Loi fédérale du 25 juin 1954 sur les brevets d'invention (Loi sur les brevets, LBI) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/871_893_899/20250701/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/871_893_899/20250701"/><FRBRdate date="1954-06-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1956-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="232.14"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 25 giugno 1954 sui brevetti d'invenzione (Legge sui brevetti, LBI)" shortForm="LBI"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 25. Juni 1954 über die Erfindungspatente (Patentgesetz, PatG)" shortForm="PatG"/><FRBRname xml:lang="en" value="Federal Act of 25 June 1954 on Patents for Inventions (Patents Act, PatA)" shortForm="PatA"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 25 juin 1954 sur les brevets d'invention (Loi sur les brevets, LBI)" shortForm="LBI"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/871_893_899/20250701/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/871_893_899/20250701/fr"/><FRBRdate date="1954-06-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1956-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/871_893_899/20250701/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/871_893_899/20250701/fr/xml"/><FRBRdate date="1954-06-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1956-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.8"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>232.14</docNumber></p><p><docTitle>Loi fédérale<br/>sur les brevets d’invention</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Loi sur les brevets, LBI)<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 fév. 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>).</p>	</authorialNote></inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">du 25 juin 1954 (État le 1<sup>er</sup> juillet 2025)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">vu l’art. 122 de la Constitution<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" fedlex:rs="101" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/4715">RS <b>101</b></ref></p>	</authorialNote>,<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 6 dela LF du 21 juin 2013, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/609" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 3631</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/1471" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2009</b> 7711</ref>).</p>	</authorialNote> <br/>vu le message du Conseil fédéral du 25 avril 1950<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1950/1_977_933_" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1950</b> I 933</ref></p>	</authorialNote>, ainsi que le message <br/>complémentaire du 28 décembre 1951<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1952/1__1_" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1952</b> I 1</ref></p>	</authorialNote>,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">arrête:</p></preamble><body><title eId="tit_1"><num>Titre premier</num><heading>Dispositions générales</heading><chapter eId="tit_1/chap_1"><num>Chapitre 1</num><heading>Conditions requises pour l’obtention du brevet et effets du brevet</heading><level eId="tit_1/chap_1/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Inventions brevetables</heading><level eId="tit_1/chap_1/lvl_A/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Principe<sup><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets,  en vigueur depuis le 13 déc. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote></sup></heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les brevets d’invention sont délivrés pour les inventions nouvelles utilisables industriellement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ce qui découle d’une manière évidente de l’état de la technique (art. 7, al. 2) ne constitue pas une invention brevetable.<sup><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets,  en vigueur depuis le 13 déc. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote></sup></p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les brevets sont délivrés sans garantie de l’État.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_A/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Le corps humain et ses éléments</heading><article eId="art_1_a"><num><b>Art. 1</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_1_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le corps humain en tant que tel, aux différents stades de sa constitution et de son développement, y compris l’embryon, ne peut être breveté.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les éléments du corps humain, dans leur environnement naturel, ne peuvent pas être brevetés. Un élément du corps humain constitue toutefois une invention brevetable lorsqu’il est préparé techniquement, si un effet utile de nature technique est indiqué et si les autres conditions de l’art. 1 sont remplies; l’art. 2 est réservé.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_A/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Séquences géniques</heading><article eId="art_1_b"><num><b>Art. 1</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_1_b/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Une séquence génique ou une séquence génique partielle existant à l’état naturel n’est en soi pas brevetable.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1_b/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Une séquence dérivée d’une séquence génique ou d’une séquence génique partielle existant à l’état naturel constitue toutefois une invention brevetable lorsqu’elle est préparée techniquement, que sa fonction est décrite concrètement et que les autres conditions de l’art. 1 sont remplies; l’art. 2 est réservé.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Exclusion de la brevetabilité</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juill. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les inventions dont la mise en œuvre porterait atteinte à la dignité humaine ou à l’intégrité des organismes vivants, ou serait d’une autre manière contraire à l’ordre public ou aux bonnes mœurs, ne peuvent être brevetées. Aucun brevet n’est délivré notamment:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les procédés de clonage d’êtres humains et les clones ainsi obtenus;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les procédés de formation d’êtres mixtes recourant à des gamètes humains, à des cellules totipotentes humaines ou à des cellules souches embryonnaires humaines, et les êtres ainsi obtenus;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les procédés de parthénogenèse recourant à du matériel germinal humain et les parthénotes ainsi obtenus;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les procédés de modification de l’identité génétique germinale de l’être humain et les cellules germinatives ainsi obtenues;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les cellules souches et les lignées de cellules souches d’embryons humains non modifiées;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour l’utilisation d’embryons humains à des fins non médicales;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les procédés de modification de l’identité génétique des animaux de nature à provoquer chez eux des souffrances, sans que des intérêts prépondérants dignes de protection le justifient, et les animaux issus de tels procédés.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ne peuvent pas non plus être brevetés:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les méthodes de traitement chirurgical ou thérapeutique et les méthodes de diagnostic appliquées au corps humain ou animal;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les variétés végétales et les races animales, ainsi que les procédés essentiellement biologiques d’obtention de végétaux ou d’animaux; sont toutefois brevetables, sous réserve de l’al. 1, les procédés microbiologiques, ou d’autres procédés techniques, les produits ainsi obtenus et les inventions qui portent sur des plantes ou des animaux et dont la faisabilité technique n’est pas limitée à une variété végétale ou à une race animale.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Droit à la délivrance du brevet</heading><level eId="tit_1/chap_1/lvl_C/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Principe</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le droit à la délivrance du brevet appartient à l’inventeur, à son ayant cause ou au tiers à qui l’invention appartient à un autre titre.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si plusieurs personnes ont fait ensemble une invention, ce droit leur appartient en commun.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si la même invention a été faite par plusieurs personnes de façon indépendante, il appartient à celui qui peut invoquer un dépôt antérieur ou un dépôt jouissant d’une priorité antérieure.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_C/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>En cours d’examen</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Au cours de la procédure devant l’Institut fédéral de la propriété intellectuelle<authorialNote>		<p> Nouvelle expression selon le ch. I de la LF du 9 oct. 1998, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346). </p>	</authorialNote> (IPI)<authorialNote>		<p> Nouvelle expression selon l’annexe ch. 6 de la LF du 21 juin 2013, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/609" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015 </b>3631</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/1471" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2009 </b>7711</ref>). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.</p>	</authorialNote>, celui qui dépose la demande de brevet est considéré comme étant en droit de requérir la délivrance du brevet.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Mention de l’inventeur</heading><level eId="tit_1/chap_1/lvl_D/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Droit de l’inventeur</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le requérant désignera par écrit l’inventeur à l’IPI.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La personne désignée par le requérant sera mentionnée comme inventeur au registre des brevets, dans la publication de la demande de brevet et de la délivrance du brevet ainsi que dans le fascicule de brevet.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’al. 2 est applicable par analogie lorsqu’un tiers produit un jugement exécutoire établissant que c’est lui qui est l’inventeur et non pas la personne désignée par le requérant.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_D/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Renonciation à la mention</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les mesures prescrites par l’art. 5, al. 2, ne seront pas prises si l’inventeur désigné par le requérant y renonce.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La renonciation anticipée de l’inventeur à être mentionné comme tel restera sans effet.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Nouveauté de l’invention</heading><level eId="tit_1/chap_1/lvl_E/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>État de la technique</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Est réputée nouvelle l’invention qui n’est pas comprise dans l’état de la technique.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’état de la technique est constitué par tout ce qui a été rendu accessible au public avant la date de dépôt ou de priorité par une description écrite ou orale, un usage ou tout autre moyen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> En ce qui concerne la nouveauté, l’état de la technique comprend également le contenu d’une demande antérieure ou basée sur une priorité plus ancienne, valable pour la Suisse, dans sa version initialement déposée, dont la date de dépôt ou de priorité est antérieure à la date indiquée à l’al. 2 et qui n’a été rendue accessible au public qu’à cette date ou qu’après cette date, pour autant:</listIntroduction><item eId="art_7/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">que les conditions de l’art. 138 soient remplies lorsqu’il s’agit d’une demande internationale;</p></item><item eId="art_7/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">que les conditions de l’art. 153, al. 5, de la Convention du 5 octobre 1973 sur le brevet européen dans sa version révisée du 29 novembre 2000<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/849" fedlex:rs="0.232.142.2" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/1089">RS <b>0.232.142.2</b></ref></p>	</authorialNote> soient remplies lorsqu’il s’agit d’une demande européenne résultant d’une demande internationale;</p></item><item eId="art_7/para_3/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">que les taxes visées à l’art. 79, al. 2, de la Convention du 5 octobre 1973 sur le brevet européen dans sa version révisée du 29 novembre 2000 pour la désignation valable de la Suisse aient été payées lorsqu’il s’agit d’une demande européenne.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_E/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>…</heading><article eId="art_7_a"><num><b>Art. 7</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (RO <b>1977</b> 2026; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_E/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Divulgations non opposables</heading><article eId="art_7_b"><num><b>Art. 7</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_7_b/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_7_b/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Si l’invention a été rendue accessible au public pendant les six mois qui précèdent la date de dépôt ou la date de priorité, cette divulgation n’est pas comprise dans l’état de la technique lorsqu’elle résulte directement ou indirectement:</listIntroduction><item eId="art_7_b/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d’un abus évident à l’égard du requérant ou de son prédécesseur en droit, ou</p></item><item eId="art_7_b/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">du fait que le requérant ou son prédécesseur en droit a exposé l’invention dans une exposition internationale officielle ou officiellement reconnue au sens de la convention du 22 novembre 1928 concernant les expositions internationales<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/70_72_14" fedlex:rs="0.945.11" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/4134">RS <b>0.945.11</b></ref></p>	</authorialNote> et lorsqu’il l’a déclaré au moment du dépôt et qu’il a produit en temps utile des pièces suffisantes à l’appui.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_E/lvl_IV" fedlex:role="marginal"><num>IV. </num><heading>Utilisation nouvelle de substances connues</heading><level eId="tit_1/chap_1/lvl_E/lvl_IV/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Première indication thérapeutique</heading><article eId="art_7_c"><num><b>Art. 7</b><i>c</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_7_c/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les substances ou compositions qui, en tant que telles, sont comprises dans l’état de la technique, mais ne répondent pas à ces conditions quant à leur utilisation pour la mise en œuvre d’une méthode de traitement chirurgical ou thérapeutique ou d’une méthode de diagnostic visée à l’art. 2, al. 2, let. a<authorialNote>		<p> Rectifié par la Commission de rédaction de l’Ass. féd. (art. 58 al. 1 LParl – <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/510" fedlex:rs="171.10" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/4991">RS <b>171.10</b></ref>).</p>	</authorialNote>, sont réputées nouvelles dans la mesure où elles ne sont destinées qu’à cette utilisation.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_E/lvl_IV/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Indications thérapeutiques ultérieures</heading><article eId="art_7_d"><num><b>Art. 7</b><i>d</i><authorialNote>		<p> Introduit par l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_7_d/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les substances ou compositions qui, en tant que telles, sont comprises dans l’état de la technique, mais ne répondent pas à ces conditions quant à leur utilisation spécifique par rapport à une première indication thérapeutique conformément à l’art. 7<i>c</i>, pour la mise en œuvre d’une méthode de traitement chirurgical ou thérapeutique ou d’une méthode de diagnostic visée à l’art. 2, al. 2, let. a<authorialNote>		<p> Rectifié par la Commission de rédaction de l’Ass. féd. (art. 58 al. 1 LParl – <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/510" fedlex:rs="171.10" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/4991">RS <b>171.10</b></ref>).</p>	</authorialNote>, sont réputées nouvelles dans la mesure où elles ne servent qu’à la fabrication d’un produit destiné à des fins chirurgicales, thérapeutiques ou diagnostiques.</p></content></paragraph></article></level></level></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_F" fedlex:role="marginal"><num>F. </num><heading>Effets du brevet</heading><level eId="tit_1/chap_1/lvl_F/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Droit d’exclusivité</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le brevet confère à son titulaire le droit d’interdire à des tiers d’utiliser l’invention à titre professionnel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’utilisation comprend notamment la fabrication, l’entreposage, l’offre et la mise en circulation ainsi que l’importation, l’exportation, le transit et la possession à ces fins.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le transit ne peut être interdit que lorsque le titulaire du brevet peut interdire l’importation dans le pays de destination.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_F/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Procédés de fabrication</heading><article eId="art_8_a"><num><b>Art. 8</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_8_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si l’invention se rapporte à un procédé de fabrication, les effets du brevet s’étendent également aux produits directs du procédé.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si les produits directs du procédé consistent en de la matière biologique, les effets du brevet s’étendent au surplus aux produits résultant de la multiplication de cette matière et présentant les mêmes propriétés. L’art. 9<i>a</i>, al. 3, est réservé.<authorialNote>		<p> Phrase introduite par le ch. I de la LF du 19 déc. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/349" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 2615</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/109" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 257</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_F/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Information génétique</heading><article eId="art_8_b"><num><b>Art. 8</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_8_b/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Si l’invention se rapporte à un produit consistant en une information génétique ou contenant une telle information, les effets du brevet s’étendent à toute matière dans laquelle le produit est incorporé et dans laquelle l’information génétique est contenue et exerce sa fonction. Les art. 1<i>a</i>, al. 1, et 9<i>a</i>, al. 3, sont réservés.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. I de la LF du 19 déc. 2008, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/349" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 2615</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/109" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 257</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_F/lvl_IV" fedlex:role="marginal"><num>IV. </num><heading>Séquences de nucléotides</heading><article eId="art_8_c"><num><b>Art. 8</b><i>c</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_8_c/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La protection découlant d’une revendication portant sur une séquence de nucléotides dérivée d’une séquence génique ou d’une séquence génique partielle existant à l’état naturel se limite aux segments de la séquence de nucléotides qui remplissent la fonction décrite concrètement dans le brevet.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_G" fedlex:role="marginal"><num>G. </num><heading>Exceptions aux effets du brevet</heading><level eId="tit_1/chap_1/lvl_G/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>En général</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les effets du brevet ne s’étendent pas:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aux actes accomplis dans le domaine privé à des fins non commerciales;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aux actes accomplis à des fins expérimentales et de recherche servant à obtenir des connaissances sur l’objet de l’invention, y compris sur ses utilisations possibles; est permise notamment toute recherche scientifique portant sur l’objet de l’invention;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aux actes nécessaires à l’obtention d’une autorisation de mise sur le marché d’un médicament en Suisse ou dans un pays ayant institué un contrôle de médicament équivalent;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">à l’utilisation de l’invention à des fins d’enseignement dans des établissements d’enseignement;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">à l’utilisation de matière biologique à des fins de sélection ou de découverte et à des fins de développement d’une variété végétale;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">à la matière biologique dont l’obtention dans le domaine de l’agriculture est due au hasard ou est techniquement inévitable;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g.<authorialNote>		<p> Introduite par l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aux actes accomplis dans le cadre d’une activité médicale qui se rapporte à une seule personne ou à un seul animal et qui concerne un médicament, à savoir notamment la prescription, la remise ou l’utilisation de médicaments par des personnes qui sont légalement autorisées à le faire; </p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h.<authorialNote>		<p> Introduite par l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">à la préparation de médicaments faits extemporanément et par unité dans les officines de pharmacie, sur ordonnance médicale, ni aux actes concernant les médicaments ainsi préparés.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les accords qui limitent ou annulent les exceptions visées à l’al. 1 sont nuls.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_G/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>En particulier</heading><article eId="art_9_a"><num><b>Art. 9</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).  Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 19 déc. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/349" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 2615</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/109" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 257</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_9_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsqu’une marchandise brevetée est mise en circulation en Suisse ou dans l’Espace économique européen par le titulaire du brevet ou avec son accord, elle peut être importée et utilisée ou revendue en Suisse à titre professionnel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsqu’un dispositif permettant l’utilisation d’un procédé breveté est mis en circulation en Suisse ou dans l’Espace économique européen par le titulaire du brevet ou avec son accord, le premier acquéreur ou tout acquéreur ultérieur de ce dispositif est autorisé à utiliser ce procédé.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9_a/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque de la matière biologique brevetée est mise en circulation en Suisse ou dans l’Espace économique européen par le titulaire du brevet ou avec son accord, elle peut être importée et multipliée en Suisse pour autant que cela soit nécessaire à l’utilisation prévue. La matière ainsi obtenue ne doit pas être utilisée pour une multiplication ultérieure. L’art. 35<i>a</i> est réservé.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9_a/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsqu’une marchandise brevetée est mise en circulation hors de l’Espace économique européen par le titulaire du brevet ou avec son accord et que par rapport aux caractéristiques fonctionnelles de cette marchandise la protection découlant du brevet revêt une importance moindre, la marchandise peut être importée à titre professionnel. La protection découlant du brevet est supposée d’importance moindre si le titulaire du brevet ne rend pas vraisemblable le contraire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9_a/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Nonobstant les al. 1 à 4, une marchandise brevetée ne peut être mise en circulation en Suisse qu’avec l’accord du titulaire du brevet lorsque, en Suisse ou dans le pays de mise en circulation, le prix de cette marchandise est imposé par l’État.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b><authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_H" fedlex:role="marginal"><num>H. </num><heading>Références à l’existence d’une protection</heading><level eId="tit_1/chap_1/lvl_H/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Signe du brevet</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les produits protégés par un brevet, ou leur emballage, peuvent être munis du signe du brevet qui se compose de la croix fédérale et du numéro du brevet. Le Conseil fédéral peut prescrire des indications supplémentaires.