Accordo agricolo del 26 gennaio 2008 tra la Confederazione Svizzera e il Canada (con all.) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-01-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.632.312.321"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord sur l'agriculture du 26 janvier 2008 entre la Confédération suisse et le Canada (avec annexes)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Landwirtschaftsabkommen vom 26. Januar 2008 zwischen der Schweiz und Kanada (mit Anhängen)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo agricolo del 26 gennaio 2008 tra la Confederazione Svizzera e il Canada (con all.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/it"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-01-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/it/xml"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-01-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.632.312.321 </docNumber></p><p> RU <b>2009</b> 3909; FF <b>2009</b> 535</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Traduzione<i><authorialNote><p> Traduzione dai testi originali francese e inglese. Il testo originale francese é pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.</p></authorialNote></i></p><p><docTitle>Accordo agricolo <br/>tra la Confederazione Svizzera e il Canada</docTitle></p><p>Concluso il 26 gennaio 2008 <br/>Approvato dall’Assemblea federale il 10 marzo 2009<authorialNote><p> Art. 1 cpv. 1 lett. b del DF del 10 mar. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/489" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2009</b> 3883</ref>)</p></authorialNote> <br/>Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera il 30 aprile 2009 <br/>Entrato in vigore il 1° luglio 2009</p><p> (Stato 1° luglio 2009)</p></preface><preamble><p>La Confederazione Svizzera </p><p>(qui di seguito denominata «la Svizzera»)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e</p><p>il Canada,</p><p>ricordando che l’Accordo di libero scambio tra il Canada e gli Stati dell’Associazione europea di libero scambio (Islanda, Liechtenstein, Norvegia e Svizzera)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/490" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.312.32</b></ref></p></authorialNote>, qui di seguito denominato l’«Accordo di libero scambio», è stato fatto alla data della firma del presente Accordo; e</p><p>confermando che il presente Accordo è parte integrante degli strumenti che istituiscono la zona di libero scambio tra il Canada e la Repubblica d’Islanda, il Principato del Liechtenstein, il Regno di Norvegia e la Confederazione Svizzera (gli «Stati dell’AELS»), conformemente al paragrafo 2 dell’articolo 3 dell’Accordo di libero scambio;</p><p>hanno convenuto quanto segue:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro">Il presente Accordo disciplina il commercio tra le Parti del presente Accordo dei seguenti prodotti:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num>(a) </num><p>i prodotti elencati nei capitoli 1–24 del Sistema armonizzato di designazione e di codificazione delle merci e che non sono inclusi negli Allegati G o H dell’Accordo di libero scambio; e</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num>(b) </num><p>i prodotti non menzionati nell’articolo 10 dell’Accordo di libero scambio secondo l’Allegato F di detto Accordo.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2.</num><content><p>Il presente Accordo si applica anche al Principato del Liechtenstein fintantoché il Trattato di unione doganale concluso il 29 marzo 1923<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/39/551_565_576" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.631.112.514</b></ref></p></authorialNote> tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein rimane in vigore.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1.</num><content><p>Il Canada accorda concessioni tariffali ai prodotti agricoli originari della Svizzera che figurano nell’Allegato 1 del presente Accordo. La Svizzera accorda concessioni tariffali ai prodotti agricoli originari del Canada menzionati nell’Allegato 2 del presente Accordo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2.</num><content><p>Il paragrafo 1 non impedisce a una Parte di istituire, ristabilire o aumentare, nei confronti dell’altra Parte, un dazio autorizzato da o in conformità di una disposizione dell’Accordo di Marrakech che istituisce l’Organizzazione mondiale del commercio, fatto il 15 aprile 1994<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/2117_2117_2117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.20</b></ref></p></authorialNote> e, in particolare, in conformità delle norme e delle procedure relative alla composizione delle controversie, eccezion fatta per qualsiasi modifica degli elenchi e delle tariffe apportata in applicazione dell’articolo XXVIII <br/>dell’Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio del 1994<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/2117_2117_2117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.20</b></ref>, all. 1A.1</p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Le Parti si adoperano per continuare a mettere in atto sforzi volti a ottenere una maggiore liberalizzazione del loro commercio agricolo tenendo conto della struttura dei loro scambi di prodotti agricoli, della particolare sensibilità di tali prodotti e dell’elaborazione della politica agricola di ogni Parte. Ogni Parte si presta a consultazioni, su richiesta dell’altra, al fine di ottenere la maggiore liberalizzazione del loro commercio agricolo, compreso un migliore accesso al mercato mediante la riduzione o l’eliminazione di dazi sulle merci e mediante l’ampliamento della gamma di prodotti menzionati negli Allegati 1 e 2, dopo l’entrata in vigore del presente Accordo.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Le disposizioni e il capitolo, elencati qui di seguito, dell’Accordo di libero scambio si applicano, <i>mutatis mutandis, </i>tra le Parti del presente Accordo e sono incluse nel presente Accordo costituendone parte integrante: gli articoli 2, 4–8, 19, 22, 24, 25 e il capitolo VIII (Composizione delle controversie).