{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1971-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-97-II-221_1971.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=1971&to_year=1971&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=155&highlight_docid=atf%3A%2F%2F97-II-221%3Ade&number_of_ranks=328&azaclir=clir", "Checksum": "5f27480eed641ebedfe4eca7c94fcc08"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 97 II 221"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1971 BGE 97 II 221"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1971 BGE 97 II 221"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1971 BGE 97 II 221"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Haftung des Gesch\u00e4ftsherrn, Art. 55 OR. Anforderungen an den Entlastungsbeweis. Unterbrechung des Kausalzusammenhanges durch das Verhalten Dritter (Erw. 1-4). Keine Herabsetzung der Ersatzpflicht des Gesch\u00e4ftsherrn, wenn sein Verschulden wegen des Verhaltens eines Dritten oder aus andern Gr\u00fcnden nur leicht ist (Erw. 5). Keine Pflicht des Gesch\u00e4digten nach Art. 43 und 44 OR, sich gegen die abstrakte M\u00f6glichkeit rechtswidriger Eingriffe in sein Verm\u00f6gen zu sichern. (Erw. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Responsabilit\u00e9 de l'employeur, art. 55 CO. Exigences relatives \u00e0 la preuve lib\u00e9ratoire. Interruption du lien de causalit\u00e9 par le comportement de tiers (consid. 1-4). Pas de r\u00e9duction de la responsabilit\u00e9 de l'employeur, lorsqu'en raison du comportement d'un tiers ou pour d'autres motifs sa faute n'appara\u00eet que l\u00e9g\u00e8re (consid. 5). Pas d'obligation du l\u00e9s\u00e9 selon les art. 43 et 44 CO de se pr\u00e9munir contre la possibilit\u00e9 abstraite d'atteintes illicites \u00e0 son patrimoine (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Responsabilit\u00e0 del padrone d'azienda, art. 55 CO. Requisiti per la prova liberatoria. Interruzione del nesso causale per il comportamento di terzi (consid. 1-4). Nessuna riduzione della responsabilit\u00e0 del padrone d'azienda, quando la sua colpa, a causa del comportamento di un terzo o per altri motivi, appare lieve (consid. 5). Nessun obbligo della parte lesa giusta gli art. 43 e 44 CO di premunirsi contro la possibilit\u00e0 astratta di illeciti pregiudizi al suo patrimonio (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:23:20", "Checksum": "4db0bcf4b4c366e9a7923ba797d4f318"}