Bundesgesetz vom 23. Juni 2006 über die Harmonisierung der Einwohnerregister und anderer amtlicher Personenregister (Registerharmonisierungsgesetz, RHG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619/20220101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619/20220101"/><FRBRdate date="2006-06-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-11-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="431.02"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 23. Juni 2006 über die Harmonisierung der Einwohnerregister und anderer amtlicher Personenregister (Registerharmonisierungsgesetz, RHG)" shortForm="RHG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 23 giugno 2006 sull'armonizzazione dei registri degli abitanti e di altri registri ufficiali di persone (Legge sull'armonizzazione dei registri, LArRa)" shortForm="LArRa"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 23 juin 2006 sur l'harmonisation des registres des habitants et d'autres registres officiels de personnes (Loi sur l'harmonisation de registres, LHR)" shortForm="LHR"/><FRBRname xml:lang="en" value="Federal Act of 23 June 2006 on the Harmonisation of the Register of Residents and of other Official Registers of Persons (Register Harmonisation Act, RHA)" shortForm="RHA"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619/20220101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619/20220101/de"/><FRBRdate date="2006-06-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-11-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619/20220101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619/20220101/de/xml"/><FRBRdate date="2006-06-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-11-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>431.02 </docNumber></p><p><docTitle>Bundesgesetz<br/>über die Harmonisierung der Einwohnerregister <br/>und anderer amtlicher Personenregister</docTitle></p><p>(Registerharmonisierungsgesetz, RHG)</p><p>vom 23. Juni 2006 (Stand am 1. Januar 2022)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf die Artikel 38 Absatz 1, 39 Absatz 1, 40 Absatz 2, 65 Absatz 2, <br/>121 Absatz 1 und 122 Absatz 1 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>, <br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 23. November 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/49" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 427</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Zweck und Gegenstand</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro"> Dieses Gesetz bezweckt die Vereinfachung:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>der Datenerhebung für die Statistik durch die Harmonisierung amtlicher Personenregister (Register);</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>des gesetzlich vorgesehenen Austauschs von Personendaten zwischen den Registern.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> Zu diesem Zweck bestimmt das Gesetz:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Identifikatoren und Merkmale, die in den Registern zu führen sind;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Zuständigkeit des Bundesamtes für Statistik (Bundesamt) für die Vereinheitlichung der Definitionen, Merkmale und Merkmalsausprägungen;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>das Gebot der Vollständigkeit und Richtigkeit der Register;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die Pflicht zur Aktualisierung der Einwohnerregister.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro"> Dieses Gesetz gilt für die folgenden Register:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das von den Kantonen geführte und vom Bundesamt für Justiz betriebene Informatisierte Standesregister (Infostar);</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b </num><p>das zentrale Migrationsinformationssystem (ZEMIS) des Staatssekretariats für Migration<authorialNote><p> Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3  der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 4937</ref>) auf den 1. Jan. 2015 angepasst. </p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Informationssystem Ordipro des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. III 3 des Auslandschweizergesetzes vom 26. Sept. 2014,  in Kraft seit 1. Nov. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/653" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 3857</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/363" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 1915 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2617</ref>).</p></authorialNote> </num><p>das Informationssystem Vernetzte Verwaltung der Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer (E-VERA<authorialNote><p> Die Bezeichnung wurde in Anwendung von Art. 12 Abs. 2 des Publikationsgesetzes  vom 18. Juni 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>170.512</b></ref>) auf den 1. Sept. 2016 angepasst.</p></authorialNote>) des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. II 1 des BG vom 22. März 2019 (EL-Reform), in Kraft seit  1. Jan. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/111" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 585</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/1620" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 7465</ref>).</p></authorialNote> </num><p>das zentrale Versichertenregister, das zentrale Rentenregister und das Sachleistungsregister der Zentralen Ausgleichsstelle nach Artikel 71 des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 1946<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>831.10</b></ref></p></authorialNote> über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG);</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 1 des BG vom 17. Juni 2011 (Verbesserung der Durchführung) (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/673" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 4745</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/61" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 543</ref>). Fassung gemäss Ziff. II 1 des BG vom  22. März 2019 (EL-Reform), in Kraft seit 1. Jan. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/111" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 585</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/1620" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 7465</ref>).</p></authorialNote> </num><p>das Informationssystem zur Bearbeitung von Daten im Bereich Ergänzungsleistungen der Zentralen Ausgleichsstelle nach Artikel 71 AHVG.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/listintro"> Es gilt auch für die kantonalen und kommunalen:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Einwohnerregister;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Stimmregister, die als Grundlage für eidgenössische Volksabstimmungen und Nationalratswahlen dienen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Begriffe</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">In diesem Gesetz bedeuten:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p><i>Einwohnerregister:</i> manuell oder elektronisch durch den Kanton oder die Gemeinde geführtes Register, in dem alle Personen erfasst sind, die sich im Kanton oder in der Gemeinde niedergelassen haben oder aufhalten;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p><i>Niederlassungsgemeinde: </i>Gemeinde, in der sich eine Person in der Absicht dauernden Verbleibens aufhält, um dort den Mittelpunkt ihres Lebens zu begründen, welcher für Dritte erkennbar sein muss; eine Person wird in derjenigen Gemeinde als niedergelassen betrachtet, in der sie das erforderliche Dokument hinterlegt hat, und kann nur eine Niederlassungsgemeinde haben;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c. </num><p><i>Aufenthaltsgemeinde:</i> Gemeinde, in der sich eine Person zu einem bestimmten Zweck ohne Absicht dauernden Verbleibens mindestens während dreier aufeinander folgender Monate oder dreier Monate innerhalb eines Jahres aufhält; der Aufenthalt zum Zweck des Besuchs einer Lehranstalt oder Schule und die Unterbringung einer Person in einer Erziehungs-, Versorgungs-, Heil- oder Strafanstalt begründen eine Aufenthaltsgemeinde;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_d"><num>d. </num><p><i>Haushalt:</i> Einheit aller Bewohnerinnen und Bewohner, die in der gleichen Wohnung leben;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_e"><num>e. </num><p><i>Identifikator:</i> nicht sprechende und unveränderliche Nummer, die als funktionales Element in einem Datenbestand die eindeutige Identifikation einer Person oder Sache erlaubt;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_f"><num>f. </num><p><i>Merkmal:</i> Eigenschaft einer Person oder Sache, die objektiv erfasst und beschrieben werden kann;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_g"><num>g. </num><p><i>Merkmalsausprägung:</i> konkreter Wert, den ein Merkmal annehmen kann;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_h"><num>h. </num><p><i>Nomenklatur:</i> Ordnungssystem zur Klassifizierung und Darstellung von Merkmalsausprägungen;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_i"><num>i. </num><p><i>Kodierschlüssel:</i> Codesammlung, welche der Übersetzung von in Textform gefassten Merkmalsausprägungen in numerische Werte dient, die in Informatiksystemen verarbeitbar sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Aufgabe des Bundesamtes</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Das Bundesamt definiert die Identifikatoren und Merkmale nach den Artikeln 6 Buchstaben b–t, 7 und 13 Absatz 2 sowie die entsprechenden Merkmalsausprägungen, Nomenklaturen und Kodierschlüssel. Die Eintragung von Daten des Personenstandes in den Registern richtet sich nach den Artikeln 39–49 des Zivilgesetzbuches<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>210</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Das Bundesamt berücksichtigt bei der Erarbeitung der Definitionen die Anforderungen und Bedürfnisse der Kantone und Gemeinden sowie der Bundesstellen, welche die Register nach Artikel 2 Absatz 1 führen oder sich darauf stützen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Es stellt den Kantonen, den Gemeinden und den Bundesstellen nach Artikel 2 Absatz 1 die notwendigen Definitionen, Nomenklaturen und Kodierschlüssel unentgeltlich zur Verfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Es veröffentlicht regelmässig einen amtlichen Katalog der Merkmale, der die Merkmalsausprägungen sowie die Nomenklaturen und Kodierschlüssel enthält.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Vollständigkeit der Register</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Die Register müssen in Bezug auf den erfassten Personenkreis aktuell, richtig und vollständig sein.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Einwohnerregister</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Minimaler Inhalt</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/listintro">Die Einwohnerregister enthalten von jeder Person, die sich niedergelassen hat oder aufhält, mindestens die Daten zu den folgenden Identifikatoren und Merkmalen:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a"><num>a. </num><p>AHV-Nummer<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Anhang Ziff. 11 des BG vom 18. Dez. 2020 (Systematische Verwendung der AHV-Nummer durch Behörden), in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 758</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2681" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019 </b>7359</ref>). Diese Änd. wurde in den in der AS genannten Bestimmungen vorgenommen.