</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1.</num><content><p>Le Parti esaminano ogni questione che potrebbe essere sollevata nei confronti del commercio di prodotti agricoli disciplinato dal presente Accordo e si adoperano per trovare soluzioni appropriate. Le questioni che hanno ripercussioni sul funzionamento della zona di libero scambio tra il Canada e gli Stati dell’AELS possono essere discusse anche in seno al Comitato misto costituito in virtù dell’articolo 26 dell’Accordo di libero scambio o in seno a qualsiasi altro sottocomitato o gruppo di lavoro pertinente costituito in virtù dell’articolo 9 dell’Accordo di libero scambio o istituito dal Comitato misto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2.</num><content><p>Ciascuna Parte può sottoporre al Comitato misto o a qualsiasi altro sottocomitato o gruppo di lavoro pertinente istituito dal Comitato misto qualsiasi questione derivante dall’applicazione delle disposizioni dell’Accordo di libero scambio incluse nel presente Accordo e che ne costituiscono parte integrante in virtù dell’articolo 4.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Le Parti confermano che i prodotti per i quali sono consentite concessioni tariffali ai sensi dell’articolo 2 non beneficiano, nei loro scambi bilaterali, di sovvenzioni all’esportazione, secondo la definizione data dall’Accordo sull’agricoltura dell’OMC<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/2117_2117_2117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.20</b></ref>, all. 1A.3</p></authorialNote>. Una Parte fornisce all’altra Parte, su richiesta, informazioni e chiarimenti supplementari relativi a tale impegno.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Se una Parte istituisce o ristabilisce una sovvenzione all’esportazione di un prodotto per il quale è accordata una concessione tariffale ai sensi dell’articolo 2 e che è oggetto di scambi con l’altra Parte, quest’ultima può aumentare l’aliquota di dazio applicabile a tali importazioni fino all’importo dell’aliquota di dazio applicata alla nazione più favorita in vigore in quel momento.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Per i prodotti agricoli diversi da quelli menzionati negli Allegati 1 e 2 le Parti riconfermano i loro diritti e obblighi relativi alle concessioni in materia di accesso ai mercati e agli impegni in materia di sovvenzioni all’esportazione previsti dall’Accordo sull’agricoltura dell’OMC.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><paragraph eId="art_9/para"><content><p>I diritti e gli obblighi delle Parti concernenti gli impegni relativi al sostegno interno sono disciplinati dall’Accordo sull’agricoltura dell’OMC.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Se il presente Accordo fa riferimenti o rimandi ad accordi o strumenti giuridici esterni, o ad alcune loro disposizioni, tali riferimenti o rimandi comprendono anche le relative note interpretative ed esplicative.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1.</num><content><p>Il presente Accordo sottostà a ratifica, accettazione o approvazione. Le Parti si scambiano i loro strumenti di ratifica, accettazione o approvazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2.</num><content><p>Il presente Accordo entra in vigore alla stessa data dell’Accordo di libero scambio tra il Canada e la Svizzera.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3.</num><content><p>Il Canada e la Svizzera possono applicare provvisoriamente il presente Accordo fintantoché l’Accordo di libero scambio è applicato provvisoriamente tra di loro.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><paragraph eId="art_12/para"><content><p>Il presente Accordo resta in vigore fintantoché le Parti rimangono Parti dell’Accordo di libero scambio.</p></content></paragraph></article><signature><p><i>In fede di che,</i> i sottoscritti, debitamente autorizzati a tal fine, hanno firmato il presente Accordo.</p><p>Fatto in duplice esemplare a Davos, il 26 gennaio 2008, in lingua francese e inglese, ogni testo facente parimenti fede.</p><table fedlex:function="layout"><tr><td><p>Per la <br/>Confederazione Svizzera:</p></td><td><p>Per il<br/>Canada: </p></td></tr><tr><td><p>Doris Leuthard</p></td><td><p>David L. Emerson</p></td></tr></table></signature></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-01-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.632.312.321"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord sur l'agriculture du 26 janvier 2008 entre la Confédération suisse et le Canada (avec annexes)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Landwirtschaftsabkommen vom 26. Januar 2008 zwischen der Schweiz und Kanada (mit Anhängen)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo agricolo del 26 gennaio 2008 tra la Confederazione Svizzera e il Canada (con all.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/it"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-01-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/it/xml"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-01-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato I</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_I/lvl_u1"><heading>Réductions de droits de douane accordées <br/>par le Canada à la Suisse</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Numéro <br/>tarifaire</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Désignation des produits</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Taux de la nation la plus favorisée appliqué</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Taux de droit offert</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>02.10</p></td><td><p>Viandes et abats comestibles, salés ou en <br/>saumure, séchés ou fumés; farines et poudres, comestibles, de viandes ou d’abats.