<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2021.00130</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=221217&amp;W10_KEY=13013475&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2021.00130</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 21.04.2021</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung an den gleichgeschlechtlichen Partner: Vorliegen eines gefestigten Konkubinats? Anforderungen der Rechtsprechung an einen Anwesenheitsanspruch gestützt auf ein gefestigtes Konkubinat im Sinn von Art. 8 EMRK (E. 2.2). Nachdem das Paar bis zur Ausreise des Beschwerdeführers Ende März 2021 lediglich sechs Monate zusammengelebt hat, fehlt es der Beziehung vor dem Hintergrund der Rechtsprechung an einer hinreichenden Stabilität. Daran ändert auch die Formalisierung der Beziehung durch den Konkubinatsvertrag nichts (E. 2.5). Dasselbe gilt mit Blick auf einen schwerwiegenden persönlichen Härtefall nach Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG: Bei einer Dauer von sechs Monaten kann gemeinhin noch nicht von der nötigen gefestigten Beziehung ausgegangen werden. Zudem kann vorliegend nicht davon gesprochen werden, dass die Verweigerung einer Aufenthaltsbewilligung einen derart schweren Nachteil zur Folge hat, dass seine Lebens- und Daseinsbedingungen gemessen am durchschnittlichen Schicksal von Ausländerinnen und Ausländern in gesteigertem Mass infrage gestellt sind (E. 3). Abweisung. </b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: AUFENTHALTSANSPRUCH">AUFENTHALTSANSPRUCH</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: AUFENTHALTSBEWILLIGUNG">AUFENTHALTSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EINGETRAGENE PARTNERSCHAFT">EINGETRAGENE PARTNERSCHAFT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: GEFESTIGTES KONKUBINAT">GEFESTIGTES KONKUBINAT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: HÃRTEFALL">HÃRTEFALL</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: HÃRTEFALLBEWILLIGUNG">HÃRTEFALLBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: HOMOSEXUALITÃT">HOMOSEXUALITÃT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KONKUBINAT">KONKUBINAT</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 30 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 52 AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="gerade">Art. 8 EMRK</span><br/><span class="ungerade">Art. 31 Abs. I VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=52457" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2021.00130</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">21. April 2021</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Silvia Hunziker, Verwaltungsrichterin Viviane Sobotich, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Jsabelle Mayer. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A,<b> </b>vertreten durch B,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung,</b></p> <p class="Einzug1"><span>hat sich ergeben:</span></p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">A, geboren im Jahr 1990, â¦ StaatsangehÃ¶riger, reiste zu einem nicht genauer bekannten Zeitpunkt â ungefÃ¤hr Ende Dezember 2019/Anfang Januar 2020 â mit einem bis 18. Dezember 2020 gÃ¼ltigen Visum C in den Schengenraum und anschliessend in die Schweiz ein. Nach seiner Einreise in die Schweiz beantragte er aufgrund international geltender ReisebeschrÃ¤nkungen mehrmals die Erstreckung der Ausreisefrist, welche ihm letztmals bis 31. Oktober 2020 mit einem Visum D gewÃ¤hrt wurde. Am 7. Oktober 2020 