Verordnung vom 25. Oktober 1995 über die Abgeltung von Einbussen bei der Wasserkraftnutzung (VAEW) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4856_4856_4856/20080101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4856_4856_4856/20080101"/><FRBRdate date="1995-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-10-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="721.821"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 25 octobre 1995 sur la compensation des pertes subies dans l'utilisation de la force hydraulique (OCFH)" shortForm="OCFH"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 25 ottobre 1995 sull'indennizzo delle perdite subite nell'utilizzazione delle forze idriche (OIFI)" shortForm="OIFI"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 25. Oktober 1995 über die Abgeltung von Einbussen bei der Wasserkraftnutzung (VAEW)" shortForm="VAEW"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4856_4856_4856/20080101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4856_4856_4856/20080101/de"/><FRBRdate date="1995-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-10-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4856_4856_4856/20080101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4856_4856_4856/20080101/de/xml"/><FRBRdate date="1995-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-10-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.8"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>721.821 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung <br/>über die Abgeltung von Einbussen bei der Wasserkraftnutzung</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(VAEW)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">vom 25. Oktober 1995 (Stand am 1. Januar 2008)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Der Schweizerische Bundesrat,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">gestützt auf Artikel 22 Absätze 3–5 des Bundesgesetzes vom 22. Dezember 1916<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/33/189_191_191" fedlex:rs="721.80" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/8436">SR <b>721.80</b></ref></p>	</authorialNote> über die Nutzbarmachung der Wasserkräfte (WRG),</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">verordnet:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Zweck</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diese Verordnung regelt die Ausrichtung von Ausgleichsbeiträgen zur Abgeltung erheblicher Einbussen der Wasserkraftnutzung, die ein Gemeinwesen infolge Erhaltung und Unterschutzstellung einer schützenswerten Landschaft von nationaler Bedeutung erleidet.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Voraussetzungen für den Anspruch auf Ausgleichsbeiträge</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Anspruchsberechtigtes Gemeinwesen</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Anspruch auf Ausgleichsbeiträge hat das Gemeinwesen, das Einbussen an Wasserzinsen erleidet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Schützenswerte Landschaft</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Als schützenswert gilt eine Landschaft, der nationale Bedeutung im Sinne des Bundesgesetzes vom 1. Juli 1966<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679" fedlex:rs="451" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/7166">SR <b>451</b></ref></p>	</authorialNote> über den Natur- und Heimatschutz (NHG) zukommt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dabei ist nicht erforderlich, dass die Landschaft bereits in ein Bundesinventar aufgenommen ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Realisierbarkeit der Wasserkraftnutzung</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das anspruchsberechtigte Gemeinwesen muss glaubhaft machen, dass die Nutzung der Wasserkraft in technischer, wirtschaftlicher und rechtlicher Hinsicht möglich wäre.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Restwassermengen werden nach Artikel 31 Absatz 1 des Gewässerschutzgesetzes vom 24. Januar 1991<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/1860_1860_1860" fedlex:rs="814.20" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/9477">SR <b>814.20</b></ref></p>	</authorialNote> bestimmt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Realisierbarkeit der Nutzung wird nach den Verhältnissen bei Gesuchseinreichung beurteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Schutz von Biotopen und Landschaften nationaler Bedeutung nach NHG<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679" fedlex:rs="451" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/7166">SR <b>451</b></ref></p>	</authorialNote> schliesst Ausgleichsbeiträge nicht aus, sofern er nicht länger als fünf Jahre vor der Einreichung des Gesuchs rechtswirksam wurde.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Unterschutzstellung</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das anspruchsberechtigte Gemeinwesen sorgt dafür, dass die schützenswerte Landschaft unter Schutz gestellt wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Unterschutzstellung muss in einer vom Naturschutz-, Landschaftsschutz- oder Raumplanungsrecht vorgesehenen grundeigentümerverbindlichen Form auf unbestimmte Zeit erfolgen und sämtliche Eingriffe verbieten, die den Wert der Landschaft beeinträchtigen könnten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Bemessung und Festsetzung der Ausgleichsbeiträge</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Ermittlung der Einbusse</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Zur Ermittlung der Einbusse werden berücksichtigt:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der entgangene Wasserzins;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 19. Juni 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/264" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 1753</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine Pauschale für weitere Ausfälle in der Höhe von 25 Prozent des entgangenen Wasserzinses;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die wirtschaftliche Realisierungswahrscheinlichkeit der Anlage.