{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1965-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-91-IV-125_1965.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=1965&to_year=1965&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=73&highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-IV-125%3Ade&number_of_ranks=219&azaclir=clir", "Checksum": "ddda2c184c4aead7217fc03a10fe5114"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 91 IV 125"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1965 BGE 91 IV 125"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1965 BGE 91 IV 125"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1965 BGE 91 IV 125"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art.117 und 18 StGB. 1. Fahrl\u00e4ssiges Verhalten eines Reitlehrers, der die Leitung eines Spazierrittes ausserhalb der Reitschule einem Gehilfen \u00fcberliess, obschon sieben Sch\u00fcler daran teilnahmen, von denen mehrere noch sehr jung waren und ihr Pferd nicht im Zaume zu halten vermochten (Erw. 3). 2. Ad\u00e4quater Kausalzusammenhang zwischen diesem Verhalten und dem t\u00f6dlichen Sturz einer Sch\u00fclerin, der das Pferd auf dem Ritt durchging (Erw. 1 und 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 117 et 18 CP. 1. Faute commise par un ma\u00eetre d'\u00e9quitation qui confie \u00e0 un aide, pour une promenade hors du man\u00e8ge, la conduite d'un groupe de sept \u00e9l\u00e8ves, dont plusieurs \u00e9taient tr\u00e8s jeunes et incapables de ma\u00eetriser leur monture (consid. 3). 2. Lien de causalit\u00e9 ad\u00e9quate entre cette faute et la chute mortelle d'une jeune cavali\u00e8re dont la monture s'est emball\u00e9e (consid. 1 et 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 117 e 118 CP. 1. Colpa commessa da un maestro di equitazione che affida ad un aiutante, per una passeggiata al di fuori del maneggio, la guida d'un gruppo di sette allievi, di cui parecchi erano molto giovani ed incapaci di dominare il loro cavallo (consid. 3). 2. Nesso causale adeguato tra questa colpa e la caduta mortale d'una allieva il cui cavallo si \u00e8 imbizzarrito (consid. 1 e 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:26:14", "Checksum": "188ddf88ef71cc117c182cda543c5c7f"}