stellte er ein Gesuch um Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung fÃ¼r den Verbleib im Kanton ZÃ¼rich bei seinem Schweizer Partner C, geboren 1987. </p> <p class="Urteilstext">Mit VerfÃ¼gung vom 14. Oktober 2020 wies das Migrationsamt das Gesuch um Erteilung der Aufenthaltsbewilligung vom 7. Oktober 2020 hauptsÃ¤chlich mit der BegrÃ¼ndung ab, dass die zeitlichen und die weiteren Voraussetzungen, die gemÃ¤ss Rechtsprechung an ein Konkubinat gestellt wÃ¼rden, nicht erfÃ¼llt seien und A keinen Anspruch aus Art. 8 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK) ableiten kÃ¶nne. A wurde aus der Schweiz weggewiesen und angewiesen, die Schweiz bis zum 31. Oktober 2020 zu verlassen. Gleichzeitig wurde einem allfÃ¤lligen Rekurs die aufschiebende Wirkung entzogen. Ein am 21. Oktober 2020 gestelltes Gesuch um erneute VerlÃ¤ngerung seines Visums D bzw. um Erstreckung der Ausreisefrist wies das Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich mit Schreiben vom 26. Oktober 2020 ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Den gegen die VerfÃ¼gung vom 14. Oktober 2020 erhobenen Rekurs wies die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion am 18. Januar 2021 ab, unter Ansetzung einer neuen Ausreisefrist bis zum 20. MÃ¤rz 2021.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Mit Beschwerde vom 18. Februar 2021 beantragte A (nachfolgend: der BeschwerdefÃ¼hrer), es sei der vorinstanzliche Entscheid aufzuheben und das Verfahren â unter Kosten- und EntschÃ¤digungsfolgen â an das Migrationsamt zur Neubeurteilung und zur Unterbreitung an das Staatssekretariat fÃ¼r Migration (SEM) zurÃ¼ckzuweisen.</p> <p class="Urteilstext">Mit PrÃ¤sidialverfÃ¼gung vom 19. Februar 2021 merkte das Verwaltungsgericht an, dass der BeschwerdefÃ¼hrer den Bewilligungsentscheid nach Ablauf der vorinstanzlich angesetzten Ausreisefrist grundsÃ¤tzlich im Ausland abwarten mÃ¼sse, es sich jedoch wÃ¤hrend des Verfahrens rechtfertige, von Vollziehungsvorkehrungen abzusehen. Da der BeschwerdefÃ¼hrer damit lediglich Ã¼ber einen wÃ¤hrend der Verfahrensdauer geduldeten und somit prekÃ¤ren Aufenthalt verfÃ¼ge und keinen Wohnsitz im Sinn des Gesetzes habe, wurde ihm die Zahlung eines Prozesskostenvorschusses auferlegt, den er fristgerecht leistete.</p> <p class="Urteilstext">Am 1. April 2021 teilte das Migrationsamt dem Verwaltungsgericht unter Beilage einer entsprechenden BestÃ¤tigung der GrenzbehÃ¶rde mit, dass der BeschwerdefÃ¼hrer die Schweiz am 29. MÃ¤rz 2021 verlassen habe. Auf RÃ¼ckfrage hin bestÃ¤tigte die Rechtsvertreterin des BeschwerdefÃ¼hrers, dass die Ausreise freiwillig und «ferienhalber» erfolgte, jedoch nicht im Sinn einer RÃ¼ckverlegung des Lebensmittelpunkts.</p> <p class="Urteilstext">WÃ¤hrend sich das Migrationsamt nicht vernehmen liess, verzichtete die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion auf Vernehmlassung. </p> <p class="MsoNormal"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>1.1 </b>Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen einschliesslich Ermessensmissbrauch, -Ã¼ber- und -unterschreitung und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden, nicht aber die Unangemessenheit des angefochtenen Entscheids (§ 50 Abs. 1 in Verbindung mit § 20 Abs. 1 lit. a und b des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</p> <p class="Erwgung2"><b>1.2 </b>Nachdem der BeschwerdefÃ¼hrer um eine HÃ¤rtefallbewilligung nach Art. 30 Abs. 1 lit. b des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 (AIG) und damit um eine Ermessensbewilligung ersucht, kann das Verwaltungsgericht lediglich prÃ¼fen, ob die Vor­instanzen ihr Ermessen bei der Bewilligungsverweigerung rechtsverletzend ausgeÃ¼bt haben.