{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1975-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-101-V-141_1975.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=1975&to_year=1975&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=96&highlight_docid=atf%3A%2F%2F101-V-141%3Ade&number_of_ranks=408&azaclir=clir", "Checksum": "ba12cf978db265bb93ae85eded7eb186"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 101 V 141"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1975 BGE 101 V 141"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1975 BGE 101 V 141"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1975 BGE 101 V 141"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 11 und 12 Vo II. Stillschweigender \u00dcbertritt von der Kollektiv- in die Einzelversicherung infolge konkludenten Verhaltens der Verwaltung."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 11 et 12 Ord. II. Transfert tacite de l'assurance collective dans l'assurance individuelle r\u00e9sultant du comportement concluant de l'administration."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 11 e 12 Ord. II. Trasferimento tacito dall'assicurazione collettiva all'assicurazione individuale risultante da comportamento concludente dell'amministrazione."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 23:53:07", "Checksum": "9d4b13789cf81954c04288580dd299bc"}