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0210.1</p></td><td><p>Viandes de l’espèce porcine:</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0210.12.00</p></td><td><p>Poitrines (entrelardées) et leurs morceaux</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>0210.19.00</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>0210.20.00</p></td><td><p>Viandes de l’espèce bovine</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>04.04</p></td><td><p>Lactosérum, même concentré ou additionné de sucre ou d’autres édulcorants; produits consistant en composants naturels du lait, même additionnés de sucre ou d’autres édulcorants, non dénommés ni compris ailleurs.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0404.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0404.90.10</p></td><td><p>Dans les limites de l’engagement d’accès</p></td><td><p>6,5 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>04.05</p></td><td><p>Beurre et autres matières grasses provenant <br/>du lait; pâtes à tartiner laitières.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0405.20</p></td><td><p>Pâtes à tartiner laitières</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0405.20.10</p></td><td><p>Dans les limites de l’engagement d’accès</p></td><td><p>7 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>04.06</p></td><td><p>Fromages et caillebotte.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0406.30</p></td><td><p>Fromages fondus, autres que râpés ou en poudre</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0406.30.10</p></td><td><p>Dans les limites de l’engagement d’accès</p></td><td><p>3,32 ¢/kg</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>0406.90</p></td><td><p>Autres fromages</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0406.90.71</p></td><td><p>Suisse/Emmental et du type Suisse/Emmental: Dans les limites de l’engagement d’accès</p></td><td><p>3,32 ¢/kg</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>0406.90.81</p></td><td><p>Gruyère et du type Gruyère: Dans les limites <br/>de l’engagement d’accès</p></td><td><p>3,32 ¢/kg</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>0406.90.98</p></td><td><p>Autres: Autres, dans les limites de l’engage-<br/>ment d’accès</p></td><td><p>3,32 ¢/kg</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>05.06</p></td><td><p>Os et cornillons, bruts, dégraissés, simplement préparés (mais non découpés en forme), acidulés ou dégélatinés; poudres et déchets de ces <br/>matières.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0506.90.00</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>05.11</p></td><td><p>Produits d’origine animale, non dénommés ni compris ailleurs; animaux morts des chap. 1 <br/>ou 3, impropres à l’alimentation humaine.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0511.10.00</p></td><td><p>Sperme de taureaux</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>07.13</p></td><td><p>Légumes à cosse secs, écossés, même <br/>décortiqués ou cassés.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0713.20.00</p></td><td><p>Pois chiches</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>0713.40.00</p></td><td><p>Lentilles</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>0713.50</p></td><td><p>Fèves (Vicia faba var. major) et féveroles <br/>(Vicia faba var. equina et Vicia faba var. minor)</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0713.50.10</p></td><td><p>Graines, en vrac ou en paquets d’un poids <br/>excédant 500 g chacun</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>0713.50.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>2 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>08.06</p></td><td><p>Raisins, frais ou secs.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0806.20.00</p></td><td><p>Secs</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>08.07</p></td><td><p>Melons (y compris les pastèques) et papayes, frais.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0807.1</p></td><td><p>Melons (y compris les pastèques):</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0807.11.00</p></td><td><p>Pastèques</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>0807.19.00</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>0903.00.00</p></td><td><p>Maté</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>09.04</p></td><td><p>Poivre (du genre Piper); piments du genre <br/>Capsicum ou du genre Pimenta, séchés ou broyés ou pulvérisés.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0904.20</p></td><td><p>Piments séchés ou broyés ou pulvérisés</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0904.20.10</p></td><td><p>Broyés ou pulvérisés, à l’exclusion des piments du Chili et des paprikas</p></td><td><p>3 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>0904.20.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>0907.00</p></td><td><p>Girofles (antofles, clous et griffes).</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0907.00.10</p></td><td><p>Non broyés ni pulvérisés</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>0907.00.20</p></td><td><p>Broyés ou pulvérisés</p></td><td><p>3 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>09.10</p></td><td><p>Gingembre, safran, curcuma, thym, feuilles de laurier, curry et autres épices.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0910.99</p></td><td><p>Autres</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>0910.99.10</p></td><td><p>Curry</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>0910.99.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>3 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>1204.00.00</p></td><td><p>Graines de lin, même concassées.</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>1206.00.00</p></td><td><p>Graines de tournesol, même concassées.</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>12.11</p></td><td><p>Plantes, parties de plantes, graines et fruits des espèces utilisées principalement en parfumerie, <br/>en médecine ou à usages insecticides, parasiticides ou similaires, frais ou secs, même coupés, concassés ou pulvérisés.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>1211.20</p></td><td><p>Racines de ginseng</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>1211.20.10</p></td><td><p>Tisanes en sachets en portion individuelle</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>1211.20.