<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2019.00177</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=219166&amp;W10_KEY=13013493&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2019.00177</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 17.04.2019</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung (Widerruf)</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Verneinung einer ehelichen Gemeinschaft bei schwankendem Ehewillen. [Die Schweizer Beschwerdeführerin ist mit einem Drittstaatsangehörigen verheiratet, welcher angeblich aus beruflichen Gründen gezwungen ist, die Nächte getrennt von seiner Ehefrau in der Nähe seines Arbeitsorts zu verbringen. Die Beschwerdeführerin behauptete im Verfahrensverlauf abwechselnd eine definitive Trennung und die Wiederaufnahme der ehelichen Beziehung.] Kognition des Verwaltungsgerichts (E. 1.1). Die Beschwerdeführerin hat dem Migrationsamt gegenüber per E-Mail erklärt, ihren vor Vorinstanz eingelegten Rekurs zurückziehen zu wollen. Ein ausdrücklich, unmissverständlich und vorbehaltslos erklärter Rekursrückzug ist für die Rekursinstanz verbindlich und grundsätzlich unwiderruflich, da der Rekursrückzug jedoch nicht formgültig (und bei der richtigen Instanz) erklärt worden ist und die Beschwerdeführerin vor Verwaltungsgericht offenkundig auch nicht mehr hieran festhalten will, ist sie sowohl im Rekurs- als auch im Beschwerdeverfahren (neben ihrem Ehemann) Partei (E. 1.2). Der ausländische Ehegatte einer Schweizer Bürgerin hat Anspruch auf eine Aufenthaltsbewilligung, wenn er mit seiner Ehefrau zusammenwohnt und eine gelebte Ehegemeinschaft besteht bzw. diese mindestens drei Jahre bestanden hat und kumulativ die Integrationskriterien nach Art. 58a AIG erfüllt sind oder wichtige persönliche Gründe einen weiteren Aufenthalt in der Schweiz erforderlich machen. Getrennte Wohnorte schliessen eine fortbestehende Ehegemeinschaft und einen entsprechenden Bewilligungsanspruch nicht aus, wenn wichtige Gründe wie berufliche Verpflichtungen oder erhebliche familiäre Probleme eine vorübergehende Trennung erfordern (E. 2.1). Die Beschwerdeführerin hatte sich von ihrem Ehemann getrennt und Scheidungsabsichten geäussert. Von einer nachfolgenden dauerhaften Versöhnung und Wiederaufnahme der ehelichen Beziehung kann keine Rede sein, nachdem die Beschwerdeführerin innert weniger Wochen abwechselnd eine definitive Trennung und eine Wiederaufnahme der ehelichen Beziehung behauptet hatte und ihrem Ehewillen damit die nötige Ernsthaftigkeit fehlt. Ein nachehelicher Aufenthaltsanspruch scheitert sodann bereits an den zeitlichen Voraussetzungen (E. 2.2). Ausgangsgemässe Regelung der Kostenfolgen und Rechtsmittelbelehrung (E. 3 f.). Abweisung der Beschwerde. </b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BEWEISLAST">BEWEISLAST</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHEGEMEINSCHAFT">EHEGEMEINSCHAFT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHELICHE GEMEINSCHAFT">EHELICHE GEMEINSCHAFT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHETRENNUNG">EHETRENNUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHEWILLE">EHEWILLE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: GETRENNTLEBEN">GETRENNTLEBEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: LIVING APART TOGETHER">LIVING APART TOGETHER</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NACHEHELICHER HÃRTEFALL">NACHEHELICHER HÃRTEFALL</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RECHTSMITTELRÃCKZUG">RECHTSMITTELRÃCKZUG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: REKURSRÃCKZUG">REKURSRÃCKZUG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WICHTIGE GRÃNDE">WICHTIGE GRÃNDE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WIEDERAUFNAHME">WIEDERAUFNAHME</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 30 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 42 Abs. I AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 49 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. I lit. a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. II AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 51 Abs. II lit. b AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 58a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 62 Abs. I lit. d AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 83 AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 96 Abs. I AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 Abs. I EMRK</span><br/><span class="gerade">Art. 76 VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=41782" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2019.00177</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">17. April 2019</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Elisabeth Trachsel, Verwaltungsrichter Reto HÃ¤ggi Furrer, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Felix Blocher. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>1. A,</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>2. B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrende,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>gegen</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Aufenthaltsbewilligung (Widerruf),</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Der 1994 geborene A, StaatsangehÃ¶riger der Republik Fidschi, heiratete am 21. Oktober 2016 in seinem Heimatland die 1980 geborene Schweizerin B, worauf er am 18. April 2017 in die Schweiz einreiste und am 11. Mai 2017 eine Aufenthaltsbewilligung zum Verbleib bei seiner Schweizer Ehefrau erhielt, letztmals verlÃ¤ngert bis zum 17. April 2019.</p> <p class="Urteilstext">Nachdem das Migrationsamt aufgrund entsprechender Angaben von B zum Schluss gelangte, dass deren Ehewille im Dezember 2017 erloschen und die eheliche Wohngemeinschaft (spÃ¤testens) im Mai 2018 aufgegeben worden sei, widerrief es am 9. Januar 2019 die Aufenthaltsbewilligung von A unter Ansetzung einer Ausreisefrist bis zum 8. April 2019.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Den hiergegen erhobenen Rekurs wies die Sicherheitsdirektion am 1. MÃ¤rz 2019 ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 18. MÃ¤rz 2019 (Datum Poststempel) beantragten A und B dem Verwaltungsgericht sinngemÃ¤ss, es sei der vorinstanzliche Entscheid aufzuheben und es sei die Aufenthaltsbewilligung von A zu verlÃ¤ngern. </p> <p class="Urteilstext">Sowohl das Migrationsamt als auch die Sicherheitsdirektion verzichteten auf Vernehmlassung.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>1.1 </b>Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen einschliesslich Ermessensmissbrauch, -Ã¼ber- oder -unterschreitung und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden (§ 20 in Verbindung mit § 50 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</p> <p class="Erwgung2"><b>1.2 </b>Der ausdrÃ¼cklich, unmissverstÃ¤ndlich und vorbehaltslos erklÃ¤rte RÃ¼ckzug eines Rekurses ist fÃ¼r die Rekursinstanz verbindlich und grundsÃ¤tzlich unwiderruflich (Alain Griffel in: Alain Griffel [Hrsg.]: Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich [VRG], 3. A., ZÃ¼rich 2014 etc., § 28 N. 20 ff.).