Ordonnance du SEFRI du 20 décembre 2022 sur la formation professionnelle initiale d’électricienne de réseau / électricien de réseau avec certificat fédéral de capacité (CFC) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/853/20240401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/853/20240401"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2022-12-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza della SEFRI del 20 dicembre 2022 sulla formazione professionale di base Elettricista per reti di distribuzione con attestato federale di capacità (AFC)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des SBFI vom 20. Dezember 2022 über die berufliche Grundbildung Netzelektrikerin/Netzelektriker mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du SEFRI du 20 décembre 2022 sur la formation professionnelle initiale d’électricienne de réseau / électricien de réseau avec certificat fédéral de capacité (CFC)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/853/20240401/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/853/20240401/fr"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2022-12-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/853/20240401/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/853/20240401/fr/xml"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2022-12-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>412.101.221.94 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance du SEFRI <br/>sur la formation professionnelle initiale <br/>d’électricienne de réseau / électricien de réseau <br/>avec certificat fédéral de capacité (CFC)</docTitle></p><p>du 20 décembre 2022 (État le 1<sup>er</sup> avril 2024)</p></preface><preamble><table fedlex:function="layout"><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">47421</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Électricienne de réseau CFC / Électricien de réseau CFC</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Netzelektrikerin EFZ / Netzelektriker EFZ</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Elettricista per reti di distribuzione AFC</p></td></tr></table><p>Le Secrétariat d’État à la formation, à la recherche et à l’innovation (SEFRI), </p><p>vu l’art. 19 de la loi fédérale du 13 décembre 2002 sur la formation professionnelle<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.10</b></ref></p></authorialNote>,<br/>vu l’art. 12 de l’ordonnance du 19 novembre 2003 sur la formation professionnelle (OFPr)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101</b></ref></p></authorialNote>,<br/>vu l’art. 4<i>a</i>, al. 1<authorialNote><p> Le renvoi a été adapté en application de l’art. 12, al. 2, de la L du 18 juin 2004 sur les publications officielles (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>), avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/156" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 156</ref>).</p></authorialNote>, de l’ordonnance du 28 septembre 2007 sur la protection des jeunes travailleurs (OLT 5)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/692" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>822.115</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>arrête:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Section 1</num><heading>Objet, domaines spécifiques et durée</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Profil de la profession et domaines spécifiques</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro"> Les électriciens de réseau de niveau CFC maîtrisent notamment les activités suivantes et se distinguent par les connaissances, les aptitudes et les comportements ci-après:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/lbl_a/listintro">ils sont responsables de la construction et de l’entretien:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>des câbles à haute tension et à basse tension,</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>des stations transformatrices,</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>des installations de lignes aériennes,</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>des installations d’éclairage public,</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>des câbles de transmission de données et de communications,</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_a/lbl_6"><num>6. </num><p>des lignes de contact des chemins de fer, des tramways et des trolleybus;</p></item></blockList></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ils travaillent généralement en équipe et sont prêts à réaliser des travaux exigeants physiquement dans des délais serrés, certaines tâches étant réalisées à l’extérieur, par tous les temps, de nuit, en hauteur ou à proximité d’installations sous tension;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ils travaillent consciencieusement et de manière fiable, et possèdent un sens particulièrement aigu de la sécurité et des responsabilités qui leur permet d’exclure systématiquement toute mise en danger de leur personne, de collègues de l’équipe ou de tiers;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>ils exécutent des tâches administratives telles que l’établissement de la documentation technique et des rapports sur les travaux réalisés.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> Les électriciens de réseau de niveau CFC peuvent choisir entre les domaines spécifiques suivants:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>énergie;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>télécommunications;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>lignes de contact.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Le domaine spécifique est inscrit dans le contrat d’apprentissage.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Durée et début</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La formation professionnelle initiale dure 3 ans.