{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1972-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-98-Ib-180_1972.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=1972&to_year=1972&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=160&highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-IB-180%3Ade&number_of_ranks=374&azaclir=clir", "Checksum": "ba80bfaaf8bb8e58a090c724fda3ae57"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 98 Ib 180"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1972 BGE 98 Ib 180"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1972 BGE 98 Ib 180"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1972 BGE 98 Ib 180"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Schutz international registrierter Marken. 1. Art. 6 quinquies lit. A der Pariser Verbands\u00fcbereinkunft (PVUe). Die in dieser Bestimmung enthaltene Verpflichtung der Verbandsl\u00e4nder, jede im Ursprungsland vorschriftsgem\u00e4ss registrierte Marke \"telle quelle\" zur Hinterlegung zuzulassen und zu sch\u00fctzen, gilt nur f\u00fcr die \u00e4ussere Form der Marke (Best\u00e4tigung der Rechtsprechung). 2. Art. 6 Abs. 1 PVUe. Ob eine international registrierte Marke nach ihrem Inhalt und ihrer Funktion materiell schutzf\u00e4hig sei, beurteilt sich nach der Gesetzgebung des Verbandsstaates, in welchem der Schutz beansprucht wird (Erw. 1 und 2). 3. Art. 9 Abs. 1 MSchG. Die Eintragung einer noch nicht verwendeten Marke ist nur zul\u00e4ssig, wenn die Marke tats\u00e4chlich zum Gebrauch bestimmt ist und ihr Inhaber ernsthaft beabsichtigt, sie noch innert der Karenzfrist in Gebrauch zu nehmen (Erw. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Protection de marques objets de l'enregistrement international. 1. Art. 6 quinquies lit. A de la Convention d'Union de Paris. L'obligation d'admettre au d\u00e9p\u00f4t et de prot\u00e9ger telle quelle la marque r\u00e9guli\u00e8rement enregistr\u00e9e dans le pays d'origine, assum\u00e9e par les Etats de l'Union en vertu de cette disposition, ne vaut que pour la forme ext\u00e9rieure de la marque (confirmation de la jurisprudence). 2. Art. 6 al. 1 de la m\u00eame convention. Le point de savoir si une marque objet de l'enregistrement international est susceptible d'\u00eatre prot\u00e9g\u00e9e, eu \u00e9gard \u00e0 son contenu et \u00e0 sa fonction, doit \u00eatre tranch\u00e9 \u00e0 la lumi\u00e8re de la l\u00e9gislation de l'Etat dans lequel la protection est requise (consid. 1 et 2). 3. Art. 9 al. 1 LMF. L'enregistrement d'une marque qui n'est pas encore utilis\u00e9e n'est admissible que si la marque est effectivement destin\u00e9e \u00e0 \u00eatre utilis\u00e9e et que le d\u00e9posant ait l'intention s\u00e9rieuse d'en faire usage avant l'\u00e9ch\u00e9ance du d\u00e9lai de carence (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Protezione di marche oggetto di registrazione internazionale. 1. Art. 6 quinquies lett. A della Convenzione d'Unione di Parigi. L'obbligo di ammettere al deposito e di proteggere \"tale e quale\" la marca regolarmente registrata nel paese d'origine, assunto dagli Stati dell'Unione mediante questa disposizione, vale soltanto per la forma esteriore della marca (conferma della giurisprudenza). 2. Art. 6 cpv. 1 della stessa convenzione. La questione di sapere se una marca oggetto di registrazione internazionale \u00e8 degna di protezione dal profilo del suo contenuto e della sua funzione, deve essere risolta secondo la legislazione del paese nel quale la protezione \u00e8 chiesta (consid. 1 e 2). 3. Art. 9 cpv. 1 LMF. La registrazione di una marca non ancora stata utilizzata \u00e8 ammissibile solo se la stessa \u00e8 effettivamente destinata ad essere utilizzata e il depositante \u00e8 seriamente intenzionato a farne uso prima del termine di carenza (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:30:57", "Checksum": "4188b2c24b459f3d94d03e90fb46f19c"}