{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2005-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-131-IV-154_2005.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=2005&to_year=2005&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=141&highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-IV-154%3Ade&number_of_ranks=281&azaclir=clir", "Checksum": "2f640b55ceead175b622268faf7eab63"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 131 IV 154"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 2005 BGE 131 IV 154"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 2005 BGE 131 IV 154"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 2005 BGE 131 IV 154"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>\u00dcble Nachrede (Art. 173 StGB); Berufspflicht (Art. 32 StGB); Pflicht zur sorgf\u00e4ltigen und gewissenhaften Aus\u00fcbung des Anwaltsberufs (Art. 12 lit. a BGFA). Ehrverletzende \u00c4usserungen von Anw\u00e4lten im Prozess sind durch die Darlegungspflicht und die Berufspflicht gerechtfertigt, sofern sie sachbezogen sind, nicht \u00fcber das Notwendige hinausgehen, nicht unn\u00f6tig verletzend sind, nicht wider besseres Wissen erfolgen und blosse Vermutungen als solche bezeichnen (E. 1.3). Die \u00c4usserung eines Anwalts im Pl\u00e4doyer in einem Prozess betreffend Kindeszuteilung, wonach die von der Gegenpartei angewandten Mittel \"nicht legal\" seien, war im konkreten Fall gerechtfertigt (E. 1.4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Diffamation (art. 173 CP); devoir de profession (art. 32 CP); devoir d'exercer la profession d'avocat avec soin et diligence (art. 12 let. a LLCA). Les all\u00e9gations attentatoires \u00e0 l'honneur \u00e9manant d'un avocat dans un proc\u00e8s sont justifi\u00e9es par le devoir de plaider la cause et par le devoir de profession pour autant qu'elles soient pertinentes, qu'elles n'aillent pas au-del\u00e0 de ce qui est n\u00e9cessaire, qu'elles ne soient pas inutilement blessantes, et qu'elles ne soient pas propag\u00e9es de mauvaise foi; de simples suppositions doivent \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9es comme telles (consid. 1.3). Se justifiait en l'esp\u00e8ce, au cours d'une plaidoirie relative \u00e0 l'attribution de la garde d'un enfant, l'all\u00e9gation d'un avocat d'apr\u00e8s laquelle les moyens utilis\u00e9s par la partie adverse ne seraient \"pas l\u00e9gaux\" (consid. 1.4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Diffamazione (art. 173 CP); dovere professionale (art. 32 CP); dovere di esercitare la professione di avvocato con cura e diligenza (art. 12 lett. a LLCA). Affermazioni lesive dell'onore fatte da un avvocato durante un processo sono giustificate dal dovere di perorare la causa e dal dovere professionale, a condizione che siano pertinenti, non esorbitino da quanto necessario, non siano inutilmente offensive e non vengano diffuse in malafede; semplici ipotesi devono essere inoltre designate come tali (consid. 1.3). Nel caso in esame, riguardante un avvocato che durante un'arringa in un processo circa l'affidamento di un figlio ha sostenuto che i mezzi usati dalla controparte \"non sono legali\", sussisteva la suddetta causa di giustificazione (consid. 1.4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:47:12", "Checksum": "f89ccd4c27eac88492d00abda9bae4ff"}