<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2022-11-01-2C_731-2022.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2C_731/2022</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Arrêt du 1er novembre 2022</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>IIe Cour de droit public</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">Mmes les Juges fédérales </div> <div class="para">Aubry Girardin, Présidente, Hänni et Ryter. </div> <div class="para">Greffière : Mme Kleber </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">représenté par Me Sébastien Dorthe, avocat, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <i>contre</i> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service de la population et des migrants du canton de Fribourg, </div> <div class="para">Les Portes-de-Fribourg, </div> <div class="para">route d'Englisberg 9-11, 1763 Granges-Paccot. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Refus de prolongation de l'autorisation de séjour, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre l'arrêt du Tribunal cantonal de l'Etat </div> <div class="para">de Fribourg, Ie Cour administrative, du 13 juillet 2022 (601 2021 22). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Faits :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>A.</b> </div> <div class="para">A.________, ressortissant kosovar né en 1986, a épousé le 24 avril 2017 une ressortissante suisse, née en 1987. Venu la rejoindre le 4 janvier 2018, l'époux a obtenu une autorisation de séjour dans le canton de Fribourg au titre du regroupement familial. </div> <div class="para">Par jugement du 15 mai 2020, devenu définitif le 26 mai 2020, le Tribunal d'arrondissement de la Sarine a prononcé le divorce des époux. </div> <div class="para">Interrogé par le Service de la population et des migrants du canton de Fribourg (ci-après: le Service cantonal) dans le cadre de l'examen de ses conditions de séjour, A.________ a expliqué que, durant le mariage, son ex-épouse l'aurait dupé en l'ayant convaincu de divorcer, qu'elle aurait passé - en son nom mais sans son accord - des contrats de crédit à la consommation et qu'il ferait désormais face à de nombreuses poursuites. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>B.</b> </div> <div class="para">Par décision du 30 décembre 2020, le Service cantonal a refusé de prolonger l'autorisation de séjour de A.________ et a prononcé son renvoi de Suisse. </div> <div class="para">Le 3 février 2021, A.________ a recouru contre cette décision auprès du Tribunal cantonal de l'Etat de Fribourg (ci-après: le Tribunal cantonal), en concluant à la prolongation de son autorisation de séjour. </div> <div class="para">Par arrêt du 13 juillet 2022, le Tribunal cantonal a rejeté le recours. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>C.</b> </div> <div class="para">Agissant par la voie du recours en matière de droit public, A.________ demande au Tribunal fédéral, outre l'octroi de l'effet suspensif, l'annulation, sous suite de frais et dépens, de l'arrêt du Tribunal cantonal du 13 juillet 2022, l'annulation de la décision du 30 décembre 2020 du Service cantonal et la prolongation de son autorisation de séjour. Subsidiairement, le recourant conclut à ce que la cause soit renvoyée au Tribunal cantonal pour nouvelle décision dans le sens des considérants. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ordonnance du 16 septembre 2022, la Présidente de la IIe Cour de droit public du Tribunal fédéral a admis la demande d'effet suspensif. </div> <div class="para">Il n'a pas été ordonné d'échange d'écritures. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Considérant en droit :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.1.</b> D'après l'<span class="artref">art. 83 let</span>. c ch. 2 LTF, le recours en matière de droit public est irrecevable contre les décisions en matière de droit des étrangers qui concernent une autorisation à laquelle ni le droit fédéral ni le droit international ne donnent droit. A cet égard, il suffit que la partie recourante démontre de manière soutenable l'existence d'un droit potentiel à une autorisation de séjour pour que son recours soit recevable. Le point de savoir si toutes les conditions sont effectivement réunies dans un cas particulier relève de l'examen au fond et non de la recevabilité (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-I-330%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page330">ATF 139 I 330</a> consid. 1.1; arrêt 2C_777/2015 du 26 mai 2016 consid. 