<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">[AZA 0] </div> <div class="para">H 418/00 Rl </div> <div class="para"> </div> <div class="para">IIIe Chambre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">composée des Juges fédéraux Schön, Spira et Widmer; Wagner, </div> <div class="para">Greffier </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 14 février 2001 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">dans la cause </div> <div class="para">S.________, Belgique, recourante, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para">Caisse suisse de compensation, avenue Edmond-Vaucher 18, Genève, intimée, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">et </div> <div class="para">Commission fédérale de recours en matière d'AVS/AI pour les personnes résidant à l'étranger, Lausanne </div> <div class="para"> </div> <div class="para">A.- Par décision du 11 février 2000, l'Ambassade de Suisse en Belgique a fixé le montant des cotisations AVS/AI dues par S.________, de nationalité suisse, pour la période 2000/2001. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">B.- S.________ a recouru contre cette décision devant la Commission fédérale de recours en matière d'assurance-vieillesse, survivants et invalidité pour les personnes résidant à l'étranger. </div> <div class="para">Par décision incidente du 31 octobre 2000, la juridiction précitée a invité S.________ à verser une avance de frais de 400 fr., sous peine d'irrecevabilité. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">C.- Par lettre datée du 20 octobre 2000, remise à un bureau de poste de Bruxelles le 21 novembre 2000, S.________ interjette recours de droit administratif contre cette décision. Elle demande à ne pas être chargée dans sa situation financière, déjà précaire, par des frais supplémentaires. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ordonnance du 24 novembre 2000, le Tribunal fédéral des assurances a invité S.________ à élire en Suisse un domicile où les notifications puissent lui être adressées. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant en droit : </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1.- Le recours dirigé contre une décision incidente par laquelle l'autorité invite le recourant à verser une avance de frais, sous peine d'irrecevabilité, est une décision propre à causer un préjudice irréparable (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=13&amp;from_date=05.02.2001&amp;to_date=24.02.2001&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F105-V-107%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page111">ATF 105 V 111</a> consid. 3). Une telle décision étant susceptible d'être attaquée séparément d'avec le fond (<span class="artref">art. 97 al. 1 OJ</span>, 98 let. b à h, en corrélation avec l'<span class="artref">art. 128 OJ</span>; art. 5 en liaison avec l'<span class="artref">art. 45 PA</span>), il convient d'entrer en matière sur le recours. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2.- Attendu que le litige devant la commission de recours ne porte pas sur des prestations d'assurance sociale, celle-ci était en droit d'exiger de la recourante une avance équivalente aux frais de procédure présumés (art. 26 de l'ordonnance concernant l'organisation et la procédure des commissions fédérales de recours et d'arbitrage du 3 février 1993 [RS 173. 31] en corrélation avec l'<span class="artref">art. 63 al. 4 PA</span>; art. 4b de l'ordonnance sur les frais et indemnités en procédure administrative du 10 septembre 1969 [RS 172. 041.0]. </div> <div class="para">En ce qui concerne d'autre part le montant demandé de 400 fr., il se situe dans les normes prescrites (art. 2 de l'ordonnance précitée du 10 septembre 1969, auquel renvoie l'<span class="artref">art. 63 al. 5 PA</span>). </div> <div class="para">Par conséquent, le recours est mal fondé en tant qu'il s'en prend à l'obligation, comme telle, de verser l'avance de frais requise par la commission. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3.- La recourante fait valoir que sa situation financière ne lui permet pas de s'acquitter de frais supplémentaires et demande, implicitement en tout cas, à être dispensée de l'avance de frais de 400 fr. exigée par la commission fédérale. Dans cette mesure, le présent recours doit être interprété comme requête d'assistance judiciaire pour la procédure devant la commission. Il convient, dès lors, de transmettre l'écriture de la recourante à ladite commission, seule compétente, à ce stade de la procédure, pour statuer sur cette requête (<span class="artref">art. 65 PA</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">4.- Selon l'ordonnance de la Cour de céans du 24 novembre 2000, la recourante devait élire en Suisse un domicile où les notifications puissent lui être adressées. </div> <div class="para">Elle n'y a pas donné suite. En conséquence, l'arrêt ne lui sera pas notifié, mais elle sera informée par lettre qu'un arrêt a été rendu. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, le Tribunal fédéral des assurances </div> <div class="para"> </div> <div class="para">prononce : </div> <div class="para"> </div> <div class="para">I. Le recours est rejeté. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">II. L'écriture de la recourante du 21 novembre 2000 est transmise à la Commission fédérale de recours en matière d'assurance-vieillesse, survivants et invalidité </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">pour les personnes résidant à l'étranger pour </div> <div class="para">qu'elle se prononce sur sa demande d'assistance judiciaire. </div> <div class="para">III. Il n'est pas perçu de frais de justice. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">IV. Le présent arrêt sera communiqué aux parties, à la Commission fédérale de recours en matière d'assurance- vieillesse, survivants et invalidité pour les personnes </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">résidant à l'étranger et à l'Office fédéral des </div> <div class="para">assurances sociales. L'exemplaire destiné à S.________ </div> <div class="para">est provisoirement déposé dans le dossier. </div> <div class="para">Lucerne, le 14 février 2001 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom du </div> <div class="para">Tribunal fédéral des assurances </div> <div class="para">Le Président de la IIIe Chambre : </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Greffier : </div> </div></body></html>