Notenaustausch vom 6. März 1957 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung von Neuseeland betreffend die schweizerisch-neuseeländische Handelsvereinbarung <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/335_335_350/19570322/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/335_335_350/19570322"/><FRBRdate date="1957-03-22" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1957-03-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1957-03-22" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.296.142.1"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Echange de notes du 6 mars 1957 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la Nouvelle-Zélande concernant l'arrangement commercial entre la Suisse et la Nouvelle-Zélande" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Notenaustausch vom 6. März 1957 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung von Neuseeland betreffend die schweizerisch-neuseeländische Handelsvereinbarung" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Scambio di note del 6 marzo 1957 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Nuova Zelanda concernente l'accordo commerciale tra la Svizzera e la Nuova Zelanda" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/335_335_350/19570322/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/335_335_350/19570322/de"/><FRBRdate date="1957-03-22" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1957-03-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1957-03-22" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/335_335_350/19570322/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1957/335_335_350/19570322/de/xml"/><FRBRdate date="1957-03-22" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1957-03-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1957-03-22" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.946.296.142.1 </docNumber></p><p> AS <b>1957</b> 335</p><p><docTitle>Notenaustausch vom 6. März 1957<br/>zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft <br/>und der Regierung von Neuseeland betreffend die schweizerisch-neuseeländische Handelsvereinbarung</docTitle></p><p> (Stand am 22. März 1957)</p></preface><preamble><p>Durch Notenaustausch vom 6. März 1957 zwischen dem Schweizerischen Vizekonsul in Wellington und dem Sekretär des neuseeländischen Aussenministeriums wurde der Geltungsbereich der Handelsvereinbarung vom 5. Mai 1938<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/271_271_281" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.946.296.142</b></ref></p></authorialNote> mit allen Nachträgen, die zurzeit in Kraft sind oder später in Kraft treten werden, auf das Fürstentum Liechtenstein ausgedehnt. Diese am 22. März 1957 in Kraft getretene Zusatzvereinbarung gilt für solange, als das Fürstentum Liechtenstein mit der Schweiz durch einen Zollanschlussvertrag<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/39/551_565_576" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.631.112.514</b></ref></p></authorialNote> verbunden ist.</p></preamble></act></akomaNtoso>