Ordinanza della SEFRI del 20 dicembre 2010 sulla formazione professionale di base Addetta alle cure sociosanitarie/Addetto alle cure sociosanitarie con certificato federale di formazione pratica (CFP) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/80/20240401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/80/20240401"/><FRBRdate date="2010-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2010-12-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="412.101.221.57"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza della SEFRI del 20 dicembre 2010 sulla formazione professionale di base Addetta alle cure sociosanitarie/Addetto alle cure sociosanitarie con certificato federale di formazione pratica (CFP)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des SBFI vom 20. Dezember 2010 über die berufliche Grundbildung Assistentin Gesundheit und Soziales/Assistent Gesundheit und Soziales mit eidgenössischem Berufsattest (EBA)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du SEFRI du 20 décembre 2010 sur la formation professionnelle initiale d'aide en soins et accompagnement avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/80/20240401/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/80/20240401/it"/><FRBRdate date="2010-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2010-12-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/80/20240401/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/80/20240401/it/xml"/><FRBRdate date="2010-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2010-12-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>412.101.221.57 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza della SEFRI<br/>sulla formazione professionale di base <br/>Addetta alle cure sociosanitarie/<br/>Addetto alle cure sociosanitarie con <br/>certificato federale di formazione pratica (CFP)</docTitle></p><p>del 20 dicembre 2010 (Stato 1° aprile 2024)</p></preface><preamble><table fedlex:function="layout"><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">86913</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Addetta alle cure sociosanitarie CFP/</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Addetto alle cure sociosanitarie CFP</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Assistentin Gesundheit und Soziales EBA/</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Assistent Gesundheit und Soziales EBA</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aide en soins et accompagnement AFP</p></td></tr></table><p>La Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI), </p><p>visto l’articolo 19 della legge del 13 dicembre 2002<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.10</b></ref></p></authorialNote> sulla formazione professionale;<br/>visto l’articolo 12 dell’ordinanza del 19 novembre 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101</b></ref></p></authorialNote> sulla formazione professionale (OFPr);<br/>visto l’articolo 4<i>a</i> capoverso 1<authorialNote><p> Il rimando è stato adeguato in applicazione dell’art. 12 cpv. 2 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>), con effetto dal 1° apr. 2024 (vedi <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/156" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 156</ref>).</p></authorialNote> dell’ordinanza del 28 settembre 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/692" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>822.115</b></ref></p></authorialNote> sulla protezione dei giovani lavoratori (OLL 5),</p><p>ordina:<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 111 dell’O della SEFRI del 24 nov. 2017 concernente la modifica delle ordinanze sulla formazione professionale in merito al divieto di svolgere lavori pericolosi, in vigore dal 1° gen. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 7331</ref>).</p></authorialNote></inline></p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Oggetto e durata</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Profilo professionale </heading><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">Gli addetti alle cure sociosanitarie di livello CFP svolgono, in particolare, le seguenti attività e si contraddistinguono per i seguenti comportamenti:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>negli istituti per cure ambulatoriali o stazionarie, l’addetto alle cure sociosanitarie CFP aiuta persone di ogni età, che necessitano di assistenza per affrontare la vita quotidiana;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Versione del 15 set. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012.</p></authorialNote> </num><p>l’addetto alle cure sociosanitarie CFP svolge compiti di cura e accompagnamento secondo gli incarichi ricevuti. Assiste e sostiene i clienti nelle loro attività quotidiane. Esegue lavori domestici. Sbriga semplici lavori amministrativi e logistici in relazione con il proprio settore di attività; </p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c. </num><p>l’addetto alle cure sociosanitarie CFP rispetta la personalità dei clienti, ne tiene conto nello svolgimento della propria attività e utilizza le loro risorse. Il suo agire è orientato ai valori e alle linee guida dell’organizzazione in cui opera;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_d"><num>d. </num><p>l’addetto alle cure sociosanitarie CFP svolge le proprie attività nel quadro delle competenze acquisite, nel rispetto delle norme legali e dei regolamenti aziendali.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Durata e inizio</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La formazione professionale di base dura due anni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> L’inizio della formazione professionale di base segue il calendario scolastico della relativa scuola professionale.