Verordnung vom 16. Juni 2006 über Gebühren des Bundesamtes für Landwirtschaft (GebV-BLW) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101"/><FRBRdate date="2006-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="910.11"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 juin 2006 relative aux émoluments perçus par l'Office fédéral de l'agriculture (OEmol-OFAG)" shortForm="OEmol-OFAG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 giugno 2006 concernente le tasse dell'Ufficio federale dell'agricoltura (Ordinanza sulle tasse UFAG)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 16. Juni 2006 über Gebühren des Bundesamtes für Landwirtschaft (GebV-BLW)" shortForm="GebV-BLW"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de"/><FRBRdate date="2006-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="2006-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>910.11 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung<br/>über Gebühren des Bundesamtes für Landwirtschaft</docTitle></p><p>(GebV-BLW)</p><p>vom 16. Juni 2006 (Stand am 1. Januar 2025)</p></preface><preamble><p>Der Schweizerische Bundesrat,</p><p>gestützt auf Artikel 46<i>a</i> des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 1997<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010</b></ref></p></authorialNote> <br/>und auf Artikel 181 Absatz 4 des Landwirtschaftsgesetzes vom 29. April 1998<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/3033_3033_3033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>910.1</b></ref></p></authorialNote>,<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 2 der V vom 1. Mai 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/312" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1615</ref>).</p></authorialNote></p><p>verordnet:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 12. Mai 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/334" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 2315</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Diese Verordnung regelt die Erhebung von Gebühren durch das Bundesamt für Landwirtschaft (BLW), einschliesslich seiner Forschungsanstalt Agroscope und seines Gestüts, für Dienstleistungen und Verfügungen im Bereich des Landwirtschaftsgesetzes vom 29. April 1998 und dessen Ausführungserlassen sowie für statistische Dienstleistungen nach dem Bundesstatistikgesetz vom 9. Oktober 1992<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/2080_2080_2080" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>431.01</b></ref></p></authorialNote>, die das BLW erbringt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 3. Nov. 2021, in Kraft seit 1. Jan. 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/675" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 675</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Sie regelt zudem die Erhebung von Gebühren durch Vollzugsorgane, denen vom BLW Vollzugsaufgaben übertragen wurden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 12. Mai 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/334" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 2315</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Anwendbarkeit der Allgemeinen Gebührenverordnung</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Soweit diese Verordnung keine besondere Regelung enthält, gelten die Bestimmungen der Allgemeinen Gebührenverordnung vom 8. September 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.041.1</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Für die Gebührenerhebung durch Vollzugsorgane, denen vom BLW Vollzugsaufgaben übertragen wurden, gelten die Artikel 2 Absatz 2 sowie 6–14 der Allgemeinen Gebührenverordnung vom 8. September 2004 sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 3. Nov. 2021, mit Wirkung seit 1. Jan. 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/675" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 675</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_3_a"><num><b>Art. 3</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 12. Mai 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/334" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 2315</ref>). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 28. Okt. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/750" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 4491</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verzicht auf Gebührenerhebung</heading><paragraph eId="art_3_a/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3_a/para/listintro">Keine Gebühren werden erhoben für:</listIntroduction><item eId="art_3_a/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den Bezug von statistischen Dienstleistungen des BLW durch das Bundesamt für Statistik;</p></item><item eId="art_3_a/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Verfügungen betreffend Finanzhilfen und Abgeltungen;</p></item><item eId="art_3_a/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/684" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 4279</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Nutzung von elektronischen Diensten des BLW durch Dritte, die ausschliesslich im öffentlich-rechtlichen Auftrag handeln oder die EU-Rechtsumsetzung unterstützen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 12. Mai 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/334" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 2315</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Gebührenbemessung</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Für die Bemessung der Gebühren gelten die Ansätze nach den Anhängen 1 und 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Für die Bemessung der Gebühren im Zusammenhang mit der Pflanzengesundheitsverordnung vom 31. Oktober 2018<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/682" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.20</b></ref></p></authorialNote> gilt Anhang 3.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 2 der V vom 1. Mai 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/312" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1615</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Ist in den Anhängen kein Ansatz oder statt einer Pauschale ein Gebührenrahmen festgelegt, so werden die Gebühren, gegebenenfalls innerhalb des Rahmens, nach Zeitaufwand berechnet. Der Stundenansatz beträgt je nach erforderlicher Sachkenntnis des ausführenden Personals 90–200 Franken.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Verursacht eine Verfügung oder Dienstleistung, für die in den Anhängen ein Ansatz festgelegt ist, einen aussergewöhnlich hohen Aufwand, so werden die Gebühren nach Absatz 2 bemessen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Ist für den Erlass einer Verwaltungsmassnahme nach den Artikeln 169–171<i>a</i> des Landwirtschaftsgesetzes vom 29. April 1998 eine Betriebsinspektion erforderlich, so wird je Betriebsinspektion für Reise- und Transportkosten eine Pauschale von 200 Franken erhoben.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 28. Okt. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/750" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 4491</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Gebührenzuschlag</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Für Dienstleistungen und Verfügungen, die auf Ersuchen dringlich oder ausserhalb der normalen Arbeitszeit verrichtet werden, kann das BLW Zuschläge bis zu 50 Prozent erheben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5_a"><num><b>Art. 5</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 12. Mai 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/334" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 2315</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Bezug von Milchdaten und Auswertungen</heading><paragraph eId="art_5_a/para"><content><p>Die Gebühren nach Anhang 2 sind im Voraus zu entrichten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Die Verordnung vom 18. Oktober 2000<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/446" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS<b> 2000 </b>2698</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/174" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2001</b> 1191 </ref>Art. 51 Ziff. 5;<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/17" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2003 </b>152 </ref>Ziff. II, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/776" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">5319</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/481" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2005</b> 3035 </ref>Art. 69 Ziff. 1]</p></authorialNote> über Gebühren des Bundesamtes für Landwirtschaft wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. August 2006 in Kraft.</p></content></paragraph></article></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101"/><FRBRdate date="2006-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="910.11"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 juin 2006 relative aux émoluments perçus par l'Office fédéral de l'agriculture (OEmol-OFAG)" shortForm="OEmol-OFAG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 giugno 2006 concernente le tasse dell'Ufficio federale dell'agricoltura (Ordinanza sulle tasse UFAG)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 16. Juni 2006 über Gebühren des Bundesamtes für Landwirtschaft (GebV-BLW)" shortForm="GebV-BLW"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de"/><FRBRdate date="2006-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="2006-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 1<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. II der V vom 28. Okt. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/750" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 4491</ref>). Bereinigt gemäss Anhang der V vom 31. Okt. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/684" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 4279</ref>), Ziff. I 2 der V vom 1. Mai 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/312" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1615</ref>), Anhang der V vom 11. Nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/967" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 5759</ref>), Ziff. II der V vom  3. Nov. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/675" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 675</ref>), Anhang Ziff. 3 der V vom 17. Nov. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/760" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 760</ref>), Ziff. I der V vom 1. Nov. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/696" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 696</ref>), Anhang 5 Ziff. 4 der Düngerverordnung vom 1. Nov. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/711" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 711</ref>) und Ziff. I der V vom 6. Nov. 2024, in Kraft seit  1. Jan. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/646" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 646</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 4 Abs. 1)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Gebühren für Dienstleistungen und Verfügungen</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Franken /<br/>effektive Kosten</p></th></tr><tr><td><p>1</p></td><td colspan="2"><p>Bio-Verordnung vom 22. September 1997<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2498_2498_2498" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>910.18</b></ref></p></authorialNote></inline></p></td><td/></tr><tr><td><p>1.1</p></td><td colspan="2"><p>Prüfung der Zulassung der schrittweisen Umstellung (Art. 9)</p></td><td><p>200</p></td></tr><tr><td><p>1.2</p></td><td colspan="2"><p>Prüfung eines Gesuchs um befristete Verwendung von Zutaten landwirtschaftlichen Ursprungs, die nicht vom Departement zugelassen wurden (Art. 16<i>k</i> Abs. 3)</p></td><td><p>250</p></td></tr><tr><td><p>1.3</p></td><td colspan="2"><p>Prüfung zur Verlängerung von erteilten Bewilligungen</p></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td colspan="2"><p>Landwirtschaftliche Zonen-Verordnung vom <br/>7. Dezember 1998<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/46" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>912.1</b></ref></p></authorialNote></inline></p></td><td/></tr><tr><td><p>2.1</p></td><td colspan="2"><p>Nichteintretensentscheid über Gesuch um Änderung der <br/>Zonengrenzen (Art. 6)</p></td><td><p>300</p></td></tr><tr><td><p>2.2</p></td><td colspan="2"><p>Materieller Entscheid über Gesuch um Änderung <br/>der Zonengrenzen (Art. 6); Einzelgesuch</p></td><td><p>600</p></td></tr><tr><td><p>2.3</p></td><td colspan="2"><p>Materieller Entscheid über Gesuch um Änderung <br/>der Zonengrenzen (Art. 6); mehrere Gesuchsteller</p></td><td><p>1200</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td colspan="2"><p>Verordnung des BLW vom 1. Februar 2019<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/115" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.145.211</b></ref></p></authorialNote></inline> über die Kontrolle von Traubenmosten, Traubensäften und Weinen für die Ausfuhr</p></td><td/></tr><tr><td><p>3.1</p></td><td colspan="2"><p>Grundanalyse für die Qualitätsprüfung für Traubenmost und Traubensaft (Art. 2 Abs. 1 Bst. a)</p></td><td><p>Effektive Kosten</p></td></tr><tr><td><p>3.2</p></td><td colspan="2"><p>Grundanalyse für die Qualitätsprüfung für Wein und teilweise vergorenen Traubenmost (Art. 2 Abs. 1 Bst. b)</p></td><td><p>Effektive Kosten</p></td></tr><tr><td><p>3.3</p></td><td colspan="2"><p>Zusätzliche Analysen (Art. 2 Abs. 2)</p></td><td><p>Effektive Kosten</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td colspan="2"><p>Vermehrungsmaterial-Verordnung vom <br/>7. Dezember 1998<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/51" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.151</b></ref></p></authorialNote></inline></p></td><td/></tr><tr><td><p>4.1</p></td><td colspan="2"><p>Behandlung eines Gesuchs um Aufnahme in den nationalen Sortenkatalog bzw. in die Sortenliste (Art. 4 und 9)</p></td><td><p>150</p></td></tr><tr><td><p>4.2</p></td><td colspan="2"><p>Kontrolle von Saat- und Pflanzgut (Art. 22 Abs. 4):</p></td><td/></tr><tr><td><p>4.2.1</p></td><td colspan="2"><p>Probenahme</p></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td><p>4.2.2</p></td><td colspan="2"><p>Vollständige Analyse (Reinheit, Keimfähigkeit, Anzahl fremder Samen) von gereinigten Proben für die Saatgutzertifizierung von:</p></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p/></item></blockList></td><td colspan="2"><blockList><item><num>a. </num><p>Getreide, Mais und grosssamigen Körnerleguminosen</p></item></blockList></td><td><p>55</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p/></item></blockList></td><td colspan="2"><blockList><item><num>b. </num><p>anderen Arten</p></item></blockList></td><td><p>90</p></td></tr><tr><td><p>5</p></td><td colspan="2"><p>Saat- und Pflanzgut-Verordnung des WBF vom <br/>7. Dezember 1998<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.151.1</b></ref></p></authorialNote></inline></p></td><td/></tr><tr><td><p>5.1</p></td><td colspan="2"><p>Anbau- und Verwendungsprüfung (Art. 17); <br/>jährliche Gebühr für:</p></td><td/></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>a. </num><p>Kartoffeln:</p></item></blockList></td><td/></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>1. </num><p>eine Sorte</p></item></blockList></td><td><p>4000</p></td></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>2. </num><p>jede weitere Sorte derselben Züchterin oder desselben <br/></p><p>Züchters</p></item></blockList></td><td><p>4500</p></td></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>b. </num><p>anderen Arten:</p></item></blockList></td><td/></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>1. </num><p>eine Sorte</p></item></blockList></td><td><p>2500</p></td></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>2. </num><p>jede weitere Sorte derselben Züchterin oder desselben <br/></p><p>Züchters</p></item></blockList></td><td><p>3000</p></td></tr><tr><td><p>5.2</p></td><td colspan="2"><p>Offizielle Feldbesichtigung, pro Stunde (Art. 23 Abs. 4)</p></td><td><p>30</p></td></tr><tr><td><p>5.3</p></td><td colspan="2"><p>Nachkontrollanbau von Vorstufen- und Basissaatgutposten, pro Probe (Art. 24 Abs. 3)</p></td><td><p>40</p></td></tr><tr><td><p>5.4</p></td><td colspan="2"><p>Prüfung und Genehmigung einer Sortenbezeichnung (Art. 16<i>a</i>)</p></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td><p>6</p></td><td colspan="2"><p>…</p></td><td/></tr><tr><td><p>7</p></td><td colspan="2"><p><span>Düngerverordnung vom </span><span>1. November 2023</span><inline name="man-font-weight-normal"><span><authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/711" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.171</b></ref></p></authorialNote></span></inline></p></td><td/></tr><tr><td><p>7.1</p></td><td colspan="2"><p>Behandlung eines Gesuchs für die Bewilligung eines Düngers (Art. 20)</p></td><td><p>200</p></td></tr><tr><td><p>8</p></td><td colspan="2"><p>Futtermittel-Verordnung vom 26. Oktober 2011<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/772" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.307</b></ref></p></authorialNote></inline></p></td><td/></tr><tr><td><p>8.1</p></td><td colspan="2"><p>Behandlung eines Gesuchs um Aufnahme in die Liste der zugelassenen Futtermittelzusatzstoffe (Art. 20)</p></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td><p>8.2</p></td><td colspan="2"><p>Behandlung eines Gesuchs für die Bewilligung eines <br/>Futtermittelzusatzstoffs (Art. 22)</p></td><td><p>1400</p></td></tr><tr><td><p>8.3</p></td><td colspan="2"><p>Behandlung eines Gesuchs um Aufnahme <br/>in die GVO-Futtermittelliste (Art. 62)</p></td><td><p>1400</p></td></tr><tr><td><p>8.4</p></td><td colspan="2"><p>Futtermittelkontrolle (Art. 70), sofern das Produkt in Ordnung ist; andernfalls wird die Gebühr nach Artikel 4 Absatz 2 <br/>berechnet</p></td><td><p>70</p></td></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>8.5</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Behandlung eines Gesuchs um Erneuerung (Art. 31) oder <br/>Erweiterung einer Zulassung (Art. 22) für Futtermittelzusatzstoffe</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>400</p></th></tr><tr><td colspan="2"><p>8.6</p></td><td><p>Verstärkte Kontrollen von Futtermitteln aus Drittländern, auch wenn sie zu keiner Beanstandung führen (Art. 58 in Verbindung mit Art. 3 Futtermittelbuch-Verordnung vom 26. Okt. 2011<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/802" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.307.1</b></ref></p></authorialNote>), Gebühr pro Sendung</p></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>8.7</p></td><td><p>Analysen im Rahmen verstärkter Kontrollen von Futtermitteln aus Drittländern (Art. 58 in Verbindung mit Art. 3 Futtermittelbuch-Verordnung)</p></td><td><p>tatsächliche <br/>Ausgaben</p></td></tr><tr><td><p>9</p></td><td colspan="2"><p>…</p></td><td/></tr><tr><td><p>10</p></td><td colspan="2"><p>Verordnung vom 23. Oktober 2013<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/733" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>919.117.71</b></ref></p></authorialNote></inline> über Informationssysteme im Bereich der Landwirtschaft</p></td><td/></tr><tr><td><p>10.1</p></td><td colspan="2"><p>Anschluss eines externen Informationssystems an das IAM‑System des Internetportals Agate (Art. 20<i>a</i> Abs. 4):</p></td><td/></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>a.  </num><p>einmalige Pauschale für Arbeiten im Zusammenhang mit dem Anschluss</p></item></blockList></td><td><p>1300–3300</p></td></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>b. </num><p>jährliche Pauschale zur Deckung von Lizenz- und Supportkosten</p></item></blockList></td><td><p>500–2000</p></td></tr><tr><td><p>10.2</p></td><td colspan="2"><p>Gesuch um Einrichtung einer Abrufmöglichkeit für Dritte (Art. 27 Abs. 9):</p></td><td/></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>a. </num><p>einmalige Pauschale für die Behandlung des ersten Gesuchs</p></item></blockList></td><td><p>1900</p></td></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>b. </num><p>einmalige Pauschale für die Behandlung jedes weiteren Folgegesuchs</p></item></blockList></td><td><p>700</p></td></tr><tr><td><p>10.3</p></td><td colspan="2"><p>Einrichtung und Betrieb des Datenabrufs und Aufbereitung der Daten (Art. 27 Abs. 9):</p></td><td/></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>a. </num><p>einmalige Pauschale für die Einrichtung des Datenabrufs</p></item></blockList></td><td><p>500</p></td></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>b. </num><p>jährliche Pauschale zur Deckung der Betriebskosten des Datenabrufs</p></item></blockList></td><td><p>200</p></td></tr><tr><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>c. </num><p>jährliche Pauschale zur Deckung der Kosten für die periodische Aufbereitung der Daten, abhängig von der Anzahl Personen, die ihr Einverständnis zum Datenabruf gegeben haben</p></item></blockList></td><td><p>600–3200</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101"/><FRBRdate date="2006-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="910.11"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 juin 2006 relative aux émoluments perçus par l'Office fédéral de l'agriculture (OEmol-OFAG)" shortForm="OEmol-OFAG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 giugno 2006 concernente le tasse dell'Ufficio federale dell'agricoltura (Ordinanza sulle tasse UFAG)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 16. Juni 2006 über Gebühren des Bundesamtes für Landwirtschaft (GebV-BLW)" shortForm="GebV-BLW"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de"/><FRBRdate date="2006-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="2006-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 2<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. II Abs. 1 der V vom 12. Mai 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/334" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 2315</ref>). Bereinigt gemäss Ziff. I der V vom 27. Okt. 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/834" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 5853</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 4 Abs. 1 und Art. 5<i>a</i>)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Gebühren für den Bezug von Milchdaten und Auswertungen</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Franken <br/>inkl. MWST</p></th></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>Einzelbetriebliche Milchdaten</p></td><td/></tr><tr><td><p>1.1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Einzelbetriebliche Daten über die Milchproduktion</p></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>a. </num><p>Monatliche Einlieferung und Adresse <br/></p><p>(Name; Vorname; Strasse; Nr.; PLZ; Ort)</p></item></blockList></td><td><p>0.20 je Milchproduzent/in</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1">Zusätzlich zu Bst. a. verfügbare Daten:</listIntroduction><item><num>– </num><p>Kantonszugehörigkeit</p></item><item><num>– </num><p>Ganzjahres-/Sömmerungsbetrieb</p></item><item><num>– </num><p>Einteilung Produktionskataster nach Gebiet (Berg/Tal)</p></item><item><num>– </num><p>Anzahl Milchkühe</p></item><item><num>– </num><p>Produktionsrichtung (bio/konv.)