<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2025-07-09-6B_1347-2023.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>6B_1347/2023</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza del 9 luglio 2025</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>I Corte di diritto penale</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudici federali von Felten, Giudice presidente, </div> <div class="para">Wohlhauser, Guidon, </div> <div class="para">Cancelliera Ortolano Ribordy. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">patrocinato dall'avv. dott. Tuto Rossi, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ministero pubblico della Confederazione, via Sorengo 3, 6900 Lugano, </div> <div class="para">opponente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">Confisca; arbitrio, diritto di essere sentito, ecc., </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la decisione emanata il 2 novembre 2023 dalla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale (BB.2023.119). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Fatti:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>A.</b> </div> <div class="para">Dopo un iter procedurale che non occorre qui evocare, svolgendo una procedura indipendente di confisca, con ordinanza del 6 giugno 2023 la Corte penale del Tribunale penale federale (TPF) ha ordinato la confisca della quota di comproprietà di 50/100 del fondo n. yyy RFD di X.________ di spettanza di A.________, dei proventi derivanti dalla relativa locazione di spettanza di A.________, nonché del 50 %, sempre di spettanza di quest'ultimo, dei valori patrimoniali presenti, al momento del passaggio in giudicato dell'ordinanza, sulla relazione zzz intestata a B.________, C.________ e A.________ presso la banca D.________ SA. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>B.</b> </div> <div class="para">Con decisione del 2 novembre 2023, la Corte dei reclami penali del TPF ha respinto il reclamo interposto da A.________ avverso l'ordinanza di confisca. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>C.</b> </div> <div class="para">A.________ si aggrava al Tribunale federale con un ricorso in materia penale, postulando, previa concessione dell'effetto sospensivo, il dissequestro nelle sue mani di tutti i beni di sua spettanza. Chiede inoltre di essere posto al beneficio dell'assistenza giudiziaria con gratuito patrocinio. </div> <div class="para">Con decreto presidenziale dell'11 gennaio 2024, al ricorso è stato conferito l'effetto sospensivo. </div> <div class="para">Non è stato ordinato uno scambio di scritti, ma è stato richiamato l'incarto. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Diritto:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il Tribunale federale esamina d'ufficio e con piena cognizione l'ammissibilità del rimedio esperito (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=6&amp;from_date=24.06.2025&amp;to_date=13.07.2025&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F150-II-566%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page566">DTF 150 II 566</a> consid. 2). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.1.</b> La via del ricorso in materia penale contro decisioni pronunciate in materia penale è disciplinata dagli art. 78 segg. LTF. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Giusta l'<span class="artref">art. 79 LTF</span>, il ricorso è inammissibile contro le decisioni della Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale, eccetto che si tratti di decisioni in materia di provvedimenti coattivi. Per provvedimenti coattivi ai sensi di questa disposizione s'intendono i provvedimenti di istruzione e coercitivi presi a titolo incidentale nel corso di un procedimento penale, quali in particolare l'arresto, la carcerazione, il sequestro e la perquisizione. Secondo la giurisprudenza, una decisione di confisca, indipendente e finale, non costituisce una decisione incidentale di natura processuale. Quale decisione materiale di carattere finale, essa non rientra nei provvedimenti coattivi che possono essere oggetto di un ricorso in materia penale al Tribunale federale giusta l'<span class="artref">art. 79 LTF</span> (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=6&amp;from_date=24.06.2025&amp;to_date=13.07.2025&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-IV-85%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page85">DTF 143 IV 85</a> consid. 1.2). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.2.</b> In concreto la confisca contestata è stata ordinata nell'ambito di una procedura indipendente di confisca secondo gli art. 376 segg. CPP. La Corte penale del TPF, agendo quale tribunale di primo grado, ha pronunciato la misura. La sua ordinanza è in seguito stata impugnata dall'insorgente mediante reclamo dinanzi alla Corte dei reclami penali del TPF, che si è chinata a sua volta sulla confisca, statuendo quale giurisdizione di ricorso. In base all'<span class="artref">art. 79 LTF</span>, la decisione di quest'ultima non può essere oggetto di un ricorso in materia penale (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=6&amp;from_date=24.06.2025&amp;to_date=13.07.2025&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-IV-85%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page85">DTF 143 IV 85</a> consid. 1.5). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.3.</b> Il Tribunale federale ha già rilevato come tale esito possa risultare insoddisfacente, soprattutto considerando che il ricorso in materia penale è invece proponibile contro le decisioni di confisca emanate nell'ambito di una procedura indipendente giusta gli art. 376 segg. CPP soggetta alla giurisdizione cantonale, nonché contro le decisioni relative a provvedimenti coercitivi come il sequestro, misura meno incisiva della confisca (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=6&amp;from_date=24.06.2025&amp;to_date=13.07.2025&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-IV-85%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page85">DTF 143 IV 85</a> consid. 1.6). Il legislatore vi ha tuttavia posto rimedio, modificando gli art. 377 cpv. 4 e 398 cpv. 1 CPP, in vigore dal 1° gennaio 2024 e applicabili alle decisioni di confisca rese dopo tale data nell'ambito di una procedura indipendente (<span class="artref">art. 454 cpv. 1 CPP</span>). In base alla nuova disciplina, le decisioni di confisca sono impugnabili mediante appello anche nell'ambito della procedura indipendente, ossia mediante un rimedio giuridico di competenza della Corte d'appello del TPF nei procedimenti soggetti alla giurisdizione federale (<span class="artref">art. 38a LOAP</span> [RS 173.71]). Contro i giudizi di quest'ultima è in seguito aperta la via del ricorso in materia penale (<span class="artref">art. 80 cpv. 1 LTF</span>). </div> <div class="para">Queste considerazioni non mutano alcunché nella fattispecie, essendo il gravame in esame diretto contro una decisione della Corte dei reclami penali del TPF che non concerne provvedimenti coattivi. Di modo che il ricorso in materia penale si rivela inammissibile in virtù dell'<span class="artref">art. 79 LTF</span>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.4.</b> Contro la decisione della Corte dei reclami penali del TPF neppure è proponibile il ricorso sussidiario in materia costituzionale giusta gli art. 113 segg. LTF, non trattandosi di una decisione cantonale di ultima istanza (<span class="artref">art. 113 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Alla luce di quanto precede, il ricorso dev'essere dichiarato inammissibile, perché diretto contro una decisione non impugnabile con ricorso al Tribunale federale. </div> <div class="para">La domanda di assistenza giudiziaria con gratuito patrocinio non può trovare accoglimento, essendo le conclusioni ricorsuali d'acchito prive di possibilità di successo (<span class="artref">art. 64 LTF</span>). </div> <div class="para">Le spese giudiziarie sono poste a carico del ricorrente soccombente. Il loro importo tiene conto dell'attuale situazione finanziaria dell'insorgente, da anni detenuto in Italia. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b> Per questi motivi, il Tribunale federale pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">La domanda di assistenza giudiziaria è respinta. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Le spese giudiziarie di fr. 1'200.-- sono poste a carico del ricorrente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">Comunicazione al patrocinatore del ricorrente, al Ministero pubblico della Confederazione e alla Corte dei reclami penali del Tribunale penale federale. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 9 luglio 2025 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della I Corte di diritto penale </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Giudice presidente: von Felten </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Cancelliera: Ortolano Ribordy </div> </div></body></html>