<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2020.00727</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=221110&amp;W10_KEY=13013476&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2020.00727</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 18.03.2021</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">4. Abteilung/4. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung für Rentnerin</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Die 1949 geborene iranische Staatsangehörige ersucht um Bewilligung der Einreise und des Aufenthalts zur erwerbslosen Wohnsitznahme in der Schweiz, wo ihre Tochter und ihre Enkelin leben.] Der Beschwerdeführerin ist zugutezuhalten, dass sie sich seit 20 Jahren jedes Jahr für mehrere Wochen bzw. Monate in der Schweiz aufgehalten hat. Der Zweck ihrer Aufenthalte bestand jedoch vorwiegend darin, ihre Tochter und ihre Enkelin zu besuchen. Zwar hat sie während ihrer Aufenthalte in der Schweiz auch Kontakte zu anderen Personen geknüpft; es ist aber fraglich, wie intensiv diese Kontakte tatsächlich sind. So ist bereits unklar, wie sich die Beschwerdeführerin in der Schweiz verständigt, da sie offenbar nur sehr wenig Deutsch spricht. Insgesamt erweist sich der Schluss von Beschwerdegegner und Vorinstanz, die Beschwerdeführerin verfüge nicht über besondere persönliche Beziehungen zur Schweiz, zumindest nicht als rechtsverletzend (E. 3.5). Abweisung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BESONDERE PERSÃNLICHE BEZIEHUNG ZUR SCHWEIZ">BESONDERE PERSÃNLICHE BEZIEHUNG ZUR SCHWEIZ</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RENTNERBEWILLIGUNG">RENTNERBEWILLIGUNG</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 28 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 25 VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 4 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>4. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=51285" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2020.00727</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 4. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">18. MÃ¤rz 2021</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sidentin Tamara NÃ¼ssle<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichter Reto HÃ¤ggi Furrer, Verwaltungsrichter Martin Bertschi, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Christoph Raess. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>1.<b> </b>A, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>2. B, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>3. C, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoBodyText">alle vertreten durch MLaw D, </p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrende,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>betreffend Aufenthaltsbewilligung fÃ¼r Rentnerin</span></b><b>,</b></p> <span><br/> </span> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Einzug1"><span>hat sich ergeben:</span></p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">C ist eine 1949 geborene iranische StaatsangehÃ¶rige und lebt in Teheran. A (geb. 1972), ihre Tochter, lebt seit LÃ¤ngerem in der Schweiz, war von 2003 bis 2010 mit B (geb. 1968) verheiratet und verfÃ¼gt Ã¼ber die schweizerische StaatsbÃ¼rgerschaft. A und B leben nach wie vor mit ihrer gemeinsamen Tochter E (geb. 2004) in hÃ¤uslicher Gemeinschaft in F. Im selben Haushalt lebt offenbar auch der Vater von A bzw. der ehemalige Ehemann von C. Am 5. Juni 2019 ersuchte C das Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich um Bewilligung ihrer Einreise und Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung als Rentnerin. Am 31. MÃ¤rz 2020 wies das Migrationsamt dieses Gesuch ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Die Sicherheitsdirektion wies den dagegen erhobenen Rekurs vom 4. Mai 2020 mit Entscheid vom 15. September 2020 ab (Dispositiv-Ziff. I), auferlegte A und B sowie C die Rekurskosten in der HÃ¶he von Fr. 1'320.