<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">1P.449/2004 /bom </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Sentenza del 7 settembre 2004 </div> <div class="para">I Corte di diritto pubblico </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudici federali Aemisegger, presidente della Corte e presidente del Tribunale federale, </div> <div class="para">Nay, vicepresidente del Tribunale federale, Eusebio, </div> <div class="para">cancelliere Crameri. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parti </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ministero pubblico del Cantone Ticino, palazzo di Giustizia, via Pretorio 16, 6901 Lugano, </div> <div class="para">Camera dei ricorsi penali del Tribunale d'appello del Cantone Ticino, palazzo di giustizia, via Pretorio 16, 6901 Lugano. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">procedimento penale (decreto di non luogo a procedere), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso di diritto amministrativo (recte: di diritto pubblico) contro la sentenza del 2 agosto 2004 della Camera dei ricorsi penali del Tribunale d'appello del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">visto e considerato: </div> <div class="para">che il 9 luglio 2004 il procuratore pubblico del Cantone Ticino ha decretato il non luogo a procedere nell'ambito di un procedimento avviato il 22 giugno 2004 da A.________ nei confronti di B.________ e di C.________ per titolo di amministrazione infedele; </div> <div class="para">che la Camera dei ricorsi penali del Tribunale d'appello del Cantone Ticino, con giudizio del 2 agosto 2004, ha dichiarato irricevibile un'istanza di promozione dell'accusa inoltrata dal denunciante, ritenendo ch'essa, così come gli ulteriori allegati, di difficile comprensione, prodotti dall'istante, non adempiva manifestamente i requisiti dell'<span class="artref">art. 186 cpv. 1 CPP</span>/TI; </div> <div class="para">che A.________ impugna questa decisione con un ricorso, da lui indicato come ricorso di diritto amministrativo, al Tribunale federale; </div> <div class="para">che con lettera del 25 agosto 2004 il Presidente della I Corte di diritto pubblico ha comunicato al ricorrente che il gravame non pareva adempiere le esigenze di motivazione; </div> <div class="para">che con scritto del 30 agosto 2004 il ricorrente ha ribadito di mantenere l'impugnativa; </div> <div class="para">che non sono state chieste osservazioni; </div> <div class="para">che il Tribunale federale esamina d'ufficio e con piena cognizione l'ammissibilità dei ricorsi, senza essere vincolato, in tale ambito, dagli argomenti delle parti o dalle loro conclusioni (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=17&amp;from_date=28.08.2004&amp;to_date=16.09.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-II-65%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page65">DTF 130 II 65</a> consid. 1); </div> <div class="para">che avverso l'impugnata decisione, fondata sul diritto cantonale, segnatamente sull'<span class="artref">art. 186 CPP</span>/TI, è dato solo il ricorso di diritto pubblico per violazione dei diritti costituzionali dei cittadini (<span class="artref">art. 84 cpv. 1 lett. a OG</span>) e non, manifestamente, il ricorso di diritto amministrativo, essendo escluso anche il ricorso per cassazione (art. 270 lett. e ed f; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=17&amp;from_date=28.08.2004&amp;to_date=16.09.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-IV-37%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page37">DTF 128 IV 37</a> consid. 3, 232 consid. 3.2), visto che il denunciante può proporre tale rimedio unicamente per dolersi della violazione del diritto federale in relazione al suo diritto di querela, e non per contestare nel merito la criticata decisione (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=17&amp;from_date=28.08.2004&amp;to_date=16.09.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-IV-185%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page185">DTF 127 IV 185</a> consid. 2); </div> <div class="para">che nell'ambito di un ricorso di diritto pubblico il Tribunale federale esamina solo le censure sollevate in modo chiaro e preciso: il ricorso deve quindi contenere un'esauriente motivazione giuridica, dalla quale si possa dedurre se, perché ed eventualmente in quale misura la decisione impugnata leda il ricorrente nei suoi diritti costituzionali (<span class="artref">art. 90 cpv. 1 lett. b OG</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=17&amp;from_date=28.08.2004&amp;to_date=16.09.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-I-38%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page38">DTF 127 I 38</a> consid. 3c); </div> <div class="para">che in particolare, come ripetutamente spiegato al ricorrente (v. sentenze 1P. 241/2004 del 29 aprile 2004, 1P.219/2003 del 27 maggio 2003 e 1P.237/2003 del 28 aprile 2003 nei suoi confronti), quando l'ultima autorità cantonale dichiara, come nella fattispecie, un ricorso irricevibile per ragioni formali e non procede all'esame di merito, il ricorrente deve addurre perché l'autorità avrebbe accertato in modo arbitrario l'assenza dei presupposti formali, in concreto quelli previsti dall'<span class="artref">art. 186 CPP</span>/TI (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=17&amp;from_date=28.08.2004&amp;to_date=16.09.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-IB-26%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page26">DTF 118 Ib 26</a> consid. 2b, 134 consid. 2); </div> <div class="para">che il ricorrente, come già nei precedenti gravami, limitandosi a criticare, in maniera prolissa e confusa ed esprimendosi su procedure e censure diverse, apparentemente già concluse, e mischiandole, non indica del tutto come e perché la Corte cantonale avrebbe applicato in maniera arbitraria la suddetta norma; </div> <div class="para">che il ricorso non adempie quindi manifestamente i requisiti di motivazione e dev'essere pertanto dichiarato inammissibile e l'istanza di ordinare un dibattimento dev'essere pertanto respinta; </div> <div class="para">che le spese seguono la soccombenza (<span class="artref">art. 156 cpv. 1 OG</span>), ritenuto che un'eventuale domanda di assistenza giudiziaria avrebbe dovuto essere respinta, il ricorso essendo dall'inizio privo di esito favorevole (<span class="artref">art. 152 cpv. 1 OG</span>). </div> <div class="para">Per questi motivi, visto l'<span class="artref">art. 36a OG</span>, il Tribunale federale pronuncia: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La tassa di giustizia di fr. 500.-- è posta a carico del ricorrente. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Comunicazione al ricorrente, al Ministero pubblico e alla Camera dei ricorsi penali del Tribunale d'appello del Cantone Ticino. </div> <div class="para">Losanna, 7 settembre 2004 </div> <div class="para">In nome della I Corte di diritto pubblico </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para">Il presidente: Il cancelliere: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>