{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2015-05-28", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2015-54_2015-05-28.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20150528_BB_2015_54.pdf", "Checksum": "dd8bc54c89ca61b5caadee6dd2f3bc38"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2015.54"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 28.05.2015 BB.2015.54"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 28.05.2015 BB.2015.54"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 28.05.2015 BB.2015.54"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "R\u00e9cusation de l'ensemble de la juridiction d'appel (art. 59 al. 1 let.d en lien avec l'art. 56 CPP).;;R\u00e9cusation de l'ensemble de la juridiction d'appel (art. 59 al. 1 let.d en lien avec l'art. 56 CPP).;;R\u00e9cusation de l'ensemble de la juridiction d'appel (art. 59 al. 1 let.d en lien avec l'art. 56 CPP).;;R\u00e9cusation de l'ensemble de la juridiction d'appel (art. 59 al. 1 let.d en lien avec l'art. 56 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:22:16", "Checksum": "b87eba0cb2a5d6564cb009b563d3d49e"}