B u n d e s v e r w a l t u n g s g e r i ch t T ri b u n a l ad m i n i s t r a t i f f éd é r a l T ri b u n a l e am m i n i s t r a t i vo f e d e r a l e T ri b u n a l ad m i n i s t r a t i v fe d e r a l Abteilung VI F-2857/2024 U r t e i l v o m 2 9 . J a n u a r 2 0 2 5 Besetzung Richter Sebastian Kempe (Vorsitz), Richterin Aileen Truttmann, Richterin Susanne Genner, Gerichtsschreiberin Aisha Luisoni. Parteien A._______, vertreten durch Ursula Weber, Rechtsanwältin, Advokatur Gartenhof, Beschwerdeführer, gegen Staatssekretariat für Migration SEM, Vorinstanz. Gegenstand Schengen-Visum zugunsten von B._______ und C._______; Verfügung des SEM vom 20. März 2024. F-2857/2024 Seite 2 Sachverhalt: A. B._______, 76-jährig, und C._______, 71-jährig, ein türkisches Ehepaar (nachfolgend: Gesuchstellende) ersuchten die Vorinstanz über die Schwei- zer Vertretung in Istanbul (nachfolgend: Schweizer Vertretung) mit Formu- largesuch vom 28. November 2023 um Ausstellung von Schengen-Visa für einen dreimonatigen Besuchsaufenthalt in der Schweiz. Als Gastgeber der Gesuchstellenden in der Schweiz trat der Beschwerde- führer auf, bei welchem es sich um ihren Sohn handelt. B. Mit Formularverfügung vom 1. Dezember 2023 verweigerte die Schweizer Vertretung die Schengen-Visa. C. Eine gegen die Formularverfügung erhobene Einsprache des Beschwer- deführers vom 7. Dezember 2023 wies die Vorinstanz nach Durchführung einer Inlandabklärung durch die kantonale Migrationsbehörde mit Ent- scheid vom 20. März 2024 ab. D. Mit Rechtsmitteleingabe vom 7. Mai 2024 gelangte der Beschwerdeführer an das Bundesverwaltungsgericht und beantragte die Aufhebung der an- gefochtenen Verfügung und die Anweisung an die Vorinstanz, den Gesuch- stellenden ein Visum zur Einreise in die Schweiz zu erteilen. Eventualiter sei die Sache im Sinne der Erwägungen zum neuen Entscheid an die Vor- instanz zurückzuweisen. E. Die Vorinstanz hielt mit Vernehmlassung vom 12. Juli 2024 an der ange- fochtenen Verfügung fest. Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung: 1. 1.1 Einspracheentscheide des SEM betreffend Schengen-Visa unterliegen der Beschwerde an das Bundesverwaltungsgericht (Art. 31 ff. VGG i.V.m. Art. 5 VwVG). F-2857/2024 Seite 3 1.2 Das Rechtsmittelverfahren richtet sich nach dem VwVG, soweit das VGG nichts anderes bestimmt (Art. 37 VGG). 1.3 Obwohl der ursprünglich angestrebte Besuchszeitraum (drei Monate; vom 20. Dezember 2023 bis zum 15. März 2024) inzwischen abgelaufen ist, kann – nicht zuletzt angesichts der Einreichung des Rechtsmittels – auf ein fortbestehendes Rechtsschutzinteresse geschlossen werden. Der Be- schwerdeführer ist zur Beschwerde legitimiert (vgl. Art. 48 Abs. 1 VwVG). Auf die frist - und formgerecht eingereichte B eschwerde ist einzutreten (vgl. Art. 50 Abs. 1 und Art. 52 Abs. 1 VwVG). 2. Mit Beschwerde an das Bundesverwaltungsgericht können die Verletzung von Bundesrecht einschliesslich Überschreitung oder Missbrauch des Er- messens, die unrichtige oder unvollständige Feststellung des rechtserheb- lichen Sachverhalts und – sofern wie vorliegend nicht eine kantonale Be- hörde als Beschwerdeinstanz verfügt hat – die Unangemessenheit gerügt werden (Art. 49 VwVG). Das Bundesverwaltungsgericht wendet im Be- schwerdeverfahren das Bundesrecht von Amtes wegen an. Es ist gemäss Art. 62 Abs. 4 VwVG nicht an die Begründung der Begehren gebunden und kann die Beschwerde auch aus anderen als den geltend gemachten Grün- den gutheissen oder abweisen. Massgebend ist grundsätzlich die Sach- lage im Zeitpunkt seines Entscheids (vgl. BVGE 2020 VII/4 E. 2.2 m.H.). 