</p></authorialNote> nach Artikel 50<i>c</i> des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 1946<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>831.10</b></ref></p></authorialNote> über die Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHVG);</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Gemeindenummer des Bundesamtes und amtlicher Gemeindename;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Gebäudeidentifikator nach dem eidgenössischen Gebäude- und Wohnungsregister (GWR) des Bundesamtes;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Wohnungsidentifikator nach dem GWR, Haushaltszugehörigkeit und Haushaltsart;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_e"><num>e. </num><p>amtlicher Name und die anderen in den Zivilstandsregistern beurkundeten Namen einer Person;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_f"><num>f. </num><p>alle Vornamen in der richtigen Reihenfolge;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Wohnadresse und Zustelladresse einschliesslich Postleitzahl und Ort;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_h"><num>h. </num><p>Geburtsdatum und Geburtsort;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_i"><num>i. </num><p>Heimatorte bei Schweizerinnen und Schweizern;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_j"><num>j. </num><p>Geschlecht;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_k"><num>k. </num><p>Zivilstand;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_l"><num>l. </num><p>Zugehörigkeit zu einer öffentlich-rechtlich oder auf andere Weise vom Kanton anerkannten Religionsgemeinschaft;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_m"><num>m. </num><p>Staatsangehörigkeit;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_n"><num>n. </num><p>bei Ausländerinnen und Ausländern die Art des Ausweises;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_o"><num>o. </num><p>Niederlassung oder Aufenthalt in der Gemeinde;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_p"><num>p. </num><p>Niederlassungsgemeinde oder Aufenthaltsgemeinde;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_q"><num>q. </num><p>bei Zuzug: Datum und Herkunftsgemeinde beziehungsweise Herkunftsstaat;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_r"><num>r. </num><p>bei Wegzug: Datum und Zielgemeinde beziehungsweise Zielstaat;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_s"><num>s. </num><p>bei Umzug in der Gemeinde: Datum;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_t"><num>t. </num><p>Stimm- und Wahlrecht auf Bundes-, Kantons- und Gemeindeebene;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_u"><num>u. </num><p>Todesdatum.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Andere Merkmale</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Die Führung eines Merkmals, das nicht in Artikel 6 bezeichnet ist, richtet sich nach den Anforderungen des Katalogs nach Artikel 4 Absatz 4, sofern das Merkmal im Katalog aufgeführt ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Bestimmung und Nachführung von Wohnungsidentifikator und Haushaltszugehörigkeit</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Zur Bestimmung und Nachführung des Wohnungsidentifikators und der Haushaltszugehörigkeit einer Person können aus dem GWR diejenigen Merkmale in die Einwohnerregister übernommen werden, die für deren Führung erforderlich sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kantone erlassen die notwendigen Vorschriften, damit die industriellen Werke und andere registerführende Stellen die Daten, die zur Bestimmung und Nachführung des Wohnungsidentifikators einer Person erforderlich sind, den für die Führung der Einwohnerregister zuständigen Amtsstellen unentgeltlich zur Verfügung stellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Sie können zur Bestimmung und Nachführung des Wohnungsidentifikators eine physische Wohnungsnummerierung einführen. Die physischen Wohnungsnummern werden als Wohnungsnummer des Kantons oder der Gemeinde im GWR geführt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> Die Kantone können weitere Vorschriften erlassen, um die Bestimmung und Nachführung des Wohnungsidentifikators sicherzustellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Zuständige Stelle</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>Die Kantone bestimmen eine Amtsstelle, die für die Koordination, Durchführung und Qualitätskontrolle der Harmonisierung zuständig ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Datenaustausch bei Umzug</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone erlassen die notwendigen Vorschriften, damit im Fall des Weg- oder Zuzugs von Einwohnerinnen und Einwohnern die Daten nach Artikel 6 zwischen den Einwohnerregistern ausgetauscht werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Der Austausch findet elektronisch und in verschlüsselter Form statt. Die Verschlüsselung richtet sich nach dem Bundesgesetz vom 19. Dezember 2003<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/788" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004 </b>5085</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/447" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008 </b>3437 </ref>Ziff. II 55. <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/752" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016 </b>4651 </ref>Anhang Ziff. I]. Siehe heute: das BG vom 18. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/752" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>943.03</b></ref>).