</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer lÃ¤sst ausfÃ¼hren, dass die Vorinstanzen zu Unrecht einen aus Art. 8 Ziff. 1 EMRK und Art. 13. Abs. 1 der Bundesverfassung vom 18. April 1999 (BV) abgeleiteten Anspruch auf eine auslÃ¤nderrechtliche Bewilligung geprÃ¼ft hÃ¤tten. Ein solcher sei nicht geltend gemacht worden, weil es sich nicht um einen Anwendungsfall von Art. 8 EMRK handeln wÃ¼rde. Das Bundesgericht habe im Ãbrigen im Entscheid BGE 126 II 425 E. 4a festgehalten, dass gleichgeschlechtliche Partnerschaften sich nicht auf den Schutz des Familienlebens im Sinn von Art. 8 EMRK berufen kÃ¶nnten.</p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>Aus dem in Art. 8 Ziff. 1 EMRK und Art. 13 Abs. 1 BV garantierten Recht auf Achtung des Familienlebens ergibt sich ein Anwesenheitsanspruch fÃ¼r einen AuslÃ¤nder, wenn er nahe Verwandte mit einem gefestigten Anwesenheitsrecht in der Schweiz hat und die familiÃ¤re Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird (BGr, 18. April 2013, 2C_1257/2012, E. 3.1). Unter dem Schutz der zitierten Bestimmungen steht vor allem die Kernfamilie. Darunter sind einerseits die eheliche Gemeinschaft der Ehegatten und andererseits das Zusammenleben minderjÃ¤hriger Kinder mit ihren Eltern zu verstehen. Dabei soll nur das intakte und tatsÃ¤chlich gelebte Ehe- und Familienleben geschÃ¼tzt werden (BGE 137 I 284 E. 1.3). In den Schutzbereich von Art. 8 EMRK fallen aber auch nicht rechtlich begrÃ¼ndete familiÃ¤re VerhÃ¤ltnisse, sofern eine genÃ¼gend nahe, echte und tatsÃ¤chlich gelebte Beziehung besteht; entscheidend ist die QualitÃ¤t des Familienlebens und nicht dessen rechtliche BegrÃ¼ndung (BGE 135 I 143 E. 3.1). Vorausgesetzt, dass der sich hier aufhaltende Konkubinatspartner Ã¼ber ein gefestigtes Anwesenheitsrecht verfÃ¼gt, hat das Bundesgericht hieraus abgeleitet, dass sich aus einem Konkubinat ein Bewilligungsanspruch dann ergeben kann, wenn die partner­schaftliche Beziehung seit Langem eheÃ¤hnlich gelebt wird <i>oder</i> konkrete Hinweise auf eine unmittelbar bevorstehende Hochzeit hindeuten. Die Beziehung der Konkubinatspartner muss bezÃ¼glich Art und StabilitÃ¤t in ihrer Substanz einer Ehe gleichkommen. Dabei ist wesentlich, ob die Partner in einem gemeinsamen Haushalt leben. Zudem ist der Natur und LÃ¤nge ihrer Beziehung sowie ihrem Interesse und ihrer Bindung aneinander, etwa durch Kinder oder andere UmstÃ¤nde wie die Ãbernahme von wechselseitiger Verantwortung, Rechnung zu tragen (BGE 135 I 143 E. 3.1; BGr, 3. Mai 2018, 2C_880/2017, E. 3.1; BGr, 24. Juni 2015, 2C_208/2015, E. 1.2; BGr, 23. Februar 2014, 2C_458/2013, E. 2.1; BGr, 5. August 2013, 2C_1105/2012, E. 3.1; vgl. auch EGMR, 3. April 2012, Van der Heijden gegen Niederlande, § 50; EGMR, 2. November 2010, Serife Yigit gegen TÃ¼rkei, §§ 93 ff.). </p> <p class="MsoNormal">Die Frage, ob vor der Eintragung einer Partnerschaft gelebte und intakte aussereheliche Beziehungen sich auf das Recht auf Familienleben gemÃ¤ss Art. 8 EMRK â oder nur auf das Recht auf Schutz des Privatlebens â berufen kÃ¶nnen, hat das Bundesgericht unter Hinweis auf die fehlende «Herausbildung einer gemeineuropÃ¤ischen RechtsÃ¼berzeugung» in BGE 126 II 425 E. 4a verneint. Wie weit sich diese bisher nicht revidierte bundesgerichtliche Auffassung aufgrund der neueren Rechtsprechung des EuropÃ¤ischen Gerichtshofs (EGMR) noch aufrechterhalten lÃ¤sst, ist unklar (a.M. VGr, 29. Januar 2020, VB.2019.00743, E. 2.1).