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Massgebend für die Ermittlung ist der Anhang.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Bemessung der Ausgleichsbeiträge</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Höhe der Ausgleichsbeiträge beträgt 50 Prozent der ermittelten Einbusse.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I 10 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und der Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/789" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 5823</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2_3"><num>2 und <sup>3 </sup></num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…<authorialNote>		<p> Aufgehoben durch Ziff. I 10 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/789" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 5823</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Erheblichkeit der Einbusse</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Erreichen die nach den Artikeln 6 und 7 errechneten Ausgleichsbeiträge nicht mindestens 20 Prozent des entgangenen Wasserzinses, 30 000 Franken und 0,1 Promille der Totaleinnahmen der Rechnung des anspruchsberechtigten Gemeinwesens, so wird die Einbusse nicht abgegolten. Bei Verwendung des Rechnungsmodells für Kantone und Gemeinden ist vom Gesamtertrag der laufenden Rechnung auszugehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Erleiden mehrere Gemeinden oder Bezirke Einbussen, so wird die Erheblichkeit nach Absatz 1 nicht einzeln für jede Gemeinde oder jeden Bezirk, sondern für alle gemeinsam ermittelt.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 19. Juni 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/264" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 1753</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Festsetzung der Ausgleichsbeiträge</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Höhe der Ausgleichsbeiträge wird nach den Verhältnissen bei Gesuchseinreichung endgültig festgesetzt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Einzig Änderungen des bundesrechtlichen Höchstansatzes für den Wasserzins ziehen entsprechende Anpassungen der Ausgleichsbeiträge nach sich. Vorbehalten bleibt Artikel 18.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Zuständigkeit und Verfahren</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Gesuch</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das anspruchsberechtigte Gemeinwesen muss das Gesuch um Ausgleichsbeiträge beim Bundesamt für Energie<authorialNote>		<p> Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (<ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/670" fedlex:rs="170.512.1" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/4976">SR <b>170.512.1</b></ref>) angepasst. </p>	</authorialNote> (Bundesamt) einreichen.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 19. Juni 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/264" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 1753</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ist nicht der Kanton Gesuchsteller, so muss das Gesuch beim Kanton eingereicht werden; dieser leitet es mit einer Stellungnahme an das Bundesamt weiter.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Gesuch hat insbesondere zu enthalten:</listIntroduction><item eId="art_10/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine Projektstudie mit den technischen Hauptdaten, einschliesslich eines Übersichtsplans und eines Übersichtslängenprofils;</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Unterlagen über die hydrologischen Verhältnisse (Einzugsgebiet, monatliche Abflussmengen, Restwassermenge, Speichermöglichkeiten);</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Angaben über die Energieerzeugung sowie bei einer Pumpspeicherung über deren Energiebedarf;</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Investitions- und Jahreskosten;</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Angaben über die rechtliche Zulässigkeit der Nutzung, wobei deren Vereinbarkeit mit den Vorschriften über den Schutz der Umwelt bei über 3 MW Leistung anhand einer Voruntersuchung im Sinne der Artikel 3 und 8 der Verordnung vom 19. Oktober 1988<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1931_1931_1931" fedlex:rs="814.011" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/9438">SR <b>814.011</b></ref></p>	</authorialNote> über die Umweltverträglichkeitsprüfung dargelegt werden muss;</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Angaben über die für das betreffende Gebiet bestehenden Planungen;</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine Dokumentation über Zustand und Nutzung der Landschaft im Zeitpunkt der Gesuchseinreichung sowie eine Begründung für deren nationale Bedeutung;</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Angaben über die vorgenommene oder vorgesehene Unterschutzstellung;</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Unterlagen über den Finanzhaushalt und die Finanzkraft des gesuchstellenden Gemeinwesens.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Bundesamt kann verlangen, dass diese Angaben und Unterlagen ergänzt werden, wenn dies für die Prüfung der Anspruchsvoraussetzungen erforderlich ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Entscheid</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Bundesamt entscheidet über das Gesuch.