Schweizerische Jugendstrafprozessordnung vom 20. März 2009 (Jugendstrafprozessordnung, JStPO) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/226/20250701/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/226/20250701"/><FRBRdate date="2009-03-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2011-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="312.1"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 20 marzo 2009 di diritto processuale penale minorile (Procedura penale minorile, PPMin)" shortForm="PPMin"/><FRBRname xml:lang="de" value="Schweizerische Jugendstrafprozessordnung vom 20. März 2009 (Jugendstrafprozessordnung, JStPO)" shortForm="JStPO"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 20 mars 2009 sur la procédure pénale applicable aux mineurs (Procédure pénale applicable aux mineurs, PPMin)" shortForm="PPMin"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/226/20250701/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/226/20250701/de"/><FRBRdate date="2009-03-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2011-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/226/20250701/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/226/20250701/de/xml"/><FRBRdate date="2009-03-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2011-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>312.1 </docNumber></p><p><docTitle>Schweizerische Jugendstrafprozessordnung</docTitle></p><p>(Jugendstrafprozessordnung, JStPO)</p><p>vom 20. März 2009 (Stand am 1. Juli 2025)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf Artikel 123 Absatz 1 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>, <br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 21. Dezember 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 1085</ref></p></authorialNote> <br/>und in den Zusatzbericht des Bundesrates vom 22. August 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/675" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008 </b>3121</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Gegenstand und Grundsätze</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. 6 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Juli 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 468</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/490" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2024</b> 490</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2368" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 6697</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Gegenstand</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Dieses Gesetz regelt, unter Vorbehalt von Artikel 3 Absatz 2 des Jugendstrafgesetzes vom 20. Juni 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/551" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.1</b></ref></p></authorialNote> (JStG), die Verfolgung und Beurteilung der Straftaten nach Bundesrecht, die von Jugendlichen im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 JStG verübt worden sind, sowie den Vollzug der gegen sie verhängten Sanktionen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Zuständigkeit</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Für die Verfolgung und Beurteilung der Straftaten sowie den Vollzug der verhängten Sanktionen sind ausschliesslich die Kantone zuständig.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Anwendbarkeit der Strafprozessordnung</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Enthält dieses Gesetz keine besondere Regelung, so sind die Bestimmungen der Strafprozessordnung vom 5. Oktober 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote> (StPO) anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro"> Nicht anwendbar sind die Bestimmungen der StPO über:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Übertretungsstrafbehörden und das Übertretungsstrafverfahren (Art. 17 und 357);</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Bundesgerichtsbarkeit (Art. 23–28);</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den Gerichtsstand (Art. 31 und 32) und die besonderen Gerichtsstände im Falle mehrerer Beteiligter (Art. 33) und bei mehreren an verschiedenen Orten verübten Straftaten (Art. 34);</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>das abgekürzte Verfahren (Art. 358–362);</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>das Verfahren bei Anordnung der Friedensbürgschaft (Art. 372 und 373);</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>das Verfahren bei einer schuldunfähigen beschuldigten Person (Art. 374 und 375).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Kommt die Strafprozessordnung zur Anwendung, so sind deren Bestimmungen im Lichte der Grundsätze von Artikel 4 dieses Gesetzes auszulegen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Grundsätze</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Für die Anwendung dieses Gesetzes sind der Schutz und die Erziehung der Jugendlichen wegleitend. Alter und Entwicklungsstand sind angemessen zu berücksichtigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Die Strafbehörden achten in allen Verfahrensstadien die Persönlichkeitsrechte der Jugendlichen und ermöglichen ihnen, sich aktiv am Verfahren zu beteiligen. Vorbehältlich besonderer Verfahrensvorschriften hören sie die Jugendlichen persönlich an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Sie sorgen dafür, dass das Strafverfahren nicht mehr als nötig in das Privatleben der Jugendlichen und in den Einflussbereich ihrer gesetzlichen Vertretung eingreift.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Sie beziehen, wenn es angezeigt scheint, die gesetzliche Vertretung und die Behörde des Zivilrechts ein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Verzicht auf Strafverfolgung</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> Die Untersuchungsbehörde, die Jugendstaatsanwaltschaft und das Gericht sehen von der Strafverfolgung ab, wenn:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Voraussetzungen für eine Strafbefreiung nach Artikel 21 JStG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/551" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.1</b></ref></p></authorialNote> gegeben und Schutzmassnahmen entweder nicht notwendig sind oder die Behörde des Zivilrechts bereits geeignete Massnahmen angeordnet hat; oder</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ein Vergleich oder eine Mediation erfolgreich abgeschlossen werden konnte.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Im Übrigen ist Artikel 8 Absätze 2–4 StPO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote> anwendbar.