{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1982-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-108-V-189_1982.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=1982&to_year=1982&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=90&highlight_docid=atf%3A%2F%2F108-V-189%3Ade&number_of_ranks=398&azaclir=clir", "Checksum": "558e6c4ac3420134b85f04c24749c4b9"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 108 V 189"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1982 BGE 108 V 189"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1982 BGE 108 V 189"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1982 BGE 108 V 189"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 52 AHVG. Schadenersatzpflicht des Arbeitgebers. In casu bejaht, weil keine Rechtfertigungs- bzw. Exkulpationsgr\u00fcnde nachgewiesen (Erw. 2, 4). Art. 81 AHVV. - Art. 81 Abs. 3 AHVV ist gesetzm\u00e4ssig. Der Sozialversicherungsrichter kann einen kraft des Art. 81 Abs. 2 erhobenen Einspruch nicht aufheben, wenn die Ausgleichskasse den in Art. 81 Abs. 3 vorgesehenen Klageweg nicht beschritten hat. Dieser Weg ist nur der Kasse vorbehalten; keine andere Beh\u00f6rde kann sie ersetzen und an ihrer Stelle handeln (Erw. 3). - Haften mehrere Schuldner solidarisch untereinander, so hat die Kasse die Wahl, entweder alle Schuldner zu belangen oder einen einzigen von ihnen; um die internen Beziehungen der Haftpflichtigen hat sie sich nicht zu k\u00fcmmern (Erw. 3). - Nach Ablauf der Frist des Art. 81 Abs. 3 kann die Kasse ihre Forderungen nicht mehr erh\u00f6hen (Erw. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 52 LAVS. Obligation de l'employeur de r\u00e9parer le dommage. In casu admise, des motifs de nature \u00e0 justifier ou \u00e0 excuser le comportement de l'int\u00e9ress\u00e9 n'ayant pas \u00e9t\u00e9 \u00e9tablis (consid. 2, 4). Art. 81 RAVS. - L'art. 81 al. 3 RAVS est conforme \u00e0 la loi. Le juge des assurances sociales ne peut lever une opposition form\u00e9e en vertu de l'art. 81 al. 2 alors que la caisse de compensation n'a pas ouvert l'action pr\u00e9vue \u00e0 l'art. 81 al. 3. Cette action appartient en propre \u00e0 la caisse; aucune autre autorit\u00e9 ne peut se substituer \u00e0 elle et proc\u00e9der \u00e0 sa place (consid. 3). - En cas de solidarit\u00e9 entre une pluralit\u00e9 de d\u00e9biteurs, la caisse a le choix de rechercher tous les d\u00e9biteurs ou un seul d'entre eux; elle n'a pas \u00e0 se soucier des rapports internes entre les coresponsables (consid. 3). - Apr\u00e8s l'expiration du d\u00e9lai de l'art. 81 al. 3, la caisse ne peut pas augmenter ses pr\u00e9tentions (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 52 LAVS. Obbligo del datore di lavoro di risarcire il danno. In casu ammesso non essendo stati provati motivi di giustificazione o di discolpa (consid. 2, 4). Art. 81 OAVS. - L'art. 81 cpv. 3 OAVS \u00e8 conforme alla legge. Il giudice delle assicurazioni sociali non pu\u00f2 togliere l'opposizione fatta in virt\u00f9 dell'art. 81 cpv. 2 se la cassa di compensazione non ha promosso l'azione prevista dall'art. 81 cpv. 3. Detta azione \u00e8 riservata alla cassa; nessun'altra autorit\u00e0 pu\u00f2 surrogarla e procedere in sua vece (consid. 3). - Nel caso di solidariet\u00e0 tra pi\u00f9 debitori alla cassa spetta la scelta di convenire tutti i debitori oppure uno solo di essi; n\u00e9 si deve preoccupare dei rapporti interni dei corresponsabili (consid. 3). - Scaduto il termine dell'art. 81 cpv. 3 la cassa non pu\u00f2 aumentare le sue pretese (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 10:30:18", "Checksum": "0022d268d9bde30607910bfca313d40c"}