1, non publié in <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-I-152%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page152">ATF 142 I 152</a>). </div> <div class="para">En l'espèce, le recourant, qui est divorcé d'une ressortissante suisse, sollicite la prolongation de son autorisation de séjour sur la base de l'art. 50 al. 1 let. b et al. 2 de la loi fédérale du 16 décembre 2005 sur les étrangers et l'intégration (LEI; RS 142.20). L'<span class="artref">art. 50 LEI</span> confère, à certaines conditions, un droit à la poursuite du séjour notamment au conjoint d'un ressortissant suisse après la dissolution de la famille. Comme il n'est pas d'emblée exclu que les conditions de cette disposition soient remplies en l'espèce, le recours échappe à la clause d'irrecevabilité de l'<span class="artref">art. 83 let</span>. c ch. 2 LTF. </div> <div class="para">Le recours en matière de droit public est donc ouvert. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.2.</b> Pour le surplus, l'arrêt attaqué est une décision finale (<span class="artref">art. 90 LTF</span>), rendue par un tribunal supérieur de dernière instance cantonale (<span class="artref">art. 86 al. 1 let</span>. d et al. 2 LTF), dans une cause de droit public (<span class="artref">art. 82 let. a LTF</span>). Le recours a été déposé en temps utile compte tenu des féries (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/46/100" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/46/1/100" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/46/1/b" type="start"></artref>art. 46 al. 1 let. b et 100 LTF</span><artref id="CH/173.110/46/1/100" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/46/100" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/100" type="end"></artref>) et dans les formes prescrites (<span class="artref">art. 42 LTF</span>) par le destinataire de l'arrêt entrepris qui a qualité pour recourir (<span class="artref">art. 89 al. 1 LTF</span>). Le recours est donc recevable, sous la réserve qui suit. </div> <div class="para">Le recours en matière de droit public n'est ouvert que contre les décisions des autorités cantonales de dernière instance (<span class="artref">art. 86 al. 1 let</span>. d LTF). En vertu de l'effet dévolutif du recours au Tribunal cantonal, seule la décision de l'autorité judiciaire précédant le Tribunal fédéral peut faire l'objet d'un recours, et non la décision de l'autorité de première instance (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F146-II-335%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page335">ATF 146 II 335</a> consid. 1.1.2 et les références citées; arrêt 2C_338/2022 du 11 août 2022 consid. 1.4). La conclusion du recourant visant à ce que la décision du 30 décembre 2020 du Service cantonal soit annulée est donc irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.1.</b> Le Tribunal fédéral applique le droit d'office (<span class="artref">art. 106 al. 1 LTF</span>). Cependant, il ne connaît de la violation des droits fondamentaux que si ce moyen est invoqué et motivé par la partie recourante (<span class="artref">art. 106 al. 2 LTF</span>), c'est-à-dire s'il a été expressément soulevé et exposé de manière claire et détaillée (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F148-I-127%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page127">ATF 148 I 127</a> consid. 4.3 et la référence citée). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.2.</b> Le recourant se plaint de ce que le Tribunal cantonal n'a pas ordonné la production de la procédure pénale dirigée contre son ex-épouse. Cette critique relève du droit d'être entendu, sous l'angle du droit à l'administration des preuves (<span class="artref">art. 29 al. 2 Cst.</span>). Or, le recourant n'invoque pas cette garantie, ni ne démontre au reste qu'elle aurait été méconnue. Son grief ne répond donc pas aux exigences de l'<span class="artref">art. 106 al. 2 LTF</span> et n'a pas à être examiné. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Le recourant se plaint d'un établissement arbitraire des faits. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.1.</b> Selon l'<span class="artref">art. 97 al. 1 LTF</span>, le recours ne peut critiquer les constatations de fait ressortant de la décision attaquée que si celles-ci ont été effectuées en violation du droit au sens de l'<span class="artref">art. 95 LTF</span> ou de manière manifestement inexacte, à savoir de façon arbitraire au sens de l'<span class="artref">art. 9 Cst.</span>, et si la correction du vice est susceptible d'influer sur le sort de la cause (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F148-I-127%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page127">ATF 148 I 127</a> consid. 