Zu/Ad 82.052 Botschaft über den zw eiten Nachtrag zum Voranschlag für 1983 (Vom 19. Oktober 1983) Sehr geehrte Herren Präsidenten, sehr geehrte Damen und Herren, Wir unterbreiten Ihnen mit dieser Botschaft den Entwurf eines Bundesbeschlusses über den zw eiten N achtrag zum V oranschlag der S chw eizerisch en Eidgenos­ sen schaft fü r das J a h r 1983 mit dem Antrag auf Geneh­ migung. Wir versichern Sie, sehr geehrte Herren Präsidenten, sehr geehrte Damen und Herren, unserer vollkommenen Hoch­ achtung. Bern, 19. Oktober 1983 Im Namen des Schweizerischen Bundesrates Der Bundespräsident: A u b ert Der Bundeskanzler: Buser 1 A llgem eines Trotz sorgfältiger Budgetierung und Kreditbewirtschaftung kann sich im Laufe des Jahres als Folge neuer Erlasse, nicht voraussehbarer Änderungen in der konjunkturellen Ent­ w icklung oder aus ändern Gründen, die unserem Einfluß­ bereich entzogen sind, bei einzelnen Budgetpositionen ein zusätzlicher Zahlungsbedarf einstellen. Für den Fall, daß sich die Zahlungen nicht auf das folgende Budgetjahr zurück­ stellen lassen, sieht das Finanzhaushaltsgesetz vom 18. De­ zember 1968 (SR 611.0) in den Artikeln 8 und 9 die M ö g ­ lich keit einer Ergänzung des V oransch lages im N ach tra g s kre d itw e g vor. Als einzige Ausnahme sind für Budgetüberschreitungen bei den als Ausgaben verbuchten Anteilen Dritter am Ertrag bestimmter Bundeseinnahmen keine Nachtragskredite erforderlich (Art. 8, Abs. 3 FHG). Ist im Interesse einer sparsamen M ittelverwendung knapp budgetiert worden, dürfen Nachtragskreditbegehren nicht rigoros abgelehnt werden, obschon natürlich finanzielle Engpässe als Folge einer restriktiven Ausgabenpolitik in Kauf genommen werden müssen. Ohne das Instrument des Nachtragskredites wäre ein so komplexer Haushalt wie derjenige des Bundes nicht genügend führbar. Selbstver- Message co ncernan t le second supplément du budget pour 1983 (Du 19 octobre 1983) Messieurs les Présidents, Mesdames et Messieurs, Par le présent message, nous vous soumettons le projet d'un a rrê té féd éral concernant le second supp lém en t du b udget de la C o n féd ératio n pour 1983, en vous propo­ sant de l'approuver. Nous vous prions d'agréer. Messieurs les Présidents, Mes­ dames et Messieurs, les assurances de notre haute consi­ dération. Berne, le 19 octobre 1983 Au nom du Conseil fédéral suisse Le président de la Confédération: A u b ert Le chancelier de la Confédération: B user 1 G énéralités Bien que le budget et les crédits soient établis et gérés avec soin et parcimonie, de nouveaux arrêtés ou lois, un change­ ment imprévisible de l'évolution conjoncturelle ou d'autres facteurs échappant à l'influence de l'administration peuvent entraîner au cours de l'exercice des dépenses supplémen­ taires pour certains articles. Au cas où celles-ci ne peuvent être reportées sur l'année budgétaire suivante, les art. 8 et 9 de la loi sur les finances de la Confédération du 18 décembre 1968 (RS 611.0) prévoient la p ossib ilité de co m p léter le b udget par la voie des créd its su pp lém en taires. Ces derniers ne sont pas nécessaires pour les parts de tiers au produit de certaines recettes fédérales (art. 8, 3e al. de cette loi), qui sont comptabilisées comme dépenses. Si un emploi économe des fonds nous commande de budgé- ter de façon très serrée, cela ne signifie pas qu'il faille refuser catégoriquement toute demande de crédit supplémentaire, même s'il faut s'accommoder d'impasses financières susci­ tées par une politique restrictive des dépenses. Sans l'ins­ trument du crédit supplémentaire, une gestion financière aussi complexe que celle de la Confédération ne serait pas 2 ständlich ist an die Nachtragskreditbegehren auch bei knapper Budgetierung nicht ein weniger strenger Maßstab anzulegen. Im weiteren ist bei der Beurteilung der Nachtragskreditbe­ gehren zu berücksichtigen, dass die A u sgabenkredite im In teresse einer m ö g lichst genauen K on trolle des Finanzgebarens in starkem M a ß e au fg eglied ert sind. Als Folge davon können umso eher Kreditreste entstehen, die wegen des Prinzips der Spezifikation (feste Bindung für bestimmte Zwecke) nicht für die Mehrausgaben bei ändern Positionen beansprucht werden dürfen, auch wenn sie dafür ausreichen würden. Die IM achtragskredite fü h ren d es­ halb nicht zugleich im ganzen U m fange auch zu einer Erhöhung der G esam tausgaben und zu einer e n t­ sprechenden V ersch lech teru ng des R echnungser­ gebnisses gegenüber dem B udget. M it den Budgetnachträgen muß auch die M öglichkeit gege­ ben sein, in dringlichen Fällen V e rp flic h tu n g s k re d ite anzufordern, soweit solche nicht mit besondern Botschaften zu unterbreiten sind (Art. 24, Abs. 1 und 2 FHG). Um das Kreditbewilligungsrecht der eidgenössischen Räte möglichst nicht durch die Vorschußgewährung beeinträch­ tigen zu müssen, werden die Begehren für Nachtragskredite so früh als möglich gestellt. Die Gewährung von V o rschü s­ sen durch den B undesrat, welche zur Vornahme der Zahlungen vor der Nachtragskreditbewilligung durch das Parlament ermächtigen, soll auf Fälle beschränkt werden, w o eine rechtliche Verpflichtung zur so fo rtig en Zahlung besteht oder das öffentliche Interesse eine solche gebietet. Nach M öglichkeit w ird dafür jedoch vorgängig die Zustim­ mung der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte ein­ geholt. M it der Zustimmung der Finanzdelegation gewährte Vorschüsse werden als g ew ö h nlich e Vorschüsse be­ zeichnet, im Unterschied zu den dringlichen V o rsch ü s­ sen, die allein vom Bundesrat zugestanden werden. Ebenso wird danach getrachtet, die Begehren um Verpflichtungs­ kredite unpräjudiziert, das heißt vor der Erteilung von A u f­ trägen, zu unterbreiten. 2 Z w e ite r B udgetnachtrag 1983 Wie üblich wurden Nachtragskreditbegehren nur dort zu­ gelassen, w o es sich um unaufschiebbare Zahlungen bzw. Vorhaben handelt. Für die linear gekürzten A usgaben­ kred ite kommen Nachtragskreditbegehren lediglich in Be­ tracht, wenn sich ein höherer Kreditbedarf aus Gründen ergibt, welche eindeutig außerhalb des Einflußbereiches der Bundesverwaltung liegen, und eine Kompensation der Mehrausgaben innerhalb der betreffenden Kreditrubrik nicht möglich ist. Die Finanzverwaltung hat am 19. Mai 1981 be­ sondere Richtlinien für die Beurteilung von Nachtragskredit­ begehren auf linear gekürzten Budgetpositionen erlassen. Trotz aller Bemühungen ließen sich allerdings zusätzliche Kreditbegehren für solche Budgetpositionen nicht vermei­ den. W ir kommen darauf bei der Erörterung der Kreditbe­ gehren im einzelnen zurück. Wie immer enthält diese Vorlage ebenfalls Begehren um K reditü bertragu ngen vom V o rja h r in Fällen, w o sich die A bw icklung von Vorhaben und damit die entsprechenden Ausgaben unvorhergesehen verzögerten. Dabei geht es le­ diglich um die Erm ächtigung, von den eidgenössi­ schen Räten b ereits fü r das V o rja h r b e w illig te Zahlu ng skred ite ganz oder te ilw e is e fü r den gleichen Z w e c k im folgenden J a h r verw enden zu können (Art. 8, Abs. 2 FHG). satisfaisante. Même en évaluant les crédits au plus juste, il va de soi que nous soumettons aussi à des critères sévères les demandes présentées dans le cadre de ce supplément. En outre, en appréciant une demande de crédit supplémen­ taire, il faut savoir que les dépenses sont fin e m e n t ven ­ tilées afin d'assurer un contrô le précis de la gestion des finances. Il peut en résulter ainsi d'autant plus de reliquats qui, en raison du principe de la spécialité (affectation à certains buts), ne peuvent être utilisés pour des dépenses additionnelles dans d'autres articles, même s'ils étaient suffisants. C 'est pourquoi les créd its su p ­ p lém en taires ne provoquent pas dans une m esure équivalen te une au gm entation des dépenses to ta le s ni une aggravation du ré s u lta t du com pte par rap p o rt au budget. Les suppléments budgétaires doivent également nous per­ mettre de demander des créd its d 'engagem ents dans des cas urgents, à moins que ceux-ci ne requièrent la présenta­ tion d'un message séparé (art. 24, premier et 2e al., de la loi susmentionnée). Afin de restreindre le moins possible, par l'ouverture de cré­ dits provisoires, le droit d'autorisation des Chambres, il importe de présenter les demandes de crédits supplémen­ taires aussi tô t que possible. L'octroi de crédits provisoires par le C onseil féd éral, qui permet d'effectuer des paie­ ments avant que le Parlement autorise des crédits supplé­ mentaires, doit se limiter aux cas où un paiem ent im m é­ d ia t s'impose en vertu d'une obligation légale ou de l'inté­ rêt public. Dans la mesure du possible, on requerra toutefois à cet effet l'assentiment préalable de la délégation parlemen­ taire des finances. Les «avances» ainsi accordées sont dési­ gnées par créd its provisoires ordinaires, contrairement aux créd its provisoires urgents dont l'octroi relève de notre compétence. Nous veillons également à ce que les demandes de crédits d'engagements vous soient soumises au préalable, c'est-à-dire avant que les commandes soient passées. 2 Second supplém ent du b udget de 1983 Comme de coutume, nous avons seulement accédé aux demandes de crédits dans les cas urgents où les paiements ou les projets ne pouvaient être différés. Pour les créd its frapp és par la réduction lin éaire, de telles demandes n'entrent en considération que si un besoin financier accru résulte de facteurs non influençables par le gouvernement et l'administration et qu'aucune compensation n'est réalisable dans le même article de dépenses. L'Administration des finances a en outre émis, le 19 mai 1981, des directives concernant l'appréciation des crédits supplémentaires sur les articles budgétaires touchés par la réduction linéaire. Il n'empêche que nous devons solliciter de tels crédits par le présent supplément. Nous y reviendrons en commentant les besoins additionnels dans le détail. Comme par le passé, ce supplément contient également des demandes concernant des rep o rts de crédits de l'année précédente dans le cas où l'exécution de projets et les paiements correspondants ont subi un retard imprévisible. En l'occurrence, nous sollicitons u n iq uem ent vo tre a u to ­ risation d 'u tilis e r aux m êm es fin s , l'année suivante, to u t ou p artie d'un c ré d it de p aiem en t que vous avez o uvert pour l'année an térieure (art. 8, 2 e al., de la loi sur les finances de la Confédération). 3 Schließlich sehen w ir uns veranlaßt. Ihnen 11 Begehren um V e rp flic h tu n g s k re d ite zu unterbreiten. 21 Begehren um Z ahlu ngskred ite Den Departementen, der Bundeskanzlei und den beiden Gerichten wurden bisher für das Jahr 1983 folgende Zah­ lungskredite bew illigt: Enfin nous nous voyons contraints de vous soumettre 11 dem andes de créd its d 'engagem ents. 21 Dem andes de créd its de paiem ents Les crédits de paiements suivants ont été accordés ju sq u 'ici pour l'année 1983 aux départements, à la Chancellerie fédé­ rale et aux deux tribunaux: Millionen Franken / millions de francs V ora n sch la g.......................................................................... BB vom 17. März 1983 über zusätzliche Kredite für Be­ schäftigungsmaßnahmen (BB11983 I 1216) BB vom 22. Juni 1983 über den Nachtrag I zum Voran­ schlag 1983 (BB11983 II 720) 19 672 304 16 19 992 Budget AF du 17 mars 1983 ouvrant de nouveaux crédits desti­ nés à promouvoir l’emploi (FF 1983 I 1190) AF du 22 juin 1983 concernant le supplément au budget pour 1983 (FF 1983 II 735) Hinzu kommt im Rahm en dieses zw e ite n B udgetnach­ trag es bei 123 R ubriken ein zusätzlich er Zahlung s­ b ed arf von 483,9 M illio n e n . Davon entfallen 1,7 M illio ­ nen a u f K reditü bertragu ngen vom J a h re 1982 (9 Po­ sitionen) und 482,2 M illio n en au f eig en tlich e IMach- tra g s k re d ite (114 Positionen). Der eigentliche Nachtragskreditbedarf (ohne Kreditübertra­ gungen) liegt etwas unter dem zweiten Budgetnachtrag 1982 von 527 M illionen, jedoch über den Vergleichszahlen der Jahre 1981 (336 M illionen) und 1980 (388 M illionen). G em essen an der b ud g etierten A usgabensum m e von 19672 M illio n en m achen diese N ac h tra g s kre d itb e ­ gehren 2,5 P rozent aus. Nach Departementen setzen sich die Kreditbegehren w ie folgt zusammen: A cela s'ajoute un besoin fin an cier de 483,9 m illions pour 123 rubriques dans le cadre de ce second su p ­ p lém en t du b udget, dont 1,7 m illion pour des repo rts de créd its de i'année 1982 (9 articles) et 482,2 m illions p ou r des créd its su pp lém entaires p ro prem en t d its (114 articles). Le besoin de crédits supplémentaires proprement dits (sans les reports) est légèrement inférieur au second supplément budgétaire pour 1982 de 527 millions, mais supérieur à celui des années 1981 (336 millions) et 1980 (388 millions). Par rap p o rt à la som m e des dépenses budgétées à 19672 m illio n s, ces dem andes de créd its su pp lém en ­ ta ire s rep résen ten t 2,5 pour cent. Les créd its que nous so llicito ns par le présent supplé­ ment se répartissent comme il suit par départements: Kreditüber­ tragungen Reports de crédits Fr. Nachtrags­ kredite Créditssupplé- mentaires Fr. T o t a l ..................................................................... 1 760 704 4 8 2 1 5 7 904T o tal Behörden und G erichte ...................................... — 117 400 Autorités et tribunaux Departement für auswärtige Angelegenheiten — 11 331 100 Département des affaires étrangères Departement des In n e rn .................................... 1 730 454 80 684 226 Département de l'intérieur Justiz- und Polizeidepartem ent ........................ 25 000 40 806 000 Département de justice et police M ilitä rd e p a rte m e n t............................................. — 33 992 400 Département militaire Finanzdepartem ent ............................................. — 62 760 500 Département des finances Volkswirtschaftsdepartement .......................... 5 250 137 338 060 Département de l'économie publique Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartement — 115 128 218 Département des transports, des comm unications et de l'énergie 211 K red itü b ertragun gen Von den beim Abschluß der Staatsrechnung 1982 ver­ bliebenen Kreditrestanzen sollen für 9 Budgetpositionen 1760704 Fr. fü r Zahlungen im laufenden J a h r über­ trag en w e rd e n , da diese im letzten Jahr nicht mehr — wie ursprünglich angenommen - ausgeführt werden konnten. In vier Fällen handelt es sich um Beträge unter 30000 Fr. Größere Übertragungsbegehren von 607 354 und 450000 Fr. werden nötig wegen Verzögerungen bei den Vorbereitungs­ arbeiten für die Aufnahme des Landesforstinventars sowie der Sperre eines Teils des erhöhten Bundesbeitrages 1982 an die Stiftung Schweiz. Volksbibliothek bis zum Inkrafttreten des Bundesbeschlusses vom 17. Dezember1982 (BBI1982 III 1142). Weitere Kreditübertragungen von 230000 und 210100 Fr. sind für die Auszahlung von Beiträgen aus den Prägegewinnen der Sondermünze aus Anlaß des 500jähri- gen Jubiläum s des Stanser Verkommnisses und des Hodler- Talers erforderlich. 211 R eports de créd its Sur le solde de crédits enregistré à la clôture du compte d'Etat de 1982, il faut reporter, pour 9 articles du budget, 1760704 francs pour des p aiem ents effe c tu é s p en ­ d an t l'exercice en cours et non l'an dernier comme prévu. Dans quatre cas, il s'agit de montants inférieurs à 30000 francs. Des demandes de reports plus importantes de 607 354 et 450000 francs sont nécessaires en raison des retards enregistrés lors des travaux préparatoires consistant à dres­ ser l'inventaire des forêts suisses et par suite du blocage d'une partie de la subvention accrue accordée en 1982 à la Fondation suisse «Bibliothèque pour tous» jusqu'à l'entrée en vigueur de l'arrêté fédéral du 17 décembre 1982 (FF 1982 III 1079). Nous sollicitons en outre des reports de cré­ dits de 230000 et 210100 francs pour des versements pro­ venant des bénéfices de frappe de la pièce commémorative du 500e anniversaire du Convenant de Stans et de l'écu consacré à Hodler. 4 212 N achtrag skredite Der eigentliche zusätzliche Kreditbedarf von 482,2 Millionen ist durch Entwicklungen bzw. Fakten bedingt, die bei der Budgetierung noch nicht bekannt oder jedenfalls finanziell noch nicht abschätzbar waren. Nach Sachgruppen gegliedert, setzen sich die Nachtrags­ kreditbegehren w ie folgt zusammen: T o ta l .............................................................................. B eh ö rd en ........................................................................ Personal ....................................................................... Personalbezüge .............................................................. Personalfürsorge............................................................ A llgem eine A u s g a b e n............................................. Ersatz von Auslagen .................................................... Kommissionen, Honorare und H ilfskräfte ................. Allgemeine V erw altungsauslagen ............................. Unterhalt von Mobilien und Im m o b ilie n ................. Betriebsausgaben ......................................................... M iet- und P achtzinse .................................................. Entschädigungen an den W ehrm ann ........................ Verpflichtungen und vertragliche Leistungen ......... Bundeseigene S o z ia lw e r k e................................. B u n d e s b e iträ g e......................................................... V e rk e h r............................................................................ Industrie, Gewerbe und Handel ............................... Landwirtschaft und Ernährung ................................. Forstwirtschaft, Tierschutz, G ew ässerschutz ......... Z ivilsch u tz...................................................................... Sozialpolitik, Gemeinnützigkeit, Gesundheitspflege Kultur, Forschung, U n te rric h t.................................... Nicht zu te ilb ar................................................................ In tern atio n ale H ilfsm aß nah m en und In s titu ­ tion en G rund stü cke und F a h r n is .................................... Grundstücke und G e bäude ........................................ Fahrnis ............................................................................ K riegsm aterial ................................................................ G e m e in s c h a fts w e rk e............................................. Nationalstraßen .............................................................. Darlehen und W a re n g e s c h ä fte.......................... Darlehen, Vorschüsse und Beteiligungen .............. Warengeschäfte ............................................................ ditbedarf von nahezu einer halben M illiarde entstehen konnte, ist auf ins Gewicht fallende Mehrausgaben bei den nachstehenden Positionen zurückzuführen. A uf 378 M illio ­ nen, also nahezu vier Fünftel (78 Prozent) des zusätzlichen Kreditbedarfes belaufen sich die 14 Kreditbegehren von — 93,4 Millionen zur Deckung des Betriebsdefizites 1982 der SBB, nachdem die Verkehrsentwicklung unter den Budgeterwartungen blieb — 50 M illionen für den Nationalstraßenbau, da die außer­ ordentlich günstige W itterung im vergangenen Sommer ein unerwartet zügiges Fortschreiten der Arbeiten an den Prioritätsstrecken in den Kantonen Zürich, Glarus, St. Gallen und Tessin ermöglichte 212 C rédits supplém entaires Les crédits supplémentaires proprement dits de 482,2 m il­ lions sont dus à des évolutions ou facteurs que l'on ignorait lors de l'établissement du budget ou dont on ne pouvait du moins évaluer les conséquences financières. Les suppléments budgétaires se décomposent comme il suit par groupes sp écifiq ues: Fr. 482 157 904 T o tal 115 000 A u to rité s 19 898 000 Personnel 15 000 000 Rétribution 4 898 000 Mesures de prévoyance 33 356 700 Dépenses générales 611 900 Débours, accidents de service 561 000 Commissions, honoraires et auxiliaires 78 400 Dépenses générales d'administration 6 416 000 Entretien des immeubles et du mobilier 1 6 672 000 Dépenses d'exploitation 246 500 Loyers, fermages 20 000 Indemnités et allocations aux militaires 8 750 900 Engagements et prestations contractuelles 21 500 000 Œ uvres sociales de la C onfédération 241 035 200 Subventions fédérales 113 242 218 Transports et communications 600 000 Industrie, artisanat et commerce 64 822 280 Agriculture et alimentation 9 000 000 Sylviculture, protection des animaux, pêche, protection des eaux 20 110 000 Protection civile 3 210 702 Politique sociale, utilité publique et hygiène 29 750 000 Culture, recherche et enseignement 300 000 Non ventilables 40 755 604 M esures d 'e n tra id e e t in s titu tio n s in te r­ nationales 5 497 400 Im m eubles e t m o b ilier 4 500 000 Terrains et bâtiments 597 400 Mobilier 400 000 Matériel de guerre 50 000 000 E ntreprises exécutées en com m unauté 50 000 000 Routes nationales 70 000 000 P rêts e t m archandises 40 000 000 Prêts, avances et participations 30 000 000 Marchandises Le fait que, malgré une utilisation économique des moyens disponibles, un crédit supplémentaire de près d'un demi- million s'est révélé nécessaire, s'explique par un surcroît important de dépenses au titre des articles ci-après. Près de quatre cinquièmes (78% ) des crédits supplémentaires, soit 378 millions, concernent les 14 demandes suivantes: — 93,4 millions pour couvrir le déficit d'exploitation des CFF de 1982, l'évolution du trafic n'ayant pas été celle que l'on avait escomptée; — 50 millions pour la construction de routes nationales, les conditions météorologiques exceptionnelles ayant permis, I été passé, aux travaux de progresser rapidement sur les tronçons prioritaires des cantons de Zurich, Claris, St- Gall et du Tessin; 5 - 40 M illionen für einen weiteren Finanzierungsvorschuß an den Fonds für die Exportrisikogarantie zur Deckung wesentlich höherer Schäden als bei der Budgetierung angenommen worden war - 30 M illionen für den Ankauf von Getreide als Folge der quantitativ und qualitativ guten Inlandernte 1983 und des Ankaufes von Auslandgetreide für die Pflichtlagerhaltung - 25 M illionen für das berufliche Bildungswesen wegen unerwartet starker Zunahme der beitragsberechtigten Kosten - 23 M illionen für Kostenbeiträge an Viehhalter im Berg­ gebiet infolge Erhöhung der Beitragssätze gemäß BB vom 15. Dezember 1982 (BB11982 III 1161) - 20 M illionen für die Unterstützung von Flüchtlingen, nachdem die Asylbegehren weiter zugenommen haben - 20 M illionen für Beiträge an Zivilschutzbauten, da die Abrechnungen der Gemeinden über die Beiträge an öffentliche Schutzbauten, Schutzräume in öffentlichen Gebäuden, Organisationsbauten, geschützte Operations­ stellen und Ausbildungszentren in letzter Zeit rascher ein­ gingen - 17 M illionen für Beiträge zur Stillegung landw irtschaft­ licher Betriebe, die ihre Tierbestände abbauen - 15 M illionen zur Deckung teuerungsbedingter Mehrkosten für das Personal - 1 3 M illionen für den Beitrag an die Invalidenversicherung wegen höherer Betriebsbeiträge infolge Zunahme der anspruchsberechtigten Wohnheime und Werkstätten - 12,5 M illionen für Beiträge zur Aufrechterhaltung des Be­ triebes der Privatbahnen wegen erhöhter Personal- und Sachkosten - 1 0 M illionen für einen Zahlungsbilanzhilfekredit an Mada­ gaskar im Rahmen des Programmes zur Stärkung der schweizerischen W irtschaft - 1 0 M illionen für einen Beitrag an das Internationale Komi­ tee vom Roten Kreuz zulasten der Reserve des Rahmen­ kredites für die W eiterführung der internationalen huma­ nitären hülfe - 9,2 M illionen für die Warenumsatzsteuer auf Rüstungs­ materialimporten als Folge des angestiegenen Dollar­ kurses. Weitere größere Nachtragskredite sind erforderlich im Be­ trage von - 7,3 M illionen zum Ausgleich der ungedeckten Kosten des Huckepackverkehrs der SBB (Starthilfe) gemäß Artikel 5 des Leistungsauftrages 1982 - 6 M illionen für Beiträge an forstliche Wegebauten und Parzellarzusammenlegungen im Zusammenhang m it U n­ wetterschäden und zur Intensivierung der Walderschlie­ ßung - 6 M illionen für die restliche Verwertung von Inlandge­ treide geringerer Qualität (Auswuchsgetreide) der Ernte 1982 - 5,5 M illionen für Barleistungen an Wehrmänner für im M ilitärdienst erlittene Gesundheitsschädigungen im Rah­ men der Militärversicherung infolge vermehrter Kranken­ meldungen — 40 millions pour une nouvelle avance au Fonds pour la garantie contre les risques à l'exportation, afin de couvrir des dommages nettement plus importants que prévu; — 30 millions pour l'achat de céréales à la suite de la récolte indigène de 1983 particulièrement favorable du point de vue quantitatif et qualitatif et de l'achat de blé étranger destiné aux stocks obligatoires; — 25 millions pour la formation professionnelle en raison d'une hausse plus forte que prévu des frais donnant droit à une subvention; — 23 millions pour contributions aux frais des détenteurs de bétail en région de montagne en raison du relèvement des taux des subventions, conformément à TAF du 15 décem­ bre 1982 (FF 1982 III 1099); — 20 millions pour l'aide aux réfugiés, les demandes d'asile ayant encore augmenté; — 20 millions pour des subventions à des constructions de la protection civile, vu que les décomptes des communes concernant les subventions à la construction d'abris publics, d'abris dans des bâtiments publics, de centres d'organisation, de locaux d'opération en abri et de centres de formation nous sont parvenus plus vite que prévu; — 17 millions pour des subventions versées en cas de cessa­ tion d'exploitations agricoles qui réduisent leurs effectifs de bétail; — 15 millions pour couvrir les frais supplémentaires de per­ sonnel dus au renchérissement; — 13 millions pour les contributions à l'assurance-invalidité par suite de l'augmentation des foyers et ateliers donnant droit à une subvention; — 12,5 millions pour des subventions destinées au maintien de l'exploitation des chemins de fer privés en raison de frais de personnel et coûts de matériel plus élevés; — 10 millions pour un crédit d'aide à la balance des paiements de Madagascar, dans le cadre du programme visant à renforcer l'économie suisse; — 10 millions pour des contributions au Comité International de la Croix Rouge, à la charge de la réserve du crédit de programme destiné à la poursuite de l'aide humanitaire internationale; — 9,2 m illions pour l'IChA sur les importations de matériel d'armement en conséquence de la hausse du cours du dollar. D'autres crédits supplémentaires importants sont requis, soit: — 7,3 millions pour compenser les frais non couverts résul­ tant du ferroutage des CFF (aide initiale) selon l'article 5 du contrat d'entreprise 1982; — 6 m illions pour des subventions à la construction de che­ mins forestiers et à des remaniements parcellaires en rapport avec les dommages causés par les intempéries et pour l'am élioration des dessertes forestières; — 6 millions pour l'utilisation du blé indigène de moindre qualité (blé germé) récolté en 1982; — 5,5 millions pour des prestations en espèces versées aux soldats atteints dans leur santé pendant le service m ili­ taire, par suite de l'augmentation des cas de maladie annoncés dans le cadre de l'assurance militaire; 6 - 4,5 M illionen für bundeseigene Bauten im In- und Aus­ land entsprechend den bewilligten Objektkrediten und wegen rascheren Baufortschrittes - 4,5 M illionen zur Verwertung der Rapsernte wegen höherer Verluste der Ölwerke infolge der großen Ernten - 4 M illionen für die Arbeitgeberbeiträge an die AHV, IV, EO und AIV entsprechend den höheren Lohnsummen - 4 M illionen im Zusammenhang mit der Verwertung der Inlandgetreideernte, da zur Beibehaltung des heutigen Mehl- und Brotpreises die Verkaufspreise für das Getreide gesenkt werden mußten. Entsprechend dem verhältnismäßig hohen zusätzlichen Kre­ ditbedarf für Bundesbeiträge müssen für eine Reihe von Budgetpositionen Nachtragskreditbegehren unterbreitet werden, welche linear g ekü rzt sind. Die lineare Kürzung w ird selbstverständlich auch bei den Nachtragskrediten vollzogen, so daß die Erreichung des minimalen Kürzungs­ zieles von 360 M illionen nicht gefährdet ist. - 4,5 millions pour des constructions fédérales en Suisse et à l'étranger suivant les crédits d'ouvrages accordés et en raison des progrès rapides réalisés dans la construc­ tion; - 4,5 millions pour l'utilisation de la récolte de colza par suite des pertes accrues des fabricants résultant des grandes récoltes; - 4 m illions pour les contributions d'employeurs à l'AVS, Al, APG et ACh, somme correspondant aux salaires plus élevés; - 4 millions en rapport avec l'utilisation de la récolte de blé indigène, les prix de vente ayant dû être baissés pour maintenir le prix de la farine et du pain au niveau actuel. Nous devons solliciter des crédits supplémentaires pour divers articles budgétaires soumis à la réduction linéaire. Il va de soi que celle-ci est également appliquée à de tels crédits, de sorte que la réalisation de l'objectif minimal (réduction de 360 millions) n'est pas compromise. Für folgende linear gekürzte Budgetpositionen sind Nach­ tragskredite erforderlich: 202.493.20 Internationale Hilfswerke 302.463.01 Schweizerschulen im Ausland 315.443.01 Lawinenverbauungen und Aufforstungen 315.443.06 Wegebauten und Parzellarzusammenlegungen 316.453.45 Verkehr mit Giften; Bundesbeiträge an Kantone und Gemeinden 316.453.46 Verkehr mit Giften; Giftauskunftsstellen 316.453.47 Beitrag an die Infrastrukturaufwendungen der Krebsforschung in der Schweiz 408.453.01 Schutzbauten 408.453.06 Zivilschutzpläne der Gemeinden 705.463.01 Berufliches Bildungswesen 705.483.02 Finanzierungsbeihilfen für w irtschaftlich be­ drohte Regionen 707.433.01 Pflanzenbau 707.433.02 Futtergetreidebau 707.433.03 Verwertung der Rapsernte 707.433.26 Beiträge für Stillegung von Betrieben 707.433.28 Sonderverbilligung einheimischer W eich- und Halbhartkäse 707.433.35 Prämiierung alpwirtschaftlicher M ilchprodukte 707.433.39 Beiträge an Kuhhalter ohne Verkehrsmilchpro­ duktion 707.433.50 Betriebshilfe (Verlustanteile) 707.463.01 Landwirtschaftliches Bildungs- und Beratungs­ wesen 725.453.09 Zusatzverbilligung für Mietzinse und Erleichte­ rung des Erwerbs von W ohnungs- und Haus­ eigentum 802.413.24 Aufrechterhaltung des Betriebes der K ID Der zusätzliche Kreditbedarf beläuft sich für diese Budget­ positionen auf 112,9 Millionen. Maßgebend fallen dabei folgende Kreditbegehren ins Gewicht: Des crédits supplémentaires sont nécessaires pour les articles ci-après touchés par la réduction linéaire: 202.493.20 Œuvres d'entraide internationales 302.463.01 Ecoles suisses à l'étranger 315.443.01 Ouvrages paravalanches et reboisements 315.443.06 Construction de chemins forestiers, remanie­ ments parcellaires 31 6.453.45 Commerce des toxiques; subventions aux can­ tons et aux communes 316.453.46 Commerce des toxiques; centres d'information sur les intoxications 316.453.47 Subvention aux dépenses d'infrastructure de la recherche sur le cancer en Suisse 408.453.01 Constructions de protection civile 408.453.06 Plans de protection civile des communes 705.463.01 Formation professionnelle 705.483.02 Aides financières aux régions économiquement menacées 707.433.01 Production végétale 707.433.02 Culture des céréales fourragères 707.433.03 Utilisation du colza récolté 707.433.26 Subventions en cas de cessation de l'exploita­ tion 707.433.28 Réduction spéciale des prix de fromages à pâte molle et à pâte mi-dure 707.433.35 Primes pour les produits laitiers alpestres 707.433.39 Paiement de contributions aux détenteurs de vaches dont le lait n'est pas commercialisé 707.433.50 Aide aux exploitations (parts aux pertes) 707.463.01 Formation professionnelle et vulgarisation agri­ coles 725.453.09 Abaissement supplémentaire des loyers et me­ sures tendant à faciliter l'accession à la pro­ priété d'un logement ou d'une maison fam i­ liale 802.413.24 Maintien de l'exploitation (couverture du défi­ cit d'exploitation, ETC). Ces articles budgétaires représentent un besoin supplémen­ taire de 112,9 millions, les demandes étant essentiellement les suivantes: 7 Millionen Franken / m illions de francs — Berufliches B ildungsw esen .................................................. — Schutzbauten ............................................................................ — Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ............................. — Internationale H ilfsw erke ....................................................... — Forstliche Wegebauten und Parzellarzusammenlegungen Im Hinblick auf unaufschiebbare Zahlungen sahen w ir uns veranlaßt, für 25,6 M illio n en dringliche, s o fo rt v e rfü g ­ bare V orschüsse zu gewähren. Von der Zustimmung der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte abhängige g e­ w ö h n lich e V orschüsse sind im U m fan g e von 66,3 M il­ lionen zugestanden worden. Ü ber N achträg e, in b e g rif­ fen K red itü b ertragu ngen , von 392 M illio n e n kann e rs t nach d er B eschlußfassung der B undesversam m ­ lung über diesen zw e ite n B udgetnachtrag v e rfü g t w erd en . Darunter befinden sich folgende größere Kredit­ begehren: Betriebsdefizitdeckung SBB (93,4 M illionen), Ankauf von Getreide (30 M illionen), Berufliches Bildungs­ wesen (25 M illionen), Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet (23 M illionen), Beiträge zur Stillegung von Be­ trieben (17 M illionen), Beitrag an die Invalidenversicherung (13 M illionen), Beiträge zur Aufrechterhaltung des Betriebes der Privatbahnen (12,5 M illionen), Warenumsatzsteuer auf Rüstungsmaterialimporten (9,2 M illionen), Starthilfe Hucke­ pack SBB (7,3 M illionen), Beiträge an forstliche Wegebau­ ten und Parzellarzusammenlegungen (6 M illionen), Ver­ wertung von Auswuchsgetreide (6 M illionen). Zur Kompensation der Mehrausgaben durch die Nachtrags­ kredite von 10 M illionen für Internationale Hilfswerke und von 50000 Fr. für die Software-Programmierung für das neue Straßenverkehrs-Erfassungssystem werden Budget­ kredite unter ändern Rubriken für die Beanspruchung ge­ sperrt. Von den gestützt auf diese Budgetnachträge möglichen zu­ sätzlichen Ausgaben werden 70 M illionen (Darlehen und Warenkäufe) aktiviert. Durch Entnahmen aus Rückstellun­ gen, namentlich jener für Ackerbau und Absatzförderung, werden Ausgaben von 56 Millionen gedeckt. Die aktivier­ ten w ie auch die durch Entnahmen aus Rückstellungen ge­ deckten Ausgaben belasten die Gesamtrechnung nicht. Alle Kreditbegehren sind w ie üblich nach Rubriken begrün­ det. Dabei w ird angegeben, ob Vorschüsse gewährt werden mußten und inw iew eit die zusätzlichen Ausgaben aktiviert oder durch Entnahmen aus Rückstellungen gedeckt werden. Höhere Ausgaben als budgetiert werden als Folge der Mehreinnahmen aus der Direkten Bundessteuer und der Verrechnungssteuer ebenfalls für die Kantonsanteile von 30 bzw. 10 Prozent an diesen Steuererträgen entstehen. Dafür sind indessen gemäß Artikel 8, Absatz 3 des Finanz­ haushaltsgesetzes vom 18. Dezember 1968 keine Nachtrags­ kredite erforderlich, da die höheren Ausgaben die direkte Folge entsprechender Mehreinnahmen sind. 25 — Formation professionnelle 20 — Constructions de protection civile 17 — Cessation d'exploitations agricoles 10 — Œuvres d'entraide internationales 6 — Construction de chemins forestiers et remaniements parcellaires Sur l'ensemble des crédits demandés, nous avons ouvert aux départements pour 25,6 m illions de créd its p ro vi­ soires u rg ents, disponibles im m éd iatem en t, et pour 66,3 m illions de créd its provisoires o rdinaires, dispo­ nibles avec l'assentiment de la délégation parlementaire des finances. Q u an t au solde de 392 m illion s, y com pris les rep o rts de créd its, les départem en ts ne p o u rro n t en disposer que lorsque vous aurez approuvé le second su pp lém en t du b ud g et. Il s'agit surtout des demandes de crédits ci-après: couverture du déficit d'exploi­ tation des CFF (93,4 m illions), achat de blé (30 m illions), formation professionnelle (25 m illions), contributions aux frais des détenteurs de bétail en région de montagne (23 m il­ lions), subventions pour la cessation d'exploitations (17 m il­ lions), contribution à l'assurance-invalidité (13 m illions), subventions pour le maintien de l'exploitation des chemins de fer privés (12,5 m illions), IChA sur les importations de matériel d'armement (9,2 millions), aide initiale au ferrou­ tage des CFF (7,3 m illions), subventions à la construction de chemins forestiers et à des remaniements parcellaires (6 m il­ lions), utilisation du blé germé (6 millions). Pour compenser le surplus de dépenses dû aux crédits sup­ plémentaires de 10 millions pour les oeuvres d'entraide inter­ nationales et de 50000 francs pour la programmation des logiciels nécessitée par le système d'enregistrement du trafic routier, des crédits budgétaires ont été bloqués dans d'autres articles. Sur les dépenses que nous vous demandons d'autoriser par le présent supplément, 70 millions (prêts et achats de mar­ chandises) seront capitalisés et 56 millions couverts par des prélèvements sur des provisions, notamment celle qui est destinée à la culture des champs et au placement des pro­ duits. Les dépenses capitalisées ainsi que celles couvertes par des prélèvements sur des provisions ne grèvent aucune­ ment le compte général. L'exposé des motifs des demandes de crédits s'effectue, comme d'habitude, par articles. Nous avons indiqué, à cet égard, si des crédits provisoires avaient été ouverts et dans quelle mesure les dépenses seront capitalisées ou cou­ vertes par des prélèvements sur les provisions. Par suite des recettes supplémentaires provenant de l'im pôt fédéral direct et de l'im pôt anticipé, les quotes-parts des cantons à ces recettes fiscales (30 et 10 pour cent respecti­ vement) entraîneront également des dépenses plus élevées que prévu. Cependant, d'après l'art. 8, 3 e al., de la loi du 18 décembre 1968 sur les finances de la Confédération, ces dépenses ne donnent lieu à aucune demande de crédits supplémentaires, étant donné qu'elles sont la conséquence directe d'une augmentation proportionnelle des recettes. 213 C rédits d 'engagem ents Nous soumettons en même temps à votre approbation — trois demandes de créd its d'ouvrages s'élevant à: 213 V e rp flic h tu n g s k re d ite Gleichzeitig unterbreiten w ir Ihnen - drei O b jektkred itb eg eh ren von . 1150000 Fr. zur Sanierung der Waffenplatzschießan­ lagen von Payerne und Drognens . 1150000 francs pour l'assainissement des installations de tir des places d'arme de Payerne et de Drognens 8 . 900000 Fr. zur Behebung von Sturmschäden an den Militäranlagen der Region Thun (Armeemotorfahrzeug­ park, Waffenplatz, Konstruktionswerkstätte und M u n i­ tionsfabrik) sowie , 115000 Fr. für die Bereitstellung eines zusätzlichen polyvalenten Architekturateliers für die Technische Hochschule Lausanne wegenzunehmender Studenten­ zahlen - ein O b jektkred itb eg eh ren von 185 000 Fr. für bauliche Arbeiten auf gepachteten Grundstücken und in gemiete­ ten Räumen zur Einrichtung von Bildschirmarbeitsplätzen für das Bundesamt für Statistik — fünf Z usatzkred itb eg eh ren von 2,7 Millionen für bau­ liche Maßnahmen. Davon werden 528000 Fr. zur Dek- kung teuerungsbedingter Mehrkosten, 1,5 M illionen für Projektierungen des Bundesamtes für Rüstungsbetriebe, 500000 Fr. zur Erhöhung des Sammelkredites für die Ver­ legung von Telefonkabeln, Neu- und Umbauten von Militärzentralen sowie Anpassungen der Überm ittlungs­ einrichtungen des Stabes der Gruppe für Generalstabs­ dienste und 175000 Fr. zur Erhöhung des Objektkredites für eine militärische Kabelanlage benötigt — ein Z usatzkred itb eg eh ren von 500000 Fr. zum Ver­ pflichtungskredit von 3 M illionen für Maßnahmen auf dem Gebiete der Arbeitsverm ittlung gemäß BB vom 1. Oktober 1979 (BBI 1979 II 1027) im Zusammenhang m it den Maßnahmen zur Förderung der Beschäftigung — ein Begehren um einen V e rp flic h tu n g s k re d it von 540000 Fr. für die Beschaffung von Material (Artillerie- Schießsimulator). Die beiden Finanzkommissionen erhalten in gewohnter Weise näher begründete Nachträge zu den mit dem Vor­ anschlag 1983 für Bauten und Anlagen unterbreiteten Objektverzeichnissen. . 900000 francs pour la réparation des dommages causés par la tempête aux installations militaires de la région de Thoune (parc des véhicules à moteur de l'armée, place d'arme, ateliers de construction et fabrique de munition) ainsi que . 115000 francs pour la mise sur pied d'un nouvel atelier d'architecture polyvalent pour l'EPF de Lausanne en raison du nombre croissant des étudiants — une demande de créd its d'ouvrages de 185000 francs pour des travaux de construction sur les terrains affermés et dans des locaux loués pour l'aménagement de places de travail dotées d'écrans à l'O ffice fédéral de la statis­ tique - cinq dem andes de créd its ad dition nels de 2,7 m il­ lions pour des travaux de construction, soit 528 000 francs pour couvrir les frais supplémentaires dus au renchérisse­ ment, 1,5 m illion pour l'établissement de projets par l'O ffice fédéral de la production d'armements, 500000 francs pour l'augmentation du crédit de programme des­ tiné à la pose de câbles téléphoniques, à la construction et à la transformation de centrales militaires ainsi qu'à l'adaptation des installations de transmission de l'état- major du Groupement de l'état-m ajor général et 175000 francs pour l'augmentation du crédit d'ouvrage requis pour l'installation de câbles militaires - une dem ande de créd it de 500000 francs en com plé­ ment du crédit d'engagements de 3 millions pour des mesures relevant du service de l'emploi selon l'AF du 1er octobre 1979 (FF 1979 II 1010) en rapport avec les mesures destinées à promouvoir l'emploi — une demande de créd it d'engagem ents de 540000 francs pour l'acquisition de matériel (simulateur de tir d'artillerie). Comme d’habitude, les deux commissions des finances rece­ vront des compléments détaillés de la liste d'ouvrages pré­ sentée avec le budget de 1983. E n tw u rf Bundesbeschluß über den zw eiten Nachtrag zum Voranschlag 1983 Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, nach Einsicht in eine Botschaft des Bundesrates vom 19. Oktober 1983, b eschließ t: A rt. 1 Für das Jahr 1983 werden als zweiter Nachtrag zum Voranschlag der Eidgenossenschaft folgende Zahlungskredite bew illigt: 1 760 704 Franken als Kreditübertragungen vom Vorjahr, 482 157 904 Franken als Nachtragskredite. A rt. 2 Für das Jahr 1983 werden als zweiter Nachtrag zum Voranschlag der Eidgenossenschaft folgende Verpflichtungskredite bew illigt: 4 868 000 Franken für Grundstücke und Gebäude, 185 000 Franken für bauliche Arbeiten auf gepachteten Grundstücken und in gemieteten Räumen, 540 000 Franken für die Beschaffung von Material, 500 000 Franken für Maßnahmen zur Arbeitsverm ittlung, Förderung der Beschäftigung. A rt. 3 Dieser Beschluß ist nicht allgemein verbindlich; er untersteht nicht dem Referendum. P ro jet A rrêté fédéral concernant le second supplément du budget pour 1983 L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 19 octobre 1983, a rrê te : A rtic le prem ier Les crédits de paiements ci-après sont ouverts au titre du second supplément du budget de 1983: 1 760 704 francs de crédits reportés de l'année précédente, 482 157 904 francs de crédits supplémentaires. A rt. 2 Les crédits d'engagements ci-après sont ouverts au titre du second supplément du budget de 1983: 4 868 000 francs pour des terrains et des bâtiments, 185 000 francs pour des travaux de construction sur des terrains affermés et dans des locaux loués 540 000 francs pour l'acquisition de matériel 500 000 francs pour des mesures relevant du service de l'emploi et destinées à prom ouvoir l'emploi. A rt. 3 Le présent arrêté, qui n'est pas de portée générale, n'est pas soumis au référendum. 10 Kreditübertragungen II Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Übertragung Report 1982/83 Reports de crédits II Fr. Fr. Fr. F in a n zv o ra n s c h la g ....................................... 1 760 704 B u d g e t fin a n c ie r 3 D e p a rte m e n t des In n ern ..................... 1 730 454 3 D é p a rte m e n t de l'in té rie u r 302 Bundesamt für Kulturpflege 895100 302 Office fédéral des affaires culturelles 463.06 Zuwendungen aus dem Prägege­ winn des Hodler-Talers 1980 889 373 210100 463.06 Versem ents provenant du bénéfice de frappe de l’écu Hodler de 1980 07 Zuwendungen aus dem Prägege­ winn des Gedächtnistalers «Stan- ser-Verkom m nis» 1981 3 097 424 — 230 000 07 Versem ents provenant du bénéfice de frappe de l’écu comm ém orant le Convenant de Stans de 1981 20 Schweiz. Volksbibliothek ................... 450 000 900 000 450 000 20 Bibliothèque pour tous 493.04 Kunstausstellungen des Europa­ rates — 15 000 5 000 493.04 Expositions d'art du Conseil de l’Europe 316 Bundesamt für Gesundheitswesen 228 000 316 Office fédéral de la santé publique 453.45 Verkehr mit G iften; Bundesbeiträge an Kantone und Gem einden 27 000 453.45 Com merce des toxiques; subven­ tions aux cantons et aux communes 511.01 Fahrnis .................................................... 481 682 695 800 201 000 511.01 Mobilier 334 Anstalt für das forstliche Versuchs­ wesen 607 354 334 Institut de recherches forestières 342.12 Landesforstinventar ........................... 192 646 1 300 000 607 354 342.12 Inventaire des ressources forestiè­ res du pays 4 J u s tiz - und P o liz e id e p a rte m e n t . . . . 25 000 4 D é p a rte m e n t de ju s tic e et p o lice 408 Bundesamt für Zivilschutz 25 000 408 Office fédéral de la protection civile 311.01 Kommissionen und Sachverständige 175 687 129 000 25 000 311.01 Com missions et experts 11 Begründung Exposé des motifs Zu 302 Bundesamt für Kulturpflege 463.06 Die Abwicklung der subventionierten Projekte erstreckt sich auf mehrere Jahre. Übertragung des Kredites 1982 auf 1983 für folgende Beiträge: BRB vom 21.12. 1982: - 17. Europäische Kunstausstellung, Broschüre Fr. 40000 über Portugal - Vorhaben «Femmes et culture» ......................... Fr. 150 000 - Kulturhandbuch ........................................................ Fr. 20127 Gewöhnlicher Vorschuß. 463.07 Die Abwicklung der subventionierten Projekte erstreckt sich auf mehrere Jahre. Übertragung des Kreditrestes 1982 auf 1983 für folgende Beiträge: BRB vom 7. 7.1982: - Kulturhaus Palazzo, Liestal .................................. Fr. 50 000 - Schweiz. Landesphonothek ................................. Fr. 120 000 BRB vom 13.12.1982: - Studie über regionale Kultur ............................... Fr. 60 000 Gewöhnlicher Vorschuß 60000 Fr. 463.20 Vom Bundesbeitrag 1982 waren 450000 Fr. bis zum Inkraft­ treten des BB über die Unterstützung der Stiftung Schw eize­ rische Volksbibliothek vom 17.12.1982 gesperrt. Die Referen­ dumsfrist ist am 28.3. 1983 abgelaufen, und der Bundesbe­ schluß am 29. 3. 1983 rückwirkend auf den 1.1.1982 in Kraft gesetzt worden. Dringlicher Vorschuß. 493.04 Die für 1982 vorgesehene Ausstellung wurde auf 1983 ver­ schoben. Zu 316 Bundesamt für Gesundheitswesen 453.45 Dem Departem ent de la prévoyance sociale et de la santé publique des Kantons Genf wurde an die Erstellungskosten der Giftvernichtungsanlage am 1.11.1976 ein Bundesbeitrag von 30000 Fr. zugesichert. Der Beitrag wird wider Erwarten erst dieses Jahr zur Zahlung fällig (Kreditübertragung). Da der Subventionsentscheid vor dem Inkrafttreten des Herab­ setzungsbeschlusses gefällt wurde, hat der Beitragsem pfän­ ger Anspruch auf die ungekürzte Bundesleistung. Das li­ neare Kürzungsbetreffnis von 3000 Fr. (10% von 30000 Fr.) ist nachzugewähren. 511.01 Beschaffung von Laborgeräten und Apparaturen, welche zu Lasten des Voranschlages 1982 bestellt wurden, jedoch erst 1983 geliefert werden konnten. Zu 334 Anstalt für das forstliche Versuchswesen 342.12 Verpflichtungskredit von 6,5 Millionen Fr. für die Aufnahm e des Landesforstinventars (BRB vom 12.8.1981). Im Jahre 1982 verzögerten sich die Vorbereitungsarbeiten. Um den Zeitplan für die Feldaufnahmen einhalten zu können, mußte die Feld­ arbeit im Jahre 1983 forciert werden (mehr Feldequipen). Hierzu ist die Übertragung des 1982 nicht beanspruchten Kreditrestes erforderlich. Dringlicher Vorschuß. Ad 302 Office fédéral des affaires culturelles Le règlement des projets subventionnés s'étale sur plusieurs an­ nées. Report du solde de crédit de 1982 à 1983 pour les contributions ci-après: A C F du 21.12.1982 concernant - la 17' Exposition européenne d’oeuvres d’art, bro- 40 000 francs chures sur le Portugal - le projet «Femmes et cu ltu re» .................................... 150 000 francs - le manuel de l’aide à la culture ................................ 20 127 francs Crédit provisoire. Le règlement des projets subventionnés s'étale sur plusieurs an­ nées. Report du solde de crédit de 1982 à 1983 pour les contributions ci-après: A C F du 7. 7.1982 concernant - Kulturhaus Palazzo, Liestal .......................................... 50 000 francs - la phonothèque suisse .................................................. 120 000 francs et A C F du 13.12. 1982 - sur l’étude sur la culture ré g io n a le........................... 60 000 francs Crédit provisoire de 60000 francs. Une partie (450000 francs) de la subvention fédérale pour 1982 avait été bloquée jusqu'à l'entrée en vigueur de l’A F du 12.12.1982 sur l'aide à la bibliothèque pour tous. Le délai référendaire ayant pris fin le 28 mars 1983, l'A F est entré en vigueur le 29 mars 1983 rétroactive­ ment au 1" janvier 1982. Crédit provisoire urgent. L’exposition prévue pour 1982 a été renvoyée à 1983. Ad 316 Office fédéral de la santé publique Une subvention fédérale de 3000francs concernant les frais de cons­ truction d'une installation d’élimination des toxiques a été allouée au Départem ent de la prévoyance sociale et de la santé publique du canton de Genève, le i "novem bre 1976. La subvention est échue cette année contre toute attente (report de crédit). Mais comme cette sub­ vention a été accordée avant l’entrée en vigueur de l’arrêté sur leur réduction, son bénéficiaire a le droit de recevoir celle-ci non réduite. La réduction linéaire de 3000 francs (10% de 30000 francs) doit ainsi être allouée après coup. Acquisition d'instrum ents et appareils de laboratoire qui avaient été commandés à charge du budget 1982, mais n’ont pu être livrés qu'en 1983. Ad 334 Institut de recherches forestières A C F du 12.8.1981. Crédit d'engagem ent de 6,5 millions de francs pour l'établissem ent de l’inventaire des ressources forestières du pays. Les travaux préparatoires ont subi des retards en 1982. Afin de pouvoir respecter le programme des relevés sur le terrain, il est nécessaire de mettre l'accent sur ces travaux en 1983 (davantage d'équipes à l'oeuvre). A cette fin, il est nécessaire de reporter le solde de crédit non utilisé en 1982. Crédit provisoire urgent. Zu 408 Bundesamt für Zivilschutz 311.01 Verzögerung bei der Entwicklung des EDV-Projektes «ZIM IS » und einer umfangreichen Übersetzung infolge längeren, krankheitsbedingten Ausfalls auswärtiger Spezialisten im Jahre 1982. Gewöhnlicher Vorschuß 10000 Fr. Ad 408 Office fédéral de la protection civile Retard dû à la maladie des deux spécialistes étrangers à l’adm inis­ tration chargés, l’un du développement du projet informatique «Z IM IS » et l’autre de la traduction d’un texte considérable en 1982. Crédit provisoire de 10000 francs. 