Ordonnance du DDPS du 27 mars 2014 concernant les animaux de l'armée <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/171/20230101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/171/20230101"/><FRBRdate date="2014-03-27" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-04-14" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="514.421"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DDPS del 27 marzo 2014 concernenti gli animali dell'esercito" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des VBS vom 27. März 2014 über die Armeetiere" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DDPS du 27 mars 2014 concernant les animaux de l'armée" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/171/20230101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/171/20230101/fr"/><FRBRdate date="2014-03-27" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-04-14" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/171/20230101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/171/20230101/fr/xml"/><FRBRdate date="2014-03-27" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2014-04-14" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>514.421 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance du DDPS<br/>concernant les animaux de l’armée</docTitle></p><p>du 27 mars 2014 (État le 1<sup>er</sup> janvier 2023)</p></preface><preamble><p>Le Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (DDPS),</p><p>vu l’art. 9 de l’ordonnance du 26 mars 2014 concernant les animaux de l’armée<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/170" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>514.42</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>arrête:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Section 1</num><heading>Dispositions générales</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Autorité compétente</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Le Service vétérinaire de l’armée (S vét A) est compétent pour l’achat, la location et la vente des animaux de l’armée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Certificat<authorialNote><p> Nouvelle expression selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Le S vét A<authorialNote><p> Nouvelle expression selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.</p></authorialNote> dresse un certificat pour chaque animal de l’armée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/listintro"> Il y consigne les informations suivantes:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/lbl_a/listintro">pour les chevaux de l’armée:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>indications concernant le propriétaire, </p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>indications concernant le cheval (nom, sexe, année de naissance, taille au garrot; couleur, numéro du sabot, numéro d’identification, numéro du transpondeur, UELN [<i>Universal Equine Life Number</i>]),</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>type d’inspection,</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>date de l’inspection,</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>tares et défauts,</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_a/lbl_6"><num>6. </num><p>ferrure,</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_a/lbl_7"><num>7. </num><p>montant de l’estimation,</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_a/lbl_8"><num>8. </num><p>état-major ou unité,</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_a/lbl_9"><num>9. </num><p>expert;</p></item></blockList></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/lbl_b/listintro">pour les chiens de l’armée:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>données personnelles et incorporation du conducteur de chien, </p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>photo du chien,</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>indications concernant le chien de l’armée (nom usuel, nom, race, date de la portée, sexe, numéro de chien de service, numéro du transpondeur),</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>dressage du chien de l’armée (chien de sauvetage, chien de protection, chien de détection),</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b/lbl_5"><num>5. </num><p>services, engagements (date, genre et lieu du service, troupe, nombre de jours de service, signature du commandant ou du chef de détachement),</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b/lbl_6"><num>6. </num><p>type d’inspection,</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b/lbl_7"><num>7. </num><p>date de l’inspection,</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b/lbl_8"><num>8. </num><p>tares et défauts,</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b/lbl_9"><num>9. </num><p>épreuves (date, organisation, catégorie, rang, qualifications/A/B/C/total, réussi/pas réussi, signature du responsable des épreuves ou du juge d’examen).<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Le certificat suit l’animal comme le passeport équin (art. 15<i>c</i> de l’O du 27 juin 1995 sur les épizooties<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3716_3716_3716" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>916.401</b></ref></p></authorialNote>) ou le passeport pour animal de compagnie (art. 9 de l’O du 18 avril 2007 concernant l’importation d’animaux de compagnie<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/362" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007 </b>2769</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/595" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008</b> 4191</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2012</b> 2865</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/601" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2013</b> 3111 </ref>annexe ch. II 3. <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2014</b> 4521 </ref>annexe 6 ch. I]. Voir actuellement l’O du 28 nov. 2014 concernant l’importation, le transit et l’exportation d’animaux de compagnie (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>916.443.14</b></ref>).