Artikel 121 möglichen Anlagen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_121/para_2"><num>2</num><content><p> Der Gesellschaftsvertrag regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_121/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_121/para_3/listintro"> Zulässig sind nur Bau-, Immobilien- und Infrastrukturprojekte von Personen, die weder direkt noch indirekt verbunden sind mit: </listIntroduction><item eId="art_121/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>dem Komplementär;</p></item><item eId="art_121/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Verwaltung und Geschäftsführung verantwortlichen Personen; oder </p></item><item eId="art_121/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>den Anlegerinnen und Anlegern.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_121/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_121/para_4/listintro"> Der Komplementär, die für die Verwaltung und Geschäftsführung verantwortlichen Personen und die ihnen nahestehenden natürlichen und juristischen Personen sowie die Anlegerinnen und Anleger einer KmGK dürfen von dieser Immobilienwerte und Infrastrukturwerte übernehmen oder abtreten, sofern:</listIntroduction><item eId="art_121/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>die Marktkonformität des Kaufs- und Verkaufspreises der Immobilienwerte und Infrastrukturwerte sowie der Transaktionskosten durch einen unabhängigen Schätzungsexperten bestätigt wird; und</p></item><item eId="art_121/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>die Gesellschafterversammlung der Transaktion zugestimmt hat.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_3/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Investmentgesellschaft mit festem Kapital</heading><article eId="art_122"><num><b>Art. 122</b></num><heading>Zweck</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 110 KAG)</subheading><paragraph eId="art_122/para_1"><num>1</num><content><p> Die Investmentgesellschaft mit festem Kapital darf nur ihr eigenes Vermögen verwalten. Sie bezweckt hauptsächlich die Erzielung von Erträgen oder Kapitalgewinnen und verfolgt keine unternehmerische Tätigkeit im eigentlichen Sinn. Namentlich ist es ihr verboten, Dienstleistungen im Sinne der Artikel 26 und 34 FINIG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>954.1</b></ref></p></authorialNote> für Dritte zu erbringen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_122/para_2"><num>2</num><content><p> Sie darf die Anlageentscheide sowie Teilaufgaben delegieren, soweit dies im Interesse einer sachgerechten Verwaltung liegt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_122_a"><num><b>Art. 122</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Mindesteinlage</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art 110 Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_122_a/para_1"><num>1</num><content><p> Im Zeitpunkt der Gründung müssen Aktien im Umfang von mindestens 500 000 Franken bar liberiert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_122_a/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mindesteinlage ist dauernd zu halten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_122_a/para_3"><num>3</num><content><p> Die SICAF meldet der FINMA unverzüglich eine Unterschreitung der Mindesteinlage.</p></content></paragraph></article><article eId="art_122_b"><num><b>Art. 122</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Eigene Aktien der Organe</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art 110 Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_122_b/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_122_b/para/listintro">Die Organe müssen dauernd wie folgt eigene Aktien in Prozenten des Gesamtvermögens der SICAF halten, höchstens jedoch 20 Millionen Franken:</listIntroduction><item eId="art_122_b/para/lbl_a"><num>a. </num><p>1 Prozent für den Teil, der 50 Millionen Franken nicht übersteigt;</p></item><item eId="art_122_b/para/lbl_b"><num>b. </num><p>¾ Prozent für den Teil, der 50 Millionen, nicht aber 100 Millionen Franken übersteigt;</p></item><item eId="art_122_b/para/lbl_c"><num>c. </num><p>½ Prozent für den Teil, der 100 Millionen, nicht aber 150 Millionen Franken übersteigt;</p></item><item eId="art_122_b/para/lbl_d"><num>d. </num><p>¼ Prozent für den Teil, der 150 Millionen, nicht aber 250 Millionen Franken übersteigt;</p></item><item eId="art_122_b/para/lbl_e"><num>e. </num><p>⅛ Prozent für den Teil, der 250 Millionen Franken übersteigt.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_123"><num><b>Art. 123</b></num><heading>Zulässige Anlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 110 KAG)</subheading><paragraph eId="art_123/para_1"><num>1</num><content><p> Die Bestimmungen über die zulässigen Anlagen für übrige Fonds sind sinngemäss anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_123/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA kann weitere Anlagen zulassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_124"><num><b>Art. 124</b></num><heading>Publikationsorgane</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 112 KAG)</subheading><paragraph eId="art_124/para"><content><p>Artikel 39 gilt sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_125"><num><b>Art. 125</b></num><heading>Zwangsrückkauf</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 113 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_125/para"><content><p>Artikel 111 gilt sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126"><num><b>Art. 126</b></num><heading>Änderungen der Statuten und des Anlagereglements</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 115 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_126/para"><content><p>Die SICAF veröffentlicht in den Publikationsorganen die von der Generalversammlung beschlossenen und von der FINMA genehmigten wesentlichen Änderungen der Statuten und des Anlagereglements mit dem Hinweis auf die Stellen, wo die Änderungen im Wortlaut kostenlos bezogen werden können.</p></content></paragraph></article></chapter></title><title eId="tit_3_a"><num>3<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline>. Titel:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Limited Qualified Investor Fund</heading><chapter eId="tit_3_a/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_126_a"><num><b>Art. 126</b><i>a</i></num><heading>Begriff</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 13 Abs. 2<sup>bis</sup>, 15 Abs. 3, 118<i>a</i> Abs. 1 und 118<i>f</i> Abs. 1 KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_a/para_1"><num>1</num><content><p> Eine kollektive Kapitalanlage gilt nur dann als Limited Qualified Investor Fund (L‑QIF), wenn ausdrücklich auf die Einholung einer Bewilligung und einer Genehmigung der FINMA verzichtet wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_a/para_2"><num>2</num><content><p> Ein ausdrücklicher Verzicht liegt vor, wenn das für die Verwaltung des L-QIF zuständige Institut die erstmalige Meldung der Übernahme der Verwaltung an das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD) nach Artikel 126<i>g</i> Absatz 1 Buchstabe a dieser Verordnung erstattet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_b"><num><b>Art. 126</b><i>b</i></num><heading>Anwendbarkeit dieser Verordnung, der KKV‑FINMA und der anerkannten Selbstregulierungen der Branchenorganisation</heading><subheading fedlex:role="reference">(Art. 118<i>a</i> Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_b/para_1"><num>1</num><content><p> Der L-QIF untersteht dieser Verordnung, soweit diese nichts anderes bestimmt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_b/para_2"><num>2</num><content><p> Er untersteht den Vorschriften der Kollektivanlagenverordnung-FINMA vom 27. August 2014<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/707" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>951.312</b></ref></p></authorialNote> (KKV-FINMA), soweit die vorliegende Verordnung dies bestimmt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_b/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_b/para_3/listintro"> Er untersteht sinngemäss folgenden von der Branchenorganisation erlassenen und von der FINMA als Mindeststandard anerkannten Selbstregulierungen<authorialNote><p>  Die Verhaltensregeln und Richtlinien können bei der «Asset Management Association Switzerland» kostenlos abgerufen werden unter <ref href="https://www.am-switzerland.ch/de">www.am-switzerland.ch</ref> &gt; Regulierung &gt; Selbstregulierung.</p></authorialNote>:</listIntroduction><item eId="art_126_b/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Verhaltensregeln in der Fassung vom 5. August und 23. September 2021;</p></item><item eId="art_126_b/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Richtlinie für Immobilienfonds in der Fassung vom 5. August 2021;</p></item><item eId="art_126_b/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Richtlinie für Geldmarktfonds in der Fassung vom 5. August 2021;</p></item><item eId="art_126_b/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>Richtlinie für die Bewertung des Vermögens von kollektiven Kapitalanlagen und die Behandlung von Bewertungsfehlern bei offenen kollektiven Kapitalanlagen in der Fassung vom 5. August 2021;</p></item><item eId="art_126_b/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>Richtlinie zur Berechnung und Publikation der Performance von kollektiven Kapitalanlagen in der Fassung vom 5. August 2021;</p></item><item eId="art_126_b/para_3/lbl_f"><num>f. </num><p>Richtlinie zur Berechnung und Offenlegung der Total Expense Ratio (TER) von kollektiven Kapitalanlagen in der Fassung vom 5. August 2021.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_126_c"><num><b>Art. 126</b><i>c</i></num><heading>Voraussetzungen für einen Statuswechsel von einer beaufsichtigten kollektiven Kapitalanlage zu einem L‑QIF</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 118<i>b </i>KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_c/para_1"><num>1</num><content><p> Der Statuswechsel von einer beaufsichtigten kollektiven Kapitalanlage zu einem L‑QIF bedarf vorgängig der Genehmigung und gegebenenfalls der Bewilligung durch die FINMA.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_c/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_c/para_2/listintro"> Die FINMA genehmigt den Statuswechsel und bewilligt ihn gegebenenfalls, wenn:</listIntroduction><item eId="art_126_c/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Voraussetzungen nach Artikel 118<i>a</i> Absatz 1 Buchstaben a–c KAG erfüllt sind;</p></item><item eId="art_126_c/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Fondsvertrag, das Anlagereglement oder der Gesellschaftsvertrag die Möglichkeit eines Statuswechsels vorsehen;</p></item><item eId="art_126_c/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>weder der kollektiven Kapitalanlage noch den Anlegerinnen und Anlegern aus dem Statuswechsel Kosten erwachsen; und</p></item><item eId="art_126_c/para_2/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_126_c/para_2/lbl_d/listintro">bei einer kollektiven Kapitalanlage in der Rechtsform:</listIntroduction><item eId="art_126_c/para_2/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><blockList><listIntroduction eId="art_126_c/para_2/lbl_d/lbl_1/listintro">des vertraglichen Anlagefonds:</listIntroduction><item eId="art_126_c/para_2/lbl_d/lbl_1/bull_u1"><num>– </num><p>die Depotbank dem Statuswechsel zugestimmt hat und</p></item><item eId="art_126_c/para_2/lbl_d/lbl_1/bull_u2"><num>– </num><p>nur noch Anlegerinnen und Anleger in der kollektiven Kapitalanlage verbleiben, die dem Statuswechsel ausdrücklich zugestimmt haben,</p></item></blockList></item><item eId="art_126_c/para_2/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><blockList><listIntroduction eId="art_126_c/para_2/lbl_d/lbl_2/listintro">der SICAV:</listIntroduction><item eId="art_126_c/para_2/lbl_d/lbl_2/bull_u1"><num>– </num><p>die Depotbank dem Statuswechsel zugestimmt hat</p></item><item eId="art_126_c/para_2/lbl_d/lbl_2/bull_u2"><num>– </num><p>diejenigen Unternehmensaktionärinnen und Unternehmensaktionäre dem Statuswechsel zugestimmt haben, die mindestens zwei Drittel der ausgegebenen Unternehmensaktien auf sich vereinigen, und</p></item><item eId="art_126_c/para_2/lbl_d/lbl_2/bull_u3"><num>– </num><p>nur noch Anlegerinnen und Anleger in der kollektiven Kapitalanlage verbleiben, die dem Statuswechsel ausdrücklich zugestimmt haben,</p></item></blockList></item><item eId="art_126_c/para_2/lbl_d/lbl_3"><num>3. </num><p>der Rechtsform der KmGK: sämtliche Anlegerinnen und Anleger dem Statuswechsel zugestimmt haben.