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le titulaire du brevet peut exiger de ceux qui ont le droit d’utiliser son invention, en vertu d’un usage antérieur ou d’une licence, qu’ils apposent le signe du brevet sur les produits qu’ils fabriquent ou sur leur emballage.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> S’ils ne se conforment pas à la demande du titulaire du brevet, ils répondent envers lui du dommage qui en résulte, sans préjudice du droit du titulaire du brevet d’exiger l’apposition du signe.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_H/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Autres références</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Celui qui met en circulation ou en vente ses papiers de commerce, annonces de toutes sortes, produits ou marchandises en les revêtant d’une autre mention relative à l’existence d’une protection est tenu d’indiquer à toute personne qui lui en fera la demande le numéro de la demande de brevet ou du brevet auxquels se réfère la mention.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Celui qui accuse des tiers de porter atteinte à ses droits ou qui les met en garde d’y porter atteinte devra, sur demande, donner le même renseignement.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_J" fedlex:role="marginal"><num>J. </num><heading>Domicile à l’étranger</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis  le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Quiconque participe à une procédure administrative prévue dans la présente loi sans avoir de domicile ou de siège en Suisse doit élire un domicile de notification en Suisse, à moins que le droit international ou l’autorité étrangère compétente n’autorise la notification directe dans l’État considéré.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 4 de l’AF du 28 sept. 2018 portant approbation et mise en œuvre de la convention n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 94 du Conseil de l<span>’</span>Europe sur la notification à l’étranger des documents en matière administrative, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/177" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2019</b> 975</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/1678" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2017</b> 5589</ref>).</p>	</authorialNote> Le domicile de notification n’est pas nécessaire pour:<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 3 de la LF du 20 mars 2009 sur les conseils en brevets, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/312" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2011</b> 2259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/143" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 327</ref>).</p>	</authorialNote></listIntroduction><item eId="art_13/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la présentation d’une demande de brevet dans le but de faire reconnaître une date de dépôt;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le paiement de taxes, le dépôt de traductions, la présentation et le traitement de requêtes après la délivrance du brevet et de requêtes ne donnant pas lieu à des notifications.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’art. 2 de l’AF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/374" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2677</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI est autorisé à remettre l’autorité étrangère compétente une déclaration indiquant que, dans le domaine de la propriété intellectuelle, la Suisse autorise la notification directe sur son territoire si la réciprocité lui est accordée.<authorialNote>		<p> Introduit par l’annexe ch. 4 de l’AF du 28 sept. 2018 portant approbation et mise en œuvre de la convention n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 94 du Conseil de l<span>’</span>Europe sur la notification à l’étranger des documents en matière administrative, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/177" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2019</b> 975</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/1678" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2017</b> 5589</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les dispositions réglant l’exercice de la profession d’avocat sont réservées.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_K" fedlex:role="marginal"><num>K. </num><heading>Durée du brevet</heading><level eId="tit_1/chap_1/lvl_K/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Durée maximum</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le brevet dure au plus jusqu’à l’expiration de vingt ans à compter de la date du dépôt de la demande de brevet.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_K/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Déchéance prématurée</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le brevet expire:</listIntroduction><item eId="art_15/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lorsque le titulaire y renonce par une déclaration écrite adressée à l’IPI;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lorsqu’une annuité échue n’est pas payée en temps utile.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote><b><br/></b></p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_1/chap_1/lvl_L" fedlex:role="marginal"><num>L. </num><heading>Réserve</heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_16/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les ressortissants suisses requérants ou titulaires de brevet peuvent invoquer les dispositions du texte, liant la Suisse, de la convention de Paris du 20 mars 1883 pour la protection de la propriété industrielle<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/45/243_255_253" fedlex:rs="0.232.01" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/1027">RS <b>0.232.01</b></ref><b>/.04</b></p>	</authorialNote>, lorsque ces dispositions sont plus favorables que celles de la présente loi.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_1/chap_2"><num>Chapitre 2</num><heading>Droit de priorité</heading><level eId="tit_1/chap_2/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Conditions et effets de la priorité<sup><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></sup></heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsqu’une invention est l’objet d’un dépôt régulier d’une demande de brevet, de modèle d’utilité ou de certificat d’inventeur, et que ce dépôt a lieu ou produit ses effets dans l’un des pays parties à la Convention d’union de Paris du 20 mars 1883 pour la protection de la propriété industrielle<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/45/243_255_253" fedlex:rs="0.232.01" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/1027">RS <b>0.232.01</b></ref>/<b>.04</b></p>	</authorialNote> ou à l’Accord du 15 avril 1994 sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (Annexe 1C de l’Accord instituant l’Organisation mondiale du commerce)<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/2117_2117_2117" fedlex:rs="0.632.20" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/2235">RS <b>0.632.20</b></ref></p>	</authorialNote> autre que la Suisse, il donne naissance à un droit de priorité conformément à l’art. 4 de la convention. Ce droit peut être revendiqué en Suisse pour la même invention dans les douze mois à dater du premier dépôt.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets,  en vigueur depuis le 13 déc. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le premier dépôt dans un pays qui accorde la réciprocité à la Suisse a les mêmes effets que le premier dépôt dans un pays partie à la convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_1_ter"><num>1ter</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sauf dispositions contraires de la présente loi ou de l’ordonnance, l’al. 1 ainsi que l’art. 4 de la convention de Paris du 20 mars 1883 pour la protection de la propriété industrielle s’appliquent par analogie au cas d’une première demande suisse.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 3 fév. 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 1995  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>: <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>).</p>	</authorialNote><br/></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le droit de priorité a pour effet de rendre non opposables au dépôt les faits survenus depuis le premier dépôt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_2/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Qualité pour revendiquer le droit de priorité<sup><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></sup></heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Peut revendiquer le droit de priorité le premier déposant ou celui qui a acquis le droit appartenant au premier déposant de présenter une demande de brevet en Suisse pour la même invention.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si le premier dépôt, le dépôt en Suisse ou les deux ont été faits par une personne qui n’avait pas droit à la délivrance du brevet, l’ayant droit peut se prévaloir de la priorité dérivée du premier dépôt.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_2/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Formalités</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Celui qui veut se prévaloir d’un droit de priorité remettra à l’IPI une déclaration et un document de priorité.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le droit à la priorité s’éteint si les délais et les formalités fixés dans l’ordonnance ne sont pas observés.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_2/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Fardeau de la preuve en cas de procès</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La reconnaissance du droit de priorité au cours de la procédure en délivrance du brevet ne dispense pas le titulaire du brevet de prouver, en cas de procès, l’existence de ce droit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le dépôt dont la priorité est revendiquée est présumé être le premier dépôt (art. 17, al. 1 et 1<sup>bis</sup>).<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_2/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Interdiction de cumuler la protection</heading><article eId="art_20_a"><num><b>Art. 20</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 3 fév. 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 1995  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>: <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_20_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lorsque, pour la même invention, l’inventeur ou son ayant cause a obtenu deux brevets valables ayant la même date de dépôt ou de priorité, les effets du brevet fondé sur la demande antérieure cessent, dans la mesure où l’étendue de la protection conférée par les deux brevets est la même.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21_23"><num><b>Art. 21</b> à <b>23</b><authorialNote>		<p> Abrogés par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level></chapter><chapter eId="tit_1/chap_3"><num>Chapitre 3</num><heading>Modifications touchant à l’existence du brevet</heading><level eId="tit_1/chap_3/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Renonciation partielle</heading><level eId="tit_1/chap_3/lvl_A/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Conditions</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le titulaire du brevet peut y renoncer partiellement en demandant à l’IPI soit:</listIntroduction><item eId="art_24/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">de supprimer une revendication (art. 51 et 55) ou</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">de limiter une revendication indépendante en y incorporant une ou plusieurs revendications qui en dépendent ou</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">de limiter une revendication indépendante d’une autre manière; dans ce cas, la revendication limitée doit se rapporter à la même invention et définir une forme d’exécution qui est prévue dans le fascicule du brevet publié et dans la version de la demande de brevet qui a déterminé sa date de dépôt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets, en vigueur depuis le 13 déc. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_3/lvl_A/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Constitution de nouveaux brevets</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si, à la suite d’une renonciation partielle, il subsiste des revendications qui ne peuvent pas coexister dans le même brevet d’après les art. 52 et 55, le brevet sera limité en conséquence.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le titulaire du brevet pourra demander, pour les revendications éliminées, la constitution d’un ou de plusieurs nouveaux brevets qui recevront comme date de dépôt celle du brevet initial.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Une fois la renonciation partielle inscrite au registre des brevets, l’IPI impartit au titulaire du brevet un délai pour demander la constitution de nouveaux brevets conformément à l’al. 2; passé ce délai, une telle requête ne sera plus admise.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_1/chap_3/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Action en nullité</heading><level eId="tit_1/chap_3/lvl_B/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Causes de nullité</heading><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sur demande, le juge constate la nullité du brevet:</listIntroduction><item eId="art_26/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lorsque l’objet du brevet n’est pas brevetable au sens des art. 1, 1<i>a</i>, 1<i>b</i> et 2;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lorsque l’invention n’est pas exposée, dans le fascicule du brevet, de façon telle qu’un homme de métier puisse l’exécuter;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lorsque l’objet du brevet va au-delà du contenu de la demande de brevet dans la version qui a déterminé sa date de dépôt;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lorsque le titulaire du brevet n’est ni l’inventeur, ni son ayant cause et qu’il n’avait pas droit non plus, à un autre titre, à la délivrance du brevet.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsqu’un brevet a été délivré avec reconnaissance d’une priorité et que la demande de brevet dont la priorité est revendiquée n’a pas abouti à un brevet, le juge pourra exiger du titulaire du brevet qu’il en indique les raisons avec preuves à l’appui; si le titulaire s’y refuse, le juge appréciera librement cette attitude.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977 </b>1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_3/lvl_B/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Nullité partielle</heading><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque seule une partie de l’invention brevetée est entachée de nullité, le juge limitera le brevet en conséquence.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il donnera aux parties l’occasion de se prononcer sur la rédaction nouvelle qu’il entend donner à la revendication; il pourra en outre demander l’avis de l’IPI.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’art. 25 est applicable par analogie.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_3/lvl_B/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Qualité pour agir</heading><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_28/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Toute personne qui justifie d’un intérêt peut intenter l’action en nullité; l’action dérivée de l’art. 26, al. 1, let. d n’appartient qu’à l’ayant droit.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_1/chap_3/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Effets de la modification quant à l’existence du brevet</heading><article eId="art_28_a"><num><b>Art. 28</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets, en vigueur depuis le 13 déc. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_28_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le brevet est réputé n’avoir jamais produit d’effets dans la mesure où le titulaire du brevet renonce à son titre et où le juge constate, sur demande, la nullité du titre.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_1/chap_4"><num>Chapitre 4 </num><heading>Modifications concernant le droit à la délivrance du brevet et le droit au brevet; octroi de licences</heading><level eId="tit_1/chap_4/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Action en cession</heading><level eId="tit_1/chap_4/lvl_A/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Conditions et effets envers les tiers</heading><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque la demande de brevet a été déposée par une personne qui, selon l’art. 3, n’avait pas droit à la délivrance du brevet, l’ayant droit peut demander la cession de la demande de brevet ou, si le brevet a déjà été délivré, en demander la cession ou intenter l’action en nullité.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si le juge ordonne la cession, les licences ou autres droits accordés dans l’intervalle à des tiers tombent; ceux-ci auront toutefois droit à l’octroi d’une licence non exclusive lorsqu’ils auront déjà, de bonne foi, utilisé l’invention professionnellement en Suisse ou s’ils ont fait des préparatifs particuliers à cette fin.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. II 4 de la LF du 5 oct. 2001 sur les designs,  en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/226" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2002</b> 1456</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/557" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2000</b> 2587</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Toutes demandes en dommages-intérêts sont réservées.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’art. 40<i>e</i> s’applique par analogie.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 16 déc. 1994 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2606_2606_2606" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2606</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/4_950_995_923" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> IV 995</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_4/lvl_A/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Cession partielle</heading><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque le demandeur ne peut justifier de son droit à l’égard de toutes les revendications, le juge ordonne la cession de la demande de brevet ou du brevet, en éliminant les revendications pour lesquelles le demandeur n’a pas établi son droit.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> En ce cas, l’art. 25 est applicable par analogie.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_4/lvl_A/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Délai pour intenter action</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’action en cession doit être intentée dans les deux ans à compter de la date officielle de la publication de l’exposé d’invention<authorialNote>		<p> Selon la nouvelle terminologie «Fascicule du brevet».</p>	</authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’action dirigée contre un défendeur de mauvaise foi n’est liée à aucun délai.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_1/chap_4/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Expropriation du brevet</heading><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque l’intérêt public l’exige, le Conseil fédéral peut ordonner l’expropriation totale ou partielle du brevet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’exproprié a droit à une indemnité pleine et entière, fixée en cas de litige par le Tribunal fédéral; les dispositions du chap. II de la loi fédérale du 20 juin 1930 sur l’expropriation<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/689_701_723" fedlex:rs="711" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/8369">RS <b>711</b></ref></p>	</authorialNote> sont applicables par analogie.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_4/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Transfert du droit à la délivrance du brevet et du droit au brevet</heading><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le droit à la délivrance du brevet et le droit au brevet passent aux héritiers; ils peuvent être transférés à des tiers, en tout ou en partie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque ces droits appartiennent à plusieurs, chaque ayant droit ne peut les exercer qu’avec le consentement des autres; chacun peut cependant, de façon indépendante, disposer de sa part et intenter action pour violation du brevet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le transfert de la demande de brevet et du brevet qui découle d’un acte juridique n’est valable que sous la forme écrite.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le transfert du brevet s’opère indépendamment de son inscription au registre des brevets; à défaut d’inscription, les actions prévues par la présente loi pourront cependant être dirigées contre l’ancien titulaire du brevet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les droits des tiers non inscrits au registre des brevets ne sont pas opposables à celui qui, de bonne foi, acquiert des droits sur le brevet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_4/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Octroi de licences</heading><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le requérant ou le titulaire du brevet peuvent autoriser des tiers à utiliser l’invention (octroi de licences).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque la demande de brevet ou le brevet appartiennent à plusieurs, une licence ne peut être accordée sans le consentement de tous les ayants droit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les licences non inscrites au registre des brevets ne sont pas opposables à celui qui, de bonne foi, acquiert des droits sur le brevet.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_1/chap_5"><num>Chapitre 5</num><heading>Restrictions légales aux droits découlant du brevet</heading><level eId="tit_1/chap_5/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Droit des tiers dérivé d’un usage antérieur; véhicules étrangers</heading><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le brevet ne peut être opposé à celui qui, de bonne foi, avant la date du dépôt de la demande de brevet ou celle de la priorité, utilisait l’invention professionnellement en Suisse ou y avait fait à cette fin des préparatifs spéciaux.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Celui-ci pourra utiliser l’invention pour les besoins de son entreprise; ce droit ne peut être transmis, entre vifs ou par succession, qu’avec l’entreprise.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les effets du brevet ne s’étendent pas aux véhicules qui ne séjournent que temporairement en Suisse, ni aux dispositifs appliqués à ces véhicules.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_A_bis" fedlex:role="marginal"><num>A<sup>bis</sup>. </num><heading>Privilège des agriculteurs</heading><level eId="tit_1/chap_5/lvl_A_bis/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Principe</heading><article eId="art_35_a"><num><b>Art. 35</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par l’art. 2 ch. 2 de l’AF du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/526" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 3897</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/683" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2004</b> 3929</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_35_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les agriculteurs qui ont acquis du matériel de multiplication végétal mis en circulation par le titulaire du brevet ou avec son consentement peuvent, dans leur exploitation, multiplier le produit de la récolte qu’ils y ont obtenu par la culture de ce matériel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les agriculteurs qui ont acquis des animaux ou du matériel de reproduction animal mis en circulation par le titulaire du brevet ou avec son consentement peuvent, dans leur exploitation, reproduire les animaux qu’ils y ont élevés à partir de ce matériel ou de ces animaux.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_a/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les agriculteurs doivent obtenir le consentement du titulaire du brevet pour céder à des tiers, dans un but de reproduction, le produit de la récolte, l’animal ou le matériel de reproduction animal concernés.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_a/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Tout accord qui restreint ou annule le privilège des agriculteurs dans le domaine des denrées alimentaires et des aliments pour animaux est nul.<br/></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_A_bis/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Étendue et indemnisation</heading><article eId="art_35_b"><num><b>Art. 35</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Introduit par l’art. 2 ch. 2 de l’AF du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/526" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 3897</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/683" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2004</b> 3929</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_35_b/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le Conseil fédéral détermine les espèces végétales auxquelles s’applique le privilège des agriculteurs; ce faisant, il tient compte en particulier de leur importance en tant que matière première des denrées alimentaires et des aliments pour animaux.