{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-105-V-39_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=37&from_date=&to_date=&from_year=1979&to_year=1979&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=363&highlight_docid=atf%3A%2F%2F105-V-39%3Ade&number_of_ranks=371&azaclir=clir", "Checksum": "b3a022fc12a1e42fcce4c0b41872552a"}, "Num": ["BGE 105 V 39"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 105 V 39"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 105 V 39"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 105 V 39"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 MVG. - Art. 1 MVG umschreibt den Kreis der versicherten Personen abschliessend. - Unter den Begriff der Aushebung (Abs. 1 Ziff. 3a) f\u00e4llt nur die Pr\u00fcfung der Diensttauglichkeit und die Zuteilung zu einer Waffengattung. Die vorangehende Einschreibung beim Sektionschef, die der administrativen Erfassung und der Orientierung der Stellungspflichtigen dient und kantonal verschieden geordnet ist, f\u00e4llt nicht darunter."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 LAM. - L'art. 1 LAM d\u00e9crit le cercle des assur\u00e9s de mani\u00e8re exhaustive. - Par op\u00e9rations de recrutement (al. 1 ch. 3a), il faut seulement entendre l'examen de l'aptitude au service et l'affectation \u00e0 une arme d\u00e9termin\u00e9e, non l'inscription pr\u00e9alable aupr\u00e8s du chef de section, qui est destin\u00e9e \u00e0 permettre le recensement administratif ainsi que l'orientation des personnes soumises au recrutement et qui est r\u00e9glement\u00e9e de mani\u00e8re diverse par les cantons."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1 LAM. - L'art. 1 LAM circoscrive in modo limitativo la cerchia degli assicurati. - Per operazioni di reclutamento (cpv. 1 cifra 3a) bisogna solo intendere l'esame dell'attitudine al servizio e l'assegnazione ad un arma determinata, non la preventiva iscrizione presso il capo sezione, che \u00e8 destinata a permettere il censimento amministrativo come pure l'orientamento delle persone sottoposte al reclutamento e che \u00e8 regolata in modo diverso dai cantoni."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 22:26:43", "Checksum": "3befc6319ad14afff81f7cb085301378"}