18. Dezember 1998N 2779 Parlamentarische Initiative (sozialdemokratische Fraktion) Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Fünfzehnte Sitzung – Quinzième séance Freitag, 18. Dezember 1998 Vendredi 18 décembre 1998 08.00 h Vorsitz – Présidence: Heberlein Trix (R, ZH) ___________________________________________________________ 91.419 Parlamentarische Initiative (sozialdemokratische Fraktion) Genehmigung der Europäischen Sozialcharta Initiative parlementaire (groupe socialiste) Ratification de la Charte sociale européenne Frist – Délai Siehe Jahrgang 1996, Seite 1729 – Voir année 1996, page 1729 Kategorie V, Art. 68 GRN – Catégorie V, art. 68 RCN ___________________________________________________________ Rechsteiner Paul (S, SG) unterbreitet im Namen der Kom - mission für soziale Sicherheit und Gesundheit (SGK) den fol- genden schriftlichen Bericht: 1. Der Nationalrat beschloss am 29. April 1993, der parla- mentarischen Initiative der sozialdemokratischen Fraktion Folge zu geben. Diese verlangt, den eidgenössischen Räten einen Bundesbeschluss vorzulegen, der den Bundesrat er- mächtigt, die am 6. Mai 1976 unterzeichnete Europäische Sozialcharta zu ratifizieren. 2. Am 12. Juni 1995 beschloss der Nationalrat auf Antrag der SGK-NR, die zur Ausarbeitung eines Beschlussentwurfes eingeräumte Frist um zwei Jahre zu verlängern. Am 17. November 1995 legte die SGK-NR ihrem Rat den ent- sprechenden Beschlussentwurf vor. Am 2. Oktober 1996 trat der Nationalrat auf die Vorlage ein und wies sie an die Kom - mission zurück mit dem Auftrag, einen neuen Entwurf vorzu- legen, sobald die Schweiz in der Lage sei, entweder (Streik- recht) oder Artikel 19 (Recht der Wanderarbeitnehmer) vor- behaltlos anzunehmen. An der Sitzung vom 19. November 1998 befasste sich die Kommission erneut mit dieser Frage. Nach Auffassung der Minderheit der Kommissionsmitglieder sind angesichts des- sen, dass das Streikrecht im Entwurf zur neuen Bundesver- fassung verankert ist, die bei der Rückweisung vom Oktober 1996 gestellten Bedingungen nun erfüllt. Die Mehrheit der Kommissionsmitglieder ist hingegen der Meinung, dass noch abgewartet werden muss, bis zur neuen Bundesverfassung ein endgültiger Entscheid vorliegt. Rechsteiner Paul (S, SG) présente au nom de la Commis- sion de la sécurité sociale et de la santé publique (CSSS) le rapport écrit suivant: 1. Le Conseil national a décidé, le 29 avril 1993, de donner suite à l’initiative parlementaire du groupe socialiste. Cette initiative demande que soit soumis aux chambres un arrêté fédéral habilitant le Conseil fédéral à ratifier la charte sociale européenne signée le 6 mai 1976. 2. Sur proposition de la CSSS-CN, le Conseil national a dé- cidé, le 12 juin 1995, de proroger de deux ans le délai imparti afin d’élaborer un projet d’arrêté. Le 17 novembre 1995, la CSSS-CN a soumis au Conseil na- tional un projet d’arrêté autorisant le Gouvernement à ratifier la Charte. Le 2 octobre 1996, le Conseil national est entré en matière et a renvoyé le projet à la commission, la chargeant de présenter à nouveau un projet dès que la Suisse est en mesure d’approuver sans réserve soit l’article 6 (droit de grève), soit l’article 19 (droit des travailleurs migrants). Lors de sa séance du 19 novembre 1998, la commission a traité à nouveau de la question de la ratification de la Charte sociale européenne. Au vu de l’inscription de la licéité du droit de grève dans le projet de nouvelle constitution, une minorité des membres de la commission estime que les conditions énoncées dans la décision de renvoi d’octobre 1996 sont dé- sormais remplies. Selon la majorité des membres, il faut néanmoins attendre que le projet de nouvelle constitution ait fait l’objet d’une décision définitive. Antrag der Kommission Die Kommission beantragt, die Frist zur Behandlung der In- itiative um weitere zwei Jahre zu verlängern. Proposition de la commission La commission propose de proroger de deux ans le délai qui lui a été imparti. Angenommen – Adopté 95.405 Parlamentarische Initiative (von Felten) Besitz von Kinderpornographie. Verbot Initiative parlementaire (von Felten) Possession de pornographie mettant en scène des enfants. Interdiction Frist – Délai Siehe Jahrgang 1996, Seite 909 – Voir année 1996, page 909 Kategorie V, Art. 68 GRN – Catégorie V, art. 68 RCN ___________________________________________________________ Lauper Hubert (C, FR) unterbreitet im Namen der Kommis- sion für Rechtsfragen (RK) den folgenden schriftlichen Be- richt: 1. Der Nationalrat beschloss am 13. Juni 1996, der parlamen- tarischen Initiative von Felten Folge zu geben. Diese Initiative fordert ein Verbot des Besitzes von Kinderpornographie. Das Büro hat die Kommission für Rechtsfragen beauftragt, eine Vorlage im Sinne dieser Initiative auszuarbeiten. Gemäss Ar- tikel 21quater Absatz 5 des Geschäftsverkehrsgesetzes hat die Kommission innert zwei Jahren eine Vorlage auszuarbei- ten oder über den Stand ihrer Arbeiten zu berichten. 2. In der Zwischenzeit hat der Bundesrat eine Teilrevision des Strafgesetzbuches an die Hand genommen, welche un- ter anderem, gestützt auf die Motion Béguin 96.3650, das Verbot des Besitzes harter Pornographie vorsieht. Der ent- sprechende Vorentwurf befindet sich zurzeit in der Vernehm - lassung. Die Kommission möchte von der Botschaft des Bun- desrates Kenntnis nehmen, bevor sie über das weitere Vor- gehen bezüglich der parlamentarischen Initiative von Felten diskutiert und Antrag stellt. Lauper Hubert (C, FR) présente au nom de la Commission des affaires juridiques (CAJ) le rapport écrit suivant:Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Parlamentarische Initiative (sozialdemokratische Fraktion) Genehmigung der Europäischen Sozialcharta Initiative parlementaire (groupe socialiste) Ratification de la Charte sociale européenne In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1998 Année Anno Band VI Volume Volume Session Wintersession Session Session d'hiver Sessione Sessione invernale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 15 Séance Seduta Geschäftsnummer 91.419 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 18.12.1998 - 08:00 Date Data Seite 2779-2779 Page Pagina Ref. No 20 045 060 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.