<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="HTML Tidy, see www.w3.org" name="generator"/> <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="Microsoft Word 10 (filtered)" name="Generator"/> <title></title> </head> <body lang="FR-CH"> <div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="95"> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"><img alt="image001" height="132" src="20090728082237829_e-files/image001.jpg" width="77"/></span></p> </td> <td valign="top" width="321"> <p class="OJV-LogoAdresse"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR">TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td valign="top" width="284"> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR">479</span></p> </td> </tr> </table> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section2"> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section3"> <p class="OJV-DcisionsInstance"> <span lang="FR">TRIBUNAL D'ACCUSATION</span></p> <p class="OJV-DcisionsDoubleSoulign"> <span lang="FR">_________________________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Séance du 15 juillet 2009</span></p> <p class="OJV-DcisionsSoulign"><span lang="FR">__________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Présidence de M. J.-F. <span>Meylan</span>, président</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Juges : MM. F. Meylan et Krieger</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Greffière : Mme Brabis</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsEtoiles"><span lang="FR">*****</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Art. 163a CPP</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>Vu l'enquête n° PE05.025397-PVA</b> <span></span>instruite par le Juge d'instruction de l'arrondissement de Lausanne contre <b><span>H.________</span></b> pour vol, subsidiairement abus de confiance, gestion déloyale qualifiée et faux dans les titres, d'office et sur plainte de <b><span>E.________SA</span></b>,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu l'ordonnance du 8 novembre 2006, par laquelle le magistrat instructeur a prononcé un non-lieu en faveur d'H.________ et laissé les frais à la charge de l'Etat,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu l'arrêt du 27 décembre 2006, par lequel le Tribunal d'accusation a admis le recours de E.________SA, a annulé l'ordonnance de non-lieu du 8 novembre 2006 et a renvoyé le dossier de la cause au juge d'instruction pour un complément d'enquête,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu l'ordonnance du 15 février 2008, par laquelle le magistrat instructeur a renvoyé H.________ devant le Tribunal correctionnel de l'arrondissement de Lausanne comme accusée des infractions précitées,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le jugement du 4 mai 2009, par lequel le Tribunal correctionnel de l'arrondissement de Lausanne a libéré H.________ des chefs d'accusation d'abus de confiance, de vol, de gestion déloyale qualifiée et de faux dans les titres et a laissé les frais à la charge de l'Etat,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu la demande d'indemnité formée le 25 mai 2009 par H.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le préavis du Ministère public sur la demande susmentionnée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu les pièces du dossier;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>attendu,</b> liminairement, que la demande d'indemnité présentée par H.________ est recevable, dans la mesure où elle a été adressée au Tribunal d'accusation dans un délai de vingt jours dès la décision libératoire (art. 163a CPP);</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu qu'H.________ réclame une indemnité de 31'850 fr. à titre de frais de défense et de tort moral,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que cette demande se fonde sur l'art. 163a CPP;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu qu'aux termes de l'art. 163a al. 1 CPP, l'inculpé et l'accusé libérés des fins de la poursuite pénale, qui ne l'ont pas provoquée ni compliquée fautivement, peuvent obtenir de l'Etat, du plaignant ou de la partie civile une indemnité équitable pour le préjudice résultant de l'instruction et pour leur frais de défense,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que cette disposition s'inspire de l'esprit et du régime des art. 67 et 68 CPP (exposé des motifs de la loi du 12 décembre 1989 modifiant le CPP, séance du 13 novembre 1989, BGC 1989, vol. 2a, pp. 62 ss., spéc p. 68),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elle tend à indemniser équitablement l'ayant droit du préjudice causé par les poursuites pénales,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elle n'a toutefois pas pour but de couvrir un dommage peu important, ni un dommage que l'intéressé pouvait éviter ou dont il aurait pu restreindre l'ampleur,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il se justifie de réduire ou de refuser d'allouer une telle indemnité lorsque le demandeur a provoqué ou compliqué fautivement la procédure pénale et que ce comportement se trouve en rapport de causalité avec le préjudice dont la réparation est demandée (TF 6B_434/2008 du 29 octobre 2008 c. 2.1, ATF 135 IV 43; ATF 116 IA 162, JT 1992 IV 52; TAcc., H., 28 juillet 2006/534; TAcc., N., 28 juillet 2006/535);</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu, en l'espèce, qu'H.________ a été libérée des accusations portées contre elle,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elle n'a pas provoqué ni compliqué fautivement la procédure pénale dont elle a été l'objet,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elle est dès lors en droit de prétendre à une indemnité fondée sur l'art. 163a CPP;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que la requérante réclame, d'une part, une indemnité pour ses frais de défense,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que, compte tenu de la gravité des accusations portées contre elle et de la complexité des faits de la cause, la requérante était fondé à recourir aux services d'un mandataire professionnel et est, partant, en droit de réclamer une indemnité pour ses frais de défense pénale,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elle conclut au paiement d'une somme de 20'600 fr., TVA comprise, correspondant à la note d'honoraires de son conseil,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que cette somme correspond à 59 heures de travail à 350 fr. de l'heure,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'au vu de la complexité de la cause, de la longueur de la procédure et des opérations accomplies, 59 heures, arrondies à 60 heures pour tenir compte de la rédaction de la présente demande, consacrées à la défense d'H.