{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2020-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-146-II-321_2020.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=2020&to_year=2020&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=71&highlight_docid=atf%3A%2F%2F146-II-321%3Ade&number_of_ranks=200&azaclir=clir", "Checksum": "ddc67915e51ad3f7d03df821c4e80c4d"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 146 II 321"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 2020 BGE 146 II 321"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 2020 BGE 146 II 321"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 2020 BGE 146 II 321"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 62 Abs. 2 und Art. 63 Abs. 3 AIG; Art. 66a Abs. 2 und Art. 66abis StGB; Zul\u00e4ssigkeit eines Widerrufs einer Aufenthaltsbewilligung wenn ein Strafurteil sich mit der Landesverweisung nicht auseinandersetzt. Wird ein Ausl\u00e4nder f\u00fcr Delikte verurteilt, die eine Landesverweisung gerechtfertigt h\u00e4tten, eine solche jedoch im Strafurteil nicht thematisiert (E. 3), ist davon auszugehen, dass das Strafgericht darauf verzichtet hat, diese Massnahme im Sinne von Art. 63 Abs. 3 AIG zu ergreifen. Die Verwaltungsbeh\u00f6rde kann somit ausschliesslich gest\u00fctzt auf die betreffende strafrechtliche Verurteilung die Niederlassungsbewilligung nicht widerrufen (E. 4). Der Umstand, dass die strafrechtliche Verurteilung vorliegend f\u00fcr vor und nach dem 1. Oktober 2016 begangene Delikte und somit teilweise f\u00fcr Delikte ausgesprochen wurde, f\u00fcr welche noch keine Landesverweisung erteilt werden konnte, vermag daran nichts zu \u00e4ndern (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 62 al. 2 et art. 63 al. 3 LEI; art. 66a al. 2 et art. 66abis CP; lic\u00e9it\u00e9 de la r\u00e9vocation d'un titre de s\u00e9jour lorsqu'un jugement p\u00e9nal ne traite pas la question de l'expulsion judiciaire. Lorsqu'un \u00e9tranger est condamn\u00e9 pour des infractions qui auraient pu justifier son expulsion p\u00e9nale, mais que le jugement n'aborde pas cette probl\u00e9matique (consid. 3), il faut consid\u00e9rer que le juge p\u00e9nal a renonc\u00e9 \u00e0 prononcer une telle mesure au sens de l'art. 63 al. 3 LEI. L'autorit\u00e9 administrative ne peut d\u00e8s lors pas r\u00e9voquer l'autorisation d'\u00e9tablissement de l'\u00e9tranger en cause uniquement en raison de cette condamnation (consid. 4). Le fait que la condamnation porte, comme en l'esp\u00e8ce, sur des actes commis avant et apr\u00e8s le 1er octobre 2016, soit en partie sur des infractions pour lesquelles une expulsion p\u00e9nale n'entrait pas encore en ligne de compte, n'y change rien (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 62 cpv. 2 e art. 63 cpv. 3 LStrI; art. 66a cpv. 2 e art. 66abis CP; ammissibilit\u00e0 della revoca di un'autorizzazione di soggiorno quando la sentenza penale non tratta l'espulsione giudiziaria. Quando uno straniero \u00e8 condannato per dei reati che avrebbero potuto giustificare la sua espulsione penale, ma la sentenza \u00e8 silente al riguardo (consid. 3), si deve partire dal presupposto che il giudice penale ha rinunciato all'espulsione ai sensi dell'art. 63 cpv. 3 LStrI. L'autorit\u00e0 amministrativa non pu\u00f2 quindi revocare il permesso di domicilio dello straniero per il solo motivo che \u00e8 stato condannato (consid. 4). Nulla muta il fatto che la condanna si riferisca, come nel caso di specie, ad atti commessi prima e dopo il 1\u00b0 ottobre 2016, ossia in parte a infrazioni per le quali un'espulsione penale non entrava ancora in considerazione (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:15:09", "Checksum": "054b09b5a51bf152ecf6577c8f1ed264"}