{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-93-I-228_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1967&to_year=1967&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=131&highlight_docid=atf%3A%2F%2F93-I-228%3Ade&number_of_ranks=203&azaclir=clir", "Checksum": "6c6ae169bbb15e4547481feb3f8affc6"}, "Num": ["BGE 93 I 228"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 93 I 228"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 93 I 228"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 93 I 228"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 31, 4 und 58 BV; 26 ElG 1. Das Aufsichtsrecht der Verleihungsbeh\u00f6rde \u00fcber den Beliehenen erstreckt sich nicht auf Gebiete, die ausserhalb des Konzessionsbereiches liegen. (Erw. 2). 2. Geh\u00f6ren die Beziehungen eines privaten Elektrizit\u00e4tswerks zu den einzelnen Installateuren und zu den Stromverbrauchern dem \u00f6ffentlichen oder dem privaten Recht an? (Erw. 3 und 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 31, 4 et 58 Cst. Art. 26 LIE. 1. La surveillance que l'autorit\u00e9 conc\u00e9dante a le droit d'exercer sur le concessionnaire ne s'\u00e9tend pas aux questions \u00e9trang\u00e8res \u00e0 l'objet de la concession (consid. 2). 2. Les rapports entre une usine \u00e9lectrique priv\u00e9e et les installateurs, ainsi que les consommateurs de courant, sont-ils r\u00e9gis par le droit public ou par le droit priv\u00e9? (consid. 3 et 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 31, 4 e 58 CF; art. 26 LIE. 1. La vigilanza che l'autorit\u00e0 concedente ha il diritto di esercitare sul concessionario non si estende a campi estranei all'oggetto della concessione (consid. 2). 2. I rapporti di un'officina elettrica privata con gli installatori e con i consumatori della corrente sono retti dal diritto pubblico o dal diritto privato? (consid. 3 e 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 23:37:37", "Checksum": "8c1c60980ad3b63e8fc73ccb03263e69"}