Z u /A d 88.052 Botschaft über den zw eiten N achtrag zum Voranschlag fü r 1 9 8 9 vom 1. November 1989 Sehr geehrte Herren Präsidenten, sehr geehrte Damen und Herren, W ir unterbreiten Ihnen Botschaft und Entwurf zum Bundes­ beschluß über den zw e ite n N achtrag zum V o ra n ­ schlag der Schw eizerischen Eidgenossenschaft fü r das Jahr 1 9 8 9 m it dem Antrag auf Zustimmung, W ir versichern Sie, sehr geehrte Herren Präsidenten, sehr geehrte Damen und Herren, unserer vorzüglichen Hochach­ tung. Bern, 1. November 1989 Im Namen des Schweizerischen Bundesrates Der Bundespräsident: D elam uraz Der Bundeskanzler: Buser I Übersicht I I M it dem zweiten Nachtrag zum Voranschlag 1989 ersu­ chen w ir um Ihre Zustimmung zu — K red itn ach träg en im Gesamtbetrag von 436,2 Millionen — neuen V erpflich tu ng skred iten und Zu satzkred iten im Umfang von 11,0 Millionen. 12 Die beantragten Kreditnachträge entfallen zu 385,5 M il­ lionen auf eigentliche N achtrag skredite und zu 50,7 M illio­ nen auf K reditübertragungen. Zusammen m it dem Nach­ trag I (BB vom 19. Juni 1989, BB11989II958) führen sie zu einer Erhöhung der veranschlagten Gesamtausgaben um 663,1 M il­ lionen beziehungsweise 2,4 Prozent. Die für 1989 beantragten Kreditnachträge fallen sowohl in absoluten Zahlen als auch im Verhältnis zu den Gesamtausga­ ben des Voranschlages um mehr als die Hälfte niedriger aus als im Vorjahr. 1988 erreichte indessen das Nachtragsvolumen einen Höchststand. Annähernd 700 Millionen entfielen dabei alleine auf den außerordentlichen Kredit für die Beteiligung der Schweiz an der Erweiterten Strukturanpassungsfazilität des IWF sowie auf höhere Vorschüsse zugunsten der Export­ risikogarantie. Im längerfristigen Vergleich liegen die für das Jahr 1989 auf dem Nachtragswege anbegehrten Zahlungskre­ dite in einem vertretbaren Rahmen. Im Verhältnis zu den bud- getierten Gesamtausgaben bleiben sie leicht unter dem Niveau der letzten zehn Jahre. Message concernant le second supplém ent du budget pour 1989 du 1e r novembre 1989 Messieurs les Présidents, Mesdames, Messieurs, Par le présent message, nous soumettons à votre approbation un projet d 'a rrê té féd éral co ncernant le second supplé­ m en t du budget de la C on fédération suisse pour l'a n ­ née 1989. Nous vous prions d'agréer. Messieurs les Présidents, Mes­ dames et Messieurs, les assurances de notre haute considéra­ tion. Berne, le 1e r novembre 1989 Au nom du Conseil fédéral suisse Le président de la Confédération: D elam uraz Le chancelier de la Confédération: Buser I Condensé I I Par le présent projet nous vous demandons de nous accorder — - des supplém ents de crédits d'un montant total de 436,2 millions — des nouveaux crédits d'en gag em en ts e t des crédits additionnels se chiffrant à 11,0 millions. 12 Les suppléments de crédits sollicités se décomposent en crédits supplém entaires proprement dits (385,5 millions) et en crédits reportés (50,7 millions). Ajoutés au premier supplément (AF du 19 juin 1989, FF 1989 II 886), ils entraînent une augmentation du volume global des dépenses budgétées de 663,1 millions, soit 2,4 pour cent. Les suppléments de crédits sollicités pour 1989 sont de plus de la moitié inférieurs à ceux de l'année précédente, aussi bien en chiffres absolus que par rapport aux dépenses totales bud­ gétées. En 1988 en revanche, le volume des suppléments de crédits a atteint un chiffre record. Le crédit extraordinaire visant à couvrir la participation de la Suisse à la facilité d'ajus­ tem ent structurel renforcée du FMI et des avances plus éle­ vées accordées au titre de la garantie contre les risques à l'ex­ portation avaient à eux seuls absorbé 700 millions environ. En les comparant sur une période relativement longue, les crédits de paiements sollicités pour l'année 1989 par la voie des sup­ pléments au budget restent dans des limites raisonnables. Ils se situent, par rapport à l'ensemble des dépenses budgétées, légèrement au dessous du niveau des dix dernières années. 2 Obgleich w ir die uns unterbreiteten Begehren m it aller Sorg­ falt geprüft haben, kamen w ir nicht umhin, für den zweiten Nachtrag 61 K redite m it gew öhnlichem Vorschuß in der Höhe von insgesamt 192,2 Millionen zu gewähren. Davon betreffen 45,5 Millionen die Beiträge an Tierhalter von Klein- und Mittelbetrieben, 30 Millionen die Zinsausgaben, 28 M illio­ nen die internationalen Hilfswerke im Rahmen der humanitä­ ren Hilfe sowie 20 Millionen die Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet. Auf dringliche Bevorschussungen konnte erfreulicherweise verzichtet werden. 13 M it 203 Millionen entfällt knapp die Hälfte der m it dieser Botschaft zur Bewilligung vorgelegten Kredite auf den Bereich der L and w irtsch aft. Sie dienen zur Hauptsache für die V er­ w ertung von Überschüssen (Käse, Butter, Getreide, A pri­ kosen) sowie für die Auszahlung von T ierhalterb eiträg en. Weitere gewichtige Nachtragskredite beantragen w ir Ihnen ferner in den folgenden Bereichen: — E ntw icklu ngsh ilfe (52 Mio). Verschiedene unvorher­ sehbare Ereignisse im Bereich der Hilfe an Flüchtlinge, Ver­ triebene und andere Konfliktopfer erfordern zusätzliche Mittel (30 Mio), die bei der Budgeterstellung nicht vorgese­ hen waren. 12 Millionen werden für Mischkredite zur Finan­ zierung von wirtschafts- und handelspolitischen Maßnah­ men im Rahmen der internationalen Entwicklungszusam­ menarbeit benötigt. Zudem erfordert eine nicht budge- tierte Finanzhilfe an Tansania einen Nachtragskredit von zehn Millionen. Der Mehrbedarf in diesem Bereich w ird zu gut 70 Prozent im Rahmen der Kredite für die Entwick­ lungshilfe kompensiert. — Bundeseigene S ozialw erke (34 Mio). Der Zusatzbedarf ist auf den über Erwarten starken Anstieg des Rentnerbe­ standes (19 Mio für ordentliche Leistungen des Bundes an die AHV), sowie auf Kostensteigerungen im Bereich der Heime (15 Mio für Ergänzungsleistungen des Bundes zur AHV/IV) zurückzuführen. — Verzinsung der Schulden (30 Mio). Diese Mehraufwen­ dungen werden hauptsächlich durch die veränderten Zins­ strukturen auf den Finanzmärkten verursacht, namentlich durch den außergewöhnlichen Anstieg der Zinssätze im kurzfristigen Bereich. — B ahntransport der M ilitärverw altu n g (21,3 Mio). Der Systemwechsel beider Gesamtabrechnung für die von der M ilitärverwaltung bezahlten Bahntransporte der SBB hat zur Folge, daß zulasten der Finanzrechnung 1989 neben den laufenden Rechnungen auch jene der letzten vier Monate des Jahres 1988 verbucht werden müssen. — A sylw esen (20 Mio). Die an die Kantone zu entrichtenden Pauschalbeiträge an ihre Verwaltungskosten fallen höher aus als vorgesehen, weil im Laufe des Jahres 1989 die Pau­ schale angehoben wurde und die Zahl der Asylbewerber einen unvorhersehbar starken Anstieg verzeichnete. 14 Vom Total der beiden Nachträge zum Voranschlag darf nicht direkt auf eine entsprechende Überschreitung der bud- getierten Gesamtausgaben geschlossen werden. Erfahrungs­ gemäß werden zahlreiche Zahlungskredite nicht vollständig beansprucht. Da die Ende Jahr verfallenden K reditreste in der Regel durch Kreditüberschreitungen nur teilweise kom­ pensiert werden, darf auch für 1989 damit gerechnet werden, daß das Budget nicht im vollen Umfang der bewilligten Kredit­ nachträge überschritten wird. Bien que nous ayons fait preuve d'une grande réserve en pas­ sant au crible les demandes qui nous étaient présentées, il nous a fallu accorder, dans le cadre du second supplément, 61 crédits provisoires ordinaires d'un m ontant total de 192,2 millions. Sur ce chiffre, les contributions aux détenteurs de bétail des petites et moyennes entreprises s'élèvent à 45,5 mil­ lions, les dépenses d'intérêt à 30 millions; 28 millions sont consacrés aux œuvres d'entraide internationale au titre de l'aide humanitaire et 20 millions aux contributions aux frais des détenteurs de bétail de la région de montagne. Nous constatons avec satisfaction qu'il n'a pas été nécessaire d'al­ louer des crédits provisoires urgents. 13 Près de la moitié des crédits que nous sollicitons par la voie du présent message (soit 203 millions), concerne l'a g ri­ culture. Ces crédits sont essentiellement destinés au p lace­ m ent des excédents (fromage, beurre, céréales, abricots), ainsi qu'au paiement des contributions aux détenteurs de bétail. Nous soumettons par ailleurs à votre approbation les crédits supplémentaires relatifs aux domaines suivants: — A ide au développem ent (52 millions). Divers événe­ ments imprévus dans le domaine de l'aide aux réfugiés, aux personnes déplacées et autres victimes de conflits occasionnent des besoins financiers supplémentaires (30 millions) qui n'étaient pas prévus au budget. 12 millions sont nécessaires sous la forme de crédits mixtes pour le financement de mesures de politique économique et com­ merciale au titre de la coopération internationale au déve­ loppement. De plus, une aide financière à la Tanzanie nécessite un crédit supplémentaire de 10 millions. Ces besoins supplémentaires sont compensés pour plus de 70 pour-cent dans le cadre des crédits consacrés à l'aide au développement. — Œuvres sociales de la C on fédération (34 millions). Ce crédit supplémentaire s'explique par l'augmentation plus forte que prévue de l'effectif des rentiers (prestations ordi­ naires de la Confédération à l'AVS: 19 millions) et des frais de pension dans les homes (prestations complémentaires fédérales à l'AVS/AI: 15 millions). — In térêts de la d e tte (30 millions). Ces dépenses supplé­ mentaires sont essentiellement dues à la modification de la structure des taux d'intérêt sur les marchés financiers, notamment à la hausse extraordinaire des taux d'intérêt du secteur à court terme. — Transports ferroviaires de l'ad m in istratio n m ili­ taire (21,3 millions). La modification du système de décompte des transports ferroviaires payés par l'adminis­ tration militaire aux CFF se traduit par le fait que non seule­ ment les factures courantes mais aussi celles des quatre derniers mois de 1988 grèvent le compte financier de 1989. — A sile (20 millions). Les indemnités forfaitaires versées aux cantons pour leurs dépenses administratives sont plus éle­ vées que prévu, suite à l'augmentation du forfait unique et à l'afflux imprévisible du nombre des requérants d'asile. 14 En additionnant les deux suppléments au budget, il serait faux de conclure que le volume global des dépenses budgé- tées enregistrera un dépassement du même montant. L'expé­ rience nous a appris que de nombreux crédits de paiements ne sont pas entièrement utilisés. Les soldes de crédits péri­ més en fin d'année n'étant généralement que partiellement compensés par les dépassements de crédits, on peut suppo­ ser qu'en 1989 également le dépassement du budget n'attein­ dra pas le montant intégral des suppléments de crédits votés. 3 15 Um die vom Parlament in der Wintersession 1988 beschlossenen A usgabenkürzungen nicht zu gefährden, hat der Bundesrat m it den Weisungen für den Voranschlag 1990 beschlossen, auf den in der Budgetdebatte gekürzten Rubriken grundsätzlich keine Nachtragskreditbegehren entge­ genzunehmen. M it drei Ausnahmen konnte dieser Weisung Folge geleistet werden: Während der Nachtragskredit für Dar­ lehen ans Ausland innerhalb der Kredite für die Entwicklungs­ zusammenarbeit voll kompensiert wird, entzieht sich der Zin­ sendienst für die Bundesschuld einer eigentlichen ausgaben­ politischen Steuerung. Unumgänglich erwies sich sodann eine Kreditaufstockung im Bereich Unterricht und Forschung für das Paul-Scherrer-Institut. 16 Die Begehren um Kreditnachträge sowie um neue Ver- pflichtungs- und Zusatzkredite sind im A nhang zu dieser Bot­ schaft in zwei gesonderten Tabellen, geordnet nach Departe- menten und Dienststellen, einzeln aufgeführt und stichwortar­ tig begründet. Nachtragskredite und Kreditübertragungen wurden dabei in einem einzigen Verzeichnis zusammenge­ fasst, wobei letztere besonders gekennzeichnet sind. Für Aus­ gabenrubriken, auf die sowohl ein Nachtragskredit als auch eine Kreditübertragung entfallen, wird nur ein Begehren für den Gesamtbetrag gestellt. In der Begründung w ird auf die Aufteilung hingewiesen. 15 Afin de ne pas compromettre les réductions de dépenses que vous avez votées pendant la session d'hiver 1988, nous avons décidé, par le truchement des directives concernant le budget de 1990, de refuser en principe toute demande de crédit supplémentaire relative aux articles bud­ gétaires ayant fait l'objet d'une compression au cours des dis­ cussions touchant au budget. Dans trois cas, nous avons fait exception à ce principe: alors que le crédit supplémentaire pour les prêts à l'étranger est entièrement compensé dans le cadre des crédits pour la Coopération au développement, le service des intérêts de la dette de la Confédération échappe à proprement parler au contrôle de la politique des dépenses. De plus, une augmentation des crédits pour l'Institut Paul Scherrer dans le domaine de l'enseignement et de la recherche, s'est avérée indispensable. 16 Les demandes de suppléments de crédits tout comme les demandes de nouveaux crédits d'engagements et de cré­ dits additionnels figurent en annexe au présent message sur deux tableaux; elles sont ventilées par départements et par offices et accompagnées d'un bref exposé des motifs. Les cré­ dits supplémentaires et les crédits reportés sont regroupés dans un seul et unique tableau, ces derniers faisant cependant l'objet d'une mention spéciale. Pour les articles de dépenses nécessitant aussi bien un crédit supplémentaire qu'un crédit reporté, nous vous présentons une seule demande portant le montant total; la répartition exacte des articles figure dans l'exposé des motifs. 2 Erläuterungen zum Nachtragsverfahren 21 Trotz sorgfältiger Budgetierung und laufender Kredit­ überwachung kann es sich im Verlauf des Jahres erweisen, daß die bewilligten Zahlungskredite bei einzelnen Ausgaben­ rubriken nicht ausreichen. Die Ursachen dafür liegen häufig — in neuen Beschlüssen des Bundesrates oder des Parla­ ments, die beim Abschluß der Budgetierung sich erst undeutlich abzeichneten oder noch gar nicht zur Diskus­ sion standen (z.B. Kostenbeiträge an Viehhalter im Berg­ gebiet); — im u nerw arteten V erlau f w ic h tig e r B estim m ungs­ gründe der Ausgaben (z.B. Entwicklung der Asylgesu­ che). Läßt sich eine solche Ausgabe nicht auf das folgende Jahr ver­ schieben, so muß ein N achtrag skred it angefordert werden (Art. 8 f. des Finanzhaushaltgesetzes, SR 611.0; im folgenden: FHG. Art. 12 der Finanzhaushaltverordnung, SR 611.01 ; im fol­ genden: FFIV). Einzig für die Anteile Dritter am Ertrag von Bun­ deseinnahmen sind keine Nachträge erforderlich. 22 Zusammen mit den Nachträgen können auch neue V e r­ p flich tu n g skred ite angefordert oder schon bewilligte, aber nicht ausreichende Verpflichtungskredite durch Z u s a tzk re ­ d ite aufgestockt werden, sofern die entsprechenden Begeh­ ren dem Parlament nicht m it besonderer Botschaft zu unter­ breiten sind (Art. 24ff. FHG; Art. 25ff. FHV). Kreditnachträge unterliegen strengen Maßstäben. Eine allzu starre Haltung würde jedoch bei den budgetierenden Stellen die Neigung zum Einbau von Reserven fördern und wäre dadurch einer sparsamen Mittelverwendung abträglich. 2 La voie du supplém ent budgétaire 21 Quand bien même nous veillons à ce que le budget soit élaboré avec soin et à ce que les crédits soient régulièrement contrôlés, il peut arriver que les crédits de paiements votés pour certains articles budgétaires se révèlent insuffisants au cours de l'exercice. Ceci s'explique le plus souvent par — les nouvelles décisions du Conseil fédéral ou du Parle­ ment qui n'étaient pas encore évidentes ou même en dis­ cussion lorsque le budget a été établi (par ex. les contribu­ tions aux détenteurs de bétail dans la région de mon­ tagne); — l'évolution in attend ue d 'im po rtan ts facteu rs géné­ rateurs de dépenses (par ex. l'afflux des demandes d'asile). Lorsqu'une dépense de ce genre ne peut être reportée à l'an­ née suivante, il y a lieu de solliciter un c ré d it supplém en­ ta ire (art. 8 f de la loi sur les finances de la Confédération, RS 611.0, ci-après LFC; art.12 de l'ordonnance sur les finances de la Confédération, RS 611.01, ci-après OFC). Seules font excep­ tion les quotes-parts de tiers au produit des recettes fédérales. 22 II est possible de présenter des demandes de supplé­ ments de crédits et de solliciter en même temps de nouveaux crédits d'engagem ents ou des crédits additionnels des­ tinés à compléter les crédits d'engagements déjà votés mais insuffisants, à condition toutefois que lesdites demandes ne soient pas soumises à l'obligation de faire l'objet d'un mes­ sage au Parlement (art. 24ss. LFC; art. 25ss. OFC). L'octroi des suppléments de crédits est soumis à des critères rigoureux. Une pratique trop stricte risquerait cependant d'in­ citer les services qui participent à l'élaboration du budget à constituer des réserves, ce qui irait à l'encontre d'une utilisa­ tion parcimonieuse des deniers publics. 4 23 Eine besondere Form des Kreditnachtrages ist die K re­ d itübertragung: ein für das Vorjahr bewilligter, jedoch nicht voll beanspruchter Kredit kann zur Fortsetzung oder Beendi­ gung eines Vorhabens auf das laufende Jahr übertragen w er­ den, wenn dafür kein ausreichender Kredit budgetiert worden ist (Art. 8 Abs. 2 FHG; Art.14 FHV). Letzteres ist meist dann der Fall, wenn bei der Realisierung eines Vorhabens eine Verzöge­ rung eintritt, die bei Abschluß der Budgetarbeiten im Septem­ ber des Vorjahres noch nicht erkannt werden konnte. Die Kre­ ditübertragung w irkt der Tendenz entgegen, allfällig entste­ hende Kreditreste auszuschöpfen und dam it nicht mehr vor­ dringliche Ausgaben zu tätigen. 24 Erträgt eine Ausgabe keinen Aufschub und kann deshalb die Bewilligung des Nachtragskredites durch die Bundesver­ sammlung nicht abgewartet werden, darf sie der Bundesrat mit Zustimmung der Finanzdelegation selber beschließen (gew öhnlicher V orschuß). Eilt die Ausgabe derart, daß auch die Finanzdelegation nicht konsultiert werden kann, beschließt der Bundesrat selbständig (dringlicher V or­ schuß). Bei der Bevorschussung übt der BundesratZurückhaltung aus. Um das Kreditbewilligungsrecht der eigenössischen Räte möglichst nicht durch die Bewilligung von Vorschüssen zu beeinträchtigen, müssen Nachträge frühzeitig anbegehrt w er­ den. Alle bevorschußten Nachträge sind der Bundesversamm­ lung m it dem nächsten Nachtrag zum Voranschlag oder, wo dies nicht mehr möglich ist, m it der Staatsrechnung als K re­ ditüberschreitung zur nachträglichen Genehm igung vorzulegen (Art.9 FHG; Art.lBf. FHV). Ein gleichartiges Dringlichkeitsverfahren sieht das Finanzhaushaltsgesetz für Verpflichtungskredite vor (Art. 26 A bs.4 FHG). 