Ordinanza della SEFRI del 20 luglio 2022 sulla formazione professionale di base nel campo professionale «tecnica della costruzione» con certificato federale di formazione pratica (CFP) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/440/20240401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/440/20240401"/><FRBRdate date="2022-07-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des SBFI vom 20. Juli 2022 über die berufliche Grundbildung im Berufsfeld «Gebäudetechnik» mit eidgenössischem Berufsattest (EBA)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du SEFRI du 20 juillet 2022 sur la formation professionnelle initiale dans le champ professionnel «technique du bâtiment» avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza della SEFRI del 20 luglio 2022 sulla formazione professionale di base nel campo professionale «tecnica della costruzione» con certificato federale di formazione pratica (CFP)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/440/20240401/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/440/20240401/it"/><FRBRdate date="2022-07-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/440/20240401/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/440/20240401/it/xml"/><FRBRdate date="2022-07-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>412.101.220.76 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza della SEFRI <inline name="man-font-weight-normal"><br/></inline>sulla formazione professionale di base <br/>nel campo professionale «tecnica della costruzione» <br/>con certificato federale di formazione pratica (CFP)</docTitle></p><p>del 20 luglio 2022 (Stato 1° aprile 2024)</p></preface><preamble><table border="1"><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">47606</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Addetta agli impianti di riscaldamento CFP / <br/>Addetto agli impianti di riscaldamento CFP</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Heizungspraktikerin EBA / Heizungspraktiker EBA</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aide en chauffage AFP</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">47607</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Addetta agli impianti di ventilazione CFP / <br/>Addetto agli impianti di ventilazione CFP</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lüftungsanlagenpraktikerin EBA / <br/>Lüftungsanlagenpraktiker EBA</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aide en installations de ventilation AFP</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">47608</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Addetta agli impianti sanitari CFP / <br/>Addetto agli impianti sanitari CFP</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sanitärpraktikerin EBA / Sanitärpraktiker EBA</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aide en sanitaire AFP</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">47609</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Addetta ai lavori di lattoneria CFP / <br/>Addetto ai lavori di lattoneria CFP</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Spenglerpraktikerin EBA / Spenglerpraktiker EBA</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aide en ferblanterie AFP</p></td></tr></table><p>La Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI), </p><p>visto l’articolo 19 della legge del 13 dicembre 2002<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.10</b></ref></p></authorialNote> sulla formazione professionale;<br/>visto l’articolo 12 dell’ordinanza del 19 novembre 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101</b></ref></p></authorialNote> sulla formazione professionale (OFPr);<br/>visto l’articolo 4<i>a</i> capoverso 1<authorialNote><p> Il rimando è stato adeguato in applicazione dell’art. 12 cpv. 2 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>), con effetto dal 1° apr. 2024 (vedi <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/156" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 156</ref>).</p></authorialNote> dell’ordinanza del 28 settembre 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/692" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>822.115</b></ref></p></authorialNote> sulla protezione dei giovani lavoratori (OLL 5),</p><p>ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Oggetto, professioni e durata</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Profilo professionale e professioni </heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro"> Il campo professionale «Tecnica della costruzione» di livello CFP comprende le seguenti professioni:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>addetta agli impianti di riscaldamento CFP / addetto agli impianti di riscaldamento CFP;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p> addetta agli impianti di ventilazione CFP / addetto agli impianti di ventilazione CFP;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>addetta agli impianti sanitari CFP / addetto agli impianti sanitari CFP;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>addetta ai lavori di lattoneria CFP / addetto ai lavori di lattoneria CFP.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> La professione è riportata nel contratto di tirocinio prima dell’inizio della formazione professionale di base.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_3/listintro"> I professionisti del campo professionale «tecnica della costruzione» di livello CFP svolgono in particolare le attività seguenti e si contraddistinguono per le conoscenze, capacità e attitudini sotto indicate:</listIntroduction><item eId="art_1/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>gli addetti agli impianti di riscaldamento di livello CFP svolgono autonomamente semplici incarichi parziali o attività di routine nella prefabbricazione e nell’installazione di condotte per impianti di riscaldamento; inoltre supportano il team nel montaggio di impianti termotecnici; lavorano d’intesa con il superiore e sono responsabili dell’esecuzione degli incarichi in maniera accurata e nel rispetto delle scadenze; si distinguono per l’abilità manuale, la rapidità e la capacità di sopportare lo stress fisico;</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_b"><num>b.  </num><p>gli addetti agli impianti di ventilazione di livello CFP sono specializzati nella produzione o nel montaggio di differenti elementi degli impianti di ventilazione e di climatizzazione; svolgono autonomamente semplici incarichi parziali o attività di routine; inoltre supportano il team nell’esecuzione di complessi lavori di montaggio; lavorano d’intesa con il superiore e sono responsabili dell’esecuzione degli incarichi in maniera accurata e nel rispetto delle scadenze; si distinguono per l’abilità manuale, la rapidità e la capacità di sopportare lo stress fisico;</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>gli addetti agli impianti sanitari di livello CFP svolgono autonomamente semplici incarichi parziali o attività di routine nel montaggio di impianti di distribuzione dell’acqua potabile e di smaltimento delle acque di scarico nonché nell’installazione di moduli semplici dietro contropareti e apparecchiature sanitarie; inoltre supportano il team nell’esecuzione di complessi incarichi di montaggio; lavorano d’intesa con il superiore e sono responsabili dell’esecuzione degli incarichi in maniera accurata e nel rispetto delle scadenze; si distinguono per l’abilità manuale, la rapidità e la capacità di sopportare lo stress fisico; </p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>gli addetti ai lavori di lattoneria di livello CFP sono specializzati nella lavorazione della lamiera e nei lavori di montaggio di tetti e facciate; svolgono autonomamente semplici incarichi parziali o attività di routine; inoltre supportano il team nell’esecuzione di complesse lavorazioni della lamiera; lavorano d’intesa con il superiore e sono responsabili dell’esecuzione degli incarichi in maniera accurata e nel rispetto delle scadenze; si distinguono per l’abilità manuale, la rapidità e la capacità di sopportare lo stress fisico.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Durata e inizio</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La formazione professionale di base dura due anni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> L’inizio della formazione professionale di base segue il calendario della relativa scuola professionale.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Obiettivi ed esigenze</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Principi</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Gli obiettivi e le esigenze della formazione professionale di base sono espressi sotto forma di competenze operative raggruppate nei relativi campi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Le competenze operative comprendono competenze professionali, metodologiche, sociali e personali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Tutti i luoghi di formazione collaborano allo sviluppo delle competenze operative. Essi coordinano i contenuti della formazione e delle procedure di qualificazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Competenze operative degli addetti agli impianti di riscaldamento CFP</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">La formazione di addetto agli impianti di riscaldamento CFP prevede, nei campi di competenze operative sotto indicati, le competenze operative seguenti:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_a/listintro">pianificazione dei lavori:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>prendere nota dell’incarico e spiegarlo,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>allestire la postazione di lavoro e metterla in sicurezza,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>redigere rapporti,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>separare e smaltire i rifiuti,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>eseguire la manutenzione di attrezzi e macchinari;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_b/listintro">montaggio di impianti e apparecchi termotecnici:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>portare sul posto i componenti degli impianti,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>montare i generatori di calore a energie rinnovabili insieme al team,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>montare i generatori di calore a combustibili fossili insieme al team,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>smontare gli impianti insieme al team;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_c/listintro">installazione di condotte ed equipaggiamenti:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>controllare e stoccare il materiale,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>realizzare gli schizzi di montaggio,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>prefabbricare le condotte,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>installare le condotte secondo gli accordi,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_5"><num>5. </num><p>installare equipaggiamenti, pompe, circolatori e dispositivi di misurazione e di regolazione secondo gli accordi;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_d/listintro">montaggio di componenti che diffondono calore:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>montare corpi riscaldanti secondo gli accordi,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>posare impianti di riscaldamento a pavimento insieme al team,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_3"><num>3. </num><p>montare aerotermi e pannelli radianti a soffitto insieme al team;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_e"><num>e. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_e/listintro">messa in funzione degli impianti termotecnici:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_1"><num>1. </num><p>eseguire la prova di pressione insieme al team,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_2"><num>2. </num><p>lavare gli impianti,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_3"><num>3. </num><p>riempire gli impianti insieme al team.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Competenze operative degli addetti agli impianti di ventilazione CFP</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/listintro">La formazione di addetto agli impianti di ventilazione CFP prevede, nei campi di competenze operative sotto indicati, le competenze operative seguenti:</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/lbl_a/listintro">pianificazione dei lavori:</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>prendere nota dell’incarico e spiegarlo,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>allestire la postazione di lavoro e metterla in sicurezza,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>redigere rapporti,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>separare e smaltire i rifiuti,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>eseguire la manutenzione di attrezzi e macchinari;</p></item></blockList></item><item eId="art_5/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/lbl_b/listintro">preparazione della produzione e del montaggio:</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>redigere la distinta del materiale e dei pezzi per il montaggio,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>redigere la distinta del materiale necessario per la produzione,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>stabilire lo svolgimento della produzione per la fabbricazione di condotte dell’aria e pezzi