{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1973-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-99-II-349_1973.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1973&to_year=1973&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=175&highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-II-349%3Ade&number_of_ranks=359&azaclir=clir", "Checksum": "79653ce8c2d5c68bfac43ffa65967db2"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 99 II 349"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1973 BGE 99 II 349"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1973 BGE 99 II 349"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1973 BGE 99 II 349"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 35 OG. Wiederherstellungsbegehren einer Partei, deren rechtzeitig eingereichte, von einem Rechtsanwaltskandidaten unterzeichnete Berufung nach Art. 29 Abs. 2 OG als unzul\u00e4ssig erkl\u00e4rt worden ist. Voraussetzung der Wiederherstellung gegen die Folgen der Vers\u00e4umung einer Frist."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 35 OJ. Demande de restitution pr\u00e9sent\u00e9e par une partie dont le recours en r\u00e9forme d\u00e9pos\u00e9 en temps utile et sign\u00e9 par un avocat stagiaire a \u00e9t\u00e9 d\u00e9clar\u00e9 irrecevable en vertu de l'art. 29 al. 2 OJ. Conditions de la restitution pour inobservation d'un d\u00e9lai."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 35 OG. Domanda di restituzione del termine di una parte, il cui ricorso per riforma, interposto in tempo utile ma firmato da un candidato all'avvocatura, \u00e8 stato dichiarato irricevibile in applicazione dell'art. 29 cpv. 2 OG. Condizioni per la restituzione del termine."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:38:04", "Checksum": "d10fe6fbb8276865e27b7402e1952386"}