Ordinanza del 1° maggio 1996 sulla protezione delle zone palustri di particolare bellezza e di importanza nazionale (Ordinanza sulle zone palustri) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="451.35"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 1. Mai 1996 über den Schutz der Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung (Moorlandschaftsverordnung) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 1° maggio 1996 sulla protezione delle zone palustri di particolare bellezza e di importanza nazionale (Ordinanza sulle zone palustri) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; mai 1996 sur la protection des sites marécageux d'une beauté particulière et d'importance nationale (Ordonnance sur les sites marécageux) " shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it/xml"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>451.35 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza<br/>sulla protezione delle zone palustri<br/>di particolare bellezza e di importanza nazionale</docTitle></p><p>(Ordinanza sulle zone palustri)</p><p>del 1° maggio 1996 (Stato 1° novembre 2017)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visti gli articoli 23<i>b </i>capoverso 3 e 23<i>c </i>capoverso 1 della legge federale <br/>del 1° luglio 1966<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>451</b></ref></p></authorialNote> sulla protezione della natura e del paesaggio (LPN),</p><p>ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Inventario federale</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> L’Inventario federale delle zone palustri di particolare bellezza e d’importanza nazionale (Inventario delle zone palustri) comprende gli oggetti enumerati nell’allegato.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/591" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5401</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> L’Inventario non è esaustivo; è regolarmente controllato e aggiornato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> La descrizione degli oggetti, pubblicata separatamente, è parte integrante della presente ordinanza.<authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/591" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5401</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/591" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5401</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Pubblicazione</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La descrizione degli oggetti è pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (RU) mediante rimando (art. 5 cpv. 1 lett. c della L del 18 giu. 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref></p></authorialNote> sulle pubblicazioni ufficiali). Essa è accessibile in forma elettronica<authorialNote><p> www.bafu.admin.ch &gt; Temi &gt; Paesaggio &gt; Informazioni per gli specialisti &gt; Misure &gt; Paesaggi d’importanza nazionale &gt; Zone palustri</p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> L’Inventario delle zone palustri può essere consultato gratuitamente presso l’Ufficio federale dell’ambiente (UFAM) e presso i servizi cantonali competenti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Delimitazione degli oggetti</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> I Cantoni fissano il perimetro preciso degli oggetti. Sentono:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>i proprietari fondiari;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>i gestori, segnatamente nel settore agricolo e silvicolo;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>i titolari di concessioni e di autorizzazioni per costruzioni e impianti;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>i Comuni;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. II dell’O del 19 set. 2008, in vigore dal 1° dic. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/647" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008</b> 4635</ref>).</p></authorialNote> </num><p>le organizzazioni legittimate a ricorrere in virtù dell’articolo 12 capoverso 3 LPN.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Nel settore delle concezioni e dei piani settoriali della Confederazione che si riferiscono a costruzioni e impianti, i Cantoni sentono anche i servizi federali competenti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Se il perimetro preciso non è ancora stato fissato, l’autorità cantonale competente prende su domanda una decisione di accertamento dell’appartenenza di un fondo a un oggetto. Chiunque presenta una domanda deve poterla fondare sull’esistenza di un interesse degno di protezione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Obiettivi della protezione</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> In tutti gli oggetti:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>il paesaggio è protetto dalle modifiche che danneggiano la bellezza o l’importanza nazionale delle zona palustre;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>sono salvaguardati gli elementi e le strutture caratteristici delle zone palustri, segnatamente elementi geomorfologici, biotopi, elementi colturali, nonché le tradizionali costruzioni e strutture dell’insediamento;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>si ha particolarmente riguardo delle piante e degli animali delle specie protette in virtù dell’articolo 20 dell’ordinanza del 16 gennaio 1991<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/249_249_249" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>451.1</b></ref></p></authorialNote> sulla protezione della natura e del paesaggio (OPN), nonché delle specie vegetali e animali minacciate e rare che figurano nelle Liste rosse pubblicate o approvate dall’UFAM<authorialNote><p> Nuova espr. giusta il n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/591" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5401</ref>). Di detta mod. é tenuto conto in tutto il presente testo.