{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "it", "Datum": "2008-06-24", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-349-2008_2008-06-24.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=08.06.2008&to_date=27.06.2008&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=85&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F24-06-2008-6B_349-2008&number_of_ranks=469", "Checksum": "a09deff62146119f62e8397336704334"}, "Num": ["6B 349/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 24.06.2008 6B 349/2008"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 24.06.2008 6B 349/2008"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 24.06.2008 6B 349/2008"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Diniego del primo congedo (art. 84 cpv. 6 CP) | Esecuzione delle pene e delle misure"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "22.02.2021 13:56:26", "Checksum": "14774220c90ea6b1171dcd125f23bee9"}