{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2019-05-28", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-145-II-168_2019-05-28.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=2019&to_year=2019&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=125&highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-II-168%3Ade&number_of_ranks=216&azaclir=clir", "Checksum": "c4e50f66ddf41ada43f114d13099755c"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 145 II 168", "2C_105/2018"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 28.05.2019 BGE 145 II 168 (2C_105/2018)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 28.05.2019 BGE 145 II 168 (2C_105/2018)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 28.05.2019 BGE 145 II 168 (2C_105/2018)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 83 lit. h BGG; Art. 37g BankG; Beschwerde in \u00f6ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten; internationale Amtshilfe; Anerkennung einer ausl\u00e4ndischen Insolvenzmassnahme; Beschwerde in Zivilsachen. Beschwerde gegen Nichteintretensentscheid des Bundesverwaltungsgerichts, der in materieller Hinsicht die Anerkennung eines Aufl\u00f6sungsplans einer andorranischen Bank durch die FINMA sowie die Bewilligung betraf, die eigenen Verm\u00f6genswerte in der Schweiz beizutreiben, welche der nunmehr durch eine ausl\u00e4ndische Aufsichtsbeh\u00f6rde gef\u00fchrte Bank gleichzeitig erteilt worden war. Der Streit betrifft einen Fall der \"internationalen Amtshilfe\", d.h. einen Akt der Zusammenarbeit zwischen zwei Beh\u00f6rden, die unterschiedlichen Staaten angeh\u00f6ren und sich bei der Erf\u00fcllung ihrer Aufgaben unterst\u00fctzen. Unzul\u00e4ssigkeit der Beschwerde in \u00f6ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten aufgrund von Art. 83 lit. h BGG (E. 1-3). Keine Umwandlung in eine Beschwerde in Zivilsachen (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 83 let. h LTF; art. 37g LB; recours en mati\u00e8re de droit public; entraide administrative internationale; reconnaissance d'une mesure d'insolvabilit\u00e9 \u00e9trang\u00e8re; recours en mati\u00e8re civile. Recours dirig\u00e9 contre un arr\u00eat d'irrecevabilit\u00e9 du Tribunal administratif f\u00e9d\u00e9ral qui porte, au fond, sur la reconnaissance, par la FINMA, d'un plan de r\u00e9solution d'une banque andorrane, ainsi que sur l'autorisation donn\u00e9e simultan\u00e9ment \u00e0 la banque, d\u00e9sormais dirig\u00e9e par une autorit\u00e9 de surveillance \u00e9trang\u00e8re, de r\u00e9cup\u00e9rer ses biens se trouvant en Suisse. Le litige concerne un cas d'\"entraide administrative internationale\", soit un acte de collaboration entre deux autorit\u00e9s appartenant \u00e0 des Etats diff\u00e9rents qui se soutiennent dans l'accomplissement de leurs t\u00e2ches. Irrecevabilit\u00e9 du recours en mati\u00e8re de droit public en application de l'art. 83 let. h LTF (consid. 1-3). Pas de transformation en recours en mati\u00e8re civile (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 83 lett. h LTF; art. 37g LBCR; ricorso in materia di diritto pubblico; assistenza amministrativa internazionale; riconoscimento di una misura d'insolvenza straniera; ricorso in materia civile. Ricorso contro una decisione d'inammissibilit\u00e0 del Tribunale amministrativo federale che nel merito riguarda il riconoscimento, da parte della FINMA, di un piano di scioglimento di una banca andorrana, e l'autorizzazione data simultaneamente alla banca, oramai diretta da un'autorit\u00e0 di sorveglianza estera, di recuperare i suoi beni che si trovano in Svizzera. Il litigio concerne un caso di \"assistenza amministrativa internazionale\", cio\u00e8 un atto di collaborazione tra due autorit\u00e0 che appartengono a Stati diversi che si sostengono nello svolgimento dei loro compiti. Inammissibilit\u00e0 del ricorso in materia di diritto pubblico in applicazione dell'art. 83 lett. h LTF (consid. 1-3). Nessuna trasformazione in ricorso in materia civile (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:45:03", "Checksum": "8aa8499e21dc3e09cd74d1157cbf5ae6"}