<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <h4><span>Raccomandata</span></h4> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=175989" width="37"/></span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=175990" width="21"/></span></p> </td> <td valign="top"><a id="X_NOT_ACTUALIZE"></a> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="2"><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span><span>36.2009.84</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>TB</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Lugano</span></p> <p class="MsoNormal"><a id="IN_DATA_DECISIONE"><span>18 giugno 2009</span></a></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> Ticino</span></p> </td> <td colspan="2"><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="7" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Il giudice delegato</span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span>del Tribunale cantonale delle assicurazioni</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="7" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Giudice </span><span>Ivano</span><span> Ranzanici</span></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="7" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>con redattrice:</span></p> </td> <td colspan="5" valign="top"> <p class="MsoNormal"><a id="IN_CONT_NOME"></a><span>Tanja Balmelli</span><span>, vicecancelliera</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>segretario:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Fabio Zocchetti</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>statuendo sul ricorso del 28 aprile 2009 di</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span> RI 1</span></b><span> </span></p> <p class="MsoFooter"><span>rappr. da: RA 1 </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>contro </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="656"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>la decisione su reclamo del 3 aprile 2009 emanata da</span></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Ufficio dell'assicurazione malattia,</span></b><span> 6501 Bellinzona </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>in materia di assicurazione sociale contro le malattie</span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>ritenuto <b>in fatto</b></span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> A. RI 1, nato nel 1937 e quindi beneficiario di una rendita AVS (Fr. 1</span><span>'</span><span>491.- al mese), divorziato, il 22 gennaio 2009 (doc. 1) ha presentato all</span><span>'</span><span>Ufficio assicurazione malattia la richiesta di riduzione del premio dell</span><span>'</span><span>assicurazione malattia per l</span><span>'</span><span>anno 2009.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> B. Con decisione del 27 febbraio 2009 (doc. A3) l</span><span>'</span><span>UAM ha respinto la sua domanda giudicata tardiva, poiché inoltrata oltre il termine del 31 dicembre 2008.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> C. Il reclamo del 13 marzo 2009 (doc. A2) interposto da RA 1 non ha avuto miglior esito, siccome è stato respinto con decisione su reclamo del 3 aprile 2009 (doc. A1), che ha confermato la tardività della richiesta di riduzione del premio e l</span><span>'</span><span>assenza di motivi che giustificassero tale ritardo.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> D. Con ricorso del 28 aprile 2009 (doc. I) l</span><span>'</span><span>assicurato, rappresentato dal medesimo ente, ha evidenziato che l</span><span>'</span><span>ottenimento della riduzione del premio LAMal è di fondamentale importanza, siccome egli vive solo con la rendita AVS ed è bisognoso di cure mediche. La concessione del sussidio gli permetterebbe di vivere più dignitosamente e di non creare ulteriori costi alla società qualora avesse bisogno della sanità pubblica.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> E. Con risposta del 13 maggio 2009 (doc. III) l</span><span>'</span><span>Amministrazione ha proposto di respingere il ricorso, poiché le motivazioni addotte non mettono al riparo l</span><span>'</span><span>insorgente dalla negligenza nell</span><span>'</span><span>aver tardato ad inoltrarle la richiesta di sussidio, per cui non sarebbe possibile concederlo retroattivamente. L</span><span>'</span><span>UAM ha esaminato nel dettaglio ogni lamentela espressa dal ricorrente.