<!DOCTYPE html> <html lang="de"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="cell small-12 contentContainer printArea"> <div><table><tr><td><p class="Standard berschrift1"><span class="Standard berschrift1">Sozialversicherungsgericht</span></p><p class="Standard berschrift1"><span class="Standard berschrift1">des Kantons Zürich</span></p></td><td><p class="Standard berschrift1"></p></td></tr></table><p><span>KV.2016.00030</span></p><p><span> </span></p><p><br/></p><p>II. Kammer</p><p>Sozialversicherungsrichter Mosimann, Vorsitzender<br/>Sozialversicherungsrichter Bachofner<br/>Ersatzrichterin Romero-Käser<br/>Gerichtsschreiberin Tiefenbacher</p><p class="Standard berschrift2"><span class="Standard berschrift2">Urteil vom 12. Juni 2017</span></p><p class="Standard StandardEinzug"><span class="Standard StandardEinzug">in Sachen</span></p><p class="Standard StandardFett RubrumFett"><span class="Standard StandardFett RubrumFett">X.___</span></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><br/></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><span class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug">Beschwerdeführer</span></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><br/></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><span class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug">vertreten durch Rechtsanwältin Nathalie </span><span class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug">Tuor</span></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><span class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug">schadenanwaelte.ch AG</span></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><span class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug">Alderstrasse</span><span class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"> 40, Postfach, 8034 Zürich</span></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><br/></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><span class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug">gegen</span></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><br/></p><p class="Standard StandardFett RubrumFett"><span class="Standard StandardFett RubrumFett">Visana</span><span class="Standard StandardFett RubrumFett"> AG</span></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><span class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug">Weltpoststrasse 19/21, Postfach 253, 3000 Bern 15</span></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><span class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug">Beschwerdegegnerin</span></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><br/></p><p class="Standard StandardEinzug RubrumEinzug"><br/></p><p><br/></p><p></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Sachverhalt:</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">1.</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Die Krankenversicherung </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Visana</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> hielt mit Verfügung am 19. August 2015 gegen</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">über X.___, geboren 1961, fest, sie werde seine obligatorische Krankenpflegeversicherung infolge fehlenden Wohnsitzes in der Schweiz per 31. Mai 2015 beenden und ab dem 1. Juni 2015 keine Leistungen mehr vergü</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">ten (Urk. 3/6 = Urk. 10/49-50, vgl. Urk. 10/12). Dagegen erhob der Ver</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">sicherte am 16. September und 1. Oktober 2015 Einsprache (Urk. 10/18-19 = Urk. 3/7, Urk. 10/51-58 = Urk. 3/8). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Die </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Visana</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> wies die Einsprache mit </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Einspracheentscheid</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> vom 18. April 2016 ab (Urk. 7/439-457 = 10/439-457 = Urk. 2) und forderte Leistungen gemäss Abrechnung vom 25. Februar 2016 in der Höhe von Fr. 41‘051.05 zurück (S. 24 Ziff. 4). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Mit Verfügung vom 15. Januar 2016 hatte die </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Visana</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> der Einsprache rück</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">wirkend die aufschiebende Wirkung entzogen. Die dagegen vom Versicherten beim hiesigen Gericht erhobene Beschwerde wurde mit Verfügung vom 22. April 2016 als gegenstandslos geworden abgeschrieben, da mit dem </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Ein</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">sprache</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">entscheid</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> in der Hauptsache entschieden und einer allfälligen Beschwerde die aufschiebende Wirkung entzogen worden war (Verfahren Nr. KV.2016.0005).</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><br/></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">2.