23 Le supplément de crédit peut aussi revêtir la forme d'un créd it reporté. C'est ainsi qu'un crédit voté pour l'année pré­ cédente, mais qui n'a pas été pleinement utilisé, peut être reporté sur l'exercice en cours en vue d'assurer la poursuite ou l'achèvement d'un projet pour lequel le crédit budgété est insuffisant (art.8, 2eal, LFC; art.14OFC). Ce dernier casse pré­ sente généralement lorsque la réalisation d'un projet subit un retard que l'on ne pouvait prévoir au moment de la clôture des travaux d'élaboration du budget, en septembre de l'année pré­ cédente. Grâce au report de crédit, on est moins tenté d'utili­ ser à tout prix les soldes de crédits éventuels en engageant des dépenses qui ne sont pas absolument prioritaires. 2 4 Si une dépense ne souffre aucun retard et que l'on ne peut en conséquence attendre que le Parlement vote un crédit supplémentaire, le Conseil fédéral est autorisé à l'ouvrir lui- même en accord avec la Délégation des finances (créd it pro ­ visoire ordinaire). Si la dépense présente un tel degré d'ur­ gence qu'il n'est même pas possible de consulter la Délégation des finances, le Conseil fédéral décide souverainement (cré­ d it provisoire urgent). Nous faisons preuve de la plus grande réserve dans l'octroi des crédits provisoires. Pour ne pas porter atteinte aux préroga­ tives du Parlement en matière de vote des dépenses, les sup­ pléments de crédits doivent être sollicités à temps. Tous les suppléments accordés à titre provisoire seront soumis à l'ap­ probation du P arlem ent par le truchement du prochain supplément au budget ou, s'il est trop tard, avec le compte d'Etat, à titre de dépassem ents de crédits (art.9 LFC; art.IBs OFC). La loi sur les finances de la Confédération prévoit une procédure similaire pour les crédits d'engagements (art. 26, 4e al. LFC). 3 Zahlungskredite Der zweite Nachtrag zum Voranschlag 1989 umfasst — 8 K reditübertragungsgesuche (zwei davon gemein­ sam mit einem Nachtragskredit) im Umfang von insgesamt 50,7 Millionen und — 116 Begehren um N ach trag skred ite, deren Gesamtbe­ trag sich auf 385,5 Millionen beläuft. Die Begehren um Kreditnachträge verteilen sich wie folgt auf die verschiedenen Sachgruppen: 3 Crédits de paiem ents Le deuxième supplément au budget de 1989 comprend — 8 dem andes de reports de crédits (dont deux présen­ tées conjointement à une demande de crédit supplémen­ taire) totalisant 50,7 millions et — 116 demandes de crédits supplém entaires s'élevant au total à 385,5 millions. Les demandes de crédits supplémentaires se répartissent comme suit entre les différents groupes spécifiques: 5 Franken/francs T o t a l.................................................................................. 4 3 6 1 7 7 8 8 5 V e rzin s u n g...................................................................... 3 0 0 0 0 0 0 0 Behörden ........................................................................ 3 2 5 0 0 0 Personal .......................................................................... 3 7 8 2 0 0 0 A llgem eine Ausgaben .............................................. 4 1 3 7 1 5 5 0 Ersatz von Auslagen ....................................................... 292000 Kommissionen, Honorare und Hilfskräfte .................. 2477500 Verwaltungsauslagen ...................................................... 583550 Unterhalt von Mobilien und Immobilien .................... 1047000 Betriebsausgaben ............................................................ 27799000 Verpflichtungen und vertragliche Leistungen 8625000 Forschungs- und Studienaufträge ................................ 547100 Bundeseigene S ozialw erke .................................... 3 9 2 0 0 0 0 0 B undesbeiträge ............................................................ 2 0 0 1 4 5 1 6 0 V erkehr ............................................................................... 14000000 Industrie, Gewerbe und H andel .................................... 6200000 Landwirtschaft und Ernährung ..................................... 163105660 Gesundheitswesen, Krankenversicherung ................. 56000 Unterricht und Forschung .............................................. 15815500 Außerdienstliche Ausbildung, Turnen und S p o rt 968000 In tern atio n ale H ilfsm aß nah m en und In stitu - 6 2 6 4 3 8 0 0 tionen G rundstücke und Fahrnis ........................................ 2 6 6 1 0 0 0 D arlehen und W a re n g e s c h ä fte ............................. 5 6 0 4 9 3 7 5 Darlehen, Vorschüsse, B eteiligungen .......................... 21049375 Warengeschäfte ............................................................... 35000000 Total Intérêts A utorités Personnel Dépenses générales Débours Commissions, honoraires et auxiliaires Dépenses d'administration Entretien des immeubles et du mobilier Dépenses d'exploitation Engagements et prestations contractuelles Mandats de recherche et d'étude Œ uvres sociales de la C onfédération S ubventions fédérales Transports et communications Industrie, artisanat et commerce Agriculture et alimentation Hygiène publique, assurance maladie Enseignement et recherche Formation militaire hors service, gymnastique et sport M esures d 'en traid e e t in stitutions in te rn a tio ­ nales Im m eubles e t m obilier Prêts e t m archandises Prêts, avances, participations Marchandises 31 Kreditübertragungen Aus 1988 nicht voll beanspruchten Zahlungskrediten sollen insgesamt 50,7 Millionen ins laufende Jahr übertragen w er­ den. Die wichtigsten Gründe für diese Übertragungen sind Verzö­ gerungen im vergangenen Jahr bei — den Vorbereitungsarbeiten in einzelnen grossen Kantonen für die Ausbezahlung der Beiträge an Tierhalter von Klein- und Mittelbetrieben (45,5 Mio). Bei diesem Gesuch muß gleichzeitig ein Nachtragskredit anbegehrt werden; Vertragsabschlüssen im Rahmen von Präventions-Maß­ nahmen zur Bekämpfung von AIDS (2,3 Mio); der Erteilung von Aufträgen an Hochschulen im Bereiche der AIDS-Forschung (1,2 Mio). 31 Reports de crédits Sur le solde non utilisé des crédits de paiements de 1988, nous vous demandons l'autorisation de reporter sur l'exercice en cours 50,7 millions. Ces reports ont généralement pour origine les retards inter­ venus l'année dernière au niveau — des travaux préparatifs visant au paiement des contribu­ tions versées aux détenteurs de bétail des petites et moyennes entreprises (45,5 millions). Certains grands can­ tons n'ont pas été en mesure d'allouer toutes les contribu­ tions. Une demande de crédit supplémentaire accom­ pagne la présente demande de report de crédit; — de la conclusion de contrats dans le cadre de mesures préventives de luttte contre le SIDA (2,3 millions); — des mandats conférés aux universités dans le domaine de la recherche sur le SIDA (1,2 millions). 32 N achtragskredite 321 Für die Landwirtschaft werden Nachtragskredite in der Höhe von rund 203 Millionen beantragt; diese werden wie folgt verwendet: 32 Crédits supplém entaires 321 Près de 203 millions de crédits supplémentaires sont sollicités pour l'agriculture; ils sont utilisés comme suit: Beiträge an T ierh alter von Klein- und Mittelbetrieben (46,5 Mio). Aufgrund der Verordnung vom 14. März 1988 über Beiträge an Tierhalter (SR 916.311 ) ist im Voranschlag 1988 ein Kredit von 90 Millionen eingestellt worden. Die Kantone wurden m it dem Vollzug dieser Maßnahme beauftragt. Angesichts der vielen Betriebe, der verhältnis­ mässig kurzen Einführungsphase, der Probleme bei der Datenverarbeitung sowie personeller Engpässe reichte die Zeit bei einigen größeren Kantonen nicht aus, um im Rech­ nungsjahr 1988 alle Beiträge auszurichten. Der verfügbare Kredit wurde in der Folge nur zur Hälfte beansprucht. Die im Jahre 1988 nicht ausgerichteten Beiträge müssen vor Ende 1989 ausbezahlt werden. Deshalb beantragen w ir einen Kreditnachtrag von 46,5 Millionen, wovon 45,5 Mil­ lionen in Form einer Kreditübertragung. K äseverw ertung (39 Mio). Bei der Schweizerischen Käseunion entstanden zusätzliche, nicht voraussehbare Verwertungsverluste. Ursache hierfür bildet insbesondere die schwierige Exportsituation. Die durch das weltweit steigende Käseangebot geprägten Marktverhältnisse erlauben es im m er weniger, Milchgrundpreiserhöhungen auf die Käsepreise zu überwälzen. M eh ran kau f von G etreide (35 Mio). Das Getreidegesetz vom 20. März 1959 (SR 916.111.0) verpflichtet den Bund, das Inlandgetreide direkt von den Produzenten zu einem jähr­ lich festgesetzten Preis anzukaufen und den Handelsmüh­ len zuzuteilen oder als Futtermittel zu verwenden. Weil die Ernteergebnisse des laufenden Jahres im Zeitpunkt der Budgeterstellung nicht bekannt waren, wurde wie üblich angenommen, daß sich die An- und Verkäufe die Waage halten. Infolge der Rekordernte 1989 liegen die Ankäufe um 35 Millionen über den Verkäufen, was einen entsprechen­ den Nachtragskredit erfordert. Die Getreideankäufe führen zu einer Aufstockung der Lager, die aktiviert wird. Das Ergebnis der Gesamtrechnung wird durch diese Mehraus­ gaben nicht beeinflußt. B utterverw ertu n g (29 Mio). Der Mehrbedarf bei den Butterverbilligungsbeiträgen läßt sich zurückführen auf die grössere Butterproduktion, vermehrte Rückerstattun­ gen für verfütterte oder zu Sonderzwecken verwendete Frischmagermilch, größere Umklassierungen von Vor­ zugs-, Molkerei- und Käsereibutter zu Kochbutter sowie auf Mehraufwendungen für Lagerspesen, Frachten und Fremdzinsen. Futtergetreidebau (20,7 Mio). Der Voranschlag 1989 ging von einer Futtergetreidefläche von 93000 ha aus. Nach Erhebungen des Schweizerischen Bauernverbandes beträgt die beitragsberechtigte Fläche jedoch 105000 ha. Die Mehraufwendungen für Anbauprämien, die sich aus dieser zusätzlichen Fläche von 12000 ha ergeben, werden der Rückstellung für Ackerbau und Absatzförderung entnommen. — Contributions aux d étenteurs de bétail des petites et moyennes entreprises (46,5 millions). Conformément à l'ordonnance du 14 mars 1988 (RS 916.311) instituant des contributions aux détenteurs d'animaux, un crédit de 90 millions a été prévu à cet effet dans le budget de 1988. Les cantons ont été chargés de l'application de cette mesure. En raison du nombre élevé d'exploitations, du temps relati­ vement court de la phase d'introduction, des problèmes rencontrés au niveau du traitem ent des données ainsi que pour des motifs de pénurie du personnel, certains grands cantons n'ont pas été en mesure d'allouer toutes les contri­ butions pour l'exercice 1988. Le crédit disponible n'a en effet été utilisé qu'à raison de la moitié environ. Les contri­ butions non allouées en 1988 devront être versées avant la fin de 1989. C'est la raison pour laquelle nous sollicitons un crédit supplémentaire de 46,5 millions, dont 45,5 millions sous la forme d'un report de crédit. — P lacem ent du fro m age (39 millions). Des pertes supplé­ mentaires de mise en valeur ont été enregistrées par l'Union suisse du commerce du fromage. Celles-ci résul­ tent notamment des difficultés rencontrées dans le domaine des exportations, vu l'augmentation de l'offre en fromage sur les marchés mondiaux, et des conditions du marché qui perm ettent de moins en moins de reporter les augmentations du prix de base du lait sur les prix du fro­ mage. — Excédent d'achat de blé (35 millions). La loi sur le blé du 20 mars 1959 (RS 916.111.0) stipule que la Confédération achète directement aux producteurs le blé indigène à un prix qu'elle fixe chaque année, tout comme l'attribution du blé aux moulins de commerce ou à l'alimentation du bétail. En l'absence de données sur la récolte de l'année cou­ rante, on a admis comme d'habitude, lors de l'établisse­ ment du budget, que l'achat et la vente de blé seraient à peu près équilibrés. Or, du fait de la récolte record de 1989, les achats nets de blé sont supérieurs aux ventes de l'ordre de 35 millions, ce qui nécessite un crédit supplémentaire du même montant. Ces achats de blé entraînent une aug­ mentation des stocks qui est capitalisée. Le résultat du compte général n'est pas modifié par ces dépenses sup­ plémentaires. — Placem ent du beurre (29 millions). Les besoins supplé­ mentaires pour le financement de contributions destinées à réduire le prix du beurre découlent de l'augmentation de la production de beurre, des restitutions d'un montant plus élevé affectant le lait frais écrémé utilisé pour l'affourrage- ment ou à des fins spéciales, du déclassement de quanti­ tés plus importantes de beurre de choix, de laiterie et de fromagerie en beurre de cuisine, ainsi que de frais d'entre­ posage, de transport et de paiement d'intérêts passifs plus élevés que prévus. — C ulture des céréales (20,7 millions). La surface portée au budget 1989 pour la culture de céréales fourragères est de 93000 ha. Or, selon l'enquête de l'Union suisse des pay­ sans, la surface effectivement réservée à ces cultures s'est élevée à 105000 ha en 1989. La dépense supplémentaire entraînée par cette différence de 12 000 ha est prélevée sur la provision pour la culture des champs et le placement des produits. 7 — Kostenbeiträge an V ieh h a lte r im Berggebiet (20 Mio). Am 13. März 1989 haben die eidg. Räte für die Jahre 1989 und 1990 den Höchstbetrag für Kostenbeiträge an Viehhal­ ter im Berggebiet von 440 (Antrag des Bundesrates) auf 480 Millionen heraufgesetzt. Für das laufende Jahr bedeu­ tet diese Heraufsetzung des Höchstbetrages folglich einen Mehraufwand von 20 Millionen gegenüber dem Voran­ schlag 1989. — A usfuh rbeiträge für landwirtschaftliche Verarbeitungs­ produkte (5 Mio). Dieser zusätzliche Kreditbedarf ergibt sich aus der überdurchschnittlichen Exportzunahme bei landwirtschaftlichen Verarbeitungsprodukten (insbeson­ dere Schokolade) sowie aus der Verkürzung der Beitrags­ zahlungsfrist. Den Ausgaben für die Ausfuhrbeiträge ste­ hen die Zolleinnahmen aus den sogenannten beweglichen Teilbeträgen gegenüber. Der in den Vorjahren angehäufte Einnahmenüberschuß dürfte sich bis Ende 1989 auf rund 10 Millionen reduzieren. — A bsatz der W alliser A prikosen (3,4 Mio). Gemäß Ver­ ordnung vom 3. Juli 1985 (SR 916.133.22) kann der Bund Finanzhilfen zur Förderung des Absatzes von Walliser A pri­ kosen gewähren. Für die Berechnung des budgetierten Betrages wurde, ausgehend von normalen W itterungs­ und Marktbedingungen, ein m ittlerer Ernteertrag ange­ nommen. Weil die Ernte reicher als vorgesehen ausfiel, und Aprikosen durch andere Sommerfrüchte stark konkur­ renziert wurden, hat sich der veranschlagte Betrag als unzureichend erwiesen. 3 2 2 Im Bereich der E ntw icklu n gsh ilfe werden Nach­ tragskredite von insgesamt 52 Millionen beantragt. 28 M illio­ nen sind für die internationalen Hilfswerke vorgesehen, wobei die 12 Millionen im Rahmen der allgemeinen Beiträge an inter­ nationale Organisationen und eine Million im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe mit Milchprodukten kompensiert werden sollen. Im Bereich der Hilfe an Flüchtlinge, Vertriebene und andere Konfliktopfer haben verschiedene Ereignisse zu einem erheblichen Mehrbedarf des Flüchtlingshochkommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) und des Internationalen Komi­ tees vom Roten Kreuz (IKRK) geführt, besonders für die Hilfs­ programme im Südsudan und in Somalia, aber auch in den von Israel besetzten Gebieten und im Libanon. Die Geberlän­ der werden deshalb gebeten, einen außerordentlichen Beitrag zu leisten, dam it die Hilfsaktionen weitergeführt werden kön­ nen. Hinzu kommen zusätzliche Ausgaben für die am Pariser Gipfel beschlossene Nahrungsmittelhilfe an Polen. Ein Mehr­ bedarf von 2 Millionen w ird für die Rubrik «andere Nahrungs­ mittelhilfe» geltend gemacht, um die äußerst hohen logisti­ schen Aufwendungen der verschiedenen Nahrungsmittel­ hilfeaktionen und zahlreiche Beschaffungen vor Ort finanzie­ ren zu können. Dieser Mehrbetrag wird im Rahmen der Kredite für die Nahrungsmittelhilfe m it Milchprodukten vollum fäng­ lich kompensiert. Für Darlehen ans Ausland zur Finanzierung von wirtschafts- und handelspolitischen Maßnahmen im Rahmen der Entwick­ lungszusammenarbeitwerden 12 Millionen beantragt. Der ur­ sprünglich vom Bundesrat angeforderte Kredit wurde bei der Behandlung des Voranschlages 1989 durch das Parlament um 8 Millionen gekürzt. Da die bereitgestellten Mittel bis Ende Juli 1989 voll ausgeschöpft waren, ist ein Nachtragskredit nötig, um den valutierten Zahlungsaufforderungen der schwei­ zerischen Handelsbanken Folge leisten zu können. Der ent­ sprechende Betrag w ird innerhalb der Entwicklungszusam­ menarbeit voll kompensiert, w om it dem Kürzungsbeschluß des Parlamentes materiell Rechnung getragen werden kann. 10 Millionen werden für eine nicht vorgesehene Finanzhilfe an Tansania benötigt. Die Schweiz leistet dam it einem A ufruf der W eltbank Folge. Der Kredit w ird im Bereich der Entwicklungs­ hilfe vollumfänglich kompensiert. — Contributions aux frais des détenteurs de b étail dans la région de montagne (20 millions). Le 13 mars 1989, les Chambres fédérales ont augmenté de 440 (proposition du Conseil fédéral) à 480 millions le montant maximum alloué pour les années 1989 et 1990 en vue du versement de con­ tributions aux frais des détenteurs de bétail de la région de montagne. Pour l'exercice en cours, cette augmentation du montant maximum se traduit par des dépenses sup­ plémentaires de 20 millions par rapport au budget de 1989. — C on trib utio n s à l'exp o rtatio n de produits agricoles transformés (5 millions). Le besoin de crédits supplémen­ taires résulte d'une progression supérieure à la moyenne des exportations de produits agricoles transformés (en particulier le chocolat), ainsi que d'une réduction du délai de paiement des contributions. Les dépenses de contribu­ tions à l'exportation sont contrebalancées par les recettes provenant des éléments mobiles. L'excédent des recettes accumulé durant les années précédentes devrait diminuer pour atteindre 10 millions environ jusqu'à fin 1989. — Ecoulem ent des abricots du Valais (3,4 millions). En vertu de l'ordonnance du 3 juillet 1985 (RS 916.133.22), la Confédération peut accorder une aide financière aux fins de faciliter l'écoulement des abricots du Valais. Le montant budgété a été calculé sur la base d'une récolte moyenne obtenue grâce à des conditions météorologiques et de marché normales. Or, il s'est avéré qu'en raison de la récolte plus abondante que prévue et des conditions du marché (forte concurrence des autres fruits d'été) les mon­ tants prévus au budget sont nettement insuffisants. 