Protocole de signature facultative du 18 avril 1961 à la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques concernant l'acquisition de la nationalité <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2058_2058_2058/20160921/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2058_2058_2058/20160921"/><FRBRdate date="1992-07-12" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1961-04-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2016-09-21" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.191.012"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole de signature facultative du 18 avril 1961 à la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques concernant l'acquisition de la nationalité" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo di firma facoltativa del 18 aprile 1961 alla Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche concernenti l'acquisto della cittadinanza" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Fakultativprotokoll vom 18. April 1961 über den Erwerb der Staatsangehörigkeit zum Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2058_2058_2058/20160921/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2058_2058_2058/20160921/fr"/><FRBRdate date="1992-07-12" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1961-04-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2016-09-21" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2058_2058_2058/20160921/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2058_2058_2058/20160921/fr/xml"/><FRBRdate date="1992-07-12" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1961-04-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2016-09-21" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.191.012</docNumber></p><p> RO <b>1992</b> 2058; FF <b>1987</b> III 344</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Texte original</p><p><docTitle>Protocole de signature facultative<br/>à la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques concernant l’acquisition de la nationalité</docTitle></p><p>Conclu à Vienne le 18 avril 1961</p><p>Approuvé par l’Assemblée fédérale le 23 mars 1990<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/2056_2056_2056" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 2056</ref></p></authorialNote></p><p>Instrument d’adhésion déposé par la Suisse le 12 juin 1992</p><p>Entré en vigueur pour la Suisse le 12 juillet 1992</p><p> (Etat le 21    septembre 2016)</p></preface><preamble><p>Les Etats parties au présent Protocole et à la Convention<i><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1964/435_431_431" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.191.01</b></ref></p></authorialNote></i> de Vienne sur les relations diplomatiques,</p><p>ci‑après dénommée «la Convention», qui a été adoptée par la Conférence des Nations Unies tenue à Vienne du 2 mars au 14 avril 1961,</p><p>exprimant leur désir d’établir entre eux des normes relatives à l’acquisition de la nationalité par les membres de leurs missions diplomatiques et les membres des familles de ceux‑ci qui font partie de leur ménage,</p><p>sont convenus des dispositions suivantes:</p></preamble><body><article eId="art_I"><num><b>Art. I</b></num><paragraph eId="art_I/para"><content><p>Aux fins du présent Protocole, l’expression «membres de la mission» a le sens qui lui est donné dans l’al. b) de l’article premier de la Convention, c’est‑à‑dire qu’elle s’entend «du chef de la mission et des membres du personnel de la mission».</p></content></paragraph></article><article eId="art_II"><num><b>Art. II</b></num><paragraph eId="art_II/para"><content><p>Les membres de la mission qui n’ont pas la nationalité de l’Etat accréditaire et les membres de leur famille qui font partie de leur ménage n’acquièrent pas la nationalité de cet Etat par le seul effet de sa législation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_III"><num><b>Art. III</b></num><paragraph eId="art_III/para"><content><p>Le présent Protocole sera ouvert à la signature de tous les Etats qui deviendront Parties à la Convention, de la manière suivante: jusqu’au 31 octobre 1961 au Ministère fédéral des Affaires étrangères d’Autriche, et ensuite, jusqu’au 31 mars 1962, au Siège de l’Organisation des Nations Unies à New York.