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Jugendstrafbehörden</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Strafverfolgungsbehörden</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro"> Strafverfolgungsbehörden sind:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Polizei;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Untersuchungsbehörde;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Jugendstaatsanwaltschaft, sofern der Kanton eine solche Behörde vorsehen muss (Art. 21).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/listintro"> Die Kantone bezeichnen als Untersuchungsbehörde:</listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>eine oder mehrere Jugendrichterinnen oder einen oder mehrere Jugendrichter; oder</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>eine oder mehrere Jugendanwältinnen oder einen oder mehrere Jugendanwälte.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Die Jugendrichterinnen und Jugendrichter sind Mitglieder des Jugendgerichts. Im Übrigen bleiben die Bestimmungen über die Ablehnung (Art. 9) und den Ausstand (Art. 56–60 StPO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote>) vorbehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><p> Die Jugendanwältinnen und Jugendanwälte vertreten vor dem Jugendgericht die Anklage.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Gerichte</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_1/listintro"> Gerichtliche Befugnisse im Jugendstrafverfahren haben:</listIntroduction><item eId="art_7/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das Zwangsmassnahmengericht;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>das Jugendgericht;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Beschwerdeinstanz in Jugendstrafsachen;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Berufungsinstanz in Jugendstrafsachen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Das Jugendgericht setzt sich zusammen aus dem Präsidenten oder der Präsidentin und zwei Beisitzerinnen oder Beisitzern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Die Kantone können die Befugnisse der Beschwerdeinstanz der Berufungsinstanz übertragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Organisation</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone regeln Wahl, Zusammensetzung, Organisation, Aufsicht und Befugnisse der Jugendstrafbehörden, soweit dieses Gesetz oder andere Bundesgesetze dies nicht abschliessend regeln.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kantone können interkantonal zuständige Jugendstrafbehörden vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Sie können Ober- oder Generaljugendanwaltschaften vorsehen.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Verfahrensregeln</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Ablehnung</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Die oder der urteilsfähige beschuldigte Jugendliche und die gesetzliche Vertretung können innert zehn Tagen seit Eröffnung des Strafbefehls (Art. 32) beziehungsweise Zustellung der Anklageschrift (Art. 33) verlangen, dass die Jugendrichterin oder der Jugendrichter, die oder der bereits die Untersuchung geführt hat, im Hauptverfahren nicht mitwirkt. Die Ablehnung bedarf keiner Begründung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Die oder der urteilsfähige beschuldigte Jugendliche und die gesetzliche Vertretung werden im Strafbefehl oder in der Anklageschrift auf dieses Ablehnungsrecht aufmerksam gemacht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Gerichtsstand</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Für die Strafverfolgung ist die Behörde des Ortes zuständig, an dem die oder der beschuldigte Jugendliche bei Eröffnung des Verfahrens den gewöhnlichen Aufenthalt hat. Für die Strafverfolgung im Bereich des Ordnungsbussenverfahrens ist die Behörde des Ortes zuständig, an dem die Straftat begangen worden ist.<authorialNote><p> Zweiter Satz eingefügt durch Anhang 1 Ziff. 6 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 468</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2368" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019 </b>6697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_2/listintro"> Fehlt ein gewöhnlicher Aufenthalt in der Schweiz, so ist folgende Behörde zuständig:</listIntroduction><item eId="art_10/para_2/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. 6 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 468</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2368" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019 </b>6697</ref>).</p></authorialNote> </num><p>bei Taten im Inland die Behörde des Ortes, an dem die Straftat begangen worden ist;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>bei Taten im Ausland die Behörde des Heimatortes oder, für die ausländische Jugendliche oder den ausländischen Jugendlichen, die Behörde des Ortes, wo sie oder er wegen der Tat erstmals angehalten wurde.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Die Behörde des Ortes, an dem die Straftat begangen worden ist, nimmt die dringend notwendigen Ermittlungshandlungen vor.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. 6 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 468</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2368" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019 </b>6697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_4/listintro"> Die zuständige schweizerische Behörde kann auf Ersuchen der ausländischen Behörde die Strafverfolgung übernehmen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_10/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>die oder der Jugendliche den gewöhnlichen Aufenthalt in der Schweiz hat oder das Schweizer Bürgerrecht besitzt; </p></item><item eId="art_10/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>die oder der Jugendliche im Ausland eine auch nach schweizerischem Recht strafbare Tat begangen hat; und </p></item><item eId="art_10/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>die Voraussetzungen für die Strafverfolgung nach den Artikeln 4–7 des Strafgesetzbuches<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote> (StGB) nicht erfüllt sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_5"><num>5</num><content><p> Die zuständige Behörde wendet bei der Strafverfolgung nach Absatz 4 sowie nach den Artikeln 4–7 StGB ausschliesslich schweizerisches Recht an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_6"><num>6</num><content><p> Für den Vollzug ist die Behörde am Ort der Beurteilung zuständig; abweichende Bestimmungen in Verträgen zwischen den Kantonen bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_7"><num>7</num><content><p> Kompetenzkonflikte zwischen den Kantonen entscheidet das Bundesstrafgericht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Trennung von Verfahren</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Verfahren gegen Erwachsene und Jugendliche werden getrennt geführt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Auf die Trennung kann ausnahmsweise verzichtet werden, wenn die Untersuchung durch die Trennung erheblich erschwert würde.