3 2 2 Un supplément de 52 millions est requis au titre de l'aide au développem ent. 28 millions sont prévus pour les oeuvres d'entraide internationale, dont 12 millions seront com­ pensés dans le cadre des contributions générales à des orga­ nisations internationales et un million dans celui de l'aide ali­ mentaire en produits laitiers. Dans le domaine de l'aide aux réfugiés, personnes déplacées et autres victim es de conflits, divers événements ont conduit à des besoins additionnels substantiels du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) et du Comité international de la croix rouge (CICR). Ceci est particulièrement sensible pour les program­ mes d'aide humanitaire dans le sud du Soudan et en Somalie, mais également dans les territoires occupés par Israël et au Liban. Un effort particulier est demandé aux pays donateurs afin d'assurer la continuité de l'aide entreprise. A cela s'ajou­ tent les besoins particuliers de l'aide alimentaire à la Pologne, décidée après le somm et de Paris. 12 millions sous la forme de prêts à l'étranger pour le finance­ ment de mesures de politique économique et commerciale au titre de la coopération internationale au développement. Le crédit requis à l'origine par le Conseil fédéral a fait l'objet d'une réduction de 8 millions, votée par le Parlement, lors des débats relatifs au budget 1989. Les ressources allouées étant entière­ ment épuisées à fin juillet 1989, ce crédit supplémentaire est nécessaire afin de pouvoir donner suite aux sommations de payer émises à dates fixes par les banques commerciales. Le montant requis est entièrement compensé dans le cadre de la coopération au développement de telle sorte qu'il est tenu compte de la compression budgétaire votée par le Parlement. 10 millions sont nécessaires pour une aide financière non prévue à la Tanzanie. La Suisse répond ainsi à un appel de la Banque mondiale. Ce crédit supplémentaire est entièrement compensé à l'intérieur du budget d'aide au développement. En outre, un supplément de 2 millions est requis au titre de l'aide alimentaire diverse pour faire face aux frais logistiques très élevés des différentes opérations d'aide alimentaire et aux nombreuses demandes d'achats sur place. Ce crédit sera entièrement compensé dans le cadre des crédits prévus pour l'aide alimentaire en produits laitiers. 8 3 2 3 Für die bundeseigenen S ozialw erke sind Mehrauf­ wendungen von insgesamt 34 Millionen erforderlich. Davon entfallen 19 Millionen auf die ordentlichen Leistungen des Bun­ des an die AHV und 15 Millionen auf die Ergänzungsleistungen des Bundes zur AHV/IV. Die Mehrkosten bei den Leistungen an die AHV sind Folge der über Erwarten starken Zunahme des Rentnerbestandes. Bei den Ergänzungsleistungen zur AHV und IV sind Nachtragskre­ dite von 9 beziehungsweise 6 Millionen notwendig. Eine Erhe­ bung bei den kantonalen Stellen über die Aufwendungen in den ersten acht Monaten dieses Jahres zeigt, daß die Ausga­ ben erheblich stärker als angenommen gewachsen sind. Diese Mehrausgaben lassen sich vor allem auf Kostensteigerungen bei den Heimen (höhere Mieten infolge des Hypothekarzinsan­ stieges sowie Schwierigkeiten bei der Rekrutierung von Perso­ nal) zurückzuführen. 3 2 4 Das Nachtragsbegehren für die Verzinsung der Schulden (30 Mio) ist bedingt durch die total veränderte und inverse Zinsstruktur im Geld- und Kapitalmarktbereich. Extrem gestiegen sind die Zinsen im kurzfristigen Bereich (von 3% auf über7%). Zusätzlich ist die neue Vereinbarung über die Anlage und Verzinsung von Mitteln der Bundestresorerie vom 9. Februar 1989 zu berücksichtigen. Seit dem 1 . März 1989 ver­ zinst die Schweizerische Nationalbank die auf dem Girokonto liegenden Gelder des Bundes nur noch bis zu einem Betrag von 500 Millionen Franken (früherzwischen 500 und 1500 Mio). M it dieser Regelung wird der Bund Zahlungsspitzen verm ehrt m it kurzfristigen Krediten finanzieren müssen. Dies hat eine Veränderung in der Tresorerieführung zur Folge, was im Hin­ blick auf die Schaffung eines inländischen Geldmarktes zu begrüssen ist. Die Mehrausgaben dürften durch höhere Kapi­ talerträge, die allerdings schwergewichtig erst im Jahre 1990 anfallen, größtenteils kompensiert werden. 3 2 5 Weil die Gesamtabrechnungen für die von der M ilitär­ verwaltung bezahlten B ahntransporte der SBB jeweils mit erheblicher Verspätung eintrafen (bis zu fünf Monaten nach Rechnungsabschluß), wurde vor Jahren zu diesem Zweck ein Kapitalkonto eröffnet. Gleichzeitig wurde die Rechnungsperi­ ode vom September des Vorjahres bis zum August des Rech­ nungsjahres festgelegt, um einen regelmässigen Verlauf die­ ses Ausgabenpostens zu gewährleisten. Mit der Einführung der elektronischen Datenverarbeitung ist das Abrechnungs­ verfahren beschleunigt worden, w om it das Kapitalkonto seine Berechtigung verloren hat. Die von der Eidg. Finanzkontrolle verlangte Aufhebung des Kapitalkontos und der damit ver­ bundene Systemwechsel haben zur Folge, daß im Jahre 1989 neben den laufenden Rechnungen auch jene der letzten vier Monate des Jahres 1988 zu Lasten der Finanzrechnung ver­ bucht werden müssen. Weil dieser Systemwechsel bei der Erstellung des Voranschlages nicht vorgesehen war, sind Nachtragskredite von 14,1 Millionen für Truppentransporte m it der Bahn (davon 1,6 Mio aufgrund der Tariferhöhung im Bereich der Personenbeförderung) und von 7,2 Millionen für Bahntransporte von Gütern der Militärverwaltung erforder­ lich. 3 2 3 Au chapitre des œ uvres sociales de la C o n féd éra­ tion , des dépenses supplémentaires s'élèvent à 34 millions, dont 19 millions découlent des prestations ordinaires de la Confédération à l'AVS et 15 millions des prestations complé­ mentaires de la Confédération à l'AVS/AI. Les dépenses supplémentaires occasionnées par les presta­ tions à l'AVS résultent de l'augmentation plus forte que prévue de l'effectif des rentiers. Pour ce qui est des prestations com­ plémentaires à l'AVS et à l'AI, nous sommes contraints de solli­ citer des crédits supplémentaires se montant respectivement à 9 et 6 millions. Les pointages effectués auprès des offices cantonaux portant sur les dépenses des huit premiers mois de l'année en cours font apparaître une progression des dépenses excédant largement les prévisions budgétaires. Ce dépassement résulte d'une forte augmentation des frais de pension dans les homes due aux loyers (augmentation des taux hypothécaires) et aux frais.de personnel (difficulté de recrutement). 3 2 4 Le crédit supplémentaire que nous sollicitons pour les in térêts de la d e tte (30 millions) est dû à la profonde m odifi­ cation de la structure des taux d'intérêt sur les marchés moné­ taires et financiers. On a assisté à une hausse extraordinaire des taux d'intérêt à court terme (de 3% à plus de 7%). En outre, il faut tenir compte de la nouvelle convention du 9 février 1989 sur le placement et le service des intérêts des fonds de la tré­ sorerie fédérale. Depuis le 1e r mars 1989, la Banque national suisse ne rémunère le compte de virement de la Confédéra­ tion que jusqu'à concurrence d'un montant de 500 millions, (auparavant entre 500 et 1500 millions). Par le biais de cette réglementation, la Confédération doit de plus en plus financer ses dépenses particulièrement importantes par des crédits à court terme. Il s'en suit un changement dans la gestion de la trésorerie, ce qui est souhaitable pour la création d'un marché monétaire intérieur. Les dépenses supplémentaires liées aux intérêts de la dette devraient être compensées en grande par­ tie par un rendement plus élevé des capitaux, toutefois à partir de 1990 seulement. 3 2 5 En raison du retard (parfois plus de 5 mois après le bou- clement des comptes) avec lequel les CFF présentaient le décompte des factures pour les transports ferroviaires payés par l'administration militaire, un compte capital avait été ouvert à cet effet. Par la même occasion, afin d'assurer la gestion régulière de cette rubrique de dépenses, nous avions admis que la période comptable s'étendrait de septembre de l'année précédente à août de l'année en cours. Grâce à l'intro­ duction du traitement électronique des données, le boucle- ment s'effectue aujourd'hui plus rapidement et le compte capital n'a plus sa raison d'être. Sur requête du Contrôle fédé­ ral des finances, il a donc été supprimé. Cette supression, et la modification du système qui en découle, ont pour consé­ quence qu'en 1989, outre les dépenses de l'année courante, nous devons également comptabiliser à charge du compte financier les dépenses des quatre derniers mois de 1988. Cette modification du système n'ayant pas été prévue au moment où le budget a été établi, nous devons solliciter un crédit sup­ plémentaire de 14,1 millions (dont 1,6 millions pour les dépenses consécutives à des modifications tarifaires dans le domaine du transport des personnes) pour les transports ferroviaires de la troupe et un autre de 7,2 millions pour les transports ferroviaires de marchandises de l'administration militaire. 9 3 2 6 Im A sylw esen wird ein Mehrbedarf von 20 Millionen geltend gemacht für die Beiträge des Bundes an die Personal- und Verwaltungskosten der Fürsorge- und Fremdenpolizeibe­ hörden der Kantone, die in Form einer Pauschale pro zugeteil­ ten Asylbewerber geleistet werden. Dieser Nachtragskredit läßt sich zum einen auf die in diesem Jahr beschlossene Erhö­ hung der Pauschale zurückführen (12,5 Mio), zum anderen auf die unvorhersehbar starke Zunahme der Asylgesuche (7,5 Mio). Als im Jahre 1988 der einmalige Pauschalbetrag einge­ führt wurde, hatten bereits mehrere Kantone geltend gemacht, daß m it einem Ansatz von 500 Franken pro Asylbe­ werber die Verwaltungskosten keinesfalls gedeckt werden können. A uf Verlangen der paritätischen Kommission der Justiz- und Polizeidirektorenkonferenz und der Fürsorgedirek­ torenkonferenz ist diese Pauschale durch den Bundesrat rück­ wirkend auf den 1. Januar 1989 auf 1000 Franken pro Asylbe­ werber angehoben worden. Hinzu kommt, daß die Zahl der Asylgesuche (1989: 25000) wesentlich höher sein w ird als im Voranschlag 1989 angenommen (10000). 3 2 7 Von den weiteren Kreditbegehren sind insbesondere zu erwähnen: — 14 Millionen für die D eckung von B etriebsd efiziten konzessionierter Transportunternehm ungen. Die Auswirkungen der Tariferhöhungen wurden zu optim i­ stisch geschätzt, so daß der höhere Personalaufwand (Teuerungsausgleich, Reallohnerhöhung) nicht voll kom­ pensiert werden kann. — 12 Millionen für das berufliche B ildungsw esen. Diese Mehraufwendungen ergeben sich aus den Beiträgen gemäß dem Bundesgesetz vom 19. April 1978 über die Berufsbildung (SR 412.10). Infolge der technologischen Entwicklung mussten bedeutende Zusatzinvestitionen für die Beschaffung neuer Lehrmittel getätigt werden. Hinzu kommt die Schaffung neuer Abteilungen und ein breiteres Bildungs- und W eiterbildungsangebot der Lehranstalten und Berufsschulen. — 6 Millionen für den Betrieb der Flugsicherung. Ursache für diesen Mehrbedarf bildet die Auszahlung einer Sonder­ prämie, die gemäß Beschluß des Verwaltungsrates der Swiss-control dem Personal entrichtet wird, sowie der Mehraufwand für die Personalversicherungen. Diese Mehrkosten werden durch die Flugsicherungsgebühren voll gedeckt. — 5,2 Millionen für die Behandlungskosten bei der M ilitä r­ versicherung. Diese Mehrkosten sind Folge der starken Teuerungsentwicklung im Gesundheitswesen. Insbeson­ dere mussten die Tarifverträge m it den Standesorganisa­ tionen im Medizinalbereich der Teuerung angepasst und neue Verträge mit den öffentlichen Spitälern abgeschlos­ sen werden. — 4,5 Millionen für die B eteiligung des Bundes an der Erhö­ hung des Aktienkapitals der Swissair. Der Bundesrat übt dam it seine Bezugsrechte für Aktien und Genusscheine nach Maßgabe seines bisherigen Aktienbesitzes aus. Diese Ausgabe w ird aktiviert. — 4 Millionen für D arlehen an die S chw eizerische G esellschaft fü r H o telkred it (SGH). Die SGH verbürgt oder gewährt Darlehen an die Hotellerie und übernimmt Zinsvergünstigungen. Die Zunahme der Investitionstätig­ keit in der Saisonhotellerie hat eine grosse Nachfrage nach den Leistungen der SGH zur Folge. Um ihren Auszahlungs­ verpflichtungen nachkommen zu können, benötigt die 3 2 6 Au chapitre de Tasile, 20 millions supplémentaires sont nécessaires pour la contribution de la Confédération aux frais de personnel et d'administration des autorités d'assis­ tance et de police des étrangers des cantons, contribution ver­ sée sous form e d'un forfait unique par requérant d'asile attri­ bué. Ce crédit supplémentaire résulte d'une part de l'augmen­ tation du forfait unique décidée en 1989 (12,5 millions) et d'au­ tre part de l'afflux imprévisible des demandeurs d'asile (7,5 millions). En 1988, lors de l'introduction du forfait unique, plu­ sieurs cantons avaient déjà fait valoir que celui-ci (d'un mon­ tant de fr. 500 par requérant d'asile) ne suffisait de loin pas à couvrir leurs frais administratifs. Sur requête de la Commis­ sion paritaire de la Conférence des Directeurs cantonaux de justice et police et de la Conférence des Directeurs cantonaux des œuvres sociales, ce forfait a été porté à fr.1000 par requé­ rant d'asile, avec effet rétroactif au 1e r janvier 1989. A cela s'ajoute l'afflux imprévisible de quelque 25000 requérants d'asile en 1989, au lieu des 10000 demandes prévues au bud­ get 1989. 3 2 7 Parmi les autres demandes d'ùne certaine importance, relevons les crédits suivants: — 14 millions pour la couverture du d é fic it d 'e x p lo ita ­ tion des entreprises de tran sp o rt concession­ naires. Les répercussions du relèvement tarifaire ont été estimées de manière trop optimiste, de telle sorte que les augmentations des charges de personnel (compensation du renchérissement, augmentation réelle des salaires) ne peuvent être compensées entièrement. — 12 millions pour la fo rm atio n professionnelle. Ces dépenses supplémentaires découlent des subventions prévues par la loi fédérale du 19 avril 1978 sur la formation professionnelle (RS 412.10). D'importants investissements supplémentaires ont été consentis pour l'acquisition de nouveaux moyens didactiques, conséquence de l'évolu­ tion technologique. A cela s'ajoute la création de nouveaux départements et un éventail plus large de l'offre des cen­ tres de form ation et des écoles professionnelles en matière de form ation et de perfectionnement. — 6 millions au titre de l'exploitation de la sécurité aérienne. Ces besoins supplémentaires sont dus au ver­ sement d'une prime spéciale, décidée par le Conseil d'ad­ ministration de Swisscontrol, en faveur du personnel et au surcroît de dépenses en matière d'assurances du person­ nel. Ces dépenses supplémentaires sont entièrement cou­ vertes par les redevances de la sécurité aérienne. — 5,2 millions pour les frais de traitem ent dans le domaine de l'assurance m ilitaire. Ces frais supplémentaires décou­ lent du renchérissement extraordinaire intervenu dans le secteur de la santé. Il a notam ment fallu adapter les contrats tarifaires passés avec les divers organismes du secteur de la santé et établir de nouveaux contrats avec les établissement hospitaliers du secteur public. — 4,5 millions au titre de la p articip ation de la Confédéra­ tion à l'augmentation du capital-actions de Swissair. Ce fai­ sant, le Conseil fédéral fait usage de son droit de souscrire des actions et des bons de jouissance en proportion de son actuel portefeuille d'actions. Cette dépense est capitali­ sée. — 4 millions pour l'octroi de prêts à la S ociété suisse du créd it h ôtelier (SCH). La SCH cautionne ou octroie des prêts à l'hôtellerie et accorde des réductions d'intérêt. L'augmentation des investissements dans l'hôtellerie sai­ sonnière a provoqué une demande accrue des prestations de la SCH. Afin de satisfaire à ses obligations, la SCH a besoin de plus de liquidités. Pour que le crédit-cadre de 10 SGH zusätzliche Liquidität. Damit der vom Parlament beschlossene Rahmenkredit von 80 Millionen (BB vom 8. Dezember 1987 über zusätzliche Mittel zur Förderung des Hotel- und Kurortkredites; BB11988 II 617) für 10 Jahre ausreicht, ist vorgesehen, die jährlichen Zahlungskredite ab 1992/93 auf 5 bis 6 Millionen zu kürzen — 3,5 Millionen für die Leistungen BVG. Der Beitrag an den Sicherheitsfonds BVG wird nach der Summe der koordi­ nierten Löhne berechnet. Diese Bemessungsgrundlage wurde bei der Budgeterstellung zu tief veranschlagt. Auch die Abgangsentschädigungen fallen höher aus als vorge­ sehen. 3 2 8 Die restlichen Nachtragskredite belaufen sich auf ins­ gesamt rund 31 Millionen. Sie verteilen sich auf 98 kleinere Begehren. 80 millions voté par le Parlement (AF du 8 décembre 1987 accordant des moyens financiers supplémentaires pour l'encouragement du crédit à l'hôtellerie et aux stations de villégiature; FF 1988 II 605) suffise à couvrir la période de dix ans, il est prévu de réduire les crédits annuels de paie­ ments à 5 à 6 millions dès 1992/93. — 3,5 millions pour les prestations LPP. Le montant affecté au fonds de garantie LPP se calcule sur la somme des salaires coordonnés. Lors de l'établissement du budget, celle-ci a été évaluée trop bas. Les indemnités de départ sont également plus élevées que prévu. 3 2 8 Les autres crédits supplémentaires atteignent au total 31 millions environ et se répartissent sur 98 demandes de cré­ dits de moindre importance. 4 Verpflichtungskredite Mit der vorliegenden Botschaft werden ferner beantragt — - 7 neue O b jektkred ite im Betrage von insgesamt 9,5 Millionen sowie — 1 Z u s a tzk re d it im Umfang von 1,6 Millionen Die anbegehrten Verpflichtungskredite sind im Anhang zu die­ ser Botschaft in einem Verzeichnis einzeln aufgeführt. Die Finanzkommissionen erhalten nähere Auskünfte mit dem Nachtrag II zum Objektverzeichnis 1989 über Bauten und Anla­ gen. Sechs neue Objektkredite und ein Zusatzkredit betreffen den baulichen Ausbau von diversen Mietlokalitäten sowie Installa­ tionen für die EDV. Hinzu wird ein Objektkredit zur Finanzie­ rung der Standortabklärungen von Reststoffdeponien in der deutschen Schweiz von maximal 2,5 Millionen in Form eines Darlehens anbegehrt. Dieses Darlehen ist zinslos und innert drei Jahren zurückzuerstatten. 