Ordinanza del DATEC del 23 marzo 2016 concernente i requisiti tecnici per una rete di trasporti pubblici conforme alle esigenze dei disabili (ORTDis) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/234/20240701/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/234/20240701"/><FRBRdate date="2024-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2016-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2016-03-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="151.342"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DETEC du 23 mars 2016 concernant les exigences techniques sur les aménagements visant à assurer l'accès des personnes handicapées aux transports publics (OETHand)" shortForm="OETHand"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DATEC del 23 marzo 2016 concernente i requisiti tecnici per una rete di trasporti pubblici conforme alle esigenze dei disabili (ORTDis)" shortForm="ORTDis"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des UVEK vom 23. März 2016 über die technischen Anforderungen an die behindertengerechte Gestaltung des öffentlichen Verkehrs (VAböV)" shortForm="VAböV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/234/20240701/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/234/20240701/it"/><FRBRdate date="2024-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2016-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2016-03-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/234/20240701/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/234/20240701/it/xml"/><FRBRdate date="2024-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2016-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2016-03-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>151.342</docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza del DATEC <br/>concernente i requisiti tecnici per una rete di trasporti pubblici conforme alle esigenze dei disabili</docTitle></p><p>(ORTDis)</p><p>del 23 marzo 2016 (Stato 1° luglio 2024)</p></preface><preamble><p>Il Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni (DATEC),</p><p>visto l’articolo 8 dell’ordinanza del 12 novembre 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/669" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>151.34</b></ref></p></authorialNote> concernente la concezione di una rete di trasporti pubblici conforme alle esigenze dei disabili,</p><p>ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Scopo</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro"> La presente ordinanza disciplina i requisiti tecnici per la concezione conforme alle esigenze dei disabili di infrastrutture e veicoli:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>dei trasporti pubblici in generale;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>dei trasporti pubblici con autobus e filobus;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>dei trasporti pubblici a fune con più di otto posti per ogni veicolo.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> I requisiti tecnici per la concezione dei veicoli interoperabili conforme alle esigenze dei disabili sono retti dalle disposizioni della sezione 7<i>a</i> della legge federale del 20 dicembre 1957<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1958/335_341_347" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>742.101</b></ref></p></authorialNote> sulle ferrovie (Lferr), del capitolo 1<i>a</i> e dell’allegato 7 dell’ordinanza del 23 novembre 1983<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1983/1902_1902_1902" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>742.141.1</b></ref></p></authorialNote> sulle ferrovie (Oferr) e in via complementare dalle disposizioni della presente ordinanza.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Le disposizioni della presente ordinanza si applicano nella misura in cui la loro applicazione non è contraria alle disposizioni della legge sui disabili del 13 dicembre 2002<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/667" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>151.3</b></ref></p></authorialNote> concernenti il principio di proporzionalità. </p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Requisiti generali</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Costruzioni, impianti e veicoli</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Per i requisiti generali relativi alla concezione di costruzioni e impianti conforme alle esigenze dei disabili è determinante la norma SN 521 500 / SIA 500 «Edifici senza ostacoli», edizione del 2009<authorialNote><p> Questa norma può essere ottenuta a pagamento presso l’Associazione svizzera di normalizzazione (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthur; <ref href="www.snv.ch">www.snv.ch</ref>, o essere consultata gratuitamente presso l’Ufficio federale dei trasporti, Mühlestrasse 6, 3063 Ittigen.</p></authorialNote>. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Per i requisiti generali relativi alla concezione di veicoli conforme alle esigenze dei disabili è determinante il regolamento (UE) n. 1300/2014<authorialNote><p> Regolamento (UE) n. 1300/2014 della Commissione, del 18 novembre 2014, relativo alle specifiche tecniche di interoperabilità per l’accessibilità del sistema ferroviario dell’Unione per le persone con disabilità e le persone a mobilità ridotta, GU L 356 del 12.12.2014, pag. 110; modificato da ultimo dal regolamento di esecuzione (UE) 2023/1694, GU L 222 dell’8.9.2023, pag. 88.