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Droits de protection dépendants</heading><level eId="tit_1/chap_5/lvl_B/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Inventions dépendantes<sup><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’art. 2 ch. 2 de l’AF du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/526" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 3897</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/683" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2004</b> 3929</ref>).</p>	</authorialNote></sup></heading><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 16 déc. 1994, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2606_2606_2606" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2606</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/4_950_995_923" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> IV 995</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si l’invention faisant l’objet d’un brevet ne peut être utilisée sans violer un brevet antérieur, le titulaire du brevet plus récent a droit à l’octroi d’une licence non exclusive dans la mesure nécessaire à l’exploitation de son invention, lorsque cette invention, par rapport à celle qui fait l’objet du premier brevet, présente un progrès technique important d’un intérêt économique considérable.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La licence pour l’utilisation de l’invention faisant l’objet du premier brevet ne peut être cédée que conjointement avec le second brevet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le titulaire du premier brevet peut lier l’octroi de la licence à la condition que le titulaire du second brevet lui accorde à son tour une licence pour l’utilisation de son invention.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_B/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Droits de protection dépendants</heading><article eId="art_36_a"><num><b>Art. 36</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par l’art. 2 ch. 2 de l’AF du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/526" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 3897</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/683" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2004</b> 3929</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_36_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsqu’un titre de protection d’une variété végétale ne peut être obtenu ni exploité sans porter atteinte à un brevet antérieur, l’obtenteur ou le détenteur du titre de protection a droit à une licence non exclusive, dans la mesure nécessaire à l’obtention et à l’exercice de son droit, pour autant que la variété végétale représente un progrès considérable et économiquement important par rapport à l’invention protégée par un brevet. Les critères de l’ordonnance du 7 décembre 1998 sur les semences<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/51" fedlex:rs="916.151" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/10635">RS <b>916.151</b></ref></p>	</authorialNote> doivent être pris en considération lorsqu’il s’agit de variétés destinées à une utilisation agricole ou alimentaire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le titulaire du brevet peut lier l’octroi de la licence à la condition que le détenteur du titre de protection lui accorde à son tour une licence pour l’utilisation de son droit.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Exploitation de l’invention en Suisse</heading><level eId="tit_1/chap_5/lvl_C/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Action en octroi d’une licence</heading><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Après un délai de trois ans à compter de la délivrance du brevet, mais au plus tôt quatre ans après le dépôt, toute personne qui justifie d’un intérêt peut demander au juge l’octroi d’une licence non exclusive pour utiliser l’invention si, jusqu’à l’introduction de l’action, le titulaire du brevet n’a pas exploité l’invention dans une mesure suffisante en Suisse et pour autant qu’il ne puisse justifier son inaction. L’importation est considérée comme exploitation du brevet en Suisse.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 16 déc. 1994, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2606_2606_2606" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2606</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/4_950_995_923" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> IV 995</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 16 déc. 1994, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2606_2606_2606" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2606</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/4_950_995_923" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> IV 995</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sur requête du demandeur, le juge peut lui accorder une licence sitôt l’action introduite, sous réserve du jugement au fond, lorsque, outre les conditions énoncées à l’al. 1, le demandeur rend vraisemblable qu’il a un intérêt à utiliser immédiatement l’invention et qu’il fournit au défendeur des sûretés suffisantes; le défendeur doit être entendu préalablement.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 16 déc. 1994, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2606_2606_2606" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2606</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/4_950_995_923" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> IV 995</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_C/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Action en déchéance du brevet</heading><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si l’octroi de licences ne suffit pas pour satisfaire les besoins du marché suisse, toute personne qui justifie d’un intérêt peut, après un délai de deux ans à partir de l’octroi de la première licence accordée conformément à l’art. 37, al. 1, demander au juge de prononcer la déchéance du brevet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque la législation du pays dont le titulaire du brevet est ressortissant ou dans lequel il est établi admet, après un délai de trois ans déjà à compter de la délivrance du brevet, l’action en déchéance faute d’exploitation de l’invention dans le pays, cette action sera admise en lieu et place de l’action en octroi de licence aux conditions énoncées à l’art. 37 pour l’octroi de la licence.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_C/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Exceptions</heading><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><paragraph eId="art_39/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le Conseil fédéral peut déclarer les art. 37 et 38 inapplicables à l’égard des ressortissants des pays qui accordent la réciprocité.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Licence dans l’intérêt public</heading><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque l’intérêt public l’exige, celui auquel le titulaire du brevet a refusé, sans raisons suffisantes, d’accorder la licence requise peut demander au juge l’octroi d’une licence pour utiliser l’invention.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 16 déc. 1994, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2606_2606_2606" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2606</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/4_950_995_923" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> IV 995</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Licences obligatoires dans le domaine de la technologie des semi-conducteurs</heading><article eId="art_40_a"><num><b>Art. 40</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 16 déc. 1994, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2606_2606_2606" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2606</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/4_950_995_923" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> IV 995</ref>)</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_40_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dans le cas d’une invention dans le domaine de la technologie des semi-conducteurs, une licence non exclusive ne peut être accordée que pour remédier à une pratique déclarée anticoncurrentielle à l’issue d’une procédure judiciaire ou administrative.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_F" fedlex:role="marginal"><num>F. </num><heading>Instruments de recherche</heading><article eId="art_40_b"><num><b>Art. 40</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 16 déc. 1994 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2606_2606_2606" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2606</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/4_950_995_923" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> IV 995</ref>).  Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_40_b/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quiconque entend utiliser une invention biotechnologique brevetée comme instrument ou comme accessoire de recherche a droit à une licence non exclusive.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_G" fedlex:role="marginal"><num>G. </num><heading>Licences obligatoires pour les diagnostics</heading><article eId="art_40_c"><num><b>Art. 40</b><i>c</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_40_c/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dans le cas d’une invention portant sur un produit ou un procédé de diagnostic dans le domaine humain, une licence non exclusive est octroyée pour remédier à une pratique déclarée anticoncurrentielle à l’issue d’une procédure judiciaire ou administrative.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_H" fedlex:role="marginal"><num>H. </num><heading>Licences obligatoires pour l’exportation de produits pharmaceutiques</heading><article eId="art_40_d"><num><b>Art. 40</b><i>d</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_40_d/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Toute personne peut demander au juge l’octroi d’une licence non exclusive pour la fabrication de produits pharmaceutiques brevetés et leur exportation vers un pays n’ayant aucune capacité de fabrication ou ayant une capacité insuffisante dans le secteur pharmaceutique mais auquel ces produits sont nécessaires pour lutter contre des problèmes de santé publique, en particulier ceux résultant du VIH/sida, de la tuberculose, du paludisme et d’autres épidémies (pays bénéficiaire).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40_d/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les pays ayant déclaré à l’Organisation mondiale du commerce (OMC) qu’ils renoncent partiellement ou totalement à bénéficier d’une licence visée à l’al. 1 ne seront pas considérés comme pays bénéficiaires dans la mesure de leurs déclarations. Les autres pays qui remplissent les conditions de l’al. 1 peuvent être des pays bénéficiaires.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40_d/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Seule la quantité de produits pharmaceutiques nécessaire pour répondre aux besoins du pays bénéficiaire peut être produite sous la licence prévue à l’al. 1; la totalité de cette production doit y être exportée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40_d/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le titulaire de la licence prévue à l’al. 1 et tout producteur qui fabrique les produits sous licence doivent garantir que leurs produits seront clairement identifiés comme ayant été produits sous une licence visée à l’al. 1 et qu’ils se distingueront des produits brevetés par leur emballage spécial, ou leur coloration ou leur mise en forme, à condition que ces distinctions n’aient pas une incidence importante sur le prix des produits dans le pays bénéficiaire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40_d/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le Conseil fédéral règle les conditions d’octroi de la licence prévue à l’al. 1. Il détermine en particulier les informations ou les notifications dont le juge compétent doit disposer pour décider de cet octroi et des mesures visées à l’al. 4.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_5/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Dispositions communes aux art. 36 à 40<i>d</i></heading><article eId="art_40_e"><num><b>Art. 40</b><i>e</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_40_e/para_1"><num>1</num><content><p> Les licences prévues aux art. 36 à 40<i>d</i> ne sont octroyées que lorsque les efforts entrepris par le requérant afin d’obtenir une licence contractuelle à des conditions commerciales raisonnables n’ont pas abouti dans un délai raisonnable; dans le cas d’une licence prévue à l’art. 40<i>d</i>, un délai de 30 jours ouvrables est réputé comme raisonnable. De tels efforts ne sont pas nécessaires dans des situations d’urgence nationale, dans d’autres circonstances d’extrême urgence, ou en cas d’utilisation publique à des fins non commerciales.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40_e/para_2"><num>2</num><content><p> L’étendue et la durée de la licence sont limitées aux fins auxquelles elle a été octroyée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40_e/para_3"><num>3</num><content><p> La licence ne peut être cédée qu’avec la partie de l’entreprise qui l’exploite. Il en va de même des sous-licences.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40_e/para_4"><num>4</num><content><p> La licence est octroyée principalement pour l’approvisionnement du marché intérieur. L’art. 40<i>d</i> est réservé.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40_e/para_5"><num>5</num><content><p> Le titulaire du brevet a droit à une rémunération adéquate. Celle-ci est déterminée compte tenu du cas d’espèce et de la valeur économique de la licence. Dans le cas d’une licence prévue à l’art. 40<i>d</i>, la rémunération est déterminée en tenant compte de la valeur économique de la licence dans le pays d’importation, du niveau de développement et de l’urgence sanitaire et humanitaire. Le Conseil fédéral précise le mode de calcul.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40_e/para_6"><num>6</num><content><p> Le juge décide de l’octroi et du retrait de la licence, de son étendue et de sa durée, et de la rémunération à verser. En particulier, il retire la licence à l’ayant droit si les circonstances qui ont justifié son octroi cessent d’exister et qu’il est vraisemblable qu’elles ne se reproduiront pas. La protection adéquate des intérêts légitimes de l’ayant droit est réservée. Dans le cas de l’octroi d’une licence prévue à l’art. 40<i>d</i> les recours n’ont pas d’effet suspensif.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_1/chap_6"><num>Chapitre 6</num><heading>Taxes<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 4 de la LF du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l’Institut fédéral de la Propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1996  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5050_5050_5050" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5050</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/3_964_951_873" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> III 951</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_41/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’obtention et le maintien en vigueur d’un brevet, ainsi que le traitement de demandes spéciales présupposent le paiement des taxes prévues à cet effet par l’ordonnance.</p></content></paragraph></article><article eId="art_42_44"><num><b>Art. 42</b> à <b>44</b><authorialNote>		<p> Abrogés par l’annexe ch. 4 de la LF du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l’Institut fédéral de la Propriété intellectuelle, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5050_5050_5050" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5050</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/3_964_951_873" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> III 951</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_45_46"><num><b>Art. 45</b> et <b>46</b><authorialNote>		<p> Abrogés par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></chapter><chapter eId="tit_1/chap_7"><num>Chapitre 7</num><heading>Poursuite de la procédure et réintégration en l’état antérieur<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Anciennement avant l’art. 47. Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 fév. 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_1/chap_7/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Poursuite de la procédure</heading><article eId="art_46_a"><num><b>Art. 46</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 3 fév. 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 1995  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>: <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_46_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque le requérant ou le titulaire du brevet n’a pas observé un délai prescrit par la législation ou impartit par l’IPI, il peut déposer auprès de l’IPI une requête de poursuite de la procédure.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 23 de la LF du 17 juin 2005 sur le TAF, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006 </b>2197 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/188" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1069</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 4000</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_46_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il doit présenter cette requête dans les deux mois à compter de la réception de la notification de l’IPI quant à l’inobservation du délai, mais au plus tard dans les six mois à compter de l’expiration du délai non observé.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’art. 2 de l’AF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/374" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2677</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote> En outre, pendant ces délais, il doit exécuter intégralement l’acte omis, compléter s’il y a lieu la demande de brevet et payer la taxe de poursuite de la procédure.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46_a/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’admission de la requête de poursuite de la procédure a pour effet de rétablir la situation qui eût résulté de l’accomplissement de l’acte en temps utile. L’art. 48 est réservé.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46_a/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_46_a/para_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La poursuite de la procédure est exclue lorsque les délais suivants n’ont pas été observés:</listIntroduction><item eId="art_46_a/para_4/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">délais qui ne doivent pas être respectés à l’égard de l’IPI;</p></item><item eId="art_46_a/para_4/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">délais pour présenter une requête de poursuite de la procédure (al. 2);</p></item><item eId="art_46_a/para_4/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">délais pour présenter une demande de réintégration (art. 47, al. 2);</p></item><item eId="art_46_a/para_4/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">délais pour présenter une demande de brevet assortie d’une revendication du droit de priorité et une déclaration de priorité (art. 17 et 19);</p></item><item eId="art_46_a/para_4/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e.<authorialNote>		<p> Abrogée par l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets, avec effet au 13 déc. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…</p></item><item eId="art_46_a/para_4/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">délai pour la modification des pièces techniques (art. 58, al. 1);</p></item><item eId="art_46_a/para_4/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g.<authorialNote>		<p> Abrogée par l’art. 2 de l’AF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/374" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2677</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…<br/></p></item><item eId="art_46_a/para_4/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">délais pour déposer une demande de délivrance d’un certificat complémentaire de protection (art. 140<i>f</i>, al. 1, 146, al. 2, et 147, al. 3) ou de prolongation de la durée de celui-ci (art. 140<i>o</i>, al. 1) ou une demande de délivrance d’un certificat complémentaire de protection pédiatrique (art. 140<i>v</i>, al. 1);</p></item><item eId="art_46_a/para_4/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tout autre délai, fixé par ordonnance, et dont l’inobservation exclut la poursuite de la procédure.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_7/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Réintégration en l’état antérieur<sup><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 fév. 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>).</p>	</authorialNote></sup></heading><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque le requérant ou le titulaire du brevet rendent vraisemblable qu’ils ont été empêchés, sans leur faute, d’observer un délai prescrit par la loi ou par le règlement d’exécution ou imparti par l’IPI, ils seront, sur leur demande, réintégrés en l’état antérieur.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La demande doit être présentée dans les deux mois dès la fin de l’empêchement, mais au plus tard dans le délai d’un an à compter de l’expiration du délai non observé, à l’autorité auprès de laquelle l’acte omis devait être accompli; en même temps, l’acte omis doit être exécuté.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La réintégration n’est pas admise dans le cas prévu à l’al. 2 ci-dessus (délai pour demander la réintégration).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’acceptation de la demande a pour effet de rétablir la situation qui eût résulté de l’accomplissement de l’acte en temps utile; l’art. 48 est réservé.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_7/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Réserve en faveur des tiers<sup><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 fév. 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>).</p>	</authorialNote></sup> </heading><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_48/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le brevet ne peut pas être opposé à celui qui, durant les périodes indiquées ci-après, a de bonne foi utilisé l’invention professionnellement en Suisse ou y a fait à cette fin des préparatifs spéciaux:</listIntroduction><item eId="art_48/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">entre le dernier jour du délai prévu pour le paiement d’une annuité (…<authorialNote>		<p> Référence abrogée par l’annexe ch. 4 de la LF du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l’Institut fédéral de la Propriété intellectuelle, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1996  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5050_5050_5050" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5050</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/3_964_951_873" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> III 951</ref>).</p>	</authorialNote>) et le jour où a été présentée une requête de poursuite de la procédure (art. 46<i>a</i>) ou une demande de réintégration (art. 47);</p></item><item eId="art_48/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">entre le dernier jour du délai de priorité (art. 17, al. 1) et le jour où la demande de brevet a été déposée.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 fév. 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le droit ainsi acquis par un tiers est régi par l’art. 35, al. 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Celui qui revendique un droit fondé sur l’al. 1, let. a, versera au titulaire du brevet une indemnité équitable, à partir du moment où le brevet a été remis en vigueur.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> En cas de litige, le juge statue sur l’existence et l’étendue des droits revendiqués par un tiers et fixe le montant de l’indemnité prévue à l’al. 3.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_1/chap_8"><num>Chapitre 8<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par l’annexe ch. 3 de la LF du 20 mars 2009 sur les conseils en brevets, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/312" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2011</b> 2259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/143" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 327</ref>).</p>	</authorialNote></inline></num><heading>Représentation et surveillance</heading><level eId="tit_1/chap_8/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Représentation </heading><article eId="art_48_a"><num><b>Art. 48</b><i>a</i></num><paragraph eId="art_48_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Nul n’est tenu de se faire représenter dans une procédure administrative prévue dans la présente loi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Toute personne qui ne souhaite pas mener en tant que partie une procédure administrative prévue dans la présente loi doit se faire représenter par un mandataire ayant un domicile de notification en Suisse.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_1/chap_8/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Surveillance </heading><article eId="art_48_b"><num><b>Art. 48</b><i>b</i></num><paragraph eId="art_48_b/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’art. 13 de la loi du 20 mars 2009 sur les conseils en brevets<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/312" fedlex:rs="935.62" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/11120">RS <b>935.62</b></ref></p>	</authorialNote> s’applique par analogie aux mandataires non inscrits au registre.