{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-107-II-381_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1981&to_year=1981&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=134&highlight_docid=atf%3A%2F%2F107-II-381%3Ade&number_of_ranks=370&azaclir=clir", "Checksum": "d586997c63f2a15eeff92a5e7daba0d7"}, "Num": ["BGE 107 II 381"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 107 II 381"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 107 II 381"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 107 II 381"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 50 Abs. 1 OG. Unter einem selbst\u00e4ndigen Zwischenentscheid im Sinne dieser Bestimmung kann auch ein Beweisbeschluss verstanden werden, wenn er von pr\u00e4judizieller Bedeutung f\u00fcr das Sachurteil ist und seine Erw\u00e4gungen den kantonalen Richter im weiteren Verfahren binden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 50 al. 1 OJ. Une d\u00e9cision en mati\u00e8re de preuves peut aussi constituer une d\u00e9cision incidente prise s\u00e9par\u00e9ment du fond, au sens de cette disposition, lorsqu'elle est de nature \u00e0 pr\u00e9juger le fond et que ses consid\u00e9rants lient la juridiction cantonale pour la suite de la proc\u00e9dure."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 50 cpv. 1 OG. Una decisione in materia di prove pu\u00f2 costituire una decisione incidentale emanata separatamente dal merito ove abbia rilevanza pregiudiziale per il merito e ove i suoi considerandi vincolino il giudice cantonale nel prosieguo della procedura."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:43:29", "Checksum": "b7fd143abe6c6cc407e412f675a12f5d"}