speciali semplici;</p></item></blockList></item><item eId="art_5/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/lbl_c/listintro">fabbricazione di sistemi di condotte dell’aria e componenti:</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>sviluppare a mano pezzi speciali semplici e condotte dell’aria rettangolari,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>fabbricare pezzi speciali e condotte dell’aria rettangolari,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>sviluppare meccanicamente i pezzi speciali e le condotte dell’aria,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>assemblare i pezzi speciali e le condotte dell’aria,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_c/lbl_5"><num>5. </num><p>fabbricare silenziatori rettangolari;</p></item></blockList></item><item eId="art_5/para/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/lbl_d/listintro">installazione di sistemi di condotte dell’aria e componenti:</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>montare apparecchi di trattamento dell’aria standardizzati,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>installare i sistemi di condotte d’aria insieme al team,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_d/lbl_3"><num>3. </num><p>montare i diffusori d’aria,</p></item><item eId="art_5/para/lbl_d/lbl_4"><num>4. </num><p>smontare gli impianti insieme al team.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Competenze operative degli addetti agli impianti sanitari CFP</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/listintro">La formazione di addetto agli impianti sanitari CFP prevede, nei campi di competenze operative sotto indicati, le competenze operative seguenti:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/lbl_a/listintro">pianificazione dei lavori:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>prendere nota dell’incarico e spiegarlo,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>allestire la postazione di lavoro e metterla in sicurezza,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>redigere rapporti,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>separare e smaltire i rifiuti,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>eseguire la manutenzione di attrezzi e macchinari;</p></item></blockList></item><item eId="art_6/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/lbl_b/listintro">posa delle condotte di adduzione dell’acqua potabile:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>elaborare un piano di officina per semplici impianti di adduzione dell’acqua potabile,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>smontare le condotte dell’acqua potabile secondo gli accordi,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>prefabbricare le condotte dell’acqua potabile secondo il piano di officina,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>montare le condotte dell’acqua potabile secondo gli accordi,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b/lbl_5"><num>5. </num><p>isolare le condotte dell’acqua potabile, i raccordi e le valvole secondo gli accordi;</p></item></blockList></item><item eId="art_6/para/lbl_c"><num>c.  </num><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/lbl_c/listintro">posa delle condotte di scarico:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>elaborare un piano di officina per semplici impianti di condotte di scarico,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>smontare le condotte di scarico secondo gli accordi,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>prefabbricare le condotte di scarico secondo il piano di officina,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>montare le condotte di scarico secondo gli accordi,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_c/lbl_5"><num>5. </num><p>isolare le condotte di scarico secondo gli accordi;</p></item></blockList></item><item eId="art_6/para/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/lbl_d/listintro">installazione di moduli dietro contropareti:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>prefabbricare contropareti semplici,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>montare contropareti semplici secondo gli accordi;</p></item></blockList></item><item eId="art_6/para/lbl_e"><num>e. </num><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/lbl_e/listintro">montaggio di apparecchiature e impianti sanitari:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_e/lbl_1"><num>1. </num><p>smontare apparecchiature, rubinetti di presa e accessori,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_e/lbl_2"><num>2. </num><p>montare semplici apparecchiature, rubinetti di presa e accessori secondo gli accordi.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Competenze operative degli addetti ai lavori di lattoneria CFP</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para/listintro">La formazione di addetto ai lavori di lattoneria CFP prevede, nei campi di competenze operative sotto indicati, le competenze operative seguenti:</listIntroduction><item eId="art_7/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_7/para/lbl_a/listintro">pianificazione dei lavori:</listIntroduction><item eId="art_7/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>prendere nota dell’incarico e spiegarlo,</p></item><item eId="art_7/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>allestire la postazione di lavoro e metterla in sicurezza,</p></item><item eId="art_7/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>redigere rapporti,</p></item><item eId="art_7/para/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>separare e smaltire i rifiuti,</p></item><item eId="art_7/para/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>eseguire la manutenzione di attrezzi e macchinari;</p></item></blockList></item><item eId="art_7/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_7/para/lbl_b/listintro">fabbricazione degli elementi di lattoneria:</listIntroduction><item eId="art_7/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>misurare gli elementi di lattoneria e i profilati in lamiera secondo gli accordi,</p></item><item eId="art_7/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>fabbricare profilati in lamiera,</p></item><item eId="art_7/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>assemblare profilati in lamiera e altri elementi di lattoneria,</p></item><item eId="art_7/para/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>caricare e mettere in sicurezza gli elementi di lattoneria e il materiale;</p></item></blockList></item><item eId="art_7/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_7/para/lbl_c/listintro">montaggio degli elementi di lattoneria, dei profilati in lamiera e dei componenti prefabbricati:</listIntroduction><item eId="art_7/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>rimuovere il materiale,</p></item><item eId="art_7/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>montare i profilati in lamiera secondo gli accordi,</p></item><item eId="art_7/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>montare i componenti prefabbricati e gli elementi di lattoneria secondo gli accordi,</p></item><item eId="art_7/para/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>effettuare i rilievi finali insieme al team.