{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1990-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-116-V-62_1990.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=36&from_date=&to_date=&from_year=1990&to_year=1990&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=351&highlight_docid=atf%3A%2F%2F116-V-62%3Ade&number_of_ranks=406&azaclir=clir", "Checksum": "68dd627d66e1f041b8933d6df96cf6b0"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 116 V 62"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1990 BGE 116 V 62"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1990 BGE 116 V 62"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1990 BGE 116 V 62"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 5 VwVG: Pr\u00fcfungsgegenstand bei einer Beschwerde gegen eine Wiedererw\u00e4gungsverf\u00fcgung. Tritt die Verwaltung auf ein Wiedererw\u00e4gungsgesuch ein, pr\u00fcft sie die Voraussetzungen der Wiedererw\u00e4gung und f\u00e4llt sie hierauf einen erneut ablehnenden Sachentscheid, ist dieser beschwerdeweise anfechtbar. Der Pr\u00fcfungsgegenstand im nachfolgenden verwaltungsgerichtlichen Beschwerdeverfahren beschr\u00e4nkt sich darauf, ob die Voraussetzungen der Wiedererw\u00e4gung (zweifellose Unrichtigkeit der urspr\u00fcnglichen, formell rechtskr\u00e4ftigen Verf\u00fcgung sowie erhebliche Bedeutung der Berichtigung) gegeben sind."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 5 PA: Objet du contr\u00f4le juridictionnel en cas de recours contre une d\u00e9cision de reconsid\u00e9ration. Si l'administration entre en mati\u00e8re sur une demande de reconsid\u00e9ration et examine si les conditions d'une reconsid\u00e9ration sont remplies, avant de statuer au fond par une nouvelle d\u00e9cision de refus, celle-ci est susceptible d'\u00eatre attaqu\u00e9e par la voie d'un recours. Le contr\u00f4le juridictionnel dans la proc\u00e9dure de recours subs\u00e9quente se limite au point de savoir si les conditions d'une reconsid\u00e9ration (inexactitude manifeste de la d\u00e9cision initiale dou\u00e9e de force formelle et importance notable de la rectification) sont r\u00e9unies."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 5 PA: Oggetto del controllo giurisdizionale nel caso di ricorso contro una decisione di riesame. Se l'amministrazione entra nel merito di una domanda di riesame esaminando se i presupposti della stessa sono adempiuti prima di statuire materialmente mediante una nuova decisione di rifiuto, quest'ultima \u00e8 suscettibile di impugnazione mediante ricorso. Il controllo nella successiva procedura ricorsuale si limita a dire se i presupposti del riesame (errore manifesto della decisione iniziale passata formalmente in giudicato e notevole importanza della rettifica) sono dati."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 23:55:11", "Checksum": "5ba65c5c428b506c06335a969a078756"}