Entscheid vom 29. März 2012 Beschwerdekammer Besetzung Bundesstrafrichter Andreas J. Keller, Vorsitz, Roy Garré und Cornelia Cova Gerichtsschreiber Tornike Keshelava Parteien A. LTD., vertreten durch Rechtsanwalt Florian Bau- mann, Beschwerdeführerin gegen BUNDESAMT FÜR JUSTIZ, ZENTRALSTELLE USA, Beschwerdegegner Gegenstand Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an die USA Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG) Vermögenssperre (Art. 33a IRSV) B u n d e s s t r a f g e r i c h t T r i b u n a l p é n a l f é d é r a l T r i b u n a l e p e n a l e f e d e r a l e T r i b u n a l p e n a l f e d e r a l Geschäftsnummer: RR.2011.215 - 2 - Sachverhalt: A. Der Staatsanwalt der Vereinigten Staaten von Amerika (nachfolgend „USA“) für den Bezirk Maryland führt ein Einziehungsverfahren („in rem for- feiture proceeding“) gegen die Vermögenswerte der A. Ltd., einer auf der Isle of Man domizilierten Gesellschaft, sowie weiterer Gesellschaften. Vor diesem Hintergrund gelangte das U.S. De partment of Justice mit einem dringlichen Rechtshilfeersuchen vom 16. November 20 09 an das Bunde s- amt für Justiz (nachfolgend „BJ“) und ersuchte unter anderem um Sperrung der Vermögenswerte auf dem Konto Nr. 1, lautend auf die A. Ltd., bei der Bank B. in Basel sowie um Erhebung der entsprechenden Kontounterlagen (Akten BJ, act. 1). Das BJ entsprach dem dringlichen Rechtshilfeersuchen mit Anordnung vorsorglicher Massnahmen vom 17. November 2009, mit der unter and e- rem die Sperre des besagten Kontos sowie aller auf die A. Ltd. lautenden Konten bei der Bank B. verfügt wurde (Akten BJ, act. 2). Mit Schreiben vom 20. November 2009 teilte die Bank B. dem BJ mit, dass das Konto Nr. 1 sowie die Unterkonten Nr. 2 und Nr. 3, lautend auf die A. Ltd. , gesperrt worden seien und dass der gesperrte Saldo USD 382'853'924.22 betrag e (Akten BJ, act. 12). In der Zwischenzeit ersuchte die A. Ltd. das BJ mit Wiedererwägungsgesuch vom 19. November 2009 um Aufhebung der Kon- tensperre, evtl. um Beschränkung derselben auf den im Rechtshilfeers u- chen genannten Betrag von USD 21 Mio. (Akten BJ, act. 9). Am 20. N o- vember 2009 reichte die A. Ltd. beim BJ diverse Unterlagen betreffend die genannten Konten ein, darunter ein Affidavit von C., dem Geschäftsführer der A. Ltd., und ein Affidavit von D., dem General Counsel derselben G e- sellschaft, beide vom 20. November 2009 (Akten BJ, act. 16). Gleichentags ordnete das BJ in Abänderung der erwähnten Verfügung vom 17. Nove m- ber 2009 die Be schränkung der Sperre des Konto -Stamms Nr. 1 auf den Betrag von USD 21 Mio. an (Akten BJ, act. 17). B. Am 11. Januar 2010 ersuchte das U.S. Department of Justice mit einem formellen Rechtshilfebegehren die Schweiz unter anderem um Aufrechte r- haltung der verfügten Vermögenssperre sowie um Erhebung von Unterla- gen betreffend das auf die A. Ltd. lautende Konto Nr. 1 bei der Bank B. für den Zeitraum ab dem 1. Januar 2009 (Akten BJ, act. 27 und 27A). Mit Eintretensverfügung vom 16. Februar 2010 betraute das BJ die Staats- anwaltschaft des Kantons Basel -Stadt (nachfolgend „Staatsa nwaltschaft“) mit der Ausführung des Rechtshilfeersuchens (Akten BJ, act. 30). Am 4. März 2010 übermittelte die Staatsanwaltschaft dem BJ die von der Bank - 3 - B. edierten Bankunterlagen betreffend das Konto Nr. 1 und die Unterkonten Nr. 2 und Nr. 3 (Akten BJ, act. 40). Mit Schlussverfügung vom 22. Juli 2011 en tsprach das BJ dem Rechtshil- feersuchen des U.S. Department of Justice vom 11. Januar 2010 und ord- nete die Herausgabe folgender Unterlagen an die ersuchende Behörde an: - Kontoeröffnungsunterlagen sowie Auszüge und Detailbelege für den Zeitraum vom 1. Januar 2009 bis Ende November 2009 betreffend das Konto Nr. 1, lautend auf die A. Ltd., bei der Bank B.; - Kontoeröffnungsunterlagen sowie Auszug für den Monat Nove m- ber 2009 und Vermögensausweis per 26. Februar 2010 betreffend das USD-Konto Nr. 2, lautend auf die A. Ltd., bei der Bank B.; - Affidavit von C. vom 20. November 2009; - Affidavit von D. vom 20. November 2009. Zudem wurde die angeordnete Kontosperre bestätigt (act. 1.2). C. Dagegen führt die A. Ltd. mit Eingabe vom 24. August 2011 B eschwerde bei der Beschwerdekammer des Bundesstrafgerichts mit den Anträgen, es sei die Schlussverfügung des BJ vom 22. Juli 2011 vollumfänglich aufz u- heben und das Gesuch um Rechtshilfe abzuweisen; es seien sämtliche Vermögenswerte der Beschwerdeführerin auf den rechtshilfeweise gesperr- ten Konten freizugeben; unter Kosten- und Entschädigungsfolgen (act. 1). In der Vernehmlassung vom 14. Oktober 2011 beantragt das BJ die kos- tenfällige Abweisung der Beschwerde (act. 8). Die A. Ltd. hält in der B e- schwerdereplik vom 11. November 20 11 an ih ren Anträgen fest (act. 11). Das BJ hält seinerseits in der Beschwerdeduplik vom 25. November 2011 sinngemäss an seinem Antrag fest (act. 13) , worüber die A. Ltd. am 28. November 2011 in Kenntnis gesetzt wurde (act. 14). Nach Abschluss de s Schriftenwechsels reichte der Rechtsvertreter der A. Ltd. am 23. Dezember 2011 sowie am 1. März 2012 zwei weitere Eingaben jeweils mit Beilagen bei der Beschwerdekammer ein und stellte sie zugleich in Kopie dem BJ zur Kenntnis zu (act. 15 , 15.1, 15.2, 15.3, 16, 16.1 und 16.2). Auf die weiteren Ausführungen der Parteien und die eingereichten Akten wird, soweit erforderlich, in den rechtlichen Erwägungen Bezug genommen. - 4 - Die Beschwerdekammer zieht in Erwägung: 1. Die Beurteilung von Rechtshilfebegehren der USA richtet sich im Regelfall (siehe aber für den vorliegenden Fall infra E. 3.4) in erster Linie nach dem Staatsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über gegenseitige Rechtshilfe in Strafs a- chen vom 25. Mai 197 3 mit Briefwechseln (RVUS; SR 0.351.933.6) und nach dem Bundesgesetz zum Staatsvertrag mit den Vereinigten Staaten von Ameri ka über gegenseitige Rechtshilfe in Strafsachen vom 3. Okt o- ber 1975 (BG-RVUS; SR 351.93). Soweit sich dem Staatsvertrag und dem zugehörigen Spezialgesetz keine Regeln für die Beantwortung einer b e- stimmten Rechtsfrage entnehmen lassen, sind das Bundesgesetz über i n- ternationale Rechtshilfe in Strafsa chen vom 20. März 1981 (IRSG; SR 351.1) und die zu diesem Gesetz gehörende Verord nung vom 24. Febru- ar 1982 (IRSV; SR 351.11) anzuwenden (Art. 38 Ziff. 1 RVUS, Art. 36a BG- RVUS und Art. 1 Abs. 1 IRSG ). Das innerstaatliche Recht gilt nach dem Günstigkeitsprinzip auch dann, wenn dieses geringere Anforderungen an die Rechtshilfe stellt (BGE 136 IV 82 E. 3.1 S. 84; 123 II 134 E. 1a S. 136, je m.w.H.). Vorbehalten bleibt die Wahrung der Menschenrechte (BGE 135 IV 212 E. 2.3 S. 215, m.w.H.). 