{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-94-III-17_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=1968&to_year=1968&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=149&highlight_docid=atf%3A%2F%2F94-III-17%3Ade&number_of_ranks=199&azaclir=clir", "Checksum": "4ef21dfacd79137c5dc124ef9713c819"}, "Num": ["BGE 94 III 17"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 94 III 17"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 94 III 17"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 94 III 17"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Ein Bevormundeter, der Gl\u00e4ubiger einer Lohnforderung ist, kann im Konkurs des Arbeitgebers nicht selbst\u00e4ndig die Abtretung von Rechtsanspr\u00fcchen der Masse (Art. 260 SchKG) verlangen und gegen die Verweigerung oder den Widerruf einer solchen Abtretung Beschwerde f\u00fchren, selbst wenn man annimmt, Art. 412 ZGB gelte auch f\u00fcr die Aus\u00fcbung einer Erwerbst\u00e4tigkeit in abh\u00e4ngiger Stellung (Frage offen gelassen) und die Vormundschaftsbeh\u00f6rde habe dem Bevormundeten die hier vorgesehene Bewilligung erteilt."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Une personne sous tutelle, titulaire d'une cr\u00e9ance de salaire produite dans la faillite de son employeur, ne peut pas demander elle-m\u00eame la cession des droits de la masse (art. 260 LP), ni porter plainte contre le refus ou la r\u00e9vocation d'une pareille cession, m\u00eame si l'on admet que l'art. 412 CC s'applique \u00e9galement \u00e0 l'exercice d'une activit\u00e9 lucrative d\u00e9pendante (question laiss\u00e9e ind\u00e9cise) et que l'autorit\u00e9 tut\u00e9laire a accord\u00e9 au pupille la permission pr\u00e9vue par cette disposition l\u00e9gale."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Una persona sotto tutela, titolare di un credito di salario notificato nel fallimento del suo datore di lavoro, non pu\u00f2 domandare essa stessa la cessione delle pretese della massa (art. 260 LEF) n\u00e8 presentare reclamo contro il rifiuto o la revoca di una tale cessione, e ci\u00f2 anche se si ammette che l'art. 412 CC si applica pure all'esercizio di una attivit\u00e0 lucrativa dipendente (questione lasciata indecisa) e che l'autorit\u00e0 tutoria ha accordato al tutelato il consenso previsto da questa disposizione."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 23:39:48", "Checksum": "be7e389df4993132d3212b4af556adee"}