</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Gegen den </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Einspracheentscheid</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> vom 18. April 2016 (Urk. 2) erhob der Versi</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">cherte am 22. April 2016 Beschwerde und beantragte (Urk. 1 S. 2), dieser sei aufzuheben (Ziff. 1), es sei die Nichtigkeit der Verfügung vom 19. August 2015 und aller nachfolgenden festzustellen (Ziff. 2), eventuell sei sie aufzuheben (Ziff. 3), und seine obligatorische Krankenversicherung sei weiterzuführen (Ziff. 4). Mit Eingabe vom 19. Mai 2016 (Urk. 8) ergänzte er die Beschwerde. </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Mit Beschluss vom 30. Mai 2016 wies das Gericht das Gesuch des Beschwerde</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">führers, die Beschwerdegegnerin sei im Sinne einer vorsorglichen Massnahme zu verpflichten, Leistungen aus der obligatorischen Kranken</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">versicherung zu erbringen, ab (Urk. 11). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Die </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Visana</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> beantragte mit Beschwerdeantwort vom 15. Juli 2016 (Urk. 15) die Abweisung der Beschwerde. </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Mit Replik vom 14. November 2016 (Urk. 22) und Duplik vom 28. März 2017 (Urk. 28) hielten die Parteien an ihren Anträgen fest, was ihnen gegenseitig zur Kenntnis gebracht wurde (Urk. 25, Urk. 30). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> Das Gericht </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">zieht in Erwägung:</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">1.</span><span> </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">1.1</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Gemäss Art. 3 Abs. 1 des Bundesgesetzes über die Krankenversicherung (KVG) muss sich jede Person mit Wohnsitz in der Schweiz innert drei Monaten nach der </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Wohnsitznahme</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> für Krankenpflege versichern.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Der Bundesrat kann Ausnahmen von der Versicherungspflicht vorsehen (Art. 3 Abs. 2 KVG). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">1.2</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Der Bundesrat kann die Versicherungspflicht unter anderem auf Personen ohne Wohnsitz in der Schweiz, die im Ausland von einem Arbeitgeber mit Sitz in der Schweiz beschäftigt werden, ausdehnen (Art. 3 Abs. 3 </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">lit</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">. b KVG). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Gemäss Art. 4 Abs. 1 der </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Verordnung über die Krankenversicherung (KVV)</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> blei</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">ben Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, die ins Ausland entsandt werden, in der Schweiz versicherungspflichtig, wenn sie unmittelbar vor der Entsendung in der Schweiz versicherungspflichtig waren (</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">lit</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">. a) und für einen Arbeitgeber oder eine Arbeitgeberin mit Wohnsitz oder Sitz in der Schweiz tätig sind (</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">lit</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">. b). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">1.3</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Gemäss Art. 5 Abs. 3 KVG endet die Versicherung, wenn die versicherte Person der Versicherungspflicht nicht mehr untersteht.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><br/></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">2.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">2.1</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">In der Verfügung vom 19. August 2015 (Urk. 10/12) führte die </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Beschwer</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">de</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">gegne</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">rin</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> aus, das Sozialamt der Stadt Zürich habe ihr mitgeteilt, dass der Beschwerdeführer unbekannten Aufenthaltes sei. Auf telefonische Anfrage hin habe sie die Auskunft erhalten, der Beschwerdeführer habe sein Domizil an der A.___</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">strasse</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> im April 2015 aufgegeben und sei unbe</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">kannten Aufenthalts. Auf den letzten ihr eingereichten Rückforderungsbelegen sei eine auf den Beschwerdeführer lautende Adresse in </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">New York</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> und eine in</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">8036 Zürich</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> (Postfach Z.