</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>L</span><span>'</span><span>assicurato non ha prodotto ulteriori mezzi di prova (doc. IV).</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>considerato <b>in diritto</b></span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1N"><b><span>in ordine</span></b></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 1. La presente vertenza non pone questioni giuridiche di principio e non è di rilevante importanza (ad esempio per la difficoltà dell</span><span>'</span><span>istruttoria o della valutazione delle prove). Il </span><span>TCA</span><span> può dunque decidere nella composizione di un Giudice unico ai sensi dell</span><span>'</span><span>articolo 49 cpv. 2 della Legge sull</span><span>'</span><span>organizzazione giudiziaria (STF H 180/06 del 21 dicembre 2007; STFA I 707/00 del 21 luglio 2003).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1N"><b><span>nel merito</span></b></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 2. Conformemente a quanto disposto dall'art. 23 LCAMal, il Cantone ed i Comuni partecipano al pagamento delle quote a carico degli assicurati di condizioni economiche modeste per le prestazioni minime previste dalla legge. </span>Gli assicurati di condizioni economiche modeste sono definiti dall'art. 29 LCAMal: si tratta delle famiglie il cui reddito determinante non supera i Fr. 32'000.- e delle persone sole il cui reddito non supera i Fr. 20'000.-.</p> <p class="R1N"><span>Di regola, il reddito determinante risulta, secondo l'art. 30 LCAMal, dalla somma arrotondata al mille franchi superiore:</span></p> <p class="R1"><span> a) del reddito imponibile desunto dal periodo fiscale stabilito dal Consiglio di Stato;</span></p> <p class="R1"><span> b) di un quindicesimo della sostanza imponibile desunta dal periodo fiscale stabilito dal Consiglio di Stato per la parte eccedente l'importo di Fr. 150'000.- per le persone sole e Fr. 200'000.- per le famiglie.</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>L</span><span>'</span><span>espressione “di regola” tende a volere salvaguardare la possibilità per l</span><span>'</span><span>amministrazione designata (l</span><span>'</span><span>Ufficio Assicurazione Malattia) di accertare autonomamente il reddito dell</span><span>'</span><span>assicurato in caso di persone adempienti i presupposti dell</span><span>'</span><span>art. 31 LCAMal.</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>Per l'anno <b>2009</b>, il Consiglio di Stato ha definito con Decreto Esecutivo del 14 ottobre 2008 (pubblicato nel Bollettino Ufficiale 51/2008 del 17 ottobre 2008) le basi di calcolo per il diritto alla riduzione del premio LAMal. Da un canto ha fissato il periodo fiscale per l'accertamento del reddito determinante, che corrisponde alle classificazioni dell'imposta cantonale per l'anno 2006; d</span><span>'</span><span>altro canto, ha precisato che occorre tenere conto della quota media cantonale ponderata fissata da questo Decreto esecutivo, così pure di altri parametri di calcolo contemplati dagli artt. 29-32, 35-38, 44-46 e 48 LCAMal.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 3. Giusta l'art. 28 cpv. 1 LCAMal, riservato l'art. 40 che fa riferimento ai beneficiari di prestazioni PC, il sussidio è corrisposto tramite presentazione di un'istanza scritta. Per gli assicurati tassati in via ordinaria, l</span><span>'</span><span>istanza è presentata entro la fine dell</span><span>'</span><span>anno che precede l</span><span>'</span><span>anno di competenza (cpv. 2). Il regolamento determina le modalità di presentazione dell'istanza e il contenuto della stessa (cpv. 3).</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>L'art. 10 RLCAMal prevede che l'istanza di riduzione avviene per mezzo dei moduli ufficiali, che sono recapitati dall'Istituto delle assicurazioni sociali ai potenziali beneficiari della riduzione del premio o possono essere ritirati dai singoli richiedenti presso la Cancelleria del Comune di residenza. L'istanza deve essere corredata dei documenti richiesti con il modulo ufficiale.