</p> <p class="Erwgung2">Die BeschwerdefÃ¼hrerin gab dem Migrationsamt gegenÃ¼ber mit E-Mail vom 25. Februar 2019 bekannt, dass sie ihren Rekurs zurÃ¼ckziehen wolle. Auch wenn sie hierbei ausdrÃ¼cklich, unmissverstÃ¤ndlich und vorbehaltslos ihren RekursrÃ¼ckzug erklÃ¤rte, ist ihre RÃ¼ckzugserklÃ¤rung weder bei der richtigen Instanz noch in der richtigen Form abgegeben worden, hat ein RekursrÃ¼ckzug doch grundsÃ¤tzlich schriftlich und unterschriftlich bestÃ¤tigt zu erfolgen. Richtigerweise hÃ¤tte das E-Mail vom 25. Februar 2019 der Sicherheitsdirektion weitergeleitet werden mÃ¼ssen und hÃ¤tte diese der BeschwerdefÃ¼hrerin vor der FÃ¤llung des Rekursentscheids Frist ansetzen mÃ¼ssen, um ihren RÃ¼ckzugswillen formgÃ¼ltig zu erklÃ¤ren. Da der RekursrÃ¼ckzug durch die BeschwerdefÃ¼hrerin nicht formgÃ¼ltig erklÃ¤rt wurde und sie vor Verwaltungsgericht offenkundig auch nicht mehr hieran festhalten will, ist die BeschwerdefÃ¼hrerin sowohl im Rekurs- als auch im Beschwerdeverfahren (neben ihrem Ehemann) Partei.</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>2.1.1 </b>Der auslÃ¤ndische Ehegatte einer SchweizerbÃ¼rgerin hat Anspruch auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung, wenn diese mit ihm zusammenwohnt (Art. 42 Abs. 1 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 [AIG, vormals AuslÃ¤ndergesetz bzw. AuG]). Entscheidend ist damit nicht das formelle Eheband zwischen den Beteiligten, sondern der Bestand einer gelebten Wohn- und Ehegemeinschaft (BGE 136 II 113 E. 3.2). Bei intakter und gelebter Ehe lÃ¤sst sich ein entsprechender Aufenthaltsanspruch zudem auch auf das in Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK) und Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung (BV) festgehaltene Recht auf Familienleben stÃ¼tzen. </p> <p class="Erwgung3"><b>2.1.2 </b>Getrennte Wohnorte schliessen bei fortbestehender Familien- bzw. Ehegemeinschaft einen entsprechenden Bewilligungsanspruch nicht aus, wenn hierfÃ¼r wichtige GrÃ¼nde geltend gemacht werden kÃ¶nnen, so wenn berufliche Verpflichtungen oder erhebliche familiÃ¤re Probleme eine <i>vorÃ¼bergehende</i> Trennung erfordern (Art. 49 AIG in Verbindung mit Art. 76 der Verordnung Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit vom 24. Oktober 2007 [VZAE]). FÃ¼hren die geltend gemachten TrennungsgrÃ¼nde zu einer <i>dauerhaften</i> Trennung, liegt hingegen unabhÃ¤ngig vom Willen der Ehegatten und den geltend gemachten GrÃ¼nden kein wichtiger Grund fÃ¼r getrennte Wohnorte im Sinn von Art. 49 AuG und Art. 76 VZAE vor, und die Ehe ist spÃ¤testens mit dem Auszug eines Ehepartners aus der ehelichen Wohnung als aufgehoben zu betrachten (vgl. â auch zum Nachfolgenden â BGr, 18. Juli 2013, 2C_596/2013, E. 3.1; VGr, 9. Dezember 2013, VB.2013.00385, E. 2.2.2).</p> <p class="Erwgung3"><b>2.1.3 </b>Nach AuflÃ¶sung der Ehegemeinschaft besteht der Aufenthaltsanspruch fort, wenn die in der Schweiz gelebte Ehegemeinschaft mindestens drei Jahre bestanden hat und kumulativ die Integrationskriterien nach Art. 58a AIG erfÃ¼llt sind (Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG) oder wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen weiteren Aufenthalt in der Schweiz erforderlich machen (Art. 50 Abs. 1 lit. b in Verbindung mit Art. 50 Abs. 2 AIG).