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_c/para_3"><num>3</num><content><p> Die FINMA kann die Voraussetzungen für einen Statuswechsel zu einem L-QIF näher umschreiben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_c/para_4"><num>4</num><content><p> Sie legt in ihrem Entscheid über ihre Genehmigung und gegebenenfalls Bewilligung des Statuswechsels das Datum der Entlassung der kollektiven Kapitalanlage aus der Aufsicht fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_d"><num><b>Art. 126</b><i>d</i></num><heading>Informationspflichten beiStatuswechsel</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 118b KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_d/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung, der Verwaltungsrat einer SICAV und die Komplementäre einer KmGK müssen den Beschluss zu einem Statuswechsel zu einem L‑QIF der FINMA unverzüglich mitteilen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_d/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_d/para_2/listintro"> Bei einer kollektiven Kapitalanlage in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV ist der Beschluss zum Statuswechsel in den Publikationsorganen zu veröffentlichen. Die Publikation muss insbesondere folgende Informationen enthalten:</listIntroduction><item eId="art_126_d/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>einen Hinweis auf die Auswirkungen des Statuswechsels auf den Genehmigungs- oder Bewilligungsstatus der kollektiven Kapitalanlage, insbesondere auf die Entlassung der kollektiven Kapitalanlage aus der Aufsicht der FINMA;</p></item><item eId="art_126_d/para_2/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_126_d/para_2/lbl_b/listintro">den Hinweis, dass die Anlegerinnen und Anleger innert 30 Tagen nach der Publikation wählen können, ob sie:</listIntroduction><item eId="art_126_d/para_2/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>in der kollektiven Kapitalanlage verbleiben, falls sie dem Statuswechsel ausdrücklich zustimmen, oder</p></item><item eId="art_126_d/para_2/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>ihre Anteile unter Beachtung der vertraglichen oder reglementarischen Rückgabefristen und -termine zurückgeben, falls sie ihre Anteile kündigen;</p></item></blockList></item><item eId="art_126_d/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den Hinweis, dass diejenigen Anlegerinnen und Anleger, die ihr Wahlrecht nach Buchstabe b nicht wahrnehmen, den Anlegerinnen und Anlegern gleichgestellt werden, die ihre Anteile am 30. Tag nach der Publikation kündigen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_d/para_3"><num>3</num><content><p> Bei einer kollektiven Kapitalanlage in der Rechtsform der KmGK müssen die Komplementäre die Kommanditäre vor der Beschlussfassung zum Statuswechsel auf die damit verbundenen Auswirkungen auf den Genehmigungs- und Bewilligungsstatus der KmGK hinweisen, insbesondere auf die Entlassung der KmGK aus der Aufsicht der FINMA.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_e"><num><b>Art. 126</b><i>e</i></num><heading>Umstrukturierungen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 118<i>b</i> KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_e/para"><content><p>Umstrukturierungen eines L-QIF mit beaufsichtigten kollektiven Kapitalanlagen oder zu solchen sind nicht zulässig.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_f"><num><b>Art. 126</b><i>f</i></num><heading>Auf L-QIF nicht anwendbare Bestimmungen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 118<i>d</i> KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_f/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_f/para/listintro">Folgende Bestimmungen sind nicht auf L-QIF anwendbar:</listIntroduction><item eId="art_126_f/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Bestimmungen über die Bewilligung und Genehmigung sowie über die Aufsichtstätigkeit der FINMA (Art. 7–23, 31 Abs. 6, 33 Abs. 2, 35, 35<i>a</i> Abs. 2–4, 40, 53, 54 Abs. 4, 55 Abs. 1–3<sup>ter</sup> und 5–7, 61, 62 Abs. 2 zweiter Satz und 3, 62<i>b</i>, 63 Abs. 3 und 4, 109, 110 Abs. 2, 110<i>a</i>, 114 Abs. 3, 115 Abs. 3 und 4, 116 Abs. 3 und 5, 118 Abs. 3, 119 Abs. 4 zweiter Satz, 137, 141 und 142);</p></item><item eId="art_126_f/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Anlagevorschriften nach den Artikeln 32<i>a</i>, 67–102, 117 Absätze 2 und 3, 120 und 121;</p></item><item eId="art_126_f/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Bestimmungen über die Änderung des Fondsvertrags nach Artikel 41 und über den Wechsel der Depotbank nach Artikel 105.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_126_g"><num><b>Art. 126</b><i>g</i></num><heading>Meldepflicht und Datenbearbeitung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 118<i>f</i> KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_g/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_g/para_1/listintro"> Das für die Verwaltung eines L-QIF zuständige Institut muss dem EFD unter Angabe der eigenen Firma und der Bezeichnung oder Firma des L‑QIF Folgendes melden:</listIntroduction><item eId="art_126_g/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Übernahme der Verwaltung innert 14 Tagen nach der Unterzeichnung des Fondsvertrags oder des Gesellschaftsvertrags oder der Verabschiedung der Statuten;</p></item><item eId="art_126_g/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Aufgabe der Verwaltung innert 14 Tagen nach der Unterzeichnung des geänderten Fondsvertrags oder des geänderten Gesellschaftsvertrags, der Verabschiedung der geänderten Statuten oder dem Abschluss der Liquidation des L‑QIF.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_g/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_g/para_2/listintro"> Bei der Übernahme der Verwaltung muss es dem EFD innert der Frist nach Absatz 1 Buchstabe a zu statistischen Zwecken zudem insbesondere Folgendes melden:</listIntroduction><item eId="art_126_g/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Kontaktdaten des L-QIF und des für die Verwaltung zuständigen Instituts;</p></item><item eId="art_126_g/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Rechtsform, die offene oder geschlossene Natur und die Anlagekategorien des L‑QIF;</p></item><item eId="art_126_g/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>das Datum der Übernahme der Verwaltung des L-QIF;</p></item><item eId="art_126_g/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>das voraussichtliche Datum der Lancierung des L-QIF;</p></item><item eId="art_126_g/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>den Namen und die Kontaktdaten der Depotbank;</p></item><item eId="art_126_g/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>den Namen und die Kontaktdaten der Prüfgesellschaft;</p></item><item eId="art_126_g/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>den Namen und die Kontaktdaten des für die Anlageentscheide zuständigen Instituts, sofern die Anlageentscheide übertragen worden sind;</p></item><item eId="art_126_g/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>den Anlagestil und die Anlagestrategie.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_g/para_3"><num>3</num><content><p> Bei der Aufgabe der Verwaltung muss es dem EFD innert der Frist nach Absatz 1 Buchstabe b zu statistischen Zwecken zudem das Datum der Aufgabe der Verwaltung des L‑QIF melden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_g/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_g/para_4/listintro"> Es muss dem EFD zudem innert jeweils 14 Tagen zu statistischen Zwecken Folgendes melden:</listIntroduction><item eId="art_126_g/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>das Datum der Lancierung des L-QIF;</p></item><item eId="art_126_g/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>jede Änderung der nach den Absätzen 2 und 3 gemeldeten Tatsachen;</p></item><item eId="art_126_g/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>die Eröffnung der Liquidation über den L-QIF.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_g/para_5"><num>5</num><content><p> Das EFD kann die Daten nach Absatz 1, Absatz 2 Buchstaben b und e und Absatz 4 Buchstaben a und c in einem Verzeichnis öffentlich zugänglich machen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_g/para_6"><num>6</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_g/para_6/listintro"> Das für die Verwaltung des L-QIF zuständige Institut muss dem EFD oder einem durch das EFD beauftragten Dritten periodisch insbesondere folgende Daten des L‑QIF zu statistischen Zwecken übermitteln:</listIntroduction><item eId="art_126_g/para_6/lbl_a"><num>a. </num><p>den Vermögensbestand und die Vermögensveränderung;</p></item><item eId="art_126_g/para_6/lbl_b"><num>b. </num><p>den Wert der herausgegebenen und der zurückgenommenen Anteile;</p></item><item eId="art_126_g/para_6/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_126_g/para_6/lbl_c/listintro">die Vermögenswerte, gegliedert nach:</listIntroduction><item eId="art_126_g/para_6/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>Inland und Ausland,</p></item><item eId="art_126_g/para_6/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>Währungen,</p></item><item eId="art_126_g/para_6/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>den folgenden Anlagekategorien: Geldmarktinstrumente, Forderungen aus Pensionsgeschäften, Obligationen, Aktien und andere Beteiligungspapiere, Anteile an anderen Kollektivanlagen, strukturierte Produkte, Immobilien, übrige Wertpapiere;</p></item></blockList></item><item eId="art_126_g/para_6/lbl_d"><num>d. </num><p>die Verbindlichkeiten, gegliedert nach Inland und Ausland;</p></item><item eId="art_126_g/para_6/lbl_e"><num>e. </num><p>die Erfolgsrechnung;</p></item><item eId="art_126_g/para_6/lbl_f"><num>f. </num><p>die Risikodaten, einschliesslich der Gliederung der Aktiven und Passiven nach Laufzeitenstruktur sowie des Bestands des Ausserbilanzgeschäfts.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_g/para_7"><num>7</num><content><p> Das EFD erlässt technische Weisungen über die Form der Meldungen nach diesem Artikel. Es legt darin insbesondere fest, welche Daten ganz oder teilweise in elektronischer Form zu liefern sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_g/para_8"><num>8</num><content><p> Das EFD oder der beauftragte Dritte kann die nach diesem Artikel erhobenen Daten im Rahmen der jeweiligen gesetzlichen Aufgaben mit schweizerischen Finanzmarktaufsichtsbehörden austauschen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_g/para_9"><num>9</num><content><p> Das EFD oder der beauftragte Dritte kann die nach diesem Artikel erhobenen Daten in aggregierter Form veröffentlichen und an weitere zuständige Stellen des Bundes, insbesondere an das Bundesamt für Statistik, sowie an zuständige Behörden anderer Länder und internationale Organisationen weiterleiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_h"><num><b>Art. 126</b><i>h</i></num><heading>Pflichten des für die Verwaltung des L-QIF zuständigen Instituts</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 118<i>g</i> und 118<i>h</i> KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_h/para_1"><num>1</num><content><p> Das für die Verwaltung eines L-QIF zuständige Institut (Art. 118<i>g</i> oder 118<i>h </i>KAG) ist dafür verantwortlich, dass die für den L‑QIF geltenden gesetzlichen, vertraglichen, statutarischen oder reglementarischen Vorschriften eingehalten werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_h/para_2"><num>2</num><content><p> Hält eine kollektive Kapitalanlage die Begriffsmerkmale eines L-QIF nach Artikel 118<i>a</i> Absatz 1 Buchstaben a–c KAG nicht oder nicht mehr ein, so muss das Institut unverzüglich die FINMA, die Depotbank und die Prüfgesellschaft informieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_h/para_3"><num>3</num><content><p> Werden die für den L-QIF geltenden gesetzlichen, vertraglichen, statutarischen oder reglementarischen Vorschriften anderweitig nicht oder nicht mehr eingehalten, so muss das Institut unverzüglich die Anlegerinnen und Anleger, die Depotbank sowie die Prüfgesellschaft darüber informieren und dafür sorgen, dass der ordnungsgemässe Zustand innert angemessener Frist wiederhergestellt wird. Ist dies nicht möglich, so muss es den L‑QIF auflösen.