{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-101-Ia-92_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=1975&to_year=1975&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=194&highlight_docid=atf%3A%2F%2F101-IA-92%3Ade&number_of_ranks=408&azaclir=clir", "Checksum": "9c1139e6ffc252ca316a15843b281547"}, "Num": ["BGE 101 Ia 92"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 101 Ia 92"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 101 Ia 92"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 101 Ia 92"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV, Treu und Glauben; Steuerveranlagung, Kapitalgewinnsteuer. Auslegung von Art. 37 Abs. 3 des solothurnischen Steuergesetzes; Behandlung von Obligationen wie Beteiligungsrechte aufgrund der wirtschaftlichen Betrachtungsweise (E. 1). Qualifizierung eines Schreibens einer kantonalen Beh\u00f6rde als Steuerabkommen oder lediglich als Auskunft \u00fcber die f\u00fcr einen bestimmten Sachverhalt massgebliche Auslegung einer gesetzlichen Bestimmung (E. 2). Anspruch auf Schutz des berechtigten Vertrauens in beh\u00f6rdlich erteilten, nicht ungesetzlichen Bescheid; Voraussetzungen (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst., bonne foi; Taxation fiscale, imp\u00f4t sur les gains en capital. Interpr\u00e9tation de l'art. 37 al. 3 de la loi fiscale soleuroise; assimilation, en partant d'un point de vue \u00e9conomique, des obligations aux droits de participation (consid. 1). Lettre de l'autorit\u00e9 cantonale qualifi\u00e9e d'arrangement fiscal ou de simple information sur l'interpr\u00e9tation d'une disposition l\u00e9gale et sur son application \u00e0 une situation de fait d\u00e9termin\u00e9e. (consid. 2). Droit \u00e0 la protection de la confiance l\u00e9gitime mise dans une d\u00e9cision rendue par l'administration et non contraire au droit; conditions (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost., buona fede; tassazione fiscale; imposta sui profitti in capitale. Interpretazione dell'art. 37 cpv. 3 della legge tributaria del cantone di Soletta; assimilazione di obbligazioni a diritti di partecipazione, in base al punto di vista economico (consid. 1). Qualifica di una lettera dell'autorit\u00e0 fiscale come accordo fiscale, oppure come semplice informazione sull'interpretazione di una disposizione di legge e sulla applicazione ad una determinata situazione di fatto (consid. 2). Diritto alla tutela della buona fede in relazione con una decisione pronunciata dall'amministrazione e non contraria al diritto; presupposti (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 20:57:37", "Checksum": "a0e8656b447a37bed86c95ff3c3d75b5"}