{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-95-II-231_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=1969&to_year=1969&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=74&highlight_docid=atf%3A%2F%2F95-II-231%3Ade&number_of_ranks=235&azaclir=clir", "Checksum": "852d8a25ff8394b6b4fd17ec1f9386bd"}, "Num": ["BGE 95 II 231"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 95 II 231"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 95 II 231"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 95 II 231"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 58 OR. Haftung des Werkeigent\u00fcmers. Voraussetzung der Haftung ist ein Konstruktionsfehler oder Unterhaltsmangel eines fertigen und bestimmungsgem\u00e4ss ben\u00fctzten Werkes. Sie besteht dagegen nicht f\u00fcr die Gefahren infolge einer vor\u00fcbergehenden Unvollkommenheit des Werks, die daraufzur\u00fcckzuf\u00fchren ist, dass dieses sich im Bau oder im Reparaturzustand befindet (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 58 CO. Responsabilit\u00e9 pour des b\u00e2timents et autres ouvrages. Cette responsabilit\u00e9 pr\u00e9suppose un vice de construction ou un d\u00e9faut d'entretien d'un ouvrage termin\u00e9 et utilis\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 l'usage auquel il est destin\u00e9. Elle n'existe pas pour les risques provenant d'une imperfection passag\u00e8re de l'ouvrage, qui est due au fait que celui-ci est en construction ou en r\u00e9paration (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 58 CO. Responsabilit\u00e0 del proprietario di un'opera. Tale responsabilit\u00e0 presuppone un vizio di costruzione o un difetto di manutenzione di un'opera portata a termine e utilizzata conformemente all'uso cui \u00e8 destinata. Essa non sussiste invece per i rischi che sono la conseguenza di una imperfezione passeggera dell'opera, dovuta al fatto ch'essa si trova in via di costruzione o di riparazione (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 22:14:35", "Checksum": "abec217c089397c585e50c349e22cb38"}