4.3 et les références citées; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-IV-241%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page241">143 IV 241</a> consid. 2.3.1; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-II-355%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page355">142 II 355</a> consid. 6). La partie recourante doit expliquer de manière circonstanciée en quoi ces conditions seraient réalisées (<span class="artref">art. 106 al. 2 LTF</span>). A défaut, il n'est pas possible de prendre en considération un état de fait qui diverge de celui contenu dans la décision attaquée (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-II-353%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page353">ATF 137 II 353</a> consid. 5.1 et la référence citée; arrêt 2C_777/2015 du 26 mai 2016 consid. 2, non publié in <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-I-152%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page152">ATF 142 I 152</a> et la référence citée). </div> <div class="para">Par ailleurs, aucun fait nouveau ni preuve nouvelle ne peut être présenté devant le Tribunal fédéral à moins de résulter de la décision de l'autorité précédente (<span class="artref">art. 99 al. 1 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.2.</b> En l'occurrence, le recourant dit vouloir dénoncer un établissement arbitraire des faits, mais se contente de présenter sa propre version des faits, sans indiquer quel fait aurait été établi de manière insoutenable par le Tribunal cantonal. Les faits qu'il expose correspondent au reste pour l'essentiel à ceux résultant de l'arrêt entrepris. Le Tribunal cantonal a en effet retenu l'existence de contrats de crédit souscrits illégalement par l'ex-épouse du recourant, de même que les poursuites fondées sur lesdits contrats et visant le recourant. Il a aussi pris en compte les explications du recourant selon lesquelles son ex-épouse avait profité de sa naïveté pour divorcer. C'est avant tout la portée donnée à ces éléments que le recourant conteste. Or, celle-ci relève de l'appréciation juridique et non de l'arbitraire. Elle sera examinée ci-après. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.3.</b> Conformément à l'<span class="artref">art. 99 al. 1 LTF</span>, le Tribunal fédéral ne peut pas prendre en compte le certificat de travail daté du 23 août 2022 que le recourant a joint à son recours. Il en va de même des deux lettres contenant des demandes de paiement et de l'attestation de dépôt d'une nouvelle plainte pénale datée du 9 septembre 2022 produites par le recourant. On relèvera au demeurant que les deux demandes de paiement font référence à des créances qui ont fait l'objet de commandements de payer qui sont présents dans le dossier du Tribunal cantonal. Il ne s'agit donc pas de nouvelles créances envers le recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.4.</b> Sur le vu de ce qui précède, le grief tiré d'un établissement des faits arbitraire est irrecevable. Dans ce qui suit, le Tribunal fédéral se fondera exclusivement sur les faits établis par le Tribunal cantonal. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">Le litige revient à se demander si, au regard des faits retenus, le Tribunal cantonal a nié à juste titre le droit pour le recourant de séjourner en Suisse sur la base de l'<span class="artref">art. 50 al. 1 let. b et al. 2 LEI</span>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.</b> </div> <div class="para">Le recourant se plaint d'une violation de l'<span class="artref">art. 50 al. 1 let. b et al. 2 LEI</span>, en lien avec l'art. 77 de l'ordonnance du 24 octobre 2007 relative à l'admission, au séjour et à l'exercice d'une activité lucrative (OASA; RS 142.201). Il invoque également une violation des <span class="artref">art. 96 al. 1 LEI</span> et 5 al. 2 Cst. En substance, il estime que l'autorité précédente a nié à tort qu'il n'existait aucune raison personnelle majeure justifiant la poursuite de son séjour en Suisse. Selon le recourant, le Tribunal cantonal aurait dû considérer les actes de son ex-épouse comme des violences conjugales et tenir compte dans une juste mesure de sa situation personnelle, de son degré d'intégration en Suisse et des possibilités de réintégration dans son pays d'origine. Le recourant soutient qu'une mesure plus appropriée aux circonstances aurait dû être prononcée. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.1.