Ordinanza del 15 dicembre 2006 concernente il registro delle emissioni di sostanze inquinanti e dei trasferimenti di rifiuti e di sostanze inquinanti nelle acque di scarico (OPRTR) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.017"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 15 décembre 2006 sur le registre des rejets de polluants et des transferts de déchets et de polluants dans les eaux usées (ORRTP)" shortForm="ORRTP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 15 dicembre 2006 concernente il registro delle emissioni di sostanze inquinanti e dei trasferimenti di rifiuti e di sostanze inquinanti nelle acque di scarico (OPRTR)" shortForm="OPRTR"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 15 December 2006 on the Register relating to Pollutant Release and the Transfer of Waste and of Pollutants in Waste Water (PRTRO)" shortForm="PRTRO"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 15. Dezember 2006 zum Register über die Freisetzung von Schadstoffen sowie den Transfer von Abfällen und von Schadstoffen in Abwasser (PRTR-V)" shortForm="PRTR-V"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it/xml"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>814.017 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza <br/>concernente il registro delle emissioni di sostanze inquinanti e dei trasferimenti di rifiuti e di sostanze inquinanti nelle acque di scarico</docTitle></p><p>(OPRTR)</p><p>del 15 dicembre 2006 (Stato 1° marzo 2007)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visto l’articolo 46 capoverso 2 della legge federale del 7 ottobre 1983<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.01</b></ref></p></authorialNote> sulla protezione dell’ambiente (LPAmb),</p><p>ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Disposizioni generali</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Scopo e campo d’applicazione</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> L’ordinanza ha lo scopo di garantire al pubblico l’accesso a informazioni relative alle emissioni di sostanze inquinanti e ai trasferimenti di rifiuti e di sostanze inquinanti nelle acque di scarico attraverso la creazione di un registro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Si applica alle aziende con impianti di cui all’allegato 1.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Definizioni</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro">Nella presente ordinanza si intende per:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num>a. </num><p><i>PRTR:</i> Pollutant Release and Transfer Register (registro delle emissioni di sostanze inquinanti e dei trasferimenti di rifiuti e di sostanze inquinanti nelle acque di scarico);</p></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num>b. </num><p><i>impianti di cui all’allegato 1:</i> sono considerati impianti di cui all’allegato 1 anche i molteplici impianti di uno stesso tipo (all. 1) contenuti in un’azienda e con una capacità totale superiore al valore soglia indicato nell’allegato 1;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_c"><num>c. </num><p><i>azienda:</i> uno o più impianti situati in prossimità l’uno dell’altro e gestiti dallo stesso titolare quale unità aziendale unica;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_d"><num>d. </num><p><i>titolare:</i> il proprietario di un’azienda o la persona che la dirige a tutti gli effetti;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_e"><num>e. </num><p><i>sostanza inquinante:</i> una sostanza o un gruppo di sostanze secondo l’allegato 2;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_f"><num>f. </num><p><i>emissione:</i> l’introduzione intenzionale o involontaria, diretta o effettuata attraverso reti fognarie non attrezzate per il trattamento finale delle acque di scarico, di sostanze inquinanti nell’aria, nell’acqua o nel suolo, in particolare mediante versamento, emissione, scarico, iniezione, eliminazione o messa in discarica;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_g"><num>g. </num><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/lbl_g/listintro"><i>trasferimento:</i> lo spostamento intenzionale o involontario oltre i confini dell’azienda di:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_g/lbl_1"><num>1. </num><p>rifiuti destinati al riciclaggio o all’eliminazione, o</p></item><item eId="art_2/para/lbl_g/lbl_2"><num>2. </num><p>sostanze inquinanti in acque di scarico destinate al trattamento;</p></item></blockList></item><item eId="art_2/para/lbl_h"><num>h. </num><p><i>acque di scarico:</i> le acque alterate dall’uso industriale, artigianale, agricolo o di altro tipo;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_i"><num>i. </num><p><i>rifiuti speciali:</i> i rifiuti di cui all’articolo 2 capoverso 2 lettera a dell’ordinanza del 22 giugno 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/551" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.610</b></ref></p></authorialNote> sul traffico di rifiuti.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Compiti del titolare dell’azienda</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Obbligo di diligenza</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Il titolare di un azienda con impianti di cui all’allegato 1 deve garantire che le informazioni messe a disposizione del pubblico attraverso il registro siano complete, basate su definizioni standardizzate e comprensibili.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Obbligo di notifica</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">Il titolare dell’azienda con impianti di cui all’allegato 1 notifica all’Ufficio federale dell’ambiente (UFAM), entro il 1° luglio di ogni anno, le informazioni di cui all’articolo 5 capoverso 1 se, nell’anno civile precedente, l’azienda in questione:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><p>ha emesso una sostanza inquinante nell’aria, nell’acqua o nel suolo in una quantità superiore a quella stabilita nell’allegato 2 quale soglia di emissione;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><p>ha trasferito più di due tonnellate di rifiuti speciali;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num>c. </num><p>ha trasferito più di 2000 tonnellate di altri rifiuti; oppure</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d"><num>d. </num><p>ha trasferito una sostanza inquinante nelle acque di scarico in una quantità superiore a quella stabilita nell’allegato 2 quale soglia di emissione nell’acqua.