<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2019.00123</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=219098&amp;W10_KEY=13013493&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2019.00123</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 20.03.2019</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Einreise- und Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Verweigerung einer Einreise- und Aufenthaltsbewilligung gegenüber der Mutter eines im Ausland wohnhaften Schweizer Kindes mit doppelter Staatsangehörigkeit. [Die aus Weissrussland stammende Beschwerdeführerin heiratete einen Schweizer und hat mit diesem eine gemeinsame Tochter, welche weissrussisch-schweizerische Doppelbürgerin ist. Bereits kurz nach der Heirat kehrte die Beschwerdeführerin mit ihrer Tochter nach Weissrussland zurück. Ihr Schweizer Ehemann hat sich von ihr getrennt.] Die Aufenthaltsbewilligung der Beschwerdeführerin ist unabhängig von ihren konkreten Ausreisemotiven zufolge Abmeldung nach Belarus und infolge eines mehr als sechsmonatigen Auslandaufenthalts erloschen (E. 2). Da mit einer Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens nicht zu rechnen ist, kann die Beschwerdeführerin weder aus dem konventions- und verfassungsmässig geschützten Recht auf Familienleben noch aus Art. 42 AIG einen Anspruch auf Verlängerung ihrer Aufenthaltsbewilligung ableiten (E. 3). Verneinung eines Aufenthaltsanspruchs nach Art. 50 AIG, da weder die zeitlichen Voraussetzungen für einen nachehelichen Aufenthaltsanspruch erfüllt sind noch ein nachehelicher Härtefall substanziiert geltend gemacht wird. Zudem ergibt sich bereits aus dem Wortlaut von Art. 50 Abs. 1 AIG, dass bei einem bereits erloschenen Aufenthaltsanspruch in der Schweiz das hiesige Aufenthaltsrecht nicht mit der Auflösung der Ehe- oder Familiengemeinschaft neu entstehen kann (E. 4). Auch der schweizerisch-weissrussischen Tochter der Beschwerdeführerin ist es möglich und zumutbar, in der ihr vertrauten weissrussischen Heimat zu verbleiben. Eine Rückkehr in die Schweiz würde primär eigenen Interessen der Beschwerdeführerin dienen, während das Kindswohl gebietet, die bestehenden Verhältnisse unangetastet zu lassen. Die privaten Interessen des Kindes, in der Schweiz aufzuwachsen, überwiegen damit das öffentliche Interesse an einer restriktiven Zuwanderungspolitik nicht, sprechen doch auch die Kindsinteressen gegen einen Nachzug bzw. eine Bewilligungserteilung und sind die diesbezüglichen Interessen somit gleichläufig (E. 5). Verneinung eines schwerwiegenden persönlichen Härtefalls, weisen doch sowohl die Beschwerdeführerin als auch ihre Tochter weitaus stärkere Bezüge zu Belarus als zur Schweiz auf (E. 6). Die Beschwerdeführerin erfüllt nicht die zeitlichen Voraussetzungen für eine erleichterte Wiederzulassung (E. 7). Ausgangsgemässe Regelung der Kosten- und Entschädigungsfolgen sowie Rechtsmittelbelehrung (E. 8 und 9). Abweisung der Beschwerde. </b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ABMELDUNG">ABMELDUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: AUSLANDAUFENTHALT">AUSLANDAUFENTHALT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BELARUS">BELARUS</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DOPPELBÃRGER/-IN">DOPPELBÃRGER/-IN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DREIJAHRESFRIST">DREIJAHRESFRIST</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ERLÃSCHEN