{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1995-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-121-IV-109_1995.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=30&from_date=&to_date=&from_year=1995&to_year=1995&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=295&highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-IV-109%3Ade&number_of_ranks=329&azaclir=clir", "Checksum": "675bc0aadca9da8f7ef6c0ac1d4330ba"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 121 IV 109"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1995 BGE 121 IV 109"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1995 BGE 121 IV 109"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1995 BGE 121 IV 109"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 204 aStGB, unz\u00fcchtige Ver\u00f6ffentlichungen, und Art. 197 Ziff. 1 StGB, Pornographie. Live-Gespr\u00e4che obsz\u00f6nen Inhalts, auch wenn sie telefonisch mitgeh\u00f6rt werden k\u00f6nnen, stellen (im Unterschied zu entsprechenden Aufzeichnungen) keine unz\u00fcchtige Ver\u00f6ffentlichung bzw. pornographische Vorf\u00fchrung dar (E. 2c). Art. 25 StGB, Gehilfenschaft zur Pornographie. Der f\u00fcr die Einf\u00fchrung des sogenannten Telekiosks Verantwortliche der PTT macht sich der Gehilfenschaft zur unz\u00fcchtigen Ver\u00f6ffentlichung bzw. zur Pornographie schuldig, wenn er die f\u00fcr den Betrieb des Telekiosks notwendigen Einrichtungen zur Verf\u00fcgung stellt im Wissen darum, dass damit pornographische Tonaufnahmen verbreitet werden, die Personen unter 16 Jahren zug\u00e4nglich sind (E. 3). Art. 32 StGB, Rechtfertigung durch Gesetz. Das Gesetz verpflichtet die PTT nicht, ihre Einrichtungen zur Verf\u00fcgung zu stellen, wenn sie zur Begehung strafbarer Handlungen verwendet werden (E. 4). Art. 19 StGB, Irrtum \u00fcber den Sachverhalt, und Art. 20 StGB, Rechtsirrtum. Der Verantwortliche f\u00fcr den Telekiosk, auf dessen illegalen Gebrauch hingewiesen und auf das Risiko der Strafbarkeit im Falle der Fortf\u00fchrung des illegalen Gebrauchs aufmerksam gemacht, kann sich weder auf Sachverhaltsirrtum (E. 5a) noch auf Rechtsirrtum (E. 5b) berufen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 204 aCP, publications obsc\u00e8nes, et art. 197 ch. 1 CP, pornographie. Des propos obsc\u00e8nes tenus de vive voix ne constituent (contrairement \u00e0 des enregistrements de contenu analogue) pas des publications obsc\u00e8nes ni des repr\u00e9sentations pornographiques, m\u00eame si une conversation entre des tiers est \u00e9cout\u00e9e au moyen du t\u00e9l\u00e9phone (consid. 2c). Art. 25 CP, complicit\u00e9 de pornographie. La personne responsable au sein des PTT de l'introduction du t\u00e9l\u00e9kiosque se rend coupable de complicit\u00e9 de publications obsc\u00e8nes, respectivement de pornographie, si elle fournit les prestations n\u00e9cessaires \u00e0 l'exploitation du t\u00e9l\u00e9kiosque en sachant qu'il sert \u00e0 diffuser des enregistrements pornographiques accessibles \u00e0 des jeunes de moins de 16 ans (consid. 3). Art. 32 CP, actes licites en vertu de la loi. La loi n'impose nullement aux PTT l'obligation de fournir leurs prestations lorsque celles-ci sont utilis\u00e9es \u00e0 des fins d\u00e9lictueuses (consid. 4). Art. 19 CP, erreur sur les faits, et art. 20 CP, erreur de droit. Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 avis\u00e9 de l'usage qui \u00e9tait fait des lignes en question et rendu attentif au risque de condamnation p\u00e9nale qu'il courait en persistant \u00e0 fournir ces prestations, le responsable du t\u00e9l\u00e9kiosque ne saurait \u00eatre mis au b\u00e9n\u00e9fice de l'erreur sur les faits (consid. 5a) ni de l'erreur de droit (consid. 5b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 204 CP previgente, pubblicazioni oscene, e art. 197 n. 1 CP, pornografia. Conversazioni oscene dal vivo non costituiscono (contrariamente a registrazioni dal contenuto analogo) pubblicazioni oscene n\u00e9 rappresentazioni pornografiche, nemmeno se tali conversazioni possono essere ascoltate telefonicamente (consid. 2c). Art. 25 CP, complicit\u00e0 in materia di pornografia. La persona responsabile in seno all'Azienda delle PTT per l'introduzione del telechiosco si rende colpevole di complicit\u00e0 in pubblicazioni oscene, rispettivamente, pornografia, se mette a disposizione le installazioni necessarie per l'esercizio del telechiosco sapendo che vengono diffuse registrazioni pornografiche accessibili a persone minori di sedici anni (consid. 3). Art. 32 CP, motivo giustificativo fondato sulla legge. La legge non impone all'Azienda delle PTT di mettere a disposizione le proprie installazioni allorch\u00e9 quest'ultime sono utilizzate per scopi delittuosi (consid. 4). Art. 19 CP, errore sui fatti, e art. 20 CP, errore di diritto. Il responsabile del telechiosco non pu\u00f2, dopo essere stato reso edotto dell'uso illecito che ne veniva fatto nonch\u00e9 del rischio di una condanna penale ove tale uso fosse continuato, invocare un errore sui fatti (consid. 5a) n\u00e9 un errore di diritto (consid. 5b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:06:30", "Checksum": "5ed30af56cf6e4996ec5e7f795d7bb2c"}