12 Kreditübertragungen II 7 V o lk s w irts c h a fts d e p a rte m e n t. . . . 703 Bundesamt für Außenwirtschaft 493.01 Internationales Ausstellungsbüro (BIE), Paris Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Übertragung Report 1983 Reports de crédits II Fr. Fr. 14 200 Fr. 5 250 5 250 5 250 7 D é p a rte m e n t de l'é c o n o m ie p u b liq u e 703 Office fédéral des affaires économiques extérieures 493.01 Bureau international des exposi­ tions (BIE), Paris 13 Begründung Exposé des motifs Zu 703 Bundesamt für Außenwirtschaft 493.01 Der der Organisation geschuldete ordentliche Beitrag 1982 konnte nicht ausgerichtet werden, da die Originalunterlagen verloren gingen. Die Jahresbeiträge 1982 und 1983 sind somit dieses Jahr zur Zahlung fällig. Der verfügbare Kredit für 1983 reicht nicht für die Bezahlung beider Jahresbeiträge aus. Dringlicher Vorschuß. Ad 703 Office fédéral des affaires économiques extérieures La contribution annuelle ordinaire due à l’organisation n'a pu être versée en 1982 par suite de la perte des pièces justificatives y rela­ tives. Ainsi, les deux contributions, pour 1982 et 1983, sont payables cette année. Le crédit disponible au budget, prévu pour le règlement de la contribution de 1983 uniquement, est insuffisant pour permet­ tre le règlement de ces deux cotisations. Crédit provisoire urgent. «* 14 Nachtragskredite II Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Nachtragskredite Crédits supplémentaires 1983 Crédits supplémentaires II Fr. Fr. Fr. F in a n zv o ra n s c h la g ........................................ 482157 904 B u d g e t fin a n c ie r 1 B eh ö rd en und G eric h te ....................... 117 400 1 A u to rité s e t trib u n a u x 101 Eidgenössische Räte 45 000 101 Chambres fédérales 202.09 Verschiedene Kosten ......................... 67 940 54 000 15 000 202.09 Frais divers 302.20 Ersatz von A u s la g e n........................... 49 412 55 000 10 000 302.20 Débours 312.20 Entschädigungen und Honorare . . . 69 669 67 000 20 000 312.20 Indem nités et honoraires 105 Bundesgericht 70 000 105 Tribunal fédéral 311.05 Eidg. Untersuchungsrichter, Bun­ 22 822 25 000 50 000 311.05 Juges d'instruction fédéraux et desstrafrechtspflege justice pénale fédérale 341.01 Hausdienst (Heizung u . a . )............... 234 881 225 000 20 000 341.01 Service du bâtim ent (chauffage, etc.) 106 Versicherungsgericht 2 400 106 Tribunal des assurances 301.01 Ersatz von A u s la g e n........................... 2 122 2 000 2 400 301.01 Débours 2 D e p a rte m e n t fü r a u s w ä rtig e A n g e ­ 11 331 100 2 D é p a rte m e n t des affaires étran gères le g e n h e ite n 201 Departem ent für auswärtige Angelegen­ heiten 1 331100 201 Départem ent des affaires étrangères 221.01 Personalfürsorge ................................. 128 295 135 300 30 000 221.01 Prévoyance 331.01 Unterhalt von Mobilien, Immobilien 298 571 335 000 15 000 331.01 Entretien des immeubles, du mobi­ und Dienstfahrzeugen lier et des véhicules de service 341.01 Hausdienst und übrige Betriebsaus­ 3 974 852 4 550 000 200 000 341.01 Service du bâtim ent et autres gaben dépenses d’exploitation 373.04 Palästinakonferenz ............................. — — 1 000 000 373.04 Conférence sur la Palestine 511.01 Fahrnis .................................................... 299 770 430 000 86100 511.01 Mobilier 15 Begründung Exposé des motifs Zu 101 Eidgenössische Räte 202.09 Mehrbedarf infolge höherer Parkgebühren und höherer Be­ dienungskosten für die Sim ultan-Übersetzungsanlage. D ring­ licher Vorschuß. 302.20 Verm ehrte Auslandreisen der Interparlam entarischen Union (IP U ). Dringlicher Vorschuß. 312.20 Mehr Simultanübertragungen als vorgesehen. Dringlicher Vorschuß. Zu 105 Bundesgericht 311.05 Die Untersuchung in der Bundesstrafsache der Besetzung der polnischen Botschaft in Bern ist abgeschlossen. Sie be­ anspruchte nahezu vier Fünftel des jährlichen Bundeskre­ dites. Für den anfangs Oktober 1983 stattgefundenen Bun­ desstrafprozeß sind unvorhergesehene Auslagen für Exper­ ten, Zeugen, Übersetzung, amtliche Verteidigung, H aft- und Zuführungskosten usw. entstanden. Dringlicher Vorschuß. 341.01 Die Beheizung von zusätzlich geschaffenen Räumlichkeiten wirkte sich kostenintensiver aus als vorgesehen. Ebenso führte die Hinauszögerung der angekündigten Tarifreduktion für Fernheizung zu Mehrauslagen. Infolge baulicher Erweite­ rungen entstanden umfangreiche und schwer voraussehbare Zusatzkosten im Hausdienst (M aterialbeschaffungen für in­ terne Unterhaltsarbeiten, Vorhänge, Sonnenstoren, Putz­ material usw.). Intensivierung der Sicherheitsvorkehren in­ folge Bedrohungen und eines großen Bundesstrafprozesses. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 106 Versicherungsgericht 301.01 Unvorhergesehene Dienstreisen. Verm ehrte Delegationen von Gerichtsschreibern an offizielle Anlässe zur Entlastung der Richter. Einsatz des Hausmeisters als Fahrer (mit eigenem W agen) des Präsidenten bei offiziellen Anlässen (Ent­ lastung der Rubrik 201.01). Dringlicher Vorschuß. Ad 101 Chambres fédérales Hausse des taxes de stationnement et des frais d'utilisation de l’ins­ tallation de traduction simultanée. Crédit provisoire urgent. Davantage de voyages à l'étranger par les membres de l’Union inter­ parlementaire. Crédit provisoire urgent. Davantage de transmissions sim ultanées que prévu. Crédit provi­ soire urgent. Ad 105 Tribunal fédéral L’enquête dans la procédure pénale fédérale sur l'occupation de l’Am bassade de Pologne à Berne est term inée. Elle a requis les 4/ 5 environ du crédit annuel. Le procès, qui a eu lieu au début octobre 1983, a occasionné des dépenses imprévues pour les experts, témoins, traductions, assistance judiciaire, frais de détention et de déplacements, etc. Crédit provisoire urgent. L’occupation de nouveaux locaux a entraîné des frais supplém en­ taires de chauffage. D'autre part, le tarif du chauffage à distance n’a pas été réduit comme convenu. Frais accrus pour le service de mai­ son (achat de matériel pour travaux d’entretien, rideaux, stores, matériel de nettoyage, etc.) résultant des transform ations effectuées. Renforcem ent des mesures de sécurité dû à des menaces et à un grand procès pénal fédéral. Crédit provisoire. Ad 106 Tribunal des assurances Voyages de service imprévus. Représentation accrue des greffiers à des manifestations officielles afin de décharger les juges. Emploi du concierge comme chauffeur (avec son propre véhicule) du P ré­ sident lors de manifestations officielles (décharge de l’article 201.01). Crédit provisoire urgent. Zu 201 Departem ent für auswärtige Angelegenheiten 221.01 Mehraufwendungen bei den schweizerischen Vertretungen im Ausland als Folge der erhöhten Sozialleistungen für das in Fremdwährung bezahlte Personal (ohne Hilfskräfte), das nicht der Eidg. Versicherungskasse angeschlossen ist. 331.01 Teuerungsbedingte Mehrausgaben für den Unterhalt der Ma­ schinen, technische Ausrüstungen und Dienstfahrzeuge der schweizerischen Vertretungen im Ausland. 341.01 Höherer Betriebsaufwand bei den Vertretungen im Ausland, hauptsächlich bedingt durch hohe Preise im Energiesektor. 373.04 BRB vom 6.7.1983. Unvoraussehbarer Aufw and für die Sicher­ heitsmaßnahmen während der Konferenz der Vereinten Na­ tionen über die Palästinafrage vom 29.8. bis 7.9. 1983 in Genf. Dringlicher Vorschuß. 511.01 Unerwartete Mehrausgaben für Sicherheitsmaßnahm en zu­ gunsten des Personals der Vertretungen im Ausland. Ad 201 Départem ent des affaires étrangères Dépenses supplém entaires des représentations suisses à l’étranger résultant de la hausse des prestations sociales en faveur du person­ nel rétribué en monnaie étrangère (sans les auxiliaires), personnel qui n'est pas affilié à la Caisse fédérale d'assurance. Hausse des dépenses, due au renchérissem ent, pour l'entretien des machines, équipem ents techniques et voitures de service des représentations suisses à l'étranger. Hausse des charges d'exploitation des représentations à l'étranger, due principalem ent au coût élevé dans le secteur de l’énergie. A C F du 6.7.1983. Dépense imprévue occasionnée par les mesures de sécurité prises durant la Conférence des Nations Unies sur la question de la Palestine, du 29 août au 7 septembre 1983, à Genève. Crédit provisoire urgent. Dépenses supplémentaires imprévisibles en raison de mesures de sécurité en faveur du personnel des représentations à l’étranger. 16 Nachtragskredite II Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Nachtragskredite Crédits supplémentaires 1983 Crédits supplém entaires II 202 Direktion für Entwicklungszusammen­ arbeit und humanitäre Hilfe 493.20 Internationale H ilfs w e rk e................... Fr. 49 592 045 Fr. 46100 000 Fr. 10 000 000 10 000 000 202 Direction de la coopération au dévelop­ pement et de l’aide humanitaire 493.20 Œuvres d’entraide internationales 3 D e p a rte m e n t des Innern ..................... 302 Bundesamt für Kulturpflege 463.01 Schweizerschulen im Ausland . . . . 13 095 062 12 870 000 80 684 226 1 250 000 1 250 000 3 D é p a rte m e n t de l’in té rie u r 302 Office fédéral des affaires culturelles 463.01 Ecoles suisses à l'étranger 311 Meteorologische Anstalt 493.02 Europäische W eltraum organisation, 963 399 1 500 000 346 000 346 000 311 Institut de météorologie 493.02 Organisation européenne de re­ Paris 313 Bundesamt für Straßenbau 311.01 Kommissionen und Sachverständige 48 368 52 000 50 050 000 50 000 cherches spatiales, Paris 313 Office fédéral des routes 311.01 Commissions et experts 563.01 Nationalstraßen ................................... 1 107 000 000 1 044 090 000 50 000 000 563.01 Routes nationales 314 Am t für Bundesbauten 301.01 Ersatz von A u s la g e n........................... 749 997 820 000 4 586 000 86 000 314 Office des constructions fédérales 301.01 Débours 501.01 Bauten und A n la g e n........................... 130 700 019 154 500 000 4 500 000 501.01 Constructions et installations 17 Begründung Exposé des motifs Zu 202 Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre H ilfe 493.20 Beitrag von 10 Millionen Fr. zur Operationellen Unterstützung des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz (IKRK) sowie zur Mitfinanzierung der neuen Nothilfe-Operationen im Liba­ non. Die Zahlung geht zu Lasten des Rahmenkredites für die W eiterführung der internationalen humanitären Hilfe (BB vom 3.12.1981). Zur Kompensation wird der entsprechende Betrag auf der Rubrik 703.493.16 «Finanzhilfeschenkungen» gesperrt. Gewöhnlicher Vorschuß 8000000 Fr. Ad 202 Direction de la coopération au développem ent et de l'aide humanitaire Contribution de 10 millions de francs destinée à soutenir les activi­ tés du Comité International de la Croix-Rouge (C IC R ) et à financer les nouvelles opérations de secours au Liban. Ce paiement va à la charge du crédit de programme pour l’aide humanitaire internatio­ nale (A F du 3.12.1981). En compensation, le montant correspondant est bloqué à l’article 703.493.16 «Dons d ’aide financière». Crédit provisoire de 8000000 de francs. Zu 302 Bundesamt für Kulturpflege 463.01 Die am 19.9.1983 rückwirkend auf den 1.1.1983 beschlossene Anerkennung der Schweizerschule in Curitiba und die Schließung der Schweizerschulen in Florenz und Genua im Som mer dieses Jahres haben beträchtliche außerordentliche Mehrausgaben zur Folge, die bei der Budgetierung noch nicht bekannt waren. Zu 311 Meteorologische Anstalt 493.02 BRB vom 14.3.1983 über die Schaffung einer europäischen Organisation E U M E TS A T für den Betrieb von W ettersatelli­ ten und die Interimsphase zwischen dem gegenwärtigen M E TE O S A T-Program m und dem Inkrafttreten von EUM ET­ S A T . Beteiligung der Schweiz an der W eiterführung des Be­ triebes europäischer W ettersatelliten. Der Umfang der finan­ ziellen Beteiligung und die A rt der Abwicklung des operatio­ neilen Program mes standen zur Zeit der Erstellung des V or­ anschlages 1983 noch nicht genau fest. Zu 313 Bundesamt für Straßenbau 311.01 Erarbeitung einer Übergangslösung (Konvertierungspro­ gram m) für die Auswertung von Datenkassetten der autom a­ tischen Straßenverkehrszählgeräte E L D A M A T und D A T A - M OS sowie einer Voranalyse mit Konzept nach HERMES für ein neues Straßenverkehrs-Erfassungssystem SVE S . Der Kredit unter Rubrik 313.511.01 «Instrum ente und Apparate» wird in der Höhe des beantragten Nachtragskredites gesperrt. 563.01 Die außergewöhnlich günstige W itterung im Som mer 1983 gestattete ein unerwartet zügiges Fortschreiten der Arbeiten an den Prioritätsstrecken in den Kantonen Zürich, Glarus und Tessin. Restliche Zahlungen im Zusam m enhang mit der Bei­ tragserhöhung für den Kanton Nidwalden (BRB vom 31.3. 1982). Gewöhnlicher Vorschuß 20000000 Fr. Zu 314 A m t für Bundesbauten 301.01 Im Zusam m enhang mit dringenden Auslanddienstreisen, deren Umfang im Zeitpunkt der Budgetierung noch nicht be­ kannt oder nur schwer abschätzbar war, ergeben sich für das laufende Jahr Mehrkosten von 86000 Fr. 501.01 Zahlungsbedarf für unvorhergesehene Projekte und Mehr­ ausgaben wegen rascheren Baufortschrittes infolge guten W etters. Ad 302 Office fédéral des affaires culturelles La reconnaissance de l’Ecole suisse de Curitiba, arrêtée le 19.9.1983 avec effet rétroactif au 1*’ janvier 1983, et la ferm eture, cet été, des Ecoles suisses de Florence et de Gênes, entraînent des dépenses extraordinaires importantes, qui n’étaient pas connues lors de l’éta­ blissement du budget. Ad 311 Institut de météorologie A C F du 14.3.1983 sur la création d’une organisation européenne E U M E TS A T pour l'exploitation de satellites météorologiques et sur la phase intérimaire entre le programme M E T E O S A T actuel et l’en­ trée en fonction d'E U M E TS A T. Participation de la Suisse à la conti­ nuation de l'exploitation de satellites m étéorologiques européens. L’engagem ent financier et la façon d’entreprendre le programme opérationnel n'étaient pas encore entièrem ent définis au moment de l'établissem ent du budget 1983. Ad 313 Office fédéral des routes Elaboration d’une solution transitoire (programme de conversion) en vue du dépouillement des cassettes de données provenant des appareils de comptage autom atique de la circulation routière E LD A ­ M A T et D A T A M O S , ainsi que de l'analyse préparatoire et de la conception selon HERMES en vue d'un nouveau système de comp­ tage autom atique de la circulation routière SVES. Un m ontant égal au crédit supplém entaire est bloqué à l’article 313.511.01 «Instru­ ments et appareils». Les conditions climatiques extraordinairem ent favorables de l’été 1983 ont permis de poursuivre les travaux sur les tronçons prioritaires dans les cantons de Zurich, Glaris, St-G all et du Tessin à un rythme soutenu inattendu. Solde des paiements versés en relation avec l'augm entation du taux de la contribution fédérale pour le canton de Nidwald (A C F du 31.3.1982). Crédit provisoire de 20000000 de francs. Ad 314 Office des constructions fédérales Des voyages de service urgents à l'étranger, dont l'am pleur n’était pas connue ou était difficile à estim er au moment de l’établissem ent du budget, donnent lieu pour l’exercice courant à des frais supplé­ mentaires de 86000 francs. Besoins financiers requis pour des projets imprévus et dépenses supplém entaires dues à l’avancement plus rapide des travaux de construction en raison des bonnes conditions m étéorologiques. 