</p></authorialNote>). Il sert de base à l’estimation et à la vérification de cette dernière.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Section 2</num><heading>Achat d’animaux de l’armée</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Dispositions générales concernant l’achat de chevaux de l’armée</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Des chevaux et des mulets peuvent être achetés pour servir de chevaux de l’armée s’ils sont vaccinés conformément aux directives du S vét A.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Des juments et des hongres peuvent être achetés.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> La castration des chevaux du train et des mulets doit remonter à plus de 6 mois. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> L’achat de chevaux tiqueurs est exclu.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Dispositions particulières concernant l’achat de chevaux de selle</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Seuls des hongres et des juments demi-sang suisses sont achetés pour servir de chevaux de selle. Ils doivent être âgés de trois ans au moins, jouir d’une bonne santé, avoir une démarche correcte, être robustes, pouvoir être engagés de manière polyvalente et démontrer un caractère équilibré.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Exceptionnellement, des étalons peuvent être achetés. Les coûts de la castration sont à la charge du vendeur.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Dispositions particulières concernant l’achat de chevaux du train et de mulets</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> Des chevaux des Franches-Montagnes et des mulets peuvent être achetés pour servir de chevaux du train s’ils se prêtent surtout au transport par bât. Ils doivent pouvoir être attelés seuls et être montés. En outre, il faut que les chevaux du train aient:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>un caractère équilibré;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>un bon garrot, un dos supportant les charges et une bonne croupe;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>une poitrine large et profonde;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>une démarche ample et correcte;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>un aplomb correct et des sabots sains;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>une bonne acuité visuelle;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>une taille au garrot comprise entre 151 et 158 cm pour les chevaux des Franches-Montagnes; une taille au garrot ne dépassant pas 157 cm pour les jeunes hongres qui ne semblent pas encore avoir terminé leur phase de croissance;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote> </num><p>une taille au garrot comprise entre 151 et 158 cm pour les mulets;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_i"><num>i.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote> </num><p>au moment de l’inspection de fin de garantie, un âge minimum de quatre ans pour les chevaux des Franches-Montagnes et de cinq ans pour les mulets; un âge de sept ans au plus dans les deux cas;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>pour les chevaux des Franches-Montagnes, une ascendance paternelle et maternelle remontant à un étalon sélectionné pour servir de reproducteur par la Fédération suisse du franches-montagnes;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_k"><num>k. </num><p>pour les mulets, une ascendance maternelle remontant à une jument des Franches-Montagnes et une ascendance paternelle remontant à un âne mâle reproducteur certifié par la Confédération.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Les sous-officiers, soldats et recrues incorporées dans le train peuvent proposer l’achat de l’un de leurs chevaux ou mulets.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Achat de chiens de l’armée</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/listintro">Des chiens peuvent être achetés pour servir de chiens de l’armée s’ils:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a"><num>a. </num><p>sont émotionnellement stables;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b"><num>b. </num><p>sont sociables avec l’homme et les autres animaux;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_c"><num>c. </num><p>réagissent correctement dans leur environnement et sont indifférents au bruit des coups de feu;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_d"><num>d. </num><p>sont dociles et obéissants;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_e"><num>e. </num><p>sont enclins à chercher, à jouer et à rapporter des objets dans la mesure requise pour leur engagement prévu.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Lorsque l’achat d’un animal paraît répondre à un besoin dûment motivé de l’armée, le S vét A peut prévoir de déroger aux conditions fixées aux art. 3 à 6.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Conclusion du contrat</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Le S vét A conclut un contrat écrit pour tout achat.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Section 3</num><heading>Location de chevaux de l’armée</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Location</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/listintro"> Des chevaux peuvent être loués pour servir de chevaux de l’armée s’ils:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>sont âgés de quatre ans au moins et de seize ans au plus;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/lbl_b/listintro">mesurent:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>au moins 160 cm au garrot pour les chevaux de selle,</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b/lbl_2"><num>2.