{"Signatur": "CH_BGer_004", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2023-02-07", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_004_4A-39-2022_2023-02-07.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=21.01.2023&to_date=09.02.2023&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=69&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F07-02-2023-4A_39-2022&number_of_ranks=391", "Checksum": "1ef7b588f5b5c04a7376da95505d4418"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["4A 39/2022", "4A_39/2022"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. zivilrechtliche Abteilung 07.02.2023 4A 39/2022 (4A_39/2022)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit civil 07.02.2023 4A 39/2022 (4A_39/2022)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto civile 07.02.2023 4A 39/2022 (4A_39/2022)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht I. zivilrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit civil"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale I Corte di diritto civile"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "interpr\u00e9tation objective de la dmeande, principe de disposition (art. 58 al. 1 CPC); | Droit des contrats"}], "ScrapyJob": "446973/45/2220", "Zeit UTC": "13.07.2025 19:58:47", "Checksum": "01c6dcf4597b42883b5fc6195468cf61"}