{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "it", "Datum": "2010-10-19", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2F-10-2010_2010-10-19.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=34&from_date=16.10.2010&to_date=04.11.2010&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=332&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F19-10-2010-2F_10-2010&number_of_ranks=362", "Checksum": "17813efd66a9c25e1335e68352ecd39e"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2F 10/2010", "2F_10/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 19.10.2010 2F 10/2010 (2F_10/2010)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 19.10.2010 2F 10/2010 (2F_10/2010)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 19.10.2010 2F 10/2010 (2F_10/2010)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ricupero d'imposta e interessi di ritardo relativi alle imposte cantonali e comunali 1993/94, 1995/96, 1997/98, 1999/2000, 2001/02 e all'imposta federale diretta 1997/98, 1999/2000, 2001/02 | Finanze pubbliche & diritto tributario"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 03:45:16", "Checksum": "a7da3c6ac23ddc0359559c8ad31c0bd6"}