{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-114-III-78_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=1988&to_year=1988&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=159&highlight_docid=atf%3A%2F%2F114-III-78%3Ade&number_of_ranks=360&azaclir=clir", "Checksum": "f6e3642b240c5f5f3a7f36996b8e9fc4"}, "Num": ["BGE 114 III 78"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 114 III 78"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 114 III 78"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 114 III 78"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Pf\u00e4ndung des der Ehefrau nach Art. 164 ZGB zustehenden Betrages zur freien Verf\u00fcgung. Der Ehemann ist nicht legitimiert, in eigenem Namen die Pf\u00e4ndung des Anspruchs seiner Ehefrau nach Art. 164 ZGB anzufechten (E. 1). Der Beitrag gem\u00e4ss Art. 164 ZGB stellt nicht einen Lohn f\u00fcr den haushaltf\u00fchrenden und kinderbetreuenden Ehegatten dar. Er soll vielmehr demjenigen Ehegatten, der auf ein eigenes Erwerbseinkommen verzichtet, erm\u00f6glichen, seine erweiterten pers\u00f6nlichen Bed\u00fcrfnisse im gleichen Rahmen zu befriedigen wie sein Ehepartner. Dieser Anspruch ist zwingender Natur. Es kann auf ihn nicht zum voraus verzichtet werden. Hingegen ist ein Verzicht auf die einzelne konkrete Leistung, wenn sie bereits entstanden ist, zul\u00e4ssig. Der Anspruch aus Art. 164 ZGB als solcher ist denn auch nicht pf\u00e4ndbar, wohl aber die einzelne Leistung, sofern der Pf\u00e4ndung eine Schuld zugrunde liegt, die mit den erweiterten pers\u00f6nlichen Bed\u00fcrfnissen des Ehegatten zusammenh\u00e4ngt. Dazu geh\u00f6ren voreheliche Schulden nicht (E. 2 und 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Saisie du montant \u00e0 libre disposition de l'\u00e9pouse selon l'art. 164 CC. Le mari n'a pas qualit\u00e9 pour former une plainte en son propre nom contre la saisie de la pr\u00e9tention de son \u00e9pouse selon l'art. 164 CC (consid. 1). La contribution de l'art. 164 CC ne repr\u00e9sente pas un salaire pour l'\u00e9poux qui voue ses soins au m\u00e9nage ou aux enfants. Elle doit plut\u00f4t permettre \u00e0 l'\u00e9poux qui renonce \u00e0 r\u00e9aliser lui-m\u00eame un revenu de pouvoir satisfaire ses besoins personnels \u00e9tendus dans la m\u00eame mesure que son conjoint. Il ne peut \u00eatre renonc\u00e9 a priori \u00e0 ce droit, dont la nature est imp\u00e9rative. En revanche, la renonciation \u00e0 la prestation concr\u00e8te particuli\u00e8re est admissible, lorsque celle-ci est exigible. La pr\u00e9tention d\u00e9coulant de l'art. 164 CC n'est donc pas saisissable en tant que telle, au contraire de la prestation elle-m\u00eame, pour autant que la saisie se fonde sur une dette en rapport avec les besoins personnels \u00e9tendus de l'\u00e9poux. Tel n'est pas le cas lorsque les dettes sont ant\u00e9rieures au mariage (consid. 2 et 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Pignoramento della somma a libera disposizione della moglie, ai sensi dell'art. 164 CC. Il marito non \u00e8 legittimato a impugnare a proprio nome il pignoramento della pretesa ai sensi dell'art. 164 CC spettante alla moglie (consid. 1). Il contributo ai sensi dell'art. 164 CC non costituisce un salario per il coniuge che provvede al governo della casa o alla cura della prole. Esso \u00e8 destinato a permettere al coniuge che rinuncia a realizzare un reddito proprio a soddisfare i propri bisogni personali in senso largo in misura uguale a quella dell'altro coniuge. Non pu\u00f2 essere rinunciato previamente a tale diritto, che \u00e8 di natura imperativa. Per converso, \u00e8 consentita la rinuncia alla singola prestazione concreta, quando essa sia esigibile. La pretesa risultante dall'art. 164 CC non \u00e8 quindi pignorabile come tale; pignorabile \u00e8 invece la singola prestazione, semprech\u00e9 il pignoramento si fondi su di un debito in relazione con i bisogni personali in senso largo del coniuge. Ci\u00f2 non \u00e8 il caso ove i debiti siano stati contratti prima del matrimonio (consid. 2 e 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 17:36:48", "Checksum": "205993c83021e49cdf8c0cfd9a00098e"}