<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: AN.2012.00004</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=212785&amp;W10_KEY=4467112&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>AN.2012.00004</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 10.04.2013</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">4. Abteilung/4. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">Bildung</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Reglement über die Aufnahme von Schülerinnen und Schülern in fremdsprachige Schulen</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Angefochten ist ein Reglement der Bildungsdirektion über die Aufnahme von Schülerinnen und Schülern in fremdsprachige Schulen]<br/>Zuständigkeit (E. 1.1). Fünferbesetzung (E. 1.3). Kognition (E. 2). Keine Verletzung des rechtlichen Gehörs (E. 3). Nach § 68 Abs. 1 VSG benötigen Privatschulen, an denen die Schulpflicht erfüllt werden kann, eine Bewilligung der (Bildungs-)Direktion; diese wird erteilt, wenn die dort angebotene Bildung gleichwertig ist wie die Bildung an der öffentlichen Volksschule. Die Direktion kann zudem Privatschulen, die den Lehrplan nur teilweise erfüllen, bewilligen, wenn dort vorwiegend in einer Fremdsprache unterrichtet wird; sie legt die Voraussetzungen für die Aufnahme von Schülerinnen und Schülern fest (§ 68 Abs. 2 VSG; E. 4.2). Voraussetzungen für eine Delegation (E. 5.3.). Die Delegationsnorm in § 68 Abs. 2 Satz 2 VSG ist ausreichend für den Erlass des angefochtenen Reglements (E. 5.4.11). Die Wirtschaftsfreiheit wird überdies nicht verletzt (E. 6.3). <br/>Abweisung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ABSTRAKTE NORMENKONTROLLE">ABSTRAKTE NORMENKONTROLLE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DELEGATIONSNORM">DELEGATIONSNORM</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: PRIVATSCHULE">PRIVATSCHULE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RECHTLICHES GEHÃR">RECHTLICHES GEHÃR</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WIRTSCHAFTSFREIHEIT">WIRTSCHAFTSFREIHEIT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ZULASSUNGSBESCHRÃNKUNG">ZULASSUNGSBESCHRÃNKUNG</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 27 BV</span><br/><span class="gerade">Art. 29 BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 15 KV</span><br/><span class="gerade">§ 68 Abs. I VSG</span><br/><span class="ungerade">§ 68 Abs. II VSG</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 2 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>4. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="77" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=16938" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">AN.2012.00004</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 4. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">10. April 2013</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Jso Schumacher<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichter Rudolf Bodmer, Verwaltungsrichter Peter Sprenger, Verwaltungsrichterin Maja SchÃ¼pbach Schmid, Verwaltungsrichter AndrÃ© Moser, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Janine Waser. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>B, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>C, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>D, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>alle vertreten durch RA E und / oder F, </span></p> <p class="MsoBodyText"> </p> <p class="MsoBodyText"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerinnen</span></b><span>, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>gegen</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Bildungsdirektion des Kantons ZÃ¼rich, </span></b><span><br/> </span><span>8090 ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegnerin</span></b><span>, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Reglement Ã¼ber die Aufnahme <br/> von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern in fremdsprachige Schulen,</b></p> <p class="Urteilstext"> </p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Urteilstext"> </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit VerfÃ¼gung vom 20. September 2011 erliess die Bildungsdirektion des Kantons ZÃ¼rich gestÃ¼tzt auf § 68 Abs. 2 des Volksschulgesetzes vom 7. Februar 2005 (VSG, LS 412.100) ein Reglement Ã¼ber die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern in fremdsprachige Schulen (nachfolgend Reglement; OS 66, 910) und bestimmte, dieses trete auf das Schuljahr 2012/13 in Kraft. Falls ein Rechtsmittel ergriffen werde, werde Ã¼ber die Inkraftsetzung erneut entschieden. Die VerfÃ¼gung und das Reglement wurden am 4. November 2011 im Amtsblatt publiziert (ABl 2011, 3177). </p> <p class="Urteilstext">Das Reglement Ã¼ber die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern in fremdsprachigen Schulen gilt nach seinem § 1 Abs. 1 fÃ¼r Kinder, die gemÃ¤ss § 3 VSG im Kanton ZÃ¼rich schulpflichtig sind und eine fremdsprachige Privatschule im Sinne von § 68 Abs. 2 VSG besuchen oder besuchen mÃ¶chten. Das Reglement gilt nicht fÃ¼r die Aufnahme in zweisprachige Privatschulen oder Abteilungen, die nach zÃ¼rcherischem Lehrplan unterrichten (§ 1 Abs. 2 Reglement (vgl. zum zÃ¼rcherischen Lehrplan www.vsa.zh.ch/internet/bildungs­direktion/vsa/de/schulbetrieb_und_unterricht/faecher_lehrplaene_lehrmittel0.html#-subtitle-content-internet-bildungsdirektion-vsa-de-schulbetrieb_und_unterrichtâfaecher_lehrplaene_lehrmittel0-jcr-content-contentPar-textimage_0). § 2 des Reglements regelt die Aufnahmevoraussetzungen. Danach kann ein Kind eine fremdsprachige Privatschule besuchen, wenn die Eltern lediglich vorÃ¼bergehend im Kanton ZÃ¼rich wohnen (lit. a) oder die im Kanton ZÃ¼rich wohnhaften Eltern glaubhaft darlegen, dass sie beabsichtigen, ihren Wohnsitz in ein fremdsprachiges Land zu verlegen (lit. b), sowie wenn die in einem nicht deutschsprachigen Kanton oder Land begonnene Schullaufbahn abgeschlossen werden soll (lit. c). Die Schulleitungen Ã¼berprÃ¼fen die ErfÃ¼llung der Aufnahmevoraussetzungen und erstatten der Bildungsdirektion jÃ¤hrlich dazu sowie Ã¼ber die Zusammensetzung ihrer SchÃ¼lerschaft Bericht (§ 3 Reglement).