</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>Per l'art. 11 cpv. 1 RLCAMal, l'Istituto delle assicurazioni sociali stabilisce i termini di presentazione dell'istanza, tenuto conto che di regola:</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>a) per gli assicurati tassati in via ordinaria l</span><span>'</span><span>istanza è presentata nel corso dell</span><span>'</span><span>anno che precede la corresponsione della riduzione di premio;</span></p> <p class="R1N"><span>b) per gli assicurati tassati alla fonte l</span><span>'</span><span>istanza è presentata nel corso dell</span><span>'</span><span>anno medesimo per il quale si richiede la riduzione di premio;</span></p> <p class="R1N"><span>c) gli assicurati che si stabiliscono nel Cantone ad anno inoltrato, possono avanzare l</span><span>'</span><span>istanza nel corso dell</span><span>'</span><span>anno stesso per cui si richiede la riduzione di premio;</span></p> <p class="R1N"><span>d) gli assicurati che nel corso dell</span><span>'</span><span>anno, per inizio di assoggettamento fiscale o per le situazioni di cui all</span><span>'</span><span>art. 31, ritenessero di rientrare nel diritto alla riduzione di premio, possono presentare istanza nel corso dell</span><span>'</span><span>anno stesso.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 4. Nel caso in discussione, va osservato che la domanda per la riduzione del premio di cassa malati per l</span><span>'</span><span>anno 2009 è stata inviata all</span><span>'</span><span>UAM il 22 gennaio 2009 (doc. 1).</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>In virtù dei citati art. 28 cpv. 2 LCAMal ed art. 11 cpv. 1 lett. a RLCAMal, l</span><span>'</span><span>istanza va presentata nel corso dell</span><span>'</span><span>anno che <i>precede</i> la corresponsione della riduzione di premio. L</span><span>'</span><span>assicurato, domiciliato nel nostro Cantone dal 1° aprile 2004, è quindi tassato in via ordinaria. Pertanto, la richiesta di riduzione del premio di cassa malati inoltrata nel gennaio 2009 è di per sé tardiva. Essa doveva essere inviata entro la fine dell</span><span>'</span><span>anno che precede l</span><span>'</span><span>anno di competenza (2009), ovvero entro il 31 dicembre 2008, quando l</span><span>'</span><span>interessato poteva disporre dei dati necessari allo scopo.</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>Nemmeno possono tornare applicabili l</span><span>'</span><span>art. 11 cpv. 1 lett. c e lett. d RLCAMal. Infatti, la nuova domiciliazione nel Cantone Ticino dal 1° aprile 2008, e la conseguente tassazione fiscale a partire da quel giorno fino al 31 dicembre 2008 per la IC 2008, avrebbe sì permesso all</span><span>'</span><span>assicurato di formulare nel corso dell</span><span>'</span><span>anno stesso – ossia a 2008 inoltrato e quindi tardivamente – la richiesta di riduzione del premio, ma ciò sarebbe stato efficace unicamente per il sussidio per il 2008 e non anche per l</span><span>'</span><span>anno 2009 in esame.</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>Alla luce di queste considerazioni, occorre verificare se effettivamente il ritardo con cui la domanda di riduzione del premio di cassa malati è stata inoltrata sia ancora scusabile.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 5. In virtù dell'art. 53 LCAMal - implicitamente invocato dal ricorrente -, il diritto al beneficio di un sussidio nella forma retroattiva decade dopo cinque anni a partire dall'anno in cui tale diritto si verifica. Costituisce eccezione l'applicazione del sussidio retroattivo nell'ambito delle procedure di revisione delle prestazioni complementari AVS/AI. Il sussidio retroattivo è oggetto di richiesta scritta da parte dell'assicurato all'istanza designata dal Consiglio di Stato e deve specificare le motivazioni del ritardo (riservato l'art. 53 cpv. 2). Le domande di sussidio retroattivo sono accolte solo se suffragate da motivazioni particolari e fondate (art. 55 LCAMal). La negligenza a giustificazione del mancato rispetto dei termini stabiliti dal regolamento non è considerata motivo valido per il riconoscimento del sussidio nella forma retroattiva (art. 55 cpv. 3 LCAMal).