<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="WordSection1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Raccomandata</span></b></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=250737" width="37"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=250738" width="21"/></p> </td> <td valign="top"><a id="X_NOT_ACTUALIZE"></a> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span><span>36.2015.40</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>IR</span><span>/</span><span>sc</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Lugano</span></p> <p class="MsoNormal"><a id="IN_DATA_DECISIONE">31 agosto 2015</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> Ticino</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Il Tribunale cantonale delle assicurazioni</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>composto dei giudici:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">Daniele Cattaneo, presidente,</p> <p class="MsoNormal"><span>Raffaele Guffi, Ivano Ranzanici</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">segretario:</p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">Gianluca Menghetti</p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="T1N"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">statuendo sul ricorso del 8 maggio 2015 di</p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b>RI 1</b> </p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">contro </p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="656"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal">la decisione su reclamo del 31 marzo 2015 emanata da</p> </td> </tr> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b>Cassa cantonale di compensazione Ufficio delle prestazioni,</b> 6501 Bellinzona </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">in materia di assicurazione sociale contro le malattie</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">ritenuto, <b>in fatto</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> 1.1. Mediante formulario datato 2 luglio 2014 e trasmesso dalla Cassa cantonale di compensazione AVS AI IPG (doc. 1), RI 1, 1934, pensionato, coniugato con __________ (1936), pure al beneficio di rendita di vecchiaia, domiciliato a __________ (Comune di __________), ha domandato la riduzione del premio dell’assicurazione contro le malattie per l’anno 2015. Nel formulario l’amministrazione ha annotato l’alienazione, nel 2006, di beni in merito alla quale ha esperito verifiche.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> La Cassa ha in particolare acquisito agli atti la decisione di tassazione 2006 dell’assicurato, che fissa un importo di sostanza netta di CHF 40'288.--, oltre ad un totale dei redditi di CHF 59'582.--, mentre la sostanza netta riportata nella precedente tassazione 2005 assommava a CHF 35'817.--. Dal canto suo la tassazione applicabile alla riduzione del premio per l’anno 2015, ossia la tassazione 2012, ritiene una sostanza netta di CHF 22'174.--. Le tre tassazioni evidenziano una sostanza immobiliare (lorda) negli anni 2005 e 2006 pari a CHF 129'417.-- (per il 2005 l’importo varia di CHF 1.-- a CHF 129'418.--), mentre assommava a CHF 103'152.-- nella tassazione 2012.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> Con decisione del 22 novembre 2014 (doc. 2) l’Ufficio delle prestazioni della Cassa ha respinto la richiesta di riduzione del premio. ha contestato il provvedimento con reclamo del 3 dicembre 2014 (doc. 3) invocando le sue difficoltà economiche, quale ottantenne che beneficia della sola rendita AVS e che deve sopportare oneri ipotecari per CHF 4'500.--.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> 1.2. Verificato il calcolo (doc. 4) e comunicato all’assicurato la ricezione del gravame con lettera del 12 gennaio 2015 (doc. 5), l’amministrazione ha accertato direttamente presso l’Ufficio di Tassazione l’effettiva donazione, il 6 marzo 2007, di un bene (doc. 7 del 23 marzo 2015). L’esito dell’indagine non è stato comunicato al reclamante siccome ininfluente.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> Il 31 marzo 2015 l’amministrazione ha emesso la decisione su reclamo con cui ha respinto il gravame. Considerando l’unità di riferimento composta dai coniugi RI 1 e ritenendo un reddito complessivo di CHF 55'618.-- dedotto dalla tassazione 2012, cui è stato aggiunto l’importo di CHF 1’478.- quale quota parte della sostanza fissata nella tassazione 2012 (CHF 22'174 : 15) e dedotti i premi medi di riferimento per CHF 9'750.-- in uno con gli interessi passivi sul debito, determinati in CHF 2'630.--, la Cassa ha stabilito un reddito disponibile di CHF 44'716.