Verordnung vom 15. Februar 2017 zum Bundesgesetz über die Aufarbeitung der fürsorgerischen Zwangsmassnahmen und Fremdplatzierungen vor 1981 (AFZFV) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/146/20210101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/146/20210101"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2017-02-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2017-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="211.223.131"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 15. Februar 2017 zum Bundesgesetz über die Aufarbeitung der fürsorgerischen Zwangsmassnahmen und Fremdplatzierungen vor 1981 (AFZFV)" shortForm="AFZFV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 15 février 2017 relative à la loi fédérale sur les mesures de coercition à des fins d'assistance et les placements extrafamiliaux antérieurs à 1981 (OMCFA)" shortForm="OMCFA"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 15 febbraio 2017 relativa alla legge federale sulle misure coercitive a scopo assistenziale e i collocamenti extrafamiliari prima del 1981 (OMCCE)" shortForm="OMCCE"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/146/20210101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/146/20210101/de"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2017-02-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2017-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/146/20210101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/146/20210101/de/xml"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2017-02-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2017-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>211.223.131 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung<br/>zum Bundesgesetz über die Aufarbeitung <br/>der fürsorgerischen Zwangsmassnahmen und Fremdplatzierungen vor 1981</docTitle></p><p>(AFZFV)</p><p>vom 15. Februar 2017 (Stand am 1. Januar 2021)</p></preface><preamble><p>Der Schweizerische Bundesrat,</p><p>gestützt auf die Artikel 10 Absatz 1, 18 und 19 des Bundesgesetzes vom 30. September 2016<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/145" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>211.223.13</b></ref></p></authorialNote> über die Aufarbeitung der fürsorgerischen Zwangsmassnahmen und Fremdplatzierungen vor 1981 (AFZFG),</p><p>verordnet:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Zuständige Behörde</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Die für den Vollzug des AFZFG zuständige Behörde des Bundes ist das Bundesamt für Justiz (BJ).</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Solidaritätsbeitrag</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Einreichung der Gesuche</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Gesuche um Gewährung des Solidaritätsbeitrags sind beim BJ einzureichen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/939" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 5405</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Für die Gesuchseinreichung stellt das BJ ein Formular und eine Wegleitung zur Verfügung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Opfereigenschaft</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Zum Nachweis ihrer Opfereigenschaft beschreibt die gesuchstellende Person im Gesuchsformular die früheren Erlebnisse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Sie legt dem Gesuch zudem die Unterlagen bei, die geeignet sind, ihre Opfereigenschaft aufzuzeigen, und die mit vertretbarem Aufwand beschafft werden können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_3/listintro"> Geeignete Unterlagen sind insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_3/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Akten von Heimen;</p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Akten von Vormundschaftsbehörden;</p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Akten von Erziehungs- oder Strafeinrichtungen;</p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>medizinische oder psychiatrische Akten;</p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>Auszüge aus Gemeinderatsprotokollen;</p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_f"><num>f. </num><p>Schulzeugnisse;</p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/939" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 5405</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Bestätigungen des Wohnsitzes zur fraglichen Zeit.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Für die Beschaffung der Unterlagen kann die gesuchstellende Person die Unterstützung durch die Archive und die kantonalen Anlaufstellen in Anspruch nehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_5"><num>5</num><content><p> Sind keine Unterlagen vorhanden, namentlich weil sie zerstört worden oder nicht mehr auffindbar sind oder Unterlagen gar nie erstellt wurden, so können auch mündliche Darlegungen genügen. </p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Prüfung der Gesuche</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Das BJ prüft Gesuche von Personen, die älter als 75 Jahre sind, die nachweislich schwer krank sind oder deren Opfereigenschaft im Rahmen der Soforthilfe bereits anerkannt worden ist, prioritär.