{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-88-II-241_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=1962&to_year=1962&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=94&highlight_docid=atf%3A%2F%2F88-II-241%3Ade&number_of_ranks=182&azaclir=clir", "Checksum": "99bf85cbebfb9effe5423326b763d6e9"}, "Num": ["BGE 88 II 241"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 88 II 241"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 88 II 241"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 88 II 241"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Klage auf Ehescheidung wegen tiefer Zerr\u00fcttung (Art. 142 ZGB). Vorwiegende Schuld des klagenden Ehemannes, der nach langj\u00e4hriger, ohne wesentliche Tr\u00fcbung verlaufener Ehe ein ehewidriges Verh\u00e4ltnis mit einer andern Frau ankn\u00fcpft (Art. 142 Abs. 2 ZGB). Es ist nicht zul\u00e4ssig, die Scheidung in der Hauptsache auf verallgemeinernde Schl\u00fcsse \u00fcber die Entwicklung und die Auswirkungen des Charakters des beklagten Ehegatten zu st\u00fctzen (Art. 158 Ziff. 1 ZGB)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Divorce pour atteinte profonde au lien conjugal (art. 142 CC). Faute pr\u00e9pond\u00e9rante du mari demandeur qui, apr\u00e8s plusieurs ann\u00e9esde mariage sans dissension importante, noue avec une demoiselle des relations contraires au mariage (art. 142 al. 2 CC). Il est inadmissible de prononcer le divorce en se fondant principalement sur des g\u00e9n\u00e9ralisations touchant l'\u00e9volution et les manifestations du caract\u00e8re du conjoint d\u00e9fendeur (art. 158 ch. 1 CC)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Divorzio per profondo turbamento delle relazioni coniugali (art. 142 CC). Colpa preponderante del marito attore, il quale, dopo diversi anni di matrimonio senza dissenso importante, intreccia con una signorina relazioni contrarie al matrimonio (art. 142 cpv. 2 CC). \u00c8 inammissibile pronunciare il divorzio fondandosi principalmente su generalizzazioni attenenti all'evoluzione e alle manifestazioni del carattere del coniuge convenuto (art. 158 num. 1 CC)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:12:04", "Checksum": "19116dcb7efcdaea99881d80516b14fc"}