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Es hört die mitinteressierten Bundesstellen an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ist unklar, ob einer Landschaft nationale Bedeutung zukommt, so erstattet die Eidgenössische Natur- und Heimatschutzkommission ein Gutachten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Gewährung der Ausgleichsbeiträge</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Ausgleichsbeiträge werden durch öffentlichrechtlichen Vertrag nach den Bestimmungen des Subventionsgesetzes vom 5. Oktober 1990<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/857_857_857" fedlex:rs="616.1" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/7794">SR <b>616.1</b></ref></p>	</authorialNote> gewährt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das anspruchsberechtigte Gemeinwesen verpflichtet sich im Vertrag, den Schutz nach Artikel 5 während 40 Jahren zu gewährleisten und den Vollzug der Schutzbestimmungen sicherzustellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Vertrag hält fest, dass die Verpflichtungen der Parteien unter dem Vorbehalt von Artikel 18 stehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Vollzug</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Bundesamt vollzieht diese Verordnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kantone teilen dem Bundesamt die kantonalen und kommunalen Erlasse, Pläne und Verfügungen mit, welche sich auf die schützenswerte Landschaft beziehen. Mitzuteilen sind auch faktische Vorgänge, die geeignet sind, den Wert der Landschaft zu beeinträchtigen. Das Bundesamt setzt das Bundesamt für Umwelt (BAFU)<authorialNote>		<p> Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (<ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/670" fedlex:rs="170.512.1" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/4976">SR <b>170.512.1</b></ref>) angepasst. Diese Änd. ist im ganzen Erlass berücksichtigt.</p>	</authorialNote> hierüber in Kenntnis.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Um die Einhaltung der vertraglichen Schutzverpflichtungen durchzusetzen, können das Bundesamt sowie das BAFU nötigenfalls Klage erheben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Rechtsschutz</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Über Streitigkeiten aus Verträgen nach Artikel 12 entscheidet das Bundesverwaltungsgericht.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. IV 18 der V vom 22. Aug. 2007 zur formellen Bereinigung des Bundesrechts, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/633" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007 </b>4477</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Im Übrigen gelten die allgemeinen Bestimmungen über die Bundesrechtspflege.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Ausrichtung der Ausgleichsbeiträge</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Ausrichtung der Ausgleichsbeiträge</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Anspruch auf Ausgleichsbeiträge dauert 40 Jahre und beginnt mit der Unterschutzstellung nach Artikel 5, frühestens jedoch mit der Einreichung des Gesuchs.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Ausgleichsbeiträge werden jährlich ausgerichtet, erstmals nach Abschluss des Vertrages nach Artikel 12.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Rückforderung</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wird der Schutz nach Artikel 5 nicht gehörig vollzogen, so kann die Ausrichtung der Ausgleichsbeiträge eingestellt und eine teilweise oder vollständige Rückerstattung bereits geleisteter Zahlungen angeordnet werden. Die rechtliche Durchsetzung des Schutzes bleibt vorbehalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Beendigung der Schutzverpflichtung</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Vertrag nach Artikel 12 kann einvernehmlich zwischen den Parteien aufgehoben werden. In diesem Fall entfällt der Anspruch auf Ausgleichsbeiträge vom Zeitpunkt der Aufhebung an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Bundesamt hört vorgängig das BAFU an.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b><authorialNote>		<p> Siehe jedoch die UeB Änd. 7.11.2007 am Ende dieses Textes.</p>	</authorialNote></num><heading>Revision</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Müssen Bestimmungen dieser Verordnung über die Voraussetzungen oder die Bemessung der Ausgleichsbeiträge infolge einer Revision der gesetzlichen Grundlage geändert werden, so sind bereits zugesicherte Ausgleichsbeiträge anzupassen. Erklärt das anspruchsberechtigte Gemeinwesen nicht binnen eines Jahres nach einer Herabsetzung den Verzicht auf Ausgleichsbeiträge, so gilt die Schutzverpflichtung nach Artikel 12 unverändert weiter.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Übergangsbestimmung</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Der Schutz von Biotopen und Landschaften nationaler Bedeutung nach NHG<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/1637_1694_1679" fedlex:rs="451" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/7166">SR <b>451</b></ref></p>	</authorialNote>, der zwischen dem 1. Januar 1987 und dem Inkrafttreten dieser Verordnung rechtswirksam wurde, schliesst Ausgleichsbeiträge nicht aus, sofern das Gesuch binnen zwei Jahren nach dem Inkrafttreten der Verordnung eingereicht wurde.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_20/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diese Verordnung tritt am 15. November 1995 in Kraft.