<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="HTML Tidy, see www.w3.org" name="generator"/> <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="Microsoft Word 10 (filtered)" name="Generator"/> <title></title> </head> <body lang="FR-CH"> <div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="95"> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"><img alt="image001" height="132" src="20091006143258558_e-files/image001.jpg" width="77"/></span></p> </td> <td valign="top" width="321"> <p class="OJV-LogoAdresse"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR">TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td valign="top" width="284"> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR">614</span></p> </td> </tr> </table> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section2"> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section3"> <p class="OJV-DcisionsInstance"> <span lang="FR">TRIBUNAL D'ACCUSATION</span></p> <p class="OJV-DcisionsDoubleSoulign"> <span lang="FR">_________________________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Séance du 28 septembre 2009</span></p> <p class="OJV-DcisionsSoulign"><span lang="FR">________________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Présidence de M. J.-F. <span>Meylan</span>, président</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Juges : MM. F. Meylan et Krieger</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Greffier : Mme Moret</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsEtoiles"><span lang="FR">*****</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Art. 267, 270 al. 1 CPP</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>Vu l'enquête n° PE08.020145-DBT</b> <span></span>instruite par le Juge d'instruction de l'arrondissement de Lausanne contre <b> <span>T.________</span></b> pour lésions corporelles simples et voies de fait, sur plainte de <b> <span>I.________</span></b>,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu l'ordonnance du 19 août 2009, par laquelle le magistrat instructeur a notamment refusé la requête de jonction des causes PE08.020145-DBT et PE08.020146-DBT formulée par I.________ et condamné T.________ pour lésions corporelles simples et voies de fait à vingt jours-amende, le montant du jour-amende étant fixé à 50 francs,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu l'opposition formée par I.________ contre cette décision,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le recours exercé en temps utile par le <b><span>Ministère public</span></b> contre cette décision,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu les pièces du dossier;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>attendu</b>, en l'espèce, que le 14 septembre 2008, dans la discothèque [...], T.________ a donné deux coups de poing à I.________ au niveau du visage et lui a donné plusieurs coups de pied au niveau de l'abdomen alors que celui-ci se trouvait à terre,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le prénommé Q.________ a ensuite donné des coups de pied dans la tête de I.________ lui occasionnant les blessures les plus graves,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que deux enquêtes distinctes ont été ouvertes, l'une contre T.________ (PE08.020145-DBT), et l'autre contre Q.________ (PE08.020146-DBT),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'enquête instruite contre T.________ a été clôturée par ordonnance de condamnation du 19 août 2009, objet de la présente opposition formée par I.________ et du présent recours interjeté par le Ministère public,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'enquête instruite contre Q.________ a, quant à elle, été jointe à un autre dossier ouvert contre le prénommé et le tout a été renvoyé devant le Tribunal correctionnel de l'arrondissement de Lausanne par ordonnance du 11 septembre 2009; </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu, qu'il convient en premier lieu de statuer sur l'opposition formée par le plaignant I.________;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que les parties peuvent faire opposition dans les dix jours dès réception de l'ordonnance de condamnation par simple déclaration écrite (art. 267 al. 1 CPP),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que lorsqu'il s'agit, comme en l'espèce, d'une infraction poursuivie sur plainte, le plaignant peut faire opposition en ce qui concerne l'action pénale (art. 267 al. 3 CPP),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'opposition a pour effet de transformer l'ordonnance de condamnation dans sa totalité en ordonnance de renvoi devant le tribunal de police désigné (art. 270 al. 1 CPP),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en l'occurrence, comme déjà mentionné, I.________ a formé opposition contre l'ordonnance de condamnation entreprise,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il convient dès lors de prendre acte de l'opposition et de renvoyer la cause devant le Tribunal de police de l'arrondissement de Lausanne;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que l'enquête instruite contre Q.________ se trouve actuellement également devant le Tribunal de l'arrondissement de Lausanne,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'étant donné qu'une partie des faits qui lui sont reprochés concerne la même altercation que celle de la présente cause, une jonction paraît se justifier en vertu du principe de connexité,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il appartiendra dès lors au Président Tribunal de l'arrondissement de Lausanne de procéder à cette opération (art. 26 CPP),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'au vu de ces éléments, le recours du Ministère public est sans objet;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu, en définitive, qu'il convient de prendre acte de l'opposition formée par I.________ et de renvoyer la cause devant le Tribunal de police de l'arrondissement de Lausanne, dont le Président procèdera préliminairement à la jonctions des causes précitées,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le recours du Ministère public est sans objet,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les frais du présent arrêt sont laissés à la charge de l'Etat.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Par ces motifs,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">le Tribunal d'accusation,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">statuant à huis clos :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>I.</b> Prend acte de l'opposition.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>II.</b> <b><u>Renvoie</u></b></span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"><b><u>devant le Tribunal de police de l'arrondissement de Lausanne</u></b></span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><b><u><span lang="FR">T.________</span></u></b><span lang="FR">, fils de [...] et de [...], né le [...] à [...], originaire de [...], célibataire, [...], domicilié p.a. [...], ch. [...], [...]</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><u><span lang="FR">Comme accusé</span></u><span lang="FR">:</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR">- <b><u>de lésions corporelles simples</u></b> (art. 123 ch. 1 CP), dont la définition légale est la suivante:</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR">Celui qui, intentionnellement, aura fait subir à une personne une autre atteinte à l'intégrité corporelle ou à la santé sera, sur plainte, puni d'une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d'une peine pécuniaire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR">Dans les cas de peu de gravité, le juge pourra atténuer la peine (art. 48a).</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR">- <b><u>de voies de fait</u></b> (art. 126 al. 1 CP), dont la définition légale est la suivante:</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR">Celui qui se sera livré sur une personne à des voies de fait qui n'auront causé ni lésion corporelle ni atteinte à la santé sera, sur plainte, puni d'une amende.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR">En raison des faits mentionnés dans l'ordonnance de condamnation.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>III.</b> Dit que le recours du Ministère public est sans objet.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>IV.</b> Dit que les frais d'arrêt, par 440 fr. (quatre cent quarante francs), sont laissés à la charge de l'Etat.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>V.</b> Déclare l'arrêt exécutoire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR">L</span><span lang="FR">e <span>président : L</span>a <span>greffi</span>ère <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCentrETDU"> <span lang="FR"> Du</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'arrêt qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié aux parties, ainsi qu'au Ministère public, recourant, par l'envoi d'une copie complète<span> :</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- M. Gilles-Antoine Hofstetter, avocat (pour I.________),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- M. T.________.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il est également communiqué, pour information, par l'envoi d'une copie complète à:</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- [...], [...].</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il est communiqué en outre par l'envoi d'une copie complète à :</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Procureur général du canton de Vaud,</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Juge d'instruction cantonal.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière pénale devant le Tribunal fédéral au sens des art. 78 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral - RS 173.110), cas échéant d'un recours constitutionnel subsidiaire au sens des art. 113 ss LTF. Ces recours doivent être déposés devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète (art. 100<br/> al. 1 <sup></sup>LTF).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> L</span><span lang="FR">a <span>greffi</span>ère <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> </body> </html>