{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1964-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-90-II-376_1964.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=1964&to_year=1964&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=70&highlight_docid=atf%3A%2F%2F90-II-376%3Ade&number_of_ranks=190&azaclir=clir", "Checksum": "a14f9558e37fc60cd8ac14fca60c7a95"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 90 II 376"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1964 BGE 90 II 376"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1964 BGE 90 II 376"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1964 BGE 90 II 376"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Rechtliche Stellung des Willensvollstreckers. Art. 517/18, 560, 602 ZGB. (Erw. 1 und 2). 2. Absetzung des Willensvollstreckers a) durch die Aufsichtsbeh\u00f6rde: wegen Unf\u00e4higkeit oder grober Pflichtverletzung; b) durch Urteil in einer Zivilrechtsstreitigkeit: wegen einer vom Erblasser geschaffenen oder ihm wenigstens bekannt gewesenen Doppelstellung des Willensvollstreckers und einer daraus sich ergebenden schweren Interessenkollision (Erw. 3). 3. Wann kann ein Endentscheid im Sinne von Art. 48 OG in administrativem Verfahren herbeigef\u00fchrt werden? (Erw. 4). 4. Kriterien der schweren Interessenkollision (Erw. 5). 5. Vorwurf der groben Pflichtverletzung in Verbindung mit der Geltendmachung einer angeblich die Absetzung rechtfertigenden Interessenkollision. Verfahrensfragen. W\u00fcrdigung einzelner Vorf\u00e4lle (Erw. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Situation juridique de l'ex\u00e9cuteur testamentaire. Art. 517/18, 560, 602 CC (consid. 1 et 2). 2. Destitution de l'ex\u00e9cuteur testamentaire a) par l'autorit\u00e9 de surveillance: pour cause d'incapacit\u00e9 ou de violation grossi\u00e8re de ses devoirs; b) par un jugement rendu dans une contestation civile: \u00e0 cause d'une situation double cr\u00e9\u00e9e par le testateur ou du moins connue de lui et d'un grave conflit d'int\u00e9r\u00eats qui en r\u00e9sulte (consid. 3). 3. Quand une proc\u00e9dure administrative peut-elle aboutir \u00e0 une d\u00e9cision finale au sens de l'art. 48 OJ? (consid. 4). 4. Crit\u00e8res du grave conflit d'int\u00e9r\u00eats (consid. 5). 5. Grief tir\u00e9 d'une violation grossi\u00e8re des devoirs incombant \u00e0 l'ex\u00e9cuteur testamentaire combin\u00e9 avec l'all\u00e9gation d'un conflit d'int\u00e9r\u00eats qui justifie pr\u00e9tendument sa destitution. Questions de proc\u00e9dure. Appr\u00e9ciation de quelques faits d\u00e9termin\u00e9s (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Situazione giuridica dell'esecutore testamentario. Art. 517/18, 560, 602 CC (consid. 1 e 2). 2. Destituzione dell'esecutore testamentario a) da parte dell'autorit\u00e0 di vigilanza: a motivo d'incapacit\u00e0 o di grave violazione dei suoi doveri; b) mediante sentenza pronunciata in una lite civile: a motivo di una doppia posizione creata all'esecutore testamentario, implicante un grave conflitto d'interessi e voluta dal testatore o a questi perlomeno nota (consid. 3). 3. Quando una procedura amministrativa pu\u00f2 giungere a una decisione finale nel senso dell'art. 48 OG? (Consid. 4). 4. Criteri del grave conflitto d'interessi (consid. 5). 5. Censura di grave violazione dei doveri incombenti all'esecutore testamentario, combinata con l'allegazione di un conflitto d'interessi, asserito come giustificante la destituzione. Questioni di procedura. Apprezzamento di singoli fatti (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 09:45:51", "Checksum": "62c81b77eebd6105f00043e048171d02"}