{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-111-Ib-300_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=1985&to_year=1985&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=52&highlight_docid=atf%3A%2F%2F111-IB-300%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "74ca8ecfed1e4ed1d2d3c33dfaddeb47"}, "Num": ["BGE 111 Ib 300"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib BGE 111 Ib 300"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib BGE 111 Ib 300"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib BGE 111 Ib 300"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 31 FPolG und Art. 1 Abs. 1 und 3 FPolV; Waldfeststellung. 1. Ein 900 m2 \u00fcberschreitender, zwanzigj\u00e4hriger Fichtenbestand stellt Waldareal im Sinne des Forstpolizeirechts dar. Selbst wenn diese Bestockung 1965 als Christbaumkultur angelegt worden ist, kann sie heute wegen ihres Wachstumsstandes nicht mehr als solche bezeichnet werden (E. 3). 2. Die bundesgerichtliche Sachverhaltsabkl\u00e4rung hat ergeben, dass die Fichten in vorbestehendes Waldareal gepflanzt wurden. Die von der Rechtsprechung entwickelte Regel, ein fr\u00fcher nicht bewaldetes Grundst\u00fcck werde dadurch, dass dort von selbst Waldb\u00e4ume und -str\u00e4ucher gewachsen sind, dann nicht zu gesch\u00fctztem Waldareal, wenn der Eigent\u00fcmer zur Verhinderung der Bewaldung alles vorgekehrt hat, was unter den gegebenen Umst\u00e4nden vern\u00fcnftigerweise von ihm erwartet werden konnte, ist deshalb nicht anwendbar (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 31 LFor et art. 1 al. 1 et 3 OFor; constatation de la nature foresti\u00e8re d'un fonds. 1. Un peuplement de sapins de vingt ans et dont la surface d\u00e9passe 900 m2 repr\u00e9sente une surface foresti\u00e8re au sens de la l\u00e9gislation sur la police des for\u00eats. M\u00eame s'il a \u00e9t\u00e9 proc\u00e9d\u00e9 au boisement en 1965 en vue d'une culture d'arbres de No\u00ebl, ce peuplement ne peut plus aujourd'hui, en l'\u00e9tat de sa croissance, \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme tel (consid. 3). 2. Selon la jurisprudence, la pr\u00e9sence d'arbres ou d'arbustes forestiers ayant cr\u00fb spontan\u00e9ment sur un fonds pr\u00e9c\u00e9demment non bois\u00e9 ne conf\u00e8re pas \u00e0 ce fonds la qualit\u00e9 de for\u00eat, lorsque le propri\u00e9taire a pris toutes les mesures que l'on pouvait raisonnablement attendre de lui, compte tenu des circonstances, pour entraver le processus d'afforestation. Cette r\u00e8gle n'est cependant pas applicable en l'esp\u00e8ce, puisqu'il a \u00e9t\u00e9 proc\u00e9d\u00e9 au boisement sur une surface qui \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 de nature foresti\u00e8re, selon les constatations faites par le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 31 LVPF, art. 1 cpv. 1 e 3 OVPF; accertamento della natura boschiva di un fondo. 1. Un insieme di abeti rossi aventi un'et\u00e0 di venti anni e che occupano un'estensione di 900 mq costituisce una superficie boschiva ai sensi della legislazione sulla polizia delle foreste. Anche se si fosse trattato nel 1965 di una coltivazione di alberi di natale, tale non potrebbe pi\u00f9 essere considerato l'insieme degli alberi attuali, a causa delle dimensioni da essi nel frattempo raggiunte (consid. 3). 2. Dall'accertamento a cui ha dato luogo il Tribunale federale \u00e8 risultato che gli abeti rossi sono stati piantati in una superficie che era gi\u00e0 in precedenza boschiva. Non \u00e8 quindi applicabile nella fattispecie la regola giurisprudenziale, secondo cui la presenza di vegetazione boschiva sviluppatasi spontaneamente su di un terreno che ne era precedentemente privo non attribuisce al medesimo la qualit\u00e0 di bosco, ove il proprietario abbia adottato le misure che da lui potessero ragionevolmente attendersi nelle circostanze concrete per impedire il processo d'inselvatichimento (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 22:47:48", "Checksum": "a05b5cc01a92f72cc823a9791cf9ba4b"}