</p></content></paragraph></article></level></chapter></title><title eId="tit_2"><num>Titre deuxième</num><heading>Délivrance du brevet</heading><chapter eId="tit_2/chap_1"><num>Chapitre 1</num><heading>Demande de brevet</heading><level eId="tit_2/chap_1/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Forme de la demande</heading><level eId="tit_2/chap_1/lvl_A/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>En général<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></heading><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Celui qui veut obtenir un brevet d’invention doit déposer une demande de brevet auprès de l’IPI.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_49/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La demande doit contenir:</listIntroduction><item eId="art_49/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">une requête sollicitant la délivrance du brevet;</p></item><item eId="art_49/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">une description de l’invention et, dans le cas d’une revendication portant sur une séquence dérivée d’une séquence génique ou d’une séquence génique partielle, une description concrète de la fonction que remplit la séquence dérivée;</p></item><item eId="art_49/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">une ou plusieurs revendications;</p></item><item eId="art_49/para_2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les dessins auxquels se réfèrent la description ou les revendications;</p></item><item eId="art_49/para_2/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un abrégé.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par l’annexe ch. 4 de la LF du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l’Institut fédéral de la Propriété intellectuelle, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5050_5050_5050" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5050</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/3_964_951_873" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> III 951</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_2/chap_1/lvl_A/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Indication de la source des ressources génétiques et des savoirs traditionnels</heading><article eId="art_49_a"><num><b>Art. 49</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_49_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_49_a/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La demande de brevet doit contenir des indications concernant la source:</listIntroduction><item eId="art_49_a/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">de la ressource génétique à laquelle l’inventeur ou le requérant a eu accès, pour autant que l’invention porte directement sur cette ressource;</p></item><item eId="art_49_a/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">du savoir traditionnel des communautés indigènes ou locales relatif aux ressources génétiques auxquelles l’inventeur ou le requérant a eu accès, pour autant que l’invention porte directement sur ce savoir.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_49_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si la source n’est connue ni de l’inventeur ni du requérant, ce dernier doit le confirmer par écrit.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_2/chap_1/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Exposé de l’invention</heading><level eId="tit_2/chap_1/lvl_B/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>En général<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></heading><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><paragraph eId="art_50/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’invention doit être exposée, dans la demande de brevet, de façon telle qu’un homme de métier puisse l’exécuter.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_2/chap_1/lvl_B/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Matière biologique</heading><article eId="art_50_a"><num><b>Art. 50</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_50_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsqu’une invention porte sur la fabrication ou l’utilisation de matière biologique et qu’elle ne peut être décrite de manière suffisante, l’exposé doit être complété par le dépôt d’un échantillon de la matière biologique et, dans la description, par des indications relatives aux caractéristiques essentielles de cette matière et par un renvoi à ce dépôt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque, pour une invention qui porte sur de la matière biologique en tant que produit, la fabrication ne peut pas être décrite de manière suffisante, l’exposé doit être complété ou remplacé par le dépôt d’un échantillon de la matière et, dans la description, par un renvoi à ce dépôt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50_a/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’invention n’est réputée exposée au sens de l’art. 50 que lorsque l’échantillon de la matière biologique a été déposé au plus tard à la date de dépôt de la demande auprès d’une institution de dépôt reconnue et que la demande de brevet telle que déposée initialement contient des données relatives à la matière biologique et le renvoi au dépôt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50_a/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le Conseil fédéral règle les exigences liées au dépôt, aux indications relatives à la matière biologique et au renvoi au dépôt, et l’accès aux échantillons déposés.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_2/chap_1/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Revendications</heading><level eId="tit_2/chap_1/lvl_C/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Portée</heading><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_51/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’invention sera définie dans une ou plusieurs revendications.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les revendications déterminent l’étendue de la protection conférée par le brevet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La description et les dessins servent à interpréter les revendications.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_2/chap_1/lvl_C/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Revendications indépendantes</heading><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_52/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_52/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Chaque revendication indépendante ne pourra définir qu’une seule invention, savoir:</listIntroduction><item eId="art_52/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un procédé, ou</p></item><item eId="art_52/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un produit, un moyen pour la mise en œuvre d’un procédé ou un dispositif, ou</p></item><item eId="art_52/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’application d’un procédé, ou</p></item><item eId="art_52/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’utilisation d’un produit.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Un brevet peut contenir plusieurs revendications indépendantes lorsqu’elles définissent une pluralité d’inventions liées entre elles de telle sorte qu’elles ne forment qu’un seul concept inventif général.</p></content></paragraph></article><article eId="art_53_54"><num><b>Art. 53</b> et <b>54</b><authorialNote>		<p> Abrogés par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level><level eId="tit_2/chap_1/lvl_C/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Revendications dépendantes</heading><article eId="art_55"><num><b>Art. 55</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_55/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les formes spéciales d’exécution de l’invention définie par une revendication indépendante peuvent faire l’objet de revendications dépendantes.</p></content></paragraph></article><article eId="art_55_a"><num><b>Art. 55</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par l’annexe ch. 4 de la LF du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l’Institut fédéral de la Propriété intellectuelle, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5050_5050_5050" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5050</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/3_964_951_873" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> III 951</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level></level><level eId="tit_2/chap_1/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Abrégé</heading><article eId="art_55_b"><num><b>Art. 55</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_55_b/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’abrégé sert exclusivement à des fins d’information technique.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_2/chap_1/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Date de dépôt.</heading><level eId="tit_2/chap_1/lvl_E/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>En général</heading><article eId="art_56"><num><b>Art. 56</b></num><paragraph eId="art_56/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_56/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Est réputé date de dépôt le jour où le dernier des éléments suivants est déposé:</listIntroduction><item eId="art_56/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">une demande explicite ou implicite de délivrance de brevet;</p></item><item eId="art_56/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">des indications permettant d’établir l’identité du déposant;</p></item><item eId="art_56/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un élément qui, à première vue, semble constituer une description.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’art. 2 de l’AF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/374" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2677</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_56/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Pour les envois postaux le moment déterminant sera celui où ils auront été remis à La Poste Suisse à l’adresse de l’IPI.<authorialNote>		<p>  Nouvelle teneur selon l’appendice ch. 6 de la LF du 30 avril 1997 sur l’organisation de la Poste, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1998 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1997/2465_2465_2465" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1997</b> 2465</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1996/3_1306_1260_1201" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1996</b> III 1260</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_56/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le Conseil fédéral règle les modalités, en particulier la langue dans laquelle les éléments visés à l’al. 1 doivent être déposés, la date de dépôt et la publication, si une partie manquante de la description ou un dessin manquant sont déposés ultérieurement, et le remplacement de la description et des dessins par un renvoi à une demande de brevet déposée antérieurement.<authorialNote>		<p> Introduit par selon l’art. 2 de l’AF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/374" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2677</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_2/chap_1/lvl_E/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>En cas de scission de la demande</heading><article eId="art_57"><num><b>Art. 57</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_57/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_57/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Une demande de brevet issue de la scission d’une demande antérieure portera la même date de dépôt que cette dernière:</listIntroduction><item eId="art_57/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">si, lors de son dépôt, elle a été désignée expressément comme demande scindée;</p></item><item eId="art_57/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">si, au moment du dépôt de la demande scindée, la demande antérieure était encore pendante, et</p></item><item eId="art_57/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">dans la mesure où son objet ne va pas au delà du contenu de la demande antérieure dans sa version initiale.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_57/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par l’art. 2 de l’AF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/374" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2677</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_2/chap_1/lvl_F" fedlex:role="marginal"><num>F. </num><heading>Modification des pièces techniques</heading><article eId="art_58"><num><b>Art. 58</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’art. 2 de l’AF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/374" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2677</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_58/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le requérant doit avoir au moins une occasion de modifier les pièces techniques avant la conclusion de la procédure d’examen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les pièces techniques ne doivent pas être modifiées de manière que l’objet de la demande modifiée aille au-delà de leur contenu.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_2/chap_1/lvl_G" fedlex:role="marginal"><num>G. </num><heading>Publication des demandes de brevet</heading><article eId="art_58_a"><num><b>Art. 58</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_58_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_58_a/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI publie les demandes de brevet:</listIntroduction><item eId="art_58_a/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">immédiatement après l’expiration d’un délai de 18 mois à compter de la date de dépôt ou, si une priorité à été revendiquée, à compter de la date de priorité;</p></item><item eId="art_58_a/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">avant l’expiration du délai visé à la let. a sur requête du déposant.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_58_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La publication comprend la description et les revendications ainsi que, le cas échéant, les dessins, l’abrégé, pour autant qu’il soit disponible avant la fin des préparatifs techniques en vue de la publication, un rapport sur l’état de la technique et une recherche de type international au sens de l’art. 59, al. 5. Si ce rapport ou cette recherche n’ont pas été publiés avec la demande de brevet, ils le sont séparément.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_2/chap_2"><num>Chapitre 2</num><heading>Examen de la demande de brevet</heading><level eId="tit_2/chap_2/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Objet de l’examen<sup><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></sup> </heading><article eId="art_59"><num><b>Art. 59</b></num><paragraph eId="art_59/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si l’objet d’une demande de brevet n’est pas ou n’est que partiellement conforme aux art. 1, 1<i>a</i>, 1<i>b</i> et 2 l’IPI en informe le requérant en lui indiquant les raisons et lui impartit un délai pour répondre.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si la demande de brevet ne répond pas à d’autres prescriptions de la présente loi ou de l’ordonnance, l’IPI impartit au requérant un délai pour en corriger les défauts.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI n’examine pas si l’invention est nouvelle ni si elle découle d’une manière évidente de l’état de la technique.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_59/para_5/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le requérant peut, moyennant le paiement d’une taxe:</listIntroduction><item eId="art_59/para_5/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">demander, dans le délai de quatorze mois à compter de la date de dépôt ou, lorsqu’une priorité est revendiquée, à compter de la date de priorité, que l’IPI établisse un rapport sur l’état de la technique;</p></item><item eId="art_59/para_5/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">demander, dans le délai de six mois à compter de la date de dépôt d’une première demande, que l’IPI réalise une recherche de type international.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_6"><num>6</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si aucun rapport au sens de l’al. 5, let. a n’a été établi ni aucune recherche au sens de l’al. 5, let. b réalisée, toute personne habilitée à demander la consultation du dossier conformément à l’art. 65 peut, moyennant le paiement d’une taxe, demander l’établissement par l’IPI d’un rapport sur l’état de la technique.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_2/chap_2/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Fin de l’examen</heading><article eId="art_59_a"><num><b>Art. 59</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_59_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si les conditions de la délivrance du brevet sont remplies, l’IPI communique au requérant que la procédure d’examen a pris fin.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par l’annexe ch. 4 de la LF du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l’Institut fédéral de la Propriété intellectuelle, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5050_5050_5050" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5050</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/3_964_951_873" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> III 951</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_59_a/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_59_a/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI rejette la demande si:</listIntroduction><item eId="art_59_a/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">elle n’est pas retirée, bien qu’un brevet ne puisse pas être délivré pour les raisons mentionnées à l’art. 59, al. 1, ou</p></item><item eId="art_59_a/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les défauts signalés conformément à l’art. 59, al. 2 ne sont pas corrigés.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_59_b"><num><b>Art. 59</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level><level eId="tit_2/chap_2/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Opposition</heading><article eId="art_59_c"><num><b>Art. 59</b><i>c</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_59_c/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dans le délai de neuf mois à compter de la date de publication de l’enregistrement au registre des brevets, toute personne peut faire opposition auprès de l’IPI au brevet délivré par ce dernier. L’opposition doit être formée par écrit et motivée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59_c/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’opposition ne peut être fondée que sur le fait que l’objet du brevet est exclu de la brevetabilité au sens des art. 1<i>a</i>, 1<i>b</i> et 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59_c/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si l’IPI accepte l’opposition en tout ou en partie, il peut révoquer le brevet ou le maintenir sous sa forme modifiée. La décision prise sur opposition est susceptible de recours auprès du Tribunal administratif fédéral.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59_c/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le Conseil fédéral règle les modalités, notamment la procédure.</p></content></paragraph></article><article eId="art_59_d"><num><b>Art. 59</b><i>d</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level></chapter><chapter eId="tit_2/chap_3"><num>Chapitre 3</num><heading>Registre des brevets; publications faites par l’IPI; communication électronique avec les autorités<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 6 de la LF du 19 déc. 2003 sur la signature électronique, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2005(<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/788" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004 </b>5085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/889" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5423</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_2/chap_3/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Registre des brevets</heading><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><paragraph eId="art_60/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI délivre le brevet en l’inscrivant au registre des brevets.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le registre des brevets contient notamment les indications suivantes: le numéro du brevet, les symboles de la classification, le titre de l’invention, la date de dépôt, les nom et domicile du titulaire du brevet et, le cas échéant, les indications de priorité, les nom et domicile d’affaires du mandataire, le nom de l’inventeur.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il y inscrit en outre toutes les modifications concernant l’existence du brevet ou le droit au brevet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_2/chap_3/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Publications</heading><level eId="tit_2/chap_3/lvl_B/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Concernant les demandes de brevet et les brevets enregistrés</heading><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b></num><paragraph eId="art_61/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_61/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI publie:</listIntroduction><item eId="art_61/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la demande de brevet, avec les indications mentionnées à l’art. 58<i>a,</i> al. 2;</p></item><item eId="art_61/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’enregistrement du brevet au registre des brevets, avec les indications mentionnées à l’art. 60, al. 1<sup>bis</sup>;</p></item><item eId="art_61/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la radiation du brevet au registre des brevets;</p></item><item eId="art_61/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les modifications inscrites au registre, concernant l’existence du brevet et le droit au brevet.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI détermine l’organe de publication.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 9 oct. 1998 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346). Nouvelle teneur selon l’annexe ch. II 4 de la LF du 5 oct. 2001 sur les designs, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/226" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2002</b> 1456</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/557" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2000</b> 2587</ref>).</p>	</authorialNote><br/></p></content></paragraph></article><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b><authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level><level eId="tit_2/chap_3/lvl_B/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Fascicule du brevet<sup><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></sup></heading><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_63/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI fait paraître un fascicule pour chaque brevet délivré.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le fascicule contient la description, les revendications, l’abrégé et, le cas échéant, les dessins, ainsi que les indications inscrites dans le registre (art. 60 al. 1<sup>bis.</sup>)</p></content></paragraph></article><article eId="art_63_a"><num><b>Art. 63</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level></level><level eId="tit_2/chap_3/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Document du brevet</heading><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b></num><paragraph eId="art_64/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dès que l’exposé d’invention<authorialNote>		<p> Selon la nouvelle terminologie «Fascicule du brevet».</p>	</authorialNote> est prêt à être publié, l’IPI établit le document du brevet<authorialNote>		<p> Texte corrigé selon l’ACF du 9 janv. 1959 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1959/_77_81" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1959</b> 77</ref>).</p>	</authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ce document se compose de l’attestation que les conditions requises par la loi pour obtenir le brevet ont été remplies, et d’un exemplaire de l’exposé d’invention<authorialNote>		<p> Selon la nouvelle terminologie «Fascicule du brevet».</p>	</authorialNote>.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_2/chap_3/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Consultation du dossier</heading><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_65/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Après la publication de la demande de brevet, toute personne peut consulter le dossier. Le Conseil fédéral ne peut limiter ce droit de consultation que lorsque des secrets de fabrication ou d’affaires ou d’autres intérêts prépondérants s’y opposent.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le Conseil fédéral définit les cas dans lesquels le dossier peut être consulté avant la publication de la demande de brevet. Il règle notamment la consultation des demandes de brevet qui ont été rejetées ou retirées avant leur publication.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_2/chap_3/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Communication électronique avec les autorités</heading><article eId="art_65_a"><num><b>Art. 65</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par l’annexe ch. 6 de la LF du 19 déc. 2003 sur la signature électronique,  en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2005(<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/788" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004 </b>5085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/889" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 5423</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_65_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le Conseil fédéral peut autoriser l’IPI à réglementer les communications par voie électronique dans le cadre des dispositions générales de la procédure fédérale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les dossiers peuvent être tenus et conservés sous forme électronique.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65_a/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le registre des brevets peut être tenu sous forme électronique.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65_a/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI peut rendre ses données accessibles aux tiers, notamment en ligne; il peut exiger une rémunération pour ce service.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65_a/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les publications de l’IPI peuvent être présentées sous forme électronique; la version électronique ne fait cependant foi que si les données sont publiées exclusivement sous forme électronique.</p></content></paragraph></article></level></chapter></title><title eId="tit_3"><num>Titre troisième</num><heading>Sanction civile et pénale</heading><chapter eId="tit_3/chap_1"><num>Chapitre 1</num><heading>Dispositions communes à la protection de droit civil et de droit pénal</heading><level eId="tit_3/chap_1/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Conditions de la responsabilité</heading><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b></num><paragraph eId="art_66/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_66/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Est passible de poursuites civiles et pénales, conformément aux dispositions ci-après:</listIntroduction><item eId="art_66/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">celui qui utilise illicitement l’invention brevetée. L’imitation est considérée comme une utilisation;</p></item><item eId="art_66/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">celui qui refuse de déclarer à l’autorité compétente la provenance et la quantité des produits fabriqués ou mis en circulation illicitement qui se trouvent en sa possession et de désigner les destinataires et la quantité des produits qui ont été remis à des acheteurs commerciaux.</p></item><item eId="art_66/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">celui qui, sans le consentement du titulaire du brevet ou de celui qui est au bénéfice d’une licence, enlève le signe du brevet apposé sur un produit ou sur son emballage;</p></item><item eId="art_66/para/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">celui qui incite à commettre l’un de ces actes, qui y collabore, en favorise ou facilite l’exécution.<br/></p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_1/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Renversement du fardeau de la preuve</heading><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><paragraph eId="art_67/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque l’invention se rapporte à un procédé de fabrication d’un produit nouveau, tout produit de même composition sera présumé, jusqu’à preuve du contraire, fabriqué d’après le procédé breveté.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’al. 1 est applicable par analogie au cas d’un procédé de fabrication d’un produit connu, lorsque le titulaire du brevet rend vraisemblable que le brevet a été violé.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_1/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Sauvegarde du secret de fabrication ou d’affaires</heading><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><paragraph eId="art_68/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les secrets de fabrication ou d’affaires des parties seront sauvegardés.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_68/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il ne sera donné connaissance à la partie adverse des moyens de preuve propres à révéler de tels secrets que dans la mesure compatible avec leur sauvegarde.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_1/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Vente ou destruction de produits ou d’installations</heading><article eId="art_69"><num><b>Art. 69</b></num><paragraph eId="art_69/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> En cas de condamnation, le juge peut ordonner la confiscation et la réalisation ou la destruction des produits fabriqués illicitement ou des instruments, de l’outillage et des autres moyens destinés principalement à leur fabrication.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 16 déc. 1994, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2606_2606_2606" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2606</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/4_950_995_923" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> IV 995</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le produit net de la vente servira d’abord à payer l’amende, puis les frais d’enquête et les frais judiciaires, et enfin à régler la créance, définitivement fixée, de la partie adverse en dommages-intérêts et en couverture de ses frais de procès; l’excédent reviendra à l’ancien propriétaire des objets vendus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Même en cas d’acquittement ou de rejet de l’action, il peut ordonner la destruction des instruments, de l’outillage et des autres moyens destinés principalement à la violation du brevet.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 16 déc. 1994, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2606_2606_2606" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2606</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/4_950_995_923" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> IV 995</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_1/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Publication du jugement</heading><article eId="art_70"><num><b>Art. 70</b></num><paragraph eId="art_70/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le juge peut autoriser la partie qui a obtenu gain de cause à publier le jugement aux frais de l’autre partie; il fixe les modalités et le moment de la publication.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> En matière pénale (art. 81 à 82), la publication du jugement est réglée par l’art. 68 du code pénal<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">RS <b>311.0</b></ref></p>	</authorialNote>.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_1/lvl_F" fedlex:role="marginal"><num>F. </num><heading>Communication des jugements</heading><article eId="art_70_a"><num><b>Art. 70</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_70_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les tribunaux communiquent gratuitement à l’IPI les jugements exécutoires en version intégrale.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_1/lvl_G" fedlex:role="marginal"><num>G. </num><heading>Interdiction d’échelonner les actions<sup><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></sup></heading><article eId="art_71"><num><b>Art. 71</b></num><paragraph eId="art_71/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Celui qui a intenté une des actions prévues aux art. 72, 73, 74 ou 81 et qui, dans la suite, en se fondant sur un autre brevet, actionne à nouveau la même personne en raison du même acte ou d’un acte analogue, supportera les frais judiciaires et les dépens qu’entraînera le nouveau procès, à moins qu’il ne rende vraisemblable qu’il n’a pas été en mesure, sans qu’il y ait eu faute de sa part, de faire valoir aussi l’autre brevet dans la procédure antérieure.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_3/chap_2"><num>Chapitre 2 </num><heading>Dispositions spéciales à la protection de droit civil</heading><level eId="tit_3/chap_2/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Action en cessation de l’acte ou en suppression de l’état de fait</heading><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b></num><paragraph eId="art_72/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Celui qui est menacé ou atteint dans ses droits par l’un des actes mentionnés à l’art. 66 peut demander la cessation de cet acte ou la suppression de l’état de fait qui en résulte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_2/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Action en dommages-intérêts</heading><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><paragraph eId="art_73/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Celui qui, soit intentionnellement, soit par négligence ou imprudence, commet l’un des actes mentionnés à l’art. 66 est tenu selon les dispositions du code des obligations<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" fedlex:rs="220" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/5818">RS <b>220</b></ref></p>	</authorialNote> de réparer le dommage causé.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par l’annexe 1 ch. II 12 du CPC du 19 déc. 2008, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2011  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/262" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 1739</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/914" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 6841</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’action en dommages-intérêts ne peut être intentée qu’une fois le brevet délivré; le défendeur peut cependant être tenu de réparer le dommage causé depuis le moment où il a eu connaissance du contenu de la demande de brevet, mais au plus tard à partir du jour de la publication de celle-ci.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_2/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Action en constatation</heading><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b></num><paragraph eId="art_74/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_74/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Celui qui justifie d’un intérêt peut intenter une action tendant à faire constater l’existence ou l’absence d’un état de fait ou d’un rapport de droit auxquels la présente loi attache des effets, notamment:</listIntroduction><item eId="art_74/para/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">qu’un brevet déterminé existe à bon droit;</p></item><item eId="art_74/para/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">que le défendeur a commis l’un des actes mentionnés à l’art. 66;</p></item><item eId="art_74/para/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">que le demandeur n’a commis aucun des actes mentionnés à l’art. 66;</p></item><item eId="art_74/para/lbl_4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">qu’un brevet déterminé ne peut être opposé au demandeur en application d’une disposition légale;</p></item><item eId="art_74/para/lbl_5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">que pour deux brevets déterminés, les conditions fixées par l’art. 36 pour l’octroi d’une licence sont remplies ou ne le sont pas;</p></item><item eId="art_74/para/lbl_6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">que le demandeur est l’auteur de l’invention faisant l’objet d’une demande de brevet ou d’un brevet déterminé;</p></item><item eId="art_74/para/lbl_7"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">qu’un brevet déterminé est tombé en déchéance parce qu’il viole l’interdiction de cumuler la protection.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_2/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Qualité pour agir des preneurs de licence</heading><article eId="art_75"><num><b>Art. 75</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_75/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Celui qui dispose d’une licence exclusive peut intenter une action au sens des art. 72 et 73 indépendamment de l’inscription de la licence au registre, pour autant que le contrat de licence ne l’exclue pas explicitement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Tout preneur de licence peut intervenir dans une procédure prévue à l’art. 73 pour faire valoir le dommage qu’il a subi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_76"><num><b>Art. 76</b><authorialNote>		<p> Abrogé par l’annexe 1 ch. II 12 du CPC du 19 déc. 2008, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2011  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/262" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 1739</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/914" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 6841</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level><level eId="tit_3/chap_2/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Mesures provisionnelles</heading><article eId="art_77"><num><b>Art. 77</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 4 de la LF du 20 mars 2009 sur TFB, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/72" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 513</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/306" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2011</b> 2241</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/145" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 373</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_77/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_77/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Toute personne qui demande des mesures provisionnelles peut en particulier requérir du juge:</listIntroduction><item eId="art_77/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a.  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">qu’il les ordonne dans le but d’assurer la conservation des preuves, de préserver l’état de fait ou d’assurer à titre provisoire la prévention ou la cessation du trouble;</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b.  </num><blockList><listIntroduction eId="art_77/para_1/lbl_b/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">qu’il ordonne une description précise:</listIntroduction><item eId="art_77/para_1/lbl_b/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">des procédés dont elle prétend qu’ils sont appliqués de manière illicite,</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_b/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">des produits dont elle prétend qu’ils sont fabriqués de manière illicite ainsi que des moyens techniques ayant servi à cette fabrication;</p></item></blockList></item><item eId="art_77/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">qu’il ordonne la saisie de ces objets.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si une partie requiert une description, elle doit rendre vraisemblable la violation ou l’imminence de la violation d’un droit dont elle est titulaire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si la partie adverse invoque le secret de fabrication ou d’affaires, le juge prend les mesures nécessaires pour le sauvegarder. Il peut interdire à la partie requérante de participer à l’établissement de la description.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La description est faite, qu’il y ait saisie ou non, par un membre du Tribunal fédéral des brevets, qui peut faire appel à un expert si nécessaire. Elle est faite, au besoin, en collaboration avec les autorités cantonales compétentes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La partie adverse a l’occasion de se prononcer sur la description avant que celle-ci soit portée à la connaissance de la partie requérante.</p></content></paragraph></article><article eId="art_78"><num><b>Art. 78</b><authorialNote>		<p> Abrogé par l’annexe ch. 11 de la LF du 24 mars 2000 sur les fors, avec effet au  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2001 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/374" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2000</b> 2355</ref>; FF <b>1999</b> 2591).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_79_80"><num><b>Art. 79 </b>et<b> 80</b><authorialNote>		<p> Abrogés par l’annexe 1 ch. II 12 du CPC du 19 déc. 2008,  avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/262" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 1739</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/914" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 6841</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level></chapter><chapter eId="tit_3/chap_3"><num>Chapitre 3</num><heading>Dispositions spéciales à la protection de droit pénal</heading><level eId="tit_3/chap_3/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Dispositions pénales</heading><level eId="tit_3/chap_3/lvl_A/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Violation du brevet</heading><article eId="art_81"><num><b>Art. 81</b></num><paragraph eId="art_81/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Celui qui, intentionnellement, commet l’un des actes mentionnés à l’art. 66 est, sur plainte du lésé, puni d’une peine privative de liberté d’un an au plus ou d’une peine pécuniaire.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le droit de porter plainte se prescrit par six mois à compter du jour où le lésé a connu l’auteur de l’infraction.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si l’auteur fait métier de tels actes, la poursuite a lieu d’office. La peine est une peine privative de liberté de cinq ans au plus ou une peine pécuniaire. ...<authorialNote>		<p> Phrase abrogée par le ch. I 8 de la LF du 17 déc. 2021 sur l’harmonisation des peines, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2018</b> 2889</ref>).</p>	</authorialNote> <authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_3/lvl_A/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Faux renseignements au sujet de la source</heading><article eId="art_81_a"><num><b>Art. 81</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_81_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Celui qui fournit intentionnellement de faux renseignements visés à l’art. 49<i>a</i> est puni d’une amende de 100 000 francs au plus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le juge peut ordonner la publication du jugement.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_3/lvl_A/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Allusion fallacieuse à l’existence d’une protection<sup><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></sup></heading><article eId="art_82"><num><b>Art. 82</b></num><paragraph eId="art_82/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Celui qui intentionnellement, met en circulation ou en vente ses papiers de commerce, annonces de toutes sortes, produits ou marchandises munis d’une mention propre à faire croire, à tort, que les produits ou marchandises sont protégés par la présente loi est puni de l’amende.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le juge pourra ordonner la publication du jugement.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_3/chap_3/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Application des dispositions générales du CP</heading><article eId="art_83"><num><b>Art. 83</b></num><paragraph eId="art_83/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les dispositions générales du code pénal suisse<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">RS <b>311.0</b></ref></p>	</authorialNote> sont applicables en tant que la présente loi n’en dispose pas autrement.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_3/lvl_B_bis" fedlex:role="marginal"><num>B<sup>bis</sup>. </num><heading>Infractions commises dans une entreprise</heading><article eId="art_83_a"><num><b>Art. 83</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par l’annexe ch. 6 de la LF du 21 juin 2013, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/609" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 3631</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/1471" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2009</b> 7711</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_83_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les art. 6 et 7 de la loi fédérale du 22 mars 1974 sur le droit pénal administratif<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" fedlex:rs="313.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6234">RS <b>313.0</b></ref></p>	</authorialNote> s’appliquent aux infractions commises dans une entreprise par un subordonné, un mandataire ou un représentant.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_3/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>For</heading><article eId="art_84"><num><b>Art. 84</b></num><paragraph eId="art_84/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’autorité compétente pour la poursuite et le jugement d’une infraction est celle du lieu où l’auteur a agi ou celle du lieu où le résultat s’est produit; si différents lieux entrent en ligne de compte, ou si l’infraction a été commise par plusieurs coauteurs, l’autorité compétente est celle du lieu où la première instruction a été ouverte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’autorité compétente pour poursuivre et juger l’auteur principal est aussi compétente pour poursuivre et juger l’instigateur et le complice.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_3/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Compétence des autorités cantonales</heading><level eId="tit_3/chap_3/lvl_D/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>En général</heading><article eId="art_85"><num><b>Art. 85</b></num><paragraph eId="art_85/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La poursuite et le jugement des infractions incombent aux autorités cantonales.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_85/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les jugements, prononcés administratifs et ordonnances de non-lieu doivent être communiqués en expédition intégrale au procureur général de la Confédération, immédiatement et sans frais.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_3/lvl_D/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Exception de la nullité du brevet</heading><article eId="art_86"><num><b>Art. 86</b></num><paragraph eId="art_86/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si l’inculpé soulève l’exception de la nullité du brevet, le juge peut lui impartir un délai convenable pour intenter l’action en nullité, en l’avertissant des conséquences de son inaction; si le brevet n’a pas été examiné quant à la nouveauté et à l’activité inventive et si le juge a des doutes quant à sa validité, ou si l’inculpé rend vraisemblables certaines circonstances faisant paraître l’exception de nullité comme fondée, le juge peut impartir au lésé un délai convenable pour intenter l’action tendant à faire constater que le brevet existe à bon droit, en l’avertissant également des conséquences de son inaction.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si l’action est introduite en temps utile, la procédure pénale sera suspendue jusqu’à ce que l’action ait fait l’objet d’une décision définitive; entre-temps la prescription sera suspendue.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par l’annexe ch. 11 de la LF du 24 mars 2000 sur les fors, avec effet au  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>janv. 2001 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/374" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2000</b> 2355</ref>; FF <b>1999</b> 2591).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level></level></chapter><chapter eId="tit_3/chap_4"><num>Chapitre 4<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></num><heading><br/>Interventions lors de l’introduction de marchandises sur le territoire douanier ou de leur acheminement hors de celui‑ci<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_3/chap_4/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Dénonciation de marchandises suspectes</heading><article eId="art_86_a"><num><b>Art. 86</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_86_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières (OFDF) est habilité à informer le titulaire du brevet lorsqu’il y a lieu de soupçonner que l’introduction sur le territoire douanier de marchandises portant atteinte à un brevet valable en Suisse ou l’acheminement de telles marchandises hors du territoire douanier sont imminents.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dans ce cas, il est habilité à retenir les marchandises pendant trois jours ouvrables afin de permettre aux personnes concernées de déposer une demande au sens de l’art. 86<i>b</i>.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_4/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Demande d’intervention</heading><article eId="art_86_b"><num><b>Art. 86</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_86_b/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque le titulaire du brevet ou le preneur de licence ayant qualité pour agir a des indices concrets que l’introduction sur le territoire douanier de marchandises portant atteinte à un brevet valable en Suisse ou l’acheminement de telles marchandises hors du territoire douanier sont imminents, il peut demander par écrit à l’OFDF de refuser la mainlevée des marchandises.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_86_b/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le requérant peut par la même occasion demander par écrit que les marchandises soient détruites:</listIntroduction><item eId="art_86_b/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">selon la procédure ordinaire (art. 86<i>f</i> à 86<i>k</i>), ou</p></item><item eId="art_86_b/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">selon la procédure simplifiée (art. 86<i>l</i>) s’il s’agit d’un petit envoi.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_86_b/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dans la demande visée à l’al. 2, il peut exiger que les marchandises lui soient remises afin qu’il les détruise lui-même.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_b/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La demande visée à l’al. 2, let. a, ne donne pas lieu à une prolongation des délais prévus à l’art. 86<i>c</i>, al. 3 et 4, pour l’obtention de mesures provisionnelles.