<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2021.00781</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=222035&amp;W10_KEY=13013468&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2021.00781</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 12.01.2022</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Widerruf der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Bewilligungswiderruf nach kurzer Ehe / Rechtsmissbrauchsvorbehalt. Kognition des Verwaltungsgerichts (E. 1). Der Beschwerdeführer verfügt aufgrund seiner Heirat mit einer EU-Bürgerin grundsätzlich über ein freizügigkeitsrechtliches Aufenthaltsrecht, welches nicht vom Zusammenleben der Ehegatten abhängt (E. 2). Sein Aufenthaltsrecht steht jedoch auch im freizügigkeitsrechtlichen Bereich unter dem Vorbehalt des Rechtsmissbrauchs bei einer nur noch zur Umgehung der ausländerrechtlichen Zulassungsvorschriften aufrechterhaltenen Ehe. Ein solcher ist zu vermuten, wenn die Ehe definitiv gescheitert und inhaltsleer geworden bzw. der Ehewille mindestens eines Ehegatten definitiv erloschen ist. Diesfalls entfällt auch ein grundrechtlicher Aufenthaltsanspruch aus dem Recht auf Familienleben (E. 3.1). Auslegung der freizügigkeitsrechtlichen Bestimmungen nach der Auslegungspraxis zum Unterzeichnungszeitpunkt des FZA ("Acquis communautaire") und Berücksichtigung nachfolgender Rechtsentwicklungen im Interesse einer kongruenten Rechtslage. Relativierung der Diatta-Rechtsprechung des EuGH (E. 3.2). Verneinung eines nachehelichen Aufenthaltsrechts und eines nachehelichen oder allgemeinen Härtefalls aufgrund der kurzen Dauer des ehelichen Zusammenlebens, der nicht hinreichend substanziierten sowie unglaubhaften Gewaltvorwürfe und dem fehlenden Konnex zum ehebedingten Aufenthalt (E. 4 und 5). Verneinung von durch das Recht auf Achtung des Privatlebens geschützten Beziehungen aufgrund der relativ kurzen Anwesenheitsdauer (E. 6). Ausgangsgemässe Regelung der Kosten- und Entschädigungsfolgen (E. 7). Rechtsmittelbelehrung (E. 8). Abweisung der Beschwerde. </b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ACQUIS COMMUNAUTAIRE">ACQUIS COMMUNAUTAIRE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BESITZSTAND">BESITZSTAND</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DIATTA-RECHTSPRECHUNG">DIATTA-RECHTSPRECHUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DOMINIKANISCHE REPUBLIK">DOMINIKANISCHE REPUBLIK</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DREIJAHRESFRIST">DREIJAHRESFRIST</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHELICHE GEWALT">EHELICHE GEWALT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHETRENNUNG">EHETRENNUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: GETRENNTLEBEN">GETRENNTLEBEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: HÃUSLICHE GEWALT">HÃUSLICHE GEWALT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: INHALTSLEERE EHE">INHALTSLEERE EHE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: MITWIRKUNGSPFLICHT">MITWIRKUNGSPFLICHT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: MITWIRKUNGSPFLICHT, QUALIFIZIERTE">MITWIRKUNGSPFLICHT, QUALIFIZIERTE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NACHEHELICHER HÃRTEFALL">NACHEHELICHER HÃRTEFALL</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RECHTSMISSBRAUCH">RECHTSMISSBRAUCH</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RECHTSMISSBRÃUCHLICH AUFRECHTERHALTENE EHE">RECHTSMISSBRÃUCHLICH AUFRECHTERHALTENE