Ordinanza dell’8 novembre 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 8 novembre 2023 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell’8 novembre 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 8. November 2023 über die Personensicherheitsprüfungen (VPSP)" shortForm="VPSP"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.6"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>128.31 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza <br/>sui controlli di sicurezza relativi alle persone</docTitle></p><p>(OCSP)</p><p>dell’8 novembre 2023 (Stato 15 aprile 2025)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visti gli articoli 48, 83 capoverso 3, 84 capoverso 1 e 86 capoverso 4 della legge del 18 dicembre 2020<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/232" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>128</b></ref></p></authorialNote> sulla sicurezza delle informazioni (LSIn); <br/>visto l’articolo 41<i>b</i> capoverso 5 della legge federale del 16 dicembre 2005<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>142.20</b></ref></p></authorialNote> sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI); <br/>visto l’articolo 119 della legge del 26 giugno 1998<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/358" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>142.31</b></ref></p></authorialNote> sull’asilo (LAsi); <br/>visto l’articolo 6<i>a</i> capoverso 5 della legge del 22 giugno 2001<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/441" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>143.1</b></ref></p></authorialNote> sui documenti d’identità (LDI); <br/>visto l’articolo 37 capoverso 1 della legge del 24 marzo 2000<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/123" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.220.1</b></ref></p></authorialNote> sul personale federale (LPers); <br/>visti gli articoli 14 capoverso 2 e 150 capoverso 1 della legge militare del 3 febbraio 1995<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>510.10</b></ref><b>F</b></p></authorialNote> (LM); <br/>visto l’articolo 24 capoverso 4 della legge federale del 21 marzo 2003<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>732.1</b></ref></p></authorialNote> sull’energia nucleare (LENu); <br/>visto l’articolo 20<i>a</i> capoverso 2 della legge del 23 marzo 2007<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/418" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>734.7</b></ref></p></authorialNote> sull’approvvigionamento elettrico (LAEl),</p><p>ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Disposizioni generali</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 2 cpv. 3 e 4, 28, 30, 31 e 48 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro"> La presente ordinanza disciplina le seguenti procedure: </listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>i controlli di sicurezza relativi alle persone (CSP) secondo la LSIn;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num>b </num><p>i controlli di sicurezza secondo gli articoli 41<i>b</i> capoverso 2 LStrI e 6<i>a</i> capoverso 2 LDI;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>le verifiche dell’affidabilità secondo gli articoli 29<i>a</i> LAsi, 20<i>b</i> LPers, 14 LM e 20<i>a</i> LAEl;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>i controlli di sicurezza relativi alle persone secondo gli articoli 23 capoverso 2 lettera d e 103 capoverso 3 lettera d LM;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>le valutazioni del potenziale di pericolo o di abuso secondo l’articolo 113 capoverso 4 lettera d LM;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>i controlli di affidabilità secondo l’articolo 24 capoverso 1 LENu.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> Disciplina inoltre: </listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>l’organizzazione dei servizi specializzati (servizi specializzati CSP) competenti per l’esecuzione dei controlli di sicurezza relativi alle persone;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>l’attestazione di sicurezza per persone;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>la responsabilità in materia di protezione dei dati in relazione con il sistema d’informazione di cui all’articolo 45 LSIn nonché la sicurezza dei dati;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>il controllo periodico del trattamento dei dati personali nel quadro dei controlli di sicurezza relativi alle persone da parte di un organo esterno.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_3/listintro"> Stabilisce nell’ambito di competenza del Consiglio federale:</listIntroduction><item eId="art_1/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>le funzioni che richiedono un controllo ai sensi del capoverso 1;</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>l’attribuzione di attività sensibili sotto il profilo della sicurezza ai livelli di controllo;</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>i servizi promotori e i servizi decisori competenti.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Campo d’applicazione</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro"> La presente ordinanza si applica: </listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a.  </num><p>alle autorità assoggettate secondo l’articolo 2 capoverso 1 LSIn;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b.  </num><p>alle unità amministrative dell’Amministrazione federale centrale secondo l’articolo 7 dell’ordinanza del 25 novembre 1998<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/170" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.010.1</b></ref></p></authorialNote> sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num>c.  </num><p>all’esercito;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_d"><num>d.  </num><p>ai Cantoni.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> L’applicabilità della presente ordinanza alle unità amministrative dell’Amministrazione federale decentralizzata secondo l’articolo 2 capoverso 3 della legge del 21 marzo 1997<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.010</b></ref></p></authorialNote> sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione (LOGA) e alle organizzazioni secondo l’articolo 2 capoverso 4 LOGA è retta dall’articolo 2 capoversi 2 e 3 dell’ordinanza dell’8 novembre 2023<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS<b> 128.1</b></ref></p></authorialNote> sulla sicurezza delle informazioni (OSIn).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_3/listintro"> Sono fatte salve le disposizioni esecutive emanate secondo l’articolo 84 capoverso 1 LSIn dalle autorità assoggettate e concernenti:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_2/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>le funzioni che richiedono l’esercizio di un’attività sensibile sotto il profilo della sicurezza;</p></item><item eId="art_2/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>l’attribuzione di attività sensibili sotto il profilo della sicurezza ai livelli di controllo;</p></item><item eId="art_2/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>i servizi promotori e i servizi decisori competenti.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Elenchi delle funzioni</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Attribuzione </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 28 cpv. 1 LSIn e art. 24 cpv. 1 LENu)</subheading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Per l’Amministrazione federale e le organizzazioni di cui all’articolo 2 capoverso 4 LOGA<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010</b></ref></p></authorialNote> valgono i seguenti elenchi delle funzioni:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>per i controlli di sicurezza relativi alle persone secondo la LSIn: l’elenco delle funzioni di cui all’allegato 1;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>per le verifiche dell’affidabilità secondo la LAsi: l’elenco delle funzioni di cui all’allegato 2;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>per le verifiche dell’affidabilità secondo la LPers: l’elenco delle funzioni di cui all’allegato 3.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro"> Per l’esercito valgono i seguenti elenchi delle funzioni:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>per i controlli di sicurezza relativi alle persone secondo la LSIn: l’elenco delle funzioni di cui all’allegato 4;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>per le verifiche dell’affidabilità secondo l’articolo 14 LM: l’elenco delle funzioni di cui all’allegato 5.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Per le funzioni secondo l’articolo 20<i>a</i> capoverso 1 LAEl vale l’elenco delle funzioni di cui all’allegato 6.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> I progettisti di un nuovo impianto nucleare, i titolari di un’autorizzazione quadro o di una licenza di costruzione o d’esercizio e i destinatari di una decisione di disattivazione per impianti nucleari tengono un elenco delle funzioni che richiedono un controllo di affidabilità secondo l’articolo 24 capoverso 1 LENu. L’Ispettorato federale della sicurezza nucleare (IFSN) fissa sotto forma di direttive i requisiti per questi elenchi e il loro aggiornamento.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Modifica </heading><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Su richiesta dei dipartimenti o della Cancelleria federale, il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (DDPS) può decidere di completare o modificare gli elenchi delle funzioni di cui agli allegati 1–6. Consulta preliminarmente il Servizio specializzato della Confederazione per la sicurezza delle informazioni.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Pubblicazione, conservazione e comunicazione</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Gli allegati 1, 4 e 6 non sono pubblicati nella Raccolta ufficiale conformemente all’articolo 6 della legge del 18 giugno 2004<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref></p></authorialNote> sulle pubblicazioni ufficiali. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Il DDPS conserva gli elenchi delle funzioni di cui agli allegati 1, 4 e 6 e li comunica ai servizi e alle persone che svolgono compiti secondo la presente ordinanza.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Verifica dell’aggiornamento </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 28 cpv. 2 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro"> I dipartimenti e la Cancelleria federale verificano l’aggiornamento degli elenchi delle funzioni nel loro ambito di competenza:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>almeno ogni tre anni;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>in caso di riorganizzazioni oppure di assunzione o di trasferimento di compiti.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Riferiscono al DDPS e se necessario presentano proposte di modifica secondo l’articolo 4.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Controlli senza elenchi delle funzioni</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></num><heading><ref href="https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2023/736/it">Controllo straordinario</ref></heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 29 cpv. 3 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Su richiesta del dipartimento competente o della Cancelleria federale, il DDPS decide in merito a controlli straordinari ai sensi dell’articolo 29 capoverso 3 LSIn. Consulta preliminarmente il Servizio specializzato della Confederazione per la sicurezza delle informazioni.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Controlli presso gli impiegati cantonali e terzi</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 29 cpv. 1 lett. b e c nonché 3 LSIn e art. 24 cpv. 1 LENu)</subheading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Il DDPS decide su domanda del Cantone se una funzione degli impiegati cantonali comporta l’esercizio di un’attività sensibile sotto il profilo della sicurezza. Consulta preliminarmente il Servizio specializzato della Confederazione per la sicurezza delle informazioni. È fatto salvo l’articolo 10 capoverso 2 lettera e.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Il Servizio specializzato della Confederazione per la sicurezza delle informazioni tiene un elenco delle funzioni cantonali di cui al capoverso 1.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_2/listintro"> Prima che terzi vengano sottoposti a un controllo di sicurezza relativo alle persone, i seguenti organi verificano se la persona da controllare è destinata a esercitare un’attività sensibile sotto il profilo della sicurezza:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_8/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>nel quadro della procedura di sicurezza relativa alle aziende: il servizio specializzato per la sicurezza aziendale;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote> </num><p>in tutti gli altri casi: l’incaricato della sicurezza delle informazioni del servizio richiedente di cui all’articolo 2 lettera c dell’ordinanza del 1° maggio 2024<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/224" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.056.15</b></ref></p></authorialNote> concernente l’organizzazione degli appalti pubblici dell’Amministrazione federale.