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote> </num><p>entre 151 et 160 cm pour les chevaux des Franches-Montagnes et les mulets,</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b/lbl_3"><num>3.<authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></item><item eId="art_9/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote> </num><p>sont vaccinés conformément aux directives du S vét A;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>sont marqués du bon numéro de sabot sur les deux sabots antérieurs;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>sont présentés à l’estimation avec une ferrure en bon état, répondant aux exigences de la saison.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> En cas de location, une liste de livraison est dressée. Celle-ci sert de base au calcul de l’indemnité en fonction des jours de service accomplis par l’animal de l’armée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Les fers doivent être munis de quatre mortaises à crampons. Toute ferrure défectueuse est mentionnée dans le certificat et la liste de livraison. Elle devra être remise en état par le maréchal-ferrant de la troupe; les frais sont à la charge du loueur.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_4/listintro"> Sont exclus du service militaire:</listIntroduction><item eId="art_9/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>les étalons, les chevaux monorchides ou cryptorchides, les juments portantes ou allaitantes;</p></item><item eId="art_9/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>les chevaux vicieux et rétifs;</p></item><item eId="art_9/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>les chevaux aveugles ou borgnes;</p></item><item eId="art_9/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>les chevaux atteints de maladies contagieuses;</p></item><item eId="art_9/para_4/lbl_e"><num>e. </num><p>les chevaux atteints d’affections chroniques, de tares ou de défauts qui les empêchent de supporter un service pénible;</p></item><item eId="art_9/para_4/lbl_f"><num>f. </num><p>les chevaux réformés;</p></item><item eId="art_9/para_4/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Abrogée par le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Estimation</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Les chevaux pris en location sont estimés lors de la réception et lors de la restitution. Les militaires doivent assister à l’estimation du cheval qu’ils présentent.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Un officier médecin-vétérinaire procède à l’estimation des chevaux.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Le S vét A organise le transport pour l’aller et le retour des chevaux prenant part à une estimation. Les frais de transport sont à la charge de la Base logistique de l’armée.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Montant de l’estimation</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Pour les chevaux du train et les mulets, le montant de l’estimation correspond au prix d’achat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_2/listintro"> Les estimations atteignent au maximum les montants suivants:</listIntroduction><item eId="art_11/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Chevaux de selle</p><blockList><item eId="art_11/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>jusqu’à 8 ans: 14 000 francs,</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>de 9 à 12 ans: 12 000 francs,</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>13 ans ou plus: 10 000 francs;</p></item></blockList></item><item eId="art_11/para_2/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_2/lbl_b/listintro">Chevaux du train et mulets:</listIntroduction><item eId="art_11/para_2/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>jusqu’à 8 ans: 8 000 francs,</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>de 9 à 12 ans: 6 500 francs,</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>13 ans et plus: 5 000 francs.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Reprise</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Les militaires peuvent reprendre immédiatement leur cheval en cours de réception s’ils ne souscrivent pas au montant de l’estimation ou aux défauts inscrits au certificat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Après la réception, ils doivent requérir l’autorisation du S vét A pour reprendre leur cheval pendant un service.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Renvoi</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Les chevaux déclarés inaptes au service lors de la réception sont renvoyés aux militaires qui les ont présentés.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Les chevaux de l’armée déclarés inaptes au service (art. 21) peuvent être renvoyés en tout temps aux loueurs.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Vérification de l’estimation par le commandant</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Au début du service, le commandant fait examiner l’état de santé de tous les chevaux. Il donne à l’officier médecin-vétérinaire l’ordre de les examiner dans les cinq jours qui suivent la réception.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Si, lors de cet examen, des maladies et des défauts antérieurs mais non révélés par l’estimation sont constatés, l’officier médecin-vétérinaire inscrit ces maladies et défauts dans le certificat et en informe le S vét A.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_3/listintro"> Le commandant peut renvoyer le cheval au militaire lorsque:</listIntroduction><item eId="art_14/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>des maladies et des défauts antérieurs au service se manifestent et auraient rendu impossible la réception du cheval;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>des maladies et des défauts antérieurs au service se sont aggravés au point que le cheval est devenu inapte au service.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Les frais de transport sont à la charge du loueur.