Ordonnance du 16 décembre 1985 sur la protection de l'air (OPair) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.318.142.1"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 16 December 1985 on Air Pollution Control (OAPC)" shortForm="OAPC"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 décembre 1985 sur la protection de l'air (OPair)" shortForm="OPair"/><FRBRname xml:lang="de" value="Luftreinhalte-Verordnung vom 16. Dezember 1985 (LRV)" shortForm="LRV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 dicembre 1985 contro l'inquinamento atmosferico (OIAt)" shortForm="OIAt"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>814.318.142.1 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance<br/>sur la protection de l’air</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(OPair)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">du 16 décembre 1985 (État le 9 juillet 2025)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le Conseil fédéral suisse,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">vu les art. 12, 13, 16 et 39 de la loi du 7 octobre 1983 sur la protection de l’environnement (loi)<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.01</b></ref></p>	</authorialNote>,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">arrête:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>Chapitre 1</num><heading>Dispositions générales</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>But et champ d’application</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La présente ordonnance a pour but de protéger l’homme, les animaux et les plantes, leurs biotopes et biocénoses, ainsi que le sol, des pollutions atmosphériques nuisibles ou incommodantes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Elle régit:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la limitation préventive des émissions dues aux installations qui causent des pollutions atmosphériques, au sens de l’art. 7 de la loi;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_a_bis"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a<sup>bis</sup>.<authorialNote>		<p> Introduite par le ch. I de l’O du 20 nov. 1991, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 1992 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/124_124_124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 124</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’incinération de déchets en plein air;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les normes applicables aux combustibles et aux carburants;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la charge polluante admissible de l’air (valeurs limites d’immission);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la procédure à suivre lorsque les immissions sont excessives.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Définitions</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> On entend par installations stationnaires:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les bâtiments et autres ouvrages fixes;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les aménagements de terrain;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les appareils et machines;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les installations de ventilation qui collectent les effluents gazeux des véhicules et les rejettent dans l’environnement sous forme d’air évacué.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> On entend par véhicules, les véhicules à moteur, les aéronefs, les bateaux et les chemins de fer.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> On entend par infrastructures destinées aux transports, les routes, aéroports, voies ferrées et autres installations où les effluents gazeux des véhicules sont rejetés dans l’environnement sans avoir été collectés.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Par nouvelles installations, on entend aussi les installations transformées, agrandies ou remises en état, lorsque:</listIntroduction><item eId="art_2/para_4/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ce changement laisse présager des émissions plus fortes ou différentes;</p></item><item eId="art_2/para_4/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’on consent des dépenses supérieures à la moitié de ce qu’aurait coûté une nouvelle installation.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_5/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sont considérées comme excessives les immissions qui dépassent une ou plusieurs des valeurs limites figurant à l’annexe 7. Si pour un polluant aucune valeur limite n’est fixée, les immissions sont considérées comme excessives lorsque:</listIntroduction><item eId="art_2/para_5/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">elles menacent l’homme, les animaux et les plantes, leurs biocénoses ou leurs biotopes;</p></item><item eId="art_2/para_5/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sur la base d’une enquête, il est établi qu’elles incommodent sensiblement une importante partie de la population;</p></item><item eId="art_2/para_5/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">elles endommagent les constructions;</p></item><item eId="art_2/para_5/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">elles portent atteinte à la fertilité du sol, à la végétation, ou à la salubrité des eaux.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_6"><num>6</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Par mise dans le commerce, on entend le premier transfert ou la première remise, à titre onéreux ou non, d’un appareil ou d’une machine devant faire l’objet d’une distribution ou d’une utilisation en Suisse. Est assimilée à une mise dans le commerce la première mise en service d’appareils et de machines dans la propre exploitation, lorsqu’aucune mise dans le commerce n’a eu lieu auparavant.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 juin 2010, en vigueur depuis le 15 juil. 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 2965</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>Chapitre 2</num><heading>Émissions</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>Section 1</num><heading>Limitation des émissions dues aux nouvelles installations stationnaires</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Limitation préventive des émissions selon les annexes 1 à 4</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les nouvelles installations stationnaires doivent être équipées et exploitées de manière à ce qu’elles respectent la limitation des émissions fixée à l’annexe 1.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Des exigences complémentaires ou dérogatoires sont applicables aux installations suivantes:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations selon l’annexe 2: les exigences fixées par celle-ci;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations de combustion: les exigences selon l’annexe 3;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 oct. 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">machines de chantier et leurs systèmes de filtres à particules visés à l’art. 19<i>a</i> ainsi que machines et appareils équipés d’un moteur à combustion visés à l’art. 20<i>b</i>: les exigences selon l’annexe 4.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Limitation préventive des émissions par l’autorité</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsqu’il s’agit d’émissions pour lesquelles la présente ordonnance ne contient aucune limitation ou pour lesquelles une limitation déterminée n’est pas applicable, l’autorité fixe une limitation préventive dans la mesure où cela est réalisable sur le plan de la technique et de l’exploitation, et économiquement supportable.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sont réalisables sur le plan de la technique et de l’exploitation, les mesures permettant de limiter les émissions qui:</listIntroduction><item eId="art_4/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ont fait leurs preuves sur des installations comparables en Suisse ou à l’étranger ou</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ont été appliquées avec succès lors d’essais et que la technique permet de transposer à d’autres installations.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Pour évaluer si la limitation des émissions est économiquement supportable, on se fondera sur une entreprise moyenne, économiquement saine de la branche concernée. Lorsqu’il y a dans une branche donnée des catégories très différentes d’entreprises, l’évaluation se fera à partir d’une entreprise moyenne de la catégorie correspondante.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Limitation plus sévère des émissions par l’autorité</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> S’il est à prévoir qu’une installation projetée entraînera des immissions excessives, quand bien même elle respecte la limitation préventive des émissions, l’autorité impose une limitation d’émissions complémentaire ou plus sévère.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La limitation des émissions sera complétée ou rendue plus sévère, de manière à ce qu’il n’y ait pas d’immissions excessives.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Captage et évacuation des émissions<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 1991, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 1992 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/124_124_124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 124</ref>).</p>	</authorialNote></heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les émissions seront captées aussi complètement et aussi près que possible de leur source, et évacuées de telle sorte qu’il n’en résulte pas d’immissions excessives.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 1991, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 1992 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/124_124_124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 124</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Leur rejet s’effectuera en général au-dessus des toits, par une cheminée ou un conduit d’évacuation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Pour les hautes cheminées, on appliquera l’annexe 6. Si la hauteur H requise ne peut être réalisée ou si le paramètre H<sub>o</sub> dépasse 100 m, l’autorité renforce, en guise de remplacement, les limitations des émissions prévues aux annexes 1 à 3.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>Section 2</num><heading>Limitation des émissions des installations stationnaires existantes</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Limitation préventive des émissions</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les dispositions sur la limitation préventive des émissions pour les installations stationnaires nouvelles (art. 3, 4 et 6) sont également applicables aux installations stationnaires existantes.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Obligation d’assainir</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’autorité veille à ce que les installations stationnaires existantes qui ne correspondent pas aux exigences de la présente ordonnance soient assainies.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Elle édicte les décisions nécessaires et fixe le délai d’assainissement au sens de l’art. 10. Au besoin, elle imposera une réduction de l’activité ou l’arrêt de l’installation pour la durée de l’assainissement.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 14 oct. 2015, en vigueur depuis le 16 nov. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le détenteur peut être autorisé à renoncer à l’assainissement s’il s’engage à arrêter l’exploitation de l’installation avant l’échéance du délai d’assainissement.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Limitation plus sévère des émissions</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> S’il est établi qu’une installation existante entraîne à elle seule des immissions excessives, quand bien même elle respecte la limitation préventive des émissions, l’autorité impose une limitation d’émissions complémentaire ou plus sévère.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La limitation des émissions sera complétée ou rendue plus sévère jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’immissions excessives.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Pour la limitation des émissions complémentaire ou plus sévère, l’autorité ordonnera des mesures d’assainissement à effectuer dans les délais prévus à l’art. 10, al. 2. Au besoin, elle imposera une réduction de l’activité ou l’arrêt de l’installation pour la durée de l’assainissement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si les immissions excessives sont provoquées par plusieurs installations, on procédera conformément aux art. 31 à 34.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b><authorialNote>		<p> Voir aussi les disp. fin. et trans. mod. 23 juin 2004 et 11 avr. 2018, à la fin du texte.</p>	</authorialNote></num><heading>Délais d’assainissement</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le délai ordinaire d’assainissement est de cinq ans.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Des délais plus courts, mais d’au moins 30 jours, sont fixés lorsque:</listIntroduction><item eId="art_10/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’assainissement peut être exécuté sans investissements importants;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les émissions sont plus de trois fois supérieures à la valeur fixée pour la limitation préventive des émissions;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les immissions provoquées par l’installation elle-même sont excessives.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Des délais plus longs, de dix ans au plus, sont fixés lorsque:</listIntroduction><item eId="art_10/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les émissions sont inférieures à une fois et demie la valeur fixée pour la limitation préventive des émissions ou que les dispositions concernant les pertes par les effluents gazeux ne sont pas respectées;</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il n’est pas satisfait à la let. a ou à la let. c de l’al. 2.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Réserve est faite de l’obligation d’assainir dans des délais plus courts au sens de l’art. 32.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Allégements</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sur la base d’une demande, l’autorité accorde des allégements au détenteur d’une installation lorsqu’un assainissement au sens des art. 8 et 10 serait disproportionné, notamment si la technique ou l’exploitation ne le permettent pas ou s’il n’est pas supportable économiquement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> À titre d’allégement, l’autorité pourra accorder en premier lieu des délais plus longs. Si des délais plus longs devaient être insuffisants, l’autorité accordera une limitation des émissions moins sévère.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>Section 3</num><heading>Contrôle des installations stationnaires</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Déclaration des émissions</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Quiconque exploite ou entend construire une installation qui émet des polluants atmosphériques doit fournir à l’autorité des renseignements sur:</listIntroduction><item eId="art_12/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la nature et la quantité des émissions;</p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le lieu du rejet, la hauteur à partir du sol à laquelle il apparaît et ses variations dans le temps;</p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">toute autre caractéristique du rejet, nécessaire pour évaluer les émissions.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La déclaration des émissions peut être établie sur la base de mesures ou du bilan quantitatif des substances utilisées.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Mesures et contrôles des émissions</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’autorité s’assure que la limitation des émissions est respectée. Elle procède elle-même à des mesures ou à des contrôles des émissions ou les fait exécuter par des tiers.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La première mesure (mesure de réception) ou le premier contrôle devra être effectué si possible dans les trois mois, au plus tard toutefois dans les douze mois qui suivent la mise en service de l’installation nouvelle ou assainie. Les dispositions divergentes de l’annexe 3 sont réservées.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 11 avr. 2018, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> En règle générale, la mesure ou le contrôle sera renouvelé comme suit, sous réserve des dispositions divergentes des annexes 2, 3 et 4:</listIntroduction><item eId="art_13/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tous les quatre ans pour les chaudières alimentées au bois de chauffage au sens de l’annexe 5, ch. 31, al. 1, let. a, b ou d, ch. 1, d’une puissance calorifique maximale de 70 kW et pour les installations de combustion alimentées au gaz d’une puissance calorifique maximale de 1 MW;</p></item><item eId="art_13/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tous les deux ans pour les autres installations de combustion;</p></item><item eId="art_13/para_3/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c.<authorialNote>		<p> Erratum du 16 avr. 2019, ne concerne que le texte italien (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/232" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2019</b> 1225</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tous les trois ans pour les autres installations.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 11 avr. 2018, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Pour les installations dont les émissions peuvent être importantes, l’autorité ordonne que ces émissions, ou une autre grandeur d’exploitation permettant de contrôler les émissions, soient mesurées et enregistrées en permanence.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13_a"><num><b>Art. 13</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de l’O du 11 avr. 2018, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Preuve de l’application des règles de la métrologie</heading><paragraph eId="art_13_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si l’autorité fait exécuter par des tiers les mesures et contrôles des émissions visés à l’art. 13, elle doit contrôler périodiquement que ces tiers connaissent suffisamment les règles de la métrologie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’autorité peut renoncer à la vérification périodique visée à l’al. 1 si le tiers ne procède qu’à des mesures et des contrôles pour lesquels sont prévues des méthodes de mesure simplifiées.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Exécution des mesures</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les mesures doivent porter sur les phases d’activité importantes pour l’appréciation des émissions. Si nécessaire, l’autorité fixe la méthode et l’étendue des mesures ainsi que les phases d’activité à enregistrer.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les mesures seront effectuées selon les règles de la métrologie. L’Office fédéral de l’environnement (OFEV) émet des recommandations concernant l’exécution des mesures. Les exigences techniques applicables aux systèmes de mesure et à la stabilité de mesure sont régies par l’ordonnance du 15 février 2006 sur les instruments de mesure<sup><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/245" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>941.210</b></ref></p>	</authorialNote></sup> et par les dispositions d’exécution édictées par le Département fédéral de justice et police.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 11 avr. 2018, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le détenteur de l’installation soumise au contrôle aménagera et rendra accessibles les emplacements pour les mesures, conformément aux instructions de l’autorité.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les valeurs mesurées et les valeurs calculées, les méthodes utilisées ainsi que les conditions d’exploitation de l’installation pendant les mesures seront consignées dans un rapport.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Appréciation des émissions</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les valeurs mesurées seront rapportées aux valeurs de référence fixées à l’annexe 1, ch. 23.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sauf dispositions contraires des annexes 1 à 4, les valeurs calculées au sens de l’al. 1 seront converties en moyennes horaires. Lorsque la situation le justifie, l’autorité peut fixer une autre unité de temps pour calculer les moyennes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lors des mesures qui accompagnent le contrôle de réception et lors des mesures ultérieures, la limitation des émissions est considérée comme respectée si aucune des moyennes déterminées au sens de l’al. 2 ne dépasse la valeur limite.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dans le cas de mesures permanentes des émissions, les valeurs limites sont considérées comme respectées, si au cours d’une année civile:</listIntroduction><item eId="art_15/para_4/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aucune moyenne journalière n’est supérieure à la valeur limite;</p></item><item eId="art_15/para_4/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">97 % de toutes les moyennes horaires n’excèdent pas 1,2 fois la valeur limite et</p></item><item eId="art_15/para_4/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aucune des moyennes horaires ne dépasse le double de la valeur limite.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Pendant le temps de la phase de mise en route et de la phase d’arrêt de l’installation, l’autorité évaluera les émissions en tenant compte des circonstances particulières.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Conduites d’évitement, pannes d’exploitation et indisponibilité des produits chimiques destinés à l’épuration des effluents gazeux<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 16 déc. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/832" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 832</ref>).</p>	</authorialNote></heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Une conduite d’évitement servant à la protection des installations d’épuration des effluents gazeux ne peut être utilisée qu’avec l’assentiment de l’autorité.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si l’utilisation d’une conduite d’évitement ou une panne d’exploitation entraîne des émissions importantes, l’autorité décide des mesures à prendre.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Pour les installations stationnaires, elle peut fixer des limitations des émissions moins sévères, si l’indisponibilité des produits chimiques nécessaires à l’exploitation des installations d’épuration des effluents gazeux est prouvée. Toute limitation moins sévère des émissions est exclue pour les substances hautement toxiques et cancérigènes.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de l’O du 16 déc. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/832" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 832</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>Section 4</num><heading>Émissions dues aux véhicules et aux infrastructures destinées aux transports</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Limitation préventive des émissions dues aux véhicules</heading><paragraph eId="art_17/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions des véhicules seront limitées à titre préventif, selon les législations sur la circulation routière, sur la navigation aérienne, sur la navigation et sur les chemins de fer, dans la mesure où cela est réalisable sur le plan de la technique et de l’exploitation, et économiquement supportable.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Limitation préventive des émissions dues aux infrastructures destinées aux transports</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour les infrastructures destinées aux transports, l’autorité ordonne que l’on prenne, pour limiter les émissions dues au trafic, toutes les mesures que la technique et l’exploitation permettent et qui sont économiquement supportables.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Mesures contre les immissions excessives dues au trafic</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">S’il est établi ou à prévoir que des véhicules ou des infrastructures destinées aux transports provoquent des immissions excessives, on procédera conformément aux art. 31 à 34.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4_a"><num>Section 4<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline><inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduite par le ch. I de l’O du 19 sept. 2008, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2009  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/648" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 4639</ref>).</p>	</authorialNote></inline></num><heading>Exigences applicables aux machines de chantier et à leurs systèmes de filtres à particules</heading><article eId="art_19_a"><num><b>Art. 19</b><i>a</i></num><heading>Exigences</heading><paragraph eId="art_19_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les machines et les appareils destinés à être utilisés sur des chantiers, équipés d’un moteur à combustion à allumage par compression d’une puissance supérieure à 18 kW (machines de chantier), doivent satisfaire aux exigences selon l’annexe 4, ch. 3.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de l’O du 20 oct. 2021, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_a/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les machines de chantier ne seront employées que si elles sont équipées d’un système de filtre à particules dont la conformité avec l’annexe 4, ch. 32 et 33 est prouvée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_a/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque les machines de chantier sont employées à des fins de test ou de présentation, l’autorité peut, sur demande, octroyer des dérogations aux exigences au sens de l’annexe 4, ch. 3. Les dérogations sont octroyées pour 10 jours au plus.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de l’O du 14 oct. 2015, en vigueur depuis le 16 nov. 2015  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_19_b"><num><b>Art. 19</b><i>b</i></num><heading>Preuve de conformité</heading><paragraph eId="art_19_b/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19_b/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La preuve de conformité comprend les documents suivants:</listIntroduction><item eId="art_19_b/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">une attestation délivrée par un organisme d’évaluation de conformité selon l’art. 18 de la loi fédérale du 6 octobre 1995 sur les entraves techniques au commerce (LETC)<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1725_1725_1725" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>946.51</b></ref></p>	</authorialNote> prouvant que le type de machine de chantier ou de système de filtre à particules remplit les exigences selon l’annexe 4, ch. 3 (attestation de conformité);</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_19_b/para_1/lbl_b/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">une déclaration du fabricant ou de l’importateur certifiant que les machines de chantier ou les systèmes de filtres à particules qui seront mis dans le commerce correspondent aux types expertisés (déclaration de conformité), et comportant les indications suivantes:</listIntroduction><item eId="art_19_b/para_1/lbl_b/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nom et adresse du fabricant ou de l’importateur,</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_b/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">type de machine de chantier, de moteur et de système de réduction des particules,</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_b/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">année de fabrication et numéro de série de la machine de chantier, du moteur et du système de filtre à particules,</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_b/lbl_4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nom et adresse de l’organisme d’évaluation de conformité et numéro de l’attestation de conformité,</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_b/lbl_5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nom et fonction de la personne qui signe la déclaration de conformité pour le fabricant ou l’importateur,</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_b/lbl_6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">emplacement exact du marquage de la machine de chantier, et</p></item></blockList></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le marquage au sens de l’annexe 4, ch. 33.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19_b/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Pour les machines de chantier qui remplissent les exigences de l’annexe II du règlement (UE) 2016/1628<authorialNote>		<p> Règlement (UE) 2016/1628 du Parlement européen et du Conseil du 14 septembre 2016 relatif aux exigences concernant les limites d’émission pour les gaz polluants et les particules polluantes et la réception par type pour les moteurs à combustion interne destinés aux engins mobiles non routiers, JO L 252 du 16.9.2016, p. 53; modifié par le règlement délégué (UE) 2017/654 de la Commission du 19 décembre 2016, JO L 102 du 13.4.2017, p. 1, par le règlement délégué (UE) 2017/655 de la Commission du 19 décembre 2016, JO L 102 du 13.4.2017, p. 334 et par le règlement d’exécution (UE) 2017/656 de la Commission du 19 décembre 2016, JO L 102 du 13.4.2017, p. 364.</p>	</authorialNote>, la preuve de conformité comprend une réception par type octroyée par un État membre de l’UE pour un type de moteur ou une famille de moteurs, conformément au règlement (UE) 2016/1628.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de l’O du 11 avr. 2018, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_b/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les organismes d’évaluation de conformité remettent à l’OFEV l’attestation de conformité accompagnée des rapports d’évaluation correspondants. L’OFEV publie des listes des types de systèmes de filtres à particules et des types de moteurs conformes.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 14 oct. 2015, en vigueur depuis le 16 nov. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_b/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le fabricant ou l’importateur doivent conserver la déclaration de conformité pendant dix ans après la mise dans le commerce de la machine de chantier ou du système de filtre à particules.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5"><num>Section 5</num><heading>…</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b><authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de l’O du 20 oct. 2021, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_20_a"><num><b>Art. 20</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de l’O du 23 juin 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/484" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004</b> 3561</ref>). Abrogé par le ch. I de l’O du 20 oct. 2021, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></section><section eId="chap_2/sec_5_a"><num>Section 5<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline><inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduite par le ch. I de l’O du 18 juin 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 2965</ref>). Nouvelle teneur selon le  ch. I de l’O du 11 avr. 2018, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>).</p>	</authorialNote></inline></num><heading><br/>Exigences applicables aux machines et appareils équipés d’un moteur à combustion</heading><article eId="art_20_b"><num><b>Art. 20</b><i>b</i></num><heading>Exigences</heading><paragraph eId="art_20_b/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les machines et les appareils mobiles équipés d’un moteur à combustion qui ne sont pas destinés à la circulation routière (machines et appareils équipés d’un moteur à combustion) doivent satisfaire aux exigences de l’annexe 4, ch. 4.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20_b/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les machines et appareils neufs équipés d’un moteur à combustion ne seront mis dans le commerce que si leur conformité aux exigences de l’annexe 4, ch. 4, est prouvée (art. 20<i>c</i>).</p></content></paragraph></article><article eId="art_20_c"><num><b>Art. 20</b><i>c</i></num><heading>Preuve de conformité</heading><paragraph eId="art_20_c/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20_c/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La preuve de conformité comprend:</listIntroduction><item eId="art_20_c/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">une réception par type octroyée par un État membre de l’Union européenne (UE) pour un type de moteur ou une famille de moteurs conformément au règlement (UE) 2016/1628<authorialNote>		<p> Voir note de bas de page ad art. 19b, al. 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">bis</sup>.</p>	</authorialNote>, et</p></item><item eId="art_20_c/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le marquage du moteur au sens de l’art. 32 du règlement (UE) 2016/1628.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20_c/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La preuve de conformité peut aussi être une attestation au sens de l’art. 18 LETC<sup><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1725_1725_1725" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>946.51</b></ref></p>	</authorialNote></sup>, délivrée par un organisme d’évaluation de la conformité, qui confirme que le type de machine ou d’appareil équipé d’un moteur à combustion remplit les exigences de l’annexe 4, ch. 4 (attestation de conformité). Le moteur doit alors porter la marque ou le nom du fabricant et le nom de l’organisme d’évaluation de conformité.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5_b"><num>Section 5<inline name="man-font-weight-normal"><i>b</i></inline></num><heading>…</heading><article eId="art_20_d_20_e"><num><b>Art. 20</b><i>d</i> et <b>20</b><i>e</i><authorialNote>		<p> Introduits par le ch. I de l’O du 11 avr. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>). Abrogés par le ch. I de l’O du 20 oct. 2021, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></section><section eId="chap_2/sec_6"><num>Section 6</num><heading>Combustibles</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Exigences</heading><paragraph eId="art_21/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour les combustibles, on appliquera les normes de l’annexe 5.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Déclaration</heading><paragraph eId="art_22/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quiconque importe ou offre des combustibles à des fins commerciales doit fournir à l’acheteur ou au consommateur une déclaration sur la qualité du produit. À l’importation, il déclarera la qualité également à l’autorité douanière.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b><authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. I de l’O du 4 juil. 2007, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/508" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 3875</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></section><section eId="chap_2/sec_7"><num>Section 7</num><heading>Carburants</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Exigences</heading><paragraph eId="art_24/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour les carburants, on appliquera les normes de l’annexe 5.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Déclaration</heading><paragraph eId="art_25/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quiconque importe ou offre des carburants à des fins commerciales doit fournir à l’acheteur ou au consommateur une déclaration sur la qualité du produit. À l’importation, il déclarera la qualité également à l’autorité douanière.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Installations destinées à l’essence sans plomb pour moteurs</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les installations destinées à l’essence sans plomb pour moteurs, tels les réservoirs d’entrepôt et les conteneurs servant au transport, les véhicules-citernes et les colonnes de distribution, porteront distinctement l’inscription «sans plomb».</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si de l’essence sans plomb doit être entreposée dans une installation ayant contenu de l’essence avec plomb, le détenteur devra préalablement la nettoyer à fond ou veiller, par d’autres mesures, qu’il ne reste pas de résidus excessifs de plomb.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_8"><num>Section 8<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Introduite par le ch. I de l’O du 20 nov. 1991, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 1992  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/124_124_124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 124</ref>).).</p>	</authorialNote></inline></num><heading>Incinération de déchets</heading><article eId="art_26_a"><num><b>Art. 26</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 4 juil. 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2007  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/508" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 3875</ref>). </p>	</authorialNote></num><heading>Incinération en installation</heading><paragraph eId="art_26_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’incinération des déchets ou leur décomposition thermique n’est admise que dans les installations au sens de l’annexe 2, ch. 7, sauf s’il s’agit de l’incinération des déchets désignés à l’annexe 2, ch. 11.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26_b"><num><b>Art. 26</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de l’O du 4 juil. 2007, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> sept. 2007  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/508" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 3875</ref>). </p>	</authorialNote></num><heading>Incinération hors installation</heading><paragraph eId="art_26_b/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les déchets naturels provenant des forêts, des champs et des jardins ne peuvent être incinérés hors d’une installation que s’ils sont suffisamment secs pour que leur incinération n’émette pratiquement pas de fumée. <authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 juin 2010, en vigueur depuis le 15 juil. 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 2965</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_26_b/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’autorité peut, s’il existe un intérêt prépondérant, autoriser, au cas par cas, l’incinération hors installation de déchets naturels provenant des forêts, des champs et des jardins qui ne sont pas assez secs et que les immissions ne sont pas excessives.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26_b/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Elle peut limiter ou interdire l’incinération hors installation de déchets naturels provenant des forêts, des champs et des jardins en certains endroits ou à certaines périodes, si des immissions excessives sont à craindre.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>Chapitre 3</num><heading>Immissions</heading><section eId="chap_3/sec_1"><num>Section 1</num><heading>Détermination et appréciation</heading><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Détermination des immissions</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les cantons surveillent l’état et l’évolution de la pollution de l’air sur leur territoire; ils déterminent notamment l’intensité des immissions.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ils effectuent en particulier des relevés, des mesures et des calculs de dispersion. L’OFEV leur recommande des méthodes appropriées.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Prévisions sur les immissions</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Avant la construction ou l’assainissement d’une installation stationnaire ou d’une infrastructure destinée aux transports, susceptibles de produire des émissions importantes, l’autorité peut demander au détenteur des prévisions sur les immissions.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les prévisions indiqueront quelles immissions pourraient se produire, dans quels territoires, dans quelle proportion et à quelle fréquence.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les prévisions indiqueront la nature et l’intensité des émissions ainsi que les conditions de dispersion et les méthodes de calcul.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Surveillance de certaines installations</heading><paragraph eId="art_29/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’autorité peut exiger du détenteur d’une installation dont les émissions sont importantes qu’il surveille à l’aide de mesures les immissions dans le territoire touché.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Appréciation des immissions</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’autorité apprécie si les immissions mesurées sont excessives (art. 2, al. 5).