<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2021-05-14-5A_342-2021.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5A_342/2021</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza del 14 maggio 2021</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>II Corte di diritto civile</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Herrmann, Presidente, </div> <div class="para">Cancelliera Antonini. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">B.A.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Giudice di pace del circolo di Lugano Ovest, via Carducci 4, 6900 Lugano. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">ritardata giustizia (contestazione di delibere assembleari), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la sentenza emanata il 29 marzo 2021 </div> <div class="para">dalla Camera civile dei reclami del Tribunale d'appello del Cantone Ticino (16.2021.11). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Ritenuto in fatto e considerando in diritto:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Con istanza di conciliazione 3 maggio 2019 i coniugi A.A.________ e B.A.________ (comproprietari della proprietà per piani n. 28090 della Residenza D.________ sita sul fondo n. 345 RFD di X.________) hanno convenuto la C.________ SA (amministratrice della proprietà per piani) contestando le delibere dell'assemblea generale ordinaria dei comproprietari del 4 aprile 2019. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">All'udienza di conciliazione del 26 settembre 2019 il Giudice di pace del circolo di Lugano Ovest ha preso atto dell'assenza della convenuta e ha dichiarato decaduta la conciliazione. Il 15 ottobre 2019 egli ha rilasciato l'autorizzazione ad agire, ponendo le spese processuali di fr. 70.-- a carico dei coniugi A.________. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Con reclamo per denegata giustizia 13 febbraio 2021 B.A.________ si è rivolta alla Camera civile dei reclami del Tribunale d'appello del Cantone Ticino, facendo valere di aver dato seguito (con il marito A.A.________) all'autorizzazione ad agire e introdotto la petizione in data 10 gennaio 2020 senza però "nessuna evoluzione procedurale dalla Giudicatura di pace di Lugano Ovest". Mediante sentenza 29 marzo 2021 la Camera civile dei reclami (dopo aver respinto la richiesta di astensione rivolta al suo Presidente) ha invitato il Giudice di pace "ad aprire formalmente la procedura rubricando la petizione e decidendo, secondo il suo potere di apprezzamento, come trattarla dandone comunicazione alle parti". </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Con ricorso 3 maggio 2021 B.A.________ ha impugnato la sentenza cantonale dinanzi al Tribunale federale, chiedendo di riformarla annullando le spese processuali fissate dal Giudice di pace ("poiché non considerate dalla Camera civile dei reclami del Tribunale d'appello rispetto all'accoglimento del reclamo cantonale"). Ella ha anche chiesto di conoscere in via anticipata l'ammontare delle spese giudiziarie e la composizione della Corte giudicante e di essere posta al beneficio dell'assistenza giudiziaria, nonché invitato i Giudici federali Herrmann (Presidente), Escher, von Werdt e Schöbi e la Cancelliera Antonini ad astenersi dal giudizio per avere già partecipato a decisioni precedenti. </div> <div class="para">Le sue ulteriori conclusioni (volte per esempio all'assegnazione di un risarcimento danni oppure alla pronuncia di misure disciplinari nei confronti di curatori e magistrati) risultano invece di primo acchito inammissibili, poiché esulano dall'oggetto del presente litigio. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Non sono state chieste determinazioni sul ricorso. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Per costante giurisprudenza, il Tribunale federale non fa precedere le sue decisioni da una comunicazione circa la composizione della Corte giudicante (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=33&amp;from_date=11.05.2021&amp;to_date=30.05.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F144-I-37%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page37">DTF 144 I 37</a> consid. 2.3.3 con rinvii). </div> <div class="para">La domanda di "a stensione " rivolta ai già menzionati Giudici federali e alla sottoscritta Cancelliera dall'intervenire nel presente giudizio è inammissibile, poiché formulata in maniera generica e senza sostanziare alcun motivo di ricusa ai sensi dell'<span class="artref">art. 34 cpv. 1 LTF</span>. Contrariamente a quanto ritiene la ricorrente, dalla partecipazione a decisioni terminate con un esito a lei sfavorevole non può essere dedotta alcuna prevenzione (<span class="artref">art. 34 cpv. 2 LTF</span>). In tali circostanze, la domanda può essere evasa dal Presidente e dalla Cancelliera di cui è chiesta la ricusa, prescindendo dall'avvio della procedura prevista all'<span class="artref">art. 37 LTF</span> (v. sentenza 2F_12/2008 del 4 dicembre 2008 consid. 