{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2017-09-19", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-143-III-578_2017-09-19.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2017&to_year=2017&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=83&highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-III-578%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "0504bb1efef368e8f9acad4fa5b27496"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 143 III 578", "4A_12/2017"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 19.09.2017 BGE 143 III 578 (4A_12/2017)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 19.09.2017 BGE 143 III 578 (4A_12/2017)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 19.09.2017 BGE 143 III 578 (4A_12/2017)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Internationale Schiedsgerichtsbarkeit; Arrestprosequierungsklage (Art. 279 SchKG); Zust\u00e4ndigkeit des Schiedsgerichts (Art. 190 Abs. 2 lit. b IPRG); Beschwerdelegitimation (Art. 76 Abs. 1 lit. b BGG). Die Arrestprosequierungsklage kann in die Zust\u00e4ndigkeit eines Schiedsgerichts fallen. Jeweilige Zust\u00e4ndigkeiten des - staatlichen oder Schieds- - Gerichts, das mit einer derartigen Klage befasst ist, einerseits und der Betreibungsbeh\u00f6rden andererseits (E. 3.2.1). Der Schuldner, dessen Verm\u00f6genswerte verarrestiert worden sind, hat kein sch\u00fctzenswertes Interesse daran, die Feststellung des Schiedsgerichts, wonach der Arrest innerhalb der in Art. 279 SchKG bestimmten Fristen geh\u00f6rig prosequiert worden sei, aufheben zu lassen (E. 3.2.2.2). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Internationale Schiedsgerichtsbarkeit; Schiedsf\u00e4higkeit (Art. 177 IPRG); Einrede der Unzust\u00e4ndigkeit (Art. 186 Abs. 2 IPRG). Frage offengelassen, ob die Anwendbarkeit von Art. 186 Abs. 2 IPRG und der diesbez\u00fcglichen Rechtsprechung auf schiedsf\u00e4hige F\u00e4lle einzuschr\u00e4nken ist (E. 3.2.2.1)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Arbitrage international; action en validation de s\u00e9questre (art. 279 LP); comp\u00e9tence du tribunal arbitral (art. 190 al. 2 let. b LDIP); qualit\u00e9 pour recourir (art. 76 al. 1 let. b LTF). L'action en validation de s\u00e9questre peut \u00eatre soumise \u00e0 un tribunal arbitral. Comp\u00e9tences respectives du tribunal - \u00e9tatique ou arbitral - saisi d'une telle action, d'une part, et des autorit\u00e9s de poursuite, d'autre part (consid. 3.2.1). Le d\u00e9biteur dont les biens ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9questr\u00e9s n'a pas un int\u00e9r\u00eat digne de protection \u00e0 faire annuler la constatation du tribunal arbitral selon laquelle le s\u00e9questre a \u00e9t\u00e9 d\u00fbment valid\u00e9 dans les d\u00e9lais fix\u00e9s \u00e0 l'art. 279 LP (consid. 3.2.2.2). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Arbitrage international; arbitrabilit\u00e9 du litige (art. 177 LDIP); exception d'incomp\u00e9tence (art. 186 al. 2 LDIP). L'applicabilit\u00e9 de l'art. 186 al. 2 LDIP et de la jurisprudence y relative doit-elle \u00eatre r\u00e9serv\u00e9e aux causes arbitrables? Question laiss\u00e9e ouverte (consid. 3.2.2.1)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Arbitrato internazionale; azione di convalida del sequestro (art. 279 LEF); competenza del tribunale arbitrale (art. 190 cpv. 2 lett. b LDIP); legittimazione ricorsuale (art. 76 cpv. 1 lett. b LTF). L'azione di convalida del sequestro pu\u00f2 essere sottoposta a un tribunale arbitrale. Competenze rispettive del tribunale (statale o arbitrale) adito con una tale azione, da un lato, e delle autorit\u00e0 di esecuzione, dall'altro (consid. 3.2.1). Il debitore i cui beni sono stati sequestrati non ha un interesse degno di protezione a far annullare la constatazione del tribunale arbitrale secondo cui il sequestro \u00e8 stato debitamente convalidato nei termini fissati dall'art. 279 LEF (consid. 3.2.2.2). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Arbitrato internazionale; arbitrabilit\u00e0 del litigio (art. 177 LDIP); eccezione d'incompetenza (art. 186 cpv. 2 LDIP). L'applicabilit\u00e0 dell'art. 186 cpv. 2 LDIP e della relativa giurisprudenza dev'essere limitata alle cause arbitrabili? Quesito lasciato indeciso (consid. 3.2.2.1)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:41:49", "Checksum": "a7a4dc0a67c83423f3d9f0da403a77da"}