Verordnung des EFD vom 22. November 2013 über die Steuerbegünstigungen bei der Mineralölsteuer <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="641.612"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFF du 22 novembre 2013 sur les allégements fiscaux pour l'impôt sur les huiles minérales" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EFD vom 22. November 2013 über die Steuerbegünstigungen bei der Mineralölsteuer" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFF del 22 novembre 2013 sulle agevolazioni fiscali per l'imposta sugli oli minerali" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/xml"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>641.612 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung des EFD<br/>über die Steuerbegünstigungen bei der Mineralölsteuer</docTitle></p><p>vom 22. November 2013 (Stand am 1. Januar 2021)</p></preface><preamble><p>Das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD),</p><p>gestützt auf das Mineralölsteuergesetz vom 21. Juni 1996<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/3371_3371_3371" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>641.61</b></ref></p></authorialNote> <br/>und auf die Mineralölsteuerverordnung vom 20. November 1996<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/3393_3393_3393" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>641.611</b></ref></p></authorialNote> (MinöStV),</p><p>verordnet:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Tarif</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Die Steuerbegünstigungen werden nach dem Tarif in Anhang 1 gewährt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Steuerrückerstattung an konzessionierte Transportunternehmungen</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EFD vom 18. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Dez. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/558" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3069</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Rückerstattung für Fahrten mit Strassenfahrzeugen ohne Partikelfilter oder gleichwertiges System</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Für Fahrten mit Strassenfahrzeugen ohne Partikelfilter oder gleichwertiges System hat die Transportunternehmung Anspruch auf die Rückerstattung des Mineralölsteuerzuschlags, wenn die Fahrten zum Zweck der Personenbeförderung mit einer Konzession des Bundesamtes für Verkehr (BAV) durchgeführt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Rückerstattung für Fahrten mit Strassenfahrzeugen mit Partikelfilter oder gleichwertigem System und für bestimmte EURO-IV-, EURO-V- und EEV-Fahrzeuge<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EFD vom 18. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Dez. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/558" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3069</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Für Fahrten mit den folgenden Strassenfahrzeugen hat die Transportunternehmung Anspruch auf die Rückerstattung des Mineralölsteuerzuschlags und die teilweise Rückerstattung der Mineralölsteuer, wenn die Fahrten zum Zweck der Personenbeförderung mit einer Konzession des BAV durchgeführt werden:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EFD vom 18. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Dez. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/558" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3069</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Strassenfahrzeuge mit Partikelfilter oder gleichwertigem System;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>EURO-IV-, EURO-V- und EEV-Fahrzeuge ohne Partikelfilter oder gleichwertiges System, die gemäss Fahrzeugausweis bis zum 31. Dezember 2007 erstmals zum Verkehr zugelassen wurden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Als Strassenfahrzeuge mit Partikelfilter gelten Fahrzeuge mit Partikelfiltern, welche die in Anhang 4 Ziffer 32 der Luftreinhalte-Verordnung vom 16. Dezember 1985<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>814.318.142.1</b></ref></p></authorialNote> festgelegten Kriterien erfüllen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_3/listintro"> Als Strassenfahrzeuge mit einem dem Partikelfilter gleichwertigen System gelten Fahrzeuge, die:</listIntroduction><item eId="art_3/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>im Bus-Zyklus (z. B. Braunschweig-Zyklus gemäss Technischer Universität Graz) eine Partikelmasse von weniger als 0,05 g/km und eine Partikelanzahl von weniger als 10<sup>13</sup>/km aufweisen;</p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>im Typenprüfzyklus gemäss Richtlinie 88/77/EWG<authorialNote><p> Richtlinie 88/77/EWG Richtlinie des Rates vom 3. Dez. 1987 zur Angleichung der Rechtsvorschriften über Massnahmen gegen die Emissionen gasförmiger Schadstoffe aus Dieselmotoren zum Antrieb von Fahrzeugen, ABl. L 36 vom 9.2.1988, S. 33; zuletzt ge-ändert durch die Richtlinie 2001/27/EG, ABl. L 107 vom 18.4.2001, S. 15 sowie Richtlinie 2005/55/EG des europäischen Parlamentes und Rates vom 28. Sept. 2005 zur Anglei-chung der Rechtvorschriften der Mitgliedstaaten über Massnahmen gegen die Emission gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel aus Selbstzündungsmotoren zum Antrieb von Fahrzeugen und die Emission gasförmiger Schadstoffe aus mit Flüssiggas oder Erdgas betriebenen Fremdzündungsmotoren zum Antrieb von Fahrzeugen, ABl. L 275 vom 20.10.2005, S. 1; zuletzt geändert durch die Richtlinie 2008/74/EG, ABl. L 192 vom 19.7.2008, S. 51.