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Sicurezza sul lavoro, protezione della salute e dell’ambiente</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> All’inizio e durante la formazione gli operatori forniscono e spiegano alle persone in formazione le prescrizioni e le raccomandazioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute e dell’ambiente, in particolare quelle relative alla comunicazione dei pericoli (simboli di pericolo e di obbligo, pittogrammi).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Dette prescrizioni e raccomandazioni sono fornite in tutti i luoghi di formazione e considerate nelle procedure di qualificazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Tutti i luoghi di formazione trasmettono alle persone in formazione conoscenze in materia di sviluppo sostenibile, con particolare attenzione all’equilibrio tra interessi sociali, ecologici ed economici.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> In deroga all’articolo 4 capoverso 1 OLL 5 e secondo le prescrizioni dell’articolo 4<i>a</i> capoverso 1<authorialNote><p> Il rimando è stato adeguato in applicazione dell’art. 12 cpv. 2 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>), con effetto dal 1° apr. 2024 (vedi <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/156" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 156</ref>).</p></authorialNote> OLL 5 è ammesso l’impiego di persone in formazione in conformità con il loro stato di formazione per le attività elencate in allegato al piano di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_5"><num>5</num><content><p> L’impiego di persone in formazione secondo il capoverso 4 presuppone che dette persone siano formate, istruite e sorvegliate in maniera adeguata al più elevato pericolo d’infortunio; tali precauzioni particolari sono fissate in allegato al piano di formazione sotto forma di misure di accompagnamento riguardanti la sicurezza sul lavoro e la protezione della salute.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Durata della formazione in ciascun luogo di formazione e lingua d’insegnamento</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Formazione professionale pratica in azienda e in luoghi di formazione equivalenti</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>La formazione professionale pratica in azienda comprende in media quattro giornate alla settimana per tutta la durata della formazione professionale di base.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Scuola professionale</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> L’insegnamento obbligatorio presso la scuola professionale comprende 720 lezioni. Dette lezioni sono suddivise secondo la tabella seguente:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Insegnamento</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>1° anno</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2° anno</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Totale</p></th></tr><tr><td><blockList><item><num>a. </num><p>Conoscenze professionali</p></item></blockList></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Insegnamento pluridisciplinare: pianificazione dei lavori</p></item></blockList></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">60</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">40</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">100</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Insegnamento specifico della <br/></p><p>professione</p></item></blockList></td><td><p>140</p></td><td><p>160</p></td><td><p>300</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Totale conoscenze professionali</p></td><td><p><b>200</b></p></td><td><p><b>200</b></p></td><td><p><b>400</b></p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>b. </num><p>Cultura generale</p></item></blockList></td><td><p>120</p></td><td><p>120</p></td><td><p>240</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>c. </num><p>Educazione fisica</p></item></blockList></td><td><p>40</p></td><td><p>40</p></td><td><p>80</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Totale delle lezioni</p></td><td><p><b>360</b></p></td><td><p><b>360</b></p></td><td><p><b>720</b></p></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> D’intesa con le autorità cantonali e le organizzazioni del mondo del lavoro competenti sono ammessi spostamenti minimi di lezioni da un anno di formazione all’altro in un campo di competenze operative. Deve essere comunque garantito il raggiungimento degli obiettivi di formazione prestabiliti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Per gli insegnamenti di cultura generale fa stato l’ordinanza della SEFRI del 27 aprile 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101.241</b></ref></p></authorialNote> sulle prescrizioni minime in materia di cultura generale nella formazione professionale di base.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><p> La lingua d’insegnamento è la lingua nazionale del luogo in cui si trova la scuola professionale. Oltre a questa lingua, i Cantoni possono autorizzare altre lingue d’insegnamento.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_5"><num>5</num><content><p> È raccomandato l’insegnamento bilingue, ovvero nella lingua nazionale del luogo in cui si trova la scuola e in un’altra lingua nazionale o in inglese.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Corsi interaziendali</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> I corsi interaziendali comprendono 21 giornate di otto ore. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Le giornate e i contenuti sono ripartiti in quattro corsi come segue:</p><table border="1"><tr><td/><td/><td/><td colspan="4"/><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Professione</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td colspan="4"/><td><p>Addetto agli impianti di riscaldamento CFP</p></td><td><p>Addetto agli impianti di ventilazione CFP</p></td><td><p>Addetto agli impianti sanitari CFP</p></td><td><p>Addetto ai lavori di lattoneria CFP</p></td></tr><tr><td><p>Anno</p></td><td><p>Corso</p></td><td><p>Campo di competenze operative / competenza operativa</p></td><td colspan="4"><p> Durata</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td><p>Pianificazione dei lavori</p><p>Campi di competenze operative specifici della professione</p></td><td colspan="4"><p>Numero di giorni</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>2</p></td><td><p>Allestire la postazione di lavoro e metterla in sicurezza</p></td><td colspan="4"><p>Numero di giorni</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>3</p></td><td><p>Pianificazione dei lavori</p><p>Campi di competenze operative specifici della professione</p></td><td colspan="4"><p>Numero di giorni</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>4</p></td><td><p>Pianificazione dei lavori</p><p>Campi di competenze operative specifici della professione</p></td><td colspan="4"><p>Numero di giorni</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8</p></td></tr><tr><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Totale giorni</p></td><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">21</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">21</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">21</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">21</p></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non si possono svolgere corsi interaziendali.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Piano di formazione</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> All’entrata in vigore della presente ordinanza è disponibile un piano di formazione<authorialNote><p>  I piani del 20 luglio 2022 sono disponibili sul sito SEFRI nell’elenco delle professioni: <ref href="http://www.bvz.admin.ch">www.bvz.admin.ch</ref> &gt; Professioni A‒Z</p></authorialNote> della competente organizzazione del mondo del lavoro per ognuna delle quattro professioni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_2/listintro"> I piani di formazione:</listIntroduction><item eId="art_12/para_2/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_2/lbl_a/listintro">contengono il profilo di qualificazione, che comprende:</listIntroduction><item eId="art_12/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>il profilo professionale,</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>la tabella delle competenze operative e dei relativi campi,</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>il livello richiesto per la professione;</p></item></blockList></item><item eId="art_12/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>precisano i contenuti della formazione di base e le disposizioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute e dell’ambiente;</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>determinano quali competenze operative sono trasmesse e apprese in ciascun luogo di formazione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Ai piani di formazione è allegato l’elenco degli strumenti volti a garantire e attuare la formazione professionale di base nonché a promuovere la qualità, con indicazione dell’ente presso cui possono essere ottenuti.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Requisiti per i formatori e numero massimo di persone in formazione in azienda</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Requisiti professionali richiesti ai formatori</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para/listintro">Il formatore soddisfa i requisiti professionali se possiede una delle qualifiche seguenti:</listIntroduction><item eId="art_13/para/lbl_a"><num>a. </num><p>attestato federale di capacità nella professione corrispondente e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_b"><num>b. </num><p>attestato federale di capacità di una professione affine con le necessarie conoscenze professionali nel settore della professione corrispondente e almeno tre anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_c"><num>c. </num><p>titolo della formazione professionale superiore in ambito pertinente; </p></item><item eId="art_13/para/lbl_d"><num>d. </num><p>diploma di scuola universitaria in ambito pertinente e almeno tre anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Numero massimo di persone in formazione in azienda</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Nelle aziende che impiegano un formatore al 100 per cento o due formatori ciascuno almeno al 60 per cento può svolgere il tirocinio una persona in formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Per ogni altro specialista impiegato al 100 per cento o per ogni due specialisti in più impiegati ciascuno almeno al 60 per cento può svolgere il tirocinio una persona in formazione in più.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> È considerato specialista il titolare di un attestato federale di capacità, di un certificato federale di formazione pratica o di una qualifica equivalente nel campo della persona in formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Nelle aziende che possono impiegare soltanto una persona in formazione una seconda persona può iniziare il tirocinio quando la prima inizia l’ultimo anno della formazione professionale di base.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_5"><num>5</num><content><p> In casi particolari l’autorità cantonale può autorizzare un numero maggiore di persone in formazione nelle aziende che da più anni svolgono la loro funzione di formazione con risultati particolarmente positivi.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_7"><num>Sezione 7: </num><heading>Documentazione dell’apprendimento, rapporto di formazione e documentazione delle prestazioni</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Documentazione dell’apprendimento</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Nel corso della formazione professionale pratica la persona in formazione tiene una documentazione dell’apprendimento in cui annota regolarmente i principali lavori eseguiti in relazione alle competenze operative da acquisire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Almeno una volta al semestre il formatore controlla e firma la documentazione dell’apprendimento e la discute con la persona in formazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Rapporto di formazione</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Alla fine di ogni semestre, il formatore rileva in un rapporto il livello raggiunto dalla persona in formazione. A tal fine si basa sulle prestazioni nella formazione professionale pratica e sui resoconti delle prestazioni nella scuola professionale e nei corsi interaziendali. Discute il rapporto con la persona in formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Se necessario, il formatore e la persona in formazione concordano misure per il raggiungimento degli obiettivi di formazione e fissano apposite scadenze. Le decisioni prese e le misure concordate sono annotate per iscritto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> Dopo la scadenza prefissata il formatore verifica l’efficacia delle misure concordate e ne riporta l’esito nel successivo rapporto di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><p> Se nonostante le misure concordate gli obiettivi non sono raggiunti o se è a rischio il buon esito della formazione, il formatore lo comunica per iscritto alle parti contraenti e all’autorità cantonale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Documentazione delle prestazioni nella scuola professionale</heading><paragraph eId="art_17/para"><content><p>La scuola professionale documenta le prestazioni della persona in formazione nei campi di competenze operative in cui è svolto l’insegnamento e nella cultura generale e le consegna una pagella alla fine di ogni semestre.