{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-135-II-286_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=2009&to_year=2009&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=116&highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-II-286%3Ade&number_of_ranks=241&azaclir=clir", "Checksum": "14aac52f2cebbc77a13686fec6ef5a92"}, "Num": ["BGE 135 II 286"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 135 II 286"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 135 II 286"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 135 II 286"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 4 RPG; Charakter des Mitwirkungsrechts im Planungsverfahren. Die Mitwirkung im Sinne von Art. 4 RPG stellt eine Einflussm\u00f6glichkeit dar, die von den Instrumenten der direkten Demokratie und des Rechtsschutzes zu unterscheiden ist. Berechtigt, sich informieren zu lassen und an der Mitwirkung teilzunehmen, ist \"die Bev\u00f6lkerung\", damit weder nur die Stimmberechtigten der planenden Gebietsk\u00f6rperschaft noch nur die Grundeigent\u00fcmer im Planperimeter oder die im Sinne der Rechtsschutzbestimmungen besonders betroffene Bev\u00f6lkerung. Das Mitwirkungsrecht dient h\u00f6chstens indirekt dem Rechtsschutz. Bei - mit Blick auf den Gesamtzusammenhang - untergeordneten nachtr\u00e4glichen Plan\u00e4nderungen ohne weitergehendes \u00f6ffentliches Interesse darf darum von einer Nachholung des Mitwirkungsverfahrens abgesehen werden (E. 4). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 29 Abs. 2 BV, Art. 33 RPG; rechtliches Geh\u00f6r und Rechtsschutz im Planungsverfahren. Im Raumplanungsrecht werden individueller Rechtsschutz und damit die Gew\u00e4hrung des rechtlichen Geh\u00f6rs in Art. 33 RPG abschliessend konkretisiert. Verlangt wird in Art. 33 RPG lediglich die Auflage der Nutzungspl\u00e4ne, nicht aber auch der Planentw\u00fcrfe. Diesem Anspruch gen\u00fcgt ein Verfahren, das die \u00f6ffentliche Auflage des Nutzungsplanes erst nach dessen Festsetzung durch das zust\u00e4ndige Organ zur Einleitung des Rechtsmittelverfahrens anordnet. Infolgedessen k\u00f6nnen Einwendungen im Rahmen eines Einsprache- <i>oder</i> Beschwerdeverfahrens vorgebracht werden. Dabei ist in Kauf zu nehmen, dass sich die Betroffenen je nach Ausgestaltung des kantonalen Verfahrens erst gegen\u00fcber der Rechtsmittelinstanz erstmalig rechtlich zur Wehr setzen k\u00f6nnen und nicht schon gegen\u00fcber der Planungsbeh\u00f6rde. Das rechtliche Geh\u00f6r wird damit nicht verletzt (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 4 LAT; caract\u00e8re du droit de participation \u00e0 la proc\u00e9dure d'am\u00e9nagement. La participation au sens de l'art. 4 LAT repr\u00e9sente une possibilit\u00e9 d'influence du citoyen qui est \u00e0 distinguer des instruments de d\u00e9mocratie directe et de la protection juridique. La \"population\" ayant droit \u00e0 \u00eatre inform\u00e9e et \u00e0 participer comprend non seulement les citoyens ayant le droit de vote sur le territoire de la collectivit\u00e9 qui planifie, mais aussi les propri\u00e9taires de biens-fonds situ\u00e9s dans le p\u00e9rim\u00e8tre du plan ou encore la population particuli\u00e8rement touch\u00e9e au sens des dispositions sur la protection juridique. Le droit de participation sert indirectement \u00e0 la protection juridique. Lors de modifications de planification post\u00e9rieures mineures - en lien avec le contexte g\u00e9n\u00e9ral - et sans int\u00e9r\u00eat public particulier, il est possible de renoncer \u00e0 r\u00e9p\u00e9ter la proc\u00e9dure de participation (consid. 4). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 29 al. 2 Cst., art. 33 LAT; droit d'\u00eatre entendu et protection juridique dans la proc\u00e9dure d'am\u00e9nagement. Dans la proc\u00e9dure d'am\u00e9nagement du territoire, la protection juridique individuelle et la garantie du droit d'\u00eatre entendu sont concr\u00e9tis\u00e9es \u00e0 l'art. 33 LAT. L'art. 33 LAT exige la mise \u00e0 l'enqu\u00eate des plans d'affectation, mais pas celle des projets de plans. Cette exigence est satisfaite lorsqu'une proc\u00e9dure pr\u00e9voit la mise \u00e0 l'enqu\u00eate publique du plan d'affectation uniquement apr\u00e8s son adoption par l'organe comp\u00e9tent, comme point de d\u00e9part de la proc\u00e9dure de recours. Il s'ensuit que les objections peuvent \u00eatre formul\u00e9es dans le cadre d'une proc\u00e9dure d'opposition <i>ou</i> de recours. Il faut prendre en compte que, suivant la proc\u00e9dure cantonale, les int\u00e9ress\u00e9s peuvent s'opposer juridiquement pour la premi\u00e8re fois aupr\u00e8s de l'instance de recours et non pas aupr\u00e8s de l'autorit\u00e9 de planification. Il n'y a ainsi pas de violation du droit d'\u00eatre entendu (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 4 LPT; natura del diritto di partecipazione nell'ambito del processo pianificatorio. La partecipazione ai sensi dell'art. 4 LPT costituisce una possibilit\u00e0 di influire del cittadino, che dev'essere distinta dagli strumenti della democrazia diretta e della protezione giuridica. Ha il diritto di essere informata e di partecipare la \"popolazione\", quindi non solo l'avente diritto di voto facente parte dell'ente territoriale che pianifica e neppure soltanto i proprietari di fondi situati nel perimetro del piano o la popolazione particolarmente toccata secondo le norme sulla protezione giuridica. Il diritto di partecipazione serve solo in maniera indiretta alla protezione giuridica. Tenuto conto del contesto generale, nel quadro di successive modifiche dei piani d'importanza minore e senza un interesse pubblico ulteriore, si pu\u00f2 pertanto prescindere dalla ripetizione del processo di partecipazione (consid. 4). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Art. 29 cpv. 2 Cost., art. 33 LPT; diritto di essere sentito e protezione giuridica nel processo pianificatorio. Nella pianificazione del territorio la protezione giuridica individuale e quindi la garanzia del diritto di essere sentito sono concretate in maniera definitiva dall'art. 33 LPT. Questa norma esige unicamente la pubblicazione dei piani di utilizzazione e non anche quella dei relativi progetti. Una procedura che prevede la pubblicazione del piano di utilizzazione soltanto dopo la sua adozione da parte dell'organo competente e di conseguenza l'avvio della relativa procedura di ricorso, adempie questa esigenza. Ne segue che le obiezioni possono essere addotte nel quadro della procedura di opposizione <i>o</i> di ricorso. In tale ambito si deve accettare che a dipendenza dell'ordinamento della procedura cantonale gli interessati possano opporsi per la prima volta dinanzi all'autorit\u00e0 di ricorso e non gi\u00e0 davanti a quella di pianificazione. Ci\u00f2 non lede il diritto di essere sentito (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 09:15:36", "Checksum": "fc5b24065c046e99ad1e8d7ee00d15ff"}