Kernenergiegesetz vom 21. März 2003 (KEG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723/20250401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723/20250401"/><FRBRdate date="2003-03-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="732.1"/><FRBRname xml:lang="en" value="Nuclear Energy Act of 21 March 2003 (NEA)" shortForm="NEA"/><FRBRname xml:lang="de" value="Kernenergiegesetz vom 21. März 2003 (KEG)" shortForm="KEG"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi du 21 mars 2003 sur l'énergie nucléaire (LENu)" shortForm="LENu"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 21 marzo 2003 sull'energia nucleare (LENu)" shortForm="LENu"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723/20250401/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723/20250401/de"/><FRBRdate date="2003-03-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723/20250401/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723/20250401/de/xml"/><FRBRdate date="2003-03-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.6"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>732.1 </docNumber></p><p><docTitle>Kernenergiegesetz</docTitle></p><p>(KEG)</p><p>vom 21. März 2003 (Stand am 1. April 2025)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf Artikel 90 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>, <br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 28. Februar 2001<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/546" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 2665</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Gegenstand und Zweck</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Dieses Gesetz regelt die friedliche Nutzung der Kernenergie. Es bezweckt insbesondere den Schutz von Mensch und Umwelt vor ihren Gefahren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro"> Dieses Gesetz gilt für:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>nukleare Güter;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Kernanlagen;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/lbl_c/listintro">radioaktive Abfälle:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>die in Kernanlagen anfallen, oder</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>die nach Artikel 27 Absatz 1 des Strahlenschutzgesetzes vom 22. März 1991<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1994/1933_1933_1933" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>814.50</b></ref></p></authorialNote> (StSG) abgeliefert worden sind.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/listintro"> Der Bundesrat kann vom Geltungsbereich dieses Gesetzes ausnehmen:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>nukleare Güter, die nicht der Nutzung der Kernenergie dienen;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Kernanlagen mit kleinen oder ungefährlichen Mengen von Kernmaterialien oder radioaktiven Abfällen;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>nukleare Güter und radioaktive Abfälle mit geringer Strahlenwirkung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Soweit dieses Gesetz nichts anderes bestimmt, gelten die Vorschriften des StSG.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Begriffe</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">In diesem Gesetz bedeuten:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p><i>Beobachtungsphase:</i> längerer Zeitraum, während dessen ein geologisches Tiefenlager vor dem Verschluss überwacht wird und die radioaktiven Abfälle ohne grossen Aufwand zurückgeholt werden können;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p><i>Entsorgung:</i> Konditionierung, Zwischenlagerung und Lagerung der radioaktiven Abfälle in einem geologischen Tiefenlager;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c. </num><p><i>geologisches Tiefenlager:</i> Anlage im geologischen Untergrund, die verschlossen werden kann, sofern der dauernde Schutz von Mensch und Umwelt durch passive Barrieren sichergestellt wird;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_d"><num>d. </num><p><i>Kernanlagen:</i> Einrichtungen zur Nutzung von Kernenergie, zur Gewinnung, Herstellung, Verwendung, Bearbeitung oder Lagerung von Kernmaterialien sowie zur Entsorgung von radioaktiven Abfällen im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_e"><num>e. </num><p><i>Kernenergie:</i> jede Art von Energie, die bei der Spaltung oder Verschmelzung von Atomkernen frei wird;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_f"><num>f. </num><p><i>Kernmaterialien:</i> Stoffe, die zur Energiegewinnung mittels Kernspaltungsprozessen benutzt werden können;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_g"><num>g. </num><p><i>Konditionierung:</i> Gesamtheit der Operationen, mit welchen radioaktive Abfälle für die Zwischenlagerung oder für die Lagerung in einem geologischen Tiefenlager vorbereitet werden; insbesondere die mechanische Verkleinerung, die Dekontamination, die Verpressung, die Verbrennung, die Einbettung in Abfallmatrizen und die Verpackung;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_h"><num>h. </num><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/lbl_h/listintro"><i>Nukleare Güter:</i></listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_h/lbl_1"><num>1. </num><p>Kernmaterialien,</p></item><item eId="art_3/para/lbl_h/lbl_2"><num>2. </num><p>Materialien und Ausrüstungen, die zur Nutzung der Kernenergie bestimmt sind oder benötigt werden,</p></item><item eId="art_3/para/lbl_h/lbl_3"><num>3. </num><p>Technologie, die zur Entwicklung, Herstellung und Anwendung von Gütern nach den Ziffern 1 und 2 erforderlich ist;</p></item></blockList></item><item eId="art_3/para/lbl_i"><num>i. </num><p><i>Radioaktive Abfälle:</i> radioaktive Stoffe oder radioaktiv kontaminierte Materialien, die nicht weiter verwendet werden;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_j"><num>j. </num><p><i>Umgang:</i> Forschung, Entwicklung, Herstellung, Lagerung, Transport, Ein-, Aus-, Durchfuhr und Vermittlung;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_k"><num>k. </num><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/lbl_k/listintro"><i>Vermittlung:</i></listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_k/lbl_1"><num>1. </num><p>die Schaffung von wesentlichen Voraussetzungen für den Abschluss von Verträgen betreffend das Anbieten, Erwerben oder Weitergeben von nuklearen Gütern und radioaktiven Abfällen, ungeachtet des Ortes, wo sich nukleare Güter und radioaktive Abfälle befinden,</p></item><item eId="art_3/para/lbl_k/lbl_2"><num>2. </num><p>der Abschluss solcher Verträge, wenn die Leistung durch Dritte erbracht werden soll,</p></item><item eId="art_3/para/lbl_k/lbl_3"><num>3. </num><p>der Handel von schweizerischem Territorium aus mit nuklearen Gütern und radioaktiven Abfällen im Ausland;</p></item></blockList></item><item eId="art_3/para/lbl_l"><num>l. </num><p><i>Verschluss: </i>Verfüllen und Versiegeln aller untertägigen Teile und des Zugangsstollens des geologischen Tiefenlagers nach Abschluss der Beobachtungsphase;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_m"><num>m. </num><p><i>Wiederaufarbeitung:</i> mechanische Zerlegung der abgebrannten Brennelemente, chemische Auflösung des Oxid-Brennstoffes und Trennung in Uran, Plutonium und Spaltprodukte.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Grundsätze der nuklearen Sicherheit</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Grundsätze für die Nutzung der Kernenergie</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Bei der Nutzung der Kernenergie sind Mensch und Umwelt vor Gefährdungen durch ionisierende Strahlen zu schützen. Radioaktive Stoffe dürfen nur in nicht gefährdendem Umfang freigesetzt werden. Es muss insbesondere Vorsorge getroffen werden gegen eine unzulässige Freisetzung radioaktiver Stoffe sowie gegen eine unzulässige Bestrahlung von Personen im Normalbetrieb und bei Störfällen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Die Langzeitfolgen auf das Erbgut sind zu berücksichtigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_3/listintro"> Im Sinne der Vorsorge sind alle Vorkehren zu treffen, die:</listIntroduction><item eId="art_4/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>nach der Erfahrung und dem Stand von Wissenschaft und Technik notwendig sind;</p></item><item eId="art_4/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>zu einer weiteren Verminderung der Gefährdung beitragen, soweit sie angemessen sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Schutzmassnahmen</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Bei der Auslegung, beim Bau und beim Betrieb der Kernanlagen sind Schutzmassnahmen nach international anerkannten Grundsätzen zu treffen. Die Schutzmassnahmen umfassen insbesondere den Einsatz qualitativ hochwertiger Bauteile, gestaffelte Sicherheitsbarrieren, die mehrfache Ausführung und die Automation von Sicherheitssystemen, den Aufbau einer geeigneten Organisation mit qualifiziertem Personal sowie die Förderung eines ausgeprägten Sicherheitsbewusstseins.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Für den Fall, dass gefährliche Mengen radioaktiver Stoffe freigesetzt werden, sind Notfallschutzmassnahmen zur Begrenzung des Schadenausmasses vorzubereiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Um zu verhindern, dass die nukleare Sicherheit von Kernanlagen und Kernmaterialien durch unbefugtes Einwirken beeinträchtigt oder Kernmaterialien entwendet werden, müssen Sicherungsmassnahmen getroffen werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. 14 des Informationssicherheitsgesetzes vom  18. Dez. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/232" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 232</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/650" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2023</b> 650</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/647" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 2953</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3_bis"><num>3bis</num><content><p> Die Klassifizierung und die Bearbeitung von Informationen richten sich nach den Vorschriften der Gesetzgebung über die Informationssicherheit beim Bund.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. 14 des Informationssicherheitsgesetzes vom  18. Dez. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/232" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 232</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/650" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2023</b> 650</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/647" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 2953</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat regelt, welche Schutzmassnahmen erforderlich sind.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Nukleare Güter</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Bewilligungspflichten</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Wer mit Kernmaterialien umgeht, braucht eine Bewilligung der vom Bundesrat bezeichneten Behörde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/listintro"> Der Bundesrat kann die Bewilligungspflicht einführen für:</listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>den Umgang mit Materialien und Ausrüstungen, die für die Nutzung der Kernenergie bestimmt sind oder benötigt werden;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Ausfuhr oder Vermittlung von Technologie im Sinne von Artikel 3 Buchstabe h Ziffer 3.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Die Bewilligung wird befristet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat regelt das Verfahren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Bewilligungsvoraussetzungen</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para/listintro">Die Bewilligung wird erteilt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_7/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Schutz von Mensch und Umwelt und die nukleare Sicherheit und Sicherung gewährleistet sind;</p></item><item eId="art_7/para/lbl_b"><num>b. </num><p>keine Gründe der Nichtverbreitung von Kernwaffen, insbesondere völkerrechtlich nicht verbindliche internationale Kontrollmassnahmen, die von der Schweiz unterstützt werden, entgegenstehen;</p></item><item eId="art_7/para/lbl_c"><num>c. </num><p>keine entsprechenden Zwangsmassnahmen nach dem Embargogesetz vom 22. März 2002<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/564" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>946.231</b></ref></p></authorialNote> erlassen worden sind;</p></item><item eId="art_7/para/lbl_d"><num>d. </num><p>der vorgeschriebene Versicherungsschutz nach dem Kernenergiehaftpflichtgesetz vom 18. März 1983<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/43" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>732.44</b></ref></p></authorialNote> besteht;</p></item><item eId="art_7/para/lbl_e"><num>e. </num><p>keine völkerrechtlichen Verpflichtungen entgegenstehen und die äussere Sicherheit der Schweiz nicht berührt wird;</p></item><item eId="art_7/para/lbl_f"><num>f. </num><p>die verantwortlichen Personen die erforderliche Sachkunde haben.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Massnahmen im Einzelfall und gegenüber einzelnen <br/>Bestimmungsländern, Ausnahmen von der Bewilligungspflicht</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Unabhängig davon, ob eine Bewilligungspflicht besteht, kann der Bundesrat oder die vom ihm bezeichnete Behörde die Einfuhr, Ausfuhr, Durchfuhr und Vermittlung von nuklearen Gütern im Einzelfall verbieten oder mit Bedingungen oder Auflagen versehen, wenn dies im Interesse der Nichtverbreitung von Kernwaffen geboten ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Zur Durchführung von internationalen Abkommen kann der Bundesrat vorsehen, dass für einzelne Bestimmungsländer oder eine Gruppe von Ländern keine Bewilligungen erteilt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat kann Erleichterungen und Ausnahmen von der Bewilligungspflicht vorsehen, insbesondere für Lieferungen in Länder, die Vertragsparteien von internationalen Abkommen über die Nichtverbreitung von Kernwaffen sind oder die sich an von der Schweiz unterstützten Kontrollmassnahmen beteiligen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. II 7 des Energiegesetzes vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/762" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 6839</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 7561</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Wiederaufarbeitung</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Abgebrannte Brennelemente sind als radioaktive Abfälle zu entsorgen. Sie dürfen nicht wiederaufgearbeitet oder zur Wiederaufarbeitung ausgeführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat kann zu Forschungszwecken Ausnahmen vorsehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Lufttransport von plutoniumhaltigen Kernmaterialien</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Plutoniumhaltige Kernmaterialien dürfen nicht innerhalb des schweizerischen Luftraums transportiert werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Melde- und Buchführungspflichten</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Besondere Tätigkeiten und Ereignisse im Umgang mit nuklearen Gütern, welche die nukleare Sicherheit oder die Sicherung beeinträchtigen können, muss der Bewilligungsinhaber unverzüglich den Aufsichtsbehörden melden. Der Bundesrat bezeichnet diese Tätigkeiten und Ereignisse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat kann eine Meldepflicht für den Besitz von nuklearen Gütern einführen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Der Besitzer von Kernmaterialien muss seine Bestände kontrollieren, darüber Buch führen und die Bestände periodisch den Aufsichtsbehörden melden. Diese Pflichten bestehen auch für Kernmaterialien im Ausland, die sich in seinem Besitz befinden.