Motion de la commission CE 90.055/90.259 208 18 mars 1993 will nämlich den Zeitpunkt in Abhängigkeit vom Verlauf der Gespräche mit der EG respektive der Efta wählen. Die Lebensmittelindustrie begrüsst diese Gesetzesänderung. Sie erleichtert dem Bundesrat unsere Verhandlungen mit der EG und der Efta Es handelt sich vorläufig noch um einen so- genannten Knochen, der allenfalls eines Tages noch mit etwas Fleisch angereichert werden könnte. Im Namen der einstimmigen Kommission beantrage ich Ihnen Globalbehandlung und Zustimmung zu dieser Vorlage. Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen L'entrée en matière est décidée sans opposition Gesamtberatung - Traitement global Titel und Ingress, Ziff. l-lll Titre et préambule, ch. l-lll Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble Für Annahme des Entwurfes 28 Stimmen (Einstimmigkeit) An den Nationalrat-Au Conseil national #ST# 92.3354 Motion des Nationalrates (Fasel) Allgemeinverbindlicherklärung von Gesamtarbeitsverträgen. Erweiterung Motion du Conseil national (Fasel) Conventions collectives de travail. Conditions requises pour l'extension Wortlaut der Motion vom 24. September 1992 Aufgrund des freien Personenverkehrs gemäss EWR-Abkom- men werden verschiedene gesetzliche Bestimmungen zur Verhinderung von Sozialdumping wegfallen. Der Bundesrat wird deshalb ersucht, dem Parlament einen Gesetzentwurf vorzulegen, der die Möglichkeiten zur Allgemeinverbindlicher- klärung von Gesamtarbeitsverträgen erweitert. Texte de la motion du 24 septembre 1992 La libre circulation des personnes prévue par l'Accord EEE rendra caduques de nombreuses dispositions destinées à empêcher la sous-enchère salariale. Aussi le Conseil fédéral est-il chargé de soumettre au Parlement un projet de loi qui donne de nouvelles possibilités d'étendre le champ d'applica- tion des conventions collectives de travail. Jagmetti, Berichterstatter: Seit dem 27. März 1975, also seit nunmehr 18 Jahren, ruht in den Schubladen des Bundesam- tes für Industrie, Gewerbe und Arbeit der Entwurf für ein neues Bundesgesetz über die Allgemeinverbindlicherklärung von Gesamtarbeitsverträgen. Sie werden es dem damaligen Ge- setzesredaktor nicht verargen, wenn er Ihnen mit halbem Her- zen empfiehlt, die Motion des Nationalrates abzulehnen, wel- che die Revision genau dieses Gesetzes verlangt Denn tat- sächlich ist dieses Gesetz revisionsbedürftig, und die Arbeiten an der Vorlage könnten wiederaufgenommen werden. Indes- sen hat die Motion des Nationalrates einen anderen Hinter- grund. Sie verlangt nicht einfach eine umfassende Ueberprü- fung der Allgemeinverbindlicherklärung von Gesamtarbeits- verträgen, sondern war gegen das Sozialdumping im Zusam- menhang mit dem EWR gerichtet Insofern ist der Problemstel- lung, wie sie in der Motion des Nationalrates enthalten ist, die Aktualität genommen. Und wenn Ihnen die Kommission für Wirtschaft und Abgaben daher beantragt, dem Nationalrat nicht zu folgen, dann macht sie es nur deshalb, weil der aktu- elle Anlass und der unmittelbare Bezug, der in dieser Motion enthalten war, nicht gegeben sind, so dass ihr in dieser Form nicht Rechnung getragen werden kann. Die WAK schliesst aber damit nicht aus, dass die Thematik der Revision der Ge- setzgebung über die Allgemeinverbindlicherklärung von Ge- samtarbeitsverträgen durchaus ein Problem ist, das wieder einmal aufgenommen werden muss. Namens der Kommission für Wirtschaft und Abgaben bean- trage ich Ihnen, diese Motion nicht zu überweisen. M. Delamuraz, conseiller fédéral: Je suis tout à fait d'accord avec cette excellente proposition. Abgelehnt - Rejeté #ST# 93.3003 Motion der Kommission SR 90.055/90.259 Subjekthilfe im Wohnungswesen Motion de la commission CE 90.055/90.259 Logement. Aide fédérale liée à la personne Wortlaut der Motion vom 11. März 1992 Bundesbeschluss über die Förderung kantonaler Miet- und Hypothekarzinszuschüsse Der Bundesrat wird beauftragt, gestützt auf die Abklärungen einer bereits am 11. September 1991 eingesetzten Studien- kommission bis Ende 1993 geeignete Massnahmen vorzu- schlagen, die im Sinne einer subsidiären und zeitlich befriste- ten Bundeshilfe eine Subjekthilfe im Wohnungswesen ermög- lichen. Texte de la motion du 11 mars 1992 Arrêté fédéral visant à encourager des contributions cantona- les aux loyers et aux intérêts hypothécaires Le Conseil fédéral est chargé de proposer, jusqu'à la fin de 1993 et sur la base des investigations d'une commission d'étude instituée le 11 septembre 1991 déjà, des mesures ap- propriées en matière de logement ayant pour but de permettre l'octroi d'une aide fédérale liée à la personne, subsidiaire et temporaire. M. Cottier, rapporteur: L'idée des contributions cantonales au loyer ou aux intérêts hypothécaires est née lors des augmenta- tions successives et régulières des taux hypothécaires. En ef- fet, en 1989 et 1990, le taux est monté de 40 pour cent en dix- huit mois. Cette augmentation a même atteint 50 pour cent, dans certains cas. Les loyers liés au taux des intérêts hypothé- caires ont subi une hausse semblable. Certains locataires et propriétaires de logements à bas revenus se sont trouvés dans une situation de rigueur sociale. Notre commission a alors prévu une aide liée à la personne en faveur des locataires et a déposé une initiative parlementaire. Un projet d'arrêté fé- déral a été élaboré. Parallèlement à notre démarche, mais à l'insu de la commis- sion, le Conseil fédéral a ordonné une enquête sur le finance- ment et l'organisation d'une telle aide. Lorsque la commission a eu connaissance de l'enquête du Conseil fédéral, elle a dé- cidé, afin d'éviter un double travail sur le même objet, de re- noncer à l'initiative et de déposer une motion. La motion de- mande la mise sur pied, en matière de logement, d'une aideSchweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Motion des Nationalrates (Fasel) Allgemeinverbindlicherklärung von Gesamtarbeitsverträgen. Erweiterung Motion du Conseil national (Fasel) Conventions collectives de travail. Conditions requises pour l'extension In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1993 Année Anno Band I Volume Volume Session Frühjahrssession Session Session de printemps Sessione Sessione primaverile Rat Ständerat Conseil Conseil des Etats Consiglio Consiglio degli Stati Sitzung 10 Séance Seduta Geschäftsnummer 92.3354 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 18.03.1993 - 08:00 Date Data Seite 208-208 Page Pagina Ref. No 20 022 611 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.