{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1970-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-96-I-177_1970.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=&to_date=&from_year=1970&to_year=1970&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=263&highlight_docid=atf%3A%2F%2F96-I-177%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "3cf9145a53e43b5ac97a5611a4355d17"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 96 I 177"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 1970 BGE 96 I 177"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 1970 BGE 96 I 177"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1970 BGE 96 I 177"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 20 Abs. 2 des Bundesgesetzes \u00fcber die Anlagefonds vom 1. Juli 1966. Anteilscheine f\u00fcr Bruchteile von Anteilen sind nicht zul\u00e4ssig."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 20 al. 2 de la loi f\u00e9d\u00e9rale du 1er juillet 1966 sur les fonds de placement (en abr\u00e9g\u00e9: LFP). Les certificats ne peuvent porter sur des fractions de parts."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 20 cpv. 2 della legge federale sui fondi d'investimento, del 1. luglio 1966 (LFI). I certificati non possono riferirsi a frazioni di quote."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:18:20", "Checksum": "2e7d1fbf2035c45db66c70e01a39522b"}