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Kernanlagen</heading><section eId="chap_4/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Rahmenbewilligung</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Bewilligungspflicht</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Wer eine Kernanlage bauen oder betreiben will, braucht eine Rahmenbewilligung des Bundesrates. Vorbehalten bleibt Artikel 12<i>a</i>.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. II 7 des Energiegesetzes vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/762" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 6839</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 7561</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Auf die Erteilung einer Rahmenbewilligung besteht kein Rechtsanspruch.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Kernanlagen mit geringem Gefährdungspotenzial bedürfen keiner Rahmenbewilligung. Der Bundesrat bezeichnet diese Anlagen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12_a"><num><b>Art. 12</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. II 7 des Energiegesetzes vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/762" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 6839</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 7561</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verbot des Erteilens der Rahmenbewilligung für Kernkraftwerke</heading><paragraph eId="art_12_a/para"><content><p>Rahmenbewilligungen für die Erstellung von Kernkraftwerken dürfen nicht erteilt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Voraussetzungen für die Erteilung der Rahmenbewilligung</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_1/listintro"> Die Rahmenbewilligung kann erteilt werden, wenn:</listIntroduction><item eId="art_13/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>der Schutz von Mensch und Umwelt sichergestellt werden kann;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>keine anderen von der Bundesgesetzgebung vorgesehenen Gründe, namentlich des Umweltschutzes, des Natur- und Heimatschutzes und der Raumplanung, entgegenstehen;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ein Konzept für die Stilllegung oder für die Beobachtungsphase und den Verschluss der Anlage vorliegt;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>der Nachweis für die Entsorgung der anfallenden radioaktiven Abfälle erbracht ist;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die äussere Sicherheit der Schweiz nicht berührt wird;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>keine völkerrechtlichen Verpflichtungen entgegenstehen;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>bei geologischen Tiefenlagern zudem, wenn die Ergebnisse der erdwissenschaftlichen Untersuchungen die Eignung des Standortes bestätigen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Die Rahmenbewilligung wird Aktiengesellschaften, Genossenschaften und juristischen Personen des öffentlichen Rechts erteilt. Eine ausländische Unternehmung muss eine im Handelsregister eingetragene Zweigniederlassung haben. Soweit keine internationalen Verpflichtungen entgegenstehen, kann der Bundesrat nach ausländischem Recht organisierten Unternehmen die Rahmenbewilligung verweigern, wenn der Staat, in dem das Unternehmen seinen Sitz hat, kein Gegenrecht gewährt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Inhalt</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_1/listintro"> Die Rahmenbewilligung legt fest:</listIntroduction><item eId="art_14/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Bewilligungsinhaber;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den Standort;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Zweck der Anlage;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Grundzüge des Projektes;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die maximal zulässige Strahlenexposition für Personen in der Umgebung der Anlage;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_f"><num>f. </num><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_1/lbl_f/listintro">für geologische Tiefenlager zudem:</listIntroduction><item eId="art_14/para_1/lbl_f/lbl_1"><num>1. </num><p>Kriterien, bei deren Nichterfüllung ein vorgesehener Lagerbereich wegen fehlender Eignung ausgeschlossen wird,</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_f/lbl_2"><num>2. </num><p>einen vorläufigen Schutzbereich.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_2/listintro"> Als Grundzüge des Projektes gelten die ungefähre Grösse und Lage der wichtigsten Bauten sowie insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_14/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>bei Kernreaktoren: das Reaktorsystem, die Leistungsklasse, das Hauptkühlsystem;</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>bei Lagern für Kernmaterialien oder radioaktive Abfälle: die Kategorien des Lagergutes und die maximale Lagerkapazität.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat setzt eine Frist für die Einreichung des Baugesuchs fest. Er kann diese Frist in begründeten Fällen verlängern.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Bau</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Bewilligungspflicht</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>Wer eine Kernanlage errichten will, braucht eine Baubewilligung des Eidgenössischen Departements für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (Departement).</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Voraussetzungen für die Erteilung der Baubewilligung</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_1/listintro"> Die Baubewilligung wird erteilt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_16/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>der Schutz von Mensch und Umwelt gewährleistet wird;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>das Projekt den Grundsätzen der nuklearen Sicherheit und Sicherung entspricht;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>keine anderen von der Bundesgesetzgebung vorgesehenen Gründe, namentlich des Umweltschutzes, des Natur- und Heimatschutzes und der Raumplanung, entgegenstehen;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>eine fachgerechte Projektausführung gewährleistet ist und ein Programm für qualitätssichernde Massnahmen für sämtliche Bautätigkeiten vorliegt;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>ein Plan für die Stilllegung oder ein Projekt für die Beobachtungsphase und ein Plan für den Verschluss der Anlage vorliegt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_2/listintro"> Für Anlagen, die einer Rahmenbewilligung bedürfen, wird die Baubewilligung zudem nur erteilt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_16/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der Gesuchsteller eine rechtskräftige Rahmenbewilligung hat;</p></item><item eId="art_16/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>das Projekt die Bestimmungen der Rahmenbewilligung einhält.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> Für Anlagen ohne Rahmenbewilligung gelten zusätzlich die Anforderungen nach Artikel 13 Absatz 1 Buchstaben d–f und Absatz 2.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Inhalt der Baubewilligung</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> Die Baubewilligung legt fest:</listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Bewilligungsinhaber;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den Standort;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die geplante Reaktorleistung oder Kapazität der Anlage;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die wesentlichen Elemente der technischen Verwirklichung;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Grundzüge des Notfallschutzes;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>diejenigen Bauten und Anlageteile, die erst nach Freigabe durch die Aufsichtsbehörden ausgeführt beziehungsweise eingebaut werden dürfen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Das Departement setzt eine Frist für den Beginn der Bauarbeiten fest. In begründeten Fällen kann es diese erstrecken.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Projektausführung</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><p>Der Bewilligungsinhaber muss eine vollständige Dokumentation über die technischen Einrichtungen sowie die durchgeführten Kontrollen und Prüfungen anlegen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Betrieb</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Bewilligungspflicht</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><p>Wer eine Kernanlage betreiben will, braucht eine Betriebsbewilligung des Departements.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Voraussetzungen für die Erteilung der Betriebsbewilligung</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_1/listintro"> Die Betriebsbewilligung wird erteilt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_20/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>der Gesuchsteller Eigentümer der Kernanlage ist;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Bestimmungen der Rahmen- und der Baubewilligung eingehalten sind;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>der Schutz von Mensch und Umwelt gewährleistet wird;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Anlage und der vorgesehene Betrieb den Anforderungen der nuklearen Sicherheit und Sicherung entsprechen;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Anforderungen an Personal und Organisation erfüllt werden können;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>qualitätssichernde Massnahmen für sämtliche im Betrieb ausgeübten Tätigkeiten vorbereitet sind;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>die Notfallschutzmassnahmen vorbereitet sind;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>der vorgeschriebene Versicherungsschutz nach dem Kernenergiehaftpflichtgesetz vom 18. März 1983<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/43" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>732.44</b></ref></p></authorialNote> besteht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Die Betriebsbewilligung kann gleichzeitig mit der Baubewilligung erteilt werden, wenn die Voraussetzungen für einen sicheren Betrieb bereits zu diesem Zeitpunkt abschliessend beurteilt werden können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> Der Eigentümer eines Kernreaktors kann mit einer Bewilligung des Departements Kernmaterialien in seine Anlage einlagern, bevor die Betriebsbewilligung erteilt ist. Für diese Bewilligung gelten die Artikel 20–24 sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Inhalt der Betriebsbewilligung</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_1/listintro"> Die Betriebsbewilligung legt fest:</listIntroduction><item eId="art_21/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Bewilligungsinhaber;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die zulässige Reaktorleistung oder Kapazität der Anlage;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Limiten für die Abgabe von radioaktiven Stoffen an die Umwelt;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Massnahmen zur Überwachung der Umgebung;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Sicherheits-, Sicherungs- und Notfallschutzmassnahmen, die der Bewilligungsinhaber während des Betriebs zu treffen hat;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>die Stufen der Inbetriebnahme, deren Beginn einer vorgängigen Freigabe durch die Aufsichtsbehörden bedarf.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Die Betriebsbewilligung kann befristet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Allgemeine Pflichten des Bewilligungsinhabers</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bewilligungsinhaber ist für die Sicherheit der Anlage und des Betriebs verantwortlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_2/listintro"> Dazu muss er insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_22/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der nuklearen Sicherheit stets den gebotenen Vorrang beim Betrieb der Kernanlage einräumen, namentlich die vorgegebenen betrieblichen Grenzen und Bedingungen einhalten;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>eine geeignete Organisation aufbauen und geeignetes und fachlich ausgewiesenes Personal in genügender Zahl beschäftigen; der Bundesrat legt die Mindestanforderungen fest und regelt die Ausbildung des Fachpersonals;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Massnahmen treffen, um die Anlage in einem guten Zustand zu erhalten;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Nachprüfungen sowie systematische Sicherheits- und Sicherungsbewertungen während der ganzen Lebensdauer der Anlage durchführen;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>für ein Kernkraftwerk periodisch eine umfassende Sicherheitsüberprüfung vornehmen;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>den Aufsichtsbehörden periodisch über den Zustand und den Betrieb der Anlage berichten und ihr Ereignisse unverzüglich melden;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>die Anlage soweit nachrüsten, als dies nach der Erfahrung und dem Stand der Nachrüstungstechnik notwendig ist, und darüber hinaus, soweit dies zu einer weiteren Verminderung der Gefährdung beiträgt und angemessen ist;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>die Entwicklung von Wissenschaft und Technik sowie die Betriebserfahrungen vergleichbarer Anlagen verfolgen;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_i"><num>i. </num><p>eine vollständige Dokumentation über die technischen Einrichtungen und den Betrieb führen und den Sicherheitsbericht und den Sicherungsbericht wenn nötig anpassen;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_j"><num>j. </num><p>qualitätssichernde Massnahmen für sämtliche im Betrieb ausgeübten Tätigkeiten durchführen;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_k"><num>k. </num><p>den Plan für die Stilllegung oder das Projekt für die Beobachtungsphase und den Plan für den Verschluss der Anlage nachführen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat bezeichnet die Kriterien, bei deren Erfüllung der Bewilligungsinhaber die Kernanlage vorläufig ausser Betrieb nehmen und nachrüsten muss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Betriebswache</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Zur Sicherung der Kernanlagen vor unbefugtem Einwirken kann das Departement den Bewilligungsinhaber verpflichten, eine bewaffnete Betriebswache zu unterhalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Anforderungen an die Betriebswache und legt nach Anhörung der Kantone deren Aufgaben und Befugnisse fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> Der Standortkanton regelt die Ausbildung der Betriebswache in Zusammenarbeit mit der zuständigen Bundesstelle.