<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2021-11-22-5A_797-2021.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5A_797/2021</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza del 22 novembre 2021</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>II Corte di diritto civile</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Herrmann, Presidente, </div> <div class="para">Cancelliera Antonini. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Autorità regionale di protezione 3 sede di Lugano, via dott. Polar 46, casella postale 246, 6932 Breganzona. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">mercede del curatore, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la sentenza emanata il 24 agosto 2021 </div> <div class="para">dal Presidente della Camera di protezione del Tribunale d'appello del Cantone Ticino (9.2021.126). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Ritenuto in fatto e considerando in diritto:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">A.________ è il padre di B.________, nato nel 2007. Nel 2011 a favore del figlio è stata istituita una curatela educativa. Mediante decisione 15/16 giugno 2021 l'Autorità regionale di protezione 3 sede di Lugano ha riconosciuto in favore di C.________, curatore del minore fino all'autunno del 2020, un'indennità di fr. 2'797.15 (composta della mercede pari a fr. 2'615.35 e di spese diverse pari a fr. 181.80), ponendola a carico di A.________. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">A.________ ha impugnato tale decisione con reclamo 12 agosto 2021. </div> <div class="para">Mediante sentenza 24 agosto 2021 il Presidente della Camera di protezione del Tribunale d'appello del Cantone Ticino ha dichiarato irricevibile tale reclamo. Esso ha ricordato che, in caso di invio postale raccomandato non ritirato dal destinatario o da un terzo autorizzato, la notificazione è considerata avvenuta il settimo giorno dopo il primo tentativo di consegna infruttuoso (v. art. 17 cpv. 4 lett. a della legge ticinese del 24 settembre 2013 sulla procedura amministrativa [LPAmm; RL/TI 165.100]; v. anche <span class="artref">art. 450f CC</span>), che spetta a colui che sa di essere parte in una procedura adottare, in caso di assenza, le disposizioni necessarie affinché le comunicazioni giudiziarie gli pervengano o perlomeno informare l'autorità della sua assenza e che una domanda di trattenere la corrispondenza non costituisce una misura sufficiente in tal senso (v. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=14&amp;from_date=07.11.2021&amp;to_date=26.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-II-429%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page429">DTF 141 II 429</a> consid. 3.1). L'autorità cantonale ha poi osservato che, nel caso concreto, la decisione impugnata era stata notificata a A.________ mediante invio postale raccomandato spedito il 16 giugno 2021, che A.________ era stato avvisato della giacenza della raccomandata il 17 giugno 2021 (primo tentativo di consegna infruttuoso), che egli aveva attivato un ordine di trattenere la corrispondenza il 22 giugno 2021 e che aveva ritirato l'invio raccomandato il 15 luglio 2021. Secondo l'autorità cantonale, la notificazione andava considerata avvenuta il 24 giugno 2021 (v. art. 17 cpv. 4 lett. a LPAmm) e il termine di trenta giorni per inoltrare reclamo (v. <span class="artref">art. 450b cpv. 1 CC</span>) era quindi scaduto lunedì 26 luglio 2021, per cui il rimedio spedito soltanto in data 12 agosto 2021 risultava tardivo. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Con ricorso 24 settembre 2021 A.________ ha impugnato la sentenza cantonale dinanzi al Tribunale federale, chiedendo di "accettare" il suo reclamo. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Non sono state chieste determinazioni. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.1.</b> Il gravame all'esame è stato interposto in una causa pecuniaria (v. sentenza 5A_200/2021 del 27 aprile 2021 consid. 1.1 con rinvio) con un valore litigioso inferiore a fr. 30'000.-- (<span class="artref">art. 74 cpv. 1 lett. b LTF</span>) e non concerne una questione di diritto di importanza fondamentale (<span class="artref">art. 74 cpv. 2 lett. a LTF</span>). In tali condizioni è soltanto aperta la via del ricorso sussidiario in materia costituzionale (art. 113 segg. LTF). </div> <div class="para">Con un ricorso sussidiario in materia costituzionale può unicamente esse re censurata la violazione di diritti costituzionali (<span class="artref">art. 116 LTF</span>). Il Tribunale federale non procede alla verifica della costituzionalità dell'atto impugnato sotto tutti gli aspetti possibili, ma esamina la violazione di diritti costituzionali soltanto se la parte ricorrente ha sollevato e motivato tale censura (art. 117 in relazione con l'<span class="artref">art. 106 cpv. 2 LTF</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=14&amp;from_date=07.11.2021&amp;to_date=26.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-283%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page283">DTF 143 II 283</a> consid. 1.2.2). Ciò signi fica che, nei motivi del gra vame, la parte ricorrente deve indicare in modo chiaro e dettagliato i diritti costituzionali ritenuti lesi e spiegare, con un'argomentazione puntuale e precisa attinente alla decisione impugnata, in cosa consista la pretesa violazione (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=14&amp;from_date=07.11.2021&amp;to_date=26.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-283%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page283">DTF 143 II 283</a> consid. 1.2.2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=14&amp;from_date=07.11.2021&amp;to_date=26.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-364%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page364">142 III 364</a> consid. 2.4; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=14&amp;from_date=07.11.2021&amp;to_date=26.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-II-244%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page244">134 II 244</a> consid. 2.2). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.2.</b> Per q uanto non già regolato dagli art. 450 segg. CC (v. anche <span class="artref">art. 314 cpv. 1 CC</span>), la procedura di reclamo contro le decisioni emanate dalle autorità ticinesi di protezione dei minori e degli adulti è retta dal diritto cantonale; se il diritto cantonale non dispone altrimenti, si applicano per analogia le disposizioni del CPC (v. <span class="artref">art. 450f CC</span>; v. anche Messaggio del Consiglio di Stato del Cantone Ticino n. 6611 del 7 marzo 2012 concernente la modifica della legge sull'organizzazione e la procedura in materia di tutele e curatele dell'8 marzo 1999, pag. 8). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.3.</b> Nel gravame all'esame il ricorrente si limita ad affermare di aver prorogato il termine di giacenza della raccomandata per essere stato "impossibilitato a fare quanto dovuto" a seguito della scoperta (all'estero) di una malattia. </div> <div class="para">Tale generica censura non soddisfa le severe esigenze di motivazione dei combinati <span class="artref"><artref id="CH/173.110/106/2" type="start"></artref>art. 117 e 106 cpv. 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/117" type="end"></artref>: il ricorrente non si confronta minimamente con l'argomentazione dell'autorità inferiore fondata sull'art. 17 cpv. 4 lett. a LPAmm e non si prevale di un'applicazione incostituzionale del diritto procedurale cantonale. Giova inoltre precisare che l'impedimento di cui si prevale il ricorrente avrebbe semmai dovuto essere fatto valere dinanzi all'autorità cantonale nel quadro di una domanda di restituzione del termine (v. art. 15 LPAmm). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">Da quanto precede discende che il ricorso, manifestamente non motivato in modo sufficiente, può essere deciso nella procedura semplificata dei combinati <span class="artref"><artref id="CH/173.110/117" type="start"></artref>art. 117 e 108 cpv. 1 lett. b LTF</span><artref id="CH/173.110/108/1/b" type="end"></artref>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Nel caso concreto si rinuncia alla riscossione di spese giudiziarie (art. 66 cpv. 1 seconda frase LTF). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Per questi motivi, il Presidente pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Non si prelevano spese giudiziarie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Comunicazione ai partecipanti al procedimento e al Presidente della Camera di protezione del Tribunale d'appello del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 22 novembre 2021 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della II Corte di diritto civile </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Presidente: Herrmann </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Cancelliera: Antonini </div> </div></body></html>