{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-12-20", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6B-1431-2021_2021-12-20.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=17.12.2021&to_date=05.01.2022&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=265&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F20-12-2021-6B_1431-2021&number_of_ranks=291", "Checksum": "ea04da69380dea524a735f7de1dc9005"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["6B 1431/2021", "6B_1431/2021"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 20.12.2021 6B 1431/2021 (6B_1431/2021)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 20.12.2021 6B 1431/2021 (6B_1431/2021)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 20.12.2021 6B 1431/2021 (6B_1431/2021)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Opposition \u00e0 une ordonnance p\u00e9nale consid\u00e9r\u00e9e comme retir\u00e9e (d\u00e9faut de la partie \u00e0 l'audience); irrecevabilit\u00e9 du recours en mati\u00e8re p\u00e9nale | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 04:48:26", "Checksum": "5248fec638cec21a9f3f6c8675aa0574"}