Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur le service civil (LSC) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445/20250101"/><FRBRdate date="1996-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="824.0"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur le service civil (LSC)" shortForm="LSC"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 6 ottobre 1995 sul servizio civile sostitutivo (Legge sul servizio civile, LSC)" shortForm="LSC"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 6. Oktober 1995 über den zivilen Ersatzdienst (Zivildienstgesetz, ZDG)" shortForm="ZDG"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445/20250101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445/20250101/fr"/><FRBRdate date="1996-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445/20250101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445/20250101/fr/xml"/><FRBRdate date="1996-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>824.0 </docNumber></p><p><docTitle>Loi fédérale<br/>sur le service civil</docTitle></p><p>(LSC)</p><p>du 6 octobre 1995 (État le 1<sup>er</sup> janvier 2025)</p></preface><preamble><p>L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,</p><p>vu l’art. 18, al. 1, de la constitution<authorialNote><p> [RS <b>1</b> 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/1578_1578_1578" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 1578</ref>]. À la disp. mentionnée correspond actuellement l’art. 59 al. 1 de la Cst. du 18 avr. 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>101</b></ref>).</p></authorialNote>,<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. VII 1 de la LF du 24 mars 2000 sur la création et l’adaptation de bases légales concernant le traitement de données personnelles, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/293" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2000</b> 1891</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_9005_8381_7979" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF<b> 1999</b> 8381</ref>).</p></authorialNote><br/>vu le message du Conseil fédéral du 22 juin 1994<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/3__1597_" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> III 1597</ref></p></authorialNote>,</p><p>arrête:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>Chapitre 1</num><heading>Dispositions générales</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b><authorialNote><p>  Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Principe</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Les personnes astreintes au service militaire qui ne peuvent concilier ce service avec leur conscience accomplissent sur demande un service civil de remplacement (service civil) d’une durée supérieure au sens de la présente loi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>But</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Le service civil opère dans les domaines où les ressources ne sont pas suffisantes ou sont absentes, pour remplir des tâches importantes de la communauté.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Il sert des fins civiles et se déroule hors du cadre institutionnel de l’armée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Quiconque accomplit un service civil fournit un travail d’intérêt public.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Travail d’intérêt public</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Un travail est réputé d’intérêt public lorsque la personne astreinte effectue son service civil dans une institution publique ou dans une institution privée exerçant une activité d’utilité publique.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3_a"><num><b>Art. 3</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Objectifs</heading><paragraph eId="art_3_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3_a/para_1/listintro"> Le service civil contribue à:</listIntroduction><item eId="art_3_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>renforcer la cohésion sociale, en particulier en améliorant la situation des personnes ayant besoin d’aide, d’appui ou de soins;</p></item><item eId="art_3_a/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>mettre sur pied des structures en faveur de la paix et réduire le potentiel de violence;</p></item><item eId="art_3_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>sauvegarder et protéger le milieu naturel et favoriser le développement durable;</p></item><item eId="art_3_a/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>conserver le patrimoine culturel;</p></item><item eId="art_3_a/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Introduite par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>soutenir la formation et l’éducation scolaires.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3_a/para_2"><num>2</num><content><p> Il apporte un soutien aux activités du Réseau national de sécurité.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Domaines d’activité</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> Le service civil réalise ses objectifs dans les domaines d’activité suivants:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>santé;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>service social;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_bbis"><num>b<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Introduite par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>instruction publique, de l’école enfantine au degré secondaire II;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote> </num><p>conservation des biens culturels;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>protection de la nature et de l’environnement, entretien du paysage et forêt;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Abrogée par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>agriculture;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>coopération au développement et aide humanitaire;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>prévention et maîtrise des catastrophes et des situations d’urgence, rétablissement après de tels événements.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Lorsque le nombre des possibilités d’affectation, dans les domaines d’activité visés à l’al. 1, s’annonce inférieur à la demande, le Conseil fédéral peut autoriser à titre d’essai des affectations dans d’autres domaines d’activité pour une durée déterminée afin de vérifier leur adéquation.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_2/listintro"> Même lorsque les conditions prévues à l’art. 3 ne sont pas remplies, les affectations dans des exploitations agricoles sont autorisées dans le domaine de la protection de la nature et de l’environnement, de l’entretien du paysage et de la forêt et dans celui de l’agriculture si elles s’inscrivent dans le cadre de projets ou programmes qui visent les objectifs suivants:</listIntroduction><item eId="art_4/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>préservation des ressources naturelles;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>entretien du paysage rural;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Abrogée par l’annexe ch. 1 de la LF du 16 juin 2023, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/623" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 623</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/881" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2020</b> 3851</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2_bis"><num>2bis</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_2_bis/listintro"> Le Conseil fédéral détermine:</listIntroduction><item eId="art_4/para_2_bis/lbl_a"><num>a. </num><p>les projets et programmes pris en compte;</p></item><item eId="art_4/para_2_bis/lbl_b"><num>b. </num><p>les cas dans lesquels des affectations sont autorisées en dehors des projets et programmes.<authorialNote><p>  Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2_ter"><num>2ter</num><content><p> Les dispositions régissant la prévention des accidents doivent être respectées.<authorialNote><p>  Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Même lorsque les conditions de l’art. 3 ne sont pas remplies, les affectations à l’aide en cas de catastrophe et de situation d’urgence sont autorisées.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Le service civil met en œuvre, selon les besoins, des programmes prioritaires dans ses domaines d’activité et en contrôle régulièrement l’efficacité. Le Conseil fédéral peut lui donner des mandats concernant ces programmes.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_4_a"><num><b>Art. 4</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Affectations interdites</heading><paragraph eId="art_4_a/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4_a/para/listintro">La personne astreinte au service civil (personne astreinte) ne peut être affectée:</listIntroduction><item eId="art_4_a/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><blockList><listIntroduction eId="art_4_a/para/lbl_a/listintro">à une institution:</listIntroduction><item eId="art_4_a/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>où elle exerce ou, durant l’année qui précède, a exercé une activité lucrative ou pris part à une formation de base ou à une formation continue,</p></item><item eId="art_4_a/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>avec laquelle elle entretient une autre relation particulièrement étroite, notamment en raison d’une collaboration bénévole intense ou de longue durée ou d’une position dirigeante à titre honorifique, ou</p></item><item eId="art_4_a/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>dans laquelle des personnes qui lui sont proches peuvent exercer une influence sur son affectation;</p></item></blockList></item><item eId="art_4_a/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>à une activité qui bénéficie exclusivement à des personnes qui lui sont proches;</p></item><item eId="art_4_a/para/lbl_c"><num>c. </num><p>à une activité visant à influencer le processus de la formation des opinions politiques ou à répandre ou à approfondir des courants de pensée religieuse ou idéologique;</p></item><item eId="art_4_a/para/lbl_d"><num>d. </num><p>à une activité qui serve en premier lieu ses intérêts, en particulier sa formation de base ou sa formation continue.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Équivalence avec le service militaire</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Le service civil ordinaire doit représenter, pour la personne qui y est astreinte, une charge globalement équivalente à celle que représentent les services d’instruction pour un soldat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Influence sur le marché du travail</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro"> L’organe fédéral chargé de l’exécution des dispositions relatives au service civil<authorialNote><p> Depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019: Office fédéral du service civil.</p></authorialNote> (organe d’exécution) veille à ce que l’affectation des personnes astreintes:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>ne compromette pas des emplois existants;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>n’entraîne aucune dégradation des conditions de salaire et de travail au sein de l’établissement d’affectation, et</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ne fausse pas le jeu de la concurrence.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> La reconnaissance (art. 41 à 43) ne donne aux établissements d’affectation aucun droit à l’attribution de personnes astreintes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Le Conseil fédéral peut prévoir d’autres mesures propres à protéger le marché du travail.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Service civil accompli à l’étranger</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Les personnes astreintes qui ont consenti à accomplir leur service civil à l’étranger peuvent être convoquées pour des affectations à l’étranger.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Elles peuvent être affectées sans leur consentement à l’aide en cas de catastrophe et de situation d’urgence dans les régions frontalières des pays voisins.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_3/listintro"> Les affectations à l’étranger se font dans les domaines suivants:</listIntroduction><item eId="art_7/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>coopération au développement et aide humanitaire;</p></item><item eId="art_7/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>prévention et maîtrise des catastrophes et des situations d’urgence et rétablissement après de tels événements;</p></item><item eId="art_7/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>promotion civile de la paix.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_4/listintro"> Le Conseil fédéral détermine:</listIntroduction><item eId="art_7/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>les exigences auxquelles les personnes astreintes et les établissements d’affectation doivent satisfaire;</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>la manière dont la sécurité de la personne en service doit être assurée;</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>les modalités de la collaboration entre l’organe d’exécution et les organes spécialisés;</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>les autres cas dans lesquels des affectations à l’étranger sont autorisées dans les domaines d’activité visés à l’art. 4, al. 1.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7_a"><num><b>Art. 7</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Affectations en cas de catastrophe et de situation d’urgence ou dans le cadre de programmes prioritaires<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_7_a/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution peut, lors d’affectations en cas de catastrophe et de situation d’urgence ou dans le cadre de programmes prioritaires, assumer lui-même les droits et les obligations d’un établissement d’affectation.