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_b/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le Conseil fédéral détermine ce qu’il faut entendre par petit envoi; ce faisant, il tient compte notamment du nombre d’unités contenues dans un envoi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_b/para_6"><num>6</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le requérant fournit à l’OFDF toutes les indications dont il dispose et dont celui-ci a besoin pour statuer sur la demande, notamment une description précise des marchandises.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_b/para_7"><num>7</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’OFDF statue définitivement sur la demande. Il peut percevoir un émolument pour couvrir les frais administratifs.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_4/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Rétention des marchandises</heading><article eId="art_86_c"><num><b>Art. 86</b><i>c</i><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_86_c/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_86_c/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque, à la suite d’une demande d’intervention au sens de l’art. 86<i>b</i>, al. 1, l’OFDF a des raisons de soupçonner que les marchandises destinées à être introduites sur le territoire douanier ou à être acheminées hors de celui-ci portent atteinte à un brevet valable en Suisse, il:</listIntroduction><item eId="art_86_c/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">retient les marchandises, et</p></item><item eId="art_86_c/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">en informe le requérant, d’une part, et le déclarant, le possesseur ou le propriétaire des marchandises, de l’autre.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_86_c/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si une demande de destruction d’un petit envoi (art. 86<i>b</i>, al. 2, let. b) a été déposée avec la demande d’intervention visée à l’art. 86<i>b</i>, al. 1, la procédure est régie uniquement par l’art. 86<i>l</i>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_c/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Afin de permettre au requérant d’obtenir des mesures provisionnelles, l’OFDF retient les marchandises durant dix jours ouvrables au plus à compter du moment où il l’a informé conformément à l’al. 1, let. b.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_c/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si les circonstances le justifient, il peut prolonger ce délai de dix jours ouvrables au plus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_c/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsqu’il s’agit d’un petit envoi, il peut confier à l’IPI la responsabilité d’informer le requérant conformément à l’al. 1, let. b, et de conduire la suite de la procédure.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_4/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Spécimens ou échantillons</heading><article eId="art_86_d"><num><b>Art. 86</b><i>d</i><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_86_d/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sur demande, l’OFDF est habilité, pendant la durée de la rétention des marchandises, à remettre ou à envoyer au requérant des spécimens ou des échantillons à des fins d’examen ou à le laisser examiner sur place les marchandises retenues.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_d/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le requérant supporte les frais liés au prélèvement et à l’envoi des spécimens ou des échantillons.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_d/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Une fois l’examen des spécimens ou des échantillons effectué, ceux-ci doivent être restitués, pour autant que cela se justifie. Si des spécimens ou des échantillons demeurent chez le requérant, ils sont soumis aux dispositions de la législation douanière.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_4/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Protection des secrets de fabrication ou d’affaires</heading><article eId="art_86_e"><num><b>Art. 86</b><i>e</i></num><paragraph eId="art_86_e/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> En même temps que la communication visée à l’art. 86<i>c</i>, al. 1, l’OFDF informe le déclarant, le possesseur ou le propriétaire des marchandises de la possibilité, prévue à l’art. 86<i>d</i>, al. 1, de remettre des spécimens ou des échantillons au requérant ou de le laisser examiner sur place les marchandises retenues.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_e/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le déclarant, le possesseur ou le propriétaire des marchandises peut demander d’assister à l’examen afin de protéger ses secrets de fabrication ou d’affaires.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_e/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sur demande motivée du déclarant, du possesseur ou du propriétaire des marchandises, l’OFDF peut refuser la remise de spécimens ou d’échantillons.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><level eId="tit_3/chap_4/lvl_E/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Procédure<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></heading><article eId="art_86_f"><num><b>Art. 86</b><i>f</i></num><paragraph eId="art_86_f/para_u1"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">F. Information concernant la demande de destruction des marchandises</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_f/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_f/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsqu’une demande de destruction est déposée, l’OFDF<authorialNote>		<p> La désignation de l’unité administrative a été adaptée en application de l’art. 20 al. 2 de l’O du 7 oct. 2015 sur les publications officielles (<ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/670" fedlex:rs="170.512.1" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/4976">RS <b>170.512.1</b></ref>), avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/589" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 589</ref>). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.</p>	</authorialNote> en informe le déclarant, le possesseur ou le propriétaire des marchandises dans le cadre de l’information visée à l’art. 86<i>c</i>, al. 1.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_f/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_4/lvl_E/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Approbation</heading><article eId="art_86_g"><num><b>Art. 86</b><i>g</i></num><paragraph eId="art_86_g/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La destruction des marchandises requiert l’approbation du déclarant, du possesseur ou du propriétaire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_g/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’approbation est réputée acquise lorsque le déclarant, le possesseur ou le propriétaire des marchandises ne s’oppose pas expressément à leur destruction dans les délais prévus à l’art. 86<i>c</i>, al. 2 et 3.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_4/lvl_E/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Moyens de preuve</heading><article eId="art_86_h"><num><b>Art. 86</b><i>h</i><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_86_h/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Avant la destruction des marchandises, l’OFDF prélève des spécimens ou des échantillons et les conserve en tant que moyens de preuve en vue d’une éventuelle action en dommages-intérêts.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_4/lvl_E/lvl_IV" fedlex:role="marginal"><num>IV. </num><heading>Dommages-intérêts</heading><article eId="art_86_i"><num><b>Art. 86</b><i>i</i></num><paragraph eId="art_86_i/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si la destruction des marchandises se révèle infondée, le requérant répond seul du dommage qui en résulte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_i/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si le déclarant, le possesseur ou le propriétaire des marchandises donne son approbation par écrit pour leur destruction et si celle-ci se révèle par la suite infondée, le requérant ne peut être tenu de verser des dommages-intérêts.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_4/lvl_E/lvl_V" fedlex:role="marginal"><num>V. </num><heading>Coûts</heading><article eId="art_86_j"><num><b>Art. 86</b><i>j</i></num><paragraph eId="art_86_j/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le requérant supporte les frais liés à la destruction des marchandises.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_j/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> <span>La question des coûts liés au prélèvement et à la conservation des spécimens ou des échantillons au sens de l’art. 86</span><i><span>h</span></i><span> est tranchée par le juge dans le cadre de l’appréciation des dommages-intérêts visés à l’art. 86</span><i><span>i</span></i><span>, al. 1</span>.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_3/chap_4/lvl_F" fedlex:role="marginal"><num>G. </num><heading>Déclaration de responsabilité et dommages-intérêts </heading><article eId="art_86_k"><num><b>Art. 86</b><i>k</i></num><paragraph eId="art_86_k/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si la rétention des marchandises risque d’occasionner un dommage, l’OFDF peut la subordonner à la condition que le requérant lui fournisse une déclaration de responsabilité. Si les circonstances le justifient, il peut, en lieu et place, exiger du requérant qu’il fournisse des sûretés adéquates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_k/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le requérant est tenu de réparer le dommage causé par la rétention des marchandises et par le prélèvement de spécimens ou d’échantillons si des mesures provisionnelles n’ont pas été ordonnées ou si elles se sont révélées infondées.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_3/chap_4/lvl_G" fedlex:role="marginal"><num>H. </num><heading>Procédure simplifiée de destruction de petits envois</heading><article eId="art_86_l"><num><b>Art. 86</b><i>l</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I 6 de la LF du 22 déc. 2023 sur l’introduction d’une procédure simplifiée de destruction de petits envois dans le droit de la propriété intellectuelle, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 313</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 1184</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_86_l/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_86_l/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> S’il s’agit d’un petit envoi, l’OFDF retient les marchandises:</listIntroduction><item eId="art_86_l/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">si, à la suite d’une demande d’intervention au sens de l’art. 86<i>b</i>, al. 1, il a des raisons de soupçonner que ces marchandises destinées à être introduites sur le territoire douanier ou à être acheminées hors de celui-ci portent atteinte à un brevet valable en Suisse, et</p></item><item eId="art_86_l/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">si une demande de destruction d’un petit envoi (art. 86<i>b</i>, al. 2, let. b) a été déposée.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_86_l/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il peut confier à l’IPI la responsabilité de la suite de la procédure.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_l/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’autorité compétente informe le déclarant, le possesseur ou le propriétaire de son soupçon et de la rétention des marchandises et lui signifie que les marchandises seront détruites s’il ne s’y oppose pas expressément dans les dix jours ouvrables à compter de la réception de l’information.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_l/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si le déclarant, le possesseur ou le propriétaire s’oppose expressément à la destruction dans le délai visé à l’al. 3, l’autorité compétente en informe le requérant. Pour la suite de la procédure, les art. 86<i>c</i>, al. 3 et 4, 86<i>d</i>, 86<i>e</i> et 86<i>k</i> s’appliquent par analogie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_l/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si le déclarant, le possesseur ou le propriétaire consent à la destruction ou s’il ne donne pas son avis dans le délai prévu à l’al. 3, l’autorité compétente détruit les marchandises aux frais du requérant au plus tôt trois mois à compter de l’information visée à l’al. 3 ou les confie au requérant en vue de leur destruction si celui-ci l’a requis conformément à l’art. 86<i>b</i>, al. 3. Toute demande de dommages-intérêts du requérant à l’égard du déclarant, du possesseur ou du propriétaire est exclue.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86_l/para_6"><num>6</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’autorité compétente informe le requérant de la quantité des marchandises détruites en vertu de l’al. 5, de leur nature ainsi que des expéditeurs en Suisse ou à l’étranger.</p></content></paragraph></article></level></chapter></title><title eId="tit_4"><num>Titre quatrième </num><heading>…</heading><article eId="art_87_90"><num><b>Art. 87 </b>à<b> 90</b><authorialNote>		<p> Abrogés par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_91_94"><num><b>Art. 91</b> à <b>94</b><authorialNote>		<p> Abrogés par l’annexe ch. 10 de la LF du 4 oct. 1991, avec effet au 15 fév. 1992  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/288_288_288" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 288</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1991/2_465_461_413" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1991</b> II 461</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_95"><num><b>Art. 95</b><authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_96_101"><num><b>Art. 96 </b>à<b> 101</b><authorialNote>		<p> Abrogés par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_102_103"><num><b>Art. 102</b> et <b>103</b><authorialNote>		<p> Abrogés par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_104_106"><num><b>Art. 104 </b>à<b> 106</b><authorialNote>		<p> Abrogés par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_106_a"><num><b>Art. 106</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_107_108"><num><b>Art. 107</b> et <b>108</b><authorialNote>		<p> Abrogés par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></title><title eId="tit_5"><num>Titre cinquième</num><heading>Demandes de brevet européen et brevets européens<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><chapter eId="tit_5/chap_1"><num>Chapitre 1</num><heading>Droit applicable<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_5/chap_1/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Champ d’application de la loi; relation avec la convention sur le brevet européen</heading><article eId="art_109"><num><b>Art. 109</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_109/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le présent titre s’applique aux demandes de brevet européen et aux brevets européens qui produisent effet en Suisse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les autres dispositions de la présente loi sont applicables, à moins que la convention du 5 octobre 1973 sur la délivrance de brevets européens (convention sur le brevet européen)<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/849" fedlex:rs="0.232.142.2" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/1089">RS <b>0.232.142.2</b></ref></p>	</authorialNote> ou le présent titre n’en disposent autrement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le texte de la convention sur le brevet européen qui lie la Suisse l’emporte sur la présente loi.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_5/chap_2"><num>Chapitre 2</num><heading>Effets de la demande de brevet européen et du brevet européen, modifications quant à l’existence du brevet européen<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; FF 1976 II 1).  Nouvelle teneur selon l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets,  en vigueur depuis le 13 déc. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_5/chap_2/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Principe</heading><level eId="tit_5/chap_2/lvl_A/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Effets<sup><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets,  en vigueur depuis le 13 déc. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote></sup></heading><article eId="art_110"><num><b>Art. 110</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_110/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La demande de brevet européen à laquelle une date de dépôt a été attribuée et le brevet européen produisent en Suisse les mêmes effets qu’une demande de brevet présentée en bonne et due forme à l’IPI et qu’un brevet délivré par ce bureau.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_5/chap_2/lvl_A/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Modifications quant à l’existence du brevet</heading><article eId="art_110_a"><num><b>Art. 110</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets, en vigueur depuis le 13 déc. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_110_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Toute modification quant à l’existence du brevet européen résultant d’une décision définitive de l’Office européen des brevets produit les mêmes effets qu’une modification résultant d’un jugement passé en force rendu en Suisse.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_5/chap_2/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Protection provisoire conférée par la demande de brevet européen</heading><article eId="art_111"><num><b>Art. 111</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_111/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La demande de brevet européen publiée ne confère pas au requérant la protection prévue à l’art. 64 de la convention sur le brevet européen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_111/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Toutefois, le lésé peut se prévaloir, par l’action en dommages-intérêts, du dommage causé par le défendeur depuis le moment où celui-ci a eu connaissance du contenu de la demande de brevet européen, mais au plus tard depuis le jour de la publication de la demande par l’Office européen des brevets.</p></content></paragraph></article><article eId="art_112_116"><num><b>Art. 112 à 116</b><authorialNote>		<p> Abrogés par l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’ac. sur l’application de l’art. 65 de la conv. sur le brevet européen et à la modification de la L sur les brevets, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/251" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 1739</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level></chapter><chapter eId="tit_5/chap_3"><num>Chapitre 3</num><heading>Administration du brevet européen<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_5/chap_3/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Registre suisse des brevets européens</heading><article eId="art_117"><num><b>Art. 117</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_117/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dès que la délivrance du brevet européen a été mentionnée dans le <i>Bulletin européen des brevets,</i> l’IPI l’inscrit dans le registre suisse des brevets européens avec les indications mentionnées dans le registre européen des brevets.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_5/chap_3/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Publications</heading><article eId="art_118"><num><b>Art. 118</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_118/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’IPI publie les inscriptions portées au registre suisse des brevets européens.</p></content></paragraph></article><article eId="art_119"><num><b>Art. 119</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par l’annexe ch. 4 de la LF du 24 mars 1995 sur le statut et les tâches de l’Institut fédéral de la Propriété intellectuelle, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5050_5050_5050" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5050</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1994/3_964_951_873" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1994</b> III 951</ref>). </p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_120"><num><b>Art. 120</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par l’annexe ch. 3 de la LF du 20 mars 2009 sur les conseils en brevets, avec effet au  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/312" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2011</b> 2259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/143" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 327</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level></chapter><chapter eId="tit_5/chap_4"><num>Chapitre 4</num><heading>Transformation de la demande de brevet européen<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_5/chap_4/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Causes de la transformation</heading><article eId="art_121"><num><b>Art. 121</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_121/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_121/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La demande de brevet européen peut être transformée en demande de brevet suisse:</listIntroduction><item eId="art_121/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets,  en vigueur depuis le 13 déc. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">dans le cas prévu à l’art. 135, al. 1, let. a, de la Convention sur le brevet européen;</p></item><item eId="art_121/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">en cas d’inobservation du délai prévu par l’art. 14, al. 2, de la convention sur le brevet européen, lorsque la demande initiale a été présentée en italien;</p></item><item eId="art_121/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c.<authorialNote>		<p> Abrogée par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_121/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_5/chap_4/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Effets juridiques</heading><article eId="art_122"><num><b>Art. 122</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_122/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si la requête en transformation est présentée en bonne et due forme et remise en temps utile à l’IPI, la demande de brevet est réputée déposée à la date de dépôt de la demande de brevet européen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_122/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les pièces accompagnant la demande de brevet européen ou le brevet européen qui ont été présentées à l’Office européen des brevets sont réputées avoir été présentées en même temps à l’IPI.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_122/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les droits attachés à la demande de brevet européen demeurent acquis.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_5/chap_4/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Traduction</heading><article eId="art_123"><num><b>Art. 123</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_123/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Si la langue dans laquelle le texte initial de la demande de brevet européen est rédigé n’est pas une langue officielle suisse, l’IPI impartit au requérant un délai pour en présenter une traduction dans une langue officielle suisse.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_5/chap_4/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Réserve en faveur de la convention sur le brevet européen</heading><article eId="art_124"><num><b>Art. 124</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_124/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sous réserve de l’art. 137, al. 1, de la convention sur le brevet européen, les dispositions en vigueur pour les demandes de brevet suisse s’appliquent aux demandes de brevet issues de la transformation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_124/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les revendications d’une demande de brevet issue de la transformation du brevet européen ne peuvent pas être rédigées de telle manière que la protection conférée par le brevet s’en trouve étendue.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_5/chap_5"><num>Chapitre 5</num><heading>Dispositions concernant la protection de droit civil et de droit pénal<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_5/chap_5/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Interdiction de cumuler la protection</heading><level eId="tit_5/chap_5/lvl_A/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Primauté du brevet européen</heading><article eId="art_125"><num><b>Art. 125</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_125/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_125/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dans la mesure où, pour la même invention, un brevet suisse et un brevet européen ayant effet en Suisse ont été délivrés au même inventeur ou à son ayant cause avec la même date de dépôt ou de priorité, le brevet suisse ne porte plus effet dès la date à laquelle:</listIntroduction><item eId="art_125/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le délai pour former opposition au brevet européen est échu, ou</p></item><item eId="art_125/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la procédure d’opposition a définitivement abouti au maintien en vigueur du brevet européen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_125/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’art. 27 est applicable par analogie.