{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1975-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-101-IV-407_1975.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=1975&to_year=1975&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=41&highlight_docid=atf%3A%2F%2F101-IV-407%3Ade&number_of_ranks=408&azaclir=clir", "Checksum": "a5cd8dac425fa99fa3aafdd2c51e4440"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 101 IV 407"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1975 BGE 101 IV 407"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1975 BGE 101 IV 407"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1975 BGE 101 IV 407"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 312 StGB. Der Zuschlag einer \u00f6ffentlichen Arbeit an einen privaten Unternehmer auf Grund vorangegangener Ausschreibung und die Verweigerung dieses Zuschlags an einen andern Bewerber, der sich auf die Submission hin ebenfalls gemeldet hat, stellen keine \u00c4usserung staatlicher Befehlsgewalt dar und fallen nicht unter diese Bestimmung (Erw. 1). 2. Art. 314 StGB. Diese Bestimmung kommt nur dann zur Anwendung, wenn das Beh\u00f6rdemitglied durch das Rechtsgesch\u00e4ft selber und dessen rechtliche Wirkungen \u00f6ffentliche Interessen finanzieller oder ideeller Art vors\u00e4tzlich sch\u00e4digt (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 312 CP. L'adjudication de travaux publics \u00e0 un entrepreneur priv\u00e9 et le refus d'adjuger les m\u00eames travaux \u00e0 un autre entrepreneur, qui avait aussi pr\u00e9sent\u00e9 une soumission lors de l'enqu\u00eate publique, ne constituent pas un acte d'autorit\u00e9 et ne peuvent de ce fait tomber sous le coup de cette disposition (consid. 1). 2. Art. 314 CP. Cette disposition ne trouve application que si le membre de l'autorit\u00e9 a volontairement l\u00e9s\u00e9 les int\u00e9r\u00eats publics, financiers ou id\u00e9aux, par un acte juridique ou par les effets de celui-ci (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Art. 312 CP. L'aggiudicazione di lavori pubblici ad un imprenditore privato e il rifiuto di aggiudicarli ad altro che pure aveva partecipato al concorso, non costituiscono un atto d'imperio e non possono quindi dar luogo al reato disciplinato da questa disposizione (consid. 1). 2. Art. 314 CP. Questa disposizione \u00e8 applicabile soltanto ove il membro di un'autorit\u00e0 abbia intenzionalmente recato danno, mediante un negozio giuridico o gli effetti di quest'ultimo, agli interessi pubblici finanziari o ideali (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 10:33:21", "Checksum": "73d5da106e21f26c829c8eb4b15815eb"}