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Mitwirkung der gesetzlichen Vertretung</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Die gesetzliche Vertretung und die Behörde des Zivilrechts haben im Verfahren mitzuwirken, wenn die Jugendstrafbehörde dies anordnet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Bei Nichtbefolgung kann die Untersuchungsbehörde oder das Jugendgericht die gesetzliche Vertretung verwarnen, bei der Behörde des Zivilrechts anzeigen oder ihr eine Ordnungsbusse bis zu 1000 Franken auferlegen. Der Bussenentscheid kann bei der Beschwerdeinstanz angefochten werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Vertrauensperson</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Die oder der beschuldigte Jugendliche kann in allen Verfahrensstadien eine Vertrauensperson beiziehen, sofern die Interessen der Untersuchung oder überwiegende private Interessen einem solchen Beizug nicht entgegenstehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Ausschluss der Öffentlichkeit</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Das Strafverfahren findet unter Ausschluss der Öffentlichkeit statt. Die Untersuchungsbehörde und die Gerichte können die Öffentlichkeit in geeigneter Weise über den Stand des Verfahrens informieren. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_2/listintro"> Das Jugendgericht und die Berufungsinstanz können eine öffentliche Verhandlung anordnen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_14/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die oder der urteilsfähige beschuldigte Jugendliche oder die gesetzliche Vertretung dies verlangt oder das öffentliche Interesse es gebietet; und</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>dies den Interessen der oder des beschuldigten Jugendlichen nicht zuwiderläuft.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Umfang der Akteneinsicht</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_1/listintro"> Die Einsicht in Informationen über die persönlichen Verhältnisse der oder des beschuldigten Jugendlichen kann in ihrem oder seinem Interesse eingeschränkt werden für:</listIntroduction><item eId="art_15/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>sie oder ihn selber;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die gesetzliche Vertretung;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Privatklägerschaft;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Behörde des Zivilrechts.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Die Verteidigung und die Jugendstaatsanwaltschaft können die gesamten Akten einsehen. Sie dürfen von Inhalten, in welche die Einsicht eingeschränkt ist, keine Kenntnis geben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Vergleich und Wiedergutmachung</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para/listintro">Die Untersuchungsbehörde und das Jugendgericht können versuchen:</listIntroduction><item eId="art_16/para/lbl_a"><num>a. </num><p>zwischen der geschädigten Person und der oder dem beschuldigten Jugendlichen einen Vergleich zu erreichen, soweit Antragsdelikte Gegenstand des Verfahrens sind; oder</p></item><item eId="art_16/para/lbl_b"><num>b. </num><p>eine Wiedergutmachung zu erzielen, sofern eine Strafbefreiung nach Artikel 21 Absatz 1 Buchstabe c JStG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/551" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.1</b></ref></p></authorialNote> in Frage kommt.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Mediation</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> Die Untersuchungsbehörde und die Gerichte können das Verfahren jederzeit sistieren und eine auf dem Gebiet der Mediation geeignete Organisation oder Person mit der Durchführung eines Mediationsverfahrens beauftragen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Schutzmassnahmen nicht notwendig sind oder die Behörde des Zivilrechts bereits geeignete Massnahmen angeordnet hat;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Voraussetzungen von Artikel 21 Absatz 1 JStG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/551" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.1</b></ref></p></authorialNote> nicht erfüllt sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Gelingt die Mediation, so wird das Verfahren eingestellt.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Parteien und Verteidigung</heading><section eId="chap_4/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Parteien</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Begriff</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para/listintro">Parteien sind:</listIntroduction><item eId="art_18/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die oder der beschuldigte Jugendliche;</p></item><item eId="art_18/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die gesetzliche Vertretung der oder des beschuldigten Jugendlichen;</p></item><item eId="art_18/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Privatklägerschaft;</p></item><item eId="art_18/para/lbl_d"><num>d. </num><p>im Haupt- und im Rechtsmittelverfahren: die Jugendanwältin oder der Jugendanwalt beziehungsweise die Jugendstaatsanwaltschaft.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Beschuldigte Jugendliche oder beschuldigter Jugendlicher</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Die oder der beschuldigte Jugendliche handelt durch die gesetzliche Vertretung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Urteilsfähige beschuldigte Jugendliche können ihre Parteirechte selbstständig wahrnehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Die Behörde kann das Recht der oder des beschuldigten Jugendlichen auf Teilnahme an bestimmten Verfahrenshandlungen mit Rücksicht auf Alter und ungestörte Entwicklung beschränken. Diese Beschränkungen gelten nicht für die Verteidigung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Privatklägerschaft</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Die Privatklägerschaft kann an der Untersuchung teilnehmen, wenn dies den Interessen der oder des beschuldigten Jugendlichen nicht zuwiderläuft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Sie nimmt an der Hauptverhandlung nicht teil, ausser wenn besondere Umstände es erfordern.