<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">5A_97/2010 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Sentenza del 9 aprile 2010 </div> <div class="para">II Corte di diritto civile </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Hohl, Presidente, </div> <div class="para">Cancelliere Piatti. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">B.________, </div> <div class="para">opponente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">protezione dell'unione coniugale, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la sentenza emanata il 7 gennaio 2010 dalla I Camera civile del Tribunale d'appello del </div> <div class="para">Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considerando: </div> <div class="para">che con sentenza del 7 gennaio 2010 la I Camera civile del Tribunale di appello del Cantone Ticino ha dichiarato irricevibile un appello presentato da A.________ contro una decisione emanata dal Pretore del distretto di Lugano nella procedura di misure di protezione dell'unione coniugale incoata contro B.________; </div> <div class="para">che A.________ è insorta al Tribunale federale contro tale sentenza con ricorso del 2 febbraio 2010; </div> <div class="para">che con decreto dell'8 febbraio 2010 la Presidente della II Corte di diritto civile ha respinto, per carenza di possibilità di esito favorevole del gravame, la domanda di assistenza giudiziaria della ricorrente; </div> <div class="para">che con decreto del 12 febbraio 2010 la ricorrente è stata invano invitata a versare un anticipo spese di fr. 1000.--; </div> <div class="para">che con decreto dell'8 marzo 2010 alla ricorrente è stato concesso un termine suppletorio di 10 giorni dalla ricezione del decreto per provvedere al versamento del predetto anticipo; </div> <div class="para">che non avendo la ricorrente ritirato l'atto giudiziario contenente l'appena menzionato decreto la sua notifica è reputata avvenuta il 17 marzo 2010 (<span class="artref">art. 44 cpv. 2 LTF</span>); </div> <div class="para">che le misure di protezione dell'unione coniugale sono considerate misure provvisionali ai sensi degli <span class="artref"><artref id="CH/173.110/46/98" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/46/2" type="start"></artref>art. 46 cpv. 2 e 98 LTF</span><artref id="CH/173.110/46/98" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/98" type="end"></artref> (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=17&amp;from_date=30.03.2010&amp;to_date=18.04.2010&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-III-393%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page393">DTF 133 III 393</a> consid. 5.2, 585 consid. 3.3), motivo per cui l'assegnato termine non è sospeso dalle ferie giudiziarie pasquali; </div> <div class="para">che con scritto pervenuto al Tribunale federale il 10 marzo 2010 la ricorrente, riferendosi alla decisione sulla domanda di assistenza giudiziaria, ha domandato "la sospensione della sentenza"; </div> <div class="para">che tale richiesta, intesa come una domanda di riconsiderazione del decreto dell'8 febbraio 2010, va respinta, la ricorrente non adducendo alcun motivo a sua giustificazione; </div> <div class="para">che il 7 aprile 2010 la cassa del Tribunale federale ha constatato che il richiesto anticipo spese non è stato pagato né accreditato sul suo conto postale e che non le è pervenuto alcun avviso di addebito di un conto bancario o postale; </div> <div class="para">che in queste circostanze il Tribunale federale non può entrare nel merito del ricorso (art. 48 cpv. 4 e 62 cpv. 3 LTF); </div> <div class="para">che giusta l'<span class="artref">art. 108 cpv. 1 lett. a LTF</span> il Presidente della Corte decide in procedura semplificata i ricorsi manifestamente inammissibili; </div> <div class="para">che le spese giudiziarie seguono la soccombenza (<span class="artref">art. 66 cpv. 1 LTF</span>); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">per questi motivi, la Presidente pronuncia: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">La domanda di riconsiderazione del decreto sull'assistenza giudiziaria è respinta. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le spese giudiziarie di fr. 300.-- sono poste a carico della ricorrente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Comunicazione alle parti e alla I Camera civile del Tribunale d'appello del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 9 aprile 2010 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della II Corte di diritto civile </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para">La Presidente: Il Cancelliere: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Hohl Piatti </div> </div></body></html>