</p></authorialNote> eine Partikelmasse von weniger als 0,01 g/kWh und eine Partikelanzahl von weniger als 5*10<sup>12</sup>/kWh aufweisen; oder </p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>die Emissionsgrenzwerte der EURO-Stufe VI gemäss der Verordnung (EU) Nr. 582/2011<authorialNote><p> Verordnung (EU) Nr. 582/2011 der Kommission vom 25. Mai 2011 zur Durchführung und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 595/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Emissionen von schweren Nutzfahrzeugen (Euro VI) und zur Än-derung der Anhänge I und III der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, ABI. L 167 vom 25.6.2011, S. 1; zuletzt geändert durch Verordnung (EU) Nr. 64/2012 der Kommission vom 23. Jan. 2012, ABl. L 28 vom 31.1.2012, S. 1.</p></authorialNote> einhalten. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Dem Rückerstattungsantrag ist ein entsprechender Nachweis beizulegen. Dieser kann analog zum Nachweis über die Einhaltung der Abgasvorschriften nach den Weisungen des Bundesamts für Strassen vom 17. September 2010<authorialNote><p> Die Weisungen können beim Bundesamt für Strassen unter www.astra.admin.ch &gt; Dokumentation &gt; Gesetzgebung &gt; Downloads &gt; Dokumente zum herunterladen betr. Strassenverkehr &gt; Weisungen  abgerufen und bezogen werden.</p></authorialNote> über die Befreiung von der Typengenehmigung erbracht werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3_a"><num><b>Art. 3</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V des EFD vom 18. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Dez. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/558" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3069</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Rückerstattung für Fahrten mit Schienenfahrzeugen</heading><paragraph eId="art_3_a/para"><content><p>Für Fahrten mit Schienenfahrzeugen hat die Transportunternehmung Anspruch auf die Rückerstattung des Mineralölsteuerzuschlags und die teilweise Rückerstattung der Mineralölsteuer, wenn die Fahrten zum Zweck der Personenbeförderung mit einer Konzession des BAV durchgeführt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3_b"><num><b>Art. 3</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V des EFD vom 18. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Dez. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/558" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3069</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Rückerstattung für Fahrten mit Schiffen</heading><paragraph eId="art_3_b/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3_b/para_1/listintro"> Für Fahrten mit Schiffen hat die Transportunternehmung Anspruch auf die Rückerstattung des Mineralölsteuerzuschlags und die teilweise Rückerstattung der Mineralölsteuer, wenn die Fahrten:</listIntroduction><item eId="art_3_b/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>zum Zweck der Personenbeförderung mit einer Konzession des BAV durchgeführt werden; oder</p></item><item eId="art_3_b/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>zum Zweck der grenzüberschreitenden Personenbeförderung mit einer eidgenössischen Bewilligung durchgeführt werden, sofern nach Artikel 28 des Personenbeförderungsgesetzes vom 20. März 2009<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/680" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>745.1</b></ref></p></authorialNote> eine Abgeltung der ungedeckten Kosten erfolgt. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3_b/para_2"><num>2</num><content><p> Auf Grenzgewässern besteht der Anspruch auf Rückerstattung nach Absatz 1 auch für Fahrten auf Linienabschnitten ausserhalb des schweizerischen Staatsgebiets, wenn mindestens eine der Anlegestellen der Linie auf schweizerischem Staatsgebiet liegt. </p></content></paragraph></article><article eId="art_3_c"><num><b>Art. 3</b><i>c</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V des EFD vom 18. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Dez. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/558" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3069</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Rückerstattung für Ersatz-, Verstärkungs- und Leerfahrten</heading><paragraph eId="art_3_c/para"><content><p>Der Anspruch auf Rückerstattung nach den Artikeln 2–3<i>b</i> gilt auch für Ersatz- und Verstärkungsfahrten sowie für durch den Kursbetrieb bedingte Leerfahrten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>...</heading><article eId="art_4_5"><num><b>Art. 4 </b>und <b>5</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V des EFD vom  25. Mai 2016, mit Wirkung seit  1. Aug. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/428" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2683</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Steuerrückerstattung für gasförmige Kohlenwasserstoffe</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><paragraph eId="art_6/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/listintro">Die Steuer wird rückerstattet auf:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a"><num>a. </num><p>1,2 Promille des zu versteuernden Volumens beim Verlad in Strassen-Tankfahrzeuge;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b"><num>b. </num><p>0,9 Promille des zu versteuernden Volumens beim Verlad in Bahn-Kesselwagen.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Steuerrückerstattung an die Landwirtschaft</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Berechnung des Normverbrauchs</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Für die Berechnung des Normverbrauchs eines landwirtschaftlichen Betriebes wird davon ausgegangen, dass dieser zu 16 Prozent aus Benzin und zu 84 Prozent aus Dieselöl besteht. Petrol, White Spirit und biogene Treibstoffe sind dem Dieselöl gleichgestellt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EFD vom  25. Mai 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/428" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2683</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Der Normverbrauch berechnet sich wie folgt: [(Flächenziffer + 0,5) × 130 Liter × 0,16] + [(Flächenziffer + 0,5) × 100 Liter × 0,84].</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Beträgt die Flächenziffer 12 oder weniger, so ergibt sich der Normverbrauch aus Anhang 2.