</span></p> <p class="R1N"><span>Il Messaggio relativo all'introduzione della LCAMal, circa l'art. 55, a pag. 59, precisa che:</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R2"><span>"<span> </span></span><i><span>(…) Il riconoscimento di sussidi retroattivi può essere concesso quando l'assicurato fa valere ragioni oggettive e fondate circa i motivi per cui non è riuscito a produrre l'istanza in forma tempestiva.</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>Relativamente alla fattispecie, all'autorità amministrativa competente è riconosciuto un margine di ponderazione nell'esame delle richieste.</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>La pura e semplice negligenza nell'inoltro dell'istanza di sussidio nei termini stabiliti non è comunque considerata motivo valido per il riconoscimento di un sussidio nella forma retroattiva. (…).".</span></i></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>Inoltre, a norma dell</span><span>'</span><span>art. 11 cpv. 2 RLCAMal, per casi particolari e per ragioni comprovate, l'Istituto delle assicurazioni sociali può ritenere anche istanze che giungessero fuori dei termini stabiliti per l'inoltro della richiesta.</span></p> <p class="R1N"><span>Questo </span><span>TCA</span><span> ha già considerato che un ritardo di oltre 1 anno a fronte di un</span><span>'</span><span>importante malattia dello stesso assicurato non poteva essere considerato fatto giustificativo sufficiente (S</span><span>TCA</span><span> 24 aprile 2002, inc. 36.2002.5), così come non ha considerato quale motivo sufficiente l’assenza di conoscenza della possibilità di chiedere il sussidio da parte di due coniugi confederati appena giunti in Ticino (S</span><span>TCA</span><span> 9 dicembre 2002, inc. 36.2002.119).</span></p> <p class="R1N"><span>Nemmeno l'informazione errata da parte dell'assicuratore malattia è stata considerata motivo sufficiente per giustificare il ritardo.</span></p> <p class="R1N"><span>Nel caso di altri coniugi (S</span><span>TCA</span><span> 25 settembre 2003, inc. 36.2002.141), l'assicuratore aveva comunicato che il sussidio per i figli non sarebbe stato concesso, contrariamente a quanto poi verificato. Come indicato questo Tribunale non ha considerato l'errata informazione quale elemento giustificante il ritardo.</span></p> <p class="R1N"><span>Va ancora rilevato che con sentenza 12 settembre 2002 il </span><span>TCA</span><span> non ha ritenuto fatto giustificante il ritardo nella domanda di sussidio la giovane età dell'assicurata ancora studentessa liceale e quindi la sua immaturità e la sua inesperienza (S</span><span>TCA</span><span> 12 settembre 2002, inc. 36.2002.54).</span></p> <p class="R1N"><span>Nel caso giudicato il 6 ottobre 2005 (inc. 36.2005.116), l’assenza di una decisione di tassazione non è stata comunque considerata elemento adeguato a motivare il ritardo per un apprendista non ancora tassato, il cui fratello ammalato per lunghi periodi aveva creato </span><i><span>“problemi a tutta la famiglia”</span></i><span>.</span></p> <p class="R1N"><span>Il </span><span>TCA</span><span> nemmeno ha considerato come motivo giustificativo che l'assicurato fosse tossicodipendente – con conseguenti difficoltà fisiche e psichiche - nel periodo per il quale ha chiesto il diritto alla riduzione del premio di cassa malati. Infatti, essendo coniugato e ritenuto come </span><span>sua moglie si fosse occupata di lui e l</span><span>'</span><span>avesse aiutato a passare il brutto periodo che stava vivendo, è stato ritenuto che il ricorrente potesse e dovesse fare capo alla moglie anche per la gestione delle sue pratiche correnti e quindi anche quella relativa alla riduzione dei premi di cassa malati (S</span><span>TCA</span><span> del 14 marzo 2006, inc. 36.2006.16).</span></p> <p class="R1N"><span>Alla medesima soluzione il </span><span>TCA</span><span> è giunto nel caso di un assicurato alla ricerca di un lavoro la cui moglie, gestante, ha avuto problemi di salute sia prima sia dopo il parto. Queste difficoltà non hanno comunque impedito di compilare e spedire la richiesta di sussidio, operazione che in sé richiede poco tempo (S</span><span>TCA</span><span> dell</span><span>'</span><span>11 ottobre 2006, inc. 36.2006.113).