</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_2"><num>Section 2</num><heading>Mesures contre les immissions excessives</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 15 déc. 1997, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mars 1998 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/223_223_223" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1998</b> 223</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Élaboration d’un plan des mesures</heading><paragraph eId="art_31/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’autorité élabore un plan de mesures au sens de l’art. 44<i>a</i> de la loi, s’il est établi ou à prévoir que, en dépit de limitations préventives des émissions, des immissions excessives sont ou seront occasionnées par:</listIntroduction><item eId="art_31/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">une infrastructure destinée aux transports;</p></item><item eId="art_31/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">plusieurs installations stationnaires</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 15 déc. 1997, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mars 1998 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/223_223_223" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1998</b> 223</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Contenu du plan de mesures</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_32/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le plan de mesures indique:</listIntroduction><item eId="art_32/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les sources des émissions responsables des immissions excessives;</p></item><item eId="art_32/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’importance des émissions dégagées par les différentes sources par rapport à la charge polluante totale;</p></item><item eId="art_32/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les mesures propres à réduire les immissions excessives ou à y remédier;</p></item><item eId="art_32/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’efficacité de chacune de ces mesures;</p></item><item eId="art_32/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les bases légales existantes et celles qui restent à créer pour chacune de ces mesures;</p></item><item eId="art_32/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les délais dans lesquels les mesures doivent être arrêtées et exécutées;</p></item><item eId="art_32/para_1/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les autorités compétentes pour l’exécution des mesures.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_32/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Par mesures au sens de l’al. 1, let. c, il faut entendre:</listIntroduction><item eId="art_32/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les installations stationnaires, des délais d’assainissement plus courts ou une limitation des émissions complémentaire ou plus sévère;</p></item><item eId="art_32/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les installations destinées aux transports, des mesures touchant la construction ou l’exploitation de ces infrastructures ou visant à canaliser ou à restreindre le trafic.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 15 déc. 1997, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mars 1998 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/223_223_223" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1998</b> 223</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Réalisation du plan de mesures</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les mesures prévues dans le plan doivent être réalisées en règle générale dans les cinq ans.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’autorité arrête en priorité les mesures pour les installations qui engendrent plus de 10 pour cent de la charge polluante totale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les cantons contrôlent régulièrement l’efficacité des mesures et adaptent les plans en cas de besoin. Ils en informent le public.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Demandes des cantons</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si un plan cantonal contient des mesures qui sont de la compétence de la Confédération, le canton soumet le plan au Conseil fédéral et formule les demandes nécessaires.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque le plan suppose la participation d’un autre canton, l’autorité le soumet au canton concerné et formule les demandes nécessaires. Au besoin, le Conseil fédéral coordonne les plans cantonaux.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_4"><num>Chapitre 4</num><heading>Dispositions finales</heading><section eId="chap_4/sec_1"><num>Section 1</num><heading>Exécution</heading><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Exécution par les cantons</heading><paragraph eId="art_35/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sous réserve de l’art. 36, l’exécution de la présente ordonnance incombe aux cantons.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Exécution par la Confédération</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La Confédération exécute les prescriptions sur:</listIntroduction><item eId="art_36/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 oct. 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la surveillance du marché des machines de chantier, de leurs systèmes de filtres à particules ainsi que des machines et appareils équipés d’un moteur à combustion (art. 37);</p></item><item eId="art_36/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 14 oct. 2015, en vigueur depuis le 16 nov. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le contrôle des combustibles et des carburants importés et mis dans le commerce (art. 38).<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 juin 2010, en vigueur depuis le 15 juil. 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 2965</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Lorsque les autorités fédérales appliquent d’autres lois fédérales, des accords internationaux ou des décisions internationales qui touchent des objets relevant de la présente ordonnance, elles exécutent également la présente ordonnance. La collaboration de l’OFEV et des cantons est régie par l’art. 41, al. 2 et 4, de la loi; les dispositions légales sur l’obligation de garder le secret sont réservées.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. II 13 de l’O du 2 fév. 2000 relative à la loi fédérale sur la coordination et la simplification des procédures de décision, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mars 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/121" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2000</b> 703</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication<authorialNote>		<p> La désignation de l’unité administrative a été adaptée en application de l’art. 16 al. 3 de l’O du 17 nov. 2004 sur les publications officielles (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004 </b>4937</ref>).</p>	</authorialNote> peut édicter des dispositions exécutives et complémentaires, notamment sur:</listIntroduction><item eId="art_36/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les méthodes de contrôle, de mesure et de calcul;</p></item><item eId="art_36/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les expertises-type;</p></item><item eId="art_36/para_3/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les cheminées.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La Confédération procède à des relevés sur l’état et l’évolution de la pollution atmosphérique dans l’ensemble de la Suisse (art. 39).<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de l’O du 18 juin 2010, en vigueur depuis le 15 juil. 2010  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 2965</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 juin 2010, en vigueur depuis le 15 juil. 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 2965</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Surveillance du marché des machines de chantier, de leurs systèmes de filtres à particules ainsi que des machines et appareils équipés d’un moteur à combustion<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 oct. 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>).</p>	</authorialNote></heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’OFEV contrôle le respect des prescriptions sur la mise dans le commerce des machines de chantier, de leurs systèmes de filtres à particules ainsi que des machines et appareils équipés d’un moteur à combustion. Il vérifie en particulier:<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 oct. 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>).</p>	</authorialNote></listIntroduction><item eId="art_37/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">si les indications figurant sur la déclaration de conformité sont exactes, ou </p></item><item eId="art_37/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 11 avr. 2018, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">si les moteurs à combustion des machines et appareils qui sont munis d’une marque de réception correspondent au moteur ou à la famille de moteurs au bénéfice d’une réception par type.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il peut confier cette tâche de contrôle à des corporations de droit public et à des organisations professionnelles de droit privé.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si les installations contrôlées ne répondent pas aux exigences, l’OFEV arrête les mesures nécessaires. Dans des cas graves, il peut interdire le maintien sur le marché ou la mise dans le commerce ou exiger la mise aux normes des installations commercialisées.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Combustibles et carburants</heading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les autorités douanières prélèvent par sondage des échantillons des combustibles et des carburants importés ou livrés à partir des raffineries indigènes. Elles les soumettent à un laboratoire d’analyses désigné par l’OFEV ou elles les analysent elles-mêmes.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 juin 2004, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/484" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004</b> 3561</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les autorités douanières ou le laboratoire d’analyse communiquent les résultats de l’analyse à l’OFEV.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 juin 2004, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/484" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004</b> 3561</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’OFEV contrôle par sondage le respect des prescriptions sur la mise dans le commerce des combustibles et des carburants.<authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 14 oct. 2015, en vigueur depuis le 16 nov. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Si l’OFEV constate, après des prélèvements successifs, que le combustible ou le carburant d’un importateur ou d’un marchand ne satisfait pas aux normes de qualité selon l’annexe 5, il en fait part à l’autorité cantonale responsable des poursuites pénales et, le cas échéant, à l’autorité douanière.<authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de l’O du 14 oct. 2015, en vigueur depuis le 16 nov. 2015  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Relevés sur la pollution atmosphérique</heading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’OFEV procède à des relevés sur la pollution atmosphérique dans l’ensemble du pays et sur son évolution.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sur mandat de l’OFEV, le Laboratoire fédéral d’essai des matériaux et de recherches gère le Réseau national d’observation des polluants atmosphériques (NABEL).</p></content></paragraph></article><article eId="art_39_a"><num><b>Art. 39</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par l’annexe 2 ch. 8 de l’O du 21 mai 2008 sur la géoinformation, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/389" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 2809</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Géoinformation</heading><paragraph eId="art_39_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’OFEV prescrit les modèles de géodonnées et les modèles de représentation minimaux pour les géodonnées de base visées par la présente ordonnance, lorsqu’il est désigné comme service spécialisé de la Confédération dans l’annexe 1 de l’ordonnance du 21 mai 2008 sur la géoinformation<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/389" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>510.620</b></ref></p>	</authorialNote>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_2"><num>Section 2</num><heading>Modification et abrogation du droit en vigueur</heading><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b><authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. IV 30 de l’O du 22 août 2007 relative à la mise à jour formelle du droit fédéral, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/633" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 4477</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Abrogation du droit en vigueur</heading><paragraph eId="art_41/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’ordonnance du 10 décembre 1984<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1984/1516_1516_1516" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1984</b> 1516</ref>]</p>	</authorialNote> sur la lutte contre la pollution atmosphérique due aux chauffages est abrogée.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_3"><num>Section 3</num><heading>Disposition transitoire</heading><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les installations exigeant un permis de construire ou une approbation des plans sont réputées nouvelles installations si, au moment de l’entrée en vigueur de la présente ordonnance, le permis de construire ou l’approbation des plans n’a pas encore force de chose jugée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dans les deux ans qui suivent l’entrée en vigueur de la présente ordonnance, l’autorité édicte les mesures d’assainissement conformément aux art. 8 et 9, si possible pour l’ensemble des installations à assainir, mais au moins pour les cas les plus urgents.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Pour les immissions excessives existantes, les plans seront établis conformément à l’art. 31 dans les trois ans qui suivent la mise en vigueur de la présente ordonnance.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_3_a"><num>Section 3<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline></num><heading>…</heading><article eId="art_42_a"><num><b>Art. 42</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Introduit par le ch. I de l’O du 11 avr. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>). Abrogé par le ch. I de l’O du 20 oct. 2021, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>).</p>	</authorialNote></num></article></section><section eId="chap_4/sec_4"><num>Section 4</num><heading>Entrée en vigueur</heading><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><paragraph eId="art_43/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> mars 1986.</p></content></paragraph></article></section></chapter><transitional eId="disp_u1"><heading>Dispositions transitoires de la modification du 20 novembre 1991<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/124_124_124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 124</ref>. Abrogées par le ch. IV 30 de l’O du 22 août 2007 relative à la mise à jour formelle du droit fédéral, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/633" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 4477</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading></transitional><transitional eId="disp_u2"><heading>Dispositions transitoires de la modification du 15 décembre 1997<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/223_223_223" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1998</b> 223</ref>. Abrogées par le ch. IV 30 de l’O du 22 août 2007 relative à la mise à jour formelle du droit fédéral, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/633" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 4477</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading></transitional><transitional eId="disp_u3"><heading>Dispositions transitoires de la modification du 25 août 1999<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/386" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 2498</ref>. Abrogées par le ch. IV 30 de l’O du 22 août 2007 relative à la mise à jour formelle du droit fédéral, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/633" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 4477</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading></transitional><transitional eId="disp_u4"><heading>Dispositions transitoires de la modification du 30 avril 2003<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/230" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 1345</ref></p>	</authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u4/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les installations exigeant un permis de construire ou une approbation des plans, et pour lesquelles il n’a pas encore été pris de décision juridiquement contraignante au moment de l’entrée en vigueur de la présente modification, doivent répondre aux exigences du nouveau droit.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Par dérogation à l’art. 10, l’autorité accorde un délai d’assainissement de cinq à dix ans pour les installations qui doivent être assainies après le 1<sup>er</sup> juillet 2003, mais qui satisfont déjà aux limitations préventives des émissions au sens des dispositions actuelles de l’ordonnance. Les dispositions de l’art. 10, al. 2, let. a et c, sont réservées.</p></content></paragraph></transitional><proviso eId="disp_u5"><heading>Dispositions finales de la modification du 23 juin 2004<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/484" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004</b> 3561</ref></p>	</authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u5/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> En dérogation à l’art. 10, l’autorité accorde des délais d’assainissement de six à dix ans pour les installations qui doivent être assainies conformément à la modification du 23 juin 2004, mais qui satisfont déjà aux limitations préventives des émissions au sens des anciennes dispositions de l’ordonnance. Les dispositions de l’art. 10, al. 2, let. a et c, sont réservées.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> …<authorialNote>		<p> Abrogé par le ch. IV de l’O du 14 oct. 2015, avec effet au 16 nov. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>).</p>	</authorialNote></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> L’essence pour moteurs et l’huile diesel, qui répondent aux anciennes exigences selon l’annexe 5 de la présente ordonnance<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/386" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 2498</ref></p>	</authorialNote>, peuvent être mises dans le commerce à partir d’entrepôts agréés, de réserves obligatoires ou d’entrepôts de l’armée jusqu’au 31 décembre 2008.</p></content></paragraph></proviso><transitional eId="disp_u6"><heading>Dispositions transitoires de la modification du 4 juillet 2007<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/508" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 3875</ref></p>	</authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u6/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> En dérogation à l’art. 10, l’autorité accorde un délai d’assainissement de cinq à dix ans pour les installations qui doivent être assainies aux termes de la modification du 4 juillet 2007, mais qui satisfont aux limitations préventives des émissions d’après les dispositions actuelles de l’ordonnance. Elle accorde un délai d’assainissement de dix ans pour les installations de combustion au bois, sous réserve des dispositions de l’art. 10, al. 2, let. a et c.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les installations de combustion au sens de l’art. 20, al. 1, let. h, peuvent être mises dans le commerce jusqu’au 31 décembre 2007 sans preuve de conformité.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Les chauffages au bois peuvent être mis dans le commerce jusqu’au 31 décembre 2009 sans preuve de conformité s’ils satisfont aux exigences de l’annexe 4. Ces exigences sont réputées remplies si les chauffages au bois ont obtenu le label de qualité («Qualitätssiegel») pour les chauffages au bois d’Énergie-bois Suisse après le 31 décembre 2003.</p></content></paragraph></transitional><transitional eId="disp_u7"><heading>Dispositions transitoires de la modification du 19 septembre 2008<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/648" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 4639</ref></p>	</authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u7/para"><content><blockList><listIntroduction eId="disp_u7/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les exigences selon l’annexe 4, ch. 3, s’appliquent aux machines de chantier d’une puissance supérieure ou égale à 37 kW:</listIntroduction><item eId="disp_u7/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabriquées entre 2000 et 2008: à partir du 1<sup>er</sup> mai 2010 si elles sont employées sur des chantiers appartenant au niveau de mesure A tel que défini dans la Directive du 1<sup>er</sup> septembre 2002 de l’Office fédéral de l’environnement concernant la protection de l’air sur les chantiers;</p></item><item eId="disp_u7/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabriquée avant 2000: à partir du 1<sup>er</sup> mai 2015.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les exigences selon l’annexe 4, ch. 3, s’appliquent aux machines de chantier d’une capacité de 18 kW à 37 kW fabriquées à partir de 2010.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Pour les systèmes de filtres à particules figurant sur la Liste des filtres OFEV/Suva au moment de l’entrée en vigueur de la présente modification, les exigences selon l’annexe 4, ch. 32, sont considérées comme remplies.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>4</sup> L’huile de chauffage «extra-légère» qui répond aux anciennes exigences selon l’annexe 5 peut être mise dans le commerce à partir d’entrepôts agréés, de réserves obligatoires ou d’entrepôts de l’armée jusqu’au 31 décembre 2011.</p></content></paragraph></transitional><transitional eId="disp_u8"><heading>Dispositions transitoires des modifications du 18 juin 2010<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 2965</ref>. Abrogées par le ch. IV de l’O du 11 avr. 2018, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>).</p>	</authorialNote></inline></heading></transitional><transitional eId="disp_u9"><heading>Dispositions transitoires de la modification du 14 octobre 2015<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref></p>	</authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u9/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Par dérogation à l’art. 10, l’autorité accorde un délai d’assainissement de six à dix ans pour les moteurs à combustion stationnaires et les turbines à gaz qui doivent être assainies du fait de la modification du 14 octobre 2015, mais qui satisfont déjà aux limitations préventives des émissions au sens des dispositions actuelles de l’ordonnance. Les dispositions de l’art. 10, al. 2, let. a et c, sont réservées.</p></content></paragraph></transitional><transitional eId="disp_u10"><heading>Dispositions transitoires de la modification du 11 avril 2018<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref></p>	</authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u10/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> En dérogation à l’art. 10, l’autorité accorde des délais d’assainissement de dix ans pour les installations devant être assainies en vertu de la modification du 11 avril 2018, mais qui satisfont aux limitations préventives des émissions d’après les dispositions actuelles de l’ordonnance; les dispositions de l’art. 10, al. 2, let. a et c, sont réservées.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> L’huile de chauffage «extra-légère Euro» pourra être utilisée jusqu’au 31 mai 2023 dans les installations ou dans les unités d’exploitation présentant une puissance calorifique inférieure à 5 MW pour ce combustible.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Les valeurs limites d’émission pour les matières solides visées à l’annexe 3, ch. 511, al. 1, et 522, al. 1, applicables aux installations de combustion d’une puissance calorifique maximale de 70 kW sont valables à partir du 1<sup>er</sup> juin 2019.</p></content></paragraph></transitional><transitional eId="disp_u11"><heading>Dispositions transitoires relatives à la modification du 12 février 2020<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/146" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 793</ref></p>	</authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u11/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">En dérogation à l’art. 10, l’autorité accorde des délais d’assainissement de six à huit ans pour les installations visées à l’annexe 2, ch. 551, devant être assainies en vertu de la modification du 12 février 2020. Les dispositions de l’art. 10, al. 2, let. a et c, sont réservées.</p></content></paragraph></transitional><transitional eId="disp_u12"><heading>Dispositions transitoires de la modification du 20 octobre 2021<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref></p>	</authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u12/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">En dérogation à l’art. 10, l’autorité accorde des délais d’assainissement de dix ans pour les fours à ciment et les fours à chaux hydraulique devant être assainis en vertu de la modification du 20 octobre 2021, mais qui satisfont aux limitations préventives des émissions d’après les dispositions actuelles de l’ordonnance; les dispositions de l’art. 10, al. 2, let. a et c, sont réservées.</p></content></paragraph></transitional><transitional eId="disp_u13"><heading>Dispositions transitoires de la modification du 16 septembre 2022<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/515" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 515</ref></p>	</authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u13/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Pour les installations de combustion qui sont équipées pour un fonctionnement avec du gaz et de l’huile et qui, sur recommandation du Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche et du Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication ou sur ordre du Conseil fédéral, sont alimentées avec de l’huile «extra-légère», on appliquera, en dérogation à l’annexe 3, ch. 411, les valeurs limites d’émission suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>– </num><p>Monoxyde de carbone (CO)</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>170 mg/m3</p></item></blockList></th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>– </num><p>Oxydes d’azote (NOx), exprimés en dioxyde d’azote</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>250 mg/m3</p></item></blockList></th>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> S’agissant des installations visées à l’al. 1, le brûleur doit faire l’objet d’un entretien par un spécialiste au moment du passage à l’huile «extra-légère», au plus tard toutefois dans les 30 jours. Les émissions doivent alors être mesurées et les résultats de ces mesures doivent être transmis à l’autorité compétente.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Les valeurs limites d’émission prévues à l’al. 1 s’appliquent jusqu’au 31 mars 2023.</p></content></paragraph></transitional></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.318.142.1"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 16 December 1985 on Air Pollution Control (OAPC)" shortForm="OAPC"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 décembre 1985 sur la protection de l'air (OPair)" shortForm="OPair"/><FRBRname xml:lang="de" value="Luftreinhalte-Verordnung vom 16. Dezember 1985 (LRV)" shortForm="LRV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 dicembre 1985 contro l'inquinamento atmosferico (OIAt)" shortForm="OIAt"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 1<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Mise à jour par le ch. II des O du 20 nov. 1991 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/124_124_124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 124</ref>), du 15 déc. 1997 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/223_223_223" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1998</b> 223</ref>), du 23 juin 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/484" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004</b> 3561</ref>), le ch. II 10 de l’O du 18 mai 2005 sur l’abrogation et la modification du droit en vigueur du fait de la loi sur les produits chimiques (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/464" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2005</b> 2695</ref>), le ch. II des O du 4 juil. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/508" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 3875</ref>) et du 14 oct. 2015, en vigueur depuis le 16 nov. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>). Erratum du 30 nov. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/789" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 789</ref>).</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 3, al. 1)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Limitation préventive générale des émissions</heading><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_1"><num>1</num><heading>Champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La présente annexe est applicable à la limitation préventive des émissions provenant d’installations stationnaires.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/lvl_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Réserve est faite des dispositions complémentaires ou dérogatoires s’appliquant:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aux installations spécifiques au sens de l’annexe 2;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aux installations de combustion au sens de l’annexe 3;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c.<authorialNote>		<p> Suite à la mod. de l’annexe 4 cette let. est devenue sans objet (voir <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">à l’expertise-type d’installations de combustion selon l’annexe 4.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2"><num>2</num><heading>Définitions</heading><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_21"><num>21</num><heading>Effluents gazeux</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sont qualifiés d’effluents gazeux l’air évacué, les fumées et les autres polluants atmosphériques émis par les installations.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_22"><num>22</num><heading>Émissions</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’intensité des émissions est exprimée sous forme de:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">concentration:</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">masse des substances émises par rapport au volume des effluents gazeux (p. ex., en milligrammes par mètre cube [mg/m<sup>3</sup>]);</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">débit massique:</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/bull_u4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">masse des substances émises par unité de temps (p. ex., en grammes par heure [g/h]);</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">facteur d’émission:</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/bull_u6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">rapport entre la masse des substances émises et la masse des produits fabriqués ou traités (p. ex., en kilogrammes par tonne [kg/t]);</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">taux d’émission:</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/bull_u8"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">rapport entre la masse émise d’un polluant atmosphérique donné et la masse de ce même polluant contenue dans le combustible et dans les matières introduites dans l’installation (en pour-cent [% masse]);</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">indice de suie:</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/bull_u10"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">degré de noircissement d’un papier filtre provenant des effluents gazeux. L’échelle comparative utilisée pour déterminer l’indice de suie (selon la méthode Bacharach) compte 10 degrés; ceux-ci vont de 0 à 9.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_23"><num>23</num><heading>Grandeur de référence pour la concentration des émissions</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les concentrations définies comme valeurs limites et les teneurs en oxygène définies comme grandeurs de référence se rapportent au volume des effluents gazeux dans des conditions standard (0 °C, 1013 mbar) et après déduction de l’humidité (état sec).</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les concentrations définies comme valeurs limites d’émission se rapportent à une quantité d’effluents gazeux pas plus dilués que ne le nécessitent la technique et l’exploitation.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Si la teneur volumique en oxygène est définie comme grandeur de référence pour une installation figurant aux annexes 2 à 4, les concentrations mesurées doivent être ramenées à cette grandeur.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_2/lvl_24"><num>24</num><heading>Puissance calorifique</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Par puissance calorifique, on entend l’énergie calorifique maximale pouvant être fournie à une installation par unité de temps. Elle s’obtient en multipliant la consommation de combustible de l’installation par le pouvoir calorifique inférieur du combustible.</p></content></level></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3"><num>3</num><heading>Dispositions générales</heading><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_31"><num>31</num><heading>Limitation des émissions</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> On appliquera les limitations des émissions suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les poussières: ch. 4;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les substances inorganiques se présentant principalement sous forme de poussières: ch. 5;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les substances inorganiques sous forme de gaz ou de vapeur; ch. 6;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les substances organiques sous forme de gaz, de vapeur ou de particules: ch. 7;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les substances cancérigènes: ch. 8.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les substances non mentionnées aux ch. 5 à 8 seront attribuées aux classes auxquelles elles s’apparentent quant à leurs effets sur l’environnement. À cet effet, on tiendra compte, en particulier, des potentiels de dégradation et d’accumulation, de la toxicité, des effets des processus de dégradation et de leurs produits secondaires, ainsi que de l’intensité des odeurs.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_32"><num>32</num><heading>Limitation des émissions en fonction de certaines caractéristiques de l’installation</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Si l’on est en présence de plusieurs sources d’émissions et que la limitation des émissions dépend de certaines caractéristiques de l’installation (p. ex., capacité ou débit massique), l’autorité décidera quelles sources d’émissions forment ensemble une installation.</p><blockList eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/list_u1"><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/list_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> D’une manière générale, on désignera comme une seule installation les sources d’émissions qui forment un ensemble du fait de leur disposition sur le terrain et dont les émissions:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/list_u1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">contiennent essentiellement les mêmes polluants ou des polluants similaires, ou</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/list_u1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">peuvent être réduites grâce aux mêmes moyens techniques.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Les parties d’une installation qui ont pour seule fonction d’en remplacer d’autres en cas de panne n’entrent pas dans les caractéristiques prises en compte.</p><blockList eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/list_u2"><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/list_u2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>4</sup> Les valeurs limites d’émission qui dépendent d’un débit massique donné ne sont valables que:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/list_u2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lorsque ce débit massique est atteint ou dépassé pendant plus de cinq heures par semaine, ou</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/list_u2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lorsque le double de ce débit massique est atteint ou dépassé pendant un plus court laps de temps.</p></item></blockList></content></level></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_4"><num>4</num><heading>Poussières</heading><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_4/lvl_41"><num>41</num><heading>Valeur limite pour les poussières totales</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Si le débit massique est égal ou supérieur à 0,20 kg/h, les émissions sous forme de poussières ne doivent pas dépasser au total 20 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_4/lvl_42"><num>42</num><heading>Limitation des émissions pour les substances contenues dans les poussières</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour la limitation des diverses substances contenues dans les poussières, on appliquera les ch. 5, 7 et 8.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_4/lvl_43"><num>43</num><heading>Mesures relatives aux procédés de traitement, d’entreposage, de transbordement et de transport</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Si des exploitations artisanales ou industrielles comportent des phases de travail provoquant de fortes émissions de poussières, par exemple transport par tapis roulant, broyage, tri ou chargement de produits formant de la poussière, il faut récupérer les effluents gazeux et les acheminer vers une installation de dépoussiérage.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Lors de l’entreposage ou du transbordement en plein air de produits formant des poussières, il y a lieu de prendre des mesures empêchant les fortes émissions de poussières.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Lors du transport de produits formant des poussières, on utilisera des équipements empêchant de fortes émissions.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>4</sup> Si la circulation sur les chemins d’une usine entraîne de fortes émissions de poussières, on prendra toutes les dispositions utiles pour éviter la formation de poussières.</p></content></level></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_5"><num>5</num><heading>Substances inorganiques essentiellement sous forme de poussières</heading><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_5/lvl_51"><num>51</num><heading>Valeurs limites</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La concentration des émissions de substances figurant au ch. 52 ne doit pas dépasser les valeurs ci-dessous:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 1</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 1 g /h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 2</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/bull_u4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 5 g/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 3</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/bull_u6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 25 g/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les valeurs limites s’appliquent à la masse totale d’une substance émise, y compris la part sous forme de gaz ou de vapeur contenue dans les effluents gazeux.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Si les effluents gazeux contiennent plusieurs substances appartenant à la même classe, la valeur limite s’applique à la totalité de ces substances.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_5/lvl_52"><num>52</num><heading>Tableau des substances inorganiques essentiellement sous forme de poussières</heading><content><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Substance</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Exprimé en</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Classe</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Antimoine <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sb</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Arsenic <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés, à l’exception de l’hydrogène arsénié</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">As</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chrome <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cr</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cobalt <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Co</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cuivre</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cu</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cyanure <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CN</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Étain</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sn</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fluorure <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">si sous forme de poussière</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">F</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Manganèse</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mn</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mercure</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hg</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nickel <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ni</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Palladium</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pd</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Platine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pt</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Plomb</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pb</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Poussière de quartz</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour autant qu’il s’agisse de poussière cristalline fine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">SiO<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rhodium</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rh</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sélénium</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tellure</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Te</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Thallium</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tl</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vanadium</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">et ses composés</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">V</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td colspan="4"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour autant qu’il ne soit pas considéré comme un composé cancérigène au sens du ch. 8.