<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2022.00374</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=222631&amp;W10_KEY=13045547&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2022.00374</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 07.09.2022</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht hat eine Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen diesen Entscheid am 22.03.2023 abgewiesen.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Widerruf der Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Widerruf der Aufenthaltsbewilligung Kognition des Verwaltungsgerichts (E. 1). Voraussetzungen für ein eheliches bzw. nacheheliches Aufenthaltsrecht (E. 2.1). Unbestritten ist, dass die eheliche Gemeinschaft nicht die für ein nacheheliches Aufenthaltsrecht gemäss Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG erforderlichen drei Jahre gedauert hat (E. 2.2). Ein nachehelicher oder schwerwiegender persönlicher Härtefall ist nicht ersichtlich. Kein Aufenthaltsanspruch aus dem Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens, keine rechtsfehlerhafte Ermessensausübung durch die Vorinstanz und keine Vollzugshindernisse (E. 3). Ausgangsgemässe Regelung der Kosten- und Entschädigungsfolgen und Rechtsmittelbelehrung (E. 4 f.). Abweisung</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ALBANIEN">ALBANIEN</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DREIJAHRESFRIST">DREIJAHRESFRIST</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHEDAUER">EHEDAUER</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: GETRENNTLEBEN">GETRENNTLEBEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: HÃRTEFALL">HÃRTEFALL</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: INDIEN">INDIEN</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. 2 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 8 BV</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=58666" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2022.00374</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">7. September 2022</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Elisabeth Trachsel, Verwaltungsrichterin Viviane Sobotich, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Ivana Devcic. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, vertreten durch RA B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Widerruf der Aufenthaltsbewilligung,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt1"><span>Der 1999 geborene albanische StaatsangehÃ¶rige A reiste am 1. November 2019 in die Schweiz ein und heiratete gleichentags die Schweizer BÃ¼rgerin C (geb. 2001). Im Rahmen eines Familiennachzugs erhielt er eine Aufenthaltsbewilligung zum Verbleib bei seiner Ehefrau, letztmals befristet bis 31. Oktober 2022. Die Ehe blieb kinderlos. </span></p> <p class="Sachverhalt1">Aus der am 2. Februar 2022 beim Migrationsamt eingegangenen Mutationsmeldung der Einwohnerkontrolle D ging hervor, dass A seit dem 1. Februar 2022 von seiner Ehefrau getrennt lebe. Auf entsprechende Nachfrage teilte A mit E-Mail vom 17. Februar 2022 dem Migrationsamt mit, dass er seit dem 30. Januar 2022 nicht mehr mit seiner Ehefrau zusammenlebe und die Scheidung beabsichtigt sei. C liess sich hierzu nicht vernehmen. </p> <p class="Sachverhalt1">Nach GewÃ¤hrung des rechtlichen GehÃ¶rs <span>widerrief das Migrationsamt am 4. April 2022 Aufenthaltsbewilligung von A, unter Ansetzung einer Ausreisefrist bis zum 4. Juni 2022.