<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="WordSection1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="R2"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="38" id="Immagine 5" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=329072" width="37"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="25" id="Immagine 6" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=329073" width="21"/></p> </td> <td valign="top"><a id="X_NOT_ACTUALIZE"></a> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span>52.2023.147</p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Lugano</span></p> <p class="MsoNormal"><a id="IN_DATA_DECISIONE">3 dicembre 2024</a> </p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal">In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> Ticino</p> </td> </tr> <tr> <td colspan="5" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Il Tribunale cantonale amministrativo</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="5" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td colspan="5" valign="top"><a id="INIZIO_TESTO"></a> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>composto dei giudici:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Flavia Verzasconi, presidente,</span></p> <p class="MsoNormal"><span>Matea Pessina, Sarah Socchi</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>cancelliera:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Barbara Maspoli</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R2">statuendo sul ricorso del 24 aprile 2023 della</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>RI 1</span></b><span> </span></p> <p class="MsoFooter"><span>patrocinata da: PA 1 </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>contro</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>la decisione del 22 marzo 2023 (n. 1410) del Consiglio di Stato che accoglie le impugnative di CO 3 e di CO 1 e CO 2 avverso la risoluzione del 25 febbraio 2021 con cui il Municipio di Mezzovico-Vira ha rilasciato all'insorgente la licenza edilizia per costruire un edificio residenziale (PART 1);</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R2">ritenuto, <b>in fatto</b></p> <p class="R2"> </p> <p class="R1">A.<span> </span>F__________ è proprietario di un fondo (PART 1) in pendio di forma irregolare (1'112 m<sup>2</sup>), situato a Mezzovico-Vira. Il terreno ha uno sbocco su via __________ (N). Sul versante opposto (S-O) è costeggiato dal riale __________. In base al piano regolatore vigente, il fondo è assegnato alla zona residenziale estensiva unifamiliare (REU) e gravato da un vincolo naturalistico (siepi e boschetti, elemento naturale protetto EN 4).<br/> <br/> <b><span>ESTRATTO MAPPA </span></b><b><span>N</span></b></p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">B.<span> </span>a. Dopo che erano state annullate tre licenze edilizie per dei precedenti progetti (le ultime, con giudizi del Consiglio di Stato del 27 gennaio 2016 e 19 settembre 2017, confermati da questo Tribunale con sentenza del 25 giugno 2018, n. 52.2016.112/ 52.2017.564), il 9 ottobre 2020 la RI 1 ha inoltrato una nuova domanda di costruzione per edificare sul predetto fondo (tuttora di proprietà di F__________) una <i>casa singola con appartamento secondario</i>. In base al progetto, il nuovo stabile di due piani, lungo e stretto (con dei terrazzi trasversali sporgenti a sud-ovest), sarà dotato di 4 posteggi esterni, accessibili da via __________ tramite una strada ricavata lungo il confine con la PART 2. La domanda è stata tra l'altro accompagnata da una relazione ambientale della __________ SA, che illustra gli interventi (sostitutivi) previsti dal progetto in relazione all'elemento naturale EN 4. Elemento, che il proprietario ha a più riprese danneggiato in passato e non ancora ripristinato (dopo che due ordini municipali erano stati annullati dal Governo, per scarsa precisione, con risoluzioni del 15 gennaio 2014 e 20 maggio 2020). <br/> <br/> b. Nel termine di pubblicazione, la domanda ha suscitato l'opposizione di alcuni proprietari di fondi vicini, segnatamente di CO 3 (PART 2) e di CO 1 e CO 2 (PART 3).<br/> <br/> c. Il 17 dicembre 2020, l'istante ha presentato una variante riduttiva, che rinuncia ai terrazzi trasversali a sud-ovest e riduce la superficie utile lorda (SUL) dell'<i>appartamento secondario</i> al pian terreno (convertendo una camera in una lavanderia). <br/> <br/> d. Dopo aver raccolto l'avviso cantonale favorevole (n. 115627) - integrato dal preavviso dell'Ufficio della natura e del paesaggio (UNP), che si è espresso positivamente sulla proposta di sostituzione dell'elemento naturale protetto - il 17 dicembre 2020 il Municipio ha rilasciato la licenza edilizia per il progetto con la variante, respingendo nel contempo le opposizioni pervenute. Il permesso è segnatamente stato subordinato alle seguenti condizioni particolari: </p> <p class="normale0"><span>- prima dell'inizio lavori devono essere presentati per approvazione all'Ufficio dei servizi tecnico-amministrativi della SPAAS una perizia idrogeologica (con prova di permeabilità) che deve stabilire il dimensionamento delle opere d'infiltrazione al fine di evitare danni a terzi e il progetto canalizzazioni definitivo elaborato secondo i contenuti della perizia idrogeologica richiesta;</span></p> <p class="normale0"><span>- in riferimento alla sostituzione dell'elemento naturale protetto EN 4, si rilascia la licenza edilizia in deroga all'art. 22 cpv. 2 NAPR (come previsto dall'art. 22 cpv. 4 NAPR) e a conferma della stessa si richiamano integralmente i contenuti del preavviso dell'Ufficio della natura e del paesaggio;</span></p> <p class="normale0"><span>- l'appartamento al piano terreno, che risulta subalterno all'appartamento situato al primo piano grazie ad una minore superficie utile lorda (superficie erosa dal locale lavanderia privata), è vincolato a mantenere un livello di sussidiarietà rispetto all'appartamento principale e questo in ossequio all'indirizzo pianificatorio della zona di PR di appartenenza secondo quanto previsto dall'art. 33 delle NAPR.