<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2025-06-23-2C_320-2025.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2C_320/2025</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Arrêt du 23 juin 2025</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>IIe Cour de droit public</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">Mme la Juge fédérale </div> <div class="para">Aubry Girardin, Présidente. </div> <div class="para">Greffier : M. Dubey. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <i>contre</i> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Office cantonal de la population et des migrations du canton de Genève, </div> <div class="para">route de Chancy 88, 1213 Onex. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">admission provisoire, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre l'arrêt de la Cour de justice de la République et canton de Genève, Chambre administrative, 2ème section, du 1er avril 2025 (ATA/364/2025). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Considérant en fait et en droit :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">A.________, ressortissant algérien néen 1984, est entré en Suisse en 2009. </div> <div class="para">Le 13 août 2019, le Tribunal de police du canton de Genève a notamment ordonné son expulsion de Suisse pour une durée de trois ans. Le 18 juillet 2020, A.________ s'est vu notifier une décision de non-report d'expulsion judiciaire. </div> <div class="para">Le 21 janvier 2022, il a demandé à l'Office cantonal de la population et des migrations du canton de Genève de proposer son admission provisoire au Secrétariat d'État aux migrations. </div> <div class="para">Par décision du 14 mars 2023, l'Office cantonal de la population et des migrations a refusé de proposer au Secrétariat d'État aux migrations l'admission provisoire de A.________. </div> <div class="para">Par jugement du 20 novembre 2024, le Tribunal administratif de première instance du canton de Genève a rejeté le recours que A.________ avait déposé contre la décision du 14 mars 2023. Ce jugement a été notifié le 22 novembre 2024. </div> <div class="para">Par mémoire du 21 janvier 2025 reçu par l'Office cantonal de la population et des migrations, A.________ a interjeté recours contre le jugement du 20 novembre 2024. Cet acte a été transmis au Tribunal administratif de première instance qui l'a lui-même transmis à la Cour de justice du canton de Genève comme objet de sa compétence. </div> <div class="para">Par arrêt du 21 avril 2025, la Cour de justice a déclaré irrecevable le mémoire du 21 janvier 2025 pour dépôt hors délai. Le jugement attaqué avait été notifié le 22 novembre 2024. Le délai légal de recours de 30 jours avait été suspendu du 18 décembre 2024 au 2 janvier 2025 inclusivement, si bien qu'il était arrivé à échéance le mardi 7 janvier 2025. Expédié au plus tôt le 21 janvier 2025, le recours était ainsi tardif. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Par courrier reçu le 13 juin 2025, A.________ s'est adressé au Tribunal fédéral. Il y déclare " <i>faire appel de l'arrêt du Tribunal cantonal</i> ". Il explique que sa mère est suissesse, qu'il est tombé malade en Suisse et que ses trois enfants sont suisses. </div> <div class="para">Il n'a pas été ordonné d'échange des écritures. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Le recourant n'a pas qualifié son recours, ce qui ne saurait lui nuire si son écriture remplit les conditions de la voie de droit en principe ouverte (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=3&amp;from_date=04.06.2025&amp;to_date=23.06.2025&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-I-367%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page367">ATF 138 I 367</a> consid. 1.1). Il convient par conséquent d'examiner en premier lieu si la voie de recours en matière de droit public est ouverte (<span class="artref">art. 82 ss LTF</span>). </div> <div class="para">A cet effet, il y a lieu de constater que la situation du recourant n'a fait, à la connaissance du Tribunal fédéral, l'objet que d'un seul arrêt. Il s'agit de l'arrêt rendu le 21 avril 2025 par la Cour de justice du canton de Genève et dont la toile de fond avait pour objet une demande d'admission provisoire formulée par le recourant. </div> <div class="para">Selon l'<span class="artref">art. 83 let</span>. c ch. 3 LTF, le recours en matière de droit public est irrecevable contre les décisions en matière de droit des étrangers qui concernent l'admission provisoire. </div> <div class="para">La voie du recours en matière de droit public étant exclue, seule reste envisageable la voie du recours constitutionnel subsidiaire. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">Le recours constitutionnel subsidiaire (<span class="artref">art. 113 ss LTF</span>) peut être déposé pour violation des droits constitutionnels (<span class="artref">art. 116 LTF</span>). En vertu de l'<span class="artref">art. 106 al. 2 LTF</span>, applicable par renvoi de l'<span class="artref">art. 117 LTF</span>, le Tribunal fédéral n'examine toutefois la violation de droits fondamentaux que si ce grief a été invoqué et motivé de manière claire et détaillée par le recourant, en précisant en quoi consiste la violation (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=3&amp;from_date=04.06.2025&amp;to_date=23.06.2025&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F150-II-346%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page346">ATF 150 II 346</a> consid. 1.5.3; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=3&amp;from_date=04.06.2025&amp;to_date=23.06.2025&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F149-I-248%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page248">149 I 248</a> consid. 3.1). </div> <div class="para">Le recourant n'invoque la violation d'aucun droit constitutionnel et l'on ne voit pas quel droit constitutionnel aurait pu être violé par la décision d'irrecevabilité pour non-respect du délai de recours, seul objet de la présente procédure. L'écriture, considérée comme un recours constitutionnel subsidiaire, est par conséquent dépourvue de toute motivation admissible devant le Tribunal fédéral. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.</b> </div> <div class="para">Le recours est ainsi manifestement irrecevable (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/108/b" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/108/1/b" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/108/1/a" type="start"></artref>art. 108 al. 1 let.a et b LTF</span><artref id="CH/173.110/108/1/b" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/108/b" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/b" type="end"></artref>) et doit être traité selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 LTF</span>. </div> <div class="para">Succombant, le recourant doit supporter un émolument judiciaire, réduit (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/65" type="start"></artref>art. 65 et 66 LTF</span><artref id="CH/173.110/66" type="end"></artref>). Il n'est pas alloué de dépens (<span class="artref">art. 68 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Par ces motifs, la Présidente prononce :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 800 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au recourant, à l'Office cantonal de la population et des migrations du canton de Genève, à la Cour de justice de la République et canton de Genève, Chambre administrative, 2ème section, au Secrétariat d'État aux migrations et au Tribunal administratif de première instance de la République et canton de Genève. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 23 juin 2025 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Présidente : F. Aubry Girardin </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Greffier : C.-E. Dubey </div> </div></body></html>