{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-99-II-28_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=34&from_date=&to_date=&from_year=1973&to_year=1973&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=336&highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-II-28%3Ade&number_of_ranks=359&azaclir=clir", "Checksum": "2d4fe31c569fbbdd32247e8ab6e0ab0a"}, "Num": ["BGE 99 II 28"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 99 II 28"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 99 II 28"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 99 II 28"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Grundlast; Einfriedungspflicht. 1. Eindringen von Vieh als ungerechtfertigte Einwirkung auf ein Grundst\u00fcck (Art. 641 Abs. 2 ZGB; Erw. 3 b). 2. Der Grundeigent\u00fcmer ist verpflichtet, sein Grundst\u00fcck einzufrieden, wenn er es anders nicht bewerben kann, ohne Dritte zu sch\u00e4digen (Erw. 3 b und c). 3. Pflichten, die ohne Zweifel schon von Rechts wegen bestehen, k\u00f6nnen nicht zum Gegenstand einer Grundlast gemacht werden (Erw. 4). 4. Kann eine Grundlast ausserordentlich ersessen werden? Frage offen gelassen (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Charge fonci\u00e8re; obligation de cl\u00f4turer les fonds. 1. P\u00e9n\u00e9tration du b\u00e9tail sur fonds d'autrui: immission inadmissible (art. 641 al. 2 CC; consid. 3 b). 2. Le propri\u00e9taire foncier a l'obligation de cl\u00f4turer son fonds, s'il ne peut l'exploiter autrement sans causer des dommages \u00e0 des tiers (consid. 3 b et c). 3. Les obligations qui, sans doute possible, existent d\u00e9j\u00e0 de par la loi, ne peuvent pas \u00eatre l'objet d'une charge fonci\u00e8re (consid. 4). 4. Une charge fonci\u00e8re peut-elle \u00eatre constitu\u00e9e par prescription acquisitive extraordinaire? Question laiss\u00e9e ind\u00e9cise (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Onere fondiario; obbligo di recintare i fondi. 1. Penetrazione del bestiame nel fondo altrui; immissione inammissibile (art. 641 cpv. 2 CO; consid. 3 b). 2. Il proprietario \u00e8 obbligato a recintare il suo fondo se non ha altra possibilit\u00e0 di sfruttarlo senza danneggiare i terzi (consid. 3 b e c). 3. Doveri indiscutibilmente esistenti per legge non possono costituire oggetto di un onere fondiario (consid. 4). 4. Pu\u00f2 un onere fondiario essere costituito da prescrizione acquisitiva straordinaria? Quesito lasciato insoluto (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:10:05", "Checksum": "af80ed53b93f9e2a36a12a7996443ab9"}