</span></p> <p class="normale0"><span> </span></p> <p class="normale0"><span> </span></p> <p class="R1">C.<span> </span>Con giudizio del 22 marzo 2023, il Consiglio di Stato ha accolto i ricorsi di CO 3 e di CO 1 e CO 2 contro tale decisione, che ha annullato. Ha inoltre rinviato gli atti al Municipio per procedere ai sensi del consid. 8, ossia per ingiungere al proprietario il ripristino dell'elemento naturale protetto EN 4 (disp. 3). <br/> In sintesi, dopo aver disatteso delle censure riferite a determinate opere esterne (muro di sostegno, accesso, ecc.), il Governo ha considerato completa la documentazione inerente allo smaltimento delle acque, rilevando però che le verifiche sulla permeabilità del terreno (da cui dipende il dimensionamento della fossa d'infiltrazione) avrebbero dovuto essere eseguite prima del rilascio della licenza edilizia (la quale non poteva essere subordinata a una condizione che rinvia tale aspetto a prima dell'inizio dei lavori). In seguito, dopo aver illustrato il quadro legale, la relazione ambientale e il preavviso dell'UNP, ha da parte sua negato l'indispensabilità di un intervento tecnico sull'elemento naturale protetto ai sensi degli art. 18 cpv. 1<sup>ter</sup> della legge federale sulla protezione della natura e del paesaggio del 1° luglio 1966 (LPN; RS 451) e 14 cpv. 6 della relativa ordinanza del 16 gennaio 1991 (OPN; RS 451.1), in particolare poiché il progetto non avrebbe considerato soluzioni alternative per l'accesso veicolare (che potrebbe avvenire dal percorso lungo il riale, anziché da via __________). Inoltre, mancherebbe ancora un'indagine delle caratteristiche del biotopo protetto (tipo, aspetto e funzione ecologica). La proposta di sostituzione non sarebbe neppure <i>confacente</i>, né dal profilo quantitativo, né qualitativo. Ha poi considerato che la ricostituzione del biotopo distrutto in passato non potrebbe essere più differita, disponendo quindi il rinvio degli atti al Municipio per procedere come sopraindicato (disp. 3). Infine, con riferimento all'art. 33 delle norme di attuazione del piano regolatore di Mezzovico-Vira (NAPR), che in zona REU ammette solo <i>costruzioni singole in cui oltre all'abitazione principale è ammesso un secondo appartamento</i>, ha ritenuto che, anche difendendo l'interpretazione data dal Municipio alla norma (riferita al rapporto di sussidiarietà, dato dalla minor superficie utile lorda dell'appartamento secondario), la destinazione del locale lavanderia avrebbe dovuto meglio essere assicurata con delle condizioni, senza comunque soffermarsi oltre su tale aspetto. </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">D.<span> </span>Contro quest'ultimo giudizio, la RI 1 si aggrava ora davanti al Tribunale cantonale amministrativo, chiedendo che sia annullato e che sia ripristinato il permesso rilasciatole. <br/> L'insorgente ribadisce anzitutto la completezza della documentazione annessa alla domanda, già corredata da una perizia geologica. Ritiene inoltre conforme al diritto la proposta di sostituzione confacente del biotopo fondata sulla relazione ambientale, che avrebbe seguito le indicazioni scaturite dai precedenti giudizi ed è stata avallata dall'UNP. Nega tra l'altro che possa essere ricostruito in modo fedele l'elemento distrutto in passato e che possa essere proposto un accesso alternativo, come quello indicato dal Governo, sottolineando pure le rinunce al potenziale edificatorio già effettuate. Contesta anche il rinvio degli atti al Municipio per l'emanazione di un ordine di ripristino, che andrebbe coordinato rispettivamente non dovrebbe porsi in contrasto con la licenza edilizia. Riafferma infine la conformità con l'art. 33 NAPR dell'edificazione del secondo appartamento, comunque diverso “funzionalmente” dal primo. <br/> <br/> <br/> </p> <p class="R1">E.<span> </span>All'accoglimento dell'impugnativa si oppone il Consiglio di Stato, senza formulare particolari osservazioni. <br/> L'Ufficio delle domande di costruzione (UDC) si rimette al giudizio di questo Tribunale, richiamando le precedenti prese di posizione. CO 3, come pure CO 1 e CO 2, chiedono invece il rigetto del gravame con argomenti di cui si dirà, per quanto occorre, nel seguito. </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">F.<span> </span>Non vi è stato un secondo scambio di allegati, stante che l'insorgente ha rinunciato a presentare una replica, limitandosi a riconfermare il contenuto del ricorso (cfr. scritto del 30 giugno 2023). <br/> <br/> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R2">Considerato, <b>in diritto</b></p> <p class="R2"> </p> <p class="R1">1.<span> </span>1.1. La competenza del Tribunale cantonale amministrativo è data dall'art. 21 cpv. 1 della legge edilizia cantonale del 13 marzo 1991 (LE; RL 705.100). Certa è la legittimazione attiva dell'insorgente, istante in licenza, personalmente e direttamente toccata dal giudizio di cui è destinataria (art. 21 cpv. 2 LE, art. 65 cpv. 1 della legge sulla procedura amministrativa del 24 settembre 2013; LPAmm; RL 165.100). Il ricorso, tempestivo (art. 68 cpv. 1 LPAmm), è dunque ricevibile in ordine. <br/> <br/> 1.2. Il giudizio può essere reso sulla base degli atti, senza istruttoria (art. 25 cpv. 1 LPAmm). A eventuali carenze istruttorie potrà semmai essere posto rimedio mediante rinvio degli atti all'istanza inferiore (art. 86 cpv. 2 LPAmm).<br/> <br/> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"><span>2.<span> </span></span>Smaltimento delle acque meteoriche<br/> <br/> 2.1. Giusta l'art. 4 LE, la domanda <span>di costruzione deve essere corredata della documentazione necessaria. Secondo l'art. 11 cpv. 1 del regolamento d'applicazione della legge edilizia del 9</span> dicembre 1992 (RLE; RL 705.110), i progetti devono fornire tutte le indicazioni atte a rendere chiaramente comprensibili la natura <span>e l'estensione delle opere oggetto della domanda. L'autorità, soggiunge la norma (cpv. 3), può all'occorrenza chiedere informazioni o completamenti. L'esigenza di completezza della documentazione</span> da <span>allegare alla domanda di costruzione è volta, da un lato, a permettere all'autorità di esperire un esame approfondito ed esauriente della conformità dell'intervento per rapporto</span> alle disposizioni concretamente applicabili, dall'altro, a definire esattamente i limiti della licenza che viene semmai accordata al richiedente (cfr. al riguardo, tra tante: STA 52.2019.68 del 23 luglio 2020 consid. 