4 Crédits d'engagem ents Par le présent message, nous sollicitons par ailleurs — 7 nouveaux crédits d'ouvrages d'un montant total de 9,5 millions ainsi que — 1 créd it ad dition n el d'un montant de 1,6 millions. Les crédits d'engagements sollicités figurent sur une liste détaillée en appendice au présent message. Le second sup­ plément à la liste des ouvrages 1989 relative aux constructions et installations fournira de plus amples informations à l'inten­ tion des commissions des finances. Six nouveaux crédits d'ouvrages et un crédit additionnel concernent l'agrandissement de locaux loués et d'équipe­ ments informatiques. Nous sollicitons un crédit d'ouvrage sous forme de prêt, d'un montant maximal de 2,5 millions, pour financer des forages relatifs à la création de dépôts de déchets spéciaux en Suisse alémanique. Ce prêt ne porte pas d'intérêt et sera remboursé en trois ans. 11 Entwurf Bundesbeschluß über den zw eiten N achtrag zum Voranschlag 1989 Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossen­ schaft, nach Einsicht in eine Botschaft des Bundesrates vom 1 . November 1989 beschließt: A rt. 1 Für das Jahr 1989 werden als zweiter Nachtrag zum Voran­ schlag der Eidgenossenschaft gemäß Verzeichnis folgende Zahlungskredite bewilligt: — 50715260 Franken als Kreditübertragungen aus dem Vor­ jahr, — 385462625 Franken als Nachtragskredite. A rt. 2 Für das Jahr 1989 werden als zweiter Nachtrag zum Voran­ schlag der Eidgenossenschaft gemäß Verzeichnis folgende Verpflichtungskredite bewilligt: — 9458000 Franken für neue Objektkredite — 1558000 Franken für Zusatzkredite. A rt. 3 Dieser Beschluß ist nicht allgemein verbindlich, er untersteht nicht dem Referendum. Projet Arrêté fédéral co ncernan t le second supplém ent du budget pour 1989 L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le mes­ sage du Conseil fédéral du 1e r novembre 1989, arrête: A rticle prem ier Les crédits de paiements ci-après sont ouverts au titre du second supplément du budget de 1989, selon liste spéciale: — 50715260 francs de crédits reportés de l'année précédente, — 385462625 francs de crédits supplémentaires. A rt. 2 Les crédits d'engagements ci-après sont ouverts au titre du second supplément du budget de 1989, selon liste spéciale: — 9458000 francs pour de nouveaux crédits d'ouvrages — 1558000 francs pour des crédits additionnels. A rt. 3 Le présent arrêté, qui n'est pas de portée générale, n'est pas soumis au référendum. 12 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (• ) Rechnung C om pte 1988 Voranschlag Budget 1989 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (• ) Fr. Fr. Fr. Finanzvoranschlag ....................................... 436177885 Budget financier 1 Behörden und G e ric h te .................. 624500 1 Autorités et tribunaux 101 Eidgenössische Räte ..................... 448000 101 Chambres fédérales 202.08 Besuchsaustausch m it ausländi­ 85929 90000 25000 202.08 Visites réciproques avec des parle­ schen Parlamenten ments étrangers 212.21 D ie n s tk le id e r...................................... 6098 6200 2000 212.21 Uniform es 312.20 Kommissionen und Honorare . . . . 357955 273000 410000 312.20 Commissions et honoraires 23 Ausbildung des P e rso n als ............... 2100 6000 6000 23 Formation du personnel 322.21 D okum entationsunterlagen ............ 26138 20000 5000 322.21 Documentation 105 Bundesgericht ................................. 170 000 105 Tribunal fédéral 311.04 Unentgeltliche Rechtspflege, Sach­ 219932 140000 80000 311.04 Assistance judiciaire gratuite, ex­ verständige perts 5 Eidg. Untersuchungsrichter, Bun­ 9530 25000 90000 5 Juges d'instruction fédéraux et desstrafrechtspflege justice pénale fédérale 106 V ersicherungsgericht ..................... 6500 106 Tribunal des assurances 301.01 Ersatz von Auslagen ........................ 5854 5000 1500 301.01 Débours 321.02 Bücher, Zeitungen und Zeitschriften 18577 20000 5000 321.02 Livres, journaux et périodiques 2 Departem ent für auswärtige An­ 40343100 2 Départem ent des affaires étran­ gelegenheiten gères 201 Departem ent für auswärtige An­ 343100 201 Départem ent des affaires étran­ gelegenheiten gères 493.30 Europäische Molekuiar-Biologie . . 1 876945 2064100 19900 493.30 Biologie moléculaire européenne 13 Begründung Zu 101 Eidgenössische Räte 202.08 Kostensteigerung aufgrund höherer Teilnehmerzahlen und längerer Besuchszeiten als bei der Budgetierung vorgese­ hen. Gewöhnlicher Vorschuß. 212.21 Erhöhter Bedarf an Dienstkleidern infolge Personalwechsels und -Vermehrung. 312.20 Die von den Kommissionen erteilten Aufträge an Sachver­ ständige waren zahlreicher und um fangreicher als angenom ­ men. Die Entschädigungen fü r Experten und Protokollführer im Zusammenhang m it der Parlamentarischen Untersu­ chungskommission PUK waren nicht budgetiert. Gewöhnli­ cher Vorschuß. 312.23 Erhöhter Ausbildungsbedarf im Zusammenhang m it dem personellen Ausbau und der Einarbeitung in neue Funktionen nach der Reorganisation. Gewöhnlicher Vorschuß. 322.21 M ehrbedarf der Pariementarier an Dokumentationsunterla­ gen. Höhere Ausgaben fü r Fachliteratur in den neu gebildeten Kommissionsekretariaten. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 105 Bundesgericht 311.04 Überdurchschnittlich viele und hohe Zusprüche bei der unentgeltlichen Rechtspflege. Gewöhnlicher Vorschuß. 311.05 Bei der Budgetierung nicht voraussehbarer Kreditbedarf für Bundesstrafprozeß in Sachen Flugzeugentführung A ir A fri­ que sowie Untersuchungsfall E.Kopp. Gewöhnlicher Vor­ schuß. Zu 106 Versicherungsgericht 301.01 M ehrbedarf infolge Anstellung neuer M itarbeiter und deren Teilnahme an externen W eiterbildungskursen und -tagun- gen. 321.02 M ehrbedarf für den Ausbau der Bibliothek und die Inbetrieb­ nahme des neuen Dokumentations-Zentrums m it drei Arbeitsplätzen. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 201 Departem ent für auswärtige Angelegenheiten 493.30 M ehrbedarf in Schweizerfranken infolge Kursanstieg der DM. Gewöhnlicher Vorschuß. Exposé des motifs Ad 101 Chambres fédérales Hausse des frais occasionnée par un nombre plus élevé de partici­ pants et une durée des visites plus longue qu'il n'avait été prévu lors de l'établissem ent du budget. Crédit provisoire. Accroissem ent des besoins en uniform es en raison de m utations et de l'augm entation des effectifs. Les mandats attribués par les commissions à des experts ont été plus nombreux et plus complexes que prévu. Les indemnités à verser aux experts et aux rédacteurs de procès-verbaux œ uvrant pour la com ­ mission parlem entaire d'enquête ne figuraient pas dans le budget. Crédit provisoire. Accroissem ent des besoins de form ation en relation avec l'augm en­ tation des effectifs et la mise au courant dans de nouvelles fonctions après la réorganisation. Crédit provisoire. Besoins accrus des parlementaires en matériel de documentation. Hausse des dépenses pour des ouvrages spécialisés destinés aux secrétariats de comm issions nouvellem ent créés. Crédit provisoire. Ad 105 Tribunal fédéral Recours à l'assistance judiciaire gratuite dans une mesure nettem ent supérieure à la moyenne. Crédit provisoire. Besoins im prévus lors de l'établissem ent du budget concernant le procès pénal fédéral dans l'affaire du détournem ent d'avion A ir A fri­ que, ainsi que l'instruction de l'affaire E.Kopp. Crédit provisoire. Ad 106 Tribunal des assurances Besoins financiers supplémentaires en raison de l'engagem ent de nouveaux collaborateurs et de leur participation à des cours de per­ fectionnem ent et à des réunions à l'extérieur. Dépenses supplémentaires dues à l'agrandissem ent de la biblio­ thèque et la mise en service du nouveau centre de documentation avec trois places de travail. Crédit provisoire. Ad 201 Départem ent des affaires étrangères Besoins financiers supplémentaires en francs suisses en raison de la hausse du DM. Crédit provisoire. 14 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II ( • ) Rechnung Com pte 1988 Voranschlag Budget 1989 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (• ) Fr. Fr. Fr. 201 Departem ent für auswärtige An­ gelegenheiten (Fortsetzung) 201 Départem ent des affaires étran­ gères (suite) 493.36 Schweizerische Vereinigung für den Rat der Gemeinden Europas 20000 493.36 Association suisse pour le Conseil des communes d'Europe 39 Collège d'Europe, B rü g g e ............... 37000 38000 19000 39 Collège d'Europe, Bruges 41 ESO, Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemispäre 2611 558 3300000 262300 41 Organisation européenne pour des recherches astronom iques dans l'hém isphère austral 63 Internationale Spezialkommission 442848 280000 • 21900 63 Commissions spéciales internatio­ nales 202 Direktion für Entwicklungszusam­ menarbeit und humanitäre Hiife 40000000 202 Direction de la coopération au développem ent et de l'aide huma­ nitaire 493.12 Beiträge für bestimm te Aktionen an Schweiz, und internationale Organi­ sationen 171 000000 10000000 493.12 Contributions à des organisations suisses et internationales pour des projets spécifiques 20 Internationale Hilfswerke ............... 68006531 62484000 28000000 20 Œ uvres d'entraide internationales 27 Andere N ahrungsm ittelhilfe ............ 11462000 13500000 2000000 27 Aide alimentaire, divers Begründung Exposé des motifs Zu 201 Departem ent für auswärtige Angelegenheiten (Fortsetzung) 493.36 BRB vom 12.6.1989. Finanzieller Beitrag an die Sektion Schweiz des Rates der Gemeinden und Regionen Europas, die sich insbesondere darum bemüht, die Gemeinden für europapolitische Fragen zu sensibilisieren. Zur Zeit der Bud­ getierung lag noch kein konkretes Begehren dieser Organisa­ tion vor. 493.39 Finanzieller M ehrbedarf fü r zusätzliche Stipendiengesuche besonders qualifizierter Kandidaten. In Anbetracht der engen Beziehungen zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft ist es w ichtig, die Ausbildung von Studenten auf dem Gebiete der Integration zu unterstützen. Sperrung eines entsprechenden Betrages bei der Rubrik 201.463.20. Gewöhnlicher Vorschuß. 493.41 M ehrbedarf infolge leichter Erhöhung des Jahresbeitrages und Kursanstieg der DM. Gewöhnlicher Vorschuß. 493.63 BRB vom 6.10.1986. Saldo des aufgrund der Schlußabrech­ nung des Unabhängigen Büros für humanitäre Fragen noch zu bezahlenden Beitrages. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 202 Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humani­ täre Hilfe 493.12 Nichtbudgetierte Finanzhilfe an Tansania aufgrund eines A uf­ rufs der Weltbank. Diese Erhöhung w ird innerhalb des Bud­ gets fü r öffentliche Entwicklungshilfe durch Sperrung des entsprechenden Betrages in den Rubriken 202.493.11 (4,0 Mio. Fr.), 202.493.14 (1,3 Mio. Fr.) 202.600.01 (2,3 Mio. Fr.) und 202.600.03 (2,4 Mio. Fr.) kompensiert. 493.20 Die substantiellen zusätzlichen Bedürfnisse im Bereich der Hilfe an Flüchtlinge, Vertriebene und andere Konfliktopfer — eine Hilfe die in erster Linie durch das UNHCR und das IKRK geleistet w ird — verlangen eine besondere Anstrengung sei­ tens der Geberländer, dam it die Hilfsaktionen w eitergeführt werden können. Dazu kommen die speziellen Bedürfnisse in Zusammenhang m it der Hilfe an Polen. Eine Kompensation von 13 Millionen erfolgt durch Sperrung der Kredite auf den Rubriken 202.493.11 = 12 Mio. und 202.493.22 - 1 Mio. Gewöhnlicher Vorschuß. 493.27 Hohe Logistikkosten bei verschiedenen Aktionen der Nah­ rungsm ittelhilfe und zahlreiche Gesuche für Lokalkäufe haben dazu geführt, daß der Kredit bereits jetzt vollständig aufgebraucht ist. Verschiedene dringende Gesuche konnten nicht berücksichtigt werden. W eitere Ausgaben zulasten die­ ser Rubrik werden im Zusammenhang m it der Hilfe an Polen entstehen. Eine Erhöhung ist deshalb notwendig. Die Kom­ pensation erfolgt durch Sperrung des Kredites von 2 Mio. auf der Rubrik 202.493.22. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 201 Départem ent des affaires étrangères (suite) ACF du 12.6.1989. Contribution financière à la Section suisse du Conseil des communes et régions d'Europe dont la tâche principale consiste à sensibiliser les communes pour des questions de politique européenne. Cette organisation n'avait pas encore présenté de demande concrète lors de l'établissem ent du budget. Besoins financiers accrus pour des demandes supplémentaires de bourses de candidats particulièrem ent qualifiés. Compte tenu des relations étroites entre la Suisse et la Communauté européenne, il est im portant de soutenir la form ation d'étudiants en matière d'intégra­ tion. Blocage d'un m ontant correspondant à l'article 201.463.20. Crédit provisoire. Besoins financiers supplémentaires en raison d'une légère augmen­ tation de la contribution annuelle et de la hausse du DM. Crédit provi­ soire. ACF du 6.10.1986. Reliquat de la contribution due sur la base du décom pte final présenté par le Bureau indépendant pour les ques­ tions humanitaires. Crédit provisoire. Ad 202 Direction de la coopération au développem ent et de l'aide humanitaire Aide financière à la Tanzanie, non prévue au budget, en réponse à l'appel de la Banque mondiale. Cette augm entation sera compensée à l'intérieur du budget d'aide au développem ent par le blocage d'un m ontant correspondant aux articles 202.493.11 (4,0 m illions de francs), 202.493.14(1,3 m illion de francs), 202.600.01 (2,3 m illions de francs) et 202.600.03 (2,4 m illions de francs). Les besoins additionnels substantiels dans le domaine de l'aide aux réfugiés, personnes déplacées et autres victim es de conflits — une aide apportée en prem ier lieu par le Haut Com missariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR) et le Comité international de la Croix- Rouge (CICR) — dem andent un effort particulier de la part des pays donateurs afin d'assurer la continuation des actions d'aide entrepri­ ses. A ceci s'ajoutent les besoins particuliers dans le contexte de l'aide à la Pologne. Compensation de 13 m illions par le blocage de crédits aux articles 202.493.11 (12 millions) et 202.493.22 (1 million). Crédit provisoire. Les frais logistiques très élevés dans le cadre de différentes actions d'aide alim entaire et de demandes nombreuses pour des achats sur place ont fa it que le crédit est déjà totalem ent épuisé. Plusieurs demandes urgentes n 'on t ainsi pas pu être prises en considération. D'autres dépenses supplémentaires s'ajouteront dans le contexte de l'aide à la Pologne. Une augmentation de ce crédit s'avère donc nécessaire. Compensation par le blocage du m ontant de 2 m illions à l'article 202.493.22. Crédit provisoire. 16 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (• ) Rechnung Com pte 1988 Voranschlag Budget 1989 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (• ) Fr. Fr. Fr. 3 Departem ent des In n e rn ............... 55880500 3 Départem ent de l'intérieur 301 G eneralsekretariat ........................... 14800 301 Secrétariat général 321.01 Verw altungsauslagen ........................ 10072 11000 4800 321.01 Frais d'adm inistration 322.10 Verw altungsauslagen ........................ 3899 9000 t 10000 322.10 Frais d'adm inistration 302 Bundesamt für Kulturpflege . . . . 572400 302 Office fédéral de la culture 311.02 Kommissionen und Honorare . . . . 861569 920000 550000 311.02 Commissions et honoraires 342.03 Betriebsausgaben Sammlung Oskar Reinhart — 30000 13000 342.03 Dépenses d'exploitation, collection Oskar Reinhart 493.06 Fonds der UNESCO fü r das W eltkul­ turgut 38689 38600 9400 493.06 Fonds du patrim oine mondial de l'UNESCO 304 Landesbibliothek .............................. 152200 304 Bibliothèque nationale 322.01 Verw altungsauslagen ........................ 2139 5000 2 200 322.01 Frais d'adm inistration 512.01 Bücher, Zeitungen und Zeitschriften 724074 742100 150000 512.01 Livres, journaux et périodiques 310 Bundesamt für Um w elt, W ald und Landschaft 1029000 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage 301.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ — 524500 55000 301.01 Débours 311.01 Kommissionen und Honorare . . . . 240000 20000 311.01 Commissions et honoraires 17 Begründung Zu 301 Generalsekretariat 321.01 Höhere Insertionskosten und Entschädigungen für Vorstel­ lungsgespräche infolge unvorhergesehener Rücktritte beim Kaderpersonal. 322.10 Bei der Budgetierung unvoraussehbarer M ehrbedarf fü r Stel­ lenausschreibungen in der Tagespresse (Gerichtsschreiber und Sekretärin) sowie fü r unentgeltlichen Rechtsbeistand (Anwaltshonorare). Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 302 Bundesamt für Kulturpflege 311.02 M ehrbedarf infolge gesetzlich erforderlicher Intensivierun­ gen des Experteneinsatzes in den Bereichen Denkmalpflege und Film sowie der in Zeitpunkt und Umfang nicht vorausseh­ baren Tätigkeit einer ad hoc-Expertengruppe für die Vorbe­ reitung der Revision von Art. 116 BV. Zur teilweisen Kompen­ sation w ird der Anteil Denkmalpflege im Betrag von Fr.310000.— auf dem Kredit 302.463.50 gesperrt. 342.03 M ehrbedarf infolge nicht planbarer Erfordernisse und nicht voraussehbarer Ereignisse (Reparaturen, Fehlalarme durch verschärfte Sicherheitsbestim m ungen usw.). 493.06 Der Jahresbetrag der Schweiz beträgt 26592 US-Dollars. M ehrbedarf in Schweizer-Franken infolge gestiegenem Dol­ lar Kurs (Budget auf Kursbasis Fr. 1.50). Gewöhnlicher Vor­ schuß. Zu 304 Landesbibliothek 322.01 Bei der Budgetierung nicht voraussehbarer M ehrbedarf für Stelleninserate zur W iederbesetzung des Direktorpostens. Gewöhnlicher Vorschuß. 512.01 Unerw arteter M ehrbedarf infolge überdurchschnittlicher Teuerung auf dem Drucksektor sowie zunehmender Bücher-, Zeitschriften- und Zeitungsproduktion im Bereich der Helve­ tica. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 310 Bundesamt für U m w elt, Wald und Landschaft 301.01 M ehraufwendungen infolge verm ehrter internationaler Kon­ takte im Berich des Umweltschutzes (u.a. Intensivierung der Tätigkeit der Rheinschutzkommission, Bildung einer Arbeits­ gruppe Ozon). 