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_7_a/para_2"><num>2</num><content><p> Il coordonne les affectations avec les organes de conduite concernés et les organes spécialisés compétents.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7_a/para_3"><num>3</num><content><p> Dans le cadre des crédits alloués, il peut prendre en charge entièrement ou partiellement les frais supplémentaires non couverts occasionnés par ces affectations. Le Conseil fédéral règle les conditions.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Durée du service civil ordinaire</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> La durée du service civil équivaut à 1,5 fois la durée totale des services d’instruction que prévoit la législation militaire et qui ne seront pas accomplis. Le facteur de 1,1 est appliqué aux personnes astreintes qui étaient sous-officiers supérieurs ou officiers. Le Conseil fédéral détermine le facteur applicable aux cas particuliers, notamment aux anciens cadres et officiers spécialistes qui n’ont pas encore accompli leur service pratique.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Les personnes astreintes affectées à l’étranger peuvent s’engager à servir au-delà de la durée du service civil ordinaire. La durée totale visée à l’al. 1 ne peut toutefois être dépassée de plus de la moitié.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Obligations découlant de l’astreinte au service civil</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para/listintro">L’astreinte au service civil comporte les obligations suivantes:</listIntroduction><item eId="art_9/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>se présenter à un entretien auprès de l’organe d’exécution (art. 19, al. 1);</p></item><item eId="art_9/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>se présenter dans l’établissement d’affectation lorsque celui-ci le demande (art. 19, al. 1);</p></item><item eId="art_9/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>participer aux cours de formation prescrits (art. 36);</p></item><item eId="art_9/para/lbl_d"><num>d. </num><p>accomplir un service civil ordinaire jusqu’à concurrence de la durée totale fixée à l’art. 8;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_e"><num>e. </num><p>accomplir un service civil extraordinaire pouvant dépasser la durée fixée à l’art. 8 (art. 14).</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 8 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/714" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016</b> 4277</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/215" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2017</b> 2297</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6693</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Début de l’astreinte au service civil</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> L’astreinte au service civil commence dès que la décision d’admission au service civil entre en force. L’obligation de servir dans l’armée s’éteint simultanément.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> L’obligation de garder l’équipement personnel en lieu sûr et de le maintenir en bon état, la procédure administrative relative à la libération de l’obligation de servir dans l’armée et la restitution de l’équipement personnel sont régies par la législation militaire.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Fin de l’astreinte au service civil</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> L’astreinte au service civil prend fin dès l’instant où la personne astreinte est libérée ou exclue du service civil.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_2/listintro"> La libération du service civil a lieu:</listIntroduction><item eId="art_11/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>pour les personnes qui n’étaient pas incorporées dans l’armée, douze ans après le début de l’année suivant l’entrée en force de la décision d’admission;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>pour les personnes qui étaient incorporées dans l’armée, durant l’année au cours de laquelle elles auraient été libérées du service militaire selon la législation militaire.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 8 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/714" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016</b> 4277</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/215" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2017</b> 2297</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6693</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> La libération des personnes astreintes peut être reportée de douze ans au plus, avec leur consentement, pour une affectation à l’étranger ou dans les cas de rigueur.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_3/listintro"> L’organe d’exécution prononce la libération avant terme du service civil dans les cas suivants:</listIntroduction><item eId="art_11/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>la personne astreinte est atteinte d’une incapacité de travail vraisemblablement durable;</p></item><item eId="art_11/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>la personne astreinte est atteinte dans sa santé et aucune possibilité d’affectation n’est compatible avec son état de santé;</p></item><item eId="art_11/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>la personne astreinte a commis ou a menacé de commettre, en lien avec son astreinte au service civil, de tels actes de violence contre une personne que sa présence est incompatible avec les impératifs du service civil;</p></item><item eId="art_11/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>la personne astreinte a été admise à sa demande au service militaire; seules les personnes ayant terminé régulièrement leur première période d’affectation peuvent faire une demande d’admission au service militaire.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de la LF du 21 mars 2003, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Exclusion du service civil et interdiction d’accomplir des périodes de service</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution peut exclure du service civil les personnes astreintes dont la présence est incompatible avec les impératifs du service parce qu’elles ont été condamnées pour un crime ou un délit ou à une mesure entraînant une privation de liberté.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Il peut interdire à titre provisoire aux personnes astreintes d’accomplir des périodes de service lorsqu’une procédure pénale en cours éveille des doutes légitimes sur la compatibilité de leur présence avec les impératifs du service.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Afin de décider de l’exclusion du service civil ou de l’interdiction d’accomplir des périodes de service, l’organe d’exécution peut consulter les données du casier judiciaire, conformément aux dispositions de la loi du 17 juin 2016 sur le casier judiciaire (LCJ)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/600" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>330</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe 1 ch. 12 de la L du 17 juin 2016 sur le casier judiciaire, en vigueur depuis le 23 janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/600" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 600</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1229" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 5525</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_4/listintro"> Si l’organe d’exécution a besoin d’informations complémentaires pour rendre sa décision, il peut requérir par écrit:</listIntroduction><item eId="art_12/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>auprès de l’autorité qui a statué: un complément d’information et la consultation du jugement ou des pièces du dossier ayant conduit à l’inscription au casier judiciaire;</p></item><item eId="art_12/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>auprès du ministère public: un complément d’information et la consultation des pièces du dossier ayant conduit à l’inscription au casier judiciaire.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_5"><num>5</num><content><p> L’autorité qui a statué ou le ministère public accèdent à la requête si celle-ci ne lèse pas les droits de la personnalité de tiers et qu’elle ne compromet pas l’instruction.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Exemption du service pour les personnes exerçant des activités indispensables</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Les art. 17 et 18 de la loi fédérale du 3 février 1995 sur l’armée et l’administration militaire<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>510.10</b></ref></p></authorialNote> s’appliquent par analogie au service civil.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> L’organe d’exécution statue sur les exemptions.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Service civil extraordinaire</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Le Conseil fédéral peut ordonner le service civil extraordinaire pour surmonter des situations particulières et extraordinaires. Les cantons ayant besoin d’appui peuvent présenter des requêtes allant dans ce sens à l’organe compétent de la Confédération.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Les art. 4<i>a</i>, let. a et b, 6, al. 1, 19 et 28, al. 2, ne sont pas applicables.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_3/listintro"> Les dispositions suivantes sont applicables:</listIntroduction><item eId="art_14/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>l’organe d’exécution peut convoquer immédiatement les personnes admises récemment au service civil;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>le recours contre le transfert à une affectation au service civil extraordinaire n’a pas d’effet suspensif;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>les établissements d’affectation obtiennent une reconnaissance provisoire de l’organe d’exécution; les art. 41 à 43 ne sont pas applicables;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>les dispositions de la législation militaire sur la responsabilité civile sont applicables par analogie.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Le Conseil fédéral règle les conséquences financières des affectations extraordinaires. Il peut, à cette occasion, déroger aux art. 7<i>a</i>, al. 3, 29, 37, al. 2, 46, al. 1 et 2 et 47.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_5/listintro"> L’organe d’exécution:</listIntroduction><item eId="art_14/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>fixe la durée du service civil extraordinaire des personnes concernées; </p></item><item eId="art_14/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>peut prononcer des libérations du service civil au-delà du délai prévu à l’art. 11;</p></item><item eId="art_14/para_5/lbl_c"><num>c. </num><p>peut ordonner un service de piquet;</p></item><item eId="art_14/para_5/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Abrogée par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_14/para_5/lbl_e"><num>e. </num><p>peut assumer lui-même les droits et les obligations d’un établissement d’affectation.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_6"><num>6</num><content><p> Les établissements d’affectation peuvent déléguer temporairement à des tiers qu’ils soutiennent leur droit prévu à l’art. 49 de donner des instructions.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_7"><num>7</num><content><p> L’affectation extraordinaire des personnes astreintes est prise en compte de la même manière que pour les personnes effectuant leur service militaire.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Taxe d’exemption</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Tout homme astreint au service civil qui ne remplit pas, ou ne remplit qu’en partie, ses obligations sous forme de service personnel, doit fournir une compensation pécuniaire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> L’assujettissement à la taxe est réglé par la loi fédérale du 12 juin 1959 sur la taxe d’exemption du service militaire<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1959/2035_2097_2125" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>661</b></ref>. Actuellement: LF sur la taxe d’exemption de l’obligation de servir.</p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15_a"><num><b>Art. 15</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Information</heading><paragraph eId="art_15_a/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution informe le public et les personnes intéressées sur le service civil.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15_a/para_2"><num>2</num><content><p> Les autorités compétentes informent les conscrits sur le service civil, notamment lors des journées d’information.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>Chapitre 2</num><heading>Admission au service civil</heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Dépôt de la demande</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p>Les personnes astreintes au service militaire peuvent déposer en tout temps une demande d’admission au service civil.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16_a"><num><b>Art. 16</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Forme de la demande</heading><paragraph eId="art_16_a/para_1"><num>1</num><content><p> La demande est adressée par écrit à l’organe d’exécution.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16_a/para_2"><num>2</num><content><p> Le Conseil fédéral règle la forme de la demande.