{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1957-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-83-II-263_1957.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=1957&to_year=1957&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=49&highlight_docid=atf%3A%2F%2F83-II-263%3Ade&number_of_ranks=222&azaclir=clir", "Checksum": "f922b6346850684ba428bf2731396126"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 83 II 263"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1957 BGE 83 II 263"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1957 BGE 83 II 263"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1957 BGE 83 II 263"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Alimente f\u00fcr eheliche Kinder. Klagelegitimation der Mutter. Materielle Rechtskraft. Voraussetzungen und Funktion. Identit\u00e4t des Streitgegenstandes? Erhebt der rechtskr\u00e4ftig zu einer Zahlung verurteilte Schuldner unter Berufung auf Tatsachen, die seit Erlass des Urteils eingetreten sind, gegen seine Zahlungspflicht Einreden, so kann der Gl\u00e4ubiger nicht gehindert werden, neuerdings auf Zahlung zu klagen, selbst wenn er auf Grund des fr\u00fchern Urteils definitive Rechts\u00f6ffnung erhalten k\u00f6nnte."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Pension alimentaire en faveur d'enfants l\u00e9gitimes. Qualit\u00e9 de la m\u00e8re pour agir. Autorit\u00e9 mat\u00e9rielle de la chose jug\u00e9e. Conditions et fonction. Identit\u00e9 de l'objet du litige? Lorsque le d\u00e9biteur qu'un jugement entr\u00e9 en force astreint \u00e0 faire un paiement soul\u00e8ve des exceptions en ce qui concerne son obligation de payer en invoquant des faits survenus depuis que le jugement a \u00e9t\u00e9 rendu, on ne saurait emp\u00eacher le cr\u00e9ancier d'introduire une nouvelle action, quand bien m\u00eame le premier jugement lui permettrait d'obtenir la mainlev\u00e9e d\u00e9finitive."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Pensione alimentare a favore di figli legittimi. Veste della madre per agire. Cosa giudicata sostanziale. Presupposti e funzione. Identit\u00e0 dell'oggetto della lite? Se il debitore costretto a fare un pagamento in virt\u00f9 di una sentenza cresciuta in forza di cosa giudicata solleva eccezioni contro il suo obbligo di pagare invocando fatti intervenuti dopo che il giudizio \u00e8 stato prolato, il creditore non \u00e8 impedito di promuovere una nuova azione, quand'anche la prima sentenza gli permettesse di ottenere il rigetto definitivo."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 09:01:44", "Checksum": "e5b2e2591781e78a85274e89ffb4ce00"}