{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-06-16", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6B-517-2021_2021-06-16.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=31.05.2021&to_date=19.06.2021&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=61&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F16-06-2021-6B_517-2021&number_of_ranks=466", "Checksum": "56c368a1bc6531a41c5f319197d3dda7"}, "Scrapedate": "2025-09-13", "Num": ["6B 517/2021", "6B_517/2021"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 16.06.2021 6B 517/2021 (6B_517/2021)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 16.06.2021 6B 517/2021 (6B_517/2021)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 16.06.2021 6B 517/2021 (6B_517/2021)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ordonnance de refus de restitution du d\u00e9lai (ordonnance p\u00e9nale, opposition tardive) | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2314", "Zeit UTC": "13.09.2025 00:08:15", "Checksum": "cc14d334dd1f8c19551be20cb106a6a3"}