3, 52.2016.504 del 16 marzo 2018 consid. 2). <br/> <br/> 2.2. In base all'art. 9 lett. i RLE, la domanda di costruzione deve fra l'altro indicare il modo di evacuazione delle acque di scarico. L'art. 13 RLE precisa il contenuto dei progetti delle canalizzazioni, che devono comprendere: (a) il piano di situazione; (b) le piante e il profilo longitudinale delle canalizzazioni, con i manufatti di trattamento delle acque, i pozzetti di raccolta e d'ispezione, i manufatti per lo smaltimento delle acque di scarico, le aree a dispersione superficiale, come pure il punto di allacciamento alla fognatura pubblica; (c) i particolari costruttivi dei manufatti speciali di trattamento, evacuazione e smaltimento delle acque di scarico; (d) la relazione tecnica; (e) l'eventuale piano di smaltimento delle acque; (f) l'eventuale perizia geologica per accertare l'idoneità del terreno allo smaltimento delle acque. <br/> <br/> 2.3. Secondo l'art. 7 cpv. 2 della legge federale sulla protezione delle acque del 24 gennaio 1991 (LPAc; RS 814.20), le acque di scarico non inquinate devono essere eliminate mediante infiltrazione giusta le prescrizioni dell'autorità cantonale. Se le condizioni locali non lo permettono, possono essere immesse in un'acqua superficiale; in tal caso occorre provvedere per quanto possibile affinché, in caso di grande afflusso, misure di ritenuta consentano di far defluire l'acqua in modo regolare. <br/> Il piano generale di smaltimento delle acque (PGS) definisce le zone nelle quali le acque di scarico non inquinate devono essere lasciate infiltrare (cfr. art. 5 cpv. 2 lett. c dell'ordinanza sulla protezione delle acque del 28 ottobre 1998; OPAc; RS 814.201). Il regolamento delle canalizzazioni del 18 novembre 1996 del comune di Mezzovico-Vira (RC) contiene dal canto suo delle prescrizioni tecniche per lo smaltimento delle acque meteoriche e chiare, a dipendenza della zona di situazione secondo il PGS (cfr. art. 15). <br/> <br/> 2.4. In concreto, il progetto comprende un piano canalizzazioni, un piano di smaltimento delle acque, la relazione tecnica e una perizia idrogeologica. Per quanto qui interessa, da questi atti risulta che lo smaltimento delle acque meteoriche avverrà tramite infiltrazione, in parte diretta (area verde), in parte previo passaggio in un bacino di ritenzione filtrante (accesso e posteggi) o mediante trincea drenante (tetti). La perizia illustra il <i>pre-dimensionamento </i>(grandezze e caratteristiche) di questi impianti (pag. 10 segg.), tracciati anche nei piani. Tale relazione - per sua stessa ammissione - non poggia tuttavia su alcuna indagine concreta sul terreno, ritenuto che <i>in questa fase ci è stato chiesto di soprassedere all'esecuzione di prove di infiltrazione, seppur da noi raccomandate, e rimandare l'esecuzione della stessa alla fase esecutiva </i>(pag. 5)<i>. </i>La perizia descrive quindi i plausibili orizzonti litotecnici basandosi solo su dati pregressi disponibili e su ipotesi fondate su valori esperienziali, stimando di conseguenza la plausibile (buona) capacità d'infiltrazione. Sottolinea però che <i>l'insieme delle ipotesi e valori ammessi in questa sede andranno in ogni caso verificate con prove adeguate, da realizzarsi sul terreno, all'esatta posizione della realizzazione degli impianti </i>(pag. 5). Dopo aver considerato la vulnerabilità della falda <i>medio-alta</i>, precisa ancora che <i>le caratteristiche idrogeologiche del terreno dovranno in ogni caso essere verificate in fase esecutiva mediante prova di infiltrazione </i>(pag. 5)<i>. </i>Aspetto questo che viene essenzialmente ribadito anche dopo le conclusioni (cfr. pag. 13; cfr. pure giudizio impugnato pag. 16). <br/> In sede di avviso cantonale, la Sezione protezione aria, acqua e suolo (SPAAS) si è limitata a indicare che <i>prima dell'inizio dei lavori </i>dovranno essere <i>presentati per approvazione</i> una <i>perizia idrogeologica (con prova di permeabilità) che deve stabilire il dimensionamento delle opere d'infiltrazione</i> al fine di evitare danni a terzi e il <i>progetto canalizzazioni definitivo elaborato sulla base dei contenuti della perizia richiesta</i>. Condizione, questa, che il Municipio ha fatto propria (cfr. licenza edilizia, condizioni particolari; <i>supra</i> consid. Bd). <br/> Ora, proprio alla luce delle risultanze della predetta perizia, a ragione il Governo ha tuttavia considerato che l'effettiva possibilità d'infiltrazione nel terreno (da cui dipende anche il dimensionamento degli impianti di trattamento e smaltimento) avrebbe dovuto essere verificata prima del rilascio del permesso, acquisendo le analisi mancanti. Per costante giurisprudenza, la definizione delle modalità di smaltimento delle acque di scarico concerne infatti un aspetto essenziale del progetto, che non può essere differito a un secondo tempo, prima dell'inizio dei lavori (tramite l'inoltro di un progetto definitivo, da approvare senza particolari formalità; cfr. STA 52.2019.254 del 23 novembre 2020 consid. 2.4.4, 52.2016.645 del 25 giugno 2018 consid. 2.3, 52.2016.504 citata consid. 2.3, 52.2012.170 del 29 aprile 2013 consid. 2.5.2, 52.2003.166 del 29 ottobre 2003 consid. 5). A maggior ragione considerando che, in base agli atti, il fondo risulta in concreto anche situato in un settore di protezione delle acque A<sub>u </sub>(cfr. art. 19 LPAc; perizia pag. 5). <br/> Ritenuto che gli atti vanno comunque retrocessi al Municipio (cfr. <i>infra</i>), lo stesso si pronuncerà nuovamente anche su questo punto, dopo aver acquisito dall'istante la perizia (con prova d'infiltrazione) e i piani di smaltimento aggiornati, interpellato la SPAAS (che dovrà pronunciarsi sulla conformità del sistema di smaltimento proposto con il diritto materiale applicabile, tenendo anche conto del PGS e del settore di situazione) e dato alle parti la facoltà di esprimersi. Va comunque precisato che, nella misura in cui il complemento richiesto dovesse limitarsi a confermare il concetto di smaltimento e gli impianti già prospettati, tutt'al più con delle modifiche di secondaria importanza, diversamente da quanto all'apparenza indicato dal Governo (giudizio impugnato pag. 17), non occorrerà ripetere la procedura di pubblicazione per salvaguardare eventuali diritti di terzi, che non si sono finora opposti (cfr. in tal senso: STA 52.2016.504 citata consid. 