{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2024-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-150-II-547_2024.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=2024&to_year=2024&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=76&highlight_docid=atf%3A%2F%2F150-II-547%3Ade&number_of_ranks=177&azaclir=clir", "Checksum": "2aa7a6a33b48745b2521c775591fa14c"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 150 II 547"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 2024 BGE 150 II 547"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 2024 BGE 150 II 547"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 2024 BGE 150 II 547"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 Abs. 2, Art. 8, 10a Abs. 1, Art. 10b Abs. 1, Art. 11, 18, 23 und 25 USG; Art. 7-11 LSV; Art. 4 und 7 LRV; Autobahn-Halbanschluss Altdorf S\u00fcd; gesamthafte umweltschutzrechtliche Beurteilung zusammenh\u00e4ngender Teilanlagen; vorsorgliche und versch\u00e4rfte Emissionsbegrenzung. Art. 8 USG verlangt eine gesamthafte Beurteilung aller Anlagen, die aufgrund ihres r\u00e4umlichen, zeitlichen und funktionalen Zusammenhangs als Gesamtanlage erscheinen (E. 2.1). Ein kantonales Strassenbauprojekt und der vom Bund geplante Autobahn-Halbanschluss h\u00e4ngen so eng zusammen, dass die umweltrelevanten Aspekte zwingend gesamthaft beurteilt werden m\u00fcssen (E. 2.2 und 2.3). Die erforderliche Gesamtbeurteilung fehlt im Bereich des Verkehrsl\u00e4rms (E. 2.4) und der Lufthygiene (E. 2.5). Bei der Gesamtanlage, zu welcher auch die bestehende Nationalstrasse beim neuen Autobahn-Halbanschluss geh\u00f6rt, handelt es sich l\u00e4rmschutzrechtlich um eine neue Anlage. Werden die Planungswerte nicht eingehalten, sind Erleichterungen zu pr\u00fcfen (E. 3 und 4). Damit die Frage beantwortet werden kann, ob mit Blick auf das Vorsorgeprinzip in den Bereichen L\u00e4rmschutz und Lufthygiene zus\u00e4tzliche Massnahmen angeordnet werden m\u00fcssen, sind deren Kosten und Nutzen m\u00f6glichst zuverl\u00e4ssig zu eruieren (E. 5 und 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 al. 2, art. 8, 10a al. 1, art. 10b al. 1, art. 11, 18, 23 et 25 LPE; art. 7-11 OPB; art. 4 et 7 OPair; demi-jonction autorouti\u00e8re Altdorf Sud; \u00e9valuation globale des atteintes \u00e0 l'environnement d'installations constituant un ensemble; limitation pr\u00e9ventive et plus s\u00e9v\u00e8re des \u00e9missions. L'art. 8 LPE exige une \u00e9valuation globale de toutes les installations qui s'apparentent \u00e0 une installation globale en raison de leur lien spatial, temporel et fonctionnel (consid. 2.1). Le projet de route cantonale et la demi-jonction autorouti\u00e8re pr\u00e9vue par la Conf\u00e9d\u00e9ration sont si \u00e9troitement li\u00e9s que les aspects ayant une incidence sur l'environnement doivent imp\u00e9rativement \u00eatre \u00e9valu\u00e9s globalement (consid. 2.2 et 2.3). L'\u00e9valuation globale n\u00e9cessaire fait d\u00e9faut s'agissant du bruit de la circulation routi\u00e8re (consid. 2.4) et de l'hygi\u00e8ne de l'air (consid. 2.5). L'ensemble de ces installations, dont fait \u00e9galement partie la route nationale existante pr\u00e8s de la nouvelle demi-jonction autorouti\u00e8re, constitue une nouvelle installation du point de vue de la protection contre le bruit. Des all\u00e8gements doivent ainsi \u00eatre examin\u00e9s si les valeurs de planification ne sont pas respect\u00e9es (consid. 3 et 4). Savoir si, compte tenu du principe de pr\u00e9caution, des mesures suppl\u00e9mentaires doivent \u00eatre ordonn\u00e9es dans les domaines de la protection contre le bruit et de l'hygi\u00e8ne de l'air requiert de d\u00e9terminer les co\u00fbts et les avantages desdites mesures de la mani\u00e8re la plus fiable possible (consid. 5 et 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1 cpv. 2, art. 8, 10a cpv. 1, art. 10b cpv. 1, art. 11, 18, 23 e 25 LPAmb; art. 7-11 OIF; art. 4 e 7 OIAt; semisvincolo autostradale Altdorf Sud; esame globale, sotto il profilo della protezione dell'ambiente, di impianti parziali connessi; limitazione preventiva e pi\u00f9 severa delle emissioni. L'art. 8 LPAmb impone un esame globale di tutti gli impianti che sulla base della loro connessione spaziale, temporale e funzionale appaiono come un intero impianto (consid. 2.1). Un progetto di costruzione di una strada cantonale e il semiraccordo autostradale previsto dalla Confederazione sono cos\u00ec strettamente collegati che gli aspetti rilevanti della protezione dell'ambiente devono imperativamente essere valutati globalmente (consid. 2.2 e 2.3). Il necessario esame globale fa difetto riguardo al rumore della circolazione (consid. 2.4) e all'igiene dell'aria (consid. 2.5). L'intero impianto, che include anche la strada nazionale esistente presso il nuovo semisvincolo autostradale, sotto il profilo della protezione contro il rumore costituisce un nuovo impianto. Qualora i valori di pianificazione non siano rispettati, occorre esaminare delle facilitazioni (consid. 3 e 4). Affinch\u00e9 si possa dare una risposta alla domanda di sapere se, con riferimento al principio della prevenzione nell'ambito della protezione contro il rumore e dell'igiene dell'aria, debbano essere ordinate ulteriori misure, \u00e8 necessario determinarne in maniera possibilmente affidabile i costi e i benefici (consid. 5 e 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:34:11", "Checksum": "2dc58dfa9dee3c4bfca6aa8fc2c7fb01"}