{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2011-01-27", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2011-1_2011-01-27.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20110127_BB_2011_1.pdf", "Checksum": "57903bbf04006300026bdea04361f337"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2011.1", "BP.2011.2"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 27.01.2011 BB.2011.1"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 27.01.2011 BB.2011.1"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 27.01.2011 BB.2011.1"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Disjonction de la proc\u00e9dure (art.105bis al. 2 PPF). Effet suspensif (218PPF).;;Disjonction de la proc\u00e9dure (art.105bis al. 2 PPF). Effet suspensif (218PPF).;;Disjonction de la proc\u00e9dure (art.105bis al. 2 PPF). Effet suspensif (218PPF).;;Disjonction de la proc\u00e9dure (art.105bis al. 2 PPF). Effet suspensif (218PPF)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:16:06", "Checksum": "611242b2687d72e1cb40381c7c3882a8"}