{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-95-II-442_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1969&to_year=1969&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=10&highlight_docid=atf%3A%2F%2F95-II-442%3Ade&number_of_ranks=235&azaclir=clir", "Checksum": "f80f2424e5eda125c6713103fc871d36"}, "Num": ["BGE 95 II 442"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 95 II 442"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 95 II 442"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 95 II 442"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Der Umfang der Vertretungsmacht der Organe einer juristischen Person richtet sich nach dem die Handlungsf\u00e4higkeit derselben beherrschenden Personalstatut (Erw. 1). Die \"Vertretungsbefugnis\" des Art. 814 OR besagt trotz des Wortlauts nicht, welche Rechtshandlungen der Vertreter zulasten der Gesellschaft vornehmen darf, sondern welche er vornehmen kann (Erw. 2). Unter Rechtshandlungen, die der Zweck der Gesellschaft mit sich bringen kann, sind alle Rechtshandlungen zu verstehen, die durch diesen nicht geradezu ausgeschlossen werden (Erw. 3). Das Selbstkontrahieren des Organs einer juristischen Person ist ohne Erm\u00e4chtigung oder Genehmigung seitens eines \u00fcber- oder nebengeordneten Organs nicht zul\u00e4ssig, wenn es die Gefahr einer Benachteiligung der juristischen Person in sich birgt. Diese Gefahr besteht, wenn der Gesch\u00e4ftsf\u00fchrer einer GmbH Wertpapiere nur f\u00fcr den Fall des Fehlschlagens der eigenen Spekulation f\u00fcr die Gesellschaft kauft (Erw. 5). Keine stillschweigende Genehmigung einer vom Gesch\u00e4ftsf\u00fchrer der GmbH im eigenen Interesse und zulasten der Gesellschaft abgeschlossenen B\u00fcrgschaft, wenn der Gl\u00e4ubiger den Empfang der B\u00fcrgschaftsurkunde nicht gegen\u00fcber einem zur Genehmigung der B\u00fcrgschaft berechtigten Organ der Gesellschaft best\u00e4tigt (Erw. 6). \u00dcberschreitet das Organ der juristischen Person die gesetzliche Vertretungsmacht, so kann der Vertragsgegner nicht unter Berufungauf seinen guten Glauben gegen die juristische Person Rechte ableiten - Art. 38 OR - (Erw. 7)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>L'\u00e9tendue des pouvoirs de repr\u00e9sentation des organes d'une personne morale se d\u00e9termine selon le statut personnel qui r\u00e9git la capacit\u00e9 d'agir de celle-ci (consid. 1). Le \"droit de repr\u00e9sentation\", au sens de l'art. 814 CO, est le pouvoir - l\u00e9gal - de conclure au nom de la soci\u00e9t\u00e9 des actes juridiques qui engagent celle-ci, sans \u00e9gard \u00e0 l'autorisation - interne - d'accomplir de tels actes (consid. 2). Par \"actes que peut impliquer le but social\" (art. 718 CO), il faut entendre tous les actes qui ne sont pas nettement exclus par ledit but (consid. 3). Le \"contrat avec soi-m\u00eame\" conclu par un organe d'une personne morale n'est pas admissible, sauf autorisation ou ratification de la part d'un organe sup\u00e9rieur ou de m\u00eame rang, lorsqu'il implique le risque de porter pr\u00e9judice \u00e0 la personne morale. Ce risque existe lorsque le g\u00e9rant d'une s.\u00e0 r.l. fait acheter des papiers-valeurs par la soci\u00e9t\u00e9 seulement pour le cas o\u00f9 l'op\u00e9ration sp\u00e9culative qu'il fait lui-m\u00eame sur ces titres \u00e9chouerait (consid. 5). Il n'y a pas ratification tacite d'un cautionnement conclu par le g\u00e9rant de la s.\u00e0 r.l. dans son propre int\u00e9r\u00eat et \u00e0 la charge de la soci\u00e9t\u00e9, lorsque le cr\u00e9ancier a, sans provoquer de r\u00e9action, accus\u00e9 r\u00e9ception de l'acte de cautionnement en s'adressant \u00e0 un organe de la soci\u00e9t\u00e9 non habilit\u00e9 \u00e0 approuver le cautionnement (consid. 6). Lorsque en contractant l'organe de la personne morale a outrepass\u00e9 ses pouvoirs l\u00e9gaux de repr\u00e9sentation, le cocontractant ne peut, arguant de sa bonne foi, pr\u00e9tendre des droits contre la personne morale - art. 38 CO - (consid. 7)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>L'estensione dei poteri di rappresentanza degli organi d'una persona giuridica si determina secondo lo statuto personale che regge la capacit\u00e0 d'agire della stessa (consid. 1). La \"facolt\u00e0 di rappresentanza\", di cui all'art. 814 CO, \u00e8 il potere, legale, di compiere atti giuridici a nome della societ\u00e0, senza riguardo alla relativa autorizzazione interna (consid. 2). Per atti conformi al fine sociale si devono intendere tutti gli atti che non sono nettamente esclusi da questo fine (consid. 3). Il contratto con s\u00e8 medesimo concluso da un organo d'una persona giuridica non \u00e8 ammissibile, senza l'autorizzazione o la ratifica da parte di un organo superiore o dello stesso rango, quand'esso comporta il rischio di pregiudicare la persona giuridica. Questo rischio sussiste quando il gerente di una s.a g.l. fa acquistare cartevalori dalla societ\u00e0 solo per il caso in cui fallisse l'operazione speculativa ch'egli stesso compie su questi titoli (consid. 5). Non v'\u00e8 ratifica tacita d'una fideiussione conclusa dal gerente della s.a g.l. nel proprio interesse e a carico della societ\u00e0, quando il creditore ha confermato la ricevuta dell'atto di fideiussione indirizzandosi ad un organo della societ\u00e0 non autorizzato ad approvare la fideiussione (consid. 6). Quando l'organo d'una persona giuridica oltrepassa i poteri legali di rappresentanza, l'altra parte contraente non pu\u00f2, invocando la buona fede, pretendere diritti contro la persona giuridica - art. 38 CO - (consid. 7)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 20:47:05", "Checksum": "801f7730649d11783049721565ddba12"}