2.3; per un caso diverso: STA 52.2016.645 citata consid. 2.3). </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">3.<span> </span>Elemento naturale protetto EN 4<br/> <br/> 3.1. Conformemente all'art. 78 cpv. 4 della Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 (Cost.; RS 101), la Confederazione dispone di una competenza legislativa esaustiva in materia di protezione della natura, ovvero dei biotopi e delle specie (cfr. <span>Peter</span> <span>Keller</span>, Das heutige Naturschutzrecht - Systematik und gesetzgeberischer Handlungsbedarf, in: URP 2016, pag. 155 segg., pag. 159 e rimandi). Tale materia è stata disciplinata, a livello legislativo, dalla LPN, e segnatamente dalle norme del capo 3° (art. 18 segg.; cfr. <span>Keller</span>, op. cit., pag. 160). Giusta l'art. 18 cpv. 1 LPN, l'estinzione di specie animali e vegetali indigene dev'essere prevenuta mediante la conservazione di spazi vitali sufficienti (biotopi) e altri provvedimenti adeguati. Devono essere segnatamente protette le zone ripuali, le praterie a carice e le paludi, le fitocenosi forestali rare, le siepi, i boschetti in terreni aperti, i prati secchi e altri siti che nell'equilibrio naturale hanno una funzione compensatrice o presentano condizioni favorevoli alle biocenosi (art. 18 cpv. 1<sup>bis</sup> LPN). Il Consiglio federale, sentiti i Cantoni, determina i biotopi d'importanza nazionale; i Cantoni ne disciplinano la protezione e la manutenzione (art. 18<i>a</i> LPN). Quanto ai biotopi d'importanza regionale e locale, spetta ai Cantoni, a norma dell'art. 18<i>b</i> cpv. 1 LPN, provvedere alla loro protezione e manutenzione. Si tratta, secondo la giurisprudenza, di un mandato imperativo (cfr. DTF 133 II 220 consid. 2.2, 118 Ib 485 consid. 3a). La Confederazione e, trattandosi di biotopi d'importanza regionale e locale, i Cantoni devono pertanto stabilire nel singolo caso quali sono gli spazi vitali da proteggere, procedendo a una ponderazione degli interessi pubblici e privati in gioco (cfr. DTF 133 II 220 consid. 2.3, 118 Ib 485 consid. 3). <br/> <br/> </p> <p class="R1">3.2. L'istituzione della tutela dei biotopi degni di protezione di importanza locale avviene di principio nel quadro della pianificazione dell'utilizzazione (art. 14 segg. della legge federale sulla pianificazione del territorio del 22 giugno 1979 [LPT; RS 700]; cfr. DTF 118 Ib 485 consid. 3c), di regola mediante l'istituzione di zone di protezione giusta l'art. 17 LPT, ma sono possibili altre misure. Nella scelta degli strumenti i Cantoni godono in effetti di un'ampia libertà (DTF 118 Ib 485 consid. 3c) e possono far capo alle procedure di cui già dispongono (DTF 116 Ib 203 consid. 5i; cfr. anche STA 90.1999.95 dell'8 novembre 2000 consid. 4.2). In tal senso, la legge cantonale sulla protezione della natura del 12 dicembre 2001 (LCN; RL 480.100), entrata in vigore il 1° marzo 2002, prevede che le misure di protezione per le componenti naturali particolarmente degne di protezione (tra cui i biotopi, cfr. art. 2 cpv. 2 e 8 LCN) d'importanza locale sono stabilite dal piano regolatore (cfr. art. 16 cpv. 1 LCN; per quelle d'importanza nazionale e cantonale, cfr. invece art. 13 e 14 LCN). In questo senso, la legge sullo sviluppo territoriale del 21 giugno 2011 (LST; RL 701.100) prevede in particolare l'istituzione di zone di protezione (cfr. art. 20 LST e art. 27 IX lett. a del regolamento della legge sullo sviluppo territoriale del 20 dicembre 2011; RLST; RL 701.110). Disciplina più o meno analoga era prevista dalla legge cantonale di applicazione della legge federale sulla pianificazione del territorio del 23 maggio 1990 (LALPT; BU 1990, 365; art. 28 cpv. 2), che demandava alle rappresentazioni grafiche di fissare le zone di protezione dei beni naturalistici (lett. f), ma anche i vincoli speciali cui è assoggettata l'utilizzazione di taluni fondi, in particolare per la protezione delle acque, del paesaggio e dei suoi contenuti naturalistici (lett. h; cfr. STA 52.2016.112/ 52.2017.546 citata consid. 2, in: RtiD I-2019 n. 35). <br/> <br/> 3.3. Il piano regolatore di Mezzovico-Vira prevede una specifica tutela per le componenti naturalistiche, segnatamente per gli <i>elementi naturali protetti </i>(EN), che sono regolati all'art. 22 NAPR e raffigurati sul piano del paesaggio. Tale disciplina è stata adottata nell'ambito della revisione del PR approvata dal Consiglio di Stato il 9 giugno 1999 (ris. n. 2539), dunque sotto l'egida dell'art. 28 cpv. 2 LALPT (cfr. per l'esempio di una norma analoga, STA 90.1994.225 del 29 febbraio 1996 consid. B e 6). <br/> In base all'art. 22 cpv. 1 NAPR, sono considerati elementi naturali protetti i seguenti beni e/o ambienti di particolare pregio naturalistico e/o paesaggistico:</p> <p class="R1"><span>EN 1 i corsi d'acqua, le acque stagnanti e le loro rive naturali<br/> EN 2 i biotopi umidi <br/> EN 3 i muri a secco <br/> EN 4 le siepi e boschetti indicati nel Piano del paesaggio<br/> EN 5 le selve castanili indicate nel Piano del paesaggio<br/> EN 6 i singoli alberi indicati nel Piano del paesaggio<br/> EN 7 i massi coppellati.</span> </p> <p class="R1">Il cpv. 2 della norma vieta in generale qualsiasi manomissione o intervento che possa modificarne l'aspetto, le caratteristiche e/o l'equilibrio presente. <br/> <br/> 3.4. In concreto, il fondo dedotto in edificazione è gravato da uno speciale vincolo “siepi e boschetti” (EN 4), raffigurato sul piano del paesaggio con una netta striscia verde (ad arco), così come già rilevato nel precedente giudizio. Con esso, il Comune ha voluto tutelare, nella sua estensione, il valore ecologico della densa fascia di vegetazione (formata da cespugli bassi e alti, singoli alberi e piante erbacee) che si allungava su questa porzione del fondovalle, dallo sbocco su via __________ fino alle immediate vicinanze del riale (che il proprietario ha tuttavia a più riprese indebitamente reciso, in particolare attorno al 2004 e 2011; cfr. STA 52.2016.112/52.2017.546 citata consid. 