{"Signatur": "GE_CJ_003", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2002-02-20", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-12560-2001_2002-02-20.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/show/1861522?doc=", "Checksum": "6467769bce5f40984be015261f662bc1"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-12560-2001_2002-02-20.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/file/2002/0000/CAPH_000029_2002_C_12560_2001.pdf", "Checksum": "ebd2819a2fb0a2de2cf2bd6ba4283678"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C/12560/2001"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes 20.02.2002 C/12560/2001"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des prud'hommes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CONTRAT INDIVIDUEL DE TRAVAIL; HEURES DE TRAVAIL SUPPLEMENTAIRES | La Cour consid\u00e8re qu'en raison de son exp\u00e9rience insuffisante, T n'a pas \u00e9t\u00e9 en mesure de g\u00e9rer son temps de travail de mani\u00e8re ad\u00e9quate, et qu'il n'a ainsi pas pu \u00e9viter d'accomplir des heures suppl\u00e9mentaires, sans cependant que cette situation lui soit imputable \u00e0 faute. En outre, la Cour rel\u00e8ve que ces heures suppl\u00e9mentaires ont \u00e9t\u00e9 ou pouvaient \u00eatre connues de E, dans la mesure o\u00f9 T \u00e9tablissait mensuellement des planning horaires qu'il lui remettait. Se basant sur lesdits planning, la Cour calcule donc le nombre d'heures suppl\u00e9mentaires pour lesquelles T doit se voir r\u00e9tribuer. | CO. 319; CO. 321c"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:26:02", "Checksum": "85b6d63d5492335a138b79d57529e971"}