{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2010-06-28", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2010-88_2010-06-28.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20100617_RR_2010_88.pdf", "Checksum": "51528351a80330542a1fbc95f6d3cb2c"}, "Num": ["RR.2010.88"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 28.06.2010(publiziert) RR.2010.88"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 28.06.2010(publi\u00e9) RR.2010.88"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 28.06.2010(pubblicato) RR.2010.88"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Extradition \u00e0 l'Italie. Requ\u00eate de mise en libert\u00e9 provisoire (art. 47 ss EIMP). Retrait de la demande d'extradition. Sort des frais et d\u00e9pens (art. 72 et 73 PCF)."}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:36:50", "Checksum": "e91114f22a5b6e9125c6065704deba2b"}