Reglement der Übernahmekommission vom 21. August 2008 (R-UEK) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/746/20160101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/746/20160101"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-08-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="954.195.2"/><FRBRname xml:lang="de" value="Reglement der Übernahmekommission vom 21. August 2008 (R-UEK)" shortForm="R-UEK"/><FRBRname xml:lang="it" value="Regolamento della Commissione delle offerte pubbliche di acquisto del 21 agosto 2008 (R-COPA)" shortForm="R-COPA"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Règlement de la Commission des offres publiques d'acquisition du 21 août 2008 (R-COPA)" shortForm="R-COPA"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/746/20160101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/746/20160101/de"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-08-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/746/20160101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/746/20160101/de/xml"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-08-21" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>954.195.2 </docNumber></p><p><docTitle>Reglement der Übernahmekommission</docTitle></p><p>(R-UEK)</p><p>vom 21. August 2008 (Stand am 1. Januar 2016)</p><p>Von der Eidgenössischen Bankenkommission<authorialNote><p> Heute: Eidgenössische Finanzmarktaufsicht.</p></authorialNote> genehmigt am 24. September 2008</p></preface><preamble><p>Die Kommission für öffentliche Kaufangebote (Übernahmekommission),</p><p>gestützt auf Artikel 126 Absatz 1 des Finanzmarktinfrastrukturgesetzes <br/>vom 19. Juni 2015<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/853" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>958.1</b></ref></p></authorialNote> (FinfraG), <br/>gestützt auf die Übernahmeverordnung vom 21. August 2008<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>954.195.1</b></ref></p></authorialNote> (UEV),<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des R der Übernahmekommission vom 30. Okt. 2015, von der FINMA genehmigt am 2. Dez. 2015 und in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5335</ref>).</p></authorialNote></p><p>beschliesst:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Zweck</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 126 Abs. 1 FinfraG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des R der Übernahmekommission vom 30. Okt. 2015, von der FINMA genehmigt am 2. Dez. 2015 und in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5335</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Dieses Reglement regelt die Organisation der Übernahmekommission.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Organe</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 126 Abs. 1 FinfraG, 54 ff. UEV)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des R der Übernahmekommission vom 30. Okt. 2015, von der FINMA genehmigt am 2. Dez. 2015 und in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5335</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro">Die Übernahmekommission besteht aus folgenden Organen:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Gesamtkommission;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den Ausschüssen (Art. 54 UEV);</p></item><item eId="art_2/para/lbl_c"><num>c. </num><p>dem Präsidenten oder der Präsidentin;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_d"><num>d. </num><p>dem Vizepräsidenten oder der Vizepräsidentin;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_e"><num>e. </num><p>dem Sekretariat (Art. 55 UEV).</p></item></blockList></content></paragraph></article><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Zuständigkeiten</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Gesamtkommission</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gesamtkommission setzt sich zusammen aus dem Präsidenten oder der Präsidentin, dem Vizepräsidenten oder der Vizepräsidentin sowie fünf bis neun weiteren Mitgliedern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro"> Die Gesamtkommission hat folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Sie verabschiedet die Verordnung und die Reglemente der Übernahmekommission und unterbreitet sie der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht (FINMA) zur Genehmigung (Art. 126 Abs. 1 und 2, 131, 132 Abs. 3, 133 Abs. 2, 134 Abs. 5 FinfraG).</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Sie übt das Antragsrecht gegenüber der FINMA betreffend Erlass oder Änderung von Bestimmungen über die Pflicht zur Unterbreitung eines Angebotes aus (Art. 135 Abs. 4 FinfraG).</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Sie verabschiedet den jährlichen Tätigkeitsbericht zuhanden der FINMA (Art. 126 Abs. 4 FinfraG).</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Sie erlässt Rundschreiben, Mitteilungen und Stellungnahmen von allgemeiner Tragweite (Art. 65 Abs. 2 UEV).</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Sie genehmigt das Budget (Art. 11 Abs. 2).</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>Sie bezeichnet die Prüfgesellschaft (Art. 12 Abs. 1).</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>Sie genehmigt die Jahresrechnung (Art. 12 Abs. 3).</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>Sie entscheidet über von den Ausschüssen unterbreitete Fragen (Art. 54 Abs. 4 UEV).