</p></authorialNote>.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 29 apr. 2024, in vigore dal 1° lug. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 199</ref>).</p></authorialNote> Una valutazione della conformità da parte di un apposito organismo è necessaria solo per i veicoli che circolano su tratte interoperabili di cui all’articolo 15<i>a </i>capoverso 1 lettera a Oferr<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1983/1902_1902_1902" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>742.141.1</b></ref></p></authorialNote>. <inline name="man-color-333333">Per gli altri veicoli il richiedente può attestare la conformità mediante una dichiarazione di conformità.</inline><inline name="man-color-333333"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_3/listintro"> Requisiti ulteriori e in deroga alle presenti disposizioni, relativi ai trasporti ferroviari, tranviari e su vie d’acqua sono definiti nei seguenti atti normativi:</listIntroduction><item eId="art_2/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>disposizioni d’esecuzione del 15 dicembre 1983<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/240" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>742.141.11</b></ref></p></authorialNote> dell’ordinanza sulle ferrovie;</p></item><item eId="art_2/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>articolo 6 capoverso 2 dell’ordinanza del 14 marzo 1994<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1994/1011_1011_1011" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>747.201.7</b></ref></p></authorialNote> sulla costruzione dei battelli.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Posti di parcheggio per disabili motori</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Qualora siano disponibili parcheggi per vetture nei pressi delle fermate, occorre riservare un certo numero di posti di parcheggio per disabili motori secondo l’articolo 65 capoverso 5 dell’ordinanza del 5 settembre 1979<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1979/1961_1961_1961" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>741.21</b></ref></p></authorialNote> sulla segnaletica stradale. Il numero dei posti riservati ai disabili motori deve essere di:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>1 posto in parcheggi con al massimo 50 posti per vetture;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>2 posti in parcheggi con 51–150 posti per vetture;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>3 posti in parcheggi con 151–350 posti per vetture;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>4 posti in parcheggi con 351–750 posti per vetture;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>5 posti in parcheggi con 751 o più posti per vetture.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> I posti di parcheggio riservati ai disabili motori devono trovarsi nei pressi dell’accesso principale della fermata.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b><inline name="man-color-333333"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Contrasto, proprietà antiscivolo e caratteristiche ottiche</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> I requisiti materiali relativi al contrasto sono retti dalla norma SN EN 16584‑1:2017<authorialNote><p> Questa norma può essere ottenuta presso l’Associazione svizzera di normalizzazione (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthur, <ref href="www.snv.ch">www.snv.ch</ref>, o consultata gratuitamente presso l’Ufficio federale dei trasporti, Mühlestrasse 6, 3063 Ittigen.</p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> I requisiti relativi alle <i>proprietà</i> antiscivolo e alle caratteristiche ottiche sono retti dalla norma SN EN 16584-3:2017.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Sistemi d’informazione e comunicazione per gli utenti, sistemi di chiamata d’emergenza</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Le informazioni acustiche per gli utenti devono essere ben comprensibili per gli audiolesi; in particolare, gli spazi riservati ai viaggiatori devono disporre di un’adeguata sonorizzazione. Se necessario, le informazioni devono essere ripetute o, su richiesta, poter essere riascoltate.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> I sistemi d’informazione e di comunicazione per gli utenti e i sistemi di chiamata d’emergenza devono essere reperibili, individuabili e utilizzabili da parte degli audiolesi e degli ipovedenti. I requisiti materiali relativi all’informazione e alla comunicazione per gli utenti come pure i sistemi di chiamata d’emergenza sono retti dalla norma SN EN 16584-2:2017<authorialNote><p> Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 4 cpv. 1.</p></authorialNote>.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Le soluzioni alternative per l’informazione e la comunicazione per gli utenti e per i sistemi di chiamata d’emergenza devono essere utilizzabili in particolare mediante piccoli apparecchi disponibili sul mercato, quali i telefoni mobili.