{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2017-05-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-143-V-114_2017-05-23.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=2017&to_year=2017&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=159&highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-V-114%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "13267c3d433335b1585ca99e079b5c6a"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 143 V 114", "9C_56/2017"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 23.05.2017 BGE 143 V 114 (9C_56/2017)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 23.05.2017 BGE 143 V 114 (9C_56/2017)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 23.05.2017 BGE 143 V 114 (9C_56/2017)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 13 Abs. 2 ATSG; Art. 6 Abs. 2, Art. 9 Abs. 3 lit. a und b sowie Art. 13 IVG; versicherungsm\u00e4ssige Voraussetzungen in Bezug auf Eingliederungsmassnahmen bei im Ausland invalid geborenen Kindern. Nach Art. 9 Abs. 3 lit. b Satz 2 IVG haben Anspruch auf Eingliederungsmassnahmen namentlich unter zwanzigj\u00e4hrige ausl\u00e4ndische Staatsangeh\u00f6rige mit Wohnsitz und gew\u00f6hnlichem Aufenthalt in der Schweiz, wenn sie - nebst anderen versicherungsm\u00e4ssigen Voraussetzungen - selber im Ausland invalid geboren sind und ihre Mutter sich dort unmittelbar vor der Geburt w\u00e4hrend h\u00f6chstens zwei Monaten aufgehalten hat (E. 2). F\u00fcr die Berechnung der zweimonatigen Aufenthaltsdauer ist vom Tag der tats\u00e4chlichen Niederkunft zwei Monate zur\u00fcckzurechnen (E. 4). Das Tatbestandsmerkmal des \"sich Aufhaltens\" ist im Sinne einer blossen (physischen) Anwesenheit, nicht aber als qualifizierter(er) \"gew\u00f6hnlicher Aufenthalt\" gem\u00e4ss Art. 13 Abs. 2 ATSG zu verstehen (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 13 al. 2 LPGA; art. 6 al. 2, art. 9 al. 3 let. a et b ainsi qu'art. 13 LAI; conditions d'assurance en relation avec des mesures de r\u00e9adaptation dans le cas d'enfants n\u00e9s invalides \u00e0 l'\u00e9tranger. Selon l'art. 9 al. 3 let. b deuxi\u00e8me phrase LAI, les ressortissants \u00e9trangers \u00e2g\u00e9s de moins de vingt ans qui ont leur domicile et leur r\u00e9sidence habituelle en Suisse ont notamment droit \u00e0 des mesures de r\u00e9adaptation si - en sus d'autres conditions d'assurance - ils sont eux-m\u00eames n\u00e9s invalides \u00e0 l'\u00e9tranger et leur m\u00e8re a r\u00e9sid\u00e9 \u00e0 l'\u00e9tranger durant deux mois au plus imm\u00e9diatement avant leur naissance (consid. 2). Pour calculer le d\u00e9lai du s\u00e9jour de deux mois, il faut compter r\u00e9troactivement deux mois en partant du jour de l'accouchement effectif (consid. 4). L'\u00e9l\u00e9ment constitutif de \"r\u00e9sider\" doit \u00eatre compris dans le sens d'une simple pr\u00e9sence (physique) et non dans le sens de \"r\u00e9sidence habituelle\" qualifi\u00e9e au sens de l'art. 13 al. 2 LPGA (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 13 cpv. 2 LPGA; art. 6 cpv. 2, art. 9 cpv. 3 lett. a e b nonch\u00e9 art. 13 LAI; condizioni assicurative in relazione ai provvedimenti d'integrazione nel caso di figli nati invalidi all'estero. Conformemente all'art. 9 cpv. 3 lett. b seconda frase LAI gli stranieri che non hanno ancora compiuto il 20\u00b0 anno e hanno il domicilio e la dimora abituale in Svizzera hanno diritto a provvedimenti d'integrazione se - oltre alle altre condizioni assicurative - sono essi stessi nati invalidi all'estero e la cui madre, immediatamente prima della loro nascita, ha risieduto all'estero per due mesi al massimo (consid. 2). Per il calcolo della durata del soggiorno di due mesi, si devono contare retroattivamente due mesi prima del parto effettivo (consid. 4). La nozione di \"dimorare\" deve essere compresa nel senso di una semplice presenza (fisica) e non in quello di \"dimora abituale\" qualificata conformemente all'art. 13 cpv. 2 LPGA (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:47:20", "Checksum": "e279b9a2f352ce316ff7b2f9417960a5"}