EHE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RECHTSMISSBRAUCHSVERBOT">RECHTSMISSBRAUCHSVERBOT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SPANIEN">SPANIEN</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ZUSAMMENLEBEN">ZUSAMMENLEBEN</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 2 Abs. II AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 30 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 42 Abs. I AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 43 Abs. I lit. a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. I lit. a AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. II AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50I Abs. a AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 58a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 62 Abs. I lit. d AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 83 AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 90 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 96 Abs. I AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="gerade">Art. 8 Abs. I EMRK</span><br/><span class="ungerade">Art. 2 FZA</span><br/><span class="gerade">Art. 7 lit. d FZA</span><br/><span class="ungerade">Art. 7 lit. e FZA</span><br/><span class="gerade">Art. 16 Abs. II FZA</span><br/><span class="ungerade">Art. 3 Anhang I FZA</span><br/><span class="gerade">Art. 23 VFP</span><br/><span class="ungerade">Art. 77 Abs. 5 VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=55545" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2021.00781</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">12. Januar 2022</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Elisabeth Trachsel, Verwaltungsrichterin Viviane Sobotich, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Felix Blocher. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, vertreten durch RA B,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>betreffend Widerruf der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA,</span></b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Der 1978 geborene dominikanische StaatsangehÃ¶rige A heiratete am 13. Oktober 2016 in seinem Heimatland die 1972 geborene und ebenfalls aus seiner Heimat stammende Spanierin C, welche im Kanton ZÃ¼rich niedergelassen ist. In der Folge reiste er am 20. August 2017 in die Schweiz ein, wo ihm eine bis zum 19. August 2022 gÃ¼ltige Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA zum Verbleib bei seiner Ehefrau erteilt wurde. Ein Nachzugsgesuch fÃ¼r seine in der Dominikanischen Republik verbliebene Tochter D (geboren 2008) wurde am 22. Juni 2021 als gegenstandslos geworden abgeschrieben.</p> <p class="Urteilstext">Auf RÃ¼ckfrage teilte A dem Migrationsamt mit Schreiben vom 11. Februar 2021 mit, dass der wechselseitige Ehewille seit dem "1. Januar 2020" erloschen sei und er seit dem 30. November 2020 getrennt von seiner Ehefrau wohne. Mit eheschutzrichterlichem Entscheid des Bezirksgerichts ZÃ¼rich vom 18. Januar 2021 wurde von der Trennung der Ehegatten Vormerk genommen. Aufgrund der Trennung der Ehegatten und nach GewÃ¤hrung des rechtlichen GehÃ¶rs widerrief das Migrationsamt am 19. August 2021 die Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA von A, unter Ansetzung einer Ausreisefrist bis zum 18. November 2021.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Den hiergegen erhobenen Rekurs wies die Sicherheitsdirektion am 14. Oktober 2021 ab, unter Ansetzung einer neuen Ausreisefrist bis zum 14. Januar 2022.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 16. November 2021 liess A dem Verwaltungsgericht beantragen, es sei der vorinstanzliche Entscheid aufzuheben und es sei von einem Widerruf seiner Aufenthaltsbewilligung abzusehen. Weiter liess er um Zusprechung einer ParteientschÃ¤digung ersuchen.