{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1965-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-91-III-98_1965.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=1965&to_year=1965&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=47&highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-III-98%3Ade&number_of_ranks=219&azaclir=clir", "Checksum": "938a9f83e938c9bd72c5a8e52e109208"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 91 III 98"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1965 BGE 91 III 98"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1965 BGE 91 III 98"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1965 BGE 91 III 98"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>\"Verj\u00e4hrung\" der Anfechtungsklage nach Art. 292 SchKG. 1. Selbst\u00e4ndiger, die \"Verj\u00e4hrung\" verneinender Vorentscheid. Berufung nach Art. 50 OG. (Erw. 1). 2. Vom Schuldner abgeschlossener und vollzogener Liegenschaftsverkauf. Anfechtung nach Art. 288 SchKG. Wesentliche Bedeutung der Vollzugshandlung, also der Anmeldung des Vertrages beim Grundbuchamt (mit der nachfolgenden Eintragung des Eigentums\u00fcberganges). Dieser Verf\u00fcgungsakt unterliegt der Anfechtung binnen der Frist des Art. 292 SchKG auch dann, wenn das Grundgesch\u00e4ft als solches wegen Ablaufes dieser Frist nicht mehr angefochten werden k\u00f6nnte. (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>\"Prescription\" de l'action r\u00e9vocatoire selon l'art. 292 LP. 1. D\u00e9cision pr\u00e9judicielle s\u00e9par\u00e9e, niant la \"prescription\". Recours en r\u00e9forme fond\u00e9 sur l'art. 50 OJ (consid. 1). 2. Vente d'immeuble conclue et ex\u00e9cut\u00e9e par le d\u00e9biteur. Action r\u00e9vocatoire fond\u00e9e sur l'art. 288 LP. Importance d\u00e9cisive de l'acte d'ex\u00e9cution, c'est-\u00e0-dire de la r\u00e9quisition d'inscription pr\u00e9sent\u00e9e au registre foncier (suivie de l'inscription du transfert de propri\u00e9t\u00e9). Cet acte de disposition est soumis \u00e0 l'action r\u00e9vocatoire dans le d\u00e9lai de l'art. 292 LP m\u00eame si l'acte juridique constituant la cause du transfert de propri\u00e9t\u00e9 ne peut plus \u00eatre attaqu\u00e9 comme tel, en raison de l'\u00e9coulement du d\u00e9lai (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>\"Prescrizione\" dell'azione rivocatoria secondo l'art. 292 LEF. 1. Decisione pregiudiziale separata, che nega la \"prescrizione\". Ricorso per riforma fondato sull'art. 50 OG (consid. 1). 2. Vendita d'un immobile conclusa ed eseguita dal debitore. Azione rivocatoria secondo l'art. 288 LEF. Importanza determinante dell'atto d'esecuzione, cio\u00e8 dell'istanza d'iscrizione del contratto a registro fondiario (con la conseguente iscrizione del trapasso di propriet\u00e0). Questo atto di disposizione soggiace all'azione rivocatoria nel termine dell'art. 292 LEF anche quando l'atto giuridico che costituisce la causa del trapasso, come tale, non potrebbe pi\u00f9 essere impugnato, essendo spirato il termine (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:20:35", "Checksum": "08683d932203627de6f8b2b7247370b3"}