<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2020-09-29-1B_504-2020.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1B_504/2020</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Arrêt du 29 septembre 2020</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Ire Cour de droit public</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge fédéral Chaix, Président. </div> <div class="para">Greffier : M. Parmelin. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <i>contre</i> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ministère public de la Confédération, </div> <div class="para">agissant par Guy Krayenbühl, </div> <div class="para">Procureur fédéral extraordinaire, </div> <div class="para">c/o Staatsanwaltschaft Zürich-Limmat, Stauffacherstrasse 55, case postale, 8036 Zurich. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Déni de justice et retard injustifié, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre la décision de la Cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral du 22 septembre 2020 (BB.2020.22). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Considérant en fait et en droit :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Le Procureur fédéral extraordinaire Guy Krayenbühl est en charge de plusieurs plaintes pénales déposées par A.________ contre des procureurs fédéraux, des membres du Tribunal pénal fédéral ainsi que des collaborateurs du Ministère public de la Confédération. </div> <div class="para">Le 17 février 2020, A.________ a formé un recours pour déni de justice et retard injustifié devant la Cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral en concluant à ce que ses plaintes pénales soient traitées dans les 12 mois. </div> <div class="para">Statuant le 22 septembre 2020, la Cour des plaintes a rejeté le recours dans la mesure de sa recevabilité. </div> <div class="para">Par acte du 28 septembre 2020, A.________ forme un recours constitutionnel subsidiaire contre cette décision auprès du Tribunal fédéral. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Le Tribunal fédéral examine d'office la recevabilité des recours qui lui sont soumis. </div> <div class="para">En vertu de l'<span class="artref">art. 79 LTF</span>, le recoursen matière pénale est irrecevable contre les décisions de la Cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral, sauf si elles portent sur des mesures de contrainte (cf. sur cette notion, <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=10&amp;from_date=13.09.2020&amp;to_date=02.10.2020&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-IV-357%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page357">ATF 143 IV 357</a> consid. 1.1 p. 358). Suivant une jurisprudence connue du recourant, les décisions rendues sur recours pour déni de justice par cette autorité ne peuvent être portées devant le Tribunal fédéral par la voie du recours ordinaire en matière pénale que lorsque la contestation se rapporte, sur le fond, à une mesure de contrainte (cf. arrêts 1B_251/2019 du 28 mai 2019 consid. 2 et 1B_135/2019 du 26 mars 2019 consid. 2). </div> <div class="para">En l'occurrence, la décision attaquée rejette, dans la mesure de sa recevabilité, un recours pour déni de justice et retard injustifié interjeté par A.________ qui se plaignait de l'inaction du Procureur fédéral extraordinaire dans le traitement de ses plaintes pénales. Il ne ressort ni de cette décision ni du mémoire de recours que ses plaintes se rapporteraient à une mesure de contrainte. La décision litigieuse n'est ainsi pas sujette à un recours en matière pénale auprès du Tribunal fédéral en vertu de l'<span class="artref">art. 79 LTF</span>. La voie du recours constitutionnel subsidiaire, qui permet d'invoquer la violation des droits fondamentaux dans des cas où le recours ordinaire en matière pénale est exclu, n'est pas davantage ouverte contre les décisions prises par la Cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral selon le texte clair de l'<span class="artref">art. 113 LTF</span>. Enfin, il n'y a pas lieu de transmettre le recours à la Commission administrative du Tribunal fédéral, les faits décrits, concernant principalement un membre du Ministère public de la Confédération, n'entrant pas dans le cadre d'une intervention de celle-ci comme autorité de surveillance administrative du Tribunal pénal fédéral, tel qu'il est défini par la loi (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=10&amp;from_date=13.09.2020&amp;to_date=02.10.2020&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F144-II-56%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page56">ATF 144 II 56</a> consid. 2 p. 58; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=10&amp;from_date=13.09.2020&amp;to_date=02.10.2020&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F144-II-486%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page486">144 II 486</a> consid. 3.1 p. 488). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Le recours doit par conséquent être déclaré irrecevable selon la procédure simplifiée prévue par l'<span class="artref">art. 108 al. 1 let. a LTF</span>. Le présent arrêt sera rendu sans frais (art. 66 al. 1, 2 <sup>ème</sup> phrase, LTF). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>P ar ces motifs, le Président prononce :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Il n'est pas perçu de frais judiciaires. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au recourant, au Ministère public de la Confédération, à la Cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral ainsi que, pour information, à Me Ludovic Tirelli, avocat à Vevey. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 29 septembre 2020 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Président : Chaix </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Greffier : Parmelin </div> </div></body></html>