</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>è favorita l’utilizzazione sostenibile, tipica delle paludi e delle zone palustri, affinché possa essere mantenuta nella misura del possibile.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> La descrizione degli oggetti secondo l’articolo 2 capoverso 1 serve ai Cantoni come base vincolante per concretare gli scopi di protezione.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/591" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5401</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Provvedimenti di protezione e di manutenzione</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> I Cantoni, dopo aver sentito gli interessati (art. 3 cpv. 1 e 2), prendono i provvedimenti di protezione e di manutenzione necessari per conseguire gli scopi di protezione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_2/listintro"> Essi provvedono segnatamente affinché:</listIntroduction><item eId="art_5/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>i piani e le prescrizioni che disciplinano l’utilizzazione ammissibile del suolo ai sensi della legislazione in materia di pianificazione del territorio siano conformi alla presente ordinanza;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>siano designati i biotopi ai sensi dell’articolo 18 capoverso 1<sup>bis</sup> LPN che si trovano all’interno di una zona palustre;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>la configurazione e l’utilizzazione ammissibili secondo l’articolo 23<i>d </i>capoverso 2 LPN non danneggino gli elementi caratteristici delle zone palustri;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>costruzioni e impianti diversi da quelli relativi alla configurazione e all’utilizzazione disciplinati nella lettera c e che non servono né alla manutenzione dei biotopi, né al mantenimento dell’insediamento tipico, siano eretti o ingranditi soltanto se hanno un’importanza nazionale, sono di ubicazione strettamente vincolata e non contraddicono gli obiettivi della protezione;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>l’utilizzazione turistica e l’utilizzazione a fini ricreativi siano in accordo con gli scopi della protezione;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. III dell’O del 19 giu. 2000, in vigore dal 1° ago. 2000  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/288" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2000</b> 1869</ref>).</p></authorialNote> </num><p>laddove il ripristino dello stato originario giusta l’articolo 25<i>b </i>LPN non è possibile o è sproporzionato per il conseguimento degli scopi della protezione, si fornisca una sostituzione o una compensazione adeguate, in particolare creando, ingrandendo e rivitalizzando biotopi, rivalorizzando elementi e strutture caratteristiche delle zone palustri, migliorando lo sfruttamento sostenibile, tipico delle paludi e delle zone palustri o con provvedimenti di compensazione ecologica secondo l’articolo 15 OPN<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/249_249_249" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>451.1</b></ref></p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Termini</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> I provvedimenti previsti nell’articolo 3 capoverso 1 e nell’articolo 5 devono essere presi entro il termine di 3 anni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Per i Cantoni di media e debole capacità finanziaria, per i quali la protezione delle zone palustri rappresenta un onere considerevole, questo termine è di sei anni quando si tratta di oggetti la cui conservazione non è minacciata. Il Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni<authorialNote><p> La designazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione  dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2004 </b>4937</ref>).</p></authorialNote> designa i Cantoni interessati.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Protezione precauzionale</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Le costruzioni, gli impianti e le modifiche di terreno, nonché i cambiamenti notevoli del modo di utilizzazione del suolo sono vietati negli oggetti fintantoché i Cantoni non hanno preso provvedimenti di protezione e di manutenzione. I Cantoni possono autorizzare deroghe se sono compatibili con l’articolo 5.