{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-131-V-84_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=2005&to_year=2005&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=214&highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-V-84%3Ade&number_of_ranks=281&azaclir=clir", "Checksum": "77fa71064bd3ec6a39302f001834f199"}, "Num": ["BGE 131 V 84"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 131 V 84"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 131 V 84"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 131 V 84"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 18 Abs. 1 und Art. 118 Abs. 5 UVG: Revision von vor dem 1. Juli 2001 entstandenen Invalidenrenten. Die intertemporale Regelung, wonach Invalidenrenten, auf die der Anspruch vor dem 1. Juli 2001 (In-Kraft-Treten der Gesetzes\u00e4nderung vom 15. Dezember 2000) entstanden ist, nach bisherigem Recht gew\u00e4hrt werden, bezieht sich auf Renten mit Invalidit\u00e4tsgraden von weniger als 10 %. Demgegen\u00fcber fallen Renten mit h\u00f6heren Invalidit\u00e4tsgraden nicht unter die \u00dcbergangsbestimmung. (Erw. 2)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 18 al. 1 et art. 118 al. 5 LAA: R\u00e9vision de rentes d'invalidit\u00e9 ayant pris naissance avant le 1er juillet 2001. La r\u00e9glementation intertemporelle, selon laquelle les rentes d'invalidit\u00e9 dont le droit est n\u00e9 avant le 1er juillet 2001 (entr\u00e9e en vigueur de la modification l\u00e9gale du 15 d\u00e9cembre 2000) sont maintenues conform\u00e9ment \u00e0 l'ancien droit, concerne les rentes fond\u00e9es sur un taux d'invalidit\u00e9 inf\u00e9rieur \u00e0 10 %. En revanche, les rentes d'invalidit\u00e9 d'un taux sup\u00e9rieur ne tombent pas sous le coup de cette r\u00e9glementation transitoire. (consid. 2)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 18 cpv. 1 e art. 118 cpv. 5 LAINF: Revisione delle rendite d'invalidit\u00e0 sorte prima del 1\u00b0 luglio 2001. La regolamentazione intertemporale prevedente la concessione secondo il diritto previgente delle rendite d'invalidit\u00e0, il cui diritto \u00e8 sorto prima del 1\u00b0 luglio 2001 (entrata in vigore della modifica di legge del 15 dicembre 2000), si riferisce alle rendite fondate su un tasso d'invalidit\u00e0 inferiore al 10 %. Per contro, le rendite d'invalidit\u00e0 di grado superiore non ricadono nel campo di applicazione della disposizione transitoria. (consid. 2)"}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 12:22:35", "Checksum": "907e479e7c5b3a41d41873026e05e257"}