<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2020.00411</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=220671&amp;W10_KEY=13013480&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2020.00411</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 21.10.2020</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht hat eine Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen diesen Entscheid am 11.03.2021 abgewiesen.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Widerruf der Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Bewilligungswiderruf nach längerfristigen Aufgabe des Zusammenlebens. Die Anforderungen an den Nachweis des Fortbestands des Ehewillens und der ehelichen Gemeinschaft sind bei längerfristigem Getrenntleben besonders streng, wobei bei einer Trennung von sechs bis zwölf Monaten in der Regel unabhängig von den geltend gemachten Gründen von einer definitiven Trennung und Auflösung der bewilligungsrelevanten Ehegemeinschaft auszugehen ist (E. 2.1.3). Der kosovarische Beschwerdeführer lebt seit längerem getrennt von seiner Schweizer Ehefrau, weshalb von einer vorübergehenden Trennung keine Rede mehr sein kann und die Ehe spätestens mit dem Auszug des Beschwerdeführers aus der ehelichen Wohnung als aufgehoben zu betrachten ist. Aufgrund der langen Trennungszeit und mangels dreijähriger Ehegemeinschaft entfällt damit ein eheliches oder nacheheliches Aufenthaltsrecht des Beschwerdeführers unabhängig von dessen Integrationserfolg (E. 2.2.3). Verneinung eines nachehelichen oder schwerwiegenden persönlichen Härtefalls (E. 3). Verneinung eines Anwesenheitsanspruchs aufgrund des Rechts auf Privat- und Familienleben (E. 4). Ausgangsgemässe Regelung der Kosten- und Entschädigungsfolgen sowie Rechtsmittelbelehrung (E. 5 f.). Abweisung der Beschwerde. </b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DAUERHAFTIGKEIT">DAUERHAFTIGKEIT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHELICHES ZUSAMMENLEBEN">EHELICHES ZUSAMMENLEBEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: GETRENNTLEBEN">GETRENNTLEBEN</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SCHEINEHE">SCHEINEHE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SCHEINEHEVERDACHT">SCHEINEHEVERDACHT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WICHTIGE GRÃNDE">WICHTIGE GRÃNDE</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 30 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 42 Abs. I AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 49 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. I lit. a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. II AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 51 Abs. II AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 62 Abs. I lit. d AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="gerade">Art. 8 Abs. I EMRK</span><br/><span class="ungerade">Art. 76 VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=51496" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2020.00411</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">21. Oktober 2020</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei (Vorsitz), Verwaltungsrichterin Elisabeth Trachsel, Verwaltungsrichterin Viviane Sobotich, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Felix Blocher. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A,<b> </b>vertreten durch RA B,</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Widerruf der Aufenthaltsbewilligung,</b></p> <span><br/> </span> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Urteilstext">Der 1972 geborene kosovarisch-serbische DoppelbÃ¼rger A war vom 27. April 1994 bis zum 31. MÃ¤rz 2014 mit einer kosovarischen Landsfrau verheiratet, mit welcher er drei Kinder hat, die heute im Kosovo und in der Schweiz leben. Seit 1992 reiste er mehrfach illegal in die Schweiz ein, wo er ohne die hierfÃ¼r nÃ¶tige Bewilligung einer ErwerbstÃ¤tigkeit nachging und wiederholt erfolglos um Asyl ersuchte. In diesen Zusammenhang wurde er am 25. Februar 2014 bzw. 21. August 2017 von den Staatsanwaltschaft ZÃ¼rich-Sihl bzw. Lenzburg-Aarau zu Geldstrafen von 20 bzw. 90 TagessÃ¤tzen zu je Fr. 30.- und Bussen von Fr. 300.- bzw. Fr. 600.- verurteilt.</p> <p class="Sachverhalt2">Nachdem sich A am 31. MÃ¤rz 2014 von seiner kosovarischen Ehefrau hatte scheiden lassen, ersuchte er am 13. Mai 2014 bei der Schweizer Auslandvertretung in Pristina um die Erteilung eines Visums fÃ¼r den lÃ¤ngerfristigen Aufenthalt bzw. die Erteilung einer (Kurz-)Aufenthaltsbewilligung zur Vorbereitung der Heirat mit der 1962 geborenen Schweizerin D. Mit einer unangefochten in Rechtskraft erwachsenen VerfÃ¼gung vom 18. Februar 2015 verweigerte das Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich die Bewilligungserteilung, da mehrere Indizien darauf hindeuten wÃ¼rden, dass der geplante Eheschluss allein der Umgehung der auslÃ¤nderrechtlichen Zulassungsvorschriften dienen sollte. Stattdessen heiratete das Paar am 17. Januar 2017 im Kosovo, worauf der BeschwerdefÃ¼hrer am 18. August 2017 in die Schweiz einreiste und ihm am 6. September 2017 im Kanton E eine Aufenthaltsbewilligung zum Verbleib bei seiner Schweizer Ehefrau erteilt wurde.</p> <p class="Urteilstext">Am 1. April 2018 zog A ohne seine Ehefrau in den Kanton ZÃ¼rich, wo er am 30. Juli 2018 um die Bewilligung des Kantonswechsels ersuchte. Mit Schreiben vom 6. September 2018 teilten die Eheleute dem Migrationsamt mit, trotz fortbestehendem Ehewillen seit dem 1. April 2018 nicht mehr zusammenzuleben, jedoch auf der Suche nach einer gemeinsamen Wohnung zu sein. Mit Schreiben vom 8. Oktober 2018 bestÃ¤tigte die Ehefrau erneut, dass ihr Ehewillen nicht erloschen sei. Ãberdies gab sie bekannt, seit dem 1. Oktober 2018 wieder mit A zusammenzuleben. Hierauf wurde die Aufenthaltsbewilligung von A am 10. Oktober 2018 erneut verlÃ¤ngert.</p> <p class="Urteilstext">Mit eheschutzrichterlichem Entscheid vom 3. Oktober 2019 nahm das Bezirksgericht G davon Vormerk, dass die Eheleute A und D seit dem 1. August 2019 getrennt voneinander leben wÃ¼rden. Zugleich wurden UnterhaltsbeitrÃ¤ge zugunsten der Ehefrau festgesetzt. GemÃ¤ss Wegzugsmeldung vom 29. November 2019 meldete sich A per 1. November 2019 in F an, nachdem er bereits zuvor unter einer neuen c/o-Adresse in G angemeldet war. </p> <p class="Urteilstext">Aufgrund des (bis heute) nicht wiederaufgenommen ehelichen Zusammenlebens widerrief das Migrationsamt am 10. MÃ¤rz 2020 die Aufenthaltsbewilligung von A, unter Ansetzung einer Ausreisefrist bis zum 10. Juni 2020. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Den hiergegen erhobenen Rekurs wies die Sicherheitsdirektion am 11. Mai 2020 ab, unter Ansetzung einer neuen Ausreisefrist bis zum 10. August 2020.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 16. Juni 2020 liess A dem Verwaltungsgericht beantragen, es sei der vorinstanzliche Entscheid aufzuheben, seine Aufenthaltsbewilligung um ein Jahr zu verlÃ¤ngern und festzustellen, dass in casu die Voraussetzungen fÃ¼r ein Getrenntleben im Sinn von Art. 49 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 (AIG) gegeben seien. Eventualiter sei das Verfahren zur weiteren SachverhaltsklÃ¤rung an das Migrationsamt zurÃ¼ckzuweisen. Weiter wurde um die Zusprechung einer ParteientschÃ¤digung ersucht.