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Obiettivi ed esigenze</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Contenuti formativi</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Gli obiettivi e le esigenze della formazione professionale di base sono espressi sotto forma di competenze operative all’articolo 4.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Lo sviluppo delle competenze, la trasmissione e l’acquisizione delle risorse nei tre luoghi di formazione sono definiti nel piano di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Allo sviluppo delle competenze operative partecipano in stretta collaborazione tutti i luoghi di formazione, coordinando i loro apporti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Competenze operative<authorialNote><p> Versione del 15 set. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012.</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">La formazione di addetto alle cure sociosanitarie CFP comprende le seguenti competenze operative relative a ciascun campo di competenza:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_a/listintro">aiutare e sostenere i clienti per le cure igieniche e sanitarie:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>assiste i clienti quando si vestono e svestono;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>assiste i clienti durante le funzioni corporali;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>assiste i clienti nella cura del corpo;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>assiste i clienti nel mettere in atto misure profilattiche;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>presta assistenza per mobilizzare, posizionare e trasferire i clienti;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_6"><num>6. </num><p>esegue il controllo di peso, dell’altezza e dei segni vitali;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_7"><num>7. </num><p>riconosce le situazioni straordinarie e chiede aiuto;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_b/listintro">accompagnare e sostenere i clienti nelle attività della vita quotidiana:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>assiste i clienti nello svolgere le attività previste nell’organizzazione della giornata;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>partecipa all’attivazione dei clienti;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>accompagna i clienti agli appuntamenti; </p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>assiste i clienti nell’assunzione di cibi e bevande;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_5"><num>5. </num><p>prepara per i clienti, eventualmente con il loro aiuto, la prima colazione e gli spuntini;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_6"><num>6. </num><p>pone attenzione alla relazione con il cliente che è il punto di riferimento del suo agire;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_7"><num>7.<authorialNote><p> Versione del 15 set. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012.</p></authorialNote> </num><p>assiste i clienti quando riposano e dormono mediante preparativi;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_8"><num>8. </num><p>partecipa all’accompagnamento delle persone in fin di vita;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_c/listintro">sostenere i clienti nello svolgimento dei lavori domestici:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>prepara e riordina la sala da pranzo;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>assiste i clienti nella cura del loro ambiente di vita, delle piante e degli animali;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>assiste i clienti nel fare la spesa quotidiana;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>aiuta i clienti nella cura della biancheria;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_d/listintro">rispettare e applicare le norme di igiene e sicurezza:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>rispetta le norme della sicurezza sul lavoro e della protezione della salute;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>applica le direttive igieniche, disinfetta strumenti e superfici;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_3"><num>3. </num><p>aiuta a mantenere l’ambiente di vita sicuro e adeguato alle esigenze dei clienti e partecipa all’attuazione di misure di prevenzione degli infortuni;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_e"><num>e. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_e/listintro">partecipare alle attività legate all’amministrazione, alla logistica e all’organizzazione del lavoro:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_1"><num>1. </num><p>esegue lavori amministrativi semplici utilizzando anche strumenti informatici;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_2"><num>2. </num><p>trasmette le informazioni ricevute a chi di dovere;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_3"><num>3. </num><p>pulisce apparecchi e mobilia e fa in modo che siano sempre pronti per l’uso;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_4"><num>4. </num><p>partecipa alla gestione del materiale;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_f"><num>f. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_f/listintro">sviluppare e rispettare il proprio ruolo professionale e collaborare con il gruppo curante:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_1"><num>1. <authorialNote><p> Versione del 15 set. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012.</p></authorialNote> </num><p>verifica che le proprie risorse siano sufficienti e se necessario chiede l’aiuto di personale specializzato;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_2"><num>2. <authorialNote><p> Versione del 15 set. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012.</p></authorialNote> </num><p>descrive e valuta il proprio agire al fine di migliorare il comportamento futuro;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_3"><num>3. </num><p>lavora con il gruppo curante e conosce il ruolo e le responsabilità dei membri che lo compongono.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Sicurezza sul lavoro, protezione della salute e dell’ambiente</heading><article eId="art_5"><num><b>Art.</b> <b>5</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. II 111 dell’O della SEFRI del 24 nov. 2017 concernente la modifica delle ordinanze sulla formazione professionale in merito al divieto di svolgere lavori pericolosi, in vigore dal 1° gen. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 7331</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> All’inizio e durante la formazione gli operatori forniscono e spiegano alle persone in formazione le prescrizioni e le raccomandazioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute e dell’ambiente, in particolare quelle relative alla comunicazione dei pericoli (simboli di pericolo e di obbligo, pittogrammi).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Dette prescrizioni e raccomandazioni sono fornite in tutti i luoghi di formazione e considerate nelle procedure di qualificazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Tutti i luoghi di formazione sensibilizzano le persone in formazione allo sviluppo sostenibile, con particolare attenzione all’equilibrio tra interessi sociali, ecologici ed economici.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> In deroga all’articolo 4 capoverso 1 OLL 5 e secondo le prescrizioni dell’articolo 4<i>a</i> capoverso 1<authorialNote><p> Il rimando è stato adeguato in applicazione dell’art. 12 cpv. 2 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>), con effetto dal 1° apr. 2024 (vedi <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/156" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 156</ref>).</p></authorialNote> OLL 5 è ammesso l’impiego di persone in formazione in conformità con il loro stato di formazione per le attività elencate in allegato al piano di formazione. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p> L’impiego di persone in formazione secondo il capoverso 4 presuppone che dette persone siano formate, istruite e sorvegliate in maniera adeguata al più elevato pericolo d’infortunio; tali precauzioni particolari sono fissate in allegato al piano di formazione sotto forma di misure di accompagnamento riguardanti la sicurezza sul lavoro e la protezione della salute. </p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Parti svolte dai luoghi di formazione e lingua d’insegnamento</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Parti svolte dai luoghi di formazione</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> La formazione professionale pratica si svolge in media su quattro giorni alla settimana per tutta la durata della formazione professionale di base. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> L’insegnamento scolastico obbligatorio comprende 720 lezioni. Di queste, 80 sono dedicate all’insegnamento dello sport. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> I corsi interaziendali hanno una durata complessiva di 23–25 giornate di otto ore. Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non si svolgono corsi interaziendali<authorialNote><p> Introdotto con la mod. del 15 set. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/809" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2011</b> 5865</ref>).</p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Lingua d’insegnamento</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> La lingua d’insegnamento è di norma la lingua nazionale del luogo in cui si trova la scuola professionale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> I Cantoni possono autorizzare altre lingue d’insegnamento.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Piano di formazione e cultura generale</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Piano di formazione</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Al momento dell’entrata in vigore della presente ordinanza è disponibile un piano di formazione redatto dalla competente organizzazione del mondo del lavoro e approvato dalla SEFRI.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_2/listintro"> Il piano di formazione specifica le competenze operative di cui all’articolo 4 come segue:</listIntroduction><item eId="art_8/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>spiega la loro rilevanza per la formazione professionale di base; </p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>definisce il tipo di comportamento atteso in determinate situazioni operative sul posto di lavoro;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>definisce le risorse necessarie per lo sviluppo delle competenze operative;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>rapporta coerentemente le competenze operative alle procedure di qualificazione, di cui precisa le modalità.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_3/listintro"> Il piano di formazione stabilisce inoltre:</listIntroduction><item eId="art_8/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>la struttura curricolare della formazione professionale di base;</p></item><item eId="art_8/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>l’organizzazione dei corsi interaziendali e la loro ripartizione sulla durata della formazione di base;</p></item><item eId="art_8/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>le prescrizioni e le raccomandazioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute e dell’ambiente.