{"Signatur": "CH_BGer_001", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2017-01-25", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_001_1B-25-2017_2017-01-25.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=12.01.2017&to_date=31.01.2017&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=167&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F25-01-2017-1B_25-2017&number_of_ranks=401", "Checksum": "29dc27f935681b704a0083626e87c373"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["1B 25/2017", "1B_25/2017"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 25.01.2017 1B 25/2017 (1B_25/2017)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public 25.01.2017 1B 25/2017 (1B_25/2017)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto pubblico 25.01.2017 1B 25/2017 (1B_25/2017)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale I Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "proc\u00e9dure p\u00e9nale; refus d'accorder l'effet suspensif \u00e0 un recours cantonal | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 16:33:13", "Checksum": "b90858047cb8735dc19640f7acd2f8cd"}