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Jugendstaatsanwaltschaft</heading><paragraph eId="art_21/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para/listintro">Wird die Untersuchung durch eine Jugendrichterin oder einen Jugendrichter geführt, so sieht der Kanton eine Jugendstaatsanwaltschaft vor. Die Jugendstaatsanwaltschaft:</listIntroduction><item eId="art_21/para/lbl_a"><num>a. </num><p>erhebt Anklage vor dem Jugendgericht;</p></item><item eId="art_21/para/lbl_b"><num>b. </num><p>kann an der Hauptverhandlung vor dem Jugendgericht und vor der Berufungsinstanz teilnehmen; sie ist dazu verpflichtet, wenn das Gericht sie dazu auffordert; </p></item><item eId="art_21/para/lbl_c"><num>c. </num><p>kann gegen Urteile des Jugendgerichts Berufung einlegen;</p></item><item eId="art_21/para/lbl_d"><num>d. </num><p>vertritt die Anklage vor der Berufungsinstanz;</p></item><item eId="art_21/para/lbl_e"><num>e. </num><p>nimmt jene Aufgaben wahr, welche ihr das kantonale Recht überträgt.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Ober- oder Generaljugendanwaltschaft</heading><paragraph eId="art_22/para"><content><p>Sieht das kantonale Recht eine Ober- oder Generaljugendanwaltschaft vor, so sind die Artikel 322 Absatz 1, 354 Absatz 1 Buchstabe c und 381 Absatz 2 StPO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote> sinngemäss anwendbar.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Verteidigung</heading><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Wahlverteidigung</heading><paragraph eId="art_23/para"><content><p>Die oder der urteilsfähige beschuldigte Jugendliche sowie die gesetzliche Vertretung können eine Anwältin oder einen Anwalt mit der Verteidigung betrauen<i>.</i></p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Notwendige Verteidigung</heading><paragraph eId="art_24/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para/listintro">Die oder der Jugendliche muss verteidigt werden, wenn:</listIntroduction><item eId="art_24/para/lbl_a"><num>a. </num><p>ihr oder ihm ein Freiheitsentzug von mehr als einem Monat oder eine Unterbringung droht;</p></item><item eId="art_24/para/lbl_b"><num>b. </num><p>sie oder er die eigenen Verfahrensinteressen nicht ausreichend wahren kann und auch die gesetzliche Vertretung dazu nicht in der Lage ist;</p></item><item eId="art_24/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Untersuchungs- oder Sicherheitshaft mehr als 24 Stunden gedauert hat;</p></item><item eId="art_24/para/lbl_d"><num>d. </num><p>sie oder er vorsorglich in einer Einrichtung untergebracht worden ist;</p></item><item eId="art_24/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Jugendanwältin oder der Jugendanwalt beziehungsweise die Jugendstaatsanwaltschaft an der Hauptverhandlung persönlich auftritt.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Amtliche Verteidigung</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_1/listintro"> Die zuständige Behörde ordnet eine amtliche Verteidigung an, wenn bei notwendiger Verteidigung:</listIntroduction><item eId="art_25/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die oder der beschuldigte Jugendliche oder die gesetzliche Vertretung trotz Aufforderung keine Wahlverteidigung bestimmt;</p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Wahlverteidigung das Mandat entzogen wurde oder sie es niedergelegt hat und die oder der beschuldigte Jugendliche oder die gesetzliche Vertretung nicht innert Frist eine neue Wahlverteidigung bestimmt; oder</p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die oder der beschuldigte Jugendliche und die gesetzliche Vertretung nicht über die erforderlichen Mittel verfügen. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> Die Entschädigung der amtlichen Verteidigung richtet sich nach Artikel 135 StPO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote>. Zur Rückerstattung im Sinne von Artikel 135 Absatz 4 StPO können im Rahmen ihrer Unterhaltspflicht auch die Eltern verpflichtet werden.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Zwangsmassnahmen, Schutzmassnahmen und Beobachtungen</heading><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Zuständigkeit</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_1/listintro"> Die Untersuchungsbehörde ist zuständig zur Anordnung:</listIntroduction><item eId="art_26/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>jener Zwangsmassnahmen, die gemäss den Bestimmungen der StPO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote> durch die Staatsanwaltschaft angeordnet werden können;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Untersuchungshaft;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des BG vom 13. Dez. 2013 über das Tätigkeitsverbot  und das Kontakt- und Rayonverbot, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/355" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 2055</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/1575" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012 </b>8819</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der vorsorglichen Schutzmassnahmen nach den Artikeln 12–15 und 16<i>a</i> JStG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/551" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.1</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>der Beobachtung im Sinne von Artikel 9 JStG.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Das Zwangsmassnahmengericht ist zuständig zur Anordnung oder Genehmigung der übrigen Zwangsmassnahmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Ist der Straffall beim Gericht hängig, so ist dieses für die Anordnung der gesetzlich vorgesehenen Zwangsmassnahmen zuständig.</p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Untersuchungs- und Sicherheitshaft</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Untersuchungs- und Sicherheitshaft werden nur in Ausnahmefällen und erst nach Prüfung sämtlicher Möglichkeiten von Ersatzmassnahmen angeordnet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Soll die Untersuchungshaft länger als sieben Tage dauern, so stellt die Untersuchungsbehörde spätestens am siebten Tag ein Verlängerungsgesuch an das Zwangsmassnahmengericht. Dieses entscheidet unverzüglich, spätestens aber innert 48 Stunden nach Eingang des Gesuchs. Das Verfahren richtet sich nach den Artikeln 225 und 226 StPO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><p> Das Zwangsmassnahmengericht kann die Untersuchungshaft mehrmals verlängern, jedoch jeweils um höchstens einen Monat. Das Verfahren richtet sich nach Artikel 227 StPO.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_4"><num>4</num><content><p> Die oder der urteilsfähige beschuldigte Jugendliche und die gesetzliche Vertretung können bei der Behörde, welche die Haft angeordnet hat, jederzeit die Entlassung beantragen. Das Verfahren richtet sich nach Artikel 228 StPO.