{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1956-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-82-II-205_1956.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=1956&to_year=1956&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=115&highlight_docid=atf%3A%2F%2F82-II-205%3Ade&number_of_ranks=207&azaclir=clir", "Checksum": "3937cd946a8d754536a79e505a422518"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 82 II 205"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1956 BGE 82 II 205"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1956 BGE 82 II 205"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1956 BGE 82 II 205"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Berufung an das Bundesgericht. Parteien im Verfahren betr. Errichtung einer Beiratschaft. Letztinstanzlicher kantonaler Entscheid? (Art. 48 OG). Errichtung einer Beiratschaft (Art. 395 ZGB). Die Kantone bestimmen die sachlich zust\u00e4ndigen Beh\u00f6rden und sind in der Ausgestaltung des kantonalen Instanzenzugs frei."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Recours en r\u00e9forme au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral. Parties dans une proc\u00e9dure relative \u00e0 l'institution d'un conseil l\u00e9gal. D\u00e9cision de derni\u00e8re instance cantonale? (art. 48 OJ). Institution d'un conseil l\u00e9gal (art. 395 CC). Les cantons d\u00e9signent les autorit\u00e9s comp\u00e9tentes ratione materiae et sont libres dans l'organisation des instances cantonales."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Ricorso per riforma al Tribunale federale. Parti nella procedura relativa alla nomina d'un assistente. Decisione dell'ultima istanza cantonale? (art. 48 OG). Nomina d'un assistente (art. 395 CC). I Cantoni designano le autorit\u00e0 competenti ratione materiae e sono liberi nell'organizzazione delle istanze cantonali."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 14:49:51", "Checksum": "7b4d5f4293bd6050b16499b80c747ccf"}