{"Signatur": "GE_CJ_003", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2004-09-29", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-2489-2003_2004-09-29.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/show/1861760?doc=", "Checksum": "9e3ef3fa3e4a7fcde3ced615b0130681"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-2489-2003_2004-09-29.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/file/2004/0001/CAPH_000163_2004_C_2489_2003.pdf", "Checksum": "8c8f9635f224f56ba2de6c07f5cd3e00"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C/2489/2003"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes 29.09.2004 C/2489/2003"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des prud'hommes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CONTRAT INDIVIDUEL DE TRAVAIL; PEINTRE ; TRAVAUX DE CONSTRUCTION ; R\u00c9SILIATION IMM\u00c9DIATE; JUSTE MOTIF ; SOMMATION; RELATION DE CONFIANCE ; FARDEAU DE LA PREUVE; SALAIRE ; INDEMNIT\u00c9(EN G\u00c9N\u00c9RAL) | T a \u00e9t\u00e9 engag\u00e9 par E en 1984 en qualit\u00e9 de peintre. Son travail a toujours donn\u00e9 satisfaction. Il a re\u00e7u 4 avertissements \u00e9crits en raison de ses absences impromptues ou du non respect des horaires du chantier entre 1994 et 2001. Le 19 juillet 2002, T est licenci\u00e9 avec effet imm\u00e9diat, au lendemain d'un entretien orageux avec son sup\u00e9rieur. Les manquements reproch\u00e9s \u00e0 T n'ont pas entra\u00een\u00e9 une rupture des rapports de confiance. En dehors des quatre avertissements \u00e9crits, E n'a pu prouver avoir donn\u00e9 des avertissements oraux r\u00e9guliers \u00e0 T. En cons\u00e9quence, et compte tenu de l'excellente qualit\u00e9 de son travail, les manquements reproch\u00e9s ne justifiaient pas un licenciement avec effet imm\u00e9diat. T a droit \u00e0 son salaire et \u00e0 ses autres indemnit\u00e9s durant le d\u00e9lai de cong\u00e9, ainsi qu'au paiement d'une indemnit\u00e9 de fr. 15'000.- au sens de l'art. 337c al. 3 CO. | CO.337; CO.337c.al1; CO.337c.al3"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:23:15", "Checksum": "9e5b5f1c3b47a3547bb29bf93cfcb839"}