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_5"><num>5</num><content><p> Die Anfechtbarkeit der Entscheide des Zwangsmassnahmengerichts richtet sich nach Artikel 222 StPO.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Vollzug der Untersuchungs- und Sicherheitshaft</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Untersuchungs- und Sicherheitshaft werden in einer für Jugendliche reservierten Einrichtung oder in einer besonderen Abteilung einer Haftanstalt vollzogen, wo die Jugendlichen von erwachsenen Inhaftierten getrennt sind. Eine angemessene Betreuung ist sicherzustellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Die Jugendlichen können auf ihr Gesuch hin einer Beschäftigung nachgehen, wenn das Verfahren dadurch nicht beeinträchtigt wird und die Verhältnisse der Einrichtung oder der Haftanstalt es erlauben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><p> Für den Vollzug können private Einrichtungen beigezogen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Vorsorgliche Anordnung von Schutzmassnahmen und Anordnung <br/>der Beobachtung</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Die vorsorglichen Schutzmassnahmen und die Beobachtung werden schriftlich angeordnet und begründet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Die stationäre Beobachtung ist angemessen auf die Strafe anzurechnen. Für den Vollzug ist Artikel 16 JStG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/551" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.1</b></ref></p></authorialNote> sinngemäss anwendbar.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_6"><num>6. Kapitel: </num><heading>Verfahren</heading><section eId="chap_6/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Untersuchung</heading><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Untersuchungsbehörde</heading><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><p> Die Untersuchungsbehörde leitet die Strafverfolgung und nimmt alle zur Wahrheitsfindung notwendigen Untersuchungshandlungen vor.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><p> Während der Untersuchung hat sie die Befugnisse und Aufgaben, die nach der StPO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote> in diesem Verfahrensstadium der Staatsanwaltschaft zukommen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Zusammenarbeit</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> Bei der Abklärung der persönlichen Verhältnisse der oder des beschuldigten Jugendlichen arbeitet die Untersuchungsbehörde mit allen Instanzen der Straf- und Zivilrechtspflege, mit den Verwaltungsbehörden, mit öffentlichen und privaten Einrichtungen und mit Personen aus dem medizinischen und sozialen Bereich zusammen; sie holt bei ihnen die nötigen Auskünfte ein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Diese Instanzen, Einrichtungen und Personen sind verpflichtet, die verlangten Auskünfte zu erteilen; das Berufsgeheimnis bleibt vorbehalten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Strafbefehlsverfahren</heading><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Die Untersuchungsbehörde schliesst die Untersuchung ab und erlässt einen Strafbefehl, wenn die Beurteilung der Straftat nicht in die Zuständigkeit des Jugendgerichts fällt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Die oder der beschuldigte Jugendliche kann vor Erlass des Strafbefehls einvernommen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><p> Die Untersuchungsbehörde kann im Strafbefehl auch über Zivilforderungen entscheiden, sofern deren Beurteilung ohne besondere Untersuchung möglich ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_32/para_4/listintro"> Der Strafbefehl wird eröffnet:</listIntroduction><item eId="art_32/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>der oder dem urteilsfähigen beschuldigten Jugendlichen und der gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_32/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>der Privatklägerschaft und den anderen Verfahrensbeteiligten, soweit ihre Anträge behandelt werden;</p></item><item eId="art_32/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>der Jugendstaatsanwaltschaft, sofern das kantonale Recht dies vorsieht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_32/para_5/listintro"> Gegen den Strafbefehl können bei der Untersuchungsbehörde innert 10 Tagen schriftlich Einsprache erheben:</listIntroduction><item eId="art_32/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>die oder der urteilsfähige beschuldigte Jugendliche und die gesetzliche Vertretung;</p></item><item eId="art_32/para_5/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. 6 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 468</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2368" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019 </b>6697</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Privatklägerschaft;</p></item><item eId="art_32/para_5/lbl_c"><num>c. </num><p>weitere Verfahrensbeteiligte, soweit sie in ihren Interessen betroffen sind;</p></item><item eId="art_32/para_5/lbl_d"><num>d. </num><p>die Jugendstaatsanwaltschaft, sofern das kantonale Recht dies vorsieht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_5_bis"><num>5bis</num><content><p> Die Privatklägerschaft kann einen Strafbefehl hinsichtlich der ausgesprochenen Sanktion nicht anfechten.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. 6 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 468</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2368" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019 </b>6697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_6"><num>6</num><content><p> Im Übrigen richtet sich das Verfahren nach den Artikeln 352–356 StPO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Anklageerhebung</heading><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Die zuständige Behörde erhebt Anklage vor dem Jugendgericht, wenn sie den Sachverhalt und die persönlichen Verhältnisse der oder des beschuldigten Jugendlichen als hinreichend geklärt erachtet und kein Strafbefehl erlassen wurde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_33/para_2/listintro"> Für die Anklageerhebung zuständig ist:</listIntroduction><item eId="art_33/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>wenn die Untersuchung durch eine Jugendrichterin oder einen Jugendrichter geführt wurde: die Jugendstaatsanwaltschaft;</p></item><item eId="art_33/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>wenn die Untersuchung durch eine Jugendanwältin oder einen Jugendanwalt geführt wurde: die Jugendanwältin oder der Jugendanwalt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_33/para_3/listintro"> Die zuständige Behörde stellt die Anklageschrift zu:</listIntroduction><item eId="art_33/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>der oder dem beschuldigten Jugendlichen und der gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_33/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>der Privatklägerschaft;</p></item><item eId="art_33/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>dem Jugendgericht, mitsamt den Akten sowie den beschlagnahmten Gegenständen und Vermögenswerten.