<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2024-01-25-2D_27-2023.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2D_27/2023</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Arrêt du 25 janvier 2024</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>IIe Cour de droit public</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge fédéral Donzallaz, Juge unique. </div> <div class="para">Greffier : M. Dubey. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">représenté par Sali Bislimi, First-consulting.ch Sàrl, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <i>contre</i> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Office cantonal de la population et des migrations du canton de Genève, route de Chancy 88, 1213 Onex. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Refus de renouveler l'autorisation de séjour, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre l'arrêt de la Cour de justice de </div> <div class="para">la République et canton de Genève, Chambre administrative, 1ère section, du 10 octobre 2023 (ATA/1111/2023). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Considérant en fait et en droit :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">A.________, ressortissant kosovar né en 1989, est arrivé en Suisse le 8 juin 2011. Il a travaillé en Suisse dans le domaine de la restauration, puis du gros-oeuvre. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.1.</b> Interpellé pour séjour illégal, il a fait l'objet d'une interdiction d'entrée en Suisse prononcée par le Secrétariat d'État aux migrations pour la période du 4 septembre 2014 au 3 septembre 2017 avant d'être mis au bénéfice d'une autorisation de séjour à la suite de son mariage le 27 janvier 2017 avec une ressortissante espagnole titulaire d'une autorisation de séjour. Le couple a divorcé selon jugement du Tribunal de première instance de Genève du 8 juin 2021. </div> <div class="para">A.________ a épousé B.________ le 10 août 2018 au Kosovo, selon le rite traditionnel, puis officiellement le 2 juillet 2022 en France. Deux enfants sont issus de cette union : C.________, né en 2020, et D.________, née en 2022. B.________ et les deux enfants partagent leur existence entre leur adresse officielle à U.________ et un appartement à V.________. Ils ne sont pas titulaires d'autorisation de séjour en Suisse. </div> <div class="para">A.________ a fondé sa propre entreprise sous la raison sociale E.________ Sàrl, active dans le domaine du bâtiment, avec siège à V.________, le 9 septembre 2019. Il en est associé-gérant avec signature individuelle. </div> <div class="para">A.________ a été condamné les 12 novembre 2020 à une amende de 500 fr. pour voies de fait et le 11 mai 2016 par le Ministère public du canton de Genève à une peine pécuniaire de 60 jours amende pour séjour illégal et activité lucrative sans autorisation. Il a encore fait l'objet d'une procédure pénale P/2651/2021 notamment pour faux dans les titres et comportement frauduleux à l'égard des autorités. </div> <div class="para">Par décision du 7 mars 2022, l'Office cantonal de la population et des migrations du canton de Genève a refusé de prolonger l'autorisation de séjour de l'intéressé, car les conditions de l'<span class="artref">art. 50 al. 1 let. b et al. 2 LEI</span> n'étaient pas réunies (RS 142.20). Cette décision n'a pas été attaquée. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.2.</b> Le 27 mars 2023, A.________ a déposé une demande d'autorisation de séjour pour cas de rigueur. </div> <div class="para">Par décision du 30 mars 2023, l'Office cantonal de la population et des migrations a refusé d'entrer en matière, considérant la requête comme une demande de réexamen de sa décision de refus de renouvellement d'autorisation de séjour du 7 mars 2022. </div> <div class="para">Par jugement du 13 juin 2023, le Tribunal administratif de première instance du canton de Genève a rejeté le recours interjeté par A.________ contre cette décision. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> Par arrêt du 10 octobre 2023, la Cour de justice du canton de Genève a rejeté le recours que A.________ avait déposé contre le jugement rendu le 13 juin 2023 par le Tribunal administratif de première instance. L'autorité intimée avait considéré à juste titre que la demande du 27 mars 2023 constituait une demande de réexamen de la décision rendue le 7 mars 2022 en raison des éléments de fait allégués et de la proximité temporelle entre cette dernière décision et la nouvelle demande. Les conditions de l'art. 48 al. 1 de de la loi genevoise du 12 septembre 1985 sur la procédure administrative (LPA/GE; RS/GE E 5 10) n'étaient pas réalisées. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Le 8 novembre 2023, A.________ a déposé auprès du Tribunal fédéral un recours constitutionnel subsidiaire contre l'arrêt rendu le 10 octobre 2023 par la Cour de justice. Il demande l'annulation de l'arrêt attaqué et le renvoi de la cause pour nouvelle décision dans le sens des considérants. Il requiert l'effet suspensif. </div> <div class="para">Par ordonnance du 9 novembre 2023, la Présidente de la IIe Cour de droit public a admis la requête d'effet suspensif. </div> <div class="para">L'Office cantonal de la population et des migrations et la Cour de justice ont renoncé à déposer des observations sur recours. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">Le Tribunal fédéral examine d'office sa compétence (<span class="artref">art. 29 al. 1 LTF</span>) et contrôle librement la recevabilité des recours qui lui sont soumis (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=35&amp;from_date=21.01.2024&amp;to_date=09.02.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F148-I-160%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page160">ATF 148 I 160</a> consid. 1; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=35&amp;from_date=21.01.2024&amp;to_date=09.02.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-I-333%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page333">147 I 333</a> consid. 1). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.1.</b> Le recourant forme un recours constitutionnel subsidiaire devant le Tribunal fédéral. Cette voie de droit n'étant ouverte que lorsque le recours en matière de droit public est exclu (<span class="artref">art. 113 LTF</span>), il convient d'examiner en premier lieu si ce dernier est ouvert en l'espèce. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.2.