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Zuverlässigkeitskontrollen</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Personen, die in Funktionen eingesetzt werden, welche für die nukleare Sicherheit und die Sicherung der Kernanlage wesentlich sind, müssen sich einer periodischen Zuverlässigkeitskontrolle unterziehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Im Rahmen dieser Prüfung können Daten über die Gesundheit und die psychische Eignung sowie sicherheitsrelevante Daten über die Lebensführung der betroffenen Person bearbeitet werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 57 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Die Daten dürfen dem Eigentümer der Kernanlage und der Aufsichtsbehörde bekannt gegeben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat legt fest, wer dieser Kontrolle untersteht und regelt das Prüfverfahren. Er bezeichnet die Stelle, die das Prüfverfahren durchführt und die Daten bearbeitet und die Datensammlung anlegt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Massnahmen in ausserordentlichen Lagen</heading><paragraph eId="art_25/para"><content><p>Der Bundesrat kann in ausserordentlichen Lagen das vorsorgliche Abstellen von Kernkraftwerken anordnen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Stilllegung</heading><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Stilllegungspflichten</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_1/listintro"> Der Eigentümer muss seine Anlage stilllegen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_26/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>er sie endgültig ausser Betrieb genommen hat;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Betriebsbewilligung nicht erteilt oder entzogen wurde oder nach Artikel 68 Absatz 1 Buchstaben a oder b erloschen ist und das Departement die Stilllegung anordnet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_2/listintro"> Er muss dabei insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_26/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Anforderungen der nuklearen Sicherheit und Sicherung erfüllen;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Kernmaterialien in eine andere Kernanlage verbringen;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die radioaktiven Teile dekontaminieren oder als radioaktive Abfälle behandeln;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die radioaktiven Abfälle entsorgen;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>die Anlage bewachen, bis alle nuklearen Gefahrenquellen daraus entfernt sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Stilllegungsprojekt</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Der Eigentümer der Anlage muss den Aufsichtsbehörden ein Projekt für die vorgesehene Stilllegung vorlegen. Die Aufsichtsbehörde setzt ihm dafür eine Frist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para_2/listintro"> Das Projekt legt dar:</listIntroduction><item eId="art_27/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Phasen und den Zeitplan;</p></item><item eId="art_27/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die einzelnen Schritte von Demontage und Abbruch;</p></item><item eId="art_27/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Schutzmassnahmen;</p></item><item eId="art_27/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>den Personalbedarf und die Organisation;</p></item><item eId="art_27/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>die Entsorgung der radioaktiven Abfälle;</p></item><item eId="art_27/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>die Gesamtkosten sowie die Sicherstellung der Finanzierung durch die Betreiberin.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Stilllegungsverfügung</heading><paragraph eId="art_28/para"><content><p>Das Departement ordnet die Stilllegungsarbeiten an. Es legt fest, welche Arbeiten einer Freigabe durch die Aufsichtsbehörden bedürfen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Abschluss der Stilllegung</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Wenn die Stilllegungsarbeiten ordnungsgemäss abgeschlossen sind, stellt das Departement fest, dass die Anlage keine radiologische Gefahrenquelle mehr darstellt und somit nicht mehr der Kernenergiegesetzgebung untersteht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Die stilllegungspflichtige Gesellschaft darf sich nur mit Zustimmung des Departements auflösen.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Radioaktive Abfälle</heading><section eId="chap_5/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeines</heading><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Grundsätze</heading><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><p> Mit radioaktiven Stoffen ist so umzugehen, dass möglichst wenig radioaktive Abfälle entstehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><p> Die in der Schweiz anfallenden radioaktiven Abfälle müssen grundsätzlich im Inland entsorgt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_3"><num>3</num><content><p> Radioaktive Abfälle müssen so entsorgt werden, dass der dauernde Schutz von Mensch und Umwelt gewährleistet ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Pflicht zur Entsorgung</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> Wer eine Kernanlage betreibt oder stilllegt, ist verpflichtet, die aus der Anlage stammenden radioaktiven Abfälle auf eigene Kosten sicher zu entsorgen. Zur Entsorgungspflicht gehören auch die notwendigen Vorbereitungsarbeiten wie Forschung und erdwissenschaftliche Untersuchungen sowie die rechtzeitige Bereitstellung eines geologischen Tiefenlagers.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para_2/listintro"> Die Entsorgungspflicht ist erfüllt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_31/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Abfälle in ein geologisches Tiefenlager verbracht worden sind und die finanziellen Mittel für die Beobachtungsphase und den allfälligen Verschluss sichergestellt sind;</p></item><item eId="art_31/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Abfälle in eine ausländische Entsorgungsanlage verbracht worden sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p> Wird die Rahmenbewilligung für ein Kernkraftwerk auf einen neuen Inhaber übertragen (Art. 66 Abs. 2), sind der bisherige und der neue Inhaber für die bis zur Übertragung der Bewilligung angefallenen Betriebsabfälle und abgebrannten Brennelemente entsorgungspflichtig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_4"><num>4</num><content><p> Die entsorgungspflichtige Gesellschaft darf sich nur mit Zustimmung des Departements auflösen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Entsorgungsprogramm</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Die Entsorgungspflichtigen erstellen ein Entsorgungsprogramm. Dieses enthält auch einen Finanzplan bis zur Ausserbetriebnahme der Kernanlagen. Der Bundesrat legt die Frist fest, innert der das Programm zu erstellen ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Die vom Bundesrat bezeichnete Behörde überprüft das Programm. Das Departement unterbreitet es dem Bundesrat zur Genehmigung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><p> Die vom Bundesrat bezeichnete Behörde überwacht die Einhaltung des Programms.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_4"><num>4</num><content><p> Die Entsorgungspflichtigen müssen das Programm periodisch an veränderte Verhältnisse anpassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_5"><num>5</num><content><p> Der Bundesrat erstattet der Bundesversammlung regelmässig Bericht über das Programm.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Entsorgung durch den Bund</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_33/para_1/listintro"> Der Bund entsorgt:</listIntroduction><item eId="art_33/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die radioaktiven Abfälle, die nach Artikel 27 Absatz 1 des StSG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1994/1933_1933_1933" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>814.50</b></ref></p></authorialNote> abgeliefert worden sind;</p></item><item eId="art_33/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die übrigen radioaktiven Abfälle auf Kosten des Entsorgungsfonds, wenn der Entsorgungspflichtige seinen Pflichten nicht nachkommt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_33/para_2/listintro"> Er kann zu diesem Zweck:</listIntroduction><item eId="art_33/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>sich an erdwissenschaftlichen Untersuchungen beteiligen oder selber solche durchführen;</p></item><item eId="art_33/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>sich am Bau und Betrieb einer Entsorgungsanlage beteiligen oder selber eine solche errichten und betreiben.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Umgang mit radioaktiven Abfällen</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Für den Umgang mit radioaktiven Abfällen ausserhalb von Kernanlagen gelten die Artikel 6–11 sinngemäss.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34/para_2/listintro"> Für die Einfuhr von radioaktiven Abfällen aus Kernanlagen, die nicht aus der Schweiz stammen, aber in der Schweiz entsorgt werden sollen, kann ausnahmsweise eine Bewilligung erteilt werden, wenn zusätzlich zu den Voraussetzungen nach Artikel 7:</listIntroduction><item eId="art_34/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Schweiz in einer völkerrechtlichen Vereinbarung der Einfuhr der radioaktiven Abfälle zur Entsorgung zugestimmt hat;</p></item><item eId="art_34/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>in der Schweiz eine geeignete, dem internationalen Stand von Wissenschaft und Technik entsprechende Entsorgungsanlage zur Verfügung steht;</p></item><item eId="art_34/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Durchfuhrstaaten der Durchfuhr zugestimmt haben;</p></item><item eId="art_34/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>der Empfänger mit dem Absender der radioaktiven Abfälle mit Zustimmung des Ursprungsstaates verbindlich vereinbart hat, dass der Absender sie nötigenfalls zurücknimmt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34/para_3/listintro"> Für die Ausfuhr von radioaktiven Abfällen zur Konditionierung wird eine Bewilligung erteilt, wenn zusätzlich zu den Voraussetzungen nach Artikel 7:</listIntroduction><item eId="art_34/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>der Empfängerstaat in einer völkerrechtlichen Vereinbarung der Einfuhr der radioaktiven Abfälle zur Konditionierung zugestimmt hat;</p></item><item eId="art_34/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>im Empfängerstaat eine geeignete, dem internationalen Stand von Wissenschaft und Technik entsprechende Entsorgungsanlage zur Verfügung steht;</p></item><item eId="art_34/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>die Durchfuhrstaaten der Durchfuhr zugestimmt haben;</p></item><item eId="art_34/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>der Absender mit dem Empfänger der radioaktiven Abfälle mit Zustimmung der vom Bundesrat bezeichneten Behörde verbindlich vereinbart hat, dass der Absender die konditionierten und die bei der Konditionierung entstehenden oder allenfalls die noch nicht konditionierten radioaktiven Abfälle zurücknimmt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_4"><num>4</num><content><p> Für die Ausfuhr von radioaktiven Abfällen zur Lagerung kann ausnahmsweise eine Bewilligung erteilt werden, wenn die Voraussetzungen nach Absatz 3 Buchstaben a–c erfüllt sind und zudem der Absender mit dem Empfänger der radioaktiven Abfälle mit Zustimmung der vom Bundesrat bezeichneten Behörde verbindlich vereinbart hat, dass der Absender sie nötigenfalls zurücknimmt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_5/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Erdwissenschaftliche Untersuchungen</heading><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Bewilligungspflicht und -voraussetzungen</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Erdwissenschaftliche Untersuchungen in möglichen Standortregionen, die dazu dienen, Kenntnisse im Hinblick auf ein geologisches Tiefenlager zu verschaffen, bedürfen einer Bewilligung des Departements.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_2/listintro"> Die Bewilligung wird erteilt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_35/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die geplanten Untersuchungen geeignet sind, die erforderlichen Grundlagen für die spätere Beurteilung der Sicherheit eines geologischen Tiefenlagers zu erbringen, ohne die Eignung eines Standortes zu beeinträchtigen;</p></item><item eId="art_35/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>keine anderen von der Bundesgesetzgebung vorgesehenen Gründe, namentlich des Umweltschutzes, des Natur- und Heimatschutzes und der Raumplanung, entgegenstehen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat kann Untersuchungen, die nur geringfügige Beeinträchtigungen zur Folge haben, von der Bewilligungspflicht nach diesem Gesetz ausnehmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Inhalt der Bewilligung für erdwissenschaftliche Untersuchungen</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para_1/listintro"> Die Bewilligung legt fest:</listIntroduction><item eId="art_36/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Grundzüge der Untersuchungen, insbesondere die ungefähre Lage und Ausdehnung von Bohrungen und Untertagebauten;</p></item><item eId="art_36/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Untersuchungen, die erst nach Freigabe durch die Aufsichtsbehörden ausgeführt werden dürfen;</p></item><item eId="art_36/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Umfang der erdwissenschaftlichen Dokumentation.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bewilligung wird befristet.