Verfassung des Kantons St. Gallen, vom 10. Juni 2001 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/258_fga/20100608/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/258_fga/20100608"/><FRBRdate date="2003-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2001-06-10" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2010-06-08" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="131.225"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verfassung des Kantons St. Gallen, vom 10. Juni 2001" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Constitution du Canton de Saint-Gall, du 10 juin 2001" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Costituzione del Cantone di San Gallo, del 10 giugno 2001" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/258_fga/20100608/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/258_fga/20100608/de"/><FRBRdate date="2003-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2001-06-10" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2010-06-08" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/258_fga/20100608/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/258_fga/20100608/de/xml"/><FRBRdate date="2003-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2001-06-10" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2010-06-08" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>131.225</docNumber></p><p><docTitle>Verfassung <br/>des Kantons St. Gallen</docTitle></p><p>vom 10. Juni 2001 (Stand am 8. Juni 2010)<authorialNote><p> Diese Veröffentlichung basiert auf jenen der Änderungen im Rahmen der Gewährleis-tungsbotschaften im BBl. Sie kann vorübergehend von der Veröffentlichung in der kantonalen Gesetzessammlung abweichen. Der Stand bezeichnet daher das Datum des letzten im BBl veröffentlichten Gewährleistungsbeschlusses der Bundesversammlung.</p></authorialNote></p></preface><preamble><p>Im Bewusstsein unserer Verantwortung vor Gott für die menschliche Gemeinschaft und die gesamte Schöpfung wollen wir Sankt Gallerinnen und Sankt Galler</p><p>unser geschichtlich gewachsenes Staatswesen in Freiheit und Recht gestalten,</p><p>uns für das Wohl der Einzelnen und der Gemeinschaft in Solidarität und Toleranz einsetzen,</p><p>an der Bewahrung des Friedens mitwirken.</p><p>Im Wissen um die Grenzen aller staatlichen Macht geben wir uns die folgende <br/>Verfassung:</p></preamble><body><level eId="lvl_I"><num>I. </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><level eId="lvl_I/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Kanton <br/>St. Gallen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton St. Gallen ist ein Gliedstaat der Schweizerischen Eidgenossenschaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Er ist ein auf christlich-humanistischer Grundlage gewachsener freiheitlicher, demokratischer und sozialer Rechtsstaat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Er arbeitet aktiv mit dem Bund, mit anderen Kantonen und mit dem Ausland zusammen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_4"><num>4</num><content><p> Hauptstadt ist St. Gallen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_II"><num>II. </num><heading>Grundrechte und Grundpflichten sowie Grundsätze <br/>rechtsstaatlichen Handelns</heading><level eId="lvl_II/lvl_1"><num>1. </num><heading>Grundrechte</heading><level eId="lvl_II/lvl_1/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Grundrechte</heading><level eId="lvl_II/lvl_1/lvl_u1/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>nach Bundesverfassung</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro">Die Grundrechte sind nach Massgabe der Bundesverfassung gewährleistet, namentlich:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Achtung und Schutz der Menschenwürde;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Rechtsgleichheit, Schutz vor jeder Diskriminierung sowie Gleichstellung von Frau und Mann;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Schutz vor Willkür sowie Wahrung von Treu und Glauben;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Recht auf Leben und auf persönliche Freiheit, insbesondere auf körperliche und geistige Unversehrtheit;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Anspruch von Kindern und Jugendlichen auf Schutz und Förderung;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Recht auf Hilfe in Notlagen;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Schutz der Privatsphäre, einschliesslich Schutz vor Missbrauch persönlicher Daten;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_h"><num>h. </num><p>Recht auf Ehe und Familie;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_i"><num>i. </num><p>Glaubens- und Gewissensfreiheit;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_j"><num>j. </num><p>Meinungs- und Informationsfreiheit;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_k"><num>k. </num><p>Medienfreiheit;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_l"><num>l. </num><p>Sprachenfreiheit;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_m"><num>m. </num><p>Anspruch auf ausreichenden und unentgeltlichen Grundschulunterricht;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_n"><num>n. </num><p>Freiheit der wissenschaftlichen Lehre und Forschung;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_o"><num>o. </num><p>Kunstfreiheit;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_p"><num>p. </num><p>Versammlungsfreiheit;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_q"><num>q. </num><p>Vereinigungsfreiheit;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_r"><num>r. </num><p>Niederlassungsfreiheit für Schweizerinnen und Schweizer;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_s"><num>s. </num><p>Schutz von Schweizerinnen und Schweizern vor Ausweisung, Auslieferung sowie Ausschaffung;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_t"><num>t. </num><p>Eigentumsgarantie;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_u"><num>u. </num><p>Wirtschaftsfreiheit;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_v"><num>v. </num><p>Koalitionsfreiheit der Sozialpartner und ihrer Organisationen;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_w"><num>w. </num><p>Petitionsrecht;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_x"><num>x. </num><p>freie Willensbildung und unverfälschte Stimmabgabe in Ausübung der politischen Rechte.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_1/lvl_u1/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>nach Kantonsverfassung</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">Diese Verfassung gewährleistet überdies:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p>das Recht, Privatschulen zu gründen und zu führen sowie zu besuchen;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den Anspruch von Schulpflichtigen auf Unterstützung, wenn sie beim Schulbesuch wegen der Lage ihres Wohnortes, wegen Behinderung oder aus sozialen Gründen benachteiligt sind;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den Anspruch auf Beihilfen für die Aus- und Weiterbildung über den Grundschulunterricht hinaus nach Massgabe der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit der bewerbenden Person und ihrer Eltern;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_d"><num>d. </num><p>das Recht, auf eine Petition innert angemessener Frist eine Antwort zu erhalten.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_1/lvl_u1/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>in Verfahren</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">Jede Person hat in Verfahren vor Verwaltungs- und Gerichtsinstanzen nach Massgabe der Bundesverfassung namentlich das Recht auf:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><p>gleiche und gerechte Behandlung;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Beurteilung innert angemessener Frist;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num>c. </num><p>rechtliches Gehör;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d"><num>d. </num><p>unentgeltliche Rechtspflege und unentgeltlichen Rechtsbeistand;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Beurteilung durch unabhängige Gerichte;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Schutz im Fall eines Freiheitsentzugs;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g"><num>g. </num><p>ein faires Strafverfahren.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_1/lvl_u1/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Einschränkungen</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Staatliche Einschränkungen von Grundrechten bedürfen nach Massgabe der Bundesverfassung einer gesetzlichen Grundlage, ausgenommen bei ernster, unmittelbarer und nicht anders abwendbarer Gefahr.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Sie müssen durch ein öffentliches Interesse oder durch den Schutz von Grundrechten Dritter gerechtfertigt und verhältnismässig sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kerngehalt der Grundrechte ist unantastbar.</p></content></paragraph></article></level></level></level><level eId="lvl_II/lvl_2"><num>2. </num><heading>Grundpflichten</heading><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Jede Person trägt Verantwortung für sich selbst sowie Mitverantwortung für die Gemeinschaft und die Erhaltung der Lebensgrundlagen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Persönliche Dienstleistungen</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person kann zu persönlicher Dienstleistung verpflichtet werden, namentlich zur Leistung von gemeinnütziger Arbeit bei Katastrophen und in Notlagen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz bestimmt die Voraussetzungen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_II/lvl_3"><num>3. </num><heading>Grundsätze rechtsstaatlichen Handelns</heading><level eId="lvl_II/lvl_3/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Rechtmässigkeit</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Grundlage staatlichen Handelns ist das Recht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Staatliches Handeln muss im öffentlichen Interesse liegen und verhältnismässig sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Behörden und Private verhalten sich nach Treu und Glauben.</p></content></paragraph></article></level></level></level><level eId="lvl_III"><num>III. </num><heading>Staatsziele</heading><level eId="lvl_III/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Stimmberechtigte und Behörden von Kanton und Gemeinden streben im Rahmen ihrer Zuständigkeiten und der verfügbaren Mittel die Erfüllung der Staatsziele an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Aus den Staatszielen können keine unmittelbaren Ansprüche auf staatliche Leistungen abgeleitet werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Bildung</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_1/listintro"> Der Staat setzt sich zum Ziel, dass:</listIntroduction><item eId="art_10/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Kinder und Jugendliche eine auf den Grundlagen ihrer Eignungen und Neigungen aufbauende Bildung und Erziehung erhalten;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Chancengleichheit auf allen Stufen gegeben ist;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>öffentliche Bildungseinrichtungen sowie vielfältige Bildungsangebote von hoher Qualität bestehen;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>durch Weiterbildung die in der Ausbildung erworbenen Fähigkeiten und Fertigkeiten weiterentwickelt werden können.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Er fördert insbesondere die geistigen, sozialen, schöpferischen, emotionalen und körperlichen Fähigkeiten der Kinder und Jugendlichen sowie die Zusammenarbeit von Schule und Eltern in Erziehung und Bildung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Er tritt dafür ein, dass in Unterricht, wissenschaftlicher Lehre und Forschung Verantwortung gegenüber Mensch und Mitwelt wahrgenommen und vermittelt wird.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Kultur</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><paragraph eId="art_11/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para/listintro">Der Staat setzt sich zum Ziel, dass:</listIntroduction><item eId="art_11/para/lbl_a"><num>a. </num><p>kulturelle Werte geschaffen und entfaltet werden;</p></item><item eId="art_11/para/lbl_b"><num>b. </num><p>kulturelles Erbe bewahrt und überliefert wird;</p></item><item eId="art_11/para/lbl_c"><num>c. </num><p>zeitgenössisches Kulturschaffen vermittelt wird.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Soziale <br/>Sicherung</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><paragraph eId="art_12/para"><content><p>Der Staat setzt sich in Ergänzung zu persönlicher Verantwortung und privater Initiative die soziale Sicherung der Bevölkerung, namentlich von Familien, Kindern, Jugendlichen, Alleinstehenden, Betagten und Behinderten, zum Ziel.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Schutz <br/>der Familie</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat setzt sich zum Ziel, die Familie zu schützen und zu fördern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Er fördert insbesondere geeignete Bedingungen für die Kinderbetreuung.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u6" fedlex:role="marginal"><heading>Soziale <br/>Integration</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><paragraph eId="art_14/para"><content><p>Der Staat setzt sich die soziale Integration zum Ziel.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u7" fedlex:role="marginal"><heading>Gesundheit</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><paragraph eId="art_15/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para/listintro">Der Staat setzt sich zum Ziel, dass:</listIntroduction><item eId="art_15/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Bevölkerung zu für sie tragbaren Bedingungen eine ausreichende Gesundheitsversorgung erhält;</p></item><item eId="art_15/para/lbl_b"><num>b. </num><p>eine wirksame und breit gefächerte Gesundheitsvorsorge und Gesundheitserziehung bestehen;</p></item><item eId="art_15/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Bevölkerung Sport betreiben kann.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u8" fedlex:role="marginal"><heading>Umweltschutz</heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><paragraph eId="art_16/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para/listintro">Der Staat setzt sich zum Ziel, dass:</listIntroduction><item eId="art_16/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Mensch und die natürliche Umwelt vor schädlichen oder lästigen Einwirkungen bewahrt werden;</p></item><item eId="art_16/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Erneuerungsfähigkeit der natürlichen Lebensgrundlagen erhalten wird;</p></item><item eId="art_16/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Lasten von denen angemessen getragen werden, die sie verursachen.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u9" fedlex:role="marginal"><heading>Raumplanung</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><paragraph eId="art_17/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para/listintro">Der Staat setzt sich zum Ziel, dass:</listIntroduction><item eId="art_17/para/lbl_a"><num>a. </num><p>das Land geordnet besiedelt wird;</p></item><item eId="art_17/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der Boden zweckmässig und haushälterisch genutzt wird;</p></item><item eId="art_17/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Landschaft geschützt wird.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u10" fedlex:role="marginal"><heading>Verkehr</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_1/listintro"> Der Staat setzt sich zum Ziel, dass:</listIntroduction><item eId="art_18/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>der ganze Kanton verkehrsmässig ausreichend erschlossen ist;</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>öffentliche und private Verkehrsmittel sinnvoll und bedarfsgerecht eingesetzt werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Er berücksichtigt die Bedürfnisse von schwächeren Verkehrsteilnehmerinnen und Verkehrsteilnehmern.