Bundesgesetz vom 6. Oktober 1989 über die Arbeitsvermittlung und den Personalverleih  (Arbeitsvermittlungsgesetz, AVG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/392_392_392/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/392_392_392/20240101"/><FRBRdate date="1989-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1991-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="823.11"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 6 ottobre 1989 sul collocamento e il personale a prestito (Legge sul collocamento, LC)" shortForm="LC"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 6. Oktober 1989 über die Arbeitsvermittlung und den Personalverleih  (Arbeitsvermittlungsgesetz, AVG)" shortForm="AVG"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 6 octobre 1989 sur le service de l'emploi et la location de services (LSE)" shortForm="LSE"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/392_392_392/20240101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/392_392_392/20240101/de"/><FRBRdate date="1989-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1991-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/392_392_392/20240101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/392_392_392/20240101/de/xml"/><FRBRdate date="1989-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1991-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>823.11</docNumber></p><p><docTitle>Bundesgesetz <br/>über die Arbeitsvermittlung und den Personalverleih</docTitle></p><p>(Arbeitsvermittlungsgesetz, AVG)</p><p>vom 6. Oktober 1989 (Stand am 1. Januar 2024)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf die Artikel 31<sup>bis</sup> Absatz 2, 34<sup>ter</sup> Absatz 1 Buchstaben a und e, <br/>64 Absatz 2 und 64<sup>bis</sup> der Bundesverfassung<authorialNote><p> [BS<b> 1</b> 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1976/2001_2001_2001" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1976</b> 2001</ref>]. Den genannten Bestimmungen entsprechen heute die Art. 95, 110 Abs. 1 Bst. a und c, 122 Abs. 1 und 123 Abs. 1 der BV vom 18. April 1999  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref>).</p></authorialNote>,<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 23. Juni 2000, in Kraft seit 1. Jan. 2001  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/460" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 2744</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/99" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2000 </b>255</ref>).</p></authorialNote> <br/>nach Einsicht in eine Botschaft des Bundesrates vom 27. November 1985<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1985/3_556_524_503" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1985</b> III 556</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Zweck</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">Dieses Gesetz bezweckt:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Regelung der privaten Arbeitsvermittlung und des Personalverleihs;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Einrichtung einer öffentlichen Arbeitsvermittlung, die zur Schaffung und Erhaltung eines ausgeglichenen Arbeitsmarktes beiträgt;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den Schutz der Arbeitnehmer, welche die private oder die öffentliche Arbeitsvermittlung oder den Personalverleih in Anspruch nehmen.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Private Arbeitsvermittlung</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Bewilligung</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2 </b></num><heading>Bewilligungspflicht</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Wer regelmässig und gegen Entgelt im Inland Arbeit vermittelt, indem er Stellensuchende und Arbeitgeber zum Abschluss von Arbeitsverträgen zusammenführt (Vermittler), benötigt eine Betriebsbewilligung des kantonalen Arbeitsamtes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Eine Betriebsbewilligung benötigt auch, wer Personen für künstlerische und ähnliche Darbietungen vermittelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Wer regelmässig Arbeit ins oder aus dem Ausland vermittelt (Auslandsvermittlung), benötigt zusätzlich zur kantonalen Betriebsbewilligung eine Bewilligung des Staatssekretariats für Wirtschaft (SECO)<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I des BG vom 23. Juni 2000, in Kraft seit 1. Jan. 2001  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/460" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 2744</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/99" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2000 </b>255</ref>). Diese Änd. ist im ganzen Erlass berücksichtigt.<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">¶h</sup>hh</p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><p> Als Vermittlung aus dem Ausland gilt ebenfalls die Vermittlung eines Ausländers, der sich in der Schweiz aufhält, aber noch nicht zur Erwerbstätigkeit berechtigt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_5"><num>5</num><content><p> Zweigniederlassungen, die in einem anderen Kanton liegen als der Hauptsitz, benötigen eine Betriebsbewilligung; liegen sie im gleichen Kanton, so müssen sie dem kantonalen Arbeitsamt gemeldet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3 </b></num><heading>Voraussetzungen</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Die Bewilligung wird erteilt, wenn der Betrieb:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>im Schweizerischen Handelsregister eingetragen ist;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>über ein zweckmässiges Geschäftslokal verfügt;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>kein anderes Gewerbe betreibt, welches die Interessen von Stellensuchenden oder von Arbeitgebern gefährden könnte.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro"> Die für die Leitung verantwortlichen Personen müssen:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Schweizer Bürger oder Ausländer mit Niederlassungsbewilligung sein;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>für eine fachgerechte Vermittlung Gewähr bieten;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>einen guten Leumund geniessen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Die Bewilligung zur Auslandsvermittlung wird nur erteilt, wenn die für die Leitung verantwortlichen Personen ausserdem sicherstellen, dass im Betrieb ausreichende Kenntnisse der Verhältnisse in den entsprechenden Staaten vorhanden sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Die Bewilligung für Arbeitsvermittlungsstellen beruflicher und gemeinnütziger Institutionen wird erteilt, wenn die Voraussetzungen der Absätze 1 Buchstabe c, 2 und 3 erfüllt sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_5"><num>5</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4 </b></num><heading>Dauer und Umfang der Bewilligung</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Die Bewilligung wird unbefristet erteilt und berechtigt zur Vermittlung in der ganzen Schweiz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bewilligung zur Auslandsvermittlung wird auf bestimmte Staaten begrenzt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Die für die Leitung verantwortlichen Personen werden in der Bewilligung namentlich aufgeführt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Bewilligungsgebühren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Entzug</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> Die Bewilligung wird entzogen, wenn der Vermittler:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Bewilligung durch unrichtige oder irreführende Angaben oder durch Verschweigen wesentlicher Tatsachen erwirkt hat;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>wiederholt oder in schwerwiegender Weise gegen dieses Gesetz oder die Ausführungsvorschriften oder insbesondere gegen die ausländerrechtlichen Zulassungsvorschriften des Bundes oder der Kantone verstösst;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Bewilligungsvoraussetzungen nicht mehr erfüllt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Erfüllt der Vermittler einzelne Bewilligungsvoraussetzungen nicht mehr, so hat ihm die Bewilligungsbehörde vor dem Entzug der Bewilligung eine Frist zur Wiederherstellung des rechtmässigen Zustandes zu setzen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Auskunftspflicht</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Der Vermittler muss der Bewilligungsbehörde auf Verlangen alle erforderlichen Auskünfte erteilen und die nötigen Unterlagen vorlegen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Vermittlungstätigkeit</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Besondere Pflichten des Vermittlers</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Bei der öffentlichen Ausschreibung von Arbeitsangeboten und Stellengesuchen muss der Vermittler seinen Namen und seine genaue Adresse angeben. Die Ausschreibungen müssen den tatsächlichen Verhältnissen entsprechen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Zur Beobachtung des Arbeitsmarktes kann die Bewilligungsbehörde den Vermittler verpflichten, ihr anonymisierte statistische Angaben über seine Tätigkeit zu liefern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Der Vermittler darf Daten über Stellensuchende und offene Stellen nur bearbeiten, soweit und solange sie für die Vermittlung erforderlich sind. Er hat diese Daten geheim zu halten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Vermittlungsvertrag</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Bei entgeltlicher Vermittlung muss der Vermittler den Vertrag mit dem Stellensuchenden schriftlich abschliessen. Er muss darin seine Leistungen und die dafür geschuldete Vergütung angeben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_2/listintro"> Nichtig sind Vereinbarungen, die den Stellensuchenden:</listIntroduction><item eId="art_8/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>hindern, sich an einen anderen Vermittler zu wenden;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>verpflichten, die Vermittlungsgebühr erneut zu entrichten, wenn er ohne die Hilfe des Vermittlers weitere Arbeitsverträge mit demselben Arbeitgeber abschliesst.