{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-107-V-72_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=23&from_date=&to_date=&from_year=1981&to_year=1981&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=223&highlight_docid=atf%3A%2F%2F107-V-72%3Ade&number_of_ranks=370&azaclir=clir", "Checksum": "17fdb02ff856af60792032d1f7e98e0b"}, "Num": ["BGE 107 V 72"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 107 V 72"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 107 V 72"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 107 V 72"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 16 Abs. 2, 20 Abs. 2 und 22 Abs. 2 AHVG. - Die von der Ehefrau beanspruchte halbe Ehepaarrente kann mit einem Guthaben der AHV gegen\u00fcber dem Ehemann verrechnet werden, soweit dadurch das Existenzminimum der Betroffenen (im Sinne des Art. 93 SchKG) nicht ber\u00fchrt wird. - Zwischen rentenbildenden und anderen Beitr\u00e4gen ist nicht zu unterscheiden. - Natur des Anspruchs der Ehefrau auf die halbe Ehepaarrente."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 16 al. 2, 20 al. 2 et 22 al. 2 LAVS. - La moiti\u00e9 de la rente pour couple r\u00e9clam\u00e9e par l'\u00e9pouse peut \u00eatre compens\u00e9e avec une cr\u00e9ance de l'AVS contre l'\u00e9poux, dans la mesure o\u00f9 il n'en r\u00e9sulte pas une atteinte au minimum vital (au sens de l'art. 93 LP) des int\u00e9ress\u00e9s. - Il n'y a pas lieu de distinguer entre cotisations formatrices de rentes et autres cotisations. - Nature du droit de l'\u00e9pouse \u00e0 la moiti\u00e9 de la rente pour couple."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 16 cpv. 2, 20 cpv. 2 e 22 cpv. 2 LAVS. - La met\u00e0 della rendita per coniugi pretesa dalla moglie pu\u00f2 essere compensata con un credito dell'AVS nei confronti del marito nella misura in cui non si determini una lesione al minimo d'esistenza (ai sensi dell'art. 93 LEF) degli interessati. - Non deve essere operata distinzione tra contributi formatori di rendita e altri contributi. - Natura del diritto della moglie alla met\u00e0 della rendita per coniugi."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 02:59:31", "Checksum": "e3cc7393ed86b775cad8b2cbb1f0e089"}