{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-112-II-138_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=1986&to_year=1986&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=191&highlight_docid=atf%3A%2F%2F112-II-138%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "472556e576513061de841f42c276c4ce"}, "Num": ["BGE 112 II 138"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 112 II 138"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 112 II 138"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 112 II 138"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 41 und 328 Abs. 2 OR. Haftung des Arbeitgebers. Trifft ein Arbeitgeber nicht die erforderlichen Vorsichtsmassnahmen, um zu verhindern, dass eine Hausangestellte durch einen anderen Arbeitnehmer verletzt wird, der mit einer im Haus ausgestellten geladenen Schusswaffe manipuliert, so ist er aus Vertrag und unerlaubter Handlung haftbar (E. 2 und 3). Art. 51 Abs. 1 OR. Unechte Solidarit\u00e4t; Folgen f\u00fcr den Gesch\u00e4digten. Stehen dem Gesch\u00e4digten konkurrierende Anspr\u00fcche zu, kann er von jedem der Haftenden den Ersatz des ganzen Schadens verlangen, bis er vollst\u00e4ndig gedeckt ist (Best\u00e4tigung der Rechtsprechung). Kann die Haftung des Beklagten wegen Mitverschuldens eines Dritten beschr\u00e4nkt werden? Frage offengelassen (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 41 et 328 al. 2 CO. Responsabilit\u00e9 de l'employeur. L'employeur qui ne prend pas les mesures de pr\u00e9caution command\u00e9es par les circonstances pour \u00e9viter qu'une employ\u00e9e de maison ne soit bless\u00e9e \u00e0 la suite d'une manipulation, par un autre employ\u00e9, d'une arme \u00e0 feu charg\u00e9e expos\u00e9e dans une pi\u00e8ce de sa villa engage sa responsabilit\u00e9 d\u00e9lictuelle et contractuelle (consid. 2 et 3). Art. 51 al. 1 CO. Solidarit\u00e9 imparfaite; effet \u00e0 l'\u00e9gard du l\u00e9s\u00e9. Le l\u00e9s\u00e9 au b\u00e9n\u00e9fice d'un concours d'actions peut rechercher chacun des responsables pour la totalit\u00e9 de son dommage aussi longtemps qu'il n'a pas \u00e9t\u00e9 enti\u00e8rement d\u00e9sint\u00e9ress\u00e9 (confirmation de la jurisprudence). Peut-on admettre une limitation de la responsabilit\u00e9 du d\u00e9fendeur en raison de la faute concurrente d'un tiers? Question laiss\u00e9e ind\u00e9cise (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 41 e 328 cpv. 2 CO. Responsabilit\u00e0 del datore di lavoro. Il datore di lavoro che non adotta le misure di precauzione richieste dalle circostanze per impedire che un domestico sia ferito in seguito ad una manipolazione, da parte di un altro domestico, di un'arma da fuoco carica esposta in un locale della sua villa, diviene responsabile tanto per atto illecito, quanto per inadempimento contrattuale (consid. 2 e 3). Art. 51 cpv. 1 CO. Solidariet\u00e0 impropria; effetti nei confronti del danneggiato. Il danneggiato che beneficia di un concorso di azioni pu\u00f2 richiedere da ognuno dei responsabili il risarcimento dell'intero danno fintantoch\u00e9 non sia stato integralmente soddisfatto (conferma della giurisprudenza). Pu\u00f2 ammettersi una limitazione della responsabilit\u00e0 del convenuto per la colpa concorrente di un terzo? Questione lasciata indecisa (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 02:16:03", "Checksum": "2c0092b257c84ad70dc4896eedcf2344"}