Règlement de la Commission fédérale de la consommation, du 1<sup>er</sup> février 1966 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/402_418_418/20130101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/402_418_418/20130101"/><FRBRdate date="2013-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1966-02-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1966-02-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="944.1"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Règlement de la Commission fédérale de la consommation, du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; février 1966" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Regolamento della Commissione federale dei consumi, del 1&lt;sup&gt;o&lt;/sup&gt; febbraio 1966" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Reglement der Eidgenössischen Kommission für Konsumentenfragen vom 1. Februar 1966" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/402_418_418/20130101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/402_418_418/20130101/fr"/><FRBRdate date="2013-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1966-02-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1966-02-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/402_418_418/20130101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/402_418_418/20130101/fr/xml"/><FRBRdate date="2013-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1966-02-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1966-02-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>944.1 </docNumber></p><p><docTitle>Règlement <br/>de la Commission fédérale de la consommation</docTitle></p><p>du 1<sup>er</sup> février 1966 (État le 1<sup>er</sup> janvier 2013)</p></preface><preamble><p>Le Conseil fédéral suisse</p><p>en application de sa décision du 26 février 1965,</p><p>arrête:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Attributions</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> La Commission fédérale de la consommation (commission) sert d’organe consultatif au Conseil fédéral et aux départements pour toutes les questions qui lui sont soumises au sujet de la politique à suivre en matière de consommation. Elle peut aussi présenter des recommandations de son propre chef en ces matières.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> La commission peut encourager, en accord avec les groupes économiques intéressés, la recherche et l’application de solutions concertées des problèmes touchant la consommation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Convocation</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La commission est convoquée par son président. Elle doit être convoquée dans un délai de vingt jours lorsque cinq membres le demandent.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> La convocation, l’ordre du jour et la documentation doivent, en règle générale, être expédiés aux membres au moins une semaine avant la séance.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Votations</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> La commission prend toutes ses décisions en séance plénière. Elle peut délibérer valablement lorsque au moins la moitié des membres sont présents.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Les décisions sont prises à la majorité simple. En cas d’égalité des voix, le président départage.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> En cas d’urgence ou lorsqu’il s’agit d’affaires de moindre importance, les membres peuvent être appelés à se prononcer par écrit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Sous-commissions</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Afin d’alléger les travaux des séances plénières, le président peut désigner des sous-commissions permanentes ou ad hoc pour l’étude de certains sujets ou problèmes. Les membres ne faisant pas partie de ces sous-commissions seront tenus au courant des travaux de celle-ci.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Experts</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>La commission peut, pour l’étude de certains sujets ou problèmes, faire appel à des représentants des services administratifs compétents, à des experts ainsi qu’à des représentants des secteurs économiques intéressés.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Relations avec le Conseil fédéral</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Les relations avec le Conseil fédéral sont assurées par le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche (DEFR)<authorialNote><p> La désignation de l’unité administrative a été adaptée au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janvier 2013 en application de l’art. 16 al. 3 de l’O du 17 novembre 2004 sur les publications officielles  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/670" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512.1</b></ref>). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.</p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Secrétariat</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Les travaux de secrétariat incombent au Bureau fédéral de la consommation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Secret de fonction</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Les membres, les experts appelés à participer aux travaux et les représentants des groupes économiques sont tenus d’observer le secret de fonction conformément à l’article 320 du code pénal suisse<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>311.0</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Ils doivent garder le secret principalement en ce qui concerne le cours des délibérations, la teneur des propositions et déclarations, ainsi que les noms de ceux qui les ont faites, les votations, les procès-verbaux et les rapports de l’administration.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Avant de se prononcer sur les différentes questions qui leur sont soumises, ils doivent en référer aux milieux qui les ont mandatés.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Indemnités</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Les membres de la commission et les experts neutres appelés à collaborer sont indemnisés conformément à l’ordonnance du 25 janvier 1952<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1952/78_78_78" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1952</b> 78</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1957/845_851_875" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1957</b> 851</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1970/1_1_1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1970</b> 1</ref>. <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1973/1559_1559_1559" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1973</b> 1559 </ref>art. 12 al. 1]. Voir actuellement les art. 8<i>l</i> ss. OLOGA (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/170" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010.1</b></ref>)</p></authorialNote> sur les indemnités journalières et de voyage des membres des commissions et des experts.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Les comptes de la commission sont tenus par le Secrétariat général du DEFR.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Le présent règlement entre en vigueur le 15 février 1966.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>