3. 3.1 Dem angefochtenen Entscheid liegen die Gesuche von zwei türkischen Staatsangehörigen um Erteilung von Visa zu Besuchszwecken für die Schweiz zugrunde. Da sie sich als sogenannte Drittstaatsangehörige nicht aus eigenem und vorliegend auch nicht aus abgeleitetem Rec ht auf die EU/EFTA-Personenfreizügigkeitsabkommen berufen können und die be- absichtigte Aufenthaltsdauer 90 Tage innerhalb eines Zeitraums von 180 Tagen nicht überschreitet, fällt die vorliegende Streitsache in den per- sönlichen und sachlichen Anwendungsbere ich der Schengen -Assoziie- rungsabkommen (aufgeführt im Anhang I Ziff. 1 des AIG [SR 142.20]), mit denen die Schweiz den Schengen -Besitzstand sowie die dazugehörigen gemeinschaftsrechtlichen Rechtsakte (nachfolgend: Schengen -Recht) übernommen hat. Das AIG und seine Ausführungsbestimmungen, in casu namentlich die Verordnung vom 15. August 2018 über die Einreise und die Visumerteilung (VEV, SR 142.204), gelangen nur soweit zur Anwendung, als die Schengen -Assoziierungsabkommen keine abweichenden Bestim- mungen enthalten (Art. 2 Abs. 2–5 AIG; Art. 1 Abs. 2 VEV). F-2857/2024 Seite 4 3.2 Zum einschlägigen Schengen -Recht gehören die Verordnung (EG) Nr. 810/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft (Visakodex, VK, ABl. L 243/1 vom 15. September 2009), die Verordnung (EG) Nr. 2016/399 des Europä- ischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2016 über einen Gemein- schaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (kodifi- zierter Text) (Schengener Grenzkodex, SGK, Abl. L 77/1 vom 23. März 2016) und die Verordnung (EU) 2018/1806 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. November 2018 zur Aufstellung der Liste der Dritt- länder, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Aussengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowi e die Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind (kodifizierter Text) (nachfolgend: Verordnung [EU] 2018/1806, ABl. L 303/39 vom 28. Novem- ber 2018). In ihrem Anwendungsbereich regeln sie umfassend die Visum- pflicht, die Visumvergabe und die Einreise in das Hoheitsgebiet der durch das Schengen-Recht gebundenen Staaten (nachfolgend: Mitgliedstaaten). 4. 4.1 Die Voraussetzungen für die Erteilung eines Visums präsentieren sich im Anwendungsbereich der genannten Rechtsgrundlagen wie folgt: 4.2 Das schweizerische Recht kennt für drittstaatsangehörige Personen Visa für kurzfristige Aufenthalte und solche für längerfristige Aufenthalte. Die Visa für kurzfristige Aufenthalte fallen in den Regelungsbereich des Schengen-Rechts. Sie werden f ür einen Aufenthalt von höchstens 90 Ta- gen innerhalb eines Zeitraums von 180 Tagen ausgestellt und können für das Hoheitsgebiet aller Schengen -Staaten gültig sein (einheitliches [Schengen-]Visum; nachfolgend: Visum) (Art. 2 Bst. d Ziff. 1 VEV) oder sich au f das Hoheitsgebiet eines oder mehrerer Schengen -Staaten be- schränken ([Schengen-]Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit; nach- folgend: VrG-Visum) (Art. 2 Bst. d Ziff. 2 VEV). Die Visa für längerfristige Aufenthalte sind nationale Visa (Art. 2 Bst. f VEV). Sie unterstehen aus- schliesslich dem Landesrecht. Ob eine drittstaatsangehörige Person für ei- nen kurzfristigen Aufenthalt der Visumpflicht untersteht, bestimmt sich grundsätzlich nach der Verordnung (EU) 2018/1806 (Art. 8 Abs. 1 und 3 VEV), wobei das Verfahren und die Voraussetzungen der Visumerteilung vom Visakodex geregelt werden (Art. 12 Abs. 1 VEV). Gemäss Art. 21 Abs. 1 VK ist ein (formell zulässiges) Visumgesuch daraufhin zu überprü- fen, ob die allgemeinen Einreisevoraussetzungen des Art. 6 Abs. 1 Bst. a, c, d und e SGK erfüllt sind (zur Bezugnahme des Art. 21 Abs. 1 VK auf Art. 5 Abs. 1 Bst. a, c, d und e SGK vgl. Art. 44 SGK i.V.m. der F-2857/2024 Seite 5 Entsprechungstabelle im Anhang X). Der restliche Inhalt des Art. 21 VK dif- ferenziert und konkretisiert diese Prüfun g, wobei besonders wichtige As- pekte eine eingehende Regelung erfahren. 