2005-3142 6467 Arrêté du Conseil fédéral constatant le résultat de la votation populaire du 25 septembre 2005 (Extension de l’accord sur la libre circulation des personnes aux nouveaux Etats membres de l’UE et révision des mesures d’accompagnement) du 15 novembre 2005 Le Conseil fédéral suisse, vu l’art. 15 de la loi fédérale du 17 décembre 1976 sur les droits politiques1; vu les procès-verbaux de la votation populaire du 25 septembre 2005, arrête: Art. 1 Arrêté fédéral du 17 décembre 2004 portant approbation et mise en œuvre du proto- cole relatif à l’extension de l’accord entre la Confédération suisse, d’une part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d’autre part, sur la libre circulation des personnes aux nouveaux Etats membres de la Communauté européenne et por- tant approbation de la révision des mesure s d’accompagnement concernant la libre circulation des personnes2. Le peuple a accepté l’arrêté fédéral par 1 458 686 oui contre 1 147 140 non (annexe). Art. 2 Le présent arrêté ainsi que la récapitulation des résultats de la votation seront publiés dans la Feuille fédérale. 15 novembre 2005 Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Samuel Schmid La chancelière de la Confédération, Annemarie Huber-Hotz 1 RS 161.1 2 FF 2004 6685 Résultat de la votation populaire. ACF 6468 Arrêté fédéral relatif à l’extension de l’accord sur la libre circulation des personnes aux nouveaux Etats de l’UE Annexe et à la révision des mesures d’accompagnement Cantons Electeurs Participation Bulletins n’entrant pas en ligne de compte Oui Non Total dont Suisses de l’étranger Bulletins rentrés En % Blancs Nuls Bulletins entrant en ligne de compte ZH 825 057 16 441 451 004 54.66 2 707 112 448 185 266 272 181 913 BE 692 461 11 190 323 437 46.71 1 893 373 321 171 193 525 127 646 LU 241 734 2 963 140 995 58.33 838 1 139 139 018 70 956 68 062 UR 25 665 285 12 038 46.9 71 133 11 834 5 193 6 641 SZ 91 722 1 058 52 705 57.46 162 1 000 51 543 21 025 30 518 OW 23 261 308 12 443 53.49 81 367 11 995 5 480 6 515 NW 28 926 329 16 173 55.91 121 202 15 850 7 318 8 532 GL 25 077 529 12 658 50 .48 31 5 12 622 5 421 7 201 ZG 68 968 969 41 450 60.1 118 42 41 290 22 883 18 407 FR 168 960 2 936 90 006 53.27 713 569 88 724 52 407 36 317 SO 167 246 3 425 88 864 53.1 3 537 84 88 243 47 745 40 498 BS 114 965 5 078 68 245 71.8 608 32 67 605 42 961 24 644 BL 181 475 2 813 97 069 53.4 9 756 550 95 763 57 213 38 550 SH 48 266 1 002 33 133 68.65 1 193 76 31 864 16 296 15 568 AR 36 362 773 21 255 58.45 100 16 21 139 11 340 9 799 AI 10 572 210 5 406 51.14 32 19 5 355 2 337 3 018 SG 294 951 5 063 156 975 53.22 424 34 156 517 81 736 74 781 GR 131 099 2 284 61 910 47.2 2 276 892 60 742 30 970 29 772 AG 371 089 5 008 202 662 54.61 1 297 106 201 259 102 535 98 724 TG 149 396 2 154 86 986 58.2 3 758 1 495 84 733 44 271 40 462 TI 201 939 5 898 101 851 50.44 1 090 97 100 664 36 329 64 335 VD 380 305 9 851 216 958 57.05 1 812 356 214 790 140 623 74 167 VS 193 090 2 664 109 860 56.9 927 1 933 107 000 56 779 50 221 NE 106 131 3 095 64 008 60.3 1 589 59 63 360 41 286 22 074 GE 225 152 12 938 140 843 62. 55 1 191 7 139 645 81 193 58 452 JU 48 789 1 493 25 197 51.64 244 38 24 915 14 592 10 323 CH 4 852 658 100 757 2 634 131 54.51 1 8 569 9 736 2 605 826 1 458 686 1 147 140Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Arrêté du Conseil fédéral constatant le résultat de la votation populaire du 25 septembre 2005 (Extension de l'accord sur la libre circulation des personnes aux nouveaux Etats membres de l'UE et révision des mesures d'accompagnement) In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2005 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 47 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 29.11.2005 Date Data Seite 6467-6468 Page Pagina Ref. No 10 139 084 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.