{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2005-12-07", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2P-105-2005_2005-12-07.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=01.12.2005&to_date=20.12.2005&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=183&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F07-12-2005-2P-105-2005&number_of_ranks=282", "Checksum": "73aa4fa8b254bf3abcd1eba0c894c186"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2P.105/2005"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 07.12.2005 2P.105/2005"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 07.12.2005 2P.105/2005"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 07.12.2005 2P.105/2005"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "art. 9, 27 et 36 Cst., art. 6 al. 2 CEDH (retrait provisoire d'une autorisation de pratiquer en qualit\u00e9 de m\u00e9decin) | Droit fondamental"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 13:47:50", "Checksum": "3f076c27a6d803a78fb647c634acd97c"}