<h2>SubmittedText<h2><p>Il Consiglio federale è invitato a rispondere alle domande seguenti:</p><p>1. È corretto che la legge federale del 21 dicembre 2007 sul rapimento internazionale dei minori e sulle Convenzioni dell'Aia sulla protezione dei minori e degli adulti (LF-RMA) entrerà probabilmente in vigore il 1° luglio 2009?</p><p>2. Quale dipartimento è responsabile dell'attuazione di questa legge?</p><p>3. Il Consiglio federale ha intenzione di collaborare con la fondazione svizzera del Servizio sociale internazionale (SSI) nell'attuazione della legge menzionata?</p><p>4. Il Consiglio federale è disposto a finanziare i costi relativi all'attuazione di tale legge e a cofinanziare i costi legati all'elaborazione delle richieste presentate al SSI dall'estero? In caso affermativo, per quale ammontare?</p><h2>FederalCouncilResponseText<h2><p>1. Sì, il Consiglio federale intende porre in vigore, il 1° luglio 2009, la legge sul rapimento internazionale dei minori e sulle Convenzioni dell'Aia sulla protezione dei minori e degli adulti (LF-RMA).</p><p>2. Secondo l'articolo 1 di tale legge, l'Ufficio federale di giustizia è l'Autorità centrale competente per l'applicazione delle tre convenzioni (Convenzione dell'Aia sul rapimento di minori, Convenzione europea sull'affidamento, Convenzioni dell'Aia sulla protezione dei minori e degli adulti). Sul piano federale l'attuazione compete dunque al DFGP. L'applicazione delle Convenzioni dell'Aia sulla protezione dei minori e degli adulti compete tuttavia alle autorità centrali, designate dai cantoni (art. 2 cpv. 1 e 2 LF-RMA), tranne per quanto riguarda i compiti di cui all'articolo 1 capoverso 3 LF-RMA (trasmettere le comunicazioni provenienti dall'estero, fornire alle autorità estere informazioni sul diritto svizzero, rappresentare la Svizzera nei confronti di autorità centrali estere). Come per la Convenzione dell'Aia in materia d'adozione, spetta alla Confederazione incoraggiare gli scambi di esperienze e consigliare le autorità centrali dei cantoni nell'applicazione della convenzione.</p><p>3. Sì, alla fine del 2008 l'Ufficio federale di giustizia ha concluso un contratto di prestazioni con la fondazione svizzera del Servizio sociale internazionale (SSI) per la durata di tre anni (2009-2011), basandosi sull'articolo 3 LF-RMA. In merito, il messaggio del Consiglio federale del 28 febbraio 2007 (FF 2007 2369) specifica quanto segue: "L'Autorità centrale della Confederazione provvede, in collaborazione con i cantoni, a mettere a disposizione specialisti e istituzioni qualificate di cui avvalersi per consulenza, conciliazione e mediazione, in particolare nell'ambito di casi di rapimento di minori (art. 7 cpv. 2 lett. c della Convenzione dell'Aia sul rapimento di minori, art. 31 lett. b della Convenzione dell'Aia sulla protezione dei minori) o per rappresentare gli interessi del minore. Per la Confederazione non si tratta di finanziare la formazione del personale incaricato di fornire consulenza o di mediatori, bensì di istituire e mantenere una sorta di rete formata da istituzioni e specialisti già esistenti e provvedere affinché sia possibile attuare un reale scambio di esperienze. L'Autorità centrale della Confederazione può affidare questo compito anche a un ente privato (cpv. 2). L'onere finanziario previsto per la Confederazione dovrebbe ammontare a circa 30 000 franchi all'anno. Questo importo permetterebbe di creare e mantenere una cooperazione istituzionalizzata nella forma di una rete di specialisti, ma anche di coprire i costi risultanti da alcune conciliazioni in casi specifici ed eventualmente anche nel caso di rapimenti dalla Svizzera o da Stati non contraenti della Convenzione dell'Aia sul rapimento dei minori e della Convenzione europea sull'affidamento oppure verso il territorio di tali Stati."</p><p>4. Grazie al contratto di prestazioni, il SSI beneficia di un importo annuo di 30 000 franchi per coprire i suoi costi. La LF-RMA non contiene alcuna base legale che consenta di rimborsare al SSI i costi per il trattamento di richieste provenienti dall'estero. Riconoscendo l'importanza del SSI, il Consiglio federale esaminerà comunque se e in quale misura sarà possibile assumere una parte di tali costi.</p>  Risposta del Consiglio federale.