{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1968-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-94-I-213_1968.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=1968&to_year=1968&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=124&highlight_docid=atf%3A%2F%2F94-I-213%3Ade&number_of_ranks=199&azaclir=clir", "Checksum": "0e6975ebb2f1b2e9513ab750f0d976c8"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 94 I 213"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 1968 BGE 94 I 213"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 1968 BGE 94 I 213"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1968 BGE 94 I 213"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Notariat. Unvereinbarkeit. Der Entscheid der kantonalen Beh\u00f6rde, der die vom Beschwerdef\u00fchrer ausge\u00fcbte T\u00e4tigkeit als Direktor der Agentur einer Versicherungsgesellschaft als mit derjenigen des Notars unvereinbar im Sinne von Art. 11 Abs. 1 lit. c des Tessiner Notariatsgesetzes in der Fassung vom 25. Juli 1967 betrachtet, ist nicht willk\u00fcrlich (Erw. 1). Ebenso wenig verletzt er wohlerworbene Rechte des Beschwerdef\u00fchrers, welcher unter der Herrschaft der fr\u00fcheren Bestimmungen beide T\u00e4tigkeiten gleichzeitig aus\u00fcben konnte (Erw. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Notariat. Incompatibilit\u00e9. La d\u00e9cision de l'autorit\u00e9 cantonale, consid\u00e9rant l'activit\u00e9 de directeur d'une compagnie d'assurance comme incompatible avec l'exercice du notariat au sens de l'art. 11 al. 1 lettre c de la loi tessinoise sur le notariat, dans sa teneur du 25 juillet 1967, n'est pas arbitraire (consid. 1). Elle ne viole pas non plus les droits de celui qui, sous l'empire des dispositions pr\u00e9c\u00e9dentes, pouvait exercer en m\u00eame temps les deux activit\u00e9s (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Funzione di notaio. Incompatibilit\u00e0. La decisione dell'autorit\u00e0 cantonale che ha ravvisato nell'attivit\u00e0 svolta dal ricorrente quale direttore particolare di una compagnia di assicurazioni un motivo di incompatibilit\u00e0 con la funzione di notaio, ai sensi dell'art. 11 cpv. 1 lett. c della legge ticinese sul notariato nel testo unico del 25 luglio 1967, non \u00e8 arbitraria (consid. 1). Essa non viola nemmeno i diritti acquisiti del ricorrente, che, sotto l'impero delle vecchie disposizioni, poteva svolgere contemporaneamente le due attivit\u00e0 (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 21:51:15", "Checksum": "67cd2b69e767225f3cc0887465f24489"}