</span></p> <p class="R1N"><span>Non diversamente è stata considerata l'assenza dei documenti da annettere alla domanda. Nell'inc. 36.2006.245-246 (sentenza del 9 febbraio 2007) l'assenza della tassazione di riferimento - siccome non ancora emessa - non è stata ritenuta elemento sufficiente (analogamente al caso giudicato con la sentenza del 15 gennaio 2007, inc. 36.2006.216).</span></p> <p class="R1N"><span>Insufficienti, ancora, i gravi motivi di salute che hanno colpito la madre di un assicurato da oltre un anno (sentenza dell</span><span>'</span><span>8 febbraio 2007, inc. 36.2006.244).</span></p> <p class="R1N"><span>Anche il pensionamento intervenuto già l'anno precedente il periodo del sussidio non ha permesso ad un assicurato di giustificare il suo ritardo per la domanda inoltrata l'anno stesso (sentenza del 17 gennaio 2007, inc. 36.2006.232).</span></p> <p class="R1N"><span>Nell</span><span>'</span><span>ambito di un trasferimento di Cantone avvenuto nel 2005, la domanda di riduzione del premio per il 2006 nel gennaio 2006 non è stata accolta, siccome questa tardività non è stata ritenuta scusabile dalle giustificazioni secondo cui, né quando si è annunciato al controllo abitanti del nuovo Comune l</span><span>'</span><span>assicurato non ha ricevuto informazioni riguardo ai termini entro cui interporre la propria domanda di sussidio, né egli era a conoscenza della procedura ticinese (S</span><span>TCA</span><span> del 13 febbraio 2007, inc. 36.2006.225).</span></p> <p class="R1N"><span>Nella sentenza del 15 febbraio 2007 (inc. 36.2006.253) un giovane studente universitario impegnato a Milano aveva giustificato il ritardo con il trasferimento per gli studi nella capitale lombarda e con gli impegni universitari. Anche in quel caso il motivo, non attinente alle capacità di gestire le problematiche amministrative per periodi prolungati, non era stato ritenuto.</span></p> <p class="R1N"><span>Nella sentenza del 25 maggio 2007 (inc. 36.2007.55), la dimenticanza della scadenza del termine da parte di una persona attiva socialmente e che ha privilegiato <i>“il suo lavoro in maniera certamente altruista e lodevole”</i> invece della propria necessità economica, non è stato ritenuto sufficiente.</span></p> <p class="R1N"><span>Analogamente, l</span><span>'</span><span>intempestività dell</span><span>'</span><span>inoltro del formulario da parte di una giovane donna che, per ragioni umanamente comprensibili, si è avviata con notevoli difficoltà nel mondo del lavoro in un</span><span>'</span><span>epoca di concreta difficoltà, non è stato ritenuto motivo giustificativo (sentenza del 21 maggio 2007, inc. 36.2007.50).</span></p> <p class="R1N"><span>Ancora di recente (S</span><span>TCA</span><span> del 12 febbraio 2008, inc. 36.2008.2), questo Tribunale ha confermato che la circostanza che l</span><span>'</span><span>assicurato misconoscesse il termine vigente per l</span><span>'</span><span>inoltro delle domande di sussidio non è un motivo giustificativo del suo ritardo, ritenuto che una semplice telefonata informativa all</span><span>'</span><span>Ufficio Assicurazione Malattia, soprattutto a fronte di una situazione economica non florida e del fatto che comunque era giunto in Ticino con anticipo rispetto al termine di inoltro della domanda di riduzione dei premi LAMal, avrebbe facilitato l</span><span>'</span><span>assicurato nel suo intento.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 6. In concreto, il ricorrente giustifica il proprio ritardo evidenziando di non essere stato a conoscenza che occorre formulare ogni anno la domanda di riduzione del premio.</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>Va rammentato che, di principio secondo la normativa cantonale, il diritto alla riduzione del premio dell</span><span>'</span><span>assicurazione malattia viene concesso solo se l</span><span>'</span><span>assicurato bisognoso ne fa esplicita richiesta. Se l</span><span>'</span><span>interessato non inoltra l</span><span>'</span><span>istanza, la riduzione non viene attribuita. Solo i beneficiari di prestazioni complementari, di regola, ottengono la riduzione del premio automaticamente (cfr. art. 28 e 40 LCAMal).