B u n d e s v e rw a l t u n g s g e r i ch t T r i b u n a l ad m i n i s t r a t i f f éd é r a l T r i b u n a l e am m i n i s t r a t i vo f e d e r a l e T r i b u n a l ad m i n i s t r a t i v fe d e r a l Abteilung IV D-2240/2013 U r t e i l v o m 2 5 . A p r i l 2 0 1 3 Besetzung Einzelrichter Bendicht Tellenbach, mit Zustimmung von Richter Daniele Cattaneo; Gerichtsschreiber Linus Sonderegger. Parteien A._______, geboren (…), und seine Ehefrau B._______, geboren (…), sowie die Kinder C._______, geboren (…), D._______, geboren (…), alle Nigeria, (…), Beschwerdeführende, gegen Bundesamt für Migration (BFM), Quellenweg 6, 3003 Bern, Vorinstanz. Gegenstand Nichteintreten auf Asylgesuch und Wegweisung (Dublin-Verfahren); Verfügung des BFM vom 9. April 2013 / N (…). D-2240/2013 Seite 2 Das Bundesverwaltungsgericht stellt fest, dass die Beschwerdeführenden am 25. respektive 27. Februar 2013 in der Schweiz um Asyl nachsuchten, dass das BFM mit Verfügung vom 9. April 2013 – eröffnet am 15. April 2013 – in Anwendung von Art. 34 Abs. 2 Bst. d des Asylgesetzes vom 26. Juni 1998 (AsylG, SR 142.31) auf d ie Asylgesuche nicht eintrat, die Wegweisung aus der Schweiz nach Italien anordnete und die Beschwer- deführenden aufforderte, die Schweiz spätestens am Tag nach Ablauf der Beschwerdefrist zu verlassen, dass es gleichzeitig feststellte, einer allfälligen Beschwerde gegen den Entscheid komme keine aufschiebende Wirkung zu, und die Aushänd i- gung der editionspflichtigen Akten gemäss Aktenverzeichn is an die Be - schwerdeführenden verfügte, dass die Beschwerdeführenden mit Eingabe vom 22. April 2013 gegen diesen Entscheid beim Bundesverwaltungsgericht Beschwerde erhoben und dabei beantragten, die angefochtene Verfügung sei aufzuheben und auf das Asylgesuch einzutreten, dass in prozessualer Hinsicht beantragt wurde, der Be schwerde sei au f- schiebende Wirkung zu erteilen, auf die Erhebung eines Kostenvorschus- ses sei zu verzichten , und es sei die unentgeltliche Rechtspflege zu g e- währen, dass die vorinstanzlichen Akten am 24. April 2013 beim Bundesverwal- tungsgericht eintrafen (Art. 109 Abs. 2 AsylG), und zieht in Erwägung, dass das Bundesverwaltungsgericht auf dem Gebiet des Asyls über B e- schwerden gegen Verfügungen (Art. 5 des Verwaltungsverfahrensgeset- zes vom 20. Dezember 1968 [VwVG, SR 172.021]) des BFM in der Regel – so auch vorliegend – endgültig entscheidet (Art. 105 AsylG i.V.m. Art. 31 – 33 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 [VGG, SR 173.32]; Art. 83 Bst. d Ziff. 1 des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Ju- ni 2005 [BGG, SR 173.110]), D-2240/2013 Seite 3 dass die Beschwerdeführenden am Verfahren vor der Vorinstanz teilg e- nommen haben, durch die angefochtene Verfügung besonders berührt sind, ein schutzwürdiges Interesse an deren Aufhebung beziehungsweise Änderung haben und daher zur Einreichung der Beschwerde legitimiert sind (Art. 105 AsylG und Art. 48 Abs. 1 VwVG), dass somit auf die frist - und formgerecht eingereichte Beschwerde einzu- treten ist (Art. 108 Abs. 2 AsylG und Art. 52 VwVG), dass über offensichtlich unbegründete Beschwerden in einzelrichterlicher Zuständigkeit mit Zustimmung eines zweiten Richters beziehungsweise einer zweiten Richterin entschieden wird (Art. 111 Bst. e AsylG) und es sich vorliegend, wie nachfolgend aufgezeigt, um eine solche handelt, weshalb der Beschwerdeentscheid nur summarisch zu begründen ist (Art. 111a Abs. 2 AsylG), dass gestützt auf Art. 111a Abs. 1 AsylG vorliegend auf einen Schrifte