{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2019-05-20", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2019-27_2019-05-20.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20190508_BB_2019_27.pdf", "Checksum": "de98b7353fef17d58a1f5945336d0bd5"}, "Num": ["BB.2019.27"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 20.05.2019(publiziert) BB.2019.27"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 20.05.2019(publi\u00e9) BB.2019.27"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 20.05.2019(pubblicato) BB.2019.27"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP). Effet suspensif (art. 387 CPP). Retrait du recours (art. 386 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:25:22", "Checksum": "0bb0018b86fe9a25109b5ca6b2b82810"}