</b> Selon l'<span class="artref">art. 83 let</span>. c ch. 5 LTF, le recours en matière de droit public est irrecevable contre les décisions en matière de droit des étrangers qui concernent les dérogations aux conditions d'admission. Celles-ci sont notamment régies par l'<span class="artref">art. 30 al. 1 let. b LEI</span> pour les cas individuels d'une extrême gravité ou d'intérêts publics majeurs. Comme le recourant conclut, au moins implicitement, à l'octroi d'une autorisation de séjour pour cas individuel d'extrême gravité, au sens de la disposition précitée, en lien avec l'<span class="artref">art. 31 OASA</span> (RS 142.201), la voie du recours en matière de droit public est exclue. </div> <div class="para">Le recourant ne se prévaut au surplus pas d'une disposition propre à lui conférer un droit de séjour en Suisse qui ouvrirait la voie du recours en matière de droit public en application de l'<span class="artref">art. 83 let</span>. c ch. 2 LTF a contrario. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.3.</b> C'est à juste titre, par conséquent, qu'il a déposé un recours constitutionnel subsidiaire. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.4.</b> Les autres conditions de recevabilité sont au surplus réunies, si bien qu'il convient en principe d'entrer en matière (art. 42, 82 let. a, 86 al. 1 let. d et al. 2, 90 et 100 LTF). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.1.</b> Le recours constitutionnel subsidiaire (<span class="artref">art. 113 ss LTF</span>) peut être formé pour violation des droits constitutionnels (<span class="artref">art. 116 LTF</span>). La qualité pour former un recours constitutionnel subsidiaire suppose un "intérêt juridique" à l'annulation ou à la modification de la décision attaquée (<span class="artref">art. 115 let. b LTF</span>; cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=35&amp;from_date=21.01.2024&amp;to_date=09.02.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-I-185%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page185">ATF 133 I 185</a>). L'intérêt juridiquement protégé requis par l'<span class="artref">art. 115 let. b LTF</span> peut être fondé sur le droit cantonal ou fédéral ou directement sur un droit fondamental particulier (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=35&amp;from_date=21.01.2024&amp;to_date=09.02.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-I-285%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page285">ATF 140 I 285</a> consid. 1.2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=35&amp;from_date=21.01.2024&amp;to_date=09.02.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-I-265%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page265">135 I 265</a> consid. 1.3). </div> <div class="para">En l'occurrence, le recourant a un intérêt juridique à se plaindre de la violation de l'<span class="artref">art. 29 Cst.</span> prohibant le déni de justice, de sorte qu'il convient de lui reconnaître la qualité pour former le présent recours constitutionnel subsidiaire. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.2.</b> Conformément à l'<span class="artref"><artref id="CH/173.110/42/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/42/1" type="start"></artref>art. 42 al. 1 et 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/42/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref>, le mémoire de recours doit notamment indiquer en quoi l'arrêt attaqué viole le droit. En vertu de l'<span class="artref">art. 106 al. 2 LTF</span>, applicable par renvoi de l'<span class="artref">art. 117 LTF</span>, les griefs relatifs à la violation de droits constitutionnels doivent être invoqués et motivés par la partie recourante, à savoir expressément soulevés et exposés de manière claire et détaillée, en précisant en quoi consiste la violation (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=35&amp;from_date=21.01.2024&amp;to_date=09.02.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-I-121%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page121">ATF 145 I 121</a> consid. 2.1). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.3.</b> En l'occurrence, invoquant l'<span class="artref">art. 29 Cst.</span>, le recourant se plaint de déni de justice. Il soutient que l'instance précédente a considéré à tort que la demande d'octroi d'une autorisation de séjour fondée pour cas de rigueur était une demande de réexamen de la décision du 7 mars 2022, ce qui, selon lui, constitue un déni de justice. </div> <div class="para">Ce grief ne peut pas être examiné parce qu'il n'est pas suffisamment motivé eu égard aux exigences accrues de l'<span class="artref">art. 106 al. 2 LTF</span> applicable par renvoi de l'<span class="artref">art. 117 LTF</span>. Le recourant ne pouvait en effet pas se borner à indiquer que l'<span class="artref">art. 29 Cst.</span> était violé. Il devait au contraire exposer sous laquelle de ses multiples modalités cette norme aurait été violée par l'instance précédente lorsqu'elle a qualifié sa requête de demande de réexamen. Il ne l'a pas fait. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>6.</b> </div> <div class="para">Dénué de griefs admissibles devant le Tribunal fédéral, le recours est par conséquent frappé d'irrecevabilité manifeste (<span class="artref">art. 108 al. 1 let. b LTF</span>) qui est prononcée selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 LTF</span>. </div> <div class="para">Le recourant, qui succombe, doit supporter les frais judiciaires réduits (<span class="artref">art. 66 al. 1 LTF</span>). Il n'est pas alloué de dépens (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/68/3" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/68/1" type="start"></artref>art. 68 al. 1 et 3 LTF</span><artref id="CH/173.110/68/3" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/3" type="end"></artref>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b> Par ces motifs, le Juge unique prononce :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 800 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au recourant, à l'Office cantonal de la population et des migrations du canton de Genève, à la Cour de justice de la République et canton de Genève, Chambre administrative, 1ère section, et au Secrétariat d'Etat aux migrations. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 25 janvier 2024 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Juge unique : Y. Donzallaz </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Greffier : C.-E. Dubey </div> </div></body></html>