{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-98-V-216_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1972&to_year=1972&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=161&highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-V-216%3Ade&number_of_ranks=374&azaclir=clir", "Checksum": "d597e66b8fa7c8f17259815aacfe0a85"}, "Num": ["BGE 98 V 216"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 98 V 216"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 98 V 216"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 98 V 216"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 35 Abs. 1 IVG. Voraussetzungen des Anspruchs der nicht invaliden geschiedenen Frau auf direkte Auszahlung der Kinderzusatzrente."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 35 al. 1er LAI. Conditions auxquelles la femme divorc\u00e9e non invalide a le droit de percevoir directement les rentes compl\u00e9mentaires pour ses enfants."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 35 cpv. 1 LAI. Condizioni cui \u00e8 subordinato il diritto della donna divorziata non invalida a percepire direttamente le rendite complementari per i propri figli."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 21:14:16", "Checksum": "b8a7c0d3cda72e6edb3d6c54211a9200"}