<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2022-10-12-2C_798-2022.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2C_798/2022</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Arrêt du 12 octobre 2022</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>IIe Cour de droit public</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">Mme la Juge fédérale Aubry Girardin, Présidente. </div> <div class="para">Greffière : Mme Ivanov. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">1. A.A.________, </div> <div class="para">2. B.A.________, </div> <div class="para">3. C.A.________, D.A.________et E.A.________, </div> <div class="para">représentés par A.A.________ et B.A.________, </div> <div class="para">recourants, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <i>contre</i> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Office cantonal de la population et des migrations du canton de Genève, route de Chancy 88, 1213 Onex. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Refus d'octroi d'une autorisation de séjour </div> <div class="para">et renvoi de Suisse, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre l'arrêt de la Cour de justice de </div> <div class="para">la République et canton de Genève, Chambre administrative, 2ème section, du 23 août 2022 (ATA/842/2022). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Considérant en fait et en droit :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.1.</b> A.A.________ (né en 1990) et sa compagne, B.A.________ (née en 1981), sont les parents de trois enfants (nés en 2018, 2019 et 2021), qui ont tous vu le jour à Genève. Ils sont tous les cinq originaires de Serbie et dépourvus d'autorisations de séjour valables en Suisse. A.A.________ serait arrivé à Genève le 3 mars 2012. </div> <div class="para">Le 6 novembre 2019, F.________ SA a adressé à l'Office cantonal de la population et des migrations de la République et canton de Genève (ci-après: OCPM) une demande d'autorisation de séjour pour cas de rigueur en faveur de A.A.________. </div> <div class="para">Par décision du 21 septembre 2020, l'OCPM a refusé de transmettre le dossier de A.A.________ au Secrétariat d'État aux migrations (SEM) avec un préavis favorable, afin que cette autorité lui délivre une autorisation de séjour pour cas de rigueur et a prononcé son renvoi de Suisse. Le 22 octobre 2020, A.A.________ a recouru devant le Tribunal administratif de première instance de la République et canton de Genève (ci-après: Tribunal administratif de première instance) contre cette décision. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.2.</b> Le 11 février 2021, B.A.________ a également déposé auprès de l'OCPM une demande d'autorisation de séjour pour cas de rigueur au bénéfice d'elle-même et de ses enfants. </div> <div class="para">Le 11 mars 2021, le Ministère public du canton de Genève a reconnu B.A.________ coupable de séjour illégal et d'exercice d'une activité lucrative sans autorisation et l'a condamnée à une peine pécuniaire de cent jours-amende assortie du sursis. </div> <div class="para">Par décision du 22 septembre 2021, l'OCPM a refusé de transmettre le dossier de B.A.________ et de ses enfants au SEM avec un préavis favorable, afin que cette autorité lui délivre une autorisation de séjour pour cas de rigueur et a prononcé leur renvoi de Suisse. Le 25 octobre 2021, B.A.________ et ses enfants ont interjeté recours devant le Tribunal administratif de première instance contre cette décision. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.3.</b> Le 31 janvier 2022, le Tribunal administratif de première instance a joint les recours déposés devant lui par A.A.________ et B.A.________, ainsi que ses enfants. Par jugement du 23 mars 2022, il a rejeté les recours. </div> <div class="para">Par arrêt du 23 août 2022, la Cour de justice de la République et canton de Genève, Chambre administrative, a rejeté le recours formé par A.A.________ et B.A.________, agissant en leur nom et au nom de leurs enfants, contre ce jugement. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.4.</b> Par courrier posté le 3 octobre 2022, A.A.________ et B.A.________, agissant en leur nom et en celui de leurs enfants, interjettent recours contre cet arrêt, en concluant implicitement à son annulation. Par ailleurs, ils requièrent l'effet suspensif. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Selon l'<span class="artref">art. 83 let</span>. c ch. 2 et 5 LTF, le recours en matière de droit public est irrecevable contre les décisions en matière de droit des étrangers qui concernent une autorisation à laquelle ni le droit fédéral ni le droit international ne donnent droit ainsi que contre celles qui concernent les dérogations aux conditions d'admission. Il en va de même pour les décisions relatives au renvoi (<span class="artref">art. 83 let</span>. c ch. 4 LTF). </div> <div class="para">En l'espèce, il ressort de l'arrêt entrepris que le litige porte sur l'octroi d'une autorisation de séjour fondée sur l'<span class="artref">art. 30 al. 1 let. b LEI</span> (RS 142.20) en lien avec l'art. 31 de l'ordonnance du 24 octobre 2007 relative à l'admission, au séjour et à l'exercice d'une activité lucrative (OASA; RS 142.201). La voie du recours en matière de droit public est fermée, cette disposition contenant des dérogations aux conditions d'admission (<span class="artref">art. 83 let</span>. c ch. 5 LTF; cf. arrêts 2C_584/2022 du 29 juillet 2022 consid. 2; 2C_463/2022 du 24 juin 2022 consid. 3; 2C_621/2020 du 29 juillet 2020 consid. 