Ordonnance du 9 décembre 2005 sur la Commission de la politique économique <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/1/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/1/20240101"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2005-12-09" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-01-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="172.327.9"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 9. Dezember 2005 über die Kommission für Wirtschaftspolitik" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 9 décembre 2005 sur la Commission de la politique économique" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 9 dicembre 2005 relativa alla Commissione per la politica economica" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/1/20240101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/1/20240101/fr"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2005-12-09" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-01-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/1/20240101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/1/20240101/fr/xml"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2005-12-09" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-01-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>172.327.9 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance<br/>sur la Commission de la politique économique</docTitle></p><p>du 9 décembre 2005 (État le 1<sup>er</sup> janvier 2024)</p></preface><preamble><p>Le Conseil fédéral suisse,</p><p>vu l’art. 57<i>c</i>, al. 2, de la loi fédérale du 21 mars 1997 sur l’organisation<br/>du gouvernement et de l’administration<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.010</b></ref></p></authorialNote>,<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 5 déc. 2014, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/743" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2014</b> 4459</ref>).</p></authorialNote></p><p>arrête:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 5 déc. 2014, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/743" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2014</b> 4459</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Statut</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>La Commission de la politique économique (commission) est une commission consultative permanente au sens de l’art. 8<i>a</i>, al. 2, de l’ordonnance du 25 novembre 1998 sur l’organisation du gouvernement et de l’administration<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/170" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.010.1</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Tâches</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La commission conseille le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (DEFR)<authorialNote><p> La désignation de l’unité administrative a été adaptée au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2013 en application de l’art. 16 al. 3 de l’O du 17 nov. 2004 sur les publications officielles (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004</b> 4937</ref>). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.</p></authorialNote> et le Secrétariat d’État à l’économie (SECO) pour toutes les questions ayant trait à une politique économique novatrice, axée sur la compétitivité et créatrice d’emploi, et à ses conditions générales. Elle tient compte des réalités suisses, de l’environnement européen et mondial et des exigences du développement durable.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Elle émet des avis sur les questions fondamentales relatives au marché du travail.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Elle se prononce sur les questions essentielles touchant à la politique économique extérieure.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><p> Elle assume les tâches qui lui sont attribuées par la loi du 9 octobre 1986 sur le tarif des douanes<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>632.10</b></ref></p></authorialNote>, la loi fédérale du 15 décembre 2017 sur l’importation de produits agricoles transformés<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/629" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>632.111.72</b></ref></p></authorialNote> et la loi du 9 octobre 1981 sur les préférences tarifaires<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/164_164_164" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>632.91</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I 2 de l’O du 9 déc. 2022 portant adaptation d’ordonnances à la suite du réexamen de 2022 des commissions extraparlementaires, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/842" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 842</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Composition et nomination</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> La commission se compose d’un président et de 19 membres au plus. Toute exception quant au nombre des membres doit être motivée. Les membres sont nommés par le Conseil fédéral sur proposition du DEFR.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Le Conseil fédéral désigne le président; pour le reste, la commission se constitue elle-même.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Lors du choix des membres de la commission, le Conseil fédéral tient compte de la représentation des milieux économiques, des associations (y compris des associations d’employeurs et de travailleurs), des cantons, des milieux scientifiques et de l’administration fédérale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Les dispositions de l’ordonnance du 3 juin 1996 sur les commissions<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1996/1651_1651_1651" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1996</b> 1651</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/188" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000</b> 1157</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/819" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008</b> 5949 </ref>ch. II. <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/751" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 6137 </ref>ch. II 1]</p></authorialNote> s’appliquent à la durée du mandat, à la durée de la fonction et à l’âge limite des membres.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Fonctionnement et secrétariat</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Le président convoque la commission selon les besoins, en règle générale deux fois par an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Le seco assure le secrétariat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Secret de fonction et information</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Les délibérations ainsi que les dossiers et les documents soumis à la commission ou établis par elle sont confidentiels.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Les membres de la commission sont soumis aux prescriptions applicables au personnel de la Confédération concernant le secret de fonction.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Les membres restent soumis au respect du secret de fonction après leur départ de la commission.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Le public peut être informé des affaires de la commission avec l’autorisation du DEFR.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Indemnités et financement</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Les indemnités perçues par les membres de la commission sont régies par l’ordonnance du 25 novembre 1998 sur l’organisation du gouvernement et de l’administration<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/170" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.010.1</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 5 déc. 2014, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/743" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2014</b> 4459</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Les frais de la commission sont supportés par le DEFR. Ce dernier fixe un plafond annuel.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 15 janvier 2006.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>