{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2008-11-21", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-135-V-13_2008-11-21.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=2008&to_year=2008&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=38&highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-V-13%3Ade&number_of_ranks=277&azaclir=clir", "Checksum": "7499cdb0bfc7bf45ec52af7e242d221f"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 135 V 13", "9C_476/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 21.11.2008 BGE 135 V 13 (9C_476/2008)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 21.11.2008 BGE 135 V 13 (9C_476/2008)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 21.11.2008 BGE 135 V 13 (9C_476/2008)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 23 lit. a und Art. 26 Abs. 1, Art. 30c Abs. 1 und 2 BVG bzw. Art. 331e Abs. 1 und 2 OR; Art. 30d Abs. 3 lit. b BVG; Art. 2 Abs. 1 sowie Art. 3 Abs. 2 und 3 FZG; Eintritt des Vorsorgefalles Invalidit\u00e4t, Zul\u00e4ssigkeit der Ausrichtung und der R\u00fcckerstattung eines Vorbezuges zur F\u00f6rderung des Wohneigentums und einer Austrittsleistung. Bis zum Eintritt des Vorsorgefalles Invalidit\u00e4t (welcher zeitlich \u00fcbereinstimmt mit der Entstehung des Anspruchs auf Invalidenleistungen [E. 2.6]) ist ein Vorbezug zur F\u00f6rderung des Wohneigentums zul\u00e4ssig (E. 2.1-2.8). Eine R\u00fcckzahlung des Vorbezuges nach Eintritt des Vorsorgefalles Invalidit\u00e4t ist ausgeschlossen (E. 2.9). Rechtm\u00e4ssig erfolgt ist eine Austrittsleistung auch dann, wenn sich im Nachhinein ergibt, dass diese nicht h\u00e4tte \u00fcberwiesen werden d\u00fcrfen, weil der Vorsorgefall Invalidit\u00e4t bereits vorher eingetreten war (E. 3.1-3.5). Eine R\u00fcckerstattung der Austrittsleistung ist auch nach Eintritt des Vorsorgefalles Invalidit\u00e4t zul\u00e4ssig (E. 3.6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 23 let. a et art. 26 al. 1, art. 30c al. 1 et 2 LPP respectivement art. 331e al. 1 et 2 CO; art. 30d al. 3 let. b LPP; art. 2 al. 1 ainsi que art. 3 al. 2 et 3 LFLP; r\u00e9alisation du risque de pr\u00e9voyance \"invalidit\u00e9\", admissibilit\u00e9 du versement ou de la restitution d'un versement anticip\u00e9 pour encouragement \u00e0 la propri\u00e9t\u00e9 du logement et d'une prestation de sortie. Jusqu'\u00e0 la r\u00e9alisation du risque de pr\u00e9voyance \"invalidit\u00e9\" (lequel concorde temporellement avec la naissance du droit \u00e0 des prestations d'invalidit\u00e9 [consid. 2.6]), un versement anticip\u00e9 pour encouragement \u00e0 la propri\u00e9t\u00e9 du logement est admissible (consid. 2.1-2.8). Un remboursement du versement anticip\u00e9 apr\u00e8s la survenance du risque de pr\u00e9voyance \"invalidit\u00e9\" est exclu (consid. 2.9). Une prestation de sortie est effectu\u00e9e valablement m\u00eame s'il appara\u00eet apr\u00e8s coup que celle-ci n'aurait pas d\u00fb \u00eatre vers\u00e9e parce que le cas de pr\u00e9voyance \"invalidit\u00e9\" s'\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 produit auparavant (consid. 3.1-3.5). La restitution d'une prestation de sortie est \u00e9galement admissible apr\u00e8s la survenance du risque de pr\u00e9voyance \"invalidit\u00e9\" (consid. 3.6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 23 lett. a e art. 26 cpv. 1, art. 30c cpv. 1 e 2 LPP risp. art. 331e cpv. 1 e 2 CO; art. 30d cpv. 3 lett. b LPP; art. 2 cpv. 1 nonch\u00e9 art. 3 cpv. 2 e 3 LFLP; insorgenza del caso di previdenza di invalidit\u00e0, ammissibilit\u00e0 del versamento e della restituzione di un prelievo anticipato per la promozione della propriet\u00e0 d'abitazioni e di una prestazione d'uscita. Sino all'insorgere del caso di previdenza di invalidit\u00e0 (che coincide nel tempo con il momento della nascita del diritto a prestazioni di invalidit\u00e0 [consid. 2.6]), il prelievo anticipato per la promozione della propriet\u00e0 d'abitazioni \u00e8 ammissibile (consid. 2.1-2.8). Il rimborso di detto prelievo dopo l'insorgenza del caso di previdenza di invalidit\u00e0 \u00e8 escluso (consid. 2.9). Una prestazione d'uscita \u00e8 effettuata validamente anche se dovesse in seguito risultare che la stessa non avrebbe dovuto essere versata, in quanto il caso di previdenza di invalidit\u00e0 era gi\u00e0 sopravvenuto in precedenza (consid. 3.1-3.5). La restituzione della prestazione d'uscita \u00e8 ammissibile pure dopo l'insorgenza del caso di previdenza di invalidit\u00e0 (consid. 3.6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:47:34", "Checksum": "10cb7f6a23edac1c7406f8e3f2909f53"}