311.01 Erhöhte Aufwendungen im Zusammenhang m it dem ver­ mehrten Beizug von externen Übersetzern. Exposé des motifs Ad 301 Secrétariat général Coûts d'insertion dans la presse et rem boursem ents de frais aux can­ didats plus élevés en raison de départs im prévus de cadres. Besoins financiérs supplémentaires, qui ne pouvaient pas être prévus lors de l'élaboration du budget, pour la publication dans les quoti­ diens des places vacantes (un greffier et une secrétaire), ainsi que pour l'assistance judiciaire gratuite (honoraires aux avocats). Crédit provisoire. Ad 302 Office fédéral de la culture Besoins financiers accrus en raison du renforcem ent-voulu par la loi — de l'activité d'expert dans les domaines de la conservation des monum ents historiques et du cinéma, ainsi que des travaux (dont la durée et le volum e sont imprévisibles) d'un groupe d'experts spécial chargé de la préparation de la révision de l'art. 116 est. En vue d'une compensation partielle, la part consacrée aux monum ents histori­ ques du crédit 302.463.50 est bloquée. Besoins financiers supplémentaires par suite d'exigence extraordi­ naires et d'événem ents im prévisibles (répartitions, fausses alertes déclenchées par le système de sécurité branché de façon plus sensi­ ble, etc.). Le m ontant annuel versé par la Suisse s'élève à 26592 dollars des USA. Besoins accrus en francs suisses dus à la hausse du cours du dollar des USA (le budget étant fondé sur un cours de 1.50 fr.). Crédit provisoire. Ad 304 Bibliothèque nationale Besoins financiers supplémentaires, qui ne pouvaient être prévus lors de l'établissem entdu budget, concernant la mise au concours du poste de directeur à repourvoir. Crédit provisoire. Besoins supplémentaires inattendus dus à un renchérissement supérieur à la moyenne dans le secteur de l'im prim erie et à une aug­ mentation de la production de livres, journaux et périodiques dans le domaine des helvetica. Crédit provisoire. Ad 310 Office fédéral de l'environnem ent, des forêts et du paysage Dépenses supplémentaires dues à différents contacts internationaux relatifs à la protection de l'environnem ent (notam m ent renforcem ent des activités de la Commission internationale pour la protection du Rhin, création d'un groupe de travail ozone). Dépenses supplémentaires dues à un recours accru à des traducteurs extérieurs. 18 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (• ) Rechnung Com pte 1988 Voranschlag Budget 1989 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) Fr. Fr. Fr. 310 Bundesamt für U m w elt, Wald und Landschaft (Fortsetzung) 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (suite) 321.01 V e rw a ltu n g a u sla g e n........................ --- 85000 12000 321.01 Frais d'adm inistration 343.03 Aufklärungskampagne L u f t ............ — 500000 386000 343.03 Campagne d'inform ation sur la pol­ lution de l'air 511.01 F ahrnis ................................................... — 453000 56000 511.01 M obilier 603.02 Standortabklärungen Reststoffde­ ponien - — 500000 603.02 Etudes des sites pour l'im plantation des dépôts de résidus 311 Meteorologische A n s ta lt ............... 578000 311 Institut de météorologie 302.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ 167486 173000 23000 302.01 Débours 332.01 Unterhalt von M obilien und Im m obi­ lien 1437608 1526600 447000 332.01 Entretien des immeubles et du m obilier 493.04 Europäisches Zentrum für m ittel­ fristige W ettervorhersage, Brack­ nell 890281 1032000 108000 493.04 Centre européen pour les prévi­ sions m étéorologiques à moyen term e, Bracknell 314 Am t für B u nd esb auten .................. 1615000 314 Office des constructions fédérales 331.03 Telephonanschluß- und -erweite­ rungskosten 3840633 3495000 600000 331.03 Frais afférents au réseau téléphoni­ que et à son extension 19 Begründung Zu 310 Bundesamt für Um w elt, Wald und Landschaft (Fortsetzung) 321.01 Höhere Kosten für die Personalrekrutierung (u.a. Stelleninse­ rate, Auslagenersatz bei Vorstellungsgesprächen). Über­ nahme von Umzugskosten aus der Verlegung des Dienstor­ tes von zwei M itarbeitern des BUWAL. 343.03 Zeitliche Verschiebung der Kreditbeanspruchung infolge Verzögerungen beim Programm 1988(M edienpaket«Fam ilie und Jugend»). Gleichzeitig soll die auf 4 Jahre angelegte Kampagne um 1 Jahr verkürzt werden, so daß gewisse für 1990 vorgesehene Program mteile bereits im laufenden Jahr realisiert werden (Herausgabe Lehrerdokum entation). Anteil der Kreditübertragung Fr.136000.— 511.01 Nicht voraussehbare Ersatzanschaffungen von 2 Anlagen zur Messung der W aßerablußm enge m ittels Ultraschall (Aare- Ringgenberg, Zihlkanal-Gampelen). 603.02 Standortabklärungen fü r Reststoffdeponien in den Gemein­ den Pieterlen (BE), Pfaffnau (LU), Hägendorf (SO) und Dieg- ten (BL). Vorfinanzierung durch den Bund m ittels eines Darle­ hens von max. Fr. 2500000.— . Gewöhnlicher Vorschuß Fr. 250000.— . Zu 311 Meteorologische Anstalt 302.01 Nicht voraussehbare Auslagen im Zusammenhang m it der Ausbildung von Inform atikpersonal hauptsächlich infolge unerwarteter Personalmutationen und zusätzlichem Schu­ lungsbedarf bei der Realisation des autom atischen m eteoro­ logischen Ergänzungsnetzes ENEI. 332.01 Mehrausgaben für den Betrieb und die W artung der Einrich­ tungen des Flugwetterdienstes infolge einer im M om ent der Erarbeitung des Budgets unbekannten Stundenansatzerhö­ hung durch die Swisscontrol. Finanziert über Flugsicherungs­ gebühren (BAZL Rubr. 803.931.03). Gewöhnlicher Vorschuß. 493.04 Beitrag an das Europäische Zentrum für m ittelfristige W etter­ vorhersage für das Jahr 1989 £ 409394.—. Mehraufwand in Schweizerfranken als Folge des gestiegenen Pfundkurses (Budget auf Kursbasis Fr. 2.45). Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 314 Am t für Bundesbauten 331.03 Höherer Zahlungsbedarf fü r Telefoninstallationen infolge unerwarteter, dringender Bedürfnisse. Gewöhnlicher Vor­ schuß. Exposé des motifs Ad 310 Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (suite) Dépenses supplémentaires en matière de recrutem ent (notam ment publication d'offres d'em ploi, rem boursem ent des frais de déplace­ m ent des candidats). Le lieu de travail de deux de ses collaborateurs ayant été déplacé, l'OFEFP a par ailleurs pris à sa charge leurs frais de déménagement. Retards intervenus dans la mise en œuvre du program m e 1988 (cam­ pagne «Jeunesse/famille»). Parallèlement, Ja campagne, qui devait initialem ent s'étaler sur 4 ans, sera écourtée d'un an. Certains éléments du programm e dont la réalisation était prévue pour 1990 devront donc être déjà mis en œuvre pendant l'année en cours (publi­ cation d'une docum entation à usage des enseignants). Quote-part du crédit reporté, 136000 francs. Remplacement im prévisible de deux installations destinées à mesu­ rer les débits des cours d'eau à l'aide des ultra-sons (Aare-Ringgen- berg, Zihlkanal-Gampelen). Recherche de sites pour des installations de stockage de résidus sta­ bilisés dans les comm unes de Pieterlen (BE), Pfaffnau (LU), Hägen­ dorf (SO) e t Diegten (BL). Financement préalable par la Confédération au moyen d'un prêt maximal de 2,5 m illions de francs. Crédit provi­ soire de 250000 francs. Ad 311 Institut de météorologie Dépenses im prévisibles relatives à la form ation du personnel du sec­ teur inform atique notam m ent à la suite de m utations inattendues du personnel et au besoin de form ation supplém entaire due à la réalisa­ tion du réseau m étéorologique autom atique com plém entaire ENET. Dépenses accrues pour l'exploitation et la surveillance dés installa­ tions du service météorologique des aéroports dues à une augmenta­ tion, inconnue au m om ent de l'établissem ent du budget, des taux horaires de Swisscontrol. Financement par des redevances de la sécurité aérienne de l'OFA, à article 803.931.03. Crédit provisoire. Contribution de la Suisse au Centre européen pour les prévisions m étéorologiques à moyen term e pour l'année 1989, de 409394E. Dépenses supplémentaires dues à la hausse du cours de la livre ster­ ling (cours utilisé pour le budget, 2.45 francs). Crédit provisoire. Ad 314 Office des constructions fédérales Hausse des dépenses due à des besoins inattendus et urgents, destinés aux installations téléphoniques. Crédit provisoire. 20 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II ( • ) Rechnung C om pte 1988 Voranschlag B udget 1989 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (• ) Fr. Fr. Fr. 314 Am t für Bundesbauten (Fortsetzung) 511.01 F ah rn is .............................. 3 Fahrnis für Botschaften und Konsu­ late 316 Bundesamt für Gesundheits­ wesen 311.50 Entschädigungen und Honorare . . 373.13 Schweiz. Krankenhausinstitut. . . . 19 Maßnahmen zur Bekämpfung von AIDS 391.01 Forschungs-und Studienaufträge . 453.38 Radon-Programm Schweiz 463.02 AIDS-Forschung 493.07 UNO-Fonds gegen S uchtm ittelm iß­ brauch 511.01 Fahrnis . 7438982 5997550 7500000 6000000 1 551 892 443180 10522652 1429600 600000 10801800 715000 300000 5160600 645000 105000 • 2328500 314 Office des constructions fédérales (suite) 511.01 M obilier 3 M obilier pour des représentations diplom atiques et consulaires 316 Office fédéral de la santé publique 311.50 Indemnités et honoraires 373.13 Institut suisse des hôpitaux 19 Mesures de lutte contre le SIDA 528199 396435 3144717 737000 398000 3000000 • 197100 56000 • 1225000 391.01 Mandats de recherche et d'étude 453.8 Programme suisse afférent au radon 463.02 Recherches sur le SIDA 500000 847620 200000 768000 300000 • 304000 493.07 Fonds des Nations Unies pour la lutte contre l'abus des drogues 511.01 M obilier 21 Begründung Zu 314 Am t für Bundesbauten (Fortsetzung) 511.01 Zusätzlicher, im Zeitpunkt der Erstellung des Voranschlages nicht voraussehbarer M obiliarbedarf für dringende Projekte. 511.03 Zusätzlicher, im Zeitpunkt der Erstellung des Voranschlages nicht voraussehbarer M obiliarbedarf für ein dringendes Pro­ jekt. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 316 Bundesamt für Gesundheitswesen 311.50 M ehrbedarf für die grenzsanitarischen Untersuchungen infolge Zunahme der einreisenden Gastarbeiter und Asylbe­ werber. Gewöhnlicher Vorschuß. 373.13 Verspätete Abrechnung des Schweiz. Institut fü r Gesund- heits- und Krankenhauswesen betreffend das Interkantonale Indikatorenprojekt. 373.19 Aus organisatorischen Gründen (Vakanz in der Leitung der Zentralstelle für Aids-Fragen beim BAG) konnten nicht alle für 1988 vorgesehenen Expertenaufträge erteilt werden. Die ein­ getretenen Verzögerungen wurden inzwischen aufgeholt, was im laufenden Jahrzu einem entsprechenden M ehrbedarf führen w ird. Gewöhnlicher Vorschuß. 391.01 Im Jahre 1988 budgetierte Forschungsaufträge, die erst 1989 zum Abschluß kommen. 453.38 Expertenaufträge und Apparatebeschaffungen, die 1988 budgetiert waren, aber infolge von Verzögerungen erst 1989 zur Abrechnung gelangen. 463.02 Organisatorische Gründe, namentlich der Umstand, daß die Stelle der Forschungskoordination im BAG nicht zeitgerecht besetzt werden konnte, haben 1988 zu grösseren Verzöge­ rungen in der Abwicklung des Aids-Forschungsprogram mes geführt. Die Rückstände werden seither aufgeholt, so daß im laufenden Jahr m it einem entsprechenden M ehrbedarf gerechnet werden muß. Gewöhnlicher Vorschuß. 493.07 M it BRB vom 28.6.1989 wurde der Beitrag der Schweiz für das Jahr 1989 auf Fr. 500000.— festgesetzt. Der zusätzliche Kreditbedarf von Fr. 300000.— w ird durch Sperrung in der Rubrik 316.493.02 kompensiert. 511.01 Beschaffung von Laborgeräten und Apparaturen, welche zulasten des Voranschlages 1988 bestellt und geplant w ur­ den, jedoch erst 1989 geliefert w erden können. Gewöhnlicher Vorschuß. Exposé des motifs Ad 314 Office des constructions fédérales (suite) Besoins supplémentaires en m obilier dus à des projets im prévus et urgents, qui n'étaient pas prévisibles lors de l'établissem ent du bud­ get. Besoin supplémentaire en m obilier dû à un projet im prévu et urgent, qui n'était pas prévisible lors de l'établissem ent du budget. Crédit provisoire. Ad 316 Office fédéral de la santé publique Dépenses accrues pour les examens sanitaires de frontière dues à l'augm entation du nombre des travailleurs étrangers et demandeurs d'asile entrant en Suisse. Crédit provisoire. Le décompte de l'Institut suisse de la santé publique et des hôpitaux pour le projet intercantonal sur les indicateurs a été présenté tardive­ ment. Pour des raisons d'organisation (vacances à la direction du bureau central pour le SIDA), les mandats d'experts prévus pour 1988 n'ont pas pu être tous octroyés. Entre temps, les retards qui étaient inter­ venus ont été rattrapés occasionnant des besoins financiers sup­ plémentaires. Crédit provisoire. Projets de recherches autorisés en 1988 et qui ne seront term inés qu'en 1989. Des décomptes concernant des mandats d'experts et des acquisi­ tions d'appareils, prévus pour 1989, ne seront présentés qu'en 1989. Pour des raisons d'organisation, notam m ent le fait que le poste de coordination de la recherche à l'OFSP n'a pas pu être occupé à temps, des retraits im portants dans le déroulem ent du programm e de recherche sur le SIDA sont intervenus en 1988. Ces retards ont été rat­ trapés entre temps de sorte que des besoins financiers supplémentai­ res correspondants doivent être requis pour l'exercice en cours. Crédit provisoire. La contribution de la Suisse pour 1989 a été fixée à 500000 francs par ACF du 28.6.1989. Les besoins financiers supplémentaires de 300000 francs seront compensés par le blocage du même m ontant à l'article 316.493.02. Acquisition d'instrum ents et appareils de laboratoire qui avaient été commandés à charge du budget 1988, mais qui ne pourront être livrés qu'en 1989. Crédit provisoire. 22 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (• ) Rechnung Com pte 1988 Voranschlag Budget 1989 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (• ) Fr. Fr. Fr. 317 Bundesamt für S t a tis t ik ............... 49000 317 Office fédéral de la statistique 301.01 Ersatz von Auslagen ........................ 141 506 170000 23000 301.01 Débours 321.01 V erw altungsauslagen ........................ 31967 30000 26000 321.01 Frais d'adm inistration 318 Bundesamt für Sozialversicherun­ gen 34151500 318 Office fédéral des assurances sociales 311.01 Kommissionen und Honorare . . . . 227195 180000 53000 311.01 Commissions et honoraires 321^02 V erw altungsauslagen ........................ 41057 27700 15000 321.02 Frais d'adm inistration 373.03 Leistungen aus der Versicherung des Arbeitsdienstes 166507 145000 43500 373.03 Prestations de l'assurance du ser­ vice du travail 391.01 Forschungs-und Studienaufträge . 187879 60000 40000 391.01 Mandats de recherche et d'étude 403.50 Leistung des Bundes an die AHV . 2661000000 2691000000 19000000 403.50 Versement de la Confédération à l'AVS 53 Ergänzungsleistungen zur A lters­ und Hinterlassenen-Versicherung 217763047 224000000 9000000 53 Prestations complém entaires à l'assurance-vieillesse et survivants 63 Ergänzungsleistungen zur Invali­ denversicherung 55461606 57000000 6000000 63 Prestations complém entaires à l'assurance-invalidité 320 Bundesamt für Bildung und W is­ senschaft 250000 320 Office fédéral de l'éducation et de la science 463.17 Schweiz. Akademie der medizini­ schen W issenschaften 575000 600000 150000 463.17 Académ ie suisse des sciences médicales 23 Begründung Exposé des motifs Zu 317 Bundesamt für Statistik 301.01 Für die im Rahmen der externen EDV-Ausbildung im ERZ BV anfallenden Dienstreise-Entschädigungen sind versehentlich keine M ittel eingestellt w orden, weil diese Ausgaben im Vor­ jahr noch auf einer eigenen, inzwischen aufgehobenen Kre­ ditrubrik geführt wurden. Gewöhnlicher Vorschuß. 321.01 M ehrbedarf für Stelleninserate in der Tages- und Fachpresse sowie Beteiligung am internationalen Kongreß «International Conference on Recent Developments in Statistical Date Ana­ lysis and Inference». Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 318 Bundesamt für Sozialversicherung 311.01 Erhöhung der Pauschalentschädigung an die SUVA für die Sekretariatsführung der Eidg. Kommission für technische Einrichtungen und Geräte gemäß Vereinbarung EDI/SUVA vom 18.November 1988 (Fr. 100000.— statt Fr. 60000.— gemäß Budget). Verm ehrter Beizug von Dritten fü r die Über­ setzung von Merkblättern in die türkische, portugiesische, griechische und spanische Sprache. 321.02 Höhere Insertionskosten infolge unvorhergesehener, vorzei­ tiger Rücktritte beim Kader. Pressekonferenz Krankenversi­ cherung vom 28.8.1989. Gewöhnlicher Vorschuß. 373.03 Unvorhergesehene Ausrichtung von Lohnausfallentschädi­ gungen im zivilen Arbeitsdienst (vollständige Arbeitsunfähig­ keit eines Bezügers einer IV-Rente). 391.01 Beschaffung von zusätzlichen Inform ationen für die Arbeits­ gruppe Kindsmißhandlung. 403.50 Stärkere Zunahme des Rentnerbestandes sowie höhere Durchschnittsrenten als bei der Budgetierung angenommen. 403.53 Ausgabenzuwachs infolge Mietzinserhöhung (Hypothekar­ zinsrunde) und Anstieg der Heimkosten (Personalaufwen­ dungen). 