{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-108-II-184_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1982&to_year=1982&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=139&highlight_docid=atf%3A%2F%2F108-II-184%3Ade&number_of_ranks=398&azaclir=clir", "Checksum": "866b798174d8ef7a881da3fe388c14db"}, "Num": ["BGE 108 II 184"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 108 II 184"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 108 II 184"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 108 II 184"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 58 OR; Haftung des Werkeigent\u00fcmers. 1. Der Eigent\u00fcmer einer Strasse haftet aus Art. 58 OR wie f\u00fcr jedes andere Werk, wenn er, w\u00e4hrend die Strasse gebaut oder instandgestellt wird, deren ordentliche Ben\u00fctzung zul\u00e4sst (E. 1). 2. Verschulden des Lenkers, der eine Strasse bef\u00e4hrt, die sich im Umbau befindet; Ausschluss der Haftung des Werkeigent\u00fcmers (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 58 CO; responsabilit\u00e9 du propri\u00e9taire d'ouvrage. 1. Le propri\u00e9taire d'une route, comme de tout autre ouvrage, r\u00e9pond selon l'art. 58 CO dans la mesure o\u00f9 il affecte l'ouvrage en construction ou en r\u00e9paration \u00e0 son usage normal (consid. 1). 2. Comportement fautif d'un conducteur empruntant une chauss\u00e9e en r\u00e9paration; exclusion de la responsabilit\u00e9 du propri\u00e9taire d'ouvrage (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 58 CO; responsabilit\u00e0 del proprietario di un'opera. 1. Il proprietario di una strada, come quello di qualsiasi altra opera, risponde ai sensi dell'art. 58 CO nella misura in cui consente l'uso normale dell'opera in costruzione o in riparazione (consid. 1). 2. Comportamento colposo di un conducente che percorre una carreggiata in riparazione; esclusione della responsabilit\u00e0 del proprietario dell'opera (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:44:01", "Checksum": "b856571bf311389221efe6daf7405a42"}