{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2023-06-14", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-149-IV-342_2023-06-14.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2023&to_year=2023&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=88&highlight_docid=atf%3A%2F%2F149-IV-342%3Ade&number_of_ranks=189&azaclir=clir", "Checksum": "07abb04230c7413f3d4c342c37862ab9"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 149 IV 342", "6B_1445/2021"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 14.06.2023 BGE 149 IV 342 (6B_1445/2021)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 14.06.2023 BGE 149 IV 342 (6B_1445/2021)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 14.06.2023 BGE 149 IV 342 (6B_1445/2021)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 3 Abs. 2 JStG; Art. 66a ff. StGB; Landesverweisung von \u00dcbergangsstraft\u00e4tern. Ein dem Erwachsenenstrafrecht unterstehendes Delikt eines jungen Straft\u00e4ters kann eine Anlasstat f\u00fcr eine (nicht obligatorische) Landesverweisung darstellen, auch wenn dieser gleichzeitig f\u00fcr weitere Taten verurteilt wird, die er als Jugendlicher begangen hat (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 3 al. 2 DPMin; art. 66a ss CP; expulsion de celui qui a commis des infractions avant et apr\u00e8s l'\u00e2ge de la majorit\u00e9. L'infraction relevant du droit p\u00e9nal des adultes commises par un jeune adulte peut constituer un motif d'expulsion (non obligatoire), quand bien m\u00eame ce dernier est simultan\u00e9ment jug\u00e9 pour d'autres actes commis lorsqu'il \u00e9tait mineur (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 3 cpv. 2 DPMin; art. 66a segg. CP; espulsione di uno straniero che ha commesso reati prima e dopo il compimento del 18\u00b0 anno di et\u00e0. Un reato sottoposto al diritto penale applicabile agli adulti commesso da un giovane autore pu\u00f2 costituire un motivo di espulsione (non obbligatoria), anche se egli \u00e8 giudicato contemporaneamente per altri reati commessi da minorenne (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:43:36", "Checksum": "345a5eaf66444d3d4dc768f7f97340dc"}