{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-129-V-305_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=&to_date=&from_year=2003&to_year=2003&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=237&highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-V-305%3Ade&number_of_ranks=300&azaclir=clir", "Checksum": "12185382a4b67cd138f85b140b3256e3"}, "Num": ["BGE 129 V 305"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 129 V 305"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 129 V 305"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 129 V 305"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 25bis IVG: Besitzstandsgarantie. Massgebend f\u00fcr die Anwendbarkeit von Art. 25bis IVG ist nach dessen Wortlaut nicht der effektive Bezug von Taggeld der Unfallversicherung, sondern ob der Versicherte \"bis zur Eingliederung\" Anspruch auf ein Taggeld gem\u00e4ss UVG hatte. Die Besitzstandsgarantie kann daher ausnahmsweise auch dann zur Anwendung gelangen, wenn der Taggeldanspruch der Invalidenversicherung nicht l\u00fcckenlos an den Bezug des Taggeldes der Unfallversicherung anschliesst. Im hier zu beurteilenden Fall h\u00e4tte nach den gesamten Umst\u00e4nden jedenfalls Anlass dazu bestanden, die Aufhebung des Taggeldanspruchs gegen\u00fcber der Unfallversicherung mit dem Beginn der Leistungen der Invalidenversicherung zu koordinieren. Die unterlassene Koordination des Taggeldanspruchs darf sich nicht zum Nachteil des Versicherten auswirken, weshalb dieser grunds\u00e4tzlich Anspruch auf Festsetzung des Taggeldes der Invalidenversicherung unter Ber\u00fccksichtigung der Besitzstandsgarantie von Art. 25bis IVG hat."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 25bis LAI : Garantie de la situation acquise. Pour l'application de l'art. 25bis LAI, est d\u00e9terminant, \u00e0 teneur de sa lettre, non pas le paiement effectif de l'indemnit\u00e9 journali\u00e8re selon la LAA, mais le fait que l'assur\u00e9 avait droit \u00e0 une telle indemnit\u00e9 \"jusqu'\u00e0 sa r\u00e9adaptation\". C'est pourquoi la garantie de la situation acquise peut aussi exceptionnellement s'appliquer lorsque le droit \u00e0 l'indemnit\u00e9 journali\u00e8re de l'assurance-invalidit\u00e9 ne fait pas imm\u00e9diatement suite au versement de l'indemnit\u00e9 journali\u00e8re de l'assurance-accidents. Dans le cas d'esp\u00e8ce, il y avait lieu, au regard de l'ensemble de circonstances, de coordonner la suppression du droit \u00e0 l'indemnit\u00e9 journali\u00e8re de l'assurance-accidents avec le d\u00e9but des prestations de l'assurance-invalidit\u00e9. Un tel d\u00e9faut de coordination ne doit cependant pas avoir de cons\u00e9quence d\u00e9favorable pour l'assur\u00e9, de sorte que celui-ci a en principe droit \u00e0 ce que l'indemnit\u00e9 journali\u00e8re de l'assurance-invalidit\u00e9 qui lui est due soit fix\u00e9e dans le respect de la garantie de la situation acquise de l'art. 25bis LAI."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 25bis LAI: Protezione della situazione acquisita. Determinante per l'applicazione dell'art. 25bis LAI non \u00e8, secondo il suo testo, l'effettivo versamento dell'indennit\u00e0 giornaliera secondo la LAINF, bens\u00ec il fatto che l'assicurato avesse diritto a una simile indennit\u00e0 \"fino al momento dell'integrazione\". La protezione della situazione acquisita pu\u00f2 pertanto eccezionalmente trovare applicazione anche se il diritto all'indennit\u00e0 giornaliera dell'assicurazione per l'invalidit\u00e0 non fa immediatamente seguito al versamento dell'indennit\u00e0 giornaliera dell'assicurazione contro gli infortuni. Nel caso di specie, considerato l'insieme delle circostanze, ci sarebbe stato motivo di coordinare la soppressione del diritto all'indennit\u00e0 giornaliera dell'assicurazione contro gli infortuni con l'inizio delle prestazioni dell'assicurazione per l'invalidit\u00e0. Il mancato coordinamento del diritto all'indennit\u00e0 giornaliera non pu\u00f2 essere pregiudizievole per l'assicurato, per cui a quest'ultimo dev'essere, di principio, riconosciuto il diritto alla determinazione dell'indennit\u00e0 giornaliera dell'assicurazione per l'invalidit\u00e0 tenendo conto della protezione della situazione acquisita di cui all'art. 25bis LAI."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 13:20:56", "Checksum": "7d52d9783b9b3c9bff6c1bbb9260b1c7"}