</p> <p class="Urteilstext">WÃ¤hrend sich das Migrationsamt nicht vernehmen liess, verzichtete die Sicherheitsdirektion auf Vernehmlassung.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2">Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen ein­schliesslich Ermessensmissbrauch, ErmessensÃ¼berschreitung oder Ermessens­unter­schrei­tung und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden (§ 20 in Verbindung mit § 50 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.1 </span></b><span>GemÃ¤ss Art. 2 Abs. 2 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 (AIG, vormals AuslÃ¤ndergesetz bzw. AuG)</span><span> </span><span>gilt dieses Gesetz fÃ¼r StaatsangehÃ¶rige eines Mitgliedstaats der EuropÃ¤ischen </span>Gemeinschaft<span> (heute EuropÃ¤ische Union [EU]) nur insoweit, als das FreizÃ¼gigkeitsabkommen vom 21. Juni 1999 (FZA) keine </span>abweichenden<span> Bestimmungen enthÃ¤lt oder das AIG gÃ¼nstigere Bestimmungen vorsieht. StaatsangehÃ¶rige aus EU-Staaten dÃ¼rfen hierbei nicht aufgrund ihrer StaatsangehÃ¶rigkeit diskriminiert werden (Art. 2 FZA).</span></p> <p class="Erwgung2">GestÃ¼tzt auf Art. 7 lit. d und e FZA in Verbindung mit Art. 3 Abs. 1 und 2 lit. a Anhang I FZA haben Ehegatten von EU-StaatsangehÃ¶rigen mit Aufenthaltsrecht in der Schweiz ungeachtet der eigenen StaatsangehÃ¶rigkeit das Recht, bei diesen Wohnung zu nehmen und eine ErwerbstÃ¤tigkeit auszuÃ¼ben. Dieses abgeleitete Aufenthaltsrecht knÃ¼pft an den formellen Bestand der Ehe an und darf grundsÃ¤tzlich nicht vom Erfordernis des Zusammenlebens abhÃ¤ngig gemacht werden (vgl. BGE 130 II 113= Pr 93 [2004] Nr. 171, E. 8 f.; EuGH, 13. Februar 1985, Rs. 267/83, Diatta, Slg. 1985, 567 ff., N. 18 ff.). Damit gehen die freizÃ¼gigkeitsrechtlichen AnsprÃ¼che Ã¼ber die innerstaatliche Regelung hinaus, wonach auslÃ¤ndische Ehegatten von Schweizer BÃ¼rgern oder hier niedergelassenen Personen nur Anspruch auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung haben, wenn die Ehegatten zusammenwohnen (Art. 42 Abs. 1 bzw. Art. 43 Abs. 1 lit. a AIG). </p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer ist trotz Trennung und Eheschutzmassnahmen nach wie vor mit einer in der Schweiz aufenthaltsberechtigten spanischen StaatsangehÃ¶rigen verheiratet, womit er sich wÃ¤hrend der formellen Fortdauer seiner Ehe grundsÃ¤tzlich auf einen abgeleiteten Aufenthaltsanspruch nach den genannten Bestimmungen des FZA berufen kann. </p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Der Aufenthaltsanspruch des auslÃ¤ndischen Ehegatten nach Art. 3 Abs. 1 und 2 Anhang I FZA steht jedoch unter dem Vorbehalt des Rechtsmissbrauchs: Demnach erscheint es rechtsmissbrÃ¤uchlich, sich auf eine lediglich formell fortbestehende Ehe zu berufen, wenn diese ausschliesslich (noch) dazu dient, auslÃ¤nderrechtliche Zulassungsvorschriften zu umgehen. Dies ist bei einer getrennten, definitiv gescheiterten und inhaltsleeren Ehe zu vermuten. Eine solche ist insbesondere anzunehmen, wenn der Ehewille mindestens eines Ehegatten definitiv erloschen ist (vgl. BGE 130 II 113= Pr 93 [2004] Nr. 171, E. 4.2 und 9; BGE 139 II 393, E. 2.1; VGr, 21. Februar 2017, VB.2016.00758, E. 2.1). </p> <p class="Erwgung2">Weil nur das intakte Ehe- und Familienleben durch Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Men­schenrechtskonvention (EMRK) und Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung (BV) geschÃ¼tzt wird, entfÃ¤llt bei einer nur noch formell aufrechterhaltenen, inhaltsleeren Ehe zudem auch ein grundrechtlicher Aufenthaltsanspruch aus dem Recht auf Familienleben.