{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-112-Ib-322_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=1986&to_year=1986&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=113&highlight_docid=atf%3A%2F%2F112-IB-322%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "52159cebe8195f00bd8859bd974c7ba0"}, "Num": ["BGE 112 Ib 322"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib BGE 112 Ib 322"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib BGE 112 Ib 322"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib BGE 112 Ib 322"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Staatshaftung. Verantwortlichkeitsgesetz des Kantons Basel-Landschaft vom 25. November 1851. 1. Kausalhaftung; Tragweite von \u00a7 25 des Verantwortlichkeitsgesetzes (E. 1b). 2. Pflichtwidrige Unterlassung im Zusammenhang mit dem Selbstmord eines aus der kantonalen psychiatrischen Klinik entwichenen Patienten (E. 2-4). 3. Schadenersatz bei T\u00f6tung. Ersatz der Bestattungskosten ohne Anrechnung der Unterhaltsleistungen, welche die Eltern des Get\u00f6teten infolge dessen Todes einsparen (E. 5a). 4. Leistung von Genugtuung ohne ausdr\u00fcckliche Erw\u00e4hnung im Verantwortlichkeitsgesetz? Frage offengelassen, da ein Anspruch auf Genugtuung nur bei besonderen, im konkreten Fall nicht vorliegenden Umst\u00e4nden gerechtfertigt w\u00e4re (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Responsabilit\u00e9 de l'Etat. Loi sur la responsabilit\u00e9 du canton de B\u00e2le-Campagne du 25 novembre 1851. 1. Responsabilit\u00e9 causale; port\u00e9e du \u00a7 25 de la loi sur la responsabilit\u00e9 (consid. 1b). 2. Omission illicite en relation avec le suicide d'un patient qui s'est enfui de la clinique psychiatrique cantonale (consid. 2-4). 3. Dommages-int\u00e9r\u00eats en cas de mort. Indemnit\u00e9 pour les frais d'inhumation sans imputation des prestations d'entretien que les parents du d\u00e9funt \u00e9conomisent \u00e0 la suite du d\u00e9c\u00e8s de ce dernier (consid. 5a). 4. Pr\u00e9tention en r\u00e9paration du tort moral en d\u00e9pit de l'absence de mention expresse dans la loi sur la responsabilit\u00e9? Question laiss\u00e9e ouverte, car une indemnit\u00e9 pour tort moral ne serait justifi\u00e9e que dans des circonstances particuli\u00e8res qui font d\u00e9faut dans le cas concret (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Responsabilit\u00e0 dello Stato. Legge sulla responsabilit\u00e0 del Cantone di Basilea Campagna, del 25 novembre 1851. 1. Responsabilit\u00e0 causale; portata del \u00a7 25 della legge sulla responsabilit\u00e0 (consid. 1b). 2. Omissione illecita commessa in relazione con il suicidio di un paziente fuggito dalla clinica psichiatrica cantonale (consid. 2-4). 3. Risarcimento del danno in caso di morte. Indennit\u00e0 per le spese funerarie accordata senza computazione delle prestazioni alimentari risparmiate dai genitori del defunto in seguito al decesso di quest'ultimo (consid. 5a). 4. Indennit\u00e0 a titolo di riparazione morale malgrado l'assenza di una sua espressa menzione nella legge sulla responsabilit\u00e0? Questione lasciata indecisa, dato che tale indennit\u00e0 sarebbe giustificata soltanto in presenza di circostanze particolari, mancanti nella fattispecie (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:17:32", "Checksum": "e18b391f516ff224458d26168a62cf52"}