{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1990-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-116-Ib-235_1990.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1990&to_year=1990&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=170&highlight_docid=atf%3A%2F%2F116-IB-235%3Ade&number_of_ranks=406&azaclir=clir", "Checksum": "a3e20bcb48924d35ecfdac5a6a0c1217"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 116 Ib 235"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1990 BGE 116 Ib 235"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1990 BGE 116 Ib 235"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1990 BGE 116 Ib 235"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Materielle Enteignung, Zwischenentscheid. 1. Eine Verletzung von kantonalem Recht aus dem Bereich von Art. 5 Abs. 2 RPG ist mit Verwaltungsgerichtsbeschwerde geltend zu machen (E. 1). 2. Zul\u00e4ssigkeit der Verwaltungsgerichtsbeschwerde gegen einen Zwischenentscheid (E. 2). 3. Die Frage, ob eine materielle Enteignung vorliege, ist von Amtes wegen abzukl\u00e4ren, selbst wenn die Parteien diesen Tatbestand anerkennen (E. 2b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Expropriation mat\u00e9rielle, d\u00e9cision incidente. 1. Le recours de droit administratif peut avoir pour objet une violation du droit cantonal adopt\u00e9 en application de l'art. 5 al. 2 LAT (consid. 1). 2. Recevabilit\u00e9 du recours de droit administratif contre une d\u00e9cision incidente (consid. 2). 3. Le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral examine d'office si l'on se trouve en pr\u00e9sence d'un cas d'expropriation mat\u00e9rielle, m\u00eame si les parties l'admettent (consid. 2b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Espropriazione materiale, decisione incidentale. 1. Una violazione del diritto cantonale adottato in applicazione dell'art. 5 cpv. 2 LPT va fatta valere con ricorso di diritto amministrativo (consid. 1). 2. Ammissibilit\u00e0 del ricorso di diritto amministrativo contro una decisione incidentale (consid. 2). 3. Va esaminato d'ufficio se ci si trovi in presenza di un'espropriazione materiale, e ci\u00f2 anche se le parti ammettano l'esistenza di quest'ultima (consid. 2b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 23:37:43", "Checksum": "9cfbff740a9940cba49f61893c441f26"}