</p> <p class="Erwgung2">Da bei rechtsmissbrÃ¤uchlicher Berufung auf die inhaltsleer gewordene Ehe die Bewilligungsvoraussetzungen entfallen (Nichteinhalten einer mit der VerfÃ¼gung verbundenen Bedingung), kann sodann gestÃ¼tzt auf Art. 23 der Verordnung Ã¼ber den freien Personenverkehr vom 22. Mai 2002 (VFP) und Art. 62 Abs. 1 lit. d AIG die Aufenthaltsbewilligung widerrufen oder nicht (mehr) verlÃ¤ngert werden, da das FreizÃ¼gigkeitsabkommen diesbezÃ¼glich keine eigenen abweichenden Bestimmungen enthÃ¤lt (vgl. zum Ganzen BGE 130 II 113 = Pr 93 [2004] Nr. 171, E. 9; BGE 139 II 393 E. 2.1). </p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer bestreitet im Beschwerdeverfahren nicht, sich definitiv von seiner spanischen Ehefrau getrennt zu haben, weshalb die Berufung auf die nur noch formell fortbestehende Ehe nach dargelegter bundesgerichtlicher Praxis rechtsmissbrÃ¤uchlich erscheint.</p> <p class="Erwgung2">Soweit in Teilen der Lehre hierzu abweichende Ansichten vertreten werden, widersprechen diese der stÃ¤ndigen und einlÃ¤sslich begrÃ¼ndeten bundesgerichtlichen Praxis. Das Bundesgericht hat sich dabei auch ausfÃ¼hrlich mit dem bereits erwÃ¤hnten Urteil Diatta (EuGH, 13. Februar 1985, Rs. 267/83, Diatta, Slg. 1985, 567 ff., N. 18 ff.) auseinandergesetzt und festgehalten, dass dieses Urteil der Annahme eines Rechtsmissbrauchs bei einer nur noch formell aufrechterhaltenen Ehe nicht entgegenstehe. So wies es insbesondere darauf hin, dass sich der EuGH im Urteil Diatta mit der Frage des Rechtsmissbrauchs noch nicht vertieft auseinanderzusetzen hatte und sich eine diesbezÃ¼gliche Praxis erst in den Folgejahren etablierte, wÃ¤hrend die Berufung auf eine nur formell fortbestehende Ehe die freizÃ¼gigkeitsrechtlich verfolgten Ziele konterkarieren wÃ¼rde (BGE 130 II 113 = Pr 93 [2004] Nr. 171, E. 9, insbesondere E. 9.4). Zwischenzeitlich hat das Bundesgericht seine Rechtsmissbrauchsrechtsprechung und seine Auslegung des Urteils Diatta diverse Male bestÃ¤tigt und klar bekrÃ¤ftigt, an seiner diesbezÃ¼glichen Praxis festhalten zu wollen (vgl. z.<span> </span>B. BGE 139 II 393 E. 2.1; BGr, 29. MÃ¤rz 2019, 2C_305/2019, E. 2; BGr, 7. Oktober 2020, 2C_525/2020, E. 1.3; vgl. zum Ganzen VGr, 16. Juni 2021, VB.2021.00179, E. 3.1).</p> <p class="Erwgung2">Selbst wenn bei der Auslegung der freizÃ¼gigkeitsrechtlichen Bestimmungen grundsÃ¤tzlich auf die Rechtslage und die Auslegungspraxis des EuGHs zum Unterzeichnungszeitpunkt des FZA abzustellen ist ("Acquis communautaire", vgl. Art. 16 Abs. 2 FZA), kÃ¶nnen im Interesse einer kongruenten Rechtslage auch nachfolgende Rechtsentwicklungen im europÃ¤ischen Rechtsraum berÃ¼cksichtigt werden (vgl. z.B. BGE 136 II 329 E. 2.3), was das Bundesgericht im dargelegten Sinn gemacht hat. Nicht mehr vorbehaltslos zu berÃ¼cksichtigen ist hingegen insbesondere die in der Beschwerdeschrift aufgefÃ¼hrte jÃ¼ngere EuGH-Praxis (z.B. EuGH, 10. Juli 2014, Ogieriakhi, C-244/13) welche sich nicht nur auf die altrechtliche Diatta-Rechtsprechung, sondern auch auf die im VerhÃ¤ltnis zur Schweiz nicht anwendbare UnionsbÃ¼rgerrichtlinie RL 2004/38/EG bezieht (vgl. VGr, 31. MÃ¤rz 2021, VB.2021.00006, E. 2.1). Ebenso wenig ist die Auslegungspraxis in den verschiedenen EU-Staaten fÃ¼r die Schweiz massgeblich, soweit sie nicht den bereits erwÃ¤hnten "Acquis communautaire" betrifft.