{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2013-02-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-139-III-236_2013-02-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=25&from_date=&to_date=&from_year=2013&to_year=2013&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=241&highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-III-236%3Ade&number_of_ranks=267&azaclir=clir", "Checksum": "1cb5a10ef82498c8a8dbe73c9e9ef8f0"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 139 III 236", "4A_380/2012"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 18.02.2013 BGE 139 III 236 (4A_380/2012)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 18.02.2013 BGE 139 III 236 (4A_380/2012)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 18.02.2013 BGE 139 III 236 (4A_380/2012)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 und 166-175 IPRG, Art. 1 Abs. 2 lit. b und Art. 6 Nr. 3 Lug\u00dc; internationales Konkursrecht; Prozessf\u00fchrungsbefugnis einer ausl\u00e4ndischen Konkursverwaltung; internationale Zust\u00e4ndigkeit f\u00fcr die Beurteilung einer Widerklage. Befugnis eines ausl\u00e4ndischen Konkursverwalters zur F\u00fchrung eines Prozesses als Widerbeklagter, wenn mit der Widerklage die R\u00fcckgabe von im Ausland gelegenen Verm\u00f6genswerten verlangt wird, welche die Widerkl\u00e4gerin aufgrund einer Vereinbarung mit dem Konkursverwalter \u00fcber Anfechtungsanspr\u00fcche in die Konkursmasse eingebracht hat (E. 4). Art. 6 Nr. 3 des Lugano-\u00dcbereinkommens findet keine Anwendung auf die vorliegende Widerklage, da diese aufgrund der konkursrechtlichen Natur der Angelegenheit unter den Ausnahmetatbestand von Art. 1 Abs. 2 lit. b Lug\u00dc f\u00e4llt. Die Zust\u00e4ndigkeit der schweizerischen Gerichte kann auch nicht auf Art. 8 IPRG gest\u00fctzt werden (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 et 166-175 LDIP, art. 1 par. 2 let. b et art. 6 par. 3 CL; droit des faillites international; capacit\u00e9 de conduire le proc\u00e8s, s'agissant d'une administration de la faillite \u00e9trang\u00e8re; comp\u00e9tence internationale pour conna\u00eetre d'une demande reconventionnelle. Examen de la capacit\u00e9 de l'administrateur de la faillite \u00e9tranger de conduire un proc\u00e8s, en tant que d\u00e9fendeur reconventionnel, lorsque la demande reconventionnelle tend \u00e0 obtenir la remise de fonds, situ\u00e9s \u00e0 l'\u00e9tranger, que la demanderesse reconventionnelle a apport\u00e9s dans la masse en faillite sur la base d'une convention conclue avec l'administrateur de la faillite pour r\u00e9gler des pr\u00e9tentions r\u00e9vocatoires (consid. 4). L'art. 6 par. 3 de la Convention de Lugano ne s'applique pas \u00e0 la demande reconventionnelle examin\u00e9e en l'esp\u00e8ce; celle-ci, trouvant sa cause dans le droit des faillites, tombe sous le motif d'exclusion de l'art. 1 par. 2 let. b CL. La comp\u00e9tence des tribunaux suisses ne peut pas non plus \u00eatre fond\u00e9e sur l'art. 8 LDIP (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8 e 166-175 LDIP, art. 1 par. 2 lett. b e art. 6 par. 3 CLug; diritto fallimentare internazionale; capacit\u00e0 processuale dell'amministrazione del fallimento estero; competenza internazionale per giudicare un'azione riconvenzionale. Esame della capacit\u00e0 dell'amministratore del fallimento estero di condurre un processo quale parte convenuta con una domanda riconvenzionale, se con quest'ultima viene chiesta la restituzione di beni siti all'estero che l'attrice riconvenzionale ha conferito alla massa fallimentare sulla base di un accordo con l'amministratore concernente pretese revocatorie (consid. 4). L'art. 6 par. 3 della Convenzione di Lugano non si applica alla presente azione riconvenzionale, poich\u00e9 questa rientra nel motivo di esclusione previsto dall'art. 1 par. 2 lett. b CLug in ragione della natura della controversia che attiene al diritto fallimentare. La competenza dei tribunali svizzeri non pu\u00f2 nemmeno essere fondata sull'art. 8 LDIP (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:35:33", "Checksum": "426c8c5c5a1a3660a1087ade9b15c7e4"}