--, di poco superiore al limite massimo che consente di riconoscere la riduzione del premio (CHF 44'288,40).</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> 1.3. L’8 maggio 2015 RI 1 ha scritto all’amministrazione lamentandosi del contenuto della decisione 31 marzo 2015. Con lettera del 22 maggio 2015 successivo la Capoufficio prestazioni ha comunicato all’assicurato quanto, per completezza, si riporta di seguito:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R2">"<span> </span>(…) Con decisione del 20 novembre 2014 la nostra Cassa cantonale di compensazione AVS/AI/IPG (di seguito: Cassa) ha respinto il diritto alla riduzione di premio nell'assicurazione sociale e obbligatoria contro le malattie (sussidio di cassa malati) per l'anno 2015. A seguito del suo reclamo del 5 dicembre 2014, in data 31 marzo … è stata emanata la relativa decisione su reclamo, che ha confermato la precedente decisione del 20 novembre 2014.</p> <p class="R2N">Contro tale decisione lei aveva facoltà di interporre un ricorso al Tribunale cantonale delle assicurazioni.</p> <p class="R2N"> </p> <p class="R2N">Nel frattempo, il 22 aprile 2015 lei ha inoltrato richiesta di prestazione complementare all'AVS. Con decisione del 27 aprile 2015 il diritto alla prestazione complementare è stato respinto. Contro tale decisione lei aveva facoltà di interporre un'opposizione, da inviare alla nostra Cassa.</p> <p class="R2N"> </p> <p class="R2N">Non mi è purtroppo chiaro se con il suo scritto dell'8 maggio 2015 intende contestare la decisione su reclamo del 31 marzo 2015 (concernente i sussidi di cassa malati) oppure la decisione del 27 aprile 2015 (concernente la prestazione complementare). Per questo motivo le sarei grata di voler prendere contatto con la sottoscritta per i necessari chiarimenti.</p> <p class="R2N">Le anticipo che, nella prima eventualità, il suo scritto dell'8 maggio 2015 sarà trasmesso, per competenza ed evasione, al Tribunale cantonale delle assicurazioni a Lugano. La informo che per le cause innanzi a detto Tribunale non è necessario essere assistiti da un legale e che la procedura è gratuita per i cittadini (né tassa né spese). A seguito di tale invio, il Tribunale cantonale delle assicurazioni disporrà direttamente il necessario ed emanerà la sua sentenza.</p> <p class="R2N">Nella seconda eventualità, provvederemo direttamente a prendere posizione sulla sua opposizione e rilasceremo la relativa decisione su opposizione. Contro tale decisione su opposizione, lei avrà facoltà di interporre ricorso al Tribunale cantonale delle assicurazioni; anche in questo caso non le sarà necessario essere assistiti da un legale e la procedura sarà per lei gratuita.</p> <p class="R2N"> </p> <p class="R2N">Mi spiace di doverla importunare con questi aspetti formali che mi sono però imposti dalla legge: si tratta, in effetti, di rispettare la procedura prevista dalle disposizioni legali vigenti."</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> La capoufficio ha potuto sentire il figlio dell’assicurato che le ha confermato l’intenzione del padre di interporre un ricorso in materia di riduzione dei premi dell’assicurazione contro le malattie.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> Con lettera 27 maggio 2015 (doc. 12) il responsabile del servizio sussidi LAMal ha trasmesso al Tribunale cantonale delle Assicurazioni il ricorso in questione. Agli atti dell’amministrazione sono stati acquisiti, per completezza, i documenti riferiti alla richiesta di prestazioni complementari formulata dall’assicurato accompagnato dalla documentazione a sostegno (plico doc. 16) comprensiva anche della tassazione 2013 dalla quale si desume un reddito complessivo di CHF 55'971.-- ed una sostanza netta di CHF 32'248.--, rispettivamente la decisione della stessa Cassa cantonale di compensazione AVS AI IPG (Ufficio delle prestazioni) con cui è stata negata la prestazione complementare postulata (doc. 17). La Cassa ha ulteriormente verificato i calcoli, alla luce delle ultime acquisizioni documentali, ed in particolare della tassazione 2013. Anche in questa ipotesi ha riscontrato un reddito disponibile superiore al limite del reddito disponibile massimo ciò che non consente il riconoscimento della riduzione del premio.