{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2004-03-30", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-795-2003_2004-03-30.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1875234?doc=", "Checksum": "b4622cbd40c3684d53363ddfdb949495"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-795-2003_2004-03-30.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/file/2004/0002/ATA_000277_2004_A_795_2003.pdf", "Checksum": "f0ea16f34c155d1b3fb7219ed29aa8ea"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/795/2003"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 30.03.2004 A/795/2003"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "TAXI; EXAMEN; BREVET D'EXPLOITANT; CLAUSE DE DELEGATION; PRINCIPE DE LA BONNE FOI; LIBERTE ECONOMIQUE; PRINCIPE DE LEGALITE; JPT | R\u00e9vocation d'une autorisation d'exercer la profession de chauffeur de taxis. En l'esp\u00e8ce, les actes de violence reproch\u00e9s au recourant (l\u00e9sions corporelles vis-\u00e0-vis de son ex-\u00e9pouse) ne sont pas en relation directe avec l'exercice de sa profession.\rQuoiqu'inadmissibles et punissables sur le plan p\u00e9nal, ils sont d'une gravit\u00e9 relative. Enfin et surtout, ils se sont d\u00e9roul\u00e9s avant que l'autorit\u00e9 intim\u00e9e ait d\u00e9livr\u00e9 une nouvelle autorisation au recourant. Recours admis. | LST.4; CST.27; CST.36 al.3"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:17:55", "Checksum": "d235dfa7996c1a34ed6a6086dd8e8209"}