{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-125-II-541_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=1999&to_year=1999&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=78&highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-II-541%3Ade&number_of_ranks=295&azaclir=clir", "Checksum": "fe01d174f62e3c15fbf736a8536b6df7"}, "Num": ["BGE 125 II 541"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 125 II 541"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 125 II 541"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 125 II 541"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Anspruch auf Unvoreingenommenheit gerichtlicher Experten; Art. 58 Abs. 1 BV, Art. 6 Ziff. 1 EMRK. Ablehnung eines gerichtlich bestellten Experten, der in einer vergleichbaren Angelegenheit im gleichen Zeitraum f\u00fcr eine der Parteien ein Gutachten erstattete (E. 4). Besoldung der Z\u00fcrcher Kindergartenlehrkr\u00e4fte; Art. 4 Abs. 2 Satz 3 BV, Art. 3 und 6 Gleichstellungsgesetz. Ber\u00fccksichtigung der gegen\u00fcber den Primarlehrkr\u00e4ften tieferen Arbeitszeit der Kindergartenlehrkr\u00e4fte (E. 2). Arbeitsbewertung des Berufs der Kindergartenlehrkr\u00e4fte und Festlegung der Besoldung: Gestaltungsspielraum des Gemeinwesens; Verbot der Lohndiskriminierung; Beurteilung von Rechts- und Tatfragen; Diskriminierungsvermutung (E. 5 und 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Garantie d'impartialit\u00e9 des experts judiciaires; art. 58 al. 1 Cst., art. 6 par. 1 CEDH. R\u00e9cusation d'un expert judiciaire ayant, dans une affaire comparable et \u00e0 la m\u00eame \u00e9poque, \u00e9tabli un avis pour l'une des parties (consid. 4). R\u00e9tribution des jardini\u00e8res d'enfants zurichoises; art. 4 al. 2, 3e phrase, Cst., art. 3 et 6 de la loi sur l'\u00e9galit\u00e9. Prise en consid\u00e9ration de la dur\u00e9e moins \u00e9lev\u00e9e du travail des jardini\u00e8res d'enfants par rapport \u00e0 celle des enseignants du niveau primaire (consid. 2). Evaluation de l'activit\u00e9 accomplie dans la profession de jardini\u00e8re d'enfants et d\u00e9termination de la r\u00e9tribution: marge d'appr\u00e9ciation de la collectivit\u00e9 publique; interdiction de la discrimination salariale; appr\u00e9ciation de questions de droit et de fait; pr\u00e9somption de discrimination (consid. 5 et 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Garanzia d'imparzialit\u00e0 dei periti giudiziari; art. 58 cpv. 1 Cost., art. 6n. 6 CEDU. Ricusa di un perito giudiziario che aveva formulato un parere giuridico per una delle parti in una causa comparabile e alla stessa epoca (consid. 4). Retribuzione dei docenti di scuola dell'infanzia zurighesi; art. 4 cpv. 2 terza frase Cost., art. a3 e 6 della legge sulla parit\u00e0 dei sessi. Considerazione della durata di lavoro inferiore dei docenti di scuola dell'infanzia rispetto a quella dei docenti di scuola elementare (consid. 2). Valutazione della professione di docente di scuola dell'infanzia e determinazione del salario; margine di apprezzamento dell'ente pubblico; divieto della discriminazione salariale; apprezzamento delle questioni di diritto e di fatto; presunzione di discriminazione (consid. 5 e 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 11:55:07", "Checksum": "a198bd1cbf304286da9643287db4e720"}