Verordnung der FINMA vom 31. Oktober 2024 über die Aufsichtsprüfung (Aufsichtsprüfverordnung FINMA) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404"/><FRBRdate date="2024-10-31" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance de la FINMA du 31 octobre 2024 sur l’audit prudentiel (Ordonnance FINMA sur l’audit prudentiel)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza della FINMA del 31 ottobre 2024 sull’audit prudenziale (Ordinanza FINMA sull’audit prudenziale)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung der FINMA vom 31. Oktober 2024 über die Aufsichtsprüfung (Aufsichtsprüfverordnung FINMA)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de"/><FRBRdate date="2024-10-31" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de/xml"/><FRBRdate date="2024-10-31" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q1-rel-1.7.1"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>956.161.1 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung der FINMA<br/>über die Aufsichtsprüfung</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Aufsichtsprüfverordnung FINMA)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">vom 31. Oktober 2024 (Stand am 4. April 2025)</p></preface><preamble><p>Die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht (FINMA),</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">gestützt auf die Artikel 3 Absatz 1, 5 Absatz 5, 10 Absatz 1 und Artikel 12 der Finanzmarktprüfverordnung vom 5. November 2014<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.161</b></ref></p></authorialNote> (FINMA-PV),</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">verordnet:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Gegenstand</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diese Verordnung regelt, wie die Prüfgesellschaften nach Artikel 24 Absatz 1 Buchstabe a des Finanzmarktaufsichtsgesetzes vom 22. Juni 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.1</b></ref></p></authorialNote> (FINMAG) die Beaufsichtigten prüfen müssen. Sie regelt zu diesem Zweck:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>für jeden Aufsichtsbereich die im Rahmen der Basisprüfung zu prüfenden Gebiete;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Ermittlung der Risiken, die sich aus der Geschäftstätigkeit der oder des Beaufsichtigten ergeben;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c. </num><p>für die zu prüfenden Gebiete die Prüfperiodizität und die Prüftiefe;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Einzelheiten der Prüfgrundsätze;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Anforderungen an den Prüfbericht und die Fristen für die Einreichung.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Gemeinsame Bestimmungen für die Aufsichtsprüfung in allen Aufsichtsbereichen</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Prüfgebiete</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die FINMA gibt für jeden Aufsichtsbereich vor, in welchen der folgenden Prüfgebiete die Aufsichtsprüfung durchzuführen ist: </listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>interne Organisation und Corporate Governance;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Kapital- und Eigenmittelanforderungen;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Risikomanagement und Risikokonzentrationen;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Liquiditätsanforderungen;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Verhaltensregeln.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie gibt zudem vor, in welchen Prüffeldern innerhalb eines Prüfgebiets die Aufsichtsprüfung durchzuführen ist.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Risikoanalyse</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft muss zu Beginn jeder Aufsichtsprüfung eine Risikoanalyse durchführen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie ermittelt dazu, welche Risiken sich aus der Geschäftstätigkeit der oder des Beaufsichtigten ergeben (inhärente Risiken). </p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie ermittelt die Kontrollrisiken. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Basierend auf den inhärenten Risiken und den Kontrollrisiken ermittelt sie das Nettorisiko. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie bringt die inhärenten Risiken und die Nettorisiken in eine Rangordnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_6"><num>6</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für Versicherungsunternehmen nach Artikel 47 ist ausschliesslich Absatz 1 anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Erstellung der Risikoanalyse</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft berücksichtigt bei der Erstellung der Risikoanalyse insbesondere wesentliche Entwicklungen und Neuerungen bei der oder dem Beaufsichtigten und in dessen Umfeld. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie kann sich auch auf Arbeiten der internen Revision der oder des Beaufsichtigten stützen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Einreichung der Risikoanalyse</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Risikoanalyse ist der FINMA einzureichen und der oder dem Beaufsichtigten zur Kenntnis zu bringen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Fristen für die Einreichung richten sich nach dem 3. Kapitel.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Ermittlung des inhärenten Risikos, des Kontrollrisikos und des Nettorisikos</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Höhe des inhärenten Risikos wird nach Anhang 1 bestimmt; es wird ermittelt anhand:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>des Ausmasses des Schadens, der entsteht, wenn das Risikoereignis eintritt; und</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Wahrscheinlichkeit, dass das Risikoereignis eintritt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Höhe des Kontrollrisikos wird nach Anhang 2 bestimmt; es wird ermittelt anhand der Frage, ob die oder der Beaufsichtigte Massnahmen zur Minderung des inhärenten Risikos getroffen hat und falls ja, ob die Massnahmen wirksam sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Höhe des Nettorisikos wird nach Anhang 3 bestimmt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für Versicherungsunternehmen nach Artikel 47 sind die Absätze 2 und 3 nicht anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Ermittlung des Kontrollrisikos im Falle eines Mandatswechsels</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Beim Wechsel eines Prüfmandats kann sich die neue Prüfgesellschaft für die Ermittlung des Kontrollrisikos auf die Prüfergebnisse der vorhergehenden Prüfgesellschaft abstützen, sofern sie die Prüfergebenisse kritisch würdigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für Versicherungsunternehmen nach Artikel 47 ist Absatz 1 nicht anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Vorlagen für die Erstellung der Risikoanalyse</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für die Risikoanalyse sind die Vorlagen der FINMA zu verwenden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Nimmt die FINMA an den Vorlagen wesentliche Anpassungen vor, so konsultiert sie vorgängig die Betroffenen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Institutsspezifische Prüfstrategie</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><paragraph eId="art_9/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Prüfhandlungen müssen auf der Grundlage einer institutsspezifischen Prüfstrategie durchgeführt werden. Deren Erstellung richtet sich nach dem 3. Kapitel.