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Einschreibegebühr und Vermittlungsprovision</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Der Vermittler darf vom Stellensuchenden eine Einschreibegebühr und eine Vermittlungsprovision verlangen. Für Dienstleistungen, die besonders vereinbart werden, kann der Vermittler eine zusätzliche Entschädigung verlangen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Der Stellensuchende schuldet die Provision erst, wenn die Vermittlung zum Abschluss eines Arbeitsvertrages geführt hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Bei der Auslandsvermittlung schuldet der Stellensuchende die Provision erst, wenn er von den Behörden des Landes, in das er vermittelt wird, die Bewilligung zur Erwerbstätigkeit erhalten hat. Der Vermittler darf jedoch eine angemessene Entschädigung für die tatsächlichen Auslagen und Aufwendungen verlangen, sobald der Arbeitsvertrag zustande gekommen ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat setzt die Einschreibegebühren und die Vermittlungsprovisionen fest.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>…</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b><authorialNote><p> Aufgehoben gemäss Anhang 1 Ziff. II 28 der Zivilprozessordnung vom 19. Dez. 2008, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1739</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 7221</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Finanzhilfen an die private Arbeitsvermittlung</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1/listintro"> Der Bund kann ausnahmsweise Finanzhilfen gewähren:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den paritätischen Arbeitsvermittlungsstellen von Arbeitgeber- und Arbeitnehmerverbänden gesamtschweizerischen Charakters, wenn sie im Auftrag des SECO in der Arbeitsvermittlung tätig sind;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den Arbeitsvermittlungsstellen schweizerischer Verbände im Ausland, die nach ausländischem Recht unentgeltlich arbeiten müssen;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Institutionen, die bei der Durchführung zwischenstaatlicher Vereinbarungen, insbesondere der Vereinbarungen über den Austausch von Stagiaires, mitwirken.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Die Finanzhilfen betragen in der Regel höchstens 30 Prozent der anrechenbaren Betriebskosten; sie dürfen das Betriebsdefizit nicht übersteigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Einzelheiten; er setzt insbesondere die anrechenbaren Betriebskosten fest und bezeichnet die beitragsberechtigten Institutionen.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Personalverleih</heading><section eId="chap_3/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Bewilligung</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12 </b></num><heading>Bewilligungspflicht</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Arbeitgeber (Verleiher), die Dritten (Einsatzbetrieben) gewerbsmässig Arbeitnehmer überlassen, benötigen eine Betriebsbewilligung des kantonalen Arbeitsamtes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Für den Personalverleih ins Ausland ist neben der kantonalen Bewilligung zusätzlich eine Betriebsbewilligung des SECO nötig. Der Personalverleih vom Ausland in die Schweiz ist nicht gestattet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Zweigniederlassungen, die in einem anderen Kanton liegen als der Hauptsitz, benötigen eine Betriebsbewilligung; liegen sie im gleichen Kanton, so müssen sie dem kantonalen Arbeitsamt gemeldet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13 </b></num><heading>Voraussetzungen</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_1/listintro"> Die Bewilligung wird erteilt, wenn der Betrieb:</listIntroduction><item eId="art_13/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>im Schweizerischen Handelsregister eingetragen ist;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>über ein zweckmässiges Geschäftslokal verfügt;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>kein anderes Gewerbe betreibt, welches die Interessen von Arbeitnehmern oder von Einsatzbetrieben gefährden könnte.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_2/listintro"> Die für die Leitung verantwortlichen Personen müssen:</listIntroduction><item eId="art_13/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Schweizer Bürger oder Ausländer mit Niederlassungsbewilligung sein;</p></item><item eId="art_13/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>für eine fachgerechte Verleihtätigkeit Gewähr bieten;</p></item><item eId="art_13/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>einen guten Leumund geniessen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> Die Bewilligung zum Personalverleih ins Ausland wird nur erteilt, wenn die für die Leitung verantwortlichen Personen ausserdem sicherstellen, dass im Betrieb ausreichende Kenntnisse der Verhältnisse in den entsprechenden Staaten vorhanden sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14 </b></num><heading>Kaution</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Der Verleiher muss zur Sicherung von Lohnansprüchen aus dem Personalverleih eine Kaution leisten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kaution bemisst sich nach dem Geschäftsumfang. Der Bundesrat setzt den Mindest- und den Höchstbetrag fest und regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15 </b></num><heading>Dauer und Umfang der Bewilligung</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Die Bewilligung wird unbefristet erteilt und berechtigt zum Personalverleih in der ganzen Schweiz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bewilligung zum Personalverleih ins Ausland wird auf bestimmte Staaten begrenzt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Die für die Leitung verantwortlichen Personen werden in der Bewilligung namentlich aufgeführt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Bewilligungsgebühren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Entzug</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_1/listintro"> Die Bewilligung wird entzogen, wenn der Verleiher:</listIntroduction><item eId="art_16/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Bewilligung durch unrichtige oder irreführende Angaben oder durch Verschweigen wesentlicher Tatsachen erwirkt hat;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>wiederholt oder in schwerwiegender Weise gegen zwingende Vorschriften des Arbeitnehmerschutzes, gegen dieses Gesetz oder die Ausführungsvorschriften oder insbesondere die ausländerrechtlichen Zulassungsvorschriften des Bundes oder der Kantone verstösst;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Bewilligungsvoraussetzungen nicht mehr erfüllt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Erfüllt der Verleiher einzelne der Bewilligungsvoraussetzungen nicht mehr, so hat ihm die Bewilligungsbehörde vor dem Entzug der Bewilligung eine Frist zur Wiederherstellung des rechtmässigen Zustandes zu setzen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Auskunftspflicht</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Der Verleiher muss der Bewilligungsbehörde auf Verlangen alle erforderlichen Auskünfte erteilen und die nötigen Unterlagen vorlegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Besteht der begründete Verdacht, dass jemand ohne Bewilligung gewerbsmässig Arbeitnehmer an Dritte verleiht, so kann die Bewilligungsbehörde von allen Beteiligten Auskünfte verlangen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Der Verleiher muss in den Bereichen mit einem allgemein verbindlichen Gesamtarbeitsvertrag dem zuständigen paritätischen Organ alle erforderlichen Unterlagen zur Kontrolle der Einhaltung der ortsüblichen Arbeitsbedingungen vorlegen. In Bereichen ohne allgemein verbindlichen Gesamtarbeitsvertrag gilt die Auskunftspflicht gegenüber der zuständigen kantonalen tripartiten Kommission.<authorialNote><p> Eingefügt durch Art. 2 Ziff. 4 des BB vom 17. Dez. 2004 über die Genehmigung und Umsetzung des Prot. über die Ausdehnung des Freizügigkeitsabkommens auf die neuen EG-Mitgliedstaaten zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und der EG und ihren Mitgliedstaaten andererseits sowie über die Genehmigung der Revision der flankierenden Massnahmen zur Personenfreizügigkeit, in Kraft seit 1. April 2006  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/178" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 979</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/1081" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2004</b> 5891 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/1105" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">6565</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Verleihtätigkeit</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Besondere Pflichten des Verleihers</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Bei der öffentlichen Ausschreibung von Arbeitsangeboten muss der Verleiher seinen Namen und seine genaue Adresse angeben. Er muss in der Ausschreibung klar darauf hinweisen, dass der Arbeitnehmer für den Personalverleih angestellt wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Zur Beobachtung des Arbeitsmarktes kann die Bewilligungsbehörde den Verleiher verpflichten, ihr anonymisierte statistische Angaben über seine Tätigkeit zu liefern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p> Der Verleiher darf Daten über den Arbeitnehmer nur bearbeiten und an Einsatzbetriebe weitergeben, soweit und solange sie für die Verleihung erforderlich sind. Jede darüber hinausgehende Bearbeitung oder Weitergabe dieser Daten bedarf der ausdrücklichen Zustimmung des Arbeitnehmers.