{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1978-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-104-Ib-74_1978.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=30&from_date=&to_date=&from_year=1978&to_year=1978&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=297&highlight_docid=atf%3A%2F%2F104-IB-74%3Ade&number_of_ranks=339&azaclir=clir", "Checksum": "9debff22f6aefd07afb798d32fa2e6a8"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 104 Ib 74"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1978 BGE 104 Ib 74"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1978 BGE 104 Ib 74"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1978 BGE 104 Ib 74"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Abbruch einer im Widerspruch zum BMR erstellten Baute; Grunds\u00e4tze von Treu und Glauben und der Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeit. 1. Die Abbruchverf\u00fcgung f\u00fcr eine in Missachtung des BMR erstellten Baute ist eine Anordnung, die sich auf \u00f6ffentliches Recht des Bundes im Sinne von Art. 5 VwVG st\u00fctzt (E. 2). 2. Kann sich auf den Grundsatz der Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeit berufen, wer bei Erstellung der widerrechtlichen Baute b\u00f6sgl\u00e4ubig gewesen ist? Frage im konkreten Fall offen gelassen (E. 5b u. c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>D\u00e9molition d'un b\u00e2timent construit en violation de l'AFU; principes de la bonne foi et de la proportionnalit\u00e9. 1. L'ordre de d\u00e9molir un ouvrage construit en violation de l'AFU constitue une mesure fond\u00e9e sur le droit f\u00e9d\u00e9ral au sens de l'art. 5 LPA (consid. 2). 2. Celui qui s'oppose \u00e0 la d\u00e9molition d'un ouvrage construit de mauvaise foi peut-il invoquer le principe de la proportionnalit\u00e9? Question laiss\u00e9e ind\u00e9cise en l'esp\u00e8ce (consid. 5b et c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Demolizione di un edificio costruito in contrasto con il DFU; principi della buona fede e della proporzionalit\u00e0. 1. L'ordine di demolizione di un'opera eretta in dispregio del DFU costituisce provvedimento fondato sul diritto pubblico federale ai sensi dell'art. 5 PA (consid. 2). 2. Possibilit\u00e0 di invocare il principio della proporzionalit\u00e0 onde opporsi alla demolizione di un'opera abusiva eretta in malafede? Questione rimasta indecisa nel concreto caso (consid. 5b e c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 13:38:57", "Checksum": "e87929602ccdbd42fa622b8de9c82b8f"}