</p> <p class="Erwgung2">Damit besteht keine Veranlassung, vorliegend von der etablierten und freizÃ¼gigkeitskonformen Rechtsmissbrauchspraxis des Bundesgerichts abzuweichen. Diese verstÃ¶sst nicht gegen vÃ¶lker- oder freizÃ¼gigkeitsrechtliche Prinzipien. Auf die Kritik des BeschwerdefÃ¼hrers an der Auslegung des Diatta-Urteils durch das Bundesgericht ist deshalb nicht weiter einzugehen. </p> <p class="Erwgung2">Mangels intaktem Eheleben entfallen Ã¼berdies auch allfÃ¤llige AnsprÃ¼che aus dem konventions- und verfassungsmÃ¤ssig geschÃ¼tzten Recht auf Familienleben. Zu prÃ¼fen bleiben damit allfÃ¤llige nacheheliche AufenthaltsansprÃ¼che des BeschwerdefÃ¼hrers.</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b><span>Der nacheheliche Aufenthalt ist im FZA nicht geregelt, richtet sich aber aufgrund des Diskriminierungsverbots von Art. 2 FZA grundsÃ¤tzlich nach den Bestimmungen, die fÃ¼r FamilienangehÃ¶rige von Schweizerinnen und Schweizern gelten (vgl. BGr, 13. MÃ¤rz 2017, 2C_536/2016, E. 3.3 und die PrÃ¤zisierung in BGE 144 II 1 E. 4.7). </span>Nach AuflÃ¶sung der Ehegemeinschaft besteht gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a in Verbindung mit Art. 42 Abs. 1 AIG ein entsprechender Bewilligungs­anspruch weiter, wenn die in der Schweiz gelebte Ehegemeinschaft min­destens drei Jahre bestanden hat und kumulativ eine erfolgreiche Integration besteht (so die bis Ende 2018 gÃ¼ltige Fassung von Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG) bzw. die Integrationskriterien nach Art. 58a AIG erfÃ¼llt sind (so die seit dem 1. Januar 2019 geltende und materiell gleichwertige Fassung von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG, ausfÃ¼hrlich dazu VGr, 17. April 2019, VB.2018.00796, E. 4.3). </p> <p class="Urteilstext">FÃ¼r die Berechnung der Dreijahresfrist ist ausschliesslich die in der Schweiz in ehelicher Gemeinschaft verbrachte Zeit massgebend (BGE 136 II 113 E. 3.3; BGE 140 II 345 E. 4.1 = Pra 104 [2015] Nr. 75; BGr, 11. Oktober 2011, 2C_430/2011, E. 4.1.1). Ein im Ausland oder im Konkubinat verbrachtes Zusammenleben wird nicht berÃ¼cksichtigt (BGr, 9. August 2016, 2C_218/2016, E. 3.2.1; BGr, 13. August 2015, 2C_72/2015, E. 2.2, mit Hinweisen). <span>Eine auslÃ¤nderrechtlich relevante Ehegemeinschaft besteht so lange, als die eheliche Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird und ein gegenseitiger Ehewille vorhanden ist, ansonsten sie infolge ZweckerfÃ¼llung im Sinn von Art. 62 Abs. 1 lit. d AIG widerrufen werden kann. Dabei ist hauptsÃ¤chlich auf die nach aussen wahrnehmbare eheliche Wohngemeinschaft abzustellen (BGE 138 II 229 E. 2; BGE 137 II 345 E. 3.1.2). Die Ehegemeinschaft kann aber unabhÃ¤ngig vom Fortbestand der Wohngemeinschaft bereits als aufgehoben gelten, wenn mindestens einer der beiden Ehegatten eine Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens definitiv ausgeschlossen hat und kein gegenseitiger Ehewillen mehr vorhanden ist (vgl. BGr, 6. MÃ¤rz 2017, 2C_970/2016, E. 2.4: BGr, 23. Februar 2017, 2C_211/2016, E. 3.1; VGr, 21. MÃ¤rz 2018, VB.2017.00659, E. 2.2).</span></p> <p class="Urteilstext">Die genannten GrundsÃ¤tze gelten auch im freizÃ¼gigkeitsrechtlichen Bereich: GemÃ¤ss dem Diskriminierungsverbot von Art. 2 FZA sind AngehÃ¶rige von EU-BÃ¼rgern nur gleich, keinesfalls aber besser zu behandeln, wie wenn sie mit einem Schweizer oder einem hier niedergelassenen DrittstaatsangehÃ¶rigen verheiratet gewesen wÃ¤ren. Eine Anrechnung der gesamten formellen Ehedauer fÃ¤llt deshalb auch im freizÃ¼gigkeitsrechtlichen Bereich ausser Betracht und die fÃ¼r die Berechnung der Dreijahresfrist relevante Ehegemeinschaft endet spÃ¤testens mit der Aufhebung des ehelichen Zusammenlebens bzw. dem ErlÃ¶schen des wechselseitigen Ehewillens (vgl. BGr, 28. September 2020, 2C_495/2020, E. 5; VGr, 24. Oktober 2018, VB.2018.00484, E. 3.2 und 3.3; VGr, 16. Juni 2021, VB.2021.00179, E. 4.1).