___) angegeben gewesen. Die Prämien seien seit März 2015 nicht mehr bezahlt worden, zwei Zahlungsbefehle hätten vom Betrei</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">bungsamt nicht zugestellt werden können, bei einem weiteren Zahlungsbefehl habe sich der Beschwerdeführer vertreten lassen, und die in </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">New York</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"> bezoge</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">nen Leistungen seien mit einem Check einer amerikanischen Bank mit dem Beschwerdeführer als Kontoinhaber vorab beglichen worden. </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Im angefochtenen Entscheid (Urk. 2) ging die Beschwerdegegnerin zur Hauptsa</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">che davon aus, dass der Beschwerdeführer ab Juni 2015 keinen Wohnsitz mehr in der Schweiz gehabt habe; aus diesem Grund vermöge auch eine allfällige Entsendung ab 1. Oktober 2015 - deren Echtheit angesichts des Umstands, dass der Beschwerdeführer von seiner eigenen, auf diesen Zeitpunkt gegründete Firma entsandt worden sei, fraglich sei - keine fortgesetzte Versicherungspflicht zu begründen.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">2.2</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Der Beschwerdeführer stellte sich demgegenüber auf den Standpunkt (Urk. 1), er habe zur fraglichen Zeit in der Schweiz Wohnsitz gehabt und sei ab 1. Oktober 2015 als entsandter Arbeitnehmer weiter versichert gewesen. Die kantonale Gesundheitsdirektion habe festgestellt, dass er gemäss KVG kranken</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">ver</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">siche</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">rungs</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">pflichtig sei (vgl. Urk. 10/260 = Urk. 3/13). Sein Entsandten-Status sei von </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">der zuständigen Ausgleichskasse bestätigt (vgl. Urk. 3/10). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">2.3</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">Strittig und zu prüfen ist somit, ob der Beschwerdeführer ab Juni 2015 weiter</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend Erwgungen">hin der Versicherungspflicht gemäss Art. 3 KVG unterstand und allenfalls, ob er ab Oktober 2015 als entsandter Arbeitnehmer weiter versichert war. </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">3.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">3.1</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Der Wohnsitz einer Person befindet sich an dem Ort, an welchem sie sich mit der Absicht des dauernden Verbleibens aufhält (Art. 23 Abs. 1 des Schweizeri</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">schen</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> Zivilgesetzbuch</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">s, ZGB). Er setzt demnach objektiv den physischen Auf</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">enthalt und subjektiv die Absicht des dauernden Verbleibens voraus, die </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">soweit</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> von Bedeutung ist, als sie nach aussen erkennbar ist; massgebend ist somit der Ort, wo sich der Mittelpunkt der Lebensbeziehungen befindet (BGE 127 V 233 E. 1, 125 V 76 E. 2a, 125 III 100 E. 3). Der Lebensmittelpunkt befindet sich im Normal</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">fall am Wohnort, mithin wo man schläft, die Freizeit verbringt und wo sich die persönlichen Effekten befinden, wo man üblicherweise einen Telefon</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">anschluss und eine Postadresse hat (Urteil des Bundesgerichts K 34/04 vom 2. August 2005 E. 3). Nicht massgeblich, sondern nur Indizien für die Beurtei</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">lung der Wohnsitzfrage sind die Anmeldung und Hinterlegung der Schriften, die Ausübung der politischen Rechte, die Bezahlung der Steuern, </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">fremden</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">polizeiliche</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> Bewilligungen sowie die Gründe, die zur Wahl eines bestimmten Wohnsitzes veranlassen (BGE 129 V 77 E. 5.2, 127 V 237 E. 2c, 125 III 100 E. 3, 125 V 76 E. 2a).</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">3.2</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Der Beschwerdeführer zog am 10. April 1992 von Zürich in die USA und von dort am 1. Dezember 2000 wieder nach Zürich, wo er an der A.___</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">strasse</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> gemeldet war (Urk. 10/254). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Per </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">3</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">0. </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">April 2015 </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">wurde ihm die Wohnung an der A.___</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">strasse</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> gekün</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">digt </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">(</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Urk. </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/43 = </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Urk. </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">9/3)</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">. Beim </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Personenmeldeamt der Stadt Zürich ging eine Auszugsanzeige per 30. April 2015 ein (vgl. Urk. 10/10, Urk. 10/342 = Urk. 10/167).