{"Signatur": "CH_BGer_001", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-01-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_001_1B-296-2007_2008-01-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=31.12.2007&to_date=19.01.2008&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=237&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F09-01-2008-1B_296-2007&number_of_ranks=366", "Checksum": "64e7dce22f4046581acc19e2d9abeb72"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["1B 296/2007", "1B_296/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 09.01.2008 1B 296/2007 (1B_296/2007)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public 09.01.2008 1B 296/2007 (1B_296/2007)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto pubblico 09.01.2008 1B 296/2007 (1B_296/2007)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale I Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "proc\u00e9dure p\u00e9nale; notification et d\u00e9lai de recours | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 09:22:12", "Checksum": "8ee7a444e3f8ad7263e0ff1dc77f8d70"}