{"Signatur": "NE_TC_001", "Spider": "NE_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2002-02-28", "HTML": {"Datei": "NE_Omni/NE_TC_001_CC-2000-37_2002-02-28.html", "URL": "https://jurisprudence.ne.ch/scripts/omnisapi.dll?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/omnisapi.dll&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,7000&Parametername=NEWEB&Schema=NE_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=1778&W10_KEY=1873679&nTrefferzeile=13&Template=search_result_document.html", "Checksum": "9cfab402ee4ed0001ad157229d27bbbb"}, "Scrapedate": "2025-09-18", "Num": ["CC.2000.37", "INT.2002.57"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Neuenburg Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict 28.02.2002 CC.2000.37 (INT.2002.57)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Neuch\u00e2tel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict 28.02.2002 CC.2000.37 (INT.2002.57)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Neuch\u00e2tel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict 28.02.2002 CC.2000.37 (INT.2002.57)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Neuenburg Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Neuch\u00e2tel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Neuch\u00e2tel Tribunal Cantonal Cour Civile, Cour civile au sens strict"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Action en garantie des d\u00e9fauts. Prescription. Forme et \u00e9ventuelle tardivet\u00e9 de l'avis des d\u00e9fauts."}], "ScrapyJob": "446973/55/1941", "Zeit UTC": "18.09.2025 09:56:15", "Checksum": "289daccc3e9107694d550982516045fd"}