{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-94-I-305_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=1968&to_year=1968&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=123&highlight_docid=atf%3A%2F%2F94-I-305%3Ade&number_of_ranks=199&azaclir=clir", "Checksum": "d880fb5a8ea5453a39e53044aca5cfc2"}, "Num": ["BGE 94 I 305"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 94 I 305"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 94 I 305"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 94 I 305"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV (Gewohnheitsrecht im Steuerrecht); Art. 87 OG (Substitution von Motiven); Die Staatsverfassung des Kantons St. Gallen (Art. 54,55) steht der Bildung von Gewohnheitsrecht nicht im Wege (Erw. 1); Voraussetzungen f\u00fcr die Bildung von Gewohnheitsrecht (Erw. 2); wenn das Steuergesetz keinen Tatbestand enth\u00e4lt, der zur Besteuerung Anlass geben k\u00f6nnte, liegt keine echte Gesetzesl\u00fccke vor (Erw. 3); Bei Beschwerden wegen Verletzung von Art. 4 BV ist die Substitution von Motiven, die die oberste kantonale Instanz ausdr\u00fccklich abgelehnt hat, nicht zul\u00e4ssig (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst. (droit coutumier dans le domaine fiscal); art. 87 OJ (substitution de motifs). La constitution du canton de Saint-Gall (art. 54,55) n'exclut pas la formation d'un droit coutumier (consid. 1); conditions n\u00e9cessaires pour qu'un droit coutumier puisse se former (consid. 2); la loi d'imp\u00f4t ne pr\u00e9sente pas de v\u00e9ritable lacune lorsqu'elle ne mentionne pas une situation de fait qui pourrait donner lieu \u00e0 la perception de l'imp\u00f4t (consid. 3); saisi d'un recours pour violation de l'art. 4 Cst., le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral ne peut substituer aux motifs de la d\u00e9cision d'autres motifs que l'autorit\u00e9 cantonale de derni\u00e8re instance a express\u00e9ment \u00e9cart\u00e9s (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 CF (diritto consuetudinario in materia fiscale); art. 87 OG (sostituzione di motivi). La costituzione del canton San Gallo (art. 54, 55) non esclude la formazione di un diritto consuetudinario (consid. 1); requisiti per la formazione di un diritto consuetudinario (consid. 2); quando la legge fiscale non menziona una fattispecie che potrebbe dar luogo all'imposizione, non si \u00e8 in presenza di una vera e propria lacuna della legge (consid. 3); adito con un ricorso per violazione dell'art. 4 CF, il Tribunale federale non pu\u00f2 sostituire motivi che l'autorit\u00e0 cantonale d'ultima istanza ha esplicitamente scartato (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 23:19:34", "Checksum": "40f566c09b93d38ebea0983bad2d58fe"}