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>1211.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>1211.90.10</p></td><td><p>Tisanes en sachets en portion individuelle</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>1211.90.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>16.02</p></td><td><p>Autres préparations et conserves de viande, d’abats ou de sang.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>1602.4</p></td><td><p>De l’espèce porcine:</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>1602.41</p></td><td><p>Jambons et leurs morceaux</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>1602.41.10</p></td><td><p>En conserve ou en pots de verre</p></td><td><p>9,5 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>1602.41.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>1801.00.00</p></td><td><p>Cacao en fèves et brisures de fèves, <br/>bruts ou torréfiés.</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>20.09</p></td><td><p>Jus de fruits (y compris les moûts de raisin) ou d<br/>e légumes, non fermentés, sans addition d’alcool, avec ou sans addition de sucre ou d’autres <br/>édulcorants.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.1</p></td><td><p>Jus d’orange:</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.11</p></td><td><p>Congelés</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.11.10</p></td><td><p>Concentré, non sucré, d’une valeur Brix d’au moins 58, devant servir à la fabrication de jus d’agrumes ou boissons</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.11.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.12</p></td><td><p>Non congelés, d’une valeur Brix n’excédant <br/>pas 20</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.19</p></td><td><p>Autres</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.19.10</p></td><td><p>Déshydratés; Concentré, non sucré, d’une <br/>valeur Brix d’au moins 58, devant servir <br/>à la fabrication de jus d’agrumes</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.19.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.2</p></td><td><p>Jus de pamplemousse ou de pomelo:</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.21</p></td><td><p>D’une valeur Brix n’excédant pas 20</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.29</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.3</p></td><td><p>Jus de tout autre agrume:</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.31</p></td><td><p>D’une valeur Brix n’excédant pas 20</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.39</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.4</p></td><td><p>Jus d’ananas:</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.41</p></td><td><p>D’une valeur Brix n’excédant pas 20</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.49</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.5</p></td><td><p>Jus de tomate</p></td><td><p>12,5 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.6</p></td><td><p>Jus de raisin (y compris les moûts de raisin):</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.61</p></td><td><p>D’une valeur Brix n’excédant pas 30</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.61.10</p></td><td><p>Jus de raisin de vinification</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.61.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>9,5 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.69</p></td><td><p>Autres</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.69.10</p></td><td><p>Concentré de raisin, d’une valeur Brix d’au <br/>moins 68, devant servir à la fabrication de jus de fruits ou boissons; Jus de raisin de vinification</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.69.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>9,5 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.7</p></td><td><p>Jus de pomme:</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.71</p></td><td><p>D’une valeur Brix n’excédant pas 20</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.71.10</p></td><td><p>Reconstitué</p></td><td><p>9,35 ¢/li mais<br/>&gt; 8,5 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.71.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>4 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.79</p></td><td><p>Autres</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.79.10</p></td><td><p>Concentré</p></td><td><p>9,35 ¢/li mais<br/>&gt; 8,5 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.79.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>4 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.8</p></td><td><p>Jus de tout autre fruit ou légume</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.80.1</p></td><td><p>D’un fruit:</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.80.11</p></td><td><p>Pruneaux</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.80.19</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.80.20</p></td><td><p>D’un légume</p></td><td><p>9,5 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.9</p></td><td><p>Mélanges de jus</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2009.90.10</p></td><td><p>De jus d’agrumes déshydratés</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.90.20</p></td><td><p>De jus d’orange et de pamplemousse, <br/>autres que déshydratés</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.90.30</p></td><td><p>D’autres jus de fruits, déshydratés ou non</p></td><td><p>6 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2009.90.40</p></td><td><p>De jus de légumes</p></td><td><p>9,5 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>21.06</p></td><td><p>Préparations alimentaires non dénommées <br/>ni comprises ailleurs.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2106.9</p></td><td><p>Autres</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2106.90.41</p></td><td><p>Fondue au fromage; Maïs à éclater, préparé <br/>et empaqueté pour four à micro-ondes</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2106.90.41.10</p></td><td><p>Fondue au fromage</p></td><td><p>6 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2106.90.42</p></td><td><p>Hydrolysats de protéines</p></td><td><p>6 %</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>22.07</p></td><td><p>Alcool éthylique non dénaturé d’un titre alcoométrique volumique de 80 % vol ou plus; alcool éthylique et eaux-de-vie dénaturés de tous titres.