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Festsetzung und Berechnung der Flächenziffer</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_1/listintro"> Zur Festsetzung der Flächenziffer werden folgende Flächen und Hauptkulturen berücksichtigt:</listIntroduction><item eId="art_8/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Futterflächen, die während der Rückerstattungsperiode (Art. 59 Abs. 2 MinöStV) mindestens einmal zur Futtergewinnung mit einem Motorgerät gemäht wurden (Wiesland);</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Flugplätze, Exerzierplätze und Allmenden, die während der Rückerstattungsperiode mindestens einmal zur Futtergewinnung mit einem Motorgerät gemäht wurden;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Flächen, auf denen Getreide, Mais, Futter- oder Zuckerrüben, Kartoffeln, Ölfrüchte, Drescherbsen, Tabak, Hopfen, Gespinstpflanzen oder Heilpflanzen angebaut und deren Böden während der Rückerstattungsperiode mindestens einmal mit einem Motorgerät bearbeitet wurden (offenes Ackerland);</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Rebkulturen und Rebschulen (Rebland);</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Obst- und Beerenplantagen;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>Obst- und Forstbaumschulen;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>Gemüse- und Küchenkräuterkulturen (Gemüseland);</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>Streueflächen, die während der Rückerstattungsperiode mindestens einmal zur Streuegewinnung mit einem Motorgerät gemäht wurden;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>Wald;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>Chinaschilf;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_k"><num>k. </num><p>Schnittblumenkulturen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Die Flächenziffer ist die Summe der Resultate, die sich aus der Multiplikation der jeweiligen Anzahl Hektaren mit den folgenden Faktoren ergeben:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Faktor</p></th></tr><tr><td><blockList><item><num>a. </num><p>Wiesland:</p></item></blockList></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>extensiv genutzt</p></item></blockList></td><td><p>0,7</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>anderes</p></item></blockList></td><td><p>1,0</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>b. </num><p>Flugplätze, Exerzierplätze und Allmenden</p></item></blockList></td><td><p>0,3</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>c. </num><p>offenes Ackerland</p></item></blockList></td><td><p>1,7</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>d. </num><p>Rebland</p></item></blockList></td><td><p>2</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>e. </num><p>Obst- und Beerenplantagen</p></item></blockList></td><td><p>1,5</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>f. </num><p>Obst- und Forstbaumschulen</p></item></blockList></td><td><p>1,5</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>g. </num><p>Gemüseland</p></item></blockList></td><td><p>4,5</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>h. </num><p>Streueflächen</p></item></blockList></td><td><p>0,3</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>i. </num><p>Wald</p></item></blockList></td><td><p>0,15</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>j. </num><p>Chinaschilf</p></item></blockList></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>k. </num><p>Schnittblumenkulturen</p></item></blockList></td><td><p>3</p></td></tr></table></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Steuerrückerstattung an die Forstwirtschaft</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Die Rückerstattung wird für die in Anhang 3 aufgeführten Maschinen, Fahrzeuge, Arbeiten und Transporte gewährt und nach dem dort aufgeführten Normverbrauch berechnet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_2/listintro"> Werden verschiedene Treibstoffarten verwendet, so:</listIntroduction><item eId="art_9/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>wird der Normverbrauch für Transporte nach Anhang 3 Ziffer 1 für Benzin berechnet und im Verhältnis der Leistungsstärke der Fahrzeuge auf Benzin und Dieselöl aufgeteilt, wobei der Dieselölanteil mit dem Faktor 0,71 multipliziert wird.</p></item><item eId="art_9/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>muss der Antragsteller für Arbeiten nach Anhang 3 Ziffern 2–4 für die Fahrzeuge und Maschinen mit Benzin- bzw. mit Dieselmotor getrennte Angaben über Mengen und Flächen machen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Als Waldbewirtschafter im Sinne von Artikel 61 Absatz 2 MinöStV gelten Personen, die den Wald auf eigene Rechnung und Gefahr bewirtschaften.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_7"><num>7. Abschnitt: </num><heading>Steuerrückerstattung an den Naturwerkstein-Abbau</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EFD vom 18. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Dez. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/558" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3069</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_1/listintro"> Die Rückerstattung wird für die folgenden mit Maschinen und Fahrzeugen nach Absatz 2 durchgeführten Arbeiten gewährt:</listIntroduction><item eId="art_10/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Vorbereitungsarbeiten für den Naturwerkstein-Abbau, einschliesslich Rückbau und Renaturierung mit eigenem Material; ausgenommen ist das Deponieren von Fremdmaterial; </p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Spalten und Sägen grosser Blöcke aus dem gewachsenen Fels;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Transporte innerhalb eines Areals des Naturwerkstein-Abbaubetriebs; </p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Sägen der Blöcke zu Platten mit formwilden Rändern und ohne weitere Oberflächenbearbeitung (Unmassplatten).