- (Dispositiv-Ziff. II) und richtete keine ParteientschÃ¤digung aus (Dispositiv-Ziff. III). </p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">A und B sowie C liessen am 15. Oktober 2020 Beschwerde beim Verwaltungsgericht fÃ¼hren und beantragen, unter EntschÃ¤digungsfolge sei der Rekursentscheid vom 15. September 2020 aufzuheben; C sei die Einreise in die Schweiz zu bewilligen, und ihr sei eine Aufenthaltsbewilligung zu erteilen.</p> <p class="Urteilstext"><span>Mit PrÃ¤sidialverfÃ¼gung vom 16. Oktober 2020 wurde C aufgefordert, eine Kaution zu leisten, da sie ihren Wohnsitz im Ausland hat. Die Kaution wurde in der Folge fristgerecht bezahlt. Die Sicherheitsdirektion verzichtete ausdrÃ¼cklich auf eine Vernehmlassung, das Migrationsamt stillschweigend auf Beantwortung der Beschwerde. A und B sowie C liessen sich mit Eingabe vom 18. November 2020 weiter vernehmen und reichten weitere Unterlagen ein.</span></p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Das Verwaltungsgericht ist fÃ¼r Beschwerden gegen Rekursentscheide der Sicherheitsdirektion Ã¼ber Anordnungen des Migrationsamts betreffend das Aufenthaltsrecht zustÃ¤ndig (§§ 41 ff. des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG, LS 175.2]). Da auch die Ã¼brigen Prozessvoraussetzungen erfÃ¼llt sind, ist auf die Beschwerde einzutreten.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Urteilstext">Die BeschwerdefÃ¼hrenden rÃ¼gen zunÃ¤chst eine unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts durch die Vorinstanz. </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>Unrichtig ist die Sachverhaltsfeststellung namentlich dann, wenn Ã¼ber rechtserhebliche UmstÃ¤nde keine Beweise erhoben oder diese unzutreffend gewÃ¼rdigt wurden; ebenso wenn die rechtliche WÃ¼rdigung des angefochtenen Entscheids auf falschen, aktenwidrigen Tatsachenannahmen beruht (Marco Donatsch, in: Alain Griffel [Hrsg.], Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich [VRG], 3. A., ZÃ¼rich etc. 2014, § 20 N. 39, auch zum Folgenden). UngenÃ¼gend bzw. unvollstÃ¤ndig ist die Sachverhaltsfeststellung, wenn von der verfÃ¼genden BehÃ¶rde nicht alle entscheidwesentlichen Tatsachen erhoben und berÃ¼cksichtigt wurden. Der RÃ¼gegrund der fehlerhaften Feststellung des Sachverhalts weist einen engen Bezug zur Untersuchungspflicht der BehÃ¶rden nach § 7 Abs. 1 VRG auf, nach welchem die RekursbehÃ¶rden von Amtes wegen die notwendig erscheinenden SachverhaltsabklÃ¤rungen zu treffen haben (Donatsch, § 20 N. 44). </p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrenden bringen vor, die Vorinstanz habe lediglich den vom Beschwerdegegner festgestellten Sachverhalt Ã¼bernommen und die von ihnen vorgebrachten und mit Beweismitteln unterlegten Sachverhaltselemente mit keinem Wort erwÃ¤hnt. Bei der PrÃ¼fung der persÃ¶nlichen Beziehung der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 zur Schweiz habe die Vorinstanz zwar immer wieder Sachverhaltselemente festgehalten, diese ergÃ¤ben jedoch keinen zusammenhÃ¤ngenden, rechtserheblichen Sachverhalt, sodass LÃ¼cken im Sachverhalt entstÃ¼nden. Zudem habe die Vorinstanz auf eine PrÃ¼fung der finanziellen VerhÃ¤ltnisse der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 verzichtet, obwohl Letztere ihre finanziellen VerhÃ¤ltnisse umfassend erlÃ¤utert habe. </p> <p class="Urteilstext">Dem kann nicht gefolgt werden: Die Vorinstanz stellte in ihrem Entscheid den Sachverhalt grundsÃ¤tzlich umfassend und richtig dar und berÃ¼cksichtigte insbesondere die von den BeschwerdefÃ¼hrenden im Rekursverfahren als Beweismittel eingereichten BestÃ¤tigungsschreiben. Der Umstand, dass die Vorinstanz im Rahmen ihrer freien BeweiswÃ¼rdigung und in Anwendung des geltenden Rechts zum Schluss kam, die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 verfÃ¼ge nicht Ã¼ber besondere Beziehungen zur Schweiz (im Sinn von Art. 28 lit. b AIG), stellt keinen Fehler der Sachverhaltsermittlung, sondern allenfalls der SachverhaltswÃ¼rdigung bzw. der Rechtsanwendung (vgl. E. 4) dar. Da die Voraussetzungen von Art. 28 AIG kumulativ erfÃ¼llt sein mÃ¼ssen (VGr, 22. August 2019, VB.2019.00296, E. 3.4.1), durfte die Vorinstanz sodann, nachdem sie das Vorliegen von besonderen Beziehungen zur Schweiz verneint hatte, von einer PrÃ¼fung der finanziellen Mittel absehen.