Accordo del 5 febbraio 1965 fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica turca concernente la concessione di un mutuo di 4 milioni di franchi svizzeri alla Turchia <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/218_218_218/19650226/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/218_218_218/19650226"/><FRBRdate date="1965-02-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1965-02-26" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1965-02-26" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.973.276.322"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord du 5 février 1965 entre la Confédération suisse et la République turque concernant l'octroi d'un prêt de 4 millions de francs suisses à la Turquie" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo del 5 febbraio 1965 fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica turca concernente la concessione di un mutuo di 4 milioni di franchi svizzeri alla Turchia" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Abkommen vom 5. Februar 1965 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik über die Gewährung eines Darlehens von 4 Millionen Schweizerfranken an die Türkei" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/218_218_218/19650226/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/218_218_218/19650226/it"/><FRBRdate date="1965-02-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1965-02-26" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1965-02-26" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/218_218_218/19650226/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/218_218_218/19650226/it/xml"/><FRBRdate date="1965-02-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1965-02-26" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1965-02-26" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.973.276.322 </docNumber></p><p> RU <b>1965</b> 218</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Traduzione<i><authorialNote><p>  Dal testo originale francese.</p></authorialNote></i></p><p><docTitle>Accordo<br/>fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica turca concernente la concessione di un mutuo di 4 milioni di franchi svizzeri alla Turchia</docTitle></p><p>Conchiuso il 5 febbraio 1965</p><p>Entrato in vigore il 26 febbraio 1965</p><p> (Stato 26  febbraio 1965)</p></preface><preamble><p>Il Governo svizzero<br/>e<br/>Il Governo turco</p><p>visto che il Governo turco ha deciso di sviluppare, in modo duraturo e equilibrato, la sua economia secondo un piano quinquennale dal 1963 al 1967;</p><p>fondandosi sull’azione multilaterale avviata dal Consorzio Turchia dell’OCSE, cui partecipano le Parti contraenti, per facilitare finanziariamente l’esecuzione del piano summenzionato, e</p><p>animati dal desiderio di sviluppare le relazioni e la cooperazione economica fra i due paesi;</p><p>hanno convenuto quanto segue:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>La Confederazione Svizzera accorda alla Repubblica turca un mutuo, di 4 milioni di franchi svizzeri (quattro milioni di franchi) alle condizioni che seguono.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Dopo l’entrata in vigore del presente accordo, il Governo svizzero mette, presso la Banca Nazionale Svizzera in Zurigo, a libera disposizione della Banca Centrale della Repubblica Turca, che agisce per conto della Turchia, la somma integrale del prestito.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Il Governo turco si impegna a pagare sulla somma dovuta un interesse annuo del 4 % (quattro per cento) a contare dal momento in cui gli è messa a disposizione la somma.</p><p>L’interesse è pagato semestralmente, secondo il piano di ammortamento allegato, che è parte integrante del presente accordo, e, per la prima volta, sei mesi dopo che la somma precitata sia stata messa a disposizione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Il Governo turco si impegna a rimborsare il credito in 13 rate semestrali, secondo il piano di ammortamento. La prima rata scade sei anni dopo che la somma sia stata messa a disposizione e l’ultima rata 12 anni dopo.</p><p>Il Governo turco si riserva la facoltà di rimborsare prima del termine, integralmente o parzialmente, il suo debito verso la Confederazione Svizzera.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Il pagamento degli interessi e degli ammortamenti è effettuato in franchi svizzeri, all’infuori di ogni eventuale accordo che dovesse disciplinare i pagamenti fra i due paesi, presso la Banca Nazionale Svizzera di Zurigo, che agisce per conto della Confederazione Svizzera.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Il presente accordo entra in vigore non appena i due Governi l’abbiano approvato.</p><p>Fatto a Berna, in due esemplari, il 5 febbraio 1965.