</p> <p class="Urteilstext">Mit PrÃ¤sidialverfÃ¼gung vom 18. Juni 2020 hielt das Verwaltungsgericht fest, dass die Ehefrau von A sich nicht als Partei am Verfahren beteiligt habe, wenngleich sie die Beschwerde mit einem Schreiben vom 11. Juni 2020 unterstÃ¼tze. Weiter wurde festgehalten, dass A auf ein Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege ausdrÃ¼cklich verzichtet habe, mangels Kautionsgrund aber nicht kautionspflichtig sei. Sodann wurde ihm Frist gesetzt, um dem Verwaltungsgericht unter Beilage geeigneter Belege (BestÃ¤tigungsschreiben der Ehefrau, Belege fÃ¼r Wohnungssuche bzw. WohnungskÃ¼ndigung, Nachmietersuche, MeldebestÃ¤tigungen, allenfalls besuchte Paartherapien etc.) darzulegen, welche konkreten Schritte die Eheleute zur Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens unternommen hÃ¤tten.</p> <p class="Urteilstext">Hierauf liess A dem Verwaltungsgericht am 24. August 2020 (unter Beilage eines entsprechenden BestÃ¤tigungsschreibens) mitteilen, dass die Eheleute eine Paartherapie in Angriff genommen hÃ¤tten, um "in BÃ¤lde" wieder zusammenzuleben bzw. einen gemeinsamen Wohnsitz zu nehmen. Weiter wurde sinngemÃ¤ss eine angemessene Fristerstreckung bzw. eine Verfahrenssistierung bis Ende 2020 beantragt, um die Entwicklung der Paartherapie abzuwarten.</p> <p class="Urteilstext">WÃ¤hrend sich das Migrationsamt weder zur Beschwerde noch den nachgereichten Unterlagen vernehmen liess, verzichtet die Sicherheitsdirektion auf Vernehmlassung.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>1.1 </b>Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen ein­schliesslich Ermessensmissbrauch, ErmessensÃ¼berschreitung oder Ermessens­unter­schrei­tung und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden (§ 20 in Verbindung mit § 50 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</p> <p class="Erwgung2"><b>1.2 </b>Die mit Eingabe vom 24. August 2020 beantragte Fristerstreckung bzw. Verfahrenssistierung ist vorab abzuweisen, da es im Sinn der nachfolgenden ErwÃ¤gungen nicht Sinn und Zweck von Art. 49 AIG ist, den Eheleuten Ã¼ber lÃ¤ngere ZeitrÃ¤ume das Getrenntleben zu ermÃ¶glichen, bis sie sich endgÃ¼ltige Klarheit Ã¼ber die Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens verschafft haben.</p> <p class="Erwgung2"><b>1.3 </b>Von der eventualiter beantragten RÃ¼ckweisung an die Vorinstanz kann in antizipierter BeweiswÃ¼rdigung und aufgrund der Spruchreife des vorliegenden Verfahrens im Sinn nachfolgender ErwÃ¤gungen abgesehen werden.</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>2.1.1 </b>Der auslÃ¤ndische Ehegatte einer Schweizer BÃ¼rgerin hat Anspruch auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung, wenn diese mit ihm zusammenwohnt (Art. 42 Abs. 1 AIG). Entscheidend ist damit nicht allein das formelle Eheband zwischen den Beteiligten, sondern der Bestand einer gelebten Wohn- und Ehegemeinschaft (BGE 136 II 113 E. 3.2). Bei intakter und gelebter Ehe lÃ¤sst sich ein entsprechender Aufenthaltsanspruch zudem auch auf das in Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK) und Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung (BV) festgehaltene Recht auf Familienleben stÃ¼tzen. </p> <p class="Erwgung3"><b>2.1.2 </b>Eine auslÃ¤nderrechtlich relevante Ehegemeinschaft besteht solange, als die eheliche Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird und ein