</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Gegen die VerfÃ¼gung vom 20. September 2011 liessen A, B, C und D am 2. Dezember 2011 Rekurs erheben, welchen der Regierungsrat mit Beschluss vom 5. September 2012 abwies. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">A, B, C sowie D liessen am 12. Oktober 2012 Beschwerde ans Verwaltungsgericht erheben und folgende AntrÃ¤ge stellen:</p> <p class="EinzugZitat"><span>" 1. Es seien der Entscheid der Vorinstanz vom 5. September 2012 sowie die VerfÃ¼gung der Beschwerdegegnerin vom 20. September 2011 vollumfÃ¤nglich aufzuheben.</span></p> <p class="EinzugZitat"><span> 2. Es seien die Kosten des vorliegenden und des vorinstanzlichen Verfahrens der Beschwerdegegnerin aufzuerlegen bzw. auf die Staatskasse zu nehmen;</span></p> <p class="EinzugZitat"><span> 3. Es die Beschwerdegegnerin zu verpflichten, den BeschwerdefÃ¼hrerinnen fÃ¼r das vorliegende und das vorinstanzliche Verfahren eine angemessene EntschÃ¤digung (zuzÃ¼glich Mehrwertsteuer) zu bezahlen bzw. es sei den BeschwerdefÃ¼hrerinnen eine angemessene EntschÃ¤digung aus der Staatskasse zu bezahlen."</span></p> <p class="Urteilstext">Die Bildungsdirektion reichte am 19. November 2012 Beschwerdeantwort ein und beantragte, die Beschwerde sei abzuweisen. Am 21. November 2012 liess sich die Staatskanzlei im Namen des Regierungsrats mit dem Schluss auf Abweisung der Beschwerde vernehmen. Hierzu nahmen A, B, C und D am 11. Dezember 2012 Stellung.</p> <p class="Urteilstext"> </p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Einzug1"><span> </span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>1.1 </span></b>Angefochten wird ein Reglement der Bildungsdirektion Ã¼ber die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern in fremdsprachige Schulen. Streitgegenstand ist damit ein Erlass im Sinn von § 19 Abs. 1 lit. d des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 (VRG, LS 175.2). Solche<span> Erlasse kÃ¶nnen kantonal letztinstanzlich mit Beschwerde beim Verwaltungsgericht angefochten werden (§ 41 Abs. 1 in Verbindung mit § 19 Abs. 1 lit. d VRG).</span></p> <p class="Erwgung2"><b>1.2 </b>GemÃ¤ss § 49 in Verbindung mit § 21 Abs. 1 VRG ist zur Beschwerde berechtigt, wer durch die Anordnung berÃ¼hrt ist und ein schutzwÃ¼rdiges Interesse an deren Aufhebung oder Ãnderung hat. Die Bestimmungen sind allerdings auf die Anfechtung von Anordnungen zugeschnitten. Bei der Anfechtung eines Erlasses genÃ¼gt eine bloss virtuelle Betroffenheit (VGr, 20. September 2012, AN.2012.00003, E. 2.5.1 â 18. April 2011, PB.2010.00026, E. 2.1.2 â 14. Dezember 2010, VB.2010.00572, E. 3.1). Die Anforderungen sind erfÃ¼llt, wenn zumindest eine minimale Wahrscheinlichkeit gegeben ist, dass die beschwerdefÃ¼hrende Person durch den angefochtenen Erlass frÃ¼her oder spÃ¤ter einmal in ihren schutzwÃ¼rdigen Interessen betroffen sein kÃ¶nnte (BGE 135 II 243 E. 1.2, 133 I 206 E. 2.1).</p> <p class="Urteilstext">Bei den BeschwerdefÃ¼hrerinnen handelt es sich um Privatschulen, welche in einer Fremdsprache unterrichten und die den zÃ¼rcherischen Lehrplan nur teilweise umsetzen. Sie sind durch die im Reglement getroffene Regelung Ã¼ber die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern direkt betroffen und damit ohne Weiteres zur Beschwerde legitimiert. <span>Da auch die Ã¼brigen Prozessvoraussetzungen erfÃ¼llt sind, ist auf die Beschwerde einzutreten.</span></p> <p class="Erwgung2"><b>1.3 </b>Ãber Rechtsmittel gegen Erlasse entscheidet das Verwaltungsgericht in FÃ¼nferbesetzung (§ 38a Abs. 1 VRG). Da der angefochtene Regierungsratsbeschluss Ã¶ffentliches Recht betrifft, setzt sich der SpruchkÃ¶rper vollumfÃ¤nglich aus Mitgliedern des Verwaltungsgerichts zusammen. Die Besetzung erfolgt gemÃ¤ss Ziff. 1.4 des Plenarbeschlusses des Verwaltungsgerichts vom 18. April 2012 (ABl 2012, 809 ff., 862).</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Urteilstext">Die ÃberprÃ¼fung des angefochtenen Erlasses erfolgt im Hinblick auf das Ã¼bergeordnete Recht<span>. Das Ermessen der erlassenden BehÃ¶rde ist zu respektieren â eine Ermessenskontrolle steht der NormenkontrollbehÃ¶rde nicht zu (vgl. § 50 Abs. 1 in Verbindung mit § 20 Abs. 2 VRG; Weisung des Regierungsrats zum Gesetz Ã¼ber die Anpassung des kantonalen Verwaltungsverfahrensrechts, ABl 2009, 960 und 971; Isabelle HÃ¤ner, in: Isabelle HÃ¤ner/Markus RÃ¼ssli/Evi Schwarzenbach [Hrsg.], Kommentar zur ZÃ¼rcher Kantonsverfassung, ZÃ¼rich etc. 2007, Art. 79 N. 23; VGr, 26. Juni 2012, AN.2012.00001, E. 1.4). Ein Aufhebungsentscheid soll nur dann erfolgen, wenn die betreffende Norm sich einer rechtskonformen Auslegung entzieht, nicht jedoch, wenn eine solche mÃ¶glich und vertretbar ist, wobei dies voraussetzt, dass die Wahrscheinlichkeit kÃ¼nftiger rechtskonformer Anwendung bejaht werden kann (Arnold Marti, Abstrakte Normenkontrolle, Klageverfahren und weitere besondere Verfahren, in: Alain Griffel/Tobias Jaag [Hrsg.], Reform der ZÃ¼rcher Verwaltungsrechtspflege, ZÃ¼rich/St. Gallen 2010, S. 103 ff., 120).