2. 2.1 Beim angefochtenen Entscheid handelt es sich um eine Schlussverfügung des BJ, gegen welche innert 30 T agen ab der schriftlichen Mitteilung bei der Beschwerdekammer des Bundesstrafgerichts Beschwerde geführt wer- den kann (Art. 17 Abs. 1 i.V.m. Art. 17 c BG-RVUS; Art. 37 Abs. 2 lit. a Ziff. 4 des Bundesgesetzes vom 19. März 2010 über die Organisation der Strafbehörden des Bundes, StBOG; SR 173.71; Art. 19 Abs. 1 des Organi- sationsreglements vom 31. August 2010 für das Bundesstrafgericht, BStGerOR; SR 173.713.161). Die Schlussverfügung vom 22. Juli 2011 ist dem Rechtsvertreter der B e- schwerdeführerin am 25. Juli 2011 zugestellt worden (act. 1.2). Die B e- schwerde vom 24. August 2011 ist demnach fristgerecht erhoben worden. 2.2 Zur Beschwerdeführung ist berechtigt, wer persönlich und direkt von einer Rechtshilfemassnahme betroffen ist und ein schutzwürdiges Interesse an deren Aufhebung oder Änderung hat (Art. 17a BG-RVUS). Bei der Erh e- bung von Kontoinformationen und der Kontosperre gilt wie in Anwendung von Art. 80h IRSG i.V.m. Art. 9a lit. a IRSV der Kontoinhaber als persönlich - 5 - und direkt betroffen im Sinne von Art. 17a BG-RVUS (BGE 137 IV 134 E. 5.2.1 S. 138; 118 Ib 547 E. 1d S. 550, je m.w.H.). Die Beschwerdeführerin ist Inhaberin der von der angefochtenen Schluss- verfügung betroffenen Konten und damit zur Beschwerde legitimiert. Auf die Beschwerde ist daher einzutreten. 2.3 Die Beschwerdekammer ist nicht an die Begehren der Parteien gebu nden (Art. 25 Abs. 6 IRSG). Sie prüft die Rechtshilfevoraussetzungen grundsätz- lich mit freier Kognition, befasst sich jedoch nur mit Tat - und Rechtsfragen, die Streitgegenstand der Beschwe rde bilden ( vgl. BGE 132 II 81 E. 1.4 S. 84; 130 II 337 E. 1.4 S. 341; Entscheide des Bundesstrafgerichts RR.2009.2 vom 9. Juli 2009, E. 2.4; RR.2007.34 vom 29. März 2007, E. 3, je m.w.H. ). Nach der bundesgerichtlichen Rechtsprechung muss sich die urteilende Instanz sodann nicht mit allen Parteistandpunkten einlässlich auseinandersetzen und jedes einzelne Vorbringen ausdrücklich widerlegen. Sie kann sich auf die für ihren Entscheid wesentlichen Punkte beschrä n- ken. Es genügt, wenn die Behörde wenigstens kurz die Überlegungen nennt, von denen sie sich leiten liess und auf welche sich ihr Entscheid stützt (BGE 124 II 146 E. 2a S. 149; 122 IV 8 E. 2c S. 14 f.; Urteil des Bun- desgerichts 1A.59/2004 vom 16. Juli 2004, E. 5.2, m.w.H.). 3. 3.1 Die Beschwerdeführerin bestreitet vorab das Vorliegen eines Verfahrens im ersuchenden Staat, für welches die Schweiz Rechtshilfe zu gewähren ver- pflichtet wäre. Diesbezüglich führt sie aus, dass g egen sie in den USA le- diglich ein Einziehungsverfahren geführt werde, welches keinen Konnex zu irgendeinem Strafverfahren habe. Das betreffende Verfahren sei insbeson- dere auch nicht mit dem selbständigen Einziehungsverfahren nach schwe i- zerischem Recht vergleichbar . Dieses habe nämlich einen strafrechtlichen Charakter, während es sich bei jenem um ein zivilrechtliches Verfahren handle. Sodann sei die selbständige Einziehung nach schweizerischem Recht subsidiär zur akzessorischen Einziehung; sie erfolge nur ausnahms- weise, wenn ein Strafverfahren etwa wegen Verfahrenshindernissen oder Fehlen einer Prozessvoraussetzung nicht in Frage komme. Solche U m- stände seien den vorliegenden Akten in keiner Weise zu entnehmen. Schliesslich liege der Beweismassstab im selbständigen Einziehungsve r- fahren nach schweizerischem Recht qualifiziert höher als bei der zivi lrecht- lichen Einziehung nach amerikanischem Recht . Für die L etztere genüge die blosse Wahrscheinlichkeit („fair probability“), dass die fraglichen Ve r- mögenswerte aus illegalen Transaktionen herrühren, während bei der straf- rechtlichen Einziehung nach schwei zerischem Recht die Anlasstat sowie - 6 - der Konnex der einzuziehenden Vermögenswerte zur dieser positiv nach- zuweisen seien (act. 15 Ziff. 1 und 2). 3.2 Die Beschwerdeführerin bringt diese Einwände erst in der nach Abschluss des Schriftenwechsels eingereichten Eingabe vom 23. Dezember 2011 vor (vgl. Sachverhalt lit. C). Gemäss Art. 32 Abs. 1 VwVG i.V.m. Art. 39 Abs. 2 lit. b StBOG haben die Behörden grundsätzlich nur rechtzeitige, d.h. inne r- halb der vom Gesetz vorgesehenen bzw. von den Behörden angesetzten Fristen e rfolgten, Vorbringen zu berücksichtigen (vgl. WALDMANN/BICKEL, in: WALDMANN/WEISSENBERGER [Hrsg.], Praxiskommentar zum Bundesge- setz über das Verwaltungsverfahren, Zürich/Basel/Genf 2009, Art. 32 N 11 f.). Art. 32 Abs. 2 VwVG i.V.m. Art. 39 Abs. 2 lit. b S tBOG sieht aller- dings vor, dass verspätete Parteivorbringen, die ausschlaggebend erschei- nen, trotz der Verspätung berücksichtigt werden können. Das zur Diskussi- on stehende Parteivorbringen betrifft eine Frage, die sich für die Beurte i- lung der Beschwerde als wesentlich erweisen könnte , weshalb es sich rechtfertigt, dieses trotz der Verspätung zu berücksichtigen. Gleiches gilt im Übrigen auch für die Eingabe vom 1. März 2012. Dies auch in Anbetracht der grundsätzlich freien Kognition bezüglich der Rechtshilfe voraussetzun- gen und des allgemeinen Prinzips „iura novit curia“ (vgl. BGE 122 V 34 E. 2 S. 36 f. ; KÖLZ/HÄNER, Verwaltungsverfahren und Verwaltungsrechtspflege des Bundes, Zürich 1998, 2. Aufl., N 112 ff.). 