<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2A.468/2003/LGE/elo </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 4 novembre 2003 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. les Juges Wurzburger, Président, </div> <div class="para">Betschart et Hungerbühler. </div> <div class="para">Greffier: M. Langone. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Conseil fédéral, 3003 Berne, représenté par l'Office fédéral de la justice, 3003 Berne. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para"><span class="artref">art. 29 al. 1 Cst</span>; déni de justice formel; retard injustifié, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours de droit administratif à l'encontre du Conseil fédéral. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Tribunal fédéral considère en fait et en droit: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">1.1 Par décision du 1er mars 2002, le Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication (DETEC) a, sur délégation du Conseil fédéral, autorisé la SSR à désactiver une partie des émetteurs terrestres afin de lui permettre de mettre en place un nouveau réseau d'émetteurs pour la télévision numérique terrestre; à cet effet, il a modifié l'annexe à la concession octroyée à la SSR réglant les moyens techniques de diffusion. Cette décision a pour conséquence que les programmes de télévision de la SSR destinés à une région linguistique particulière ne peuvent provisoirement plus être diffusés par voie hertzienne terrestre, sous réserve des frontières linguistiques, dans les autres régions linguistiques. Si ces programmes ne peuvent pas être captés au moyen d'une antenne aérienne ou intérieure, ils peuvent en revanche l'être via satellite ou au moyen du câble. </div> <div class="para">Le 26 août 2002, X.________ a recouru contre cette décision auprès du Conseil fédéral. </div> <div class="para">1.2 Le 11 avril 2003, l'Office fédéral de la justice a ouvert un échange de vues avec le Tribunal fédéral au sujet de l'éventuelle compétence de celui-ci pour connaître du recours du 26 août 2002. Le 16 mai 2003, le Tribunal fédéral s'est déclaré incompétent pour juger l'affaire; il a considéré en bref que la voie du recours de droit administratif était exclue en vertu de l'art. 99 al. 1 lettre d OJ interprété à la lumière de la systématique, du sens et du but de la loi fédérale du 21 juin 1991 sur la radio et la télévision (LRTV; RS 784.40) et de l'ordonnance du 6 octobre 1997 sur la radio et la télévision (ORTV; RS 784.401) applicables en tant que lex specialis. Le 28 mai 2003, l'Office fédéral de la justice s'est rallié à ce point de vue et a admis la compétence du Conseil fédéral. </div> <div class="para">La procédure de recours est actuellement pendante devant le Conseil fédéral. </div> <div class="para">1.3 Le 26 août 2002, X.________ avait parallèlement déposé devant l'Office fédéral de la communication (OFCOM) une "demande de sommation" contre la SSR. Le 20 mars 2003, l'OFCOM a refusé d'entrer en matière sur cette requête. X.________ a alors formé un recours devant le DETEC qui, par prononcé du 28 juillet 2003, l'a déclaré irrecevable. Par arrêt du 23 septembre 2003 (2A.369/2003), le Tribunal fédéral a déclaré irrecevable le recours formé contre cette décision et transmis le dossier de la cause au Conseil fédéral comme objet de sa compétence. </div> <div class="para">1.4 Le 29 septembre 2003, X.________ a adressé un recours de droit administratif au Tribunal fédéral pour se plaindre, principalement, d'un retard à statuer imputable à l'Office fédéral de la justice, respecti- vement au Conseil fédéral, dans le cadre du recours qu'il a formé le 26 août 2002 à l'encontre de la décision du 1er mars 2002 du DETEC. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Le Tribunal fédéral examine d'office et librement la recevabilité des recours qui lui sont soumis (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=02.11.2003&amp;to_date=21.11.2003&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-II-225%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page225">ATF 129 II 225</a> consid. 1). </div> <div class="para">2.1 Selon l'<span class="artref">art. 97 OJ</span> en relation avec l'<span class="artref">art. 5 PA</span>, la voie du recours de droit administratif est ouverte contre les décisions (le refus de statuer étant assimilé à une décision selon l'<span class="artref">art. 97 al. 2 OJ</span>) fondées sur le droit public fédéral - ou qui auraient dû l'être -, à condition qu'elles émanent des autorités énumérées à l'<span class="artref">art. 98 OJ</span> et pour autant qu'aucune des exceptions prévues aux art. 99 à 102 OJ ou dans la législation spéciale ne soit réalisée (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=02.11.2003&amp;to_date=21.11.2003&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-II-183%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page183">ATF 129 II 183</a> consid. 3.1 p. 186). </div> <div class="para">2.2 En l'occurrence, le recours est manifestement irrecevable. Tout d'abord, les décisions du Conseil fédéral ne peuvent en principe pas faire l'objet d'un recours de droit administratif auprès du Tribunal fédéral (<span class="artref">art. 98 lettre a OJ</span> a contrario). Comme le différend sur le fond ne tombe manifestement pas dans le champ d'application de l'art. 6 <span class="artref">§ 1 CEDH</span>, le recourant ne saurait exiger que sa cause soit soumise à un tribunal indépendant et impartial. Il convient en outre de rappeler que lorsque le recours de droit administratif est - comme c'est le cas en l'espèce (cf. arrêt 2A.369/2003 précité) - irrecevable à l'encontre de la décision finale (au fond), il n'est pas non plus ouvert, selon le principe de l'unité de la procédure consacré par l'<span class="artref">art. 101 OJ</span> (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=02.11.2003&amp;to_date=21.11.2003&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F111-IB-73%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page73">ATF 111 Ib 73</a> consid. 2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=02.11.2003&amp;to_date=21.11.2003&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F122-II-186%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page186">122 II 186</a> consid. 1d/aa p. 190; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=02.11.2003&amp;to_date=21.11.2003&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-IB-412%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page412">119 Ib 412</a> consid. 2a p. 414; voir aussi <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=02.11.2003&amp;to_date=21.11.2003&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-II-293%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page293">ATF 125 II 293</a> consid. 4j p. 311), pour faire valoir un déni de justice ou retard injustifié (<span class="artref">art. 101 lettre a OJ</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Dans la mesure où le recourant entend se plaindre plus particu- lièrement d'un retard injustifié imputable à l'Office fédéral de la justice (qui n'intervient ici que comme Division des recours du Conseil fédéral chargé de l'instruction des recours et non comme autorité ayant un pouvoir décisionnel propre), il pourrait tout au plus s'adresser directement au Conseil fédéral, soit l'autorité de surveillance de l'administration fédérale. En cas d'inaction du Conseil fédéral, il ne resterait alors au recourant que la possibilité de saisir l'Assemblée fédérale qui exerce la haute surveillance sur le Conseil fédéral (<span class="artref">art. 169 al. 1 Cst.</span>). </div> <div class="para">Quoi qu'il en soit, le Tribunal fédéral ne peut en aucun cas entrer en matière sur le présent recours. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Conformément à la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, le présent recours doit être déclaré irrecevable. Succombant, le recourant doit supporter un émolument judiciaire (<span class="artref">art. 156 al. 1 OJ</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, vu l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Un émolument judiciaire de 2'000 fr. est mis à la charge du recourant. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie au recourant et au Conseil fédéral, par l'intermédiaire de l'Office fédéral de la justice. </div> <div class="para">Lausanne, le 4 novembre 2003 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le président: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>