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Controllo di affidabilità straordinario da parte dell’IFSN</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para/listintro">Le funzioni che soddisfano soltanto per breve tempo le condizioni di cui all’articolo 24 capoverso 1 LENu non vengono indicate negli elenchi delle funzioni di cui all’articolo 3 capoverso 4. L’IFSN decide in merito all’affidabilità delle persone. A tale riguardo può rinunciare al controllo di affidabilità di cui all’articolo 24 capoverso 1 LENu e basarsi invece su informazioni ottenute in particolare dai seguenti organi:</listIntroduction><item eId="art_9/para/lbl_a"><num>a. </num><p>un’azienda svizzera o estera per conto della quale la persona da controllare è stata o è attiva;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_b"><num>b. </num><p>una camera di commercio svizzera o estera; </p></item><item eId="art_9/para/lbl_c"><num>c. </num><p>un’autorità estera del Paese da cui proviene la persona da controllare.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Attribuzione ai livelli di controllo </heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Controlli di sicurezza relativi alle persone secondo la LSIn </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 30 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_1/listintro"> Sono attribuite al livello di controllo di sicurezza di base le seguenti attività sensibili sotto il profilo della sicurezza secondo la LSIn:</listIntroduction><item eId="art_10/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>il trattamento di informazioni classificate «confidenziale»;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>l’amministrazione, l’esercizio, la manutenzione e la verifica di mezzi informatici del livello di sicurezza «protezione elevata»;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>l’accesso a una zona di sicurezza 1 secondo l’articolo 35 capoverso 1 lettera a OSIn<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>128.1</b></ref></p></authorialNote> o a una zona di sicurezza 2 secondo l’articolo 3 capoverso 2 lettera b dell’ordinanza del 2 maggio 1990<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1990/854_854_854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>510.518.1</b></ref></p></authorialNote> concernente la protezione delle opere militari;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>le attività che devono essere sottoposte a un controllo di questo livello di controllo in virtù di un trattato internazionale.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_2/listintro"> Sono attribuite al livello di controllo di sicurezza ampliato le seguenti attività sensibili sotto il profilo della sicurezza secondo la LSIn:</listIntroduction><item eId="art_10/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>il trattamento di informazioni classificate «segreto»;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>l’amministrazione, l’esercizio, la manutenzione o la verifica di mezzi informatici del livello di sicurezza «protezione molto elevata»;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>l’accesso a una zona di sicurezza 2 secondo l’articolo 35 capoverso 1 lettera b OSIn o a una zona di sicurezza 3 secondo l’articolo 3 capoverso 2 lettera c dell’ordinanza concernente la protezione delle opere militari;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_2/lbl_d/listintro">attività sensibili sotto il profilo della sicurezza esercitate da impiegati della Confederazione e da collaboratori esterni:</listIntroduction><item eId="art_10/para_2/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>presso il Servizio delle attività informative della Confederazione (SIC),</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_d/lbl_2"><num>2.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote> </num><p>presso il Servizio informazioni militare (SIM) e il Servizio di protezione preventiva dell’esercito (SPPEs),</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_d/lbl_3"><num>3. </num><p>presso il servizio Azioni ciber ed elettromagnetiche (ACE),</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_d/lbl_4"><num>4. </num><p>presso l’Autorità di vigilanza indipendente sulle attività informative (AVI-AIn);</p></item></blockList></item><item eId="art_10/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>attività sensibili sotto il profilo della sicurezza di collaboratori delle autorità d’esecuzione cantonali secondo l’articolo 9 capoverso 1 della legge federale del 25 settembre 2015<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/494" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>121</b></ref></p></authorialNote> sulle attività informative (LAIn);</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>le attività che devono essere sottoposte a un controllo di questo livello di controllo in virtù di un trattato internazionale.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Verifica dell’affidabilità secondo la LPers </heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1/listintro"> Sono attribuite a un controllo di sicurezza di base le seguenti attività secondo l’articolo 20<i>b</i> LPers:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>attività di sovranità nazionale secondo l’articolo 20<i>b</i> capoverso 1 lettera a LPers degli impiegati della Confederazione che sono in servizio all’estero e del personale del Dipartimento federale degli affari esteri soggetto al regime dell’obbligo di trasferimento;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>attività secondo l’articolo 20<i>b</i> capoverso 1 lettera b LPers dalla cui esecuzione infedele può derivare un danno da 50 a 500 milioni di franchi;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>attività secondo l’articolo 20<i>b</i> capoverso 1 lettera c LPers del personale dell’Ufficio federale di polizia (fedpol), dell’Ufficio federale di giustizia come pure dell’Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini, in particolare per quanto attiene agli strumenti e ai metodi operativi per combattere i crimini o i delitti come pure all’identità di persone esposte;</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_2/listintro"> Sono attribuite a un controllo di sicurezza ampliato le seguenti attività secondo l’articolo 20<i>b</i> LPers:</listIntroduction><item eId="art_11/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>attività nel quadro di rapporti di lavoro per le quali, secondo l’articolo 2 capoverso 1 dell’ordinanza del 3 luglio 2001<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/319" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.220.111.3</b></ref></p></authorialNote> sul personale federale (OPers), il Consiglio federale è competente per costituire, modificare e risolvere il rapporto di lavoro;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>attività nel quadro di rapporti di lavoro per le quali, secondo l’articolo 2 capoverso 1<sup>bis</sup> OPers, il capo di Dipartimento è competente per costituire, modificare e risolvere il rapporto di lavoro;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>attività dei responsabili di unità organizzative decentralizzate secondo l’articolo 2 capoverso 1 lettera e LPers;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>attività secondo l’articolo 20<i>b</i> capoverso 1 lettera b LPers dalla cui esecuzione infedele può derivare un danno di oltre 500 milioni di franchi;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>attività secondo l’articolo 20<i>b</i> capoverso 1 lettera c LPers del personale di fedpol il cui esercizio contrario alle prescrizioni o non appropriato può compromettere seriamente la lotta contro le forme più gravi di criminalità nella sfera di competenza della Confederazione;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>attività degli impiegati dei servizi specializzati CSP.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Controlli secondo la LM</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_1/listintro"> Sono attribuiti a un controllo di sicurezza di base le seguenti attività e i seguenti controlli secondo la LM:</listIntroduction><item eId="art_12/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>attività in uniforme all’estero secondo l’articolo 14 capoverso 1 lettera a LM che vengono esercitate in rappresentanza sovrana della Svizzera oppure nell’ambito della diplomazia militare;</p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>attività secondo l’articolo 14 capoverso 1 lettera b LM dalla cui esecuzione infedele può derivare un danno finanziario da 50 a 500 milioni di franchi; </p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>controlli di cui all’articolo 23 capoverso 2 lettera d LM.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_2/listintro"> Un controllo di sicurezza relativo alle persone secondo l’articolo 103 capoverso 3 lettera d LM per gli aspiranti può essere richiesto soltanto se:</listIntroduction><item eId="art_12/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>per la nuova funzione sussiste un motivo di controllo secondo il capoverso 1 o l’articolo 10; e</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>è scaduto il termine minimo per la ripetizione secondo l’articolo 43 capoverso 1 LSIn. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_3/listintro"> Su richiesta del Comando Istruzione, sono sottoposti a una valutazione del potenziale di pericolo o di abuso secondo l’articolo 113 capoverso 4 lettera d LM:</listIntroduction><item eId="art_12/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>tutte le persone soggette all’obbligo di leva;</p></item><item eId="art_12/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>tutti i membri del Servizio della Croce Rossa equipaggiati con un’arma personale; </p></item><item eId="art_12/para_3/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_3/lbl_c/listintro">i militari per i quali è stato segnalato il sospetto che:</listIntroduction><item eId="art_12/para_3/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>potrebbero esporre a pericolo se stessi o terzi con l’arma personale, oppure</p></item><item eId="art_12/para_3/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>essi o terzi potrebbero abusare dell’arma personale.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_4"><num>4</num><content><p> Per quanto riguarda le persone soggette all’obbligo di leva, le procedure di controllo hanno luogo durante il reclutamento. </p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Controlli di affidabilità secondo la LENu</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_1/listintro"> Sono attribuiti a un controllo di sicurezza di base i controlli di affidabilità secondo l’articolo 24 capoverso 1 LENu delle seguenti persone: </listIntroduction><item eId="art_13/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>persone che hanno accesso a informazioni classificate «confidenziale» in materia di impianti nucleari e di materiale nucleare;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>persone che svolgono attività che, nel caso di esercizio infedele, possono seriamente compromettere il rispetto dei fondamentali obiettivi di protezione di cui all’articolo 1 lettera d dell’ordinanza del DATEC del 17 giugno 2009<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/444" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>732.112.2</b></ref></p></authorialNote> sull’ipotesi di pericolo e la valutazione della protezione contro gli incidenti negli impianti nucleari;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>persone che operano nel settore della sicurezza esterna di impianti nucleari, in particolare il personale di guardia.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Sono attribuiti a un controllo di sicurezza ampliato i controlli di affidabilità di persone che hanno accesso a informazioni classificate «segreto» in materia di impianti nucleari e di materiale nucleare.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Verifiche dell’affidabilità secondo la LAEl</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Sono attribuite a un controllo di sicurezza di base le attività per la società nazionale di rete secondo l’articolo 18 LAEl per il cui adempimento è necessario l’accesso a informazioni critiche relative alla sicurezza d’approvvigionamento, ad applicazioni critiche o a infrastrutture critiche.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Sono attribuite a un controllo di sicurezza relativo alle persone ampliato le attività per la società nazionale di rete per il cui adempimento è necessario l’accesso a informazioni estremamente critiche relative alla sicurezza dell’approvvigionamento, ad applicazioni estremamente critiche o a infrastrutture estremamente critiche. </p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Esecuzione</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Servizi promotori e servizi decisori</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 31 cpv. 1 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> I dipartimenti e la Cancelleria federale stabiliscono nel loro ambito di competenza i servizi promotori e i servizi decisori e li comunicano ai servizi specializzati CSP.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Se è responsabile della nomina o dell’attribuzione della carica o della funzione, il Consiglio federale è il servizio decisore.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Se sulla base dell’articolo 53 capoverso 2 LSIn si rinuncia alla procedura di sicurezza relativa alle aziende, il mandante è il servizio promotore e decisore.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Per i controlli di affidabilità secondo l’articolo 24 capoverso 1 LENu i progettisti di un nuovo impianto nucleare, i titolari di un’autorizzazione quadro o di una licenza di costruzione o d’esercizio oppure i destinatari di una decisione di disattivazione per impianti nucleari sono il servizio promotore e decisore. L’IFSN emana direttive per la valutazione del rischio per la sicurezza da parte dei servizi decisori.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_5"><num>5</num><content><p> Per verifiche dell’affidabilità secondo l’articolo 20<i>a</i> LAEl la società nazionale di rete è il servizio promotore e decisore.