DER AUFENTHALTSBEWILLIGUNG">ERLÃSCHEN DER AUFENTHALTSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENLEBEN">FAMILIENLEBEN</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENNACHZUG">FAMILIENNACHZUG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SCHWEIZER KIND">SCHWEIZER KIND</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: UMGEKEHRTER FAMILIENNACHZUG">UMGEKEHRTER FAMILIENNACHZUG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WEISSRUSSLAND">WEISSRUSSLAND</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WIEDERERTEILUNG DER AUFENTHALTSBEWILLIGUNG">WIEDERERTEILUNG DER AUFENTHALTSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 30 lit. b AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 30 Abs. I lit. k AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 33 Abs. III AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 42 Abs. I AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. I lit. a AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. II AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 51 Abs. II AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 58a AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 61 Abs. I lit. a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 61 Abs. II AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 24 BV</span><br/><span class="gerade">Art. 25 Abs. i BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 Abs. I EMRK</span><br/><span class="gerade">Art. 8 Abs. II EMRK</span><br/><span class="ungerade">Art. 31 VZAE</span><br/><span class="gerade">Art. 49 VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=41768" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2019.00123</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">20. MÃ¤rz 2019</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Elisabeth Trachsel, Verwaltungsrichter Reto HÃ¤ggi Furrer, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Felix Blocher. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A,<b> </b>vertreten durch RA B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerin, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich,<b> </b></span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>betreffend Einreise- und Aufenthaltsbewilligung,</span></b></p> <p class="Zwischentitel"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Die 1988 geborene A, StaatsangehÃ¶rige von Belarus (Weissrussland), reiste am 30. MÃ¤rz 2014 zur Heiratsvorbereitung in die Schweiz ein und ehelichte hier am 11. April 2014 den 1976 geborenen Schweizer C, worauf ihr am 17. April 2014 eine Aufenthaltsbewilligung zum Verbleib bei ihrem Schweizer Ehemann erteilt wurde. Diese wurde am 16. MÃ¤rz 2015 mit GÃ¼ltigkeit bis zum 10. April 2016 verlÃ¤ngert. Aus der Ehe ging 2014 die Tochter D hervor, welche sowohl weissrussische StaatsangehÃ¶rige als auch Schweizer BÃ¼rgerin ist.