{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-113-IV-54_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=23&from_date=&to_date=&from_year=1987&to_year=1987&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=227&highlight_docid=atf%3A%2F%2F113-IV-54%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "47b95be2c826e23fa71c21d122ae74ad"}, "Num": ["BGE 113 IV 54"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 113 IV 54"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 113 IV 54"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 113 IV 54"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 41 Ziff. 1 Abs. 2 StGB. Wurde eine Gesamtstrafe gem\u00e4ss Art. 68 Ziff. 1 Abs. 1 StGB ausgef\u00e4llt, so ist der bedingte Aufschub des Strafvollzuges unabh\u00e4ngig davon ausgeschlossen, ob die innerhalb der F\u00fcnf-Jahres-Frist nach verb\u00fcsster Vorstrafe begangenen Taten \u00dcbertretungen oder Vergehen und Verbrechen darstellen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 41 ch. 1 al. 2 CP. Lorsqu'une peine d'ensemble au sens de l'art. 68 ch. 1 al. 1 CP est prononc\u00e9e, le sursis est exclu sans \u00e9gard au fait que les actes commis pendant le d\u00e9lai de cinq ans suivant l'ex\u00e9cution d'une peine privative de libert\u00e9 constituent des contraventions, des d\u00e9lits ou des crimes."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 41 n. 1 cpv. 2 CP. Ove sia pronunciata una pena complessiva ai sensi dell'art. 68 n. 1 cpv. 1 CP, la sospensione condizionale della sua esecuzione \u00e8 esclusa, indipendentemente dal fatto che gli atti commessi durante il periodo di cinque anni successivi all'esecuzione di una pena privativa della libert\u00e0 costituiscano contravvenzioni, oppure delitti o crimini."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 02:58:29", "Checksum": "235f1b0f5830e6d1aa3eb408f4494351"}