{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-80-IV-22_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=1954&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=220&highlight_docid=atf%3A%2F%2F80-IV-22%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "98b82fb5c9a592bccd7f6557f40107aa"}, "Num": ["BGE 80 IV 22"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 80 IV 22"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 80 IV 22"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 80 IV 22"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 162 StGB, Verletzung eines Fabrikationsgeheimnisses. a) Was ist ein Fabrikationsgeheimnis? Wem steht es zu, wenn ein Dienstpfiichtiger es schaffen hilft? (Erw. 2 a). b) Bestand und Dauer der vertraglichen Pflicht, ein Fabrikationsgeheimnis zu wahren (Erw. 2 b). c) Das handelnde Organ einer juristischen Person, die sich den Verrat eines Fabrikationsgeheimnisses zunutze macht, ist weder nach Abs. 2, noch als Geh\u00fclfe des sich nach Abs. 1 vergehenden T\u00e4ters strafbar (Erw. 2 c). 2. Art. 13 lit. g UWG, unlauterer Wettbewerb durch Verwertung eines Fabrikationsgeheimnisses. a) Fabrikationsgeheimnis (Erw. 3 a). b) T\u00e4terschaft setzt wirtschaftlichen Wettbewerb zwischen dem T\u00e4ter und dem Gesch\u00e4digten voraus (Erw. 3 b). c) Geh\u00fclfenschaft setzt nicht voraus, dass der T\u00e4ter bestraft werde (Erw. 3 b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 162 CP, violation du secret de fabrication. a) Qu'est-ce qu'un secret de fabrication? Lorsqu'un employ\u00e9 contribue \u00e0 cr\u00e9er l'objet d'un secret de fabrication, \u00e0 qui celui-ci appartient-il? (consid. 2 a). b) Existence et dur\u00e9e de l'obligation contractuelle de garder un secret de fabrication (consid. 2 b). c) Lorsqu'une personne morale met \u00e0 profit la r\u00e9v\u00e9lation d'un secret de fabrication, l'organe par lequel elle a agi n'est punissable ni en vertu de l'al. 2 ni comme complice de l'auteur qui a contrevenu \u00e0 l'al. 1 (consid. 2 c). 2. Art. 13 litt. g LCD, concurrence d\u00e9loyale par l'exploitation d'un secret de fabrication. a) Secret de fabrication (consid. 3 a). b) L'infraction n'est commise que si l'auteur et le l\u00e9s\u00e9 sont en concurrence \u00e9conomique (consid. 3 b). c) Le complice peut \u00eatre puni m\u00eame si l'auteur principal ne l'est pas (consid. 3 b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Art. 162 CP, violazione d'un segreto di fabbrica. a) Che cosa \u00e8 un segreto di fabbrica? A chi appartiene quando un impiegato contribuisce a crearlo? (consid. 2 a). b) Esistenza e durata dell'obbligo contrattuale di custodire un segreto di fabbrica (consid. 2 b). c) Quando una persona giuridica trae profitto dalla rivelazione d'un segreto di fabbrica, l'organo che ha agito non \u00e8 punibile n\u00e8 in virt\u00f9 del cp. 2, n\u00e8 quale complice dell'autore che ha contravvenuto al cp. 1 (consid. 2 c). 2. Art. 13 lit. g LCS, concorrenza sleale mediante sfruttamento d'un segreto di fabbrica. a) Segreto di fabbrica (consid. 3 a). b) L'infrazione \u00e8 commessa soltanto se l'autore e il leso sono in concorrenza economica (consid. 3 b). c) Il complice \u00e8 punibile anche se non lo \u00e8 l'autore principale (consid. 3 b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 02:47:28", "Checksum": "c58cb167932b801307453a107e6eb131"}