{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2016-05-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-142-V-290_2016-05-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=2016&to_year=2016&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=186&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-V-290%3Ade&number_of_ranks=293&azaclir=clir", "Checksum": "34d924d5cfa304e2b930ddedf5c1e2fb"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 142 V 290", "9C_178/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 04.05.2016 BGE 142 V 290 (9C_178/2015)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 04.05.2016 BGE 142 V 290 (9C_178/2015)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 04.05.2016 BGE 142 V 290 (9C_178/2015)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 28a Abs. 3 Satz 1 IVG in Verbindung mit Art. 16 ATSG; Invalidit\u00e4tsbemessung bei teilerwerbst\u00e4tigen Versicherten ohne Aufgabenbereich. Die Rechtsprechung gem\u00e4ss BGE 131 V 51 betreffend die auf Teilerwerbst\u00e4tige ohne Aufgabenbereich anwendbare Einkommensvergleichsmethode ist dahingehend zu pr\u00e4zisieren, dass die Einschr\u00e4nkung im erwerblichen Bereich <i>proportional</i> - im Umfang des hypothetisch-erwerblichen Teilzeitpensums - zu ber\u00fccksichtigen ist (E. 7)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 28a al. 3 premi\u00e8re phrase LAI en corr\u00e9lation avec l'art. 16 LPGA; \u00e9valuation de l'invalidit\u00e9 pour les assur\u00e9s exer\u00e7ant une activit\u00e9 lucrative \u00e0 temps partiel sans consacrer leur temps libre \u00e0 l'accomplissement de travaux habituels. La jurisprudence selon l' ATF 131 V 51 concernant la m\u00e9thode de comparaison des revenus applicable aux personnes exer\u00e7ant une activit\u00e9 lucrative \u00e0 temps partiel sans consacrer leur temps libre \u00e0 la r\u00e9alisation de travaux habituels doit \u00eatre pr\u00e9cis\u00e9e en ce sens que la limitation dans le domaine lucratif doit \u00eatre prise en consid\u00e9ration de fa\u00e7on <i>proportionnelle</i> - en fonction de l'\u00e9tendue de l'hypoth\u00e9tique taux d'activit\u00e9 lucrative \u00e0 temps partiel (consid. 7)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 28a cpv. 3 prima frase LAI in relazione all'art. 16 LPGA; valutazione dell'invalidit\u00e0 per gli assicurati che esercitano un'attivit\u00e0 lucrativa a tempo parziale senza consacrare il loro tempo libero allo svolgimento delle mansioni consuete. La giurisprudenza secondo DTF 131 V 51, che concerne il metodo di confronto dei redditi applicabile alle persone che esercitano un'attivit\u00e0 lucrativa a tempo parziale senza consacrare il loro tempo libero allo svolgimento delle mansioni consuete, deve essere precisata nel senso che la limitazione nell'ambito lucrativo - in funzione dell'estensione del tasso ipotetico d'attivit\u00e0 lucrativa parziale - deve essere considerata in modo <i>proporzionale</i> (consid. 7)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:30:12", "Checksum": "0c47266d1a3bd7f6a7c7ef12c952eee2"}