{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2023-09-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-149-III-469_2023-09-11.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=2023&to_year=2023&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=51&highlight_docid=atf%3A%2F%2F149-III-469%3Ade&number_of_ranks=189&azaclir=clir", "Checksum": "807f46f80a7554bc5d5653d6f6acab6d"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 149 III 469", "4A_263/2023"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 11.09.2023 BGE 149 III 469 (4A_263/2023)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 11.09.2023 BGE 149 III 469 (4A_263/2023)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 11.09.2023 BGE 149 III 469 (4A_263/2023)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 243 Abs. 2 lit. c ZPO; vereinfachtes Verfahren (Anwendungsbereich). Auf Klagen, mit denen <i>nach Beendigung</i> des Mietverh\u00e4ltnisses und ausserhalb eines Verfahrens um Hinterlegung von Miet- und Pachtzinsen, Schutz vor missbr\u00e4uchlichen Miet- und Pachtzinsen, Anfechtung der K\u00fcndigung oder Erstreckung des Miet- oder Pachtverh\u00e4ltnisses finanzielle Forderungen geltend gemacht werden, ist das (streitwertunabh\u00e4ngige) vereinfachte Verfahren nach Art. 243 Abs. 2 lit. c ZPO nicht anwendbar (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 243 al. 2 let. c CPC; proc\u00e9dure simplifi\u00e9e (champ d'application). Les actions portant sur des pr\u00e9tentions financi\u00e8res formul\u00e9es <i>apr\u00e8s la fin</i> du bail qui ne sont relatives ni \u00e0 la consignation du loyer ou du fermage, ni \u00e0 la protection contre les loyers et les fermages abusifs, ni \u00e0 la protection contre les cong\u00e9s ou la prolongation du bail \u00e0 loyer ou \u00e0 ferme, ne sont pas soumises \u00e0 la proc\u00e9dure simplifi\u00e9e (sans \u00e9gard \u00e0 la valeur litigieuse) selon l'art. 243 al. 2 let. c CPC (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 243 cpv. 2 lett. c CPC; procedura semplificata (campo di applicazione). La procedura semplificata secondo l'art. 243 cpv. 2 lett. c CPC (indipendente dal valore litigioso) non \u00e8 applicabile alle azioni con cui vengono fatte valere pretese pecuniarie <i>dopo la fine</i> della locazione e al di fuori di una procedura di deposito di pigioni o fitti, di protezione da pigioni o fitti abusivi, di protezione dalla disdetta o di protrazione del rapporto di locazione (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:41:57", "Checksum": "a2b01da57d8d751782cfe9437ef6aab3"}