{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1983-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-109-Ib-253_1983.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=1983&to_year=1983&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=63&highlight_docid=atf%3A%2F%2F109-IB-253%3Ade&number_of_ranks=345&azaclir=clir", "Checksum": "6b581b16401b920abbba39bf0bfdd96c"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 109 Ib 253"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1983 BGE 109 Ib 253"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1983 BGE 109 Ib 253"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1983 BGE 109 Ib 253"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Begriff der Verf\u00fcgung i.S. von Art. 97 OG und Art. 5 Abs. 1 VwVG. Organisatorische Anordnungen (hier: Umbenennung einer Poststelle) gelten nicht als Verf\u00fcgungen i.S. von Art. 5 Abs. 1 VwVG, weil niemandem gegen\u00fcber Rechte und Pflichten begr\u00fcndet werden. Derartige Anordnungen k\u00f6nnen daher nicht mit Verwaltungsgerichtsbeschwerde angefochten werden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Notion de d\u00e9cision aux sens des art. 97 OJ et 5 al. 1 PA. Les mesures d'organisation (ici: changement de nom d'un bureau de poste) ne sont pas consid\u00e9r\u00e9es comme des d\u00e9cisions au sens de l'art. 5 al. 1 PA parce qu'elles ne cr\u00e9ent des droits et obligations pour personne. De telles mesures ne peuvent d\u00e8s lors \u00eatre attaqu\u00e9es par la voie du recours de droit administratif."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Nozione di decisione secondo gli art. 97 OG e 5 cpv. 1 PA. Le misure organizzative (in casu, il cambiamento di denominazione di un ufficio postale) non sono considerate decisioni ai sensi dell'art. 5 cpv. 1 PA poich\u00e9 non costituiscono diritti od obblighi per nessuno. Queste misure non possono quindi essere impugnate con ricorso di diritto amministrativo."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 21:24:17", "Checksum": "8b03b61eae77bdfdf5c82daeec0003cb"}