</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Ab diesem Zeitpunkt sind die Lebensumstände des Beschwerdeführers nur noch spärlich dokumentiert. Von ihm selber stammen Unterlagen, wonach er vom 5. bis 10. Mai 2015 im Hotel B.___ - nebst einer Mahlzeit am 8. Mai 2015 - für zwei Personen die City </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Tax</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> bezahlt, und vom 18. bis 20. Juni 2015 im Hotel C.___ ein Zimmer gemietet habe (Urk. 10/40-41 = Urk. 9/10). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">3.3</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Ein am 24. April 2015 auf Begehren der Beschwerdegegnerin ausgestellter Zahlungsbefehl wurde am 26. Mai 2015 von einer anderen Person entgegen</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">ge</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">nommen (Urk. 10/5).</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Am 15. Juli 2015 teilte das D.___ der </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Beschwerde</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">gegne</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">rin</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> mit, der Beschwerdeführer beziehe keine wirtschaftliche Sozialhilfe mehr, er werde die Prämien der obligatorischen Grundversicherung ab 1. April 2015 wieder selber bezahlen; als Adresse wurde „Aufenthalt unbekannt“ ange</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">geben (Urk. 10/3). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Ein am 15. Juli 2015 ausgestellter Zahlungsbefehl konnte nicht zugestellt wer</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">den. Als Grund wurde angegeben: „Der Schuldner ist fortgezogen - die Adresse ist uns nicht bekannt“ (Urk. 10/335 = Urk. 10/180 = Urk. 10/166).</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Das Amt für Zusatzleistungen der Stadt Zürich hatte mit Verfügung vom 24. Juni 2014 die Zusatzleistungen eingestellt, wogegen der Beschwerdeführer Einsprache erheben liess. Im </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Einspracheentscheid</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> vom 3. November 2015 (Urk. 10/268-269) wurde an der Einstellung festgehalten und unter anderem ausgeführt, was folgt (S. 1):</span></p><p class="Standard Dispotext"><span class="Standard Dispotext">Im Rahmen der (…) Abklärungen des Amtes für Zusatzleistungen ergaben sich neue Erkenntnisse, aufgrund derer davon ausgegangen werden muss, dass der Einsprecher seinen Lebensmittelpunkt und damit auch seinen Wohnsitz nicht mehr in der Schweiz hat. Weiter muss davon ausgegangen werden, dass der Einsprecher im Ausland einer Erwerbstätigkeit nachgeht und einen Verdienst erzielt. (…) Es bestehen auch Hinweise auf eine </span><span class="Standard Dispotext">amerikanische Greencard. Damit sind die Voraussetzungen für den Bezug von Zusatzleistungen nicht erfüllt.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Ferner wurde ausgeführt, über die Rückforderung von wegen strafrechtlich rele</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">vanter Verletzung von Melde- und Mitwirkungspflichten zu Unrecht ausgerich</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">teter Leistungen werde separat verfügt (S. 1 unten).</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Der </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Einspracheentscheid</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> wurde nicht angefochten; er ist rechtskräftig (vgl. S. 1 oben).</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Der Beschwerdeführer verfügt tatsächlich über eine Greencard; laut deren Vorder</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">seite ist sie bis am 25. September 2025 gültig und der Beschwerdeführer gilt als „Resident“ seit dem 25. September 2015 (Urk. 10/352).</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> </span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Das Personenmeldeamt registrierte den per 1. Oktober 2015 gemeldeten Wegzug des Beschwerdeführers in die USA (Urk. 10/221, Urk. 10/254).</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">3.4</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Gut dokumentiert sind die Auslagen, die der Beschwerdeführer für ärztliche Kon</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">sultationen / Behandlungen und den Bezug von Medikamenten tätigte und deren Vergütung er der Beschwerdegegnerin beantragte. </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p><table><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Monat</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Ta</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">g</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Urk. </span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Mai</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">28.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Medikamente USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/8-10</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Juni </span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">13.