</b> En l'espèce, il n'est pas contesté que l'<span class="artref">art. 50 al. 1 let. a LEI</span> n'entre pas en considération. Selon la jurisprudence, la période minimale de trois ans de l'union conjugale qu'exige l'application de cette disposition commence à courir dès le début de la cohabitation effective des époux en Suisse (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-II-345%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page345">ATF 140 II 345</a> consid. 4.1 et les références citées). En l'occurrence, l'union conjugale en Suisse a duré moins de trois ans, le recourant ayant rejoint son épouse en Suisse le 4 janvier 2018 et le jugement de divorce ayant été prononcé le 15 mai 2020. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.2.</b> L'<span class="artref">art. 50 al. 1 let. b et al. 2 LEI</span> permet au conjoint étranger d'un ressortissant suisse de demeurer en Suisse après la dissolution de l'union conjugale, lorsque la poursuite de son séjour s'impose pour des raisons personnelles majeures. Les raisons personnelles majeures visées à l'<span class="artref">art. 50 al. 1 let. b LEI</span> sont notamment données lorsque le conjoint est victime de violence conjugale, que le mariage a été conclu en violation de la libre volonté d'un des époux ou que la réintégration sociale dans le pays de provenance semble fortement compromise (<span class="artref">art. 50 al. 2 LEI</span>). L'<span class="artref">art. 77 OASA</span> concrétise le contenu de l'<span class="artref">art. 50 al. 1 LEI</span> (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-I-152%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page152">ATF 142 I 152</a> consid. 6.2). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.3.</b> S'agissant de la violence conjugale, la personne admise dans le cadre du regroupement familial doit établir qu'on ne peut plus exiger d'elle qu'elle poursuive l'union conjugale, parce que cette situation risque de la perturber gravement (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-II-1%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page1">ATF 136 II 1</a> consid. 5.3; arrêt 2C_681/2021 du 26 janvier 2022 consid. 5.1). La maltraitance doit en principe présenter un caractère systématique ayant pour but d'exercer pouvoir et contrôle sur la victime (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-II-229%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page229">ATF 138 II 229</a> consid. 3.2.2; arrêt 2C_338/2022 du 11 août 2022 consid. 4.2). La notion de violence conjugale inclut également la violence psychologique. A l'instar de violences physiques, seuls des actes de violence psychique d'une intensité particulière peuvent justifier l'application de l'<span class="artref">art. 50 al. 1 let. b LEI</span> (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-II-229%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page229">ATF 138 II 229</a> consid. 3.2.1; arrêt 2C_681/2021 du 26 janvier 2022 consid. 5.1). Lorsque des contraintes psychiques sont invoquées, il incombe à la personne d'illustrer de façon concrète et objective, ainsi que d'établir par preuves le caractère systématique de la maltraitance, respectivement sa durée, ainsi que les pressions subjectives qui en résultent (arrêt 2C_777/2015 du 2 mai 2016 consid. 3.3, non publié in <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-I-152%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page152">ATF 142 I 152</a> et les références citées). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.4.</b> En ce qui concerne le motif de la réintégration fortement compromise dans le pays d'origine, la question n'est pas de savoir s'il est plus facile pour la personne concernée de vivre en Suisse, mais uniquement d'examiner si, en cas de retour dans le pays d'origine, les conditions de la réintégration sociale, au regard de la situation personnelle, professionnelle et familiale de l'étranger, seraient gravement compromises (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-II-393%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page393">ATF 139 II 393</a> consid. 6; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-II-345%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page345">137 II 345</a> consid. 3.2.3; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=13.10.2022&amp;to_date=01.11.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-II-1%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page1">136 II 1</a> consid. 5.3). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.5.