<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">1G_1/2008 /viz </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 30 avril 2008 </div> <div class="para">Ire Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. les Juges Aemisegger, Juge présidant, </div> <div class="para">Reeb et Eusebio. </div> <div class="para">Greffier: M. Jomini. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">requérant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Tribunal administratif de la République et canton de Neuchâtel, rue du Pommier 1, 2000 Neuchâtel. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">procédure administrative, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">demande d'interprétation et de rectification de l'arrêt du Tribunal fédéral 1C_125/2008 du 25 mars 2008. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant en fait et en droit: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Par un arrêt rendu le 25 mars 2008, selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 al. 1 LTF</span> (juge unique: M. le Juge fédéral Féraud, président de la Ire Cour de droit public), le Tribunal fédéral a déclaré irrecevable un recours pour déni de justice formel déposé par A.________ à l'encontre du Tribunal administratif de la République et canton de Neuchâtel (arrêt 1C_125/2008). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Le 24 avril 2008, A.________ a déposé une demande d'interprétation et de rectification de l'arrêt 1C_125/2008 du 25 mars 2008. Il critique, dans cette demande, les motifs dudit arrêt et expose différents arguments en relation avec des procédures le concernant. Il demande en outre la récusation du Président Féraud. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">La demande de récusation, qui n'invoque aucun des motifs de l'<span class="artref">art. 34 LTF</span> et qui est présentée de manière peu compréhensible, est à l'évidence abusive. Elle doit donc d'emblée être déclarée irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Aux termes de l'<span class="artref">art. 129 al. 1 LTF</span> (titre de cette disposition: interprétation et rectification), si le dispositif d'un arrêt du Tribunal fédéral est peu clair, incomplet ou équivoque, ou si ses éléments sont contradictoires entre eux ou avec les motifs, ou s'il contient des erreurs de rédaction ou de calcul, le Tribunal fédéral, à la demande écrite d'une partie ou d'office, interprète ou rectifie l'arrêt. </div> <div class="para">Dans le cas particulier, le dispositif de l'arrêt - qui se borne à déclarer irrecevable le recours pour déni de justice formel - est clair et complet, vu l'objet de la contestation devant le Tribunal fédéral. On ne voit pas en quoi il devrait être interprété ou rectifié. La demande est donc manifestement mal fondée. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">5. </div> <div class="para">Le requérant, qui succombe, doit supporter les frais judiciaires (art. 65 al. 1 et 66 al. 1 LTF). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">6. </div> <div class="para">Il y a lieu de rendre le requérant attentif au fait que s'il persistait, dans la présente affaire, à adresser au Tribunal fédéral des requêtes manifestement irrecevables ou infondées, ces requêtes pourraient être classées sans autre formalité. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">La demande de récusation est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La demande d'interprétation et de rectification est rejetée. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 300 fr., sont mis à la charge du requérant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au requérant et au Tribunal administratif de la République et canton de Neuchâtel. </div> <div class="para">Lausanne, le 30 avril 2008 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Juge présidant: Le Greffier: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Aemisegger Jomini </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>