{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2018-01-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6B-1153-2016_2018-01-23.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=07.01.2018&to_date=26.01.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=102&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F23-01-2018-6B_1153-2016&number_of_ranks=465", "Checksum": "b1b2c169d4326cedada7f4b3e865d4e3"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["6B 1153/2016", "6B_1153/2016"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 23.01.2018 6B 1153/2016 (6B_1153/2016)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 23.01.2018 6B 1153/2016 (6B_1153/2016)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 23.01.2018 6B 1153/2016 (6B_1153/2016)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ordonnance de reprise de proc\u00e9dure (abus de confiance, escroquerie) | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 14:47:33", "Checksum": "a78080f8edb7bfb2679d3b9ee9295d5a"}