2005-0905 2533 Concession octroyée à la Société suisse de radiodiffusion et télévision (Concession SRG SSR) Modification du 8 septembre 2004 Le Conseil fédéral suisse arrête: I La concession SRG SSR du 18 novembre 19921 est modifiée comme suit: Art. 2, al. 1, let. a 1 La SSR diffuse: a. des programmes de radio sur ondes ultra-courtes pour chaque région linguis- tique, soit trois pour la Suisse alémanique, trois pour la Suisse romande, trois pour la Suisse italienne et un pour la Suisse rhéto-romane; un programme de chacune des régions de langue officielle est diffusé dans les autres régions linguistiques, dans la mesure où l’art. 28, al. 2, LRTV le permet; ces pro- grammes peuvent être diffusés avec ou sans modifications par les émetteurs d’ondes moyennes; le programme modifié de langue française peut être dif- fusé dans le Bas-Valais par ondes u ltra-courtes; un programme musical clas- sique, un programme musical de divertissement et un programme culturel multilingue par satellite, un programme de musique classique, un pro- gramme de musique de divertissement, un programme culturel plurilingue et un programme destiné à la jeunesse; II La présente modification entre en vigueur le 1 er octobre 2004. 8 septembre 2004 Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Joseph Deiss La chancelière de la Confédération, Annemarie Huber-Hotz 1 FF 1992 VI 514, 1996 V 1007, 1997 II 807, 1998 110, 1999 2549 8510, 2001 1211 3514, 2003 34 Concession SRG SSR 2534 Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Concession octroyée à la Société suisse de radiodiffusion et télévision In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2005 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 15 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 19.04.2005 Date Data Seite 2533-2534 Page Pagina Ref. No 10 138 556 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.