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_5/chap_5/lvl_A/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Primauté du brevet issu de la transformation</heading><article eId="art_126"><num><b>Art. 126</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_126/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dans la mesure où, pour la même invention, un brevet issu d’une demande de brevet suisse ou internationale (art. 131 ss) et un brevet issu d’une demande de brevet européen transformée ont été délivrés au même inventeur ou à son ayant cause avec la même date de dépôt ou de priorité, le brevet cité en premier lieu ne porte plus effet dès la date à laquelle a été délivré le brevet issu de la demande de brevet européen transformée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’art. 27 est applicable par analogie.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_5/chap_5/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Règles de procédure</heading><level eId="tit_5/chap_5/lvl_B/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Limitation de la renonciation partielle</heading><article eId="art_127"><num><b>Art. 127</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Nouvelle teneur selon l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets, en vigueur depuis le 13 déc. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_127/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La requête concernant une renonciation partielle au brevet européen est irrecevable aussi longtemps qu’une opposition à ce brevet peut être formée devant l’Office européen des brevets et tant qu’une décision définitive n’a pas été prise au sujet de l’opposition, de la limitation ou de la révocation.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_5/chap_5/lvl_B/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Suspension de la procédure</heading><level eId="tit_5/chap_5/lvl_B/lvl_II/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Procédure civile</heading><article eId="art_128"><num><b>Art. 128</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Nouvelle teneur selon l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’Acte portant révision de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets, en vigueur depuis le 13 déc. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_128/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_128/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le juge peut suspendre la procédure portant sur un brevet européen et notamment différer le jugement:</listIntroduction><item eId="art_128/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tant que l’Office européen des brevets n’a pas statué définitivement sur la limitation ou la révocation du brevet;</p></item><item eId="art_128/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lorsque la validité du brevet est contestée et que l’une des parties au litige apporte la preuve qu’une opposition peut encore être formée devant l’Office européen des brevets ou que l’opposition ne fait pas l’objet d’une décision définitive;</p></item><item eId="art_128/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tant que l’Office européen des brevets n’a pas statué définitivement sur la requête en révision déposée en vertu de l’art. 112<sup>bis</sup> de la Convention sur le brevet européen. </p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="tit_5/chap_5/lvl_B/lvl_II/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Procédure pénale</heading><article eId="art_129"><num><b>Art. 129</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_129/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si dans le cas prévu à l’art. 86, l’inculpé soulève l’exception de la nullité du brevet européen, le juge peut lui impartir, en tant qu’une opposition à ce brevet peut encore être formée devant l’Office européen des brevets ou qu’une intervention dans la procédure d’opposition est encore possible, un délai convenable pour former opposition ou pour intervenir dans la procédure d’opposition.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_129/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’art. 86, al. 2, est applicable par analogie.</p></content></paragraph></article></level></level></level></chapter><chapter eId="tit_5/chap_6"><num>Chapitre 6 </num><heading>Commissions rogatoires émanant de l’Office européen des brevets<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_5/chap_6/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Autorité de transmission</heading><article eId="art_130"><num><b>Art. 130</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_130/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’IPI reçoit les commissions rogatoires émanant de l’Office européen des brevets et les transmet à l’autorité compétente.</p></content></paragraph></article></level></chapter></title><title eId="tit_6"><num>Titre sixième</num><heading>Demandes internationales de brevet<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1978/550_550_550" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1978</b> 550</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><chapter eId="tit_6/chap_1"><num>Chapitre 1</num><heading>Droit applicable<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1978/550_550_550" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1978</b> 550</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_6/chap_1/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Champ d’application de la loi; relation avec le traité de coopération</heading><article eId="art_131"><num><b>Art. 131</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1978/550_550_550" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1978</b> 550</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_131/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le présent titre s’applique aux demandes internationales de brevet au sens du traité de coopération en matière de brevets, du 19 juin 1970 (traité de coopération)<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/900_900_900" fedlex:rs="0.232.141.1" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/1083">RS <b>0.232.141.1</b></ref></p>	</authorialNote>, pour lesquelles l’IPI agit en tant qu’office récepteur, office désigné ou office élu.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 fév. 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_131/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les autres dispositions de la présente loi sont applicables, à moins que le traité de coopération ou le présent titre n’en dispose autrement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_131/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le texte du traité de coopération qui lie la Suisse l’emporte sur la présente loi.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_6/chap_2"><num>Chapitre 2</num><heading>Demandes déposées en Suisse<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1978/550_550_550" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1978</b> 550</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_6/chap_2/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Office récepteur</heading><article eId="art_132"><num><b>Art. 132</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1978/550_550_550" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1978</b> 550</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_132/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’IPI agit en tant qu’office récepteur au sens de l’art. 2 du traité de coopération pour les demandes internationales émanant de ressortissants suisses ou de personnes qui ont leur siège social ou leur domicile en Suisse.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_6/chap_2/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Procédure</heading><article eId="art_133"><num><b>Art. 133</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1978/550_550_550" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1978</b> 550</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_133/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le traité de coopération et, à titre complémentaire, la présente loi s’appliquent à la procédure devant l’IPI agissant en tant qu’office récepteur.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_133/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> En sus des taxes prescrites par le traité de coopération, la demande internationale donne lieu au paiement d’une taxe de transmission perçue par l’IPI.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_133/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’art. 13 n’est pas applicable.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_6/chap_3"><num>Chapitre 3</num><heading>Demandes désignant la Suisse; office élu<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 fév. 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 1995  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_6/chap_3/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Office désigné et office élu</heading><article eId="art_134"><num><b>Art. 134</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 fév. 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 1995  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_134/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’IPI est office désigné et office élu au sens de l’art. 2 du traité de coopération, pour les demandes internationales requérant la protection de l’invention en Suisse, si celles-ci n’ont pas l’effet d’une demande de brevet européen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_6/chap_3/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Effets de la demande internationale</heading><level eId="tit_6/chap_3/lvl_B/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Principe</heading><article eId="art_135"><num><b>Art. 135</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1978/550_550_550" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1978</b> 550</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_135/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Si une date de dépôt lui a été accordée, la demande internationale, pour laquelle l’IPI agit en tant qu’office désigné, produit en Suisse les mêmes effets qu’une demande de brevet suisse présentée en bonne et due forme auprès de ce bureau.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_6/chap_3/lvl_B/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Droit de priorité</heading><article eId="art_136"><num><b>Art. 136</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1978/550_550_550" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1978</b> 550</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_136/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Même si la première demande a été déposée en Suisse ou seulement pour la Suisse, le droit de priorité selon l’art. 17 peut être revendiqué pour une demande internationale.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_6/chap_3/lvl_B/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Protection provisoire</heading><article eId="art_137"><num><b>Art. 137</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1978/550_550_550" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1978</b> 550</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_137/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les art. 111 et 112 de la présente loi s’appliquent par analogie aux demandes internationales publiées selon l’art. 21 du traité de coopération, pour lesquelles l’IPI est office désigné.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_6/chap_3/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Conditions de forme</heading><article eId="art_138"><num><b>Art. 138</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_138/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_138/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le requérant doit, à l’intention de l’IPI, dans un délai de 30 mois à compter de la date de dépôt ou de priorité:</listIntroduction><item eId="art_138/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">indiquer par écrit le nom de l’inventeur;</p></item><item eId="art_138/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">livrer les indications relatives à la source (art. 49<i>a</i>);</p></item><item eId="art_138/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">payer la taxe de dépôt;</p></item><item eId="art_138/para/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">présenter une traduction dans une langue officielle suisse, si la demande internationale n’est pas rédigée dans une de ces langues.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="tit_6/chap_3/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>…</heading><article eId="art_139"><num><b>Art. 139</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1978/550_550_550" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1978</b> 550</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></level><level eId="tit_6/chap_3/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Interdiction de cumuler la protection</heading><article eId="art_140"><num><b>Art. 140</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1978/550_550_550" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1978</b> 550</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_140/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dans la mesure où, pour la même invention, deux brevets avec la même date de priorité ont été délivrés au même inventeur ou à son ayant cause, le brevet issu de la demande nationale cesse de porter effet au moment où est délivré le brevet issu de la demande internationale, que la priorité de la demande nationale soit revendiquée pour le brevet issu de la demande internationale ou que la priorité de la demande internationale le soit pour le brevet issu de la demande nationale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’art. 27 est applicable par analogie.</p></content></paragraph></article></level></chapter></title><title eId="tit_7"><num>Titre septième<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 3 fév. 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 1995  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>: <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>).</p>	</authorialNote></inline></num><heading>Certificats complémentaires de protection<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 9 oct. 1998, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346).</p>	</authorialNote></inline></heading><chapter eId="tit_7/chap_1"><num>Chapitre 1</num><heading>Certificats complémentaires de protection pour les médicaments<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Tit. introduit par le ch. I de la LF du 9 oct. 1998, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai 1999  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="tit_7/chap_1/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Principe</heading><article eId="art_140_a"><num><b>Art. 140</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 9 oct. 1998, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346).</p>	</authorialNote></num><paragraph eId="art_140_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI délivre, sur demande, des certificats complémentaires de protection (certificats) pour des principes actifs ou des compositions de principes actifs d’un médicament. Un certificat est délivré seulement si aucun certificat complémentaire de protection pédiatrique au sens de l’art. 140<i>t</i>, al. 1, n’a été obtenu.<authorialNote>		<p> Phrase introduite par l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_a/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Un principe actif est une substance d’origine biologique ou chimique entrant dans la composition d’un médicament et qui a un effet thérapeutique sur l’organisme. Une combinaison de principes actifs comprend différentes substances qui ont chacune un effet thérapeutique sur l’organisme.<authorialNote>		<p> Introduit par l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dans le présent chapitre, on entend par produits, les principes actifs ou les compositions de principes actifs.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_1/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Conditions</heading><article eId="art_140_b"><num><b>Art. 140</b><i>b</i></num><paragraph eId="art_140_b/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_140_b/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le certificat est délivré si, au moment de la demande:</listIntroduction><item eId="art_140_b/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le produit en tant que tel, un procédé de fabrication de ce produit ou son utilisation sont protégés par un brevet;</p></item><item eId="art_140_b/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un médicament contenant un produit est autorisé en Suisse selon l’art. 9 de la loi du 15 décembre 2000 sur les produits thérapeutiques (LPTh)<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/422" fedlex:rs="812.21" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/9354">RS <b>812.</b>21</ref></p>	</authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_140_b/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le certificat est délivré sur la base de la première autorisation.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_1/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Droit</heading><article eId="art_140_c"><num><b>Art. 140</b><i>c</i></num><paragraph eId="art_140_c/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le droit au certificat appartient au titulaire du brevet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_c/para_2"><num>2 </num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Un seul certificat est délivré pour chaque produit.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 9 oct. 1998, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai 1999  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_c/para_3"><num>3 </num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Toutefois, si plusieurs demandes émanant de plusieurs titulaires de brevets différents portant sur le même produit sont pendantes, et si aucun certificat n’a encore été délivré, chaque titulaire peut obtenir un certificat.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 9 oct. 1998, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai 1999  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_1/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Objet de la protection et effets</heading><article eId="art_140_d"><num><b>Art. 140</b><i>d</i></num><paragraph eId="art_140_d/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dans les limites de l’étendue de la protection conférée par le brevet, le certificat protège toutes les utilisations du produit en tant que médicament qui ont été autorisées avant l’expiration du certificat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_d/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le certificat confère les mêmes droits que le brevet et est soumis aux mêmes restrictions.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_1/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Durée de la protection</heading><article eId="art_140_e"><num><b>Art. 140</b><i>e</i></num><paragraph eId="art_140_e/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le certificat est valable à partir de l’expiration de la durée maximale du brevet et pour une période correspondant au temps qui s’écoule entre la date de dépôt au sens de l’art. 56 et la date de la première autorisation en Suisse du médicament contenant un produit, moins cinq ans.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_e/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il est valable pour cinq ans au maximum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_e/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le Conseil fédéral peut décider que la première autorisation au sens de l’al. 1 d’un médicament contenant un produit est la première qui est délivrée dans l’Espace économique européen, si elle est antérieure à celle accordée en Suisse.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_1/lvl_F" fedlex:role="marginal"><num>F. </num><heading>Délai pour le dépôt de la demande</heading><article eId="art_140_f"><num><b>Art. 140</b><i>f</i></num><paragraph eId="art_140_f/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_140_f/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La demande de certificat doit être déposée:</listIntroduction><item eId="art_140_f/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">dans un délai de six mois à compter de l’octroi de la première autorisation en Suisse du médicament contenant un produit;</p></item><item eId="art_140_f/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">dans un délai de six mois à compter de la délivrance du brevet, si elle a lieu après l’octroi de la première autorisation.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_140_f/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si ces délais ne sont pas respectés, l’IPI déclare la demande irrecevable.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_1/lvl_G" fedlex:role="marginal"><num>G. </num><heading>Délivrance du certificat</heading><article eId="art_140_g"><num><b>Art. 140</b><i>g</i></num><paragraph eId="art_140_g/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’IPI délivre le certificat en l’inscrivant au registre des brevets.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_1/lvl_H" fedlex:role="marginal"><num>H. </num><heading>Taxes</heading><article eId="art_140_h"><num><b>Art. 140</b><i>h</i></num><paragraph eId="art_140_h/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le certificat donne lieu au paiement d’une taxe de dépôt et d’annuités.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_h/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les annuités doivent être payées à l’avance et en une fois pour la durée totale du certificat.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_h/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_1/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Extinction prématurée; suspension</heading><article eId="art_140_i"><num><b>Art. 140</b><i>i</i></num><paragraph eId="art_140_i/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_140_i/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le certificat s’éteint lorsque:</listIntroduction><item eId="art_140_i/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le titulaire y renonce par une demande écrite adressée à l’IPI;</p></item><item eId="art_140_i/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les annuités ne sont pas payées en temps utile;</p></item><item eId="art_140_i/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">toutes les autorisations de médicaments contenant un produit sont révoquées (art. 16<i>a</i> LPTh<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/422" fedlex:rs="812.21" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/9354">RS <b>812.21</b></ref></p>	</authorialNote>).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_140_i/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque toutes les autorisations sont suspendues, le certificat l’est également. La suspension n’interrompt pas la durée du certificat.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_i/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’Institut suisse des produits thérapeutiques communique à l’IPI la révocation ou la suspension des autorisations.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_1/lvl_K" fedlex:role="marginal"><num>K. </num><heading>Nullité</heading><article eId="art_140_k"><num><b>Art. 140</b><i>k</i></num><paragraph eId="art_140_k/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_140_k/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le certificat est nul si:</listIntroduction><item eId="art_140_k/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 9 oct. 1998, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il a été délivré en violation des art. 140<i>b</i>, 140<i>c</i>, al. 2, 146, al. 1, ou 147, al. 1;</p></item><item eId="art_140_k/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le brevet s’éteint avant l’expiration de sa durée maximale (art. 15);</p></item><item eId="art_140_k/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la nullité du brevet est constatée;</p></item><item eId="art_140_k/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le brevet est limité de telle sorte que ses revendications ne couvrent plus le produit pour lequel le certificat a été délivré;</p></item><item eId="art_140_k/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">après l’extinction du brevet, il existe des motifs qui auraient justifié la constatation de la nullité du brevet au sens de la let. c ou une limitation au sens de la let. d.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_140_k/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Toute personne peut intenter une action en constatation en nullité du certificat auprès de l’autorité compétente pour la constatation de la nullité du brevet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_1/lvl_L" fedlex:role="marginal"><num>L. </num><heading>Procédure, registre, publications</heading><article eId="art_140_l"><num><b>Art. 140</b><i>l</i></num><paragraph eId="art_140_l/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le Conseil fédéral règle la procédure de délivrance des certificats, leur inscription au registre des brevets ainsi que les publications de l’IPI.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_l/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il tient compte de la réglementation dans l’UE.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_1/lvl_M" fedlex:role="marginal"><num>M. </num><heading>Droit applicable</heading><article eId="art_140_m"><num><b>Art. 140</b><i>m</i></num><paragraph eId="art_140_m/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les dispositions des titres premier, deuxième, troisième et cinquième de la présente loi s’appliquent par analogie, dans la mesure où les dispositions relatives aux certificats ne prévoient rien.