Protokoll vom 20. Dezember 1994 über den Beitritt des Fürstentums Monaco zum Übereinkommen zum Schutz der Alpen (Beitrittsprotokoll) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/390/20040616/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/390/20040616"/><FRBRdate date="2004-06-16" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1994-12-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1999-04-28" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.700.11"/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo di adesione del 20 dicembre 1994 del Principato di Monaco alla Convenzione per la protezione delle Alpi (Protocollo di adesione)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Protokoll vom 20. Dezember 1994 über den Beitritt des Fürstentums Monaco zum Übereinkommen zum Schutz der Alpen (Beitrittsprotokoll)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole d'adhésion du 20 décembre 1994 de la Principauté de Monaco à la Convention sur la protection des Alpes (Protocole d'adhésion)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/390/20040616/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/390/20040616/de"/><FRBRdate date="2004-06-16" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1994-12-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1999-04-28" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/390/20040616/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/390/20040616/de/xml"/><FRBRdate date="2004-06-16" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1994-12-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1999-04-28" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.700.11 </docNumber></p><p> AS <b>2003 </b>2551; BBl <b>1997</b> IV 657</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Originaltext</p><p><docTitle>Protokoll <br/>über den Beitritt des Fürstentums Monaco<br/>zum Übereinkommen zum Schutz der Alpen</docTitle></p><p>(Beitrittsprotokoll)</p><p>Abgeschlossen in Chambéry am 20. Dezember 1994</p><p>Von der Bundesversammlung genehmigt am 16. Dezember 1998<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/388" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2003</b> 2540</ref></p></authorialNote></p><p>Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 28. Januar 1999</p><p>In Kraft getreten für die Schweiz am 28. April 1999</p><p> (Stand am 16. Juni 2004)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Bundesrepublik Deutschland, <br/>die Französische Republik, <br/>die Italienische Republik, <br/>das Fürstentum Liechtenstein, <br/>die Republik Österreich, <br/>die Republik Slowenien, <br/>die Schweizerische Eidgenossenschaft, <br/>die Europäische Gemeinschaft,</p><p>Unterzeichner des Übereinkommens vom 7. November 1991<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/389" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.700.1</b></ref></p></authorialNote> zum Schutze der <br/>Alpen (Alpenkonvention), <br/><i>einerseits,</i></p><p>und das <i>Fürstentum Monaco andererseits,</i></p><p>in Anbetracht der Tatsache, dass das Fürstentum Monaco der Alpenkonvention als Vertragspartei beizutreten wünscht,</p><p>in dem Bestreben, für den Schutz der Alpen im gesamten Alpenraum Sorge zu tragen,</p><p>sind wie folgt übereingekommen:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Das Fürstentum Monaco wird Vertragspartei des Übereinkommens zum Schutz der Alpen in seiner durch das vorliegende Beitrittsprotokoll geänderten Fassung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><p>In der Präambel wird «das Fürstentum Monaco» im Anschluss an «das Fürstentum Liechtenstein» aufgeführt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">Die Anlage<authorialNote><p> Die Anlage wird in der AS nur soweit veröffentlicht, als sie das schweizerische  Anwendungsgebiet betrifft. Die ganze Anlage kann beim Bundesamt für  Raumentwicklung (ARE), 3003 Bern, eingesehen oder bezogen werden.</p></authorialNote>, die das Gebiet der Alpen, Anwendungsbereich der Alpenkonvention, beschreibt und darstellt, wird folgendermassen abgeändert:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a) </num><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/lbl_a/listintro">die Liste der Verwaltungseinheiten des Alpenraums wird wie folgt ergänzt:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a/bull_u1"><num>– </num><p>Fürstentum Monaco.</p></item></blockList></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b) </num><p>an die Stelle der Landkarte in der Anlage der Alpenkonvention tritt die diesem Beitrittsprotokoll beigefügte Karte.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para_1"><num>(1)</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro">Die Zustimmung, durch dieses Beitrittsprotokoll gebunden zu sein, kann ausgedrückt werden durch:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/bull_u1"><num>– </num><p>eine Unterzeichnung, die keiner Ratifikation, Annahme oder Genehmigung bedarf. Der Staat, der von dieser Möglichkeit Gebrauch macht, notifiziert dem Verwahrer zum Zeitpunkt der Unterzeichnung, dass seine Unterschrift als Zustimmung gilt, durch dieses Beitrittsprotokoll gebunden zu sein;</p></item><item eId="art_4/para_1/bull_u2"><num>– </num><p>eine Unterzeichnung, die der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung bedarf; die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Verwahrer hinterlegt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>(2)</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_2/listintro">Das Beitrittsprotokoll tritt drei Monate nach dem Tage in Kraft, an dem die folgenden drei Bedingungen erfüllt sind:</listIntroduction><item eId="art_4/para_2/bull_u1"><num>– </num><p>die Alpenkonvention ist in Kraft getreten;</p></item><item eId="art_4/para_2/bull_u2"><num>– </num><p>die Vertragsparteien der Alpenkonvention haben ihre Zustimmung ausgedrückt, durch dieses Beitrittsprotokoll gebunden zu sein;</p></item><item eId="art_4/para_2/bull_u3"><num>– </num><p>das Fürstentum Monaco hat seine Zustimmung ausgedrückt, durch dieses Beitrittsprotokoll gebunden zu sein.