{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-118-V-107_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=1992&to_year=1992&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=186&highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-V-107%3Ade&number_of_ranks=372&azaclir=clir", "Checksum": "b3d9296cf16793f39a58b1265cde7b52"}, "Num": ["BGE 118 V 107"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 118 V 107"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 118 V 107"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 118 V 107"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 12 Abs. 2 Ziff. 1 KUVG, Art. 21 Abs. 1 und Abs. 2 Vo III, Anhang zur Verordnung 9 des EDI. Die methadonunterst\u00fctzte Langzeitbehandlung Heroinabh\u00e4ngiger ist gest\u00fctzt auf die Stellungnahme der Eidg. Fachkommission f\u00fcr allgemeine Leistungen der Krankenversicherung unter bestimmten Voraussetzungen von den Krankenkassen als Pflichtleistung zu \u00fcbernehmen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 al. 2 ch. 1 LAMA, art. 21 al. 1 et al. 2 Ord. III, annexe \u00e0 l'ordonnance 9 du DFI. Conform\u00e9ment \u00e0 l'avis de la Commission f\u00e9d\u00e9rale des prestations g\u00e9n\u00e9rales de l'assurance-maladie, les traitements de longue dur\u00e9e des h\u00e9ro\u00efnomanes par un soutien \u00e0 la m\u00e9thadone doivent, sous certaines conditions, \u00eatre pris en charge par les caisses-maladie au titre des prestations obligatoires."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 12 cpv. 2 cifra 1 LAMI, art. 21 cpv. 1 e cpv. 2 O III, allegato all'Ordinanza 9 del DFI. Conformemente al parere della Commissione federale di specialisti, i trattamenti di lunga durata mediante metadone degli eroinomani devono, a certe condizioni, essere presi a carico delle casse malati, quali prestazioni obbligatorie."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 16:45:33", "Checksum": "8b6dccedf82e97c321893a4c9670ded2"}