{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2016-04-12", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-2031-2015_2016-04-12.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1888755?doc=", "Checksum": "9a6e8cc6ce4f4b12a33c8e7082fd8c31"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-2031-2015_2016-04-12.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/file/2016/0003/ATA_000300_2016_A_2031_2015.pdf", "Checksum": "1baa74914644740dde2886017b22ad77"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/2031/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 12.04.2016 A/2031/2015"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "AVOCAT ; T\u00c9MOIN ; AUTORIT\u00c9 DE SURVEILLANCE ; D\u00c9NONCIATEUR ; D\u00c9NONCIATION(EN G\u00c9N\u00c9RAL) ; CLASSEMENT DE LA PROC\u00c9DURE ; INT\u00c9R\u00caT DIGNE DE PROTECTION ; QUALIT\u00c9 POUR RECOURIR ; LANGUE DE LA PROC\u00c9DURE | Les pi\u00e8ces en langue \u00e9trang\u00e8re vers\u00e9es \u00e0 la proc\u00e9dure qui n'ont pas \u00e9t\u00e9 traduites malgr\u00e9 l'octroi d'un d\u00e9lai pour y proc\u00e9der sont \u00e9cart\u00e9es de la proc\u00e9dure. Le d\u00e9nonciateur avait saisi la commission du barreau en d\u00e9non\u00e7ant une avocate, laquelle d\u00e9fendait des parties auxquelles il \u00e9tait oppos\u00e9 dans diverses proc\u00e9dures. Cette avocate avait en effet accept\u00e9, dans une de ces proc\u00e9dures toujours pendante \u00e0 l'\u00e9tranger, de fournir un \u00ab affidavit \u00bb. Ce faisant, elle s'\u00e9tait plac\u00e9e dans une situation inextricable d\u00e8s lors qu'elle \u00e9tait devenue, du fait de cet \u00ab affidavit \u00bb, t\u00e9moin dans ladite proc\u00e9dure dont le r\u00e9sultat pourrait influencer les autres proc\u00e9dures en cours \u00e0 Gen\u00e8ve. La commission du barreau ayant class\u00e9 la d\u00e9nonciation, le d\u00e9nonciateur a recouru aupr\u00e8s de la chambre administrative laquelle d\u00e9clare le recours irrecevable. Le d\u00e9nonciateur n'a en effet pas la qualit\u00e9 de partie dans une proc\u00e9dure disciplinaire et il ne se trouve pas dans une des exceptions pos\u00e9es par la jurisprudence du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral pour se voir reconna\u00eetre un int\u00e9r\u00eat digne de protection. Le fait que la d\u00e9cision de la commission du barreau puisse avoir une incidence sur une ou des proc\u00e9dures auxquelles le d\u00e9nonciateur est partie n'y change rien. | LPA.60.al1; LPAv.48; LPA.64.al1; Cst-Ge.5.al1"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 01:10:23", "Checksum": "52f6cdf826ec3b9a2c92203a3dbbc182"}