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u11" fedlex:role="marginal"><heading>Wirtschaft <br/>und Arbeit</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><paragraph eId="art_19/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para/listintro">Der Staat setzt sich zum Ziel, dass:</listIntroduction><item eId="art_19/para/lbl_a"><num>a. </num><p>eine vielseitige und wettbewerbsfähige Wirtschaft besteht, die ein gesichertes und vielfältiges Arbeitsplatzangebot bereitstellt sowie der Förderung der allgemeinen Wohlfahrt dient;</p></item><item eId="art_19/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Sozialpartnerschaft gepflegt wird;</p></item><item eId="art_19/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Erwerbsfähige ihren Lebensunterhalt durch Arbeit zu angemessenen Bedingungen bestreiten können;</p></item><item eId="art_19/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Kanton und Gemeinden für Menschen und Unternehmungen als Wirtschaftsstandorte attraktiv sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u12" fedlex:role="marginal"><heading>Land- und Waldwirtschaft</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><paragraph eId="art_20/para"><content><p>Der Staat setzt sich zum Ziel, dass eine leistungsfähige und nachhaltig produzierende Land- und Waldwirtschaft besteht, die ihre vielfältigen Aufgaben für Natur, Mensch und Wirtschaft erfüllen kann.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u13" fedlex:role="marginal"><heading>Versorgung <br/>und Entsorgung</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><paragraph eId="art_21/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para/listintro">Der Staat setzt sich zum Ziel, dass:</listIntroduction><item eId="art_21/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Versorgung mit Wasser und Energie gesichert ist und der Verbrauch sparsam erfolgt;</p></item><item eId="art_21/para/lbl_b"><num>b. </num><p>mit Ressourcen schonend umgegangen wird;</p></item><item eId="art_21/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Abfälle vermieden, vermindert und wieder verwertet werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u14" fedlex:role="marginal"><heading>Sicherheit <br/>und Ordnung</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><paragraph eId="art_22/para"><content><p>Der Staat setzt sich zum Ziel, die öffentliche Sicherheit und Ordnung zu wahren.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_u15" fedlex:role="marginal"><heading>Aussenbeziehungen</heading><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_1/listintro"> Der Staat setzt sich zum Ziel, in Zusammenarbeit mit dem Bund, anderen Kantonen und dem Ausland insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_23/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Aufgaben gemeinsam zu lösen;</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>das gegenseitige Verständnis der Bevölkerungen auf- und auszubauen sowie einen Beitrag zur Bewahrung des Friedens zu leisten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Er tritt dafür ein, dass der Bund die Eigenständigkeit der Kantone wahrt.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_IV"><num>IV. </num><heading>Staatsaufgaben</heading><level eId="lvl_IV/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat strebt bei der Erfüllung der Staatsaufgaben die Verwirklichung der Staatsziele an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Soweit Aufgaben von öffentlichem Interesse von Privaten wahrgenommen werden, kann der Staat diese unterstützen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IV/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Erfüllung</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat erfüllt nach Gesetz Aufgaben, die im öffentlichen Interesse erfüllt werden müssen, soweit Private sie nicht angemessen erfüllen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_2/listintro"> Er erfüllt Staatsaufgaben insbesondere, wenn:</listIntroduction><item eId="art_25/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Grundversorgung der Bevölkerung sicherzustellen ist;</p></item><item eId="art_25/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>ein Nutzen gleichmässig anfallen soll.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz regelt die Voraussetzungen für die Übertragung der Erfüllung von Staatsaufgaben an Private sowie den Rechtsschutz und die Aufsicht.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IV/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Zuteilung <br/>an Kanton und Gemeinden</heading><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz teilt Staatsaufgaben dem Kanton zur Erfüllung zu, wenn die Gemeinden nicht in der Lage sind, sie allein oder in Zusammenarbeit mit anderen Gemeinden wirtschaftlich und wirksam zu erfüllen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Wenn Gemeinden Staatsaufgaben erfüllen, entscheiden sie über die Art der Erfüllung und sind für die Finanzierung verantwortlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz legt fest, wer die Hauptverantwortung für die Erfüllung und Finanzierung trägt, wenn es Staatsaufgaben Kanton und Gemeinden zur gemeinsamen Erfüllung zuweist.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IV/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Dezentrale Aufgabenerfüllung</heading><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><paragraph eId="art_27/para"><content><p>Der Kanton erfüllt Staatsaufgaben dezentral, wenn insbesondere die Art der Aufgabe, wirtschaftlicher Mitteleinsatz oder wirksame Aufgabenerfüllung es verlangen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IV/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Monopole <br/>und Regale</heading><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat kann, wenn es das öffentliche Interesse erfordert, durch Gesetz Monopole begründen und wahrnehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Bestehende Regalrechte und Privatrechte bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IV/lvl_u6" fedlex:role="marginal"><heading>Gewässerhoheit</heading><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Dem Staat steht die Hoheit über die Gewässer zu.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Bestehende Privatrechte bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IV/lvl_u7" fedlex:role="marginal"><heading>Überprüfung</heading><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><paragraph eId="art_30/para"><content><p>Staatsaufgaben sind regelmässig daraufhin zu überprüfen, ob sie notwendig und finanzierbar sind sowie wirtschaftlich und wirksam erfüllt werden.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_V"><num>V. </num><heading>Politische Rechte</heading><level eId="lvl_V/lvl_1"><num>1. </num><heading>Stimmrecht</heading><level eId="lvl_V/lvl_1/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Stimmfähigkeit</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><paragraph eId="art_31/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para/listintro">Stimmfähig sind Schweizerinnen und Schweizer, die:</listIntroduction><item eId="art_31/para/lbl_a"><num>a. </num><p>das 18. Altersjahr zurückgelegt haben;</p></item><item eId="art_31/para/lbl_b"><num>b. </num><p>nicht wegen Geisteskrankheit oder Geistesschwäche entmündigt sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_1/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Stimmberechtigung</heading><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_32/para_1/listintro"> Stimmfähige sind stimmberechtigt:</listIntroduction><item eId="art_32/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>in kantonalen Angelegenheiten, wenn sie im Kanton wohnen;</p></item><item eId="art_32/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>in Gemeindeangelegenheiten, wenn sie in der betreffenden Gemeinde wohnen. Das Gesetz kann Ausnahmen vorsehen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Wer stimmberechtigt ist, kann in Kanton und Gemeinden an Wahlen und Abstimmungen teilnehmen sowie Referenden und Initiativen unterzeichnen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_1/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Wählbarkeit</heading><level eId="lvl_V/lvl_1/lvl_u3/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Wählbar in Behörden ist, wer stimmfähig ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann für die Wählbarkeit in die Gerichte besondere Voraussetzungen bestimmen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_1/lvl_u3/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Ausschliessungsgründe</heading><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Eltern und Kinder, Geschwister, Ehegatten sowie Personen, die in eheähnlichen Verhältnissen zusammenleben, Grosseltern und Enkelkinder, Schwägerinnen und Schwäger sowie Schwiegereltern und Schwiegerkinder gehören nicht gleichzeitig der gleichen Behörde an. Das Gesetz kann weitere Ausschliessungsgründe vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Die Ausschliessungsgründe gelten nicht für den Kantonsrat und das Gemeindeparlament.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p> Niemand darf einer Behörde angehören, die ihn unmittelbar beaufsichtigt. Das Gesetz kann Ausnahmen vorsehen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_V/lvl_1/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Ausübung <br/>des Amtes</heading><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Die gewählte Person kann ihr Amt nur ausüben, wenn sie die Voraussetzungen der Stimmberechtigung erfüllt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann Ausnahmen vom Wohnsitzerfordernis vorsehen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_V/lvl_2"><num>2. </num><heading>Wahlen</heading><level eId="lvl_V/lvl_2/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Umfang</heading><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><paragraph eId="art_36/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para/listintro">Die Stimmberechtigten wählen:</listIntroduction><item eId="art_36/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Mitglieder des Kantonsrates;</p></item><item eId="art_36/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Mitglieder der Regierung;</p></item><item eId="art_36/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Mitglieder des Ständerates und nach Bundesrecht die Mitglieder des Nationalrates;</p></item><item eId="art_36/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Präsidentinnen und Präsidenten sowie die weiteren Mitglieder der erstinstanzlichen Zivil- und Strafgerichte, ausgenommen die durch Gesetz bezeichneten Spezialrichterinnen und Spezialrichter;</p></item><item eId="art_36/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Präsidentinnen und Präsidenten sowie die Mitglieder der Räte der Gemeinden;</p></item><item eId="art_36/para/lbl_f"><num>f. </num><p>die Mitglieder der Gemeindeparlamente;</p></item><item eId="art_36/para/lbl_g"><num>g. </num><p>die Mitglieder weiterer durch Gesetz bezeichneter Behörden.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_2/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Kantonsrat</heading><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder des Kantonsrates werden nach Proporz gewählt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Sie werden in den Wahlkreisen St. Gallen, Rorschach, Rheintal, Werdenberg, Sarganserland, See-Gaster, Toggenburg und Wil gewählt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p> In jedem Wahlkreis werden so viele Mitglieder gewählt, als es seinem Anteil an der Zahl der Einwohnerinnen und Einwohner im Kanton entspricht. Das Gesetz bezeichnet die Grundlage der Berechnung.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_2/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Regierung <br/>und Ständerat</heading><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder der Regierung und des Ständerates werden nach Majorz gewählt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton bildet einen Wahlkreis.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_2/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Erstinstanzliche Zivil- und Strafgerichte</heading><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p> Präsidentinnen und Präsidenten sowie die weiteren Mitglieder der erstinstanzlichen Zivil- und Strafgerichte werden nach Majorz gewählt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz legt die Wahlkreise fest.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_2/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Gemeindebehörden</heading><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder der Gemeindeparlamente werden nach Proporz gewählt. Die Gemeinden können Wahlkreise festlegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p> Legen die Gemeinden Wahlkreise fest, werden in jedem Wahlkreis so viele Mitglieder gewählt, als es seinem Anteil an der Zahl der Einwohnerinnen und Einwohner in der Gemeinde entspricht. Gesetz und Gemeindeordnung regeln die Berechnung und das Verfahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_3"><num>3</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident und die Mitglieder der Räte sowie die Mitglieder weiterer durch Gesetz bezeichneter Behörden der Gemeinden werden nach Majorz gewählt.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_V/lvl_3"><num>3. </num><heading>Initiative</heading><level eId="lvl_V/lvl_3/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Verfassungs-<br/>initiative</heading><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><paragraph eId="art_41/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_41/para/listintro">8000 Stimmberechtigte können mit der Verfassungsinitiative verlangen:</listIntroduction><item eId="art_41/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Gesamtrevision der Kantonsverfassung;</p></item><item eId="art_41/para/lbl_b"><num>b. </num><p>in Form der allgemeinen Anregung oder des ausformulierten Entwurfs eine Teilrevision der Kantonsverfassung.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_3/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Gesetzes-<br/>initiative</heading><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><paragraph eId="art_42/para"><content><p>6000 Stimmberechtigte können in Form des ausformulierten Entwurfs den Erlass, die Änderung oder die Aufhebung eines Gesetzes verlangen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_3/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Einheits-<br/>initiative</heading><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><p> 4000 Stimmberechtigte können mit der Einheitsinitiative in Form der allgemeinen Anregung dem Kantonsrat einen Rechtsetzungsauftrag erteilen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kantonsrat erfüllt den Rechtsetzungsauftrag durch eine Teilrevision der Kantonsverfassung oder durch Erlass, Änderung oder Aufhebung eines Gesetzes.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_3/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Zulässigkeit</heading><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz bestimmt die Anforderungen an die Zulässigkeit und legt das Verfahren fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_44/para_2/listintro"> Initiativen sind insbesondere ganz oder teilweise unzulässig, wenn sie:</listIntroduction><item eId="art_44/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>gegen übergeordnetes Recht verstossen;</p></item><item eId="art_44/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>undurchführbar sind;</p></item><item eId="art_44/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Einheit der Materie oder der Form nicht wahren.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_3/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Frist</heading><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><paragraph eId="art_45/para"><content><p>Die Frist für die Unterschriftensammlung beträgt fünf Monate.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_3/lvl_u6" fedlex:role="marginal"><heading>Gegenvorschlag zu einer <br/>Initiative</heading><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kantonsrat kann einer Initiative einen Gegenvorschlag gegenüberstellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Die Abstimmung über die Initiative und den Gegenvorschlag findet gleichzeitig statt. Die Stimmberechtigten können beiden Vorlagen zustimmen. Sie befinden darüber, welcher Vorlage sie im Fall der Annahme beider Vorlagen den Vorzug geben.