{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2023-06-28", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2023-22_2023-06-28.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20230628_BB_2023_22.pdf", "Checksum": "364081f1fd409674ab0b8aff6272c41a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2023.22"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 28.06.2023 BB.2023.22"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 28.06.2023 BB.2023.22"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 28.06.2023 BB.2023.22"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP);;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP);;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP);;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:36:06", "Checksum": "2219c1c98037360c184567ee0abd0474"}