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_5/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Besondere Bestimmungen für geologische Tiefenlager</heading><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Betriebsbewilligung</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_1/listintro"> Für geologische Tiefenlager wird die Betriebsbewilligung erteilt, wenn zusätzlich zu den Voraussetzungen nach Artikel 20 Absatz 1:</listIntroduction><item eId="art_37/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die während des Baus gewonnenen Erkenntnisse die Eignung des Standortes bestätigen;</p></item><item eId="art_37/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Rückholung der radioaktiven Abfälle bis zu einem allfälligen Verschluss ohne grossen Aufwand möglich ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Die Betriebsbewilligung legt den definitiven Schutzbereich des geologischen Tiefenlagers fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p> Sie legt Anforderungen, insbesondere Grenzwerte für die Aktivität der einzulagernden Abfälle fest. Für die Einlagerung der einzelnen Abfallsorten bedarf es der Freigabe durch die Aufsichtsbehörden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Besondere Pflichten des Inhabers einer Betriebsbewilligung <br/>für ein geologisches Tiefenlager</heading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat kann den Inhaber einer Betriebsbewilligung für ein geologisches Tiefenlager verpflichten, die aus der Schweiz stammenden radioaktiven Abfälle zu kostendeckenden Entschädigungen zu übernehmen, sofern sie den in der Betriebsbewilligung umschriebenen Anforderungen entsprechen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bewilligungsinhaber muss eine vollständige Dokumentation über die bis zum Abschluss der Beobachtungsphase gewonnenen und für die Sicherheit wesentlichen Erkenntnisse, die Pläne des geologischen Tiefenlagers und das Inventar der radioaktiven Abfälle führen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_3"><num>3</num><content><p> Solange das geologische Tiefenlager der Kernenergiegesetzgebung untersteht, darf sich die Betreibergesellschaft nur mit Zustimmung des Departements auflösen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Beobachtungsphase und Verschluss</heading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_39/para_1/listintro"> Der Eigentümer des geologischen Tiefenlagers muss ein aktualisiertes Projekt für die Beobachtungsphase und ein Projekt für den allfälligen Verschluss vorlegen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_39/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Einlagerung der radioaktiven Abfälle abgeschlossen ist;</p></item><item eId="art_39/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Betriebsbewilligung entzogen wurde oder nach Artikel 68 Absatz 1 Buchstaben a oder b erloschen ist und das Departement die Vorlage eines Projektes anordnet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat ordnet nach Ablauf der Beobachtungsphase die Verschlussarbeiten an, wenn der dauernde Schutz von Mensch und Umwelt gewährleistet ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_3"><num>3</num><content><p> Nach ordnungsgemässem Verschluss kann der Bundesrat eine weitere, befristete Überwachung anordnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_4"><num>4</num><content><p> Nach ordnungsgemässem Verschluss oder nach Ablauf der Überwachungsfrist stellt der Bundesrat fest, dass das Lager nicht mehr der Kernenergiegesetzgebung untersteht. Der Bund kann weiter gehende Massnahmen nach diesem Zeitpunkt, insbesondere eine Umweltüberwachung, durchführen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Schutz des geologischen Tiefenlagers</heading><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p> Der Schutzbereich ist der Raum im Untergrund, in dem Eingriffe die Sicherheit des Lagers beeinträchtigen könnten. Der Bundesrat legt die Kriterien für den Schutzbereich fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p> Wer Tiefbohrungen, Stollenbauten, Sprengungen und andere Vorhaben, durch die ein Schutzbereich berührt wird, durchführen will, braucht eine Bewilligung der vom Bundesrat bezeichneten Behörde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_3"><num>3</num><content><p> Die vom Bundesrat bezeichnete Behörde meldet nach Erteilung der Rahmenbewilligung den vorläufigen, nach Erteilung der Betriebsbewilligung den definitiven Schutzbereich beim Grundbuchamt zur Anmerkung im Grundbuch an. Die Kantone nehmen die vom Schutzbereich betroffenen Grundstücke, die nicht im Grundbuch aufgenommen sind, in das Grundbuch auf. Grundstücke, über die keine anerkannte Vermessung besteht, müssen hierfür vermessen werden (Erstvermessung oder Erneuerung der Vermessung). Der Bundesrat regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_4"><num>4</num><content><p> Die Kantone sorgen dafür, dass der Schutzbereich im Richt- und im Nutzungsplan eingetragen wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_5"><num>5</num><content><p> Wird das Lager nicht gebaut oder nicht in Betrieb genommen, hebt die vom Bundesrat bezeichnete Behörde den vorläufigen Schutzbereich auf und ersucht das Grundbuchamt, die Anmerkung zu löschen. Die Kantone sorgen dafür, dass der Richt- und der Nutzungsplan angepasst werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_6"><num>6</num><content><p> Der Bundesrat sorgt dafür, dass die Informationen über das Lager, die eingelagerten Abfälle und den Schutzbereich aufbewahrt werden und die Kenntnisse darüber erhalten bleiben. Er kann entsprechende Daten anderen Staaten oder internationalen Organisationen mitteilen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_7"><num>7</num><content><p> Der Bundesrat schreibt die dauerhafte Markierung des Lagers vor.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Abgabe und Verwendung von erdwissenschaftlichen Daten</heading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Rohdaten und Ergebnisse, die aus den erdwissenschaftlichen Untersuchungen und während des Baus eines geologischen Tiefenlagers gewonnen wurden, sind dem Bund auf Verlangen unentgeltlich abzugeben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat regelt den Zugang und die Verwendung dieser Daten. Er wahrt dabei die Interessen der Eigentümer.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_6"><num>6. Kapitel: </num><heading>Verfahren und Aufsicht</heading><section eId="chap_6/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Rahmenbewilligung</heading><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Einleitung des Verfahrens</heading><paragraph eId="art_42/para"><content><p>Das Rahmenbewilligungsgesuch ist mit den erforderlichen Unterlagen beim Bundesamt für Energie (Bundesamt) einzureichen. Dieses prüft das Gesuch auf seine Vollständigkeit und verlangt allenfalls Ergänzungen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Gutachten und Stellungnahmen</heading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_43/para_1/listintro"> Das Bundesamt holt die erforderlichen Gutachten ein, namentlich über:</listIntroduction><item eId="art_43/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Schutz von Mensch und Umwelt;</p></item><item eId="art_43/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Entsorgung der radioaktiven Abfälle.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> Es fordert die Kantone und die Fachstellen des Bundes auf, innerhalb von drei Monaten zum Gesuch und zu den Gutachten Stellung zu nehmen. Vorbehalten bleiben abweichende Fristen für die Umweltverträglichkeitsprüfung. Es kann die Frist in begründeten Fällen verlängern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_3"><num>3</num><content><p> Das Bereinigungsverfahren in der Bundesverwaltung richtet sich nach Artikel 62<i>b</i> des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 1997<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010</b></ref></p></authorialNote> (RVOG).</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Mitwirkung des Standortkantons</heading><paragraph eId="art_44/para"><content><p>Das Departement beteiligt den Standortkanton sowie die in unmittelbarer Nähe des vorgesehenen Standorts liegenden Nachbarkantone und Nachbarländer an der Vorbereitung des Rahmenbewilligungsentscheides. Die Anliegen des Standortkantons und der in unmittelbarer Nähe liegenden Nachbarkantone und Nachbarländer sind zu berücksichtigen, soweit dies das Projekt nicht unverhältnismässig einschränkt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Auflage und Publikation</heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesuch und die Stellungnahmen der Kantone und Fachstellen sowie die Gutachten sind während dreier Monate öffentlich aufzulegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p> Die Auflage ist in den amtlichen Publikationsorganen der betroffenen Kantone und Gemeinden sowie im Bundesblatt zu publizieren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Einwendungen und Einsprachen</heading><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p> Innert dreier Monate seit der Publikation kann jedermann beim Bundesamt schriftlich und begründet Einwendungen gegen eine Erteilung der Rahmenbewilligung erheben. Das Bundesamt kann die Einwendungsfrist auf begründetes Gesuch hin um höchstens drei Monate verlängern. Einwendungen sind kostenlos; es besteht kein Anspruch auf Parteientschädigung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Wer nach den Vorschriften des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 1968<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.021</b></ref></p></authorialNote> über das Verwaltungsverfahren (VwVG) Partei ist, kann innert dreier Monate seit der Publikation beim Bundesamt Einsprache erheben. Die Gemeinden wahren ihre Interessen mit Einsprache. Im Übrigen finden die Bestimmungen des VwVG Anwendung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_3"><num>3</num><content><p> Parteien, die im Ausland wohnen, müssen in der Schweiz ein Zustelldomizil bezeichnen. Unterlässt dies eine Partei, so können Zustellungen unterbleiben oder im Bundesblatt publiziert werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>Stellungnahmen zu Einwendungen und Einsprachen</heading><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><p> Das Bundesamt lädt die Kantone, Fachstellen und Gutachter ein, zu den Einwendungen und Einsprachen zuhanden des Bundesrates Stellung zu nehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><p> Das Bereinigungsverfahren in der Bundesverwaltung richtet sich nach Artikel 62<i>b</i> des RVOG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><heading>Entscheid</heading><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat entscheidet über das Gesuch sowie über die Einwendungen und Einsprachen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><p> Er unterbreitet den Entscheid der Bundesversammlung zur Genehmigung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_3"><num>3</num><content><p> Erteilt der Bundesrat die Rahmenbewilligung nicht und genehmigt die Bundesversammlung diesen Entscheid nicht, so weist die Bundesversammlung den Bundesrat an, die Rahmenbewilligung mit den allenfalls von ihr beschlossenen Auflagen zu erteilen und ihr den Entscheid erneut zur Genehmigung zu unterbreiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_4"><num>4</num><content><p> Der Beschluss der Bundesversammlung über die Genehmigung einer Rahmenbewilligung untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_2"><num>2. Abschnitt:</num><heading>Baubewilligung für Kernanlagen und Bewilligung <br/>für erdwissenschaftliche Untersuchungen</heading><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><heading>Allgemeines</heading><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><p> Das Verfahren für die Baubewilligung von Kernanlagen und die Bewilligung für erdwissenschaftliche Untersuchungen richtet sich nach dem VwVG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.021</b></ref></p></authorialNote>, soweit dieses Gesetz nicht davon abweicht.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Sind Enteignungen notwendig, finden zudem die Vorschriften des Bundesgesetzes vom 20. Juni 1930<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/689_701_723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>711</b></ref></p></authorialNote> über die Enteignung (EntG) Anwendung.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><p> Mit der Bewilligung werden sämtliche nach Bundesrecht notwendigen Bewilligungen erteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_3"><num>3</num><content><p> Kantonale Bewilligungen und Pläne sind nicht erforderlich. Das kantonale Recht ist zu berücksichtigen, soweit es das Projekt nicht unverhältnismässig einschränkt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_4"><num>4</num><content><p> Bevor das Departement die Bewilligung erteilt, hört es den Standortkanton an. Lehnt dieser das Gesuch ab und erteilt das Departement die Bewilligung dennoch, so ist der Kanton zur Beschwerde berechtigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_5"><num>5</num><content><p> Zur Kernanlage gehören auch die mit dem Bau und dem Betrieb zusammenhängenden Erschliessungsanlagen und Installationsplätze. Zu den erdwissenschaftlichen Untersuchungen und zum geologischen Tiefenlager gehören zusätzlich die Standorte für die Verwertung und Ablagerung von Ausbruch-, Aushub- oder Abbruchmaterial, die in einem engen räumlichen und funktionalen Zusammenhang mit dem Projekt stehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><heading>Einleitung des Verfahrens</heading><paragraph eId="art_50/para"><content><p>Das Gesuch ist mit den erforderlichen Unterlagen beim Bundesamt einzureichen. Dieses prüft die Unterlagen auf ihre Vollständigkeit und verlangt allenfalls Ergänzungen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b></num><heading>Enteignungsrecht</heading><paragraph eId="art_51/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_51/para/listintro">Dem Gesuchsteller steht das Enteignungsrecht zu für:</listIntroduction><item eId="art_51/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den Bau, den Betrieb und die Stilllegung einer Kernanlage, für die eine Rahmenbewilligung erforderlich ist;</p></item><item eId="art_51/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bewilligungspflichtige erdwissenschaftliche Untersuchungen;</p></item><item eId="art_51/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den Bau der mit Projekten nach Buchstaben a und b zusammenhängenden Erschliessungsanlagen und Installationsplätze;</p></item><item eId="art_51/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Standorte für die Verwertung und Ablagerung von Ausbruch-, Aushub- oder Abbruchmaterial, die in einem engen räumlichen und funktionalen Zusammenhang mit dem Projekt stehen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b></num><heading>Aussteckung und Aufstellen von Profilen</heading><paragraph eId="art_52/para_1"><num>1</num><content><p> Vor der öffentlichen Auflage des Gesuchs muss der Gesuchsteller die Veränderungen, welche die geplante Anlage oder die geplanten Untersuchungen im Gelände bewirken, sichtbar machen, indem er sie aussteckt; bei Hochbauten hat er Profile aufzustellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_2"><num>2</num><content><p> Einwände gegen die Aussteckung oder die Aufstellung von Profilen sind sofort, jedenfalls aber vor Ablauf der Auflagefrist beim Bundesamt vorzubringen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_53"><num><b>Art. 53</b></num><heading>Anhörung, Publikation und Auflage</heading><paragraph eId="art_53/para_1"><num>1</num><content><p> Das Bundesamt übermittelt das Gesuch den betroffenen Kantonen und fordert sie auf, innerhalb von drei Monaten dazu Stellung zu nehmen. Es kann die Frist in begründeten Fällen verlängern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesuch ist in den amtlichen Publikationsorganen der betroffenen Kantone und Gemeinden sowie im Bundesblatt zu publizieren und während 30 Tagen öffentlich aufzulegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, mit Wirkung seit  1. Jan. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_54"><num><b>Art. 54</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, mit Wirkung seit  1. Jan. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_55"><num><b>Art. 55</b></num><heading>Einsprache</heading><paragraph eId="art_55/para_1"><num>1</num><content><p> Wer nach den Vorschriften des VwVG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.021</b></ref></p></authorialNote> Partei ist, kann während der Auflagefrist beim Bundesamt Einsprache erheben<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote>. Wer keine Einsprache erhebt, ist vom weiteren Verfahren ausgeschlossen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_2"><num>2</num><content><p> Wer nach den Vorschriften des EntG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/689_701_723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>711</b></ref></p></authorialNote> Partei ist, kann während der Auflagefrist sämtliche Begehren nach Artikel 33 EntG geltend machen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_3"><num>3</num><content><p> Die betroffenen Gemeinden wahren ihre Interessen mit Einsprache.