Ordinanza del DEFR del 12 gennaio 2022 sui lavori pericolosi per i giovani <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/41/20230101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/41/20230101"/><FRBRdate date="2023-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2022-01-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des WBF vom 12. Januar 2022 über gefährliche Arbeiten für Jugendliche" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DEFR du 12 janvier 2022 sur les travaux dangereux pour les jeunes" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DEFR del 12 gennaio 2022 sui lavori pericolosi per i giovani" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/41/20230101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/41/20230101/it"/><FRBRdate date="2023-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2022-01-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/41/20230101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/41/20230101/it/xml"/><FRBRdate date="2023-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2022-01-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>822.115.2 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza del DEFR<br/>sui lavori pericolosi per i giovani</docTitle></p><p>del 12 gennaio 2022 (Stato 1° gennaio 2023)</p></preface><preamble><p>Il Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR),</p><p>visto l’articolo 4 capoverso 3 dell’ordinanza del 28 settembre 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/692" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>822.115</b></ref></p></authorialNote><br/>sulla protezione dei giovani lavoratori (OLL 5),</p><p>ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>La presente ordinanza stabilisce quali lavori sono considerati pericolosi per i giovani in base all’articolo 4 capoverso 2 OLL 5.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Carico psichico</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro">A causa del carico psichico che comportano, i seguenti lavori sono considerati pericolosi per i giovani:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/lbl_a/listintro">lavori che superano a livello cognitivo o emotivo le capacità dei giovani, segnatamente:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>il lavoro a cottimo, i lavori che comportano costantemente ritmi serrati e i lavori che richiedono un’attenzione continua o implicano responsabilità eccessive, </p></item><item eId="art_2/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>la sorveglianza, la cura o l’assistenza di persone in condizioni fisiche o psichiche precarie nonché il recupero o la composizione di salme;</p></item></blockList></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num>b. </num><p>lavori che implicano il pericolo di abusi fisici, psichici o sessuali, segnatamente la prostituzione, la produzione di materiale pornografico e la partecipazione a spettacoli pornografici;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_c"><num>c. </num><p>l’eutanasia animale o la macellazione industriale di animali e l’eliminazione di carcasse animali.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Carico fisico</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">A causa del carico fisico che comportano, i seguenti lavori sono considerati pericolosi per i giovani:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/lbl_a/listintro">spostamento manuale di pesi superiori a:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>15 kg per i ragazzi e 11 kg per le ragazze di età inferiore ai 16 anni,</p></item><item eId="art_3/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>19 kg per i ragazzi e 12 kg per le ragazze tra i 16 e i 18 anni;</p></item></blockList></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p>lavoro a cottimo e lavori che richiedono lo spostamento frequente o sequenziale ripetuto di pesi per un totale di oltre 3000 kg al giorno;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/lbl_c/listintro">lavori che vengono eseguiti ripetutamente per più di due ore al giorno come segue:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>in posizione ricurva, ruotata o inclinata di lato,</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>all’altezza o al di sopra delle spalle, o</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>in parte in ginocchio, accovacciati o sdraiati.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Effetti fisici </heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">A causa degli effetti fisici che comportano, i seguenti lavori sono considerati pericolosi per i giovani:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><p>lavori permanenti in ambienti che, per ragioni tecniche, hanno temperature superiori a 30° C oppure intorno o inferiori a 0° C;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><p>lavori con agenti caldi o freddi che presentano un elevato rischio di infortunio o malattia professionale, segnatamente i lavori con fluidi, vapori e gas liquefatti a bassa temperatura;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num>c. </num><p>lavori che implicano rumori continui o impulsivi pericolosi per l’udito e lavori con effetti dell’esposizione al rumore a partire da un livello di esposizione giornaliera L<sub>EX,8h</sub> di 85 dB (A);</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d"><num>d. </num><p>lavori con strumenti vibranti o a percussione con esposizione alle vibrazioni mano-braccio A(8) superiore a 2,5 m/s<sup>2</sup>;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e"><num>e. </num><p>lavori con pericolo di elettrizzazione, segnatamente i lavori su impianti a corrente forte sotto tensione;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f"><num>f. </num><p>lavori in condizioni di sovrappressione uguale o superiore a 0,1 bar;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g"><num>g. </num><p>lavori con agenti sotto pressione, segnatamente fluidi, vapori e gas;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_h"><num>h. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_h/listintro">lavori che comportano un’esposizione a radiazioni non ionizzanti, segnatamente a:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_h/lbl_1"><num>1. </num><p>radiazioni elettromagnetiche, segnatamente nel caso di lavori con dispositivi trasmittenti, di lavori nella vicinanza di alta tensione o di forte corrente e di lavori con apparecchi della categoria 1 o 2 secondo la norma ISO SN EN 12198-1+A1, 2008 «Sicurezza del macchinario – Valutazione e riduzione dei rischi generali dalle radiazioni emesse dal macchinario»<authorialNote><p> Il testo della norma SN EN ISO 12198-1 può essere consultato gratuitamente e ottenuto a pagamento presso l’Associazione Svizzera di Normalizzazione (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthur, www.snv.ch.</p></authorialNote>,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_h/lbl_2"><num>2. </num><p>radiazioni ultraviolette di lunghezza d’onda compresa tra 315 e 400 nm (luce UVA), segnatamente nel caso dell’essiccazione e dell’indurimento a raggi ultravioletti, della saldatura ad arco e dell’esposizione prolungata al sole,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_h/lbl_3"><num>3. </num><p>radiazioni laser delle classi 3B e 4 secondo la norma ISO DIN EN 60825-1, 2015 «Sicurezza degli apparecchi laser»<authorialNote><p> Il testo della norma DIN EN ISO 60825-1 può essere consultato gratuitamente e ottenuto a pagamento presso l’Associazione Svizzera di Normalizzazione (SNV), Sulzerallee 70, 8040 Winterthur, www.snv.ch.</p></authorialNote>;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_i"><num>i. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_i/listintro">lavori che comportano un’esposizione a radiazioni ionizzanti, segnatamente a:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_i/lbl_1"><num>1. </num><p>sostanze radioattive o impianti per la produzione di radiazioni ionizzanti che rientrano nel campo d’applicazione dell’ordinanza del 26 aprile 2017<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/502" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.501</b></ref></p></authorialNote> sulla radioprotezione,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_i/lbl_2"><num>2. </num><p>raggi ultravioletti di una lunghezza d’onda pari o inferiore a 200 nm.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Agenti chimici con pericoli fisici</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/listintro">I seguenti lavori con agenti chimici che comportano in particolare un rischio di incendio o di esplosione in caso di manipolazione errata sono considerati pericolosi per i giovani:</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/lbl_a/listintro">lavori con sostanze e preparati che, in base alle loro proprietà, sono classificati con almeno una delle seguenti indicazioni di pericolo (frasi H) secondo il regolamento (CE) n. 1272/2008<authorialNote><p> Regolamento (CE) n. 1272/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 dicembre 2008, relativo alla classificazione, all’etichettatura e all’imballaggio delle sostanze e delle miscele che modifica e abroga le direttive 67/548/CEE e 1999/45/CE e che reca modifica al regolamento (CE) n. 1907/2006.</p></authorialNote> nella versione citata nell’allegato 2 numero 1 dell’ordinanza del 5 giugno 2015<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/366" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>813.11</b></ref></p></authorialNote> sui prodotti chimici (OPChim):</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>sostanze e preparati instabili ed esplosivi H200, H201, H202, H203, H204, H205,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>gas infiammabili H220, H221,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>aerosol infiammabili H222,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>liquidi infiammabili H224, H225,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>perossidi organici H240, H241,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_6"><num>6. </num><p>sostanze e preparati autoreattivi H240, H241, H242,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_7"><num>7. </num><p>sostanze e preparati reattivi H250, H260, H261,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_8"><num>8. </num><p>comburenti H270, H271;</p></item></blockList></item><item eId="art_5/para/lbl_b"><num>b. </num><p>lavori con agenti chimici che non devono essere classificati secondo il regolamento (CE) n. 1272/2008 nella versione citata nell’allegato 2 numero 1 OPChim ma che presentano una delle proprietà di cui alla lettera a, segnatamente esplosivi e gas combustibili derivanti da processi di fermentazione.