{"Signatur": "GE_CJ_007", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2010-12-17", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-3716-2010_2010-12-17.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/show/1675798?doc=", "Checksum": "b91ee4734283166652f7b1c9ef45d0d4"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-3716-2010_2010-12-17.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/file/2010/0005/DCSO_000550_2010_A_3716_2010.pdf", "Checksum": "6db6af2c2527a64857706ab9d9f304dc"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/3716/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites 17.12.2010 A/3716/2010"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Proc\u00e8s-verbal de s\u00e9questre. Election de domicile. | L'Office des poursuites a consid\u00e9r\u00e9 qu'il y avait un doute quant \u00e0 la communication du proc\u00e8s-verbal de s\u00e9questre chez le mandataire du poursuivi. Il l'a formellement interpell\u00e9 \u00e0 ce sujet et dit mandataire a r\u00e9pondu par la n\u00e9gative. La Commission de surveillance retient que, dans ces circonstances, l'Office des poursuites ne pouvait proc\u00e9der autrement qu'en communiquant \u00e0 nouveau le proc\u00e8s-verbal conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 66 al. 3 LP.\r\rRecours interjet\u00e9 au TF par la cr\u00e9anci\u00e8re le 12 janvier 2011, admis par arr\u00eat du 30 mai 2011 ( | LP.66.3 ; 276.2 ; 278.1"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:33:37", "Checksum": "382cf5f96419abab8b9fcbb4259fa079"}