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_3/lvl_u7" fedlex:role="marginal"><heading>Initiative in der Gemeinde</heading><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><paragraph eId="art_47/para"><content><p>Gesetz und Gemeindeordnung bestimmen Gegenstand, Fristen und Verfahren der Initiative in der Gemeinde.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_V/lvl_4"><num>4. </num><heading>Abstimmungen</heading><level eId="lvl_V/lvl_4/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Obligatorische Abstimmung</heading><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><paragraph eId="art_48/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_48/para/listintro">Eine obligatorische Abstimmung findet statt über:</listIntroduction><item eId="art_48/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Gesamt- oder Teilrevision der Verfassung;</p></item><item eId="art_48/para/lbl_b"><num>b. </num><p>eine zwischenstaatliche Vereinbarung, wenn ihr nach Massgabe ihres Inhalts Verfassungsrang zukommt, insbesondere wenn damit die Befugnis zur Gesetzgebung übertragen wird;</p></item><item eId="art_48/para/lbl_c"><num>c. </num><p>eine Initiative, wenn der Kantonsrat nicht zustimmt oder ihr einen Gegenvorschlag gegenüberstellt;</p></item><item eId="art_48/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Beschlüsse über neue Ausgaben, die den im Gesetz festgelegten Betrag übersteigen, und Gesetze, die solche Ausgaben auslösen.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_4/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Fakultatives <br/>Referendum</heading><level eId="lvl_V/lvl_4/lvl_u2/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Gegenstände</heading><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_49/para_1/listintro"> 4000 Stimmberechtigte oder ein Drittel der Mitglieder des Kantonsrates können im Verfahren des fakultativen Referendums verlangen, dass eine Abstimmung stattfindet über:</listIntroduction><item eId="art_49/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Gesetze;</p></item><item eId="art_49/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>zwischenstaatliche Vereinbarungen, wenn ihnen nach Massgabe ihres Inhalts Gesetzesrang zukommt;</p></item><item eId="art_49/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Beschlüsse über neue Ausgaben, die den im Gesetz festgelegten Betrag übersteigen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><p> Erlasse über die Besoldungen des Staatspersonals und der Lehrkräfte der Grundschule unterstehen nicht dem Referendum.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_4/lvl_u2/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Frist und <br/>Verfahren</heading><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><paragraph eId="art_50/para_1"><num>1</num><content><p> Die Frist für die Unterschriftensammlung beträgt vierzig Tage.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz bestimmt die weiteren Anforderungen an die Gültigkeit des Referendums und legt das Verfahren fest.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_V/lvl_4/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Mehrheits-<br/>entscheid</heading><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b></num><paragraph eId="art_51/para"><content><p>Die Vorlage ist angenommen, wenn sie die Mehrheit der gültigen Stimmen erhalten hat.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_4/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Abstimmung <br/>in der Gemeinde</heading><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b></num><paragraph eId="art_52/para"><content><p>Gesetz und Gemeindeordnung bestimmen die Gegenstände, die in der Gemeinde der obligatorischen Abstimmung oder dem fakultativen Referendum unterstehen, sowie Fristen und Verfahren.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_V/lvl_5"><num>5. </num><heading>Mitwirkung</heading><level eId="lvl_V/lvl_5/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Vernehmlassung</heading><article eId="art_53"><num><b>Art. 53</b></num><paragraph eId="art_53/para"><content><p>Vor Erlass von Verfassungs- und Gesetzesbestimmungen und bei anderen kantonalen Vorhaben kann eine öffentliche Vernehmlassung oder eine Anhörung durchgeführt werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_5/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Politische <br/>Parteien</heading><article eId="art_54"><num><b>Art. 54</b></num><paragraph eId="art_54/para_1"><num>1</num><content><p> Die politischen Parteien wirken bei der Meinungs- und Willensbildung mit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_2"><num>2</num><content><p> Kanton und Gemeinden können sie in dieser Aufgabe unterstützen.</p></content></paragraph></article></level></level></level><level eId="lvl_VI"><num>VI. </num><heading>Behörden</heading><level eId="lvl_VI/lvl_1"><num>1. </num><heading>Grundsätze</heading><level eId="lvl_VI/lvl_1/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Gewaltenteilung</heading><level eId="lvl_VI/lvl_1/lvl_u1/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_55"><num><b>Art. 55</b></num><paragraph eId="art_55/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_55/para_1/listintro"> Die Beschlüsse fassen je unabhängig voneinander:</listIntroduction><item eId="art_55/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Kantonsrat, Regierung und Gerichte;</p></item><item eId="art_55/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20090517/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Mai 2009</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 4 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Gemeindeparlament, Rat und Einbürgerungsrat.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_2"><num>2</num><content><p> Die richterlichen Behörden handeln in der Rechtsprechung unabhängig. Sie sind ausschliesslich dem Recht verpflichtet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_3"><num>3</num><content><p> Die von der Ortsgemeinde bezeichneten Mitglieder des Einbürgerungsrates, die dem Gemeindeparlament angehören, treten bei Beschlüssen des Gemeindeparlamentes über die Erteilung des Gemeinde- und Ortsbürgerrechts in Ausstand.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20090517/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Mai 2009</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 4 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_1/lvl_u1/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Kantonsrat</heading><article eId="art_56"><num><b>Art. 56</b></num><paragraph eId="art_56/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_56/para/listintro">Dem Kantonsrat gehören nicht an:</listIntroduction><item eId="art_56/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Mitglieder der Regierung sowie die Staatssekretärin oder der Staatssekretär;</p></item><item eId="art_56/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Richterinnen und Richter des Kantonsgerichtes und des Verwaltungsgerichtes sowie die durch Gesetz bezeichneten Mitglieder anderer richterlicher Behörden;</p></item><item eId="art_56/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die durch Gesetz bezeichneten Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Staatsverwaltung.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_1/lvl_u1/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>richterliche Behörde</heading><article eId="art_57"><num><b>Art. 57</b></num><paragraph eId="art_57/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_57/para/listintro">Einer richterlichen Behörde gehören nicht an:</listIntroduction><item eId="art_57/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Mitglieder der Regierung sowie die Staatssekretärin oder der Staatssekretär;</p></item><item eId="art_57/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die durch Gesetz bezeichneten Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Staatsverwaltung.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_1/lvl_u1/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Gemeindeparlament</heading><article eId="art_58"><num><b>Art. 58</b></num><paragraph eId="art_58/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_58/para/listintro">Dem Gemeindeparlament gehören nicht an:</listIntroduction><item eId="art_58/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die oder der Ratsvorsitzende und die Mitglieder des Rates sowie die Ratsschreiberin oder der Ratsschreiber;</p></item><item eId="art_58/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die durch Gemeindeordnung bezeichneten Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Gemeindeverwaltung.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_VI/lvl_1/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Amtsdauer</heading><article eId="art_59"><num><b>Art. 59</b></num><paragraph eId="art_59/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_59/para_1/listintro"> Die Amtsdauer beträgt:</listIntroduction><item eId="art_59/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>für den Kantonsrat, die Regierung und weitere Behörden des Kantons und der Gemeinde vier Jahre;</p></item><item eId="art_59/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>für die Präsidentin oder den Präsidenten des Kantonsrates ein Jahr;</p></item><item eId="art_59/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>für die Regierungspräsidentin oder den Regierungspräsidenten ein Jahr;</p></item><item eId="art_59/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>für die Staatssekretärin oder den Staatssekretär vier Jahre;</p></item><item eId="art_59/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>für die Mitglieder der Gerichte sechs Jahre.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann in besonderen Fällen für weitere Behörden eine andere Amtsdauer vorsehen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_1/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Information</heading><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><paragraph eId="art_60/para_1"><num>1</num><content><p> Die Behörden informieren von sich aus oder auf Anfrage über ihre Tätigkeit, soweit keine öffentlichen oder schützenswerten privaten Interessen entgegenstehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt die Informationsverbreitung und den Zugang zu amtlichen Informationen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_1/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Immunität</heading><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b></num><paragraph eId="art_61/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder des Kantonsrates und der Regierung können für Äusserungen in den Verhandlungen des Kantonsrates und seiner Organe strafrechtlich nicht verfolgt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kantonsrat kann die Immunität im Einzelfall aufheben, wenn sie offensichtlich missbraucht wird.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_1/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Haftung</heading><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b></num><paragraph eId="art_62/para_1"><num>1</num><content><p> Kanton, Gemeinden und weitere öffentlich-rechtliche Körperschaften sowie öffentlich-rechtliche Anstalten haften für den Schaden, den ihre Organe, Behörden und Angestellten sowie Beauftragte bei der Ausübung ihrer amtlichen Tätigkeit widerrechtlich verursachen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz sieht die Haftung für Schäden aus rechtmässigem Handeln in Fällen vor, in denen es die Billigkeit erfordert.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_VI/lvl_2"><num>2. </num><heading>Kantonsrat</heading><level eId="lvl_VI/lvl_2/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Bestand</heading><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20070311/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 11. März 2007</ref>, in Kraft seit 12. März 2007. Gewährleistungsbeschluss vom 6. März 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/524" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008</b> 2493 </ref>Art. 1 Ziff. 7, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/1220" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 7663</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_63/para"><content><p>Der Kantonsrat besteht aus 120 Mitgliedern.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_2/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Zuständigkeit</heading><level eId="lvl_VI/lvl_2/lvl_u2/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Wahlen</heading><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b></num><paragraph eId="art_64/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_64/para/listintro">Der Kantonsrat wählt:</listIntroduction><item eId="art_64/para/lbl_a"><num>a. </num><p>seine Organe nach Massgabe des Geschäftsreglements;</p></item><item eId="art_64/para/lbl_b"><num>b. </num><p>seine Vertretungen in interkantonalen und internationalen parlamentarischen Versammlungen und Kommissionen;</p></item><item eId="art_64/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Regierungspräsidentin oder den Regierungspräsidenten;</p></item><item eId="art_64/para/lbl_d"><num>d. </num><p>auf Antrag der Regierung die Staatssekretärin oder den Staatssekretär;</p></item><item eId="art_64/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Präsidentin oder den Präsidenten sowie die weiteren Mitglieder des Kantonsgerichtes und des Verwaltungsgerichtes;</p></item><item eId="art_64/para/lbl_f"><num>f. </num><p>weitere durch Gesetz bezeichnete Behörden und Organe.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_2/lvl_u2/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Sachgeschäfte</heading><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b></num><paragraph eId="art_65/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_65/para/listintro">Der Kantonsrat:</listIntroduction><item eId="art_65/para/lbl_a"><num>a. </num><p>beschliesst Verfassungsänderungen;</p></item><item eId="art_65/para/lbl_b"><num>b. </num><p>beschliesst Erlass, Änderung und Aufhebung von Gesetzen;</p></item><item eId="art_65/para/lbl_c"><num>c. </num><p>genehmigt Abschluss und Kündigung zwischenstaatlicher Vereinbarungen mit Verfassungs- und Gesetzesrang;</p></item><item eId="art_65/para/lbl_d"><num>d. </num><p>erlässt ein Geschäftsreglement und legt die parlamentarischen Instrumente fest;</p></item><item eId="art_65/para/lbl_e"><num>e. </num><p>informiert sich über die Aussenbeziehungen und legt Ziele für deren Ausgestaltung fest;</p></item><item eId="art_65/para/lbl_f"><num>f. </num><p>beschliesst über Voranschlag und Steuerfuss sowie über die Genehmigung der Rechnung;</p></item><item eId="art_65/para/lbl_g"><num>g. </num><p>beschliesst über neue Ausgaben, die den im Gesetz festgelegten Betrag übersteigen;</p></item><item eId="art_65/para/lbl_h"><num>h. </num><p>behandelt nach Massgabe des Gesetzes den Aufgaben- und Finanzplan;</p></item><item eId="art_65/para/lbl_i"><num>i. </num><p>berät Berichte;</p></item><item eId="art_65/para/lbl_j"><num>j. </num><p>beaufsichtigt Regierung und Staatsverwaltung;</p></item><item eId="art_65/para/lbl_k"><num>k. </num><p>beaufsichtigt den Geschäftsgang der Gerichte;</p></item><item eId="art_65/para/lbl_l"><num>l. </num><p>reicht nach Massgabe der Bundesverfassung Standesinitiativen ein;</p></item><item eId="art_65/para/lbl_m"><num>m. </num><p>erfüllt weitere Aufgaben, die ihm das Gesetz überträgt.