{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-126-V-57_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=23&from_date=&to_date=&from_year=2000&to_year=2000&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=222&highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-V-57%3Ade&number_of_ranks=311&azaclir=clir", "Checksum": "9b06b85e7e3868d1bd7290d99e49c939"}, "Num": ["BGE 126 V 57"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 126 V 57"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 126 V 57"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 126 V 57"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 29quinquies Abs. 3 lit. b, Art. 35bis AHVG: Auslegung der Begriffe \"eine verwitwete Person\" und \"verwitwete Bez\u00fcgerinnen und Bez\u00fcger von Altersrenten\" - Das Einkommenssplitting gem\u00e4ss Art. 29quinquies Abs. 3 lit. b AHVG ist im Altersrentenfall f\u00fcr die Kalenderjahre einer fr\u00fcheren, durch Tod aufgel\u00f6sten Ehe unabh\u00e4ngig vom aktuellen Zivilstand der damals verwitweten Person vorzunehmen. - Demgegen\u00fcber setzt der sog. Verwitwetenzuschlag nach Art. 35bis AHVG den entsprechenden Zivilstand der Altersrentenbez\u00fcgerinnen und -bez\u00fcger voraus."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 29quinquies al. 3 let. b, art. 35bis LAVS : Interpr\u00e9tation des notions \"une veuve ou un veuf\" et \"les veuves et veufs au b\u00e9n\u00e9fice d'une rente de vieillesse\" - La r\u00e9partition des revenus selon l'art. 29quinquies al. 3 let. b LAVS doit \u00eatre effectu\u00e9e, lors de l'octroi de la rente de vieillesse, pour les ann\u00e9es civiles d'un mariage pr\u00e9c\u00e9dent, dissous par le d\u00e9c\u00e8s du conjoint, ind\u00e9pendamment de l'\u00e9tat civil actuel du survivant. - En revanche, le suppl\u00e9ment pour les veuves et veufs pr\u00e9vu \u00e0 l'art. 35bis LAVS suppose que la personne au b\u00e9n\u00e9fice d'une rente ait cet \u00e9tat civil."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 29quinquies cpv. 3 lett. b, art. 35bis LAVS: Interpretazione delle nozioni \"una persona vedova\" e \"le vedove e i vedovi beneficiari di una rendita di vecchiaia\" - La ripartizione dei redditi ai sensi dell'art. 29quinquies cpv. 3 lett. b LAVS deve nell'evenienza dell'assegnazione di una rendita di vecchiaia essere effettuata per gli anni civili di un precedente matrimonio sciolto con la morte del coniuge a prescindere dallo stato civile attuale della persona interessata. - Il supplemento accordato in caso di vedovanza ai beneficiari di una rendita di vecchiaia giusta l'art. 35bis LAVS presuppone invece la sussistenza dello stato civile di vedova o vedovo."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 15:26:35", "Checksum": "4548f4da1a46cd6858cb22fb74a9c931"}