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Hauptverhandlung</heading><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Zuständigkeit</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34/para_1/listintro"> Das Jugendgericht beurteilt als erste Instanz alle Straftaten, für die in Frage kommt:</listIntroduction><item eId="art_34/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>eine Unterbringung;</p></item><item eId="art_34/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>eine Busse von mehr als 1000 Franken;</p></item><item eId="art_34/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ein Freiheitsentzug von mehr als drei Monaten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Es beurteilt Anklagen im Anschluss an Einsprachen gegen Strafbefehle.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p> Die Kantone, welche Jugendanwältinnen oder Jugendanwälte als Untersuchungsbehörde bezeichnen, können vorsehen, dass die Präsidentin oder der Präsident des Jugendgerichts Anklagen im Anschluss an Einsprachen gegen Strafbefehle beurteilt, welche Übertretungen zum Gegenstand haben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_4"><num>4</num><content><p> Fällt eine Straftat nach Auffassung des Jugendgerichts in die Zuständigkeit der Untersuchungsbehörde, so kann das Jugendgericht die Straftat selbst beurteilen oder den Fall der Untersuchungsbehörde zum Erlass eines Strafbefehls überweisen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_5"><num>5</num><content><p> Ist der Straffall bei ihm hängig, so ist das Jugendgericht für die Anordnung der gesetzlich vorgesehenen Zwangsmassnahmen zuständig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_6"><num>6</num><content><p> Das Jugendgericht kann auch über Zivilforderungen entscheiden, sofern deren Beurteilung ohne besondere Untersuchung möglich ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Persönliches Erscheinen und Ausschluss</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Die oder der beschuldigte Jugendliche und die gesetzliche Vertretung haben an der Hauptverhandlung vor dem Jugendgericht und der Berufungsinstanz persönlich zu erscheinen, wenn sie nicht davon dispensiert worden sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gericht kann die oder den Jugendlichen, die gesetzliche Vertretung und die Vertrauensperson von der Hauptverhandlung ganz oder teilweise ausschliessen, sofern überwiegende private oder öffentliche Interessen dies rechtfertigen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Abwesenheitsverfahren</heading><paragraph eId="art_36/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para/listintro">Das Abwesenheitsverfahren ist nur möglich, wenn:</listIntroduction><item eId="art_36/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die oder der beschuldigte Jugendliche trotz zweimaliger Vorladung nicht zur Hauptverhandlung erscheint;</p></item><item eId="art_36/para/lbl_b"><num>b. </num><p>sie oder er durch die Untersuchungsbehörde einvernommen worden ist;</p></item><item eId="art_36/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Beweislage ein Urteil in ihrer Abwesenheit zulässt; und</p></item><item eId="art_36/para/lbl_d"><num>d. </num><p>einzig eine Strafe in Betracht kommt.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Urteilseröffnung und -begründung</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Das Urteil ist nach Möglichkeit mündlich zu eröffnen und zu begründen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gericht händigt den Parteien und den anderen Verfahrensbeteiligten am Ende der Hauptverhandlung das Urteilsdispositiv aus oder stellt es ihnen innert fünf Tagen zu.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_3/listintro"> Das Urteil wird schriftlich begründet und zugestellt:</listIntroduction><item eId="art_37/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>der oder dem urteilsfähigen beschuldigten Jugendlichen und der gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_37/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>der Jugendanwältin oder dem Jugendanwalt beziehungsweise der Jugendstaatsanwaltschaft;</p></item><item eId="art_37/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>der Privatklägerschaft und den anderen Verfahrensbeteiligten, soweit ihre Anträge behandelt werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_4/listintro"> Das Gericht kann auf eine schriftliche Begründung verzichten, wenn:</listIntroduction><item eId="art_37/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>es das Urteil mündlich begründet; und </p></item><item eId="art_37/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>keinen Freiheitsentzug und keine Schutzmassnahme verhängt hat.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_5/listintro"> Das Gericht stellt den Parteien nachträglich ein begründetes Urteil zu, wenn:</listIntroduction><item eId="art_37/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>eine Partei dies innert zehn Tagen nach Zustellung des Dispositivs verlangt;</p></item><item eId="art_37/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>eine Partei ein Rechtsmittel ergreift.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_6"><num>6</num><content><p> Ergreift nur die Privatklägerschaft ein Rechtsmittel, so begründet das Gericht das Urteil nur insoweit, als dieses sich auf das strafbare Verhalten zum Nachteil der Privatklägerschaft oder auf deren Zivilansprüche bezieht. </p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_7"><num>7. Kapitel: </num><heading>Rechtsmittel</heading><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Legitimation</heading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_38/para_1/listintro"> Zum Ergreifen von Rechtsmitteln sind legitimiert:</listIntroduction><item eId="art_38/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die oder der urteilsfähige Jugendliche; und</p></item><item eId="art_38/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die gesetzliche Vertretung oder, wo diese fehlt, die Behörde des Zivilrechts.