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_16_b"><num><b>Art. 16</b><i>b</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Contenu de la demande</heading><paragraph eId="art_16_b/para_1"><num>1</num><content><p> Le requérant doit déclarer dans sa demande qu’il ne peut concilier le service militaire avec sa conscience et qu’il est prêt à accomplir un service civil au sens de la présente loi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16_b/para_2"><num>2</num><content><p> Il ne peut l’assortir d’aucune condition ni d’aucune réserve.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16_b/para_3"><num>3</num><content><p> Le Conseil fédéral détermine quelles données relatives à la personne et à ses obligations militaires doivent être indiquées.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16_c"><num><b>Art. 16</b><i>c</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Communication de données personnelles</heading><paragraph eId="art_16_c/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_16_c/para/listintro">À la demande de l’organe d’exécution, le service compétent du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (DDPS) fournit les indications suivantes concernant le requérant:</listIntroduction><item eId="art_16_c/para/lbl_a"><num>a. </num><p>indications relatives à son aptitude au service militaire; </p></item><item eId="art_16_c/para/lbl_b"><num>b. </num><p>données permettant de calculer le nombre de jours de service civil qu’il doit accomplir;</p></item><item eId="art_16_c/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Introduite par l’annexe ch. 8 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/714" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016</b> 4277</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/215" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2017</b> 2297</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6693</ref>).</p></authorialNote> </num><p>incorporation dans l’armée et date prévisible de la fin de son astreinte au service militaire.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Effet de la demande d’admission</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Quiconque dépose sa demande trois mois au moins avant la prochaine période de service militaire n’est pas tenu d’entrer en service tant que sa demande n’a pas fait l’objet d’une décision entrée en force. Si la demande est déposée ultérieurement, son auteur n’est pas libéré de l’obligation d’accomplir son service militaire tant que la décision ne lui a pas été notifiée.<authorialNote><p>  Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> …<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>) Abrogé par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Le Conseil fédéral règle les cas dans lesquels il peut être dérogé aux principes énoncés à l’al. 1.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17_a"><num><b>Art. 17</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Journée d’introduction</heading><paragraph eId="art_17_a/para_1"><num>1</num><content><p> Le requérant prend part dans les trois mois qui suivent le dépôt de sa demande à une journée d’introduction.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17_a/para_2"><num>2</num><content><p> Les journées d’introduction sont organisées par l’organe d’exécution.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17_a/para_3"><num>3</num><content><p> La Confédération supporte les frais de voyage et de repas.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Admission</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Est admis au service civil quiconque a pris part à l’intégralité de la journée d’introduction et a ensuite confirmé sa demande d’admission. L’organe d’exécution arrête le nombre de jours de service et fixe la durée de l’astreinte au service civil.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Si le requérant n’a pas pris part à la journée d’introduction dans les trois mois qui suivent le dépôt de sa demande, l’organe d’exécution déclare la demande sans objet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3 </num><content><p>Si, au terme du délai fixé par le Conseil fédéral, le requérant n’a pas confirmé sa demande, l’organe d’exécution n’entre pas en matière sur la demande.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18_a"><num><b>Art. 18</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Notification de la décision</heading><paragraph eId="art_18_a/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution notifie sa décision au requérant et au service compétent du DDPS.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18_a/para_2"><num>2</num><content><p> Lorsque l’organe d’exécution a notifié sa décision, la demande ne peut plus être retirée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18_b"><num><b>Art. 18</b><i>b</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Participation à la journée d’introduction et admission durant une période de service militaire</heading><paragraph eId="art_18_b/para_1"><num>1</num><content><p> Le commandement militaire compétent est tenu d’autoriser la personne dont la demande d’admission est pendante durant une période de service militaire à prendre part à la journée d’introduction.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18_b/para_2"><num>2</num><content><p> Quiconque reçoit une décision d’admission au service civil durant une période de service militaire est libéré de cette période de service si possible le même jour, au plus tard le jour suivant.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18_c"><num><b>Art. 18</b><i>c</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Frais de procédure</heading><paragraph eId="art_18_c/para"><content><p>La procédure d’admission est gratuite.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18_d"><num><b>Art. 18</b><i>d</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>). Abrogé par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></num></article></chapter><chapter eId="chap_3"><num>Chapitre 3</num><heading>Déroulement du service civil</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Préparation des affectations</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution informe la personne astreinte de ses droits et devoirs. Il peut la convoquer à un entretien auprès de ses services et auprès de l’établissement d’affectation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> L’établissement d’affectation apprécie l’aptitude de la personne astreinte à l’affectation envisagée et vérifie que les exigences du cahier des charges sont remplies.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_3/listintro"> L’organe d’exécution vérifie:</listIntroduction><item eId="art_19/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>que la personne astreinte bénéficie d’une bonne réputation, si le cahier des charges le prévoit;</p></item><item eId="art_19/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>que le comportement de la personne astreinte lors du service civil n’éveille pas de doutes légitimes sur son aptitude à l’affectation prévue;</p></item><item eId="art_19/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>en cas d’affectation à l’étranger, que la personne astreinte justifie des qualifications professionnelles exigées dans le cahier des charges.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_4"><num>4</num><content><p> Afin de vérifier la réputation de la personne astreinte au sens de l’al. 3, let. a, il peut consulter les données du casier judiciaire conformément aux dispositions de la LCJ<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/600" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>330</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe 1 ch. 12 de la L du 17 juin 2016 sur le casier judiciaire, en vigueur depuis le 23 janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/600" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 600</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1229" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 5525</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_5"><num>5 </num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_5/listintro">Si l’organe d’exécution a besoin d’informations complémentaires pour vérifier la réputation de la personne astreinte, il peut requérir par écrit: </listIntroduction><item eId="art_19/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>auprès de l’autorité qui a statué: un complément d’information et la consultation du jugement ou des pièces du dossier ayant conduit à l’inscription au casier judiciaire;</p></item><item eId="art_19/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>auprès du ministère public: un complément d’information et la consultation des pièces du dossier ayant conduit à l’inscription au casier judiciaire.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_6"><num>6</num><content><p> L’autorité qui a statué ou le ministère public accèdent à la requête si celle-ci ne lèse pas les droits de la personnalité de tiers et qu’elle ne compromet pas l’instruction.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_7"><num>7 </num><content><p>La personne astreinte et l’établissement d’affectation concluent une convention d’affectation. Celle-ci doit être approuvée par l’organe d’exécution.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_8"><num>8 </num><content><p>L’organe d’exécution refuse d’approuver la convention d’affectation si la réputation de la personne astreinte ne permet pas l’affectation ou, en cas d’affectation à l’étranger, si la personne astreinte ne dispose pas des qualifications professionnelles exigées. Il peut refuser d’approuver la convention d’affectation s’il a des doutes légitimes sur l’aptitude de la personne astreinte à l’affectation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Fractionnement du service civil</heading><paragraph eId="art_20/para"><content><p>Le service civil est accompli en une ou plusieurs affectations. Le Conseil fédéral fixe la durée minimale et le rythme des périodes d’affectation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Début de la première période d’affectation</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> La personne astreinte commence sa première période d’affectation au plus tard durant l’année civile qui suit l’entrée en force de la décision d’admission au service civil.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Le Conseil fédéral règle les exceptions.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Convocation</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution convoque la personne astreinte au service civil.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Il notifie la convocation à la personne astreinte et à l’établissement d’affectation au moins trois mois avant le début de l’affectation.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> Le Conseil fédéral règle les cas dans lesquels des délais de convocation plus courts sont applicables.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_4"><num>4</num><content><p> Les personnes astreintes peuvent, volontairement et moyennant des délais de convocation plus courts, participer à des services de piquet.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Interruption d’une période d’affectation</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution peut interrompre une période d’affectation si des motifs importants l’exigent.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> La personne astreinte et l’établissement d’affectation peuvent faire recours contre la décision d’interruption.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Report de service, et jours de service pris en compte</heading><paragraph eId="art_24/para"><content><p>Le Conseil fédéral édicte des prescriptions concernant le traitement des demandes de report de service et les jours de service pris en compte pour l’accomplissement du service civil.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_4"><num>Chapitre 4</num><heading>Statut de la personne astreinte</heading><section eId="chap_4/sec_1"><num>Section 1</num><heading>Droits et devoirs en général</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Droits constitutionnels et légaux</heading><paragraph eId="art_25/para"><content><p>En période de service civil, la personne astreinte jouit des mêmes droits constitutionnels et légaux que dans la vie civile. Les restrictions ne sont admissibles que dans la mesure où elles sont proportionnelles et nécessaires à l’accomplissement du service civil.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Conseil et assistance</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Dans la mesure où elle en a besoin et que ce besoin découle de l’accomplissement du service civil, la personne astreinte reçoit des conseils dans les domaines social et juridique.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> La loi fédérale du 24 juin 1977 sur la compétence en matière d’assistance des personnes dans le besoin<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/221_221_221" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>851.1</b></ref></p></authorialNote> s’applique par analogie au conseil et à l’assistance sociale des personnes effectuant leur service civil.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_4"><num>4</num><content><p> et <sup>5</sup> …<authorialNote><p> Abrogés par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Devoirs principaux</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Lorsqu’elle exerce ses droits et remplit ses devoirs, la personne qui effectue son service civil agit selon les règles de la bonne foi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Elle respecte les droits et les devoirs de l’établissement d’affectation; elle prend en particulier soin des biens qui lui sont confiés.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para_3/listintro"> Elle obtempère:</listIntroduction><item eId="art_27/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>aux instructions et aux ordres de l’établissement d’affectation ou de ses délégués;</p></item><item eId="art_27/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>aux convocations et aux instructions de l’organe d’exécution ou de ses délégués.