{"Signatur": "CH_BGer_001", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "de", "Datum": "2004-12-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_001_1P-617-2004_2004-12-23.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=06.12.2004&to_date=25.12.2004&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=32&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F23-12-2004-1P-617-2004&number_of_ranks=299", "Checksum": "0eea03c51cee92cdae5dd04c390d2e47"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["1P.617/2004"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 23.12.2004 1P.617/2004"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public 23.12.2004 1P.617/2004"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto pubblico 23.12.2004 1P.617/2004"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale I Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Art. 8 Abs. 1, Art. 9, 29 Abs. 2 und Art. 32 Abs. 1 und 2 BV, Art. 6 EMRK (Strafverfahren; SVG) | Strafprozess"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 15:35:00", "Checksum": "da75ea3bfa77213df08c51712e3731d7"}