Ordinanza del DDPS del 12 agosto 2021 sui cicli di studio presso la Scuola universitaria federale dello sport di Macolin (Ordinanza SUFSM, O-SUFSM) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/499/20241201/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/499/20241201"/><FRBRdate date="2024-12-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2021-08-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DDPS del 12 agosto 2021 sui cicli di studio presso la Scuola universitaria federale dello sport di Macolin (Ordinanza SUFSM, O-SUFSM)" shortForm="O-SUFSM"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des VBS vom 12. August 2021 über die Studiengänge an der Eidgenössischen Hochschule für Sport Magglingen (EHSM-Verordnung, EHSM-V)" shortForm="EHSM-V"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DDPS du 12 août 2021 sur les filières d’études de la Haute école fédérale de sport de Macolin (Ordonnance sur la HEFSM, O-HEFSM)" shortForm="O-HEFSM"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/499/20241201/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/499/20241201/it"/><FRBRdate date="2024-12-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2021-08-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/499/20241201/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/499/20241201/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2021-08-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>415.012</docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza del DDPS<br/>sui cicli di studio presso la Scuola universitaria federale dello sport di Macolin</docTitle></p><p>(Ordinanza SUFSM, O-SUFSM)</p><p>del 12 agosto 2021 (Stato 1° dicembre 2024)</p></preface><preamble><p>Il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (DDPS),</p><p>visti gli articoli 60, 61, 62 capoverso 6, 63 capoverso 4 <br/>dell’ordinanza del 23 maggio 2012<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/461" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>415.01</b></ref></p></authorialNote> sulla promozione dello sport (OPSpo),</p><p>ordina:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>Capitolo 1: </num><heading>In generale</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">La presente ordinanza disciplina le basi dei seguenti cicli di studio presso la Scuola universitaria federale dello sport di Macolin (SUFSM):</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>ciclo di studio di bachelor;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>ciclo di studio di master;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/lbl_c/listintro">cicli di studio di perfezionamento che portano al conseguimento di uno dei seguenti diplomi:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>Certificate of Advanced Studies (CAS),</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>Diploma of Advanced Studies (DAS),</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>Master of Advanced Studies (MAS).</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Obiettivi e indirizzi di approfondimento</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Il ciclo di studio di bachelor consente di acquisire le competenze orientate alla teoria, alla pratica e alla ricerca per accedere con successo ad attività professionali in ambito sportivo e per iniziare cicli di studio di master in scienze dello sport. Il ciclo di studio di bachelor può essere proposto con indirizzi di approfondimento.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Il ciclo di studio di master consente di acquisire le competenze per svolgere attività professionali e di ricerca nello sport di punta negli indirizzi di approfondimento scienze dell’allenamento o management dello sport e per essere ammessi al dottorato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_3/listintro"> Dopo la conclusione degli studi universitari, i cicli di studio di perfezionamento consentono di:</listIntroduction><item eId="art_2/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>specializzarsi e approfondire le conoscenze nell’indirizzo di studi frequentato;</p></item><item eId="art_2/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>acquisire conoscenze e competenze in settori diversi dall’indirizzo di studi frequentato;</p></item><item eId="art_2/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>completare e approfondire sotto il profilo interdisciplinare e multidisciplinare le competenze acquisite nell’indirizzo di studio frequentato.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Struttura dei cicli di studio</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> I cicli di studio si articolano in unità formative raggruppate per temi e di durata limitata (moduli). Un modulo comprende a sua volta una o più attività didattiche (corsi).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Il ciclo di studio di bachelor si compone di uno studio di base e di uno studio specialistico.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_3/listintro"> Si distinguono i seguenti tipi di moduli:</listIntroduction><item eId="art_3/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>moduli che devono essere frequentati e superati per conseguire il diploma (moduli obbligatori);</p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>moduli che devono essere scelti nell’ambito di un determinato numero di moduli, frequentati nella misura prestabilita e superati per conseguire il diploma (moduli obbligatori a scelta); </p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>moduli che possono essere scelti nell’ambito di un determinato numero di moduli e che devono essere superati per conseguire crediti ECTS supplementari (moduli a scelta).