{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-130-III-312_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=25&from_date=&to_date=&from_year=2004&to_year=2004&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=248&highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-III-312%3Ade&number_of_ranks=296&azaclir=clir", "Checksum": "4cb7c31f3b61b5680d689c8228460f4d"}, "Num": ["BGE 130 III 312"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 130 III 312"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 130 III 312"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 130 III 312"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Legalzession im Treuhandverh\u00e4ltnis und Verrechnungsrecht des Dritten; Verrechnung von Forderungen in unterschiedlichen W\u00e4hrungen. Gutgl\u00e4ubigkeit des Dritten als Voraussetzung seines Verrechnungsrechts (E. 5.1 und 5.2). Gesetzliches und vertragliches Verrechnungsrecht im Fall, dass die verrechneten Forderungen auf verschiedene W\u00e4hrungen lauten (E. 6.2). Ungen\u00fcgende Substantiierung der Forderung auf Zahlung von Verzugszins im Sinne von Art. 104 Abs. 2 OR (E. 7.1)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Cession l\u00e9gale dans le rapport de fiducie et droit de compenser du tiers; compensation de cr\u00e9ances en diff\u00e9rentes monnaies. Bonne foi du tiers comme condition de son droit de compenser (consid. 5.1 et 5.2). Droit de compenser l\u00e9gal et contractuel au cas o\u00f9 les cr\u00e9ances compens\u00e9es sont en diff\u00e9rentes monnaies (consid. 6.2). Motivation insuffisante de la cr\u00e9ance en paiement d'int\u00e9r\u00eats moratoires au sens de l'art. 104 al. 2 CO (consid. 7.1)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Cessione legale nell'ambito di un rapporto fiduciario e diritto di compensare di un terzo; compensazione di crediti in valute diverse. Buona fede del terzo quale presupposto del suo diritto di compensare (consid. 5.1 e 5.2). Diritto di compensare legale e contrattuale nel caso in cui i crediti compensati siano in valute diverse (consid. 6.2). Motivazione insufficiente della pretesa di pagamento di interessi di mora nel senso dell'art. 104 cpv. 2 CO (consid. 7.1)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 13:21:47", "Checksum": "1168d11bb5eee0dd74243ee21427c066"}