</p> <p class="Urteilstext"><span>Am 29. August 2015 meldeten sich </span>A, C und D per 30. August 2015 nach Belarus ab. Nachdem die Familie Ende August 2015 nach Belarus ausgereist war, kehrte C alleine in die Schweiz zurÃ¼ck. </p> <p class="Urteilstext">A ersuchte am 22. Dezember 2016 um Erteilung eines Visums fÃ¼r einen langfristigen Aufenthalt in der Schweiz bzw. um die Erteilung einer Einreise- und Aufenthaltsbewilligung, was vom Migrationsamt mit VerfÃ¼gung vom 19. April 2017 verweigert wurde. Am 23. Mai 2017 wies das Migrationsamt auch ein WiedererwÃ¤gungsgesuch mangels wesentlicher neuer Tatsachen ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Den gegen die migrationsamtliche VerfÃ¼gung vom 19. April 2017 erhobenen Rekurs wies die Sicherheitsdirektion am 22. Januar 2019 ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 21. Februar 2019 liess A dem Verwaltungsgericht beantragen, es sei der vorinstanzliche Entscheid aufzuheben und es sei ihr die Einreise in die Schweiz zu gestatten und eine Aufenthaltsbewilligung fÃ¼r den Kanton ZÃ¼rich zu erteilen. Weiter ersuchte sie um die Zusprechung einer ParteientschÃ¤digung fÃ¼r das Rekurs- und das Beschwerdeverfahren. </p> <p class="Urteilstext">WÃ¤hrend sich das Migrationsamt nicht vernehmen liess, verzichtete die Sicherheitsdirektion auf Vernehmlassung. Eine mit PrÃ¤sidialverfÃ¼gung vom 22. Februar 2019 auferlegte Kaution wurde fristgerecht geleistet.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2">Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden, nicht aber die Unangemessenheit des angefochtenen Entscheids (§ 20 in Verbindung mit § 50 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>Aufenthaltsbewilligungen sind befristet (Art. 33 Abs. 3 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 [AIG, vormals AuslÃ¤ndergesetz bzw. AuG]) und erlÃ¶schen (unter anderem) entweder mit der Abmeldung ins Ausland sofort oder nach sechs Monaten Auslandaufenthalt, wenn der AuslÃ¤nder die Schweiz verlÃ¤sst, ohne sich abzumelden (Art. 61 Abs. 1 lit. a und Art. 61 Abs. 2 Satz 1 AIG; BGr, 12. September 2011, 2C_176/2011, E. 2.1). FÃ¼r ein ErlÃ¶schen infolge eines sechsmonatigen Auslandaufenthalts genÃ¼gt das formale Kriterium eines solchen Aufenthalts (BGE 120 Ib 369 E. 2c und d; BGE 112 Ib 1 E. 2a; BGr, 22. MÃ¤rz 2011, 2C_853/2010, E. 5.1 [je auch zum Folgenden]). Es kommt weder auf die Motive der Landesabwesenheit noch auf die Absichten der Betroffenen an (BGr, 21. Juni 2011, 2C_980/2010, E. 2.1, und BGr, 4. Februar 2011, 2C_43/2011, E. 2). Selbst das unfreiwillige Verweilen im Ausland hat deshalb das ErlÃ¶schen der Bewilligung zur Folge (BGr, 17. Februar 2014, 2C_512/2013, E. 2 mit Hinweisen).</p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin hat sich zusammen mit ihrem Ehemann und der gemeinsamen Tochter per 30. August 2015 nach Belarus abgemeldet, womit ihre hiesige Aufenthaltsbewilligung per Abmeldedatum erloschen ist. Ãberdies wÃ¤re ihre Aufenthaltsbewilligung unabhÃ¤ngig von ihren konkreten Ausreisemotiven inzwischen auch wegen eines mehr als sechsmonatigen Auslandaufenthalts und infolge Zeitablaufs erloschen.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Die auslÃ¤ndische Ehegattin eines Schweizer BÃ¼rgers hat Anspruch auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung, wenn dieser mit ihr zusammenwohnt (Art. 42 Abs. 1 AIG). Entscheidend ist damit nicht das formelle Eheband zwischen den Beteiligten, sondern der Bestand einer gelebten Wohn- und Ehegemeinschaft (BGE 136 II 113 E. 3.2). Bei intakter und gelebter Ehe lÃ¤sst sich ein entsprechender Aufenthaltsanspruch zudem auch auf das in Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Men­schenrechtskonvention (EMRK) und Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung (BV) festgehaltene Recht auf Familienleben stÃ¼tzen. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Laut Auskunft des Personenmeldeamts E kehrte der Ehemann der BeschwerdefÃ¼hrerin am 20. MÃ¤rz 2016 alleine in die Schweiz zurÃ¼ck und meldete sich am 25. Oktober 2016 erneut nach Belarus ab. Die BeschwerdefÃ¼hrerin will im MÃ¤rz und im April 2016 in F (Ãsterreich) einen Deutsch-Intensivkurs besucht und dort sechs Wochen mit ihrem Ehemann zusammengewohnt haben. Die gemeinsame Tochter soll wÃ¤hrend dem ersten Monat von den Grosseltern mÃ¼tterlicherseits in Belarus betreut worden sein und sich dann ebenfalls in F aufgehalten haben. Danach ist die BeschwerdefÃ¼hrerin mit ihrer Tochter allein nach Belarus zurÃ¼ckgekehrt, wo sie gemÃ¤ss eigenen Angaben seit Oktober 2016 getrennt von ihrem Schweizer Ehemann lebt und kaum mehr Kontakte zu diesem unterhÃ¤lt. Sodann Ã¤usserte sie Scheidungsabsichten und ist in Belarus ein Scheidungsverfahren hÃ¤ngig. Die Ehe ist somit nicht mehr intakt und es ist nicht mit einer Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens zu rechnen. Ãberdies ist unklar, wo sich ihr Ehemann derzeit aufhÃ¤lt. Die BeschwerdefÃ¼hrerin kann damit in Bezug auf ihren Schweizer Ehemann weder aus dem konventions- und verfassungsmÃ¤ssig geschÃ¼tzten Recht auf Familienleben noch aus Art. 42 AIG einen Anspruch auf VerlÃ¤ngerung seiner Aufenthaltsbewilligung ableiten.</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Nach AuflÃ¶sung der Ehegemeinschaft besteht ein entsprechender Bewilligungs­anspruch weiter, wenn die in der Schweiz gelebte Ehegemeinschaft min­destens drei Jahre bestanden hat und kumulativ eine erfolgreiche Integration besteht (bzw. gemÃ¤ss der seit dem 1. Januar 2019 geltenden Fassung die Integrationskriterien nach Art. 58a AIG erfÃ¼llt sind, vgl. Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG) oder wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen weiteren Aufenthalt in der Schweiz erforderlich machen, namentlich bei Opfern ehelicher Gewalt, zwangsverheirateten Personen oder einer stark gefÃ¤hrdeten Wiedereingliederung im Herkunftsland (vgl. Art. 50 Abs. 1 lit. b und Art. 50 Abs. 2 AIG). Ãberdies dÃ¼rfen keine Er­lÃ¶schens­grÃ¼nde nach Art. 51 Abs. 2 AIG vorliegen, insbesondere keine WiderrufsgrÃ¼nde gegeben sein.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin erfÃ¼llt weder die zeitlichen Voraussetzungen fÃ¼r einen nachehelichen Aufenthaltsanspruch nach Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG noch macht sie in substan­ziierter Weise einen nachehelichen HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b und Art. 50 Abs. 2 AIG geltend. Ãberdies ergibt sich bereits aus dem Wortlaut von Art. 50 Abs. 1 AIG, dass bei einem bereits erloschenen Aufenthaltsanspruch in der Schweiz das hiesige Aufenthaltsrecht nicht mit der AuflÃ¶sung der Ehe- oder Familiengemeinschaft neu entstehen kann.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>5.1 </b>Auch wenn das AIG kein abgeleitetes Aufenthaltsrecht der Eltern minderjÃ¤hriger Kinder kennt, kann das Recht auf Achtung des Familienlebens nach Art. 8 Abs. 1 EMRK und Art. 13 Abs. 1 BV ein solches begrÃ¼nden, wenn dem Kind unter vorrangiger BerÃ¼cksichtigung des Kindswohls eine RÃ¼ckkehr in sein Heimatland unzumutbar ist (sogenannter umgekehrter Familiennachzug). Insoweit ist namentlich zu berÃ¼cksichtigen, ob die auslÃ¤ndische Person in einer schÃ¼tzenswerten Beziehung zu einem in der Schweiz