{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2010-07-26", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2010-26_2010-07-26.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20100726_BB_2010_26.pdf", "Checksum": "40e824424da504e4fb8f7b33d09628cb"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2010.26"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 26.07.2010 BB.2010.26"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 26.07.2010 BB.2010.26"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 26.07.2010 BB.2010.26"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Cl\u00f4ture de l'instruction pr\u00e9paratoire et r\u00e9quisitions des parties (art. 214 al. 1 PPF en lien avec l'art. 119 al. 3 PPF).;;Cl\u00f4ture de l'instruction pr\u00e9paratoire et r\u00e9quisitions des parties (art. 214 al. 1 PPF en lien avec l'art. 119 al. 3 PPF).;;Cl\u00f4ture de l'instruction pr\u00e9paratoire et r\u00e9quisitions des parties (art. 214 al. 1 PPF en lien avec l'art. 119 al. 3 PPF).;;Cl\u00f4ture de l'instruction pr\u00e9paratoire et r\u00e9quisitions des parties (art. 214 al. 1 PPF en lien avec l'art. 119 al. 3 PPF)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:15:26", "Checksum": "1b14ab168ef38d9b8345fc0e9493a03b"}