Echange de lettres des 10 mai/28 juin 1982 relatif à l'Accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie concernant un crédit de 35 millions de francs au titre d'aide économique à la Turquie <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1296_1296_1296/19820628/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1296_1296_1296/19820628"/><FRBRdate date="1982-06-28" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1982-06-28" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1982-06-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.973.276.338.1"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Echange de lettres des 10 mai/28 juin 1982 relatif à l'Accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie concernant un crédit de 35 millions de francs au titre d'aide économique à la Turquie" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Scambio di lettere del 10 maggio/28 giugno 1982 relativo all'Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Turchia concernente un credito di 35 milioni di franchi per l'aiuto economico alla Turchia" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Briefwechsel vom 10. Mai/28. Juni 1982 betreffend das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik über einen Wirtschaftshilfekredit von 35 Millionen Franken an die Türkei" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1296_1296_1296/19820628/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1296_1296_1296/19820628/fr"/><FRBRdate date="1982-06-28" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1982-06-28" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1982-06-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1296_1296_1296/19820628/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1296_1296_1296/19820628/fr/xml"/><FRBRdate date="1982-06-28" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1982-06-28" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1982-06-28" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.973.276.338.1 </docNumber></p><p> RO <b>1982</b> 1296</p><p><docTitle>Echange de lettres des 10 mai/28 juin 1982<br/>relatif à l’Accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie concernant un crédit de 35 millions de francs au titre d’aide économique à la Turquie</docTitle></p><p>Entré en vigueur le 28 juin 1982</p><p> (Etat le 28    juin 1982)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Texte original</p><table fedlex:function="layout"><tr><td><p>Ambassade de Suisse en Turquie</p></td><td><p>Ankara, le 28 juin 1982</p><p>Monsieur Aydemir Koç</p><p>Directeur général du Trésor</p><p>Ministère des Finances</p><p><u>Ankara</u></p></td></tr></table><p>Monsieur le Directeur général,</p><p>Je me réfère à votre lettre du 10 mai 1982 par laquelle, vous fondant sur l’art. 9 de l’accord du 17 octobre 1980<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1598_1598_1598" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS<b> 0.973.276.338</b></ref></p></authorialNote> concernant un crédit de 35 millions de francs au titre d’aide économique à la Turquie, vous avez demandé de proroger, jusqu’au 30 juin 1983, le délai de la conclusion des contrats relatifs aux livraisons et prestations de services suisses financées par le débit dudit crédit.</p><p>Par la présente, j’ai l’honneur de vous faire savoir que les Autorités suisses approuvent cette prorogation en conformité avec les dispositions de l’art. 9 de l’accord précité.</p><p>Veuillez agréer, Monsieur le Directeur général, l’assurance de ma haute considération.</p><table fedlex:function="layout"><tr><td/><td><p>Le Chargé d’affaires de Suisse a. i.:</p><p>R. Pasche</p></td></tr></table></preamble></act></akomaNtoso>