</p></authorialNote> über die elektronische Signatur. Der Bundesrat legt die Modalitäten des Datenaustauschs und die Schnittstellen fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bund stellt den zuständigen Amtsstellen und Behörden für den Austausch eine Informatik- und Kommunikations-Plattform zur Verfügung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Meldepflicht</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para/listintro">Die Kantone erlassen die notwendigen Vorschriften, damit:</listIntroduction><item eId="art_11/para/lbl_a"><num>a. </num><p>natürliche Personen sich innerhalb von 14 Tagen nach dem Umzug bei der für die Führung des Einwohnerregisters zuständigen Amtsstelle melden;</p></item><item eId="art_11/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Meldepflichtigen wahrheitsgetreu Auskunft über die Daten nach Artikel 6 erteilen und, wenn erforderlich, ihre Angaben dokumentieren. </p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Auskunftspflicht</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_1/listintro"> Die Kantone erlassen die notwendigen Vorschriften, damit die nachfolgenden Personen den für die Führung der Einwohnerregister zuständigen Amtsstellen auf Anfrage hin unentgeltlich Auskunft über die meldepflichtigen Personen erteilen, wenn die Meldepflicht nach Artikel 11 nicht erfüllt wird:</listIntroduction><item eId="art_12/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Arbeitgeber über die bei ihnen beschäftigten Personen;</p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Vermieterinnen, Vermieter und Liegenschaftsverwaltungen über einziehende, ausziehende und wohnhafte Mieterinnen und Mieter;</p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Logisgeber über die in ihrem Haushalt wohnenden Personen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Die Post teilt den für die Führung der Einwohnerregister zuständigen Amtsstellen auf Anfrage hin unentgeltlich die Zustelladressen von Einwohnerinnen und Einwohnern mit, wenn die Meldepflicht nach Artikel 11 nicht erfüllt wird.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Eidgenössische und kantonale Register</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Die registerführenden Stellen nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstaben a–d führen die AHV-Nummer nach Artikel 50<i>c</i> AHVG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>831.10</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Die Führung anderer Merkmale richtet sich nach den massgebenden Bestimmungen des Bundes und nach den Anforderungen des Katalogs nach Artikel 4 Absatz 4, sofern das Merkmal im Katalog aufgeführt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> Das Bundesamt wird bei Änderungen am Inhalt eines Registers konsultiert.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Bereitstellung, Verwendung und Weitergabe der Daten</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Bereitstellung der Daten für statistische Zwecke durch die Kantone und Gemeinden</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone und Gemeinden stellen dem Bundesamt unentgeltlich die Daten nach Artikel 6 zur Verfügung. Der Bundesrat bestimmt den Zeitpunkt und die Periodizität der Datenlieferung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kantone und Gemeinden stellen dem Bundesamt zur Entlastung der Befragten bei Erhebungen auf Anfrage hin Daten nach Artikel 7 unentgeltlich zur Verfügung, sofern das kantonale Recht deren Verwendung für statistische Zwecke nicht ausdrücklich ausschliesst. Der Bundesrat legt die notwendigen Daten fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> Die Daten werden mittels elektronischer Datenträger oder in elektronischer Form geliefert. Im letzteren Fall sind die Daten nach dem Bundesgesetz vom 19. Dezember 2003<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/788" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004 </b>5085</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/447" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008 </b>3437 </ref>Ziff. II 55. <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/752" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016 </b>4651 </ref>Anhang Ziff. I]. Siehe heute: das BG vom 18. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/752" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>943.03</b></ref>).</p></authorialNote> über die elektronische Signatur zu verschlüsseln.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Das Bundesamt regelt in Zusammenarbeit mit den Kantonen die technischen Rahmenbedingungen der Datenlieferung sowie den Aufbau der Schnittstellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_5"><num>5</num><content><p> Es definiert in Zusammenarbeit mit den Kantonen die notwendigen Überprüfungen und Qualitätsstandards.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Bereitstellung der Daten für statistische Zwecke durch Bundesstellen</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Die Bundesstellen nach Artikel 2 Absatz 1 stellen dem Bundesamt die Daten unentgeltlich zur Verfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat legt die notwendigen Daten fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Verwendung der Daten für Zwecke der Statistik, Forschung <br/>und Planung durch das Bundesamt</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Die Daten dienen dem Bundesamt für statistische Erhebungen und Auswertungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Das Bundesamt kann auf der Grundlage der Daten Stichproben für statistische Erhebungen ziehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> Es kann Daten nach Artikel 6 Buchstaben a–h, j, k und m als Adressverzeichnis für die Durchführung statistischer Erhebungen verwenden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><p> Es kann zur Erfüllung seiner statistischen Aufgaben die Daten ohne Personenbezeichnungen mit denjenigen des GWR und des Betriebs- und