{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2011-07-15", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-137-V-369_2011-07-15.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=2011&to_year=2011&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=114&highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-V-369%3Ade&number_of_ranks=265&azaclir=clir", "Checksum": "43f8310a13dfc0ba41791cd37c198541"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 137 V 369", "9C_226/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 15.07.2011 BGE 137 V 369 (9C_226/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 15.07.2011 BGE 137 V 369 (9C_226/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 15.07.2011 BGE 137 V 369 (9C_226/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 31 IVG; Auslegung. Nach dem Rechtssinn des Art. 31 IVG bezieht sich der lediglich zu zwei Dritteln zu ber\u00fccksichtigende Betrag auf die (um Fr. 1'500.- reduzierte) Einkommensverbesserung und nicht auf das gesamte Erwerbseinkommen (Beantwortung der in 9C_833/2009 offengelassenen Frage; E. 4.4.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 31 LAI; interpr\u00e9tation. Au sens de l'art. 31 LAI, le montant qu'il convient de prendre en compte \u00e0 raison de deux tiers se r\u00e9f\u00e8re \u00e0 l'am\u00e9lioration du revenu (qui d\u00e9passe le seuil de 1'500 francs) et non pas \u00e0 l'ensemble du revenu (r\u00e9ponse \u00e0 la question laiss\u00e9e ouverte \u00e0 l'arr\u00eat 9C_833/2009; consid. 4.4.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 31 LAI; interpretazione. Secondo il senso dell'art. 31 LAI, l'importo di cui si deve tenere conto solo nella misura di due terzi si riferisce al miglioramento del reddito (eccedente la soglia di 1'500 franchi) e non al reddito complessivo (risposta al quesito lasciato aperto nella sentenza 9C_833/2009; consid. 4.4.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:58:10", "Checksum": "2a6fd1290708bf378947b8b4051715f6"}