</span></p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerinnen machen geltend, ihr Anspruch auf rechtliches GehÃ¶r nach Art. 29 Abs. 2 <span>der </span>Bundesverfassung vom 18. April 1999 (BV, SR 101) sei von der Vor­instanz verletzt worden, indem diese ihren Entscheid auf verschiedene Zeitungsartikel und "kantonsrÃ¤tliche GeschÃ¤fte" gestÃ¼tzt habe, welche den BeschwerdefÃ¼hrerinnen nicht vorgÃ¤ngig zur Stellungnahme zugestellt worden seien. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Unterlagen zu kantonsrÃ¤tlichen GeschÃ¤ften sind der Ãffentlichkeit zugÃ¤nglich, weshalb die Vorinstanz nicht gehalten war, diese einschlÃ¤gigen Gesetzesmaterialien den BeschwerdefÃ¼hrerinnen vorgÃ¤ngig zuzustellen. In einer ErwÃ¤gung des vorinstanzlichen Entscheides wird auf die Webseiten der BeschwerdefÃ¼hrerinnen verwiesen und dargelegt, wie hoch die SchÃ¼lerzahlen seien, sowie auf den Umstand hingewiesen, dass die Schulen mit der jetzigen Anzahl SchÃ¼ler bereits teilweise an ihre KapazitÃ¤tsgrenzen gelangt seien, sie entsprechend am expandieren seien und deshalb selbst PrioritÃ¤tenregelungen betreffend die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern geschaffen hÃ¤tten. Hierzu stÃ¼tzte sich die Vorinstanz auf Artikel der NZZ und der Zeitschrift Bilanz. Es kann davon ausgegangen werden, dass die BeschwerdefÃ¼hrerinnen sowohl Ã¼ber den Inhalt ihrer eigenen Websites informiert sind als auch Ã¼ber die in allgemein zugÃ¤nglichen Quellen erfolgte Berichterstattung bezÃ¼glich ihrer Schulen. Ãberdies machten sie selbst geltend, Eltern wÃ¤hlten nur dann eine internationale Schule, wenn sie auch einen Wegzug planten, und brachten damit zum Ausdruck, dass hÃ¶chstens ein kleiner Anteil potenzieller SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼ler durch das Reglement ausgeschlossen wird. Das rechtliche GehÃ¶r wurde nicht verletzt. </p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerinnen rÃ¼gen weiter, das von der Bildungsdirektion erlassene Reglement basiere nicht auf einer zulÃ¤ssigen Gesetzesdelegation und verletze die Wirtschaftsfreiheit, weshalb es aufzuheben sei. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Nach § 68 Abs. 1 VSG benÃ¶tigen Privatschulen, an denen die Schulpflicht erfÃ¼llt werden kann, eine Bewilligung der (Bildungs-)Direktion; diese wird erteilt, wenn die dort angebotene Bildung gleichwertig ist wie die Bildung an der Ã¶ffentlichen Volksschule. Die Direktion kann zudem Privatschulen, die den Lehrplan nur teilweise erfÃ¼llen, bewilligen, wenn dort vorwiegend in einer Fremdsprache unterrichtet wird; sie legt die Voraussetzungen fÃ¼r die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern fest (§ 68 Abs. 2 VSG). Die TrÃ¤gerschaft einer Privatschule muss GewÃ¤hr bieten, dass die SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼ler keinen pÃ¤dagogischen oder weltanschaulichen EinflÃ¼ssen ausgesetzt werden, die den Zielen der Volksschule in grundlegender Weise zuwiderlaufen; sie ist verpflichtet, ihre Verbindungen zu ideellen Vereinigungen zu verÃ¶ffentlichen und Ã¼ber die EigentumsverhÃ¤ltnisse und die personelle Besetzung der leitenden Funktionen Auskunft zu erteilen (§ 68 Abs. 3 VSG).</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>5.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerinnen machen geltend, das angefochtene Reglement stÃ¼tze sich nicht auf eine rechtmÃ¤ssige Gesetzesdelegation, da die GrundzÃ¼ge der delegierten Materie nicht in § 68 Abs. 2 VSG bzw. in einem Gesetz im formellen Sinne enthalten seien. </p> <p class="Erwgung2"><b>5.2 </b>Art. 38 Abs. 1 der ZÃ¼rcher Kantonsverfassung vom 27. Februar 2005 (KV, LS 101) bestimmt, dass alle wichtigen RechtssÃ¤tze des kantonalen Rechts in der Form des Gesetzes zu erlassen sind, und zÃ¤hlt auf, welche Regelungen namentlich einer gesetzlichen Grundlage im formellen Sinn bedÃ¼rfen. Nach Art. 38 Abs. 2 KV werden weniger wichtige RechtssÃ¤tze, namentlich solche Ã¼ber den Vollzug der Gesetze, in der Form der Verordnung erlassen. Verfassung und Gesetz bestimmen, welche BehÃ¶rden Verordnungen erlassen kÃ¶nnen (Abs. 3).</p> <p class="Erwgung2"><b>5.3 </b>Bei dem angefochtenen Reglement handelt es sich um eine (unselbststÃ¤ndige) Verordnung â einen generell-abstrakten Erlass. </p> <p class="Urteilstext">UnselbststÃ¤ndige <a id="firstSearchTerm">Verordnungen</a> beruhen, wie vorliegend, auf einer ErmÃ¤chtigung zur Rechtsetzung in einem Gesetz (Ulrich HÃ¤felin/Georg MÃ¼ller/Felix Uhlmann, Allgemeines Verwaltungsrecht, ZÃ¼rich/St. Gallen 2010, 6. A., Rz. 150). Lehre und Praxis anerkennen die grundsÃ¤tzliche ZulÃ¤ssigkeit der Gesetzesdelegation an die Exekutive. Nach der Rechtsprechung (<a href="https://www.swisslex.ch/AssetDetail.mvc/Show?assetGuid=0bdcbbd7-6d0d-4586-8a54-9a752dc3ebfd&amp;SP=10|xaaqtl#page_322"><span>BGE 134 I 322</span></a> E. 2.6, 128 I 113 E. 3 f.; BVGr, 14. April 2009, <a href="https://www.swisslex.ch/AssetDetail.mvc/Show?assetGuid=1cc0622c-a8d5-41d0-b37e-6000346732a6&amp;SP=10|xaaqtl" title=""><span>A-1543/2006</span></a>, E. 3.2) ist die Gesetzesdelegation aber nur zulÃ¤ssig, wenn folgende vier Voraussetzungen erfÃ¼llt sind: (1.) Die Gesetzesdelegation darf nicht durch die Rechtsordnung ausgeschlossen sein, (2.) die Delegationsnorm muss in einem formellen Gesetz enthalten sein, (3.) die Delegation muss sich auf eine bestimmte, genau umschriebene Materie beschrÃ¤nken und (4.) die GrundzÃ¼ge der delegierten Materie, dass heisst die wichtigen Regelungen, mÃ¼ssen in einem Gesetz umschrieben sein, soweit die Rechtsstellung der BÃ¼rger schwerwiegend berÃ¼hrt wird (Pierre Tschannen/Ulrich Zimmerli/Markus MÃ¼ller, Allgemeines Verwaltungsrecht, 3. A., Bern 2009, § 19 Rz. 38; Pierre Tschannen, Staatsrecht der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 3. A., Bern 2011, § 27 Rz. 27 ff.; HÃ¤felin/MÃ¼ller/Uhlmann, Rz. 407; Thomas GÃ¤chter in: Giovanni Biaggini/Thomas GÃ¤chter/Regina Kiener, Staatsrecht, ZÃ¼rich/St. Gallen 2011, § 22 N. 29; vgl. RenÃ© Wiederkehr/Paul Richli, Praxis des allgemeinen Verwaltungsrechts, Band I, Bern 2012, Rz. 438 ff., auch zum Folgenden; Matthias Hauser <span>in: HÃ¤ner/RÃ¼ssli/Schwarzenbach, </span>Art. 38 N. 40 f.).