4.3 Die Ablehnungsgründe des Art. 32 Abs. 1 VK spiegeln die Prüfung ei- nes Visumgesuchs auf Erfüllung der allgemeinen Einreisevoraussetzun- gen wider. Ist einer der dort aufgelisteten Tatbestände gegeben – weitere Ablehnungsgründe ergeben sich implizit aus Art. 25 VK –, darf ein Visum nicht erteilt werden. Ansonsten ist es auszustellen. Ein Rechtsfolgeermes- sen besteht nicht (so das Urteil des Europäischen Gerichtshofs [EuGH] vom 19. Dezember 2013 C-84/12 Koushkaki, EU:C:2013:862, Rn. 26–55, 63; zur Auslegung des innerstaatlichen Rechts im Lichte dieses Urteils vgl. BVGE 2014/1 E. 4.1 m.H.). Allerdings verfügen die Behörden des Ziel- staats bei der Prüfung der Ablehnungsgründe über einen weiten Erm es- sensspielraum. 4.4 Ist das Visum zu verweigern, weil ein oder mehrere Ablehnungsgründe gegeben sind, kann ausnahmsweise ein VrG-Visum nach Art. 25 VK erteilt werden. Ein Ausnahmefall, der die Ausstellung eines VrG-Visums gestattet, liegt namentlich vor, wenn es ein Mitgliedstaat aus humanitären Gründen, aus Gründen des nationalen Interesses oder aufgrund internationaler Ver- pflichtungen für erforderlich hält, vom Grundsatz abzuweichen, dass die in Art. 6 Abs. 1 Bst. a, c, d und e SGK festgelegten Einreisevoraussetzungen erfüllt sein müssen (Art. 25 Abs. 1 Bst. a Ziff. i VK). 5. 5.1 Türkische Staatsangehörige in der Situation der Gesuchstellenden un- terstehen der Visumpflicht (Art. 3 Abs. 1 der Verordnung [EU] 2018/1806 i.V.m. deren Anhang I Ziff. 1). Die Erteilung eines Visums wurde ihnen von der Vorinstanz auf Einsprache hin verweigert, weil keine hinreichenden Gründe für eine fristgerechte und anstandslose Wiederausreise bestün- den. Damit wurde auf den Verweigerungsgrund des Art. 32 Abs. 1 Bst. b VK Bezug genommen, demgemäss das Visum der gesuchstellenden Per- son zu verweigern ist, «wenn begründete Zweifel (…) an der Glaubwürdig- keit (ihrer) Aussagen oder der von (ihr) bekundeten Absicht bestehen, das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten vor Ablauf der Gültigkeit des beantragten Visums zu verlassen.» 5.2 Bei der Beurteilung des Kriteriums der gesicherten Wiederausreise muss ein zukünftiges Verhalten beurteilt werden, wozu nur Prognosen ge- troffen werden können. Dabei sind sämtliche Umstände des konkreten F-2857/2024 Seite 6 Einzelfalles zu würdigen, insbesondere auch die allgemeinen Verhältnisse im Herkunftsland der gesuchstellenden Person. Bei Einreisegesuchen von Personen aus Staaten beziehungsweise Regionen mit politisch, sozial oder wirtschaftlich ungünstigen Verhältnissen rechtfertigt sich eine strenge Praxis, da die persönliche Interessenlage in solchen Fällen erfahrungsge- mäss nicht mit dem Ziel und Zweck einer zeitlich befristeten Einreisebewil- ligung im Einklang steht. Der zuständigen Behörde kommt dabei ein erheb- licher Beurteilungsspielraum zu (vgl. BVGE 2014/1 E. 6.1 m.H.; ferner Ur- teile des BVGer F-4403/2023 vom 21. März 2024 E. 5.2; F-5322/2022 vom 9. Juni 2023; F -1826/2022 vom 24. Mai 2023 E. 6.1; F -1086/2020 vom 23. Februar 2021 E. 4.1; F-2881/2018 vom 24. Januar 2019 E. 6; vgl. auch Urteil Koushkaki Rn. 56–63). 