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> Al piano di formazione è allegato l’elenco della documentazione concernente l’attuazione della formazione professionale di base con indicazione di titolo, data e centro di distribuzione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Cultura generale</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>Per gli insegnamenti di cultura generale fa stato l’ordinanza della SEFRI del 27 aprile 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101.241</b></ref><b>.</b></p></authorialNote> sulle prescrizioni minime in materia di cultura generale nella formazione professionale di base.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Requisiti per gli operatori della formazione di base organizzata dall’azienda</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Requisiti professionali minimi richiesti ai formatori</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para/listintro">I requisiti professionali minimi ai sensi dell’articolo 44 capoverso 1 lettere a e b OFPr sono soddisfatti se il formatore possiede una delle seguenti qualifiche:</listIntroduction><item eId="art_10/para/lbl_a"><num>a. </num><p>attestato federale di capacità di operatore sociosanitario con almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_b"><num>b. </num><p>attestato federale di capacità di operatore socioassistenziale con almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_c"><num>c. </num><p>attestato federale di capacità o titolo equivalente di una professione affine con le necessarie conoscenze professionali nel campo di attività dell’addetto alle cure sociosanitarie CFP e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_d"><num>d. </num><p>titolo della formazione professionale superiore o di una scuola universitaria professionale con le necessarie conoscenze professionali nel campo di attività dell’addetto alle cure sociosanitarie CFP e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Numero massimo di persone in formazione</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> In un’azienda in cui è occupato un formatore qualificato almeno al 60 per cento può svolgere il tirocinio una persona in formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Per ogni altro specialista occupato almeno al 60 per cento può svolgere il tirocinio una persona in formazione in più.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> È considerato specialista il titolare di un attestato federale di capacità oppure di un certificato federale di formazione pratica nel campo professionale della persona in formazione o chi dispone di una qualifica equivalente.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> In casi particolari l’autorità cantonale può autorizzare il superamento del numero massimo di persone in formazione nelle aziende di tirocinio che da più anni svolgono la loro funzione di formazione con un successo superiore alla media.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_7"><num>Sezione 7: </num><heading>Documentazione dell’apprendimento e delle prestazioni</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Formazione in azienda </heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> La persona in formazione tiene una documentazione dell’apprendimento in cui annota regolarmente i principali lavori eseguiti, le capacità acquisite e le esperienze fatte in azienda.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Il formatore controlla e firma tale documentazione una volta al semestre. La discute con la persona in formazione almeno una volta al semestre. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Alla fine di ogni semestre, il formatore rileva in un rapporto il livello raggiunto dalla persona in formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_4"><num>4</num><content><p> I formatori documentano le prestazioni della persona in formazione nella formazione professionale pratica mediante controlli delle competenze durante il primo, il secondo e il terzo semestre<authorialNote><p> Introdotto con la mod. del 15 set. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/809" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2011</b> 5865</ref>).</p></authorialNote>. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_5"><num>5</num><content><p> I controlli delle competenze vengono espressi in note; esse confluiscono nel calcolo della nota dei luoghi di formazione di cui all’articolo 17 capoverso 4.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Formazione scolastica e formazione di base organizzata dalla scuola</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Gli operatori della formazione scolastica e della formazione di base organizzata dalla scuola documentano le prestazioni delle persone in formazione nelle materie insegnate e consegnano loro una pagella alla fine di ogni semestre.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Le prestazioni delle persone in formazione nella formazione professionale pratica dal secondo al quarto semestre compreso sono documentate da parte dell’azienda mediante controlli delle competenze. Gli esiti di tali controlli delle competenze vengono espressi in note; esse confluiscono nel calcolo della nota dei luoghi di formazione di cui all’articolo 17 capoverso 4.