{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1974-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-100-Ia-97_1974.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=&to_date=&from_year=1974&to_year=1974&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=233&highlight_docid=atf%3A%2F%2F100-IA-97%3Ade&number_of_ranks=355&azaclir=clir", "Checksum": "f2e62d900cbf32a98f51da0efbe54930"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 100 Ia 97"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1974 BGE 100 Ia 97"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1974 BGE 100 Ia 97"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1974 BGE 100 Ia 97"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV, Akteneinsichtsrecht. Art. 88 OG. Legitimation eines Berufsverbandes (Erw. 1). Natur und Tragweite des Akteneinsichtsrechtes (Erw. 5 a und b). Art. 28 VwG. Der in dieser Bestimmung best\u00e4tigte Grundsatz wird durch Art. 4 BV gew\u00e4hrleistet, unter Vorbehalt bestimmter Einschr\u00e4nkungen in Bezug auf die Art des Verfahrens und den Inhalt des geheimgehaltenen Aktenst\u00fcckes (Erw. 5 d)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst., droit de prendre connaissance du dossier. Art. 88 OJ. Qualit\u00e9 pour agir d'une association professionnelle (consid. 1). Nature et port\u00e9e du droit de prendre connaissance du dossier (consid. 5 a et b). Art. 28 LPA. Le principe consacr\u00e9 par cette disposition est garanti par l'art. 4 Cst., sous r\u00e9serve de certaines restrictions quant \u00e0 la nature de la proc\u00e9dure et au contenu de la pi\u00e8ce tenue secr\u00e8te (consid. 5 d)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 CF, diritto all'esame degli atti. Art. 88 OG. Legittimazione ricorsuale di un'associazione professionale (consid. 1). Natura e portata del diritto di esaminare gli atti (consid. 5 a e b). Art. 28 PAF. Il principio stabilito da questa disposizione \u00e8 garantito dall'art. 4 CF, con riserva di certe limitazioni relative alla natura della procedura e al contenuto dell'atto mantenuto segreto (consid. 5d)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 23:33:42", "Checksum": "e8e487d1dc708ba181a7f5b7523b8e0e"}