5.3 In die Risikoanalyse sind neben den allgemeinen Verhältnissen im Her- kunftsland der gesuchstellenden Person alle relevanten Gesichtspunkte des konkreten Einzelfalls einzubeziehen. Besteht bereits aufgrund der all- gemeinen Situation im Herkunftsland ein rechtlich relevantes Risiko nicht regelkonformen Verhaltens, so sind die konkreten Lebensumstände der gesuchstellenden Person daraufhin zu prüfen, ob sie geeignet sind, die Bedenken zu zerstreuen. Dabei ist ein umso strengerer Massstab anzule- gen, je ungünstiger sich die allgemeine Situation im Herkunftsland der ge- suchstellenden Person darstellt. Zu den relevanten konkreten Lebensum- ständen gehören insbesondere die persönlichen, familiären, beruflichen und wirtschaftlichen Verhältnisse der gesuchstellenden Person (BVGE 2014/1 E. 6.3.1). So kann eine besondere berufliche, gesellschaft- liche oder familiäre Verantwortung im Herkunftsland beziehungsweise eine stabile, die Existenz sichernde wirtschaftliche Situation die Prognose einer anstandslosen Wiederausreise vor Ablauf der Visumdauer begünstigen. Umgekehrt muss bei Personen, die in ihrer Heimat keine besonderen Ver- pflichtungen haben oder die sich in wirtschaftlich ungünstigen Verhältnis- sen befinden, das Risiko eines ausländerrechtlich nicht r egelkonformen Verhaltens nach einer bewilligten Einreise als vergleichsweise hoch einge- schätzt werden (BVGE 2014/1 E. 6.3.1; 2009/27 E. 8). Zudem kann ein im Zielland Schweiz bestehendes familiäres oder soziales Beziehungsnetz den Entscheid, dorthin auszuw andern, erleichtern – insbesondere, wenn es gleichzeitig im Aufenthaltsstaat an einem entsprechenden Netz fehlt (Urteil des BVGer F-2974/2023 vom 29. Februar 2024 E. 8.1). 6. 6.1 Die Gesuchstellenden lebten und arbeiteten in den Jahren 1988 bis 2005 in der Schweiz und entschlossen sich im Jahr 2005 zur Rückkehr in F-2857/2024 Seite 7 die Türkei. Ihre vier in der Schweiz geborenen und hier wohnhaften Kinder sind mittlerweile Schweizer Staatsangehörige. Aufgrund ihrer Arbeitstätig- keit in der Schweiz beziehen die Gesuchstellenden aktuell eine Altersrente der Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHV) und der Gesuchsteller zusätzlich eine Rente der Beruflichen Vorsorge (BVG). Seit ihrer Rückkehr von der Schweiz in die Türkei im Jahr 2005 wohnen sie in ihrem Haus in D._______, einem kurdischen Bergdorf in der Nähe Elbistans in der türki- schen Mittelmeerregion. 6.2 Betreffend die allgemeinen Verhältnisse in der Türkei ist in wirtschaftli- cher Hinsicht festzuhalten, dass sich das Land weiterhin in einer schwieri- gen Lage befindet. Die türkische W irtschaft leidet unter einer hohen Infla- tion und dem massiven Wertverlust der Landeswährung. Hohe Ausgaben, wie etwa Lohn- und Rentenerhöhungen, Frühpensionierungen etc., führten gekoppelt mit einer seit Herbst 2021 praktizierten Niedrigzinspolitik dazu, dass die türkische Zentralbank – zum ersten Mal in 21 Jahren – offiziell negative Netto-Devisenreserven bekannt geben musste (Staatssekretariat für Wirtschaft [SECO] > Aussenwirtschaft und Wirtschaftliche Zusammen- arbeit > Länderinformationen und bilaterale Wirtschaftsbeziehungen > Südosteuropa > SECO-Fiche Türkei sowie Wirtschaftsbericht Türkei der Schweizerischen Botschaft in Ankara 2023 ; beide abgerufen am 31. De- zember 2024). 