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Per le altre informazioni statiche, tranne che per i cartelli con i nomi delle stazioni, le dimensioni delle maiuscole devono essere di almeno 25 mm per ogni metro di distanza di lettura; i pittogrammi come pure i dati concernenti i binari e i settori devono avere una grandezza di almeno 60 mm per ogni metro di distanza in caso di proiezione verticale all’asse visivo; in caso di proiezione non verticale, la grandezza aumenta di conseguenza. Per distanza di lettura, misurata sulla linea visuale, si intende il punto più vicino in cui è possibile leggere le informazioni con un angolo di lettura di 45 gradi al massimo sul piano orizzontale e a un’altezza di 160 cm.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p> Gli orari esposti alle pareti e altre informazioni statiche di questo tipo devono essere sistemati in modo tale che la prima riga in alto si trovi a un’altezza massima di 160 cm. Le dimensioni delle maiuscole devono essere di almeno 4 mm (16 punti). È possibile derogare dalle disposizioni sopra citate, qualora siano disponibili schermi a una distanza adeguata.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_6"><num>6</num><content><p> Di regola, gli schermi installati in luoghi importanti per l’orientamento nelle fermate devono essere sistemati in modo tale che la prima riga in alto si trovi a un’altezza massima di 160 cm. Nel caso in cui nello stesso luogo si trovino più schermi con le stesse informazioni, almeno uno di essi deve soddisfare tale condizione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_7"><num>7</num><content><p> Almeno uno degli sportelli provvisti di impianti con interfoni deve essere dotato di un amplificatore induttivo per audiolesi, adeguatamente segnalato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_8"><num>8</num><content><p> I tabelloni devono consentire di ottenere, su richiesta, le informazioni in modo acustico.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Informazioni speciali per gli ipovedenti nelle fermate</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Nelle fermate di maggiori dimensioni e in quelle con coincidenze rilevanti devono essere apposte sui corrimano, in luoghi importanti per l’orientamento, informazioni con scrittura in rilievo e, per quanto possibile, anche in Braille, concernenti il numero del binario, i settori del marciapiede e se necessario altre mete importanti quali le uscite della stazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Nelle fermate di maggiori dimensioni e in quelle con percorsi complessi occorre posare un sistema di guida tattile conformemente alla norma SN 640 852 «Taktil-visuelle Markierungen für blinde und sehbehinderte Fussgänger» dell’Associazione svizzera dei professionisti della strada e dei trasporti (VSS), edizione di maggio 2005<authorialNote><p> Cfr. nota a piè di pagina ad art. 2 cpv. 1.</p></authorialNote><i>, </i>e stabilire un punto d’incontro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Gli stand d’informazione e altri elementi sporgenti, situati nelle aree destinate agli utenti, devono essere dotati di elementi adeguati ai non vedenti quali uno zoccolo o una soletta. Le ampie superfici vetrate devono essere provviste, se necessario, di segnalazioni visive adatte agli ipovedenti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><p> I bordi dei marciapiedi devono essere sufficientemente illuminati.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Informazioni speciali per le persone in sedia a rotelle nelle fermate </heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Se è possibile dal punto di vista dell’esercizio, gli accessi ai marciapiedi e le ubicazioni sui marciapiedi dei punti di salita e degli ausili mobili per la salita sui veicoli devono essere chiaramente segnalati.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Distributori di biglietti e obliteratrici</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> In linea di principio i distributori di biglietti e le obliteratrici devono poter essere utilizzati dai disabili. Qualora ciò non sia garantito per singole categorie di disabili, ai gruppi interessati occorre offrire soluzioni alternative adeguate.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> I dispositivi di comando dei distributori di biglietti devono trovarsi a un’altezza massima di 130 cm. Le fessure per le monete possono essere poste più in alto, qualora sia disponibile un’alternativa per il pagamento senza contanti a un’altezza inferiore a quella massima.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> La fessura di obliterazione dei distributori di biglietti e delle obliteratrici installati nelle fermate e sui veicoli deve trovarsi a un’altezza massima di 110 cm. Sui veicoli dotati di distributori di biglietti od obliteratrici almeno uno di questi apparecchi deve essere installato nell’area destinata alle persone in sedia a rotelle.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Pulsanti per l’apertura delle porte e la richiesta di fermata, segnali di avvertimento chiusura porte</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> I requisiti relativi ai pulsanti per l’apertura delle porte dei veicoli sono retti dalla norma SN EN 16584‑2:2017<authorialNote><p> Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 4 cpv. 1.</p></authorialNote>. Una valutazione della conformità da parte di un apposito organismo è necessaria solo per i veicoli che circolano su tratte interoperabili. Per gli altri veicoli sottoposti ad autorizzazione il richiedente può attestare la conformità mediante una dichiarazione di conformità.