{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-128-III-180_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=&to_date=&from_year=2002&to_year=2002&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=263&highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-III-180%3Ade&number_of_ranks=303&azaclir=clir", "Checksum": "42d91fc615efc052cb5481f8118dfdba"}, "Num": ["BGE 128 III 180"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 128 III 180"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 128 III 180"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 128 III 180"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Haftung der Gr\u00fcnder und der Verwaltungsr\u00e4te einer Aktiengesellschaft (Art. 753 aOR, Art. 754 OR). Sowohl die Normen \u00fcber die Einlage des Aktienkapitals als auch die Bestimmungen, die eine Pflicht zur Benachrichtigung des Richters bei \u00dcberschuldung vorsehen, dienen nicht nur dem Aktion\u00e4rs- oder Gl\u00e4ubigerschutz, sondern auch dem Schutz der Gesellschaftsinteressen. Eine Verletzung dieser Bestimmungen reicht daher nicht, eine Organhaftung f\u00fcr den direkten Gl\u00e4ubigerschaden zu begr\u00fcnden (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Responsabilit\u00e9 des fondateurs et administrateurs d'une soci\u00e9t\u00e9 anonyme (art. 753 aCO, art. 754 CO). Tant les r\u00e8gles sur la constitution effective du capital social que celles pr\u00e9voyant l'obligation d'aviser le juge en cas de surendettement de la soci\u00e9t\u00e9 n'ont pas \u00e9t\u00e9 con\u00e7ues dans le seul int\u00e9r\u00eat des actionnaires ou cr\u00e9anciers, mais \u00e9galement dans l'int\u00e9r\u00eat de la soci\u00e9t\u00e9 elle-m\u00eame. La violation de ces r\u00e8gles ne suffit ainsi pas \u00e0 fonder une responsabilit\u00e9 pour le dommage direct des cr\u00e9anciers (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Responsabilit\u00e0 dei promotori e degli amministratori di una societ\u00e0 anonima (art. 753 vCO, art. 754 CO). Le regole sulla costituzione effettiva del capitale sociale, cos\u00ec come quelle che stabiliscono l'obbligo di avvisare il giudice in caso di eccedenza di debiti della societ\u00e0, non sono state concepite nel solo interesse degli azionisti o dei creditori bens\u00ec anche nell'interesse della societ\u00e0 medesima. La violazione di tali regole non \u00e8 dunque sufficiente per fondare una responsabilit\u00e0 per il danno diretto cagionato ai creditori (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 14:31:19", "Checksum": "c3b3dcd70fc02d69d5abc3fac1b7fcb2"}