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Medikamente USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/316; 3/25</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Juli</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">6.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA </span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/297</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation / Medikamente USA </span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/297, 10/319; 3/25</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">17.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA </span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/297</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">27.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA </span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/297; 3/25</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Juli</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">31.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Medikamente USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">3/25</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">August</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">3.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/295</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">12.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/295</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">21.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/295</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">24.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Medikamente USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/311; 3/25</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">27.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/295; 3/25</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">31.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Medikamente USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/313</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">September </span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">4.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/293</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">11.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation / Medikamente USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/309, 10/293; 3/25</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">16.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Behandlung Z</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">ürich</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/231-232, 10/23</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">5</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">21.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/293</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">25.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/293</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">30.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/293; 3/25</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Oktober </span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">5.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation / Medikamente USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/291 = 10/250, 10/307 = 10/243; 3/25</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">9.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/307 = 10/243</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">17.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Behandlung Zürich</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/234</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">22.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/307 = 10/243</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">23.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Medikamente USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/299-300</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">19.</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">-20.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Behandlung B</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">asel</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">3/29</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">27.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Konsultation USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/307 = 10/243; 3/25</span></p></td></tr><tr><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">30.</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Medikamente USA</span></p></td><td><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/305 = 10/242; 3/25</span></p></td></tr></table><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Es ist - da anderes weder geltend gemacht worden noch vernünftigerweise anzu</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">nehmen ist - davon auszugehen, dass die Konsultationen korrekt fakturiert wurden, mithin der Beschwerdeführer an den genannten Daten an den betreffenden Orten persönlich anwesend war. Die Medikamentenbezüge in den USA wurden mittels gleichentags ausgestellten und von ihm persönlich unter</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">zeichneten Checks beglichen.