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2207.10</p></td><td><p>Alcool éthylique non dénaturé d’un titre alcoométrique volumique de 80 % vol ou plus</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2207.10.10</p></td><td><p>Devant être employé comme spiritueux ou <br/>breuvage alcoolique ou devant servir à la fabrication de spiritueux ou de breuvages alcooliques</p></td><td><p>12,28 ¢/litre d’alcool éthylique absolu</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td><p>2207.10.90</p></td><td><p>Autres</p></td><td><p>4,92 ¢/litre d’alcool éthylique absolu</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>23.02</p></td><td><p>Sons, remoulages et autres résidus, même <br/>agglomérés sous forme de pellets, du criblage, <br/>de la mouture ou d’autres traitements des céréales ou des légumineuses.</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2302.10.00</p></td><td><p>De maïs</p></td><td><p>En franchise</p></td><td><p>En franchise</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Note:</p></td></tr><tr><td colspan="4"><p>Veuillez noter que les concessions s’appliquent uniquement aux lignes tarifaires à huit chiffres figurant à la présente Annexe. Les positions et sous-positions tarifaires sont données à titre d’information uniquement.</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-01-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.632.312.321"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord sur l'agriculture du 26 janvier 2008 entre la Confédération suisse et le Canada (avec annexes)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Landwirtschaftsabkommen vom 26. Januar 2008 zwischen der Schweiz und Kanada (mit Anhängen)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo agricolo del 26 gennaio 2008 tra la Confederazione Svizzera e il Canada (con all.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/it"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-01-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/491/20090701/it/xml"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-01-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato II</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_II/lvl_u1"><heading>Riduzioni di dazi doganali accordate dalla Svizzera al Canada</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Voce di tariffa</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Designazione delle merci</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Aliquota di dazio</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Aliquota di dazio preferenziale </p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Aliquota di dazio  NPF meno</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>1</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>3</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>4</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>0205.</p></td><td><p>Carni di animali delle specie equina, asinina <br/>o mulesca, fresche, refrigerate o congelate:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>00 10</p></td><td><p>–  importate nei limiti del contingente <br/>    doganale (n. cont. 5)*</p></td><td colspan="2"><p>11,00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0208.</p></td><td><p>Altre carni e frattaglie commestibili, fresche, refrigerate o congelate:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  altre:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>ex. 90 10</p></td><td><p>–  –  di selvaggina: wapiti</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0405.</p></td><td><p>Burro e altre materie grasse del latte; paste <br/>da spalmare a base di latte:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  paste da spalmare a base di latte:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  importate nei limiti del contingente <br/>        doganale (n. cont. 7):</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20 11</p></td><td><p>–  –  –  aventi tenore, in peso, di materie grasse <br/>            del 39 % o più ma inferiore al 75 %</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"><p>*)</p></td></tr><tr><td/><td><p>–  –  altre:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20 91</p></td><td><p>–  –  –  aventi tenore, in peso, di materie grasse <br/>            del 39 % o più ma inferiore al 75 %</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"><p>*)</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>*) </num><p>aliquote doganali in conformità degli articoli 1 e 2 dell’allegato G (prodotti agricoli <br/></p><p>trasformati) dell’accordo di libero scambio</p></item></blockList></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0409.0000</p></td><td><p>Miele naturale, per l’ulteriore lavorazione industriale:</p></td><td colspan="2"><p>26,00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>ex. 0000</p></td><td><p>–  Miele naturale per la trasformazione <br/>    industriale</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0506.</p></td><td><p>Ossa (comprese quelle interne delle corna), gregge, sgrassate, semplicemente preparate <br/>(ma non tagliate in una forma determinata), acidulate o degelatinate; polveri e cascami <br/>di queste materie:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>ex. 90 00</p></td><td><p>–  altri, non per l’alimentazione di animali</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0511.</p></td><td><p>Prodotti di origine animale, non nominati né compresi altrove; animali morti dei capitoli 1 <br/>o 3, non atti all’alimentazione umana:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  sperma di tori:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>10 10</p></td><td><p>–  –  importato nei limiti del contingente <br/>        doganale (n. cont. 12)</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  prodotti di pesci o di crostacei, molluschi <br/>        o di altri invertebrati acquatici; <br/>        animali morti del capitolo 3:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>ex. 91 90</p></td><td><p>–  –  –  altri, non per l’alimentazione <br/>            di animali</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0709.