{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1971-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-97-I-872_1971.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1971&to_year=1971&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=16&highlight_docid=atf%3A%2F%2F97-I-872%3Ade&number_of_ranks=328&azaclir=clir", "Checksum": "7dc6ab9d293d53308074a9c8dfe317f2"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 97 I 872"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 1971 BGE 97 I 872"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 1971 BGE 97 I 872"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1971 BGE 97 I 872"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Enteignung von aus dem Grundeigentum hervorgehenden Nachbarrechten. Art. 5 EntG. 1. Fall einer Seilbahn f\u00fcr den Transport von Holz, die nach der Inbetriebnahme einer Nationalstrasse nicht mehr weiterbestehen kann. Vorschriften des Tessiner Rechts \u00fcber solche Seilbahnen (Erw. 2). 2. Besteht die Seilbahn aufgrund eines als Dienstbarkeit bestellten Leitungsrechts (Art. 676 ZGB) oder aufgrund nachbarrechtlicher Verh\u00e4ltnisse (Art. 691 ZGB)? (Erw. 3). 3. Voraussetzungen, unter denen der Inhaber der Seilbahn eine Enteignungsentsch\u00e4digung verlangen kann (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Expropriation de droits d\u00e9rivant des dispositions sur les rapports de voisinage (art. 5 LEx). 1. Cas d'un t\u00e9l\u00e9ph\u00e9rique pour le transport de bois qui ne peut plus \u00eatre exploit\u00e9 depuis la mise en service d'une route nationale. Mesure dans laquelle de telles installations sont r\u00e9gies par le droit tessinois (consid. 2). 2. Le t\u00e9l\u00e9ph\u00e9rique existe-t-il en vertu d'une servitude de conduite (art. 676 CC) ou en vertu des rapports de voisinage (art. 691 CC)? (consid. 3). 3. Conditions n\u00e9cessaires pour que le propri\u00e9taire du t\u00e9l\u00e9ph\u00e9rique puisse r\u00e9clamer une indemnit\u00e9 d'expropriation (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Espropriazione di diritti in materia di rapporti di vicinato (art. 5 LEspr.). 1. Caso d'una teleferica per il trasporto del legname che non pu\u00f2 pi\u00f9 sussistere con l'entrata in esercizio di una strada nazionale. Modo in cui tali teleferiche sono disciplinate nel diritto ticinese (consid. 2). 2. La teleferica esiste in virt\u00f9 d'une condotta costituita come servit\u00f9 (art. 676 CC) oppure in base a rapporti di vicinato (art. 691 CC)? (consid. 3). 3. Requisiti perch\u00e8 il titolare della teleferica possa reclamare un'indennit\u00e0 di espropriazione (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:16:05", "Checksum": "3de481de2856b25e5bdf2532c99baae4"}