</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>								<td colspan="4"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour autant qu’il soit facilement soluble.</p></item></blockList></td>			</tr>		</table></content></level></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_6"><num>6</num><heading>Substances inorganiques sous forme de gaz ou de vapeur</heading><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_6/lvl_61"><num>61</num><heading>Valeurs limites</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La concentration des émissions d’une des substances figurant au ch. 62 ne doit pas dépasser les valeurs ci-dessous:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 1</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 10 g/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 2</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/bull_u4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 50 g/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 3</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/bull_u6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 300 g/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">30 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 4</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/bull_u8"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 2500 g/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">250 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_6/lvl_62"><num>62</num><heading>Tableau des substances inorganiques sous forme de gaz ou de vapeur</heading><content><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Substance</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Classe</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acide cyanhydrique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ammoniac et composés de l’ammonium, exprimés en ammoniac</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Brome et ses composés sous forme de gaz ou de vapeur, exprimés en acide bromhydrique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chlore</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chlorure de cyanogène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Composés chlorés inorganiques sous forme de gaz ou de vapeur, à l’exception du chlorure de cyanogène et du phosgène, exprimés en acide chlorhydrique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fluor et ses composés, sous forme de gaz ou de vapeur, exprimés en acide fluorhydrique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Phosgène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hydrogène arsénié</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hydrogène phosphoré</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hydrogène sulfuré</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oxydes de soufre (anhydride sulfureux et anhydride sulfurique), exprimés en anhydride sulfureux</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oxydes d’azote (monoxyde d’azote et dioxyde d’azote), exprimés en dioxyde d’azote</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p>				</td>			</tr>					</table></content></level></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_7"><num>7</num><heading>Substances organiques sous forme de gaz, de vapeur ou de particules</heading><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_7/lvl_71"><num>71</num><heading>Valeurs limites</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La concentration des émissions d’une des substances figurant au ch. 72 ne doit pas dépasser les valeurs ci-dessous:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 1</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 0,1 kg/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">20 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 2</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/bull_u4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 2,0 kg/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">100 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 3</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/bull_u6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 3,0 kg/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">150 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Pour les substances organiques des classes 2 et 3 se présentant sous forme de particules, on appliquera, en dérogation à l’al. 1, les prescriptions relatives à la limitation des poussières au sens du ch. 41.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Si les effluents gazeux contiennent plusieurs substances appartenant à la même classe, la valeur limite s’applique à la totalité de ces substances.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>4</sup> Si les effluents gazeux contiennent des substances appartenant à différentes classes, la totalité des substances avec un débit massique égal ou supérieur à 3 kg/h doit non seulement satisfaire aux exigences des al. 1 et 2, mais encore ne pas dépasser la valeur limite de 150 mg/m<sup>3</sup>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>5</sup> Les émissions de substances dont on a de bonnes raisons de croire qu’elles peuvent être cancérigènes<authorialNote>		<p> Par substances dont on a de bonnes raisons de croire qu’elles peuvent être cancérigènes, on entend notamment les substances énumérées à la section III (krebserzeugende Arbeitsstoffe) des catégories 3 à 5 de la liste «MAK- und BAT-Werte-Liste» de la «Deutsche Forschungsgemeinschaft». Commande: Wiley-VCH Verlags GmbH, D‑69469 Weinheim.</p>	</authorialNote> mais qui ne sont pas mentionnées au ch. 72 comme faisant partie de la classe 1, seront limitées selon l’al. 1, let. a.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>6</sup> Les émissions de substances qui, au sens de l’annexe 1.4 de l’ordonnance du 18 mai 2005 sur la réduction des risques liés aux produits chimiques<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.81</b></ref></p>	</authorialNote>, appauvrissent la couche d’ozone, et qui ne sont pas mentionnées au ch. 72 comme faisant partie de la classe 1, seront limitées selon le l’al. 1, let. a. Les dispositions du ch. 8 sont réservées.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_7/lvl_72"><num>72</num><heading>Tableau des substances organiques sous forme de gaz, de vapeur ou de particules</heading><content><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Substance</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Formule chimique</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Classe</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acétate d’éthyle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>8</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acétates de butyle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>12</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acétate de méthyle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>3</sub>H<sub>6</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acétate de vinyle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>6</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acétone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>3</sub>H<sub>6</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acide acétique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>4</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acide acrylique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acide chloracétique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>ClO<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acide formique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CH<sub>2</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acide propionique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>3</sub>H<sub>6</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acroléine (v. 2-Propénal)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acrylate d’éthyle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>5</sub>H<sub>8</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acrylate de méthyle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>6</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alcanes, sauf méthane</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alcènes, sauf 1,3-butadiène et éthène</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alcool diacétone (v. 4-Hydroxy-4-méthyl-2-pentanone)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alcool furfurylique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>5</sub>H<sub>6</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alcools aliphatiques (v. Alkylalcools)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alcoyles de plomb</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aldéhyde acétique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>4</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aldéhyde butyrique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>8</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aldéhyde propionique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>3</sub>H<sub>6</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alkylalcools</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Anhydride maléique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>2</sub>O<sub>3</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aniline</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>7</sub>N</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Benzoate de méthyle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>8</sub>H<sub>8</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Biphényle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C12H10</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bois (v. poussière de bois)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bromométhane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CH<sub>3</sub>Br</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2-Butanone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>8</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2-Butoxyéthanol</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>14</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Butylglycol (v. 2-Butoxyéthanol)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Butyraldéhyde (v. Aldéhyde butyrique)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chloracétaldéhyde</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>ClO</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chloréthane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>5</sub>Cl</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chlorobenzène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>5</sub>Cl</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CFC, chlorofluorocarbones, totalement halogénés, avec au plus 3 atomes de C</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chloroforme (v. Trichlorométhane)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chlorométhane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CH<sub>3</sub>Cl</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2-Chloroprène </p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2-Chloropropane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>3</sub>H<sub>7</sub>Cl</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chlorure d’éthyle (v. Chloréthane)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chlorure de méthyle (v. Chlorométhane)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chlorure de méthylène (v. Dichlorométhane)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Crésols</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>7</sub>H<sub>8</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cumène (v. Isopropylbenzène)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cyclohexanone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>10</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,1-Dichloréthane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>4</sub>Cl<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,1-Dichloréthène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>Cl<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,2-Dichloréthène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>Cl<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,2-Dichlorobenzène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>4</sub>Cl<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dichlorométhane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CH<sub>2</sub>Cl<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dichlorophénols</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>4</sub>Cl<sub>2</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diéthanolamine (v. 2,2’-Iminodiéthanol)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diéthylamine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>11</sub>N</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diéthyléther</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>10</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Di-(2-éthylhexyl)-phtalate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C24H38O4</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diisobutylcétone (v. 2,6-Diméthylheptane-4-one)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diméthylamine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>7</sub>N</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">N,N-Diméthylformamide</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>3</sub>H<sub>7</sub>NO</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,6-Diméthylheptane-4-one</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>9</sub>H<sub>18</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dioctylphtalate (v. Di-(2-Éthylhexyl)-phtalate)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,4-Dioxane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>8</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diphényle (v. Biphényle)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Disulfure de carbone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CS<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ester acétique (v. Acétate d’éthyle)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ester butylacétique (v. Acétate de butyle)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ester éthylacétique (v. Acétate d’éthyle)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ester éthylacrylique (v. Acrylate d’éthyle)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ester méthylacétique (v. Acétate de méthyle)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ester méthylacrylique (v. Acrylate de méthyle)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ester méthylformique (v. Formiate de méthyle)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ester méthylméthacrylique (v. Méthacrylate de méthyle)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ester vinylacétique (v. Acétate de vinyle)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éthanol (v. Alkylalcools)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ethène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>4</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éther dibutylique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>8</sub>H<sub>18</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éther diéthylique (v. Diéthyléther)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éther diisopropylique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>14</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éther diméthylique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>6</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2-Éthoxyéthanol</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>10</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éthylamine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>7</sub>N</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éthylbenzène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>8</sub>H<sub>10</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éthylèneglycol</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>6</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éthylèneglycolmonobutyléther (v. 2-Butoxyéthanol)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éthylèneglycolmonoéthyléther (v. 2-Éthoxyéthanol)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éthylèneglycolmonométhyléther (v. 2-Méthoxyéthanol)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éthylglycol (v. 2-Éthoxyéthanol)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éthylméthylcétone (v. 2-Butanone)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Formaldéhyde</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CH<sub>2</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Formiate de méthyle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>4</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Furfural, furfurol, 2-furylméthanol (v. 2-Furaldéhyde)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2-Furaldéhyde</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>5</sub>H<sub>4</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alcool furfurylique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>5</sub>H<sub>6</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Glycol (v. Éthylèneglycol)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Halons, fluorocarbones bromés, totalement halogénés, avec au plus 3 atomes de C</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">HBFC, fluorocarbones bromés, partiellement halogénés, avec au plus 3 atomes de C</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">HCFC, chlorofluorocarbones partiellement halogénés, avec au plus 3 atomes de C</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4-Hydroxy-4-méthyl-2-pentanone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>12</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,2’-Iminodiéthanol</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>11</sub>NO<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Isobutylméthylcétone (v. 4-Méthyl-2-pentanone)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Isopropénylbenzène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>9</sub>H<sub>10</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Isopropylbenzène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>9</sub>H<sub>12</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mercaptans (v. Thioalcools)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Méthacrylate de méthyle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>5</sub>H<sub>8</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Méthanol (v. Alkylalcools)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2-Méthoxyéthanol</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>3</sub>H<sub>8</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Méthylamine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CH<sub>5</sub>N</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Méthylchloroforme (v. 1,1,1-Trichloréthane)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Méthylcyclohexanone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>7</sub>H<sub>12</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Méthyléthylcétone (v. 2-Butanone)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Méthylglycol (v. 2-Méthoxyéthanol)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4-Méthyl-2-pentanone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>12</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4-Méthyl-m-phénylènediisocyanate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>9</sub>H<sub>6</sub>N<sub>2</sub>O<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">N-Méthyl-pyrrolidone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>5</sub>H<sub>9</sub>NO</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Naphtalène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>10</sub>H<sub>8</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nitrobenzène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>5</sub>NO<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nitrocrésols</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>7</sub>H<sub>7</sub>NO<sub>3</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nitrophénols</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>5</sub>NO<sub>3</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nitrotoluènes, sauf 2-nitrotoluène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>7</sub>H<sub>7</sub>NO<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oléfines (v. Alcènes)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Paraffines (v. Alcanes)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Perchloréthène (v. Tétrachloréthène)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Phénol</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>6</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pinène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C10H16</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Poussière de bois, sous forme respirable (sauf le hêtre et le chêne)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2-Propénal</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Propionaldéhyde (v. Aldéhyde propionique)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pyridine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>5</sub>H<sub>5</sub>N</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Styrène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>8</sub>H<sub>8</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sulfure de carbone (v. Disulfure de carbone)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,1,2,2-Tétrachloréthane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>Cl<sub>4</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tétrachloréthène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>Cl<sub>4</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tétrachlorocarbone (v. Tétrachlorométhane)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tétrachlorométhane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CCl<sub>4</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tétrahydrofurane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>8</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Thioalcools</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Thioéthers</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Toluène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>7</sub>H<sub>8</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tolylène-2,4,-diisocyanate (v. 4-Méthyl-m-phénylènediisocyanate)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,1,1-Trichloréthane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>Cl<sub>3</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,1,2-Trichloréthane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>Cl<sub>3</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trichlorométhane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">CHCl<sub>3</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trichlorophénols</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>3</sub>OCl<sub>3</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Triéthylamine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>15</sub>N</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Triméthylbenzènes</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>9</sub>H<sub>12</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Xylènes</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>8</sub>H<sub>10</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,4-Xylénol</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>8</sub>H<sub>10</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Xylénols, sauf 2,4-xylénol</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>8</sub>H<sub>10</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>					</table></content></level></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_8"><num>8</num><heading>Substances cancérigènes</heading><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_8/lvl_81"><num>81</num><heading>Définition</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sont réputées cancérigènes les substances répertoriées comme telles (ca) dans la liste des valeurs limites d’exposition au poste de travail<authorialNote>		<p> <i>Source</i>: CNA, Case postale, 6002 Lucerne</p>	</authorialNote> de la Caisse nationale suisse d’assurance en cas d’accidents (CNA).</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_8/lvl_82"><num>82</num><heading>Limitation des émissions</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions de substances cancérigènes seront limitées, indépendamment de la charge cancérigène qu’elles engendrent, dans la mesure où le permettent la technique et l’exploitation, et où cela est économiquement supportable.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de substances cancérigènes mentionnées au ch. 83 seront limitées de manière que la concentration des émissions ne dépasse pas les valeurs suivantes et qu’elle leur soit si possible inférieure:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 1</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 0,5 g/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 2</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/bull_u4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 5 g/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">substances de la classe 3</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/bull_u6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique égal ou supérieur à 25 g/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Si les effluents gazeux contiennent plusieurs substances appartenant à la même classe, la limitation au sens de l’al. 2 s’applique à la totalité de ces substances.</p></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_8/lvl_83"><num>83</num><heading>Tableau des substances cancérigènes</heading><content><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Substance</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Formule chimique</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Classe</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Amiante (chrysotile, crocidolite, amosite, anthophyllite, actinolite, trémolite) en poussière fine</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Benzène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>6</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Benzo(a)pyrène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>20</sub>H<sub>12</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Béryllium et ses composés (sous forme respirable), exprimés en Be</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Be</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bromoéthane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>5</sub>Br</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,3-Butadiène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>6</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cadmium et ses composés chlorure de cadmium, oxyde de cadmium, sulfate de cadmium, sulfure de cadmium et autres composés biodisponibles (sous forme respirable) exprimés en Cd</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cd</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1-Chloro-2,3-époxypropane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>3</sub>H<sub>5</sub>ClO</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2-Chloro-1,3-butadiène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>5</sub>Cl</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">α-Chlorotoluène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>7</sub>H<sub>7</sub>Cl</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">α-Chlorotoluènes: mélanges d’α-chlorotoluène, d’α, α-dichlorotoluène, d’α, α, α-trichlorotoluène et de chlorure de benzoyle</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chlorure de vinyle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>Cl</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Composés de chrome (VI) (sous forme respirable) en tant que chromate de calcium, chromate de chrome (III), chromate de strontium et chromate de zinc, exprimés en Cr</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cr</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cobalt (sous forme de poussière ou aérosols respirables de cobalt métallique et sels de cobalt peu solubles), exprimés en Co</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Co</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dibenzo(a,h)anthracène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>22</sub>H<sub>14</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,2-Dibromoéthane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>4</sub>Br<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,4-Dichlorobenzène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>4</sub>Cl<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3,3’-Dichlorobenzidine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>12</sub>H<sub>10</sub>N<sub>2</sub>Cl<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,2-Dichloroéthane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>4</sub>Cl<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Suie de diesel</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sulfate diéthyle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>4</sub>H<sub>10</sub>O<sub>4</sub>S</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,2-Époxypropane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>3</sub>H<sub>6</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Époxyde d’éthylène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>4</sub>O</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Éthylène-imine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>5</sub>N</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hydrazine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">H<sub>4</sub>N<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2-Naphtylamine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>10</sub>H<sub>9</sub>N</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nickel (sous forme de poussières ou aérosols respirables de nickel métallique, sulfure de nickel et de minerais sulfurés, oxyde de nickel et carbonate de nickel, tétracarbonyle de nickel), exprimés en Ni</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ni</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nitrile acrylique</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>N</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2-Nitrotoluène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>7</sub>H<sub>7</sub>NO<sub>2</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Poussière de bois, sous forme respirable (hêtre et chêne)</p>				</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sulfate de diméthyle</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>H<sub>6</sub>O<sub>4</sub>S</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">o-Toluidine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>7</sub>H<sub>9</sub>N</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trichloréthène</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>2</sub>HCl<sub>3</sub></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trioxyde d’antimoine (sous forme respirable) exprimé en Sb</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sb</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trioxyde d’arsenic et pentoxyde d’arsenic, acide arsénieux et leurs sels, acide arsénique et leurs sels (sous forme respirable), exprimés en As</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">As</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">N-Vinyl-2-pyrrolidone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C<sub>6</sub>H<sub>9</sub>NO</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p>				</td>			</tr>					</table></content></level></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.318.142.1"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 16 December 1985 on Air Pollution Control (OAPC)" shortForm="OAPC"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 décembre 1985 sur la protection de l'air (OPair)" shortForm="OPair"/><FRBRname xml:lang="de" value="Luftreinhalte-Verordnung vom 16. Dezember 1985 (LRV)" shortForm="LRV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 dicembre 1985 contro l'inquinamento atmosferico (OIAt)" shortForm="OIAt"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 2<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Mise à jour par le ch. II des O du 20 nov. 1991 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/124_124_124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 124</ref>), du 15 déc. 1997  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/223_223_223" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1998</b> 223</ref>), l’annexe 2 ch. 5 de l’O du 23 juin 1999 sur les produits phytosanitaires (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/321" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999 </b>2045</ref>), le ch. II de l’O du 30 avr. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/230" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2003</b> 1345</ref>), l’annexe 3 ch. II 5 de l’O du 22 juin 2005 sur les mouvements de déchets (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/551" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2005</b> 4199</ref>), le ch. II des O du 4 juil. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/508" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 3875</ref>), du 18 juin 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 2965</ref>), du 14 oct. 2015  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>), l’annexe 6 ch. 7 de l’O du 4 déc. 2015 sur les déchets (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/891" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 5699</ref>), le ch. I de l’O du 3 mars 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/136" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 715</ref>), l’erratum du 24 avr. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/242" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1651</ref>), le ch. II de l’O du 11 avr. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>), le ch. II de l’O du 20 oct. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>), l’erratum du 30 nov. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/789" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 789</ref>), le ch. I des O du 16 nov. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/777" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 777</ref>) et du 12 fév. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/146" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 793</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/682" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2021</b> 682 </ref>ch. III). Voir aussi la disp. trans de la mod. du 12 fév. 2020 ci-devant. </p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 3, al. 2, let. a)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Limitation complémentaire et dérogatoire des émissions pour certaines installations spéciales</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1"><heading>Table des matières</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>1</b></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Roches et terres</b></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_11"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">11 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fours à ciment</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_12"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">12 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour la cuisson d’objets en céramique à base d’argile</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_13"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">13 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour la fabrication du verre</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_14"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">14 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations d’enrobage d’asphalte</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>2</b></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Chimie</b></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_21"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">21 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour la production d’acide sulfurique</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_22"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">22 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations Claus</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_23"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">23 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour la production de chlore</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_24"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">24 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour la production de 1,2-dichloréthane et de chlorure de vinyle</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_25"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">25 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_26"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">26 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabrication et préparation de produits phytosanitaires</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_27"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">27 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour la fabrication de noir de fumée</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_28"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">28 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour la fabrication de carbone (carbone cuit) ou d’électrographite</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_29"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">29 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour la fabrication d’acide nitrique</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>3</b></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Industrie pétrolière</b></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_31"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">31 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Raffineries</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_32"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">32 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Grandes installations d’entreposage</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_33"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">33 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour le transvasement de l’essence</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>4</b></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Métaux</b></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_41"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">41 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fonderies</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_42"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">42 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cubilots</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_43"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">43 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Usines d’aluminium</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_44"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">44 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations de fusion pour les métaux non ferreux</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_45"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">45 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations de zingage</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_46"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">46 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour la fabrication d’accumulateurs au plomb</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_47"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">47 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fours pour le traitement thermique</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_48"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">48 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aciéries électriques</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>5</b></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Agriculture et denrées alimentaires</b></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_51"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">51 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Élevage</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_52"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">52 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fumoirs</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_53"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">53 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations d’équarrissage et installations pour le séchage des matières fécales</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_54"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">54 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Séchoirs pour fourrage vert</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_55"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">55 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations d’entreposage et d’épandage des engrais de ferme liquides</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_56"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">56 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Torréfaction du café et du cacao</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>6</b></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Revêtements et impression</b></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_61"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">61 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour l’application de revêtements et pour l’impression (à base de matières organiques)</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_7"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>7</b></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Déchets</b></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_71"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">71 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour l’incinération des déchets urbains et des déchets spéciaux</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_72"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">72 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour l’incinération de bois usagé, de déchets de papier et d’autres déchets similaires</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_73"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">73 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour l’incinération de lessive de sulfite provenant de la fabrication de cellulose</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_74"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">74 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour l’incinération des déchets biogènes et des produits issus de l’agriculture</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_8"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>8</b></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Autres installations</b></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_81"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">81 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations dans lesquelles des produits sont directement traités au moyen des effluents gazeux de la combustion</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_82"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">82 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moteurs à combustion stationnaires</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_83"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">83 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Turbines à gaz</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_84"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">84 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations pour la fabrication de panneaux d’aggloméré et de panneaux en fibres de bois</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_85"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">85 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nettoyage chimique des vêtements</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_86"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">86 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fours crématoires</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_87"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">87 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Installations de traitement de surfaces</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_u1/lbl_88"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">88 </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chantiers</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1"><num>1</num><heading>Roches et terres</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11"><num>11</num><heading>Fours à ciment et fours à chaux hydraulique</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_111"><num>111</num><heading>Combustibles et déchets</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le ch. 81 n’est pas applicable aux fours à ciment.