</p></content></paragraph></article><article eId="art_IV"><num><b>Art. IV</b></num><paragraph eId="art_IV/para"><content><p>Le présent Protocole sera ratifié. Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies.</p></content></paragraph></article><article eId="art_V"><num><b>Art. V</b></num><paragraph eId="art_V/para"><content><p>Le présent Protocole restera ouvert à l’adhésion de tous les Etats qui deviendront Parties à la Convention. Les instruments d’adhésion seront déposés auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies.</p></content></paragraph></article><article eId="art_VI"><num><b>Art. VI</b></num><paragraph eId="art_VI/para_1"><num>1.</num><content><p>Le présent Protocole entrera en vigueur le même jour que la Convention ou, si cette seconde date est plus éloignée, le trentième jour suivant la date de dépôt du second instrument de ratification du Protocole ou d’adhésion à ce Protocole auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_VI/para_2"><num>2.</num><content><p>Pour chaque Etat qui ratifiera le présent Protocole ou y adhérera après son entrée en vigueur conformément au par. 1 du présent article, le Protocole entrera en vigueur le trentième jour après le dépôt par cet Etat de son instrument de ratification ou d’adhésion.</p></content></paragraph></article><article eId="art_VII"><num><b>Art. VII</b></num><paragraph eId="art_VII/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_VII/para/listintro">Le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies notifiera à tous les Etats qui peuvent devenir Parties à la Convention:</listIntroduction><item eId="art_VII/para/lbl_a"><num>a) </num><p>les signatures apposées au présent Protocole et le dépôt des instruments de ratification ou d’adhésion, conformément aux art. III, IV et V;</p></item><item eId="art_VII/para/lbl_b"><num>b) </num><p>la date à laquelle le présent Protocole entrera en vigueur, conformément à l’art. VI.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_VIII"><num><b>Art. VIII</b></num><paragraph eId="art_VIII/para"><content><p>L’original du présent Protocole, dont les textes anglais, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, qui en adressera des copies certifiées conformes à tous les Etats visés à l’art. III.</p></content></paragraph></article><signature><p><i>En foi de quoi</i> les plénipotentiaires soussignés, dûment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent Protocole.</p><p>Fait à Vienne, le dix‑huit avril mil neuf cent soixante et un.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Suivent les signatures)</p></signature></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2058_2058_2058/20160921/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2058_2058_2058/20160921"/><FRBRdate date="1992-07-12" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1961-04-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2016-09-21" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.191.012"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole de signature facultative du 18 avril 1961 à la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques concernant l'acquisition de la nationalité" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo di firma facoltativa del 18 aprile 1961 alla Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche concernenti l'acquisto della cittadinanza" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Fakultativprotokoll vom 18. April 1961 über den Erwerb der Staatsangehörigkeit zum Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2058_2058_2058/20160921/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2058_2058_2058/20160921/fr"/><FRBRdate date="1992-07-12" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1961-04-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2016-09-21" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2058_2058_2058/20160921/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/2058_2058_2058/20160921/fr/xml"/><FRBRdate date="1992-07-12" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1961-04-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2016-09-21" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Champ d’application le 21 septembre 2016<b><authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/2058_2058_2058" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 2058</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2003</b> 2503</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/115" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 585</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/407" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2009</b> 3187</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/547" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2016 </b>3245</ref>. Une version du champ d’application mise à jour est publiée sur le site web du DFAE (www.dfae.admin.ch/traites).