{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-119-III-63_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=1993&to_year=1993&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=113&highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-III-63%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "45af1f4a5f91045859f1e6aee6b03b24"}, "Num": ["BGE 119 III 63"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 119 III 63"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 119 III 63"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 119 III 63"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 68 Abs. 1 SchKG und Art. 7 Abs. 2 der Verordnung Nr. 1 zum Bundesgesetz \u00fcber Schuldbetreibung und Konkurs des Bundesrates vom 18. Dezember 1891; Begriff der Betreibungskosten. Die in einem ordentlichen Zivilprozess dem Schuldner auferlegten Gerichtskosten und die auferlegte Parteientsch\u00e4digung sind auch dann keine Betreibungskosten, wenn in diesem Prozess der Rechtsvorschlag beseitigt worden ist. Sie k\u00f6nnen deshalb nicht in die bereits laufende Betreibung einbezogen werden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 68 al. 1 LP et art. 7 al. 2 de l'Ordonnance no 1 pour l'ex\u00e9cution de la loi f\u00e9d\u00e9rale sur la poursuite pour dettes et la faillite du 18 d\u00e9cembre 1891; notion de frais de poursuite. Lorsque l'opposition est lev\u00e9e dans le cadre d'un proc\u00e8s civil ordinaire, les frais et d\u00e9pens mis \u00e0 la charge du d\u00e9biteur ne constituent pas pour autant des frais de poursuite; ils ne peuvent d\u00e8s lors \u00eatre compris dans la poursuite pendante."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 68 cpv. 1 LEF e art. 7 dell'Ordinanza n. 1 per l'attuazione della legge federale sulla esecuzione e sul fallimento del 18 dicembre 1891; nozione di spese d'esecuzione. Se l'opposizione \u00e8 respinta nell'ambito di un processo civile ordinario, le spese e le ripetibili poste a carico del debitore non costituiscono spese d'esecuzione; esse sono quindi escluse dall'esecuzione in corso."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 14:57:15", "Checksum": "6befad093505241481b0fcd300810532"}