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les déchets ne peuvent être valorisés dans des fours à ciment que s’ils s’y prêtent selon l’art. 24 de l’ordonnance du 4 décembre 2015 sur les déchets (OLED)<authorialNote>		<p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/891" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.600</b></ref></p>	</authorialNote>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_111_bis"><num>111<inline name="man-font-weight-normal"><sup>bis</sup></inline></num><heading>Grandeur de référence</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les valeurs limites d’émission se rapportent à une teneur en oxygène dans les effluents gazeux de 10 % (% vol).</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_112"><num>112</num><heading>Oxydes d’azote et ammoniac</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions d’oxydes d’azote (monoxyde et dioxyde), exprimées en dioxyde d’azote, ne doivent pas dépasser 200 mg/m<sup>3</sup>. </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions d’ammoniac ne doivent pas dépasser 30 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_113"><num>113</num><heading>Oxydes de soufre</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions d’oxydes de soufre, exprimées en anhydride sulfureux, doivent être limitées dans la mesure où le permettent la technique et l’exploitation et où cela est économiquement supportable; elles ne dépasseront en aucun cas 400 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_114"><num>114</num><heading>Composés organiques sous forme de gaz</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les limitations des émissions selon l’annexe 1, ch. 7, ne sont pas applicables. </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de composés organiques sous forme de gaz sont exprimées en carbone total. </p><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_114/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> L’autorité fixe une valeur limite propre aux installations pour le carbone total en tenant compte de la composition des matières premières naturelles conformément aux exigences suivantes: </listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_114/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les émissions de composés organiques sous forme de gaz provenant de la valorisation des déchets au sens du ch. 111, al. 2, peuvent se monter à 10 mg/m<sup>3</sup>;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_114/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la valeur limite ne doit pas dépasser au total 50 mg/m<sup>3</sup>.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>4</sup> L’OFEV émet des recommandations sur les méthodes appropriées concernant la détermination des émissions de composés organiques sous forme de gaz provenant des matières premières naturelles.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_115"><num>115</num><heading>Poussières</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions sous forme de poussières ne doivent pas dépasser 10 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_116"><num>116</num><heading>Mercure et cadmium</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions de mercure et de cadmium ainsi que de leurs composés, exprimées en métaux, ne doivent pas dépasser 0,05 mg/m<sup>3</sup> pour chacun d’entre eux.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_117"><num>117</num><heading>Plomb et zinc </heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions de plomb et de zinc ainsi que de leurs composés, exprimées en métaux, ne doivent pas dépasser 1 mg/m<sup>3</sup> en tout.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_118"><num>118</num><heading>Dioxines et furanes</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions de polychlorodibenzo-<i>p</i>-dioxines (dioxines) et de dibenzofuranes (furanes), exprimées en somme des équivalents de toxicité selon la norme EN 1948‑1<sup><authorialNote>		<p> La norme peut être consultée gratuitement ou obtenue contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; <ref href="https://www.snv.ch/fr/">				www.snv.ch			</ref>.</p>	</authorialNote></sup>, ne doivent pas dépasser 0,1 ng/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_119"><num>119</num><heading>Surveillance</heading><content><blockList eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_119/list_u1"><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_119/list_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Il convient de mesurer et de relever en permanence la teneur dans les effluents gazeux:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_119/list_u1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">en oxydes d’azote et en ammoniac;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_119/list_u1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">en oxydes de soufre;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_119/list_u1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">en composés organiques sous forme de gaz;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_119/list_u1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">en poussières.</p></item></blockList><blockList eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_119/list_u2"><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_119/list_u2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Quiconque utilise des déchets contenant des composés organiques comme matière première pour la fabrication de ciment doit, en plus des exigences de l’al. 1:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_119/list_u2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mesurer et relever en permanence la teneur en benzène dans les effluents gazeux;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_11/lvl_119/list_u2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">vérifier annuellement si les valeurs limites d’émissions notamment pour le benzo[a]pyrène et le dibenzo[a,h]anthracène sont respectées. </p></item></blockList></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_12"><num>12</num><heading>Installations pour la cuisson d’objets en céramique à base d’argile</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_12/lvl_121"><num>121</num><heading>Grandeur de référence</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les valeurs limites d’émission se rapportent à une teneur en oxygène des effluents gazeux de 18 % (% vol).</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_12/lvl_122"><num>122</num><heading>Composés du fluor</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La limitation des émissions pour les composés du fluor selon l’annexe 1, ch. 5 et 6, n’est pas applicable.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de composés du fluor, exprimées en acide fluorhydrique, ne doivent pas dépasser 250 g/h.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_12/lvl_123"><num>123</num><heading>Oxydes d’azote</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions d’oxydes d’azote (monoxyde et dioxyde), exprimées en dioxyde d’azote, doivent être limitées dans la mesure où le permettent la technique et l’exploitation et où cela est économiquement supportable; lorsque le débit massique est égal ou supérieur à 2000 g/h, elles ne dépasseront en aucun cas 150 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_12/lvl_124"><num>124</num><heading>Substances organiques</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les limitations des émissions selon l’annexe 1, ch. 7, ne sont pas applicables.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de substances organiques sous forme de gaz ou de vapeurs sont exprimées en carbone total et ne dépasseront pas 100 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_12/lvl_125"><num>125</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le ch. 81 est applicable.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13"><num>13</num><heading>Installations pour la fabrication du verre</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_131"><num>131</num><heading>Champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le présent chiffre s’applique aux installations qui produisent plus de 2 tonnes de verre par année.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_132"><num>132</num><heading>Grandeur de référence</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_132/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les valeurs limites d’émission se rapportent aux teneurs suivantes en oxygène des effluents gazeux:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_132/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fours à bassin, chauffés à la flamme: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  8 pour cent (% vol)</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_132/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fours à pot, chauffés à la flamme: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">13 pour cent (% vol)</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_133"><num>133</num><heading>Oxydes d’azote</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La limitation des émissions pour les oxydes d’azote selon l’annexe 1, ch. 6, n’est pas applicable.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_133/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions d’oxydes d’azote (monoxyde et dioxyde), exprimées en dioxyde d’azote, doivent être limitées dans la mesure où le permettent la technique et l’exploitation et où cela est économiquement supportable; elles ne dépasseront en aucun cas les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_133/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">verre creux: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,5 kg par tonne de verre produit</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_133/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">autres verres: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6,5 kg par tonne de verre produit</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_134"><num>134</num><heading>…</heading></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_135"><num>135</num><heading>Oxydes de soufre</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions d’oxydes de soufre issues de la matière première, exprimées en anhydride sulfureux, ne dépasseront pas 500 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_136"><num>136</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le ch. 81 est applicable.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_14"><num>14</num><heading>Installations d’enrobage d’asphalte</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_14/lvl_141"><num>141</num><heading>Grandeur de référence</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les valeurs limites d’émission se rapportent à une teneur en oxygène dans les effluents gazeux de 17 % (% vol).</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_14/lvl_142"><num>142</num><heading>Exigences relatives à la construction et à l’exploitation</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les effluents gazeux du mélangeur seront récupérés et acheminés vers une installation d’épuration des gaz.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Le procédé de récupération des vapeurs sera appliqué lors du remplissage de la cuve de stockage du bitume.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_14/lvl_143"><num>143</num><heading>Poussières</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions sous forme de poussières ne dépasseront pas 20 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_14/lvl_144"><num>144</num><heading>Substances organiques sous forme de gaz</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La limitation des émissions fixée à l’annexe 1, ch. 7, n’est pas applicable.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de substances organiques sous forme de gaz, exprimées en carbone total, ne dépasseront pas 80 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_14/lvl_145"><num>145</num><heading>Oxydes d’azote</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions d’oxydes d’azote (monoxyde et dioxyde), exprimées en dioxyde d’azote, ne dépasseront pas 100 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_14/lvl_146"><num>146</num><heading>Monoxyde de carbone</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions de monoxyde de carbone ne dépasseront pas 500 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lvl_14/lvl_147"><num>147</num><heading>Surveillance</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La mesure et le contrôle périodiques au sens de l’art. 13, al. 3, seront renouvelés tous les ans.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les températures des tambours sécheurs pour matières minérales ou pour agrégats bitumineux seront mesurées et relevées en permanence.</p></content></level></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2"><num>2</num><heading>Chimie</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_21"><num>21</num><heading>Installations pour la production d’acide sulfurique</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_21/lvl_211"><num>211</num><heading>Champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le présent chiffre s’applique aux installations pour la production d’anhydride sulfureux, d’anhydride sulfurique, d’acide sulfurique et d’oléum.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_21/lvl_212"><num>212</num><heading>Anhydride sulfureux</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La limitation des émissions pour l’anhydride sulfureux, selon l’annexe 1, ch. 6, n’est pas applicable.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions d’anhydride sulfureux ne doivent pas dépasser 2,6 kg par tonne d’acide sulfurique à 100 %.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_21/lvl_213"><num>213</num><heading>Anhydride sulfurique</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions d’anhydride sulfurique ne doivent pas dépasser 60 mg/m<sup>3</sup> lorsque les conditions de gaz sont constantes; pour tous les autres cas, cette limite est fixée à 120 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_22"><num>22</num><heading>Installations Claus</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/lvl_221"><num>221</num><heading>Soufre</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le taux d’émission du soufre ne doit pas dépasser les valeurs limites suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour les installations dont la capacité de production est de</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Valeur limite en pour-cent (% masse)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">moins de 20 t/jour</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3,0</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">de 20 à 50 t/jour</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,0</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">plus de 50 t/jour</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5</p>				</td>			</tr>					</table></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/lvl_222"><num>222</num><heading>Sulfure d’hydrogène</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les effluents gazeux doivent subir une postcombustion.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de sulfure d’hydrogène ne doivent pas dépasser 10 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_23"><num>23</num><heading>Installations pour la production de chlore</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_23/lvl_231"><num>231</num><heading>Chlore</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions de chlore ne doivent pas dépasser 3 mg/m<sup>3</sup>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Dans le cas d’installations pour la production de chlore avec liquéfaction complète, les émissions de chlore ne doivent pas dépasser 6 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_23/lvl_232"><num>232</num><heading>Mercure</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dans le cas de l’électrolyse à l’alcali et au chlore selon le procédé par amalgame, les émissions de mercure ne doivent pas dépasser une moyenne annuelle de 1 g par tonne de capacité nominale de chlore.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_24"><num>24</num><heading>Installations pour la production de 1,2-dichloréthane et de chlorure de vinyle</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les effluents gazeux doivent subir une épuration.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les limitations des émissions de 1,2-dichloréthane et de chlorure de vinyle au sens de l’annexe 1 sont valables indépendamment des débits massiques qui y sont fixes.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_25"><num>25</num><heading>…</heading></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_26"><num>26</num><heading>Fabrication et préparation de produits phytosanitaires</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Quiconque fabrique ou prépare des produits phytosanitaires doit le notifier au service cantonal de la protection de l’environnement.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> L’autorité fixe la limitation préventive des émissions pour les poussières totales conformément à l’art. 4; l’annexe 1, ch. 41, n’est pas applicable.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_27"><num>27</num><heading>Installations pour la fabrication de noir de fumée</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions sous forme de poussières ne doivent pas dépasser au total 20 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_28"><num>28</num><heading>Installations pour la fabrication de carbone (carbone cuit) ou d’électrographite</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_28/lvl_281"><num>281</num><heading>Substances organiques</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions de substances organiques, exprimées en carbone total, ne doivent pas dépasser la limitation des émissions fixée aux ch. 282 à 284.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> La limitation des émissions selon l’annexe 1, ch. 7, n’est pas applicable.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_28/lvl_282"><num>282</num><heading>Mixage et façonnage</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions de substances organiques dans les effluents gazeux émis par des installations de mixage ou de façonnage, dans lesquelles on traite à haute température de la résine, du bitume ou tout autre liant ou fondant volatils, ne doivent pas dépasser 100 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_28/lvl_283"><num>283</num><heading>Combustion</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions de substances organiques dans les effluents gazeux des fours à une ou plusieurs chambres et des fours-tunnels, ne doivent pas dépasser 50 mg/m<sup>3</sup>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de substances organiques gazeuses dans les effluents gazeux des fours de cuisson pour la fabrication d’électrodes de graphite, d’électrodes de carbone amorphe et de briques en carbone, ne doivent pas dépasser 200 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_28/lvl_284"><num>284</num><heading>Imprégnation</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions de substances organiques dans les effluents gazeux des installations d’imprégnation utilisant des produits à base de bitume, ne doivent pas dépasser 50 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_28/lvl_285"><num>285</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lorsqu’il s’agit d’une installation dans laquelle des produits sont traités directement au moyen des effluents gazeux de la combustion, on appliquera en outre le ch. 81.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_29"><num>29</num><heading>Installations pour la production d’acide nitrique</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lvl_29/lvl_291"><num>291</num><heading>Oxydes d’azote</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions d’oxydes d’azote (monoxyde et dioxyde), exprimées en dioxyde d’azote, doivent être limitées dans la mesure où le permettent la technique et l’exploitation et où cela est économiquement supportable; elles ne dépasseront en aucun cas 190 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3"><num>3</num><heading>Industrie pétrolière</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31"><num>31</num><heading>Raffineries</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_311"><num>311</num><heading>Définition et champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le présent chiffre s’applique aux installations pour la distillation ou au raffinage de pétrole et de produits pétroliers ainsi qu’aux installations pour la fabrication d’hydrocarbures.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_312"><num>312</num><heading>Fours de raffinerie</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_312/lvl_312_1"><num>312.1</num><heading>Grandeurs de référence</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les valeurs limites d’émission se rapportent à une teneur en oxygène des effluents gazeux de 3 % (% vol).</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> La puissance calorifique totale de la raffinerie sert à déterminer les exigences relatives à la limitation des émissions provenant des fours.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_312/lvl_312_2"><num>312.2</num><heading>Oxydes de soufre</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_312/lvl_312_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions d’oxydes de soufre, exprimées en anhydride sulfureux, ne dépasseront pas les valeurs limites suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_312/lvl_312_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour une puissance calorifique inférieure ou égale à 300 MW: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">350 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_312/lvl_312_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour une puissance calorifique supérieure à 300 MW: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">100 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_312/lvl_312_3"><num>312.3</num><heading>Oxydes d’azote</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions d’oxydes d’azote (monoxyde et dioxyde), exprimées en dioxyde d’azote, ne dépasseront pas 300 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_313"><num>313</num><heading>Entreposage</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Pour l’entreposage d’huiles brutes et de produits pétroliers qui, à une température de 20 °C, présentent une pression de vapeur supérieure à 13 mbar, il faut recourir à des réservoirs à toit flottant, à des réservoirs à toit fixe avec membrane flottante ou à des réservoirs à toit fixe avec raccordement à la conduite de gaz de la raffinerie, ou prendre des mesures équivalentes. Les réservoirs à toit flottant doivent être pourvus de joints efficaces.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_313/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les réservoirs à toit fixe devront avoir une aération contrôlée et les effluents gazeux seront acheminés vers le système de récupération des gaz ou vers un système de postcombustion:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_313/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lorsque sont entreposés des liquides qui, à la suite du stockage, peuvent émettre des substances de la classe 1 au sens de l’annexe 1, ch. 7, ou des substances au sens de l’annexe 1, ch. 8, et que</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_313/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions à prévoir dépassent les débits massiques indiqués à l’annexe 1.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_314"><num>314</num><heading>Autres sources d’émissions</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_314/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les gaz et les vapeurs organiques seront canalisés au moyen d’un système de récupération. Ils seront réutilisés, subiront une épuration, seront incinérés ou encore brûlés dans une torchère. Cette disposition vaut en particulier pour:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_314/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les dispositifs de détente et de vidange;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_314/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les installations de production automatisées;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_314/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la régénération de catalyseurs;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_314/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les inspections et les travaux de nettoyage;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_314/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les manoeuvres de mise en route et d’arrêt;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_314/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le transvasement de matières premières, de produits intermédiaires ou finis, qui présentent une pression de vapeur supérieure à 13 mbar à une température de 20 °C.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les dispositifs de détente utilisés en cas de catastrophe ou d’incendie ne doivent pas être raccordés à un système de récupération des gaz.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_315"><num>315</num><heading>Sulfure d’hydrogène</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_315/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les gaz provenant des installations de désulfuration ou d’autres sources seront réintroduits dans le cycle de production, pour autant qu’ils remplissent simultanément les deux conditions suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_315/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">teneur volumique en sulfure d’hydrogène: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">plus de 0,4 %</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_315/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">débit massique de sulfure d’hydrogène: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">plus de 2 t/jour</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Dans les gaz qui ne sont pas récupérés, les émissions de sulfure d’hydrogène ne doivent pas dépasser 10 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lvl_316"><num>316</num><heading>Eau de processus et eau de ballast</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> On dégazera l’eau de processus ou l’eau de ballast excédentaire avant de l’introduire dans un système ouvert.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Ces gaz seront épurés par lavage ou par incinération.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_32"><num>32</num><heading>Grandes installations d’entreposage</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lvl_321"><num>321</num><heading>Définition et champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le présent chiffre s’applique aux grandes installations dont la capacité dépasse 500 m<sup>3</sup> par réservoir et qui sont destinées à l’entreposage de produits présentant une pression de vapeur supérieure à 1 mbar, à une température de 20 °C.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lvl_322"><num>322</num><heading>Entreposage</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour limiter les émissions pendant l’entreposage, on prévoira des réservoirs à toit fixe avec membrane flottante ou des réservoirs à toit flottant munis de joints efficaces, ou encore des mesures équivalentes.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_33"><num>33</num><heading>Installations pour le transvasement de l’essence</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le remplissage de camions-citernes, de wagons-citernes et d’autres conteneurs similaires avec de l’essence pour moteurs ou de l’essence pour avions doit s’effectuer par le bas de la citerne, ou à l’aide de toute autre méthode équivalente permettant de diminuer les émissions de vapeur.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les limitations des émissions au sens de l’annexe 1, ch. 7 et 8, ne sont pas applicables aux postes de distribution d’essence.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Les postes de distribution d’essence seront équipés et exploités de manière que:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les émissions de gaz ou de vapeurs organiques produites lors de leur approvisionnement soient confinées et refoulées dans les conteneurs de transport (récupération des vapeurs). Le système de récupération des vapeurs et les installations qui lui sont raccordées ne doivent pas présenter d’ouverture à l’air libre pendant le fonctionnement normal;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pendant le ravitaillement des véhicules équipés d’orifices de remplissage normalisés<authorialNote>		<p> ISO 13331</p>		<p>  La norme peut être consultée gratuitement ou obtenue contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; <ref href="https://www.snv.ch/fr/">				www.snv.ch			</ref>.</p>	</authorialNote>, les émissions de substances organiques ne dépassent pas 10 % du total des substances organiques contenues dans les vapeurs refoulées; cette condition est réputée satisfaite lorsque les résultats des mesures effectuées par un service officiel l’attestent et que le système de récupération des vapeurs est installé et exploité comme il se doit.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>4</sup> Les dispositions de l’al. 3, let. b, ne s’appliquent pas au ravitaillement des véhicules à l’aide de petits appareils de distribution.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4"><num>4</num><heading>Métaux</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_41"><num>41</num><heading>Fonderies</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_411"><num>411</num><heading>Amines</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions d’amines qui se forment lors de la fabrication des noyaux ne doivent pas dépasser 5 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_412"><num>412</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lorsqu’il s’agit d’une installation dans laquelle des produits sont traités directement au moyen des effluents gazeux de la combustion, on appliquera en outre le ch. 81.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_42"><num>42</num><heading>Cubilots</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_42/lvl_421"><num>421</num><heading>Poussières</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions sous forme de poussières ne doivent pas dépasser au total 20 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_42/lvl_422"><num>422</num><heading>Monoxyde de carbone</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions de monoxyde de carbone dans les effluents gazeux des fours à air chaud avec récupérateur auto-alimenté en aval ne doivent pas dépasser 1000 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_42/lvl_423"><num>423</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le ch. 81 est applicable.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_43"><num>43</num><heading>Usines d’aluminium</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_43/lvl_431"><num>431</num><heading>Composés du fluor</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La limitation des émissions de composés du fluor au sens de l’annexe 1, ch. 5 et 6, n’est pas applicable.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de composés du fluor, exprimées en fluorure d’hydrogène, ne doivent pas dépasser au total 700 g par tonne d’aluminium produit.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Les émissions de composés du fluor sous forme gazeuse, exprimées en fluorure d’hydrogène, ne doivent pas dépasser 250 g par tonne d’aluminium produit.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_43/lvl_432"><num>432</num><heading>Appréciation des émissions</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour apprécier si les valeurs limites d’émission sont respectées, on calculera la moyenne des émissions mesurées pendant un mois d’exploitation.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_44"><num>44</num><heading>Installations de fusion pour les métaux non ferreux</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_44/lvl_441"><num>441</num><heading>Substances organiques</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La limitation des émissions au sens de l’annexe 1, ch. 7, n’est pas applicable.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de substances organiques, exprimées en carbone total, ne doivent pas dépasser 50 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_44/lvl_442"><num>442</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lorsqu’il s’agit d’une installation dans laquelle des produits sont traités directement au moyen des effluents gazeux de la combustion, on appliquera en outre le ch. 81.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_45"><num>45</num><heading>Installations de zingage</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_45/lvl_451"><num>451</num><heading>Poussières</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions sous forme de poussières ne doivent pas dépasser au total 10 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_45/lvl_452"><num>452</num><heading>Dispositions complémentaires pour les usines de zingage à chaud</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les valeurs limites d’émission se rapportent à une quantité d’air évacué de 3000 m<sup>3</sup> par mètre carré de surface de bain de zinc et par heure.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de zinc seront récupérées à 80 % au moins; à cette fin, on installera une enceinte couverte, une hotte, une aspiration latérale, ou on appliquera toute autre mesure équivalente.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Les émissions ne seront mesurées que durant l’immersion dans le bain de zinc. Celle-ci s’étend du moment où la pièce à zinguer entre en contact avec le bain jusqu’au moment où elle le quitte.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_46"><num>46</num><heading>Installations pour la fabrication d’accumulateurs au plomb</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_46/lvl_461"><num>461</num><heading>Plomb</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les effluents gazeux des installations doivent être récupérés et acheminés vers un dépoussiéreur.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de plomb ne doivent pas dépasser 1 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_46/lvl_462"><num>462</num><heading>Vapeurs d’acide sulfurique</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les vapeurs d’acide sulfurique qui se dégagent lors de l’activation des électrodes doivent être récupérées et acheminées vers une installation d’épuration des gaz.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions d’acide sulfurique, exprimées en H<sub>2</sub>SO<sub>4</sub>, ne doivent pas dépasser 1 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_46/lvl_463"><num>463</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lorsqu’il s’agit d’une installation dans laquelle des produits sont traités directement au moyen des effluents gazeux de la combustion, on appliquera en outre le ch. 81.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_47"><num>47</num><heading>Fours pour le traitement thermique</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_47/lvl_471"><num>471</num><heading>Champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le présent chiffre s’applique aux fours pour le traitement thermique d’une puissance calorifique de plus de 100 kW, chauffés aux combustibles gazeux selon l’annexe 5, ch. 4, let. a à c.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_47/lvl_472"><num>472</num><heading>Grandeur de référence</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les valeurs limites d’émission se rapportent à une teneur en oxygène des effluents gazeux de 5 % (% vol).</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_47/lvl_473"><num>473</num><heading>Oxydes d’azote</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions d’oxydes d’azote, exprimées en dioxyde d’azote, ne dépasseront pas les valeurs qui ressortent du diagramme ci-après.</p><p><img fedlex:original-width="100" fedlex:original-height="99" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="108" src="image/image1.png"/></p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_47/lvl_474"><num>474</num><heading>Mesures</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions seront mesurées à au moins 80 % de la charge nominale et lorsque la température de service atteint sa valeur maximale.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_47/lvl_475"><num>475</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le ch. 81 est applicable.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_48"><num>48</num><heading>Aciéries électriques</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_48/lvl_481"><num>481</num><heading>Champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le présent chiffre s’applique aux installations électriques de production d’acier, coulée continue comprise, d’une capacité de fusion supérieure à 2,5 tonnes d’acier par heure.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_48/lvl_482"><num>482</num><heading>Poussières</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions sous forme de poussières ne doivent pas dépasser au total 5 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lvl_48/lvl_483"><num>483</num><heading>Dioxines et furanes</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les dibenzo-p-dioxines (dioxines) et les dibenzofuranes (furanes) émis par les fours à arc électrique, exprimés en somme des équivalents de toxicité selon la norme EN 1948-1<authorialNote>		<p> La norme peut être consultée gratuitement ou obtenue contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; <ref href="https://www.snv.ch/fr/">				www.snv.ch			</ref>.</p>	</authorialNote>, ne dépasseront pas 0,1 ng/m<sup>3</sup>.</p></content></level></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5"><num>5</num><heading>Agriculture et denrées alimentaires</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_51"><num>51</num><heading>Élevage</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/lvl_511"><num>511</num><heading>Champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le présent chiffre s’applique aux installations d’élevage traditionnel et à celles d’élevage intensif.