{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1956-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-82-I-297_1956.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1956&to_year=1956&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=8&highlight_docid=atf%3A%2F%2F82-I-297%3Ade&number_of_ranks=207&azaclir=clir", "Checksum": "5ea1b4be460297a35cbdd1154bc1e614"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 82 I 297"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 1956 BGE 82 I 297"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 1956 BGE 82 I 297"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1956 BGE 82 I 297"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 954 ZGB und Art.21und 30 lit. a des tessinischen Tarifs f\u00fcr grundbuchliche Vorkehrungen. Abgrenzung zwischen Geb\u00fchr und Steuer bei der sog. gemischten Abgabe."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 954 CC,21 et30 litt. a du tarif tessinois concernant les op\u00e9rations au registre foncier. Distinction entre l'\u00e9molument et l'imp\u00f4t en mati\u00e8re de contribution dite mixte."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 954 CC e art.21e 30 lett. a della tariffa ticinese per le operazioni nel registro fondiario. Delimitazione tra la tassa e l'imposta nella cosiddetta contribuzione mista."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:14:30", "Checksum": "65a2e39eccf0d7b628546639d9b2d7e6"}