<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">2C_707/2009 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 21 décembre 2009 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Müller, Président. </div> <div class="para">Greffière: Mme Charif Feller. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service des migrations du canton de Neuchâtel, 2000 Neuchâtel, </div> <div class="para">Département de l'économie du canton de Neuchâtel, 2001 Neuchâtel 1. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Autorisation de séjour; reconsidération, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre l'arrêt du Tribunal administratif du canton de Neuchâtel, Cour de droit public, du 1er octobre 2009. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">que X.________, ressortissant turc, a épousé le 12 août 1999 une ressortissante suisse et a obtenu de ce fait une autorisation de séjour, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, par décision du 15 janvier 2007, le Service des migrations du canton de Neuchâtel a refusé de prolonger l'autorisation de séjour de l'intéressé, au motif que les époux étaient séparés et que le fait d'invoquer un mariage qui n'existait plus que formellement constituait un abus de droit, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, par décision du 4 février 2008, le Service des migrations a "rejeté" la demande de reconsidération de l'intéressé, au motif que la volonté des conjoints de reprendre la vie commune constituait une fausse allégation, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, le 4 juin 2009, le Département de l'économie du canton de Neuchâtel a rejeté le recours de l'intéressé contre ladite décision du 4 février 2008, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, par arrêt du 1er octobre 2009, la Cour de droit public du Tribunal administratif du canton de Neuchâtel a rejeté le recours de l'intéressé contre la décision précitée du 4 juin 2009, en retenant, en bref, que la décision du Service des migrations du 4 février 2008 constituait en réalité une décision de refus d'entrer en matière sur la requête de reconsidération de l'intéressé et se limitait à constater l'absence d'éléments nouveaux susceptibles de justifier le réexamen du cas (cf. art. 6 de la loi neuchâteloise du 27 juin 1979 sur la procédure et la juridiction administrative; LPJA/NE), que le rejet du recours par le Département de l'économie s'imposait, qu'il n'y avait pas lieu d'examiner plus avant les autres motifs du Département de l'économie ni l'argumentation du recourant et les preuves produites devant le Tribunal administratif, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'agissant par la voie d'un recours, X.________ demande au Tribunal fédéral, en substance, d'annuler l'arrêt précité du 1er octobre 2009, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le mémoire de recours au Tribunal fédéral doit contenir les conclusions et les motifs à l'appui de celles-ci (<span class="artref">art. 42 al. 1 LTF</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que les motifs doivent exposer succinctement en quoi l'acte attaqué viole le droit (<span class="artref">art. 42 al. 2 LTF</span>), </div> <div class="para">que l'arrêt attaqué confirme l'absence constatée de faits nouveaux susceptibles de justifier la reconsidération, au sens de l'art. 6 LPJA/NE, de la décision initiale du 15 janvier 2007, de sorte que les motifs développés dans le mémoire de recours doivent porter sur cette question, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'à ce sujet, le recourant se contente d'indiquer brièvement qu'il avait fait valoir des circonstances nouvelles et qu'il aurait fallu examiner ses arguments, sans démontrer en quoi l'arrêt attaqué, en tant qu'il se fonde sur l'art. 6 LPJA/NE, violerait le droit suisse au sens de l'<span class="artref">art. 95 LTF</span>, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, partant, le présent recours - considéré comme recours en matière de droit public -, dont la motivation - qui n'est pas topique - ne suffit pas aux exigences légales (<span class="artref">art. 42 al. 2 LTF</span>), doit être déclaré irrecevable (<span class="artref">art. 108 al. 1 let. b LTF</span>) et traité selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 LTF</span>, sans qu'il y ait lieu de procéder à un échange d'écritures, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, succombant, le recourant supportera les frais judiciaires (<span class="artref">art. 66 al. 1 1</span>ère phrase et <span class="artref">art. 65 LTF</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, le Président prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 500 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au recourant, au Service des migrations, au Département de l'économie, au Tribunal administratif du canton de Neuchâtel, Cour de droit public, et à l'Office fédéral des migrations. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 21 décembre 2009 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: La Greffière: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Müller Charif Feller </div> </div></body></html>