<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">7B.80/2005 /frs </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 24 mai 2005 </div> <div class="para">Chambre des poursuites et des faillites </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">Mme et MM. les Juges Hohl, Présidente, </div> <div class="para">Meyer et Marazzi. </div> <div class="para">Greffier: M. Fellay. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Commission de surveillance des offices des poursuites et des faillites du canton de Genève, rue Ami-Lullin 4, case postale 3840, 1211 Genève 3. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">procès-verbal de saisie; procédure de plainte, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours LP contre la décision de la Commission de surveillance des offices des poursuites et des faillites du canton de Genève du 21 avril 2005. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">que saisie d'une plainte de X.________ dirigée contre un procès-verbal de saisie, la Commission cantonale de surveillance a imparti au plaignant, conformément au droit cantonal d'application de la LP et de procédure administrative, un délai pour compléter la motivation de sa plainte et produire la décision attaquée; </div> <div class="para">que le plaignant n'ayant pas répondu dans le délai imparti, la commission cantonale a déclaré la plainte irrecevable; </div> <div class="para">que dans son recours au Tribunal fédéral, le plaignant n'indique pas en quoi cette décision d'irrecevabilité, seule susceptible d'être attaquée en vertu de l'<span class="artref">art. 19 LP</span>, à l'exclusion donc de celle de l'office des poursuites, viole le droit fédéral ou constitue un abus ou un excès du pouvoir d'appréciation; </div> <div class="para">qu'en l'absence de motivation adéquate, répondant aux exigences de l'art. 79 al. 1 de la loi fédérale d'organisation judiciaire (OJ), la Chambre de céans ne peut à son tour que rendre une décision d'irrecevabilité; </div> <div class="para">qu'au demeurant, elle ne revoit pas l'application des règles de procédure relevant du droit cantonal selon l'<span class="artref">art. 20a al. 3 LP</span> (art. 79 al. 1, première phrase, 43 al. 1 en liaison avec l'<span class="artref">art. 81 OJ</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=18&amp;from_date=15.05.2005&amp;to_date=03.06.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F113-III-86%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page86">ATF 113 III 86</a> consid. 3 p. 87); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, la Chambre prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie au recourant, à l'Office des poursuites de Genève et à la Commission de surveillance des offices des poursuites et des faillites du canton de Genève. </div> <div class="para">Lausanne, le 24 mai 2005 </div> <div class="para">Au nom de la Chambre des poursuites et des faillites </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">La présidente: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>