3.3 Gemäss den Ersuchen des U.S. Department of Justice vom 16. November 2009 sowie vom 11. Januar 2010 wird die Schweiz vorli e- gend um Rechtshilfe zur Unterstützung eines vom Staatsanwalt der USA für den Bezirk Maryland geführten „dinglichen Einziehungsverfahrens“ („in rem forfeiture proceeding“) gegen die Vermögenswerte der A. Ltd. und wei- terer Gesellschaften ersucht (Akten BJ, act. 1 S. 1 und act. 27A S. 2). Den Ersuchen liegt jeweils eine Kopie der Beschlagnahmeverfügung („warrant of arrest in rem“) des Bezirksgerichts der USA für den Bezirk Maryland vom 4. November 2009 bei, die im Verfahren in Sachen „United States of Amer- ica, Plaintiff, v. Funds contained in four accounts ( A. Ltd. Group et al.), De- fendant“ ergangen ist (Akten BJ, act. 1, Beilage und act. 27, Beilage). Ge- mäss diesem Entscheid soll es sich b ei den betreffenden Vermögenswer- ten um mutmassliche Einnahmen aus illegalen Glücksspielgeschäften ha n- deln, die gestützt auf 18 U.S.C. Section 981 (a) (1) (C) i.V.m. Section 1955 (d) einziehbar seien. Zudem sollen die genannten Vermögenswerte mut- masslich in Geldwäscherei involviert gewesen sein, weshalb sie der B e- schlagnahme und Einziehung gemäss 18 U.S.C. Section 981 (a) (1) (A) i.V.m. Section 984 unterstehen würden (Akten BJ, act. 27, Beilage S. 1 f. ). Den von der Beschwerdeführerin mit Eingabe vom 23. Dez ember 2011 eingereichten Akten des betreffenden Ver fahrens ist zu entnehmen , dass - 7 - es sich bei diesem um ein zivilrechtliches Einziehungsverfahren („civil forfeiture“) handelt (act. 15.2 S. 1 sowie 15.3) . Zwar kann dem Rechtshil- feersuchen vom 11. Januar 20 10 entnommen werden , dass das besagte Einziehungsverfahren in einem Zusammenhang mit strafrechtlichen Ermitt- lungen ste hen soll , die gegen eine Reihe von Internet - Glücksspielunternehmen und Zahlungsverkehrsdienstleistern („payment processors“), welche im Au ftrag der vorgenannten Unternehmen Glücks- spielgelder angenommen und Gewinne ausbezahlt haben sollen , geführt werden (Akten BJ, act. 27A S. 2). Aus den Akten geht indessen nicht her- vor, jedenfalls nicht eindeutig, dass Rechtshilfe vorliegend nicht nur zur Si- cherung des Einziehungsverfahrens sondern auch zur Durchführung der erwähnten strafrechtlichen Ermittlungen verlangt wird. 3.4 Der Beschwerdegegner hat vorliegend Rechtshilfe unter anderem gestützt auf den RVUS gewährt (act. 1.2). Rechtshilfeleistung gemäss d em RVUS zur Unterstützung eines unabhängig von einem Strafverfahren geführten Einziehungsverfahrens kommt indessen nur in Betracht, wenn die allenfalls herauszugebenden Vermögenswerte dem ersuchenden Staat gehören (vgl. Art. 1 Ziff. 1 lit. b RVUS; vgl. auch BGE 132 II 178 E. 2.1 S. 180 f.). Von ei- ner solchen Konstellation kann in casu mangels entsprechender Anga ben in den Rechtshilfeakten nicht ausgegangen werden. Bei di eser Sach- und Rechtslage kann die verlangte Rechtshilfe entgegen dem Beschwerdegeg- ner nicht gestützt auf den RVUS geleistet werden. Ist der RVUS demnach nicht anwendbar, hindert dies die Schweiz nicht da- ran, Rechtshilfe zu gewähren. Indessen richten sich die Voraussetzungen der Rechtshilfe ausschliesslich nach innerstaatlichem Recht, mithin dem IRSG und der IRSV (supra E. 1; vgl. auch BGE 137 IV 25 E. 4.2.2 S. 29; 132 II 178 E. 2.1 S. 181). 3.5 Gemäss Art. 1 Abs. 3 und Art. 63 IRSG wird Rechtshilfe für Verfahren in Strafsachen geleistet, wobei das Gesetz eine nicht abschliessende Aufzäh- lung derselben enthält (vgl. Art. 63 Abs. 3 IRSG). Selbständige Einziehung wird zwar in der Aufzählung nicht erwähnt, gilt jedoch gemäss Rech t- sprechung unbesehen ihrer Qualifikation nach dem Recht des ersuchenden Staates und der jeweiligen verfahrensrechtlichen Besonderheiten, wie in s- besondere jener hinsichtlich Beweisanforderungen, grundsätzlich als Ve r- fahren in Strafsachen, sofern sie wie die strafrechtliche Einziehung nach schweizerischem Recht (Art. 69 ff. StGB und Art. 376 ff. StPO) eine Straftat sowie einen Konnex zwischen dieser und den einzuziehenden Verm ö- genswerten voraussetzt (vgl. BGE 132 II 178 E. 3-4 S. 182 ff.; Entscheide des Bundesstrafgerichts RR.2 010.237 vom 21. Ja nuar 2011, E. 4; - 8 - RR.2009.37-38 vom 2. September 20 09, E. 5; RR.2009.39 -47 vom 22. September 2009, E. 6). Aus den vorliegenden Rechtshilfeakten geht hervor, dass es sich bei dem zur Diskussion stehenden Verfahren um ein zivilrechtliches Einziehung s- verfahren gemäss 18 U.S.C. Section 981 handelt (vgl. vorstehend E. 3.3). In BGE 132 II 178 (E. 3-4 S. 182 ff. ) hat das Bundesgericht klargestellt, dass das zivilrechtliches Einziehungsverfahren gemäss 18 U.S.C. Section 981 dem strafrechtlichen Einziehungsverfahren nach schweizerischem Recht genügend ähnlich ist, indem es wie dieses eine Straftat sowie einen Deliktskonnex der einzuziehenden Vermögenswerte voraussetzt, weshalb es grundsätzlich als Verfahren in Strafsache n i.S.v. Art. 1 Abs. 3 und Art. 63 IRSG gelten kann. Die diesbezüglichen Vorbringen der Beschwer- deführerin erweisen sich damit als unbegründet. 3.6 Die Gewährung von Rechtshilfe für ein selbständiges Einziehungsverfahren setzt in concreto voraus, dass die Anlasstat des Einziehungsverfahrens der Strafgewalt des ersuchenden Staates untersteht , wobei es nicht erforde r- lich ist, dass diese auch ausgeübt wird (BGE 132 II 178 E. 5 S. 186 f.; Ent- scheid des Bundesstrafgerichts RR.2010.237 vom 21. Januar 2011, E. 4.6, je m.w.H.). Die Strafverfolgungszuständigkeit richtet sich nach dem Recht des ersuchenden Staates und wird grundsät zlich vermutet, es sei denn ihr Fehlen ist offensichtlich (BGE 116 Ib 89 E. 2c/aa S. 92; Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2010.237 vom 21. Januar 2011, E. 4.6, je m.w.H.). Letzteres ist vorliegend nicht der Fall. Wie dem Rechtshilfeersuchen zu entnehmen ist, sollen in casu i llegale Internetglücksspiele vorwiegend für Kunden in den USA angeboten und in diesem Zusammen hang Spiel- und Wettgewinne in den USA ausbezahlt worden sein, wodurch gegen das US- Bundesrecht bzw. das Recht des Bundesstaates Maryland verstossen wor- den sei (Akten BJ, act. 27A S. 3 f.). Bei dieser Sachlage besteht kein A n- lass, an der Strafverfolgungszuständigkeit des ersuchenden Staates zu zweifeln. 3.7 Nach dem Gesagten steht fest, dass es sich bei dem in den USA geführten Einziehungsverfahren gegen die Vermögenswerte der Beschwerdeführerin um ein rechtshilfefähiges Verfahren im Sinne von Art. 1 Abs. 3 und Art. 63 IRSG handelt. Die Beschwerde ist diesbezüglich als unbegründet abzuwei- sen. 4. 4.1 Die Beschwerdeführerin rügt eine mangelhafte Sachdarstellung im Rechts- hilfeersuchen und im Zusammenhang damit das Fehlen der doppelten Strafbarkeit. Diesbezüglich macht sie insbesondere geltend, i m Rechtshil-- 9 - feersuchen werde nirgends dargetan, dass und inwiefern das Anbieten von Sportwettgeschäften in den USA verboten sei. Die dem Ersuchen angefüg- ten Gesetzesbestimmungen würden Sportwettgeschäfte weder definieren noch verbieten ; vielmehr würden sie zur Definition des „ungesetzlichen Glücksspiels“ auf die Bestimmungen der einzelnen US -Bundesstaaten verweisen. Im Ersuchen werde jedoch nicht behauptet, im (ersuchenden) US-Bundesstaat Maryland seien Sport wettgeschäfte von einer konkreten Strafbestimmung nachvollziehbar erfasst (act. 1 Ziff. 48 ff.). 