{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2017-06-22", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-143-IV-347_2017-06-22.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=2017&to_year=2017&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=131&highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-IV-347%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "d42e1cae86f615dbc5ddea3c051d79af"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 143 IV 347", "6B_1319/2016"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 22.06.2017 BGE 143 IV 347 (6B_1319/2016)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 22.06.2017 BGE 143 IV 347 (6B_1319/2016)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 22.06.2017 BGE 143 IV 347 (6B_1319/2016)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Abs. 1 lit. a, 8 Abs. 1, 10 Abs. 1 und 33 Abs. 1 lit. a Waffengesetz; Erwerb von Trainingswaffen mit Farbmarkier-Projektilen (FX-Markierer) ohne Waffenerwerbsschein. Der Begriff des Erwerbs umfasst jede Form der rechtlichen oder tats\u00e4chlichen \u00dcbertragung von Waffen, unabh\u00e4ngig davon, ob diese nur zu einem vor\u00fcbergehenden Zweck erfolgt. Die Leihe von Waffen und anschliessende Weitergabe derselben an einen Dritten zu dessen Gebrauch erf\u00fcllt den Tatbestand des Erwerbs (E. 3). FX-Markierer sind Feuerwaffen im Sinne von Art. 4 Abs. 1 lit. a WG (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 al. 1 lit. a, 8 al. 1, 10 al. 1 et 33 al. 1 lit. a de la loi sur les armes; acquisition d'armes d'entra\u00eenement avec projectiles de couleur (FX-Marqueur) sans permis d'acquisition d'armes. La notion d'acquisition comprend toute forme de transmission d'armes, juridique ou de fait, ind\u00e9pendamment du point de savoir si cette transmission n'est que temporaire. Le pr\u00eat d'armes \u00e0 un tiers pour son usage, imm\u00e9diatement suivi de sa restitution, constitue une acquisition au sens de la loi (consid. 3). Les FX-marqueurs sont des armes \u00e0 feu au sens de l'art. 4 al. 1 let. a LArm (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 cpv. 1 lett. a, 8 cpv. 1, 10 cpv. 1 e 33 cpv. 1 lett. a della legge sulle armi; acquisto di armi di allenamento con proiettili di vernice colorata (marcatore FX) senza permesso d'acquisto di armi. La nozione di acquisto si estende a ogni forma di trasferimento giuridico o fattuale di armi, quand'anche effettuato unicamente a titolo provvisorio. Prendere in prestito armi e consegnarle successivamente a un terzo perch\u00e9 le utilizzi adempie la fattispecie dell'acquisto (consid. 3). I marcatori FX sono armi da fuoco ai sensi dell'art. 4 cpv. 1 lett. a LArm (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:45:22", "Checksum": "1a135ef4c911cc4114338ced2217a7d3"}