Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, du 25 novembre 1992 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119"/><FRBRdate date="1996-12-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1992-11-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-11-19" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.814.021.2"/><FRBRname xml:lang="it" value="Emendamento al Protocollo di Montreal sulle sostanze che impoveriscono lo strato di ozono, del 25 novembre 1992" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, du 25 novembre 1992" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, vom 25. November 1992" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/fr"/><FRBRdate date="1996-12-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1992-11-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-11-19" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/fr/xml"/><FRBRdate date="1996-12-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1992-11-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-11-19" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.814.021.2 </docNumber></p><p> RO <b>2002</b> 2793; FF <b>1996</b> I 493 </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Texte original</p><p><docTitle>Amendement au Protocole de Montréal <br/>relatif à des substances qui appauvrissent <br/>la couche d’ozone</docTitle></p><p>Adopté à la quatrième réunion des Parties à Copenhague, le 25 novembre 1992<br/>Approuvée par l’Assemblée fédérale le 11 juin 1996<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/411" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2002</b> 2792</ref></p></authorialNote><br/>Instrument de ratification déposé par la Suisse le 16 septembre 1996<br/>Entré en vigueur pour la Suisse le 15 décembre 1996</p><p> (Etat le 19    novembre 2021)</p></preface><preamble/><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Amendement</heading><subdivision eId="art_1/subdiv_u1"><heading>A. Art. 1, par. 4</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u1/para"><content><p>Au par. 4 de l’art. 1 du Protocole<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/477_477_477" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.814.021</b></ref></p></authorialNote>, remplacer les mots: «ou à l’annexe B» par les mots: «, à l’annexe B, à l’annexe C ou à l’annexe E».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u2"><heading>B. Art. 1, par. 9</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u2/para"><content><p>Supprimer le par. 9 de l’art. 1 du Protocole.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u3"><heading>C. Art. 2, par. 5</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u3/para"><content><p>Au par. 5 de l’art. 2 du Protocole, après les mots: «Art. 2A à 2E» ajouter: «et art. 2H».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u4"><heading>D. Art. 2, par. 5<sup>bis</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u4/para"><content><p>Après le par. 5 de l’art. 2 du Protocole, ajouter le paragraphe suivant:</p><p>5<sup>bis</sup>.  Toute Partie qui n’est pas visée par le par. 1 de l’art. 5 peut, pour l’une quelconque ou plusieurs des périodes de réglementation, transférer à une autre Partie une partie de son niveau calculé de consommation indiqué à l’art. 2F, à condition que le niveau calculé de consommation des substances réglementées figurant dans le Groupe I de l’annexe A de la Partie qui reçoit une partie de son niveau calculé de consommation n’ait pas excédé 0,25 kilogramme par habitant en 1989 et que le total combiné des niveaux calculés de consommation des Parties en cause n’excède pas les limites de consommation fixées à l’art. 2F. En cas de transfert de consommation de ce type, chacune des Parties concernées doit notifier au Secrétariat les conditions de transfert et la période sur laquelle il portera.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u5"><heading>E. Art. 2, par. 8a) et 11</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u5/para"><content><p>Aux par. 8a) et 11 de l’art. 2 du Protocole, remplacer, chaque fois qu’ils apparaissent, les mots: «art. 2A à 2E» par: «art. 2A à 2H».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u6"><heading>F. Art. 2, par. 9a) i)</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u6/para"><content><p>Au par. 9a) i) de l’art. 2 du Protocole, remplacer les mots: «et/ou a l’annexe B» par les mots suivants: «, à l’annexe B, à l’annexe C et/ou à l’annexe E».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u7"><heading>G. Art. 2F Hydrochlorofluorocarbones</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u7/para"><content><p>L’article ci-après sera inséré après l’art. 2E du Protocole:</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u8"><heading>Art. 2F Hydrochlorofluorocarbones</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/subdiv_u8/para_1/listintro">Pendant la période de douze mois commençant le 1<sup>er</sup> janvier 1996 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties contractantes veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l’annexe C n’excède pas annuellement la somme de:</listIntroduction><item eId="art_1/subdiv_u8/para_1/lbl_a"><num>a) </num><p>trois virgule un pour cent de son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l’annexe A en 1989, et</p></item><item eId="art_1/subdiv_u8/para_1/lbl_b"><num>b) </num><p>son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l’annexe C en 1989.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_2"><num>2.</num><content><p>Pendant la période de douze mois commençant le 1<sup>er</sup> janvier 2004 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l’annexe C n’excède pas annuellement soixante-cinq pour cent de la somme visée au par. 1 du présent article.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_3"><num>3.</num><content><p>Pendant la période de douze mois commençant le 1<sup>er</sup> janvier 2010 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l’annexe C n’excède pas annuellement trente-cinq pour cent de la somme visée au par. 1 du présent article.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_4"><num>4.</num><content><p>Pendant la période de douze mois commençant le 1<sup>er</sup> janvier 2015 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l’annexe C n’excède pas annuellement dix pour cent de la somme visée au par. 1 du présent article.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_5"><num>5.</num><content><p>Pendant la période de douze mois commençant le 1<sup>er</sup> janvier 2020 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l’annexe C n’excède pas annuellement zéro virgule cinq pour cent de la somme visée au par. 1 du présent article.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_6"><num>6.</num><content><p>Pendant la période de douze mois commençant le 1<sup>er</sup> janvier 2030 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe I de l’annexe C soit réduit à zéro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_7"><num>7.</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/subdiv_u8/para_7/listintro">À compter du 1<sup>er</sup> janvier 1996, chacune des Parties s’efforce de veiller à ce que:</listIntroduction><item eId="art_1/subdiv_u8/para_7/lbl_a"><num>a) </num><p>l’emploi des substances réglementées du Groupe I de l’annexe C soit limité aux utilisations pour lesquelles il n’existe aucune autre substance ou technique mieux adaptée à l’environnement;</p></item><item eId="art_1/subdiv_u8/para_7/lbl_b"><num>b) </num><p>l’emploi des substances réglementées du Groupe I de l’annexe C ne doit pas se faire en dehors des domaines où sont utilisées les substances réglementées des annexes A, B et C, sauf dans les rares cas où il s’agit de protéger la vie ou la santé de l’être humain;</p></item><item eId="art_1/subdiv_u8/para_7/lbl_c"><num>c) </num><p>les substances réglementées du Groupe I de l’annexe C soient choisies pour être utilisées de manière à réduire au minimum l’appauvrissement de la couche d’ozone, en dehors des autres considérations auxquelles elles doivent satisfaire en matière d’environnement, de sécurité et d’économie.</p></item></blockList></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u9"><heading>H. Art. 2G Hydrobromofluorocarbones</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u9/para"><content><p>Après l’art. 2F du Protocole, ajouter l’article suivant:</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u10"><heading>Art. 2G Hydrobromofluorocarbones</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u10/para"><content><p>Pendant la période de douze mois commençant le 1<sup>er</sup> janvier 1996 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chacune des Parties veille à ce que son niveau calculé de consommation des substances réglementées du Groupe II de l’annexe C soit réduit à zéro. Chaque Partie produisant ces substances veille, pendant ces mêmes périodes, à ce que son niveau calculé de production des substances soit réduit à zéro. Ce paragraphe s’appliquera sauf si les Parties décident d’autoriser le niveau de production ou de consommation qui est nécessaire pour répondre à leurs besoins en utilisations dont elles conviennent qu’elles sont essentielles.