<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">4A_272/2009 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 17 juin 2009 Présidente de la Ire Cour de droit civil </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">Mme la Juge Klett, présidente. </div> <div class="para">Greffier: M. Carruzzo. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Etablissement hospitalier Y.________, intimé, </div> <div class="para">représenté par Me Jean-Claude Schweizer, avocat, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">responsabilité pour un acte médical, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours en matière civile contre l'arrêt rendu le </div> <div class="para">24 mars 2009 par le Tribunal administratif du canton </div> <div class="para">de Neuchâtel. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La présidente, </div> <div class="para">Vu l'arrêt du 24 mars 2009 par lequel le Tribunal administratif du canton de Neuchâtel a rejeté la demande en paiement de dommages-intérêts et en réparation du tort moral formée par X.________ contre l'Etablissement hospitalier Y.________; </div> <div class="para">Vu la lettre du 11 mai 2009 dans laquelle le demandeur a indiqué au Tribunal fédéral qu'il lui faisait parvenir, en annexe, un recours visant ledit arrêt ainsi qu'une copie de ce dernier, le priant, en outre, de le renseigner sur la marche à suivre pour obtenir le bénéfice de l'assistance judiciaire; </div> <div class="para">Vu la lettre du 15 mai 2009 par laquelle la présidente de la Ire Cour de droit civil a fourni au demandeur le renseignement requis et l'a informé que, contrairement à son indication, l'enveloppe où figurait ladite lettre ne contenait pas de mémoire de recours; </div> <div class="para">Vu la lettre du 25 mai 2009 par laquelle le demandeur a fait parvenir au Tribunal fédéral un mémoire de recours ainsi qu'une requête d'effet suspensif et de mesures provisionnelles, tous deux datés du 11 mai 2009, pièces qu'il déclarait avoir "omis de joindre à l'envoi du 11 mai 09"; </div> <div class="para">Vu le dossier cantonal produit par l'autorité intimée; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant que le recours contre une décision doit être déposé devant le Tribunal fédéral dans les 30 jours qui suivent la notification de l'expédition complète (<span class="artref">art. 100 al. 1 LTF</span>), </div> <div class="para">que ce délai ne peut pas être prolongé puisqu'il est fixé par la loi (<span class="artref">art. 47 al. 1 LTF</span>); </div> <div class="para">Attendu que, dans la présente espèce, le mandataire de l'époque du recourant a accusé réception de l'arrêt attaqué le 25 mars 2009, </div> <div class="para">que le délai de recours non prolongeable, qui a commencé à courir le lendemain (<span class="artref">art. 44 al. 1 LTF</span>), est donc arrivé à échéance le 9 mai 2009, compte tenu de sa suspension durant les féries pascales (<span class="artref">art. 46 al. 1 let. a LTF</span>), et que, cette date étant un samedi, il a expiré le lundi 11 mai 2009 (<span class="artref">art. 45 al. 1 LTF</span>), </div> <div class="para">qu'à cette dernière date, le Tribunal fédéral n'a reçu que la lettre précitée, laquelle, à la suite d'un oubli expressément reconnu par le recourant, ne contenait pas le mémoire de recours censé y avoir été annexé, </div> <div class="para">que ce mémoire n'a été remis à La Poste Suisse que le 25 mai 2009, contrairement aux prescriptions de l'<span class="artref">art. 48 al. 1 LTF</span>, </div> <div class="para">que le recours a donc été formé après l'expiration du délai non prolongeable fixé à l'<span class="artref">art. 100 al. 1 LTF</span>, de sorte qu'il est irrecevable; </div> <div class="para">Considérant que cet état de choses est imputable au recourant, lequel a lui même confessé qu'il avait oublié de joindre le mémoire à sa lettre du 11 mai 2009, </div> <div class="para">qu'une restitution de délai, au sens de l'<span class="artref">art. 50 al.1 LTF</span>, n'entre, dès lors, pas en ligne de compte; </div> <div class="para">Considérant qu'il convient donc d'appliquer la procédure simplifiée prévue par l'<span class="artref">art. 108 al. 1 let. a LTF</span>; </div> <div class="para">Considérant qu'il se justifie de renoncer à percevoir des frais judiciaires, étant donné les circonstances (<span class="artref">art. 66 al. 1 LTF</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, la Présidente de la Ire Cour de droit civil: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">N'entre pas en matière sur le recours. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Dit qu'il n'est pas perçu de frais. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Communique le présent arrêt aux parties et au Tribunal administratif du canton de Neuchâtel. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 17 juin 2009 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit civil </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">La Présidente: Le Greffier: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Klett Carruzzo </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>