{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "1996-01-23", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-1477-1995_1996-01-23.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1872860?doc=", "Checksum": "bafcbac5e31fdd56f866a22ed9f124bc"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/1477/1995"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 23.01.1996 A/1477/1995"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "OBLIGATION D'ENTRETIEN; AVANCE(EN GENERAL); REPRISE; PROCEDURE; EXECUTION FORCEE; DOMICILE; DEBITEUR; ETAT ETRANGER; IP | Confirmation du refus du SCARPA de reprendre ses avances, vu l'impossibilit\u00e9 juridique d'entreprendre une proc\u00e9dure d'ex\u00e9cution forc\u00e9e. Le SCARPA ayant engag\u00e9 la proc\u00e9dure prescrite par la convention de New-Yord en temps utile; aucun reproche ne peut lui \u00eatre adress\u00e9. | LARPA.8 A"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "08.09.2025 22:25:52", "Checksum": "2057090b22f40b7e552ddef233a9b639"}