{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-120-II-118_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=28&from_date=&to_date=&from_year=1994&to_year=1994&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=272&highlight_docid=atf%3A%2F%2F120-II-118%3Ade&number_of_ranks=385&azaclir=clir", "Checksum": "bfea9bc2788011ca72f8319dd656b034"}, "Num": ["BGE 120 II 118"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 120 II 118"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 120 II 118"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 120 II 118"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 328 Abs. 1 OR. Einsichtsrecht des Arbeitnehmers in seine Personalakte; Anwendbarkeit des Bundesgesetzes \u00fcber den Datenschutz. Nichtanwendbarkeit des Datenschutzgesetzes im vorliegenden Fall, in dem das angefochtene Urteil vor dessen Inkrafttreten ergangen ist (E. 2). Bejahung eines grunds\u00e4tzlichen Rechts des Arbeitnehmers auf Einsicht in seine Personalakte. Verneinung eines Einsichtsrechts in bestimmte Urkunden im konkreten Fall (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 328 al. 1 CO. Droit du travailleur de consulter son dossier personnel; application de la loi f\u00e9d\u00e9rale sur la protection des donn\u00e9es. La loi sur la protection des donn\u00e9es n'est, en l'esp\u00e8ce, pas applicable puisque la d\u00e9cision attaqu\u00e9e a \u00e9t\u00e9 rendue avant son entr\u00e9e en vigueur (consid. 2). En principe, le travailleur a le droit de consulter son dossier personnel. Droit de consulter certaines pi\u00e8ces ni\u00e9 dans le cas particulier (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 328 cpv. 1 CO. Diritto del lavoratore di consultare l'incarto personale; applicazione della legge federale sulla protezione dei dati. La legge sulla protezione dei dati non \u00e8 in caso applicabile, poich\u00e9 la decisione impugnata \u00e8 stata resa prima della sua entrata in vigore (consid. 2). Il lavoratore ha di massima il diritto di consultare il proprio incarto personale. Negato in concreto il diritto di accedere a determinati documenti (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 18:15:42", "Checksum": "174d5eb540e7dc7e74b365df79546694"}