14. März 1989 N 459 Soziale Sicherheit. Zusatzabkommen #ST# 88.070 Soziale Sicherheit. Zusatzabkommen mit Oesterreich Sécurité sociale. Convention complémentaire avec l'Autriche Botschaft und Beschlussentwurf vom 9. November 1988 (BBI III, 1377) Message et projet d'arrêté du 9 novembre 1988 (FF III, 1321) Herr Müller-Aargau unterbreitet im Namen der Kommission für Soziale Sicherheit den folgenden schriftlichen Bericht: Das dritte Zusatzabkommen über Soziale Sicherheit mit Oesterreich ändert und ergänzt das Abkommen vom 15. November 1967, das bereits 1973 und 1977 durch Zusatz- abkommen ergänzt worden ist. Mit dem vorliegenden dritten Zusatzabkommen soll das Vertragswerk den seit 1977 erfolgten Entwicklungen des österreichischen und schwei- zerischen Sozialversicherungsrechts angepasst werden. Ausserdem sollen Verbesserungen, die sich in neueren Abkommen mit Drittstaaten finden, aufgenommen und gewisse noch bestehende Lücken geschlossen werden. Den Aenderungen und Ergänzungen kommt nur beschränkte Bedeutung zu. Sie werden keine finanziellen und personel- len Auswirkungen haben. M. Müller-Argovie présente au nom de la Commission de la sécurité sociale le rapprort écrit suivant: La troisième convention complémentaire de sécurité sociale avec l'Autriche modifie et complète la convention du 15 novembre 1967, qui avait déjàété remaniée en 1973 et en 1977. Le nouveau texte a pour but d'adapter l'ensemble de ces accords à l'évolution qui s'est produite depuis 1977 dans le droit national et international des deux parties contrac- tantes. En outre, il vise à apporter des améliorations intro- duites dans de récentes conventions avec des pays tiers et à combler certaines lacunes. Les modifications et complé- ments susmentionnés n'ont qu'une importance limitée. Ils n'auront ni conséquences financières ni effets sur l'état du personnel. Antrag der Kommission Die Kommission beantragt einstimmig, auf den Bundesbe- schluss betreffend das dritte Zusatzabkommen über Soziale Sicherheit mit Oesterreich einzutreten und ihm zuzu- stimmen. Proposition de la commission La commission propose à l'unanimité d'entrer en matière et d'adopter l'arrêté fédéral concernant la troisième conven- tion complémentaire de sécurité sociale avec l'Autriche. Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen Le conseil décide sans opposition d'entrer en matière Detailberatung - Discussion par articles Titel und Ingress, Art. 1 und 2 Antrag der Kommission Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates Titre et préambule, art. 1 et 2 Proposition de la commission Adhérer au projet du Conseil fédéral Angenommen - Adopté Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble Für Annahme des Beschlussentwurfes 107 Stimmen (Einstimmigkeit) An den Ständerat - Au Conseil des Etats . #ST# 88.071 Soziale Sicherheit. Zusatzabkommen mit den USA Sécurité sociale. Convention complémentaire avec les Etats-Unis Botschaft und Beschlussentwurf vom 9. November 1988 (BBI III, 1285) Message et projet d'arrêté du 9 novembre 1988 (FF III, 1225) Herr Müller-Aargau unterbreitet im Namen der Kommission für Soziale Sicherheit den folgenden schriftlichen Bericht: Das am 1. November 1980 in Kraft getretene Abkommen vom 18. Juli 1979 über Soziale Sicherheit mit den USA, das nur die Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung betrifft, hat sich im grossen und ganzen bewährt. Mit dem vorliegenden Zusatz soll nun das Abkommen der neuesten amerikanischen Gesetzgebung (Ausweitung des Unterstel- lungsbereichs) angepasst werden. Ausserdem enthält es eine gerechtere Regelung bezüglich der Berechnung der amerikanischen Leistungen. Das Zusatzabkommen wird auf schweizerischer Seite keine Mehrkosten verursachen und auch keine personellen Auswirkungen haben. M. Müller-Argovie présente au nom de la Commission de la sécurité sociale le rapport écrit suivant: La Convention de sécurité sociale conclue avec les Etats- Unis d'Amérique le 18 juillet 1979 et entrée en vigueur le 1er novembre 1980, qui ne touche que l'assurance-vieil- lesse, survivants et invalidité, a donné satisfaction dans l'ensemble. Le nouveau texte vise à adapter la convention à la législation américaine la plus récente (extension de l'as- sujettissement à l'assurance). En outre, il contient une régle- mentation plus équitable du calcul des prestations améri- caines. L'avenant en question n'entraînera aucune dépense supplémentaire pour la Suisse et n'aura pas d'effets sur l'état du personnel. Antrag der Kommission Die Kommission für Soziale Sicherheit beantragt einstim- mig, auf den Bundesbeschluss betreffend das Zusatzab- kommen über Soziale Sicherheit mit den USA einzutreten und ihm zuzustimmen. Proposition de la commission La commission propose à l'unanimité d'entrer en matière et d'adopter l'arrêté fédéral concernant un avenant à la Convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et les Etats-Unis d'Amérique. Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen Le conseil décide sans opposition d'entrer en matière Detailberatung - Discussion par articles Titel und Ingress, Art. 1 und 2 Antrag der Kommission Zustimmung zum Entwurf des BundesratesSchweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Soziale Sicherheit. Zusatzabkommen mit Oesterreich Sécurité sociale. Convention complémentaire avec l'Autriche In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1989 Année Anno Band II Volume Volume Session Frühjahrssession Session Session de printemps Sessione Sessione primaverile Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 12 Séance Seduta Geschäftsnummer 88.070 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 14.03.1989 - 08:00 Date Data Seite 459-459 Page Pagina Ref. No 20 017 235 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.