{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-111-V-73_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1985&to_year=1985&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=168&highlight_docid=atf%3A%2F%2F111-V-73%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "c17ab15579ce5b9604eb09cab5b5fed5"}, "Num": ["BGE 111 V 73"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 111 V 73"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 111 V 73"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 111 V 73"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 Abs. 2 lit. c AHVG, Art. 2 Abs. 1 lit. b AHVV: Befreiung vom Versicherungsobligatorium. - T\u00e4nzerinnen ausl\u00e4ndischer Nationalit\u00e4t, die w\u00e4hrend h\u00f6chstens drei aufeinanderfolgenden Monaten eine Erwerbst\u00e4tigkeit in der Schweiz aus\u00fcben, k\u00f6nnen sich auf Art. 2 Abs. 1 lit. b AHVV berufen. - Es ist Sache jener Personen, die m\u00f6glicherweise Vorteile aus der Befreiung ziehen, zu beweisen oder wahrscheinlich zu machen, dass die Voraussetzungen einer solchen Befreiung erf\u00fcllt sind."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1er al. 2 let. c LAVS, art. 2 al. 1 1et. b RAVS: Exemption de l'assurance obligatoire. - Des entra\u00eeneuses-danseuses de nationalit\u00e9 \u00e9trang\u00e8re, qui n'exercent une activit\u00e9 lucrative en Suisse que pendant trois mois cons\u00e9cutifs au plus, peuvent se pr\u00e9valoir de l'art. 2 al. 1 let. b RAVS. - Il appartient aux b\u00e9n\u00e9ficiaires \u00e9ventuels d'une exemption de prouver ou de rendre vraisemblable que les conditions d'une telle exemption sont r\u00e9unies."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1 cpv. 2 lett. c LAVS, art. 2 cpv. 1 lett. b OAVS: Esenzione dell'assicurazione obbligatoria. - Le ballerine di nazionalit\u00e0 straniera che esercitano un'attivit\u00e0 lucrativa in Svizzera durante tre mesi consecutivi al massimo si possono prevalere dell'art. 2 cpv. 1 lett. b OAVS. - Spetta all'eventuale beneficiario dell'esenzione di provare o di rendere verosimile che ne sono adempiute le condizioni."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 01:29:22", "Checksum": "0be2c9e4077cab3d6995a3dcbfdeff38"}