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_4"><num>4 </num><content><p>Für Parteien, die im Ausland wohnen, gilt Artikel 46 Absatz 3.</p></content></paragraph></article><article eId="art_56"><num><b>Art. 56</b></num><heading>Bereinigung in der Bundesverwaltung</heading><paragraph eId="art_56/para"><content><p>Das Bereinigungsverfahren in der Bundesverwaltung richtet sich nach Artikel 62<i>b</i> des RVOG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_57"><num><b>Art. 57</b></num><heading>Entscheid</heading><paragraph eId="art_57/para"><content><p>Mit der Erteilung der Bewilligung entscheidet das Departement gleichzeitig auch über enteignungsrechtliche Einsprachen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_58"><num><b>Art. 58</b></num><heading>Einigungs- und Schätzungsverfahren, vorzeitige Besitzeinweisung<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_58/para_1"><num>1</num><content><p> Nach Abschluss des Bewilligungsverfahrens wird, soweit erforderlich, das Einigungs- und Schätzungsverfahren vor der Eidgenössischen Schätzungskommission (Schätzungskommission) nach den Bestimmungen des EntG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/689_701_723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>711</b></ref></p></authorialNote> durchgeführt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, mit Wirkung seit  1. Jan. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_3"><num>3</num><content><p> Der Präsident der Schätzungskommission kann gestützt auf einen vollstreckbaren Bewilligungsentscheid die vorzeitige Besitzeinweisung bewilligen. Dabei wird vermutet, dass dem Enteigner ohne die vorzeitige Besitzeinweisung bedeutende Nachteile entstünden. Im Übrigen gilt Artikel 76 EntG.</p></content></paragraph></article><article eId="art_59"><num><b>Art. 59</b></num><heading>Enteignungsrechtliche Forderungen auf Grund des Schutzbereiches</heading><paragraph eId="art_59/para_1"><num>1</num><content><p> Kommen Eigentumsbeschränkungen im Zusammenhang mit der Festlegung des Schutzbereichs einer Enteignung gleich, so sind sie voll zu entschädigen. Für die Bemessung der Entschädigung sind die Verhältnisse beim Inkrafttreten der Eigentumsbeschränkung massgebend.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_2"><num>2</num><content><p> Entschädigungspflichtig ist der Inhaber des geologischen Tiefenlagers.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_3"><num>3</num><content><p> Der von einer Eigentumsbeschränkung Betroffene hat seine Ansprüche innert fünf Jahren nach erfolgter definitiver Anmerkung (Art. 40 Abs. 3) schriftlich beim Inhaber des Lagers anzumelden. Werden die Ansprüche ganz oder teilweise bestritten, so richtet sich das Verfahren nach dem EntG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/689_701_723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>711</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Fassung des zweiten Satzes gemäss Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_4"><num>4</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, mit Wirkung seit  1. Jan. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_5"><num>5</num><content><p> Die Entschädigung wird vom Zeitpunkt an verzinst, indem die Eigentumsbeschränkung wirksam wird.</p></content></paragraph></article><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><heading>Mitwirkung der Kantone bei der Entsorgung von Ausbruch-, <br/>Aushub- oder Abbruchmaterial</heading><paragraph eId="art_60/para_1"><num>1</num><content><p> Fallen bei den erdwissenschaftlichen Untersuchungen und beim Bau von geologischen Tiefenlagern erhebliche Mengen von Ausbruch-, Aushub- oder Abbruchmaterial an, die nicht in der Nähe verwertet oder abgelagert werden können, so bezeichnen die betroffenen Kantone die erforderlichen Standorte für die Entsorgung des Materials.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_2"><num>2</num><content><p> Liegt im Zeitpunkt der Baubewilligung oder der Bewilligung für erdwissenschaftliche Untersuchungen keine rechtskräftige Bewilligung des Kantons vor, so kann das Departement den Standort für ein Zwischenlager bezeichnen und dessen Nutzung mit Bedingungen und Auflagen verbinden. Es gelten die Verfahrensbestimmungen dieses Abschnitts. Der Kanton bezeichnet innerhalb von fünf Jahren die Standorte für die Entsorgung des Materials.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Betriebsbewilligung für Kernanlagen, Stilllegung von Kernanlagen <br/>sowie Verschluss eines geologischen Tiefenlagers</heading><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b></num><heading>Betriebsbewilligung für Kernanlagen</heading><paragraph eId="art_61/para"><content><p>Das Verfahren betreffend die Betriebsbewilligung für Kernanlagen richtet sich nach den Artikeln 49 Absätze 1–4, 50, 51 und 53–59.</p></content></paragraph></article><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b></num><heading>Stilllegung von Kernanlagen</heading><paragraph eId="art_62/para"><content><p>Das Verfahren betreffend die Stilllegung von Kernanlagen richtet sich nach den Artikeln 49 Absätze 1–4, 50–58 und 60.</p></content></paragraph></article><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b></num><heading>Verschluss eines geologischen Tiefenlagers</heading><paragraph eId="art_63/para"><content><p>Das Verfahren betreffend den Verschluss eines geologischen Tiefenlagers richtet sich nach den Artikeln 49 Absätze 1–4, 50, 53 und 55.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Andere Verfügungen einschliesslich Freigaben</heading><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b></num><paragraph eId="art_64/para_1"><num>1</num><content><p> Für andere Verfügungen nach diesem Gesetz als jene nach dem 1.–3. Abschnitt dieses Kapitels gilt das VwVG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.021</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_2"><num>2</num><content><p> Für Parteien, die im Ausland wohnen, gilt Artikel 46 Absatz 3.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_3"><num>3</num><content><p> Im Verfahren der von den Aufsichtsbehörden zu erteilenden Freigaben hat nur der Gesuchsteller Parteistellung.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Änderung, Übertragung, Entzug und Erlöschen von Verfügungen</heading><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b></num><heading>Änderung</heading><paragraph eId="art_65/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_65/para_1/listintro"> Eine Änderung der Rahmenbewilligung nach dem Verfahren für deren Erteilung ist erforderlich:</listIntroduction><item eId="art_65/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>für eine Änderung des Zwecks oder der Grundzüge einer rahmenbewilligungspflichtigen Kernanlage; ausgenommen ist die Stilllegung oder der Verschluss;</p></item><item eId="art_65/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>für eine grundlegende Erneuerung eines Kernkraftwerkes zur massgeblichen Verlängerung seiner Betriebsdauer, insbesondere durch den Ersatz des Reaktordruckbehälters.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_2"><num>2</num><content><p> Für wesentliche Abweichungen von der Bau- oder Betriebsbewilligung, der Bewilligung für erdwissenschaftliche Untersuchungen und von der Stilllegungs- oder Verschlussverfügung ist eine Änderung der Bewilligung oder Verfügung nach dem Verfahren für deren Erlass erforderlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_3"><num>3</num><content><p> Für Änderungen, die nicht wesentlich von einer Bewilligung oder Verfügung nach Absatz 2 abweichen, jedoch einen Einfluss auf die nukleare Sicherheit oder Sicherung haben können, braucht der Inhaber eine Freigabe der Aufsichtsbehörden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_4"><num>4</num><content><p> Übrige Änderungen sind den Aufsichtsbehörden zu melden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_65/para_5/listintro"> Im Zweifelsfall entscheiden:</listIntroduction><item eId="art_65/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>der Bundesrat, ob eine Änderung der Rahmenbewilligung erforderlich ist;</p></item><item eId="art_65/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>das Departement, ob eine Änderung einer Bewilligung oder Verfügung nach Absatz 2 erforderlich ist;</p></item><item eId="art_65/para_5/lbl_c"><num>c. </num><p>die Aufsichtsbehörden, ob eine Freigabe erforderlich ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b></num><heading>Übertragung</heading><paragraph eId="art_66/para_1"><num>1</num><content><p> Die Bewilligungsbehörde kann eine Bewilligung auf einen neuen Inhaber übertragen, wenn dieser die Bewilligungsvoraussetzungen erfüllt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_2"><num>2</num><content><p> Die Rahmenbewilligung für ein Kernkraftwerk kann übertragen werden, wenn zudem der bisherige Inhaber die Stilllegungs- und die Entsorgungskosten entsprechend der Betriebsdauer sichergestellt hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_3"><num>3</num><content><p> Für die Übertragung der Rahmenbewilligung ist der Bundesrat zuständig. Er holt vorher die Stellungnahme des Standortkantons ein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_4"><num>4</num><content><p> Mit der Rahmenbewilligung werden auch die Bau- und die Betriebsbewilligung übertragen. Die Bau- und die Betriebsbewilligung können nicht allein übertragen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_5"><num>5</num><content><p> Im Verfahren für die Übertragung der Rahmenbewilligung haben nur der Gesuchsteller und der bisherige Bewilligungsinhaber Parteistellung. Es finden die Bestimmungen des VwVG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.021</b></ref></p></authorialNote> Anwendung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_6"><num>6</num><content><p> Die Bewilligungen für den Umgang mit nuklearen Gütern und radioaktiven Abfällen sind nicht übertragbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><heading>Entzug</heading><paragraph eId="art_67/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_67/para_1/listintro"> Die Bewilligungsbehörde entzieht die Bewilligung, wenn:</listIntroduction><item eId="art_67/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Voraussetzungen für die Erteilung nicht oder nicht mehr erfüllt sind;</p></item><item eId="art_67/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Bewilligungsinhaber eine Auflage oder eine verfügte Massnahme trotz Mahnung nicht erfüllt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_2"><num>2</num><content><p> Über den Entzug der Rahmenbewilligung entscheidet der Bundesrat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_3"><num>3</num><content><p> Der Entscheid des Bundesrates unterliegt der Genehmigung durch die Bundesversammlung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_4"><num>4</num><content><p> Mit der Rahmenbewilligung wird auch die Bau- und die Betriebsbewilligung entzogen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_5"><num>5</num><content><p> Beim Entzug der Rahmenbewilligung finden die Bestimmungen des VwVG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.021</b></ref></p></authorialNote> Anwendung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><heading>Erlöschen</heading><paragraph eId="art_68/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_68/para_1/listintro"> Die Bewilligung erlischt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_68/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die in der Bewilligung gesetzte Frist abläuft;</p></item><item eId="art_68/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Bewilligungsinhaber gegenüber der Bewilligungsbehörde den Verzicht erklärt;</p></item><item eId="art_68/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Departement oder nach Artikel 39 Absatz 4 der Bundesrat feststellt, dass die Anlage nicht mehr der Kernenergiegesetzgebung untersteht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_68/para_2"><num>2</num><content><p> Die Rahmenbewilligung erlischt, wenn das Baugesuch nicht innert der gesetzten Frist eingereicht wird. Die Baubewilligung erlischt, wenn mit den Bauarbeiten nicht innert der gesetzten Frist begonnen wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_68/para_3"><num>3</num><content><p> Mit der Rahmenbewilligung erlöschen auch die Bau- und die Betriebsbewilligung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_69"><num><b>Art. 69</b></num><heading>Weiterbestehen von Bewilligungsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_69/para_1"><num>1</num><content><p> Die in der Betriebsbewilligung enthaltenen Bestimmungen, die zur Sicherheit der Kernanlage auch nach der Ausserbetriebnahme erforderlich sind, bleiben nach dem Entzug oder Erlöschen der Bewilligung bis zur Anordnung der Stilllegungs- und der Verschlussarbeiten bestehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_2"><num>2</num><content><p> Absatz 1 gilt sinngemäss auch für den Entzug und das Erlöschen einer Bewilligung nach Artikel 20 Absatz 3.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Aufsicht</heading><article eId="art_70"><num><b>Art. 70</b></num><heading>Aufsichtsbehörden</heading><paragraph eId="art_70/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_70/para_1/listintro"> Aufsichtsbehörden sind:</listIntroduction><item eId="art_70/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>in Bezug auf die nukleare Sicherheit und Sicherung das Eidgenössische Nuklearsicherheitsinspektorat<authorialNote><p> Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004 </b>4937</ref>) angepasst. Die Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen.</p></authorialNote> (ENSI) gemäss dem Bundesgesetz vom 22. Juni 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/775" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>732.2</b></ref></p></authorialNote> über das Eidgenössische Nuklearsicherheitsinspektorat;</p></item><item eId="art_70/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>weitere vom Bundesrat zu bezeichnende Stellen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Art. 25 Ziff. 2 des BG vom 22. Juni 2007 über das Eidgenössische Nuklearsicherheitsinspektorat, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/775" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 5635</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1133" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 8831</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_2"><num>2</num><content><p> Diese sind in fachlicher Hinsicht nicht weisungsgebunden und formell von den Bewilligungsbehörden zu trennen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_71"><num><b>Art. 71</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Art. 25 Ziff. 2 des BG vom 22. Juni 2007 über das Eidgenössische Nuklearsicherheitsinspektorat, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/775" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 5635</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1133" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 8831</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Kommission für nukleare Sicherheit</heading><paragraph eId="art_71/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat bestellt die Kommission für nukleare Sicherheit (KNS); diese besteht aus fünf bis neun Mitgliedern. Der Bundesrat bestimmt die Anforderungen an die Unabhängigkeit der Mitglieder.