{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2007-12-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-134-III-248_2007-12-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=2007&to_year=2007&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=2&highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-III-248%3Ade&number_of_ranks=307&azaclir=clir", "Checksum": "9c66a0ef8ca8de043afb330590da69de"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 134 III 248", "5C_144/2006"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 18.12.2007 BGE 134 III 248 (5C_144/2006)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 18.12.2007 BGE 134 III 248 (5C_144/2006)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 18.12.2007 BGE 134 III 248 (5C_144/2006)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 641 Abs. 2, Art. 679 und 684 ZGB; Immissionen aus dem Flugbetrieb. Mit dem Betrieb des Flughafens verbundene \u00fcberm\u00e4ssige Immissionen sind grunds\u00e4tzlich zu dulden, wenn sie nicht vermeidbar sind, und werden vom Enteignungsrecht erfasst (Art. 36a Abs. 4 LFG). Die von den Einwirkungen Betroffenen haben die sich aus dem EntG ergebenden Anspr\u00fcche im Enteignungsverfahren wahrzunehmen, in welchem sie namentlich auch geltend machen k\u00f6nnen, bestimmte \u00fcberm\u00e4ssige Einwirkungen k\u00f6nnten vermieden werden. Es liegt in solchen F\u00e4llen nicht am Zivilrichter, in einem zum Enteignungsverfahren parallelen Verfahren zu pr\u00fcfen, ob mit dem bestimmungsgem\u00e4ssen Betrieb des Flughafens verbundene \u00fcberm\u00e4ssige Einwirkungen vermeidbar sind und insoweit vom Enteignungsrecht nicht erfasst werden (E. 5.1). Dies gilt sowohl f\u00fcr den \u00dcberflug stricto sensu als auch f\u00fcr den Durchflug in gr\u00f6sserer H\u00f6he (E. 5.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 641 al. 2, art. 679 et 684 CC; immissions du trafic a\u00e9rien. Les immissions excessives li\u00e9es au trafic d'un a\u00e9roport doivent en principe \u00eatre tol\u00e9r\u00e9es, lorsqu'elles ne sont pas \u00e9vitables, et sont incluses dans le droit d'expropriation (art. 36a al. 4 LA). Les personnes touch\u00e9es par ces immissions doivent faire valoir leurs pr\u00e9tentions d\u00e9coulant de la LEx dans une proc\u00e9dure d'expropriation, au cours de laquelle elles peuvent aussi notamment invoquer que certaines immissions excessives pourraient \u00eatre \u00e9vit\u00e9es. Dans de tels cas, le juge civil n'a pas \u00e0 examiner, dans une proc\u00e9dure parall\u00e8le \u00e0 celle d'expropriation, si les immissions excessives li\u00e9es \u00e0 une exploitation de l'a\u00e9roport conforme \u00e0 sa destination sont \u00e9vitables, ni dans quelle mesure elles ne sont pas comprises dans le droit d'expropriation (consid. 5.1). Cela vaut aussi bien pour le survol stricto sensu que pour le transit \u00e0 plus haute altitude (consid. 5.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 641 cpv. 2, art. 679 e 684 CC; immissioni del traffico aereo. Le immissioni eccessive legate all'esercizio di un aeroporto devono in linea di principio essere tollerate, se sono inevitabili, e vengono considerate dal diritto sull'espropriazione (art. 36a cpv. 4 LNA). Le persone toccate dalle immissioni devono salvaguardare i diritti sgorganti dalla LEspr nella procedura espropriativa, in cui possono in particolare anche far valere che determinate immissioni eccessive possono essere evitate. In tali casi non spetta al giudice civile esaminare in una procedura parallela a quella espropriativa se le emissioni eccessive legate ad un esercizio dell'aeroporto conforme alla sua destinazione siano evitabili e non vengano considerate dal diritto sull'espropriazione (consid. 5.1). Ci\u00f2 vale sia per il sorvolo strictu sensu che per il transito ad alta quota (consid. 5.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:03:30", "Checksum": "782ded6a8a0f9d15b00126c01d76e304"}