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 macht zu Recht nicht geltend, dass sie wegen eines besonderen AbhÃ¤ngigkeitsverhÃ¤ltnisses gestÃ¼tzt auf Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (SR 0.101) einen Aufenthaltsanspruch habe (vgl. zu den Voraussetzungen BGr, 23. April 2019, 2C_269/2018, E. 4.3, VGr, 4. April 2020, VB.2019.00442, E. 2.1, beide mit Hinweisen). Auch sind keine anderen staatsvertraglichen oder landesrechtlichen RechtsansprÃ¼che auf die anbegehrte Aufenthaltsbewilligung ersichtlich.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>GemÃ¤ss Art. 28 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 (AIG, SR 142.20) kÃ¶nnen nicht mehr erwerbstÃ¤tige Personen zum dauerhaften Aufenthalt in der Schweiz zugelassen werden, wenn sie ein vom Bundesrat festgelegtes Mindestalter erreicht haben (lit. a), besondere persÃ¶nliche Beziehungen zur Schweiz besitzen (lit. b) und Ã¼ber die notwendigen finanziellen Mittel verfÃ¼gen (lit. c). Das Mindestalter betrÃ¤gt gemÃ¤ss Art. 25 Abs. 1 der Verordnung vom 24. Oktober 2007 Ã¼ber die Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit (VZAE, SR 142.201) 55 Jahre. Besondere persÃ¶nliche Beziehungen liegen nach Art. 25 Abs. 2 VZAE insbesondere vor, wenn lÃ¤ngere frÃ¼here Aufenthalte in der Schweiz, namentlich Ferien, Ausbildung oder ErwerbstÃ¤tigkeit, nachgewiesen werden (lit. a) oder enge Beziehungen zu nahen Verwandten in der Schweiz bestehen (lit. b). </p> <p class="Urteilstext">PraxisgemÃ¤ss liegen besondere persÃ¶nliche Beziehungen im Sinn von Art. 28 lit. b AIG nur vor, wenn Beziehungen soziokultureller oder persÃ¶nlicher Art zur Schweiz vorhanden sind wie beispielsweise Verbindungen zum Ã¶rtlichen Gemeinwesen, Teilnahme an kulturellen Veranstaltungen oder direkte Kontakte mit der einheimischen BevÃ¶lkerung. Hingegen genÃ¼gen allein Beziehungen zu hier lebenden Verwandten, wirtschaftliche Beziehungen oder Grundeigentum in der Schweiz nicht (VGr, 6. Dezember 2017, VB.2017.00574, E. 2.2; vgl. BVGr, 17. Februar 2014, C-1156/2012, E. 10.1 f., und 14. September 2012, C-797/2011, E. 9.1, insbesondere 9.1.7; a. M. Verwaltungsgericht des Kantons Aargau, 8. Juli 2015, WBE.2014.348, in: AGVE 2015, S. 141 ff., E. 3). Hierdurch soll der Gefahr der AbhÃ¤ngigkeit oder sozialen Isolation begegnet und der zu erwartende Integrationserfolg sichergestellt werden (VGr, 11. Juli 2018, VB.2018.00338, E. 2.3.1).</p> <p class="Urteilstext">Die notwendigen finanziellen Mittel liegen nach Art. 25 Abs. 3 VZAE vor, wenn sie den Betrag Ã¼bersteigen, der einen Schweizer oder eine Schweizerin und allenfalls seine oder ihre FamilienangehÃ¶rigen zum Bezug von ErgÃ¤nzungsleistungen <span>nach den Bestimmungen des Bundesgesetzes Ã¼ber ErgÃ¤nzungsleistungen zur Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung vom 19. MÃ¤rz 1965 (ELG, SR 831.30) berechtigt.</span> <span>Zum Bezug von ErgÃ¤nzungsleistungen ist eine Person berechtigt, wenn ihre anerkannten Ausgaben im Sinn von Art. 10 ELG hÃ¶her sind als ihr nach Art. 11 ELG anrechenbares Einkommen (vgl. Art. 9 Abs. 1 ELG).