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Documentazione delle prestazioni nei corsi interaziendali</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Gli operatori dei corsi interaziendali documentano le prestazioni delle persone in formazione mediante controlli delle competenze per i corsi 1, 3 e 4.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> I controlli delle competenze sono espressi in note. Queste confluiscono nel calcolo della nota dei luoghi di formazione.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_8"><num>Sezione 8: </num><heading>Procedure di qualificazione</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Ammissione</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para/listintro">È ammesso alle procedure di qualificazione chi ha concluso la formazione professionale di base:</listIntroduction><item eId="art_19/para/lbl_a"><num>a. </num><p>secondo le disposizioni della presente ordinanza; </p></item><item eId="art_19/para/lbl_b"><num>b. </num><p>in un istituto di formazione riconosciuto dal Cantone; o</p></item><item eId="art_19/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_19/para/lbl_c/listintro">al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato, se:</listIntroduction><item eId="art_19/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>ha maturato l’esperienza professionale di cui all’articolo 32 OFPr,</p></item><item eId="art_19/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>ha svolto almeno tre anni di tale esperienza professionale nel campo della professione prescelta all’interno del campo professionale «Tecnica della costruzione» di livello CFP, e</p></item><item eId="art_19/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>rende verosimile il possesso dei requisiti per la rispettiva procedura di qualificazione.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Oggetto </heading><paragraph eId="art_20/para"><content><p>Nelle procedure di qualificazione occorre dimostrare di aver acquisito le competenze operative della rispettiva professione di cui agli articoli da 4 a 7.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Durata e svolgimento della procedura di qualificazione con esame finale</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><blockList eId="art_21/para_1/list_u1"><listIntroduction eId="art_21/para_1/list_u1/listintro"> Nella procedura di qualificazione con esame finale sono esaminate, nel modo sotto indicato, le competenze operative nei campi di qualificazione seguenti:</listIntroduction><item eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/listintro">«lavoro pratico», sotto forma di lavoro pratico prestabilito; vale quanto segue:</listIntroduction><item eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>l’esame per questo campo di qualificazione ha luogo verso la fine della formazione professionale di base,</p></item><item eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>la persona in formazione deve dimostrare di essere in grado di svolgere le attività richieste in modo professionalmente corretto e adeguato alle necessità e alla situazione,</p></item><item eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>è ammessa la consultazione della documentazione dell’apprendimento e dei corsi interaziendali,</p></item><item eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_4/listintro">l’esame dura:</listIntroduction><item eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_4/bull_u1"><num>– </num><p> addetto agli impianti di riscaldamento CFP, 10 ore e 30 minuti</p></item><item eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_4/bull_u2"><num>– </num><p> addetto agli impianti di ventilazione CFP, 13 ore</p></item><item eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_4/bull_u3"><num>– </num><p> addetto agli impianti sanitari CFP, 13 ore</p></item><item eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_4/bull_u4"><num>– </num><p> addetto ai lavori di lattoneria CFP, 13 ore,</p></item></blockList></item><item eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_5"><num>5.  </num><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_5/listintro">il campo di qualificazione comprende i campi di competenze operative e il colloquio professionale della durata di 30 minuti sottoelencati con le ponderazioni seguenti:</listIntroduction><item eId="art_21/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_5/bull_u1"><num>– </num><p>per la professione di addetto agli impianti di riscaldamento CFP:</p></item></blockList></item></blockList></item></blockList><table border="1"><tr><td><p>Voce</p></td><td><p>Campi di competenze operative / Competenze operative </p></td><td><p>Ponderazione</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>Prendere nota dell’incarico e spiegarlo (a.1)</p><p>Realizzare gli schizzi di montaggio (c.2) </p></td><td><p>15 %</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>Allestire la postazione di lavoro e metterla in sicurezza (a.2)</p><p>Separare e smaltire i rifiuti (a.4)</p><p>Installazione di condotte ed equipaggiamenti (c.1, c3–c5)</p><p>Montare corpi riscaldanti secondo gli accordi (d.1)</p></td><td><p>65 %</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>Colloquio professionale</p></td><td><p>20 %</p></td></tr></table><blockList eId="art_21/para_1/list_u2"><item eId="art_21/para_1/list_u2/bull_u1"><num>– </num><p>per la professione di addetto agli impianti di ventilazione CFP:</p></item></blockList><table border="1"><tr><td><p>Voce</p></td><td><p>Campi di competenze operative / Competenze operative </p></td><td><p>Ponderazione</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>Prendere nota dell’incarico e spiegarlo (a.1)</p><p>Allestire la postazione di lavoro e metterla in sicurezza (a.2)</p><p>Redigere la distinta del materiale e dei pezzi per il montaggio (b.1)</p><p>Installazione di sistemi di condotte dell’aria e componenti: </p></td><td><p>50 %</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>Allestire la postazione di lavoro e metterla in sicurezza (a.2)</p><p>Separare e smaltire i rifiuti (a.4)</p><p>Preparazione della