</p> <p class="Erwgung2">Die Dreijahresfrist von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG gilt zudem gemÃ¤ss konstanter und gefestigter bundesgerichtlicher Rechtsprechung aus GrÃ¼nden der Rechtssicherheit und der Entscheidung des Gesetzgebers absolut, ohne dass hierin ein Ã¼berspitzter Formalismus auszumachen ist (vgl. z.<span> </span>B. BGr, 16. Februar 2011, 2C_781/2010, E. 2.1.3). </p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer reiste am 20. August 2017 in die Schweiz ein. GemÃ¤ss seiner Stellungnahme vom 11. Februar 2020 war der wechselseitige Ehewille "seit etwa dem 01.01.2020" erloschen und soll die Beziehung im "Januar und Februar 2020 aufgegeben" worden sein, wenngleich die Eheleute noch bis Ende November 2020 zusammenwohnten. Die Angaben seiner Ehefrau in deren Stellungnahme vom 16. Februar 2021 weichen hiervon nur um wenige Monate ab, wobei sie das Beziehungsende auf "Mai/Juni 2020" und die Aufgabe der Wohngemeinschaft auf den 5. Oktober 2020 terminierte sowie eine Wiederaufnahme der Beziehung nicht kategorisch ausschloss. </p> <p class="Erwgung2">Aufgrund des bereits in der ersten JahreshÃ¤lfte 2020 entfallenen Ehewillens hat das auslÃ¤nderrechtlich relevante eheliche Zusammenleben in der Schweiz somit selbst nach der eigenen Darstellung des BeschwerdefÃ¼hrers keine drei Jahre gedauert. Eine Wiederaufnahme des Ehelebens ist zumindest seitens des BeschwerdefÃ¼hrers nicht beabsichtigt und aufgrund der langen Trennungsdauer auch nicht zu erwarten, vielmehr ist die Trennung inzwischen auch rÃ¤umlich vollzogen worden. Damit sind bereits die zeitlichen Voraussetzungen fÃ¼r einen nachehelichen Aufenthaltsanspruch im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG nicht erfÃ¼llt, ohne dass die Integration des BeschwerdefÃ¼hrers nÃ¤her erÃ¶rtert werden muss.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>5.1 </b>Auch bei Verneinung eines nachehelichen Aufenthaltsanspruchs im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG kann sich ein Aufenthaltsanspruch ergeben, wenn wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen weiteren Landesaufenthalt erforderlich machen (Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG, der sogenannte nacheheliche HÃ¤rtefall). Solch wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde liegen namentlich bei starker GefÃ¤hrdung der sozialen Wiedereingliederung im Herkunftsland und bei Opfern ehelicher Gewalt vor, ferner bei zwangsverheirateten Personen (Art. 50 Abs. 2 AIG, vgl. auch Art. 31 VZAE). </p> <p class="Erwgung2">Eheliche bzw. hÃ¤usliche Gewalt ist als physische oder psychische ZwangsausÃ¼bung bzw. als systematische Misshandlung zwecks AusÃ¼bung von Macht und Kontrolle zu verstehen. Die anhaltende, erniedrigende Behandlung muss derart schwer wiegen, dass von der betroffenen Person bei BerÃ¼cksichtigung sÃ¤mtlicher UmstÃ¤nde vernÃ¼nftigerweise nicht erwartet werden kann, dass sie einzig aus bewilligungsrechtlichen GrÃ¼nden die Ehe aufrechterhÃ¤lt und in einer ihre MenschenwÃ¼rde und PersÃ¶nlichkeit verneinenden Beziehung verharrt (BGE 138 II 229 E. 3.2; BGE 136 II 1 E. 5). </p> <p class="Urteilstext">Trotz Untersuchungsgrundsatz trifft die auslÃ¤ndische Person bei der Feststellung eines nachehelichen HÃ¤rtefalls generell eine weitreichende Mitwirkungspflicht (vgl. Art. 90 AIG). Bei ehelicher Gewalt bzw. hÃ¤uslicher Oppression mÃ¼ssen