4.2 In einem Rechtshilfeersuchen müssen insbesondere der Gegenstand und der Grund des Ersuchens sowie die rechtliche Bezeichnung der Tat aufg e- führt sein (Art. 28 Abs. 2 lit. b und c IRSG). Ausserdem muss das Ersuchen in Fällen wie dem vorliegenden eine kurze Darstellung des wesentlichen Sachverhalts mit Angaben über Ort, Zeit und Art der Begehung der Tat enthalten (Art. 28 Abs. 3 lit. a IRSG i.V.m. Art. 10 IRSV). Die Rechtsprechung stellt an die Schilderung des Sachverhalts im Recht s- hilfeersuchen keine hohen Anforderungen. Es reicht grundsätzlich aus, wenn die Angaben im Ersuchen den schweizerischen Behörden zu prüfen ermöglichen, ob ausreichend konkrete Verdachtsgründe für eine rechtshi l- fefähige Straftat vorliegen, ob Verweigerungsgründe gegeben sind bzw. in welchem Umfang dem Begehren allenfalls entsprochen werden muss. Der Rechtshilferichter muss namentlich prüfen können, ob die Voraussetzung der beidseitigen Strafbarkeit erfüllt ist. Es kann hingegen nicht verlangt werden, dass die Behörden des ersuchenden Staates den Sachverhalt, der Gegenstand ihrer Strafuntersuchung bildet, lückenlos und völli g wide r- spruchsfrei darstellen und die Tatvorwürfe bereits abschliessend mit B e- weisen belegen. Das wäre mit dem Sinn und Zweck des Rechtshilfeverfah- rens unvereinbar, ersucht doch ein Staat einen andern gerade deswegen um Unterstützung, damit er die bisher i m Dunkeln gebliebenen Punkte kl ä- ren kann. Die ersuchte schweizerische Behörde hat weder Tat - noch Schuldfragen zu prüfen und grundsätzlich auch keine Beweiswürdigung vorzunehmen. Sie ist vielmehr an die Darstellung des Sachver halts im E r- suchen gebunden, so weit diese nicht durch offensichtliche Fehler, Lücken oder Widersprüche sofort entkräftet wird (BGE 133 IV 76 E. 2.2 S. 79; 132 II 81 E. 2.1 S. 84 f.; Urteil des Bundesgerichts 1A.90/2006 und weitere vom 30. August 2006, E. 2.1; Entscheid des Bundesstrafge richts RR.2009.2 5 vom 31. März 2009, E. 5.3, je m.w.H.). Art. 64 Abs. 1 IRSG bestimmt für die akzessorische Rechtshilfe, dass p ro- zessuale Zwangsmassnahmen nur angewendet werden dürfen, wenn aus der Sachverhaltsdarstellung im Ersuchen hervo rgeht, dass die im Ausland verfolgte Handlung die objektiven Merkmale eines nach schweizerischem - 10 - Recht strafbaren Tatbestandes aufweist. Vorbehältlich Fälle offensichtl i- chen Missbrauchs ist die Strafbarkeit nach dem Recht des ersuchenden Staates somit in Anwendung von Art. 64 Abs. 1 IRSG grundsätzlich nicht zu prüfen ( BGE 116 Ib 89 E. 3c/aa S. 94 mit Hinweisen; Urteile des Bu n- desgerichts 1A.7/2007 vom 3. Juli 2007, E. 6.2 und 1A.3/2006 vom 6. Feb- ruar 2006, E. 6.1; ROBERT ZIMMERMANN, La coopération judiciaire internat i- onale en matière pénale, 3. Aufl., Bern 2009, S. 537 N 583). Für die Frage der beidseitigen Strafbarkeit nach schweizerischem Recht ist der im Rechtshilfeersuchen dargelegte Sachverhalt so zu subsumieren, wie wenn die Schweiz wegen des analogen Sachverhalts ein Stra fverfahren eingeleitet hätte ( BGE 132 II 81 E. 2.7.2 S. 90 ; 129 II 462 E. 4.4 S. 465 ). Der Rechtshilferichter prüft daher bloss „prima facie“, ob der im Ausland verübte inkriminierte Sachverhalt, sofern er – analog – in der Schweiz b e- gangen worden wäre, die Tatbestandsmerkmale einer schweizerische n Strafnorm erfüllen würde. Die Strafnormen brauchen nach den Rechtssy s- temen der Schweiz und des ersuchenden Staates nicht iden tisch zu sein (Urteil des Bundesgerichts 1A.125/2006 vom 10. August 2006, E. 2.1 m.w.H.; Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2009.257 vom 29. März 2010, E. 3.2, je m.w.H.). Dabei genügt es, wenn der im Rechtshil- feersuchen geschilderte Sachverhalt unter einen Straftatbestand de s schweizerischen Rechts subsumiert werden kann. Es braucht dann nicht weiter geprüft zu werden, ob darüber hinaus auch noch weitere Tatbestä n- de erfüllt sein könnten (BGE 129 II 462 E. 4.6 S. 466). 4.3 Dem Rechtshilfeersuchen des U.S. Department of Justice liegt zusammen- gefasst folgender Sachverhalt zugrunde: Im Rahmen der 2006-2007 geführten verdeckten Ermittlungen hätten die amerikanischen Behörden festgestellt, dass eine in Costa Rica domizilierte Gesellschaft über die als E. bezeichnete Internetseite, welche von einem gewissen F. erstellt und unterhalten worden sei, verbotene Wetten auf Sportanlässe und Casinospiele in den USA angeboten habe. Auf dieser In- ternetseite hätten Spieler jeweils ein Online -Konto eröffnet, über welches sie Wetten und Einsätze platz iert hätten. Aus den im Rahmen der Ermit t- lungen erhobenen Bankunterlagen gehe hervor, dass die für die illegalen Glücksspiele verwendeten Gelder von amerikanischen Zahlungsverkehrs- dienstleistern auf ausländische Bankkonten, darunter jene in der Schweiz, überwiesen worden seien. Es sei ferner festgestellt worden, dass von ve r- schiedenen ausländischen Konten Gelder auf amerikanische Konten der Zahlungsverkehrsdienstleister transferiert worden seien. Diese sollen dann Gewinne an Spieler mittels Check oder Überweisung ausbezahlt haben. Einer dieser Zahlungsverkehrsdienstleister, die Zahlungen für E. und ande-- 11 - re Internet-Glücksspielanbieter abgewickelt hätten, sei die G. Inc. Die diese betreffenden Bankerhebungen hätten insbesondere ergeben, dass zwi- schen Januar und Juni 2009 über USD 21 Mio. von ihrem Konto bei der Bank H. in Kalifornien auf das Konto Nr. 1, lautend auf die Beschwerdefüh- rerin, bei der Bank B. in Basel überwiesen worden seien. Im Juni 2009 ha- be die Beschwerdeführerin ihrerseits ca. USD 4.5 Mio. auf das Konto der G. Inc. zurück überwiesen. Dieses Geld sei in der Folge auf das Konto e i- nes weiteren Zahlungsverkehrsdienstleisters namens I. Inc. bei der Bank J. transferiert worden. Von diesem Konto seien dann T ausende von Checks für die Auszahlung von Gewinnen aus dem Glücksspiel ausgestellt worden (Akten BJ, act. 27A S. 3 ff.). 4.4 Diese Sachdarstellung entspricht den formellen Voraussetzungen der vo r- stehend wiedergegebenen Gesetzesbestimmungen. Was die Beschwerde- führerin dagegen einwendet, ist unbehelflich; ihre Ausführungen vermögen keine offensichtlichen Mängel im Sinne der zitierten Rechtsprechung darzu- tun, welche die Sachdarstellung sofort zu entkräften vermöchten. Insbe- sondere wird im Ersuchen das den Betreibern von E. angelastete Verhal- ten, die Anlassta t des Einziehungsverfahrens, zu dessen Durchführung Rechtshilfe verlangt wird, genügend konkret dargestellt, um namentlich prü- fen zu können, ob das Erfordernis der beidseitigen Strafbarkeit erfüllt ist. 4.5 Gemäss Angaben der ersuchenden Behörde erfüllt der dargestellte Sach- verhalt nach amerikanischem Recht u.a. den Tatbestand der „Durchführung ungesetzlicher Glücksspielgeschäfte“ („conducting illegal gambling bus i- ness“, 18. U.S.C. Section 1955). Darüber hinausgehende Angaben über die Strafbarkeit nach dem Rec ht des ersuchenden Staates sind entgegen der Beschwerdeführerin für die Prüfung der doppelten Strafbarkeit nicht e r- forderlich (vgl. vorstehend E. 4.2). 