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Sämtliche Daten bis Ende September 2015 beziehen sich, mit einer Ausnahme, auf die USA und sie folgen so dicht aufeinander, dass sie auf eine grundsätzlich durchgehende Präsenz des Beschwerdeführers in den USA schliessen lassen, woran auch allfällige gelegentliche Hin- und Rückflüge in die und aus der Schweiz nichts zu ändern vermöchten.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Bis Ende September 2015 ist genau ein Tag medizinisch motivierter Präsenz in der Schweiz dokumentiert. Im Oktober hingegen, also nachdem der Beschwer</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">deführer seinen Aufenthalt offiziell in die USA verlegt hatte, sind es in einem einzigen Monat drei Tage. Dies verdeutlicht, dass sich der Lebensmittelpunkt des Beschwerdeführers schon in der fraglichen Zeit bis Ende September 2015 eindeutig nicht in der Schweiz, sondern </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">in den USA befand. Dementsprechend (vgl. vorstehend E. 3.1) hatte er keinen Wohnsitz in der Schweiz.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">3.5</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Der vom Beschwerdeführer angeführte Entscheid der kantonalen </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Gesundheitsdi</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">rektion</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> vom 16. Dezember 2015 (Urk. 10/259-260 = Urk. 3/13) führt zu keinen anderen Ergebnis, sondern lässt ersehen, zu welchen Mitteln der Beschwerde</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">führer zur Durchsetzung seiner Interessen zu greifen bereit ist.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Die genannte Behörde entscheidet gemäss § 5 des kantonalen Einführungsge</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">setzes zum Krankenversicherungsgesetz (EG KVG, LS 832.01) über Ausnahmen und Befreiungen von der Versicherungspflicht. Sie erlässt nicht aus eigenem Antrieb Feststellungsverfügungen, sondern beurteilt entsprechende Gesuche (§ 7 Abs. 1 der Verordnung zum EG KVG, LS 832.1) von versicherungsunwilligen Personen.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Der genannte Entscheid ist als „Verfügung (Abweisung)“ bezeichnet. Mithin wurde damit ein entsprechendes Gesuch um Befreiung von der Versicherungs</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">pflicht abgewiesen, das vom Beschwerdeführer eingereicht worden war. Wäre das Gesuch um Befreiung von der Versicherungspflicht gemäss KVG ernst gemeint gewesen, hätte der Beschwerdeführer also postuliert, er sei nicht versi</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">cherungspflichtig, und hätte so gegenüber der Gesundheitsdirektion einen dem gegenüber der Beschwerdegegnerin vertretenen diametral entgegengesetzten Standpunkt eingenommen, mithin im einen Verfahren das Gegenteil dessen angestrebt, was er im anderen Verfahren verfolgte. Ein derart widersprüchliches Verhalten des Beschwerdeführers ist nicht anzunehmen. Damit bleibt nur die Erklärung, dass er das Befreiungsgesuch aus taktischen Gründen gestellt und auf eine Antwort spekuliert hat, wie sie ihm dann auch erteilt wurde. Das erklärt auch, warum im fraglichen Entscheid kein Wort zur bereits hängigen Streitsache mit dem Krankenversicherer zu finden ist; der Beschwerdeführer wird sie aus den gleichen </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">taktischen Gründen der Behörde gegenüber gar nicht erwähnt haben.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Aus diesen Gründen ergibt sich aus dem Entscheid der Gesundheitsdirektion kein Erkenntnisgewinn, von der vom Beschwerdeführer geltend gemachten Bin</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">dungswirkung und der angeblichen Zuständigkeitsproblematik ganz zu schweigen.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> 3.6</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Es bleibt zusammenfassend festzuhalten, dass der Beschwerdeführer ab dem Zeitpunkt der Wohnungsaufgabe (1. April 2015) offiziell unbekannten Auf</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">enthalts und für alle Behörden unauffindbar war, und sich dergestalt auch seinen finanziellen Verpflichtungen gegenüber der Beschwerdegegnerin ent</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">ziehen konnte. Zur gleichen Zeit generierte er erhebliche Gesundheitskosten, dies praktisch ausnahmslos in den USA, worauf er (mit Blick auf deren Erstattung durch die Beschwerdegegnerin) aber behauptete, er habe in eben</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">dieser Zeit in der Schweiz Wohnsitz gehabt. Dies muss als einigermassen dreist bezeichnet werden und ist einer gerichtlichen Bestätigung nicht zugänglich.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Es hat somit mit der Feststellung sein Bewenden, dass der Beschwerdeführer ab 1. April 2015 keinen Wohnsitz in der Schweiz mehr gehabt hat.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">4.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">4.1</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Am 19. August 2015 erging die Verfügung, mit welcher die </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Beschwerdegegne</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">rin</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> die Versicherungsfähigkeit des Beschwerdeführers mangels Wohnsitzes in der Schweiz verneinte (Urk. 10/49-50).