anwesenheitsberechtigten Kind steht (vgl. BGE 137 I 247 E. 4.2). Hiervon zu unterscheiden ist die Situation, in welcher ein Schweizer Kind im Ausland aufwachsen mÃ¼sste, wÃ¼rde dem auslÃ¤ndischen Sorgerechtsinhaber nicht der Aufenthalt in der Schweiz bewilligt (BGr, 10. September 2018, 2C_7/2018, E. 2.1.2). Gerade Kinder mit Schweizer BÃ¼rgerrecht haben ein evidentes Interesse daran, in ihrem Heimatland aufzuwachsen und von den hiesigen AusbildungsmÃ¶glichkeiten und Lebensbedingungen profitieren zu kÃ¶nnen. Dies zumal mit Integrationsschwierigkeiten zu rechnen wÃ¤re, wÃ¼rden sie bei Erreichen der VolljÃ¤hrigkeit selbstÃ¤ndig in ihre Schweizer Heimat zurÃ¼ckkehren (BGE 135 I 153 E. 2.2.3). Weil ein minderjÃ¤hriges Kind in auslÃ¤nderrechtlicher Hinsicht das Schicksal des Sorgerechts­inhabers teilt, kann ein Schweizer Kind seine aus der StaatsbÃ¼rgerschaft fliessende Niederlassungsfreiheit gemÃ¤ss Art. 24 BV nur dann effektiv wahrnehmen, wenn auch dem sorgeberechtigten (auslÃ¤ndischen) Elternteil der hiesige Aufenthalt gestattet wird (vgl. auch das Recht auf Schutz vor Ausweisung gemÃ¤ss Art. 25 Abs. 1 BV sowie Art. 12 Abs. 4 des Internationalen Pakts Ã¼ber bÃ¼rgerliche und politische Rechte vom 16. Dezember 1966 [IPBPR]). Deswegen mÃ¼ssen im Fall der Verweigerung der Bewilligung an den sorgeberechtigten Elternteil nebst der Zumutbarkeit der Ausreise bzw. des Verbleibs des Schweizer Kindes im Ausland besondere, namentlich ordnungs- oder sicherheitspolizeiliche GrÃ¼nde vorliegen, welche die weitreichenden Folgen der erwÃ¤hnten Reflexwirkung zu rechtfertigen vermÃ¶gen. Allein das Ã¶ffentliche Interesse, eine restriktive Einwanderungspolitik betreiben zu kÃ¶nnen, genÃ¼gt hierzu nicht. Liegt gegen den auslÃ¤ndischen, sorgeberechtigten Elternteil eines Schweizer Kindes nichts vor, was ihn als unerwÃ¼nschte Person erscheinen lÃ¤sst oder auf ein missbrÃ¤uchliches Vorgehen zum Erwerb der Aufenthaltsberechtigung hinweist, ist regelmÃ¤ssig davon auszugehen, dass dem schweizerischen Kind nicht zugemutet werden darf, dem Elternteil in dessen Heimat zu folgen bzw. mit ihm dort zu verbleiben, und dass im Rahmen der InteressenabwÃ¤gung nach Art. 8 Abs. 2 EMRK sein privates Interesse, in der Schweiz aufzuwachsen, das Ã¶ffentliche Interesse an einer restriktiven Zuwanderungspolitik Ã¼berwiegt (BGr, 10. September 2018, 2C_7/2018, E. 2.3). </p> <p class="Erwgung2"><b>5.2 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>5.2.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin ist Mutter einer bald fÃ¼nfjÃ¤hrigen Tochter, welche auch Ã¼ber das Schweizer BÃ¼rgerrecht verfÃ¼gt. Da die Tochter spÃ¤testens mit Erreichen der VolljÃ¤hrigkeit selbstÃ¤ndig in die Schweiz zurÃ¼ckkehren kÃ¶nnte, besteht ein gewisses Interesse daran, dass sie (auch) die hiesige Sprache und Kultur kennen lernt. Dies zumal sie in Belarus Ã¼ber keine Bezugspersonen verfÃ¼gt, die ihr die hiesige Kultur und Sprache nÃ¤herbringen kÃ¶nnten.