n- wechsel verzichtet wurde, dass auf Asylgesuche in der Regel nicht eingetreten wird, wenn Asyls u- chende in einen Drittstaat ausreisen kön nen, der für die Durchführung des Asyl - und Wegweisungsverfahrens staatsvertraglich zuständig ist (Art. 34 Abs. 2 Bst. d AsylG), dass diesbezüglich das Dublin-Assoziierungsabkommen vom 26. Oktober 2004 (DAA, SR 0.142.392.68) zur Anwendung gelangt und das BFM die Zuständigkeitsfrage gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung von Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist, den ein Staatsangehöriger eines Drittlandes in einem Mi t- gliedstaat gestellt hat (Dublin-II-Verordnung), prüfte, dass gemäss Art. 3 Abs. 1 Satz 2 Dublin-II-Verordnung jeder Asylantrag von einem einzigen Mitgliedstaat geprüft wird, der nach den Kriterien des Kapitels III als zuständiger Staat bestimmt wird, dass unter anderem derjenige Mitgliedstaat zuständig ist, in welchem der erste Asylantrag g estellt wurde (Art. 5 i.V.m. Art. 6 bis 13 Dublin -II-Ver- ordnung), dass die Übernahmeverpflichtungen erlöschen, wenn der Drittstaatsange- hörige das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten für mindestens drei Monate D-2240/2013 Seite 4 verlassen hat, es sei denn, der Drittstaatsang ehörige ist im Besitz eines vom zuständigen Mitgliedstaat ausgestellten gültigen Aufenthaltstitels (Art. 16 Abs. 3 Dublin-II-Verordnung), dass sodann jedem Mitgliedstaat, in Abweichung von den vorgenannten Zuständigkeitskriterien, die Möglichkeit zur Prüf ung eines Asylgesuches eingeräumt wird (vgl. zur Souveränitätsklausel Art. 3 Abs. 2 Dublin-II-Ver- ordnung und zur humanitären Klausel Art. 15 Dublin-II-Verordnung; vgl. auch Art. 29a Abs. 3 der Asylverordnung 1 vom 11. August 1999 über Ver- fahrensfragen [AsylV 1, SR 142.311]), dass ein Abgleich der Fingerabdrücke der Beschwerdeführenden mit der "Eurodac"-Datenbank ergab, dass diese am 22. Mai 2008 respektive am 18. Juli 2008 in Italien ein Asylgesuch eingereicht hatten, dass das BFM die italienischen Behörden am 13. März 2013 um Über- nahme der Beschwerdeführenden gestützt auf Art. 16 Abs. 1 Bst. e Dub- lin-II-Verordnung ersuchte, dass die italienischen Behörden dem Gesuch um Übernahme am 27. re- spektive 28. März 2013 gestützt auf Art. 16 Abs. 1 Bst. d und Bst. e Dub- lin-II-Verordnung zustimmten, dass die Beschwerdeführenden nicht bestreiten, in Italien ein Asylgesuch eingereicht zu haben, und auch die Zuständigkeit dieses Mitgliedstaates unbestritten blieb, dass die Zuständigkeit Italiens somit gegeben ist, dass die Beschwerdeführenden weder anlässlich der Befragungen vom 6. März 2013 noch in der Beschwerde Befürchtungen vorbrachten, Italien würde seine aus dem internationalen Recht fliessende Verpflichtung des Non-Refoulement missachten, dass demzufolge die Vermutung, gemäss welcher Italien seine völke r- rechtlichen Verpflichtungen einhalte, mangels ausreichender Anhalt s- punkte nicht umgestossen wurde (vgl. Europäischer Gerichtshof für Men- schenrechte [EGMR], M.S.S. gegen Belgien und Griechenland [Appl. No. 30696/09], Urteil vom 21. Januar 2011, § 69, 342 f. m.w.H.; BVGE 2010/45 E. 7.4-7.5, S. 637-639), D-2240/2013 Seite 5 dass die Beschwerdeführ erenden in den Befragungen demgegenüber geltend machten, der Beschwerdeführer sei in Italien arbeitslos, dass sie ihre Einwände gegen eine Überstellung nach Italien in der B e- schwerde dahingehend ergänzten, dass es ihrem jüngsten Kind gesun d- heitlich nicht gut gehe, dass ihr Kind oft Fieber habe und es nachts mehrmals zu einem Atemstill- stand gekommen