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Im Übrigen prüft es die Gesuche in der Reihenfolge ihres Eingangs.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Beratende Kommission</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Die Beratende Kommission für die Aufarbeitung der fürsorgerischen Zwangsmassnahmen und Fremdplatzierungen vor 1981 ist eine ausserparlamentarische Kommission nach Artikel 57<i>a</i> des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 1997<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/939" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 5405</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Sie besteht aus 7–9 Personen, davon 3–4 Personen, die selbst Betroffene oder Opfer sind.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/939" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 5405</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Sie wird vom BJ für die Beurteilung der Gesuche beigezogen und äussert sich insbesondere zu Fragen des Vorgehens, zu Grundsatzfragen sowie zu Gesuchen, die besonders heikle Fragen aufwerfen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Entscheid und Auszahlung des Solidaritätsbeitrags</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Das BJ entscheidet mittels Verfügung über die Anspruchsberechtigung und nimmt die Auszahlungen vor.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> und <sup>3</sup> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 18. Nov. 2020, mit Wirkung seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/939" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 5405</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_6_a"><num><b>Art. 6</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/939" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 5405</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Solidaritätsbeitrag im Todesfall des Opfers</heading><paragraph eId="art_6_a/para"><content><p>Fällt der Solidaritätsbeitrag eines Opfers im Todesfall in die Erbmasse, so finden die Bestimmungen über die steuerrechtliche, schuldbetreibungsrechtliche sowie sozial- und sozialversicherungsrechtliche Privilegierung nach Artikel 4 Absatz 6 AFZFG keine Anwendung. </p></content></paragraph></article><article eId="art_6_b"><num><b>Art. 6</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/939" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 5405</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Rechtsschutz </heading><paragraph eId="art_6_b/para_1"><num>1</num><content><p> Die Einsprache ist auch bei Entscheiden gegen offensichtlich unbegründete Gesuche zulässig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6_b/para_2/listintro"> Offensichtlich unbegründet ist ein Gesuch namentlich dann, wenn:</listIntroduction><item eId="art_6_b/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die angegebene fürsorgerische Zwangsmassnahme oder Fremdplatzierung klar ausserhalb des zeitlichen Geltungsbereichs des AFZFG liegt;</p></item><item eId="art_6_b/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die gesuchstellende Person offensichtlich kein Opfer im Sinne von Artikel 2 Buchstabe d AFZFG ist;</p></item><item eId="art_6_b/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>ein Gesuch keinerlei Angaben enthält, die für die Beurteilung der Opfereigenschaft notwendig sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Aufbewahrung und Archivierung</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Aufbewahrung und Archivierung beim Bund</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Die Aufbewahrung und die Archivierung der Akten zu den fürsorgerischen Zwangsmassnahmen und Fremdplatzierungen vor 1981 beim Bund richten sich nach den Vorschriften der Archivierungsgesetzgebung des Bundes<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/354" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>152.1</b></ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/371" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>152.11</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Administrative Aufbewahrung</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Akten zu den fürsorgerischen Zwangsmassnahmen und Fremdplatzierungen vor 1981 sind, unabhängig davon, wo sie aufbewahrt werden, für eine Dauer von mindestens zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung weiterhin aufzubewahren. Eine Neubewertung kann frühestens nach Ablauf dieser Frist vorgenommen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Schutzfrist und Einsichtnahme während der Schutzfrist</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/listintro"> Soweit keine kantonalen Archivierungsvorschriften bestehen, die eine angemessene Regelung der Schutzfrist und der Einsichtnahme während der Schutzfrist enthalten, gelten die Absätze 2 und 3 dieses Artikels auch für:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die kantonalen Archive;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die weiteren staatlichen Archive, die der kantonalen Gesetzgebung unterstehen;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Archive der Institutionen nach Artikel 10 Absatz 4 AFZFG.