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> 1.4. Il 1° giugno 2015 il giudice delegato ha intimato al ricorrente il decreto di completamento del ricorso siccome non conforme ai minimi precetti procedurali (doc. V) ed il signor RI 1 ha confermato la sua impugnativa il 15 giugno successivo (doc. VII), ribadendo la sua richiesta di riesame del caso in particolare a fronte del minimo superamento del reddito disponibile massimo calcolato dalla Cassa. Invitata ad esprimersi in merito la Cassa ha postulato la reiezione del ricorso con osservazioni che, laddove necessario, saranno riprese in corso di motivazione (doc. IX). Al ricorrente è stata offerta la possibilità di ulteriormente esprimersi in merito e di chiedere la specifica acquisizione di nuove prove (il 7 luglio 2015, doc. X).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>in diritto</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> In ordine</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> 2.1. A norma dell’art. 76 cpv. 1 e 2 della Legge cantonale di applicazione della LAMal (LCAMal qui di seguito), contro le decisioni dell’amministrazione emanate in applicazione della medesima legge è possibile il reclamo all’organo che ha pronunciato il provvedimento, ciò nel termine di 30 giorni dalla notificazione. Nel medesimo termine sono impugnabili al Tribunale cantonale delle Assicurazioni le decisioni emanate su reclamo da parte dell’autorità amministrativa. Il Tribunale cantonale delle Assicurazioni è quindi competente per esaminarlo nel merito.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> 2.2. Il ricorso introdotto da RI 1 è tempestivo, siccome formulato nel termine di 30 giorni dall’intimazione della decisione su reclamo ancorché all’autorità incompetente che lo ha trasmesso successivamente al Tribunale cantonale delle Assicurazioni. L’impugnativa ha un contenuto minimo sufficiente contestando il provvedimento impugnato, ponendo in discussione il reddito disponibile calcolato dall’amministrazione e domandando sostanzialmente il riconoscimento dell’aiuto sociale postulato.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> Nel merito</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> 2.3. Con l'inizio del 2012 sono entrate in vigore in Ticino le nuove norme relative al modello di riduzione dei premi dell’assicurazione contro le malattie. Il legislatore ha infatti voluto modificare la legge di applicazione della LAMal del 26 giugno 1997 passando dal precedente sistema di concessione dei sussidi, basato su un modello scalare che faceva riferimento all’imponibile cantonale, ad un sistema che pone alla base il reddito complessivo contenuto nella decisione applicabile secondo l’annuale decreto del Consiglio di Stato (art. 40 LCAMal), per definire un reddito disponibile calcolato in maniera semplificata per la successiva determinazione del diritto alla riduzione del premio (RIPAM qui di seguito). Le nuove norme tendono a conseguire una migliore aderenza del sistema di concessione delle RIPAM alla realtà sociale e vogliono considerare maggiormente la diversa capacità, in specie delle famiglie, di finanziare i premi in funzione delle loro dimensioni. Il sistema adottato non vuole però solo ad evitare <i>“gli effetti indesiderati”</i> del precedente ma anche a <i>“tenere conto della reale situazione dell’offerta assicurativa … nell’ambito dell’assicurazione di base … con l’introduzione del premio medio di riferimento”</i> (PMR qui di seguito) che sostituisce la nozione di media cantonale ponderata precedentemente ritenuta.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> Le nuove regole tendono all’adempimento degli obiettivi di politica sociale cantonale dettati dalla Laps (legge sull’armonizzazione ed il coordinamento delle prestazioni sociali del 5 giugno 2000) e fanno riferimento specifico a tale legge per la fissazione del fabbisogno minimo che serve a determinare l’entità dell’aiuto sociale.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> Va ribadito che è il Cantone che accorda le riduzioni dei premi dell’assicurazione obbligatoria delle cure medico sanitarie (art. 23 LCAMal) e che le nuove norme mantengono il principio di concedere la RIPAM, tranne per le particolari situazioni dei beneficiari di prestazioni complementari AVS ed AI nonché di prestazioni Laps (art. 42 e 43 LCAMal), a fronte della presentazione di un’istanza scritta (art. 25 LCAMal) accompagnata dalla necessaria documentazione. Per gli assicurati tassati in via ordinaria l’istanza deve essere di principio inoltrata entro la fine dell’anno che precede l’anno per il quale il sussidio è richiesto.