gegenseitiger Ehewille vorhanden ist, ansonsten sie infolge ZweckerfÃ¼llung im Sinn von Art. 62 Abs. 1 lit. d AIG widerrufen werden kann. Dabei ist hauptsÃ¤chlich auf die nach aussen wahrnehmbare eheliche Wohngemeinschaft abzustellen (BGE 138 II 229 E. 2; BGE 137 II 345 E. 3.1.2). Getrennte Wohnorte schliessen bei fortbestehender Familien- respektive Ehegemeinschaft einen entsprechenden Bewilligungsanspruch nicht aus, wenn hierfÃ¼r wichtige GrÃ¼nde geltend gemacht werden kÃ¶nnen, so, wenn berufliche Verpflichtungen oder erhebliche familiÃ¤re Probleme eine <i>vorÃ¼bergehende</i> Trennung erfordern (Art. 49 AIG in Verbindung mit Art. 76 der Verordnung Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit vom 24. Oktober 2007 [VZAE]). </p> <p class="Erwgung3"><b>2.1.3 </b>FÃ¼hren die geltend gemachten TrennungsgrÃ¼nde zu einer <i>dauerhaften</i> Trennung, liegt hingegen unabhÃ¤ngig vom Willen der Ehegatten und den geltend gemachten GrÃ¼nden kein wichtiger Grund fÃ¼r getrennte Wohnorte im Sinn von Art. 49 AIG und Art. 76 VZAE vor. PraxisgemÃ¤ss ermÃ¶glicht Art. 49 AIG in Krisensituationen nur kurze, vorÃ¼bergehende UnterbrÃ¼che der Wohn- und Lebensgemeinschaft (BGr, 16. Februar 2011, 2C_781/2010, E. 2.1.3). <span>Die Anforderungen an den Nachweis des Fortbestands des Ehewillens und der ehelichen Gemeinschaft sind bei lÃ¤ngerfristigem Getrenntleben der Ehegatten besonders streng, da die Ausnahmebestimmungen von Art. 49 AIG und Art. 76 VZAE nicht den Sinn haben, den Ehepartnern von Schweizer BÃ¼rgern das Aufenthaltsrecht zu sichern, bis feststeht, dass die Ehe endgÃ¼ltig gescheitert ist. </span>Bei einer Trennung von mehr als sechs bis zwÃ¶lf Monaten ist in der Regel unabhÃ¤ngig von den geltend gemachten GrÃ¼nden von einer definitiven Trennung und AuflÃ¶sung der bewilli­gungsrelevanten Ehegemeinschaft auszugehen und die Ehe ist spÃ¤testens mit dem Auszug eines Ehepartners aus der ehelichen Wohnung als aufgehoben zu betrachten (vgl. BGr, 18. Juli 2013, 2C_596/2013, E. 3.1; VGr, 27. Januar 2016, VB.2015.00769, E. 2.1; VGr, 9. Dezember 2013, VB.2013.00385, E. 2.2.2; vgl. auch BGE 136 II 113 E. 3.2 zur Massgeblichkeit einer "retrospektiven Berechnung" der Dauer der ehelichen Gemeinschaft). </p> <p class="Erwgung3"><b>2.1.4 </b>Nach AuflÃ¶sung der Ehegemeinschaft besteht gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG ein entsprechender Bewilligungs­anspruch weiter, wenn die in der Schweiz gelebte Ehegemeinschaft min­destens drei Jahre bestanden hat und kumulativ die Integrationskriterien von Art. 58a AIG erfÃ¼llt sind, sofern keine ErlÃ¶schensgrÃ¼nde nach Art. 51 Abs. 2 AIG vorliegen, insbesondere keine WiderrufsgrÃ¼nde gegeben sind und die Ehe nicht in rechtsmissbrÃ¤uchlicher Weise zur blossen Aufenthaltssicherung bis zum Erreichen der Dreijahresfrist aufrechterhalten wurde. FÃ¼r die Berechnung der Dreijahresfrist von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG ist ausschliesslich die in der Schweiz in ehelicher Gemeinschaft verbrachte Zeit massgebend (BGr, 11. Oktober 2011, 2C_430/2011, E. 4.1.1; vgl. auch VGr, 14. Mai 2014, VB.2014.00125, E. 6.2 mit Hinweisen). Ein im Ausland oder vorehelich im Konkubinat verbrachtes Zusammenleben wird bei der Berechnung der Dreijahresfrist nicht berÃ¼cksichtigt (BGr, 9. August 2016, 2C_218/2016, E. 3.2.1; BGr, 13. August 2015, 2C_72/2015, E. 2.2, mit Hinweisen). Die Dreijahresfrist gilt zudem gemÃ¤ss bundesgerichtlicher Rechtsprechung aus GrÃ¼nden der Rechtssicherheit und der Entscheidung des Gesetzgebers absolut, ohne dass hierin ein Ã¼berspitzter Formalismus auszumachen ist (z.