{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1956-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-82-II-576_1956.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1956&to_year=1956&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=2&highlight_docid=atf%3A%2F%2F82-II-576%3Ade&number_of_ranks=207&azaclir=clir", "Checksum": "211efbe445df63fd3a4c28a0b80326b8"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 82 II 576"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1956 BGE 82 II 576"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1956 BGE 82 II 576"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1956 BGE 82 II 576"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Vorkaufsrecht des Miteigent\u00fcmers. Art. 682 ZGB. 1. Zur Frage der Passivlegitimation. (Erw. 1). 2. Die Geltendmachung der Ung\u00fcltigkeit oder einseitigen Unverbindlichkeit des Kaufvertrages bleibt auch gegen\u00fcber dem Vorkaufsberechtigten vorbehalten. (Erw. 3). 3. Liegt ein Formmangel des Kaufvertrages um ein Grundst\u00fcck vor, wenn nur der vom K\u00e4ufer zu bezahlende Nettopreis angegeben wird, ohne Ber\u00fccksichtigung des Mehrwertes, den er w\u00e4hrend des bisherigen Mietverh\u00e4ltnisses auf eigene Kosten geschaffen hat? (Erw. 4). 4. Auch f\u00fcr den Vorkaufsberechtigten ist der wahre, allenfalls vom Wortlaut abweichende Inhalt des Kaufvertrages massgebend. (Erw. 5). 5. Irrt\u00fcmliche Mitteilung der Vertragsbestimmungen an den Vorkaufsberechtigten. Art. 24 Abs. 1 Ziff. 3 OR. (Erw. 6). 6. Irrt\u00fcmliches Verschweigen einer Vertragsgrundlage. Art. 24 Abs. 1 Ziff. 4 OR. (Erw. 7)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit de pr\u00e9emption du copropri\u00e9taire. Art. 682 CC. 1. A propos de la qualit\u00e9 pour d\u00e9fendre (consid. 1). 2. La possibilit\u00e9 de faire valoir que le contrat de vente n'est pas valable ou qu'il ne lie pas l'une des parties demeure r\u00e9serv\u00e9e m\u00eame \u00e0 l'\u00e9gard du titulaire du droit de pr\u00e9emption (consid. 3). 3. Un contrat de vente immobilier est-il affect\u00e9 d'un vice de forme quand il n'indique que le prix net \u00e0 payer par l'acheteur sans tenir compte de la plus-value que celui-ci a donn\u00e9e \u00e0 l'immeuble \u00e0 ses propres frais pendant qu'il en \u00e9tait locataire (consid. 4)? 4. M\u00eame pour le titulaire du droit de pr\u00e9emption, ce qui est d\u00e9cisif, c'est le v\u00e9ritable contenu du contrat de vente, contenu diff\u00e9rent le cas \u00e9ch\u00e9ant de la lettre de la convention (consid. 5). 5. Communication erron\u00e9e des dispositions du contrat au titulaire du droit de pr\u00e9emption. Art. 24 al. 1 ch. 3 CO (consid. 6). 6. Omission ensuite d'erreur d'indiquer la base du contrat. Art. 24 al. 1 ch. 4 CO (consid. 7)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Diritto di prelazione del comproprietario. Art. 682 CC. 1. Questione della legittimazione passiva (consid. 1). 2. La possibilit\u00e0 di far valere che il contratto di vendita non \u00e8 valido o che esso non vincola una delle parti rimane riservata anche nei confronti del titolare del diritto di prelazione (consid. 3). 3. \u00c8 un contratto di vendita immobiliare infirmato da un vizio di forma quando indica soltanto il prezzo netto che deve essere pagato dal compratore senza tener conto del maggior valore che questi ha conferito all'immobile a proprie spese durante il periodo in cui ne era locatario (consid. 4)? 4. Se il contenuto vero del contratto di compra-vendita differisce da quello letterale, il contenuto vero \u00e8 determinante anche per il titolare del diritto di prelazione (consid. 5). 5. Comunicazione erronea delle disposizioni del contratto al titolare del diritto di prelazione. Art. 24 cp. 1 num. 3 CO (consid. 6). 6. Omissione per errore d'indicazioni relative alla base del contratto. Art. 24 cp. 1 num. 4 CO (consid. 7)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:14:26", "Checksum": "51a80c02c92d793a5047f170c163dbc0"}