{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-123-V-324_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1997&to_year=1997&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=2&highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-V-324%3Ade&number_of_ranks=276&azaclir=clir", "Checksum": "ab913e1b6cc9d81b280e8b3f09b72876"}, "Num": ["BGE 123 V 324"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 123 V 324"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 123 V 324"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 123 V 324"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 102 Abs. 2 KVG, Art. 47 VAG: Rechtsweg bei Streitigkeiten \u00fcber Besitzstandswahrung. Streitigkeiten betreffend die Besitzstandswahrung (Pflicht der Krankenversicherer zur Gew\u00e4hrleistung des Versicherungsschutzes im bisherigen Umfang) sind auf dem Zivilrechtsweg und nicht im verwaltungsrechtlichen Anfechtungsverfahren zu entscheiden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 102 al. 2 LAMal, art. 47 LSA: Voie de droit en cas de litiges portant sur la protection de la situation acquise. Les litiges portant sur la protection de la situation acquise (obligation des caisses d'offrir \u00e0 leurs assur\u00e9s des contrats qui pr\u00e9voient une couverture d'assurance ayant au moins la m\u00eame \u00e9tendue que celle dont ils b\u00e9n\u00e9ficiaient jusqu'alors) ressortissent aux juridictions civiles et ne peuvent faire l'objet d'une proc\u00e9dure administrative."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 102 cpv. 2 LAMal, art. 47 LSA: Competenza a statuire su controversie relative alla protezione della situazione acquisita. I litigi relativi alla protezione della situazione acquisita (obbligo degli assicuratori malattia di offrire ai propri assicurati contratti con copertura assicurativa almeno pari a quella di cui beneficiavano in precedenza) rientrano nella competenza delle giurisdizioni civili e non possono essere oggetto di una procedura amministrativa."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 10:30:20", "Checksum": "34dd5874324207d529354d894a0cdfd4"}