{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-121-II-198_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=25&from_date=&to_date=&from_year=1995&to_year=1995&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=243&highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-II-198%3Ade&number_of_ranks=329&azaclir=clir", "Checksum": "0766ed6afbff394761e682436528bcf4"}, "Num": ["BGE 121 II 198"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 121 II 198"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 121 II 198"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 121 II 198"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 und 34quater Abs. 3 BV, Art. 49 BVG; Gleichbehandlungsgebot im Bereich der Beitr\u00e4ge an Vorsorgeeinrichtungen. Befugnisse der von jedem Kanton gem\u00e4ss Art. 61 Abs. 1 BVG bezeichneten Beh\u00f6rde, welche die Vorsorgeeinrichtungen mit Sitz auf seinem Gebiet beaufsichtigt (E. 2). Von Art. 49 BVG den Vorsorgeeinrichtungen einger\u00e4umte Gestaltungsfreiheit (E. 3). Ein System, welches vorsieht, dass die mit einer Bef\u00f6rderung verbundene Gehaltserh\u00f6hung durch einen ausserordentlichen Beitrag, die gem\u00e4ss normalem Karrierenverlauf erfolgende Gehaltserh\u00f6hung dagegen durch den Grundbeitrag finanziert wird, f\u00fchrt nicht zu einer unzul\u00e4ssigen Ungleichbehandlung der Versicherten, sondern l\u00e4sst sich durch objektive Unterschiede rechtfertigen (E. 4). M\u00f6glichkeiten der betroffenen Vorsorgeeinrichtung, gem\u00e4ss Art. 65 Abs. 1 BVG jederzeit Sicherheit daf\u00fcr zu bieten, dass sie die \u00fcbernommenen Verpflichtungen erf\u00fcllen kann (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 et 34quater al. 3 Cst., art. 49 LPP; \u00e9galit\u00e9 de traitement en mati\u00e8re de cotisations. Pouvoir de l'autorit\u00e9 que chaque canton d\u00e9signe, selon l'art. 61 al. 1 LPP, pour surveiller les institutions de pr\u00e9voyance ayant leur si\u00e8ge sur son territoire (consid. 2). Libert\u00e9 dont les institutions de pr\u00e9voyance jouissent au regard de l'art. 49 LPP (consid. 3). Un syst\u00e8me pr\u00e9voyant qu'en cas de promotion, l'augmentation de traitement est financ\u00e9e par un rappel de cotisations alors que les augmentations intervenant dans le cadre d'une carri\u00e8re normale le sont par la cotisation de base n'entra\u00eene, entre assur\u00e9s, pas d'in\u00e9galit\u00e9 de traitement qui ne soit justifi\u00e9e par des diff\u00e9rences objectives (consid. 4). Possibilit\u00e9s pour l'institution de pr\u00e9voyance en cause d'offrir en tout temps la garantie qu'elle peut remplir ses engagements conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 65 al. 1 LPP (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 e 34quater cpv. 3 Cost., art. 49 LPP; parit\u00e0 di trattamento in materia di contributi. Potere dell'autorit\u00e0, designata da ogni Cantone in virt\u00f9 dell'art. 61 cpv. 1 LPP, per vigilare sugli istituti di previdenza con sede sul suo territorio (consid. 2). Libert\u00e0 operativa di cui godono gli istituti di previdenza giusta l'art. 49 LPP (consid. 3). Non implica una disparit\u00e0 di trattamento tra gli assicurati che non sia giustificata da differenze oggettive un sistema, secondo cui l'aumento di guadagno dovuto a promozione viene finanziato mediante un richiamo di contributi, allorch\u00e9 gli aumenti che intervengono nell'ambito di una normale carriera lo sono mediante il contributo base (consid. 4). Possibilit\u00e0 per l'istituto di previdenza in questione di offrire in ogni tempo, conformemente all'art. 65 cpv. 1 LPP, garanzia di poter adempiere gli impegni assunti (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 17:24:27", "Checksum": "8ecc5199022b6c99a6e813d1660fa547"}