{"Signatur": "VS_BZG_999", "Spider": "VS_Gerichte", "Datum": "2011-03-14", "PDF": {"Datei": "VS_Gerichte/VS_BZG_999_S2-10-94_2011-03-14.pdf", "URL": "https://api-justsearche.vs.ch/api/documents/ac878ba672c1baccb28aceabfdf67ab1/file/", "Checksum": "c02772c930ba16b6207af6dc3a3a58d0"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["S2 10 94"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Wallis Sonstiges Gericht Sonstige Kammer 14.03.2011 S2 10 94"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Valais Autre tribunal Autre chambre 14.03.2011 S2 10 94"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vallese Altro tribunale Altro camera 14.03.2011 S2 10 94"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Wallis Sonstiges Gericht Sonstige Kammer"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Valais Autre tribunal Autre chambre"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vallese Altro tribunale Altro camera"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "KGVS S2 Versicherung UV/MV/KV/BV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Assurance-maladie Krankenversicherung ATC (Cour des assurances sociales) du 14 mars 2011, C. R. c. CSS Assurance- maladie SA \u2013 TCV S2 10 94 Exception \u00e0 l\u2019obligation de s\u2019assurer ; notion de domicile \u2013 Sont notamment except\u00e9es de l\u2019obligation de s\u2019assurer les personnes qui s\u00e9jour- nent en Suisse dans le seul but de suivre un traitement m\u00e9dical ou une cure (art. 2 al. 1 let. b OAMal). \u2013 Le s\u00e9jour dans une localit\u00e9 en vue d\u2019y fr\u00e9quenter les \u00e9coles, ou le fait d\u2019\u00eatre plac\u00e9 dans un \u00e9tablissement d\u2019\u00e9ducation, un hospice, un h\u00f4pital, une maison de d\u00e9ten- tion, ne constituent pas le domicile (art. 26 CC). R\u00e9f. CH : art. 2 OAMal, art. 23 CC, art. 26 CC R\u00e9f. VS : - Ausnahmen von der Versicherungspflicht ; Begriff Wohnsitz \u2013 Es unterstehen nicht der Versicherungspflicht, Personen, die sich ausschliesslich zur \u00e4rztlichen Behandlung oder zur Kur in der Schweiz aufhalten (Art. 2 Abs. 1 lit. b KVV). \u2013 Der Aufenthalt an einem Orte zum Zweck des Besuchs einer Lehranstalt und die Unterbringung einer Person in einer Erziehungs-, Versorgungs-, Heil- oder Straf-"}], "ScrapyJob": "446973/52/1612", "Zeit UTC": "21.12.2024 03:15:16", "Checksum": "c09bf631332ca568c45bfbebcc43aebc"}