<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des R der Übernahmekommission vom 30. Okt. 2015, von der FINMA genehmigt am 2. Dez. 2015 und in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5335</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Die Gesamtkommission ist für alle weiteren Geschäfte zuständig, die nicht in die Kompetenz eines anderen Organs fallen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Präsidium</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> Der Präsident oder die Präsidentin:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>entscheidet über die Eröffnung von Verfahren;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ernennt die Ausschussmitglieder und entscheidet über deren Entschädigung (Art. 54 Abs. 2 UEV, Art. 13 Abs. 2);</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>beruft die Gesamtkommission ein und bestimmt die Form der Beschlussfassung (Art. 8 Abs. 5 und 6);</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>stellt der Gesamtkommission Antrag für deren jeweilige Geschäfte (Art. 3);</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>beaufsichtigt die Geschäftsführung des Sekretariats;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>pflegt die Beziehungen mit der Wirtschaft, mit den Verwaltungen und mit ausländischen Übernahmebehörden;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>pflegt die Kontakte mit den Medien;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>ist bevollmächtigt zur rechtsgeschäftlichen Vertretung der Übernahmekommission und kann weitere Personen dazu bevollmächtigen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_2/listintro"> Der Vizepräsident oder die Vizepräsidentin:</listIntroduction><item eId="art_4/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>übt im Verhinderungsfall die Aufgaben des Präsidenten oder der Präsidentin aus;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>ist bevollmächtigt zur rechtsgeschäftlichen Vertretung der Übernahmekommission und kann weitere Personen dazu bevollmächtigen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_3/listintro"> Der Präsident oder die Präsidentin und der Vizepräsident oder die Vizepräsidentin gemeinsam:</listIntroduction><item eId="art_4/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>entscheiden über die Anstellung von Rechtskonsulenten oder Rechtskonsulentinnen;</p></item><item eId="art_4/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>weisen Mitgliedern besondere Aufgaben zu und entscheiden über die Entschädigung derselben (Art. 13 Abs. 6);</p></item><item eId="art_4/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>genehmigen die Grundlagen der Sekretariatsorganisation (Art. 6 Abs. 2 Bst. k).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Können der Präsident oder die Präsidentin und der Vizepräsident oder die Vizepräsidentin ihre Pflichten nicht ausüben, so werden sie durch ein von ihnen bezeichnetes anderes Mitglied der Übernahmekommission ersetzt. Im Verhinderungsfall wird diese Vertretung vom dienstältesten Kommissionsmitglied wahrgenommen, dem dies möglich ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Ausschüsse</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 54 UEV)</subheading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Transaktion, welche das Übernahmerecht betrifft, wird von einem Ausschuss bearbeitet, der in der Regel aus drei Mitgliedern besteht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Verfahrensleitende Verfügungen werden durch den Präsidenten oder die Präsidentin, durch das vorsitzende Ausschussmitglied oder durch das Sekretariat erlassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Sekretariat</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Das Sekretariat setzt sich zusammen aus einem oder mehreren Rechtskonsulenten oder Rechtskonsulentinnen. Es wird von einem oder mehreren Assistenten oder Assistentinnen unterstützt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/listintro"> Das Sekretariat:</listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>nimmt Vorabklärungen vor und stellt dem Präsidenten oder der Präsidentin Antrag bezüglich Einleitung von Verfahren;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>bereitet die Geschäfte von Gesamtkommission, Ausschüssen und Präsidium vor;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>führt in Absprache mit dem Präsidenten oder der Präsidentin oder dem vorsitzenden Ausschussmitglied das Verfahren;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>nimmt mit beratender Stimme an den Sitzungen von Ausschüssen und Gesamtkommission teil;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>stellt den Ausschüssen Antrag für deren jeweilige Geschäfte;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>eröffnet und vollzieht die Entscheide der Ausschüsse und der Gesamtkommission;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>erledigt die von der Gesamtkommission an das Sekretariat delegierten Geschäfte (Art. 55 Abs. 3 UEV);</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>steht in direktem Kontakt zu den Beteiligten, Dritten und Behörden (Art. 55 Abs. 2 UEV);</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_i"><num>i. </num><p>erteilt bei Nachweis eines berechtigten Interesses unverbindliche Rechtsauskünfte (Art. 55 Abs. 4 und 5 UEV);</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_j"><num>j. </num><p>entscheidet nach Absprache mit dem Präsidenten oder der Präsidentin über die Anstellung von Assistenten und Assistentinnen;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_k"><num>k. </num><p>unterbreitet dem Präsidium die Grundlagen der Sekretariatsorganisation zur Genehmigung (Art. 4 Abs. 3 Bst. c);</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_l"><num>l. </num><p>erledigt weitere Aufgaben nach Massgabe der Grundlagen der Sekretariatsorganisation.