{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-12-07", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_CR-2015-0063_2015-12-07.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=172514&W10_KEY=10171015&nTrefferzeile=18&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "843a28d3681e065ec5a20c00f100e7d8"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["CR.2015.0063"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 07.12.2015 CR.2015.0063"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "X.________ /Service des automobiles et de la navigation | Recours form\u00e9 par un conducteur contre la d\u00e9cision sur r\u00e9clamation du SAN confirmant que la p\u00e9riode probatoire de son permis de conduire suisse d\u00e9butait \u00e0 la date de l'\u00e9tablissement effectif de ce document. Le recourant \u00e9tait d'ores et d\u00e9j\u00e0 en Suisse lorsqu'un permis de conduire fran\u00e7ais lui a \u00e9t\u00e9 d\u00e9livr\u00e9; il a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 jug\u00e9 dans ce cadre qu'il n'avait pas eu l'intention de contourner les r\u00e8gles suisses de comp\u00e9tence (arr\u00eat CR.2014.0031 du 12 d\u00e9cembre 2014). Dans ces conditions, il appara\u00eet que la date \u00e0 prendre en compte s'agissant de la d\u00e9livrance du permis de conduire suisse correspond \u00e0 la date \u00e0 laquelle l'autorit\u00e9 intim\u00e9e a - \u00e0 tort - refus\u00e9 de d\u00e9livrer le permis concern\u00e9. Pour le reste, compte tenu du fait que le recourant, qui r\u00e9sidait d'ores et d\u00e9j\u00e0 en Suisse lorsqu'il a obtenu pour la premi\u00e8re fois un permis de conduire des cat\u00e9gories concern\u00e9es, aurait de ce chef en principe d\u00fb obtenir directement un permis de conduire suisse, le tribunal consid\u00e8re qu'il se justifie, en \u00e9quit\u00e9, de traiter l'int\u00e9ress\u00e9 comme si tel avait \u00e9t\u00e9 le cas s'agissant de la r\u00e9duction de la p\u00e9riode probatoire de trois ans en application de l'art. 44a al. 1, 3\u00e8me phrase, OAC. Admission du recours et r\u00e9forme de la d\u00e9cision sur r\u00e9clamation attaqu\u00e9e en ce sens que la date d'\u00e9ch\u00e9ance de la p\u00e9riode probatoire est modifi\u00e9e en cons\u00e9quence."}], "ScrapyJob": "446973/40/2018", "Zeit UTC": "11.09.2025 04:27:16", "Checksum": "10ddac01c4a7e95342378afd66d58e84"}