{"Signatur": "GE_CJ_003", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2005-02-01", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-19000-2002_2005-02-01.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/show/1862159?doc=", "Checksum": "3846bc70dc3e0f385b76a1de9cac0ae2"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-19000-2002_2005-02-01.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/file/2005/0000/CAPH_000026_2005_C_19000_2002.pdf", "Checksum": "57411dfc3dfe5517475e5a911d729eb2"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C/19000/2002"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes 01.02.2005 C/19000/2002"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des prud'hommes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CONTRAT INDIVIDUEL DE TRAVAIL; DIRECTEUR; BANQUE; T\u00c9MOIN; SECRET PROFESSIONNEL; SECRET BANCAIRE; R\u00c9SILIATION IMM\u00c9DIATE; FID\u00c9LIT\u00c9; PROHIBITION DE CONCURRENCE; CLAUSE P\u00c9NALE; \u00c9MOLUMENT DE JUSTICE | T directeur d'E a \u00e9t\u00e9 licenci\u00e9 avec effet imm\u00e9diat pour avoir mis en contact un apporteur d'affaires d'E avec la soci\u00e9t\u00e9 C dont il \u00e9tait administrateur de fonds non r\u00e9mun\u00e9r\u00e9. T a viol\u00e9 son devoir de fid\u00e9lit\u00e9. Ce devoir lui incombait de mani\u00e8re d'autant plus stricte qu'il avait exerc\u00e9 aupr\u00e8s d'E une fonction comportant de hautes responsabilit\u00e9s. Les manquements sont ainsi graves et justifient le cong\u00e9 avec effet imm\u00e9diat. E n'a pas droit au remboursement des salaires vers\u00e9s pendant que T exer\u00e7ait la fonction d'administrateur de fonds non r\u00e9mun\u00e9r\u00e9 pour C, l'existence d'un contrat de travail n'\u00e9tant pas prouv\u00e9e. Les actes de T tombent dans le champ d'application de la clause de prohibition de concurrence. L'indemnit\u00e9 octroy\u00e9e \u00e0 E est r\u00e9duite \u00e0 fr. 10'000.- compte tenu de l'ensemble des circonstances. S'agissant de l'audition d'un t\u00e9moin, celui-ci n'a pas \u00e9t\u00e9 entendu, faute d'avoir \u00e9t\u00e9 relev\u00e9 de son secret professionnel. Il n'appartient pas \u00e0 la Cour de prononcer la lev\u00e9e du secret du t\u00e9moin. La preuve des faits que l'audition \u00e9tait cens\u00e9e apporter incombant \u00e0 E, le silence qui lui est oppos\u00e9 peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme un aveu desdits faits. | CO.160 ; CO.321a ; CO.337 ; CO.340 ; CO.340a ; CO.340b; LPC.227 ; LJP.64.al2"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:20:01", "Checksum": "1d5285f4283c5e207c14342c9989d862"}