<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">4A_456/2008/ech </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ordonnance du 1er décembre 2008 </div> <div class="para">Ire Cour de droit civil </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Corboz, Président. </div> <div class="para">Greffier: M. Huguenin. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________ SA, </div> <div class="para">recourante, représentée par Maîtres Pierre-Yves Tschanz et Boris Vittoz, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Y.________ Limited, </div> <div class="para">intimée, représentée par Maîtres Anne-Véronique Schlaepfer et Philippe Bärtsch, Schellenberg Wittmer. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">arbitrage international, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre la décision procédurale du CCI Tribunal arbitral Genève du 9 septembre 2008. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Vu: </div> <div class="para">la décision intitulée "Procedural Order No 7" rendue le 9 septembre 2008 par le Tribunal arbitral CCI dans la procédure ICC 13696/FM; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">le recours en matière civile interjeté par X.________ SA contre cette décision; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">l'ordonnance présidentielle du 21 octobre 2008 invitant l'intimée à déposer une éventuelle réponse au recours jusqu'au 24 novembre 2008; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">la réponse au recours de l'intimée du 20 novembre 2008; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">la lettre datée du 21 novembre 2008, mais remise à la poste le 24 novembre 2008, par laquelle le mandataire de la recourante déclare retirer le recours; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">considérant: </div> <div class="para">qu'il y a lieu de prendre acte du retrait du recours et de rayer la cause du rôle (<span class="artref">art. 32 al. 2 LTF</span>); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que la recourante supporte les frais judiciaires réduits et verse à l'intimée une indemnité de dépens réduits (art. 66 al. 2 et 3, <span class="artref">art. 68 al. 4 LTF</span>; art. 8 al. 3 du Règlement sur les dépens alloués à la partie adverse [SR 173.110.210.3]); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, le Président ordonne: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Il est pris acte du retrait du recours en matière civile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La cause 4A_456/2008 est rayée du rôle. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 800 fr., sont mis à la charge de la recourante. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">La recourante versera à l'intimée une indemnité de 8'000 fr. à titre de dépens. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">5. </div> <div class="para">La présente ordonnance est communiquée aux parties et au CCI Tribunal arbitral Genève. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 1er décembre 2008 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit civil </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: Le Greffier: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Corboz Huguenin </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>