<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2C_808/2009 </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ordonnance du 25 janvier 2010 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">Le Juge fédéral Müller, Président. </div> <div class="para">Greffière: Mme Charif Feller. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, </div> <div class="para">représenté par Me Michel De Palma, avocat, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service de la population et des migrations du canton du Valais, avenue de la Gare 39, case postale 478, 1951 Sion. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Détention en vue de renvoi, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours en matière de droit public contre l'arrêt du Juge unique de la Cour de droit public du Tribunal cantonal du canton du Valais du 17 novembre 2009. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Président, vu: </div> <div class="para">Le recours en matière de droit public interjeté par X.________, anciennement détenu au Centre LMC, à Granges, contre l'arrêt rendu le 17 novembre 2009 par le Juge unique de la Cour de droit public du Tribunal cantonal du canton du Valais dans la cause qui oppose le recourant au Service de la population et des migrations du canton du Valais concernant sa détention en vue de renvoi, </div> <div class="para">la demande d'assistance judiciaire contenue dans le recours, </div> <div class="para">la communication du Service de la population et des migrations du 14 décembre 2009 informant le Tribunal fédéral du départ du recourant à destination d'Istanbul en date du 9 décembre 2009, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">considérant: </div> <div class="para">qu'il convient de constater que la présente procédure de recours est devenue sans objet, de sorte qu'il y a lieu de radier la cause du rôle, </div> <div class="para">que le Président de la cour statue sur la radiation du rôle des procédures devenues sans objet (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/32/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/32/1" type="start"></artref>art. 32 al. 1 et 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/32/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref>) ainsi que, par une décision sommairement motivée, sur les frais du procès devenu sans objet (<span class="artref">art. 72 PCF</span> par renvoi de l'<span class="artref">art. 71 LTF</span>), </div> <div class="para">que, pour statuer sur le sort des frais et dépens, le Tribunal fédéral se fonde en premier lieu sur l'issue probable du litige (cf. <span class="artref">art. 72 PCF</span>), </div> <div class="para">qu'en l'espèce, compte tenu de la situation juridique, l'on ne peut affirmer sans examen approfondi du dossier que l'arrêt attaqué apparaissait à première vue bien-fondé au moment où il a été rendu et que le Tribunal fédéral aurait rejeté le recours s'il avait dû statuer avant que celui-ci ne devienne sans objet, </div> <div class="para">qu'au vu de l'ensemble des circonstances, point n'est toutefois besoin d'examiner cette question plus avant, les conclusions du recours n'apparaissant pas d'emblée vouées à l'échec (<span class="artref">art. 64 al. 1 LTF</span>) et l'attribution d'un avocat étant justifiée (<span class="artref">art. 64 al. 2 LTF</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, dès lors que les conditions de l'assistance judiciaire (complète) sont indubitablement remplies, le Président de la cour peut l'accorder au requérant (<span class="artref">art. 64 al. 3 3</span>ème phrase LTF), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, le Président ordonne: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est devenu sans objet et la cause 2C_808/2009 est rayée du rôle. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La demande d'assistance judiciaire est admise. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Il n'est pas perçu de frais judiciaires. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Maître Michel De Palma, avocat à Sion, est désigné comme avocat d'office du recourant et la Caisse du Tribunal fédéral lui versera une indemnité de 1'800 fr. à titre d'honoraires. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">5. </div> <div class="para">La présente ordonnance est communiquée au mandataire du recourant, au Service de la population et des migrants, au Juge unique de la Cour de droit public du Tribunal cantonal du canton du Valais et à l'Office fédéral des migrations. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, 25 janvier 2010 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: La Greffière: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Müller Charif Feller </div> </div></body></html>