<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">7B.174/2004 /frs </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 21 septembre 2004 </div> <div class="para">Chambre des poursuites et des faillites </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">Mmes et M. les Juges Escher, Présidente, Meyer et Hohl. </div> <div class="para">Greffier: M. Fellay. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Commission de surveillance des offices des poursuites et des faillites du canton de Genève, rue Ami-Lullin 4, case postale 3840, 1211 Genève 3. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">acte de défaut de biens; saisie de salaire, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours LP contre la décision de la Commission de surveillance des offices des poursuites et des faillites </div> <div class="para">du canton de Genève du 10 août 2004. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Vu: </div> <div class="para">l'acte de défaut de biens établi le 17 février 2004 à l'encontre de X.________ dans la poursuite n° xxxxx exercée par Y.________; </div> <div class="para">la plainte déposée le 15 mars 2004 par ce dernier, qui a exigé des justificatifs et des vérifications concernant les revenus et charges déclarés par le débiteur à l'office des poursuites; </div> <div class="para">la décision de la Commission cantonale de surveillance du 10 août 2004 admettant partiellement la plainte et fixant la quotité saisissable à 240 fr. par mois, décision communiquée par pli du 11 août 2004 que le débiteur n'a pas réclamé dans le délai de retrait fixé par la poste; </div> <div class="para">le recours du débiteur du 26 août 2004, reçu par la Commission cantonale de surveillance le 31 du même mois, et son écriture complémentaire du 31 août, reçue le 6 septembre; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">que selon l'<span class="artref">art. 19 al. 1 LP</span>, le délai de recours au Tribunal fédéral est de dix jours dès la notification de la décision de l'autorité cantonale de surveillance; </div> <div class="para">qu'en l'espèce, cette notification est censée avoir eu lieu le 19 août 2004, soit le septième jour après la tentative infructueuse de notification par la poste (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=17.09.2004&amp;to_date=06.10.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-I-31%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page31">ATF 127 I 31</a> consid. 2a/aa), de sorte que le délai de recours est arrivé à échéance le (lundi) 30 août 2004, conformément à l'<span class="artref"><artref id="CH/173.110/32/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/32/1" type="start"></artref>art. 32 al. 1 et 2 OJ</span><artref id="CH/173.110/32/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref>; </div> <div class="para">qu'à supposer que le recours du 26 août 2004, reçu le 31 août seulement par la Commission cantonale de surveillance, a bien été "formé le 26 août 2004" comme celle-ci l'indique dans sa lettre de transmission au Tribunal fédéral, il est de toute façon irrecevable faute de contenir une motivation conforme aux exigences de l'<span class="artref">art. 79 al. 1 OJ</span>; </div> <div class="para">que l'écriture du 31 août 2004 est tardive et ne peut être prise en considération; </div> <div class="para">qu'en présence d'un recours consistant en une simple déclaration de recours, la Chambre de céans ne peut entrer en matière; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, la Chambre prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie au recourant, à Y.________, à l'Office des poursuites de Genève et à la Commission de surveillance des offices des poursuites et des faillites du canton de Genève. </div> <div class="para">Lausanne, le 21 septembre 2004 </div> <div class="para">Au nom de la Chambre des poursuites et des faillites </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">La présidente: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>