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_3_a/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Besondere Bestimmungen für L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV</heading><article eId="art_126_i"><num><b>Art. 126</b><i>i</i></num><heading>Änderung des Fondsvertrags eines L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 118<i>j</i> Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_i/para"><content><p>Änderungen des Fondsvertrags eines L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds, die von Gesetzes wegen erforderlich sind, die Rechte der Anlegerinnen und Anleger nicht berühren oder ausschliesslich formeller Natur sind, sind von der Publikationspflicht nach Artikel 118<i>j</i> Absatz 2 KAG ausgenommen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_j"><num><b>Art. 126</b><i>j</i></num><heading>Erstellung und Änderung des Anlagereglements sowie Änderung der Statuten eines L‑QIF in der Rechtsform der SICAV</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 50, 94 und 118<i>a</i> Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_j/para_1"><num>1</num><content><p> Der Inhalt des Anlagereglements eines L-QIF in der Rechtsform der SICAV richtet sich nach den Bestimmungen über den Fondsvertrag, soweit das KAG oder die Statuten nichts anderes vorsehen. Das Anlagereglement bedarf der Genehmigung durch die Generalversammlung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_j/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_j/para_2/listintro"> Die Generalversammlung der SICAV beziehungsweise der Teilvermögen ist zuständig für die Änderung des Anlagereglements, sofern die Änderung:</listIntroduction><item eId="art_126_j/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>nicht von Gesetzes wegen erforderlich ist;</p></item><item eId="art_126_j/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Rechte der Aktionärinnen und Aktionäre berührt; oder</p></item><item eId="art_126_j/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>nicht ausschliesslich formeller Natur ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_j/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_j/para_3/listintro"> Beschliesst die Generalversammlung eine Änderung des Anlagereglements, so muss sie folgende Informationen entweder in den Publikationsorganen veröffentlichen oder den Anlegerinnen und Anlegern schriftlich mitteilen:</listIntroduction><item eId="art_126_j/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>eine Zusammenfassung der wesentlichen Änderungen;</p></item><item eId="art_126_j/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>einen Hinweis auf die Stellen, wo die Änderungen im Wortlaut kostenlos bezogen werden können; und</p></item><item eId="art_126_j/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>einen Hinweis darauf, wann die Änderungen in Kraft treten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_j/para_4"><num>4</num><content><p> Die Absätze 1–3 gelten sinngemäss für die Statuten, sofern diese Inhalte des Anlagereglements regeln.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_k"><num><b>Art. 126</b><i>k</i></num><heading>Schaffung, Aufhebung oder Vereinigung von Anteilsklassen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 26 Abs. 3, 78 Abs. 3 und 118<i>a </i>Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_k/para_1"><num>1</num><content><p> Bei einem L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV kann die Fondsleitung oder die SICAV mit Zustimmung der Depotbank Anteilsklassen schaffen, aufheben oder vereinigen, sofern dies im Fondsvertrag oder in den Statuten vorgesehen ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_k/para_2"><num>2</num><content><p> Sie orientiert sich dabei namentlich an folgenden Kriterien: Kostenstruktur, Referenzwährung, Währungsabsicherung, Ausschüttung oder Thesaurierung der Erträge, Mindestanlage und Anlegerkreis.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_k/para_3"><num>3</num><content><p> Die Einzelheiten sind im Fondsvertrag oder im Anlagereglement zu regeln. Darin ist namentlich das Risiko offenzulegen, dass eine Klasse unter Umständen für eine andere haften muss.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_k/para_4"><num>4</num><content><p> Die Fondsleitung oder die SICAV muss die Schaffung, Aufhebung oder Vereinigung von Anteilsklassen in den Publikationsorganen veröffentlichen. Nur die Vereinigung gilt als Änderung des Fondsvertrags oder des Anlagereglements.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_k/para_5"><num>5</num><content><p> Artikel 112 Absatz 3 Buchstaben a–c ist sinngemäss anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_l"><num><b>Art. 126</b><i>l</i></num><heading>Mindestvermögen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 25 Abs. 3, 36 Abs. 2 und 118<i>a</i> Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_l/para_1"><num>1</num><content><p> Ein L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV muss spätestens ein Jahr nach Lancierung über ein Nettovermögen von mindestens 5 Millionen Franken verfügen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_l/para_2"><num>2</num><content><p> Die Fondsleitung kann die Frist zwei Mal um sechs Monate verlängern, sofern dies im Fondsvertrag oder im Anlagereglement vorgesehen ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_l/para_3"><num>3</num><content><p> Macht die Fondsleitung von ihrem Recht auf eine Fristverlängerung Gebrauch, so muss sie die Depotbank und die Prüfgesellschaft unverzüglich darüber informieren und entweder den Entscheid in den Publikationsorganen veröffentlichen oder ihn den Anlegerinnen und Anlegern schriftlich mitteilen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_m"><num><b>Art. 126</b><i>m</i></num><heading>Ausnahmen vom Recht auf jederzeitige Rückgabe</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 79 und 118<i>a</i> Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_m/para_1"><num>1</num><content><p> Der Fondsvertrag oder das Anlagereglement eines L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV mit erschwerter Bewertung oder beschränkter Marktgängigkeit kann vorsehen, dass die Kündigung nur auf bestimmte Termine, jedoch mindestens alle fünf Jahre, erklärt werden kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_m/para_2"><num>2</num><content><p> Weiter kann der Fondsvertrag oder das Anlagereglement eine anteilige Kürzung der Rücknahmeanträge bei Erreichen eines bestimmten Prozentsatzes oder Schwellenwerts für einen bestimmten Zeitpunkt (<i>Gating</i>) vorsehen, wenn aussergewöhnliche Umstände vorliegen und wenn dies im Interesse der verbleibenden Anlegerinnen und Anleger ist. Der verbleibende Teil der Rücknahmeanträge ist als für den nächsten Bewertungstag eingegangen zu betrachten. Die Einzelheiten sind im Fondsvertrag oder im Anlagereglement offenzulegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_m/para_3"><num>3</num><content><p> Macht die Fondsleitung von einem Gating Gebrauch, so muss sie die Prüfgesellschaft unverzüglich darüber informieren und entweder den Entscheid in den Publikationsorganen veröffentlichen oder ihn den Anlegerinnen und Anlegern schriftlich mitteilen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_n"><num><b>Art. 126</b><i>n</i></num><heading>Mitteilungspflicht beim Aufschub der Rückzahlung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 81 Abs. 1, 118<i>a</i> Abs. 2 und 118<i>m</i> KAG)</subheading><paragraph eId="art_126_n/para"><content><p>Die Fondsleitung muss die Prüfgesellschaft unverzüglich über den befristeten Aufschub der Rückzahlung nach Artikel 81 Absatz 1 oder 118<i>m</i> KAG informieren und entweder den Entscheid in den Publikationsorganen veröffentlichen oder ihn den Anlegerinnen und Anlegern schriftlich mitteilen.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_3_a/chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Anlagevorschriften</heading><subheading fedlex:role="reference">(Art. 118<i>n–</i>118<i>p</i> KAG)</subheading><section eId="tit_3_a/chap_3/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Anlagebeschränkungen und Anlagetechniken für L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV</heading><article eId="art_126_o"><num><b>Art. 126</b><i>o</i></num><heading>Risikohinweis</heading><paragraph eId="art_126_o/para_1"><num>1</num><content><p> Bei L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV hat der Risikohinweis nach Artikel 118<i>n</i> Absatz 2 KAG in Form einer Warnklausel zu erfolgen, die kurz und prägnant die Hauptrisiken im Zusammenhang mit den möglichen Anlagen umschreibt. Die Warnklausel ist auf der ersten Seite des Fondsvertrags oder des Anlagereglements sowie der Werbeunterlagen anzubringen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_o/para_2"><num>2</num><content><p> Der Fondsvertrag oder das Anlagereglement muss zudem Erläuterungen zu den besonderen Risiken und gegebenenfalls der erhöhten Volatilität des L‑QIF enthalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_p"><num><b>Art. 126</b><i>p</i></num><heading>Anlagebeschränkungen und Anlagetechniken</heading><paragraph eId="art_126_p/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_p/para_1/listintro"> Ein L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV darf:</listIntroduction><item eId="art_126_p/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Kredite in der Höhe von höchstens 50 Prozent des Nettofondsvermögens aufnehmen;</p></item><item eId="art_126_p/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>höchstens 100 Prozent des Nettofondsvermögens verpfänden oder zur Sicherung übereignen;</p></item><item eId="art_126_p/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ein Gesamtengagement von höchstens 600 Prozent des Nettofondsvermögens eingehen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_p/para_2"><num>2</num><content><p> Der Fondsvertrag oder das Anlagereglement muss die Anlagebeschränkungen ausdrücklich nennen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_p/para_3"><num>3</num><content><p> Der Fondsvertrag oder das Anlagereglement muss zudem die zulässigen Anlagetechniken wie Effektenleihe, Pensionsgeschäft, Einsatz von Derivaten, Kreditaufnahme oder Sicherungsübereignung, Leerverkäufe und Kreditgewährung umschreiben. Er oder es muss namentlich die Art und die Höhe der zulässigen Leerverkäufe regeln. Sind die Effektenleihe oder das Pensionsgeschäft zulässig, so haben der Fondsvertrag oder das Anlagereglement und der Jahresbericht die Angaben nach Artikel 76 Absätze 4 und 5 zu enthalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_p/para_4"><num>4</num><content><p> Die Artikel 1–55 KKV-FINMA<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/707" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>951.312</b></ref></p></authorialNote> in der Fassung vom 1. Januar 2015<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/707" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 4237</ref></p></authorialNote> über Effektenleihe, Pensionsgeschäft, derivative Finanzinstrumente und Verwaltung der Sicherheiten gelten mit Ausnahme der Pflichten zur Information der FINMA und zur Genehmigung durch die FINMA sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_q"><num><b>Art. 126</b><i>q</i></num><heading>Einhaltung der Anlagevorschriften</heading><paragraph eId="art_126_q/para_1"><num>1</num><content><p> Die prozentualen Beschränkungen nach Artikel 126<i>p</i> beziehen sich auf das Fondsvermögen zu Verkehrswerten; sie müssen ständig eingehalten werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_q/para_2"><num>2</num><content><p> Bei L-QIF mit Teilvermögen gelten die Anlagebeschränkungen und -techniken für jedes Teilvermögen einzeln.