</p></authorialNote></b></block></container></preface><mainBody><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Etats parties</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ratification</p><p>Adhésion (A)</p><p>Déclaration de succession (S)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Entrée en vigueur</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>Allemagne</p></td><td><p>11 novembre</p></td><td><p>1964</p></td><td><p>11 décembre</p></td><td><p>1964</p></td></tr><tr><td><p>Argentine</p></td><td><p>10 octobre</p></td><td><p>1963</p></td><td><p>24 avril</p></td><td><p>1964</p></td></tr><tr><td><p>Belgique</p></td><td><p>  2 mai</p></td><td><p>1968 A</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin</p></td><td><p>1968</p></td></tr><tr><td><p>Bosnie et Herzégovine</p></td><td><p>12 janvier</p></td><td><p>1994 S</p></td><td><p>  6 mars</p></td><td><p>1992</p></td></tr><tr><td><p>Botswana</p></td><td><p>11 avril</p></td><td><p>1969 A</p></td><td><p>11 mai</p></td><td><p>1969</p></td></tr><tr><td><p>Cambodge</p></td><td><p>31 août</p></td><td><p>1965 A</p></td><td><p>30 septembre</p></td><td><p>1965</p></td></tr><tr><td><p>Congo (Kinshasa)</p></td><td><p>15 juillet</p></td><td><p>1976 A</p></td><td><p>14 août</p></td><td><p>1976</p></td></tr><tr><td><p>Corée (Sud)</p></td><td><p>  7 mars</p></td><td><p>1977</p></td><td><p>  6 avril</p></td><td><p>1977</p></td></tr><tr><td><p>Danemark</p></td><td><p>  2 octobre</p></td><td><p>1968</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> novembre</p></td><td><p>1968</p></td></tr><tr><td><p>Egypte</p></td><td><p>  9 juin</p></td><td><p>1964 A</p></td><td><p>  9 juillet</p></td><td><p>1964</p></td></tr><tr><td><p>Estonie</p></td><td><p>21 octobre</p></td><td><p>1991 A</p></td><td><p>20 novembre</p></td><td><p>1991</p></td></tr><tr><td><p>Finlande</p></td><td><p>  9 décembre</p></td><td><p>1969</p></td><td><p>  8 janvier</p></td><td><p>1970</p></td></tr><tr><td><p>Gabon</p></td><td><p>  2 avril</p></td><td><p>1964 A</p></td><td><p>24 avril</p></td><td><p>1964</p></td></tr><tr><td><p>Guinée</p></td><td><p>10 janvier</p></td><td><p>1968 A</p></td><td><p>  9 février</p></td><td><p>1968</p></td></tr><tr><td><p>Inde</p></td><td><p>15 octobre</p></td><td><p>1965 A</p></td><td><p>14 novembre</p></td><td><p>1965</p></td></tr><tr><td><p>Indonésie</p></td><td><p>  4 juin</p></td><td><p>1982 A</p></td><td><p>  4 juillet</p></td><td><p>1982</p></td></tr><tr><td><p>Iran</p></td><td><p>  3 février</p></td><td><p>1965</p></td><td><p>  5 mars</p></td><td><p>1965</p></td></tr><tr><td><p>Iraq</p></td><td><p>15 octobre</p></td><td><p>1963</p></td><td><p>24 avril</p></td><td><p>1964</p></td></tr><tr><td><p>Islande</p></td><td><p>18 mai</p></td><td><p>1971 A</p></td><td><p>17 juin</p></td><td><p>1971</p></td></tr><tr><td><p>Italie</p></td><td><p>25 juin</p></td><td><p>1969</p></td><td><p>25 juillet</p></td><td><p>1969</p></td></tr><tr><td><p>Kenya</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juillet</p></td><td><p>1965 A</p></td><td><p>31 juillet</p></td><td><p>1965</p></td></tr><tr><td><p>Laos</p></td><td><p>  3 décembre</p></td><td><p>1962 A</p></td><td><p>24 avril</p></td><td><p>1964</p></td></tr><tr><td><p>Libéria</p></td><td><p>16 septembre</p></td><td><p>2005 A</p></td><td><p>16 octobre</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Libye</p></td><td><p>  7 juin</p></td><td><p>1977 A</p></td><td><p>  7 juillet</p></td><td><p>1977</p></td></tr><tr><td><p>Macédoine</p></td><td><p>18 août</p></td><td><p>1993 S</p></td><td><p>17 novembre</p></td><td><p>1991</p></td></tr><tr><td><p>Madagascar</p></td><td><p>31 juillet</p></td><td><p>1963 A</p></td><td><p>24 avril</p></td><td><p>1964</p></td></tr><tr><td><p>Malaisie</p></td><td><p>  9 novembre</p></td><td><p>1965 A</p></td><td><p>  9 décembre</p></td><td><p>1965</p></td></tr><tr><td><p>Malawi</p></td><td><p>29 