403.63 Ausgabenzuwachs infolge Mietzinserhöhung (Hypothekar­ zinsrunde) und Anstieg der Heimkosten (Personalaufwen­ dungen). Zu 320 Bundesamt für Bildung und Wissenschaft 463.17 Unterstützung des Ausbaus und der Modernisierung des bio- logisch-medizinschen Inform ations- und Dokumentations­ dienstes (DOKDI). Kompensation zu Lasten der Beiträge für den schweizerischen Nationalfonds durch Kreditsperrung auf Rubrik 320.463.10. Sollte der Bundesbeitrag bis Ende 1991 auf dem vorgesehenen Niveau gehalten werden, müsste der für die Akademie bewilligte Zahlungsrahmen von den Eidg. Räten entsprechend angepasst werden. Ad 317 Office fédéral de la statistique Par mégarde, aucun crédit n'a été inscrit pour les indemnités pour voyage de service relatives à la form ation inform atique externe du CCE/AF, car l'année précédente, ces dépenses n'étaient pas encore gérées sur un propre article qui a été supprim é entre temps. Crédit provisoire. Dépenses supplémentaires pour des mises aux concours de places vacantes dans les quotidiens et la presse spécialisée et pour la partici­ pation au congrès international de (’«International Conference on Recent Developments in Statistical Date Analysis and Inference». Crédit provisoire. Ad 318 Office fédéral des assurances sociales Augm entation de l'indem nité forfaitaire à la CNA pour la gestion du secrétariat de la Commission fédérale des appareils et installations techniques selon arrangem ent DFI/CNA du 18 novembre 1988 (100000 francs au lieu des 60000 francs selon le budget). Recours accru à des tiers pour la traduction de mém entos en langues turque, portugaise, grecque et espagnole. Hausse des frais d'insertion due à des retraites anticipées im prévues parm i les cadres. Conférence de presse du 28.8.1989 concernant l'assurance-maladie. Crédit provisoire. Couverture im prévue des allocations pour perte de gain dans le domaine du service du travail civil (incapacité totale de travail d'un bénéficiaire d'une rente Al). Acquisition d'inform ations supplémentaires pour le groupe de travail enfance maltraitée. Augm entation du nombre des rentiers, ainsi que hausse des rentes moyennes supérieures à celles qui avaient été prévues lors de l'éta­ blissem ent du budget. Accroissem ent des dépenses dû à la hausse des loyers (intérêts hypothécaires) et à l'augm entation des frais afférents aux homes (frais de personnel). Accroissem ent des dépenses dû à la hausse des loyers (intérêts hypothécaires) et à l'augm entation des frais afférents aux homes (frais de personnel). Ad 320 Office fédéral de l'éducation et de la science Soutien de l'extension et de la modernisation du service docum en­ taire dans les domaines de la biologie et de la médecine (DOKDI). Compensation à la charge des subventions en faveur du Fonds natio­ nal suisse par blocage du crédit à l'article 320.463.10. Le plafond financier étant atteint avant fin 1991, une nouvelle enveloppe finan­ cière devra être requise auprès du Parlementsi l'on veut m aintenir les subventions annuelles au niveau proposé. 24 N a c h tra g s k re d ite II K red itü b ertra g u n g e n II ( • ) Rechnung Com pte 1988 Voranschlag Budget 1989 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Fr. Fr. Fr. 320 Bundesamt für Bildung und Wis­ senschaft (Fortsetzung) 463.18 Schweiz. Akademie der technischen W issenschaften 575000 600000 100000 321 Bundesamt für Militärversiche­ rung 5200000 403.52 B ehandlungskosten ........................... 44374044 44350000 5200000 323 Sportschule M ag g lin g e n ............... 968000 476.10 Turnen und Sport in der Schule . . 719872 720000 200000 13 Internationale S p o rtan lä sse ............ 78282 200000 768000 330 Technische Hochschule Zürich . . 3140000 342.04 B etriebsausgaben .............................. 23676630 20200000 2720000 512.01 Maschinen, Apparate und Einrich­ tungen 9266983 10012000 420000 337 Paul-S cherrer-Institut .............. 3000000 342.10 Unterricht und F o rs c h u n g ............... 20039725 18924000 3000000 4 Justiz- und Polizeidepartement . 22002800 401 G eneralsekretariat ........................... 41 500 311.01 Kommissionen und Honorare .. . . 58331 52000 41 500 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II ( • ) 320 Office fédéral de l'éducation et de la science (suite) 463.18 Académ ie suisse des sciences tech­ niques 321 Office fédéral de l'assurance m ili­ taire 403.52 Frais de traitem ent 323 Ecole de sport de Macolin 476.10 Education physique à l'école 13 M anifestations sportives internatio­ nales 330 Ecole polytechnique Zurich 342.04 Dépenses d'exploitation 512.01 Machines, appareils et installations 337 Institut Paul Scherrer 342.10 Enseignement et recherches 4 Départem ent de justice et police 401 Secrétariat général 311.01 Commissions et honoraires 25 Begründung Exposé des motifs Zu 320 Bundesamt für Bildung und Wissenschaft (Fortsetzung) 463.18 Unterstützung zusätzlicher Vorhaben im Bereich der neuen Technologien und der Ingenieurwissenschaften. Kompensa­ tion zu Lasten der Beiträge für den schweizerischen National­ fonds durch Kreditsperrung auf Rubrik 320.463.10. Sollte der Bundesbeitrag bis Ende 1991 auf dem vorgesehenen Niveau gehalten werden, müsste der für die Akademie bewilligte Zahlungsrahmen von den Eidg. Räten entsprechend ange­ passt werden. Zu 321 Bundesamt für Militärversicherung 403.52 StärkererTeuerungsanstieg im Gesundheitssektor als erwar­ tet. Erhöhte Ausgaben als Folge der Anpassung der Tarifver­ träge. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 323 Sportschule Magglingen 476.10 Nachträgliche Auszahlung des zugesicherten Bundesbeitra­ ges von Fr. 200000.— an den Kanton Bern fü r erbrachte Lei­ stungen im freiw illigen Schulsport im Jahre 1986. 476.13 Deckung des Defizites der Kandidatur Lausanne fü r die Olym­ pischen W interspiele 1994 (BRB vom 17.5.89). Zu 330 Technische Hochschule, Zürich 342.04 Mehraufwand für Strom, Heizöl, W asser und Fremdreini­ gung. 512.01 W ährungsbedingte Teuerung auf Zeitschriften und Schriften­ reihen. Außerordentliche Zunahme von Forschungs-Reports und Konferenzberichten. Ausweitung der Verbundspartner am Bibliotheksnetz ETHICS. 337 Paul-Scherrer-Institut 342.10 Gemäß Beschluß des Bundesrates vom 2. November 1988 wurde das RCA-Forschungslaboratorium auf Anfang 1989 dem Schweiz. Schulrat angegliedert. Innerhalb des Schul­ ratsbereiches ist das Laboratorium bis auf weiteres dem PSI unterstellt. Das vorliegende Kreditbegehren trägt einem Teil des zu erwartenden M ehrbedarfes Rechnung: im übrigen sol­ len die weiteren zusätzlichen Aufwendungen durch D rittm it­ tel und im Rahmen bew illigter Kredite aufgefangen werden. Zu 401 Generalsekretariat 311.01 Mehraufwand infolge verm ehrter Gutheißungen von Beschwerden, bei denen eine Parteientschädigung ausge­ richtet werden muß, sowie einmalige Honorarkosten im Zusammenhang m it der Disziplinaruntersuchung in der Bun­ desanwaltschaft (Verfügung EJPD vom 20.3.89). Gewöhnli­ cher Vorschuß. Ad 320 Office fédéral de l'éducation et de la science (suite) Soutien d'activités supplémentaires dans le domaine des nouvelles technologies et des sciences de l'ingénieur. Compensation à la charge des contributions en faveur du Fonds national suisse par blo­ cage de crédit à l'article 320.463.10. Le plafond financier devant être atteint avant fin 1991, une nouvelle enveloppe financière a dû être requise auprès du Parlement afin de m aintenir les subventions annu­ elles au niveau proposé. Ad 321 Office fédéral de l'assurance militaire Renchérissement plus élevé que prévu, survenu dans tous les sec­ teurs de la santé. Hausse des dépenses due à l'adaptation des con­ ventions collectives. Crédit provisoire. Ad 323 Ecole de sport de Macolin Versement com plém entaire de la subvention fédérale de 200000 francs, au canton de Berne pour des prestations fournies en 1986 dans le domaine du sport scolaire facultatif. Couverture du déficit de la candidature de Lausanne aux Jeux olym pi­ ques d'hiver de 1994 (ACF du 17.5.1989). Ad 330 Ecole polytechnique Zurich Dépenses accrues pour l'électricité, le mazout, l'eau et le nettoyage par des tiers. Renchérissement des abonnements à des revues et des périodiques, dû aux variations des taux de change. Augm entation extraordinaire des rapports de recherche et de conférences. Augm entation du nom ­ bre des partenaires reliés au réseau des bibliothèques ETHICS. 337 Institut Paul Scherrer Conform ém ent à la décision du Conseil fédéral du 2 novembre 1988, le laboratoire de recherches RCA est intégré au Conseil des EPF dès le début 1989. Au sein du domaine du Conseil des EPF, le laboratoire est pour le m om ent rattaché au PSI. La présente demande de crédit tient com pte d'une partie des besoins supplémentaires: en outre, les autres dépenses supplémentaires devront être compensées à l'aide de moyens externes et dans le cadre de crédits déjà octroyés. Ad 401 Secrétariat général Surcroît de dépenses dû à l'admission de davantage de recours pour lesquels des dépens doivent être versés, ainsi que frais d'honoraires uniques en rapport avec l'enquête disciplinaire du M inistère public de la Confédération (décision du DFJP du 20.3.89). Crédit provisoire. 26 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (• ) Rechnung Com pte 1988 Voranschlag Budget 1989 N achtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (• ) Fr. Fr. Fr. 403 Bundesamt für Polizeiwesen . . . 15000 403 Office fédéral de la police 321.01 V erw altungsauslagen ........................ 40330 44000 15000 321.01 Frais d'adm inistration 405 B undesanw altschaft ........................ 73800 405 Ministère public de la Confédé­ ration 311.01 Kommissionen und Honorare . . . . 657157 667000 45000 311.01 Commissions et honoraires 493.01 Internationale kriminalpolizeiliche Organisation, Paris 561765 576000 28800 493.01 Organisation internationale de police criminelle, Paris 406 Bundesamt für Privatversiche­ rungswesen 7500 406 Office fédéral des assurances pri­ vées 301.01 Ersatz von Auslagen ........................ 16562 21000 7500 301.01 Débours 408 Bundesamt für Z ivilschu tz ............ 15000 408 Office fédéral de la protection civile 321.01 V erw altungsauslagen ........................ 70059 41 000 15000 321.01 Frais d'adm inistration 415 Delegierter für das Flüchtlings­ wesen 21 850000 415 Délégué aux réfugiés 493.01 Asylbew erber: Pauschalbeiträge an Kantone für Verwaltungsaufwand 8132000 5000000 20000000 493.01 Requérants d'asile: indem nités fo r­ faitaires versées aux cantons pour leurs dépenses administratives 5 Flüchtlinge: Beiträge an die Betreu­ ungskosten der Hilfswerke 3546274 5500000 • 840000 5 Réfugiés: contributions aux frais d'assistance des oeuvres d'entraide 6 Beiträge an Verwaltungskosten der SFH 2392047 2495000 1010000 6 Contributions aux frais adm inistra­ tifs de l'Office central suisse d'aide aux réfugiés (OSAR) 27 Begründung Exposé des motifs Zu 403 Bundesamt für Polizeiwesen 321.01 Mehraufwand, insbesondere für Insertionskosten in Tages­ und Fachzeitschriften infolge des sehr angespannten Stellen­ marktes (Personalrekrutierung) sowie für nicht vorausseh­ bare Gerichtskosten. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 405 Bundesanwaltschaft 311.01 Honorar des am 15. März 1989 im Fall Kopp durch die Bundes­ versam m lung gewählten außerordentlichen Bundesanwalts. Gewöhnlicher Vorschuß. 493.01 Im November 1988 hat die Generalversammlung der OIPC/ Interpol beschlossen, die Budgeteinheiten der M itglieder­ staaten zu erhöhen. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 406 Bundesamt für Privatversicherungswesens 301.01 Mehraufwand infolge Zunahme der Dienstreisen nach Brüs­ sel wegen W iederaufnahme der Verhandlungen zum Versi­ cherungsabkommen Schweiz/EWG. Gewöhnlicher Vor­ schuß. Zu 408 Bundesamt für Zivilschutz 321.01 Vermehrte Inserierung in der Tages- und Fachpresse zur Rekrutierung von Ingenieuren und Instruktoren. G ewöhnli­ cher Vorschuß. Zu 415 Delegierter für das Flüchtlingswesen 493.01 Durch den unvorsehbaren Zustrom s von voraussichtlich 25000 Asylbewerbern im Jahre 1989 entsteht den Kantonen ein beträchtlicher, zusätzlicher Verwaltungsaufwand. Die paritätische Kommission JPDK/FDK ersucht deshalb rückw ir­ kend auf den 1.1.89 um eine Verdoppelung der Verwaltungs­ kostenbeiträge von Fr. 500.— auf Fr. 1000.— . Damit sollen in denjenigen Kantonen, die die Betreuung der Asylbewerber anerkannten Hilfswerken übertragen haben, auch deren aus­ gewiesenen Verwaltungskosten abgedeckt werden. 493.05 Der im Vorjahr 1989 eingestellte Kredit konnte infolge verspä­ teter Einreichung der Abrechnung nicht voll beansprucht werden. Gewöhnlicher Vorschuß. 493.06 Infolge der starken Zunahme der Asylgesuche und der ent­ sprechend höheren Anzahl der Befragungen nim m t auch die Summe der zu leistenden Pauschalabgeltungen zu. Gewöhn­ licher Vorschuß. Ad 403 Offices fédéral de la police Dépenses supplémentaires, en raison notam m ent des frais d'inser­ tion plus élevés dans des quotidiens et des revues spécialisées par suite de la tension régnant sur le marché de l'em ploi (recrutem ent du personnel), ainsi que de frais de justice imprévus. Crédit provisoire. Ad 405 M inistère public de la Confédération Honoraires versés, au procureur général extraordinaire de la Con­ fédération dans l'affaire Kopp, élu par l'Assemblée fédérale, le 15 mars 1989. Crédit provisoire. En novembre 1988, l'Assemblée générale de l'OIPC/Interpol a décidé de relever les unités budgétaires des Etats membres. Crédit provi­ soire. Ad 406 Office fédéral des assurances privées Accroissem ent des frais dû à l'augm entation des voyages de service occasionnés par la reprise des négociations au sujet de l'Accord entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne concernant l'assurance directe autre que l'assurance sur la vie. Crédit provisoire. Ad 408 Office fédéral de la protection civile Davantage d'annonces dans les quotidiens et la presse spécialisée pour le recrutem ent d'ingénieurs et d'instructeurs. Crédit provisoire. Ad 415 Délégué aux réfugiés En raison de l'afflux im prévisible de quelque 25 000 requérants d'asile en 1989, les cantons se voient confrontés à des dépenses adm inistra­ tives supplémentaires non négligeables. C'est pourquoi la com m is­ sion paritaire CDJP/CDA demande de relever la contribution aux frais adm inistratifs de 500 à 1000 francs, avec effet rétroactif au 1e r janvier 1989. Les cantons qui ont confié l'encadrem ent des requérants d'asile à des œ uvres d'entraide reconnues, pourraient ainsi couvrir les frais adm inistratifs de ces dernières. Le crédit accordé par la voie du budget 1989 n'a pu être entièrem ent utilisé en raison de la présentation tardive des factures. Crédit provi­ soire. En raison de la forte augmentation du nombre de demandes d'asile et par conséquent du nombre des auditions nécessaires, le m ontant de forfaits accordés s'est également accru. Crédit provisoire. 28 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (• ) Rechnung Com pte 1988 Voranschlag Budget 1989 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II ( • ) Fr. Fr. Fr. 5 M ilitä rd e p a rte m e n t........................ 22238000 5 Départem ent militaire 501 Direktion der Militärverwaltung . 80000 501 Direction de l’administration mili­ taire 311.01 Kommissionen und Honorare . . . . 1380039 1360000 80000 311.01 Commissions et honoraires 511 Stab der Gruppe für Generalstabs­ dienste 120000 511 Etat-major du groupement de l'état-m ajor général 301.01 Ersatz von A u s la g e n ........................ 415998 440000 60000 301.01 Débours 311.04 Ausbildung des P ersonals ............... — 340000 60000 311.04 Formation du personnel 512 Bundesamt für Genie und Festun­ gen 200000 512 Office fédéral du génie et des forti­ fications 348.01 B etriebsausgaben .............................. 4200097 4300000 200000 348.01 Dépenses d'exploitation 516 O berkriegskom m issariat ............... 21 300000 516 Commissariat central des guerres 346.13 Bahntransporte ................................. 38800000 39000000 14100000 346.13 Transports ferroviaires 348.10 Bahntransporte der Betriebe und Anstalten 29500000 28000000 7200000 348.10 Transports ferroviaires pour les exploitations et établissements 519 K riegsm aterialverw altung ............ 375000 519 Intendance du matériel de guerre 318.04 Ausbildung des P ersonals ............... 120037 200000 85000 318.04 Formation du personnel 328.01 V erw altungsauslagen ........................ 620078 400000 290000 328.01 Frais d'adm inistration 531 Stab der Gruppe für Ausbildung . 60000 531 Etat-m ajor du groupem ent de l’instruction 306.20 Ersatz von A u s la g e n ........................ 128957 104000 60000 306.20 Débours 29 Begründung Zu 501 Direktion der M ilitärverwaltung 311.01 Durchführung von Studien über Um weltbeeinträchtigungen auf W affen- und Schießplätzen sowie U m w eltverträglich­ keitsprüfungen im Zusammenhang m it der Erweiterung von Schießplätzen. Zu 511 Stab der Gruppe für Generalstabsdienste 301.01 M ehr Dienstreisen im Zusammenhang m it der Beobachtung m ilitärischer Aktivitäten im Ausland und m it der Teilnahme an KSZE-Konferenzen. 311.04 M ehr Teilnehm er an Kursen fü r die Ausbildung von Experten im Berich der Sicherheitspolitik. Zu 512 Bundesamt für Genie und Festungen 348.01 Preiserhöhungen im Energiesektor sowie Inbetriebnahme neuer Anlagen. Zu 516 Oberkriegskommissariat 346.13 Ausgleich des per Ende 1988 verbliebenen Saldos auf dem Konto Bahntransporte der Kapitalrechnung sowie teuerungs­ bedingte Mehrausgaben beim Personenverkehr (vgl. auch das Kreditbegehren zur Rubrik 516.348.10). 348.10 Ausgleich des per Ende 1988 verbliebenen Saldos auf dem Konto Bahntransporte der Kapitalrechnung infolge Änderung des Abrechnungssystems (vgl. auch das Kreditbegehren zu Rubrik 516.346.13). Zu 519 Kriegsmaterialverwaltung 318.04 Ausbildung von Spezialisten fü r die W artung von EDV-Syste- men als Folge von Personalmutationen. 328.01 Vermehrte Stelleninserate für die Rekrutierung von Fachper­ sonal in den Betrieben außerhalb der Industriegebiete. Gewöhnlicher Vorschuß Fr. 150000.— . Zu 531 Stab der Gruppe für Ausbildung 306.20 Verm ehrter Einsatz von Unterhaltsequipen fü r Schneeräu­ m ungsarbeiten sowie höhere Vergütungen bei unregelm äs­ siger Schichtung der Arbeitszeit. Exposé des motifs Ad 501 Direction de l'administration militaire Réalisation d'études concernant les atteintes à l'environnem ent sur les places d'arm es et de tir ainsi qu'appréciations de l'im pact sur l'environnem ent en relation avec l'agrandissement de places de tir. Ad 511 Etat-major du groupement de l'état major général Davantage de voyages de service en relation avec l'observation d'activités m ilitaires à l'étranger et la participation à des conférences de la CSCE. Davantage de participants aux cours pour la form ation d'experts dans le domaine de la politique de sécurité. Ad 512 Office fédéral du génie et des fortifications Renchérissement dans le secteur de l'énergie, ainsi que mise en ser­ vice de nouvelles installations. Ad 516 Commissariat central des guerres Compensation du solde de 1988 du compte transports par chemin de fer du compte capital, ainsi que dépenses supplémentaires pour le transport de personnes dues au renchérissement (voir aussi la demande de crédit sous l'article budgétaire 516.348.10). Compensation du solde de 1988 du compte transports par chemin de fer du compte capital en raison de la m odification du système de décompte (voir aussi la demande de crédit sous l'article budgétaire 516.346.13). Ad 519 Intendance du m atériel de guerre Instruction de spécialistes chargés de la maintenance de systèmes inform atique en raison de m utations du personnel. Davantage d'annonces destinées à recruter du personnel spécialisé dans les exploitations situées en dehors des régions industrielles. Crédit provisoire de 150000 francs. Ad 531 Etat-major du groupem ent de l'instruction Davantage d'interventions des équipes d'entretien chargées de déblayer la neige et indemnités plus élevées aux agents effectuant des heures du travail irrégulières. 