{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1956-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-82-IV-65_1956.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=1956&to_year=1956&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=159&highlight_docid=atf%3A%2F%2F82-IV-65%3Ade&number_of_ranks=207&azaclir=clir", "Checksum": "545cb7354277b51fdb0732a2df537069"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 82 IV 65"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1956 BGE 82 IV 65"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1956 BGE 82 IV 65"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1956 BGE 82 IV 65"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 264, 268 BStP. Zul\u00e4ssigkeit der Nichtigkeitsbeschwerde gegen einen Einstellungsbeschluss der letzten kantonalen Instanz, durch den die Gerichtsbarkeit der Schweiz verneint wird. 2. Art. 3, 7, 346 StGB. Wo ist der T\u00e4ter wegen Vernachl\u00e4ssigung von Unterst\u00fctzungspflichten (Art. 217 StGB) zu verfolgen, wenn er in der Schweiz, der Unterst\u00fctzungsberechtigte dagegen im Auslande wohnt?"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 264, 268 PPF. Recevabilit\u00e9 du pourvoi en nullit\u00e9 form\u00e9 contre une ordonnance de non-lieu rendue en derni\u00e8re instance cantonale et qui exclut la juridiction suisse. 2. Art. 3, 7, 346 CP. O\u00f9 la poursuite doit-elle avoir lieu en cas de violation d'une obligation d'entretien (art. 217 CP) lorsque l'auteur habite en Suisse, le b\u00e9n\u00e9ficiaire des prestations, au contraire, \u00e0 l'\u00e9tranger."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Art. 264, 268 PPF. Ammissibilit\u00e0 del ricorso per cassazione contro un decreto di abbandono dell'ultima istanza cantonale che esclude la giurisdizione svizzera. 2. Art. 3, 7, 346 CP. Dove dev'essere perseguita la trascuranza dei doveri di assistenza familiare (art. 217 CP), quando l'autore abita nella Svizzera ma il beneficiario delle prestazioni risiede all'estero?"}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 14:58:58", "Checksum": "5b8d2204d036b2d44fdf90adc029de53"}