{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2023-10-25", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2023-174_2023-10-25.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20231125_BB_2023_174.pdf", "Checksum": "b5efffa0ed8961e04b4dabb9d2d8d9ad"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2023.174", "BP.2023.78"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 25.10.2023 BB.2023.174"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 25.10.2023 BB.2023.174"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 25.10.2023 BB.2023.174"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP); assistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de recours (art. 29 al. 3 Cst.);;Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP); assistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de recours (art. 29 al. 3 Cst.);;Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP); assistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de recours (art. 29 al. 3 Cst.);;Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP); assistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de recours (art. 29 al. 3 Cst.)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:36:34", "Checksum": "059380bb3cf4f8d0806dcf918377cb1e"}