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u11"><heading>I. Art. 2H Bromure de méthyle</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u11/para"><content><p>Insérer l’article ci-après à la suite de l’art. 2G au Protocole:</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u12"><heading>Art. 2H Bromure de méthyle</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u12/para"><content><p>Pendant la période de douze mois commençant le 1<sup>er</sup> janvier 1995 et, ensuite, pendant chaque période de douze mois, chaque Partie veille à ce que son niveau calculé de consommation de la substance réglementée de l’annexe E n’excède pas, annuellement, son niveau calculé de consommation de 1991. Chaque Partie produisant cette substance veille à ce que, pendant ces mêmes périodes, son niveau calculé de production de ladite substance n’excède pas, annuellement, son niveau calculé de production de 1991. Toutefois, pour répondre aux besoins intérieurs fondamentaux des Parties visées au par. 1 de l’art. 5, son niveau calculé de production peut excéder cette limite d’un maximum de dix pour cent de son niveau calculé de production de 1991. Les niveaux de consommation et de production calculés au titre du présent article ne tiennent pas compte des quantités utilisées par la Partie considérée à des fins sanitaires et avant le transport.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u13"><heading>J. Art. 3</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u13/para"><content><p>À l’art. 3 du Protocole, remplacer les mots: «2A à 2E» par les mots: «2A à 2H» et remplacer les mots: «ou à l’annexe B» par les mots: «, annexe B, annexe C ou annexe E» chaque fois que le cas se présente.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u14"><heading>K. Art. 4, par. 1<sup>ter</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u14/para"><content><p>Insérer le paragraphe ci-après à la suite du par. 1<sup>bis</sup> de l’art. 4 du Protocole:</p><p>1<sup>ter</sup>.  Dans un délai d’un an à compter de la date d’entrée en vigueur du présent paragraphe, chacune des Parties interdit l’importation des substances réglementées du Groupe II de l’annexe C en provenance de tout État non Partie au présent Protocole.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u15"><heading>L. Art. 4, par. 2<sup>ter</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u15/para"><content><p>Insérer le paragraphe ci-après à la suite du par. 2<sup>bis</sup> de l’art. 4 du Protocole:</p><p>2<sup>ter</sup>.  À partir d’un an après l’entrée en vigueur du présent paragraphe, chaque Partie interdit l’exportation de l’une quelconque des substances réglementées du Groupe II de l’annexe C vers un État non Partie au présent Protocole.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u16"><heading>M. Art. 4, par. 3<sup>ter</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u16/para"><content><p>Insérer le paragraphe ci-après à la suite du par. 3<sup>bis</sup> de l’art. 4 du Protocole:</p><p>3<sup>ter</sup>.  Dans un délai de trois ans à compter de la date d’entrée en vigueur du présent paragraphe, les Parties établissent, sous forme d’annexé, une liste des produits contenant des substances réglementées du Groupe II de l’annexe C, conformément aux procédures spécifiées à l’art. 10 de la Convention<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1752_1752_1752" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.814.02</b></ref></p></authorialNote>. Les Parties qui ne s’y sont pas opposées conformément à ces procédures interdisent, dans un délai d’un an à compter de la date d’entrée en vigueur de l’annexe, l’importation de ces produits en provenance de tout État non Partie au présent Protocole.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u17"><heading>N. Art. 4, par. 4<sup>ter</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u17/para"><content><p>Insérer le paragraphe ci-après à la suite du par. 4<sup>bis</sup> de l’art. 4 du Protocole:</p><p>4<sup>ter</sup>.  Dans un délai de cinq ans à compter de la date d’entrée en vigueur du présent paragraphe, les Parties décident de la possibilité d’interdire ou de limiter les importations, à partir de tout État non Partie au présent Protocole, de produits fabriqués à l’aide de substances réglementées du Groupe II de l’annexe C mais qu’il ne les contiennent pas. Si cette possibilité est reconnue, les Parties établissent, sous forme d’annexe, une liste desdits produits conformément aux procédures spécifiées à l’art. 10 de la Convention. Les Parties qui ne s’y sont pas opposées conformément à ces procédures interdisent ou limitent, dans un délai d’un an à compter de la date d’entrée en vigueur de l’annexe, l’importation de ces produits en provenance de tout État non Partie au présent Protocole.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u18"><heading>O. Art. 4, par. 5, 6 et 7</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u18/para"><content><p>Aux par. 5, 6 et 7 de l’art. 4 du Protocole, remplacer les mots: «substances réglementées» par: «substances réglementées figurant aux annexes A et B et dans le Groupe II de l’annexe C.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u19"><heading>P. Art. 4, par. 8</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u19/para"><content><p>Au par. 8 de l’art. 4 du Protocole, remplacer le membre de phrase ci-après: «mentionnées aux par. 1, 1<sup>bis</sup>, 3, 3<sup>bis</sup>, 4 et 4<sup>bis</sup>, ainsi que les exportations mentionnées aux par. 2 et 2<sup>bis</sup>» par les mots: «et les exportations mentionnées aux par. 1 à 4<sup>ter</sup> du présent article» et après les mots: «art. 2A et 2E» ajouter: «, art. 2G.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u20"><heading>Q. Art. 4, par. 10</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u20/para_u1"><content><p>Le paragraphe ci-après est inséré après le par. 9 de l’art. 4 du Protocole:</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u20/para_10"><num>10.</num><content><p>Le 1<sup>er</sup> janvier 1996 au plus tard, les Parties auront décidé s’il convient de modifier le présent Protocole afin d’étendre les mesures prévues par le présent article aux échanges des substances réglementées du Groupe I de l’annexe C et de l’annexe E avec les États qui ne sont pas Parties au Protocole.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u21"><heading>R. Art. 5, par. 1</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u21/para"><content><p>À la fin du par. 1 de l’art. 5 du Protocole, ajouter le membre de phrase ci-après:</p><p>«, sous réserve que tout amendement ultérieur aux ajustements ou tout autre amendement adopté à la deuxième réunion des Parties à Londres le 29 juin 1990 s’applique aux Parties visées au présent paragraphe après que l’examen prévu au par. 8 du présent article ait été effectué, et qu’il soit tenu compte des conclusions de cet examen.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u22"><heading>S. Art. 5, par. 1<sup>bis</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u22/para"><content><p>Le paragraphe ci-après est ajouté après le par. 1 de l’art. 5 du Protocole:</p><blockList><listIntroduction eId="art_1/subdiv_u22/para/listintro">1<sup>bis</sup>.  Compte tenu de l’examen visé au par. 8 du présent article, des estimations faites en application de l’art. 6 et de tous autres renseignements pertinents, les Parties décident le 1<sup>er</sup> janvier 1996 au plus tard, conformément à la procédure énoncée au par. 9 de l’art. 2:</listIntroduction><item eId="art_1/subdiv_u22/para/lbl_a"><num>a) </num><p>en ce qui concerne les par. 1 à 6 de l’art. 2F, de l’année de référence, des niveaux initiaux, des calendriers de réglementation et de la date d’élimination correspondant à la consommation des substances réglementées du Groupe I de l’annexe C qui sont applicables aux Parties visées au par. 1 du présent article;</p></item><item eId="art_1/subdiv_u22/para/lbl_b"><num>b) </num><p>en ce qui concerne l’art. 2G, de la date correspondant à la production et à la consommation des substances réglementées du Groupe II de l’annexe C qui est applicable aux Parties visées au présent par. 1 du présent article;</p></item><item eId="art_1/subdiv_u22/para/lbl_c"><num>c) </num><p>en ce qui concerne l’art. 2H, de l’année de référence, des niveaux initiaux et des calendriers de réglementation de la consommation et de la production de la substance réglementée de l’annexe E qui sont applicables aux Parties visées au par. 1 du présent article.</p></item></blockList></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u23"><heading>T. Art. 5, par. 4</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u23/para"><content><p>Au par. 4 de l’art. 5 du Protocole, remplacer le membre de phrase: art. 2A à 2E» par: «art. 2A à 2H».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u24"><heading>U. Art. 5, par. 5</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u24/para"><content><p>Au par. 5 de l’art. 5 du Protocole, après les mots: «visés aux art. 2A à 2E» ajouter: «et toute mesure de réglementation prévue aux art. 2F et 2H décidée en application du par. 1<sup>bis</sup> du présent article.