{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1991-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-117-IV-276_1991.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=1991&to_year=1991&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=220&highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-IV-276%3Ade&number_of_ranks=420&azaclir=clir", "Checksum": "95469d052335ce61c98777a6553965b7"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 117 IV 276"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1991 BGE 117 IV 276"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1991 BGE 117 IV 276"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1991 BGE 117 IV 276"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 204 StGB; unz\u00fcchtige Ver\u00f6ffentlichung, Kinovorf\u00fchrungen. F\u00fcr Filme, die nicht unter die harte Pornographie fallen, ist die Toleranzgrenze aufgrund der gewandelten Anschauungen h\u00f6her anzusetzen, sofern die Besucher im voraus auf Gegenstand und Charakter des Films aufmerksam gemacht werden und Jugendlichen der Zutritt untersagt ist (\u00c4nderung der Rechtsprechung)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 204 CP; publications obsc\u00e8nes, projections cin\u00e9matographiques. Compte tenu de l'\u00e9volution des id\u00e9es, le seuil de tol\u00e9rance doit \u00eatre plus \u00e9lev\u00e9 pour les films qui ne tombent pas dans la cat\u00e9gorie de la pornographie dure, pour autant que le spectateur ait \u00e9t\u00e9 rendu pr\u00e9alablement attentif au sujet et au caract\u00e8re du film et que l'acc\u00e8s en ait \u00e9t\u00e9 interdit aux adolescents (changement de jurisprudence)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 204 CP; pubblicazioni oscene, proiezioni cinematografiche. Tenuto conto dell'evoluzione delle idee, la soglia della tolleranza dev'essere elevata per i film che non rientrano nella categoria della pornografia dura, semprech\u00e9 lo spettatore sia stato reso previamente edotto del carattere del film e che ne sia stato vietato l'accesso agli adolescenti (cambiamento della giurisprudenza)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 23:40:15", "Checksum": "61cbdbb58d6f63cf5824683e441078d4"}