{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-90-II-9_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=1964&to_year=1964&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=185&highlight_docid=atf%3A%2F%2F90-II-9%3Ade&number_of_ranks=190&azaclir=clir", "Checksum": "c8920b1debcfdaadcb632927d57471db"}, "Num": ["BGE 90 II 9"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 90 II 9"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 90 II 9"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 90 II 9"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 19 Abs. 3 ZGB. Relativer Begriff der Urteilsf\u00e4higkeit, deren Vorhandensein vermutet wird; Rechts- und Tatfrage (Erw. 3). 2. Ein 12j\u00e4hriger Sekundarsch\u00fcler l\u00f6st von Hand die zur Befestigung eines schweren Elektrizit\u00e4ts-Leitungsmastes dienenden Schraubenmuttern; Bewusstsein der Gef\u00e4hrlichkeit dieser Handlung; Verschuldensbewertung (Erw. 4 und 5). 3. Mitverschulden des Unternehmens wegen Nichtanziehens der Schraubenmuttern (Erw. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 19 al. 3 CC. Notion relative de la capacit\u00e9 de discernement, dont l'existence est pr\u00e9sum\u00e9e; fait et droit (consid. 3). 2. Un coll\u00e9gien de douze ans d\u00e9visse \u00e0 la main les \u00e9crous destin\u00e9s \u00e0 fixer solidement un lourd pyl\u00f4ne: conscience du caract\u00e8re dangereux de cet acte; appr\u00e9ciation de la faute commise (consid. 4 et 5). 3. Faute concurrente de l'entreprise qui ne serre pas lesdits \u00e9crous (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Art. 19 cpv. 3 CC. Nozione relativa della capacit\u00e0 di discernimento presunta; fatto e diritto (consid. 3). 2. Un allievo ginnasiale di 12 anni svita a mano le madreviti destinate a fissare saldamente un pesante pilone: coscienza del carattere pericoloso di tale atto; apprezzamento della colpa (consid. 4 e 5). 3. Colpa concorrente dell'impresa che non fissa le madreviti (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:59:09", "Checksum": "999051137183a03fe6560a9cd4aec0eb"}