{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1983-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-109-V-1_1983.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=31&from_date=&to_date=&from_year=1983&to_year=1983&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=306&highlight_docid=atf%3A%2F%2F109-V-1%3Ade&number_of_ranks=345&azaclir=clir", "Checksum": "50f699d58f4deda8034bc164f56359ae"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 109 V 1"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1983 BGE 109 V 1"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1983 BGE 109 V 1"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1983 BGE 109 V 1"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 41bis AHVV, lit. a der \u00dcbergangsbestimmungen zur Verordnungsnovelle vom 5.4.1978. - Rz. 66 des Kreisschreibens \u00fcber Verzugs- und Verg\u00fctungszinsen (g\u00fcltig ab 1. Januar 1979) ist verordnungswidrig (Erw. 3a). - Art. 41bis Abs. 3 lit. c AHVV ist sinngem\u00e4ss auch auf Nichterwerbst\u00e4tige anzuwenden, wenn infolge Anpassung der kasseneigenen Einsch\u00e4tzung an das durch die Steuerbeh\u00f6rde gemeldete Verm\u00f6gen eine Nachzahlungsverf\u00fcgung im Sinne von Art. 25 Abs. 5 AHVV erlassen werden muss (Erw. 3c). - Durch die Erhebung einer Beschwerde gegen eine Beitragsverf\u00fcgung wird weder der Beginn des Zinsenlaufs hinausgeschoben noch der einmal begonnene Zinsenlauf unterbrochen (Erw. 4a). - Aus Art. 41bis Abs. 2 AHVV folgt die Verpflichtung der Ausgleichskassen, in einer Nachzahlungsverf\u00fcgung gleichzeitig auch \u00fcber die bis dahin geschuldeten Verzugszinsen abzurechnen (Erw. 4b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 41bis RAVS, let. a des dispositions transitoires de la novelle r\u00e9glementaire du 5.4.1978. - Le ch. marg. 66 de la circulaire sur les int\u00e9r\u00eats moratoires et r\u00e9mun\u00e9ratoires (valable d\u00e8s le 1er janvier 1979) est contraire \u00e0 l'ordonnance (consid. 3a). - L'art. 41bis al. 3 let. c RAVS est \u00e9galement applicable, par analogie, aux personnes sans activit\u00e9 lucrative, lorsqu'une d\u00e9cision r\u00e9clamant des cotisations arri\u00e9r\u00e9es au sens de l'art. 25 al. 5 RAVS doit \u00eatre rendue \u00e0 la suite d'un ajustement de l'estimation de la caisse \u00e0 la fortune communiqu\u00e9e par les autorit\u00e9s fiscales (consid. 3c). - Le d\u00e9p\u00f4t d'un recours contre une d\u00e9cision de cotisations ne diff\u00e8re pas le moment o\u00f9 les int\u00e9r\u00eats commencent \u00e0 courir ni n'interrompt le cours de ceux-ci (consid. 4a). - Il r\u00e9sulte de l'art. 41bis al. 2 RAVS que les caisses de compensation ont l'obligation de mettre simultan\u00e9ment en compte, dans une d\u00e9cision r\u00e9clamant des cotisations arri\u00e9r\u00e9es, les int\u00e9r\u00eats moratoires qui sont dus jusque-l\u00e0 (consid. 4b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 41bis OAVS, lett. a delle disposizioni transitorie della novella regolamentare del 5.4.1978. - La cifra marg. 66 della circolare sugli interessi di mora e compensativi (in vigore dal 1o gennaio 1979) \u00e8 contraria all'ordinanza (consid. 3a). - L'art. 41bis cpv. 3 lett. c OAVS \u00e8 ugualmente applicabile per analogia alle persone senza attivit\u00e0 lucrativa, quando una decisione di reclamo dei contributi arretrati, ai sensi dell'art. 25 cpv. 5 OAVS, deve essere resa per adeguare la valutazione della sostanza operata dalla cassa a una comunicazione dell'autorit\u00e0 fiscale (consid. 3c). - Il deposito di un ricorso contro una decisione sui contributi non procrastina il momento in cui gli interessi cominciano a decorrere, n\u00e9 ne interrompe il decorso (consid. 4a). - Risulta dall'art. 41bis cpv. 2 OAVS che le casse di compensazione hanno l'obbligo di mettere in conto in una decisione concernente i contributi anche gli interessi di mora dovuti sino a quel momento (consid. 4b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 22:07:07", "Checksum": "1468c0865e1d281feae0fc08575dd9b7"}