</span></p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Sachverhalt1">Den dagegen erhobenen Rekurs wies die Sicherheitsdirektion am 19. Mai 2022 ab, unter Ansetzung einer neuen Ausreisefrist bis zum 19. August 2022. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Sachverhalt1">Mit Beschwerde vom 23. Juni 2022 liess A dem Verwaltungsgericht beantragen, es seien der Rekursentscheid der Sicherheitsdirektion vom 19. Mai 2022 sowie die VerfÃ¼gung des Migrationsamts vom 4. April 2022 vollumfÃ¤nglich aufzuheben. Weiter sei auf den Widerruf der Aufenthaltsbewilligung von A zu verzichten bzw. diese nach Ablauf der GÃ¼ltigkeitsdauer zu verlÃ¤ngern. </p> <p class="Urteilstext">Mit PrÃ¤sidialverfÃ¼gung vom 19. Juli 2022 setzte das Verwaltungsgericht dem BeschwerdefÃ¼hrer eine Frist zur Verbesserung seines Antrags Nr. 3 der Beschwerdeschrift, da dieser nicht fertig ausformuliert wurde, unter Hinweis, dass ansonsten der Beschwerdeantrag Nr. 3 nicht weiter berÃ¼cksichtigt wÃ¼rde. </p> <p class="Urteilstext">Mit Eingabe vom 23. August 2022 liess der BeschwerdefÃ¼hrer eine Verbesserung seiner BeschwerdeantrÃ¤ge einreichen, wonach eventualiter der vorinstanzliche Entscheid aufzuheben und das Verfahren zur Neubeurteilung an die Vorinstanz zurÃ¼ckzuweisen sei; alles unter Kosten- und EntschÃ¤digungsfolgen zuzÃ¼glich MwSt. zulasten des Beschwerdegegners. </p> <p class="Sachverhalt1">WÃ¤hrend das Migrationsamt sich nicht vernehmen liess, verzichtete die Sicherheitsdirektion auf Vernehmlassung.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung1">Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen einschliesslich Ermessensmissbrauch, ErmessensÃ¼berschreitung oder Ermessensunterschreitung und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden (§ 20 in Verbindung mit § 50 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>2.1.1 </b> Der auslÃ¤ndische Ehegatte einer Schweizerin hat Anspruch auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung, wenn diese mit ihm zusammenwohnt (Art. 42 Abs. 1 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 [AIG]). Entscheidend ist damit nicht allein das formelle Eheband zwischen den Beteiligten, sondern der Bestand einer gelebten Wohn- und Ehegemeinschaft (BGE 136 II 113 E. 3.2). Bei intakter und gelebter Ehe lÃ¤sst sich ein entsprechender Aufenthaltsanspruch zudem auch auf das in Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK) und Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung (BV) festgehaltene Recht auf Familienleben stÃ¼tzen.</p> <p class="Erwgung3"><b>2.1.2 </b>Eine auslÃ¤nderrechtlich relevante Ehegemeinschaft besteht so lange, als die eheliche Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird und ein gegenseitiger Ehewille vorhanden ist, ansonsten sie infolge ZweckerfÃ¼llung im Sinn von Art. 62 Abs. 1 lit. d AIG widerrufen werden kann. Dabei ist hauptsÃ¤chlich auf die nach aussen wahrnehmbare eheliche Wohngemeinschaft abzustellen (BGE 138 II 229 E. 2; BGE 137 II 345 E. 3.1.2). Die Ehegemeinschaft kann aber unabhÃ¤ngig vom Fortbestand der Wohngemeinschaft bereits als aufgehoben gelten, wenn mindestens einer der beiden Ehegatten eine Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens definitiv ausgeschlossen hat und kein gegenseitiger Ehewille mehr vorhanden ist (vgl. BGr, 6. MÃ¤rz 2017, 2C_970/2016, E. 2.4: BGr, 23. Februar 2017, 2C_211/2016, E. 3.1; VGr, 21. MÃ¤rz 2018, VB.2017.00659, E. 2.2).