{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-113-II-434_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=1987&to_year=1987&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=53&highlight_docid=atf%3A%2F%2F113-II-434%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "b2dda0cdcc5d9e4a7f8485720e0e8dc2"}, "Num": ["BGE 113 II 434"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 113 II 434"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 113 II 434"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 113 II 434"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>B\u00fcrgschaft oder Garantievertrag? Akzessoriet\u00e4t als Abgrenzungskriterium (E. 2b). Auslegung des Sicherungsvertrags: Vertragsbezeichnung (E. 3a), Sachzusammenhang zwischen Dritt- und Sicherungsvertrag (E. 3b), Bedeutung des Leistungsbeschriebs (E. 3c), des Einredenverzichts (E. 3d), des eigenen Interesses (E. 3g). Vermutung zugunsten der B\u00fcrgschaft (E. 2c und 3g)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Cautionnement ou contrat de garantie? Caract\u00e8re accessoire en tant que crit\u00e8re de distinction (consid. 2b). Interpr\u00e9tation de l'engagement: d\u00e9signation du contrat (consid. 3a), connexit\u00e9 entre l'engagement et l'obligation contractuelle assum\u00e9e par un tiers (consid. 3b), importance respective de la description de la prestation (consid. 3c), de la renonciation aux exceptions (consid. 3d) et de l'int\u00e9r\u00eat personnel (consid. 3g). Pr\u00e9somption en faveur du cautionnement (consid. 2c et 3g)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Fideiussione o contratto di garanzia? Carattere accessorio quale criterio distintivo (consid. 2b). Interpretazione dell'impegno assunto: designazione del contratto (consid. 3a), connessione tra l'impegno proprio e l'obbligazione contrattuale assunta da un terzo (consid. 3b), importanza della descrizione della prestazione (consid. 3c), della rinuncia alle eccezioni (consid. 3d) e dell'interesse personale (consid. 3g). Presunzione a favore della fideiussione (consid. 2c e 3g)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 22:48:03", "Checksum": "aaf6aaa57893fa6bc6c0fb745830090c"}