{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-109-II-234_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=1983&to_year=1983&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=75&highlight_docid=atf%3A%2F%2F109-II-234%3Ade&number_of_ranks=345&azaclir=clir", "Checksum": "70d81cb3a5680bc0792ece146a6a0a79"}, "Num": ["BGE 109 II 234"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 109 II 234"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 109 II 234"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 109 II 234"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 99 und 472 ff. OR. Haftung des Wirtes f\u00fcr hinterlegte Kleidungsst\u00fccke. 1. Sorgfaltspflicht des Wirtes, der gegen Entgelt Kleidungsst\u00fccke der G\u00e4ste in Verwahrung nimmt. 2. Keine Pflicht des Gastes, auf den besonderen Wert eines Pelzmantels hinzuweisen, wenn der Wirt, wie aus den Umst\u00e4nden ersichtlich, auch G\u00e4ste mit kostbaren Kleidern erwartete."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 99 et 472 ss CO. Responsabilit\u00e9 du restaurateur pour le d\u00e9p\u00f4t de v\u00eatements. 1. Diligence incombant au restaurateur qui prend sous sa garde des v\u00eatements de clients contre r\u00e9mun\u00e9ration. 2. Le client n'est pas tenu de signaler la valeur particuli\u00e8re d'un manteau de fourrure lorsqu'il ressort des circonstances que le restaurateur s'attendait \u00e0 recevoir \u00e9galement des clients porteurs de v\u00eatements de prix."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 99 e 472 segg. CO. Responsabilit\u00e0 del gestore di ristorante per il deposito di vestiario. 1. Doveri di diligenza del gestore di ristorante che prende in custodia a pagamento vestiario di clienti. 2. Il cliente non \u00e8 tenuto a segnalare il valore particolare di una pelliccia quando dalle circostanze si desume che il gestore del ristorante si sarebbe aspettato anche avventori con vestiario di pregio."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 23:20:22", "Checksum": "25e88cf7881bced0811412d2338c284b"}