{"Signatur": "CH_BGer_999", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2023-07-10", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_999_7B-145-2023_2023-07-10.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=30.06.2023&to_date=19.07.2023&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=239&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F10-07-2023-7B_145-2023&number_of_ranks=459", "Checksum": "50d70f55026ba49e3a679d56b68697ac"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["7B 145/2023", "7B_145/2023"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht sonstiges 10.07.2023 7B 145/2023 (7B_145/2023)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral autres 10.07.2023 7B 145/2023 (7B_145/2023)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale diversi 10.07.2023 7B 145/2023 (7B_145/2023)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht sonstiges"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral autres"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale diversi"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Droit p\u00e9nal (en g\u00e9n\u00e9ral)"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Effet suspensif et mesures provisionnelles (mesure th\u00e9rapeutique institutionnelle, traitement des troubles mentaux [art. 59 al. CP]; transfert et poursuite du placement institutionnelle dans un autre \u00e9tablissement p\u00e9nitentiaire)"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 01:47:52", "Checksum": "44f5f7f4b5bd5846a7646c11621a5824"}