Ordinanza del DFI del 23 dicembre 2024 concernente il regime di promozione sul rafforzamento della partecipazione culturale <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/17/20250201/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/17/20250201"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2024-12-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 23. Dezember 2024 über das Förderungskonzept zur Stärkung der kulturellen Teilhabe" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 23 décembre 2024 instituant un régime d’encouragement pour le renforcement de la participation culturelle" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 23 dicembre 2024 concernente il regime di promozione sul rafforzamento della partecipazione culturale" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/17/20250201/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/17/20250201/it"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2024-12-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/17/20250201/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/17/20250201/it/xml"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2024-12-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>442.130 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza del DFI <br/>concernente il regime di promozione sul rafforzamento della partecipazione culturale</docTitle></p><p>del 23 dicembre 2024 (Stato 1° febbraio 2025)</p></preface><preamble><p>Il Dipartimento federale dell’interno (DFI),</p><p>visto l’articolo 28 capoverso 1 della legge dell’11 dicembre 2009<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>442.1</b></ref></p></authorialNote> sulla promozione della cultura,</p><p>ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Obiettivi di promozione</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">Il sostegno di organizzazioni e progetti nell’ambito della partecipazione culturale ha lo scopo di:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>promuovere il confronto con la cultura, il coinvolgimento attivo nell’impostazione della vita culturale e la partecipazione alle attività culturali per il maggior numero possibile di persone nonché rimuovere gli ostacoli alla partecipazione alla vita culturale; </p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>potenziare lo scambio di conoscenze, l’interconnessione, il coordinamento e l’acquisizione di competenze da parte degli attori nonché approfondire le basi concettuali per il rafforzamento della partecipazione culturale.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Principi e ambiti di promozione</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Principi</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La Confederazione può sostenere organizzazioni con contributi d’esercizio e progetti di terzi con contributi a progetti nonché realizzare progetti propri.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> La promozione secondo la presente ordinanza è sussidiaria ad altre disposizioni di sovvenzionamento della Confederazione in ambito culturale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Non sussiste alcun diritto a un sostegno.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><p> I beneficiari di aiuti finanziari devono impegnarsi per la sostenibilità, le pari opportunità, la diversità e una retribuzione adeguata degli operatori culturali professionisti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_5"><num>5</num><content><p> I beneficiari di aiuti finanziari devono impegnarsi a favore di condizioni quadro adeguate per l’impiego del volontariato nei progetti di partecipazione culturale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Ambiti di promozione</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Possono essere sostenuti le organizzazioni e i progetti seguenti:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>organizzazioni attive nell’ambito della partecipazione culturale;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>progetti che promuovono il coinvolgimento attivo della popolazione nell’impostazione della vita culturale e facilitano l’accesso alla vita culturale;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>progetti che contribuiscono allo scambio di conoscenze, all’interconnessione, al coordinamento e all’acquisizione di competenze nell’ambito della partecipazione culturale.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Le organizzazioni che beneficiano già di contributi d’esercizio non possono richiedere ulteriori contributi per progetti.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Requisiti di promozione</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Requisiti di promozione per le organizzazioni</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">Per usufruire di un sostegno, le organizzazioni devono soddisfare i seguenti requisiti:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><p>sono d’interesse nazionale;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><p>contribuiscono con le loro attività principali a raggiungere gli obiettivi di promozione;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num>c. </num><p>dispongono comprovatamente di partenariati ed esperienze nel settore di attività pertinente;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d"><num>d. </num><p>sono di pubblica utilità;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e"><num>e. </num><p>dispongono di una struttura finanziaria adeguata per lo svolgimento delle proprie attività.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Requisiti di promozione per i progetti secondo l’articolo 3 capoverso 1 lettera b</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/listintro">Per usufruire di un sostegno, i progetti secondo l’articolo 3 capoverso 1 lettera b devono soddisfare i seguenti requisiti:</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_a"><num>a. </num><p>sono d’interesse nazionale o hanno carattere di modello;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_b"><num>b. </num><p>hanno per obiettivo il coinvolgimento attivo dei partecipanti nell’impostazione della vita culturale;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_c"><num>c. </num><p>sono accessibili al pubblico, nella misura del possibile senza barriere;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_d"><num>d. </num><p>si svolgono al di fuori dell’insegnamento scolastico regolare;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_e"><num>e. </num><p>non sono a scopo di lucro;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_f"><num>f.  </num><p>sono scientificamente fondati;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_g"><num>g. </num><p>dispongono di una struttura organizzativa e finanziaria adeguata;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_h"><num>h. </num><p>i loro costi complessivi sono proporzionati rispetto al numero di persone coinvolte;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_i"><num>i. </num><p>gli eventuali costi di partecipazione sono stabiliti in base ai gruppi target.