</p></td><td><p>Altri ortaggi, freschi o refrigerati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  funghi e tartufi:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>51 00</p></td><td><p>–  –  funghi del tipo <i>Agaricus</i></p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>59 00</p></td><td><p>–  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0712.</p></td><td><p>Ortaggi o legumi, secchi, anche tagliati <br/>in pezzi o a fette oppure tritati o polverizzati, <br/>ma non altrimenti preparati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  funghi, orecchie di Giuda (<i>Auricularia spp</i>.), <br/>    tremelle (<i>Tremella spp</i>.) e tartufi:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>31 00</p></td><td><p>–  –  funghi del tipo <i>Agaricus</i></p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>32 00</p></td><td><p>–  –  –  orecchie di Giuda (<i>Auricularia spp</i>.)</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>33 00</p></td><td><p>–  –  tremelle (<i>Tremella spp.)</i></p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>39 00</p></td><td><p>–  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0713.</p></td><td><p>Legumi da granella secchi, sgranati, <br/>anche decorticati o spezzati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  piselli (<i>Pisum sativum</i>):</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  in grani intieri, non lavorati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>10 19</p></td><td><p>–  –  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  ceci:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  in grani intieri, non lavorati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20 19</p></td><td><p>–  –  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  fagioli (<i>Vigna spp., Phaseolus spp.)</i>:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  fagioli comuni (Phaseolus vulgaris):</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  –  in grani intieri, non lavorati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>33 19</p></td><td><p>–  –  –  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  lenticchie:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  in grani intieri, non lavorati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>40 19</p></td><td><p>–  –  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  fave (<i>Vicia faba var. major</i>) e favette <br/>    (<i>Vicia faba var. equina</i> e <i>Vicia faba var. <br/>    minor</i>):</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  in grani intieri, non lavorati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>50 19</p></td><td><p>–  –  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0806.</p></td><td><p>Uve, fresche o secche:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20 00</p></td><td><p>–  secche</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0807.</p></td><td><p>Meloni (compresi i cocomeri) e papaie, freschi:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  meloni (compresi i cocomeri):</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>11 00</p></td><td><p>–  –  cocomeri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>19 00</p></td><td><p>–  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0809.</p></td><td><p>Albicocche, ciliegie, pesche (comprese le pesche noci), prugne e prugnole, fresche:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  ciliegie:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20 10</p></td><td><p>–  –  dal 1° settembre al 19 maggio</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0811.</p></td><td><p>Frutta, anche cotte in acqua o al vapore, <br/>congelate, anche con aggiunta di zuccheri <br/>o di altri dolcificanti:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>90 10</p></td><td><p>–  –  mirtilli</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>90 90</p></td><td><p>–  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0903.0000</p></td><td><p>Mate</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0904.</p></td><td><p>Pepe (<i>del genere Piper</i>); pimenti (<i>del genere Capsicum o del genere Pimenta</i>), essiccati o tritati o polverizzati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  pimenti, essiccati o tritati o polverizzati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20 10</p></td><td><p>–  –  non lavorati</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20 90</p></td><td><p>–  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0905.0000</p></td><td><p>Vaniglia</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0907.0000</p></td><td><p>Garofani (antofilli, chiodi e steli)</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>0910.</p></td><td><p>Zenzero, zafferano, curcuma, timo, <br/>foglie di alloro, curry e altre spezie:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  altre spezie:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>ex. 99 00</p></td><td><p>–  –  altre; timo, foglie di alloro</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>1001.</p></td><td><p>Frumento (grano) e frumento segalato:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  frumento (grano) duro:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  altro:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  –  per l’alimentazione umana:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>ex.10 32</p></td><td><p>–  –  –  –  importato nei limiti del contingente <br/>                doganale (n. cont. 26)</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"><p>1.00</p></td></tr><tr><td><p>1202.