{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1982-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-108-III-36_1982.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=29&from_date=&to_date=&from_year=1982&to_year=1982&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=290&highlight_docid=atf%3A%2F%2F108-III-36%3Ade&number_of_ranks=398&azaclir=clir", "Checksum": "b0f2a700746df63ffde28e1de6265819"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 108 III 36"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1982 BGE 108 III 36"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1982 BGE 108 III 36"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1982 BGE 108 III 36"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Arrest, Frist f\u00fcr die Arrestprosequierungsklage (Art. 278 SchKG). Der Fristenlauf f\u00fcr die Einleitung der Arrestprosequierungsklage wird durch ein h\u00e4ngiges Widerspruchsverfahren jedenfalls dann gehemmt, wenn es sich um einen sogenannten Ausl\u00e4nderarrest (Art. 271 Ziff. 4 SchKG) handelt und der Gerichtsstand f\u00fcr die Klage vom Ausgang dieses Verfahrens abh\u00e4ngt."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>S\u00e9questre, d\u00e9lai pour intenter l'action en validation de s\u00e9questre (art. 278 LP). Le d\u00e9lai pr\u00e9vu pour intenter l'action en validation de s\u00e9questre est suspendu par une proc\u00e9dure de revendication en cours, en tout cas lorsqu'il s'agit d'un s\u00e9questre concernant un d\u00e9biteur domicili\u00e9 \u00e0 l'\u00e9tranger (art. 271 ch. 4 LP) et que le for de l'action d\u00e9pend de l'issue de cette proc\u00e9dure."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Sequestro, termine per promuovere l'azione di convalida (art. 278 LEF). Il decorso del termine per promuovere l'azione di convalida del sequestro \u00e8 sospeso da una procedura di rivendicazione pendente, quanto meno ove si tratti di un sequestro concernente un debitore domiciliato all'estero (art. 271 n. 4 LEF) e il foro dell'azione dipenda dall'esito di detta procedura."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 10:49:41", "Checksum": "122d233091d0d217d59c4a2ffe4f66fe"}