{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-04-08", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-5089-2007_2008-04-08.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1882391?doc=", "Checksum": "cbf775c1544a1586066809f2c33ddae6"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-5089-2007_2008-04-08.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/file/2008/0001/ATA_000168_2008_A_5089_2007.pdf", "Checksum": "41aa1a9d743f8e435fee905dfcaab86a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/5089/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 08.04.2008 A/5089/2007"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "; D\u00c9L\u00c9GATION L\u00c9GISLATIVE ; L\u00c9GALIT\u00c9 ; LACUNE(L\u00c9GISLATION) ; CONCLUSIONS ; NULLIT\u00c9 | Absence de conclusions nouvelles. Rappel de la diff\u00e9rence entre ordonnances l\u00e9gislatives de substitution et ordonnances l\u00e9gislatives d'ex\u00e9cution. Faute de d\u00e9l\u00e9gation l\u00e9gislative contenue dans la loi, le r\u00e8glement est une ordonnance l\u00e9gislative d'ex\u00e9cution. Il est contraire \u00e0 la loi puisqu'il introduit une notion qui n'est pas contenue dans celle-ci. | LITPP-II.3.al4 ; RALITPP-II.1.al2 ; RALITPP-II.3 ; Cst.116 ; LHID.66"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:47:34", "Checksum": "5a5f17a2e7dfcdbb9f6de00cbe733092"}