<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="text/css" http-equiv="Content-Style-Type"/> <meta content="Aspose.Words for Java 4.0.2.0" name="generator"/> <title></title> </head> <body> <div> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td> <p><br/><img alt="" height="130" src="20180924123510709_e-files/Aspose.Words.22cd195d-ee11-4a79-a8e6-ee6fdfa965cd.001.png" width="77"/><br/></p> <p><span> </span></p> </td> <td> <p><span> </span></p> <p><span>TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>738 </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>PE18.014441-DBT</span></p> </td> </tr> </table> </div> <br/> <div> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> </div> <br/> <div> <p><span>CHAMBRE DES RECOURS PENALE</span></p> <p><span>__________________________________________</span><a name="_GoBack"></a></p> <p><span>Arrêt du 21 septembre 2018</span></p> <p><span>__________________</span></p> <p><span>Composition : M. </span><span>Meylan</span><span>, président</span></p> <p><span> MM. Abrecht et Perrot, juges </span></p> <p><span>Greffier : M. Glauser</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>*****</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>Art. 393 ss CPP</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Statuant sur le recours interjeté le 4 septembre 2018 par </span><span> </span><span>S.________</span><span> contre l'ordonnance rendue le 24 août 2018 par le Tribunal des mesures de contrainte dans la cause </span><span>n° PE18.014441-DBT</span><span>, la Chambre des recours pénale considère :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span><span>En fait et en droit :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>1.</span><span> Par ordonnance du 26 juillet 2018, le Tribunal des mesures de contrainte a ordonné la détention provisoire de S.________ pour une durée de trois mois en raison d'un risque de fuite et de collusion, dans le cadre d'une enquête ouverte à son encontre pour vol et violation de domicile.</span></p> <p><span>2. </span><span>Le 15 août 2018, le prévenu a, par son défenseur d'office, adressé au Ministère public cantonal Strada une demande de libération. Le 17 août suivant, la Procureure a transmis cette demande au Tribunal des mesures de contrainte, en concluant au rejet de celle-ci. </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Par ordonnance du 24 août 2018, le Tribunal des mesures de contrainte a rejeté cette demande (I) et a dit que les frais de sa décision, par 750 fr., suivaient le sort de la cause (II).</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>3. </span><span>Par acte du 4 septembre 2018, S.________ a recouru contre cette ordonnance en concluant principalement à sa libération immédiate et subsidiairement à ce que des mesures de substitution soient ordonnées en lieu et place de sa détention.</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>4. </span><span>Un délai non prolongeable au 18 septembre 2018 a été fixé au Tribunal des mesures de contrainte et au Ministère public pour se déterminer sur le recours.</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Le 18 septembre 2018, la Procureure cantonale Strada a déclaré renoncer à déposer des déterminations, en précisant que le prévenu S.________ avait été libéré le 14 septembre 2018, selon ordre de relaxation émis le même jour.</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>5. </span><span>Au vu de ce qui précède, il y a lieu de constater que le recours déposé par S.________ est devenu sans objet et de rayer la cause du rôle (cf. CREP </span><br/><span>25 novembre 2016/785; CREP 16 novembre 2016/776).</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>6.</span><span> Les frais de la procédure de recours, constitués en l’espèce de l’émolument d'arrêt, par 330 fr. (art. 20 al. 1 TFIP [Tarif des frais de procédure et indemnités en matière pénale du 28 septembre 2010; RSV 312.03.1]) et des frais imputables à la défense d’office (art. 422 al. 1 et 2 let. a CPP), fixés à 330 fr. (3 heures heures d’activité d’avocat-stagiaire à 110 fr.), plus la TVA par 25 fr. 40, soit 355 fr. 40 au total, seront laissés à la charge de l’Etat (art. 423 al. 1 CPP).</span></p> <p></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>Par ces motifs,</span></p> <p><span>la Chambre des recours pénale</span></p> <p><span>prononce :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span><span>I.</span><span> Le recours est sans objet.</span></p> <p><span> </span><span>II.</span><span> La cause est rayée du rôle.</span></p> <p><span> </span><span>III. </span><span>L’indemnité allouée à Me Alain Imhof, défenseur d’office de S.________, est fixée à 355 fr. 40 (trois cent cinquante-cinq francs et quarante centimes).</span></p> <p><span> IV. </span><span>Les frais d’arrêt, par 330 fr. (trois cent trente francs), ainsi que l’indemnité allouée au défenseur d’office de S.________, par </span><br/><span>355 fr. 40 (trois cent cinquante-cinq francs et quarante centimes), sont laissés à la charge de l’Etat.</span></p> <p><span> </span><span>V.</span><span> L’arrêt est exécutoire.</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>Le président : Le greffier :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Du </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Le présent arrêt, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié, par l'envoi d'une copie complète, à :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>- Me Alain Imhof, avocat (pour S.________),</span></p> <p><span>- Ministère public central,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> et communiqué à :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>‑ Mme la Présidente du Tribunal des mesures de contrainte,</span></p> <p><span>- Mme la Procureure cantonale Strada,</span></p> <p><span>- Service de la population,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> par l’envoi de photocopies.</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière pénale devant le Tribunal fédéral au sens des art. 78 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral – RS 173.110). Ce recours doit être déposé devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète (art. 100 al. 1</span><span> </span><span>LTF).</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> En vertu de l’art. 135 al. 3 let. b CPP, le présent arrêt peut, en tant qu'il concerne l’indemnité d’office, faire l’objet d’un recours au sens des art. 393 ss CPP devant le Tribunal pénal fédéral (art. 37 al. 1 et 39 al. 1 LOAP [Loi fédérale du 19 mars 2010 sur l’organisation des autorités fédérales; RS 173.71]. Ce recours doit être déposé devant le Tribunal pénal fédéral dans un délai de dix jours dès la notification de l’arrêt attaqué (art. 396 al. 1 CPP).</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Le greffier :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> </div> </body> </html>