<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=115191" width="37"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=115192" width="21"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span>10.2005.10/AMM</p> <p class="MsoNormal"><sup><span>DA 4247/2004</span></sup></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Bellinzona</span></p> <p class="MsoNormal"><a id="DE_DATA_DECISIONE">18 marzo 2005</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Sentenza</span></b></p> <p class="MsoNormal">In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> del Ticino</p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Il Giudice della Pretura penale</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal">Marco Ambrosini</p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">sedente con Barbara Marelli in qualità di segretaria per giudicare</p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="655"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><i>ACCU 1<span> </span></i></b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">accusato di 1. circolazione in stato di ebrietà</p> <p class="MsoNormal"><span> </span>per aver condotto l'autovettura Renault targata __________ essendo in stato di ubriachezza, così come risulta dal controllo medico del 7 novembre 2004 concludente per uno stato di ebrietà “media”;</p> <p class="MsoNormal"> reato previsto dall'art. 91 cpv. 1 vLCS;</p> <p class="MsoNormal"> fatti avvenuti a __________ il 7 novembre 2004;</p> <p class="MsoNormal"> 2. opposizione alla prova del sangue</p> <p class="MsoNormal"> per essersi intenzionalmente opposto alla prova del sangue per la determinazione dell'alcolemia ordinata dall'autorità, nonostante l'avvertimento sulle possibili conseguenze penali del suo rifiuto;</p> <p class="MsoNormal"> reato previsto dall'art. 91 cpv. 3 vLCS;</p> <p class="MsoNormal"> fatti avvenuti a __________ il 7 novembre 2004;</p> <p class="MsoNormal"> 3. circolazione malgrado la revoca</p> <p class="MsoNormal"> per aver condotto la vettura riferita al punto 1 sebbene la licenza di condurre gli fosse stata revocata dalla competente autorità amministrativa il 13 dicembre 2001 per un periodo indeterminato;</p> <p class="MsoNormal"> reato previsto dall'art. 95 n. 2 vLCS;</p> <p class="MsoNormal"> fatti avvenuti sul tratto __________ il 7 novembre 2004; </p> <p class="MsoNormal"> 4. lesioni semplici</p> <p class="MsoNormal"> per aver intenzionalmente cagionato un danno al corpo di __________ colpendolo con una testata e spintonandolo per terra procurandogli le lesioni descritte nel certificato medico 7 novembre 2004 dell'Ospedale __________;</p> <p class="MsoNormal"> reato previsto dall'art. 123 n. 1 CP;</p> <p class="MsoNormal"> fatti avvenuti a __________ il 7 novembre 2004;</p> <p class="MsoNormal"> 5. ingiuria</p> <p class="MsoNormal"> per avere, alla presenza di terze persone, offeso l'onore di __________ tacciandolo di “…__________…” e “…__________…”;</p> <p class="MsoNormal"> reato previsto dall'art. 177 cpv. 1 CP;</p> <p class="MsoNormal"> fatti avvenuti a __________ il 7 novembre 2004;</p> <p class="MsoNormal"> 6. contravvenzione alla LF sugli stupefacenti</p> <p class="MsoNormal"> per avere, senza essere autorizzato, detenuto per il suo consumo personale 2 grammi di haschisch;</p> <p class="MsoNormal"> reato previsto dall'art. 19<i>a</i> n. 1 LStup;</p> <p class="MsoNormal"> fatti avvenuti a __________ il 7 novembre 2004;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">perseguito con decreto d’accusa DA 4247/2004 del 16 dicembre 2004 del AINQ 1 che propone la condanna dell’imputato: </p> <p class="MsoNormal"> 1. alla pena di 90 (novanta) giorni di detenzione, da espiare,</p> <p class="MsoNormal"> 2. alla multa di fr. 1000.–,</p> <p class="MsoNormal"> 3. alla revoca del beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena di 90 (novanta) giorni di detenzione decretata nei suoi confronti dal Ministero pubblico il 14 luglio 2003,</p> <p class="MsoNormal"> 4. al pagamento della tassa di giustizia di fr. 200.– e delle spese di fr. 300.–,</p> <p class="MsoNormal">e inoltre 5. rinvia __________ al foro civile per eventuali pretese di risarcimento,</p> <p class="MsoNormal"> 6. ordina la confisca e la distruzione di 2 grammi di haschisch sequestratigli dalla polizia il 7 novembre 2004;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vista l’opposizione al decreto d’accusa interposta il 20 dicembre 2004 dall’imputato;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">indetto il dibattimento 18 marzo 2005, al quale è comparso l’accusato;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">accertate le generalità dell'accusato e proceduto al suo interrogatorio;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">preso atto che nessuno ha chiesto nel termine di cui all'art. 276 cpv. 2 CPP la motivazione scritta della sentenza, né ha formulato dichiarazione di ricorso;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">rispondendo ai seguenti quesiti:</p> <p class="MsoNormal"> 1. se l'imputato è autore colpevole di circolazione in stato d’ebrietà e/o opposizione alla prova del sangue e/o circolazione malgrado la revoca e/o lesioni semplici e/o ingiuria