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_6"><num>6</num><content><p> Le autorità assoggettate e i Cantoni comunicano ai servizi specializzati CSP quali servizi nel loro ambito di competenza sono i servizi promotori e i servizi decisori. Se un Cantone non designa alcun servizio promotore, l’unità amministrativa della Confederazione responsabile dell’attività sensibile sotto il profilo della sicurezza è responsabile dell’avvio del controllo.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_7"><num>7</num><content><p> Il servizio promotore è tenuto a fornire la prova del consenso all’esecuzione dei controlli se il sistema d’informazione di cui all’articolo 45 LSIn non fornisce tale prova.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Servizi specializzati CSP</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 31 cpv. 2 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_1/listintro"> I servizi specializzati CSP sono:</listIntroduction><item eId="art_16/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>il Servizio specializzato CSP della Cancelleria federale (Servizio specializzato CSP CaF);</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>il Servizio specializzato CSP del DDPS (Servizio specializzato CSP DDPS).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Il Servizio specializzato CSP DDPS fa parte della Segreteria di Stato della politica di sicurezza (SEPOS). <authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_3/listintro"> Il Servizio specializzato CSP CaF è competente del controllo delle seguenti persone:</listIntroduction><item eId="art_16/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>persone elette o nominate dal Consiglio federale o la cui elezione è approvata o confermata dal Consiglio federale, ad eccezione delle funzioni all’interno della Cancelleria federale;</p></item><item eId="art_16/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>supplenti dei segretari di Stato, dei direttori degli uffici come pure dei segretari generali;</p></item><item eId="art_16/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>persone elette o nominate dalla direzione suprema delle altre autorità assoggettate e che le sono direttamente subordinate;</p></item><item eId="art_16/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>impiegati della SEPOS.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><p> Il Servizio specializzato CSP DDPS è competente di tutti gli altri controlli.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_5"><num>5</num><content><p> Se in occasione del controllo di una determinata persona vi sono motivi per supporre che possa esistere un conflitto di interessi che non può essere risolto in modo soddisfacente attraverso la ricusazione di cui all’articolo 10 della legge federale del 20 dicembre 1968<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.021</b></ref></p></authorialNote> sulla procedura amministrativa, i servizi specializzati CSP decidono di comune accordo in merito all’attribuzione della competenza.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Verifica delle condizioni per il controllo</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 31 cpv. 2 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> Dopo l’avvio di un controllo i servizi specializzati CSP verificano se le seguenti condizioni formali sono soddisfatte:</listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>la relativa funzione è contenuta nell’elenco delle funzioni oppure le condizioni di cui all’articolo 7 o 8 sono soddisfatte;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>il controllo è stato avviato dal rispettivo servizio competente; </p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>la persona da controllare ha dato il proprio consenso all’esecuzione del controllo, se ciò è necessario;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>sono disponibili tutte le informazioni sulla persona da controllare che sono necessarie per la raccolta dei dati e per la gestione della procedura.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> In caso di ripetizione straordinaria di un controllo, i servizi specializzati CSP verificano se tale ripetizione è sufficientemente motivata.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Se una delle condizioni non è soddisfatta, i servizi specializzati CSP non eseguono il controllo e lo comunicano immediatamente al servizio promotore.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Collaborazione</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 32 cpv. 3 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_1/listintro"> La persona da controllare deve in particolare:</listIntroduction><item eId="art_18/para_1/lbl_a"><num>a.  </num><p>presentare i documenti e i dati utili al controllo;</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>fornire informazioni in modo veritiero.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Se la persona da controllare viene meno al suo obbligo di collaborazione nonostante sia stata ammonita, se ne può tenere conto nella valutazione del rischio. </p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Raccolta dei dati</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 27 e 34 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> I servizi specializzati CSP possono raccogliere e trattare i dati di cui all’allegato 7.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/listintro"> Un’audizione secondo l’articolo 34 capoverso 2 lettera d LSIn è effettuata presso le seguenti persone:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote> </num><p>persone elette o nominate dal Consiglio federale o la cui elezione è approvata o confermata dal Consiglio federale;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote> </num><p>supplenti dei segretari di Stato, dei direttori degli uffici come pure dei segretari generali;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/lbl_c/listintro">le persone che esercitano o che sono destinate a esercitare una funzione presso uno dei seguenti organi:</listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>SIC,</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>autorità d’esecuzione cantonale secondo l’articolo 9 LAIn<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/494" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>121</b></ref></p></authorialNote>,</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c/lbl_3"><num>3.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote> </num><p>SIM e SPPEs,</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c/lbl_4"><num>4.<authorialNote><p> Abrogata dalla cifra I dell’O del 14 mar. 2025, con effetto dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote> </num><p><i>...</i></p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c/lbl_5"><num>5. </num><p>AVI-AIn,</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c/lbl_6"><num>6. </num><p>fedpol,</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c/lbl_7"><num>7. </num><p>servizi specializzati CSP;</p></item></blockList></item><item eId="art_19/para_2/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/lbl_d/listintro">le persone che, in quanto impiegati della Confederazione, devono trattare informazioni classificate «segreto» e:</listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>possono avere una conoscenza approfondita di affari importanti in materia di politica di sicurezza e un influsso significativo su di essi, oppure</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>svolgono compiti di vigilanza e di coordinamento concernenti funzioni secondo la lettera c;</p></item></blockList></item><item eId="art_19/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>le persone per le quali, in virtù di un trattato internazionale, è prescritta un’audizione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> In caso di ripetizione di controlli di sicurezza relativi alle persone i servizi specializzati CSP possono rinunciare all’audizione se i dati disponibili sono sufficienti per la valutazione del rischio per la sicurezza. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_4/listintro"> Un’audizione secondo l’articolo 34 capoverso 3 LSIn o l’articolo 113 capoverso 5 lettera e LM può essere effettuata presso i seguenti terzi: </listIntroduction><item eId="art_19/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>specialisti medici e psicologici che assistono o che hanno assistito la persona da controllare;</p></item><item eId="art_19/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>istituti di formazione presso i quali la persona da controllare ha assolto delle formazioni;</p></item><item eId="art_19/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>precedenti o attuali superiori professionali o militari della persona da controllare;</p></item><item eId="art_19/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>altre persone dalle quali ci si possono attendere informazioni rilevanti sulla persona da controllare.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_5"><num>5</num><content><p> I servizi specializzati CSP possono svolgere le audizioni con l’ausilio di strumenti audiovisivi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Assistenza amministrativa</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 35 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_1/listintro"> Le autorità o le organizzazioni responsabili della raccolta di dati all’estero trasmettono i dati raccolti ai servizi specializzati CSP:</listIntroduction><item eId="art_20/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>indicando le fonti dei dati;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>valutando l’affidabilità dei dati e delle fonti.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Sono considerati rilevanti sotto il profilo della sicurezza secondo l’articolo 35 capoverso 2 LSIn tutti i dati che per se stessi o in relazione con altri dati possono fornire indicazioni concrete sui rischi per la sicurezza.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Raggruppamento di procedure di controllo</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Se un’attività è soggetta a diversi controlli di cui all’articolo 1 capoverso 1, viene eseguita soltanto un’unica procedura di controllo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Se l’attività è attribuita a diversi livelli di controllo, la procedura di controllo viene eseguita secondo i requisiti del livello di controllo più elevato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3 </num><content><p>Se la responsabilità del controllo spetta sia al Servizio specializzato CSP CaF che al servizio specializzato CSP DDPS, il controllo viene eseguito dal Servizio specializzato CSP CaF. Sono fatte salve le valutazioni del potenziale di pericolo o di abuso secondo l’articolo 113 capoverso 4 lettera d LM, che vengono sempre eseguite dal servizio specializzato CSP DDPS. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_4"><num>4 </num><content><p>Il competente servizio specializzato CSP indica nella dichiarazione di cui all’articolo 39 capoverso 1 LSIn il risultato della valutazione per ogni singolo controllo.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Condizioni</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 39 cpv. 1 lett. b LSIn)</subheading><paragraph eId="art_22/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para/listintro">I servizi specializzati CSP possono raccomandare ai servizi decisori di:</listIntroduction><item eId="art_22/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_22/para/lbl_a/listintro">obbligare la persona sottoposta al controllo a rivelare dati personali al servizio decisore, in particolare:</listIntroduction><item eId="art_22/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>dati relativi a rapporti personali con terzi,</p></item><item eId="art_22/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>dati finanziari, compresi i dati relativi a conti bancari e imposte, </p></item><item eId="art_22/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>dati in merito ad accertamenti di cui alla lettera b,</p></item><item eId="art_22/para/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>dati in merito a procedimenti pendenti al momento della dichiarazione;</p></item></blockList></item><item eId="art_22/para/lbl_b"><num>b. </num><p>sottoporre la persona da controllare ad accertamenti medici o psicologici, in particolare per quanto riguarda la capacità di giudizio e di decisione come pure il consumo di alcol, droghe, sostanze stupefacenti o di altre sostanze che creano dipendenza;</p></item><item eId="art_22/para/lbl_c"><num>c. </num><p>adottare misure secondo l’articolo 25 LPers;</p></item><item eId="art_22/para/lbl_d"><num>d. </num><p>applicare misure concernenti il possesso dell’arma personale, se la persona da controllare è soggetta all’obbligo di leva oppure se è un militare;</p></item><item eId="art_22/para/lbl_e"><num>e. </num><p>adottare altre misure che sembrano adeguate nei singoli casi specifici per ridurre il rischio per la sicurezza a un livello sostenibile.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Comunicazione </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 40 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Se per una persona sussistono diversi motivi di controllo e in occasione di un controllo successivo un servizio specializzato CSP constata un rischio per la sicurezza, tale servizio comunica la propria dichiarazione ai servizi decisori dei controlli precedenti. È fatto salvo l’articolo 25 capoverso 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_2/listintro"> I servizi specializzati CSP comunicano le constatazioni provvisorie se esistono segni di un rischio per la sicurezza che richiede un intervento urgente. Nel caso dei controlli di persone soggette all’obbligo di leva o di militari si può trattare in particolare di:</listIntroduction><item eId="art_23/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>seri segni o indizi secondo l’articolo 113 capoverso 1 LM;</p></item><item eId="art_23/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>segni o indizi per un’idoneità al servizio militare limitata, un’inidoneità al servizio militare oppure un’incapacità alla funzione;</p></item><item eId="art_23/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>seri segni o indizi che essi possano mettere in pericolo loro stessi o terzi. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> I servizi decisori comunicano ai servizi specializzati CSP a quale persona o servizio debbano essere trasmesse le comunicazioni secondo i capoversi 1 e 2.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Conseguenze della dichiarazione</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Comunicazione della decisione in merito all’esercizio dell’attività</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 41 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Il servizio decisore comunica la propria decisione in merito all’esercizio dell’attività (art. 41 cpv. 2 LSIn) alla persona sottoposta al controllo e al competente servizio specializzato CSP entro un mese. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Nel caso di una dichiarazione di sicurezza secondo l’articolo 39 capoverso 1 lettera a LSIn si presume l’ammissione a esercitare l’attività. Il servizio decisore può rinunciare alla relativa comunicazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Uso plurimo di una dichiarazione</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 42 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_1/listintro"> Se una persona è già in possesso di una dichiarazione di sicurezza valida rilasciata in occasione di un controllo precedente secondo l’articolo 1 capoverso 1, il servizio decisore oppure, se il Consiglio federale è il servizio decisore, il dipartimento richiedente può rinunciare a una nuova valutazione se:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_25/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>alla base del controllo precedente vi erano gli stessi fattori di rischio del nuovo controllo; e </p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>non esiste alcun motivo per una ripetizione straordinaria.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_2/listintro"> I rischi per la sicurezza constatati in occasione di una valutazione di un livello di controllo superiore devono essere considerati soltanto se:</listIntroduction><item eId="art_25/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>questi rischi potrebbero essere individuati anche sulla base dei dati che vengono raccolti a un livello di controllo inferiore; o</p></item><item eId="art_25/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>l’interesse pubblico di cui all’articolo 1 capoverso 2 LSIn è preponderante rispetto al diritto della personalità della persona sottoposta al controllo.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Ripetizione ordinaria</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 43 cpv. 1 e 2 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_1/listintro"> Se è stata rilasciata una dichiarazione di sicurezza secondo l’articolo 39 capoverso 1 lettera a LSIn, occorre avviare la ripetizione ordinaria del controllo entro i termini seguenti: </listIntroduction><item eId="art_26/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>nel caso di un controllo di sicurezza di base: entro tre mesi prima della scadenza del termine massimo di 10 anni;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>nel caso di un controllo di sicurezza ampliato: entro tre mesi prima della scadenza del termine massimo di 5 anni.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_1_bis"><num>1bis</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_1_bis/listintro"> Se è stata rilasciata una dichiarazione secondo l’articolo 39 capoverso 1 lettere b–d LSIn, occorre avviare la ripetizione ordinaria del controllo entro i termini seguenti:</listIntroduction><item eId="art_26/para_1_bis/lbl_a"><num>a. </num><p>nel caso di un controllo di sicurezza di base: entro tre mesi dopo la scadenza del termine minimo di 5 anni;</p></item><item eId="art_26/para_1_bis/lbl_b"><num>b. </num><p>nel caso di un controllo di sicurezza ampliato: entro tre mesi dopo la scadenza del termine minimo di 3 anni.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Sono fatte salve altre scadenze in virtù di un trattato internazionale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Per funzioni dell’esercito e della protezione civile il controllo di sicurezza di base non è sottoposto a ripetizione ordinaria se si prevede che la persona da controllare continui a esercitare la funzione per meno di cinque anni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_4"><num>4</num><content><p> Le valutazioni del potenziale di pericolo e di abuso di cui all’articolo 113 capoverso 4 lettera d LM non sono sottoposte a ripetizione ordinaria.</p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Ripetizione straordinaria</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 43 cpv. 3 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Se ha motivo di presumere che dall’ultimo controllo siano emersi nuovi rischi rilevanti che non possono essere valutati senza una ripetizione del controllo, il servizio decisore avvia immediatamente una ripetizione straordinaria del controllo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Se ha motivo di presumere che determinati rischi constatati in occasione dell’ultimo controllo siano venuti meno, il servizio decisore può avviare una ripetizione straordinaria del controllo. </p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Effetto della ripetizione</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 43 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_28/para"><content><p>Fino alla nuova decisione ai sensi dell’articolo 41 capoverso 1 LSIn, la decisione precedente rimane valida. </p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Tutela giurisdizionale</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 44 cpv. 3 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_29/para"><content><p>I servizi specializzati CSP sono autorizzati a interporre ricorso al Tribunale federale per quanto riguarda le decisioni del Tribunale amministrativo federale in merito alle loro dichiarazioni.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Attestazione di sicurezza </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 48 lett. c LSIn)</subheading><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><p> La competenza per il rilascio di attestati di sicurezza nel contesto nazionale e internazionale spetta al Servizio specializzato della Confederazione per la sicurezza delle informazioni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_30/para_2/listintro"> Un’attestazione di sicurezza è rilasciata su richiesta se:</listIntroduction><item eId="art_30/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>è stato effettuato un controllo del livello di controllo necessario; </p></item><item eId="art_30/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>la persona in questione è stata autorizzata a esercitare l’attività; e</p></item><item eId="art_30/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>è possibile comprovare che la persona in questione è stata istruita per esercitare l’attività.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_3"><num>3</num><content><p> Se non fa parte dell’Amministrazione federale e non necessita dell’attestazione di sicurezza per un mandato della Confederazione, il servizio richiedente si assume i costi della procedura. </p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_7"><num>Sezione 7: </num><heading>Trattamento dei dati personali</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Responsabilità della protezione dei dati e della sicurezza dei dati</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 48 lett. d LSIn)</subheading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> Il Servizio specializzato CSP DDPS è responsabile della protezione e della sicurezza del sistema d’informazione di cui all’articolo 45 LSIn e dei dati in esso contenuti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> La responsabilità della protezione e della sicurezza dei dati secondo l’articolo 45 capoverso 5 LSIn che sono trattati al di fuori del sistema d’informazione spetta al servizio che si occupa del trattamento dei dati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p> I dati possono essere utilizzati esclusivamente per il controllo di sicurezza relativo alle persone. </p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Controllo periodico del trattamento dei dati personali</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 48 lett. e LSIn)</subheading><paragraph eId="art_32/para"><content><p>Il DDPS e la Cancelleria federale provvedono affinché un servizio indipendente verifichi almeno ogni cinque anni la liceità del trattamento dei dati personali nel sistema d’informazione da parte dei rispettivi servizi specializzati CSP.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_8"><num>Sezione 8: </num><heading>Disposizioni esecutive</heading><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Gestione elettronica degli affari</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 48 lett. a LSIn)</subheading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Le relazioni d’affari tra la persona da controllare, le autorità, i terzi e gli organi giudiziari avvengono, per quanto possibile, per via elettronica.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 14 mar. 2025, in vigore dal 15 apr. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/195" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2025</b> 195</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Le persone che non sono impiegate presso la Confederazione possono chiedere che le relazioni d’affari con loro avvengano in forma cartacea.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p> I servizi specializzati CSP possono utilizzare piattaforme di notifica e registri d’identità autorizzati.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Riscossione di emolumenti</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Per l’esecuzione di controlli presso servizi al di fuori dell’Amministrazione federale centrale e dell’esercito, i servizi specializzati CSP riscuotono emolumenti in funzione del tempo impiegato. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> È applicata una tariffa oraria di 100–400 franchi. La tariffa dipende in particolare dall’urgenza dell’affare e dal livello di funzione del personale che esegue il lavoro. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p> Per i CSP ai sensi della LSIn e per le verifiche dell’affidabilità secondo l’articolo 20<i>b </i>LPers non sono riscossi emolumenti. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_4"><num>4</num><content><p> Per il resto si applica l’ordinanza generale dell’8 settembre 2004<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.041.1</b></ref></p></authorialNote> sugli emolumenti (OgeEm)<inline name="man-color-5B9BD5">.</inline></p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Prestazioni dei servizi specializzati CSP a favore dei Cantoni</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 86 cpv. 4 LSIn)</subheading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_1/listintro"> I Cantoni possono avvalersi delle prestazioni del Servizio specializzato CSP DDPS per la propria sicurezza delle informazioni se:</listIntroduction><item eId="art_35/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>dispongono di una base legale sufficiente per i controlli secondo la presente ordinanza;</p></item><item eId="art_35/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>per garantire la sicurezza delle informazioni intendono procedere a valutazioni analoghe a quelle della Confederazione; e</p></item><item eId="art_35/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>hanno concluso con il DDPS un accordo sulle prestazioni.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_2/listintro"> L’accordo sulle prestazioni di cui al capoverso 1 lettera c disciplina in particolare: </listIntroduction><item eId="art_35/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>il numero di controlli da effettuare; </p></item><item eId="art_35/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>i servizi promotori e decisori presso il Cantone; </p></item><item eId="art_35/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>il finanziamento delle prestazioni, comprese le modalità.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3"><num>3</num><content><p> L’ammontare degli emolumenti è calcolato in funzione del tempo impiegato. Si applica una tariffa oraria di 100–400 franchi. La tariffa dipende in particolare dall’urgenza dell’affare e dal livello di funzione del personale che esegue il lavoro. Per il resto si applica l’OgeEm<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.041.1</b></ref></p></authorialNote>. </p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_9"><num>Sezione 9: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Abrogazione e modifica di altri atti normativi</heading><paragraph eId="art_36/para"><content><p>L’abrogazione e la modifica di altri atti normativi sono disciplinate nell’allegato 8.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Disposizioni transitorie</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> La LSIn e la presente ordinanza si applicano alle valutazioni ancora pendenti al momento dell’entrata in vigore della presente ordinanza. I servizi specializzati CSP verificano in collaborazione con i servizi promotori se le condizioni per l’esecuzione dei controlli continuano a essere soddisfatte. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_2/listintro"> Durante il periodo transitorio secondo l’articolo 90 capoverso 3 LSIn i controlli di sicurezza relativi alle persone effettuati secondo il diritto anteriore corrispondono ai livelli di controllo secondo il nuovo diritto come indicato qui di seguito:</listIntroduction><item eId="art_37/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>controllo di sicurezza di base secondo il diritto anteriore: controllo di sicurezza di base secondo il nuovo diritto;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>controllo di sicurezza ampliato secondo il diritto anteriore: controllo di sicurezza ampliato secondo il nuovo diritto;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>controllo di sicurezza ampliato con audizione secondo il diritto anteriore: controllo di sicurezza ampliato secondo il nuovo diritto.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p> Per le persone in funzioni per le quali secondo il nuovo diritto deve essere effettuato un primo controllo oppure un controllo di un livello di controllo superiore, occorre avviare il necessario controllo entro sei mesi. Il servizio decisore stabilisce se la persona può continuare a esercitare le attività sensibili sotto il profilo della sicurezza in attesa della decisione di cui all’articolo 41 capoverso 2 LSIn. Se durante il controllo emergono segni di rischi per la sicurezza, il servizio decisore adotta le necessarie misure preventive.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_4/listintro"> I controlli di sicurezza ricevuti dalla società nazionale di rete sulla base del diritto privato prima e fino a un anno dopo l’entrata in vigore della presente ordinanza<span> restano utilizzabili nel quadro dei termini di ripetizione secondo gli articoli 26 e 27 come </span><span>indicato</span><span> qui di seguito:</span></listIntroduction><item eId="art_37/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>controlli di sicurezza per funzioni critiche: come controllo di sicurezza di base secondo la presente ordinanza;</p></item><item eId="art_37/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>controlli di sicurezza per funzioni estremamente critiche: come controllo di sicurezza ampliato secondo la presente ordinanza.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_38/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2024.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 8 novembre 2023 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell’8 novembre 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 8. November 2023 über die Personensicherheitsprüfungen (VPSP)" shortForm="VPSP"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 1<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p>  Non pubblicato nella RU secondo l’art. 6 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 3 cpv. 1 lett. a)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Funzioni dell’Amministrazione federale soggette a un controllo di sicurezza relativo alle persone secondo la LSIn</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Elenco non pubblicato</p></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 8 novembre 2023 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell’8 novembre 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 8. November 2023 über die Personensicherheitsprüfungen (VPSP)" shortForm="VPSP"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 2</block></container></preface><mainBody><p>(art. 3 cpv. 1 lett. b)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Funzioni dell’Amministrazione federale soggette a una verifica dell’affidabilità secondo la LAsi</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Unità amministrativa</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Funzione</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Controllo di sicurezza di base</p></th></tr><tr><td><p>SEM, <br/>amb. dir. AS/div. Analisi e servizi </p></td><td><p>Interpreti</p></td><td><p>x</p></td></tr><tr><td><p>SEM, <br/>amb. dir. AS/div. Analisi e servizi</p></td><td><p>Traduttori</p></td><td><p>x</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 8 novembre 2023 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell’8 novembre 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 8. November 2023 über die Personensicherheitsprüfungen (VPSP)" shortForm="VPSP"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 3</block></container></preface><mainBody><p>(art. 3 cpv. 1 lett. c)</p><level eId="annex_3/lvl_u1"><heading>Funzioni dell’Amministrazione federale soggette a una verifica dell’affidabilità secondo la LPers</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_1"><num>1. </num><heading>Al livello di «controllo di sicurezza di base»:</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Unità amministrativa</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Funzione</p></th><th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Controllo di sicurezza di base <br/>(art. 11 cpv. 1 OCSP)</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>lett. a </p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>lett. b</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>lett. c</p></th></tr><tr><td colspan="5"><p>1. Cancelleria federale</p></td></tr><tr><td><p><i>Nessuna</i></p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="5"><p>2. DFAE</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segreteria di Stato, Rappresentanze all’estero</p></td><td><p>Carriera Diplomazia</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/></tr><tr><td/><td><p>Carriera KBF</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/></tr><tr><td/><td><p>Carriera Cooperazione internazionale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/></tr><tr><td/><td><p>Personale specializzato trasferibile</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/></tr><tr><td colspan="5"><p>3. DFI</p></td></tr><tr><td><p><i>Nessuna</i></p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="5"><p>4. DFGP</p></td></tr><tr><td><p>UFG, <br/>Estradizioni</p></td><td><p>Co-Capo AUSL</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Specialista per le ricerche internazionali di persone</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Giurista</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Collaboratore specializzato</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Segretario</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo suppl. AUSL</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">UFG,<br/>Assistenza giudiziaria internazionale</p></td><td><p>Capo IRH , Vicedirettore</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Assistente dell’Ambito direzionale</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Procuratore di collegamento presso Eurojust (NL)</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UFG, <br/>Trattati internazionali</p></td><td><p>Capo INTV</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Giurista</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo suppl. INTV</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UFG, <br/>Assistenza giudiziaria I</p></td><td><p>Capo RH I</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo suppl. RH I</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Esperto Economia e Finanze</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Giurista</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Collaboratore specializzato, Assistente</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UFG, <br/>Assistenza giudiziaria II</p></td><td><p>Capo RH II, Capo suppl. IRH</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo suppl. RH II</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Responsabile per le domande di assistenza giudiziaria</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Giurista</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Segretario</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">UFG, <br/>Protezione internazionale dei diritti dell’uomo</p></td><td><p>Capo IMRS / Agent du Gouvernement</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>UFG, <br/>Trova Services (TS)</p></td><td><p>Aiuto</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Specialista TROVA I</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Specialista TROVA II</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo TS</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Collaboratore specializzato </p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo suppl. TS, Specialista TROVA II</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UFG, <br/>Infostar</p></td><td><p>Capo FIS</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Collaboratore specializzato II</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo suppl. FIS / Gestione dei requisiti</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UFG,<br/>Casellario giudiziale</p></td><td><p>Capo SSR</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo suppl. SSR</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td/><td><p>Giurista</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Specialista I VOSTRA</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Specialista II VOSTRA</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Segretario</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Collaboratore specializzato I VOSTRA</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Collaboratore specializzato II VOSTRA</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">UFG, <br/>Settore Informatica <br/>del diritto</p></td><td><p>Responsabile dell’applicazione VOSTRA</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Responsabile dell’applicazione VOSTRA Interfacce</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td colspan="5"><p>5 DDPS</p></td></tr><tr><td><p><i>Nessuna</i></p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="5"><p>6. DFF</p></td></tr><tr><td><p>AFF, <br/>Tesoreria federale</p></td><td><p>Collaboratori Frontoffice Tesoreria</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Collaboratori Backoffice Tesoreria</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Collaboratori Cassa di risparmio del personale federale</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">AFF, <br/>Finanze e contabilità della Confederazione</p></td><td><p>Capo Contabilità centrale</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Collaboratori Gestione dei pagamenti</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td><p>AFF, <br/>Swissmint</p></td><td><p>Direttore</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Capo Sistemi di gestione</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Capo Marketing e vendita</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Specialista Amministrazione / Marketing</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Specialista Design delle monete / Laboratorio d’incisione</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Capo tecnologia</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Specialista produzione strumenti</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Specialista produzione</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td><p>UFPER, <br/>Servizio finanziario</p></td><td><p>Capo servizio finanziario</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">UDSC, <br/>Pianificazione e gestione, Ambito direzionale</p></td><td><p>Capo Pianificazione e gestione</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">UDSC, <br/>Pianificazione e gestione, Programmi/DaziT/<br/>Informatica</p></td><td><p>Capo ICT COO</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">UDSC, <br/>Pianificazione e gestione, Sviluppo aziendale e gestione del portafoglio</p></td><td><p>Capo Sviluppo aziendale e gestione del portafoglio, CIO</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Incaricato per la protezione dei dati UDSC</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Incaricato della sicurezza informatica UDSC (ISBO)</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UDSC, <br/>Basi</p></td><td><p>Capo Basi</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>UDSC, <br/>Basi, Auito alla condotta</p></td><td><p>Capo Aiuto alla condotta</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UDSC, <br/>Basi, Sicurezza dei confini</p></td><td><p>Capo Sicurezza dei confini</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo Sicurezza delle persone e collaborazione nazionale in materia di sicurezza</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Specialista Sicurezza delle persone e collaborazione nazionale in materia di sicurezza</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo Sistemi di controllo dei confini</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Specialista Sistemi di controllo dei confini</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo Sicurezza delle merci</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Esperto Frontex Attaché</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">UDSC, <br/>Analisi dei dati e dei rischi / Analisi dei rischi</p></td><td><p>Capo Business Intelligence &amp; Analytics</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">UDSC, <br/>Analisi dei dati e dei rischi, Servizio dati</p></td><td><p>Capo Servizio dati</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">UDSC, <br/>Analisi dei dati e dei rischi, Informazioni e Situazione</p></td><td><p>Capo Informazioni e situazione e suppl.</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo Gestione delle informazioni</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Esperto Gestione delle informazioni</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo Situazione e suppl.