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> Per la determinazione della cerchia di assicurati da considerare per il calcolo della riduzione del premio si deve far capo al concetto di unità di riferimento (UR qui di seguito). La stessa è, di regola, costituita dall’unità riconosciuta a livello fiscale (art. 26 cpv. 2 LCAMal). I coniugi separati senza figli minorenni conviventi sono ritenuti persone sole mentre i partners conviventi, se data una convivenza stabile, costituiscono un’unica unità di riferimento (UR qui di seguito). Per l’art. 27 LCAMal fanno parte dell’UR anche le persone maggiorenni, purché non coniugate, senza figli e di età non superiore a 30 anni, il cui totale dei redditi registrati nella tassazione applicabile non sia superiore ai limiti del fabbisogno esistenziale definito dalla Laps.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> Per quanto attiene al premio riconosciuto l’art. 28 LCAMal ritiene un premio per ogni assicuratore, premio che è determinato per ogni possibile categoria di assicurati a norma dall’art. 61 cpv. 3 LAMal secondo cui per gli assicurati che non hanno ancora compiuto i 18 anni (minorenni), l’assicuratore deve fissare un premio più basso rispetto a quello degli assicurati d’età superiore (adulti) ed é legittimato a fare altrettanto nel caso di assicurati che non hanno ancora compiuto i 25 anni (giovani adulti). Il PMR è calcolato a partire dalla media ponderata dei premi approvati dal Dipartimento federale dell'interno (DFI) considerando una franchigia ordinaria (e quindi minima di legge) e comprensivo del rischio infortunio ed è costituito dalla media ponderata dei premi riconosciuti e del numero degli assicurati iscritti presso ogni singolo assicuratore, ripartiti per le regioni di premio ammesse (art. 61 cpv. 2 LAMal). Il PMR è determinato annualmente dal Consiglio di Stato per ogni singola categoria di assicurati prevista dalla LAMal (art. 40 LCAMal).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> Alla base del diritto alla riduzione del premio è stato posto il reddito di riferimento che è dedotto dai dati fiscali riferiti al periodo di tassazione determinato per ogni singolo anno di sussidio dal Consiglio di Stato (art. 30 cpv. 1 LCAMal). La legge rinvia invece al regolamento la determinazione dei casi e le modalità di accertamento del reddito di riferimento al di fuori od in assenza dei dati relativi al periodo fiscale determinante. Analogamente al reddito la sostanza viene fissata sulla base della tassazione indicata dal Consiglio di Stato nel suo annuale decreto. Per questa ultima ipotesi occorre fare riferimento alla situazione che emerge dall’ultima tassazione che precede la donazione o cessione in usufrutto. Il regolamento di applicazione della legge (RLCAMal del 29 maggio 2012, pubblicato sul BU il 1 giugno successivo, regolamento che ha sostituito il precedente del 5 aprile 2011 entrato in vigore il 1° gennaio 2012 che a sua volta aveva abrogato il previgente regolamento del 13 novembre 2007 tranne eccezioni che qui non giova evocare), all’art. 16, prevede che, in queste ipotesi (sia che la cessione avvenga prima o durante il periodo fiscale determinante), nel calcolo del reddito di riferimento vengano considerati i valori di sostanza antecedenti la rinuncia. I dati registrati nella tassazione fiscale prima della donazione o della cessione in usufrutto sono riportati anche sui periodi fiscali successivi e il rispettivo ammontare è ridotto annualmente di CHF 10'000.00.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> L’art. 31 LCAMal definisce il reddito disponibile. Lo stesso è frutto di un calcolo che parte dal reddito lordo, ovvero la somma di tutti i redditi dell’unità di riferimento secondo la LT, cui va aggiunto un quindicesimo della sostanza netta ritenuta nella tassazione. Contrariamente al diritto previgente non viene più ritenuta franchigia per la sostanza. Dall’importo così calcolato sono ammesse le precise e specifiche deduzioni che vedremo nelle considerazioni successive per giungere al reddito disponibile semplificato (RDS qui di seguito).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> Per determinare quindi il parametro da porre alla base del calcolo della RIPAM dell’UR si deve stabilire il RDS che si fissa partendo dal reddito lordo riportato dalla decisione di tassazione per l’imposta cantonale del periodo di tassazione determinato dal Consiglio di Stato, maggiorato della quota parte della sostanza computabile, dedotti i valori riconosciuti dalla legge in deduzione. L’amministrazione si basa quindi integralmente sui dati fiscali (da qui l’espressa base legale che consente accessibilità alla Cassa ai dati fiscali necessari all’elaborazione del calcolo, art. 25 LCAMal) e ciò senza che sia, di principio, necessario acquisire ulteriori informazioni dall’assicurato medesimo o tramite terzi.