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/lvl_512"><num>512</num><heading>Distances minimales</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lors de la construction d’une installation, il y a lieu de respecter les distances minimales jusqu’à la zone habitée, requises par les règles de l’élevage. Sont notamment considérées comme règles de l’élevage les recommandations de la Station fédérale de recherche d’économie d’entreprise et de génie rural<authorialNote>		<p> <i>Source</i>: Station de recherche Agroscope Reckenholz-Tänikon (				ART			), 8356 Ettenhausen.</p>	</authorialNote>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/lvl_513"><num>513</num><heading>Systèmes d’aération</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les systèmes d’aération doivent répondre aux règles de la technique. Sont notamment considérées comme telles les recommandations de la «Schweizerische Stallklima-Norm»<authorialNote>		<p> <i>Source</i>: Institut für Nutzierwissenschaften, ETH-Zentrum, 8092 Zürich.</p>	</authorialNote>. Elles existent uniquement en allemand.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/lvl_514"><num>514</num><heading>Ammoniac</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’autorité fixe la limitation préventive des émissions conformément à l’art. 4; l’annexe 1, ch. 62, n’est pas applicable. L’OFEV édicte des recommandations à ce sujet.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_52"><num>52</num><heading>Fumoirs</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_521"><num>521</num><heading>Champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le présent chiffre s’applique aux fumoirs pour la viande, la charcuterie et les poissons.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_522"><num>522</num><heading>Production de la fumée</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le ch. 81 n’est pas applicable.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_523"><num>523</num><heading>Substances organiques</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La limitation des émissions au sens de l’annexe 1, ch. 7, n’est pas applicable.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_523/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de substances organiques sont exprimées en carbone total. Elles ne doivent pas dépasser les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_523/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fumage à chaud</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_523/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique de 50 g/h et plus: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  50 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_523/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fumage à froid</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_523/bull_u4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique de 50 g/h jusqu’à 300 g/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">120 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_523/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fumage à froid</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_523/bull_u6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour un débit massique supérieur à 300 g/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  50 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_53"><num>53</num><heading>Installations d’équarrissage et installations pour le séchage des matières fécales</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_53/lvl_531"><num>531</num><heading>Définition et champ d’application</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_53/lvl_531/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le présent chiffre s’applique aux:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_53/lvl_531/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations d’équarrissage;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_53/lvl_531/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations dans lesquelles sont rassemblés et entreposés les dépouilles d’animaux, entières ou débitées, ainsi que les produits d’origine animale pour être ensuite recyclés ou éliminés dans des clos d’équarrissage;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_53/lvl_531/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations pour la fonte des graisses animales;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_53/lvl_531/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations pour la fabrication de gélatine, d’hémoglobine et d’aliments pour le bétail;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_53/lvl_531/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations pour le séchage des matières fécales.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_53/lvl_532"><num>532</num><heading>Exigences relatives à la construction et à l’exploitation</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les installations de production automatisées et les entrepôts, pouvant dégager des odeurs, seront aménagés dans des locaux fermés.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les effluents gazeux dégageant de mauvaises odeurs seront récupérés et acheminés vers une installation d’épuration des gaz.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Les produits bruts et les produits intermédiaires seront entreposés dans des conteneurs fermés.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_53/lvl_533"><num>533</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lorsqu’il s’agit d’une installation dans laquelle des produits sont traités directement au moyen des effluents gazeux de la combustion, on appliquera en outre le ch. 81.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_54"><num>54</num><heading>Séchoirs pour fourrage vert</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_54/lvl_541"><num>541</num><heading>Champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le présent chiffre s’applique aux installations de séchage d’herbe, de plants de maïs et autres fourrages verts, de marc, de pommes de terre et de cossettes de betteraves.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_54/lvl_542"><num>542</num><heading>Poussières</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions de poussières doivent être limitées dans la mesure où le permettent la technique et l’exploitation et où cela est économiquement supportable; elles ne dépasseront en aucun cas 150 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_54/lvl_543"><num>543</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lorsqu’il s’agit d’une installation dans laquelle des produits sont traités directement au moyen des effluents gazeux de la combustion, on appliquera en outre le ch. 81.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_55"><num>55</num><heading>Installations d’entreposage et d’épandage des engrais de ferme liquides</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_55/lvl_551"><num>551</num><heading>Entreposage d’engrais de ferme liquides</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les dispositifs pour l’entreposage de lisier et de produits méthanisés liquides doivent être équipés d’une couverture durablement efficace afin de limiter les émissions d’ammoniac et d’odeurs. L’OFEV et l’Office fédéral de l’agriculture établissent ensemble des recommandations en la matière. </p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_55/lvl_552"><num>552</num><heading>Épandage d’engrais de ferme liquides</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le lisier et les produits méthanisés liquides doivent être épandus, sur les surfaces dont la déclivité est inférieure ou égale à 18 %, selon des techniques appropriées de sorte à limiter le plus possible les émissions, lorsque l’exploitation dispose de 3 ha ou plus de ce type de surfaces.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_55/lvl_552/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Sont considérées comme des techniques appropriées au sens de l’al. 1:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_55/lvl_552/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’épandage en bande par distributeur avec rampe d’épandage à tuyaux souples (pendillards) ou à tuyaux semi-rigides équipés de socs;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_55/lvl_552/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’épandage par enfouissement dans des sillons ouverts ou fermés;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_55/lvl_552/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’épandage avec un déflecteur sur des surfaces de terres arables, pour autant que les engrais de ferme liquides épandus soient enfouis dans le sol dans les heures qui suivent. </p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Sur demande écrite, l’autorité peut octroyer, au cas par cas, des dérogations justifiées pour des raisons relevant de la technique ou de l’exploitation.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_56"><num>56</num><heading>Torréfaction du café et du cacao</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_56/lvl_561"><num>561</num><heading>Substances organiques</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La limitation des émissions au sens de l’annexe 1, ch. 7, n’est pas applicable.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_56/lvl_561/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de substances organiques sous forme de gaz ou de vapeur sont exprimées en carbone total. Pour les installations d’une capacité de torréfaction supérieure à 100 kg de matière brute par heure, elles ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_56/lvl_561/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations d’une capacité de torréfaction jusqu’à 750 kg/h: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">150 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_56/lvl_561/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations d’une capacité de torréfaction supérieure à 750 kg/h: 50 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lvl_56/lvl_562"><num>562</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lorsqu’il s’agit d’une installation dans laquelle des produits sont traités directement au moyen des effluents gazeux de la combustion, on appliquera en outre le ch. 81.</p></content></level></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6"><num>6</num><heading>Revêtements et impression</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61"><num>61</num><heading>Installations pour l’application de revêtements et pour l’impression à base de matières organiques</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_611"><num>611</num><heading>Champ d’application</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_611/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le présent chiffre s’applique aux:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_611/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations pour l’application de revêtements et pour l’impression à l’aide de matières organiques, telles que peintures, vernis ou matières plastiques;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_611/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations pour l’imprégnation.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Il est valable pour la zone d’application, la zone d’évaporation, les installations de séchage et de cuisson.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_612"><num>612</num><heading>Poussières</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_612/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions sous forme de poussières ne devront pas dépasser au total les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_612/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">peinture au pistolet: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  5 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_612/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">vernissage par poudrage: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_613"><num>613</num><heading>Émissions de solvants</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La limitation des émissions au sens de l’annexe 1, ch. 71, ne s’applique pas aux émissions de substances organiques, sous forme de gaz ou de vapeur, appartenant aux classes 2 ou 3 au sens de l’annexe 1, ch. 72.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Ces émissions sont exprimées en carbone total; elles ne dépasseront pas au total 150 mg/m<sup>3</sup> pour un débit massique de 3 kg/h ou plus.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Lors de l’utilisation de peintures dont le solvant, outre l’eau, est exclusivement de l’éthanol jusqu’à 15 % (% masse), les émissions d’éthanol ne dépasseront pas 300 mg/m<sup>3</sup> pour un débit massique de 3 kg/h ou plus.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_614"><num>614</num><heading>Effluents gazeux des installations de séchage et installations de cuisson</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les limitations des émissions au sens de l’annexe 1, ch. 7, ne s’appliquent pas aux installations de séchage ou de cuisson fonctionnant à des températures supérieures à 120 °C.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_614/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Pour un débit massique supérieur à 250 g/h, les émissions de substances organiques, sous forme de gaz ou de vapeur, exprimées en carbone total, ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_614/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les rotatives offset à bobines: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">20 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_614/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour tous les autres équipements: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">50 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lvl_615"><num>615</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lorsqu’il s’agit d’une installation dans laquelle des produits sont traités directement au moyen des effluents gazeux de la combustion, on appliquera en outre le ch. 81.</p></content></level></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7"><num>7</num><heading>Déchets</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71"><num>71</num><heading>Installations pour l’incinération des déchets urbains et des déchets spéciaux</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_711"><num>711</num><heading>Champ d’application et définitions</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le présent chiffre s’applique aux installations pour l’incinération ou la décomposition thermique des déchets urbains ou des déchets spéciaux. En sont exclues les installations pour l’incinération de bois usagé, de déchets de papier et d’autres déchets similaires (ch. 72), celles pour l’incinération des lessives de sulfite provenant de la fabrication de cellulose (ch. 73), ainsi que les fours à ciment (ch. 11).</p><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_711/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Sont réputés déchets urbains les déchets provenant des ménages ainsi que d’autres déchets de composition similaire, notamment:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_711/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les déchets de jardin;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_711/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les déchets du marché;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_711/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les déchets de la voirie;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_711/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les déchets de bureaux, les emballages et les déchets de cuisine de l’hôtellerie;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_711/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les déchets urbains ayant subi un traitement;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_711/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les dépouilles d’animaux et les résidus carnés;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_711/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les boues des stations centrales d’épuration des eaux;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_711/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les déchets gazeux selon l’annexe 5, ch. 41, al. 2;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_711/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les déchets selon l’annexe 5, ch. 31, al. 2, let. b.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Sont réputés déchets spéciaux les déchets désignés comme tels dans la liste des déchets établie en vertu de l’art. 2 de l’ordonnance du 22 juin 2005 sur les mouvements de déchets (OMD)<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/551" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.610</b></ref></p>	</authorialNote>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_712"><num>712</num><heading>Applicabilité de l’annexe 1</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les limitations des émissions au sens de l’annexe 1, ch. 7, ne sont pas applicables.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Dans les cas où la limitation des émissions au sens de l’annexe 1 est applicable, elle l’est indépendamment des débits massiques qui y sont fixés.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_713"><num>713</num><heading>Grandeur de référence et évaluation des émissions</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_713/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les valeurs limites d’émission se rapportent à la teneur en oxygène des effluents gazeux comme il suit:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_713/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations pour l’incinération de déchets liquides: 3 % (% vol);</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_713/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations pour l’incinération de déchets gazeux seuls ou avec des déchets liquides: 3 % (% vol);</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_713/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">installations pour l’incinération de déchets solides seuls ou avec des déchets liquides ou gazeux: 11 % (% vol).</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Pour évaluer les émissions, on calculera la moyenne des valeurs enregistrées pendant une phase de fonctionnement de plusieurs heures.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714"><num>714</num><heading>Valeurs limites d’émission</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">poussières: 10 mg/m3;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">plomb et zinc, ainsi que leurs composés exprimés en métaux, au total: 1 mg/m3;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mercure et cadmium, ainsi que leurs composés, exprimés en métaux, par substance: 0,05 mg/m3;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oxydes de soufre, exprimés en anhydride sulfureux: 50 mg/m3;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oxydes d’azote (monoxyde et dioxyde), exprimés en dioxyde d’azote, pour un débit massique égal ou supérieur à 2,5 kg/h: 80 mg/m3;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">composés chlorés inorganiques sous forme de gaz, exprimés en acide chlorhydrique: 20 mg/m3;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">composés fluorés inorganiques sous forme de gaz, exprimés en acide fluorhydrique: 2 mg/m3;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ammoniac et composés de l’ammonium, exprimés en ammoniac: 5 mg/m3;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">matières organiques sous forme de gaz, exprimées en carbone total: 20 mg/m3;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714/lbl_k"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">k. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">monoxyde de carbone: 50 mg/m3;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_714/lbl_l"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">dibenzo-p-dioxines polychlorées (dioxines) et dibenzofuranes (furanes), exprimés en somme des équivalents de toxicité selon la norme EN 1948-1<authorialNote>		<p> La norme peut être consultée gratuitement ou obtenue contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; <ref href="https://www.snv.ch/fr/">				www.snv.ch			</ref>.</p>	</authorialNote>: 0,1 ng/m3.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Pour les installations présentant une teneur en oxydes d’azote (monoxyde et dioxyde), exprimés en dioxyde d’azote, de 1000 mg/m<sup>3</sup> ou plus dans le gaz brut, l’autorité peut, en dérogation de l’al. 1, let. h, fixer une valeur limite d’émission moins sévère pour l’ammoniac et les composés de l’ammonium.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_715"><num>715</num><heading>…</heading></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_716"><num>716</num><heading>Surveillance</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_716/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> On mesurera et on enregistrera en permanence:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_716/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la température des effluents gazeux dans la zone de combustion et dans la cheminée;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_716/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la teneur des effluents gazeux en oxygène, à la sortie de la zone de combustion;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_716/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la teneur des effluents gazeux en monoxyde de carbone.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> On surveillera en permanence le fonctionnement de l’installation d’épuration des gaz en mesurant un paramètre d’exploitation significatif, tel que la température des effluents gazeux, la baisse de pression ou le débit d’eau du laveur de fumée.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_717"><num>717</num><heading>Entreposage</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">On entreposera dans des locaux fermés ou des conteneurs, les déchets dégageant de mauvaises odeurs ou qui émettent des vapeurs dangereuses. L’air évacué sera aspiré puis épuré.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_718"><num>718</num><heading>Interdiction d’incinérer des déchets dans de petites installations</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Il est interdit d’incinérer des déchets urbains et des déchets spéciaux dans des installations d’une puissance calorifique inférieure à 350 kW.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> L’interdiction n’est pas applicable aux déchets spéciaux provenant des hôpitaux qui, de par leur composition, ne peuvent pas être éliminés en tant que déchets urbains.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_71/lvl_719"><num>719</num><heading>Incinération de déchets particulièrement dangereux pour l’environnement</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Avant de procéder à l’incinération de déchets dont les émissions peuvent être particulièrement dangereuses pour l’environnement, le détenteur d’une installation fera des essais avec de petites quantités afin d’en connaître les émissions probables. Il communiquera le résultat à l’autorité compétente.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Sont considérées comme particulièrement dangereuses pour l’environnement, les émissions qui sont à la fois hautement toxiques et difficilement dégradables, tels les hydrocarbures aromatiques polyhalogénés.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72"><num>72</num><heading>Installations pour l’incinération de bois usagé, de déchets de papier et d’autres déchets similaires</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_721"><num>721</num><heading>Champ d’application</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_721/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le présent chiffre s’applique aux installations pour l’incinération ou pour la décomposition thermique de bois usagé et de déchets des matières suivantes, mélangés ou non à du bois de chauffage au sens de l’annexe 5:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_721/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bois usagé selon l’annexe 5, ch. 31, al. 2, let. a, s’il remplit les exigences de l’art. 14<i>a</i>, al. 2, OLED;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_721/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">papier et carton;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_721/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">autres déchets dont l’incinération produit des émissions similaires à celles des déchets mentionnés aux let. a et b.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Lorsque de tels déchets sont incinérés avec des déchets selon le ch. 711, le ch. 71 est applicable.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Le présent chiffre ne s’applique pas aux fours à ciment (ch. 11)</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_722"><num>722</num><heading>Grandeur de référence</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les valeurs limites d’émission se rapportent à une teneur en oxygène des effluents gazeux de 11 % (% vol).</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_723"><num>723</num><heading>Poussières</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_723/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions sous forme de poussières ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_723/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les installations ayant une puissance calorifique <br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">inférieure ou égale à 10 MW: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">20 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_723/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les installations ayant une puissance calorifique <br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">supérieure à 10 MW: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_724"><num>724</num><heading>Plomb et zinc</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions de plomb et de zinc ne dépasseront pas au total 5 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_725"><num>725</num><heading>Substances organiques</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les limitations des émissions selon l’annexe 1, ch. 7, ne sont pas applicables.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de substances organiques sous forme de gaz sont exprimées en carbone total et ne dépasseront pas 50 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_726"><num>726</num><heading>Monoxyde de carbone et oxydes d’azote</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions de monoxyde de carbone ne dépasseront pas 250 mg/m<sup>3</sup>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1bis</sup> Les émissions de monoxyde de carbone des installations d’une puissance calorifique supérieure à 10 MW ne dépasseront pas 150 mg/m<sup>3</sup>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions d’oxydes d’azote des installations ayant une puissance calorifique supérieure à 10 MW, exprimées en dioxyde d’azote, ne dépasseront pas 150 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_727"><num>727</num><heading>Régulation de la combustion</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’installation doit fonctionner avec une régulation automatique du système de commande de la combustion.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_72/lvl_728"><num>728</num><heading>Interdiction d’incinérer des déchets dans les petites installations</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il est interdit d’incinérer des déchets au sens du ch. 721 dans des installations d’une puissance calorifique inférieure à 350 kW.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_73"><num>73</num><heading>Installations pour l’incinération de lessives de sulfite provenant de la fabrication de cellulose</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_73/lvl_731"><num>731</num><heading>Oxydes de soufre</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La limitation des émissions d’oxydes de soufre au sens de l’annexe 1, ch. 6, n’est pas applicable.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions d’oxydes de soufre, exprimées en anhydride sulfureux, ne dépasseront pas 4,0 kg par tonne de lessive.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_73/lvl_732"><num>732</num><heading>Appréciation des émissions</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour apprécier si les valeurs limites d’émission sont respectées, on calculera la moyenne des émissions mesurées pendant 24 heures d’exploitation.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_74"><num>74</num><heading>Installations pour l’incinération des déchets biogènes et des produits issus de l’agriculture</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_74/lvl_741"><num>741</num><heading>Champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le présent chiffre s’applique aux installations d’incinération ou de décomposition thermique des déchets biogènes solides et des produits issus de l’agriculture, mélangés ou non à du bois de chauffage au sens de l’annexe 5. Les engrais de ferme et les autres déchets et produits à odeur forte ne doivent être ni incinérés ni décomposés thermiquement dans de telles installations.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Lorsque de tels déchets et produits sont incinérés avec des déchets selon le ch. 711 ou 721, les dispositions des ch. 71 et 72 sont applicables.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Lorsque de tels déchets et produits sont incinérés avec d’autres combustibles au sens de l’annexe 5, la valeur limite du mélange selon l’annexe 3, ch. 82, est applicable.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>4</sup> Les dispositions du présent chiffre ne s’appliquent pas aux fours à ciment (ch. 11).</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_74/lvl_742"><num>742</num><heading>Valeurs limites d’émission</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions ne dépasseront pas les valeurs limites suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Puissance calorifique</p>				</th>			</tr>			<tr>												<th colspan="4" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>jusqu’à<br/>1 MW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>de 1 MW <br/>à 10 MW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>plus de <br/>10 MW</p>				</th>			</tr>			<tr>												<th colspan="4" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Grandeur de référence:</p></item></blockList></td>				<td colspan="4">														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>les valeurs limites se rapportent à une teneur en oxygène des effluents gazeux de</p></item></blockList></td>				<td colspan="4">										<p>%vol</p>				</td>				<td>										<p>13</p>				</td>				<td>										<p>11</p>				</td>				<td>										<p>11</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Particules solides au total:</p></item></blockList></td>				<td colspan="4">										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>20</p>				</td>				<td>										<p>20</p>				</td>				<td>										<p>10</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Monoxyde de carbone (CO)</p></item></blockList></td>				<td colspan="4">										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>500</p>				</td>				<td>										<p>250</p>				</td>				<td>										<p>150</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oxydes d’azote (NO<sub>x</sub>), exprimés en dioxyde d’azote (NO<sub>2</sub>)<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1</sup></p></item></blockList></td>				<td colspan="4">															<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>															<p>250</p>				</td>				<td>															<p>250</p>				</td>				<td>															<p>150</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td colspan="8"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour un débit massique de 2500 g/h ou plus</p></item></blockList></td>			</tr>		</table></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_7/lvl_74/lvl_743"><num>743</num><heading>Interdiction d’incinérer dans de petites installations</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il est interdit d’incinérer des déchets biogènes solides et des produits issus de l’agriculture au sens du ch. 741 dans des installations d’une puissance calorifique inférieure à 70 kW.</p></content></level></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8"><num>8</num><heading>Autres installations</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_81"><num>81</num><heading>Installations dans lesquelles des produits sont directement traités au moyen des effluents gazeux de la combustion</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Seuls seront utilisés les combustibles au sens de l’annexe 5.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> L’annexe 1, ch. 6, n’est pas applicable aux émissions d’oxydes de soufre produites par le combustible lui-même. Si l’on utilise du charbon ou de l’huile de chauffage «moyenne» ou «lourde», les émissions d’oxydes de soufre, exprimées en anhydride sulfureux, doivent être limitées de manière à ne pas dépasser celles qui se produisent lors de l’utilisation d’un combustible d’une teneur en soufre de 1,0 % (% masse) et qui n’ont pas été réduites.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Les émissions d’oxydes de soufre produites par les biens traités sont régies par l’annexe 1, ch. 6.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_82"><num>82</num><heading>Moteurs à combustion stationnaires</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/lvl_821"><num>821</num><heading>Grandeur de référence</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les valeurs limites d’émission se rapportent à une teneur en oxygène des effluents gazeux de 5 % (% vol).</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/lvl_822"><num>822</num><heading>Combustibles et carburants</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Seuls des combustibles et des carburants gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1, ou des combustibles et des carburants liquides au sens de l’annexe 5, à l’exception des huiles de chauffage «moyenne» et «lourde», peuvent être employés dans les moteurs à combustion stationnaires.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/lvl_823"><num>823</num><heading>Particules solides</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions sous forme de poussières ne dépasseront pas 10 mg/m<sup>3</sup>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Pour les moteurs à combustion des groupes électrogènes de secours, le ch. 827, al. 2, s’applique.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/lvl_824"><num>824</num><heading>Monoxyde de carbone, oxydes d’azote et ammoniac</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions des moteurs à combustion stationnaires ne dépasseront pas les valeurs limites suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Puissance calorifique</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>jusqu’à 100 kW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>sup. à 100 kW</p>				</th>				<th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>sup. à 1 MW</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Monoxyde de carbone (CO)</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td colspan="3">														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>fonctionnement avec des combustibles ou des carburants gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p>  650</p>				</td>				<td>										<p>300</p>				</td>				<td colspan="3">										<p>300</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>fonctionnement avec des combustibles ou des carburants gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1, let. d et e, si l’installation fonctionne à 80 % par an, au moins, avec des carburants</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p>1300</p>				</td>				<td>										<p>650</p>				</td>				<td colspan="3">										<p>300</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>fonctionnement avec des combustibles ou des carburants liquides</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p>  650</p>				</td>				<td>										<p>300</p>				</td>				<td colspan="3">										<p>300</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oxydes d’azote (NO<sub>x</sub>), exprimés en dioxyde d’azote (NO<sub>2</sub>)</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td colspan="3">														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>fonctionnement avec des combustibles ou des carburants gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p>  250</p>				</td>				<td>										<p>150</p>				</td>				<td colspan="3">										<p>100</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>fonctionnement avec des combustibles ou des carburants gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1, let. d et e, si l’installation fonctionne à 80 % par an, au moins, avec des carburants</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p>  400</p>				</td>				<td>										<p>250</p>				</td>				<td colspan="3">										<p>100</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>fonctionnement avec des combustibles ou des carburants liquides</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p>  400</p>				</td>				<td>										<p>250</p>				</td>				<td colspan="3">										<p>250</p>				</td>			</tr>					</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Pour les moteurs à combustion stationnaires équipés d’un système de dénitrification, les émissions d’ammoniac et de composés d’ammonium, exprimées en ammoniac, ne dépasseront pas 30 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/lvl_825"><num>825</num><heading>Bancs d’essai</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour les bancs d’essai pour les moteurs à combustion, l’autorité fixe la limitation préventive des émissions conformément à l’art. 4; l’annexe 1 et l’annexe 2, ch. 821 à 824, ne sont pas applicables.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/lvl_826"><num>826</num><heading>Mesure et contrôle</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La mesure et le contrôle périodiques au sens de l’art. 13, al. 3, seront renouvelés tous les deux ans.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Pour les moteurs à combustion des groupes électrogènes de secours, le ch. 827, al. 3, s’applique.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/lvl_827"><num>827</num><heading>Groupes électrogènes de secours</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Pour les moteurs à combustion des groupes électrogènes de secours qui sont utilisés tout au plus pendant 50 heures par année, l’autorité fixe la limitation préventive des émissions conformément à l’art. 4; l’annexe 1, ch. 6, l’annexe 2, ch. 824, ainsi que l’annexe 6 ne sont pas applicables. </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions sous forme de poussières ne dépasseront pas 50 mg/m<sup>3</sup>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> La mesure et le contrôle périodiques au sens de l’art. 13, al. 3, seront renouvelés tous les six ans.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_83"><num>83</num><heading>Turbines à gaz</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_83/lvl_831"><num>831</num><heading>Grandeur de référence</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les valeurs limites d’émission se rapportent à une teneur en oxygène des effluents gazeux de 15 % (% vol).</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_83/lvl_832"><num>832</num><heading>Combustibles</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Seuls des combustibles et des carburants gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1, ou des combustibles et des carburants liquides au sens de l’annexe 5, à l’exception des huiles de chauffage «moyenne» et «lourde», peuvent être employés dans les turbines à gaz.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_83/lvl_833"><num>833</num><heading>Indice de suie</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lors de l’utilisation de combustibles et de carburants liquides, les émissions de suie ne doivent pas dépasser l’indice de suie 2 (annexe 1, ch. 22).</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_83/lvl_834"><num>834</num><heading>Monoxyde de carbone</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions de monoxyde de carbone ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td colspan="2">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Puissance calorifique</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">jusqu’à <br/>40 MW</p>				</td>				<td colspan="2">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sup.à 40 MW</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Monoxyde de carbone (CO)</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>														</td>				<td colspan="2">														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>fonctionnement avec des combustibles ou des carburants gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1, ou avec des combustibles ou des carburants liquides</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p>100</p>				</td>				<td colspan="2">										<p>35</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>fonctionnement avec des combustibles ou des carburants gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1, let. d et e, lorsque l’installation est exploitée annuellement au moins à 80 % avec ces produits</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p>240</p>				</td>				<td colspan="2">										<p>35</p>				</td>			</tr>					</table></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_83/lvl_835"><num>835</num><heading>Oxydes de soufre</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions d’oxydes de soufre, exprimées en anhydride sulfureux, ne dépasseront pas 120 mg/m<sup>3</sup> pour un débit massique supérieur ou égal à 2,5 kg/h.