Déclaration du 29 juillet 1899 concernant l'emploi de projectiles qui répandent des gaz asphyxiants ou délétères <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/542_472_524/20230621/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/542_472_524/20230621"/><FRBRdate date="2023-06-21" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1899-07-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1900-12-29" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.515.102"/><FRBRname xml:lang="it" value="Dichiarazione del 29 luglio 1899 circa l'uso di proiettili che spandono gas asfissianti o deleteri" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Erklärung vom 29. Juli 1899 betreffend die Verwendung von Geschossen, die erstickende oder giftige Gase verbreiten" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Déclaration du 29 juillet 1899 concernant l'emploi de projectiles qui répandent des gaz asphyxiants ou délétères" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/542_472_524/20230621/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/542_472_524/20230621/fr"/><FRBRdate date="2023-06-21" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1899-07-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1900-12-29" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/542_472_524/20230621/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/542_472_524/20230621/fr/xml"/><FRBRdate date="2023-06-21" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1899-07-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1900-12-29" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.515.102</docNumber></p><p> RS <b>11</b> 401; FF <b>1900</b> III 73</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Texte original</p><p><docTitle>Déclaration <br/>concernant l’emploi de projectiles <br/>qui répandent des gaz asphyxiants ou délétères<inline name="man-font-weight-normal"><sup><authorialNote><p> Il s’agit de la décl. IV 2 signée à la Conférence de la paix réunie à La Haye en 1899. L’acte final de cette Conférence est publié au <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/517_433_502" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.193.211</b> </ref>in fine.</p></authorialNote></sup></inline></docTitle></p><p>Faite le 29 juillet 1899 <br/>Approuvée par l’Assemblée fédérale le 10 décembre 1900<authorialNote><p> Ch. I 4 de l’AF du 10 déc. 1900 (RO <b>18</b> 415)</p></authorialNote> <br/>Instrument de ratification déposé par la Suisse le 29 décembre 1900</p><p> (État le 21 juin 2023)</p></preface><preamble><p>Les soussignés, Plénipotentiaires des Puissances représentées à la Conférence Internationale de la Paix à La Haye, dûment autorisés à cet effet par leurs<br/>Gouvernements,</p><p>s’inspirant des sentiments qui ont trouvé leur expression dans la Déclaration de St‑Pétersbourg des 29 novembre/11 décembre 1868<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/IX/597_543_597" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.515.101</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>déclarent:</p><p>Les Puissances contractantes s’interdisent l’emploi de projectiles qui ont pour but unique de répandre des gaz asphyxiants ou délétères.</p><p>La présente Déclaration n’est obligatoire que pour les Puissances contractantes, en cas de guerre entre deux ou plusieurs d’entre elles.</p><p>Elle cessera d’être obligatoire du moment où, dans une guerre entre des Puissances contractantes, une Puissance non contractante se joindrait à l’un des belligérants.</p><p>La présente Déclaration sera ratifiée dans le plus bref délai possible.</p><p>Les ratifications seront déposées à La Haye.</p><p>Il sera dressé du dépôt de chaque ratification un procès‑verbal, dont une copie, certifiée conforme, sera remise par la voie diplomatique à toutes les Puissances contractantes.</p><p>Les Puissances non signataires pourront adhérer à la présente Déclaration. Elles auront, à cet effet, à faire connaître leur adhésion aux Puissances contractantes, au moyen d’une notification écrite, adressée au Gouvernement des Pays‑Bas et communiquée par celui‑ci à toutes les autres Puissances contractantes.</p><p>S’il arrivait qu’une des Hautes Parties contractantes dénonçât la présente Déclaration, cette dénonciation ne produirait ses effets qu’un an après la notification faite par écrit au Gouvernement des Pays‑Bas et communiquée immédiatement par celui‑ci à toutes les autres Puissances contractantes.</p><p>Cette dénonciation ne produira ses effets qu’à l’égard de la Puissance qui l’aura notifiée.</p></preamble><body><signature><p><i>En foi de quoi,</i> les Plénipotentiaires ont signé la présente Déclaration et l’ont revêtue de leurs cachets.</p><p>Fait à La Haye, le vingt‑neuf juillet mil huit cent quatre‑vingt‑dix‑neuf, en un seul exemplaire qui restera déposé dans les archives du Gouvernement des Pays‑Bas et dont les copies, certifiées conformes, seront remises par la voie diplomatique aux Puissances contractantes.