{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2017-05-02", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-732-2014_2017-05-02.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1889887?doc=", "Checksum": "c734c7b0d16899d6f75fa9c07f95c32f"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-732-2014_2017-05-02.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/file/2017/0004/ATA_000491_2017_A_732_2014.pdf", "Checksum": "eb05e28e93ad57ba426590dd2bc61d63"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/732/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 02.05.2017 A/732/2014"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "DROIT DES \u00c9TRANGERS ; RESSORTISSANT \u00c9TRANGER ; AUTORISATION DE S\u00c9JOUR ; S\u00c9JOUR ; REGROUPEMENT FAMILIAL ; CAS DE RIGUEUR ; RENVOI(DROIT DES \u00c9TRANGERS) ; D\u00c9CISION DE RENVOI ; EX\u00c9CUTABILIT\u00c9 ; EXIGIBILIT\u00c9 ; \u00c9TAT DE SANT\u00c9 ; CONVENTION RELATIVE AUX DROITS DE L'ENFANT ; ASSURANCE DES SOINS M\u00c9DICAUX ET PHARMACEUTIQUES | D\u00e9cision de l'OCPM refusant de pr\u00e9aviser favorablement le dossier des requ\u00e9rants ressortissants du Kosovo aupr\u00e8s du SEM et pronon\u00e7ant leur renvoi. Pas de cas individuel d'extr\u00eame gravit\u00e9. Rien n'indique au dossier que le renvoi de l'enfant souffrant d'une malformation cardiaque (souffle au coeur) favoriserait une tr\u00e8s rapide d\u00e9gradation de son \u00e9tat de sant\u00e9 au point de le mettre concr\u00e8tement en danger. Les soins n\u00e9cessaires pourraient cas \u00e9ch\u00e9ant lui \u00eatre prodigu\u00e9s en cas de retour au Kosovo. Son renvoi est d\u00e8s licite, exigible et conforme \u00e0 l'art. 24 CDE. Cette convention doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme une ligne directrice pour l'interpr\u00e9tation et l'application du droit. On ne peut en d\u00e9duire de pr\u00e9tention directe \u00e0 l'octroi d'un titre de s\u00e9jour en Suisse. | LEtr.30.al1.letb ; OASA.31.al1 ; LEtr.83.al4 ; 24 CDE"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 00:54:53", "Checksum": "9f3dd9307ff91318291c9c22e8763dd9"}