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Riparazione dei danni</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>I Cantoni provvedono, ogni volta che si presenti l’occasione, affinché danni esistenti agli oggetti vengano riparati nella misura del possibile.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Obblighi della Confederazione</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Nella loro attività, le autorità, i servizi, gli istituti e le aziende federali sono tenuti a rispettare gli obiettivi della protezione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Prendono i provvedimenti previsti negli articoli 5, 7 e 8 nei settori di loro competenza in virtù della legislazione speciale federale applicabile.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Resoconto</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Fintantoché non hanno preso i provvedimenti necessari giusta l’articolo 3 capoverso 1 e l’articolo 5, alla fine di ogni anno i Cantoni stendono una relazione per l’UFAM sullo stato della protezione delle zone palustri sul loro territorio.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Prestazioni della Confederazione</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> La Confederazione consiglia e sostiene i Cantoni nell’adempimento dei compiti previsti dalla presente ordinanza.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Le indennità della Confederazione per i provvedimenti previsti negli articoli 3, 5 e 8 della presente ordinanza sono rette dall’articolo 22 OPN<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/249_249_249" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>451.1</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Modificazione del diritto previgente</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>…<authorialNote><p> La mod. può essere consultata alla <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1996/1839_1839_1839" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1996</b> 1839</ref>. </p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b><authorialNote><p> Abrogato dal n. I dell’O del 25 feb. 2004, con effetto dal 1° mag. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/218" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2004</b> 1833</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° luglio 1996.</p></content></paragraph></article></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="451.35"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 1. Mai 1996 über den Schutz der Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung (Moorlandschaftsverordnung) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 1° maggio 1996 sulla protezione delle zone palustri di particolare bellezza e di importanza nazionale (Ordinanza sulle zone palustri) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; mai 1996 sur la protection des sites marécageux d'une beauté particulière et d'importance nationale (Ordonnance sur les sites marécageux) " shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it/xml"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 1<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. II cpv. 1 dell’O del 29 set. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/591" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5401</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 1 cpv. 1)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Lista delle zone palustri di particolare bellezza e di importanza nazionale</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>N.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Località</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Cantone(i)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Comune(i)<authorialNote><p>  Elenco ufficiale dei Comuni della Svizzera, versione del 16 dic. 2016.</p></authorialNote></p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Iscrizione</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Revisioni</p></th></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>Rothenthurm</p></td><td><p>SZ, ZG</p></td><td><p>Einsiedeln, Feusisberg, Rothenthurm, Oberägeri</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>Les Ponts-de-Martel</p></td><td><p>NE</p></td><td><p>Brot-Plamboz, Les Ponts-de-Martel, Val-de-Travers</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>Schwantenau</p></td><td><p>SZ</p></td><td><p>Einsiedeln</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>5</p></td><td><p>Pfäffikersee</p></td><td><p>ZH</p></td><td><p>Fehraltorf, Pfäffikon, Seegräben, Uster, Wetzikon</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>6</p></td><td><p>Zugerberg</p></td><td><p>ZG</p></td><td><p>Walchwil, Zug</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>7</p></td><td><p>Etang de la Gruère</p></td><td><p>BE, JU</p></td><td><p>Le Bémont, Montfaucon, Saignelégier, Tramelan</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>8</p></td><td><p>Hinter Höhi</p></td><td><p>SG</p></td><td><p>Amden, Nesslau</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>9</p></td><td><p>La Vraconnaz</p></td><td><p>VD</p></td><td><p>Sainte-Croix</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>10</p></td><td><p>Breitried/Unteriberg</p></td><td><p>SZ</p></td><td><p>Einsiedeln, Unteriberg</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>11</p></td><td><p>Chaltenbrunnen</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Meiringen, Schattenhalb</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>12</p></td><td><p>La