{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2022-09-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-149-I-14_2022-09-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=2022&to_year=2022&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=60&highlight_docid=atf%3A%2F%2F149-I-14%3Ade&number_of_ranks=195&azaclir=clir", "Checksum": "694355acb096e42dc5241a0b91acc701"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 149 I 14", "1B_420/2022"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 09.09.2022 BGE 149 I 14 (1B_420/2022)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 09.09.2022 BGE 149 I 14 (1B_420/2022)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 09.09.2022 BGE 149 I 14 (1B_420/2022)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30 Abs. 1 BV; Art. 6 Ziff. 1 EMRK; Anspruch auf ein unabh\u00e4ngiges Gericht; Gef\u00e4hrdung der internen gerichtlichen Unabh\u00e4ngigkeit durch informelle Hierarchien. Ein aktuelles praktisches Interesse an der Behandlung der Haftbeschwerde liegt auch dann vor, wenn w\u00e4hrend des laufenden Beschwerdeverfahrens ein Haftentlassungsgesuch gestellt wird (E. 1). Der Schutzbereich der Art. 30 Abs. 1 BV und Art. 6 Ziff. 1 EMRK umfasst nicht bloss die gegen \u00e4ussere Beeinflussung gerichtete richterliche Unabh\u00e4ngigkeit, sondern auch die interne Unabh\u00e4ngigkeit der Gerichtspersonen, namentlich die Autonomie der einzelnen Gerichtsmitglieder im Kollegialgericht. Letztere kann nicht nur durch formelle Hierarchien, sondern auch durch informelle Hierarchien innerhalb des Spruchk\u00f6rpers gef\u00e4hrdet sein. Die vorliegend zu beurteilende Einsetzung einer Gerichtsschreiberin und eines Gerichtsschreibers der entscheidenden Kammer als Richterin und Richter in eben dieser Kammer ist nicht mit dem Anspruch auf ein unabh\u00e4ngiges Gericht zu vereinbaren (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30 al. 1 Cst.; art. 6 par. 1 CEDH; droit \u00e0 un tribunal ind\u00e9pendant; mise en danger de l'ind\u00e9pendance judiciaire interne par des hi\u00e9rarchies informelles. Il existe un int\u00e9r\u00eat pratique actuel au traitement d'un recours en mati\u00e8re de d\u00e9tention, m\u00eame lorsqu'une demande de mise en libert\u00e9 est d\u00e9pos\u00e9e durant la proc\u00e9dure de recours pendante (consid. 1). Le champ de protection des art. 30 al. 1 Cst. et 6 par. 1 CEDH ne comprend pas seulement l'ind\u00e9pendance judiciaire par rapport \u00e0 toute influence ext\u00e9rieure, mais aussi l'ind\u00e9pendance interne des membres du tribunal, notamment l'autonomie de chacun des membres du tribunal coll\u00e9gial. Cette derni\u00e8re peut \u00eatre menac\u00e9e non seulement par des hi\u00e9rarchies formelles, mais aussi par des hi\u00e9rarchies informelles au sein du coll\u00e8ge appel\u00e9 \u00e0 statuer. En l'esp\u00e8ce, la d\u00e9signation d'une greffi\u00e8re et d'un greffier de la chambre qui doit statuer, en tant que juges dans cette m\u00eame chambre, n'est pas compatible avec le droit \u00e0 un tribunal ind\u00e9pendant (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 30 cpv. 1 Cost.; art. 6 n. 1 CEDU; diritto a un tribunale indipendente; messa in pericolo dell'indipendenza giudiziaria interna mediante gerarchie informali. Un interesse pratico attuale all'esame del ricorso in materia di carcerazione \u00e8 dato anche quando una domanda di scarcerazione \u00e8 presentata durante la procedura ricorsuale pendente (consid. 1). La sfera di protezione degli art. 30 cpv. 1 Cost. e 6 n. 1 CEDU comprende non solo l'indipendenza giudiziaria nei confronti di ogni influenza esterna, ma anche l'indipendenza interna dei membri del tribunale, segnatamente l'autonomia del singolo membro nel tribunale collegiale. Quest'ultima pu\u00f2 essere minacciata non soltanto da gerarchie formali, ma anche da gerarchie informali in seno al collegio giudicante. Nella fattispecie, la designazione di una cancelliera e di un cancelliere della Camera decidente quali giudici in questa stessa Camera non \u00e8 compatibile con il diritto a un tribunale indipendente (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:49:08", "Checksum": "ade96cedec57e6823a097e37bda3ee0e"}