{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-03-25", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-147-III-351_2021-03-25.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2021&to_year=2021&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=165&highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-III-351%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "3c81e236aa07f0f8a86d693faffd1bfc"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 147 III 351", "5A_485/2020"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 25.03.2021 BGE 147 III 351 (5A_485/2020)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 25.03.2021 BGE 147 III 351 (5A_485/2020)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 25.03.2021 BGE 147 III 351 (5A_485/2020)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 49 Abs. 1 BV, Art. 59 und 124 Abs. 1 ZPO, Art. 12 lit. c und 34 Abs. 1 BGFA; Zust\u00e4ndigkeit f\u00fcr den Entscheid \u00fcber die Vertretungsbefugnis des Anwalts in einem h\u00e4ngigen Verfahren. Der Entscheid \u00fcber die Vertretungsbefugnis des Anwalts dient der Garantie eines korrekten Verfahrens, sodass er in die Kategorie der prozessleitenden Verf\u00fcgungen f\u00e4llt (Art. 124 Abs. 1 ZPO). In einem h\u00e4ngigen Verfahren hat dar\u00fcber das f\u00fcr den Entscheid in der Hauptsache zust\u00e4ndige Gericht oder delegationsweise ein Mitglied dieses Gerichts zu befinden (Art. 124 Abs. 2 ZPO) (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 49 al. 1 Cst., art. 59 et 124 al. 1 CPC, art. 12 let. c et 34 al. 1 LLCA; autorit\u00e9 comp\u00e9tente pour statuer sur la capacit\u00e9 de postuler de l'avocat dans une proc\u00e9dure pendante. La d\u00e9cision sur la capacit\u00e9 de postuler de l'avocat vise \u00e0 garantir la bonne marche du proc\u00e8s, de sorte qu'elle entre dans la cat\u00e9gorie des d\u00e9cisions relatives \u00e0 la conduite du proc\u00e8s (art. 124 al. 1 CPC). Dans une proc\u00e9dure pendante, l'autorit\u00e9 qui doit statuer sur cette question est le tribunal comp\u00e9tent sur le fond de la cause ou, sur d\u00e9l\u00e9gation, un membre de ce m\u00eame tribunal (art. 124 al. 2 CPC) (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 49 cpv. 1 Cost., art. 59 e 124 cpv. 1 CPC, art. 12 lett. c e 34 cpv. 1 LLCA; autorit\u00e0 competente a statuire sulla facolt\u00e0 di rappresentanza dell'avvocato in un procedimento pendente. La decisione sulla facolt\u00e0 di rappresentanza dell'avvocato tende a garantire il buon andamento del procedimento, sicch\u00e9 essa rientra nella categoria delle decisioni relative alla direzione del processo (art. 124 cpv. 1 CPC). In un procedimento pendente, su tale questione deve statuire il tribunale competente nel merito della causa o, su delega, un membro di questo tribunale (art. 124 cpv. 2 CPC) (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:05:10", "Checksum": "b049d23319e772e04ecd62f0dc6404c7"}