Ordinanza del DFGP del 15 novembre 2017 sull'organo consultivo per la sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (OOC-SCPT) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/33/20180301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/33/20180301"/><FRBRdate date="2018-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2017-11-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="780.112"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFJP du 15 novembre 2017 sur l'organe consultatif en matière de surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (OOC-SCPT)" shortForm="OOC-SCPT"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFGP del 15 novembre 2017 sull'organo consultivo per la sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (OOC-SCPT)" shortForm="OOC-SCPT"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EJPD vom 15. November 2017 über das beratende Organ im Bereich der Überwachung des Post- und Fernmeldeverkehrs (VBO-ÜPF)" shortForm="VBO-ÜPF"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/33/20180301/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/33/20180301/it"/><FRBRdate date="2018-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2017-11-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/33/20180301/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/33/20180301/it/xml"/><FRBRdate date="2018-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2017-11-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>780.112 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza del DFGP <br/>sull’organo consultivo per la sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni</docTitle></p><p>(OOC-SCPT)</p><p>del 15 novembre 2017 (Stato 1° marzo 2018)</p></preface><preamble><p>Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP),</p><p>visto l’articolo 5 capoverso 3 della legge federale del 18 marzo 2016<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>780.1</b></ref></p></authorialNote> sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (LSCPT),</p><p>ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Disposizioni generali</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Compiti dell’organo consultivo</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Nell<span>’</span>ambito dei suoi compiti legali, l<span>’</span>organo consultivo può formulare raccomandazioni per la promozione della collaborazione tra la Confederazione e i Cantoni. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Si occupa in particolare della strategia in materia di sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (SCPT) nonché di progetti di acquisto e progetti legislativi in questo settore.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Composizione dell’organo consultivo</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>L’organo consultivo si compone di un organo direttivo, di un comitato e di una commissione architettura.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Organo direttivo</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Compiti</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">L’organo direttivo ha i seguenti compiti:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p>fornisce consulenza al DFGP in materia di strategia e in caso di progetti di acquisto e progetti legislativi importanti;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p>cura lo scambio di informazioni e opinioni tra le parti interessate;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c. </num><p>assegna mandati al comitato.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Composizione</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> Sono membri dell’organo direttivo:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>il segretario generale del DFGP;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>il responsabile del Servizio SCPT;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>un membro della direzione dell’Ufficio federale di giustizia;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>il direttore dell’Ufficio federale di polizia (fedpol);</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>un membro della direzione del Servizio delle attività informative della Confederazione (SIC);</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>un membro del comitato direttivo della Conferenza dei procuratori della Svizzera (CPS);</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>il segretario generale della Conferenza delle direttrici e dei direttori dei dipartimenti cantonali di giustizia e polizia;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>il presidente della Conferenza dei comandanti delle polizie cantonali della Svizzera (CCPCS);</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>il presidente dell’organizzazione mantello per le associazioni e le organizzazioni del settore svizzero delle tecnologie dell’informazione e della comunicazione (ICTswitzerland) o un membro del comitato direttivo dell’associazione delegata da ICTswitzerland.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> L<span>’</span>organo direttivo è presieduto dal presidente della CCPCS.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Organizzazione</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> L<span>’</span>organo direttivo si riunisce ogni sei mesi a Berna. Su richiesta dei membri e se necessario, il presidente della CCPCS può convocare altre sedute.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> La CCPCS invia le convocazioni alle sedute e stabilisce i punti all<span>’</span>ordine del giorno. Le sedute ordinarie sono fissate in un piano annuale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> La CCPCS dirige la segreteria e tiene il verbale. Invia le convocazioni e i punti all<span>’</span>ordine del giorno con un anticipo di almeno 20 giorni lavorativi in caso di sedute ordinarie e di almeno 10 giorni lavorativi in caso di sedute straordinarie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> I membri dell<span>’</span>organo direttivo possono chiedere di iscrivere altri punti all<span>’</span>ordine del giorno fino a cinque giorni lavorativi prima della seduta.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Comitato</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Compiti</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/listintro">Il comitato ha i seguenti compiti:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a"><num>a. </num><p>fornisce consulenza al Servizio SCPT per questioni tecniche e operative;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b"><num>b. </num><p>esegue i mandati conferitigli dall’organo direttivo;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_c"><num>c. </num><p>trasmette per scritto all’organo direttivo raccomandazioni e richieste;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_d"><num>d. </num><p>istituisce, se necessario, gruppi di esperti, assegna loro mandati nonché accompagna e sorveglia il loro lavoro;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_e"><num>e. </num><p>scioglie i gruppi di esperti al termine dei mandati;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_f"><num>f. </num><p>designa il presidente, la segreteria e i responsabili della verbalizzazione della commissione architettura.