produzione e del montaggio</p><p>Fabbricazione di sistemi di condotte dell’aria e componenti </p></td><td><p>30 %</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>Colloquio professionale</p></td><td><p>20 %</p></td></tr></table><blockList eId="art_21/para_1/list_u3"><item eId="art_21/para_1/list_u3/bull_u1"><num>– </num><p>per la professione di addetto agli impianti sanitari CFP:</p></item></blockList><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Voce</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Campi di competenze operative / Competenze operative </p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ponderazione</p></th></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>Prendere nota dell’incarico e spiegarlo (a.1)</p><p>Elaborare un piano di officina per semplici impianti di adduzione dell’acqua potabile (b.1)</p><p>Elaborare un piano di officina per semplici impianti di condotte di scarico (c.1)</p></td><td><p>15 %</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>Allestire la postazione di lavoro e metterla in sicurezza (a.2)</p><p>Separare e smaltire i rifiuti (a.4)</p><p>Posa delle condotte di adduzione dell’acqua potabile (b.3–b.5)</p><p>Posa delle condotte di scarico (c.3–c.5)</p><p>Installazione di moduli dietro contropareti</p><p>Montaggio di apparecchiature e impianti sanitari</p></td><td><p>65 %</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>Colloquio professionale</p></td><td><p>20 %</p></td></tr></table><blockList eId="art_21/para_1/list_u4"><item eId="art_21/para_1/list_u4/bull_u1"><num>– </num><p>per la professione di addetto ai lavori di lattoneria CFP:</p></item></blockList><table border="1"><tr><td><p>Voce</p></td><td><p>Campi di competenze operative / Competenze operative </p></td><td><p>Ponderazione</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>Pianificazione dei lavori</p><p>Misurare gli elementi di lattoneria e i profilati in lamiera secondo gli accordi (b.1)</p></td><td><p>15 %</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>Fabbricazione degli elementi di lattoneria (b.2–b.3)</p><p>Montaggio degli elementi di lattoneria, dei profilati in lamiera e dei componenti prefabbricati </p></td><td><p>65 %</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>Colloquio professionale</p></td><td><p>20 %</p></td></tr></table><blockList eId="art_21/para_1/list_u5"><item eId="art_21/para_1/list_u5/lbl_b"><num>b. </num><p>«cultura generale»: a questo campo di qualificazione si applica l’ordinanza della SEFRI del 27 aprile 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101.241</b></ref></p></authorialNote> sulle prescrizioni minime in materia di cultura generale nella formazione professionale di base.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Per ogni campo di qualificazione la valutazione è effettuata da almeno due periti d’esame.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Superamento della procedura di qualificazione, calcolo e ponderazione delle note</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_1/listintro"> La procedura di qualificazione con esame finale è superata se:</listIntroduction><item eId="art_22/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>per il campo di qualificazione «lavoro pratico» è attribuito almeno il 4; </p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>la nota complessiva raggiunge almeno il 4.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_2/listintro"> La nota complessiva è data dalla media, arrotondata a un decimale, della somma delle note ponderate dei singoli campi di qualificazione dell’esame finale e della nota ponderata dei luoghi di formazione; vale la seguente ponderazione: </listIntroduction><item eId="art_22/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>lavoro pratico: 40 per cento;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>cultura generale: 20 per cento;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>nota dei luoghi di formazione: 40 per cento.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_3/listintro"> Per nota dei luoghi di formazione si intende la media arrotondata a un decimale della somma delle note sottoelencate con la ponderazione seguente: </listIntroduction><item eId="art_22/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>nota relativa all’insegnamento delle conoscenze professionali: 50 per cento;</p></item><item eId="art_22/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>nota relativa ai corsi interaziendali: 50 per cento.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_4"><num>4</num><content><p> Per nota relativa all’insegnamento delle conoscenze professionali si intende la media arrotondata al punto o al mezzo punto della somma delle quattro note delle pagelle semestrali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_5"><num>5</num><content><p> Per nota relativa ai corsi interaziendali si intende la media arrotondata al punto o al mezzo punto della somma delle note conseguite nei tre controlli delle competenze.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Ripetizioni</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> La ripetizione della procedura di qualificazione è disciplinata dall’articolo 33 OFPr.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Qualora si debba ripetere un campo di qualificazione, esso va ripetuto interamente.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> Qualora si ripeta l’esame finale senza frequentare nuovamente l’insegnamento delle conoscenze professionali, resta valida la nota conseguita in precedenza. Se si ripetono almeno due semestri di insegnamento delle conoscenze professionali, per il calcolo della nota dei luoghi di formazione fanno stato soltanto le nuove note.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_4"><num>4</num><content><p> Qualora si ripeta l’esame finale senza frequentare nuovamente i corsi interaziendali, resta valida la nota conseguita in precedenza. Se si ripetono gli ultimi due corsi interaziendali valutati, per il calcolo della nota dei luoghi di formazione fanno stato soltanto le nuove note.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Qualifiche acquisite al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato (caso particolare)</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Per i candidati che hanno acquisito le competenze operative necessarie al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato e che hanno sostenuto l’esame finale secondo la presente ordinanza viene meno la nota dei luoghi di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_2/listintro"> In questo caso, per il calcolo della nota complessiva valgono le note sottoelencate con la seguente ponderazione:</listIntroduction><item eId="art_24/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>lavoro pratico: 80 per cento;</p></item><item eId="art_24/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>cultura generale: 20 per cento.