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Die Rückerstattung wird insbesondere für folgende Maschinen und Fahrzeuge gewährt: Raupenbagger, Schreitbagger, Trax, Pneulader, Hubstapler, Motorkräne, Schrämmaschinen, Steinspaltwerkzeuge, Seilsägen, Gattersägen, Kompressoren, Dumper, Lastwagen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_8"><num>8. Abschnitt: </num><heading>Andere Steuerrückerstattungen</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Waren, deren Verwendung im Zeitpunkt der Entstehung der Steuerforderung nicht bekannt ist, sind zum höheren Satz zu versteuern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Bei Nachweis der steuerbegünstigten Verwendung wird die Differenz zwischen dem höheren und dem tieferen Satz rückerstattet.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_9"><num>9. Abschnitt: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Aufhebung eines anderen Erlasses</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>Die Verordnung des EFD vom 28. November 1996<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1997/48_48_48" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1997</b> 48</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/507" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2001</b> 3383</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/556" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2002</b> 3647</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/589" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2006</b> 3929</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/265" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 1819 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/356" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2697</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/172" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008</b> 693</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/429" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2010</b> 3211</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/795" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2011</b> 5639</ref>]</p></authorialNote> über die Steuerbegünstigungen und den Verzugszins bei der Mineralölsteuer wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Änderung eines anderen Erlasses</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>...<authorialNote><p> Die Änderung kann unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/793" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>4489 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><paragraph eId="art_14/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. Januar 2014 in Kraft.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="641.612"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFF du 22 novembre 2013 sur les allégements fiscaux pour l'impôt sur les huiles minérales" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EFD vom 22. November 2013 über die Steuerbegünstigungen bei der Mineralölsteuer" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFF del 22 novembre 2013 sulle agevolazioni fiscali per l'imposta sugli oli minerali" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/xml"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 1<i><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EFD vom 1. Juli 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/575" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 3361</ref>).</p></authorialNote></i></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 1)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Steuerbegünstigungen</heading><content><table border="1"><tr><td><p>Zolltarifnummer<authorialNote><p> Siehe <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>632.10</b> </ref>Anhang</p></authorialNote></p></td><td><p>Warenbezeichnung</p></td><td colspan="3"><p>Ermässigter<br/>Steuersatz</p></td><td colspan="2"><p>Verwendung</p></td></tr><tr><td/><td/><td><p>Steuer</p></td><td colspan="2"><p>Steuerzuschlag</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td colspan="6"><p>Gruppe 1: öffentlicher Verkehr</p></td></tr><tr><td><p>2707.</p></td><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 1010</p></td><td><p>Benzol</p></td><td><p>154.–</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 2010</p></td><td><p>Toluol</p></td><td><p>154.–</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 3010</p></td><td><p>Xylol</p></td><td><p>154.–</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 4010</p></td><td><p>Naphthalin</p></td><td><p>154.–</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 5010</p></td><td><p>andere aromatische Kohlenwasserstoffmischungen</p></td><td><p>154.–</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 9110</p></td><td><p>Kreosotöle</p></td><td><p>154.–</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 9910</p></td><td><p>andere Erzeugnisse der Nr. 2707</p></td><td><p>154.–</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td><p>2709.</p><p> 0010</p></td><td><p>Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien, roh</p></td><td><p>154.–</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2710.