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> I pulsanti per la richiesta di fermata devono segnalare, se necessario, la richiesta di fermata al personale viaggiante e confermare la segnalazione in modo ottico e acustico nell’area per i passeggeri. Ai posti per le sedie a rotelle sui veicoli non ferroviari, al posto del dispositivo di richiesta di aiuto di cui al regolamento (UE) n. 1300/2014<authorialNote><p> Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 2 cpv. 2.</p></authorialNote>, possono essere installati pulsanti per la richiesta di fermata.<authorialNote><p> Nuovo testo del per. giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal  1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Nel caso in cui il personale di un veicolo che circola su una tratta non interoperabile non possa controllare visivamente tutte le porte dei veicoli a ogni fermata, quando le porte sono sbloccate i non vedenti devono poter reperire, mediante un segnale acustico discreto, un numero adeguato di pulsanti per l’apertura delle porte situati sui fianchi del veicolo. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><p> Per garantire l’accesso a livello al veicolo, presso le porte attrezzate per l’accesso in sedia a rotelle devono essere disponibili pulsanti per l’apertura destinati alle persone in sedia a rotelle. Tali pulsanti devono essere apposti in punti adatti all’interno e all’esterno del veicolo, a un’altezza minima di 70 cm e massima di 90 cm al di sopra della piattaforma per gli utenti. I pulsanti devono essere segnalati dal pittogramma «sedia a rotelle» ed essere distinti cromaticamente in blu dagli altri pulsanti per l’apertura delle porte. Se necessario, devono attivare una durata maggiore di apertura delle porte. Se è richiesto l’ausilio del personale viaggiante, i pulsanti devono attivare un apposito segnale di avvertimento acustico e ottico per il personale e, se del caso, nei pressi della porta. </p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Requisiti specifici per i trasporti con autobus e filobus</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Accessibilità delle fermate nei trasporti con autobus e filobus</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Le fermate dei trasporti con autobus e filobus devono essere accessibili alle persone in sedia a rotelle. La pendenza massima degli accessi non deve superare il 6 per cento, se le condizioni topografiche lo consentono. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Nelle fermate con diversi livelli la pendenza delle rampe di accesso non deve superare di norma il 10 per cento o, in caso di rampe riscaldate o coperte, il 12 per cento. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> La pendenza trasversale del marciapiede non deve essere superiore al 2 per cento, se le condizioni topografiche lo consentono. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><p> Sui marciapiedi la larghezza minima per il passaggio di sedie a rotelle deve essere di 90 cm. Qualora per le persone in sedia a rotelle sussista il pericolo di cadere sui binari, la larghezza minima per il passaggio deve essere di 120 cm.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Superficie d’imbarco per sedie a rotelle nei trasporti con autobus e filobus</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> La superficie d’imbarco per sedie a rotelle nei trasporti con autobus e filobus comprende l’area di cui le persone in sedia a rotelle hanno bisogno per salire sul veicolo. Tale area è adiacente al bordo esterno della rampa mobile o vincolata al veicolo, della rampa amovibile in metallo o dell’ausilio mobile per la salita.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> La superficie d’imbarco per sedie a rotelle non deve presentare ostacoli di sorta. Deve essere lunga almeno 200 cm e larga almeno 140 cm, se lo spazio lo consente. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Qualora sia necessario trasportare sedie a rotelle munite di dispositivi elettrici di traino agganciabili o elettroscooter per disabili, la superficie d’imbarco per sedie a rotelle deve essere larga almeno 200 cm. </p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Segnaletica orizzontale nei trasporti con autobus e filobus</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>Alle fermate, all’altezza della prima porta del veicolo e a una distanza di 30–45 cm dal bordo del marciapiede, è necessario posare segnalazioni tattili e ottiche per gli ipovedenti e i non vedenti di lunghezza di almeno 90 cm e larghezza conforme alla norma SN 640 852<authorialNote><p> Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 4 cpv. 1.</p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Salita e discesa di persone in sedia a rotelle o con deambulatore</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para/listintro">Nei trasporti con autobus e filobus occorre garantire la salita e la discesa:</listIntroduction><item eId="art_13/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote> </num><p>alle persone in sedia a rotelle o con deambulatore, prevedendo tra il marciapiede e l’area d’imbarco del veicolo un divario verticale e orizzontale per l’accesso a livello conformi al numero 2.3 dell’allegato al regolamento (UE) n. 1300/2014<authorialNote><p> Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 2 cpv. 2.</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_b"><num>b. </num><p>alle persone in sedia a rotelle, prevedendo una rampa mobile o vincolata al veicolo, un elevatore o un’altra soluzione tecnica.