<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2P.147/2004/ROC/elo </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 9 juin 2004 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. les Juges Wurzburger, Président, </div> <div class="para">Betschart et Hungerbühler. </div> <div class="para">Greffière: Mme Rochat. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, recourant, </div> <div class="para">représenté par Me Y.________, avocat, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Office fédéral des réfugiés, </div> <div class="para">Taubenstrasse 16, 3003 Berne, </div> <div class="para">Commission suisse de recours en matière d'asile, case postale, 3052 Zollikofen. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para"><span class="artref"><artref id="CH/101/9" type="start"></artref>art. 9 et 29 Cst.</span><artref id="CH/101/29" type="end"></artref> (asile et renvoi de Suisse), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours de droit public contre la décision de la Com- mission suisse de recours en matière d'asile du 6 mai 2004. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Tribunal fédéral considère en fait et droit: </div> <div class="para">que par décision du 6 mai 2004, la Commission suisse de recours en matière d'asile a rejeté le recours formé par X.________, ressortissant colombien né en 1985, contre contre la décision de non-entrée en matière prise le 23 mars 2004 par l'Office fédéral des réfugiés, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le 7 juin 2004, Me Y.________, avocat à Genève, a formé un recours de droit public contre la décision de la Commission suisse de recours en matière d'asile du 6 mai 2004, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'en vertu de l'<span class="artref">art. 84 al. 1 OJ</span>, cette voie de droit n'est ouverte qu'à l'encontre d'une décision ou d'un arrêté cantonal, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le recours de droit public n'est donc pas recevable contre les décisions des autorités judiciaires ou administratives fédérales, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le mandataire du recourant n'a, à juste titre, pas formé un recours de droit administratif, cette voie de droit étant exclue en matière d'asile (art. 100 al. 1 lettre b ch. 2 OJ), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'il faut cependant admettre qu'en formant un recours de droit public contre la décision de la Commission suisse de recours en matière d'asile, il a méconnu une règle élémentaire de procédure, que tout avocat devrait respecter avec un minimum d'attention, </div> <div class="para">qu'il a ainsi causé des frais inutiles qui doivent dès lors être mis à sa charge (<span class="artref">art. 156 al. 6 OJ</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=31&amp;from_date=09.06.2004&amp;to_date=28.06.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-IV-206%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page206">ATF 129 IV 206</a> consid. 2 p. 207 et les arrêts cités), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'en conséquence, la demande d'assistance judiciaire ne peut être que rejetée (<span class="artref">art. 159 al. 1 OJ</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le recours devant être déclaré irrecevable selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, la demande d'effet suspensif contenue dans le recours devient sans objet, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, vu l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est déclaré irrecevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La demande d'assistance judiciaire est rejetée. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Un émolument judiciaire de 1'000 fr. est mis à la charge de Me Y.________, avocat à Genève. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Le présente arrêt est communiquée en copie au mandataire du recourant, à l'Office fédéral des réfugiés et à la Commission suisse de recours en matière d'asile. </div> <div class="para">Lausanne, le 9 juin 2004 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le président: La greffière: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>