<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">6B_804/2009 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 28 septembre 2009 </div> <div class="para">Cour de droit pénal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Favre, Président. </div> <div class="para">Greffier: M. Oulevey. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ministère public du canton de Vaud, 1014 Lausanne, </div> <div class="para">intimé. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Violation simple des règles de la circulation, etc., </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre l'arrêt du Tribunal cantonal du canton de Vaud, Cour de cassation pénale, du 6 août 2009. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Faits: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">A. </div> <div class="para">Par jugement du 7 mai 2009, le Tribunal de police de l'arrondissement de Lausanne a condamné X.________, pour violation simple des règles de la circulation (<span class="artref">art. 90 ch. 1 LCR</span>), dérobade aux mesures visant à déterminer l'incapacité de conduire (<span class="artref">art. 91a al. 1 LCR</span>) et violation des devoirs en cas d'accident (<span class="artref">art. 92 ch. 1 LCR</span>), à soixante jours-amende de 50 fr. chacun et révoqué le sursis dont était assortie une précédente condamnation à trente-trois jours-amende de 50 fr. chacun. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">B. </div> <div class="para">Contre ce jugement, X.________ a déposé une déclaration de recours non motivée, dans le délai de cinq jours prévu à cet effet par l'art. 424 al. 1 du code de procédure pénale vaudois (ci-après: CPP/ VD; RS/VD 312.01). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le 18 mai 2009, il a accusé réception d'une copie complète du jugement et d'un avis l'informant qu'il disposait, conformément à l'<span class="artref">art. 425 CPP</span>/VD, d'un délai non prolongeable de dix jours pour adresser son mémoire de recours motivé au greffe du tribunal. X.________ a déposé son mémoire motivé le 5 juin 2009. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par arrêt du 6 août 2009, considérant que le délai de l'<span class="artref">art. 425 CPP</span>/ VD avait expiré le 28 mai 2009, que le mémoire motivé déposé par le recourant le 5 juin 2009 était dès lors tardif (hors délai) et qu'il y avait lieu par conséquent d'en faire abstraction, le Président de la Cour de cassation pénale du Tribunal cantonal du canton de Vaud a déclaré le recours irrecevable, pour insuffisance de motivation. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">C. </div> <div class="para">X.________ recourt au Tribunal fédéral contre cet arrêt, dont il demande la réforme en ce sens qu'il soit acquitté. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant en droit: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">La décision attaquée ne statue pas sur le bien-fondé des accusations portées contre le recourant. Elle refuse de le faire au motif que celui-ci ne l'a pas saisie à temps d'un mémoire de recours motivé. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La recevabilité d'un mémoire de recours devant le Tribunal cantonal est une question de droit cantonal. Le Tribunal fédéral ne peut revoir les questions de droit cantonal que sous l'angle restreint de l'arbitraire (sur cette notion: <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=10&amp;from_date=11.09.2009&amp;to_date=30.09.2009&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-I-8%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page8">ATF 129 I 8</a> consid. 2.1 p. 9), dans le cadre d'un moyen pris de la violation d'un droit constitutionnel (cf. <span class="artref"><artref id="CH/173.110/95" type="start"></artref>art. 95 et 96 LTF</span><artref id="CH/173.110/96" type="end"></artref>, a contrario), expressément soulevé et développé avec la précision requise à l'<span class="artref">art. 106 al. 2 LTF</span>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Dans le cas présent, le recourant, qui se borne à affirmer que son mémoire du 5 juin 2009 était suffisamment motivé, n'explique pas en quoi le président de la cour cantonale aurait appliqué arbitrairement le droit cantonal de procédure en jugeant ce mémoire hors délai et en refusant, pour cette raison, de le prendre en considération. Faute d'être saisi d'un grief suffisamment précis, le Tribunal fédéral ne peut entrer en matière sur cette question de droit cantonal. Le recours doit dès lors être écarté en application de l'<span class="artref">art. 108 al. 1 let. b LTF</span>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Le recourant, qui succombe, supportera les frais de justice (<span class="artref">art. 66 al. 1 LTF</span>), réduits en principe à 800 fr. lorsque l'arrêt est rendu par un juge unique. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, le Président prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 800 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué aux parties et au Tribunal cantonal du canton de Vaud, Cour de cassation pénale. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 28 septembre 2009 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la Cour de droit pénal </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: Le Greffier: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Favre Oulevey </div> </div></body></html>