{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "it", "Datum": "2009-01-20", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6B-891-2008_2009-01-20.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=29&from_date=14.01.2009&to_date=02.02.2009&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=282&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F20-01-2009-6B_891-2008&number_of_ranks=416", "Checksum": "ea06a1d7519b2156bc33692febe0ea6e"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["6B 891/2008", "6B_891/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 20.01.2009 6B 891/2008 (6B_891/2008)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 20.01.2009 6B 891/2008 (6B_891/2008)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 20.01.2009 6B 891/2008 (6B_891/2008)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Liberazione condizionale (art. 86 cpv. 4 CP) | Esecuzione delle pene e delle misure"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 07:01:57", "Checksum": "ab2879dc43b8daf754f7b60ec3e77ca9"}