{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1986-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-112-Ia-340_1986.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1986&to_year=1986&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=3&highlight_docid=atf%3A%2F%2F112-IA-340%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "e356302ca1f263a56713b625b471f6c7"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 112 Ia 340"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1986 BGE 112 Ia 340"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1986 BGE 112 Ia 340"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1986 BGE 112 Ia 340"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Autonomie der b\u00fcndnerischen Gemeinden im Bereich von Volksinitiativen. Das kant. Gesetz \u00fcber die Aus\u00fcbung politischer Rechte r\u00e4umt den b\u00fcndnerischen Gemeinden im Bereich der Initiative f\u00fcr Gemeindebelange nur insofern Autonomie ein, als es um die Ausdehnung des Initiativrechts geht; im \u00fcbrigen regelt dieses Gesetz die Materie abschliessend und verbindlich (Art. 59 und 63 des Gesetzes \u00fcber die Aus\u00fcbung der politischen Rechte, E. 3). Abweisung der staatsrechtlichen Beschwerde wegen fehlender Gemeindeautonomie im fraglichen Rechtsbereich."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Autonomie des communes grisonnes en mati\u00e8re d'initiative populaire. Dans le cas des initiatives qui ont trait aux affaires communales, la loi cantonale sur l'exercice des droits politiques ne reconna\u00eet d'autonomie aux communes grisonnes que pour \u00e9tendre un tel droit, mais pour le reste elle r\u00e8gle la mati\u00e8re de fa\u00e7on exhaustive et contraignante (art. 59 et 63 de la loi cantonale pr\u00e9cit\u00e9e, consid. 3). Rejet du recours de droit public pour absence d'autonomie susceptible d'\u00eatre prot\u00e9g\u00e9e par ce moyen."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Autonomia dei Comuni grigioni in materia di iniziativa popolare. Nelle iniziative per gli affari comunali, la legge cantonale sull'esercizio dei diritti politici (LEDP) riconosce al Comune grigione un'autonomia unicamente per ampliare tale diritto, ma per il resto regola in modo esaustivo e cogente la materia (art. 59 e 63 LEDP, consid. 3). Reiezione del ricorso di diritto pubblico per difetto di autonomia tutelabile con detto rimedio."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 21:12:47", "Checksum": "be0544d629b6330b72d46531c4b33e9c"}