{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-130-V-505_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=2004&to_year=2004&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=67&highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-V-505%3Ade&number_of_ranks=296&azaclir=clir", "Checksum": "dd44f0972c0af7b8ec7432ed5627ccf5"}, "Num": ["BGE 130 V 505"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 130 V 505"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 130 V 505"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 130 V 505"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 20 Abs. 2 AHVG in Verbindung mit Art. 50 Abs. 1 IVG (in der bis 31. Dezember 2002 g\u00fcltig gewesenen Fassung): Verrechnung der R\u00fcckerstattungsschuld des einen Ehegatten mit dem andern geschuldeten Ausst\u00e4nden. Die auf R\u00fcckerstattung einer Invalidenrente mit Zusatzrenten (sp\u00e4ter ersetzt durch eine Altersrente mit Zusatzrenten) lautende Forderung gegen\u00fcber dem einen Ehegatten kann mit ausstehenden Betreffnissen einer dem andern Ehegatten zugesprochenen Invalidenrente verrechnet werden, auch wenn Schuldner und Gl\u00e4ubiger der Verwaltung nicht identisch sind. Die Bedingung einer unter versicherungstechnischem oder rechtlichem Aspekt engen Beziehung der einander gegen\u00fcberstehenden Verrechnungsforderungen ist erf\u00fcllt (Erw. 2.6 und 2.8). Rz 10907 und 10908 der Wegleitung des Bundesamtes f\u00fcr Sozialversicherung \u00fcber die Renten (RWL) sind gesetzeskonform (Erw. 2.9)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 20 al. 2 LAVS en relation avec l'art. 50 al. 1 LAI (dans sa teneur en vigueur jusqu'au 31 d\u00e9cembre 2002): Compensation d'une cr\u00e9ance en restitution contre un conjoint avec des arri\u00e9r\u00e9s dus \u00e0 l'autre conjoint. La cr\u00e9ance en restitution d'une rente d'invalidit\u00e9 assortie de rentes compl\u00e9mentaires (remplac\u00e9e par la suite par une rente de vieillesse et des rentes compl\u00e9mentaires) \u00e0 l'encontre de l'un des conjoints peut \u00eatre compens\u00e9e par des arr\u00e9rages de rentes d'invalidit\u00e9 vers\u00e9s \u00e0 l'autre conjoint, m\u00eame si la personne du d\u00e9biteur et celle du cr\u00e9ancier de l'administration ne sont pas identiques. La condition de l'existence d'une relation \u00e9troite, du point de vue de la technique d'assurance ou du point de vue juridique, entre les cr\u00e9ances oppos\u00e9es en compensation est en effet remplie (consid. 2.6 et 2.8). Les chiffres 10907 et 10908 des Directives de l'Office f\u00e9d\u00e9ral des assurances sociales concernant les rentes (DR) sont conformes \u00e0 la loi (consid. 2.9)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 20 cpv. 2 LAVS in relazione con l'art. 50 cpv. 1 LAI (nella sua versione in vigore fino al 31 dicembre 2002): Compensazione di una pretesa di restituzione nei confronti di un coniuge con degli arretrati dovuti all'altro coniuge. La pretesa di restituzione di una rendita d'invalidit\u00e0 comprendente le rendite completive (successivamente rimpiazzata da una rendita di vecchiaia e dalle rendite completive) nei confronti di uno dei coniugi pu\u00f2 essere compensata con gli arretrati di una rendita d'invalidit\u00e0 assegnata all'altro coniuge anche se debitore e creditore dell'amministrazione non sono identici. La condizione dell'esistenza di una stretta connessione, dal profilo della tecnica assicurativa o dal punto di vista giuridico, tra i crediti posti in compensazione \u00e8 in effetti adempiuta (consid. 2.6 e 2.8). Le cifre marginali 10907 e 10908 delle Direttive sulle rendite (DR) dell'Ufficio federale delle assicurazioni sociali sono conformi alla legge (consid. 2.9)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 09:04:20", "Checksum": "88a6dd5880540a23b3f930b64b2c8fc4"}