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_7/chap_2"><num>Chapitre 2<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 9 oct. 1998 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346). Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></num><heading>Prolongation de la durée des certificats complémentaires de protection pour les médicaments</heading><level eId="tit_7/chap_2/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Conditions</heading><article eId="art_140_n"><num><b>Art. 140</b><i>n</i></num><paragraph eId="art_140_n/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_140_n/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI prolonge de six mois la durée de la protection des certificats délivrés (art. 140<i>e</i>) si l’autorisation de mise sur le marché (art. 9 LPTh<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/422" fedlex:rs="812.21" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/9354">RS <b>812.21</b></ref></p>	</authorialNote>) d’un médicament contenant un produit:</listIntroduction><item eId="art_140_n/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">contient une attestation selon laquelle l’information reproduit les résultats de toutes les études réalisées en conformité avec le plan d’investigation pédiatrique pris en considération lors de l’autorisation de mise sur le marché (art. 11, al. 2, let. a, ch. 6, LPTh), et</p></item><item eId="art_140_n/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a été requise au plus tard six mois après la première demande d’autorisation de mise sur le marché dans l’Espace économique européen d’un médicament contenant le produit pour lequel l’information reproduit les résultats de toutes les études réalisées en conformité avec le plan d’investigation pédiatrique pris en considération lors de l’autorisation de mise sur le marché.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_140_n/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La durée de la protection d’un certificat ne peut être prolongée qu’une seule fois.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_2/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Délai pour<br/>le dépôt de<br/>la demande</heading><article eId="art_140_o"><num><b>Art. 140</b><i>o</i></num><paragraph eId="art_140_o/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La demande de prolongation de la durée de la protection d’un certificat peut être déposée au plus tôt avec la demande d’octroi du certificat et au plus tard deux ans avant l’échéance de celui-ci.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_o/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si ces délais ne sont pas respectés, l’IPI déclare la demande irrecevable.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_2/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Prolongation<br/>de la durée de<br/>la protection</heading><article eId="art_140_p"><num><b>Art. 140</b><i>p</i></num><paragraph eId="art_140_p/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’IPI prolonge la durée de la protection du certificat en l’inscrivant au registre des brevets.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_2/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Taxe</heading><article eId="art_140_q"><num><b>Art. 140</b><i>q</i></num><paragraph eId="art_140_q/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La prolongation de la durée de la protection du certificat donne lieu au paiement d’une taxe.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_2/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Révocation</heading><article eId="art_140_r"><num><b>Art. 140</b><i>r</i></num><paragraph eId="art_140_r/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI peut révoquer la prolongation de la durée de la protection d’un certificat si elle a été accordée en violation de l’art. 140<i>n </i>ou si elle enfreint l’art. 140<i>n </i>a posteriori.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_r/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Toute personne peut déposer une demande de révocation de la prolongation de la durée de la protection d’un certificat auprès de l’IPI.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_2/lvl_F" fedlex:role="marginal"><num>F. </num><heading>Procédure, registre, publications</heading><article eId="art_140_s"><num><b>Art. 140</b><i>s</i></num><paragraph eId="art_140_s/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le Conseil fédéral règle la procédure d’octroi de la prolongation de la durée de la protection des certificats, l’inscription correspondante au registre des brevets ainsi que les publications de l’IPI.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_s/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il tient compte de la réglementation dans l’UE.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_7/chap_2_a"><num>Chapitre 2<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline><inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/599" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3793</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></num><heading>Certificats complémentaires de protection pédiatriques pour les médicaments</heading><level eId="tit_7/chap_2_a/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Conditions</heading><article eId="art_140_t"><num><b>Art. 140</b><i>t</i></num><paragraph eId="art_140_t/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_140_t/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI délivre, sur demande, des certificats complémentaires de protection pédiatriques (certificats pédiatriques) d’une durée de protection de six mois à partir de l’expiration de la durée maximale du brevet pour des principes actifs ou des compositions de principes actifs de médicaments si l’autorisation de mise sur le marché (art. 9 LPTh<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/422" fedlex:rs="812.21" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/9354">RS <b>812.21</b></ref></p>	</authorialNote>):</listIntroduction><item eId="art_140_t/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">contient une attestation selon laquelle l’information reproduit les résultats de toutes les études réalisées en conformité avec le plan d’investigation pédiatrique pris en considération lors de l’autorisation de mise sur le marché (art. 11, al. 2, let. a, ch. 6, LPTh), et</p></item><item eId="art_140_t/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a été requise au plus tard six mois après la première demande d’autorisation de mise sur le marché dans l’Espace économique européen d’un médicament contenant le produit pour lequel l’information reproduit les résultats de toutes les études réalisées en conformité avec le plan d’investigation pédiatrique pris en considération lors de l’autorisation de mise sur le marché.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_140_t/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Un certificat pédiatrique est délivré seulement si aucun certificat au sens de l’140<i>a</i>, al. 1, n’a été obtenu.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_t/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’art. 140<i>b</i>, al. 1, s’applique par analogie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_t/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La durée de la protection d’un certificat pédiatrique ne peut pas être prolongée.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_2_a/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Droit</heading><article eId="art_140_u"><num><b>Art. 140</b><i>u</i></num><paragraph eId="art_140_u/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le droit au certificat pédiatrique appartient au titulaire du brevet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_u/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Un seul certificat pédiatrique est délivré pour chaque produit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_u/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Toutefois, si plusieurs demandes émanant de plusieurs titulaires de brevets différents portant sur le même produit sont pendantes, chaque titulaire peut obtenir un certificat pédiatrique à condition que le destinataire de l’attestation au sens de l’art. 140<i>t</i>, al. 1, let. a, ait donné son accord.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_2_a/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Délai pour le dépôt de la demande</heading><article eId="art_140_v"><num><b>Art. 140</b><i>v</i></num><paragraph eId="art_140_v/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La demande d’un certificat pédiatrique peut être déposée au plus tard deux ans avant l’expiration de la durée maximale du brevet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_v/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si ce délai n’est pas respecté, l’IPI déclare la demande irrecevable.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_2_a/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Taxe</heading><article eId="art_140_w"><num><b>Art. 140</b><i>w</i></num><paragraph eId="art_140_w/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le certificat pédiatrique donne lieu au paiement d’une taxe.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_2_a/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Nullité</heading><article eId="art_140_x"><num><b>Art. 140</b><i>x</i></num><paragraph eId="art_140_x/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_140_x/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le certificat pédiatrique est nul:</listIntroduction><item eId="art_140_x/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">s’il a été délivré en violation de l’art. 140<i>t</i> ou s’il enfreint l’art. 140<i>t</i> a posteriori;</p></item><item eId="art_140_x/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> s’il a été délivré en violation de l’art. 140<i>u</i>, al. 2;</p></item><item eId="art_140_x/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">si le brevet s’éteint avant l’expiration de sa durée maximale (art. 15);</p></item><item eId="art_140_x/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">si la nullité du brevet est constatée;</p></item><item eId="art_140_x/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">si le brevet est limité de telle sorte que ses revendications ne couvrent plus le produit pour lequel le certificat pédiatrique a été délivré;</p></item><item eId="art_140_x/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">si, après l’extinction du brevet, il existe des motifs qui auraient justifié la constatation de la nullité du brevet au sens de la let. d ou une limitation au sens de la let. e.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_140_x/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Toute personne peut intenter une action en constatation de la nullité du certificat pédiatrique auprès de l’autorité compétente pour la constatation de la nullité du brevet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_7/chap_2_a/lvl_F" fedlex:role="marginal"><num>F. </num><heading>Procédure, registre, publications, droit applicable</heading><article eId="art_140_y"><num><b>Art. 140</b><i>y</i></num><paragraph eId="art_140_y/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les art. 140<i>a</i>, al. 1<sup>bis</sup> et 2, 140<i>d</i>, 140<i>g</i>, 140<i>i</i>, 140<i>l</i>, al. 1, et 140<i>m</i> s’appliquent par analogie.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_7/chap_3"><num>Chapitre 3<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduit par l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></num><heading>Certificats complémentaires de protection pour les produits phytosanitaires</heading><article eId="art_140_z"><num><b>Art. 140</b><i>z</i></num><paragraph eId="art_140_z/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’IPI délivre, sur demande, des certificats pour des principes actifs ou des compositions de principes actifs d’un produit phytosanitaire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_z/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les art. 140<i>a</i>, al. 2, et 140<i>b</i> à 140<i>m</i> sont applicables par analogie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140_z/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_140_z/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sont considérés comme des principes actifs les substances ou micro-organismes, y compris les virus, agissant de façon générale ou spécifique:</listIntroduction><item eId="art_140_z/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">contre les organismes nuisibles;</p></item><item eId="art_140_z/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sur les végétaux, parties de végétaux ou produits végétaux.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter></title><proviso eId="disp_u1"><heading>Titre final: Dispositions finales et transitoires<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading><level eId="disp_u1/lvl_A" fedlex:role="marginal"><num>A. </num><heading>Mesures d’exécution</heading><article eId="disp_u1/art_141"><num><b>Art. 141</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><content><paragraph eId="disp_u1/art_141/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le Conseil fédéral prend les mesures nécessaires à l’exécution de la présente loi.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Il peut en particulier édicter des dispositions sur l’institution des examinateurs et des divisions d’opposition, sur la répartition des affaires entre eux et sur la procédure à suivre devant eux, ainsi que sur les délais et les taxes.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 23 de la LF du 17 juin 2005 sur le TAF, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006 </b>2197 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/188" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1069</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2001</b> 4000</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></content></article></level><level eId="disp_u1/lvl_B" fedlex:role="marginal"><num>B. </num><heading>Passage de l’ancien au nouveau droit</heading><level eId="disp_u1/lvl_B/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Brevets</heading><article eId="disp_u1/art_142"><num><b>Art. 142</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><content><paragraph eId="disp_u1/art_142/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les brevets qui ne sont pas encore tombés en déchéance le jour de l’entrée en vigueur de la modification du 22 juin 2007 de la présente loi sont régis dès cette date par le nouveau droit. Les causes de nullité continuent toutefois d'être régies par l'ancien droit.<authorialNote>		<p> Phrase introduite par l’annexe ch. 3 de la LF du 20 mars 2009 sur les conseils en brevets, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/312" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2011</b> 2259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/143" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2008</b> 327</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></content></article></level><level eId="disp_u1/lvl_B/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Demandes de brevet</heading><article eId="disp_u1/art_143"><num><b>Art. 143</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><content><paragraph eId="disp_u1/art_143/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les demandes de brevet pendantes le jour de l’entrée en vigueur de la modification du 22 juin 2007 de la présente loi sont régies dès cette date par le nouveau droit.</p><blockList><listIntroduction eId="disp_u1/art_143/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Continuent toutefois à être réglées par l’ancien droit:</listIntroduction><item eId="disp_u1/art_143/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’immunité dérivée d’une exposition;</p></item><item eId="disp_u1/art_143/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la brevetabilité, si les conditions dont elle dépend sont plus favorables selon l’ancien droit.</p></item></blockList></content></paragraph></content></article><article eId="disp_u1/art_144"><num><b>Art. 144</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>). Abrogé par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><content><paragraph eId="disp_u1/art_144/para"><content/></paragraph></content></article></level><level eId="disp_u1/lvl_B/lvl_III" fedlex:role="marginal"><num>III. </num><heading>Responsabilité civile</heading><article eId="disp_u1/art_145"><num><b>Art. 145</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1976, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1978  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1976/2_1_1_1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1976</b> II 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><content><paragraph eId="disp_u1/art_145/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La responsabilité civile est réglée par les dispositions en vigueur lors de l’accomplissement de l’acte.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les art. 75 et 77, al. 5, ne sont applicables qu’aux contrats de licence conclus ou confirmés après l’entrée en vigueur de la modification du 22 juin 2007 de la présente loi.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 22 juin 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/366" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2006</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></content></article></level></level><level eId="disp_u1/lvl_C" fedlex:role="marginal"><num>C. </num><heading>Certificats complémentaires de protection pour les produits phytosanitaires</heading><level eId="disp_u1/lvl_C/lvl_I" fedlex:role="marginal"><num>I. </num><heading>Autorisation avant l’entrée en vigueur</heading><article eId="disp_u1/art_146"><num><b>Art. 146</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 3 fév. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>: <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 9 oct. 1998, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai 1999  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346).</p>	</authorialNote></num><content><paragraph eId="disp_u1/art_146/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Un certificat complémentaire de protection peut être délivré pour tout produit qui, au moment de l’entrée en vigueur de la modification du 9 octobre 1998<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346. </p>	</authorialNote> de la présente loi, est protégé par un brevet et pour lequel l’autorisation de mise sur le marché visée à l’art. 140<i>b</i> a été octroyée après le 1<sup>er</sup> janvier 1985.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> La demande de certificat doit être déposée dans les six mois qui suivent l’entrée en vigueur de la modification du 9 octobre 1998 de la présente loi. Si le délai n’est pas respecté, l’IPI déclare la demande irrecevable.</p></content></paragraph></content></article></level><level eId="disp_u1/lvl_C/lvl_II" fedlex:role="marginal"><num>II. </num><heading>Brevets arrivés à expiration</heading><article eId="disp_u1/art_147"><num><b>Art. 147</b><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de la LF du 3 fév. 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 2879</ref>: <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/3_706_666_522" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1993</b> III 666</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 9 oct. 1998, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai 1999  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346).</p>	</authorialNote></num><content><paragraph eId="disp_u1/art_147/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Des certificats sont également délivrés sur la base de brevets qui ont expiré au terme de leur durée maximale, entre le 8 février 1997 et l’entrée en vigueur de la modification du 9 octobre 1998<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 1363</ref>; FF <b>1998</b> 1346. </p>	</authorialNote> de la présente loi.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> La durée de protection du certificat est calculée d’après l’art. 140<i>e</i>; ses effets ne commencent qu’au moment de la publication de la demande de certificat.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> La demande doit être déposée dans les deux mois qui suivent l’entrée en vigueur de la modification du 9 octobre 1998 de la présente loi. Si le délai n’est pas respecté, l’IPI déclare la demande irrecevable.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>4</sup> L’art. 48, al. 1, 2 et 4, s’applique par analogie à la période qui s’écoule entre l’expiration du brevet et la publication de la demande.</p></content></paragraph></content></article></level></level><level eId="disp_u1/lvl_D" fedlex:role="marginal"><num>D. </num><heading>Disposition transitoire relative à la modification du 16 décembre 2005 de la loi sur les brevets</heading><article eId="disp_u1/art_148"><num><b>Art. 148</b><authorialNote>		<p> Introduit par l’art. 2 de l’AF du 16 déc. 2005 relatif à l’approbation de l’ac. sur l’application de l’art. 65 de la conv. sur le brevet européen et à la mod. de la L sur les brevets, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/251" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 1739</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/556" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2005</b> 3569</ref>).</p>	</authorialNote></num><content><paragraph eId="disp_u1/art_148/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Il n’est pas nécessaire de présenter une traduction du fascicule du brevet conformément à l’art. 113, al. 1<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977 </b>1997</ref></p>	</authorialNote>, pour les brevets européens qui ne sont pas publiés dans une langue officielle suisse si la mention de la délivrance du brevet ou, dans le cas du maintien du brevet sous sa forme modifiée, la mention de la décision concernant l’opposition ou, dans le cas de la limitation du brevet, la mention de la limitation a été publiée dans le Bulletin européen des brevets moins de trois mois avant l’entrée en vigueur de la modification du 16 décembre 2005 de la présente loi.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Après l’entrée en vigueur de la modification du 16 décembre 2005 de la présente loi, les art. 114<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977 </b>1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1999</b> 1363</ref></p>	</authorialNote> et 116<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977 </b>1997</ref></p>	</authorialNote> demeurent applicables aux traductions qui ont été remises au défendeur conformément à l’art. 112<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977 </b>1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/193" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1999</b> 1363</ref></p>	</authorialNote>, rendues accessibles au public par l’entremise de l’IPI ou présentées à l’IPI conformément à l’art. 113<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1977/1997_1997_1997" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1977</b> 1997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/2879_2879_2879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1995</b> 2879</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 6479</ref></p>	</authorialNote>.</p></content></paragraph></content></article><level eId="disp_u1/lvl_D/lvl_E" fedlex:role="marginal"><num>E. </num><heading>Disposition transitoire de<br/>la modification<br/>du 18 mars 2016 de la loi <br/>sur les brevets</heading><article eId="disp_u1/art_149"><num><b>Art. 149</b><authorialNote>		<p> Introduit par l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 2745</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/587" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 1</ref>).</p>	</authorialNote></num><content><paragraph eId="disp_u1/art_149/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Durant les cinq ans suivant l’entrée en vigueur de la modification du 18 mars 2016 de la présente loi<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/280" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017 </b>2745</ref></p>	</authorialNote>, la demande de prolongation de la durée d’un certificat peut être déposée au plus tard six mois avant son expiration.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Durant les cinq ans suivant l’entrée en vigueur de la présente modification, la demande d’un certificat pédiatrique peut être déposée au plus tard six mois avant l’expiration de la durée maximale du brevet.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Si l’autorisation de mise sur le marché (art. 9 LPTh<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/422" fedlex:rs="812.21" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/9354">RS <b>812.21</b></ref></p>	</authorialNote>) d’un médicament contenant un produit (art. 140<i>n</i>, al. 1, phrase introductive, et art. 140<i>t</i>, al. 1, phrase introductive) est demandée dans les six mois après l’entrée en vigueur de la présente modification, les art. 140<i>n</i>, al. 1, let. b, et 140<i>t</i>, al. 1, let. b, ne s’appliquent pas.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Date de l’entrée en vigueur: 1<sup>er</sup> janvier 1956<authorialNote>		<p> ACF du 18 oct. 1955 </p>	</authorialNote> <br/>Art. 89 al. 2, 90 al. 2 et 3, 91 al. 2 et 3, 96 al. 1 et 3, 101 al. 1, 105 al. 3: 1<sup>er</sup> octobre 1959<authorialNote>		<p> ACF du 8 sept. 1959 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1959/861_891_879" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1959</b> 891</ref>)</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></content></article></level></level></proviso></body></act></akomaNtoso>