4.6 Nach schweizerischem Recht macht sich g emäss Art. 42 des Bundesg e- setzes betreffend die Lotterien und die gewerbsmässigen Wetten vom 8. Juni 1923 (LG; SR 935.51) strafbar, wer verbotene Wetten gewerbsmäs- sig eingeht oder vermittelt oder zu ihrer Eingehung Gelegenheit bietet, wer ein solches Unternehmen betreibt. Dem Rechtshilfeersuchen des U.S. Department of Justice ist zu entne h- men, dass es sich bei E. um ein Unternehmen handelt , welches über das Internet verbotene Wetten auf Sportanlässe angeboten haben soll . Dieser Sachverhalt kann bei einer prima vista Beurteilung nach schweizer ischem Recht ohne Weiteres unter den Straftatbestand von Art. 42 LG subsumiert werden, was auch von der Beschwerdeführerin nicht in Abrede gestellt wird (vgl. act. 1 Ziff. 48). - 12 - In Anbetracht dessen , dass das Erfordernis der beidseitigen Strafbarkeit mit Bezug auf den im Rechtshilfeer suchen dargestellten Sachverhalt erfüllt ist, braucht nach dem Gesagten nicht geprüft zu werden, ob vorliegend a l- lenfalls noch weitere Straftatbestände nach schweizerischem Recht erfüllt wären. Auf die entsprechenden Vorbringen der Beschwerdeführerin (act. 1 Ziff. 33) ist daher nicht einzugehen. Die Beschwerde ist demnach auch in diesem Punkt unbegründet. 5. 5.1 Des Weiteren rügt die Beschwerdeführerin – teilweise sinngemäss – eine Verletzung von Art. 2 IRSG. Angesichts dessen, dass der ersuchende Staat in keiner Weise plausibilisiere, welche konkrete (hinlänglich bestimm- te) Strafnorm angeblich verletzt sei, verstosse die Anordnung von Zwangsmassnahmen vorliegend insbesondere gegen Art. 2 IRSG, Art. 6 EMRK, den schwerizerischen Ordre public und das Verhältnismässi gkeits- prinzip (act. 1 Ziff. 50) . Hinzu komme, dass im Zusammenhang mit der im Rechtshilfeersuchen geschilderten Untersuchung, welche a ngeblich seit mindestens zwei Jahren hängig sei, betroffene Personen zu keinem Zei t- punkt über die Art und den Grund der gegen sie erhobenen Beschuldigu n- gen unterrichtet worden seien, was einen massiven Vers toss gegen Art. 6 Ziff. 3 EMRK darstelle (act. 11 Ziff. 10). 5.2 Art. 2 IRSG soll verhindern, dass die Schweiz die Durchführung von Stra f- verfahren oder den Vollzug von Strafen unterstützt, in welchen den verfolg- ten Personen die ihnen in einem Rechtsstaat zustehenden und insbeso n- dere durch die EMRK und den UNO -Pakt II umschriebenen Minimalgara n- tien nicht gewährt werden oder welche den internationalen Ordre public verletzen (BGE 130 II 217 E. 8.1 S. 227; 129 II 268 E. 6.1 S . 271 , je m.w.H.). Gemäss ständiger Rechtsprechung können sich grundsätzlich nur Personen auf Art. 2 IRSG berufen, deren Auslieferung an einen anderen Staat oder deren Überweisung an einen internationalen Gerichtshof bea n- tragt wurde. Geht es wie vorliegend um die sog. andere Rechtshilfe, kann sich nur der Beschuldigte auf Art. 2 IRSG berufen, der sich auf dem Gebiet des ersuchenden Staates aufhält, sofern er geltend mach en kann, konkret der Gefahr einer Verletzung seiner Verfahrensrechte ausgesetzt zu sein. Dagegen können sich juristische Personen im allgemeinen bzw. n atürliche Personen, welche sich im Ausland aufhalten oder sich auf dem Gebiet des ersuchenden Staates befinden, ohne dort einer Gefahr ausg esetzt zu sein, grundsätzlich nicht auf Art. 2 IRSG berufen (BGE 130 II 217 E. 8.2 S. 227 f. m.w.H.; Urteile des Bundesgerichts 1A.43/2007 vom 24. Juli 2007 E. 3.2; 1A.212/2000 vom 19. September 2000 E. 3a/cc; Entscheid de s Bunde s- strafgerichts RR.2008.87 vom 30. Juli 2008, E. 7). - 13 - 5.3 Die Beschwerdeführerin als juristische Person, die überdies ihren Sitz nicht im ersuchenden Staat hat, ist nicht legitimiert, sich auf Art. 2 IRSG zu beru- fen. Die entsprechende Rüge ist somit nicht weiter zu prüfen. 6. 6.1 Die Beschwerdeführerin wehrt sich ferner unter Berufung auf das Verhäl t- nismässigkeitsprinzip gegen die Herausgabe der Bankunterlagen . Im Rechtshilfeersuchen werde weder behauptet noch dargelegt, dass und weshalb der Verdacht eines Zusam menhangs zwischen den von E. betrie- benen Sportwettgeschäften und den Transaktionen auf dem Konto der Be- schwerdeführerin bestehe. Insbesondere mache die ersuchende Behörde nicht geltend, die von der G. Inc. getätigten Überweisungen auf das Konto der Beschwerdeführerin würden Erlöse aus den Sportwettgeschäften von E. betreffen. In der Anklageschrift gegen E. seien denn auch weder die G. Inc. noch Überweisungen an die Beschwerdeführerin erwähnt. Im Rechts- hilfeersuchen werde einzig ein Zusammenhang der genannte n Überwe i- sungen mit irgendwelchen Glücksspielaktivitäten behauptet, bei denen die ersuchende Behörde weder Anbieter noch den modus operandi spezifizi e- re. Der einzige Berührungspunkt zwischen E. und der Beschwerdeführerin bestehe letztlich darin, dass beide die Dienstleistungen des Finanzintermediärs G. Inc. beansprucht hätten. Der blosse Umstand je- doch, dass ein Finanzintermediär Transaktionen für einen Kunden ausg e- führt habe, der angeblich eine strafbare Geschäftstätigkeit verfolgt habe, lasse nicht den Generalverdacht zu, sämtliche anderen Kunden und Trans- aktionen hätten mit dieser strafbaren Tätigkeit etwas zu tun. Ein sachlicher Konnex zwischen den zur Herausgabe bestimmten Bankunterlagen und dem untersuchten Sachverhalt sei demnach nicht gegeben . Hinzu komme, dass es der ersuchenden Behörde gemäss eigenem Bekunden einzig da- rum gehe, die Identität und den Aufenthaltsort der Kontoinhaber bzw. der wirtschaftlich Berechtigten festzustellen, um diesen einen Bescheid über eine bevorstehende Einziehungsmassnahme zuzustellen. Das Interesse an einer Zustellung irgendwe lcher nicht näher spezifizierter Einziehungsent- scheide stelle jedoch keinen legitimen Grund für die Erforderlichkeit der verlangten Bankunterlagen (act. 1 Ziff. 11 ff. und Ziff. 25 ff., act. 16 S. 2). 