</p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>Insoweit der BeschwerdefÃ¼hrer eine unrichtige Rechtsanwendung rÃ¼gt, ist ihm nicht beizupflichten: Zu Recht hat die BewilligungsbehÃ¶rde geprÃ¼ft, ob ein gefestigtes Konkubinat im Sinn der Rechtsprechung vorliegt, da sich ein Anspruch auf Erteilung der Aufenthaltsbewilligung entweder aus einer Ehe respektive einer eingetragenen Partnerschaft oder aus einem gefestigten Konkubinat ergibt. Das formelle Band der Partnerschaft allein, also ob eine familiÃ¤re Beziehung rechtlich begrÃ¼ndet ist, stellt keinen AnknÃ¼pfungspunkt dar und es ist von der faktisch gelebten Beziehung auszugehen. Vor der PrÃ¼fung, ob die Voraussetzungen einer HÃ¤rtefallbewilligung gegeben sind, ist somit zu prÃ¼fen, ob sich aus einer anderen Bestimmung ein Anspruch auf Erteilung oder VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung ableiten lÃ¤sst. Dass dabei die Vorinstanz auch â gemÃ¤ss der Ansicht des Verwaltungsgerichts â den Schutz des Familienlebens gemÃ¤ss Art. 8 EMRK prÃ¼fte, ist somit entgegen der Auffassung des BeschwerdefÃ¼hrers nicht zu beanstanden.</p> <p class="Erwgung2"><b>2.4 </b>Im Urteil 2C_97/2010 vom 4. November 2010 hat das Bundesgericht in Auseinandersetzung mit der einschlÃ¤gigen Praxis der Konventionsorgane eine hinreichende StabilitÃ¤t der Beziehung in einem Fall verneint, in dem die Betroffenen seit drei Jahren zusammengelebt hatten, keine Heiratsabsichten bestanden und die Beziehung kinderlos geblieben war. Es wies darauf hin, dass nach der Rechtsprechung ein Zusammenleben von 18 Monaten zur BegrÃ¼ndung des Bewilligungsanspruchs in der Regel (noch) nicht genÃ¼gt (BGr, 17. Juni 2008, 2C_300/2008, E. 4.2; vgl. auch BGr, 21. Dezember 2012, 2C_1035/2012, E. 5.2 [Zusammenleben von vier Jahren]; BGr, 4. Oktober 2010, 2C_225/2010, E. 2.2) und die Konventionsorgane beim Fehlen von gemeinsamen Kindern einen Anspruch bisher in FÃ¤llen bejaht haben, in denen die Beziehungen jeweils sechs bis achtzehn Jahre gedauert hatten (BGr, 4. November 2010, 2C_97/2010, E. 3.3). </p> <p class="Erwgung2"><b>2.5 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer lÃ¤sst vorbringen, dass er seinen Lebenspartner im FrÃ¼hjahr 2020 kennengelernt hÃ¤tte und sie seit Mai 2020 ein Liebespaar seien. Im Sommer 2020 hÃ¤tten sie beschlossen zusammenzuziehen, was sie auf den 1. Oktober 2020 umgesetzt hÃ¤tten. Um ihre Beziehung zu formalisieren und als Ausdruck ihrer Liebe hÃ¤tten sie einen Konkubinatsvertrag geschlossen. Nachdem das Paar bis zur Ausreise des BeschwerdefÃ¼hrers Ende MÃ¤rz 2021 sechs Monate zusammengelebt hat, fehlt es der Beziehung vor dem Hintergrund der Rechtsprechung an einer hinreichenden StabilitÃ¤t. Daran Ã¤ndert auch die Formalisierung der Beziehung durch den Konkubinatsvertrag nichts. Auch die in der Rekursschrift geÃ¤usserte Absicht, in Zukunft die Partnerschaft eintragen zu wollen, begrÃ¼ndet zurzeit noch keine genÃ¼gend konkrete Absicht zur Eintragung der Partnerschaft, sodass auch dies an der Beurteilung nichts zu Ã¤ndern vermag. Die Vorinstanz hat damit zur Recht einen Anspruch auf Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung verneint.