________ ne paraissent pas excessives,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il convient d'appliquer le tarif de 250 fr. de l'heure, plus la TVA, fixé par le Tribunal d'accusation (</span><span lang="FR">Bovay / Dupuis / Monnier / Moreillon / Piguet, Procédure pénale vaudoise, 3<sup>ème</sup> éd., Bâle 2008, n. 2.4 ad art. 163a CPP, p. 185),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que c'est dès lors un montant de 15'000 fr., plus la TVA, par 1'140 fr., soit 16'140 fr., qui doit être alloué à la requérante à titre d'indemnité pour ses frais de défense pénale,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que ce montant comprend les frais liés à la rédaction de la présente demande;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que la requérante réclame, d'autre part, une indemnité pour tort moral ensuite de l'enquête pénale,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que dans le cadre de l'art. 163a CPP, une indemnité pour tort moral suppose une atteinte grave (Thélin, L'indemnisation du prévenu acquitté en droit vaudois, in JT 1995 III 98 ss., pp. 99 et 101),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en vertu de l'art. 49 CO, le montant de l'indemnité pour tort moral doit être fixé en fonction de la gravité de l'atteinte portée à la personnalité,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il faut tenir compte de toutes les circonstances de l'espèce, en particulier de l'atteinte à l'intégrité physique, psychique ou encore à la réputation (ATF 135 IV 43 c. 4.1; ATF 113 IV 93 c. 3a; Thélin, op. cit., p. 99),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il appartient au demandeur d'invoquer et de prouver les atteintes subies ainsi que de rendre vraisemblable qu'il y a un rapport de causalité entre la souffrance endurée et la procédure pénale (TF 4C.145/1994 du 12 février 2002 c. 5b; Piquerez, Traité de procédure pénale suisse, 2<sup>ème</sup> éd., Zurich 2006, n. 1562, p. 925),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en l'espèce, H.________ réclame une somme de 11'250 fr. à titre d'indemnité du tort moral,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les accusations de vol, subsidiairement d'abus de confiance,</span> <span lang="FR">gestion déloyale qualifiée et faux dans les titres sont de nature à jeter le discrédit et à porter gravement atteinte à la considération de la requérante,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'on peut ainsi concevoir que l'enquête pénale l'a affectée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que, de l'ouverture de l'enquête à l'issue de la procédure devant le Tribunal correctionnel de l'arrondissement de Lausanne, il s'est écoulé presque quatre ans,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'eu égard à l'ensemble des circonstances de la cause, il se justifie d'octroyer à H.________ une somme de 1'800 fr. à titre d'indemnité pour le tort moral ensuite de l'enquête pénale,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'une somme plus élevée ne saurait entrer en considération, tant au regard de la jurisprudence relative aux montants alloués sur la base de l'art. 49 CO que faute d'éléments apportés par la requérante prouvant un dommage plus considérable;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu, en définitive, qu'il convient d'admettre partiellement la demande et d'allouer à H.________ une indemnité de 17'940 fr., arrondie à 18'000 fr., à la charge de l'Etat,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les frais du présent arrêt sont laissés à la charge de l'Etat.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Par ces motifs,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">le Tribunal d'accusation,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">statuant à huis clos :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>I.</b> Admet partiellement la demande.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>II.</b> Alloue à H.________ la somme de 18'000 fr. (dix-huit mille francs), valeur échue, à la charge de l'Etat.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>III. </b> Dit que les frais d'arrêt, par 550 fr. (cinq cent cinquante francs), sont laissés à la charge de l'Etat.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>IV.</b> Déclare l'arrêt exécutoire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR">L</span><span lang="FR">e <span>président : L</span>a <span>greffi</span>ère <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCentrETDU"> <span lang="FR"> Du</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'arrêt qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié au conseil du requérant, ainsi qu'au Ministère public, par l'envoi d'une copie complète<span> :</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- M. Bertrand Gygax, avocat (pour H.________).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il est communiqué en outre par l'envoi d'une copie complète à :</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Procureur général du canton de Vaud,</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Juge d'instruction cantonal.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière pénale devant le Tribunal fédéral au sens des art. 78 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral - RS 173.110), cas échéant d'un recours constitutionnel subsidiaire au sens des art. 113 ss LTF. Ces recours doivent être déposés devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète (art. 100<br/> al. 1 <sup></sup>LTF).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> L</span><span lang="FR">a <span>greffi</span>ère <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> </body> </html>