{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2012-01-26", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-138-V-32_2012-01-26.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=29&from_date=&to_date=&from_year=2012&to_year=2012&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=288&highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-V-32%3Ade&number_of_ranks=308&azaclir=clir", "Checksum": "700f4affcfaa29fa908daf06035c8d96"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 138 V 32", "9C_347/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 26.01.2012 BGE 138 V 32 (9C_347/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 26.01.2012 BGE 138 V 32 (9C_347/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 26.01.2012 BGE 138 V 32 (9C_347/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 356 ff. OR; Art. 1 Abs. 2 AVEG; Bundesratsbeschluss \u00fcber die Allgemeinverbindlicherkl\u00e4rung des Gesamtarbeitsvertrages f\u00fcr den flexiblen Altersr\u00fccktritt im Bauhauptgewerbe (GAV FAR); Beitragspflicht des Arbeitgebers. Die allgemeinverbindlich erkl\u00e4rte Pflicht des Arbeitgebers zur Entrichtung von Vorsorgebeitr\u00e4gen an die Stiftung FAR beruht auf gen\u00fcgenden gesetzlichen Grundlagen (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 356 ss CO; art. 1 al. 2 LECCT; arr\u00eat\u00e9 du Conseil f\u00e9d\u00e9ral \u00e9tendant le champ d'application de la convention collective de travail pour la retraite anticip\u00e9e dans le secteur principal de la construction (CCT RA); obligation de cotiser de l'employeur. Le devoir de l'employeur de verser des cotisations de pr\u00e9voyance \u00e0 la fondation RA tel qu'il a \u00e9t\u00e9 \u00e9tendu par l'arr\u00eat\u00e9 mentionn\u00e9 se fonde sur des bases l\u00e9gales suffisantes (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 356 segg. CO; art. 1 cpv. 2 LOCCL; decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatoriet\u00e0 generale al contratto collettivo di lavoro per il pensionamento anticipato nel settore dell'edilizia principale (CCL PEAN); obbligo contributivo del datore di lavoro. L'obbligatoriet\u00e0 generale per il datore di lavoro di versare contributi di previdenza alla fondazione PEAN \u00e8 fondato su una base legale sufficiente (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:58:31", "Checksum": "22a56f9afa26fcb96bfcca256e4e8fe0"}