Verordnung des EFD vom 8. Juni 2006 über den Schlüssel zur Verteilung des Kantonsanteils am EU-Steuerrückbehalt auf die Kantone <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/373/20060701/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/373/20060701"/><FRBRdate date="2006-06-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="641.912.21"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EFD vom 8. Juni 2006 über den Schlüssel zur Verteilung des Kantonsanteils am EU-Steuerrückbehalt auf die Kantone" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFF dell' 8 giugno 2006 concernente la chiave di ripartizione tra i Cantoni della parte cantonale alla quota di ritenuta di imposta UE" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFF du 8 juin 2006 sur la clé de répartition de la part cantonale à la retenue d'impôt-UE entre les cantons" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/373/20060701/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/373/20060701/de"/><FRBRdate date="2006-06-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/373/20060701/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/373/20060701/de/xml"/><FRBRdate date="2006-06-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>641.912.21 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung des EFD<br/>über den Schlüssel zur Verteilung des Kantonsanteils <br/>am EU-Steuerrückbehalt auf die Kantone</docTitle></p><p>vom 8. Juni 2006 (Stand am 1. Juli 2006)</p></preface><preamble><p>Das Eidgenössische Finanzdepartement,</p><p>gestützt auf Artikel 11 Absatz 2 des Zinsbesteuerungsgesetzes vom <br/>17. Dezember 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/443" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>641.91</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>verordnet:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Der Schlüssel zur Verteilung des den Kantonen zustehenden Anteils am EU‑Steuerrückbehalt auf die einzelnen Kantone entspricht demjenigen von Artikel 2 Absatz 2 des Bundesgesetzes vom 13. Oktober 1965<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/371_385_384" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>642.21</b></ref></p></authorialNote> über die Verrechnungssteuer.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. Juli 2006 in Kraft.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>