</p> <p class="Erwgung3"><b>2.1.3 </b> Nach AuflÃ¶sung der Ehegemeinschaft besteht gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG ein entsprechender Bewilligungsanspruch weiter, wenn die in der Schweiz gelebte Ehegemeinschaft mindestens drei Jahre bestanden hat und kumulativ die Integrationskriterien von Art. 58a AIG erfÃ¼llt sind, sofern keine ErlÃ¶schensgrÃ¼nde nach Art. 51 Abs. 2 AIG vorliegen, insbesondere keine WiderrufsgrÃ¼nde gegeben sind und die Ehe nicht in rechtsmissbrÃ¤uchlicher Weise zur blossen Aufenthaltssicherung bis zum Erreichen der Dreijahresfrist aufrechterhalten wurde.</p> <p class="Erwgung3"><b>2.1.4 </b> Bei einer Trennung von mehr als sechs bis zwÃ¶lf Monaten ist in der Regel unabhÃ¤ngig von den geltend gemachten GrÃ¼nden von einer definitiven Trennung und AuflÃ¶sung der bewilligungsrelevanten Ehegemeinschaft auszugehen und die Ehe ist spÃ¤testens mit dem Auszug eines Ehepartners aus der ehelichen Wohnung als aufgehoben zu betrachten (vgl. BGr, 18. Juli 2013, 2C_596/2013, E. 3.1; BGr, 16. Februar 2011, 2C_781/2010, E. 2.1.3; VGr, 27. Januar 2016, VB.2015.00769, E. 2.1; VGr, 9. Dezember 2013, VB.2013.00385, E. 2.2.2).</p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b> Der BeschwerdefÃ¼hrer reiste am 1. November 2019 zu seiner Ehefrau in die Schweiz, womit die Dreijahresfrist von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG am 1. November 2022 erreicht worden wÃ¤re. Unbestritten ist, dass die Eheleute seit dem 30. Januar 2022 voneinander getrennt leben. Ebenfalls unbestritten ist, dass beide Ehegatten eine Wiederaufnahme der Ehe ausschliessen und diese weniger als drei Jahre gedauert hat, weshalb sich fÃ¼r den BeschwerdefÃ¼hrer weder aus Art. 42 Abs. 1 AIG noch aus Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG ein Anspruch auf VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung ableiten lÃ¤sst.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.1 </span></b><span>Selbst wenn die Ehegemeinschaft in der Schweiz keine </span>drei<span> Jahre gedauert hat (und/oder die Integration nicht erfolgreich verlaufen ist), kann sich ein Aufenthaltsanspruch ergeben, wenn wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen weiteren Landesaufenthalt erforderlich machen (Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG, der sogenannte nacheheliche HÃ¤rtefall). Hierbei wird aufgrund der gesamten UmstÃ¤nde des Einzelfalls eine erhebliche IntensitÃ¤t der Konsequenzen fÃ¼r das Privat- und Familienleben vorausgesetzt, was namentlich vorliegen kann, wenn die betroffene auslÃ¤ndische Person Opfer ehelicher Gewalt wurde, die Ehe nicht aus freiem Willen geschlossen hat oder die soziale Wiedereingliederung im Herkunftsland stark gefÃ¤hrdet erscheint (Art. 50 Abs. 2 AIG). Der nacheheliche HÃ¤rtefall muss sodann in KontinuitÃ¤t bzw. KausalitÃ¤t zur gescheiterten Ehegemeinschaft und dem damit verbundenen (abgeleiteten) Aufenthalt stehen (BGE 137 II 345 E. 3.2.3; VGr, 2. Oktober 2013, VB.2013.00349, E. 2.3.1). Fehlt es an einem derartigen Konnex, kann gemÃ¤ss Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG allenfalls von den Zulassungsvoraussetzungen abgewichen werden, um schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefÃ¤llen oder wichtigen Ã¶ffentlichen Interessen Rechnung zu tragen. Im Gegensatz zum nachehelichen HÃ¤rtefall liegt die Bewilligungserteilung beim allgemeinen HÃ¤rtefall im Sinn der "Kann-Bestimmung" von Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG jedoch im (pflichtgemÃ¤ss auszuÃ¼benden) Ermessen der BewilligungsbehÃ¶rde.