</p></td><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 1211</p></td><td><p>Benzin und seine Fraktionen</p></td><td><p>175.80</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 1212</p></td><td><p>White Spirit</p></td><td><p>161.50</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 1219</p></td><td><p>Öle dieser Nummer</p></td><td><p>172.80</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 1911</p></td><td><p>Petroleum:</p></td><td/><td colspan="2"/><td colspan="3"/></tr><tr><td/><td><p>–  in Strassenfahrzeugen verbraucht:</p><p>–  –  nach Artikel 3 </p></td><td><p>165.60</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  nach Artikel 2</p></td><td><p>439.50</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td/><td><p>–  in Schienenfahrzeugen <br/>oder Schiffen verbraucht</p></td><td><p>165.60</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 1912</p></td><td><p>Dieselöl:</p></td><td/><td colspan="2"/><td colspan="3"/></tr><tr><td/><td><p>–  in Strassenfahrzeugen verbraucht:</p><p>–  –  nach Artikel 3 </p></td><td><p>195.20</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  nach Artikel 2</p></td><td><p>481.10</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td/><td><p>–  in Schienenfahrzeugen <br/>oder Schiffen verbraucht </p></td><td><p>195.20</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td><p> 1919</p></td><td><p>Öle dieser Nummer:</p></td><td/><td colspan="2"/><td colspan="3"/></tr><tr><td/><td><p>–  in Strassenfahrzeugen verbraucht: </p><p>–  –  nach Artikel 3 </p></td><td><p>195.20</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  nach Artikel 2</p></td><td><p>481.10</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr><tr><td/><td><p>–  in Schienenahrzeugen <br/>oder Schiffen verbraucht</p></td><td><p>195.20</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td colspan="3"/></tr></table><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Zolltarifnummer</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Warenbezeichnung</p></th><th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ermässigter<br/>Steuersatz</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Verwendung</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Steuer</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Steuerzuschlag</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p> 2010</p></td><td><p>Mineralölanteil in Mischungen dieser Nummer sowie Biodieselanteil ohne Steuererleichterung</p></td><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  in Strassenfahrzeugen verbraucht: </p><p>–  –  nach Artikel 3 </p></td><td colspan="2"><p>195.20</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  nach Artikel 2</p></td><td colspan="2"><p>481.10</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  in Schienenahrzeugen <br/>oder Schiffen verbraucht</p></td><td colspan="2"><p>195.20</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2711.</p></td><td><p>Erdgas und andere gasförmige Kohlenwasserstoffe:</p></td><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  verflüssigt:</p></td><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p>je 1000 kg<br/>Fr.</p></td><td><p>je 1000 kg<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 1110</p></td><td><p>–  –  Erdgas</p></td><td colspan="2"><p>  66.70</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 1210</p></td><td><p>–  –  Propan</p></td><td colspan="2"><p>  38.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 1310</p></td><td><p>–  –  Butane</p></td><td colspan="2"><p>  38.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 1410</p></td><td><p>–  –  Ethylen, Propylen, Butylen<br/>        und Butadien</p></td><td colspan="2"><p>  38.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 1910</p></td><td><p>–  –  andere</p></td><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p>je 1000 kg<br/>Fr.</p></td><td><p>je 1000 kg<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  –  aus Biomasse oder anderen<br/>            erneuerbaren Energieträgern</p></td><td colspan="2"><p>  66.70</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  –  andere</p></td><td colspan="2"><p>  38.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p>je 1000 kg<br/>Fr.</p></td><td><p>je 1000 kg<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  in gasförmigem Zustand:</p></td><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 2110</p></td><td><p>–  –  Erdgas</p></td><td colspan="2"><p>  66.70</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 2910</p></td><td><p>–  –  andere</p></td><td colspan="2"><p>  66.70</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2901.</p></td><td><p>Kohlenwasserstoffe, acyclische, gasförmige</p></td><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 1011</p></td><td/><td colspan="2"><p>  91.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 2110</p></td><td/><td colspan="2"><p>  91.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 2210</p></td><td/><td colspan="2"><p>  91.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 2310</p></td><td/><td colspan="2"><p>  91.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 2411</p></td><td/><td colspan="2"><p>  91.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 2911</p></td><td/><td colspan="2"><p>  91.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2905.</p><p> 1110</p></td><td><p>Methanol</p></td><td colspan="2"><p>  59.90</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>3826.</p><p> 0010</p></td><td><p>Mineralölanteil in Mischungen dieser Nummer sowie Biodieselanteil ohne Steuererleichterung</p></td><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  in Strassenfahrzeugen verbraucht: </p><p>–  –  nach Artikel 3</p></td><td colspan="2"><p>172.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  nach Artikel 2</p></td><td colspan="2"><p>458.70</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  in Schienenfahrzeugen <br/>oder Schiffen verbraucht</p></td><td colspan="2"><p>172.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td colspan="6"><p>Gruppe 2:<br/>Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Naturwerkstein-Abbau, Berufsfischerei</p></td></tr><tr><td><p>2710.</p><p> 1211<br/> 1912</p></td><td><p>Benzin und seine Fraktionen<br/>Dieselöl</p></td><td colspan="2"><p>175.80<br/>195.20</p></td><td><p>0.00<br/>0.00</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verwendung für die Tarifnummern</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2710.1211–3826.0010:</p><p>Für die Land- und Forstwirtschaft, den Naturwerkstein-Abbau sowie die Berufsfischerei</p></td></tr><tr><td><p> 2010</p></td><td><p>Mineralölanteil in Mischungen dieser Nummer sowie Biodieselanteil ohne Steuererleichterung</p></td><td colspan="2"><p>195.20</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>3826.</p><p> 0010</p></td><td><p>Mineralölanteil in Mischungen dieser Nummer sowie Biodieselanteil ohne Steuererleichterung</p></td><td colspan="2"><p>172.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td colspan="6"><p>Gruppe 3: Treibstoffe für bestimmte stationäre Verwendungen</p></td></tr><tr><td><p>2707.</p><p> 1010<br/> 2010<br/> 3010<br/> 4010<br/> 5010<br/> <br/> 9110<br/> 9910</p></td><td><p>Benzol<br/>Toluol<br/>Xylol<br/>Naphthalin<br/>andere aromatische <br/>Kohlenwasserstoffmischungen<br/>Kreosotöle<br/>andere Erzeugnisse der Nr. 2707</p></td><td colspan="2"><p>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/><br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80</p></td><td><p>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/><br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verwendung für die Tarifnummern</p><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2707.1010–3826.0010:</listIntroduction><item><num>– </num><p>Antrieb von Motoren für Wärme-Kraft-Kopplungsanlagen</p></item><item><num>– </num><p>Antrieb von stationären Stromerzeugungsanlagen und von transportablen stationär arbeitenden Stromerzeugungsanlagen, ausgenommen Generatoren von dieselelektrischen Maschinen und Fahrzeugen</p></item><item><num>– </num><p>Ausprobieren von neuen Motoren eigener Konstruktion auf dem Prüfstand</p></item><item><num>– </num><p>Antrieb von Motoren stationärer Wärmepumpen (für die Erzeugung von Wärme bzw. wechselweise Wärme und Kälte)</p></item></blockList></td></tr><tr><td><p>2709.</p><p> 0010</p></td><td><p>Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien, roh</p></td><td colspan="2"><p>    8.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2710.</p><p> 1211<br/> 1212<br/> 1219<br/> 1911<br/> <br/> 1912<br/> 1919<br/><br/><br/> 2010</p></td><td><p>Benzin und seine Fraktionen<br/>White Spirit <br/>Öle dieser Nummer<br/>Petroleum<br/><br/>Dieselöl<br/>Öle dieser Nummer<br/><br/><br/>Mineralölanteil in Mischungen dieser Nummer</p></td><td colspan="2"><p>    8.80<br/>    9.20<br/>    3.—<br/>    9.50<br/><br/>    3.—<br/>    3.—<br/><br/><br/>    3.—</p></td><td><p>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/><br/>0.00<br/>0.00<br/><br/><br/>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2901.</p><p> 1091<br/> 2421<br/> 2991</p></td><td><p>Kohlenwasserstoffe, acyclische, <br/>andere als gasförmige</p></td><td colspan="2"><p>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80</p></td><td><p>0.00<br/>0.00<br/>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2902.</p><p> 1110<br/> 1910<br/> 2010<br/> 3010<br/> 4110<br/> 4210<br/> 4310<br/> 4410<br/> 6010<br/> 7010<br/> 9010</p></td><td><p>Kohlenwasserstoffe, cyclische</p></td><td colspan="2"><p>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80</p></td><td><p>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2905.</p><p> 1110<br/> 1210<br/> 1410<br/> 1610<br/> 1920<br/> 2210<br/> 2910</p></td><td><p>Acyclische Alkohole und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate</p></td><td colspan="2"><p>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80</p></td><td><p>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2909.</p><p> 1910<br/> 2010<br/> 3010<br/> 4310<br/> 4420<br/> 4910<br/> 5010<br/> 6010</p></td><td><p>Ether, Etheralkohole, Etherphenole, Etherphenolalkohole, Alkoholperoxide, Etherperoxide, Ketonperoxide (auch chemisch nicht einheitlich) und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate</p></td><td colspan="2"><p>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80<br/>    8.80</p></td><td><p>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>3811.</p><p> 9010</p></td><td><p>Antioxidantien, Antigums, Viskositätsverbesserer, Antikorrosivadditive und andere zubereitete Additive für Mineralöle oder für andere zu gleichen Zwecken wie Mineralöle verwendete Flüssigkeiten, andere als Additive für Schmieröle</p></td><td colspan="2"><p>    8.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>3814.</p><p> 0010</p></td><td><p>Zusammengesetzte organische <br/>Lösungs- und Verdünnungsmittel, anderweit weder genannt noch <br/>inbegriffen; Zubereitungen zum Entfernen von Farben oder Lacken</p></td><td colspan="2"><p>    8.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>3817.</p><p> 0010</p></td><td><p>Alkylbenzol- und <br/>Alkylnaphthalin-Gemische</p></td><td colspan="2"><p>    8.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>3824.</p><p> 9920</p></td><td><p>Chemische Erzeugnisse und Zubereitungen der chemischen Industrie oder verwandter Industrien (einschliesslich Mischungen von Naturprodukten), anderweit weder genannt noch inbegriffen</p></td><td colspan="2"><p>    8.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>3826.</p><p> 0010</p></td><td><p>Mineralölanteil in Mischungen dieser Nummer</p></td><td><p>  </p><p>    3.—</p></td><td colspan="2"><p>0.00</p></td><td/></tr><tr><td><p>...</p></td><td><p>Treibstoffe aus anderen <br/>Ausgangsstoffen</p></td><td colspan="2"><p>    8.80</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2710.</p><p> 1992</p></td><td><p>Heizöle zu Feuerungszwecken:</p><p>–  extraleicht</p><p>–  mittel und schwer</p></td><td colspan="2"><p>    3.—</p><p>je 1000 kg<br/>Fr.</p><p>    3.60</p></td><td><p>0.00</p><p>je 1000 kg<br/>Fr.</p><p>0.00 </p></td><td colspan="2"><blockList><item><num>– </num><p>Antrieb von Motoren für Wärme-Kraft-Kopplungsanlagen</p></item><item><num>– </num><p>Antrieb von stationären Stromerzeugungsanlagen und von transportablen stationär arbeitenden Stromerzeugungsanlagen, ausgenommen Generatoren von dieselelektrischen Maschinen und Fahrzeugen</p></item><item><num>– </num><p>Antrieb von Motoren stationärer Wärmepumpen (für die Erzeugung von Wärme bzw. wechselweise Wärme und Kälte)</p></item></blockList></td></tr><tr><td><p>2711.