{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1981-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-107-II-297_1981.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1981&to_year=1981&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=169&highlight_docid=atf%3A%2F%2F107-II-297%3Ade&number_of_ranks=370&azaclir=clir", "Checksum": "8e950ae8f0d9435dc32f47b35659bb13"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 107 II 297"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1981 BGE 107 II 297"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1981 BGE 107 II 297"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1981 BGE 107 II 297"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 153 ZGB; Aufhebung der Rente; Konkubinat. Art. 153 ZGB sieht die Aufhebung der Rente vor, nicht die Einstellung; diese Wirkung tritt auch dann ein, wenn die erw\u00e4hnte Bestimmung analog auf eine Verbindung angewendet wird, die einer Wiederverheiratung gleichgestellt werden kann, so dass die anspruchsberechtigte fr\u00fchere Ehefrau offensichtlich rechtsmissbr\u00e4uchlich handelt, wenn sie weiterhin auf der Rente besteht. Die Rechtsprechung legt die Voraussetzungen fest, unter denen sich die Situation einer im Konkubinat lebenden Frau derjenigen einer verheirateten Frau gleichstellen l\u00e4sst."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 153 CC; suppression de la rente; concubinage. L'art. 153 CC entra\u00eene la suppression de la rente et non sa suspension; tel est aussi l'effet de cette disposition lorsqu'elle est appliqu\u00e9e par analogie \u00e0 une union de fait que l'on peut assimiler qualitativement \u00e0 une situation de remariage, de telle mani\u00e8re que l'\u00e9pouse cr\u00e9direnti\u00e8re commet un abus manifeste de droit en pr\u00e9tendant \u00e0 la rente. La jurisprudence fixe les conditions qui permettent d'assimiler la situation d'une femme vivant en concubinage \u00e0 celle d'une femme remari\u00e9e."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 153 CC; soppressione della rendita; concubinato. L'art. 153 CC prevede la soppressione della rendita e non la sua sospensione; tale \u00e8 l'effetto di questa disposizione anche laddove essa sia applicata per analogia ad un'unione di fatto assimilabile qualitativamente ad un nuovo matrimonio, di guisa che l'ex-moglie creditrice della rendita commette un manifesto abuso di diritto pretendendo il pagamento della rendita. La giurisprudenza determina le condizioni che permettono di assimilare la situazione di una donna che vive in concubinato a quella di una donna che sia passata a nuove nozze."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 12:26:20", "Checksum": "56a8dfd8420bf819c45653736d23f53a"}