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Arbeitsvertrag</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Der Verleiher muss den Vertrag mit dem Arbeitnehmer in der Regel schriftlich abschliessen. Der Bundesrat regelt die Ausnahmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/listintro"> Im Vertrag sind die folgenden Punkte zu regeln:</listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Art der zu leistenden Arbeit;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Arbeitsort sowie der Beginn des Einsatzes;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Dauer des Einsatzes oder die Kündigungsfrist;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die Arbeitszeiten;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>der Lohn, allfällige Spesen und Zulagen sowie die Abzüge für die Sozialversicherung;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>die Leistungen bei Überstunden, Krankheit, Mutterschaft, Unfall, Militärdienst und Ferien;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>die Termine für die Auszahlung des Lohnes, der Zulagen und übrigen Leistungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Werden die Erfordernisse hinsichtlich Form oder Inhalt nicht erfüllt, so gelten die orts- und berufsüblichen Arbeitsbedingungen oder die gesetzlichen Vorschriften, ausser es seien für den Arbeitnehmer günstigere Arbeitsbedingungen mündlich vereinbart worden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_4/listintro"> Bei unbefristeten Einsätzen kann das Arbeitsverhältnis während der ersten sechs Monate von den Vertragsparteien wie folgt gekündigt werden:</listIntroduction><item eId="art_19/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>während der ersten drei Monate der ununterbrochenen Anstellung mit einer Frist von mindestens zwei Tagen;</p></item><item eId="art_19/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>in der Zeit vom vierten bis und mit dem sechsten Monat der ununterbrochenen Anstellung mit einer Frist von mindestens sieben Tagen;</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_5"><num>5</num><content><p> Nichtig sind Vereinbarungen, die</p><blockList><item eId="art_19/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>vom Arbeitnehmer Gebühren, finanzielle Vorleistungen oder Lohnrückbehalte verlangen;</p></item><item eId="art_19/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>es dem Arbeitnehmer verunmöglichen oder erschweren, nach Ablauf des Arbeitsvertrags in den Einsatzbetrieb überzutreten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_6"><num>6</num><content><p> Verfügt der Verleiher nicht über die erforderliche Bewilligung, so ist sein Arbeitsvertrag mit dem Arbeitnehmer ungültig. In diesem Fall ist Artikel 320 Absatz 3 des Obligationenrechts<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> über die Folgen des ungültigen Arbeitsvertrags anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Art. 2 Ziff. 4 des BB vom 17. Dez. 2004 über die Genehmigung und Umsetzung des Prot. über die Ausdehnung des Freizügigkeitsabkommens auf die neuen EG-Mitgliedstaaten zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und der EG und ihren Mitgliedstaaten andererseits sowie über die Genehmigung der Revision der flankierenden Massnahmen zur Personenfreizügigkeit, in Kraft seit 1. April 2006  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/178" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 979</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/1081" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2004</b> 5891 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/1105" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">6565</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Allgemein verbindliche Gesamtarbeitsverträge</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Untersteht ein Einsatzbetrieb einem allgemein verbindlich erklärten Gesamtarbeitsvertrag, so muss der Verleiher gegenüber dem Arbeitnehmer die Lohn- und Arbeitszeitbestimmungen des Gesamtarbeitsvertrages einhalten. Sieht ein allgemein verbindlich erklärter Gesamtarbeitsvertrag einen obligatorischen Beitrag an Weiterbildungs- und Vollzugskosten vor, so gelten die entsprechenden Bestimmungen auch für den Verleiher, wobei die Beiträge anteilsmässig nach Massgabe der Dauer des Einsatzes zu leisten sind. Der Bundesrat regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_2/listintro"> Das im allgemein verbindlich erklärten Gesamtarbeitsvertrag zur Kontrolle vorgesehene paritätische Organ ist zur Kontrolle des Verleihers berechtigt. Bei nicht geringfügigen Verstössen muss es dem kantonalen Arbeitsamt Meldung erstatten und kann dem fehlbaren Verleiher:</listIntroduction><item eId="art_20/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>nach Massgabe des Gesamtarbeitsvertrages eine Konventionalstrafe auferlegen;</p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Kontrollkosten ganz oder teilweise auferlegen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> Untersteht ein Einsatzbetrieb einem allgemein verbindlich erklärten Gesamtarbeitsvertrag, der den flexiblen Altersrücktritt regelt, so muss der Verleiher gegenüber dem Arbeitnehmer diese Regelung ebenfalls einhalten. Der Bundesrat kann Vorschriften darüber erlassen, ab welcher Mindestanstellungsdauer der Arbeitnehmer einer solchen Regelung zu unterstellen ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. II 8 des BG vom 16. Dez. 2005 über Ausländerinnen und Ausländer, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 5437</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2002/541" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2002</b> 3709</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Ausländische Arbeitnehmer in der Schweiz</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Der Verleiher darf in der Schweiz nur Ausländer anstellen, die zur Erwerbstätigkeit zugelassen und zum Stellenwechsel berechtigt sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Ausnahmen sind möglich, wenn besondere wirtschaftliche Gründe dies rechtfertigen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22 </b></num><heading>Verleihvertrag</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_1/listintro"> Der Verleiher muss den Vertrag mit dem Einsatzbetrieb schriftlich abschliessen. Er muss darin angeben:</listIntroduction><item eId="art_22/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Adresse des Verleihers und der Bewilligungsbehörde;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die beruflichen Qualifikationen des Arbeitnehmers und die Art der Arbeit;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Arbeitsort und den Beginn des Einsatzes;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Dauer des Einsatzes oder die Kündigungsfristen;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die für den Arbeitnehmer geltenden Arbeitszeiten;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>die Kosten des Verleihs, einschliesslich aller Sozialleistungen, Zulagen, Spesen und Nebenleistungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Vereinbarungen, die es dem Einsatzbetrieb erschweren oder verunmöglichen, nach Ende des Einsatzes mit dem Arbeitnehmer einen Arbeitsvertrag abzuschliessen, sind nichtig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> Zulässig sind jedoch Vereinbarungen, wonach der Verleiher vom Einsatzbetrieb eine Entschädigung verlangen kann, wenn der Einsatz weniger als drei Monate gedauert hat und der Arbeitnehmer weniger als drei Monate nach Ende dieses Einsatzes in den Einsatzbetrieb übertritt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_4"><num>4</num><content><p> Die Entschädigung darf nicht höher sein als der Betrag, den der Einsatzbetrieb dem Verleiher bei einem dreimonatigen Einsatz für Verwaltungsaufwand und Gewinn zu bezahlen hätte. Das bereits geleistete Entgelt für Verwaltungsaufwand und Gewinn muss der Verleiher anrechnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_5"><num>5</num><content><p> Verfügt der Verleiher nicht über die erforderliche Bewilligung, so ist der Verleihvertrag nichtig. In diesem Fall sind die Bestimmungen des Obligationenrechts<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> über unerlaubte Handlungen und ungerechtfertigte Bereicherung anwendbar.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>…</heading><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b><authorialNote><p> Aufgehoben gemäss Anhang 1 Ziff. II 28 der Zivilprozessordnung vom 19. Dez. 2008, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/262" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1739</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 7221</ref>).