{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "it", "Datum": "2011-02-10", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-729-2010_2011-02-10.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=24.01.2011&to_date=12.02.2011&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=36&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F10-02-2011-2C_729-2010&number_of_ranks=422", "Checksum": "cf5a9a38fea1feacc4d6328d6cd94edc"}, "Scrapedate": "2025-09-15", "Num": ["2C 729/2010", "2C_729/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 10.02.2011 2C 729/2010 (2C_729/2010)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 10.02.2011 2C 729/2010 (2C_729/2010)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 10.02.2011 2C 729/2010 (2C_729/2010)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Revoca dell'autorizzazione a esercitare la professione di fiduciario commercialista e finanziario | Diritto fondamentale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2314", "Zeit UTC": "15.09.2025 22:10:55", "Checksum": "c8b915defc2708c6a49d5286aabbc9a6"}