{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2016-02-22", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2015-100_2016-02-22.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20160222_BB_2015_100.pdf", "Checksum": "9b1b1cac924f334c66cb940f256f6e8c"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2015.100"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 22.02.2016 BB.2015.100"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 22.02.2016 BB.2015.100"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 22.02.2016 BB.2015.100"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Indemnisation du pr\u00e9venu en cas d'acquittement ou de classement de la proc\u00e9dure (art. 429 ss CPP).;;Indemnisation du pr\u00e9venu en cas d'acquittement ou de classement de la proc\u00e9dure (art. 429 ss CPP).;;Indemnisation du pr\u00e9venu en cas d'acquittement ou de classement de la proc\u00e9dure (art. 429 ss CPP).;;Indemnisation du pr\u00e9venu en cas d'acquittement ou de classement de la proc\u00e9dure (art. 429 ss CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:23:30", "Checksum": "055d54e7d83b1f8bec68969a589899a5"}