sei, dass es daher vom Kinderarzt zur stationären Abklärung in die (Klinik) überwiesen worden sei, und die dortige Untersuchung bis (…) April 2013 andauere, dass diese Abklärungen äusserst wichtig seien und in Italie n nicht vorge- nommen werden könnten, da sie dort über keine Unterkunft verfügen würden, dass es in Italien schwierig sei, medizinische Versorgung zu erhalten, ins- besondere, wenn man über keine feste Wohnadresse verfüge, dass sie ihre Wohnung verloren hätte n, da der Beschwerdeführer seine Arbeitsstelle verloren habe und sie dadurch das Geld für die Miete nicht hätten aufbringen können, dass sie sich an die Sozialbehörden gewandt hätten, diese ihnen aber keine Unterstützung bei der Wohnungsbeschaffung geboten hätten, dass sie aufgrund der Geldnot und der mangelnden Unterstützung durch die Behörden über keine Unterkunft verfügen würden und somit auch ke i- nen Zugang zur medizinischen Versorgung hätten, dass daher zu befürchten sei, die Gesundheit des jüngsten Kin des werde sich aufgrund unzureichender medizinischer Versorgung verschlechtern, dass die Vorbringen in der Beschwerde, in Italien über keine Unterkunft zu verfügen und weder finanzielle noch medizinische Unterstützung zu erhalten, zweifelhaft und nachgesch oben erschein en, zumal die B e- schwerdeführenden diese Einwände in der Anhörung nicht erwähnten und überdies damals geltend machten, bis zur Ausreise in X._______ in einer Wohnung gelebt zu haben, was sich nur schwer mit dem Beschwer- devorbringen vereinbaren lässt, die Wohnung und den Anspruch auf m e-D-2240/2013 Seite 6 dizinische Versorgung verloren und sich danach erfolglos an die Behö r- den gewandt zu haben, dass dieses Vorbringen, das sich sinngemäss dahingehend zusamme n- fassen lässt, die Beschwerdeführenden würden bei einer Überstellung nach Italien riskieren, ohne Existenzgrundlage und unter menschenun- würdigen Bedingungen leben zu müssen, was gegen Art. 3 der Konventi- on vom 4. November 1950 zum Schutz der Menschenrechte und Grun d- freiheiten (EMRK, S 0.101) verstosse , selbst bei Wahrunterstellung nicht zur Gutheissung der Beschwerde führt, dass die schweizerischen Behörden zwar dafür sorgen müssen, dass die Beschwerdeführenden im Falle einer Überstellung nach Italien nicht einer dem internationalen Recht und insbesondere Art. 3 EMRK widerspr e- chenden Behandlung ausgesetzt sind, dass Italien indessen Vertragspartei des Abkommens vom 28. Juli 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge (FK, SR 0.142.30), der EMRK und des Übereinkommens vom 10. Dezember 1984 gegen Folter und an- dere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (FoK, SR 0.105) ist, dass es jedenfalls nicht in der Verantwortung der schweizerischen Asy l- behörden liegt , auszumachen, ob die Beschwerdeführenden nach einer Überstellung zufriedenstellende Lebensbedingungen vorfinden, dass die Beschwerdeführenden beweisen oder glaubhaf t machen müs- sen, dass ihre dortige Behandlung gegen Art. 3 EMRK verstösst, dass es angesichts der Vermutung, wonach jener Staat, der für die Pr ü- fung des Asylgesuchs zuständig ist, die völkerrechtlichen Verpflichtungen einhalte, den Beschwerdeführenden obliegt, diese Vermutung umzusto s- sen, wobei sie ernsthafte Anhaltspunkte vorzubringen haben, dass die Behörden des in Frage stehenden Staates in ihrem konkreten Fall das Völkerrecht verlet zen und sie menschenunwürdigen Lebensumständen aussetzen würden (vgl. vorgenanntes Urteil M.S.S., § 84 -85 und 250 ; ebenso Urteil des Gerichtshofes der Europäischen Union [EuGH] vom 