Unternehmensregisters (BUR) dauerhaft verknüpfen und aufbewahren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Weitergabe der Daten durch das Bundesamt für Zwecke <br/>der Statistik, Forschung und Planung</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Um den Statistik- und Forschungsstellen des Bundes sowie den statistischen Ämtern der Kantone und Gemeinden die Durchführung statistischer Auswertungen zu ermöglichen, gibt das Bundesamt die Daten ohne Personenbezeichnungen und ohne AHV-Nummer kostenlos weiter oder erlaubt durch Abrufverfahren einen Zugriff auf diese Daten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Das Bundesamt stellt den statistischen Ämtern der Kantone und Gemeinden die Daten nach Artikel 6 Buchstaben a–h, j, k und m über ihr eigenes Hoheitsgebiet für die Durchführung statistischer Erhebungen kostenlos zur Verfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Es kann die Daten ohne Personenbezeichnungen und ohne AHV-Nummer anderen Amtsstellen des Bundes, der Kantone und der Gemeinden sowie Privaten für Zwecke der Statistik, Forschung und Planung weitergeben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p> Die Empfängerinnen und Empfänger nach Absatz 3 müssen die erhaltenen Daten nach Abschluss der Arbeiten dem Bundesamt zurückgeben oder diesem die Vernichtung der Daten schriftlich bestätigen. Die Weitergabe der Daten an Dritte ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Bundesamtes zulässig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_5"><num>5</num><content><p> Das Bundesamt gibt die Daten nur weiter, wenn der Datenschutz sichergestellt ist und die notwendigen vertraglichen Vereinbarungen getroffen worden sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Veröffentlichung der Daten für Statistik, Forschung und Planung</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><p>Die Ergebnisse von Auswertungen dürfen nur so veröffentlicht werden, dass die betroffenen Personen nicht bestimmbar sind.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Fristen für die Harmonisierung</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat legt die Fristen für die Harmonisierung unter Berücksichtigung der Anforderungen für die Volkszählung 2010 fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann die Fristen zur Einführung der Merkmale nach Artikel 6 Buchstaben a und d in die Einwohnerregister über die Volkszählung 2010 hinaus erstrecken und das Bundesamt mit dem Erlass von Weisungen zur Regelung der Einzelheiten beauftragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Ausführungsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_20/para"><content><p>Der Bundesrat erlässt die Ausführungsbestimmungen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Kantonale Ausführungsbestimmungen </heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone erlassen die notwendigen Ausführungsbestimmungen für den Vollzug. Sie bringen diese dem Eidgenössischen Departement des Innern zur Kenntnis.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Wenn die Ausführungsbestimmungen in der gesetzlichen Form, die das kantonale Recht vorsieht, bis zum 1. Januar 2009 nicht in Kraft treten können, sind die Kantonsregierungen befugt, die nötigen Übergangsbestimmungen für den Vollzug zu erlassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_22/para"><content><p>Die Änderung bisherigen Rechts wird im Anhang geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p>Datum des Inkrafttretens: <br/>Art. 1–5, 6 Bst. b–u, 7–12, 13 Abs. 2 und 3, Art. 14–23 sowie Ziff. 4 des Anhangs: 1. Nov. 2006<authorialNote><p> BRB vom 18. Okt. 2006</p></authorialNote> <br/>Art. 6 Bst. a, 13 Abs. 1 und Ziff. 1–3 des Anhangs: 1. Januar 2008<authorialNote><p> V vom 21. Nov. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/867" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS<b> 2007</b> 6717</ref>)</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619/20220101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619/20220101"/><FRBRdate date="2006-06-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-11-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="431.02"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 23. Juni 2006 über die Harmonisierung der Einwohnerregister und anderer amtlicher Personenregister (Registerharmonisierungsgesetz, RHG)" shortForm="RHG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 23 giugno 2006 sull'armonizzazione dei registri degli abitanti e di altri registri ufficiali di persone (Legge sull'armonizzazione dei registri, LArRa)" shortForm="LArRa"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 23 juin 2006 sur l'harmonisation des registres des habitants et d'autres registres officiels de personnes (Loi sur l'harmonisation de registres, LHR)" shortForm="LHR"/><FRBRname xml:lang="en" value="Federal Act of 23 June 2006 on the Harmonisation of the Register of Residents and of other Official Registers of Persons (Register Harmonisation Act, RHA)" shortForm="RHA"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619/20220101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619/20220101/de"/><FRBRdate date="2006-06-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-11-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619/20220101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619/20220101/de/xml"/><FRBRdate date="2006-06-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-11-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 22)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><content><p>Die nachstehenden Bundesgesetze werden wie folgt geändert:</p><p>…<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/619" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 4165 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>