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer lÃ¤sst vorbringen, dass die Vorinstanz es zu Unrecht unterlassen habe, die Voraussetzungen nach Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG zu prÃ¼fen, weil sie sich nur mit der Anwendbarkeit von Art. 8 EMRK und der damit verbundenen Ableitung eines Anwesenheitsrechts auseinandergesetzt hÃ¤tte. Denn erst mit dem Gesuch, respektive mit der Erteilung der HÃ¤rtefallbewilligung, kÃ¶nne die Aufnahme eines Konkubinats als Bett- und Tischgemeinschaft mÃ¶glich werden. Der BeschwerdefÃ¼hrer wÃ¼rde die gemÃ¤ss den Weisungen des Staatssekretariats fÃ¼r Migration (SEM) genannten Bedingungen erfÃ¼llen, weshalb ihm eine HÃ¤rtefallbewilligung zu erteilen sei. Zudem wÃ¼rde der BeschwerdefÃ¼hrer bei einer RÃ¼ckkehr in sein Heimatland einem unzumutbaren Risiko einer strafrechtlichen Verfolgung und Bestrafung ausgesetzt, da er durch die Unterzeichnung des Konkubinatsvertrags und durch das Einreichen des HÃ¤rtefallgesuchs seine HomosexualitÃ¤t offenbart hÃ¤tte, die in seinem Heimatland verboten und mit GefÃ¤ngnis bestraft wÃ¼rde.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Die Vorinstanz fÃ¼hrte die Voraussetzungen gemÃ¤ss Weisungen und ErlÃ¤uterungen des SEM an (E. 16) und folgerte zusammenfassend, dass keine langandauernde und gefestigte Beziehung vorliege und nicht nachvollziehbar sei, weshalb der BeschwerdefÃ¼hrer bei einer Wegweisung aus der Schweiz aufgrund seiner HomosexualitÃ¤t im Heimatland Nachteile erleiden sollte. Es sei nicht ersichtlich, dass die â¦ BehÃ¶rden vom Konkubinatsvertrag Kenntnis hÃ¤tten. Es sei ihm zwar zuzustimmen, dass er im Heimatland seine Beziehung kaum werde pflegen kÃ¶nnen, jedoch sei es ihm zumutbar, seine Partnerschaft eintragen zu lassen, um diese in der Schweiz zu leben, zumal er dies gemÃ¤ss eigenen Angaben beabsichtige. Eine massgebliche Integration in die hiesigen VerhÃ¤ltnisse sei in dieser kurzen Zeit noch nicht erfolgt und eine RÃ¼ckkehr in sein Heimatland, wo er sein bisheriges Leben verbracht habe, zumutbar. Der Kontakt zu seinem Lebenspartner sei durch Besuche des BeschwerdefÃ¼hrers in der Schweiz oder in einem Drittstaat sowie mit den Ã¼blichen Kommunikationsmitteln mÃ¶glich. Da ihnen die Eintragung ihrer Partnerschaft mÃ¶glich sei, liege kein massgeblicher HÃ¤rtefall nach Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG und Art. 31 Abs. 1 lit. aâg der Verordnung vom 24. Oktober 2007 Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit (VZAE) vor.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>3.3.1 </b>Bei der Beurteilung, ob eine Aufenthaltsbewilligung wegen eines schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefalls im Sinn von Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG zu erteilen ist, sind nach Art. 31 Abs. 1 VZAE namentlich die Integration der Gesuchstellerin oder des Gesuchstellers anhand der Integrationskriterien nach Artikel 58a Abs. 1 AIG, die FamilienverhÃ¤ltnisse, die finanziellen VerhÃ¤ltnisse, die Dauer der Anwesenheit in der Schweiz, der Gesundheitszustand und die MÃ¶glichkeiten fÃ¼r eine Wiedereingliederung im Herkunftsstaat zu berÃ¼cksichtigen. Bei Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG handelt es sich um eine Ausnahmebestimmung. Die auslÃ¤ndische Person muss sich in einer persÃ¶nlichen Notlage befinden; ihre Lebens- und Daseinsbedingungen mÃ¼ssen gemessen am durchschnittlichen Schicksal von AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤ndern in gesteigertem Mass infrage gestellt sein bzw. die Verweigerung einer Aufenthaltsbewilligung einen schweren Nachteil zur Folge haben. Die Anerkennung eines persÃ¶nlichen HÃ¤rtefalls setzt jedoch nicht voraus, dass die Anwesenheit in der Schweiz der einzige mÃ¶gliche Ausweg aus der Notlage darstellt. Umgekehrt begrÃ¼ndet