</p> <p class="Urteilstext">Ob eine Delegationsnorm vorliegt und in welchem Rahmen der Exekutive die Kompetenz zur Rechtssetzung eingerÃ¤umt wird, ist grundsÃ¤tzlich durch Auslegung zu ermitteln (BGr, 11. Dezember 2007, 2C_215/2007, E. 4.4; BVGr, 11. November 2010, A-2606/2009, E. 9.5). Bei der Auslegung ist insbesondere darauf zu achten, ob der Gesetzgeber der Exekutive einen weiten Ermessenspielraum zur Regelung der Materie auf Verordnungsstufe gegeben hat. Ist dies der Fall, muss das erkennende Gericht den formellgesetzlich eingerÃ¤umten Ermessenspielraum respektieren und darf, solange die DelegationsgrundsÃ¤tze eingehalten worden sind, nicht sein eigenes Ermessen an Stelle desjenigen der Exekutive setzen. Der Ermessenspielraum, welcher dem Verordnungsgeber eingerÃ¤umt wird, ist beispielsweise sehr gross, wenn das Gesetz keine Kriterien fÃ¼r den Zulassungsstopp fÃ¼r Medizinalpersonen festlegt (vgl. BGE 130 I 26 E. 5.2). </p> <p class="Erwgung2"><b>5.4 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>5.4.1 </b>WÃ¤hrend die ersten drei Voraussetzungen fÃ¼r eine Delegation ohne Weiteres erfÃ¼llt sind, ist die Frage, ob die GrundzÃ¼ge der delegierten Regelung in genÃ¼gender Weise im Gesetz selbst umschrieben sind, vorliegend strittig. </p> <p class="Erwgung3"><b>5.4.2 </b>Die Ãbertragung von Rechtssetzungsbefugnissen an die Exekutive ist nur zulÃ¤ssig, wenn das Gesetz im formellen Sinn die GrundzÃ¼ge der delegierten Materie enthÃ¤lt (BGE 128 I 113 E. 3c). Was als wichtig oder wesentlich erscheint und somit vom Gesetzgeber selbst im Sinne der "GrundzÃ¼ge der delegierten Materie" festzulegen ist, kann nicht in abstrakter Weise vorweg bestimmt werden. Massgebend sind neben den UmstÃ¤nden im Einzelfall eine Vielzahl von Kriterien, insbesondere die IntensitÃ¤t des Eingriffs, die Zahl der von einer Regelung Betroffenen, die finanzielle Bedeutung und die Akzeptanz der Regelung (BGE 133 II 331 E. 7.2.1, 131 II 13 E. 6.4, 130 I 1 E. 3.4.2; vgl. Wiederkehr/Richli, Rz. 447 und 1376 ff. auch zum Folgenden). Je weitreichender die an den Verordnunggeber delegierten Kompetenzen sind, desto hÃ¶her sind die Anforderungen an deren Umschreibung in einem formellen Gesetz. </p> <p class="Erwgung3"><b>5.4.3 </b>Nach § 68 Abs. 2 VSG kann die (Bildungs-)Direktion Privatschulen, die den Lehrplan nur teilweise erfÃ¼llen, bewilligen, wenn dort vorwiegend in einer Fremdsprache unterrichtet wird; sie legt die Voraussetzungen fÃ¼r die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern fest. </p> <p class="Urteilstext">Dem Wortlaut der besagten Bestimmung kann entnommen werden, dass die Bildungsdirektion zum Erlass einer Verordnung Ã¼ber die Voraussetzungen fÃ¼r die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼ler an fremdsprachige Schulen â also Schulen wie jene der BeschwerdefÃ¼hrerinnen â ermÃ¤chtigt ist. Weiter impliziert er, dass der Zugang zu internationalen Schulen geregelt werden muss und damit der Zugang zu solchen vom Lehrplan abweichenden, fremdsprachigen Schulen nicht sÃ¤mtlichen SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern offenstehen soll. Die MÃ¶glichkeit, den Zugang zu internationalen Schulen einzuschrÃ¤nken, ist damit in einem Gesetz im formellen Sinne vorgesehen. § 68 Abs. 2 VSG kann dagegen nicht entnommen werden, unter welchen Voraussetzungen der Besuch einer internationalen Schule zulÃ¤ssig sein soll. Dies festzulegen, wurde der Bildungsdirektion Ã¼bertragen. </p> <p class="Erwgung3"><b>5.4.4 </b>Zur Ermittlung des Sinn und Zwecks von § 68 Abs. 2 Satz 2 VSG ist die Bestimmung im Kontext mit den weiteren Bestimmungen Ã¼ber Privatschulen zu betrachten.</p> <p class="Urteilstext">Wie die Vorinstanz zutreffend ausfÃ¼hrt, regelt § 68 Abs. 2 Satz 1 VSG einen Ausnahmefall, in welchem einer Privatschule eine Bewilligung erteilt werden kann, obwohl sie vom zÃ¼rcherischen Lehrplan abweicht. Dem Grundsatz nach sollten alle Kinder im Kanton ZÃ¼rich dem Lehrplan entsprechend unterrichtet werden â auch wenn sie eine Privatschule besuchen (vgl. § 1 Abs. 2, § 3 Abs. 1â3 sowie § 21 VSG). Davon ausgenommen werden, kÃ¶nnen Schulen, die vorwiegend in einer Fremdsprache unterrichten. Diese Ausnahme wurde vorgesehen, um den lÃ¼ckenlosen Wechsel des Schulsystems bei international mobilen Familien zu ermÃ¶glichen, da dieses Angebot fÃ¼r den Wirtschaftsstandort ZÃ¼rich von hohem Wert ist. Dies ergibt sich aus den Gesetzesmaterialien:</p> <p class="Erwgung3"><b>5.4.5 </b>In der Beratung des Kantonsrats betreffend den Antrag der Kommission fÃ¼r Bildung und Kultur vom 31. August 2004 zum Erlass eines Volksschulgesetzes gab einzig § 68 Abs. 3 VSG Anlass zu Diskussionen, die AbsÃ¤tze 1 und 2 wurden ohne Bemerkungen genehmigt (Prot. KR 2003â07, S. 5851 ff. und S. 6016; auch in der zweiten Lesung vom 7. Februar 2005 wurden die