{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2017-03-17", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-143-I-220_2017-03-17.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=2017&to_year=2017&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=218&highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-I-220%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "ea784158c7af33b3d1df8129956b08ec"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 143 I 220", "2C_768/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 17.03.2017 BGE 143 I 220 (2C_768/2015)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 17.03.2017 BGE 143 I 220 (2C_768/2015)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 17.03.2017 BGE 143 I 220 (2C_768/2015)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 127 Abs. 1 BV; Trinkwasserversorgungsgeb\u00fchr; Lenkungskausalabgabe; Kostendeckungs- und \u00c4quivalenzprinzip. Die hier in Frage stehende Wasserversorgungsgeb\u00fchr, die eine Lenkungskomponente aufweist, ist als Lenkungskausalabgabe zu qualifizieren (E. 4). Im Bereich der Trinkwasserversorgung l\u00e4sst sich die Rechtm\u00e4ssigkeit der Abgabe weder anhand des Kostendeckungs- noch des \u00c4quivalenzprinzips \u00fcberpr\u00fcfen und auf diese Weise die fehlende Bestimmtheit der gesetzlichen Grundlage ausgleichen. Best\u00e4tigung der Rechtsprechung. Umso mehr gilt diese Regel auch f\u00fcr den Fall, dass der Wassertarif eine Lenkungskomponente enth\u00e4lt (E. 6.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 127 al. 1 Cst.; taxe de fourniture d'eau potable; taxe causale d'orientation; principes de la couverture des frais et de l'\u00e9quivalence. La taxe de fourniture d'eau potable en cause, avec sa composante incitative, doit \u00eatre qualifi\u00e9e de taxe causale d'orientation (consid. 4). En mati\u00e8re de distribution d'eau potable, ni le principe de la couverture des frais, ni celui de l'\u00e9quivalence, ne permettent d'\u00e9valuer la l\u00e9galit\u00e9 de la taxe et ainsi de compenser le manque de base l\u00e9gale formelle. Confirmation de la jurisprudence. A fortiori, cette r\u00e8gle vaut \u00e9galement lorsque le tarif de l'eau contient une composante incitative (consid. 6.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 127 cpv. 1 Cost.; tassa per la fornitura di acqua potabile; tassa causale d'orientamento; principi della copertura dei costi e dell'equivalenza. La tassa per la fornitura di acqua potabile in esame, con la sua componente incitativa, deve essere qualificata come tassa causale d'orientamento (consid. 4). In materia di distribuzione di acqua potabile, n\u00e9 il principio della copertura dei costi n\u00e9 quello dell'equivalenza permettono di valutare la legalit\u00e0 della tassa e in tal modo di compensare la mancanza di base legale formale. Conferma della giurisprudenza. A fortiori questa regola si applica anche quando la tariffa dell'acqua contiene una componente incitativa (consid. 6.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:53:46", "Checksum": "fad8093d8a7d319d7186fa60ea048e17"}