{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2006-11-22", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-133-I-12_2006-11-22.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=2006&to_year=2006&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=33&highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-I-12%3Ade&number_of_ranks=233&azaclir=clir", "Checksum": "a4266572e91dd3cfec69796351534385"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 133 I 12"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 22.11.2006 BGE 133 I 12"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 22.11.2006 BGE 133 I 12"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 22.11.2006 BGE 133 I 12"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. \u00f6ffentlichrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 32 Abs. 2 und 3 BV; Recht auf Verteidigung und Appellation. Die Praxis, wonach die Appellation bei unentschuldigtem Ausbleiben des Angeklagten selbst dann ersatzlos abgeschrieben wird, wenn der Verteidiger zur Appellationsverhandlung erscheint, h\u00e4lt vor der Verfassung nicht stand. Eine Verwirkung des Anspruches auf Berufung kann nur bei einem sogenannten \"Totalvers\u00e4umnis\" (unentschuldigtes Ausbleiben sowohl des Angeklagten als auch des Verteidigers) in Frage kommen (E. 4-8)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 32 al. 2 et 3 Cst.; droit \u00e0 une d\u00e9fense efficace, droit d'appel. La pratique qui consiste \u00e0 rayer d\u00e9finitivement du r\u00f4le une proc\u00e9dure d'appel en cas de d\u00e9faut injustifi\u00e9 de l'accus\u00e9, alors que son d\u00e9fenseur s'est pr\u00e9sent\u00e9 \u00e0 l'audience, n'est pas conforme \u00e0 la Constitution. Seul un \"d\u00e9faut total\" (absence injustifi\u00e9e de l'accus\u00e9 et de son d\u00e9fenseur) peut entra\u00eener une telle cons\u00e9quence (consid. 4-8)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 32 cpv. 2 e 3 Cost.; diritto alla difesa e appello. La prassi di stralciare definitivamente dai ruoli una procedura d'appello a causa dell'assenza ingiustificata dell'accusato all'udienza, ma in presenza del difensore, non \u00e8 conforme alla Costituzione. Una perenzione del diritto all'appello pu\u00f2 entrare in considerazione solo nel caso di \"contumacia totale\" (assenza ingiustificata sia dell'accusato sia del difensore) (consid. 4-8)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:09:24", "Checksum": "a80277b2d30226477c6cdedc034dd4a2"}