Echange de lettres des 20 octobre 1971/27 mars 1972 concernant l'application entre la Suisse et les Fidji de la Convention du 3 décembre 1937 conclue entre la Suisse et la Grande-Bretagne en matière de procédure civile <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/795_803_727/19701010/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/795_803_727/19701010"/><FRBRdate date="1970-10-10" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1970-10-10" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1972-03-27" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.274.183.431"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Echange de lettres des 20 octobre 1971/27 mars 1972 concernant l'application entre la Suisse et les Fidji de la Convention du 3 décembre 1937 conclue entre la Suisse et la Grande-Bretagne en matière de procédure civile" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Scambio di lettere del 20 ottobre 1971 e 27 marzo 1972 concernente l'applicazione fra la Svizzera e le Figi, della Convenzione del 3 dicembre 1937 conchiusa tra la Svizzera e la Gran Bretagna in materia di procedura civile" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Briefwechsel vom 20. Oktober 1971/27. März 1972 über die Anwendung, zwischen der Schweiz und den Fidschi, des Abkommens vom 3. Dezember 1937 zwischen der Schweiz und Grossbritannien über Zivilprozessrecht" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/795_803_727/19701010/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/795_803_727/19701010/fr"/><FRBRdate date="1970-10-10" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1970-10-10" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1972-03-27" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/795_803_727/19701010/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/795_803_727/19701010/fr/xml"/><FRBRdate date="1970-10-10" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1970-10-10" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1972-03-27" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.274.183.431 </docNumber></p><p><sup> </sup>RO <b>1972</b> 803</p><p><docTitle>Echange de lettres<br/>des 20 octobre 1971/27 mars 1972<br/>concernant l’application entre la Suisse et les Fidji de la Convention du 3 décembre 1937 conclue entre la Suisse et la Grande‑Bretagne en matière de procédure civile</docTitle></p><p>Entré en vigueur le 10 octobre 1970</p><p> (Etat le 10    octobre 1970)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Texte original</p><table fedlex:function="layout"><tr><td><p>Le Chef<br/>du Département politique fédéral</p></td><td><p>Berne, le 27 mars 1972</p><p>Monsieur K.K.T. Mara</p><p>Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères des Fidji</p><p>Suva</p></td></tr></table><p>Monsieur le Premier Ministre,</p><blockList><listIntroduction eId="listintro">Vous avez bien voulu m’adresser, en date du 20 octobre 1971, une lettre (réf. 1173/15/1) qui a la teneur suivante<authorialNote><p> L’original de cette lettre a été rédigé en anglais.</p></authorialNote>:</listIntroduction><item eId="bull_u1"><num/><p>«J’ai l’honneur d’attirer votre attention sur la notification faite auprès du Secrétaire général des Nations Unies le 10 octobre 1970 selon laquelle en principe le gouvernement des Fidji reconnaissait que les droits et obligations conventionnels de l’ancien gouvernement des Fidji, pour lequel le Royaume‑Uni était responsable, seraient repris par les Fidji après l’indépendance, en vertu du droit international coutumier; mais comme il est vraisemblable que, selon le droit international coutumier, certains de ces traités pourraient avoir perdu leur validité au moment de l’indépendance des Fidji, il a paru nécessaire de soumettre chacun d’eux à un examen juridique.</p></item><item eId="bull_u2"><num/><p>Le gouvernement des Fidji a examiné la convention signée à Londres le 3 décembre 1937<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/55/281_290_208" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.274.183.671</b></ref></p></authorialNote> entre le Royaume‑Uni et la Suisse en matière de procédure civile.</p></item><item eId="bull_u3"><num/><p>J’ai l’honneur de vous informer que le gouvernement des Fidji souhaite que ladite convention continue de régir cette matière entre nos deux pays. Si cela rencontre l’approbation de votre gouvernement, j’ai l’honneur de proposer que la réponse de votre gouvernement dans ce sens ainsi que la présente note soient considérées par nos gouvernements respectifs comme constituant un accord à cet effet.»</p></item></blockList><p>J’ai l’honneur de vous faire savoir que votre proposition rencontre l’agrément des autorités suisses. Dès lors, votre lettre et la présente réponse constituent un accord entre nos deux Gouvernements, aux termes duquel la Convention du 3 décembre 1937 entre la Suisse et la Grande‑Bretagne en matière de procédure civile est maintenue en vigueur à partir du 10 octobre 1970 entre la Suisse et les Fidji.</p></preamble><body><signature><p>Veuillez agréer, Monsieur le Premier Ministre, l’assurance de ma haute considération.</p><p> Graber</p></signature></body></act></akomaNtoso>