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_q/para_3"><num>3</num><content><p> Ein L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV muss die Anlagebeschränkungen innert zwei Jahren nach der Lancierung erfüllen. Kann diese Frist nicht eingehalten werden, so darf die Fondsleitung sie einmalig um sechs Monate verlängern, sofern dies im Fondsvertrag oder im Anlagereglement vorgesehen ist. Macht die Fondsleitung von diesem Recht Gebrauch, so muss sie die Depotbank und die Prüfgesellschaft unverzüglich darüber informieren und entweder den Entscheid in den Publikationsorganen veröffentlichen oder ihn den Anlegerinnen und Anlegern schriftlich mitteilen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_q/para_4"><num>4</num><content><p> Werden die Beschränkungen durch Marktveränderungen überschritten, so müssen die Anlagen unter Wahrung der Interessen der Anlegerinnen und Anleger innerhalb einer angemessenen Frist auf das zulässige Mass zurückgeführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_q/para_5"><num>5</num><content><p> Werden die Anlagevorschriften aktiv verletzt, namentlich durch Käufe oder Verkäufe, so müssen die Anlagen unverzüglich auf das zulässige Mass zurückgeführt werden. Wird den Anlegerinnen und Anlegern ein aufgrund eines solchen aktiven Anlageverstosses entstandener Schaden nicht ersetzt, so ist der Anlageverstoss der Prüfgesellschaft unverzüglich mitzuteilen und entweder so rasch wie möglich in den Publikationsorganen zu veröffentlichen oder den Anlegerinnen und Anlegern schriftlich mitzuteilen. Die Mitteilung und die Veröffentlichung müssen eine konkrete Umschreibung des Anlageverstosses und des für die Anlegerinnen und Anleger entstandenen Schadens umfassen. Im Jahresbericht ist über sämtliche aktiven Anlageverstösse Bericht zu erstatten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_r"><num><b>Art. 126</b><i>r</i></num><heading>Anlagen in anderen kollektiven Kapitalanlagen</heading><paragraph eId="art_126_r/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_r/para/listintro">Der Fondsvertrag eines L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder das Anlagereglement der SICAV muss regeln, in welchem Umfang der L‑QIF Anlagen in anderen kollektiven Kapitalanlagen (Zielfonds) tätigen darf. Handelt es sich dabei um einen wesentlichen Teil des Fondsvermögens, so:</listIntroduction><item eId="art_126_r/para/lbl_a"><num>a. </num><p>ist im Fondsvertrag oder im Anlagereglement anzugeben, wie hoch die Verwaltungskommissionen maximal sind, die vom L‑QIF selbst und von den Zielfonds zu tragen sind;</p></item><item eId="art_126_r/para/lbl_b"><num>b. </num><p>ist im Jahresbericht anzugeben, wie hoch der Anteil der Verwaltungskommissionen maximal ist, den der L‑QIF einerseits und die Zielfonds andererseits tragen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_126_s"><num><b>Art. 126</b><i>s</i></num><heading>Master-Feeder-Strukturen</heading><paragraph eId="art_126_s/para_1"><num>1</num><content><p> Ein L-QIF-Feeder-Fonds ist ein L-QIF, der mindestens 85 Prozent des Fondsvermögens in Anteilen desselben L‑QIF-Zielfonds (L‑QIF-Master-Fonds) anlegt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_s/para_2"><num>2</num><content><p> Bei L-QIF sind Master-Feeder-Strukturen zulässig, sofern dies im Fondsvertrag oder im Anlagereglement vorgesehen ist und es sich sowohl beim Master-Fonds als auch beim Feeder-Fonds um einen L‑QIF handelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_s/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_s/para_3/listintro"> Die Anlegerinnen und Anleger eines L-QIF-Master-Fonds sind seine L-QIF-Feeder-Fonds. Übrige Anlegerinnen und Anleger können aufgenommen werden, sofern:</listIntroduction><item eId="art_126_s/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>sie vorgängig darüber informiert werden, dass sie in einen Master-Fonds investieren; und</p></item><item eId="art_126_s/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>sichergestellt ist, dass sie gleich behandelt werden wie die L-QIF-Feeder-Fonds.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_s/para_4"><num>4</num><content><p> Die Artikel 56–64 KKV-FINMA<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/707" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>951.312</b></ref></p></authorialNote> in der Fassung vom 1. Januar 2015<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/707" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014 </b>4237</ref></p></authorialNote> über Master-Feeder-Strukturen gelten mit Ausnahme der Pflichten zur Information der FINMA und zur Genehmigung durch die FINMA sinngemäss.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_3_a/chap_3/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Zusätzliche Vorschriften für L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV mit Immobilienanlagen</heading><article eId="art_126_t"><num><b>Art. 126</b><i>t</i></num><heading>Immobilienanlagen</heading><paragraph eId="art_126_t/para_1"><num>1</num><content><p> Die zulässigen Immobilienanlagen eines L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV sind im Fondsvertrag oder im Anlagereglement ausdrücklich zu umschreiben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_t/para_2"><num>2</num><content><p> Die Grundstücke sowie Schuldbriefe oder andere vertragliche Grundpfandrechte sind auf den Namen der Fondsleitung oder der SICAV unter Anmerkung der Zugehörigkeit zum L‑QIF im Grundbuch einzutragen. Hat der L‑QIF Teilvermögen, so muss angemerkt sein, zu welchem Teilvermögen das Grundstück, der Schuldbrief oder das andere vertragliche Grundpfandrecht gehört.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_t/para_3"><num>3</num><content><p> Der Fondsvertrag oder das Anlagereglement muss Angaben darüber enthalten, ob der L‑QIF unbebaute Grundstücke erwerben darf, die nicht erschlossen und nicht für eine umgehende Überbauung geeignet sind und nicht über eine rechtskräftige Baubewilligung für die Überbauung verfügen. Der Fondsvertrag oder das Anlagereglement muss die mit solchen Anlagen verbundenen besonderen Risiken umschreiben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_t/para_4"><num>4</num><content><p> Lässt die Fondsleitung Bauten erstellen oder führt sie Gebäudesanierungen durch, so darf sie für die Zeit der Vorbereitung, des Baus oder der Gebäudesanierung der Ertragsrechnung des L‑QIF für Bauland und angefangene Bauten einen Bauzins zum marktüblichen Satz gutschreiben, sofern dadurch die Kosten den geschätzten Verkehrswert nicht übersteigen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_u"><num><b>Art. 126</b><i>u</i></num><heading>Immobilienanlagen in Miteigentum</heading><paragraph eId="art_126_u/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_u/para_1/listintro"> Ein L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV darf Grundstücke im Miteigentum halten. Handelt es sich dabei um gewöhnliches Miteigentum, so ist im Fondsvertrag oder im Anlagereglement anzugeben, ob:</listIntroduction><item eId="art_126_u/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>der L-QIF Minderheitsbeteiligungen halten kann;</p></item><item eId="art_126_u/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>sich die Fondsleitung oder die SICAV in einer Nutzungs- und Verwaltungsordnung nach Artikel 647 Absatz 1 ZGB<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>210</b></ref></p></authorialNote> die in den Artikeln 647<i>a</i>–651 ZGB vorgesehenen Rechte, Massnahmen und Handlungen vorbehalten hat; oder</p></item><item eId="art_126_u/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Vorkaufsrecht nach Artikel 682 ZGB vertraglich aufgehoben wird.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_u/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_u/para_2/listintro"> Handelt es sich um Miteigentumsanteile, die einer Minderheitsbeteiligung entsprechen, so muss der Fondsvertrag oder das Anlagereglement folgende Angaben enthalten:</listIntroduction><item eId="art_126_u/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die prozentuale Mindestbeteiligung, die der L-QIF bei Minderheitsbeteiligungen halten muss;</p></item><item eId="art_126_u/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Angabe, ob die restlichen Miteigentümerinnen und Miteigentümer der Fondsleitung oder der SICAV bekannt sein müssen;</p></item><item eId="art_126_u/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Angabe, ob allfällige Einschränkungen des Rechts, Miteigentumsanteile jederzeit zu veräussern, möglich sind; und</p></item><item eId="art_126_u/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die maximale Limite für Anlagen in Minderheitsbeteiligungen im Verhältnis zum Fondsvermögen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_u/para_3"><num>3</num><content><p> Der Fondsvertrag oder das Anlagereglement muss gegebenenfalls auf die besonderen Risiken hinweisen, die mit einer der in Absatz 1 erwähnten Massnahmen verbundenen sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_v"><num><b>Art. 126</b><i>v</i></num><heading>Verpfändung und Sicherungsübereignung der Pfandrechte</heading><paragraph eId="art_126_v/para"><content><p>Bei der Verpfändung der Grundstücke und der Sicherungsübereignung der Pfandrechte darf die Belastung aller Grundstücke eines L‑QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV im Durchschnitt nicht mehr als die Hälfte des Verkehrswertes betragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_w"><num><b>Art. 126</b><i>w</i></num><heading>Risikoverteilung</heading><paragraph eId="art_126_w/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_w/para/listintro">Der Fondsvertrag oder das Anlagereglement eines L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV mit Immobilienanlagen muss insbesondere folgende Angaben zur Risikoverteilung enthalten:</listIntroduction><item eId="art_126_w/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Mindestanzahl an Grundstücken, die vom L-QIF erworben werden müssen;</p></item><item eId="art_126_w/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_126_w/para/lbl_b/listintro">die folgenden Anlagebeschränkungen in Prozent des Vermögens des L-QIF:</listIntroduction><item eId="art_126_w/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>den maximalen Prozentsatz, den der Verkehrswert eines Grundstücks ausmachen darf,</p></item><item eId="art_126_w/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>den maximalen Prozentsatz, der in Bauland investiert werden kann,</p></item><item eId="art_126_w/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>den maximalen Prozentsatz, der in Baurechtsgrundstücke investiert werden kann,</p></item><item eId="art_126_w/para/lbl_b/lbl_4"><num>4.  </num><p>den maximalen Prozentsatz, der in Schuldbriefe und andere vertragliche Grundpfandrechte investiert werden kann,</p></item><item eId="art_126_w/para/lbl_b/lbl_5"><num>5.  </num><p>den maximalen Prozentsatz, der in Anteile an anderen Immobilienfonds und Immobilieninvestmentgesellschaften investiert werden kann.