{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2002-06-26", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-128-I-177_2002-06-26.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2002&to_year=2002&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=162&highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-I-177%3Ade&number_of_ranks=303&azaclir=clir", "Checksum": "0f14dd911b1c5e5df40198c42a4df93a"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 128 I 177"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 26.06.2002 BGE 128 I 177"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 26.06.2002 BGE 128 I 177"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 26.06.2002 BGE 128 I 177"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Cour de cassation p\u00e9nale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 87 Abs. 2 OG, Art. 268 Ziff. 1 und 275 Abs. 5 BStP. Die gegen einen letztinstanzlichen kantonalen Zwischenentscheid gerichtete staatsrechtliche Beschwerde ist im Sinne von Art. 87 OG zul\u00e4ssig, falls dagegen zugleich eine nach Art. 268 BStP zul\u00e4ssige eidgen\u00f6ssische Nichtigkeitsbeschwerde erhoben worden ist (E. 1). Art. 9 BV; willk\u00fcrliche Anwendung kantonalen Rechts; Strafverfahren; Feststellung des Sachverhalts. Der Genfer Kassationshof verf\u00e4llt in Willk\u00fcr, wenn er den vom Genfer Geschworenengericht festgestellten Sachverhalt erg\u00e4nzt (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 87 al. 2 OJ, art. 268 ch. 1 et 275 al. 5 PPF. Est recevable au sens de l'art. 87 OJ le recours de droit public dirig\u00e9 contre une d\u00e9cision incidente prise en derni\u00e8re instance cantonale lorsque cette d\u00e9cision fait simultan\u00e9ment l'objet d'un pourvoi en nullit\u00e9 recevable au regard de l'art. 268 PPF (consid. 1). Art. 9 Cst.; application arbitraire du droit cantonal; proc\u00e9dure p\u00e9nale; \u00e9tablissement des faits. La Cour de cassation genevoise tombe dans l'arbitraire lorsqu'elle compl\u00e8te l'\u00e9tat de fait arr\u00eat\u00e9 par la Cour d'assises genevoise (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 87 cpv. 2 OG, art. 268 n. 1 e 275 cpv. 5 PP. Il ricorso di diritto pubblico con cui viene impugnata una decisione incidentale pronunciata in ultima istanza cantonale \u00e8 ammissibile ai sensi dell'art. 87 OG quando tale decisione \u00e8 simultaneamente oggetto di un ricorso per cassazione ammissibile secondo l'art. 268 PP (consid. 1). Art. 9 Cost.; applicazione arbitraria del diritto cantonale; procedura penale; accertamento dei fatti. La Corte di cassazione ginevrina commette arbitrio quando completa i fatti quali accertati dalla Corte delle assise ginevrina."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 05:35:01", "Checksum": "ec3ccaec86b88e520773664241dcd3d2"}