<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Prestazioni di studio</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Le prestazioni di studio sono calcolate sulla base del sistema europeo per il trasferimento e l’accumulazione dei crediti (European Credit Transfer System: ECTS).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Il ciclo di studio di bachelor comprende 180 crediti ECTS.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Il ciclo di studio di master comprende 90 crediti ECTS.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_4/listintro"> I cicli di studio di perfezionamento comprendono:</listIntroduction><item eId="art_4/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>almeno 10 crediti ECTS per CAS;</p></item><item eId="art_4/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>almeno 30 crediti ECTS per DAS;</p></item><item eId="art_4/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>almeno 60 crediti ECTS per MAS.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Manuale del modulo</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/listintro">L’Ufficio federale dello sport pubblica un manuale del modulo per ogni ciclo di studio. Il manuale del modulo contiene informazioni in merito a:</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_a"><num>a. </num><p>i contenuti degli studi con eventuale indirizzo di approfondimento;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote> </num><p>il tipo di modulo e, per il ciclo di studio di bachelor, l’appartenenza allo studio di base o allo studio specialistico;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_c"><num>c. </num><p>gli obiettivi di apprendimento;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote> </num><p>i contenuti dei moduli e i corsi che li compongono;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote> </num><p>le conoscenze pregresse che si richiedono per portare a termine con successo i singoli moduli;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_f"><num>f. </num><p>i metodi di insegnamento e di apprendimento;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote> </num><p>le date dei moduli e delle verifiche delle competenze;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_h"><num>h. </num><p>le forme e le modalità delle verifiche delle competenze nonché le verifiche delle competenze parziali e la ponderazione delle une rispetto alle altre;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_i"><num>i.<authorialNote><p> Abrogata dalla cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, con effetto dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote> </num><p>...</p></item><item eId="art_5/para/lbl_j"><num>j.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote> </num><p>i crediti ECTS attribuiti a ogni modulo;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_k"><num>k.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote> </num><p>eventuali obblighi di frequenza;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_l"><num>l.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote> </num><p>il totale dei crediti ECTS che devono essere acquisiti nei moduli obbligatori a scelta;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_m"><num>m.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote> </num><p>i costi supplementari per determinati moduli e corsi, risultanti da vitto, alloggio, trasporti e materiale specifico, nonché l’indicazione se la mancata partecipazione o il ritiro sono soggetti a costi;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_n"><num>n.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote> </num><p>per i corsi dei moduli obbligatori a scelta e dei moduli a scelta: il numero di partecipanti minimo necessario al regolare svolgimento ed eventualmente il numero massimo di partecipanti ammessi per il regolare svolgimento;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_o"><num>o. </num><p>il numero di partecipanti minimo necessario al regolare svolgimento di un approfondimento;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_p"><num>p.<authorialNote><p> Introdotta dalla cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote> </num><p>le lingue d’insegnamento e le lingue nelle quali si possono sostenere le verifiche delle competenze.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Lingue d’insegnamento</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> La lingua d’insegnamento è il tedesco, il francese o l’italiano.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> I cicli di studio di perfezionamento, singoli corsi o parti dei cicli di studio di bachelor e dei cicli di studio di master possono essere tenuti in inglese.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Iscrizione</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>La partecipazione a procedure d’ammissione, moduli, corsi dei moduli obbligatori a scelta e dei moduli a scelta nonché a verifiche delle competenze presuppone un’iscrizione completa, presentata entro il termine e nella forma prestabilita.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. </b><b>8</b></num><heading>Termini e scadenze</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Il calendario accademico della SUFSM stabilisce termini e scadenze relativi ai cicli di studio.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Immatricolazione e registrazione</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Chi intende ottenere un diploma nell’ambito di un ciclo di studi presso la SUFSM deve immatricolarsi quale studente.