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Contenuto della notifica</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> La notifica deve contenere le seguenti informazioni:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>nome, indirizzo e coordinate geografiche dell’azienda e degli impianti di cui all’allegato 1;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>nome e indirizzo del titolare;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>quantità totale di ciascuna sostanza inquinante emessa nell’aria, nell’acqua o nel suolo dall’azienda nell’anno civile precedente e relativo numero (all. 2 prima colonna);</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>quantità di rifiuti speciali trasferita nell’anno civile precedente. Con le lettere «R» (Recovery) o «D» (Disposal) va indicato se si tratta di rifiuti speciali destinati al riciclaggio («R») o all’eliminazione («D») secondo l’allegato 3. Per il trasferimento transfrontaliero vanno inoltre indicati il nome e l’indirizzo dell’impianto di riciclaggio o di eliminazione dei rifiuti nonché l’indirizzo del sito di riciclaggio o di eliminazione;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>quantità di altri rifiuti trasferita nell’anno civile precedente. Con le lettere «R» (Recovery) o «D» (Disposal) va indicato se si tratta di rifiuti destinati al riciclaggio («R») o all’eliminazione («D») secondo l’allegato 3;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>quantità di sostanza inquinante trasferita nelle acque di scarico nell’anno civile precedente e relativo numero (all. 2 prima colonna); e</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>metodologie utilizzate per ricavare le informazioni di cui alle lettere c–f, precisando se sono il risultato di misurazioni, calcoli o stime.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Per ricavare le informazioni relative all’emissione e al trasferimento deve essere scelta una metodologia che consenta di ottenere le migliori informazioni disponibili; se possibile, deve essere scelta una metodologia riconosciuta a livello internazionale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Le informazioni vanno inserite direttamente nel registro riservato messo a disposizione dall’UFAM; in via eccezionale possono essere trasmesse all’UFAM in altro modo. L’UFAM definisce il formato dei dati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Chi, in applicazione di altre prescrizioni, ha già trasmesso alla Confederazione informazioni di cui al capoverso 1 può autorizzarla a inserirle nel registro di cui al capoverso 3; l’UFAM può richiedere ad altri servizi federali le informazioni ottenute in virtù di altre disposizioni, selezionando quelle che si prestano a essere inserite nel registro, e tenerne un elenco.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Obbligo di conservare le registrazioni</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> I titolari di aziende con impianti di cui all’allegato 1 devono conservare per un periodo di cinque anni dalla notifica le registrazioni dei dati da cui sono tratte le informazioni notificate. Le registrazioni devono contemplare le metodologie applicate per ottenere i dati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Le registrazioni vanno messe a disposizione delle autorità che ne fanno richiesta.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Compiti delle autorità</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Tenuta del PRTR</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> L’UFAM tiene un PRTR.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_2/listintro"> Il PRTR contiene:</listIntroduction><item eId="art_7/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>le informazioni non riservate di cui all’articolo 5 capoverso 1; </p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>informazioni sulle emissioni di sostanze inquinanti da fonti diffuse;</p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>collegamenti elettronici con banche dati ambientali nazionali già esistenti;</p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>collegamenti elettronici ai registri PRTR delle Parti del Protocollo e, ove possibile, di altri Paesi.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_3/listintro"> L’UFAM completa il registro:</listIntroduction><item eId="art_7/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>su base annua, con le informazioni non riservate dell’anno civile precedente secondo il capoverso 2 lettera a;</p></item><item eId="art_7/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>su base periodica, con informazioni relative alle emissioni di sostanze inquinanti da fonti diffuse secondo il capoverso 2 lettera b.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Informazione del pubblico</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> L’UFAM mette il PRTR a disposizione del pubblico al più tardi nove mesi dopo la scadenza del termine di notifica di cui all’articolo 4.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> L’accesso alle informazioni contenute nel PRTR è garantito, in forma elettronica e in particolare via Internet, per almeno dieci anni dalla loro pubblicazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_3/listintro"> L’UFAM garantisce la possibilità di ricercare elettronicamente le informazioni contenute nel PRTR per ogni anno civile in base ai seguenti criteri:</listIntroduction><item eId="art_8/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>nome dell’azienda e relative coordinate geografiche;</p></item><item eId="art_8/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>impianti di cui all’allegato 1;</p></item><item eId="art_8/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>titolare;</p></item><item eId="art_8/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>sostanza inquinante o rifiuto;</p></item><item eId="art_8/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>comparti ambientali in cui la sostanza inquinante è stata emessa;</p></item><item eId="art_8/para_3/lbl_f"><num>f. </num><p>metodo di riciclaggio o di eliminazione di cui all’allegato 3;</p></item><item eId="art_8/para_3/lbl_g"><num>g. </num><p>nome e indirizzo dell’impianto di riciclaggio o di eliminazione dei rifiuti nonché indirizzo del sito di riciclaggio o di eliminazione, qualora si tratti di un trasferimento transfrontaliero di rifiuti speciali.