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Restitution</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Les chevaux sont estimés à la fin du service ou à la sortie d’une infirmerie ou d’une clinique vétérinaire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Ils doivent être présentés à l’estimation avec une ferrure en état. Les fers défectueux sont mentionnés dans le procès-verbal et dans la liste de livraison. Les frais de ferrure sont remboursés au militaire par le S vét A au tarif préconisé par l’association professionnelle des maréchaux-ferrants.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Les constations faites lors de l’estimation sont consignées au certificat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Le militaire qui, à la fin du service, ne présente pas son cheval à l’estimation perd tout droit à indemnisation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Reprise</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Le militaire est tenu de reprendre son cheval après la restitution.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Les chevaux non repris sont mis en pension de manière convenable aux frais des militaires concernés et à leurs risques et périls; les militaires concernés en sont informés.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Section 4</num><heading>Location de chiens de l’armée</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Les art. 6, 10, al. 1 et 2, 12 à 14, 15, al. 1, 3 et 4, et 16 s’appliquent par analogie à la location de chiens de l’armée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> En cas de sinistre, le montant de l’estimation tient compte notamment de l’âge, de l’état de santé et du niveau de dressage du chien.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Le montant de l’estimation ne peut dépasser 8000 francs.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Section 5</num><heading>Indemnité de louage</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Montant de l’indemnité de louage</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para/listintro">Pour la location d’animaux de l’armée, les indemnités de louage suivantes sont versées:</listIntroduction><item eId="art_18/para/lbl_a"><num>a. </num><p>40 francs par cheval et par jour;</p></item><item eId="art_18/para/lbl_b"><num>b. </num><p>8 francs par chien et par jour.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Droit à l’indemnité de louage</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Le droit à l’indemnité de louage pour les animaux de l’armée qui effectuent du service débute lors de la réception et prend fin le jour de la restitution. Seuls les jours de service effectivement accomplis sont indemnisés.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Aucune indemnité de louage n’est versée pour les animaux de l’armée renvoyés le jour de leur réception.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Le droit à l’indemnité de louage est maintenu pendant le séjour en infirmerie ou en clinique vétérinaire d’un animal de l’armée malade ou blessé.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Compétence en matière de prétentions pécuniaires</heading><paragraph eId="art_20/para"><content><p>Le S vét A est compétente pour connaître des prétentions pécuniaires découlant de la location d’animaux de l’armée.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Section 6</num><heading>Inaptitude</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_1/listintro"> Sont notamment déclarés inaptes au service:</listIntroduction><item eId="art_21/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>les chevaux vicieux et rétifs;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote> </num><p>les chevaux atteints d’affections chroniques;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote> </num><p>les chevaux aveugles ou borgnes.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_2/listintro"> Sont notamment déclarés inaptes au service:</listIntroduction><item eId="art_21/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>les chiens trop agressifs;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>les chiens émotionnellement instables;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>les chiens insuffisamment disposés à travailler;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote> </num><p>les chiens atteints d’affections chroniques.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> La déclaration d’inaptitude relève de la compétence du S vét A.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_7"><num>Section 7</num><heading>Indemnités en cas de maladie, de blessure ou de mort</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Droit à indemnité</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_1/listintro"> Lorsqu’elles surviennent dans un délai de cinq jours suivant la restitution, les militaires peuvent prétendre à l’indemnisation des traitements vétérinaires pour:</listIntroduction><item eId="art_22/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>les maladies internes donnant à penser qu’elles seraient imputables au service;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>les maladies ou lésions externes, si elles ont été constatées et mentionnées dans le certificat lors de la restitution ou s’il est prouvé qu’elles sont survenues au service.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Le délai est de neuf jours pour les maladies contagieuses, s’il est prouvé qu’elles ont été contractées pendant le service.