</span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>Art. 28 AIG vermittelt selbst bei ErfÃ¼llung sÃ¤mtlicher Voraussetzungen keinen Anspruch auf Bewilligungserteilung. Der Entscheid darÃ¼ber steht vielmehr im pflichtgemÃ¤ssen Ermessen der BehÃ¶rden, welcher nach den Kriterien gemÃ¤ss Art. 96 zu treffen ist (VGr, 6. Dezember 2017, VB.2017.00574, E. 2.2 mit Hinweis). Dabei sind insbesondere die Ã¶ffentlichen Interessen und die persÃ¶nlichen VerhÃ¤ltnisse sowie die Integration der AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder zu berÃ¼cksichtigen (Art. 96 Abs. 1 AIG). </p> <p class="Urteilstext">Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen nur Rechtsverletzungen und fÃ¼r den Entscheid erhebliche unrichtige oder ungenÃ¼gende Sachverhaltsfeststellungen gerÃ¼gt werden; Ermessensentscheide der Vorinstanz kann das Verwaltungsgericht nur auf das Ãberschreiten, Unterschreiten oder den Missbrauch des Ermessens Ã¼berprÃ¼fen, hingegen nicht auf die Angemessenheit des Entscheids (§ 50 in Verbindung mit § 20 Abs. 1 lit. a und b VRG; Donatsch, § 50 N. 25 ff. und 66 ff.).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.4 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 ist 71 Jahre alt und Ã¼berschreitet damit das vom Bundesrat festgelegte Mindestalter. Sodann ist davon auszugehen, dass sie angesichts ihres Alters weder im Ausland noch in der Schweiz einer entgeltlichen TÃ¤tigkeit nachgeht bzw. nachgehen wird. Umstritten ist, ob die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 besondere persÃ¶nliche Beziehungen zur Schweiz besitzt und Ã¼ber die notwendigen finanziellen Mittel verfÃ¼gt.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.5 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>3.5.1 </b>Der Beschwerdegegner fÃ¼hrte in seiner VerfÃ¼gung vom 31. MÃ¤rz 2020 aus, die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 habe sich seit 20 Jahren anlÃ¤sslich mehrerer dreimonatiger Besuchsaufenthalte in der Schweiz aufgehalten. Der Zweck dieser Aufenthalte sei jedes Mal einzig der Besuch ihrer Tochter und von deren Familie gewesen. Die Aufenthalte seien damit nicht aus GrÃ¼nden der Verbundenheit mit der Schweiz selbst erfolgt. Dass die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 eigene, von der familiÃ¤ren Konstellation unabhÃ¤ngige Beziehungen aufgebaut habe, sei nicht ersichtlich. Sie habe zwar im Rahmen ihrer Besuchsaufenthalte Bekanntschaften gemacht, die sie pflege, darÃ¼ber hinaus werde jedoch keine besondere Beziehung zur Schweiz geltend gemacht. Somit liege keine besondere persÃ¶nliche Beziehung zur Schweiz vor.</p> <p class="Urteilstext">Auch die Vorinstanz anerkannte, dass sich die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 seit beinahe 20 Jahren regelmÃ¤ssig als Besucherin in der Schweiz aufhalte. Jedoch sei der Zweck dieser Aufenthalte einzig und allein der Besuch der Tochter und von deren Familie. Eine weitergehende besondere Beziehung zur Schweiz sei nicht ersichtlich. Die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 habe denn auch jeweils normale mit einem Ferienaufenthalt zusammenhÃ¤ngende TÃ¤tigkeiten und AktivitÃ¤ten ausgefÃ¼hrt, wobei diese TÃ¤tigkeiten meist in einen familiÃ¤ren Kontext eingebunden gewesen seien. Lediglich mit einer Person habe die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 Ã¼ber ihren Aufenthalt in der Schweiz hinaus Kontakt, wobei es sich dabei indes nicht um einen eigentlichen Kontakt mit der einheimischen BevÃ¶lkerung handle, vielmehr sei davon auszugehen, dass diese Person aus dem gleichen Kulturkreis stammte und sich mit der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 in ihrer Muttersprache unterhalte. Dass eine VerstÃ¤ndigung auf Deutsch mit der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 ohne Weiteres mÃ¶glich wÃ¤re, sei jedenfalls nicht anzunehmen.</p> <p class="Erwgung3"><b>3.5.