{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-08-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-147-III-544_2021-08-23.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=2021&to_year=2021&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=79&highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-III-544%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "b6c6515bef9c4c92919fb911b29a388b"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 147 III 544", "5A_927/2020"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 23.08.2021 BGE 147 III 544 (5A_927/2020)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 23.08.2021 BGE 147 III 544 (5A_927/2020)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 23.08.2021 BGE 147 III 544 (5A_927/2020)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8a Abs. 3 lit. d, Art. 88 Abs. 2 SchKG; Gesuch um Nichtbekanntgabe der Betreibung an Dritte. Nach Ablauf der Jahresfrist f\u00fcr die G\u00fcltigkeit des Zahlungsbefehls gem\u00e4ss Art. 88 Abs. 2 SchKG kann der Schuldner kein Gesuch um die Nichtbekanntgabe der Betreibung an Dritte nach Art. 8a Abs. 3 lit. d SchKG stellen (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8a al. 3 let. d, art. 88 al. 2 LP; requ\u00eate de non-communication de la poursuite aux tiers. Le d\u00e9biteur ne peut former aucune requ\u00eate tendant \u00e0 la non-communication de la poursuite aux tiers selon l'art. 8a al. 3 let. d LP apr\u00e8s l'expiration du d\u00e9lai annal de validit\u00e9 du commandement de payer pr\u00e9vu par l'art. 88 al. 2 LP (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8a cpv. 3 lett. d, art. 88 cpv. 2 LEF; domanda di non dar notizia a terzi circa procedimenti esecutivi. Dopo la scadenza del termine annuale di validit\u00e0 del precetto esecutivo giusta l'art. 88 cpv. 2 LEF il debitore non pu\u00f2 presentare alcuna domanda di non dar notizia dell'esecuzione a terzi secondo l'art. 8a cpv. 3 lett. d LEF (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:56:27", "Checksum": "55683cae9abc499a8a7ab7c296802a47"}