</p> <p class="Erwgung3"><b>2.1.4 </b><span>Bei der Wiederaufnahme des Ehelebens nach lÃ¤ngerer Trennung ist substanziiert und â soweit mÃ¶glich â anhand geeigneter Belege darzulegen, dass die Ehegemeinschaft nachtrÃ¤glich wiederaufgenommen bzw. mindestens drei Jahre lang gelebt wurde (</span>BGr, 16. August 2012, 2C_1046/2011, E. 4.3; vgl. auch BGE 130 II 482 E. 3.2)<span>. Hingegen ist es nicht am Verwaltungsgericht, von Amts wegen entsprechende Untersuchungen anzustellen (BGr, 1. Juni 2010, 2C_575/2009, E. 3.5 f., und BGr, 9. Dezember 2009, 2C_388/2009, E. 5.1 und 5.4; VGr, 5. Februar 2014, VB.2013.00681, E. 3.2 und 3.3.5 [nicht auf www.vgrzh.ch verÃ¶ffentlicht], vgl. auch VGr, 3. September 2014, VB.2014.00390, E. 4.3).</span> </p> <p class="Erwgung3">Auch eine kurzzeitige Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens nach lÃ¤ngerem Getrenntleben belegt noch nicht den ernsthaften Willen zur FÃ¼hrung eines Ehelebens (BGr, 21. Juli 2011, 2C_231/2011, E. 4.6; vgl. zum Ganzen <span>VGr, 21. August 2018, VB.2018.00419, E. 4.2</span>). Die Anforderungen an den Nachweis des Fortbestands des Ehewillens und der ehelichen Gemeinschaft sind bei lÃ¤ngerfristigem Getrenntleben der Ehegatten besonders streng, haben die Ausnahmebestimmungen von Art. 49 AIG und Art. 76 VZAE doch nicht den Sinn, dem auslÃ¤ndischen Ehepartner so lange das Aufenthaltsrecht zu sichern, bis feststeht, dass die Ehe endgÃ¼ltig gescheitert ist. Vielmehr muss sich der fortbestehende Ehewille daran ablesen lassen, ob und welche Kontakte die Ehegatten weiterhin gepflegt und welche Anstrengungen sie zur Ãberwindung der gemeinsamen Schwierigkeiten unternommen haben (BVGr, 15. Mai 2013, C-1340/2010, E. 7.1 ff.). Bei einer Trennung von mehr als sechs bis zwÃ¶lf Monaten ist in der Regel unabhÃ¤ngig von den geltend gemachten GrÃ¼nden von einer definitiven Trennung und AuflÃ¶sung der bewilligungsrelevanten Ehegemeinschaft auszugehen (VGr, 21. Oktober 2015, VB.2015.00501, E. 2.1; VGr, 9. Juli 2014, VB.2014.00317, E. 2.2; VGr, 9. Dezember 2013, VB.2013.00385, E. 2.2.2 mit Hinweisen auf die frÃ¼here Rechtslage). Dies gilt selbst dann, wenn die Ehegatten weiterhin freundschaftliche oder gar sporadische intime Kontakte unterhalten (vgl. BGr, 18. Juli 2013, 2C_596/2013, E. 3.1; BGr, 21. Juli 2011, 2C_231/2011, E. 4.6; Marc Spescha in: Marc Spescha et al. [Hrsg.], Migrationsrecht, 4. A., ZÃ¼rich 2015, Art. 49 AuG N. 3). </p> <p class="Erwgung3">Sind die Bewilligungsvoraussetzungen entfallen, kann die Aufenthaltsbewilligung nach Art. 62 Abs. 1 lit. d AIG (in Verbindung mit Art. 51 Abs. 2 lit. b AIG) widerrufen bzw. muss diese nicht mehr verlÃ¤ngert werden.</p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>2.2.1 </b>Es ist strittig, ob die BeschwerdefÃ¼hrenden das eheliche Zusammenleben wiederaufgenommen haben bzw. sie eine eheliche Gemeinschaft bilden und der Ehemann aus beruflichen GrÃ¼nden gezwungen ist, die NÃ¤chte getrennt von der BeschwerdefÃ¼hrerin in der NÃ¤he seines Arbeitsorts zu verbringen.</p> <p class="Erwgung3"><b>2.2.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin fÃ¼hrt in der von ihrem Ehemann (BeschwerdefÃ¼hrer) mitunterzeichneten Beschwerdeschrift aus, dass sie Ende Dezember 2017 das erste Mal eine Trennung in Betracht gezogen habe, ihr Ehemann im Mai 2018 ein Zimmer an seinem Arbeitsort gemietet und ab Mitte September 2018 dort auch tatsÃ¤chlich gewohnt habe. Danach habe sie die Scheidung gewollt, in welche ihr Ehemann aber nicht eingewilligt habe. Nachdem zwischen Oktober 2018 bis Ende Dezember 2018 "Funkstille" zwischen den Ehegatten geherrscht habe, hÃ¤tten sich die BeschwerdefÃ¼hrenden in der Folge wieder angenÃ¤hert und die letzten zwei, drei Monate bereits wieder tÃ¤glich gemeinsam verbracht. Ab MÃ¤rz 2019 habe der BeschwerdefÃ¼hrer allerdings wieder oft in seinem Zimmer Ã¼bernachten mÃ¼ssen, da seine Arbeitsschicht meist erst nach 23 Uhr oder Mitternacht ende. </p> <p