{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2016-02-26", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-142-V-118_2016-02-26.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=26&from_date=&to_date=&from_year=2016&to_year=2016&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=251&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-V-118%3Ade&number_of_ranks=293&azaclir=clir", "Checksum": "20162e8b81264cb960c479c84b809204"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 142 V 118", "9C_720/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 26.02.2016 BGE 142 V 118 (9C_720/2015)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 26.02.2016 BGE 142 V 118 (9C_720/2015)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 26.02.2016 BGE 142 V 118 (9C_720/2015)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit social"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 41 Abs. 2 und Art. 66 Abs. 3 BVG; Nachforderung von Beitr\u00e4gen, die nicht vom Lohn abgezogen worden sind, durch den Arbeitgeber; Verj\u00e4hrung. Die Nachforderung des Arbeitgebers gegen\u00fcber dem Arbeitnehmer \u00fcber Beitr\u00e4ge der beruflichen Vorsorge, die nicht vom Lohn abgezogen worden sind, beruht auf Art. 66 Abs. 3 BVG (E. 5). Sie untersteht der f\u00fcnfj\u00e4hrigen Verj\u00e4hrungsfrist nach Art. 41 Abs. 2 BVG (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 41 al. 2 et art. 66 al. 3 LPP; cr\u00e9ance de l'employeur en restitution de cotisations non pr\u00e9lev\u00e9es sur le salaire; prescription. La cr\u00e9ance de l'employeur \u00e0 l'encontre du salari\u00e9 en restitution de cotisations de la pr\u00e9voyance professionnelle non pr\u00e9lev\u00e9es sur le salaire est fond\u00e9e sur l'art. 66 al. 3 LPP (consid. 5). Elle est soumise au d\u00e9lai de prescription de cinq ans pr\u00e9vu par l'art. 41 al. 2 LPP (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 41 cpv. 2 e art. 66 cpv. 3 LPP; credito in restituzione dei contributi non prelevati sul salario da parte del datore di lavoro; prescrizione. Il credito del datore di lavoro nel confronti del lavoratore in restituzione dei contributi della previdenza professionale non dedotti dal salario si fonda sull'art. 66 cpv. 3 LPP (consid. 5). Esso sottost\u00e0 al termine di prescrizione di 5 anni previsto all'art. 41 cpv. 2 LPP (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:36:30", "Checksum": "b36e1a7fe2f1d1919e10dacdc583f0b0"}