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_VI/lvl_2/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Abstimmungen</heading><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b></num><paragraph eId="art_66/para_1"><num>1</num><content><p> In den Abstimmungen entscheidet die Mehrheit der stimmenden Mitglieder des Kantonsrates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_2"><num>2</num><content><p> Das Geschäftsreglement kann für bestimmte Geschäfte die Zustimmung der Mehrheit der Mitglieder des Kantonsrates vorsehen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_2/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Gesetzgebung</heading><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><paragraph eId="art_67/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_67/para/listintro">Der Kantonsrat erlässt ein Gesetz mit ausdrücklicher oder stillschweigender Zustimmung der Stimmberechtigten, wenn in allgemeiner Form insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_67/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Rechte und Pflichten von Privaten sowie von Kanton, Gemeinden und anderen öffentlich-rechtlichen Körperschaften festgelegt werden;</p></item><item eId="art_67/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Grundzüge von Organisation und Verfahren in Kanton, Gemeinden und anderen öffentlich-rechtlichen Körperschaften und Anstalten geordnet werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_2/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Dringlichkeit</heading><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><paragraph eId="art_68/para"><content><p>Aus Gründen zeitlicher Dringlichkeit kann der Kantonsrat mit Zustimmung der Mehrheit seiner Mitglieder Gesetze oder Finanzbeschlüsse sofort in Vollzug setzen. Spätestens nach einem Jahr müssen diese dem Referendum unterstellt werden.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_VI/lvl_3"><num>3. </num><heading>Regierung</heading><level eId="lvl_VI/lvl_3/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Kollegium</heading><article eId="art_69"><num><b>Art. 69</b></num><paragraph eId="art_69/para_1"><num>1</num><content><p> Die Regierung besteht aus sieben Mitgliedern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_2"><num>2</num><content><p> Sie fasst und vertritt ihre Beschlüsse als Kollegium.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_3/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Vorsitz</heading><article eId="art_70"><num><b>Art. 70</b></num><paragraph eId="art_70/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_70/para/listintro">Die Regierungspräsidentin oder der Regierungspräsident:</listIntroduction><item eId="art_70/para/lbl_a"><num>a. </num><p>leitet die Verhandlungen;</p></item><item eId="art_70/para/lbl_b"><num>b. </num><p>überwacht den Geschäftsgang;</p></item><item eId="art_70/para/lbl_c"><num>c. </num><p>vertritt die Regierung, soweit kein anderes Mitglied damit betraut wird;</p></item><item eId="art_70/para/lbl_d"><num>d. </num><p>erfüllt die besonderen Aufgaben, die das Gesetz der oder dem Vorsitzenden der Kollegialbehörde überträgt.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_3/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Zuständigkeit</heading><level eId="lvl_VI/lvl_3/lvl_u3/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Regierungsaufgaben</heading><article eId="art_71"><num><b>Art. 71</b></num><paragraph eId="art_71/para_1"><num>1</num><content><p> Die Regierung bezeichnet im Rahmen der Gesetzgebung Ziele und Mittel staatlichen Handelns. Sie plant und koordiniert die Staatstätigkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_2"><num>2</num><content><p> Sie vertritt den Staat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_3"><num>3</num><content><p> Sie leitet die Staatsverwaltung und bestimmt deren Organisation.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_3/lvl_u3/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Wahlen</heading><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b></num><paragraph eId="art_72/para_1"><num>1</num><content><p> Die Regierung nimmt die Wahlen vor, die ihr das Gesetz zuweist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_2"><num>2</num><content><p> Sie bezeichnet ihre Vertretungen in nichtstaatlichen Einrichtungen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_3/lvl_u3/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Sachgeschäfte</heading><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><paragraph eId="art_73/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_73/para/listintro">Die Regierung:</listIntroduction><item eId="art_73/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bereitet in der Regel die Geschäfte des Kantonsrates vor;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_73/para/lbl_b/listintro">setzt Verfassung, Gesetze, zwischenstaatliche Vereinbarungen sowie Beschlüsse des Kantonsrates um, insbesondere durch:</listIntroduction><item eId="art_73/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>Verordnungen;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>Vollzugshandlungen;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>Vertragsabschlüsse;</p></item></blockList></item><item eId="art_73/para/lbl_c"><num>c. </num><p>berichtet dem Kantonsrat über ihre Tätigkeit;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_d"><num>d. </num><p>unterbreitet dem Kantonsrat Voranschlag und Rechnung;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_e"><num>e. </num><p>unterbreitet dem Kantonsrat nach Massgabe des Gesetzes den Aufgaben- und Finanzplan;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_f"><num>f. </num><p>erstellt Vernehmlassungen zuhanden der Bundesbehörden, soweit sie nicht nachgeordnete Stellen damit beauftragt;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_g"><num>g. </num><p>stellt die Führung in ausserordentlichen Lagen sicher;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_h"><num>h. </num><p>entscheidet in besonderen Rechtsstreitigkeiten;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_i"><num>i. </num><p>entscheidet über Begnadigungsgesuche;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_j"><num>j. </num><p>erfüllt weitere Aufgaben, die ihr das Gesetz überträgt.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_3/lvl_u3/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Aussenbeziehungen</heading><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b></num><paragraph eId="art_74/para_1"><num>1</num><content><p> Die Regierung leitet die staatliche Zusammenarbeit mit dem Bund, den anderen Kantonen und dem Ausland.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_74/para_2/listintro"> Im Rahmen ihrer Zuständigkeiten:</listIntroduction><item eId="art_74/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>schliesst sie zwischenstaatliche Vereinbarungen ab;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>bezeichnet sie Vertretungen des Staates in zwischenstaatlichen Einrichtungen;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>informiert sie den Kantonsrat über die Aussenbeziehungen, insbesondere über laufende Verhandlungen zu wichtigen zwischenstaatlichen Vereinbarungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_74/para_3/listintro"> Die Regierung ist nach Massgabe der Bundesverfassung zuständig:</listIntroduction><item eId="art_74/para_3/lbl_1"><num>1. </num><p>zur Einreichung von Standesinitiativen, soweit nicht der Kantonsrat das Recht ausübt;</p></item><item eId="art_74/para_3/lbl_2"><num>2. </num><p>zur Mitwirkung beim Standesreferendum.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_3/lvl_u3/lvl_e" fedlex:role="marginal"><num>e. </num><heading>Dringlichkeit</heading><article eId="art_75"><num><b>Art. 75</b></num><paragraph eId="art_75/para"><content><p>Soweit unaufschiebbarer Regelungsbedarf besteht und das ordentliche Verfahren wegen zeitlicher Dringlichkeit nicht durchgeführt werden kann, setzt die Regierung durch Verordnung vorläufig Recht. Sie stellt dem Kantonsrat ohne Verzug Antrag auf Erlass gesetzlicher Bestimmungen. Die Verordnung wird längstens zwei Jahre angewendet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_3/lvl_u3/lvl_f" fedlex:role="marginal"><num>f. </num><heading>Übertragung</heading><article eId="art_76"><num><b>Art. 76</b></num><paragraph eId="art_76/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_76/para/listintro">Zuständigkeiten der Regierung können nach Massgabe des Gesetzes übertragen werden auf:</listIntroduction><item eId="art_76/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Regierung nachgeordnete Dienststellen;</p></item><item eId="art_76/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Kommissionen mit ausführenden Befugnissen;</p></item><item eId="art_76/para/lbl_c"><num>c. </num><p>öffentlich-rechtliche Anstalten;</p></item><item eId="art_76/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Private.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level></level></level><level eId="lvl_VI/lvl_4"><num>4. </num><heading>Justiz</heading><level eId="lvl_VI/lvl_4/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Grundsätze</heading><article eId="art_77"><num><b>Art. 77</b></num><paragraph eId="art_77/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person hat bei Rechtsstreitigkeiten Anspruch auf Beurteilung durch eine richterliche Behörde. Das Gesetz kann in öffentlich-rechtlichen Streitigkeiten die richterliche Beurteilung in besonderen Fällen ausschliessen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt unter Vorbehalt des Bundesrechts die Verfahren der Zivil-, Straf-, Staats- und Verwaltungsrechtspflege sowie die Gerichtsorganisation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_3"><num>3</num><content><p> Rechtspflegeverfahren und Gerichtsorganisation gewährleisten, dass rasch und verlässlich Recht gesprochen wird.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_4/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Rechtspflege</heading><level eId="lvl_VI/lvl_4/lvl_u2/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>in Zivilsachen</heading><article eId="art_78"><num><b>Art. 78</b></num><paragraph eId="art_78/para_1"><num>1</num><content><p> Die Zivilgerichtsbarkeit wird durch erstinstanzliche Zivilgerichte und das Kantonsgericht ausgeübt. Das Gesetz kann weitere Gerichte vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_78/para_2/listintro"> Das Gesetz sieht vor, dass zwei ordentliche Instanzen Recht sprechen. Es weicht von diesem Grundsatz ab, wenn:</listIntroduction><item eId="art_78/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die oberste Gerichtsinstanz im Kanton als einzige zuständig ist;</p></item><item eId="art_78/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Bagatellsachen zu entscheiden sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_4/lvl_u2/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>in Strafsachen</heading><article eId="art_79"><num><b>Art. 79</b></num><paragraph eId="art_79/para_1"><num>1</num><content><p> Die Strafgerichtsbarkeit wird durch erstinstanzliche Strafgerichte und das Kantonsgericht ausgeübt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann Verwaltungsstrafbefugnisse den Verwaltungsbehörden des Kantons und der Gemeinden übertragen. Die richterliche Überprüfung bleibt vorbehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz sieht vor, dass zwei ordentliche Gerichtsinstanzen Recht sprechen. Es weicht von diesem Grundsatz ab, wenn Bagatellsachen zu entscheiden sind.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_4/lvl_u2/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>in Staats- und Verwaltungssachen</heading><article eId="art_80"><num><b>Art. 80</b></num><paragraph eId="art_80/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_80/para/listintro">Die Rechtspflege in Staats- und Verwaltungssachen wird ausgeübt durch:</listIntroduction><item eId="art_80/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Verwaltungsbehörden des Kantons und der Gemeinden;</p></item><item eId="art_80/para/lbl_b"><num>b. </num><p>das Verwaltungsgericht als oberstes Gericht;</p></item><item eId="art_80/para/lbl_c"><num>c. </num><p>weitere gerichtliche Instanzen der Verwaltungsrechtspflege.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_VI/lvl_4/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Konkrete <br/>Normenkontrolle</heading><article eId="art_81"><num><b>Art. 81</b></num><paragraph eId="art_81/para"><content><p>Recht sprechende Instanzen überprüfen im konkreten Anwendungsfall eine Gesetzes- oder Verordnungsvorschrift auf ihre Übereinstimmung mit übergeordnetem Recht.</p></content></paragraph></article></level></level></level><level eId="lvl_VII"><num>VII. </num><heading>Finanzordnung</heading><level eId="lvl_VII/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Haushaltsgrundsätze</heading><article eId="art_82"><num><b>Art. 82</b></num><paragraph eId="art_82/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz stellt sicher, dass die Finanzhaushalte von Kanton und Gemeinden ausgeglichen sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_2"><num>2</num><content><p> Kanton und Gemeinden verwenden die öffentlichen Mittel wirtschaftlich und wirksam.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_3"><num>3</num><content><p> Sie berücksichtigen für Voranschlag und Rechnung die Grundsätze von Transparenz und Öffentlichkeit.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VII/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Einnahmen</heading><level eId="lvl_VII/lvl_u2/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Kanton</heading><article eId="art_83"><num><b>Art. 83</b></num><paragraph eId="art_83/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_83/para_1/listintro"> Der Kanton beschafft sich die Mittel insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_83/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>durch Steuern und andere Abgaben;</p></item><item eId="art_83/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>aus den Erträgen seines Vermögens;</p></item><item eId="art_83/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>aus Beiträgen und Leistungsentschädigungen Dritter.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann Fremdmittel zur Finanzierung von Investitionen und zur Sicherstellung der Liquidität aufnehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_3"><num>3</num><content><p> Steuern werden nach Massgabe der Gleichmässigkeit, der Allgemeinheit und der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit erhoben.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VII/lvl_u2/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Gemeinde</heading><article eId="art_84"><num><b>Art. 84</b></num><paragraph eId="art_84/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz bestimmt die Gemeindesteuern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gemeinde bestimmt ihre weiteren Einnahmen, soweit das Gesetz diese nicht festlegt.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_VII/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Finanzausgleich</heading><article eId="art_85"><num><b>Art. 85</b></num><paragraph eId="art_85/para"><content><p>Das Gesetz regelt den Finanzausgleich. Dieser hat zum Ziel, den politischen Gemeinden die notwendigen Mittel zur Verfügung zu stellen, finanzielle Unterschiede zwischen den Gemeinden zu verringern und übermässige Belastungen der Gemeinden auszugleichen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VII/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Vorteilsabgeltung</heading><article eId="art_86"><num><b>Art. 86</b></num><paragraph eId="art_86/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz kann die Abgeltung von Vorteilen an den Kanton vorsehen, wenn der politischen Gemeinde aus der Erfüllung von Aufgaben durch den Kanton besondere Vorteile erwachsen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_2"><num>2</num><content><p> Es kann die Abgeltung von Vorteilen an politische Gemeinden vorsehen, wenn anderen Gemeinden oder dem Kanton aus der Erfüllung von Aufgaben besondere Vorteile erwachsen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_3"><num>3</num><content><p> Die Mitwirkung aller Beteiligten wird gewahrt.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VII/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Kontrolle der <br/>Finanzhaushalte</heading><article eId="art_87"><num><b>Art. 87</b></num><paragraph eId="art_87/para"><content><p>Die Finanzhaushalte werden nach Massgabe des Gesetzes durch unabhängige und fachkundige Organe kontrolliert.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_VIII"><num>VIII. </num><heading>Gemeinden</heading><level eId="lvl_VIII/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Gemeindearten</heading><article eId="art_88"><num><b>Art. 88</b></num><paragraph eId="art_88/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_88/para_1/listintro"> Gemeinden sind:</listIntroduction><item eId="art_88/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die politische Gemeinde;</p></item><item eId="art_88/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Schulgemeinde;</p></item><item eId="art_88/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Ortsgemeinde.