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Agenti chimici con pericoli tossicologici</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/listintro">I seguenti lavori che comportano un rischio per la salute a causa dell’esposizione ad agenti chimici con pericoli tossicologici sono considerati pericolosi per i giovani:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/lbl_a/listintro">lavori con sostanze e preparati che, in base alle loro proprietà, sono classificati con almeno una delle seguenti frasi H secondo il regolamento (CE) n. 1272/2008<authorialNote><p> Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 5 lett. a.</p></authorialNote> nella versione citata nell’allegato 2 numero 1 OPChim<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/366" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>813.11</b></ref></p></authorialNote>:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>tossicità acuta H300, H310, H330, H301, H311, H331,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>corrosione cutanea H314,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>tossicità specifica per organi bersaglio in seguito a esposizione singola H370, H371,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>tossicità specifica per organi bersaglio in seguito a esposizione ripetuta H372, H373,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>sensibilizzazione delle vie respiratorie H334,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_6"><num>6. </num><p>sensibilizzazione della pelle H317,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_7"><num>7. </num><p>cancerogenicità H350, H350i, H351,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_8"><num>8. </num><p>mutagenicità sulle cellule germinali H340, H341,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_9"><num>9. </num><p>tossicità per la riproduzione H360, H360F, H360FD, H360Fd, H360D, H360Df, H361, H361f, H361d, H361fd;</p></item></blockList></item><item eId="art_6/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/lbl_b/listintro">lavori per cui sussiste un notevole pericolo di malattia o di intossicazione in seguito all’impiego di:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>agenti chimici derivanti da processi e che non devono essere classificati secondo il regolamento (CE) n. 1272/2008 nella versione citata nell’allegato 2 numero 1 OPChim ma che presentano una delle proprietà di cui alla lettera a, segnatamente gas, vapori, fumi e polveri, </p></item><item eId="art_6/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>oggetti che rilasciano sostanze o preparati che presentano una delle proprietà di cui alla lettera a,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>agenti chimici che non devono essere classificati secondo il regolamento (CE) n. 1272/2008 nella versione citata nell’allegato 2 numero 1 OPChim ma che presentano una delle proprietà di cui alla lettera a, segnatamente farmaci e cosmetici.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Agenti biologici</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para/listintro">I seguenti lavori che comportano un rischio per la salute a causa dell’esposizione ad agenti biologici sono considerati pericolosi per i giovani:</listIntroduction><item eId="art_7/para/lbl_a"><num>a. </num><p>lavori con oggetti che possono essere contaminati da virus, batteri, funghi o parassiti patogeni;</p></item><item eId="art_7/para/lbl_b"><num>b. </num><p>lavori che espongono a microrganismi dei gruppi 3 e 4 secondo l’articolo 3 capoverso 2 dell’ordinanza del 25 agosto 1999<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/445" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>832.321</b></ref></p></authorialNote> sulla protezione dei lavoratori dal pericolo derivante da microrganismi.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Strumenti di lavoro pericolosi</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para/listintro">I lavori che implicano l’uso dei seguenti strumenti di lavoro sono considerati pericolosi per i giovani:</listIntroduction><item eId="art_8/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_8/para/lbl_a/listintro">strumenti di lavoro mobili qui di seguito:</listIntroduction><item eId="art_8/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>carrelli automotori con sedile o posto di guida,</p></item><item eId="art_8/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>gru secondo l’ordinanza del 27 settembre 1999<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/27" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>832.312.15</b></ref></p></authorialNote> sulle gru,</p></item><item eId="art_8/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>sistemi di trasporto combinati, comprendenti segnatamente trasportatori a nastro o a catena, elevatori a tazze, trasportatori sospesi o a rulli, dispositivi di rotazione, convogliamento o rovesciamento, montacarichi speciali, piattaforme di sollevamento o gru impilatrici,</p></item><item eId="art_8/para/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>dispositivi per il deposito di beni uniformati in magazzini a scansie elevate, in particolare contenitori e merci su palette,</p></item><item eId="art_8/para/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>macchine edili,</p></item><item eId="art_8/para/lbl_a/lbl_6"><num>6. </num><p>macchine forestali,</p></item><item eId="art_8/para/lbl_a/lbl_7"><num>7. </num><p>veicoli adibiti alla preparazione di piste,</p></item><item eId="art_8/para/lbl_a/lbl_8"><num>8. </num><p>teleferiche da cantiere,</p></item><item eId="art_8/para/lbl_a/lbl_9"><num>9. </num><p>ponti mobili,</p></item><item eId="art_8/para/lbl_a/lbl_10"><num>10. </num><p>installazioni interne o esterne con navicelle o sedili mobili sospesi liberamente,</p></item><item eId="art_8/para/lbl_a/lbl_11"><num>11. </num><p>benne di raccolta di rifiuti domestici a carico manuale dotate di un meccanismo di compressione,</p></item><item eId="art_8/para/lbl_a/lbl_12"><num>12. </num><p>ferrovie aziendali, veicoli coinvolti in movimenti di manovra e mezzi ausiliari sulle ferrovie;</p></item></blockList></item><item eId="art_8/para/lbl_b"><num>b. </num><p>strumenti di lavoro che presentano elementi mobili le cui parti pericolose non sono protette o sono protette solo da dispositivi di protezione regolabili, segnatamente punti di trascinamento, cesoiamento, taglio, puntura, impigliamento, schiacciamento e urto;</p></item><item eId="art_8/para/lbl_c"><num>c. </num><p>macchine o sistemi che comportano un elevato rischio di infortunio o malattia professionale, specialmente in condizioni di servizio particolari o nell’ambito di lavori di manutenzione.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Animali pericolosi</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>I lavori che comportano un contatto diretto con animali selvatici<authorialNote><p> Correzione del 21 dic. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/836" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 836</ref>).</p></authorialNote> o velenosi sono considerati pericolosi per i giovani.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Ambiente di lavoro con un elevato rischio di infortunio professionale</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para/listintro">I seguenti lavori che comportano un elevato rischio di infortunio professionale a causa dell’ambiente di lavoro sono considerati pericolosi per i giovani:</listIntroduction><item eId="art_10/para/lbl_a"><num>a. </num><p>lavori con rischio di caduta, in particolare su postazioni di lavoro rialzate;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_b"><num>b. </num><p>lavori in spazi angusti, in particolare in pozzi e canali;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_c"><num>c. </num><p>lavori al di fuori di una postazione di lavoro fissa, in particolare lavori che implicano il rischio di crolli e i lavori in zone di strade o binari non chiuse al traffico;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_d"><num>d. </num><p>lavori in settori in cui il personale è esposto a un particolare rischio di aggressione o violenza;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_e"><num>e. </num><p>lavori che si effettuano sottoterra o sott’acqua.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Atmosfera sotto-ossigenata</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>I lavori in ambienti con un contenuto di ossigeno nell’aria pari o inferiore al 18 per cento di volume sono considerati pericolosi per i giovani.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Mancata percezione di segnali sonori</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>I lavori che comportano un rischio di infortunio professionale dovuto alla mancata percezione di segnali sonori sono considerati pericolosi per i giovani, segnatamente i lavori su binari con movimenti di manovra o traffico ferroviario. </p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Fumo passivo</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>I lavori all’interno di locali in cui è permesso fumare sono considerati pericolosi per i giovani.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Adeguamento delle misure di accompagnamento concernenti la sicurezza sul lavoro e la protezione della salute definite negli allegati ai piani di formazione</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Se un’ordinanza in materia di formazione prevede una deroga secondo l’articolo 4 capoverso 4 OLL 5, le misure di accompagnamento concernenti la sicurezza sul lavoro e la protezione della salute definite nell’allegato al corrispondente piano di formazione devono essere adeguate alle definizioni dei lavori pericolosi di cui alla presente ordinanza entro cinque anni dall’entrata in vigore della stessa.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Finché l’allegato a un piano di formazione non è stato adeguato, per la corrispondente formazione di base si applicano le definizioni di lavori pericolosi secondo il diritto anteriore. </p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Abrogazione di un altro atto normativo</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>L’ordinanza del DEFR del 4 dicembre 2007<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/879" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007</b> 6831</ref>]</p></authorialNote> sui lavori pericolosi per i giovani è abrogata.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2023.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>