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Nov. 2019 (Erhöhung der Mitgliederzahl der Kommission für nukleare Sicherheit), in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4211</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_71/para_2/listintro"> Die KNS nimmt zuhanden des ENSI, des Departements und des Bundesrats folgende Beratungsaufgaben wahr:</listIntroduction><item eId="art_71/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Sie prüft grundsätzliche Fragen der Sicherheit.</p></item><item eId="art_71/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Sie wirkt bei Gesetzgebungsarbeiten im Bereich der nuklearen Sicherheit mit.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_3"><num>3</num><content><p> Sie kann zuhanden des Bundesrats und des Departements Stellung zu Gutachten des ENSI nehmen. Sie verfasst auch die Stellungnahmen, die Bundesrat, Departement oder das Bundesamt von ihr verlangen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b></num><heading>Aufgaben und Befugnisse der Aufsichtsbehörden</heading><paragraph eId="art_72/para_1"><num>1</num><content><p> Die Aufsichtsbehörden prüfen eingereichte Projekte und wachen darüber, dass die Inhaber von Bewilligungen und von nuklearen Gütern ihre Pflichten nach diesem Gesetz einhalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_2"><num>2</num><content><p> Sie ordnen alle zur Einhaltung der nuklearen Sicherheit und Sicherung notwendigen und verhältnismässigen Massnahmen an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_3"><num>3</num><content><p> Droht eine unmittelbare Gefahr, so können sie umgehend Massnahmen anordnen, die von der erteilten Bewilligung oder Verfügung abweichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_4"><num>4</num><content><p> Wenn nötig, können sie nukleare Güter oder radioaktive Abfälle beschlagnahmen und die Gefahrenquellen auf Kosten des Inhabers beseitigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_5"><num>5</num><content><p> Sie können die Polizei der Kantone und Gemeinden sowie die Untersuchungsorgane des Bundesamtes für Zoll und Grenzsicherheit beiziehen. Bestehen Hinweise auf Widerhandlungen gegen dieses Gesetz, so können sie die zuständigen Polizeiorgane des Bundes beiziehen. Die Kontrolle an der Grenze obliegt den Zollorganen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 26 der V vom 12. Juni 2020 über die Anpassung von Gesetzen infolge der Änderung der Bezeichnung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Rahmen von deren Weiterentwicklung, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/498" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 2743</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_6"><num>6</num><content><p> Die Aufsichtsbehörden führen eine Buchhaltung über Kernmaterialien und radioaktive Abfälle in schweizerischen Kernanlagen. Diese Buchhaltung umfasst auch Kernmaterialien und radioaktive Abfälle im Ausland, soweit sie sich im Besitz schweizerischer Bewilligungsinhaber befinden. Sie gibt Auskunft über Ort und Zweck ihrer Verwendung, Bearbeitung und Lagerung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><heading>Auskunftspflicht, Pflicht zur Herausgabe von Unterlagen, Zugang</heading><paragraph eId="art_73/para_1"><num>1</num><content><p> Soweit es der Vollzug dieses Gesetzes, der Ausführungsbestimmungen oder der gestützt darauf erlassenen Verfügungen erfordert, sind den Aufsichtsbehörden sämtliche Auskünfte zu geben und Unterlagen einzureichen oder auf Verlangen herauszugeben, die für eine umfassende Beurteilung oder Kontrolle erforderlich sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_2"><num>2</num><content><p> Die Aufsichtsbehörden sind befugt, Grundstücke, Gebäude und Anlagen der auskunftspflichtigen Personen und die Orte, an denen erdwissenschaftliche Untersuchungen nach Artikel 35 vorgenommen werden, ohne Voranmeldung zu betreten, Überwachungsgeräte und Siegel anzubringen, Material- und Bodenproben zu nehmen sowie die einschlägigen Unterlagen einzusehen. Sie beschlagnahmen belastendes Material.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b></num><heading>Information der Öffentlichkeit</heading><paragraph eId="art_74/para_1"><num>1</num><content><p> Die zuständigen Behörden informieren die Öffentlichkeit regelmässig über den Zustand der Kernanlagen und über Sachverhalte, welche die nuklearen Güter und radioaktiven Abfälle betreffen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_2"><num>2</num><content><p> Sie informieren die Öffentlichkeit über besondere Ereignisse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_3"><num>3</num><content><p> Das Fabrikations- und Geschäftsgeheimnis bleibt gewahrt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74_a"><num><b>Art. 74</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. II 7 des Energiegesetzes vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/762" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 6839</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 7561</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Berichterstattung über die Entwicklung der Kerntechnologie</heading><paragraph eId="art_74_a/para"><content><p>Der Bundesrat erstattet der Bundesversammlung regelmässig Bericht über die Entwicklung der Kerntechnologie.</p></content></paragraph></article><article eId="art_75"><num><b>Art. 75</b></num><heading>Datenschutz</heading><paragraph eId="art_75/para_1"><num>1</num><content><p> Die Bewilligungs- und Aufsichtsbehörden können im Rahmen der Zweckbestimmung dieses Gesetzes Personendaten bearbeiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_2"><num>2</num><content><p> Von den besonders schützenswerten Personendaten dürfen nur solche über administrative oder strafrechtliche Verfolgungen und Sanktionen bearbeitet werden. Weitere besonders schützenswerte Personendaten dürfen bearbeitet werden, wenn dies zur Behandlung des Einzelfalls unentbehrlich ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_3"><num>3</num><content><p> Die Daten können elektronisch aufbewahrt werden.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_7"><num>7. Abschnitt: </num><heading>…</heading><article eId="art_76"><num><b>Art. 76</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 70 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005, mit Wirkung seit 1. Jan. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 2197 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/188" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1069</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 4202</ref>).</p></authorialNote></num></article></section></chapter><chapter eId="chap_7"><num>7. Kapitel: </num><heading>Sicherstellung der Finanzierung der Stilllegung und der Entsorgung</heading><article eId="art_77"><num><b>Art. 77</b></num><heading>Stilllegungsfonds und Entsorgungsfonds</heading><paragraph eId="art_77/para_1"><num>1</num><content><p> Der Stilllegungsfonds stellt die Finanzierung der Stilllegung und des Abbruchs von ausgedienten Kernanlagen sowie der Entsorgung der dabei entstehenden Abfälle (Stilllegungskosten) sicher.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_2"><num>2</num><content><p> Der Entsorgungsfonds stellt die Finanzierung der Entsorgung der radioaktiven Betriebsabfälle und abgebrannten Brennelemente nach Ausserbetriebnahme derKernanlagen (Entsorgungskosten) sicher.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_3"><num>3</num><content><p> Die Eigentümer von Kernanlagen leisten Beiträge an den Stilllegungs- und an den Entsorgungsfonds. Der Bundesrat kann Eigentümer von Anlagen mit geringen Stilllegungs- und Entsorgungskosten von der Beitragspflicht befreien.</p></content></paragraph></article><article eId="art_78"><num><b>Art. 78</b></num><heading>Ansprüche</heading><paragraph eId="art_78/para_1"><num>1</num><content><p> Jeder Beitragspflichtige hat gegenüber den Fonds einen Anspruch im Umfang seiner geleisteten Beiträge, einschliesslich des Kapitalertrags und abzüglich des Aufwands. Dieser Anspruch kann nicht veräussert, verpfändet, gepfändet oder zur Konkursmasse gezogen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_2"><num>2</num><content><p> Übersteigt der Anspruch eines Beitragspflichtigen gegenüber einem Fonds die geleistete Zahlung, wird ihm der Überschuss innerhalb eines Jahres nach der Schlussabrechnung zurückerstattet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_3"><num>3</num><content><p> Wird eine Kernanlage aus einer Konkursmasse übernommen, geht der Anspruch gegenüber den Fonds auf den neuen Eigentümer über; dieser hat diejenigen Beiträge zu leisten, welche die konkursite Gesellschaft den Fonds schuldet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_4"><num>4</num><content><p> Wird die Gesellschaft nach Abschluss eines Konkursverfahrens mit Zustimmung des Departements im Handelsregister gelöscht und wird die Anlage nicht von einer anderen Gesellschaft übernommen, so fallen die eingezahlten Beiträge an die Fonds. Die Fonds verwenden diese Mittel zur Finanzierung der Stilllegungs- und Entsorgungsarbeiten für die betreffende Anlage. Der Bundesrat legt fest, wie ein allfälliger Überschuss verwendet wird.</p></content></paragraph></article><article eId="art_79"><num><b>Art. 79</b></num><heading>Leistungen der Fonds</heading><paragraph eId="art_79/para_1"><num>1</num><content><p> Reicht der Anspruch eines Beitragspflichtigen zur Deckung der Kosten nicht aus, deckt dieser die verbleibenden Kosten aus seinen Mitteln.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_2"><num>2</num><content><p> Weist der Beitragspflichtige nach, dass seine Mittel nicht ausreichen, deckt der Stilllegungs- oder der Entsorgungsfonds die verbleibenden Kosten mit den gesamten Mitteln. Dies gilt ebenfalls im Falle von Artikel 78 Absatz 4.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_3"><num>3</num><content><p> Der Entsorgungsfonds deckt die Kosten, die dem Bund durch die Entsorgungsleistungen nach Artikel 33 Absatz 1 Buchstabe b entstehen, aus den Beiträgen, die der Entsorgungspflichtige in den Fonds einbezahlt hat. Reichen diese Beiträge nicht aus, deckt der Fonds die verbleibenden Kosten mit seinen gesamten Mitteln.</p></content></paragraph></article><article eId="art_80"><num><b>Art. 80</b></num><heading>Nachschusspflicht</heading><paragraph eId="art_80/para_1"><num>1</num><content><p> Übersteigen die Zahlungen eines Fonds zu Gunsten eines Berechtigten dessen Anspruch, muss dieser dem Fonds den Differenzbetrag samt einem marktüblichen Zins zurückbezahlen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_2"><num>2</num><content><p> Kann der Berechtigte die Rückerstattung innert einer vom Bundesrat festzulegenden Frist nicht leisten, so müssen die übrigen Beitragspflichtigen und Anspruchsberechtigten des entsprechenden Fonds den Differenzbetrag im Verhältnis ihrer Beiträge durch Nachschüsse decken.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_80/para_3/listintro"> Die Nachschusspflicht besteht auch:</listIntroduction><item eId="art_80/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>im Fall von Artikel 78 Absatz 4, wenn die an den Fonds verfallenen Gelder zur Deckung der Stilllegungs- oder Entsorgungskosten nicht ausreichen;</p></item><item eId="art_80/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>im Fall von Artikel 79 Absatz 3, wenn der Entsorgungspflichtige den Differenzbetrag nicht dem Fonds zurückerstattet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_4"><num>4</num><content><p> Ist die Deckung des Differenzbetrages für die Nachschusspflichtigen wirtschaftlich nicht tragbar, beschliesst die Bundesversammlung, ob und in welchem Ausmass sich der Bund an den nicht gedeckten Kosten beteiligt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_81"><num><b>Art. 81</b></num><heading>Rechtsform und Organisation der Fonds</heading><paragraph eId="art_81/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fonds haben eigene Rechtspersönlichkeit. Sie stehen unter Aufsicht des Bundes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat ernennt für jeden Fonds eine Verwaltungskommission als leitendes Organ. Die Kommissionen legen im Einzelfall die Beiträge an die Fonds und deren Leistungen fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_3"><num>3</num><content><p> Wenn nötig, können die Fonds unter sich oder der Bund den Fonds Vorschüsse gewähren; diese sind zu marktüblichen Bedingungen zu verzinsen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_4"><num>4</num><content><p> Die Fonds sind von allen direkten Steuern von Bund, Kantonen und Gemeinden befreit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_5"><num>5</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Einzelheiten; er setzt die Bemessungsgrundlagen für die Erhebung der Beiträge und die Grundzüge der Anlagepolitik fest. Er kann die Fonds zusammenlegen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_82"><num><b>Art. 82</b></num><heading>Sicherstellung der Finanzierung der übrigen Entsorgungstätigkeiten</heading><paragraph eId="art_82/para_1"><num>1</num><content><p> Für die vor der Ausserbetriebnahme der Kernanlagen anfallenden Entsorgungskosten müssen die Eigentümer Rückstellungen entsprechend Artikel 669 des Obligationenrechts<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> und gestützt auf die Berechnung der Entsorgungskosten des Entsorgungsfonds vornehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_82/para_2/listintro"> Die Eigentümer müssen ferner:</listIntroduction><item eId="art_82/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>den Rückstellungsplan der vom Bundesrat bezeichneten Behörde zur Genehmigung unterbreiten;</p></item><item eId="art_82/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>den Rückstellungen entsprechende Aktiven bezeichnen, die für die Entsorgungskosten zweckgebunden sind;</p></item><item eId="art_82/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>der vom Bundesrat bezeichneten Behörde den Prüfbericht der Revisionsstelle über die Einhaltung des Rückstellungsplanes und die zweckgebundene Verwendung von Rückstellungen vorlegen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_3"><num>3</num><content><p> Die Revisionsstelle nimmt Einsicht in die langfristigen Finanz- und Investitionspläne und prüft, ob für die vor der Ausserbetriebnahme der Kernanlagen entstehenden Entsorgungskosten die finanziellen Mittel zur Verfügung stehen beziehungsweise die Rückstellungen gemäss Rückstellungsplan getätigt wurden.