</p></content></paragraph></article></section><transitional eId="disp_u1"><heading>Übergangsbestimmungen zur Änderung vom 19. Juni 2000<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/264" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 1753</ref></p>	</authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u1/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup><i> </i>Gesuche, die im Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Änderung noch nicht entschieden sind, werden nach neuem Recht beurteilt. Dabei wird ein Preis für unqualifizierte Energie von 8 Rp/kWh festgelegt und die wirtschaftliche Realisierungswahrscheinlichkeit nach der bisherigen Formel wie folgt berechnet:</p><p><img fedlex:original-width="36" fedlex:original-height="5" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="108" src="image/image1.png"/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Verfahren, bei denen eine Abgeltung durch Publikation der Vertragsentwürfe förmlich zugesichert wurde, werden nach altem Recht beurteilt.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Werden einzelne Gesuche auf Grund dieser Änderung abgewiesen, so sind die betroffenen Gemeinwesen für die Aufwendungen, die sie im Zusammenhang mit der Einleitung und Behandlung ihres Gesuchs gehabt haben, angemessen zu entschädigen. Das Bundesamt legt die Entschädigung fest.</p></content></paragraph></transitional><transitional eId="disp_u2"><heading>Übergangsbestimmung zur Änderung vom 7. November 2007<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/789" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 5823</ref></p>	</authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u2/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ausgleichsbeiträge, die im Zeitpunkt des Inkrafttretens der Änderung vom 7. November 2007 dieser Verordnung zugesichert sind, werden nach bisherigem Recht ausgerichtet. Artikel 18 findet keine Anwendung.</p></content></paragraph></transitional></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4856_4856_4856/20080101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4856_4856_4856/20080101"/><FRBRdate date="1995-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-10-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="721.821"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 25 octobre 1995 sur la compensation des pertes subies dans l'utilisation de la force hydraulique (OCFH)" shortForm="OCFH"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 25 ottobre 1995 sull'indennizzo delle perdite subite nell'utilizzazione delle forze idriche (OIFI)" shortForm="OIFI"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 25. Oktober 1995 über die Abgeltung von Einbussen bei der Wasserkraftnutzung (VAEW)" shortForm="VAEW"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4856_4856_4856/20080101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4856_4856_4856/20080101/de"/><FRBRdate date="1995-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-10-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4856_4856_4856/20080101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4856_4856_4856/20080101/de/xml"/><FRBRdate date="1995-11-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-10-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. II der V vom 19. Juni 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/264" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 1753</ref>).</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 6)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Berechnung der Einbussen bei der Wasserkraftnutzung</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Art. 6 Abs. 1)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Berechnung der Höhe der Einbussen erfolgt nach der Formel:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EB = 1,25 SONDZEICHENSymbol<inline name="man-color-FFFFFF">0</inline>WZ SONDZEICHENSymbol<inline name="man-color-FFFFFF">0</inline>wRW</p><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Legende:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/bull_u1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EB     = </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Einbusse (in Franken)</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_125"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,25   = </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Konstante zur Abgeltung aller Vergünstigungen, die einem Gemeinwesen über den Wasserzins hinaus für die Verleihung einer Wasserkraftnutzung zukommen</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/bull_u3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">WZ    = </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">entgangener Wasserzins (in Franken)</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/bull_u4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wRW = </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die wirtschaftliche Realisierungswahrscheinlichkeit der Anlage, basierend aufderen Wirtschaftlichkeit. Diese wird durch das Verhältnis zwischen dem Wert der erzeugbaren Energie und deren Gestehungskosten dargestellt.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u2"><heading>Berechnung des entgangenen Wasserzinses</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Art. 6 Abs. 1 Bst. a)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Berechnung des Wasserzinses erfolgt nach der Formel:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">WZ = MB WZA</p><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Legende:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u2/bull_u1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">WZ    = </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wasserzins (in Franken)</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">MB    = </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mittlere Bruttoleistung (in Kilowatt) nach Angabe des Gesuchstellers</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u2/bull_u3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">WZA  = </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ansatz des Wasserzinses pro Kilowatt Bruttoleistung (in Franken)</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u3"><heading>Berechnung der wirtschaftlichen Realisierungswahrscheinlichkeit </heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Art. 6 Abs. 1 Bst. c)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Für die Berechnung gelten folgende Formeln:</p><table border="1">									<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wRW</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p>				</td>				<td xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p><img fedlex:original-width="19" fedlex:original-height="5" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="108" src="image/image2.png"/></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">w</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p>				</td>				<td xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p><img fedlex:original-width="12" fedlex:original-height="8" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="108" src="image/image3.png"/></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">J</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p>				</td>				<td xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p><img fedlex:original-width="34" fedlex:original-height="7" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="108" src="image/image4.png"/></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1 + Q<sub>1</sub>+ Q<sub>2</sub> + Q<sub>3</sub> + Q<sub>4</sub></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p>				</td>				<td xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p><img fedlex:original-width="12" fedlex:original-height="8" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="108" src="image/image5.png"/></p>				</td>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Einschränkungen:</p><table fedlex:function="layout">									<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wenn w kleiner als oder gleich 2/3, dann gilt</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wRW = 0</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wenn w gleich oder grösser als 1, dann gilt</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wRW = 1,0</p>				</td>			</tr>		</table><table border="1">									<tr>												<td colspan="3">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Legende:</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Angaben des Gesuchstellers:</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mittlere Produktionserwartung im Jahr (in Mio. kWh)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>G</p>				</td>				<td>										<p>=</p>				</td>				<td>										<p>Jahreskosten für Betrieb, Unterhalt, Amortisation, Verzinsung, Steuern, Wasserrechtsabgaben, Verwaltung und allfällige Pumpenergiebeschaffung (in Mio. Fr.)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hilfsgrössen:</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">H</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Preis für unqualifizierte Energie; für das Basisjahr 2000 (Januar) wurden 6 Rp/kWh festgelegt.</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>J</p>				</td>				<td>										<p>=</p>				</td>				<td>										<p>Teuerungsfaktor (Basis des Produzentenpreisindexes der elektrischen Energie für Gewerbe, Industrie und Dienstleistungen vom Januar 2000 mit einem Index von 101,6).</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Berechnungsgrössen:</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gestehungskosten der produzierten Energie pro kWh (in Rappen pro Kilowattstunde)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>f</p>				</td>				<td>										<p>=</p>				</td>				<td>										<p>Faktor für die Energiequalität</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>Q<sub>1</sub></p>				</td>				<td>										<p>=</p>				</td>				<td>										<p>Qualitätszuschlag für Winterproduktionsanteil</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>Q<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p>=</p>				</td>				<td>										<p>Qualitätszuschlag für Angebotsverbesserung in Starklastzeiten</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>Q<sub>3</sub></p>				</td>				<td>										<p>=</p>				</td>				<td>										<p>Qualitätszuschlag für Leistungsspitzen-Abdeckung im Winter</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>Q<sub>4</sub></p>				</td>				<td>										<p>=</p>				</td>				<td>										<p>Qualitätszuschlag für Leistungsspitzen-Abdeckung im Sommer</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p>w</p>				</td>				<td>										<p>=</p>				</td>				<td>										<p>Wirtschaftlichkeitsquotient</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wRW</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wirtschaftliche Realisierungswahrscheinlichkeit</p>				</td>			</tr>		</table></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u4"><heading>Berechnung der Qualitätszuschläge</heading><content><table border="1">									<tr>												<th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Qualitätszuschlag</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Berechnungsformel</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Hilfsgrösse</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Angaben des Gesuchstellers</p>				</th>				<th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Einschränkungen</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q<sub>1</sub>:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Qualitätszuschlag für Winterproduktionsanteil</p>				</td>				<td xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p><img fedlex:original-width="30" fedlex:original-height="7" fedlex:original-text-width="210" fedlex:original-page-width="187" src="image/image6.png"/></p>				</td>				<td xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>d: </num><p>Winterproduktionsanteil in Prozent)</p></item></blockList><p>    <img fedlex:original-width="16" fedlex:original-height="8" fedlex:original-text-width="210" fedlex:original-page-width="187" src="image/image7.png"/></p></td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B: </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mittlere Produktionserwartung im Winterhalbjahr (in Mio. Kilowattstunden)</p></item><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C: </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mittlere Produktionserwartung im Jahr (in Mio. Kilowattstunden)</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q<sub>1</sub> = 0</p>																				<p>Q<sub>1</sub> = 0,8</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wenn d kleiner als oder gleich 25 Prozent</p>															<p>wenn d gleich oder grösser als 80 Prozent</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q<sub>2</sub>:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Qualitätszuschlag für Angebotsverbesserung in Starklastzeiten</p>				</td>				<td xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p><img fedlex:original-width="16" fedlex:original-height="8" fedlex:original-text-width="210" fedlex:original-page-width="187" src="image/image8.png"/></p>				</td>				<td xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>b: </num><p>Auf die maximale Betriebsleistung bezogenes Speichervermögen</p></item></blockList><p>    <img fedlex:original-width="10" fedlex:original-height="8" fedlex:original-text-width="210" fedlex:original-page-width="187" src="image/image9.png"/></p></td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">F: </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bewirtschaftbarer Inhalt der (des) Speicherbecken(s) (in Megawattstunden)</p></item><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A: </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Maximale Betriebsleistung ab Generator (in Megawatt)</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q<sub>2</sub> = 0</p>																									<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q<sub>2</sub> = 0,3</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wenn b kleiner als oder gleich 3 Stunden</p>																				<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wenn b gleich oder grösser als 51 Stunden</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q<sub>3</sub>:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Qualitätszuschlag für Leistungsspitzen-Abdeckung im Winter</p>																				<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q3 kommt zur Anwendung, wenn Q2 grösser als 0 ist, d. h. wenn die Anlage über einen Kurzzeitspeicher verfügt</p>				</td>				<td xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>wenn c kleiner als oder gleich 800 Stunden:</p>					<p><img fedlex:original-width="36" fedlex:original-height="8" fedlex:original-text-width="210" fedlex:original-page-width="187" src="image/image10.png"/></p>										<p>wenn c grösser als 800 Stunden:</p>					<p><img fedlex:original-width="35" fedlex:original-height="8" fedlex:original-text-width="210" fedlex:original-page-width="187" src="image/image11.png"/></p>				</td>				<td xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>c: </num><p>Virtuelle Betriebsstunden      im Winter</p></item></blockList><p>    <img fedlex:original-width="18" fedlex:original-height="7" fedlex:original-text-width="210" fedlex:original-page-width="187" src="image/image12.png"/></p></td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B: </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mittlere Produktionserwartung im Winterhalbjahr <br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(in Mio. Kilowattstunden)</p></item><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A: </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Maximale Betriebsleistung ab Generator (in Megawatt)</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q<sub>3</sub> = 0</p>																														<p>Q3 = 0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wenn c kleiner als oder gleich 200 Stunden</p>																				<p>wenn c gleich oder grösser als 1500 Stunden</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q<sub>4</sub>:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Qualitätszuschlag für Leistungsspitzen-Abdeckung im Sommer</p>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q4 kommt zur Anwendung, wenn Q2 grösser als 0 ist, d. h. wenn die Anlage über einen Kurzzeitspeicher verfügt</p>				</td>				<td xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p><img fedlex:original-width="20" fedlex:original-height="7" fedlex:original-text-width="210" fedlex:original-page-width="187" src="image/image13.png"/> </p>				</td>				<td xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>a: </num><p>Virtuelle Betriebsstunden im Sommer</p></item></blockList><p>    <img fedlex:original-width="19" fedlex:original-height="8" fedlex:original-text-width="210" fedlex:original-page-width="187" src="image/image14.png"/></p></td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E: </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mittlere Produktionserwartung im Sommerhalbjahr (in Mio. Kilowattstunden)</p></item><item><num>A: </num><p>Maximale Betriebsleistung ab Generator (in Megawatt)</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q<sub>4</sub> = 0,4</p>																				<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q<sub>4</sub> = 0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wenn a kleiner als oder gleich 600 Stunden</p>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">wenn a gleich oder grösser als 2400 Stunden</p>				</td>			</tr>		</table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>