Protocole du 29 novembre 2000 interprétatif de l'art. 69 de la convention de brevet européen <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/852/20071213/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/852/20071213"/><FRBRdate date="2007-12-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2000-11-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-12-13" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.232.142.25"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole du 29 novembre 2000 interprétatif de l'art. 69 de la convention de brevet européen" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Protokoll vom 29. November 2000 über die Auslegung des Artikels 69 des Europäischen Patentübereinkommens" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo del 29 novembre 2000 relativo all'interpretazione dell'articolo 69 della Convenzione sul brevetto europeo" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/852/20071213/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/852/20071213/fr"/><FRBRdate date="2007-12-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2000-11-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-12-13" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/852/20071213/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/852/20071213/fr/xml"/><FRBRdate date="2007-12-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2000-11-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-12-13" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.232.142.25 </docNumber></p><p><sup> </sup>RO <b>2007</b> 6615; FF <b>2005</b> 3569</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Texte original</p><p><docTitle>Protocole<br/>interprétatif de l’art. 69 de la convention de brevet européen<b><sup><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/849" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.232.142.2</b></ref></p></authorialNote></sup></b></docTitle></p><p>Conclu à Munich le 29 novembre 2000</p><p>Approuvé par l’Assemblée fédérale le 16 décembre 2005<authorialNote><p> Art. 1 al . 1 de l'AF du 16 déc. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/848" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 6479</ref>)</p></authorialNote></p><p>Instrument de ratification déposé par la Suisse le 12 juin 2006</p><p>Entré en vigueur pour la Suisse le 13 décembre 2007</p><p> (Etat le 13    décembre 2007)</p></preface><preamble/><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Principes généraux</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>L’art. 69 ne doit pas être interprété comme signifiant que l’étendue de la protection conférée par le brevet européen est déterminée au sens étroit et littéral du texte des revendications et que la description et les dessins servent uniquement à dissiper les ambiguïtés que pourraient recéler les revendications. Il ne doit pas davantage être interprété comme signifiant que les revendications servent uniquement de ligne directrice et que la protection s’étend également à ce que, de l’avis d’un homme du métier ayant examiné la description et les dessins, le titulaire du brevet a entendu protéger. L’art. 69 doit, par contre, être interprété comme définissant entre ces extrêmes une position qui assure à la fois une protection équitable au titulaire du brevet et un degré raisonnable de sécurité juridique aux tiers.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Equivalents</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Pour la détermination de l’étendue de la protection conférée par le brevet européen, il est dûment tenu compte de tout élément équivalent à un élément indiqué dans les revendications.</p></content></paragraph></article></body><components><component eId="scope_u1"><doc name="scope"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/852/20071213/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/852/20071213"/><FRBRdate date="2007-12-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2000-11-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-12-13" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.232.142.25"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole du 29 novembre 2000 interprétatif de l'art. 69 de la convention de brevet européen" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Protokoll vom 29. November 2000 über die Auslegung des Artikels 69 des Europäischen Patentübereinkommens" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo del 29 novembre 2000 relativo all'interpretazione dell'articolo 69 della Convenzione sul brevetto europeo" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/852/20071213/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/852/20071213/fr"/><FRBRdate date="2007-12-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2000-11-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-12-13" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/852/20071213/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/852/20071213/fr/xml"/><FRBRdate date="2007-12-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2000-11-29" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-12-13" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Champ d’application du protocole<b><authorialNote><p> Voir le champ d’application de la Conv. sur le brevet européen.</p></authorialNote></b></block></container></preface><mainBody/></doc></component></components></act></akomaNtoso>