<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <table border="0"> <tr> <td> <img height="68" src="https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2016-09-28-6B_1086-2016.1&amp;type=gif" width="95"/> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> </tr> <tr> <td> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>6B_1086/2016 </b> </div> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> </tr> </table> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza del 28 settembre 2016</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Corte di diritto penale</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Eusebio, in qualità di Giudice unico, </div> <div class="para">Cancelliere Gadoni. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ministero pubblico del Cantone Ticino, Palazzo di giustizia, via Pretorio 16, 6901 Lugano, </div> <div class="para">opponente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">Guida senza autorizzazione, opposizione tardiva, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la sentenza emanata l'8 agosto 2016 </div> <div class="para">dalla Corte dei reclami penali del Tribunale d'appello </div> <div class="para">del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Considerando:</b> </div> <div class="para">che con decreto di accusa del 18 gennaio 2016 il Procuratore pubblico ha ritenuto A.________ colpevole di guida senza autorizzazione; </div> <div class="para">che, dopo una serie di atti che non occorre qui evocare, con decisione del 23 maggio 2016 la Pretura penale ha ritenuto irricevibile, siccome tardiva, l'opposizione presentata dall'imputata contro il decreto di accusa; </div> <div class="para">che A.________ ha quindi adito la Corte dei reclami penali del Tribunale d'appello (CRP), la quale, con sentenza dell'8 agosto 2016, ha dichiarato irricevibile il reclamo poiché non adempiva i requisiti di motivazione dell'<span class="artref">art. 385 CPP</span>; </div> <div class="para">che, a titolo abbondanziale, la CRP ha comunque ritenuto che la Pretura penale aveva rettamente accertato la tardività dell'opposizione; </div> <div class="para">che A.________ si aggrava contro questa sentenza con un ricorso trasmesso dalla Corte cantonale al Tribunale federale per competenza; </div> <div class="para">che non sono state chieste osservazioni sul ricorso; </div> <div class="para">che il Tribunale federale esamina d'ufficio se e in che misura un ricorso può essere esaminato nel merito (<a class="bgeref_id" href="https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=12&amp;from_date=14.09.2016&amp;to_date=03.10.2016&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-IV-298%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page298">DTF 141 IV 298</a> consid. 1.1); </div> <div class="para">che, conformemente a quanto stabilito dagli <span class="artref"><artref id="CH/173.110/95" type="start"></artref>art. 95 e 96 LTF</span><artref id="CH/173.110/96" type="end"></artref>, il ricorso in materia penale al Tribunale federale può essere presentato per violazione del diritto; </div> <div class="para">che, secondo l'<span class="artref">art. 42 LTF</span>, il ricorso deve contenere le conclusioni, i motivi e l'indicazione dei mezzi di prova (cpv. 1) e dev'essere motivato in modo sufficiente, spiegando nei motivi perché l'atto impugnato viola il diritto (cpv. 2; <a class="bgeref_id" href="https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=12&amp;from_date=14.09.2016&amp;to_date=03.10.2016&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-II-244%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page244">DTF 134 II 244</a> consid. 2.1); </div> <div class="para">che queste esigenze di motivazione sono in concreto del tutto disattese, visto che la ricorrente non si confronta con i motivi posti a fondamento del criticato giudizio della Corte cantonale e nemmeno tenta di dimostrare perché l'impugnata decisione violerebbe il diritto; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che l'oggetto del presente litigio è essenzialmente circoscritto alla questione dell'irricevibilità del reclamo per le carenze di forma e di motivazione rilevate dalla Corte cantonale; </div> <div class="para">che spettava quindi alla ricorrente spiegare perché la CRP avrebbe violato il diritto, segnatamente l'<span class="artref">art. 385 cpv. 1 CPP</span>, accertando l'assenza dei presupposti di forma e di motivazione del reclamo e rifiutandosi di entrare nel merito dello stesso; </div> <div class="para">che, in questa sede, la ricorrente si limita ad affermare di volere <i>"fare ricorso contro le decisioni finali, parziali, pregiudiziali e incidentali"</i>; </div> <div class="para">che, con questa semplice affermazione, la ricorrente non si confronta affatto con i richiesti presupposti di forma e di motivazione del reclamo in sede cantonale e non fa quindi valere la violazione dell'<span class="artref">art. 385 cpv. 1 CPP</span> conformemente alle esigenze dell'<span class="artref">art. 42 cpv. 2 LTF</span>; </div> <div class="para">che, peraltro, la ricorrente nemmeno minimamente spiega per quali ragioni la sua opposizione al decreto di accusa sarebbe stata tempestiva; </div> <div class="para">che pertanto il ricorso, non motivato in modo sufficiente, può essere deciso sulla base della procedura semplificata dell'<span class="artref">art. 108 cpv. 1 lett. b LTF</span>; </div> <div class="para">che le spese giudiziarie seguono la soccombenza e devono quindi essere accollate alla ricorrente (<span class="artref">art. 66 cpv. 1 LTF</span>); </div> <div class="para">che tuttavia, considerata la particolarità del caso, si rinuncia in via eccezionale a prelevare spese giudiziarie a suo carico (<span class="artref">art. 65 cpv. 2 LTF</span>); </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b> per questi motivi, il Giudice unico pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Non si prelevano spese giudiziarie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Comunicazione alle parti e alla Corte dei reclami penali del Tribunale d'appello del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 28 settembre 2016 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della Corte di diritto penale </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Giudice unico: Eusebio </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Cancelliere: Gadoni </div> </div></body></html></html>