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u25"><heading>V. Art. 5, par. 6</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u25/para"><content><p>Au par. 6 de l’art. 5 du Protocole, après les mots: «obligations prévues aux art. 2A à 2E» ajouter: «ou toutes obligations prévues aux art. 2F à 2H décidées en application du par. 1<sup>bis</sup> du présent article,»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u26"><heading>W. Art. 6</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u26/para"><content><p>Le membre de phrase suivant de l’art. 6 du Protocole est supprimé: «aux art. 2A à 2E ainsi que la situation touchant la production, les importations et les exportations des substances de transition du Groupe I de l’annexe C» et remplacé par: «aux art. 2A à 2H.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u27"><heading>X. Art. 7, par. 2 et 3</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u27/para_u1"><content><p>Remplacer les par. 2 et 3 de l’art. 7 du Protocole par:</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u27/para_2"><num>2.</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/subdiv_u27/para_2/listintro">Chaque Partie communique au Secrétariat des données statistiques sur sa production, ses importations et ses exportations de chacune des substances réglementées figurant:</listIntroduction><item eId="art_1/subdiv_u27/para_2/bull_u1"><num>– </num><p>aux annexes B et C, pour l’année 1989;</p></item><item eId="art_1/subdiv_u27/para_2/bull_u2"><num>– </num><p>à l’annexe E, pour l’année 1991</p></item></blockList><p>ou les meilleures estimations possibles lorsque les données proprement dites font défaut dans un délai de trois mois à compter de la date à laquelle les dispositions énoncées dans le Protocole pour ces substances sont entrées en vigueur à l’égard de cette Partie en ce qui concerne les substances visées aux annexes B, C et E respectivement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u27/para_3"><num>3.</num><content><p>Chacune des Parties communique au Secrétariat des données statistiques sur sa production annuelle (telle que définie au par. 5 de l’art. 1) de chacune des substances réglementées énumérées aux annexes A, B, C et E et, séparément, pour chaque substance</p><blockList><item eId="art_1/subdiv_u27/para_3/bull_u1"><num>– </num><p>les quantités utilisées comme matières premières,</p></item><item eId="art_1/subdiv_u27/para_3/bull_u2"><num>– </num><p>les quantités détruites par des techniques approuvées par les Parties,</p></item><item eId="art_1/subdiv_u27/para_3/bull_u3"><num>– </num><p>les importations et les exportations à destination respectivement des Parties et des non Parties,</p></item></blockList><p>pour l’année au cours de laquelle les dispositions concernant les substances des annexes A, B, C et E respectivement sont entrées en vigueur à l’égard de la Partie considérée et pour chacune des années suivantes. Ces données sont communiquées dans un délai maximal de neuf mois après la fin de l’année à laquelle elles se rapportent.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u28"><heading>Y. Art. 7, par. 3<sup>bis</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u28/para"><content><p>Le paragraphe ci-après est inséré à la suite du par. 3 de l’art. 7 du Protocole:</p><p>3<sup>bis</sup>.  Chacune des Parties fournit au Secrétariat des données statistiques distinctes sur ses importations et exportations annuelles de chacune des substances réglementées du Groupe II de l’annexe A et du Groupe I de l’annexe C qui ont été recyclées.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u29"><heading>Z. Art. 7, par. 4</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u29/para"><content><p>Au par. 4 de l’art. 7 du Protocole, remplacer les mots: «aux par. 1, 2 et 3» par: «aux par. 1, 2, 3 et 3<sup>bis</sup>».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u30"><heading>AA. Art. 9, par. 1, al. a)</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u30/para"><content><p>Le membre de phrase ci-après du par. 1, al. a), de l’art. 9 du Protocole est supprimé: «et des substances de transition».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u31"><heading>BB. Art. 10, par. 1</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u31/para"><content><p>Au par. 1 de l’art. 10 du Protocole, après les mots: «art. 2A à 2E» ajouter: «et toutes mesures de réglementation prévues aux art. 2F à 2H décidées conformément au par. 1<sup>bis</sup> de l’art. 5».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u32"><heading>CC. Art. 11, par. 4g)</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u32/para"><content><p>Au par. 4g) de l’art. 11 du Protocole, supprimer: «et la situation en ce qui concerne les substances de transition».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u33"><heading>DD. Art. 17</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u33/para"><content><p>À l’art. 17 du Protocole, remplacer: «art. 2A à 2E» par: «art. 2A à 2H».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u34"><heading>EE. Annexes</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u34/para_1"><num>1.</num><content><p><b><span>Annexe C</span></b></p><p>L’annexe ci-après remplacera l’annexe C du Protocole:</p><p><b><span>Substances réglementées</span></b></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Annexe C</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Groupe</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Substances</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Nombre d’isomères</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Potentiel d’appauvrissement de la couche d’ozone*</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Groupe I </p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>CHFCl<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-21)**</p></td><td><p>  1</p></td><td><p>0.04</p></td></tr><tr><td><p>CHF<sub>2</sub>Cl</p></td><td><p>(HCFC-22)**</p></td><td><p>  1</p></td><td><p>0.055</p></td></tr><tr><td><p>CH<sub>2</sub>FCl</p></td><td><p>(HCFC-31)</p></td><td><p>  1</p></td><td><p>0.02</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HFCl<sub>4</sub></p></td><td><p>(HCFC-121)</p></td><td><p>  2</p></td><td><p>0.01  –0.04</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HF<sub>2</sub>Cl<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-122)</p></td><td><p>  3</p></td><td><p>0.02  –0.08</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HF<sub>3</sub>Cl<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-123)</p></td><td><p>  3</p></td><td><p>0.02  –0.06</p></td></tr><tr><td><p>CHCl<sub>2</sub>CF<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-123)**</p></td><td><p>  –</p></td><td><p>0.02</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HF<sub>4</sub>Cl</p></td><td><p>(HCFC-124)</p></td><td><p>  2</p></td><td><p>0.02  –0.04</p></td></tr><tr><td><p>CHFClCF<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-124)**</p></td><td><p>  –</p></td><td><p>0.022</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>FCl<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-131)</p></td><td><p>  3</p></td><td><p>0.007–0.05</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>F<sub>2</sub>Cl<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-132)</p></td><td><p>  4</p></td><td><p>0.008–0.05</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>F<sub>3</sub>Cl</p></td><td><p>(HCFC-133)</p></td><td><p>  3</p></td><td><p>0.02  –0.06</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>FCl<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-141)</p></td><td><p>  3</p></td><td><p>0.005–0.07</p></td></tr><tr><td><p>CH<sub>3</sub>CFCl<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-141b)**</p></td><td><p>  –</p></td><td><p>0.11</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>F<sub>2</sub>Cl</p></td><td><p>(HCFC-142)</p></td><td><p>  3</p></td><td><p>0.008–0.07</p></td></tr><tr><td><p>CH<sub>3</sub>CF<sub>2</sub>Cl</p></td><td><p>(HCFC-142b)**</p></td><td><p>  –</p></td><td><p>0.065</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>4</sub>FCl</p></td><td><p>(HCFC-151)</p></td><td><p>  2</p></td><td><p>0.003–0.005</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HFCl<sub>6</sub></p></td><td><p>(HCFC-221)</p></td><td><p>  5</p></td><td><p>0.015–0.07</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>2</sub>Cl<sub>5</sub></p></td><td><p>(HCFC-222)</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>0.01  –0.09</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>3</sub>Cl<sub>4</sub></p></td><td><p>(HCFC-223) </p></td><td><p>12</p></td><td><p>0.01  –0.08</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>4</sub>Cl<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-224) </p></td><td><p>12</p></td><td><p>0.01  –0.09</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>5</sub>Cl<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-225) </p></td><td><p>  9</p></td><td><p>0.02  –0.07</p></td></tr><tr><td><p>CF<sub>3</sub>CF<sub>2</sub>CHCl<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-225ca)**</p></td><td><p>  –</p></td><td><p>0.025</p></td></tr><tr><td><p>CF<sub>2</sub>ClCF<sub>2</sub>CHClF</p></td><td><p>(HCFC-225cb)**</p></td><td><p>  –</p></td><td><p>0.033</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="4"><blockList><item><num>* </num><p>Lorsqu’une fourchette est indiquée pour les valeurs du potentiel de réduction de l’ozone, c’est la valeur la plus élevée de cette fourchette qui sera utilisée aux fins du Protocole. Lorsqu’un seul chiffre est indiqué comme valeur du potentiel de destruction de l’ozone, celle-ci a été déterminée à partir de calculs reposant sur des mesures en laboratoire. Les valeurs indiquées pour la fourchette reposent sur des estimations et sont donc moins certaines. La fourchette se rapporte à un groupe d’isomères. La valeur supérieure corres‑pond à l’estimation du potentiel de l’isomère au potentiel le plus élevé et la valeur inférieure à l’estimation du potentiel de l’isomère au potentiel le plus faible.