{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-84-III-16_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1958&to_year=1958&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=180&highlight_docid=atf%3A%2F%2F84-III-16%3Ade&number_of_ranks=206&azaclir=clir", "Checksum": "4f43a8eca4bfbd7083837712e28b106b"}, "Num": ["BGE 84 III 16"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 84 III 16"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 84 III 16"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 84 III 16"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Pf\u00e4ndung eines Grundst\u00fccks, das im Grundbuch auf einen andern Namen als denjenigen des Schuldners eingetragen ist. Art. 10 VZG und 9 der Anleitung der Schuldbetreibungs- und Konkurskammer des Bundesgerichts vom 7. Oktober 1920. 1. Das Widerspruchsverfahren ist auch dann einzuleiten, wenn die im Grundbuch eingetragene Person gestorben ist (Erw. 1). 2. Gegen wen hat der Gl\u00e4ubiger zu klagen? (Erw. 2). 3. Was ist mit dieser Klage zu verlangen? (Erw. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Saisie d'un immeuble inscrit au registre foncier au nom d'une autre personne que le d\u00e9biteur, art. 10 ORI et 9 des Instructions de la Chambre des poursuites et des faillites du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral, du 7 octobre 1920. 1. La proc\u00e9dure de revendication doit \u00eatre introduite m\u00eame si la personne inscrite au registre foncier est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e (consid. 1). 2. Contre qui l'action du cr\u00e9ancier doit-elle \u00eatre dirig\u00e9e? (consid. 2). 3. A quoi doit-elle tendre? (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Pignoramento di un fondo iscritto nel registro fondiario sotto altro nome che quello del debitore. Art. 10 RFF e 9 delle istruzioni della Camera di esecuzione e dei fallimenti del Tribunale federale del 7 ottobre 1920. 1. La procedura di rivendicazione deve essere introdotta anche se la persona iscritta nel registro fondiario \u00e8 deceduta (consid. 1). 2. Contro chi deve essere diretta l'azione del creditore? (consid. 2). 3. A che cosa deve tendere? (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 01:44:02", "Checksum": "398e7381ca2beae31556f606ccd49062"}