{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-122-V-157_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=1996&to_year=1996&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=214&highlight_docid=atf%3A%2F%2F122-V-157%3Ade&number_of_ranks=331&azaclir=clir", "Checksum": "889662712491624965702dd4758f3b43"}, "Num": ["BGE 122 V 157"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 122 V 157"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 122 V 157"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 122 V 157"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV, Art. 6 Ziff. 1 EMRK. - Art. 4 BV und Art. 6 Ziff. 1 EMRK umfassen keinen formellen Anspruch auf Beizug versicherungsexterner medizinischer Gutachten, wenn Leistungsanspr\u00fcche streitig sind. - Im Rahmen der freien Beweisw\u00fcrdigung ist es grunds\u00e4tzlich zul\u00e4ssig, dass Verwaltung und Sozialversicherungsrichter den Entscheid allein auf versicherungsinterne Entscheidungsgrundlagen st\u00fctzen. An die Unparteilichkeit und Zuverl\u00e4ssigkeit solcher Grundlagen sind jedoch strenge Anforderungen zu stellen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst., art. 6 ch. 1 CEDH. - Les art. 4 Cst. et 6 ch. 1 CEDH ne permettent de d\u00e9duire aucun droit de caract\u00e8re formel \u00e0 la mise en oeuvre d'expertises confi\u00e9es \u00e0 des m\u00e9decins ind\u00e9pendants de l'institution d'assurance, lorsque le litige concerne des prestations. - Dans le cadre de la libre appr\u00e9ciation des preuves, l'administration et le juge des assurances sociales peuvent statuer sur la base uniquement des donn\u00e9es ressortant du dossier de l'institution d'assurance. Des exigences s\u00e9v\u00e8res doivent toutefois \u00eatre pos\u00e9es quant \u00e0 l'impartialit\u00e9 et \u00e0 la fiabilit\u00e9 de telles donn\u00e9es."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost., art. 6 n. 1 CEDU. - Dagli art. 4 Cost. e 6 n. 1 CEDU non pu\u00f2 essere dedotto un diritto formale di essere sottoposto a perizia medica esterna da parte dell'istituto assicuratore, quando si tratti di lite in materia di prestazioni. - Nell'ambito del libero apprezzamento delle prove \u00e8 in linea di principio consentito che l'amministrazione e il giudice delle assicurazioni sociali fondino la loro decisione esclusivamente su basi di giudizio interne dell'istituto assicuratore. Per quanto riguarda l'imparzialit\u00e0 e l'attendibilit\u00e0 di simili prove, devono tuttavia essere poste condizioni severe."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 15:25:18", "Checksum": "bbcc075e2473fc03ae56d778db5be5f9"}