Chaux-des-Breuleux</p></td><td><p>BE, JU</p></td><td><p>La Chaux-des-Breuleux, Les Breuleux, Mont-Tramelan,Saignelégier, Tramelan</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>13</p></td><td><p>Habkern/Sörenberg</p></td><td><p>BE, LU</p></td><td><p>Beatenberg, Eriz, Flühli, Habkern, Horrenbach-Buchen, Niederried bei Interlaken, Oberried am Brienzersee, Ringgenberg, Schangnau, Sigriswil</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>15</p></td><td><p>Glaubenberg</p></td><td><p>LU, OW</p></td><td><p>Alpnach, Entlebuch, Flühli, Giswil, Hasle, Sarnen, Schüpfheim, Schwarzenberg</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>16</p></td><td><p>Bellelay</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Petit-Val, Saicourt</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>19</p></td><td><p>Lauenensee</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Gsteig, Lauenen</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>21</p></td><td><p>Vallée de Joux</p></td><td><p>VD</p></td><td><p>L’Abbaye, Le Chenit</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>22</p></td><td><p>Gamperfin</p></td><td><p>SG</p></td><td><p>Grabs</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr></table><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>N.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Località</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Cantone(i)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Comune(i)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Iscrizione</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Revisioni</p></th></tr><tr><td><p>25</p></td><td><p>Ibergeregg</p></td><td><p>SZ</p></td><td><p>Alpthal, Einsiedeln, Oberiberg, Schwyz, Unteriberg</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>27</p></td><td><p>Les Pontins</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Saint-Imier, Sonvilier</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>33</p></td><td><p>Les Gurles</p></td><td><p>FR</p></td><td><p>Grangettes, Marsens, Riaz, Sâles</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>35</p></td><td><p>La Chaux d’Abel</p></td><td><p>BE, JU</p></td><td><p>Le Noirmont, Les Bois, Muriaux, Saint-Imier, Sonvilier</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>37</p></td><td><p>Hirzel</p></td><td><p>ZH</p></td><td><p>Hirzel, Horgen, Schönenberg, Wädenswil</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>38</p></td><td><p>Rotmoos/Eriz</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Eriz, Horrenbach-Buchen, Schangnau, Sigriswil</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>39</p></td><td><p>Lac de Lussy</p></td><td><p>FR</p></td><td><p>Châtel-Saint-Denis, Remaufens</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2004/17</p></td></tr><tr><td><p>45</p></td><td><p>God da Staz/Stazerwald </p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Celerina/Schlarigna, St. Moritz</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>53</p></td><td><p>San Bernardino</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Hinterrhein, Mesocco</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>55</p></td><td><p>Schwändital</p></td><td><p>GL</p></td><td><p>Glarus Nord</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>56</p></td><td><p>Alp Nadéls</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Trun</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>59</p></td><td><p>Wolzenalp</p></td><td><p>SG</p></td><td><p>Ebnat-Kappel, Nesslau</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>62</p></td><td><p>Schwägalp</p></td><td><p>AI, AR, SG</p></td><td><p>Hundwil, Nesslau, Schwende, Urnäsch, Wildhaus-Alt St. Johann</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>66</p></td><td><p>Chellen</p></td><td><p>SG</p></td><td><p>Ebnat-Kappel, Hemberg, Nesslau, Wattwil</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>88</p></td><td><p>Creux du Croue</p></td><td><p>VD</p></td><td><p>Arzier-Le Muids</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>93</p></td><td><p>Le Niremont</p></td><td><p>FR</p></td><td><p>Châtel-Saint-Denis, Semsales</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>94</p></td><td><p>La Brévine</p></td><td><p>NE</p></td><td><p>La Brévine, La Chaux-du-Milieu, Le Cerneux-Péquignot</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>98</p></td><td><p>Klein Entlen</p></td><td><p>LU</p></td><td><p>Entlebuch, Flühli, Hasle, Schüpfheim</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>99</p></td><td><p>Col des Mosses/La Lécherette</p></td><td><p>VD</p></td><td><p>Château-d’Oex, Ormont-Dessous</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>105</p></td><td><p>Unterägeri</p></td><td><p>ZG</p></td><td><p>Unterägeri, Zug</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>106</p></td><td><p>Wetzikon/Hinwil</p></td><td><p>ZH</p></td><td><p>Dürnten, Gossau, Hinwil, Wetzikon</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2015</p></td></tr><tr><td><p>109</p></td><td><p>Furner