{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2018-08-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-697-2018_2018-08-23.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=23&from_date=15.08.2018&to_date=03.09.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=224&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F23-08-2018-6B_697-2018&number_of_ranks=389", "Checksum": "cc907286751cdc47cf7867c39207dfd4"}, "Num": ["6B 697/2018"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 23.08.2018 6B 697/2018"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 23.08.2018 6B 697/2018"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 23.08.2018 6B 697/2018"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "L\u00e9sions corporelles simples, rixe, l\u00e9sions corporelles par n\u00e9gligence, etc.; arbitraire, in dubio pro reo | Infractions"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "21.02.2021 08:55:45", "Checksum": "8e8736c1fd7b19794438a8b2f59e0d6c"}