{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2016-09-22", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-142-IV-383_2016-09-22.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=2016&to_year=2016&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=72&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-IV-383%3Ade&number_of_ranks=293&azaclir=clir", "Checksum": "86c9ab3e526a13dd5bb20a45f0f91175"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 142 IV 383", "6B_437/2016"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 22.09.2016 BGE 142 IV 383 (6B_437/2016)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 22.09.2016 BGE 142 IV 383 (6B_437/2016)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 22.09.2016 BGE 142 IV 383 (6B_437/2016)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Einstellung des Verfahrens; akzessorische und selbstst\u00e4ndige Einziehung (Art. 320 Abs. 2 Satz 2, Art. 329 Abs. 4 Satz 2 und Art. 376 StPO; Art. 70 StGB); Einziehung gegen eine juristische Person, f\u00fcr welche die beschuldigte Person gehandelt hat. Wird ein Strafverfahren von der Staatsanwaltschaft nach durchgef\u00fchrter Untersuchung oder vom Gericht wegen des Prozesshindernisses der Verj\u00e4hrung eingestellt, so ist in der Einstellungsverf\u00fcgung beziehungsweise im Einstellungsbeschluss \u00fcber die Einziehung von Gegenst\u00e4nden und Verm\u00f6genswerten zu entscheiden und f\u00e4llt ein selbstst\u00e4ndiges Einziehungsverfahren ausser Betracht. Die Einziehung zu Lasten der juristischen Person, f\u00fcr welche die beschuldigte Person gehandelt hat, wird entweder akzessorisch im Strafverfahren gegen die beschuldigte Person oder, wenn ein solches Strafverfahren nicht durchgef\u00fchrt werden kann, im Rahmen eines selbstst\u00e4ndigen Einziehungsverfahrens gegen die juristische Person angeordnet (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Classement de la proc\u00e9dure; confiscation accessoire et ind\u00e9pendante (art. 320 al. 2, 2<sup>e</sup> phrase, art. 329 al. 4, 2<sup>e</sup> phrase, et art. 376 CPP; art. 70 CP); confiscation \u00e0 l'encontre d'une personne morale pour laquelle le pr\u00e9venu a agi. Lorsqu'une proc\u00e9dure p\u00e9nale est class\u00e9e par le minist\u00e8re public apr\u00e8s la conduite de l'instruction ou par le tribunal en raison de l'emp\u00eachement de proc\u00e9der de la prescription, la confiscation d'objets et de valeurs patrimoniales doit \u00eatre prononc\u00e9e dans l'ordonnance de classement, respectivement dans la d\u00e9cision de classement, et une proc\u00e9dure de confiscation ind\u00e9pendante n'entre pas en consid\u00e9ration. La confiscation au d\u00e9triment d'une personne morale, pour laquelle le pr\u00e9venu a agi, sera ordonn\u00e9e \u00e0 titre accessoire dans la proc\u00e9dure contre le pr\u00e9venu ou, lorsqu'une telle proc\u00e9dure ne peut pas \u00eatre conduite, dans le cadre d'une d\u00e9cision de confiscation ind\u00e9pendante contre la personne morale (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Abbandono del procedimento; confisca accessoria e confisca indipendente (art. 320 cpv. 2 seconda frase, art. 329 cpv. 4 seconda frase e art. 376 CPP; art. 70 CP); confisca nei confronti di una persona giuridica per la quale l'imputato ha agito. Se un procedimento penale \u00e8 abbandonato dal pubblico ministero dopo lo svolgimento dell'istruzione oppure dal giudice a causa dell'impedimento a procedere della prescrizione, la confisca di oggetti e valori patrimoniali dev'essere pronunciata nel decreto di abbandono rispettivamente nell'ordinanza di abbandono e una procedura indipendente di confisca non entra in considerazione. La confisca nei confronti di una persona giuridica, per la quale l'imputato ha agito, \u00e8 ordinata o a titolo accessorio nel procedimento penale contro l'imputato o, se un tale procedimento non pu\u00f2 essere svolto, nell'ambito di una procedura indipendente di confisca contro la persona giuridica (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:01:13", "Checksum": "79c23387fe8a52b4cdd6ec9b5366b800"}