{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-119-II-463_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=1993&to_year=1993&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=43&highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-II-463%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "cc90cb5f0d3b6c0b0ee215e0007c7f44"}, "Num": ["BGE 119 II 463"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 119 II 463"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 119 II 463"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 119 II 463"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Anmeldung einer ordentlichen Kapitalerh\u00f6hung zur Eintragung im Handelsregister; Stampaerkl\u00e4rung gem\u00e4ss Art. 80 Abs. 1 lit. d HRegV (Art. 650 OR, Art. 80 Abs. 1 lit. d HRegV). Eine Stampaerkl\u00e4rung des Verwaltungsrates ist dem Handelsregisterf\u00fchrer mit jeder Anmeldung einer ordentlichen Kapitalerh\u00f6hung durch Barliberierung einzureichen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>R\u00e9quisition d'inscription au registre du commerce d'une augmentation ordinaire du capital; d\u00e9claration \"Stampa\" selon l'art. 80 al. 1 let. d ORC (art. 650 CO, art. 80 al. 1 let. d ORC). La d\u00e9claration du conseil d'administration donn\u00e9e selon l'art. 80 al. 1 let. d ORC (\"Stampaerkl\u00e4rung\") doit \u00eatre adress\u00e9e au pr\u00e9pos\u00e9 du registre du commerce avec chaque r\u00e9quisition d'inscription d'une augmentation ordinaire du capital par lib\u00e9ration en esp\u00e8ces."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Notificazione al registro di commercio di un aumento ordinario di capitale; dichiarazione del consiglio di amministrazione ai sensi dell'art. 80 cpv. 1 lett. d ORC (art. 650 CO, art. 80 cpv. 1 lett. d ORC). Una dichiarazione del consiglio di amministrazione ai sensi dell'art. 80 cpv. 1 lett. d ORC (\"Stampaerkl\u00e4rung\") dev'essere presentata all'ufficiale del registro di commercio con ogni notificazione di un aumento di capitale ordinario con liberazione in contanti."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 13:22:58", "Checksum": "3ea02c5c7aa286732fa73ac90f568853"}