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_4"><num>4</num><content><p> Elle n’est pas tenue d’obéir aux instructions exigeant d’elle un comportement illicite.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_5"><num>5</num><content><p> Elle respecte les droits des autres personnes astreintes et assume les tâches supplémentaires qui découlent des affectations en groupe.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_2"><num>Section 2</num><heading>Droits envers l’établissement d’affectation</heading><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Temps de travail et de repos</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> L’horaire de travail de la personne en service doit être le même que celui du personnel de l’établissement d’affectation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> S’il s’avère impossible d’appliquer l’horaire des employés de l’établissement d’affectation, les heures de travail et de repos en usage dans la région et la profession concernées sont applicables.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><p> En ce qui concerne l’obligation d’accomplir des heures supplémentaires, du travail en équipes, du travail de nuit et du travail de fin de semaine, l’établissement d’affectation traite la personne en service de la même manière que ses propres employés.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para_4/listintro"> Sont exclus:</listIntroduction><item eId="art_28/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>la compensation financière des heures supplémentaires, du travail en équipes, du travail de nuit et du travail de fin de semaine;</p></item><item eId="art_28/para_4/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote> </num><p>l’octroi d’un temps de repos supplémentaire pour le travail en équipes, le travail de nuit et le travail de fin de semaine.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Prestations en faveur de la personne en service</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_1/listintro"> Pour chaque jour de service pris en compte, l’établissement d’affectation fournit à la personne en service les prestations suivantes:</listIntroduction><item eId="art_29/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>il lui verse une somme d’argent de poche correspondant à la solde d’un soldat;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>il lui fournit les chaussures et les vêtements de travail spéciaux nécessaires;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>il la nourrit;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>il la loge;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>il lui rembourse les frais occasionnés si des déplacements quotidiens sont exceptionnellement nécessaires;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>il prend à sa charge les frais spéciaux qu’occasionne une affectation à l’étranger.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Si l’établissement d’affectation n’est pas en mesure de fournir les prestations prévues à l’al. 1, let. b, c ou d, il verse à la personne en service une indemnité appropriée. Si la personne en service utilise son logement privé, l’établissement d’affectation ne doit pas lui verser l’indemnité prévue pour la prestation visée à l’al. 1, let. d.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p> La Confédération supporte les frais visés à l’al. 1 quand ils sont occasionnés par des cours de formation visés à l’art. 36.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_4"><num>4</num><content><p> Si l’établissement d’affectation est devenu insolvable et n’est de ce fait pas en mesure de fournir les prestations prévues à l’al. 1, la Confédération les verse à la personne en service sous forme pécuniaire. Les prétentions de la personne en service à l’égard de l’établissement d’affectation passent à la Confédération.<authorialNote><p>  Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Congés</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><p>Les congés sont accordés par l’établissement d’affectation. Le Conseil fédéral fixe les conditions et la durée des congés et règle les cas dans lesquels l’établissement d’affectation demande le préavis de l’organe d’exécution.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Certificat de travail</heading><paragraph eId="art_31/para"><content><p>À la fin de son affectation, la personne en service reçoit un certificat de travail de l’établissement d’affectation. Si l’affectation a duré moins de 54 jours, le certificat de travail peut être remplacé par une attestation de travail.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_3"><num>Section 3</num><heading>Devoirs envers les autorités et l’établissement d’affectation</heading><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Obligation de s’annoncer et de fournir des renseignements</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Le Conseil fédéral règle les modalités concernant l’obligation de s’annoncer et de fournir des renseignements que doivent observer la personne astreinte et la personne exclue du service civil.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Des enquêtes à but scientifique peuvent être menées lors des journées d’introduction, des cours de formation et durant le service civil ordinaire.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Examens médicaux et mesures médicales préventives</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> La personne astreinte se soumet aux examens médicaux nécessaires pour évaluer sa capacité de travail ou une atteinte à sa santé.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Dans la mesure où l’état de santé d’une personne astreinte semble le justifier, l’organe d’exécution peut, avant même le début de l’affectation, ordonner des examens médicaux dans le but de déterminer la capacité de travail et prescrire des mesures médicales préventives; tant les examens que les mesures préventives sont à la charge de l’assurance militaire.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Obligation de garder le secret</heading><paragraph eId="art_34/para"><content><p>La personne en service est tenue de respecter l’obligation de garder le secret en usage dans l’établissement d’affectation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Activité lucrative dans l’établissement d’affectation</heading><paragraph eId="art_35/para"><content><p>Pendant son affectation, la personne en service n’a pas le droit d’exercer une activité lucrative dans l’établissement d’affectation.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_4"><num>Section 4</num><heading>Formation<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Cours de formation</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> Quiconque accomplit un service civil suit les cours de formation prescrits par l’organe d’exécution.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para_2/listintro"> Le Conseil fédéral détermine:</listIntroduction><item eId="art_36/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>les cours de formation proposés par l’organe d’exécution;</p></item><item eId="art_36/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>le moment où les cours de formation doivent être suivis;</p></item><item eId="art_36/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>la durée des cours de formation;</p></item><item eId="art_36/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>le nombre de jours de service à accomplir en fonction du nombre de jours de cours de formation;</p></item><item eId="art_36/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>les personnes qui ne sont pas tenues de suivre les cours de formation.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_3"><num>3</num><content><p> L’organe d’exécution fixe les objectifs de formation et contrôle qu’ils sont atteints.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_4"><num>4</num><content><p> Quiconque a suivi un cours de formation dans son intégralité reçoit une attestation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36_a"><num><b>Art. 36</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Centre de formation</heading><paragraph eId="art_36_a/para"><content><p>L’organe d’exécution exploite un centre de formation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Frais</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> La Confédération supporte les frais des cours de formation visés à l’art. 36.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_2/listintro"> Elle peut participer:</listIntroduction><item eId="art_37/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>aux frais d’élaboration de programmes adéquats;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>aux frais que l’introduction occasionne aux établissements d’affectation lorsqu’ils doivent confier cette tâche à des tiers et supporter de ce fait des frais particuliers.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_5"><num>Section 5</num><heading>Prestations en espèces de la Confédération</heading><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Allocation pour perte de gain</heading><paragraph eId="art_38/para"><content><p>Quiconque accomplit un service civil a droit à une allocation pour perte de gain au sens de la loi du 25 septembre 1952 sur les allocations pour perte de gain<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/1021_1046_1050" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>834.1</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Bons de transport pour personnes et bagages</heading><paragraph eId="art_39/para"><content><p>La personne qui accomplit son service civil reçoit pour ses déplacements en Suisse les bons de transport nécessaires pour elle-même et pour ses bagages. La Confédération supporte les frais.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_6"><num>Section 6</num><heading>Assurance</heading><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_40/para"><content><p>La personne accomplissant le service civil est assurée conformément à la loi fédérale du 19 juin 1992 sur l’assurance militaire (LAM)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/3043_3043_3043" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>833.1</b></ref></p></authorialNote>; en cas de dommages corporels, la responsabilité de la Confédération se limite exclusivement aux dispositions de cette loi.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_7"><num>Section 7<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p>  Introduite par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Signes distinctifs des personnes accomplissant le service civil, des établissements d’affectation et des affectations en groupe</heading><article eId="art_40_a"><num><b>Art. 40</b><i>a</i></num><paragraph eId="art_40_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_40_a/para_1/listintro"> L’organe d’exécution peut:</listIntroduction><item eId="art_40_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>remettre aux personnes accomplissant leur service civil des effets d’équipement qui les distinguent;</p></item><item eId="art_40_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>mettre à la disposition des établissements d’affectation des tableaux signalétiques;</p></item><item eId="art_40_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>fournir du matériel destiné à distinguer les affectations en groupe.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_40_a/para_2"><num>2</num><content><p> Le Conseil fédéral règle les droits et devoirs des personnes astreintes au service civil et des établissements d’affectation en relation avec les signes distinctifs.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_5"><num>Chapitre 5</num><heading>Reconnaissance en qualité d’établissement d’affectation</heading><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Demande</heading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Les institutions qui souhaitent employer des personnes astreintes doivent déposer auprès de l’organe d’exécution une demande en reconnaissance sous forme écrite. Le Conseil fédéral règle les modalités concernant la demande, les pièces qui l’accompagnent, ainsi que la procédure de dépôt par voie électronique.<authorialNote><p> Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> L’organe d’exécution n’a pas besoin d’être reconnu comme établissement d’affectation pour pouvoir employer des personnes astreintes.</p></content></paragraph></article><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Décision de reconnaissance</heading><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution décide de la reconnaissance d’un établissement d’affectation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p> Il accepte la demande si l’institution requérante remplit les exigences prévues aux art. 2 à 6.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Si l’institution requérante ne remplit pas les exigences prévues à l’art. 4, al. 1, l’organe d’exécution peut accepter la demande à condition que les cahiers des charges des personnes en service ne contiennent que des tâches correspondant aux domaines d’activité visés à l’art. 4, al. 1.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2_ter"><num>2ter</num><content><p> L’organe d’exécution rejette la demande si l’institution requérante ou l’activité prévue est contraire à l’esprit du service civil.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_42/para_3/listintro"> Il peut rejeter la demande:</listIntroduction><item eId="art_42/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>si, dans un domaine d’activité, le nombre des possibilités d’affectation est sensiblement supérieur à la demande;</p></item><item eId="art_42/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>si l’institution requérante n’offre pas d’affectations dans un domaine d’activité faisant partie d’un programme prioritaire.