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> Dall’importo del reddito complessivo lordo vanno dedotte, esclusivamente, le spese specificatamente riconosciute dall’art. 31 cpv. 2 LCAMal. La legge ha fissato in maniera esaustiva e completa sia quali deduzioni siano possibili e, laddove lo abbia fatto, gli importi ammessi in deduzione (in questo senso il Rapporto della Commissione della Gestione e delle Finanze, pag. 3 punto 3.1. in fine che riprende il Rapporto 15 settembre 2009 DSS pag. 17). Il legislatore ha ammesso specifiche spese in deduzione dal reddito omettendone altre seguendo sostanzialmente il criterio della necessità della spesa e del suo vincolo.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> La legge annovera in deduzione il premio di riferimento medio dell’assicurazione obbligatoria contro le malattie determinato annualmente dal Consiglio di Stato (PMR, in merito si veda l’art. 29 LCAMal), i contributi sociali secondo la LT (ossia: AVS, AI, IPG, AD, AINP e LPP), le pensioni alimentari versate, le spese professionali (secondo la LT ma fino ad un massimo di CHF 4'000.00) nonché le spese per interessi passivi privati e aziendali (secondo la LT ma sino ad un importo massimo di CHF 3'000.00) . Altre spese quali l’affitto, altri premi assicurativi (ad esempio per le coperture complementari, la RC privata o auto), imposte e tasse, spese mediche (anche per franchigie e partecipazioni nell’ambito della LAMal), rispettivamente spese di gestione e manutenzione immobili o le deduzioni ammesse fiscalmente per figli a carico od ancora per doppia economia non sono considerate nel testo legale.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> 2.4. Determinato quindi il RDS riferito all’unità di riferimento (UR qui di seguito) istante, e quindi dopo avere dedotto dal reddito lordo le spese vincolate riconosciute, l’importo va raffrontato ad un limite determinato dalla legge mediante richiamo dei principi contenuti nella Laps, cifra variabile a dipendenza della dimensione dell’UR, e dipendente dalla conformazione stessa dell’unità di riferimento. Dal 2015 è entrata in vigore infatti una modifica delle norme della legge per cui l’amministrazione deve determinare il reddito disponibile massimo che consente una riduzione del premio dell’assicurazione contro le malattie. Questo reddito disponibile massimo (RDM qui di seguito), per le unità di riferimento senza figli a carico, come quella del ricorrente, è definito come segue:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> RDM = costante del 3.4 x 50% del limite di fabbisogno, senza computo della pigione, ai sensi della legge sull’armonizzazione e il coordinamento delle prestazioni sociali (Laps) del 5 giugno 2000 applicabile all’unità di riferimento.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Per le unità di riferimento che hanno figli a carico la formula prevede una costante maggiore (3,9) sulla quale ha comunque incidenza il numero dei figli, sempre moltiplicata per il 50% del reddito limite del fabbisogno esclusa la pigione. La formula è così espressa nella legge:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="A-TST0"><span><img alt="" height="41" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=250739" width="459"/></span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> Le due formule adottate dal legislatore appaiono ermetiche. Esse fanno riferimento ai valori ritenuti all’art. 10 Laps (considerato per il suo 50%), e ritengono due valori costanti del 3.4 e del 3.9.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Nel corso dei lavori preparatori (Messaggio 6982 del 10 settembre 2014 relativo alla modifica della Legge cantonale di applicazione della LAMal del 26 giugno 1997) l’esecutivo cantonale ha voluto inserire nella legge un “<i>limite esplicito … (che) non dipende dai PMR … L’introduzione di questo nuovo parametro consente … di non far aumentare o quantomeno contenere l’aumento del numero dei beneficiari, nei redditi alti, a dipendenza dell’aumento dei premi di cassa malati. Il RDM interessa ovviamente le fasce alte di reddito, di modo che la sua introduzione equivale a prevedere dei criteri di esclusione … per queste situazioni reddituali”</i></p> <p class="MsoNormal">(Messaggio citato, p. 13).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Posto il principio di fissare un reddito disponibile massimo il Messaggio ha indicato la volontà di sostenere maggiormente le persone con figli a carico: “<i>Dopo vari approfondimenti d’impatto sulle differenti tipologie di UR, si ritiene di dover considerare maggiormente le UR con figli a carico, perciò le famiglie monoparentali e biparentali, piuttosto che le persone sole o le coppie senza figli”.</i></p> <p class="MsoNormal">(Messaggio citato, p. 13).