<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">9C_37/2008 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 19 février 2008 </div> <div class="para">IIe Cour de droit social </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge U. Meyer, Président. </div> <div class="para">Greffier: M. Berthoud. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">G.________, </div> <div class="para">recourant, représenté par Me José Nogueira Esmoris, Avocat, Cuesta de la Palloza, 1 - 3° Dcha., </div> <div class="para">15006 A Coruña, Espagne, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Office AI pour les assurés résidant à l'étranger, avenue Edmond-Vaucher 18, 1203 Genève, </div> <div class="para">intimé. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Assurance-invalidité, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Décision incidente du Tribunal administratif fédéral, 3ème Cour, du 16 novembre 2007. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">qu'un litige oppose G.________ à l'Office de l'assurance-invalidité pour les assurés résidant à l'étranger devant le Tribunal administratif fédéral; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que par décision incidente du 16 novembre 2007, le Tribunal administratif fédéral a invité G.________ à lui verser la somme de 12 fr. net, afin que le montant total de l'avance de frais de 400 fr. net (fixé par décision incidente du 24 octobre 2007) puisse être enregistré sur le compte du Tribunal (ledit compte avait été crédité de 388 fr.); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que par lettre du 5 décembre 2007, postée le 20 décembre 2007, G.________ a informé le Tribunal administratif fédéral qu'il avait versé le montant demandé de 12 fr. en date du 5 décembre 2007; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le 10 janvier 2008, la chancellerie du Tribunal administratif fédéral a transmis la lettre du 20 décembre 2007 au Tribunal fédéral, en exposant qu'il ne lui appartenait pas de décider si elle constituait ou non un « recours de droit administratif »; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que l'écriture postée le 20 décembre 2007 constitue une simple communication à l'attention du Tribunal administratif fédéral, dans laquelle son auteur informe cette autorité qu'il a versé la somme de 12 fr.; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que G.________ n'ayant pas manifesté son intention de recourir contre la décision incidente du 16 novembre 2007, l'écriture postée le 20 décembre 2007 est manifestement irrecevable comme recours (<span class="artref">art. 108 al. 1 let. a LTF</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, le Président prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Il n'est pas entré en matière sur l'écriture du 20 décembre 2007. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Il n'est pas perçu de frais judiciaires. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué aux parties et au Tribunal administratif fédéral, 3ème Cour. </div> <div class="para">Lucerne, le 19 février 2008 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit social </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: Le Greffier: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Meyer Berthoud </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>