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> L’UFAM garantisce la possibilità di ricercare i dati in base alle fonti diffuse iscritte nel registro.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Riservatezza</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Le informazioni di cui all’articolo 5 capoverso 1 sono pubbliche, sempre che interessi pubblici o privati preponderanti degni di protezione non si oppongano alla loro comunicazione. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Sono considerati interessi pubblici o privati degni di protezione gli interessi contemplati nell’articolo 7 della legge federale del 17 dicembre 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/355" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>152.3</b></ref></p></authorialNote> sul principio di trasparenza dell’amministrazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_3/listintro"> Chi inoltra una documentazione all’UFAM deve:</listIntroduction><item eId="art_9/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>specificare le informazioni da trattare con riservatezza; e</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>motivare perché l’interesse fatto valere prevale sull’interesse alla divulgazione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><p> L’UFAM valuta se l’interesse fatto valere è preponderante. Se la sua valutazione diverge dalla richiesta del titolare dell’azienda, l’UFAM, dopo aver sentito il titolare, lo comunica a quest’ultimo mediante decisione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_5"><num>5</num><content><p> Se delle informazioni vengono mantenute riservate, il registro deve indicare il tipo di informazione e il motivo della riservatezza.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Verifica dei dati</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> I Cantoni hanno accesso alle informazioni contenute nel registro riservato (art. 5 cpv. 3) e riguardanti aziende con impianti di cui all’allegato 1 situati sul loro territorio.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_2/listintro"> Verificano se:</listIntroduction><item eId="art_10/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>i titolari hanno adempiuto al loro obbligo di notifica; e</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>le informazioni fornite sono complete, basate su definizioni standardizzate e comprensibili.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Qualora constatino che i requisiti fissati nella presente ordinanza non sono rispettati, i Cantoni informano l’UFAM entro tre mesi dalla scadenza del termine di notifica di cui all’articolo 4. L’UFAM ordina le misure necessarie.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Consulenza al pubblico e collaborazione con i Cantoni</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> L’UFAM informa periodicamente il pubblico in merito al PRTR e offre consulenza riguardo alla sua applicazione e al suo scopo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> L’UFAM provvede a un regolare scambio di informazioni con i Cantoni e collabora con essi all’ulteriore sviluppo del PRTR.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Modifica del diritto vigente</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>…<authorialNote><p> Le mod. possono essere consultate alla <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/33" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007</b> 141</ref>.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Disposizioni transitorie</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> La notifica di cui all’articolo 5 capoverso 1 deve essere effettuata per il primo anno di riferimento al più tardi il 1° luglio 2008.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Qualora i titolari di aziende con impianti di cui all’allegato 1 notifichino dati relativi al periodo precedente l’entrata in vigore della presente ordinanza, tali dati sono trattati secondo l’articolo 9.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° marzo 2007.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.017"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 15 décembre 2006 sur le registre des rejets de polluants et des transferts de déchets et de polluants dans les eaux usées (ORRTP)" shortForm="ORRTP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 15 dicembre 2006 concernente il registro delle emissioni di sostanze inquinanti e dei trasferimenti di rifiuti e di sostanze inquinanti nelle acque di scarico (OPRTR)" shortForm="OPRTR"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 15 December 2006 on the Register relating to Pollutant Release and the Transfer of Waste and of Pollutants in Waste Water (PRTRO)" shortForm="PRTRO"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 15. Dezember 2006 zum Register über die Freisetzung von Schadstoffen sowie den Transfer von Abfällen und von Schadstoffen in Abwasser (PRTR-V)" shortForm="PRTR-V"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it/xml"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 1</block></container></preface><mainBody><p>(art. 1 cpv. 2)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Impianti</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>N.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Impianti</p></th></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Settore energetico</p></td></tr><tr><td><p>a.</p></td><td><p>Raffinerie di oli minerali e di gas</p></td></tr><tr><td><p>b.</p></td><td><p>Impianti di gassificazione e liquefazione</p></td></tr><tr><td><p>c.</p></td><td><p>Centrali termiche e altri impianti di combustione con una potenza termica superiore a 50 megawatt (MW)</p></td></tr><tr><td><p>d.</p></td><td><p>Cokerie</p></td></tr><tr><td><p>e.</p></td><td><p>Frantoi rotatori per il carbone con una capacità superiore a 1 t all’ora</p></td></tr><tr><td><p>f.</p></td><td><p>Impianti per la produzione di prodotti a base di carbone e di combustibili solidi non fumogeni</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Produzione e trasformazione dei metalli</p></td></tr><tr><td><p>a.</p></td><td><p>Impianti di arrostimento o sinterizzazione di minerali metallici (compresi i minerali solforati)</p></td></tr><tr><td><p>b.