<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="658"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=114055" width="37"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=114056" width="21"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span>10.2005.403</p> <p class="MsoNormal">10.2005.416</p> <p class="MsoNormal"><sup><span>DA 3165/2005</span></sup></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Bellinzona</span></p> <p class="MsoNormal"><a id="DE_DATA_DECISIONE">16 settembre 2005</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Sentenza</span></b></p> <p class="MsoNormal">In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> Ticino</p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Il Presidente della Pretura penale</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal">Marco Kraushaar</p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">sedente con Giovanni Pozzi in qualità di segretario per giudicare</p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><i>ACCU 1<span> </span></i></b></p> <p class="MsoNormal">(difeso da: DI 1)</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">prevenuto colpevole di infrazione alla Legge federale concernente la dimora e il domicilio degli stranieri</p> <p class="MsoNormal"> per avere,</p> <p class="MsoNormal"> dal __________ al __________,</p> <p class="MsoNormal"> a __________, __________ soggiornato illegalmente in Svizzera poiché privo di documenti di legittimazione;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">reato previsto dall’art. 23 cpv. 1 LDDS;</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal">fatti avvenuti nelle riferite circostanze di tempo e di luogo;</p> <p class="MsoNormal"></p> <p class="MsoNormal">perseguito con decreto d’accusa del 22 agosto 2005 n. 3007/2005 del AINQ 1<b>, , </b>che propone la condanna: </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 1. Alla pena di 20 (venti) <a id="PM_PP_GIORNO_N">giorni</a> di detenzione <a id="PM_SOSP_CON_A_N">sospesa condizionalmente per un periodo di prova di</a> 2 (due) <a id="PM_SOSP_CON_A_N2">anni</a>, pena da dedursi il carcere preventivo sofferto.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b> </b>2. Non si prelevano né tassa di giustizia né spese giudiziarie.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b> </b>3.<b> </b>Non revoca il beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena di 75 (settantacinque) giorni di detenzione decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico del Canton Ticino il __________, ma ne prolunga di 1 (uno) anno il periodo di prova (art. 41 cifra. 3 cpv. 2 CPS);</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">e</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">prevenuto colpevole di violazione del bando</p> <p class="MsoNormal"> per avere soggiornato illegalmente in Svizzera,</p> <p class="MsoNormal"> dal __________ al __________ a __________ venendo fermato a __________, sapendo della pena accessoria dell’espulsione dal territorio svizzero pronunciata dal Ministero Pubblico del Canton Ticino nei suoi confronti in data __________ per un periodo di tre anni;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">reato previsto dall'art. 291 CP;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">fatti avvenuti nelle riferite circostanze di tempo e di luogo;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">perseguito con decreto d’accusa del 30 agosto 2005 n. 3165/2005 del <b>AINQ 1 </b>che propone la condanna: </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 1. Alla pena di 45 (quarantacinque) giorni di detenzione da espiare da dedursi il carcere preventivo sofferto.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 2. Alla revoca del beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena di 75 (settantacinque) giorni di detenzione decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico del Canton Ticino il;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">viste le opposizioni ai decreti d’accusa interposte tempestivamente in data 30 agosto 2005;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">indetto il dibattimento 16 settembre 2005, al quale sono comparsi l’accusato personalmente, il suo difensore, il Sost. Procuratore pubblico e l’interprete;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">accertate le generalità dell'accusato, data lettura del decreto d'accusa, proceduto all'interrogatorio dell'accusato;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">sentito il Sostituto Procuratore pubblico, il quale postula la conferma dei due decreti di accusa, nel senso che chiede 45 giorni di detenzione da espiare e la revoca del beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena di 75 giorni di detenzione decretata il __________;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">sentito il difensore, il quale chiede il proscioglimento dell’accusato da entrambe le imputazioni dal momento che questi si trovava in evidente stato di necessità;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">sentito da ultimo l'accusato;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">posti a giudizio i seguenti quesiti: </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 1. Se ACCU 1 è autore colpevole di infrazione alla Legge federale sulla dimora e il domicilio degli stranieri per i fatti descritti nel decreto di accusa n. 3007/2005 del 22 agosto 2005 a suo carico.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">2.Se ACCU 1 è autore colpevole di violazione del bando per i fatti descritti nel decreto di accusa n. 3165/2005 del 30 agosto 2005 a suo carico con l’aggiunta odierna.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">3.Sulla pena e sulle spese.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">4.Se deve essere revocato il beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena di 75 (settantacinque) giorni di detenzione decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico del Canton Ticino il __________.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">letti ed esaminati gli atti;</p> <p class="MsoNormal"></p> <p class="MsoNormal">preso atto che nessuna parte ha chiesto nel termine di cui all'art. 276 cpv. 2 CPP la motivazione scritta della sentenza, né ha formulato dichiarazione di ricorso;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">visti gli art. 13f, 23 cpv.1 LDDS e 291 CP; 34, 41, 63 e 68 CP; 9 e segg., 273 e segg. CPP; 39 LTG;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">rispondendo ai quesiti posti;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>dichiara</b> <b>ACCU 1 </b></p> <p class="MsoNormal"> autore colpevole di infrazione alla Legge federale concernente la dimora e il domicilio degli stranieri e di violazione del bando per i fatti compiuti nelle circostanze descritte nei decreti di accusa n. 3007/2005 del 22 agosto 2005 e n. 3165/2005 del 30 agosto 2005 con la completazione odierna.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>condanna ACCU 1<i> </i></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 1. alla pena di 45 (quarantacinque) giorni di detenzione da espiare da dedurre il carcere preventivo sofferto.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 2. al pagamento delle tasse e spese giudiziarie di complessivi fr. 100.- .</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>ordina</b> la revoca del beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena di 75 (settantacinque) giorni di detenzione decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico del Canton Ticino il __________. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>ordina</b> l'iscrizione della condanna a casellario giudiziale, che sarà cancellata trascorso il periodo fissato dagli art. 80 e 41 cifra 4 CP.<b> </b></p> <p class="MsoNormal"></p> <p class="MsoNormal">le parti sono state avvertite del diritto di presentare, per il suo tramite, dichiarazione di ricorso alla Corte di cassazione e revisione penale entro il termine di cinque giorni e del diritto di richiedere entro lo stesso termine la motivazione della sentenza (art. 276 cpv. 2 CPP).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">Intimazione a:</p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> Ministero pubblico della Confederazione, Berna</p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> Comando della Polizia cantonale, Bellinzona,</p> <p class="MsoNormal"> Sezione esecuzione pene e misure, Torricella,</p> <p class="MsoNormal"> Servizio di coordinamento cantonale in materia di casellario giudiziale, Bellinzona,</p> <p class="MsoNormal"> Ufficio del Giudice dell'istruzione e dell'arresto, Lugano,</p> <p class="MsoNormal"> Sezione dei permessi e dell’immigrazione, Ufficio giuridico, Bellinzona</p> <p class="MsoNormal"> Ufficio federale delle migrazioni, Berna</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>La sentenza è definitiva.</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span>terzi implicati</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><span>P_GLOSS_TERZI</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">Il presidente: Il segretario:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Distinta spese a carico di ACCU 1 </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> fr. 50.00 tassa di giustizia</p> <p class="MsoNormal"> fr. 50.00 spese giudiziarie</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>fr. 100.00 totale</b></p> <p class="MsoNormal"></p> </div></body></html>