{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "1999-02-09", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-690-1998_1999-02-09.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1874998?doc=", "Checksum": "dc2878a327404ab045eaa65243d56706"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/690/1998"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 09.02.1999 A/690/1998"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "LOGEMENT; SURTAXE; LOGEMENT SOCIAL; PRINCIPE DE LA BONNE FOI; MODIFICATION(EN GENERAL); TPE | Les recourants ne peuvent se pr\u00e9valoir du principe de la bonne foi pour \u00e9viter de payer une surtaxe r\u00e9troactive. Il incombait aux recourants de r\u00e9agir aux avis de situation envoy\u00e9s par l'OCL, m\u00eame si celui-ci avait \u00e9t\u00e9 averti que les revenus des int\u00e9ress\u00e9s risquaient d'augmenter. | LGL.31"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:27:49", "Checksum": "832714f09d5ae1b41946ec9286e75b59"}