{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1991-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-117-Ib-9_1991.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=38&from_date=&to_date=&from_year=1991&to_year=1991&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=373&highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-IB-9%3Ade&number_of_ranks=420&azaclir=clir", "Checksum": "80f53a5ae1e2c16057fb54184eea328e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 117 Ib 9"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1991 BGE 117 Ib 9"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1991 BGE 117 Ib 9"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1991 BGE 117 Ib 9"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 84 ff. und Art. 97 ff. OG, Art. 5 VwVG, Art. 24 und Art. 34 RPG. Rechtsmittelordnung des Raumplanungsgesetzes des Bundes (Zusammenfassung und Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung). 1. Verwaltungsgerichtsbeschwerde gegen Verf\u00fcgungen wegen Verletzung von Art. 24 RPG (E. 2a). 2. Verwaltungsgerichtsbeschwerde gegen Nutzungspl\u00e4ne, die einer Verf\u00fcgung im Sinne von Art. 5 VwVG gleichkommen, soweit eine Verletzung bzw. Umgehung von Art. 24 RPG zu beurteilen ist. Abgrenzung zur staatsrechtlichen Beschwerde (E. 2b-e)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 84 et ss et art. 97 et ss OJ, art. 5 PA, art. 24 et art. 34 LAT. Voies de recours pr\u00e9vues par la l\u00e9gislation f\u00e9d\u00e9rale sur l'am\u00e9nagement du territoire (r\u00e9capitulation et pr\u00e9cision de la jurisprudence). 1. Recours de droit administratif contre des d\u00e9cisions, pour violation de l'art. 24 LAT (consid. 2a). 2. Recours de droit administratif contre des plans d'affectation qui \u00e9quivalent \u00e0 une d\u00e9cision au sens de l'art. 5 PA dans la mesure o\u00f9 il faut d\u00e9terminer si l'art. 24 LAT a \u00e9t\u00e9 viol\u00e9 ou \u00e9lud\u00e9. D\u00e9limitation par rapport au recours de droit public (consid. 2b-e)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 84 segg. e art. 97 segg. OG, art. 5 PA, art. 24 e art. 34 LPT. Rimedi di diritto previsti dalla legge federale sulla pianificazione del territorio (ricapitolazione e precisazione della giurisprudenza). 1. Ricorso di diritto amministrativo contro decisioni, per violazione dell'art. 24 LPT (consid. 2a). 2. Ricorso di diritto amministrativo contro piani di utilizzazione che equivalgono a una decisione ai sensi dell'art. 5 PA, nella misura in cui dev'essere determinato se l'art. 24 LPT sia stato violato o eluso. Delimitazione rispetto al ricorso di diritto pubblico (consid. 2b-e)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 00:02:45", "Checksum": "6579ad34e256b7462bfe508a1c87a024"}