{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-107-II-459_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=1981&to_year=1981&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=48&highlight_docid=atf%3A%2F%2F107-II-459%3Ade&number_of_ranks=370&azaclir=clir", "Checksum": "2e12372c97a2c4facee0e98d635dfdf2"}, "Num": ["BGE 107 II 459"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 107 II 459"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 107 II 459"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 107 II 459"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Anmeldedatum des Teilgesuchs. 1. Art. 59c PatG, Art. 64 Abs. 3 und 4 Patentverordnung (PatV). Setzt das Amt im Eintragungsverfahren das Anmeldedatum f\u00fcr ein Teilgesuch fest, so liegt keine Zwischenverf\u00fcgung, sondern ein unbeschr\u00e4nkt anfechtbarer Endentscheid \u00fcber eine materielle Frage vor (E. 1). 2. Art. 57 Abs. 1 lit. c und 58 Abs. 2 PatG. ob der Gegenstand eines Teilgesuchs sich im Rahmen der urspr\u00fcnglichen Unterlagen h\u00e4lt oder \u00fcber die darin offenbarte Erfindung hinausgeht, beurteilt sich nach den Kenntnissen eines Durchschnittsfachmannes. Die Pr\u00fcfung dieser Frage ist im Eintragungsverfahren Sache des Amtes (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Date de d\u00e9p\u00f4t de la demande scind\u00e9e. 1. Art. 59c LBI, art. 64 al. 3 et 4 de l'ordonnance sur les brevets (OBI). La fixation par l'Office, au cours de la proc\u00e9dure d'inscription, de la date de d\u00e9p\u00f4t d'une demande scind\u00e9e ne constitue pas une d\u00e9cision incidente, mais une d\u00e9cision finale sur une question de fond, qui peut \u00eatre attaqu\u00e9e sans restriction (consid. 1). 2. Art. 57 al. 1 lettre c et 58 al. 2 LBI. C'est d'apr\u00e8s les connaissances de l'homme du m\u00e9tier moyen qu'il faut juger si l'objet d'une demande scind\u00e9e reste dans le cadre des pi\u00e8ces initiales ou va au-del\u00e0 de l'invention qui y est expos\u00e9e. Il appartient \u00e0 l'Office d'examiner cette question dans la proc\u00e9dure d'inscription (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Data di deposito della domanda divisa. 1. Art. 59c LBI, art. 64 cpv. 3 e 4 dell'ordinanza sui brevetti (OBI). La fissazione, da parte dell'Ufficio, della data di deposito di una domanda divisa, nel corso della procedura d'iscrizione, non costituisce una decisione incidentale, ma una decisione finale di merito, che pu\u00f2 essere impugnata senza restrizioni (consid. 1). 2. Art. 57 cpv. 1 lett. c e 58 cpv. 2 LBI. Va giudicato in base alle conoscenze di una persona media del ramo se l'oggetto di una domanda divisa rimanga nel quadro degli atti tecnici iniziali o si estenda oltre l'invenzione che vi \u00e8 illustrata. Durante la procedura d'iscrizione l'esame di tale quesito compete all'Ufficio."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 22:34:25", "Checksum": "6a65b08a2ed3fce32a735bbaa83b4028"}