</span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b><span>Der BeschwerdefÃ¼hrer bringt zusammengefasst vor, dass ihm eine RÃ¼ckkehr in seinen albanischen Heimatort nicht mehr mÃ¶glich sowie seine dortige Wiedereingliederung gefÃ¤hrdet sei. So habe er sowohl sein dortiges Studium fÃ¼r den Umzug in die Schweiz als auch den Kontakt zu seiner Herkunftsfamilie abgebrochen. Da er sich aufgrund seines jugendlichen Alters in der Schweiz schnell integriert habe, habe er sich mit der MentalitÃ¤t seiner Familie im Heimatland nicht mehr identifizieren kÃ¶nnen, weshalb es zum Bruch gekommen sei. Aufgrund dessen kÃ¶nne er bei einer allfÃ¤lligen RÃ¼ckkehr in sein Heimatland nicht mehr auf die finanzielle und psychologische UnterstÃ¼tzung sowie freie Kost und Logis durch Familienmitglieder hoffen. Hinzu komme, dass er in seinem Heimatland bis jetzt keinerlei Arbeitserfahrung habe sammeln kÃ¶nnen, weshalb es ihm mangels eines tragfÃ¤higen Beziehungsnetzes nicht mÃ¶glich sein werde, dort eine Stelle zur Finanzierung seines Lebensunterhalts finden zu kÃ¶nnen. Selbst sein Studium werde er nicht mehr wieder aufnehmen kÃ¶nnen, da er mittels eines Teilzeitjobs nicht die Kosten fÃ¼r das Studium sowie seine Lebenserhaltungskosten werde decken kÃ¶nnen. Sodann sei die Arbeitslosenquote bei jungen Erwachsenen sehr hoch und liege bei rund 20 %, weshalb dem BeschwerdefÃ¼hrer selbst die in der Schweiz gesammelte Arbeitserfahrung bei der Stellensuche nicht weiterhelfen werde. In der Schweiz sei er hingegen beruflich wie privat bestens integriert und habe sich nichts zu Schulden kommen lassen. Inzwischen spreche er gut Deutsch und gehe einer vollzeitlichen ErwerbstÃ¤tigkeit nach. Selbst bei seinem Arbeitgeber sowie seinen Kollegen sei er Ã¤usserst beliebt und gehe seiner Arbeit gewissenhaft nach. </span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>3.3.1 </b><span>Entgegen der Meinung des BeschwerdefÃ¼hrers lÃ¤sst sich ein nachehelicher HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b und Art. 50 Abs. 2 AIG nicht ausmachen.</span><span> Soweit der </span>BeschwerdefÃ¼hrer sich unter anderem auf seine, wie er behauptet, sehr gute Integration beruft, ist hierzu Folgendes festzuhalten: <span>Der noch junge BeschwerdefÃ¼hrer ist in Albanien aufgewachsen und sozialisiert worden. Er ist erst im Alter von 20 Jahren in die Schweiz gekommen und lebt hier gerademal seit gut zwei Jahren. Nach der Trennung von seiner Ehefrau musste er mit seiner Wegweisung rechnen. Er ist mit der Sprache und den Gepflogenheiten seines Heimatlandes zweifellos nach wie vor bestens vertraut. DemgegenÃ¼ber ist er in der Schweiz noch nicht derart verwurzelt, dass ihm die Reintegration in seinem Heimatland nicht mehr zuzumuten wÃ¤re, wo er den Ã¼berwiegenden Teil seines Lebens verbracht hat. Sodann werden die vertieften sozialen Beziehungen zur hiesigen BevÃ¶lkerung nur behauptet, sind jedoch weder nachgewiesen noch angesichts der relativ kurzen Aufenthaltsdauer zu erwarten. Ebenso hat der BeschwerdefÃ¼hrer keinerlei Belege fÃ¼r die geltend gemachten guten Deutschkenntnisse eingereicht </span><span>(vgl. Art. 4 Abs. 4 AIG, Art. 77 Abs. 4 der Verordnung Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit vom 24. Oktober 2007 [VZAE] und Art. 4 der Verordnung Ã¼ber die Integration von AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤ndern vom 24. Oktober 2007 [VIntA] sowie BGr, 10. Januar 2013, 2C_930/2012, E. 3.1).