</p> <p class="Erwgung3"><b>5.2.2 </b>Gleichwohl genÃ¼gt dies nicht, um der BeschwerdefÃ¼hrerin gestÃ¼tzt auf einen umgekehrten Familiennachzug einen Aufenthalt in der Schweiz zu ermÃ¶glichen: Die bundesgerichtliche Rechtsprechung zum umgekehrten Familiennachzug bei Schweizer Kindern bezieht sich hauptsÃ¤chlich auf Kinder, die weiterhin in ihrer vertrauten Umgebung aufwachsen und nicht gezwungen werden sollen, fern ihrer (Schweizer) Heimat aufzuwachsen zu mÃ¼ssen. Die Tochter der BeschwerdefÃ¼hrerin verfÃ¼gt neben dem hiesigen BÃ¼rgerrecht aber auch Ã¼ber die StaatsbÃ¼rgerschaft von Belarus, wo sie seit August 2015 bei ihrer Mutter und ihren Grosseltern aufwÃ¤chst. Eine RÃ¼ckkehr in die Schweiz wÃ¼rde sie damit weitgehend von ihrem zweiten Heimatland Belarus entfremden, in welchem sie bislang ganz Ã¼berwiegend aufwuchs. WÃ¼rde sie sich nach einer RÃ¼ckkehr in die Schweiz bei Erreichen der VolljÃ¤hrigkeit dazu entschliessen, in ihre weissrussische Heimat zurÃ¼ckzukehren, wÃ¤ren dort Ã¤hnliche Integrationsschwierigkeiten zu erwarten, wie wenn sie bei einem weiteren Verbleib in Belarus als VolljÃ¤hrige in die Schweiz zurÃ¼ckkehren wÃ¼rde. </p> <p class="Erwgung3"><b>5.2.3 </b>Insbesondere wÃ¼rde eine RÃ¼ckkehr in die Schweiz die Tochter aber von wichtigen Bezugspersonen trennen: Die Tochter wurde bislang von ihrer Mutter und ihren Gross­eltern mÃ¼tterlicherseits betreut und besucht in Belarus den Kindergarten. Auch wÃ¤hrend des Sprachaufenthalts der BeschwerdefÃ¼hrerin in Ãsterreich wurde die Tochter Ã¼berwiegend durch die Grosseltern bzw. die Grossmutter betreut. Wie wichtig die Grosseltern als Bezugspersonen geworden sind, zeigt sich unter anderem daran, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin diesen auch nach einer allfÃ¤lligen Wiederzulassung in der Schweiz einen Teil der Kinderbetreuung Ã¼berlassen will. So plant sie, dass die Grosseltern zum Zweck der Kinderbetreuung mit Schengen-Visa in die Schweiz einreisen sollten. Da keine taugliche Grundlage besteht, den Grosseltern einen dauerhaften Aufenthalt und die Betreuung der Tochter in der Schweiz zu ermÃ¶glichen, ist jedoch absehbar, dass der Kontakt zu diesen wichtigen Bezugspersonen weitgehend abbrechen bzw. nur noch durch sporadische Besuchsaufenthalte und Ã¼ber die Distanz aufrechterhalten werden kÃ¶nnte.</p> <p class="Erwgung3"><b>5.2.4 </b>Hingegen hat die Tochter in der Schweiz derzeit kaum Bezugspersonen. So lebt sie bereits seit Jahren getrennt von ihrem Schweizer Vater und ist der Kontakt zu diesem weitgehend abgebrochen. Der Kindsvater teilte mit E-Mails vom 15. November 2018 der Vor­instanz mit, sich an einem ungenannt gebliebenen Ort im Ausland aufzuhalten und seine Rechte als Vater mittels notariell beglaubigter ErklÃ¤rung an die Ehefrau Ã¼bertragen zu haben. Auch die BeschwerdefÃ¼hrerin bestÃ¤tigte sinngemÃ¤ss, dass sie (im Einvernehmen mit dem Kindsvater) anstrebe, in Belarus das alleinigen Obhuts- und Sorgerecht zugeteilt zu erhalten (vgl. ihre Stellungnahme vom 9. November 2018). GemÃ¤ss ihren eigenen Angaben unterstÃ¼tzt der Kindsvater die Tochter nicht mehr finanziell und hat sich auch noch nie alleine um diese gekÃ¼mmert. Es ist damit davon auszugehen, dass der (zurzeit offenbar im Ausland lebende) Kindsvater weder in wirtschaftlicher noch persÃ¶nlicher Hinsicht eine relevante Beziehung zur Tochter unterhÃ¤lt. Weitere enge Bezugspersonen in der Schweiz sind nicht ersichtlich und aufgrund der jahrelangen Landesabwesenheit auch nicht zu erwarten.