{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1954-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-80-III-79_1954.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=1954&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=98&highlight_docid=atf%3A%2F%2F80-III-79%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "ac4eda75d9dbcaf9e083161104b1ccd3"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 80 III 79"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1954 BGE 80 III 79"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1954 BGE 80 III 79"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1954 BGE 80 III 79"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Konkurs. vorzeitige Grundst\u00fccksverwertung (Art. 243 Abs. 2 SchKG, Art. 128 VZG). Voraussetzungen. Ber\u00fccksichtigung der Werteinbusse, die daraus entst\u00fcnde, dass der Betrieb des Gemeinschuldners vor der Verwertung eingestellt werden m\u00fcsste, wenn damit bis nach Abschluss des Kollokationsverfahrens zugewartet w\u00fcrde."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Faillite, vente anticip\u00e9e des immeubles (art. 243 al. 2 LP, 128 ORI). Conditions. Prise en consid\u00e9ration de la diminution de valeur qui r\u00e9sulterait du fait que l'exploitation de l'entreprise du failli devrait \u00eatre suspendue avant la vente s'il fallait attendre que la proc\u00e9dure de collocation f\u00fbt termin\u00e9e."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Fallimento, vendita anticipata dei fondi (art. 243 cp. 2 LEF, 128 RRF). Presupposti. Si deve tener conto del deprezzamento derivante dal fatto che l'azienda del fallito dovrebbe sospendere la sua attivit\u00e0 prima della vendita qualora occorresse aspettare che la procedura di graduazione dei creditori fosse terminata."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:15:49", "Checksum": "9e010fbda910aba3f9509cbd32de5a6f"}