{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2017-06-28", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-143-III-242_2017-06-28.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=2017&to_year=2017&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=125&highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-III-242%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "242a9db8faf09428d8640bb6733f1816"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 143 III 242", "4A_60/2017"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 28.06.2017 BGE 143 III 242 (4A_60/2017)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 28.06.2017 BGE 143 III 242 (4A_60/2017)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 28.06.2017 BGE 143 III 242 (4A_60/2017)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Verantwortlichkeit des Grundeigent\u00fcmers (Art. 679 ZGB); \u00f6ffentliche Gew\u00e4sser. Zusammenfassung der Rechtsprechung (E. 3). Der Kanton haftet f\u00fcr \u00dcberschwemmungen infolge eines Anstiegs des Grundwasserspiegels verursacht durch gewerbsm\u00e4ssigen Kiesabbau im Rhonebett in einer gr\u00f6sseren Tiefe als vom Kanton bewilligt (E. 4.1-4.5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Responsabilit\u00e9 du propri\u00e9taire foncier (art. 679 CC); eaux publiques. Rappel de jurisprudence (consid. 3). Responsabilit\u00e9 du canton engag\u00e9e du fait d'inondations cons\u00e9cutives \u00e0 une remont\u00e9e de la nappe phr\u00e9atique, provoqu\u00e9e par des travaux d'extraction industrielle de gravier dans le lit du Rh\u00f4ne effectu\u00e9s \u00e0 une profondeur plus basse que la limite fix\u00e9e dans l'autorisation d\u00e9livr\u00e9e par le canton (consid. 4.1-4.5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Responsabilit\u00e0 del proprietario del fondo (art. 679 CC); acque pubbliche. Riassunto della giurisprudenza (consid. 3). Responsabilit\u00e0 del Cantone riconosciuta per inondazioni consecutive a una risalita della falda freatica provocata da lavori di estrazione industriale di ghiaia dal letto del Rodano effettuati a una profondit\u00e0 pi\u00f9 bassa del limite fissato nell'autorizzazione rilasciata dal Cantone (consid. 4.1-4.5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:45:23", "Checksum": "16c27e2724055117e63b249286261a41"}