<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="HTML Tidy, see www.w3.org" name="generator"/> <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="Microsoft Word 10 (filtered)" name="Generator"/> <title></title> </head> <body lang="FR-CH"> <div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="95"> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"><img alt="image001" height="132" src="20090909121426162_e-files/image001.jpg" width="77"/></span></p> </td> <td valign="top" width="321"> <p class="OJV-LogoAdresse"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR">TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td valign="top" width="284"> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR">559</span></p> </td> </tr> </table> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section2"> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section3"> <p class="OJV-DcisionsInstance"> <span lang="FR">TRIBUNAL D'ACCUSATION</span></p> <p class="OJV-DcisionsDoubleSoulign"> <span lang="FR">_________________________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Séance du 8 septembre 2009</span></p> <p class="OJV-DcisionsSoulign"><span lang="FR">__________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Présidence de M. J.-F. <span>Meylan</span>, président</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Juges : MM. Krieger et</span> <span lang="FR">Sauterel</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Greffier : M. Addor</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsEtoiles"><span lang="FR">*****</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="EN-GB">Art. 6 DPMin; 41, 59 LJPM; 59 al. 1, 295 let. b CPP</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="EN-GB"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="EN-GB"> </span> <b><span lang="FR">Vu l'enquête n° PM09.003399-AME</span></b> <span lang="FR"></span><span lang="FR"> </span><span lang="FR">instruite par le Président du Tribunal des mineurs contre <b><span>R.________</span></b> pour vol en bande et par métier, dommages à la propriété et violation de domicile, d'office et sur diverses plaintes,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le mandat d'arrêt notifié à la prévenue le 5 août 2009,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu l'ordonnance du 21 août 2009, par laquelle le Président du Tribunal des mineurs a refusé la demande de mise en liberté provisoire présentée par R.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le recours exercé en temps utile par la prénommée contre cette décision,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le préavis du Ministère public,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu les pièces du dossier;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>attendu</b> qu'en vertu de l'art. 41 LJPM, le président ordonne la détention avant jugement prévue à l'art. 6 DPMin,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'aux termes de cette disposition, la détention avant jugement ne peut être ordonnée que si le but qu'elle vise ne peut pas être atteint par une mesure de protection ordonnée à titre provisionnel, la durée de cette détention étant limitée autant que possible (al. 1),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que pendant la détention, les mineurs sont placés dans un établissement spécial ou dans une division particulière d'une maison d'arrêts, où ils sont séparés des détenus adultes, une prise en charge appropriée étant assurée (al. 2),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que pour le surplus, l'art. 23 al. 1 LJPM renvoie, en matière de détention préventive, à l'art. 59 CPP;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">attendu que le prévenu à l'égard duquel existent des présomptions suffisantes de culpabilité peut être mis en détention préventive s'il présente un danger pour la sécurité ou l'ordre publics, si sa fuite est à craindre ou si sa liberté offre des inconvénients sérieux pour l'instruction (art. 59 al. 1<sup>er</sup> CPP),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le prévenu doit être libéré dès la disparition des motifs de détention (art. 59 al. 2 CPP),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que la détention préventive, qui porte une atteinte grave aux droits fondamentaux du prévenu et peut compromettre sa considération, doit respecter le principe de proportionnalité des intérêts en présence,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en l'espèce, la recourante est mise en cause pour avoir participé à plusieurs cambriolages entre le mois de février et le 5 août 2009,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que si elle a admis avoir commis certains vols (P. 401, 402, 405, 408, 409), elle a nié être l'auteur de certains actes semblables dont elle est soupçonnée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le 20 juillet 2009, toutefois, le recourante et une comparse (mineure déférée séparément) ont été filmées par une vidéo surveillance alors qu'elles pénétraient dans un appartement à [...] (P. 505, p. 4),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le 29 juillet 2009, dans la même ville, deux jeunes filles ont sonné avec insistance à la porte d'un appartement,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que selon la locataire, il s'agissait vraisemblablement de la recourante et de sa comparse,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le même jour, un vol avec effraction a été commis dans un appartement voisin (P. 505, p. 4),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en outre, la recourante a été identifiée par procédé dactyloscopique comme auteur d'un vol par effraction commis dans une villa à [...] le 16 février 2009 (P. 505, p. 3),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que des bijoux et des montres d'une valeur d'environ 80'000 fr. y ont été soustraits (cf. P. 604),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que compte tenu des déclarations de la recourante et des indices que l'enquête a permis de recueillir, il existe des présomptions de culpabilité suffisantes;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que l'ordonnance attaquée se fonde sur le risque de récidive,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'intensité du risque de récidive doit s'apprécier en fonction du passé, des antécédents judiciaires de l'inculpé, de sa fragilité psychique, de ses fréquentations, de la nature des infractions commises, du nombre et de la fréquence des infractions en cause (Piquerez, Les mesures provisoires en procédure civile, administrative et pénale, RDS 1997 II p. 50),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en l'espèce, avant son arrestation le 5 août 2009, la recourante avait déjà été placée en détention avant jugement à deux reprises, du 18 au 23 février 2009, puis du 24 au 30 mars 2009,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que ses précédents séjours au centre communal pour adolescents de Valmont ne l'ont pas dissuadée de commettre de nouveaux actes délictueux, puisqu'elle a été surprise en flagrant délit de tentative de vol avec effraction à [...], le 5 août 2009, en compagnie d'une comparse,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elles