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_2"><num>2</num><content><p> Schulgemeinde und Ortsgemeinde sind Spezialgemeinden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz kann weitere Spezialgemeinden vorsehen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VIII/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Gemeindeautonomie</heading><article eId="art_89"><num><b>Art. 89</b></num><paragraph eId="art_89/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinde ist autonom, soweit das Gesetz ihre Entscheidungsfreiheit nicht einschränkt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_2"><num>2</num><content><p> In der Rechtsetzung hat die Gemeinde Entscheidungsfreiheit, wenn das Gesetz keine abschliessende Regelung trifft oder die Gemeinde ausdrücklich zur Rechtsetzung ermächtigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton beachtet bei seinem Handeln die möglichen Auswirkungen auf die Gemeinden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VIII/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Aufgaben</heading><article eId="art_90"><num><b>Art. 90</b></num><paragraph eId="art_90/para"><content><p>Die Gemeinde erfüllt die Aufgaben, die der Kanton ihr durch Verfassung und Gesetz zuweist, sowie im Rahmen ihrer Autonomie Aufgaben, die sie im öffentlichen Interesse selbst wählt.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VIII/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Politische <br/>Gemeinde</heading><article eId="art_91"><num><b>Art. 91</b></num><paragraph eId="art_91/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gebiet des Kantons St. Gallen ist in politische Gemeinden gegliedert.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_91/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz bestimmt Zahl und Namen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_91/para_3"><num>3</num><content><p> Die politische Gemeinde erfüllt die Gemeindeaufgaben, soweit diese nicht von Spezialgemeinden wahrgenommen werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VIII/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Schulgemeinde</heading><article eId="art_92"><num><b>Art. 92</b></num><paragraph eId="art_92/para"><content><p>Die Schulgemeinde erfüllt die ihr durch das Gesetz übertragenen Aufgaben im Schul- und Bildungsbereich.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VIII/lvl_u6" fedlex:role="marginal"><heading>Ortsgemeinde</heading><article eId="art_93"><num><b>Art. 93</b></num><paragraph eId="art_93/para"><content><p>Die Ortsgemeinde erfüllt mit ihren Mitteln gemeinnützige, kulturelle und andere Aufgaben im öffentlichen Interesse. Ihre Leistungen kommen der Allgemeinheit zugute.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VIII/lvl_u7" fedlex:role="marginal"><heading>Organisation</heading><level eId="lvl_VIII/lvl_u7/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Grundlagen</heading><article eId="art_94"><num><b>Art. 94</b></num><paragraph eId="art_94/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz regelt die politischen Rechte sowie die Grundzüge von Organisation und Finanzhaushalt der Gemeinde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_94/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gemeinde erlässt eine Gemeindeordnung, die insbesondere Organisation und Zuständigkeit der Behörden regelt.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VIII/lvl_u7/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Gemeindeorgane</heading><article eId="art_95"><num><b>Art. 95</b></num><paragraph eId="art_95/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_95/para_1/listintro"> Organe der Gemeinde sind:</listIntroduction><item eId="art_95/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Bürgerschaft, die in der Bürgerversammlung oder an der Urne entscheidet;</p></item><item eId="art_95/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Rat;</p></item><item eId="art_95/para_1/lbl_bbis"><num>b<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20090517/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Mai 2009</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 4 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Einbürgerungsrat;</p></item><item eId="art_95/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Parlament in Gemeinden ohne Bürgerversammlung;</p></item><item eId="art_95/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Geschäftsprüfungskommission in Gemeinden mit Bürgerversammlung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann weitere Gemeindebehörden einsetzen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_VIII/lvl_u8" fedlex:role="marginal"><heading>Zusammenarbeit</heading><level eId="lvl_VIII/lvl_u8/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_96"><num><b>Art. 96</b></num><paragraph eId="art_96/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_96/para_1/listintro"> Die Gemeinde arbeitet durch Vereinbarung mit anderen Gemeinden zusammen, insbesondere durch:</listIntroduction><item eId="art_96/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Übertragung oder gemeinsame Erfüllung von Aufgaben;</p></item><item eId="art_96/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20090517/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Mai 2009</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 4 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote> </num><blockList><listIntroduction eId="art_96/para_1/lbl_b/listintro">Schaffung von:</listIntroduction><item eId="art_96/para_1/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>Gemeindeverbänden zur Erfüllung mehrerer Aufgaben,</p></item><item eId="art_96/para_1/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>Zweckverbänden zur Erfüllung einer oder mehrerer sachlich zusammenhängender Aufgaben. Körperschaften und Anstalten, die Gemeindeaufgaben erfüllen, können dem Zweckverband angehören, wenn sie zum Verbandszweck eine besondere Beziehung haben.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt das Verfahren und fördert die Zusammenarbeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_3"><num>3</num><content><p> Es kann vorsehen, dass Mehraufwendungen im Finanzausgleich nicht berücksichtigt oder Beiträge herabgesetzt werden, wenn eine gebotene Zusammenarbeit unterbleibt.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VIII/lvl_u8/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Gemeindeverband</heading><article eId="art_97"><num><b>Art. 97</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20090517/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Mai 2009</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 4 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_97/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinde entscheidet über die Mitgliedschaft im Gemeindeverband oder im Zweckverband. Sie kann nach Massgabe des Gesetzes zur Mitgliedschaft verpflichtet werden, wenn ein wirtschaftlicher Mitteleinsatz oder eine wirksame Aufgabenerfüllung es verlangen. Die Stimmberechtigten der im Gemeindeverband zusammengeschlossenen Gemeinden bilden die Verbandsbürgerschaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_97/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bürgerschaften der in einem Zweckverband beteiligten Gemeinden entscheiden nach Massgabe von Verbandsvereinbarung und Gemeindeordnung.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_VIII/lvl_u9" fedlex:role="marginal"><heading>Änderungen <br/>im Bestand <br/>der Gemeinden</heading><level eId="lvl_VIII/lvl_u9/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Verfahren</heading><article eId="art_98"><num><b>Art. 98</b></num><paragraph eId="art_98/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_98/para_1/listintro"> Das Gesetz regelt:</listIntroduction><item eId="art_98/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Vereinigung von Gemeinden zu einer neuen Gemeinde;</p></item><item eId="art_98/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Abtrennung von Gemeindeteilen zur Vereinigung mit einer anderen Gemeinde oder zur Bildung einer neuen Gemeinde;</p></item><item eId="art_98/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Aufhebung von Gemeinden, die keine Aufgaben im öffentlichen Interesse mehr erfüllen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_98/para_2"><num>2</num><content><p> Es regelt den Übergang von Rechten und Pflichten.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VIII/lvl_u9/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Förderung <br/>der Vereinigung</heading><article eId="art_99"><num><b>Art. 99</b></num><paragraph eId="art_99/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz fördert die Vereinigung von Gemeinden im Interesse eines wirtschaftlichen Mitteleinsatzes oder einer wirksamen Aufgabenerfüllung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_99/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_99/para_2/listintro"> Unterbleibt eine gebotene Vereinigung oder werden andere Gemeinden in der Aufgabenerfüllung erheblich behindert, kann es vorsehen, dass:</listIntroduction><item eId="art_99/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Mehraufwendungen im Finanzausgleich nicht berücksichtigt oder Beiträge herabgesetzt werden;</p></item><item eId="art_99/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Gemeinden vereinigt werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_VIII/lvl_u10" fedlex:role="marginal"><heading>Aufsicht</heading><article eId="art_100"><num><b>Art. 100</b></num><paragraph eId="art_100/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinde steht unter der Aufsicht des Kantons.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_2"><num>2</num><content><p> Die Aufsicht beschränkt sich im Bereich der Gemeindeautonomie auf die Überprüfung der Rechtmässigkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_3"><num>3</num><content><p> Sie umfasst ausserhalb der Gemeindeautonomie die Überprüfung von Rechtmässigkeit und Angemessenheit, wenn das Gesetz nichts anderes vorsieht.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_IX"><num>IX. </num><heading>Einbürgerung</heading><level eId="lvl_IX/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_101"><num><b>Art. 101</b></num><paragraph eId="art_101/para"><content><p>Das Gemeindebürgerrecht der politischen Gemeinde ist Grundlage des Kantonsbürgerrechts.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IX/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Erteilung <br/>des Gemeindebürgerrechts</heading><article eId="art_102"><num><b>Art. 102</b></num><paragraph eId="art_102/para_1"><num>1</num><content><p> Politische Gemeinde und Ortsgemeinde wirken bei der Erteilung des Gemeindebürgerrechts zusammen. Die um das Bürgerrecht nachsuchende Person bezeichnet die zuständige Ortsgemeinde, wenn im Gebiet der politischen Gemeinde mehrere Ortsgemeinden bestehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_102/para_2"><num>2</num><content><p> Besteht keine Ortsgemeinde, ist die politische Gemeinde allein zuständig.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IX/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Einbürgerungsrat</heading><article eId="art_103"><num><b>Art. 103</b></num><paragraph eId="art_103/para_1"><num>1</num><content><p> Von den Räten der politischen Gemeinde und der Ortsgemeinde bezeichnete Ratsmitglieder bilden einen paritätisch zusammengesetzten Einbürgerungsrat. Die Präsidentin oder der Präsident des Rates der politischen Gemeinde führt den Vorsitz und entscheidet bei Stimmengleichheit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_2"><num>2</num><content><p> Besteht keine Ortsgemeinde, erfüllt der Rat der politischen Gemeinde die Aufgaben des Einbürgerungsrates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_3"><num>3</num><content><p> Trifft das Gesetz keine besondere Regelung, gelten sachgemäss die Bestimmungen über den Rat der politischen Gemeinde.</p></content></paragraph></article><level eId="lvl_IX/lvl_u3/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Verfahren</heading><article eId="art_104"><num><b>Art. 104</b><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20090517/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Mai 2009</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 4 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_104/para_1"><num>1</num><content><p> Der Einbürgerungsrat beschliesst über die Erteilung des Gemeinde- und des Ortsbürgerrechts. Er gibt die Einbürgerung im amtlichen Publikationsorgan der politischen Gemeinde bekannt und legt seinen Beschluss mit Informationen über die Eignung der gesuchstellenden Person für die Einbürgerung öffentlich auf.</p><p>- Stimmberechtigte der politischen Gemeinde können beim Einbürgerungsrat nach Massgabe des Gesetzes schriftlich und begründet Einsprache gegen die Einbürgerung erheben. Der Einbürgerungsrat gibt der um das Bürgerrecht nachsuchenden Person Gelegenheit zur Stellungnahme.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_104/para_3"><num>3</num><content><p> Über die Einbürgerung, gegen die gültig Einsprache erhoben wurde, entscheidet in Gemeinden mit Bürgerversammlung die Bürgerversammlung, in Gemeinden mit Parlament das Gemeindeparlament.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_104/para_4"><num>4</num><content><p> Die Regierung beschliesst über die Erteilung des Kantonsbürgerrechts, nachdem das Gemeindebürgerrecht erteilt worden ist.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IX/lvl_u3/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Ergänzendes <br/>Recht</heading><article eId="art_104_a"><num><b>Art. 104</b><i>a</i><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20090517/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 17. Mai 2009</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2011. Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 4 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_104_a/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz kann Mindestvoraussetzungen für die Erteilung des Gemeinde- und Ortsbürgerrechts aufstellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_104_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_104_a/para_2/listintro"> Das Gesetz regelt:</listIntroduction><item eId="art_104_a/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>das weitere Verfahren;</p></item><item eId="art_104_a/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Voraussetzungen für die Gültigkeit der Einsprache, insbesondere die Anforderungen an die Begründung;</p></item><item eId="art_104_a/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den Rechtsschutz.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_IX/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Besondere Einbürgerung</heading><level eId="lvl_IX/lvl_u4/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Schweizerinnen und Schweizer</heading><article eId="art_105"><num><b>Art. 105</b></num><paragraph eId="art_105/para"><content><p>Schweizerinnen und Schweizern wird das Gemeinde- und das Kantonsbürgerrecht auf Ersuchen erteilt, wenn sie wenigstens fünf Jahre in der politischen Gemeinde wohnen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IX/lvl_u4/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>ausländische und staatenlose Jugendliche</heading><article eId="art_106"><num><b>Art. 106</b></num><paragraph eId="art_106/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_106/para_1/listintro"> Ausländischen und staatenlosen Jugendlichen wird das Gemeinde- und Kantonsbürgerrecht selbstständig erteilt, wenn sie:</listIntroduction><item eId="art_106/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das Gesuch vor Vollendung des 20. Altersjahres stellen;</p></item><item eId="art_106/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>insgesamt während zehn Jahren in der Schweiz wohnen, davon während wenigstens fünf Jahren in der politischen Gemeinde.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt die weiteren Voraussetzungen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IX/lvl_u4/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Zuständigkeit</heading><article eId="art_107"><num><b>Art. 107</b></num><paragraph eId="art_107/para_1"><num>1</num><content><p> Der Einbürgerungsrat erteilt das Bürgerrecht der politischen Gemeinde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_107/para_2"><num>2</num><content><p> Mit der Erteilung des Bürgerrechts der politischen Gemeinde erwirbt die eingebürgerte Person auch das Ortsbürgerrecht der zugehörigen Ortsgemeinde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_107/para_3"><num>3</num><content><p> Die Regierung beschliesst über die Erteilung des Kantonsbürgerrechts, nachdem das Gemeindebürgerrecht erteilt worden ist.