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Chi intende frequentare corsi alla SUFSM senza conseguire un diploma deve registrarsi come uditore.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9_a"><num><b>Art. 9</b><i>a</i><authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Prestazioni di studio computabili</heading><paragraph eId="art_9_a/para_1"><num>1</num><content><p> Su domanda, il rettore decide in merito al computo delle prestazioni di studio fornite prima dell’inizio degli studi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9_a/para_2"><num>2</num><content><p> Nel quadro dei loro studi gli studenti possono frequentare corsi o moduli presso un’altra suola universitaria, previo consenso del rettore. Questi decide in merito alla computabilità delle prestazioni di studio da fornire in detta altra scuola.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Diploma e Diploma Supplement</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Se il ciclo di studi è stato concluso con successo vengono consegnati un diploma e un Diploma Supplement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_2/listintro"> Il diploma riporta una valutazione complessiva corrispondente alla nota finale, espressa con le menzioni seguenti:</listIntroduction><item eId="art_10/para_2/lbl_nota6_00"><num>nota 6.00 </num><p>=  summa cum laude</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_dallanota5_50"><num>dalla nota 5.50 </num><p>=  insigni cum laude</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_dallanota5_00"><num>dalla nota 5.00 </num><p>=  magna cum laude</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_dallanota4_50"><num>dalla nota 4.50 </num><p>=  cum laude</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_dallanota4_00"><num>dalla nota 4.00 </num><p>=  rite</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Il Diploma Supplement mette a disposizione dati sufficienti a migliorare la trasparenza internazionale e il riconoscimento accademico e professionale delle qualifiche.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Gli studenti che non soddisfano i requisiti per l’ottenimento del diploma finale ricevono soltanto un certificato attestante le singole prestazioni fornite.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><p> Se uno studente ha totalizzato più crediti ECTS di quelli richiesti per l’ottenimento del diploma finale, questi vengono riportati nel Diploma Supplement.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>Capitolo 2: </num><heading>Ciclo di studio di bachelor e ciclo di studio di master</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Ammissione</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Condizioni d’ammissione al ciclo di studio di bachelor</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1/listintro"> Fatti salvi il capoverso 3 e l’articolo 14, al ciclo di studio di bachelor è ammesso chiunque abbia superato l’esame attitudinale e possa far valere:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>una maturità professionale, una maturità specializzata, una maturità liceale o una formazione equivalente;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>il certificato del corso «Soccorritori di livello 1» della Federazione svizzera dei samaritani o una formazione equivalente;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>il «Brevet Basis Pool» della Società svizzera di salvataggio o una formazione equivalente.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Per l’ammissione al ciclo di studio di bachelor può inoltre essere chiesto di dimostrare di avere sufficienti conoscenze nelle lingue d’insegnamento</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Non è ammesso al ciclo di studio di bachelor chiunque sia già stato ammesso a un di ciclo di studio di bachelor nei campi scienze dello sport e del movimento, insegnamento dell’educazione fisica e dello sport o management dello sport presso una scuola universitaria e non lo abbia portato a termine con successo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> Gli sportivi di punta che sono titolari di una Swiss Olympic Card oro, argento, bronzo o élite della federazione mantello dello sport svizzero o che lo erano fino a un massimo di un anno prima dell’iscrizione all’esame attitudinale sono ammessi al ciclo di studio di bachelor, purché abbiano superato l’esame di idoneità personale per l’ambito professionale e abbiano fatto valere entro il termine quanto richiesto ai capoversi 1 e 2.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Contenuto dell’esame attitudinale e lingua d’esame</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> L’esame attitudinale è composto da due parti. La prima parte mira a verificare le capacità e le abilità motorie. La seconda parte mira a verificare l’idoneità personale per l’ambito professionale.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> L’esame delle capacità e delle abilità motorie può comporsi di uno o più ambiti d’esame.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> <i>...</i><authorialNote><p> Abrogato dalla cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, con effetto dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_4"><num>4</num><content><p> La SUFSM comunica per tempo il contenuto dell’esame attitudinale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_5"><num>5</num><content><p> La lingua d’esame è il tedesco o il francese.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Valutazione e superamento dell’esame attitudinale</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> I singoli ambiti d’esame dell’esame delle capacità e delle abilità motorie sono valutati con note da 1 a 6 e possono essere ponderati in modo differente, con il 6 che è la nota migliore.