{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2022-10-31", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-149-IV-57_2022-10-31.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=2022&to_year=2022&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=41&highlight_docid=atf%3A%2F%2F149-IV-57%3Ade&number_of_ranks=195&azaclir=clir", "Checksum": "a741113683025436f4fe8c93a0e344b0"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 149 IV 57", "6B_220/2022"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 31.10.2022 BGE 149 IV 57 (6B_220/2022)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 31.10.2022 BGE 149 IV 57 (6B_220/2022)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 31.10.2022 BGE 149 IV 57 (6B_220/2022)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Cour de droit p\u00e9nal"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 322<sup>quinquies</sup> und 322<sup>sexies</sup> StGB; Vorteilsgew\u00e4hrung und Vorteilsannahme. Pr\u00fcfung der Tatbestandsmerkmale der Straftaten gem\u00e4ss Art. 322<sup>quinquies</sup> und Art. 322<sup>sexies</sup> StGB im Zusammenhang einerseits mit der vorwiegend privaten Einladung eines Staatsrats, seiner Familie und seines Stabschefs zu einer Reise nach Abu Dhabi (Vereinigte Arabische Emirate) anl\u00e4sslich eines Formel 1-Rennens (E. 1-3) und andererseits mit der Finanzierung einer Umfrage durch von einem Bauunternehmer geleistete Zahlungen in der H\u00f6he von Fr. 34'000.- auf das Postkonto des Vereins zur Unterst\u00fctzung desselben Staatsrats (E. 1 und 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 322<sup>quinquies</sup> et 322<sup>sexies</sup> CP; octroi et acceptation d'un avantage. Examen des \u00e9l\u00e9ments constitutifs des infractions d\u00e9crites aux art. 322<sup>quinquies</sup> et 322<sup>sexies</sup> CP dans le contexte, d'une part, de l'invitation, \u00e0 titre essentiellement priv\u00e9, d'un Conseiller d'Etat, de sa famille et de son chef de cabinet \u00e0 un voyage \u00e0 Abou Dhabi (Emirats arabes unis) \u00e0 l'occasion d'un Grand Prix de Formule 1 (consid. 1-3) et, d'autre part, du financement d'un sondage par le biais de versements op\u00e9r\u00e9s par un promoteur immobilier \u00e0 hauteur de 34'000 fr. sur le compte postal de l'association de soutien au Conseiller d'Etat pr\u00e9cit\u00e9 (consid. 1 et 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 322<sup>quinquies</sup> e 322<sup>sexies</sup> CP; concessione e accettazione di vantaggi. Esame degli elementi costitutivi dei reati di cui agli art. 322<sup>quinquies</sup> e 322<sup>sexies</sup> CP nel contesto, da un lato, dell'invito, a titolo essenzialmente privato, di un Consigliere di Stato, della sua famiglia e del suo capo di gabinetto a un viaggio ad Abu Dhabi (Emirati arabi uniti) in occasione di un Gran Premio di Formula 1 (consid. 1-3) e, dall'altro lato, del finanziamento di un sondaggio mediante versamenti, per un importo pari a fr. 34'000.-, effettuati da un promotore immobiliare sul conto postale dell'associazione a sostegno del citato Consigliere di Stato (consid. 1 e 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:49:13", "Checksum": "bf7359de924f62c06249cc15f254d837"}