<span> </span>B. BGr, 26. MÃ¤rz 2018, 2C_281/2017, E. 2.2; BGr, 16. Februar 2011, 2C_781/2010, E. 2.1.3). </p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>2.2.1 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer heiratete am 17. Januar 2017 seine Schweizer Ehefrau und reiste am 18. August 2017 in die Schweiz ein, wo er bei seiner Schweizer Ehefrau Wohnsitz nahm. GemÃ¤ss eigenen Angaben haben die Eheleute zwischen dem 1. April 2018 und dem 1. Oktober 2018 vorÃ¼bergehend getrennt gewohnt und danach das eheliche Zusammenleben bis zum 1. August 2019 vorÃ¼bergehend wiederaufgenommen. Seither leben sie gemÃ¤ss eheschutzrichterlichem Entscheid des Bezirksgerichts G vom 3. Oktober 2019 wieder getrennt voneinander, ohne dass es zu einer Wiederaufnahme des Zusammenlebens gekommen ist. Zugleich behaupteten die Ehegatten aber auch den Fortbestand eines wechselseitigen Ehewillens und schlossen eine spÃ¤tere Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens nicht aus, wozu im August 2020 eine Paartherapie begonnen wurde.</p> <p class="Erwgung3"><b>2.2.2 </b>In der Beschwerdeschrift wird unter anderem ausgefÃ¼hrt, dass sich der BeschwerdefÃ¼hrer erst "unter dem Druck des migrationsrechtlichen Verfahrens stehend" seiner Ehefrau wieder angenÃ¤hert habe und es "im Interesse (und letztendlich Willen) der Eheleute" sei, "dem BeschwerdefÃ¼hrer den Aufenthaltsstatus weiterhin zu erhalten". Sodann legen die UmstÃ¤nde des Kennenlernens, der Altersunterschied zwischen den Ehegatten, entsprechende Ãusserungen der Schwiegertochter des BeschwerdefÃ¼hrers gemÃ¤ss Einvernahme und Rapport der Kantonspolizei ZÃ¼rich vom 16. Januar bzw. 12. Februar 2020) und weitere Indizien in casu eine Scheinehe nahe. Im Sinn nachfolgender ErwÃ¤gungen kann jedoch offenbleiben, inwieweit dies auf eine lediglich zur Aufenthaltssicherung eingegangene und aufrechterhaltene Ehe hindeuten kÃ¶nnte.</p> <p class="Erwgung3"><b>2.2.3 </b>Aufgrund der langen Trennungsdauer von mittlerweile Ã¼ber einem Jahr kann von einer <i>vorÃ¼bergehenden</i> Trennung der Eheleute im Sinn von <span>Art. 49 AIG und Art. 76 VZAE keine Rede mehr sein. Die bereits mit Schreiben vom 26. Mai 2020 angekÃ¼ndigte Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens hat â soweit aus den Akten ersichtlich ist â bis heute nicht stattgefunden. Bis auf eine am 21. August 2020 durchgefÃ¼hrte Paar- und Eheberatung zum "Wiederaufbau von Vertrauen" zwischen den Ehegatten "als Grundlage fÃ¼r eine erneute Beziehungsaufnahme" (vgl. BestÃ¤tigung der Paarberatungsstelle vom 21. August 2020) sind keinerlei konkreten Schritte dokumentiert, welche auf eine baldige Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens hindeuten. Insbesondere wurden trotz verwaltungsgerichtlicher Aufforderung vom 18. Juni 2020 bislang keinerlei Belege fÃ¼r Wohnungs- und Nachmietersuchen bzw. WohnungskÃ¼ndigungen eingereicht, die eine baldige Wiederaufnahme der ehelichen Wohngemeinschaft dokumentieren kÃ¶nnten. Sodann erhellt sich aus dem GesprÃ¤chsthema der besuchten Paartherapie, dass die Eheleute zumindest zum Zeitpunkt der ersten Sitzung keine intakte Ehe fÃ¼hrten, da zunÃ¤chst wieder Vertrauen als Grundlage fÃ¼r eine erneute Beziehungsaufnahme aufgebaut werden sollte.