{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2007-06-21", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-133-III-620_2007-06-21.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=2007&to_year=2007&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=171&highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-III-620%3Ade&number_of_ranks=307&azaclir=clir", "Checksum": "6eb60207029d098a22699460832196ae"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 133 III 620", "5C_256/2006"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 21.06.2007 BGE 133 III 620 (5C_256/2006)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 21.06.2007 BGE 133 III 620 (5C_256/2006)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 21.06.2007 BGE 133 III 620 (5C_256/2006)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Einrede mangelnden neuen Verm\u00f6gens (Art. 265a SchKG). Die Einrede mangelnden neuen Verm\u00f6gens steht dem ehemaligen Konkursiten nicht nur in einer gest\u00fctzt auf einen Konkursverlustschein gegen ihn erhobenen Betreibung zu, sondern auch dann, wenn einer von ihm geltend gemachten Forderung verrechnungsweise eine auf einem Konkursverlustschein beruhende Forderung entgegengehalten wird (E. 2-4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Exception de non-retour \u00e0 meilleure fortune (art. 265a LP). Le d\u00e9biteur dispose de l'exception de non-retour \u00e0 meilleure fortune non seulement lorsqu'il est poursuivi sur la base d'un acte de d\u00e9faut de biens apr\u00e8s faillite, mais \u00e9galement lorsqu'il fait valoir une cr\u00e9ance et se voit opposer en compensation une cr\u00e9ance reposant sur un tel acte de d\u00e9faut de biens (consid. 2-4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Eccezione di non essere ritornato a migliore fortuna (art. 265a LEF). Il debitore dispone dell'eccezione di non essere ritornato a migliore fortuna non solo quando viene escusso sulla base di un attestato di carenza beni rilasciato in seguito al fallimento, ma anche quando fa valere una pretesa e gli viene opposta in compensazione una pretesa fondata su tale attestato di carenza beni (consid. 2-4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:21:16", "Checksum": "30ce3b861f39bd2518d9628d919f61fd"}