{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2013-10-17", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-139-III-498_2013-10-17.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=2013&to_year=2013&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=63&highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-III-498%3Ade&number_of_ranks=267&azaclir=clir", "Checksum": "57a22ec3845026e0a149dae021c2bd6a"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 139 III 498", "5A_295/2013"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 17.10.2013 BGE 139 III 498 (5A_295/2013)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 17.10.2013 BGE 139 III 498 (5A_295/2013)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 17.10.2013 BGE 139 III 498 (5A_295/2013)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 265a Abs. 1 SchKG, Art. 98 und 251 lit. d ZPO; Rechtsvorschlag mangels neuen Verm\u00f6gens; Kostenvorschuss im summarischen Verfahren. Im summarischen Verfahren nach Rechtsvorschlag mangels neuen Verm\u00f6gens ist der Schuldner die klagende Partei, von der das Gericht einen Kostenvorschuss verlangen kann (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 265a al. 1 LP, art. 98 et 251 let. d CPC; opposition pour non-retour \u00e0 meilleure fortune; avance de frais en proc\u00e9dure sommaire. Dans le cadre de la proc\u00e9dure sommaire d'opposition pour non-retour \u00e0 meilleure fortune, le tribunal peut requ\u00e9rir une avance de frais du d\u00e9biteur, d\u00e8s lors qu'il est consid\u00e9r\u00e9 comme la partie demanderesse (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 265a cpv. 1 LEF, art. 98 e 251 lett. d CPC; opposizione per non essere ritornato a miglior fortuna; anticipo delle spese nella procedura sommaria. Nella procedura sommaria che segue la sua opposizione per non essere ritornato a miglior fortuna il debitore va considerato quale attore, dal quale il giudice pu\u00f2 esigere un anticipo delle spese (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:48:40", "Checksum": "b81f4bb394c666025c364daee35baed9"}