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Le début de la formation professionnelle initiale est coordonné avec le début de la formation dispensée par l’école professionnelle fréquentée.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Section 2</num><heading>Objectifs et exigences</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Principes </heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Les objectifs et les exigences de la formation professionnelle initiale sont fixés en termes de compétences opérationnelles, regroupées en domaines de compétences opérationnelles.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Les compétences opérationnelles comprennent des compétences professionnelles, méthodologiques, sociales et personnelles.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Tous les lieux de formation collaborent à l’acquisition des compétences opérationnelles par les personnes en formation. Ils coordonnent les contenus de la formation et des procédures de qualification. </p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Compétences opérationnelles</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après dans les domaines de compétences opérationnelles suivants:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/lbl_a/listintro">préparation des travaux d’infrastructure de réseau:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>préparer les interventions conformément à l’ordre de travail,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>préparer le lieu de travail conformément à la documentation technique de l’ordre de travail, </p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>mettre en œuvre les mesures de sécurité sur le lieu de travail,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>vérifier la fonctionnalité des outils de travail et des équipements de protection individuelle;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/lbl_b/listintro">construction de l’infrastructure de réseau:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>vérifier et adapter les tracés des câbles en fonction de leur fonctionnalité et de leurs caractéristiques,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>tirer et poser des câbles dans les systèmes d’acheminement de câbles,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>monter et démonter des éléments de l’infrastructure de réseau,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>monter et démonter des lignes aériennes ou de contact;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/lbl_c/listintro">montage, raccordement et démontage des équipements de l’infrastructure de réseau:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>monter des équipements de câbles,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>monter et démonter des parties d’installation dans l’infrastructure de réseau,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>monter des installations à basse tension, paramétrer des dispositifs de protection et de mesure,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>monter, raccorder et démonter des installations d’éclairage public;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/lbl_d/listintro">entretien et exploitation de l’infrastructure de réseau:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>effectuer des mesures sur les installations d’infrastructure de réseau et les vérifier,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>assurer l’entretien des parties d’installation conformément au plan de maintenance et à la documentation technique de l’ordre de travail,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d/lbl_3"><num>3. </num><p>analyser et localiser les perturbations simples dans l’infrastructure de réseau;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num>e. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/lbl_e/listintro">clôture des travaux d’infrastructure de réseau:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_e/lbl_1"><num>1. </num><p>procéder aux contrôles de l’infrastructure de réseau avant sa mise en service et les consigner,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e/lbl_2"><num>2. </num><p>mettre en ou hors service les installations d’infrastructure de réseau,</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e/lbl_3"><num>3. </num><p>consigner les travaux réalisés dans les installations d’infrastructure de réseau. </p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Les personnes en formation doivent obligatoirement acquérir les compétences opérationnelles dans les domaines de compétences opérationnelles a, b, d et e. L’acquisition de compétences opérationnelles dans l’entreprise formatrice et dans les cours interentreprises s’effectue par domaine spécifique selon les objectifs évaluateurs fixés dans le plan de formation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_3/listintro"> L’acquisition de compétences opérationnelles dans le domaine de compétences opérationnelles c est obligatoire et dépend du domaine spécifique comme suit:</listIntroduction><item eId="art_4/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>compétences opérationnelles 1 et 2: pour tous les domaines spécifiques;</p></item><item eId="art_4/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>compétences opérationnelles 3 et 4: pour le domaine spécifique énergie.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Section 3</num><heading>Sécurité au travail, protection de la santé et protection <br/>de l’environnement</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Dès le début de la formation et tout au long de celle-ci, les prestataires de la formation remettent et expliquent aux personnes en formation les directives et les recommandations en matière de sécurité au travail, de protection de la santé et de protection de l’environnement, en particulier celles relatives à la communication des dangers et à la communication en matière de sécurité dans ces trois domaines.