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_8"><num>8. Kapitel: </num><heading>Abgaben, Entschädigungen, Fördermassnahmen</heading><article eId="art_83"><num><b>Art. 83</b></num><heading>Gebühren und Aufsichtsabgaben des Bundes</heading><paragraph eId="art_83/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_83/para_1/listintro"> Die zuständigen Behörden des Bundes erheben von den Gesuchstellern und den Inhabern von Kernanlagen, nuklearen Gütern und radioaktiven Abfällen Gebühren und verlangen den Ersatz von Auslagen, insbesondere für:</listIntroduction><item eId="art_83/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Erteilung, die Übertragung, die Änderung, die Anpassung und den Entzug von Bewilligungen;</p></item><item eId="art_83/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Erstellung von Gutachten;</p></item><item eId="art_83/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Ausübung der Aufsicht;</p></item><item eId="art_83/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>vom Bund im Rahmen der Aufsicht für einzelne Kernanlagen durchgeführte oder veranlasste Forschungs- und Entwicklungsarbeiten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_2"><num>2</num><content><p> Zur Deckung der Kosten für die Aufsichtstätigkeit, die nicht bestimmten Kernanlagen zurechenbar sind, erheben die zuständigen Behörden des Bundes von den Inhabern der Kernanlagen zudem eine jährliche Aufsichtsabgabe. Die Höhe der Aufsichtsabgabe richtet sich nach dem Durchschnitt der Kosten der letzten fünf Jahre; sie wird auf die einzelnen Kernanlagen im Verhältnis der gegenüber diesen erbrachten gebührenpflichtigen Leistungen verteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_84"><num><b>Art. 84</b></num><heading>Gebühren der Kantone</heading><paragraph eId="art_84/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_84/para/listintro">Die Kantone können von den Inhabern von Kernanlagen, nuklearen Gütern und radioaktiven Abfällen Gebühren und den Ersatz von Auslagen verlangen insbesondere für:</listIntroduction><item eId="art_84/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Planung und Durchführung von Notfallschutzmassnahmen;</p></item><item eId="art_84/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den polizeilichen Schutz der Kernanlagen und des Transportes von Kernmaterialien und radioaktiven Abfällen;</p></item><item eId="art_84/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Ausbildung der Betriebswache;</p></item><item eId="art_84/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Vermessung der Grundstücke im Schutzbereich, ihre Aufnahme ins Grundbuch und die Grundbucheinträge.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_85"><num><b>Art. 85</b></num><heading>Entschädigung für kantonale Hoheitsrechte</heading><paragraph eId="art_85/para_1"><num>1</num><content><p> Werden durch erdwissenschaftliche Untersuchungen nach Artikel 35, durch geologische Tiefenlager oder durch Schutzbereiche kantonale Regalrechte in Anspruch genommen, so hat der Inhaber der Bewilligung den Kanton voll zu entschädigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_85/para_2"><num>2</num><content><p> Volle Entschädigung nach Absatz 1 ist auch zu bezahlen, wenn durch den Bau eines Kernkraftwerks kantonale Wasserrechte in Anspruch genommen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_85/para_3"><num>3</num><content><p> Kann die Entschädigung nicht vereinbart werden, so wird sie gemäss Artikel 64 des EntG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/689_701_723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>711</b></ref></p></authorialNote> durch die Schätzungskommission festgelegt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_86"><num><b>Art. 86</b></num><heading>Förderung der Forschung und der Ausbildung von Fachleuten</heading><paragraph eId="art_86/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bund kann die angewandte Forschung über die friedliche Nutzung der Kernenergie, insbesondere über die Sicherheit der Kernanlagen und die nukleare Entsorgung, fördern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann die Ausbildung von Fachleuten unterstützen oder selbst durchführen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_3"><num>3</num><content><p> Private erhalten in der Regel nur dann Finanzhilfen, wenn sie Eigenleistungen von mindestens 50 Prozent der Kosten erbringen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_87"><num><b>Art. 87</b></num><heading>Beiträge an internationale Organisationen und Beteiligung <br/>an internationalen Projekten</heading><paragraph eId="art_87/para"><content><p>Der Bund kann auf dem Gebiet der friedlichen Nutzung der Kernenergie, insbesondere in den Bereichen Nichtverbreitung von Kernwaffen, Sicherheit, Gesundheit und Umwelt, Beiträge an internationale Organisationen ausrichten und sich an internationalen Projekten beteiligen.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_9"><num>9. Kapitel: </num><heading>Strafbestimmungen</heading><article eId="art_88"><num><b>Art. 88</b></num><heading>Missachtung von Sicherheits- und Sicherungsmassnahmen</heading><paragraph eId="art_88/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_88/para_1/listintro"> Mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer vorsätzlich:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_88/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Bestandteile einer Kernanlage, die für die nukleare Sicherheit oder Sicherung wesentlich sind, fehlerhaft herstellt oder liefert;</p></item><item eId="art_88/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>in einer Kernanlage eine Vorrichtung, die für die nukleare Sicherheit oder Sicherung wesentlich ist, beschädigt, beseitigt, unbrauchbar macht, vorschriftswidrig betätigt oder ausser Betrieb setzt, nicht anbringt oder nicht betriebsbereit macht;</p></item><item eId="art_88/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>beim Umgang mit Kernmaterialien oder radioaktiven Abfällen Schutzmassnahmen, die für die nukleare Sicherheit oder Sicherung wesentlich sind, ausser Acht lässt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_2"><num>2</num><content><p> Wer dadurch wissentlich eine Gefahr für das Leben oder die Gesundheit vieler Menschen oder für fremdes Eigentum von erheblichem Wert verursacht, wird mit Freiheitsstrafe nicht unter einem Jahr bestraft.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_3"><num>3</num><content><p> Handelt der Täter fahrlässig, so ist die Strafe Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_89"><num><b>Art. 89</b></num><heading>Widerhandlungen bei nuklearen Gütern und radioaktiven Abfällen</heading><paragraph eId="art_89/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_89/para_1/listintro"> Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer vorsätzlich:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_89/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>ohne entsprechende Bewilligung mit nuklearen Gütern oder radioaktiven Abfällen umgeht oder die in einer Bewilligung festgesetzten Bedingungen oder Auflagen nicht einhält;</p></item><item eId="art_89/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>in einem Gesuch Angaben, die für die Erteilung einer Bewilligung wesentlich sind, unrichtig oder unvollständig macht oder ein von einem Dritten verfasstes Gesuch dieser Art verwendet;</p></item><item eId="art_89/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 13 des Zollgesetzes vom 18. März 2005, in Kraft seit  1. Mai 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/249" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 1411</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2004</b> 567</ref>).</p></authorialNote> </num><p>nukleare Güter oder radioaktive Abfälle nicht oder nicht richtig zur Ein-, Aus- oder Durchfuhr anmeldet;</p></item><item eId="art_89/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>nukleare Güter oder radioaktive Abfälle an einen anderen als an den in der Bewilligung genannten Enderwerber oder Bestimmungsort liefert, überträgt, vermittelt oder dies tun lässt;</p></item><item eId="art_89/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>jemandem nukleare Güter oder radioaktive Abfälle zukommen lässt, von dem er weiss oder annehmen muss, dass er sie direkt oder indirekt an einen Enderwerber weiterleitet, an den dies nicht zulässig wäre;</p></item><item eId="art_89/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>bei der finanziellen Abwicklung eines illegalen Geschäfts mit nuklearen Gütern oder radioaktiven Abfällen mitwirkt oder dessen Finanzierung vermittelt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_2"><num>2</num><content><p> In schweren Fällen ist die Strafe Freiheitsstrafe von einem Jahr bis zu zehn Jahren.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_3"><num>3</num><content><p> Handelt der Täter fahrlässig, so ist die Strafe Geldstrafe.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_90"><num><b>Art. 90</b></num><heading>Missachtung der Bewilligungspflichten bei Kernanlagen</heading><paragraph eId="art_90/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_90/para_1/listintro"> Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer vorsätzlich:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_90/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>ohne Bewilligung eine Kernanlage erstellt oder betreibt;</p></item><item eId="art_90/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Pflichten aus einer Betriebsbewilligung einer Kernanlage (Art. 22 und 38), die Stilllegungspflichten (Art. 26) oder die Pflicht zur Entsorgung der radioaktiven Abfälle und zum Verschluss eines geologischen Tiefenlagers (Art.<b> </b>31 und 39 Abs. 1 und 2) missachtet;</p></item><item eId="art_90/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ohne Bewilligung Handlungen ausführt, durch die der Schutzbereich eines geologischen Tiefenlagers berührt wird;</p></item><item eId="art_90/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>eine freigabepflichtige Handlung ohne Freigabe vornimmt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_90/para_2"><num>2</num><content><p> Handelt der Täter fahrlässig, so ist die Strafe Geldstrafe.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_90/para_3"><num>3</num><content><p> Wer vorsätzlich andere Handlungen ohne Bewilligung vornimmt, die nach diesem Gesetz oder einer Ausführungsverordnung bewilligungspflichtig sind, wird mit Geldstrafe bestraft.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_90/para_4"><num>4</num><content><p> Handelt der Täter fahrlässig, so ist die Strafe Busse bis zu 100 000 Franken.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_91"><num><b>Art. 91</b></num><heading>Geheimnisverletzung</heading><paragraph eId="art_91/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_91/para_1/listintro"> Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer vorsätzlich:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_91/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>geheime Tatsachen oder Vorkehren, die dem Schutz von Kernanlagen, Kernmaterialien oder radioaktiven Abfällen vor Einwirkungen Dritter oder vor kriegerischen Einwirkungen dienen, auskundschaftet, um sie Unbefugten bekannt oder zugänglich zu machen oder die so erhaltenen Kenntnisse selbst unbefugt zu verwenden;</p></item><item eId="art_91/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>solche Tatsachen oder Vorkehren Unbefugten bekannt oder zugänglich macht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_91/para_2"><num>2</num><content><p> Handelt der Täter fahrlässig, so ist die Strafe Geldstrafe.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_92"><num><b>Art. 92</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Besitzaufgabe</heading><paragraph eId="art_92/para_1"><num>1</num><content><p> Wer vorsätzlich den Besitz an Kernmaterialien oder radioaktiven Abfällen aufgibt, ohne dazu ermächtigt zu sein, wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_92/para_2"><num>2</num><content><p> Handelt der Täter fahrlässig, so ist die Strafe Geldstrafe.</p></content></paragraph></article><article eId="art_93"><num><b>Art. 93</b></num><heading>Übertretungen</heading><paragraph eId="art_93/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_93/para_1/listintro"> Mit Busse bis zu 100 000 Franken wird bestraft, wer vorsätzlich:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_93/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Auskünfte, die Vorlage von Unterlagen, den Zutritt zu den Geschäftsräumen und die Einsicht in Unterlagen nach Artikel 73 verweigert oder in diesem Zusammenhang falsche Angaben macht;</p></item><item eId="art_93/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>eine Meldepflicht, eine Pflicht zu Kontrolle und Buchführung oder eine Dokumentationspflicht nach diesem Gesetz oder einer Ausführungsverordnung verletzt;</p></item><item eId="art_93/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>auf andere Weise einer Bestimmung dieses Gesetzes oder einer Ausführungsvorschrift, deren Übertretung für strafbar erklärt wird, oder einer unter Hinweis auf die Strafdrohung dieses Artikels erlassenen Verfügung zuwiderhandelt, ohne dass ein strafbares Verhalten nach einem anderen Straftatbestand vorliegt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_93/para_2"><num>2</num><content><p> Versuch und Gehilfenschaft sind strafbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_93/para_3"><num>3</num><content><p> Wird die Tat fahrlässig begangen, so ist die Strafe Busse bis zu 40 000 Franken.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_94"><num><b>Art. 94</b></num><heading>Widerhandlungen in Geschäftsbetrieben</heading><paragraph eId="art_94/para"><content><p>Auf Widerhandlungen nach diesem Gesetz ist Artikel 6 des Bundesgesetzes vom 22. März 1974<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> über das Verwaltungsstrafrecht anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_95"><num><b>Art. 95</b></num><heading>Auslandtat, Teilnahme an einer Auslandtat</heading><paragraph eId="art_95/para_1"><num>1</num><content><p> Der Schweizer, der im Ausland ein Verbrechen oder Vergehen nach den Artikeln 89 und 91 verübt, ist strafbar, auch wenn die Tat am Begehungsort nicht unter Strafe gestellt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_2"><num>2</num><content><p> Hat der Teilnehmer an einer Auslandtat in der Schweiz gehandelt, so gilt für die Teilnahme das schweizerische Strafrecht, sofern die Haupttat in der Schweiz strafbar wäre, unabhängig vom Recht des Staates, wo die Haupttat begangen wurde.</p></content></paragraph></article><article eId="art_96"><num><b>Art. 96</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verjährung von Übertretungen</heading><paragraph eId="art_96/para"><content><p>Die Verfolgung von Übertretungen verjährt nach fünf Jahren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_97"><num><b>Art. 97</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 4 des BG vom 19. März 2004 über die Teilung  eingezogener Vermögenswerte, in Kraft seit 1. Aug. 2004 als Art. 36b des Atomgesetzes vom 23. Dez. 1959 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 3503</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/69" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002 </b>441</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Einziehung von Gegenständen</heading><paragraph eId="art_97/para"><content><p>Der Richter verfügt ohne Rücksicht auf die Strafbarkeit einer bestimmten Person die Einziehung der betreffenden Gegenstände, wenn keine Gewähr für eine rechtmässige weitere Verwendung geboten wird. Die eingezogenen Gegenstände sowie ein allfälliger Verwertungserlös verfallen unter Vorbehalt des Bundesgesetzes vom 19. März 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.4</b></ref></p></authorialNote> über die Teilung eingezogener Vermögenswerte dem Bund.