{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-124-III-346_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1998&to_year=1998&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=170&highlight_docid=atf%3A%2F%2F124-III-346%3Ade&number_of_ranks=320&azaclir=clir", "Checksum": "8dbee2666075ca96fc10df345b0fe6a1"}, "Num": ["BGE 124 III 346"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 124 III 346"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 124 III 346"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 124 III 346"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 336c OR. Der zeitliche K\u00fcndigungsschutz gem\u00e4ss Art. 336c OR gilt auch im Falle einer ganzen oder teilweisen Betriebsschliessung (E. 1 und 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 336c CO. La protection temporaire contre la r\u00e9siliation institu\u00e9e par l'art. 336c CO s'applique \u00e9galement dans le cas d'une fermeture d'entreprise totale ou partielle (consid. 1 et 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 336c CO. La protezione temporale dalla disdetta giusta l'art. 336c CO vale anche nel caso della chiusura totale o parziale di un'impresa (consid. 1 e 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 14:19:03", "Checksum": "f3b1ef9de8d5a9e56be4c0d6c2a6e38b"}