6.2 Rechtshilfemassnahmen haben generell dem Prinzip der Verhältnismä s- sigkeit zu genügen ( ZIMMERMANN, a.a.O., S. 669 f., N. 715 mit Verweisen auf die Rechtsprechung; Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2007.64 vom 3. September 2007, E. 3.2). Die akzessorisc he Rechtshilfe ist nur z u- lässig, soweit sie für ein Verfahren in strafrechtlichen Angelegenheiten im Ausland erforderlich erscheint oder dem Beibringen der Beute dient (vgl. Art. 63 Abs. 1 IRSG). Die internationale Zusammenarbeit kann nur abgelehnt werden, wenn die verlangten Unterlagen mit der verfolgten Straf-- 14 - tat in keinem Zusammenhang stehen und offensichtlich ungeeignet sind, die Untersuchung voranzutreiben, so dass das Ersuchen nur als Vorwand für eine unzulässige Beweisausforschung (“fishing expedition “) erscheint. Nicht erforderlich ist, dass dem von der Rechtshilfemassnahme Betroffenen im ausländischen Strafverfahren selbst ein strafbares Verhalten zur Last gelegt wird. Da der ersuchte Staat im Allgemeinen nicht über die Mittel ve r- fügt, welche es ihm erlauben würden, sich über die Zweckmässigkeit b e- stimmter Beweise im ausländischen Verfahren auszusprechen, hat er i n- soweit die Würdigung der mit der Untersuchung befassten Behörde nicht durch seine eigene zu ersetzen. Er ist verpflichtet, dem ersuchenden Staat alle Aktenstücke zu übermitteln, welche sich auf den im Rechtshilfeers u- chen dargelegten Sachverhalt beziehen können und potentiell geeignet sind, die Straftat zu beweisen, mögliche Beteiligte und Begünstigte ausfi n- dig zu machen oder die Verwendung de liktischer Gegenstände und Ve r- mögenswerte zu ermitteln im Hinblick auf deren Einziehung oder Rücke r- stattung an die Geschädigten (sog. potentielle Erheblichkeit). Nicht zulässig ist es, den ausländischen Behörden nur diejenigen Unterlagen zu überla s- sen, die den im Rechtshilfeersuchen festgestellten Sachverhalt mit Siche r- heit beweisen. Den ausländischen Strafverfolgungsbehörden obliegt es dann, aus den möglicherweise erheblichen Akten diejenigen auszusche i- den, welche für den untersuchten Sachverhalt beweisrelevant sind (zum Ganzen BGE 122 II 367 E. 2c S. 371; 121 II 241 E. 3a S. 242 f.; Urteile des Bundesgerichts 1A.234/2005 vom 31. Januar 2006, E. 3.2; 1A.270/2006 vom 13. März 2 007, E. 3.2; 1A.245/2006 vom 26. Januar 2007, E. 3; 1A.115/2000 vom 16. Juni 2000, E. 2a; Entscheide des Bundesstrafg e- richts RR.2010.220 vom 14. Juni 2011, E. 6.2; RR.2009.280 vom 10. Juni 2010, E. 5.2). Zielt das Rechtshilfeersuchen auf die Ermittlung ab, auf wel- chem Weg Geldmittel mutmasslich strafbarer Herkunft versch oben worden sind, so sind die Behörden des ersuchenden Staates grundsätzlich über al- le Transaktionen zu informieren, die von Gesellschaften und über Konten getätigt worden sind, welche in die Angelegenheit verwickelt sind (BGE 121 II 241 E. 3c S. 244; Urteile des Bundesgerichts 1A.7/2007 vom 3. Juli 2007, E. 7.2 und 1A.79/2005 vom 27. April 2005, E. 4.1). 6.3 Das Vorbringen der Beschwerdeführerin, wonach aus der Sachdarstellung im Rechtshilfeersuchen kein genügender Konnex zwischen den Transakti- onen auf ihrem Konto und dem E. angelasteten Sachverhalt ersichtlich sei, geht fehl. Im Ersuchen wird nach der Beschreibung des modus operandi von E. bzw. d essen Betreibern dargelegt, dass aus den einschlägigen Bankerhebungen hervorgegangen sei, dass die für illegale Glücksspiele verwendeten Gelder von den USA auf ausländische, darunter insbesonde- re schweizerische, Bankkonten überwiesen worden seien. Anschliessend werden die bereits erwähnten Transaktionen zwi schen den Konten der G. - 15 - Inc. und der Beschwerdeführerin geschildert (vgl. supra E. 4.3 ). Sodann wird im Ersuchen unmittelbar im Anschluss an die Erwähnung der genann- ten Transaktionen insbesondere darauf hingewiesen, dass die G. Inc. für E. und für weitere Internetglücksspielanbieter Gelder aus illegalen Glücksspie- len verarbeitet habe (Akten BJ, act. 27A S. 7). Ein für die Rechtshilfelei s- tung erforderlicher möglicher Sachzusammenhang zwischen den fraglichen Transaktionen auf dem Konto der Beschwerdeführerin un d den E. bzw. dessen Betreibern angelasteten Glücksspielgeschäften ist damit entgegen der Beschwerdeführerin augenscheinlich dargetan. Der Umstand, dass in der von der Beschwerdeführerin mit Eingabe vom 1. März 2012 eingereich- ten Anklageschrift in Sachen E., F. und Konsorten die Überweisungen der G. Inc. auf das Konto der Beschwerdeführerin nicht namentlich aufgeführt werden, vermag daran nichts zu ändern . Dies gilt umso mehr, als in der genannten Anklageschrift den Beschuldigten unter anderem zur Last gelegt wird, im Zusammenhang mit den Glücksspielgeschäften von E. Zahlungs- verkehrsdienstleister in und ausserhalb der USA herangezogen und Geld- transfers u.a. von schweizerischen Bankkonten veranlasst zu haben (act. 16.1 S. 3 ), was einen Bezug zu den vorliegend interessierenden Transaktionen durchaus möglich erscheinen lässt. Ebenso wenig greift der Einwand, wonach der Umstand, dass ein Finanzintermediär wie die G. Inc. Transaktionen für einen Kunden ausgeführt habe, der allenfalls eine delikti- sche Tätigkeit verfolgt habe, keine „fishing expedition“ gegen sämtliche a n- deren Kunden dieses Finanzintermediärs rechtfertige. Gemäss Angaben der ersuchenden Behörde soll die Geschäftstätigkeit der G. Inc. zu rund 90 % in der Abwicklung von Transaktionen für Internet-Glücksspielanbieter, darunter auch E., bestehen, wobei ihre restliche G eschäftstätigkeit sich auf Verarbeitung von Zah lungen für sehr kleine Betr iebe beschränke, von d e- nen offensichtlich keiner mit irgendwelchen Geschäftsaktivitäten im Au s- land befasst sei (Akten BJ, act. 27A S. 7). Sofern die Beschwerdeführerin die Richtigkeit dieser Angaben be streitet (act. 11 Ziff. 4), ist auf ihre Au s- führungen nicht einzugehen, da es sich bei diesen um eine im Rechtshilf e- verfahren unzulässige Gegendarstellung handelt. Aufgrun d der im Ers u- chen dargelegten Geschäftstätigkeit der G. Inc. ist es nachvollziehbar, dass die ersuchende Behörde davon ausgeht, dass es sich bei den von der G. Inc. auf das Konto der Beschwerdeführerin transferierten Geldern um Erl ö- se aus Glückspielgeschäf ten handelt. Von einer „fishing expedition“ kann demnach keine Rede sein. Unbehelflich ist sodann die Einwendung, wo- nach die amerikanischen Behörden jederzeit den bei der G. Inc. erhobenen Unterlagen ent nehmen könnten, welche Transaktionen mit den Glück s- spielgeschäften von E. stünden und welche nicht (act. 1 Ziff. 19). Dieser Einwand betrifft eine