{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1962-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-88-II-137_1962.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=1962&to_year=1962&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=149&highlight_docid=atf%3A%2F%2F88-II-137%3Ade&number_of_ranks=182&azaclir=clir", "Checksum": "b3b8c690968ea937464d966f56832a7f"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 88 II 137"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1962 BGE 88 II 137"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1962 BGE 88 II 137"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1962 BGE 88 II 137"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art.146 Abs. 3 ZGB. Wann besteht begr\u00fcndete Aussicht auf Wiedervereinigung der Ehegatten?"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 146 al. 3 CC. Conditions permettant d'admettre qu'une r\u00e9conciliation est probable."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 146 cpv. CC. Condizioni che giustificano di considerare una riconciliazione come probabile."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 14:02:28", "Checksum": "a23fa305b3c1098430122feba021088e"}