{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1965-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-91-II-177_1965.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=1965&to_year=1965&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=41&highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-II-177%3Ade&number_of_ranks=219&azaclir=clir", "Checksum": "c053ce52ba9ddda080e0ab6d5465b176"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 91 II 177"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1965 BGE 91 II 177"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1965 BGE 91 II 177"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1965 BGE 91 II 177"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>In ihrer G\u00fcltigkeit bestrittene Bezeichnung eines nicht mit Namen genannten Ersatz- Willensvollstreckers durch das Testament. 1. Die Ausstellung eines \"Willensvollstrecker-Zeugnisses\" ist eine der Nichtigkeitsbeschwerde nach Art. 68 ff. OG unterliegende Zivilsache. (Erw. 1). 2. Dazu kann eine Verwaltungsbeh\u00f6rde als zust\u00e4ndig erachtet werden, insbesondere diejenige, welcher die Ausstellung von Erbbescheinigungen nach Art. 559 ZGB obliegt. (Erw. 2). 3. Greift die Verwaltungsbeh\u00f6rde in den Zust\u00e4ndigkeitsbereich des Richters ein, wenn sie dem in seiner Rechtsstellung umstrittenen Pr\u00e4tendenten ein vorbehaltlos lautendes Willensvollstrecker-Zeugnis ausstellt? (Erw. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Contestation relative \u00e0 la nomination par le testateur d'un ex\u00e9cuteur testamentaire suppl\u00e9ant qui n'est pas d\u00e9sign\u00e9 par son nom dans le testament. 1. La d\u00e9livrance d'un \"certificat d'ex\u00e9cuteur testamentaire\" est comprise dans les affaires civiles qui peuvent \u00eatre d\u00e9f\u00e9r\u00e9es au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral par la voie du recours en nullit\u00e9 selon les art. 68 ss OJ (consid. 1). 2. La comp\u00e9tence de d\u00e9livrer un pareil certificat peut \u00eatre attribu\u00e9e \u00e0 une autorit\u00e9 administrative, sp\u00e9cialement \u00e0 celle qui est charg\u00e9e d'\u00e9tablir les certificats d'h\u00e9ritiers conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 559 CC (consid. 2). 3. L'autorit\u00e9 administrative pr\u00e9juge-t-elle une question relevant de la comp\u00e9tence du juge lorsqu'elle d\u00e9livre un certificat d'ex\u00e9cuteur testamentaire \u00e0 un requ\u00e9rant dont la situationjuridique est litigieuse sans faire de r\u00e9serve dans le texte du certificat? (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Contestazione relativa alla designazione da parte del testatore d'un esecutore testamentario supplente il cui nome non \u00e8 indicato nel testamento. 1. Il rilascio di un \"certificato d'esecutore testamentario\" \u00e8 un procedimento civile che pu\u00f2 formare l'oggetto d'un ricorso per nullit\u00e0 secondo gli art. 68 e segg. OG (consid. 1). 2. Ne pu\u00f2 essere ritenuta competente un'autorit\u00e0 amministrativa, in particolare quella cui incombe il rilascio della dichiarazione giusta l'art. 559 CC (consid. 2). 3. L'autorit\u00e0 amministrativa invade il campo di competenza del giudice, rilasciando a un istante la cui posizione giuridica \u00e8 contestata un certificato d'esecutore testamentario che non contiene riserve? (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:21:48", "Checksum": "f74e716a87e6592ebcba223430a32971"}