{"Signatur": "GE_CJ_003", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2009-12-23", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-16593-2008_2009-12-23.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/show/1863202?doc=", "Checksum": "21eeae64c2bf616497129cafbc90e09b"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-16593-2008_2009-12-23.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/file/2009/0001/CAPH_000181_2009_C_16593_2008.pdf", "Checksum": "ecf38e1e0a0e91c9d7fdc57c3d46e62c"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C/16593/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes 23.12.2009 C/16593/2008"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des prud'hommes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CONTRAT INDIVIDUEL DE TRAVAIL; OUVRIER D'USINE; RECOURS JOINT; R\u00c9SILIATION IMM\u00c9DIATE; JUSTE MOTIF; INDEMNIT\u00c9(EN G\u00c9N\u00c9RAL); CALCUL | Appel\u00e9e \u00e0 statuer sur la quotit\u00e9 de l'indemnit\u00e9 de fr. 3'000.- net accord\u00e9e par les premiers juges sur la base de l'art. 337c al. 3 CO \u00e0 T, ouvrier, la Cour, apr\u00e8s avoir rappel\u00e9 les crit\u00e8res applicables en mati\u00e8re de calcul d'indemnit\u00e9 pour r\u00e9siliation imm\u00e9diate injustifi\u00e9e, rel\u00e8ve, \u00e0 l'instar du Tribunal, que la r\u00e9siliation du contrat de travail \u00e9tait intervenue dans le cas pr\u00e9sent pendant que T \u00e9tait malade, que ce dernier avait offert ses services \u00e0 E et que, pour toute r\u00e9ponse, E lui avait demand\u00e9 de lui remettre les clefs de son vestiaire, que T avait fourni des efforts afin de r\u00e9cup\u00e9rer ses heures n\u00e9gatives et que sa situation financi\u00e8re \u00e9tait difficile, d\u00e8s lors qu'il \u00e9tait au ch\u00f4mage et \u00e9tait p\u00e8re de quatre enfants. En outre, la Cour a retenu que les rapports de travail avaient dur\u00e9 un peu plus de quatre ans et que, la r\u00e9siliation imm\u00e9diate et injustifi\u00e9e desdits rapports ayant \u00e9t\u00e9 constat\u00e9e en premi\u00e8re instance et non contest\u00e9e par les parties, E avait \u00e9t\u00e9 condamn\u00e9e \u00e0 payer \u00e0 T son salaire durant le d\u00e9lai ordinaire de cong\u00e9, sous r\u00e9serve des montants d\u00e9j\u00e0 vers\u00e9s \u00e0 T par la caisse de ch\u00f4mage. T \u00e9tait enfin \u00e2g\u00e9 de 52 ans, il devait payer une pension alimentaire \u00e0 son ex-femme et, ayant \u00e9puis\u00e9 son droit au ch\u00f4mage, il \u00e9tait depuis assist\u00e9 par l'Hospice g\u00e9n\u00e9ral. Parvenue \u00e0 la conclusion que le licenciement concern\u00e9 avait aggrav\u00e9 la situation \u00e9conomique et sociale de T, la Cour a ainsi fix\u00e9 l'indemnit\u00e9 r\u00e9clam\u00e9e par T \u00e0 fr. 7'000.- net. | CO.337c al3; CC.4"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:34:24", "Checksum": "51f8a7182183d117e4ca67fd4e234a2e"}