</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Esperto Situazione</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo Sistema di rete d’informazione</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Attaché UDSC</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Ufficiale di collegamento fedpol</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Ufficiale di collegamento Sistema di rete d’informazione</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Ufficiale di collegamento NDB</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">UDSC, <br/>Analisi dei dati e dei rischi, Analisi dei rischi</p></td><td><p>Capo Analisi dei dati e dei rischi</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo Analisi dei rischi</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td/><td><p>Capo Money</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Esperto Money</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo Security</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Esperto Security</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo Safety</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Esperto Safety</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo Analisi dei rischi livelli regionali</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Specialista Analisi dei rischi livelli regionali</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Specialista Analisi dei rischi livelli regionali e suppl.</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UDSC, <br/>pers. pen.</p></td><td><p>Capo Perseguimento penale</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UDSC, <br/>pers. pen., INVE</p></td><td><p>Capo Raccolta informazioni e Inchieste preliminari</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Esperto cooperazione doganale e di polizia</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Persona di collegamento UDSC (Europol)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo Raccolta informazioni</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Ispettore in informatica forense</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Ispettore OSINT e analisi di rete</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo inchieste preliminari</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo inchieste preliminari e suppl.</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Ispettore inchieste preliminari</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UDSC, <br/>pers. pen., CIM</p></td><td><p>Capo Comando d’intervento mobile (CIM) Helvetia</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo suppl. CIM</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo coordinamento degli impieghi CIM</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo gruppo CIM</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Responsabile delle attrezzature CIM</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Specialista osservazione CIM</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo gruppo tecnologia CIM</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Specialista tecnologia CIM</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">UDSC, <br/>pers. pen., <br/>Antifrode doganale</p></td><td><p>Capo Antifrode doganale</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo antifrode doganale e suppl.</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Assistente antifrode doganale</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo gruppo inchieste antifrode doganale</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo gruppo inchieste antifrode doganale e suppl.</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Ispettore antifrode doganale</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UDSC, <br/>supp</p></td><td><p>Capo supporto</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">UDSC, <br/>OP, Ambito direzionale Operazioni</p></td><td><p>Capo Operazioni</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capo Stato maggiore Operazioni</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Coordinatore Tiger/ Operazioni Fox</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UDSC, <br/>OP, livello regionale</p></td><td><p>Capo livello regionale</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UDSC, <br/>OP, livello locale</p></td><td><p>Capo livello locale</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>PUBLICA, <br/>Contabilità</p></td><td><p>Specialista Contabilità</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Capo suppl. Contabilità</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td><p>PUBLICA, <br/>Immobili</p></td><td><p>Capo Immobili</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Capo suppl. Immobili</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Manager del portafoglio</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td><p>PUBLICA, <br/>Gestione portafoglio</p></td><td><p>Manager del portafoglio</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Senior Manager del portafoglio</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td><p>PUBLICA, <br/>Private Markets</p></td><td><p>Specialista Private Markets </p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">PUBLICA, <br/>Operations, Risk &amp; Compliance</p></td><td><p>Collaboratore specializzato ORC</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Capo suppl. ORC</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td><p>PUBLICA, <br/>Asset Management</p></td><td><p>Capo Asset Management</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td colspan="5"><p>7. DEFR</p></td></tr><tr><td><p>SEFRI</p></td><td><p>Distaccati</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>SEFRI,<br/>Affari spaziali</p></td><td><p>Capo</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Responsabile di gruppo</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Consulente scientifico/a, responsabile del programma</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td colspan="5"><p>8. DATEC</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>Nessuna</i></p></td><td/><td/><td/><td/></tr></table></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_2"><num>2. </num><heading>Al livello di «controllo di sicurezza ampliato»:</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Unità amministrativa</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Funzione</p></th><th colspan="7" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Controllo di sicurezza ampliato<br/>(art. 11 cpv. 2 OCSP)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Audizione<br/>(art. 19 cpv. 2)</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>lett. a </p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>lett. b</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>lett. c</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>lett. d</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>lett. e</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>lett. f</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td colspan="10"><p>1. Cancelleria federale</p></td></tr><tr><td><p>CaF, <br/>Servizio specializzato CSP</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo Servizio specializzato CSP CaF</p></td><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>CaF, <br/>Servizio specializzato CSP</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Risk Profiler</p></td><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>CaF, <br/>Settore TDT</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Delegato del Consiglio federale <br/>alla trasformazione digitale e alla governance delle TIC</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>CaF, <br/>Settore Consiglio federale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vicecancelliere</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CaF, <br/>Settore comunicazione e strategia</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vicecancelliere</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td colspan="10"><p>2. DFAE</p></td></tr><tr><td><p>In generale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale, segretario di Stato e direttore d’ufficio</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale supplente, segretario di Stato supplente e sost. direttore d’ufficio</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p>Capimissione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td colspan="10"><p>3. DFI</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In generale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale e direttore d’ufficio</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale supplente e sost. direttore d’ufficio</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td colspan="10"><p>4. DFGP</p></td></tr><tr><td><p>In generale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale, segretario di Stato e direttore d’ufficio</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale suppl., Segretario di Stato suppl. e direttori d’ufficio suppl.</p></td><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>Servizio ÜPF</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Direttore</p></td><td/><td colspan="2"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>SIR</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Direttore</p></td><td/><td colspan="2"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>IGE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Direttore</p></td><td/><td colspan="2"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>RAB</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Direttore</p></td><td/><td colspan="2"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>METAS</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Direttore</p></td><td/><td colspan="2"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="10"><p>5. DDPS</p></td></tr><tr><td><p>In generale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale, segretario di Stato e direttore d’ufficio</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale supplente, segretario di Stato supplente e sost. direttore d’ufficio</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>SEPOS</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Personale del Servizio specializzato CSP DDPS</p></td><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo Gestione e coordinamento</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aggruppamento Difesa, SM Es</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CEs</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo SM Es</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CSM CEs</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CSMIO</p></td><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C Pianificazione dell’esercito / sost C SM Es</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">AUSA CEs</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capoprogetto Comando Ciber</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">AUS Centro di politica di sicurezza di Ginevra</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Collab impieghi spec / pront mil C DDPS</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sen mil rapresentative to NATO</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo Relazioni internazionali D</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">AD (AUS)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aggruppamento Difesa, Comando Operazioni</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo Cdo Operazioni</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sostituto capo Comando Operazioni</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo di stato maggiore Comando Operazioni</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo SIM &amp; SPPEs</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cdt FT</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Comandante brigata meccanizzata 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Comandante brigata meccanizzata 4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Comandante brigata meccanizzata 11</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Comandante divisione territoriale 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sost cdt div ter 1 / cdt PdG</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CSM QG / capo Istr div ter 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cdt Ufficio coord 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Comandante divisione territoriale 2</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sostituto comandante div ter 2</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Comandante divisione territoriale 3</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sostituto comandante div ter 3</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Comandante divisione territoriale 4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sostituto comandante div ter 4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cdt FA</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sost cdt FA</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Comandante br DTA 33</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Comandante polizia militare</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chief of Staff</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo delegazione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aggruppamento Difesa, Base logistica dell’esercito (BLEs)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo BLEs</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sost C BLEs</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo Sanità militare / med C Es</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aggruppamento Difesa, Comando Ciber</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C Cdo Ciber</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cdt br aiuto cond 41</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aggruppamento Difesa, Comando Istruzione (Cdo Istr)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cdt Scuola di stato maggiore generale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cdt ISQE / sost C