{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2011-06-21", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-783-2010_2011-06-21.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=13.06.2011&to_date=02.07.2011&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=261&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F21-06-2011-6B_783-2010&number_of_ranks=437", "Checksum": "cc16cf163ee1af0cf5e1809c78eb5e47"}, "Num": ["6B 783/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 21.06.2011 6B 783/2010"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 21.06.2011 6B 783/2010"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 21.06.2011 6B 783/2010"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ordonnance de refus de suivre \u00e0 la plainte (actes d'ordre sexuel avec des enfants) | Droit p\u00e9nal (en g\u00e9n\u00e9ral)"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "22.02.2021 05:16:37", "Checksum": "421492f73dd17b4feb78fc49853573d8"}