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_4"><num>4</num><content><p> La reconnaissance peut être liée à certaines conditions ou charges et peut être limitée dans le temps.</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Procédure de reconnaissance</heading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution peut soumettre la demande à l’avis de services publics suisses qualifiés ou, au besoin, à d’autres institutions spécialisées.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> La procédure est gratuite. Au surplus, la loi fédérale du 20 décembre 1968 sur la procédure administrative<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.021</b></ref></p></authorialNote> est applicable.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par l’annexe ch. II 4 de la LF du 20 mars 2008 (Réorganisation des commissions extraparlementaires), avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/818" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 5941</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/1016" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2007</b> 6273</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_6"><num>Chapitre 6</num><heading>Statut de l’établissement d’affectation</heading><section eId="chap_6/sec_1"><num>Section 1</num><heading>Rapports avec les autorités</heading><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Instructions et inspections</heading><paragraph eId="art_44/para"><content><p>L’établissement d’affectation suit les instructions et les ordres de l’organe d’exécution; il doit permettre l’inspection de la place de travail de la personne en service et du logement qui est mis à sa disposition.</p></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Obligation de renseigner</heading><paragraph eId="art_45/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_45/para/listintro">L’établissement d’affectation communique à l’organe d’exécution tous les renseignements nécessaires notamment:</listIntroduction><item eId="art_45/para/lbl_a"><num>a. </num><p>en vue du contrôle des jours de service effectués;</p></item><item eId="art_45/para/lbl_b"><num>b. </num><p>en rapport avec des procédures pénales ou disciplinaires, ou en responsabilité civile;</p></item><item eId="art_45/para/lbl_c"><num>c. </num><p>en vue de l’évaluation des affectations et à des fins statistiques.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Contributions de l’établissement d’affectation</heading><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution prélève auprès de l’établissement d’affectation, pour chaque jour mis au compte du service civil des personnes qui lui sont attribuées, une contribution pour la main-d’œuvre fournie. Le Conseil fédéral fixe le montant de la contribution et définit les bases de calcul.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Aucune contribution n’est prélevée auprès des institutions de la Confédération.<authorialNote><p>  Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Le Conseil fédéral peut suspendre l’exécution de l’al. 1 lorsque la situation économique ou la demande de personnes astreintes au service civil ne permettent pas le prélèvement d’une contribution.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_46/para_3/listintro"> L’organe d’exécution peut renoncer à percevoir la contribution:</listIntroduction><item eId="art_46/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>lorsque son paiement mettrait un établissement d’affectation dans l’impossibilité d’employer des personnes effectuant le service civil et que la collaboration dudit établissement revêt un intérêt particulier pour l’exécution du service civil;</p></item><item eId="art_46/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>lorsqu’un établissement d’affectation occupe une personne effectuant le service civil qui doit être spécialement encadrée ou dirigée pendant son affectation;</p></item><item eId="art_46/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>pour les affectations donnant à l’établissement d’affectation le droit à une aide financière au sens de l’art. 47;</p></item><item eId="art_46/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>pour les affectations dans le domaine d’activité visé à l’art. 4, al. 1, let. h;</p></item><item eId="art_46/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>pour les affectations à l’essai.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_4"><num>4</num><content><p> L’art. 6 est réservé.</p></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>Aide financière en faveur de l’établissement d’affectation</heading><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><p> La Confédération peut exceptionnellement soutenir financièrement, dans les limites des crédits alloués, des projets dans les domaines de la conservation des biens culturels, de la protection de l’environnement et de la nature, de l’entretien du paysage ou de la forêt.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><p> Le Conseil fédéral définit les autres conditions donnant droit à l’aide financière et les frais de projet imputables.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_2"><num>Section 2</num><heading>Rapports avec les personnes en service</heading><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Devoirs de l’établissement d’affectation</heading><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><p> L’établissement d’affectation veille à ce que la personne en service soit occupée utilement. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><p> Il l’initie aux tâches prévues dans son cahier des charges.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_3"><num>3</num><content><p> Il ne doit pas lui confier des travaux pour lesquels elle ne dispose ni des connaissances ni des capacités requises.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_4"><num>4</num><content><p> Il respecte la personnalité de la personne en service. Il ne peut exiger d’elle un comportement illicite.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_5"><num>5</num><content><p> Il traite la personne en service comme le personnel accomplissant le même travail ou un travail comparable, notamment en ce qui concerne la sécurité du travail et la protection de la santé.</p></content></paragraph></article><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><heading>Droit de donner des instructions</heading><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><p> L’établissement d’affectation a le droit de donner des instructions à la personne en service.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_49/para_2/listintro"> Il peut déléguer ce droit à son personnel auxiliaire. Il peut également le déléguer aux personnes: </listIntroduction><item eId="art_49/para_2/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>qui initient les personnes en service à leurs tâches;</p></item><item eId="art_49/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>que l’établissement d’affectation soutient, en vertu du but qu’il poursuit, et au service desquelles il détache les personnes astreintes qui lui sont attribuées.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Transfert des droits et obligations</heading><paragraph eId="art_50/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_50/para_1/listintro"> Sous réserve de l’approbation de l’organe d’exécution, l’établissement d’affectation peut transférer ses droits et ses obligations à des institutions tierces qui remplissent les exigences prévues aux art. 2 à 6 et l’une des conditions suivantes:</listIntroduction><item eId="art_50/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>elles bénéficient de son soutien en vertu du but qu’il poursuit;</p></item><item eId="art_50/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>elles lui sont subordonnées.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_2"><num>2</num><content><p> Il peut uniquement facturer aux institutions bénéficiaires les frais réels entraînés par son office d’intermédiaire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_3"><num>3</num><content><p> La location des services d’une personne en service est exclue.</p></content></paragraph></article><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b></num><heading>Initiation à l’activité de la personne en service</heading><paragraph eId="art_51/para"><content><p>L’établissement d’affectation initie la personne en service à sa fonction, l’informe de ses tâches et devoirs, et l’instruit de telle façon qu’elle puisse s’acquitter efficacement de son travail.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_7"><num>Chapitre 7</num><heading>Responsabilité civile</heading><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b></num><heading>Dommage causé à l’établissement d’affectation</heading><paragraph eId="art_52/para"><content><p>La Confédération répond du dommage que la personne en service cause à l’établissement d’affectation dans l’accomplissement de ses obligations, pour autant que l’établissement puisse prétendre à des dommages-intérêts, en application par analogie de l’art. 321<i>e</i> du code des obligations<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_53"><num><b>Art. 53</b></num><heading>Dommage causé à des tiers et droit de recours de l’établissement d’affectation</heading><paragraph eId="art_53/para_1"><num>1</num><content><p> L’établissement d’affectation répond du dommage que la personne en service cause à des tiers dans le cadre de son affectation de la même manière qu’il répond du comportement de son personnel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_53/para_2/listintro"> La Confédération répare le dommage selon les règles de responsabilité civile applicables au personnel de l’établissement d’affectation:</listIntroduction><item eId="art_53/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>lorsque l’établissement d’affectation est une personne morale de droit public et que ses règles de responsabilité civile ne prévoient pas d’action directe contre elle;</p></item><item eId="art_53/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Abrogée par l’annexe ch. 6 de la LF du 6 oct. 2000 sur la partie générale du droit des assurances sociales, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2002 </b>3371</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1991/2__181_" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1991 </b>II 181 </ref>888, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/5__897_" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1994 </b>V 897</ref>, <b>1999 </b>4168).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_3"><num>3</num><content><p> Si l’établissement d’affectation a versé des dommages-intérêts, il peut exercer une action récursoire contre la Confédération lorsque l’art. 321<i>e</i> du code des obligations<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote>, appliqué par analogie, lui conférerait la même faculté à l’égard de la personne en service.</p></content></paragraph></article><article eId="art_54"><num><b>Art. 54</b></num><heading>Dommage causé à la personne en service</heading><paragraph eId="art_54/para_1"><num>1</num><content><p> L’établissement répond du dommage qu’il cause à la personne en service de la même manière qu’il répond du dommage qu’il cause à son personnel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_2"><num>2</num><content><p> Si, à la suite d’un dommage, la personne en service a droit à des prestations de la part de l’assurance militaire, elle ne peut faire valoir aucun droit envers l’établissement d’affectation ou son personnel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_3"><num>3</num><content><p> L’assurance militaire ne peut recourir contre l’établissement d’affectation ou son personnel en vertu de la LAM<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/3043_3043_3043" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>833.1</b></ref></p></authorialNote> que lorsque la personne responsable a agi intentionnellement ou par négligence grave.</p></content></paragraph></article><article eId="art_55"><num><b>Art. 55</b></num><heading>Responsabilité civile de la personne en service</heading><paragraph eId="art_55/para_1"><num>1</num><content><p> La personne en service qui cause un dommage dans l’accomplissement de ses obligations ne peut être directement poursuivie en justice par la partie lésée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_2"><num>2</num><content><p> Si la Confédération a versé des dommages-intérêts, elle peut recourir contre la personne en service pour autant que celle-ci ait agi intentionnellement ou par négligence grave.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_3"><num>3</num><content><p> Si la Confédération est la partie lésée, elle peut demander des dommages-intérêts à la personne en service pour autant que celle-ci ait agi intentionnellement ou par négligence grave.</p></content></paragraph></article><article eId="art_56"><num><b>Art. 56</b></num><heading>Perte ou détérioration d’objets appartenant à la personne en service</heading><paragraph eId="art_56/para_1"><num>1</num><content><p> La personne en service supporte elle-même les frais liés à la perte ou à la détérioration de ses objets personnels.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_56/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_56/para_2/listintro"> La Confédération lui alloue une indemnité équitable. À cet égard, elle examine notamment:</listIntroduction><item eId="art_56/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>si le dommage causé est en relation directe avec l’accomplissement des obligations de la personne en service;</p></item><item eId="art_56/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>si la faute est imputable à la personne en service elle-même;</p></item><item eId="art_56/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>s’il était indispensable que la personne en service apporte ou utilise des objets personnels pour accomplir ses obligations;</p></item><item eId="art_56/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>si la personne en service a été ou sera indemnisée d’une autre manière pour le dommage.