<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2014.00134</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=214078&amp;W10_KEY=4467107&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2014.00134</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 16.04.2014</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht hat eine Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen diesen Entscheid am 31.10.2014 abgewiesen.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Die Einschränkung der Bewegungsfreiheit und die Abdrängung in die Anonymität aufgrund eines (ungerechtfertigt) drohenden Strafverfahrens im Heimatland, stellt keinen wichtigen Grund im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG dar. Es besteht kein Zusammenhang zur nur kurz gelebten Ehe (E. 2).<br/><br/>Es oblag dem Beschwerdeführer die notwendigen Beweise für eine gute sprachliche und soziale Integration beizubringen. Er muss selbst verantworten, wenn Umstände für eine Gutheissung seines Härtefallgesuchs nicht hinreichend substanziiert dargelegt worden sind. Es liegt kein Härtefall nach Art. 30 Abs. 1 lit. b AuG vor. <br/><br/>Durch die Verfahrensdauer von fast fünf Jahren, hat das Migrationsamt hat das Beschleunigungsverbot verletzt. Die übermässige Verfahrensdauer vermag dem Beschwerdeführer indes keinen Anspruch auf Verlängerung der Aufenthaltsbewilligung vermitteln (E. 5.3). <br/></b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BESCHLEUNIGUNGSGEBOT">BESCHLEUNIGUNGSGEBOT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: HÃRTEFALL">HÃRTEFALL</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WICHTIGE GRÃNDE">WICHTIGE GRÃNDE</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 30 Abs. I lit. b AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 43 Abs. I AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. I lit. a AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. I lit. b AuG</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="77" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=22282" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">VB.2014.00134</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">16. April 2014</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Tamara NÃ¼ssle, Verwaltungsrichterin Silvia Hunziker, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Linda Rindlisbacher. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, vertreten durch RA B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>gegen</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Aufenthaltsbewilligung,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">A, geboren 1978, StaatsangehÃ¶riger von Pakistan, reiste am 5. Juni 2003 in die Schweiz ein und stellte gleichentags ein Asylgesuch. Mit Entscheid vom 30. Juni 2005 lehnte das Bundesamt fÃ¼r Migration (BFM) das Asylgesuch ab und wies ihn aus der Schweiz weg. Am 11. Juli 2005 heiratete er die Schweizerin C (geboren 1969). </p> <p class="Sachverhalt2">Am 12. Juni 2008 reichte A ein Gesuch um VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung ein, welches mit VerfÃ¼gung des Migrationsamtes vom 26. August 2013 abgewiesen wurde, da sich A rechtsmissbrÃ¤uchlich auf eine inhaltslose Ehe berufen habe, um die auslÃ¤nderrechtlichen Vorschriften zu umgehen.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Sachverhalt1">Einen hiergegen erhobenen Rekurs wies die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion mit Entscheid vom 29. Januar 2014 ab. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Sachverhalt1">Mit Beschwerde vom 3. MÃ¤rz 2014 beantragte A dem Verwaltungsgericht, der angefochtene Entscheid und die VerfÃ¼gung des Migrationsamtes des Kantons ZÃ¼rich vom 29. Januar 2014 seien aufzuheben und die Beschwerdegegnerin einzuladen, die Aufenthaltsbewilligung des BeschwerdefÃ¼hrers zu verlÃ¤ngern. Weiter sei die Verletzung des Beschleunigungsgebots im Dispositiv explizit festzustellen, unter Kosten- und EntschÃ¤digungsfolgen. </p> <p class="Sachverhalt1">Die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion und das Migrationsamt liessen sich nicht vernehmen. </p> <p class="Urteilstext"><span>Die Kammer erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>1. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung1"><span>Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen einschliesslich Ermessensmissbrauch, ErmessensÃ¼berschreitung oder Ermessensunterschreitung, und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden (§ 20 Abs. 1 in Verbindung mit § 50 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>2. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>GemÃ¤ss Art. 43 Abs. 1 des Bundesgesetzes <a id="1"></a>Ã¼ber die AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder vom 16. Dezember 2005 (AuG) haben auslÃ¤ndische Ehegatten von Personen mit Niederlassungsbewilligung Anspruch auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung, wenn sie mit diesen zusammenwohnen. Nach AuflÃ¶sung der Ehegemeinschaft besteht der Anspruch des Ehegatten auf VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung nach Artikel 43 des AuG weiter, wenn die Ehegemeinschaft mindestens drei Jahre bestanden hat und eine erfolgreiche Integration besteht (Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG). Nach Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG besteht sodann ein Anspruch auf nachehelichen Aufenthalt, wenn wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen weiteren Aufenthalt des AuslÃ¤nders in der Schweiz erforderlich machen. Solche kÃ¶nnen namentlich vorliegen, wenn der Ehegatte Opfer ehelicher Gewalt wurde oder die Ehe nicht aus freiem Willen geschlossen hat oder die soziale Wiedereingliederung im Herkunftsland stark gefÃ¤hrdet erscheint (Art. 50 Abs. 2 AuG). Ein entsprechender nachehelicher HÃ¤rtefall muss bezogen auf die konkrete und individuelle Situation der auslÃ¤ndischen Person mit abgeleitetem Aufenthaltsrecht in ihrem Herkunftsland dargetan werden und von gewisser Erheblichkeit sein (BGE 137 II 345 E. 3.2.3; BGr, 2. September 2011, 2C_236/2011, E. 2.2). In jedem Fall unzureichend ist es, wenn die VerhÃ¤ltnisse im Heimatland lediglich weniger gÃ¼nstig als in der Schweiz erscheinen oder ohne weitere Konkretisierung auf die persÃ¶nliche Situation der beschwerdefÃ¼hrenden Person und in pauschaler Weise auf angeblich im Herkunftsland bestehende gesellschaftliche und soziale Probleme hingewiesen wird (vgl. BGE 137 II 345 E. 3.2.3; BGr, 4. Juni 2012, 2C_804/2011, E. 2.4).</p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>Die Vorinstanz hat sich im angefochtenen Rekurs einlÃ¤sslich mit dem durch das Migrationsamt festgestellten Vorwurf, dass zwischen den Ehegatten A/C seit spÃ¤testens Anfang 2006 keine Ehegemeinschaft mehr bestanden habe, auseinandergesetzt. Auf diese AusfÃ¼hrungen â insbesondere im Hinblick auf den Sachverhalt â kann verwiesen werden (§ 70 in Verbindung mit § 28 Abs. 1 Satz 2 VRG). Was der BeschwerdefÃ¼hrer dagegen vorbringt, ist nicht geeignet die vorinstanzliche BeweiswÃ¼rdigung in einem anderen Licht erscheinen zu lassen. So ist unabhÃ¤ngig davon, ob er bis Ende 2008 Hoffnung auf eine gemeinsame Zukunft mit seiner Ehefrau gehabt hatte, nicht davon auszugehen, dass die Ehegemeinschaft bis Ende 2008 bestanden hat. Nur wenige Monate nach der Heirat ist die Ehefrau eine aussereheliche Beziehung eingegangen, aus der eine Tochter hervorgegangen ist (geboren am 19. September 2006). DarÃ¼ber hinaus hat sie im Rahmen einer ErklÃ¤rung gegenÃ¼ber dem Migrationsamt des Kantons Genf angegeben, spÃ¤testens acht Monate nach der Heirat keine eheliche Beziehung mit dem in ZÃ¼rich lebenden BeschwerdefÃ¼hrer mehr gefÃ¼hrt zu haben. Die Vorinstanz hat deshalb zu Recht festgestellt, dass die Ehegemeinschaft keine drei Jahre gedauert hat und somit kein Anspruch auf VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung nach Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG besteht. </p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer macht sodann geltend, es bestÃ¼nden wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG, die seinen weiteren Aufenthalt in der Schweiz erforderlich machen wÃ¼rden. Aufgrund eines drohenden Strafverfahrens sei seine Bewegungsfreiheit eingeschrÃ¤nkt und die AbdrÃ¤ngung in die AnonymitÃ¤t der Hauptstadt Islamabad stelle eine nicht zumutbare HÃ¤rte dar. </p> <p class="Erwgung3"><b>2.3.1 </b>Ein persÃ¶nlicher, nachehelicher HÃ¤rtefall setzt aufgrund der konkreten UmstÃ¤nde des Einzelfalls eine erhebliche IntensitÃ¤t der Konsequenzen fÃ¼r das Privat- und Familienleben der auslÃ¤ndischen Person voraus, die mit ihrer Lebenssituation nach dem Dahinfallen der abgeleiteten Anwesenheitsberechtigung verbunden sind. Da Art. 50 Abs. 1 AuG von einem Weiterbestehen des Anspruchs nach dem Scheitern der Ehe spricht, muss der HÃ¤rtefall sich auf die Ehe und den damit verbundenen Aufenthalt beziehen (BGE 137 II 345 E. 3.2.3). </p> <p class="Erwgung3"><b>2.3.2 </b>Das Vorbringen des BeschwerdefÃ¼hrers, er mÃ¼sse wegen des durch Mitglieder seiner Familie verÃ¼bten TÃ¶tungsdelikts D in Pakistan mit einer (ungerechtfertigten) Strafverfolgung rechnen, weist keinen Zusammenhang zur nur kurz gelebten Ehe auf. Es liegt deshalb kein wichtiger Grund im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG vor. Der BeschwerdefÃ¼hrer schildert eine Verfolgungssituation, welche im Rahmen eines Asylverfahrens zu prÃ¼fen wÃ¤re. Es steht ihm frei, ein entsprechendes Gesuch beim Bundesamt fÃ¼r Migration (BFM) einzureichen. Es ist diesbezÃ¼glich jedoch dennoch festzuhalten, dass keine Hinweise dafÃ¼r bestehen, dass er in Pakistan mit einer (ungerechtfertigten) Strafverfolgung rechnen muss. Auch lÃ¤sst der Hinweis im Strafurteil, dass eine der am TÃ¶tungsdelikt beteiligten Personen unbekannt sei und allenfalls noch erkannt werden kÃ¶nnte, keine solche Vermutung zu. Der BeschwerdefÃ¼hrer hat ausdrÃ¼cklich angegeben, mit dem Vorfall D nichts zu tun gehabt zu haben. Er ist seit dem Vorfall regelmÃ¤ssig fÃ¼r mehrere Wochen in sein Heimatland gereist. DarÃ¼ber hinaus leben nach wie vor ein Bruder mit seiner Familie und weitere FamilienangehÃ¶rige in Pakistan, welche offensichtlich vor einer unberechtigten Strafverfolgung verschont geblieben sind. Es ist deshalb nicht davon auszugehen, dass der BeschwerdefÃ¼hrer gezwungen wÃ¤re in der "AnonymitÃ¤t der Hauptstadt Islamabad" zu leben. Zwischen den geltend gemachten Wiedereingliederungsproblemen in Pakistan und seiner nur kurz gelebten Ehe besteht somit kein notwendiger Zusammenhang, sodass sich der BeschwerdefÃ¼hrer nicht auf Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG berufen kann.</p> <p class="Erwgung1"><b><span>3. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Nach Art. 30 Abs. 1 lit. b <span>AuG kann von den Zulassungsvoraussetzungen abgewichen werden, u</span>m schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefÃ¤llen Rechnung zu tragen. WÃ¤hrend es sich beim Institut des schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefalls um einen Rechtsbegriff handelt, dessen Auslegung vom Gericht grundsÃ¤tzlich mit voller Kognition Ã¼berprÃ¼ft werden kann (vgl. BGE 119 Ib 33 E. 3b), liegt der Entscheid darÃ¼ber, ob eine Bewilligung erteilt wird, im Entschliessungsermessen der verfÃ¼genden BehÃ¶rde. GemÃ¤ss der Rechtsprechung des Bundesgerichts setzt der massgebliche HÃ¤rtefall voraus, dass sich der betreffende AuslÃ¤nder in einer persÃ¶nlichen Notlage befindet. Das bedeutet, dass seine Lebens- und Daseinsbedingungen gemessen am durchschnittlichen Schicksal von AuslÃ¤ndern in gesteigertem Mass infrage gestellt sein mÃ¼ssen bzw. dass die Verweigerung der HÃ¤rtefallbewilligung fÃ¼r den Betroffenen schwere Nachteile zur Folge hÃ¤tte (BGE 119 Ib 33 E. 4c). Der Begriff des HÃ¤rtefalls wird in Art. 31 der Verordnung vom 24. Oktober 2007 Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit (VZAE) konkretisiert. Zu berÃ¼cksichtigen sind insbesondere der Integrationsgrad, die Respektierung der Rechtsordnung, die FamilienverhÃ¤ltnisse, die finanziellen VerhÃ¤ltnisse, die Anwesenheitsdauer in der Schweiz, der Gesundheitszustand sowie die MÃ¶glichkeit der Wiedereingliederung im Herkunftsstaat. Nach bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist bei AuslÃ¤ndern, die sich seit zehn und mehr Jahren in der Schweiz aufhalten, in der Regel vom Vorliegen eines schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefalls auszugehen, sofern diese finanziell unabhÃ¤ngig, sozial und beruflich gut integriert sind und sich bis dahin klaglos verhalten haben (vgl. BGE 124 II 110 E. 3).