{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2017-08-04", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2017-33_2017-08-04.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20170804_BB_2017_33.pdf", "Checksum": "cab69b94a7f31301f077929bd0f898c8"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2017.33", "BB.2017.38"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 04.08.2017 BB.2017.33"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 04.08.2017 BB.2017.33"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 04.08.2017 BB.2017.33"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Mise des frais \u00e0 la charge du pr\u00e9venu en cas de classement de la proc\u00e9dure (art. 426 al. 2 en lien avec l'art. 310 al. 2 CPP). Indemnisation du pr\u00e9venu en cas d'acquittement ou de classement de la proc\u00e9dure (art. 429 ss CPP).;;Mise des frais \u00e0 la charge du pr\u00e9venu en cas de classement de la proc\u00e9dure (art. 426 al. 2 en lien avec l'art. 310 al. 2 CPP). Indemnisation du pr\u00e9venu en cas d'acquittement ou de classement de la proc\u00e9dure (art. 429 ss CPP).;;Mise des frais \u00e0 la charge du pr\u00e9venu en cas de classement de la proc\u00e9dure (art. 426 al. 2 en lien avec l'art. 310 al. 2 CPP). Indemnisation du pr\u00e9venu en cas d'acquittement ou de classement de la proc\u00e9dure (art. 429 ss CPP).;;Mise des frais \u00e0 la charge du pr\u00e9venu en cas de classement de la proc\u00e9dure (art. 426 al. 2 en lien avec l'art. 310 al. 2 CPP). Indemnisation du pr\u00e9venu en cas d'acquittement ou de classement de la proc\u00e9dure (art. 429 ss CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:25:42", "Checksum": "8aff451008cf11c187a978556eae5343"}