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_57"><num><b>Art. 57</b></num><heading>Principes régissant la responsabilité civile</heading><paragraph eId="art_57/para_1"><num>1</num><content><p> Les art. 42, 43, al. 1, 44, al. 1, 45 à 47, 49, 50, al. 1, et 51 à 53 du code des obligations<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> sont applicables par analogie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_57/para_2"><num>2</num><content><p> Si la personne en service est reconnue civilement responsable, il sera tenu compte équitablement de sa situation personnelle, de ses antécédents dans le cadre du service civil et des circonstances particulières de l’affectation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_58"><num><b>Art. 58</b></num><heading>Procédure</heading><paragraph eId="art_58/para_1"><num>1</num><content><p> L’autorité compétente statue en première instance sur les demandes en dommages-intérêts, sur les demandes en réparation du tort moral et sur les recours.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_2"><num>2</num><content><p> Ont la compétence de rendre des décisions au sens de l’al. 1 les directions générales et les directions d’arrondissement de l’entreprise des PTT<authorialNote><p> Actuellement: La Poste suisse.</p></authorialNote> et des CFF ainsi que le Conseil des EPF, lorsque ces instances ont qualité d’établissement d’affectation; le Département fédéral des finances est compétent dans les autres cas.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par l’annexe ch. 105 de la L du 17 juin 2005 sur le TAF, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006 </b>2197 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/188" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1069</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 4000</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_59"><num><b>Art. 59</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 20 de la LF du 15 juin 2018 (Révision du droit de la prescription), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/807" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018 </b>5343</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/65" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014 </b>221</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Prescription, généralités</heading><paragraph eId="art_59/para_1"><num>1</num><content><p> L’action en dommages-intérêts ou en réparation du tort moral dirigée contre la Confédération se prescrit conformément aux dispositions du code des obligations<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> sur les actes illicites.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_2"><num>2</num><content><p> L’action de la Confédération en dommages-intérêts se prescrit par trois ans à compter du jour où la Confédération a eu connaissance du dommage ainsi que de la personne tenue à réparation et, dans tous les cas, par dix ans à compter du jour où le fait dommageable s’est produit ou a cessé.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_3"><num>3</num><content><p> Si le fait dommageable résulte d’un acte punissable de la personne tenue à réparation, l’action de la Confédération se prescrit au plus tôt à l’échéance du délai de prescription de l’action pénale. Si la prescription de l’action pénale ne court plus parce qu’un jugement de première instance a été rendu, l’action civile se prescrit au plus tôt par trois ans à compter de la notification du jugement.</p></content></paragraph></article><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><heading>Prescription des droits de recours</heading><paragraph eId="art_60/para_1"><num>1</num><content><p> Le droit de recours de l’établissement d’affectation contre la Confédération se prescrit conformément aux dispositions de responsabilité civile auxquelles l’établissement est soumis.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_2"><num>2</num><content><p> Le droit de recours de la Confédération contre la personne en service se prescrit par trois ans à compter de la reconnaissance ou de la constatation exécutoire de la responsabilité de la Confédération; dans tous les cas, il se prescrit par dix ans ou, en cas de mort d’homme ou de lésions corporelles, par vingt ans, à compter du jour où le fait dommageable s’est produit ou a cessé.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 20 de la LF du 15 juin 2018 (Révision du droit de la prescription), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/807" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018 </b>5343</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/65" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014 </b>221</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b></num><heading>Interruption et invocation de la prescription</heading><paragraph eId="art_61/para_1"><num>1</num><content><p> Les art. 135 à 138 et 142 du code des obligations<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> s’appliquent par analogie à l’interruption et à l’invocation de la prescription.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_2"><num>2</num><content><p> Est assimilée à une action la demande écrite en réparation d’un dommage adressée aux directions générales et aux directions d’arrondissement de l’entreprise des PTT<authorialNote><p> Actuellement: La Poste suisse.</p></authorialNote> et des CFF ainsi qu’au Conseil des EPF, lorsque ces instances ont qualité d’établissement d’affectation, et au Département fédéral des finances.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_8"><num>Chapitre 8</num><heading>Voies de droit</heading><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b></num><heading>Entrevue avec une personne représentant l’établissement d’affectation; dénonciation</heading><paragraph eId="art_62/para_1"><num>1</num><content><p> Si la personne en service estime que l’établissement d’affectation lui a causé du tort, elle peut exiger de celui-ci une entrevue en présence d’un représentant de l’organe d’exécution.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_2"><num>2</num><content><p> Si les parties ne peuvent se mettre d’accord, la personne en service peut dénoncer l’établissement d’affectation à l’organe d’exécution. Celui-ci entend les parties sans délai et prend les mesures nécessaires.<authorialNote><p> Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b><authorialNote><p>  Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Recours au Tribunal administratif fédéral</heading><paragraph eId="art_63/para_1"><num>1</num><content><p> L’autorité de recours contre les décisions de première instance est le Tribunal administratif fédéral.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_2"><num>2</num><content><p> Les autorités cantonales dont relève le marché du travail et qui sont compétentes à raison du lieu peuvent faire recours contre les décisions de reconnaissance prises en vertu de l’art. 42, dans la mesure où elles invoquent une violation de l’art. 6.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_3"><num>3</num><content><p> L’organe d’exécution peut faire recours contre les décisions rendues par des tiers mandatés en vertu de l’art. 79, al. 2.</p></content></paragraph></article><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b><authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I 13 de l’O de l’Ass. féd. du 20 déc. 2006 concernant l’adaptation d’actes législatifs aux disp. de la L sur le TF et sur le TAF, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/826" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 5599</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/974" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 7351</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Procédure devant le Tribunal administratif fédéral</heading><paragraph eId="art_65/para_1"><num>1</num><content><p> La procédure devant le Tribunal administratif fédéral est gratuite, pour autant qu’il ne s’agisse pas d’un recours téméraire. Les parties ne reçoivent pas de dépens.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_2"><num>2</num><content><p> N’ont pas d’effet suspensif les recours contre les convocations portant sur des affectations à l’aide en cas de catastrophe et de situation d’urgence ou contre les décisions de transfert de la personne astreinte à l’aide en cas de catastrophe et de situation d’urgence (art. 7<i>a</i> et 23).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_3"><num>3</num><content><p> L’organe d’exécution peut lever l’effet suspensif des recours contre les convocations portant sur des affectations dans le cadre de programmes prioritaires.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_4"><num>4</num><content><p> Au surplus, les voies de droit sont régies par les dispositions générales de la procédure fédérale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b></num><heading>Délais de recours</heading><paragraph eId="art_66/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_66/para/listintro">Le délai de recours devant le Tribunal administratif fédéral est de:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 105 de la L du 17 juin 2005 sur le TAF, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006 </b>2197 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/188" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1069</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 4000</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_66/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote> </num><p> dix jours pour les recours contre les mesures disciplinaires, les convocations, et les décisions d’interruption ou de prolongation des affectations;</p></item><item eId="art_66/para/lbl_b"><num>b. </num><p>30 jours dans les autres cas.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_9"><num>Chapitre 9</num><heading>Procédure disciplinaire et dispositions pénales</heading><section eId="chap_9/sec_1"><num>Section 1</num><heading>Procédure disciplinaire</heading><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><heading>Faute disciplinaire</heading><paragraph eId="art_67/para_1"><num>1</num><content><p> Si la personne astreinte viole intentionnellement ou par négligence des obligations qui lui sont imposées par la présente loi ou par ses ordonnances d’exécution, l’organe d’exécution peut prendre une mesure disciplinaire à son égard, sous réserve des dispositions pénales prévues aux art. 72 à 78.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_2"><num>2</num><content><p> Il peut renoncer à prendre une mesure disciplinaire lorsqu’une admonestation et une mise en garde par l’établissement d’affectation suffisent.</p></content></paragraph></article><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><heading>Mesures disciplinaires</heading><paragraph eId="art_68/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_68/para/listintro">L’organe d’exécution peut prononcer les mesures disciplinaires suivantes:</listIntroduction><item eId="art_68/para/lbl_a"><num>a. </num><p>la réprimande écrite;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_b"><num>b. </num><p>l’amende jusqu’à 2000 francs.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_69"><num><b>Art. 69</b></num><heading>Fixation de la sanction disciplinaire</heading><paragraph eId="art_69/para"><content><p>L’organe d’exécution fixe la sanction disciplinaire d’après la faute commise, en tenant compte des mobiles, des antécédents et de la situation personnelle de la personne astreinte, ainsi que de son comportement antérieur dans le cadre du service civil.</p></content></paragraph></article><article eId="art_70"><num><b>Art. 70</b></num><heading>Prescription</heading><paragraph eId="art_70/para_1"><num>1</num><content><p> Les fautes disciplinaires et leurs sanctions se prescrivent par douze mois.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_2"><num>2</num><content><p> L’interruption de la prescription est exclue.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_3"><num>3</num><content><p> Toutefois, la prescription de la poursuite est suspendue pendant une procédure judiciaire.</p></content></paragraph></article><article eId="art_71"><num><b>Art. 71</b></num><heading>Procédure</heading><paragraph eId="art_71/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution ouvre une procédure disciplinaire d’office ou<authorialNote><p> Rectifié par la CdR de l’Ass. féd. (art. 33 LREC; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1974/1051_1051_1051" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1974</b> 1051</ref>).</p></authorialNote> lorsque l’établissement d’affectation dénonce une violation des obligations de la personne astreinte. Il lui notifie par écrit l’ouverture de la procédure. Il peut ordonner l’interruption immédiate de l’affectation si les intérêts de l’établissement d’affectation ou les besoins de l’enquête l’exigent.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_2"><num>2</num><content><p> L’organe d’exécution instruit la procédure dans les 60 jours et la clôt par une décision.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_9/sec_2"><num>Section 2</num><heading>Dispositions pénales<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> À partir du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv.<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"> </sup>2007, les peines et les délais de prescription doivent être adaptés selon la clé de conversion de l’art. 333 al. 2 à 6 CP (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>311.0</b></ref>), dans la teneur de la LF du 13 déc. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/549" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 3459</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b></num><heading>Refus de servir</heading><paragraph eId="art_72/para_1"><num>1</num><content><p> Celui qui, dans le dessein de refuser le service civil, omet de se présenter pour accomplir une période de service à laquelle il a été convoqué, quitte son établissement d’affectation sans autorisation ou n’y retourne pas après une absence justifiée, sera puni d’une peine privative de liberté de 18 mois au plus ou d’une peine pécuniaire.