{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-10-27", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-147-II-385_2021-10-27.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=2021&to_year=2021&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=45&highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-II-385%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "5ae47e3e8bbadb271fab5c77faebbe52"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 147 II 385", "2C_1069/2020"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 27.10.2021 BGE 147 II 385 (2C_1069/2020)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 27.10.2021 BGE 147 II 385 (2C_1069/2020)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 27.10.2021 BGE 147 II 385 (2C_1069/2020)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 64 Abs. 1 lit. e BGBB; Bewilligung zum Erwerb eines landwirtschaftlichen Grundst\u00fccks, um darauf ein \"Objekt des Naturschutzes\" zu erhalten; Auslegung. Art. 64 Abs. 1 lit. e BGBB erm\u00f6glicht es, eine Bewilligung f\u00fcr den Erwerb eines landwirtschaftlichen Grundst\u00fccks zu erlangen, um darauf \"ein Objekt des Naturschutzes\" zu erhalten. Die Auslegung der Bestimmung ergibt, dass eine bedrohte Tierart und der Lebensraum, in dem sich diese Art entwickelt, ein solches Objekt darstellen und in den Anwendungsbereich der Norm fallen. Die Schweizerische Vogelwarte Sempach, eine privatrechtliche Stiftung, die als gemeinn\u00fctzig anerkannt ist und beabsichtigt, die gef\u00e4hrdete Zwergohreule zu sch\u00fctzen und deren Lebensraum auf diesen Grundst\u00fccken zu erhalten, erhielt zu Recht eine Bewilligung zum Erwerb der Grundst\u00fccke in der Landwirtschaftszone, auf denen die Zwergohreule nistet und sich ern\u00e4hrt (E. 3-8)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 64 al. 1 let. e LDFR; autorisation d'acqu\u00e9rir un immeuble agricole afin de conserver un \"objet relevant de la protection de la nature\"; interpr\u00e9tation. L'art. 64 al. 1 let. e LDFR permet d'obtenir une autorisation d'acqu\u00e9rir un immeuble agricole, afin de conserver \"un objet relevant de la protection de la nature\". L'interpr\u00e9tation de cette disposition d\u00e9montre qu'une esp\u00e8ce menac\u00e9e d'animaux et le biotope dans lequel cette esp\u00e8ce \u00e9volue constituent un tel objet et tombent dans le champ d'application de cette norme. Ainsi, c'est \u00e0 bon droit qu'une autorisation d'acqu\u00e9rir des parcelles, sises en zone agricole, sur lesquelles niche et se nourrit le hibou petit-duc, esp\u00e8ce menac\u00e9e, a \u00e9t\u00e9 octroy\u00e9e \u00e0 la Station ornithologique suisse, fondation de droit priv\u00e9 reconnue d'utilit\u00e9 publique, qui entend prot\u00e9ger cet oiseau et conserver le biotope pr\u00e9sent sur ces biens-fonds (consid. 3-8)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 64 cpv. 1 lett. e LDFR; autorizzazione per l'acquisto di un fondo agricolo al fine di preservare \"un'opera naturale protetta\"; interpretazione. L'art. 64 cpv. 1 lett. e LDFR permette di ottenere un'autorizzazione per l'acquisto di un fondo agricolo al fine di preservare \"un'opera naturale protetta\". L'interpretazione di questo disposto porta a concludere che una specie animale minacciata e il biotopo nel quale vive costituiscono una tale opera e ricadono nel campo di applicazione della norma. Un'autorizzazione per l'acquisto di fondi, situati in zona agricola, ove nidifica e si nutre l'assiolo, specie minacciata, \u00e8 stata a giusta ragione concessa alla Stazione ornitologica svizzera che \u00e8 una fondazione di diritto privato riconosciuta di pubblica utilit\u00e0, volta a proteggere questo uccello e conservare il biotopo presente su questi fondi (consid. 3-8)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:52:54", "Checksum": "bd62faec631c2b70292706d1a7804704"}