30 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (• ) Rechnung Compte 1988 Voranschlag Budget 1989 Nachtragskredite Crédits supplémentaires 1989 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (• ) Fr. Fr. Fr. 561 Bundesamt für Landestopographie 23000 561 Office fédéral de la topographie 302.01 Ersatz von Auslagen ........................ 190053 160000 20000 302.01 Débours 322.01 V erw altungsauslagen ........................ 14087 21800 3000 322.01 Frais d'adm inistration 572 Bundesamt für Militärflugplätze . 80000 572 Office fédéral des aérodromes militaires 328.01 Verw altungsauslagen ........................ 440067 375000 80000 328.01 Frais d'adm inistration 6 F in a n zd e p a rte m en t ........................ 44628325 6 Départem ent des finances 601 Finanzverwaltung ........................... 34711375 601 Administration des finances 101.01 Verzinsung der S c h u ld e n ............... 825155156 778970000 30000000 101.01 Intérêts de la dette 371.02 Konferenz Zehnergruppe ............... — — 102000 371.02 Conférence du Groupe des Dix 391.01 Forschungs-und Studienaufträge . — 90000 60000 391.01 Mandats de recherche et d'étude 600.03 Beteiligungen .................................... — — 4549375 600.03 Participations 605 S te u e rv e rw a ltu n g ........................... 2000 605 Administration des contributions 311.02 Entschädigung an den Präsidenten der eidg. Erlaßkommission 8470 8500 2000 311.02 Indemnité au président de la com ­ mission fédérale de remise 31 Begründung Zu 561 Bundesamt für Landestopographie 302.01 Vermehrte Dienstreisen im Zusammenhang m iteinem neuen Vermeßungssystem sowie höhere Vergütungen bei unregel­ mässiger Schichtung der Arbeitszeit. 322.01 M ehr Stelleninserate infolge des ausgetrockneten Arbeits­ marktes. Zu 572 Bundesamt für Militärflugplätze 328.01 Vermehrte Stelleninserate fü r die Rekrutierung von EDV-Per- sonal und von Kaderleuten aller Stufen als Folge des ausge­ trockneten Arbeitsmarktes. Gewöhnlicher Vorschuß Fr. 40000.— . Zu 601 Finanzverwaltung 101.01 Veränderung der Zinsstruktur auf dem Geld- und Kapital­ markt. Extreme Steigerung der Zinsen im kurzfristigen Bereich (Budgetabweichungen zwischen 4— 5%). Verände­ rung derTresorerieführung bedingt durch die neue Vereinba­ rung m it der Schweiz. Nationalbank über die Anlage und Ver­ zinsung von M itteln der Bundestresorerie vom 9. Februar 1989. Die erhöhten Zinsausgaben kompensieren sich zum Teil durch ebenfalls höhere Zinseinnahmen der Anlagen; vielfach jedoch m it Fälligkeiten im Jahre 1990. Gewöhnlicher Vorschuß. 371.02 Sondersitzung («Verabschiedung eines Berichtes über die Rolle des W ährungsfonds und der W eltbank in der Schulden­ strategie») der M inister und der Notenbankgouverneure der Zehnergruppe vom 1. und 2. Juni 1989 in Bern. Im Zeitpunkt der Budgetierung 1989 bestand keine Absicht der Zehner­ gruppe, Bern als Sitzungsort zu bestimmen. Gewöhnlicher Vorschuß. 391.01 Bei der Budgetierung nicht voraussehbarer M ehrbedarf für die Einsetzung einer unabhängigen Expertengruppe zur Untersuchung der internationalen Verschuldungsproblem a­ tik. Berichterstattung an Bundesrat bis Ende Oktober 1989. Gewöhnlicher Vorschuß. 600.03 Kapitalerhöhung der Swissair; Ausübung der Bezugsrechte für Aktien nach Maßgabe des bisherigen Aktienbesitzes; die Ausgabe w ird aktiviert. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 605 Steuerverwaltung 311.02 Höherer Zahlungsbedarf infolge nicht voraussehbarer Zunahme der erledigten Erlaßgesuche (direkte Bundes­ steuer). Exposé des motifs Ad 561 Office fédéral de la topographie Davantage de voyages de service en relation avec un nouveau système de mesurage ainsi qu'indem nités plus élevées versées aux agents effectuant des heures de travail irrégulières. Davantage d'annonces destinées à recruter du personnel en raison de la situation tendue sur le marché du travail. Ad 572 Office fédéral des aérodromes militaires Davantage d'annonces destinées à recruter du personnel inform ati­ que et des cadres à tous les échelons en raison de tension sur le marché du travail. Crédit provisoire de 40000 francs. Ad 601 Administration ds finances M odification de la structure des taux d'intérêt sur les marchés moné­ taire et financier. Augm entation extraordinaire des intérêts du sec­ teur à court term e (écarts par rapport au budget de 4 à 5%). Change­ m ent dans la gestion de la trésorerie dû à la nouvelle convention con­ clue avec la Banque nationale suisse sur le placement et le service des intérêts des fonds de la trésorerie fédérale, du 9 février 1989. La hausse des charges d'intérêt est compensée en partie par la hausse parallèle des recettes perçues sur les placements, qui ne se produira cependant dans de nombreux cas qu'en 1990. Crédit provisoire. Réunion spéciale des m inistres et des gouverneurs de banque cen­ trale du Groupe des Dix, des 1e r et 2 juin 1989, à Berne, concernant «l'Approbation d'un rapport sur le rôle du Fonds Monétaire et de la Banque mondiale dans la stratégie de la dette». Au m om ent de l'éta­ blissem ent du budget de 1989, il n'était pas possible de prévoir que le Groupe des Dix choisirait Berne comme lieu de réunion. Crédit provi­ soire. Besoins financiers supplémentaires, im prévus au m om ent de l'éta­ blissem ent du budget, constitution d'un groupe d'experts indépen­ dants chargés d'analyser les problèm es posés par l'endettem ent international. Ce groupe d'experts doit fournir un rapport au Conseil fédéral jusqu'à fin octobre 1989. Crédit provisoire. Hausse du capital de la Swissair. Le Conseil fédéral fait usage, ce fai­ sant, de son droit de souscrire des actions en proportion de son porte­ feuille actuel d'actions. La dépense est capitalisée. Crédit provisoire. Ad 605 Administration des contributions Besoins financiers supplémentaires en raison d'un accroissement im prévisible des demandes de remises traitées (im pôtfédéral direct). 32 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II ( • ) Rechnung Com pte 1988 Voranschlag Budget 1989 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II ( • ) Fr. Fr. Fr. 606 Z o llv e rw a ltu n g ................................. 5816000 606 Administration des douanes 321.01 V erw altungsauslagen ........................ 753966 660000 100000 321.01 Frais d'adm inistration 423.01 Ausfuhrbeiträge fü r landw irtschaft­ liche Verarbeitungsprodukte 70999985 60000000 5000000 423.01 Contributions à l'exportation de pro­ duits agricoles transform és 511.01 F ah rn is ................................................... 3540038 3504000 716000 511.01 M obilier 611 Fin anzko ntro lle ................................. 10000 611 Contrôle des finances 301.01 Ersatz von Auslagen ........................ 77479 89700 10000 301.01 Débours 615 Versicherungskasse ........................ 4088950 615 Caisse d'assurance 201.01 Ruhegehälter und Leistungen an Hinterbliebene 6803141 7861200 300000 201.01 Pensions de retraite et prestations à des survivants 221.07 Leistungen B V G ................................. 6579267 150700 3500000 221.07 Prestations LPP 222.01 Ruhegehälter an Professoren der ETH 9889522 11 173300 280000 222.01 Pensions des professeurs des écoles polytechniques fédérales 301.01 Ersatz von Auslagen ........................ 3322 6000 6000 301.01 Débours 321.01 Verw altungsauslagen ........................ 3004 2000 550 321.01 Frais d'adm inistration 373.01 M itgliederbeiträge .............................. 380 300 2400 373.01 Cotisations 33 Begründung Zu 606 Zollverwaltung 321.01 Erhebliche Unterbestände beim Grenzwachtpersonal, die Zunahm der Austritte und die grossen Rekrutierungsschwie­ rigkeiten zwingen die Zollverwaltung zu einer deutlichen Ver­ stärkung der W erbekampagnen in der Presse. 423.01 Zusätzlicher Kreditbedarf infolge überdurchschnittlicher Zunahme der Exporte sowie Verkürzung der Zeitspanne für die Behandlung der Beitragsgesuche. Gewöhnlicher Vor­ schuß. 511.01 BRB vom 23.8.1989. Zusätzliche M aterialbeschaffungen im Zusammenhang m it der verschärften Asylsituation. Gewöhn­ licher Vorschuß. Zu 611 Finanzkontrolle 301.01 Unvorhergesehene M ehraufwendungen für Außenrevisio­ nen. Zu 615 Versicherungskasse 201.01 M ehrbedarf infolge unvorhergesehener Rücktritte, welche zum Budgetierungszeitpunkt nicht bekannt waren. 221.07 Dringlicher M ehrbedarf infolge höherer Abgangsentschädi­ gungen nach BVG als zum Budgetierungszeitpunkt vorausge­ sehen werden konnte sowie wegen des versehentlich nicht rechtzeitig für den Voranschlag 1989 angemeldeten Kreditbe­ darfes für die Beitragszahlungen an den Sicherheitsfonds BVG. Gewöhnlicher Vorschuß. 222.01 Mehrbedarf, w eil zum Zeitpunkt der Budgeterstellung m it weniger Pensionierungen gerechnet wurde. 301.01 Zum Zeitpunkt der Budgeterstellung nicht bekannter Kredit­ bedarf infolge unerläßlicher Einschulung des Personals auf das neue EDV-System der Ausgleichskasse des Kantons Graubünden in Chur. Gewöhnlicher Vorschuß. 321.01 Dringende Anschaffung von W örterbüchern für die Direk­ tionskanzlei und nicht voraussehbare Kosten im Zusam men­ hang m it dem Anschluß der EVK an die EDV-Systeme der Ausgleichskasse in Chur. Gewöhnlicher Vorschuß. 373.01 Zum Zeitpunkt der Budgeterstellung w ar die obligatorische M itgliedschaft bei der AHV-Informationsstelle noch offen. Nach der Ernennung einer neuen Direktorin folgte aus sachli­ chen Erwägungen die Wahl eines EVK-Vertreters in den Vor­ stand dieser Organisation, was die Leistung eines entspre­ chenden M itgliederbeitrages zur Folge hat. Gewöhnlicher Vorschuß. Exposé des motifs Ad 606 Administration des douanes Des sous-dotations notables en personnel du corps des gardes-fron- tière, l'augm entation des démissions et les grosses difficultés de recrutem ent obligent l'adm inistration des douanes à renforcer ses opérations publicitaires dans la presse. Besoins financiers supplémentaires en raison de l'accroissem ent des exportations supérieur à la moyenne, de la réduction du délai pour le traitem ent des demandes de subventionnem ent. Crédit provisoire. ACF du 23.8.1989. Acquisitions supplémentaires de m atériel en rela­ tion avec l'aggravation de la situation en matière d'asile. Crédit provi­ soire. Ad 611 Contrôle des finances Dépenses supplémentaires im prévisibles en raison de révisions effectuées l'extérieur. Ad 615 Caisse d'assurance Besoins financiers supplémentaires en raison de démissions imprévues qui n'étaient pas connues au m om ent de l'établissem ent du budget. Besoins financiers supplémentaires urgents en raison de la hausse des indemnités de sortie selon LPP par rapport aux prévisions budgétaires, ainsi de l'insuffisance du crédit demandé trop tard par mégarde, destiné aux paiements de contributions au fonds de garan­ tie LPP. Crédit provisoire. Hausse des dépenses due au nombre insuffisantde mises à la retraite prévues lors de l'établissem ent du budget. Besoins supplémentaires, non connus au m om ent de l'établissem ent du budget, dus à la form ation indispensable du personnel sur le nou­ veau système inform atique de la Caisse de compensation du canton des Grisons à Coire. Crédit provisoire. Acquisition urgente de dictionnaires pour la chancellerie de la direc­ tion et frais im prévisibles en relation avec le raccordem ent de la CFA sur les systèmes inform atiques de la Caisse de compensation à Coire. Crédit provisoire. Au m om ent de l'établissem ent du budget, l'adhésion obligatoire au Centre d'inform ation de l'AVS était encore en suspens. Après la nom i­ nation d'une nouvelle directrice, la choix d'un rem plaçant de la CFA au comité de cette organisation résulte de considérations pratiques, occasionnant le versem ent d'une cotisation correspondante. Crédit provisoire. 34 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (• ) Rechnung Com pte 1988 Voranschlag Budget 1989 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Fr. Fr. Fr. 230416660 112000 21078 30000 12000 237117 300000 100000 2500000 14497804 15000000 2500000 12000000 25921969 41900000 12000000 17200000 1161546 1020000 1200000 300700022 304700000 12000000 8000000 8000000 4000000 162946160 168200028 160800000 20700000 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (•) 7 Volkswirtschaftsdepartem ent 701 G eneralsekretariat ..................... 301.01 Ersatz von A u s la g e n .................. 311.01 Kommissionen und Honorare . . 702 P reisko ntro llstelle ..................... 433.01 Zuschüsse fü r In la n de ie r ............ 703 Bundesamt für Außenwirtschaft 600.03 Darlehen, Ausland 705 Bundesamt für Industrie, Ge­ werbe und Arbeit 423.08 Gewerbliche Bürgschaftsgenossen­ schaften, Verlustbeteiligung 463.01 Berufliches Bildungswesen 603.01 Darlehen an die Schweizerische Gesellschaft für Hotelkredit 707 Bundesamt für Landwirtschaft . . 433.02 F utte rg etre id e ba u .............................. 7 Départem ent de l'économie publi­ que 701 Secrétariat général 301.01 Débours 311.01 Commissions et honoraires 702 Office du contrôle des prix 433.01 Subsides pour œufs indigènes 703 Office fédéral des affaires écono­ miques extérieures 600.03 Prêts à l'étranger 705 Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail 423.08 Coopératives de cautionnements des arts et métiers, participation aux pertes 463.01 Formation professionnelle 603.01 Prêts à la Société suisse de crédit hôtelier 707 Office fédéral de l'agriculture 433.02 Culture des céréales fourragères Begründung Exposé des motifs Zu 701 Generalsekretariat 301.01 M ehrbedarf infolge erstm aliger Bezahlung von Reisespesen der persönlichen M itarbeiter des Departementchefs zu Lasten «Auslagenersatz beim GS/EVD», was zum Budgetie­ rungszeitpunkt nicht bekannt war. 311.01 Im Budgetierungszeitpunkt nicht bekannte Kosten fü r eine Expertise betreffend Exportrisiko-Garantie. Zu 702 Preiskontrollstelle 433.01 Besonders schwierige M arktverhältnisse, vor allem als Folge der Salmonellen-Fälle in Großbritannien. Nur m ittels Sonder­ aktionen konnte ein Preiszusammenbruch auf dem M arkt für Inlandeier verhindert werden. Nebst den ordentlichen Ausga­ ben mussten für eine grössere Eiermenge als im Vorjahr (bis Mitte August 89 waren es bereits 109 Mio Inlandeier mehr) Preisstützungen beschlossen werden. Die Mehrausgaben sind durch die Einnahmen gedeckt. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 703 Bundesamt für Außenwirtschaft 600.03 Zusätzlicher M ittelbedarf zur Projektfinanzierung von Misch­ krediten im Rahmen der internationalen Entwicklungszusam­ menarbeit. Der angeforderte Kredit w ird durch Sperrung auf der Rubrik 0.703.493.16 Finanzhilfeschenkungen kompen­ siert. Gewöhnlicher Vorschuß. Zu 705 Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit 423.08 Flöhere Bürgschaftsverluste als bei der Budgetierung ange­ nommen wurde. 463.01 M ehraufwendungen für gesetzlich gebundene Beiträge an die Gehälter der Lehrkräfte und Veranstaltungen der Berufs­ bildung. Schaffung neuer Abteilungen, sowie erweitertes Aus- und W eiterbildungsangebot der Berufsschulen und Lehranstalten. Verm ehrte Lehrm ittelbeschaffung. 603.01 Zunahme der Investitionstätigkeit in der Saisonhotellerie hat grosse Nachfrage nach Leistungen der Schweiz. Gesellschaft für Flotelkredit zur Folge. Dam it verbunden ist ein akuter Liquiditätsengpass bei der Schweiz. Gesellschaft für Flotel­ kredit. Zu 707 Bundesamt für Landwirtschaft 433.02 Stärkere Ausdehnung der Futtergetreidefläche (+ 12000 ha) als bei der Budgetierung angenommen. Entnahme aus der Rückstellung für Ackerbau und Absatzförderung. Ad 701 Secrétariat général Besoins financiers supplémentaires en raison du paiement, non prévu au m om ent de l'établissem ent du budget, des frais de voyages des collaborateurs personnels du Chef de départem ent par le Secrétariat général. Frais relatifs à une expertise en matière de garantie des risques à l'exportation qui n'étaient pas connus au m om ent de l'établissem ent du budget. Ad 702 Office du contrôle des prix Situation du marché particulièrem ent difficile en raison, surtout des cas de salmonellose en Grande-Bretagne. Un effondrem ent des prix sur le marché des œufs du pays n'a pu être évité que grâce à des actions spéciales. Outre les dépenses ordinaires, des mesures pour soutenir les prix ont dû être décidées pour une quantité d'œ ufs plus im portante que l'année précédente (jusqu'à la mi-août 89, déjà 109 m illions d'œ ufs du pays de plus). Les dépenses supplémentaires sont entièrem ent couvertes par les recettes. Crédit provisoire. Ad 703 Office fédéral des affaires économiques extérieures Besoins supplémentaires pour le financem ent de projets de crédits mixtes dans le cadre de la coopération internationale au développe­ ment. Le crédit requis sera compensé par le blocage du m ontant cor­ respondant à l'article 0.703.493.16, Dons d'aide financière. Crédit pro­ visoire. Ad 705 Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail Pertes sur cautionnem ent supérieures aux prévisions budgétaires. Dépenses supplémentaires liées aux subventions fédérales, prévues par la loi, pour les salaires des enseignants et les mesures de form a­ tion professionnelle. Création de nouveaux départem ents et éventail plus large de l'offre des centres de form ation et des écoles profes­ sionnelles en matière de form ation et de perfectionnement. Acquisi­ tions plus im portantes de moyens didactiques. L'augm entation des investissements dans l'hôtellerie saisonnière a provoqué une demande accrue de m oyens de financem ent de la Société suisse de crédit hôtelier. Il en est résulté un manque aigu de liquidités pour la Société suisse de crédit hôtelier. Ad 707 Office fédéral de l'agriculture La surface de céréales fourragères a été supérieure (+ 1 2 000 ha) aux prévisions budgétaires. Prélèvement sur la provision pour la culture des champs et le placement des produits. 36 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (• ) Rechnung Com pte 1988 Voranschlag Budget 1989 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II ( • ) 707 Bundesamt für Landwirtschaft (Fortsetzung) 433.06 Absatz W alliser Aprikosen . . . . 