{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1960-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-86-IV-10_1960.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1960&to_year=1960&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=162&highlight_docid=atf%3A%2F%2F86-IV-10%3Ade&number_of_ranks=206&azaclir=clir", "Checksum": "9f5ac43321c07c7efebb1ddbf6e82119"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 86 IV 10"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1960 BGE 86 IV 10"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1960 BGE 86 IV 10"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1960 BGE 86 IV 10"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 148 Abs. 2 StGB; Begriff der Gewerbsm\u00e4ssigkeit. Auch wer bloss mit Eventualvorsatz handelt, kann sich gewerbsm\u00e4ssig vergehen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 148 al. 2 CP; notion du m\u00e9tier. On peut agir par m\u00e9tier m\u00eame en cas de dol \u00e9ventuel."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 148 cp. 2 CP: nozione di mestiere. Si pu\u00f2 agire per mestiere anche in caso di dolo eventuale."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 14:18:25", "Checksum": "c02df030f78963999ad797808d4168b5"}