{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2004-02-19", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-130-I-82_2004-02-19.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=26&from_date=&to_date=&from_year=2004&to_year=2004&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=260&highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-I-82%3Ade&number_of_ranks=296&azaclir=clir", "Checksum": "6423f9f219c56f6477c9586704304718"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 130 I 82"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 19.02.2004 BGE 130 I 82"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 19.02.2004 BGE 130 I 82"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 19.02.2004 BGE 130 I 82"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. \u00f6ffentlichrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 49 Abs. 1 BV; Art. 83 AsylG; Vorrang und Einhaltung des Bundesrechts; K\u00fcrzung von F\u00fcrsorgeleistungen f\u00fcr Asylsuchende. Zul\u00e4ssigkeit der staatsrechtlichen Beschwerde gegen die \u00c4nderung des z\u00fcrcherischen Sozialhilfegesetzes; Legitimation einer politischen Partei verneint (E. 1). Auch Ausl\u00e4nder k\u00f6nnen sich auf den Grundsatz der derogatorischen Kraft des Bundesrechts berufen; Kognition; Inhalt und Tragweite des Grundsatzes (E. 2). Die in Art. 83 AsylG vorgenommene Aufz\u00e4hlung der Gr\u00fcnde, um F\u00fcrsorgeleistungen ganz oder teilweise ablehnen, k\u00fcrzen oder entziehen zu k\u00f6nnen, ist nicht abschliessend. Die Kantone sind frei, zus\u00e4tzliche Vorschriften im Dienste der Missbrauchsbek\u00e4mpfung zu erlassen (E. 3). Die mit der \u00c4nderung des z\u00fcrcherischen Sozialhilfegesetzes getroffene Regelung der Asylf\u00fcrsorge verletzt den Grundsatz der derogatorischen Kraft des Bundesrechts nicht (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 49 al. 1 Cst.; art. 83 LAsi; primaut\u00e9 et respect du droit f\u00e9d\u00e9ral; r\u00e9duction des prestations d'assistance en faveur des requ\u00e9rants d'asile. Recevabilit\u00e9 du recours de droit public form\u00e9 contre une modification de la loi zurichoise sur l'aide sociale; d\u00e9faut de qualit\u00e9 pour recourir d'un parti politique (consid. 1). Les \u00e9trangers peuvent \u00e9galement invoquer le principe de la force d\u00e9rogatoire du droit f\u00e9d\u00e9ral; pouvoir d'examen; contenu et port\u00e9e du principe (consid. 2). L'\u00e9num\u00e9ration des motifs pr\u00e9vus \u00e0 l'art. 83 LAsi pour refuser d'allouer tout ou partie des prestations d'assistance, les r\u00e9duire ou les supprimer, n'est pas exhaustive. Les cantons sont libres d'\u00e9dicter d'autres dispositions destin\u00e9es \u00e0 lutter contre les abus (consid. 3). Ne viole pas le principe de la force d\u00e9rogatoire du droit f\u00e9d\u00e9ral la r\u00e9glementation concernant l'assistance aux requ\u00e9rants d'asile qui a \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9e dans le cadre de la modification de la loi zurichoise sur l'aide sociale (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 49 cpv. 1 Cost.; Art. 83 LAsi; preminenza e rispetto del diritto federale; riduzione delle prestazioni assistenziali a favore dei richiedenti l'asilo. Ammissibilit\u00e0 del ricorso di diritto pubblico contro la modifica della legge zurighese sull'assistenza pubblica; legittimazione ricorsuale negata ad un partito politico (consid. 1). Anche gli stranieri possono invocare il principio della forza derogatoria del diritto federale; potere di cognizione; contenuto e portata del principio (consid. 2). L'elencazione dell'art. 83 LAsi riguardo ai motivi per poter rifiutare, ridurre o sopprimere in tutto o in parte le prestazioni assistenziali non \u00e8 esaustiva. I cantoni sono liberi di emanare disposizioni supplementari tese a lottare contro gli abusi (consid. 3). La regolamentazione in materia di assistenza agli asilanti adottata con la modifica della legge zurighese sull'assistenza pubblica non viola il principio della forza derogatoria del diritto federale (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 06:04:46", "Checksum": "ba47d96045efc6d7492a3265c08a8b87"}