Istruzione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cdt Accademia militare</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cdt Scuola centrale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cdt Formazione d’addestramento del genio / del salvataggio / NBC</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cdt Formazione d’addestramento della logistica</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cdt Formazione d’addestramento dei blindati / dell’artiglieria</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo Personale dell’esercito</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo Cdo Istruzione / sost CEs</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>AVI-AIn</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo dell’AVI-AIn</p></td><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="10"><p>6. DFF</p></td></tr><tr><td><p>In generale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale, segretario di Stato e direttore d’ufficio</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale supplente, segretario di Stato supplente e sost. direttore d’ufficio</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UFPER, <br/>Gestione del pesonale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capo Gestione del personale e preventivazione</p></td><td/><td/><td colspan="2"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td/><td/><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>CDF</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Direttore</p></td><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>PUBLICA</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Direttore</p></td><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="10"><p>7. DEFR</p></td></tr><tr><td><p>In generale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale, segretario di Stato e direttore d’ufficio</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale supplente, segretario di Stato supplente e sost. direttore d’ufficio</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p>UFAG</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Persone costantemente attive per l’UFAG all’estero</p></td><td/><td/><td colspan="2"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">SECO, <br/>Direzione promozione della piazza economica</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Direttore</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Settore dei PF, <br/>Consiglio dei PF</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Presidente</p></td><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Settore dei PF,<br/>PF di Zurigo</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Presidente</p></td><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Settore dei PF,<br/>PF di Losanna</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Presidente</p></td><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Settore dei PF, <br/>PSI</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Direttore</p></td><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Settore dei PF, EMPA</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Direttore</p></td><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Settore dei PF, WSL</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Direttore</p></td><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Settore dei PF, <br/>Eawag</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Direttore</p></td><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="10"><p>8. DATEC</p></td></tr><tr><td><p>In generale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale, segretario di Stato e direttore d’ufficio</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segretario generale supplente, segretario di Stato supplente e sost. direttore d’ufficio</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td colspan="2"/><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td></tr></table></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 8 novembre 2023 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell’8 novembre 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 8. November 2023 über die Personensicherheitsprüfungen (VPSP)" shortForm="VPSP"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 4<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p>  Non pubblicato nella RU secondo l’articolo 6 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 3 cpv. 2 lett. a)</p><level eId="annex_4/lvl_u1"><heading>Funzioni dell’esercito soggette a un controllo di sicurezza relativo alle persone secondo la LSIn</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Elenco non pubblicato</p></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 8 novembre 2023 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell’8 novembre 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 8. November 2023 über die Personensicherheitsprüfungen (VPSP)" shortForm="VPSP"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 5</block></container></preface><mainBody><p>(art. 3 cpv. 2 lett. b)</p><level eId="annex_5/lvl_u1"><heading>Funzioni dell’esercito soggette a una verifica dell’affidabilità secondo l’articolo 14 LM</heading><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_u1"><heading>Al livello di «controllo di sicurezza di base»:</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Organizzazione</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Funzione</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Controllo di sicurezza di base<br/>(art. 12 cpv. 1 lett. a e b OCSP)</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>lett. a</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>lett. b</p></th></tr><tr><td><p>SM Es</p></td><td><p>AD in formazione (esclusi AUS)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Addetto alla difesa e sost</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">x</p></td><td/></tr></table></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 8 novembre 2023 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell’8 novembre 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 8. November 2023 über die Personensicherheitsprüfungen (VPSP)" shortForm="VPSP"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 6<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p>  Non pubblicato nella RU secondo l’articolo 6 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 3 cpv. 3)</p><level eId="annex_6/lvl_u1"><heading>Funzioni secondo l’articolo 20<i>a</i> capoverso 1 LAEl</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Elenco non pubblicato</p></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 8 novembre 2023 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell’8 novembre 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 8. November 2023 über die Personensicherheitsprüfungen (VPSP)" shortForm="VPSP"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 7</block></container></preface><mainBody><p>(art. 19 cpv. 1)</p><level eId="annex_7/lvl_u1"><heading>Raccolta e trattamento di dati </heading><content><blockList eId="annex_7/lvl_u1/list_u1"><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/listintro">1. Dati che possono essere raccolti e trattati a tutti i livelli di controllo:</listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/listintro">Dati sull’identità della persona da controllare, in particolare:</listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>cognome, cognome da nubile/celibe e nomi,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>soprannome, alias, pseudonimo e nome utente,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>indirizzi,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>data di nascita,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>sesso biologico e identità sessuale, </p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_6"><num>6. </num><p>numeri di telefono (rete fissa e rete mobile),</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_7"><num>7. </num><p>indirizzi e-mail (professionale e privato),</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_8"><num>8. </num><p>numero AVS e, per gli stranieri, rispettivi numeri d’identificazione,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_9"><num>9. </num><p>dati della carta d’identità e del passaporto,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_10"><num>10. </num><p>nazionalità,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_11"><num>11. </num><p>naturalizzazioni e revoche della cittadinanza,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_12"><num>12. </num><p>luogo d’origine,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_13"><num>13. </num><p>luogo di nascita,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_14"><num>14. </num><p>account sui social media / affiliazioni.</p></item></blockList></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/listintro">Dati sulla condotta di vita della persona da controllare, in particolare: </listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>carriera scolastica,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>formazioni,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>carriera professionale e attività, compreso il dossier personale,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>occupazioni accessorie,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_5"><num>5. </num><p>carriera nell’esercito, nella protezione civile o nel servizio civile,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_6"><num>6. </num><p>hobby e attività nel tempo libero,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_7"><num>7. </num><p>attività a titolo onorifico,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_8"><num>8. </num><p>credenze o attività religiose,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_9"><num>9. </num><p>opinioni filosofiche,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_10"><num>10. </num><p>opinioni o attività politiche, </p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_11"><num>11. </num><p>opinioni o attività sindacali,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_12"><num>12. </num><p>durata del soggiorno in Svizzera o in Stati terzi,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_b/lbl_13"><num>13. </num><p>luoghi di domicilio e indirizzi precedenti.</p></item></blockList></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_c/listintro">Dati sulle relazioni personali strette e sulla situazione familiare della persona da controllare, in particolare: </listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>stato civile, </p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>sfera intima e sessualità,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>rapporto con la famiglia,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_c/lbl_4"><num>4 </num><p>identità dei genitori,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_c/lbl_5"><num>5. </num><p>cerchia di amici.</p></item></blockList></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_d/listintro">Dati in merito alla relazione con l’estero della persona da controllare, in particolare:</listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>soggiorni all’estero,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>relazioni d’affari,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_d/lbl_3"><num>3. </num><p>relazioni personali e contatti internazionali,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_d/lbl_4"><num>4. </num><p>interrelazioni finanziarie all’estero.</p></item></blockList></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_e"><num>e. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_e/listintro">Dati sulla salute della persona da controllare, in particolare:</listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_e/lbl_1"><num>1. </num><p>malattie / menomazioni fisiche e psichiche,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_e/lbl_2"><num>2. </num><p>consumo di sostanze stupefacenti e di alcol come pure di sostanze di ogni genere che alterano la coscienza,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_e/lbl_3"><num>3. </num><p>dipendenze,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_e/lbl_4"><num>4. </num><p>medicamenti.</p></item></blockList></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_f"><num>f. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_f/listintro">Dati finanziari della persona da controllare, in particolare:</listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_f/lbl_1"><num>1. </num><p>reddito e patrimonio,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_f/lbl_2"><num>2. </num><p>prestazioni assistenziali,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_f/lbl_3"><num>3. </num><p>ipoteche e crediti,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_f/lbl_4"><num>4. </num><p>debiti,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_f/lbl_5"><num>5. </num><p>investimenti finanziari e investimenti in generale.</p></item></blockList></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_g"><num>g. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_g/listintro">Dati su procedimenti e sanzioni di diritto civile, amministrativo, penale minorile o penale che coinvolgono la persona da controllare, in particolare:</listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_g/lbl_1"><num>1. </num><p>esecuzioni e fallimenti,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_g/lbl_2"><num>2. </num><p>inchieste penali,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_g/lbl_3"><num>3. </num><p>sentenze penali,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_g/lbl_4"><num>4. </num><p>dati di esecuzione,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_g/lbl_5"><num>5. </num><p>inchieste amministrative,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_g/lbl_6"><num>6. </num><p>cause e procedimenti legali,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_g/lbl_7"><num>7. </num><p>mediazione,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_g/lbl_8"><num>8. </num><p>divieti di accedere ad aree determinate,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_g/lbl_9"><num>9. </num><p>ritiri di armi e revoche di documenti,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_g/lbl_10"><num>10. </num><p>confische e sequestri.