{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-104-IV-72_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=1978&to_year=1978&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=188&highlight_docid=atf%3A%2F%2F104-IV-72%3Ade&number_of_ranks=339&azaclir=clir", "Checksum": "1ddfe3a431b35b3065d76262112be5a4"}, "Num": ["BGE 104 IV 72"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 104 IV 72"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 104 IV 72"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 104 IV 72"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 96, 137, 151 StGB. Missbrauch eines Warenautomaten, Vollzug einer bedingt aufgeschobenen Jugendstrafe. 1. Wer durch einen missbr\u00e4uchlichen Eingriff in einen Warenautomaten unrechtm\u00e4ssig eine Sachleistung erlangt, begeht einen Gewahrsamsbruch und macht sich des Diebstahls oder der Entwendung schuldig, nicht der Erschleichung einer Leistung (E. 1) (Praxis\u00e4nderung). 2. \u00dcber den Widerruf des bedingten Aufschubes einer Jugendstrafe ist gem\u00e4ss Art. 96 Ziff. 3 StGB zu entscheiden, auch wenn der Verurteilte f\u00fcr die neue Tat dem Recht f\u00fcr junge Erwachsene untersteht (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 96, 137, 151 CP. Usage abusif d'un distributeur automatique; ex\u00e9cution d'une peine prononc\u00e9e avec sursis contre un adolescent. 1. Celui qui, en utilisant abusivement un distributeur automatique, obtient sans droit une prestation commet une atteinte \u00e0 la possession d'autrui et se rend coupable d'un vol ou d'une soustraction et non d'obtention frauduleuse d'une prestation (consid. 1) (changement de jurisprudence). 2. En ce qui concerne la r\u00e9vocation du sursis en mati\u00e8re d'adolescents, il convient de prendre une d\u00e9cision conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 96 ch. 3 CP, m\u00eame si le condamn\u00e9 est soumis pour la nouvelle infraction aux dispositions relatives aux jeunes adultes (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 96, 137, 151 CP. Uso abusivo di un distributore automatico; esecuzione di una pena sospesa condizionalmente nei confronti di un adolescente. 1. Chi, utilizzando abusivamente un distributore automatico, ne ottiene, senza avervi diritto, una prestazione, viola il possesso altrui e si rende colpevole di furto o di sottrazione, non di conseguimento fraudolento di una prestazione (consid. 1) (cambiamento della giurisprudenza). 2. La revoca della sospensione condizionale di una pena pronunciata nei confronti di un adolescente deve fare l'oggetto di una decisione conforme all'art. 96 n. 3 CP, e ci\u00f2 anche nel caso in cui il condannato soggiaccia per il nuovo reato alle disposizioni relative ai giovani adulti (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 18:54:45", "Checksum": "734a0ab6146b8f693aefcc350600b8d1"}