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Da queste considerazioni è nata la scelta di proporre due formule di calcolo diverse e due diversi parametri per determinare il RDM, a dipendenza della presenza di figli. Sono quindi state proposte una costante del 3.4 per le persone sole e le coppie senza figli computabili, e del 3.9 per in caso di presenza di figli. Sempre nel suo Messaggio (p. 13) il Consiglio di Stato ha considerato che la riduzione dei premi: “<i>è una prestazione coordinata ai sensi della Laps …, il RDM è calcolato come un multiplo del 50% del limite di RDLaps; per le UR con figli il multiplo aumenta in funzione del numero di figli”</i>.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Per la determinazione della costante l’esecutivo ha presentato nel Messaggio (p.14 e 15) specifiche tabelle di verifica dell’impatto del calcolo ed ha considerato come il “<i>valore delle costanti … influenza l’importo del RDM: tanto minore è il valore della costante, (quanto) minore è … l’importo del RDM e, di conseguenza, diminuisce anche il numero dei beneficiari con redditi alti”</i>. La Tabella 2 (fonte IAS) illustra i limiti di reddito massimo disponibile per tipologia di unità di riferimento secondo la modifica di legge proposta (e poi accettata il 3 novembre 2014) ed il sistema precedente, con una chiara diminuzione dei redditi massimi, più elevata per le coppie e le famiglie monoparentali.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In sostanza le costanti scelte dal Parlamento, e che il Consiglio di Stato è abilitato a determinare per ogni anno di sussidio a norma dell’art. 40 lett. c LCAMal, sono il frutto di una valutazione operata dal legislatore e che ha considerato redditi e composizione dell’UR, per determinare importi massimi al di sopra dei quali la riduzione del premio è esclusa, compatibili (anche se inferiori) rispetto al passato e conformi al dettato dell’art. 65 LAMal che vuole un aiuto sociale non solo a chi è nel bisogno ma anche alle fasce medie.</p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal">Se dal raffronto tra il reddito disponibile calcolato come indicato nelle considerazioni precedenti, ed il RDM, quest’ultimo è superiore al valore del primo l’unità di riferimento non ha diritto alla riduzione del premio. Se, al contrario, ne è inferiore, allora sarà necessario all’amministrazione calcolare la riduzione determinandone dapprima il valore normativo (teorico) mediante l’applicazione della seguente formula:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span>[PMR - ( <i>PMR/RDM</i><sup>2</sup><i> </i>x RD<sup>2</sup>)]</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Dove l’acronimo PMR sta per premio medio di riferimento, e RD sta ad indicare il reddito disponibile. Calcolato il valore della riduzione con questo calcolo l’amministrazione dovrà determinare l’importo effettivo della riduzione applicando al valore normativo determinato il coefficiente di finanziamento cantonale cifrato nel 73,5%.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"> 2.5. Nel caso in discussione l’UR, per quanto desumibile dalla tassazione del 2012 (che funge da base di calcolo per la riduzione dei premi dell’assicurazione malattie del 2015 come prevede il DE concernente le basi di calcolo per l’applicazione delle riduzioni di premio LAMal per l’anno 2015 dell’11 febbraio 2015 pubblicato nella raccolta delle leggi cantonali RL 6.4.6.1.6.), consegue un totale dei redditi di CHF 55'618.-- e dispone di una sostanza netta di CHF 22'174.-- come rettamente ha ritenuto la Cassa. Ne discende che il reddito lordo da ritenere assomma a CHF 55'618.-- + CHF 1478.-- [pari ad 1/15 della sostanza computabile] = 57'096.--. Da questo importo possono essere dedotti solamente il PMR (ossia il premio medio di riferimento dei coniugi RI 1) per CHF 9'750.-- (il premio medio di riferimento per gli adulti assomma a CHF 4'875.-- per ogni membro adulto dell’unità di riferimento, art. 1 lett. b DE concernente le basi di calcolo della riduzione dei premi 2015 citato in precedenza) e gli interessi passivi pagati e riportati nella tassazione di riferimento per CHF 2'630.--. Ne deriva un RD di CHF 44'716.-- come correttamente calcolato dalla Cassa cantonale di compensazione AVS AI IPG.