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> L’esame d’idoneità personale per l’ambito professionale è valutato con «superato» o «non superato».</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> L’esame attitudinale è superato se la nota media di tutti gli ambiti d’esame dell’esame delle capacità e delle abilità motorie è di almeno 4.00 e l’esame d’idoneità personale per l’ambito professionale è superato. La nota media è arrotondata a due cifre decimali.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Disponibilità limitata di posti di studio</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Se il numero di candidati che ha superato l’esame attitudinale è superiore al numero di posti di studio disponibili, questi ultimi sono attribuiti dalla SUFSM secondo la graduatoria dei risultati dell’esame. In caso di risultati uguali si tira a sorte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> I candidati di cui all’articolo 11 capoverso 4 hanno priorità.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Validità dell’esame attitudinale</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>L’esame attitudinale è valido esclusivamente per l’ammissione agli studi che iniziano nell’anno civile in cui è stato effettuato.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Carattere pubblico dell’esame attitudinale</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> L’esame attitudinale non è aperto al pubblico.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> I candidati non possono realizzare riprese audiovisive durante l’esame attitudinale. Possono esserne esclusi se contravvengono a tale divieto.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Condizioni d’ammissione al ciclo di studio di master</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> È ammesso al ciclo di studio di master chiunque, all’inizio degli studi, disponga di un diploma di bachelor oppure di una formazione equivalente a livello universitario. È fatto salvo il capoverso 3.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> I candidati a un posto per il ciclo di studi di master inviano inoltre una lettera di candidatura alla SUFSM.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_3/listintro"> Se vi sono più candidati idonei rispetto al numero di posti di studio disponibili, la SUFSM assegna i posti nell’ordine seguente:</listIntroduction><item eId="art_17/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>diplomati di un ciclo di studio di bachelor o di una formazione equivalente a livello di scuola universitaria che possono inoltre attestare un legame stretto con lo sport, in particolare con lo sport giovanile di competizione o con lo sport di punta;</p></item><item eId="art_17/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>altri diplomati di un ciclo di studio di bachelor o di una formazione equivalente a livello universitario.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p> Non è ammesso al ciclo di studio di master chiunque sia già stato ammesso a un ciclo di studio di master nei campi scienze dello sport e del movimento, insegnamento dell’educazione fisica e dello sport e management dello sport presso una scuola universitaria e non lo abbia portato a termine con successo.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Durata degli studi, interruzione degli studi e conclusione degli studi<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Durata degli studi</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> La SUFSM organizza i cicli di studio in maniera tale da consentire a chiunque studi a tempo pieno di assolvere il ciclo di studio di bachelor in sei semestri e il ciclo di studio di master in quattro semestri.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_2/listintro"> Le verifiche delle competenze necessarie per la conclusione degli studi devono essere svolte:</listIntroduction><item eId="art_18/para_2/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote> </num><p>nel ciclo di studio di bachelor: lo studio di base entro sei semestri al massimo e l’intero ciclo di studio entro dodici semestri al massimo;</p></item><item eId="art_18/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>nel ciclo di studio di master, entro otto semestri al massimo.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_3/listintro"> Su domanda, il rettore può prolungare la durata degli studi:</listIntroduction><item eId="art_18/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>nel ciclo di studio di bachelor di quattro semestri al massimo per lo studio di base e di otto semestri al massimo per l’intero ciclo di studio;</p></item><item eId="art_18/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>nel ciclo di studio di master di quattro semestri al massimo.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_4"><num>4</num><content><p> Chiunque oltrepassi la durata degli studi ammessa viene escluso dal ciclo di studio.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Interruzione del ciclo di studio</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Su domanda, il rettore autorizza uno studente a interrompere una sola volta il ciclo di studio durante un semestre o durante due semestri consecutivi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> L’interruzione non è computata sulla durata degli studi ammessa.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Durante l’interruzione non si devono pagare gli emolumenti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_4"><num>4</num><content><p> Durante l’interruzione gli studenti non possono frequentare le lezioni o sostenere verifiche delle competenze.