{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2020-08-17", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-146-III-413_2020-08-17.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=2020&to_year=2020&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=76&highlight_docid=atf%3A%2F%2F146-III-413%3Ade&number_of_ranks=200&azaclir=clir", "Checksum": "7983ded9666ce544c84a5f63da3e3f1d"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 146 III 413", "4A_207/2019"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 17.08.2020 BGE 146 III 413 (4A_207/2019)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 17.08.2020 BGE 146 III 413 (4A_207/2019)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 17.08.2020 BGE 146 III 413 (4A_207/2019)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Widerklage (Art. 224 Abs. 1 ZPO); gerichtliche Fragepflicht gegen\u00fcber der beklagten Partei (Art. 56 ZPO). Die in Anwendung von Art. 56 ZPO einger\u00e4umte Frist, um die Klageantwort zu erg\u00e4nzen, schiebt den letztm\u00f6glichen Moment, um widerklageweise Begehren zu stellen, den Art. 224 Abs. 1 ZPO auf die Einreichung der Klageantwort festsetzt, nicht hinaus (E. 4.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Demande reconventionnelle (art. 224 al. 1 CPC); interpellation de la partie d\u00e9fenderesse (art. 56 CPC). L'octroi d'un d\u00e9lai, en application de l'art. 56 CPC, pour compl\u00e9ter le m\u00e9moire de r\u00e9ponse ne reporte pas le moment ultime pour prendre des conclusions reconventionnelles, que l'art. 224 al. 1 CPC fixe au d\u00e9p\u00f4t de la r\u00e9ponse (consid. 4.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Domanda riconvenzionale (art. 224 cpv. 1 CPC); interpello della parte convenuta (art. 56 CPC). La concessione di un termine, in applicazione dell'art. 56 CPC, per completare la risposta non rimanda l'ultimo termine utile per proporre conclusioni riconvenzionali, fissato dall'art. 224 cpv. 1 CPC al momento del deposito della risposta (consid. 4.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:15:14", "Checksum": "8537a634843ebf40b742d6b2920b9caf"}