<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2019.00413</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=219854&amp;W10_KEY=4480711&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2019.00413</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 08.01.2020</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung (Widerruf)</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Widerruf der Aufenthaltsbewilligung des drittstaatsangehörigen Beschwerdeführers nach Trennung von Ehefrau.]<br/><br/>Die Tatsache, dass der aus einem muslimischen Umfeld stammende Beschwerdeführer eine Christin geheiratet hat und heute Atheist ist, weshalb ihm seine Familie im Heimatland heute die Unterstützung versage, stellt keinen wichtigen persönlichen Grund für eine nacheheliche Aufenthaltsbewilligung im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG dar (E. 2). <br/><br/>Ebenso wenig ist dem Beschwerdeführer gestützt auf seine neue Beziehung mit einer Staatsangehörigen des Landes X eine Aufenthaltsbewilligung zu erteilen: Zwar können auch Konkubinatspartner unter den Begriff der Familienangehörigen gemäss Art. 3 Abs. 2 Anhang I FZA, letzter Satz, fallen. Dies setzt jedoch voraus, dass der betreffenden Person durch die originär aufenthaltsberechtigte Person Unterhalt gewährt wird oder dass der Drittstaatsangehörige bereits im Herkunftsland mit dem Familienangehörigen in einer häuslichen Gemeinschaft lebte, was vorliegend beides nicht der Fall ist. Ohnehin erscheint die seit eineinhalb Jahren in gemeinsamem Haushalt gelebte, kinderlose Beziehung des Beschwerdeführers und seiner Partnerin als nicht genügend gefestigt, um eine Nachzugsberechtigung zu begründen (E. 3). <br/><br/>Aus letzterem Grund besteht auch kein Bewilligungsanspruch aus Art. 13 Abs. 1 BV und Art. 8 Ziff. 1 EMRK (E. 4). <br/><br/>Abweisung. <br/></b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENANGEHÃRIGE">FAMILIENANGEHÃRIGE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FREIZÃGIGKEITSABKOMMEN (FZA)">FREIZÃGIGKEITSABKOMMEN (FZA)</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: GEFESTIGTE BEZIEHUNG">GEFESTIGTE BEZIEHUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KONKUBINAT">KONKUBINAT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WICHTIGE PERSÃNLICHE GRÃNDE">WICHTIGE PERSÃNLICHE GRÃNDE</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 50 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 3 Abs. I Anhang I FZA</span><br/><span class="gerade">Art. 3 Abs. II Anhang I FZA</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Grafik 2" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=45954" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2019.00413</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom 8. Januar 2020</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Elisabeth Trachsel, Ersatzrichterin Beryl Niedermann, Gerichtsschreiberin Katharina Haselbach. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A,<b> </b>vertreten durch RA B, dieser substituiert durch MLaw C,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons<b> </b>ZÃ¼rich,<b> </b> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Aufenthaltsbewilligung<br/> (Widerruf),</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">A, marokkanischer StaatsangehÃ¶riger, geboren 1992, reiste am 27. November 2015 in die Schweiz ein und heiratete am 13. Februar 2016 die Schweizer BÃ¼rgerin D, geboren 1990. In der Folge erhielt er eine Aufenthaltsbewilligung im Rahmen des Familiennachzugs, letztmals verlÃ¤ngert bis zum 12. Februar 2019. Ende des Jahres 2017 wurde die eheliche Gemeinschaft aufgegeben und am 23. Februar 2018 wurde das Getrenntleben auf unbestimmte Zeit durch das Bezirksgericht E gerichtlich festgestellt. Am 26. September 2018 widerrief das Migrationsamt nach GewÃ¤hrung des rechtlichen GehÃ¶rs die Aufenthaltsbewilligung von A und setzte ihm Frist zum Verlassen der Schweiz bis zum 26. November 2018. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Den hiergegen erhobenen Rekurs wies die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion am 22. Mai 2019 ab, unter Ansetzung einer neuen Ausreisefrist bis zum 31. Juli 2019. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 24. Juni 2019 liess A dem Verwaltungsgericht beantragen, den angefochtenen Rekursentscheid aufzuheben und das Migrationsamt anzuweisen, dem BeschwerdefÃ¼hrer die Aufenthaltsbewilligung zu verlÃ¤ngern. </p> <p class="Urteilstext">WÃ¤hrend sich das Migrationsamt nicht vernehmen liess, teilte die Sicherheitsdirektion am 28. Juni 2019 den Verzicht auf Vernehmlassung mit. </p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>1.</span></b></p> <p class="MsoNormal"><span>Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen einschliesslich Ermessensmissbrauch, -Ã¼ber oder -unterschreitung und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden, nicht aber die Unangemessenheit des angefochtenen Entscheids (§ 50 in Verbindung mit § 20 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>2.</span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span>2.1</span></b><span> Die VerlÃ¤ngerung von Aufenthaltsbewilligungen richtet sich grundsÃ¤tzlich nach dem AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetz vom 16. Dezember 2005 (AIG, vormals AuslÃ¤ndergesetz bzw. AuG). Der auslÃ¤ndische Ehegatte einer Schweizer BÃ¼rgerin oder einer hier niedergelassenen AuslÃ¤nderin hat Anspruch auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung, wenn diese mit ihm zusammenwohnt (Art. 42 Abs. 1 bzw. Art. 43 Abs. 1 AIG). Nach AuflÃ¶sung der Ehegemeinschaft besteht gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 AIG ein nachehelicher Aufenthaltsanspruch, wenn die Ehe mindestens drei Jahre bestanden hat und kumulativ eine erfolgreiche Integration besteht oder wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen weiteren Aufenthalt in der Schweiz erforderlich machen. Solche kÃ¶nnen namentlich vorliegen, wenn die Ehegattin oder der Ehegatte Opfer ehelicher Gewalt wurde oder die Ehe nicht aus freiem Willen geschlossen hat oder die soziale Wiedereingliederung im Herkunftsland stark gefÃ¤hrdet erscheint (Art. 50 Abs. 2 AIG).</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>2.3</span></b><span> Der BeschwerdefÃ¼hrer macht geltend, es stehe ihm gestÃ¼tzt auf Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG ein nachehelicher Aufenthaltsanspruch zu, da er aus einem stark religiÃ¶sen muslimischen Umfeld komme und eine Christin geheiratet habe, weshalb er nicht auf die UnterstÃ¼tzung seiner Familie im Heimatland hoffen kÃ¶nne. Sein Freundes- und Bekanntenkreis befinde sich heute in der Schweiz und er habe nur noch wenig Kontakt zu seiner Heimat. Eine Wiedereingliederung in die Strukturen im Heimatland werde ihm auch deshalb schwerfallen, weil er heute Atheist sei. </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>2.4</span></b><span> Der BeschwerdefÃ¼hrer lebt erst seit wenigen