</span></p> <p class="R1N"><span>Non esiste invece, di principio, un obbligo, per l</span><span>'</span><span>UAM, di informare personalmente tutti i cittadini residenti in Ticino della possibilità di ottenere il diritto alla riduzione del premio. L</span><span>'</span><span>informazione avviene in forma generale con pubblicazioni sui giornali e sul Foglio Ufficiale. In particolare, le modifiche legislative ed i decreti esecutivi con i quali il Consiglio di Stato fissa i limiti di reddito che danno diritto all</span><span>'</span><span>ottenimento della riduzione del premio sono pubblicati sul Foglio Ufficiale.</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>In proposito occorre ricordare che l</span><span>'</span><span>autorità cantonale trasmette ai potenziali beneficiari del sussidio il relativo formulario (art. 10 RLCAMal).</span> Tuttavia, ciò avviene, di principio, solo se l'UAM ha a disposizione la tassazione determinante dell'assicurato.</p> <p class="R1N">Questa questione è stata chiarita durante l'udienza esperita nell'ambito del ricorso sfociato nella <span>S</span><span>TCA</span><span> del 17 ottobre 2005 (inc. 36.2005.86) ed è stata confermata ancora di recente (fra le ultime: S</span><span>TCA</span><span> del 17 ottobre 2008, inc. 36.2008.114, S</span><span>TCA</span><span> del 15 gennaio 2007, inc. 36.2006.205, S</span><span>TCA</span><span> del 16 aprile 2007, inc. 36.2006.221 e 222, S</span><span>TCA</span><span> del 21 luglio 2008, inc. 36.2008.49/53/54). In quell</span><span>'</span><span>occasione, il </span><span>TCA</span><span> ha accertato che:</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R2"><span>"<span> </span></span><i><span>… il giudice delegato ha indetto un’udienza nel corso della quale ha acquisito informazioni relative alla modalità di gestione delle domande di sussidio da parte dell’amministrazione. Il responsabile del servizio…, intervenuto all’udienza, ha precisato come:</span></i></p> <p class="R2N"><i><span> </span></i></p> <p class="R2N"><i><span>“ … l'amministrazione proceda (alla) … trasmissione dei formulari con la richiesta di sussidio. L'UAM ha la possibilità di accedere direttamente ai dati fiscali della banca dati esistente e, a dipendenza del periodo fiscale determinante scelto dal Consiglio di Stato, può (identificare) … le persone potenzialmente beneficiarie del sussidio per l'anno d'interesse. I formulari vengono spediti generalmente nel giugno/luglio dell'anno che precede l'anno di sussidio. Questi formulari vengono dotati di una etichetta autocollante contenente nome, cognome e indirizzo del destinatario e potenziale beneficiario. L'etichetta contiene inoltre un numero di identificazione personale (NIP) che è univoco per ogni utente e rimane nel corso degli anni, numero che richiama il numero di controllo. È possibile che nel corso degli anni … cambi a seguito in genere del cambiamento del cognome della persona interessata. </span></i></p> <p class="R2N"><i><span>I formulari così trasmessi tra il giugno e luglio dell'anno che precede l'anno di sussidio rientrano normalmente per la fine di agosto successivo, si tratta di una indicazione temporale che noi diamo, è indicativa e non perentoria, per permetterci di poi far pervenire ai Comuni verso la metà di settembre i formulari riferiti alla richiesta di sussidio per l'anno successivo che possono essere direttamente richiesti dai potenziali beneficiari. </span></i></p> <p class="R2N"><i><span>Procediamo quindi con due blocchi sostanziali di formulari, il primo è quello inviato automaticamente dall'amministrazione agli utenti ed il secondo invece è trasmesso ai Comuni. Soltanto per il primo blocco è consegnata l'etichetta individuale con il NIP."</span></i><i><span> (…)</span></i><i><span> </span></i><span>(sottolineature della redattrice)</span></p> <p class="R1N"> </p> <p class="R1N">Nel caso concreto, la notifica della tassazione determinante, la IC 2006, non è stata emessa dall'autorità fiscale, in quanto da un accertamento eseguito presso l'UAM è emerso che da fine 2003 a fine marzo 2008 il ricorrente non aveva più domicilio fiscale in Svizzera, essendo partito per l'estero. Pertanto, l'ultima tassazione disponibile è la IC 2003, poi è seguita la IC 2008 per il periodo dal 1° aprile al 31 dicembre. Ecco perché, nell'estate 2008, non essendo stato tassato con la IC 2006, il ricorrente non ha ricevuto automaticamente dall'UAM il formulario per la richiesta del sussidio per la domanda per l'anno 2009.