Zusatzprotokoll vom 25. Oktober 1972 zu der am 17. Oktober 1868 in Mannheim unterzeichneten Revidierten Rheinschifffahrtsakte <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/630_630_630/19750227/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/630_630_630/19750227"/><FRBRdate date="1972-10-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1975-02-27" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1975-02-27" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.747.224.101.1"/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo aggiuntivo del 25 ottobre 1972 alla Convenzione riveduta per la navigazione sul Reno firmata a Mannheim il 17 ottobre 1868" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Zusatzprotokoll vom 25. Oktober 1972 zu der am 17. Oktober 1868 in Mannheim unterzeichneten Revidierten Rheinschifffahrtsakte" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole additionnel du 25 octobre 1972 à la Convention révisée pour la navigation du Rhin signée à Mannheim le 17 octobre 1868" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/630_630_630/19750227/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/630_630_630/19750227/de"/><FRBRdate date="1972-10-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1975-02-27" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1975-02-27" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/630_630_630/19750227/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/630_630_630/19750227/de/xml"/><FRBRdate date="1972-10-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1975-02-27" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1975-02-27" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.747.224.101.1 </docNumber></p><p> AS <b>1975 </b>630; BBl <b>1973 </b>I 1310</p><p><i>Originaltext</i></p><p><docTitle>Zusatzprotokoll<br/>zu der am 17. Oktober 1868 in Mannheim<br/>unterzeichneten Revidierten Rheinschifffahrtsakte</docTitle></p><p>Abgeschlossen in Strassburg am 25. Oktober 1972<br/>Von der Bundesversammlung genehmigt am 3. Oktober 1973<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1975/628_628_628" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1975</b> 628</ref></p></authorialNote><br/>Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 24. April 1974<br/>In Kraft getreten für die Schweiz am 27. Februar 1975</p><p> (Stand am 27. Februar 1975)</p></preface><preamble><p>Die Bundesrepublik Deutschland,<br/>das Königreich Belgien,<br/>die Französische Republik,<br/>das Vereinigte Königreich Grossbritannien und Nordirland,<br/>das Königreich der Niederlande,<br/>die Schweizerische Eidgenossenschaft,</p><p>in der Erwägung<i>,</i></p><blockList><item eId="bull_u1"><num>– </num><p>dass im Zusammenhang mit der Anwendung und Auslegung einiger Artikel der Revidierten Rheinschifffahrtsakte vom 17. Oktober 1868<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/1597_1645_1638" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.747.224.101</b></ref></p></authorialNote> in der Fassung vom 20. November 1963<authorialNote><p> SR <b>0.747.224.10</b></p></authorialNote> (im folgenden als «Rheinschifffahrtsakte» bezeichnet) bestimmte Schwierigkeiten aufgetreten sind.</p></item><item eId="bull_u2"><num>– </num><p>dass das in Mannheim am 18. September 1895<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1967/1611_1659_1651" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1967</b> 1611</ref>]</p></authorialNote> unterzeichnete Zusatzprotokoll zur Revidierten Rheinschifffahrtsakte vom 17. Oktober 1868 der Entwicklung des Sanktionsrechts in den einzelnen Vertragsstaaten nicht mehr in jeder Hinsicht Rechnung trägt und daher einer Anpassung an die neuen Verhältnisse bedarf, insbesondere hinsichtlich der Möglichkeit, Zuwiderhandlungen gegen die gemeinsam erlassenen schifffahrtspolizeilichen Vorschriften durch Verwaltungsbehörden ahnden zu lassen,</p></item></blockList><p>haben folgendes vereinbart:</p></preamble><body><article eId="art_I"><num><b>Art. I</b></num><paragraph eId="art_I/para_1"><num>(1)</num><content><p>Jeder Vertragsstaat sorgt für die Ahndung der in Artikel 32 der Rheinschifffahrtsakte bezeichneten Zuwiderhandlungen</p><blockList><item eId="art_I/para_1/lbl_a"><num>a) </num><p>nach Massgabe des in den Artikeln 32 bis 40 der Rheinschifffahrtsakte vorgesehenen Verfahrens oder</p></item><item eId="art_I/para_1/lbl_b"><num>b) </num><p>nach Massgabe eines besonderen richterlichen Verfahrens oder eines geeigneten Verwaltungsverfahrens.