{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2011-03-24", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-137-I-200_2011-03-24.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=2011&to_year=2011&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=212&highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-I-200%3Ade&number_of_ranks=265&azaclir=clir", "Checksum": "3b79175a94ec806b0153cb1b409ecbe0"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 137 I 200", "1C_108/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 24.03.2011 BGE 137 I 200 (1C_108/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 24.03.2011 BGE 137 I 200 (1C_108/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 24.03.2011 BGE 137 I 200 (1C_108/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Verletzung der Abstimmungsfreiheit; Einheit der Materie; Absetzen einer kantonalen Volksabstimmung; Art. 34 Abs. 2 BV. Bedeutung der Abstimmungsfreiheit (E. 2.1). Grundsatz der Einheit der Materie; Anwendung auf einen Gegenvorschlag (E. 2.2). Abstimmung, welche ein Gesetz \u00fcber die Besteuerung von Unternehmen und einen Gegenvorschlag zu einer Volksinitiative f\u00fcr Kindertagesst\u00e4tten in der Weise miteinander verbindet, dass beide Vorlagen angenommen werden m\u00fcssen, damit sie in Kraft treten k\u00f6nnen (E. 3.1). Das Abstimmungsverfahren erlaubt den Stimmberechtigten keine freie und unverf\u00e4lschte Willens\u00e4usserung (E. 3.2). Mangels eines sachlichen inneren Zusammenhangs zwischen den der Abstimmung unterbreiteten Vorlagen wird der Grundsatz der Einheit der Materie missachtet (E. 4.1). Die Abstimmungsfreiheit wird verletzt, weil die Stimmberechtigten einer Vorlage zustimmen m\u00fcssen, damit eine andere Vorlage mit einem g\u00e4nzlich andern Gegenstand angenommen werden kann (E. 4.2). Auch die Koppelung zwischen einem Gegenvorschlag und einer Vorlage ohne sachlichen Zusammenhang mit der Initiative verletzt die Einheit der Materie (E. 4.3). Eine Aufteilung der Vorlagen ist nicht m\u00f6glich; die Volksabstimmung ist abzusetzen (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Violation de la libert\u00e9 de vote; unit\u00e9 de la mati\u00e8re; annulation d'un arr\u00eat\u00e9 de convocation des \u00e9lecteurs pour une votation cantonale; art. 34 al. 2 Cst. Contenu de la libert\u00e9 de vote (consid. 2.1). Principe de l'unit\u00e9 de la mati\u00e8re; application \u00e0 un contre-projet (consid. 2.2). Scrutin liant une loi sur l'imposition des entreprises et un contre-projet \u00e0 une initiative sur l'accueil des enfants, de telle sorte que ces lois doivent \u00eatre accept\u00e9es toutes les deux pour entrer en vigueur (consid. 3.1). La mani\u00e8re dont le scrutin est pr\u00e9sent\u00e9 ne permet pas de garantir l'expression fid\u00e8le et s\u00fbre de la volont\u00e9 des \u00e9lecteurs (consid. 3.2). L'unit\u00e9 de la mati\u00e8re n'est pas respect\u00e9e, faute de rapport intrins\u00e8que entre les objets soumis ensemble au vote (consid. 4.1). La libert\u00e9 de vote est viol\u00e9e, certains \u00e9lecteurs \u00e9tant contraints d'approuver une loi pour faire adopter une autre loi concernant un domaine compl\u00e8tement diff\u00e9rent (consid. 4.2). Le lien instaur\u00e9 entre le contre-projet et une loi \u00e9trang\u00e8re \u00e0 l'initiative viole lui aussi l'unit\u00e9 de la mati\u00e8re (consid. 4.3). Une scission des objets de la votation n'\u00e9tant pas possible, l'arr\u00eat\u00e9 de convocation des \u00e9lecteurs doit \u00eatre annul\u00e9 (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Violazione della libert\u00e0 di voto; unit\u00e0 della materia; annullamento del decreto di convocazione degli elettori per una votazione cantonale; art. 34 cpv. 2 Cost. Contenuto della libert\u00e0 di voto (consid. 2.1). Principio dell'unit\u00e0 della materia; applicazione a un controprogetto (consid. 2.2). Votazione che vincola una legge sull'imposizione delle imprese e un controprogetto a un'iniziativa sull'accoglienza di bambini, in modo tale che per entrare in vigore entrambe le leggi devono essere accettate (consid. 3.1). Il modo in cui la votazione \u00e8 presentata non permette di garantire l'espressione fedele e libera della volont\u00e0 degli elettori (consid. 3.2). L'unit\u00e0 della materia non \u00e8 rispettata, mancando un rapporto intrinseco tra gli oggetti sottoposti congiuntamente al voto (consid. 4.1). La libert\u00e0 di voto \u00e8 violata, taluni elettori essendo obbligati ad approvare una legge per farne adottare un'altra concernente un ambito completamente diverso (consid. 4.2). Anche il legame instaurato tra il controprogetto e una legge estranea all'iniziativa viola l'unit\u00e0 della materia (consid. 4.3). Non essendo possibile una scissione degli oggetti della votazione, il decreto di convocazione degli elettori deve essere annullato (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:17:40", "Checksum": "664f495b50c928df7317467b6854817a"}