Initiative parlementaire. Réforme du Parlement 1780 N 1er octobre 1991 #ST# 90.528 Motion des Ständerates (Uhlmann) Militärische Landesverteidigung. Neue Konzeption Motion du Conseil des Etats (Uhlmann) Défense militaire du pays. Nouvelle conception Kategorie V, Art. 68 GRN -Catégorie V, art. 68 RCN Wortlaut der Motion vom 1. Oktober 1990 Die heute gültige Konzeption der militärischen Landesverteidi- gung stammt aus dem Jahre 1966. Heute zeigt sich, dass Mit- tel und Auftrag unserer Armee in zunehmendem Masse aus- einanderklaffen. Mit den Umwälzungen in Osteuropa hat sich darüber hinaus auch das sicherheitspolitische Umfeld der Schweiz stark verändert. Diese Entwicklungen machen es dringend notwendig, das bestehende Konzept unserer militä- rischen Landesverteidigung zu überprüfen und an neue Ge- gebenheiten anzupassen. Eine entsprechende vorgängige Reform, die Auftrag und Konzeption unserer Armee neu erar- beitet, ist zudem notwendige und unabdingbare Vorausset- zung für ein Gelingen der «Armee 95». Der Bundesrat wird daher beauftragt, den eidgenössischen Räten Bericht und Antrag zur Neukonzeption der militärischen Landesverteidigung vorzulegen. Texte de la motion du 1er octobre 1990 La conception actuelle de la défense militaire du pays date de 1966. Il s'avère que les moyens dont dispose notre armé,e sont demoins en moinsadaptésàsamission.Enoutre, les boulever- sements qui se sont produits en Europe orientale ont aussi pro- fondément modifié la situation de la Suisse sur le plan de la sé- curité. Cesfaits rendent urgent le réexamen de la conception de notre défense militaire et son adaptation aux conditions nouvel- les. Une réforme préalable dans ce sens, qui redéfinirait la mis- sion et la conception de notre armée, est d'ailleurs indispensa- ble si on veut que le plan directeur «Armée 95» soit un succès. Par conséquent, le Conseil fédéral est chargé de présenter aux Chambres fédérales un rapport accompagné de proposi- tions, au sujet d'une nouvelle conception de la défense mili- taire du pays. Herr Feigenwinter unterbreitet im Namen der Kommission den folgenden schriftlichen Bericht: Die Militärkommission des Nationalrates hat am 16. Mai 1991 die Motion beraten. Im Rahmen der Planung «Armee 95» wird unter anderem auch eine neue Einsatzkonzeption ausgear- beitet, die in verschiedenen Punkten von der bisherigen Kon- zeption, wie sie im Bericht des Bundesrates vom 6. Juni 1966 dargelegt ist, unterscheidet. Diese neue Konzeption wird vom EMD wie folgt umschrieben: «Mit einer Konzeption der dynamischen Raumverteidigung wird zugunsten einer bedrohungsgerechten Schwergewichts- bildung auf eine flächendeckende Kampfaufstellung verzich- tet. Anstelle der fortwährenden Abnützung des Gegners unter Preisgabe von Gelände tritt der Wille zur Vernichtung des Geg- ners ohne grosse Gebietsverluste. Die dynamische Raumver- teidigung bildet für eine das starke Gelände ausnützende Mi- lizarmee das erfolgsversprechendste Kampfverfahren. Ihr grosser Vorteil liegt darin, dass sie dem Verteidiger - auch wenn er in der Gesamtrechnung der Kräfte unterlegen ist-er- laubt, in einer Vielzahl von Kampfzonen mit einer geschickten Kombination der beweglichen und der statischen Kampfele- mente Situationen zeitlicher und örtlicher Ueberlegenheit zu schaffen.» M. Feigenwinter présente au nom de la commission le rap- port écrit suivant: La Commission des affaires militaires du Conseil national a traité la motion le 16 mai 1991. Dans le cadre delà planification «Armée 95», on élabore entre autres une nouvelle conception d'engagement qui se distingue, en divers points, de la conception en vigueur retenue dans le rapport du Conseil fé- déral du 6 juin 1966. Cette conception est présentée comme suit par le DMF: «La conception de la défense dynamique implique que l'on re- nonce à un déploiement de combat couvrant toute la superfi- cie du secteur au profit d'un déploiement dont le centre de gra- vité sera marqué en fonction de l'acuité de la menace. En lieu et place de l'usure continue de l'adversaire obtenue en cédant du terrain, on recherchera dorénavant l'anéantissement de l'ennemi sans perte territoriale d'importance. Pour une armée de milice qui se bat dans un terrain fort, la défense dynamique représente la forme de combat la mieux à même de mener au succès. Son avantage primordial réside dans le fait qu'elle per- met au défenseur, lors même que celui-ci est globalement in- férieur en forces, d'obtenir une supériorité locale et temporaire dans de nombreuses zones de combat, s'il a été procédé à des combinaisons adéquates et judicieuses entre les élé- ments engagés de façon statique et les formations destinées au combat mobile». Antrag der Kommission Die Militärkommission beantragt einstimmig, die Motion zu überweisen. Proposition de la commission C'est à l'unanimité que la Commission des affaires militaires propose de transmettre la motion. Ueberwiesen - Transmis #ST# 90.228 Parlamentarische Initiative (Petitpierre) Parlamentsreform initiative parlementaire (Petitpierre) Réforme du Parlement Differenzen - Divergences Siehe Seite 1597 hiervor - Voir page 1597 ci-devant Beschluss des Ständerates vom 30. September 1991 Décision du Conseil des Etats du 30 septembre 1991 Hubacher, Berichterstatter: Ich versuche, nur einmal zu re- den. Wir haben drei Differenzen, die Kommission hat heute morgen getagt. Eine Differenz betrifft den Betrag für die per- sönlichen Mitarbeiter oder Mitarbeiterinnen. Die Kommission schlägt Ihnen vor, dem Ständerat zuzustimmen: 30 000 Fran- ken ist ja der ursprüngliche Antrag von Herrn Mauch Rolf. Die zweite Differenz betrifft die Amtsdauer für Mitglieder in der Europaratsdelegation. Der Ständerat hält an der sechsjähri- gen Amtsdauer, an der Befristung, fest. Wir haben zwei Régle- mente: Unser Ratsreglement lässt eine Wiederwahl zu, der Ständerat will das nicht. Also schlagen wir Ihnen vor, dass wir nach unserem Reglement verfahren, und der Ständerat soll seine Amtszeitbeschränkung praktizieren. Der Präsident der ständerätlichen Kommission, Herr Huber, hat gesagt, es müssten halt dann die Ständeräte in Strassburg erklären, wes-Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Motion des Ständerates (Uhlmann) Militärische Landesverteidigung. Neue Konzeption Motion du Conseil des Etats (Uhlmann) Défense militaire du pays. Nouvelle conception In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1991 Année Anno Band IV Volume Volume Session Herbstsession Session Session d'automne Sessione Sessione autunnale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 11 Séance Seduta Geschäftsnummer 90.528 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 01.10.1991 - 08:00 Date Data Seite 1780-1780 Page Pagina Ref. No 20 020 341 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.