class="Erwgung3"><b>2.2.3 </b>Diese zeitliche Darstellung der Ereignisse der BeschwerdefÃ¼hrenden deckt sich bis zur behaupteten WiederannÃ¤herung der Ehegatten weitgehend mit der Aktenlage: So geht aus einer E-Mail der BeschwerdefÃ¼hrerin an das Migrationsamt vom 30. Oktober 2018 hervor, dass sie sich Ende Dezember 2017 "eigentlich" von ihrem Ehemann getrennt, dieser die Trennung jedoch nicht akzeptiert habe. Die BeschwerdefÃ¼hrenden wurden am 27. September 2018 vom Bezirksgericht E zu einer AnhÃ¶rung betreffend Ehescheidung vorgeladen, was entsprechende Scheidungsabsichten dokumentiert. Zudem musste die Polizei am 29. August 2018 und 10. Oktober 2018 am ehelichen Wohnsitz intervenieren, da es zu Konflikten zwischen den Ehegatten gekommen war. Der BeschwerdefÃ¼hrer verfÃ¼gte gemÃ¤ss den protokollierten Feststellungen der intervenierenden Polizeibeamten zu diesem Zeitraum bereits nicht mehr Ã¼ber einen WohnungsschlÃ¼ssel fÃ¼r die (vormalig) eheliche Wohnung und hielt sich stattdessen in einem Zimmer an seinem Arbeitsort in C auf, nÃ¤chtigte aber teilweise weiterhin am (ehemaligen) ehelichen Wohnsitz. </p> <p class="Erwgung3"><b>2.2.4 </b>Von einer nachfolgenden dauerhaften VersÃ¶hnung der Ehegatten und einer Wiederaufnahme der ehelichen Beziehung kann jedoch keine Rede sein: Der BeschwerdefÃ¼hrer hat sein Zimmer in C bislang nicht aufgegeben und nÃ¤chtigt eigenen Angaben zufolge "oft" dort und nicht bei der BeschwerdefÃ¼hrerin am (ehemaligen) ehelichen Wohnsitz in D. Mit E-Mail vom 27. Januar 2019 gab die BeschwerdefÃ¼hrerin dem Migrationsamt gegenÃ¼ber sinngemÃ¤ss bekannt, dass sie sich nach ca. drei Monaten "Funkstille" vor etwa drei Wochen mit ihrem Ehemann wieder versÃ¶hnt habe, weshalb der migrationsamtliche Bewilligungswiderruf zu Ã¼berdenken sei. Bereits am 6. Februar 2019 Ã¤nderte die BeschwerdefÃ¼hrerin ihre Meinung und gab in einer weiteren E-Mail dem Migrationsamt kund, dass sie sich freue, wenn ihr Ehemann die Schweiz verlassen mÃ¼sse, da er unter Alkoholeinfluss wieder ausfÃ¤llig und gewalttÃ¤tig geworden sei. In ihrem (von ihrem Ehemann mitunterzeichneten) Rekurs vom 8. Februar 2019 Ã¤nderte die BeschwerdefÃ¼hrerin ihre Meinung abermals und gab bekannt, sich etwa vier Wochen zuvor mit ihrem Ehemann versÃ¶hnt zu haben und schnellstmÃ¶glich eine Paartherapie mit ihm besuchen zu wollen. Am 25. Februar 2019 gab sie dem Migrationsamt wiederum per E-Mail bekannt, die Beziehung zu ihrem Ehemann "definitiv und endgÃ¼ltig" nicht mehr aufrechterhalten zu wollen und ihren Rekurs zurÃ¼ckzuziehen. Mit ihrer am 17. MÃ¤rz 2019 verfassten und am Folgetag der Post Ã¼bergebenen Beschwerde Ã¤nderte die BeschwerdefÃ¼hrerin zum fÃ¼nften Mal innert weniger Wochen ihre Meinung, gab die Wiederaufnahme der Beziehung bekannt und ersuchte um die VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung ihres Mannes.</p> <p class="Erwgung3"><b>2.2.5 </b>Das stÃ¤ndige Hin und Her der BeschwerdefÃ¼hrerin verdeutlicht, dass ihrem Ehewillen die nÃ¶tige Ernsthaftigkeit fehlt und es nach der nicht in Abrede gestellten Trennung nicht mehr zu einer dauerhaften WiederannÃ¤herung der Ehegatten gekommen ist. Nachdem die BeschwerdefÃ¼hrenden unbestrittenermassen monatelang getrennt lebten, zumindest die BeschwerdefÃ¼hrerin Scheidungsabsichten hegte und der BeschwerdefÃ¼hrer auch heute noch oft in C Ã¼bernachtet, wÃ¤re die Wiederaufnahme einer ehelichen Beziehung durch die BeschwerdefÃ¼hrenden <span>substanziiert und mittels geeigneter Belege darzulegen gewesen. </span>Zwar mag es sein, dass die BeschwerdefÃ¼hrenden inzwischen wieder freundschaftliche oder gar sporadische Intimkontakte unterhalten<span>. Die hÃ¶chstens </span>kurzzeitige Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens nach lÃ¤ngerem Getrenntleben belegt jedoch noch nicht den ernsthaften Willen zur FÃ¼hrung eines Ehelebens. </p> <p class="Erwgung3">Es liegen Ã¼berdies keine beruflichen GrÃ¼nde vor, welche erfordern wÃ¼rden, dass der BeschwerdefÃ¼hrer teilweise weiterhin getrennt von seiner Ehefrau in C Ã¼bernachtet.