{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-131-I-113_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=2005&to_year=2005&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=185&highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-I-113%3Ade&number_of_ranks=281&azaclir=clir", "Checksum": "871191d10d7db56b8e7a66819d2fe73e"}, "Num": ["BGE 131 I 113"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 131 I 113"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 131 I 113"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 131 I 113"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30 Abs. 1 BV, Art. 6 Ziff. 1 EMRK; Anspruch auf ein unbefangenes Gericht. Mehrfache Funktionen des Richters in demselben Zivilprozessverfahren: Zusammenfassung der Rechtsprechung aus dem Blickwinkel des Anspruchs auf ein unbefangenes Gericht (E. 3.1-3.6). Ein Richter erscheint nicht schon deswegen als voreingenommen, weil er ein Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege wegen Aussichtslosigkeit der Rechtsbegehren abgewiesen hat. Vielmehr m\u00fcssen zur Annahme von Befangenheit des betreffenden Richters weitere Gr\u00fcnde hinzutreten (E. 3.7). Befangenheit des Richters aufgrund der verfahrensrechtlichen Situation vorliegend verneint (E. 3.8)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30 al. 1 Cst., art. 6 par. 1 CEDH; droit \u00e0 un juge impartial. Cas du juge qui intervient \u00e0 diff\u00e9rents titres dans la m\u00eame proc\u00e9dure civile: r\u00e9sum\u00e9 de la jurisprudence sous l'angle du droit \u00e0 un juge impartial (consid. 3.1-3.6). Un juge n'appara\u00eet pas comme pr\u00e9venu du seul fait qu'il a rejet\u00e9 une demande d'assistance judiciaire en raison de l'absence de chances de succ\u00e8s de la requ\u00eate. D'autres motifs sont n\u00e9cessaires pour admettre qu'il est partial (consid. 3.7). Compte tenu de la situation de proc\u00e9dure, une pr\u00e9vention du juge doit \u00eatre \u00e9cart\u00e9e en l'esp\u00e8ce (consid. 3.8)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 30 cpv. 1 Cost., art. 6 n. 1 CEDU; diritto a un tribunale imparziale. Giudice che svolge pi\u00f9 funzioni nello stesso procedimento civile: riassunto della giurisprudenza sotto il profilo del diritto a un tribunale imparziale (consid. 3.1-3.6). Un giudice non appare prevenuto per il solo fatto di avere respinto una domanda di assistenza giudiziaria sulla base dell'improbabilit\u00e0 di esito favorevole della domanda di causa. Occorrono ulteriori motivi per ammettere una sua parzialit\u00e0 (consid. 3.7). Considerata la situazione procedurale concreta, una prevenzione del giudice \u00e8 stata negata (consid. 3.8)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 11:43:37", "Checksum": "62fb8e5f913be2f87ac0ba2b446b4ca5"}