{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2011-10-13", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-137-III-534_2011-10-13.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=2011&to_year=2011&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=64&highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-III-534%3Ade&number_of_ranks=265&azaclir=clir", "Checksum": "d65021c660e1c3275abf324e8e1a31f3"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 137 III 534", "5A_534/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 13.10.2011 BGE 137 III 534 (5A_534/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 13.10.2011 BGE 137 III 534 (5A_534/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 13.10.2011 BGE 137 III 534 (5A_534/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 649b Abs. 1 ZGB; Ausschluss aus der Gemeinschaft der Stockwerkeigent\u00fcmer; Unzumutbarkeit der Fortsetzung der Stockwerkeigent\u00fcmergemeinschaft. Ein Mitglied der Stockwerkeigent\u00fcmergemeinschaft, das selbst in grober Weise rechtliche und moralische Regeln des Gemeinschaftsverh\u00e4ltnisses missachtet, kann nicht geltend machen, die Fortsetzung der Gemeinschaft mit einem anderen, sich gemeinschaftswidrig verhaltenden Mitglied sei ihm nicht zuzumuten (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 649b al. 1 CC; exclusion de la communaut\u00e9 des propri\u00e9taires d'\u00e9tages; non-exigibilit\u00e9 de la continuation de la communaut\u00e9 des propri\u00e9taires d'\u00e9tages. Un membre de la communaut\u00e9 des propri\u00e9taires d'\u00e9tages, qui a lui-m\u00eame grossi\u00e8rement viol\u00e9 les r\u00e8gles juridiques et morales du rapport communautaire, ne peut pas faire valoir que l'on ne saurait exiger de lui la continuation de la communaut\u00e9 avec un autre membre qui a \u00e9galement viol\u00e9 les r\u00e8gles de la communaut\u00e9 (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 649b cpv. 1 CC; esclusione dalla comunione dei comproprietari per piani; impossibilit\u00e0 di ragionevolmente pretendere la continuazione della comunione dei comproprietari per piani. Un membro della comunione dei comproprietari per piani, che ne ha disatteso le regole giuridiche e morali in modo grave, non pu\u00f2 far valere che la continuazione della comunione con un altro membro il cui comportamento \u00e8 pure stato contrario alla comunione non pu\u00f2 essere da lui ragionevolmente pretesa (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:53:39", "Checksum": "54c38e5addf18052fe1657aadba0c5b5"}