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> La Confédération ne répond pas des défauts et des maladies, en particulier chroniques, s’il est prouvé qu’ils étaient présents avant la réception, même s’ils n’ont pas été inscrits dans le certificat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Traitement après la restitution des animaux de l’armée malades <br/>ou blessés</heading><paragraph eId="art_23/para"><content><p>Après la restitution, les militaires doivent soigner convenablement et faire traiter sans retard par un médecin-vétérinaire les animaux de l’armée malades ou blessés pour lesquels ils demandent une indemnité. Il leur incombe de faire parvenir régulièrement au S vét A les rapports du médecin-vétérinaire concernant l’état de santé et le traitement des animaux de l’armée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Exercice du droit à indemnité</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> La demande d’indemnisation doit être faite dans les huit jours ou, en cas de maladies contagieuses, dans les douze jours suivant le jour de la restitution.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> La demande doit être adressée au S vét A, accompagnée du certificat et d’un bulletin de santé rédigé par le médecin-vétérinaire traitant. Ce rapport doit confirmer que la maladie s’est déclarée dans les délais visés à l’art. 22.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Lorsque la demande est envoyée avec retard, le droit à être indemnisé court à partir du jour auquel le pli contenant la demande a été remis à la poste.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Extinction du droit à indemnité</heading><paragraph eId="art_25/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para/listintro">Le droit à être indemnisé s’éteint lorsque:</listIntroduction><item eId="art_25/para/lbl_a"><num>a. </num><p>le traitement est indûment négligé ou retardé;</p></item><item eId="art_25/para/lbl_b"><num>b. </num><p>le rapport vétérinaire est incomplet ou fait défaut;</p></item><item eId="art_25/para/lbl_c"><num>c. </num><p>l’animal de l’armée est vendu ou emmené hors du pays;</p></item><item eId="art_25/para/lbl_d"><num>d. </num><p>le cadavre de l’animal de l’armée est éliminé sans que le S vét A ait eu la possibilité d’ordonner une autopsie.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Indemnité en cas d’incapacité de travail d’un cheval de l’armée</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> En cas d’incapacité totale de travail d’un cheval de l’armée après la restitution, le militaire perçoit, pendant la durée du traitement, l’indemnité de louage visée à l’art. 18.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Cette indemnité est réduite en proportion en cas d’incapacité partielle de travail.</p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Dispositions prises par le S vét A en relation avec les demandes d’indemnité</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para_1/listintro"> Le S vét A peut ordonner que les animaux de l’armée malades ou blessés, pour lesquels une indemnité de louage ou autre est réclamée:</listIntroduction><item eId="art_27/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>soient examinés par un vétérinaire aux frais du S vét A;</p></item><item eId="art_27/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>soient acheminés vers une infirmerie ou une clinique vétérinaire;</p></item><item eId="art_27/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>soient repris contre le paiement du montant de l’estimation, reformés, vendus aux enchères ou abattus, si l’affection est considérée comme incurable. Sont réservés les art. 22, al. 3 et 25 ci-dessus.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Les frais de transport sont à la charge du militaire.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Mort d’un animal de l’armée</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Pour les animaux de l’armée péris ou abattus au service militaire ou à cause de maladies ou de blessures contractées au service militaire, les militaires reçoivent le montant de l’estimation. Le produit éventuel des cadavres de chevaux de l’armée appartient à la Confédération.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Dans les cas prévus à l’art. 22, al. 3, les militaires n’ont droit qu’au produit des cadavres.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Enquête en cas de mort d’un animal de l’armée</heading><paragraph eId="art_29/para"><content><p>Lorsque les circonstances entourant la mort d’un animal de l’armée ne sont pas claires, l’officier médecin-vétérinaire ou le S vét A peut ordonner les mesures nécessaires pour élucider les faits.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_8"><num>Section 8</num><heading>Détention pendant le service militaire</heading><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Détention</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><p>L’armée veille à l’hébergement et à l’affourragement des animaux de l’armée ainsi qu’aux soins à leur prodiguer pendant le service militaire.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Officiers médecins-vétérinaires</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> Les animaux de l’armée malades ou blessés sont traités par l’officier médecin‑vétérinaire de la troupe ou par un officier médecin-vétérinaire astreint.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Si en raison de sa nature ou du degré d’urgence qu’elle présente, une blessure ou une maladie ne peut pas être traitée par un officier médecin-vétérinaire, il est fait appel à un médecin-vétérinaire civil.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Médicaments</heading><paragraph eId="art_32/para"><content><p>En général, les médicaments pour les animaux de l’armée sont fournis par la Pharmacie de l’armée; les achats dans le commerce sont autorisés s’ils sont minimes.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Transferts</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Les animaux de l’armée malades ou blessés qui ne peuvent pas être traités par la troupe ou repris par les militaires sont acheminés vers une infirmerie ou une clinique vétérinaire désignée par le centre de compétences du service vétérinaire et des animaux de l’armée (cen comp S vét et animaux A) ou soignés de tout autre manière convenable.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Lorsque le cen comp S vét et animaux A ordonne un tel transfert, l’armée prend en charge les frais de transport pour l’aller et le retour.