{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-12-16", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-148-IV-145_2021-12-16.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=2021&to_year=2021&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=12&highlight_docid=atf%3A%2F%2F148-IV-145%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "bd769cf10af9dbc10cbdbce8c09ee78a"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 148 IV 145", "6B_780/2021"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 16.12.2021 BGE 148 IV 145 (6B_780/2021)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 16.12.2021 BGE 148 IV 145 (6B_780/2021)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 16.12.2021 BGE 148 IV 145 (6B_780/2021)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 159 Abs. 1 StPO; Recht der beschuldigten Person bei polizeilichen Einvernahmen im Ermittlungsverfahren, dass ihre Verteidigung anwesend sein und Fragen stellen kann; Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung. Das gem\u00e4ss Art. 159 Abs. 1 StPO der beschuldigten Person bei polizeilichen Einvernahmen im Ermittlungsverfahren zustehende Recht, dass ihre Verteidigung anwesend sein und Fragen stellen kann, gilt ausschliesslich bei der polizeilichen Einvernahme der beschuldigten Person (E. 1.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 159 al. 1 CPP; droit du pr\u00e9venu \u00e0 ce que son d\u00e9fenseur soit pr\u00e9sent et puisse poser des questions lors des auditions men\u00e9es par la police dans le cadre de l'enqu\u00eate pr\u00e9liminaire; pr\u00e9cision de la jurisprudence. Le droit accord\u00e9 par l'art. 159 al. 1 CPP \u00e0 ce que le d\u00e9fenseur du pr\u00e9venu soit pr\u00e9sent et puisse poser des questions lors des interrogatoires de police dans le cadre de l'enqu\u00eate pr\u00e9liminaire, est limit\u00e9 aux auditions du pr\u00e9venu (consid. 1.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 159 cpv. 1 CPP; diritto dell'imputato alla presenza del suo difensore e alla possibilit\u00e0 di questi di porre domande in caso di interrogatori di polizia nella procedura investigativa; precisazione della giurisprudenza. In caso di interrogatori di polizia nella procedura investigativa, il diritto dell'imputato alla presenza del suo difensore e alla possibilit\u00e0 di questi di porre domande, previsto dall'art. 159 cpv. 1 CPP, \u00e8 limitato all'interrogatorio dell'imputato da parte della polizia (consid. 1.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:51:08", "Checksum": "3a3d578a8378810028317aaed0a0d69e"}