{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2013-11-13", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-140-IV-40_2013-11-13.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=2013&to_year=2013&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=37&highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-IV-40%3Ade&number_of_ranks=267&azaclir=clir", "Checksum": "b18a23cc265c4ce629b6060563abdd73"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 140 IV 40", "1B_175/2013"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 13.11.2013 BGE 140 IV 40 (1B_175/2013)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 13.11.2013 BGE 140 IV 40 (1B_175/2013)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 13.11.2013 BGE 140 IV 40 (1B_175/2013)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 93 Abs. 1 lit. a BGG; Art. 272 Abs. 1 i.V.m. Art. 274, 278 und 279 StPO. Nachtr\u00e4gliche Anfechtbarkeit von geheimen Telefon\u00fcberwachungen durch die betroffene Person (E. 1.1). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 13 und 29 Abs. 2 BV; Art. 81 Abs. 1 lit. b BGG; Art. 3 Abs. 2 lit. c, Art. 5 Abs. 1, Art. 7, 16 Abs. 1 und 2, Art. 107, 197 Abs. 1 lit. c und d, Art. 217, 269 Abs. 1 lit. a und b, Art. 269 Abs. 2 lit. f, Art. 275 Abs. 1 und Art. 279 Abs. 1 und 3 StPO; Verwendung von Zufallsfunden, Dauer der \u00dcberwachung. Beschwerdelegitimation (E. 4.1). Verwendungs- und \u00dcberwachungsvoraussetzungen von Art. 278 Abs. 2 i.V.m. Art. 269 StPO (E. 4.2). Zufallsfunde aus fr\u00fcheren konnexen \u00dcberwachungen dritter Personen. Soweit die Verfahrensakten die Pr\u00fcfung zulassen, ob die Zufallsfunde f\u00fcr die Begr\u00fcndung der streitigen \u00dcberwachungsmassnahmen gegen den Betroffenen verwendet werden durften und ob die gesetzlichen Voraussetzungen dieser Untersuchungsmassnahmen erf\u00fcllt waren, besteht kein Anspruch auf Einsicht in die Akten der konnexen \u00dcberwachungen (E. 4.3). Gesetzm\u00e4ssige Untersuchungsmassnahmen d\u00fcrfen grunds\u00e4tzlich so lange dauern, wie es f\u00fcr die sorgf\u00e4ltige Sachverhaltsabkl\u00e4rung sachlich notwendig erscheint. Zwar besteht kein gesetzlicher Anspruch des geheim \u00fcberwachten Beschuldigten, unverz\u00fcglich an weiteren untersuchten Delikten gehindert zu werden. Bei anhaltender Delinquenz (bzw. Dauerdelikten) haben die Untersuchungs- und Genehmigungsbeh\u00f6rden aber auch dem Rechtsg\u00fcterschutz und dem Grundsatz der gleichm\u00e4ssigen Durchsetzung des Strafrechts Rechnung zu tragen (E. 4.4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 93 al. 1 let. a LTF; art. 272 al. 1 en relation avec les art. 274, 278 et 279 CPP. Contestation apr\u00e8s coup des surveillances t\u00e9l\u00e9phoniques secr\u00e8tes par la personne concern\u00e9e (consid. 1.1). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 13 et 29 al. 2 Cst.; art. 81 al. 1 let. b LTF; art. 3 al. 2 let. c, art. 5 al. 1, art. 7, 16 al. 1 et 2, art. 107, 197 al. 1 let. c et d, art. 217, 269 al. 1 let. a et b, art. 269 al. 2 let. f, art. 275 al. 1 et art. 279 al. 1 et 3 CPP; utilisation de d\u00e9couvertes fortuites, dur\u00e9e de la surveillance. Qualit\u00e9 pour recourir (consid. 4.1). Conditions pour l'utilisation et la surveillance de l'art. 278 al. 2 en relation avec l'art. 269 CPP (consid. 4.2). D\u00e9couvertes fortuites recueillies lors de surveillances connexes ant\u00e9rieures ordonn\u00e9es contre des tiers. Dans la mesure o\u00f9 le dossier de la proc\u00e9dure permet de v\u00e9rifier si les constatations fortuites pouvaient justifier les mesures litigieuses de surveillance ordonn\u00e9es contre l'int\u00e9ress\u00e9 et si les conditions l\u00e9gales de ces mesures d'instruction \u00e9taient remplies, il n'y a pas de droit de consulter le dossier des proc\u00e9dures de surveillance connexes (consid. 4.3). Les mesures d'enqu\u00eate conformes \u00e0 la loi peuvent en principe durer aussi longtemps qu'elles paraissent mat\u00e9riellement n\u00e9cessaires \u00e0 la clarification de l'\u00e9tat de fait. Le pr\u00e9venu surveill\u00e9 secr\u00e8tement ne dispose certes pas d'un droit \u00e0 \u00eatre imm\u00e9diatement d\u00e9tourn\u00e9 de la commission d'autres infractions. En cas de d\u00e9linquance persistante (respectivement de d\u00e9lits continus), l'autorit\u00e9 d'instruction ainsi que celle habilit\u00e9e \u00e0 autoriser la surveillance doivent cependant aussi tenir compte de la protection des biens juridiques et du principe de l'application uniforme du droit p\u00e9nal (consid. 4.4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 93 cpv. 1 lett. a LTF; art. 272 cpv. 1 in relazione con gli art. 274, 278 e 279 CPP. Impugnabilit\u00e0 successiva di sorveglianze telefoniche segrete da parte dell'interessato (consid. 1.1). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Art. 13 e 29 cpv. 2 Cost.; art. 81 cpv. 1 lett. b LTF; art. 3 cpv. 2 lett. c, art. 5 cpv. 1, art. 7, 16 cpv. 1 e 2, art. 107, 197 cpv. 1 lett. c e d, art. 217, 269 cpv. 1 lett. a e b, art. 269 cpv. 2 lett. f, art. 275 cpv. 1 e art. 279 cpv. 1 e 3 CPP; utilizzazione di reperti casuali, durata della sorveglianza. Legittimazione a ricorrere (consid. 4.1). Condizioni di utilizzazione e di sorveglianza secondo l'art. 278 cpv. 2 in relazione con l'art. 269 CPP (consid. 4.2). Reperti casuali rinvenuti nell'ambito di sorveglianze anteriori connesse di terzi. Nella misura in cui gli atti di causa permettono di verificare se i reperti casuali potevano giustificare le misure di sorveglianza litigiose ordinate nei confronti dell'interessato e se le condizioni legali di questi provvedimenti istruttori erano adempiuti, non sussiste alcun diritto a consultare gli atti delle procedure di sorveglianza connesse (consid. 4.3). Di massima, misure di sorveglianza legali possono durare fintanto appaiano oggettivamente necessarie per chiarire in maniera accurata la fattispecie. L'imputato sorvegliato segretamente non beneficia certo di un diritto d'essere immediatamente impedito a commettere ulteriori reati. In caso di delinquenza persistente (rispettivamente di reati permanenti), l'autorit\u00e0 inquirente e quella di approvazione devono nondimeno considerare anche la tutela dei beni giuridici e il principio dell'applicazione uniforme del diritto penale (consid. 4.4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:45:55", "Checksum": "106c550e0384afcb98772e81147fb527"}