{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-123-V-280_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=1997&to_year=1997&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=46&highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-V-280%3Ade&number_of_ranks=276&azaclir=clir", "Checksum": "5304dc83151c92a9c043cff753bc4860"}, "Num": ["BGE 123 V 280"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 123 V 280"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 123 V 280"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 123 V 280"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 43 Abs. 4 KVG; Art. 89 und 91 KVG; Art. 46 Abs. 4 und Art. 53 KVG: Anwendung tarifvertraglicher Indexklauseln; Pr\u00fcfungszust\u00e4ndigkeit. F\u00fcr die Pr\u00fcfung der Auswirkungen der zwischen einer kantonalen \u00c4rztegesellschaft und dem kantonalen Krankenkassenverband vereinbarten tarifvertraglichen Indexklausel, welche die H\u00f6he des Taxpunktwertes bestimmt, ist nicht das kantonale Schiedsgericht nach Art. 89 KVG sachlich zust\u00e4ndig (\u00c4nderung der Rechtsprechung gem\u00e4ss BGE 119 V 326 Erw. 5 im Lichte des KVG)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 43 al. 4 LAMal; art. 89 et 91 LAMal; art. 46 al. 4 et art. 53 LAMal: Comp\u00e9tence de contr\u00f4ler l'application de clauses d'indexation conventionnelles. Le tribunal arbitral cantonal selon l'art. 89 LAMal n'a pas la comp\u00e9tence ratione materiae d'examiner la port\u00e9e d'une clause d'indexation d'une convention entre une association cantonale de m\u00e9decins et une f\u00e9d\u00e9ration cantonale de caisses-maladie fixant la valeur du point (changement de la jurisprudence de l'arr\u00eat ATF 119 V 326 consid. 5 \u00e0 la lumi\u00e8re de la LAMal)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 43 cpv. 4 LAMal; art. 89 e 91 LAMal; art. 46 cpv. 4 e art. 53 LAMal: Applicazione di clausole di indicizzazione di convenzioni tariffali; potere d'esame. Il tribunale arbitrale cantonale ai sensi dell'art. 89 LAMal non \u00e8 competente \"ratione materiae\" a esaminare le conseguenze di una clausola di indicizzazione della convenzione tariffale conclusa tra un'associazione cantonale di medici e una federazione di casse malati che fissa il valore del punto (cambiamento della giurisprudenza pubblicata in DTF 119 V 326 consid. 5 alla luce della LAMal)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 11:30:56", "Checksum": "5af4d6ce214038e1d1966da533f4e3a1"}