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IX/lvl_u4/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Verfahren</heading><article eId="art_108"><num><b>Art. 108</b></num><paragraph eId="art_108/para"><content><p>Das Gesetz regelt Verfahren und Rechtsschutz.</p></content></paragraph></article></level></level></level><level eId="lvl_X"><num>X. </num><heading>Öffentlich-rechtlich anerkannte <br/>Religionsgemeinschaften</heading><level eId="lvl_X/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Bestand und <br/>Anerkennung</heading><article eId="art_109"><num><b>Art. 109</b></num><paragraph eId="art_109/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_109/para_1/listintro"> Als öffentlich-rechtliche Körperschaften sind folgende Religionsgemeinschaften anerkannt:</listIntroduction><item eId="art_109/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>der Katholische Konfessionsteil und seine Kirchgemeinden;</p></item><item eId="art_109/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Evangelische Kirche und ihre Kirchgemeinden;</p></item><item eId="art_109/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Christkatholische Kirchgemeinde;</p></item><item eId="art_109/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Jüdische Gemeinde.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_2"><num>2</num><content><p> Das Bistum St. Gallen, die Evangelische Kirche, die Christkatholische Kirche und die Jüdische Gemeinde bestehen nach ihrem Selbstverständnis.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_X/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Autonomie</heading><article eId="art_110"><num><b>Art. 110</b></num><paragraph eId="art_110/para_1"><num>1</num><content><p> Die Religionsgemeinschaften sind autonom.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann ihnen Steuerhoheit gewähren und den Steuerbezug durch den Staat vorsehen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_X/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Organisation</heading><article eId="art_111"><num><b>Art. 111</b></num><paragraph eId="art_111/para_1"><num>1</num><content><p> Die Religionsgemeinschaften regeln die Grundzüge ihrer Organisation in einem Erlass, der ihren Stimmberechtigten zur Abstimmung vorzulegen ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_111/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_111/para_2/listintro"> Die Regierung genehmigt den Erlass, wenn:</listIntroduction><item eId="art_111/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Stimmrecht und staatskirchenrechtliche Organisation demokratischen Grundsätzen entsprechen;</p></item><item eId="art_111/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Finanzhaushalt den Grundsätzen von Transparenz und Öffentlichkeit entspricht;</p></item><item eId="art_111/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>kein Widerspruch zu Bundes- und kantonalem Recht besteht.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_XI"><num>XI. </num><heading>Revision der Verfassung</heading><level eId="lvl_XI/lvl_1"><num>1. </num><heading>Revisionsverfahren</heading><level eId="lvl_XI/lvl_1/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_112"><num><b>Art. 112</b></num><paragraph eId="art_112/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantonsverfassung wird durch Gesamt- oder Teilrevision geändert.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_2"><num>2</num><content><p> Soweit diese Verfassung nichts anderes bestimmt, erfolgt die Revision im Verfahren der Gesetzgebung.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_XI/lvl_2"><num>2. </num><heading>Gesamtrevision</heading><level eId="lvl_XI/lvl_2/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Einleitung</heading><article eId="art_113"><num><b>Art. 113</b></num><paragraph eId="art_113/para"><content><p>Das Verfahren der Gesamtrevision der Kantonsverfassung wird mit einem Beschluss des Kantonsrates oder einer Verfassungsinitiative eingeleitet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_XI/lvl_2/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Vorabstimmung</heading><article eId="art_114"><num><b>Art. 114</b></num><paragraph eId="art_114/para_1"><num>1</num><content><p> Die Stimmberechtigten stimmen in einer Vorabstimmung über die Durchführung der Gesamtrevision ab.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_114/para_2"><num>2</num><content><p> Sie übertragen in der gleichen Vorabstimmung dem Kantonsrat oder einem Verfassungsrat die Durchführung.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_XI/lvl_2/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Verfassungsrat</heading><article eId="art_115"><num><b>Art. 115</b></num><paragraph eId="art_115/para_1"><num>1</num><content><p> Ist die Durchführung einem Verfassungsrat übertragen worden, wählen die Stimmberechtigten diesen in sachgemässer Anwendung der Vorschriften über die Wahl des Kantonsrates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115/para_2"><num>2</num><content><p> Der Verfassungsrat besteht aus 180 Mitgliedern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115/para_3"><num>3</num><content><p> Die Bestimmungen dieser Verfassung über die Gewaltenteilung für den Kantonsrat und über die Amtsdauer werden nicht angewendet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_XI/lvl_2/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Abstimmung</heading><article eId="art_116"><num><b>Art. 116</b></num><paragraph eId="art_116/para_1"><num>1</num><content><p> Der vom Kantonsrat oder vom Verfassungsrat angenommene Entwurf der neuen Verfassung wird in seiner Gesamtheit oder in Teilen den Stimmberechtigten vorgelegt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_2"><num>2</num><content><p> Teile können gleichzeitig oder zeitlich gestaffelt vorgelegt werden. Sie werden gemeinsam rechtsgültig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_3"><num>3</num><content><p> Wird ein Teil der neuen Verfassung abgelehnt, ist den Stimmberechtigten eine zweite Vorlage über den abgelehnten Teil oder über den gesamten Entwurf der neuen Verfassung zu unterbreiten. Wird auch diese abgelehnt, ist die Gesamtrevision gescheitert.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_XI/lvl_3"><num>3. </num><heading>Teilrevision</heading><level eId="lvl_XI/lvl_3/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Einleitung</heading><article eId="art_117"><num><b>Art. 117</b></num><paragraph eId="art_117/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_117/para/listintro">Das Verfahren der Teilrevision der Kantonsverfassung wird eingeleitet mit:</listIntroduction><item eId="art_117/para/lbl_a"><num>a. </num><p>einem Beschluss des Kantonsrates von sich aus oder auf Grund einer Einheitsinitiative;</p></item><item eId="art_117/para/lbl_b"><num>b. </num><p>einer Verfassungsinitiative.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level></level></level><level eId="lvl_XII"><num>XII. </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><level eId="lvl_XII/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><article eId="art_118"><num><b>Art. 118</b></num><paragraph eId="art_118/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_118/para/listintro">Es werden aufgehoben:</listIntroduction><item eId="art_118/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Verfassung des Kantons St. Gallen vom 16. November 1890<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1890/5_1_247_1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1890</b> V 1</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1911/2_134__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1911</b> II 134</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1926/2_800__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1926</b> II 800</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1949/2_1148__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1949</b> II 1148</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1953/1_565__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1953</b> I 565</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1960/1_186__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1960</b> I 186</ref>,  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1961/1_1561__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1961</b> I 1561</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1965/2_769__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1965</b> II 769</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1967/1_1053__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1967</b> I 1053 </ref>II 177, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1970/2_1353__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1970</b> II 1353</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1972/1_1269__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1972</b> I 1269</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1993/2_180__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1993</b> </ref>I<break><orig>I</orig><clone>V465,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1995/1_969__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"/>1995I969,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1997/3_1157_1033_" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"/>1997III1157]</clone></break></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_118/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der Grossratsbeschluss betreffend teilweise Änderung der Kantonsverfassung vom 4. Februar 1912<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1912/1_609__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1912</b> I 609</ref>]</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_118/para/lbl_c"><num>c. </num><p>der Grossratsbeschluss betreffend teilweise Änderung der Kantonsverfassung zwecks Ermöglichung des Finanzreferendums vom 20. Januar 1924<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1924/1_528__" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1924</b> I 528</ref>]</p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_XII/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Anpassung <br/>bestehender <br/>Gesetze</heading><article eId="art_119"><num><b>Art. 119</b></num><paragraph eId="art_119/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kantonsrat passt bestehende Gesetze, die mit dieser Verfassung nicht übereinstimmen, innert dreier Jahre seit Vollzugsbeginn dieser Verfassung an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_119/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kantonsrat kann die Frist im Einzelfall verlängern, wenn es sich aus triftigen Gründen als unmöglich erweist, die Anpassung vorzunehmen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_XII/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Übergangsbestimmungen</heading><level eId="lvl_XII/lvl_u3/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Amtsdauer</heading><article eId="art_120"><num><b>Art. 120</b></num><paragraph eId="art_120/para"><content><p>Organe und Behörden von Kanton und Gemeinden bleiben bis zum Ablauf ihrer Amtsdauer im Amt. Für Ersatzwahlen gilt das bisherige Recht.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_XII/lvl_u3/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Wahl des Kantonsrates</heading><article eId="art_121"><num><b>Art. 121</b></num><paragraph eId="art_121/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_121/para/listintro">Bis zum Erlass gesetzlicher Bestimmungen nach Art. 37 Abs. 2 dieser Verfassung bestehen:</listIntroduction><item eId="art_121/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Wahlkreis St. Gallen mit den politischen Gemeinden St. Gallen, Eggersriet, Wittenbach, Häggenschwil, Muolen, Waldkirch, Andwil, Gossau und Gaiserwald;</p></item><item eId="art_121/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der Wahlkreis Rorschach mit den politischen Gemeinden Mörschwil, Goldach, Steinach, Berg, Tübach, Untereggen, Rorschacherberg, Rorschach und Thal;</p></item><item eId="art_121/para/lbl_c"><num>c. </num><p>der Wahlkreis Rheintal mit den politischen Gemeinden Rheineck, St. Margrethen, Au, Berneck, Balgach, Diepoldsau, Widnau, Rebstein, Marbach, Altstätten, Eichberg, Oberriet und Rüthi;</p></item><item eId="art_121/para/lbl_d"><num>d. </num><p>der Wahlkreis Werdenberg mit den politischen Gemeinden Sennwald, Gams, Grabs, Buchs, Sevelen und Wartau;</p></item><item eId="art_121/para/lbl_e"><num>e. </num><p>der Wahlkreis Sarganserland mit den politischen Gemeinden Sargans, Vilters-Wangs, Bad Ragaz, Pfäfers, Mels, Flums, Walenstadt und Quarten;</p></item><item eId="art_121/para/lbl_f"><num>f. </num><p>der Wahlkreis See-Gaster mit den politischen Gemeinden Amden, Weesen, Schänis, Benken, Kaltbrunn, Rieden, Gommiswald, Ernetschwil, Uznach, Schmerikon, Rapperswil, Jona, Eschenbach, Goldingen und St. Gallenkappel;</p></item><item eId="art_121/para/lbl_g"><num>g. </num><p>der Wahlkreis Toggenburg mit den politischen Gemeinden Wildhaus, Alt St. Johann, Stein, Nesslau, Krummenau, Ebnat-Kappel, Wattwil, Lichtensteig, Oberhelfenschwil, Brunnadern, Hemberg, St. Peterzell, Krinau, Bütschwil, Lütisburg, Mosnang, Kirchberg, Mogelsberg und Ganterschwil;</p></item><item eId="art_121/para/lbl_h"><num>h. </num><p>der Wahlkreis Wil mit den politischen Gemeinden Jonschwil, Oberuzwil, Uzwil, Flawil, Degersheim, Wil, Bronschhofen, Zuzwil, Oberbüren, Niederbüren und Niederhelfenschwil.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_XII/lvl_u3/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Initiative und Referendum</heading><article eId="art_122"><num><b>Art. 122</b></num><paragraph eId="art_122/para_1"><num>1</num><content><p> Für Initiativbegehren, die vor Vollzugsbeginn dieser Verfassung zulässig erklärt und angemeldet worden sind, wird für Unterschriftenzahlen und Frist für die Unterschriftensammlung das bisherige Recht angewendet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_122/para_2"><num>2</num><content><p> Die Behandlung von Einheitsinitiativen richtet sich sachgemäss nach den für die Gesetzesinitiative geltenden Bestimmungen des Gesetzes über Referendum und Initiative vom 27. November 1967.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_122/para_3"><num>3</num><content><p> Für Gesetze sowie Beschlüsse über zwischenstaatliche Vereinbarungen und neue Ausgaben, die dem fakultativen Referendum unterstehen, wird für die Frist für die Unterschriftensammlung das bisherige Recht angewendet, wenn die Schlussabstimmung im Grossen Rat vor Vollzugsbeginn dieser Verfassung erfolgte.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_XII/lvl_u3/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Orts-<br/>gemeinden</heading><article eId="art_123"><num><b>Art. 123</b></num><paragraph eId="art_123/para_1"><num>1</num><content><p> Die bei Vollzugsbeginn dieser Verfassung bestehenden Ortsgemeinden sind als Spezialgemeinden anerkannt, wenn sie gemeinnützige, kulturelle oder andere Aufgaben im öffentlichen Interesse erfüllen und über Vermögen verfügen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_123/para_2"><num>2</num><content><p> Die Regierung stellt die Aufhebung der Ortsgemeinden fest, welche die Voraussetzungen nach Absatz 1 dieser Bestimmung nicht erfüllen. Rechte und Pflichten gehen an die politische Gemeinde über.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_XII/lvl_u3/lvl_e" fedlex:role="marginal"><num>e. </num><heading>Bürgerrecht</heading><article eId="art_124"><num><b>Art. 124</b></num><paragraph eId="art_124/para"><content><p>Bürgerinnen und Bürger einer Ortsgemeinde erhalten ab Vollzugsbeginn dieser Verfassung ohne weiteres das Gemeindebürgerrecht nach neuem Recht.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_XII/lvl_u3/lvl_f" fedlex:role="marginal"><num>f. </num><heading>Einbürgerung</heading><article eId="art_125"><num><b>Art. 125</b></num><paragraph eId="art_125/para"><content><p>Die Zuständigkeit für Einbürgerungen richtet sich ab Vollzugsbeginn dieser Verfassung nach deren Bestimmungen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_XII/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Vollzugsbeginn</heading><article eId="art_126"><num><b>Art. 126</b></num><paragraph eId="art_126/para"><content><p>Diese Verfassung wird ab 1. Januar 2003 angewendet.