</p></td><td><p>Erdgas und andere gasförmige<br/>Kohlenwasserstoffe:</p></td><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"><blockList><item><num>– </num><p>Antrieb von <br/></p><p>Gasturbinen zur Kompression des Erdgases in Transitleitungen usw.</p></item><item><num>– </num><p>Antrieb von <br/></p><p>Gasturbinen und <br/></p><p>-motoren stationärer Stromerzeugungsanlagen und Wärme-Kraft-Kopplungsanlagen</p></item><item><num>– </num><p>Ausprobieren von neuen Motoren und Gasturbinen eigener<br/></p><p>Konstruktion auf dem Prüfstand</p></item><item><num>– </num><p>Antrieb von Gasturbinen und -motoren stationärer Wärmepumpen (für die Erzeugung von Wärme bzw. wechselweise Wärme und Kälte)</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td><p>–  verflüssigt:</p></td><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 1110</p></td><td><p>–  –  Erdgas</p></td><td colspan="2"><p>    2.10</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 1210</p></td><td><p>–  –  Propan</p></td><td colspan="2"><p>    1.10</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 1310</p></td><td><p>–  –  Butane</p></td><td colspan="2"><p>    1.10</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 1410</p></td><td><p>–  –  Ethylen, Propylen, Butylen<br/>        und Butadien</p></td><td colspan="2"><p>    1.10</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 1910</p></td><td><p>–  –  andere</p></td><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p>je 1000 kg<br/>Fr.</p></td><td><p>je 1000 kg<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  –  aus Biomasse oder anderen<br/>            erneuerbaren Energieträgern</p></td><td colspan="2"><p>    2.10</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  –  –  andere</p></td><td colspan="2"><p>    1.10</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p>je 1000 kg<br/>Fr.</p></td><td><p>je 1000 kg<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p>–  in gasförmigem Zustand:</p></td><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 2110</p></td><td><p>–  –  Erdgas</p></td><td colspan="2"><p>    2.10</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p> 2910</p></td><td><p>–  –  andere</p></td><td colspan="2"><p>    2.10</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td><p>je 1000 l <br/>bei 15 °C<br/>Fr.</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>2901.</p><p> 1011<br/> 2110<br/> 2210<br/> 2310<br/> 2411<br/> 2911</p></td><td><p>Kohlenwasserstoffe, acyclische, gasförmige</p></td><td colspan="2"><p>    1.10<br/>    1.10<br/>    1.10<br/>    1.10<br/>    1.10<br/>    1.10</p></td><td><p>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00<br/>0.00</p></td><td colspan="2"><blockList><item><num>– </num><p>Antrieb von Gasturbinen und -motoren stationärer Stromerzeugungsanlagen und Wärme-Kraft-Kopplungsanlagen</p></item><item><num>– </num><p>Ausprobieren von neuen Motoren und Gasturbinen eigener Konstruktion auf dem Prüfstand</p></item><item><num>– </num><p>Antrieb von Gasturbinen und <br/></p><p>-motoren stationärer Wärmepumpen (für die Erzeugung von Wärme bzw. wechselweise Wärme und Kälte)</p></item></blockList></td></tr><tr><td/><td colspan="6"><p>Gruppe 4: andere</p></td></tr><tr><td><p>2710.</p><p> 1291</p></td><td><p>Benzin und seine Fraktionen</p></td><td colspan="2"><p>    –.90</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"><p>Petrochemische Umwandlung</p></td></tr><tr><td><p>2710.</p><p> 1291</p></td><td><p>Benzin und seine Fraktionen</p></td><td colspan="2"><p>    2.60</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"><p>Industrielle Feuerung</p></td></tr><tr><td><p>2710.</p><p> 1911</p></td><td><p>Flugpetrol</p></td><td colspan="2"><p>    9.50</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"><p>Testen von Flugtriebwerken auf dem Prüfstand</p></td></tr><tr><td><p>2710.</p><p> 1999</p></td><td><p>Gasöl</p></td><td colspan="2"><p>    3.—</p></td><td><p>0.00</p></td><td colspan="2"><p>Zum Waschen der Rohgase in petrochemischen Anlagen</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="641.612"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFF du 22 novembre 2013 sur les allégements fiscaux pour l'impôt sur les huiles minérales" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EFD vom 22. November 2013 über die Steuerbegünstigungen bei der Mineralölsteuer" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFF del 22 novembre 2013 sulle agevolazioni fiscali per l'imposta sugli oli minerali" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/xml"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 2</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 7 Abs. 3)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Normverbrauch landwirtschaftlicher Betriebe <br/>mit einer Flächenziffer von 12 oder weniger</heading><content><table border="1"><tr><td><p>Flächenziffer</p></td><td colspan="2"><p>Normverbrauch in Liter</p></td><td/><td><p>Flächenziffer</p></td><td colspan="2"><p>Normverbrauch in Liter</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Benzin</p></td><td colspan="2"><p>Dieselöl</p></td><td/><td><p>Benzin</p></td><td colspan="2"><p>Dieselöl</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>242</p></td><td colspan="2"><p>186</p></td><td><p>  7</p></td><td><p>1092</p></td><td colspan="2"><p>  840</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>397</p></td><td colspan="2"><p>305</p></td><td><p>  8</p></td><td><p>1216</p></td><td colspan="2"><p>  935</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>546</p></td><td colspan="2"><p>420</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>1334</p></td><td colspan="2"><p>1026</p></td></tr><tr><td><p>4</p></td><td><p>690</p></td><td colspan="2"><p>531</p></td><td><p>10</p></td><td><p>1447</p></td><td colspan="2"><p>1113</p></td></tr><tr><td><p>5</p></td><td><p>829</p></td><td colspan="2"><p>638</p></td><td><p>11</p></td><td><p>1555</p></td><td colspan="2"><p>1196</p></td></tr><tr><td><p>6</p></td><td><p>963</p></td><td colspan="2"><p>741</p></td><td><p>12</p></td><td><p>1658</p></td><td colspan="2"><p>1275</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="641.612"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFF du 22 novembre 2013 sur les allégements fiscaux pour l'impôt sur les huiles minérales" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EFD vom 22. November 2013 über die Steuerbegünstigungen bei der Mineralölsteuer" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFF del 22 novembre 2013 sulle agevolazioni fiscali per l'imposta sugli oli minerali" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/xml"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 3</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 9 Abs. 1 und 2)</p><level eId="annex_3/lvl_u1"><heading>Normverbrauch in der Forstwirtschaft</heading><content><table border="1"><tr><td/><td><p>Normverbrauch in Litern</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p>Benzin</p></td><td><p>Dieselöl</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>1. </num><p>Transporte von Arbeitern, Material und Maschinen mit eigenen Traktoren, Motorkarren, Rückezügen und Geländefahrzeugen im Wald:</p></item></blockList></td><td/><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>bis 500 ha Waldfläche, je Hektare</p></item></blockList></td><td><p>  1,2</p></td><td><p>  0,8</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>über 500 ha Waldfläche, je Hektare</p></item></blockList></td><td><p>  1,0</p></td><td><p>  0,7</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>2. </num><p>Arbeiten zur Bestandesbegründung und Bestandespflege mit eigenen oder fremden Maschinen:</p></item></blockList></td><td/><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>a. </num><p>Pflanz- bzw. Forstgartenbetriebe:</p></item></blockList></td><td/><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Bodenbearbeitungsmaschinen, je Hektare bearbeitete <br/></p><p>Fläche</p></item></blockList></td><td><p>  50</p></td><td><p>  30</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Motorspritzen, je Hektare gespritzte Fläche</p></item></blockList></td><td><p>  60</p></td><td><p>  35</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>b. </num><p>Pflanzungen und Jungwaldpflege:</p></item></blockList></td><td/><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Pflanzlochbohrer, je Hektare bepflanzte Fläche</p></item></blockList></td><td><p>  24</p></td><td><p>  15</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Säuberungs- und Durchforstungsgeräte, je Hektare <br/></p><p>gepflegte Fläche</p></item></blockList></td><td><p>  70</p></td><td><p>  50</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>3. </num><p>Arbeiten zur Holzgewinnung, Fällen und Aufrüsten mit eigenen oder fremden Maschinen:</p></item></blockList></td><td/><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Motorsägen, je Kubikmeter Festmeter</p></item></blockList></td><td><p>  0,3</p></td><td><p>  0,2</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Vollernter, je Kubikmeter Festmeter</p></item></blockList></td><td><p>  1,2</p></td><td><p>  0,9</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Spaltmaschinen, je Kubikmeter Festmeter</p></item></blockList></td><td><p>  0,5</p></td><td><p>  0,3</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>handgeführte Entrindungsmaschinen, je Kubikmeter Festmeter</p></item></blockList></td><td><p>  0,5</p></td><td><p>  0,3</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Gross-Entrindungs- und Entastungsmaschinen, je Kubikmeter Festmeter</p></item></blockList></td><td><p>  0,8</p></td><td><p>  0,7</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Reisighackmaschinen und Klein-Schnitzelmaschinen bis 100 PS, je Kubikmeter Schnitzel</p></item></blockList></td><td><p>  0,7</p></td><td><p>  0,6</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Gross-Schnitzelmaschinen über 100 PS, je Kubikmeter Schnitzel</p></item></blockList></td><td><p>  1,2</p></td><td><p>  1,1</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>4. </num><p>Holztransporte mit eigenen oder fremden Maschinen und Fahrzeugen:</p></item></blockList></td><td/><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>a. </num><p>Rücken mit Traktoren, Motorkarren, Rückezügen und Geländefahrzeugen, ausgenommen Vollernter, je Kubikmeter transportiertes Holz</p></item></blockList></td><td><p>  0,6</p></td><td><p>  0,4</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>b. </num><p>Rücken mit Motorseilwinden, Festseilkranen und Mobilseilkranen</p></item></blockList></td><td/><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>bis 800 m, je Kubikmeter geseiltes Holz</p></item></blockList></td><td><p>  1,0</p></td><td><p>  0,8</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>über 800 m, je Kubikmeter geseiltes Holz</p></item></blockList></td><td><p>  1,2</p></td><td><p>  0,9</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="641.612"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFF du 22 novembre 2013 sur les allégements fiscaux pour l'impôt sur les huiles minérales" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EFD vom 22. November 2013 über die Steuerbegünstigungen bei der Mineralölsteuer" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFF del 22 novembre 2013 sulle agevolazioni fiscali per l'imposta sugli oli minerali" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/793/20210101/de/xml"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-11-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 4<i><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. II Abs. 2 der V des EFD vom  25. Mai 2016, mit Wirkung seit  1. Aug. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/428" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2683</ref>).</p></authorialNote></i></block></container></preface><mainBody/></doc></component></components></act></akomaNtoso>