{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2011-04-06", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-137-IV-84_2011-04-06.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=2011&to_year=2011&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=198&highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-IV-84%3Ade&number_of_ranks=265&azaclir=clir", "Checksum": "221757f419ba91714e7aeaa2b0ebb57c"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 137 IV 84", "1B_126/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 06.04.2011 BGE 137 IV 84 (1B_126/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 06.04.2011 BGE 137 IV 84 (1B_126/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 06.04.2011 BGE 137 IV 84 (1B_126/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Haftgrund der Wiederholungsgefahr; Art. 221 Abs. 1 lit. c StPO. Art. 221 Abs. 1 lit. c StPO in der deutschen und der italienischen Fassung ist dahingehend auszulegen, dass \"Verbrechen oder schwere Vergehen\" drohen m\u00fcssen (E. 3.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>D\u00e9tention fond\u00e9e sur le risque de r\u00e9cidive; art. 221 al. 1 let. c CPP. L'art. 221 al. 1 let. c CPP, dans sa version allemande et italienne, doit \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9 en ce sens que \"des crimes ou des d\u00e9lits graves\" doivent \u00eatre \u00e0 craindre (consid. 3.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Motivo di detenzione fondato sul rischio di recidiva; art. 221 cpv. 1 lett. c CPP. L'art. 221 cpv. 1 lett. c CPP dev'essere interpretato, nella versione tedesca e italiana, nel senso che devono essere temuti \"crimini o gravi delitti\" (consid. 3.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:15:33", "Checksum": "e29694e7588f7d01ba2c40eba08d6306"}