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Prüfperiodizität und Prüftiefe</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfperiodizität und die Prüftiefe richten sich nach dem 3. Kapitel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ist die Prüftiefe «Prüfung» vorgegeben, so ist die Aufsichtsprüfung so vorzunehmen, dass über die Einhaltung der aufsichtsrechtlichen Bestimmungen ein eindeutiges Prüfurteil (<i>positive assurance</i>) abgegeben wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ist die Prüftiefe «kritische Beurteilung» vorgegeben, so ist die Aufsichtsprüfung so vorzunehmen, dass eine Stellungnahme dazu abgegeben wird, ob sich im Rahmen der vorgenommenen Prüfhandlung Sachverhalte ergeben haben, aus denen geschlossen werden kann, dass die aufsichtsrechtlichen Bestimmungen nicht eingehalten werden (<i>negative assurance</i>).</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Prüfgrundsätze</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Allgemeine Vorgehensweise</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft muss die Aufsichtsprüfung mit einer kritischen Grundhaltung vorbereiten und durchführen. Sie muss dabei sicherstellen, dass die Beurteilungen objektiv sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie muss die möglichen Auswirkungen aktueller aufsichtsrechtlich relevanter Entwicklungen auf die Beaufsichtigte oder den Beaufsichtigten sowie auf deren oder dessen Umfeld berücksichtigen, insbesondere hinsichtlich der künftigen Einhaltung aufsichtsrechtlicher Bestimmungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wird im Rahmen der Aufsichtsprüfung ein Verstoss gegen gesetzliche oder andere Vorschriften, Statuten, Reglemente und Weisungen festgestellt, so ist zu beurteilen, ob dadurch die Integrität der Unternehmensleitung oder der Mitarbeitenden in Frage gestellt ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Qualitätssicherung</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft muss Grundsätze zur Qualitätssicherung für die Aufsichtsprüfung festlegen und sicherstellen, dass sie diese Grundsätze dauerhaft einhält.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie muss für jede Aufsichtsprüfung die erforderlichen Massnahmen ergreifen, um die Einhaltung dieser Grundsätze sicherzustellen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie zieht Fachspezialistinnen und Fachspezialisten bei, wenn die Aufsichtsprüfung dies aus ihrer Sicht erfordert.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Prüfnachweis</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Im Rahmen der Aufsichtsprüfung müssen hinreichende und angemessene Prüfnachweise erbracht werden. Die daraus gezogenen Schlüsse bilden die Grundlage für die Prüfbestätigungen und die Berichterstattung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Prüfnachweise werden mit Funktionsprüfungen, aussagebezogenen Einzelfallprüfungen (Stichprobenprüfungen) und mit aussagebezogenen analytischen Prüfhandlungen erbracht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Werden als Prüfnachweise von der oder dem Beaufsichtigten erstellte Unterlagen verwendet, so müssen diese auf ihre korrekte Erstellung hin kritisch hinterfragt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Werden nach Abschluss der Aufsichtsprüfung und vor der Abgabe des Prüfberichts für die Aufsichtsprüfung relevante Ereignisse identifiziert, so sind auch dazu hinreichende Prüfhandlungen vorzunehmen und angemessene Prüfnachweise zu erbringen. Die daraus gezogenen Schlüsse sind im Prüfbericht aufzuführen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Stichprobenprüfungen</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Werden Prüfnachweise mittels Stichprobenprüfungen erbracht, so müssen die Stichproben so ausgewählt werden, dass:</listIntroduction><item eId="art_14/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>sie eine hinreichende Grundlage bieten, damit daraus Schlüsse über den zu prüfenden Sachverhalt gezogen werden können; und</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>das Risiko, dass die Interpretation einer Stichprobe zu einem falschen Schluss führt (Stichprobenrisiko), auf ein vertretbar niedriges Mass reduziert werden kann. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bei der Auswahl der Stichproben sind der Zweck der Prüfhandlung, die Relevanz des betroffenen Prüfgebiets und Prüffelds sowie die Merkmale der Grundgesamtheit zu berücksichtigen. Die Auswahl ist nach einem risikoorientierten Ansatz nach Artikel 24 Absatz 2 FINMAG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.1</b></ref></p></authorialNote> zu treffen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Werden aufgrund der Stichprobenprüfung Mängel bei der oder dem Beaufsichtigen festgestellt, so sind Art und Ursache der Mängel sowie die Auswirkungen zu beurteilen, die die Mängel auf andere Bereiche haben könnten. Die Mängel sind, soweit möglich, auf die Grundgesamtheit hochzurechnen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Nachprüfung</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hat die Prüfgesellschaft der oder dem Beaufsichtigten eine Frist zur Herstellung des ordnungsgemässen Zustandes nach Artikel 27 Absatz 2 FINMAG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.1</b></ref></p></authorialNote> gesetzt, so prüft sie innerhalb eines angemessenen Zeitraumes nach Ablauf der Frist, ob dies erfolgt ist (Nachprüfung).</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Prüfpunkte</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die FINMA kann Prüfhandlungen vorgeben (Prüfpunkte).</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Prüfdokumentation</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft muss die Aufsichtsprüfung zeitgerecht, umfassend und in der notwendigen Tiefe dokumentieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfdokumentation muss für sachkundige Dritte verständlich und nachvollziehbar sein und die folgenden Angaben enthalten: </listIntroduction><item eId="art_17/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Informationen zur Planung und Durchführung der Aufsichtsprüfung;</p></item><item eId="art_17/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Art, Zeitpunkt und Umfang der durchgeführten Prüfhandlungen;</p></item><item eId="art_17/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Begründungen und Schlussfolgerungen zu den geprüften Sachverhalten;</p></item><item eId="art_17/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die Prüfbestätigungen im Prüfbericht. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Werden in der Prüfdokumentation von der oder dem Beaufsichtigten erstellte Unterlagen verwendet, so sind diese zu kennzeichnen, und es ist festzuhalten, dass ihre korrekte Erstellung kritisch hinterfragt wurde. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft muss die Prüfdokumentation innerhalb angemessener Frist nach Abgabe des Prüfberichts abschliessen. Nach Abschluss dürfen an der Prüfdokumentation keine Veränderungen mehr vorgenommen werden. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft muss sicherstellen, dass die Prüfdokumentation sicher und von den Dokumenten der Rechnungsprüfung getrennt aufbewahrt wird. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_6"><num>6</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfdokumentation ist so aufzubewahren, dass die Vertraulichkeit gewahrt bleibt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Trennung der Aufsichtsprüfung und der Rechnungsprüfung</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In Ausnahmefällen kann die FINMA verlangen, dass die Aufsichtsprüfung nicht von der leitenden Prüferin oder vom leitenden Prüfer und nicht vom Prüfteam durchgeführt wird, die die Rechnungsprüfung durchführen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. </b><b>19</b></num><heading>Abstützung auf die interne Revision</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Stützt sich die Prüfgesellschaft im Rahmen ihrer Prüfhandlungen auf Arbeiten der internen Revision, so ist im Prüfbericht auszuweisen:</listIntroduction><item eId="art_19/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>in welchem Prüfgebiet oder Prüffeld und in welchem Umfang die interne Revision die Arbeiten, auf die sich die Prüfgesellschaft stützt, durchgeführt hat; und </p></item><item eId="art_19/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>zu welchem Ergebnis die interne Revision im Rahmen ihrer Arbeiten gekommen ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Entsprechen die Arbeiten der internen Revision nicht den Anforderungen nach Artikel 5 Absatz 3 FINMA-PV, so darf sich die Prüfgesellschaft nur dann auf diese Arbeiten stützen, wenn sie ergänzende Prüfhandlungen vornimmt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Aufsichtsprüfung bei grenzüberschreitend tätigen Finanzgruppen und Finanzkonglomeraten</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft kann die Aufsichtsprüfung von im Ausland ansässigen Unternehmen einer Finanzgruppe oder eines Finanzkonglomerats, die im Rahmen einer Konzernprüfung vorzunehmen ist, selbst vornehmen oder von einer dem gleichen Netzwerk angehörenden Prüfgesellschaft vornehmen lassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wird die Aufsichtsprüfung von einer mit der Prüfgesellschaft verbundenen Gesellschaft durchgeführt, so muss die Prüfgesellschaft: </listIntroduction><item eId="art_20/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die verbundene Prüfgesellschaft instruieren und deren Prüfhandlungen überwachen; </p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die von der verbundenen Prüfgesellschaft erstellte Prüfdokumentation periodisch einer Qualitätskontrolle unterziehen; </p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die von der verbundenen Prüfgesellschaft durchgeführten Arbeiten beurteilen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wird im Rahmen der Aufsichtsprüfung festgestellt, dass schweizerische aufsichtsrechtliche Bestimmungen infolge eines Widerspruchs mit ausländischem Recht nicht eingehalten werden können, so muss die Prüfgesellschaft dies im Prüfbericht festhalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Prüfhandlungen im Rahmen von Bewilligungsverfahren</heading><paragraph eId="art_21/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Für Prüfhandlungen im Rahmen eines Bewilligungsverfahrens nach Artikel 2 Absatz 2 FINMA-PV gelangen die Prüfgrundsätze sinngemäss zur Anwendung.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Berichterstattung</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Im Prüfbericht ist der Schwerpunkt auf die Darstellung der bei der oder dem Beaufsichtigten vorhandenen Schwachstellen und auf das Verbesserungspotenzial zu legen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft berücksichtigt bei der Erstellung des Berichts im Übrigen das für die Beaufsichtigte oder den Beaufsichtigten massgebende Umfeld sowie aktuelle und absehbare Entwicklungen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Mindestinhalt</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Prüfbericht muss mindestens die folgenden Angaben und Unterlagen enthalten: </listIntroduction><item eId="art_23/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Übersicht über die Rahmenbedingungen der Aufsichtsprüfung; </p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Bestätigung der Unabhängigkeit der Prüfgesellschaft;</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Angabe allfälliger weiterer Mandate der Prüfgesellschaft bei der oder dem Beaufsichtigten;</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_1/lbl_d/listintro">für die abgedeckten Prüfgebiete oder Prüffelder:</listIntroduction><item eId="art_23/para_1/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>Zusammenfassung der vorgenommenen Prüfhandlungen, </p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>Prüfbestätigungen;</p></item></blockList></item><item eId="art_23/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>allfällige Beanstandungen und Empfehlungen (Art. 11 FINMA-PV);</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>allfällige wesentliche Schwachstellen, auf die Dritte hingewiesen haben;</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>allfällige bedeutende Änderungen bei der oder dem Beaufsichtigten sowie Hinweise auf künftige Herausforderungen für die Beaufsichtigte oder den Beaufsichtigten;</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>Bestätigung, dass die Anordnungen der FINMA von der oder dem Beaufsichtigen eingehalten wurden;</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>die von der FINMA in den Vorlagen für die Erstellung des Berichts verlangten Beilagen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Prüfbericht für Versicherungsunternehmen nach Artikel 47 muss die Angaben und Unterlagen nach Absatz 1 Buchstaben d und h nicht enthalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Beanstandungen und Empfehlungen</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Beanstandungen und Empfehlungen sind zu klassifizieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ist die oder der Beaufsichtigte mit einer Beanstandung oder Empfehlung nicht einverstanden, so ist dies im Prüfbericht auszuweisen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wird eine Beanstandung oder Empfehlung wiederholt festgehalten, so ist dies im Prüfbericht auszuweisen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Klassifizierung der Beanstandungen</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Eine Beanstandung ist als hoch zu klassifizieren, wenn mindestens eines der folgenden Kriterien zutrifft:</listIntroduction><item eId="art_25/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Verletzung aufsichtsrechtlicher Bestimmungen stellt ein nach Artikel 27 Absatz 3 FINMAG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.1</b></ref></p></authorialNote> meldepflichtiges Ereignis dar;</p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Elemente der Organisation, Funktionen, Prozesse oder Kontrollen, die gemäss Aufsichtsrecht, Statuten, Reglementen und Weisungen erforderlich sind, sind überwiegend nicht vorhanden oder deren Wirksamkeit ist stark beeinträchtigt;</p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Verletzung aufsichtsrechtlicher Bestimmungen hat eine erhebliche Erhöhung des inhärenten Risikos oder des Kontrollrisikos (Risikolage) zur Folge;</p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>es liegt eine systematische Verletzung aufsichtsrechtlicher Bestimmungen vor.