Tarif vom 7. April 2006 für ausser Kurs gesetzte Münzen <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/282/20070101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/282/20070101"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-04-07" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="941.103.1"/><FRBRname xml:lang="it" value="Tariffa del 7 aprile 2006 delle monete messe fuori corso" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Tarif du 7 avril 2006 pour les monnaies mises hors cours" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Tarif vom 7. April 2006 für ausser Kurs gesetzte Münzen" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/282/20070101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/282/20070101/de"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-04-07" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/282/20070101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/282/20070101/de/xml"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2006-04-07" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>941.103.1 </docNumber></p><p><docTitle>Tarif<br/>für ausser Kurs gesetzte Münzen</docTitle></p><p>vom 7. April 2006 (Stand am 1. Januar 2007)</p></preface><preamble><p>Das Eidgenössische Finanzdepartement,</p><p>gestützt auf Artikel 3 Absatz 2 der Münzverordnung vom 12. April 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/194" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>941.101</b></ref></p></authorialNote> (MünzV),</p><p>verordnet:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Tarif</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Die ausser Kurs gesetzten Umlaufmünzen werden von der Schweizerischen Nationalbank innerhalb von 20 Jahren nach ihrer Ausserkurssetzung zu einem Tarif von 100 Prozent des Nennwertes zurückgenommen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> Für die ausser Kurs gesetzten Umlaufmünzen, welche in Bezug auf die Abmessungen und das Münzbild den kursgültigen Münzen entsprechen, sowie die ausser Kurs gesetzten 5-Franken-Gedenkmünzen aus Silber ist die Rücknahmefrist unbegrenzt. Dabei handelt es sich namentlich um folgende Münzen:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>5-Franken-Stücke aus Silber (mit Einschluss der Gedenkmünzen) der Prägejahre 1931–1967 und 1969;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>2-Franken-Stücke aus Silber der Prägejahre 1874–1967;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>1-Franken-Stücke aus Silber der Prägejahre 1875–1967;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>½-Franken-Stücke aus Silber der Prägejahre 1875–1967;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>5-Franken-Stücke aus Kupfernickel mit vertiefter Randschrift der Prägejahre 1985–1993;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>20-Rappen-Stücke aus Reinnickel der Prägejahre 1881–1938;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>10-Rappen-Stücke aus Messing und Reinnickel der Prägejahre 1918–1919 und 1932–1939;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>5-Rappenstücke aus Kupfernickel, Messing und Reinnickel der Prägejahre 1879–1980.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Die kurzfristige Herabsetzung dieses Tarifs bleibt vorbehalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Der Tarif vom 6. September 1972<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1972/1855_1880_2060" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1972</b> 1855</ref>]</p></authorialNote> für die ausser Kurs gesetzten Silbermünzen wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Dieser Tarif tritt am 1. Januar 2007 in Kraft.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>