TPF 2006 318 318 TPF 2006318 86.AuszugausdemEntscheidderBeschwerdekammerinSachenA.gegen Bundesanwaltschaft,E idgenössischesUntersuchungsrichteramtvom 15. November 2006 (BB.2006.122) Einvernahme des Beschuldigten; Anwesenheit des Verteidigers; Terminverschie- bung. Art. 118 BStP Die MöglichkeitdesBeizugeseinesVerteidigerszurEinvernahmerichtetsich nachdemanwendbarenVerfahrensrechtund lässtsichwederausderBundes- verfassung noch aus der EMRK herleiten. DieanderEinvernahmezurAnwesenheitberechtigtenoderverpflichteten PersonensindvomVerhandlungsterminrechtzeitigzubenachrichtigen,haben aberkeinenAnspruch auf dessen Verschiebung. Interrogatoire de l’inculpé; présence du défenseur; renvoi de l’audience. Art. 118 PPF La faculté d’êtreassistéd’undéfenseur lors d’uninterrogatoirese détermine selonledroitde procédure applicableetnepeut être déduit nidelaConstitu- tion fédérale, ni de la CEDH. Lespersonnesdontlapr ésence est autorisée ouobligatoiredoivent être infor- méesà tempsdeladatedel'audience;ellesnedisposentcependantpasd'un droit au renvoi de celle-ci. Interrogatorio dell’imputato; presenza del difensore; rinvio dell’udienza. Art. 118 PP La possibilità dellapresenzadiundifensore all’interrogatorioè rettadaldiritto proceduraleapplicabileenon può esserededottan é dallaCostituzionefederale né dalla CEDU. Lepersonechehannoildirittoo l’obbligodiassistere all’interrogatoriodevono essereinformatetempestivamenteinmeritoalladata dell’udienza,manon hanno il diritto di chiederne il rinvio. TPF 2006 318 319 Die Beschwerdekammerzieht in Erw ägung,dass - dasEidgen össische Untersuchungsrichteramt(URA)gegenA.und weitere Angeschuldigteeine Voruntersuchungf ührt; - dasURAmitSchreibenvom31.Oktober2006denParteivertretern mitteilte,es würdenindenkommendenMonatenzahlreicheEinver- nahmen stattfinden; - A.vomURAmitbeidessenVertreteram6.November2006einge- gangenemSchreibenzueinerVerhandlungvom20.November2006 vorgeladenwurde; - derVertretervonA.mitSchreibenvom6.November2006andas URAgelangteundeineVerschiebungderVorladungnachTerminab- sprachemitseiner Kanzlei beantragte; - dasURAmitVerf ügung vom8.November2006dasGesuchumTer- minverschiebung abwies; - A.( … )andieBeschwerdekammerdesBundesstrafgerichtsgelangt undbeantragt,esseiderangefochteneEntscheidaufzuhebenunddie Vorladungzuderaufden20.November2006angesetztenVerhand- lung abzunehmen( … ); - mitBlickaufdenAusgangdesVerfahrensaufdieDurchf ührungeines Schriftenwechsels verzichtet wurde(Art. 219 Abs. 1 BStP); - die MöglichkeitdesBeschuldigten,zuseinerEinvernahmeeinenVer- teidigerbeizuziehen,sichnachdemanwendbarenVerfahrensrechtbe- stimmtundwederausArt.8Abs.1BVnochausArt.32Abs.2BV oderausArt.6EMRKhergeleitetwerdenkann(BGE104Ia17,19 E. 4; H AUSER/SCHWERI/HARTMANN,SchweizerischesStrafprozess- recht, 6. Aufl., Basel 2005, S. 393 N.12); - gemäss Art.118BStPderUntersuchungsrichterdemVerteidigerges- tattenkann,beiderEinvernahmedesBeschuldigtenanwesendzusein, sofern dadurch die Untersuchung nicht beeinträchtigt wird; - die zur Anwesenheit berechtigten Personen vonVerhandlungsterminen rechtzeitigzubenachrichtigensind,jedochkeinenAnspruchaufVer- schiebungderTagfahrthaben(vgl. H AUSER/SCHWERI/HARTMANN, a.a.O.,S.396N.20;TPFBB.2006.43vom14.September2006E.5.2, BB.2006.63vom20.September2006undBK_B016/04vom27.Mai 2004 E. 3.5); - A.vorliegendvomURA überdievorgeseheneEinvernahmevom 20. November2006rundzweiWochenvorherundmithinrechtzeitig in Kenntnisgesetzt wurde;TPF 2006 320 320 - A.keinenAnspruchaufVerschiebungderEinvernahmevom 20. November 2006 hat; - deramtlicheVerteidigernachdemGrundsatzdereffektivenbzw. effizientenVerteidigungdieInteressendesAngeschuldigteninausrei- chenderundwirksamerWeisewahrnehmenmussundbeiseinerAuf- gabediegleichenRechteunddieselbenSorgfaltspflichtenwieeinpri- vater,erbetenerVerteidigerhat(H AUSER/SCHWERI/HARTMANN, a.a.O., S. 165 f. N. 17f.); - esdaherdemamtlichenVerteidigerobliegt,f üreineangemessene VerteidigungvonA.an lässlichderEinvernahmevom20.November 2006 besorgt zu sein; - sichdieBeschwerdenachdemGesagtensofortalsunbegr ündeter- weistundohnevor gängigenSchriftenwechselabzuweisenist(Art.219 Abs. 1 BStP); (… ) TPF 2006320 87.AuszugausdemEntscheiddesPr äsidentenderBeschwerdekammerin SachenBundesanwaltschaftgegenUnbekanntvom30.November2006 (TK.2006.154) Telefonüberwachung; Genehmigungsprüfung; Rückzug des Gesuchs. Art. 7 BÜPF Jede Überwachungsanordnungistvoneinerrichterlichen Behörde zu überprü- fen; ein Rückzug des Genehmigungsgesuches ist unbeachtlich. Surveillance téléphonique; examen de l'autorisation; retrait de la requête. Art. 7 LSCPT Chaqueordredesurveillancedoit être vérifié paruneautorit é judiciaire;un retrait de la requête d'autorisation est sans importance.