Verordnung vom 19. August 2020 über die Sicherstellung der Trinkwasserversorgung in schweren Mangellagen (VTM) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/666/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/666/20240101"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2020-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2020-08-19" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="531.32"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 19 août 2020 sur la garantie de l'approvisionnement en eau potable lors d'une pénurie grave (OAP)" shortForm="OAP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 19. August 2020 über die Sicherstellung der Trinkwasserversorgung in schweren Mangellagen (VTM)" shortForm="VTM"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 19 agosto 2020 sulla garanzia dell'approvvigionamento di acqua potabile in situazioni di grave penuria (OAAP)" shortForm="OAAP"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/666/20240101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/666/20240101/de"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2020-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2020-08-19" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/666/20240101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/666/20240101/de/xml"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2020-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2020-08-19" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>531.32 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung<br/>über die Sicherstellung der Trinkwasserversorgung <br/>in schweren Mangellagen</docTitle></p><p>(VTM)</p><p>vom 19. August 2020 (Stand am 1. Januar 2024)</p></preface><preamble><p>Der Schweizerische Bundesrat,</p><p>gestützt auf die Artikel 29 und 57 Absatz 1 des Landesversorgungsgesetzes vom 17. Juni 2016<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/308" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>531</b></ref></p></authorialNote> (LVG),</p><p>verordnet:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeines</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Gegenstand, Begriff und Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro"> Diese Verordnung regelt die vorsorglichen Massnahmen zur Sicherstellung der Trinkwasserversorgung in schweren Mangellagen (Art. 2 Bst. b LVG). Die Massnahmen sollen gewährleisten, dass:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Versorgung mit Trinkwasser so lange wie möglich aufrechterhalten bleibt;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Trinkwasser jederzeit in ausreichender Menge vorhanden ist;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>schwere Mangellagen vermieden oder rasch behoben werden können.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Als Trinkwasser gilt Wasser im Naturzustand oder nach der Aufbereitung, das zum Trinken, zum Kochen, zur Zubereitung von Lebensmitteln oder zur Reinigung von Bedarfsgegenständen nach Artikel 5 Buchstabe a des Lebensmittelgesetzes vom 20. Juni 2014<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/62" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>817.0</b></ref></p></authorialNote> vorgesehen, bereitgestellt oder verwendet wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Diese Verordnung gilt für alle der Öffentlichkeit dienenden Trinkwasserversorgungen sowie für die Abwasserentsorgung, sofern diese die Trinkwasserversorgung gefährden kann.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Mindestmengen</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro"> In einer schweren Mangellage muss jederzeit folgende Trinkwassermenge verfügbar sein:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>bis zum dritten Tag: so viel wie möglich;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/lbl_b/listintro">ab dem vierten Tag:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>für private Haushalte: mindestens vier Liter pro Person und Tag,</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>für Einrichtungen wie Spitäler, Heime, Gefängnisse, Schulen, Landwirtschaftsbetriebe sowie Betriebe, die lebenswichtige Güter herstellen: mindestens die vom Kanton bestimmte Menge.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kantone können die Bereitstellung zusätzlicher Trinkwassermengen vorschreiben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Als Grundlage für die Berechnung der Trinkwassermenge, die insgesamt verfügbar sein muss, dienen für das jeweilige Versorgungsgebiet die aktuell verfügbaren Daten über die Bevölkerungszahl, die Anzahl Landwirtschaftsbetriebe und die Anzahl Betriebe, die lebenswichtige Güter herstellen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Aufgaben der Kantone</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone sorgen für die Sicherstellung der Trinkwasserversorgung in schweren Mangellagen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Zur Erfüllung ihrer Aufgaben können sie mit anderen Kantonen zusammenarbeiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Vorbereitungsmassnahmen</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> Die <span>Kantone erstellen ein elektronisches Inventar der Wasserversorgungsanlagen</span>, Grundwasservorkommen und Quellen, die sich für die Sicherstellung der Trinkwasserversorgung eignen. Es muss insbesondere Angaben enthalten über:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Ergiebigkeit und Qualität der Grundwasservorkommen;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>See- und Flusswasserfassungen;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Grundwasserbrunnen und Quellfassungen;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Reservoire und Pumpwerke;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Leitungsnetze und Brunnen mit fliessendem Trinkwasser;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>Grundwassernotbrunnen und -aufschlussbohrungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Die <span>Kantone </span>bezeichnen aufgrund einer Risikoabschätzung die für die Versorgung unverzichtbaren Anlagen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Sie bezeichnen die Gemeinden, die einzeln oder zusammen mit anderen Gemeinden in einem bestimmten Versorgungsgebiet die Trinkwasserversorgung in schweren Mangellagen sicherzustellen haben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Sie erstellen mit Hilfe des Inventars digitale Karten und aktualisieren diese periodisch. Das Bundesamt für Umwelt (BAFU) legt die dafür erforderlichen Vorgaben fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_5"><num>5</num><content><p> Das Inventar und die digitalen Karten werden nach Artikel 19 Buchstabe f der Informationssicherheitsverordnung vom <span>8. November 2023</span><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>128.1</b></ref></p></authorialNote> (ISV) als VERTRAULICH klassifiziert.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. II 34 der Informationssicherheitsverordnung vom  8. Nov. 2023, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 735</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_6"><num>6</num><content><p> Die Kantone legen die Aufgabenteilung zwischen Kanton, Krisenorganisation, Gemeinden und Wasserversorgern zur Bewältigung einer schweren Mangellage fest. Sie stellen die Information der Bevölkerung und die Koordination der Akteure bei der Bewältigung der Mangellage sicher.