{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2013-11-12", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-140-IV-11_2013-11-12.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=2013&to_year=2013&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=39&highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-IV-11%3Ade&number_of_ranks=267&azaclir=clir", "Checksum": "e8ba8cbf76b0949ab4f3821c19f024b4"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 140 IV 11", "6B_750/2012"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 12.11.2013 BGE 140 IV 11 (6B_750/2012)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 12.11.2013 BGE 140 IV 11 (6B_750/2012)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 12.11.2013 BGE 140 IV 11 (6B_750/2012)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 146 StGB, Art. 31 Abs. 1 ATSG; Verletzung der Meldepflicht. Betrug durch Unterlassen setzt eine qualifizierte Rechtspflicht des T\u00e4ters zum Handeln voraus (E. 2.3.2). Gesetzliche und vertragliche Pflichten des Bez\u00fcgers von Versicherungsleistungen, rentenrelevante Ver\u00e4nderungen in den pers\u00f6nlichen Verh\u00e4ltnissen zu melden, begr\u00fcnden keine Garantenpflicht (Best\u00e4tigung der Rechtsprechung; E. 2.4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 146 CP, art. 31 al. 1 LPGA; violation de l'obligation d'aviser. Il ne peut y avoir d'escroquerie par omission qu'\u00e0 la condition qu'une obligation juridique qualifi\u00e9e d'agir incombe \u00e0 l'auteur (consid. 2.3.2). Les devoirs l\u00e9gaux et contractuels du b\u00e9n\u00e9ficiaire de prestations d'assurance d'annoncer les modifications de sa situation personnelle susceptibles d'influencer la rente ne g\u00e9n\u00e8rent pas une position de garant (confirmation de la jurisprudence; consid. 2.4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 146 CP, art. 31 cpv. 1 LPGA; violazione dell'obbligo di informare. La truffa per omissione presuppone che l'autore abbia un obbligo giuridico qualificato di agire (consid. 2.3.2). Gli obblighi legali e contrattuali dell'avente diritto a prestazioni assicurative di notificare modifiche delle condizioni personali rilevanti per la rendita non creano alcuna posizione di garante (conferma della giurisprudenza; consid. 2.4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:45:56", "Checksum": "313d9a272d70e45cba860bc06bba68e8"}