</p></content></paragraph></article><article eId="art_98"><num><b>Art. 98</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 4 des BG vom 19. März 2004 über die Teilung  eingezogener Vermögenswerte, in Kraft seit 1. Aug. 2004 als Art. 36<i>c</i> des Atomgesetzes vom 23. Dez. 1959 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 3503</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/69" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002 </b>441</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Einziehung von Vermögenswerten oder Ersatzforderungen</heading><paragraph eId="art_98/para"><content><p>Die eingezogenen Vermögenswerte oder die Ersatzforderungen verfallen unter Vorbehalt des Bundesgesetzes vom 19. März 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.4</b></ref></p></authorialNote> über die Teilung eingezogener Vermögenswerte dem Bund.</p></content></paragraph></article><article eId="art_99"><num><b>Art. 99</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 21 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verhältnis zum Strafgesetzbuch</heading><paragraph eId="art_99/para"><content><p>Im Übrigen sind für die Einziehung nach den Artikeln 97 und 98 die Artikel 69–72 des Strafgesetzbuchs<sup><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote></sup> anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_100"><num><b>Art. 100</b></num><heading>Gerichtsbarkeit, Anzeigepflicht</heading><paragraph eId="art_100/para_1"><num>1</num><content><p> Die Verfolgung und Beurteilung der Verbrechen und Vergehen nach den Artikeln 88–92 unterstehen der Bundesstrafgerichtsbarkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_2"><num>2</num><content><p> Übertretungen nach Artikel 93 werden vom Bundesamt verfolgt und beurteilt. Für das Verfahren gilt das Bundesgesetz vom 22. März 1974<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> über das Verwaltungsstrafrecht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_3"><num>3</num><content><p> Die Bewilligungs- und Aufsichtsbehörden, die Polizeiorgane der Kantone und Gemeinden sowie die Zollorgane sind verpflichtet, in ihrer dienstlichen Tätigkeit wahrgenommene oder zur Kenntnis gelangte Widerhandlungen gegen dieses Gesetz der Bundesanwaltschaft anzuzeigen.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_10"><num>10. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_101"><num><b>Art. 101</b></num><heading>Vollzug</heading><paragraph eId="art_101/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat erlässt die Ausführungsbestimmungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_101/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann den Erlass von Vorschriften unter Berücksichtigung von deren Tragweite an das Departement oder nachgeordnete Stellen übertragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_101/para_3"><num>3</num><content><p> Die vom Bundesrat bezeichnete Behörde unterhält eine Zentralstelle, die Daten beschafft, bearbeitet und weitergibt, soweit es der Vollzug dieses Gesetzes, des StSG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1994/1933_1933_1933" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>814.50</b></ref></p></authorialNote>, die Deliktsverhütung und die Strafverfolgung erfordern.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. II 10 des Nachrichtendienstgesetzes vom 25. Sept. 2015, in Kraft seit 1. Sept. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/494" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 4095</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/407" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 2105</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_101/para_4"><num>4</num><content><p> Die Bewilligungs- und Aufsichtsbehörden sind zur Wahrung des Amtsgeheimnisses verpflichtet und treffen in ihrem Bereich alle zur Verhinderung der Wirtschaftsspionage nötigen Vorsichtsmassnahmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_101/para_5"><num>5</num><content><p> Der Bundesrat kann die Kantone zum Vollzug heranziehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_101/para_6"><num>6</num><content><p> Die Vollzugsbehörde kann im Rahmen ihrer Zuständigkeit Dritte für den Vollzug dieses Gesetzes, insbesondere für die Durchführung von Prüfungen und Kontrollen, beiziehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_102"><num><b>Art. 102</b></num><heading>Amtshilfe in der Schweiz</heading><paragraph eId="art_102/para_1"><num>1</num><content><p> Die zuständigen Bundesstellen sowie die Polizeiorgane der Kantone und Gemeinden können einander und den Aufsichtsbehörden Daten bekannt geben, soweit dies für den Vollzug dieses Gesetzes notwendig ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_102/para_2"><num>2</num><content><p> Erhält das ENSI eine Meldung zu einem Cyberangriff auf eine Kernanlage, so leitet es diese Meldung dem Bundesamt für Cybersicherheit weiter, sofern der Cyberangriff die Voraussetzungen von Artikel 74<i>d </i>des Informationssicherheitsgesetzes vom 18. Dezember 2020<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/232" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>128</b></ref></p></authorialNote> erfüllt.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. II 3 des BG vom 29. Sept. 2023 (Einführung einer Meldepflicht für Cyberangriffe auf kritische Infrastrukturen), in Kraft seit 1. April 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/257" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 257</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/168" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2025</b> 168</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/173" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">173</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/84" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 84</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_103"><num><b>Art. 103</b></num><heading>Amtshilfe mit ausländischen Behörden</heading><paragraph eId="art_103/para_1"><num>1</num><content><p> Die für Vollzug, Kontrolle, Deliktsverhütung oder Strafverfolgung zuständigen Behörden des Bundes können mit den zuständigen ausländischen Behörden sowie internationalen Organisationen und Gremien zusammenarbeiten und die Erhebungen koordinieren, soweit dies zum Vollzug dieses Gesetzes oder diesem Gesetz entsprechender ausländischer Vorschriften erforderlich ist und die ausländischen Behörden oder internationalen Organisationen beziehungsweise Gremien an das Amtsgeheimnis oder eine entsprechende Verschwiegenheitspflicht gebunden sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_103/para_2/listintro"> Sie können ausländische Behörden sowie internationale Organisationen oder Gremien namentlich um Herausgabe der erforderlichen Daten ersuchen. Zu deren Erlangung können sie ihnen Daten bekannt geben über:</listIntroduction><item eId="art_103/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Beschaffenheit, Menge, Bestimmungs- und Verwendungsort, Verwendungszweck sowie Empfänger von nuklearen Gütern und radioaktiven Abfällen;</p></item><item eId="art_103/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Personen, die an der Herstellung, Lieferung, Vermittlung oder Finanzierung von nuklearen Gütern und radioaktiven Abfällen beteiligt sind;</p></item><item eId="art_103/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die finanzielle Abwicklung des Geschäfts;</p></item><item eId="art_103/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Unfälle und andere sicherheitsrelevante Ereignisse.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_103/para_3/listintro"> Hält der ausländische Staat Gegenrecht, so können sie die Daten nach Absatz 2 zu Gunsten des Auslandes auch von sich aus oder auf Ersuchen hin bekannt geben, wenn die ausländische Behörde zusichert, dass die Daten:</listIntroduction><item eId="art_103/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>nur für Zwecke bearbeitet werden, die diesem Gesetz entsprechen; und</p></item><item eId="art_103/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>nur dann in einem gerichtlichen Strafverfahren verwendet werden, wenn sie nachträglich nach den Bestimmungen über die internationale Rechtshilfe beschafft worden sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_4"><num>4</num><content><p> Sie können die Daten auch internationalen Organisationen oder Gremien unter den Voraussetzungen von Absatz 3 bekannt geben, wobei auf das Erfordernis des Gegenrechts verzichtet werden kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_5"><num>5</num><content><p> Die Bestimmungen über die internationale Rechtshilfe in Strafsachen bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_104"><num><b>Art. 104</b></num><heading>Völkerrechtliche Vereinbarungen</heading><paragraph eId="art_104/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_104/para_1/listintro"> Der Bundesrat kann bilaterale völkerrechtliche Vereinbarungen abschliessen betreffend:</listIntroduction><item eId="art_104/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Umgang mit nuklearen Gütern und radioaktiven Abfällen;</p></item><item eId="art_104/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Sicherungs- und Kontrollmassnahmen für nukleare Güter und radioaktive Abfälle;</p></item><item eId="art_104/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Informationsaustausch über den Bau und Betrieb von Kernanlagen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_104/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann im Rahmen bewilligter Kredite Abkommen über die Beteiligung an internationalen Projekten nach Artikel 87 abschliessen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_105"><num><b>Art. 105</b></num><heading>Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_105/para"><content><p>Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts werden im Anhang geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_106"><num><b>Art. 106</b></num><heading>Übergangsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_106/para_1"><num>1</num><content><p> In Betrieb stehende, nach diesem Gesetz rahmenbewilligungspflichtige Kernanlagen dürfen ohne entsprechende Bewilligung weiter betrieben werden, so lange keine Änderungen vorgenommen werden, die nach Artikel 65 Absatz 1 eine Änderung der Rahmenbewilligung erfordern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Rahmenbewilligungen für Änderungen bestehender Kernkraftwerke dürfen nicht erteilt werden.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. II 7 des Energiegesetzes vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/762" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 6839</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 7561</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_2"><num>2</num><content><p> Die Eigentümer der bestehenden Kernkraftwerke müssen innert zehn Jahren den Nachweis für die Entsorgung der anfallenden radioaktiven Abfälle erbringen, soweit der Bundesrat den Nachweis nicht bereits als erfüllt beurteilt hat. Der Bundesrat kann die Frist in begründeten Fällen um fünf Jahre verlängern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_3"><num>3</num><content><p> Die Betriebsbewilligung für ein bestehendes Kernkraftwerk kann ohne Rahmenbewilligung auf einen neuen Inhaber übertragen werden. Die Artikel 13 Absatz 2, 31 Absatz 3 und 66 Absatz 2 sind sinngemäss anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_4"><num>4</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. II 7 des Energiegesetzes vom 30. Sept. 2016, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/762" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 6839</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 7561</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_107"><num><b>Art. 107</b></num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_107/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_107/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat veröffentlicht das Gesetz im Bundesblatt, wenn die Volksinitiativen «Moratorium Plus» und «Strom ohne Atom» zurückgezogen oder verworfen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_107/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p>Datum des Inkrafttretens: 1. Februar 2005<authorialNote><p> V vom 10. Nov. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/822" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 5391</ref>).</p></authorialNote> <br/>mit Ausnahme von Ziffer II/6 des Anhangs: 1. Januar 2005<authorialNote><p> BRB vom 10. Nov. 2004</p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723/20250401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723/20250401"/><FRBRdate date="2003-03-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="732.1"/><FRBRname xml:lang="en" value="Nuclear Energy Act of 21 March 2003 (NEA)" shortForm="NEA"/><FRBRname xml:lang="de" value="Kernenergiegesetz vom 21. März 2003 (KEG)" shortForm="KEG"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi du 21 mars 2003 sur l'énergie nucléaire (LENu)" shortForm="LENu"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 21 marzo 2003 sull'energia nucleare (LENu)" shortForm="LENu"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723/20250401/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723/20250401/de"/><FRBRdate date="2003-03-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723/20250401/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723/20250401/de/xml"/><FRBRdate date="2003-03-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 105)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts</heading><content><p>I</p><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/listintro">Folgende Erlasse werden aufgehoben:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_1"><num>1. </num><p>Atomgesetz vom 23. Dezember 1959<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1960/541_585_571" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1960</b> 541</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1983/1886_1886_1886" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1983</b> 1886 </ref>Art. 36 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1987/544_544_544" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1987</b> 544</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1993/901_901_901" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1993 </b>901 </ref>Anhang Ziff. 9; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1994/1933_1933_1933" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1994 </b>1933 </ref>Art. 48 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/4954_4954_4954" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1995 </b>4954</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/564" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2002</b> 3673 </ref>Art. 17 Ziff. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2004</b> 3503 </ref>Anhang Ziff. 4]</p></authorialNote></p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_2"><num>2. </num><p>Bundesbeschluss zum Atomgesetz vom 6. Oktober 1978<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1979/816_816_816" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1979</b> 816</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/57" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2001</b> 283</ref>]</p></authorialNote></p></item></blockList><p>II</p><p>Die nachstehenden Bundesgesetze werden wie folgt geändert:</p><p>…<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 4719 </ref>konsultiert werden</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>