</p></td><td><p>Impianti per la produzione di ghisa o acciaio (fusione primaria o secondaria), compresa la colata continua, con una capacità superiore a 2,5 t all’ora</p></td></tr><tr><td><p>c.</p></td><td><p>Impianti per la trasformazione dei metalli ferrosi mediante:</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>1. </num><p>laminazione a caldo, con una capacità superiore a 20 t di acciaio grezzo all’ora</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>2. </num><p>forgiatura con magli, con un’energia superiore a 50 chilojoule per maglio e una potenza calorifica superiore a 20 MW</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>3. </num><p>applicazione di strati protettivi di metallo fuso, con una capacità di trattamento superiore a 2 t di acciaio grezzo all’ora</p></item></blockList></td></tr><tr><td><p>d.</p></td><td><p>Fonderie di metalli ferrosi con una capacità di produzione superiore a 20 t al giorno</p></td></tr><tr><td><p>e.</p></td><td><p>Impianti:</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>1. </num><p>per la produzione di metalli grezzi non ferrosi da minerali, concentrati o materie prime secondarie mediante processi metallurgici, chimici o elettrolitici</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>2. </num><p>per la fusione, comprese le leghe, di metalli non ferrosi, inclusi i prodotti di recupero (affinazione, formatura in fonderia ecc.), con una capacità di fusione superiore a 4 t al giorno per il piombo e il cadmio o a 20 t al giorno per tutti gli altri metalli</p></item></blockList></td></tr><tr><td><p>f.</p></td><td><p>Impianti per il trattamento superficiale di metalli e materie plastiche mediante processi elettrolitici o chimici, se il volume delle vasche di trattamento è superiore a 30 m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Industria mineraria</p></td></tr><tr><td><p>a.</p></td><td><p>Coltivazione sotterranea e operazioni connesse</p></td></tr><tr><td><p>b.</p></td><td><p>Coltivazione a cielo aperto, se la superficie del sito supera i 25 ettari</p></td></tr><tr><td><p>c.</p></td><td><p>Impianti per la produzione di:</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>1. </num><p>clinker (cemento) in forni rotativi, con una capacità di produzione superiore a 500 t al giorno</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>2. </num><p>calce viva in forni rotativi, con una capacità di produzione superiore a 50 t al giorno</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>3. </num><p>clinker (cemento) o calce viva in altri forni, con una capacità di produzione superiore a 50 t al giorno</p></item></blockList></td></tr><tr><td><p>d.</p></td><td><p>Impianti per la produzione di amianto e la fabbricazione di prodotti a base di amianto</p></td></tr><tr><td><p>e.</p></td><td><p>Impianti per la fabbricazione del vetro, comprese le fibre di vetro, con una capacità di fusione superiore a 20 t al giorno</p></td></tr><tr><td><p>f.</p></td><td><p>Impianti per la fusione di sostanze minerali, compresa la produzione di fibre minerali, con una capacità di fusione superiore a 20 t al giorno</p></td></tr><tr><td><p>g.</p></td><td><p>Impianti per la fabbricazione di prodotti ceramici mediante cottura, in particolare tegole, mattoni, mattoni refrattari, piastrelle, gres, porcellane, con una capacità di produzione superiore a 75 t al giorno o una capacità del forno superiore a 4 m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup> e una densità di carica per forno superiore a 300 kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4.</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Industria chimica</p></td></tr><tr><td><p>a.</p></td><td><p>Impianti chimici per la produzione su scala industriale di prodotti chimici organici di base quali:</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>1. </num><p>idrocarburi semplici (lineari o ciclici, saturi o insaturi, alifatici o aromatici)</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>2. </num><p>idrocarburi ossigenati, quali alcoli, aldeidi, chetoni, acidi carbossilici, esteri, acetati, eteri, perossidi, resine epossidiche</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>3. </num><p>idrocarburi solforati</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>4. </num><p>idrocarburi azotati, quali ammine, amidi, composti nitrosi, nitrati o nitrici, nitrili, cianati, isocianati</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>5. </num><p>idrocarburi fosforosi</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>6. </num><p>idrocarburi alogenati</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>7. </num><p>composti organometallici</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>8. </num><p>materie plastiche di base (polimeri, fibre sintetiche, fibre a base di cellulosa)</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>9. </num><p>gomme sintetiche</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>10. </num><p>coloranti e pigmenti</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>11. </num><p>tensioattivi</p></item></blockList></td></tr><tr><td><p>b.</p></td><td><p>Impianti chimici per la produzione su scala industriale di prodotti chimici inorganici di base quali:</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>1. </num><p>gas, quali ammoniaca, cloro o cloruro di idrogeno, fluoro o fluoruro di idrogeno, ossidi di carbonio, composti dello zolfo, ossidi di azoto, idrogeno, biossido di zolfo, cloruro di carbonile</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>2. </num><p>acidi, quali acido cromico, acido fluoridrico, acido fosforico, acido nitrico, acido cloridrico, acido solforico, oleum, acidi solforosi</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>3. </num><p>basi, quali idrossido di ammonio, idrossido di potassio, idrossido di sodio</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>4. </num><p>sali, quali cloruro di ammonio, clorato di potassio, carbonato di potassio, carbonato di sodio, perborato, nitrato di argento</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>5. </num><p>metalloidi, ossidi metallici o altri composti inorganici, quali carburo di calcio, silicio, carburo di silicio</p></item></blockList></td></tr><tr><td><p>c.