ies
m, 1.a) (sg.) Knochen m, Bein n; ~ rodund, Fussknöchel m; ~ dalla crusch, Kreuzbein n; ~ cun maguol, Markknochen m; (Zus.) ies-calun, Hüftbein n; ies-cual, Steissbein n; ies-scalutta, Kniescheibe f; ies-spatla, Schlüsselbein n; sbluccar in ~, an einem Knochen nagen; (vergl.) sec sc'in ~, klapperdürr; fig. Rw.: buca cuir in ~ ad in tgaun, niemandem etw. gönnen. – b) (coll.) ossa manedla, feine Glieder; fig. Rw. – a) buca haver maguol en l'ossa, keine Kraft haben; haver ni ossa ni possa, weder Kraft noch Saft haben. – b) che va tras pial ed ossa, markdurchdringend. – g) esser mo pial ed ossa, spindeldürr sein. – 2. (als Material) Bein n; in moni dad ~, eine Handhabe aus Knochen.
niemandem etw. gönnen, keine Kraft haben, weder Kraft noch Saft haben
[lat. ossum ‘Knochen'; eng. öss, coll. ossa; it. osso, coll. ossa].