{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-119-V-375_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1993&to_year=1993&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=17&highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-V-375%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "127a4833546b20b1f57ad4690edea7bb"}, "Num": ["BGE 119 V 375"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 119 V 375"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 119 V 375"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 119 V 375"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 101 lit. b AVIG, Art. 58 BV und Art. 6 Ziff. 1 EMRK. Bei der Rekurskommission f\u00fcr die Arbeitslosenversicherung des Kantons Z\u00fcrich handelt es sich um ein auf Gesetz beruhendes Gericht im Sinne von Art. 6 Ziff. 1 EMRK. Dass deren Mitglieder vom Regierungsrat gew\u00e4hlt werden, stellt f\u00fcr sich allein ihre richterliche Unabh\u00e4ngigkeit nicht in Frage (E. 4a). Art. 103 Abs. 4 AVIG, Art. 132 OG, Art. 6 Ziff. 1 EMRK. - Leistungsstreitigkeiten s\u00e4mtlicher bundesrechtlicher Sozialversicherungszweige fallen unter den Begriff \"zivilrechtliche Anspr\u00fcche und Verpflichtungen\" im Sinne von Art. 6 Ziff. 1 EMRK, weshalb diese Bestimmung im kantonalen Beschwerdeverfahren und im Verfahren vor dem Eidg. Versicherungsgericht anwendbar ist (E. 4b/aa). - Frage offengelassen, wie es sich mit Streitigkeiten verh\u00e4lt, die keine Versicherungsleistungen zum Gegenstand haben, wie Abgabe- und Pr\u00e4mienstreitigkeiten (E. 4b/aa). Art. 103 Abs. 4 AVIG, Art. 36a, 112 und 132 OG, Art. 6 Ziff. 1 EMRK. - In erster Linie hat das erstinstanzliche Beschwerdeverfahren die von Art. 6 Ziff. 1 EMRK geforderte \u00d6ffentlichkeit der Verhandlung zu gew\u00e4hrleisten (E. 4b/aa am Ende). - Ohne entsprechenden ausdr\u00fccklichen oder konkludenten Antrag einer Partei ist der Richter gest\u00fctzt auf Art. 6 Ziff. 1 EMRK im Bereich der Sozialversicherungsrechtspflege nicht verpflichtet, eine \u00f6ffentliche Verhandlung durchzuf\u00fchren, es sei denn, wichtige \u00f6ffentliche Interessen w\u00fcrden dies gebieten (E. 4b/cc). - Kriterien, aufgrund welcher der Richter selbst bei Vorliegen eines entsprechenden Antrags einen Anspruch auf Durchf\u00fchrung einer \u00f6ffentlichen Verhandlung verneinen kann (E. 4b/cc und dd). - Anspruch auf \u00f6ffentliche Verhandlung im erst- und letztinstanzlichen Verfahren verneint, da die im vorliegenden Fall zu beurteilenden Fragen weitgehend sehr technischer Natur sind und die Durchf\u00fchrung einer \u00f6ffentlichen Verhandlung die mit Art. 103 Abs. 4 AVIG angestrebte Raschheit des Beschwerdeverfahrens gef\u00e4hrden w\u00fcrde. Dabei wurde auch dem Umstand Rechnung getragen, dass die Beschwerde im materiellen Punkt offensichtlich unbegr\u00fcndet ist (E. 4b/ee)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 101 let. b LACI, art. 58 Cst. et art. 6 \u00a7 1 CEDH. La commission de recours en mati\u00e8re d'assurance-ch\u00f4mage du canton de Zurich est un tribunal \u00e9tabli par la loi au sens de l'art. 6 \u00a7 1 CEDH. Le fait que ses membres sont d\u00e9sign\u00e9s par le Conseil d'Etat n'est, en soi, pas de nature \u00e0 mettre en cause son ind\u00e9pendance (consid. 4a). Art. 103 al. 4 LACI, art. 132 OJ, art. 6 \u00a7 1 CEDH. - Les litiges en mati\u00e8re de prestations sont, pour toutes les branches d'assurance sociale de droit f\u00e9d\u00e9ral, des contestations sur des droits et obligations de caract\u00e8re civil au sens de l'art. 6 \u00a7 1 CEDH. Cette disposition est donc applicable \u00e0 la proc\u00e9dure cantonale de recours et \u00e0 la proc\u00e9dure devant le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral des assurances (consid. 