</p></item><item><num>** </num><p>Désigne les substances les plus viables commercialement dont les valeurs indiquées pour le potentiel de destruction de l’ozone doivent être utilisées aux fins du Protocole.</p></item></blockList></td></tr></table><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Groupe</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Substances</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Nombre d’isomères</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Potentiel d’appauvrissement de la couche d’ozone*</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>6</sub>Cl</p></td><td><p>(HCFC-226)</p></td><td><p>  5</p></td><td><p>0.02  –0.10</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>FCl<sub>5</sub></p></td><td><p>(HCFC-231)</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>0.05  –0.09</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>2</sub>Cl<sub>4</sub></p></td><td><p>(HCFC-232)</p></td><td><p>16</p></td><td><p>0.008–0.10</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>3</sub>Cl<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-233)</p></td><td><p>18</p></td><td><p>0.007–0.23</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>4</sub>Cl<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-234)</p></td><td><p>16</p></td><td><p>0.01  –0.28</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>5</sub>Cl</p></td><td><p>(HCFC-235)</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>0.03  –0.52</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>FCl<sub>4</sub></p></td><td><p>(HCFC-241)</p></td><td><p>12</p></td><td><p>0.004–0.09</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>F<sub>2</sub>Cl<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-242)</p></td><td><p>18</p></td><td><p>0.005–0.13</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>F<sub>3</sub>Cl<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-243)</p></td><td><p>18</p></td><td><p>0.007–0.12</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>F<sub>4</sub>Cl</p></td><td><p>(HCFC-244)</p></td><td><p>12</p></td><td><p>0.009–0.14</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>FCl<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-251)</p></td><td><p>12</p></td><td><p>0.001–0.01</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>F<sub>2</sub>Cl<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-252)</p></td><td><p>16</p></td><td><p>0.005–0.04</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>F<sub>3</sub>Cl</p></td><td><p>(HCFC-253)</p></td><td><p>12</p></td><td><p>0.003–0.03</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>5</sub>FCl<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-261)</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>0.002–0.02</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>5</sub>F<sub>2</sub>Cl</p></td><td><p>(HCFC-262)</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>0.002–0.02</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>6</sub>FCl</p></td><td><p>(HCFC-271)</p></td><td><p>  5</p></td><td><p>0.001–0.03</p></td></tr><tr><td><p>Groupe II </p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>CHFBr<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>  1</p></td><td><p>1.00</p></td></tr><tr><td><p>CHF<sub>2</sub>Br</p></td><td><p>(HBFC-22B1)</p></td><td><p>  1</p></td><td><p>0.74</p></td></tr><tr><td><p>CH<sub>2</sub>FBr</p></td><td/><td><p>  1</p></td><td><p>0.73</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HFBr<sub>4</sub></p></td><td/><td><p>  2</p></td><td><p>0.3  –0.8</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HF<sub>2</sub>Br<sub>3</sub></p></td><td/><td><p>  3</p></td><td><p>0.5  –1.8</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HF<sub>3</sub>Br<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>  3</p></td><td><p>0.4  –1.6</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HF<sub>4</sub>Br</p></td><td/><td><p>  2</p></td><td><p>0.7  –1.2</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>FBr<sub>3</sub></p></td><td/><td><p>  3</p></td><td><p>0.1  –1.1</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>F<sub>2</sub>Br<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>  4</p></td><td><p>0.2  –1.5</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>F<sub>3</sub>Br</p></td><td/><td><p>  3</p></td><td><p>0.7  –1.6</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>FBr<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>  3</p></td><td><p>0.1  –1.7</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>F<sub>2</sub>Br</p></td><td/><td><p>  3</p></td><td><p>0.2  –1.1</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>4</sub>FBr</p></td><td/><td><p>  2</p></td><td><p>0.07–0.1</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HFBr<sub>6</sub></p></td><td/><td><p>  5</p></td><td><p>0.3  –1.5</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>2</sub>Br<sub>5</sub></p></td><td/><td><p>  9</p></td><td><p>0.2  –1.9</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>3</sub>Br<sub>4</sub></p></td><td/><td><p>12</p></td><td><p>0.3  –1.8</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>4</sub>Br<sub>3</sub></p></td><td/><td><p>12</p></td><td><p>0.5  –2.2</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="4"><blockList><item><num>* </num><p>Lorsqu’une fourchette est indiquée pour les valeurs du potentiel de réduction de l’ozone, c’est la valeur la plus élevée de cette fourchette qui sera utilisée aux fins du Protocole. Lorsqu’un seul chiffre est indiqué comme valeur du potentiel de destruction de l’ozone, celle-ci a été déterminée à partir de calculs reposant sur des mesures en laboratoire.</p></item><item><num/><p>Les valeurs indiquées pour la fourchette reposent sur des estimations et sont donc moins certaines. La fourchette se rapporte à un groupe d’isomères. La valeur supérieure correspond à l’estimation du potentiel de l’isomère au potentiel le plus élevé et la valeur inférieure à l’estimation du potentiel de l’isomère au potentiel le plus faible.</p></item></blockList></td></tr></table><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Groupe</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Substances</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Nombre d’isomères</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Potentiel d’appauvrissement de la couche d’ozone*</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>5</sub>Br<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>  9</p></td><td><p>0,9  –  2,0</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>6</sub>Br</p></td><td/><td><p>  5</p></td><td><p>0,7  –  3,3</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>FBr<sub>5</sub></p></td><td/><td><p>  9</p></td><td><p>0,1  –  1,9</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>2</sub>Br<sub>4</sub></p></td><td/><td><p>16</p></td><td><p>0,2  –  2,1</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>3</sub>Br<sub>3</sub></p></td><td/><td><p>18</p></td><td><p>0,2  –  5,6</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>4</sub>Br<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>16</p></td><td><p>0,3  –  7,5</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>5</sub>Br</p></td><td/><td><p>  8</p></td><td><p>0,9  –14</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>FBr<sub>4</sub></p></td><td/><td><p>12</p></td><td><p>0,08–  1,9</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>F<sub>2</sub>Br<sub>3</sub></p></td><td/><td><p>18</p></td><td><p>0,1  –  3,1</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>F<sub>3</sub>Br<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>18</p></td><td><p>0,1  –  2,5</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>F<sub>4</sub>Br</p></td><td/><td><p>12</p></td><td><p>0,3  –  4,4</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>FBr<sub>3</sub></p></td><td/><td><p>12</p></td><td><p>0,03–  0,3</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>F<sub>2</sub>Br<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>16</p></td><td><p>0,1  –  1,0</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>F<sub>3</sub>Br</p></td><td/><td><p>12</p></td><td><p>0,07–  0,8</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>5</sub>FBr<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>  9</p></td><td><p>0,04–  0,4</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>5</sub>F<sub>2</sub>Br</p></td><td/><td><p>  9</p></td><td><p>0,07–  0,8</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>6</sub>FBr</p></td><td/><td><p>  5</p></td><td><p>0,02–  0,7</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="4"><blockList><item><num>* </num><p>Lorsqu’une fourchette est indiquée pour les valeurs du potentiel de réduction de l’ozone, c’est la valeur la plus élevée de cette fourchette qui sera utilisée aux fins du Protocole. Lorsqu’un seul chiffre est indiqué comme valeur du potentiel de destruction de l’ozone, celle-ci a été déterminée à partir de calculs reposant sur des mesures en laboratoire.