</p></content></paragraph></article><signature><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> (Seguono le firme)</p></signature></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/218_218_218/19650226/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/218_218_218/19650226"/><FRBRdate date="1965-02-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1965-02-26" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1965-02-26" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.973.276.322"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord du 5 février 1965 entre la Confédération suisse et la République turque concernant l'octroi d'un prêt de 4 millions de francs suisses à la Turquie" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo del 5 febbraio 1965 fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica turca concernente la concessione di un mutuo di 4 milioni di franchi svizzeri alla Turchia" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Abkommen vom 5. Februar 1965 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik über die Gewährung eines Darlehens von 4 Millionen Schweizerfranken an die Türkei" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/218_218_218/19650226/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/218_218_218/19650226/it"/><FRBRdate date="1965-02-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1965-02-26" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1965-02-26" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/218_218_218/19650226/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/218_218_218/19650226/it/xml"/><FRBRdate date="1965-02-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1965-02-26" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1965-02-26" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Allegato</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Piano d’ammortamento</heading><content><table border="1"><tr><td/><td/><td/><td colspan="2"><p>Versamenti della Repubblica turca</p></td><td><p><br/>Ammontare</p></td></tr><tr><td><p>Scadenze</p></td><td><p>Capitale<br/><br/>Fr.</p></td><td colspan="2"><p>interessi<br/>(4%)<br/>Fr.</p></td><td><p>Totale<br/><br/>Fr.</p></td><td><p>del debito</p><p>Fr.</p></td></tr><tr><td><p>Consegna del capitale</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td><p>4 000 000</p></td></tr><tr><td><p>  6 mesi dopo</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>80 000</p></td><td><p>80 000</p></td><td><p>4 000 000</p></td></tr><tr><td><p>  1 anno dopo</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>80 000</p></td><td><p>80 000</p></td><td><p>4 000 000</p></td></tr><tr><td><p>  1½ anno dopo</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>80 000</p></td><td><p>80 000</p></td><td><p>4 000 000</p></td></tr><tr><td><p>  2 anni dopo</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>80 000</p></td><td><p>80 000</p></td><td><p>4 000 000</p></td></tr><tr><td><p>  2½ anni dopo</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>80 000</p></td><td><p>80 000</p></td><td><p>4 000 000</p></td></tr><tr><td><p>  3 anni dopo</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>80 000</p></td><td><p>80 000</p></td><td><p>4 000 000</p></td></tr><tr><td><p>  3½ anni dopo</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>80 000</p></td><td><p>80 000</p></td><td><p>4 000 000</p></td></tr><tr><td><p>  4 anni dopo</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>80 000</p></td><td><p>80 000</p></td><td><p>4 000 000</p></td></tr><tr><td><p>  4½ anni dopo</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>80 000</p></td><td><p>80 000</p></td><td><p>4 000 000</p></td></tr><tr><td><p>  5 anni dopo</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>80 000</p></td><td><p>80 000</p></td><td><p>4 000 000</p></td></tr><tr><td><p>  5½ anni dopo</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>80 000</p></td><td><p>80 000</p></td><td><p>4 000 000</p></td></tr><tr><td><p>  6 anni dopo</p></td><td><p>307 000</p></td><td colspan="2"><p>80 000</p></td><td><p>387 000</p></td><td><p>3 693 000</p></td></tr><tr><td><p>  6½ anni dopo</p></td><td><p>307 000</p></td><td colspan="2"><p>73 860</p></td><td><p>380 860</p></td><td><p>3 386 000</p></td></tr><tr><td><p>  7 anni dopo</p></td><td><p>307 000</p></td><td colspan="2"><p>67 720</p></td><td><p>374 720</p></td><td><p>3 079 000</p></td></tr><tr><td><p>  7½ anni dopo</p></td><td><p>307 000</p></td><td colspan="2"><p>61 580</p></td><td><p>368 580</p></td><td><p>2 772 000</p></td></tr><tr><td><p>  8 anni dopo</p></td><td><p>307 000</p></td><td colspan="2"><p>55 440</p></td><td><p>362 440</p></td><td><p>2 465 000</p></td></tr><tr><td><p>  8½ anni dopo</p></td><td><p>307 000</p></td><td colspan="2"><p>49 300</p></td><td><p>356 300</p></td><td><p>2 158 000</p></td></tr><tr><td><p>  9 anni dopo</p></td><td><p>307 000</p></td><td colspan="2"><p>43 160 </p></td><td><p>350 160</p></td><td><p>1 851 000</p></td></tr><tr><td><p>  9½ anni dopo</p></td><td><p>307 000</p></td><td colspan="2"><p>37 020</p></td><td><p>344 020</p></td><td><p>1 544 000</p></td></tr><tr><td><p>10 anni dopo</p></td><td><p>307 000</p></td><td colspan="2"><p>30 880</p></td><td><p>337 880</p></td><td><p>1 237 000</p></td></tr><tr><td><p>10½ anni dopo</p></td><td><p>307 000</p></td><td colspan="2"><p>24 740</p></td><td><p>331 740</p></td><td><p>930 000</p></td></tr><tr><td><p>11 anni dopo</p></td><td><p>307 000</p></td><td colspan="2"><p>18 600</p></td><td><p>325 600</p></td><td><p>623 000</p></td></tr><tr><td><p>11½ anni dopo</p></td><td><p>307 000</p></td><td colspan="2"><p>12 460</p></td><td><p>319 460</p></td><td><p>316 000</p></td></tr><tr><td><p>12 anni dopo</p></td><td><p>316 000</p></td><td colspan="2"><p>6 320</p></td><td><p>322 320</p></td><td><p>–</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td/></tr><tr><td/><td><p>4 000 000</p></td><td colspan="2"><p>1 441 080</p></td><td><p>5 441 080</p></td><td><p>–</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>