{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1958-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-84-II-85_1958.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1958&to_year=1958&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=174&highlight_docid=atf%3A%2F%2F84-II-85%3Ade&number_of_ranks=206&azaclir=clir", "Checksum": "fbc62a759c80018de159ef3bb16d22fd"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 84 II 85"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1958 BGE 84 II 85"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1958 BGE 84 II 85"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1958 BGE 84 II 85"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Nachbarrecht. Verbot der Errichtung eines Schlachthauses wegen \u00fcberm\u00e4ssiger Einwirkung auf die Nachbarliegenschaft (Art. 684 ZGB)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit de voisinage. Interdiction de construire un abattoir en raison des effets exc\u00e9dant les limites admissibles sur l'immeuble voisin (art. 684 CC)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Rapporti di vicinato. Divieto di costruire un macello per eccesso pregiudicevole alla propriet\u00e0 del vicino (art. 684 CC)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 15:09:34", "Checksum": "9aa8d7c843dffcf164809a48f77fe1ee"}