{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1990-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-116-Ia-207_1990.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1990&to_year=1990&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=138&highlight_docid=atf%3A%2F%2F116-IA-207%3Ade&number_of_ranks=406&azaclir=clir", "Checksum": "8db1c725776ed7c4e0fce7dfc513c1ff"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 116 Ia 207"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1990 BGE 116 Ia 207"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1990 BGE 116 Ia 207"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1990 BGE 116 Ia 207"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>In einer Ausf\u00fchrungsvorschrift zum Zonenplan enthaltene Verpflichtung, Zweitwohnungen in Hauptwohnungen umzuwandeln: Pr\u00fcfung auf Verfassungsm\u00e4ssigkeit und auf Einhaltung des R\u00fcckwirkungsverbotes (Art. 4 BV). 1. Der Grundsatz, wonach die Bestandteil eines Zonenplanes bildenden Vorschriften in der Regel nur im Zeitpunkt ihres Erlasses angefochten werden k\u00f6nnen, gilt nicht f\u00fcr Normen, die nicht dazu dienen, Art, Natur und Umfang der im Zonenplan kartographisch dargestellten Nutzungen zu umschreiben. Eine Bestimmung, die f\u00fcr Zweitwohnungen Beschr\u00e4nkungen aufstellt, welche vorwiegend von der pers\u00f6nlichen Situation des Benutzers abh\u00e4ngen, kann daher der vorfrageweisen \u00dcberpr\u00fcfung der Verfassungsm\u00e4ssigkeit nicht entzogen werden (Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung, E. 2 und 3). 2. Eine Norm dieser Art untersteht auch dem f\u00fcr Gesetze geltenden R\u00fcckwirkungsverbot, nicht dagegen den kantonalen Bestimmungen \u00fcber die Sicherung k\u00fcnftiger Planungsmassnahmen (E. 4a und b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Obligation de transformer une r\u00e9sidence secondaire en une r\u00e9sidence principale en vertu d'une disposition d'application d'un plan de zones: examen de la constitutionnalit\u00e9 de cette disposition; interdiction de la r\u00e9troactivit\u00e9 (art. 4 Cst.). 1. Les dispositions qui font partie int\u00e9grante d'un plan d'affectation peuvent \u00eatre entreprises, en r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, seulement au moment de leur adoption; ce principe ne s'applique pas aux normes \u00e9trang\u00e8res au genre, \u00e0 la nature ou \u00e0 l'\u00e9tendue de l'affectation, telle qu'elle r\u00e9sulte des donn\u00e9es cartographiques du plan. Une norme qui \u00e9tablit des restrictions pour les r\u00e9sidences secondaires, fond\u00e9es essentiellement sur la situation personnelle de l'utilisateur, ne peut d\u00e8s lors pas \u00e9chapper, lors de son application, \u00e0 l'examen pr\u00e9judiciel de sa constitutionnalit\u00e9 (pr\u00e9cision de la jurisprudence, consid. 2 et 3). 2. Une telle disposition est \u00e9galement soumise au principe g\u00e9n\u00e9ral de l'interdiction de la r\u00e9troactivit\u00e9 des lois, mais pas, en revanche, aux r\u00e8gles cantonales sur la sauvegarde de futures mesures d'am\u00e9nagement (consid. 4a et b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Ordine di trasformare una residenza secondaria in residenza primaria secondo una norma di attuazione del piano regolatore: esame di costituzionalit\u00e0 e divieto di retroattivit\u00e0 (art. 4 Cost.). 1. Il principio per cui disposizioni che formano parte integrante di un piano di utilizzazione possono, di regola, essere impugnate soltanto al momento della loro adozione, non \u00e8 applicabile al caso di norme che non concernono il genere, la natura e la misura dell'utilizzazione cartograficamente segnata nel piano. Cos\u00ec una norma che istituisce restrizioni per le residenze secondarie fondate preponderantemente sulla situazione personale dell'utente non pu\u00f2 sfuggire, in occasione della sua applicazione, all'esame pregiudiziale di costituzionalit\u00e0 (precisazione della giurisprudenza, consid. 2 e 3). 2. A una norma del genere sono parimenti applicabili i principi generali concernenti il divieto di retroattivit\u00e0 delle leggi e non, invece, le disposizioni cantonali di salvaguardia della futura pianificazione (consid. 4a e b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 23:31:09", "Checksum": "736723593432dc3ef515b9df59b01e73"}