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Composizione </heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_1/listintro"> Sono membri del comitato:</listIntroduction><item eId="art_7/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>il responsabile del Servizio SCPT;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>un membro della direzione di fedpol; </p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>un delegato del comitato direttivo della CPS;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>il procuratore generale della Confederazione;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>un delegato del comitato direttivo della CCPCS;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>un membro della direzione del SIC;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>il responsabile del programma di sorveglianza delle telecomunicazioni<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1526" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 5719 </ref>e <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/612" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 2543</ref></p></authorialNote> (STT);</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>il responsabile della commissione architettura STT;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>due delegati dei fornitori di servizi di telecomunicazione;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>un rappresentante della Segreteria generale del DFGP.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Il comitato è presieduto dal procuratore generale della Confederazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Per i membri di cui al capoverso 1 lettere b, c, e, f, i e j è necessaria la delega scritta della rispettiva organizzazione. La comunicazione deve essere indirizzata al procuratore generale della Confederazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Organizzazione</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Il comitato si riunisce ogni tre mesi a Berna. Se necessario, il procuratore generale della Confederazione può convocare altre sedute.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Il procuratore generale della Confederazione invia le convocazioni alle sedute. Le sedute ordinarie sono fissate in un piano annuale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Il Ministero pubblico della Confederazione dirige la segreteria e tiene il verbale. Invia le convocazioni e i punti all’ordine del giorno con un anticipo di almeno dieci giorni lavorativi in caso di sedute ordinarie e di almeno cinque giorni lavorativi in caso di sedute straordinarie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> I membri del comitato possono chiedere di iscrivere altri punti all’ordine del giorno fino a cinque giorni lavorativi prima della seduta e proporre di tenere altre sedute.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Commissione architettura</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Compiti</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para/listintro">La commissione architettura ha i seguenti compiti che sono importanti per la sorveglianza delle telecomunicazioni:</listIntroduction><item eId="art_9/para/lbl_a"><num>a. </num><p>elabora modelli, in particolare per la manutenzione e lo sviluppo dell’architettura di sistema;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_b"><num>b. </num><p>gestisce il portafoglio dei progetti dei gruppi d’interesse;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_c"><num>c. </num><p>tratta questioni relative agli aspetti tecnici e operativi dell’esecuzione;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_d"><num>d. </num><p>formula raccomandazioni, proposte e richieste all’attenzione del comitato;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_e"><num>e. </num><p>esegue i mandati conferitigli dal comitato.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Composizione</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para/listintro">Sono membri della commissione architettura:</listIntroduction><item eId="art_10/para/lbl_a"><num>a. </num><p>il responsabile dell’architettura del Servizio SCPT;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_b"><num>b. </num><p>un responsabile dell’architettura STT delegato dai fornitori di servizi di telecomunicazione;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_c"><num>c.  </num><p>un responsabile dell’architettura STT di fedpol;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_d"><num>d. </num><p>due responsabili dell’architettura STT delegati dalle autorità di perseguimento penale;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_e"><num>e. </num><p>l’architetto del programma STT;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_f"><num>f. </num><p>un giurista del Servizio SCPT;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_g"><num>g. </num><p>un giurista di fedpol, laddove necessario.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Disposizioni comuni</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Comunicazione</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> L<span>’</span>organo direttivo, il comitato e la commissione architettura coordinano la comunicazione reciproca. Spetta al DFGP informare il pubblico sull’attività dell’organo consultivo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> L<span>’</span>organo direttivo e il comitato si trasmettono reciprocamente per via elettronica i propri verbali entro cinque giorni lavorativi dalla loro approvazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Il presidente della CCPCS decide in merito alla classificazione dei verbali dell’organo direttivo e del comitato.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Indennità</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>I membri dell’organo direttivo, del comitato e della commissione architettura non ricevono alcuna indennità per la loro attività. </p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Supplenza</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Se un membro dell’organo direttivo, del comitato o della commissione architettura non può partecipare a una riunione, dev’essere delegato un supplente che disponga delle necessarie competenze decisionali.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Entrata in vigore</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><paragraph eId="art_14/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° marzo 2018.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>