{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1965-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-91-IV-144_1965.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=1965&to_year=1965&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=55&highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-IV-144%3Ade&number_of_ranks=219&azaclir=clir", "Checksum": "338afc40103f7f57e48857832c03db7e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 91 IV 144"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1965 BGE 91 IV 144"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1965 BGE 91 IV 144"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1965 BGE 91 IV 144"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 72 Ziff. 2 Abs. 2 StGB. Die Verfolgungsverj\u00e4hrung h\u00f6rt mit der Ausf\u00e4llung eines vollstreckbaren kantonalen Urteils auf (Erw. 1). 2. Art. 36 SVG, Art. 1 Abs. 8 VRV. Vortrittsrecht an der Verzweigung von Strassen, von denen eine mit einem unbeschr\u00e4nkten oder beschr\u00e4nkten Fahrverbot belegt ist (Erw. 2 und 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 72 ch. 2 al. 2 CP. La prescription de l'action p\u00e9nale prend fin au moment du prononc\u00e9 d'un jugement cantonal ex\u00e9cutoire (consid. 1). 2. Art. 36 LCR, art. 1 al. 8 OCR. Droit de priorit\u00e9 \u00e0 l'intersection de routes, sur l'une desquelles la circulation est totalement ou partiellement interdite (consid. 2 et 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Art. 72 num. 2 cpv. 2 CP. La prescrizione dell'azione penale cessa al momento in cui viene pronunciata una sentenza cantonale esecutiva (consid. 1). 2. Art. 36 LCStr, art. 1 cpv. 8 OCStr. Diritto di precedenza all'intersezione di strade, sull'una delle quali la circolazione \u00e8 vietata totalmente o parzialmente (consid. 2 e 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:21:36", "Checksum": "952798683c90b8da6d614cbaaae6c535"}