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_9"><num>Sezione 9: </num><heading>Attestazioni e titolo</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Chi ha superato la procedura di qualificazione consegue il certificato federale di formazione pratica (CFP).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_2/listintro"> Il certificato federale di formazione pratica conferisce al titolare il diritto di avvalersi di uno dei seguenti titoli legalmente protetti:</listIntroduction><item eId="art_25/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>addetta agli impianti di riscaldamento CFP / addetto agli impianti di riscaldamento CFP;</p></item><item eId="art_25/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>addetta agli impianti di ventilazione CFP / addetto agli impianti di ventilazione CFP;</p></item><item eId="art_25/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>addetta agli impianti sanitari CFP / addetto agli impianti sanitari CFP;</p></item><item eId="art_25/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>addetta ai lavori di lattoneria CFP / addetto ai lavori di lattoneria CFP.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_3/listintro"> Se il certificato federale di formazione pratica è stato conseguito mediante procedura di qualificazione con esame finale, nel certificato delle note sono riportate:</listIntroduction><item eId="art_25/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>la nota complessiva;</p></item><item eId="art_25/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>le note di ogni campo di qualificazione dell’esame finale e, fatto salvo l’articolo 24 capoverso 1, la nota dei luoghi di formazione.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_10"><num>Sezione 10: </num><heading>Sviluppo della qualità e organizzazione </heading><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità della formazione delle professioni della tecnica della costruzione</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_1/listintro"> La Commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità della formazione delle professioni della tecnica della costruzione è composta da:</listIntroduction><item eId="art_26/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>da sette a undici rappresentanti dell’Associazione svizzera e del Liechtenstein della tecnica della costruzione (suissetec);</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>un rappresentante dei docenti di materie professionali;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>almeno un rappresentante della Confederazione e almeno uno dei Cantoni.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Le regioni linguistiche sono adeguatamente rappresentate.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> La Commissione si autocostituisce.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_4/listintro"> Essa svolge in particolare i compiti seguenti:</listIntroduction><item eId="art_26/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>verifica almeno ogni cinque anni la presente ordinanza e il piano di formazione in relazione agli sviluppi economici, tecnologici, ecologici e didattici; nella verifica tiene conto di eventuali nuovi aspetti organizzativi della formazione professionale di base; </p></item><item eId="art_26/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>se osserva sviluppi che richiedono una modifica della presente ordinanza, chiede all’organizzazione del mondo del lavoro competente di proporre alla SEFRI la corrispondente modifica;</p></item><item eId="art_26/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>se osserva sviluppi che richiedono una modifica del piano di formazione, presenta all’organizzazione del mondo del lavoro competente una proposta di adeguamento del piano di formazione;</p></item><item eId="art_26/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>esprime un parere riguardo agli strumenti volti a garantire e attuare la formazione professionale di base nonché a promuovere la qualità, in particolare sulle disposizioni esecutive per la procedura di qualificazione con esame finale.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Organizzazione e responsabili dei corsi interaziendali</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> È responsabile dei corsi aziendali l’associazione «suissetec».</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> In collaborazione con le organizzazioni del mondo del lavoro competenti, i Cantoni possono delegare a un altro ente responsabile lo svolgimento dei corsi interaziendali, in particolare se non sono più garantiti la qualità o lo svolgimento degli stessi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><p> I Cantoni disciplinano con l’ente responsabile l’organizzazione e lo svolgimento dei corsi interaziendali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_4"><num>4</num><content><p> Le autorità cantonali competenti hanno il diritto di accedere ai corsi in qualsiasi momento.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_11"><num>Sezione 11: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Abrogazione di un altro atto normativo</heading><paragraph eId="art_28/para"><content><p>L’ordinanza della SEFRI del 12 dicembre 2007<sup><authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/46" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008</b> 115</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2017</b> 7331 </ref>n. I 52 e II 52]</p></authorialNote></sup> sulla formazione professionale di base Addetta alla tecnica della costruzione / Addetto alla tecnica della costruzione con certificato federale di formazione pratica (CFP) è abrogata.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Disposizioni transitorie e prima applicazione di singole disposizioni</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Le persone che hanno iniziato la formazione di addetto alla tecnica della costruzione prima dell’entrata in vigore della presente ordinanza la portano a termine in base al diritto anteriore, al massimo però entro il 31 dicembre 2026.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> I candidati che ripetono la procedura di qualificazione con esame finale per addetto alla tecnica della costruzione entro il 31 dicembre 2026 sono valutati in base al diritto anteriore. I candidati che presentano un’apposita richiesta scritta sono valutati in base al nuovo diritto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p> Le disposizioni concernenti le procedure di qualificazione, le attestazioni e il titolo (art. 19–25) si applicano dal 1° gennaio 2025.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2023.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>