{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1982-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-108-Ia-126_1982.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=28&from_date=&to_date=&from_year=1982&to_year=1982&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=277&highlight_docid=atf%3A%2F%2F108-IA-126%3Ade&number_of_ranks=398&azaclir=clir", "Checksum": "5b2a2f4324a45526b83d50fb32c40afb"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 108 Ia 126"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1982 BGE 108 Ia 126"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1982 BGE 108 Ia 126"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1982 BGE 108 Ia 126"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Staatsrechtliche Beschwerde gegen ein Gesetz, in dem bereits bisher geltende Prinzipien erneut aufgenommen wurden; Beschwerdebefugnis, Art. 4 Abs. 2 BV, Gleichheit der Geschlechter. 1. Eine vor Beginn der Frist eingereichte Beschwerde ist nicht unzul\u00e4ssig (E. 1a). 2. Wiederholt der Gesetzgeber in einem neuen Erlass einen Grundsatz, der schon im alten figurierte, und \u00e4ndert er nicht den Inhalt sondern lediglich Elemente von untergeordneter Bedeutung, so ist das Bundesgericht befugt, die alten Elementen in ihrem neuen Rahmen wieder zu kontrollieren (E. 1b und c). 3. Festhalten an der Rechtsprechung, wonach eine staatsrechtliche Beschwerde wegen Verletzung von Art. 4 Abs. 1 BV unzul\u00e4ssig ist, wenn sie gegen eine Gesetzes- oder Reglementsbestimmung gerichtet ist, die Dritte beg\u00fcnstigt, und der Beschwerdef\u00fchrer kein besonderes Interesse an der Aufhebung der Bestimmung geltend macht (E. 2). Gilt sie auch hinsichtlich gest\u00fctzt auf Art. 4 Abs. 2 BV erhobener Beschwerden? (Frage offen gelassen, E. 3b). 4. Der Ehegatten gew\u00e4hrte Steuerabzug bei Erwerbst\u00e4tigkeit der Ehefrau begr\u00fcndet keine Rechtsungleichheit im Sinne von Art. 4 Abs. 2 BV sondern einen Vorteil, der dem Ehemann ebenso zu gute kommt wie der Ehefrau (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Recours de droit public contre une loi reprenant d'anciens principes; qualit\u00e9 pour recourir; art. 4 al. 2 Cst., \u00e9galit\u00e9 des sexes. 1. Un recours pr\u00e9matur\u00e9 n'est pas irrecevable (consid. 1a). 2. Lorsque le l\u00e9gislateur r\u00e9p\u00e8te dans une loi nouvelle le principe qu'il a d\u00e9j\u00e0 pos\u00e9 dans un texte ant\u00e9rieur, en modifiant, non le contenu, mais simplement des \u00e9l\u00e9ments secondaires, le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral peut contr\u00f4ler une nouvelle fois les \u00e9l\u00e9ments anciens pris dans leur nouveau contexte (consid. 1b et c). 3. Il n'y a pas lieu de r\u00e9examiner la jurisprudence pr\u00e9voyant qu'un recours de droit public fond\u00e9 sur l'art. 4 al. 1 Cst. et dirig\u00e9 contre une disposition l\u00e9gale ou r\u00e9glementaire octroyant des privil\u00e8ges aux tiers est irrecevable dans la mesure o\u00f9 le recourant ne fait pas valoir un int\u00e9r\u00eat particulier (consid. 2). Cette jurisprudence demeure r\u00e9serv\u00e9e dans le cadre d'un recours de droit public fond\u00e9 sur l'art. 4 al. 2 Cst. (consid. 3b). 4. La d\u00e9duction fiscale accord\u00e9e aux couples mari\u00e9s dont la femme exerce une activit\u00e9 lucrative ne constitue pas une in\u00e9galit\u00e9 sanctionn\u00e9e en principe par l'art. 4 al. 2 Cst., mais un avantage qui profite autant au mari qu'\u00e0 son \u00e9pouse (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Ricorso di diritto pubblico contro una legge che riprende principi gi\u00e0 vigenti in precedenza; legittimazione ricorsuale; art. 4 cpv. 2 Cost., uguaglianza tra i sessi. 1. Un ricorso prematuro non \u00e8 inammissibile (consid. 1a). 2. Ove il legislatore ripeta in una nuova legge il principio da lui gi\u00e0 stabilito in una legge anteriore, di cui non modifica il contenuto essenziale, bens\u00ec solo elementi secondari, deve ammettersi che egli accetti un nuovo controllo anche degli elementi precedenti ripresi nel nuovo contesto (consid. 1b, c). 3. Non v'\u00e8 ragione di riesaminare la giurisprudenza secondo la quale un ricorso di diritto pubblico fondato sull'art. 4 cpv. 1 Cost. e diretto contro una disposizione di legge o regolamentare che conferisce privilegi a terzi \u00e8 inammissibile nella misura in cui il ricorrente non invochi un interesse particolare (consid. 2). Rimane indeciso se tale giurisprudenza valga anche per i ricorsi fondati sull'art. 4 cpv. 2 Cost. (consid. 3b). 4. La deduzione fiscale accordata ai coniugi nel caso in cui la moglie eserciti un'attivit\u00e0 lucrativa non costituisce una disparit\u00e0 vietata in linea di principio dall'art. 4 cpv. 2 Cost., bens\u00ec un vantaggio di cui fruiscono sia il marito che la moglie (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 10:48:18", "Checksum": "ac5106f999ede786320db224c9ad19ea"}