{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2019-05-17", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-145-II-322_2019-05-17.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=2019&to_year=2019&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=132&highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-II-322%3Ade&number_of_ranks=216&azaclir=clir", "Checksum": "5a10bf7176fc41d2e98640c736eefba6"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 145 II 322", "2C_124/2018"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 17.05.2019 BGE 145 II 322 (2C_124/2018)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 17.05.2019 BGE 145 II 322 (2C_124/2018)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 17.05.2019 BGE 145 II 322 (2C_124/2018)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Erl\u00f6schen der Niederlassungsbewilligung. Der Gesetzgeber hat in Art. 61 AIG f\u00fcr das Erl\u00f6schen der Niederlassungsbewilligung auf zwei formelle Kriterien - die Abmeldung oder einen Auslandaufenthalt von sechs Monaten - abgestellt. Die Frist von sechs Monaten wird durch bloss vor\u00fcbergehende Tourismus-, Besuchs- oder Gesch\u00e4ftsaufenthalte nicht unterbrochen (E. 2). Verlegt eine ausl\u00e4ndische Person ihren Wohnsitz ins Ausland, \u00fcbt jedoch unter Beibehaltung einer Wohnung in der Schweiz hier weiterhin eine unselbst\u00e4ndige Erwerbst\u00e4tigkeit aus, kann dieser Aufenthalt in der Schweiz nicht als bloss vor\u00fcbergehend qualifiziert werden (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Extinction de l'autorisation d'\u00e9tablissement. Dans l'art. 61 LEI, le l\u00e9gislateur a fond\u00e9 l'extinction de l'autorisation d'\u00e9tablissement sur deux crit\u00e8res formels: l'avis de d\u00e9part ou un s\u00e9jour \u00e0 l'\u00e9tranger de six mois. Le d\u00e9lai de six mois n'est pas interrompu par un s\u00e9jour seulement temporaire \u00e0 des fins touristiques, de visite ou d'affaires (consid. 2). Si une personne \u00e9trang\u00e8re transfert son domicile \u00e0 l'\u00e9tranger, mais continue \u00e0 exercer une activit\u00e9 lucrative d\u00e9pendante en Suisse, tout en y conservant un logement, ce s\u00e9jour en Suisse ne peut pas \u00eatre qualifi\u00e9 de temporaire (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Decadenza del permesso di domicilio. Nell'art. 61 LStrI, il legislatore ha fondato l'estinzione del permesso di domicilio su due criteri formali: la notifica della partenza o un soggiorno all'estero di sei mesi. Il termine di sei mesi non \u00e8 interrotto da un soggiorno solo temporaneo, per motivi turistici, di visita o di affari (consid. 2). Se una persona straniera trasferisce il proprio domicilio all'estero, ma continua ad esercitare un'attivit\u00e0 lucrativa dipendente in Svizzera, mantenendovi un alloggio, il suo soggiorno in Svizzera non pu\u00f2 essere qualificato solo come temporaneo (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:47:24", "Checksum": "c02f200a9cd94795ec25a952287cfce2"}