21. Dezember 2011 in der Rechtssache C-411/10 und C-493), dass dieser Nachweis nicht erbracht worden ist und die Beschwerdefüh- renden auch nicht glaubhaft machen konnten, dass es in Italien keine öf-D-2240/2013 Seite 7 fentlichen Institutionen gebe, die auf Gesuch der Asylsuchenden hin auf deren Bedürfnisse eingehen können, dass die Beschwerdeführenden – die gemäss eigenen Angaben in Italien über einen Aufenthaltstitel (permesso di soggiorno) verfügten und kurz vor ihrer Ausreise ein Verlängerungsgesuch für diesen einreichten, wobei die Besch werdeführerin sogar angab, seit 2009 eine italienische Ident i- tätskarte für Ausländer zu besitzen, die zehn Jahre gültig sei (act. A12 Ziff. 2.05 und act. A13 Ziff. 2.05) – bezüglich der Frage der Betreuung von Asylsuchenden nicht beweisen oder mittels eines konkreten Anhaltspunk- tes glaubhaft machen können, dass die Lebensbedingungen in Italien so schlecht sind, dass die Überstellung in dieses Land die EMRK verletzen würde, dass insbesondere nicht erstellt ist, dass Italien gegen die Bestimmungen der Richtlinie 2003/9/EG des Rates vom 27. Januar 2003 zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitglied- staaten ("Aufnahmerichtlinie", ABl. L 31 vom 6. Februar 2003, S.°18) ver- stösst, dass nach Kenntnis des Bundesverwaltungs gerichts Dublin-Rückkehren- de und verletzliche Personen bezüglich Unterbringung von den ita lieni- schen Behörden bevorzugt behandelt werden, und sich – neben den staatlichen Strukturen – auch zahlreiche private Hilfsorganisationen der Betreuung von Asylsuchenden und Flüchtlingen annehmen, dass es demnach den Beschwerdeführenden obliegt, ihre spezifische Si- tuation und ihre Schwierigkeiten zunächst bei den zuständigen italieni- schen Behörden vorzubringen und bei diesen durchzusetzen, und sie da- bei auf den Rechtsweg verwiesen werden, dass die Vermutung, wonach Italien seine Verpflichtungen einhält, folglich nicht umgestossen wurde (vgl. vorgenanntes Urteil M.S.S., § 69, 342-343 m.w.H.), dass das Bundesverwaltungsgericht nicht verkennt, dass das italienische Fürsorgesystem in der Kritik steht, in den Aufenthaltsbedingungen jedoch insgesamt kein Vollzugshindernis zu erkennen ist (vgl. statt vieler etwa die Urteile des Bundesverwaltungsgerichts E-6443/2012 vom 18. Februar 2013, D-5695/2012 vom 12. Novem ber 2012 oder E -4321/2012 vom 28. August 2012), D-2240/2013 Seite 8 dass im Rahmen des vorliegenden Verfahrens keine Veranlassung b e- steht, diese konstante Rechtsprechung des Bundesverwal tungsgerichts anzupassen, dass die Beschwerdeführenden nach dem Gesagten offensichtlich nicht beweisen oder glaubhaft machen konnten, dass ein konkretes und ernst- haftes Risiko bestehe, ihre Überstellung nach Italien würde gegen Art. 3 EMRK oder gegen eine andere völkerrechtliche Verpflicht ung der Schweiz verstossen, dass sich die Beschwerdeführenden auf den Gesundheitszustand des jüngsten Kindes berufen, der einer Überstellung entgegenstehe, dass die Beschwerdeführenden damit implizit geltend machen, die Übe r- stellung nach Italien setze sie einer Gefahr für ihre Gesundheit aus und verletze damit Art. 3 EMRK, dass gemäss medizinischem Bericht vom (…) April 2013 das Kind noch nicht vollständig geimpft sei, was gegen eine Rückschaffung nach Italien sprechen könnte, dass eine zwangsweise Rückweisung von Personen mit gesundheitlichen Problemen nur dann einen Verstoss gegen Art. 3 EMRK darstellen kann, wenn die betroffene Person sich in einem fortgeschrittenen oder termin a- len Krankheitsstadium und bereits in Todesnähe befindet (vgl. Europäi- scher Gerichtshof für Menschenrechte [EGMR], N. c. Vereinigtes Köni g- reich [Appl. No. 26565/05], Urteil vom 27. Mai 2008), dass dies im vorliegenden Fall für die Situation der Beschwerdeführenden nicht zutrifft, da der Arztbericht keine grundsätzlichen Bedenken gegen eine Rückkehr nach Italien äussert, sondern lediglich empfiehlt, das jüngste Kind vor einer Rückkehr nach Italien vollständig zu impfen, dass diesem Umstand im Rahmen der Vollzugsmodalitäten Rechnung zu tragen ist, dass es im Übrigen allgemein bekannt ist, dass Italien über eine ausrei- chende medizinische Infrastruktur verfügt, dass unter diesen Umständen keinerlei Hindernisse, insbesondere auch keine humanitären Gründe im Sinne von Art. 29a Abs. 3 AsylV 1, eine D-2240/2013 Seite 9 Überstellung der Beschwerdeführenden als unzulässig erscheinen l as- sen, dass es demnach keinen Grund für die Anwendung der Souveränitäts- klausel (Art. 3 Abs. 2 erster Satz Dublin-II-Verordnung) gibt, dass Italien somit für die Prüfung de r Asylgesuche der Beschwerdefüh- renden gemäss der Dublin-II-Verordnung zuständig und entsprechend verpflichtet ist, sie gemäss Art. 20 Dublin-II-Verordnung wieder aufzuneh- men, dass das BFM demnach in Anwendung von Art. 34 Abs. 2 Bst. d AsylG zu Recht auf d ie Asylgesuche der Beschwerdeführenden nicht eingetreten ist und, da die Beschwerdeführenden nicht im Besitz einer gültigen Au f- enthalts- oder Niederlassungsbewilligung sind, ebenfalls zu Recht in An- wendung von Art. 44 Abs. 1 AsylG die Überstellung nach Italien angeord- net hat (Art. 32 Bst. a AsylV 1), dass unter diesen Umständen allfällige Vollzugshindernisse gemäss Art. 83 Abs. 3 und 4 des Bundesgesetzes vom 16. Dezember 2005 über die Ausländerinnen und Ausländer (AuG, SR 142.20) nicht mehr zu prü- fen sind, da das Fehlen von Wegweisungsvollzugshindernissen bereits Voraussetzung des Nichteintretensentscheides gemäss Art. 34 Abs. 2 Bst. d AsylG ist (vgl. BVGE 2010/45, E. 10 S. 645), dass die Beschwerde aus diesen Gründen abzuweisen ist, und die Verfü- gung des BFM zu bestätigen ist, dass das Beschwerdeverfahren mit vorliegendem Urteil abgeschlossen ist, weshalb sich d ie Anträge auf Gewährung der aufschiebenden Wi r- kung und Erlass des Kostenvorschusses als gegenstandslos erweisen, dass das mit der Beschwerde gestellte Gesuch um Gewährung der u n- entgeltlichen Rechtspflege im Sinne von Art. 65 Abs. 1 VwVG abzuweisen ist, da die Begehren – wie sich aus den vorstehenden Erwägungen ergibt – als aussichtlos zu bezeichnen waren, weshalb die Voraussetzungen für die Gewährung der unentgeltlichen Rechtspflege nicht erfüllt sind, dass bei diesem Ausgang des Verfahr ens die Kosten von Fr. 600.– (Art. 1 – 3 des Reglements vom 21. Februar 2008 über die Kosten und Entschädigungen vor dem Bundesverwaltungsgericht [VGKE, D-2240/2013 Seite 10 SR 173.320.2]) den Beschwerdeführenden aufzuerlegen sind (Art. 63 Abs. 1 VwVG). (Dispositiv nächste Seite) D-2240/2013 Seite 11 Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 1. Die Beschwerde wird abgewiesen. 2. Das Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Rechtspflege im Sinne von Art. 65 Abs. 1 VwVG wird abgewiesen. 3. Die Verfahrenskosten von Fr. 600.– werden den Beschwerdeführenden auferlegt. Dieser Betrag ist innert 30 Tagen ab Versand des Urteils zu Gunsten der Gerichtskasse zu überweisen. 4. Dieses Urteil geht an die Beschwerdeführenden, das BFM und die z u- ständige kantonale Behörde. Der Einzelrichter: Der Gerichtsschreiber: Bendicht Tellenbach Linus Sonderegger Versand: