<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <h4><span>Raccomandata</span></h4> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=155576" width="37"/></span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=155577" width="21"/></span></p> </td> <td valign="top"><a id="X_NOT_ACTUALIZE"></a> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="2"><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span><span>30.2007.70</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>cs</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Lugano</span></p> <p class="MsoNormal"><a id="IN_DATA_DECISIONE"><span>4 febbraio 2008</span></a></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> Ticino</span></p> </td> <td colspan="2"><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="7" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Il giudice delegato del Tribunale cantonale delle assicurazioni</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="7" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Giudice Ivano Ranzanici</span></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="7" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>con redattore:</span></p> </td> <td colspan="5" valign="top"> <p class="MsoNormal"><a id="IN_CONT_NOME"><span>Christian Steffen</span></a><span>, vicecancelliere</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>segretario:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Gianluca Menghetti</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>statuendo sul ricorso del 29 ottobre 2007 di</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span> RI 1</span></b><span> </span></p> <p class="MsoFooter"><span>rappr. da: RA 1 </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>contro </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>la decisione su opposizione del 22 ottobre 2007 emanata da</span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Cassa CO 1</span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>in materia di assegni per grandi invalidi dell’AVS</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>ritenuto, <b>in fatto</b></span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> A. RI 1, nata il __________, affetta dal morbo di Alzheimer, ha chiesto, il 15 gennaio 2007, di poter essere messa al beneficio di un assegno per grandi invalidi dell’AVS.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Con decisione del 15 marzo 2007, rimasta incontestata, la Cassa CO 1 ha respinto la richiesta a motivo che l’assicurata non necessita di aiuto regolare e notevole da parte di terzi per gli atti quotidiani della vita tale da giustificare il riconoscimento di un assegno di grado medio.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> In data 18 luglio 2007 RI 1 ha presentato un’altra richiesta tramite la quale ha precisato di necessitare da gennaio 2007 dell’aiuto regolare e notevole di terzi per vestirsi/svestirsi, per alzarsi/sedersi/coricarsi e mangiare. L’interessata ha segnalato che da marzo 2007 l’aiuto sarebbe stato necessario anche per lavarsi ed andare al gabinetto.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> La richiesta è stata nuovamente respinta, dapprima con decisione del 23 agosto 2007, in seguito con decisione su opposizione del 22 ottobre 2007, a motivo che comunque non è ancora trascorso un anno, senza interruzione, dal momento in cui l’interessata sarebbe grande invalida di grado medio o di grado elevato. In particolare la stessa assicurata ed il medico curante hanno attestato che RI 1 ha iniziato a necessitare dell’aiuto per almeno due atti ordinari della vita, solo dai mesi di dicembre 2006/gennaio 2007 (doc. A1).</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> B. RI 1, rappresentata dal marito, è tempestivamente insorta al TCA contro la predetta decisione. Essa fa in particolare valere di non essere più in grado di gestirsi da sola e di necessitare della costante presenza del marito e del figlio (doc. I).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> C. Tramite risposta del 7 novembre 2007 la Cassa propone la reiezione del ricorso con motivazioni che, laddove necessario, saranno riprese in corso di motivazione (doc. III).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> <b>in diritto</b></span></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> in ordine</span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><span>1.</span><span>La presente vertenza non pone questioni giuridiche di principio e non è di rilevante importanza (ad esempio per la difficoltà dell’istruttoria o della valutazione delle prove). Il </span><span>TCA</span><span> può dunque decidere nella composizione di un Giudice unico ai sensi dell</span><span>'</span><span>articolo 49 cpv. 2 della Legge organica giudiziaria (STFA del 21 luglio 2003 nella causa N., I 707/00) e 2 cpv. 1 LPTCA.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 2. Nella sua opposizione, il marito della ricorrente ha affermato “<i>se mi concedete di presentarla oralmente per un colloquio per rendersi conto della malattia.</i>” (doc. 14.-1). </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> La convocazione non sembra aver avuto luogo. </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Ai sensi dell'art. 29 cpv. 2 Cost. le parti hanno diritto d'essere sentite. Per costante giurisprudenza, dal diritto di essere sentito deve in particolare essere dedotto il diritto per l'interessato di esprimersi prima della resa di una decisione sfavorevole nei suoi confronti, quello di fornire prove circa i fatti suscettibili di influire sul provvedimento, quello di poter prendere visione dell'incarto, quello di partecipare all'assunzione delle prove, di prenderne conoscenza e di determinarsi al riguardo (STFA del 29 giugno 2006 nella causa J. e D., H 97/04; DTF 129 II 504 consid. 2.2, 127 I 56 consid. 2b, 127 III 578 consid. 2c, 126 V 131 consid. 2b; cfr. riguardo al previgente art. 4 cpv. 1 vCost., la cui giurisprudenza si applica anche alla nuova norma, DTF 126 I 16 consid. 2a/aa, 124 V 181 consid. 1a, 375 consid. 3b e sentenze ivi citate).</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span>In una sentenza C 128/04 del 20 settembre 2005 il TFA (dal 1° gennaio 2007: TF) ha rammentato che :</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R2"><span>"<span> </span></span><i><span>1.2 <span class="artref1">Art. 29 Abs. 2 BV</span> räumt kein Recht auf mündliche Anhörung ein, sondern beschränkt den Gehörsanspruch auf schriftliche Stellungnahmen (Pra 2003 Nr. 97 S. 520 Erw. 2.6; Urteil W. des Bundesgerichts vom 13. November 2002, 4P.195/2002; vgl. BGE 125 I 219 Erw. 9b sowie AHI 1993 S. 41 Erw. 3b betreffend Art. 4 aBV), es sei denn, ein Erlass gäbe ausdrücklich das Recht auf eine mündliche Anhörung (vgl. Pra 2003 Nr. 97 S. 520 Erw. 2.6). Art. 42 ATSG sieht mündliche Anhörungen im Rahmen des Verwaltungsverfahrens nicht ausdrücklich vor und auch aufgrund des VwVG oder des AVIG ergibt sich kein explizit erwähntes Recht auf eine mündliche Anhörung.</span></i></p> <p class="R2N"><i><span> </span></i></p> <p class="R2N"><i><span>Anhand der Akten ist ersichtlich, dass die Versicherte ausreichend Gelegenheit hatte, zum Sachverhalt Stellung zu nehmen (vgl. Erw. 1.1 hievor).</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>Es sind hier auch keine Umstände gegeben, die zu einer Ausnahme vom Regelfall der Möglichkeit, schriftlich Stellung zu nehmen, führen würden, sodass das rechtliche Gehör der Beschwerdeführerin nicht verletzt wurde, indem sie nicht mündlich angehört wurde."</span></i></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span><span>Non vi è pertanto alcun diritto, di regola, ad essere sentiti oralmente. Una presa di posizione scritta è sufficiente.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Nel caso di specie la ricorrente, in sede di ricorso, ha ancora potuto far valere le proprie ragioni innanzi ad un’autorità giudiziaria che gode del pieno potere cognitivo. Per cui l’eventuale violazione del diritto di essere sentita, peraltro neppure sollevata in sede ricorsuale, è stata comunque sanata dal TCA dove l’insorgente ha ribadito le sue argomentazioni (DTF 133 I 201 consid. 2.2; DTF 127 V 431).</span></p> <p class="R1"><span> Del resto, ancora recentemente, il TF, con sentenza dell’8 ottobre 2007 (I 688/06), ha affermato che “<i>da un rinvio degli atti all’amministrazione per garantire il diritto di essere sentito si può infatti – eccezionalmente (DTF 127 V 431 consid. 3d/aa pag. 437; 126 I 72; 126 V 130 consid. 2b pag. 132 con riferimenti) – prescindere se il rinvio si esaurirebbe in un vuoto esercizio procedurale e ritarderebbe inutilmente la procedura, in contrasto con l’interesse della parte lesa ad ottenere un giudizio in tempi rapidi (…). Orbene, questa Corte ha più volte osservato che se l’assicurato nella procedura precedente non ha formulato una richiesta di rinvio degli atti all’amministrazione a garanzia del suo diritto di essere sentito, ciò lascia concludere per un suo maggiore interesse a una rapida evasione della causa piuttosto che a un’esecuzione formalmente corretta della procedura ed osta pertanto all’annullamento dell’atto impugnato e al rinvio della causa all’amministrazione per rimediare al vizio (…)</i>”.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> E’ quanto si deve ritenere anche nel caso di specie.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span>nel merito</span></b></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 3. Ai sensi dell'art. 43bis cpv. 1 LAVS hanno diritto all'assegno per grandi invalidi i beneficiari di rendite di vecchiaia o di prestazioni complementari con domicilio e dimora abituale (art. 13 LPGA) in Svizzera, che presentano un'invalidità (art. 9 LPGA) di grado elevato o medio. La rendita di vecchiaia anticipata è parificata al godimento di una rendita di vecchiaia.</span></p> <p class="R1"><span> Per l'art. 43bis cpv. 2 LAVS il diritto all'assegno per grandi invalidi sorge il primo giorno del mese in cui tutte le condizioni sono soddisfatte, ma al più presto dal momento in cui l'assicurato fu grande invalido di grado elevato o medio per un anno intero, senza interruzione. Esso si estingue alla fine del mese nel quale le condizioni di cui al capoverso 1 non sono più adempiute.</span></p> <p class="R1"><span> Il cpv. 3 prevede che l'assegno per grandi invalidi di grado elevato ammonta all'80 per cento, quello per grandi invalidi di grado medio al 50 per cento dell'importo minimo della rendita di vecchiaia previsto dall'articolo 34 capoverso 5.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Va ancora rilevato che per il cpv. 5 le disposizioni della LAI sono applicabili, per analogia, alla valutazione della grande invalidità. Spetta agli uffici per l'assicurazione invalidità di determinare, per le casse di compensazione, il grado della grande invalidità. Il Consiglio federale può promulgare prescrizioni complementari.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> A norma dell’art. 46 cpv. 2 LAVS se l’assicurato fa valere un assegno per grandi invalidi più di dodici mesi dopo il sorgere di tale diritto, l’assegno gli è pagato soltanto per i dodici mesi precedenti la richiesta, in deroga all’art. 24 capoverso 1 LPGA. Sono accordati pagamenti retroattivi per periodi più lunghi, se l’assicurato non poteva conoscere i fatti determinanti il suo diritto alle prestazioni e se egli presenta la sua richiesta entro dodici mesi a partire dal momento in cui ha avuto conoscenza di tali fatti.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Per l’art. 9 LPGA è considerato grande invalido colui che, a causa di un danno alla salute, ha bisogno in modo permanente dell'aiuto di terzi o di una sorveglianza personale per compiere gli atti ordinari della vita.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> L'art. 37 OAI distingue tre gradi di grande invalidità:</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> la grande invalidità è reputata di grado elevato se l’assicurato è totalmente grande invalido. Questo è il caso quando necessita dell’aiuto regolare e notevole di terzi per compiere gli atti ordinari della vita e il suo stato richiede inoltre cure permanenti o una sorveglianza personale (cpv. 1).</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> La grande invalidità è di grado medio se l’assicurato, pur munito di mezzi ausiliari, necessita (cpv. 2):</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span>a.<span> </span></span><span>di aiuto regolare e notevole di terzi per compiere la maggior parte degli atti ordinari della vita;</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>b.<span> </span></span><span>di aiuto regolare e notevole di terzi per compiere almeno due atti ordinari della vita e abbisogna inoltre di una sorveglianza personale permanente; o</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>c.<span> </span></span><span>di aiuto regolare e notevole di terzi per compiere almeno due atti ordinari della vita e abbisogna, inoltre, di un accompagnamento permanente nell’organizzazione della realtà quotidiana ai sensi dell’articolo 38.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> La grande invalidità è di grado lieve se l’assicurato, pur munito di mezzi ausiliari:</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span>a.<span> </span></span><span>è costretto a ricorrere in modo regolare e considerevole, all’aiuto di terzi per compiere almeno due atti ordinari della vita;</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>b.<span> </span></span><span>necessita di una sorveglianza personale permanente;</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>c.<span> </span></span><span>necessita, in modo durevole, di cure particolarmente impegnative, richieste dalla sua infermità;</span></p> <p class="MsoNormal"><span>d.<span> </span></span><span>a causa di un grave danno agli organi sensori o di una grave infermità fisica, può mantenere i contatti sociali con l’ambiente solamente grazie a servizi di terzi forniti in modo regolare e considerevole; oppure</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>e.<span> </span></span><span>è costretto a ricorrere a un accompagnamento costante nell’organizzazione della realtà quotidiana ai sensi dell’articolo 38.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> A norma dell’art. 38 cpv. 1 OAI esiste un bisogno di accompa-gnamento nell’organizzazione della realtà quotidiana ai sensi dell’articolo 42 capoverso 2 LAI quando un assicurato maggiorenne non vive in un’istituzione e a causa di un danno alla salute:</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span>a.<span> </span></span><span>non può vivere autonomamente senza l’accompagnamento di una terza persona;</span></p> <p class="MsoNormal"><span>b.<span> </span></span><span>non può compiere le attività della vita quotidiana e intrattenere contatti fuori casa senza l’accompagnamento di una terza persona; oppure</span></p> <p class="MsoNormal"><span>c.<span> </span></span><span>rischia seriamente l’isolamento permanente dal mondo esterno.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Per l’art. 38 cpv. 3 OAI è considerato unicamente l’accompagnamento nell’organizzazione della realtà quotidiana che è regolare e necessario in relazione con le situazioni menzionate nel capoverso 1. Fra queste non rientrano in particolare le attività di rappresentanza e di amministrazione nel quadro delle misure di tutela conformemente agli articoli 398-419 del Codice civile.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 4. Secondo costante giurisprudenza, sono considerati come atti ordinari della vita gli atti consistenti nel vestirsi, svestirsi, alzarsi, sedersi, sdraiarsi, mangiare, provvedere all’igiene personale, andare al gabinetto, spostarsi e stabilire dei contatti sociali.</span></p> <p class="R1"><span> Per atti che permettono di stabilire dei contatti sociali con l’ambiente bisogna intendere il comportamento normale all’interno della società così come richiesto dall’esistenza quotidiana (cfr. DTF 117 V 27 consid. 4b e 146 consid. 2; DTF 105 V 52; DTF 104 V 127; RCC 1980 pag. 62; Valterio, Droit et pratique de l’assurance-invalidité, pag. 275).</span></p> <p class="R1"><span> La giurisprudenza del Tribunale federale ha inoltre stabilito che un assicurato deve essere ritenuto “totalmente” grande invalido quando abbisogna dell’aiuto di terzi in tutti gli atti ordinari della vita rilevanti. E’ tuttavia sufficiente che l’aiuto sia necessario in “misura notevole” in ogni singolo atto (DTF 106 V 157; 105 V 55 consid. 2; 104 V 130). Negli atti ordinari della vita composti da più operazioni parziali non è necessario che l'assicurato abbisogni dell'aiuto di terzi nella maggior parte di essi, ma basta che in una singola operazione parziale abbisogni regolarmente ed in misura notevole di tale aiuto. L'aiuto è da ritenere notevole quando, per esempio (RCC 1990 pag. 50, RCC 1989 pag. 229, RCC 1987 pag. 265, RCC 1981 pag. 364):</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> - nel cibarsi l'assicurato provvede da solo a tale atto, ma non può spezzettare gli alimenti oppure è in grado di portare il cibo alla bocca soltanto con l'aiuto delle dita; </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> - nel farsi la pulizia personale quotidiana l'assicurato non può lavarsi, pettinarsi o radersi, oppure fare il bagno o la doccia da solo;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> - nello spostarsi e nel contatto con l'ambiente abituale l'assicurato non può spostarsi da solo in casa o fuori di casa oppure abbisogna dell'aiuto di terzi per stabilire il contatto con l'ambiente abituale.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 5. Con sentenza 22 maggio 1995 nella causa S. pubblicata in DTF 121 V 88, il TFA - modificando la propria precedente giurisprudenza - ha ancora stabilito che pure la messa in ordine degli abiti, la pulizia del corpo, l’utilizzazione di gabinetti speciali in relazione con la necessità di fare i propri bisogni costituiscono funzioni parziali di quest'ultimo atto ordinario della vita. La persona che per effettuare una di queste funzioni necessita dell’aiuto di terzi, è pertanto considerata grande invalida per questo atto fisiologico ordinario.</span></p> <p class="R1"><span> Di principio, dunque, si deve ritenere che un assicurato non sia atto a compiere un atto ordinario della vita nella misura in cui non può eseguirlo se non in un modo non conforme agli usi correnti (DTF 106 V 159 consid. 2b).</span></p> <p class="R1"><span> Inoltre, il Tribunale federale delle assicurazioni ha precisato che l'aiuto di cui abbisogna l'assicurato può essere inteso sia come aiuto diretto di terzi, sia come sorveglianza<b> </b>dell'assicurato durante il compimento degli atti ordinari della vita rilevanti: per esempio quando la persona che lo sorveglia lo esorta a compiere un atto, che rimarrebbe incompiuto senza l'espresso incitamento di un terzo a causa dello stato psichico dell'assicurato (aiuto indiretto di terzi: RCC 1990 pag. 50, RCC 1986 pag. 512, DTF 107 V 149 consid. 1c, DTF 106 V 157, 105 V 56 consid. 4a).</span></p> <p class="R1"><span> Infine, la giurisprudenza federale ha stabilito che la condizione dell'aiuto di terzi (diretto, rispettivamente indiretto) è talmente ampia che gli altri presupposti cumulativamente richiesti dall'art. 36 cpv. 1 OAI delle cure permanenti o della sorveglianza personale assumono soltanto importanza secondaria. Il termine "permanente" deve essere inteso come antitesi di transitorio e non nel senso di 24 ore su 24. Le cure e la sorveglianza non sono da riferire agli atti ordinari della vita: si tratta invece di prestazioni di ordine medico o di aiuto sanitario rese necessarie dallo stato fisico o psichico dell'assicurato. Come cure si intendono, per esempio, la necessità di somministrare giornalmente dei medicamenti o fare delle fasciature. Il presupposto della sorveglianza personale è dato, per esempio, quando l'assicurato non può essere lasciato solo tutta la giornata a causa delle sue assenze mentali (RCC 1990 pag. 51, RCC 1986 pag. 512, DTF 107 V 139, DTF 106 V 158; DTF 105 V 56 consid.4b).<br/> <br/> </span></p> <p class="R1"><span> 6. In concreto la Cassa ha rifiutato di mettere la ricorrente al beneficio di un assegno per grandi invalidi dell’AVS, poiché non è ancora trascorso un anno da quando l’assicurata ha iniziato a necessitare dell’aiuto di terzi per almeno due atti ordinari della vita (cfr. art. 37 cpv. 2 lett. a e b OAI).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Dalla “<i>richiesta e questionario relativi a un assegno per persone grandi invalide dell’AVS o dell’AI</i>”, del 14 luglio 2007, emerge che alle domande riguardanti la grande invalidità, il marito, in rappresentanza della richiedente, ha indicato che l’interessata necessita dell’aiuto regolare e notevole di terzi da 6 mesi (ossia da gennaio 2007), per vestirsi/svestirsi, alzarsi/sedersi/coricarsi, mangiare e 4 mesi (ossia dal marzo 2007) per lavarsi, riordinare i vestiti, eseguire la pulizia corporale/controllare la pulizia, andare al gabinetto (doc. 10-3).</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Il Dott. med. __________, medico curante dell’insorgente, il 25 luglio 2007 ha apportato alcune precisazioni (doc. 12-1). In particolare ha indicato che la ricorrente necessita in modo duraturo e regolare d’accompagnamento nell’organizzazione della realtà quotidiana con prestazioni d’aiuto che permettono di vivere in modo autonomo, di accompagnamento per le attività ed i contatti al di fuori dell’abitazione e della presenza regolare di terze persone per evitare il rischio d’isolamento duraturo. Il curante ha evidenziato che tutte queste necessità sono sorte dal mese di dicembre 2006, che l’accompagnamento viene assicurato dal marito, dal figlio ed in parte dall’infermiere domiciliare (doc. 12-2).</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Dalle affermazioni del marito e del medico curante risulta che l’interessata necessita di aiuto regolare di terzi per almeno due atti ordinari della vita e di una sorveglianza personale permanente, ciò che darebbe diritto ad almeno un assegno di grado medio, al più presto da dicembre 2006/gennaio 2007.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Per cui, quando è stata emanata la decisione su opposizione, che delimita il momento in cui il Giudice deve posizionarsi per valutare la legittimità del provvedimento amministrativo (DTF 109 V 179, DTF 107 V 5), l’assicurata non era ancora grande invalida di grado elevato o medio da almeno un anno senza interruzione. <span><br/> <br/> </span></span></p> <p class="R1"><span> Ne discende che la decisione è corretta, mentre il ricorso va respinto.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Essendo nel frattempo trascorso un anno da quando l’interessata afferma di necessitare dell’aiuto notevole di terzi per almeno due atti ordinari della vita e di una sorveglianza personale permanente, l’insorgente è invitata a trasmettere una nuova richiesta alla Cassa CO 1, la quale dovrà verificare se sono dati tutti i presupposti per erogare l’assegno richiesto.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Per questi motivi</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>dichiara e pronuncia</span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 1. Il ricorso è <b>respinto</b></span><span>.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 2. Non si percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato. </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 3. Comunicazione agli interessati i quali possono impugnare il presente giudizio con ricorso in materia di diritto pubblico al </span><span>Tribunale federale, Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerna</span><span>, entro 30 giorni dalla comunicazione. </span></p> <p class="R1"><span> L'atto di ricorso, in 3 esemplari, deve indicare quale decisione è chiesta invece di quella impugnata, contenere una breve motivazione, e recare la firma del ricorrente o del suo rappresentante. <br/> Al ricorso dovrà essere allegata la decisione impugnata e la busta in cui il ricorrente l'ha ricevuta.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span>terzi implicati</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span>Per il Tribunale cantonale delle assicurazioni </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Il giudice delegato Il segretario</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Ivano Ranzanici</span><span> Gianluca Menghetti</span></p> </div></body></html>