{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-116-II-142_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=32&from_date=&to_date=&from_year=1990&to_year=1990&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=314&highlight_docid=atf%3A%2F%2F116-II-142%3Ade&number_of_ranks=406&azaclir=clir", "Checksum": "b6a4be0dd0c3aeafe679a3495a282df6"}, "Num": ["BGE 116 II 142"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 116 II 142"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 116 II 142"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 116 II 142"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Annahmeverzug des Arbeitgebers (Art. 324 OR). Fristlose Aufl\u00f6sung des Arbeitsverh\u00e4ltnisses durch den Arbeitnehmer (Art. 337b OR). Mit der K\u00fcndigung des Arbeitsverh\u00e4ltnisses durch den Arbeitnehmer endigt auch der Annahmeverzug im Sinne von Art. 324 Abs. 1 OR und damit die Lohnfortzahlungspflicht des Arbeitgebers. Der Annahmeverzug gen\u00fcgt als solcher nicht, damit der Arbeitnehmer wegen wichtigen Grundes den Arbeitsvertrag mit sofortiger Wirkung gem\u00e4ss Art. 337b Abs. 1 OR k\u00fcndigen k\u00f6nnte."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Demeure de l'employeur (art. 324 CO). R\u00e9siliation imm\u00e9diate du contrat par le travailleur (art. 337b CO). La r\u00e9siliation met fin \u00e0 la demeure de l'employeur au sens de l'art. 324 CO et, avec elle, \u00e0 l'obligation de continuer \u00e0 payer le salaire. La demeure \u00e0 elle seule ne constitue pas un juste motif de r\u00e9siliation imm\u00e9diate du contrat au sens de l'art. 337b al. 1 CO."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Mora del datore di lavoro (art. 324 CO). Risoluzione immediata del rapporto di lavoro da parte del lavoratore (art. 337b CO). La disdetta del rapporto di lavoro data dal lavoratore pone fine alla mora del datore di lavoro ai sensi dell'art. 324 CO, e insieme con essa, all'obbligo di continuare a pagare il salario. La mora del datore di lavoro non costituisce di per s\u00e9 una causa grave di risoluzione immediata del contratto da parte del lavoratore secondo l'art. 337b cpv. 1 CO."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 20:19:33", "Checksum": "71250fdefc8a7785a87b17e81e41cad8"}