{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "de", "Datum": "2011-07-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-591-2011_2011-07-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=03.07.2011&to_date=22.07.2011&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=118&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F18-07-2011-2C_591-2011&number_of_ranks=444", "Checksum": "05c2b5d0c5d7c33cc859aeb32408c0c8"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2C 591/2011", "2C_591/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 18.07.2011 2C 591/2011 (2C_591/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 18.07.2011 2C 591/2011 (2C_591/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 18.07.2011 2C 591/2011 (2C_591/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Einreiseverbot; aufschiebende Wirkung | B\u00fcrgerrecht und Ausl\u00e4nderrecht"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 02:06:39", "Checksum": "ce410ce27d0fc7c5ff21e6a3bd81cd44"}