{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-114-V-266_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=1988&to_year=1988&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=77&highlight_docid=atf%3A%2F%2F114-V-266%3Ade&number_of_ranks=360&azaclir=clir", "Checksum": "47079c43840ac320c5340b8a3f6e9d91"}, "Num": ["BGE 114 V 266"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 114 V 266"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 114 V 266"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 114 V 266"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 12 Abs. 2 Ziff. 1 lit. a KUVG, Art. 21 Abs. 1 Vo III: Pflichtleistungen der Krankenkassen. - Die Di\u00e4t-/Diabetesberatung ist Bestandteil der \u00e4rztlichen Diabetestherapie und f\u00fcllt daher unter den Begriff der wissenschaftlich anerkannten therapeutischen Massnahmen (Erw. 1). - Die ambulante Behandlung, die auf Anordnung eines Belegarztes unter dessen Aufsicht oder unter derjenigen eines verantwortlichen Spitalarztes in einer Heilanstalt durch das dort angestellte unselbst\u00e4ndige medizinische Hilfspersonal ausgef\u00fchrt wird, ist der \u00e4rztlichen Behandlung zuzurechnen und geh\u00f6rt daher zu den Pflichtleistungen der Krankenkassen (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 12 al. 2 ch. 1 let. a LAMA, art. 21 al. 1 Ord. III: Prestations obligatoires des caisses-maladie. - Les conseils di\u00e9t\u00e9tiques pour diab\u00e9tiques constituent un \u00e9l\u00e9ment du traitement m\u00e9dical du diab\u00e8te et r\u00e9pondent d\u00e8s lors \u00e0 la notion de mesure th\u00e9rapeutique scientifiquement reconnue (consid. 1). - Le traitement ambulatoire en milieu hospitalier, auquel proc\u00e8de le personnel param\u00e9dical (salari\u00e9 de l'\u00e9tablissement) sur prescription d'un m\u00e9decin agr\u00e9\u00e9 et sous la surveillance de celui-ci ou de celle d'un m\u00e9decin d'h\u00f4pital responsable, fait partie du traitement m\u00e9dical et rel\u00e8ve par cons\u00e9quent des prestations obligatoirement \u00e0 la charge des caisses-maladie (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 12 cpv. 2 cifra 1 lett. a LAMI, art. 21 cpv. 1 Ord. III: Prestazioni obbligatorie delle casse-malati. - I consigli dietetici per diabetici sono parte costitutiva del trattamento medico del diabete e rispondono al concetto di provvedimento terapeutico scientificamente riconosciuto (consid. 1). - Il trattamento ambulatorio in istituto ospedaliero cui attende personale para-medico salariato, dietro prescrizione del medico curante e sotto la sua vigilanza o quella di un medico spedaliero responsabile, \u00e8 parte del trattamento medico e rientra nelle prestazioni obbligatorie a carico della cassa (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 15:51:34", "Checksum": "55a03a2668cb408d593364bd4bfc418c"}