{"Signatur": "CH_BVGE_001", "Spider": "CH_BVGer", "Datum": "2011-09-30", "PDF": {"Datei": "CH_BVGer/CH_BVGE_001_E-3795-2009_2011-09-30.pdf", "URL": "https://jurispub.admin.ch/publiws/download;jsessionid=B799F2E83B6BDB79E8EAA5A0134613AE?decisionId=7dd4c168-51b2-4fc4-8366-0c3a62216daf", "Checksum": "24b5709ac9b8686412ce93a926e56aa6"}, "Scrapedate": "2025-09-08", "Num": ["E-3795/2009"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesverwaltungsgericht 30.09.2011 E-3795/2009"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Bundesverwaltungsgericht 30.09.2011 E-3795/2009"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Bundesverwaltungsgericht 30.09.2011 E-3795/2009"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesverwaltungsgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Bundesverwaltungsgericht "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Bundesverwaltungsgericht "}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Abteilung V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Asile (non-entr&eacute;e en mati&egrave;re / violation grave de l&#39;obligation de collaborer) et renvoi | Asile (non-entr\u00e9e en mati\u00e8re) et renvoi ; d\u00e9cision de l'ODM du 2 juin 2009 \n"}], "ScrapyJob": "446973/32/2119", "Zeit UTC": "08.09.2025 01:13:37", "Checksum": "8cd782ae823a3e34be667a0778cc0d9c"}