2.4, 2.5 e 3.3). In base al piano del paesaggio (cfr. pure doc. F allegato al ricorso di CO 3 al Governo), la fascia vincolata copre almeno un'area lunga una settantina di metri e larga 6-7 m (valori approssimativi, dedotti per misurazione). Partendo da via __________, essa interessa quasi tutta la prima parte a “imbuto” dell'attuale PART 1 e quella più o meno centrale della sua “pancia” più larga, fino almeno all'altezza del confine N-E della PART 5 (fascia minima di ca. 400-500 m<sup>2</sup>; con la precisazione che tale interpretazione del vincolo raffigurato sul piano del paesaggio non appare sicuramente severa se raffrontata con la vegetazione d'alto fusto, all'apparenza più consistente ed estesa, che ricopriva il terreno al momento dell'adozione del vincolo di PR, in base alle immagini disponibili, cfr. viste aeree tra il 1995 e 2001, pubblicate sul geoportale federale di swisstopo, SWISSIMAGE Viaggio nel tempo; cfr. pure foto doc. C e D prodotte da CO 3 davanti al Governo; cfr. STA citata consid. 2.4). <br/> Questa fascia, conformemente a quanto già ritenuto nel precedente giudizio, va considerata un biotopo d'importanza locale ai sensi dell'art. 18 LPN, protetto dal piano regolatore. Con il vincolo di “siepi e boschetti”, il PR ha infatti inteso istituire una specifica tutela per questo tipo di biotopo, degno di protezione ai sensi della LPN (art. 18 cpv. 1<sup>bis</sup> LPN in combinato disposto con l'art. 18<i>b</i> LPN; STA citata consid. 2.5). Lo si può dedurre, così come indicato nel citato giudizio (consid. 2.5), dal cpv. 4 dell'art. 22 NAPR - che rimanda espressamente al (previgente) <i>art. 18d LPN</i> (per l'assunzione degli oneri derivanti dalla protezione e manutenzione di biotopi d'importanza locale e regionale) - come pure dallo studio, richiamato dal rapporto di pianificazione, delle componenti naturalistiche e paesaggistiche di __________ del febbraio 1993 su cui si è fondato il PR (cfr. allegato 2 pag. 16 “... siepi e boschetti sono esplicitamente protetti dalla LPN”). Secondo tale studio (pag. 10), le siepi e i boschetti hanno in generale un'importanza naturalistica (e paesaggistica) di diversificazione del territorio e delle sue componenti floristiche e faunistiche. In un contesto di sfruttamento intensivo del territorio, come è il caso del fondovalle di Mezzovico-Vira, l'importanza di queste strutture è determinante per il mantenimento di un certo equilibrio ecologico. In particolare, questo genere di biotopo va tutelato per la sua flora variata, che forma un ambiente diversificato dal quale numerose specie animali traggono vantaggio (nella misura in cui offrono rifugi alla selvaggina, luoghi d'appostamento a predatori, nascondigli ad animali attivi al crepuscolo, posti di nidificazione a numerosi uccelli, quartieri invernali a piccoli mammiferi che vanno in letargo, ecc.). Le siepi contribuiscono inoltre a consolidare il terreno, a frenare il vento e a strutturare il paesaggio (cfr. allegato 2 pag. 16; STA citata consid. 2.5). </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">4.<span> </span>Ciò ricordato, va ora verificato se il progetto in discussione possa essere autorizzato in base alle norme federali e all'art. 22 NAPR. <br/> <br/> 4.1. Di principio, l'art. 22 cpv. 2 NAPR vieta come detto qualsiasi manomissione o intervento su queste componenti naturali. Il cpv. 5 conferisce nondimeno al Municipio la facoltà di concedere <i>deroghe,</i> sentito il preavviso dell'autorità cantonale competente. <br/> Come già indicato nella precedente sentenza, tale disposizione, in quanto riferita ai biotopi ai sensi dell'art. 18 LPN, va letta alla luce del diritto di rango superiore, segnatamente dell'art. 18 cpv. 1<sup>ter</sup> LPN e 14 cpv. 6 OPN, e delle norme cantonali d'attuazione. <br/> Un intervento di natura tecnica suscettibile di deteriorare biotopi degni di protezione può dunque essere autorizzato solo se è indispensabile nel luogo previsto e corrisponde a un'esigenza preponderante (cfr. art. 18 cpv. 1<sup>ter</sup> LPN e art. 14 cpv. 6 OPN). Secondo dottrina e giurisprudenza, ciò presuppone anche che siano considerate soluzioni alternative, che implichino ad esempio uno spostamento della costruzione o una riduzione dell'intervento sul biotopo (cfr. STF 1C_648/2013 del 4 febbraio 2014 consid. 4.1; <span>Karl Ludwig</span> <span>Fahrländer</span>, Kommentar NHG, Zurigo 2019, n. 28 ad art. 18; <span>Keller</span>, op. cit., pag. 168 seg.; <span>Thierry</span> <span>Largey</span>, Le cadre juridique des atteintes licites et illicites à la nature et au paysage, in: RDAF I 2014, pag. 535 segg., pag. 550 seg.; cfr. anche Verwaltungsgericht des Kantons Bern del 22 luglio 2015, in: URP 2015, pag. 735 segg., pag. 742). L'art. 14 cpv. 6 OPN precisa che per la valutazione del biotopo nell'ambito della ponderazione degli interessi, oltre al fatto che l'oggetto debba essere degno di protezione giusta il cpv. 3, sono determinanti in particolare: (a) la sua importanza per le specie vegetali e animali protette, minacciate e rare; (b) la sua funzione compensatrice per l'economia della natura; (c) la sua importanza per il collegamento dei biotopi degni di protezione; (d) la sua particolarità biologica o il suo carattere tipico. Se, tenuto conto di tutti gli interessi, non è possibile evitare un intervento tecnico su un biotopo, chi opera deve prendere misure speciali onde assicurarne la <i>migliore protezione possibile</i>, il <i>ripristino</i> o una <i>sostituzione confacente</i> (cfr. art. 18 cpv. 1<sup>ter</sup> LPN; cfr. pure STF 1C_182/2022 del 20 ottobre 2023 consid. 11.1). Queste tre misure sono gerarchicamente organizzate: la sostituzione confacente entra in linea di conto quando sia dimostrato che non è possibile il rispetto (totale o parziale) del biotopo o, sussidiariamente, il ripristino (cfr. DTF 140 II 262 consid. 