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_2"><num>2</num><content><p> Celui qui refuse d’accomplir une période de service civil extraordinaire sera puni d’une peine privative de liberté ou d’une peine pécuniaire.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/538" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 3389</ref>; FF <b>1999</b> 1787).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_4"><num>4</num><content><p> Sous réserve de l’art. 75, la personne fautive n’est pas punissable si, pour cause d’incapacité de travail, elle est libérée du service civil avant terme, et si cette incapacité de travail existait déjà au moment du refus de servir.</p></content></paragraph></article><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><heading>Insoumission</heading><paragraph eId="art_73/para_1"><num>1</num><content><p> Celui qui, sans avoir le dessein de refuser le service civil, omet de se présenter pour accomplir une période de service à laquelle il a été convoqué, quitte son établissement d’affectation sans autorisation ou n’y retourne pas après une absence justifiée, sera puni d’une peine pécuniaire de 180 jours-amende au plus.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/538" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 3389</ref>; FF <b>1999</b> 1787).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_2"><num>2</num><content><p> Celui qui omet de se présenter à une période de service civil extraordinaire sera puni d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d’une peine pécuniaire.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/538" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 3389</ref>; FF <b>1999</b> 1787).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_3"><num>3</num><content><p> Dans les cas mineurs, la personne fautive sera punie disciplinairement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_4"><num>4</num><content><p> Si, par la suite, la personne fautive se présente spontanément pour accomplir son service civil, le juge pourra atténuer la peine.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/538" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 3389</ref>; FF <b>1999</b> 1787).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_5"><num>5</num><content><p> Sous réserve de l’art. 75, la personne fautive n’est pas punissable si, pour cause d’incapacité de travail, elle est libérée du service civil avant terme, et si cette incapacité de travail existait déjà au moment de l’insoumission.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b></num><heading>Insoumission par négligence</heading><paragraph eId="art_74/para_1"><num>1</num><content><p> Celui qui omet, par négligence, de se présenter pour accomplir une période de service à laquelle il a été convoqué, quitte son établissement d’affectation sans autorisation ou n’y retourne pas, ou pas à temps, après une absence justifiée, sera puni d’une amende.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/538" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 3389</ref>; FF <b>1999</b> 1787).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_2"><num>2</num><content><p> Si la personne omet par négligence de se présenter à une période de service civil extraordinaire, le juge pourra prononcer une peine pécuniaire de 90 jours-amende au plus.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/538" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 3389</ref>; FF <b>1999</b> 1787).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_3"><num>3</num><content><p> Dans les cas mineurs, la personne fautive sera punie disciplinairement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_4"><num>4</num><content><p> Sous réserve de l’art. 75, la personne fautive n’est pas punissable si, pour cause d’incapacité de travail, elle a été libérée avant terme du service civil, et si cette incapacité de travail existait déjà au moment de l’insoumission par négligence.</p></content></paragraph></article><article eId="art_75"><num><b>Art. 75</b></num><heading>Inobservation d’une convocation au service civil</heading><paragraph eId="art_75/para_1"><num>1</num><content><p> Celui qui, sans s’être rendu coupable d’un refus de servir, d’une insoumission simple ou d’une insoumission par négligence, ne donne pas suite à une convocation au service civil, bien qu’il puisse se déplacer, sera puni d’une amende.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/538" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 3389</ref>; FF <b>1999</b> 1787).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_2"><num>2</num><content><p> Dans les cas mineurs, la personne fautive sera punie disciplinairement.</p></content></paragraph></article><article eId="art_76"><num><b>Art. 76</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/538" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 3389</ref>; FF <b>1999</b> 1787).</p></authorialNote></num><heading>Manquement grave aux devoirs</heading><paragraph eId="art_76/para_1"><num>1</num><content><p> Celui qui se rend coupable de manière répétée de fautes disciplinaires graves sera puni d’une amende.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_2"><num>2</num><content><p> Si la personne fautive manque gravement à ses devoirs durant une période de service civil extraordinaire, le juge pourra prononcer une peine pécuniaire de 90 jours-amende au plus.</p></content></paragraph></article><article eId="art_77"><num><b>Art. 77</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Infractions commises à l’étranger</heading><paragraph eId="art_77/para"><content><p>Les infractions commises à l’étranger sont également punissables en vertu des art. 72 à 76.</p></content></paragraph></article><article eId="art_78"><num><b>Art. 78</b></num><heading>Dispositions pénales complémentaires</heading><paragraph eId="art_78/para_1"><num>1</num><content><p> Le Conseil fédéral peut déclarer punissables de l’amende les infractions à des dispositions exécutoires de la présente loi.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/538" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 3389</ref>; FF <b>1999</b> 1787).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_2"><num>2</num><content><p> La poursuite pénale a lieu sur dénonciation de l’organe d’exécution; elle incombe aux cantons.</p></content></paragraph></article><article eId="art_78_a"><num><b>Art. 78</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Obligation de fournir des renseignements et droit de recours</heading><paragraph eId="art_78_a/para_1"><num>1</num><content><p> Les services cantonaux compétents communiquent dans leur intégralité, immédiatement et sans frais à l’organe d’exécution les décisions pénales, les ordonnances de non-entrée en matière et les ordonnances de classement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78_a/para_2"><num>2</num><content><p> L’organe d’exécution a qualité pour recourir contre les ordonnances de non-entrée en matière et les ordonnances de classement.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_10"><num>Chapitre 10</num><heading>Dispositions finales</heading><section eId="chap_10/sec_1"><num>Section 1</num><heading>Exécution</heading><article eId="art_79"><num><b>Art. 79</b></num><heading>Généralités</heading><paragraph eId="art_79/para_1"><num>1</num><content><p> Le Conseil fédéral édicte les dispositions d’exécution. Il peut déléguer à l’organe d’exécution la compétence d’édicter, par voie d’ordonnance ou de règlement, des instructions générales de service pour l’exécution du service civil.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_2"><num>2</num><content><p> L’organe d’exécution peut déléguer certaines compétences d’exécution à des tiers. Ceux-ci peuvent être dédommagés pour leur collaboration.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_3"><num>3</num><content><p> Le Conseil fédéral règle la collaboration entre l’organe d’exécution et les tiers mandatés en vertu de l’al. 2 et fixe les bases de calcul de l’indemnité que reçoivent ces tiers pour leur collaboration.</p></content></paragraph></article><article eId="art_80"><num><b>Art. 80</b></num><heading>Mise en place d’un système d’information</heading><paragraph eId="art_80/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution développe et exploite un système d’information automatisé pour l’accomplissement des tâches prescrites par la présente loi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_1_bis"><num>1bis</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_80/para_1_bis/listintro"> Il peut traiter des données sensibles concernant:</listIntroduction><item eId="art_80/para_1_bis/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Abrogée par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_80/para_1_bis/lbl_b"><num>b. </num><p>l’aptitude au service militaire du requérant; </p></item><item eId="art_80/para_1_bis/lbl_c"><num>c. </num><p>la formation ainsi que les aptitudes et les goûts de la personne astreinte, dans la mesure où ces informations sont déterminantes pour son affectation;</p></item><item eId="art_80/para_1_bis/lbl_d"><num>d. </num><p>l’état de santé de la personne astreinte;</p></item><item eId="art_80/para_1_bis/lbl_e"><num>e. </num><p>les procédures disciplinaires ou pénales ouvertes en vertu de la présente loi.<authorialNote><p> Introduit par le ch. VII 1 de la LF du 24 mars 2000 sur la création et l’adaptation de bases légales concernant le traitement de données personnelles, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/293" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2000</b> 1891</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_9005_8381_7979" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF<b> 1999</b> 8381</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_1_ter"><num>1ter</num><content><p> …<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>). Abrogé par l’annexe ch. 26 de la LF du 18 déc. 2020 (Utilisation systématique du numéro AVS par les autorités), avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 758</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2681" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2019</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_1_quater"><num>1quater</num><content><p> Il peut enregistrer des données concernant des condamnations, des enquêtes pénales en cours et des mesures entraînant une privation de liberté si elles sont nécessaires pour motiver une décision relative à l’exclusion du service civil ou à l’interdiction d’accomplir des périodes de service ou pour vérifier la réputation d’une personne astreinte en vue de certaines affectations.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_80/para_2/listintro"> Peuvent être raccordés en ligne au système d’information:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_80/para_2/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote> </num><p>les services compétents du DDPS, pour la transmission de données dans le cadre du traitement des demandes d’admission et de l’extinction de l’obligation de servir dans l’armée;</p></item><item eId="art_80/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Abrogée par le ch. I de la LF du 21 mars 2003, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/710" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 4843</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/1033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5819</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_80/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>l’assurance militaire<authorialNote><p> Nouvelle expression selon le ch. II al. 1 let. e de la LF du 18 mars 2005 sur le transfert à la CNA de la gestion de l’assurance militaire, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juillet 2005  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2005</b> 2881</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/552" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2004</b> 2659</ref>).</p></authorialNote>, pour le traitement des événements assurés;</p></item><item eId="art_80/para_2/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p>les organes visés à l’art. 21 de la loi du 25 septembre 1952 sur les allocations pour perte de gain<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/1021_1046_1050" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>834.1</b></ref></p></authorialNote>, pour la détermination des ayants droit;</p></item><item eId="art_80/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>les autorités chargées des questions concernant la taxe d’exemption;</p></item><item eId="art_80/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>les tiers auxquels ont été confiées des tâches d’exécution incombant à l’organe d’exécution, pour l’accomplissement de ces tâches.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_3"><num>3</num><content><p> L’organe d’exécution transmet à la Centrale de compensation les données du système d’information qui sont nécessaires à l’exécution du régime des allocations pour perte de gain.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 4 de la LF du 14 juin 2024 (Numérisation dans le régime des APG), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/681" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 681</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/2245" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 2245</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_80/para_4/listintro"> Le Conseil fédéral règle notamment:</listIntroduction><item eId="art_80/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>l’organisation et l’exploitation du système d’information;</p></item><item eId="art_80/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>la responsabilité du traitement des données;</p></item><item eId="art_80/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>les catégories de données à saisir; </p></item><item eId="art_80/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>l’accès aux données et les autorisations de traitement;</p></item><item eId="art_80/para_4/lbl_e"><num>e. </num><p>la collaboration avec les organes concernés;</p></item><item eId="art_80/para_4/lbl_f"><num>f. </num><p>la sécurité des données;</p></item><item eId="art_80/para_4/lbl_g"><num>g. </num><p>la durée de conservation des données.