{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2018-09-20", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-144-V-376_2018-09-20.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=2018&to_year=2018&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=66&highlight_docid=atf%3A%2F%2F144-V-376%3Ade&number_of_ranks=236&azaclir=clir", "Checksum": "9a03b7f243c94801daf55ea909660cf7"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 144 V 376", "9C_139/2018"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 20.09.2018 BGE 144 V 376 (9C_139/2018)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 20.09.2018 BGE 144 V 376 (9C_139/2018)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 20.09.2018 BGE 144 V 376 (9C_139/2018)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 14 Abs. 1 FZG; R\u00fccktritt vom \u00fcberobligatorischen Vorsorgevertrag wegen einer Anzeigepflichtverletzung; Ber\u00fccksichtigung der aus \u00fcberobligatorischer Vorsorge stammenden eingebrachten Freiz\u00fcgigkeitsleistung bei der Berechnung der BVG-Minimalrente. Bei einem R\u00fccktritt vom \u00fcberobligatorischen Vorsorgevertrag (als \"Ersatzhandlung\" im Sinne von BGE 130 V 9 E. 5.1 S. 15) gew\u00e4hrt Art. 14 Abs. 1 FZG insoweit Besitzstand auf dem Anrechnungsprinzip, als die Eintrittsleistung Minimalgr\u00f6sse f\u00fcr die Berechnung des Rentenanspruchs bildet. Diese Grenze darf reglementarisch nicht unterschritten werden (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 14 al. 1 LFLP; r\u00e9siliation du contrat de pr\u00e9voyance surobligatoire en cas de r\u00e9ticence; prise en consid\u00e9ration de la prestation apport\u00e9e de libre passage provenant de la pr\u00e9voyance surobligatoire dans le calcul de la rente minimale LPP. En cas de r\u00e9siliation du contrat de pr\u00e9voyance surobligatoire (en tant que \"mesure de substitution\" au sens de l' ATF 130 V 9 consid. 5.1 p. 15), l'art. 14 al. 1 LFLP garantit les avantages acquis selon le principe de l'imputation dans la mesure o\u00f9 la prestation d'entr\u00e9e constitue la valeur minimale pour le calcul du droit \u00e0 la rente. Cette limite ne peut pas \u00eatre r\u00e9duite par voie r\u00e9glementaire (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 14 cpv. 1 LFLP; risoluzione del contratto di previdenza sovraobbligatoria in caso di reticenza; presa in considerazione della prestazione di libero passaggio apportata, proveniente dalla previdenza professionale sovraobbligatoria nel calcolo della rendita minima LPP. In caso di risoluzione del contratto di previdenza sovraobbligatoria (quale \"misura di sostituzione\" nel senso della DTF 130 V 9 consid. 5.1 pag. 15), l'art. 14 cpv. 1 LFLP garantisce i vantaggi acquisiti secondo il principio dell'imputazione nel caso in cui la prestazione d'entrata costituisce il valore minimo per il calcolo del diritto alla rendita. Questo limite non pu\u00f2 essere ridotto mediante disposizioni regolamentari (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:22:57", "Checksum": "4467649e23746be811984bd36674d7db"}