9.3; STF 1A.137/2002 del 25 settembre 2003 consid. 4.1.2; <span>Fahrländer, </span>op. cit., n. 34 ad<span> </span>art. 18; <span>Largey</span>, op. cit., pag. 563 e rimandi). Per ripristino s'intende in particolare la ricreazione del biotopo nel medesimo luogo, ovvero la sua ricostituzione nello stato quo ante (cfr. al riguardo: <span>Fahrländer</span>, op. cit., n. 36 ad art. 18; <span>Largey</span>, op. cit., pag. 558; URP 2015, pag. 742); la sostituzione confacente tende invece alla ricreazione durevole - in un altro luogo - di un biotopo il più equivalente possibile a quello distrutto, laddove l'equivalenza va valutata sia dal profilo quantitativo (estensione e superficie) che qualitativo (per funzione e valore ecologico). La misura deve comunque essere sensata e proporzionata (cfr. STF 1A.104/2001 del 15 marzo 2002 consid. 5.2; STA 52.2016.112/52.2017.546 citata consid. 3.1; <span>Fahrländer</span>, op. cit., n. 37 seg. ad art. 18; <span>Largey</span>, op. cit., pag. 559 seg. e rimandi). <br/> A livello cantonale, la LCN e il relativo regolamento riprendono in sostanza i medesimi principi e provvedimenti degli art. 18 cpv. 1<sup>ter</sup> LPN e 14 cpv. 6 OPN, nel caso d'interventi suscettibili di pregiudicare biotopi degni di protezione (cfr. art. 9 LCN e art. 11 del regolamento della legge cantonale sulla protezione della natura del 23 gennaio 2013; RLCN; RL 480.110). <br/> <br/> 4.2. In concreto, da un raffronto dei piani agli atti emerge che la nuova strada d'accesso con tre posteggi esterni, oltre a una porzione dell'edificio a sud-est, invadono l'area gravata dal vincolo EN 4, definito dal piano del paesaggio (cfr. estratto PR digitalizzato di cui al doc. 2 e planimetria di progetto in scala 1:500 del 17 dicembre 2020). La relazione ambientale del 21 luglio 2020 (__________ SA) annessa alla domanda, dopo aver descritto l'area di progetto (con un <i>rilievo floristico</i>), indica essenzialmente come non sia possibile assicurare il rispetto integrale del vincolo EN 4 (fondamentalmente, per la necessità di garantire un accesso razionale da via __________) e propone quindi di realizzare un progetto ambientale di <i>dimensioni equivalenti</i>, che permetta di ripristinare le funzioni ecologiche dell'elemento naturale protetto, attualizzandole al contesto attuale (pag. 5). Prevede segnatamente di eseguire i seguenti interventi su una fascia (di ca. 516 m<sup>2</sup>) lungo il confine sud del fondo: rimboschimento con specie arbustive (ca. 95 arbusti di individui autoctoni, distribuiti su un'area di 385 m<sup>2</sup>), rinverdimento del suolo (492 m<sup>2</sup>), piantumazione di microfite (nell'area dove è prevista la trincea infiltrante delle acque meteoriche, 24 m<sup>2</sup>) e sistemazione di muri a secco (cfr. pag. 7 seg. con planimetria allegata). <br/> L'UNP ha preavvisato favorevolmente questa <i>proposta di sostituzione</i>, composta da una diversità di ambienti che ne aumenterebbe il valore ecologico. Ha giudicato positivamente il concetto di piantagione e la scelta delle essenze autoctone, ritenendo che la specie e la struttura della <i>siepe bassa</i> sarebbero più compatibili al contesto antropico circostante (evolutosi rispetto al 1995), osservando come la siepe originaria comprendesse anche specie ornamentali e alloctone invasive, assolutamente da evitare. Il preavviso favorevole è infine stato subordinato al rispetto di determinate condizioni, relative in particolare alla gestione della superficie prativa e al disegno della siepe. <br/> <br/> 4.3. Ora, come indicato nel passato giudizio, va anzitutto ricordato che premessa necessaria per una <i>sostituzione confacente </i>ai sensi dell'art. 18 cpv. 1<sup>ter</sup> LPN - e quindi anche per una deroga al divieto di manomissione ex art. 22 cpv. 5 NAPR - è la dimostrazione dell'indispensabilità di un intervento tecnico pregiudizievole sul biotopo protetto e la sussistenza di un interesse preponderante alla sua distruzione (cfr. pure art. 11 cpv. 1 RLCN). Aspetti, questi, che presuppongono in primo luogo un esame attento, mediante studio specialistico, della natura e delle caratteristiche del biotopo protetto (tipo, aspetto e funzione ecologica), oltre che di possibili soluzioni alternative (che considerino un minor impatto sull'elemento naturale; STA 52.2016.112/ 52.2017.546 citata consid. 3.3). Sennonché - analogamente ai precedenti progetti - a ragione il Governo ha in particolare constatato come agli atti manchi ancora un'analisi dell'entità, struttura e funzione del biotopo originario, che il proprietario ha ampiamente disboscato in passato. Operazione questa da cui, come già ricordato, l'istante e/o proprietario non può evidentemente trarre alcun profitto, ritenuto che la distruzione e il danneggiamento di un biotopo protetto richiama di principio un obbligo di ripristino integrale (cfr. art. 24<i>e</i> LPN, art. 43 LCN). In un simile caso, se viene contestualmente proposta un'edificazione del fondo, l'istante in licenza non può prescindere dallo stato anteriore del fondo rispettivamente da una riproduzione della vegetazione originaria e della sua importanza per lo spazio vitale (cfr. STA citata consid. 3.3). In concreto la relazione ambientale annessa alla domanda - al di là delle sue enunciazioni o considerazioni di ordine generale (cfr. pag. 6) - non si confronta tuttavia con la reale estensione, composizione e importanza del biotopo protetto ai sensi dell'art. 14 cpv. 6 OPN. Il referto risulta del resto essersi fondato unicamente su un <i>rilievo floristico speditivo</i> (del 6 luglio 2020) della vegetazione a quel momento presente (specie erbacee e arbustive con alcuni alberi isolati e alcune specie neofite invasive, menzionate anche dall'UNP), oltre che su un secondo rilevo di un'area gestita a bosco situata più a monte. Non quindi su un esame, mediante l'ausilio di riscontri oggettivi (quali ad es. fotografie, eventuali atti alla base del citato studio __________, ecc.), dello stato del biotopo sulla PART 1 prima della sua distruzione (all'apparenza, un vero e proprio boschetto che poteva anche formare un ambiente variato per diverse specie animali, con una flora differenziata di arbusti e alberi ad alto fusto; cfr. pure foto di cui ai citati doc. C e D). In mancanza di questi elementi, forza è constatare che non è possibile effettuare la ponderazione degli interessi richiesta dall'art. 18 cpv. 1<sup>ter</sup> LPN, che del resto nemmeno l'UNP ha svolto. Il quesito a sapere se un intervento di natura tecnica suscettibile di deteriorare un biotopo possa essere autorizzato richiede infatti sempre un bilancio di tutti gli interessi gioco. Solo al termine di questo esercizio, se il biotopo non prevale, si pone il tema delle misure di ripristino o compensazione (cfr. pure STF 1C_182/2022 citata consid. 