{"Signatur": "GE_CJ_007", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2010-04-15", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-1046-2010_2010-04-15.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/show/1675434?doc=", "Checksum": "1880cf3cb10a4550767dee9612d8e034"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-1046-2010_2010-04-15.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/file/2010/0001/DCSO_000184_2010_A_1046_2010.pdf", "Checksum": "6698149606fcbabaaf21c8a565bf213d"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/1046/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites 15.04.2010 A/1046/2010"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Avis de saisie. | La saisie annonc\u00e9e au poursuivi a \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9e six mois apr\u00e8s la date fix\u00e9e. L'Office des poursuites devait communiquer un nouvel avis au poursuivi. Cela \u00e9tant, ce dernier ayant assist\u00e9 \u00e0 cette saisie, le vice est couvert.\r\rRecours interjet\u00e9 au TF par le plaignant le 26 avril 2010, d\u00e9clar\u00e9 irrecevable par arr\u00eat du 18 juin 2010 ( | LP.90"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:32:49", "Checksum": "f35aa76eaf378c27ddd7c6c20155ae6e"}