<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">[AZA 0/2] </div> <div class="para">2A.74/2001 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">IIe COUR DE DROIT PUBLIC </div> <div class="para">*********************************************** </div> <div class="para"> </div> <div class="para">12 février 2001 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition de la Cour: MM. les Juges Wurzburger, président, </div> <div class="para">Hungerbühler et R. Müller. Greffier: M. Langone. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">___________ </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Statuant sur le recours de droit administratif </div> <div class="para">formé par </div> <div class="para">E.________ , ressortissant libanais né le 26 juillet 1972, alias F.________ , ressortissant marocain né le 1er janvier 1974, actuellement détenu au Centre de détention LMC, à Granges, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para">l'arrêt rendu le 12 janvier 2001 par le Juge unique de la Cour de droit public du Tribunal cantonal du canton du Valais, dans la cause qui oppose le recourant au Service de l'état civil et des étrangers du canton du Valais; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">(<span class="artref">art. 13b LSEE</span>: détention en vue de refoulement) </div> <div class="para">Considérant : </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, par arrêt du 12 janvier 2001, le Juge unique du Tribunal cantonal du canton du Valais a confirmé la décision du 8 janvier 2001 du Service de l'état civil et des étrangers ordonnant la mise en détention immédiate de E.________, ressortissant libanais né le 26 juillet 1972, en vue du refoulement pour une durée de trois mois, en application de l'art. 13b al. 1 lettre c de la loi fédérale du 26 mars 1931 sur le séjour et l'établissement des étrangers (LSEE; RS 142. 20), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, le 8 février 2001, l'intéressé a recouru auprèsdu Tribunal fédéral contre l'arrêt précité, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, dans son acte de recours, il prétend désormais être F.________, né le 1er janvier 1974, de nationalité marocaine, alors même qu'il est fait mention de "E.________" au dos de l'enveloppe contenant le recours, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le recourant a donc changé les déclarations relatives à son identité entre le prononcé de la décision attaquée et le dépôt du recours devant le Tribunal fédéral, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'un tel procédé apparaît clairement abusif, si bien qu'il y a lieu de déclarer le présent recours irrecevable selon l'<span class="artref">art. 36a al. 2 OJ</span>, sans qu'il soit nécessaire d'ordonner un échange d'écritures, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'au surplus, il y a lieu de considérer, à titre subsidiaire, que les conditions de la détention en vue du refoulement paraissent réalisées, </div> <div class="para">que, succombant, le recourant devrait normalement supporter un émolument judiciaire tenant compte de sa manière de procéder (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/156/1" type="start"></artref>art. 153a et 156 al. 1 OJ</span><artref id="CH/173.110/153^a" type="end"></artref>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, compte tenu des circonstances, il se justifie néanmoins de statuer sans frais. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">le Tribunal fédéral, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">vu l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1.- Déclare le recours irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2.- Dit qu'il n'est pas perçu d'émolument judiciaire. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3.- Communique le présent arrêt en copie au recourant, au Service de l'état civil et des étrangers et au Juge unique de la Cour de droit public du Tribunal cantonal du canton du Valais, ainsi qu'à l'Office fédéral des étrangers. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">____________ </div> <div class="para">Lausanne, le 12 février 2001 LGE/mnv </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du TRIBUNAL FEDERAL SUISSE: </div> <div class="para">Le Président, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Greffier, </div> </div></body></html>