11.3). Già solo per questo motivo, il Governo non avrebbe quindi dovuto annullare il permesso <i>tout court</i>, ma piuttosto rinviare gli atti all'istanza inferiore per ulteriori accertamenti e una nuova valutazione completa, che a questo punto s'impone. <br/> In tale contesto, va comunque rilevato che - a differenza delle precedenti procedure - dal progetto traspare un certo sforzo per ridurre l'impatto sull'area gravata dal vincolo, rinunciando anche a parte delle potenzialità edificatorie del fondo (rispetto alle domande pregresse, che avevano per oggetto due stabili con una SUL superiore a 440 m<sup>2</sup>, è ora proposto un solo edificio avente una SUL inferiore a 270 m<sup>2</sup>, collocato in posizione più marginale). Contrariamente a quanto indicato dal Governo, giustificata appare pure, sia dal profilo viario che ambientale, la scelta di riproporre un accesso da via __________ (strada comunale di servizio secondo il PR), anziché prolungare sulla PART 1 il percorso che costeggia il riale __________, alterando la connettività tra l'elemento naturale e il corso d'acqua (cfr. relazione pag. 5). Non è del resto dato di vedere come l'insorgente potrebbe sfruttare questo fondo (PART 2) di proprietà del Cantone, per allacciare la PART 1 su questo lato, all'interno dello spazio riservato al riale. Nemmeno il piano del traffico prevede un simile allacciamento (la strada esistente che parte da via G__________ è vincolata a strada di servizio solo fino alla PART 4; cfr. pure estratto doc. 3). Vista la topografia del fondo, l'edificazione di uno stabile conforme alla destinazione di zona, con un appropriato accesso veicolare e un adeguato numero di posteggi, appare quindi difficilmente concepibile, se non addirittura impossibile, senza alcun intervento sul biotopo. Ai fini della ponderazione degli interessi richiesta dall'art. 18 cpv. 1<sup>ter</sup> LPN non può inoltre essere ignorato che la PART 1 - seppur frutto di un frazionamento - resta comunque un fondo di 1'112 m<sup>2</sup>, assegnato dal PR alla zona edificabile residenziale, all'interno di un quartiere residenziale, e che sussiste pertanto un interesse pubblico e privato alla sua utilizzazione conformemente alla sua destinazione (cfr. in tal senso, STF 1C_182/2022 citata consid. 11.3). Contrariamente a quanto assume la vicina CO 3, un intervento tecnico su un biotopo al fine di realizzare un'edificazione privata non può quindi essere senz'altro escluso. <br/> <br/> 4.4. Ciò detto, va pure rilevato che, se al termine della ponderazione di tutti gli interessi dovesse essere ammessa la sussistenza di un intervento tecnico indispensabile ai sensi degli art. 18 cpv. 1<sup>ter</sup> LPN e 14 cpv. 6 OPN, il progetto dovrà in ogni caso meglio spiegare perché la <i>proposta di sostituzione </i>sull'area di 516 m<sup>2</sup> possa essere ritenuta equivalente, non solo dal profilo quantitativo, ma anche qualitativo a livello di tipologia e funzionalità (cfr. <span>Fahrländer</span>, op. cit., n. 38 ad art. 18, che rimanda peraltro anche a metodi di valutazione sviluppatisi nella prassi). Anche su questo punto, il progetto risulta infatti carente, al pari del preavviso dell'UNP. In particolare, non è chiaro per quali ragioni la “siepe bassa” (che nella parte più a nord del fondo si limita invero a una striscia di arbusti lunga 40 m e larga 3 m e nella parte restante ingloba anche la fossa d'infiltrazione), insieme alla superficie prativa e ai muri a secco, possano ricreare un biotopo equivalente a quello originario, per valore e funzioni ecologiche, e non semplicemente formare un nuovo diverso spazio vitale, come assunto dal Governo, a fronte dell'assenza di alberi d'alto fusto. <br/> <br/> </p> <p class="R1">4.5. Ne discende che il giudizio impugnato - che risulta prematuro anche per quanto riguarda l'ingiunzione di ripristino esatta dal Governo (disp. 3; cfr. pure risposta dell'UDC del 10 maggio 2021 con le osservazioni dell'UNP), senza peraltro coinvolgere il proprietario interessato - deve dunque essere annullato e gli atti rinviati al Municipio affinché si pronunci nuovamente sulla domanda di costruzione, dopo aver raccolto dall'istante tutti gli elementi mancanti, interpellato l'UNP e sentito le parti.<br/> <br/> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">5.<span> </span>Secondo appartamento <br/> <br/> 5.1. In base all'art. 33 NAPR, nella zona residenziale estensiva unifamiliare (REU) è concessa l'edificazione di costruzioni a carattere esclusivamente residenziale, con costruzioni singole in cui oltre all'abitazione principale è ammesso un secondo appartamento. L'edificio può avere una lunghezza massima di facciata di 30 ml. Nei casi di trasformazione di edifici non si applicano le limitazioni sul numero ammesso di appartamenti. L'edificazione in contiguità non è ammessa, salvo fra due soli edifici.