{"Signatur": "GE_CJ_007", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2009-01-29", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-4585-2008_2009-01-29.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/show/1674818?doc=", "Checksum": "856a23e1876d6fd41472cd1243197cc6"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-4585-2008_2009-01-29.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/file/2009/0000/DCSO_000040_2009_A_4585_2008.pdf", "Checksum": "b5fa0c7771b3ea45b74b8962d7b7d988"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/4585/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites 29.01.2009 A/4585/2008"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Avis de saisie. | Plainte du d\u00e9biteur contre le texte de l'avis de saisie le concernant et la lettre explicative \u00e0 ce sujet de l'Office. Plainte irrecevable pour cause de tardivet\u00e9 et du fait que le courrier de l'Office n'est pas une d\u00e9cision. | LP.17"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:33:48", "Checksum": "256b4f6c92f13b032537702c04189f37"}