étaient en possession d'environ 1'000 euros et de livres sterling de provenance douteuse,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que la recourante a été inquiétée en France pour vol entre 2006 et 2007,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elle y est connue sous six identités différentes (P. 409, p. 2),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que certes, les infractions qui sont reprochées à la recourante ne sont pas particulièrement graves en soi, au sens de la jurisprudence fédérale (ATF 133 I 270 c. 2.2),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il convient néanmoins de tenir compte de la fréquence et de la durée de l'activité délictueuse imputée à la recourante, laquelle n'est pas négligeable (cf. Viret, La détention préventive fondée sur l'art. 59 al. 1 ch. 1 CPP, in JT 1985 III 98 ss),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'étant donné l'absence de ressources propres de la recourante, il est à craindre qu'en cas d'élargissement, elle ne commette de nouvelles infractions contre le patrimoine, dans le but de pourvoir à l'entretien des siens ou de se procurer des moyens d'existence,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'ordonnance attaquée se justifie dès lors au regard de l'art. 59 al. 1 ch. 1 CPP,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elle est également bien fondée en raison du risque de collusion, pour les motifs exposés par le premier juge;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que la recourante, originaire de Serbie, demeure dans un camp de gitans à Annemasse (P. 401),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que, comme on l'a vu, son identité est incertaine,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'intéressée a déclaré lors de son interrogatoire du 5 août 2009 être venue en Suisse avec sa cousine dans le seul but de voler (P. 407, p. 2 R. 4),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elle n'a à l'évidence aucune attache avec la Suisse,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que même si elle n'encourt aucune peine privative de liberté selon l'art. 25 DPMin, elle pourrait être tentée d'échapper à ses juges si elle venait à être remise en liberté provisoire,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le risque de fuite fait ainsi obstacle à sa relaxation;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que la recourante se plaint de la durée de la détention avant jugement,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elle se fonde sur les articles 25b et 25c du projet de loi fédérale sur la procédure pénale applicable aux mineurs (PPMin),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que cette loi n'est pas encore en vigueur,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'art. 27 al. 2 PPMin, dans sa version du 20 mars 2009, prévoit que si l'autorité d'instruction estime que la détention provisoire doit être prolongée au-delà de sept jours, elle adresse une demande au tribunal des mesures de contrainte avant l'expiration de ce délai, tribunal qui statue dans les 48 heures,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'au reste, ce projet de loi abroge l'art.</span> <span lang="EN-GB">6 DPMin (FF 2009, n° 13, pp. 1705 ss),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="EN-GB"> </span> que de ce qui précède, on ne saurait déduire que la détention avant jugement est limitée à sept jours,</p> <p class="OJV-DcisionsNormal"> <span lang="FR">que pour le surplus, le principe de proportionnalité des intérêts en présence demeure respecté, notamment au regard des exigences posées par l'art. 6 DPMin,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'âge de la recourante, en particulier, ne s'oppose pas à sa détention avant jugement selon cette disposition (cf. FF 1999 II p. 2031),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'au vu des circonstances, on ne voit pas quelles autres mesures assureraient le bon déroulement de la procédure et permettraient de pallier les risques de récidive, de fuite et de collusion,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'enfin, on relève que la recourante est détenue dans un établissement spécialisé, conformément à l'art. 6 al. 2 DPMin;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu, en définitive, que le recours est rejeté et l'ordonnance confirmée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'indemnité due au défenseur d'office de la recourante est fixée à 220 francs,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les frais d'arrêt ainsi que l'indemnité du défenseur d'office sont mis à la charge de la recourante (art. 307 CPP).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"> </p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Par ces motifs,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">le Tribunal d'accusation,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">statuant à huis clos :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>I.</b> Rejette le recours.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>II.</b> Confirme l'ordonnance.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>III. </b> Fixe à 220 fr. (deux cent vingt francs) l'indemnité due au défenseur d'office de R.________.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>IV. </b> Dit que les frais d'arrêt, par 400 fr. (quatre cents francs), ainsi que l'indemnité du défenseur d'office, par 220 fr. (deux cent vingt francs), sont mis à la charge de R.________.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>V.</b> Dit que le remboursement à l'Etat de l'indemnité allouée au chiffre IV ci-dessus sera exigible pour autant que la situation économique de R.________ se soit améliorée.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>VI.</b> Déclare l'arrêt exécutoire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR">L</span><span lang="FR">e <span>président</span></span><span lang="FR"><span>: L</span>e <span>greffi</span>er <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCentrETDU"> <span lang="FR"> Du</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'arrêt qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié au conseil de la recourante, ainsi qu'au Ministère public, par l'envoi d'une copie complète<span> :</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- Mme Emmeline Puthod, avocate-stagiaire (pour R.________).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il est communiqué en outre par l'envoi d'une copie complète à :</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Procureur général du canton de Vaud,</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Juge d'instruction cantonal.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière pénale devant le Tribunal fédéral au sens des art. 78 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral - RS 173.110), cas échéant d'un recours constitutionnel subsidiaire au sens des art. 113 ss LTF. Ces recours doivent être déposés devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète (art. 100<br/> al. 1 <sup></sup>LTF).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> L</span><span lang="FR">e <span>greffi</span>er <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> </body> </html>