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Beschlussfassung</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Gesamtkommission</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Der Präsident oder die Präsidentin beruft die Gesamtkommission nach Bedarf oder auf Antrag eines Mitglieds ein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gesamtkommission ist beschlussfähig, wenn wenigstens die Hälfte ihrer Mitglieder an der Beschlussfassung teilnimmt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Sie entscheidet mit Stimmenmehrheit. Bei Stimmengleichheit hat der Präsident oder die Präsidentin den Stichentscheid.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><p> Die Beschlussfassung erfolgt grundsätzlich in Sitzungen. Diese können auch auf  dem Telekommunikationsweg abgehalten werden. Zirkularbeschlüsse können namentlich per E-Mail gefasst werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Ausschüsse</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Der oder die Vorsitzende des Ausschusses bestimmt die Modalitäten der Beschlussfassung. Diese erfolgt grundsätzlich auf dem Telekommunikationsweg. Der oder die Vorsitzende kann auch eine Sitzung einberufen oder ein Zirkularverfahren durchführen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Die Ausschüsse entscheiden mit Stimmenmehrheit. Falls kein Entscheid zustande kommt, beantragt der oder die Vorsitzende des Ausschusses die Einberufung der Gesamtkommission durch den Präsidenten oder die Präsidentin.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> In Ausnahmefällen können Ausschüsse mit nur zwei Mitgliedern beschliessen. Deren Beschlussfassung erfordert Einstimmigkeit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Ausfertigung</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para/listintro">Beschlüsse der Übernahmekommission und ihrer Organe werden schriftlich ausgefertigt und wie folgt unterzeichnet:</listIntroduction><item eId="art_9/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Beschlüsse der Gesamtkommission vom Präsidenten oder der Präsidentin und einem Rechtskonsulenten oder einer Rechtskonsulentin;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Verfügungen des Ausschusses vom vorsitzenden Ausschussmitglied; dieses kann sich von einem Rechtskonsulenten oder einer Rechtskonsulentin vertreten lassen;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_c"><num>c. </num><p>verfahrensleitende Verfügungen von einem Rechtskonsulenten oder einer Rechtskonsulentin.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Personal und Finanzen</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Personal</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Die Übernahmekommission stellt Rechtskonsulenten oder Rechtskonsulentinnen und Assistenten oder Assistentinnen auf der Grundlage von privatrechtlichen Verträgen an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Die Rechtskonsulenten oder Rechtskonsulentinnen sind dem Präsidenten oder der Präsidentin unterstellt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Die Assistenten oder Assistentinnen sind den Rechtskonsulenten oder Rechtskonsulentinnen unterstellt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Budget</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 126 Abs. 5 FinfraG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des R der Übernahmekommission vom 30. Okt. 2015, von der FINMA genehmigt am 2. Dez. 2015 und in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5335</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Der Präsident oder die Präsidentin unterbreitet der Gesamtkommission jährlich einen Budgetentwurf für das kommende Jahr, soweit möglich vor Ende des Monats Oktober.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Das Budget wird von der Gesamtkommission genehmigt. Es wird der SIX Swiss Exchange AG vorgelegt. Diese kann innert eines Monats ihre Bemerkungen anbringen. Im Falle von Meinungsverschiedenheiten entscheidet die FINMA.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Jahresrechnung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 126 Abs. 5 FinfraG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des R der Übernahmekommission vom 30. Okt. 2015, von der FINMA genehmigt am 2. Dez. 2015 und in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5335</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Die Jahresrechnung wird gemäss den Bestimmungen des Aktienrechts erstellt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Die Jahresrechnung unterliegt der eingeschränkten Revision durch ein gemäss Revisionsaufsichtsgesetz vom 16. Dezember 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/533" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>221.302</b></ref></p></authorialNote> zugelassenes Revisionsunternehmen, das jährlich von der Gesamtkommission bezeichnet wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Der Präsident oder die Präsidentin unterbreitet der Gesamtkommission die Jahresrechnung mit dem Revisionsbericht im Frühjahr des folgenden Jahres.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_4"><num>4</num><content><p> Die Jahresrechnung wird von der Gesamtkommission genehmigt. Sie wird der SIX Swiss Exchange AG vorgelegt, die innert eines Monats ihre Bemerkungen anbringen kann. Allfällige Bemerkungen werden an die FINMA weitergeleitet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Entschädigung der Mitglieder</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 126 Abs. 5 FinfraG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des R der Übernahmekommission vom 30. Okt. 2015, von der FINMA genehmigt am 2. Dez. 2015 und in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5335</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Jedes Mitglied der Übernahmekommission erhält die Vergütung seiner Spesen und eine jährliche Entschädigung von 20 000 Franken. Der Vizepräsident oder die Vizepräsidentin erhält zusätzlich eine jährliche Entschädigung von 10 000 Franken.