{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2023-06-13", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BG-2023-9_2023-06-13.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20230613_BG_2023_9.pdf", "Checksum": "18396cc0b4f0058a7490ed5497b993e0"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BG.2023.9"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 13.06.2023 BG.2023.9"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 13.06.2023 BG.2023.9"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 13.06.2023 BG.2023.9"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Comp\u00e9tence ratione materiae (art. 28 CPP); conflit de for (art. 40 al. 2 CPP)\n;;Comp\u00e9tence ratione materiae (art. 28 CPP); conflit de for (art. 40 al. 2 CPP)\n;;Comp\u00e9tence ratione materiae (art. 28 CPP); conflit de for (art. 40 al. 2 CPP)\n;;Comp\u00e9tence ratione materiae (art. 28 CPP); conflit de for (art. 40 al. 2 CPP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:36:08", "Checksum": "adade208e7e7f13b715a27a231118244"}