{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-117-II-156_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=&to_date=&from_year=1991&to_year=1991&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=261&highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-II-156%3Ade&number_of_ranks=420&azaclir=clir", "Checksum": "8016e159c48e3696be3cf5f8c4d0c76e"}, "Num": ["BGE 117 II 156"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 117 II 156"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 117 II 156"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 117 II 156"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 264 OR und Art. 257 aOR; vorzeitige R\u00fcckgabe der Mietsache; Umst\u00e4nde, welche den Vermieter berechtigen, einen vom Mieter vorgeschlagenen Ersatzmieter abzulehnen. Der Vermieter darf einen Ersatzmieter ablehnen, der lediglich dazu bereit ist, einen erheblich niedrigeren als den bisherigen Mietzins zu zahlen. Das gilt auch dann, wenn der Mieter bereit ist, den Zinsunterschied bis zum Ablauf der vereinbarten Vertragsdauer direkt an den Vermieter zu leisten."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 264 CO et art. 257 aCO; restitution anticip\u00e9e de la chose lou\u00e9e; circonstances permettant au bailleur de refuser un locataire de remplacement pr\u00e9sent\u00e9 par le locataire. Le bailleur peut refuser un locataire de remplacement qui n'est dispos\u00e9 \u00e0 payer qu'un loyer sensiblement plus bas que le loyer actuel. Cela est \u00e9galement valable lorsque le locataire est dispos\u00e9 \u00e0 s'acquitter de la diff\u00e9rence de loyer directement aupr\u00e8s du bailleur jusqu'\u00e0 l'\u00e9ch\u00e9ance contractuelle du bail."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 264 CO e art. 257 previgente CO; restituzione anticipata della cosa locata; circostanze che consentono al locatore di rifiutare un conduttore sostitutivo proposto dal conduttore. Il locatore pu\u00f2 rifiutare un conduttore sostitutivo che sia disposto a pagare solo una pigione considerevolmente inferiore a quella attuale. Ci\u00f2 vale anche laddove il conduttore sia disposto a pagare direttamente al locatore la differenza della pigione fino alla scadenza contrattuale della locazione."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 18:41:27", "Checksum": "010e685cc894f4b1ba57ed60fc8f4f74"}