{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2022-07-20", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-148-V-334_2022-07-20.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2022&to_year=2022&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=86&highlight_docid=atf%3A%2F%2F148-V-334%3Ade&number_of_ranks=195&azaclir=clir", "Checksum": "412b0c12ccf4caeccba9704a1d7d9602"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 148 V 334", "9C_543/2021"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 20.07.2022 BGE 148 V 334 (9C_543/2021)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 20.07.2022 BGE 148 V 334 (9C_543/2021)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 20.07.2022 BGE 148 V 334 (9C_543/2021)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit social"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22 Abs. 3 lit. a BVG; Art. 25 Abs. 5 AHVG; Art. 49<sup>bis</sup> Abs. 3 AHVV; Untergang des Anspruchs auf eine Waisenrente der beruflichen Vorsorge bei Ausbildung. Auslegung des Begriffs der Ausbildung im Sinne von Art. 22 Abs. 3 lit. a BVG. Die Waisenrente der 2. S\u00e4ule kann nicht aufgehoben werden mit der Begr\u00fcndung, die mehr als 18 Jahre alte Waise befinde sich nicht mehr in einer Ausbildung im Sinne von Art. 49<sup>bis</sup> Abs. 3 AHVV, da sie ein durchschnittliches monatliches Erwerbseinkommen erziele, das h\u00f6her sei als die maximale volle Altersrente der AHV (E. 5 und 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22 al. 3 let. a LPP; art. 25 al. 5 LAVS; art. 49<sup>bis</sup> al. 3 RAVS; fin du droit \u00e0 la rente d'orphelin de la pr\u00e9voyance professionnelle en cas de formation. Interpr\u00e9tation de la notion de formation au sens de l'art. 22 al. 3 let. a LPP. La rente d'orphelin du deuxi\u00e8me pilier ne peut pas \u00eatre supprim\u00e9e pour le motif pr\u00e9vu par l'art. 49<sup>bis</sup> al. 3 RAVS, selon lequel n'est plus consid\u00e9r\u00e9 comme en formation l'orphelin de plus de 18 ans obtenant un revenu d'activit\u00e9 lucrative mensuel moyen sup\u00e9rieur \u00e0 la rente de vieillesse compl\u00e8te maximale de l'AVS (consid. 5 et 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 22 cpv. 3 lett. a LPP; art. 25 cpv. 5 LAVS; art. 49<sup>bis</sup> cpv. 3 OAVS; estinzione del diritto alla rendita per orfano della previdenza professionale in caso di formazione. Interpretazione della nozione di formazione nel senso dell'art. 22 cpv. 3 lett. a LPP. La rendita per orfano del secondo pilastro non pu\u00f2 essere soppressa per il motivo previsto dall'art. 49<sup>bis</sup> cpv. 3 OAVS, secondo cui non \u00e8 pi\u00f9 considerato in formazione l'orfano di pi\u00f9 di 18 anni che consegue un reddito da attivit\u00e0 lucrativa mensile medio superiore all'importo massimo della rendita di vecchiaia completa dell'AVS (consid. 5 e 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:51:46", "Checksum": "b83484c48f938fe57205685d5b10f3d8"}