18 Nachtragskredite II Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Nachtragskredite Crédits supplémentaires 1983 Crédits supplémentaires II Fr. Fr. Fr. 315 Bundesamt für Forstwesen 9 045 000 315 Office fédéral des forêts 373.02 Kostenbeitrag an die Nationalpark­ kommission für die Parkaufsicht 180 000 190 000 45 000 373.02 Contribution pour la surveillance du parc à la Com mission du parc national suisse 443.01 Lawinenverbauungen und A uffor­ stungen 21 399 907 18 900 000 3 000 000 443.01 Ouvrages paravalanches et reboise­ ments 06 W egebauten und Parzellarzusam - menlegungen 22[609 996 22 050 000 6 000 000 06 Construction de chemins forestiers, remaniements parcellaires 316 Bundesamt für Gesundheitswesen 493 026 316 Office fédéral de la santé publique 453.45 Verkehr mit Giften; Bundesbeiträge an Kantone und Gemeinden 3 000 453.45 Com merce des toxiques; subven­ tions aux cantons et aux communes 46 Verkehr mit G iften; Giftauskunfts­ stellen 41 518 43 200 4162 46 Com merce des toxiques; centres d ’information sur les intoxications 47 Beitrag an die Infrastrukturaufwen­ dungen der Krebsforschung in der Schweiz 5 288100 5 110 500 103 540 47 Subvention aux dépenses d'infra­ structure de la recherche sur le cancer en Suisse 493.02 W eltgesundheitsorganisation, Genf 4 385 759 4 635 000 382 100 493.02 Organisation mondiale de la santé, Genève 03 Internationale Union zur Bekämp­ fung des Krebses, Paris 10 248 10 000 224 03 Union internationale contre le cancer, Paris 318 Bundesamt für Sozialversicherung 13 003 900 318 Office fédéral des assurances sociales 373.03 Leistungen aus der Versicherung des Arbeitsdienstes 156 886 155 000 3 900 373.03 Prestations de l’assurance du service du travail 403.60 Leistung des Bundes an die Invali­ denversicherung 920 789 292 943 000 000 13 000 000 403.60 Versem ent de la Confédération à l’assurance-invalidité 19 Begründung Exposé des motifs Zu 315 Bundesamt für Forstwesen 373.02 Mehraufwand für die Nationalparkaufsicht infolge Teuerung sowie Nachzahlung der EVK-Arbeitgeberbeiträge für V er­ diensterhöhungen 1982. Da der Schweizerische Bund für Naturschutz einen festen Beitrag pro Jahr zu leisten hat, sind die Mehrkosten vom Bund zu tragen. 443.01 Mehraufwand infolge Zahlungen für Unwetterschäden der letzten Jahre. Angesichts der neu zu erwartenden Verpflich­ tungen (Unwetterschäden November 1982 und Pfingsten 1983) sollte der bisherige Zahlungsüberhang wesentlich ab­ gebaut werden können. 443.06 Mehraufwand infolge Zahlungen für Unwetterschäden der letzten Jahre. Angesichts der neu zu erwartenden Verpflich­ tungen (Intensivierung der W alderschließungen in den durch Immissionsschäden gefährdeten Beständen) sollte der bis­ herige Zahlungsüberhang wesentlich abgebaut werden kön­ nen. Zu 316 Bundesamt für Gesundheitswesen 453.45 Dem Départem ent de la prévoyance sociale et de la santé publique des Kantons Genf wurde an die Erstellungskosten der Giftvernichtungsanlage am 1.11.1976 ein Bundesbeitrag von 30000 Fr. zugesichert. Der Beitrag wird wider Erwarten erst dieses Jahr zur Zahlung fällig (Kreditübertragung). Da der Subventionsentscheid vor dem Inkrafttreten des Herab­ setzungsbeschlusses gefällt wurde, hat der Beitragsem pfän­ ger Anspruch auf die ungekürzte Bundesleistung. Das lineare Kürzungsbetreffnis von 3000 Fr. (10% von 30000 Fr.) ist nach­ zugewähren. 453.46 Höhere Kosten des Schweizerischen Toxikologischen Infor­ m ationszentrum s, Zürich, für Auskünfte über Produkte, die dem Giftgesetz unterstellt sind. 453.47 Dem Institut suisse de recherches expérimentales sur le cancer, Lausanne, aufgrund der revidierten Betriebsrechnung geschuldete Beitragsnachzahlung. 493.02 Beitrag der Schweiz an die W eltgesundheitsorganisation Genf pro 1983 U S -D ollars 2317160 zum Kurs von 2.09 = 4842900 Fr. und U S -D ollars 1317160 zum Kurs von 2.22 = 2924095 Fr. Budgetiert wurde zum Kurs von Fr. 2 /8 . Dringlicher Vorschuß. 493.03 Der Jahresbeitrag 1982 an die U IC C beträgt 4800 US-Dollar. Die Zahlung erfolgte zu einem Dollar-Kurs von Fr. 2.13, was eine Ausgabe von 10224 Fr., bzw. eine Kreditüberschreitung von 224 Fr. ergibt. Dringlicher Vorschuß. Zu 318 Bundesamt für Sozialversicherung 373.03 Der Gesam taufwand zulasten der Rechnung 1983 beträgt nach Abzug der A nteile der Einsatzkantone Fr. 158904.35. Der Rückgang derauszurichtenden Leistungen (Renten) war weni­ ger hoch als vorgesehen; dadurch fielen auch die Teuerungs­ zulagen höher aus als veranschlagt. 403.60 Mehraufwendungen bei den Betriebsbeiträgen der Invaliden­ versicherung infolge Zunahm e der beitragsberechtigten Ko­ sten sowie einer gestiegenen A nzahl anspruchsberechtigter W ohnheim e und W erkstätten. Ad 315 Office fédéral des forêts Dépenses supplém entaires pour la surveillance du Parc national, dues au renchérissement, ainsi que paiement complémentaire des contributions de l'employeur à la C FA pour hausses de traitem ent en 1982. Prise en charge de ces frais supplémentaires par la Confé­ dération, la Ligue suisse pour la protection de la nature ne versant qu'une contribution annuelle fixe. Dépenses supplém entaires en raison des paiements afférents aux domm ages dus aux intempéries des années dernières. Vu les nou­ veaux engagements auxquels il faut s’attendre (intem péries de novembre 1982 et de la Pentecôte 1983), les paiements supplém en­ taires actuels devraient pouvoir être fortem ent réduits. Dépenses supplém entaires en raison des paiements afférents aux domm ages dus aux intempéries des dernières années. Vu les nou­ veaux engagements auxquels il faut s'attendre (amélioration des dessertes forestières en vue de mesures pour les peuplements menacés par les nuisances), les paiements supplém entaires actuels devraient pouvoir être fortement réduits. Ad 316 Office fédéral de santé publique Une subvention fédérale de 30000 francs concernant les frais de construction d'une installation d’élimination des toxiques a été allouée au Départem ent de la prévoyance sociale et de la santé publique du canton de Genève, le 1" novembre 1976. La subvention est échue cette année contre toute attente (report de crédit). Mais comme cette subvention a été accordée avant l'entrée en vigueur de l’arrêté sur leur réduction, son bénéficiaire a le droit de recevoir celle-ci non-réduite. La réduction linéaire de 3000 francs (10% de 30000 francs) doit ainsi être allouée après coup. Augm entation des frais du Centre d'information toxicologique, Zurich, pour des renseignements sur des produits soumis à la loi sur les toxiques. A rriéré de subvention à l'Institut suisse de recherches expérim en­ tales sur le cancer, Lausanne, versé sur la base du compte d'exploi­ tation révisé. La contribution de la Suisse à l’Organisation mondiale de la santé, à Genève, pour 1983 s'élève à 2317160 dollars des U S A au cours de 2.09 soit 4842900 francs et à 1317160 dollars des U S A au cours de 2.22 soit 2924095 francs, alors qu’au m oment de l'établissem ent du budget, le cours n'était que de 2 francs pour un dollar. Crédit provi­ soire urgent. La contribution annuelle de 1982 à l’U lC C s'élève à 4800 dollars U.S. Le paiement a eu lieu au cours du dollars de 2,13 fr., ce qui corres­ pond à 10224 francs, soit un dépassem ent de crédit de 224 francs. Crédit provisoire urgent. Ad 318 Office fédéral des assurances sociales Les dépenses totales à la charge du compte 1983 s'élèventà 158904,35 fr. après déduction de la participation des cantons. Les prestations (rentes) à verser ayant diminué dans une mesure moindre que prévu, les allocations de renchérissem ent ont été plus élevées que budgété. Dépenses plus élevées occasionnées par les subventions pour frais d’exploitation par suite de l’augmentation des frais et du nombre des homes et ateliers ayant droit aux subventions. 20 Nachtragskredite II Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Nachtragskredite Crédits supplémentaires 1983 Crédits supplémentaires II Fr. Fr. Fr. 319 Bundesamt für Umweltschutz 19 300 319 Office fédéral de la protection de l'environnem ent 311.01 Kommissionen und Sachverständige 94 933 105 000 8 000 311.01 Com missions et experts 511.02 D ien stfah rzeu g e................................... 72 039 38 000 11 300 511.02 Véhicules de service 330 Technische Hochschule Zürich 230 000 330 Ecole polytechnique Zurich 222.01 Beitrag an die W itw en- und W aisen­ 1 429 475 1 245 700 230 000 222.01 Contribution à la caisse des veuves kasse der Professoren et orphelins des professeurs 331 Institut für Reaktorforschung 1 553 000 331 Institut de recherches en matière de réacteurs 342.01 Betriebsausgaben ............................... 7 388 006 7 692 000 1 053 000 342.01 Dépenses d'exploitation 512.01 Maschinen, Apparate und Einrich­ 3 185 095 3 032 000 500 000 512.01 Machines, appareils et installations tungen 340 Technische Hochschule Lausanne 108 000 340 Ecole polytechnique Lausanne 222.01 Beitrag an die W itw en- und W aisen­ 621 349 502 400 108 000 222.01 Contribution à la caisse des veuves kasse der Professoren et orphelins des professeurs 4 J u s tiz - und P o liz e id e p a r te m e n t___ 40 806 000 4 D é p a rte m e n t de ju s tic e e t p o lic e 403 Bundesamt für Polizeiwesen 20 551 000 403 Office fédéral de la police 311.01 Kommissionen und Sachverständige 170 021 210 000 95 000 311.01 Commissions et experts 331.01 Reparaturen und U n te rh a lt.............. 8 091 8 000 6 000 331.01 Réparations et entretien Begründung Exposé des motifs Zu 319 Bundesamt für Umweltschutz 311.01 Mehraufwendungen im Zusam m enhang mit der Schaffung einer Expertenkommission zur Erarbeitung eines Entwurfes über die Revision des Gewässerschutzgesetzes vom 8.10.1971. Diese Ausgaben waren im Zeitpunkt der Budgetierung noch nicht bekannt; sie können mit dem verfügbaren Kredit nur teilweise aufgefangen werden. 511.02 A us Sicherheitsgründen muß ein Motorfahrzeug für die Durchführung von Messungen und W artungsarbeiten an den W asserm eßstationen ersetzt werden. Die Abschätzung des Fahrzeuges durch den Arm eem otorfahrzeugpark erfolgte im A ugust 1983. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 330 Technische Hochschule Zürich 222.01 Höhere statutarische Beitragsleistungen: Zunahm e der für neu gewählte Professoren erforderlichen Einkaufssummen ( + 196400 Fr.), Anpassung der ordentlichen Beiträge an die nach Maßgabe der Teuerung erhöhten Versicherungsleistun­ gen ( + 33600 Fr.). Zu 331 Institut für Reaktorforschung 342.01 A m 24.5.1983 ereignete sich im Radiochemietrakt des Hot­ labor-Gebäudes ein Kontam inations-Zwischenfall. Beim Ein­ dampfen einer kleinen M enge transuranhaltiger Lösung im Rahmen von Forschungs- und Entwicklungsarbeiten kam es zu einer Überhitzung mit nachfolgender Verpuffung. Zur Be­ hebung des Schadens (Dekontam ination, Geräteersatz) wird ein Nachtragskredit von 353000 Fr. benötigt. Erhöhung der Verkäufe von Spezialitäten auf dem Gebiete der medizinischen Radiodiagnostika um rund 1,7 Millionen Fran­ ken bei um 0,7 Millionen Franken erhöhten Materialausgaben und konstanten Personal- und Infrastrukturausgaben (ver­ besserte Kapazitätsauslastung). Der Nachtragskredit wird somit durch zusätzliche Einnahmen mehr als wettgemacht. Gewöhnlicher Vorschuß 700000 Fr. 512.01 Die für die Leistungserhöhung des Forschungsreaktors S A P H IR bestellten Komponenten werden früher als erwartet fertiggestellt. Die ursprünglich im Jahr 1984 vorgesehenen Zahlungen von 575000 Fr. werden deshalb bereits im Herbst 1983 fällig. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 340 Technische Hochschule Lausanne 222.01 Höhere statutarische Beitragsleistungen: Zunahm e der für neu gewählte Professoren erforderlichen Einkaufssummen ( + 94000 Fr.), Anpassung der ordentlichen Beiträge an die nach Maßgabe der Teuerung erhöhten Versicherungsleistun­ gen ( + 14000 Fr.). Ad 319 Office fédéral de la protection de l'environnem ent Surcroît de dépenses en relation avec l’institution d’une commission d'experts chargée d'élaborer un projet pour la révision de la loi du 8 octobre 1971 sur la protection des eaux. Lors de l’établissem ent du budget, ces dépenses n’étaient pas connues et le crédit à disposition ne permet de les couvrir que partiellement. Pour des raisons de sécurité, il faut remplacer un véhicule à moteur destiné à l'exécution des mesures et des travaux d'entretien dans les stations hydrométriques. L’évaluation du véhicule a eu lieu en août 1983 par le parc des véhicules de l'armée. Crédit provisoire. Ad 330 Ecole polytechnique Zurich Hausse des contributions statutaires en raison de l'augmentation des sommes de rachats nécessaires pour les nouveaux professeurs ( + 196400francs). Adaptation des cotisations ordinaires à la hausse des prestations d'assurance due au renchérissem ent ( + 33600 francs). Ad 331 Institut de recherches en matière de réacteurs Le 24 mai 1983, un incident a eu lieu au «Hotlabor» provoquant une contamination dans le secteur de la radiochimie. Dans le cadre de travaux de recherche et de développement, une détonation (com bus­ tion lente) s'est produite à la suite de la surchauffe d’une petite quantité de solution contenant des éléments transuraniens. Pour la réparation de ce dommage (décontamination et remplacement d’ap­ pareils), un crédit supplém entaire de 353000 francs est nécessaire. Augm entation des ventes de spécialités dans le domaine de radio- diagnose (m édecine) de quelque 1,7 million de francs; bien que les dépenses de matériel augm entent de 0,7 million defrancs, les dépen­ ses du personnel et d’infrastructure restent constantes. Le crédit supplém entaire est plus que compensé par un chiffre d’affaires supérieur. Crédit provisoire de 700000 francs. Les composants nécessaires pour l'augm entation de l’unité de puis­ sance du réacteur S A P H IR seront term inés plus tô t que prévu. Le paiement de 575000 francs, initialement prévu pour 1984, sera donc exigible en automne 1983. Crédit provisoire. Ad 340 Ecole polytechnique Lausanne Hausse de contributions statutaires en raison de l’augmentation des sommes de rachats nécessaires pour les nouveaux professeurs ( + 94000 francs). Adaptation des cotisations ordinaires à la hausse des prestations d’assurance due au renchérissem ent (+ 1 4 0 0 0 francs). Zu 403 Bundesamt für Polizeiwesen 311.01 Durch die große Zahl von hängigen Asylgesuchen und die weitere Zunahm e von neuen Asylbegehren gegenüber dem Vorjahr haben die Entschädigungen an Dolm etscher stark zugenommen, welche anläßlich der persönlichen Befragung der Asylgesuchsteller vermehrt beigezogen werden müssen (A rt. 16 des Asylgesetzes vom 5.10.1979). Gewöhnlicher V or­ schuß. 331.01 Nicht voraussehbare Mehrauslagen für Reparaturen an Meß- und Spezialgeräten im Zusam m enhang mit der Eidg. Typen­ prüfstelle. Dam it die bereits vorliegenden und noch eintref­ fenden Rechnungen term ingerecht beglichen werden können, ist ein Nachtragskredit erforderlich. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 403 Office fédéral de la police En raison du grand nombre de demandes d'asile en suspens et de la nouvelle croissance de celles-ci par rapport à l’année précédente, les indemnités à verser aux interprètes ont aussi fortem ent aug­ menté, car il faut faire plus souvent appel à leurs services pour ques­ tionner les personnes demandant asile (art. 16 de la loi du 5.10.1979 sur le droit d’asile). Crédit provisoire. Dépenses imprévisibles pour des réparations à des appareils spé­ ciaux et de mesure utilisés par le Service fédéral d'homologation. Afin de pouvoir régler dans les délais les factures existantes et celles encore prévues, le crédit supplémentaire est indispensable. Crédit provisoire. 22 Nachtragskredite II Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Nachtragskredite Crédits supplémentaires Crédits supplémentaires II 1983 Fr. Fr. Fr. 403 Bundesamt für Polizeiwesen (Fortsetzung) 403 Office fédéral de la police (suite) 343.01 Betriebsausgaben ............................... 310 064 330 000 70 000 343.01 Dépenses d'exploitation 373.03 Polizeiliche Transporte, Internie­ 300 090 420 000 80 000 373.03 Transports de police, internement, rung, Verpflegung und Heim trans­ frais d'entretien et rapatriement port Mittelloser nach der Schweiz d'indigents en Suisse 453.05 Fürsorgeleistungen an A usland­ 3 060 049 3100 000 300 000 453.05 Assistance des Suisses de l'étran­ schweizer ger 493.03 Flüchtlinge: U nterstützun gen .......... 63 842105 51 000 000 20 000 000 493.03 Réfugiés: assistance 405 Bundesanwaitschaft 50000 405 Ministère public de la Confédération 321.02 Polizeidienstkosten ............................. 55 493 43 000 50 000 321.02 Frais du service de police 408 Bundesamt für Zivilschutz 20 205 000 408 Office fédéral de la protection civile 333.02 Unterhalt von Mobilien und Im m obi­ 270 095 190 000 95 000 333.02 Entretien des immeubles et du lien mobilier 453.01 Zivilschutzbau ten ................................. 95199 912 82 000 000 20 000 000 453.01 Constructions de protection civile 06 Zivilschutzpläne der Gemeinden . . . 