{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-93-II-68_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1967&to_year=1967&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=133&highlight_docid=atf%3A%2F%2F93-II-68%3Ade&number_of_ranks=203&azaclir=clir", "Checksum": "dfb433e231b64b72b8b010991541f0ce"}, "Num": ["BGE 93 II 68"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 93 II 68"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 93 II 68"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 93 II 68"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Sicherstellung einer allf\u00e4lligen Parteientsch\u00e4digung. Art. 150Abs 2 OG. Die Kautionspflicht ist bei einer Mehrzahl von Berufungskl\u00e4gern grunds\u00e4tzlich f\u00fcr jeden Streitgenossen gesondert zu pr\u00fcfen. Gilt etwas anderes im Fall einer notwendigen Streitgenossenschaft? Frage offen gelassen. Ablehnung des vorliegenden gegen\u00fcber einem von insgesamt vier Berufungskl\u00e4gern gestellten Gesuches aus Gr\u00fcnden des richterlichen Ermessens."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>S\u00fbret\u00e9s \u00e0 fournir en garantie des d\u00e9pens qui pourraient \u00eatre allou\u00e9s \u00e0 la partie adverse (art. 150 al. 2 OJ). Lorsqu'il y a plusieurs recourants, l'obligation de fournir des s\u00fbret\u00e9s doit \u00eatre examin\u00e9e en principe s\u00e9par\u00e9ment pour chacun d'eux. Cette r\u00e8gle souffre-t-elle une exception dans le cas de consorts n\u00e9cessaires? Question non r\u00e9solue. Rejet de la requ\u00eate form\u00e9e en l'esp\u00e8ce contre l'un des quatre recourants. D\u00e9cision motiv\u00e9e par l'appr\u00e9ciation du juge."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Garanzia per eventuali spese ripetibili. Art. 150 cpv. 2 OG. L'obbligo di fornire garanzie, quando ci sono pi\u00f9 ricorrenti, deve, in linea di massima, essere esaminato separatamente per ciascuno di essi. Questa regola soffre un'eccezione in caso di liteconsorti necessari? Questione lasciata indecisa. Reiezione della domanda formulata nella fattispecie contro uno dei quattro ricorrenti. Decisione basata sull'apprezzamento del giudice."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 23:37:56", "Checksum": "a352c314f64a9546ada274729832f6fa"}