{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2012-02-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-736-2010_2012-02-23.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=08.02.2012&to_date=27.02.2012&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=73&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F23-02-2012-2C_736-2010&number_of_ranks=442", "Checksum": "8a82e8a04829f151442b7a60bfe7b43e"}, "Scrapedate": "2025-09-15", "Num": ["2C 736/2010", "2C_736/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 23.02.2012 2C 736/2010 (2C_736/2010)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 23.02.2012 2C 736/2010 (2C_736/2010)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 23.02.2012 2C 736/2010 (2C_736/2010)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Validation de formation postgrade | Droit fondamental"}], "ScrapyJob": "446973/45/2314", "Zeit UTC": "15.09.2025 20:51:02", "Checksum": "1962efaf0b8fe3409dfce4f6eecf30f9"}