</p></td><td><p>Impianti chimici per la produzione su scala industriale di fertilizzanti a base di fosforo, azoto o potassio (fertilizzanti semplici o composti)</p></td></tr><tr><td><p>d.</p></td><td><p>Impianti chimici per la produzione su scala industriale di prodotti fitosanitari di base e di biocidi</p></td></tr><tr><td><p>e.</p></td><td><p>Impianti che utilizzano un processo chimico o biologico per la fabbricazione su scala industriale di prodotti farmaceutici di base</p></td></tr><tr><td><p>f.</p></td><td><p>Impianti per la fabbricazione su scala industriale di esplosivi e prodotti pirotecnici</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gestione dei rifiuti e delle acque di scarico</p></td></tr><tr><td><p>a.</p></td><td><p>Impianti di incenerimento, pirolisi, riciclaggio, trattamento chimico o deposito di rifiuti speciali con una capacità di ricezione superiore a 10 t al giorno</p></td></tr><tr><td><p>b.</p></td><td><p>Impianti di incenerimento dei rifiuti urbani con una capacità superiore a 3 t all’ora</p></td></tr><tr><td><p>c.</p></td><td><p>Impianti per lo smaltimento di altri rifiuti, diversi dai rifiuti speciali, con una capacità superiore a 50 t al giorno</p></td></tr><tr><td><p>d.</p></td><td><p>Discariche (escluse le discariche di rifiuti inerti) con una capacità di ricezione superiore a 10 t al giorno o con una capacità totale superiore a 25 000 t</p></td></tr><tr><td><p>e.</p></td><td><p>Impianti per l’eliminazione o il riciclaggio di carcasse e di residui di animali con una capacità totale superiore a 10 t al giorno</p></td></tr><tr><td><p>f.</p></td><td><p>Impianti comunali di trattamento delle acque di scarico con una capacità superiore a 100 000 equivalenti-abitanti </p></td></tr><tr><td><p>g.</p></td><td><p>Impianti a gestione indipendente per il trattamento delle acque di scarico industriali risultanti da una o più delle attività del presente allegato, con una capacità superiore a 10 000 m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup> al giorno</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6.</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Produzione e lavorazione della carta e del legno</p></td></tr><tr><td><p>a.</p></td><td><p>Impianti industriali per la fabbricazione di pasta per carta a partire da legno o altre materie fibrose</p></td></tr><tr><td><p>b.</p></td><td><p>Impianti industriali per la fabbricazione di carta e cartone e altri prodotti primari del legno (come truciolati, pannelli di fibre e compensati) con una capacità di produzione superiore a 20 t al giorno</p></td></tr><tr><td><p>c.</p></td><td><p>Impianti industriali per la conservazione del legno e dei prodotti del legno mediante sostanze chimiche con una capacità di produzione superiore a 50 m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup> al giorno</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7.</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Allevamento intensivo e acquacoltura</p></td></tr><tr><td><p>a.</p></td><td><p>Impianti per l’allevamento intensivo di pollame o suini:</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>1. </num><p>con oltre 40 000 posti per il pollame</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>2. </num><p>con oltre 2000 posti per i suini da produzione (superiori ai 30 kg)</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>3. </num><p>con oltre 750 posti per le scrofe</p></item></blockList></td></tr><tr><td><p>b.</p></td><td><p>Acquacoltura intensiva, con oltre 1000 t di pesce e molluschi all’anno</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8.</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti animali e vegetali del settore alimentare e delle bevande</p></td></tr><tr><td><p>a.</p></td><td><p>Mattatoi con una capacità di produzione di carcasse superiore a 50 t al giorno</p></td></tr><tr><td><p>b.</p></td><td><p>Impianti di trattamento e trasformazione destinati alla fabbricazione di prodotti alimentari e bevande a partire da:</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>1. </num><p>materie prime animali (diverse dal latte), con una capacità di produzione di prodotti finiti superiore a 75 t al giorno</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>2. </num><p>materie prime vegetali, con una capacità di produzione di prodotti finiti superiore a 300 t al giorno (valore medio su base trimestrale)</p></item></blockList></td></tr><tr><td><p>c.</p></td><td><p>Impianti di trattamento e trasformazione del latte con una capacità di ricezione superiore a 200 t di latte al giorno (valore medio su base annuale)</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">9.</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altri settori industriali</p></td></tr><tr><td><p>a.</p></td><td><p>Impianti di pretrattamento (operazioni di lavaggio, imbianchimento, mercerizzazione) o tintura di fibre o tessili con una capacità di trattamento di 10 t al giorno</p></td></tr><tr><td><p>b.</p></td><td><p>Impianti per la concia delle pelli con una capacità di trattamento superiore a 12 t di prodotti finiti al giorno</p></td></tr><tr><td><p>c.</p></td><td><p>Impianti per il trattamento superficiale di materie, oggetti o prodotti mediante solventi organici, in particolare per apprettare, stampare, spalmare, sgrassare, impermeabilizzare, incollare, verniciare, pulire o impregnare, con una capacità di consumo di solvente superiore a 150 kg all’ora o a 200 t all’anno</p></td></tr><tr><td><p>d.</p></td><td><p>Impianti per la fabbricazione di carbonio (carbone duro) o grafite artificiale mediante incenerimento o grafitizzazione</p></td></tr><tr><td><p>e.</p></td><td><p>Impianti per la costruzione e la verniciatura o la sverniciatura delle navi, con una capacità sufficiente per navi di oltre 100 m di lunghezza</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.017"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 15 décembre 2006 sur le registre des rejets de polluants et des transferts de déchets et de polluants dans les eaux usées (ORRTP)" shortForm="ORRTP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 15 dicembre 2006 concernente il registro delle emissioni di sostanze inquinanti e dei trasferimenti di rifiuti e di sostanze inquinanti nelle acque di scarico (OPRTR)" shortForm="OPRTR"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 15 December 2006 on the Register relating to Pollutant Release and the Transfer of Waste and of Pollutants in Waste Water (PRTRO)" shortForm="PRTRO"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 15. Dezember 2006 zum Register über die Freisetzung von Schadstoffen sowie den Transfer von Abfällen und von Schadstoffen in Abwasser (PRTR-V)" shortForm="PRTR-V"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it/xml"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 2</block></container></preface><mainBody><p>(art. 2 lett. e, 4 cpv. 1 lett. a e d)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Sostanze inquinanti</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Osservazione</p><p>Il trattino (–) indica che il parametro in questione e il corrispondente comparto ambientale non comporta automaticamente l’obbligo di notifica dei dati.