{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2019-04-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-145-V-116_2019-04-01.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=2019&to_year=2019&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=171&highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-V-116%3Ade&number_of_ranks=216&azaclir=clir", "Checksum": "822f16c12674e642944b68b8c9a2872a"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 145 V 116", "9C_744/2018"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 01.04.2019 BGE 145 V 116 (9C_744/2018)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 01.04.2019 BGE 145 V 116 (9C_744/2018)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 01.04.2019 BGE 145 V 116 (9C_744/2018)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 25 Abs. 1 und 2 lit. a und e sowie Art. 32 Abs. 1 KVG; Voraussetzung der Wirtschaftlichkeit f\u00fcr die Kosten\u00fcbernahme bei einer Hospitalisation. In der bundesgerichtlichen Rechtsprechung wurde nie eine absolute Obergrenze der zu Lasten der obligatorischen Krankenpflegeversicherung gehenden Kosten festgelegt und insbesondere nie die QALY-Methode f\u00fcr massgebend erkl\u00e4rt (E. 5.4). Die Voraussetzung der Wirtschaftlichkeit kann nicht dadurch in Frage gestellt werden, dass der nach einer Vielzahl von medizinischen Vorkehren aufgelaufene Gesamtbetrag pauschal beanstandet wird (E. 6.2). Solange die im Rahmen der Spitalbehandlung vorgenommenen einzelnen Massnahmen die Voraussetzungen der Wirksamkeit, Zweckm\u00e4ssigkeit und Wirtschaftlichkeit erf\u00fcllen, besteht eine unbeschr\u00e4nkte Leistungspflicht der obligatorischen Krankenpflegeversicherung. Eine pauschale Kostenbegrenzung im Sinne einer Rationierung der Leistungen ist im KVG nicht vorgesehen (E. 6.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 25 al. 1 et 2 let. a et e ainsi qu'art. 32 al. 1 LAMal; condition du caract\u00e8re \u00e9conomique en lien avec la prise en charge des co\u00fbts d'une hospitalisation. La jurisprudence du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral n'a jamais fix\u00e9 de limite absolue \u00e0 la prise en charge des co\u00fbts par l'assurance obligatoire des soins et n'a, en particulier, jamais consid\u00e9r\u00e9 la m\u00e9thode QALY comme d\u00e9terminante \u00e0 cette \u00e9gard (consid. 5.4). La condition du caract\u00e8re \u00e9conomique ne peut pas \u00eatre remise en cause au motif que le montant total r\u00e9sultant de nombreuses mesures m\u00e9dicales est globalement contest\u00e9 (consid. 6.2). Tant que les mesures particuli\u00e8res effectu\u00e9es dans le cadre du traitement hospitalier r\u00e9alisent les conditions de l'efficacit\u00e9, de l'ad\u00e9quation et du caract\u00e8re \u00e9conomique, il existe une obligation illimit\u00e9e de prise en charge de la part de l'assurance obligatoire des soins. Une limitation forfaitaire des co\u00fbts au sens d'un rationnement des prestations n'est pas pr\u00e9vue dans la LAMal (consid. 6.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 25 cpv. 1 e 2 lett. a ed e nonch\u00e9 art. 32 cpv. 1 LAMal; valutazione dell'economicit\u00e0 per l'assunzione dei costi in caso di ospedalizzazione. La giurisprudenza del Tribunale federale non ha mai stabilito un limite massimo per l'assunzione dei costi dell'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie e in modo particolare non ha mai considerato vincolante la metodologia QALY (consid. 5.4). La valutazione dell'economicit\u00e0 non pu\u00f2 essere rimessa in discussione per il motivo che l'importo totale risultante dalle numerose cure mediche rimane nella sua integralit\u00e0 contestato (consid. 6.2). Fino al momento in cui le singole misure intraprese nel quadro del trattamento ospedaliero adempiono le condizioni di efficacia, di adeguatezza e di economicit\u00e0, esiste un obbligo illimitato di presa a carico dell'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie. Una limitazione forfettaria dei costi nel senso di plafonare le prestazioni a una determinata soglia non \u00e8 prevista nella LAMal (consid. 6.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:51:28", "Checksum": "7322461f5d896f8bfaa0851e0a93d145"}