<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2021-07-13-5A_529-2021.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5A_529/2021</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza del 13 luglio 2021</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>II Corte di diritto civile</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Escher, Giudice presidente, </div> <div class="para">Cancelliera Antonini. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">1. A.________, </div> <div class="para">2. B.________, </div> <div class="para">ricorrenti, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ufficio di esecuzione di Lugano, </div> <div class="para">via Bossi 2a, 6900 Lugano, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Condominio C.________. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">avvisi di pignoramento, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la sentenza emanata il 9 giugno 2021 </div> <div class="para">dalla Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello del Cantone Ticino, quale autorità di vigilanza (15.2021.27). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Ritenuto in fatto e considerando in diritto:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il Condominio C.________ ha escusso i coniugi A.________ e B.________ per l'incasso, da ognuno, di complessivi fr. 26'357.45 oltre interessi. Con sentenze 1° febbraio 2021 il Pretore del Distretto di Lugano ha parzialmente rigettato in via definitiva le opposizioni interposte dagli escussi ai precetti esecutivi limitatamente a complessivi fr. 14'919.43. In data 25 febbraio 2021 l'Ufficio di esecuzione (UE) di Lugano ha emesso gli avvisi di pignoramento per il 25 marzo 2021. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Con ricorso 14 marzo 2021 gli escussi hanno chiesto di annullare gli avvisi di pignoramento, facendo valere di avere impugnato mediante reclami le decisioni di rigetto delle opposizioni. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello del Cantone Ticino, quale autorità di vigilanza, ha respinto tale ricorso con sentenza 9 giugno 2021, osservando che, siccome le decisioni di rigetto delle opposizioni erano esecutive e definitive (gli escussi non hanno infatti chiesto la concessione dell'effetto sospensivo ai loro reclami e un eventuale ricorso al Tribunale federale contro le sentenze 9 giugno 2021 di reiezione di tali reclami non ha effetto sospensivo automatico; v. <span class="artref">art. 325 cpv. 1 CPC</span> [RS 272] e 103 cpv. 1 LTF), l'UE ha correttamente proceduto a emettere gli avvisi di pignoramento. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Mediante ricorso datato 25 giugno 2021 A.________ e B.________ hanno impugnato la sentenza cantonale 9 giugno 2021 dinanzi al Tribunale federale. Essi hanno anche chiesto di sospendere tale giudizio e gli avvisi di pignoramento. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Non sono state chieste determinazioni. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.1.</b> L'atto ricorsuale al Tribunale federale deve contenere i motivi (<span class="artref">art. 42 cpv. 1 LTF</span>). Nei motivi il ricorrente deve spiegare in modo conciso, confrontandosi con i considerandi della sentenza impugnata (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=36&amp;from_date=10.07.2021&amp;to_date=29.07.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-283%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page283">DTF 143 II 283</a> consid. 1.2.2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=36&amp;from_date=10.07.2021&amp;to_date=29.07.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-364%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page364">142 III 364</a> consid. 2.4; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=36&amp;from_date=10.07.2021&amp;to_date=29.07.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-II-244%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page244">134 II 244</a> consid. 2.1), perché quest'ultima leda il diritto (<span class="artref">art. 42 cpv. 2 LTF</span>). Per le violazioni di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale le esigenze di motivazione sono più severe: il ricorrente deve indicare i diritti ritenuti lesi e spiegare, con un'argomentazione puntuale e precisa attinente alla sentenza impugnata, in cosa consista la violazione (<span class="artref">art. 106 cpv. 2 LTF</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=36&amp;from_date=10.07.2021&amp;to_date=29.07.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-283%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page283">DTF 143 II 283</a> consid. 