{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2023-05-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-149-III-345_2023-05-11.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=2023&to_year=2023&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=107&highlight_docid=atf%3A%2F%2F149-III-345%3Ade&number_of_ranks=189&azaclir=clir", "Checksum": "53ec405bd21c082d6d3090d4ad592f4d"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 149 III 345", "5A_961/2022"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 11.05.2023 BGE 149 III 345 (5A_961/2022)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 11.05.2023 BGE 149 III 345 (5A_961/2022)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 11.05.2023 BGE 149 III 345 (5A_961/2022)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 573 Abs. 2 ZGB; Zuweisung des \u00dcberschusses der Liquidation einer Erbschaft, die durch s\u00e4mtliche Erben ausgeschlagenen wurde, wenn ein eingesetzter Erbe vorhanden ist. Ergibt sich aus der Liquidation einer durch s\u00e4mtliche (eingesetzten und gesetzlichen) Erben ausgeschlagenen Erbschaft durch das Konkursamt ein \u00dcberschuss, wird dieser priorit\u00e4r den eingesetzten Erben \u00fcberlassen (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 573 al. 2 CC; attribution du solde de liquidation d'une succession r\u00e9pudi\u00e9e par tous les h\u00e9ritiers en pr\u00e9sence d'un h\u00e9ritier institu\u00e9. Lorsque tous les h\u00e9ritiers (institu\u00e9s et l\u00e9gaux) r\u00e9pudient une succession et qu'il subsiste un solde apr\u00e8s sa liquidation par l'office des faillites, ce solde revient en priorit\u00e9 aux h\u00e9ritiers institu\u00e9s (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 573 cpv. 2 CC; attribuzione del saldo della liquidazione di una successione alla quale tutti gli eredi hanno rinunciato, qualora vi siano eredi istituiti. Quanto rimane dopo la liquidazione, da parte dell'ufficio dei fallimenti, di una successione alla quale tutti gli eredi (istituiti e legittimi) hanno rinunciato appartiene prioritariamente agli eredi istituiti (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:47:05", "Checksum": "30cc47d4b3a8db38a15cf0dfbbe0bef7"}