{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "1998-11-03", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-627-1998_1998-11-03.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1871104?doc=", "Checksum": "e7a360a6c43fcf53e6b8bd51c4653f04"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/627/1998"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 03.11.1998 A/627/1998"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "ASSURANCE SOCIALE; AM; PRIME D'ASSURANCE; RESILIATION; PRINCIPE DE LA BONNE FOI; ASSU | Un imprim\u00e9 informatique de pr\u00e9sentation sibylline, de surcro\u00eet adress\u00e9en allemand \u00e0 un assur\u00e9 francophone, ne constitue pas une annonce valabled'augmentation de primes faisant courir le d\u00e9lai de r\u00e9siliation de l'article7 LAMal. Ce d\u00e9lai court d\u00e8s le moment o\u00f9 l'assur\u00e9 peut et doit de bonne foiadmettre qu'il a eu connaissance de l'augmentation, en l'occurrence d\u00e8sr\u00e9ception des nouveaux bulletins de versement. | LAMAL.7 al.2"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:30:20", "Checksum": "863507fc2f9432d26cf06a92101d3afc"}