{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1977-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-103-IV-126_1977.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=1977&to_year=1977&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=214&highlight_docid=atf%3A%2F%2F103-IV-126%3Ade&number_of_ranks=351&azaclir=clir", "Checksum": "97445b4b26ff7fdab19ef5bdaaf98549"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 103 IV 126"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1977 BGE 103 IV 126"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1977 BGE 103 IV 126"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1977 BGE 103 IV 126"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 272 Abs. 2 BStP. Frist zur Beschwerdebegr\u00fcndung. Eine nach Ablauf der Frist eingereichte Beschwerdebegr\u00fcndung ist nur rechtsg\u00fcltig, wenn die Voraussetzungen der Wiederherstellung nach Art. 35 Abs. 1 OG erf\u00fcllt sind. Das gilt auch, wenn der Beschwerdef\u00fchrer einen Anwalt beiziehen und ein Gesuch um unentgeltliche Verbeist\u00e4ndung gem\u00e4ss Art. 152 Abs. 2 OG stellen will."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 272 al. 2 PPF. D\u00e9lai pour d\u00e9poser la motivation \u00e9crite. Une motivation \u00e9crite d\u00e9pos\u00e9e hors d\u00e9lai n'est recevable que si les conditions d'une restitution de d\u00e9lai au sens de l'art. 35 al. 1 OJ sont r\u00e9unies. Cela vaut \u00e9galement lorsque le recourant entend se faire assister d'un avocat et qu'il d\u00e9pose une demande d'assistance judiciaire conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 152 al. 2 OJ."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 272 cpv. 2 PP. Termine per presentare la motivazione del ricorso per cassazione. Una motivazione del ricorso per cassazione presentata fuori termine \u00e8 ammissibile soltanto ove siano adempiuti i presupposti per la restituzione ai sensi dell'art. 35 cpv. 1 OG. Ci\u00f2 vale anche nel caso in cui il ricorrente intende farsi assistere da un avvocato e presenta un'istanza di assistenza giudiziaria giusta l'art. 152 cpv. 2 OG."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 23:58:06", "Checksum": "84260212d71c97f27c800f1b56fb7154"}