allein die Tatsache, dass die auslÃ¤ndische Person sich seit lÃ¤ngerer Zeit in der Schweiz aufhÃ¤lt, hier sozial und beruflich gut integriert ist und ihr Verhalten zu keinen Klagen Anlass gegeben hat, fÃ¼r sich allein keinen schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefall. Die Beziehung der Gesuchstellenden zur Schweiz muss darÃ¼ber hinaus vielmehr so eng sein, dass man von ihnen nicht verlangen kann, in einem anderen Land â insbesondere im Heimatland â zu leben (vgl. BGE 130 II 39 E. 3). Nach der bundesgerichtlichen Rechtsprechung fÃ¼hrt ein Aufenthalt von zehn oder mehr Jahren in der Regel zur Bejahung eines persÃ¶nlichen HÃ¤rtefalls, vorausgesetzt, dass sich die auslÃ¤ndische Person tadellos verhalten hat, finanziell unabhÃ¤ngig sowie sozial und beruflich gut integriert ist (vgl. BGE 124 II 110 E. 3).</p> <p class="MsoNormal">Zu prÃ¼fen ist, ob die Vorinstanzen ihr Ermessen rechtsverletzend ausgeÃ¼bt haben.</p> <p class="Erwgung3"><b>3.3.2 </b>Art. 52 AIG rÃ¤umt den gleichgeschlechtlichen Paaren, gestÃ¼tzt auf die eingetragene Partnerschaft unter denselben Voraussetzungen wie sie fÃ¼r heterosexuelle Paare gelten, einen Anspruch auf Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung ein. Das SEM fÃ¼hrt in seinen Weisungen (Weisungen und ErlÃ¤uterungen AuslÃ¤nderbereich [Weisungen AIG] des Staatssekretariats fÃ¼r Migration [SEM], Bern [Oktober] 2013 [aktualisiert am 1. Januar 2021], Ziff. 5.6.6) weiter aus, dass die bisherigen Erfahrungen gezeigt hÃ¤tten, dass es Situationen gÃ¤be, die dazu fÃ¼hrten, dass gleichgeschlechtliche Paare aus nachvollziehbaren GrÃ¼nden (z.<span> </span>B. drohende Benachteiligung im Heimatland des Partners) auf eine Eintragung ihrer Partnerschaft verzichten. In einem solchen Falle kÃ¶nnte gestÃ¼tzt auf Art. 31 VZAE eine Aufenthaltsbewilligung erteilt werden, falls die vom Bundesgericht festgelegten Voraussetzungen erfÃ¼llt seien.</p> <p class="MsoNormal"><span>In den Weisungen des SEM wird neben den allgemeinen Voraussetzungen des schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefalls deshalb weiter ausgefÃ¼hrt, dass fÃ¼r gleichgeschlechtliche Partner eines Schweizers oder einer Schweizerin ein Aufenthaltsanspruch gegeben sein kann, wenn eine gefestigte und auf Dauer ausgelegte Partnerschaft vorliege und die IntensitÃ¤t der Partnerschaft mit zusÃ¤tzlichen Faktoren belegt sei. Beispielhaft wird angefÃ¼hrt, dass die Art und der Umfang einer vertraglichen Ãbernahme gegenseitiger FÃ¼rsorgepflichten (z.</span><span> </span><span>B. ein Partnerschaftsvertrag oder die Registrierung nach auslÃ¤ndischem oder kantonalen Recht) oder der Integrationswille sowie die IntegrationsfÃ¤higkeit des auslÃ¤ndischen Partners die IntensitÃ¤t belegen kÃ¶nnen. Weiter wird vorausgesetzt, dass das Paar in der Schweiz zusammenwohnt und kein Verstoss gegen die Ã¶ffentliche Ordnung vorliegt. </span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.4 </b>Unbestritten ist, dass das Paar seit Oktober 2020 in der Schweiz zusammenwohnt, einen Konkubinatsvertrag unterschrieben hat und der BeschwerdefÃ¼hrer Deutschkurse besucht und nicht gegen die Ã¶ffentliche Ordnung verstossen hat. Strittig ist viel mehr, ob eine gefestigte Partnerschaft vorliegt und die Voraussetzungen fÃ¼r die Erteilung einer HÃ¤rtefallbewilligung mit der ErfÃ¼llung der soeben angefÃ¼hrten Voraussetzungen bereits gegeben sind. </p> <p class="MsoNormal">Auch wenn fÃ¼r das ErfÃ¼llen der Voraussetzung der IntensitÃ¤t nicht auf einen <i>bestimmten</i> Mindestzeitrahmen einer Beziehung