{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-127-I-196_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2001&to_year=2001&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=83&highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-I-196%3Ade&number_of_ranks=284&azaclir=clir", "Checksum": "d6dabc6d6911acea36510b09cdac66c0"}, "Num": ["BGE 127 I 196"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 127 I 196"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 127 I 196"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 127 I 196"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 29 Abs. 1 BV. Anspruch auf einen unabh\u00e4ngigen und unbefangenen Untersuchungsrichter. Die Unabh\u00e4ngigkeit eines Untersuchungsrichters, der seine Strafuntersuchungs- und Anklagefunktion wahrnimmt, beurteilt sich nicht nach Art. 30 Abs. 1 BV und Art. 6 Ziff. 1 EMRK, sondern nach Art. 29 Abs. 1 BV. Gehalt von Art. 29 Abs. 1 BV in diesem Zusammenhang (E. 2b). Rechtsprechung \u00fcber die Ausstandspflicht von Untersuchungsrichtern wegen vorverurteilender \u00c4usserungen im Strafuntersuchungsverfahren (E. 2d und e)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 29 al. 1 Cst. Droit \u00e0 un juge d'instruction ind\u00e9pendant et impartial. L'ind\u00e9pendance du juge d'instruction exer\u00e7ant les fonctions de l'instruction et de l'accusation dans une proc\u00e9dure p\u00e9nale ne s'examine pas au regard des art. 30 al. 1 Cst. et art. 6 par. 1 CEDH, mais \u00e0 la lumi\u00e8re de l'art. 29 al. 1 Cst. Port\u00e9e de cette derni\u00e8re disposition dans ce contexte (consid. 2b). Jurisprudence relative \u00e0 l'obligation du juge d'instruction de se r\u00e9cuser pour des propos d\u00e9notant un pr\u00e9jug\u00e9, tenus au cours de la proc\u00e9dure p\u00e9nale (consid. 2d et e)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 29 cpv. 1 Cost. Diritto a un giudice istruttore indipendente e imparziale. L'indipendenza di un giudice istruttore che esercita le funzioni di istruzione e di accusa non si esamina dal profilo dell'art. 30 cpv. 1 Cost. e dell'art. 6 n. 1 CEDU, bens\u00ec da quello dell'art. 29 cpv. 1 Cost. Portata dell'art. 29 cpv. 1 Cost. in quest'ambito (consid. 2b). Giurisprudenza sull'obbligo del giudice istruttore di ricusarsi per dichiarazioni rese nella fase istruttoria del procedimento penale e suscettibili di denotare un suo pregiudizio (consid. 2d ed e)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 11:01:25", "Checksum": "eb1a8bc88b993a30a3ed944196cf757c"}