Frage des Beweisführungskonzepts der ersuchenden Behörde, über die sich der Rechtshilferichter, wie dargelegt, nicht ausz u-- 16 - sprechen hat. Nicht gefolgt werden kann schliesslich der Behauptung der Beschwerdeführerin, wonach die ersuchende Behörde keinen legitimen Grund für die Erforderlichkeit der verlangten Unterlagen dargetan habe. Abgesehen davon , dass die ersuchende Behörde ein legitimes Interesse an der Feststellung der Identität der an den vom Einziehungsverfahren b e- troffenen Vermögenswerten wirtschaftlich Berechtigten hat, wird im Rechtshilfeersuchen explizit darauf hingewiesen, dass es derzeit schwierig sei, genau festzustellen, wieviel Geld aus illegalen Glück sspielgeschäften zwischen K onten in der Schweiz und den USA hin und her verschoben worden sei (Akten BJ, act. 27A S. 8). Dass das Rechtshilfeersuchen unter anderem auf die diesbezüglichen Abklärungen abzielt , ist somit offenku n- dig. Aus den rechtshilfeweise erhobenen Bankunterlagen geht hervor, dass von Januar 2009 bis Juni 2009 , wie im Rechtshilfeersuchen dargestellt, ver- schiedene Überweisungen zwischen einem auf die G. Inc. lautenden Konto und dem Konto der Beschwerdeführerin Nr. 1 bei der Bank B. erfolgten. Des Weiteren ist ersichtlich, dass im November 2009 vom letztgenannten Konto USD 21 Mio. auf das USD-Unterkonto Nr. 2 transferiert worden sind (Akten BJ, act. 40). Die betreffenden Bankunterlagen sind somit für die e r- suchende Behörde nützlich, um die en tsprechenden Geldflüsse zu reko n- struieren und einen allfälligen Bezug zu den E. bzw. dessen Betreibern an- gelasteten Glücksspielgeschäften festzustellen. Indem die Herausgabe auf Kontoeröffnungsunterlagen, Auszüge und Detailbelege jeweils für den Zei t- raum, in dem die dargestellten Transaktionen stattfanden, sowie einen Vermögensausweis betreffend das Konto, auf dem sich die allenfalls einzu- ziehenden Vermögenswerte befinden, beschränkt ist, geht sie zudem nicht über das für das Vorantreiben des dem Ersuchen z ugrunde liegenden Ein- ziehungsverfahrens Erforderliche hinaus. Nach dem Gesagten steht der Herausgabe der besagten Bankunterlagen unter dem Blickwinkel der Verhältnismässigkeit nichts entgegen. D ie Be- schwerde ist auch diesbezüglich unbegründet. 7. In der angef ochtenen Verfügung wird neben der Herausgabe der Banku n- terlagen auch die Herausgabe der von der Beschwerdeführerin beim Be- schwerdegegner eingereichten Unterlagen, namentlich der Affidavits von C. und D., beide vom 20. November 2009, verfügt (Ziffer 3 des D ispositivs). Gemäss konstanter Praxis dürfen die Akten eines Beschwerdeverfahrens und andere Rechtsschriften, welche die Parteien im Rechtshilfeverfahren einreichen, dem ersuchenden Staat nicht herausgegeben werden, da di e- ser im Rechtshilfeverfahren nicht Partei ist. Andernfalls könnte sich die von einem Rechtshilfegesuch betroffene Partei nicht mehr wirkungsvoll gegen - 17 - die Ansprüche des ersuchenden Staates wehren ( BGE 115 Ib 193 E. 6 S. 196; Urteil des Bundesgerichts 1A.86/2006 vom 4. Juli 2006, E. 3.1; Ent- scheide des Bundesstrafgerichts RR.2010.260 vom 19. September 2011, E. 5.5; RR.2010.255 -256 vom 8. Juni 2011, E . 8; RR.2008.240 vom 20. Februar 2009, E. 7 ). Die Herausgabe der vo n der Beschwerdeführerin beim Beschwerdegegner eingereichten Unterlagen an die ersuchende Be- hörde widerspricht dieser Rechtsprechung. Daran vermag auch der U m- stand nichts zu ändern, dass der Rechtsvertreter der Beschwerdeführerin in der Eingabe vom 20. November 2009 ausdrücklich darauf verzichtet hat, „im Rahmen des Einsprache - bzw. Rechtsmittelverfahrens gegen (… eine) allfällige Herausgabeverfügung spezifischen Einwand zu erheben, die A ffi- davits würden nicht zu den zu übermittelnden Vollzugsakten gehören“ (A k- ten BJ, act.16 S. 2). Aus dieser Erklärung kann nicht eindeutig darauf ge- schlossen werden , dass die Beschwerdeführerin der Herausgabe der betreffenden Dokumente i.S.v. Art. 80c IRSG resp. Art. 12a BG-RVUS zu- gestimmt hat. Eine solche Zustimmung wurde vom Beschwerdegegner, so- fern aus den vorliegenden Akten ersichtlich, auch nirgends schriftlich fes t- gehalten, wie dies vom jeweiligen Absatz 2 der genannten Bestimmungen für den entsprechenden Fall verlangt wird. Im Übrigen wäre es ohnehin fraglich, ob Akten eines Beschwerdeverfahrens überhaupt Gegenstand ei- ner Zustimmung i.S.v. Art. 80c IRSG resp. Art. 12a BG-RVUS sein können. Diese Frage kann indessen bei der gegebenen Sachlage offen bleiben. Nach dem Gesagten ist die Beschwerde im vorliegenden Punkt zu schü t- zen und Ziffer 3 des Dispositivs der Schlussverfügung vom 22. Juli 2011 aufzuheben. 8. 8.1 Schliesslich wendet sich die Beschwerdeführerin gegen die Aufrechterha l- tung der Kontosperre. Im Rechtshilfeersuchen finde sich kein Hinweis d a- rauf, dass es sich bei den auf das Konto der Beschwerdeführerin überwi e- senen Geldern um Erlöse aus den illegalen Glückspielgeschäften von E. handle. Dementsprechend bestehe vorliegend bereits mangels eines Ve r- dachts auf Vorhandensein eines Deliktserlöses kein Grund für eine Kont o- sperre. Zudem unterliege die vom Beschwerdegegner angeordnete Kont o- sperre dem Erfordernis des Gegenrechts gemäss Art. 8 IRSG. In der ange- fochtenen Verfügung werde jedoch nicht behauptet, die USA hätten je eine Gegenrechtserklärung abgegeben oder Rechtshilfe bei der Herausgabe von Vermögenswerten geleistet. Sofern der Beschwerdegegner da rauf hinweise, es stehe ihm mit Bezug auf das Gegenrecht ein weiter Erme s- sensspielraum zu, sei es nicht ersichtlich, nach welchen Gesichtspunkten er sein Ermessen ausgeübt haben soll. Der Verzicht auf das Gegenrecht s- erfordernis sei daher willkürlich (act. 1 Zif. 36 ff. und act. 11 ff.). - 18 - 8.2 Gemäss Art. 74a Abs. 1 IRSG können Gegenstände oder Vermögenswe r- te, die zu Sicherungszwecken beschlagnahmt wurden, der zuständigen ausländischen Behörde auf Ersuchen am Ende des Rechtshilfeverfahrens zur Einziehung oder Rück erstattung an den Berechtigten herausgegeben werden. Gegenstände oder Vermögenswerte nach Absatz 1 umfassen in s- besondere das Erzeugnis oder den Erlös aus einer strafbaren Handlung, deren Ersatzwert und einen unrechtmässigen Vorteil ( Art. 74a Abs. 2 lit. b IRSG). Die Herausgabe erfolgt in der Regel erst gestützt auf einen recht s- kräftigen und vollstreckbaren Entscheid des ersuchenden Staates ( Art. 74a Abs. 3 IRSG). Bis dieser Entscheid vorliegt oder die ersuchende Behörde mitteilt, dass ein solcher nach dem R echt des ersuchenden Staates nicht mehr erfolgen kann – insbesondere weil die Verjährung eingetre ten ist – bleiben Gegenstände oder Vermögenswerte beschlagnahmt (Art. 33 a IRSV). Gemäss Art. 8 Abs. 1 IRSG wird einem Ersuchen in der Regel nur entspr o- chen, wenn der ersuchende Staat Gegenrecht gewährt; das Bundesamt für Justiz holt eine Zusicherung des Gegenrechts ein, wenn dies geboten e r- scheint (vgl. auch Art. 17 Abs. 3 lit. a IRSG). Art. 8 Abs. 2 IRSG sieht einen – nicht abschliessenden Katalog – von Ausnahmen vom Gegenrechtserfor- dernis vor. Dem Bundesamt für Justiz steht bei der Frage, ob eine au s- drückliche Gegenrechtszusicherung nach Art. 8 Abs. 1 IRSG geboten e r- scheint, ein weiter Erme ssensspielraum zu (BGE 130 II 217 E. 7.1 S. 226; 110 Ib 173 E. 3a S. 176). 