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_5"><num>5</num><content><p> Durante un prolungamento della durata degli studi secondo l’articolo 18 capoverso 3 non si autorizzano interruzioni.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b><authorialNote><p> Abrogato dalla cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, con effetto dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Nota finale</heading><paragraph eId="art_21/para"><content><p>La nota finale di un ciclo di studio risulta dalla media delle note dei moduli ponderata sulla base dei crediti ECTS.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Superamento del ciclo di studio</heading><paragraph eId="art_22/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para/listintro">Supera il ciclo di studio chi:</listIntroduction><item eId="art_22/para/lbl_a"><num>a. </num><p>ha superato tutti i moduli obbligatori; e</p></item><item eId="art_22/para/lbl_b"><num>b. </num><p>ha superato il numero di moduli obbligatori a scelta richiesto per conseguire i crediti ECTS necessari.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><chapter eId="chap_2/chap_3"><num>Capitolo 3: </num><heading>Valutazione dei moduli<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Verifiche delle competenze</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Ogni modulo si conclude con una verifica delle competenze.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_2/listintro"> Sono considerate verifiche delle competenze:</listIntroduction><item eId="art_23/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>gli esami orali o scritti;</p></item><item eId="art_23/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>altre forme di controllo delle prestazioni, in particolare lavori di semestre, relazioni, esami di motricità sportiva, lezioni d’esame, stage pratici e lavori di gruppo.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> Le verifiche delle competenze possono svolgersi in forma elettronica.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_4"><num>4</num><content><p> ... <authorialNote><p> Abrogato dalla cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, con effetto dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_5"><num>5</num><content><p> Una verifica delle competenze può comporsi di diverse verifiche delle competenze parziali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_6"><num>6</num><content><p> L’ammissione alla verifica delle competenze nel relativo modulo presuppone il rispetto degli obblighi di frequenza. Su domanda, il rettore può ammettere alla verifica delle competenze uno studente che non ha rispettato gli obblighi di frequenza se le sue assenze sono scusabili.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_7"><num>7</num><content><p> Agli studenti va comunicato per tempo quali prestazioni devono essere fornite nell’ambito di una verifica delle competenze.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Modalità delle verifiche delle competenze</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Per ogni sessione d’esame è definita in maniera unitaria per tutti gli studenti una determinata verifica delle prestazioni, in particolare la forma, la modalità, la durata, la materia d’esame, la lingua e gli ausili ammessi.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_2/listintro"> Su domanda, è possibile derogare a tale principio, in particolare per le verifiche delle competenze che:</listIntroduction><item eId="art_24/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>sono sostenute da studenti con disabilità;</p></item><item eId="art_24/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>per importanti motivi non possono essere sostenute dagli studenti alla data o nel luogo previsti, in particolare a causa di un soggiorno di mobilità, di un praticantato obbligatorio o dell’esercizio di un’attività nello sport di punta.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Il rettore decide in merito alle domande di cui al capoverso 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_4"><num>4</num><content><p> In caso di deroghe secondo il capoverso 2 si deve garantire che la verifica verta sulle stesse competenze di quella secondo il capoverso 1.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Lingua</heading><paragraph eId="art_25/para"><content><p>Le verifiche delle competenze devono svolgersi in una delle lingue d’insegnamento.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Valutazione delle verifiche delle competenze</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Le verifiche delle competenze vengono di regola valutate con note da 1 a 6, con il 6 che è la nota migliore.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Tutte le note assegnate sono suddivise in quarti di punto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Una verifica delle competenze è considerata superata se è raggiunta la nota 4 (= sufficiente)</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_4"><num>4</num><content><p> In via eccezionale la valutazione può essere espressa con la menzione «superato» (<u>&gt;</u> sufficiente) o «non superato» (&lt; sufficiente).</p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Mancata presentazione e interruzione</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Chiunque, dopo essersi iscritto, senza avvisare o senza indicare un motivo importante non si presenta a una verifica delle competenze oppure la interrompe, riceve la nota 1 o la menzione «non superato».</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Sono considerati motivi importanti in particolare il servizio militare o civile, una malattia, un infortunio o il decesso di una persona vicina. Il motivo deve essere provato in forma adeguata.