{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-126-IV-1_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1999&to_year=1999&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=20&highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-IV-1%3Ade&number_of_ranks=295&azaclir=clir", "Checksum": "6f0139cce7c5a5afbde5db1be76cb5c5"}, "Num": ["BGE 126 IV 1"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 126 IV 1"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 126 IV 1"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 126 IV 1"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 43 und 45 Ziff. 6 StGB; Verwahrung geistig Abnormer, Verj\u00e4hrung. Art. 45 Ziff. 6 2. Satz StGB begr\u00fcndet in Bezug auf die Verwahrung eine Art von Verj\u00e4hrung, wonach die Massnahme nicht mehr vollzogen wird, wenn die Strafe verj\u00e4hrt ist. Diese Vorschrift gilt nur f\u00fcr die Verwahrung gem\u00e4ss Art. 42 StGB; sie ist auf die Verwahrung gem\u00e4ss Art. 43 StGB nicht anwendbar (E. 2b und c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 43 et 45 ch. 6 CP; internement des d\u00e9linquants anormaux, prescription. L'art. 45 ch. 6 2\u00e8me phrase CP instaure une sorte de prescription de la mesure d'internement, en ce sens que, si la peine est prescrite, la mesure devient caduque. Cette r\u00e8gle de la quasi-prescription ne vaut que pour l'internement au sens de l'art. 42 CP; elle ne s'applique pas \u00e0 l'internement au sens de l'art. 43 CP (consid. 2b et c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 43 e 45 n. 6 CP; internamento dei delinquenti anormali mentali, prescrizione. L'art. 45 n. 6 seconda proposizione CP instaura una specie di prescrizione della misura d'internamento, nel senso che, se la pena \u00e8 prescritta, la misura non \u00e8 pi\u00f9 eseguita. Questa norma vale solamente per l'internamento secondo l'art. 42 CP; essa non si applica all'internamento ai sensi dell'art. 43 CP (consid. 2b e c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 10:31:06", "Checksum": "96d3a60d337f11e0500049647773cc92"}