</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Mit Tagebucheintrag vom 1. September 2015 wurde die E.___ (F.___) ins Handelsregister eingetragen, mit dem Beschwerdeführer als einzigem Gesellschafter und als Vorsitzendem der Geschäftsführung sowie G.___ als Geschäftsführer (Urk. 16/535 = Urk. 16/492 = Urk. 9/11).</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Am 15. September 2015 schloss G.___ in Vertretung der Arbeitgeberin F.___ mit dem Beschwerdeführer - und </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Vorsitzenden der Geschäfts</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">führung der F.___ - als Arbeitnehmer einen Arbeitsvertrag (Urk. 10/37-39 = Urk. 9/12). Gemäss Vertrag sei der Beschwerdeführer ab 15. Juni 2015 (Ziff. 1.1) als „Assistent des Geschäftsführers“ (2.1) tätig. Der Arbeitsort befinde sich bis 30. September 2015 in </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">O.___</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> ZG (Ziff. 3.1) und ab dem 1. Oktober 2015 werde der Beschwerdeführer zu einer näher bezeichneten Partnerunternehmung in </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">New York</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> entsandt (Ziff. 3.2). Die Arbeitszeit betrage 12 Wochenstunden (Ziff. 4.1), der Lohn Fr. 1‘050.-- pro Monat x 12 (Ziff. 6.1). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Am 1. Oktober 2015 wurde bei der zuständigen Ausgleichskasse eine </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Entsen</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">dungsbescheinigung</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> beantragt (Urk. 10/32-33) und am 29. Oktober 2015 stellte die Ausgleichskasse das gewünschte </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Certificate</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> aus (Urk. 10/201-202 = Urk. 3/10). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">4.2</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Aus der Entsendungsbestätigung der Ausgleichskasse kann der Beschwerde</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">führer nichts zu seinen Gunsten ableiten. Wie sowohl das zuständige Bundes</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">amt als auch die betreffende Ausgleichskasse erläutert haben </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">(</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Urk. </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/337 = </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Urk. </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">10/279</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">, Urk. </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">7/461-462 = 10/431-432)</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">, hat diese keine der hier interessieren</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">den Aspekte des Sachverhalts geprüft. Ihr Fokus liegt auf der Abrechnung der Sozialversicherungsbeiträge. Werden diese bezahlt, so ist die Angelegenheit aus ihrer Sicht erledigt, dies unbeschadet der allfälligen </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Reali</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">tätsnähe</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> oder -ferne der zugrundeliegenden Verträge.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">4.3</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Der Arbeitsvertrag wurde von den gleichen zwei Personen abgeschlossen, die zwei Wochen zuvor eine GmbH ins Handelsregister hatten eintragen lassen, der eine als alleiniger Gesellschafter, der andere als Geschäftsführer. Mithin soll der Beschwerdeführer von seiner eigenen, am 1. September 2015 entstandenen Gesellschaft angestellt worden sein, und zwar schon seit dem 15. Juni 2015, um zwei Wochen später in die USA „entsandt“ zu werden, dies alles mit einem ans Symbolische grenzenden Stundenpensum und entsprechenden Lohn. </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Als - warum auch immer erfolgte - eindeutige Fiktion ist die Bestimmung zu taxieren, der Arbeitsort befinde sich bis Ende September 2015 in der Schweiz, nachdem aufgrund der beanspruchten medizinischen Leistungen erwiesen ist, dass sich der Beschwerdeführer in ebendieser Zeit praktisch ausschliesslich in den USA aufgehalten hat (vorstehend E. 3.5). </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Eine empfindliche Differenz zwischen dem mit dem Vertrag erweckten Anschein und der überwiegend wahrscheinlichen Wirklichkeit zeigt sich auch daran, dass der Beschwerdeführer noch im Kostengutsprachegesuch des H.___ vom 13. Oktober 2015 (als der Beschwerdeführer schon seit rund vier Monaten von seiner eigenen GmbH angestellt gewesen sein sollte) als „nicht erwerbstätig“ bezeichnet wurde (Urk. 10/157).</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Zusammengefasst sind grösste Zweifel am Realitätsgehalt des behaupteten Arbeitsverhältnisses und der angeblichen Entsendung angebracht.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">4.4</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Nachdem das Wohnsitzerfordernis bereits ab 1. April 2015 nicht mehr erfüllt war (vorstehend E. 3.6), muss über die Authentizität von Anstellung und all</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">fälliger Entsendung jedoch nicht abschliessend entschieden werden.