{"Signatur": "GE_CJ_003", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-08-22", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-3747-2006_2008-08-22.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/show/1862654?doc=", "Checksum": "12e1fa87f91097556244a153427133b0"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-3747-2006_2008-08-22.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/file/2008/0001/CAPH_000155_2008_C_3747_2006.pdf", "Checksum": "c30058ac4fa73890df0aaedd76b6fb2f"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C/3747/2006"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes 22.08.2008 C/3747/2006"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des prud'hommes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "; CONTRAT INDIVIDUEL DE TRAVAIL ; AVIATION CIVILE ; SURSIS CONCORDATAIRE ; CONCORDAT PAR ABANDON D'ACTIF ; POURSUITE POUR DETTES ; GROUPE DE SOCI\u00c9T\u00c9S ; CESSION D'UN PATRIMOINE OU D'UNE ENTREPRISE ; R\u00c9SILIATION | T \u00e9tait l'employ\u00e9 de E. Au gr\u00e9 des al\u00e9as juridico-\u00e9conomiques du groupe E, il a \u00e9t\u00e9 employ\u00e9 de E1, filiale de E, puis de E2 autre filiale de E, cr\u00e9e par l'interm\u00e9diaire de cr\u00e9dits relais de la Conf\u00e9d\u00e9ration \u00e0 la suite du sursis concordataire provisoire de E1. T licenci\u00e9 par E2 pr\u00e9tend avoir le droit d'\u00eatre mis au b\u00e9n\u00e9fice des dispositions d'une CCT liant E1 \u00e0 ses employ\u00e9s d\u00e8s lors qu'il y a eu transfert d'entreprise entre E1 et E2. La Cour, parvenant \u00e0 la solution qu'il n'y a pas eu de transfert d'entreprise entre E1 et E2 retient que tout comme l'article 333 CO dans son entier ne s'applique pas en cas de faillite et ce d\u00e8s le prononc\u00e9 de la faillite, il en va de m\u00eame en cas de concordat et ce d\u00e9j\u00e0 d\u00e8s l'octroi du sursis concordataire et non d\u00e8s l'homologation. Partant, T ne peut b\u00e9n\u00e9ficier de la protection de la CCT d\u00e8s lors que l'octroi du sursis concordataire provisoire a pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 l'\u00e9ventuel transfert d'entreprise de E1 \u00e0 E2."}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:52:15", "Checksum": "94a6d50a7ed6b36e99778fe8fc96df82"}