{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2009-02-06", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BA-2008-3_2009-02-06.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/BA_2008_34.pdf", "Checksum": "a3affdd9ddbff87c7087ba6fb38c46bd"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BA.2008.3", "BA.2008.4"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 06.02.2009 BA.2008.3"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 06.02.2009 BA.2008.3"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 06.02.2009 BA.2008.3"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Demande de r\u00e9cusation (art. 99 al. 2 PPF);;Demande de r\u00e9cusation (art. 99 al. 2 PPF);;Demande de r\u00e9cusation (art. 99 al. 2 PPF);;Demande de r\u00e9cusation (art. 99 al. 2 PPF)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:13:38", "Checksum": "9fcbc77378d4318e15b9741422331c9a"}