{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-86-III-146_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1960&to_year=1960&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=15&highlight_docid=atf%3A%2F%2F86-III-146%3Ade&number_of_ranks=206&azaclir=clir", "Checksum": "5083352b240bba9d7cd3ff7265887052"}, "Num": ["BGE 86 III 146"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 86 III 146"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 86 III 146"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 86 III 146"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Konkursprivileg der Forderungen des Agenten aus dem A genturvertrag, Art. 219, Dritte Klasse, lit. c SchKG: Das Privileg setzt nicht voraus, a) dass der Agenturvertrag (nach Art. 418b Abs. 2 OR) dem schweizerischen Recht unterstehe (Erw. 2); b) dass \"der Agent\" eine nat\u00fcrliche Einzelperson sei; auch einer Agenturfirma in Gesellschaftsform steht es zu (Erw. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Privil\u00e8ge conf\u00e9r\u00e9, dans la faillite, aux cr\u00e9ances de l'agent issues du contrat d'agence, art. 219, troisi\u00e8me classe, litt. c LP. Le privil\u00e8ge ne pr\u00e9suppose pas a) que le contrat d'agence soit soumis au droit suisse (en vertu de l'art. 418b al. 2 CO; consid. 2); b) que l'agent soit une personne physique; une agence constitu\u00e9e en soci\u00e9t\u00e9 y a \u00e9galement droit (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Privilegio conferito, nel fallimento, ai crediti dell'agente derivanti dal contratto d'agenzia, art. 219, terza classe, lett. c LEF. Il privilegio non presuppone: a) che il contratto d'agenzia sia sottoposto al diritto svizzero (in virt\u00f9 dell'art. 418b cp. 2 CO; consid. 2); b) che \"l'agente\" sia una persona fisica; un'agenzia costituita in societ\u00e0 vi ha parimente diritto (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 21:42:27", "Checksum": "656799be1fdcbc5b2ed63f8a58567486"}