{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-99-Ia-594_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=1973&to_year=1973&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=102&highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IA-594%3Ade&number_of_ranks=359&azaclir=clir", "Checksum": "5cbb34d4db6da81ed5dedc2dbd38aff8"}, "Num": ["BGE 99 Ia 594"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 99 Ia 594"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 99 Ia 594"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 99 Ia 594"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Kantonale Abgaben. Art. 4 und 32quater BV. Art. 19 KV Waadt. Beschwerdelegitimation (Erw. 1). Gegenstand und Gr\u00fcnde der Beschwerde (Erw. 2). Rechtliche Natur der Abgabe, die von den Winzern zur Deckung der Kosten einer Werbezentrale f\u00fcr Ertr\u00e4gnisse der Rebberge erhoben wird (Erw. 3). Die Erhebung dieser Abgabe verletzt Art. 32quater Abs. 3 und 4 BV nicht (Erw. 4). Die Delegation der Befugnis, den Betrag der Abgabe festzusetzen, an den Staatsrat verletzt Art. 19 der waadtl\u00e4ndischen Verfassung nicht (Erw. 5 a). Hingegen widerspricht sie dem aus Art. 4 BV abgeleiteten Legalit\u00e4tsgrundsatz (Erw. 5 b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Contributions cantonales. Art. 4 et 32quater Cst., 19 Cst. vaudoise. Qualit\u00e9 pour recourir (art. 88 OJ; consid. 1). Objet et moyens du recours (consid. 2). Nature juridique de la contribution pr\u00e9lev\u00e9e aupr\u00e8s des vigneronsencaveurs pour couvrir les frais d'un office de propagande pour les produits du vignoble (consid. 3). Le pr\u00e9l\u00e8vement de cette contribution ne viole pas l'art. 32quater al. 3 et 4 Cst. (consid. 4). La d\u00e9l\u00e9gation au Conseil d'Etat de la comp\u00e9tence de fixer le montant de la contribution ne viole pas l'art. 19 Cst. vaudoise (consid. 5 a). En revanche, elle est contraire au principe de l\u00e9galit\u00e9 d\u00e9duit de l'art. 4 Cst. (consid. 5 b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Contributi cantonali. Art. 4 e 32quater CF, 19 Cost. vodese. Legittimazione ricorsuale (art. 88 OG) (consid. 1). Oggetto e motivi del ricorso (consid. 2). Natura giuridica del contributo riscosso a carico dei viticoltori per coprire le spese di un ufficio di propaganda per i prodotti della vigna (consid. 3). La riscossione di tale contributo non viola l'art. 32quater cpv. 3 e 4 CF (consid. 4). La delega al Consiglio di Stato della competenza di determinare l'ammontare del contributo non viola l'art. 19 Cost. vodese (consid. 5 a). Essa contrasta, per converso, con il principio della legalit\u00e0 sgorgante dall'art. 4 CF (consid. 5 b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 19:31:54", "Checksum": "486342fa520ecf34bbc7556c884a4dc3"}