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer lebt seit Ã¼ber zehn Jahren in der Schweiz. Nach dieser langen Zeit kann im Allgemeinen von einer Verwurzelung des AuslÃ¤nders in den hiesigen VerhÃ¤ltnissen ausgegangen werden. Als Partei, welche im Rechtsmittelverfahren Begehren gestellt hat, trifft den BeschwerdefÃ¼hrer in Bezug auf die Geltendmachung eines HÃ¤rtefalls eine Mitwirkungspflicht mit Bezug auf die Erhebung des Sachverhalts (§ 7 Abs. 2 lit. a in Verbindung mit § 70 VRG); da den BehÃ¶rden die Sachverhaltsermittlung fÃ¼r UmstÃ¤nde, die sich im sozialen und beruflichen Umfeld abgespielt haben, nicht oder nur erschwert mÃ¶glich ist. Auch wenn der BeschwerdefÃ¼hrer gemÃ¤ss den Akten in wirtschaftlicher Hinsicht als gut integriert erscheint, sich nichts zu Schulden hat kommen lassen, oblag es ihm, die notwendigen Beweise fÃ¼r eine gute sprachliche und soziale Integration beizubringen. Die von ihm eingereichte undatierte Unterschriftensammlung unter dem Titel "Wir setzen uns dafÃ¼r ein, dass A seine Aufenthaltsbewilligung erneut erhÃ¤lt" genÃ¼gt alleine nicht, um auf eine gute soziale Integration zu schliessen. Beweise, die eine gute sprachliche Integration belegen wÃ¼rden, fehlen gÃ¤nzlich. Der BeschwerdefÃ¼hrer muss selbst verantworten, wenn UmstÃ¤nde fÃ¼r eine Gutheissung seines HÃ¤rtefallgesuchs nicht hinreichend substanziiert dargelegt worden sind. DarÃ¼ber hinaus ist in Ãbereinstimmung mit der Vorinstanz davon auszugehen, dass eine RÃ¼ckkehr nach Pakistan vorliegend auch nach Ã¼ber zehn Jahren Aufenthalt in der Schweiz nicht unzumutbar erscheint. Der BeschwerdefÃ¼hrer ist in Pakistan aufgewachsen, hat dort eine Ausbildung an einem College genossen und ist mit den VerhÃ¤ltnissen vor Ort vertraut. Seit seinem Aufenthalt in der Schweiz hat er stets engen Kontakt zu seiner Familie im Heimatland gepflegt und sich jÃ¤hrlich wÃ¤hrend mehreren Wochen dort aufgehalten. Eine RÃ¼ckkehr erscheint im vorliegenden Fall nicht als unverhÃ¤ltnismÃ¤ssig. Die Rekursinstanz hat ihr Ermessen somit nicht unrechtmÃ¤ssig ausgeÃ¼bt. </p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>GemÃ¤ss Art. 83 Abs. 1 AuG verfÃ¼gt das BFM die vorlÃ¤ufige Aufnahme, wenn der Vollzug der Wegweisung nicht mÃ¶glich, nicht zulÃ¤ssig oder nicht zumutbar ist. Die kanto­na­len BehÃ¶rden kÃ¶nnen dem BFM die vorlÃ¤ufige Aufnahme eines AuslÃ¤nders beantragen (Art. 83 Abs. 6 AuG). </p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>GemÃ¤ss der Rechtsprechung des Bundesverwaltungsgerichts (BVGr E-4962/2010 vom 22. MÃ¤rz 2012 E. 6.5) herrscht in Pakistan zurzeit weder Krieg oder BÃ¼rgerkrieg noch eine Situation allgemeiner Gewalt. Individuelle Vollzugshindernisse werden vom BeschwerdefÃ¼hrer nicht vorgebracht und ergeben sich auch anhand der Akten nicht. Es liegen somit keine Vollzugshindernisse vor, welche eine RÃ¼ckkehr des BeschwerdefÃ¼hrers als unzumutbar erscheinen lassen. </p> <p class="Erwgung1"><b><span>5. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b>5.1 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer macht geltend, die lange Verfahrensdauer des Bewilligungsverfahrens von mehr als fÃ¼nf Jahren, stelle eine eigentliche konkludente Genehmigung des Antrags auf VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung dar.