</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>N.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Numero CAS</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Sostanza inquinante</p></th><th colspan="4" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Soglia di emissione</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>nell’aria</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>nell’acqua</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>nel suolo</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>kg/anno</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>kg/anno</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>kg/anno</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>  1</p></td><td><p>74-82-8</p></td><td><p>Metano (CH<sub>4</sub>)</p></td><td><p>100 000</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>  2</p></td><td><p>630-08-0</p></td><td><p>Monossido di carbonio (CO)</p></td><td><p>500 000</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>  3</p></td><td><p>124-38-9</p></td><td><p>Biossido di carbonio (CO<sub>2</sub>)</p></td><td><p>100 milioni</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>  4</p></td><td/><td><p>Idrofluorocarburi (HFC)</p></td><td><p>100</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>  5</p></td><td><p>10024-97-2</p></td><td><p>Ossido di azoto (N<sub>2</sub>O)</p></td><td><p>10 000</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>  6</p></td><td><p>7664-41-7</p></td><td><p>Ammoniaca (NH<sub>3</sub>)</p></td><td><p>10 000</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>  7</p></td><td/><td><p>Composti organici volatili diversi dal metano (COVNM)</p></td><td><p>100 000</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>  8</p></td><td/><td><p>Ossidi di azoto (NO<sub>x</sub>/NO<sub>2</sub>)</p></td><td><p>100 000</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>  9</p></td><td/><td><p>Perfluorocarburi (PFC)</p></td><td><p>100</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>10</p></td><td><p>2551-62-4</p></td><td><p>Esafluoruro di zolfo (SF<sub>6</sub>)</p></td><td><p>50</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>11</p></td><td/><td><p>Ossidi di zolfo (SO<sub>x</sub>/SO<sub>2</sub>)</p></td><td><p>150 000</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>12</p></td><td/><td><p>Totale azoto</p></td><td><p>–</p></td><td><p>50 000</p></td><td colspan="2"><p>50 000</p></td></tr><tr><td><p>13</p></td><td/><td><p>Totale fosforo</p></td><td><p>–</p></td><td><p>5 000</p></td><td colspan="2"><p>5 000</p></td></tr><tr><td><p>14</p></td><td/><td><p>Idroclorofluorocarburi (HCFC)</p></td><td><p>1</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>15</p></td><td/><td><p>Clorofluorocarburi (CFC)</p></td><td><p>1</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>16</p></td><td/><td><p>Halon</p></td><td><p>1</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>17</p></td><td><p>7440-38-2</p></td><td><p>Arsenico e composti (espressi come As)</p></td><td><p>20</p></td><td><p>5</p></td><td colspan="2"><p>5</p></td></tr><tr><td><p>18</p></td><td><p>7440-43-9</p></td><td><p>Cadmio e composti (espressi come Cd)</p></td><td><p>10</p></td><td><p>5</p></td><td colspan="2"><p>5</p></td></tr><tr><td><p>19</p></td><td><p>7440-47-3</p></td><td><p>Cromo e composti (espressi come Cr)</p></td><td><p>100</p></td><td><p>50</p></td><td colspan="2"><p>50</p></td></tr><tr><td><p>20</p></td><td><p>7440-50-8</p></td><td><p>Rame e composti (espressi come Cu)</p></td><td><p>100</p></td><td><p>50</p></td><td colspan="2"><p>50</p></td></tr><tr><td><p>21</p></td><td><p>7439-97-6</p></td><td><p>Mercurio e composti (espressi come Hg)</p></td><td><p>10</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>22</p></td><td><p>7440-02-0</p></td><td><p>Nichel e composti (espressi come Ni)</p></td><td><p>50</p></td><td><p>20</p></td><td colspan="2"><p>20</p></td></tr><tr><td><p>23</p></td><td><p>7439-92-1</p></td><td><p>Piombo e composti (espressi come Pb)</p></td><td><p>200</p></td><td><p>20</p></td><td colspan="2"><p>20</p></td></tr><tr><td><p>24</p></td><td><p>7440-66-6</p></td><td><p>Zinco e composti (espressi come Zn)</p></td><td><p>200</p></td><td><p>100</p></td><td colspan="2"><p>100</p></td></tr><tr><td><p>25</p></td><td><p>15972-60-8</p></td><td><p>Alacloro</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>26</p></td><td><p>309-00-2</p></td><td><p>Aldrin</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>27</p></td><td><p>1912-24-9</p></td><td><p>Atrazina</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>28</p></td><td><p>57-74-9</p></td><td><p>Clordano</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>29</p></td><td><p>143-50-0</p></td><td><p>Clordecone</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>30</p></td><td><p>470-90-6</p></td><td><p>Clorfenvinfos</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>31</p></td><td><p>85535-84-8</p></td><td><p>Cloroalcani, C<sub>10</sub>-C<sub>13</sub></p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>32</p></td><td><p>2921-88-2</p></td><td><p>Clorpirifos</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>33</p></td><td><p>50-29-3</p></td><td><p>DDT</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>34</p></td><td><p>107-06-2</p></td><td><p>1,2- dicloroetano (EDC)</p></td><td><p>1 000</p></td><td><p>10</p></td><td colspan="2"><p>10</p></td></tr><tr><td><p>35</p></td><td><p>75-09-2</p></td><td><p>Diclorometano (DCM)</p></td><td><p>1 000</p></td><td><p>10</p></td><td