</p></authorialNote></num></article></section></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Öffentliche Arbeitsvermittlung</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Aufgaben</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Die Arbeitsämter in den Kantonen erfassen die sich meldenden Stellensuchenden und die gemeldeten offenen Stellen. Sie beraten Stellensuchende und Arbeitgeber bei der Wahl oder der Besetzung eines Arbeitsplatzes und bemühen sich, die geeigneten Stellen und Arbeitskräfte zu vermitteln.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Sie berücksichtigen bei der Vermittlung die persönlichen Wünsche, Eigenschaften und beruflichen Fähigkeiten der Stellensuchenden sowie die Bedürfnisse und betrieblichen Verhältnisse der Arbeitgeber sowie die allgemeine Arbeitsmarktlage.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Auslandsvermittlung</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Die Konsularische Direktion des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten (EDA) unterhält einen Beratungsdienst, der ohne Gewähr Informationen über Einreise, Arbeitsmöglichkeiten und Lebensbedingungen in ausländischen Staaten beschafft und an Personen weitergibt, die im Ausland eine Erwerbstätigkeit ausüben wollen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Juli 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> Die Ausgleichsstelle der Arbeitslosenversicherung unterstützt die rückwanderungswilligen Schweizer Staatsangehörigen bei ihrer Arbeitssuche und koordiniert die Bemühungen der Arbeitsämter bei deren Vermittlung.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Juli 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Der Bund kann die Suche nach Auslandstellen mit weiteren Massnahmen unterstützen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. III 5 des Auslandschweizergesetzes vom 26. Sept. 2014, in Kraft seit 1. Nov. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/653" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 3857</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/363" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 1915 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2617</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, mit Wirkung seit  1. Juli 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Vermittlungspflicht und Unparteilichkeit</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Die Arbeitsämter stellen ihre Dienste allen schweizerischen Stellensuchenden und den in der Schweiz domizilierten Arbeitgebern unparteiisch zur Verfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Ebenso vermitteln und beraten sie ausländische Stellensuchende, die sich in der Schweiz aufhalten und zur Erwerbstätigkeit sowie zum Stellen- und Berufswechsel berechtigt sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_3/listintro"> Die Arbeitsämter dürfen an der Arbeitsvermittlung nicht mitwirken, wenn der Arbeitgeber:</listIntroduction><item eId="art_26/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die orts- und berufsüblichen Lohn- und Arbeitsbedingungen erheblich unterschreitet;</p></item><item eId="art_26/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>mehrfach oder schwer gegen Arbeitnehmerschutzbestimmungen verstossen hat.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Unentgeltlichkeit</heading><paragraph eId="art_27/para"><content><p>Die öffentliche Arbeitsvermittlung ist unentgeltlich. Den Benützern dürfen nur Auslagen in Rechnung gestellt werden, die mit ihrem Einverständnis durch besonderen Aufwand entstanden sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Besondere Massnahmen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Die Arbeitsämter helfen Stellensuchenden, deren Vermittlung unmöglich oder stark erschwert ist, bei der Wahl einer geeigneten Umschulung oder Weiterbildung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kantone können für Arbeitslose, deren Vermittlung unmöglich oder stark erschwert ist, Kurse zur Umschulung, Weiterbildung und Eingliederung organisieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><p> Sie können durch die Organisation von Programmen zur Arbeitsbeschaffung im Rahmen von Artikel 72 des Arbeitslosenversicherungsgesetzes vom 25. Juni 1982<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/2184_2184_2184" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>837.0</b></ref></p></authorialNote> für die vorübergehende Beschäftigung von Arbeitslosen sorgen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_4"><num>4</num><content><p> Die Arbeitsämter setzen ihre Bemühungen um Arbeitsvermittlung in geeigneter Weise fort, auch wenn der Arbeitslose im Rahmen der Massnahmen nach den Artikeln 59–72 des Arbeitslosenversicherungsgesetzes vom 25. Juni 1982 einen Kurs besucht oder einer vorübergehenden Beschäftigung nachgeht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29 </b></num><heading>Meldepflicht der Arbeitgeber bei Entlassungen <br/>und Betriebsschliessungen</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Entlassungen einer grösseren Anzahl von Arbeitnehmern sowie Betriebsschliessungen muss der Arbeitgeber dem zuständigen Arbeitsamt möglichst frühzeitig melden, spätestens aber zum Zeitpunkt, in dem er die Kündigungen ausspricht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt die Ausnahmen von der Meldepflicht.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Auswanderungspropaganda für Erwerbstätige</heading><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><paragraph eId="art_30/para"><content><p>Öffentliche Ankündigungen oder Veranstaltungen oder andere Vorkehren, die bestimmt oder geeignet sind, auswanderungswillige Erwerbstätige über die Arbeits- und Lebensbedingungen in ausländischen Staaten irrezuführen, sind verboten.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_6"><num>6. Kapitel: </num><heading>Behörden</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31 </b></num><heading>Eidgenössische Arbeitsmarktbehörde</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> Eidgenössische Arbeitsmarktbehörde ist das SECO.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Es beaufsichtigt den Vollzug dieses Gesetzes durch die Kantone und fördert die Koordination der öffentlichen Arbeitsvermittlung unter den Kantonen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p> Es beaufsichtigt die private Auslandsvermittlung und den Personalverleih ins Ausland.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_4"><num>4</num><content><p> Es kann in Zusammenarbeit mit den Kantonen Kurse für die Aus- und Weiterbildung des Personals der Arbeitsmarktbehörden durchführen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 35 des BG vom 20. Juni 2014 über die Weiterbildung, in Kraft seit 1. Jan. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/132" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 689</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/823" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 3729</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32 </b></num><heading>Kantone</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone regeln die Aufsicht über die öffentliche und private Arbeitsvermittlung sowie über den Personalverleih.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Sie unterhalten mindestens ein kantonales Arbeitsamt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Zusammenarbeit</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Die Arbeitsmarktbehörden von Bund und Kantonen streben durch Zusammenarbeit einen gesamtschweizerisch ausgeglichenen Arbeitsmarkt an. In den einzelnen Wirtschaftsregionen arbeiten die Arbeitsmarktbehörden der betroffenen Kantone direkt zusammen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Die Arbeitsämter bemühen sich bei der Durchführung von Massnahmen auf dem Gebiet der Arbeitsvermittlung um eine wirksame Zusammenarbeit mit den Arbeitgeber- und Arbeitnehmerverbänden sowie mit anderen Organisationen, die auf dem Gebiet der Arbeitsvermittlung tätig sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Zuständigkeit der Arbeitsmarktbehörden und der Institutionen der Invalidenversicherung für die Vermittlung von Invaliden und Behinderten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33_a"><num><b>Art. 33</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 23. Juni 2000, in Kraft seit 1. Jan. 2001  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/460" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 2744</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/99" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2000 </b>255</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Bearbeiten von Personendaten</heading><paragraph eId="art_33_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_33_a/para_1/listintro"> Die mit der Durchführung oder mit der Kontrolle oder Beaufsichtigung der Durchführung dieses Gesetzes betrauten Organe sind befugt, Personendaten zu bearbeiten oder bearbeiten zu lassen, die sie benötigen, um die ihnen nach diesem Gesetz übertragenen Aufgaben zu erfüllen, namentlich um:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 79 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_33_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Stellensuchende zu erfassen, zu vermitteln und zu beraten;</p></item><item eId="art_33_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>offene Stellen zu erfassen, bekannt zu geben und zuzuweisen;</p></item><item eId="art_33_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Entlassungen und Betriebsschliessungen zu erfassen;</p></item><item eId="art_33_a/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>arbeitsmarktliche Massnahmen durchzuführen;</p></item><item eId="art_33_a/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Aufsicht über die Durchführung dieses Gesetzes durchzuführen; </p></item><item eId="art_33_a/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>Statistiken zu führen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_33_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_33_a/para_2/listintro"> Besonders schützenswerte Personendaten dürfen bearbeitet werden:</listIntroduction><item eId="art_33_a/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>über die Gesundheit und die Religionszugehörigkeit der Stellensuchenden, wenn diese Daten für die Vermittlung erforderlich sind;</p></item><item eId="art_33_a/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>über Massnahmen, die im Rahmen des Vollzugs dieses Gesetzes und des Arbeitslosenversicherungsgesetzes vom 25. Juni 1982<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/2184_2184_2184" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>837.0</b></ref></p></authorialNote> verfügt werden oder vorgesehen sind, wenn diese Daten eine direkte Auswirkung auf die Leistung der Arbeitslosenversicherung haben.