{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2020-07-27", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2020-100_2020-07-27.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20200727_BB_2020_100.pdf", "Checksum": "8cc184ef230f33a180f9bb96d6a259d1"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2020.100", "BP.2020.58"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 27.07.2020 BB.2020.100"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 27.07.2020 BB.2020.100"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 27.07.2020 BB.2020.100"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Actes de proc\u00e9dure du Minist\u00e8re public de la Conf\u00e9d\u00e9ration (art. 20 al. 1 let. b en lien avec l'art. 393 al. 1 let. a CPP); d\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP); effet suspensif (art. 387 CPP);;Actes de proc\u00e9dure du Minist\u00e8re public de la Conf\u00e9d\u00e9ration (art. 20 al. 1 let. b en lien avec l'art. 393 al. 1 let. a CPP); d\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP); effet suspensif (art. 387 CPP);;Actes de proc\u00e9dure du Minist\u00e8re public de la Conf\u00e9d\u00e9ration (art. 20 al. 1 let. b en lien avec l'art. 393 al. 1 let. a CPP); d\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP); effet suspensif (art. 387 CPP);;Actes de proc\u00e9dure du Minist\u00e8re public de la Conf\u00e9d\u00e9ration (art. 20 al. 1 let. b en lien avec l'art. 393 al. 1 let. a CPP); d\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP); effet suspensif (art. 387 CPP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:30:53", "Checksum": "e912ad127ac4b5ab501d2863c4a2b52b"}