{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2016-01-07", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2015-319_2016-01-07.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20160107_RR_2015_319.pdf", "Checksum": "f8543a629b37b353cb8caf230a127777"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["RR.2015.319", "RP.2015.78"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 07.01.2016 RR.2015.319"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 07.01.2016 RR.2015.319"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 07.01.2016 RR.2015.319"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale aux Pays-Bas. Saisie de moyens de preuve (art. 63 al. 2 let. b EIMP). Effet suspensif (art. 80l EIMP).;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale aux Pays-Bas. Saisie de moyens de preuve (art. 63 al. 2 let. b EIMP). Effet suspensif (art. 80l EIMP).;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale aux Pays-Bas. Saisie de moyens de preuve (art. 63 al. 2 let. b EIMP). Effet suspensif (art. 80l EIMP).;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale aux Pays-Bas. Saisie de moyens de preuve (art. 63 al. 2 let. b EIMP). Effet suspensif (art. 80l EIMP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:23:15", "Checksum": "a48e6d8db12b2991af990218af61cba0"}