{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1954-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-80-I-52_1954.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=1954&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=164&highlight_docid=atf%3A%2F%2F80-I-52%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "4079c0cef3f272782c3551160ecbfaf7"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 80 I 52"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 1954 BGE 80 I 52"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 1954 BGE 80 I 52"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1954 BGE 80 I 52"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 94 Abs. 1 der Tabaksteuerverordnung (Art. 124 AHVG). Ordnungsbusse wegen Detailverkaufs von Zigaretten unter dem festgesetzten Kleinhandelspreis."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 94 al. 1 de l'ordonnance, du 30 d\u00e9cembre 1947, r\u00e9glant l'imposition du tabac et art. 146 LAVS. Amende d'ordre pour vente au d\u00e9tail de cigarettes en dessous du prix fix\u00e9."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 94 cp. 1 dell'ordinanza 30 dicembre 1947 concernente l'imposizione del tabacco e art. 146 LAVS. Multa d'ordine per vendite al minuto di sigarette a sottoprezzo."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:22:26", "Checksum": "313d84b77fa372c8ed5aa6aea68ffe46"}