{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2014-11-20", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-140-III-550_2014-11-20.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=2014&to_year=2014&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=36&highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-III-550%3Ade&number_of_ranks=268&azaclir=clir", "Checksum": "abe7c1e2ab510da6c13392e4c1cbbd6b"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 140 III 550", "4A_396/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 20.11.2014 BGE 140 III 550 (4A_396/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 20.11.2014 BGE 140 III 550 (4A_396/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 20.11.2014 BGE 140 III 550 (4A_396/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Sachliche Zust\u00e4ndigkeit des Handelsgerichts (Art. 6 Abs. 4 lit. b ZPO; Art. 164 HRegV). Gerichtliche Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit fallen nicht unter den bundesrechtlichen Begriff der Streitigkeiten aus dem Recht der Handelsgesellschaften und Genossenschaften; das Handelsgericht ist f\u00fcr ein Wiedereintragungsverfahren nach Art. 164 HRegV sachlich nicht zust\u00e4ndig (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Comp\u00e9tence mat\u00e9rielle du Tribunal de commerce (art. 6 al. 4 let. b CPC; art. 164 ORC). Les d\u00e9cisions judiciaires de la juridiction gracieuse ne tombent pas sous la notion de droit f\u00e9d\u00e9ral de litiges relevant du droit des soci\u00e9t\u00e9s commerciales et coop\u00e9ratives; le Tribunal de commerce n'est pas comp\u00e9tent pour conna\u00eetre d'une proc\u00e9dure en r\u00e9inscription fond\u00e9e sur l'art. 164 ORC (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Competenza per materia del tribunale commerciale (art. 6 cpv. 4 lett. b CPC; art. 164 ORC). I provvedimenti giudiziali di volontaria giurisdizione non rientrano nella nozione del diritto federale di controversie in materia di societ\u00e0 commerciali e cooperative; il tribunale commerciale non ha la competenza materiale per occuparsi di una procedura di reiscrizione nel senso dell'art. 164 ORC (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:11:41", "Checksum": "5eee26c6b916337813116a3c8855c5ba"}