{"Signatur": "TI_TCAS_001", "Spider": "TI_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "2008-08-07", "HTML": {"Datei": "TI_Gerichte/TI_TCAS_001_38-2008-15_2008-08-07.html", "URL": "http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&Parametername=WWWTI&Schema=TI_WEB&Source=&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=ITA&nF30_KEY=99021&nX40_KEY=4578343&nTrefferzeile=98&Template=results/document_ita.fiw", "Checksum": "d9e3ecaa35de746b0781bddd37e92f53"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["38.2008.15"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Tribunale cantonale delle assicurazioni 07.08.2008 38.2008.15"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Tribunale cantonale delle assicurazioni 07.08.2008 38.2008.15"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Tribunale cantonale delle assicurazioni 07.08.2008 38.2008.15"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Tessin Tribunale cantonale delle assicurazioni "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tessin Tribunale cantonale delle assicurazioni "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ticino Tribunale cantonale delle assicurazioni "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Negato condono dell'obbligo di restituire ID percepite a torto. La Cassa ha versato le ID senza tenere conto di una sospensione di 35 giorni. L'assic.,quando ha ricevuto ID,era al corrente della sanzione.Doveva dubitare della correttezza del versam. e contattare la Cassa.Negligenza grave, esclusa BF"}], "ScrapyJob": "446973/38/2035", "Zeit UTC": "09.09.2025 21:19:07", "Checksum": "67c0e78d18cd6694d65a1a43f487295f"}