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. VII 1 de la LF du 24 mars 2000 sur la création et l’adaptation de bases légales concernant le traitement de données personnelles, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/293" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2000</b> 1891</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_9005_8381_7979" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF<b> 1999</b> 8381</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_80_a"><num><b>Art. 80</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. VII 1 de la LF du 24 mars 2000 sur la création et l’adaptation de bases légales concernant le traitement de données personnelles (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/293" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2000</b> 1891</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1999/1_9005_8381_7979" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF<b> 1999</b> 8381</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Gestion des dossiers</heading><paragraph eId="art_80_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_80_a/para_1/listintro"> Pour accomplir les tâches qui lui incombent en vertu de la présente loi, l’organe d’exécution traite les dossiers:</listIntroduction><item eId="art_80_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>des personnes qui ont déposé une demande d’admission au service civil;</p></item><item eId="art_80_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>des personnes qui ont été admises au service civil;</p></item><item eId="art_80_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>des institutions qui ont déposé une demande de reconnaissance en qualité d’établissement d’affectation;</p></item><item eId="art_80_a/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>des établissements d’affectation reconnus.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_80_a/para_2"><num>2</num><content><p> L’organe d’exécution peut traiter les données sensibles visées à l’art. 80, al. 1<sup>bis</sup>, qui sont contenues dans les dossiers.</p></content></paragraph></article><article eId="art_80_b"><num><b>Art. 80</b><i>b</i><authorialNote><p>  Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2009  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Communication de données personnelles</heading><paragraph eId="art_80_b/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_80_b/para_1/listintro"> L’organe d’exécution communique aux services ci-après les données personnelles nécessaires à l’exécution des tâches suivantes:</listIntroduction><item eId="art_80_b/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>les établissements d’affectation, pour déterminer l’aptitude et pour convoquer les personnes astreintes au service civil ou les personnes astreintes à un travail d’intérêt public (personnes astreintes au travail);</p></item><item eId="art_80_b/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p> les établissements de formation, pour donner des cours de formation;</p></item><item eId="art_80_b/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>les médecins-conseil et le Service médico-militaire, pour déterminer la capacité de travail et l’aptitude au service militaire;</p></item><item eId="art_80_b/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>les autorités militaires concernées, pour contrôler l’accomplissement du service militaire conformément aux art. 7 à 27 de la loi fédérale du 3 février 1995 sur l’armée et l’administration militaire<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>510.10</b></ref></p></authorialNote> et l’accomplissement de l’astreinte au travail pour refus de servir dans l’armée conformément à l’art. 81 du code pénal militaire du 13 juin 1927<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/359_375_369" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>321.0</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_80_b/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>les autorités de la justice militaire, pour apprécier les infractions à l’obligation d’accomplir un service militaire;</p></item><item eId="art_80_b/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote> </num><p> les autorités pénales, pour juger les infractions à la présente loi;</p></item><item eId="art_80_b/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>l’Office fédéral de la police, pour introduire dans le système de recherches informatisées de police le signalement des personnes astreintes au service civil et des personnes astreintes au travail afin d’en déterminer le lieu de séjour ou d’en annuler le signalement lorsque la recherche a abouti;</p></item><item eId="art_80_b/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>le Département fédéral des finances, La Poste Suisse, les CFF et le Conseil des EPF, pour traiter les demandes de dommages-intérêts;</p></item><item eId="art_80_b/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>les autorités cantonales dont relève le marché du travail, pour se prononcer sur les demandes de reconnaissance en qualité d’établissement d’affectation et sur les décisions de reconnaissance;</p></item><item eId="art_80_b/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>les offices de protection civile des communes de domicile, pour coordonner les convocations des personnes astreintes à un travail d’intérêt public;</p></item><item eId="art_80_b/para_1/lbl_k"><num>k. </num><p>les autorités cantonales compétentes en matière de taxe d’exemption de l’obligation de servir, pour fixer le montant de la taxe et la rembourser;</p></item><item eId="art_80_b/para_1/lbl_l"><num>l. </num><p>les autorités cantonales ou communales compétentes en matière d’aide sociale, pour assister les personnes astreintes au service civil et les personnes astreintes au travail;</p></item><item eId="art_80_b/para_1/lbl_m"><num>m. </num><p>les offices des poursuites et faillites, pour constater la suspension des poursuites et l’insaisissabilité de biens.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_80_b/para_2"><num>2</num><content><p> L’organe d’exécution communique aux tiers auxquels il a délégué des compétences d’exécution au sens de l’art. 79, al. 2, les données personnelles qui leur sont nécessaires.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80_b/para_3"><num>3</num><content><p> Les tiers, dans le cadre de leurs compétences d’exécution, communiquent aux organes visés à l’al. 1 les données personnelles dont ces derniers ont besoin.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_10/sec_2"><num>Section 2</num><heading>…</heading><article eId="art_81_82"><num><b>Art. 81 </b>et<b> 82</b><authorialNote><p> Abrogés par le ch. II 37 de la LF du 20 mars 2008 relative à la mise à jour formelle du droit fédéral, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> août 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/447" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 3437</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/885" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2007 </b>5789</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_83"><num><b>Art. 83</b><authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_83_a"><num><b>Art. 83</b><i>a</i><authorialNote><p> Abrogé par le ch. II 37 de la LF du 20 mars 2008 relative à la mise à jour formelle du droit fédéral, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> août 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/447" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 3437</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/885" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2007 </b>5789</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="chap_10/sec_2_a"><num>Section 2<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline></num><heading>…</heading><article eId="art_83_b"><num><b>Art. 83</b><i>b</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 1093</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 2379</ref>). Abrogé par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="chap_10/sec_2_b"><num>Section 2<inline name="man-font-weight-normal"><i>b</i></inline><inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Introduite par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/330" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016 </b>1883</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1528" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6493</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Disposition transitoire relative à la modification du 25 septembre 2015</heading><article eId="art_83_c"><num><b>Art. 83</b><i>c</i></num><paragraph eId="art_83_c/para"><content><p>Les personnes astreintes au service civil qui ont déposé une demande d’admission avant l’entrée en vigueur de la modification du 25 septembre 2015 suivent le cours d’introduction prévu par l’ancien droit.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_10/sec_2_c"><num>Section 2<inline name="man-font-weight-normal"><i>c</i></inline><inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Introduite par l’annexe ch. 8 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/714" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016</b> 4277</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/215" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2017</b> 2297</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2014</b> 6693</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Dispositions transitoires relatives à la modification du 18 mars 2016</heading><article eId="art_83_d"><num><b>Art. 83</b><i>d</i></num><heading>Adaptation de la durée du service civil ordinaire</heading><paragraph eId="art_83_d/para_1"><num>1</num><content><p> L’organe d’exécution réduit le nombre de jours de service civil qui n’ont pas encore été accomplis à l’entrée en vigueur de la modification du 18 mars 2016 en multipliant par 1,5 le nombre de jours de service militaire qui sont réduits en vertu de la révision de la législation militaire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83_d/para_2"><num>2</num><content><p> Le nombre obtenu est arrondi à l’entier inférieur.</p></content></paragraph></article><article eId="art_83_e"><num><b>Art. 83</b><i>e</i></num><heading>Libération du service civil</heading><paragraph eId="art_83_e/para_1"><num>1</num><content><p> La libération ordinaire des personnes astreintes admises au service civil avant l’entrée en vigueur de la modification du 18 mars 2016 est régie par l’ancien droit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83_e/para_2"><num>2</num><content><p> L’astreinte au service civil des personnes qui n’étaient pas incorporées dans l’armée, des militaires de la troupe et des sous-officiers prend fin au plus tard 12 ans après le début de l’année suivant l’entrée en force de la décision d’admission. Les conventions relatives à l’âge de libération conclues en vertu de l’art. 11, al. 2<sup>bis</sup>, sont réservées.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83_e/para_3"><num>3</num><content><p> Les personnes dont l’astreinte au service civil prend fin avec l’entrée en vigueur de la modification du 18 mars 2016 en vertu de l’al. 2 sont libérées même si elles n’ont pas accompli la totalité de leur service civil ordinaire.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_10/sec_3"><num>Section 3</num><heading>Référendum et entrée en vigueur</heading><article eId="art_84"><num><b>Art. 84</b></num><paragraph eId="art_84/para_1"><num>1</num><content><p> La présente loi est sujette au référendum facultatif.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_2"><num>2</num><content><p> Le Conseil fédéral fixe la date de l’entrée en vigueur.</p><p>Date de l’entrée en vigueur: 1<sup>er</sup> octobre 1996<authorialNote><p> ACF du 8 mai 1996</p></authorialNote></p><p>Art. 18, 42, 43, 79 et 80: 1<sup>er</sup> juin 1996<authorialNote><p> ACF du 8 mai 1996</p></authorialNote>  <br/>Annexe, ch. 9: 1<sup>er</sup> janvier 1997<authorialNote><p> ACF du 8 mai 1996</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445/20250101"/><FRBRdate date="1996-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="824.0"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur le service civil (LSC)" shortForm="LSC"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 6 ottobre 1995 sul servizio civile sostitutivo (Legge sul servizio civile, LSC)" shortForm="LSC"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 6. Oktober 1995 über den zivilen Ersatzdienst (Zivildienstgesetz, ZDG)" shortForm="ZDG"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445/20250101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445/20250101/fr"/><FRBRdate date="1996-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445/20250101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445/20250101/fr/xml"/><FRBRdate date="1996-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1995-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Annexe</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Modification du droit en vigueur</heading><content><p>…<authorialNote><p> Les mod. peuvent être consultées au <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1996/1445_1445_1445" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1996</b> 1445</ref>.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>