Postulat du groupe socialiste 2246 N 20 décembre 1985 Annexanstalten Sollen das Eidgenössische Institut für Reaktorforschung und das Schweizerische Institut für Nuklearforschung zusammengelegt werden, damit ihre Gesamtwirkung erhöht und Forschungsanlagen in sinnvoller Weise zusammenge- fasst werden können? Was sind dabei die nationalen Bedürfnisse, und was soll der Elektrowirtschaft und damit dem Konsumenten als Nutzniesser belastet bzw. eigenwirt- schaftlich erbracht werden? Ist der Bundesrat bereit, die neuen ausserordentlichen Auf- gaben der Eidgenössischen Anstalt für das forstliche Ver- suchswesen und der Eidgenössischen Anstalt für Wasser- versorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz im Zusammenhang mit Luftverunreinigung und Waldschäden gemäss Postulat 85.372 «Luftverunreinigung. Finanzielle Folgen» verursachergerecht über das ordentliche Schulrats- budget hinaus zu finanzieren? Ist der Bundesrat auch der Ansicht, dass die dienstleistungs- orientierten Tätigkeiten der EMPA privatwirtschaftlich gelei- stet werden könnten? Der Wünsche an den Schulrat sind zu viele. Will der Bundes- rat vermeiden, dass er pausenlos mit Anliegen aus dem Schulratsbereich konfrontiert wird, so hat er für diesen den Rahmen zu setzen, die verfügbaren Mittel vorzugeben und die Prioritäten ihrer Einsätze in Richtlinien festzulegen. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 27. November 1985 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 27 novembre 1985 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Ueberwiesen - Transmis #ST# 85.573 Postulat Hari Trainpferde und Maultiere. Halteprämie Chevaux du train et mulets. Primes de garde Wortlaut des Postulates vom 26. September 1985 Der Bundesrat wird ersucht, eine Erhöhung der Halteprämie für armeetaugliche Trainpferde und Maultiere zu prüfen. Texte du postulat du 26 septembre 1985 Le Conseil fédéral est invité à examiner la possibilité d'aug- menter la prime de garde pour les chevaux du train et les mulets propres à faire du service. Mitunterzeichner - Cosignataires: Aregger, Basler, Bremi, Bühler-Tschappina, Bürer-Walenstadt, Candaux, Fischer- Hägglingen, Geissbühler, Graf, Hofmann, Hösli, Landoli, Longet, Massy, Müller-Scharnachtal, Müller-Wiliberg, Nef, Neuenschwander, Ogi, Perey, Risi-Schwyz, Rubi, Ruckstuhl, Rutishauser, Rüttimann, Schnider-Luzern, Schnyder-Bern, Stappung, Tschuppert, Wanner, Wellauer, Zwingli (32) Schriftliche Begründung - Développement par écrit Der Train mit seinen Pferden ist verantwortlich für den Nachschub von Waffen, Munition, Material und Verpflegung im unwegsamen Gelände zugunsten der Gebirgs-Kampf- truppen. Um diesen Auftrag zu erfüllen, brauchen wir nebst gut ausgebildeten Soldaten auch Pferde. Die derzeitige Halteprämie für armeetaugliche Pferde bietet zuwenig Anreiz zur Erhaltung des für unsere Armee und unsere Landesversorgung in Notzeiten dringend benötigten Pferdebestandes. Eine Erhöhung der bisherigen Halteprämie von 650 auf 1000 Franken wäre ein Schritt in die richtige Richtung. Unsere Pferdezüchter und Halter, die weiterhin bereit sind, Pferde für unsere Armee und Landwirtschaft bereitzuhalten, verdienen absolute Unterstützung. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 13. November 1985 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 13 novembre 1985 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Ueberwiesen - Transmis #ST# 85.578 Postulat der sozialdemokratischen Fraktion Finanzplatz Schweiz Postulat du groupe socialiste Place financière suisse Wortlaut des Postulates vom 26. September 1985 Der Bundesrat wird eingeladen, den eidgenössischen Räten einen Bericht über die Auswirkungen der Besteuerung ein- zelner Bank- und Finanzgeschäfte auf Finanzplatz und Ein- nahmen des Bundes vorzulegen. Insbesondere soll dieser Bericht auch Auskunft geben über die Konsequenzen allfälliger Steuererleichterungen sowie über die eventuellen und denkbaren Kompensationsmass- nahmen. Texte du postulat du 26 septembre 1985 Nous chargeons le Conseil fédéral de présenter aux Cham- bres un rapport relatif aux effets de l'imposition de certaines opérations de banque et de financement sur la place sus- mentionnée ainsi qu'aux recettes de la Confédération. Le rapport devrait notamment renseigner sur les consé- quences d'éventuels allégements fiscaux et sur les mesures de compensations qu'on pourrait prendre. Sprecherin - Porte-parole: Uchtenhagen Schriftliche Begründung - Développement par écrit Die Urheber verzichten auf eine Begründung und wünschen eine schriftliche Antwort. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 2. Dezember 1985 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 2 décembre 1985 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Ueberwiesen - TransmisSchweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Postulat der sozialdemokratischen Fraktion Finanzplatz Schweiz Postulat du groupe socialiste Place financière suisse In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1985 Année Anno Band V Volume Volume Session Wintersession Session Session d'hiver Sessione Sessione invernale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 15 Séance Seduta Geschäftsnummer 85.578 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 20.12.1985 - 08:00 Date Data Seite 2246-2246 Page Pagina Ref. No 20 013 977 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.