Ordinanza del 28 agosto 1985 concernente i diritti dell'istituto collettore in materia di previdenza professionale <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1256_1256_1256/19850101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1256_1256_1256/19850101"/><FRBRdate date="1985-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1985-08-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1985-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="831.434"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 28 août 1985 sur les droits de l'institution supplétive en matière de prévoyance professionnelle" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 28. August 1985 über die Ansprüche der Auffangeinrichtung der beruflichen Vorsorge" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 28 agosto 1985 concernente i diritti dell'istituto collettore in materia di previdenza professionale" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1256_1256_1256/19850101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1256_1256_1256/19850101/it"/><FRBRdate date="1985-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1985-08-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1985-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1256_1256_1256/19850101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1256_1256_1256/19850101/it/xml"/><FRBRdate date="1985-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1985-08-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1985-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>831.434 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza<br/>concernente i diritti dell’istituto collettore in materia di previdenza professionale</docTitle></p><p>del 28 agosto 1985 (Stato 1° gennaio 1985)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visto l’articolo 97 capoverso 1 della legge federale del 25 giugno 1982<authorialNote><p><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1</sup> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1983/797_797_797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.40</b></ref></p></authorialNote>1 <br/>sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l’invalidità (LPP) ,</p><p>ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">La presente ordinanza disciplina:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>i diritti dell’istituto collettore verso il datore di lavoro che non si è ancora affiliato a un istituto di previdenza qualora sia tenuto a fornire prestazioni legali ai suoi salariati o loro superstiti (art. 12 LPP);</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>la copertura delle spese dell’istituto collettore mediante il fondo di garanzia (art. 72 cpv. 2 LPP).</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Affiliazione per legge del datore di lavoro</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Se un salariato ha legalmente diritto a una prestazione d’assicurazione o di libero passaggio quando il suo datore di lavoro non è ancora affiliato a un’istituzione di previdenza, il datore di lavoro viene affiliato per legge all’istituto collettore per l’insieme dei salariati sottostanti al regime obbligatorio.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Se il datore di lavoro prova che un altro istituto di previdenza debba riprendere anche gli obblighi fino a quel momento assunti dall’istituto collettore, l’affiliazione del datore di lavoro all’istituto collettore sarà annullata a partire dal momento in cui detti obblighi verranno ripresi dall’altro istituto di previdenza.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Diritti dell’istituto collettore verso il datore di lavoro</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Il datore di lavoro deve versare all’istituto collettore i contributi dovuti per l’insieme dei salariati sottoposti alla legge con effetto a decorrere dal momento in cui avrebbe dovuto essere affiliato a un istituto di previdenza.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Il saggio dell’interesse di mora corrisponde a quello applicato abitualmente dall’istituto collettore in caso di ritardo nei pagamenti dei contributi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> In caso di decesso o di invalidità di un salariato sottostante al regime obbligatorio, il datore di lavoro deve pagare, a titolo di risarcimento, un supplemento pari al quadruplo dei contributi inerenti ai rischi decesso e invalidità del l’intero personale sottostante al regime obbligatorio. Tale supplemento è calcolato per il periodo compreso tra il momento in cui il datore di lavoro avrebbe dovuto essere affiliato a un istituto di previdenza e quello in cui è insorto l’evento. Il supplemento non deve superare la riserva matematica necessaria, dedotto l’avere di vecchiaia del salariato in questione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Il datore di lavoro deve risarcire l’istituto collettore di tutte le spese inerenti alla sua affiliazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Prestazioni del fondo di garanzia all’istituto collettore</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> Il fondo di garanzia rimborsa all’istituto collettore:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/lbl_a/listintro">il valore attuale della prestazione per superstite o di invalidità dovuto in virtù dell’articolo 12 capoverso 1 LPP, da cui saranno dedotti:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>l’avere di vecchiaia dell’assicurato,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>i contributi arretrati inerenti ai rischi decesso e invalidità dell’insieme dei salariati sottostanti al regime obbligatorio e</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>il risarcimento dovuto dal datore di lavoro in virtù dell’articolo 3 capoverso 3;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>il costo dell’adeguamento ulteriore delle prestazioni per superstiti o di invalidità, giusta la lettera a, all’evoluzione dei prezzi (art. 36 cpv. 1 LPP).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_2/listintro"> Se il datore di lavoro è insolvibile, il fondo di garanzia rimborsa inoltre all’istituto collettore:</listIntroduction><item eId="art_4/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>gli importi dovuti giusta il capoverso 1 lettera a, ma inesigibili;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>i contributi inesigibili, nel caso in cui l’istituto abbia fornito, in favore dell’assicurato, la prestazione di vecchiaia o di libero passaggio;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>le somme dovute in virtù dell’articolo 3 capoverso 4, ma inesigibili.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Se l’istituto collettore è posticipatamente liberato dagli obblighi che gli incombono (art. 2 cpv. 2) oppure se recupera le prestazioni già fornite, rimborsa al fondo di garanzia le somme corrispondenti versate da quest’ultimo.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore retroattivamente il 1° gennaio 1985.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>