{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2017-11-30", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-143-V-418_2017-11-30.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=2017&to_year=2017&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=23&highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-V-418%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "075eb238f2c3500c3d2b7e1e48d073c9"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 143 V 418", "8C_130/2017"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 30.11.2017 BGE 143 V 418 (8C_130/2017)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 30.11.2017 BGE 143 V 418 (8C_130/2017)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 30.11.2017 BGE 143 V 418 (8C_130/2017)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Abs. 1 IVG in Verbindung mit Art. 6-8 ATSG (insb. Art. 7 Abs. 2 ATSG); Art. 28 Abs. 1 IVG; Invalidit\u00e4t bei psychischen Leiden. Grunds\u00e4tzlich sind s\u00e4mtliche psychischen Erkrankungen einem strukturierten Beweisverfahren nach BGE 141 V 281 zu unterziehen. \u00c4nderung der Rechtsprechung (E. 6 und 7). Ein Leiden als leicht einzustufen, weil diagnostisch kein Bezug zum Schweregrad desselben gefordert ist und ihm bereits deshalb eine versicherungsrechtlich relevante Einschr\u00e4nkung der Arbeitsf\u00e4higkeit abzusprechen, geht fehl. Klarstellung der Rechtsprechung (E. 5.2). Fortan ist E. 4.3.1.3 von BGE 141 V 281 so zu verstehen, dass St\u00f6rungen unabh\u00e4ngig von ihrer Diagnose bereits dann als rechtlich bedeutsame Komorbidit\u00e4t in Betracht fallen, wenn ihnen im konkreten Fall ressourcenhemmende Wirkung beizumessen ist (E. 8.1)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 al. 1 LAI en liaison avec les art. 6-8 LPGA (en particulier l'art. 7 al. 2 LPGA); art. 28 al. 1 LAI; invalidit\u00e9 en cas de trouble psychique. En r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, toutes les affections psychiques doivent faire l'objet d'une proc\u00e9dure probatoire structur\u00e9e au sens de l'arr\u00eat ATF 141 V 281. Changement de jurisprudence (consid. 6 et 7). Il est erron\u00e9 de qualifier de l\u00e9g\u00e8re une affection au motif que son diagnostic ne d\u00e9pend pas de son degr\u00e9 de gravit\u00e9 et que d\u00e9j\u00e0 pour cette raison il faut nier qu'elle entra\u00eene une diminution de la capacit\u00e9 de travail d\u00e9terminante du point de vue du droit des assurances. Pr\u00e9cision de la jurisprudence (consid. 5.2). C'est pourquoi le consid. 4.3.1.3 de l'arr\u00eat ATF 141 V 281 doit \u00eatre compris en ce sens qu'ind\u00e9pendamment de leur diagnostic, des troubles entrent d\u00e9j\u00e0 en consid\u00e9ration en tant que comorbidit\u00e9 importante du point de vue juridique si, dans le cas concret, on doit leur attribuer un effet limitatif sur les ressources (consid. 8.1)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 cpv. 1 LAI in combinazione con gli art. 6-8 LPGA (in modo particolare art. 7 cpv. 2 LPGA); art. 28 cpv. 1 LAI; invalidit\u00e0 in presenza di affezioni psichiche. In linea di principio, tutte le malattie psichiche devono soggiacere a una procedura probatoria strutturata secondo la DTF 141 V 281. Cambiamento di giurisprudenza (consid. 6 e 7). \u00c8 erroneo qualificare come leggera un'affezione, per il motivo che la diagnosi non richiede un grado di gravit\u00e0 e gi\u00e0 solo per questa ragione negare ogni limitazione rilevante della capacit\u00e0 lavorativa. Precisazione di giurisprudenza (consid. 5.2). D'ora in poi la DTF 141 V 218 consid. 4.3.1.3 deve essere intesa nel senso che i disturbi, indipendentemente dalla loro diagnosi, possono rientrare in una comorbidit\u00e0 giuridicamente rilevante, se nel caso concreto pu\u00f2 essere loro attribuito un effetto ostacolante sulle risorse (consid. 8.1)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:34:22", "Checksum": "b5b1e5f3653abcb6c0830195b72be9f8"}