{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-108-II-391_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=28&from_date=&to_date=&from_year=1982&to_year=1982&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=280&highlight_docid=atf%3A%2F%2F108-II-391%3Ade&number_of_ranks=398&azaclir=clir", "Checksum": "5e7e0e0b6c552f9297cbd5953bec3836"}, "Num": ["BGE 108 II 391"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 108 II 391"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 108 II 391"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 108 II 391"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Unterstellungsklage im Sinne von Art. 13a SchlTZGB. Die grunds\u00e4tzliche, ziffernm\u00e4ssig nicht festgelegte Verpflichtung eines Mannes zur Leistung von Unterhaltsbeitr\u00e4gen zu Gunsten eines Kindes f\u00fcr den Fall, dass er auf Grund eines noch einzuholenden anthropologisch-erbbiologischen Gutachtens als Vater nicht ausgeschlossen werden k\u00f6nne, ist - bei Eintritt dieser Bedingung - als Verpflichtung zu Verm\u00f6gensleistungen im Sinne von Art. 13a Abs. 1 SchlTZGB zu werten."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Action en paternit\u00e9 soumise au nouveau droit selon l'art. 13a Tit.fin. CC. L'obligation de principe d'un homme de verser des contributions d'entretien, sans que celles-ci soient chiffr\u00e9es, en faveur d'un enfant dans l'\u00e9ventualit\u00e9 o\u00f9 sa paternit\u00e9 pourrait ne pas \u00eatre exclue en vertu d'une expertise anthropobiologique \u00e0 venir, doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e - pour autant que la condition \u00e0 laquelle elle est subordonn\u00e9e se r\u00e9alise - comme une obligation de verser des prestations p\u00e9cuniaires au sens de l'art. 13a Tit.fin. CC."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Azione di paternit\u00e0 soggetta al nuovo diritto ai sensi dell'art. 13a Tit.fin. CC. L'obbligo di principio di un uomo di versare contributi di mantenimento non quantificati a favore di un bambino nel caso che la propria paternit\u00e0 non venga esclusa in virt\u00f9 di una perizia antropobiologica ancora da effettuare, va considerato - semprech\u00e9 tale condizione si avveri - come un obbligo di fornire prestazioni pecuniarie ai sensi dell'art. 13a Tit.fin. CC."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 04:16:23", "Checksum": "15e9b6d5942cc7abd09e6bc7275dfcfc"}