<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2A.635/2006/CFD/elo </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ordonnance du 18 avril 2007 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">Le Juge fédéral Merkli, Président. </div> <div class="para">Greffière: Mme Charif Feller. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Conseil d'Etat du canton de Fribourg, </div> <div class="para">rue des Chanoines 118, 1702 Fribourg, </div> <div class="para">Tribunal administratif du canton de Fribourg, IIIe Cour administrative, 1762 Givisiez. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Subvention en matière d'améliorations foncières, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours de droit administratif contre l'arrêt de la IIIe Cour administrative du Tribunal administratif du canton de Fribourg du 6 septembre 2006. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Président, considérant: </div> <div class="para">Que, le 7 octobre 2006, X.________ a interjeté auprès du Tribunal fédéral un recours (de droit administratif) contre la décision du 6 septembre 2006 de la IIIe Cour administrative du Tribunal administratif du canton de Fribourg confirmant le refus de sa demande de subvention en matière d'améliorations foncières, prononcé par le Conseil d'Etat du canton de Fribourg le 13 septembre 2005, </div> <div class="para">que, par lettre du 5 janvier 2007, le recourant a informé le Tribunal fédéral qu'il était à nouveau en pourparlers avec le service cantonal d'amélioration foncière, dans le but de trouver une solution à son problème de construction, et a sollicité la suspension de la procédure de recours fédérale jusqu'à nouvel avis de sa part, dans le but d'éviter des frais en cas de compromis, </div> <div class="para">que, par ordonnance présidentielle du 12 janvier 2007, la présente procédure (2A.635/2006) a été suspendue jusqu'au 16 avril 2007, l'attention du recourant ayant été attirée sur le fait qu'une radiation de la cause du rôle entraînait, en principe, la réduction mais non pas une dispense des frais judiciaires, </div> <div class="para">que, par lettre du 13 avril 2007, le recourant a déclaré retirer son recours, </div> <div class="para">qu'il convient de prendre acte du retrait du recours, de rayer la cause du rôle et de statuer sur le sort des frais et dépens (<span class="artref">art. 73 al. 1 et <artref id="CH/273/5/2" type="start"></artref>art. 5 al. 2 PCF</span><artref id="CH/273/73/1" type="end"></artref>, par renvoi de l'<span class="artref">art. 40 OJ</span>), </div> <div class="para">que le recourant doit être considérée comme partie qui succombe, </div> <div class="para">que, partant, il se justifie de mettre à sa charge un émolument judiciaire (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/156/6" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/156/1" type="start"></artref>art. 156 al. 1 et 6 OJ</span><artref id="CH/173.110/156/6" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/6" type="end"></artref>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ordonne: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Il est pris acte du retrait du recours et l'affaire est radiée du rôle. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Un émolument judiciaire de 400 fr. est mis à la charge du recourant. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">La présente ordonnance est communiquée en copie au recourant, au Conseil d'Etat et à la IIIe Cour administrative du Tribunal administratif du canton de Fribourg ainsi qu'au Département fédéral de l'économie. </div> <div class="para">Lausanne, le 18 avril 2007 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le président: La greffière: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>