4b/aa). - Qu'en est-il des contestations qui ne concernent pas de prestations d'assurance, notamment les litiges en mati\u00e8re de cotisations et de primes d'assurance? Question laiss\u00e9e ind\u00e9cise (consid. 4b/aa). Art. 103 al. 4 LACI, art. 36a, 112 et 132 OJ, art. 6 \u00a7 1 CEDH. - La garantie de la publicit\u00e9 des d\u00e9bats doit \u00eatre assur\u00e9e, en priorit\u00e9, devant l'autorit\u00e9 judiciaire de recours de premi\u00e8re instance (consid. 4b/aa in fine). - En l'absence d'une demande explicite ou tacite d'une partie, l'art. 6 \u00a7 1 CEDH n'impose pas au juge des assurances sociales l'organisation de d\u00e9bats publics, sauf int\u00e9r\u00eat public important (consid. 4b/cc). - Crit\u00e8res permettant au juge, m\u00eame quand il est saisi d'une telle demande, de refuser des d\u00e9bats publics (consid. 4b/cc et dd). - En l'esp\u00e8ce, pas de droit \u00e0 des d\u00e9bats publics en premi\u00e8re et en derni\u00e8re instance, car le diff\u00e9rend soulevait des questions \u00e0 caract\u00e8re hautement technique, et l'organisation de tels d\u00e9bats aurait pu contrecarrer l'exigence de rapidit\u00e9 de la proc\u00e9dure formul\u00e9e par l'art. 103 al. 4 LACI. Il a en outre \u00e9t\u00e9 tenu compte du fait que, sur le fond, le recours \u00e9tait manifestement infond\u00e9 (consid. 4b/ee)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 101 lett. b LADI, art. 58 Cost. e art. 6 \u00a7 1 CEDU. La commissione di ricorso in tema di assicurazione contro la disoccupazione del Canton Zurigo \u00e8 un tribunale istituito dalla legge ai sensi dell'art. 6 \u00a7 1 CEDU. Il fatto che i suoi membri siano designati dal Consiglio di Stato non \u00e8 tale da revocarne in dubbio l'indipendenza (consid. 4a). Art. 103 cpv. 4 LADI, art. 132 OG, art. 6 \u00a7 1 CEDU. - Le controversie in tema di prestazioni sono, in tutti i rami dell'assicurazione sociale federale, contestazioni su diritti e obblighi di diritto civile ai sensi dell'art. 6 \u00a7 1 CEDU. Detta disposizione \u00e8 pertanto applicabile alla procedura cantonale di ricorso e a quello davanti al Tribunale federale delle assicurazioni (consid. 4b/aa). - Indeciso il tema di stabilire come ci si debba comportare in controversie che non concernono prestazioni assicurative, particolarmente in quelle concernenti contributi o premi (consid. 4b/aa). Art. 103 cpv. 4 LADI, art. 36a, 112 e 132 OG, art. 6 \u00a7 1 CEDU. - La garanzia della pubblicit\u00e0 dei dibattimenti deve essere assicurata, in via prioritaria, davanti l'autorit\u00e0 giudiziaria di ricorso di prima istanza (consid. 4b/aa in fine). - Carente una richiesta esplicita o tacita di una parte, l'art. 6 \u00a7 1 CEDU non impone al giudice delle assicurazioni sociali di indire un dibattimento pubblico, salva l'esistenza di un interesse pubblico importante (consid. 4b/cc). - Criteri che consentono al giudice, anche in presenza di una richiesta di rifiutare l'organizzazione del dibattimento pubblico (consid. 4b/cc e dd). - In specie nessun diritto a dibattimenti pubblici in prima e ultima istanza, dal momento che la controversia pone questioni di carattere altamente tecnico e l'organizzazione del dibattimento costituisce ostacolo alle esigenze di rapidit\u00e0 della procedura stabilite all'art. 103 cpv. 4 LADI. Si \u00e8 inoltre tenuto conto del fatto che, nel merito, il ricorso \u00e8 manifestamente infondato (consid. 4b/ee)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 12:35:22", "Checksum": "ff4690b693c7ac55b9a9a1c7a6a21be0"}