{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-07-03", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-141-IV-336_2015-07-03.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=136&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-IV-336%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "5b31afa2fa2560add8c85c990c716434"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 141 IV 336", "6B_974/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 03.07.2015 BGE 141 IV 336 (6B_974/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 03.07.2015 BGE 141 IV 336 (6B_974/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 03.07.2015 BGE 141 IV 336 (6B_974/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Cour de droit p\u00e9nal"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 8 StGB; Begehungsort. Im Falle einer F\u00e4lschung amtlicher Wertzeichen, vorliegend einer Autobahnvignette, gilt die Tat (auch dann) als in der Schweiz begangen, wenn der T\u00e4ter die Vignette im Ausland f\u00e4lscht in der Absicht, diese auf einer geb\u00fchrenpflichtigen Strasse in der Schweiz zu verwenden (E. 1). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 245 StGB; F\u00e4lschung amtlicher Wertzeichen. Wer eine Autobahnvignette auf Klarsichtfolie klebt und so an seinem Fahrzeug anbringt, begeht eine F\u00e4lschung amtlicher Wertzeichen im Sinne von Art. 245 StGB (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 8 CP; lieu de commission de l'acte. En cas de falsification d'un timbre officiel de valeur, en l'esp\u00e8ce d'une vignette autorouti\u00e8re, l'auteur est r\u00e9put\u00e9 avoir agi en Suisse lorsqu'il a falsifi\u00e9 la vignette \u00e0 l'\u00e9tranger, mais qu'il avait le dessein de l'utiliser sur une route suisse soumise \u00e0 redevance (consid. 1). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 245 CP; falsification des timbres officiels de valeur. Celui qui colle une vignette autorouti\u00e8re sur un film adh\u00e9sif transparent et l'appose ainsi sur son v\u00e9hicule falsifie un timbre officiel de valeur au sens de l'art. 245 CP (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 8 CP; luogo del reato. In caso di falsificazione di valori di bollo ufficiali, in concreto di un contrassegno stradale, il reato si reputa commesso in Svizzera se l'autore ha falsificato il contrassegno all'estero con lo scopo di utilizzarlo su una strada svizzera assoggettata a tassa (consid. 1). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Art. 245 CP; falsificazione di valori di bollo ufficiali. Falsifica un valore di bollo ufficiale ai sensi dell'art. 245 CP chi incolla il contrassegno stradale su un film adesivo trasparente e lo appone sul suo veicolo (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:13:12", "Checksum": "dffb0d0faf4d797eb2c8b4335ee6189e"}