</p> <p class="R1N"> </p> <p class="R1N">Comunque, neppure il mancato invio del formulario da parte dell'UAM al potenziale beneficiario è un motivo per poter chiedere in ritardo la riduzione del premio.</p> <p class="R1N">Infatti<span>, con sentenza 3 ottobre 2005 (36.2005.112), ripresa da ultimo nelle S</span><span>TCA</span><span> del 21 ottobre 2008 (36.2008.141 e 142) ed ancora nella S</span><span>TCA</span><span> del 17 ottobre 2008 (inc. 36.2008.113), il </span><span>TCA</span><span> ha respinto il ricorso di un assicurato che si lamentava di non aver ricevuto direttamente dall</span><span>'</span><span>UAM il formulario per la richiesta del sussidio. In proposito, il Tribunale ha considerato che:</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R2"><span>"<span> </span></span><i><span>(…) Ancora va verificato se il ritardo dell’istanza formulata da X. X. tendente ad ottenere la concessione del sussidio 2005, redatta e trasmessa all’amministrazione nel corso del 2005, possa essere considerato giustificato. Nelle considerazioni precedenti già si è precisato che la negligenza nell’inoltro della domanda non è giustificata. (…) La mancata trasmissione dei formulari per la presentazione della domanda di sussidio viene indicata come ulteriore motivo atto a giustificare il ritardo nella presentazione dell’istanza. L’argomento del ricorrente non regge già ad un primo sommario esame. Infatti i formulari vengono trasmessi d’ufficio ai potenziali beneficiari da parte dell’amministrazione sulla scorta della decisione di tassazione del biennio ritenuto dal Consiglio di Stato nel decreto annualmente emesso per la determinazione del diritto al sussidio ed a dipendenza dell’imponibile considerato in quella sede. (…)</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>L’invio dei formulari a chi non è destinato a beneficiare dei sussidi rispettivamente la mancata trasmissione ad un potenziale beneficiario non permettono di ritenere il diritto al sussidio in virtù delle regole sulla buona fede come anticipato nelle considerazioni che precedono (in questo senso la sentenza 22 settembre 2005 nell’inc. B. 36.2005.78). Infatti l’invio errato non può fare ritenere agli assicurati l’esistenza degli estremi per la concessione del sussidio. L’eventuale omissione della trasmissione a potenziali interessati del modulo per la richiesta di sussidio non permette di giustificare un ritardo nell’inoltro delle domande di sussidio (in questo senso la sentenza in re B. citata). La diligenza che incombe all’assicurato – cui è noto per le campagne informative che da anni l’Ufficio dell'Assicurazione Malattia e più generalmente l’amministrazione cantonale conducono – gli impone di provvedere al recupero dei formulari disponibili presso le cancellerie comunali in caso di mancata trasmissione d’ufficio. (…)."</span></i><span> (sottolineature della redattrice).</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>Alla luce di quanto precede, l</span><span>'</span><span>assicurato non può prevalersi dell</span><span>'</span><span>ignoranza della legge (per dei casi analoghi, cfr. S</span><span>TCA</span><span> del 23 novembre 2006, 36.2006.162; S</span><span>TCA</span><span> del 5 ottobre 2006, 36.2006.157; S</span><span>TCA</span><span> del 9 dicembre 2002, 36.2002.119).</span></p> <p class="R1N"><span>Le giustificazioni che egli ha fornito, come per altri analoghi casi, non possono essere ritenute valide.</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>Questo Tribunale osserva peraltro che l</span><span>'</span><span>amministrazione cantonale, non diversamente da quella comunale, tiene a disposizione delle persone che ne facciano richiesta i formulari per le domande di riduzione del premio LAMal. Esse possono essere sempre consultate dagli utenti. Lo stesso ricorrente ha peraltro usato un formulario ottenuto dall</span><span>'a</span><span>mministrazione comunale.</span></p> <p class="R1N">Visto quanto precede, la mancata consapevolezza dell'inoltro annuale della domanda non può quindi essere ritenuta sufficiente, per costante prassi di questo Tribunale, quale motivo giustificativo del ritardo con cui è stata formulata la richiesta di riduzione del premio LAMal (STCA del 29 settembre 2008, 36.2008.114).