{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "it", "Datum": "2008-05-30", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6B-776-2007_2008-05-30.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=19.05.2008&to_date=07.06.2008&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=164&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F30-05-2008-6B_776-2007&number_of_ranks=419", "Checksum": "a74c0168ae8c3d8dce18171cb5d1c0ef"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["6B 776/2007", "6B_776/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 30.05.2008 6B 776/2007 (6B_776/2007)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 30.05.2008 6B 776/2007 (6B_776/2007)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 30.05.2008 6B 776/2007 (6B_776/2007)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Infrazione aggravata alla legge federale sugli stupefacenti; prescrizione | Infrazione"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 08:36:12", "Checksum": "e41a1dfc2ad632227f1b742533ec8dd8"}