{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2017-02-08", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2016-335_2017-02-08.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20170208_BB_2016_335.pdf", "Checksum": "e9ae5b7ec327644c73a7a1be83946a6a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2016.335", "BB.2016.336"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 08.02.2017 BB.2016.335"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 08.02.2017 BB.2016.335"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 08.02.2017 BB.2016.335"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). Refus de classer la proc\u00e9dure (art. 300 al.2 CPP).;;S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). Refus de classer la proc\u00e9dure (art. 300 al.2 CPP).;;S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). Refus de classer la proc\u00e9dure (art. 300 al.2 CPP).;;S\u00e9questre (art. 263 ss CPP). Refus de classer la proc\u00e9dure (art. 300 al.2 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:24:51", "Checksum": "f81ca995a9009ae0d85a6f8965499a9e"}