{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2013-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-140-II-88_2013.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=2013&to_year=2013&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=26&highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-II-88%3Ade&number_of_ranks=267&azaclir=clir", "Checksum": "ae41fd48604a145d9243bbfd93454caa"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 140 II 88"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 2013 BGE 140 II 88"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 2013 BGE 140 II 88"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 2013 BGE 140 II 88"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 58 Abs. 1 lit. b DBG; verdeckte Gewinnaussch\u00fcttung durch Gew\u00e4hrung eines ungen\u00fcgend verzinsten Darlehens an die Aktion\u00e4rin; Zul\u00e4ssigkeit der Praxis der Eidgen\u00f6ssischen Steuerverwaltung zur Bestimmung des marktgerechten Zinses. Eine verdeckte Gewinnaussch\u00fcttung liegt vor, wenn der Zinssatz, den eine Gesellschaft als Gegenleistung f\u00fcr das an ihre Aktion\u00e4rin gew\u00e4hrte Darlehen verlangt, unter dem markt\u00fcblichen Zinssatz liegt. Die Praxis der Eidgen\u00f6ssischen Steuerverwaltung, welche danach unterscheidet, ob die Gesellschaft selbst Zinsschuldnerin ist oder nicht, und sodann - im erstgenannten Fall - den markt\u00fcblichen Zins anhand dieser Zinslast und unter Aufrechnung einer Gewinnmarge berechnet, ist zul\u00e4ssig (E. 5 und 6). Der Gesellschaft steht aber der Nachweis offen, dass der von ihr angewendete Zinssatz dem Marktzinssatz entspricht; m\u00f6gliche Mittel (E. 7)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 58 al. 1 let. b LIFD; distribution dissimul\u00e9e de b\u00e9n\u00e9fice sous la forme d'un taux d'int\u00e9r\u00eat insuffisant exig\u00e9 en contrepartie d'un pr\u00eat accord\u00e9 \u00e0 l'actionnaire; admissibilit\u00e9 de la pratique de l'Administration f\u00e9d\u00e9rale des contributions en la mati\u00e8re. Il y a distribution dissimul\u00e9e de b\u00e9n\u00e9fice si le taux d'int\u00e9r\u00eat exig\u00e9 par une soci\u00e9t\u00e9 en contrepartie du pr\u00eat accord\u00e9 \u00e0 son actionnaire est inf\u00e9rieur au taux du march\u00e9. Admissibilit\u00e9 de la pratique de l'Administration f\u00e9d\u00e9rale des contributions visant \u00e0 d\u00e9terminer le taux d'int\u00e9r\u00eat r\u00e9put\u00e9 conforme au march\u00e9, qui consiste \u00e0 distinguer selon que la soci\u00e9t\u00e9 pr\u00eateuse est d\u00e9bitrice d'une charge d'int\u00e9r\u00eat ou non puis \u00e0 calculer, dans le premier cas, le taux d'int\u00e9r\u00eat r\u00e9put\u00e9 conforme au march\u00e9 par r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 cette charge et de mani\u00e8re \u00e0 permettre la r\u00e9alisation d'un b\u00e9n\u00e9fice (consid. 5 et 6); moyens dont dispose la soci\u00e9t\u00e9 pr\u00eateuse pour d\u00e9montrer que le taux d'int\u00e9r\u00eat appliqu\u00e9 correspond n\u00e9anmoins au taux du march\u00e9 (consid. 7)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 58 cpv. 1 lett. b LIFD; distribuzione dissimulata di utile sotto forma di un tasso d'interesse insufficiente richiesto quale controprestazione di un mutuo concesso all'azionista; ammissibilit\u00e0 della prassi dell'Amministrazione federale delle contribuzioni in materia. Vi \u00e8 distribuzione dissimulata di utile se il tasso d'interesse esatto da una societ\u00e0 quale controprestazione di un mutuo concesso al suo azionista \u00e8 inferiore al tasso del mercato. Ammissibilit\u00e0 della prassi dell'Amministrazione federale delle contribuzioni per determinare il tasso d'interesse ritenuto conforme al mercato, che consiste nel distinguere a seconda che la societ\u00e0 mutuante \u00e8 debitrice di un carico d'interesse o no e poi a calcolare, nella prima ipotesi, il tasso d'interesse ritenuto conforme al mercato con riferimento a questo carico e in maniera che venga realizzato un utile (consid. 5 e 6); mezzi di cui dispone la societ\u00e0 mutuante per dimostrare che il tasso d'interesse applicato corrisponde nondimeno al tasso del mercato (consid. 7)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:43:25", "Checksum": "e1acddbc19dbb2c14bf7245ce17d4249"}