{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-04-16", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-147-II-357_2021-04-16.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=2021&to_year=2021&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=151&highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-II-357%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "9ebdb48f2bf6a342e584a68e5516369e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 147 II 357", "1C_162/2020"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 16.04.2021 BGE 147 II 357 (1C_162/2020)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 16.04.2021 BGE 147 II 357 (1C_162/2020)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 16.04.2021 BGE 147 II 357 (1C_162/2020)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 17 Abs. 1 USG; Art. 14 und Anhang 7 LSV; Art. 125 Abs. 2 und Art. 133 Abs. 3 MG; Art. 4 Abs. 1 Schiessverordnung; l\u00e4rmschutzrechtliche Sanierung einer zivilen Schiessanlage; Erleichterungen f\u00fcr die Durchf\u00fchrung von ausserdienstlichen Schiess\u00fcbungen. Die \u00dcberschreitung der L\u00e4rm-Immissionsgrenzwerte einer zivilen Schiessanlage ist unter Gew\u00e4hrung entsprechender Sanierungserleichterungen grunds\u00e4tzlich hinzunehmen, damit die obligatorische Schiesspflicht erf\u00fcllt werden kann (E. 6.1). Auch die freiwilligen Schiess\u00fcbungen im Sinne der Schiessverordnung k\u00f6nnen unter Umst\u00e4nden Sanierungserleichterungen rechtfertigen. Sie fallen jedoch weniger stark ins Gewicht als das obligatorische Schiessen (E. 6.5). Beschr\u00e4nkung des Schiessbetriebs als L\u00e4rmsanierungsmassnahme unter Ber\u00fccksichtigung des bundesrechtlichen Gebots zur F\u00f6rderung von Gemeinschafts- oder Regionalanlagen und des \u00f6ffentlichen Interesses an der Sicherstellung des Schiesswesens ausser Dienst (E. 6.6). Dauer der Befristung von Sanierungserleichterungen (E. 6.7)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 17 al. 1 LPE; art. 14 et annexe 7 OPB; art. 125 al. 2 et art. 133 al. 3 LAAM; art. 4 al. 1 ordonnance sur le tir; assainissement au sens du droit de la protection contre le bruit d'une installation de tir civil; all\u00e8gements pour l'organisation d'exercices de tirs en dehors du service. Le d\u00e9passement des valeurs limites d'immissions s'agissant du bruit d'une installation de tir civil est en principe acceptable au titre d'all\u00e9gement de l'assainissement, de fa\u00e7on \u00e0 ce que les tirs obligatoires puissent avoir lieu (consid. 6.1). Les exercices de tir volontaires au sens de l'ordonnance sur le tir hors du service peuvent \u00e9galement justifier des all\u00e9gements d'assainissement dans certaines circonstances. Ils repr\u00e9sentent toutefois un int\u00e9r\u00eat de moindre importance que les tirs obligatoires (consid. 6.5). Limitation de l'organisation de tirs comme mesure d'assainissement du bruit en prenant en compte, d'une part, l'encouragement pr\u00e9vu par le droit f\u00e9d\u00e9ral des installations collectives ou r\u00e9gionales et, d'autre part, l'int\u00e9r\u00eat public \u00e0 la pratique de tirs hors du service (consid. 6.6). Dur\u00e9e de l'all\u00e9gement \u00e0 l'assainissement (consid. 6.7)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 17 cpv. 1 LPAmb; art. 14 e allegato 7 OIF; art. 125 cpv. 2 e art. 133 cpv. 3 LM; art. 4 cpv. 1 ordinanza sul tiro; risanamento fonico di un impianto di tiro civile; facilitazioni per lo svolgimento di esercizi di tiro fuori del servizio. Il superamento dei valori limite d'immissione relativi al rumore di un impianto di tiro civile \u00e8 di principio accettabile in virt\u00f9 della concessione di facilitazioni al risanamento, affinch\u00e9 possa essere assolto il tiro obbligatorio (consid. 6.1). Anche gli esercizi di tiro facoltativi ai sensi dell'ordinanza sul tiro possono, in determinate circostanze, giustificare facilitazioni al risanamento. Rivestono tuttavia un peso minore rispetto al tiro obbligatorio (consid. 6.5). Limitazione dell'esercizio del tiro come provvedimento di risanamento fonico tenuto conto dell'esigenza del diritto federale di promozione degli impianti collettivi o regionali e dell'interesse pubblico a garantire il tiro fuori del servizio (consid. 6.6). Durata della limitazione temporale delle facilitazioni al risanamento (consid. 6.7)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:04:01", "Checksum": "cccfe693b51a33d64c715312271a9751"}