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_u13"><heading>Sachregister</heading><p>Die Zahlen verweisen auf die Artikel und Artikelteile der Verfassung</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Abfälle<inline name="man-font-weight-normal"> 21</inline></p><p><b>Abstimmungen</b> 32, 46, 48–52, 66, 111, 114, 116</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alter</p><blockList eId="lvl_u13/list_u1"><item eId="lvl_u13/list_u1/bull_u1"><num>– </num><p>für Stimmberechtigung 31</p></item><item eId="lvl_u13/list_u1/bull_u2"><num>– </num><p>besondere Einbürgerung 106</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Amt</p><blockList eId="lvl_u13/list_u2"><item eId="lvl_u13/list_u2/bull_u1"><num>– </num><p>Amtsdauer 59</p><blockList><item eId="lvl_u13/list_u2/bull_u1/bull_u1"><num>– </num><p>Übergangsbestimmungen 120</p></item><item eId="lvl_u13/list_u2/bull_u1/bull_u2"><num>– </num><p>Verfassungsrat 115</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u13/list_u2/bull_u2"><num>– </num><p>Ausschliessungsgründe 34</p></item><item eId="lvl_u13/list_u2/bull_u3"><num>– </num><p>Wählbarkeit 33</p></item></blockList><p><b>Anregung</b> allgemeine</p><blockList eId="lvl_u13/list_u3"><item eId="lvl_u13/list_u3/bull_u1"><num>– </num><p>bei Einheitsinitiative 43</p></item><item eId="lvl_u13/list_u3/bull_u2"><num>– </num><p>bei Verfassungsinitiative 41</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Arbeit<inline name="man-font-weight-normal"> 21</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aussenbeziehungen<inline name="man-font-weight-normal"> 23</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Begnadigung <inline name="man-font-weight-normal"><br/>Kompetenz der Regierung 73</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Behörden</p><blockList eId="lvl_u13/list_u4"><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u1"><num>– </num><p>Allgemeines 55–62</p></item><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u2"><num>– </num><p>Amtsdauer 59, 120</p></item><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u3"><num>– </num><p>Ausschliessungsgründe 34, 55</p></item><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u4"><num>– </num><p>Bundesbehörden 73</p></item><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u5"><num>– </num><p>Haftung 62</p></item><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u6"><num>– </num><p>Information 60</p></item><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u7"><num>–  </num><p>Gemeindebehörden 40, 94, 95</p></item><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u8"><num>– </num><p>Rechtspflege 78–80</p></item><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u9"><num>–  </num><p>richterliche Behörde 57, 77</p></item><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u10"><num>– </num><p>Treu und Glauben 8</p></item><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u11"><num>– </num><p>Wahl 36, 64</p></item><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u12"><num>– </num><p>Wählbarkeit 33</p></item><item eId="lvl_u13/list_u4/bull_u13"><num>– </num><p>Ziele 9</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bericht</p><blockList eId="lvl_u13/list_u5"><item eId="lvl_u13/list_u5/bull_u1"><num>– </num><p>Kantonsrat 65</p></item><item eId="lvl_u13/list_u5/bull_u2"><num>– </num><p>Regierung 73</p></item></blockList><p><b>Beschlüsse</b> s. Gesetze</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bestand</p><blockList eId="lvl_u13/list_u6"><item eId="lvl_u13/list_u6/bull_u1"><num>– </num><p>der Gemeinden 98, 99</p></item><item eId="lvl_u13/list_u6/bull_u2"><num>– </num><p>der Religionsgemeinschaften 109</p></item><item eId="lvl_u13/list_u6/bull_u3"><num>– </num><p>des Kantonsrats 63</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bildung</p><blockList eId="lvl_u13/list_u7"><item eId="lvl_u13/list_u7/bull_u1"><num>– </num><p>Beihilfen nach Massgabe der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit 3</p></item><item eId="lvl_u13/list_u7/bull_u2"><num>– </num><p>Chancengleichheit 10</p></item><item eId="lvl_u13/list_u7/bull_u3"><num>– </num><p>Grundrecht 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u7/bull_u4"><num>– </num><p>Grundschule 2, 3, 49</p></item><item eId="lvl_u13/list_u7/bull_u5"><num>– </num><p>Privatschule 3</p></item><item eId="lvl_u13/list_u7/bull_u6"><num>– </num><p>Schulgemeinde 88, 92</p></item><item eId="lvl_u13/list_u7/bull_u7"><num>– </num><p>Staatsziel 10</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bund</p><blockList eId="lvl_u13/list_u8"><item eId="lvl_u13/list_u8/bull_u1"><num>– </num><p>Aussenbeziehungen 23, 74</p></item><item eId="lvl_u13/list_u8/bull_u2"><num>– </num><p>Bundesrecht 81</p></item><item eId="lvl_u13/list_u8/bull_u3"><num>– </num><p>Standesinitiative 65, 74</p></item><item eId="lvl_u13/list_u8/bull_u4"><num>– </num><p>Wahl der Repräsentanten im Stände- und Nationalrat 36</p></item><item eId="lvl_u13/list_u8/bull_u5"><num>– </num><p>Zusammenarbeit 1, 74</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bürger</p><blockList eId="lvl_u13/list_u9"><item eId="lvl_u13/list_u9/bull_u1"><num>– </num><p>Ausschluss vom Stimmrecht 31</p></item><item eId="lvl_u13/list_u9/bull_u2"><num>– </num><p>Bürgerpflicht, persönliche Dienstleistungen 7</p></item><item eId="lvl_u13/list_u9/bull_u3"><num>– </num><p>Bürgerschaft 95</p></item><item eId="lvl_u13/list_u9/bull_u4"><num>– </num><p>Kantonsbürger s. Bürgerrecht</p></item><item eId="lvl_u13/list_u9/bull_u5"><num>– </num><p>Niederlassungsfreiheit 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u9/bull_u6"><num>– </num><p>Schweizerbürger 31</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bürgerrecht</p><blockList eId="lvl_u13/list_u10"><item eId="lvl_u13/list_u10/bull_u1"><num>– </num><p>Gemeindebürgerrecht 55, 101, 102, <br/></p><p>104–107, 124</p></item><item eId="lvl_u13/list_u10/bull_u2"><num>– </num><p>Kantonsbürgerrecht 101, 104–107</p></item><item eId="lvl_u13/list_u10/bull_u3"><num>– </num><p>Ortsbürgerrecht 55, 104, 107</p></item><item eId="lvl_u13/list_u10/bull_u4"><num>– </num><p>zuständiges Organ 55, 95, 104, 104<i>a</i></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gleichheit <inline name="man-font-weight-normal">s. Bildung</inline></p><blockList eId="lvl_u13/list_u11"><item eId="lvl_u13/list_u11/bull_u1"><num>– </num><p>Chancengleichheit s. Bildung</p></item><item eId="lvl_u13/list_u11/bull_u2"><num>– </num><p>vor dem Gesetz 2</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dringlichkeit  <inline name="man-font-weight-normal">68, 75</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Eigentum</p><blockList eId="lvl_u13/list_u12"><item eId="lvl_u13/list_u12/bull_u1"><num>– </num><p>Garantie 2</p></item></blockList><p><b>Einbürgerung</b> 101-108</p><p><b>Einbürgerungsrat </b>55, 95, 103, 104, 107</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Energie <inline name="man-font-weight-normal">21</inline></p><p><b>Entwurf</b> ausformulierter</p><blockList eId="lvl_u13/list_u13"><item eId="lvl_u13/list_u13/bull_u1"><num>– </num><p>Abstimmung 116</p></item><item eId="lvl_u13/list_u13/bull_u2"><num>– </num><p>bei Gesetzesinitiative 42</p></item><item eId="lvl_u13/list_u13/bull_u3"><num>– </num><p>bei Verfassungsinitiative 41</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Familie <inline name="man-font-weight-normal">2</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>h</sup></inline><inline name="man-font-weight-normal">, 12–14</inline></p><p><b>Finanzausgleich</b> 85</p><p><b>Finanzordnung</b> 82–87</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gemeinden</p><blockList eId="lvl_u13/list_u14"><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u1"><num>– </num><p>Abstimmung 52</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u2"><num>– </num><p>Amtsdauer 59</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u3"><num>– </num><p>Arten 88</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u4"><num>– </num><p>Aufgaben 90</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u5"><num>– </num><p>Aufsicht 65, 100</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u6"><num>– </num><p>Autonomie 89</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u7"><num>–  </num><p>Finanzhaushalt 82, 84–87</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u8"><num>–  </num><p>Gemeindebehörden 40, 94, 95</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u9"><num>– </num><p>Gemeindebürgerrecht s. Bürgerrecht</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u10"><num>– </num><p>Gemeindeordnung 40, 47, 52, 58, 94</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u11"><num>– </num><p>Gemeindeverbände 96, 97</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u12"><num>– </num><p>Gemeinderat 95, 103</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u13"><num>– </num><p>Haftung 62</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u14"><num>– </num><p>Initiative 47</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u15"><num>– </num><p>Organisation 94, 95</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u16"><num>– </num><p>Ortsgemeinden 93</p><blockList><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u16/bull_u1"><num>– </num><p>Übergangsbestimmungen 123</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u17"><num>– </num><p>Parlament 58, 95, 104</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u18"><num>– </num><p>politische Gemeinden</p><blockList><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u18/bull_u1"><num>– </num><p>Aufgaben 91</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u18/bull_u2"><num>– </num><p>Finanzhaushalt 85, 86</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u18/bull_u3"><num>– </num><p>Stimmrecht in Gemeindeangelegenheiten 32</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u19"><num>– </num><p>Schulgemeinden</p><blockList><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u19/bull_u1"><num>– </num><p>Aufgaben 92</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u20"><num>– </num><p>Steuer 84</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u21"><num>– </num><p>Wahl 40</p></item><item eId="lvl_u13/list_u14/bull_u22"><num>– </num><p>Zusammenarbeit 96, 97</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gerichte</p><blockList eId="lvl_u13/list_u15"><item eId="lvl_u13/list_u15/bull_u1"><num>– </num><p>Amtsdauer 59</p></item><item eId="lvl_u13/list_u15/bull_u2"><num>– </num><p>Aufsicht, Beaufsichtigung 65</p></item><item eId="lvl_u13/list_u15/bull_u3"><num>– </num><p>Ausschliessungsgründe 34</p></item><item eId="lvl_u13/list_u15/bull_u4"><num>– </num><p>Grundrecht 4, 77</p></item><item eId="lvl_u13/list_u15/bull_u5"><num>– </num><p>Kantonsgericht 64, 78, 79</p></item><item eId="lvl_u13/list_u15/bull_u6"><num>– </num><p>konkrete Normenkontrolle 81</p></item><item eId="lvl_u13/list_u15/bull_u7"><num>– </num><p>Organisation 77</p></item><item eId="lvl_u13/list_u15/bull_u8"><num>– </num><p>Rechtspflege 78–80</p></item><item eId="lvl_u13/list_u15/bull_u9"><num>– </num><p>Unabhängigkeit 55</p></item><item eId="lvl_u13/list_u15/bull_u10"><num>– </num><p>Verwaltungsgericht 64, 80</p></item><item eId="lvl_u13/list_u15/bull_u11"><num>– </num><p>Wahl 36, 39</p></item><item eId="lvl_u13/list_u15/bull_u12"><num>– </num><p>Wählbarkeit 33</p></item></blockList><p><b>Gesetze</b> (Erlasse, Beschlüsse)</p><blockList eId="lvl_u13/list_u16"><item eId="lvl_u13/list_u16/bull_u1"><num>– </num><p>Fakultatives Referendum 49</p></item><item eId="lvl_u13/list_u16/bull_u2"><num>– </num><p>Gesetzesinitiative 42, 43, 122</p></item><item eId="lvl_u13/list_u16/bull_u3"><num>– </num><p>Gesetzgebung 67</p></item><item eId="lvl_u13/list_u16/bull_u4"><num>– </num><p>Vollziehung 73<sup>b</sup></p></item></blockList><p><b>Gesundheit</b> 15</p><p><b>Gewaltenteilung</b> 55, 65, 73, 115</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gewässer</p><blockList eId="lvl_u13/list_u17"><item eId="lvl_u13/list_u17/bull_u1"><num>– </num><p>Gewässerhoheit 29</p></item><item eId="lvl_u13/list_u17/bull_u2"><num>– </num><p>Wasserversorgung 21</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Glaubens- und Gewissensfreiheit <inline name="man-font-weight-normal">2</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Grundpflichten <inline name="man-font-weight-normal">6, 7</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Grundrechte <inline name="man-font-weight-normal">s. Rechte</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Grundschule <inline name="man-font-weight-normal">s. Bildung</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Haftung <inline name="man-font-weight-normal">der Angestellten und Behörden sowie ihrer Beauftragten 62</inline></p><p><b>Hauptstadt</b> des Kantons 1</p><p><b>Immunität</b> der Mitglieder des Kantonsrates und der Regierung 61</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Informationsfreiheit <inline name="man-font-weight-normal">2</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Initiative</p><blockList eId="lvl_u13/list_u18"><item eId="lvl_u13/list_u18/bull_u1"><num>– </num><p>Abstimmung 48</p></item><item eId="lvl_u13/list_u18/bull_u2"><num>– </num><p>des Kantonsrates</p><blockList><item eId="lvl_u13/list_u18/bull_u2/bull_u1"><num>– </num><p>Gegenvorschlag 46, 48</p></item><item eId="lvl_u13/list_u18/bull_u2/bull_u2"><num>– </num><p>Gesetzesinitiative 42, 65</p></item><item eId="lvl_u13/list_u18/bull_u2/bull_u3"><num>– </num><p>Standesinitiative 65, 74</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u13/list_u18/bull_u3"><num>– </num><p>der Regierung 74</p></item><item eId="lvl_u13/list_u18/bull_u4"><num>– </num><p>Initiative in der Gemeinde 47</p></item><item eId="lvl_u13/list_u18/bull_u5"><num>– </num><p>Initiativen unterzeichnen 32</p></item><item eId="lvl_u13/list_u18/bull_u6"><num>– </num><p>Einheitsinitiative 43</p></item><item eId="lvl_u13/list_u18/bull_u7"><num>– </num><p>Gesetzesinitiative 42</p></item><item eId="lvl_u13/list_u18/bull_u8"><num>– </num><p>Verfassungsinitiative 41</p></item><item eId="lvl_u13/list_u18/bull_u9"><num>– </num><p>Zulässigkeit und Frist 44, 45</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Integration<inline name="man-font-weight-normal"> 14</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kanton</p><blockList eId="lvl_u13/list_u19"><item eId="lvl_u13/list_u19/bull_u1"><num>– </num><p>Amtsdauer 59</p></item><item eId="lvl_u13/list_u19/bull_u2"><num>– </num><p>Eigenständigkeit 23</p></item><item eId="lvl_u13/list_u19/bull_u3"><num>–  </num><p>Finanzhaushalt 82, 83, 86</p></item><item eId="lvl_u13/list_u19/bull_u4"><num>– </num><p>Gliederung politische Gemeinden 91</p></item><item eId="lvl_u13/list_u19/bull_u5"><num>– </num><p>Kantonsbürger s. Bürger</p></item><item eId="lvl_u13/list_u19/bull_u6"><num>– </num><p>Kantonsbürgerrecht s. Bürgerrecht</p></item><item eId="lvl_u13/list_u19/bull_u7"><num>– </num><p>Kantonsgericht s. Gerichte</p></item><item eId="lvl_u13/list_u19/bull_u8"><num>– </num><p>Kantonsverfassung s. Verfassung</p></item><item eId="lvl_u13/list_u19/bull_u9"><num>– </num><p>Staatsaufgaben 26, 27</p></item><item eId="lvl_u13/list_u19/bull_u10"><num>– </num><p>Wahlkreis 38</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kantonsrat</p><blockList eId="lvl_u13/list_u20"><item eId="lvl_u13/list_u20/bull_u1"><num>–  </num><p>Allgemeines 63–68</p></item><item eId="lvl_u13/list_u20/bull_u2"><num>– </num><p>Amtsdauer 59</p></item><item eId="lvl_u13/list_u20/bull_u3"><num>– </num><p>Anpassung bestehender Gesetze 119</p></item><item eId="lvl_u13/list_u20/bull_u4"><num>– </num><p>Ausschliessungsgründe 34, 56</p></item><item eId="lvl_u13/list_u20/bull_u5"><num>– </num><p>Gegenvorschlag 46</p></item><item eId="lvl_u13/list_u20/bull_u6"><num>– </num><p>Gesamtrevision 113–116</p></item><item eId="lvl_u13/list_u20/bull_u7"><num>– </num><p>Gesetzgebung 67</p></item><item eId="lvl_u13/list_u20/bull_u8"><num>– </num><p>Immunität 61</p></item><item eId="lvl_u13/list_u20/bull_u9"><num>– </num><p>Initiative, Referendum 43, 46, 48, 49</p></item><item eId="lvl_u13/list_u20/bull_u10"><num>– </num><p>Teilrevision 