495 090 135 000 110 000 06 Plans de protection civile des com ­ munes 5 M ilitä r d e p a r te m e n t................................. 33 992 400 5 D é p a rte m e n t m ilita ire 501 Direktion der Militärverwaltung 146 900 501 Direction de l'administration militaire 311.01 Kommissionen und Sachverständige 1 700 023 2 222 000 120 000 311.01 Com missions et experts 326.10 Fachliteratur .......................................... 86 038 87 000 26 900 326.10 Documentation technique 511 Stab der Gruppe für Generalstabs­ dienste 30 000 511 Etat-major du groupement de l'état- major général 301.01 Ersatz von A u s la g e n........................... 200 000 30 000 301.01 Débours 23 Begründung Exposé des motifs Zu 403 Bundesamt für Polizeiwesen (Fortsetzung) 343.01 Verspätete Zustellung der Heim abrechnung für den Dezem ­ ber 1982 von 68000 Fr. A us term inlichen Gründen konnte sei­ nerzeit kein Kreditüberschreitungsbegehren mehr gestellt werden. Der Kreditrest wird infolge der Direktbelastung mit den monatlichen Löhnen durch das Zentrale Lohnbüro sowie der bereits vorhandenen Rechnungen Ende Oktober erschöpft sein. Gewöhnlicher Vorschuß. 373.03 Nicht voraussehbare Zunahm e der Anschaffungen gemäß der Übereinkunft betr. Polizeitransporte und der vorläufig uneinbringlichen Vorschüsse, welche durch unsere A usland­ vertretungen an Schweizer Bürger für die Heim reise gewährt wurden. Gewöhnlicher Vorschuß. 453.05 Mehraufwendungen infolge der Altersstruktur der Hilfsem p­ fänger (Bedürfnis nach medizinischen und pflegerischen Lei­ stungen) sowie der steigenden A nzahl der Heim schaffungs­ fälle. 493.03 Infolge des anhaltend großen Rückstandes bei der Behand­ lung der Asylgesuche und der Rekurse sowie der weiterhin ansteigenden Zahl von neuen Asylbegehren nehmen die während des Verfahrens entstehenden Fürsorgeleistungen entsprechend zu. Der Bund muß diese Auslagen den Kan­ tonen gemäß A rt. 20 des Asylgesetzes zurückerstatten. Die Ausgaben für die Asylbewerber werden sich bis Ende 1983 auf schätzungsweise 35 Millionen belaufen. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 405 Bundesanwaltschaft 321.02 Nicht voraussehbare Untersuchungshaftkosten, insbeson­ dere im Zusam m enhang mit dem Bundesstrafverfahren be­ treffend Besetzung der polnischen Botschaft. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 408 Bundesamt für Zivilschutz 333.02 Höhere Reparaturkosten für Zivilschutzmaterial, das durch die vermehrte Ausbildungstätigkeit stärker beansprucht wird. Gewöhnlicher Vorschuß 40000 Fr. 453.01 Ein rascherer Abrechnungsrhythm us der Kantone, die ver­ zögernd einsetzende W irkung der Streichung der Bundes­ beiträge an die Privatschutzräum e und der 10%igen linearen Kürzung der Bundesbeiträge sowie ein Rechnungsüberhang aus dem Jahr 1982 haben zur Folge, daß mit Gesam tausgaben von mindestens 107 Millionen Fr. gerechnet werden muß. 453.06 Mehranfall von Abrechnungen für die Planbeschaffung in den Gem einden. Gewöhnlicher Vorschuß 60000 Fr, Ad 403 Office fédéral de la police (suite) Présentation tardive des comptes du centre d’accueil pour le mois de décembre 1982, s'élevant à 68000 francs. A l’époque, il n'était plus possible, en raison des délais, de présenter une demande de dépassem ent de crédit. Le crédit sera déjà épuisé à la fin du mois d’octobre en raison de l'im putation directe des salaires mensuels par le bureau central des salaires ainsi que par le règlem ent des fac­ tures disponibles. Crédit provisoire. Augm entation imprévisible des dépenses occasionnées par les mesures de refoulem ent appliquées conform ém ent à la Convention relative aux transports de police et par des avances, irrécupérables pour le moment, que nos représentations à l'étranger ont allouées à des citoyens suisses pour leur permettre de revenir au pays. Crédit provisoire. Dépenses supplém entaires imputables à la structure des âges propre aux bénéficiaires d'une aide (besoins de prestations pour soins médicaux et pour l’entretien) et nombre accru de cas de rapa­ triem ent. En raison des retards accumulés dans le traitem ent des demandes d'asile et de l’augmentation du nombre de ces demandes, les frais d'assistance à assum er durant la procédure augm entent également en proportion. Conform ém ent à l'article 20 de la loi sur l’asile, la Confédération doit rembourser ces dépenses aux cantons. Elles devraient s'élever à 35 millions jusqu'à la fin de 1983. Crédit pro­ visoire. Ad 405 Ministère public de la Confédération Frais imprévisibles de détention préventive, découlant de l'applica­ tion de la procédure pénale fédérale en rapport notamment avec l'occupation de l'Am bassade de Pologne. Crédit provisoire. Ad 408 Office fédéral de la protection civile Hausse des frais de réparation du matériel d'instruction de protec­ tion civile due à un plus grand nombre de cours d'instruction. Crédit provisoire de 40000 francs. Hausse des dépenses totales à 107 millions de francs au moins due à la présentation accélérée des décomptes par les cantons, aux effets différés de la suppression des subventions fédérales pour les abris privés et à la réduction linéaire de 10% des subventions fédé­ rales dont les effets se sont fait sentir à retardement, ainsi qu'au solde des factures de l'année 1982. Davantage de décomptes présentés pour l’acquisition de plans dans les communes. Crédit provisoire de 60000 francs. Zu 501 Direktion der Militärverwaltung 311.01 Expertisen im Zusam m enhang mit der Planung für den A u s­ bau des W affenplatzes Rothenthurm. 326.10 Anschaffung von 144 Exemplaren des Kommentars Hauri zum Militärstrafgesetz. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 511 Stab der Gruppe für Generalstabsdienste 301.01 Abkom mandierung eines Beamten an die Konferenz für S i­ cherheit und Zusam m enarbeit in Europa (KSZE). Ad 501 Direction de l'adm inistration m ilitaire Expertises en rapport avec la planification de la construction de la place d'armes de Rothenthurm. Acquisition de 144 exemplaires des comm entaires de M. Hauri sur le code pénal militaire. Crédit provisoire. Ad 511 Etat-major du groupement de l'état-m ajor général Détachem ent d'un fonctionnaire à la Conférence sur la sécurité et la coopération européennes. 24 Nachtragskredite II Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Nachtragskredite Crédits supplémentaires 1983 Crédits supplémentaires II Fr. 514 Bundesamt für S anität 316.04 Aushebung: Sanitarische Untersu­ chungen 358.01 M iet- und Pachtzinse ......................... 516 Oberkriegskommissariat 346.10 Verpflegung (Ausgaben der T rup­ pe) 13 Bahntransporte . 348.10 Bahntransporte der Betriebe und Anstalten 376.01 Entschädigungen an die Kantone für die Aushebung 531 Stab der Gruppe für Ausbildung 346.20 Verbrauchsm aterial und Betriebs­ ausgaben 541 Gruppe für Rüstungsdienste 307.02 Obligatorische Unfallversicherung 347.03 W arenum satzsteuer auf Importen .. 557.10 Kriegsmaterial, laufende Ausgaben 562 Bundesamt für Militärversicherung 403.50 Barleistungen an P a tie n te n.............. 52 B ehandlungskosten ............................. 566 Turn- und Sportschule 306.01 Ersatz von A u s la g e n........................... 346.01 Verbrauchsm aterial und Betriebs­ ausgaben 04 Lebensmittel und Kantinenbedarf .. 10 Transportkosten, Verbrauchsm ate­ rial usw. 376.10 Beiträge an Kantone, Verbände und Organisationen 527 094 340 070 46 779105 16 940 000 18 599 846 1 650 618 4 430 084 125 000 26 000 016 382 000 068 31 427 474 30 300 099 75 527 565 042 970 073 400 033 21 199 999 Fr. 560 000 350 000 46 500 000 17 700 000 19 400 000 1 550 000 4 400 000 128 000 48 000 000 398 450 000 30 500 000 29 000 000 70 500 497 000 920 000 440 000 20 900 000 Fr. 86 500 30 000 56 500 5 327 000 2 250 000 1 960 000 940 000 177 000 385 000 385 000 9 637 000 37 000 9 200 000 400 000 8 500 000 5 500 000 3 000 000 3 618 000 8 000 50 000 100 000 60 000 3 400 000 514 Office fédéral des affaires sanitaires de l'armée 316.04 Recrutement: visites sanitaires 358.01 Loyers et fermage 516 Commissariat central des guerres 346.10 Subsistance (dépenses de la troupe) 13 Transports ferroviaires 348.10 Transports ferroviaires pour les ex­ ploitations et établissements 376.01 Indemnités aux cantons pour le recrutement 531 Etat-major du groupement de l'instruction 346.20 Fournitures et dépenses d'exploita­ tion 541 Groupement de l'arm ement 307.02 Assurance-accidents obligatoire 347.03 Impôt sur le chiffre d’affaires résul­ tant de l'importation de marchan­ dises 557.10 Matériel de guerre, dépenses courantes 562 Office fédéral de l'assurance m ilitaire 403.50 Prestations en espèces aux patients 52 Frais de traitem ent 566 Ecole de gymnastique et de sport 306.01 Débours 346.01 Fournitures et dépenses d'exploita­ tion 04 Denrées alimentaires et articles de cantine 10 Frais de transport, fournitures, etc. 376.10 Contributions aux frais des cantons, fédérations et organisations 25 Begründung Exposé des motifs Zu 514 Bundesamt für S anität 316.04 Höhere teuerungsbedingte Ausgaben für die psychotechni- schen Eignungsprüfungen. 358.01 Abschluß eines neuen Vertrages zur Lagerung von Sanitäts­ material, womit auf Ende 1983 weiter entfernt liegende und weniger rationell zu bewirtschaftende Lager aufgegeben w er­ den können. Zu 516 Oberkriegskom m issariat 346.10 Kostenanstieg im Nahrungsmittelsektor sowie Erhöhung der Pensions- und Dienstreisezulagen. 346.13 Zunahm e der Urlaubertransporte in den Rekrutenschulen als Folge der Abgabe verbilligter Billette sowie Tariferhöhungen der SBB. 348.10 Höhere SB B-Tarife beim W agenladungs- und Stückgutver­ kehr. 376.01 Höhere Taggeldentschädigungen an die Funktionäre der Aushebung ab 1983 sowie gestiegener Tagesaufwand bei der Aushebung und bei der Untersuchungskom mission für den Instruktionsdienst. Zu 531 Stab der Gruppe für Ausbildung 346.20 Höherer Energiebedarf sowie Preiserhöhungen im Energie­ sektor. Zu 541 Gruppe für Rüstungsdienste 307.02 BG vom 30.6.1927 über das Dienstverhältnis der Bundes­ beamten, A rt. 48 (SR 172.221.10). Die präm ienpflichtige Lohn­ summe wurde durch die S U V A mit W irkung ab 1. 1.1983 von 46800 Fr. auf 69600 Fr. erhöht. 347.03 Höhere W ust-Zahlungen infolge des gestiegenen Dollarkur­ ses sowie Begleichung von W ust-Rechnungen aus dem Jahre 1982. 557.10 Neubeschaffung eines Artillerie-Schießsim ulators für den W affenplatz Sitten als Ersatz für den in der Nacht vom 6./7.2. 1983 durch einen Brand vollständig zerstörten Simulator. Zu 562 Bundesamt für Militärversicherung 403.50 Unvorhersehbare Zunahm e der Krankheitsfälle. Gewöhnli­ cher Vorschuß. 403.52 Unvorhersehbare Zunahm e der Krankheitsfälle und stärkerer Teuerungsanstieg im Gesundheitssektor als erwartet. Ge­ wöhnlicher Vorschuß. Zu 566 Turn- und Sportschule 306.01 Verm ehrte Durchführung von Kursen außerhalb der Tu rn - und Sportschule. 346.01 Höherer Energiebedarf sowie Preiserhöhungen für elektrische Energie und Erdgas. 346.04 Höhere Teilnehm erzahlen in den schuleigenen und auswärti­ gen Kursen. Entsprechende Mehreinnahmen unter Rubrik 566.946.01, Verkäufe. 346.10 Tariferhöhungen der SBB und mehr Teilnehm er an J + S- Kursen. 376.10 Grössere Beteiligung an «Jugend und Sport» (BG vom 17. 3. 1972 über die Förderung von Turnen und Sport). Ad 514 Office fédéral des affaires sanitaires de l'armée Hausse des dépenses due au renchérissem ent pour les examens d'aptitude psychotechniques. Conclusion d’un nouveau contrat pour l’entreposage de matériel sanitaire, des entrepôts trop éloignés et d’une exploitation peu ra­ tionnelle ayant pu être abandonnés. Ad 516 Commissariat central des guerres Renchérissement des denrées alimentaires et hausse des alloca­ tions pour la subsistance (frais de pension) et pour voyages de ser­ vice. Augm entation des frais de transports lors des congés dans les écoles de recrues en raison de la remise de billets gratuits. Hausse des tarifs des CFF. Relèvement des tarifs des CFF pour le trafic des marchandises par wagon et par expédition partielle. A partir de 1983, majoration des indemnités journalières versées aux fonctionnaires du recrutement. Augm entation des dépenses journa­ lières pour le recrutement et la commission de visite sanitaire pour le service d’instruction. Ad 531 Etat-major du groupement de l’instruction Besoins accrus en énergie. Renchérissement dans le secteur de l’énergie. Ad 541 Groupement de l'arm em ent LF du 30.6.1927 sur le statut des fonctionnaires, art. 48 (RS 172.221.10). La part du salaire soumise aux cotisations a été relevée par la C N A de 46800 à 69600 francs avec effet au 1" janvier 1983. Paiem ents plus élevés pour l’IC H A par suite de l’augm entation du cours du dollar. Règlem ent de factures de 1982. Acquisition d'un nouveau sim ulateur de tir d'artillerie pour la place d'arm es de Sion en remplacement de celui qui a été entièrem ent détruit lors de l'incendie qui a eu lieu durant la nu itd u6.-7. février 1983. Ad 562 Office fédéral de l'assurance m ilitaire Augm entation imprévue du nombre des malades. Crédit provisoire. Augm entation imprévue du nombre des malades et renchérisse­ ment notable en matière de santé. Crédit provisoire. Ad 566 Ecole de gymnastique et de sport Davantage de cours organisés à l'extérieur de l’école. Besoins accrus en énergie. Renchérissement de l’énergie électrique et du gaz naturel. Augm entation du nombre des participants aux cours donnés par l'école et à l’extérieur. Des recettes correspondantes figurent à l’ar­ ticle 946.01, Ventes. Hausse des tarifs des CFF. Davantage de participants aux cours J + S . LF du 17. 3.1972 encourageant la gymnastique et les sports. Partici­ pation plus im portante aux cours de «Jeunesse et Sport». 26 N achtragskredite II Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Nachtragskredite Crédits supplémentaires Crédits supplémentaires II 1983 Fr. Fr. Fr. 567 Militärstrafdetachement Zugerberg 20 000 567 Détachement des détenus m ilitaires du Zugerberg 366.01 A rb eitsen tsch äd igu ngen................... 19 064 17 500 20 000 366.01 Indem nités de travail 572 Bundesamt für Militärflugplätze 6 200 000 572 Office fédéral des aérodromes militaires 338.03 Unterhalt von Flugzeugen, Flablenk- 23 500 076 25 340 000 3 000 000 338.03 Entretien des avions, d'engins waffen usw. guidés de D C A , etc. 05 Ersatzmaterial für Flugzeuge, Flab- 25 400 076 29 200 000 3 200 000 05 Pièces de rechange pour avions et lenkwaffen, usw. engins guidés de D C A , etc. 581 Zentralstelle für Gesamtverteidigung 42 000 581 Office central de la défense 301.01 Ersatz von A u s la g e n........................... 22 097 28 000 14 000 301.01 Débours 311.01 Entschädigungen, H o n o ra re............ 110 022 115 000 28 000 311.01 Indem nités, honoraires 6 F in a n zd e p a rte m e n t ............................... 62 760 500 6 A d m in is tra tio n des fin an ces 600 Generalsekretariat 1 100 600 Secrétariat général 301.01 Ersatz von A u s la g e n........................... 1 841 2 200 1 100 301.01 Débours 601 Finanzverwaltung 2 440 000 601 Adm inistration des finances 331.03 Abgaben für Liegenschaften .......... 195 736 230 000 100 000 331.03 Taxes sur les immeubles 370.02 Kommissionen und Spesen bei A n - 19 357 218 17 800 000 2 340 000 370.02 Commissions et frais à l'ém ission leihensbegebung d'emprunts 604 Getreideverwaltung 40 000 000 604 Adm inistration des blés 433.05 Verbilligung des Brotgetreides aus 18 432 585 21 000 000 4 000 000 433.05 Réduction du prix des céréales pani- Zolleinnahm en fiables à l’aide de recettes douaniè­ res 27 Begründung Zu 567 Militärstrafdetachement Zugerberg 366.01 Mehr Arbeitsentschädigung infolge höheren Insassenbe­ standes. Dringlicher Vorschuß. Zu 572 Bundesamt für Militärflugplätze 338.03 Unvorhergesehener Mehraufwand für die Revision von Hunter-Flugzeugen. 338.05 Verteuerte Ersatzteilbeschaffung im Ausland. Exposé des motifs Ad 567 Détachement des détenus militaires du Zugerberg Versem ent de davantage d’indem nités de travail en raison de l'aug­ mentation du nombre des détenus. Ad 572 Office fédéral des aérodromes m ilitaires Frais supplémentaires imprévus pour la révision des avions Hunter. Renchérissement des pièces de rechange acquises à l'étranger. Zu 581 Zentralstelle für Gesamtverteidigung 301.01 Durchführung zusätzlicher Einführungskurse für Gesam tver­ teidigung; Vorbereitung und Durchführung der A rm eestabs­ übungen 1983. Gewöhnlicher Vorschuß. 311.01 Durchführung zusätzlicher Einführungskurse für Gesam tver­ teidigung. Ad 581 Office central de la défense Organisation de cours d'introduction supplém entaires pour la dé­ fense générale. Préparation et organisation des exercices d’état- major d'arm ée de 1983. Crédit provisoire. Organisation de cours d’introduction supplém entaires pour la dé­ fense générale. Zu 600 Generalsekretariat 301.01 Mangels ausreichender Erfahrungszahlen ist der Kredit zu knapp bemessen worden. Zudem ergaben sich verschiedene, nicht voraussehbare Dienstreisen in den Bereichen Presse- (CH-91) und Personalwesen sowie im Zusam m enhang mit dem Postulat Delam uraz betreffend sprachliche Minderheiten. Dringlicher Vorschuß. Zu 601 Finanzverwaltung 331.03 Die Abgaben im Ausland sind wegen neuer Objekte, erhöhter A nsätze und der Bezahlung von zwei Jahresraten im gleichen Rechnungsjahr (Grundrente London) stark angestiegen. Bis Jahresende sind noch Rechnungen von ca. 195000 Fr. zu be­ gleichen, wovon 110000 Fr. zur Zahlung fällig sind. Dringlicher Vorschuß. 