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Eine Beanstandung ist als mittel zu klassifizieren, wenn mindestens eines der folgenden Kriterien zutrifft:</listIntroduction><item eId="art_25/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Elemente der Organisation, Funktionen, Prozesse oder Kontrollen, die gemäss Aufsichtsrecht, Statuten, Reglementen und Weisungen erforderlich sind, sind teilweise nicht vorhanden oder deren Wirksamkeit ist beeinträchtigt; </p></item><item eId="art_25/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Verletzung aufsichtsrechtlicher Bestimmungen hat eine moderate Erhöhung der Risikolage zur Folge.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Eine Beanstandung ist als tief zu klassifizieren, wenn mindestens eines der folgenden Kriterien zutrifft:</listIntroduction><item eId="art_25/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Elemente der Organisation, Funktionen, Prozesse oder Kontrollen, die gemäss Aufsichtsrecht, Statuten, Reglementen und Weisungen erforderlich sind, sind nicht ausreichend dokumentiert oder nicht formell verabschiedet, wobei deren Wirksamkeit dadurch nicht beeinträchtigt ist; </p></item><item eId="art_25/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Verletzung aufsichtsrechtlicher Bestimmungen hat keine Auswirkung auf die Risikolage.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Klassifizierung der Empfehlungen</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Eine Empfehlung ist als hoch zu klassifizieren, wenn mindestens eines der folgenden Kriterien zutrifft:</listIntroduction><item eId="art_26/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>es besteht die Gefahr einer erheblichen Erhöhung der Risikolage oder die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung aufsichtsrechtlicher Bestimmungen; </p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Empfehlung muss umgehend umgesetzt werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Eine Empfehlung ist als mittel zu klassifizieren, wenn mindestens eines der folgenden Kriterien zutrifft:</listIntroduction><item eId="art_26/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>es besteht die Gefahr einer Erhöhung der Risikolage oder die Gefahr einer Verletzung von aufsichtsrechtlichen Bestimmungen;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Empfehlung muss innerhalb der nächsten Prüfperiode umgesetzt werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Eine Empfehlung ist als tief zu klassifizieren, wenn mindestens eines der folgenden Kriterien zutrifft:</listIntroduction><item eId="art_26/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>es besteht die Möglichkeit, dass aufsichtsrechtliche Bestimmungen mittel- bis langfristig nicht eingehalten werden, und die entsprechende Anpassung ist nicht dringend vorzunehmen;</p></item><item eId="art_26/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>es besteht die Möglichkeit, dass die Organisation oder Prozesse verbessert werden, und diese Verbesserung ist nicht dringend vorzunehmen. </p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Berichterstattung bei konsolidiert beaufsichtigten Finanzgruppen und Finanzkonglomeraten</heading><paragraph eId="art_27/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bei Finanzgruppen und Finanzkonglomeraten, die der konsolidierten Aufsicht nach den Artikeln 3<i>b</i>–3<i>g</i> des Bankengesetzes vom 8. November 1934<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> (BankG) oder nach den Artikeln 65 und 73 des Versicherungsaufsichtsgesetzes vom 17. Dezember 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/734" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>961.01</b></ref></p></authorialNote> unterstehen, ist ein Prüfbericht für jedes von der FINMA bewilligte Einzelinstitut sowie ein Prüfbericht für die Finanzgruppe beziehungsweise das Finanzkonglomerat zu erstellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Vorlagen für die Erstellung des Prüfberichts</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für die Berichterstattung sind die Vorlagen der FINMA zu verwenden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Nimmt die FINMA an den Vorlagen wesentliche Anpassungen vor, so konsultiert sie vorgängig die Betroffenen.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Besondere Anforderungen an die Aufsichtsprüfung in den einzelnen Aufsichtsbereichen</heading><section eId="chap_3/sec_1"><num>1. Abschnitt:</num><heading>Banken, Wertpapierhäuser, Pfandbriefzentralen, Finanzmarktinfrastrukturen und Personen nach Artikel 1<inline name="man-font-weight-normal"><i>b</i></inline> BankG</heading><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_29/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dieser Abschnitt gilt für die Aufsichtsprüfung von:</listIntroduction><item eId="art_29/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Banken;</p></item><item eId="art_29/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Wertpapierhäusern;</p></item><item eId="art_29/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Pfandbriefzentralen;</p></item><item eId="art_29/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Finanzmarktinfrastrukturen;</p></item><item eId="art_29/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Personen nach Artikel 1<i>b</i> BankG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Prüfperiodizität und Prüftiefe</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Prüfperiodizität und die Prüftiefe bestimmen sich wie folgt:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Nettorisiko</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Prüfperiodizität</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Prüftiefe</p></th></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">jährlich</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«Prüfung»</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">alle drei Jahre</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">abwechslungsweise «Prüfung» und «kritische Beurteilung»</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">alle sechs Jahre</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«Prüfung»</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">keine Aufsichtsprüfung</p></td><td/></tr></table></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Reduzierte Prüfkadenz</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die FINMA kann auf Antrag des Oberleitungsorgans einer oder eines Beaufsichtigten der Aufsichtskategorie 4 oder 5 eine reduzierte Prüfkadenz genehmigen, wenn bei der oder dem Beaufsichtigten keine erhöhte Risikolage und keine erheblichen Schwachstellen bestehen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bei einer reduzierten Prüfkadenz werden die Prüfhandlungen aufgeschoben um:</listIntroduction><item eId="art_31/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>zwei Jahre für Beaufsichtigte der Aufsichtskategorie 4; </p></item><item eId="art_31/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>höchstens drei Jahre für Beaufsichtigte der Aufsichtskategorie 5.