1.2.2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=36&amp;from_date=10.07.2021&amp;to_date=29.07.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-364%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page364">142 III 364</a> consid. 2.4; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=36&amp;from_date=10.07.2021&amp;to_date=29.07.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-II-244%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page244">134 II 244</a> consid. 2.2). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.2.</b> Nel gravame all'esame i ricorrenti affermano che i due precetti esecutivi, e di conseguenza i due avvisi di pignoramento, si fonderebbero su documenti illeciti (ossia un decreto ingiuntivo del Tribunale ordinario di Como del 10 luglio 2018 e un verbale dell'assemblea condominiale del 23 marzo 2019) e che, per effetto dei loro reclami, le decisioni 1° febbraio 2021 di rigetto delle opposizioni non sarebbero ancora cresciute in giudicato. Essi rimproverano all'UE di aver violato gli <span class="artref"><artref id="CH/281.1/34" type="start"></artref>art. 34 e 67 LEF</span><artref id="CH/281.1/67" type="end"></artref>, gli <span class="artref"><artref id="CH/272/338/341" type="start"></artref><artref id="CH/272/338/2" type="start"></artref><artref id="CH/272/336" type="start"></artref><artref id="CH/272/138" type="start"></artref>art. 138, 336, 338 cpv. 2 e 341 CPC</span><artref id="CH/272/336" type="end"></artref><artref id="CH/272/338/2" type="end"></artref><artref id="CH/272/338/341" type="end"></artref><artref id="CH/272/341" type="end"></artref> e gli art. 33 cpv. 2 e 38 cpv. 1 CLug [RS 0.275.12] e all'autorità di vigilanza di aver leso il loro diritto di essere sentiti per non aver esaminato e giudicato la violazione di tali norme da parte dell'UE in applicazione degli <span class="artref"><artref id="CH/281.1/13" type="start"></artref>art. 13 e 14 LEF</span><artref id="CH/281.1/14" type="end"></artref>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.3.</b> Nella misura in cui i ricorrenti non censurano la decisione di ultima istanza cantonale, bensì l'operato dell'UE, il loro rimedio si appalesa di primo acchito inammissibile (v. <span class="artref">art. 75 cpv. 1 LTF</span>). </div> <div class="para">Per il resto, l'argomento ricorsuale fondato sulla contestazione dei titoli invocati dal creditore escutente esula dalla questione che era sottoposta all'autorità di vigilanza (v. supra consid. 1; v. anche sentenza 5A_208/2021 del 25 marzo 2021 consid. 1.2, concernente proprio i qui ricorrenti). Gli insorgenti, inoltre, non si confrontano minimamente con il ragionamento che detta autorità ha posto a fondamento del proprio giudizio, secondo cui l'UE poteva continuare le esecuzioni malgrado la presentazione dei reclami contro le decisioni di rigetto delle opposizioni, dato che detti reclami non erano accompagnati da una domanda di effetto sospensivo. In tali condizioni, l'impugnativa manifestamente non soddisfa le esigenze di motivazione degli art. 42 cpv. 2 e 106 cpv. 2 LTF. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">Da quanto precede discende che il ricorso, manifestamente inammissibile e manifestamente non motivato in modo sufficiente, può essere deciso nella procedura semplificata dell'<span class="artref"><artref id="CH/173.110/108/b" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/108/1/b" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/108/1/a" type="start"></artref>art. 108 cpv. 1 lett. a-b LTF</span><artref id="CH/173.110/108/1/b" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/108/b" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/b" type="end"></artref>. Con l'evasione del ricorso, la richiesta di conferire effetto sospensivo allo stesso, peraltro nemmeno motivata, diviene caduca. </div> <div class="para">Le spese giudiziarie seguono la soccombenza (<span class="artref">art. 66 cpv. 1 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Per questi motivi, la Giudice presidente pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Le spese giudiziarie di fr. 500.-- sono poste a carico dei ricorrenti. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Comunicazione ai partecipanti al procedimento e alla Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello del Cantone Ticino, quale autorità di vigilanza. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 13 luglio 2021 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della II Corte di diritto civile </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Giudice presidente: Escher </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Cancelliera: Antonini </div> </div></body></html>