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In concreto questo importo va raffrontato con quello del reddito disponibile massimo. Per l’art. 32a LCAMal la riduzione dei premi è accordata fino al raggiungimento di un reddito disponibile massimo (RDM) che è calcolato, per le unità di riferimento formate da coppie senza figli, nel seguente modo:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">"<i><span>costante del 3.4 x 50% del limite di fabbisogno, senza computo della pigione, ai sensi della legge sull’armonizzazione e il coordinamento delle prestazioni sociali (Laps) del 5 giugno 2000 applicabile all’unità di riferimento”</span></i></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Per accertare l’importo del RDM è quindi necessario definire il fabbisogno, ciò che avviene attraverso l’art. 10 Laps e dipende dalla composizione dell’UR. Si vedano in merito le STCA 36.2012.71 in re V. del 21 gennaio 2013 e 36.2012.20 in re M. del 13 agosto 2012; la STCA 36.2012.14 del 3 settembre 2012 in re F. pubblicata in RTiD 2013 I pag. 44 e segg. no. 11, la STCA 36.2014.6 in re N. del 15 maggio 2014 e la STCA 36.2014.78 del 2 febbraio 2015 in re D.V. ed A., consid. 2.12, dove questa Corte ha ritenuto quanto segue:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><i><span>“l’art. 10 Laps fissa nel seguente modo la soglia di intervento:</span></i></p> <p class="MsoNormal"><i><span> </span></i></p> <p class="MsoNormal"><i><span>a) per il titolare del diritto: importo corrispondente al limite minimo previsto dalla legislazione sulle prestazioni complementari all’AVS/AI per la persona sola</span></i></p> <p class="MsoNormal"><i><span>b) per la prima persona supplementare dell’unità di riferimento: importo corrispondente alla metà del limite minimo previsto dalla legislazione sulle prestazioni complementari all’AVS/AI per la persona sola</span></i></p> <p class="MsoNormal"><i><span>c) per la seconda e la terza persona supplementare dell’unità di riferimento: importo corrispondente al limite minimo previsto dalla legislazione sulle prestazioni complementari all’AVS/AI per il primo figlio</span></i></p> <p class="MsoNormal"><i><span>d) per la quarta e quinta persona supplementare dell’unità di riferimento: importo corrispondente al limite minimo previsto dalla legislazione sulle prestazioni complementari all’AVS/AI per il terzo figlio</span></i></p> <p class="MsoNormal"><i><span>e) per la sesta e ogni ulteriore persona supplementare dell’unità di riferimento: importo corrispondente al limite minimo previsto dalla legislazione sulle prestazioni complementari all’AVS/AI per il quinto figlio.</span></i></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><i><span>Per limiti minimi secondo la legislazione sulle prestazioni complementari all’AVS/AI si intende:</span></i></p> <p class="MsoNormal"><i><span>a) fr. 16’540.-- con riferimento all’art. 10 cpv. 1 lett. a);</span></i></p> <p class="MsoNormal"><i><span>b) fr. 8’270.-- con riferimento all’art. 10 cpv. 1 lett. b);</span></i></p> <p class="MsoNormal"><i><span>c) fr. 8’680.-- con riferimento all’art. 10 cpv. 1 lett. c);</span></i></p> <p class="MsoNormal"><i><span>d) fr. 5’787.-- con riferimento all’art. 10 cpv. 1 lett. d);</span></i></p> <p class="MsoNormal"><i><span>e) fr. 2’893.-- con riferimento all’art. 10 cpv. 1 lett. e).</span></i></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><i><span>I limiti dell’art. 10 cpv. 2 vengono adeguati contemporaneamente ai limiti della legislazione sulle prestazioni complementari all’AVS/AI e nella misura dell’incremento deciso dall’autorità federale per le prestazioni complementari all’AVS/AI.”</span></i></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">La prassi del Tribunale cantonale delle Assicurazioni (STCA 36.2014.78 del 2 febbraio 2015 in re D.V. ed A., consid. 2.12) ricorda che il legislatore ha – tramite la Laps – accostato i valori di calcolo della LCAMal a quelli della legislazione in materia di prestazioni complementari, non senza dimenticare che una fetta importante dei beneficiari della riduzione del premio dell’assicurazione obbligatoria delle cure è parallelamente beneficiario di PC (e gode di trattamento di favore per le modalità di ottenimento della riduzione).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Con riferimento al cpv. 3 dell'art. 10 Laps, che impone l’aggiornamento dei valori del fabbisogno, va ricordato che l’Ordinanza 09 del Consiglio Federale datata 26 settembre 2008 sugli adeguamenti all’evoluzione dei prezzi e dei salari nell’AVS/AI/IPG prevedeva un incremento del 3,2% rispetto all’anno precedente mentre l’incremento dell’Ordinanza 11 è dell’1.8% (art. 3 cpv. 2). Queste percentuali non sono altro che l’arrotondamento del tasso percentuale tecnico calcolato del 3.1674% e del 1,7543%. La giurisprudenza ha chiarito, “<i>alla luce della comunicazione acquisita presso l’UFAS (lettera 24 luglio 2012 destinata alla Cassa cantonale di compensazione AVS AI IPG, Bellinzona) che l’aumento percentuale reale delle rendite non corrisponde al tasso indicato dal CF che non viene quindi letteralmente applicato dall’amministrazione. Gli importi delle rendite subiscono infatti un arrotondamento. Nell’ambito della RIPAM la Cassa ha applicato il tasso percentuale tecnicamente calcolato dal raffronto degli importi”</i> delle rendite vecchiaia singole minime (STCA 36.2012.33 del 4 settembre 2012 riassunta in RTiD 2013 I pag. 63 e 64 no. 12 e STCA 36.2012.71 del 21 gennaio 2013 consid. 