Ordonnance du DDPS du 2 décembre 2013 régissant l'octroi de subventions à des projets de recherche en sciences du sport <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/785/20150801/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/785/20150801"/><FRBRdate date="2015-08-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2013-12-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="415.014"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DDPS du 2 décembre 2013 régissant l'octroi de subventions à des projets de recherche en sciences du sport" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des VBS vom 2. Dezember 2013 über die Gewährung von Beiträgen an Projekte der sportwissenschaftlichen Forschung" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DDPS del 2 dicembre 2013 sulla concessione di contributi a progetti di ricerca nelle scienze dello sport" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/785/20150801/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/785/20150801/fr"/><FRBRdate date="2015-08-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2013-12-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/785/20150801/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/785/20150801/fr/xml"/><FRBRdate date="2015-08-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2013-12-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>415.014 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance du DDPS <br/>régissant l’octroi de subventions à <br/>des projets de recherche en sciences du sport</docTitle></p><p>du 2 décembre 2013 (État le 1<sup>er</sup> août 2015)</p></preface><preamble><p>Le Département fédéral de la défense, de la protection de la population et <br/>des sports (DDPS),</p><p>vu l’art. 69 de l’ordonnance du 23 mai 2012 sur l’encouragement du sport (OESp)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/461" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>415.01</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>arrête:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Subventions de recherche</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Des subventions pour la réalisation de projets de recherche en sciences du sport peuvent être octroyées, sur demande, à des instituts de recherche suisses publics ou privés.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Nul ne peut se prévaloir du droit à l’obtention de subventions.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Conditions d’octroi</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Le projet de recherche doit avoir un rapport étroit avec des questions actuelles de la politique du sport et de l’encouragement du sport.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Il doit s’inspirer du plan directeur de recherche Sport et activité physique <br/>2013–2016<authorialNote><p> Le plan directeur de recherche est publié sur Internet à l’adresse suivante:  www.ofspo.ch &gt; Thèmes &gt; Recherche &gt; Plan directeur de recherche</p></authorialNote> de l’Office fédéral du sport (OFSPO) et, plus spécifiquement, des questions de recherche publiées dans le catalogue des questions<authorialNote><p> Le catalogue de questions est publié sur Internet à l’adresse suivante:  www.ofspo.ch &gt; Thèmes &gt; Recherche &gt; Plan directeur de recherche</p></authorialNote> en relation avec le plan directeur de recherche Sport et activité physique 2013–2016.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Montant des subventions</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Les subventions s’élèvent à 70 % au plus des coûts imputables dont le requérant a fait état. Elles sont octroyées pour trois ans au plus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro"> Sont considérés comme imputables les coûts prouvables:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>de rémunération des collaborateurs directement impliqués dans le projet, notamment des responsables du projet, de leurs collaborateurs et des auxiliaires nécessaires, pour leurs contributions respectives au projet;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>d’acquisition des équipements et du matériel nécessaires à la réalisation du projet;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>d’établissement du rapport final et de publication des résultats obtenus.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Un forfait correspondant à 10 % du montant fixé conformément à l’al. 1 est versé en sus à titre de contribution aux coûts de recherche indirects (overhead). Si le taux de contribution maximum pour les coûts de recherche indirects dans la recherche de l’administration visé à l’art. 39, al. 2, de l’ordonnance du 29 novembre 2013 sur l’encouragement de la recherche et de l’innovation<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/814" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>420.11</b></ref></p></authorialNote> est inférieur à 10 %, c’est ce taux qui s’applique à titre forfaitaire.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 30 juin 2015, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> août 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/419" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 2253</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Demande</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> La demande de subvention doit notamment inclure les données suivantes:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>auteur de la demande;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>contenu, objectif, méthode et autres indications scientifiques concernant le projet;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ressources disponibles;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>ressources sollicitées auprès de tiers;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>besoins financiers et humains;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>noms d’au moins trois experts aptes et indépendants, disposés à évaluer la demande de subvention d’un point de vue scientifique.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> L’OFSPO met à disposition les formulaires nécessaires.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Langue</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> La demande de subvention peut être soumise en allemand, en français, en italien ou en anglais.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Les demandes soumises en anglais doivent comprendre en plus un résumé en allemand, en français ou en italien.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Date limite</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Les demandes de subventions sont évaluées une fois par année.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Elles doivent être envoyées par voie électronique à l’OFSPO jusqu’au 1<sup>er</sup> septembre dernier délai.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> L’OFSPO communique tout changement de date suffisamment tôt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Demande de subvention pour un projet de suivi</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Toute demande de subvention pour un projet de suivi se fondant sur les résultats d’un projet de recherche déjà autorisé n’est traitée que si le rapport final du projet initial est établi à la date limite du dépôt des demandes définie à l’art. 6.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Examen de la demande quant à sa pertinence politique</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>L’OFSPO examine la demande du point de vue de son actualité politique et de l’importance du projet pour l’encouragement du sport.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Expertise scientifique</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Des spécialistes de l’OFSPO procèdent à une expertise scientifique de la demande avec au moins un expert externe.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Lors de la désignation des experts externes, les personnes proposées par le requérant sont prises en compte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_3/listintro"> L’expertise scientifique porte sur les critères suivants:</listIntroduction><item eId="art_9/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>qualité et actualité du projet;</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>adéquation de la méthode;</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>orientation vers les applications;</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>pertinence sociale;</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>rapport coût/utilité;</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_f"><num>f. </num><p>probabilité de succès compte tenu de la durée;</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_g"><num>g. </num><p>qualification et adéquation du requérant en termes d’organisation et d’infrastructure pour mener à bien le projet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><p> Les demandes qui ne remplissent pas les conditions visées à l’art. 2, al. 2, ne sont pas soumises à une expertise scientifique. L’OFSPO les soumet au DDPS avec proposition de les refuser.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Décision</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Le DDPS prend sa décision sur proposition de l’OFSPO.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Si le DDPS décide d’attribuer une subvention, il charge l’OFSPO de conclure un contrat avec le requérant. Le contrat peut contenir des conditions et des obligations.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Ordre des priorités</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>Si le montant total des subventions demandées dépasse les moyens financiers disponibles, les demandes sont classées par ordre de priorité, en fonction de l’urgence des résultats de la recherche pour la politique et l’administration.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> janvier 2014.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>