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_9"><num>Section 9</num><heading>Engagement des animaux de l’armée</heading><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Obligation de servir</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Le militaire qui détient un animal de l’armée met ce dernier à disposition en location lorsque sa présence est requise pour accomplir un service pendant la durée convenue de l’obligation de détention (art. 40).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> A l’issue de la durée convenue de l’obligation de détention, il peut être proposé au militaire qui détient un animal de l’armée de mettre celui-ci à disposition pour d’autres services.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Chevaux de selle</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Dans les écoles de recrues travaillant avec des animaux de l’armée, un cheval de selle est attribué sur demande aux officiers du train, aux officiers vétérinaires et aux officiers médecins-vétérinaires.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> Ces officiers peuvent demander au commandant d’école l’autorisation de présenter leur propre cheval de selle, à condition que ce dernier soit apte au service.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3"><num>3</num><content><p> Dans les autres services d’instruction, ces officiers peuvent présenter spontanément leur propre cheval de selle. A leur demande et lorsque cela est possible, un cheval de selle leur est attribué.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_4"><num>4</num><content><p> Ces officiers transportent leurs propres chevaux de selle. Les frais sont à la charge de l’armée.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_10"><num>Section 10</num><heading>Vente d’animaux de l’armée</heading><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Contrat</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> Le S vét A est compétente pour la vente d’animaux de l’armée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Elle conclut un contrat écrit pour chaque vente. Elle y règle notamment l’obligation de détention, l’exclusion de la garantie, le droit de réméré et les peines conventionnelles.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_3"><num>3</num><content><p> Si plusieurs personnes s’intéressent au même animal de l’armée, il est procédé à un tirage au sort.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Vente de chevaux de selle</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_1/listintro"> Les officiers du train, les officiers vétérinaires et les officiers médecins-vétérinaires peuvent acheter un cheval de selle auprès du S vét A s’ils remplissent les conditions suivantes:</listIntroduction><item eId="art_37/para_1/lbl_a"><num>a.  </num><p>ils doivent encore accomplir au moins 60 jours de service;</p></item><item eId="art_37/para_1/lbl_b"><num>b.  </num><p>ils sont incorporés dans une colonne du train, dans la compagnie vétérinaire ou à l’état-major du groupe vétérinaire et animaux de l’armée (gr vét et animaux A 13).<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Quiconque veut acquérir un cheval de selle doit apporter la preuve qu’il peut le détenir conformément aux règles régissant la détention d’un animal. Le S vét A peut contrôler les conditions de détention avant la vente et pendant la durée de l’obligation de détention.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Vente de chevaux du train et de mulets</heading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Les sous-officiers, les soldats et les recrues des troupes du train peuvent acheter un cheval du train ou un mulet auprès du S vét A s’ils doivent encore accomplir au moins deux services de perfectionnement de la troupe complets.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Quiconque veut acquérir un cheval du train ou un mulet doit apporter la preuve qu’il peut le détenir conformément aux règles régissant la détention d’un animal. Le S vét A peut contrôler les conditions de détention avant la vente et pendant la durée de l’obligation de détention.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Vente de chiens de l’armée</heading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_39/para_1/listintro"> Les conducteurs de chien peuvent acheter un chien de l’armée auprès du S vét A s’ils remplissent les conditions suivantes:</listIntroduction><item eId="art_39/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>ils doivent encore accomplir au moins quatre services de perfectionnement de la troupe complets;</p></item><item eId="art_39/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ils sont incorporés dans la compagnie de conducteurs de chien.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> Quiconque veut acquérir un chien de l’armée doit apporter la preuve qu’il peut le détenir conformément aux règles régissant la détention d’un animal. Le S vét A peut contrôler les conditions de détention avant la vente et pendant la durée de l’obligation de détention.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39_a"><num><b>Art. 39</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Droit de réméré</heading><paragraph eId="art_39_a/para"><content><p>Si les conditions contractuelles ne sont pas remplies, l’animal de l’armée peut être racheté à tout moment.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_11"><num>Section 11</num><heading>Droits et obligations des militaires pendant la durée de la détention <br/>de l’animal de l’armée</heading><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Obligation de détention</heading><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p> L’obligation de détention des militaires souhaitant acheter un animal de l’armée est réglée par contrat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p> Elle subsiste après l’extinction du droit d’acheter un cheval de l’armée conformément aux art. 37 et 38.