Bestimmungen zu Privatschulen ohne Bemerkungen genehmigt: Prot. KR 2003â07, S. 6764). Im Zusammenhang mit der vorgesehenen MÃ¶glichkeit der Vergabe von Subventionen an Privatschulen, die dem Kanton einen besonderen Nutzen bieten (§ 72 VSG), wurde von der KantonsrÃ¤tin Blanca Ramer-StÃ¤ubli ausgefÃ¼hrt, dass die AttraktivitÃ¤t eines Wirtschaftsstandortes zunehmend auch vom Bildungsangebot abhÃ¤nge. Das Angebot internationaler, englischsprachiger Schulen im Kanton ZÃ¼rich sei beispielsweise ungenÃ¼gend. VorÃ¼bergehend in der Schweiz tÃ¤tige Mitarbeiter multinationaler Firmen fÃ¤nden oft keine geeignete MÃ¶glichkeit, ihre Kinder sinnvoll zu schulen. Es ergebe keinen Sinn, solche Kinder in den hiesigen Schulen zu unterrichten, wenn sie von vornherein wÃ¼ssten, dass ihr Aufenthalt in der Schweiz nur vorÃ¼bergehend sei (Prot. KR 2003â07, S. 6021). RegierungsrÃ¤tin Regine Aeppli fÃ¼hrte zum Thema sodann aus, dass es fÃ¼r den Standort ZÃ¼rich ein Vorteil sei, wenn Kinder auslÃ¤ndischer Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter hier eine internationale Schule besuchen kÃ¶nnten, da sie ein, zwei Jahre spÃ¤ter vielleicht wieder anderswo zur Schule gehen mÃ¼ssten. Diese Schulen seien notwendig fÃ¼r Kinder solcher Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, aber sie seien aus bildungspolitischen Ãberlegungen nicht unbedingt nÃ¶tig, da es heute viele Schulen gebe, die zweisprachig gefÃ¼hrt wÃ¼rden. Solche bilingualen Schulen wÃ¤ren wohl auch fÃ¼r solche Kinder attraktiv (Prot. KR 2003â07, S. 6022). </p> <p class="Erwgung3"><b>5.4.6 </b>Den ErlÃ¤uterungen des Volkschulamtes zum neuen Volksschulgesetz und zur neuen Volksschulverordnung (1. Auflage 2008, abrufbar unter www.zh.ch/internet/<br/> bildungsdirektion/vsa/de/schulrecht_finanzen/schulrecht.html) kann entnommen werden, dass sich neben den Ã¶ffentlichen Schulen, die unentgeltlich besucht werden kÃ¶nnten, Privatschulen bewilligten liessen, wobei die oder der Gesuchstellende sicherstellen mÃ¼sse, dass an der geplanten Privatschule eine Bildung angeboten werde, die gleichwertig wie diejenige an der Ã¶ffentlichen Schule sei. Die Ã¶ffentliche Schule erfÃ¼lle einen gesetzlichen Bildungs- und Erziehungsauftrag (§ 2 VSG). Bei den Privatschulen spreche das Gesetz nur von Bildung. Der Inhalt der Bildung sei durch den Lehrplan fÃ¼r die Volksschule des Kantons ZÃ¼rich gegeben. Der Begriff "gleichwertig" sei demnach untrennbar mit dem Curriculum der Volksschule verknÃ¼pft. Der Unterricht an den Ã¶ffentlichen Schulen des Kantons ZÃ¼rich mÃ¼sse lehrplangemÃ¤ss/lehrplankonform erfolgen. Gleichwertigkeit bedeute nicht inhaltliche/stoffliche Deckungsgleichheit. Die Privatschulen hÃ¤tten sich aber am Lehrplan der Volksschule zu orientieren (§ 67 Abs. 2 der Volksschulverordnung vom 28. Juni 2006 [VSV, LS 412.101]). Sie kÃ¶nnten zwar ihr eigenes Profil mit bestimmten pÃ¤dagogischen Konzepten, methodisch-didaktischen Haltungen etc. aufweisen. Dies dispensiere sie allerdings nicht davon, die gesamte UnterrichtstÃ¤tigkeit auf die Erreichung der im Lehrplan definierten Ziele zu konzentrieren. Es gebe hiervon gemÃ¤ss § 68 Abs. 2 VSG lediglich eine Ausnahme: Diese betreffe die fremdsprachigen, internationalen Schulen, die nach einem anderen Lehrplan unterrichten dÃ¼rften (International Schools, LycÃ©e FranÃ§ais). Diese Ausnahmebestimmung sei dahingehend zu verstehen, dass diese Privatschulen in erster Linie fÃ¼r fremd- oder mehrsprachige Kinder international mobiler Eltern vorgesehen seien. Die Familien wÃ¼rden sich nicht auf Dauer im Kanton ZÃ¼rich aufhalten. Die Bildungsdirektion lege die Zulassungskriterien fest. </p> <p class="Erwgung3"><b>5.4.7 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerinnen argumentieren, dass eine frÃ¼here, Ã¤hnlich lautende Bestimmung, die vorgesehen habe, nur Kinder international mobiler Familien an den internationalen Schulen zuzulassen, aufgehoben worden und die Aufnahme von SchÃ¼lern von da an bis zum Erlass des Reglements Ã¼ber die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern in fremdsprachige Schulen voraussetzungslos mÃ¶glich gewesen sei, solle weiterhin gelten, da § 68 Abs. 2 VSG beim Erlass des Volkschulgesetzes zu keinen Diskussionen gefÃ¼hrt habe und folglich die bestehende Rechtslage habe Ã¼bernommen werden wollen. Diesen AusfÃ¼hrungen kann nicht gefolgt werden (vgl. hierzu auch ABl 2011, 3177 ff., 3179). </p> <p class="Urteilstext">Es steht dem Gesetzgeber frei, beim Erlass eines neuen Gesetzes auf eine frÃ¼here Regelung zurÃ¼ckzukommen. In der BegrÃ¼ndung zum Reglement wird ausgefÃ¼hrt, dass die Entwicklung der SchÃ¼lerzahlen an privaten fremdsprachigen Schulen zeige, dass deren SchÃ¼lerzahlen Ã¼ber die letzten Jahre gestiegen seien und sich unter den SchÃ¼lern â ausser bei der Japanischen Schule â vermehrt Kinder mit Schweizer NationalitÃ¤t oder deutscher Muttersprache befÃ¤nden, was vermuten lasse, dass die Schulen auch SchÃ¼ler aufnÃ¤hmen, deren Eltern nicht international mobil seien (ABl 2011, 3177 ff., 3180). Der Umstand, dass die vorgesehenen Zulassungsvoraussetzungen mit frÃ¼heren Ã¼bereinstimmen, zeigt auf, dass das Abweichen vom Lehrplan seit langem nur fÃ¼r SchÃ¼ler gedacht war, die nur vorÃ¼bergehend die hiesigen Schulen besuchen. Dem entsprechenden Beschluss des Erziehungsrats vom 27. Januar 1998 ist daneben zu entnehmen, dass von den ZulassungsbeschrÃ¤nkungen fÃ¼r englischsprachige Schulen aufgrund von Umsetzungsproblemen abgesehen worden ist und eben nicht wegen einer geÃ¤nderten Ansicht darÃ¼ber, welche SchÃ¼ler internationale Schulen besuchen sollten. Nachdem