die VorfÃ¤lle zumindest in geeigneter Weise glaubhaft gemacht werden. Allgemein gehaltene Behauptungen oder Hinweise auf punktuelle Spannungen genügen nicht; wird hÃ¤usliche Gewalt in Form psychischer Oppression behauptet, mÃ¼ssen die Systematik der Misshandlung bzw. deren zeitliches Andauern und die daraus entstehende subjektive Belastung objektiv nachvollziehbar konkretisiert und beweismÃ¤ssig unterlegt werden. Nach Art. 77 Abs. 5 f. VZAE kÃ¶nnen weitere Nachweise â insbesondere Arztzeugnisse, Polizeirapporte, Strafanzeigen, verfÃ¼gte Gewaltschutzmassnahmen und entsprechende strafrechtliche Verurteilungen â verlangt werden (vgl. BGE 138 II 229 E. 3.2.3; BGr, 12. MÃ¤rz 2021, 2C_802/2020, E. 2.5; BGr, 12. MÃ¤rz 2021, 2C_45/2021, E. 3.4; BGr, 20. November 2018, 2C_241/2018, E. 4.2).</p> <p class="Erwgung2">Der nacheheliche HÃ¤rtefall muss sodann in KontinuitÃ¤t bzw. KausalitÃ¤t zur gescheiterten Ehegemeinschaft und dem damit verbundenen (abgeleiteten) Aufenthalt stehen (BGE 137 II 345 E. 3.2.3; VGr, 2. Oktober 2013, VB.2013.00349, E. 2.3.1). Fehlt es an einem der­artigen Konnex, kann gemÃ¤ss Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG allenfalls von den Zulassungs­voraussetzungen abgewichen werden, um schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefÃ¤llen oder wichtigen Ã¶ffentlichen Interessen Rechnung zu tragen. Im Gegensatz zum nachehelichen HÃ¤rtefall liegt die Bewilligungserteilung beim allgemeinen HÃ¤rtefall im Sinn der "Kann-Bestimmung" von Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG jedoch im (pflichtgemÃ¤ss auszuÃ¼benden) Ermessen der BewilligungsbehÃ¶rde.</p> <p class="Erwgung2"><b>5.2 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer machte in seiner Stellungnahme vom 11. Februar 2021 erstmals geltend, von seiner Ehefrau misshandelt und bedroht worden zu sein. In einer weiteren Stellungnahme vom 28. Juni 2021 erneuerte er seine VorwÃ¼rfe, wobei es sogar zu einer "KÃ¶rperverletzung" gekommen sei. Zuletzt machte er mit Schreiben vom 16. August 2021 und im Beschwerdeverfahren geltend, von seiner Ehefrau mit Todesdrohungen zum Auszug aus der ehelichen Wohnung gedrÃ¤ngt bzw. genÃ¶tigt worden zu sein. </p> <p class="Erwgung2"><b>5.3 </b>Wie bereits von der Vorinstanz ausfÃ¼hrlich dargelegt wurde, blieben die GewaltvorwÃ¼rfe des BeschwerdefÃ¼hrers vage und es wurden hierzu trotz migrationsamtlicher Aufforderung vom 30. Juni 2021 keinerlei Belege vorgelegt. Ebenso wenig ist dokumentiert, dass der BeschwerdefÃ¼hrer sich in Zusammenhang mit den behaupteten GewaltvorfÃ¤llen bzw. Drohungen jemals an eine Opferhilfestelle, Ãrzte oder die Polizei gewendet hatte. Im Eheschutzverfahren waren die angeblichen GewaltvorfÃ¤lle offenbar kein Thema. Auch in zeitlicher Hinsicht konnte der BeschwerdefÃ¼hrer keine detaillierten Angaben zu den behaupteten GewaltvorfÃ¤llen machen. Die angeblich erlittene KÃ¶rperverletzung ist in keinster Weise nÃ¤her beschrieben. Sodann lebte der BeschwerdefÃ¼hrer eigenen Angaben zufolge auch nach dem ErlÃ¶schen seines Ehewillens noch monatelang mit seiner Ehefrau zusammen. Damit widerspricht auch sein Verhalten der angeblichen Bedrohungs- und Gewaltsituation (vgl. dazu auch BGr, 23. MÃ¤rz 2021, 2C_1004/2020, E. 4.2.2). </p> <p class="Urteilstext">Im Sinn der vorinstanzlichen ErwÃ¤gungen erscheint die Darstellung des BeschwerdefÃ¼hrers somit wenig glaubhaft. Ebenso ist zweifelhaft, ob die angeblich ausgesprochenen Drohungen Ã¼berhaupt noch in einem relevanten Konnex zu seinem ehebedingten Aufenthalt stehen, da sie allenfalls erst nach der definitiven Beendigung der Beziehung ausgesprochen wurden. Jedenfalls ist davon auszugehen, dass die ehelichen Konflikte nicht derart schwerwiegend waren, dass vom BeschwerdefÃ¼hrer im Sinn der dargelegten Rechtslage vernÃ¼nftigerweise nicht mehr erwartet werden konnte, einzig aus bewilligungsrechtlichen GrÃ¼nden die Ehe aufrechtzuerhalten und in einer seiner MenschenwÃ¼rde und PersÃ¶nlichkeit verneinenden Beziehung zu verharren.