6.3 Die Sicherheitslage in der Türkei ist weiterhin angespannt. In allen grossen Städten kann es wegen innenpolitische r Spannungen sowie im Zusammenhang mit den bewaffneten Auseinandersetzungen in Israel und dem Besetzten Palästinensischen Gebiet zu Demonstrationen und Aus- schreitungen kommen. Auch die bewaffneten Konflikte in den Nachbarlän- dern Syrien und Irak können kurzfristig Auswirkungen auf die Sicherheits- lage haben. Trotz erhöhter Sicherheitsmassnahmen besteht das Risiko von Terroranschlägen jederzeit im ganzen Land (vgl. dazu Eidgenössi- sches Departement für auswärtige Angelegenheiten [EDA], Reisehinweise und Vertretungen > Türkei > Reisehinweise für die Türkei; abgerufen am 31. Dezember 2024). Zudem hat das Erdbeben in Elbistan am 6. Februar 2023 zu einer Vielzahl von eingestürzten Gebäuden und Todesopfern ge- führt (Karlsruhe Institute of Technology [KIT], https://www.ce- dim.kit.edu/download/CEDIM-FDA-Report_EQ_T%C3%BCrkeiSy- rien2023.pdf; abgerufen am 31. Dezember 2024). 6.4 Vor diesem Hintergrund ist nicht zu beanstanden, dass die Vorinstanz das allgemeine Risiko einer nicht fristgerechten Wiederausreise von F-2857/2024 Seite 8 Besuchern aus der Türkei , insbesondere aus der Erdbebenregion um Elbistan, grundsätzlich als hoch einschätzt. In Bezug auf die konkreten Le- bensumstände der Gesuchstellenden rechtfertigt sich daher ein strenger Massstab (vgl. E. 5.3). 6.5 Bezüglich der persönlichen und familiären Situation der Gesuchstellen- den ist den Akten zu entnehmen, dass es sich bei ihnen um den 76-jährigen Vater und die 71-jährige Mutter des Beschwerdeführers handelt. Alle vier Kinder des Ehepaars wohnen in der Schweiz. Die Gesuchstellenden hätten gemäss Beschwerdeschrift mehrere Geschwister in D._______ und wei- tere Verwandte in der Türkei. Auch seien sie in der dort ansässigen Dorf- gemeinschaft fest verwurzelt und hätten viele Freunde und Bekannte. Für die soziale Verpflichtung, der Gesuchsteller verwalte den dorfeigenen Friedhof, findet sich in den Akten kein Beleg. 6.6 In Bezug auf die berufliche und wirtschaftliche Situation der Gesuch- stellenden ist festzuhalten, dass sie pensioniert sind und ein eigenes Haus in D._______ besitzen (vgl. Akten im Beschwerdeverfahren [BVGer-act.] 1 Beilagen 2-3). Bis zum Erdbeben 2023 hätten sie den Winter jeweils in ih- rem Haus in Elbistan verbracht; dieses sei jedoch durch das Erdbeben zer- stört worden, sodass sie neu das ganze Jahr in D._______ verbrächten. Sie seien bereits auf der Suche nach einem neuen Haus in Elbistan. Der Gesuchsteller erhält eine AHV-Altersrente in Höhe von Fr. 441.– sowie eine BVG-Rente von Fr. 373.45 und die Gesuchstellerin eine AHV -Rente in Höhe von Fr. 322.–. Damit verfügt das Ehepaar über monatliche Einkünfte in Höhe von Fr. 1'136.45 (BVGer-act. 1 Beilagen 4-6). Zudem verfügen sie über Ersparnisse von (hier und nachfolgend: Umre chnungskurs EUR – CHF vom 31. Dezember 2024) Fr. 25’982.65 (Auszug der […], per 23. No- vember 2023; BVGer-act. 1 Beilage 7) und Fr. 13'759.15 (per 20. Novem- ber 2023; Auszug der […], BVGer-act. 1 Beilage 8). 6.7 Zwar besteht aufgrund der allgemeinen Lage in der Türkei, insbeson- dere im Erdbebengebiet – wo die Gesuchstellenden wohnen –, ein hohes Risiko einer nicht fristgerechten Wiederausreise und m it ihren vier in der Schweiz wohnhaften Kindern verfügen die Gesuchstellenden bereits über ein gewisses familiäres Beziehungsnetz, jedoch besteht auch in der Türkei ein gewisser Verwandtschafts- und Freundes- sowie Bekanntenkreis. Die Gesuchstellenden befinden sich in der Türkei aufgrund ihrer Schweizer Al- tersrenten, ihrem Hauseigentum in der Türkei und ihren Ersparn issen in stabilen wirtschaftlichen Verhältnissen. Im Rahmen