{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2009-03-17", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BG-2009-2_2009-03-17.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/BG_2009_2.pdf", "Checksum": "e7ded86c746e1d11975ce9e35fda0a87"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BG.2009.2"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 17.03.2009 BG.2009.2"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 17.03.2009 BG.2009.2"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 17.03.2009 BG.2009.2"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Comp\u00e9tence \u00e0 raison du lieu (art. 279 al. 2 PPF);;Comp\u00e9tence \u00e0 raison du lieu (art. 279 al. 2 PPF);;Comp\u00e9tence \u00e0 raison du lieu (art. 279 al. 2 PPF);;Comp\u00e9tence \u00e0 raison du lieu (art. 279 al. 2 PPF)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:13:58", "Checksum": "ae6e8a1d19f49e376576b1d4bbfe5e33"}