{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-142-II-451_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=2016&to_year=2016&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=110&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-II-451%3Ade&number_of_ranks=293&azaclir=clir", "Checksum": "cecc6bd8c6fa3948dc8d7a1681d1b6a3"}, "Num": ["BGE 142 II 451"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 142 II 451"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 142 II 451"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 142 II 451"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 6 und Art. 22 StromVG, Art. 4 Abs. 1 und Art. 19 StromVV; Entscheid der ElCom \"im Streitfall\" \u00fcber Elektritzit\u00e4tstarife bzw. \u00dcberpr\u00fcfung anrechenbarer Energiekosten durch die ElCom. Prozessuale Stellung von Lieferanten und Endverbrauchern in den jeweiligen Verfahren. Kostenaufteilung zwischen Endverbrauchern mit Grundversorgung und freien Kunden. Absenkung der Vertriebskosten. Stromkonsumenten haben in Verfahren, in denen die ElCom von Amtes wegen die anrechenbaren Kosten eines Netzbetreibers oder Elektrizit\u00e4tslieferanten festlegt (vgl. Art. 22 Abs. 2 lit. b StromVG), keine Parteistellung. Wird die ElCom hingegen als Streitentscheiderin im Sinne von Art. 22 Abs. 2 lit. a StromVG angerufen (Streit \u00fcber u.a. Elektrizit\u00e4tstarife), haben in einem solchen Verfahren nicht nur die Lieferanten, sondern auch die Endverbraucher Parteistellung, und zwar nicht als Dritte, sondern als materielle Verf\u00fcgungsadressaten (E. 3). Aufgaben und Stellung der ElCom als Aufsichtsbeh\u00f6rde im Rahmen der \u00dcberpr\u00fcfung der Elektrizit\u00e4tstarife (E. 4). Auslegung des Begriffs \"anteilsm\u00e4ssig\" in Art. 6 Abs. 5 StromVG: Auch wenn Grundversorgung und Netzzugang kostentr\u00e4germ\u00e4ssig aufgeteilt werden und in der Grundversorgung nicht der Marktpreis gilt, soll nach dem klaren Willen des Gesetzes ein Marktanteil in die Tarife der festen Endverbraucher einfliessen. Kein Vorrang der Eigenproduktion f\u00fcr die Grundversorgung (E. 5). Bedeutung von Art. 19 StromVV. Es ist nicht gesetzwidrig, wenn die ElCom einen Effizienzvergleich auf einen Teilbereich der Kosten beschr\u00e4nkt und eine Absenkung der anrechenbaren Kosten bereits aufgrund eines Einkennzahlenvergleichs anordnet (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 6 et art. 22 LApEl, art. 4 al. 1 et art. 19 OApEl; d\u00e9cision de l'ElCom \"en cas de litige\" sur les tarifs de l'\u00e9lectricit\u00e9, respectivement v\u00e9rification par l'ElCom des co\u00fbts \u00e9nerg\u00e9tiques imputables. Position proc\u00e9durale des fournisseurs et des consommateurs finaux dans les proc\u00e9dures correspondantes. R\u00e9partition des co\u00fbts entre consommateurs finaux avec approvisionnement de base et clients libres. R\u00e9duction des co\u00fbts de distribution. Les consommateurs d'\u00e9lectricit\u00e9 n'ont pas la qualit\u00e9 de partie dans les proc\u00e9dures dans lesquelles l'ElCom \u00e9tablit d'office les co\u00fbts imputables \u00e0 un gestionnaire de r\u00e9seau ou \u00e0 un fournisseur d'\u00e9lectricit\u00e9 (cf. art. 22 al. 2 let. b LApEl). En revanche, lorsque l'ElCom est saisie en tant qu'autorit\u00e9 d\u00e9cisionnelle au sens de l'art. 22 al. 2 let. a LApEl (litige notamment sur les tarifs de l'\u00e9lectricit\u00e9), ont la qualit\u00e9 de partie dans une telle proc\u00e9dure non seulement les fournisseurs, mais aussi les consommateurs finaux, non pas comme tiers, mais en tant que destinataires mat\u00e9riels de la d\u00e9cision (consid. 3). T\u00e2ches et position de l'ElCom en tant qu'autorit\u00e9 de surveillance dans le cadre de la v\u00e9rification des tarifs de l'\u00e9lectricit\u00e9 (consid. 4). Interpr\u00e9tation de la notion de \"proportionnellement\" de l'art. 6 al. 5 LApEl: bien que l'approvisionnement de base et l'acc\u00e8s au r\u00e9seau soient r\u00e9partis par unit\u00e9 d'imputation, et que le prix de march\u00e9 ne s'applique pas \u00e0 l'approvisionnement de base, une part de march\u00e9 devrait \u00eatre int\u00e9gr\u00e9e, d'apr\u00e8s la volont\u00e9 claire de la loi, dans les tarifs des consommateurs captifs finaux. Pas de priorit\u00e9 de la production propre pour l'approvisionnement de base (consid. 5). Signification de l'art. 19 OApEl. L'ElCom ne viole pas la loi lorsqu'elle limite la comparaison des niveaux d'efficacit\u00e9 \u00e0 une partie des co\u00fbts et ordonne une r\u00e9duction des co\u00fbts imputables d\u00e9j\u00e0 sur la base d'une comparaison des indicateurs (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 6 e art. 22 LAEl, art. 4 cpv. 1 e art. 19 OAEl; decisione dell'ElCom \"in caso di controversia\" sulle tariffe per l'energia elettrica, rispettivamente verifica da parte dell'ElCom dei costi energetici computabili. Posizione processuale dei fornitori e dei consumatori finali nelle relative procedure. Ripartizione dei costi tra consumatori finali con servizio universale e clienti liberi. Riduzione dei costi di distribuzione. I consumatori di energia elettrica non hanno qualit\u00e0 di parte nelle procedure nelle quali l'ElCom fissa d'ufficio i costi computabili a un gestore di rete o a un fornitore di energia elettrica (cfr. art. 22 cpv. 2 lett. b LAEl). Per contro, quando l'ElCom \u00e8 adita quale autorit\u00e0 decisionale ai sensi dell'art. 22 cpv. 2 lett. a LAEl (in particolare in una controversia sulle tariffe per l'energia elettrica), hanno allora qualit\u00e0 di parte non solo i fornitori ma anche i consumatori finali, non quali terzi ma come destinatari materiali della decisione (consid. 3). Compiti e posizione dell'ElCom quale autorit\u00e0 di vigilanza in materia di verifica delle tariffe per l'energia elettrica (consid. 4). Interpretazione della nozione \"proporzionalmente\" ai sensi dell'art. 6 cpv. 5 LAEl: bench\u00e9 il servizio universale e l'accesso alla rete siano ripartiti per unit\u00e0 di imputazione e il prezzo di mercato non si applichi al servizio universale, una parte del mercato dovrebbe essere integrata, vista la chiara volont\u00e0 della legge, nelle tariffe dei consumatori fissi finali. Non vi \u00e8 priorit\u00e0 della produzione propria per il servizio universale (consid. 5). Significato dell'art. 19 OAEl. L'ElCom non viola la legge quando limita gli studi comparativi di efficacia ad una parte dei costi e ordina una riduzione dei costi computabili gi\u00e0 sulla base di un confronto degli indicatori (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 05:17:38", "Checksum": "5d11e0f8547a4c7c9fb23fb500821607"}