der Gesamtbetrach- tung fällt zudem ins Gewicht, dass die Gesuchstellenden in der F-2857/2024 Seite 9 Vergangenheit viele Jahre in der Schweiz gelebt und 2005 den Entschluss gefasst haben, in ihre Heimat zurückzukehren, sowie dass ihnen i n den letzten 19 Jahren fünfmal durch die Schweiz ein Schengen-Visum zu Be- suchszwecken erteilt worden ist und sie stets , insbesondere auch im März 2017 nach dem Putschversuch 2016 und im März 2021 während der Coronapandemie, fristgerecht wieder aus der Schweiz ausgereist sind. Ins- gesamt ist unter Berücksichtigung der individuellen Situation der Gesuch- stellenden sowie aufgrund ihres vergangenen Verhaltens und der Vorge- schichte nicht davon auszugehen, dass sie beabsichtigen, erneut dauer- haft in die Schweiz zu migrieren. Die konkreten Lebensumstände der Ge- suchstellenden sind geeignet, die Bedenken an einer fristgerechten Wie- derausreise zu zerstreuen. Aufgrund des Gesagten ist – entgegen den Ausführungen in der angefochtenen Verfüg ung – von einem entscheidre- levant reduzierten Risiko einer nicht fristgerechten Wiederausreise auszu- gehen. Daran ändert auch nichts, dass das Risiko für eine Missachtung ausländerrechtlicher Normen naturgemäss nie gänzlich ausgeschlossen werden kann. 7. Zusammenfassend ist festzuhalten, dass die Vorinstanz den Gesuchstel- lenden die Erteilung der Visa zu Unrecht mit der Begründung verweigert hat, die Wiederausreise erscheine nicht als hinreichend gesichert. Die an- gefochtene Verfügung verletzt damit Bundesrecht (Art. 49 VwVG). Die Be- schwerde ist daher gutzuheissen, die angefochtene Verfügung aufzuheben und die Sache zum neuen Entscheid an die Vorinstanz zurückzuweisen. Dabei bleibt von der Vorinstanz zu prüfen, ob zum jetzigen Zeitpunkt alle übrigen Einreisevoraussetzungen (vgl. E. 4.2) erfüllt sind. 8. 8.1 Bei diesem Verfahrensausgang sind keine Kosten aufzuerlegen (vgl. Art. 63 Abs. 1 und 2 VwVG). Der am 21. Mai 2024 geleistete Kosten- vorschuss in Höhe von Fr. 800.– ist dem Beschwerdeführer zurückzuer- statten. 8.2 Dem anwaltlich vertretenen Beschwerdeführer ist angesichts seines Obsiegens gestützt auf Art. 64 Abs. 1 VwVG i.V.m. Art. 7 ff. des Regle- ments vom 21. Februar 2008 über die Kosten und Entschädigungen vor dem Bundesverwaltungsgericht (VGKE, SR 173.320.2) zu Lasten der Vor- instanz für die ihm erwachsenen notwendigen Kosten unter Berücksichti- gung des aktenkundigen Aufwands eine angemessene Parteientschädi- gung zuzusprechen. Grundlage für die Bemessung der F-2857/2024 Seite 10 Parteientschädigung bilden die gesetzl ichen Bemessungsfaktoren (Art. 8-13 VGKE). In Ermangelung einer Kostennote ist die Parteientschä- digung angesichts der Art und Umfangs der Streitsache und unter Berück- sichtigung von Art. 10 Abs. 2 VGKE auf insgesamt Fr. 750.– festzusetzen. 9. Dieses Urteil ist endgültig (Art. 83 Bst. c Ziff. 1 BGG). (Dispositiv nächste Seite) F-2857/2024 Seite 11 Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 1. Die Beschwerde wird gutgeheissen. Die angefochtene Verfügung wird auf- gehoben und die Sache zum neuen Entscheid im Sinne der Erwäg ungen an die Vorinstanz zurückgewiesen. 2. Es werden keine Verfahrenskosten erhoben. 3. Der einbezahlte Kostenvorschuss in Höhe von Fr. 800.– wird dem Be- schwerdeführer zurückerstattet. 4. Dem Beschwerdeführer wird zulasten der Vorinstanz eine Parteientschädi- gung von Fr. 750.– zugesprochen. 5. Dieses Urteil geht an den Beschwerdeführer und die Vorinstanz. Der vorsitzende Richter: Die Gerichtsschreiberin: Sebastian Kempe Aisha Luisoni Versand: