<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="list-block col-lg-12 mb-5"> <div class="decis-block__flag"> A/1801/2005 </div> <div class="list-block__content row pb-3"> <h3 class="list-block__title col-lg-8"> <a href="/apps/decis/fr/atas/show/1958219"> ATAS/860/2005 </a> du 11.10.2005 ( LAMAL ) , SANS OBJET </h3> <div class="col-lg-12"> </div> <div class="col-lg-12 mt-4"> <div> <a href="/apps/decis/fr/atas/file/2005/0008/ATAS_000860_2005_A_1801_2005.pdf"> <img alt="Pdf" border="no" src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAACAAAAAgCAMAAABEpIrGAAABBVBMVEUAAAA9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKGaDsL5AAAAVnRSTlMAAQIDBAYICgsOExQVFxobHB0eIyotLjAyMzc5PD0/QEVJS01UVlddXmdwcXV5foWGjJSYmp2eoKOlqrCytLW3ubq8wMPKzM7T1eDi5Obp6+3x8/f5/ROqjl4AAAD9SURBVDjLfdNpUwIxDAbgtLsVPJBDRRGUywN1QRRELgXlFJQVkfz/nyLdkaFDS95vmTydzjQpAFzgetwcAyU/qKfJFYAoVL+oYyN84RQQ/hG2OAVgIdoWBaR4tyggRYdTQIobHdhevSdkYjjVQMQ9B5isnkOsg3QhCXAyIUD/1PCCCojiEQ22MUQDhgEahPCWBk5ttkUBa7Z7XaVA9hVYvcg2AvZ1AMC7g/hZOhEwgUzTOnSGn5U+ug+VKx3Y38Pn1I5cgv38xziqgeBjWd1U7Yq7xq8PCFBw3jJAgHCv+AQUOJ6XOAlAbxtnYQamv/kf2wOXG/v3yyEKc7zzfy61YB0tdylvAAAAAElFTkSuQmCC"/> </a> </div> <div> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td>RÉPUBLIQUE ET CANTON DE GENÈVE </td> </tr> <tr> <td colspan="3" width="572"> <p>POUVOIR JUDICIAIRE</p> <p> </p> </td> </tr> <tr> <td colspan="3" width="572"> <p align="left">A/1801/2005 <a href="https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/decis/search?query=ATAS/860/2005">ATAS/860/2005</a></p> <p>ARRET</p> <p>DU TRIBUNAL CANTONAL DES</p> <p>ASSURANCES SOCIALES</p> </td> </tr> <tr> <td colspan="3" width="572"> <p>Chambre 2</p> <p>du 11 octobre 2005</p> </td> </tr> </table> <p> </p> <p>En la cause</p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="581"> <tr> <td valign="top" width="487"> <p align="left"><a name="ALL_DEST"></a>Madame Maria A__________</p> </td> <td valign="top" width="95"> <p>recourante</p> </td> </tr> </table> <p> </p> <p>contre</p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="581"> <tr> <td valign="top" width="487"> <p align="left"><a name="ALL_MENT"></a>SERVICE DE L'ASSURANCE-MALADIE, route de Frontenex 62, 1207 GENEVE</p> </td> <td valign="top" width="95"> <p>Intimé</p> </td> </tr> </table> <p> </p> <br clear="all"/> <p>Vu le courrier du 29 novembre 2004 du Service de l'assurance-maladie (ci-après le SAM), invitant Madame A__________(ci-après la recourante) à lui communiquer le nom de son assureur-maladie ainsi que son certificat d'assurance, conformément à l'article 3, al. 1 LAMal;</p> <p>Vu le courrier de la recourante du 1<sup>er</sup> mars 2005 transmettant au SAM copie de sa carte d'affiliation auprès de GMC Services;</p> <p>Vu la décision du 2 mars 2005 affiliant d'office la recourante auprès d'ASSURA, Caisse maladie et accident, à partir du 1<sup>er</sup> avril 2005, et vu l'opposition de la recourante du 15 mars 2005 contre cette décision;</p> <p>Vu la décision sur opposition du 18 avril 2005, rejetant l'opposition;</p> <p>Vu le recours du 25 mai 2005 concluant préalablement à la restitution de son effet suspensif, et au fond, à l'annulation de la décision;</p> <p>Vu l'audience de comparution personnelle des parties du 5 juillet 2005 pour laquelle la recourante a été excusée, et au cours de laquelle l'intimé a informé le Tribunal de céans qu'une procédure parallèle était en cours chez lui; en effet, suite à une demande de reconsidération datant du 13 avril 2005, le SAM a rendu une décision le 2 mai 2005, puis le 9 juin 2005, une décision sur opposition dans laquelle il confirme que GMC Service n'est pas un assureur reconnu en Suisse;</p> <p>Attendu qu'à l'issue de l'audience, le Tribunal a remis la cause en comparution personnelle pour la fin du mois de septembre, dans le cas où il y aurait recours contre la décision du 9 juin 2005;</p> <p>Vu le courrier du SAM avec pièces à l'appui du 7 juillet 2005, informant le Tribunal que l'affiliation de la recourante à X__________ Sàrl a été annulée avec effet au 1<sup>er</sup> avril 2005, que par conséquent il n'y a pas de période sans ou avec double assurance;</p> <p>Vu l'absence de recours contre la décision sur opposition du 9 juin 2005;</p> <p>Vu le courrier du Tribunal du 12 septembre 2005 informant à la recourante que la cause était devenue sans objet suite à l'entrée en force de ladite décision sur opposition, et qu'elle serait rayée du rôle sans remarque de sa part d'ici au 25 septembre 2005;</p> <p>Vu l'absence de réponse de la recourante;</p> <p>Vu que la cause a été gardée à juger;</p> <p>Attendu qu'il apparaît que la cause est devenue sans objet.</p> <p> </p> <p> </p> <p>PAR CES MOTIFS,<br/> LE TRIBUNAL CANTONAL DES ASSURANCES SOCIALES :</p> <p><u>Statuant</u></p> <p>(conformément à la disposition transitoire de l’art. 162 LOJ)</p> <p>A la forme :</p> <p>Déclare le recours recevable.</p> <p>Au fond :</p> <p>Le déclare sans objet.</p> <p>Raye la cause du rôle.</p> <p>Dit que la procédure est gratuite.</p> <p>Informe les parties de ce qu’elles peuvent former recours contre le présent arrêt <u>dans un délai de 30 jours</u> dès sa notification par pli recommandé adressé au Tribunal fédéral des assurances, Schweizerhofquai 6, 6004 LUCERNE, en trois exemplaires. Le délai ne peut être prolongé. <u>Le mémoire doit : a) indiquer exactement quelle décision le recourant désire obtenir en lieu et place de la décision attaquée; b) exposer pour quels motifs il estime pouvoir demander cette autre décision; c) porter sa signature ou celle de son représentant. Si le mémoire ne contient pas les trois éléments énumérés sous lettres a) b) et c) ci-dessus, le Tribunal fédéral des assurances ne pourra pas entrer en matière sur le recours qu’il devra déclarer irrecevable</u>. Le mémoire de recours mentionnera encore les moyens de preuve, qui seront joints, ainsi que la décision attaquée et l’enveloppe dans laquelle elle a été expédiée au recourant (art. 132, 106 et 108 OJ).</p> <p align="center"> </p> <div align="center"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td valign="top" width="189"> <p>La greffière</p> <p> </p> <p> </p> <p> </p> <p> </p> <p>Sylvie CHAMOUX</p> </td> <td valign="top" width="189"> <p> </p> </td> <td width="189"> <p>La Présidente :</p> <p> </p> <p> </p> <p> </p> <p> </p> <p>Isabelle DUBOIS</p> </td> </tr> </table> </div> <p> </p> <p>Une copie conforme du présent arrêt est notifiée aux parties ainsi qu’à l’Office fédéral de la santé publique par le greffe le </p> </div> </div> </div> </div></body></html>