{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-128-II-13_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=2001&to_year=2001&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=137&highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-II-13%3Ade&number_of_ranks=284&azaclir=clir", "Checksum": "d93aebab2ff92826c56152aa91f3ee7b"}, "Num": ["BGE 128 II 13"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 128 II 13"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 128 II 13"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 128 II 13"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 110 BV und Bundesgesetz \u00fcber die Allgemeinverbindlicherkl\u00e4rung von Gesamtarbeitsvertr\u00e4gen (AVEG); Rechtsmittel gegen die Ausdehnung der Allgemeinverbindlichkeit; \u00dcbereinstimmung mit dem Bundesgesetz \u00fcber den Binnenmarkt (BGBM) und dem Bundesgesetz \u00fcber das \u00f6ffentliche Beschaffungswesen (BoeB). Gegen die kantonale Verf\u00fcgung \u00fcber die Ausdehnung eines Gesamtarbeitsvertrags steht - unter Ausschluss der Verwaltungsgerichtsbeschwerde - die staatsrechtliche Beschwerde offen. Die bundesr\u00e4tliche Genehmigung schliesst nicht aus, dass die zust\u00e4ndige Bundesbeh\u00f6rde auch eine abstrakte Normenkontrolle vornimmt (E. 1 und 2). Dass ein Betrieb f\u00fcr im Kanton ausgef\u00fchrte Arbeiten dem kantonalen und f\u00fcr ausserkantonale Arbeiten dem nationalen Gesamtarbeitsvertrag untersteht, verletzt weder die erw\u00e4hnten Bundesgesetze (BGBM, BoeB, AVEG) noch das Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeitsprinzip, insbesondere im Bereich der beruflichen Vorsorge, wobei die Berufung auf Art. 324a OR unbehelflich ist (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 110 Cst. et loi f\u00e9d\u00e9rale permettant d'\u00e9tendre le champ d'application de la convention collective de travail (LECCT); voie de recours contre une d\u00e9cision d'extension; conformit\u00e9 \u00e0 la loi f\u00e9d\u00e9rale sur le march\u00e9 int\u00e9rieur (LMI) et \u00e0 la loi f\u00e9d\u00e9rale sur les march\u00e9s publics (LMP). Le recours de droit public, \u00e0 l'exclusion d'un recours de droit administratif, peut \u00eatre dirig\u00e9 contre l'arr\u00eat\u00e9 cantonal d'extension de la convention collective. Son approbation par le Conseil f\u00e9d\u00e9ral n'exclut pas que l'autorit\u00e9 f\u00e9d\u00e9rale comp\u00e9tente exerce \u00e9galement un contr\u00f4le abstrait (consid. 1 et 2). Le fait pour une entreprise d'\u00eatre soumise \u00e0 la convention collective cantonale pour les travaux effectu\u00e9s sur le territoire cantonal et \u00e0 la convention collective nationale pour les travaux effectu\u00e9s hors canton ne viole ni les lois f\u00e9d\u00e9rales pr\u00e9cit\u00e9es (LMI, LMP, LECCT) ni le principe de proportionnalit\u00e9, en particulier dans le domaine de la pr\u00e9voyance professionnelle, l'art. 324a CO n'\u00e9tant sous ce dernier aspect d'aucun secours (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 110 Cost. e legge federale concernente il conferimento del carattere obbligatorio generale al contratto collettivo di lavoro (LOCCL); rimedi di diritto contro il conferimento del carattere obbligatorio generale; conformit\u00e0 alla legge federale sul mercato interno (LMI) e alla legge federale sugli acquisti pubblici (LAPub). Contro un decreto cantonale che conferisce carattere obbligatorio generale ad un contratto collettivo \u00e8 proponibile solo il ricorso di diritto pubblico ed \u00e8 escluso il ricorso di diritto amministrativo. La sua approvazione da parte del Consiglio federale non impedisce all'autorit\u00e0 federale competente di effettuare anche un controllo astratto (consid. 1 e 2). Il fatto che un'impresa soggiaccia alla convenzione collettiva cantonale per i lavori eseguiti sul territorio cantonale e alla convenzione collettiva nazionale per i lavori effettuati fuori cantone non viola le leggi federali sopraccitate (LMI, LAPub, LOCCL) n\u00e9 il principio della proporzionalit\u00e0, segnatamente nell'ambito della previdenza professionale, l'art. 324a CO non essendo in tal contesto di nessun aiuto (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 12:09:11", "Checksum": "e0703165fb389f9809cd70e3e6db6a7a"}