{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2017-03-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6B-1414-2016_2017-03-01.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=21.02.2017&to_date=12.03.2017&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=265&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F01-03-2017-6B_1414-2016&number_of_ranks=416", "Checksum": "97656f5141fe014522be3d07fcba5e76"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["6B 1414/2016", "6B_1414/2016"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 01.03.2017 6B 1414/2016 (6B_1414/2016)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 01.03.2017 6B 1414/2016 (6B_1414/2016)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 01.03.2017 6B 1414/2016 (6B_1414/2016)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ordonnance de refus de reprise de la proc\u00e9dure pr\u00e9liminaire, recours en mati\u00e8re p\u00e9nale au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral, avance de frais | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 16:19:09", "Checksum": "d91bab27a23aabef809409692eed63ba"}