TPF 2005 89 89 gehend,dassdasStrafverfahrenz ügigvoranzutreibenunddieVorausset- zungdeshinreichendenTatverdachtsschnellstm öglich zu klärenist,wenn dieBeschlagnahmeaufgrundeineseinfachenVerdachtsangeordnetwurde undgrosseSummenbetroffensindresp.diewirtschaftlicheExistenzdes VermögensinhabersinFragesteht(B AUMANN,a.a.O.,Art.59N.75,der allerdingseinendringendenTatverdachtf ürdieAufrechterhaltungderBe- schlagnahmefordert).VorliegendwurdedieBeschlagnahmenichtge stützt aufeineneinfachen,sondernges tütztaufeinendringendenTatverdachtder Beteiligunganresp.Unterst ützungeinerkriminellenOrganisationverf ügt. IndiesemZusammenhangkannderBeschwerdef ührerausdemVer hältnis- mässigkeitsgrundsatzdahernichtsf ürsichableiten.WassodanndieNicht- berücksichtigungfamilienrechtlicherUnterhaltspflichtenseitensderBe- schwerdegegnerinangeht,sostelltdieskeinenErmessensmissbrauchdar: NachdemderBeschwerdef ührerdiegesetzlicheVermutungvonArt.59 Ziff.3StGBnichtwiderlegthat,durftedieBeschwerdegegnerindiefragli- chenVerm ögenswertebeschlagnahmen.DadiesimHinblickaufeinesp äte- reEinziehung gestütztaufArt.59Ziff.3,nichtZiff.2StGB,geschah, musstedieBeschwerdef ührerindabeifamilienrechtlicheUnterhaltspflichten nichtber ücksichtigen.DassdieEhefraudesBeschwerdef ührersaufdessen finanzielleUnterst ützungangewiesenseinsoll,erscheintangesichtsder eigenen Aussagen des Beschwerdeführers ohnehin zumindest als fraglich. TPF 200589 23.EstrattodellaSentenzadellaCortedeireclamipenalinellacausaMini- steropubblicodelCantoneTicinocontroMinisteropubblicodellaConfede- razione del14marzo 2005 (BG.2004.20) Competenza ratione materiae. Art. 348 CP, art. 260, 279 PP Ilfattoche l’art.260ter CPnonsiaapplicabile,inquantononinvigore all’epoca deicriminicommessiinItalia,nonfungedaostacoloallacompetenzafederale (consid. 2.2). Unaderogaalforolegale è possibilesolopermotiviimportanti,legatialla celerità delprocedimentoo all’economiaprocedurale.Circostanzequaliil sovraccaricodilavoro,ladisuguaglianzadimezziadisposizioneoancoralaTPF 2005 89 90 necessità diinoltrarecommissionirogatorie all’estero noncostituisconotali motivi (consid. 3.4). Sachliche Zuständigkeit. Art. 348 StGB, Art. 260, 279 BStP DieTatsache,dasseineStrafbestimmungimZeitpunktderinItalienerfolgten TatbegehunginderSchweiznochnichtinKraftwar,ist fürdieBundeszust än- digkeitkeinHindernis (E. 2.2). EinAbweichenvondergesetzlichenZ uständigkeitistnurauszwingenden Gründen derVerfahrensbeschleunigungoder -ökonomiem öglich. Umstände wieArbeits überlastung, unterschiedlicheRessourcensituationoderdieNot- wendigkeitvonRechtshilfegesuchenimAuslandstellenkeinesolchen Gründe dar (E. 3.4). Compétence ratione materiae. Art. 348 CP, art. 260, 279 PPF Lefaitque l’art. 260ter CPnepuisse s’appliquer parce qu’iln’était pasencore envigueuraumomentdelacommissiondescrimesenItalienefaitpasobstacle à la compétence fédérale (consid. 2.2). Une dérogation aufor légal n’estpossible qu’encasdemotifsimportants liésà la célérité ou àl’écon omiedelap rocédure. Descirconstancestellesq u’une surchargedetravail, l’inégalité desmoyens à dispositionouencorela nécessité d’envoyer descommissionsrogatoires àl’étran gerneconstituentpasdetels motifs (consid. 3.4). Riassunto dei fatti: Conistanzadel29dicembre2004allaCortedeireclamipenali,ilMinistero pubblicodelCantonTicino(MP/TI)hachiestoformalmentediattribuireal MinisteropubblicodellaConfederazione(MPC)lacompetenzaper l’indagineel ’istruzionedelprocedimentoneiconfrontidiB.,sospettatodi appartenereall ’organizzazioneterroristicaitaliana “BrigateR osse” ediaver partecipatoall ’assassiniodiAldoMoroedeimembridellasuascortaa Roma nel 1978. La Corte deireclami penali harespinto l ’istanza.TPF 2005 89 91 Estratto dei considerandi: 2.2 Lepartinoncontestanochel ’organizzazioneterroristadelle “Brigate Rosse” corrispondaalladefinizionedell ’art.260 ter CP.Quindi,ilfattoche taledisposizionenonsiaapplicabile,inquantononinvigoreall ’epocadei crimini commessi in Italia, non funge da ostacolo allacompetenzafederale. (… ) 3.4 Unaderogaalforolegaledevefondarsisudelleragioniassolute,desti- nateasoddisfaredegliimperativilegatiallaceler ità delprocedimentoo all’economiadiprocedura.Lagiurisprudenzaha così ammessoche,contra- riamentealtestolegislativo,ilforo può esserefissatonelcentrodigravit à dell’attività delittuosaoppurenelluogodove è possibileeffettuareunaseria economianellaraccoltadelleprove.Lalinguaparlatadall ’autore è stata ugualmente,occasionalmente,ammessapergiustificareunaderoga(cfr. DTF129IV202,consid.2,pagg.203-204,conriferimenticitati).Nelcaso concreto,ilMP/TInongiustificaconnessunodeimotiviappenaelencatila derogainquestione.Nellasuarichiesta,egliinvocaanzituttol ’assenzadi attiproceduraliposteriorialdecretodisospensioneedilfattochenessun magistratoticineseaconoscenzadellacausa è ancorainfunzionepressoil MP/TI.Taliargomentisonoper ò valevoliancheperilMPC.Inseguito,il MP/TIinvocalanecessi tà diinoltraredellecommissionirogatorieall ’Italia. MaancheinquestoambitononsivedeperqualemotivoilMPCsarebbe meglioposizionatodell ’autorità cantonalepertrattareconleautorit à italia- ne.Infine,ilMP/TImenzionailpropriosovraccaricodilavoro.Anchesup- ponendocheilMPCdispongadimezzisuperiori,untaleargomentonon sarebbesufficientepergiustificareun ’eccezionealforolegale.IlMP/TI aggiungechel ’obbligodicondurrelaprocedurainlinguaitaliananonba- sterebbeperrifiutareuntrasferimentodicompetenzaalMPC. Ciò corri- spondesenzadubbioallarea ltà, mailproblemanon è disapereseilMPC può rifiutare,maappuraresesigiustificaunaderogaeccezionalealforo legale ticinese.