</p></item><item><num/><p>Les valeurs indiquées pour la fourchette reposent sur des estimations et sont donc moins certaines. La fourchette se rapporte à un groupe d’isomères. La valeur supérieure correspond à l’estimation du potentiel de l’isomère au potentiel le plus élevé et la valeur inférieure à l’estimation du potentiel de l’isomère au potentiel le plus faible.</p></item></blockList></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u34/para_2"><num>2.</num><content><p><b>Annexe E</b></p><p>L’annexe suivante est ajoutée au Protocole:</p><p><b>Substances réglementées</b></p><p><i>Annexe E</i></p><table border="1"><tr><td><p>Groupe</p></td><td><p>Substance</p></td><td><p>Potentiel d’appauvrissement de la couche d’ozone</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Groupe I</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>CH<sub>3</sub>Br</p></td><td><p>Bromure de méthyle</p></td><td><p>0,7</p></td></tr></table></content></paragraph></subdivision></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Relation avec l’amendement de 1990</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Aucun État ni organisation régionale d’intégration économique ne peut déposer un instrument de ratification, d’acceptation ou d’approbation du présent Amendement ou d’adhésion au présent Amendement s’il n’a pas précédemment ou simultanément déposé un tel instrument à l’Amendement adopté par les Parties à leur deuxième réunion tenue à Londres le 29 juin 1990.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1.</num><content><p>Le présent Amendement entre en vigueur le 1<sup>er</sup> janvier 1994, sous réserve du dépôt à cette date d’au moins vingt instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation du présent Amendement ou d’adhésion au présent Amendement par des États ou des organisations régionales d’intégration économique qui sont Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/477_477_477" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.814.021</b></ref></p></authorialNote>. Si, à cette date, cette condition n’est pas remplie, le présent Amendement entre en vigueur le quatre-vingt-dixième jour suivant la date à laquelle cette condition est remplie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2.</num><content><p>Aux fins du par. 1, aucun des instruments déposés par une organisation régionale d’intégration économique ne doit être considéré comme un instrument venant s’ajouter aux instruments déjà déposés par les États Membres de ladite organisation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3.</num><content><p>Après l’entrée en vigueur du présent Amendement, comme il est prévu au par. 1 du présent article, ledit Amendement entre en vigueur pour toute autre Partie au Protocole le quatre-vingt-dixième jour à compter de la date du dépôt de son instrument de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion.</p></content></paragraph></article></body><components><component eId="scope_u1"><doc name="scope"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119"/><FRBRdate date="1996-12-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1992-11-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-11-19" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.814.021.2"/><FRBRname xml:lang="it" value="Emendamento al Protocollo di Montreal sulle sostanze che impoveriscono lo strato di ozono, del 25 novembre 1992" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, du 25 novembre 1992" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, vom 25. November 1992" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/fr"/><FRBRdate date="1996-12-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1992-11-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-11-19" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/fr/xml"/><FRBRdate date="1996-12-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1992-11-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-11-19" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Champ d’application le 19 novembre 2021<b><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/412" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2002</b> 2793</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/553" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2004</b> 3921</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/401" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2005</b> 2341</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/467" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2006</b> 3031</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/713" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 5083</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/331" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2009</b> 2559</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/531" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2011</b> 3779</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/221" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2012</b> 1565</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 991</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/619" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3897</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/757" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2021</b> 757</ref>.  Une version du champ d’application mise à jour est publiée sur la plateforme de publication du droit fédéral « Fedlex » à l’adresse suivante: www.fedlex.admin.ch/fr/treaty</p></authorialNote></b></block></container></preface><mainBody><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>États parties</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ratification</p><p>Adhésion (A)</p><p>Déclaration de succession (S)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Entrée en vigueur</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>Afghanistan</p></td><td><p>17 juin</p></td><td><p>2004 A</p></td><td><p>15 septembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Afrique du Sud</p></td><td><p>13 mars</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>11 juin</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Albanie</p></td><td><p>25 mai</p></td><td><p>2006 A</p></td><td><p>23 août</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Algérie</p></td><td><p>31 mai</p></td><td><p>2000 </p></td><td><p>29 août</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Allemagne</p></td><td><p>28 décembre</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Andorre</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>2009 A</p></td><td><p>26 avril</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Angola</p></td><td><p>21 juin</p></td><td><p>2011 A</p></td><td><p>19 septembre</p></td><td><p>2011</p></td></tr><tr><td><p>Antigua et Barbuda</p></td><td><p>19 juillet</p></td><td><p>1993 A</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Arabie Saoudite</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mars</p></td><td><p>1993 A</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Argentine</p></td><td><p>20 avril</p></td><td><p>1995 A</p></td><td><p>19 juillet</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Arménie</p></td><td><p>26 novembre</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>24 février</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Australie</p></td><td><p>30 juin</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>28 septembre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Autriche</p></td><td><p>19 septembre</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>18 décembre</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Azerbaïdjan</p></td><td><p>12 juin</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>10 septembre</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Bahamas</p></td><td><p>  4 mai</p></td><td><p>1993 A</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Bahreïn</p></td><td><p>13 mars</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>11 juin</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Bangladesh</p></td><td><p>27 novembre</p></td><td><p>2000</p></td><td><p>25 février</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Barbade</p></td><td><p>20 juillet</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>18 octobre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Bélarus</p></td><td><p>13 mars</p></td><td><p>2007</p></td><td><p>11 juin</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Belgique</p></td><td><p>  7 août</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>  5 novembre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Belize</p></td><td><p>  9 janvier</p></td><td><p>1998 A</p></td><td><p>  9 