avril</p></td><td><p>1980 A</p></td><td><p>29 mai</p></td><td><p>1980</p></td></tr><tr><td><p>Maroc</p></td><td><p>23 février</p></td><td><p>1977 A</p></td><td><p>25 mars</p></td><td><p>1977</p></td></tr><tr><td><p>Monténégro</p></td><td><p>23 octobre</p></td><td><p>2006 S</p></td><td><p>  3 juin</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Myanmar</p></td><td><p>  7 mars</p></td><td><p>1980 A</p></td><td><p>  6 avril</p></td><td><p>1980</p></td></tr><tr><td><p>Népal</p></td><td><p>28 septembre</p></td><td><p>1965 A</p></td><td><p>28 octobre</p></td><td><p>1965</p></td></tr><tr><td><p>Nicaragua</p></td><td><p>  9 janvier</p></td><td><p>1990 A</p></td><td><p>  8 février</p></td><td><p>1990</p></td></tr><tr><td><p>Niger</p></td><td><p>28 mars</p></td><td><p>1966 A</p></td><td><p>27 avril</p></td><td><p>1966</p></td></tr><tr><td><p>Norvège</p></td><td><p>24 octobre</p></td><td><p>1967</p></td><td><p>23 novembre</p></td><td><p>1967</p></td></tr><tr><td><p>Nouvelle-Zélande <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  5 septembre</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>  5 octobre</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Oman</p></td><td><p>31 mai</p></td><td><p>1974 A</p></td><td><p>30 juin</p></td><td><p>1974</p></td></tr><tr><td><p>Panama</p></td><td><p>  4 décembre</p></td><td><p>1963 A</p></td><td><p>24 avril</p></td><td><p>1964</p></td></tr><tr><td><p>Paraguay</p></td><td><p>23 décembre</p></td><td><p>1969 A</p></td><td><p>22 janvier</p></td><td><p>1970</p></td></tr><tr><td><p>Pays-Bas*</p></td><td><p>  7 septembre</p></td><td><p>1984 A</p></td><td><p>  7 octobre</p></td><td><p>1984</p></td></tr><tr><td><p>    Aruba</p></td><td><p>  7 septembre</p></td><td><p>1984</p></td><td><p>  7 octobre</p></td><td><p>1984</p></td></tr><tr><td><p>    Curaçao</p></td><td><p>  7 septembre</p></td><td><p>1984</p></td><td><p>  7 octobre</p></td><td><p>1984</p></td></tr><tr><td><p>    Partie caraïbe (Bonaire,     Sint Eustatius et Saba)</p></td><td><p>  7 septembre</p></td><td><p>1984</p></td><td><p>  7 octobre</p></td><td><p>1984</p></td></tr><tr><td><p>    Sint Maarten</p></td><td><p>  7 septembre</p></td><td><p>1984</p></td><td><p>  7 octobre</p></td><td><p>1984</p></td></tr><tr><td><p>Philippines</p></td><td><p>15 novembre</p></td><td><p>1965</p></td><td><p>15 décembre</p></td><td><p>1965</p></td></tr><tr><td><p>République centrafricaine</p></td><td><p>19 mars</p></td><td><p>1973</p></td><td><p>18 avril</p></td><td><p>1973</p></td></tr><tr><td><p>République dominicaine</p></td><td><p>14 janvier</p></td><td><p>1964</p></td><td><p>24 avril</p></td><td><p>1964</p></td></tr><tr><td><p>Serbie</p></td><td><p>12 mars</p></td><td><p>2001 S</p></td><td><p>27 avril</p></td><td><p>1992</p></td></tr><tr><td><p>Sri Lanka</p></td><td><p>31 juillet</p></td><td><p>1978 A</p></td><td><p>30 août</p></td><td><p>1978</p></td></tr><tr><td><p>Suède</p></td><td><p>21 mars</p></td><td><p>1967</p></td><td><p>20 avril</p></td><td><p>1967</p></td></tr><tr><td><p>Suisse</p></td><td><p>12 juin</p></td><td><p>1992 A</p></td><td><p>12 juillet</p></td><td><p>1992</p></td></tr><tr><td><p>Suriname</p></td><td><p>28 octobre</p></td><td><p>1992 A</p></td><td><p>27 novembre</p></td><td><p>1992</p></td></tr><tr><td><p>Tanzanie</p></td><td><p>  5 novembre</p></td><td><p>1962</p></td><td><p>24 avril</p></td><td><p>1964</p></td></tr><tr><td><p>Thaïlande</p></td><td><p>23 janvier</p></td><td><p>1985</p></td><td><p>22 février</p></td><td><p>1985</p></td></tr><tr><td><p>Tunisie</p></td><td><p>24 janvier</p></td><td><p>1968 A</p></td><td><p>23 février</p></td><td><p>1968</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="5"><blockList><item><num>* </num><p>Réserves et déclarations.</p></item><item><num/><p>Les réserves et déclarations ne sont pas publiées au RO. Les textes en français et en anglais peuvent être consultés à l’adresse du site Internet des Nations Unies: http://treaties.un.org ou obtenus à la Direction du droit international public (DDIP), Section des traités internationaux, 3003 Berne.</p></item></blockList></td></tr><tr><td colspan="5"><blockList><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a </sup></num><p>La Convention ne s'applique pas aux Iles Tokelau.</p></item></blockList></td></tr></table></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>