</p></td><td><p>Arachidi non tostate né altrimenti cotte, <br/>anche sgusciate o frantumate:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  con guscio:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  altre:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>10 91</p></td><td><p>–  –  –  per l’alimentazione umana</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>10 99</p></td><td><p>–  –  –  altre</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  sgusciate, anche frantumate:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  altre:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20 91</p></td><td><p>–  –  –  per l’alimentazione umana</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20 99</p></td><td><p>–  –  –  altre</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>1204.</p></td><td><p>Semi di lino, anche frantumati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>00 91</p></td><td><p>–  –  per usi tecnici</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>00 99</p></td><td><p>–  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>1206.</p></td><td><p>Semi di girasole, anche frantumati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  non sgusciati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>00 31</p></td><td><p>–  –  –  per l’alimentazione umana</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>00 39</p></td><td><p>–  –  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  sgusciati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>00 61</p></td><td><p>–  –  –  per l’alimentazione umana</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>00 69</p></td><td><p>–  –  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>1207.</p></td><td><p>Altri semi e frutti oleosi, anche frantumati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  semi di senape:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>50 91</p></td><td><p>–  –  –  per l’alimentazione umana</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>1209.</p></td><td><p>Semi, frutti e spore da sementa:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  semi di barbabietole da zucchero:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>10 90</p></td><td><p>–  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  semi di piante foraggere:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>21 00</p></td><td><p>–  –  di erba medica</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>22 00</p></td><td><p>–  –  di trifoglio (<i>Trifolium spp</i>.)</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>23 00</p></td><td><p>–  –  di festuca</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>24 00</p></td><td><p>–  –  di fienarola o gramigna dei prati <br/>        del Kentucky (<i>Poa pratensis L.)</i></p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>25 00</p></td><td><p>–  –  di loglio (<i>Lolium multiflorum Lam., <br/>        Lolium perenne L</i>.)</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>29 60</p></td><td><p>–  –  –  di fléolo (coda di topo)</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>29 80</p></td><td><p>–  –  –  di erba mazzolina, di avena bionda, <br/>            di fromentale, di cimmino e di altri <br/>            semi di piante erbacee</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>29 90</p></td><td><p>–  –  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>30 00</p></td><td><p>–  semi di piante erbacee utilizzate <br/>    principalmente per i loro fiori</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>91 00</p></td><td><p>–  –  semi di ortaggi</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>1211.</p></td><td><p>Piante, parti di piante, semi e frutti, delle specie utilizzate principalmente in profumeria, <br/>in medicina o nella preparazione di insetticidi, antiparassitari o simili, freschi o secchi, <br/>anche tagliati, frantumati o polverizzati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20 00</p></td><td><p>–  radici di ginseng</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>30 00</p></td><td><p>–  coca (foglie di)</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>40 00</p></td><td><p>–  paglia di papavero</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>90 00</p></td><td><p>–  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>1212.</p></td><td><p>Carrube, alghe, barbabietole da zucchero <br/>e canne da zucchero, fresche, refrigerate, congelate o secche, anche polverizzate; <br/>noccioli e mandorle di frutti e altri prodotti vegetali (comprese le radici di cicoria non torrefatte della varietà <i>Cichorium intybus sativum</i>), impiegati principalmente nell’alimentazione umana, non nominati né compresi altrove:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  alghe:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20 90</p></td><td><p>–  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>1514.</p></td><td><p>Oli di ravizzone, di colza o di senape e loro frazioni, anche raffinati, ma non modificati chimicamente:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  oli di ravizzone o di colza a basso tenore <br/>    di acido erucico e loro frazioni:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  oli greggi:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>ex. 11 90</p></td><td><p>–  –  –  altri, per usi tecnici</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"><p>133.70</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  –  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>ex. 19 91</p></td><td><p>–  –  –  –  in cisterne o fusti metallici, <br/>                per usi tecnici</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"><p>145.00</p></td></tr><tr><td><p>ex. 19 99</p></td><td><p>–  –  –  –  altri, per usi tecnici</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"><p>155.20</p></td></tr><tr><td/><td><p>–  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  oli greggi:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>ex. 91 90</p></td><td><p>–  –  –  altri, per usi tecnici</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"><p>133.70</p></td></tr><tr><td/><td><p>–  –  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  –  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>ex. 99 91</p></td><td><p>–  –  –  –  in cisterne o fusti metallici, <br/>                per usi tecnici</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"><p>145.00</p></td></tr><tr><td><p>ex. 99 99</p></td><td><p>–  –  –  –  altri, per usi tecnici</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"><p>155.20</p></td></tr><tr><td><p>1515.