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Entraînement</heading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Les animaux de l’armée doivent être soumis à un entraînement régulier.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> L’accomplissement des entraînements hors du service et la participation à des épreuves selon les directives du commandement supérieur sont des conditions préalables pour que les détenteurs de chien puissent prétendre à l’indemnité maximale de 600 francs par an.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_3"><num>3</num><content><p> Un montant de 7 francs par cheval et par jour est versé pour les chevaux tenus prêts en tout temps pour des écoles et des cours de l’armée et mis à disposition selon les besoins; le nombre de chevaux est convenu par contrat.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Élevage</heading><paragraph eId="art_42/para"><content><p>L’autorisation du S vét A est requise pour utiliser les animaux de l’armée à des fins reproductives pendant la durée de l’obligation de détention.</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Libération de l’obligation de détention</heading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_43/para_1/listintro"> L’obligation de détention convenue s’éteint lorsque le militaire:</listIntroduction><item eId="art_43/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>est déclaré inapte au service;</p></item><item eId="art_43/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote> </num><p>n’est plus incorporé dans une colonne du train, dans la compagnie vétérinaire ou à l’état-major du gr vét et animaux A 13;</p></item><item eId="art_43/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote> </num><p>n’est plus incorporé dans la compagnie de conducteurs de chien;</p></item><item eId="art_43/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 797</ref>).</p></authorialNote> </num><p>a acheté un cheval du train ou un mulet et a été promu au grade d’officier ou de sous-officier supérieur;</p></item><item eId="art_43/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>est en congé à l’étranger;</p></item><item eId="art_43/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>ne peut plus détenir l’animal de l’armée pour des raisons personnelles;</p></item><item eId="art_43/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>ne peut plus détenir l’animal de l’armée conformément aux règles régissant la détention d’un animal.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> Pour les cas visés à l’al. 1, let. e à g, il est conclu un contrat qui précise la participation du militaire aux frais liés à l’animal de l’armée ou le droit de réméré de l’armée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Obligation d’annonce</heading><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_44/para_1/listintro"> Les militaires doivent annoncer immédiatement par écrit au S vét A:</listIntroduction><item eId="art_44/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>toute grave maladie ou blessure qui rend impossible l’engagement militaire de l’animal de l’armée;</p></item><item eId="art_44/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>la mort de l’animal de l’armée.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p> Un certificat rédigé par un médecin-vétérinaire doit être joint à l’annonce.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_3"><num>3</num><content><p> Si le militaire a provoqué la maladie, la blessure ou la mort de l’animal de l’armée intentionnellement ou par négligence grave, il est privé du droit à l’achat d’un autre animal de l’armée.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_12"><num>Section 12</num><heading>Dispositions finales</heading><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Exécution</heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><p> Le S vét A est chargée de l’exécution.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_45/para_2/listintro"> Elle peut déléguer les tâches ci-après à un organe extérieur à l’administration:</listIntroduction><item eId="art_45/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>l’achat et le dressage des chevaux de selle;</p></item><item eId="art_45/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>l’entraînement d’accoutumance pour les chevaux du train et pour les mulets;</p></item><item eId="art_45/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>la détention et l’entraînement des chevaux de l’armée dont l’armée est propriétaire;</p></item><item eId="art_45/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>les traitements vétérinaires complexes ou ceux qui doivent être administrés après le service.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Abrogation d’autres actes</heading><paragraph eId="art_46/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_46/para/listintro">Sont abrogées:</listIntroduction><item eId="art_46/para/lbl_1"><num>1. </num><p>l’ordonnance du DDPS du 18 février 1999 concernant les chevaux de l’armée<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/184" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1333</ref>]</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_46/para/lbl_2"><num>2. </num><p>l’ordonnance du 4 décembre 1997 concernant les indemnités pour prestations vétérinaires dans les écoles et les cours<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/2_2_2" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1998</b> 2</ref>]</p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>Modification d’un autre acte</heading><paragraph eId="art_47/para"><content><p>…<authorialNote><p> La mod. peuvent être consultée au <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/171" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2014</b> 775</ref>.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_48/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 14 avril 2014.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>