2.1 con rinvii). I Giudici federali Escher, von Werdt e Schöbi non sono in ogni modo chiamati a statuire sul rimedio all'esame. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">La sentenza cantonale è stata pronunciata in una causa di carattere pecuniario il cui valore di lite (inferiore a fr. 10'000.-- secondo gli accertamenti dell'autorità precedente; v. art. 48 lett. d n. 2 della legge ticinese del 10 maggio 2006 sull'organizzazione giudiziaria [LOG; RL/TI 177.100]) non raggiunge la soglia di fr. 30'000.-- prevista dall'<span class="artref">art. 74 cpv. 1 lett. b LTF</span> e, contrariamente a quanto pretende la ricorrente, la controversia non concerne una questione di diritto di importanza fondamentale ai sensi dell'<span class="artref">art. 74 cpv. 2 lett. a LTF</span>. La sentenza impugnata è quindi unicamente suscettiva di un ricorso sussidiario in materia costituzionale (art. 113 segg. LTF). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.1.</b> Il ricorso va dichiarato di primo acchito irricevibile nella misura in cui non discute la decisione di ultima istanza cantonale (v. combinati <span class="artref"><artref id="CH/173.110/75/1" type="start"></artref>art. 114 e 75 cpv. 1 LTF</span><artref id="CH/173.110/114" type="end"></artref>), bensì l'operato di altre autorità (anche in cause del tutto estranee alla presente). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.2.</b> Con un ricorso sussidiario in materia costituzionale può unicamente essere censurata la violazione di diritti costituzionali (<span class="artref">art. 116 LTF</span>). Il Tribunale federale non procede alla verifica della costituzionalità dell'atto impugnato sotto tutti gli aspetti possibili, ma esamina la violazione di diritti costituzionali soltanto se la parte ricorrente ha sollevato e motivato tale censura (art. 117 in relazione con l'<span class="artref">art. 106 cpv. 2 LTF</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=33&amp;from_date=11.05.2021&amp;to_date=30.05.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-283%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page283">DTF 143 II 283</a> consid. 1.2.2). La parte ricorrente deve pertanto spiegare in modo chiaro e dettagliato, alla luce dei considerandi della decisione querelata, in che misura sarebbero stati violati i suoi diritti costituzionali (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=33&amp;from_date=11.05.2021&amp;to_date=30.05.2021&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-II-244%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page244">DTF 134 II 244</a> consid. 2.2). </div> <div class="para">Ora, nella inutilmente prolissa impugnativa all'esame (31 pagine), la ricorrente accenna alla violazione di alcune garanzie costituzionali (in particolare degli art. 9, 29 cpv. 1 e 2 e 30 cpv. 1 Cost. e 6 n. 1 CEDU), ma le sue generiche e confuse censure non soddisfano minimamente le severe esigenze di motivazione dei combinati <span class="artref"><artref id="CH/173.110/106/2" type="start"></artref>art. 117 e 106 cpv. 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/117" type="end"></artref>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.</b> </div> <div class="para">Da quanto precede discende che il ricorso, manifestamente inammissibile e manifestamente non motivato in modo sufficiente, può essere deciso nella procedura semplificata dei combinati art. 117 e 108 cpv. 1 lett. a-b LTF. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">C onsiderate le circostanze del caso concreto si può eccezionalmente rinunciare al prelievo di spese giudiziarie per la sede federale (art. 66 cpv. 1 seconda frase LTF). Ciò rende priva di oggetto la domanda di assistenza giudiziaria. Non si giustifica assegnare né ripetibili né " in dennità di inconvenienza". </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b> Per questi motivi, il Presidente pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Non si prelevano spese giudiziarie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Comunicazione alla ricorrente, al Giudice di pace del circolo di Lugano Ovest e alla Camera civile dei reclami del Tribunale d'appello del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 14 maggio 2021 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della II Corte di diritto civile </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Presidente: Herrmann </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Cancelliera: Antonini </div> </div></body></html>