{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1955-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-81-IV-285_1955.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=1955&to_year=1955&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=46&highlight_docid=atf%3A%2F%2F81-IV-285%3Ade&number_of_ranks=270&azaclir=clir", "Checksum": "2ede753cafda22a8dfc145fdf89794e0"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 81 IV 285"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1955 BGE 81 IV 285"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1955 BGE 81 IV 285"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1955 BGE 81 IV 285"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 317 StGB geht als Sonderbestimmung den Art. 251 ff. StGB vor. Entscheidend ist nicht die Art der gef\u00e4lschten Urkunde, sondern dass der Beamte in Verletzung seiner Amtspflicht die F\u00e4lschung begeht (Erw. I 2). Anwendbarkeit des Art. 317 StGB auf den nicht qualifizierten Anstifter (Erw. I 3). 2. Grundsatz der Spezialit\u00e4t in franz\u00f6sisch-schweiz. Auslieferungsf\u00e4llen (Erw. II 1a). 3. Art. 7 StGB. Zum Erfolg der vollendeten Anstiftung geh\u00f6rt auch, dass der Angestiftete mit der Ausf\u00fchrung der Tat begonnen hat (Erw. II 1b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. L'art. 317 CP est une disposition sp\u00e9ciale, qui prime d\u00e8s lors les art. 251 ss CP. Ce qui est d\u00e9cisif, ce n'est pas la nature du document falsifi\u00e9, mais le fait que le fonctionnaire, en violation de son devoir de fonction, commet la falsification (consid. I 2). L'art. 317 est applicable \u00e0 l'instigateur non qualifi\u00e9 (consid. I 3). 2. Principe de la sp\u00e9cialit\u00e9 en mati\u00e8re d'extradition dans les rapports franco-suisses (consid. II 1a). 3. Art. 7 CP. Pour que l'instigation aboutisse \u00e0 un r\u00e9sultat, il faut aussi que l'instigu\u00e9 ait commenc\u00e9 \u00e0 ex\u00e9cuter l'acte (consid. II 1b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. L'art. 317 CP \u00e8 una disposizione speciale, che prevale sugli art. 251 sgg. CP. Determinante non \u00e8 la natura del documento falsificato, bensi il fatto che il funzionario commette il falso in violazione dei suoi obblighi d'ufficio (consid. I 2). Applicazione dell'art. 317 all'istigatore non qualificato (consid. I 3). 2. Principio della specialit\u00e0 in materia d'estradizione nelle relazioni franco-svizzere (consid. II 1a). 3. Art. 7 CP. Perch\u00e8 l'istigazione conduca a un risultato, occorre parimente che la persona istigata abbia cominciato a eseguire l'atto."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:52:37", "Checksum": "74c9c164eae69410b178c0c56f5ae05d"}