{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2024-04-16", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2024-41_2024-04-16.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20240416_BB_2024_41.pdf", "Checksum": "9d45e71f9aff8675cf34f3ab128f94e4"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2024.41", "BB.2024.42", "BB.2024.45", "BP.2024.27", "BP.2024.28", "BP.2024.29"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 16.04.2024 BB.2024.41"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 16.04.2024 BB.2024.41"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 16.04.2024 BB.2024.41"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP); effet suspensif (art. 387 CPP);;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP); effet suspensif (art. 387 CPP);;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP); effet suspensif (art. 387 CPP);;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP); effet suspensif (art. 387 CPP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/2033", "Zeit UTC": "25.07.2025 00:55:48", "Checksum": "1c2b6048cfa00ab93397c799133dfcad"}