{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2008-09-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-134-III-586_2008-09-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=2008&to_year=2008&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=97&highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-III-586%3Ade&number_of_ranks=277&azaclir=clir", "Checksum": "86d90ea889a7c35df07f98c9a914fb73"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 134 III 586", "5A_174/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 04.09.2008 BGE 134 III 586 (5A_174/2008)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 04.09.2008 BGE 134 III 586 (5A_174/2008)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 04.09.2008 BGE 134 III 586 (5A_174/2008)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 11 Abs. 1 und Art. 9 Abs. 2 BGBB; Anspruch auf Zuweisung eines landwirtschaftlichen Gewerbes zur Selbstbewirtschaftung; Eignung zur Selbstbewirtschaftung. Die in Anwendung von Art. 620 ff. aZGB von der Lehre und Rechtsprechung entwickelten Kriterien f\u00fcr die Beurteilung der Eignung zur Selbstbewirtschaftung k\u00f6nnen auch unter der Herrschaft des neuen Rechts herangezogen werden (E. 3.1.2). Verlangt ein Erbe die Zuweisung eines landwirtschaftlichen Gewerbes, kann seine Nachkommenschaft ein Kriterium f\u00fcr die Beurteilung seiner Eignung zur Selbstbewirtschaftung darstellen (E. 3.1.4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 11 al. 1 et art. 9 al. 2 LDFR; droit \u00e0 l'attribution d'une entreprise agricole pour l'exploiter \u00e0 titre personnel; aptitude \u00e0 exploiter \u00e0 titre personnel. Les crit\u00e8res d\u00e9velopp\u00e9s par la doctrine et la jurisprudence en application des art. 620 ss aCC quant \u00e0 l'aptitude \u00e0 exploiter \u00e0 titre personnel demeurent pertinents sous l'empire du nouveau droit (consid. 3.1.2). Lorsqu'un h\u00e9ritier demande l'attribution d'une entreprise agricole, sa descendance peut constituer un crit\u00e8re d'appr\u00e9ciation de son aptitude \u00e0 exploiter \u00e0 titre personnel (consid. 3.1.4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 11 cpv. 1 e art. 9 cpv. 2 LDFR; diritto all'attribuzione di un'azienda agricola per la coltivazione diretta; idoneit\u00e0 alla coltivazione diretta. I criteri sviluppati dalla dottrina e dalla giurisprudenza in applicazione dell'art. 620 segg. vCC per giudicare l'idoneit\u00e0 alla coltivazione diretta rimangono pertinenti anche sotto l'imperio del nuovo diritto (consid. 3.1.2). Se un erede chiede l'attribuzione di un'azienda agricola, la sua discendenza pu\u00f2 costituire un criterio per giudicare la sua idoneit\u00e0 alla coltivazione diretta (consid. 3.1.4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:54:47", "Checksum": "25067ad70534d6aa4b4b47bd1a4032de"}