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> In den Zwischenjahren muss keine institutsspezifische Prüfstrategie erstellt und eingereicht, keine Aufsichtsprüfung durchgeführt und kein Prüfbericht eingereicht werden. Die Aufsichtsprüfung und allfällige Nachprüfungen sind im Rahmen des nächsten Prüfjahres vorzunehmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Erstellung der institutsspezifischen Prüfstrategie</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für Beaufsichtigte der Aufsichtskategorien 1 und 2 wird die institutsspezifische Prüfstrategie von der FINMA im Austausch mit der Prüfgesellschaft erstellt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für Beaufsichtigte der Aufsichtskategorien 3–5 wird die institutsspezifische Prüfstrategie von der Prüfgesellschaft erstellt. Die FINMA gibt eine Standardprüfstrategie vor; es ist die entsprechende Vorlage zu verwenden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Erachtet die Prüfgesellschaft die Standardprüfstrategie für die Prüfung einer oder eines Beaufsichtigten als nicht ausreichend, so schlägt sie der FINMA eine Abweichung vor und begründet diese.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_32/para_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die FINMA kann in der Standardprüfstrategie für einzelne Prüfgebiete oder Prüffelder basierend auf ihrer Risikoeinschätzung festlegen:</listIntroduction><item eId="art_32/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>eine von Artikel 30 abweichende Prüfperiodizität oder Prüftiefe;</p></item><item eId="art_32/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>ein Abdecken von einzelnen Elementen eines Prüfgebiets oder Prüffelds über mehrere Jahre (graduelle Abdeckung).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Nimmt die FINMA an den Vorlagen wesentliche Anpassungen vor, so konsultiert sie vorgängig die Betroffenen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Einreichung der institutsspezifischen Prüfstrategie</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die institutsspezifische Prüfstrategie ist der FINMA einzureichen und der oder dem Beaufsichtigten zur Kenntnis zu bringen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Mit der Prüfstrategie ist eine Kostenschätzung für die geplanten Prüfhandlungen einzureichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Passt die Prüfgesellschaft die Prüfstrategie nach der Einreichung an, so muss sie die Prüfstrategie der FINMA erneut einreichen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Fristen für Risikoanalyse, Prüfstrategie und Prüfbericht</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Risikoanalyse ist der FINMA innerhalb von vier Monaten nach Beginn des Geschäftsjahres einzureichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfstrategie ist innerhalb folgender Frist einzureichen:</listIntroduction><item eId="art_34/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>für Beaufsichtigte der Aufsichtskategorien 1 und 2: innerhalb von sechs Monaten nach Beginn des Geschäftsjahres; </p></item><item eId="art_34/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>für Beaufsichtigte der Aufsichtskategorien 3–5: innerhalb von vier Monaten nach Beginn des Geschäftsjahres.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfberichte sind der FINMA innerhalb von vier Monaten nach Abschluss des Geschäftsjahres einzureichen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Genehmigung der institutsspezifischen Prüfstrategie</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die institutsspezifische Prüfstrategie für Beaufsichtigte der Aufsichtskategorien 3–5 bedarf der Genehmigung durch die FINMA. Sie gilt als genehmigt, wenn die FINMA nicht innerhalb von zwei Monaten nach der Einreichung Anpassungen verlangt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die FINMA kann verlangen, dass die genehmigte institutsspezifische Prüfstrategie angepasst wird.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Rechnungsprüfung von Banken, Wertpapierhäusern, Pfandbriefzentralen und Finanzmarktinfrastrukturen</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft hat bei der Rechnungsprüfung von Banken, Wertpapierhäusern, Pfandbriefzentralen und Finanzmarktinfrastrukturen die Vorgaben der Eidgenössischen Revisionsaufsichtsbehörde (RAB) zum umfassenden Revisionsbericht nach Artikel 728<i>b</i> des Obligationenrechts (OR)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> einzuhalten und die von der FINMA verlangten ergänzenden Angaben anzubringen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie hat den umfassenden Revisionsbericht nach<inline name="man-color-454545"><span> </span></inline>Artikel 728<i>b </i>OR der FINMA auch bei einer reduzierten Prüfkadenz jährlich einzureichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der umfassende Revisionsbericht ist auch für die folgenden Einheiten zu erstellen: </listIntroduction><item eId="art_36/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Beaufsichtigte, die keine Aktiengesellschaft sind; </p></item><item eId="art_36/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Zweigniederlassungen ausländischer Einheiten; </p></item><item eId="art_36/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Finanzgruppen und Finanzkonglomerate, die als solche der konsolidierten Aufsicht der FINMA unterstellt sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Rechnungsprüfung von Personen nach Artikel 1<i>b</i> BankG</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft hat bei der Rechnungsprüfung von Personen nach Artikel 1<i>b</i> BankG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> die Vorgaben der RAB zum Revisionsbericht nach dem OR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> einzuhalten und die von der FINMA verlangten ergänzenden Angaben anzubringen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie hat den Revisionsbericht der FINMA auch bei einer reduzierten Prüfkadenz jährlich einzureichen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Revisionsbericht muss auch für folgende Einheiten erstellt werden: </listIntroduction><item eId="art_37/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Beaufsichtigte, die keine Aktiengesellschaft sind; </p></item><item eId="art_37/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Zweigniederlassungen ausländischer Einheiten; </p></item><item eId="art_37/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Finanzgruppen und Finanzkonglomerate, die als solche der Aufsicht der FINMA unterstellt sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_2"><num>2. Abschnitt:</num><heading>Fondsleitungen, Verwalter