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Die Entsendung bewirkt nur dann ein Fortdauern der Versicherungspflicht, wenn die betreffende Person unter anderem „unmittelbar vor der Entsendung“ in der Schweiz versicherungspflichtig war (vorstehend E. 1.2). Das war der Beschwerdeführer im Zeitpunkt der allfälligen Entsendung (1. Oktober 2016) eindeutig nicht, da er schon ab 1. April 2015 das Wohnsitzerfordernis nicht mehr erfüllte (vorstehend E. 3.6), und überdies seit dem 25. September 2015 als „Resident“ mit Greencard zugelassen war (vorstehend E. 3.2). Für die anders</span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">lautende Feststellung im Entscheid der Gesundheitsdirektion (die Voraussetzung sei erfüllt) fehlt jegliche Begründung und jeder Hinweis darauf, dass die Frage </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"> anders als im vorliegenden Entscheid - </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">überhaupt inhaltlich und in Kenntnis der Akten geprüft worden wäre.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">4.5</span><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Somit hat es mit der Feststellung sein Bewenden, dass der Beschwerdeführer seit dem 1. April 2015 mangels schweizerischen Wohnsitzes nicht mehr nach KVG versicherungspflichtig und -fähig war.</span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span><span class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend">Damit erweist sich der angefochtene Entscheid als rechtens, was zur Abweisung der dagegen erhobenen Beschwerde führt. </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><span> </span></p><p class="Standard Erwgungstext ErwgungHngend"><br/></p><p class="Standard berschrift3"><span class="Standard berschrift3">Das Gericht erkennt:</span></p><p class="Standard Dispotext DispoHngend"><span class="Standard Dispotext DispoHngend">1.</span><span> </span><span class="Standard Dispotext DispoHngend">Die </span><span class="Standard Dispotext DispoHngend">Beschwerde </span><span class="Standard Dispotext DispoHngend">wird abgewiesen.</span></p><p class="Standard Dispotext DispoHngend"><span class="Standard Dispotext DispoHngend">2.</span><span> </span><span class="Standard Dispotext DispoHngend">Das Verfahren ist kostenlos.</span></p><p class="Standard Dispotext DispoHngend"><span class="Standard Dispotext DispoHngend">3.</span><span> </span><span class="Standard Dispotext DispoHngend">Zustellung gegen Empfangsschein an:</span></p><p class="Standard Dispotext DispoAufzhlung"><span class="Standard Dispotext DispoAufzhlung">- </span><span class="Standard Dispotext DispoAufzhlung">Rechtsanwältin Nathalie </span><span class="Standard Dispotext DispoAufzhlung">Tuor</span></p><p class="Standard Dispotext DispoAufzhlung"><span class="Standard Dispotext DispoAufzhlung">- </span><span class="Standard Dispotext DispoAufzhlung">Visana</span><span class="Standard Dispotext DispoAufzhlung"> AG</span></p><p class="Standard Dispotext DispoAufzhlung"><span class="Standard Dispotext DispoAufzhlung">- </span><span class="Standard Dispotext DispoAufzhlung">Bundesamt für Gesundheit</span></p><p class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung"><span class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung">4.</span><span> </span><span class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung">Gegen diesen Entscheid kann innert </span><span class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung">30 Tagen</span><span class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung"> seit der Zustellung beim Bundesgericht Beschwerde eingereicht werden (Art. 82 ff. in Verbindung mit Art. 90 ff. des Bundes</span><span class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung">gesetzes über das Bundesgericht, BGG). Die Frist steht während folgender Zeiten still: vom siebten Tag vor Ostern bis und mit dem siebten Tag nach Ostern, vom 15. Juli bis und mit 15. August sowie vom 18. Dezember bis und mit dem 2. Januar (Art. 46 BGG).</span></p><p class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung"><span> </span><span class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung">Die Beschwerdeschrift ist dem Bundesgericht, Schweizerhofquai 6, 6004 Luzern, zuzu</span><span class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung">stellen.</span></p><p class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung"><span> </span><span class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung">Die Beschwerdeschrift hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweis</span><span class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung">mit</span><span class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung">tel und die Unterschrift des Beschwerdeführers oder seines Vertreters zu ent</span><span class="Standard Dispotext DispoHngend Dispomateriell Kostenfolge Entschdigungsfolge Rechtsmittelbelehrung">halten; der angefochtene Entscheid sowie die als Beweismittel angerufenen Urkunden sind beizulegen, soweit die Partei sie in Händen hat (Art. 42 BGG).</span></p><p class="Standard Dispotext DispoHngend"><br/></p><p class="Standard berschrift3"><span class="Standard berschrift3">Sozialversicherungsgericht des Kantons Zürich</span></p><p><br/></p><p>Der VorsitzendeDie Gerichtsschreiberin</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>MosimannTiefenbacher<span id="_GoBack"></span></p></div> </div></body></html>