</p></td><td><p>Altri grassi e oli vegetali (compreso l’olio di ioioba) e loro frazioni, fissi, anche raffinati, <br/>ma non modificati chimicamente:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  olio di ricino e sue frazioni:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>ex. 30 91</p></td><td><p>–  –  –  in cisterne o fusti metallici, <br/>            per usi tecnici</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>ex. 30 99</p></td><td><p>–  –  –  altri, per usi tecnici</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>1702.</p></td><td><p>Altri zuccheri, compresi il lattosio, il maltosio, il glucosio e il fruttosio (levulosio), <br/>chimicamente puri, allo stato solido; sciroppi <br/>di zuccheri senza aggiunta di aromatizzanti <br/>o di coloranti; succedanei del miele, <br/>anche mescolati con miele naturale; <br/>zuccheri e melassi, caramellati:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  zucchero e sciroppo d’acero:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20 20</p></td><td><p>–  –  allo stato di sciroppo</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>1801.0000</p></td><td><p>Cacao in grani interi o infranti, greggio <br/>o torrefatto</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>20.09.</p></td><td><p>Succhi di frutta (compresi i mosti d’uva) <br/>o di ortaggi o legumi, non fermentati, senza aggiunta di alcole, con o senza aggiunta <br/>di zuccheri o di altri dolcificanti:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  succhi di altri agrumi:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  d’un valore Brix non eccedente 20:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  –  senza aggiunta di zuccheri o di altri <br/>            dolcificanti:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>31 11</p></td><td><p>–  –  –  –  succo di limone, greggio <br/>                (anche stabilizzato)</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  –  senza aggiunta di zuccheri o di altri <br/>            dolcificanti:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>39 11</p></td><td><p>–  –  –  –  agro-cotto</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>39 19</p></td><td><p>–  –  –  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>6.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  succhi di ananasso:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  d’un valore Brix non eccedente 20:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>41 10</p></td><td><p>–  –  –  senza aggiunta di zuccheri o di altri <br/>            dolcificanti</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>41 20</p></td><td><p>–  –  –  con aggiunta di zuccheri o di altri <br/>            dolcificanti</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>49 10</p></td><td><p>–  –  –  senza aggiunta di zuccheri o di altri <br/>            dolcificanti</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>49 20</p></td><td><p>–  –  –  con aggiunta di zuccheri o di altri <br/>            dolcificanti</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2204.</p></td><td><p>Vini di uve fresche, compresi i vini arricchiti d’alcole; mosti di uva diversi da quelli della voce 20.09:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>10 00</p></td><td><p>–  vini spumanti</p></td><td colspan="2"><p>65.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  altri vini; mosti di uva la cui fermentazione <br/>    è stata impedita o fermata con l’aggiunta <br/>    di alcole:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  in recipienti di capacità non eccedente 2 l:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>21 50</p></td><td><p>–  –  –  vini dolci, specialità e mistelle</p></td><td colspan="2"><p>7.50</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  altri:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>29 50</p></td><td><p>–  –  –  vini dolci, specialità e mistelle</p></td><td colspan="2"><p>8.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2207.</p></td><td><p>Alcole etilico non denaturato con titolo <br/>alcolometrico volumico di 80 % vol o più; <br/>alcole etilico e acquaviti, denaturati, <br/>di qualsiasi titolo:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>10 00</p></td><td><p>–  alcole etilico non denaturato con titolo alcolometrico volumico di 80 % vol o più</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2302.</p></td><td><p>Crusche, stacciature e altri residui, anche agglomerati in forma di pellets, della vagliatura, della molitura o di altri trattamenti dei cereali <br/>o dei legumi:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  di granturco:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>10 90</p></td><td><p>–  –  altri</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2309.</p></td><td><p>Preparazioni dei tipi utilizzati per l’alimentazione degli animali:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  alimenti per cani o gatti, condizionati <br/>    per la vendita al minuto:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>10 10</p></td><td><p>–  –  biscotti</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  in recipienti ermeticamente chiusi:</p></td><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>10 29</p></td><td><p>–  –  –  altri, nei limiti di un contingente <br/>            doganale annuo di 1000 t</p></td><td colspan="2"><p>esente</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Annotazione all’allegato II:</p></td></tr><tr><td colspan="6"><p>In caso di divergenze nella designazione dei prodotti nella colonna 2, la legge sulla tariffa delle dogane<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>632.10</b></ref></p></authorialNote> della Svizzera prevale.</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>