3.2). En outre, les recourants n'invoquent aucune norme de droit fédéral ou international leur conférant un droit à l'octroi d'une autorisation de séjour en Suisse. Seule reste donc ouverte la voie du recours constitutionnel subsidiaire (<span class="artref">art. 113 ss LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.1.</b> La qualité pour former un recours constitutionnel subsidiaire suppose toutefois un intérêt juridique à l'annulation ou à la modification de la décision attaquée (<span class="artref">art. 115 let. b LTF</span>). Les recourants, qui ne peuvent se prévaloir de l'<span class="artref">art. 30 LEI</span>, dont la formulation est potestative, n'ont pas une position juridique protégée leur conférant la qualité pour agir au fond sous cet angle (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=3&amp;from_date=23.09.2022&amp;to_date=12.10.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-I-185%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page185">ATF 133 I 185</a>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.2.</b> Même s'ils n'ont pas qualité pour agir au fond, les recourants peuvent se plaindre par la voie du recours constitutionnel subsidiaire de la violation de leurs droits de partie équivalant à un déni de justice formel (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=3&amp;from_date=23.09.2022&amp;to_date=12.10.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-II-305%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page305">ATF 137 II 305</a> consid. 2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=3&amp;from_date=23.09.2022&amp;to_date=12.10.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-I-217%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page217">129 I 217</a> consid. 1.4), pour autant qu'il ne s'agisse pas de moyens ne pouvant être séparés du fond (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=3&amp;from_date=23.09.2022&amp;to_date=12.10.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-I-185%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page185">ATF 133 I 185</a> consid. 6 et les références citées). </div> <div class="para">En l'espèce, les recourants se plaignent de n'avoir pu s'exprimer oralement. Toutefois, ils n'exposent pas de manière conforme aux exigences de motivation qualifiées prévues à l'art. 106 al. 2 en relation avec l'<span class="artref">art. 117 LTF</span> (cf. à ce sujet <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=3&amp;from_date=23.09.2022&amp;to_date=12.10.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-364%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page364">ATF 142 III 364</a> consid. 2.4 et les références citées) en quoi l'<span class="artref">art. 29 al. 2 Cst.</span> leur garantit le droit d'être entendu oralement, ni démontrent que le droit cantonal garantirait de manière plus large que l'<span class="artref">art. 29 al. 2 Cst.</span> un tel droit. En tant qu'ils se contentaient d'affirmer, de manière générale, que leur renvoi en Serbie les plongerait dans une situation contraire à la dignité humaine, le grief est également dépourvu de motivation suffisante au regard de l'art. 106 al. 2 en lien avec l'<span class="artref">art. 117 LTF</span>. Il s'ensuit que le recours est également irrecevable en tant que recours constitutionnel subsidiaire. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">Le recours est ainsi manifestement irrecevable (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/108/b" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/108/1/b" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/108/1/a" type="start"></artref>art. 108 al. 1 let. a et b LTF</span><artref id="CH/173.110/108/1/b" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/108/b" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/b" type="end"></artref>) et doit être traité selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 LTF</span>, sans qu'il y ait lieu d'ordonner un échange d'écritures. La requête d'effet suspensif est devenue sans objet. Succombant, les recourants 1 et 2 doivent supporter les frais de la procédure fédérale solidairement entre eux (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/66/5" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/66/1" type="start"></artref>art. 66 al. 1 et 5 LTF</span><artref id="CH/173.110/66/5" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/5" type="end"></artref>). Seuls des frais réduits seront toutefois prélevés. Il n'est pas alloué de dépens (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/68/3" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/68/1" type="start"></artref>art. 68 al. 1 et 3 LTF</span><artref id="CH/173.110/68/3" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/3" type="end"></artref>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Par ces motifs, la Présidente prononce :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 500 fr., sont mis à la charge des recourants 1 et 2 solidairement entre eux. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué aux recourants, à l'Office cantonal de la population et des migrations du canton de Genève, à la Cour de justice de la République et canton de Genève, Chambre administrative, 2ème section, et au Secrétariat d'Etat aux migrations. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 12 octobre 2022 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Présidente : F. Aubry Girardin </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Greffière : D. Ivanov </div> </div></body></html>