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Les directives et les recommandations précitées font partie intégrante de la formation dispensée dans tous les lieux de formation et elles sont prises en considération dans les procédures de qualification.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Il est fait en sorte que les personnes en formation acquièrent, dans tous les lieux de formation, des connaissances en matière de développement durable, notamment en ce qui concerne l’équilibre entre les intérêts sociétaux, écologiques et économiques.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> En dérogation à l’art. 4, al. 1, OLT 5 et conformément aux prescriptions de l’art. 4<i>a</i>, al. 1<authorialNote><p> Le renvoi a été adapté en application de l’art. 12, al. 2, de la L du 18 juin 2004 sur les publications officielles (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>), avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/156" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 156</ref>).</p></authorialNote>, OLT 5, il est permis d’occuper les personnes en formation, en fonction de leur niveau de connaissance, aux travaux mentionnés dans l’annexe du plan de formation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p> La dérogation visée à l’al. 4 présuppose que les personnes en formation soient formées, encadrées et surveillées en fonction des risques accrus qu’elles courent; ces dispositions particulières sont définies dans l’annexe du plan de formation à titre de mesures d’accompagnement en matière de sécurité au travail et de protection de la santé.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Section 4</num><heading>Étendue de la formation dans les différents lieux de formation et langue d’enseignement</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Formation à la pratique professionnelle en entreprise et dans d’autres lieux de formation comparables</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>La formation à la pratique professionnelle en entreprise s’étend sur toute la durée de la formation professionnelle initiale, en moyenne à raison de 4 jours par semaine. </p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>École professionnelle</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> L’enseignement obligatoire dispensé à l’école professionnelle comprend 1080 périodes d’enseignement. Celles-ci sont réparties selon le tableau suivant:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Enseignement</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">re</sup> année</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">e</sup> année</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>3<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">e</sup> année</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Total</p></th></tr><tr><td><blockList><item><num>a. </num><p>Connaissances professionnelles</p></item></blockList></td><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>Préparation des travaux d’infrastructure de réseau<br/></p><p>Clôture des travaux d’infrastructure de réseau</p></item><item><num>– </num><p>Construction de l’infrastructure de réseau<br/></p><p>Montage, raccordement et démontage des équipements de l’infrastructure de réseau<br/></p><p>Entretien et exploitation de l’infrastructure de réseau</p></item></blockList></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">80</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">120</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">80</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">120</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">120</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">80</p></td><td><p>280</p><p>320</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Total Connaissances professionnelles</p></td><td><p><b>200</b></p></td><td><p><b>200</b></p></td><td><p><b>200</b></p></td><td><p><b>600</b></p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>b. </num><p>Culture générale</p></item></blockList></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">120</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">120</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">120</p></td><td><p>360</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>c. </num><p>Éducation physique</p></item></blockList></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">40</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">40</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">40</p></td><td><p>120</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Total des périodes d’enseignement</p></td><td><p><b>360</b></p></td><td><p><b>360</b></p></td><td><p><b>360</b></p></td><td><p><b>1080</b></p></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> De légers aménagements peuvent être apportés à la répartition du nombre de périodes d’enseignement entre les années d’apprentissage au sein d’un même domaine de compétences opérationnelles, en accord avec les autorités cantonales et les organisations du monde du travail compétentes. L’atteinte des objectifs de formation prescrits doit être garantie dans tous les cas.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> L’enseignement de la culture générale est régi par l’ordonnance du SEFRI du 27 avril 2006 concernant les conditions minimales relatives à la culture générale dans la formation professionnelle initiale<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101.241</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><p> La langue d’enseignement est la langue nationale du lieu où se trouve l’école. Les cantons peuvent autoriser des langues d’enseignement supplémentaires.