</p> <p class="Erwgung2"><b>5.2 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer stellte das Gesuch um VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung am 12. Juni 2008. Die VerfÃ¼gung des Migrationsamts erging am 26. August 2013, rund fÃ¼nf Jahre spÃ¤ter. In seiner VerfÃ¼gung hielt das Migrationsamt fest, dass die lange Verfahrensdauer in erster Linie auf das rechtsmissbrÃ¤uchliche Festhalten des BeschwerdefÃ¼hrers (und der Ehefrau) an der lÃ¤ngst nur noch formell bestehenden Ehe und auf die gegenÃ¼ber der Beschwerdegegnerin gemachten wahrheitswidrigen Angaben zurÃ¼ckzufÃ¼hren seien. Es trifft zwar zu, dass der BeschwerdefÃ¼hrer und seine Ehefrau zwischen August 2008 und Februar 2009 wahrheitswidrig in mehreren Schreiben angegeben hatten, trotz getrennter Wohnsitze eine Ehegemeinschaft zu fÃ¼hren und damit das Verfahren verzÃ¶gerten. Jedoch benÃ¶tigte die Beschwerdegegnerin alsdann ein Jahr, um dem BeschwerdefÃ¼hrer das rechtliche GehÃ¶r in Sachen NichtverlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung zu gewÃ¤hren (8. Februar 2010). In der Folge zog sich das Verfahren aufgrund der zahlreichen FristverlÃ¤ngerungsgesuche des BeschwerdefÃ¼hrers bis August 2010 in die LÃ¤nge. Sodann haben AbklÃ¤rungen beim Migrationsamt des Kantons Genf am 29. November 2010 ergeben, dass die Ehefrau mit einem Mann in Genf zusammenlebe. Im Januar 2011 ist der BeschwerdefÃ¼hrer durch die Stadtpolizei ZÃ¼rich dazu befragt worden. Danach sind jedoch nochmals fast zwei Jahre vergangen, bis eine kurze AnhÃ¶rung der Ehefrau durch die Genfer BehÃ¶rden stattgefunden hat. Es ist zwar aktenkundig, dass das Migrationsamt die Genfer BehÃ¶rden mehrfach um Befragung der Ehefrau ersuchten, jedoch rechtfertigt dies die lange Verfahrensdauer nicht. Das Migrationsamt hÃ¤tte selber eine Befragung vornehmen oder die Ehefrau allenfalls schriftlich dazu befragen kÃ¶nnen. Nach der ergÃ¤nzenden Befragung des BeschwerdefÃ¼hrers im Februar 2013 hat es nochmals sechs Monate bis zum Entscheid gedauert. Mit diesem Verhalten hat das Migrationsamt den in <span>§ 4a VRG und Art. 29 Abs. 1 BV verankerten Grundsatz der befÃ¶rderlichen Verfahrenserledigung (Beschleunigungsgebot) verletzt. </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>5.3 </span></b>Die Ã¼bermÃ¤ssige Verfahrensdauer vermag dem BeschwerdefÃ¼hrer indes keinen Anspruch auf VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung zu vermitteln. Wie bereits festgestellt wurde (s. vorne, E. 3), erweist sich die Wegweisung des BeschwerdefÃ¼hrers als verhÃ¤ltnismÃ¤ssig<span>. Es besteht weiter kein Rechtsschutzinteresse an der Feststellung der Verletzung des Beschleunigungsgebots im Dispositiv. Ein solches wird vom BeschwerdefÃ¼hrer auch nicht substanziiert vorgebracht. Der Antrag ist daher abzuweisen.</span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>6. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2">Angesichts der festgestellten Verletzung des Beschleunigungsgebots rechtfertigt es sich, die Kosten des vorliegenden Verfahrens der Beschwerdegegnerin aufzuerlegen. AusgangsgemÃ¤ss steht dem BeschwerdefÃ¼hrer keine ParteientschÃ¤digung zu (§ 17 Abs. 2 VRG).</p> <p class="Erwgung1"><b><span>7. </span></b><span><br/> Der vorliegende Entscheid kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgesetzes vom 17. Juni 2005 Ã¼ber das Bundesgericht (BGG) angefochten werden, soweit der BeschwerdefÃ¼hrer einen Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend macht. Andernfalls kann lediglich die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG wegen der Verletzung verfassungsmÃ¤ssiger Rechte ergriffen werden.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>DemgemÃ¤ss </span><span>erkennt</span><span> die Kammer:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 60.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'060.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden der Beschwerdegegnerin auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde im Sinn der ErwÃ¤gungen erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an:â¦</span></p> <p class="Urteilstext"><span> </span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>