von Kollektivvermögen, SICAV, KmGK, SICAF, Depotbanken und Vertreter ausländischer kollektiver Kapitalanlagen</heading><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_38/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_38/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dieser Abschnitt gilt für die Aufsichtsprüfung von:</listIntroduction><item eId="art_38/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Fondsleitungen;</p></item><item eId="art_38/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Verwalter von Kollektivvermögen;</p></item><item eId="art_38/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Investmentgesellschaften mit variablem Kapital (SICAV);</p></item><item eId="art_38/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Kommanditgesellschaften für kollektive Kapitalanlagen (KmGK);</p></item><item eId="art_38/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Investmentgesellschaften mit festem Kapital (SICAF);</p></item><item eId="art_38/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Depotbanken;</p></item><item eId="art_38/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Vertreter ausländischer kollektiver Kapitalanlagen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Erstellung der Risikoanalyse</heading><paragraph eId="art_39/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bei der Ermittlung der Risiken im Rahmen der Risikoanalyse sind auch die von den Bewilligungsträgern nach dem Finanzinstitutsgesetz vom 15. Juni 2018<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>954.1</b></ref></p></authorialNote> und dem Kollektivanlagengesetz vom 23. Juni 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/822" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>951.31</b></ref></p></authorialNote> verwalteten kollektiven Kapitalanlagen zu berücksichtigen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Prüfperiodizität und Prüftiefe</heading><paragraph eId="art_40/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Prüfperiodizität und die Prüftiefe bestimmen sich wie folgt:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Nettorisiko</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Prüfperiodizität</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Prüftiefe</p></th></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">jährlich</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«Prüfung»</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">alle zwei Jahre</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">abwechslungsweise «Prüfung» und «kritische Beurteilung»</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">alle vier Jahre</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">abwechslungsweise «Prüfung» und «kritische Beurteilung»</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">alle sechs Jahre</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«kritische Beurteilung»</p></td></tr></table></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Reduzierte Prüfkadenz</heading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die FINMA kann auf Antrag des Oberleitungsorgans einer oder eines Beaufsichtigten der Aufsichtskategorie 5 eine reduzierte Prüfkadenz genehmigen, wenn bei der oder dem Beaufsichtigten keine erhöhte Risikolage und keine erheblichen Schwachstellen bestehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bei einer reduzierten Prüfkadenz werden die Prüfhandlungen um zwei Jahre aufgeschoben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> In den Zwischenjahren müssen keine Risikoanalyse und keine institutsspezifische Prüfstrategie erstellt und eingereicht, keine Aufsichtsprüfung durchgeführt und kein Prüfbericht eingereicht werden. Die Aufsichtsprüfung und allfällige Nachprüfungen sind im Rahmen des nächsten Prüfjahrs vorzunehmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Erstellung der institutsspezifischen Prüfstrategie</heading><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für Beaufsichtigte der Aufsichtskategorien 3 und 4 wird die institutsspezifische Prüfstrategie von der FINMA im Austausch mit der Prüfgesellschaft erstellt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für Beaufsichtigte der Aufsichtskategorie 5 wird die institutsspezifische Prüfstrategie von der Prüfgesellschaft erstellt. Die FINMA gibt eine Standardprüfstrategie vor; es ist die entsprechende Vorlage zu verwenden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Erachtet die Prüfgesellschaft die Standardprüfstrategie für die Prüfung einer oder eines Beaufsichtigten als nicht ausreichend, so schlägt sie der FINMA eine Abweichung vor und begründet diese.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_42/para_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die FINMA kann in der Standardprüfstrategie für einzelne Prüfgebiete oder Prüffelder basierend auf ihrer Risikoeinschätzung festlegen:</listIntroduction><item eId="art_42/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>eine von Artikel 40 abweichende Prüfperiodizität oder Prüftiefe;</p></item><item eId="art_42/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>ein Abdecken von einzelnen Elementen eines Prüfgebiets oder Prüffelds über mehrere Jahre (graduelle Abdeckung).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Nimmt die FINMA an den Vorlagen wesentliche Anpassungen vor, so konsultiert sie vorgängig die Betroffenen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Einreichung der institutsspezifischen Prüfstrategie</heading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die institutsspezifische Prüfstrategie ist der FINMA einzureichen und der oder dem Beaufsichtigten zur Kenntnis zu bringen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Mit der Prüfstrategie ist eine Kostenschätzung für die geplanten Prüfhandlungen einzureichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Passt die Prüfgesellschaft die Prüfstrategie nach der Einreichung an, so muss sie die Prüfstrategie der FINMA erneut einreichen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Fristen für Risikoanalyse, Prüfstrategie und Prüfbericht</heading><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Risikoanalyse ist der FINMA innerhalb von sechs Monaten nach Beginn des Geschäftsjahres einzureichen. Bei Depotbanken ist sie innerhalb von vier Monaten nach Beginn des Geschäftsjahres der Bank einzureichen. Bei neu bewilligten Instituten ist sie innerhalb von drei Monaten, nachdem die Bewilligung rechtskräftig geworden ist, einzureichen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfstrategie ist der FINMA innerhalb von sechs Monaten nach Beginn des Geschäftsjahres einzureichen. Bei Depotbanken ist sie innerhalb von vier Monaten nach Beginn des Geschäftsjahres der Bank einzureichen. Bei neu bewilligten Instituten ist sie innerhalb von drei Monaten, nachdem die Bewilligung rechtskräftig geworden ist, einzureichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfberichte sind der FINMA innerhalb von sechs Monaten nach Abschluss des Geschäftsjahres einzureichen. Bei Depotbanken sind sie innerhalb von vier Monaten nach Abschluss des Geschäftsjahres der Bank einzureichen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Genehmigung der institutsspezifischen Prüfstrategie</heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die institutsspezifische Prüfstrategie für die Aufsichtskategorie 5 bedarf der Genehmigung durch die FINMA. Sie gilt als genehmigt, wenn die FINMA nicht innerhalb von drei Monaten nach der Einreichung Anpassungen verlangt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die FINMA kann verlangen, dass die genehmigte institutsspezifische Prüfstrategie angepasst wird.