Postulat Bloetzer 136 2 février 1995 Abstimmung - Vote Für den Antrag Simmen 23 Stimmen Dagegen 2 Stimmen Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble Für Annahme des Entwurfes 25 Stimmen Dagegen 4 Stimmen Abschreibung - Classement Antrag des Bundesrates Abschreiben der parlamentarischen Vorstösse gemäss Brief an die eidgenössischen Räte Proposition du Conseil fédéral Classer les interventions parlementaires selon lettre aux Chambres fédérales Angenommen -Adopté An den Nationalrat-Au Conseil national #ST# 94.3159 Motion des Nationalrates (Seiler Hanspeter) Gesamtheitliche Regionalpolitik Motion du Conseil national (Seiler Hanspeter) Politique régionale. Vision globale Wortlaut der Motion vom 17. Juni 1994 Der Bundesrat wird ersucht, - die Regionalpolitik gesamtheitlich und umfassend zu über- prüfen und sie den neuen Gegebenheiten und Veränderun- gen anzupassen; - Massnahmen zu treffen, welche die Folgen des neu begon- nenen «Ausdünnungsprozesses» in den davon betroffenen Regionen unseres Landes mildern oder verhindern. Texte de la motion du 17 juin 1994 Le Conseil fédéral est chargé - de procéder à un réexamen général et complet de la politi- que régionale, afin de l'adapter aux nouvelles données en te- nant compte des modifications de la situation; - de prendre des mesures visant à atténuer, sinon à éliminer, les conséquences des progrès de la marginalisation récem- ment constatée de certaines régions de notre pays. Büttiker Rolf (R, SO), Berichterstatter: Herr Seiler Hanspeter hatte im Nationalrat eine Motion «Gesamtheitliche Regional- politik» eingereicht. Der Bundesrat war bereit, die Motion ent- gegenzunehmen, und der Nationalrat hat die Motion auch überwiesen. Die WAK-SR konnte sich dem Beschluss des Nationalrates aber nicht anschliessen. Ich begründe kurz, aus welchen Gründen: 1. Die Formulierung der Motion war für die Kommission un- klar. «Überprüfen» und «Massnahmen treffen» sind als Auf- träge zu unverbindlich. 2. Es war der Kommission nicht klar, ob gemäss Motionstext ein bundesrätlicher Bericht vorgelegt werden soll oder spezifi- sche Gesetzesänderungen beantragt werden. 3. Die Kommission war sich darüber einig, dass die Regional- politik nicht im alleinigen Kompetenzbereich des Bundesrates liegt 4. Der Bundesrat hat vor der Kommission bestätigt, dass die Motion offene Türen einrenne: Er habe seinerseits frühzeitig den Auftrag erteilt, unter Berücksichtigung der sich dauernd ändernden nationalen und internationalen Rahmenbedingun- gen eine Neukonzeption der schweizerischen Regionalpolitik auszuarbeiten. Aus all diesen Gründen hat die Kommission in einer ersten Ab- stimmung mit 7 zu 0 Stimmen die Form des Postulates der Motionsform vorgezogen und in einer zweiten Abstimmung, mit 6 zu 0 Stimmen bei 1 Enthaltung, der Überweisung der Motion des National rates (Seiler Hanspeter) als Postulat zuge- stimmt. Die klare Mehrheit der Kommission beantragt dem Rat, die Motion des Nationalrates (Seiler Hanspeter) als Postulat zu überweisen. Delamuraz Jean-Pascal, conseiller fédéral: En ce qui concerne la motion Seiler Hanspeter, qui a été adoptée au Conseil national le 17 juin de l'an dernier, le Conseil fédéral n'émet pas de contre-indications devant votre Conseil et se- rait, par conséquent, prêt à la recevoir comme motion. Il est bien clair que si votre Conseil n'entend pas lui donner ce haut grade et préfère la transmettre au Conseil fédéral comme pos- tulat, il n'y aura plus de motion Seiler Hanspeter et le Conseil fédéral recevra un postulat de votre part. C'est vous qui êtes les patrons, c'est nous qui sommes à votre service. Je dis sim- plement que j'aurais été prêt à accepter la motion en tant que telle. Überwiesen als Postulat- Transmis comme postulat #ST# 94.3446 Postulat Bloetzer Für eine aktivere Tourismuspolitik Pour une politique plus active en matière de tourisme Wortlaut des Postulates vom 7. Oktober 1994 Die Untersuchungen der letzten Jahre haben gezeigt, dass die gesamtwirtschaftliche Bedeutung des Tourismus bisher unter- schätzt wurde. Die Tourismusbranche hat in der Wertschöp- fung der schweizerischen Wirtschaftszweige den fünften Platz; im Export steht sie an dritter Stelle. Der Tourismus ist für das Berggebiet der wichtigste Wirt- schaftszweig und hat nach Ansicht der Fachleute ein bedeu- tendes Wachstumspotential. Die Voraussetzungen für dessen Realisierung sind die Sicherstellung von touristenfreundlichen Rahmenbedingungen und gezielte Förderung. Der Bundesrat wird deshalb eingeladen, ein nationales Touris- muskonzept mit folgenden Elementen zu erstellen und durch- zusetzen: 1. systematische Kontrolle und Aufzeigung der Tourismusver- träglichkeit aller Bundestätigkeiten, namentlich a des geltenden Rechts; b. der laufenden Gesetzgebung; c. der Verwaltung in allen Sektoren. 2. Erarbeitung und Umsetzung einer wirksamen und gezielten Tourismusförderung, namentlich durch: a. Erhebung der landesweit nötigen Entscheidungsgrund- lagen; b. gezielte Unterstützung der touristischen Verbesserungen im Berggebiet bei der Ausübung von Bundesaufgaben; c. Nutzung der Synergien in allen sektoriellen Förderungstä- tigkeiten des Bundes. 3. periodische Erstellung eines Tourismusberichtes zuhan- den des Parlamentes und der ÖffentlichkeitSchweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Motion des Nationalrates (Seiler Hanspeter) Gesamtheitliche Regionalpolitik Motion du Conseil national (Seiler Hanspeter) Politique régionale. Vision globale In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1995 Année Anno Band I Volume Volume Session Januarsession Session Session de janvier Sessione Sessione di gennaio Rat Ständerat Conseil Conseil des Etats Consiglio Consiglio degli Stati Sitzung 06 Séance Seduta Geschäftsnummer 94.3159 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 02.02.1995 - 15:00 Date Data Seite 136-136 Page Pagina Ref. No 20 025 349 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.