Legge federale del 20 giugno 1980 sull'osservazione congiunturale <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/14_14_14/20090101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/14_14_14/20090101"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1980-06-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1981-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="951.95"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 20 juin 1980 réglant l'observation de la conjoncture" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 20. Juni 1980 über die Konjunkturbeobachtung" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 20 giugno 1980 sull'osservazione congiunturale" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/14_14_14/20090101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/14_14_14/20090101/it"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1980-06-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1981-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/14_14_14/20090101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/14_14_14/20090101/it/xml"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1980-06-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1981-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>951.95 </docNumber></p><p><docTitle>Legge federale<br/>sull’osservazione congiunturale</docTitle></p><p>del 20 giugno 1980 (Stato 1° gennaio 2009)</p></preface><preamble><p>L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,</p><p>visto l’articolo 3<sup>quinquies</sup> capoversi 1 e 5 della Costituzione federale<authorialNote><p> [CS <b>1</b> 3; RU <b>1978</b> 485]. Vedi ora l’art. 100 cpv. 1 e 2 della Cost. federale del 18 apr. 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>101</b></ref>).</p></authorialNote>;<br/>visto il messaggio del Consiglio federale del 21 novembre 1979<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1980/1_281_285_277" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1980</b> I 277</ref></p></authorialNote>,</p><p>decreta:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Disposizioni generali</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1 </b></num><heading>Principio</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> La Confederazione valuta continuativamente la situazione e l’evoluzione congiunturali a livello nazionale e regionale (osservazione della congiuntura).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Rileva i dati economici necessari e li analizza.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. 13 dell’all. alla LF del 9 ott. 1992 sulla statistica federale, in vigore dal 1° ago. 1993 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/2080_2080_2080" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>431.01</b></ref>).</p></authorialNote> </p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2 </b></num><heading>Ricerca sulla congiuntura</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>La Confederazione può promuovere la ricerca sulla congiuntura, in particolare affidando mandati di ricerca. Provvede affinché i risultati delle ricerche siano resi pubblici.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Osservazione della congiuntura</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. 13 dell’all. alla LF del 9 ott. 1992 sulla statistica federale, in vigore dal 1° ago. 1993 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/2080_2080_2080" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>431.01</b></ref>).</p></authorialNote></num><heading>Ufficio federale dei problemi congiunturali<authorialNote><p>  Ora: «Segreteria di Stato dell’economia (SECO)» (art. 5 dell’O sull’organizzazione del Dipartimento federale dell’economia, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/344" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.216.1</b></ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/34" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2000</b> 187 </ref>art. 19).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>L’Ufficio federale dei problemi congiunturali<authorialNote><p>  Ora: «Segreteria di Stato dell’economia (SECO)» (art. 5 dell’O sull’organizzazione del Dipartimento federale dell’economia, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/344" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.216.1</b></ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/34" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2000</b> 187 </ref>art. 19).</p></authorialNote> è incaricato di osservare la congiuntura. Fa appello alle unità amministrative della Confederazione responsabili delle rilevazioni dei dati economici e ad altre istituzioni qualificate.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b><authorialNote><p> Abrogato dal n. II 6 dell’all. alla LF del 20 mar. 2008 (Riordinamento delle commissioni extraparlamentari), con effetto dal 1° gen. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/818" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008</b> 5941 </ref>5944; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/1016" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2007</b> 6027</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Indagini congiunturali</heading><article eId="art_5_11"><num><b>Art. 5</b> a <b>11</b><authorialNote><p> Abrogati dal n. 13 dell’all. alla LF del 9 ott. 1992 sulla statistica federale (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/2080_2080_2080" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>431.01</b></ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Disposizioni penali</heading><article eId="art_12_13"><num><b>Art. 12</b> e <b>13</b><authorialNote><p> Abrogati dal n. 13 dell’all. alla LF del 9 ott. 1992 sulla statistica federale (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/2080_2080_2080" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>431.01</b></ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14 </b></num><heading>Esecuzione</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>Il Consiglio federale è incaricato dell’esecuzione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15 </b></num><heading>Referendum ed entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> La presente legge sottostà al referendum facoltativo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Il Consiglio federale ne determina l’entrata in vigore.</p><p>Data dell’entrata in vigore: 1° gennaio 1981<authorialNote><p> DCF del 15 dic. 1980 (RU <b>1981</b> 17).</p></authorialNote> </p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>