117</p></item><item eId="lvl_u13/list_u20/bull_u11"><num>– </num><p>Wahl 36, 37, 121</p></item><item eId="lvl_u13/list_u20/bull_u12"><num>– </num><p>Wahl des Kantons- und Verwaltungsgerichtes 64 </p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kirchen</p><blockList eId="lvl_u13/list_u21"><item eId="lvl_u13/list_u21/bull_u1"><num>– </num><p>anerkannte Religionsgemeinschaften 109–111</p></item><item eId="lvl_u13/list_u21/bull_u2"><num>– </num><p>Glaubensfreiheit 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u21/bull_u3"><num>– </num><p>Jüdische Gemeinde 109</p></item><item eId="lvl_u13/list_u21/bull_u4"><num>– </num><p>Kirchgemeinden als öffentlich-rechtliche Körperschaften 109</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Land- und Waldwirtschaft<inline name="man-font-weight-normal"> 20</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Majorzwahlen</p><blockList eId="lvl_u13/list_u22"><item eId="lvl_u13/list_u22/bull_u1"><num>– </num><p>andere Behörden der Gemeinden 40</p></item><item eId="lvl_u13/list_u22/bull_u2"><num>– </num><p>erstinstanzliche Zivil- u. Strafgerichte 39</p></item><item eId="lvl_u13/list_u22/bull_u3"><num>– </num><p>Gemeindepräsident u. Gemeinderat 40</p></item><item eId="lvl_u13/list_u22/bull_u4"><num>– </num><p>Regierung u. Ständerat 38</p></item></blockList><p><b>Meinungs- und Informationsfreiheit </b>2</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mitwirkung</p><blockList eId="lvl_u13/list_u23"><item eId="lvl_u13/list_u23/bull_u1"><num>– </num><p>Vernehmlassung 53</p></item><item eId="lvl_u13/list_u23/bull_u2"><num>– </num><p>Politische Parteien 54</p></item><item eId="lvl_u13/list_u23/bull_u3"><num>– </num><p>s. auch Einbürgerung, Petitionsrecht, Initiative, Referendum</p></item></blockList><p><b>Monopole und Regale </b>28</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Niederlassung</p><blockList eId="lvl_u13/list_u24"><item eId="lvl_u13/list_u24/bull_u1"><num>– </num><p>Niederlassungsfreiheit 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u24/bull_u2"><num>– </num><p>als Voraussetzung zur Stimmberechtigung 32</p></item></blockList><p><b>Öffentlich</b></p><blockList eId="lvl_u13/list_u25"><item eId="lvl_u13/list_u25/bull_u1"><num>– </num><p>öffentliches Interesse 5, 8, 24, 25, 28, 60, 90, 93, 98, 123</p></item><item eId="lvl_u13/list_u25/bull_u2"><num>– </num><p>Sicherheit und Ordnung 22</p></item></blockList><p><b>Ortsbürgerrecht</b> s. Bürgerrecht</p><p><b>Ortsgemeinden</b> s. Gemeinden</p><p><b>Persönliche Freiheit</b> 2</p><p><b>Petitionsrecht </b>2</p><p><b>politische Gemeinden</b> s. Gemeinden</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">politische Parteien<inline name="man-font-weight-normal"> 54</inline></p><p><b>politische Rechte</b> s. Rechte</p><p><b>Pressefreiheit</b> s. Meinungs- und Informationsfreiheit, Medienfreiheit</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Proporzwahlen</p><blockList eId="lvl_u13/list_u26"><item eId="lvl_u13/list_u26/bull_u1"><num>– </num><p>Gemeindeparlament 40</p></item><item eId="lvl_u13/list_u26/bull_u2"><num>– </num><p>Kantonsrat 37</p></item></blockList><p><b>Raumplanung</b> 17</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rechte</p><blockList eId="lvl_u13/list_u27"><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1"><num>– </num><p>Grundrechte</p><blockList><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u1"><num>– </num><p>in Verfahren 4</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2"><num>– </num><p>nach Bundesverfassung</p><blockList><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u1"><num>– </num><p>Anspruch auf ausreichenden und unentgeltlichen Grundschulunterricht 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u2"><num>– </num><p>auf Beurteilung durch eine <br/></p><p>richterliche Behörde 4, 77</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u3"><num>– </num><p>Ehe und Familie 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u4"><num>– </num><p>Eigentumsgarantie 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u5"><num>– </num><p>Freiheit der wissenschaftlichen Lehre und Forschung 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u6"><num>– </num><p>Glaubens- u. Gewissensfreiheit 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u7"><num>– </num><p>Koalitionsfreiheit 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u8"><num>– </num><p>Kunstfreiheit 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u9"><num>– </num><p>Medienfreiheit 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u10"><num>– </num><p>Meinungs- und Informationsfreiheit, freie Willensbildung 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u11"><num>– </num><p>Niederlassungsfreiheit 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u12"><num>– </num><p>Petitionsrecht 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u13"><num>– </num><p>persönliche Freiheit 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u14"><num>– </num><p>rechtliches Gehör 4</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u15"><num>– </num><p>Sprachenfreiheit 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u16"><num>– </num><p>unentgeltliche Rechtspflege 4</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u17"><num>– </num><p>Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u2/bull_u18"><num>– </num><p>Wirtschaftsfreiheit 2</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u3"><num>– </num><p>nach Kantonsverfassung</p><blockList><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u3/bull_u1"><num>– </num><p>Antwort auf eine Petition 3</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u1/bull_u3/bull_u2"><num>– </num><p>Bildung 3</p></item></blockList></item></blockList></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u2"><num>– </num><p>politische Rechte</p><blockList><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u2/bull_u1"><num>– </num><p>Bürgerrecht s. Bürgerrecht</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u2/bull_u2"><num>– </num><p>freie Willensbildung und unverfälschte Stimmabgabe 2<sup>x</sup></p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u2/bull_u3"><num>– </num><p>Niederlassung 44</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u2/bull_u4"><num>– </num><p>Organisation 94</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u2/bull_u5"><num>– </num><p>Stimmrecht 31–35</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u2/bull_u6"><num>– </num><p>Volksinitiative s. Initiative</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u2/bull_u7"><num>– </num><p>Wählbarkeit 33</p></item><item eId="lvl_u13/list_u27/bull_u2/bull_u8"><num>– </num><p>Wahlen 36, 40</p></item></blockList></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rechtspflege</p><blockList eId="lvl_u13/list_u28"><item eId="lvl_u13/list_u28/bull_u1"><num>– </num><p>Allgemeines 77–81</p></item><item eId="lvl_u13/list_u28/bull_u2"><num>– </num><p>unentgeltliche Rechtspflege 4</p></item><item eId="lvl_u13/list_u28/bull_u3"><num>– </num><p>Gewaltenteilung 55</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Referendum</p><blockList eId="lvl_u13/list_u29"><item eId="lvl_u13/list_u29/bull_u1"><num>– </num><p>Abstimmung in der Gemeinde 52</p></item><item eId="lvl_u13/list_u29/bull_u2"><num>– </num><p>Begehren unterschreiben 32</p></item><item eId="lvl_u13/list_u29/bull_u3"><num>– </num><p>Dringlichkeit 68</p></item><item eId="lvl_u13/list_u29/bull_u4"><num>– </num><p>fakultatives Referendum 49</p></item><item eId="lvl_u13/list_u29/bull_u5"><num>– </num><p>Frist und Verfahren 50</p></item><item eId="lvl_u13/list_u29/bull_u6"><num>– </num><p>Mehrheitsentscheid 51</p></item><item eId="lvl_u13/list_u29/bull_u7"><num>– </num><p>Standesreferendum 74</p></item><item eId="lvl_u13/list_u29/bull_u8"><num>– </num><p>Übergangsbestimmungen 122</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regierung</p><blockList eId="lvl_u13/list_u30"><item eId="lvl_u13/list_u30/bull_u1"><num>– </num><p>Allgemeines 69–76</p></item><item eId="lvl_u13/list_u30/bull_u2"><num>– </num><p>Amtsdauer 59</p></item><item eId="lvl_u13/list_u30/bull_u3"><num>– </num><p>Haftung 62</p></item><item eId="lvl_u13/list_u30/bull_u4"><num>– </num><p>Immunität 61</p></item><item eId="lvl_u13/list_u30/bull_u5"><num>– </num><p>Wahl 36, 64, 72</p></item><item eId="lvl_u13/list_u30/bull_u6"><num>– </num><p>Vorsitz 36, 70</p></item></blockList><p><b>Religion</b> s. Kirchen</p><p><b>Revision</b> der Verfassung</p><blockList eId="lvl_u13/list_u31"><item eId="lvl_u13/list_u31/bull_u1"><num>– </num><p>Gesamtrevision 48, 113</p></item><item eId="lvl_u13/list_u31/bull_u2"><num>– </num><p>Teilrevision 48, 117</p></item><item eId="lvl_u13/list_u31/bull_u3"><num>– </num><p>Verfassungsinitiative 41</p></item><item eId="lvl_u13/list_u31/bull_u4"><num>– </num><p>Verfassungsrevision 48, 112–117</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Richter</p><blockList eId="lvl_u13/list_u32"><item eId="lvl_u13/list_u32/bull_u1"><num>– </num><p>Allgemeines s. Gerichte</p></item><item eId="lvl_u13/list_u32/bull_u2"><num>– </num><p>Ausschliessungsgründe 56, 57</p></item><item eId="lvl_u13/list_u32/bull_u3"><num>– </num><p>Spezialrichter 36</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Schule<inline name="man-font-weight-normal"> s. Bildung</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Schutz</p><blockList eId="lvl_u13/list_u33"><item eId="lvl_u13/list_u33/bull_u1"><num>– </num><p>der Kinder und Jugendlichen 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u33/bull_u2"><num>– </num><p>der Menschenwürde 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u33/bull_u3"><num>– </num><p>der Privatsphäre 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u33/bull_u4"><num>– </num><p>Hilfe in Notlagen 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u33/bull_u5"><num>– </num><p>im Fall eines Freiheitsentzugs 4</p></item><item eId="lvl_u13/list_u33/bull_u6"><num>– </num><p>Umweltschutz 16</p></item><item eId="lvl_u13/list_u33/bull_u7"><num>– </num><p>vor Ausweisung, Auslieferung sowie Ausschaffung 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u33/bull_u8"><num>– </num><p>vor Diskriminierung 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u33/bull_u9"><num>– </num><p>vor Willkür 2</p></item><item eId="lvl_u13/list_u33/bull_u10"><num>– </num><p>von Treu und Glauben 2</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sicherheit und Ordnung <inline name="man-font-weight-normal">22</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Soziale Sicherung<inline name="man-font-weight-normal"> 12</inline></p><p><b>Sport</b> 15</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Staat</p><blockList eId="lvl_u13/list_u34"><item eId="lvl_u13/list_u34/bull_u1"><num>– </num><p>Aufgaben 24–30, 71, 74</p></item><item eId="lvl_u13/list_u34/bull_u2"><num>– </num><p>Staatliche Einschränkungen von Grundrechte 5</p></item><item eId="lvl_u13/list_u34/bull_u3"><num>– </num><p>Staatsaufgaben 24–27, 30</p></item><item eId="lvl_u13/list_u34/bull_u4"><num>– </num><p>Ziele 9–23</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ständerat <inline name="man-font-weight-normal">36, 38</inline></p><p><b>Steuern</b> 83, 84, 110</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Stimmrecht</p><blockList eId="lvl_u13/list_u35"><item eId="lvl_u13/list_u35/bull_u1"><num>– </num><p>Allgemeines 31–35</p></item><item eId="lvl_u13/list_u35/bull_u2"><num>– </num><p>Gegenvorschlag 46</p></item><item eId="lvl_u13/list_u35/bull_u3"><num>– </num><p>Initiative 41–43</p></item><item eId="lvl_u13/list_u35/bull_u4"><num>– </num><p>Stimmberechtigung 32–34</p></item><item eId="lvl_u13/list_u35/bull_u5"><num>– </num><p>Stimmfähigkeit 31</p></item><item eId="lvl_u13/list_u35/bull_u6"><num>– </num><p>Wahlen 36</p></item></blockList><p><b>Strafrechtspflege</b> 77, 79</p><p><b>Teilrevision</b> s. Revision</p><p><b>Umweltschutz</b> 16</p><p><b>Unterrichtswesen</b> s. Bildung</p><p><b>Unvereinbarkeiten</b></p><blockList eId="lvl_u13/list_u36"><item eId="lvl_u13/list_u36/bull_u1"><num>– </num><p>Regierung und Kantonsrat 55–57</p></item></blockList><p><b>Vereinigungs- und Versammlungs</b><b>freiheit</b> 2</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verfassung</p><blockList eId="lvl_u13/list_u37"><item eId="lvl_u13/list_u37/bull_u1"><num>– </num><p>Gemeinden 90</p></item><item eId="lvl_u13/list_u37/bull_u2"><num>– </num><p>Grundrechte 2–5</p></item><item eId="lvl_u13/list_u37/bull_u3"><num>– </num><p>Kanton 3, 41, 43, 112-117</p></item><item eId="lvl_u13/list_u37/bull_u4"><num>– </num><p>Kantonsrat 65, 119</p></item><item eId="lvl_u13/list_u37/bull_u5"><num>– </num><p>Regierung 73, 74</p></item><item eId="lvl_u13/list_u37/bull_u6"><num>– </num><p>Übergangs- und Schlussbestimmungen 119–125</p></item><item eId="lvl_u13/list_u37/bull_u7"><num>– </num><p>Verfassungsrat 115</p></item><item eId="lvl_u13/list_u37/bull_u8"><num>– </num><p>Verfassungsrevision</p><blockList><item eId="lvl_u13/list_u37/bull_u8/bull_u1"><num>– </num><p>Gesamtrevision 113</p></item><item eId="lvl_u13/list_u37/bull_u8/bull_u2"><num>– </num><p>Teilrevision 117, 125-130</p></item></blockList></item><item eId="lvl_u13/list_u37/bull_u9"><num>– </num><p>Volksinitiative  s. Initiative</p></item></blockList><p><b>Verkehr</b> 18</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vernehmlassung<inline name="man-font-weight-normal"> 53</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Versorgung<inline name="man-font-weight-normal"> 21</inline></p><p><b>Verwaltung</b></p><blockList eId="lvl_u13/list_u38"><item eId="lvl_u13/list_u38/bull_u1"><num>– </num><p>Aufsicht 65</p></item><item eId="lvl_u13/list_u38/bull_u2"><num>– </num><p>Ausschliessungsgründe 34</p></item><item eId="lvl_u13/list_u38/bull_u3"><num>– </num><p>Organisation 71</p></item><item eId="lvl_u13/list_u38/bull_u4"><num>– </num><p>Rechtspflege 80</p></item><item eId="lvl_u13/list_u38/bull_u5"><num>– </num><p>Verwaltungsgericht 80</p></item></blockList><p><b>Verwandtschaft</b> zwischen Mitgliedern derselben Behörde 34</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Volksabstimmung</p><blockList eId="lvl_u13/list_u39"><item eId="lvl_u13/list_u39/bull_u1"><num>– </num><p>Gegenvorschlag 46</p></item><item eId="lvl_u13/list_u39/bull_u2"><num>– </num><p>Gesamt- oder Teilrevision der Verfassung 48</p></item><item eId="lvl_u13/list_u39/bull_u3"><num>– </num><p>über Gesetze 49</p></item><item eId="lvl_u13/list_u39/bull_u4"><num>– </num><p>über Volksinitiativen s. Initiative</p></item><item eId="lvl_u13/list_u39/bull_u5"><num>– </num><p>Verfahren 50</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vollzug<inline name="man-font-weight-normal"> 73</inline><inline name="man-font-weight-normal"><sup>b</sup></inline><inline name="man-font-weight-normal">, 76</inline></p><p><b>Voranschlag</b> (Budget) und Rechnung</p><blockList eId="lvl_u13/list_u40"><item eId="lvl_u13/list_u40/bull_u1"><num>– </num><p>Aufstellung und Unterbreitung 73</p></item><item eId="lvl_u13/list_u40/bull_u2"><num>– </num><p>Beschluss 65</p></item><item eId="lvl_u13/list_u40/bull_u3"><num>–  </num><p>Einnahmen 83</p></item><item eId="lvl_u13/list_u40/bull_u4"><num>–  </num><p>Haushaltsgrundsätze 82</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wählbarkeit</p><blockList eId="lvl_u13/list_u41"><item eId="lvl_u13/list_u41/bull_u1"><num>– </num><p>Ausschliessungsgründe 34</p></item><item eId="lvl_u13/list_u41/bull_u2"><num>– </num><p>Grundsatz 33</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wahlen</p><blockList eId="lvl_u13/list_u42"><item eId="lvl_u13/list_u42/bull_u1"><num>– </num><p>Allgemeines 36–64</p></item><item eId="lvl_u13/list_u42/bull_u2"><num>– </num><p>Ersatzwahlen 120</p></item><item eId="lvl_u13/list_u42/bull_u3"><num>– </num><p>Kantonsrat 64</p></item><item eId="lvl_u13/list_u42/bull_u4"><num>– </num><p>Regierung 72</p></item><item eId="lvl_u13/list_u42/bull_u5"><num>– </num><p>Verfassungsrat 115</p></item></blockList><p><b>Wasser</b> s. Gewässer</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wirtschaft</p><blockList eId="lvl_u13/list_u43"><item eId="lvl_u13/list_u43/bull_u1"><num>– </num><p>Land- und Waldwirtschaft 20</p></item><item eId="lvl_u13/list_u43/bull_u2"><num>– </num><p>und Arbeit 19</p></item></blockList><p><b>Zivilrechtspflege</b> 20, 79</p><p><b>Zwischenstaatliche Vereinbarung </b><b><br/></b>48, 49, 65, 73, 74, 122</p></level></body></act></akomaNtoso>