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_I/para_2"><num>(2)</num><content><p>Der Vertragsstaat, der von den in Absatz 1 Buchstabe b genannten Möglichkeiten Gebrauch macht, hat vorzusehen,</p><blockList><item eId="art_I/para_2/lbl_a"><num>a) </num><p>dass die örtliche Zuständigkeit bei dem Gericht oder der Behörde liegt, in dessen bzw. Deren Bezirk die Zuwiderhandlung begangen worden ist;</p></item><item eId="art_I/para_2/lbl_b"><num>b) </num><p>dass die in den Entscheidungen festgesetzte Geldbusse den in Artikel 32 der Rheinschifffahrtsakte festgelegten Rahmen nicht überschreitet;</p></item><item eId="art_I/para_2/lbl_c"><num>c) </num><p>dass diese Entscheidungen erst nach Ablauf einer mindestens einwöchigen Frist nach Zustellung an den Betroffenen vollstreckbar werden;</p></item><item eId="art_I/para_2/lbl_d"><num>d) </num><p>dass der Betroffene die Möglichkeit hat, durch Einlegung eines Rechtsmittels binnen dieser Frist eine Verhandlung und Entscheidung durch das Rheinschifffahrtsgericht, in dessen Bezirk die Zuwiderhandlung begangen worden ist, herbeizuführen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_I/para_3"><num>(3)</num><content><p>Die Vorschriften der Artikel 36 Absätze 1 und 3, 39 und 40 Absatz 2 sowie die in Artikel 40 Absatz 3 vorgesehene Garantie der Zustellung am Wohnsitz sind ebenfalls auf die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Verfahren anzuwenden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_I/para_4"><num>(4)</num><content><p>Die nach Artikel 37 der Rheinschifffahrtsakte beim Obergericht eines Vertragsstaats zulässige Berufung gegen Entscheidungen, die im Rahmen des in Absatz 1 Buchstabe b genannten Verfahrens ergangen sind, kann durch ein geeignetes anderes Rechtsmittel bei einer anderen oberen Gerichtsinstanz dieses Vertragsstaats ersetzt werden, unbeschadet der Möglichkeit der Berufung an die Zentralkommission.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_I/para_5"><num>(5)</num><content><p>Die vollstreckbaren Entscheidungen, die im Rahmen des in Absatz 1 Buchstabe b genannten Verfahrens ergangen sind, stehen den Urteilen und anderen Entscheidungen der Rheinschifffahrtsgerichte gleich. Sie werden in den anderen Vertragsstaaten durch die Behörden und Stellen vollstreckt, die mit der Vollstreckung der Entscheidungen der Rheinschifffahrtsgerichte beauftragt sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_II"><num><b>Art. II</b></num><paragraph eId="art_II/para"><content><p>Die Vertragsstaaten teilen sich durch Vermittlung des Generalsekretärs der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt die Rechts- und Verwaltungsvorschriften mit, die zur Anwendung dieses Protokolls erlassen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_III"><num><b>Art. III</b></num><paragraph eId="art_III/para"><content><p>Das in Mannheim am 18. September 1895<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1967/1611_1659_1651" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1967</b> 1611</ref>]</p></authorialNote> unterzeichnete Zusatzprotokoll zur Revidierten Rheinschifffahrtsakte vom 17. Oktober 1868 tritt an dem Tage ausser Kraft, an dem dieses Zusatzprotokoll in Kraft tritt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_IV"><num><b>Art. IV</b></num><paragraph eId="art_IV/para"><content><p>Dieses Zusatzprotokoll bedarf der Ratifikation.</p><p>Die Ratifikationsurkunden sind im Sekretariat der Zentralkommission zwecks Verwahrung in deren Archiv zu hinterlegen.