{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "de", "Datum": "1997-11-18", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-628-1997_1997-11-18.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1874047?doc=", "Checksum": "a5ade1e03f4d6b54f5593b8b80e90485"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/628/1997"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 18.11.1997 A/628/1997"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CIRCULATION ROUTIERE; EXCES DE VITESSE; ETAT DE NECESSITE; VITESSE; URGENCE; RETRAIT DE PERMIS; DUREE; LCR | Le fait de devoir absorber r\u00e9guli\u00e8rement une dose de m\u00e9dicaments, sous peine de troubles graves, ne saurait justifier un exc\u00e8s de vitesse pour \u00e9tat de n\u00e9cessit\u00e9. En effet, conscient des dangers auquel il expose son \u00e9tat de sant\u00e9, l'int\u00e9ress\u00e9 doit prendre toutes les pr\u00e9cautions n\u00e9cessaires pour ne pas se trouver sans m\u00e9dicaments. | CP.34"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:29:36", "Checksum": "7e451e714b0f463ca1c44c84f57158eb"}