{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1991-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-117-II-16_1991.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=29&from_date=&to_date=&from_year=1991&to_year=1991&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=282&highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-II-16%3Ade&number_of_ranks=420&azaclir=clir", "Checksum": "9e7734cd9f6b5a6cf0ed745cc14b7b4c"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 117 II 16"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1991 BGE 117 II 16"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1991 BGE 117 II 16"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1991 BGE 117 II 16"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Schutz der ehelichen Gemeinschaft; Unterhaltsbeitr\u00e4ge bei Aufhebung des gemeinsamen Haushaltes (Art. 176 Abs. 1 Ziff. 1 ZGB). Bei der Festsetzung der Unterhaltsbeitr\u00e4ge darf auf seiten des Unterhaltspflichtigen von einem \u00fcber dem tats\u00e4chlichen Arbeitserwerb liegenden Verdienst ausgegangen werden, falls und soweit der Pflichtige bei ihm zuzumutender Anstrengung mehr zu verdienen verm\u00f6chte; soweit das Einkommen aus Verm\u00f6gensertrag besteht, darf indessen nicht von einem hypothetischen Ertrag ausgegangen werden, wenn der Unterhaltspflichtige sich - aus welchen Gr\u00fcnden auch immer - seines Verm\u00f6gens ent\u00e4ussert hat und der Verm\u00f6gensschwund nicht r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht werden kann."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Protection de l'union conjugale; contributions d'entretien en cas de suspension de la vie commune (art. 176 al. 1 ch. 1 CC). Pour fixer la contribution d'entretien, on ne peut prendre en compte un montant sup\u00e9rieur \u00e0 celui que le d\u00e9biteur obtient effectivement du revenu de son travail que dans la mesure o\u00f9 il pourrait gagner davantage en faisant l'effort qu'on peut raisonnablement exiger de lui. En tant que le revenu du d\u00e9biteur provient du produit de la fortune, on ne peut en revanche pas partir d'un revenu hypoth\u00e9tique lorsque le d\u00e9biteur a ali\u00e9n\u00e9 son patrimoine - pour quelque raison que ce soit - et qu'il n'est plus possible de le reconstituer."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Protezione dell'unione coniugale; contributo per il mantenimento in caso di sospensione della comunione domestica (art. 176 cpv. 1 n. 1 CC). Ai fini della determinazione dei contributi per il mantenimento, \u00e8 consentito prendere in considerazione un reddito superiore al reddito di lavoro conseguito effettivamente dal debitore, ove e nella misura in cui quest'ultimo sia in grado di ottenere un reddito maggiore impiegando sforzi che possano da lui ragionevolmente pretendersi; nondimeno, nella misura in cui il reddito del debitore sia costituito di reddito della sostanza, non ci si pu\u00f2 fondare su di un reddito ipotetico qualora il debitore, per una ragione qualsiasi, abbia alienato la propria sostanza e non sia pi\u00f9 possibile ricostituirla."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 23:47:20", "Checksum": "2d75e4278f41e660eb8909073695130e"}