{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1959-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-85-I-56_1959.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=1959&to_year=1959&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=189&highlight_docid=atf%3A%2F%2F85-I-56%3Ade&number_of_ranks=234&azaclir=clir", "Checksum": "c51fda7363c7003664b29548aed61f93"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 85 I 56"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 1959 BGE 85 I 56"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 1959 BGE 85 I 56"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1959 BGE 85 I 56"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 161 OG. Zwingender Charakter; Unzul\u00e4ssigkeit der Unterwerfung unter ein Schiedsgericht. Unanwendbarkeit bei Vereinbarung der Parteien \u00fcber die H\u00f6he des Anspruchs oder bei Zahlung."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>L'art. 161 OJ a un caract\u00e8re imp\u00e9ratif, qui interdit de soumettre la question de la fixation des honoraires \u00e0 un tribunal arbitral. Il n'est pas applicable lorsque le montant des honoraires a fait l'objet d'une convention entre parties ou a \u00e9t\u00e9 pay\u00e9."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>L'art. 161 OG riveste carattere imperativo, che vieta di sottoporre la questione della determinazione degli onorari a un tribunale arbitrale. Esso non \u00e8 applicabile quando l'ammontare degli onorari \u00e8 stato oggetto di una convenzione tra le parti o \u00e8 stato pagato."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 14:28:03", "Checksum": "29d9043d9ef40b1f3ff7bd9f81ae7f0e"}