Ordinanza del DFI del 1° dicembre 1999 sugli emolumenti dell'Archivio federale (Ordinanza sugli emolumenti ARF) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/489/20080101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/489/20080101"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1999-12-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2000-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="172.041.15"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 1° dicembre 1999 sugli emolumenti dell'Archivio federale (Ordinanza sugli emolumenti ARF)" shortForm="OE ARF"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; décembre 1999 sur les émoluments perçus par les Archives fédérales (Ordonnance sur les émoluments ArchF)" shortForm="OE ArchF"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 1. Dezember 1999 über die Gebühren des Schweizerischen Bundesarchivs (Gebührenverordnung BAR)" shortForm="GebV BAR"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/489/20080101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/489/20080101/it"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1999-12-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2000-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/489/20080101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/489/20080101/it/xml"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1999-12-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2000-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>172.041.15</docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza del DFI<br/>sugli emolumenti dell’Archivio federale</docTitle></p><p>(Ordinanza sugli emolumenti ARF)</p><p>del 1° dicembre 1999 (Stato 1° gennaio 2008)</p></preface><preamble><p>Il Dipartimento federale dell’interno,</p><p>visto l’articolo 11 capoverso 3 dell’ordinanza dell’8 settembre 1999<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/371" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>152.11</b></ref></p></authorialNote> <br/>sull’archiviazione,</p><p>ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>La presente ordinanza disciplina gli emolumenti per le prestazioni dell’Archivio federale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Principi</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> I servizi di base dell’Archivio federale secondo l’articolo 11 capoverso 1 dell’ordinanza dell’8 settembre 1999 sull’archiviazione sono gratuiti, sempre che siano necessari a un’utilizzazione appropriata degli archivi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Le ulteriori prestazioni sottostanno all’obbligo di pagare un emolumento. Gli emolumenti sono calcolati secondo il principio della copertura dei costi e il principio dell’equivalenza, tenendo conto delle spese di materiale, delle spese dirette di personale e di altre spese.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> L’Archivio federale fornisce ulteriori prestazioni solo nella misura del possibile e se questo non pregiudica l’adempimento dei compiti principali.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Riduzione o condono di emolumenti</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">L’Archivio federale può ridurre o condonare emolumenti se:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p>la riscossione dell’emolumento costa più della prestazione;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p>l’assoggettato è poco abbiente;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c. </num><p>la prestazione o l’utilizzazione commerciale risponde a un interesse pubblico, per esempio a scopi formativi.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Supplementi</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Può essere riscosso un supplemento fino al 50 per cento dell’emolumento di base se, su richiesta, la prestazione è stata fornita d’urgenza o fuori dell’orario di lavoro normale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Può essere riscosso un supplemento amministrativo fino al 20 per cento dell’emolumento di base se l’Archivio federale affida a terzi l’esecuzione della prestazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Preventivo</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Nel caso di prestazioni per cui l’emolumento supera verosimilmente i 200 franchi, l’Archivio federale informa previamente l’assoggettato dell’importo preventivato.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Decisione sugli emolumenti</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> L’Archivio federale fattura gli emolumenti dopo aver fornito la prestazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> L’assoggettato può chiedere all’Archivio federale una decisione sugli emolumenti entro 30 giorni dalla data della fatturazione.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. V 1 dell’O del 22 ago. 2007 concernente l’aggiornamento formale del diritto federale, in vigore dal 1° gen. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/633" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007</b> 4477</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Importo degli emolumenti</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> L’importo degli emolumenti è indicato nell’allegato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Nel caso di archivi privati, possono essere applicate disposizioni e tariffe speciali secondo gli accordi con il depositario.