die Anzahl der SchÃ¼ler, welche die Schulen der BeschwerdefÃ¼hrerinnen besuchen, stetig steigt, ist nachvollziehbar, weshalb erneut ZulassungsbeschrÃ¤nkungen gesetzlich vorgesehen wurden. </p> <p class="Erwgung3"><b>5.4.8 </b>Auch aus der Gesetzessystematik ergibt sich, dass das Abweichen vom Lehrplan nur eine Ausnahme darstellen sowie die Bildungsdirektion in einer Verordnung festlegen solle, wann SchÃ¼lern der Zutritt zu einem solchen, vom zÃ¼rcherischen Lehrplan abweichenden Bildungsinstitut mÃ¶glich sein soll. Wenngleich grundsÃ¤tzlich das Einhalten des Lehrplans â auch von Privatschulen â verlangt wird, anerkannte der Gesetzgeber, dass es ein legitimes Interesse fÃ¼r eine Ausnahmeregelung zu Gunsten international mobiler Personen gibt, hier einen internationalen Abschluss wie etwa das International Baccalaureate Diploma zu erlangen, um so ohne Schulsystemwechsel vermehrt den Aufenthalts- und insbesondere Schulort wechseln zu kÃ¶nnen. Das Einhalten des Lehrplans ist grundsÃ¤tzlich eine Bewilligungsvoraussetzung fÃ¼r das Betreiben einer Privatschule (§ 68 Abs. 1 VSG), denn die Gleichwertigkeitsvoraussetzung umfasst die Orientierung am Lehrplan (§ 67 Abs. 2 VSV). Die Bewilligung gemÃ¤ss § 68 Abs. 1 VSG ist eine Polizeibewilligung (vgl. RÃ¼ssli in: HÃ¤ner/RÃ¼ssli/Schwarzenbach, Art. 117 N. 6); sind die Voraussetzungen erfÃ¼llt, ist die Bewilligung zu erteilen. § 68 Abs. 2 VSG schafft damit einen Ausnahmebewilligungstatbestand. Es dÃ¼rfen deshalb zusÃ¤tzliche Voraussetzungen aufgestellt werden, damit die Grundordnung nicht schleichend ausgehÃ¶hlt wird (vgl. Tschannen/Zimmerli/MÃ¼ller, § 44 Rz. 49)</p> <p class="Erwgung3"><b>5.4.9 </b>FÃ¼r die Beurteilung, wie detailliert die GrundzÃ¼ge einer Materie in einem Gesetz im formellen Sinne festgehalten werden mÃ¼ssen, ist auch der Kreis der Betroffenen zu berÃ¼cksichtigen. Weder die BeschwerdefÃ¼hrerinnen noch der Beschwerdegegner kÃ¶nnen oder wollen die genaue Anzahl der SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼ler ohne international mobilen Hintergrund benennen, die aktuell die Schulen der BeschwerdefÃ¼hrerinnen besucht. Wie der vorinstanzliche Entscheid jedoch ausfÃ¼hrlich darlegt, trifft dies lediglich auf eine kleine Anzahl von SchÃ¼lern zu. Auch in der Beschwerdeschrift wird festgehalten, dass derzeit ein Grossteil der SchÃ¼lerschaft aus international mobilen Familien stamme. </p> <p class="Urteilstext">Die offen gehaltene Formulierung von § 2 Reglement rÃ¤umt den Schulleitungen Ã¼berdies einen relativ grossen Ermessenspielraum ein, indem die Eltern eines SchÃ¼lers nur glaubhaft zu machen brauchen, dass sie in nÃ¤herer Zukunft planen, sich im Ausland niederzulassen, was die Auswirkungen des Reglements auf die BeschwerdefÃ¼hrerinnen nochmals verringert. Erhebliche wirtschaftliche Auswirkungen werden von den BeschwerdefÃ¼hrerinnen nicht substantiiert dargetan. </p> <p class="Erwgung3"><b>5.4.10 </b>Soweit die BeschwerdefÃ¼hrerinnen vorbringen, die Materialien zum Volksschulgesetz seien so zu verstehen, dass internationale Schulen nur in erster Linie fÃ¼r international mobile SchÃ¼ler vorgesehen seien, dies aber nicht ausschliesse, dass der Zugang auch anderen SchÃ¼lern offenstehen solle, ist festzuhalten, dass die Entscheidung, wie die Voraussetzungen fÃ¼r die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern an Schulen im Sinn von § 68 Abs. 2 VSG genau definiert werden sollen, der Bildungsdirektion Ã¼bertragen wurde, welche daraufhin das umstrittene Reglement erliess. Dass auch anders formulierte Kriterien fÃ¼r die Aufnahme von SchÃ¼lern hÃ¤tten festgelegt werden kÃ¶nnen, lÃ¤sst weder das Reglement noch die Gesetzesdelegation als unzulÃ¤ssig erscheinen. HÃ¤tte der Gesetzgeber nicht nur einen beschrÃ¤nkten Kreis von SchÃ¼lern zum Unterricht an den internationalen Schulen zulassen wollen, hÃ¤tte er die Regelung in § 68 Abs. 2 Satz 2 VSG nicht getroffen. </p> <p class="Erwgung3"><b>5.4.11 </b>Nach dem Gesagten ist die Delegationsnorm in § 68 Abs. 2 Satz 2 VSG als ausreichend fÃ¼r den Erlass des angefochtenen Reglements zu betrachten. Die Bildungsdirektion durfte das angefochtene Reglement erlassen. </p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>6.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerinnen rÃ¼gen ferner eine Verletzung der Wirtschaftsfreiheit.</p> <p class="Erwgung2"><a id="idp555712"></a><b>6.2 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>6.2.1 </b>Nach Art. 27 Abs. 1 <span>BV ist die Wirtschaftsfreiheit gewÃ¤hrleistet. Die Berufung</span> auf die Wirtschaftsfreiheit steht sowohl natÃ¼rlichen wie auch juristischen Personen offen (Giovanni Biaggini, Kommentar zur Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, ZÃ¼rich 2007, Art. 27 N. 18). Sie umfasst insbesondere die freie Wahl des Berufs sowie den freien Zugang zu einer privatwirtschaftlichen ErwerbstÃ¤tigkeit und deren freie AusÃ¼bung (Art. 27 Abs. 2 BV). Das Betreiben einer Privatschule fÃ¤llt in den Schutzbereich von Art. 27 BV (BGE 128 I 19 E. 4c/aa; BGr, 10. Juli 2012, 2C_70/2012, E. 4.2). Die Wirtschaftsfreiheit gilt aber nicht schrankenlos, sondern sie kann, sofern es sich um Massnahmen handelt, die sich nicht gegen den Wettbewerb richten (Art. 94 Abs. 4 BV), gestÃ¼tzt auf Art. 36 BV eingeschrÃ¤nkt werden (vgl. GÃ¤chter in: Biaggini/GÃ¤chter/Kiener, § 30 Rz. 88).