10 Entschädigungen an Geschädigte der Katastrophe von Tschernobyl 27 Beiträge an Tierhalter von Klein- und M ittelbetrieben 28 Sonderverbilligung einheimischer W eich- und Halbhartkäse 30 Butterverwertung 31 Käseverwertung 33 Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet 463.01 Landwirtschaftliches Bildungs- und Beratungswesen 3 Forschungsbeiträge 720 Bundesamt für Veterinärwesen . 341.04 Institut für V iruskrankheiten ............ Fr. Fr. Fr. 211 351 850000 3382000 707 Office fédéral de l'agriculture (suite) 433.06 Ecoulement des abricots du Valais 2058645 10000 44486340 90000000 • 46513660 42387153 47000000 2000000 289782515 303000000 29000000 10 Indemnités versées par la Con­ fédération à des personnes lésées par la catastrophe de Tchernobyl 27 Contributions versées aux déten­ teurs de bétail des petites et moyen­ nes exploitations 28 Réduction spéciale des prix de fro ­ mages à pâte molle et à pâte mi- dure fabriqués dans le pays 30 Placement du beurre 489544497 499474000 39000000 31 Placement du from age 209202059 220000000 20000000 34099961 32500000 336011 336000 515017 527000 2200500 140000 33 Contributions aux frais des déten­ teurs de bétail dans la région de montagne 463.01 Formation professionnelle et vulga­ risation agricoles 3 Subsides pour la recherche 380000 180000 720 Office vétérinaire fédéral 341.04 Institut de virologie 37 Begründung Exposé des motifs Zu 707 Bundesamt für Landwirtschaft (Fortsetzung) 433.06 M ehraufwendungen infolge wesentlich höherer Erntemenge sowie ungünstigerVerm arktungsverhältnisse (Konkurrenzie- rung durch andere Som m erfrüchte u.a.). Entnahme aus der Rückstellung für Ackerbau und Absatzför­ derung. Gewöhnlicher Vorschuß. 433.10 Die Entschädigungsleistungen konnten im Jahre 1988 nicht voll ausgerichtet werden, da bei Rechnungsabschluß eine Beschwerde hängig w ar bzw. die Höhe verschiedener kleine­ rer Nachzahlungen noch nicht feststand. Gewöhnlicher Vor­ schuß. 433.27 Infolge Verzögerung der Vorbereitungsarbeiten bei einzelnen grossen Kantonen konnten die Beiträge für das Jahr 1988 nicht voll ausbezahlt werden. Die ausstehenden Zahlungen sind 1989 zu leisten. Bereitstellung der M ittel durch Kredit­ übertragung (Fr. 45513660.—) bzw. Nachtragskredit (Fr. 1 000000.—). Gewöhnlicher Vorschuß Fr. 45513660.— . 433.28 Mehraufwand für Sonderverbilligungen einheimischer W eich- und Halbhartkäse als Folge des grossen Im portdruk- kes. Finanzierung durch Einnahmen aus Preiszuschlägen auf Importkäse (Rubrik 850.15). 433.30 Mehraufwand fü r Verbilligungsbeiträge infolge grösserer Butterproduktion, höhere Rückerstattungen bei Frischma­ germilch, Umklassierungen von Vorzugs-, M olkerei- und Käsereibutter zu Kochbutter, sowie fü r Lagerspesen, Frach­ ten und Fremdzinsen. 433.31 M ehraufwendungen infolge schwieriger Exportverhältnisse, geringerer Überwälzbarkeit der M ilchgrundpreiserhöhung per 1.2,1988 sowie qualitätsbedingter Verwertungsm aßnah­ men (Nachgärung). Verstärkte Aktions- und Prom otionstätig­ keit. 433.33 M ehraufwendungen im Zusammenhang m it der Bewilligung eines Zahlungsrahmens von 480 Millionen für die Jahre 1989 und 1990 (BB vom 13.3.1989). Entnahme aus der Rückstel­ lung für Ackerbau und Absatzförderung. Gewöhnlicher Vor­ schuß. 463.01 Restzahlungen an landwirtschaftliche Berufs- und Fachschu­ len sowie Techniken. Anstellung zusätzlicher Lehrkräfte und Berater, insbesondere für den Ausbau des Inform atikunter­ richts und die Beratung im Bereich der Ökologie. 463.03 Höherer Beitrag an das Forschungsinstitut fü r biologischen Landbau, Oberwil BL, zur Finanzierung zusätzlicher Projekte im Bereich des biologischen Landbaues. Zur Zeit der Budge­ tierung lag noch kein konkretes Begehren des Institutes vor. Der M ehrbedarf w ird durch Kreditsperrung auf ändern For­ schungsrubriken des Bundesamtes kompensiert. G ewöhnli­ cher Vorschuß. Zu 720 Bundesamt für Veterinärwesen 341.04 Zum Zeitpunkt der Eingabe des Voranschlages nicht voraus­ sehbarer Kreditbedarf infolge neu übertragenen Aufgaben und überdurchschnittlicher Teuerung im Laborbereich. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 707 Office fédérai de l'agriculture (suite) Dépenses supplémentaires dues à l'abondance de la récolte ainsi qu'à des conditions de marché défavorables (concurrence par d'autres fruits d'été, etc.). Prélèvement sur la provision pour la culture des champs et le place­ m ent des produits. Crédit provisoire. Un recours étant encore suspens et le m ontant de paiements complém entaires modestes n'étant pas encore fixé, il n'a pas été pos­ sible de verser toutes les indemnités prévues en 1988. Crédit provi­ soire. Les travaux préparatoires ayant pris du retard dans certains grands cantons, plusieurs contributions n'ont pas pu être allouées en 1988. Elles devront être versées en 1989. Mise à disposition des fonds nécessaires par la voie d'un crédit reporté (45513660 francs) et d'un crédit supplémentaire (1 m illion de francs). Crédit provisoire de 45513660 francs. Accroissement des dépenses en raison de réductions spéciales de prix en faveur de la production indigène de from ages à pâtes m olle et mi-dure, consécutives à la forte pression exercée par les im porta­ tions. Financement au moyen des recettes provenant des suppl­ éments de prix sur les from ages im portés (article 850.15). Les dépenses supplémentaires pour le financem ent de contributions destinées à réduire le prix du beurre sont dues à une augmentation de la production de beurre, à des rem boursem ents plus élevés pour le lait frais écrémé, au déclassement de beurres de choix, de laiterie et de from agerie au niveau du beurre de cuisine, ainsi qu'aux frais d'entreposage, de transport et au paiement d'intérêts passifs. Les dépenses supplémentaires sont dues aux difficultés rencontrées dans le domaine des exportations, à la possibilité limitée de reporter l'augm entation du prix de base du lait le 1e r février 1988, ainsi qu'aux mesures de mise en valeur nécessaires en raison de la qualité (fer­ m entation tardive). Nombre plus élevé d'actions et de prom otions. Dépenses supplémentaires dues à l'octroi d'un plafond de paiement de 480 m illions de francs (AF du 13.3.1989). Prélèvement sur la provi­ sion pour la culture des champs et le placement des produits. Crédit provisoire. Versement de soldes à des écoles d'agriculture et des écoles profes­ sionnelles, ainsi qu'à des technicums. Engagement de personnel en­ seignant et de conseillers supplémentaires, spécialement pour l'en­ seignement de l'inform atique et pour les conseils à donner en matière d'écologie. Contribution plus élevée en faveur de l'Institut de recherches de l'agriculture biologique à Oberwil, destinée au financem ent de pro­ jets supplémentaires en rapport avec le type de cultures. On ne dispo­ sait d'aucune donnée concrète lors de l'établissem ent du budget. Le surcroît de dépenses est compensé par le blocage de crédits à d'autres articles de recherches de l'office. Crédit provisoire. Ad 720 Office vétérinaire fédéral Besoins financiers im prévisibles au m om ent de l'établissem ent du budget, par suite de l'attribution de nouvelles tâches et d'un ren­ chérissem ent supérieur à la moyenne du matériel de laboratoire. Crédit provisoire. 38 N a c h tra g s k re d ite II K red itü b ertra g u n g e n II ( • ) Rechnung Com pte 1988 Voranschlag Budget 1989 Nachtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Fr. Fr. Fr. 720 Bundesamt für Veterinärwesen (Fortsetzung) 391.01 Forschungs-und Studienaufträge . 624216 1010000 200000 723 Bundesamt für Konjunkturfragen 260000 311.01 Kommissionen und Flonorare . . . . 380024 390000 210000 391.01 Forschungs-und Studienaufträge . 50000 125000 50000 726 G etreideverw altu n g ........................ 35018500 302.01 Ersatz von Auslagen ........................ 68540 56600 14000 493.01 Internationaler Weizenrat, London 23797 25000 4500 612.01 M ehrankauf von G e tre id e ............... — — 35000000 8 Verkehrs- und Energiewirt­ schaftsdepartement 20044000 802 Bundesamt für Verkehr ............... 14000000 413.24 Aufrechterhaltung des Betriebes (Betriebsdefizitdeckung), KTU 126443614 125000000 14000000 Crédits supplémentaires II Reports de crédits II (• ) 720 Office vétérinaire fédéral (suite) 391.01 Mandats de recherche et d'étude 723 Office fédéral des questions con­ joncturelles 311.01 Commissions et honoraires 391.01 Mandats de recherche et d'étude 726 Administration des blés 302.01 Débours 493.01 Conseil international du blé, Lon­ dres 612.01 Excédent de vente de blé Départem ent des transports, des communications et de l'énergie 802 Office fédéral des transports 413.24 M aintien de l'exploitation (couver­ ture du déficit d'exploitation, ETC) Begründung 39 Exposé des motifs Zu 720 Bundesamt für Veterinärwesen (Fortsetzung) 391.01 M ehrbedarf infolge unaufschiebbarer Ursachenabklärung im Zusammenhang m it dem verm ehrten Vorkomm en von Sal­ monellen in Poulets und in Eiern, sowie infolge Vertragsände­ rung des Forschungsauftrages zur Erstellung eines Konzep­ tes für die Tierkörperbeseitigung in der Schweiz. Zu 723 Bundesamt für Konjunkturfragen 311.01 Nicht voraussehbarer M ehrbedarf infolge Entgegennahme von zwei parlamentarischen Vorstössen, verm ehrter Exper­ tentätigkeit im Rahmen der Förderung der wissenschaftli­ chen Forschung, sowie Beizug von Experten für zusätzliche Abklärungen im Zusammenhang m it den Aktionsprogram ­ men CIM und Bau und Energie. Die Krediteingaben für den Voranschlag 1990 w urden im Umfang der Entschädigungen für die Expertenkommission «Schweiz morgen» gekürzt. Gewöhnlicher Vorschuß. 391.01 Im Zeitpunkt der Budgetierung w ar die Studie über die Aus­ wirkungen der fortschreitenden Integration der europäi­ schen Finanz- und Kapitalmärkte auf die schweizerische W irt­ schaft noch nicht vergebungsreif. Der A uftragnehm er konnte inzwischen einen qualifizierten M itarbeiterfinden und ist auf quartalsweise Akontozahlungen angewiesen. Gewöhnlicher Vorschuß. Ad 720 Office vétérinaire fédéral (suite) Dépenses supplémentaires par suite de l'im possibilité de renvoyer la recherche de la cause de l'apparition plus fréquente de salmonelles dans les poulets et les œufs, ainsi que de la m odification du mandat de recherche en vue de l'établissem ent d'un concept pour la destruction des cadavres d'anim aux en Suisse. Ad 723 Office fédéral des questions conjoncturelles Besoins financiers supplémentaires dus à l'acceptation de deux initia­ tives parlementaires, au renforcem ent de l'activité des experts dans le cadre de la Commission pour l'encouragem ent de la recherche scientifique, ainsi qu'aux travaux d'experts pour des examens sup­ plémentaires en rapport avec les programm es d'action «fabrication assistée par ordinateur» (CIM), ainsi que «construction et énergie». Les demandes de crédit du budget 1990 ont été réduites dans la lim ite des indem nités prévues pour la Commission d'experts «Suisse de demain». Crédit provisoire. Lors de l'établissem ent du budget, l'étude concernant les effets de l'intégration des marchés européens des capitaux sur l'économ ie suisse n'était pas encore attribuée. Le mandataire a trouvé un colla­ borateur qualifié, et il est dépendant de versem ents d'acom ptes tri­ mestriels. Crédit provisoire. Zu 726 Getreideverwaltung 302.01 Mehrausgaben für Dienstreisen im Zusammenhang m it der Einführung der Fallzahlmethode bei derTaxation von Brotge­ treide. Zusätzliche Auslandreisen infolge Übernahme des Präsidiums des Komitees fü r Nahrungsm ittelhilfe in London durch einen V e rtre te rde r EGV. Gewöhnlicher Vorschuß. 493.01 Als M itglied des Übereinkommens von 1986 betr. Weizen­ handel hat die Schweiz jährliche Beiträge an die Vollzugsko­ sten zu leisten. M ehrbedarf infolge Kursanstieg des briti­ schen Pfundes sowie Heraufsetzung des Jahresbeitrages der Schweiz. Gewöhnlicher Vorschuß. 612.01 Die Getreideankäufe des Bundes sind infolge der Rekord­ ernte 1989 grösser als die Verkäufe, was zu einer Aufstok- kung der Lager m it einem entsprechend hohen Finanzie­ rungsbedarf führt. Der An- und Verkauf von Inlandgetreide w ird im Voranschlag jew eils als ausgeglichen angenommen. Diese Ausgabe w ird aktiviert. Ad 726 Administration des blés Dépenses supplémentaires en relation avec l'introduction de la méthode de tem ps de chute pour la taxation du blé panifiable. Voya­ ges de service supplémentaires dus à la présidence du comité pour l'aide alimentaire, à Londres, par un représentant de l'AFB. Crédit provisoire. ' En sa qualité de m embre de la Convention de 1986 concernant le com ­ merce du blé, la Suisse doit verser des contributions annuelles de fonctionnem ent. Besoins supplémentaires dus à la hausse du cours de la livre sterling et au relèvem ent de la contribution annuelle de la Suisse. Crédit provisoire. Hausse des besoins financiers due à l'augm entation des stocks, les achats de blé de la Confédération ayant été, du fait de la récolte record de 1989, plus im portants que les ventes. Lors de l'établisse­ m ent du budget, les achats et les ventes de blé indigène sont toujours considérés comm e équilibrés. Cette dépense sera capitalisée. Zu 802 Bundesamt für Verkehr 413.24 Die Auswirkungen der Tariferhöhungen wurden zu optim i­ stisch geschätzt. Der höhere Personalaufwand (2% Teue­ rung, 2% Reallohnerhöhung und 1,2% infolge 1. Phase Äm terklassifikation) kann nicht voll kom pensiert werden. Gewöhnlicher Vorschuß für Fr. 9000000.—. Ad 802 Office fédéral des transports Les répercussions du relèvem ent tarifaire ont été estimées de manière trop optim iste. L'augm entation des charges de personnel (2% pour le renchérissement, 2% pour l'augm entation des salaires réels et 1,2% pour la 1è rs étape de la classification des fonctions) ne peut pas être compensée entièrem ent. Crédit provisoire de 9 millions de francs. 40 Nachtragskredite II Kreditübertragungen II (• ) Rechnung Com pte 1988 Voranschlag Budget 1989 N achtragskredite Crédits supplém entaires 1989 Crédits supplémentaires Reports de crédits II (• ) 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt . 373.01 Betrieb Flugsicherung ............ Fr. 94538104 F r. 96860000 Fr. 6044000 6000000 803 Office fédéral de l'aviation civile 373.01 Exploitation de la sécurité aérienne 5 Such- und Rettungsaktionen für ver­ unfallte Luftfahrzeuge 5865 10000 44000 5 Opérations de recherches et de sau­ vetage d'avions en détresse Begründung Exposé des motifs Zu 803 Bundesamt für Zivilluftfahrt 373.01 V vom 18.5.1988 über den Flugsicherungsdienst (SR 748.132.1). Nicht budgetierte Sonderprämie, Erhöhung für Nebenvergütungen und M ehraufwand für Personalversiche­ rungen an das Personal der Swisscontrol fü r 1989. Diese Kosten sind voll durch Gebühren gedeckt (Rubrik 803.931.03 Gebühren Flugsicherung). Gewöhnlicher Vorschuß. 373.05 Suchaktionen nach dem seit 11.1.1989 im Bodensee ver­ missten Flubschrauber HB-XNX. Der Betrag w ird vollum fäng­ lich zurückgefordert. Gewöhnlicher Vorschuss. Ad 803 Office fédéral de l'aviation civile O du 18.5.1988 concernant le service de la sécurité aérienne (RS 748.132.1). Primes spéciales non prévues au budget, relèvem ent des indemnités complém entaires et surcroît de dépenses en matière d'assurance sociale, le tout en faveur du personnel de Swisscontrol pour 1989. Les dépenses supplémentaires sont couvertes entière­ m ent par des redevances (803.931.03 Redevances, sécurité aérienne). Crédit provisoire. Opérations de recherches de l'hélicoptère HB-XNX, disparu depuis le 11.1.1989 dans le lac de Constance. Ce m ontant sera entièrem ent remboursé. Crédit provisoire. 42 Verpflichtungskredite II O bjektkredit C rédit d'e n g ag em en t Zusatzkredit Crédit additionnel Crédits d'engagements II Total Am t für Bundesbauten Ausbau der M ietlokalitäten für das Eidg. Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) und das Bun­ desamt für Privatversicherungswesen (BPV) an der Gutenbergstrasse 50 in Bern Ausbau von M ietlokalitäten an der Gutenbergstrasse 42—48 in Bern Erweiterung der Empfangsstelle für Asylbewerber in Kreuzlingen Ausbau der M ietlokalitäten für das Bundesamt für Umwelt, Wald und Landschaft (BUWAL) anderW orb- lentalstr. 32 in Ittigen (Aufstockung Wahli) Einrichten eines EDV-Raumes und Installation eines EDV-Kabelnetzwerkes (LAN) für das Oberkriegskom­ missariat an der W ylerstrasse 52 in Bern Installation eines EDV-Kabelnetzwerkes LAN für die Eidg. Zollverwaltung an der M onbijoustr. 40 in Bern Teuerungsbedingte Mehrkosten für zivile Bauvorha­ ben des Am tes für Bundesbauten Bundesamt für U m w elt, Wald und Landschaft Standortabklärungen von Reststoffdeponien in der deutschen Schweiz; Vorfinanzierung durch den Bund 9458000 1960000 1430000 275000 1300000 918000 1075000 Fr. 1558000 1 558000 2500000 Total Office des constructions fédérales Am énagem ent de locaux loués destinés au Départe­ m ent fédéral des affaires étrangères (DFAE) et à l'Office fédéral des assurances privées à la Guten- bergstrasse 50, à Berne Am énagem ent de locaux loués à la Gutenbergstrasse 42— 48 à Berne Agrandissem ent du centre d'enregistrem ent pour les requérants d'asile à Kreuzlingen Am énagem ent des locaux loués destinés à l'Office fédéral de l'environnem ent, des forêts et du paysage à la W orblentalstr. 32 à Ittigen (surélévation Wahli) Installation d'un local destiné à l'inform atique, ainsi que d'un réseau local de câbles de transm ission (LAN) pour le Commissariat central des guerres à la W yler- strasse 52 à Berne Installation d'un réseau local de câbles de transm is­ sion (LAN) pour l'Adm inistration fédérale des doua­ nes à la Monbijoustrasse 40 à Berne Frais supplémentaires dus au renchérissement pour des projets de construction civils de l'Office des cons­ tructions fédérales Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage Recherches d'em placem ents possibles pour déchar­ ges pour résidus aptes au stockage définitif en Suisse alémanique; préfinancem ent assuré par la Con­ fédération Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Botschaft über den Nachtrag II zum Voranschlag 1989 Message concernant le supplément II du budget 1989 In Staatsrechnung und Voranschlag Dans Compte d`Etat et budget In Conto di Stato e preventivo Jahr 1989 Année Anno Seite 1-42 Page Pagina Ref. No 90 001 486 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Eidgenössische Finanzverwaltung digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et l’Administration fédérale des finances. Il documento è stato digitalizzato dall'Archivio federale svizzero e dai Amministrazione federale delle finanze.