{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-80-III-36_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=1954&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=190&highlight_docid=atf%3A%2F%2F80-III-36%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "fc04f62fefb6ed404892aab3b99c6d0c"}, "Num": ["BGE 80 III 36"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 80 III 36"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 80 III 36"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 80 III 36"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Die Aufforderung des Betreibungsamtes an den ausgezogenen Mieter, Sachen in die ger\u00e4umte Wohmmg zur\u00fcckzubringen, ist eine Verf\u00fcgung. Beschwerderecht nach Art. 17 SchKG (Erw. 1). 2. Darf das Amt sich vorerst mit einer solchen Aufforderung begn\u00fcgen und dabei die R\u00fcckschaffung der Sachen mit Hilfe der Polizei nach Art. 284 SchKG bloss androhen? (Erw. 1). 3. Die Wegschaffung der M\u00f6bel geschah nicht \"heimlich\", wenn der Mieter in guten Treuen annehmen konnte, der im Hause weilende Vermieter nehme sie wahr und sei damit einverstanden (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Constitue une mesure la sommation par laquelle l'office des poursuites invite le locataire \u00e0 r\u00e9int\u00e9grer des objets dans l'appartement qu'il a quitt\u00e9. Droit de plainte selon l'art. 17 LP (consid. 1). 2. L'office peut-il se borner d'abord \u00e0 d\u00e9cerner une telle sommation, en mena\u00e7ant simplement le locataire de r\u00e9int\u00e9grer les objets avec l'assistance de la force publique, conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 284 LP? (consid. 1). 3. L'enl\u00e8vement des meubles n'est pas \"clandestin\" lorsque le locataire peut admettre de bonne foi que le bailleur, qui habite la maison, s'en rend compte et ne s'y oppose pas (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. L'ingiunzione dell'ufficiale esecutore all'inquilino di riportare i mobili nell'appartamento da lui abbandonato \u00e8 un provvedimento. Diritto di reclamo a norma dell'art. 17 LEF (consid. 1) 2. Pu\u00f2 l'ufficiale esecutore limitarsi dapprima ad una siffatta ingiunzione, con la semplice minaccia che i mobili saranno riportati mediante l'assistenza della polizia a norma dell'art. 284 LEF se l'inquilino non dovesse ottemperare all'ingiunzione fattagli? (consid. 1). 3. L'asportazione dei mobili non \u00e8 clandestina quando l'inquilino pu\u00f2 ammettere in buona fede che il locatore, abitante la stessa casa, se ne rende conto e non vi si oppone (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 01:59:17", "Checksum": "0b60a75dee6734dfe4bcc56fdc64c8a2"}