{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2008-05-07", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BG-2008-7_2008-05-07.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/BG_2008_7.pdf", "Checksum": "5efe6ee69384702edb180410ab4dec2b"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BG.2008.7"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 07.05.2008 BG.2008.7"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 07.05.2008 BG.2008.7"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 07.05.2008 BG.2008.7"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Comp\u00e9tence ratione loci (art. 279 al. 2 PPF);;Comp\u00e9tence ratione loci (art. 279 al. 2 PPF);;Comp\u00e9tence ratione loci (art. 279 al. 2 PPF);;Comp\u00e9tence ratione loci (art. 279 al. 2 PPF)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:13:00", "Checksum": "7125bf5ce3a176bdb36b622015843799"}