370.02 Bei der Budgetierung wurde von Anleihensem issionen von 1500 Millionen Fr. ausgegangen. Die Anleihensaufnahm en werden jedoch 2185 Millionen Fr. und die Emissionskosten 20,1 Millionen Fr. betragen. Dringlicher Vorschuß. Zu 604 Getreideverwaltung 433.05 BRB vom 19.9.1983. Angesichts der großen Ernte 1983 mußte die Zuteilungsquote von Inlandgetreidean die Handelsmühlen von 60 auf 80 % heraufgesetzt werden. Um die Mehl- und Brot­ preise bis Ende des Jahres stabil zu halten, wurden die V er­ kaufspreise für Inlandgetreide vorübergehend gesenkt. Ent­ nahme aus der Rückstellung für die Verbilligung des Brot­ getreides. Ad 600 Secrétariat général Faute de données de référence suffisantes, le crédit a été calculé trop juste. En outre, divers voyages de service imprévisibles ont eu lieu. Ils concernaient la presse (CH-91) et le personnel, ainsi que le postulat Delamuraz sur les minorités linguistiques. Crédit provi­ soire urgent. Ad 601 Adm inistration des finances Les taxes sur les immeubles à l'étranger ont fortem ent augmenté en raison de l’enregistrem ent de nouveaux im meubles, de la hausse des taux et du versem ent de deux annuités durant le même exercice (rente foncière à Londres). Des factures s’élevant à quelque 195000 francs devront encore être réglées ju squ’à la fin de l’année. Sur ce montant, 110000 francs sont exigibles. Lors de l'établissem ent du budget de 1983, les frais ont été calculés pour des émissions d'emprunts s'élevant à 1500 millions de francs. Les em prunts émis effectivem ent en 1983 se m ontent à 2185 millions de francs, les frais d'émission y relatifs sont de 20,1 millions de francs. Crédit provisoire urgent. Ad 604 Adm inistration des biés A C F du 19.9.1983. Vu la récolte im portante de 1983, le taux de répar­ tition de blé indigène attribué aux moulins de comm erce a dû être relevé de 60 à 80% . Afin d’éviter que les prix de la farine et du pain n’augm entent déjà à partir du 1" octobre 1983, les prix de vente du blé indigène ont été réduits tem porairem ent. Prélèvement sur la provision pour la réduction de prix du blé indigène. 28 Nachtragskredite II Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Nachtragskredite Crédits supplémentaires 1983 Crédits supplémentaires II Fr. Fr. Fr. 604 Getreideverwaltung (Fortsetzung) 604 Adm inistration des blés (suite) 433.06 Verwertung von Inlandgetreide ge­ ringerer Qualität 25 939 568 27 000 000 6 000 000 433.06 Placem ent de céréales indigènes de moindre qualité 612.01 Mehrankauf von Getreide ................. — — 30 000 000 612.01 Excédent d'achat de blé 606 Zollverwaltung 490 000 606 Adm inistration des douanes 301.01 Ersatz von A u s la g e n........................... 5 601 465 5 500 000 300 000 301.01 Débours 351.01 M iet- und Pachtzinse ......................... 7 396 962 7 012 300 190 000 351.01 Loyers et fermages 613 Am t für Meßwesen 76 000 613 Office de métrologie 341.01 Betriebsausgaben ............................... 124 077 130 000 76 000 341.01 Dépenses d'exploitation 614 Personalamt 15123 400 614 Office du personnel 211.03 Teuerungsausgleich ........................... 15 000 000 211.03 Com pensation du renchérissem ent 301.02 Verwaltungsärztlicher D ie n s t.......... 1 630 000 1 660 000 123 400 301.02 Service médical de l'administration 615 Versicherungskasse 4 630 000 615 Caisse d'assurance 201.01 Ruhegehälter und Leistungen an Hinterbliebene 5 595 548 5 928 500 100000 210.01 Pensions de retraite et prestations des survivants 221.01 Fürsorgeleistungen an Aufräum e­ rinnen 1 427110 1 477 100 10 000 221.01 Prestations sociales au personnel domestique 05 Arbeitgeberbeiträge an die A u s­ gleichsfonds (A H V , IV , EO, A L V ) 102 813 050 103 697 700 4 000 000 05 Contributions de l'employeur aux fonds de compensation (A V S , A l, A P G , A C ) 222.01 Ruhegehälter an Professoren der ETH 6 904 587 6 983 500 520 000 222.01 Pensions des professeurs des écoles polytechniques fédérales 29 Begründung Exposé des motifs Zu 604 Getreideverwaltung (Fortsetzung) 433.06 Ein großer Teil der Brotgetreideernte 1982 ist ausgewachsen. Die davon im Rechnungsjahr 1983 verwertete Menge ist etwas höher ausgefallen als ursprünglich vorgesehen war. 612.01 Die gute Getreideernte 1983 sowie der Ankauf von 26000 T o n ­ nen Auslandgetreide für die Pflichtvorräte hatten zur Folge, daß die Ankäufe des Bundes die Verkäufe bedeutend über­ schritten. Diese Ausgabe wird aktiviert. Zu 606 Zollverwaltung 301.01 Zufolge erhöhten Bestandes des Grenzwachtpersonals sind die Beanspruchungen im Nachtdienst, Fahrdienst sowie auf langen Diensttouren und der Einsatz von Privatfahrzeugen bei vermehrten Überwachungsaufgaben und damit die ent­ sprechenden Entschädigungen angestiegen. 351.01 Mit der Erhöhung der Bestände des Grenzwachtpersonals in den Zollkreisen I, V und V I mußten mehr W ohnungen zu hohen Mietzinsen gemietet werden. Die Zahl der V erheira­ tungen hat sich erhöht. Die Hypothekarzinssenkung hatte keine großen Auswirkungen. Zu 613 A m t für Meßwesen 341.01 Unerwartete, bei der Budgetierung nicht voraussehbare Repa­ raturen an Laboreinrichtungen. Zusätzlicher Betriebsaufwand für die Ausrüstung von Abgas-M eßgeräten auf Grund der neuen Abgasvorschriften. Dringlicher Vorschuß. Zu 614 Personalamt 211.03 Die im Jahre 1983 ausbezahlte Teuerungszulage an das Bundespersonal liegt um 0,5% über dem im Voranschlag 1983 berücksichtigten Indexstand. Die W echselkurse, insbeson­ dere der Doilarkurs, waren zum Teil wesentlich höher als bei der Budgetierung angenommen wurde, was höhere A usga­ ben für Auslandzahlungen und den Kaufkraftausgleich zur Folge hatte. Dringlicher Vorschuß. 301.02 Höhere Personalkosten als bei der Budgetierung auf Grund der Meldung des Ärztlichen Dienstes berücksichtigt wurden. Zu 615 Versicherungskasse 201.01 Rücktritte von zwei Bundesräten auf 1.1.1983. Dringlicher V or­ schuß. 221.01 Zusätzliche Pensionierungen. Dringlicher Vorschuß. 221.05 Unsicherheit in der Schätzung bei der Budgetierung. Höhere Teuerungszulagen. Dringlicher Vorschuß. Ad 604 Adm inistration des blés (suite) Une partie im portante de la récolte de céréales panifiables de 1982 est germée. La qualité vendue durant l’exercice 1983 est supérieure à celle qui avait été prévue initialement. Le bon rendem ent de la récolte de 1983 et l’achat de 26000 tonnes de blé étranger destiné aux stocks obligatoires de la Confédération, ont eu pour conséquence que, selon toute probabilité, les achats excéderont considérablem ent les ventes. Cette dépense sera capi­ talisée. Ad 606 Administration des douanes Versem ent de davantage d'indemnités par suite de l'augmentation de l'effectif du personnel des gardes-frontière, les tours de service de nuit, de service am bulant, de service de longue durée et l’utilisa­ tion de véhicules à moteur privés pour des missions de surveillance plus nombreuses ayant augmenté. Location de davantage de logements à loyer élevé par suite de l'aug­ mentation de l'effectif des gardes-frontière dans les arrondissements des douanes I, V et V I. Le nombre des mariages a augmenté. La baisse des taux hypothécaires n’a pas eu de répercussions impor­ tantes. Ad 613 Office de m étrologie Réparations, qui n'étaient pas prévues, lors de l’établissem ent du budget des installations importantes de laboratoires. Dépenses d'exploitation supplémentaires destinées à l'équipem ent des appa­ reils de mesure des gaz d'échappem ent sur la base des nouvelles dispositions y relatives. Crédit provisoire urgent. Ad 614 Office du personnel L’allocation de renchérissem ent versé au personnel fédéral pour 1983 est supérieur de 0,5% au niveau de l’indice budgété. Les cours de change, notamment celui du dollar, sont en partie beaucoup plus élevés que ceux qui avaient été pris en considération lors de l’éta­ blissement du budget, occasionnant ainsi des dépenses plus élevées pour les indemnités de résidence à l’étranger et la compensation du pouvoir d'achat. Crédit provisoire urgent. Frais de personnel supérieurs aux prévisions budgétaires établies sur la base des données communiquées par le service médical de l'administration. Ad 615 Caisse d'assurance Dém ission de deux conseillers fédéraux le 1e r janvier 1983. Crédit pro­ visoire urgent. Mises à la retraite complémentaires. Crédit provisoire urgent. Estimations incertaines lors de l’établissem ent du budget. Hausse des allocations de renchérissement. Crédit provisoire urgent. 222.01 Verm ehrte Rücktritte von Professoren. Dém ission d’un grand nombre de professeurs. 30 Nachtragskredite II Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Nachtragskredite Crédits supplémentaires 1983 Crédits supplémentaires II Fr. Fr. Fr. 7 V o lk s w irts c h a fts d e p a rte m e n t........... 137 338 060 7 D é p a rte m e n t de l’é c o n o m ie p u b liq u e 702 Preiskontrollstelle 2 000 000 702 Office du contrôle des prix 433.01 Zuschüsse für Inlandeier ................. 9 982 886 9 500 000 2 000 000 433.01 Subsides pour œufs indigènes 703 Bundesamt für Außenwirtschaft 50 011 280 703 Office fédéral des affaires économiques extérieures 493.13 Internationales Zinnabkommen . . . . — 30 000 11 280 493.13 Accord international sur l'étain 90 Finanzhilfeschenkungen, Förderung der Beschäftigung — 10 000 000 10 000 000 90 Dons d’aide financière, encourage­ ment de l’emploi 600.02 Vorschüsse an die Exportrisiko­ garantie 109 000 000 200 000 000 40 000 000 600.02 Garantie contre les risques à l'exportation, avances 705 Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit 26 043 000 705 Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail 341.21 Betriebsausgaben ............................... 20 098 28 200 143 000 341.21 Dépenses d'exploitation 423.01 Gewerbliche Bürgschaftsgenossen­ schaften 822 410 580 000 600 000 423.01 Coopératives de cautionnements des arts et métiers 463.01 Berufliches Bildungswesen ............ 232 681 313 231 225 000 25 000 000 463.01 Formation professionnelle 483.02 Finanzierungsbeihilfen für w irt­ schaftlich bedrohte Regionen 784 690 1 500 000 300 000 483.02 Aides financières destinées aux régions dont l'économ ie est menacée 31 Begründung Exposé des motifs Zu 702 Preiskontrollstelle 433.01 Dam it Absatzstockungen behoben und ein Preiszusam m en­ bruch auf dem Inlandm arktverhindert werden konnten, mußten für 101 Mio. Stück Inlandeier neben den ordentlichen Verbil­ ligungsbeiträgen zusätzliche Verbilligungszuschüsse ent­ richtet werden. Diese Stützung des Inlandmarktes war auch notwendig, um den neuen «Zielpreis» von 28,5 Rappen pro Inlandei im Durchschnitt des Jahres zu erreichen. Die Mehr­ ausgaben sind durch die Einnahmen gedeckt. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 703 Bundesamt für Außenw irtschaft 493.13 Mit der Ratifizierung des Sechsten Internationalen Zinn-Ü ber­ einkommens am 22.4.1983 wurden die zwei Jahresbeiträge 1982/83 und 1983/84 an das Verwaltungsbudget der O rganisa­ tion zur Zahlung fällig. Im Zeitpunkt der Erstellung des V or­ anschlages 1983 war der Betrag noch nicht bekannt. D ring­ licher Vorschuß. 493.90 BB vom 14.3.1983. Im Rahmen des Program mes zur Stärkung der schweizerischen W irtschaft steht ein zweites Abkommen mit Madagaskar über einen nicht rückzahlbaren Zahlungs­ bilanzhilfekredit von 10 Millionen Fr. vor dem Abschluß. Mit der Unterzeichnung bzw. Inkrafttretung wird die G esam t­ summe zur Zahlung fällig. Der mit BB vom 17.3.1983 bewilligte Nachtragskredit wird mit dem Zahlungsbilanzhilfekredit an den Sudan (BRB vom 6.7.1983) vollumfänglich ausgeschöpft. 600.02 BG vom 26.9.1958 Die Schäden, insbesondere wegen Zah­ lungsschwierigkeiten einzelner Länder sowie Konsolidierun­ gen (Kuba, Rumänien, eine Reihe afrikanischer Länder) wer­ den den bei der Erstellung des Voranschlages für 1983 an­ genommenen Betrag beträchtlich übersteigen. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 705 Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit 341.21 BRB vom 4.5.1983. Ausstattung von Mieträumlichkeiten in Lausanne für die Sektion W estschw eiz des Schweizerischen Instituts für Berufspädagogik zur Erteilung des Unterrichts in Physik und Chem ie. Gewöhnlicher Vorschuß. 423.01 BB vom 22.6.1949 (SR 951.24). Höhere Verluste der gewerb­ lichen Bürgschaftsgenossenschaften als bei der Budgetie­ rung angenommen wurde. 463.01 BG vom 19.4.1978 über die Berufsbildung. Stärkere Zunahm e der gesetzlichen Zahlungsverpflichtungen als in den V o r­ anschlägen der letzten Jahre und für 1983 eingerechnet wor­ den ist. Beseitigung des Zahlungsüberhangs aus dem V or­ jahr. 483.02 BB vom 6.10.1978 (SR 951.93). Infolge eines Konkurses hatte der Bund einen Bürgschaftsverlust von 900000 Fr. zu tragen. Zusätzlicher Kreditbedarf zur Erfüllung der übrigen Zahlungs­ verpflichtungen (Zinskostenbeiträge). Ad 702 Office du contrôle des prix Pour faire face aux difficultés de vente et éviter un effondrem ent des prix des oeufs indigènes, il a été nécessaire de verser des subsides supplém entaires en plus des contributions ordinaires pour 101 mil­ lions d’oeufs. Cette mesure de soutien du marché indigène s'est aussi avérée nécessaire pour atteindre le nouveau prix visé, soit 28,5 centimes par œuf indigène en moyenne annuelle. Ce surcroît de dépenses est couvert intégralem ent par les recettes. Crédit pro­ visoire. Ad 703 Office fédéral des affaires économiques extérieures Par suite de la ratification, le 22 avril 1983, du 6" Accord international sur l'étain, les contributions au budget administratif de cette organi­ sation pour les exercices 1982/83 et 1983/84 sont exigibles. Lors de l'établissem ent du budget de 1983, le m ontant n’était pas encore connu. Crédit provisoire urgent. A F du 14.3.1983. Dans le cadre du programme visant au renforcement de l'économ ie suisse, un deuxième accord avec Madagascar portant sur l’octroi d’une aide non remboursable en matière de balance des paiements, de 10 millions de francs, est sur le point d'être conclu. Par la signature et l'entrée en vigueur en 1983 de cet accord, le mon­ tant total est exigible. Le crédit supplém entaire accordé en vertu de l’A F du 17 mars 1983 est complètement utilisé par le crédit d’aide en matière de balance des paiements accordé au Soudan (A C F du 7.7.1983). LF du 26.9.1958. Les dommages, en particulier ceux résultant des difficultés de paiements de certains pays ainsi que des consolida­ tions (Cuba, Roumanie, plusieurs pays africains), seront nettement supérieurs aux montants prévus au budget pour l'année 1983. Crédit provisoire. Ad 705 Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail A C F du 4.5.1983. Equipement de locaux loués à Lausanne pour la section romande de l’Institut suisse de pédagogie pour la formation professionnelle en vue de dispenser l’enseignement de la physique et de la chimie. Crédit provisoire. A F du 22.6.1949 (RS 951.24). Pertes des coopératives de cautionne­ ment des arts et métiers supérieures aux prévisions budgétaires. LF du 19.4.1978 sur la formation professionnelle. Accroissem ent des engagem ents légaux de paiement supérieur à ceux figurant dans les budgets des années antérieures et de 1983. Règlement du reliquat de l'année précédente. A F du 6.10.1978 (RS 951.93). Prise en charge par la Confédération d’une perte sur cautionnement de 900000 francs à la suite d’une faillite. Recours au crédit supplém entaire pour faire face aux autres engagem ents de paiement (subventionnem ent des intérêts). 32 Nachtragskredite il Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Nachtragskredite Crédits supplémentaires 1983 Crédits supplémentaires II 707 Bundesamt für Landwirtschaft Fr. Fr. Fr. 56 482 280 707 Office fédéral de l’agriculture 311.91 Entschädigungen, H o n o ra re............. 299 802 300 000 160000 311.91 Indemnités, honoraires 433.01 P flan zen b au............................................ 3 205 009 3 350 000 100 000 433.01 Production végétale 02 Futtergetreidebau ................................. 101 133 768 102 900 000 3150 000 02 Culture des céréales fourragères 03 Verwertung der Rapsernte ............... 