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Werkhöfe und Materialbeschaffung</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Können die Mindestmengen nach Artikel 2 nicht anders sichergestellt werden, so sorgen die Kantone für die Einrichtung von regionalen Werkhöfen und beschaffen schweres Material wie Schnellkupplungsrohre, Notstromgruppen und Aufbereitungseinheiten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Aufgaben der Betreiber von Wasserversorgungsanlagen</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Grundsätze</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Die Betreiber von Wasserversorgungsanlagen treffen die zur Vermeidung von schweren Mangellagen erforderlichen Massnahmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Die Betreiber von Wasserversorgungsanlagen eines Versorgungsgebiets arbeiten zur Erfüllung ihrer Aufgaben auf Anordnung der zuständigen kantonalen Stelle in organisatorischer und technischer Hinsicht zusammen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Konzept zur Sicherstellung der Trinkwasserversorgung</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Die Betreiber von Wasserversorgungsanlagen erarbeiten je ein Konzept zur Sicherstellung der Trinkwasserversorgung in schweren Mangellagen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_2/listintro"> Das Konzept muss insbesondere folgende Angaben enthalten:</listIntroduction><item eId="art_7/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Bilanzierung der Wassermenge;</p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>mögliche Gefahren und Schäden, von denen bei der Planung ausgegangen wird;</p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Art und das Ausmass der Massnahmen;</p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>zeitliche Abfolge der Durchführung der Massnahmen;</p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden und Interventionsorganen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Das Konzept ist der zuständigen kantonalen Stelle zur Genehmigung vorzulegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><p> Es wird nach Artikel 19 Buchstabe f ISV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>128.1</b></ref></p></authorialNote> als VERTRAULICH klassifiziert.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. II 34 der Informationssicherheitsverordnung vom  8. Nov. 2023, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 735</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Dokumentation</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Die Betreiber von Wasserversorgungsanlagen erstellen je eine Dokumentation zur Sicherstellung der Trinkwasserversorgung in schweren Mangellagen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_2/listintro"> Die Dokumentation muss insbesondere folgende Angaben enthalten:</listIntroduction><item eId="art_8/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Sofortmassnahmen zur Behebung von Störungen;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Grundlagen für die Berechnung der erforderlichen Mindestmengen;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Reserve- und Reparaturmaterial;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Inventar der Wasserversorgungsanlagen und Grundwasservorkommen;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Einsatzpläne und Pflichtenhefte für das Personal sowie Merkblätter für die Bevölkerung;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>Einsatzpläne für regionale und überregionale Hilfeleistungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Die Betreiber überprüfen periodisch die Richtigkeit und Vollständigkeit der Dokumentation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> Sie stellen der zuständigen kantonalen Stelle auf Verlangen unentgeltlich eine Kopie der Dokumentation zu.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_5"><num>5</num><content><p> Die Dokumentation wird nach Artikel 19 Buchstabe f ISV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>128.1</b></ref></p></authorialNote> als VERTRAULICH klassifiziert.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. II 34 der Informationssicherheitsverordnung vom  8. Nov. 2023, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 735</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Prüfung der Trinkwasserqualität</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Die Betreiber von Wasserversorgungsanlagen müssen die Trinkwasserqualität in schweren Mangellagen vermehrt prüfen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kantone sorgen für die nötige Unterstützung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Aus- und Weiterbildungen sowie Übungen</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Die Betreiber von Wasserversorgungsanlagen sorgen für die regelmässige Durchführung von Aus- und Weiterbildungen sowie Übungen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Reserve- und Reparaturmaterial</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Die Betreiber von Wasserversorgungsanlagen sorgen dafür, dass das zur Sicherstellung der Trinkwasserversorgung erforderliche Reserve- und Reparaturmaterial, einschliesslich Desinfektions- und Dekontaminationsmitteln, zur Verfügung steht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Das Material ist vor schädlichen äusseren Einwirkungen zu schützen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Bauliche, betriebliche und organisatorische Massnahmen</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Die Betreiber von Wasserversorgungsanlagen treffen zur Sicherstellung der Trinkwasserversorgung in schweren Mangellagen die erforderlichen baulichen, betrieblichen und organisatorischen Massnahmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_2/listintro"> Sie sorgen insbesondere dafür, dass:</listIntroduction><item eId="art_12/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>genügend Quellen und Notbrunnen benützt werden können oder genügend Trinkwasser zugeliefert wird, wenn das Rohrnetz ganz oder teilweise ausfällt;</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Anlagen so weit wie möglich vor Schäden geschützt sind;</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>das Versorgungsgebiet über mindestens eine weitere hydrologisch unabhängige Bezugsquelle verfügt;</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>benachbarte Wasserversorgungsanlagen mit Verbindungsleitungen zusammengeschlossen werden können;</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Unbefugte keinen Zutritt zu den Anlagen haben.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Sie prüfen die Massnahmen regelmässig auf ihre Wirksamkeit.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Aufgaben der Betreiber von Abwasseranlagen</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Die Betreiber von Abwasseranlagen sorgen dafür, dass ihre Anlagen die Trinkwasserversorgung auch in schweren Mangellagen nicht beeinträchtigen und Ereignisse in Abwasseranlagen keine Auswirkungen auf die Trinkwasserversorgung haben.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Vollzug</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone vollziehen diese Verordnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Das BAFU und der Fachbereich Energie der wirtschaftlichen Landesversorgung erheben regelmässig den Stand der Vorbereitungsmassnahmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Aufhebung eines anderen Erlasses</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>Die Verordnung vom 20. November 1991<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1991/2517_2517_2517" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1991 </b>2517</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/313" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2017 </b>3179 </ref>Ziff. I 2]</p></authorialNote> über die Sicherstellung der Trinkwasserversorgung in Notlagen wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. Oktober 2020 in Kraft.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>