abzustellen ist (so schon unter altem Recht VGr, 26. Februar 2002, VB.2002.000408, E. 1c, aa), ist der zeitliche Faktor dennoch ein geeignetes Kriterium zur Beurteilung der IntensitÃ¤t einer Beziehung. Der Konkubinatsvertrag verleiht der eingegangenen Partnerschaft zwar den Ausdruck, dass diese auf Dauer angelegt ist, ein solcher kann jedoch jederzeit abgeÃ¤ndert (vgl. Vertragsklausel Punkt 7) oder aufgehoben werden, weshalb er die IntensitÃ¤t einer nur kurz dauernden Beziehung nur ungenÃ¼gend belegt. Bei einer Dauer von sechs Monaten kann gemeinhin noch nicht von der nÃ¶tigen gefestigten Beziehung ausgegangen werden, zumal der BeschwerdefÃ¼hrer selbst ausfÃ¼hren liess, dass er nach einer weiteren Phase der Festigung der Beziehung die Eintragung der Partnerschaft in Betracht zieht. Mit dem Besuch der Deutschkurse hat der BeschwerdefÃ¼hrer seinen Integrationswillen kundgetan und es ist ihm auch zuzustimmen, dass ihm aufgrund seiner schweizerischen Zulassung als ... auch in wirtschaftlicher Hinsicht eine gewisse IntegrationsfÃ¤higkeit zuzuschreiben ist. Die beigelegten Fotos von gemeinsamen AusflÃ¼gen mit Freunden und die Schreiben des Vaters und eines Freunds des Konkubinatspartners, lassen zwar auf eine wohlwollende Aufnahme des BeschwerdefÃ¼hrers in das soziale Umfeld des Konkubinatspartners schliessen, jedoch vermÃ¶gen sie noch nicht eine besondere Einbettung im sozialen Umfeld zu belegen. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.5 </b>Die Beurteilung eines schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefalls bedingt jedoch stets eine GesamtwÃ¼rdigung der Situation in BerÃ¼cksichtigung aller UmstÃ¤nde und nicht nur die ErfÃ¼llung einzelner Kriterien. Hierbei ist wie angefÃ¼hrt â neben der Dauer der Anwesenheit in der Schweiz, die vorliegend als sehr geringfÃ¼gig zu erachten ist â die MÃ¶glichkeit der Wiedereingliederung im Herkunftsstaat zu berÃ¼cksichtigen. Der BeschwerdefÃ¼hrer macht hierzu geltend, dass eine RÃ¼ckkehr in sein Heimatland ein unzumutbares Risiko aufgrund einer strafrechtlichen Verfolgung beinhalten wÃ¼rde. Es sei ihm bis zu seiner Ausreise gelungen, seine sexuelle Orientierung im Heimatland zu verheimlichen, was in Zukunft nicht mehr mÃ¶glich sein dÃ¼rfte. Auch die Eintragung der Partnerschaft in der Schweiz kÃ¶nne dem BeschwerdefÃ¼hrer im Moment nicht zugemutet werden, da damit TÃ¼r und Tor fÃ¼r die strafrechtliche Verfolgung im Heimatland offenstehen wÃ¼rden. Die Vorinstanz fÃ¼hrte hierzu aus, dass nicht nachvollziehbar sei, weshalb der BeschwerdefÃ¼hrer durch eine Wegweisung aus der Schweiz aufgrund seiner HomosexualitÃ¤t im Heimatland Nachteile erleiden soll. Der BeschwerdefÃ¼hrer habe nicht vorgebracht, weshalb die ... BehÃ¶rden vom Konkubinatsvertrag Kenntnis erlangt haben sollen und habe auch nicht dargelegt, dass er bisher solchen Benachteiligungen oder gar einer Strafverfolgung ausgesetzt gewesen wÃ¤re. </p> <p class="MsoNormal">Mit der Vorinstanz ist festzuhalten, dass der BeschwerdefÃ¼hrer die Aussenwirkung eines Konkubinatsvertrags in keiner Weise darlegte. Es ist nicht ersichtlich, wie die BehÃ¶rden in â¦ vom Konkubinatsvertrag oder vom Gesuch um Erteilung einer HÃ¤rtefallbewilligung hÃ¤tten erfahren sollen. Ebenso wenig wird dargelegt, weshalb dies bei der Eintragung einer Partnerschaft der Fall wÃ¤re, zumal die Einsicht in das Zivilstandsregister fÃ¼r auslÃ¤ndische BehÃ¶rden sehr beschrÃ¤nkt ist (Art. 54 und 61 der Zivilstandsverordnung vom 28. April 2004 [ZStV]). Der BeschwerdefÃ¼hrer verliess die Schweiz