<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <a name="idp323824"></a><div class="big bold">Urteilskopf</div> <br/>113 III 1<br/><br/><br/><div class="paraatf">1. Extrait de l'arrêt de la Chambre des poursuites et des faillites du 6 février 1987 dans la cause dame E. (recours LP)</div> <div class="paraatf"></div> <a name="idp325200"></a> <a name="idp329072"></a><br/><div id="regeste" lang="de"> <div class="big bold">Regeste</div> <br/><div class="paraatf"><span class="artref">Art. 386 Abs. 2 ZGB</span>. <div class="paratf">Derjenige, dem die Handlungsfähigkeit vorläufig entzogen ist, bedarf für jene Rechtshandlungen, die ein Bevormundeter nicht ohne Einverständnis des Vormundes vornehmen kann, der Mitwirkung des gesetzlichen Vertreters, einschliesslich in Schuldbetreibungssachen. </div> </div> </div> <a name="idp332736"></a> <br/><div> <a name="idp336432"></a><span class="big bold" id="erwaegungen">Erwägungen</span> <span class="small">ab Seite 1</span> </div> <br/><div class="paraatf"> <a name="page1"></a><div class="center pagebreak">BGE 113 III 1 S. 1</div> </div> <div class="paraatf">Extrait des considérants:</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp338544"></a><span class="bold" id="consideration_2.">2. </span>La privation provisoire de l'exercice des droits civils produit les mêmes effets qu'une interdiction. Celui qui en est l'objet doit obtenir le concours de son représentant légal pour tous les actes qu'un interdit ne peut accomplir sans l'accord de son tuteur (<span class="bgeref_err">ATF 42 II 424</span> consid. 1; <span class="bgeref_err">ATF 79 I 186</span>; KAUFMANN, n. 26 et 26a ad <span class="artref">art. 386 CC</span>). Il ne peut donc porter plainte ni agir seul en matière de poursuite pour dettes (GILLIÉRON, Poursuite pour dettes, faillite et concordat, p. 55; FRITZSCHE/WALDER, Schuldbetreibung und Konkurs nach schweizerischem Recht, § 9, n. 9, 32, 33; AMONN, Grundriss des Schuldbetreibung- und Konkursrechts, § 6 n. 38; EGGER, n. 38 ad <span class="artref">art. 386 CC</span>), à moins qu'il ne fasse valoir des droits strictement personnels, ce qui n'est pas le cas en l'espèce, la plainte portant sur la notification d'actes de poursuites.<a name="page2"></a><div class="center pagebreak">BGE 113 III 1 S. 2</div> </div> <div class="paraatf">C'est dès lors à bon droit que la cour cantonale a estimé que le recours de dame E. n'était pas recevable. Peu importe qu'un prononcé ait été rendu sur le fond, qui institue un conseil légal, dont le concours ne serait plus nécessaire (<span class="bgeref_err">ATF 43 III 210</span>, <span class="bgeref_err">ATF 42 III 259</span>, <span class="bgeref_err">ATF 40 III 267</span>). Cette décision n'était en effet pas encore définitive et exécutoire au moment où dame E. a formé son recours à l'autorité supérieure de surveillance. Or la mesure ordonnée en application de l'<span class="artref">art. 386 al. 2 CC</span> ne prend fin qu'avec l'entrée en force du jugement rendu dans la procédure d'interdiction, à moins que l'autorité tutélaire ne la rapporte antérieurement par une décision expresse (ATF non publiés des 3 juillet 1980 et 25 mai 1982 dans les causes M. et P.; KAUFMANN, n. 49 ss ad <span class="artref">art. 386 CC</span>; SCHNYDER/MURER, n. 77 ad <span class="artref">art. 386 CC</span> et les références).</div> </div></body></html></html>