{"Signatur": "CH_BVGE_001", "Spider": "CH_BVGer", "Datum": "2011-10-05", "PDF": {"Datei": "CH_BVGer/CH_BVGE_001_E-3929-2011_2011-10-05.pdf", "URL": "https://jurispub.admin.ch/publiws/download;jsessionid=B799F2E83B6BDB79E8EAA5A0134613AE?decisionId=d5656313-2740-46f1-914a-3641960dbc27", "Checksum": "bea58780a69927a309aad2275e1fee91"}, "Scrapedate": "2025-09-08", "Num": ["E-3929/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesverwaltungsgericht 05.10.2011 E-3929/2011"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Bundesverwaltungsgericht 05.10.2011 E-3929/2011"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Bundesverwaltungsgericht 05.10.2011 E-3929/2011"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesverwaltungsgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Bundesverwaltungsgericht "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Bundesverwaltungsgericht "}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Abteilung V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Renvoi et ex&eacute;cution du renvoi (recours r&eacute;examen) | Ex\u00e9cution du renvoi (recours contre une d\u00e9cision en mati\u00e8re de r\u00e9examen); d\u00e9cision de l'ODM du 10 juin 2011"}], "ScrapyJob": "446973/32/2119", "Zeit UTC": "08.09.2025 03:25:56", "Checksum": "cd166a8ec892e6d79ccbd502d9a75664"}