{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2022-07-13", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BG-2022-20_2022-07-13.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20220713_BG_2022_20.pdf", "Checksum": "cc8fa188d3f7064a2786942a6ab7368c"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BG.2022.20", "BP.2022.47"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 13.07.2022 BG.2022.20"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 13.07.2022 BG.2022.20"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 13.07.2022 BG.2022.20"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Contestation du for (art. 41 al. 2 CPP); assistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de recours (art. 29 al. 3 Cst.);;Contestation du for (art. 41 al. 2 CPP); assistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de recours (art. 29 al. 3 Cst.);;Contestation du for (art. 41 al. 2 CPP); assistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de recours (art. 29 al. 3 Cst.);;Contestation du for (art. 41 al. 2 CPP); assistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de recours (art. 29 al. 3 Cst.)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:34:24", "Checksum": "8f2852abf402951fe7da74fb4d263dea"}