{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-112-II-131_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=&to_date=&from_year=1986&to_year=1986&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=262&highlight_docid=atf%3A%2F%2F112-II-131%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "006f694227b8bec39f68a6e32053b5ed"}, "Num": ["BGE 112 II 131"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 112 II 131"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 112 II 131"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 112 II 131"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 47 OR. H\u00f6he der Genugtuungssumme. 1. Art. 28 Abs. 1 MO. Zust\u00e4ndigkeit des Bundesgerichts zur Beurteilung von Personensch\u00e4den, die ein Wehrmann einem Dritten zuf\u00fcgt (E. 1). 2. Grunds\u00e4tze und Anhalte f\u00fcr die Bemessung der Genugtuungssumme in schweren F\u00e4llen (E. 2); Beispiele aus der neuesten Rechtsprechung (E. 3). 3. Umst\u00e4nde, welche wegen der Art der Verletzungen und deren Auswirkungen auf die Pers\u00f6nlichkeit des Betroffenen eine verh\u00e4ltnism\u00e4ssig hohe Genugtuungssumme rechtfertigen (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 47 CO. Montant de l'indemnit\u00e9 pour tort moral. 1. Art. 28 al. 1 OM. Comp\u00e9tence du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral pour statuer sur les r\u00e9clamations concernant des dommages personnels caus\u00e9s \u00e0 un tiers par un militaire (consid. 1). 2. Principes et crit\u00e8res pour la fixation du montant de la r\u00e9paration du tort moral dans des cas graves (consid. 2); exemples tir\u00e9s de la jurisprudence la plus r\u00e9cente (consid. 3). 3. Circonstances, tenant \u00e0 la nature des l\u00e9sions et \u00e0 leur incidence sur la personnalit\u00e9 de la victime, qui justifient une indemnit\u00e9 pour tort moral relativement \u00e9lev\u00e9e (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 47 CO. Ammontare dell'indennit\u00e0 per torto morale. 1. Art. 28 cpv. 1 OM. Competenza del Tribunale federale a giudicare sulle pretese concernenti danni personali causati a un terzo da un militare (consid. 1). 2. Principi e criteri per determinare l'ammontare della riparazione del torto morale in casi gravi (consid. 2); esempi tratti dalla giurisprudenza pi\u00f9 recente (consid. 3). 3. Circostanze concernenti la natura delle lesioni e la loro incidenza sulla personalit\u00e0 della vittima suscettibili di giustificare un'indennit\u00e0 per torto morale relativamente elevata (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 03:58:59", "Checksum": "77a852509659e69a9576ce5cf8979e88"}