{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2019-01-30", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-145-II-2_2019-01-30.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=&to_date=&from_year=2019&to_year=2019&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=206&highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-II-2%3Ade&number_of_ranks=216&azaclir=clir", "Checksum": "734d4d1a005687bbbe4d1627796a00c3"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 145 II 2", "2C_68/2018"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 30.01.2019 BGE 145 II 2 (2C_68/2018)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 30.01.2019 BGE 145 II 2 (2C_68/2018)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 30.01.2019 BGE 145 II 2 (2C_68/2018)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 17 Abs. 2, 37 und 38 DBG; Einkommenssteuer; Arbeitsvertrag; Lohnk\u00fcrzung; Abgangsentsch\u00e4digung; wiederkehrende Leistung; Kapitalabfindung; Leistung aus Vorsorge; Steuersatz. Kriterien f\u00fcr die Beurteilung, ob eine Kapitalabfindung an einen Angestellten mit einer Kapitalabfindung aus einer mit dem Arbeitsverh\u00e4ltnis verbundenen Vorsorgeeinrichtung im Sinne von Art. 17 Abs. 2 DBG gleichzusetzen ist und folglich vom privilegierten Steuersatz gem\u00e4ss Art. 38 DBG profitiert (E. 4.1-4.3). Die zwischen dem Beschwerdef\u00fchrer und seinem Arbeitgeber vereinbarte Abgangsentsch\u00e4digung im Anschluss an eine \u00fcber das Pensionsalter hinausgehende Verl\u00e4ngerung des Arbeitsvertrages als Gegenleistung f\u00fcr eine Lohnk\u00fcrzung weist vorliegend keine enge Verbindung mit der beruflichen Vorsorge auf, sodass sie nicht vom privilegierten Steuersatz profitieren kann (E. 4.4 und 4.5). Die zu beurteilende Abgangsentsch\u00e4digung ist auch nicht zum in Art. 37 DBG f\u00fcr einmalige Kapitalleistungen f\u00fcr wiederkehrende Leistungen vorgesehenen Steuersatz zu besteuern, da dieser nicht anwendbar ist, wenn die Begleichung der Forderung auf Wunsch des Steuerpflichtigen selbst zeitversetzt in Form einer Kapitalleistung erfolgt (Best\u00e4tigung der Rechtsprechung; E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 17 al. 2, 37 et 38 LIFD; imp\u00f4t sur le revenu; contrat de travail; r\u00e9duction de salaire; indemnit\u00e9 de d\u00e9part; prestation p\u00e9riodique; prestation en capital; prestation de pr\u00e9voyance; taux d'imposition. Rappel des crit\u00e8res d\u00e9terminants pour appr\u00e9cier si le versement d'un capital \u00e0 un employ\u00e9 doit \u00eatre assimil\u00e9 \u00e0 un versement en capital provenant d'une institution de pr\u00e9voyance au sens de l'art. 17 al. 2 LIFD et, ainsi, b\u00e9n\u00e9ficier du taux d'imposition privil\u00e9gi\u00e9 de l'art. 38 LIFD (consid. 4.1-4-3). En l'occurrence, l'indemnit\u00e9 de d\u00e9part convenue entre le recourant et son employeur \u00e0 la suite d'une prolongation du contrat de travail apr\u00e8s l'\u00e2ge de la retraite, en contrepartie d'une r\u00e9duction de salaire, ne pr\u00e9sente pas de lien \u00e9troit avec la pr\u00e9voyance professionnelle, de sorte qu'elle ne peut pas profiter d'un taux d'imposition privil\u00e9gi\u00e9 (consid. 4.4 et 4.5). L'indemnit\u00e9 de d\u00e9part en cause ne b\u00e9n\u00e9ficie pas non plus du taux particulier pr\u00e9vu \u00e0 l'art. 37 LIFD pour les versements uniques op\u00e9r\u00e9s en remplacement de prestations p\u00e9riodiques, car un tel taux ne s'applique pas lorsque le contribuable a lui-m\u00eame souhait\u00e9 que ses cr\u00e9ances soient pay\u00e9es de mani\u00e8re diff\u00e9r\u00e9e sous forme de capital (confirmation de jurisprudence; consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 17 cpv. 2, 37 e 38 LIFD; imposta sul reddito; contratto di lavoro; riduzione di salario; indennit\u00e0 di partenza; prestazione ricorrente; prestazione in capitale; prestazione di previdenza; tasso d'imposizione. Richiamo dei criteri determinanti per valutare se il versamento in capitale a un impiegato debba essere assimilato a un versamento in capitale proveniente da un'istituzione di previdenza ai sensi dell'art. 17 cpv. 2 LIFD, quindi beneficiare del tasso d'imposizione privilegiato di cui all'art. 38 LIFD (consid. 4.1-4-3). Nel caso in esame, l'indennit\u00e0 di partenza convenuta tra il ricorrente e il suo datore di lavoro a seguito di una proroga del contratto di lavoro dopo l'et\u00e0 pensionabile, quale contropartita di una riduzione di salario, non presenta un legame stretto con la previdenza professionale, di modo che essa non pu\u00f2 beneficiare di un tasso d'imposizione privilegiato (consid. 4.4 e 4.5). L'indennit\u00e0 di partenza in discussione non beneficia nemmeno del tasso particolare previsto dall'art. 37 LIFD per i versamenti unici operati in sostituzione di prestazioni ricorrenti, siccome un tale tasso non si applica quando il contribuente stesso ha auspicato che i suoi crediti fossero onorati in maniera differita sotto forma di capitale (conferma della giurisprudenza; consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:54:36", "Checksum": "b169cb04fa5a8a2ed46204cb9a4f59d3"}