</p></item></blockList></item></blockList></td><td><p>Einzelbetriebliche Milchdaten (Bst. a und b) 0.25 je Milchproduzent/in</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1">Zusätzlich zu Bst. a. oder zu Bst. a. und b. verfügbare Daten:</listIntroduction><item><num>– </num><p>Gemeindezugehörigkeit</p></item><item><num>– </num><p>Einteilung Produktionskataster nach Zonen</p></item><item><num>– </num><p>Anzahl GVE</p></item><item><num>– </num><p>Landwirtschaftliche Nutzfläche (LN)</p></item></blockList></item></blockList></td><td><p>Einzelbetriebliche Milchdaten (Bst. a und c) 0.25; (Bst. a, b und c) <br/>0.30 je Milchproduzent/in</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>d. </num><p>Eventuell zusätzlich verfügbare einzelbetriebliche Daten <br/></p><p>auf Anfrage</p></item></blockList></td><td><p>maximal 0.30 je Milchproduzent/in</p></td></tr><tr><td><p>1.2</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Einzelbetriebliche Daten über die Milchverwertung</p></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>e. </num><p>Monatliche Verwertungsmengen pro Produkt und pro <br/></p><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1">Milchverwerter/in inklusive folgende Daten:</listIntroduction><item><num>– </num><p>Gemeindezugehörigkeit</p></item><item><num>– </num><p>Kantonszugehörigkeit</p></item><item><num>– </num><p>Ganzjahres-/Sömmerungsbetrieb</p></item><item><num>– </num><p>Direktvermarkter/in ja/nein</p></item><item><num>– </num><p>Verwertung von Bio-Milch ja/nein</p></item><item><num>– </num><p>Verwertung von silofreier Milch ja/nein</p></item></blockList></item></blockList></td><td><p>0.50 je Verarbeitungsprodukt nach Produktliste TSM und je Milchverwerter/in, höchstens jedoch 5 je Milchverwerter/in</p></td></tr><tr><td><p>1.3</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Keine Gebühren werden erhoben</p></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>a. </num><p>von Meldepflichtigen, die selber gemeldete Milchdaten beziehen</p></item></blockList></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>b. </num><p>beim Bezug von Milchdaten nach den Anhängen 1 und 2 der Verordnung vom 30. Oktober 2002<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/703" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>919.117.72</b></ref></p></authorialNote> über die Branchen- und Produzentenorganisationen</p></item></blockList></td><td/></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>Standardauswertungen</p></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1">Jahresabonnement für den Zugang zur Auswertungsplattform des BLW, um Standardauswertungen der folgenden Bereiche abrufen zu können:</listIntroduction><item><num>– </num><p>Strukturen Milchwirtschaftsbetriebe Schweiz</p></item><item><num>– </num><p>Verwertung</p></item><item><num>– </num><p>Markt</p></item><item><num>– </num><p>Ausgaben des Bundes</p></item></blockList></td><td><p>Abonnement für 1 natürliche Person 300 pro Jahr; <br/>Firmenabonnement (2–5 natürliche Personen) 600 pro Jahr</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>Individuelle Auswertungen auf Anfrage und Bezug <br/>von einzelnen Standardauswertungen</p></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>– </num><p>Individuelle Auswertung (keine einzelbetrieblichen Daten) auf der Basis der vorhandenen Milchdaten</p></item></blockList></td><td><p>Nach Aufwand: zu einem Stundensatz von 100</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>– </num><p>Bezug von einzelnen Standardauswertungen, für welche <br/></p><p>die interessierte Person kein Abonnement gelöst hat</p></item></blockList></td><td/></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101"/><FRBRdate date="2006-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="910.11"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 juin 2006 relative aux émoluments perçus par l'Office fédéral de l'agriculture (OEmol-OFAG)" shortForm="OEmol-OFAG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 giugno 2006 concernente le tasse dell'Ufficio federale dell'agricoltura (Ordinanza sulle tasse UFAG)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 16. Juni 2006 über Gebühren des Bundesamtes für Landwirtschaft (GebV-BLW)" shortForm="GebV-BLW"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de"/><FRBRdate date="2006-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/415/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="2006-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2006-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 3<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 2 der V vom 1. Mai 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/312" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1615</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 4 Abs. 1<sup>bis</sup>)</p><level eId="annex_3/lvl_u1"><heading>Gebühren für Dienstleistungen und Verfügungen im Zusammenhang mit der Pflanzengesundheitsverordnung vom 31. Oktober 2018<inline name="man-font-weight-normal"><sup><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/682" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.20</b></ref></p></authorialNote></sup></inline> (PGesV)</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Franken/Zeitaufwand/ effektive Kosten</p></th></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>Laboranalysen, die von Agroscope und vom Eidg. Pflanzenschutzdienst (EPSD) durchgeführt werden</p></td><td><p>effektive Kosten</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>Periodische Kontrollen der Zulassungsvoraussetzungen für die Ausstellung von Pflanzenpässen (Art. 78 Abs. 1):</p></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>a. </num><p>Anreisepauschale</p></item></blockList></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>b. </num><p>Durchführung der Kontrollen</p></item></blockList></td><td><p>Zeitaufwand</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>Durchführung der Kontrollen, die im Rahmen einer Vorsorgemassnahme (Art. 10 Abs. 4) erfolgen und bei denen eine Widerhandlung gegen die PGesV festgestellt wurde</p></td><td><p>Zeitaufwand</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td><p>Einfuhrkontrollen von kontrollpflichtigen Waren mit Herkunft aus Drittländern an der Eingangsstelle, auch wenn sie zu keiner Beanstandung führen (Art. 43 Abs. 1):</p></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>a. </num><p>Grundgebühr pro Sendung</p></item></blockList></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>b. </num><p>zusätzliche Gebühr pro Teilsendung</p></item></blockList></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>5</p></td><td><p>Einfuhrkontrollen von kontrollpflichtigen Waren mit Herkunft aus Drittländern bei einem zugelassenen Empfänger oder Kontrollort, auch wenn sie zu keiner Beanstandung führen (Art. 47 Abs. 2):</p></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>a. </num><p>Anreise</p></item></blockList></td><td><p>Zeitaufwand</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>b. </num><p>Durchführung der Kontrollen</p></item></blockList></td><td><p>Zeitaufwand</p></td></tr><tr><td><p>6</p></td><td><p>Anerkennung von Quarantänestationen und geschlossenen Anlagen (Art. 53) und Anerkennung als zugelassener Empfänger im Rahmen der Drittlandeinfuhr (Art. 47 Abs. 2):</p></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>a. </num><p>Grundgebühr für die Ausstellung</p></item></blockList></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>b. </num><p>Anreisepauschale</p></item></blockList></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>c. </num><p>Abnahme der Quarantänestation, geschlossenen Anlage oder des Betriebs des zugelassenen Empfängers</p></item></blockList></td><td><p>Zeitaufwand</p></td></tr><tr><td><p>7</p></td><td><p>Ausstellung eines Pflanzengesundheitszeugnisses für die Ausfuhr oder die Wiederausfuhr oder eines Vorausfuhrzeugnisses (Art. 57–59):</p></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>a. </num><p>Grundgebühr für die Ausstellung</p></item></blockList></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>b. </num><p>zusätzliche administrative Abklärungen zur Vervollständigung des Gesuchs</p></item></blockList></td><td><p>Zeitaufwand</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>c. </num><p>Anreisepauschale</p></item></blockList></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>d. </num><p>Durchführung der Kontrollen</p></item></blockList></td><td><p>Zeitaufwand</p></td></tr><tr><td><p>8</p></td><td><p>Ausstellung eines Pflanzenpasses durch den EPSD (Art. 83 Abs. 4):</p></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>a. </num><p>Grundgebühr für die Ausstellung</p></item></blockList></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>b. </num><p>Anreisepauschale</p></item></blockList></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>c. </num><p>Durchführung der Kontrollen</p></item></blockList></td><td><p>Zeitaufwand</p></td></tr><tr><td><p>9</p></td><td><p>Ausstellung einer Ausnahmebewilligung:</p></td><td/></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>a. </num><p>für den Umgang mit Quarantäneorganismen ausserhalb geschlossener Systeme (Art. 7 und 27 Abs. 2)</p></item></blockList></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>b. </num><p>für die Einfuhr von Waren (Art. 37)</p></item></blockList></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>c. </num><p>für die Überführung von Waren in Schutzgebiete (Art. 42)</p></item></blockList></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td/><td><blockList><item><num>d. </num><p>für Waren, die zu Forschungszwecken und zur Erhaltung von Ressourcen in Verkehr gebracht werden (Art. 62)</p></item></blockList></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td><p>10</p></td><td><p>Zulassung von Betrieben, die Pflanzenpässe ausstellen (Art. 77)</p></td><td><p>50</p></td></tr><tr><td><p>11</p></td><td><p>Amtliche Schreiben zu phytosanitären Anforderungen</p></td><td><p>50</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>