{"Signatur": "CH_BGE_012", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_012_19991014-40130-98_2099-10-14.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=cedh://19991014_40130_98:de&lang=de&type=show_document", "Checksum": "28223a7d52d89eb746762bb46d18c08a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["19991014_40130_98", "C.R. c. Suisse"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) EGMR 14.10.2099 19991014_40130_98 (C.R. c. Suisse)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH 14.10.2099 19991014_40130_98 (C.R. c. Suisse)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) CEDU 14.10.2099 19991014_40130_98 (C.R. c. Suisse)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) EGMR"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) CEDU"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br><i>Diese Zusammenfassung existiert nur auf Franz\u00f6sisch.</i>\n<br>D\u00c9CISION D'IRRECEVABILIT\u00c9 de la CourEDH:\nSUISSE: Art. 9 CEDH. Retrait de l'autorisation d'exploiter une agence de s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e en raison de liens \u00e9troits entretenus avec une secte par le requ\u00e9rant, directeur, ainsi que par l'agence dans son ensemble.\n<br>La question de l'existence d'une ing\u00e9rence pouvait rester ouverte d\u00e8s lors qu'elle aurait \u00e9t\u00e9 justifi\u00e9e.\nLe retrait de l'autorisation \u00e9tait pr\u00e9vu par la loi cantonale et visait les buts l\u00e9gitimes de protection de la s\u00e9curit\u00e9 publique, de l'ordre et des droits ainsi que des libert\u00e9s d'autrui. Au regard de la nature de la profession d'agent de s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e, souvent exerc\u00e9e par des titulaires d'un permis de port d'arme, et du fait que la mesure n'a pas contraint le requ\u00e9rant \u00e0 modifier ses convictions, l'ing\u00e9rence \u00e9tait proportionn\u00e9e.\nConclusion: requ\u00eate d\u00e9clar\u00e9e irrecevable."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>D\u00c9CISION D'IRRECEVABILIT\u00c9 de la CourEDH:\nSUISSE: Art. 9 CEDH. Retrait de l'autorisation d'exploiter une agence de s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e en raison de liens \u00e9troits entretenus avec une secte par le requ\u00e9rant, directeur, ainsi que par l'agence dans son ensemble.\n<br>La question de l'existence d'une ing\u00e9rence pouvait rester ouverte d\u00e8s lors qu'elle aurait \u00e9t\u00e9 justifi\u00e9e.\nLe retrait de l'autorisation \u00e9tait pr\u00e9vu par la loi cantonale et visait les buts l\u00e9gitimes de protection de la s\u00e9curit\u00e9 publique, de l'ordre et des droits ainsi que des libert\u00e9s d'autrui. Au regard de la nature de la profession d'agent de s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e, souvent exerc\u00e9e par des titulaires d'un permis de port d'arme, et du fait que la mesure n'a pas contraint le requ\u00e9rant \u00e0 modifier ses convictions, l'ing\u00e9rence \u00e9tait proportionn\u00e9e.\nConclusion: requ\u00eate d\u00e9clar\u00e9e irrecevable."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br><i>Questo riassunto esiste solo in francese.</i>\n<br>D\u00c9CISION D'IRRECEVABILIT\u00c9 de la CourEDH:\nSUISSE: Art. 9 CEDH. Retrait de l'autorisation d'exploiter une agence de s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e en raison de liens \u00e9troits entretenus avec une secte par le requ\u00e9rant, directeur, ainsi que par l'agence dans son ensemble.\n<br>La question de l'existence d'une ing\u00e9rence pouvait rester ouverte d\u00e8s lors qu'elle aurait \u00e9t\u00e9 justifi\u00e9e.\nLe retrait de l'autorisation \u00e9tait pr\u00e9vu par la loi cantonale et visait les buts l\u00e9gitimes de protection de la s\u00e9curit\u00e9 publique, de l'ordre et des droits ainsi que des libert\u00e9s d'autrui. Au regard de la nature de la profession d'agent de s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e, souvent exerc\u00e9e par des titulaires d'un permis de port d'arme, et du fait que la mesure n'a pas contraint le requ\u00e9rant \u00e0 modifier ses convictions, l'ing\u00e9rence \u00e9tait proportionn\u00e9e.\nConclusion: requ\u00eate d\u00e9clar\u00e9e irrecevable."}], "ScrapyJob": "446973/47/2590", "Zeit UTC": "16.08.2025 02:09:39", "Checksum": "23ef1e89a5562a0d50a5b4eee508acee"}