{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1975-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-101-II-374_1975.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=1975&to_year=1975&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=148&highlight_docid=atf%3A%2F%2F101-II-374%3Ade&number_of_ranks=408&azaclir=clir", "Checksum": "ee91984ededa619030fb92459e38e2d8"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 101 II 374"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1975 BGE 101 II 374"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1975 BGE 101 II 374"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1975 BGE 101 II 374"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Erl\u00e4uterung. Art. 145 OG. Wer den Rechtsspruch eines bundesgerichtlichen Entscheides in der ausl\u00e4ndischen Presse ver\u00f6ffentlichen darf, kann nicht verlangen, dass wegen der unterschiedlichen Gesetzgebung im Lande der Publikation Erl\u00e4uterungen in das Erkenntnis aufgenommen werden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Interpr\u00e9tation. Art. 145 OJ. Celui qui est autoris\u00e9 \u00e0 publier le dispositif d'un arr\u00eat du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral dans des journaux \u00e9trangers ne peut pas demander que des explications soient introduites dans le dispositif du fait que la l\u00e9gislation du pays o\u00f9 est faite la publication est diff\u00e9rente de la l\u00e9gislation suisse."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Interpretazione. Art. 145 OG. Chi \u00e8 autorizzato a pubblicare in giornali stranieri il dispositivo di una sentenza del Tribunale federale non pu\u00f2 chiedere che, a dipendenza del fatto che nel paese di pubblicazione la legislazione \u00e8 differente da quella svizzera, vi siano introdotte spiegazioni."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 23:57:16", "Checksum": "55723aad8c687e92dd3bd7fb33940cdd"}