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrenden bringen dagegen Folgendes vor: Die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 habe in der Schweiz ihre zweite Heimat gefunden. Seit rund 20 Jahren reise sie regelmÃ¤ssig in die Schweiz in die Ferien und besuche ihre Tochter und deren Familie sowie ihre Freunde und Bekannten. WÃ¤hrend dieser langen Zeit habe sie in der Schweiz ihren eigenen Freundeskreis aufgebaut, immer wieder auf eigene Faust zahlreiche AusflÃ¼ge unternommen, und sie interessiere sich fÃ¼r die Traditionen und GebrÃ¤uche der Schweiz. Der Lebensmittelpunkt der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 habe sich seit einiger Zeit immer mehr auch gesellschaftlich in die Schweiz verlagert. Sie habe alle ihre Freunde und ihre ganze Familie in der Schweiz und verfÃ¼ge in Teheran lediglich Ã¼ber eine pflegebedÃ¼rftige Schwester. Heute wÃ¼rden sowohl ihre beste Freundin als auch alle anderen Freunde und ihre Kernfamilie in der Schweiz leben. Zwar lebe die BeschwerdefÃ¼hrerin wÃ¤hrend ihrer Ferienaufenthalte in der Schweiz mehrheitlich bei ihrer Tochter, doch sei sie tagsÃ¼ber oft selbstÃ¤ndig unterwegs, besuche ihre Freunde und mache unabhÃ¤ngig von ihrer Familie AusflÃ¼ge. </p> <p class="Erwgung3"><b>3.5.3 </b>Aus den Akten ergibt sich, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin von 2000 bis 2019 mindestens 29 Mal in der Schweiz weilte. Die Aufenthalte dauerten jeweils zwischen wenigen Wochen bis zu drei Monaten. Im MÃ¤rz 2020 hatte die BeschwerdefÃ¼hrerin â eigenen Angaben zufolge â den nÃ¤chsten Besuch in der Schweiz geplant, jedoch sei dieser Besuch durch die Corona-Pandemie vereitelt worden. </p> <p class="Urteilstext">Die BeschwerdefÃ¼hrenden reichten zusammen mit ihrem Gesuch diverse Referenzschreiben ein, mit welchen verschiedene Personen ihre Beziehung zur BeschwerdefÃ¼hrerin 3 schilderten. Das Ehepaar G bestÃ¤tigte, dass sie die BeschwerdefÃ¼hrerin seit ungefÃ¤hr 20 Jahren kennen wÃ¼rden und in ihren "engen Freundeskreis aufgenommen" hÃ¤tten. Zudem kenne sich die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 mittelweile gut "in den BrÃ¤uchen und Geschehnissen in der Schweiz" aus und schÃ¤tze daher dieses Land sehr. H bestÃ¤tigte, die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 seit 16 Jahren zu kennen, da Letztere jedes Jahr in die Schweiz reise, um ihre Tochter und ihre Enkelin zu besuchen. Auch I und J, die Eltern des BeschwerdefÃ¼hrers 2, gaben an, die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 seit 16 Jahren zu kennen und seither eng mit ihr befreundet zu sein. WÃ¤hrend der Aufenthalte der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 in der Schweiz unternÃ¤hmen sie gemeinsam viele AusflÃ¼ge, oder die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 wÃ¼rde sie bei ihnen zu Hause besuchen. Mit K besucht die BeschwerdefÃ¼hrerin 3, wenn sie in der Schweiz ist, offenbar regelmÃ¤ssig den Markt in ZÃ¼rich, wohin sie eigenstÃ¤ndig anreist. K kennt die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 ebenfalls seit 20 Jahren und kocht viel mit ihr. Auch L, die ganz in der NÃ¤he der BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 lebt, bestÃ¤tigte, dass sie die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 seit rund 15 Jahren kenne. Die BeschwerdefÃ¼hrerin begleite sie oft, wenn sie mit ihrem Hund spazieren gehe, und sie hÃ¤tten schon oft das Dorffest zusammen besucht oder den 1. August gefeiert. Sie wÃ¼rden sich auch Ã¼ber Kochrezepte aus der schweizerischen bzw. der persischen KÃ¼che austauschen und diese gemeinsam kochen.