{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-106-V-247_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1980&to_year=1980&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=138&highlight_docid=atf%3A%2F%2F106-V-247%3Ade&number_of_ranks=382&azaclir=clir", "Checksum": "0ef717e9f31ab0c08f7d80b4f7797dec"}, "Num": ["BGE 106 V 247"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 106 V 247"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 106 V 247"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 106 V 247"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 106 Abs. 1, 110 Abs. 2 und 128 OG. Das Verfahren der Verwaltungsgerichtsbeschwerde an das Eidg. Versicherungsgericht kennt die Anschlussbeschwerde nicht."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 106 al. 1, 110 al. 2 et 128 OJ. La proc\u00e9dure du recours de droit administratif au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral des assurances ne conna\u00eet pas l'institution du recours joint."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 106 cpv. 1, 110 cpv. 2 e 128 OG. Nella procedura di ricorso di diritto amministrativo al Tribunale federale delle assicurazioni non \u00e8 data ricorso adesivo."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:42:20", "Checksum": "ab733f6a075305c25586f59e5d3d8dd9"}