{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1988-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-114-V-8_1988.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=33&from_date=&to_date=&from_year=1988&to_year=1988&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=322&highlight_docid=atf%3A%2F%2F114-V-8%3Ade&number_of_ranks=360&azaclir=clir", "Checksum": "71c2eed561371797a50873f13e892628"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 114 V 8"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1988 BGE 114 V 8"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1988 BGE 114 V 8"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1988 BGE 114 V 8"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 23 Abs. 5 des schweizerisch-italienischen Abkommens \u00fcber Soziale Sicherheit und Art. 1 Abs. 1 der Zusatzvereinbarung vom 4. Juli 1969 zum genannten Abkommen. Die Befugnis eines italienischen Staatsangeh\u00f6rigen, die Beitr\u00e4ge an die schweizerische Alters- und Hinterlassenenversicherung an die italienische Sozialversicherung \u00fcberweisen zu lassen, setzt insbesondere voraus, dass der Gesuchsteller noch keine Leistungen aufgrund dieser Beitr\u00e4ge bezogen hat."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 23 al. 5 de la Convention italo-suisse de s\u00e9curit\u00e9 sociale et art. 1er al. 1 de l'avenant \u00e0 ladite Convention, du 4 juillet 1969. La facult\u00e9 accord\u00e9e \u00e0 un ressortissant italien de transf\u00e9rer aux assurances sociales de son pays d'origine les cotisations vers\u00e9es \u00e0 l'assurance-vieillesse et survivants suisse pr\u00e9suppose, en particulier, que le requ\u00e9rant n'ait encore b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 d'aucune prestation fond\u00e9e sur ces cotisations."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 23 cpv. 5 Convenzione italo-svizzera relativa alla sicurezza sociale e art. 1 paragrafo 1 Accordo aggiuntivo 4 luglio 1969 alla Convenzione suddetta. La facolt\u00e0 per un cittadino italiano di trasferire alle patrie assicurazioni sociali i contributi dell'assicurazione vecchiaia e superstiti svizzera \u00e8 subordinata segnatamente alla condizione che in base a questi contributi il richiedente non abbia ancora beneficiato di alcuna prestazione."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 23:10:22", "Checksum": "33414257776c3936ca1d18a99f07178f"}