{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2009-06-01", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2008-98_2009-06-01.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20090408_BB_2008_98.pdf", "Checksum": "e89f81b3115777291206cfd8e9015dd1"}, "Num": ["BB.2008.98"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 01.06.2009(publiziert) BB.2008.98"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 01.06.2009(publi\u00e9) BB.2008.98"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 01.06.2009(pubblicato) BB.2008.98"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "S\u00e9questre aux fins de confiscation (art. 65 al. 1 PPF)"}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:39:33", "Checksum": "e2f25623c366e7b97019d768e39929bc"}