</p> <p class="R1N"> </p> <p class="R1N">Va ancora rilevato che la circostanza che il mese di dicembre 2008 il ricorrente è stato assente dalla Svizzera (doc. A4), non lo mette al riparo dalla mancata tempestività dell'esercizio del diritto alla riduzione del premio di cassa malati. Infatti, essendo rientrato nel Cantone Ticino nell'aprile 2008, egli ha avuto a disposizione diversi mesi per procedere con la compilazione dell'apposito formulario - che peraltro richiede poco tempo ed è in sé molto semplice - e con l'invio dello stesso alla competente autorità, dato che l'ultimo termine utile era, come visto, il 31 dicembre 2008.</p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"> 7. Infine, come ha ampiamente ben evidenziato l'Ufficio assicurazione malattia, la contingenza che il canone di locazione del ricorrente sarebbe in futuro aumentato, con conseguenze nefaste sulle sue condizioni economiche, non rientra nell'ipotesi dell'art. 31 lett. m RLCAMal, che permetterebbe all'autorità competente di procedere all'accertamento autonomo del reddito determinante del ricorrente e quindi di soprassedere alla tardività della sua domanda.</p> <p class="R1N">Infatti, non si tratta di una diminuzione importante del suo reddito netto da attività dipendente o indipendente, da pensioni, rendite e assegni, bensì puramente di un aumento delle sue spese. Questa eventualità non è contemplata dal citato articolo di legge e pertanto non può essere qui ritenuta a favore dell'assicurato.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"><span> 8. Stante quanto precede, pur comprendendo la particolare situazione finanziaria in cui versa l</span><span>'</span><span>assicurato, non è possibile la concessione retroattiva della riduzione del premio di cassa malati per l</span><span>'</span><span>anno 2009. Il giudice è obbligato ad applicare i rigorosi dettami della legge e non può scostarsi dalla prassi anche a fronte di un caso particolare come quello del ricorrente. Dar seguito alle sue richieste comporterebbe la crassa violazione dei principi giuridici della legalità e dell</span><span>'</span><span>uguaglianza di trattamento.</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>Né la mancata tempestiva compilazione del formulario per la richiesta della riduzione del premio LAMal per il 2009 (entro il 31 dicembre 2008), né tanto meno la circostanza che l</span><span>'</span><span>assicurato non sapesse che ogni anno deve rinnovare la sua richiesta di riduzione del premio di Cassa malati, possono essere poste alla base del ritardo con cui è stato spedito l</span><span>'</span><span>apposito formulario all</span><span>'</span><span>UAM. Questi elementi non sono infatti un motivo valido e sufficiente a sostegno del ritardo nell</span><span>'</span><span>invio della sua istanza e per ammettere quindi ugualmente la domanda di riduzione del premio nella forma retroattiva (art. 55 cpv. 3 LCAMal).</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N">Il ricorso deve di conseguenza essere respinto e la decisione impugnata confermata.</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Per questi motivi</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>dichiara e pronuncia</span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 1. Il ricorso è </span><span><b>respinto</b></span><span>.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 2. Non si percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 3. Comunicazione agli interessati, i quali possono impugnare il presente giudizio con ricorso in materia di diritto pubblico al </span><span>Tribunale federale, Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerna</span><span>, entro 30 giorni dalla notificazione.</span></p> <p class="R1"><span> L'atto di ricorso, in 3 esemplari, deve indicare quale decisione è chiesta invece di quella impugnata, contenere una breve motivazione, e recare la firma del ricorrente o del suo rappresentante. Al ricorso dovrà essere allegata la decisione impugnata e la busta in cui il ricorrente l'ha ricevuta.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Per il Tribunale cantonale delle assicurazioni </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Il giudice delegato Il segretario</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Ivano</span><span> Ranzanici</span><span> Fabio Zocchetti</span></p> </div></body></html>