<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">6B_509/2007 /bri </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 21 septembre 2007 </div> <div class="para">Cour de droit pénal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Schneider, Président. </div> <div class="para">Greffier: M. Fink. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X._________, </div> <div class="para">recourant, représenté par Me Marc Cheseaux, avocat, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ministère public du canton de Vaud, case postale, 1014 Lausanne. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Ordonnance de refus de suivre (abus de confiance, gestion déloyale), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours en matière pénale contre l'arrêt du Tribunal d'accusation du Tribunal cantonal du canton de Vaud du 20 juin 2007 (PE07.007990-JGA). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Faits : </div> <div class="para">A. </div> <div class="para">Dans sa séance du 20 juin 2007, le Tribunal d'accusation du Tribunal cantonal vaudois a rejeté le recours de X._________ contre le refus de suivre à sa plainte accusant deux producteurs de lait d'appropriation illégitime, d'abus de confiance et de gestion déloyale (<span class="artref"><artref id="CH/311.0/138" type="start"></artref><artref id="CH/311.0/137" type="start"></artref>art. 137, 138 et 158 CP</span><artref id="CH/311.0/138" type="end"></artref><artref id="CH/311.0/158" type="end"></artref>). D'après le plaignant, en bref, il avait loué son contingent laitier à un producteur qui n'avait pas voulu le lui restituer, puis était sorti du contingentement laitier n° 6. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Tribunal d'accusation a considéré qu'il s'agissait d'un litige civil et administratif, sans indices d'infraction pénale. </div> <div class="para">B. </div> <div class="para">En temps utile, le plaignant a saisi le Tribunal fédéral d'un "recours de droit pénal" tendant à l'annulation de l'arrêt du 20 juin 2007 et de l'ordonnance de refus de suivre (du 27 avril 2007). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Président considère en droit: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Selon l'<span class="artref">art. 108 al. 1 let. a LTF</span>, le Président de la Cour décide en procédure simplifiée de ne pas entrer en matière sur les recours manifestement irrecevables. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La qualité pour former un recours en matière pénale est prévue à l'<span class="artref">art. 81 LTF</span>. Le simple lésé ne figure pas à l'al. 1 let. b de cette disposition. Le ch. 5 relatif à la victime a fait l'objet d'un arrêt de principe (6B_12/2007 du 5 juillet 2007 destiné à la publication). La Cour de céans a jugé que le nouveau droit devait être interprété dans la continuité de l'ancien, soit dans le sens de l'<span class="artref">art. 270 PPF</span> abrogé dès le 1er janvier 2007. Cela signifie que celui qui n'est pas une victime au sens de la LAVI, mais un simple lésé, n'a pas qualité pour recourir par cette voie, sauf s'il fait valoir la violation de ses droits de partie équivalant à un déni de justice formel. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le recourant ne soutient pas qu'il serait une victime au sens de l'<span class="artref">art. 2 al. 1 LAVI</span>. On ne discerne pas non plus que les infractions invoquées aient causé une atteinte directe à son intégrité corporelle, sexuelle ou psychique. Il n'a donc pas qualité pour contester l'interprétation des <span class="artref"><artref id="CH/311.0/138" type="start"></artref>art. 138 et 158 CP</span><artref id="CH/311.0/158" type="end"></artref> adoptée par le Tribunal d'accusation. En outre, il ne fait pas valoir la violation de ses droit de partie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Dès lors, le recours est manifestement irrecevable, faute de qualité pour agir. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Un émolument judiciaire est mis à la charge du recourant qui succombe (<span class="artref">art. 66 al. 1 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, le Président prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Un émolument judiciaire de 800 fr. est mis à la charge du recourant. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie au recourant, au Ministère public du canton de Vaud et au Tribunal d'accusation du Tribunal cantonal du canton de Vaud. </div> <div class="para">Lausanne, le 21 septembre 2007 </div> <div class="para">Au nom de la Cour de droit pénal </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le président: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>