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_8"><num>Sezione 8: </num><heading>Procedure di qualificazione </heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Ammissione</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para/listintro">È ammesso alle procedure di qualificazione chi ha assolto la formazione professionale di base:</listIntroduction><item eId="art_14/para/lbl_a"><num>a. </num><p>secondo le disposizioni della presente ordinanza;</p></item><item eId="art_14/para/lbl_b"><num>b. </num><p>in un istituto di formazione autorizzato dal Cantone; o</p></item><item eId="art_14/para/lbl_c"><num>c. </num><p>al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato, se</p><blockList><item eId="art_14/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>ha maturato l’esperienza professionale di cui all’articolo 32 OFPr;</p></item><item eId="art_14/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>di tale esperienza professionale ha svolto almeno due anni impiegato all’80 per cento nel campo dell’addetto alle cure sociosanitarie CFP<authorialNote><p> Introdotto con la mod. del 15 set. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/809" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2011</b> 5865</ref>).</p></authorialNote>; </p></item><item eId="art_14/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>rende verosimile il possesso dei requisiti per l’esame finale (art. 16).</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>Nelle procedure di qualificazione si deve dimostrare di aver acquisito le competenze operative di cui all’articolo 4.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Durata e svolgimento della procedura di qualificazione con esame finale</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para/listintro">Nella procedura di qualificazione con esame finale vengono esaminati i campi di qualificazione sotto elencati nel modo seguente: </listIntroduction><item eId="art_16/para/lbl_a"><num>a. </num><p>«lavoro pratico», sotto forma di lavoro pratico individuale con colloquio professionale della durata da tre a quattro ore. L’esame ha luogo verso la fine della formazione professionale di base. La persona in formazione deve dimostrare di essere in grado di svolgere le attività richieste in modo professionalmente corretto e adeguato alle necessità e alla situazione. È ammessa come ausilio la consultazione della documentazione dell’apprendimento e dei corsi interaziendali<authorialNote><p> Introdotto con la mod. del 15 set. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/809" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2011</b> 5865</ref>).</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_16/para/lbl_b"><num>b. </num><p>«conoscenze professionali», della durata di due ore. L’esame ha luogo verso la fine della formazione professionale di base. L’esame si svolge in forma scritta<authorialNote><p> Introdotto con la mod. del 15 set. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/809" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2011</b> 5865</ref>).</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_16/para/lbl_c"><num>c. </num><p>«cultura generale». Per questo campo di qualificazione fa stato l’ordinanza della SEFRI del 27 aprile 2006 sulle prescrizioni minime in materia di cultura generale nella formazione professionale di base<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101.241</b></ref></p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Superamento dell’esame finale, calcolo e ponderazione delle note </heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> La procedura di qualificazione con esame finale è superata se:</listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>per il campo di qualificazione «lavoro pratico» viene attribuito il 4 o una nota superiore; e </p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>la nota complessiva raggiunge o supera il 4.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> La nota complessiva è data dalla media, arrotondata a un decimale, delle note ponderate dei singoli campi di qualificazione dell’esame finale e della nota ponderata dei luoghi di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_3/listintro"> Per nota dei luoghi di formazione si intende la media arrotondata a un decimale delle note ponderate relative alla formazione professionale pratica e all’insegnamento professionale. Vale la seguente ponderazione:</listIntroduction><item eId="art_17/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>formazione professionale pratica: conta due volte;</p></item><item eId="art_17/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>insegnamento professionale: conta una volta.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_4/listintro"> Per nota relativa alla formazione professionale pratica si intende la media arrotondata al punto o al mezzo punto:</listIntroduction><item eId="art_17/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>della somma di tutti i controlli delle competenze espressi in note di cui all’articolo 12 capoverso 5; oppure</p></item><item eId="art_17/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>della somma di tutti i controlli delle competenze espressi in note di cui all’articolo 13 capoverso 2.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_5"><num>5</num><content><p> Per nota relativa all’insegnamento professionale si intende la media arrotondata al punto o al mezzo punto di tutte le note semestrali ottenute per l’insegnamento professionale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_6"><num>6</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_6/listintro"> Per il calcolo della nota complessiva valgono le note sotto elencate con la seguente ponderazione:</listIntroduction><item eId="art_17/para_6/lbl_a"><num>a. </num><p>lavoro pratico: 30 per cento;</p></item><item eId="art_17/para_6/lbl_b"><num>b. </num><p>conoscenze professionali: 20 per cento;</p></item><item eId="art_17/para_6/lbl_c"><num>c. </num><p>cultura generale: 20 per cento;</p></item><item eId="art_17/para_6/lbl_d"><num>d. </num><p>nota dei luoghi di formazione: 30 per cento.