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Comportamento disonesto</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Riceve la menzione «non superato» o la nota 1 chiunque cerchi di ottenere con mezzi disonesti una valutazione migliore per sé o per altri.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Gli esaminatori redigono un rapporto scritto sull’accaduto e ne informano il rettore affinché possa avviare un eventuale procedimento disciplinare nei confronti della persona interessata.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Nota del modulo</heading><paragraph eId="art_29/para"><content><p>La nota del modulo si calcola facendo la media di tutte le note del modulo in questione, tenendo conto della ponderazione delle singole verifiche delle competenze parziali. Per il calcolo si arrotonda a un quarto di punto.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Superamento di un modulo</heading><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><p> Un modulo è considerato superato se la verifica delle competenze viene svolta con successo. Per le verifiche delle competenze con nota, la nota del modulo deve essere almeno pari a 4.00, e per le verifiche delle competenze senza nota si deve ottenere il giudizio «superato».<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><p> Se il modulo è superato, è assegnato il totale dei punti ECTS attribuitogli. Se il modulo non è superato, non è assegnato alcun credito.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Documentazione</heading><paragraph eId="art_31/para"><content><p>Gli esaminatori sono tenuti a documentare le verifiche delle competenze svolte e a motivarne le valutazioni.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Notifica dei risultati e consultazione della documentazione</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> I risultati delle verifiche delle competenze sono comunicati agli studenti al più tardi due mesi dopo la chiusura di ogni sessione d’esame.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Una volta ricevuta la comunicazione dei risultati gli studenti hanno il diritto di consultazione degli atti relativi ai propri esami.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Ripetizione della verifica delle competenze</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Le verifiche delle competenze alle quali è stata assegnata una nota inferiore a 4 e le verifiche delle competenze con valutazione «non superato» possono essere ripetute una sola volta.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> La ripetizione della verifica delle competenze deve essere svolta entro la durata degli studi ammessa.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p> Se la verifica delle competenze è stata ripetuta, si considera soltanto la nota migliore.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_4"><num>4</num><content><p> La forma della ripetizione è decisa dall’esaminatore. Essa può divergere da quella della prima verifica delle competenze e può svolgersi anche sotto forma di rielaborazione di quest’ultima.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Esclusione dagli studi</heading><paragraph eId="art_34/para"><content><p>Gli studenti che non sono più in grado di soddisfare le condizioni per concludere con successo gli studi ne vengono esclusi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Conservazione della documentazione</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_1/listintro"> La documentazione relativa alla verifica delle competenze deve essere conservata:</listIntroduction><item eId="art_35/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>fino allo scadere del termine di ricorso contro la decisione riguardante il diploma e la nota finale o fino alla conclusione definitiva dell’eventuale procedura di ricorso;</p></item><item eId="art_35/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>in ogni caso per almeno tre anni.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_2/listintro"> Se uno studente non conclude regolarmente il ciclo di studi, la documentazione relativa alla verifica delle competenze deve essere conservata:</listIntroduction><item eId="art_35/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>fino allo scadere della durata massima degli studi;</p></item><item eId="art_35/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>in ogni caso per almeno tre anni.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter></chapter><chapter eId="chap_4"><num>Capitolo 4: </num><heading>Emolumenti</heading><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> Per i cicli di studio e i moduli presso la SUFSM vengono percepiti gli emolumenti di cui all’allegato.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Se un emolumento non viene pagato o viene pagato in ritardo dopo l’avvenuto richiamo, ne consegue l’esclusione dal ciclo di studio o dai moduli in questione per il semestre interessato.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_3"><num>3</num><content><p> Il semestre che porta all’esclusione viene computato sulla durata complessiva degli studi.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_5"><num>Capitolo 5: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Abrogazione di un altro atto normativo</heading><paragraph eId="art_37/para"><content><p>L’ordinanza SUFSM del 3 agosto 2012<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2012 </b>4623</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/164" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2016 </b>939</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/255" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1281</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/803" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2017 </b>7379</ref>;<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/151" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018 </b>1007</ref>]</p></authorialNote> è abrogata.