Decreto federale del 27 aprile 1972 che approva la convenzione sullo statuto degli apolidi <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/2317_2371_2147/19991001/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/2317_2371_2147/19991001"/><FRBRdate date="1999-10-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1972-04-27" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1972-04-27" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="855.1"/><FRBRname xml:lang="it" value="Decreto federale del 27 aprile 1972 che approva la convenzione sullo statuto degli apolidi" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesbeschluss vom 27. April 1972 betreffend die Genehmigung des Übereinkommens über die Rechtsstellung der Staatenlosen" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Arrêté fédéral du 27 avril 1972 approuvant la convention relative au statut des apatrides" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/2317_2371_2147/19991001/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/2317_2371_2147/19991001/it"/><FRBRdate date="1999-10-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1972-04-27" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1972-04-27" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/2317_2371_2147/19991001/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/2317_2371_2147/19991001/it/xml"/><FRBRdate date="1999-10-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1972-04-27" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1972-04-27" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>855.1 </docNumber></p><p><docTitle>Decreto federale <br/>che approva la convenzione sullo statuto degli apolidi</docTitle></p><p>del 27 aprile 1972 (Stato 1° ottobre 1999)</p></preface><preamble><p>L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,</p><p>visti gli articoli 8 e 85 numero 5 della Costituzione federale<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>101</b></ref></p></authorialNote>;<br/>visto il messaggio del Consiglio federale dell’11 agosto 1971<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1971/2_424_425_181" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1971</b> II 181</ref></p></authorialNote>,</p><p>decreta:</p></preamble><body><level eId="lvl_u1"><heading><b>Articolo unico</b></heading><p><sup>1</sup> La convenzione del 28 settembre 1954<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/2320_2374_2150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.142.40</b></ref></p></authorialNote> sullo statuto degli apolidi è approvata.</p><p><sup>2</sup> Il Consiglio federale è autorizzato a ratificare la convenzione.</p><p><sup>3</sup> L’assistenza degli apolidi ai quali s’applica la convenzione è regolata dalle disposizioni dei capitoli 5 e 6 della legge sull’asilo del 26 giugno 1998<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/358" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>142.31</b></ref></p></authorialNote> relative all’assistenza fornita ai rifugiati.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. 3 dell’allegato alla legge del 26 giugno 1998 sull’asilo, in vigore dal 1° ott. 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/358" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>142.31</b></ref>).</p></authorialNote></p><p><sup>4</sup> Il Consiglio federale è autorizzato a sopprimere la riserva fatta dalla Svizzera riguardo all’articolo 17 della convenzione del 28 luglio 1951<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/443_461_469" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.142.30</b></ref></p></authorialNote> sullo statuto dei rifugiati.</p><p><sup>5</sup> Il presente decreto non è d’obbligatorietà generale; sarà nondimeno pubblicato nella <i>Raccolta ufficiale delle leggi federali.</i></p></level></body></act></akomaNtoso>