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_126_x"><num><b>Art. 126</b><i>x</i></num><heading>Geschäfte mit nahestehenden Personen</heading><paragraph eId="art_126_x/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_x/para_1/listintro"> Bei einem L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV mit Immobilienanlagen sind Geschäfte mit nahestehenden Personen nach Artikel 63 Absätze 2 und 3 KAG zulässig, wenn:</listIntroduction><item eId="art_126_x/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>diese Möglichkeit im Fondsvertrag oder im Anlagereglement vorgesehen ist;</p></item><item eId="art_126_x/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die im Fondsvertrag oder im Anlagereglement vorgesehene Anzahl Anlegerinnen und Anleger, mindestens jedoch die Hälfte der Anlegerinnen und Anleger oder der an der Generalversammlung vertretenen Stimmen, dem Geschäft zustimmt;</p></item><item eId="art_126_x/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>zusätzlich zu der Schätzung der ständigen Schätzungsexperten des L-QIF ein von diesen beziehungsweise deren Arbeitgeber und von der Fondsleitung oder SICAV sowie der Depotbank des L‑QIF unabhängiger Schätzungsexperte nach Artikel 64 Absatz 1 KAG die Marktkonformität des Kaufs- und Verkaufspreises des Immobilienwertes sowie der Transaktionskosten bestätigt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_x/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_x/para_2/listintro"> Nach Abschluss der Transaktion muss die Fondsleitung einen Bericht erstellen, der Folgendes enthält:</listIntroduction><item eId="art_126_x/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Angaben zu den einzelnen übernommenen oder übertragenen Immobilienwerten und deren Wert am Stichtag der Übernahme oder Abtretung;</p></item><item eId="art_126_x/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Schätzberichte der ständigen Schätzungsexperten;</p></item><item eId="art_126_x/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den Bericht über die Marktkonformität des Kaufs- oder Verkaufspreises der Schätzungsexperten nach Absatz 1 Buchstabe c.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_x/para_3"><num>3</num><content><p> Die Prüfgesellschaft muss im Rahmen ihrer Prüfung der Fondsleitung die Einhaltung der besonderen Treuepflicht bei Immobilienanlagen bestätigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_x/para_4"><num>4</num><content><p> Im Jahresbericht des L-QIF sind die Geschäfte mit nahestehenden Personen zu erwähnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_x/para_5"><num>5</num><content><p> Für Immobilienwerte, an denen die Fondsleitung, die SICAV oder diesen nahestehende Personen Bauprojekte durchführen lassen, sind keine Ausnahmen vom Verbot von Geschäften mit nahestehenden Personen möglich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_x/para_6"><num>6</num><content><p> Der Begriff der nahestehenden Person richtet sich nach Artikel 91<i>a</i>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_y"><num><b>Art. 126</b><i>y</i></num><heading>Anforderungen an die Schätzungsexperten und Bewertung von Immobilienanlagen</heading><paragraph eId="art_126_y/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_y/para_1/listintro"> Die Schätzungsexperten nach Artikel 118<i>p</i> Absatz 2 KAG müssen:</listIntroduction><item eId="art_126_y/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die erforderlichen Qualifikationen aufweisen;</p></item><item eId="art_126_y/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>unabhängig sein; und</p></item><item eId="art_126_y/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>über hinreichende finanzielle Garantien verfügen oder eine Berufshaftpflichtversicherung abgeschlossen haben.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_y/para_2"><num>2</num><content><p> Sie haben die Schätzung mit der Sorgfalt eines ordentlichen und sachkundigen Schätzungsexperten durchzuführen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_y/para_3"><num>3</num><content><p> Die Bewertung von Grundstücken bei Erwerb oder Veräusserung, die Bewertung der zum L‑QIF gehörenden Grundstücke und die Prüfung und Bewertung von Bauvorhaben richten sich nach den Artikeln 92–94.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_3_a/chap_3/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Anlagevorschriften für L-QIF in der Rechtsform der KmGK</heading><article eId="art_126_z"><num><b>Art. 126</b><i>z</i></num><heading>Anlagebeschränkungen und Anlagetechniken</heading><paragraph eId="art_126_z/para"><content><p>Der Gesellschaftsvertrag eines L-QIF in der Rechtsform der KmGK muss die geltenden Anlagebeschränkungen ausdrücklich nennen und die zulässigen Anlagetechniken umschreiben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_z_bis"><num><b>Art. 126</b><i>z</i><sup>bis</sup></num><heading>Geschäfte mit nahestehenden Personen</heading><paragraph eId="art_126_z_bis/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_z_bis/para_1/listintro"> Zulässig sind nur Bau-, Immobilien- und Infrastrukturprojekte von Personen, die weder direkt noch indirekt verbunden sind mit:</listIntroduction><item eId="art_126_z_bis/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>dem Komplementär;</p></item><item eId="art_126_z_bis/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Verwaltung und Geschäftsführung verantwortlichen Personen; oder</p></item><item eId="art_126_z_bis/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Anlegerinnen und Anlegern.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_bis/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_z_bis/para_2/listintro"> Der Komplementär, die für die Verwaltung und Geschäftsführung verantwortlichen Personen und die ihnen nahestehenden natürlichen und juristischen Personen sowie die Anlegerinnen und Anleger einer KmGK dürfen von dieser Immobilienwerte und Infrastrukturwerte übernehmen oder an sie abtreten, sofern:</listIntroduction><item eId="art_126_z_bis/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Marktkonformität des Kaufs- und Verkaufspreises der Immobilienwerte und Infrastrukturwerte sowie der Transaktionskosten durch einen unabhängigen Schätzungsexperten bestätigt wird; und</p></item><item eId="art_126_z_bis/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Gesellschafterversammlung der Transaktion zugestimmt hat.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_bis/para_3"><num>3</num><content><p> Die Prüfgesellschaft muss im Rahmen ihrer Prüfung des für die Verwaltung zuständigen Instituts die Einhaltung der besonderen Treuepflicht bei Immobilienanlagen prüfen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_z_ter"><num><b>Art. 126</b><i>z</i><sup>ter</sup></num><heading>Anforderungen an die Schätzungsexperten und Bewertung von Immobilienanlagen</heading><paragraph eId="art_126_z_ter/para"><content><p>Die Anforderungen an die Schätzungsexperten, die Bewertung von Grundstücken bei Erwerb oder Veräusserung, die Bewertung der zum L‑QIF gehörenden Grundstücke und die Prüfung und Bewertung von Bauvorhaben richten sich nach Artikel 126<i>y</i>.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="tit_3_a/chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Buchführung, Bewertung, Rechenschaftsablage und Publikationspflicht</heading><subheading fedlex:role="reference">(Art. 118<i>i</i> KAG)</subheading><article eId="art_126_z_quater"><num><b>Art. 126</b><i>z</i><sup>quater</sup></num><heading>Buchführung, Bewertung und Rechenschaftsablage</heading><paragraph eId="art_126_z_quater/para_1"><num>1</num><content><p> Für die Buchführung, Bewertung und Rechenschaftsablage eines L-QIF gelten die Artikel 79–105 und 108 KKV-FINMA<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/707" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>951.312</b></ref></p></authorialNote> in der Fassung vom 1. Januar 2021<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/707" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 4237</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/922" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5327</ref></p></authorialNote> sinngemäss, mit Ausnahme von Artikel 83 Absatz 1 zweiter Satz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_quater/para_2"><num>2</num><content><p> Soweit die Bewertung nicht durch die KKV-FINMA oder die anerkannten Selbstregulierungen der Branchenorganisation geregelt wird, ist sie nach anerkannten internationalen Standards vorzunehmen. Die angewendeten Standards sind im Fondsvertrag, im Anlagereglement oder im Gesellschaftsvertrag ausführlich zu umschreiben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_z_quinquies"><num><b>Art. 126</b><i>z</i><sup>quinquies</sup></num><heading>Publikationspflicht</heading><paragraph eId="art_126_z_quinquies/para_1"><num>1</num><content><p> Im Fondsvertrag oder im Anlagereglement eines L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds oder der SICAV ist festzulegen, wann und in welcher Form den Anlegerinnen und Anlegern der Ausgabe- und der Rücknahmepreis und der Nettoinventarwert bekannt gegeben werden. Die Bekanntgabe hat mindestens einmal im Jahr zu erfolgen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_quinquies/para_2"><num>2</num><content><p> Wird der Nettoinventarwert veröffentlicht, so ist der Hinweis «exklusive Kommissionen» anzufügen.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_3_a/chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Prüfung und Prüfberichte</heading><subheading fedlex:role="reference">(Art. 118<i>i</i> Abs. 6 KAG)</subheading><section eId="tit_3_a/chap_5/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Prüfung</heading><article eId="art_126_z_sexies"><num><b>Art. 126</b><i>z</i><sup>sexies</sup></num><heading>Aufteilung</heading><paragraph eId="art_126_z_sexies/para"><content><p>Die Prüfungen des L-QIF sind aufzuteilen in eine Rechnungsprüfung und eine ergänzende Prüfung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_z_septies"><num><b>Art. 126</b><i>z</i><sup>septies</sup></num><heading>Rechnungsprüfung</heading><paragraph eId="art_126_z_septies/para_1"><num>1</num><content><p> Die Rechnungsprüfung des L-QIF umfasst die Prüfung der Angaben nach den Artikeln 89 Absatz 1 Buchstaben a–h und 90 KAG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_septies/para_2"><num>2</num><content><p> Die Rechnungsprüfung des Komplementärs eines L-QIF in der Rechtsform der KmGK richtet sich nach den Artikeln 728–731<i>a</i> OR<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_septies/para_3"><num>3</num><content><p> Die Rechnungsprüfung muss jährlich durchgeführt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_z_octies"><num><b>Art. 126</b><i>z</i><sup>octies</sup></num><heading>Ergänzende Prüfung</heading><paragraph eId="art_126_z_octies/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_z_octies/para_1/listintro"> Die ergänzende Prüfung des L-QIF umfasst die Prüfung der Einhaltung folgender Vorschriften:</listIntroduction><item eId="art_126_z_octies/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Vorschrift zu den Begriffsmerkmalen eines L-QIF nach Artikel 118<i>a</i> Absatz 1 KAG;</p></item><item eId="art_126_z_octies/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Vorschrift zur Meldung und zur Erhebung von Daten nach Artikel 118<i>f</i> KAG.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_octies/para_2"><num>2</num><content><p> Die ergänzende Prüfung muss alle zwei Jahre durchgeführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_octies/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_z_octies/para_3/listintro"> Im ersten Prüfungsjahr nach Lancierung des L-QIF oder nach Änderung der Fondsdokumente umfasst die ergänzende Prüfung zudem die Prüfung der Einhaltung folgender Vorschriften:</listIntroduction><item eId="art_126_z_octies/para_3/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_126_z_octies/para_3/lbl_a/listintro">Vorschriften zum Erlass und zum Inhalt folgender Dokumente:</listIntroduction><item eId="art_126_z_octies/para_3/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>des Fondsvertrags eines L-QIF in der Rechtsform des vertraglichen Anlagefonds,</p></item><item eId="art_126_z_octies/para_3/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>der Statuten und des Anlagereglements eines L-QIF in der Rechtsform der SICAV,</p></item><item eId="art_126_z_octies/para_3/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>des Gesellschaftsvertrags eines L-QIF in der Rechtsform der KmGK;</p></item></blockList></item><item eId="art_126_z_octies/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Vorschriften zur Änderung der Dokumente nach Buchstabe a;</p></item><item eId="art_126_z_octies/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>bei Verwendung des Modellansatzes zur Risikomessung: Vorschriften zu dessen Berechnung und Anwendung (Art. 33–42 KKV-FINMA<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/707" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>951.312</b></ref></p></authorialNote> in der Fassung vom 1. Januar 2015<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/707" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 4237</ref></p></authorialNote> sinngemäss).