</span> Nach dargelegter Praxis liegt damit unabhÃ¤ngig vom Willen der Ehegatten und den geltend gemachten GrÃ¼nden kein wichtiger Grund fÃ¼r getrennte Wohnorte im Sinn von Art. 49 AIG und Art. 76 VZAE mehr vor und die Ehe ist spÃ¤testens mit dem Auszug des BeschwerdefÃ¼hrers aus der ehelichen Wohnung als aufgehoben zu betrachten. Selbst unter BerÃ¼cksichtigung der vorÃ¼bergehenden Natur der ersten Trennung zwischen April und Oktober 2018 hat das eheliche Zusammenleben in der Schweiz maximal vom 18. August 2017 (Einreise BeschwerdefÃ¼hrer) bis zum 1. August 2019 (Trennungsdatum gemÃ¤ss eheschutzrichterlichem Entscheid) gedauert, mithin weniger als die gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG erforderlichen drei Jahre. Damit entfallen unabhÃ¤ngig vom Integrationserfolg des BeschwerdefÃ¼hrers, den fÃ¼r die Trennung geltend gemachten GrÃ¼nden und einem allenfalls fortbestehenden Ehewillen die Voraussetzungen fÃ¼r einen ehelichen oder nachehelichen Aufenthaltsanspruch gemÃ¤ss Art. 42 Abs. 1 bzw. Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG. </p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2">Ein nachehelicher HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b und Art. 50 Abs. 2 AIG oder ein schwerwiegender persÃ¶nlicher HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG wird nicht geltend gemacht und ist nicht ersichtlich: Der BeschwerdefÃ¼hrer ist im Kosovo aufgewachsen und sozialisiert worden, wo seine Eltern, zwei seiner Kinder und weitere Verwandte leben. Angesichts seines erst wenige Jahre wÃ¤hrenden Aufenthalts in der Schweiz und seiner nicht Ã¼ber Ã¼bliche Erwartungen hinausgehenden Integration erscheint er noch nicht derart in der Schweiz verwurzelt und seiner Heimat entfremdet, als dass ihm eine RÃ¼ckkehr nicht mehr zuzumuten wÃ¤re. </p> <p class="Erwgung2">Ebenso wenig sind Vollzugshindernisse im Sinn von Art. 83 AIG ersichtlich. </p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2">Aufgrund der Aufgabe des ehelichen Zusammenlebens, des Integrationsstandes des BeschwerdefÃ¼hrers und seines noch relativ kurzen Aufenthalts sind in der Schweiz auch keine in Schutzbereich des Rechts auf Privat- und Familienleben fallenden Beziehungen zu erwarten (vgl. Art. 8 Abs. 1 EMRK und Art. 13 Abs. 1 BV sowie BGr, 17. September 2018, 2C_441/2018, E. 1.3.1; BGr, 20. Juli 2018, 2C_1035/2017, E. 5.1 f.). </p> <p class="Erwgung2">Sodann bestehen keinerlei Hinweise darauf, dass die Vorinstanz ihr pflichtgemÃ¤sses Ermessen im Sinn von Art. 96 Abs. 1 AIG rechtsfehlerhaft ausgeÃ¼bt hÃ¤tte.</p> <p class="Erwgung2">Die Beschwerde ist damit ohne weitere SachverhaltsabklÃ¤rungen abzuweisen. </p> <p class="MsoNormal"><b><span>5. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2">AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten dem BeschwerdefÃ¼hrer aufzulegen und ist ihm keine ParteientschÃ¤digung zuzusprechen, zumal eine solche auch nicht verlangt wurde (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 und § 17 Abs. 2 VRG). </p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2">Das<span> vorliegende </span>Urteil<span> kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgesetzes Ã¼ber das Bundesgericht vom 17. Juni 2005 (BGG) angefochten werden, soweit ein Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend gemacht wird. Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Das Gesuch um FristverlÃ¤ngerung bzw. Verfahrenssistierung vom 24. August 2020 wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 70.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'070.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. </span><span>Gegen diese</span><span>s</span><span> </span><span>Urteil</span><span> </span><span>kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>6</span><span>. Mitteilung an</span><span> â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>