{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-121-III-408_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=1995&to_year=1995&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=30&highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-III-408%3Ade&number_of_ranks=329&azaclir=clir", "Checksum": "6d699c3f8ba3c15cc91ee6f4e93bef14"}, "Num": ["BGE 121 III 408"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 121 III 408"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 121 III 408"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 121 III 408"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>\u00dcbertragung einer Gesch\u00e4ftsmiete von bestimmter Dauer - Haftung des bisherigen Mieters (Art. 263 Abs. 4 OR). Wird einem den Vertrag \u00fcbernehmenden Mieter wegen Verzugs vorzeitig gek\u00fcndigt und verl\u00e4sst er die gemieteten R\u00e4umlichkeiten nicht, so haftet der bisherige Mieter solidarisch f\u00fcr die Entsch\u00e4digung w\u00e4hrend der unerlaubten Weiternutzung, und zwar bis zum Ablauf des Mietvertrags oder bis zu zwei Jahren seit der \u00dcbertragung, falls die Vertragsdauer dar\u00fcber hinausgeht (E. 3 und 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Transfert d'un bail commercial de dur\u00e9e d\u00e9termin\u00e9e - responsabilit\u00e9 du locataire sortant (art. 263 al. 4 CO). Lorsque le locataire reprenant voit son bail r\u00e9sili\u00e9 de mani\u00e8re anticip\u00e9e pour cause de demeure et qu'il ne quitte pas les locaux lou\u00e9s, le locataire transf\u00e9rant est solidairement responsable de l'indemnit\u00e9 pour occupation illicite jusqu'\u00e0 l'expiration de la dur\u00e9e du bail ou pendant deux ans d\u00e8s le transfert, si l'\u00e9ch\u00e9ance du contrat tombe au-del\u00e0 (consid. 3 et 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Trasferimento di una locazione commerciale a tempo determinato - responsabilit\u00e0 del conduttore uscente (art. 263 cpv. 4 CO). Allorquando il contratto del conduttore assuntore \u00e8 disdetto anticipatamente per mora e questi non lascia i locali, il conduttore cedente \u00e8 solidalmente responsabile dell'indennit\u00e0 per occupazione illecita per la durata della locazione o, se il contratto scade dopo, per il periodo di due anni a partire dal trasferimento, (consid. 3 e 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 12:25:03", "Checksum": "b3c5f3e7dd41c36d215cd5c9c2b5a4d0"}