{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-11-17", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-148-V-49_2021-11-17.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=2021&to_year=2021&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=31&highlight_docid=atf%3A%2F%2F148-V-49%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "b6ad44a2f9dc26c9a978a8cbdc6a49fd"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 148 V 49", "8C_280/2021"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 17.11.2021 BGE 148 V 49 (8C_280/2021)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 17.11.2021 BGE 148 V 49 (8C_280/2021)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 17.11.2021 BGE 148 V 49 (8C_280/2021)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Abs. 1 IVG in Verbindung mit Art. 6-8 ATSG (insbesondere Art. 7 Abs. 2 ATSG); Art. 28 Abs. 1 IVG; depressive St\u00f6rungen leicht- bis mittelgradiger Natur und rentenbegr\u00fcndende Invalidit\u00e4t. Eine leicht- bis mittelgradige depressive St\u00f6rung ohne nennenswerte Interferenzen durch psychiatrische Komorbidit\u00e4ten l\u00e4sst sich im Allgemeinen nicht als schwere psychische Krankheit definieren. Besteht dazu noch ein bedeutendes therapeutisches Potential, so ist insbesondere auch die Dauerhaftigkeit des Gesundheitsschadens in Frage gestellt. Diesfalls m\u00fcssen gewichtige Gr\u00fcnde vorliegen, damit dennoch auf eine invalidisierende Erkrankung geschlossen werden kann. Attestieren die psychiatrischen Fachpersonen bei diesen Konstellationen trotz Verneinung einer schweren psychischen St\u00f6rung ohne (allenfalls auf Nachfrage hin erfolgte) schl\u00fcssige Erkl\u00e4rung eine namhafte Einschr\u00e4nkung der Arbeitsf\u00e4higkeit, besteht f\u00fcr die Versicherung oder das Gericht Grund daf\u00fcr, der medizinisch-psychiatrischen Folgenabsch\u00e4tzung die rechtliche Massgeblichkeit zu versagen (E. 6.2.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 al. 1 LAI en liaison avec les art. 6-8 LPGA (en particulier l'art. 7 al. 2 LPGA); art. 28 al. 1 LAI; troubles d\u00e9pressifs de degr\u00e9 l\u00e9ger \u00e0 moyen et invalidit\u00e9 donnant droit \u00e0 une rente. Un trouble d\u00e9pressif de degr\u00e9 l\u00e9ger \u00e0 moyen sans interf\u00e9rence notable avec des comorbidit\u00e9s psychiatriques ne peut g\u00e9n\u00e9ralement pas \u00eatre d\u00e9fini comme une maladie mentale grave. S'il existe en outre un potentiel th\u00e9rapeutique significatif, le caract\u00e8re durable de l'atteinte \u00e0 la sant\u00e9 est notamment remis en question. Dans ce cas, il doit exister des motifs importants pour que l'on puisse n\u00e9anmoins conclure \u00e0 une maladie invalidante. Si, dans une telle constellation, les sp\u00e9cialistes en psychiatrie attestent sans explication concluante (\u00e9ventuellement ensuite d'une demande) une diminution consid\u00e9rable de la capacit\u00e9 de travail malgr\u00e9 l'absence de trouble psychique grave, l'assurance ou le tribunal sont fond\u00e9s \u00e0 nier la port\u00e9e juridique de l'\u00e9valuation m\u00e9dico-psychiatrique de l'impact (consid. 6.2.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 cpv. 1 LAI combinato con gli art. 6-8 LPGA (in modo particolare l'art. 7 cpv. 2 LPGA); art. 28 cpv. 1 LAI; disturbi depressivi di grado leggero fino a medio e diritto alla rendita di invalidit\u00e0. Un disturbo depressivo di grado leggero fino a medio senza interferenza notevole con una comorbidit\u00e0 psichiatrica non pu\u00f2 essere generalmente definita come una malattia psichica grave. Se al riguardo dovesse esserci inoltre un potenziale terapeutico significativo, ne risulta che \u00e8 messo in discussione in modo particolare anche il carattere durevole del danno alla salute. In tale eventualit\u00e0 devono essere adempiute importanti ragioni perch\u00e9 si possa concludere comunque a una malattia invalidante. Se, in questa costellazione, gli specialisti in psichiatria attestano senza spiegazione concludente (eventualmente in seguito a una domanda) una diminuzione considerevole della capacit\u00e0 lavorativa malgrado l'assenza di un disturbo psichico grave, l'assicuratore o il tribunale dispongono di un motivo per negare la valenza giuridica alla valutazione medico-psichiatrica dell'impatto (consid. 6.2.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:53:42", "Checksum": "600361f9eecb49726c792dae3e9d5ab5"}