{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-127-IV-166_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=2001&to_year=2001&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=176&highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-IV-166%3Ade&number_of_ranks=284&azaclir=clir", "Checksum": "76daf419733496c23aac1cc29b61534d"}, "Num": ["BGE 127 IV 166"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 127 IV 166"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 127 IV 166"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 127 IV 166"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 23 Abs. 1 ANAG, Art. 17 BV und Art. 10 EMRK; rechtswidrige Einreise in die Schweiz, Pressefreiheit, Tragweite des aussergesetzlichen Rechtfertigungsgrundes der Wahrung berechtigter Interessen. Die Voraussetzungen des aussergesetzlichen Rechtfertigungsgrundes der Wahrung berechtigter Interessen sind nicht erf\u00fcllt im Falle eines Journalisten, der gemeinsam mit einer Gruppe von Fl\u00fcchtlingen rechtswidrig in die Schweiz einreist, um Informationen aus \"erster Hand\" zu sammeln und einen Artikel \u00fcber das Schicksal der heimlich auf Schweizer Boden weilenden Personen zu ver\u00f6ffentlichen (E. 2b und 2f). Die Verurteilung des Journalisten zu einer Busse von 250 Franken verst\u00f6sst nicht gegen das Grundrecht der Pressefreiheit (E. 2g)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 23 al. 1 LSEE, art. 17 Cst. et art. 10 CEDH; entr\u00e9e ill\u00e9gale en Suisse, libert\u00e9 de la presse, port\u00e9e de l'\u00e9l\u00e9ment justificatif extral\u00e9gal de la sauvegarde d'int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes. Les conditions de l'\u00e9l\u00e9ment justificatif extral\u00e9gal de la sauvegarde d'int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes ne sont pas r\u00e9unies dans le cas d'un journaliste qui entre ill\u00e9galement en Suisse avec un groupe de r\u00e9fugi\u00e9s afin de recueillir des informations \" de premi\u00e8re main\" et de publier un article sur les difficult\u00e9s des clandestins sur le sol helv\u00e9tique (consid. 2b et 2f). La condamnation de ce journaliste \u00e0 une amende de 250 fr. ne viole pas la libert\u00e9 de la presse (consid. 2g)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 23 cpv. 1 LDDS, art. 17 Cost. e art. 10 CEDU; entrata illegale in Svizzera, libert\u00e0 di stampa, portata della scriminante extralegale della salvaguardia d'interessi legittimi. I presupposti della scriminante extralegale della salvaguardia d'interessi legittimi non sono adempiuti nel caso di un giornalista che entra illegalmente in Svizzera insieme a un gruppo di profughi per raccogliere informazioni di \"prima mano\" e pubblicare un articolo sulle traversie dei clandestini sul suolo elvetico (consid. 2b e 2f). La condanna del giornalista a una multa di fr. 250.- non viola la libert\u00e0 di stampa (consid. 2g)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 13:07:03", "Checksum": "87f42b3d7df835b413a3dc2ac9569ba9"}