{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1995-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-121-I-357_1995.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1995&to_year=1995&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=18&highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-I-357%3Ade&number_of_ranks=329&azaclir=clir", "Checksum": "1cbc04c418e7d0cfe213e811cd9fc614"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 121 I 357"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 1995 BGE 121 I 357"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 1995 BGE 121 I 357"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1995 BGE 121 I 357"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 15 Abs. 3 und Art. 85 lit. a OG. Politische Rechte; Konkretisierung einer Initiative in Form einer allgemeinen Anregung. Der Begriff des \"Entscheids \u00fcber die Zul\u00e4ssigkeit einer Initiative\" gem\u00e4ss Art. 15 Abs. 3 OG ist umfassend auszulegen, so dass er nicht nur Entscheide \u00fcber die Frage betrifft, ob eine Angelegenheit der Volksabstimmung unterbreitet werden muss, sondern auch, in welcher Form dies zu geschehen hat (E. 1). Legitimation eines B\u00fcrgers und einer politischen Partei, im Rahmen einer gest\u00fctzt auf Art. 85 lit. a OG erhobenen staatsrechtlichen Beschwerde geltend zu machen, der dem Stimmvolk unterbreitete Gesetzesentwurf g\u00e4be die Initiative kaum mehr wieder (E. 2a). Aussch\u00f6pfung des kantonalen Instanzenzuges und Zul\u00e4ssigkeit der Beschwerde (E. 2b-d). \u00dcberpr\u00fcfungsbefugnis des Bundesgerichts im Rahmen von Art. 85 lit. a OG (E. 3). Grunds\u00e4tze des Tessiner Rechts \u00fcber die Behandlung von Initiativen in Form der allgemeinen Anregung (E. 4a) und Zusammenfassung der bundesgerichtlichen Rechtsprechung (E. 4b). Im vorliegenden Fall \u00fcberschritt das kantonale Parlament beim Erlass des angefochtenen Gesetzesentwurfs den ihm zustehenden Beurteilungsspielraum bei der Konkretisierung der Initiative (E. 5 und 6). Vollumf\u00e4ngliche Aufhebung des angefochtenen Entscheids, damit das kantonale Parlament sich erneut frei \u00fcber die ganze Sache \u00e4ussern kann (E. 6b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 15 al. 3 et 85 let. a OJ. Droits politiques; concr\u00e9tisation d'une initiative con\u00e7ue en termes g\u00e9n\u00e9raux. La notion de \"d\u00e9cision ayant trait \u00e0 la recevabilit\u00e9 d'une initiative\" selon l'art. 15 al. 3 OJ doit \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9e de mani\u00e8re large, en ce sens qu'elle ne concerne pas seulement la question de savoir si un objet doit \u00eatre soumis au vote populaire, mais aussi celle de savoir sous quelle forme il doit l'\u00eatre (consid. 1). Qualit\u00e9 d'un citoyen et d'un parti politique pour faire valoir, \u00e0 l'appui d'un recours de droit public fond\u00e9 sur l'art. 85 let. a OJ, que le projet de loi soumis au vote populaire d\u00e9naturerait la port\u00e9e de l'initiative (consid. 2a). Epuisement des instances cantonales et recevabilit\u00e9 du recours (consid. 2b-d). Pouvoir d'examen du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral dans le cadre de l'art. 85 let. a OJ (consid. 3). Principes du droit tessinois relatifs au traitement d'une initiative con\u00e7ue en termes g\u00e9n\u00e9raux (consid. 4a) et r\u00e9sum\u00e9 de la jurisprudence du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (consid. 4b). Dans le cas concret, le Parlement cantonal a exc\u00e9d\u00e9 la latitude de jugement qui lui \u00e9tait reconnue dans la concr\u00e9tisation de l'initiative en adoptant le projet de loi litigieux (consid. 5 et 6). Annulation totale de la d\u00e9cision attaqu\u00e9e afin de permettre au Parlement cantonal de se prononcer \u00e0 nouveau librement sur la question (consid. 6b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 15 cpv. 3 e 85 lett. a OG. Diritti politici; concretizzazione di un'iniziativa generica. La nozione di \"decisione sull'ammissibilit\u00e0 di un'iniziativa\" dell'art. 15 cpv. 3 OG deve essere interpretata in modo ampio, ossia nel senso ch'essa non comprende solo la questione di sapere se una proposta debba essere sottoposta al voto popolare, ma anche quella di sapere in che forma essa debba essergli sottoposta (consid. 1). Legittimazione di un cittadino e di un partito politico ad invocare a sostegno di un ricorso di diritto pubblico fondato sull'art. 85 lett. a OG la censura secondo cui il progetto di legge sottoposto al popolo snatura l'iniziativa (consid. 2a). Esaurimento del corso delle istanze cantonali e ricevibilit\u00e0 del ricorso (consid. 2b-d). Potere d'esame del Tribunale federale nel quadro dell'art. 85 lett. a OG (consid. 3). Principi del diritto ticinese relativi alla trattazione di un'iniziativa generica (consid. 4a) e riassunto della giurisprudenza del Tribunale federale (consid. 4b). Nel caso concreto, il Parlamento cantonale, adottando il contestato progetto di legge, ha ecceduto la latitudine di giudizio che gli competeva per concretare l'iniziativa generica (consid. 5 e 6). Annullamento totale della decisione impugnata, alfine di consentire al Parlamento cantonale di pronunciarsi nuovamente e liberamente sulla questione (consid. 6b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 00:42:12", "Checksum": "cc66e101b30c5d54237f0c7660ed947a"}