colspan="2"><p>10</p></td></tr><tr><td><p>36</p></td><td><p>60-57-1</p></td><td><p>Dieldrin</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>37</p></td><td><p>330-54-1</p></td><td><p>Diuron</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>38</p></td><td><p>115-29-7</p></td><td><p>Endosulfan</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>39</p></td><td><p>72-20-8</p></td><td><p>Endrin</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>40</p></td><td/><td><p>Composti organici alogenati (espressi come AOX)</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1 000</p></td><td colspan="2"><p>1 000</p></td></tr><tr><td><p>41</p></td><td><p>76-44-8</p></td><td><p>Eptacloro</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>42</p></td><td><p>118-74-1</p></td><td><p>Esaclorobenzene (HCB)</p></td><td><p>10</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>43</p></td><td><p>87-68-3</p></td><td><p>Esaclorobutadiene (HCBD)</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>44</p></td><td><p>608-73-1</p></td><td><p>1,2,3,4,5,6-esaclorocicloesano (HCH)</p></td><td><p>10</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>45</p></td><td><p>58-89-9</p></td><td><p>Lindano</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>46</p></td><td><p>2385-85-5</p></td><td><p>Mirex</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>47</p></td><td/><td><p>PCDD + PCDF (diossine + furani) (espressi come TEQ)</p></td><td><p>0.001</p></td><td><p>0.001</p></td><td colspan="2"><p>0.001</p></td></tr><tr><td><p>48</p></td><td><p>608-93-5</p></td><td><p>Pentaclorobenzene</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>49</p></td><td><p>87-86-5</p></td><td><p>Pentaclorofenolo (PCP)</p></td><td><p>10</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>50</p></td><td><p>1336-36-3</p></td><td><p>Bifenili policlorurati (PCB)</p></td><td><p>0.1</p></td><td><p>0.1</p></td><td colspan="2"><p>0.1</p></td></tr><tr><td><p>51</p></td><td><p>122-34-9</p></td><td><p>Simazina</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>52</p></td><td><p>127-18-4</p></td><td><p>Tetracloroetilene (PER)</p></td><td><p>2 000</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>53</p></td><td><p>56-23-5</p></td><td><p>Tetraclorometano (TCM)</p></td><td><p>100</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>54</p></td><td><p>12002-48-1</p></td><td><p>Triclorobenzeni (TCB)</p></td><td><p>10</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>55</p></td><td><p>71-55-6</p></td><td><p>1,1,1-tricloroetano</p></td><td><p>100</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>56</p></td><td><p>79-34-5</p></td><td><p>1,1,2,2-tetracloroetano</p></td><td><p>50</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>57</p></td><td><p>79-01-6</p></td><td><p>Tricloroetilene</p></td><td><p>2 000</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>58</p></td><td><p>67-66-3</p></td><td><p>Triclorometano</p></td><td><p>500</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>59</p></td><td><p>8001-35-2</p></td><td><p>Toxafene</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>60</p></td><td><p>75-01-4</p></td><td><p>Cloruro di vinile</p></td><td><p>1 000</p></td><td><p>10</p></td><td colspan="2"><p>10</p></td></tr><tr><td><p>61</p></td><td><p>120-12-7</p></td><td><p>Antracene</p></td><td><p>50</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>62</p></td><td><p>71-43-2</p></td><td><p>Benzene</p></td><td><p>1 000</p></td><td><p>200 <br/>(espresso<br/>come BTEX)*</p></td><td colspan="2"><p>200 <br/>(espresso<br/>come BTEX)*</p></td></tr><tr><td><p>63</p></td><td/><td><p>Difenileteri bromati (PBDE)</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>64</p></td><td/><td><p>Etossilati di nonilfenolo (NP/NPE) e sostanze connesse</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>65</p></td><td><p>100-41-4</p></td><td><p>Etilbenzene</p></td><td><p>–</p></td><td><p>200 <br/>(espresso<br/>come BTEX)*</p></td><td colspan="2"><p>200 <br/>(espresso<br/>come BTEX)*</p></td></tr><tr><td><p>66</p></td><td><p>75-21-8</p></td><td><p>Ossido di etilene</p></td><td><p>1 000</p></td><td><p>10</p></td><td colspan="2"><p>10</p></td></tr><tr><td><p>67</p></td><td><p>34123-59-6</p></td><td><p>Isoproturon</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>68</p></td><td><p>91-20-3</p></td><td><p>Naftalene</p></td><td><p>100</p></td><td><p>10</p></td><td colspan="2"><p>10</p></td></tr><tr><td><p>69</p></td><td/><td><p>Composti organostannici (espressi come Sn totale)</p></td><td><p>–</p></td><td><p>50</p></td><td colspan="2"><p>50</p></td></tr><tr><td><p>70</p></td><td><p>117-81-7</p></td><td><p>Ftalato di bis(2-etilesile) (DEHP)</p></td><td><p>10</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>71</p></td><td><p>108-95-2</p></td><td><p>Fenoli (espressi come C totale)</p></td><td><p>–</p></td><td><p>20</p></td><td colspan="2"><p>20</p></td></tr><tr><td><p>72</p></td><td/><td><p>Idrocarburi aromatici policiclici (PAH)**</p></td><td><p>50</p></td><td><p>5</p></td><td colspan="2"><p>5</p></td></tr><tr><td><p>73</p></td><td><p>108-88-3</p></td><td><p>Toluene</p></td><td><p>–</p></td><td><p>200 <br/>(espresso<br/>come BTEX)<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup></p></td><td colspan="2"><p>200 <br/>(espresso<br/>come BTEX)*</p></td></tr><tr><td><p>74</p></td><td/><td><p>Tributilstagno e composti</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>75</p></td><td/><td><p>Trifenilstagno e composti</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>76</p></td><td/><td><p>Carbonio organico totale (TOC) (espresso come C totale o COD/3)</p></td><td><p>–</p></td><td><p>50 000</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>77</p></td><td><p>1582-09-8</p></td><td><p>Trifluralina</p></td><td><p>–</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>78</p></td><td><p>1330-20-7</p></td><td><p>Xileni</p></td><td><p>–</p></td><td><p>200 <br/>(espressi<br/>come BTEX)*</p></td><td colspan="2"><p>200 <br/>(espressi<br/>come BTEX)*</p></td></tr><tr><td><p>79</p></td><td/><td><p>Cloruri (espressi come Cl totale)</p></td><td><p>–</p></td><td><p>2 milioni</p></td><td colspan="2"><p>2 milioni</p></td></tr><tr><td><p>80</p></td><td/><td><p>Cloro e composti inorganici (espressi come HCl)</p></td><td><p>10 000</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>81</p></td><td><p>1332-21-4</p></td><td><p>Amianto</p></td><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>1</p></td></tr><tr><td><p>82</p></td><td/><td><p>Cianuri (espressi come CN totale)</p></td><td><p>–</p></td><td><p>50</p></td><td colspan="2"><p>50</p></td></tr><tr><td><p>83</p></td><td/><td><p>Fluoruri (espressi come F totale)</p></td><td><p>–</p></td><td><p>2 000</p></td><td colspan="2"><p>2 000</p></td></tr><tr><td><p>84</p></td><td/><td><p>Fluoro e composti inorganici (espressi come HF)</p></td><td><p>5 000</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>85</p></td><td><p>74-90-8</p></td><td><p>Acido cianidrico (HCN)</p></td><td><p>200</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td><p>86</p></td><td/><td><p>Particolato (PM10)</p></td><td><p>50 000</p></td><td><p>–</p></td><td colspan="2"><p>–</p></td></tr><tr><td colspan="6"><blockList><item><num>* </num><p>Occorre notificare i dati relativi alle singole sostanze inquinanti se viene superata la soglia per i BTEX (parametro globale che fa riferimento a benzene, toluene, etilbenzene e xilene).</p></item><item><num>** </num><p>Per quanto riguarda gli idrocarburi aromatici policiclici (PAH), vanno misurati il benzo(a)pirene (50‑32‑8), il benzo(b)fluorantene (205‑99‑2), il benzo(k)fluorantene (207‑08‑9) e l’indeno(1,2,3‑cd)pirene (193‑39‑5).</p></item></blockList></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.017"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 15 décembre 2006 sur le registre des rejets de polluants et des transferts de déchets et de polluants dans les eaux usées (ORRTP)" shortForm="ORRTP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 15 dicembre 2006 concernente il registro delle emissioni di sostanze inquinanti e dei trasferimenti di rifiuti e di sostanze inquinanti nelle acque di scarico (OPRTR)" shortForm="OPRTR"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 15 December 2006 on the Register relating to Pollutant Release and the Transfer of Waste and of Pollutants in Waste Water (PRTRO)" shortForm="PRTRO"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 15. Dezember 2006 zum Register über die Freisetzung von Schadstoffen sowie den Transfer von Abfällen und von Schadstoffen in Abwasser (PRTR-V)" shortForm="PRTR-V"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/33/20070301/it/xml"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 3</block></container></preface><mainBody><p>(art. 5 cpv.1 lett. d, e)</p><level eId="annex_3/lvl_u1"><heading>Metodi di smaltimento e di riciclaggio</heading><content><p>1. Metodi di eliminazione («D»)</p><blockList eId="annex_3/lvl_u1/list_u1"><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u1/bull_u1"><num>– </num><p>Deposito nel o sul suolo (ad es. in discarica)</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u1/bull_u2"><num>– </num><p>Trattamento in ambiente terrestre (ad es. biodegradazione di rifiuti liquidi o fanghi nel suolo)</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u1/bull_u3"><num>– </num><p>Messa in discarica specialmente allestita (ad es. sistemazione in alveoli stagni separati, ricoperti e isolati gli uni dagli altri e dall’ambiente)</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u1/bull_u4"><num>– </num><p>Trattamento biologico non specificato altrove nel presente allegato, che dia origine a composti o a miscugli eliminati secondo uno dei metodi elencati nella presente parte</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u1/bull_u5"><num>– </num><p>Trattamento fisico-chimico non specificato altrove nel presente allegato, che dia origine a composti o a miscugli eliminati secondo uno dei metodi elencati nella presente parte (ad es. evaporazione, essiccazione, calcinazione, neutralizzazione, precipitazione)</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u1/bull_u6"><num>– </num><p>Incenerimento a terra</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u1/bull_u7"><num>– </num><p>Deposito definitivo (ad es. deposito di contenitori in una miniera)</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u1/bull_u8"><num>– </num><p>Raggruppamento preliminare prima di impiegare uno dei metodi elencati in questa parte</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u1/bull_u9"><num>– </num><p>Ricondizionamento prima di impiegare uno dei metodi elencati in questa parte</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u1/bull_u10"><num>– </num><p>Deposito prima di impiegare uno dei metodi indicati in questa parte</p></item></blockList><p>2. Metodi di riciclaggio («R»)</p><blockList eId="annex_3/lvl_u1/list_u2"><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u1"><num>– </num><p>Utilizzazione come combustibile (tranne nel caso della combustione diretta) o come altro mezzo per produrre energia</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u2"><num>– </num><p>Recupero/rigenerazione di solventi</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u3"><num>– </num><p>Riciclaggio/recupero di sostanze organiche non utilizzate come solventi</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u4"><num>– </num><p>Riciclaggio/recupero di metalli e di composti metallici</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u5"><num>– </num><p>Riciclaggio/recupero di altre sostanze inorganiche</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u6"><num>– </num><p>Rigenerazione di acidi o di basi</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u7"><num>– </num><p>Recupero di componenti che servono a captare gli inquinanti</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u8"><num>– </num><p>Recupero di componenti di catalizzatori</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u9"><num>– </num><p>Raffinazione di oli esausti o altre possibilità di reimpiego di oli esausti</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u10"><num>– </num><p>Spandimento sul suolo a beneficio dell’agricoltura o dell’ecologia</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u11"><num>– </num><p>Utilizzazione di residui ottenuti con uno dei metodi indicati in questa parte</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u12"><num>– </num><p>Scambio di rifiuti per sottoporli a uno dei metodi indicati in questa parte</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/list_u2/bull_u13"><num>– </num><p>Raccolta di sostanze per sottoporle a uno dei metodi indicati in questa parte.</p></item></blockList></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>