Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente il catasto della produzione agricola e la delimitazione di zone (Ordinanza sulle zone agricole) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/46/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/46/20250101"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1998-12-07" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1999-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="912.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 7. Dezember 1998 über den landwirtschaftlichen Produktionskataster und die Ausscheidung von Zonen (Landwirtschaftliche Zonen-Verordnung)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente il catasto della produzione agricola e la delimitazione di zone (Ordinanza sulle zone agricole)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 7 décembre 1998 sur le cadastre de la production agricole et la délimitation de zones (Ordonnance sur les zones agricoles)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/46/20250101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/46/20250101/it"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1998-12-07" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1999-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/46/20250101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/46/20250101/it/xml"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1998-12-07" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1999-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>912.1 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza<br/>concernente il catasto della produzione agricola<br/>e la delimitazione di zone</docTitle></p><p>(Ordinanza sulle zone agricole)</p><p>del 7 dicembre 1998 (Stato 1° gennaio 2025)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visti gli articoli 4 capoverso 3 e 177 capoverso 1 della legge federale del 29 aprile 1998<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/3033_3033_3033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>910.1</b></ref></p></authorialNote> sull’agricoltura,</p><p>ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 nov. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/823" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007</b> 6185</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Regioni e zone</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Nel catasto della produzione agricola la superficie utilizzata per l’agricoltura è suddivisa in regioni e zone.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> La regione d’estivazione comprende la superficie tradizionalmente utilizzata per l’economia alpestre.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_3/listintro"> La regione di montagna comprende:</listIntroduction><item eId="art_1/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>la zona di montagna IV;</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>la zona di montagna III;</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>la zona di montagna II;</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>la zona di montagna I.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_4/listintro"> La regione di pianura comprende:</listIntroduction><item eId="art_1/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>la zona collinare;</p></item><item eId="art_1/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>la zona di pianura.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_5"><num>5</num><content><p> La regione di montagna e collinare comprende le zone di montagna da I a IV e la zona collinare.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Criteri per la delimitazione delle zone nelle regioni di montagna e di pianura</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro"> Per la delimitazione e la suddivisione della regione di montagna occorre tenere conto, in ordine decrescente, dei seguenti criteri:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>le condizioni climatiche, segnatamente la durata del periodo di vegetazione;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>le vie di comunicazione, segnatamente i collegamenti con il paese e il centro più vicini; e </p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>la configurazione del terreno, segnatamente la quota di zone declive e di zone in forte pendenza.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 nov. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/823" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007</b> 6185</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Per la delimitazione della zona collinare occorre tenere conto dei criteri del capoverso 1; particolare importanza è data alla configurazione del terreno.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 nov. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/823" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007</b> 6185</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> La zona di pianura comprende la superficie utilizzata per l’agricoltura che non è attribuita a una delle altre zone.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 nov. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/823" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007</b> 6185</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><p> Le superfici situate all’estero sono assegnate alla zona in cui si trova la maggior parte delle superfici in Svizzera di un’azienda.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_5"><num>5</num><content><p> Per le misure che richiedono una classificazione delle aziende per regione di pianura o di montagna, le aziende sono attribuite alla regione in cui si trova la parte principale della superficie agricola utile.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_6"><num>6</num><content><p> Le aziende senza superficie agricola utile sono assegnate alla zona in cui si trova il centro aziendale.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 26 nov. 2003, in vigore dal 1° gen. 2004  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2003</b> 4881</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote><p>  Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 24 apr. 2002, in vigore dal 1° giu. 2002  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/212" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2002</b> 1379</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Delimitazione della regione d’estivazione</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> La delimitazione della regione d’estivazione si fonda sui pascoli d’estivazione e i prati da sfalcio il cui raccolto serve al foraggiamento degli animali durante l’estivazione, nonché sui pascoli comunitari.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> I limiti della regione d’estivazione sono determinati in base al modo di sfruttamento prima del 1999 e tenendo conto del modo di sfruttamento tradizionale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3_a"><num><b>Art. 3</b><i>a</i><authorialNote><p>  Introdotto dalla cifra I dell’O del 6 nov. 2024, in vigore dal 1° gen. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/637" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 637</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Scambio di superfici nel quadro di migliorie integrali</heading><paragraph eId="art_3_a/para_1"><num>1</num><content><p> Nel quadro di migliorie integrali ai sensi dell’articolo 14 capoverso 1 lettera a dell’ordinanza del 2 novembre 2022<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>913.1</b></ref></p></authorialNote> sui miglioramenti strutturali (OMSt), i limiti di cui all’articolo 3 capoverso 2 possono essere rideterminati in seguito a uno scambio di superfici.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3_a/para_2/listintro"> Le superfici nella regione d’estivazione possono essere scambiate con superfici nella regione di montagna o di pianura se:</listIntroduction><item eId="art_3_a/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>la dimensione della superficie utilizzata a scopo agricolo rimane pressoché la stessa sia nella regione d’estivazione sia in quella di montagna o di pianura, anche se in casi eccezionali è consentito uno scarto di 4 are al massimo per miglioria integrale;</p></item><item eId="art_3_a/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>le superfici oggetto dello scambio sono idonee al nuovo utilizzo agricolo;</p></item><item eId="art_3_a/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>si tratta di provvedimenti collettivi di ampia portata ai sensi dell’articolo 14 capoverso 5 lettera a OMSt; e</p></item><item eId="art_3_a/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>il Cantone esercita la sorveglianza sulle migliorie integrali.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Determinazione dei limiti</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> L’Ufficio federale dell’agricoltura (UFAG) determina i limiti. Il Cantone sul cui territorio passa il limite in questione dev’essere consultato.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 18 ott. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/669" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 6095</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> L’UFAG<authorialNote><p> Nuova espr. giusta la cifra I dell’O del 18 ott. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/669" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 6095</ref>). Di detta mod. é tenuto conto in tutto il presente testo.</p></authorialNote> traccia i limiti in modo da semplificare il più possibile l’applicazione della legislazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Per la delimitazione della regione d’estivazione in base all’articolo 3, l’Ufficio federale si avvale del catasto alpestre e della delimitazione stabilita dai Cantoni.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 18 ott. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/669" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 6095</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Rappresentazione e applicazione delle zone e regioni agricole </heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> L’UFAG riporta le zone e regioni agricole su carte topografiche digitali e rappresenta le carte delle zone e regioni agricole nel geoportale della Confederazione map.geo.admin.ch. Tali carte costituiscono il catasto della produzione agricola.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> In caso di modifiche dei limiti delle zone e regioni agricole, l’UFAG ne dà comunicazione ai servizi interessati in forma elettronica. I servizi cantonali competenti acquisiscono immediatamente la raccolta di geodati di base delle zone e regioni agricole dalla piattaforma per la geoinformazione della Confederazione data.geo. admin.ch e la riprendono nei sistemi d’informazione geografica del Cantone per i quali le zone e regioni agricole sono rilevanti. Tengono aggiornata la raccolta di geodati di base anche nei geoportali pubblici purché vi siano rappresentate le zone e regioni agricole.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Modifica dei limiti delle zone </heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Autonomamente o su domanda del gestore, l’UFAG può modificare le zone della regione di montagna e di quella di pianura tenendo conto dei criteri enunciati nell’articolo 2. Il Cantone sul cui territorio passa il limite in questione dev’essere consultato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Autonomamente o su domanda del gestore, l’UFAG può modificare i limiti della regione d’estivazione tenendo conto dei criteri enunciati negli articoli 3 e 4. L’UFAG entra in materia su una domanda di esclusione dalla regione di estivazione soltanto se la superficie in questione non è stata utilizzata come pascolo d’estivazione né come pascolo comunitario nel periodo 1990–1998. Le domande dei gestori devono essere inoltrate presso il Cantone; questo le trasmette all’UFAG con un parere motivato.<authorialNote><p>  Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 nov. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/823" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007</b> 6185</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Per uno scambio di superfici secondo l’articolo 3<i>a</i> il Cantone sul cui territorio passa il limite in questione inoltra la domanda all’UFAG prima della pubblicazione del progetto di nuovo riparto.<authorialNote><p>  Introdotto dalla cifra I dell’O del 6 nov. 2024, in vigore dal 1° gen. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/637" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 637</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> L’UFAG pubblica la decisione relativa a una modifica dei limiti delle zone e delle regioni su un Foglio ufficiale del Cantone sul cui territorio passa il limite in questione. Decide e pubblica la modifica dei limiti della regione d’estivazione in seguito a uno scambio di superfici secondo l’articolo 3<i>a</i> non appena le nuove condizioni di proprietà disposte dal Cantone sono cresciute in giudicato.<authorialNote><p>  Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 6 nov. 2024, in vigore dal 1° gen. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/637" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 637</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_4/listintro"> Queste decisioni sono conservate:</listIntroduction><item eId="art_6/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>dall’UFAG per tutta la Svizzera;</p></item><item eId="art_6/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>dai servizi designati dai Cantoni per il territorio cantonale.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b><authorialNote><p> Abrogato dalla cifra I dell’O del 26 nov. 2003, in vigore dal 1° gen. 2004  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2003</b> 4881</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 1999.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>