{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-133-III-229_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=&to_date=&from_year=2007&to_year=2007&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=268&highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-III-229%3Ade&number_of_ranks=307&azaclir=clir", "Checksum": "20cdb70e93a08aa120df8c2f0bfc2afb"}, "Num": ["BGE 133 III 229"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 133 III 229"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 133 III 229"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 133 III 229"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Patentrecht; Art. 7 Abs. 1 PatG. Die Rechtsprechung der Beschwerdekammern des Europ\u00e4ischen Patentamts kann f\u00fcr die Anwendung des schweizerischen Patentgesetzes von Bedeutung sein (E. 3). F\u00fcr die Herstellung einer vorbekannten, besonders reinen Substanz kann ein Patent nur erteilt werden, wenn der beanspruchte Reinheitsgrad mit den herk\u00f6mmlichen Verfahren nicht zu erreichen ist; Beweislast (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit des brevets; art. 7 al. 1 LBI. La jurisprudence des chambres de recours de l'Office europ\u00e9en des brevets peut influer sur l'application de la loi suisse concernant les brevets (consid. 3). Pour la fabrication d'une substance d\u00e9j\u00e0 connue, particuli\u00e8rement pure, un brevet ne peut \u00eatre d\u00e9livr\u00e9 que si le degr\u00e9 de puret\u00e9 revendiqu\u00e9 est inaccessible avec les proc\u00e9d\u00e9s connus; fardeau de la preuve (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Diritto dei brevetti; art. 7 cpv. 1 LBI. La giurisprudenza delle commissioni di ricorso dell'Ufficio europeo dei brevetti pu\u00f2 influire sull'applicazione della legge svizzera sui brevetti d'invenzione (consid. 3). Nei casi riguardanti la produzione di una sostanza gi\u00e0 nota, particolarmente pura, \u00e8 possibile concedere un brevetto solamente qualora il grado di purezza rivendicato non sia ottenibile mediante il procedimento usuale; onere della prova (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 13:07:50", "Checksum": "8c16b0182d78d2e14dc9ec4f46894510"}