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_33_a/para_3"><num>3</num><content><p> Ausserdem dürfen die mit der Durchführung oder mit der Kontrolle oder Beaufsichtigung der Durchführung dieses Gesetzes betrauten Organe Personendaten, die die Beurteilung der persönlichen und der wirtschaftlichen Situation der Empfänger von Beratungsleistungen nach diesem Gesetz erlauben, bearbeiten oder bearbeiten lassen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. II 79 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 23. Juni 2000, in Kraft seit 1. Jan. 2001  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/460" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 2744</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/99" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2000 </b>255</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Schweigepflicht</heading><paragraph eId="art_34/para"><content><p>Personen, die an der Durchführung, der Kontrolle oder an der Beaufsichtigung der öffentlichen Arbeitsvermittlung beteiligt sind, müssen die Angaben über Stellensuchende, Arbeitgeber und offene Stellen gegenüber Dritten geheim halten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34_a"><num><b>Art. 34</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 23. Juni 2000, in Kraft seit 1. Jan. 2001  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/460" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 2744</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/99" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2000 </b>255</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_34_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_a/para_1/listintro"> Sofern kein überwiegendes Privatinteresse entgegensteht, dürfen Daten im Einzelfall und auf schriftliches und begründetes Gesuch hin bekannt gegeben werden an:</listIntroduction><item eId="art_34_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Organe der Invalidenversicherung, wenn sich eine Pflicht zur Bekanntgabe aus dem Bundesgesetz vom 19. Juni 1959<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1959/827_857_845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>831.20</b></ref></p></authorialNote> über die Invalidenversicherung ergibt;</p></item><item eId="art_34_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Sozialhilfebehörden, wenn sie für die Festsetzung, Änderung oder Rückforderung von Leistungen beziehungsweise für die Verhinderung ungerechtfertigter Bezüge erforderlich sind;</p></item><item eId="art_34_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Zivilgerichte, wenn sie für die Beurteilung eines familien- oder erbrechtlichen Streitfalles erforderlich sind;</p></item><item eId="art_34_a/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Strafgerichte und Strafuntersuchungsbehörden, wenn sie für die Abklärung eines Verbrechens oder eines Vergehens erforderlich sind;</p></item><item eId="art_34_a/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p>  Eingefügt durch Anhang Ziff. 25 des BG vom 19. Dez. 2008 (Erwachsenenschutz, Personenrecht und Kindesrecht), in Kraft seit 1. Jan. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/114" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 725</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/899" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006 </b>7001</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Kindes- und Erwachsenenschutzbehörden nach Artikel 448 Absatz 4 des Zivilgesetzbuchs<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>210</b></ref></p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_a/para_2/listintro"> Sofern kein überwiegendes Privatinteresse entgegensteht, dürfen Daten bekanntgegeben werden an:</listIntroduction><item eId="art_34_a/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>andere mit der Durchführung sowie der Kontrolle oder der Beaufsichtigung der Durchführung dieses Gesetzes betrauten Organe, wenn sie für die Erfüllung der ihnen nach diesem Gesetz übertragenen Aufgaben erforderlich sind;</p></item><item eId="art_34_a/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Organe einer Sozialversicherung, wenn sich eine Pflicht zur Bekanntgabe aus einem Bundesgesetz ergibt;</p></item><item eId="art_34_a/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Organe der Bundesstatistik, nach dem Bundesstatistikgesetz vom 9. Oktober 1992<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/2080_2080_2080" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>431.01</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_34_a/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Strafuntersuchungsbehörden, wenn es die Anzeige oder die Abwendung eines Verbrechens erfordert.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_3"><num>3</num><content><p> Daten, die von allgemeinem Interesse sind und sich auf die Anwendung dieses Gesetzes beziehen, dürfen veröffentlicht werden. Die Anonymität der Stellensuchenden und der Arbeitgeber muss gewahrt bleiben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_a/para_4/listintro"> In den übrigen Fällen dürfen Daten an Dritte wie folgt bekannt gegeben werden:</listIntroduction><item eId="art_34_a/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>nicht personenbezogene Daten, sofern die Bekanntgabe einem überwiegenden Interesse entspricht;</p></item><item eId="art_34_a/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>Personendaten, sofern die betroffene Person im Einzelfall schriftlich eingewilligt hat oder, wenn das Einholen der Einwilligung nicht möglich ist, diese nach den Umständen als im Interesse des Stellensuchenden vorausgesetzt werden darf.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_5"><num>5</num><content><p> Es dürfen nur die Daten bekannt gegeben werden, welche für den in Frage stehenden Zweck erforderlich sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_6"><num>6</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Modalitäten der Bekanntgabe und die Information der betroffenen Person.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_7"><num>7</num><content><p> Die Datenbekanntgabe erfolgt in der Regel schriftlich und kostenlos. Der Bundesrat kann die Erhebung einer Gebühr vorsehen, wenn besonders aufwendige Arbeiten erforderlich sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34_b"><num><b>Art. 34</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 23. Juni 2000, in Kraft seit 1. Jan. 2001  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/460" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 2744</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/99" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2000 </b>255</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Akteneinsicht</heading><paragraph eId="art_34_b/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_b/para_1/listintro"> Sofern überwiegende Privatinteressen gewahrt bleiben, steht die Akteneinsicht zu:</listIntroduction><item eId="art_34_b/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Stellensuchenden und den Arbeitgebern, für die sie betreffenden Daten;</p></item><item eId="art_34_b/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Personen, die einen Anspruch oder eine Verpflichtung nach diesem Gesetz haben, für diejenigen Daten, die für die Wahrung des Anspruchs oder die Erfüllung der Verpflichtung erforderlich sind;</p></item><item eId="art_34_b/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Personen und Institutionen, denen ein Rechtsmittel gegen eine auf Grund dieses Gesetzes erlassene Verfügung zusteht, für die zur Ausübung dieses Rechts erforderlichen Daten;</p></item><item eId="art_34_b/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Behörden, die zuständig sind für Beschwerden gegen auf Grund dieses Gesetzes erlassene Verfügungen, für die zur Erfüllung dieser Aufgaben erforderlichen Daten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34_b/para_2"><num>2</num><content><p> Handelt es sich um Gesundheitsdaten, deren Bekanntgabe sich für die zur Einsicht berechtigte Person gesundheitlich nachteilig auswirken könnte, so kann von ihr verlangt werden, dass sie eine Ärztin oder einen Arzt bezeichnet, die oder der ihr diese Daten bekannt gibt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 23. Juni 2000, in Kraft seit 1. Jan. 2001  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/460" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 2744</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/99" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2000 </b>255</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Informationssysteme<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Juli 