{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1978-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-104-IV-266_1978.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=1978&to_year=1978&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=34&highlight_docid=atf%3A%2F%2F104-IV-266%3Ade&number_of_ranks=339&azaclir=clir", "Checksum": "dd4b56de774deaf0e83a5b114ddedbf0"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 104 IV 266"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1978 BGE 104 IV 266"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1978 BGE 104 IV 266"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1978 BGE 104 IV 266"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 11 VStrR. Verj\u00e4hrung im Verwaltungsstrafrecht. Soweit Art. 11 VStrR oder das einzelne Verwaltungsgesetz keine Sondernormen \u00fcber die Verj\u00e4hrung aufstellt, bleiben die Verj\u00e4hrungsbestimmungen des StGB anwendbar (E. 2). Die neue Verj\u00e4hrungsordnung gilt auch f\u00fcr Taten, die vor dem Inkrafttreten des VStrR ver\u00fcbt worden sind (E. 1)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 11 DPA. Prescription en mati\u00e8re de droit p\u00e9nal administratif. Dans la mesure o\u00f9 ni l'art. 11 DPA ni la loi sp\u00e9ciale ne pr\u00e9voient de r\u00e8gle particuli\u00e8re sur la prescription, ce sont les dispositions g\u00e9n\u00e9rales du Code p\u00e9nal qui sont applicables (consid. 2). La nouvelle r\u00e9glementation sur la prescription vaut \u00e9galement pour les infractions commises avant l'entr\u00e9e en vigueur du DPA (consid. 1)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 11 DPA. Prescrizione nel diritto penale amministrativo. In quanto n\u00e9 l'art. 11 DPA n\u00e9 la legge speciale stabiliscano norme particolari sulla prescrizione, si applicano le disposizioni generali del Codice penale (consid. 2). La nuova disciplina in materia di prescrizione vale anche per le infrazioni commesse prima dell'entrata in vigore del DPA (consid. 1)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 12:42:30", "Checksum": "08050bcc7857ff84d58f7cb2296eba11"}