Jahren in der Schweiz. Er verliess sein Heimatland als Erwachsener, weshalb davon auszugehen ist, dass nach wie vor Bindungen bestehen. Er ist jung und erwerbsfÃ¤hig, weshalb eine Wiederintegration ohne Weiteres mÃ¶glich sein dÃ¼rfte. Dass Atheisten in Marokko die Gefahr einer Verfolgung oder Diskriminierung drohen wÃ¼rde, wurde nicht substanziiert dargelegt und ist auch nicht ersichtlich. Sollte es zutreffen, dass seine Familie ihm aufgrund seiner â inzwischen getrennten â Ehe mit einer Christin die UnterstÃ¼tzung versagt, so wÃ¤re einem 27-jÃ¤hrigen Mann, welcher bis vor vier Jahren im Heimatland gelebt hat, auch zuzumuten, ohne UnterstÃ¼tzung der Familie wieder Fuss zu fassen. </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>3.</span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span>3.1</span></b><span> Der BeschwerdefÃ¼hrer fÃ¼hrt aus, er lebe seit Mai 2018 mit seiner neuen Partnerin, der StaatsangehÃ¶rigen F aus Land X, in einer Haushaltgemeinschaft und es erwachse ihm daraus ein Aufenthaltsanspruch gestÃ¼tzt auf Art. 3 Anhang I des FreizÃ¼gigkeitsabkommens vom 21. Juni 1999 (FZA).</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>3.2</span></b><span> GestÃ¼tzt auf Art. 3 Abs. 1 Anhang I FZA haben die FamilienangehÃ¶rigen einer Person, die StaatsangehÃ¶rige einer Vertragspartei ist und ein Aufenthaltsrecht hat, das Recht, bei ihr Wohnung zu nehmen. Als FamilienangehÃ¶rige gelten gemÃ¤ss Art. 3 Abs. 2 Anhang I FZA ungeachtet ihrer StaatsangehÃ¶rigkeit der Ehegatte und die Verwandten in absteigender Linie, die noch nicht 21 Jahre alt sind oder denen Unterhalt gewÃ¤hrt wird (lit. a); die </span>Verwandten und die Verwandten des Ehegatten in aufsteigender Linie, denen Unterhalt gewÃ¤hrt wird (lit. b) und im Fall von Studierenden der Ehegatte und die unterhaltsberechtigten Kinder (lit. c). Schliesslich begÃ¼nstigen die Vertragsparteien die Aufnahme aller nicht unter den Buchstaben a, b und c genannten FamilienangehÃ¶rigen, denen der StaatsangehÃ¶rige einer Vertragspartei Unterhalt gewÃ¤hrt oder mit denen er im Herkunftsland in einer hÃ¤uslichen Gemeinschaft lebt. </p> <p class="Urteilstext"><b>3.3</b> FÃ¼r die Auslegung von Art. 3 Anhang I FZA ist gemÃ¤ss Art. 16 Abs. 2 FZA die einschlÃ¤gige Rechtsprechung des EuropÃ¤ischen Gerichtshofs (EuGH) vor dem Zeitpunkt der Unterzeichnung des FZA am 21. Juni 1999 massgebend. Ziel des FreizÃ¼gigkeitsabkommens ist es, die FreizÃ¼gigkeit auf der Grundlage der in der EuropÃ¤ischen Union geltenden Bestimmungen zu verwirklichen (PrÃ¤ambel). Weiter sind die Vertragsstaaten Ã¼bereingekommen, alle erforderlichen Massnahmen zu treffen, damit in ihren Beziehungen gleichwertige Rechte und Pflichten wie in den Rechtsakten der EuropÃ¤ischen Union, auf die Bezug genommen wird, Anwendung finden (Art. 16 Abs. 1 FZA). Mit Blick auf die Verwirklichung dieser mÃ¶glichst parallelen Rechtslage weicht das Bundesgericht in stÃ¤ndiger Rechtsprechung von der Auslegung abkommensrelevanter unionsrechtlicher Bestimmungen durch den EuropÃ¤ischen Gerichtshof (EuGH) nach der Unterzeichnung nur bei Vorliegen triftiger GrÃ¼nde ab (BGr, 19. Juli 2017, 2C_301/2016, E. 2.2, m.<span> </span>w.<span> </span>H.).