{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2005-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-131-V-51_2005.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=&to_date=&from_year=2005&to_year=2005&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=235&highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-V-51%3Ade&number_of_ranks=281&azaclir=clir", "Checksum": "82aa0b3324ac51859ae776abb6030713"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 131 V 51"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 2005 BGE 131 V 51"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 2005 BGE 131 V 51"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 2005 BGE 131 V 51"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 5 Abs. 1, Art. 28 Abs. 2 IVG (je in der bis 31. Dezember 2002 g\u00fcltig gewesenen Fassung); Art. 27 IVV (in der bis 31. Dezember 2002 g\u00fcltig gewesenen Fassung); Art. 27bis IVV (in der ab 1. Januar 2001 g\u00fcltig gewesenen Fassung): Invalidit\u00e4tsbemessungsmethode. Die Reduktion des zumutbaren erwerblichen Arbeitspensums, ohne dass die dadurch frei werdende Zeit f\u00fcr die T\u00e4tigkeit in einem Aufgabenbereich nach Art. 5 Abs. 1 IVG verwendet wird, ist f\u00fcr die Methode der Invalidit\u00e4tsbemessung ohne Bedeutung (Erw. 5.1 und 5.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 5 al. 1, art. 28 al. 2 LAI (dans leur teneur en vigueur jusqu'au 31 d\u00e9cembre 2002); art. 27 RAI (dans sa teneur en vigueur jusqu'au 31 d\u00e9cembre 2002); art. 27bis RAI (dans sa teneur en vigueur d\u00e8s le 1er janvier 2001): M\u00e9thode d'\u00e9valuation de l'invalidit\u00e9. Le fait qu'une personne assur\u00e9e r\u00e9duise son taux d'occupation exigible dans l'exercice d'une activit\u00e9 lucrative sans consacrer le temps devenu libre \u00e0 l'accomplissement de travaux habituels au sens de l'art. 5 al. 1 LAI n'a aucun effet sur la m\u00e9thode d'\u00e9valuation de l'invalidit\u00e9 (consid. 5.1 et 5.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 5 cpv. 1, art. 28 cpv. 2 LAI (nel loro tenore in vigore fino al 31 dicembre 2002); art. 27 OAI (nel suo tenore in vigore fino al 31 dicembre 2002); art. 27bis OAI (nel suo tenore in vigore dal 1\u00b0 gennaio 2001): Metodo di valutazione dell'invalidit\u00e0. La riduzione del tasso di occupazione esigibile in un'attivit\u00e0 lucrativa senza che questo tempo libero venga consacrato allo svolgimento delle mansioni consuete ai sensi dell'art. 5 cpv. 1 LAI \u00e8 irrilevante per il metodo di valutazione dell'invalidit\u00e0 (consid. 5.1 e 5.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:56:15", "Checksum": "30a0c547c791a39c2e1633ac96702539"}