{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-80-II-235_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=1954&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=109&highlight_docid=atf%3A%2F%2F80-II-235%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "a3a72c6f85c7e72bd7b4de7cb0e325b5"}, "Num": ["BGE 80 II 235"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 80 II 235"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 80 II 235"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 80 II 235"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Faustpfandbestellung (Art. 884 ZGB) durch Schl\u00fcssel\u00fcbergabe. Ung\u00fcltig, wenn dem Verpf\u00e4nder ein zweiter Schl\u00fcssel zu freiem Gebrauche belassen wird (Erw. 1). Bloss gelegentliche Aush\u00e4ndigung des Schl\u00fcssels an den Verpf\u00e4nder, auf kurze Zeit zu bestimmtem Zweck gem\u00e4ss Weisung des Pfandgl\u00e4ubigers, macht jenen zum blossen Besitzdiener, so dass das Pfandrecht wirksam bleibt. Art. 888 Abs. 2 ZGB (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Constitution de gage mobilier (art. 884 CC) par remise de clefs. Elle n'est pas valable lorsque le constituant conserve une seconde clef dont il peut librement se servir (consid. 1). Une remise occasionnelle de la clef au constituant pour un court laps de temps et dans un but pr\u00e9cis, selon les instructions de cr\u00e9ancier gagiste, fait du constituant un simple d\u00e9tenteur, de sorte que le droit de gage demeure valable. Art. 888 al. 2 CC (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Costituzione di pegno manuale (art. 884 CC) mediante consegna di chiavi. Non \u00e8 valida se il pignorante conserva una seconda chiave di cui possa liberamente disporre (consid. 1). Una consegna occasionale della chiave al pignorante per un breve termine di tempo e per uno scopo preciso, secondo le istruzioni del creditore pignoratizio, fa del pignorante un semplice detentore, di guisa che il diritto di pegno rimane valido. Art. 888 cp. 2 CC (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:03:08", "Checksum": "7bbab307a729d5273a1abf9f8c908ee0"}