am 29. MÃ¤rz 2021, wobei unbekannt ist, wohin er reiste. Aufgrund des abgelaufenen Visum C des Schengenraums ist nicht auszuschliessen, dass er in sein Heimatland zurÃ¼ckreiste. </p> <p class="MsoNormal">Auch wenn der BeschwerdefÃ¼hrer, wie schon die Vorinstanz ausfÃ¼hrte, seine Beziehung zu seinem Konkubinatspartner in seinem Heimatland kaum wird pflegen kÃ¶nnen, kann er diese mit Besuchen in der Schweiz oder einem Drittstaat sowie den Ã¼blichen Kommunikationsmitteln aufrechterhalten. GemÃ¤ss AusfÃ¼hrungen des BeschwerdefÃ¼hrers kam er bereits frÃ¼her aus beruflichen GrÃ¼nden regelmÃ¤ssig in die Schweiz und besitzt eine schweizerische Zulassung als ..., weshalb ihm die Beziehungspflege Ã¼ber Distanz zumutbar erscheint. Auch wenn eine Beziehung Ã¼ber Distanz nicht dieselbe IntensitÃ¤t erreicht, ist eine weitere Festigung mÃ¶glich. Jedenfalls kann vorliegend nicht davon gesprochen werden, dass die Verweigerung einer Aufenthaltsbewilligung einen derart schweren Nachteil zur Folge hat, dass seine Lebens- und Daseinsbedingungen gemessen am durchschnittlichen Schicksal von AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤ndern in gesteigertem Mass infrage gestellt sind, zumal er die Beziehung wÃ¤hrend der Festigung derselben Ã¼ber die Distanz pflegen kann. Dies gilt auch dann, wenn nachvollziehbar ist, dass der BeschwerdefÃ¼hrer aus Angst vor Repressionen in seinem Heimatland derzeit keine Eintragung der Partnerschaft ins Auge fasst, weil er so den totalen Bruch mit seinem Heimatland befÃ¼rchten muss.</p> <p class="MsoNormal">Nach der kurzen Aufenthaltsdauer in der Schweiz kann nicht gesagt werden, dass der BeschwerdefÃ¼hrer eine derart enge Beziehungen zur Schweiz entwickelt hat, dass von ihm nicht verlangt werden kann, in seinem Heimatland zu leben, auch wenn hier bereits eine anfÃ¤ngliche Integration stattfand; womit der Vorinstanz beizupflichten ist, dass noch von keiner massgeblichen Integration in die hiesigen VerhÃ¤ltnisse auszugehen ist. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.6 </b>Insgesamt ist der Schluss von Beschwerdegegner und Vorinstanz, dem BeschwerdefÃ¼hrers im Rahmen des pflichtgemÃ¤ssen Ermessens (derzeit) keine Aufenthaltsbewilligung zu erteilen, nicht rechtsfehlerhaft. </p> <p class="MsoNormal"><span>Dies fÃ¼hrt zur Abweisung der Beschwerde.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="MsoNormal"><span>Bei diesem Verfahrensausgang sind die Gerichtskosten dem BeschwerdefÃ¼hrer aufzuerlegen</span> (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 VRG) und mit dem geleisteten Prozesskostenvorschuss zu verrechnen. </p> <p class="MsoNormal"><span>AusgangsgemÃ¤ss steht dem BeschwerdefÃ¼hrer keine ParteientschÃ¤digung zu (§ 17 Abs. 2 VRG).</span></p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="MsoNormal">Der vorliegende Entscheid kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG) angefochten werden, soweit ein Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend gemacht wird. Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 70.-- ;</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'070.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. <span>Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer auferlegt.</span></span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Es wird keine ParteientschÃ¤digung zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde im Sinn der ErwÃ¤gungen erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an: â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>