</p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Rechnungsprüfung</heading><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft hat bei der Rechnungsprüfung die Vorgaben der RAB zum umfassenden Revisionsbericht nach Artikel 728<i>b</i> OR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> einzuhalten und die von der FINMA verlangten ergänzenden Angaben anzubringen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für SICAV und für KmGK hat die Prüfgesellschaft der FINMA den umfassenden Revisionsbericht nach Artikel 728<i>b</i> OR auch bei einer reduzierten Prüfkadenz jährlich einzureichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Fondsleitungen und Verwalter von Kollektivvermögen haben der FINMA den umfassenden Revisionsbericht nach Artikel 728<i>b</i> OR auch bei einer reduzierten Prüfkadenz jährlich einzureichen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Versicherungsunternehmen</heading><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_47/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dieser Abschnitt gilt für die Aufsichtsprüfung von Versicherungsunternehmen nach dem Versicherungsaufsichtsgesetz vom 17. Dezember 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/734" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>961.01</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><heading>Erstellung der Risikoanalyse</heading><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bei der Erstellung der Risikoanalyse beschreibt die Prüfgesellschaft bei identifizierten Risiken auch die funktionierenden risikomindernden Massnahmen, welche vom Versicherungsunternehmen, der Versicherungsgruppe oder vom Versicherungskonglomerat bereits getroffen wurden. Es werden auch Massnahmen berücksichtigt, die im Laufe der kommenden sechs Monate mit Sicherheit getroffen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Fehlen für die ermittelten Risiken risikomindernde Massnahmen, so ist dies in der Risikoanalyse festzuhalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die FINMA kann die Prüfgesellschaft von der Pflicht zur Durchführung der Risikoanalyse entbinden oder Abweichungen gewähren, wenn die Risikoeinschätzung der FINMA dies erlaubt. </p></content></paragraph></article><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><heading>Erstellung der institutsspezifischen Prüfstrategie</heading><paragraph eId="art_49/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die institutsspezifische Prüfstrategie wird von der FINMA erstellt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><heading>Fristen für Risikoanalyse und Prüfbericht</heading><paragraph eId="art_50/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Risikoanalyse ist der FINMA innerhalb von vier Monaten nach Beginn des Geschäftsjahres einzureichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfberichte sind der FINMA innerhalb von vier Monaten nach Abschluss des Geschäftsjahres einzureichen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b></num><heading>Rechnungsprüfung</heading><paragraph eId="art_51/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfgesellschaft hat bei der Rechnungsprüfung die Vorgaben der RAB zum umfassenden Revisionsbericht nach Artikel 728<i>b</i> OR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> einzuhalten und die von der FINMA verlangten ergänzenden Angaben anzubringen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_51/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für Zweigniederlassungen ausländischer Versicherungsunternehmen, welche der Aufsicht der FINMA unterstellt sind, hat die Prüfgesellschaft die von der FINMA verlangten ergänzenden Angaben anzubringen. Sie muss:</listIntroduction><item eId="art_51/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Jahresrechnung nach den Grundsätzen der ordentlichen Revision nach Artikel 727 OR prüfen; und</p></item><item eId="art_51/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>einen zusammenfassenden Bericht zur Prüfung der Jahresrechnung erstellen.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Inkrafttreten</heading><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b></num><paragraph eId="art_52/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diese Verordnung tritt am 1. Januar 2025 in Kraft.</p></content></paragraph></article></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404"/><FRBRdate date="2024-10-31" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance de la FINMA du 31 octobre 2024 sur l’audit prudentiel (Ordonnance FINMA sur l’audit prudentiel)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza della FINMA del 31 ottobre 2024 sull’audit prudenziale (Ordinanza FINMA sull’audit prudenziale)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung der FINMA vom 31. Oktober 2024 über die Aufsichtsprüfung (Aufsichtsprüfverordnung FINMA)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de"/><FRBRdate date="2024-10-31" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de/xml"/><FRBRdate date="2024-10-31" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 1</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 6 Abs. 1)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Bestimmung der Höhe des inhärenten Risikos</heading><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_1"><num>1. </num><heading>Sehr hohes inhärentes Risiko</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In folgenden Fällen wird das inhärente Risiko als sehr hoch eingestuft:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ausmass des Schadens, der entsteht, <br/>wenn das Risikoereignis eintritt</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Wahrscheinlichkeit, dass das Risikoereignis eintritt</p></th></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2"><num>2. </num><heading>Hohes inhärentes Risiko</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In folgenden Fällen wird das inhärente Risiko als hoch eingestuft:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ausmass des Schadens, der entsteht, <br/>wenn das Risikoereignis eintritt</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Wahrscheinlichkeit, dass das Risikoereignis eintritt</p></th></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3"><num>3. </num><heading>Mittleres inhärentes Risiko</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In folgenden Fällen wird das inhärente Risiko als mittel eingestuft:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ausmass des Schadens, der entsteht, <br/>wenn das Risikoereignis eintritt</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Wahrscheinlichkeit, dass das Risikoereignis