{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-96-I-758_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1970&to_year=1970&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=14&highlight_docid=atf%3A%2F%2F96-I-758%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "e596a5df46669f205d0c4fc5f321378c"}, "Num": ["BGE 96 I 758"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 96 I 758"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 96 I 758"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 96 I 758"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Schutz der Gew\u00e4sser gegen Verunreinigung. BG vom 16. M\u00e4rz 1955. 1. Zul\u00e4ssigkeit der Verwaltungsgerichtsbeschwerde gegen einen Entscheid, der sich zwar ausdr\u00fccklich nur auf kantonales Recht, der Sache nach aber auf Bundesrecht st\u00fctzt (Erw. 1). 2. Die Erteilung der Baubewilligung f\u00fcr eine Schweinem\u00e4sterei setzt nach dem BG vom 16. M\u00e4rz 1955 nicht die dingliche Sicherstellung der Verwertungsfl\u00e4che f\u00fcr die anfallende Jauche voraus (Erw. 3-7)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Protection des eaux contre la pollution. LF du 16 mars 1955. 1. Recevabilit\u00e9 du recours de droit administratif contre une d\u00e9cision qui, quoique express\u00e9ment fond\u00e9e sur le seul droit cantonal, l'est sur le droit f\u00e9d\u00e9ral, d'apr\u00e8s la nature de l'affaire (consid. 1). 2. L'octroi du permis de construire une porcherie ne suppose pas, selon la LF du 16 mars 1955, la garantie r\u00e9elle de la surface d'\u00e9pandage du purin produit par l'exploitation (consid. 3-7)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Protezione delle acque dall'inquinamento. LF del 16 marzo 1955. 1. Ammissibilit\u00e0 del ricorso di diritto amministrativo contro una decisione che, sebbene esplicitamente fondata sul solo diritto cantonale, lo \u00e8 invece sul diritto federale secondo la natura della causa (consid. 1). 2. Il rilascio del permesso di costruire un porcile non suppone, secondo la LPA, la garanzia reale della superficie di spargimento del colaticcio che ne risulta (consid. 3-7)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 19:29:26", "Checksum": "cc02235c5d76f4d7365a0c2d5e20d337"}