{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1984-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-110-Ib-185_1984.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=25&from_date=&to_date=&from_year=1984&to_year=1984&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=247&highlight_docid=atf%3A%2F%2F110-IB-185%3Ade&number_of_ranks=332&azaclir=clir", "Checksum": "fd291311a0e4fee82ca075ddb739411d"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 110 Ib 185"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1984 BGE 110 Ib 185"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1984 BGE 110 Ib 185"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1984 BGE 110 Ib 185"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Auslieferung; Staatsvertrag zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika. Auslegung des in Art. II Ziff. 3 des Vertrages enthaltenen Begriffs der \"Erpressung\"."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Extradition; trait\u00e9 entre la Suisse et les Etats-Unis d'Am\u00e9rique. Interpr\u00e9tation du terme \"extorsion\" contenu \u00e0 l'art. II ch. 3 du trait\u00e9."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Estradizione; trattato fra la Svizzera e gli Stati Uniti d'America. Interpretazione del termine \"estorsione\" contenuto nell'art. II n. 3 del trattato."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 21:50:55", "Checksum": "5c78ec6f3b86b6412eb17fe9a351a464"}