2.7.). </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Con Ordinanza 13 del 21 settembre 2012 sugli adeguamenti all’evoluzione dei prezzi e dei salari nell’AVS/AI/IPG il Consiglio Federale ha previsto un incremento (arrotondato) dello 0,9% ma che in realtà assomma allo 0,86209, mentre con Ordinanza 15 sugli adeguamenti all'evoluzione dei prezzi e dei salari nell'AVS/AI/IPG del 15 ottobre 2014 l’adeguamento è dello 0,4%. Anche in questo caso si tratta di percentuale arrotondata, il calcolo effettivo dell’adeguamento è dello 0,42735%.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">La Cassa deve rifarsi, in applicazione dell’art. 18 RLCAMal, al limite di fabbisogno minimo ai sensi della Laps corrispondente a quello valido per l’anno precedente all’anno di competenza. Nel caso concreto al 2014 trattandosi del sussidio riferito al 2015.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">L’importo considerato dall’amministrazione per l’UR composta dai ricorrenti, è aggiornato ai valori del biennio 2011 e 2012, ma non ai valori del 2013 e 2014 in applicazione dell’Ordinanza 13 citata. L’amiminstrazione ha correttamente determinato il valore del fabbisogno in applicazione delle norme transitorie della Legge sull’armonizzazione e il coordinamento delle prestazioni sociali che, all’art. 37, prevede come, in “<i>deroga all’art. 10, per gli anni 2013 e 2014, fanno stato i limiti previsti dalla legge per gli anni 2011 e 2012</i>”. La norma in questione è stata approvata dal Parlamento mediante legge del 20 dicembre 2012 in vigore dal 15 febbraio 2013 (BU 2013 p. 94).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In concreto dunque la Cassa cantonale di compensazione AVS AI IPG ha cifrato correttamente il fabbisogno. I valori limite della prima persona supplementare e del titolare del diritto (per riprendere i termini dell’art. 10 cpv. 1 Laps) aggiornati al 2011/2012 assommano a CHF 26'052.-- complessivamente. Ne deriva che il reddito determinante massimo in concreto è il seguente:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><i>RDM = 3.4 x reddito limite Laps senza computo della pigione/2</i></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">e quindi:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><i>RDM = 3.4 x 26’052/2 = 44'288,40</i></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> 2.6. Il calcolo eseguito dall’amministrazione, e di cui l’assicurato ricorrente ha chiesto la verifica, è corretto. L’importo del reddito disponibile massimo che consente l’aiuto sociale è stato quindi correttamente fissato in CHF 44'288,40, importo che, purtroppo per il ricorrente, è superato dal reddito disponibile che è stato fissato in CHF 44'716.--.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> 2.7. Da quanto precede discende che l’amministrazione ha eseguito correttamente gli accertamenti ed eseguito precisamente i calcoli. Di conseguenza il ricorso deve essere respinto, senza conseguenza di tasse e spese e senza attribuzione di ripetibili.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Per questi motivi</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>dichiara e pronuncia</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> 1. Il ricorso é <b>respinto</b>.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> 2. Non si percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> 3. Comunicazione agli interessati i quali possono impugnare il presente giudizio con ricorso in materia di diritto pubblico al <span>Tribunale federale, Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerna</span>, entro 30 giorni dalla comunicazione. </p> <p class="R1"> L'atto di ricorso, in 3 esemplari, deve indicare quale decisione è chiesta invece di quella impugnata, contenere una breve motivazione, e recare la firma del ricorrente o del suo rappresentante. <br/> Al ricorso dovrà essere allegata la decisione impugnata e la busta in cui il ricorrente l'ha ricevuta.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Per il Tribunale cantonale delle assicurazioni </p> <p class="MsoNormal">Il presidente Il segretario</p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal">Daniele Cattaneo Gianluca Menghetti</p> </div></body></html>