e/o contravvenzione alla LF sugli stupefacenti;</p> <p class="MsoNormal"> 2. in caso di risposta affermativa al quesito n. 1:</p> <p class="MsoNormal"> 2.1 quale pena dev'essere inflitta all'imputato,</p> <p class="MsoNormal"> 2.2 se dev'essere concessa la sospensione condizionale della pena e, se sì, per quale periodo di prova,</p> <p class="MsoNormal"> 2.3 se dev'essere revocato il beneficio della sospensione condizionale concesso:</p> <p class="MsoNormal"> – alla pena di 90 (novanta) giorni di detenzione decretata dal Ministero pubblico il 14 luglio 2003,</p> <p class="MsoNormal"> – alla pena di 40 (quaranta) giorni di detenzione decretata dalle Assise correzionali di Lugano il 18 gennaio 2002,</p> <p class="MsoNormal"> – alla pena di 75 (settantacinque) giorni di detenzione decretata dal Ministero pubblico il 4 marzo 2002,</p> <p class="MsoNormal"> o, in caso di risposta negativa, se dev'essere prolungato il rispettivo periodo di prova;</p> <p class="MsoNormal"> 3. se dev'essere ordinata la confisca e la distruzione di 2 grammi di haschisch sequestratigli dalla polizia il 7 novembre 2004;</p> <p class="MsoNormal"> 4. il giudizio sugli oneri processuali;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">visti gli art. 91 cpv. 1 e 3, 95 n. 2 vLCS (nella versione in vigore fino al 31 dicembre 2004); 41, 48 seg., 58, 63, 68, 123 n. 1 e 177 cpv. 1 CP; 19<i>a</i> n. 1 LStup; 9 segg. e 273 segg. CPP; 39 LTG;</p> <p class="MsoNormal"><b>dichiara</b> ACCU 1</p> <p class="MsoNormal"> autore colpevole di circolazione in stato di ebrietà, art. 91 cpv. 1 vLCS, di opposizione alla prova del sangue, art. 91 cpv. 3 vLCS, di circolazione malgrado la revoca, art. 95 n. 2 vLCS, di lesioni semplici, art. 123 n. 1 CP, di ingiuria, art. 177 CP, e di contravvenzione alla LF sugli stupefacenti, art. 19<i>a</i> LStup, per i fatti compiuti nelle circostanze descritte nel decreto d’accusa DA 4247/2004 del 16 dicembre 2004 (con la precisazione che le lesioni semplici sono limitate alle conseguenze della testata, ad esclusione dello spintonamento, e l’ingiuria è limitata all’epiteto “__________”);</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>condanna ACCU 1</b></p> <p class="MsoNormal"> 1. alla pena di 80 (ottanta) giorni di detenzione, sospesi condizionalmente per un periodo di prova di 5 (cinque) anni,</p> <p class="MsoNormal"> 2. alla multa di fr. 750.–,</p> <p class="MsoNormal"> 3. al pagamento delle tasse e spese giudiziarie di complessivi fr. 550.–; </p> <p class="MsoNormal"><b>non revoca</b> il beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena di 90 (novanta) giorni di detenzione decretata nei suoi confronti dal Ministero pubblico il 14 luglio 2003, ma ne prolunga di 1 (un) anno il periodo di prova,</p> <p class="MsoNormal"><b>non revoca</b> il beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena di 75 (settantacinque) giorni di detenzione decretata dal Ministero pubblico il 4 marzo 2002, ma ne prolunga di 1 (un) anno il periodo di prova,</p> <p class="MsoNormal"><b>non revoca</b> il beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena di 40 (quaranta) giorni di detenzione decretata dalle Assise correzionali di Lugano il 18 gennaio 2002, ma ne prolunga di 1 (un) anno il periodo di prova,</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b>rinvia</b> __________ al foro civile per eventuali pretese di risarcimento,</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b>ordina:</b> – la confisca e la distruzione di 2 grammi di haschisch sequestratigli dalla polizia il 7 novembre 2004;</p> <p class="MsoNormal"> – l'iscrizione della condanna a casellario giudiziale, che sarà cancellata trascorso il periodo fissato dagli art. 80 e 41 n. 4 CP;</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b>assegna </b>al condannato un termine di tre mesi per il pagamento della multa e lo avverte che in caso di mancato pagamento entro il termine la pena sarà commutata in arresto;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">Intimazione a:</p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">– Ministero pubblico della Confederazione, Berna, </p> <p class="MsoNormal">– Comando della Polizia cantonale, Bellinzona,</p> <p class="MsoNormal">– Ufficio giuridico della circolazione, Camorino (81098),</p> <p class="MsoNormal"> – Sezione esecuzione pene e misure, Torricella,</p> <p class="MsoNormal">– Servizio di coordinamento in materia di casellario giudiziale, Bellinzona,</p> <p class="MsoNormal">– Ufficio del Giudice dell'istruzione e dell'arresto, Lugano.</p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><b>La sentenza è definitiva.</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span>terzi implicati</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><span>P_GLOSS_TERZI</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">Il giudice: La segretaria:</p> <p class="MsoNormal">Distinta di pagamento a carico del condannato:</p> <p class="MsoNormal"> fr. 750.– multa</p> <p class="MsoNormal"> fr. 200.– tassa di giustizia</p> <p class="MsoNormal"> fr. 350.– spese giudiziarie</p> <p class="MsoNormal"> <b>fr. 1300.–</b><b> totale</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> </div></body></html>