Berg</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Furna, Jenaz, Schiers</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>110</p></td><td><p>Fulensee</p></td><td><p>UR</p></td><td><p>Erstfeld</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>118</p></td><td><p>Sparenmoos/Neuenberg </p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Boltigen, Zweisimmen</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>119</p></td><td><p>Haslerberg/Betelberg</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Lauenen, Lenk, Saanen</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>132</p></td><td><p>Unter Hüttenbüel</p></td><td><p>SG</p></td><td><p>Ebnat-Kappel, Gommiswald, Wattwil</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>163</p></td><td><p>Gurnigel/Gantrisch</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Blumenstein, Guggisberg, Riggisberg, Rüeggisberg, Rüschegg</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>189</p></td><td><p>Lucomagno/Dötra</p></td><td><p>TI</p></td><td><p>Blenio</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>204</p></td><td><p>Göscheneralp</p></td><td><p>UR</p></td><td><p>Göschenen</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>217</p></td><td><p>Alp Flix</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Surses</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>226</p></td><td><p>Val Fenga</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Scuol, Valsot</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>227</p></td><td><p>Faninpass</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Arosa, Fideris, Jenaz</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>232</p></td><td><p>Oberbauen/Scheidegg</p></td><td><p>NW, UR</p></td><td><p>Emmetten, Seelisberg</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>235</p></td><td><p>Sägel/Lauerzersee</p></td><td><p>SZ</p></td><td><p>Arth, Lauerz, Steinen</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>251</p></td><td><p>Maschwander Allmend</p></td><td><p>ZG, ZH</p></td><td><p>Cham, Hünenberg, Maschwanden, Obfelden</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>260</p></td><td><p>Piano di Magadino</p></td><td><p>TI</p></td><td><p>Cadenazzo, Cugnasco-Gerra, Gambarogno, Giubiasco, Gordola, Gudo, Locarno, Sant’Antonino, Sementina, Tenero-Contra</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>263</p></td><td><p>Val da Sett</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Surses</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>265</p></td><td><p>Tamangur</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Scuol, Val Müstair</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>268</p></td><td><p>Grimsel</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Guttannen</p></td><td><p>2004</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>275</p></td><td><p>Petersinsel</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Erlach, Twann-Tüscherz</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>280</p></td><td><p>Aare/Giessen</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Allmendingen, Belp, Muri bei Bern, Rubigen</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>289</p></td><td><p>Les Grangettes</p></td><td><p>VD</p></td><td><p>Noville, Villeneuve</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>296</p></td><td><p>Le Marais des Monod</p></td><td><p>VD</p></td><td><p>Apples, Ballens, Mollens, Montricher, Pampigny</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>302</p></td><td><p>Val de Réchy</p></td><td><p>VS</p></td><td><p>Anniviers, Grône, Mont-Noble, Saint-Martin</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>315</p></td><td><p>Maighels</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Tujetsch</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>319</p></td><td><p>Riet/Tamons</p></td><td><p>SG</p></td><td><p>Mels</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>320</p></td><td><p>Tratza-Pany</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Luzein</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>322</p></td><td><p>Albrun</p></td><td><p>VS</p></td><td><p>Binn</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>324</p></td><td><p>Vorder Höhi</p></td><td><p>SG</p></td><td><p>Amden, Nesslau, Wildhaus-Alt St. Johann</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>325</p></td><td><p>Alpe di Chièra</p></td><td><p>TI</p></td><td><p>Faido, Quinto</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>326</p></td><td><p>Monti di Medeglia</p></td><td><p>TI</p></td><td><p>Cadenazzo, Isone, Monteceneri</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>336</p></td><td><p>Amsoldingen</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Amsoldingen, Stocken-Höfen, Thierachern, Uebeschi</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>339</p></td><td><p>Albrist</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>St. Stephan</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>347</p></td><td><p>Alpe Zaria</p></td><td><p>TI</p></td><td><p>Lavizzara</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>351</p></td><td><p>Frauenwinkel</p></td><td><p>SZ</p></td><td><p>Freienbach</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>357</p></td><td><p>Urnerboden</p></td><td><p>GL, UR</p></td><td><p>Glarus