{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2012-03-05", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-138-III-232_2012-03-05.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=26&from_date=&to_date=&from_year=2012&to_year=2012&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=252&highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-III-232%3Ade&number_of_ranks=308&azaclir=clir", "Checksum": "2f7bf4de2e3787be9e9c712a47638600"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 138 III 232", "5A_581/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 05.03.2012 BGE 138 III 232 (5A_581/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 05.03.2012 BGE 138 III 232 (5A_581/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 05.03.2012 BGE 138 III 232 (5A_581/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 278 SchKG, Arresteinsprache; Glaubhaftmachung der Arrestforderung. Grunds\u00e4tze zur Arrestbewilligung und -einsprache sowie zur Anfechtung des Einspracheentscheides (E. 4.1). Pr\u00fcfung, ob die Arrestforderung gegen\u00fcber der Republik Usbekistan oder einer staatlich gegr\u00fcndeten Einrichtung besteht (E. 4.2-4.5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 278 LP, opposition \u00e0 l'ordonnance de s\u00e9questre; vraisemblance de la cr\u00e9ance donnant lieu au s\u00e9questre. Principes r\u00e9gissant l'autorisation du s\u00e9questre, l'opposition \u00e0 l'ordonnance de s\u00e9questre, ainsi que les voies de droit contre la d\u00e9cision sur opposition (consid. 4.1). Examen de la question de savoir si la cr\u00e9ance donnant lieu au s\u00e9questre existe \u00e0 l'encontre de la R\u00e9publique d'Ouzb\u00e9kistan ou d'une entit\u00e9 fond\u00e9e par l'Etat (consid. 4.2-4.5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 278 LEF, opposizione al decreto di sequestro; verosimiglianza del credito. Principi che reggono la concessione del sequestro, l'opposizione al decreto di sequestro e l'impugnazione della decisione sull'opposizione (consid. 4.1). Esame della questione a sapere se il credito cui si riferisce il sequestro esista nei confronti della Repubblica dell'Uzbekistan oppure di un ente statale (consid. 4.2-4.5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:55:15", "Checksum": "8083a566e53b7dd44679bf72578717f7"}