<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2C_248/2009 </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 11 mai 2009 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Müller, Président. </div> <div class="para">Greffière: Mme Charif Feller. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, recourante, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service de la population du canton de Vaud, avenue de Beaulieu 19, 1014 Lausanne. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Autorisation de séjour; demande de reconsidération, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours en matière de droit public et recours constitutionnel subsidiaire contre l'arrêt de la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal du canton de Vaud, du 16 mars 2009. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">que X.________, ressortissante brésilienne née en 1977, a épousé en 1999 un ressortissant italien domicilié en Italie, </div> <div class="para">que, depuis 2000, elle a séjourné à plusieurs reprises sans autorisation en Suisse où elle se serait livrée à la prostitution, </div> <div class="para">que, le 15 mai 2006, elle a requis une autorisation de séjour en vue de son prochain mariage avec un ressortissant suisse, </div> <div class="para">que, par décision du 15 décembre 2006, le Service de la population du canton de Vaud a refusé d'entrer en matière sur la demande de l'intéressée et lui a imparti un délai pour quitter le territoire, après avoir requis en vain des documents attestant de son divorce et de l'état de la procédure préparatoire de son remariage, </div> <div class="para">que, par décision du 7 octobre 2008, le Service de la population a déclaré irrecevable la demande de reconsidération de la décision de renvoi et l'a rejetée subsidiairement, </div> <div class="para">que, postérieurement au dépôt de son recours contre la décision précitée du Service de la population, l'intéressée a produite un extrait du jugement de divorce rendu le 4 décembre 2008 par le Tribunal civil de l'arrondissement de Lausanne, définitif et exécutoire depuis le 20 janvier 2009, et a annoncé, le 20 février 2009, son prochain remariage, </div> <div class="para">que, par arrêt du 16 mars 2009, la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal du canton de Vaud a confirmé le rejet de la demande de reconsidération par le Service de la population, notamment au motif que l'intéressée n'avait produit aucun document des autorités de l'Etat civil concernant son remariage, à l'exception d'un simple accusé de réception de sa demande d'ouverture de dossier, et que les conditions pour l'application des art. 17 LEtr et 30 al. 1 let. b LEtr n'étaient pas réalisées en l'espèce, </div> <div class="para">qu'agissant par la voie du recours en matière de droit public, subsidiairement du recours constitutionnel subsidiaire, X.________ demande au Tribunal fédéral, en substance, d'annuler l'arrêt précité du 16 mars 2009, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'invoquant la violation des <span class="artref">art. 8 CEDH</span>, 12 CEDH et des Constitutions fédérale et cantonale, la recourante se contente d'exposer sa situation personnelle sans démontrer (cf. <span class="artref">art. 42 al. 2 LTF</span>) en quoi l'arrêt attaqué, qui traite des conditions de la reconsidération, violerait le droit suisse au sens de l'<span class="artref">art. 95 LTF</span>, </div> <div class="para">que, partant, le recours, dont la motivation est manifestement insuffisante (<span class="artref">art. 108 al. 1 let. b LTF</span>), est irrecevable et doit être traité selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 LTF</span>, sans qu'il y ait lieu d'ordonner un échange d'écritures (<span class="artref">art. 102 al. 1 LTF</span>) ou d'autres mesures d'instruction (<span class="artref">art. 102 al. 2 LTF</span>), </div> <div class="para">qu'avec ce prononcé, la demande d'effet suspensif devient sans objet, </div> <div class="para">que les conclusions du recours paraissaient d'emblée vouées à l'échec, de sorte qu'il y a lieu de rejeter la demande de dispense de l'avance de frais (<span class="artref">art. 62 al. 1 LTF</span>), soit la requête d'assistance judiciaire partielle, </div> <div class="para">que, succombant, la recourante doit supporter les frais judiciaires (<span class="artref">art. 66 al. 1 1</span>ère phrase et <span class="artref">art. 65 LTF</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, le Président prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La demande d'assistance judiciaire est rejetée. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 500 fr., sont mis à la charge de la recourante. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué à la recourante, au Service de la population, à la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal du canton de Vaud et à l'Office fédéral des migrations. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 11 mai 2009 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: La Greffière: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Müller Charif Feller </div> </div></body></html>