<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2021-11-03-1B_566-2021.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1B_566/2021</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza del 3 novembre 2021</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>I Corte di diritto pubblico</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Kneubühler, Presidente, </div> <div class="para">Cancelliere Crameri. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">B.________, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ministero pubblico del Cantone Ticino, Palazzo di giustizia, via Pretorio 16, 6901 Lugano, </div> <div class="para">Presidente della Corte delle assise correzionali, Palazzo di giustizia, via Pretorio 16, 6900 Lugano. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">Procedura penale; nomina di un difensore d'ufficio, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la sentenza emanata il 27 settembre 2021 dalla Corte dei reclami penali del Tribunale d'appello del Cantone Ticino (60.2021.239). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Considerando:</b> </div> <div class="para">che con decreto del 17 maggio 2021 il Procuratore pubblico (PP) ha posto A.________ in stato d'accusa dinanzi alla Corte delle assise correzionali siccome ritenuto colpevole di lesioni semplici, diffamazione ripetuta, ingiuria ripetuta, abuso ripetuto di impianti di telecomunicazioni, minaccia e disobbedienza ripetuta a decisioni dell'autorità, proponendone la condanna alla pena detentiva di 50 giorni, sospesa condizionalmente per un periodo di prova di tre anni, revocando inoltre il beneficio della condizionale concesso alla pena pecuniaria di 90 aliquote da fr. 170.-- cadauna, oltre a una multa di fr. 600.--; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che l'interessato si è opposto al decreto d'accusa, opposizione respinta dal PP che ha confermato il decreto e ha trasmesso l'incarto alla Corte delle assise correzionali, la cui Presidente, ritenuto che si tratta di un caso di difesa obbligatoria (<span class="artref">art. 130 CPP</span>), ha invitato A.________ a comunicarle il nominativo di un difensore di fiducia, avvertendolo che altrimenti le avrebbe designato un difensore d'ufficio, ciò ch'ella ha fatto con decreto del 3 agosto 2021, nominando l'avv. B.________; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che, statuendo sul "reclamo" di A.________, la Corte dei reclami penali del Tribunale d'appello (CRP) lo ha respinto con decisione del 27 settembre 2021; </div> <div class="para">che il 15 ottobre 2021 la CRP ha trasmesso, al Tribunale federale, per competenza, un "ricorso" inoltratole da A.________ contro detta sentenza; </div> <div class="para">che non sono state chieste osservazioni al ricorso; </div> <div class="para">che il Tribunale federale vaglia d'ufficio se e in che misura un ricorso può essere esaminato nel merito (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=18.10.2021&amp;to_date=06.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-I-333%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page333">DTF 147 I 333</a> consid. 1); </div> <div class="para">che il ricorrente ha, legittimamente, inoltrato il gravame in lingua tedesca: non vi è tuttavia motivo per scostarsi dal principio secondo cui il procedimento si svolge di regola nella lingua della decisione impugnata, in concreto quella italiana (<span class="artref">art. 54 cpv. 1 LTF</span>); </div> <div class="para">che il ricorso deve contenere le conclusioni, i motivi e l'indicazione dei mezzi di prova ed essere motivato in modo sufficiente, spiegando nei motivi perché e in che misura le diverse motivazioni della decisione dell'autorità cantonale di ultima istanza violano il diritto (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/42/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/42/1" type="start"></artref>art. 42 cpv. 1 e 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/42/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=18.10.2021&amp;to_date=06.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-I-377%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page377">DTF 143 I 377</a> consid. 1.2 e 1.3; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=18.10.2021&amp;to_date=06.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-364%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page364">142 III 364</a> consid. 2.4); </div> <div class="para">che disattendendo tale obbligo, il ricorrente, limitandosi ad addurre la sua innocenza, non si confronta con nessuna delle differenti motivazioni poste a fondamento dell'impugnato giudizio; </div> <div class="para">che pertanto il gravame, manifestamente non motivato in modo sufficiente, non può essere esaminato nel merito e può essere deciso sulla base della procedura semplificata dell'<span class="artref">art. 108 cpv. 1 lett. b LTF</span>; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">che, vista la situazione del ricorrente, si può eccezionalmente rinunciare a prelevare spese (art. 66 cpv. 1 secondo periodo LTF); </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>per questi motivi, il Presidente pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Non si prelevano spese giudiziarie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Comunicazione alle parti, al Ministero pubblico, alla Presidente della Corte delle assise correzionali e alla Corte dei reclami penali Tribunale d'appello del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 3 novembre 2021 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della I Corte di diritto pubblico </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Presidente: Kneubühler </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Cancelliere: Crameri </div> </div></body></html>