<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2021-11-01-4A_493-2021.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4A_493/2021</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza del 1° novembre 2021</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>I Corte di diritto civile</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Hohl, Presidente, </div> <div class="para">Cancelliere Piatti. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">II Camera civile del Tribunale d'appello del Cantone Ticino, via Pretorio 16, 6900 Lugano, </div> <div class="para">opponente </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. B.________, </div> <div class="para">2. C.________, </div> <div class="para">patrocinato dall'avv. dott. Tiziana Meyer-Tomassini. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">diniego di giustizia; locazione, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la decisione emanata il 4 agosto 2021 dalla II Camera civile del Tribunale d'appello del </div> <div class="para">Cantone Ticino (12.2021.52). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Ritenuto in fatto e considerando in diritto:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Fra A.________, da un lato, e B.________ e C.________, dall'altro, è sorta una vertenza concernente l'abitazione locata dai secondi alla prima. In tale ambito il vicepresidente della II Camera civile del Tribunale di appello del Cantone Ticino ha, con lettera 24 febbraio 2021 in applicazione dell'<span class="artref"><artref id="CH/272/132/3" type="start"></artref><artref id="CH/272/132/2" type="start"></artref>art. 132 cpv. 2 e 3 CPC</span><artref id="CH/272/132/3" type="end"></artref><artref id="CH/272/3" type="end"></artref>, restituito a A.________ un ricorso per denegata giustizia (21.2021.1). Con decisione 4 agosto 2021 la II Camera civile del Tribunale di appello del Cantone Ticino ha pure dichiarato irricevibili gli atti datati 23 e 24 marzo 2021 e inoltrati da A.________, ponendo a carico di quest'ultima fr. 300.-- di spese processuali. La Corte cantonale ha indicato che, nonostante gli inviti inviatile, l'insorgente si era limitata a tradurre in italiano - conformandosi così all'<span class="artref">art. 129 CPC</span> - i suoi scritti diretti contro procedure in parte già concluse e in parte ancora in corso innanzi alla Pretura di Lugano, ma non ha sanato le altre lacune formali, omettendo segnatamente di formulare domande di causa nelle forme previste dal codice di procedura civile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Il 13 settembre 2021 A.________ è insorta al Tribunale federale, impugnando pure una decisione del Pretore (oggetto della causa 4A_495/2021). Rimprovera alla Corte di appello la mancata apertura di procedure ricorsuali e di non aver trattato materialmente i suoi allegati. Il 14 settembre 2021 la ricorrente ha trasmesso un complemento al ricorso e il 22 ottobre 2021 ha chiesto la congiunzione delle procedure ricorsuali pendenti innanzi al Tribunale federale. </div> <div class="para">Non è stato ordinato uno scambio di scritti. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">C onformemente all'<span class="artref">art. 54 cpv. 1 LTF</span> la presente sentenza viene redatta in italiano, lingua della decisione impugnata, sebbene il ricorso sia stato inoltrato in tedesco. </div> <div class="para">La richiesta di congiunzione delle due procedure ricorsuali pendenti innanzi al Tribunale federale va respinta, facendo difetto la necessaria connessione. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">Giusta l'<span class="artref">art. 42 cpv. 2 LTF</span> nei motivi del ricorso occorre spiegare, in modo conciso e confrontandosi con i considerandi della sentenza impugnata, perché questa viola il diritto (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=14&amp;from_date=18.10.2021&amp;to_date=06.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-283%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page283">DTF 143 II 283</a> consid. 1.2.2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=14&amp;from_date=18.10.2021&amp;to_date=06.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-III-86%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page86">140 III 86</a> consid. 2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=14&amp;from_date=18.10.2021&amp;to_date=06.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-II-244%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page244">134 II 244</a> consid. 2.1). Nel caso in cui vengono ritornati degli atti in applicazione dell'<span class="artref">art. 132 cpv. 3 CPC</span>, la parte può prevalersi di una denegata e ritardata giustizia nel senso dell'<span class="artref">art. 94 LTF</span> per violazione dell'<span class="artref">art. 29 cpv. 1 Cost.</span> Una tale censura soggiace però alle severe esigenze di motivazione previste dall'<span class="artref">art. 106 cpv. 2 LTF</span> (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=14&amp;from_date=18.10.2021&amp;to_date=06.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-I-65%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page65">DTF 136 I 65</a> consid. 1.3.1; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=14&amp;from_date=18.10.2021&amp;to_date=06.11.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-II-244%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page244">134 II 244</a> consid. 2.1), ragione per cui il ricorrente deve spiegare con una motivazione puntuale e precisa, perché la Corte cantonale avrebbe violato i suoi diritti costituzionali facendo capo al predetto articolo del CPC (sentenza 4A_199/2021 del 29 aprile 2021). </div> <div class="para">Nel prolisso gravame la ricorrente si dilunga sulla controversia che la oppone alla parte locatrice e sull'iter giudiziario, ma omette di formulare un'intellegibile critica da cui possono essere desunti i motivi per cui la comunicazione 24 febbraio 2021 violerebbe i suoi diritti costituzionali o perché la sentenza del 4 agosto 2021 sarebbe contraria al diritto federale. Ne segue che le esigenze di motivazione poste dagli art. 42 cpv. 2 e 106 cpv. 2 LTF non sono in concreto soddisfatte. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.</b> </div> <div class="para">Da quanto precede discende che il ricorso, manifestamente non motivato in modo sufficiente, si palesa inammissibile e va deciso dalla Presidente della Corte adita nella procedura semplificata (<span class="artref">art. 108 cpv. 1 lett. b LTF</span>). Le spese giudiziarie seguono la soccombenza (<span class="artref">art. 66 cpv. 1 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Per questi motivi, la Presidente pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Le spese giudiziarie di fr. 500.-- sono poste a carico della ricorrente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Comunicazione alla ricorrente, alla II Camera civile del Tribunale d'appello del Cantone Ticino, a B.________ e a C.________. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 1° novembre 2021 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della I Corte di diritto civile </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Presidente: Hohl </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Cancelliere: Piatti </div> </div></body></html>