</p> <p class="Urteilstext"><b>3.4 </b>Ausschlaggebend fÃ¼r die Auslegung des unionsrechtlichen Begriffs des FamilienangehÃ¶rigen und damit zusammenhÃ¤ngender Bestimmungen nach FZA durch den EuGH ist die UnionsbÃ¼rgerrichtlinie (Richtlinie 2004/38/EG des EuropÃ¤ischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 Ã¼ber das Recht der UnionsbÃ¼rger und ihrer FamilienangehÃ¶rigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten [RL 2004/38]). Nach Art. 3 Abs. 2 lit. a RL 2004/38 erleichtert der Aufnahmestaat die Einreise und den Aufenthalt derjenigen FamilienangehÃ¶rigen von EU-BÃ¼rgern, welche nicht unter die Definition von anspruchsberechtigten FamilienangehÃ¶rigen gemÃ¤ss Richtlinie fallen, sofern unter anderem der primÃ¤r aufenthaltsberechtigte UnionsbÃ¼rger diesen Unterhalt gewÃ¤hrt oder im Herkunftsland mit ihnen in hÃ¤uslicher Gemeinschaft gelebt hat. </p> <p class="Urteilstext"><b>3.5</b> In Auslegung dieser Bestimmung hat der EuGH festgehalten, dass eine Unterscheidung getroffen worden sei zwischen unter die Definition der Richtlinie fallenden FamilienangehÃ¶rigen mit Anspruch auf eine Aufenthaltsbewilligung und solchen, deren Aufenthalt lediglich erleichtert werden solle. Diese Unterscheidung fÃ¼hre dazu, dass die Mitgliedstaaten nicht verpflichtet seien, AntrÃ¤gen auf Einreise und Aufenthalt von nicht unter die Definition der Richtlinie fallenden Personen stattzugeben, auch wenn diese von einem UnionsbÃ¼rger Unterhalt bezÃ¶gen. Die Bestimmung verpflichte die Mitgliedstaaten hingegen dazu, dafÃ¼r Sorge zu tragen, dass ihre Rechtsvorschriften Kriterien enthielten, die es den genannten Personen ermÃ¶glichten, eine Entscheidung Ã¼ber ihren Antrag auf Einreise und Aufenthalt zu erhalten, die auf einer eingehenden Untersuchung ihrer persÃ¶nlichen UmstÃ¤nde beruhe und im Fall der Ablehnung begrÃ¼ndet werde. Dabei komme den Mitgliedstaaten ein grosser Ermessensspielraum zu, dies treffe insbesondere zu fÃ¼r die Wahl der Kriterien betreffend die Dauer und Art der AbhÃ¤ngigkeit vom betreffenden FamilienangehÃ¶rigen (EuGH, 5. September 2012, Rs. C-83/11, Rahman, N. 19 ff.). </p> <p class="Urteilstext"><b>3.6 </b>Die Rechtsprechung des EuGH bezÃ¼glich RL 2004/38 ist im Sinn der bundesgerichtlichen Rechtsprechung fÃ¼r die Auslegung von Art. 3 Abs. 2 Anhang I FZA, letzter Satz, heranzuziehen. Demnach haben die im letzten Satz dieser Bestimmung genannten Personen keinen Bewilligungsanspruch. </p> <p class="Urteilstext"><b>3.7 </b>Unter den Begriff des FamilienangehÃ¶rigen gemÃ¤ss Art. 3 Abs. 2 Anhang I FZA, letzter Satz, kÃ¶nnen auch Konkubinatspartner fallen (BGr, 18. Oktober 2018, 2C_1001/2017, E. 3.2; BGr, 19. Juli 2017, 2C_301/2016, E. 2.5). Das FZA setzt zusÃ¤tzlich voraus, dass der betreffenden Person durch die originÃ¤r aufenthaltsberechtigte Person Unterhalt gewÃ¤hrt wird oder dass der DrittstaatsangehÃ¶rige im Herkunftsland mit dem FamilienangehÃ¶rigen in einer hÃ¤uslichen Gemeinschaft lebt. </p> <p class="Urteilstext"><b>3.8 </b>Dass die Partnerin des BeschwerdefÃ¼hrers diesem Unterhalt gewÃ¤hre, wurde nicht geltend gemacht und ist auch nicht ersichtlich, da der BeschwerdefÃ¼hrer in der Schweiz Ã¼ber ein eigenes Erwerbseinkommen verfÃ¼gt und das in den Akten dokumentierte Einkommen seiner Partnerin von monatlich ca. Fr. 4'000.