8.3 Wie bereits dargelegt, vermuten die amerikanischen Behörden, dass es sich bei den gesperrten Vermögenswerten der Beschwerdeführerin um E r- löse aus illegalem Glücksspiel handelt, die nach amerikan ischen Recht der Einziehung unterstehen (vgl. supra E. 3.3). Entgegen der Beschwerdefüh- rerin ist im Rechtshilfeersuchen ein Zusammenhang zwischen diesen Ver- mögenswerten und den E. bzw. dessen Betreibern zur Last gelegten Glücksspielgeschäften, wie vorstehend gezeigt (E. 6.3), rechtsgenügend dargetan. Der diesbezügliche Einwand geht demnach fehl. Ebenso wenig kann dem Einwand gefolgt werden, die USA würden der Schweiz in analogen Fällen kein Gegenrecht gewähren . Diesbezüglich ist vorab festzuhalten, dass eine rechtshilfeweise Herausgabe von beschla g- nahmten Vermögenswerten nicht Gegenstand des vorliegenden Verfahrens ist. Die Frage, ob die USA hinsichtlich einer allfälligen Vermögensherau s- gabe Gegenrecht gewähren, stellt sich in casu somit nicht. Zur Diskussion steht vorliegend einzig die Frage des Gegenrechts im Zusammenhang mit einer strafprozessualen Kontosperre zur Sicherung einer allfälligen Einzi e- hung. Wie in der angefochtenen Verfügung diesbezüglich zutreffend ausge-- 19 - führt wird, lassen sich den Rechtshilfeakten keine Anhaltspunkte dafür ent- nehmen, dass in den USA strafprozessuale Kontensperren zum Vornherein ausgeschlossen wären (act. 1.2 S. 13) . Gegenteils kann darauf verwiesen werden, dass im Rechtshilfeverkehr zwischen den USA und der Schweiz Kontensperren durchaus angeordnet werden , insbesondere auch in den USA (vgl. Urteil des Bundesgerichts 1A.38/2005 vom 18. Mai 2005, E. 3.4). Der Ermessensentscheid des Beschwerdegegners, auf das Einholen einer ausdrücklichen Zusicherung des Gegenrechts bezüglich Kontensperre zu verzichten, ist daher nicht zu beanstanden. Die Beschwerde ist nach dem Gesagten auch im vorliegenden Punkt u n- begründet und abzuweisen. 9. Der Beschwerdegegner hat die Schlussverfügung in Ziffer 5 des Dispositivs mit einem Spezialitätsvorbehalt gemäss Art. 5 RVUS versehen. Wie indes- sen bereits dargelegt (E. 3.4), kommt der RVUS vorliegend nicht zur A n- wendung und ist die verlangte Rechtshilfe auss chliesslich nach dem IRSG und der IRSV zu gewähren. Bei dieser Sachlage unterliegt die Rechtshilfe- leistung in casu dem Spezialitätsvorbehalt gemäss Art. 67 IRSG. Ziffer 5 des Dispositivs ist entsprechend zu ändern. 10. 10.1 Bei diesem Ausgang des Verfahrens hat der Beschwerdegegner die B e- schwerdeführerin im Umfang des teilweisen Obsiegens für die ihr erwac h- senen notwendigen und verhältnismässigen Parteikosten zu entschädig en (Art. 64 Abs. 1 und 2 VwVG i.V.m. Art. 39 Abs. 2 lit. b StBOG) . Die Be- schwerdeführerin hat nur zu einem kleinen Teil obsiegt, weshalb eine En t- schädigung von Fr. 800.-- (inkl. MWST) angemessen erscheint (Art. 10, 11 und 12 Abs. 2 des Reglementes des Bund esstrafgerichts vom 31. A u- gust 2010 über die Kosten, Gebühren und Entschädigungen in Bunde s- strafverfahren [BStKR; SR 173.713.162]). 10.2 Der Beschwerdeführerin wird angesichts des weit überwiegenden Unterlie- gens eine leicht reduzierte Gerichtsgebühr auferlegt ( Art. 63 Abs. 1 VwVG i.V.m. Art. 39 Abs. 2 lit. b StBOG). Für die Berechnung der Gerichtsgebühr gelangt das BStKR zur Anwendung (Art. 53 Abs. 2 lit. a und Art. 73 StBOG i.V.m. Art. 65 Abs. 5 VwVG). Es rechtfertigt sich vorliegend, die Gebühr auf Fr. 11’000.-- anzusetzen und der Beschwerdeführerin aufzuerlegen, unter Anrechnung des geleisteten Kostenvorschusses von Fr. 12'000.-- (Art. 5 und 8 Abs. 3 lit. b BStKR). Die Bundesstrafgerichtskasse ist anzuweisen, der Beschwerdeführerin den Restbetrag von Fr. 1'000.-- zurückzuerstatten. - 20 - Demnach erkennt die Beschwerdekammer: 1. Die Beschwerde wird teilweise gutgeheissen und Ziffer 3 des Disp ositivs der Schlussverfügung des Bundesamtes für Justiz vom 22. Juli 2011 aufgeh o- ben. Im Übrigen wird die Beschwerde abgewiesen. 2. Der Beschwerdegegner wird angewiesen, Ziffer 5 des Dispositivs der Schlussverfügung vom 22. Juli 2011 im Sinne der Erwägung 9 zu ändern. 3. Der Beschwerdegegner hat die Beschwerdeführerin im Umfang ihres teilwei- sen Obsiegens für das Verfahren vor de m Bundesstrafgericht mit Fr. 800.-- (inkl. MWST) zu entschädigen. 4. Die reduzierte Gerichtsgebühr von Fr. 11'000.-- wird der Beschwerdeführerin auferlegt, unter Anrech nung des geleisteten Kostenvorschusses von Fr. 12'000.--. Die Bundesstrafgerichtskasse wird angewiesen, der B e- schwerdeführerin den Restbetrag von Fr.1'000.-- zurückzuerstatten. Bellinzona, 2. April 2012 Im Namen der Beschwerdekammer des Bundesstrafgerichts Der Vorsitzende: Der Gerichtsschreiber: Zustellung an - Rechtsanwalt Florian Baumann, - Bundesamt für Justiz, Zentralstelle USA - 21 - Rechtsmittelbelehrung Gegen Entscheide auf dem Ge biet der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen kann innert zehn Tagen nach der Eröffnung der vollständigen Ausfertigung beim Bundesgericht Beschwerde eingereicht werden (Art. 100 Abs. 1 und 2 lit. b BGG). Gegen einen Entscheid auf dem Gebiet der inte rnationalen Rechtshilfe in Strafsachen ist die Beschwerde nur zulässig, wenn er eine Auslieferung, eine Beschlagnahme, eine Herausgabe von Gegenständen oder Vermögenswerten oder eine Übermittlung von Informationen aus dem Geheimbereich betrifft und es sich um einen besonders bedeutenden Fall handelt (Art. 84 Abs. 1 BGG). Ein besonders bedeutender Fall liegt insbesondere vor, wenn Gründe für die Annahme bestehen, dass elementare Verfahrensgrundsätze verletzt worden sind oder das Verfahren im Ausland schwere Mängel aufweist (Art. 84 Abs. 2 BGG).