{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2016-08-26", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-142-III-657_2016-08-26.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=2016&to_year=2016&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=91&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-657%3Ade&number_of_ranks=293&azaclir=clir", "Checksum": "5670523126b8593f9a3eaf0f293a3eed"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 142 III 657", "4A_152/2016"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 26.08.2016 BGE 142 III 657 (4A_152/2016)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 26.08.2016 BGE 142 III 657 (4A_152/2016)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 26.08.2016 BGE 142 III 657 (4A_152/2016)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Versicherungsmaklervertrag; Anspruch des Maklers auf Bezahlung durch den Versicherungsnehmer. Kein Honoraranspruch des Versicherungsmaklers gegen\u00fcber seinem Auftraggeber, dem Versicherungsnehmer, bei der Vermittlung von Bruttopolicen (E. 4). Zeitliche Abgrenzung des Courtageanspruchs des Versicherungsmaklers gegen\u00fcber dem Versicherer bei einem Maklerwechsel (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Contrat de courtage d'assurances; droit du courtier au paiement par le preneur d'assurance. Le courtier d'assurances n'est pas titulaire d'une cr\u00e9ance d'honoraires contre son mandant, le preneur d'assurance, lorsqu'il n\u00e9gocie des polices brutes (consid. 4). Limitation dans le temps du droit du courtier d'assurances de r\u00e9clamer une commission de courtage \u00e0 l'assureur en cas de changement de courtier (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Contratto di mediazione di assicurazioni; diritto del mediatore al pagamento da parte dello stipulante. Il mediatore di assicurazioni non ha un diritto a un onorario dal suo mandante, lo stipulante, per la mediazione di polizze lorde (consid. 4). Delimitazione temporale del diritto del mediatore d'assicurazioni al pagamento della commissione di mediazione dall'assicuratore in caso di cambiamento di mediatore (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:03:15", "Checksum": "4da052a375c5e49f89a17fa4d11ec4d7"}