avril</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Bénin</p></td><td><p>21 juin</p></td><td><p>2000</p></td><td><p>19 septembre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Bhoutan</p></td><td><p>23 août</p></td><td><p>2004 A</p></td><td><p>21 novembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Bolivie</p></td><td><p>  3 octobre</p></td><td><p>1994 A</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janvier</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Bosnie et Herzégovine</p></td><td><p>11 août</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>  9 novembre</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Botswana</p></td><td><p>13 mai</p></td><td><p>1997 A</p></td><td><p>11 août</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Brésil</p></td><td><p>25 juin</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>23 septembre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Brunéi</p></td><td><p>  3 mars</p></td><td><p>2009 A</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Bulgarie</p></td><td><p>28 avril</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>27 juillet</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Burkina Faso</p></td><td><p>12 décembre</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>11 mars</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Burundi</p></td><td><p>18 octobre</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>16 janvier</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Cambodge</p></td><td><p>31 janvier</p></td><td><p>2007 A</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Cameroun</p></td><td><p>25 juin</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>23 septembre</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Canada</p></td><td><p>16 mars</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Cap-Vert</p></td><td><p>31 juillet</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>29 octobre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Chili</p></td><td><p>14 janvier</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Chine*</p></td><td><p>22 avril</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>21 juillet</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    Hong Kong <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  6 juin</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juillet</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>    Macao</p></td><td><p>22 avril</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>21 juillet</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Chypre</p></td><td><p>  2 juin</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>31 août</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Colombie</p></td><td><p>  5 août</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>  3 novembre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Comores</p></td><td><p>  2 décembre</p></td><td><p>2002 A</p></td><td><p>  2 mars</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Congo (Brazzaville)</p></td><td><p>19 octobre</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>17 janvier</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Congo (Kinshasa)</p></td><td><p>30 novembre</p></td><td><p>1994 A</p></td><td><p>28 février</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Corée (Nord)</p></td><td><p>17 juin</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>15 septembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Corée (Sud)</p></td><td><p>  2 décembre</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>  2 mars</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Costa Rica</p></td><td><p>11 novembre</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>  9 février</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Côte d’Ivoire</p></td><td><p>  8 octobre</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>  6 janvier</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Croatie</p></td><td><p>11 février</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>12 avril</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Cuba</p></td><td><p>19 octobre</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>17 janvier</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Danemark*</p></td><td><p>21 décembre</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>    Îles Féroé</p></td><td><p>24 octobre</p></td><td><p>2007</p></td><td><p>24 octobre</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Djibouti</p></td><td><p>30 juillet</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>28 octobre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Dominique</p></td><td><p>  7 mars</p></td><td><p>2006 A</p></td><td><p>  5 juin</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Égypte</p></td><td><p>28 juin</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>26 septembre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>El Salvador</p></td><td><p>  8 décembre</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>  8 mars</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Émirats arabes unis</p></td><td><p>16 février</p></td><td><p>2005 A</p></td><td><p>17 mai</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Équateur</p></td><td><p>24 novembre</p></td><td><p>1993 A</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Érythrée</p></td><td><p>  5 juillet</p></td><td><p>2005 A</p></td><td><p>  3 octobre</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Espagne*</p></td><td><p>  5 juin</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  3 septembre</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Estonie</p></td><td><p>12 avril</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>11 juillet</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Eswatini</p></td><td><p>16 décembre</p></td><td><p>2005 A</p></td><td><p>16 mars</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>États-Unis</p></td><td><p>  2 mars</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Éthiopie</p></td><td><p>25 novembre</p></td><td><p>2009</p></td><td><p>23 février</p></td><td><p>2010</p></td></tr><tr><td><p>Fidji</p></td><td><p>17 mai</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>15 août</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Finlande</p></td><td><p>16 novembre</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>France</p></td><td><p>  3 janvier</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>  2 avril</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Gabon</p></td><td><p>  4 décembre</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>  4 mars</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Gambie</p></td><td><p>30 avril</p></td><td><p>2008</p></td><td><p>29 juillet</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Géorgie</p></td><td><p>12 juillet</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>10 octobre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Ghana</p></td><td><p>  9 avril</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>  8 juillet</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Grèce</p></td><td><p>30 janvier</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>30 avril</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Grenade</p></td><td><p>20 mai</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>18 août</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Guatemala</p></td><td><p>21 janvier</p></td><td><p>2002 A</p></td><td><p>21 avril</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Guinée</p></td><td><p>28 février</p></td><td><p>2012 A</p></td><td><p>28 mai</p></td><td><p>2012</p></td></tr><tr><td><p>Guinée-Bissau</p></td><td><p>12 novembre</p></td><td><p>2002 A</p></td><td><p>10 février</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Guinée équatoriale</p></td><td><p>11 juillet</p></td><td><p>2007 A</p></td><td><p>  9 octobre</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Guyana</p></td><td><p>23 juillet</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>21 octobre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Haïti</p></td><td><p>29 mars</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>27 juin</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Honduras</p></td><td><p>24 janvier</p></td><td><p>2002</p></td><td><p>24 avril</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Hongrie</p></td><td><p>17 mai</p></td><td><p>1994 A</p></td><td><p>15 août</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Îles Cook</p></td><td><p>22 décembre</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>21 mars</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Îles Marshall</p></td><td><p>24 mai</p></td><td><p>1993 A</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Îles Salomon </p></td><td><p>17 août</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>15 novembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Inde</p></td><td><p>  3 mars</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Indonésie</p></td><td><p>10 décembre</p></td><td><p>1998 A</p></td><td><p>10 mars</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Iran</p></td><td><p>  4 août</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>  2 