{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-109-Ia-173_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=1983&to_year=1983&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=102&highlight_docid=atf%3A%2F%2F109-IA-173%3Ade&number_of_ranks=345&azaclir=clir", "Checksum": "5b8693a1ef79599657a993e710b43d08"}, "Num": ["BGE 109 Ia 173"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 109 Ia 173"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 109 Ia 173"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 109 Ia 173"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 88 OG. Legitimation \u00f6ffentlichrechtlicher Korporationen zur staatsrechtlichen Beschwerde. 1. Grundsatz (E. 1). 2. Ausnahmen (E. 2). 3. Den Schwellenbezirken des bernischen Rechts steht kein gesch\u00fctzter Autonomiebereich zu, weshalb sie nicht legitimiert sind, Eingriffe kantonaler Beh\u00f6rden in ihr hoheitliches Handeln mit staatsrechtlicher Beschwerde anzufechten (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 88 OJ. Qualit\u00e9 des corporations de droit public pour former un recours de droit public. 1. Principe (consid. 1). 2. Exceptions (consid. 2). 3. Les arrondissements de digues institu\u00e9s par le droit bernois ne jouissent d'aucune autonomie prot\u00e9g\u00e9e. Ils n'ont d\u00e8s lors pas qualit\u00e9 pour attaquer par la voie du recours de droit public une d\u00e9cision des autorit\u00e9s cantonales portant atteinte \u00e0 leur souverainet\u00e9 (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 88 OG. Legittimazione delle corporazioni di diritto pubblico a proporre ricorso di diritto pubblico. 1. Regola generale (consid. 1). 2. Eccezioni (consid. 2). 3. I circondari d'arginatura istituiti dal diritto bernese non godono d'autonomia tutelabile. Essi non sono quindi legittimati a proporre ricorso di diritto pubblico contro decisioni delle autorit\u00e0 cantonali che li colpiscono nell'esercizio delle loro funzioni ufficiali (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:04:06", "Checksum": "7b0a34a8b0cb952a0aa1ac0ff0c5debf"}