<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2C_91/2007/CFD/elo </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ordonnance du 5 juin 2007 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">Le Juge fédéral Merkli, Président. </div> <div class="para">Greffière: Mme Charif Feller. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________ AG, représentée par Z.________, recourante, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service des contributions du canton du Jura, </div> <div class="para">rue de la Justice 2, 2800 Delémont, </div> <div class="para">Chambre administrative du Tribunal cantonal du canton du Jura, Le Château, case postale 24, </div> <div class="para">2900 Porrentruy 2. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Impôt d'Etat et impôt fédéral direct; période fiscale 2002, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre l'arrêt de la Chambre administrative du Tribunal cantonal du canton du Jura du 19 février 2007. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Président, considérant: </div> <div class="para">Que, le 24 mars 2007, X.________ AG a formé auprès du Tribunal fédéral un recours de droit public, traité en tant que recours en matière de droit public, contre l'arrêt rendu le 19 février 2007 par la Chambre administrative du Tribunal cantonal du canton du Jura dans la cause opposant la recourante au Service des contributions du canton du Jura, </div> <div class="para">que, le 3 mai 2007, X.________ AG a déclaré retirer son recours, au motif qu'il était prématuré et que l'affaire était réglée, </div> <div class="para">qu'il convient de prendre acte du retrait du recours (cf. <span class="artref">art. 32 al. 2 LTF</span>), de rayer la cause du rôle et de statuer sur le sort des frais et dépens (<span class="artref">art. 5 al. 2 PCF</span> par renvoi de l'<span class="artref">art. 71 LTF</span>), </div> <div class="para">que la recourante doit être considérée comme partie qui succombe, </div> <div class="para">que, dans ces conditions, il se justifie de mettre à sa charge un émolument judiciaire (<span class="artref">art. 66 al. 1 1</span>ère phrase, <span class="artref">art. 66 al. 2 et <artref id="CH/173.110/66/3" type="start"></artref>art. 66 al. 3 LTF</span><artref id="CH/173.110/66/2" type="end"></artref>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ordonne: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">La cause 2C_91/2007 est rayée du rôle par suite de retrait du recours. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Un émolument judiciaire de 200 fr. est mis à la charge de la recourante. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">La présente ordonnance est communiquée en copie au représentant de la recourante, au Service des contributions et à la Chambre administrative du Tribunal cantonal du canton du Jura ainsi qu'à l'Administration fédérale des contributions, Division juridique impôt fédéral direct. </div> <div class="para">Lausanne, le 5 juin 2007 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le président: La greffière: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>