{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-112-Ia-97_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=35&from_date=&to_date=&from_year=1986&to_year=1986&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=342&highlight_docid=atf%3A%2F%2F112-IA-97%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "899295db5dbe4c07ef657a24b88a7041"}, "Num": ["BGE 112 Ia 97"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 112 Ia 97"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 112 Ia 97"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 112 Ia 97"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV (Akteneinsicht), pers\u00f6nliche Freiheit, Art. 8 EMRK. 1. Der Anspruch, die abgeschlossenen Vormundschaftsakten hinsichtlich der ausserehelichen Vaterschaft und der Jugendzeit einzusehen, beurteilt sich nach dem kantonalen Verfahrensrecht und nach dem aus Art. 4 BV abgeleiteten Akteneinsichtsrecht. 2. Interessenabw\u00e4gung im vorliegenden Fall; Verneinung eines Anspruchs auf vollst\u00e4ndige Akteneinsicht."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst. (consultation du dossier), libert\u00e9 personnelle, art. 8 CEDH. 1. C'est au regard du droit cantonal de proc\u00e9dure et du droit de consulter le dossier, d\u00e9coulant de l'art. 4 Cst., que se d\u00e9termine le droit de prendre connaissance des pi\u00e8ces d'un dossier de tutelle cl\u00f4tur\u00e9 qui ont trait \u00e0 la paternit\u00e9 hors mariage et aux ann\u00e9es de jeunesse. 2. Pes\u00e9e des int\u00e9r\u00eats dans le cas d'esp\u00e8ce; pas de droit \u00e0 la consultation de l'ensemble du dossier."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost. (consultazione degli atti), libert\u00e0 personale, art. 8 CEDU. 1. Il diritto di prendere conoscenza dell'incarto concernente una tutela conclusa, con riferimento alla paternit\u00e0 fuori matrimonio e agli anni di giovent\u00f9, si determina alla stregua del diritto cantonale di procedura e del diritto di consultare gli atti sgorgante dall'art. 4 Cost. 2. Ponderazione degli interessi nella fattispecie; diniego di consultare l'insieme degli atti."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 06:04:45", "Checksum": "0d285a6f87fe1c6ecbe806582ef86c77"}