Ordinanza del 4 luglio 2007 sull'organo paritetico della cassa di previdenza del settore dei PF (OOP-PF) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/614/20090101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/614/20090101"/><FRBRdate date="2007-09-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-07-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="172.220.142"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 4 luglio 2007 sull'organo paritetico della cassa di previdenza del settore dei PF (OOP-PF)" shortForm="OOP-PF"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 4 juillet 2007 sur l'organe paritaire de la caisse de prévoyance du domaine des EPF (OOP EPF)" shortForm="OOP EPF"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 4. Juli 2007 über das paritätische Organ des Vorsorgewerks ETH-Bereich (VPO-ETH)" shortForm="VPO ETH"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/614/20090101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/614/20090101/it"/><FRBRdate date="2007-09-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-07-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/614/20090101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/614/20090101/it/xml"/><FRBRdate date="2007-09-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-07-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>172.220.142 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza<br/>sull’organo paritetico della cassa di previdenza <br/>del settore dei PF</docTitle></p><p>(OOP-PF)</p><p>del 4 luglio 2007 (Stato 1° gennaio 2009)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio dei PF,</p><p>visto l’articolo 32<i>e</i> capoverso 3 della legge del 24 marzo 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/123" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.220.1</b></ref></p></authorialNote> sul personale <br/>federale (LPers);<br/>visto l’articolo 2 capoverso 4 dell’ordinanza quadro del 20 dicembre 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.220.11</b></ref></p></authorialNote><br/>relativa alla legge sul personale federale (Ordinanza quadro LPers),</p><p>ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>La presente ordinanza disciplina la composizione, l’elezione dei membri e l’organizzazione dell’organo paritetico del settore dei PF (organo paritetico).</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Composizione, durata del mandato ed elezione dei membri</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> L’organo paritetico è composto di nove rappresentati del datore di lavoro e di nove rappresentanti degli impiegati del settore dei PF.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> La durata del mandato dei membri dell’organo paritetico è di quattro anni. Il primo mandato inizia il 1° gennaio 2009.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del Consiglio dei PF del 1° lug. 2008, in vigore dal  1° gen. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/479" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008</b> 3675</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> I membri eletti dell’organo paritetico devono essere persone competenti e idonee a svolgere il loro compito. Per quanto possibile i sessi e le lingue ufficiali devono essere equamente rappresentati. Possono essere elette persone non assicurate presso la cassa di previdenza del settore dei PF.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><p> I rappresentanti del datore di lavoro sono nominati dal Consiglio dei PF su proposta del presidente del PF di Losanna, del presidente del PF di Zurigo e dei direttori degli istituti di ricerca.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del Consiglio dei PF del 1° lug. 2008, in vigore dal  15 ago. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/479" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008</b> 3675</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_5/listintro"> I rappresentanti degli impiegati sono designati come segue:</listIntroduction><item eId="art_2/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>tre rappresentanti sono nominati dai membri di ciascuna assemblea dei due PF assicurati presso la cassa di previdenza dei PF. I membri delle assemblee assicurati presso la cassa di previdenza stabiliscono la procedura di nomina;</p></item><item eId="art_2/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>tre rappresentanti sono nominati dai rappresentanti del personale degli istituti di ricerca. I rappresentanti del personale degli istituti di ricerca stabiliscono la procedura di nomina.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del Consiglio dei PF del 1° lug. 2008, in vigore dal  15 ago. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/479" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008</b> 3675</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Organizzazione e indennità</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> L’organo paritetico della cassa di previdenza del settore dei PF si costituisce da sé.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> La presidenza è composta di un rappresentante del datore di lavoro e di un rappresentante degli impiegati. A metà mandato si scambiano la presidenza e la vicepresidenza.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> L’organo paritetico emana un regolamento interno.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Le indennità versate ai membri dell’organo paritetico sono stabilite dalla Commissione della Cassa di PUBLICA.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Segreteria</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> La segreteria è responsabile della gestione corrente degli affari e assicura il contatto con PUBLICA.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> È aggregata amministrativamente allo Stato maggiore del Consiglio dei PF e lavora su istruzioni dell’organo paritetico.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Finanziamento</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Le indennità versate ai membri dell’organo paritetico sono finanziate tramite la quota della cassa di previdenza del settore dei PF al reddito degli investimenti e i costi rimanenti, segnatamente per la segreteria, sono finanziati dal datore di lavoro.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° settembre 2007.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>