novembre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Iraq</p></td><td><p>25 juin</p></td><td><p>2008 A</p></td><td><p>23 septembre</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Irlande</p></td><td><p>16 avril</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>15 juillet</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Islande</p></td><td><p>15 mars</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Israël</p></td><td><p>  5 avril</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  4 juillet</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Italie</p></td><td><p>  4 janvier</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  4 avril</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Jamaïque</p></td><td><p>  6 novembre</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>  4 février</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Japon</p></td><td><p>20 décembre</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>20 mars</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Jordanie</p></td><td><p>30 juin</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>28 septembre</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Kazakhstan</p></td><td><p>28 juin</p></td><td><p>2011 A</p></td><td><p>26 septembre</p></td><td><p>2011</p></td></tr><tr><td><p>Kenya</p></td><td><p>27 septembre</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>26 décembre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Kirghizistan</p></td><td><p>13 mai</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>11 août</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Kiribati</p></td><td><p>  9 août</p></td><td><p>2004 A</p></td><td><p>  7 novembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Koweït</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>1994 A</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Laos</p></td><td><p>28 juin</p></td><td><p>2006 A</p></td><td><p>26 septembre</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Lesotho</p></td><td><p>15 avril</p></td><td><p>2010 A</p></td><td><p>14 juillet</p></td><td><p>2010</p></td></tr><tr><td><p>Lettonie</p></td><td><p>  2 novembre</p></td><td><p>1998 A</p></td><td><p>31 janvier</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Liban</p></td><td><p>31 juillet</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>29 octobre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Libéria</p></td><td><p>15 janvier</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>14 avril</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Libye</p></td><td><p>24 septembre</p></td><td><p>2004 A</p></td><td><p>23 décembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Liechtenstein</p></td><td><p>22 novembre</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>20 février</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Lituanie</p></td><td><p>  3 février</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>  4 mai</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Luxembourg</p></td><td><p>  9 mai</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>  7 août</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Macédoine du Nord</p></td><td><p>  9 novembre</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>  7 février</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Madagascar</p></td><td><p>16 janvier</p></td><td><p>2002 A</p></td><td><p>16 avril</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Malaisie</p></td><td><p>  5 août</p></td><td><p>1993 A</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Malawi</p></td><td><p>28 février</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Maldives</p></td><td><p>27 septembre</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>26 décembre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Mali</p></td><td><p>  7 mars</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>  5 juin</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Malte</p></td><td><p>22 décembre</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>21 mars</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Maroc</p></td><td><p>28 décembre</p></td><td><p>1995 A</p></td><td><p>27 mars</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Maurice</p></td><td><p>30 novembre</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Mauritanie</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>2005</p></td><td><p>20 octobre</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Mexique</p></td><td><p>16 septembre</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>15 décembre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Micronésie</p></td><td><p>27 novembre</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>25 février</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Moldova</p></td><td><p>25 juin</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>23 septembre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Monaco</p></td><td><p>15 juin</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>13 septembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Mongolie</p></td><td><p>   mars</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>  5 juin</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Monténégro</p></td><td><p>23 octobre</p></td><td><p>2006 S</p></td><td><p>  3 juin</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Mozambique</p></td><td><p>  9 septembre</p></td><td><p>1994 A</p></td><td><p>  8 décembre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Myanmar</p></td><td><p>22 mai</p></td><td><p>2009 A</p></td><td><p>20 août</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Namibie</p></td><td><p>28 juillet</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>26 octobre</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Nauru</p></td><td><p>10 septembre</p></td><td><p>2004 A</p></td><td><p>  9 décembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Népal</p></td><td><p>18 mai</p></td><td><p>2012 A</p></td><td><p>16 août</p></td><td><p>2012</p></td></tr><tr><td><p>Nicaragua</p></td><td><p>13 décembre</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>12 mars</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Niger</p></td><td><p>  8 octobre</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>  6 janvier</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Nigéria</p></td><td><p>27 septembre</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>26 décembre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Nioué</p></td><td><p>22 décembre</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>23 mars</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Norvège</p></td><td><p>  3 septembre</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Nouvelle-Zélande</p></td><td><p>  4 juin</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>    Tokelau</p></td><td><p>  4 juin</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Oman</p></td><td><p>  5 août</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p> 3 novembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Ouganda</p></td><td><p>22 novembre</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>20 février</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Ouzbékistan</p></td><td><p>10 juin</p></td><td><p>1998 A</p></td><td><p>  8 septembre</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Pakistan</p></td><td><p>17 février</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>18 mai</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Palaos</p></td><td><p>29 mai</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>27 août</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Panama</p></td><td><p>  4 octobre</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>  2 janvier</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Papouasie-Nouvelle-Guinée</p></td><td><p>  7 octobre</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>  5 janvier</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Paraguay</p></td><td><p>27 avril</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>26 juillet</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Pays-Bas <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>25 avril</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>24 juillet</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Pérou</p></td><td><p>  7 juin</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>  5 septembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Philippines</p></td><td><p>15 juin</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>13 septembre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Pologne</p></td><td><p>  2 octobre</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>31 décembre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Portugal</p></td><td><p>24 février</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>25 mai</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Qatar</p></td><td><p>22 janvier</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>21 avril</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>République centrafricaine</p></td><td><p>29 mai</p></td><td><p>2008</p></td><td><p>27 août</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>République dominicaine</p></td><td><p>24 