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_1/listintro"> Die Ausgleichsstelle der Arbeitslosenversicherung (Art. 83 Abs. 3 des Arbeitslosenversicherungsgesetzes vom 25. Juni 1982<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/2184_2184_2184" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>837.0</b></ref></p></authorialNote> [AVIG]) betreibt Informationssysteme für Dienstleistungen:</listIntroduction><item eId="art_35/para_1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_1/lbl_a/listintro">der öffentlichen Arbeitsvermittlung (Art. 83 Abs. 1<sup>bis</sup> Bst. b AVIG), um:</listIntroduction><item eId="art_35/para_1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>die Arbeitsvermittlung zu erleichtern,</p></item><item eId="art_35/para_1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>den Vollzug des AVIG zu gewährleisten,</p></item><item eId="art_35/para_1/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>den Arbeitsmarkt zu beobachten,</p></item><item eId="art_35/para_1/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>die Zusammenarbeit zwischen den Organen der Arbeitsvermittlung, Arbeitslosenversicherung und der Invalidenversicherung zu erleichtern,</p></item><item eId="art_35/para_1/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>die Zusammenarbeit zwischen den Organen der Arbeitslosenversicherung, der öffentlichen und privaten Arbeitsvermittlung und den Arbeitgebern zu erleichtern;</p></item></blockList></item><item eId="art_35/para_1/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_1/lbl_b/listintro">auf der Plattform der öffentlichen Arbeitsvermittlung (Art. 83 Abs. 1<sup>bis</sup> Bst. e AVIG), um:</listIntroduction><item eId="art_35/para_1/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>Einsicht in die offenen Stellen zu haben,</p></item><item eId="art_35/para_1/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>Einsicht in die meldepflichtigen Stellen zu haben,</p></item><item eId="art_35/para_1/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>offene Stellen zu melden,</p></item><item eId="art_35/para_1/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>Stellensuchende zu kontaktieren,</p></item><item eId="art_35/para_1/lbl_b/lbl_5"><num>5. </num><p>die offenen Stellen zu bewirtschaften.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Juli 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> Im Informationssystem nach Absatz 1 Buchstabe a dürfen Personendaten, einschliesslich besonders schützenswerter Personendaten nach Artikel 33a Absatz 2, bearbeitet werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. 4 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_3/listintro"> Folgende Stellen und Organe haben Zugriff auf das System der öffentlichen Arbeitsvermittlung und können Daten bearbeiten: </listIntroduction><item eId="art_35/para_3/lbl_a_undb"><num>a. und b.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, mit Wirkung seit  1. Juli 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_35/para_3/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Juli 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die kantonalen Arbeitsämter (Art. 32 Abs. 2) zur Erfüllung ihrer gesetzlichen Aufgaben (Art. 85 AVIG);</p></item><item eId="art_35/para_3/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Juli 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Logistikstellen für arbeitsmarktliche Massnahmen zur Erfüllung ihrer gesetzlichen Aufgaben (Art. 85<i>c</i> AVIG);</p></item><item eId="art_35/para_3/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Juli 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Regionalen Arbeitsvermittlungszentren (RAV) zur Erfüllung ihrer gesetzlichen Aufgaben (Art. 85<i>b</i> AVIG);</p></item><item eId="art_35/para_3/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, mit Wirkung seit  1. Juli 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_35/para_3/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Juli 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Organe der Invalidenversicherung im Hinblick auf die berufliche Wiedereingliederung von Personen im Rahmen der interinstitutionellen Zusammenarbeit nach Artikel 35<i>a</i>;</p></item><item eId="art_35/para_3/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>h. und i.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, mit Wirkung seit  1. Juli 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote> …</p></item><item eId="art_35/para_3/lbl_j"><num>j. <authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. III 5 des Auslandschweizergesetzes vom 26. Sept. 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/653" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 3857</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/363" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 1915 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2617</ref>). Aufgehoben durch Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, mit Wirkung seit 1. Juli 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_35/para_3/lbl_jbis"><num>j<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Juli 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Organe der Sozialhilfe im Hinblick auf die berufliche Wiedereingliederung von Personen im Rahmen der interinstitutionellen Zusammenarbeit nach Artikel 35<i>a</i>;</p></item><item eId="art_35/para_3/lbl_k"><num>k.<authorialNote><p> Eingefügt durch Art. 4 Ziff. 2 des BG vom 27. Sept. 2019 über die Beiträge an die Kosten der Kantone für die Kontrolle der Einhaltung der Stellenmeldepflicht, in Kraft vom  1. Jan. 2020 bis zum <inline name="man-color-221E1F">31. Dez. 2023</inline> (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/149" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 811</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/785" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 2711</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3_bis"><num>3bis</num><content><p> Soweit es für den Vollzug dieses Gesetzes und des AVIG notwendig ist, dürfen Personendaten, einschliesslich besonders schützenswerter Personendaten, zwischen den Informationssystemen der öffentlichen Arbeitsvermittlung und den Informationssystemen der Arbeitslosenversicherung ausgetauscht werden.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. II 1 des BG vom 19. März 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/171" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 1167</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/1319" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008</b> 7733</ref>). Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. 4 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3_ter"><num>3ter</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_3_ter/listintro"> Folgende Personen und Stellen haben einen gesicherten Zugriff auf die Plattform der öffentlichen Arbeitsvermittlung:</listIntroduction><item eId="art_35/para_3_ter/lbl_a"><num>a. </num><p>die bei einem RAV erfassten Stellensuchenden für den Zugriff auf die gemeldeten Stelleninformationen;</p></item><item eId="art_35/para_3_ter/lbl_b"><num>b. </num><p>die Arbeitgeber, zur Meldung von offenen Stellen und zur Kontaktaufnahme mit Stellensuchenden;</p></item><item eId="art_35/para_3_ter/lbl_c"><num>c. </num><p>die privaten Arbeitsvermittler, die eine Vermittlungsbewilligung haben, zur Einsichtnahme in nicht anonymisierte Profile von Stellensuchenden;</p></item><item eId="art_35/para_3_ter/lbl_d"><num>d. </num><p>die RAV für die Bewirtschaftung der Stellenanzeigen;</p></item><item eId="art_35/para_3_ter/lbl_e"><num>e. </num><p>die konsularische Direktion des EDA für die Erfüllung ihrer Aufgaben nach Artikel 25 Absatz 1.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 1 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Juli 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/338" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 338</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/1581" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 4413</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bund beteiligt sich an den Kosten, soweit diese durch Bundesaufgaben bedingt sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_5/listintro"> Der Bundesrat regelt:</listIntroduction><item eId="art_35/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>die Verantwortung für den Datenschutz;</p></item><item eId="art_35/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>die zu erfassenden Daten;</p></item><item eId="art_35/para_5/lbl_c"><num>c. </num><p>die Aufbewahrungsfrist;</p></item><item eId="art_35/para_5/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. 4 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den Umfang der Zugriffs- und Bearbeitungsrechte für Personendaten, einschliesslich besonders schützenswerter Personendaten, der genannten Personen, Stellen und Organe nach den Absätzen 3 und 3<sup>ter</sup>;</p></item><item eId="art_35/para_5/lbl_e"><num>e. </num><p>die Organisation und den Betrieb des Informationssystems;</p></item><item eId="art_35/para_5/lbl_f"><num>f. </num><p>die Zusammenarbeit zwischen den beteiligten Behörden;</p></item><item eId="art_35/para_5/lbl_g"><num>g. </num><p>die Datensicherheit.