<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">5A_439/2011 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 4 juillet 2011 </div> <div class="para">IIe Cour de droit civil </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">Mme la Juge Hohl, Présidente. </div> <div class="para">Greffière: Mme de Poret Bortolaso. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Cour de justice du canton de Genève, Chambre civile, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">provision (inventaire de succession), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre la décision de la Chambre civile de la Cour de justice du canton de Genève du 22 juin 2011. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">que, par décision du 22 juin 2011, la Cour de justice du canton de Genève a rejeté le recours formé par le recourant contre une ordonnance de la Justice de paix prorogeant le délai de paiement d'une provision complémentaire dans le cadre d'une procédure d'inventaire civil de la succession de feue sa mère et augmentant dite provision à 500 fr.; </div> <div class="para">que la décision attaquée observe que dite ordonnance ne violait pas la loi; </div> <div class="para">que non seulement la motivation du recourant est incompréhensible (art. 42 al. 2 et 106 al. 2 LTF), mais qu'en outre, ce dernier ne se prévaut nullement de la violation de droits constitutionnels, seul grief pourtant invocable en l'espèce (<span class="artref">art. 98 LTF</span>; FABIENNE HOHL, Procédure civile, tome II, 2e éd. 2010, n. 3072 ); </div> <div class="para">que, manifestement irrecevable, le recours doit ainsi être traité selon la procédure simplifiée prévue à l'<span class="artref">art. 108 al. 1 let. b LTF</span>; </div> <div class="para">que les frais judiciaires doivent être mis à la charge du recourant (<span class="artref">art. 66 al. 1 LTF</span>); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, la Présidente prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 200 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au recourant et à la Chambre civile de la Cour de justice du canton de Genève. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 4 juillet 2011 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit civil </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">La Présidente: La Greffière: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Hohl de Poret Bortolaso </div> </div></body></html>