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_octies/para_4"><num>4</num><content><p> Im Prüfungsjahr, in dem die Frist zur Einhaltung der Anlagebeschränkungen nach Artikel 126<i>q</i> Absatz 3 zu erfüllen ist, umfasst die ergänzende Prüfung zudem die Prüfung, ob die Frist eingehalten wurde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_octies/para_5"><num>5</num><content><p> Für die Durchführung der ergänzenden Prüfung gelten die Artikel 5–8 der Finanzmarktprüfverordnung vom 5. November 2014<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.161</b></ref></p></authorialNote> sinngemäss.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_octies/para_6"><num>6</num><content><p> Vorbehalten bleibt die Prüfung anderer finanzmarktrechtlicher Bestimmungen im Rahmen der Aufsichtsprüfung des für die Verwaltung zuständigen Instituts nach Artikel 112 Absatz 1 KKV-FINMA<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/707" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>951.312</b></ref></p></authorialNote> in der Fassung vom 1. Januar 2021<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/707" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 4237</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/922" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5327</ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_3_a/chap_5/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Prüfberichte</heading><article eId="art_126_z_novies"><num><b>Art. 126</b><i>z</i><sup>novies</sup></num><heading>Prüfberichte</heading><paragraph eId="art_126_z_novies/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126_z_novies/para_1/listintro"> Die Prüfgesellschaft erstattet:</listIntroduction><item eId="art_126_z_novies/para_1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_126_z_novies/para_1/lbl_a/listintro">die folgenden Berichte zur Rechnungsprüfung:</listIntroduction><item eId="art_126_z_novies/para_1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>Prüfberichte über die Prüfung der Jahresrechnung nach Artikel 118<i>i</i> Absatz 2 KAG,</p></item><item eId="art_126_z_novies/para_1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>Kurzberichte über die Prüfung des L-QIF;</p></item></blockList></item><item eId="art_126_z_novies/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Prüfberichte über die ergänzende Prüfung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_novies/para_2"><num>2</num><content><p> Bei einem L-QIF mit Teilvermögen ist für jedes Teilvermögen einzeln zu berichten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_novies/para_3"><num>3</num><content><p> Die Berichte sind in einer Amtssprache oder in Englisch zu verfassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_z_decies"><num><b>Art. 126</b><i>z</i><sup>decies</sup></num><heading>Berichte zur Rechnungsprüfung</heading><paragraph eId="art_126_z_decies/para"><content><p>Für die Berichte zur Rechnungsprüfung gelten die Bestimmungen des OR<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> über die ordentliche Revision sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_z_undecies"><num><b>Art. 126</b><i>z</i><sup>undecies</sup></num><heading>Kurzbericht</heading><paragraph eId="art_126_z_undecies/para_1"><num>1</num><content><p> Die Prüfgesellschaft muss den Kurzbericht rechtzeitig vor Publikation des Jahresberichts erstatten. Er ist von der zuständigen leitenden Prüferin oder dem zuständigen leitenden Prüfer und einer oder einem weiteren zeichnungsberechtigten Mitarbeitenden der Prüfgesellschaft zu unterzeichnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_undecies/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kurzbericht muss sich zur Einhaltung der gesetzlichen, vertraglichen, statutarischen und reglementarischen Vorschriften über die Jahresrechnung und zur Prüfung der Angaben nach Artikel 89 Absatz 1 Buchstaben a–h KAG äussern, bei den L‑QIF mit Immobilienanlagen zusätzlich zu denjenigen nach Artikel 90 KAG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_undecies/para_3"><num>3</num><content><p> Bei einem L-QIF in der Rechtsform der SICAV kann der Kurzbericht auch die Berichterstattung der Revisionsstelle nach Artikel 728<i>b</i> OR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> umfassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_undecies/para_4"><num>4</num><content><p> Die von der FINMA für allgemeinverbindlich erklärte Standard-Bestätigung der Branchenorganisation für Wirtschaftsprüfung gilt auch für den L‑QIF.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_z_duodecies"><num><b>Art. 126</b><i>z</i><sup>duodecies</sup></num><heading>Prüfbericht über die ergänzende Prüfung</heading><paragraph eId="art_126_z_duodecies/para_1"><num>1</num><content><p> Der Prüfbericht über die ergänzende Prüfung muss die Resultate der Prüfung umfassend, eindeutig und objektiv darstellen. Die leitende Prüferin oder der leitende Prüfer sowie eine weitere Prüferin oder ein weiterer Prüfer mit Zeichnungsberechtigung bestätigen dies mit ihren Unterschriften.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z_duodecies/para_2"><num>2</num><content><p> Der Prüfbericht ist dem Organ für die Oberleitung, Aufsicht und Kontrolle des für die Verwaltung des L‑QIF zuständigen Instituts sowie dem Organ für die Oberleitung, Aufsicht und Kontrolle des L‑QIF zur Kenntnis zu bringen. Er ist in einer Sitzung dieser Organe zu behandeln und die Behandlung ist zu protokollieren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126_z"><num><b>Art. 126</b><i>z</i></num><heading><sup>tredecies</sup>Wesentliche Mängel</heading><paragraph eId="art_126_z/para_1"><num>1</num><content><p> Stellt die Prüfgesellschaft im Rahmen ihrer Prüfungstätigkeit wesentliche Mängel fest, so muss sie diese als Beanstandungen in den Prüfbericht über die Aufsichtsprüfung des für die Verwaltung des L‑QIF zuständigen Instituts aufnehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126_z/para_2"><num>2</num><content><p> Die Verletzung einer Vorschrift nach Artikel 118<i>a</i> Absatz 1 KAG gilt immer als wesentlicher Mangel.</p></content></paragraph></article></section></chapter></title><title eId="tit_4"><num>4. Titel: </num><heading>Ausländische kollektive Kapitalanlagen</heading><chapter eId="tit_4/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Genehmigung</heading><article eId="art_127"><num><b>Art. 127</b></num><heading>Bezeichnung der ausländischen kollektiven Kapitalanlage</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 120 Abs. 2 Bst. c und 122 KAG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2008, in Kraft seit 1. März 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/128" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 571</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_127/para"><content><p>Trägt eine ausländische kollektive Kapitalanlage eine Bezeichnung, die zu Täuschung oder Verwechslung Anlass gibt oder geben kann, so kann die FINMA einen erläuternden Zusatz vorschreiben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_127_a"><num><b>Art. 127</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Werbung für ausländische kollektive Kapitalanlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 120 Abs. 1 und 4 KAG)</subheading><paragraph eId="art_127_a/para"><content><p>Das Werben für ausländische kollektive Kapitalanlagen löst die Pflichten nach Artikel 120 Absätze 1 und 4 KAG aus.</p></content></paragraph></article><article eId="art_127_b"><num><b>Art. 127</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Ausländische ETF</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 78 Abs. 3, 119 und 120 KAG)</subheading><paragraph eId="art_127_b/para"><content><p>Die nach ausländischem Recht als ETF ausgestalteten Anteile oder Anteilsklassen einer ausländischen offenen kollektiven Kapitalanlage, die in der Schweiz nicht qualifizierten Anlegerinnen und Anlegern angeboten werden, müssen dauernd an einer schweizerischen Börse kotiert sein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_128"><num><b>Art. 128</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Vertretungsvereinbarung und Zahlstellenvereinbarung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 120 Abs. 2 Bst. d KAG)</subheading><paragraph eId="art_128/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_128/para_1/listintro"> Die Fondsleitung einer ausländischen kollektiven Kapitalanlage oder die ausländische Fondsgesellschaft, deren kollektive Kapitalanlage in der Schweiz zum Angebot an nicht qualifizierte Anlegerinnen und Anleger genehmigt ist, hat nachzuweisen, dass sie: </listIntroduction><item eId="art_128/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>eine schriftliche Vertretungsvereinbarung oder eine Vertretungsvereinbarung in anderer Form, die den Nachweis durch Text ermöglicht, abgeschlossen hat;</p></item><item eId="art_128/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>eine schriftliche Zahlstellenvereinbarung oder eine Zahlstellenvereinbarung in anderer Form, die den Nachweis durch Text ermöglicht, abgeschlossen hat.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_128/para_2"><num>2</num><content><p> Die Depotbank hat nachzuweisen, dass sie eine schriftliche Zahlstellenvereinbarung oder eine Zahlstellenvereinbarung in anderer Form, die den Nachweis durch Text ermöglicht, abgeschlossen hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_128/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_128/para_3/listintro"> Für das Angebot ausländischer kollektiver Kapitalanlagen in der Schweiz regelt die Vertretungsvereinbarung namentlich:</listIntroduction><item eId="art_128/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die Rechte und Pflichten der Fondsleitung oder der Fondsgesellschaft nach Absatz 1 und des Vertreters im Sinne von Artikel 124 Absatz 2 des Gesetzes, insbesondere seine Melde-, Publikations- und Informationspflichten sowie die Verhaltensregeln;</p></item><item eId="art_128/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Art und Weise, in der die kollektive Kapitalanlage in der Schweiz angeboten wird;</p></item><item eId="art_128/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>die Pflicht der Fondsleitung oder der Fondsgesellschaft nach Absatz 1 zur Rechenschaftsablegung gegenüber dem Vertreter, namentlich hinsichtlich Änderungen des Prospekts und der Organisation der ausländischen kollektiven Kapitalanlage.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_128/para_4"><num>4</num><content><p> Die FINMA veröffentlicht eine Liste der Länder, mit denen sie eine Vereinbarung über die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch nach Artikel 120 Absatz 2 Buchstabe e des Gesetzes abgeschlossen hat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_128_a"><num><b>Art. 128</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Pflichten des Vertreters</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 124 Abs. 2 KAG)</subheading><paragraph eId="art_128_a/para_1"><num>1</num><content><p> Der Vertreter einer ausländischen kollektiven Kapitalanlage verfügt für die Erfüllung der Pflichten gemäss Artikel 124 KAG über eine angemessene Organisation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_128_a/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA regelt die Einzelheiten betreffend die Organisation und die Pflichten des Vertreters ausländischer kollektiver Kapitalanlagen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_129"><num><b>Art. 129</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 6 der Finanzmarktprüfverordnung vom 15. Okt. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/750" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 5363</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Vereinfachtes und beschleunigtes Verfahren</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 120 Abs. 3 KAG)</subheading><paragraph eId="art_129/para"><content><p>Die FINMA kann im Einzelfall für ausländische kollektive Anlagen ein vereinfachtes und beschleunigtes Genehmigungsverfahren vorsehen, sofern solche Anlagen bereits von einer ausländischen Aufsichtsbehörde genehmigt wurden und das Gegenrecht gewährleistet ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_129_a"><num><b>Art. 129</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Ausnahmen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 120 Abs. 4 KAG)</subheading><paragraph eId="art_129_a/para"><content><p>Ausländische kollektive Kapitalanlagen, die qualifizierten Anlegerinnen und Anlegern nach Artikel 5 Absatz 1 des Finanzdienstleistungsgesetzes vom 15. Juni 2018<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>950.1</b></ref></p></authorialNote> (FIDLEG) im Rahmen eines auf Dauer angelegten Anlageberatungsverhältnisses im Sinne von Artikel 3 Buchstabe c Ziffer 4 FIDLEG angeboten werden, müssen die Voraussetzungen von Artikel 120 Absatz 2 Buchstabe d KAG nicht erfüllen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_129_b"><num><b>Art. 129</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Mitarbeiterbeteiligungspläne</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 120 Abs. 5 KAG)</subheading><paragraph eId="art_129_b/para"><content><p>Als Mitarbeiterbeteiligungspläne gelten Arbeitnehmerbeteiligungspläne gemäss Artikel 5 FINIV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR<b> 954.11</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_130"><num><b>Art. 130</b></num><heading>Dahinfallen der Genehmigung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 15 und 120 KAG)</subheading><paragraph eId="art_130/para"><content><p>Die Genehmigung für ausländische kollektive Kapitalanlagen nach den Artikeln 15 und 120 KAG fällt dahin, wenn die Aufsichtsbehörde des Herkunftslandes der kollektiven Kapitalanlage die Genehmigung entzieht.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_4/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Vertreter ausländischer kollektiver Kapitalanlagen</heading><article eId="art_131"><num><b>Art. 131</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Mindestkapital und Sicherheitsleistung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 14 Abs. 1 Bst. d KAG)</subheading><paragraph eId="art_131/para_1"><num>1</num><content><p> Der Vertreter ausländischer kollektiver Kapitalanlagen muss über ein Mindestkapital von 100 000 Franken verfügen. Dieses muss voll einbezahlt sein und ist dauernd einzuhalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_131/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA kann Personengesellschaften gestatten, anstelle des Mindestkapitals eine Sicherheit, namentlich eine Bankgarantie oder eine Bareinlage, auf einem Sperrkonto bei einer Bank zu hinterlegen, die dem Mindestkapital entspricht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_131/para_3"><num>3</num><content><p> Sie kann in begründeten Fällen einen anderen Mindestbetrag festlegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_131/para_4"><num>4</num><content><p> Im Übrigen gilt Artikel 20 sinngemäss. </p></content></paragraph></article><article eId="art_131_a"><num><b>Art. 131</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Pflichten des Vertreters beim Angebot von Anteilen an qualifizierte Anlegerinnen und Anleger</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 120 Abs. 4 KAG)</subheading><paragraph eId="art_131_a/para"><content><p>Der Vertreter stellt sicher, dass die Anlegerinnen und Anleger die massgebenden Dokumente der ausländischen kollektiven Kapitalanlage bei ihm beziehen können.</p></content></paragraph></article><article eId="art_132"><num><b>Art. 132</b></num><heading>Berufshaftpflichtversicherung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 14 Abs. 1 Bst. d KAG)</subheading><paragraph eId="art_132/para"><content><p>Der Vertreter schliesst eine seiner Geschäftstätigkeit angemessene Berufshaftpflichtversicherung ab von mindestens 1 Million Franken, abzüglich des Mindestkapitals beziehungsweise der effektiven Sicherheitsleistung gemäss Artikel 131.</p></content></paragraph></article><article eId="art_133"><num><b>Art. 133</b></num><heading>Publikations- und Meldevorschriften</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 75–77, 83 Abs. 4 und 124 Abs. 2 KAG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_133/para_1"><num>1</num><content><p> Der Vertreter einer ausländischen kollektiven Kapitalanlage veröffentlicht die Dokumente nach den Artikeln 13<i>a</i> und 15 Absatz 3 sowie den Jahres- und Halbjahresbericht in einer Amtssprache oder auf Englisch. Die FINMA kann die Publikation in einer anderen Sprache zulassen, sofern sich die Publikation nur an einen bestimmten Anlegerkreis richtet.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_133/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_133/para_2/listintro"> In den Publikationen und in der Werbung sind anzugeben:</listIntroduction><item eId="art_133/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>das Herkunftsland der kollektiven Kapitalanlage;</p></item><item eId="art_133/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Vertreter;</p></item><item eId="art_133/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Zahlstelle;</p></item><item eId="art_133/para_2/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Ort, wo die Dokumente nach den Artikeln 13<i>a</i> und 15 Absatz 3 sowie der Jahres- und Halbjahresbericht bezogen werden können.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_133/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Wird anstelle des Basisinformationsblatts ein gleichwertiges ausländisches Dokument nach Anhang 10 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. November 2019<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>950.11</b></ref></p></authorialNote> verwendet, so können die Informationen nach Absatz 2 in einem Anhang zum Basisinformationsblatt enthalten sein.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_133/para_3"><num>3</num><content><p> Der Vertreter einer ausländischen kollektiven Kapitalanlage reicht der FINMA die Jahres- und Halbjahresberichte unverzüglich ein, meldet ihr Änderungen der Dokumente gemäss Artikel 13<i>a</i> unverzüglich und veröffentlicht diese in den Publikationsorganen. Die Artikel 39 Absatz 1 und 41 Absatz 1 zweiter Satz gelten sinngemäss.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013, in Kraft seit 1. März 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_133/para_4"><num>4</num><content><p> Er veröffentlicht die Nettoinventarwerte von Anteilen in regelmässigen Abständen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_133/para_5"><num>5</num><content><p> Die Publikations- und Meldevorschriften gelten nicht für ausländische kollektive Kapitalanlagen, die ausschliesslich qualifizierten Anlegerinnen und Anlegern angeboten werden.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter></title><title eId="tit_5"><num>5. Titel: </num><heading>Prüfung und Aufsicht<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 der Finanzmarktprüfverordnung vom 5. Nov. 2014, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 4295</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><chapter eId="tit_5/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Prüfung<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 3 der Finanzmarktprüfverordnung vom 5. Nov. 2014, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 4295</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_134"><num><b>Art. 134</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 der Finanzmarktprüfverordnung vom 5. Nov. 2014, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 4295</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Prüfung der Depotbank</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 126 Abs. 1 und 6 KAG)</subheading><paragraph eId="art_134/para_1"><num>1</num><content><p> Die Prüfgesellschaft der Depotbank prüft, ob die Depotbank die aufsichtsrechtlichen und die vertraglichen Bestimmungen einhält.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_134/para_2"><num>2</num><content><p> Stellt die Prüfgesellschaft der Depotbank eine Verletzung von aufsichtsrechtlichen oder vertraglichen Bestimmungen oder sonstige Missstände fest, so benachrichtigt sie die FINMA sowie die Prüfgesellschaft der Fondsleitung oder der Investmentgesellschaft mit variablem Kapital (SICAV).</p></content></paragraph></article><article eId="art_135"><num><b>Art. 135</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 der Finanzmarktprüfverordnung vom 5. Nov. 2014, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 4295</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Prüfbericht</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 126 Abs. 1 und 6 KAG)</subheading><paragraph eId="art_135/para_1"><num>1</num><content><p> Die Prüfgesellschaft der Depotbank legt in einem separaten Prüfbericht dar, ob die Depotbank die aufsichtsrechtlichen und die vertraglichen Bestimmungen einhält.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_135/para_2"><num>2</num><content><p> Sie hat allfällige Beanstandungen zudem im Prüfbericht nach Artikel 27 Absatz 1 des Finanzmarktaufsichtsgesetzes vom 22. Juni 2007<sup><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.1</b></ref></p></authorialNote></sup> der Depotbank aufzunehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_135/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_135/para_3/listintro"> Sie stellt den Prüfbericht nach Absatz 1 folgenden Adressatinnen zu:</listIntroduction><item eId="art_135/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>der Fondsleitung oder der SICAV;</p></item><item eId="art_135/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>der FINMA;</p></item><item eId="art_135/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>der Prüfgesellschaft der Fondsleitung oder der SICAV.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_135/para_4"><num>4</num><content><p> Die Prüfgesellschaft der Fondsleitung oder der SICAV berücksichtigt die Ergebnisse des Berichts über die Prüfung der Depotbank im Rahmen ihrer eigenen Prüfungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_135/para_5"><num>5</num><content><p> Sie kann bei der Prüfgesellschaft der Depotbank zusätzliche Angaben anfordern, die sie zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben benötigt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_136"><num><b>Art. 136</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_137"><num><b>Art. 137</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 der Finanzmarktprüfverordnung vom 5. Nov. 2014, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 4295</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Rechnungsprüfung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 126 Abs. 5 und 6 KAG)</subheading><paragraph eId="art_137/para_1"><num>1</num><content><p> Bei der Rechnungsprüfung kollektiver Kapitalanlagen werden die Angaben nach den Artikeln 89 Absatz 1 Buchstaben a–h und 90 KAG geprüft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_137/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA kann bei der Rechnungsprüfung der in Artikel 126 Absatz 1 KAG genannten Personen, der verwalteten Anlagefonds sowie jeder zu den Immobilienfonds oder zu den Immobilieninvestmentgesellschaften gehörenden Immobiliengesellschaft die Einzelheiten betreffend Form, Inhalt, Periodizität, Fristen und Adressaten der Berichterstattung sowie betreffend Durchführung der Prüfung regeln.