</span><span> Mit der Vorinstanz ist festzustellen, dass</span><span> der BeschwerdefÃ¼hrer in der Schweiz seit Juni 2020 einer ErwerbstÃ¤tigkeit im Gastronomiebereich als â¦ nachgeht, es sich hierbei jedoch um keine qualifizierte Arbeitskraft im Sinn von Art. 23 Abs. 1 AIG handelt und er</span><span> damit keiner besonders qualifizierten und schwer zu ersetzenden Berufsgruppe angehÃ¶rt sowie </span><span>auch keine Ausnahme nach Art. 23 Abs. 3 lit. c AIG vorliegt. Soweit aus den Akten ersichtlich, geht seine sprachliche, soziale und wirtschaftliche Integration damit nicht Ã¼ber Ã¼bliche Integrationserwartungen hinaus und es kann nicht </span>von einer tiefgreifenden Verwurzelung gesprochen werden. Ohnehin<span> stellen eine allfÃ¤llige erfolgreiche Integration bzw. die ErfÃ¼llung der Integrationskriterien von Art. 58a AIG gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 AIG und sein tadelloses Verhalten in der Schweiz kumulative Erfordernisse zu einer mindestens dreijÃ¤hrigen Ehegemeinschaft dar und vermÃ¶gen fÃ¼r sich genommen keinen nachehelichen </span>HÃ¤rtefall<span> zu begrÃ¼nden </span><span>(BGr, 26. MÃ¤rz 2010, 2C_635/2009, E. 5.3.2).</span><span> </span></p> <p class="Erwgung3"><b>3.3.2 </b><span>Auch die geltend gemachten wirtschaftlichen Wiedereingliederungsprobleme vermÃ¶gen keinen nachehelichen HÃ¤rtefall zu begrÃ¼nden. Es ist ihm als jungem und gesundem Mann mÃ¶glich, in der Heimat wieder eine Existenz aufzubauen. Der blosse Umstand, dass die Wirtschaftslage in der Schweiz besser ist als im Heimatstaat, bildet keinen wichtigen persÃ¶nlichen Grund fÃ¼r einen Verbleib in der Schweiz. Die Arbeitslosigkeit und deren Auswirkungen stehen Ã¼berdies in keinerlei relevantem Konnex zur frÃ¼heren Ehegemeinschaft des BeschwerdefÃ¼hrers in der Schweiz und betreffen diesen nicht stÃ¤rker als seine Landsleute in Albanien, </span><span>weshalb sie seiner Wiedereingliederung nicht in massgeblicher Weise entgegenstehen. </span><span>Im Ãbrigen gelang es dem BeschwerdefÃ¼hrer gemÃ¤ss der Beschwerdeschrift, sich aufgrund seines jugendlichen Alters in der Schweiz schnell zu integrieren, trotz seiner fehlenden Arbeitserfahrung in der Schweiz eine Anstellung zu finden und sich damit</span><span> beruflich neu zu orientieren</span><span>. Weshalb ihm eine entsprechende Wiedereingliederung in seinem Heimatland nicht mÃ¶glich sein soll, macht er hingegen nicht substanziiert geltend. Vielmehr ist davon auszugehen, dass es dem BeschwerdefÃ¼hrer gerade aufgrund seines nach wie vor jugendlichen Alters ohne Weiteres mÃ¶glich ist, sich in seinem Heimatland wieder zu integrieren und eine Anstellung zu finden, zumal er </span><span>sich auch in der Schweiz beruflich neu zu orientieren vermochte und ihm dies auch im Heimatland zugutekommen kann. Selbst im Hinblick auf die Fortsetzung des Studiums gilt zu erwÃ¤hnen, dass es in jedem Land staatlich finanzierte Stipendien gibt, welche Studierende bei ihrer Absolvierung des Studiums unterstÃ¼tzen. </span></p> <p class="Erwgung3"><b>3.3.3 </b><span>Nach dem Gesagten ist er hier noch nicht derart verwurzelt, dass ihm die Reintegration in Albanien nicht mehr zuzumuten wÃ¤re, selbst wenn er dort Ã¼ber kein grosses soziales oder familiÃ¤res Umfeld, welches ihm behilflich sein kÃ¶nnte, mehr verfÃ¼gen sollte. Bei den von ihm geschilderten Nachteilen handelt es sich vielmehr um allgemeine und Ã¼bliche Konsequenzen, die fÃ¼r einen Grossteil der AuslÃ¤nder gelten, die in ein Land zurÃ¼ckkehren mÃ¼ssen, das ihnen nicht dieselben finanziellen und sozialen MÃ¶glichkeiten bieten kann wie die Schweiz. Hierin liegt noch kein persÃ¶nlicher nachehelicher HÃ¤rtefall.