</p> <p class="Erwgung3"><b>2.2.6 </b>Damit ist die dauerhafte und ernsthafte Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens durch die hierfÃ¼r beweisbelasteten BeschwerdefÃ¼hrenden nicht hinreichend nachgewiesen worden. Da der BeschwerdefÃ¼hrer erst am 18. April 2017 in die Schweiz einreiste, scheitert ein nachehelicher Aufenthaltsanspruch nach Art. 50 Abs. l lit. a AIG bereits an den zeitlichen Voraussetzungen, ohne dass es auf den Integrationserfolg des BeschwerdefÃ¼hrers ankommt. </p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>Sodann ist ein nachehelicher HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b in Verbindung mit Art. 50 Abs. 2 AIG weder ersichtlich noch wird ein solcher substanziiert dargelegt. Aus den gleichen GrÃ¼nden ist ein schwerwiegender persÃ¶nlicher HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG oder sind Vollzugshindernisse im Sinn von Art. 83 AIG zu verneinen. Der BeschwerdefÃ¼hrer ist erst vor zwei Jahren in die Schweiz gekommen und hier noch nicht derart verwurzelt, dass ihm die Reintegration auf den Fidschi-Inseln nicht mehr zuzumuten wÃ¤re. Seine sprachliche, soziale und wirtschaftliche Integration geht nicht Ã¼ber Ã¼bliche Integrationserwartungen hinaus und vermag keinen HÃ¤rtefall zu begrÃ¼nden. Mangels intakter Ehebeziehung kÃ¶nnen sich die BeschwerdefÃ¼hrenden auch nicht mehr auf eine nach Art. 8 Abs. 1 EMRK bzw. 13 Abs. 1 BV geschÃ¼tzte Beziehung zueinander berufen. Die Vorinstanzen haben das ihnen zustehende Ermessen im Sinn von Art. 96 Abs. 1 AIG pflichtgemÃ¤ss ausgeÃ¼bt und die Aufenthaltsbewilligung aufgrund des erfÃ¼llten Aufenthaltszwecks und der kurzen Dauer des ehelichen Zusammenlebens zu Recht widerrufen.</p> <p class="Urteilstext">Damit ist die Beschwerde abzuweisen.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2">AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten den BeschwerdefÃ¼hrenden aufzulegen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 VRG). Aus demselben Grund, mangels Antrags und mangels offensichtlicher UnbegrÃ¼ndetheit der angefochtenen Anordnung steht den vor Verwaltungsgericht nicht vertretenen BeschwerdefÃ¼hrenden auch keine UmtriebsentschÃ¤digung zu (vgl. § 17 Abs. 2 VRG). </p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2">Der vorliegende Entscheid kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG) angefochten werden, soweit ein Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend gemacht wird. Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="MsoNormal"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 60.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'060.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>3. Die Gerichtskosten werden den BeschwerdefÃ¼hrenden Nrn. 1 und 2 je zur HÃ¤lfte auferlegt<span> unter solidarischer Haftung fÃ¼r die gesamten Kosten.</span></span></p> <p class="MsoNormal"><span>4. Gegen<span> dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Die </span>Beschwerde<span> ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen</span>.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>5. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>