28 799 452 28 800 000 4 500 000 03 Placem ent de la récolte de colza 06 Absatz W alliser A p rik o s e n............... 388 486 — 1 448 680 06 Ecoulement des abricots du Valais 26 Beiträge für Stillegung von Betrie­ ben 16 954 238 19 350 000 17 000 000 26 Subventions en cas de cessation de l'exploitation 28 Sonderverbilligung einheimischer W eich - und Halbhartkäse 23 210 031 30 550 000 1 600 000 28 Réduction spéciale des prix de fro­ mage à pâte molle et à pâte mi-dure 33 Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet 120 618 591 152 000 000 23 000 000 33 Contribution aux frais des déten­ teurs de bétail dans la région de montagne 35 Prämiierung alpwirtschaftlicher Milchprodukte 27 054 27 000 10 000 35 Prim e pour les produits laitiers alpestres 39 Beiträge an Kuhhalter ohne V er­ kehrsmilchproduktion 54 392 393 57 200 000 2 000 000 39 Paiem ent de contributions aux dé­ tenteurs de vaches dont le lait n'est pas commercialisé 50 Betriebshilfe (Verlustanteile) .......... — 7 200 13 600 50 A ide aux exploitations (parts aux pertes) 463.01 Landwirtschaftliches Bildungs- und Beratungswesen 25 170100 22 650 000 3 500 000 463.01 Formation professionnelle et vulga­ risation agricoles 33 Begründung Exposé des motifs Zu 707 Bundesamt für Landwirtschaft 311.91 Verm ehrte Kontrolltätigkeitan der Grenze im Zusam m enhang mit der revidierten W arenliste (Anhang II zur Pflanzenschutz­ verordnung vom 5.3.1962). Entnahme aus der Rückstellung für Pflanzenschutz. Gewöhnlicher Vorschuß. 433.01 Im Zusam m enhang mit den Preisbeschlüssen vom 20.6.1983 wurden die Beiträge an den Kartoffelbau im Berggebiet (SR 916.113.12) um 100 Fr. pro ha erhöht. Entnahme aus der Rück­ stellung für Ackerbau und Absatzförderung. 433.02 BRB vom 20.6.1983 über die bäuerlichen Preisbegehren vom A pril 1983. Erhöhung der Zuschläge zur Grundpräm ie um 50 Fr. pro ha in den Übergangszonen und um 100 Fr. pro ha für Hanglagen außerhalb des Berggebietes sowie für Flächen in der voralpinen Hügelzone und im Berggebiet. Entnahme aus der Rückstellung für Ackerbau und Absatzförderung. 433.03 Hohe Verwertungsverluste der Ölwerke infolge der großen Ernten 1981 und 1982. Entnahme aus der Rückstellung für Ackerbau und Absatzförderung. 433.06 BRB vom 6.7.1983 über die Verwertungsm aßnahm en für W alliser Aprikosen der Ernte 1983. Entnahme aus der Rück­ stellung für Ackerbau und Absatzförderung. Dringlicher V or­ schuß. 433.26 Die Maßnahm e ist bis Ende 1983 befristet. Eingang einer un­ erwartet hohen Zahl von Gesuchen von Tierhaltern, die be­ absichtigen, bis zu diesem Zeitpunkt die Tierbestände abzu­ bauen oder die Betriebe stillzulegen. Entnahme aus der Rück­ stellung für Ackerbau und Absatzförderung. 433.28 Mehraufwand für Sonderverbilligungen einheimischer W eich- und Halbhartkäse als Folge des großen Importdruckes. Finanzierung durch Einnahmen aus Preiszuschlägen auf Importkäse (Rubrik 850.15). 433.33 Mehraufwand infolge Erhöhung der Beitragsansätze um 40% gemäß BB vom 15.12.1982 über die finanziellen Mittel für Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet und in der vor­ alpinen Hügelzone in den Jahren 1983 und 1984. Entnahme aus der Rückstellung für Ackerbau und Absatzförderung. 433.35 Steigende Produktionsmengen bei der Berg- und Alpkäse­ produktion, mehr Prämiierungen guter Alpm ulchen sowie zu­ sätzliche Alpsennkurse. Gewöhnlicher Vorschuß. 433.39 Im Rahme'n der bäuerlichen Preisbegehren 1982 (BRB vom 21.6.1982) sind die Beitragsansätze erhöht worden. Bei der Budgetierung wurde angenommen, daß die daraus im Jahre 1983entstehenden Mehraufwendungen m itdem vorgesehenen Kredit aufgefangen werden könnten. Entnahme aus der Rück­ stellung für Milchprodukte. Gewöhnlicher Vorschuß. 433.50 Mit dem Betriebshilfebeitrag von 20800 Fr. gemäß A lt. 28, Abs. 1, IBG vom 23.3.1962 kann ein landwirtschaftliches Heim ­ wesen aus einer Notlage befreit und langfristig erhalten wer­ den. Zur Zeit der Budgetierung war der Unterstützungsfall noch nicht bekannt. Der betreffende W ohnkanton und die Gem einde beteiligen sich ebenfalls an dieser Hilfsaktion. 463.01 Anstellung zusätzlicher Lehrkräfte infolge weiterhin steigen­ der Schülerzahlen sowie stärkere Teuerung und Lohnanpas­ sungen. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 707 Office fédéral de l’agriculture Accroissem ent du nombre des contrôles effectués à la frontière par suite de la révision de la liste des marchandises (Annexe II de l’or­ donnance sur la protection des végétaux, du 5.3.1962). Prélèvement sur la provision pour la protection des plantes. Crédit provisoire. Suivant A C F du 20.6.1983 sur les requêtes des paysans concernant les prix agricoles, les subventions allouées pour la culture de pommes de terre dans les régions de montagne (RS 916.113.12) sont majorées de 100 francs par ha. Prélèvement sur la provision pour la culture des champs et le placement des produits. A C F du 20.6.1983 sur les requêtes des paysans concernant les prix agricoles. Augm entation des suppléments aux primes de base de 50 francs par ha dans la zone intermédiaire et de 100 francs par ha pour les terrains en pente en dehors de la région de montagne et pour les surfaces agricoles de la zone préalpine des collines et de la région de montagne. Prélèvement sur la provision pour la culture des champs et le placement des produits. Fortes pertes de placement subies par les huileries dues aux récoltes im portantes réalisées en 1981 et 1982. Prélèvement sur la provision pour la culture des champs et le placem ent des produits. A C F du 6.7.1983 concernant les mesures de placement des abricots valaisans récoltés en 1983. Prélèvement sur la provision pour la culture des champs et le placem ent des produits. Crédit provisoire urgent. La mesure prend fin au 31 décembre 1983. Réception d’un nombre inattendu de demandes provenant de détenteurs d’animaux ayant l’intention de réduire leurs effectifs ou de cesser l’exploitation jus­ q u’à cette date. Prélèvement sur la provision pour la culture des champs et le placement des produits. A ccroissem ent des dépenses en raison de réductions spéciales de prix en faveur de la production indigène de fromages à pâtes molle et mi-dure, consécutives à la forte pression exercée par les impor­ tations. Financement à l’aide des recettes provenant des supplé­ ments de prix sur les from ages importés (article 850.15). Dépenses supplém entaires dues à la hausse des contributions de 40%, conform ém ent à l’A F du 15.12.1982 sur les moyens financiers de la contribution aux frais des détenteurs de bétail de ia région préalpine des collines pendant les années 1983 et 1984. Prélèvement sur la provision pour la culture des champs et le placem ent des pro­ duits. Accroissem ent de la production de from ages de montagne et d’al­ page, ainsi que du montant des primes pour la fabrication de fro­ mages de bonne qualité; augmentation du nombre de cours pour from agers d’alpage. Crédit provisoire. Dans le cadre des revendications des paysans en matière de prix (A C F du 21.6.1982), les taux de contribution ont été augmentés. Lors de l’établissem ent du budget, il a été admis que les dépenses sup­ plémentaires qui en résultent en 1983 pourraient être compensées au moyen des crédits prévus. Prélèvement sur la provision pour les produits laitiers. Crédit provisoire. LCI du 23.3.1962, art. 28, 1" al. Octroi nécessaire d’une aide finan­ cière (subside) à une exploitation agricole se trouvant en difficultés. Lors de l’établissem ent du budget, ce cas n’était pas encore connu. Le canton concerné et la commune participent égalem ent à cette mesure de secours. Engagement d’enseignants supplém entaires pour répondre à l’ac­ croissement constant du nombre des élèves, ainsi que rajustem ent des salaires. Crédit provisoire. 34 Nachtragskredite II Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Nachtragskredite Crédits supplémentaires 1983 Crédits supplém entaires II Fr. Fr. Fr. 725 Bundesamt für W ohnungswesen 2 801 500 725 Office fédéral du logement 321.01 V erw altu ng sau slag en......................... 7 500 9 000 1 500 321.01 Frais d’administration 453.09 Zusatzverbilligung für Mietzinse und Erleichterung des Erwerbs von W ohnungs- und Hauseigentum 5 127166 6 000 000 2 800 000 453.09 Abaissem ent supplém entaire des loyers et mesures tendant à faciliter l’accession à la propriété d'un loge­ ment ou d'une maison familiale 8 V e rk e h rs - und E n e rg ie w irts c h a fts ­ d e p a rte m e n t 115128 218 8 D é p a rte m e n t des tran sp o rts, des c o m m u n ic a tio n s et d e l'é n e rg ie 802 Bundesamt für Verkehr 113 242 218 802 Office fédéral des transports 413.24 Aufrechterhaltung des Betriebes (Betriebsdefizitdeckung), KTU 85 560 000 97 500 000 12 500 000 413.24 Maintien de l'exploitation (couver­ ture du déficit d'exploitation), ETC 32 Starthilfe Huckepack S B B ................. — 10 000 000 7 335 000 32 Aide initiale, ferroutage des CFF 34 Aufrechterhaltung des Betriebes (Betriebsdefizitdeckung SBB) 400 414 938 405 000 000 93 407 218 413.34 Maintien de l'exploitation (couver­ ture du déficit d’exploitation des CFF) 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt 1 886 000 803 Office fédéral de l'aviation civile 341.01 Betriebsausgaben ............................... 450 024 800 000 165 000 341.01 Dépenses d'exploitation 373.05 S uch-und Rettungsaktionen für ver­ unfallte Luftfahrzeuge 6 340 20 000 5 000 373.05 Opérations de recherches et de sauvetage d'avions en détresse 09 Sicherheitsmaßnahmen ..................... 11 725 550 11 850 000 1 700 000 09 Mesures de sécurité i Begründung Exposé des motifs Zu 725 Bundesamt für W ohnungswesen 321.01 Mehrbedarf infolge starker Zunahm e der Eintragungen in die Gläubigerregister sowie der vermehrt notwendigen Einzel­ auskünfte über die Bonität von Bürgschaftsnehmern. 453.09 Mehrbedarf wegen der in den Zusicherungsjahren 1980/1981 stark gestiegenen Land-, Bau- und Kapitalkosten. Zu 802 Bundesamt für Verkehr 413.24 Eisenbahngesetz vom 20.12.1957, A rt. 58, Abs. 1, und A rt.95, Abs. 1 und 2, sowie A rt. 233bis der Verordnung über den Vollzug des V I. und V II. Abschnittes des Eisenbahngeset­ zes. Erhöhte Personal- und Sachkosten infolge Teuerung und Reallohnerhöhung sowie Personalvermehrung wegen Einführung des Taktfahrplans. 413.32 Gem äß A rt. 5 des Leistungsauftrags 1982 an die SBB vom 19. 3.1982 übernim mt der Bund die in einer Sonderrechnung der SBB jährlich ausgewiesenen ungedeckten Kosten wäh­ rend einer Einführungszeit bis 1986. Zur erstmaligen Deckung dieser Kosten für 1982 wurde in den Voranschlag für das lau­ fende Jahr ein Betrag von 10 Millionen Fr. aufgenomm en. Die Sonderrechnung über den Huckepackverkehr 1982 schließt jedoch mit einem Aufwandüberschuß von 17335000 Fr. ab. Einer gegenüber dem Voranschlag verminderten Ertragszu­ nahme stehen Mehraufwendungen, insbesondere auch für die Profilerweiterungen, gegenüber. 413.34 Zur Deckung des SBB-Defizites 1982 wurde in den V oran­ schlag 1983 ein Kredit von 405 Millionen Fr. eingestellt. Die Rechnung 1982 der Schweizerischen Bundesbahnen schließt jedoch mit einem Fehlbetrag von 498407218 Fr. ab. Zu 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt 341.01 Bundesgesetz über die Luftfahrt vom 12.12. 1948/17.12.1971, A r t .40 und 48 (SR 748.0). Fehlbetrag aus Rechnung 1982: außerordentliche Instandstellungs- und Schneeräum ungs­ arbeiten an der Straße G ingins-La Dole zu den bundes­ eigenen Flugsicherungsanlagen; nicht voraussehbarer Ein­ satz der österreichischen Zivilluftfahrtsbehörde zur Verm es­ sung der schweizerischen Flugsicherungsanlagen, verur­ sacht durch personellen Engpass beim BAZL. 373.05 BRB vom 11. 3.1955 über den Such- und Rettungsdienst der zivilen Luftfahrt. Unvorhergesehener Finanzbedarf für Such- und Rettungsm aßnahmen. Eine genaue Budgetierung dieser Ausgaben ist nicht möglich. 373.09 BRB vom 21. 9.1970 über den Einsatz von Sicherheitsbeauf­ tragten in schweizerischen Luftfahrzeugen. V vom 12.12.1977 über besondere Sicherheitsm aßnahm en im Luftverkehr (SR 748.112.14). Abschluß nicht voraussehbarer Überwachungs­ verträge im Ausland. Teuerungsbedingte Preiserhöhungen für Hotels und Dienstleistungen im Ausland. Restzahlung für 1982. Ad 725 Office fédéral du logement Besoins financiers supplém entaires dus à l'augm entation notable des inscriptions dans le registre des créanciers et des renseigne­ ments sur la solvabilité des bénéficiaires de cautionnem ent. Besoins financiers supplém entaires dues au fort accroissem ent des frais d’acquisition de terrain, de la construction et de capital en 1980 et 1981. Ad 802 Office fédéral des transports LF du 20.12.1957 sur les chemins de fer, art. 58, l " alinéa, art. 95, 1er et 2* alinéa et art. 233bls de l’ordonnance d’exécution des chapi­ tres VI et V II de ladite loi. Frais de personnel et de choses plus élevés en raison du renchérissement, du relèvement des salaires réels et de l’augm entation de l'effectif du personnel due à l’introduc­ tion de l’horaire cadancé. A F du 19. 3. 1982 sur le mandat de prestations 1982 des CFF, art. 5. La Confédération prend à sa charge, jusqu’à la fin de 1986, les frais non couverts du ferroutage, attestés chaque année dans un compte spécial des CFF. Un m ontant de 10 millions de francs a été inscrit dans le budget 1983 afin de couvrir pour la première fois les coûts en question, à savoir ceux de l’exercice 1982. Le compte spécial relatif au ferroutage en 1982 se solde cependant par un excédent de dépenses de 17335000 francs. L'augm entation des recettes a été moins forte que prévu et les charges, notamment celles qui résultent de l’élargissement du profil, ont été plus lourdes que prévu. Afin de couvrir le déficit 1982 des CFF, un crédit de 405 millions de francs a été inscrit au budget 1983. Or, les comptes de l’exercice 1982 se soldent par un découvert de 498407218 francs. Ad 803 Office fédéral de l'aviation civile LF sur la navigation aérienne des 21.12.1948 et 17.12.1971, art. 40 et 48 (RS 748.0). Solde débiteur du compte 1982 en raison des travaux exceptionnels de remise en état et de déblayage de la neige sur la route G ingins-La Dole menant aux installations de sécurité aérienne appartenant à la Confédération ainsi que de l’intervention im prévi­ sible de l’autorité autrichienne de l'aviation civile pour l'étalonnage des installations suisses de sécurité aérienne, due au manque tem ­ poraire de personnel au sein de notre office. A C F du 11. 3.1955 concernant le service de recherches et de sauve­ tage de l’aéronautique civile. Besoins financiers imprévisibles pour les opérations de recherches et de sauvetage en raison de la diffi­ culté d’estimer avec précision ces dépenses lors de l'établissem ent du budget. A C F du 21. 9.1970 sur l'engagem ent de gardes de sécurité dans les aéronefs suisses. O du 12.12.1977 concernant des mesures parti­ culières dans le trafic aérien (RS 748.112.14). Conclusion de contrats de surveillance à l'étranger imprévisibles. Augm entation des frais d'hôtel et des prestations de service à l’étranger, due au renchéris­ sement. Reliquat de l'exercice 1982. 36 Nachtragskredite II Rechnung Compte 1982 Voranschlag Budget 1983 Nachtragskredite Crédits supplémentaires 1983 803 B undesam tfürZivilluftfahrt (Fortsetzung) Fr. Fr. Fr. 493.01 Internationale Zivilluftfahrt-Organi­ 563 620 700 000 16 000 sation in Montreal * Crédits supplémentaires II 803 Office fédéral de l'aviation civile (suite) 493.01 Organisation de l'aviation civile internationale à Montréal 37 Begründung Exposé des motifs Zu 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt (Fortsetzung) 493.01 Jahresbeitrag 1983 an die Internationale Zivilluftfahrt-Orga­ nisation IC A O , Montreal, gemäß - Übereinkommen über die internationale Zivilluftfahrt vom 7. 12.1944 (SR 748.0), - Resolution der Europäischen Zivilluftfahrt-Komm ission vom 10. 7.1956, - BRB vom 7. 5.1980; IC A O , Bildung einer mehrstaatlichen Interessengem einschaft für die Ratswahlen. Höherer Dollarkurs als bei der Budgetierung angenommen wurde. Ad 803 Office fédéral de l'aviation civile (suite) Contribution annuelle de la Suisse pour 1983 à l’Organisation de l'aviation civile internationale (O A C I), Montréal, selon - la Convention relative à l'aviation civile internationale, du 7.12. 1944 (RS 748.0), - la résolution de la Com mission européenne de l'aviation civile, du 10. 7.1956, - l'A C F du 7. 5.1980 concernant la création d’une communauté d’in­ térêts multination pour les élections au Conseil de l'O A C I. Hausse du cours du dollar des U S A supérieure à celle qui avait été budgétée. Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Botschaft über den Nachtrag II zum Voranschlag 1983 Message concernant le supplément II du budget 1983 In Staatsrechnung und Voranschlag Dans Compte d`Etat et budget In Conto di Stato e preventivo Jahr 1983 Année Anno Seite 1-37 Page Pagina Ref. No 90 001 471 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Eidgenössische Finanzverwaltung digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et l’Administration fédérale des finances. Il documento è stato digitalizzato dall'Archivio federale svizzero e dai Amministrazione federale delle finanze.