</span></p> <p class="Erwgung3"><b>3.3.4 </b><span>Die soziale und berufliche Reintegration des BeschwerdefÃ¼hrers in seinem Heimatland erscheint somit nach wie vor nicht gefÃ¤hrdet und eine Wegweisung aus der Schweiz stellt aufgrund der hier vorhandenen sozialen und beruflichen Bindungen keineswegs eine besondere HÃ¤rte im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b und Abs. 2 AIG dar. Damit ist weder ein nachehelicher HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b in Verbindung mit Art. 50 Abs. 2 AIG noch ein schwerwiegender persÃ¶nlicher HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG ersichtlich.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Aufgrund der kinderlos gebliebenen, gescheiterten Ehe, des Integrationsstands des BeschwerdefÃ¼hrers und seines noch relativ kurzen Aufenthalts sind in der Schweiz auch keine in den Schutzbereich des Rechts auf Privat- und Familienleben fallenden Beziehungen zu erwarten (vgl. Art. 8 Abs. 1 EMRK und Art. 13 Abs. 1 BV; BGE 144 I 266 E. 3.9; BGr, 17. September 2018, 2C_441/2018, E. 1.3.1; BGr, 20. Juli 2018, 2C_1035/2017, E. 5.1 f.).</span></p> <p class="Erwgung3"><b>3.3.5 </b><span>Die Praxis des Migrationsamts, wonach eine Aufenthaltsbewilligung bei einer ehelichen Gemeinschaft, die weniger als drei Jahre bestanden hat, in der Regel nur dann im pflichtgemÃ¤ssen Ermessen erneuert wird, wenn besondere individuelle UmstÃ¤nde einer Wegweisung entgegenstehen, hÃ¤lt vor dem Gesetz stand (VGr, 12. September 2012, VB.2012.00394, E. 3.2). Es finden sich vorliegend keine Hinweise darauf, dass das Migrationsamt sein Ermessen gemÃ¤ss Art. 96 Abs. 1 AIG in qualifizierter Form unangemessen ausgeÃ¼bt hÃ¤tte und sich dabei insbesondere von sachfremden Motiven hÃ¤tte leiten lassen. Die Bewilligungsverweigerung erscheint damit auch verhÃ¤ltnismÃ¤ssig. Sodann erscheinen weitere SachverhaltsabklÃ¤rungen oder eine RÃ¼ckweisung an die Vorinstanz nicht erforderlich.</span></p> <p class="Erwgung3"><span>Vollzugshindernisse im Sinn von Art. 83 AIG sind nach dargelegter Sachlage ebenfalls nicht ersichtlich und werden auch nicht substanziiert geltend gemacht.</span></p> <p class="erwgung10"><span>Dies fÃ¼hrt zur Abweisung der Beschwerde.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b><span> </span></p> <p class="Erwgung1"><span>AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten dem BeschwerdefÃ¼hrer aufzulegen und es ist ihm keine ParteientschÃ¤digung zuzusprechen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 und § 17 Abs. 2 VRG).</span></p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung1"><span>Das vorliegende Urteil kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgesetzes Ã¼ber das Bundesgericht vom 17. Juni 2005 (BGG) angefochten werden, soweit ein Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend gemacht wird. Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="einzug20">1. <span>Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="einzug20">2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf<br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 70.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'070.--</u> Total der Kosten.</p> <p class="einzug20">3. Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer auferlegt.</p> <p class="einzug20">4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</p> <p class="einzug20">5. Gegen dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</p> <p class="einzug20">6. Mitteilung an:</p> <p class="einzug20"> a) die Parteien;</p> <p class="einzug20"> b) die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion;</p> <p class="einzug20"> c) das Staatssekretariat fÃ¼r Migration (SEM). </p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>