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_83/lvl_836"><num>836</num><heading>Oxydes d’azote et ammoniac</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions d’oxydes d’azote (monoxyde et dioxyde), exprimées en dioxyde d’azote, ne dépasseront pas les valeurs limites suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td colspan="2">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Puissance calorifique</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">jusqu’à 40 MW  </p>				</td>				<td colspan="2">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sup. à 40 MW</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oxydes d’azote (NO<sub>x</sub>)</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>														</td>				<td colspan="2">														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>fonctionnement avec des combustibles ou des carburants gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p>40</p>				</td>				<td colspan="2">										<p>20</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>fonctionnement avec des combustibles ou des carburants liquides</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p>50</p>				</td>				<td colspan="2">										<p>40</p>				</td>			</tr>					</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Pour les turbines à gaz équipées d’un système de dénitrification, les émissions d’ammoniac et de composés d’ammonium, exprimées en ammoniac, ne dépasseront pas 10 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_83/lvl_837"><num>837</num><heading>Bancs d’essai et groupes électrogènes de secours</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Pour les bancs d’essai pour les turbines à gaz, l’autorité fixe la limitation préventive des émissions conformément à l’art. 4; l’annexe 1 et l’annexe 2, ch. 831 à 836, ne sont pas applicables.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Pour les turbines à gaz de groupes électrogènes de secours qui sont utilisés tout au plus pendant 50 heures par année, l’autorité fixe la limitation préventive des émissions conformément à l’art. 4; l’annexe 1 et l’annexe 2, ch. 833, 834 et 836, ne sont pas applicables.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84"><num>84</num><heading>Installations pour la fabrication de panneaux d’aggloméré et de panneaux en fibres de bois</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_841"><num>841</num><heading>Champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le présent chiffre s’applique aux installations pour la fabrication à sec de panneaux d’aggloméré et de panneaux en fibres de bois.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_842"><num>842</num><heading>Applicabilité du ch. 81</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Lorsqu’il s’agit d’une installation dans laquelle des produits sont traités directement au moyen des effluents gazeux de la combustion, on appliquera en outre le ch. 81.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> En dérogation à l’al. 1, le bois usagé au sens de l’annexe 5, ch. 31, al. 2, let. a, peut être valorisé s’il se prête à la valorisation thermique visée à l’art. 14<i>a</i>, al. 2, OLED.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_843"><num>843</num><heading>Grandeur de référence</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_843/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les valeurs limites d’émission se rapportent aux teneurs en oxygène suivantes dans les effluents gazeux:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_843/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">séchoirs directs à copeaux: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">18 % (% vol)</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_843/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">séchoirs directs à copeaux dont<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les effluents gazeux sont traités <br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">en commun avec ceux des presses: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">18 % (% vol)</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_844"><num>844</num><heading>Poussières</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_844/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions sous forme de poussières ne doivent pas dépasser les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_844/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">séchoirs à copeaux ou à fibres: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_844/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">presses: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_844/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">traitement mécanique des panneaux de bois: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_845"><num>845</num><heading>Substances organiques</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les limitations des émissions au sens de l’annexe 1, ch. 7, ne sont pas applicables.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_845/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de substances organiques sous forme de gaz ou de vapeur sont exprimées en carbone total et ne doivent pas dépasser les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_845/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">séchoirs à copeaux: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">120 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_845/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">presses: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">70 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_845/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> S’agissant des séchoirs à fibres, les émissions de substances organiques sous forme de gaz ou de vapeur, exprimées en carbone total, doivent être limitées dans la mesure où le permettent la technique et l’exploitation, et où cela est économiquement supportable; elles ne dépasseront en aucun cas 100 mg/m<sup>3</sup>.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_846"><num>846</num><heading>Formaldéhyde</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions de formaldéhyde ne doivent pas dépasser 10 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_847"><num>847</num><heading>Oxydes d’azote</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_847/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions d’oxydes d’azote (monoxyde d’azote et dioxyde d’azote), exprimées en dioxyde d’azote, ne doivent pas dépasser les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_847/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">séchoirs directs à copeaux: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">150 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_847/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">séchoirs directs à fibres: </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">50 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_848"><num>848</num><heading>Surveillance</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_848/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il convient de mesurer et de relever en permanence la teneur des effluents gazeux:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_848/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">en composés organiques sous forme de gaz;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_84/lvl_848/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">en oxydes d’azote.</p></item></blockList></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_85"><num>85</num><heading>Nettoyage des textiles</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le présent chiffre s’applique aux machines de nettoyage des textiles fonctionnant au moyen d’hydrocarbures halogénés.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> La porte de chargement d’une machine de nettoyage des textiles doit rester verrouillée au moyen d’un dispositif de sécurité automatique jusqu’à ce que la concentration de substances organiques sous forme de gaz ou de vapeur, dans l’air confiné à l’intérieur de la machine, soit inférieure à 2 g/m<sup>3</sup>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> La concentration déterminante pour le verrouillage, au sens de l’al. 1, doit être surveillée en permanence à l’intérieur de la machine, près de la porte, à l’aide d’un appareil de mesure.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>4</sup> Les vêtements nettoyés doivent avoir une température d’au moins 35 °C avant d’être extraits de la machine.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>5</sup> Si l’air vicié émanant de la machine est aspiré, il sera épuré au moyen d’un filtre à charbon actif ou de toute autre méthode équivalente.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>6</sup> L’air ambiant sera aspiré de manière à ce qu’une dépression règne en permanence dans les locaux d’exploitation.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_86"><num>86</num><heading>Fours crématoires</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_86/lvl_861"><num>861</num><heading>Matières organiques</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les limitations des émissions au sens de l’annexe 1, ch. 7, ne sont pas applicables.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions de substances organiques sous forme de gaz ou de vapeur, exprimées en carbone total, ne dépasseront pas 20 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_86/lvl_862"><num>862</num><heading>Monoxyde de carbone</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les émissions de monoxyde de carbone ne dépasseront pas 50 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_87"><num>87</num><heading>Installations de traitement de surfaces</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les dispositions du présent chiffre s’appliquent aux installations destinées au traitement des surfaces d’objets et de produits en métal, verre, céramique, matières plastiques, caoutchouc ou autres matières par des substances organiques halogénées dont le point d’ébullition est inférieur à 150° C à une pression de 1013 mbar.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_87/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les installations de traitement de surfaces seront équipées et exploitées comme suit:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_87/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les objets et les produits seront traités dans une enceinte fermée, exception faite des ouvertures servant à l’aspiration des effluents gazeux;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_87/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un dispositif de fermeture automatique doit garantir que les objets ou les produits ne peuvent être sortis de l’enceinte avant que la concentration en substances organiques halogénées dans la zone de prélèvement soit égale ou inférieure à 1 g/m<sup>3</sup>;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_87/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les effluents gazeux évacués doivent être éliminés dans un séparateur. Au cours de cette opération, le débit massique des émissions de substances organiques halogénées, au sens de l’annexe 1, ch. 72, ne doit pas dépasser 100 g/h, et le débit massique des émissions de substances organiques halogénées, au sens de l’annexe 1, ch. 83, ne doit pas dépasser 25 g/h. Les limitations des émissions de l’annexe 1, ch. 7 et 8, ne sont pas applicables;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_87/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lorsque des substances organiques halogénées sont introduites dans l’installation ou évacuées de celle-ci, les émissions seront réduites au moyen d’un système de récupération des vapeurs ou par une mesure équivalente.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Lorsque le volume, notamment, des objets et des produits traités ne permet pas de respecter les exigences de l’al. 2, let. a et b, les émissions devront être réduites par des mesures telles que l’encapsulage, l’isolation et l’extraction de l’air sortant de l’installation, la mise en place de sas à air ou d’une aspiration de l’air, dans la mesure où le permettent la technique et l’exploitation, et où cela est économiquement supportable.</p></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_8/lvl_88"><num>88</num><heading>Chantiers</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions des chantiers seront limitées notamment par l’utilisation de procédures d’exploitation appropriées, dans la mesure où le permettent la technique et l’exploitation, et où cela est économiquement supportable. La nature, la dimension et la situation du chantier ainsi que de la durée des travaux doivent être prises en compte. L’OFEV édicte des directives à ce sujet.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les valeurs limites des émissions au sens de l’annexe 1 ne sont pas applicables aux engins de chantier ni aux chantiers.</p></content></level></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.318.142.1"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 16 December 1985 on Air Pollution Control (OAPC)" shortForm="OAPC"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 décembre 1985 sur la protection de l'air (OPair)" shortForm="OPair"/><FRBRname xml:lang="de" value="Luftreinhalte-Verordnung vom 16. Dezember 1985 (LRV)" shortForm="LRV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 dicembre 1985 contro l'inquinamento atmosferico (OIAt)" shortForm="OIAt"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 3<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. II de l’O du 20 nov. 1991 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/124_124_124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 124</ref>). Mise à jour par le ch. II des O du 15 déc. 1997 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/223_223_223" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1998</b> 223</ref>), du 23 juin 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/484" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004</b> 3561</ref>), du  4 juil. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/508" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 3875</ref>), du 19 sept. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/648" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008 </b>4639</ref>), du 22 oct. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/721" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 5163</ref>), du 18 juin 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 2965</ref>), du 14 oct. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>), le ch. I de l’O du 3 mars 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/136" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 715</ref>), le ch. II de l’O du 11 avr. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>), le ch. I de l’O du 12 fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/146" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 793</ref>), le ch. II de l’O du 20 oct. 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>) et l’erratum du  9 juil. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/448" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2025</b> 448</ref>). Voir aussi les disp. trans. de la mod. du 11 avr. 2018 ci-devant.</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 3, al. 2, let. b)</p><level eId="annex_3/lvl_u1"><heading>Limitation complémentaire et dérogatoire des émissions pour les installations de combustion</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_1"><num>1</num><heading>Champ d’application</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La présente annexe s’applique aux installations de combustion destinées aux usages suivants:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">chauffage des locaux;</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">production de chaleur industrielle, y compris de chaleur de cuisson pour une utilisation à des fins commerciales;</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">production d’eau chaude ou d’eau surchauffée;</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">production de vapeur.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Elle ne s’applique pas aux installations de combustion dans lesquelles des produits sont traités directement au moyen des effluents gazeux de la combustion.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_2"><num>2</num><heading>Dispositions générales</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_2/lvl_21"><num>21</num><heading>Combustibles</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les installations de combustion mentionnées au ch. 1 seront alimentées uniquement avec des combustibles au sens de l’annexe 5.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_2/lvl_22"><num>22</num><heading>Contrôle des installations de combustion</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">En dérogation à l’art. 13, al. 3, les installations de combustion suivantes ne doivent pas être mesurées périodiquement:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les installations de combustion fonctionnant moins de 100 heures pendant une année civile;</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les installations de combustion dont la puissance calorifique ne dépasse pas 12 kW et qui servent uniquement à chauffer des locaux individuels;</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. et d …</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les chauffages de locaux individuels alimentés au charbon;</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_2/lvl_22/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les chauffages de locaux individuels alimentés aux combustibles solides, pour autant qu’ils soient alimentés exclusivement au bois de chauffage au sens de l’annexe 5, ch. 31, al. 1, let. a, b ou d, ch. 1.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_2/lvl_23"><num>23</num><heading>Mesure et appréciation des émissions</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions de toute installation de combustion en fonctionnement stationnaire seront mesurées dans les plages de puissance adéquates. En général, ces plages seront au moins les puissances minimale et maximale auxquelles l’installation fonctionne dans les conditions normales d’exploitation.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Dans le cas des installations équipées d’un système de ramonage automatique, tel que le soufflage des suies, ou d’autres procédés de nettoyage, les émissions de poussières seront mesurées et appréciées sur une durée d’une demi-heure. La mesure englobera la phase de nettoyage.</p></content></level></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_3"><num>3</num><heading>Prescriptions particulières pour les installations de combustion composées de plusieurs foyers</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Si plusieurs installations de combustion forment ensemble une unité d’exploitation, la puissance calorifique (annexe 1, ch. 24) de l’ensemble (puissance calorifique totale) est déterminante pour la limitation des émissions de chacune des installations.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> La puissance calorifique totale est la somme des puissances calorifiques de chacune des installations de combustion composant l’unité d’exploitation.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Si plusieurs installations de combustion formant ensemble une unité d’exploitation sont utilisées de façon modulaire pour couvrir des besoins variables en chaleur ou en vapeur, la limitation des émissions est en règle générale déterminée sur la base de la puissance calorifique de chacune des installations.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4"><num>4</num><heading>Installations de combustion alimentées à l’huile</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41"><num>41</num><heading>Installations de combustion alimentées à l’huile de chauffage «extra-légère»</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_411"><num>411</num><heading>Valeurs limites d’émission</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions des installations de combustion alimentées avec de l’huile «extra-légère» ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Huile de chauffage «extra-légère»</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>– </num><p>Grandeur de référence:</p></item><item><num/><p>les valeurs limites appliquées aux polluants gazeux se rapportent à une teneur en oxygène des effluents gazeux de</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>    3 % vol</p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>– </num><p>Indice de suie</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>    1</p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>– </num><p>Monoxyde de carbone (CO)</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>  80 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>– </num><p>Oxydes d’azote (NO<sub>x</sub>), exprimés en dioxyde d’azote</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>a. </num><p>appareils à rayonnement lumineux et tubes radiants</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>200 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>b. </num><p>installations avec fluide caloporteur d’une température supérieure à 110 °C</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>150 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>c. </num><p>autres installations</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>120 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>– </num><p>Ammoniac et composés de l’ammonium, exprimés en ammoniac<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1</sup></p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>  30 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</th>			</tr>			<tr>												<th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_411">Remarque:</listIntroduction><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1</sup> </num><p>Cette limite d’émission n’a de sens que pour les installations de combustion équipées d’un dispositif de dénitrification.</p></item></blockList></th>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions d’oxydes de soufre sont limitées par la valeur limite fixée pour la teneur en soufre à l’annexe 5, ch. 11. La limitation des émissions au sens de l’annexe 1, ch. 6, pour les oxydes de soufre n’est pas applicable.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> En dérogation à l’al. 1, les émissions d’oxydes d’azote, exprimées en dioxyde d’azote, des installations d’une puissance calorifique supérieure à 300 MW, ne dépasseront pas 100 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_412"><num>412</num><heading>Dispositions complémentaires relatives aux émissions d’oxyde d’azote</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lorsqu’il n’est pas possible, sur le plan technique et sur le plan de l’exploitation, ni économiquement supportable, que des installations de combustion dans lesquelles la température du fluide caloporteur est supérieure à 150 °C respectent les valeurs limites d’émission des oxydes d’azote (150 mg/m<sup>3</sup> selon le ch. 411), l’autorité peut fixer des limites moins sévères. Les émissions d’oxydes d’azote, exprimées en dioxyde d’azote, ne dépasseront cependant pas 250 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_413"><num>413</num><heading>…</heading></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_414"><num>414</num><heading>Normes énergétiques</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_414/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les pertes par les effluents gazeux ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_414/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">chaudières et générateurs de vapeur équipés d’un brûleur <br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">à air pulsé à une seule allure ou équipés de brûleurs <br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">à évaporation d’huile </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7 %</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_414/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">chaudières et générateurs de vapeur équipés d’un brûleur <br/></p><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_414/lbl_b/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">à air pulsé à deux allures:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_414/lbl_b/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pendant le fonctionnement de la première allure </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6 %</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_414/lbl_b/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pendant le fonctionnement de la seconde allure </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8 %</p></item></blockList></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1bis</sup> Les pertes par les effluents gazeux des chaudières servant à la production de chaleur ambiante ou d’eau chaude qui sont mises en service à partir du 1<sup>er</sup> janvier 2019 ne dépasseront pas 4 %.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Lorsqu’il n’est pas possible, sur le plan technique et sur le plan de l’exploitation, ni économiquement supportable, que des chaudières et des générateurs de vapeur dont la température du fluide caloporteur excède 110 °C respectent les valeurs indiquées à l’al. 1, l’autorité peut fixer des limites moins sévères.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lvl_415"><num>415</num><heading>Utilisation d’huile de chauffage «extra-légère Euro»</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’huile de chauffage «extra-légère Euro» ne doit pas être utilisée pour les installations ni dans les unités d’exploitation dont la puissance calorifique est inférieure à 5 MW pour ce combustible.</p></content></level></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_42"><num>42</num><heading>Installations de combustion alimentées à l’huile de chauffage «moyenne» ou «lourde»</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_42/lvl_421"><num>421</num><heading>Valeurs limites d’émission</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions des installations de combustion alimentées à l’huile de chauffage «moyenne» ou «lourde» ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th colspan="7" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Puissance calorifique</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>de 5 MW à 50 MW</p>				</th>				<th colspan="4" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>de 50 MW à 100 MW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>de 100 MW à 300 MW</p>				</th>				<th colspan="4" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>plus de 300 MW</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td colspan="4">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Huiles de chauffage «moyenne» et «lourde»</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td colspan="4">														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Grandeur de référence:</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td colspan="4">														</td>				<td>														</td>				<td colspan="4">														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>les valeurs limites se rapportent à une teneur en oxygène des effluents gazeux de</p></item></blockList></td>				<td>										<p>% vol</p>				</td>				<td>										<p>      3</p>				</td>				<td colspan="4">										<p>    3</p>				</td>				<td>										<p>    3</p>				</td>				<td colspan="4">										<p>    3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Particules solides au total:</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td colspan="4">														</td>				<td>														</td>				<td colspan="4">														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>pour les huiles de chauffage ayant une teneur en soufre de 1 % au plus (masse):</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>    80</p>				</td>				<td colspan="4">										<p>  10</p>				</td>				<td>										<p>  10</p>				</td>				<td colspan="4">										<p>  10</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>pour les autres huiles de chauffage</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>    50</p>				</td>				<td colspan="4">										<p>  10</p>				</td>				<td>										<p>  10</p>				</td>				<td colspan="4">										<p>  10</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Monoxyde de carbone (CO)</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>  170</p>				</td>				<td colspan="4">										<p>170</p>				</td>				<td>										<p>170</p>				</td>				<td colspan="4">										<p>170</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Oxydes de soufre (SO<sub>x</sub>), exprimés en anhydride sulfureux (SO<sub>2</sub>)</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>1700</p>				</td>				<td colspan="4">										<p>350</p>				</td>				<td>										<p>200</p>				</td>				<td colspan="4">										<p>150</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Oxydes d’azote (NO<sub>x</sub>), exprimés en dioxyde d’azote (NO<sub>2</sub>)</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>  150</p>				</td>				<td colspan="4">										<p>150</p>				</td>				<td>										<p>150</p>				</td>				<td colspan="4">										<p>100</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ammoniac et composés de l’ammonium, exprimés en ammoniac</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    30</p>				</td>				<td colspan="4">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  30</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  30</p>				</td>				<td colspan="4">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  30</p>				</td>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> La valeur limite d’émission pour les oxydes de soufre, fixée à 1700 mg/m<sup>3</sup> , est réputée respectée lorsque la teneur en soufre de l’huile utilisée ne dépasse pas 1 % (% masse).</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_4/lvl_42/lvl_422"><num>422</num><heading>Utilisation d’huile de chauffage «moyenne» ou «lourde»</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’huile de chauffage «moyenne» ou «lourde» ne doit pas être utilisée dans les installations ni dans les unités d’exploitation dont la puissance calorifique est inférieure à 5 MW.</p></content></level></level></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5"><num>5</num><heading>Installations alimentées aux combustibles solides</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_51"><num>51</num><heading>Installations de combustion alimentées au charbon</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/lvl_511"><num>511</num><heading>Valeurs limites d’émission</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions des installations de combustion alimentées au charbon, aux briquettes ou au coke ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th colspan="6" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Puissance calorifique</p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>jusqu’à<br/>70 kW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>plus de<br/>70 kW à<br/>500 kW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>plus de<br/>500 kW à<br/>1 MW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>plus de<br/>1 MW à<br/>10 MW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>plus de<br/>10 MW à<br/>100 MW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>plus de<br/>100 MW</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Charbon, briquettes, coke</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Grandeur de référence:</p></item><item><num/><p>les valeurs limites se rapportent à une teneur en oxygène des effluents gazeux de</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">% vol</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      7</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      7</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      7</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      7</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      7</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    6</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Particules solides au total:</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>  100</p>				</td>				<td>										<p>    50</p>				</td>				<td>										<p>    20</p>				</td>				<td>										<p>    20</p>				</td>				<td>										<p>    10</p>				</td>				<td>										<p>  10</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Monoxyde de carbone (CO)</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>2500</p>				</td>				<td>										<p>1000</p>				</td>				<td>										<p>1000</p>				</td>				<td>										<p>  150</p>				</td>				<td>										<p>  150</p>				</td>				<td>										<p>150</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Oxydes de soufre (SO<sub>x</sub>), exprimés en anhydride sulfureux (SO<sub>2</sub>)</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>foyers à lit fluidisé</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>  350</p>				</td>				<td>										<p>  350</p>				</td>				<td>										<p>200</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>autres chauffages utilisant de la houille</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>1300</p>				</td>				<td>										<p>  350</p>				</td>				<td>										<p>150</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>autres installations</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>1000</p>				</td>				<td>										<p>  350</p>				</td>				<td>										<p>150</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Oxydes d’azote (NO<sub>x</sub>), <br/></p><p>exprimés en dioxyde d’azote (NO<sub>2</sub>)</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>  500</p>				</td>				<td>										<p>  200</p>				</td>				<td>										<p>150</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ammoniac et composés de l’ammonium, exprimés en ammoniac<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1</sup></p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    30</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    30</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    30</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    30</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    30</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  30</p>				</td>			</tr>			<tr>												<th colspan="8" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/lvl_511">Remarques:</listIntroduction><item><num>– </num><p>Un tiret dans le tableau signifie qu’aucune limitation n’est prescrite ni dans l’annexe 3 ni dans l’annexe 1.</p></item><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1</sup> </num><p>Cette limite d’émission n’a de sens que pour les installations de combustion équipées d’un dispositif de dénitrification.</p></item></blockList></th>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> L’autorité fixe la limitation préventive des émissions pour les substances inorganiques essentiellement sous forme de poussières ainsi que pour les composés du chlore et du fluor conformément à l’art. 4; l’annexe 1, ch. 5, ainsi que la limitation des émissions fixée pour les composés du chlore et du fluor à l’annexe 1, ch. 6, ne sont pas applicables.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> En dérogation à l’al. 1, les valeurs limites d’émission de monoxyde de carbone applicables aux fourneaux de chauffage central et aux fourneaux individuels sont de 4000 mg/m<sup>3</sup>.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/lvl_512"><num>512</num><heading>Mesure et contrôle</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour les chauffages de locaux individuels au sens du ch. 22, let. e, et pour les chaudières d’une puissance calorifique maximale de 70 kW alimentées au charbon au sens du ch. 513, les exigences définies au ch. 524 s’appliquent par analogie.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_51/lvl_513"><num>513</num><heading>Utilisation de charbon </heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dans les installations de combustion d’une puissance calorifique inférieure à 1 MW, on n’utilisera que du charbon, des briquettes ou du coke dont la teneur en soufre ne dépasse pas 1 % (% masse).</p></content></level></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52"><num>52</num><heading>Installations de combustion alimentées au bois</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_521"><num>521</num><heading>Type d’installation et de combustible</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Dans les installations de combustion alimentées au bois, on n’utilisera que du bois de chauffage conforme à l’annexe 5, ch. 31, al. 1, qui a le type, la qualité et l’humidité adaptés à ces installations.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> En outre, dans les installations de combustion de puissance calorifique inférieure ou égale à 40 kW et alimentées manuellement, ainsi que dans les cheminées, on n’utilisera que du bois en morceaux au sens de l’annexe 5, ch. 31, al. 1, let. a ou d, ch. 1.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> De plus, dans les installations de combustion automatiques de puissance calorifique inférieure ou égale à 40 kW, on n’utilisera que du bois de chauffage au sens de l’annexe 5, ch. 31, al. 1, let. a, b ou d, ch. 1.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_522"><num>522</num><heading>Valeurs limites d’émission</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions des installations de combustion alimentées au bois de chauffage au sens de l’annexe 5, ch. 31, al. 1, ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th colspan="5" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Puissance calorifique</p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>jusqu’à<br/>70 kW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>plus de<br/>70 kW à<br/>500 kW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>plus de<br/>500 kW à<br/>1 MW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>plus de<br/>1 MW à<br/>10 MW</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>plus de<br/>10 MW</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bois de chauffage</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Grandeur de référence:</p></item><item><num/><p>les valeurs limites se rapportent à une teneur en oxygène des effluents gazeux de</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">% vol</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    13</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    13</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  13</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  11</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  11</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour le bois de chauffage au sens de l’annexe 5, ch. 31, al. 1, let. a, b ou d, ch. 1</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Pour les fourneaux de chauffage central, les fourneaux individuels et les fours utilisés à des fins commerciales:</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Particules solides au total</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>  100</p>				</td>				<td>										<p>    50</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Monoxyde de carbone (CO)</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>4000</p>				</td>				<td>										<p>4000</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Pour les chauffages de locaux individuels et les chaudières à chargement manuel:</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Particules solides au total</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>  100</p>				</td>				<td>										<p>    50</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Monoxyde de carbone (CO)</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>2500</p>				</td>				<td>										<p>  500</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Pour les chaudières et les générateurs de vapeur à chargement automatique:</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Particules solides au total</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>    50</p>				</td>				<td>										<p>    50</p>				</td>				<td>										<p>  20</p>				</td>				<td>										<p>  20</p>				</td>				<td>										<p>  10</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Monoxyde de carbone (CO)</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>1000</p>				</td>				<td>										<p>  500</p>				</td>				<td>										<p>500</p>				</td>				<td>										<p>250</p>				</td>				<td>										<p>150</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Pour le bois de chauffage au sens de l’annexe 5, ch. 31, al. 1, let. c ou d, ch. 2</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Particules solides au total</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>    50</p>				</td>				<td>										<p>    50</p>				</td>				<td>										<p>  20</p>				</td>				<td>										<p>  20</p>				</td>				<td>										<p>  10</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Monoxyde de carbone (CO)</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>1000</p>				</td>				<td>										<p>  500</p>				</td>				<td>										<p>500</p>				</td>				<td>										<p>250</p>				</td>				<td>										<p>150</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Oxydes d’azote (NO<sub>x</sub>), exprimés en dioxyde d’azote (NO<sub>2</sub>)</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>      <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup></p>				</td>				<td>										<p>      <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup></p>				</td>				<td>										<p>    <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup></p>				</td>				<td>										<p>    <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup></p>				</td>				<td>										<p>150</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>– </num><p>Substances organiques sous forme de gaz, exprimées en carbone total</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>      –</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>				<td>										<p>    –</p>				</td>				<td>										<p>  50</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ammoniac et composés de l’ammonium, exprimés en ammoniac</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      –</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      –</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    –</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  30</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  30</p>				</td>			</tr>			<tr>												<th colspan="7" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_522">Remarques:</listIntroduction><item><num>– </num><p>Un tiret dans le tableau signifie qu’aucune limitation n’est prescrite ni dans l’annexe 3 ni dans l’annexe 1.