</p><p>Der Generalsekretär veranlasst die Aufnahme eines Protokolls über die Hinterlegung der Ratifikationsurkunden; er übermittelt jedem Unterzeichnerstaat eine beglaubigte Abschrift der Ratifikationsurkunden sowie des Hinterlegungsprotokolls.</p></content></paragraph></article><article eId="art_V"><num><b>Art. V</b></num><paragraph eId="art_V/para"><content><p>Dieses Zusatzprotokoll tritt am Tag nach der Hinterlegung der sechsten Ratifikationsurkunde im Sekretariat der Zentralkommission in Kraft; dieses unterrichtet hiervon die anderen Unterzeichnerstaaten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_VI"><num><b>Art. VI</b></num><paragraph eId="art_VI/para"><content><p>Dieses Zusatzprotokoll ist in einer Urschrift in deutscher, französischer und niederländischer Sprache abgefasst; im Falle von Abweichungen ist der französische Wortlaut massgebend; es wird im Archiv der Zentralkommission hinterlegt.</p><p>Der Generalsekretär übermittelt jedem Vertragsstaat eine beglaubigte Abschrift.</p></content></paragraph></article><signature><p><i>Zu Urkund dessen</i> haben die Unterzeichneten nach Hinterlegung ihrer Vollmachten dieses Zusatzprotokoll unterschrieben.</p><p>Geschehen zu Strassburg, am 25. Oktober 1972</p><p><i>(Es folgen die Unterschriften)</i></p></signature></body><components><component eId="scope_u1"><doc name="scope"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/630_630_630/19750227/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/630_630_630/19750227"/><FRBRdate date="1972-10-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1975-02-27" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1975-02-27" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.747.224.101.1"/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo aggiuntivo del 25 ottobre 1972 alla Convenzione riveduta per la navigazione sul Reno firmata a Mannheim il 17 ottobre 1868" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Zusatzprotokoll vom 25. Oktober 1972 zu der am 17. Oktober 1868 in Mannheim unterzeichneten Revidierten Rheinschifffahrtsakte" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole additionnel du 25 octobre 1972 à la Convention révisée pour la navigation du Rhin signée à Mannheim le 17 octobre 1868" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/630_630_630/19750227/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/630_630_630/19750227/de"/><FRBRdate date="1972-10-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1975-02-27" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1975-02-27" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/630_630_630/19750227/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/630_630_630/19750227/de/xml"/><FRBRdate date="1972-10-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1975-02-27" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1975-02-27" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Geltungsbereich des Zusatzprotokolls am 1. Februar 1975</block></container></preface><mainBody><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Vertragsstaaten</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ratifikation</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Inkrafttreten</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>Belgien</p></td><td><p>21. Februar</p></td><td><p>1975</p></td><td><p>27. Februar</p></td><td><p>1975</p></td></tr><tr><td><p>Deutschland</p></td><td><p>26. Februar</p></td><td><p>1975</p></td><td><p>27. Februar</p></td><td><p>1975</p></td></tr><tr><td><p>Frankreich</p></td><td><p>30. Januar</p></td><td><p>1975</p></td><td><p>27. Februar</p></td><td><p>1975</p></td></tr><tr><td><p>Grossbritannien</p></td><td><p>25. März</p></td><td><p>1974</p></td><td><p>27. Februar</p></td><td><p>1975</p></td></tr><tr><td><p>Niederlande</p></td><td><p>  7. Juni</p></td><td><p>1973</p></td><td><p>27. Februar</p></td><td><p>1975</p></td></tr><tr><td><p>Schweiz</p></td><td><p>24. April</p></td><td><p>1974</p></td><td><p>27. Februar</p></td><td><p>1975</p></td></tr></table></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>