</b> En l'espèce, comme cela ressort des faits de l'arrêt attaqué, le recourant prétend avoir été dupé par son ex-épouse, qui l'aurait convaincu de divorcer pour des raisons fiscales en lui assurant que ce changement d'état civil n'aurait aucune influence sur son statut en droit des étrangers. </div> <div class="para">Le Tribunal cantonal a retenu une certaine duplicité de l'ex-conjointe, qui a profité de la naïveté du recourant pour le convaincre de divorcer. Or, quoi qu'en dise le recourant, cet élément de tromperie ne suffit pas à retenir de la maltraitance psychologique. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.6.</b> Le recourant dénonce également, en tant que pression psychologique, les contrats de crédit souscrits illégalement par son ex-épouse et les multiples poursuites auxquelles il a dû faire face. </div> <div class="para">Le Tribunal cantonal ne précise pas si le recourant a eu connaissance avant ou après le divorce des contrats souscrits illégalement par son ex-épouse et des poursuites intentées contre lui. Quoi qu'il en soit, il n'a pas été constaté que l'ex-épouse, en concluant au nom du recourant, mais sans son accord, des contrats de crédit, a exercé des pressions et violences psychiques sur celui-ci, de sorte qu'il ne pouvait plus être exigé de lui qu'il poursuive l'union conjugale. Du reste, le recourant soutient avoir été incité par tromperie par son ex-épouse à divorcer, pour des raisons fiscales. Cela indique que le recourant ne souhaitait initialement pas mettre fin au mariage et exclut l'existence de pressions en lien avec les crédits conclus par l'ex-épouse. Enfin, on relèvera que, selon les constatations cantonales, les poursuites ont été retirées et l'avis de saisie révoqué à la suite du dépôt de la plainte pénale par le recourant. On ne saurait dans ces conditions considérer que les évènements décrits ont présenté une intensité suffisante pour constituer une raison personnelle majeure au sens de l'<span class="artref">art. 50 al. 1 let. b LEI</span>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.7.</b> Sur le plan de la réintégration, il ressort de l'arrêt attaqué que le recourant est divorcé, sans enfant, et qu'il a passé l'essentiel de sa vie au Kosovo. Selon le Tribunal cantonal, le recourant ne démontre pas qu'un départ de Suisse lui poserait des problèmes particuliers pour se réintégrer dans son pays d'origine ou qu'on ne saurait ainsi lui imposer de quitter la Suisse en raison d'attaches particulièrement intenses qu'il se serait créées. Rien ne permet ainsi de retenir que la réintégration sociale du recourant au Kosovo serait fortement compromise au sens de l'<span class="artref">art. 50 al. 2 LEI</span>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.8.</b> Enfin, eu égard à la faible durée du séjour du recourant en Suisse, rien n'indique que le refus de prolongation de son autorisation de séjour soit disproportionnée ou contraire à l'<span class="artref">art. 96 LEI</span>, qui concrétise l'<span class="artref">art. 5 al. 2 Cst.</span> (arrêt 2C_85/2021 du 7 mai 2021 consid. 5.2). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.9.</b> Dans ces conditions, les juges précédents n'ont pas violé le droit fédéral en considérant que le recourant ne pouvait pas déduire un droit à la prolongation de son autorisation de séjour de l'<span class="artref">art. 50 al. 1 let. b et al. 2 LEI</span>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>6.</b> </div> <div class="para">Les considérants qui précèdent conduisent au rejet du recours, dans la mesure où il est recevable. Par conséquent, les frais judiciaires seront mis à la charge du recourant (<span class="artref">art. 66 al. 1 LTF</span>). Il n'est pas alloué de dépens (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/68/3" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/68/1" type="start"></artref>art. 68 al. 1 et 3 LTF</span><artref id="CH/173.110/68/3" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/3" type="end"></artref>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b> Par ces motifs, le Tribunal fédéral prononce :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Le recours est rejeté, dans la mesure où il est recevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 1'000 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au mandataire du recourant, au Service de la population et des migrants du canton de Fribourg, au Tribunal cantonal de l'Etat de Fribourg, Ie Cour administrative, et au Secrétariat d'Etat aux migrations. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 1er novembre 2022 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Présidente : F. Aubry Girardin </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Greffière : E. Kleber </div> </div></body></html>