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Ripetizioni</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> La ripetizione della procedura di qualificazione è disciplinata dall’articolo 33 OFPr. Qualora debba essere ripetuto un campo di qualificazione, esso va ripetuto interamente.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Qualora si ripeta l’esame finale senza frequentare nuovamente la formazione professionale pratica, resta valida la nota conseguita in precedenza. Se si ripetono almeno due semestri di formazione professionale pratica, per il calcolo della nota dei luoghi di formazione fanno stato solo le nuove note.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p> Qualora si ripeta l’esame finale senza frequentare nuovamente la scuola professionale, resta valida la nota conseguita in precedenza. Se si ripetono almeno due semestri di insegnamento professionale, per il calcolo della nota dei luoghi di formazione fanno stato solo le nuove note. </p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Caso particolare</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Per le persone che hanno assolto la formazione al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato e che hanno sostenuto l’esame finale secondo la presente ordinanza, viene meno la nota dei luoghi di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/listintro"> Per il calcolo della nota complessiva valgono le note sotto elencate con la seguente ponderazione:</listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>lavoro pratico: 50 per cento;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>conoscenze professionali: 30 per cento;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>cultura generale: 20 per cento.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_9"><num>Sezione 9: </num><heading>Attestazioni e titolo</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Chi ha superato una procedura di qualificazione consegue il certificato federale di formazione pratica (CFP).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Il certificato federale di formazione pratica conferisce al titolare il diritto di avvalersi del titolo legalmente protetto di «addetta alle cure sociosanitarie CFP»/«addetto alle cure sociosanitarie CFP».</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_3/listintro"> Se il certificato federale di formazione pratica è stato conseguito mediante procedura di qualificazione con esame finale, nel certificato delle note sono riportate:</listIntroduction><item eId="art_20/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>la nota complessiva; </p></item><item eId="art_20/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>le note di ogni campo di qualificazione dell’esame finale e, fatto salvo l’articolo 19 capoverso 1, la nota dei luoghi di formazione.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_10"><num>Sezione 10: </num><heading>Commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_1/listintro"> La Commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità ha la seguente composizione:</listIntroduction><item eId="art_21/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>da sette a nove rappresentati delle associazioni del mondo del lavoro nazionali <i>OdASanté</i> e <i>SavoirSocial</i>;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>due rappresentanti dei docenti di materie professionali; </p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>almeno un rappresentante, rispettivamente, della Confederazione e dei Cantoni.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Le regioni linguistiche devono essere adeguatamente rappresentate.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> La Commissione si autocostituisce.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_4/listintro"> La Commissione ha i seguenti compiti:</listIntroduction><item eId="art_21/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>adegua costantemente, ma almeno ogni cinque anni, il piano di formazione di cui all’articolo 8 agli sviluppi economici, tecnologici, ecologici e didattici. A tal fine tiene conto di eventuali nuovi aspetti organizzativi della formazione professionale di base. Gli adeguamenti devono essere approvati dai rappresentanti della Confederazione e dei Cantoni e convalidati dalla SEFRI;</p></item><item eId="art_21/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>richiede alla SEFRI modifiche della presente ordinanza, qualora gli sviluppi osservati interessino disposizioni della stessa, segnatamente le competenze operative di cui all’articolo 4.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_11"><num>Sezione 11: </num><heading>Disposizioni finali<authorialNote><p> Introdotto con la mod. del 15 set. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/809" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2011</b> 5865</ref>).</p></authorialNote></heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Disposizioni transitorie</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num><sup>1</sup></num><content><p> Le persone che hanno iniziato la formazione di addetto alle cure sociosanitarie CFP prima del 1<sup>o</sup> gennaio 2012 la portano a termine in base al diritto anteriore.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Chi ripete l’esame finale di tirocinio per addetto alle cure sociosanitarie CFP entro il 31 dicembre 2015 viene valutato, su richiesta, in base al diritto anteriore.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> La presente ordinanza entra retroattivamente in vigore il 1° agosto 2010.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Le disposizioni concernenti le procedure di qualificazione, le attestazioni e il titolo (art. 14–20) entrano in vigore il 1° gennaio 2012.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>