<h2>FederalCouncilResponseText<h2><p>1. Alla scadenza del termine di adeguamento di otto anni i principi determinanti dell'armonizzazione fiscale, valevoli dall'entrata in vigore della LAID il 1. gennaio 1993, non ammettono che le legislazioni cantonali in materia di imposte sul reddito presentino divergenze riguardo al trattamento dei costi causati dall'affidamento dei figli. Infatti tali costi toccano il cosiddetto oggetto dell'imposta che, secondo la Costituzione, deve essere definito nella LAID in modo uniforme. A seguito dell'estensione verticale dell'armonizzazione delle imposte deve tuttavia essere prevista una soluzione analoga anche per l'imposta federale diretta. Sia per i Cantoni sia per la Confederazione è quindi necessaria una soluzione uniforme sulla possibilità e sul modo di considerare fiscalmente i costi per la custodia dei figli.</p><p></p><p>2. Nella risposta alla mozione menzionata nella presente interrogazione ordinaria il Consiglio federale ha rilevato che (come del resto già annunciato nella risposta alla mozione Frick dell'8 dicembre 1993) dovrà essere istituita una commissione incaricata di esaminare il sistema dell'imposizione della famiglia includendo le richieste formulate in entrambe le mozioni. La suddetta commissione potrà iniziare i suoi lavori probabilmente nell'autunno del 1996.</p><p></p><p>3. La commissione esaminerà in modo approfondito la concezione dell'imposizione della famiglia come è definita nella LAID e nella LIFD. Oltre che a studiare la concezione vigente in quanto tale, essa dovrà anche elaborare la struttura delle deduzioni e delle tariffe. In quest'ambito sarà pure data una risposta al trattamento fiscale dei costi causati dall'affidamento dei figli.</p><p></p><p>4. Il rapporto di questa commissione, che non sarà disponibile prima della fine del 1997, dovrebbe rappresentare la base per la decisione del Consiglio federale sulla procedura ulteriore.</p>