</p> <p class="Urteilstext">Nach Art. 36 Abs. 1 BV bedÃ¼rfen EinschrÃ¤nkungen von Grundrechten einer gesetzlichen Grundlage; schwerwiegende EinschrÃ¤nkungen mÃ¼ssen im Gesetz selbst vorgesehen sein; ausgenommen sind FÃ¤lle ernster, unmittelbarer und nicht anders abwendbarer Gefahr. EinschrÃ¤nkungen von Grundrechten mÃ¼ssen durch ein Ã¶ffentliches Interesse oder durch den Schutz von Grundrechten Dritter gerechtfertigt sein (Art. 36 Abs. 2 BV). Sie mÃ¼ssen Ã¼berdies verhÃ¤ltnismÃ¤ssig sein (Art. 36 Abs. 3 BV). Der Kerngehalt der Grundrechte ist unantastbar (Art. 36 Abs. 4 BV). </p> <p class="Erwgung3"><b>6.2.2 </b>Das Betreiben einer Privatschule im Sinne von § 68 Abs. 2 VSG wird durch das angefochtene Reglement Ã¼ber die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern in fremdsprachige Schulen nicht ausgeschlossen. Der Kerngehalt der Wirtschaftsfreiheit ist in jedem Fall nicht betroffen. Entgegen den Andeutungen der BeschwerdefÃ¼hrerinnen wird es ihnen mit der getroffenen Regelung (auch in Zukunft) nicht verunmÃ¶glicht, genÃ¼gend interessierte SchÃ¼ler zu finden. Dies zeigt sich gerade an den stetig steigenden SchÃ¼lerzahlen der BeschwerdefÃ¼hrerinnen. Ãberdies ist davon auszugehen, dass die internationale MobilitÃ¤t von Personen weiter zunehmen wird. Da derzeit bereits ein Grossteil der SchÃ¼lerschaft der BeschwerdefÃ¼hrerinnen die neu getroffenen Voraussetzungen erfÃ¼llt, kann ohnehin nicht von einem schweren Eingriff in die Wirtschaftsfreiheit gesprochen werden. Lediglich die Bewilligungspflicht an sich stellt einen schweren Eingriff dar (BGE 122 I 130 E. 3b/bb, 125 I 322 E. 3b), was indessen nicht ausschliesst, dass das formelle Gesetz sich auf die Regelung der GrundzÃ¼ge beschrÃ¤nkt und die nÃ¤here Ausgestaltung dem Verordnunggeber Ã¼berlÃ¤sst. Es bleibt den betroffenen Privatschulen zudem unbenommen, neben dem besonderen Lehrplan auch LehrgÃ¤nge anzubieten, welche zweisprachig sind und den Lehrplan erfÃ¼llen. </p> <p class="Erwgung3"><b>6.2.3 </b>§ 68 Abs. 2 VSG und das Reglement Ã¼ber die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern in fremdsprachige Schulen stellen eine genÃ¼gende gesetzliche Grundlage fÃ¼r den Erlass von Aufnahmevoraussetzungen und die damit verbundenen EinschrÃ¤nkung der Wirtschaftsfreiheit dar. Sie sind auch ausreichend bestimmt. § 2 Reglement kann entnommen werden, dass ein Kind eine fremdsprachige Privatschule besuchen kann, wenn die Eltern lediglich vorÃ¼bergehend im Kanton ZÃ¼rich wohnen oder die im Kanton ZÃ¼rich wohnhaften Eltern glaubhaft darlegen, dass sie beabsichtigen, ihren Wohnsitz in ein fremdsprachiges Land zu verlegen, sowie wenn die in einem nicht deutschsprachigen Kanton oder Land begonnene Schullaufbahn abgeschlossen werden soll. Es handelt sich bei der getroffenen Regelung nicht um einen schweren Eingriff in die Wirtschaftsfreiheit, da <br/> â wie von den BeschwerdefÃ¼hrerinnen selbst ausgefÃ¼hrt â ihre hauptsÃ¤chliche Klientel Kinder international mobiler Familien sind und diese weiterhin unterrichtet werden kÃ¶nnen. Es ist daher nicht notwendig, dass diese EinschrÃ¤nkung, welche sich wie ausgefÃ¼hrt auf eine genÃ¼gende Delegationsnorm stÃ¼tzt, ihrerseits auf Stufe des formellen Gesetzes verankert ist (vgl. auch GÃ¤chter in: Biaggini/GÃ¤chter/Kiener, § 30 Rz. 108). </p> <p class="Erwgung3"><b>6.2.4 </b>Es besteht ein legitimes Ã¶ffentliches Interesse an der Einhaltung des kantonalen Lehrplans. Die Einhaltung des vom Bildungsrat festgelegten Lehrplans soll eine genÃ¼gende Schulbildung sicherstellen und ermÃ¶glichen, dass den SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern der Weg zu weiterfÃ¼hrenden Aus- und WeiterbildungsmÃ¶glichkeiten in der Schweiz offensteht. Entsprechend hiess es in dem beleuchtenden Bericht des Regierungsrates zur Abstimmung Ã¼ber das Volkschulgesetz, dass der kantonale Lehrplan, der verbindlich die Ziele und Inhalte des Unterrichts festlege, dafÃ¼r sorgen solle, dass im ganzen Kanton ein einheitliches Bildungsangebot bestehe (ABl 2005, 412 ff., 415). </p> <p class="Urteilstext">Wenngleich auch an die Bildung der Schulen im Sinne von § 68 Abs. 2 VSG hohe Anforderungen gestellt werden und mit dem International Baccalaureate Diploma unter gewissen Voraussetzungen der Weg an die hiesigen Hochschulen freisteht, ist das Interesse des Staates daran, den hier lebenden Kindern die Schweizer Kultur, die kantonalen Eigenheiten und insbesondere vertieft die deutsche Sprache zu vermitteln, als hoch zu gewichten (vgl. BGr, 11. April 2012, 2C_724/2011, E. 3.4.2). Die Bewilligungen fÃ¼r Schulen, die vom zÃ¼rcherischen Lehrplan abweichen, waren stets nur im Sinne einer Ausnahmeregelung zulÃ¤ssig. </p> <p class="Erwgung3"><b>6.2.5 </b>Grundrechtseingriffe mÃ¼ssen nicht nur auf einer gesetzlichen Grundlage und einem rechtfertigenden Eingriffsinteresse beruhen, sondern mÃ¼ssen in jedem Fall auch verhÃ¤ltnismÃ¤ssig sein. Rechtsprechung und Lehre haben drei Elemente des VerhÃ¤ltnismÃ¤ssigkeitsgrundsatzes entwickelt, denen jede VerhÃ¤ltnismÃ¤ssigkeitsprÃ¼fung folgt: die Eignung der Massnahme, die Erforderlichkeit sowie die Zumutbarkeit fÃ¼r den betroffenen GrundrechtstrÃ¤ger (GÃ¤chter in: Biaggini/GÃ¤chter/Kiener, § 30 Rz. 122 ff., auch zum Folgenden). Hinsichtlich der Eignung ist die bundesgerichtliche Rechtsprechung eher grosszÃ¼gig â sie lÃ¤sst es genÃ¼gen, wenn eine Massnahme zumindest nicht ungeeignet ist (BGE 130 I 26 E. 6.3.4.2, 109 Ib 33, E. 4b). Die Erforderlichkeit setzt voraus, dass keine mildere Massnahme gleichermassen geeignet wÃ¤re, das angestrebte Ziel zu erreichen. Zu weit gehen Eingriffe dann, wenn sie in sachlicher, rÃ¤umlicher, zeitlicher oder personeller Hinsicht Ã¼ber das notwendige Mass hinausgehen. In einem letzten Schritt hat die AbwÃ¤gung der Ã¶ffentlichen gegenÃ¼ber den privaten Interessen zu erfolgen. </p> <p class="Erwgung3"><b>6.2.6 </b>Das Festlegen von Aufnahmevoraussetzungen ist geeignet um zu gewÃ¤hrleisten, dass nur SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼ler abweichend vom kantonalen Lehrplan unterrichtet werden, deren Verbleib im Kanton nur vorÃ¼bergehend ist oder die eine bereits fremdsprachig begonnene Ausbildung hier noch abschliessen mÃ¶chten. Sodann ist kein milderes Mittel ersichtlich, mit welchem verhindert werden kÃ¶nnte, dass die dauerhaft im Kanton ZÃ¼rich verweilenden SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼ler nicht nach dem kantonalen Lehrplan unterrichtet werden. </p> <p class="Urteilstext">Wie ausgefÃ¼hrt, besteht bereits jetzt ein Grossteil der SchÃ¼lerschaft der BeschwerdefÃ¼hrerinnen aus Kindern aus international mobilen Familien, weshalb die Umsetzung des Reglements fÃ¼r sie keine sehr tief greifenden Konsequenzen haben wird. Dem Einwand der BeschwerdefÃ¼hrerinnen, die Umsetzung des Reglements sei mit einem enormen Mehraufwand verbunden, ist entgegenzuhalten, dass sie bereits hÃ¤ufig ermitteln, aus welchen GrÃ¼nden ein SchÃ¼ler an ihrer Schule unterrichtet werden mÃ¶chte, da sie aufgrund des grossen Interesses an ihren Schulen teilweise PrioritÃ¤tenlisten fÃ¼r die Aufnahme erstellt haben. Dass der Abschluss einer fremdsprachig begonnenen Schulbildung angestrebt wird, kann ohne Weiteres mit entsprechenden Schulzeugnissen und Unterlagen des bisherigen Schul­ortes belegt werden. Mittels ArbeitsvertrÃ¤gen oder anderer geeigneter Unterlagen ist es den BeschwerdefÃ¼hrerinnen sodann mÃ¶glich zu Ã¼berprÃ¼fen, ob der potentielle SchÃ¼ler aus einer international mobilen Familie stammt. Es sind fÃ¼r die Glaubhaftmachung keine umfangreichen AbklÃ¤rungen notwendig. Der damit fÃ¼r die BeschwerdefÃ¼hrerinnen verbundene Aufwand ist als zumutbar zu betrachten. </p> <p class="Urteilstext">Die BeschwerdefÃ¼hrerinnen machen geltend, es kÃ¶nnten auch Eltern, welche die Voraussetzungen nach § 2 Reglement Ã¼ber die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼ler in fremdsprachige Schulen nicht erfÃ¼llten, ein Interesse daran haben, ihre Kinder auf ihre Schulen zu schicken. DiesbezÃ¼glich sei erwÃ¤hnt, dass es die MÃ¶glichkeit zweisprachiger Schulen gibt, welche den zÃ¼rcherischen Lehrplan berÃ¼cksichtigen und diese die Interessen dieser Eltern wohl ebenfalls abzudecken vermÃ¶gen, ohne deren Kinder der Gefahr auszusetzen, sich die im hiesigen Sprachraum gebrÃ¤uchliche Landessprache nur in unzulÃ¤nglicher Weise aneignen zu kÃ¶nnen.</p> <p class="Erwgung2"><b>6.3 </b>Der Eingriff in die Wirtschaftsfreiheit erweist sich nach dem Gesagten als verhÃ¤ltnismÃ¤ssig. Da auch die weiteren Voraussetzungen von Art. 36 BV eingehalten wurden, ist die Wirtschaftsfreiheit nicht verletzt. Analoges mÃ¼sste im Ãbrigen fÃ¼r den Grundsatz der (Privat-)Schulfreiheit nach Massgabe von Art. 15 KV gelten, welcher den gleichen Schranken unterliegt. </p> <p class="Erwgung1"><b>7. </b> </p> <p class="Urteilstext">Soweit die BeschwerdefÃ¼hrerinnen geltend machen, das Reglement Ã¼ber die Aufnahme von SchÃ¼lerinnen und SchÃ¼lern in fremdsprachige Schulen verursache den Schulen einen erheblichen Aufwand, was im Widerspruch zum Gesetz zur administrativen Entlastung der Unternehmen vom 5. Januar 2009 (LS 930.1) stehe, kann auf die zutreffenden AusfÃ¼hrungen der Vorinstanz verwiesen werden. Die Richtlinien fÃ¼r die DurchfÃ¼hrung der RegulierungsfolgeabschÃ¤tzung und fÃ¼r die PrÃ¼fung des geltenden Rechts (zu finden unter www.awa.zh.ch/dam/volkswirtschaftsdirektion/awa/sf/sf_neu/entlastung_<br/> unternehmen/dokumente/Richtlinien_Regulierungsgrundsaetze_2011_10_26.pdf) konkretisieren die DurchfÃ¼hrung der RegulierungsfolgeabschÃ¤tzung (vgl. § 4 Abs. 1 der Verordnung zur administrativen Entlastung der Unternehmen [LS 930.11]) und finden gemÃ¤ss Ziff. 2 nur auf kantonale Gesetze und Verordnungen des Regierungsrates Anwendung â nicht jedoch auf Verordnungen der Direktionen. </p> <p class="Erwgung1"><b>8. </b> </p> <p class="Urteilstext">Zusammenfassend ist festzuhalten, dass sich das angefochtene Reglement auf eine rechtmÃ¤ssige Gesetzesdelegation stÃ¼tzt und es Ã¼berdies die Wirtschaftsfreiheit im Sinne von Art. 27 BV nicht verletzt. Die Beschwerde ist deshalb abzuweisen. </p> <p class="Erwgung1"><b>9. </b> </p> <p class="Urteilstext">AusgangsgemÃ¤ss sind die Kosten des Verfahrens den BeschwerdefÃ¼hrerinnen je zu einem Viertel und unter solidarischer Haftung fÃ¼r einander aufzuerlegen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 und 14 VRG; Alfred KÃ¶lz/JÃ¼rg Bosshart/Martin RÃ¶hl, Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich, 2. A., ZÃ¼rich 1999, § 14 N. 3).<span> Eine ParteientschÃ¤digung steht ihnen bei Unterliegen nicht zu (§ 17 Abs. 2 VRG).</span></p> <p class="Einzug1"><span> </span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Urteilstext"> </p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 10'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 140.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 10'140.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden den BeschwerdefÃ¼hrerinnen unter solidarischer Haftung fÃ¼reinander je zu einem Viertel auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Es wird keine ParteientschÃ¤digung zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde in Ã¶ffentlichrechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes (SR 173.110) erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lau­sanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>