{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1997-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-124-III-67_1997.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1997&to_year=1997&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=10&highlight_docid=atf%3A%2F%2F124-III-67%3Ade&number_of_ranks=276&azaclir=clir", "Checksum": "cf547057b91deb806f6fab45fa33c179"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 124 III 67"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1997 BGE 124 III 67"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1997 BGE 124 III 67"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1997 BGE 124 III 67"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Herabsetzung des Mietzinses (Art. 270a OR). Nimmt der Mieter eine vermieterseits erkl\u00e4rte Herabsetzung des Mietzinses stillschweigend an, so verzichtet er damit regelm\u00e4ssig nicht auf den gesetzlichen Anspruch, gegebenenfalls eine weitergehende Herabsetzung zu verlangen (E. 3a). Wird die Mietzinsherabsetzung dem Mieter mit amtlichem Formular angezeigt, so ist er nicht gehalten, sie als ungen\u00fcgend anzufechten, zumal die beg\u00fcnstigende Anzeige als solche der Anfechtung nicht unterliegt und der Mieter eine weitergehende Reduktion ausserhalb des Erh\u00f6hungsverfahrens nur fordern kann, wenn er sie vorg\u00e4ngig unter Beachtung der K\u00fcndigungsfrist auf einen K\u00fcndigungstermin hin verlangt hat (E. 3b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Baisse de loyer (art. 270a CO). En acceptant tacitement une diminution de loyer signifi\u00e9e par le bailleur, le locataire ne renonce pas, en principe, au droit d'exiger, le cas \u00e9ch\u00e9ant, une baisse plus \u00e9tendue (consid. 3a). Si la r\u00e9duction de loyer lui est notifi\u00e9e sur formule officielle, le locataire n'est pas tenu de la contester s'il l'estime insuffisante; en effet, un avis favorable au locataire n'est pas, en tant que tel, soumis \u00e0 contestation et le preneur ne peut pr\u00e9tendre \u00e0 une baisse plus importante, en dehors de la proc\u00e9dure de hausse, que lorsqu'il l'a demand\u00e9e pr\u00e9alablement pour un terme de r\u00e9siliation, en respectant le d\u00e9lai de cong\u00e9 (consid. 3b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Riduzione della pigione (art. 270a CO). Con la tacita accettazione di una riduzione della pigione proposta dal locatore, il conduttore non rinuncia, di regola, al diritto di richiedere, eventualmente, un'ulteriore diminuzione (consid. 3a). Qualora la riduzione della pigione venga comunicata mediante un modulo ufficiale al conduttore, questi non \u00e8 tenuto a contestarla se la ritiene insufficiente; infatti, una notifica favorevole non \u00e8, come tale, soggetta a contestazione e il conduttore pu\u00f2 esigere un'ulteriore diminuzione al di fuori del procedimento di aumento solo se l'ha previamente richiesta osservando il termine di preavviso e la scadenza della disdetta (consid. 3b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 21:14:27", "Checksum": "73c96dfe09898e5d142d43494edd1034"}