<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">8C_840/2008 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ordonnance du 6 novembre 2008 </div> <div class="para">Ire Cour de droit social </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Frésard, en qualité de juge instructeur. </div> <div class="para">Greffière: Mme Berset. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">C.________, </div> <div class="para">recourant, représenté par les Syndicats Chrétiens interprofessionnels du Valais, rue de la Porte-Neuve 20, 1951 Sion, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents, Fluhmattstrasse 1, 6004 Lucerne, </div> <div class="para">intimée. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Assurance-accidents, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre le jugement du Tribunal cantonal des assurances du canton du Valais du 9 septembre 2008. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Vu: </div> <div class="para">la lettre du 17 octobre 2008 par laquelle les Syndicats Chrétiens interprofessionnels du Valais ont déclaré retirer le recours qu'ils avaient interjeté le 10 octobre 2008 (timbre postal) pour le compte de C.________ contre un jugement du 9 septembre 2008 du Tribunal cantonal des assurances du canton du Valais, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">considérant: </div> <div class="para">que la cause doit être rayée du rôle en application des <span class="artref"><artref id="CH/173.110/32/71" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/32/2" type="start"></artref>art. 32 al. 2 et 71 LTF</span><artref id="CH/173.110/32/71" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/71" type="end"></artref>, en relation avec l'<span class="artref">art. 73 al. 1 PCF</span>; </div> <div class="para">qu'il se justifie en application de l'<span class="artref">art. 66 al. 2 LTF</span> de statuer sans frais judiciaires, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, le Juge instructeur ordonne: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">La cause est radiée du rôle par suite de retrait du recours. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Il n'est pas perçu de frais judiciaires. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">La présente ordonnance est communiquée aux parties, au Tribunal cantonal des assurances du canton du Valais et à l'Office fédéral de la santé publique. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lucerne, le 6 novembre 2008 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit social </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Juge instructeur: La Greffière: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Frésard Berset </div> </div></body></html>