{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2016-07-22", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-142-II-433_2016-07-22.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=2016&to_year=2016&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=109&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-II-433%3Ade&number_of_ranks=293&azaclir=clir", "Checksum": "cdb524c7ecbb2e262ba7df856dbe0f53"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 142 II 433", "2C_436/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 22.07.2016 BGE 142 II 433 (2C_436/2015)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 22.07.2016 BGE 142 II 433 (2C_436/2015)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 22.07.2016 BGE 142 II 433 (2C_436/2015)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 2 lit. b, Art. 5 Abs. 1 lit. b PublG; Art. 15 PublV; Art. 3 lit. e und Art. 12 VwVG; Art. 8 ZGB; Art. 34 und 116 ZG; Art. 1 ZTG; Einordnung der zollrechtlichen Berichtigung, Abgrenzung von den direktsteuerlichen Berichtigungstatbest\u00e4nden und Verh\u00e4ltnis zur zollrechtlichen Beschwerde. Dem Generaltarif kommt Gesetzesrang zu. Die zollrechtliche Berichtigung hat die Richtigstellung einer unzutreffenden Veranlagungsverf\u00fcgung zum Gegenstand; sie wirkt sich daher zwangsl\u00e4ufig auf das Dispositiv aus. Beweisf\u00fchrungs- und Beweislast im Berichtigungsverfahren (E. 3.2). Ob eine Falschanmeldung vorliegt, ist berichtigungsweise zu kl\u00e4ren. Die Beschwerde ist erst im Anschluss an die Verf\u00fcgung \u00fcber die Berichtigung zul\u00e4ssig (E. 3.4). Der Beweis der N\u00e4mlichkeit ist im konkreten Fall nicht erbracht (E. 4). Die fehlende Ver\u00f6ffentlichung der Anh\u00e4nge 1 und 2 zum ZTG, welche den Generaltarif enthalten, \u00e4ndert nichts an dessen Gesetzesrang (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 2 let. b, art. 5 al. 1 let. b LPubl; art. 15 OPubl; art. 3 let. e et art. 12 PA; art. 8 CC; art. 34 et 116 LD; art. 1 LTaD; qualification de la rectification douani\u00e8re, d\u00e9limitation avec la rectification de l'\u00e9tat de fait pour les imp\u00f4ts directs et rapport avec le recours douanier. Le tarif g\u00e9n\u00e9ral est de rang l\u00e9gal. La rectification douani\u00e8re a pour objet la correction d'une d\u00e9cision de taxation erron\u00e9e; elle a donc in\u00e9vitablement une influence sur le dispositif. Administration des preuves et fardeau de la preuve dans la proc\u00e9dure de rectification (consid. 3.2). La question de savoir s'il y a une d\u00e9claration erron\u00e9e doit \u00eatre clarifi\u00e9e par voie de rectification. Le recours n'est recevable qu'apr\u00e8s la d\u00e9cision sur la rectification (consid. 3.4). En l'esp\u00e8ce, la preuve de l'identit\u00e9 n'est pas apport\u00e9e (consid. 4). L'absence de publication des annexes 1 et 2 \u00e0 la LTaD, qui contiennent le tarif g\u00e9n\u00e9ral, n'a pas d'influence sur le rang l\u00e9gal de celui-ci (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 2 lett. b, art. 5 cpv. 1 lett. b LPubb; art. 15 OPubb; art. 3 lett. e e art. 12 PA; art. 8 CC; art. 34 e 116 LD; art. 1 LTD; qualifica della rettifica doganale, distinzione dalle fattispecie di rettifica concernenti le imposte dirette e rapporto con il ricorso in materia di diritto doganale. La tariffa generale ha rango di legge. La rettifica doganale ha per oggetto la correzione di una decisione di tassazione errata; si ripercuote dunque per forza sul dispositivo. Amministrazione e onere della prova nell'ambito della procedura di rettifica (consid. 3.2). La questione a sapere se vi sia stata una dichiarazione erronea dev'essere chiarita per mezzo di una procedura di rettifica. Il ricorso \u00e8 ammissibile solo dopo l'emissione di una decisione relativa alla rettifica (consid. 3.4). Nel caso in esame, la prova dell'identit\u00e0 non \u00e8 stata addotta (consid. 4). La mancata pubblicazione degli allegati 1 e 2, che contengono la tariffa generale, non ha influenza sul rango di legge della LTD (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:04:17", "Checksum": "5795c72cad8c23628debcffe9cd0e946"}