{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "1998-04-21", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-164-1998_1998-04-21.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1871829?doc=", "Checksum": "663077433cc9f3534535862c719397ee"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/164/1998"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 21.04.1998 A/164/1998"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "LIBERATION CONDITIONNELLE; POUVOIR D'APPRECIATION; PRONOSTIC; ANTECEDENT; FUITE; RECONSIDERATION; RISQUE DE RECIDIVE; condi | \"Eu \u00e9gard au comportement du recourant en d\u00e9tention, \u00e0 ses lourds ant\u00e9c\u00e9dents, \u00e0 son refus de prendre conscience de la gravit\u00e9 et de la r\u00e9alit\u00e9 de ses actes qui sont \u00e0 l'origine de sa condamnation et d'envisager un traitement pour limiter dans toute la mesure du possible les risques de r\u00e9cidive, force est de constater que la commission n'a pas exc\u00e9d\u00e9 son pouvoir d'appr\u00e9ciation en estimant ne pas pouvoir poser un pronostic favorable concernant la conduite du recourant en libert\u00e9.\" | CP.38 ch.1 al.1"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:29:55", "Checksum": "900342f4ebaa5af7e551b9047299ff86"}