Verordnung vom 4. Oktober 1999 über den Flugdienst beim Eidgenössischen Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (Flugdienstordnung, FDO) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/461/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/461/20250101"/><FRBRdate date="1999-10-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1999-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="172.217.2"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 4 octobre 1999 sur le service de vol au Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication (Ordonnance sur le service de vol, OSVo)" shortForm="OSVo"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 4 ottobre 1999 concernente il servizio di volo presso il Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni (Ordinanza sul servizio di volo, OSVo)" shortForm="OSVo"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 4. Oktober 1999 über den Flugdienst beim Eidgenössischen Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (Flugdienstordnung, FDO)" shortForm="FDO"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/461/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/461/20250101/de"/><FRBRdate date="1999-10-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1999-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/461/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/461/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="1999-10-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1999-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>172.217.2 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung<br/>über den Flugdienst beim Eidgenössischen Departement<br/>für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation</docTitle></p><p>(Flugdienstordnung, FDO)</p><p>vom 4. Oktober 1999 (Stand am 1. Januar 2025)</p></preface><preamble><p>Der Schweizerische Bundesrat,</p><p>gestützt auf Artikel 37 Absatz 1 des Bundespersonalgesetzes vom 24. März 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/123" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.220.1</b></ref></p></authorialNote>,<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 8. Nov. 2006 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/705" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 4653</ref>).</p></authorialNote></p><p>verordnet:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 der V vom 13. Sept. 2024, in Kraft seit 1. Jan. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/511" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 511</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Gegenstand</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Diese Verordnung regelt den Flugdienst beim Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) und bei der Schweizerischen Sicherheitsuntersuchungsstelle (SUST).</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Flugdiensteinteilung</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro"> Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des BAZL und der SUST<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Anhang Ziff. 1 der V vom 13. Sept. 2024, in Kraft seit 1. Jan. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/511" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 511</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote> werden in den Flugdienst zur Durchführung von Dienstflügen eingeteilt, sofern sie: </listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>zur Erfüllung ihrer Aufgabe eine fliegerische Tätigkeit ausüben oder über aktuelle fliegerische Erfahrung verfügen müssen; und</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>über eine abgeschlossene fliegerische Grundausbildung verfügen<i>.</i></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/listintro"> Sie scheiden auf Ende des Kalenderjahres aus dem Flugdienst aus, wenn:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Voraussetzungen nach Absatz 1 nicht mehr gegeben sind;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>sie die Pilotenlizenz dauernd verloren haben.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Dienstflüge</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">Als Dienstflüge gelten:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Arbeitsflüge zur unmittelbaren Erfüllung eines dienstlichen Auftrages;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Flüge zur Abnahme von amtlichen Prüfungen von Flugpersonal;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Flüge zur amtlichen Prüfung von Flugmaterial;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Dienstreiseflüge sowie Trainings- und Ausbildungsflüge zur Erhaltung oder Verbesserung des Ausbildungsstandes im Interesse der beruflichen Tätigkeit.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Aus- und Weiterbildung</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZL wird ermächtigt, sein Personal sowie dasjenige der SUST durch eigene Fluglehrerinnen und Fluglehrer aus- und weiterzubilden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Die Aus- und Weiterbildung der Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter richtet sich nach den Erfordernissen der Aufgabenerfüllung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Rückerstattung der Ausbildungskosten</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, deren Dienstverhältnis auf eigenes Begehren oder aus eigenem Verschulden aufgelöst wird, haben die Ausbildungskosten nach den für die Allgemeine Bundesverwaltung gültigen Regelungen zurückzuerstatten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. II 2 der V vom 21. Mai 2008 über Veränderungen des Bundesrechts infolge des Primatwechsels bei PUBLICA, in Kraft seit 1. Juli 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/319" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 2181</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Auflösung des Arbeitsverhältnisses</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Müssen Pilotinnen oder Piloten, deren fliegerische Tätigkeit überwiegend in Dienstflügen nach Artikel 3 Buchstaben a und b besteht, aus fliegermedizinischen Gründen aus dem Flugdienst ausscheiden und können ihnen keine zumutbaren anderen Aufgaben übertragen werden, so kommen die Artikel 51–59, 62, 63 und 65–79 des Vorsorgereglements vom 15. Juni 2007<authorialNote><p> Noch nicht veröffentlicht.</p></authorialNote> für die Angestellten und die Rentenbeziehenden des Vorsorgewerks Bund zur Anwendung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Vergütungen und Übernahme von Kosten</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Das Departement regelt die Ausrichtung von Vergütungen im Rahmen der personalrechtlichen Bestimmungen im Einvernehmen mit dem Eidgenössischen Finanzdepartement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Angehörigen des Flugdienstes werden die nötigen Ausweise kostenlos ausgestellt und erneuert; die Kosten für die fliegerärztlichen Untersuchungen trägt der Arbeitgeber.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Flugmaterial</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Das für Dienstflüge benötigte Flugmaterial wird vom Bund zur Verfügung gestellt. Die Halterverantwortung liegt beim BAZL; für einzelne Luftfahrzeuge kann sie der SUST übertragen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> BAZL und SUST sorgen mit einer Mehrjahresplanung für einen zeitgemässen und bedarfsgerechten Luftfahrzeugpark.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Für vorübergehend nicht gedeckte Bedürfnisse können das BAZL und der SUST das benötigte Flugmaterial von Dritten mieten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Flugdienstreglement</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>BAZL und SUST erlassen ein gemeinsames Flugdienstreglement. Dieses regelt die Flugdienstorganisation, den Flugbetrieb, den Einsatz der Mittel, die Voraussetzungen zum Mitführen von Fluggästen, die Zuteilung von Aus- und Weiterbildungskrediten und die Flugdienstkontrollen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Der Bundesratsbeschluss vom 19. Mai 1971<authorialNote><p> In der AS nicht veröffentlicht.</p></authorialNote> über den Flugdienst beim Eidgenössischen Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartement wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>...<authorialNote><p> Die Änderung kann unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/461" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3016 </ref>eingesehen werden.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>Diese Verordnung tritt rückwirkend auf den 1. Oktober 1999 in Kraft.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>