eintritt</p></th></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_4"><num>4. </num><heading>Tiefes inhärentes Risiko</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In folgenden Fällen wird das inhärente Risiko als tief eingestuft:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ausmass des Schadens, der entsteht, <br/>wenn das Risikoereignis eintritt</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Wahrscheinlichkeit, dass das Risikoereignis eintritt</p></th></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td></tr></table></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404"/><FRBRdate date="2024-10-31" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance de la FINMA du 31 octobre 2024 sur l’audit prudentiel (Ordonnance FINMA sur l’audit prudentiel)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza della FINMA del 31 ottobre 2024 sull’audit prudenziale (Ordinanza FINMA sull’audit prudenziale)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung der FINMA vom 31. Oktober 2024 über die Aufsichtsprüfung (Aufsichtsprüfverordnung FINMA)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de"/><FRBRdate date="2024-10-31" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de/xml"/><FRBRdate date="2024-10-31" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 2<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Die Bereinigung gemäss Berichtigung vom <span>4. April 2025 </span>betrifft nur den italienischen Text (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/227" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 227</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 6 Abs. 2)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Bestimmung der Höhe des Kontrollrisikos</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1"><num>1. </num><heading>Hohes Kontrollrisiko</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Das Kontrollrisiko wird als hoch eingestuft, wenn mindestens eines der folgenden Kriterien zutrifft:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/bull_u1"><num>– </num><p>Die Prüfgesellschaft hat bisher keine Prüfhandlungen zum Vorhandensein und zur Wirksamkeit von risikomindernden Kontrollmassnahmen vorgenommen.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/bull_u2"><num>– </num><p>Die Prüfgesellschaft hat keine Klarheit, ob risikomindernde Kontrollmassnahmen vorhanden sind.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/bull_u3"><num>– </num><p>Die Prüfgesellschaft hat Klarheit, dass keine risikomindernden Kontrollmassnahmen vorhanden sind;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/bull_u4"><num>– </num><p>Die Prüfgesellschaft hat die vorhandenen risikomindernden Kontrollmassnahmen als nicht wirksam beurteilt.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/bull_u5"><num>– </num><p>Es gibt Hinweise, dass die risikomindernden Kontrollmassnahmen seit der letzten Aufsichtsprüfung wesentlich angepasst wurden.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2"><num>2. </num><heading>Mittleres Kontrollrisiko</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Das Kontrollrisiko wird als mittel eingestuft, wenn die folgenden Kriterien zutreffen:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/bull_u1"><num>– </num><p>Die Prüfgesellschaft hat in den letzten 3 Jahren Prüfhandlungen in Form einer kritischen Beurteilung vorgenommen und dabei festgestellt, dass risikomindernde Kontrollmassnahmen vorhanden sind.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/bull_u2"><num>– </num><p>Es gibt weder Hinweise, dass die vorhandenen risikomindernden Kontrollmassnahmen nicht wirksam sind, noch Hinweise, dass die risikomindernden Kontrollmassnahmen seit der letzten Aufsichtsprüfung wesentlich angepasst wurden.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3"><num>3. </num><heading>Tiefes Kontrollrisiko</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Das Kontrollrisiko wird als tief eingestuft, wenn die folgenden Kriterien zutreffen:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/bull_u1"><num>– </num><p>Die Prüfgesellschaft hat in den letzten 3 Jahren Prüfhandlungen in Form einer Prüfung vorgenommen und dabei festgestellt, dass risikomindernde Kontrollmassnahmen vorhanden sind und diese wirksam sind. </p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/bull_u2"><num>– </num><p>Die risikomindernden Kontrollmassnahmen wurden seit der letzten Aufsichtsprüfung nicht wesentlich angepasst.</p></item></blockList></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404"/><FRBRdate date="2024-10-31" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance de la FINMA du 31 octobre 2024 sur l’audit prudentiel (Ordonnance FINMA sur l’audit prudentiel)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza della FINMA del 31 ottobre 2024 sull’audit prudenziale (Ordinanza FINMA sull’audit prudenziale)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung der FINMA vom 31. Oktober 2024 über die Aufsichtsprüfung (Aufsichtsprüfverordnung FINMA)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de"/><FRBRdate date="2024-10-31" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/643/20250404/de/xml"/><FRBRdate date="2024-10-31" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 3</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 6 Abs. 3)</p><level eId="annex_3/lvl_u1"><heading>Bestimmung der Höhe des Nettorisikos</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_1"><num>1. </num><heading>Sehr hohes Nettorisiko</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In folgenden Fällen wird das Nettorisiko als sehr hoch eingestuft:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Höhe inhärentes Risiko</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Höhe Kontrollrisiko</p></th></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_2"><num>2. </num><heading>Hohes Nettorisiko</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In folgenden Fällen wird das Nettorisiko als hoch eingestuft:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Höhe inhärentes Risiko</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Höhe Kontrollrisiko</p></th></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sehr hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_3"><num>3. </num><heading>Mittleres Nettorisiko</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In folgenden Fällen wird das Nettorisiko als mittel eingestuft:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Höhe inhärentes Risiko</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Höhe Kontrollrisiko</p></th></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4"><num>4. </num><heading>Tiefes Nettorisiko</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In folgenden Fällen wird das Nettorisiko als tief eingestuft:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Höhe inhärentes Risiko</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Höhe Kontrollrisiko</p></th></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hoch</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittel</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tief</p></td></tr></table></content></level></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>