</p></content></paragraph></article><article eId="art_138_140"><num><b>Art. 138</b>–<b>140</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 6 der Finanzmarktprüfverordnung vom 15. Okt. 2008, mit Wirkung seit 1. Jan. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/750" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 5363</ref>).</p></authorialNote></num></article></chapter><chapter eId="tit_5/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Aufsicht<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 3 der Finanzmarktprüfverordnung vom 5. Nov. 2014, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 4295</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_141"><num><b>Art. 141</b></num><heading>Fortführung der kollektiven Kapitalanlage</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 96 KAG)</subheading><paragraph eId="art_141/para_1"><num>1</num><content><p> Liegt die Fortführung des Anlagefonds im Interesse der Anlegerinnen und Anleger und findet sich eine geeignete neue Fondsleitung oder Depotbank, so kann die FINMA die Übertragung des Fondsvertrags mit Rechten und Pflichten auf diese verfügen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_141/para_2"><num>2</num><content><p> Tritt die neue Fondsleitung in den Fondsvertrag ein, so gehen die Forderungen und das Eigentum an den zum Anlagefonds gehörenden Sachen und Rechten von Gesetzes wegen auf die neue Fondsleitung über.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_141/para_3"><num>3</num><content><p> Liegt die Fortführung der SICAV im Interesse der Anlegerinnen und Anleger und findet sich eine geeignete neue SICAV, so kann die FINMA die Übertragung des Vermögens auf diese verfügen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_142"><num><b>Art. 142</b></num><heading>Form der einzureichenden Dokumente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 1 und 144 KAG)</subheading><paragraph eId="art_142/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_142/para_1/listintro"> Die FINMA kann insbesondere für die folgenden Dokumente regeln, in welcher Form sie ihr zuzustellen sind:</listIntroduction><item eId="art_142/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Bewilligungs- und Genehmigungsgesuche nach den Artikeln 13 und 15 KAG sowie dazugehörige Dokumente;</p></item><item eId="art_142/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Prospekte und Basisinformationsblätter;</p></item><item eId="art_142/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Meldungen von Änderungen nach Artikel 16 KAG sowie dazugehörige Dokumente;</p></item><item eId="art_142/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Jahres- und Halbjahresberichte.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_142/para_2"><num>2</num><content><p> Sie kann einen Dritten als Zustellungsempfänger bezeichnen.</p></content></paragraph></article></chapter></title><title eId="tit_6"><num>6. Titel: </num><heading>Schluss- und Übergangsbestimmungen</heading><article eId="art_143"><num><b>Art. 143</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 29. Juni 2011, mit Wirkung seit 15. Juli 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/401" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 3177</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_144"><num><b>Art. 144</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Übergangsbestimmung zur Änderung vom 6. November 2019</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 95 Abs. 4 Bst. b FIDLEG)</subheading><paragraph eId="art_144/para_1"><num>1</num><content><p> Für kollektive Kapitalanlagen, die vor dem Inkrafttreten der Änderung vom 6. November 2019 Privatkundinnen und Privatkunden angeboten wurden, können vereinfachte Prospekte sowie wesentliche Informationen für die Anlegerinnen und Anleger bis zum 31. Dezember 2022 weiterhin nach den Vorgaben der Anhänge 2 in der Fassung vom 1. März 2013<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 607</ref></p></authorialNote> und 3 in der Fassung vom 15. Juli 2011<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/401" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 3177</ref></p></authorialNote> verwendet werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. II der V vom 3. Dez. 2021, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/835" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 835</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_2"><num>2</num><content><p> Werden wesentliche Informationen für die Anlegerinnen und Anleger nach Anhang 3 in der Fassung vom 15. Juli 2011 verwendet, so sind sie einschliesslich der angemessen überarbeiteten Darstellung der bisherigen Wertentwicklung der kollektiven Kapitalanlage bis zum 31. Dezember von der Fondsleitung und der SICAV innert der ersten 35 Werktage des folgenden Jahres zu veröffentlichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_3"><num>3</num><content><p> Fondsleitungen und SICAV müssen der FINMA die angepassten Fondsverträge und Anlagereglemente innert zwei Jahren ab Inkrafttreten der Änderung vom 6. November 2019 zur Genehmigung einreichen. In besonderen Fällen kann die FINMA diese Frist erstrecken.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. II der V vom 3. Dez. 2021, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/835" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 835</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_4"><num>4</num><content><p> Ausnahmen, welche die FINMA von Fall zu Fall Fondsleitungen von Anlagefonds für institutionelle Anleger mit professioneller Tresorerie nach Artikel 2 Absatz 2 der Verordnung über die Anlagefonds (Art. 10 Abs. 5 KAG) gewährt hat, gelten unverändert weiter.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_5"><num>5</num><content><p> Für strukturierte Produkte, die vor dem Inkrafttreten der Änderung vom 6. November 2019 Privatkundinnen und Privatkunden angeboten wurden, können vereinfachte Prospekte bis zum 31. Dezember 2022 weiterhin nach den Vorgaben von Artikel 4 in der Fassung vom 1. März 2013<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 607</ref></p></authorialNote> verwendet werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. II der V vom 3. Dez. 2021, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/835" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 835</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_6"><num>6</num><content><p> Die Pflicht zur Information der Anlegerinnen und Anleger nach Artikel 6<i>a</i> ist beim ersten Kundenkontakt, auf jeden Fall aber innert zwei Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung zu erfüllen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_144_a_144_b"><num><b>Art. 144</b><i>a</i> und <b>144</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 29. Juni 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/401" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 3177</ref>). Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_144_c"><num><b>Art. 144</b><i>c</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>607</ref>). Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4633</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_144_d"><num><b>Art. 144</b><i>d</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2024, in Kraft seit 1. März 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/73" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 73</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Übergangsbestimmung zur Änderung vom 31. Januar 2024</heading><paragraph eId="art_144_d/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsdokumente bestehender kollektiver Kapitalanlagen sind innert zwei Jahren ab Inkrafttreten der Änderung vom 31. Januar 2024 an die Anforderungen der Artikel 76 Absatz 4 und 106 Absätze 4 und 5 anzupassen. Die Frist gilt mit Einreichung der angepassten Dokumente an die zuständige Behörde als erfüllt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144_d/para_2"><num>2</num><content><p> Artikel 76 Absatz 5 findet für bestehende kollektive Kapitalanlagen erstmals Anwendung auf das Geschäftsjahr, das zwei Jahre nach Inkrafttreten des neuen Rechts beginnt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144_d/para_3"><num>3</num><content><p> Die Anforderungen von Artikel 108<i>a</i> sind in Bezug auf bestehende kollektive Kapitalanlagen innert zwei Jahren ab Inkrafttreten der Änderung vom 31. Januar 2024 zu erfüllen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_145"><num><b>Art. 145</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_145/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. Januar 2007 in Kraft.</p></content></paragraph></article></title></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="951.311"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 22 November 2006 on Collective Investment Schemes (Collective Investment Schemes Ordinance, CISO)" shortForm="CISO"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 22 novembre 2006 sugli investimenti collettivi di capitale (Ordinanza sugli investimenti collettivi, OICol)" shortForm="OICol"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 22 novembre 2006 sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance sur les placements collectifs, OPCC)" shortForm="OPCC"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 22. November 2006 über die kollektiven Kapitalanlagen (Kollektivanlagenverordnung, KKV)" shortForm="KKV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de/xml"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 1<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody/></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="951.311"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 22 November 2006 on Collective Investment Schemes (Collective Investment Schemes Ordinance, CISO)" shortForm="CISO"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 22 novembre 2006 sugli investimenti collettivi di capitale (Ordinanza sugli investimenti collettivi, OICol)" shortForm="OICol"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 22 novembre 2006 sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance sur les placements collectifs, OPCC)" shortForm="OPCC"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 22. November 2006 über die kollektiven Kapitalanlagen (Kollektivanlagenverordnung, KKV)" shortForm="KKV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de/xml"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 2<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody/></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="951.311"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 22 November 2006 on Collective Investment Schemes (Collective Investment Schemes Ordinance, CISO)" shortForm="CISO"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 22 novembre 2006 sugli investimenti collettivi di capitale (Ordinanza sugli investimenti collettivi, OICol)" shortForm="OICol"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 22 novembre 2006 sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance sur les placements collectifs, OPCC)" shortForm="OPCC"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 22. November 2006 über die kollektiven Kapitalanlagen (Kollektivanlagenverordnung, KKV)" shortForm="KKV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/859/20240301/de/xml"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 3<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 11 Ziff. 1 der Finanzdienstleistungsverordnung vom 6. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019 </b>4459</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody/></doc></component></components></act></akomaNtoso>