{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1984-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-110-V-99_1984.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=28&from_date=&to_date=&from_year=1984&to_year=1984&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=276&highlight_docid=atf%3A%2F%2F110-V-99%3Ade&number_of_ranks=332&azaclir=clir", "Checksum": "8315fd5433612dc1e8a0faa60ec64cf2"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 110 V 99"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1984 BGE 110 V 99"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1984 BGE 110 V 99"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1984 BGE 110 V 99"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 9 Abs. 1 IVG, Art. 23bis Abs. 2 IVV. Wann liegen beachtliche Gr\u00fcnde f\u00fcr die Durchf\u00fchrung von Massnahmen im Ausland vor (Erw. 1)? In casu Kostengutsprache gew\u00e4hrt, nachdem die Epilepsiebehandlung in der Schweiz keinen Erfolg gebracht und der behandelnde Arzt Abkl\u00e4rung in einem deutschen Epilepsiezentrum bef\u00fcrwortet hatte (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 9 al. 1 LAI, art. 23bis al. 2 RAI. Quand existe-t-il des raisons m\u00e9ritant d'\u00eatre prises en consid\u00e9ration pour l'ex\u00e9cution de mesures \u00e0 l'\u00e9tranger (consid. 1)? In casu, prise en charge des frais, du moment que le traitement de l'\u00e9pilepsie en Suisse n'a apport\u00e9 aucun r\u00e9sultat et que le m\u00e9decin traitant a pr\u00e9conis\u00e9 une mesure d'instruction dans un centre pour \u00e9pileptiques en Allemagne (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 9 cpv. 1 LAI, art. 23bis cpv. 2 OAI. Quando esistono motivi validi per l'applicazione di provvedimenti all'estero (consid. 1)? In casu assunzione delle spese ammessa dal momento che il trattamento dell'epilessia in Svizzera non ha dato esito e il medico curante propone un accertamento in un centro per epilettici in Germania (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 21:58:09", "Checksum": "8ef3cc34f5e32ea8360a0aaf9da19225"}