- als nicht genÃ¼gend hoch erscheint, um fÃ¼r beide Partner den Lebensunterhalt zu bestreiten. Zudem beinhaltet unionsrechtlich der Begriff "Unterhalt gewÃ¤hren" das Bestehen einer finanziellen AbhÃ¤ngigkeit im Herkunftsland (EuGH, 5. September 2012, Rs. C-83/11, Rahman, N. 33). Eine solche liegt nicht vor. Sodann hat der BeschwerdefÃ¼hrer seine Partnerin in der Schweiz kennengelernt und lebt hier seit Mai 2018 mit ihr zusammen. Art. 3 Abs. 2 Anhang I FZA verlangt jedoch eine hÃ¤usliche Gemeinschaft im Herkunftsland, weshalb von vornherein nur Personen nachzugsberechtigt sind, zu denen die originÃ¤r aufenthaltsberechtigte EU-StaatsangehÃ¶rige bereits im Heimatland eine familiÃ¤re Beziehung bzw. ein Konkubinat unterhielt. Auch diese Voraussetzung ist vorliegend nicht gegeben. Der BeschwerdefÃ¼hrer erfÃ¼llt somit die Kriterien von Art. 3 Abs. 2 Anhang I FZA, letzter Satz, von vornherein nicht. </p> <p class="Urteilstext"><b>3.9 </b>DarÃ¼ber hinaus ergeben die obigen ErwÃ¤gungen, dass die Vertragsstaaten einem Konkubinatspartner nicht in jedem Fall den Aufenthalt gewÃ¤hren mÃ¼ssen, sondern dass auch im Anwendungsbereich des FZA eine gewisse Dauer und Festigung des Konkubinats verlangt werden darf. Die nunmehr wÃ¤hrend eineinhalb Jahren in gemeinsamem Haushalt gelebte, kinderlose Beziehung des BeschwerdefÃ¼hrers und seiner Partnerin ohne Aussicht auf eine bevorstehende Heirat erscheint als nicht genÃ¼gend gefestigt, um eine Nachzugsberechtigung zu begrÃ¼nden. </p> <p class="Urteilstext"><b>4.</b></p> <p class="Urteilstext"><b>4.1</b> Schliesslich kann sich aus einem Konkubinat gemÃ¤ss Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung vom 18. April 1999 und Art. 8 Ziff. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention ein Bewilligungsanspruch ergeben. Voraussetzung hierfÃ¼r ist, dass die Beziehung seit Langem eheÃ¤hnlich gelebt wird oder konkrete Hinweise auf eine unmittelbar bevorstehende Hochzeit bestehen. Die Beziehung muss hinsichtlich Art und StabilitÃ¤t in ihrer Substanz einer Ehe gleichkommen. Entscheidend hierfÃ¼r sind neben der Dauer der Beziehung auch eine vertiefte Bindung, wie sie etwa durch gemeinsame Kinder oder die Ãbernahme wechselseitiger Verantwortung entsteht (BGE 144 I 266 E. 2.4; BGE 135 I 143 E. 3.1; VGr, 21. MÃ¤rz 2018, VB.2018.00039, E. 2.2; VGr, 22. MÃ¤rz 2017, VB.2016.00743, E. 5.1). </p> <p class="Urteilstext"><b>4.2 </b>Die Tatsache, dass die Ehefrau des BeschwerdefÃ¼hrers derzeit nicht in eine Scheidung einwilligt, Ã¤ndert nichts daran, dass ohnehin kein gefestigtes Konkubinat vorliegt (vgl. E 3.9). Vielmehr unterstreicht die Tatsache, dass bereits die Ehe des BeschwerdefÃ¼hrers wÃ¤hrend weniger als zwei Jahren gelebt wurde, den Schluss, dass zum jetzigen Zeitpunkt auch dessen neue Beziehung nicht als gefestigt bezeichnet werden kann. </p> <p class="Urteilstext"><b>4.3</b>. Der Widerruf der Aufenthaltsbewilligung des BeschwerdefÃ¼hrers im Rahmen der AusÃ¼bung des pflichtgemÃ¤ssen Ermessens durch den Beschwerdegegner erweist sich nicht als rechtsverletzend und die Beschwerde ist damit abzuweisen. </p> <p class="Urteilstext"><b>5.</b></p> <p class="Urteilstext">AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten dem BeschwerdefÃ¼hrer aufzuerlegen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 VRG) und ist ihm keine ParteientschÃ¤digung zuzusprechen. </p> <p class="Urteilstext"><b><span>6.</span></b></p> <p class="Urteilstext"><span>Zur Rechtsmittelbelehrung des nachstehenden Dispositivs ist Folgendes zu erlÃ¤utern: Soweit ein Anwesenheitsanspruch geltend gemacht wird, ist die Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG) zulÃ¤ssig (BGr, 2. November 2017, 2C_260/2017, E. 1.1). Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde gemÃ¤ss Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 70.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'070.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen. </span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>