<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">1P.545/2004 /col </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 19 octobre 2004 </div> <div class="para">Ire Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. les Juges Féraud, Juge présidant, </div> <div class="para">Reeb et Fonjallaz. </div> <div class="para">Greffier: M. Kurz. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">la société B.________, </div> <div class="para">recourants, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Présidente suppléante du Tribunal pénal </div> <div class="para">de la Gruyère, place du Tilleul 1, case postale 364, </div> <div class="para">1630 Bulle 1. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">récusation, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours de droit public contre l'ordonnance de la Présidente suppléante du Tribunal pénal de la Gruyère du </div> <div class="para">19 août 2004. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">Que le 23 juin 2004, la société B.________ et A.________ ont requis la récusation du Président du Tribunal d'arrondissement de la Gruyère Philippe Valet, en invoquant, à titre de motif de récusation obligatoire, la participation de ce magistrat à une procédure civile parallèle; </div> <div class="para">Que les requérants faisaient en outre valoir un motif de récusation facultative, en estimant que le magistrat se serait, lors d'une audience précédente, comporté de manière ironique aux dépens du justiciable; </div> <div class="para">Que par ordonnance du 19 août 2004, la Présidente suppléante du Tribunal pénal de la Gruyère a rejeté la requête fondée sur un cas de récusation obligatoire; </div> <div class="para">Qu'elle a pris acte en revanche d'une déclaration par laquelle le Président estimait se trouver dans un cas de récusation facultative en raison de "I'acharnement de A.________" à vouloir I'écarter de la procédure; </div> <div class="para">Que A.________ et la société B.________ forment un recours de droit public contre cette ordonnance, dont ils requièrent I'annulation; </div> <div class="para">Qu'il n'a pas été demandé de réponse; </div> <div class="para">Que le Tribunal fédéral examine d'office et librement la recevabilité des recours qui lui sont soumis (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=10&amp;from_date=07.10.2004&amp;to_date=26.10.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-II-297%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page302">ATF 129 II 302</a> consid. 1 p. 305); </div> <div class="para">Qu'aux termes de l'<span class="artref">art. 88 OJ</span>, le recourant doit se trouver lésé par la décision attaquée; </div> <div class="para">Qu'il doit en particulier disposer d'un intérêt juridiquement protégé à I'admission du recours, un simple intérêt de fait étant à cet égard insuffisant (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=10&amp;from_date=07.10.2004&amp;to_date=26.10.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-I-113%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page113">ATF 129 I 113</a> consid. 1.2 p. 117; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=10&amp;from_date=07.10.2004&amp;to_date=26.10.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-II-297%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page297">129 II 297</a> consid. 2.1 p. 300); </div> <div class="para">Que I'ordonnance attaquée donne gain de cause aux recourants en admettant la réalisation d'un cas de récusation facultative; </div> <div class="para">Que selon les recourants, c'est un cas de récusation obligatoire qui aurait dû être admis; </div> <div class="para">Que l'objet de la décision attaquée est toutefois limité à la récusation du magistrat, les recourants faisant valoir des causes de récusation tant obligatoire que facultative; </div> <div class="para">Que selon les recourants, l'admission d'un cas de récusation obligatoire aurait permis l'annulation de l'ensemble de la procédure pénale, y compris le jugement rendu les 9 et 10 décembre 2003, ainsi que la reprise ab ovo de la procédure; </div> <div class="para">Que les recourants se contentent d'affirmations à cet égard; </div> <div class="para">Qu'ils n'indiquent pas en vertu de quelle disposition du droit cantonal de procédure les conséquences d'une récusation seraient différentes selon qu'il s'agit de récusation facultative ou obligatoire (cf. ATF 119 la 13 s'agissant du canton du Valais); </div> <div class="para">Que s'agissant en particulier du jugement rendu les 9 et 10 septembre 2003, les recourants n'indiquent pas avoir un intérêt particulier à son annulation, dès lors qu'il existe une demande de relief à son encontre, qui sera vraisemblablement traitée par un nouveau magistrat; </div> <div class="para">Que, faute de démontrer I'existence d'un intérêt juridique, comme I'exige l'<span class="artref">art. 90 al. 1 let. b OJ</span> - applicable également aux conditions de recevabilité d'un recours de droit public -, le recours doit être déclaré irrecevable; </div> <div class="para">Qu'un émolument judiciaire est mis à la charge des recourants (<span class="artref">art. 156 al. 1 OJ</span>); </div> <div class="para">Qu'il n'est pas alloué de dépens. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, vu l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Un émolument judiciaire de 1000 fr. est mis à la charge des recourants. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Il n'est pas alloué de dépens. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie aux recourants et à la Présidente suppléante du Tribunal pénal de la Gruyère. </div> <div class="para">Lausanne, le 19 octobre 2004 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le juge présidant: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>