<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <table border="0"> <tr> <td> <img height="68" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2015-03-17-12T_1-2015.1&amp;type=gif" width="95"/> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> </tr> <tr> <td> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>12T_1/2015 </b> </div> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> </tr> </table> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Décision du 17 mars 2015</b> </div> <div class="para">Commission administrative </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. et Mme les Juges fédéraux Kolly, Président, </div> <div class="para">Meyer et Jacquemoud-Rossari. </div> <div class="para">M. le Secrétaire général Tschümperlin. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">SAJE Service d'Aide Juridique aux Exilé-e-s, A.________, </div> <div class="para">dénonciateur, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <i>contre</i> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Tribunal administratif fédéral, </div> <div class="para">Commission administrative, case postale, 9023 St-Gall, </div> <div class="para">autorité dénoncée. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Dénonciation à l'autorité de surveillance selon </div> <div class="para">l'<span class="artref">art. 1 al. 2 LTF</span> en relation avec l'<span class="artref">art. 71 al. 1 PA</span> </div> <div class="para">contre la décision du Tribunal administratif fédéral du 2 février 2015. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Considérant :</b> </div> <div class="para">que l'Office fédéral des migrations (ODM), par décision du 17 mars 2010, n'est pas entré en matière sur la première demande d'asile déposée en Suisse par B.________ le 23 juillet 2009, </div> <div class="para">que le Secrétariat d'Etat aux migrations (SEM; anciennement ODM), par décision du 8 janvier 2015, n'est pas entré en matière sur la seconde demande d'asile déposée le 8 avril 2014, </div> <div class="para">que B.________, représenté par A.________, Service d'Aide Juridique aux Exilé-e-s (ci-après: le dénonciateur), a recouru contre cette décision au Tribunal administratif fédéral (ci-après: TAF) le 22 janvier 2014 en demandant l'annulation de la décision et le renvoi de la cause à l'autorité de première instance ainsi que l'assistance judiciaire totale, </div> <div class="para">que le dénonciateur a produit une note d'honoraires où il a indiqué avoir fourni des prestations pour un montant de 815 francs, </div> <div class="para">que le TAF, par arrêt du 2 février 2015, a admis le recours, annulé la décision du 8 janvier 2015 et renvoyé la cause au SEM pour la poursuite de l'instruction de la demande d'asile du recourant, </div> <div class="para">qu'il n'a pas perçu des frais et accordé au recourant la somme de 100 francs à titre d'indemnité de partie, de sorte que la demande d'assistance judiciaire totale devenait sans objet, </div> <div class="para">que, à la suite de cet arrêt, le Service d'Aide Juridique aux Exilé-e-s a adressé le 6 février 2015 une dénonciation au Tribunal fédéral en sa qualité d'autorité de surveillance, dans laquelle il se plaint que le TAF se serait fautivement écarté de la procédure régulière en matière d'allocation des dépens en refusant de prendre en charge la totalité des dépens retenus dans la note d'honoraires produite, </div> <div class="para">que selon l'<span class="artref">art. 64 al. 1 PA</span> (RS 172.021), invoqué par le dénonciateur, l'autorité de recours peut allouer, d'office ou sur requête, à la partie ayant entièrement ou partiellement gain de cause une indemnité pour les frais indispensables et relativement élevés qui lui ont été occasionnés, </div> <div class="para">que l'art. 7 al. 1 et l'<span class="artref">art. 8 al. 2 FITAF</span> (RS 173.320.2) retiennent le même principe et précisent que les frais non nécessaires ne sont pas indemnisés, </div> <div class="para">que l'<span class="artref">art. 14 FITAF</span>, invoqué par le dénonciateur, dit que le tribunal fixe les dépens et l'indemnité des avocats commis d'office sur la base du décompte ou, à défaut de décompte, sur la base du dossier, </div> <div class="para">que selon la jurisprudence du Tribunal fédéral, l'instance compétente dispose d'une marge d'appréciation importante en applicant l'<span class="artref">art. 64 al. 1 PA</span> (arrêt 8C_329/2011 du 29 juillet 2011, consid. 6.1), </div> <div class="para">que la décision sur l'octroi d'une indemnité et la détermination des frais indispensables relèvent de la jurisprudence et de l'appréciation de l'autorité inférieure, </div> <div class="para">que, conformément à l'art. 2 al. 2 du Règlement sur la surveillance par le Tribunal fédéral (RS 173.110.132), la jurisprudence est exclue de la surveillance et que la dénonciation à l'autorité de surveillance au sens de l'<span class="artref">art. 1 al. 2 LTF</span> en relation avec l'<span class="artref">art. 71 al. 1 PA</span> ne peut remplacer un recours qui n'existe pas contre les décisions du TAF en matière d'asile, </div> <div class="para">que le Tribunal fédéral, en sa qualité d'autorité de surveillance, intervient uniquement s'il constate une pratique constante du TAF violant manifestement les règles de compétence ou conduisant à restreindre l'accès à la justice de manière indue, </div> <div class="para">qu'une telle pratique n'est ni constatée ni alléguée en l'espèce, </div> <div class="para">que, pour ces motifs, il a lieu de ne pas entrer en matière sur la dénonciation. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Par ces motifs, le Tribunal fédéral décide :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il n'est pas donné suite à la dénonciation. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Il n'est pas perçu de frais ni alloué de dépens. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">La présente décision est communiquée au Tribunal administratif fédéral et en copie au dénonciateur. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 17 mars 2015 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la Commission administrative </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Président : Le Secrétaire général : </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Kolly Tschümperlin </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>