</p> <p class="Erwgung3"><b>3.5.4 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 ist zugutezuhalten, dass sie sich im Jahr 2000 und seit 2002 jedes Jahr fÃ¼r mehrere Wochen bzw. Monate in der Schweiz aufgehalten hat. Der Zweck ihrer Aufenthalte bestand jedoch vorwiegend darin, ihre Tochter und ihre Enkelin sowie deren Familie in der Schweiz zu besuchen. Zwar hat sie wÃ¤hrend ihrer Aufenthalte in der Schweiz auch Kontakte zu anderen Personen geknÃ¼pft und gibt an, diese seit 20 Jahren auch Ã¼ber ihre Aufenthalte in der Schweiz hinweg zu pflegen. Es ist aber fraglich, wie intensiv diese Kontakte tatsÃ¤chlich sind. DiesbezÃ¼glich fehlt es an vertieften und konkreten AusfÃ¼hrungen der BeschwerdefÃ¼hrenden, welche nÃ¶tig wÃ¤ren, um direkte Kontakte zur einheimischen BevÃ¶lkerung belegen zu kÃ¶nnen. So ist denn auch bereits unklar, wie sich die BeschwerdefÃ¼hrerin in der Schweiz verstÃ¤ndigt, da sie offenbar nur sehr wenig oder kein Deutsch spricht. Es ist ihr denn auch entgegenzuhalten, dass sie sich wÃ¤hrend ihren Aufenthalten in der Schweiz wohl nie um den Erwerb der deutschen Sprache bemÃ¼ht hatte, um sich in der Schweiz besser integrieren zu kÃ¶nnen. Zumindest sind solche BemÃ¼hungen nicht aktenkundig. Schliesslich ist zu berÃ¼cksichtigen, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin nie in der Schweiz arbeitstÃ¤tig oder wenigstens steuerpflichtig war, was ebenfalls ein Umstand darstellt, welcher besondere persÃ¶nliche Beziehungen zur Schweiz mitbegrÃ¼nden kann (vgl. VGr, 18. Februar 2021, VB.2020.00719, E. 7.1.2). Mithin erweist sich der Schluss von Beschwerdegegner und Vorinstanz, die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 verfÃ¼ge nicht Ã¼ber besondere persÃ¶nliche Beziehungen zur Schweiz, zumindest nicht als rechtsverletzend. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.6 </b>Da die Voraussetzungen von Art. 28 AIG kumulativ erfÃ¼llt sein mÃ¼ssen, brÃ¤uchte die Frage, ob die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 Ã¼ber die notwendigen finanziellen Mittel verfÃ¼ge, eigentlich gar nicht beantwortet zu werden. Der VollstÃ¤ndigkeit halber kann dennoch Folgendes festgehalten werden: Die finanziellen VerhÃ¤ltnisse der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 sind auf den ersten Blick nicht vollends klar. Insbesondere erscheint es fraglich, ob die EinkÃ¼nfte und das VermÃ¶gen der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 aufgrund der gegen den Iran bestehenden internationalen Sanktionen und der damit einhergehenden EinschrÃ¤nkung des Zahlungsverkehrs im von den BeschwerdefÃ¼hrenden vorgebrachten Umfang in der Schweiz verwertet werden kÃ¶nnten. Damit wÃ¤re die Angelegenheit zur vertieften AbklÃ¤rung der finanziellen Situation an die Vorinstanz zurÃ¼ckzuweisen gewesen. </p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Urteilstext">Nach dem Gesagten ist die Beschwerde abzuweisen. AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten den BeschwerdefÃ¼hrenden unter solidarischer Haftung fÃ¼reinander je zu einem Drittel aufzuerlegen (§ 65a in Verbindung mit § 14 und § 13 Abs. 2 Satz 1 VRG); eine ParteientschÃ¤digung ist ihnen nicht zuzusprechen (§ 17 Abs. 2 VRG). </p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Urteilstext">Zur Rechtsmittelbelehrung des nachstehenden Dispositivs ist Folgendes zu erlÃ¤utern: Soweit â entgegen dem Vorstehenden (E. 3.1) â ein Anwesenheitsanspruch geltend gemacht werden wollte, wÃ¤re die Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG, SR 173.110) zu ergreifen. Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde gemÃ¤ss Art. 113 ff. BGG offen (Art. 83 lit. c Ziff. 2 BGG e contrario). Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 95.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'095.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden den BeschwerdefÃ¼hrenden unter solidarischer Haftung fÃ¼reinander je zu einem Drittel auferlegt. </span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. <span>Gegen dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Sie ist binnen 30 Tagen ab Zustellung einzureichen beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14.</span></span></p> <p class="Urteilstext">6. Mitteilung an â¦</p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>