tgiern
m, 1. (eigtl.) – a) Horn n; giuv da ~, Hornjoch n; far giu in ~, ein Horn abschlagen; haver bials corns, schöne Hörner haben; (spez.) menar ils corns, die Hörner führen. – b) Geweih n, Hörner pl (f. u. coll. corna) biala corna, schönes Geweih; cornas da tscharva, Hirschgeweih n. – c) Horn als Materie; da ~, aus Horn. – 2. (fig. Rw.). – a) (vergl.) esser schelau sco corns/esser si corns, pickelhart gefroren sein, Eisblasen gebildet haben. – b) pigliar il bov per la corna, den Stier bei den Hörnern fassen. – g) haver enzatgi silla corna, jem. auf dem Strich haben; prender enzatgi silla corna, jem. nicht mögen. – d) haver giu in tgiern/ina corna, ein uneheliches Kind haben. – 3. hornartige Geräte und Geräteteile. – a) (Blasinstrument). – a) Horn n, Hirtenhorn n; ~ da fiug, Feuerhorn n; ~ da postigliun, Posthorn n. – b) (musik.) Horn n. – b) (Telefon, usw.) ~ acustic, Hörrohr n, Schallfänger m. – c) (als Gefäss). – a) ~ (da far en ligiongias), Wursthorn n. – b) Füllhorn n, Gefäss n. – g) Schröpfkopf m; (pl.) metter corns, Schröpfköpfe ansetzen, schröpfen. – Sy: surlischar. – d) (von Wagen, Schlitten, usw.; meist pl.). – a) corns dil carr, Wagenkipfen pl. – b) gebogener Teil der Schlittenkufe; sliusa da corns, Hornschlitten m. – g) Pflugsterz m. – e). – a) Wasserhahn m. – Sy: spina. – b) (Zus.) tgiern-fontauna, Brunnenröhre f. – f) Fühler m. – a) (von Insekten) la corna (las cornas) dil bau, die Fühler des Käfers. – b). – (1) (von Schnecken) schar ora las cornas, die Fühler ausstrecken. – (2) fig. seine Wut auslassen. – (3) far cornas, auslachen, verhöhnen. – g) las cornas, Rotz m, Nasenschleim m; haver giu las cornas, eine Rotznase haben. – 4.a) (von Kleidern) Rockschösse pl. – b) (von Bäumen) cornas pl, Baumwurzeln pl. – 5. (meton.). – a) quel cun/da cornas, der Gehörnte, Teufel m. – b). – a) in dalla corna lada, grosses Tier, wichtige Persönlichkeit f. – b) esser dalla corna dira, hartgesotten sein. – c) (asurs.; bibl.) Hort m, Schutz m.
jem. auf dem Strich haben, jem. nicht mögen, ein uneheliches Kind haben, seine Wut auslassen
[lat. cornus ‘Horn'; eng. chüern, corn, corna; it. corno, frz. cor].