{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1996-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-122-V-343_1996.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=1996&to_year=1996&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=118&highlight_docid=atf%3A%2F%2F122-V-343%3Ade&number_of_ranks=331&azaclir=clir", "Checksum": "2f2308631f7e3a82f03935457e805b86"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 122 V 343"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1996 BGE 122 V 343"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1996 BGE 122 V 343"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1996 BGE 122 V 343"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 20 Abs. 2 UVG, Art. 33 Abs. 1 lit. b und Art. 34 UVV. Rechtm\u00e4ssigkeit der in der Verordnung vorgesehenen Anpassung der Komplement\u00e4rrente an die zufolge ge\u00e4nderten Invalidit\u00e4tsgrades revidierte Rente der Unfall- oder der Invalidenversicherung bejaht. Indes hat die Neufestsetzung der Komplement\u00e4rrente aufgrund derselben Berechnungsgrundlagen zu erfolgen, wie sie beim erstmaligen Zusammentreffen der UVG-Rente mit derjenigen der IV bestanden haben."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 20 al. 2 LAA, art. 33 al. 1 let. b et art 34 OLAA. La r\u00e9glementation de l'ordonnance pr\u00e9voyant l'adaptation de la rente compl\u00e9mentaire en cas de r\u00e9vision de la rente de l'assurance-accidents ou de l'assurance-invalidit\u00e9 ensuite d'une modification du degr\u00e9 d'invalidit\u00e9 est conforme \u00e0 la loi. Toutefois, lorsqu'on proc\u00e8de au nouveau calcul de la rente compl\u00e9mentaire, il y a lieu de prendre en consid\u00e9ration les bases de calcul, telles qu'elles se pr\u00e9sentaient au moment o\u00f9 le cumul des rentes de l'assurance-accidents et de l'assurance-invalidit\u00e9 est apparu pour la premi\u00e8re fois."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 20 cpv. 2 LAINF, art. 33 cpv. 1 lett. b e art. 34 OAINF. La disposizione d'ordinanza che prevede l'adeguamento della rendita complementare nel caso di revisione della rendita dell'assicurazione infortuni o dell'assicurazione invalidit\u00e0 in seguito a modificazione del grado d'invalidit\u00e0 \u00e8 conforme alla legge. La nuova determinazione della rendita complementare deve essere tuttavia operata secondo le basi di calcolo applicabili al momento in cui vi \u00e8 stato per la prima volta concorso della rendita LAINF con quella AI."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 00:56:01", "Checksum": "c1e77358c69525b552e36d045b1923ed"}