{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-123-II-337_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=1997&to_year=1997&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=194&highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-II-337%3Ade&number_of_ranks=276&azaclir=clir", "Checksum": "3771006a624af4609e4b86bc06dc4235"}, "Num": ["BGE 123 II 337"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 123 II 337"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 123 II 337"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 123 II 337"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Umweltschutzrecht und Raumplanung; baurechtliche Behandlung eines UVP-pflichtigen Verwaltungskomplexes mit Parkpl\u00e4tzen. Umweltvertr\u00e4glichkeitspr\u00fcfung (UVP): Zul\u00e4ssigkeit der Aufteilung des Baubewilligungsverfahrens in ein Vorentscheidverfahren und ein Hauptverfahren, wenn in jedem Verfahren je eine UVP \u00fcber die im jeweiligen Verfahrensstadium zu behandelnden Fragen durchgef\u00fchrt wird (E. 2). Nutzungsplanung: Unzul\u00e4ssigkeit der akzessorischen \u00dcberpr\u00fcfung der Nutzungsplanung im Baubewilligungsverfahren (E. 3). Luftreinhaltung: Keine Gef\u00e4hrdung der Umsetzung des Massnahmenplans bei Realisierung des Bauvorhabens (E. 4). Problem der flankierenden Massnahmen (E. 7). Hinreichende Erschliessung durch das \u00f6ffentliche Strassennetz und den \u00f6ffentlichen Verkehr (E. 5 und 7a). Erschliessung im Sinne von Art. 24 Abs. 2 USG (E. 8c). L\u00e4rmschutz: Massgebende Empfindlichkeitsstufen und Belastungsgrenzwerte. Zul\u00e4ssigkeit der Feinerschliessung, wenn im \u00fcberwiegenden Teil des Baugrundst\u00fccks die Planungswerte eingehalten und an keinem Messpunkt die Immissionsgrenzwerte \u00fcberschritten sind (Art. 24 Abs. 2 USG; E. 8d). Kostenauflage an Umweltschutzorganisationen im bundesgerichtlichen und im kantonalen Verfahren (E. 10)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit de la protection de l'environnement et am\u00e9nagement du territoire; traitement, sous l'angle de la police des constructions, d'un complexe administratif avec places de parc soumis \u00e0 \u00e9tude de l'impact sur l'environnement. Etude de l'impact sur l'environnement: admissibilit\u00e9 d'une proc\u00e9dure d'autorisation de construire en deux \u00e9tapes, \u00e0 la condition qu'une \u00e9tude de l'impact sur l'environnement portant sur toutes les questions \u00e0 traiter soit ex\u00e9cut\u00e9e \u00e0 chaque \u00e9tape de la proc\u00e9dure (consid. 2). Planification: inadmissibilit\u00e9 du contr\u00f4le pr\u00e9judiciel de la planification lors de la proc\u00e9dure d'autorisation de construire (consid. 3). Protection de l'air: absence de mise en danger de l'application du plan de mesures par la r\u00e9alisation du projet (consid. 4). Probl\u00e8me des mesures accessoires (consid. 7). Equipement suffisant par le r\u00e9seau existant des routes et des transports publics (consid. 5 et 7a). Equipement au sens de l'art. 24 al. 2 LPE (consid. 8c). Protection contre le bruit: degr\u00e9s de sensibilit\u00e9 au bruit et valeurs limites d'exposition d\u00e9terminants. Admissibilit\u00e9 de l'\u00e9quipement de d\u00e9tail lorsque les valeurs de planification sont respect\u00e9es sur une partie pr\u00e9pond\u00e9rante du bien-fonds et que les valeurs limites d'immission ne sont d\u00e9pass\u00e9es \u00e0 aucun point de mesure (art. 24 al. 2 LPE; consid. 8d). Prise en charge des frais de la proc\u00e9dure cantonale et f\u00e9d\u00e9rale par les organisations de protection de l'environnement (consid. 10)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Diritto sulla protezione dell'ambiente e pianificazione del territorio; trattamento, sotto il profilo della legislazione edilizia, di un complesso amministrativo con parcheggi soggetto a un esame dell'impatto sull'ambiente. Esame dell'impatto sull'ambiente (EIA): ammissibilit\u00e0 della scissione della procedura di rilascio della licenza edilizia in una procedura di esame preliminare e in una principale, quando in ogni procedura dev'essere allestito un EIA sulle questioni da trattare nel rispettivo stadio della procedura (consid. 2). Pianificazione: inammissibilit\u00e0 dell'esame pregiudiziale della pianificazione dell'utilizzazione nell'ambito della procedura di rilascio della licenza edilizia (consid. 3). Protezione dell'atmosfera: nessun pregiudizio all'attuazione del piano dei provvedimenti mediante la realizzazione del progetto edilizio (consid. 4). Problema dei provvedimenti collaterali (consid. 7). Urbanizzazione sufficiente mediante la rete stradale pubblica e i trasporti pubblici (consid. 5 e 7a). Urbanizzazione ai sensi dell'art. 24 cpv. 2 LPAmb (consid. 8c). Protezione contro i rumori: gradi di sensibilit\u00e0 e valori limite di esposizione determinanti. Ammissibilit\u00e0 dell'urbanizzazione particolare quando sulla parte prevalente del fondo edificabile i valori di pianificazione sono rispettati e in nessun punto di misurazione sono superati i valori limite delle immissioni (art. 24 cpv. 2 LPAmb; consid. 8d). Accollamento delle spese alle associazioni di protezione dell'ambiente nella procedura federale e in quella cantonale (consid. 10)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 14:58:07", "Checksum": "6e12c749be188ba5a979d9d9d2696c31"}