{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1969-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-95-III-60_1969.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=1969&to_year=1969&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=103&highlight_docid=atf%3A%2F%2F95-III-60%3Ade&number_of_ranks=235&azaclir=clir", "Checksum": "41ca28ccedd2378e0a154567a71d173b"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 95 III 60"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1969 BGE 95 III 60"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1969 BGE 95 III 60"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1969 BGE 95 III 60"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Nachlassvertrag mit Verm\u00f6gensabtretung (Liquidationsvergleich) einer Bank. 1. Best\u00e4tigungsverfahren vor der kantonalen Nachlassbeh\u00f6rde f\u00fcr Banken (Art. 37 Abs. 5 BankG, Art. 52 der VV zum BankG, Art. 8 ff. VNB; Erw. 2). 2. Weiterziehung des Entscheides der kantonalen Nachlassbeh\u00f6rde an das Bundesgericht (Art. 53 Abs. 2 VV, Art. 19 SchKG, Art. 75 ff. OG, Art. 19 VNB; Art. 6 Ziff. 3 des Bundesgerichtsreglements; Erw. 3 und 1). 3. Annahme des Nachlassvertrags durch die Gl\u00e4ubiger (Art. 52 Abs. 2 VV, Art. 13 VNB, Art. 305 Abs. 2 und 3 SchKG; Erw. 4). 4. Materielle Voraussetzungen der Best\u00e4tigung des von einer Bank vorgeschlagenen Liquidationsvergleichs (Art. 37 Abs. 6 BankG, Art. 306 Abs. 1 SchKG). Auch wenn die Bankorgane unredliche und sehr leichtfertige Handlungen zum Nachteil der Gl\u00e4ubiger begangen haben, kann der Liquidationsvergleich genehmigt werden, wenn er sich nach menschlicher Voraussicht f\u00fcr die Gl\u00e4ubiger g\u00fcnstiger auswirken wird als der Konkurs (\u00c4nderung der Rechtsprechung). Umst\u00e4nde, die diese Annahme rechtfertigen (Erw. 5, 6). 5. Ernennung der Liquidatoren und der Mitglieder des Gl\u00e4ubigerausschusses (Art. 24 lit. b VNB). \u00d6ffentliche Bekanntmachung des Best\u00e4tigungsentscheides; Mitteilungen an das Handelsregisteramt, das Betreibungsamt und die Grundbuch\u00e4mter der Orte, wo die Schuldnerin Grundeigentum besitzt (Art. 20 VNB, Art. 308 SchKG) (Erw. 7). 6. Die Verfahrenskosten sind vom Schuldner bzw. von der Liquidationsmasse zu bezahlen. Kosten der Weiterziehung an das Bundesgericht (Art. 83 Abs. 2 GebT, Art. 46 VNB)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Concordat par abandon d'actif propos\u00e9 par une banque. 1. Proc\u00e9dure d'homologation devant l'autorit\u00e9 cantonale de concordat pour les banques (art. 37 al. 5 LB, art. 52 du R\u00e8glement d'ex\u00e9cution de la loi sur les banques et les caisses d'\u00e9pargne, ci-apr\u00e8s RE; art. 8 ss OTF concernant la proc\u00e9dure de concordat pour les banques et les caisses d'\u00e9pargne, ci-apr\u00e8s OTF; consid. 2). 2. Recours au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral contre la d\u00e9cision de l'autorit\u00e9 concordataire cantonale (art. 53 al. 2 RE, art. 19 LP, art. 75 ss OJ, art. 19 OTF; art. 6 ch. 3 du R\u00e8glement du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral; consid. 3 et 1). 3. Acceptation du concordat par les cr\u00e9anciers (art. 52 al. 2 RE, art. 13 OTF, art. 305 al. 2 et 3 LP; consid. 4). 4. Conditions de fond requises pour l'homologation d'un concordat par abandon d'actif propos\u00e9 par une banque (art. 37 al. 6 LB, art. 306 al. 1 LP). M\u00eame lorsque les organes de la banque ont commis au d\u00e9triment des cr\u00e9anciers des actes d\u00e9loyaux ou d'une grande l\u00e9g\u00e8ret\u00e9, le concordat par abandon d'actif peut \u00eatre homologu\u00e9 lorsqu'il appara\u00eet probable que ses effets seront plus favorables aux cr\u00e9anciers que la faillite (changement de jurisprudence). Circonstances qui justifient un pareil pronostic (consid. 5 et 6). 5. Nomination des liquidateurs et des membres de la commission des cr\u00e9anciers (art. 24 lettre b OTF). Publication de la d\u00e9cision d'homologation; communication au pr\u00e9pos\u00e9 au registre du commerce, \u00e0 l'Office des poursuites et aux conservateurs du registre foncier des lieux o\u00f9 la d\u00e9bitrice poss\u00e8de des immeubles (art. 20 OTF, art. 308 LP; consid. 7). 6. Les frais de la proc\u00e9dure sont \u00e0 la charge du d\u00e9biteur, respectivement de la masse en liquidation. Sort des frais du recours au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (art. 83 al. 2 Tarif LP, art. 46 OTF)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Concordato con abbandono dell'attivo proposto da una banca 1. Procedura d'omologazione davanti all'autorit\u00e0 cantonale dei concordati per le banche (art. 37 cpv. 5 LBCR, art. 52 RE della LBCR, art. 8 e segg. RTF concernente la procedura del concordato per le banche e le casse di risparmio, in seguito RTF; consid. 2). 2. Ricorso al Tribunale federale contro la decisione dell'autorit\u00e0 cantonale dei concordati (art. 53 cpv. 2 RE, art. 19 LEF, art. 75 e segg. OG, art. 19 RTF; art. 6 num. 3 del Regolamento del Tribunale federale; consid. 3 e 1). 3. Approvazione del concordato da parte dei creditori (art. 52 cpv. 2 RE, art. 13 RTF, art. 305 cpv. 2 e 3 LEF; consid. 4). 4. Requisiti materiali per l'omologazione d'un concordato con abbandono dell'attivo proposto da una banca (art. 37 cpv. 6 LBCR, art. 306 cpv. 1 LEF). Anche se gli organi della banca hanno commesso a pregiudizio dei creditori atti disonesti o molto inconsiderati, il concordato con abbandono dell'attivo pu\u00f2 essere omologato qualora appaia probabile che i suoi effetti saranno pi\u00f9 vantaggiosi per i creditori che non il fallimento (cambiamentodella giurisprudenza). Circostanze che giustificano un simile pronostico (consid. 5 e 6). 5. Nomina dei liquidatori e dei membri della delegazione dei creditori (art. 24 lett. b RTF). Pubblicazione della decisione d'omologazione; comunicazione all'ufficiale del registro di commercio, all'ufficio di esecuzione e agli ufficiali del registro fondiario dei luoghi in cui la debitrice possiede immobili (art. 20 RTF, art. 308 LEF; consid. 7). 6. Le spese di procedura sono a carico del debitore, rispettivamente della massa in liquidazione. Spese del ricorso al Tribunale federale (art. 83 cpv. 2 tar. LEF, art. 46 RTF)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:08:41", "Checksum": "293aa8b97f74d060b9cbd1d2dade2f27"}