{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2019-02-26", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-145-III-153_2019-02-26.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=2019&to_year=2019&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=186&highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-III-153%3Ade&number_of_ranks=216&azaclir=clir", "Checksum": "d09dd85fbe917ce96389ef0632887bdd"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 145 III 153", "4A_479/2018"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 26.02.2019 BGE 145 III 153 (4A_479/2018)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 26.02.2019 BGE 145 III 153 (4A_479/2018)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 26.02.2019 BGE 145 III 153 (4A_479/2018)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 104 ff. und 313 ZPO; Anschlussberufung, Kostenverteilung. F\u00e4llt eine Anschlussberufung infolge des R\u00fcckzuges der Berufung dahin, hat grunds\u00e4tzlich der Hauptberufungskl\u00e4ger dem Anschlussberufungskl\u00e4ger die diesem in Zusammenhang mit der Anschlussberufung entstandenen Kosten zu ersetzen. Wenn mit der Anschlussberufung eigenst\u00e4ndige Antr\u00e4ge gestellt wurden, kann sich eine Abweichung von diesem Grundsatz rechtfertigen, wor\u00fcber das Gericht nach Ermessen entscheidet (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 104 ss et 313 CPC; appel joint, r\u00e9partition des frais. Lorsqu'un appel joint devient caduc \u00e0 la suite du retrait de l'appel principal, l'appelant principal doit en principe verser \u00e0 la partie adverse une indemnit\u00e9 appropri\u00e9e pour les frais que lui a occasionn\u00e9s l'appel joint. Lorsque l'auteur de l'appel joint prend des conclusions ind\u00e9pendantes, il peut se justifier de s'\u00e9carter de ce principe, ce dont le tribunal d\u00e9cide selon sa libre appr\u00e9ciation (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 104 segg. e 313 CPC; appello incidentale, ripartizione delle spese. Se un appello incidentale decade in seguito al ritiro dell'appello principale, l'appellante principale deve in linea di principio rifondere all'appellante incidentale le spese sorte con l'appello incidentale. Se con quest'ultimo sono state formulate delle conclusioni indipendenti, pu\u00f2 giustificarsi una deroga al predetto principio che il tribunale decide secondo equit\u00e0 (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:52:43", "Checksum": "2aae394973c3c95715bb87dbcdbb2fd7"}