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Disposizione transitoria</heading><paragraph eId="art_38/para"><content><p>Le persone che hanno ottenuto il diploma di maestro di sport SFSM prima del 1999 possono domandare il conferimento del titolo di «Maestro di sport SUP» sempre che siano in grado di dimostrare di aver frequentato un corso post-diploma di livello universitario o di possedere un’esperienza professionale di almeno cinque anni in ambito sportivo. Esse sono autorizzate a utilizzare il titolo «Bachelor of Science in Sport della Scuola universitaria federale dello sport Macolin» o «Bachelor of Science in Sports della Scuola universitaria federale dello sport Macolin».</p></content></paragraph></article><article eId="art_38_a"><num><b>Art. 38</b><i>a</i><authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Disposizione transitoria della modifica del 7 ottobre 2024</heading><paragraph eId="art_38_a/para_1"><num>1</num><content><p> Gli studenti che hanno iniziato gli studi prima dell’entrata in vigore della modifica del 7 ottobre 2024 li concludono secondo il diritto anteriore, ma al massimo entro la fine del semestre primaverile 2027. I corsi proposti secondo il diritto anteriore devono essere proposti fino alla fine del semestre primaverile 2027. Le ripetizioni delle verifiche delle competenze devono essere sostenute al massimo entro la fine del semestre primaverile 2027.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38_a/para_2"><num>2</num><content><p> Gli studenti possono, su domanda scritta, concludere gli studi secondo il nuovo diritto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38_a/para_3"><num>3</num><content><p> Gli studenti che hanno iniziato gli studi prima dell’entrata in vigore della modifica del 7 ottobre 2024 e non possono concluderli entro la fine del semestre primaverile 2027, li concludono secondo il nuovo diritto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38_a/para_4"><num>4</num><content><p> Per i corsi che non sono più proposti secondo il nuovo diritto si stabilisce un’equivalenza secondo la lista delle equivalenze<authorialNote><p> La lista delle equivalenze del 29 ago. 2024 può essere consultata gratuitamente al link: <ref href="https://www.ehsm.admin.ch/de/rechtliche-grundlagen">www.ehsm.admin.ch</ref> &gt; Über die EHSM &gt; Rechtliche Grundlagen</p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_39/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° ottobre 2021.</p></content></paragraph></article></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/499/20241201/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/499/20241201"/><FRBRdate date="2024-12-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2021-08-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DDPS del 12 agosto 2021 sui cicli di studio presso la Scuola universitaria federale dello sport di Macolin (Ordinanza SUFSM, O-SUFSM)" shortForm="O-SUFSM"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des VBS vom 12. August 2021 über die Studiengänge an der Eidgenössischen Hochschule für Sport Magglingen (EHSM-Verordnung, EHSM-V)" shortForm="EHSM-V"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DDPS du 12 août 2021 sur les filières d’études de la Haute école fédérale de sport de Macolin (Ordonnance sur la HEFSM, O-HEFSM)" shortForm="O-HEFSM"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/499/20241201/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/499/20241201/it"/><FRBRdate date="2024-12-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2021-08-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/499/20241201/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/499/20241201/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2021-08-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Allegato<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra II dell’O del DDPS del 7 ott. 2024, in vigore dal 1° dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 610</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 36 cpv. 1)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Emolumenti</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Emolumenti <br/>in franchi</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Unità</p></th></tr><tr><td><p>Iscrizione all’esame attitudinale per il ciclo di studio di bachelor </p></td><td><p>100</p></td><td/></tr><tr><td><p>Iscrizione al ciclo di studio di master</p></td><td><p>100</p></td><td/></tr><tr><td><p>Iscrizione a cicli di studio di perfezionamento </p></td><td><p>100</p></td><td/></tr><tr><td><p>Tassa d’iscrizione semestrale <br/>(cicli di studio di bachelor o di master)</p></td><td><p>900</p></td><td/></tr><tr><td><p>Iscrizione come uditore </p></td><td><p>100</p></td><td><p> per attività didattica</p></td></tr><tr><td><p>Cicli di studio di perfezionamento ufficiali </p></td><td><p>300</p></td><td><p>per giorno di corso</p></td></tr><tr><td><p>Altre offerte di perfezionamento ufficiali <br/>(a seconda della durata e dell’onere)</p></td><td><p>50–250</p></td><td><p>per giorno di corso</p></td></tr><tr><td><p>Valutazione dell’equivalenza di prestazioni di studio esterne e diplomi universitari</p></td><td><p>30</p></td><td><p>per ora</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>