<br/> <br/> 5.2. In concreto, il progetto con la variante approvata (piani del 17 dicembre 2020) prevede di realizzare un <i>appartamento principale</i> al 1° piano (con soggiorno e 3 camere) e un <i>appartamento secondario</i> al pian terreno (con soggiorno, 2 camere e una lavanderia). La variante ha in particolare ridotto la SUL di quest'ultimo appartamento, convertendo una terza camera nella predetta lavanderia (14.8 m<sup>2</sup>); la sua SUL (122.30 m<sup>2</sup>) è così inferiore a quella (137.10 m<sup>2</sup>) dell'appartamento principale. <br/> Il Municipio ha ritenuto che con tale modifica l'unità al pian terreno restasse subalterna a quella principale al 1° piano e che il progetto fosse pure conforme all'art. 33 NAPR. A titolo di condizione di licenza, ha nondimeno <i>vincolato</i> l'appartamento al PT, <i>a mantenere un livello di sussidiarietà rispetto all'appartamento principale</i>, così come indicato in narrativa (<i>supra</i> consid. Bd). <br/> Il Governo ha dal canto suo rilevato che - anche volendo considerare ammissibile l'interpretazione data dal Municipio alla nozione di <i>secondo appartamento</i> (che per superficie deve porsi in un rapporto di sussidiarietà rispetto all'unità <i>principale) </i>- l'Esecutivo comunale avrebbe almeno dovuto meglio assicurare la destinazione del locale lavanderia, imponendo l'oscuramento della relativa apertura e impedendo l'accesso diretto dall'appartamento al PT. Visto l'esito della lite, il Governo non si è però soffermato oltre su questo punto. <br/> <br/> 5.3. Ora, tenuto conto del riserbo di cui devono dar prova le autorità di ricorso nell'interpretazione e applicazione delle norme di diritto comunale autonomo (cfr. DTF 145 I 52 consid. 3.6, 96 I 369 consid. 4; STF 1C_616/2020 del 2 agosto 2021 consid. 4.1, 1C_650/2019 del 10 marzo 2019 consid. 2; RtiD I-2013 n. 44 consid. 2.3 e rimandi), non appare effettivamente insostenibile intendere la nozione di <i>secondo appartamento</i> nel senso di un'unità subalterna o secondaria rispetto a quella <i>principale</i>, anche solo dal profilo della superficie utile lorda (ovvero con meno superficie destinata all'abitazione). La norma non precisa in effetti altrimenti il concetto di <i>abitazione principale </i>o di <i>secondo appartamento</i>. <br/> Ciò detto, in concreto è pacifico che con la variante avallata dal Municipio l'<i>appartamento secondario </i>al PT ha una SUL inferiore rispetto all'unità al 1° piano, non avendo una terza camera ma una lavanderia (non computabile, cfr. art. 38 cpv. 1 LE; cfr. piante PT e 1P). La destinazione data a questo vano non appare straordinaria. La superficie della lavanderia, pari attorno al 10% della SUL dell'unità, non oltrepassa ancora i limiti comunemente ammessi per stabili con appartamenti (cfr. ad es. STA 52.2019.68 del 23 luglio 2020 consid. 6.4, 52.2004.181/191 del 20 agosto 2004 consid. 3.4). Problematico appare tuttavia che, come gli altri locali destinati all'abitazione, anche la lavanderia sia dotata di un'ampia finestra (m 1.20 x 2.30 m) sulla facciata a </p> <p class="R1">valle. Per meglio assicurare la destinazione non abitabile di questo locale, basterebbe comunque imporre l'eliminazione di quest'apertura (mediante una clausola accessoria), come anche ipotizzato dal Governo. Visto che gli atti devono già essere retrocessi all'istanza inferiore per i motivi che precedono, a dipendenza dell'esito, se del caso il Municipio terrà quindi conto anche di tale aspetto. All'istante resta pure riservata la facoltà di inoltrare una variante per una finestra più piccola (per l'aerazione del locale), magari rivolta sul lato interno (cfr. pianta PT e prospetto H-H). Contrariamente a quanto indicato dal Governo, non occorre invece esigere che la lavanderia non sia accessibile dall'appartamento al PT. La soppressione della grande finestra basta a evitare un possibile uso del locale a scopi abitativi. Una volta arredate con la macchina da lavare le lavanderie non si prestano a essere utilizzate per l'abitazione. Prima di essere impiegate per il soggiorno di persone, devono essere trasformate con interventi di una certa importanza, che non passano inosservati (cfr. STA 52.2003.287 del 20 ottobre 2003 consid. 5.2). </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">6.<span> </span>6.1. Sulla base delle considerazioni che precedono, il ricorso è parzialmente accolto. Di conseguenza la decisione impugnata è annullata insieme alla licenza edilizia e gli atti sono rinviati al Municipio per nuova decisione ai sensi dei considerandi. <br/> <br/> 6.2. Per giurisprudenza, il rinvio degli atti con esito aperto, comporta che chi ricorre venga considerato come vincente (cfr. STF 2C_75/2018 del 24 agosto 2018 consid. 6.2; tra tante: STA 52.2022.81 del 20 marzo 2023 consid. 5.2 e rinvii). La tassa di giustizia (art. 47 cpv. 1 LPAmm) è dunque suddivisa tra i vicini resistenti, i quali sono inoltre tenuti a rifondere alla ricorrente, assistita da una legale, un'adeguata indennità a titolo di ripetibili per entrambe le sedi di giudizio (art. 49 cpv. 1 LPAmm).</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal"><span>Per questi motivi,</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R2"><b>decide:</b></p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">1. Il ricorso è <a id="IN_ESITO">parzialmente accolto</a>.</p> <p class="R1">Di conseguenza:</p> <p class="R1">1.1. la decisione del 22 marzo 2023 (n. 1410) del Consiglio di Stato e la risoluzione del 25 febbraio 2021 con cui il Municipio di Mezzovico-Vira ha rilasciato la licenza edilizia alla RI 1 sono annullate;</p> <p class="R1">1.2. gli atti sono rinviati al Municipio di Mezzovico-Vira affinché proceda ai sensi dei considerandi. </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">2. La tassa di giustizia di fr. 2'000.- è suddivisa tra CO 1 e CO 2 (fr. 1'000.-) e CO 3 (fr. 1'000.-), i quali sono inoltre tenuti a rifondere alla ricorrente un identico importo a titolo di ripetibili (fr. 1'000.- CO 1 e CO 2 e fr. 1'000.- CO 3i). All'insorgente va retrocessa la somma versata a titolo di anticipo. </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">3. Contro la presente decisione è dato ricorso in materia di diritto pubblico al Tribunale federale a Losanna entro il termine di 30 giorni dalla sua notificazione (art. 82 segg. della legge sul Tribunale federale del 17 giugno 2005; LTF; RS 173.110).</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1">4. Intimazione a:</p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">.</p> </td> </tr> </table> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal"><span>Per il Tribunale cantonale amministrativo</span></p> <p class="MsoNormal"><span>La presidente La cancelliera</span></p> </div></body></html>