{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-94-II-167_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=1968&to_year=1968&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=65&highlight_docid=atf%3A%2F%2F94-II-167%3Ade&number_of_ranks=199&azaclir=clir", "Checksum": "fb088d67b0219e5fcb6b3cd81c5b0027"}, "Num": ["BGE 94 II 167"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 94 II 167"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 94 II 167"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 94 II 167"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Das gemeinschaftliche Depot und Konto unterliegt grunds\u00e4tzlich den Vorschriften \u00fcber den Auftrag (Erw. 2). Aktive Solidarit\u00e4t der Auftraggeber (Erw. 3). Die internen Beziehungen der Auftraggeber schliessen die Vererblichkeit der solidarischen Berechtigung nicht aus (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Le d\u00e9p\u00f4t joint et le compte joint rel\u00e8vent en principe des r\u00e8gles applicables au mandat (consid. 2). Les mandants sont cr\u00e9anciers solidaires (consid. 3). Les rapports des mandants entre eux n'excluent pas que le pouvoir solidaire passe \u00e0 leurs h\u00e9ritiers (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Il deposito e il conto congiunti soggiacciono in principio alle regole sul mandato (consid. 2). Solidariet\u00e0 attiva dei mandanti (consid. 3). I rapporti interni dei mandanti non escludono che il potere solidale passi ai loro eredi (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 22:05:02", "Checksum": "5d18d4043e5d41897dbdcedae9d15d9c"}