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Suivent les signatures)</p></signature></body><components><component eId="scope_u1"><doc name="scope"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/542_472_524/20230621/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/542_472_524/20230621"/><FRBRdate date="2023-06-21" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1899-07-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1900-12-29" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.515.102"/><FRBRname xml:lang="it" value="Dichiarazione del 29 luglio 1899 circa l'uso di proiettili che spandono gas asfissianti o deleteri" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Erklärung vom 29. Juli 1899 betreffend die Verwendung von Geschossen, die erstickende oder giftige Gase verbreiten" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Déclaration du 29 juillet 1899 concernant l'emploi de projectiles qui répandent des gaz asphyxiants ou délétères" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/542_472_524/20230621/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/542_472_524/20230621/fr"/><FRBRdate date="2023-06-21" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1899-07-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1900-12-29" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/542_472_524/20230621/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/18/542_472_524/20230621/fr/xml"/><FRBRdate date="2023-06-21" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1899-07-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1900-12-29" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Champ d’application le 21 juin 2023<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/644" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 5379</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/483" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 2571</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/315" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2023</b> 315</ref>.  Une version du champ d’application mise à jour est publiée sur la plateforme de publication du droit fédéral «Fedlex» à l’adresse suivante: <ref href="https://www.fedlex.admin.ch/fr/treaty%20">www.fedlex.admin.ch/fr/treaty</ref>.</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>États parties</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ratification</p><p>Adhésion (A</p><p>Déclaration de succession (S)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Entrée en vigueur</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>Afrique du Sud</p></td><td><p>10 mars</p></td><td><p>1978 S</p></td><td><p>31 mai</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td><p>Allemagne</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Autriche</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Bélarus</p></td><td><p>  4 juin</p></td><td><p>1962 S</p></td><td><p>  4 juin</p></td><td><p>1962</p></td></tr><tr><td><p>Belgique</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Bulgarie</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Chine</p></td><td><p>21 novembre</p></td><td><p>1904</p></td><td><p>21 novembre</p></td><td><p>1904</p></td></tr><tr><td><p>Danemark</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Espagne</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Éthiopie</p></td><td><p>  9 août</p></td><td><p>1935 A</p></td><td><p>  9 août</p></td><td><p>1935</p></td></tr><tr><td><p>Fidji</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1973 S</p></td><td><p>10 octobre</p></td><td><p>1970</p></td></tr><tr><td><p>France</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Grèce</p></td><td><p>  4 avril</p></td><td><p>1901</p></td><td><p>  4 avril</p></td><td><p>1901</p></td></tr><tr><td><p>Hongrie</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Inde</p></td><td><p>29 juillet</p></td><td><p>1950 S</p></td><td><p>15 août</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td><p>Iran</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Italie</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Japon</p></td><td><p>  6 octobre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  6 octobre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Luxembourg</p></td><td><p>12 juillet</p></td><td><p>1901</p></td><td><p>12 juillet</p></td><td><p>1901</p></td></tr><tr><td><p>Mexique</p></td><td><p>17 avril</p></td><td><p>1901</p></td><td><p>17 avril</p></td><td><p>1901</p></td></tr><tr><td><p>Monténégro</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mars</p></td><td><p>2007 S</p></td><td><p>  3 juin</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Nicaragua</p></td><td><p>11 octobre</p></td><td><p>1907 A</p></td><td><p>11 octobre</p></td><td><p>1907</p></td></tr><tr><td><p>Norvège</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Pakistan</p></td><td><p>  5 août</p></td><td><p>1950 S</p></td><td><p>  5 août</p></td><td><p>1950</p></td></tr><tr><td><p>Pays-Bas</p><p>    Aruba</p><p>    Curaçao</p><p>    Partie caraïbe (Bonaire, Sint <br/>    Eustatius et Saba)</p><p>    Sint Maarten</p></td><td><p>  4 septembre</p><p>  4 septembre</p><p>  4 septembre</p><p>  4 septembre</p><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p><p>1900</p><p>1900</p><p>1900</p><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p><p>  4 septembre</p><p>  4 septembre</p><p>  4 septembre</p><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p><p>1900</p><p>1900</p><p>1900</p><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Portugal</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Roumanie</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Royaume-Uni</p></td><td><p>30 août</p></td><td><p>1907 A</p></td><td><p>30 août</p></td><td><p>1907</p></td></tr><tr><td><p>Russie</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Serbie</p></td><td><p>  7 septembre</p></td><td><p>2001 S</p></td><td><p>27 avril</p></td><td><p>1992 </p></td></tr><tr><td><p>Suède</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Suisse</p></td><td><p>29 décembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>29 décembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Thaïlande</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td><td><p>  4 septembre</p></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td><p>Turquie</p></td><td><p>12 juin</p></td><td><p>1907</p></td><td><p>12 juin</p></td><td><p>1907</p></td></tr><tr><td><p>Ukraine</p></td><td><p>29 mai</p></td><td><p>2015 S</p></td><td><p>24 août</p></td><td><p>1991</p></td></tr></table></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>