{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2012-01-10", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-138-III-59_2012-01-10.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=30&from_date=&to_date=&from_year=2012&to_year=2012&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=300&highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-III-59%3Ade&number_of_ranks=308&azaclir=clir", "Checksum": "492a79676dcd9c2dd23dc5ecf620cc62"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 138 III 59", "4A_227/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 10.01.2012 BGE 138 III 59 (4A_227/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 10.01.2012 BGE 138 III 59 (4A_227/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 10.01.2012 BGE 138 III 59 (4A_227/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 262, 271 und 271a Abs. 1 lit. a OR; Untermiete, K\u00fcndigung des Mietverh\u00e4ltnisses. Treu und Glauben als Schranke der ordentlichen K\u00fcndigung des Mietverh\u00e4ltnisses (E. 2.1). Die vage M\u00f6glichkeit, die Mietsache allenfalls wieder einmal selber zu nutzen, rechtfertigt eine Untervermietung nicht (E. 2.2). Massgebender Zeitpunkt, bis zu dem im Verfahren Gr\u00fcnde f\u00fcr die K\u00fcndigung vorgebracht werden k\u00f6nnen (E. 2.3). Der Umstand, dass der Vermieter f\u00fcr eine gewisse Zeit ein vertrags- oder gesetzwidriges Verhalten des Mieters geduldet hat, schliesst eine ordentliche K\u00fcndigung wegen dauernder Beeintr\u00e4chtigung des Vertrauensverh\u00e4ltnisses nicht notwendigerweise aus (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 262, 271 et 271a al. 1 let. a CO; sous-location, r\u00e9siliation du bail. Bonne foi en tant que limite \u00e0 la r\u00e9siliation ordinaire du bail (consid. 2.1). La vague possibilit\u00e9 d'user \u00e0 nouveau soi-m\u00eame, le cas \u00e9ch\u00e9ant, de la chose lou\u00e9e ne justifie pas une sous-location (consid. 2.2). Moment d\u00e9terminant jusqu'auquel des motifs \u00e0 l'appui de la r\u00e9siliation peuvent \u00eatre introduits dans la proc\u00e9dure (consid. 2.3). Le fait que le bailleur a tol\u00e9r\u00e9 pendant un certain temps un comportement du locataire contraire au contrat ou \u00e0 la loi n'exclut pas n\u00e9cessairement une r\u00e9siliation ordinaire pour cause d'atteinte durable au rapport de confiance (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 262, 271 e 271a cpv. 1 lett. a CO; sublocazione, disdetta della locazione. Buona fede quale limite della disdetta ordinaria della locazione (consid. 2.1). La vaga possibilit\u00e0 di eventualmente utilizzare di nuovo personalmente la cosa locata non giustifica una sublocazione (consid. 2.2). Momento determinante fino al quale possono essere presentati nella procedura motivi per la disdetta (consid. 2.3). La circostanza che un locatore ha tollerato per un certo periodo un comportamento del conduttore contrario al contratto o alla legge non esclude necessariamente una disdetta ordinaria a causa della lesione duratura del rapporto di fiducia (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:59:25", "Checksum": "fe131caf0eb6ec5f3716d89e4f2a46e7"}