{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-04-16", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-951-2014_2015-04-16.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=36&from_date=13.04.2015&to_date=02.05.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=360&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F16-04-2015-2C_951-2014&number_of_ranks=445", "Checksum": "6c477b2fb1f719fc70686bb21021289e"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["2C 951/2014", "2C_951/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 16.04.2015 2C 951/2014 (2C_951/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 16.04.2015 2C 951/2014 (2C_951/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 16.04.2015 2C 951/2014 (2C_951/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "\u00e9chec d\u00e9finitif et exclusion (Master of Science in Engineering) | Instruction et formation professionnelle"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 19:50:36", "Checksum": "4476f36111439e094c1a60a6ecd212ba"}