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Veicoli e attrezzatura dei veicoli</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Nei trasporti con autobus e filobus occorre impiegare veicoli a pianale ribassato. In casi motivati, in particolare per motivi topografici, è consentito l’impiego di veicoli a pianale rialzato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_2/listintro"> I veicoli di tutte le categorie devono soddisfare i requisiti di cui all’allegato 8 del regolamento n. 107 della Commissione economica per l’Europa delle Nazioni Unite<authorialNote><p> Regolamento UNECE n. 107, del 7 maggio 1998, sulle condizioni unitarie per l’omologazione dei veicoli delle categorie M2 e M3 per quanto concerne le loro caratteristiche generali di costruzione; modificato da ultimo dalla serie d’emendamento 07, complemento 1, in vigore dal 22 giugno 2017; versione della GU L 52 del 23.2.2018,  pag. 1.</p></authorialNote> (UNECE). Sono fatte salve le seguenti deroghe (i numeri dell’allegato 8 sono riportati tra parentesi):<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_14/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>la pendenza di rampe mobili o vincolate al veicolo può raggiungere il 18 per cento al massimo se il personale di servizio presta assistenza per la salita e la discesa dal veicolo (n. 3.11.4.1.3);</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>i sedili riservati ai disabili devono poter essere utilizzati anche da persone con ridotta capacità motoria per motivi di età e vanno adeguatamente segnalati (n. 3.2);</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_2/lbl_c/listintro">nei veicoli di categoria M1 o M2:</listIntroduction><item eId="art_14/para_2/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>i sedili riservati ai disabili sono facoltativi (n. 3.2),</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>i dispositivi di comunicazione sono facoltativi (n. 3.3),</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>è consentito impiegare una rampa alla porta posteriore se il personale di servizio presta assistenza per la salita e la discesa dal veicolo (n. 3.6.2),</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>l’assistenza da parte del personale è consentita anche per l’accesso alla zona riservata alle sedie a rotelle (n. 3.6.4),</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_c/lbl_5"><num>5. </num><p>i comandi alle porte sono facoltativi (n. 3.9);</p></item></blockList></item><item eId="art_14/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>nei veicoli della classe M3 è sufficiente un sedile riservato ai disabili (n. 3.2);</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>le sedie a rotelle vanno assicurate mediante una cintura di sicurezza agganciata a un punto adatto della sedia a rotelle;</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote> </num><p>nei veicoli della categoria M3 con lunghezza superiore a 12 m, impiegati soprattutto negli agglomerati o nel traffico interno a lunga distanza, devono essere disponibili due posti riservati alle sedie a rotelle nonché il numero di sedili riservati ai disabili secondo il numero 7.7.8.5.3 dell’allegato 3 del regolamento UNECE n. 107, in ogni caso almeno due sedili riservati ai disabili;</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>ai pulsanti per l’apertura delle porte all’interno del veicolo destinati alle persone in sedia a rotelle si applica l’articolo 9 capoverso 4 (n. 3.9.1.2);</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Introdotta dal n. I dell’O del DATEC del 29 apr. 2024, in vigore dal 1° lug. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 199</ref>).</p></authorialNote> </num><p>ai pittogrammi relativi ai disabili si applica l’articolo 5 capoverso 2 (n. 3.2.8, 3.6.6, 3.7.2, 3.7.4, 3.10.9); la loro apposizione nella parte anteriore lato marciapiede del veicolo è facoltativa (n. 3.2.8, 3.6.6).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> Ai semplici pulsanti per la richiesta di fermata e ai pulsanti per l’apertura delle porte all’interno del veicolo si applica il numero 7.7.9.1 dell’allegato 3 del regolamento n. 107 UNECE. Inoltre i pulsanti per la richiesta di fermata e per l’apertura delle porte devono confermare, se necessario, la richiesta di fermata in modo acustico nell’area per i passeggeri.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Negli autobus i servizi igienici devono essere accessibili <inline name="man-color-333333">con sedia a rotelle </inline>ed essere adatti agli ipovedenti. Il rispetto delle dimensioni e la presenza di un <inline name="man-color-333333">dispositivo di richiesta di aiuto secondo il regolamento (UE) n. </inline>1300/2014<authorialNote><p> Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 2 cpv. 2.</p></authorialNote> non sono necessari se la fruibilità è garantita dal<inline name="man-color-333333">l’assistenza del personale </inline>dell’impresa. Nel limite del possibile, la tazza del water deve essere accessibile frontalmente e lateralmente alle persone in sedia a rotelle.<authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Visibilità delle porte nei trasporti con autobus e filobus</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>Le porte o i contorni delle porte situate sui fianchi dei veicoli e azionate dai passeggeri devono essere facilmente individuabili per gli ipovedenti.