</p> <p class="Erwgung2"><b>5.4 </b>Der noch relativ junge BeschwerdefÃ¼hrer ist sodann in der Dominikanischen Republik aufgewachsen und sozialisiert worden. Er lebt erst wenige Jahre in der Schweiz und musste nach der Trennung von seiner Ehefrau mit seiner Wegweisung rechnen. Er ist damit noch nicht derart in der Schweiz verwurzelt, als dass ihm die RÃ¼ckkehr in sein Heimatland nicht mehr zuzumuten wÃ¤re. Weiter stellt die erfolgreiche Integration bzw. die ErfÃ¼llung der Integrationskriterien von Art. 58a AIG gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG ein kumulatives Erfordernis zu einer mindestens dreijÃ¤hrigen Ehegemeinschaft dar und vermag fÃ¼r sich genommen keinen nachehelichen HÃ¤rtefall zu begrÃ¼nden. Die nicht Ã¼ber Ã¼bliche Integrationserwartungen hinausgehende Integration des BeschwerdefÃ¼hrers und dessen klagloses Verhalten in der Schweiz vermÃ¶gen damit ebenfalls keinen HÃ¤rtefall zu begrÃ¼nden.</p> <p class="Erwgung2">Damit hat die Vorinstanz einen nachehelichen oder schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG in Verbindung mit Art. 50 Abs. 2 AIG bzw. Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG zu Recht verneint.</p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>6.1 </b>Ein Aufenthaltsanspruch gestÃ¼tzt auf das Recht auf Achtung des Privatlebens nach Art. 8 Abs. 1 EMRK bzw. Art. 13 Abs. 1 BV entfÃ¤llt bereits aufgrund der relativ kurzen Anwesenheitsdauer des BeschwerdefÃ¼hrers (BGE 144 I 266 E. 3.9). Mangels Eingriffs in das durch dieselben Bestimmungen geschÃ¼tzte Familienleben oder Verletzung von FreizÃ¼gigkeitsrechten stehen auch keine vÃ¶lkerrechtlichen Verpflichtungen der Wegweisung des BeschwerdefÃ¼hrers entgegen.</p> <p class="Erwgung2">Sodann bestehen keinerlei Hinweise darauf, dass die Vorinstanz ihr pflichtgemÃ¤sses Ermessen im Sinn von Art. 96 Abs. 1 AIG rechtsfehlerhaft ausgeÃ¼bt hÃ¤tte oder der Bewilligungswiderruf unverhÃ¤ltnismÃ¤ssig sein kÃ¶nnte, wobei hierfÃ¼r auf die zutreffenden und nicht substanziiert bestrittenen vorinstanzlichen ErwÃ¤gungen zu verweisen ist (§ 70 in Verbindung mit § 28 Abs. 1 VRG). </p> <p class="Erwgung2"><b>6.2 </b>Vollzugshindernisse im Sinn von Art. 83 AIG sind ebenfalls weder ersichtlich noch werden solche substanziiert geltend gemacht. </p> <p class="Urteilstext">Die Beschwerde ist damit abzuweisen.</p> <p class="Erwgung1"><b>7. </b> </p> <p class="Erwgung2">AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten dem BeschwerdefÃ¼hrer aufzuerlegen und es ist ihm keine ParteientschÃ¤digung zuzusprechen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 und § 17 Abs. 2 VRG).</p> <p class="Erwgung1"><b>8. </b> </p> <p class="Erwgung2"><span>Der vorliegende Entscheid kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des </span>Bundesgerichtsgesetzes<span> vom 17. Juni 2005 (BGG) angefochten werden, soweit ein Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend gemacht wird. Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 70.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'070.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde im Sinn der ErwÃ¤gungen erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>