{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2015-05-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-141-IV-220_2015-05-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=176&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-IV-220%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "01e7e342f7a24b468e19afd245622c3b"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 141 IV 220", "6B_459/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 18.05.2015 BGE 141 IV 220 (6B_459/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 18.05.2015 BGE 141 IV 220 (6B_459/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 18.05.2015 BGE 141 IV 220 (6B_459/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Recht auf Teilnahme des Beschuldigten an Einvernahmen von Mitbeschuldigten (Art. 147 Abs. 1 StPO). Der Beschuldigte hat grunds\u00e4tzlich das Recht, an Einvernahmen von Mitbeschuldigten in vereinigten Verfahren teilzunehmen (Best\u00e4tigung der Rechtsprechung; E. 4). Bei Verletzung des Teilnahmerechts sind belastende Aussagen von Mitbeschuldigten nicht verwertbar (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit du pr\u00e9venu de participer \u00e0 l'audition de coaccus\u00e9s (art. 147 al. 1 CPP). Le pr\u00e9venu a en principe le droit de participer \u00e0 l'audition des copr\u00e9venus dans le cadre de proc\u00e9dures jointes (confirmation de la jurisprudence; consid. 4). Une violation de ce droit rend inexploitables les d\u00e9clarations \u00e0 charge \u00e9manant de copr\u00e9venus (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Diritto dell'imputato di partecipare all'interrogatorio dei coimputati (art. 147 cpv. 1 CPP). Di principio l'imputato ha diritto di partecipare all'interrogatorio dei coimputati nell'ambito di procedimenti congiunti (conferma della giurisprudenza; consid. 4). La violazione di tale diritto comporta l'inutilizzabilit\u00e0 delle dichiarazioni a carico rese dai coimputati (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:17:53", "Checksum": "9784c841f9ea9a21a40175b63fe3a638"}