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>(3)</num><content><p>Für die Unterzeichnerstaaten, die noch nicht Vertragsparteien der Alpenkonvention sind, wird die Zustimmung, durch dieses Beitrittsprotokoll gebunden zu sein, erst an dem Tage wirksam, an dem die Alpenkonvention für sie in Kraft tritt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Ab Unterzeichnung dieses Beitrittsprotokolls kann kein Staat seiner Zustimmung, durch die Alpenkonvention gebunden zu sein, Ausdruck verleihen, wenn er nicht zuvor oder gleichzeitig seine Zustimmung ausdrückt, durch dieses Beitrittsprotokoll gebunden zu sein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Für die Kündigung dieses Beitrittsprotokolls ist die Kündigung der Alpenkonvention erforderlich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><paragraph eId="art_7/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para/listintro">Der Verwahrer notifiziert allen Vertragsparteien und allen Unterzeichnerstaaten:</listIntroduction><item eId="art_7/para/bull_u1"><num>– </num><p>jede Unterzeichnung mit der Angabe, ob sie der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung bedarf;</p></item><item eId="art_7/para/bull_u2"><num>– </num><p>jede Hinterlegung einer Ratifikations‑, Annahme- oder Genehmigungsurkunde;</p></item><item eId="art_7/para/bull_u3"><num>– </num><p>jeden Zeitpunkt des Inkrafttretens gemäss Artikel 4;</p></item><item eId="art_7/para/bull_u4"><num>– </num><p>jede Notifikation einer Kündigung und den Zeitpunkt ihres Inkrafttretens.</p></item></blockList></content></paragraph></article><signature><p><i>Zu Urkund dessen</i> haben die hierzu gehörig befugten Unterzeichneten dieses Beitrittsprotokoll unterschrieben.</p><p>Geschehen zu Chambéry am 20. Dezember 1994 in deutscher, französischer, italienischer und slowenischer Sprache, wobei die vier Wortlaute gleichermassen verbindlich sind, in einer Urschrift, die im Staatsarchiv der Republik Österreich hinterlegt wird. Der Verwahrer übermittelt allen Unterzeichnerstaaten beglaubigte Abschriften.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Es folgen die Unterschriften)</p></signature></body><components><component eId="scope_u1"><doc name="scope"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/390/20040616/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/390/20040616"/><FRBRdate date="2004-06-16" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1994-12-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1999-04-28" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.700.11"/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo di adesione del 20 dicembre 1994 del Principato di Monaco alla Convenzione per la protezione delle Alpi (Protocollo di adesione)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Protokoll vom 20. Dezember 1994 über den Beitritt des Fürstentums Monaco zum Übereinkommen zum Schutz der Alpen (Beitrittsprotokoll)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole d'adhésion du 20 décembre 1994 de la Principauté de Monaco à la Convention sur la protection des Alpes (Protocole d'adhésion)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/390/20040616/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/390/20040616/de"/><FRBRdate date="2004-06-16" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1994-12-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1999-04-28" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/390/20040616/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/390/20040616/de/xml"/><FRBRdate date="2004-06-16" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1994-12-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1999-04-28" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Geltungsbereich des Protokolls am 16. Juni 2004</block></container></preface><mainBody><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Vertragsstaaten</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ratifikation</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Inkrafttreten</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>Deutschland</p></td><td><p>22. Dezember</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>22. März</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Europäische Union</p></td><td><p>14. Januar</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>22. März</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Frankreich</p></td><td><p>13. April</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>22. März</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Italien</p></td><td><p>  7. Mai</p></td><td><p>2004</p></td><td><p>  7. August</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Liechtenstein</p></td><td><p>16. März</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>22. März</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Monaco</p></td><td><p>26. Januar</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>22. März</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Österreich</p></td><td><p>  8. Juli</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>22. März</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Schweiz</p></td><td><p>28. Januar</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>28. April</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Slowenien</p></td><td><p>22. Mai</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>22. März</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td colspan="5"><blockList><item><num/><p>Die Vorbehalte und Erklärungen werden in der AS nicht veröffentlicht. Die Informationen können auf Deutsch auf der Internetseite des österreichischen Bundesministeriums für europäische und internationale Angelegenheiten: <ref href="https://www.bmeia.gv.at/themen/voelkerrecht/staatsvertraege/oesterreich-als-depositaer">https://www.bmeia.gv.at/themen/voelkerrecht/staatsvertraege/oesterreich-als-depositaer</ref> eingesehen oder bei der Direktion für Völkerrecht, Sektion Staatsverträge, 3003 Bern, bezogen werden.</p></item></blockList></td></tr></table></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>