</p> <p class="Erwgung3">Bis auf ihre (zweite) StaatsbÃ¼rgerschaft verfÃ¼gt die Tochter der BeschwerdefÃ¼hrerin somit kaum Ã¼ber BezÃ¼ge zur Schweiz. Auch wenn sich die Tochter in einem anpassungsfÃ¤higen Alter befindet und sich wohl auch in der Schweiz neu zurechtfinden kÃ¶nnte, wÃ¤re die geplante RÃ¼ckkehr in die Schweiz ihrem Wohl kaum zutrÃ¤glich, wÃ¼rde die Tochter doch aus ihrem gewohnten Umfeld gerissen, von wichtigen Bezugspersonen getrennt und ihrer weissrussischen (Zweit-)Heimat entfremdet. Es erscheint damit sinnvoller, wenn die Tochter die hiesige Kultur Ã¼ber Ferien- und Besuchsaufenthalte kennenlernt. Ãberdies kÃ¶nnten ihr grundlegende Deutschkenntnisse auch durch die BeschwerdefÃ¼hrerin vermittelt werden, welche eigenen Angaben zufolge Ã¼ber gute Deutschkenntnisse verfÃ¼gen will.</p> <p class="Erwgung3"><b>5.2.5 </b>Hinzu kommt, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin eigenen Angaben zufolge zwar Ã¼ber einen Hochschulabschluss und bedeutsame Berufserfahrung verfÃ¼gt, in der Schweiz aber noch nie erwerbstÃ¤tig war. Es besteht damit ein nicht unerhebliches Risiko, dass sie und ihre Tochter in der Schweiz von der Sozialhilfe unterstÃ¼tzt werden mÃ¼ssten, zumal die Grosseltern als Betreuungsperson der Tochter ausfallen wÃ¼rden. Hingegen verfÃ¼gt sie in Belarus sowohl Ã¼ber eine Arbeitsstelle als â¦ als auch Ã¼ber BetreuungsmÃ¶glichkeiten fÃ¼r ihr Kind durch dessen Grosseltern.</p> <p class="Erwgung3"><b>5.2.6 </b>Mit der Vorinstanz ist damit davon auszugehen, dass es der schweizerisch-bela­russischen Tochter der BeschwerdefÃ¼hrerin mÃ¶glich und zumutbar ist, in der ihr vertrauten weissrussischen Heimat zu verbleiben. Eine RÃ¼ckkehr in die Schweiz wÃ¼rde primÃ¤r eigenen Interessen der BeschwerdefÃ¼hrerin dienen, wÃ¤hrend das Kindswohl gebietet, die bestehenden VerhÃ¤ltnisse unangetastet zu lassen. Somit kann keine Rede davon sein, dass das privaten Interesse des Kindes, in der Schweiz aufzuwachsen, das Ã¶ffentliche Interesse an einer restriktiven Zuwanderungspolitik Ã¼berwiegt, sprechen doch auch die Interessen des Kindes gegen einen Nachzug bzw. eine Bewilligungserteilung und sind die diesbezÃ¼glichen Interessen somit gleichlÃ¤ufig. Auch eine allfÃ¤llige InteressensabwÃ¤gung nach Art. 8 Abs. 2 EMRK wÃ¼rde somit zuungunsten der BeschwerdefÃ¼hrerin ausfallen und keine Bewilligungserteilung an die BeschwerdefÃ¼hrerin gebieten. </p> <p class="Erwgung3"><b>5.2.7 </b>Inwieweit der BeschwerdefÃ¼hrerin darÃ¼ber hinaus auch eine gegen sie eingeleitete Betreibung vorzuwerfen ist und ein konkretes Sozialhilferisiko besteht, kann offenbleiben. Ebenso kann offenbleiben, ob die BeschwerdefÃ¼hrerin hier Ã¼ber eine taugliche Wohnung fÃ¼r sich und ihre Tochter oder einen Krippen- bzw. Hortplatz verfÃ¼gen wÃ¼rde und Aussichten auf eine Anstellung bei der Schweizer Zweigniederlassung ihres derzeitigen Arbeitgebers hÃ¤tte.</p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>6.1 </b>GemÃ¤ss Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG in Verbindung mit Art. 31 VZAE kann von den Zulassungsvoraussetzungen von Art. 18â29 AIG unter anderem abgewichen werden, um schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefÃ¤llen Rechnung zu tragen, wobei namentlich die Integration der gesuchstellenden Person, die Respektierung der Rechtsordnung durch diese, die FamilienverhÃ¤ltnisse, die finanziellen VerhÃ¤ltnisse sowie der Wille zur Teilhabe am Wirtschaftsleben und zum Erwerb von Bil­dung, die Dauer der Anwesenheit in der Schweiz, der Gesundheitszustand und die MÃ¶glichkeiten fÃ¼r eine Wie­dereingliederung im Herkunftsstaat zu berÃ¼cksichtigen sind. Bei Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG handelt es sich um eine Ausnahmebestimmung. Die auslÃ¤ndi­sche Person muss sich in einer persÃ¶nlichen Notlage befinden; ihre Lebens- und Daseins­bedingungen mÃ¼ssen gemessen am durchschnittlichen Schicksal von AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤ndern in gesteigertem Mass infrage gestellt sein bzw. die Verweigerung einer Aufenthaltsbewilligung einen schweren Nachteil zur Folge haben. Die Anerkennung eines persÃ¶nlichen HÃ¤rtefalls setzt jedoch nicht voraus, dass die Anwesenheit in der Schweiz der einzige mÃ¶gliche Ausweg aus der Notlage darstellt. Umgekehrt begrÃ¼ndet allein die Tatsa­che, dass die auslÃ¤ndische Person sich seit lÃ¤ngerer Zeit in der Schweiz aufhÃ¤lt, hier sozial und beruflich gut integriert ist und ihr Verhalten zu keinen Klagen Anlass gegeben hat, fÃ¼r sich allein keinen schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefall. Die Beziehung des gesuchstellenden AuslÃ¤nders zur Schweiz muss darÃ¼ber hinaus vielmehr so eng sein, dass man von ihm nicht verlangen kann, in einem anderen Land â insbesondere im Heimatland â zu leben (BGE 130 II 39 E. 3).</p> <p class="Erwgung2"><b>6.2 </b>Sowohl die BeschwerdefÃ¼hrerin als auch ihre Tochter weisen weitaus stÃ¤rkere BezÃ¼ge zu Belarus als zur Schweiz auf. Ein schwerwiegender persÃ¶nlicher HÃ¤rtefall ist damit nicht ersichtlich, vielmehr wÃ¼rde die Tochter nach AusgefÃ¼hrtem bei einer RÃ¼ckkehr in die Schweiz gerade aus ihrer vertrauten Umgebung gerissen und mÃ¼sste auch die BeschwerdefÃ¼hrerin selbst sich in der Schweiz neu orientieren. </p> <p class="Erwgung1"><b>7. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>7.1 </b>Art. 30 Abs. 1 lit. k AIG in Verbindung mit Art. 49 der Verordnung Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit vom 24. Oktober 2007 (VZAE) sieht eine erleichterte Wiederzulassung von AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤ndern vor, die frÃ¼her im Besitz einer Aufenthalts- oder Niederlassungsbewilligung waren, sich vor ihrer freiwilligen Ausreise mindestens fÃ¼nf Jahre in der Schweiz aufgehalten haben und deren freiwillige Ausreise nicht lÃ¤nger als zwei Jahre zurÃ¼ckliegt. </p> <p class="Erwgung2"><b>7.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin hat sich nur etwas lÃ¤nger als ein Jahr in der Schweiz aufgehalten und erfÃ¼llt damit bereits die zeitlichen Voraussetzungen fÃ¼r die erleichterte Wiederzulassung nicht.</p> <p class="Urteilstext">Damit ist die Beschwerde abzuweisen.</p> <p class="Erwgung1"><b>8. </b> </p> <p class="Erwgung2">AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten der BeschwerdefÃ¼hrerin aufzuerlegen (§ 13 Abs. 2 in Verbindung mit § 65a VRG) und steht ihr keine ParteientschÃ¤digung zu (§ 17 Abs. 2 VRG).</p> <p class="Erwgung1"><b>9. </b> </p> <p class="Urteilstext">Der vorliegende Entscheid kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG) angefochten werden, soweit ein Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend gemacht wird. Andernfalls kann lediglich die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG wegen der Verletzung verfassungsmÃ¤ssiger Rechte ergriffen werden. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 60.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'060.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden der BeschwerdefÃ¼hrerin auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde im Sinn der ErwÃ¤gungen erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>