{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "1998-06-30", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-179-1998_1998-06-30.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1871140?doc=", "Checksum": "521c5e7308693fc3508f9952b5a52537"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/179/1998"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 30.06.1998 A/179/1998"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "ASSURANCE SOCIALE; AM; PRIME D'ASSURANCE; RESILIATION; AFFILIATION; ASSU | Le droit de d\u00e9missionner d'une caisse-maladie de mani\u00e8re anticip\u00e9e doit \u00eatre reconnu \u00e9galement lorsque la prime d'assurance augmente indirectement, par l'effet d'une diminution du taux de r\u00e9duction li\u00e9 \u00e0 une franchise.En l'esp\u00e8ce, toutefois, aucune nouvelle affiliation n'ayant eu lieu, l'assur\u00e9e reste attach\u00e9e \u00e0 sa caisse-maladie jusqu'\u00e0 sa nouvelle affiliation, et sous condition du paiement des primes arri\u00e9r\u00e9es. | LAMAL.7 al.2"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:30:05", "Checksum": "9f658b5eb8084c80846beadb2542a9ab"}