{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1993-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-119-II-232_1993.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=1993&to_year=1993&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=192&highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-II-232%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "f5e2b7d44d5f28d606554cfeb0ad51f3"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 119 II 232"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1993 BGE 119 II 232"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1993 BGE 119 II 232"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1993 BGE 119 II 232"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Rechtzeitigkeit der Erf\u00fcllung einer Geldschuld mittels Postanweisung (Art. 74 OR); Rechtsmissbrauch (Art. 2 Abs. 2 ZGB). 1. Bei Begleichung einer Geldschuld durch einen Erf\u00fcllungsgehilfen wie bspw. die Post darf der Gl\u00e4ubiger nicht schlechter gestellt sein als bei Barzahlung. Die Erf\u00fcllung erfolgt deshalb nur rechtzeitig, wenn der entsprechende Auftrag so fr\u00fchzeitig erteilt wird, dass der Zahlungsvorgang bei Ablauf der Zahlungsfrist erledigt ist. Dieser Grundsatz gilt auch f\u00fcr den Bereich des Mietrechts (E. 2). 2. Ein Vermieter verh\u00e4lt sich nicht rechtsmissbr\u00e4uchlich, wenn er nach Entgegennahme versp\u00e4teter Mietzinszahlungen das Mietverh\u00e4ltnis wegen Zahlungsvers\u00e4umnis aufl\u00f6st (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Paiement en temps utile d'une dette d'argent au moyen d'un mandat de poste (art. 74 CO); abus de droit (art. 2 al. 2 CC). 1. En cas de paiement d'une dette d'argent par le biais d'un auxiliaire tel que la poste, la situation du cr\u00e9ancier ne doit pas \u00eatre plus mauvaise qu'en cas de paiement comptant. L'ex\u00e9cution n'a donc lieu en temps utile que si le mandat correspondant est donn\u00e9 suffisamment t\u00f4t afin que la proc\u00e9dure de paiement soit termin\u00e9e avant l'\u00e9ch\u00e9ance du d\u00e9lai de paiement. Ce principe est \u00e9galement valable dans le droit du bail (consid. 2). 2. Le bailleur ne commet pas d'abus de droit si, apr\u00e8s la r\u00e9ception de paiements tardifs de loyer, il r\u00e9silie le bail pour non-paiement (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Adempimento tempestivo di un debito pecuniario mediante mandato postale (art. 74 CO); abuso di diritto (art. 2 cpv. 2 CC). 1. Se un debito pecuniario viene saldato per il tramite di un ausiliario, quale, ad esempio, la posta, la situazione del creditore non deve essere peggiore che in caso di pagamento in contanti. Ne deriva che l'esecuzione avviene tempestivamente solo se il relativo mandato viene assegnato tanto presto da far s\u00ec che la procedura di pagamento sia terminata prima della scadenza del termine di pagamento. Tale principio \u00e8 valido anche nel diritto della locazione (consid. 2). 2. Il locatore non commette abuso di diritto se, dopo la ricezione dei pagamenti tardivi della pigione, disdice il rapporto di locazione per mancato pagamento (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 00:23:13", "Checksum": "940f7524d5abe183b48fbc8090dfede5"}