{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2011-06-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-609-2010_2011-06-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=32&from_date=13.06.2011&to_date=02.07.2011&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=314&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F18-06-2011-2C_609-2010&number_of_ranks=437", "Checksum": "c9cfa4df8b8d5d2ec8dba2878c18a1a1"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2C 609/2010", "2C_609/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 18.06.2011 2C 609/2010 (2C_609/2010)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 18.06.2011 2C 609/2010 (2C_609/2010)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 18.06.2011 2C 609/2010 (2C_609/2010)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Loi genevoise sur les taxis; arr\u00eat\u00e9 relatif \u00e0 la taxe unique vers\u00e9e pour l'octroi d'un permis de service public et au montant compensatoire per\u00e7u pour l'annulation d'un tel permis | Droit fondamental"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 02:13:11", "Checksum": "254977f456ff007ce7790be6941d8f90"}