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Requisiti di promozione per i progetti secondo l’articolo 3 capoverso 1 lettera c</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/listintro">Per usufruire di un sostegno, i progetti secondo l’articolo 3 capoverso 1 lettera c devono soddisfare i seguenti requisiti:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a"><num>a. </num><p>sono d’interesse nazionale o hanno carattere di modello;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b"><num>b. </num><p>sono scientificamente fondati;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_c"><num>c. </num><p>non sono a scopo di lucro;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_d"><num>d. </num><p>dispongono di una struttura organizzativa e finanziaria adeguata.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Interesse nazionale</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para/listintro">Le organizzazioni e i progetti sono d’interesse nazionale se:</listIntroduction><item eId="art_7/para/lbl_a"><num>a. </num><p>sono di essenziale importanza per la Svizzera o per diverse comunità linguistiche e culturali o gruppi di popolazione in Svizzera; o</p></item><item eId="art_7/para/lbl_b"><num>b. </num><p>coinvolgono persone di diverse regioni linguistiche e culturali e ne favoriscono l’incontro.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Carattere di modello</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>I progetti hanno carattere di modello se intraprendono nuove vie o nuovi partenariati per rafforzare la partecipazione culturale e, in particolare, se coinvolgono persone per le quali è più difficile accedere alla cultura e contribuire attivamente all’impostazione della vita culturale.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Criteri di promozione</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><paragraph eId="art_9/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para/listintro">L’Ufficio federale della cultura (UFC) valuta le organizzazioni e i progetti in base ai criteri seguenti:</listIntroduction><item eId="art_9/para/lbl_a"><num>a. </num><p>qualità contenutistica e specialistica delle attività e dei processi di partecipazione previsti;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_b"><num>b. </num><p>grado di partecipazione attiva delle persone coinvolte nelle attività e nei processi di partecipazione;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_c"><num>c. </num><p>rilevanza delle attività e dei processi di partecipazione per le persone coinvolte;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_d"><num>d. </num><p>interconnessione e cooperazioni con altri partner nel settore di pertinenza.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Calcolo degli aiuti finanziari</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Calcolo dei contributi d’esercizio</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> I contributi d’esercizio alle organizzazioni ammontano al massimo al 50 per cento dei costi operativi correnti da loro sostenuti per svolgere le attività volte a raggiungere gli obiettivi di promozione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> L’UFC conclude un contratto di prestazioni con i beneficiari degli aiuti finanziari. Vi fissa in particolare l’ammontare degli aiuti finanziari e le prestazioni che i beneficiari devono fornire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> In caso di contratti di prestazioni pluriennali, le organizzazioni devono presentare all’UFC un programma di attività annuale in cui spiegano per quali attività sono impiegati gli aiuti finanziari dell’UFC.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Calcolo dei contributi a progetti</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> I contributi a progetti ammontano al massimo al 50 per cento dei costi di un progetto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Il volontariato può essere computato come prestazione propria per al massimo il 10 per cento dei costi complessivi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> I progetti che hanno carattere di modello possono essere sostenuti al massimo tre volte.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Procedura e ulteriori disposizioni</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Procedura</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> L’UFC decide circa l’erogazione degli aiuti finanziari. Per la valutazione specialistica delle richieste può farsi coadiuvare da esperti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Le richieste di aiuti finanziari vanno presentate all’UFC. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Per l’assegnazione degli aiuti finanziari l’UFC ha la facoltà di indire dei bandi di concorso. Nei bandi può stabilire una priorità tematica. Tale priorità tematica e i termini per la presentazione delle richieste sono indicati nel bando di concorso.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_4"><num>4</num><content><p> Le richieste devono documentare l’adempimento dei requisiti di promozione e contenere tutte le informazioni necessarie in merito ai criteri di promozione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13 </b></num><heading>Ordine di priorità</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>È data priorità alle richieste che soddisfano al meglio i criteri di promozione nel loro insieme.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Oneri</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para/listintro">I beneficiari di aiuti finanziari sono tenuti a:</listIntroduction><item eId="art_14/para/lbl_a"><num>a. </num><p>rendere noto il sostegno concesso dall’UFC;</p></item><item eId="art_14/para/lbl_b"><num>b. </num><p>fornire all’UFC tutte le informazioni necessarie concernenti l’organizzazione o il progetto sostenuto;</p></item><item eId="art_14/para/lbl_c"><num>c. </num><p>comunicare senza indugio all’UFC cambiamenti sostanziali nell’organizzazione o nel progetto sostenuto;</p></item><item eId="art_14/para/lbl_d"><num>d. </num><p>garantire per quanto possibile l’assenza di barriere in occasione di tutti gli eventi aperti al pubblico;</p></item><item eId="art_14/para/lbl_e"><num>e. </num><p>presentare all’UFC un rapporto finale e un conto di chiusura entro tre mesi dalla conclusione dell’anno d’esercizio o del progetto.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Abrogazione di un altro atto normativo </heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>L’ordinanza del DFI del 29 ottobre 2020<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/998" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 5937</ref>]</p></authorialNote> concernente il regime di promozione sul rafforzamento della partecipazione culturale è abrogata.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Disposizione transitoria</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p>Per le procedure ancora in corso al momento dell’entrata in vigore della presente ordinanza si applica il diritto previgente.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_17/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1º febbraio 2025.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>