</p></item><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1</sup> </num><p>Pour les poêles fixes fabriqués in situ selon la norme SN EN 15544 (Poêles en faïence, poêles en maçonnerie fabriqués in situ – dimensionnement)<authorialNote>		<p> La norme peut être consultée gratuitement auprès de l’Office fédéral de l’environnement, Worblentalstrasse 68, 3063 Ittigen ou obtenue contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; <ref href="https://www.snv.ch/fr/">				www.snv.ch			</ref>.</p>	</authorialNote>, quelle que soit leur puissance calorifique, on se référera aux valeurs limites d’émission applicables aux particules solides et au CO jusqu’à 70 kW.</p></item><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup> </num><p>Cf. valeur limite pour l’oxyde d’azote, annexe 1, ch. 6.</p></item><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup> </num><p>Cette limite d’émission n’a de sens que pour les installations de combustion équipées d’un dispositif de dénitrification.</p></item></blockList></th>			</tr>		</table><blockList eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_522/list_u1"><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_522/list_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions d’oxydes de soufre, exprimées en anhydride sulfureux et rapportées à une teneur en oxygène dans les effluents gazeux de 6 %, ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_522/list_u1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les installations d’une puissance calorifique<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">de 50 à 300 MW </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">200 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_522/list_u1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les installations d’une puissance calorifique de<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">plus de 300 MW </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">150 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList><blockList eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_522/list_u2"><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_522/list_u2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> En dérogation aux valeurs définies à l’al. 1, les émissions d’oxydes d’azote, exprimées en dioxyde d’azote et rapportées à une teneur en oxygène dans les effluents gazeux de 6 % ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_522/list_u2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les installations d’une puissance calorifique de <br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">100 à 300 MW </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">200 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_522/list_u2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour les installations d’une puissance calorifique de<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">plus de 300 MW </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">150 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>4</sup> L’autorité fixe la limitation préventive des émissions pour les composés du chlore et pour les substances organiques sous forme de gaz, de vapeur ou de particules conformément à l’art. 4; la limitation des émissions pour les composés du chlore fixée à l’annexe 1, ch. 6, ainsi que la limitation des émissions pour les substances organiques fixée à l’annexe 1, ch. 7, ne sont pas applicables.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>5</sup> Sont réservées les exigences particulières relatives aux installations de combustion au sens du ch. 523.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_523"><num>523</num><heading>Exigences spéciales relatives aux chaudières</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les chaudières à chargement manuel d’une puissance calorifique nominale maximale de 500 kW doivent être équipées d’un accumulateur de chaleur d’une capacité minimale de 12 litres par litre de chambre de remplissage. Le volume ne doit pas être inférieur à 55 litres par kilowatt de puissance calorifique nominale.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les chaudières à chargement automatique d’une puissance calorifique nominale maximale de 500 kW doivent être équipées d’un accumulateur de chaleur d’une capacité minimale de 25 litres par kilowatt de puissance calorifique nominale. Sont exceptées les chaudières pour granulés de bois d’une puissance calorifique maximale de 70 kW.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2bis</sup> Pour les chaudières d’une puissance calorifique nominale supérieure à 500 kW, l’autorité fixe les capacités de stockage. Si ces chaudières servent à la production de chaleur ambiante ou d’eau chaude, elles doivent être équipées d’un accumulateur de chaleur d’une capacité minimale de 25 litres par kilowatt de puissance calorifique nominale. </p><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_523/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> L’autorité peut fixer des capacités de stockage inférieures à celles qui sont exigées aux al. 1, 2 et 2<sup>bis</sup> si: </listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_523/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">plusieurs installations de combustion sont utilisées ensemble en tant qu’unité d’exploitation de façon modulaire pour couvrir des besoins variables en chaleur ou en vapeur;</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_523/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">cela est indiqué pour des raisons relevant de l’exploitation ou de la technique.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_524"><num>524</num><heading>Mesure et contrôle</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les chauffages de locaux individuels fabriqués en série visés au ch. 22, let. f, sont exemptés de la mesure de réception s’il est attesté, au moyen d’une déclaration de conformité au sens de l’art. 7 de l’ordonnance du 1<sup>er</sup> novembre 2017 sur les exigences relatives à l’efficacité énergétique (OEEE)<authorialNote>		<p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/765" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>730.02</b></ref></p>	</authorialNote> que l’installation remplit les exigences fixées à l’annexe 1.19 OEEE.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_524/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les chauffages de locaux individuels fabriqués par un artisan visés au ch. 22, let. f, sont exemptés de la mesure de réception:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_524/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">s’ils ont été construits selon une méthode de calcul agréée, notamment selon le programme de calcul pour les poêles en faïence de l’association feusuisse, ou</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_524/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">s’ils sont équipés d’un système de captage des poussières qui correspond à l’état de la technique, notamment aux exigences définies dans la directive VDI 3670<authorialNote>		<p>  La norme peut être consultée gratuitement ou obtenue contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; <ref href="https://www.snv.ch/fr/">				www.snv.ch			</ref>.</p>	</authorialNote> (Abgasreinigung – Nachgeschaltete Staubminderungseinrichtungen für Kleinfeuerungsanlagen für feste Brennstoffe).</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Les poêles historiques dignes de protection d’un volume maximal de 0,4 m<sup>3</sup> et les cuisinières artisanales sont également exemptés de la mesure de réception s’ils ont été construits selon les règles de la technique de combustion ou s’ils sont équipés d’un système de captage des poussières au sens de l’al. 2, let. b.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>4</sup> Pour les chaudières d’une puissance calorifique maximale de 70 kW alimentées au bois de chauffage au sens de l’annexe 5, ch. 31, al. 1, let. a, b ou d, ch. 1, les émissions de particules solides ne doivent pas être mesurées dans le cadre du contrôle périodique des installations de combustion.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>5</sup> L’OFEV recommande des méthodes de mesure et d’évaluation appropriées.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>6</sup> Pour les chauffages de locaux individuels ne faisant pas l’objet de mesures périodiques au sens du ch. 22, let. f, l’autorité vérifie en particulier les résidus d’incinération et l’état de l’installation. Lors du premier contrôle, elle fournit également des informations concernant l’exploitation correcte de l’installation ainsi que l’utilisation et le stockage des combustibles.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_5/lvl_52/lvl_525"><num>525</num><heading>Exigences applicables aux systèmes de captage des poussières</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour les systèmes de captage des poussières destinés aux installations d’une puissance calorifique supérieure à 70 kW, une disponibilité d’au moins 90 % est en principe exigée. La disponibilité est déterminée par rapport à la durée de fonctionnement de l’installation de combustion.</p></content></level></level></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6"><num>6</num><heading>Installations de combustion alimentées au gaz</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_61"><num>61</num><heading>Valeurs limites d’émission</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions des installations de combustion alimentées au gaz ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Installations de combustion au gaz</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>– </num><p>Grandeur de référence:</p></item><item><num/><p>Les valeurs limites se rapportent à une teneur en oxygène des effluents gazeux de</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>    3 % vol</p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>– </num><p>Monoxyde de carbone (CO)</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>100 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>– </num><p>Oxydes d’azote (NO<sub>x</sub>), exprimés en dioxyde d’azote (NO<sub>2</sub>):</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>a. </num><p>appareils à rayonnement lumineux et tubes radiants</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>200 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>b. </num><p>installations avec fluide caloporteur d’une température supérieure à 110 °C</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>110 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>c. </num><p>autres installations</p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>  80 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><item><num>– </num><p>ammoniac et composés de l’ammonium, exprimés en ammoniac<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1</sup></p></item></blockList></th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>  30 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</th>			</tr>			<tr>												<th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_61">Remarque:</listIntroduction><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1</sup> </num><p>Cette limite d’émission n’a de sens que pour les installations de combustion équipées d’un dispositif de dénitrification.</p></item></blockList></th>			</tr>		</table><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> En dérogation à l’al. 1, les émissions des installations d’une puissance calorifique supérieure à 50 MW ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Poussières</p><blockList><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lbl_a/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fonctionnement avec des combustibles gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1, let. b à e </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lbl_a/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fonctionnement avec des combustibles gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1, let. a </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oxydes de soufre, exprimés en anhydride sulfureux</p><blockList><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lbl_b/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fonctionnement avec des combustibles gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1, let. a et c à e </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">35 mg/m<sup>3</sup></p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lbl_b/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fonctionnement avec des combustibles gazeux au sens de l’annexe 5, ch. 41, al. 1, let. b </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_61/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oxydes d’azote (monoxyde et dioxyde),<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">exprimés en dioxyde d’azote </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">100 mg/m<sup>3</sup></p></item></blockList></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_62"><num>62</num><heading>Dispositions complémentaires relatives aux émissions d’oxydes d’azote</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Lorsqu’il n’est pas possible, sur le plan technique et sur le plan de l’exploitation, ni économiquement supportable, que des installations de combustion dans lesquelles la température du fluide caloporteur est supérieure à 150 °C respectent les valeurs limites d’émission des oxydes d’azote (110 mg/m<sup>3</sup> selon le ch. 61), l’autorité peut fixer des limites moins sévères. Les émissions d’oxydes d’azote, exprimées en dioxyde d’azote, ne dépasseront cependant pas 200 mg/m<sup>3</sup>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> En dérogation au ch. 61, les valeurs limites pour les oxydes d’azote selon l’annexe 3, ch. 411, sont applicables aux installations alimentées au gaz au sens de l’annexe 5, ch. 41, let. b, d et e.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> La limitation des émissions pour les oxydes d’azote fixée à l’annexe 1, ch. 6, et à l’annexe 3, ch. 61, ne s’applique pas aux chauffe-eau à circulation ni aux chauffe-eau à réservoir alimentés au gaz; aucune limitation préventive des émissions au sens de l’art. 4 n’est prescrite.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_63"><num>63</num><heading>Normes énergétiques</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_63/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les pertes par les effluents gazeux ne dépasseront pas les valeurs suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_63/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">chaudières et générateurs de vapeur équipés <br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d’un brûleur à air pulsé à une seule allure ou <br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">équipés de brûleurs atmosphériques </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7 %</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_63/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">chaudières et générateurs de vapeur équipés d’un brûleur <br/></p><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_63/lbl_b/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">à air pulsé à deux allures:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_63/lbl_b/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pendant le fonctionnement de la première allure </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6 %</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_6/lvl_63/lbl_b/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pendant le fonctionnement de la seconde allure </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8 %</p></item></blockList></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1bis</sup> Les pertes par les effluents gazeux des chaudières servant au chauffage de locaux ou à la production d’eau chaude qui sont mises en service à partir du 1<sup>er</sup> janvier 2019 ne dépasseront pas 4 %.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Lorsqu’il n’est pas possible, sur le plan technique et sur le plan de l’exploitation, ni économiquement supportable, que des chaudières et des générateurs de vapeur dont la température du fluide caloporteur excède 110 °C respectent les valeurs indiquées à l’al. 1, l’autorité peut fixer des limites moins sévères.</p></content></level></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_7"><num>7</num><heading>Installations de combustion pour combustibles liquides au sens de l’annexe 5, ch. 13</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les normes énoncées au ch. 41 valent pour les installations de combustion fonctionnant avec des combustibles liquides au sens de l’annexe 5, ch. 13.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_7/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les combustibles au sens de l’annexe 5, ch. 13, ne peuvent être incinérés dans des installations d’une puissance calorifique inférieure à 350 kW que:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_7/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">s’ils satisfont aux exigences de qualité d’une norme, et</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_7/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">s’il a été prouvé, au moyen d’un programme de mesure faisant l’objet d’un accompagnement par les autorités, que les exigences pertinentes en matière de combustion sont respectées pour le type d’installation prévu.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_8"><num>8</num><heading>Installations à combustibles multiples et installations de combustion mixtes</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_8/lvl_81"><num>81</num><heading>Installations à combustibles multiples</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Si une même installation de combustion est alimentée alternativement avec différents combustibles, la limitation des émissions se fera à chaque fois selon les dispositions applicables au combustible utilisé.</p></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_8/lvl_82"><num>82</num><heading>Installations de combustion mixtes</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Si une installation de combustion est alimentée simultanément avec plusieurs combustibles différents, les concentrations des émissions ne devront pas dépasser la valeur limite pondérée.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> La valeur limite du mélange se calcule selon la formule suivante:</p><p>G<sub>m</sub> = G<sub>1</sub> × <sub><img fedlex:original-width="" fedlex:original-height="" fedlex:original-text-width="" fedlex:original-page-width="" src="image/image2.png"/></sub> + G<sub>2</sub> × <sub><img fedlex:original-width="" fedlex:original-height="" fedlex:original-text-width="" fedlex:original-page-width="" src="image/image3.png"/></sub> + ... + G<sub>n</sub> × <sub><img fedlex:original-width="" fedlex:original-height="" fedlex:original-text-width="" fedlex:original-page-width="" src="image/image4.png"/></sub></p><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Signification:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/bull_u1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G<sub>m</sub> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">valeur limite pondérée du mélange de combustibles, rapportée à une teneur en oxygène B<sub>1</sub></p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G<sub>1</sub>, G<sub>2</sub> ... G<sub>n</sub> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">valeur limite d’émission des différents combustibles<authorialNote>		<p> <i>Remarque</i>: pour les oxydes de soufre, on utilisera les valeurs limites d’émission suivantes:</p>		<p>  a. Pour l’huile «extra-légère»:</p>		<p>   G = 330 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup>, rapporté à une teneur en oxygène des effluents gazeux de 3 % (% vol);</p>		<p>  b. Pour le gaz:</p>		<p>   G = 38 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup>, rapporté à une teneur en oxygène des effluents gazeux de 3 % (% vol)</p>			</authorialNote></p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/bull_u3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E<sub>1</sub>, E<sub>2</sub> ... E<sub>n</sub> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">énergie fournie par combustible et par heure</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/bull_u4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E<sub>tot</sub> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E<sub>1</sub> + E<sub>2</sub> + .... E<sub>n</sub></p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_8/lvl_82/bull_u5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B<sub>1</sub>, B<sub>2</sub> ... B<sub>n</sub> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">grandeur de référence (teneur en oxygène à laquelle sont rapportées les valeurs limites d’émission pour le premier, le deuxième et les autres combustibles)</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> On procédera par analogie à l’al. 2 pour calculer le taux d’émission déterminant du soufre.</p></content></level></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.318.142.1"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 16 December 1985 on Air Pollution Control (OAPC)" shortForm="OAPC"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 décembre 1985 sur la protection de l'air (OPair)" shortForm="OPair"/><FRBRname xml:lang="de" value="Luftreinhalte-Verordnung vom 16. Dezember 1985 (LRV)" shortForm="LRV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 dicembre 1985 contro l'inquinamento atmosferico (OIAt)" shortForm="OIAt"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 4<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch. II de l’O du 23 juin 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/484" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004</b> 3561</ref>). Mise à jour par le ch. II des O du 4 juil. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/508" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 3875</ref>), du 19 sept. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/648" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 4639</ref>), du  22 oct. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/721" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 5163</ref>), du 18 juin 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 2965</ref>), les ch. I et II de l’O du 14 oct. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>), le ch. III 1 de l’O du 22 juin 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2016</b> 2479</ref>), le ch. II de l’O du 11 avr. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>) et le ch. I de l’O du 12 fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/146" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 793</ref>) et le ch. II de l’O du 20 oct. 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/632" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 632</ref>). Voir aussi les disp. trans. des mod. du 4 juil. 2007 et du 19 sept. 2008, ci-devant.</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 3, al. 2, let. c)</p><level eId="annex_4/lvl_u1"><heading>Exigences relatives aux machines de chantier et à leurs systèmes de filtres à particules ainsi qu’aux machines et appareils équipés d’un moteur à combustion</heading><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_1"><num>1</num><heading>Champ d’application</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La présente annexe s’applique aux machines de chantier et à leurs systèmes de filtres à particules visés à l’art. 19<i>a</i> ainsi qu’aux machines et appareils équipés d’un moteur à combustion visés à l’art. 20<i>b</i>.</p></content></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_2"><num>2</num><heading>…</heading></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3"><num>3</num><heading>Exigences de qualité de l’air pour les machines de chantier et leurs systèmes de filtres à particules</heading><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_31"><num>31</num><heading>Normes relatives aux machines de chantier</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les émissions des machines de chantier doivent satisfaire aux exigences définies pour les engins mobiles non routiers de la directive 97/68/CE<authorialNote>		<p> JO L 059 du 27.2.1998, p. 1, modifiée en dernier lieu par la directive 2012/46/UE, JO L 353 du 6.12.2012, p. 80.</p>	</authorialNote> pour leur année de fabrication.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les émissions des machines de chantier ne doivent en outre pas dépasser 1×10<sup>12</sup> 1/kWh particules solides d’un diamètre supérieur à 23 nm dans les gaz d’échappement, valeur déterminée conformément à l’état reconnu de la technique, notamment au programme de mesure des particules de la CEE-ONU<authorialNote>		<p> Règlement UNECE n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 49, du 15 avril 1982, sur les prescriptions uniformes concernant les mesures à prendre pour réduire les émissions de gaz polluants et de particules émises par les moteurs à allumage par compression utilisés pour la propulsion des véhicules et les émissions de gaz polluants émises par les moteurs à allumage commandé fonctionnant au gaz naturel ou au gaz de pétrole liquéfié utilisés pour la propulsion des véhicules; modifié en dernier lieu par la série d’amendements 04, complément 8, en vigueur dès le 22 janvier 2015, annexe 4C, Procédure d’essai de mesure du nombre de particules. Commande: <ref href="https://unece.org/fr">				www.unece.org			</ref>. Le règlement peut être consulté gratuitement auprès de l’Office fédéral de l’environnement, Worblentalstrasse 68, 3063 Ittigen. </p>	</authorialNote> et aux cycles d’essais de la directive 97/68/CE.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2bis</sup> Les exigences des al. 1 et 2 sont réputées respectées si la machine de chantier remplit les exigences de l’annexe II du règlement (UE) 2016/1628<authorialNote>		<p> Voir note de bas de page ad art. 19<i>b</i>, al. 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">bis</sup>.</p>	</authorialNote>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Les exigences selon l’al. 2 sont réputées respectées si la machine de chantier est équipée d’un système de filtre à particules qui répond aux normes selon le ch. 32.</p></content></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_32"><num>32</num><heading>Normes relatives aux systèmes de filtres à particules</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les systèmes de filtres à particules destinés aux machines de chantier doivent:</listIntroduction><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">retenir 97 % des particules solides d’un diamètre de 20 à 300 nm à l’état neuf et après un fonctionnement continu de 1000 h lors d’une utilisation caractéristique;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">retenir 90 % des particules solides pendant le processus de régénération;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">être munis d’une surveillance électronique qui enregistre les pertes de pression risquant de nuire au fonctionnement, qui déclenche l’alarme et qui interrompt l’apport d’additif s’ils sont endommagés;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ne pas dépasser le coefficient d’opacité de 0,15 m<sup>-1</sup> lorsque le moteur est en accélération libre;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">être fabriqués de manière à ce qu’il soit impossible de les installer dans le sens inverse à la direction d’écoulement;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">être dotés d’instructions de nettoyage et d’entretien;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fonctionner sans additifs contenant du cuivre ni revêtements catalytiques à base de cuivre dans le système de gaz d’échappement, et</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">limiter les émissions secondaires de polluants dans la mesure que permettent l’état de la technique et les conditions de fonctionnement, et pour autant que cela soit économiquement supportable.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les méthodes de mesure ainsi que les procédures d’essai sont définis conformément à l’état reconnu de la technique, notamment à la norme SN 277206<authorialNote>		<p> La norme peut être consultée gratuitement ou obtenue contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; <ref href="https://www.snv.ch/fr/">				www.snv.ch			</ref>.</p>	</authorialNote> ou au règlement UNECE n<sup>o</sup> 132<authorialNote>		<p> Règlement UNECE n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 132, du 17 juin 2014, sur les prescriptions uniformes relatives à l’homologation des dispositifs antipollution de mise à niveau (DAM) destinés aux véhicules utilitaires lourds, tracteurs agricoles et forestiers et engins mobiles non routiers à moteurs à allumage par compression; modifié par la série d’amendements 01, en vigueur dès le 22 janvier 2015 (Add. 131 Rév.1). Commande: <ref href="https://www.unece.org/fr">				www.unece.org			</ref>. Le règlement peut être consulté gratuitement auprès de l’Office fédéral de l’environnement, Worblentalstrasse 68, 3063 Ittigen.</p>	</authorialNote>.</p></content></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_33"><num>33</num><heading>Marquage</heading><content><blockList eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/list_u1"><listIntroduction eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/list_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les fabricants ou les importateurs doivent poser sur chaque machine de chantier et sur chaque système de filtre à particules une plaquette bien visible, résistante et parfaitement lisible, qui doit comporter les indications suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/list_u1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nom du fabricant ou de l’importateur;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/list_u1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">numéro de série;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/list_u1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">désignation du type;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/list_u1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nom de l’organisme d’évaluation de conformité, pour autant qu’une évaluation soit prescrite.</p></item></blockList><blockList eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/list_u2"><listIntroduction eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/list_u2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> La plaquette de la machine de chantier doit contenir en outre les indications suivantes:</listIntroduction><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/list_u2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">année de fabrication de la machine de chantier;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/list_u2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">puissance du moteur en kW;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_33/list_u2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">désignation du type de système de réduction des particules.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Si une machine de chantier déjà en circulation est équipée ultérieurement d’un système de filtre à particules, l’installateur du système de filtre à particules doit pourvoir la machine de chantier d’une plaquette contenant les indications selon les al. 1 et 2.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>4</sup> Les machines de chantier dont les moteurs figurent sur la liste des familles de moteurs conformes au sens de l’art. 19<i>b</i>, al. 2, ne nécessitent pas de plaquette sur le système de filtre à particules.</p></content></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_3/lvl_34"><num>34</num><heading>Service antipollution et contrôle</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le détenteur ou l’exploitant d’une machine de chantier doit effectuer ou faire effectuer un service antipollution au moins tous les 24 mois. Il doit en conserver les résultats pendant au moins deux ans et les présenter aux autorités sur demande.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les machines de chantier ne doivent pas être contrôlées périodiquement au sens de l’art. 13, al. 3. L’autorité contrôle les résultats du service antipollution par sondage. S’il y a suspicion d’émissions excessives de particules solides, elle peut ordonner un nouveau service antipollution.</p></content></level></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_4"><num>4</num><heading>Exigences de qualité de l’air pour les machines et appareils équipés d’un moteur à combustion</heading><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_4/lvl_41"><num>41</num><heading>Exigences relatives aux machines et appareils équipés d’un moteur à combustion</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les moteurs à combustion des machines et appareils doivent remplir les exigences du règlement (UE) 2016/1628<authorialNote>		<p> Voir note de bas de page ad art. 19<i>b</i>, al. 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">bis</sup>.</p>	</authorialNote>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> La limitation des émissions fixée à l’annexe 1 n’est pas applicable.</p></content></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_4/lvl_42"><num>42</num><heading>Service antipollution et contrôle</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le détenteur ou l’exploitant d’une machine ou d’un appareil équipé d’un moteur à combustion doit effectuer ou faire effectuer un service antipollution au moins tous les 24 mois. Il doit en conserver les résultats pendant au moins deux ans et les présenter aux autorités sur demande. L’OFEV édicte des recommandations à ce sujet.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les machines et appareils équipés d’un moteur à combustion ne doivent pas être contrôlés périodiquement au sens de l’art. 13, al. 3. L’autorité contrôle les résultats du service antipollution par sondage. S’il y a suspicion d’émissions excessives, elle peut ordonner un nouveau service antipollution.</p></content></level></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.318.142.1"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 16 December 1985 on Air Pollution Control (OAPC)" shortForm="OAPC"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 décembre 1985 sur la protection de l'air (OPair)" shortForm="OPair"/><FRBRname xml:lang="de" value="Luftreinhalte-Verordnung vom 16. Dezember 1985 (LRV)" shortForm="LRV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 dicembre 1985 contro l'inquinamento atmosferico (OIAt)" shortForm="OIAt"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 5<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Mise à jour par le ch. II de l’O du 20 nov. 1991 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/124_124_124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1992</b> 124</ref>), le ch. I de l’O du 25 août 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/386" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 2498</ref>), le ch. II des O du 23 juin 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/484" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2004</b> 3561</ref>), du 4 juil. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/508" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 3875</ref>), du 19 sept. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/648" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 4639</ref>), du 18 juin 2010  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010</b> 2965</ref>), les ch. I et II de l’O du 14 oct. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>), le ch. I de l’O du  3 mars 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/136" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 715</ref>), le ch. II de l’O du 11 avr. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>) et le ch. I de l’O du 12 fév. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/146" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 793</ref>). Voir aussi les disp. trans. de la mod. du 19 sept. 2008, ci-devant.</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 21 et 24)</p><level eId="annex_5/lvl_u1"><heading>Exigences relatives aux combustibles et aux carburants</heading><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_1"><num>1</num><heading>Huiles de chauffage et autres combustibles liquides</heading><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_1/lvl_11"><num>11</num><heading>Définitions</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Par huile de chauffage «extra-légère», on entend l’huile de chauffage «extra-légère Euro» et l’huile de chauffage «extra-légère Eco».</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> L’huile végétale à l’état naturel et l’ester méthylique d’huile végétale satisfaisant aux exigences de la norme SN EN 14214 (Produits pétroliers liquides – esters méthyliques d’acides gras (EMAG) pour moteurs diesel et comme combustible de chauffage – exigences et méthodes d’essai)<authorialNote>		<p> La norme peut être consultée gratuitement ou obtenue contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; <ref href="https://www.snv.ch/fr/">				www.snv.ch			</ref>.</p>	</authorialNote> sont assimilés à l’huile de chauffage «extra-légère Eco».</p></content></level><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_1/lvl_11_bis"><num>11<sup>bis</sup></num><heading>Teneur en soufre de l’huile de chauffage</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_5/lvl_u1/lvl_1/lvl_11_bis/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La teneur en soufre de:</listIntroduction><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_1/lvl_11_bis/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’huile de chauffage «extra-légère Euro» ne doit pas dépasser 0,1 % (<i>% m/m</i>);</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_1/lvl_11_bis/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’huile de chauffage «extra-légère Eco» ne doit pas dépasser 0,005 % (<i>% m/m</i>);</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_1/lvl_11_bis/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">de l’huile de chauffage «moyenne» ou «lourde» ne doit pas dépasser 2,8 % (<i>% m/m</i>).</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_1/lvl_12"><num>12</num><heading>Normes complémentaires pour les huiles de chauffage</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Les huiles de chauffage ne doivent contenir aucun additif qui renferme des composés halogénés ou des composés de métaux lourds (excepté les composés du fer).</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> L’huile de chauffage «extra-légère» ne doit contenir aucun additif qui renferme des substances telles que des composés du magnésium, lesquels pourraient fausser les résultats du calcul de l’indice de suie lors des contrôles des chauffages alimentés à l’huile.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Il n’est pas permis d’ajouter des huiles usées aux huiles de chauffage.</p></content></level><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_1/lvl_13"><num>13</num><heading>Autres combustibles liquides</heading><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_131"><num>131</num><heading>Définition</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sont réputés autres combustibles liquides les composés organiques liquides qui brûlent comme l’huile de chauffage «extra-légère» et qui répondent aux exigences du ch. 132.</p></content></level><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_132"><num>132</num><heading>Normes</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Lors de leur combustion, les autres combustibles liquides ne doivent pas produire d’émissions de substances nocives plus élevées ou autres que celles qui proviennent de l’huile de chauffage «extra-légère».</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> La teneur des huiles de chauffage en substances nocives ne dépassera pas les valeurs suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cendre</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">50 mg/kg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chlore</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">50 mg/kg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Baryum</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  5 mg/kg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Plomb</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  5 mg/kg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nickel</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  5 mg/kg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vanadium</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10 mg/kg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Zinc</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  5 mg/kg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Phosphore</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  5 mg/kg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hydrocarbures aromatiques polychlorés (p. ex. le PCB)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  1 mg/kg</p>				</td>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Pour les biocombustibles liquides s’appliquent, en dérogation à l’al. 2, les valeurs suivantes:</p><table fedlex:function="layout">									<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cendre</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">100 mg/kg</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Phosphore</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  20 mg/kg</p>				</td>			</tr>		</table></content></level><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_1/lvl_13/lvl_133"><num>133</num><heading>Applicabilité de l’annexe 2, ch. 71</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les autres combustibles liquides qui ne répondent pas aux exigences du ch. 132 sont réputés déchets spéciaux.