{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2013-08-29", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-139-III-401_2013-08-29.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2013&to_year=2013&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=85&highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-III-401%3Ade&number_of_ranks=267&azaclir=clir", "Checksum": "330d67d84333b6e3730507678b3fd439"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 139 III 401", "5A_808/2012"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 29.08.2013 BGE 139 III 401 (5A_808/2012)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 29.08.2013 BGE 139 III 401 (5A_808/2012)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 29.08.2013 BGE 139 III 401 (5A_808/2012)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 133 Abs. 1 Satz 2 und Art. 277 Abs. 2 ZGB; Ehescheidung; Unterhalt des Kindes \u00fcber dessen Vollj\u00e4hrigkeit hinaus. Auch wenn das Kind im Zeitpunkt der Scheidung sehr jung ist, kann der Unterhaltsbeitrag \u00fcber die Vollj\u00e4hrigkeit hinaus festgesetzt werden (Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung; E. 3.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 133 al. 1, 2e phrase, et art. 277 al. 2 CC; divorce; entretien de l'enfant pour la p\u00e9riode allant au-del\u00e0 de l'acc\u00e8s \u00e0 la majorit\u00e9. Une contribution d'entretien peut \u00eatre fix\u00e9e pour la p\u00e9riode post\u00e9rieure \u00e0 la majorit\u00e9 de l'enfant m\u00eame si celui-ci est tr\u00e8s jeune au moment du divorce (pr\u00e9cision de la jurisprudence; consid. 3.2)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 133 cpv. 1 seconda frase e art. 277 cpv. 2 CC; divorzio; mantenimento del figlio per il periodo che va oltre la sua maggiore et\u00e0. Un contributo di mantenimento pu\u00f2 essere stabilito per il periodo posteriore al raggiungimento della maggiore et\u00e0 del figlio anche se al momento del divorzio egli \u00e8 molto giovane (precisazione della giurisprudenza; consid. 3.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:59:09", "Checksum": "5c96935253820d729f65a9a11afc3e4d"}