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Das Recht zur Berufung steht jener Behörde zu, die vor dem Jugendgericht die Anklage vertreten hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_3"><num>3</num><content><p> Im Übrigen ist Artikel 382 StPO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote> anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Beschwerde</heading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1 </num><content><p>Die Zulässigkeit der Beschwerde und die Beschwerdegründe richten sich nach Artikel 393 StPO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_39/para_2/listintro"> Die Beschwerde ist überdies zulässig gegen:</listIntroduction><item eId="art_39/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die vorsorgliche Anordnung von Schutzmassnahmen;</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Anordnung der Beobachtung;</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den Entscheid über die Einschränkung der Akteneinsicht;</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die Anordnung der Untersuchungs- und Sicherheitshaft;</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>andere verfahrensleitende Entscheide, sofern sie einen nicht wiedergutzumachenden Nachteil zur Folge haben.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_3"><num>3</num><content><p> Für den Entscheid zuständig ist die Beschwerdeinstanz; bei Beschwerden gegen die Anordnung der Untersuchungs- und Sicherheitshaft das Zwangsmassnahmengericht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Berufung</heading><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_40/para_1/listintro"> Die Berufungsinstanz entscheidet über:</listIntroduction><item eId="art_40/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Berufungen gegen erstinstanzliche Urteile des Jugendgerichts;</p></item><item eId="art_40/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Aussetzung einer vorsorglich angeordneten Schutzmassnahme.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p> Ist ein Fall bei der Berufungsinstanz hängig, so ist diese für die Anordnung der gesetzlich vorgesehenen Zwangsmassnahmen zuständig.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Revision</heading><paragraph eId="art_41/para"><content><p>Über Revisionsgesuche entscheidet das Jugendgericht.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_8"><num>8. Kapitel: </num><heading>Vollzug von Sanktionen</heading><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Zuständigkeit</heading><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><p> Für den Vollzug von Strafen und Schutzmassnahmen ist die Untersuchungsbehörde zuständig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p> Für den Vollzug können öffentliche und private Einrichtungen sowie Privatpersonen beigezogen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Rechtsmittel</heading><paragraph eId="art_43/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_43/para/listintro">Mittels Beschwerde können angefochten werden:</listIntroduction><item eId="art_43/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Änderung der Massnahme;</p></item><item eId="art_43/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Überweisung an eine andere Einrichtung;</p></item><item eId="art_43/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Verweigerung oder der Widerruf der bedingten Entlassung;</p></item><item eId="art_43/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Beendigung der Massnahme.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_9"><num>9. Kapitel: </num><heading>Kosten</heading><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Verfahrenskosten</heading><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><p> Die Verfahrenskosten werden vorerst von dem Kanton getragen, in dem das Urteil gefällt wurde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p> Im Übrigen gelten die Artikel 422–428 StPO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote> sinngemäss.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_3"><num>3</num><content><p> Sind die Voraussetzungen für eine Kostenauflage zulasten der oder des beschuldigten Jugendlichen erfüllt (Art. 426 StPO), so können ihre oder seine Eltern für die Kosten solidarisch haftbar erklärt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Vollzugskosten</heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_45/para_1/listintro"> Als Vollzugskosten gelten:</listIntroduction><item eId="art_45/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Kosten des Vollzugs von Schutzmassnahmen und Strafen;</p></item><item eId="art_45/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Kosten einer im Laufe des Verfahrens angeordneten Beobachtung oder vorsorglichen Unterbringung. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kanton, in dem die oder der Jugendliche bei Eröffnung des Verfahrens den Wohnsitz hatte, trägt sämtliche Vollzugskosten mit Ausnahme der Kosten des Strafvollzugs.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_45/para_3/listintro"> Der Urteilskanton trägt:</listIntroduction><item eId="art_45/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>sämtliche Vollzugskosten für Jugendliche, die in der Schweiz keinen Wohnsitz haben;</p></item><item eId="art_45/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Kosten des Strafvollzugs.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_4"><num>4</num><content><p> Vertragliche Regelungen der Kantone über die Kostenverteilung bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_5"><num>5</num><content><p> Die Eltern beteiligen sich im Rahmen ihrer zivilrechtlichen Unterhaltspflicht an den Kosten der Schutzmassnahmen und der Beobachtung<i>.</i></p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_6"><num>6</num><content><p> Verfügt die oder der Jugendliche über ein regelmässiges Erwerbseinkommen oder über Vermögen, so kann sie oder er zu einem angemessenen Beitrag an die Vollzugskosten verpflichtet werden.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_10"><num>10. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><section eId="chap_10/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p> Die Änderung bisherigen Rechts wird im Anhang geregelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bundesversammlung kann diesem Gesetz widersprechende, aber formell nicht geänderte Bestimmungen in Bundesgesetzen durch eine Verordnung anpassen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_10/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Übergangsbestimmungen</heading><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>Anwendbares Recht</heading><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><p> Bei Inkrafttreten dieses Gesetzes hängige Verfahren und laufende Vollzugsmassnahmen werden nach neuem Recht fortgeführt, soweit die nachfolgenden Bestimmungen nichts anderes vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><p> Verfahrenshandlungen, die vor Inkrafttreten dieses Gesetzes angeordnet oder durchgeführt worden sind, behalten ihre Gültigkeit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><heading>Zuständigkeit</heading><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><p> Bei Inkrafttreten dieses Gesetzes hängige Verfahren und laufende Vollzugsmassnahmen werden von den nach neuem Recht zuständigen Behörden weitergeführt, soweit die nachfolgenden Bestimmungen nichts anderes vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><p> Konflikte über die Zuständigkeit zwischen Behörden des gleichen Kantons entscheidet die Beschwerdeinstanz in Jugendstrafsachen des jeweiligen Kantons, solche zwischen Behörden verschiedener Kantone das Bundesstrafgericht. Der Entscheid ist nicht selbstständig anfechtbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><heading>Erstinstanzliches Hauptverfahren</heading><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><p> Ist bei Inkrafttreten dieses Gesetzes ein Verfahren vor einem Jugendgericht hängig, so kann die Jugendrichterin oder der Jugendrichter an der Hauptverhandlung nur teilnehmen, wenn die oder der Jugendliche der Teilnahme ausdrücklich zugestimmt hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><p> Ist beim Inkrafttreten dieses Gesetzes die Hauptverhandlung vor einem Einzelgericht oder einem Kollegialgericht bereits eröffnet, so wird sie nach bisherigem Recht, vom bisher zuständigen erstinstanzlichen Gericht, fortgeführt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><heading>Abwesenheitsverfahren</heading><paragraph eId="art_50/para_1"><num>1</num><content><p> Abwesenheitsverfahren, die vor Inkrafttreten dieses Gesetzes aufgenommen worden sind, werden nach bisherigem Recht fortgesetzt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_2"><num>2</num><content><p> Kennt das kantonale Recht kein Abwesenheitsverfahren, so ist neues Recht anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b></num><heading>Rechtsmittel</heading><paragraph eId="art_51/para_1"><num>1</num><content><p> Ist ein Entscheid vor Inkrafttreten dieses Gesetzes gefällt worden, so können dagegen die Rechtsmittel nach bisherigem Recht ergriffen werden. Diese werden nach bisherigem Recht, von den nach bisherigem Recht zuständigen Behörden, beurteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_2"><num>2</num><content><p> Steht gegen den Entscheid kein Rechtsmittel nach bisherigem Recht zur Verfügung, so richtet sich seine Anfechtbarkeit nach den Bestimmungen des neuen Rechts.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_3"><num>3</num><content><p> Im Übrigen ist Artikel 453 Absatz 2 StPO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote> anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b></num><heading>Vorbehalt der Verfahrensgrundsätze nach neuem Recht</heading><paragraph eId="art_52/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_52/para/listintro">In Fällen, in denen nach Inkrafttreten dieses Gesetzes altes Recht zur Anwendung kommt, tragen die Behörden den Grundsätzen dieses Gesetzes Rechnung; sie achten insbesondere auf die Einhaltung der Verfahrensgrundsätze betreffend:</listIntroduction><item eId="art_52/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den Verzicht auf Strafverfolgung (Art. 5);</p></item><item eId="art_52/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Ablehnung (Art. 9);</p></item><item eId="art_52/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Mitwirkung der gesetzlichen Vertretung (Art. 12);</p></item><item eId="art_52/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Parteistellung (Art. 18);</p></item><item eId="art_52/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Verteidigung der oder des Jugendlichen (Art. 23–25);</p></item><item eId="art_52/para/lbl_f"><num>f. </num><p>die Untersuchungs- und die Sicherheitshaft (Art. 27 und 28).</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_53"><num><b>Art. 53</b></num><heading>Vollzug</heading><paragraph eId="art_53/para_1"><num>1</num><content><p> Der Vollzug von Schutzmassnahmen, die bei Inkrafttreten dieses Gesetzes ihrem Ende zugehen, kann durch die nach bisherigem Recht zuständige Behörde abgeschlossen werden. Die Behörde prüft jedoch in jedem Fall, ob eine Übertragung an die nach diesem Gesetz zuständige Behörde angebracht erscheint.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_2"><num>2</num><content><p> Wird bei Inkrafttreten dieses Gesetzes eine Beobachtung oder eine vorsorgliche Unterbringung durchgeführt, so richtet sich der Vollzug nach neuem Recht.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_10/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><article eId="art_54"><num><b>Art. 54</b></num><paragraph eId="art_54/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p>Datum des Inkrafttretens: 1. Januar 2011<authorialNote><p> BRB vom 31. März 2010</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/226/20250701/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/226/20250701"/><FRBRdate date="2009-03-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2011-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="312.1"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 20 marzo 2009 di diritto processuale penale minorile (Procedura penale minorile, PPMin)" shortForm="PPMin"/><FRBRname xml:lang="de" value="Schweizerische Jugendstrafprozessordnung vom 20. März 2009 (Jugendstrafprozessordnung, JStPO)" shortForm="JStPO"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 20 mars 2009 sur la procédure pénale applicable aux mineurs (Procédure pénale applicable aux mineurs, PPMin)" shortForm="PPMin"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/226/20250701/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/226/20250701/de"/><FRBRdate date="2009-03-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2011-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/226/20250701/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/226/20250701/de/xml"/><FRBRdate date="2009-03-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2011-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 46 Abs. 1)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><content><p>Die nachstehenden Bundesgesetze werden wie folgt geändert:</p><p>…<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/226" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1573 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>