</p></item></blockList></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_h"><num>h. </num><p>Dati su fattori di rischio riscontrati sinora nel quadro di un’attività sensibile sotto il profilo della sicurezza esercitata dalla persona da controllare.</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_i"><num>i. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_i/listintro">Dati su terzi / persone di riferimento della persona da controllare, in particolare:</listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_i/lbl_1"><num>1. </num><p>dati secondo le lettere a–g sul coniuge o partner come pure sulla cerchia familiare e sulla cerchia di amici più intimi, se questi dati secondo l’articolo 34 capoverso 3 LSIn sono indispensabili ai fini della valutazione del rischio per la sicurezza,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_i/lbl_2"><num>2. </num><p>committente e suo indirizzo,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_i/lbl_3"><num>3. </num><p>datore di lavoro e partner commerciali.</p></item></blockList></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_j"><num>j. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_j/listintro">Dati ottenuti da un’audizione orale e/o scritta della persona da controllare se:</listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_j/lbl_1"><num>1. </num><p>sulla base dei dati raccolti risultano indizi concreti di un rischio per la sicurezza, oppure</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_j/lbl_2"><num>2. </num><p>non sono disponibili i dati necessari per una valutazione relativi a un periodo di tempo sufficiente.</p></item></blockList></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k"><num>k. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/listintro">Dati ottenuti dalle seguenti fonti:</listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_1"><num>1. </num><p>dal casellario giudiziale: tutti i dati,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_2"><num>2. </num><p>dalle autorità civili e militari preposte all’esecuzione delle pene e delle misure: tutti i dati,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3"><num>3. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/listintro">da organi della Confederazione attingendo dai seguenti sistemi e registri:</listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u1"><num>– </num><p>dati del sistema d’informazione sulle armi ARMADA</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u2"><num>– </num><p>dati del sistema d’informazione HOOGAN</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u3"><num>– </num><p>dati del sistema d’informazione NES</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u4"><num>– </num><p>dati del registro nazionale di polizia</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u5"><num>– </num><p>dati del sistema di ricerca informatizzato di polizia RIPOL</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u6"><num>– </num><p>dati dei sistemi d’informazione del SIC e del SIM</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u7"><num>– </num><p>dati del registro SIAC</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u8"><num>– </num><p>dati dello JORASYS</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u9"><num>– </num><p>dati dei sistemi d’informazione dell’UDSC</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u10"><num>– </num><p>dati del registro centrale degli assicurati delle assicurazioni sociali della Confederazione</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u11"><num>– </num><p>dati del PISA</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u12"><num>– </num><p>dati del reclutamento delle persone soggette all’obbligo di leva</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u13"><num>– </num><p>dati per la valutazione dell’idoneità al servizio e dell’idoneità a prestare servizio militare delle persone soggette all’obbligo di leva, di prestare servizio militare e di prestare servizio di protezione civile come pure di civili che vengono chiamati a svolgere un impiego a tempo determinato nell’esercito</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_3/bull_u14"><num>– </num><p>dati dell’esercito e dell’amministrazione militare in merito a persone soggette all’obbligo di leva e a militari,</p></item></blockList></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_4"><num>4. </num><p>da organi di sicurezza della Confederazione, dal SIC, da organi dell’esercito: tutti i dati,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_5"><num>5. </num><p>da altri organi della Confederazione: tutti i dati necessari per la valutazione del rischio per la sicurezza,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_6"><num>6. </num><p>dai registri e dagli atti degli organi di sicurezza dei Cantoni come pure della polizia: tutti i dati,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_7"><num>7. </num><p>dai registri delle autorità di esecuzione e fallimento: tutti i dati,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_8"><num>8. </num><p>dagli atti dei controlli precedenti: tutti i dati che risalgono a non più di dieci anni prima e che non sono ancora stati archiviati o distrutti in conformità all’articolo 47 LSIn,</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_9"><num>9. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_9/listintro">da fonti pubblicamente accessibili, in particolare:</listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_9/bull_u1"><num>– </num><p>su Internet: dati che sono accessibili a qualsiasi utente di Internet dopo aver creato un account, pagato una quota d’iscrizione oppure dopo aver sottoscritto un abbonamento</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_9/bull_u2"><num>– </num><p>sui social media: dati che sono accessibili a qualsiasi utente senza aver preso personalmente contatto con un altro utente</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u1/lbl_k/lbl_9/bull_u3"><num>– </num><p>sui media non elettronici: dati che sono accessibili a qualsiasi utente con o senza abbonamento per utenti e quota d’iscrizione.</p></item></blockList></item></blockList></item></blockList><blockList eId="annex_7/lvl_u1/list_u2"><listIntroduction eId="annex_7/lvl_u1/list_u2/listintro">2. Dati che possono inoltre essere raccolti e trattati al livello di «controllo di sicurezza ampliato»:</listIntroduction><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u2/lbl_a"><num>a. </num><p>da autorità fiscali federali e cantonali: tutti i dati;</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u2/lbl_b"><num>b. </num><p>dai registri dei controlli degli abitanti: tutti i dati;</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u2/lbl_c"><num>c. </num><p>da istituti finanziari e banche secondo l’articolo 34 capoverso 2 lettera c LSIn: tutti i dati;</p></item><item eId="annex_7/lvl_u1/list_u2/lbl_d"><num>d. </num><p>mediante un’audizione orale o scritta della persona da controllare: tutti i dati.</p></item></blockList></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 8 novembre 2023 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell’8 novembre 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP)" shortForm="OCSP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 8. November 2023 über die Personensicherheitsprüfungen (VPSP)" shortForm="VPSP"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736/20250415/it/xml"/><FRBRdate date="2023-11-08" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-04-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 8</block></container></preface><mainBody><p>(art. 36)</p><level eId="annex_8/lvl_u1"><heading>Abrogazione e modifica di altri atti normativi</heading><content><p>I</p><blockList><listIntroduction eId="annex_8/lvl_u1/listintro">Sono abrogate:</listIntroduction><item eId="annex_8/lvl_u1/lbl_1"><num>1. </num><p>l’ordinanza del 4 marzo 2011<authorialNote><p>  [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/155" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2011 </b>1031</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/817" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">5903 </ref>cifra III 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/171" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2012</b> 1153</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/418" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3631 </ref>cifra I 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/429" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3765</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/638" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">5527 </ref>art. 15 n. 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/808" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">6669 </ref>art. 25 n. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/594" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2013</b> 3041 </ref>cifra I 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/765" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 4567 </ref>cifra II; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/320" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2016</b> 1785 </ref>all. n. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/495" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2017</b> 4151 </ref>all. 4 cifra II 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4231 </ref>all. n. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/989" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 5893 </ref>all. n. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/589" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2021</b> 589</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 568 </ref>all. 2 cifra II 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/698" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">698 </ref>all. 10 cifra II 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/133" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2023</b> 133 </ref>all. n. 1]</p></authorialNote> sui controlli di sicurezza relativi alle persone;</p></item><item eId="annex_8/lvl_u1/lbl_2"><num>2. </num><p>l’ordinanza della Cancelleria federale del 30 novembre 2011<authorialNote><p>  [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/838" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2011</b> 6077</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/118" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 118</ref>]</p></authorialNote> sui controlli di sicurezza relativi alle persone;</p></item><item eId="annex_8/lvl_u1/lbl_3"><num>3. </num><p>l’ordinanza del DEFR del 2 novembre 2011<authorialNote><p>  [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/726" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2011</b> 4999</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/311" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2013</b> 1335</ref>]</p></authorialNote> sui controlli di sicurezza relativi alle persone;</p></item><item eId="annex_8/lvl_u1/lbl_4"><num>4. </num><p>l’ordinanza del DDPS del 12 marzo 2012<authorialNote><p>  [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2012</b> 1161</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/229" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1597</ref>]</p></authorialNote> sui controlli di sicurezza relativi alle persone;</p></item><item eId="annex_8/lvl_u1/lbl_5"><num>5. </num><p>l’ordinanza del DFAE del 14 agosto 2012<authorialNote><p>  [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/505" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2012</b> 4241</ref>]</p></authorialNote> sui controlli di sicurezza relativi alle persone;</p></item><item eId="annex_8/lvl_u1/lbl_6"><num>6. </num><p>l’ordinanza del DATEC del 15 febbraio 2013<authorialNote><p>  [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013</b> 765</ref>]</p></authorialNote> sui controlli di sicurezza relativi alle persone;</p></item><item eId="annex_8/lvl_u1/lbl_7"><num>7. </num><p>l’ordinanza del DFGP del 26 giugno 2013<authorialNote><p>  [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/531" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013</b> 2633</ref>]</p></authorialNote> sui controlli di sicurezza relativi alle persone;</p></item><item eId="annex_8/lvl_u1/lbl_8"><num>8. </num><p>l’ordinanza del DFI del 12 agosto 2013<authorialNote><p>  [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/545" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013</b> 2675</ref>]</p></authorialNote> sui controlli di sicurezza relativi alle persone;</p></item><item eId="annex_8/lvl_u1/lbl_9"><num>9. </num><p>l’ordinanza del 9 giugno 2006<authorialNote><p>  [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/379" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU<b> 2006</b> 2481</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/794" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008</b> 5747 </ref>all. n. 16; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/155" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2011</b> 1031 </ref>all. 3 n. 6]]</p></authorialNote><sup> </sup>sui controlli di sicurezza relativi alle persone nell’ambito degli impianti nucleari.</p></item></blockList><p>II</p><p>Gli atti normativi qui appresso sono modificati come segue:</p><p>...<authorialNote><p> Le mod. possono essere consultate alla <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU<b> 2023 </b>736</ref>.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>