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Requisiti specifici per i trasporti a fune</heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Stazioni dei trasporti a fune</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Ai disabili devono essere riservati posti di parcheggio nei pressi dell’accesso principale delle stazioni dei trasporti a fune.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> La pendenza delle rampe scoperte non deve superare il 10 per cento, quella delle rampe riscaldate o coperte il 12 per cento.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> Le griglie nel settore destinato ai passeggeri devono presentare un’ampiezza massima delle maglie di 10 x 20 mm.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Veicoli dei trasporti a fune</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Nei trasporti a fune, nell’area per i passeggeri deve essere disponibile una superficie di manovra per le sedie a rotelle sufficientemente ampia. In applicazione della norma SN EN 13796-1:2017<authorialNote><p>  Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 4 cpv. 1.</p></authorialNote> in cabine della capienza massima di dieci posti è sufficiente una superficie di manovra con un diametro di 1200 mm. Nello spazio previsto per le sedie a rotelle non è necessario un dispositivo di richiesta di aiuto secondo il regolamento (UE) n. 1300/2014<authorialNote><p> Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 2 cpv. 2.</p></authorialNote>.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Nelle funicolari e nelle funivie a va e vieni la chiusura delle porte deve essere annunciata, in caso di corse non scortate, in modo ottico e acustico, percepibile per gli audiolesi e gli ipovedenti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Salita e discesa di persone in sedia a rotelle o con deambulatore</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_1/listintro"> Nei trasporti a fune, la salita e la discesa di persone in sedia a rotelle o con deambulatore devono essere assicurate in via prioritaria senza l’assistenza del personale:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_18/para_1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_1/lbl_a/listintro">mediante una rampa vincolata al veicolo con una pendenza massima del:</listIntroduction><item eId="art_18/para_1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>18 per cento, se il divario verticale è di 50 mm al massimo,</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>6 per cento, se il divario verticale è superiore a 50 mm;</p></item></blockList></item><item eId="art_18/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote> </num><p>prevedendo tra il marciapiede e l’area d’imbarco del veicolo un divario verticale e orizzontale per l’accesso a livello conformi al numero 2.3 dell’allegato al regolamento (UE) n. 1300/2014<authorialNote><p> Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 2 cpv. 2. </p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Il personale può prestare assistenza per la salita e la discesa a titolo sussidiario. In questo caso, la salita e la discesa delle persone in sedia a rotelle devono essere assicurate mediante rampe mobili o vincolate al veicolo, rampe amovibili in metallo o ausili mobili. La pendenza delle rampe non deve superare il 18 per cento.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DATEC del 20 lug. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/616" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 3509</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Sistemi d’informazione e comunicazione per gli utenti, sistemi di chiamata d’emergenza</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Nei trasporti a fune l’articolo 5 si applica ai sistemi di chiamata d’emergenza.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> In caso di esercizio non scortato in funicolari e funivie a va e vieni l’articolo 5 si applica inoltre agli impianti d’informazione e comunicazione per gli utenti.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Valutazione</heading><paragraph eId="art_20/para"><content><p>L’Ufficio federale dei trasporti verifica periodicamente se è necessario adeguare i requisiti alle più recenti conoscenze tecniche e propone al DATEC l’adozione di provvedimenti corrispondenti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Abrogazione di un altro atto normativo</heading><paragraph eId="art_21/para"><content><p>L’ordinanza del DATEC del 22 maggio 2006<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/354" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2006</b> 2309</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/182" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2010 </b>1263</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/381" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2012 </b>3411</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/116" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014 </b>559</ref>]</p></authorialNote> concernente i requisiti tecnici per una rete di trasporti pubblici conforme alle esigenze dei disabili è abrogata.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_22/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° luglio 2016.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>