{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1973-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-99-Ia-177_1973.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=26&from_date=&to_date=&from_year=1973&to_year=1973&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=258&highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IA-177%3Ade&number_of_ranks=359&azaclir=clir", "Checksum": "4b04a29ca04550c78d9d3197ffd591f3"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 99 Ia 177"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1973 BGE 99 Ia 177"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1973 BGE 99 Ia 177"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1973 BGE 99 Ia 177"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85 lit. a OG; Kreditreferendum; Einheit der Materie. - Beginn und Dauer der Beschwerdefrist, wenn die Formulierung einer Abstimmungsfrage angefochten werden will (E.1). - Bundesrechtliche Anforderungen an die Einheit der Materie beim Kreditreferendum; Best\u00e4tigung der Rechtsprechung (E.3). - Zul\u00e4ssigkeit der Verkoppelung der Kredite f\u00fcr U- und S-Bahn in der z\u00fcrcherischen Abstimmungsvorlage vom 20. Mai 1973 (E.4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85 lettre a OJ; referendum financier; unit\u00e9 de la mati\u00e8re. - Point de d\u00e9part et dur\u00e9e du d\u00e9lai de recours lorsque le recourant s'en prend \u00e0 la fa\u00e7on de formuler la question au peuple (consid. 1). - Exigences de droit f\u00e9d\u00e9ral en ce qui concerne l'unit\u00e9 de la mati\u00e8re dans un r\u00e9f\u00e9rendum financier; confirmation de la jurisprudence (consid. 3). - Admissibilit\u00e9 de la jonction des cr\u00e9dits pour les voies de communication souterraines et les voies de communication de surface dans l'acte soumis \u00e0 la votation zurichoise du 20 mai 1973 (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 85 lett. a OJ; referendum finanziario; unit\u00e0 della materia. - Inizio e durata del termine di ricorso ove sia impugnata la formulazione di una questione sottoposta al popolo (consid. 1). - Esigenze del diritto federale per quanto concerne l'unit\u00e0 della materia in un referendum finanziario; conferma della giurisprudenza (consid. 3). - Ammissibilit\u00e0 dell'accoppiamento dei crediti per le vie di comunicazione sotterranee e per le vie di comunicazione di superficie nel disegno sottoposto alla votazione zurighese del 20 maggio 1973 (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:49:34", "Checksum": "43725c241e03cb586f779e2fdc793c8f"}