{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1983-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-109-III-11_1983.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=1983&to_year=1983&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=218&highlight_docid=atf%3A%2F%2F109-III-11%3Ade&number_of_ranks=345&azaclir=clir", "Checksum": "1ead51c579a4648f716e26d5b92262b7"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 109 III 11"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1983 BGE 109 III 11"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1983 BGE 109 III 11"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1983 BGE 109 III 11"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 99 SchKG. Die in Art. 99 SchKG vorgesehene Anzeige an den Drittschuldner der gepf\u00e4ndeten Forderung ist bloss eine Sicherungsmassnahme, welche keinen Einfluss auf die G\u00fcltigkeit der Pf\u00e4ndung selbst hat. Bestreitet der Drittschuldner, Schuldner der gepf\u00e4ndeten Forderung zu sein, \u00e4ndert dies nichts an der G\u00fcltigkeit der vollzogenen Pf\u00e4ndung; diese umfasst dann einfach eine streitige Forderung."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 99 LP. L'avis au tiers d\u00e9biteur de la cr\u00e9ance saisie, pr\u00e9vu \u00e0 l'art. 99 LP, est une simple mesure de s\u00fbret\u00e9, qui n'affecte pas la validit\u00e9 de la saisie elle-m\u00eame. En particulier, lorsque le tiers d\u00e9biteur conteste sa qualit\u00e9 de d\u00e9biteur de la cr\u00e9ance saisie, la saisie op\u00e9r\u00e9e n'en reste pas moins valable, mais porte simplement sur une cr\u00e9ance contest\u00e9e."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 99 LEF. L'avviso al terzo debitore del credito pignorato, previsto dall'art. 99 LEF, costituisce una semplice misura di garanzia, che non incide sulla validit\u00e0 del pignoramento. In particolare, ove il terzo debitore contesti la sua qualit\u00e0 di debitore del credito pignorato, il pignoramento rimane valido; esso ha allora per oggetto un credito contestato."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 21:48:25", "Checksum": "af6ce5ad3bfabd8af0f09896b7b31053"}