<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">1P.370/2006 /col </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 26 juin 2006 </div> <div class="para">Ire Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. les Juges Féraud, Président, </div> <div class="para">Aemisegger et Reeb. </div> <div class="para">Greffier: M. Jomini. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">B.________, Présidente du Tribunal d'arrondissement de Lausanne, 1014 Lausanne, </div> <div class="para">Cour administrative du Tribunal cantonal du canton de Vaud, Palais de Justice de l'Hermitage, route du Signal 8, 1014 Lausanne. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">procédure civile, récusation, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours de droit public contre l'arrêt de la Cour administrative du Tribunal cantonal du canton de Vaud du 12 mai 2006. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Tribunal fédéral considère en fait et en droit: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Dans la cause en divorce opposant C.________ à A.________, la Présidente du Tribunal d'arrondissement de Lausanne, B.________, a entendu les parties lors d'une audience de mesures provisionnelles tenue le 5 mai 2006. A l'issue de l'audience, la Présidente a transmis au Tribunal cantonal du canton de Vaud une requête de récusation spontanée, en invoquant l'attitude selon elle inadmissible de sieur A.________. </div> <div class="para">Par un arrêt rendu le 12 mai 2006, la Cour administrative du Tribunal cantonal a refusé de prononcer la récusation de la Présidente B.________. La Cour a considéré qu'aucun motif important, au sens de l'art. 42 al. 2 du code de procédure civile (CPC/VD), n'avait été invoqué. Elle a statué d'emblée, sans autre formalité et sur le vu de la demande, conformément à ce que prévoit l'<span class="artref">art. 48 al. 3 CPC</span>/VD en cas de récusation spontanée. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">A.________ a adressé au Tribunal fédéral un recours de droit public contre l'arrêt de la Cour administrative. Dans ses conclusions, il demande que soit prononcée la récusation de la Présidente B.________ et l'attribution du procès en divorce à un autre juge. Il requiert par ailleurs qu'une enquête judiciaire soit ordonnée au sujet de la magistrate prénommée ainsi que des membres de la Cour administrative. Le recourant requiert l'assistance judiciaire. </div> <div class="para">Il n'a pas été demandé de réponses au recours. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le Tribunal fédéral traite selon une procédure simplifiée les recours manifestement irrecevables ou infondés (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/36^a/b" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/36^a/1/b" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/36^a/1/a" type="start"></artref>art. 36a al. 1 let. a et b OJ</span><artref id="CH/173.110/36^a/1/b" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/36^a/b" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/b" type="end"></artref>); l'arrêt est alors sommairement motivé. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Le recourant se plaint d'une violation du droit d'être entendu, garanti par l'<span class="artref">art. 29 al. 2 Cst.</span>, parce que le Tribunal cantonal ne lui a pas offert la possibilité de présenter son point de vue. </div> <div class="para">En refusant la récusation spontanée de la Présidente du Tribunal d'arrondissement, la Cour administrative a pris une décision qui n'a pas d'influence sur la situation juridique du recourant, dès lors que la procédure en divorce est toujours traitée dans le même for, par le même juge. Dans cette hypothèse, le droit cantonal prévoit une procédure écrite "sans autre formalité" (<span class="artref">art. 48 al. 3 CPC</span>/VD), donc sans audition des parties au procès. Ces parties ne peuvent donc pas se prévaloir du droit d'être entendu et le recourant ne cherche du reste pas à démontrer que des garanties plus étendues devraient, en pareil cas, être offertes sur la base de l'<span class="artref">art. 29 al. 2 Cst.</span> Le grief de violation de ce droit constitutionnel est donc mal fondé. </div> <div class="para">5. </div> <div class="para">Le recourant critique en outre la composition de la Cour administrative du Tribunal cantonal en faisant valoir qu'un de ses membres aurait déjà statué en première instance ou en appel dans des causes le concernant. Ce grief est insuffisamment motivé au regard des exigences de l'<span class="artref">art. 90 al. 1 let. b OJ</span>. Aucune norme du droit constitutionnel n'est invoquée à ce propos, les faits sont exposés de manière excessivement sommaire, et il n'est pas expliqué de manière claire et explicite en quoi des droits fondamentaux du recourant auraient été violés dans cette procédure incidente devant le Tribunal cantonal, à laquelle il n'était pas partie (à propos de l'<span class="artref">art. 90 al. 1 let. b OJ</span>: <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=23&amp;from_date=19.06.2006&amp;to_date=08.07.2006&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-I-185%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page185">ATF 129 I 185</a> consid. 1.6 p. 189; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=23&amp;from_date=19.06.2006&amp;to_date=08.07.2006&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-III-279%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page279">127 III 279</a> consid. 1c p. 282; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=23&amp;from_date=19.06.2006&amp;to_date=08.07.2006&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-III-534%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page534">126 III 534</a> consid. 1b p. 536; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=23&amp;from_date=19.06.2006&amp;to_date=08.07.2006&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-I-71%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page71">125 I 71</a> consid. 1c p. 76). </div> <div class="para">6. </div> <div class="para">Invoquant enfin l'<span class="artref">art. 6 par. 1 CEDH</span>, le recourant se plaint d'une violation du droit à un tribunal indépendant et impartial, dans la cause en divorce. Il fait valoir que la demande de récusation spontanée est une preuve de la partialité de la Présidente concernée. </div> <div class="para">La partie qui entend, dans une procédure civile, mettre en cause la partialité d'un président de tribunal d'arrondissement, doit déposer elle-même une demande de récusation, conformément aux <span class="artref">art. 46 ss CPC</span>/VD. Celui qui renonce à déposer une telle demande mais conteste ensuite un arrêt du Tribunal cantonal refusant la récusation spontanée du magistrat visé, n'a pas épuisé les moyens de droit cantonal; son recours de droit public est donc irrecevable en vertu de l'<span class="artref">art. 86 al. 1 OJ</span>. </div> <div class="para">7. </div> <div class="para">Les conclusions tendant à ce que le Tribunal fédéral ordonne l'ouverture d'une enquête judiciaire ou administrative portant sur l'activité de magistrats cantonaux, sont à l'évidence irrecevables. </div> <div class="para">8. </div> <div class="para">Le recours de droit public doit en conséquence être rejeté, dans la mesure où il est recevable. Il se justifie de renoncer à percevoir un émolument judiciaire. La demande d'assistance judiciaire est partant sans objet. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, vu l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours de droit public est rejeté, dans la mesure où il est recevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Il n'est pas perçu d'émolument judiciaire. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie au recourant, à la Présidente B.________ et à la Cour administrative du Tribunal cantonal du canton de Vaud. </div> <div class="para">Lausanne, le 26 juin 2006 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le président: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>