{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2000-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-126-III-283_2000.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=2000&to_year=2000&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=199&highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-III-283%3Ade&number_of_ranks=311&azaclir=clir", "Checksum": "bf50fde57048387c14bf089e2bb21cd7"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 126 III 283"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 2000 BGE 126 III 283"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 2000 BGE 126 III 283"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 2000 BGE 126 III 283"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Handelsregister. Widerruf der wegen Verlusts des Rechtsdomizils am statutarischen Sitz ausgesprochenen Aufl\u00f6sung einer Gesellschaft (Art. 86 Abs. 2 und 3, Art. 88a HRegV). Berechnung der Frist von drei Monaten gem\u00e4ss Art. 86 Abs. 3 HRegV (E. 3a und b). Nach Ablauf dieser Frist ist es f\u00fcr die in Liquidation befindliche Gesellschaft nicht mehr m\u00f6glich, einen Widerruf der Aufl\u00f6sung zu erreichen, welche vom Registerf\u00fchrer in Anwendung der Art. 86 und 88a HRegV von Amtes wegen ausgesprochen wurde (E. 3c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Registre du commerce. R\u00e9vocation de la dissolution prononc\u00e9e en cas d'absence de domicile l\u00e9gal au si\u00e8ge statutaire (art. 86 al. 2 et 3, 88a ORC). Calcul du d\u00e9lai de trois mois de l'art. 86 al. 3 ORC (consid. 3a et b). Pass\u00e9 ce d\u00e9lai, il n'est plus possible \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 en liquidation d'obtenir la r\u00e9vocation de sa dissolution prononc\u00e9e d'office par le pr\u00e9pos\u00e9 en application des art. 86 et 88a ORC (consid. 3c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Registro di commercio. Revoca dello scioglimento della societ\u00e0 pronunciato a causa dell'assenza del domicilio legale nel luogo della sede statutaria (art. 86 cpv. 2 e 3, 88a ORC). Calcolo del termine di tre mesi previsto dall'art. 86 cpv. 3 ORC (consid. 3a e b). Trascorso questo termine, la societ\u00e0 in liquidazione non pu\u00f2 pi\u00f9 ottenere la revoca dello scioglimento pronunciato d'ufficio dall'ufficiale in applicazione degli art. 86 e 88a ORC (consid. 3c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 05:44:16", "Checksum": "379765bdf3838b24a0cb0ae26da345a4"}