{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1990-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-116-IV-353_1990.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=1990&to_year=1990&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=109&highlight_docid=atf%3A%2F%2F116-IV-353%3Ade&number_of_ranks=406&azaclir=clir", "Checksum": "b9eed60a7024a4eb4dd52d78a51f0330"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 116 IV 353"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1990 BGE 116 IV 353"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1990 BGE 116 IV 353"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1990 BGE 116 IV 353"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 397 StGB. Voraussetzungen der Revision. 1. Tat- und Rechtsfragen (E. 2b). 2. Die Neuheit einer Tatsache kann nicht mit der Begr\u00fcndung verneint werden, der Gesuchsteller berufe sich zu deren Beweis auf ein altes Beweismittel (E. 3a). 3. Ein in einem ersten Wiederaufnahmeverfahren mangels Erheblichkeit abgelehnter Revisionsgrund darf zusammen mit anderen neuen Tatsachen oder Beweismitteln (zwecks einer Gesamtw\u00fcrdigung) in einem zweiten Revisionsgesuch vorgebracht werden (E. 3b). 4. Unterschied zwischen dem Bewilligungsverfahren und dem wiederaufgenommenen Verfahren (E. 4b). 5. Beim Begriff der Erheblichkeit stellen sich zwei Teilfragen: einerseits die nach den Anforderungen, die an den Nachweis der neuen Tatsache und auch das Vorhandensein des neuen Beweismittels zu stellen sind, und anderseits jene nach der Wahrscheinlichkeit der Ver\u00e4nderung des Sachverhalts (E. 4c). 6. Eine neue Tatsache hat als nachgewiesen zu gelten, wenn deren Nachweis m\u00f6glich, d.h. nicht ausgeschlossen ist (E. 4d-f; \u00c4nderung und Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung). 7. Eine Ver\u00e4nderung des Sachverhalts, die zu einem g\u00fcnstigeren Urteil f\u00fchrt, muss wahrscheinlich sein (E. 5a; Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung). 8. Werden mehrere neue Tatsachen geltend gemacht, m\u00fcssen sie in einer Gesamtw\u00fcrdigung beurteilt werden (E. 5b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 397 CP, conditions de la r\u00e9vision. 1. Questions de fait, questions de droit (consid. 2b). 2. La nouveaut\u00e9 d'un point de fait ne peut \u00eatre contest\u00e9e pour le motif que le requ\u00e9rant se fonde pour l'\u00e9tablir sur un moyen de preuve qui n'est pas nouveau (consid. 3a). 3. Un motif de r\u00e9vision rejet\u00e9 dans une premi\u00e8re proc\u00e9dure de r\u00e9vision comme d\u00e9nu\u00e9 de s\u00e9rieux peut \u00eatre invoqu\u00e9 dans le cadre d'une deuxi\u00e8me proc\u00e9dure de r\u00e9vision, cumulativement (en vue d'une appr\u00e9ciation globale) avec d'autres faits ou moyens de preuves nouveaux (consid. 3b). 4. Distinction entre le rescindant et le r\u00e9scisoire (consid. 4b). 5. Pour d\u00e9cider du s\u00e9rieux d'un fait ou d'un moyen de preuve, deux types de questions se posent: d'abord celles qui ont trait aux exigences auxquelles est soumis l'\u00e9tablissement du fait nouveau et \u00e0 l'existence du moyen de preuve nouveau et, ensuite, celles touchant \u00e0 la vraisemblance de la modification de l'\u00e9tat de fait (consid. 4c). 6. Un fait nouveau doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme \u00e9tabli, lorsqu'il est possible de le prouver, c'est-\u00e0-dire lorsque la preuve n'en est pas exclue (consid. 4d-f; changement et pr\u00e9cision de la jurisprudence). 7. Une modification de l'\u00e9tat de fait pouvant conduire \u00e0 un jugement plus favorable doit \u00eatre vraisemblable (consid. 5a; pr\u00e9cision de la jurisprudence). 8. Lorsque plusieurs faits nouveaux sont invoqu\u00e9s, ils doivent faire l'objet d'une appr\u00e9ciation globale (consid. 5b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 397 CP, presupposti della revisione. 1. Questioni di fatto e questioni di diritto (consid. 2b). 2. La novit\u00e0 di un fatto non pu\u00f2 essere negata per il motivo che il richiedente si fonda, per dimostrarla, su di un mezzo di prova non nuovo (consid. 3a). 3. Un motivo di revisione disatteso in un primo procedimento di revisione perch\u00e9 privo di rilevanza pu\u00f2 essere addotto, nel quadro di un secondo procedimento di revisione, cumulativamente con altri fatti o mezzi di prova nuovi, ai fini di una valutazione globale (consid. 3b). 4. Distinzione tra procedura relativa alla domanda di revisione e procedura di rinvio in seguito ad accoglimento della domanda di revisione (consid. 4b). 5. Per decidere sulla rilevanza, vanno esaminati due aspetti: il primo concerne le condizioni alle quali pu\u00f2 ritenersi che il fatto nuovo sia provato e che esista il nuovo mezzo di prova; il secondo riguarda la verosimiglianza di una modifica della sfera dei fatti (consid. 4c). 6. Un fatto nuovo va considerato come dimostrato ove sia possibile provarlo, ossia ove la sua prova non sia esclusa (consid. 4d-f; cambiamento e precisazione della giurisprudenza). 7. Deve risultare verosimile una modifica dello stato dei fatti, suscettibile di dar luogo a una decisione pi\u00f9 favorevole (consid. 5a; precisazione della giurisprudenza). 8. Qualora siano addotti pi\u00f9 fatti nuovi, essi devono essere valutati globalmente (consid. 5b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 23:28:48", "Checksum": "fe9eaf70e27d0432751748acb0a1cb6e"}