{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-103-Ia-80_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=31&from_date=&to_date=&from_year=1977&to_year=1977&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=301&highlight_docid=atf%3A%2F%2F103-IA-80%3Ade&number_of_ranks=351&azaclir=clir", "Checksum": "14fd6d672d8d9acdc0f921531ff6ef24"}, "Num": ["BGE 103 Ia 80"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 103 Ia 80"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 103 Ia 80"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 103 Ia 80"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV; Grundbuchgeb\u00fchren. 1. Voraussetzungen der Geb\u00fchrenerhebung (E. 2). 2. Keine Verletzung des Art. 4 BV dadurch, dass die Geb\u00fchr f\u00fcr die Eintragung eines Eigentums\u00fcbergangs identisch ist mit derjenigen eines Grundpfandes, sofern die gleichzeitige Anwendung der Gesetze \u00fcber die Registrierungs- und die Stempelabgaben eine unterschiedliche Behandlung der Vorg\u00e4nge erlaubt (Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung; E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst.; \u00e9moluments du registre foncier. 1. Principes auxquels doit r\u00e9pondre la perception d'\u00e9moluments (consid. 2). 2. Il n'y a pas violation de l'art 4 Cst. lorsque le montant des \u00e9moluments dus pour l'inscription d'un transfert de propri\u00e9t\u00e9 immobili\u00e8re et pour celle d'un gage immobilier est le m\u00eame, l'application simultan\u00e9e des lois sur l'enregistrement et sur le timbre permettant de diff\u00e9rencier de mani\u00e8re suffisante le co\u00fbt des op\u00e9rations pr\u00e9cit\u00e9es (pr\u00e9cision apport\u00e9e \u00e0 la jurisprudence; consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost.; tasse per le operazioni nel registro fondiario. 1. Principi a cui soggiace il prelevamento di tasse (consid. 2). 2. Il fatto che l'ammontare della tassa dovuta per l'iscrizione di un diritto di pegno immobiliare sia uguale a quella dovuta per l'iscrizione del trasferimento della propriet\u00e0 immobiliare, non comporta una violazione dell'art. 4 Cost., laddove l'applicazione contemporanea delle leggi concernenti l'imposta di registro e quella sul bollo consenta di differenziare in modo sufficiente il costo delle due operazioni (precisazione della giurisprudenza; consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 22:04:04", "Checksum": "a6e08c4d726bd77ff3794d33296b14fb"}