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2000.</p></content></paragraph></article></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/489/20080101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/489/20080101"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1999-12-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2000-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="172.041.15"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 1° dicembre 1999 sugli emolumenti dell'Archivio federale (Ordinanza sugli emolumenti ARF)" shortForm="OE ARF"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; décembre 1999 sur les émoluments perçus par les Archives fédérales (Ordonnance sur les émoluments ArchF)" shortForm="OE ArchF"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 1. Dezember 1999 über die Gebühren des Schweizerischen Bundesarchivs (Gebührenverordnung BAR)" shortForm="GebV BAR"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/489/20080101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/489/20080101/it"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1999-12-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2000-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/489/20080101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/489/20080101/it/xml"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1999-12-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2000-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Allegato</block></container></preface><mainBody><p>(art. 6 cpv. 1)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Tariffa degli emolumenti in franchi</heading><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_1"><num>1. </num><heading>Prestazioni per riproduzioni</heading><content><table border="1"><tr><td/><td><p>franchi</p></td></tr><tr><td><p>Fotocopie formato A4 o A3</p><p>da foglio singolo normale fino ad A3</p><p>da formati speciali, fogli rilegati o originali di qualità scadente</p></td><td><p>–.80</p><p>2.―</p></td></tr><tr><td><p>Copia su carta da microforme esistenti, stampata dall’utente</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–.40</p></td></tr><tr><td><p>Riproduzione su microfilm di un dossier completo</p><blockList><item><num>– </num><p>per pagina</p></item></blockList></td><td><p>–.50</p></td></tr><tr><td><p>Copia di un microfilm esistente, a forfait</p></td><td><p>35.―</p></td></tr><tr><td><p>Audiocassetta registrata dall’utente</p><blockList><item><num>– </num><p>per cassetta</p></item></blockList></td><td><p>10.―</p></td></tr><tr><td><p>Audiocassetta registrata dal personale</p><blockList><item><num>– </num><p>per cassetta</p></item></blockList></td><td><p>35.―</p></td></tr><tr><td><p>Film di 16 o 35 mm registrato su videocassetta da una ditta esterna associata</p></td><td><p>secondo <br/>offerta</p></td></tr><tr><td><p>Copie video su formato VHS registrate dall’utente</p><blockList><item><num>– </num><p>importo forfettario di base, incluse 1 cassetta e da 1 a 3 sequenze</p></item><item><num>– </num><p>per ogni ulteriore contributo o sequenza</p></item></blockList></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p/></item></blockList></td><td><p>40.―</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p/></item></blockList></td><td><p>10.―</p></td></tr><tr><td><p>Copia elettronica trasmessa online</p><p>da foglio singolo fino ad A3, per pagina</p><p>da formati speciali, fogli rilegati o originali di qualità scadente, <br/>per pagina</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>–.80</p></td></tr><tr><td/><td><p><br/>2.―</p></td></tr><tr><td><p>Copia elettronica memorizzata su supporto elettronico leggibile <br/>da una macchina, oltre al prezzo per pagina</p><blockList><item><num>– </num><p>per dischetto</p></item><item><num>– </num><p>per CD-ROM</p></item></blockList></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p/></item></blockList></td><td><p>10.―</p><p>40.―</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_2"><num>2. </num><heading>Mandati di valutazione</heading><content><table border="1"><tr><td/><td><p>franchi</p></td></tr><tr><td><p>Mandati di ricerca che vanno oltre l’identificazione dei documenti con gli strumenti di ricerca disponibili, ad esempio perizie sullo stato delle fonti, ricerche su banche dati elettroniche, per ogni ora</p></td><td><p><br/><br/>100.―</p></td></tr><tr><td><p>Esame di fondi di archivio, analisi tematiche e perizie storiche, <br/>per ogni ora</p></td><td><p><br/>100.―</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_3"><num>3. </num><heading>Offerta di attività informative</heading><content><table fedlex:function="layout"><tr><td/><td><p>franchi</p></td></tr><tr><td><p>Visite guidate, visite dell’Archivio, introduzioni all’Archivio; <br/>visite guidate a esposizioni</p><blockList><item><num>– </num><p>per 20 partecipanti e una durata di 1,5 ore</p></item></blockList></td><td><p>100.―</p></td></tr></table></content></level></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>