</p></content></level></level></level><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_2"><num>2</num><heading>Charbon, briquettes et coke</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La teneur en soufre du charbon, des briquettes et du coke ne doit pas dépasser 3,0 % (% masse).</p></content></level><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3"><num>3</num><heading>Bois de chauffage</heading><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31"><num>31</num><heading>Définitions</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Sont réputés bois de chauffage:</listIntroduction><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le bois à l’état naturel et en morceaux, y compris son écorce, en particulier les bûches, les briquettes, les brindilles et les pives ainsi que les chutes de bois massif inutilisées obtenues exclusivement par transformation mécanique;</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le bois à l’état naturel sous une autre forme qu’en morceaux, en particulier les granulés, le bois déchiqueté, les copeaux, la sciure, la poussière d’une ponceuse et les écorces;</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les résidus de l’industrie du bois et de son artisanat, dans la mesure où le bois est peint, pourvu d’un revêtement, collé ou traité de manière similaire; à l’exclusion du bois imprégné d’un enduit ou recouvert d’un revêtement renfermant des composés organo-halogénés;</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_d/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le bois usagé non traité sous forme de:</listIntroduction><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_d/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">piquets de clôture, rames à haricots et autres objets en bois massif employés pour le jardinage ou l’agriculture,</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_d/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">palettes à usage unique en bois massif.</p></item></blockList></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Ne sont pas réputés bois de chauffage:</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le bois usagé issu de la démolition, de la transformation ou de la rénovation de bâtiments, les résidus de chantier, les vieux meubles, le bois usagé provenant d’emballages, y compris les palettes et les mélanges de bois usagé et de bois de chauffage au sens de l’al. 1, à l’exception des palettes qui satisfont aux exigences de l’al. 1, let. d, ch. 2;</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_b/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les autres substances en bois, telles que:</listIntroduction><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_b/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le bois usagé ou les déchets de bois qui ont été traités avec des produits de conservation du bois selon un procédé d’imprégnation sous pression ou qui présentent un revêtement renfermant des composés organo-halogénés ou des composés contenant du plomb,</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_b/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les déchets de bois usagé ayant été traités intensivement avec des produits de conservation du bois comme le pentachlorophénol,</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_31/lbl_b/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les mélanges de tels déchets avec du bois de chauffage au sens de l’al. 1 ou du bois usagé selon la let. a.</p></item></blockList></item></blockList></content></level><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_32"><num>32</num><heading>Exigences concernant les granulés et les briquettes de bois</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les granulés et les briquettes de bois, réputés bois à l’état naturel au sens du ch. 31, al. 1, let. a et b, ne peuvent être importés à titre commercial ou mis dans le commerce que si:</listIntroduction><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les granulés répondent aux exigences de la norme SN EN ISO 17225-2 (Biocombustibles solides – Classes et spécifications des combustibles – Partie 2: Classes de granulés de bois<authorialNote>		<p> La norme peut être consultée gratuitement ou obtenue contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; <ref href="https://www.snv.ch/fr/">				www.snv.ch			</ref>.</p>	</authorialNote>), posées aux classes de propriétés A1 ou A2, ou sont de qualité équivalente;</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les briquettes répondent aux exigences de la norme SN EN 17225-3 (Biocombustibles solides – Classes et spécifications des combustibles – Partie 3: Classes de briquettes de bois<authorialNote>		<p> La norme peut être consultée gratuitement ou obtenue contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; <ref href="https://www.snv.ch/fr/">				www.snv.ch			</ref>.</p>	</authorialNote>), posées aux classes de propriétés A1 ou A2, ou sont de qualité équivalente.</p></item></blockList></content></level></level><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_4"><num>4</num><heading>Combustibles et carburants gazeux</heading><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_4/lvl_41"><num>41</num><heading>Définition</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_5/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Sont réputés combustibles ou carburants gazeux:</listIntroduction><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le gaz naturel, le gaz de pétrole ou le gaz de ville fourni par les services publics;</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le gaz liquide composé de propane ou de butane, ou d’un mélange des deux;</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’hydrogène;</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les gaz assimilables au gaz naturel, au gaz de pétrole ou au gaz de ville, tels que les biogaz, les gaz issus de la gazéification de bois de chauffage au sens du ch. 31, al. 1, let. a, b ou d, ch. 1, ou les gaz d’épuration;</p></item><item eId="annex_5/lvl_u1/lvl_4/lvl_41/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le gaz de décharge, dans la mesure où sa teneur en composés inorganiques et organiques chlorés et fluorés, exprimée en acide chlorhydrique ou fluorhydrique, ne dépasse pas au total 50 mg/m<sup>3</sup>.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Tous les autres gaz sont réputés gaz de déchets; leur combustion doit donc respecter les exigences de l’annexe 2, ch. 71. Cette condition s’applique notamment aux gaz de décharge qui ne répondent pas aux exigences de l’al. 1, let. e.</p></content></level><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_4/lvl_42"><num>42</num><heading>Normes</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La teneur en soufre des gaz selon le ch. 41, let. a et b, ne dépassera pas 190 mg/kg.</p></content></level></level><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_5"><num>5</num><heading>Essence</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> L’essence pour moteurs ne peut être importée à des fins commerciales ou mise dans le commerce qu’à condition de répondre aux exigences ci-après:</p><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Paramètre</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Unité</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Minimum<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Maximum<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Essai<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p>				</th>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Essence pour moteur</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Indice d’octane recherche</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">95,0<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">c</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EN ISO 5164</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Indice d’octane moteur</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">85,0<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">c</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EN ISO 5163</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tension de vapeur (DVPE):</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EN 13016-1</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>période estivale</p></item></blockList></td>				<td>										<p>kPa</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>										<p>60,0<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">d</sup></p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Distillation:</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EN ISO 3405</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>évaporé à 100 °C</p></item></blockList></td>				<td>										<p>% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p>46,0</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>évaporé à 150 °C</p></item></blockList></td>				<td>										<p>% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p>75,0</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Analyse des hydrocarbures:</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>oléfines</p></item></blockList></td>				<td>										<p>% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>										<p>18,0</p>				</td>				<td>										<p>EN 15553, EN ISO 22854</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>aromatiques</p></item></blockList></td>				<td>										<p>% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>										<p>35,0</p>				</td>				<td>										<p>EN 15553, EN ISO 22854</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>benzène</p></item></blockList></td>				<td>										<p>% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>										<p>  1,00</p>				</td>				<td>										<p>EN 12177, EN 238,<br/>EN ISO 22854</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Teneur en oxygène</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">% (<i>m/m</i>)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  3,7</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EN 1601, EN 13132, <br/>EN ISO 22854</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Composés oxygénés:</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EN 1601, EN 13132,<br/>EN ISO 22854</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>méthanol</p></item></blockList></td>				<td>										<p>% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>										<p>  3,0</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>éthanol</p></item></blockList></td>				<td>										<p>% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>										<p>10,0</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>alcool isopropylique</p></item></blockList></td>				<td>										<p>% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>										<p>12,0</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>alcool butylique tertiaire</p></item></blockList></td>				<td>										<p>% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>										<p>15,0</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>alcool iso-butylique</p></item></blockList></td>				<td>										<p>% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>										<p>15,0</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>éther (5 atomes ou plus de carbone)</p></item></blockList></td>				<td>										<p><br/>% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p><br/>–</p>				</td>				<td>										<p><br/>22,0</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num>– </num><p>autres composés oxygénés<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">e</sup></p></item></blockList></td>				<td>										<p><br/>% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p><br/>–</p>				</td>				<td>										<p><br/>15,0</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Teneur en soufre</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mg/kg</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EN ISO 13032, EN ISO 20846, EN ISO 20884</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Teneur en plomb</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mg/l</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  5,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EN 237</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="5"><blockList><listIntroduction eId="annex_5/lvl_u1/lvl_5" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Remarques:</listIntroduction><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les résultats des essais doivent être évalués selon la norme EN ISO 4259 «Petroleum products – determination and application of precision data in relation to methods of test».</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>								<td colspan="5"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Normes (communes) déterminantes pour les essais:</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>								<td colspan="5"><blockList><item><num>– </num><p>EN: norme du Comité européen de normalisation CEN</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>								<td colspan="5"><blockList><item><num>– </num><p>ISO: norme de l’Organisation internationale de normalisation ISO</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>								<td colspan="5"><blockList><item><num> </num><p>Les normes peuvent être consultées gratuitement ou obtenues contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; <ref href="https://www.snv.ch/fr/">							www.snv.ch						</ref>.</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>								<td colspan="5"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">c</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour l’essence normale et en dérogation au tableau, l’indice d’octane recherche doit atteindre au minimum 91, l’indice d’octane moteur au minimum 81.</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>								<td colspan="5"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">d</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Applicable à l’essence utilisée du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai au 30 septembre.</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>								<td colspan="5"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">e</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Autres mono-alcools et éthers dont le point final de distillation n’est pas supérieur à 210 °C.</p></item></blockList></td>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1bis</sup> Si du bioéthanol est ajouté à l’essence pour moteurs, la valeur maximale de 60,0 kPa au sens de l’al. 1 pour la tension de vapeur durant la période estivale peut être dépassée jusqu’au 30 septembre 2025 dans la marge mentionnée ci-après:</p><table border="1">									<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Teneur en bioéthanol</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">% (<i>V/V</i>)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">9,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10,0</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dépassement autorisé de la tension de vapeur prescrite<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">kPa</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3,7</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7,2</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7,8</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7,9</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7,9</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7,8</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  7,8</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="12"><blockList><listIntroduction eId="annex_5/lvl_u1/lvl_5" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Remarque:</listIntroduction><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les valeurs intermédiaires sont calculées par interpolation linéaire entre les valeurs immédiatement supérieure et immédiatement inférieure à la teneur en bioéthanol.</p></item></blockList></td>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> L’essence pour avions ne peut être importée à des fins commerciales ou mise dans le commerce qu’à condition que sa teneur en plomb ne dépasse pas 0,56 g/l et que sa teneur en benzène ne dépasse pas 1 % (% <i>V/V</i>). L’essence pour avions mise dans le commerce doit être colorée en bleu.</p></content></level><level eId="annex_5/lvl_u1/lvl_6"><num>6</num><heading>Huile diesel</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’huile diesel ne peut être importée à des fins commerciales ou mise dans le commerce qu’à condition de répondre aux exigences suivantes:</p><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Paramètre</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Unité</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Minimum<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Maximum<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Essai<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p>				</th>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Huile diesel</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Indice de cétane</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">51,0<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">c</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EN ISO 5165, EN 15195, EN 16144, EN 16715</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Densité à 15 °C</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">845,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EN ISO 3675, EN ISO 12185</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Distillation: 95 % (<i>V/V</i>) recueillie à</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">°C</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">360</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EN ISO 3405, EN ISO 3924</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hydrocarbures aromatiques polycycliques</p></item></blockList></td>				<td>										<p>% (<i>m/m</i>)</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>										<p>    8,0</p>				</td>				<td>										<p>EN 12916</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Teneur en soufre</p></item></blockList></td>				<td>										<p>mg/kg</p>				</td>				<td>										<p>–</p>				</td>				<td>										<p>  10,0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">EN ISO 20846, EN ISO 20884, EN ISO 13032</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="5"><blockList><listIntroduction eId="annex_5/lvl_u1/lvl_6" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Remarques:</listIntroduction><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les résultats des essais doivent être évalués selon la norme EN ISO 4259 «Petroleum products – determination and application of precision data in relation to methods of test».</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td colspan="5"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup> </num><blockList><listIntroduction eId="annex_5/lvl_u1/lvl_6" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Normes (communes) déterminantes pour les essais:</listIntroduction><item><num>– </num><p>EN: norme du Comité européen de normalisation CEN</p></item><item><num>– </num><p>ISO: norme de l’Organisation internationale de normalisation ISO</p></item></blockList></item><item><num/><p>Les normes peuvent être consultées gratuitement ou obtenues contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; <ref href="https://www.snv.ch/fr/">							www.snv.ch						</ref>.</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td colspan="5"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">c</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pour les qualités hivernales et en dérogation au tableau, l’indice de cétane doit satisfaire au moins aux exigences de la norme SN EN 590.</p></item></blockList></td>			</tr>		</table></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.318.142.1"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 16 December 1985 on Air Pollution Control (OAPC)" shortForm="OAPC"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 décembre 1985 sur la protection de l'air (OPair)" shortForm="OPair"/><FRBRname xml:lang="de" value="Luftreinhalte-Verordnung vom 16. Dezember 1985 (LRV)" shortForm="LRV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 dicembre 1985 contro l'inquinamento atmosferico (OIAt)" shortForm="OIAt"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 6<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Mise à jour par le ch. II de l’O du 15 déc. 1997, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mars 1998 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/223_223_223" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1998</b> 223</ref>).</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 6, al. 3)</p><level eId="annex_6/lvl_u1"><heading>Hauteur minimale des cheminées industrielles</heading><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_1"><num>1</num><heading>Champ d’application</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_6/lvl_u1/lvl_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La présente annexe s’applique aux installations pour lesquelles la grandeur Q/S dépasse la valeur de 5, avec:</listIntroduction><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_1/lbl_Q"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">débit massique du polluant atmosphérique émis, en grammes par heure;</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_1/lbl_S"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">S </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">paramètre selon le ch. 9.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_2"><num>2</num><heading>Mode de calcul</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La hauteur requise des cheminées se calculera selon les ch. 3 à 6.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Si plusieurs polluants atmosphériques sont émis, la hauteur de la cheminée se calculera sur la base de la substance pour laquelle la grandeur Q/S est la plus élevée.</p></content></level><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_3"><num>3</num><heading>Paramètre H<sub>o</sub></heading><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_3/lvl_31"><num>31</num><heading>Détermination de H<sub>o</sub> selon le diagramme 1</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le paramètre H<sub>o</sub> tient compte des effets de courte durée des polluants atmosphériques émis par une installation donnée. On le détermine au moyen du diagramme 1.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Les grandeurs Q et F dépendent des conditions d’émission propres à l’installation. Pour calculer H<sub>o</sub>, on retiendra les valeurs à pleine charge et les conditions les plus défavorables pour l’air (conditions d’émission et conditions dues au combustible utilisé).</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> La grandeur S limite à une certaine valeur (= valeur de S) les immissions maximales de courte durée dues à l’installation. Pour calculer H<sub>o</sub>, on utilisera les valeurs de S selon le ch. 9.</p></content></level><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_3/lvl_32"><num>32</num><heading>Détermination de H<sub>o</sub> dans chaque cas</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_6/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> Le paramètre H<sub>o</sub> sera déterminé dans chaque cas selon les normes pour le calcul de la hauteur des cheminées et la dispersion des effluents gazeux lorsque:</listIntroduction><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les valeurs Q/S ou F ne figurent pas dans le diagramme 1 ou</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_3/lvl_32/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la température des effluents gazeux est inférieure à 55 °C.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> Lorsque la température des effluents gazeux est inférieure à 55 °C, H<sub>o</sub> doit cependant équivaloir au moins à la valeur correspondant à une température de 55 °C selon le diagramme 1.</p></content></level></level><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_4"><num>4</num><heading>Hauteur minimale en terrain plat sans obstacles</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1</sup> La hauteur minimale des cheminées en terrain plat sans obstacles est égale à:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">H<sub>1</sub> = f × H<sub>o</sub></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le facteur de correction f tient compte des effets de longue durée dus à des vents canalisés.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_6/lvl_u1/lvl_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2</sup> On attribuera à f des valeurs comprises entre 1,0 et 1,5 selon les critères suivants:</listIntroduction><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_4/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,00 pour les endroits où il n’y a pas de direction prédominante des vents;</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_4/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,25 pour les endroits présentant une situation intermédiaire;</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_4/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,50 pour les vallées où les vents sont canalisés.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>3</sup> Selon l’emplacement de l’installation, pour le facteur de correction f on peut également prendre des valeurs intermédiaires.</p></content></level><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_5"><num>5</num><heading>Surhaussement pour les zones de construction et de végétation</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les obstacles élevés (bâtiments, végétation) se situant à proximité d’une haute cheminée devront être pris en compte par le biais d’un surhaussement I<sub>1</sub>:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I<sub>1</sub> = g × I</p><blockList><listIntroduction eId="annex_6/lvl_u1/lvl_5/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">avec:</listIntroduction><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_5/lbl_I"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hauteur des obstacles déterminants les plus élevés, situés dans la zone affectée par l’installation. I prendra des valeurs se situant entre 0 (pas d’obstacles) et 30 mètres (p. ex. une forêt)</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_5/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">facteur de correction dont les valeurs se situent entre 0 et 1, selon le diagramme 2.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_6"><num>6</num><heading>Hauteur de construction des cheminées</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La hauteur de construction H des cheminées sera calculée à l’aide de la formule ci-après:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">H = H<sub>1</sub> + I<sub>1</sub></p></content></level><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_7"><num>7</num><heading>Normes supplémentaires</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_6/lvl_u1/lvl_7/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Si les circonstances le justifient, l’autorité exigera des cheminées plus élevées, par exemple lorsque:</listIntroduction><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_7/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le bâtiment a une forme particulière;</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_7/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’emplacement présente des conditions météorologiques de dispersion particulièrement désavantageuses;</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_7/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la configuration topographique est spéciale, par exemple vallées encaissées, flancs de coteaux ou dépressions du terrain.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8"><num>8</num><heading>Symboles</heading><content><blockList><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/lbl_H"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">H </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(m) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hauteur de construction de la cheminée</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">H<sub>0</sub> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(m) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">paramètre pour le détermination de la hauteur H<sub>1</sub></p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/bull_u3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">H<sub>1</sub> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(m) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hauteur minimale de la cheminée en terrain plat sans obstacles</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/lbl_I"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(m) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hauteur des obstacles déterminants les plus élevés</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/bull_u5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I<sub>1</sub> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(m) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">surhaussement pour les zones de construction et de végétation</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(–) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">facteur de correction pour les effets de longue durée dus aux vents canalisés</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(–) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">facteur de correction pour les zones de construction et de végétation</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/lbl_Q"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Q </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(g/h) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">débit massique du polluant atmosphérique émis; les émissions d’oxydes d’azote (monoxyde et dioxyde) sont exprimées en dioxyde d’azote</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/bull_u9"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">R<sub>n</sub> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(m<sup>3</sup>/h) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">débit volumique des effluents gazeux dans les conditions standard (0°C, 1013 mbar)</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/lbl_t"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">t </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(°C) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">température des effluents gazeux à la sortie de la cheminée</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/lbl_t"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Δt </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(°C) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">t – 10°C</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/lbl_F"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">F </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(m<sup>4</sup>/s<sup>3</sup>) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">flux ascensionnel; F = 3,18 × 10<sup>-6</sup> x R<sub>n</sub> × Δt</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lvl_8/lbl_S"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">S </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(µg/m<sup>3</sup>) </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">= </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">valeur S (voir ch. 3 et 9)</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_9"><num>9</num><heading>Valeur S</heading><content><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Polluant</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>S (µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup>)</p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">														</th>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Poussières en suspension (PM10)<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    50</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acide chlorydrique, exprimé en HCl</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  100</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chlore</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  150</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acide fluorydrique et composés gazeux inorganiques du fluor, exprimés en HF</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Monoxyde de carbone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8000</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oxydes de soufre, exprimés en dioxyde de soufre</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  100</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hydrogène sulfuré</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      5</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oxydes d’azote, exprimés en dioxyde d’azote</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  100</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Substances selon l’annexe 1, ch. 5:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">classe 1</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      0,5</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">classe 2</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      2</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">classe 3</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      5</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Substances selon l’annexe 1, ch. 7:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">classe 1</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    50</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">classe 2</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  200</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">classe 3</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1000</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Substances selon l’annexe 1, ch. 8:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">classe 1</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      0,1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">classe 2</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">      1</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">classe 3</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    10</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="2"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Poussières fines en suspension dont le diamètre aérodynomique est inférieur à 10μm).</p></item></blockList></td>			</tr>					</table></content></level><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_u10"><heading>Détermination du paramètre H<sub>o</sub> pour les cheminées industrielles</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diagramme 1</p><p><img fedlex:original-width="97" fedlex:original-height="160" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="108" src="image/image5.png"/></p></content></level><level eId="annex_6/lvl_u1/lvl_u11"><heading>Détermination du facteur de correction g pour les zones de construction et de végétation</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diagramme 2</p><p><img fedlex:original-width="81" fedlex:original-height="73" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="108" src="image/image6.png"/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I = hauteur des obstacles déterminants les plus élevés (ch. 5)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">H<sub>1</sub> = hauteur minimale de la cheminée en terrain plat sans obstacles (ch. 4)</p></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.318.142.1"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 16 December 1985 on Air Pollution Control (OAPC)" shortForm="OAPC"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 décembre 1985 sur la protection de l'air (OPair)" shortForm="OPair"/><FRBRname xml:lang="de" value="Luftreinhalte-Verordnung vom 16. Dezember 1985 (LRV)" shortForm="LRV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 dicembre 1985 contro l'inquinamento atmosferico (OIAt)" shortForm="OIAt"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/208_208_208/20250709/fr/xml"/><FRBRdate date="2025-07-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1986-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1985-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 7<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Nouvelle teneur selon le ch II de l’O du 14 oct. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/699" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4171</ref>). Mise à jour par le ch. II de l’O du 11 avr. 2018, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 1687</ref>).</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 2, al. 5)</p><level eId="annex_7/lvl_u1"><heading>Valeurs limites d’immission</heading><content><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Substance</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Valeur limite d’immission</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Définition statistique</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Anhydride sulfureux (SO<sub>2</sub>)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  30 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moyenne annuelle (moyenne arithmétique)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">100 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">95 % des moyennes semi-horaires d’une année ≤ 100 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">100 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moyenne par 24 h; ne doit en aucun cas être dépassée plus d’une fois par année</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dioxyde d’azote (NO<sub>2</sub>)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  30 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moyenne annuelle (moyenne arithmétique)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">100 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">95 % des moyennes semi-horaires d’une année ≤ 100 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  80 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moyenne par 24 h; ne doit en aucun cas être dépassée plus d’une fois par année</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Monoxyde de carbone (CO)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    8 mg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moyenne par 24 h; ne doit en aucun cas être dépassée plus d’une fois par année</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ozone (O<sub>3</sub>)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">100 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">98 % des moyennes semi-horaires d’un mois ≤ 100 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">120 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moyenne horaire; ne doit en aucun cas être dépassée plus d’une fois par année</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Poussières en suspension (PM10)<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  20 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moyenne annuelle (moyenne arithmétique)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  50 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moyenne par 24 h; ne doit en aucun cas être dépassée plus de trois fois par année</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Poussières en suspension (PM2,5)<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  10 µg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moyenne annuelle (moyenne arithmétique)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Plomb (Pb) dans les poussières en suspension (PM10)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">500 ng/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moyenne annuelle (moyenne arithmétique)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cadmium (Cd) dans les poussières en suspension (PM10)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    1,5 ng/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moyenne annuelle (moyenne arithmétique)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Retombées de poussières (total) </p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">200 mg/(m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup> × d)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Moyenne annuelle (moyenne arithmétique)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Plomb (Pb)</p>					<p>dans retombées de poussières</p>				</td>				<td>															<p>100 µg/(m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup> × d)</p>				</td>				<td>															<p>Moyenne annuelle (moyenne arithmétique)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cadmium (Cd)</p>					<p>dans retombées de poussières</p>				</td>				<td>															<p>    2 µg/(m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup> × d)</p>				</td>				<td>															<p>Moyenne annuelle (moyenne arithmétique)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Zinc (Zn)</p>					<p>dans retombées de poussières</p>				</td>				<td>															<p>400 µg/(m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup> × d)</p>				</td>				<td>															<p>Moyenne annuelle (moyenne arithmétique)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Thallium (Tl)</p>					<p>dans retombées de poussières</p>				</td>				<td>															<p>    2 µg/(m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2</sup> × d)</p>				</td>				<td>															<p>Moyenne annuelle (moyenne arithmétique)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Remarques:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mg = milligramme: 1 mg = 0,001 g</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">µg = microgramme: 1 µg =0,001 mg</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ng = nanogramme: 1 ng = 0,001 µg</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d = jour</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«≤» signifie «plus petit ou égal à».</p><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Poussières fines en suspension d’un diamètre aérodynamique inférieur à 10 µm.</p></item><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Poussières fines en suspension d’un diamètre aérodynamique inférieur à 2,5 µm.</p></item></blockList></td>			</tr>		</table></content></level><level eId="annex_7/lvl_u2"><heading>Table des matières</heading><content/></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>