{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2008-07-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-134-II-249_2008-07-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=2008&to_year=2008&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=120&highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-II-249%3Ade&number_of_ranks=277&azaclir=clir", "Checksum": "0468addb8622f4787098cc79264bb2d1"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 134 II 249", "1C_48/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 09.07.2008 BGE 134 II 249 (1C_48/2008)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 09.07.2008 BGE 134 II 249 (1C_48/2008)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 09.07.2008 BGE 134 II 249 (1C_48/2008)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 Abs. 2, Art. 35 Abs. 3, Art. 190 BV; Behindertengleichstellungsgesetz (BehiG); Art. 117 BauG/AR; Erneuerung von \u00f6ffentlich zug\u00e4nglichen Bauten oder Anlagen. Auslegung des Begriffs des Zugangs gem\u00e4ss Art. 2 Abs. 3 BehiG bei Bauten und Anlagen im Sinne von Art. 3 lit. a BehiG (E. 3.3). Verh\u00e4ltnis von Art. 3 lit. a zu Art. 7 Abs. 1 BehiG (E. 3.4 und 3.5). Umfang der Anpassungspflicht nach Art. 7 Abs. 1 lit. a BehiG, wenn nur ein Teil der \u00f6ffentlich zug\u00e4nglichen Bereiche des Geb\u00e4udes bzw. der entsprechenden Anlagen erneuert wird (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 al. 2, art. 35 al. 3, art. 190 Cst.; loi f\u00e9d\u00e9rale sur l'\u00e9limination des in\u00e9galit\u00e9s frappant les personnes handicap\u00e9es (LHand); art. 117 LConstr./AR; r\u00e9novation de constructions ou d'installations accessibles au public. Interpr\u00e9tation de la notion d'acc\u00e8s au sens de l'art. 2 al. 3 LHand \u00e0 des constructions ou des installations selon l'art. 3 let. a LHand (consid. 3.3). Rapport entre l'art. 3 let. a et l'art. 7 al. 1 LHand (consid. 3.4 et 3.5). Etendue de l'obligation d'adaptation d\u00e9coulant de l'art. 7 al. 1 let. a LHand lorsque seule une fraction des parties du b\u00e2timent ou des installations accessibles au public est r\u00e9nov\u00e9e (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8 cpv. 2, art. 35 cpv. 3, art. 190 Cost.; legge federale sull'eliminazione di svantaggi nei confronti dei disabili (LDis); art. 117 LE/AR; rinnovo di costruzioni o impianti accessibili al pubblico. Interpretazione della nozione di accesso secondo l'art. 2 cpv. 3 LDis a costruzioni e impianti ai sensi dell'art. 3 lett. a LDis (consid. 3.3). Relazione tra l'art. 3 lett. a e l'art. 7 cpv. 1 LDis (consid. 3.4 e 3.5). Portata dell'obbligo di adattamento derivante dall'art. 7 cpv. 1 lett. a LDis quando viene rinnovata solo una parte dell'edificio rispettivamente dei relativi impianti accessibili al pubblico (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:57:46", "Checksum": "1091fd7f5f5b53ae45f40c861aad5e92"}