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Akten mit Personendaten unterliegen einer Schutzfrist von 80 Jahren. Diese Schutzfrist endet nach dem Tod der betroffenen Person und, falls deren Todesdatum ungewiss ist, 100 Jahre nach ihrer Geburt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_3/listintro"> Betroffene haben jederzeit Anspruch auf Zugang zu den sie betreffenden Akten. Angehörige haben Anspruch auf Zugang zu diesen Akten, wenn die betroffene Person:</listIntroduction><item eId="art_9/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>der Einsichtnahme zustimmt; oder</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>verstorben ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_4/listintro"> Für Zwecke der Forschung oder der Statistik kann der Zugang gewährt werden, wenn die beiden folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:</listIntroduction><item eId="art_9/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>Die Betroffenen haben in die Verwendung von Akten mit ihren Personendaten eingewilligt oder die Akten werden, sobald es der Bearbeitungszweck erlaubt, anonymisiert oder ohne direkte Personenkennzeichnung verwendet.</p></item><item eId="art_9/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>Die Ergebnisse werden so bekannt gegeben, dass die betroffenen Personen nicht bestimmbar sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/939" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 5405</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Fördermassnahmen</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Förderung von Selbsthilfeprojekten</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_1/listintro"> Das BJ kann:</listIntroduction><item eId="art_10/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Selbsthilfeprojekte von Organisationen von Opfern und anderen Betroffenen fördern, die zu einer Verbesserung der Situation einer Vielzahl von Opfern und Betroffenen führen können;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Projekte anderer Organisationen unterstützen, welche die Selbsthilfe von Opfern und Betroffenen fördern.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Die Förderung erfolgt namentlich durch die Leistung von Finanzhilfen, durch Beratung, Abgabe von Empfehlungen oder in Form der Übernahme von Patronaten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Gesuche um Finanzhilfen für Selbsthilfeprojekte </heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Die Trägerschaften von Selbsthilfeprojekten reichen Gesuche um finanzielle Unterstützung des Bundes beim BJ ein. Das BJ stellt hierfür ein Formular sowie eine Wegleitung zur Verfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_2/listintro"> Die Gesuche müssen mindestens enthalten:</listIntroduction><item eId="art_11/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>einen Projektbeschrieb, der über die Ziele des Projekts, dessen Durchführungsmodalitäten sowie über die zeitliche Planung informiert;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>einen Finanzierungsplan sowie das Budget des Projekts mit Angabe der nachgesuchten Finanzhilfe des Bundes;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>je nach Rechtsform der Projektträgerschaft die Statuten, ein Leitbild oder einen Organisationsbeschrieb, aus denen die Verantwortlichkeiten ersichtlich werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Das BJ prüft die Gesuche und gewährt Finanzhilfen im Rahmen der bewilligten Kredite. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> Übersteigen die eingereichten Gesuche die verfügbaren Mittel, so werden diejenigen Gesuche prioritär berücksichtigt, bei denen mit Blick auf die angestrebte Selbsthilfe der beste Wirkungsgrad erwartet werden kann und die einen besonders innovativen Charakter haben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_5"><num>5</num><content><p> Das BJ begleitet die Projekte über ihre ganze Dauer und führt bei Bedarf auch Audits durch. Es betreibt ein wirksames Controlling aller Selbsthilfeprojekte und veröffentlicht jährlich eine Liste der bewilligten Projekte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_6"><num>6</num><content><p> Die Projektträgerschaft berichtet dem BJ regelmässig über den Projektverlauf und reicht ihm spätestens sechs Monate nach Projektabschluss einen Schlussbericht ein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Informations- und Erfahrungsaustausch</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>Das BJ organisiert oder fördert den Informations- und Erfahrungsaustausch zwischen den Opfern und anderen Betroffenen und trägt auf diese Weise insbesondere zur besseren Entwicklung und Entfaltung ihrer persönlichen Ressourcen bei. </p></content></paragraph></article><article eId="art_12_a"><num><b>Art. 12</b><i>a</i></num><heading>Plattform für Suchdienste</heading><paragraph eId="art_12_a/para"><content><p>Das BJ fördert die Einrichtung und den Betrieb einer gemeinsamen Plattform der verschiedenen Suchdienste, die Betroffenen bei ihrer Suche nach Angehörigen oder anderen ihnen nahestehenden Personen helfen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Inkrafttreten</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. April 2017 in Kraft.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>