décembre</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>24 mars</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>République tchèque</p></td><td><p>18 décembre</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>18 mars</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Roumanie</p></td><td><p>28 novembre</p></td><td><p>2000</p></td><td><p>26 février</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Royaume-Uni*</p></td><td><p>  4 janvier</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  4 avril</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>    Gibraltar</p></td><td><p>  5 août</p></td><td><p>2014</p></td><td><p>  5 août</p></td><td><p>2014</p></td></tr><tr><td><p>    Guernesey</p></td><td><p>  4 janvier</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  4 avril</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>    Île de Man</p></td><td><p>25 février</p></td><td><p>2021</p></td><td><p>25 février</p></td><td><p>2021</p></td></tr><tr><td><p>    Îles Vierges britanniques</p></td><td><p>30 octobre</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>30 octobre</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>    Jersey</p></td><td><p>  4 janvier</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  4 avril</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Russie</p></td><td><p>14 décembre</p></td><td><p>2005</p></td><td><p>14 mars</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Rwanda</p></td><td><p>  7 janvier</p></td><td><p>2004 A</p></td><td><p>  6 avril</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Saint-Kitts-et-Nevis</p></td><td><p>  8 juillet</p></td><td><p>1998 A</p></td><td><p> 6 octobre</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Sainte-Lucie</p></td><td><p>24 août</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>22 novembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Saint-Marin</p></td><td><p>23 avril</p></td><td><p>2009 A</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Saint-Siège<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><span>*</span></sup></p></td><td><p>  5 mai</p></td><td><p>2008 A</p></td><td><p>  3 août</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>Saint-Vincent-et-les <br/>Grenadines</p></item></blockList></td><td><p>  2 décembre</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>  2 mars</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Samoa</p></td><td><p>  4 octobre</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>  2 janvier</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Sao Tomé-et-Principe</p></td><td><p>19 novembre</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>17 février</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Sénégal</p></td><td><p>12 août</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>10 novembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Serbie</p></td><td><p>22 mars</p></td><td><p>2005 A</p></td><td><p>20 juin</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Seychelles</p></td><td><p>27 mai</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Sierra Leone</p></td><td><p>29 août</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>27 novembre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Singapour</p></td><td><p>22 septembre</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>21 décembre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Slovaquie</p></td><td><p>  8 janvier</p></td><td><p>1998 A</p></td><td><p>  8 avril</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Slovénie</p></td><td><p>13 novembre</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>11 février</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Somalie</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> août</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>30 octobre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Soudan</p></td><td><p>  2 janvier</p></td><td><p>2002 A</p></td><td><p>  2 avril</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Soudan du Sud</p></td><td><p>16 octobre</p></td><td><p>2012 A</p></td><td><p>14 janvier</p></td><td><p>2013</p></td></tr><tr><td><p>Sri Lanka</p></td><td><p>  7 juillet</p></td><td><p>1997 A</p></td><td><p>  5 octobre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Suède</p></td><td><p>  9 août</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Suisse</p></td><td><p>16 septembre</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>15 décembre</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Suriname</p></td><td><p>29 mars</p></td><td><p>2006 A</p></td><td><p>27 juin</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Syrie</p></td><td><p>30 novembre</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>28 février</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Tadjikistan</p></td><td><p>  7 mai</p></td><td><p>2009 A</p></td><td><p>  5 août</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Tanzanie</p></td><td><p>  6 décembre</p></td><td><p>2002</p></td><td><p>  6 mars</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Tchad</p></td><td><p>30 mai</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>28 août</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Thaïlande</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> décembre</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>29 février</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Timor-Leste</p></td><td><p>16 septembre</p></td><td><p>2009 A</p></td><td><p>15 décembre</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Togo</p></td><td><p>  6 juillet</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>  4 octobre</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Tonga</p></td><td><p>26 novembre</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>24 février</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Trinité-et-Tobago</p></td><td><p>10 juin</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>  8 septembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Tunisie</p></td><td><p>  2 février</p></td><td><p>1995 A</p></td><td><p>  3 mai</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Turkménistan</p></td><td><p>28 mars</p></td><td><p>2008 A</p></td><td><p>26 juin</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Turquie</p></td><td><p>10 novembre</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  8 février</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Tuvalu</p></td><td><p>31 août</p></td><td><p>2000</p></td><td><p>29 novembre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Ukraine</p></td><td><p>  4 avril</p></td><td><p>2002</p></td><td><p>  3 juillet</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Union européenne (UE)</p></td><td><p>20 novembre</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>18 février</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Uruguay</p></td><td><p>  3 juillet</p></td><td><p>1997 A</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> octobre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Vanuatu</p></td><td><p>21 novembre</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>19 février</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Venezuela</p></td><td><p>10 décembre</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>10 mars</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Vietnam</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1994 A</p></td><td><p>14 juin</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Yémen</p></td><td><p>23 avril</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>22 juillet</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Zambie</p></td><td><p>11 octobre</p></td><td><p>2007 A</p></td><td><p>  9 janvier</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Zimbabwe</p></td><td><p>  3 juin</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> septembre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td colspan="5"><blockList><item><num>* </num><p>Réserves et déclarations.</p></item><item><num/><p>Les réserves et déclarations ne sont pas publiées au RO. Les textes en français et en anglais peuvent être consultés à l’adresse du site Internet des Nations Unies: http://treaties.un.org/ &gt; Enregistrement et Publication &gt; Recueil des Traités des Nations Unies, ou obtenus auprès de la Direction du droit international public (DDIP), Section des traités internationaux, 3003 Berne.</p></item><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a </sup></num><p>Du 4 avril 1995 au 30 juin 1997, l’amendement était applicable à Hong Kong sur la base d’une déclaration d’extension territoriale du Royaume-Uni. À partir du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juillet 1997, <br/></p><p>Hong Kong est devenue une Région administrative spéciale (RAS) de la République <br/></p><p>populaire de Chine. En vertu de la déclaration chinoise du 6 juin 1997, l’amendement est <br/></p><p>également applicable à la RAS Hong Kong à partir du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juillet 1997</p></item><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b </sup></num><p>Pour le Royaume en Europe.</p></item></blockList></td></tr></table></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>