{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2001-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-127-IV-27_2001.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=28&from_date=&to_date=&from_year=2001&to_year=2001&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=272&highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-IV-27%3Ade&number_of_ranks=284&azaclir=clir", "Checksum": "9e61333e041f539475d35c8b3e19c2b0"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 127 IV 27"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 2001 BGE 127 IV 27"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 2001 BGE 127 IV 27"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 2001 BGE 127 IV 27"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Erleichtern des rechtswidrigen Verweilens eines Ausl\u00e4nders in der Schweiz (Art. 23 Abs. 1 al. 5 ANAG); Meldepflicht des Beherbergers (Art. 2 Abs. 2 ANAG). Zusammenleben der Ehegatten in einem gemeinsamen Haushalt. Die Ehefrau, die in der von ihr gemieteten bzw. in ihrem Alleineigentum stehenden Wohnung mit ihrem rechtswidrig in der Schweiz weilenden ausl\u00e4ndischen Gatten in ehelicher Gemeinschaft zusammenlebt, beherbergt diesen nicht. Sie ist daher nicht verpflichtet, ihn bei der Ortspolizei zu melden (E. 2a/bb). Die Meldepflicht des Beherbergers begr\u00fcndet im \u00dcbrigen keine Garantenpflicht in Bezug auf den Tatbestand von Art. 23 Abs. 1 al. 5 ANAG (E. 2b). Die sich aus dem gemeinsamen Haushalt zwangsl\u00e4ufig ergebende Erleichterung des Verweilens ist in Anbetracht der gesetzlichen Rechte und Pflichten der Ehegatten jedenfalls nicht rechtswidrig (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Facilitation du s\u00e9jour ill\u00e9gal d'un \u00e9tranger en Suisse (art. 23 par. 1 al. 5 LSEE); d\u00e9claration obligatoire de celui qui loge un \u00e9tranger (art. 2 par. 2 LSEE). Epoux vivant en m\u00e9nage commun. Ne loge pas son mari l'\u00e9pouse qui vit en m\u00e9nage commun (dans un logement qu'elle a pris \u00e0 bail ou dont elle est seule propri\u00e9taire) avec son \u00e9poux \u00e9tranger s\u00e9journant ill\u00e9galement en Suisse. Elle n'est donc pas tenue de l'annoncer \u00e0 la police locale (consid. 2a/bb). L'obligation incombant \u00e0 celui qui loge un \u00e9tranger d'annoncer sa pr\u00e9sence ne cr\u00e9e pas une position de garant en relation avec l'infraction pr\u00e9vue \u00e0 l'art. 23 par. 1 al. 5 LSEE (consid. 2b). La facilitation du s\u00e9jour en Suisse r\u00e9sultant n\u00e9cessairement du m\u00e9nage commun n'est en tout cas pas illicite au regard des droits et des devoirs des \u00e9poux pr\u00e9vus par la loi (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Facilitazione del soggiorno illegale di uno straniero in Svizzera (art. 23 n. 1 cpv. 5 LDDS); notificazione obbligatoria di chiunque alloggi uno straniero (art. 2 n. 2 LDDS). Sposi che vivono in unione coniugale nella stessa dimora. La moglie che vive in unione coniugale in un appartamento (da lei preso in affitto o di cui \u00e8 unica proprietaria) con il marito straniero, che soggiorna illegalmente in Svizzera, non lo alloggia. Non deve quindi notificare la presenza di quest'ultimo alla polizia locale (consid. 2a/bb). Il dovere che incombe alla persona che alloggia uno straniero di annunciare la sua presenza non la mette in una posizione di garante rispetto al reato sanzionato all'art. 23 n. 1 cpv. 5 LDDS (consid. 2b). Tenuto conto dei diritti e doveri rispettivi dei coniugi previsti dalla legge, la facilitazione del soggiorno in Svizzera, che risulta immancabilmente dall'unione coniugale, non \u00e8 illegale (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 06:05:40", "Checksum": "6eb18a0adcde92f15faf9c1652126e33"}