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Für ihre Mitwirkung in den Ausschüssen zur Prüfung der einzelnen Transaktionen erhalten die Mitglieder der Übernahmekommission eine Entschädigung von jeweils 5000 Franken für die Tätigkeit als vorsitzendes beziehungsweise 3000 Franken für die Tätigkeit als einfaches Mitglied eines Ausschusses. Wenn eine Transaktion Anlass zu mehr als einer Verfügung gibt, wird eine Entschädigung für jede zusätzliche Verfügung ausgerichtet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> Der Präsident oder die Präsidentin der Übernahmekommission kann diese Entschädigung je nach Arbeitsaufwand anpassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p> Anstelle von Entschädigungen nach den vorstehenden Absätzen erhält der Präsident oder die Präsidentin eine jährliche Entschädigung von 130 000 Franken sowie die Vergütung seiner oder ihrer Spesen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_5"><num>5</num><content><p> Die Entschädigungen gemäss den Absätzen 1, 2 und 4 können von der Gesamtkommission für die nächste Amtsdauer der Teuerung angepasst werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_6"><num>6</num><content><p> Der Präsident oder die Präsidentin kann in Absprache mit dem Vizepräsidenten oder der Vizepräsidentin gewissen Mitgliedern besondere Aufgaben zuweisen und ihnen eine angemessene Entschädigung zusprechen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Finanzierung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 126 Abs. 5 FinfraG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des R der Übernahmekommission vom 30. Okt. 2015, von der FINMA genehmigt am 2. Dez. 2015 und in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5335</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Gestützt auf das jährliche Budget leistet die SIX Swiss Exchange AG vierteljährliche Vorschüsse an die Übernahmekommission.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Die Übernahmekommission erhebt die Gebühren, die in Artikel 126 Absatz 5 FinfraG und in den Artikeln 114–116 der Finanzmarktinfrastrukturverordnung vom 25. November 2015<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/854" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>958.11</b></ref></p></authorialNote> vorgesehen sind. Die Übernahmekommission befreit die SIX Swiss Exchange AG ganz oder teilweise von der Pflicht zur Leistung von vierteljährlichen Vorschüssen, sofern die erhaltenen Gebühren es erlauben.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des R der Übernahmekommission vom 30. Okt. 2015, von der FINMA genehmigt am 2. Dez. 2015 und in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5335</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Ergänzende Bestimmungen</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Sitz</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>Die Übernahmekommission hat ihren Sitz in Zürich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Besondere Fachkompetenz</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p>Die Übernahmekommission kann Sachverständige sowie Vertreterinnen und Vertreter der schweizerischen Emittenten, der Investoren, der Effektenhändler, der Prüfgesellschaften, sowie ausländischer Behörden, die eine entsprechende Tätigkeit ausüben, konsultieren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Amtsgeheimnis</heading><paragraph eId="art_17/para"><content><p>Die Mitglieder und die Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen des Sekretariats der Übernahmekommission unterstehen hinsichtlich aller der Übernahmekommission unterbreiteten Geschäfte ebenso wie hinsichtlich der Beratungen der Übernahmekommission dem Amtsgeheimnis.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Unvereinbarkeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 126 Abs. 1 FinfraG)<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des R der Übernahmekommission vom 30. Okt. 2015, von der FINMA genehmigt am 2. Dez. 2015 und in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5335</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder der Übernahmekommission geben keine öffentlichen Stellungnahmen zu pendenten oder abgeschlossenen öffentlichen Angeboten ab.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder der Übernahmekommission vermeiden es, öffentlich abweichende Auffassungen zu grundsätzlichen Stellungnahmen der Übernahmekommission zu äussern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p> Die Mitglieder der Übernahmekommission vertreten keine Parteien vor der Übernahmekommission und üben keine Beratungstätigkeit im Zusammenhang mit öffentlichen Übernahmeangeboten aus.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><p>Das Reglement der Übernahmekommission vom 21. Juli 1997<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1997/2080_2080_2080" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1997</b> 2080</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/166" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1999</b> 1234</ref>]</p></authorialNote> wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_20/para"><content><p>Dieses Reglement tritt am 1. Januar 2009 in Kraft.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>