{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1978-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-104-IV-228_1978.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=1978&to_year=1978&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=114&highlight_docid=atf%3A%2F%2F104-IV-228%3Ade&number_of_ranks=339&azaclir=clir", "Checksum": "f742c915d78ec6b324991e71a218f87f"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 104 IV 228"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1978 BGE 104 IV 228"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1978 BGE 104 IV 228"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1978 BGE 104 IV 228"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 58 Abs. 4 StGB, Ersatzforderung des Staates. Gef\u00e4hrdet die Ersatzforderung die Resozialisierung des Betroffenen schwerwiegend, kann der Richter nach pflichtgem\u00e4ssem Ermessen Zahlungsaufschub oder Zahlungserleichterungen gew\u00e4hren oder eventuell die Ersatzforderung herabsetzen (Praxis\u00e4nderung)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 58 al. 4 CP, cr\u00e9ance compensatrice de l'Etat. Lorsque la cr\u00e9ance compensatrice est de nature \u00e0 compromettre gravement la r\u00e9insertion sociale du condamn\u00e9, le juge peut, dans les limites de son pouvoir d'appr\u00e9ciation, accorder des d\u00e9lais ou des facilit\u00e9s de paiement, voire r\u00e9duire, le cas \u00e9ch\u00e9ant, le montant de la cr\u00e9ance (changement de jurisprudence)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 58 cpv. 4 CP, credito risarcitorio dello Stato. Ove il credito risarcitorio rischi di compromettere gravemente il reinserimento sociale del condannato, il giudice pu\u00f2, nei limiti del proprio potere di apprezzamento, prorogare il termine di pagamento od accordare altre agevolazioni per quest'ultimo o, eventualmente, ridurre l'importo del credito (cambiamento della giurisprudenza)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 12:55:12", "Checksum": "f546c860c3346c55b2c973e5d618d62c"}