{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2025-06-11", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2025-42_2025-06-11.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20250611_BB_2025_42.pdf", "Checksum": "7d5f9e9739a52269cf918576d61e90c4"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2025.42"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 11.06.2025 BB.2025.42"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 11.06.2025 BB.2025.42"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 11.06.2025 BB.2025.42"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Actes de proc\u00e9dure du Minist\u00e8re public de la Conf\u00e9d\u00e9ration (art. 20 al. 1 let. b en lien avec l'art. 393 al. 1 let. a CPP); r\u00e9cusation des membres de la Cour des plaintes (art. 59 al. 1 let. c en lien avec l'art. 56 CPP);;Actes de proc\u00e9dure du Minist\u00e8re public de la Conf\u00e9d\u00e9ration (art. 20 al. 1 let. b en lien avec l'art. 393 al. 1 let. a CPP); r\u00e9cusation des membres de la Cour des plaintes (art. 59 al. 1 let. c en lien avec l'art. 56 CPP);;Actes de proc\u00e9dure du Minist\u00e8re public de la Conf\u00e9d\u00e9ration (art. 20 al. 1 let. b en lien avec l'art. 393 al. 1 let. a CPP); r\u00e9cusation des membres de la Cour des plaintes (art. 59 al. 1 let. c en lien avec l'art. 56 CPP);;Actes de proc\u00e9dure du Minist\u00e8re public de la Conf\u00e9d\u00e9ration (art. 20 al. 1 let. b en lien avec l'art. 393 al. 1 let. a CPP); r\u00e9cusation des membres de la Cour des plaintes (art. 59 al. 1 let. c en lien avec l'art. 56 CPP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/2033", "Zeit UTC": "25.07.2025 00:56:42", "Checksum": "cd93cdb310b0e10ca2d18ecd5c4b8d50"}