{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2019-07-02", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-145-IV-320_2019-07-02.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=2019&to_year=2019&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=111&highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-IV-320%3Ade&number_of_ranks=216&azaclir=clir", "Checksum": "7d94687803df854be67529032d6b6de7"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 145 IV 320", "6B_509/2018"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 02.07.2019 BGE 145 IV 320 (6B_509/2018)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 02.07.2019 BGE 145 IV 320 (6B_509/2018)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 02.07.2019 BGE 145 IV 320 (6B_509/2018)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 19b Abs. 1 und 2 BetmG; Vorbereitungshandlungen im Zusammenhang mit einer geringf\u00fcgigen Menge Cannabis. Art. 19b Abs. 1 BetmG, der die Strafbarkeit ausschliesst, wenn nur eine geringf\u00fcgige Menge eines Bet\u00e4ubungsmittels f\u00fcr den eigenen Konsum vorbereitet wird, ist auch auf Jugendliche anwendbar (E. 1)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 19b al. 1 et 2 LStup; actes pr\u00e9paratoires en lien avec une quantit\u00e9 minime de cannabis. L'art. 19b al. 1 LStup qui exclut la punissabilit\u00e9 de celui qui se borne \u00e0 pr\u00e9parer des stup\u00e9fiants en quantit\u00e9s minimes pour sa propre consommation est \u00e9galement applicable aux mineurs (consid. 1)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 19b cpv. 1 e 2 LStup; atti preparatori relativi a un'esigua quantit\u00e0 di canapa. L'art. 19b cpv. 1 LStup, che esclude la punibilit\u00e0 di chiunque prepara un'esigua quantit\u00e0 di stupefacenti soltanto per il proprio consumo, \u00e8 applicabile anche ai minori (consid. 1)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:45:27", "Checksum": "cfe355d9c213ca861758045705dfd416"}