<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2025-04-01-9C_90-2025.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>9C_90/2025</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza del 1° aprile 2025</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>III Corte di diritto pubblico</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Moser-Szeless, Presidente, </div> <div class="para">Cancelliera Cometta Rizzi. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">patrocinato dall'avv. Branka Sojic Micunovic, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Cassa svizzera di compensazione CSC, Avenue Edmond-Vaucher 18, 1203 Ginevra, </div> <div class="para">opponente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">Assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (presupposto processuale), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la decisione del Tribunale amministrativo federale del 7 gennaio 2025 (C-7698/2024). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Visto:</b> </div> <div class="para">la traduzione in italiano trasmessa al Tribunale federale il 4 febbraio 2025(timbro postale) del ricorso in lingua croata di A.________ datato 3 febbraio 2025 contro la decisione incidentale del 7 gennaio 2025 del Tribunale amministrativo federale, </div> <div class="para">il decreto dell'11 febbraio 2025 con il quale, per ordine della Presidente della III Corte di diritto pubblico, il ricorrente è stato invitato al pagamento dell'anticipo spese di fr. 500.-, </div> <div class="para">il decreto del 12 febbraio 2025 con il quale, per ordine del Tribunale federale, il ricorrente è stato informato dell'irregolarità circa la mancanza della firma apposta di proprio pugno per il ricorso introdotto il 4 febbraio 2025 ed è stato invitato a sanare tale vizio nel termine del 6 marzo 2025, con la comminatoria che in caso d'inosservanza lo scritto non sarà preso in considerazione, </div> <div class="para">la traduzione dalla lingua croata in italiano trasmessa al Tribunale federale il 27 febbraio 2025 (timbro postale) dell'atto complementare denominato "opposizione ai decreti del Tribunale federale" dell'11 e del 12 febbraio 2025, incarto n. 9C_90/2025, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>considerando:</b> </div> <div class="para">che il Tribunale federale esamina d'ufficio e con pieno potere di cognizione la sua competenza (<span class="artref">art. 29 cpv. 1 LTF</span>), rispettivamente l'ammissibilità dei gravami che gli vengono sottoposti (cfr. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=13&amp;from_date=16.03.2025&amp;to_date=04.04.2025&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F150-IV-103%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page103">DTF 150 IV 103</a> consid. 1; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=13&amp;from_date=16.03.2025&amp;to_date=04.04.2025&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F148-V-265%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page265">148 V 265</a> consid. 1.1 con riferimenti), </div> <div class="para">che giusta l'<span class="artref">art. 42 cpv. 1 LTF</span> il ricorso, per essere ammissibile, deve essere redatto in una lingua ufficiale, contenere le conclusioni, i motivi e l'indicazione dei mezzi di prova ed essere firmato, </div> <div class="para">che l'<span class="artref">art. 42 cpv. 5 LTF</span> prevede, tra l'altro che, se mancano la firma della parte o del suo patrocinatore, è fissato un congruo termine per sanare il vizio, con la comminatoria che altrimenti l'atto scritto non sarà preso in considerazione, </div> <div class="para">che in applicazione dell'<span class="artref">art. 42 cpv. 5 LTF</span>, constatata l'assenza di una firma apposta di proprio pugno sul ricorso, l'impugnativa è stata ritornata al ricorrente con decreto 12 febbraio 2025, con l'invito a sanare il vizio entro il 6 marzo 2025 e l'avvertenza che in caso di inosservanza l'atto scritto non sarebbe stato preso in considerazione, </div> <div class="para">che entro il termine assegnato il ricorrente non ha trasmesso al Tribunale federale alcun esemplare dell'atto di ricorso con una firma autografa ma si è limitato a inoltrare solo atti in fotocopia, non sufficienti però a sanare il vizio (sul tema cfr. LAURENT MERZ, in: Basler Kommentar, Bundesgerichtsgesetz, 3a ed. 2018, n. 34 ad <span class="artref">art 42 LTF</span> con riferimenti), come del resto nemmeno le uniche firme autografe all'incarto, ovvero quelle della traduttrice dott.ssa Ivana Jugovac nelle sue traduzioni datate 4 febbraio e 26 febbraio 2025, </div> <div class="para">che per tale motivo il ricorso si rivela manifestamente inammissibile (cfr. sentenza 2C_253/2024 del 3 giugno 2024 consid. 4.2) e va deciso dalla Presidente della Corte adita nella procedura semplificata giusta l'<span class="artref">art. 108 cpv. 1 lett. a LTF</span>, </div> <div class="para">che, viste le peculiarità del caso, si prescinde dal caricare le spese giudiziarie alla parte soccombente (art. 66 cpv. 1 seconda frase LTF) e pertanto la domanda di "esonero dell'anticipo spese" contenuta nell'atto complementare del 27 febbraio 2025 diventa priva d'oggetto, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b> per questi motivi, la Presidente pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Non si prelevano spese giudiziarie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Comunicazione alle parti, al Tribunale amministrativo federale, Corte III, e all'Ufficio federale delle assicurazioni sociali. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lucerna, 1° aprile 2025 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della III Corte di diritto pubblico </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Presidente: Moser-Szeless </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Cancelliera: Cometta Rizzi </div> </div></body></html>