Süd, Spiringen</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>359</p></td><td><p>Plaun Segnas Sut</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Flims, Laax</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>364</p></td><td><p>Alp da Stierva</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Albula/Alvra, Surses, Zillis-Reischen</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>365</p></td><td><p>Alp Anarosa</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Casti-Wergenstein</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>368</p></td><td><p>Buffalora</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Val Müstair</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>369</p></td><td><p>Plan da San Franzesch</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Poschiavo</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>370</p></td><td><p>Hilferenpass</p></td><td><p>LU</p></td><td><p>Escholzmatt-Marbach, Flühli</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>378</p></td><td><p>Neeracher Ried</p></td><td><p>ZH</p></td><td><p>Dielsdorf, Hochfelden, Höri, Neerach, Niederglatt, Niederhasli, Stadel, Steinmaur</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>385</p></td><td><p>Lützelsee</p></td><td><p>ZH</p></td><td><p>Bubikon, Gossau, Grüningen, Hombrechtikon, Oetwil am See, Stäfa</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>387</p></td><td><p>Gräppelen</p></td><td><p>SG</p></td><td><p>Wildhaus-Alt St. Johann</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>390</p></td><td><p>Bachsee</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Brienz, Grindelwald, Iseltwald</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>391</p></td><td><p>Grosse Scheidegg</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Grindelwald</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>414</p></td><td><p>Durannapass</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Arosa, Conters im Prättigau, Fideris, Klosters-Serneus</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>416</p></td><td><p>Grande Cariçaie</p></td><td><p>BE, FR, NE, VD</p></td><td><p>Cheseaux-Noréaz, Chevroux, Cheyres-Châbles, Cudrefin, Delley-Portalban, Estavayer, Gampelen, Gletterens, Ins, La Tène, Mont-Vully, Vully-les-Lacs, Yverdon-les-Bains, Yvonand</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2001/</p><p>07/17</p></td></tr><tr><td><p>419</p></td><td><p>Steingletscher</p></td><td><p>BE</p></td><td><p>Innertkirchen</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr><tr><td><p>420</p></td><td><p>Fänerenspitz</p></td><td><p>AI, SG</p></td><td><p>Altstätten, Oberriet, Rüte</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>421</p></td><td><p>Val da Campasc/Passo del Bernina</p></td><td><p>GR</p></td><td><p>Poschiavo</p></td><td><p>1996</p></td><td/></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="451.35"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 1. Mai 1996 über den Schutz der Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung (Moorlandschaftsverordnung) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 1° maggio 1996 sulla protezione delle zone palustri di particolare bellezza e di importanza nazionale (Ordinanza sulle zone palustri) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; mai 1996 sur la protection des sites marécageux d'une beauté particulière et d'importance nationale (Ordonnance sur les sites marécageux) " shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it/xml"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 2<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Abrogato dal n. II cpv. 2 dell’O del 29 set. 2017, con effetto dal 1° nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/591" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 5401</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody/></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="451.35"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 1. Mai 1996 über den Schutz der Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung (Moorlandschaftsverordnung) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 1° maggio 1996 sulla protezione delle zone palustri di particolare bellezza e di importanza nazionale (Ordinanza sulle zone palustri) " shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; mai 1996 sur la protection des sites marécageux d'une beauté particulière et d'importance nationale (Ordonnance sur les sites marécageux) " shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1839_1839_1839/20171101/it/xml"/><FRBRdate date="2017-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1996-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1996-05-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 3<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Abrogato dal n. II cpv. 3 dell’O del 25 feb. 2004, con effetto dal 1° mag. 2004  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/218" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2004</b> 1833</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody/></doc></component></components></act></akomaNtoso>