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_35_a"><num><b>Art. 35</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 23. Juni 2000, in Kraft seit 1. Jan. 2001  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/460" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 2744</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/99" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2000 </b>255</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Interinstitutionelle Zusammenarbeit und Zusammenarbeit <br/>mit privaten Arbeitsvermittlern<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. II des BG vom 22. März 2002, in Kraft seit 1. Juli 2003  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/260" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2003</b> 1728 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/261" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1755</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 2245</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_35_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_a/para_1/listintro"> Zum Zwecke der interinstitutionellen Zusammenarbeit nach Artikel 85<i>f</i> des Arbeitslosenversicherungsgesetzes vom 25. Juni 1982<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/2184_2184_2184" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>837.0</b></ref></p></authorialNote> kann den Berufsberatungsstellen, den Sozialdiensten der Kantone und Gemeinden, den Durchführungsorganen der kantonalen Arbeitslosenhilfegesetze, der Invaliden- und Krankenversicherung und der Asylgesetzgebung, den kantonalen Berufsbildungsbehörden, der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt sowie anderen für die Eingliederung Versicherter wichtigen privaten und öffentlichen Institutionen im Einzelfall Zugriff auf die erforderlichen Daten aus dem Informationssystem gewährt werden, sofern:</listIntroduction><item eId="art_35_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die betroffene Person Leistungen von einer dieser Stellen bezieht und der Gewährung des Zugriffs zustimmt; und</p></item><item eId="art_35_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die genannten Stellen den Durchführungsorganen der Arbeitslosenversicherung Gegenrecht gewähren.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. II des BG vom 22. März 2002, in Kraft seit 1. Juli 2003  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/260" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2003</b> 1728</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 2245</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35_a/para_1_bis"><num>1bis</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_a/para_1_bis/listintro"> Die Durchführungsorgane der Arbeitslosenversicherung und die Invalidenversicherungsstellen sind bei der interinstitutionellen Zusammenarbeit gegenseitig von der Schweigepflicht entbunden, sofern:</listIntroduction><item eId="art_35_a/para_1_bis/lbl_a"><num>a. </num><p>kein überwiegendes Privatinteresse entgegensteht; und</p></item><item eId="art_35_a/para_1_bis/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_35_a/para_1_bis/lbl_b/listintro">die Auskünfte und Unterlagen dazu dienen, in Fällen, in denen die zuständige Kostenträgerin noch nicht klar bestimmbar ist:</listIntroduction><item eId="art_35_a/para_1_bis/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>die für die betroffene Person geeigneten Eingliederungsmassnahmen zu ermitteln, und</p></item><item eId="art_35_a/para_1_bis/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>die Ansprüche der betroffenen Person gegenüber der Arbeitslosenversicherung und der Invalidenversicherung zu klären.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. II des BG vom 22. März 2002, in Kraft seit 1. Juli 2003  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/260" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2003</b> 1728</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 2245</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35_a/para_1_ter"><num>1ter</num><content><p> Der Datenaustausch nach Absatz 1<sup>bis</sup> darf auch ohne Zustimmung der betroffenen Person und im Einzelfall auch mündlich erfolgen. Die betroffene Person ist anschliessend über den erfolgten Datenaustausch und dessen Inhalt zu informieren.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. II des BG vom 22. März 2002, in Kraft seit 1. Juli 2003  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/260" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2003</b> 1728</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/493" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 2245</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_a/para_2"><num>2</num><content><p> Den privaten Arbeitsvermittlern, die eine Vermittlungsbewilligung besitzen, dürfen Daten über Stellensuchende aus dem Informationssystem in einem geeigneten Abrufverfahren zur Verfügung gestellt werden. Die Daten müssen hierfür anonymisiert sein. Die Pflicht zur Anonymität entfällt nur dann, wenn der oder die Stellensuchende schriftlich eingewilligt hat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_b"><num><b>Art. 35</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 23. Juni 2000, in Kraft seit 1. Jan. 2001  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/460" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 2744</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/99" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2000 </b>255</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verzeichnis der bewilligten privaten Vermittlungs- und <br/>Verleihbetriebe</heading><paragraph eId="art_35_b/para_1"><num>1</num><content><p> Das SECO führt mit Hilfe der zuständigen kantonalen Behörden auf einem geeigneten Informationssystem ein Verzeichnis über die bewilligten, privaten Vermittlungs- und Verleihbetriebe und ihre verantwortlichen Leiter und Leiterinnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_b/para_2"><num>2</num><content><p> Das Verzeichnis kann besonders schützenswerte Daten über den Entzug, die Aufhebung oder die Nichterteilung einer Bewilligung enthalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Arbeitsmarktbeobachtung</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat ordnet die zur Arbeitsmarktbeobachtung erforderlichen Erhebungen an.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 14 des Bundesstatistikgesetzes vom 9. Okt. 1992, in Kraft seit 1. Aug. 1993 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1993/2080_2080_2080" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1993 </b>2080</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1992/1_373_353_321" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1992</b> I 373</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Die Arbeitsämter beobachten die Lage und Entwicklung des Arbeitsmarktes in ihren Kantonen. Sie erstatten dem SECO Bericht über die Arbeitsmarktlage sowie über die öffentliche und private Arbeitsvermittlung und den Personalverleih.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_3"><num>3</num><content><p> Die Ergebnisse werden so bekannt gegeben, dass keine Rückschlüsse auf betroffene Personen möglich sind.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 14 des Bundesstatistikgesetzes vom 9. Okt. 1992, in Kraft seit 1. Aug. 1993 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1993/2080_2080_2080" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1993 </b>2080</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1992/1_373_353_321" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1992</b> I 373</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_4"><num>4</num><content><p> Die zur Arbeitsmarktbeobachtung erhobenen Daten dürfen nur für statistische Zwecke verwendet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Kommission für Wirtschaftspolitik<authorialNote><p> Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 4937</ref>) angepasst. Diese Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen.</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_37/para"><content><p>Der Bundesrat bestellt eine Kommission für Wirtschaftspolitik. Bund, Kantone, Wissenschaft, Arbeitgeber und Arbeitnehmer sind in der Kommission vertreten.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_7"><num>7. Kapitel: </num><heading>Rechtsschutz</heading><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Gegen Verfügungen nach diesem Gesetz kann Beschwerde geführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_38/para_2/listintro"> Beschwerdeinstanzen sind:</listIntroduction><item eId="art_38/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>mindestens eine kantonale Behörde für die Verfügungen der Arbeitsämter;</p></item><item eId="art_38/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 101 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005,  in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 2197</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 4202</ref>).</p></authorialNote> </num><p>das Bundesverwaltungsgericht für die erstinstanzlichen Verfügungen von Bundesbehörden;</p></item><item eId="art_38/para_2/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 101 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005,  in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 2197</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 4202</ref>).</p></authorialNote> </num><p>das Bundesgericht nach Massgabe des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/218" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>173.110</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_38/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>…<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 101 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005, mit Wirkung seit 1. Jan. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 2197</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 4202</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_3"><num>3</num><content><p> Das Verfahren vor den kantonalen Behörden richtet sich nach dem kantonalen Verfahrensrecht, soweit das Bundesrecht nichts anderes bestimmt. Für das Verfahren vor den Bundesbehörden gelten die allgemeinen Bestimmungen über die Bundesrechtspflege.<authorialNote><p> Fassung des Satzes gemäss Anhang Ziff. 101 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom  17. Juni 2005, in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 2197</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 4202</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_8"><num>8. Kapitel: </num><heading>Strafbestimmungen</heading><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_39/para_1/listintro"> Mit Busse bis zu 100 000 Franken wird bestraft, wer vorsätzlich:</listIntroduction><item eId="art_39/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>ohne die erforderliche Bewilligung Arbeit vermittelt oder Personal verleiht;</p></item><item eId="art_39/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>als Vermittler oder Verleiher Ausländer entgegen den ausländerrechtlichen Vorschriften vermittelt oder als Arbeitnehmer anstellt. Vorbehalten bleibt eine zusätzliche Bestrafung nach Artikel 23 des Bundesgesetzes vom 26. März 1931<authorialNote><p> [BS <b>1</b> 121; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1949/221_225_225" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1949</b> 221</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1987/1665_1665_1665" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1987 </b>1665</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1988/332_332_332" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1988 </b>332</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1990/1587_1587_1587" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1990 </b>1587 </ref>Art. 3 Abs. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1991/362_362_362" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1991 </b>362  </ref>Ziff. II 11, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1991/1034_1034_1034" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1034 </ref>Ziff. III; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/146_146_146" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1995 </b>146</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/148" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1999 </b>1111</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/358" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2262 </ref>Anhang Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/293" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000 </b>1891  </ref>Ziff. IV 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/139" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2002</b> 685 </ref>Ziff. I 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/140" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">701 </ref>Ziff. I 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/639" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3988 </ref>Anhang Ziff. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/674" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2003</b> 4557 </ref>Anhang  Ziff. II 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/200" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2004</b> 1633 </ref>Ziff. I 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4655 </ref>Ziff. I 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/782" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2005</b> 5685 </ref>Anhang Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/178" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2006</b> 979 </ref>Art. 2 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1931 </ref>Art. 18 Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2197 </ref>Anhang Ziff. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/549" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3459 </ref>Anhang Ziff. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/727" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4745 </ref>Anhang Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/71" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 359 </ref>Anhang Ziff. 1. <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 5437 </ref>Anhang Ziff. I]. Siehe heute: das BG vom 16. Dez. 2005 über die Ausländerinnen und Ausländer und über die Integration  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>142.20</b></ref>).</p></authorialNote> über Aufenthalt und Niederlassung der Ausländer.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_39/para_2/listintro"> Mit Busse bis zu 40 000 Franken wird bestraft, wer vorsätzlich:</listIntroduction><item eId="art_39/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>als Arbeitgeber die Dienste eines Vermittlers oder Verleihers beansprucht, von dem er weiss, dass er die erforderliche Bewilligung nicht besitzt;</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Melde- und Auskunftspflicht (Art. 6, 7, 17, 18 und 29) verletzt;</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>als Verleiher den wesentlichen Vertragsinhalt nicht schriftlich oder nicht vollständig mitteilt oder eine unzulässige Vereinbarung trifft (Art. 19 und 22);</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>als Vermittler gegen die Bestimmungen über die Vermittlungsprovision verstösst (Art. 9) oder als Verleiher vom Arbeitnehmer Gebühren oder finanzielle Vorleistungen verlangt (Art. 19 Abs. 5);</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>irreführende Auswanderungspropaganda für Erwerbstätige betreibt (Art. 30);</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>seine Schweigepflicht verletzt (Art. 7, 18 und 34).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_3"><num>3</num><content><p> Mit Busse bis zu 20 000 Franken wird bestraft, wer fahrlässig eine strafbare Handlung nach Absatz 1 oder Absatz 2 Buchstaben b–f begeht. In leichten Fällen kann von einer Bestrafung Umgang genommen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_4"><num>4</num><content><p> Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer durch unrichtige oder irreführende Angaben oder durch Verschweigen wesentlicher Tatsachen eine Bewilligung erwirkt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Art. 333 des Strafgesetzbuches in der Fassung des BG vom  13. Dez. 2002, in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/549" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 3459</ref>; BBl <b>1999</b> 1979).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_5"><num>5</num><content><p> Auf Widerhandlungen in Geschäftsbetrieben sind die Artikel 6 und 7 des Bundesgesetzes vom 22. März 1974<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> über das Verwaltungsstrafrecht anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_6"><num>6</num><content><p> Die Strafverfolgung ist Sache der Kantone.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_9"><num>9. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_40"><num><b>Art. 40 </b></num><heading>Vollzug</heading><paragraph eId="art_40/para"><content><p>Die Kantone vollziehen dieses Gesetz, soweit der Vollzug nicht dem Bund übertragen ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Ausführungsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat erlässt nach Anhören der Kantone und der beteiligten Organisationen die Ausführungsbestimmungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kantone erlassen die Ausführungsbestimmungen für ihren Bereich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Änderung und Aufhebung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. II 36 des BG vom 20. März 2008 zur formellen Bereinigung des Bundesrechts, mit Wirkung seit 1. Aug. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/447" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 3437</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/885" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 6121</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_42/para_2/listintro"> Es werden aufgehoben:</listIntroduction><item eId="art_42/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>das Bundesgesetz vom 22. Juni 1951<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1951/1211_1217_1249" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1951</b> 1211</ref>]</p></authorialNote> über die Arbeitsvermittlung;</p></item><item eId="art_42/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>das Bundesgesetz vom 22. März 1888<authorialNote><p> [BS <b>10</b> 232]</p></authorialNote> betreffend den Geschäftsbetrieb von Auswanderungsagenturen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. II 36 des BG vom 20. März 2008 zur formellen Bereinigung des Bundesrechts, mit Wirkung seit 1. Aug. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/447" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 3437</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/885" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 6121</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p>Datum des Inkrafttretens: <br/>Art. 42 Absatz 1: 1. Januar 1992<authorialNote><p> V vom 30. Okt. 1991 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1991/2373_2373_2373" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1991</b> 2373</ref>)</p></authorialNote> <sup><br/></sup>Alle übrigen Bestimmungen: 1. Juli 1991<authorialNote><p> BRB vom 16. Jan. 1991</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter></body></act></akomaNtoso>