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_5"><num>5</num><content><p> Les écoles professionnelles sont encouragées à proposer un enseignement bilingue, dans la langue nationale du lieu où se trouve l’école et dans une autre langue nationale ou en anglais.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Cours interentreprises</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Les cours interentreprises comprennent 40 jours de cours, à raison de 8 heures de cours par jour. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Les jours et les contenus sont répartis sur 10 cours comme suit:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Énergie</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Télécommunications</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Lignes de contact</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Année</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Cours</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Compétence opérationnelle</p><p>Domaine de compétences opérationnelles</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Durée</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>Cours 1</p></td><td><p>Mettre en œuvre les mesures de sécurité sur le lieu de travail (a3)</p></td><td><p> 4 jours</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p></td></tr><tr><td/><td><p>Cours 2</p></td><td><p>Préparer les interventions conformément à l’ordre de travail (a1)</p><p>Préparer le lieu de travail conformément à la documentation technique de l’ordre de travail (a2)</p><p>Monter et démonter des lignes aériennes ou de contact (b4)</p><p>Monter des équipements de câbles (c1)</p><p>Monter et démonter des parties d’installation dans l’infrastructure de réseau (c2)</p><p>Procéder aux contrôles de l’infrastructure de réseau avant sa mise en service et les consigner (e1)</p><p>Mettre en ou hors service les installations d’infrastructure de réseau (e2)</p><p>Consigner les travaux réalisés dans les installations d’infrastructure de réseau (e3)</p></td><td><p> 4 jours</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cours 3</p></td><td><p>Préparer les interventions conformément à l’ordre de travail (a1)</p><p>Préparer le lieu de travail conformément à la documentation technique de l’ordre de travail (a2)</p><p>Vérifier et adapter les tracés des câbles en fonction de leur fonctionnalité et de leurs caractéristiques (b1)</p><p>Monter et démonter des éléments de l’infrastructure de réseau (b3)</p><p>Monter et démonter des lignes aériennes ou de contact (b4)</p><p>Monter des équipements de câbles (c1)</p><p>Monter et démonter des parties d’installation dans l’infrastructure de réseau (c2)</p><p>Procéder aux contrôles de l’infrastructure de réseau avant sa mise en service et les consigner (e1)</p><p>Mettre en ou hors service les installations d’infrastructure de réseau (e2)</p><p>Consigner les travaux réalisés dans les installations d’infrastructure de réseau (e3)</p></td><td><p> 4 jours</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/>X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/>X </p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cours 4</p></td><td><p>Mettre en œuvre les mesures de sécurité sur le lieu du travail (a3)</p><p>Vérifier la fonctionnalité des outils de travail et des équipements de protection individuelle (a4)</p><p>Monter et démonter des éléments de l’infrastructure de réseau (b3)</p><p>Monter et démonter des parties d’installation dans l’infrastructure de réseau (c2)</p></td><td><p> 4 jours</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>Cours 5</p></td><td><p>Préparer les interventions conformément à l’ordre de travail (a1)</p><p>Préparer le lieu de travail conformément à la documentation technique de l’ordre de travail (a2)</p><p>Monter et démonter des lignes aériennes ou de contact (b4)</p><p>Procéder aux contrôles de l’infrastructure de réseau avant sa mise en service et les consigner (e1)</p></td><td><p> 4 jours</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cours 6</p></td><td><p>Préparer les interventions conformément à l’ordre de travail (a1)</p><p>Préparer le lieu de travail conformément à la documentation technique de l’ordre de travail (a2)</p><p>Vérifier et adapter les tracés des câbles en fonction de leur fonctionnalité et de leurs caractéristiques (b1)</p><p>Tirer et poser des câbles dans les systèmes d’acheminement de câbles (b2)</p><p>Monter et démonter des lignes aériennes ou de contact (b4)</p><p>Monter des équipements de câbles (c1)</p><p>Effectuer des mesures sur les installations d’infrastructure de réseau et les vérifier (d1)</p></td><td><p> 4 jours</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/>X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/>X</p></td></tr><tr><td/><td><p>Cours 7</p></td><td><p>Préparer les interventions conformément à l’ordre de travail (a1)</p><p>Préparer le lieu de travail conformément à la documentation technique de l’ordre de travail (a2)</p><p>Monter et démonter des éléments de l’infrastructure de réseau (b3)</p><p>Monter et démonter des lignes aériennes ou de contact (b4)</p><p>Monter des équipements de câbles (c1)</p><p>Monter et démonter des parties d’installation dans l’infrastructure de réseau (c2)</p><p>Monter des installations à basse tension, paramétrer des dispositifs de protection et de mesure (c3)</p><p>Monter, raccorder et démonter des installations d’éclairage public (c4)</p><p>Effectuer des mesures sur les installations d’infrastructure de réseau et les vérifier (d1)</p><p>Procéder aux contrôles de l’infrastructure de réseau avant sa mise en service et les consigner (e1)</p><p>Mettre en ou hors service les installations d’infrastructure de réseau (e2)</p><p>Consigner les travaux réalisés dans les installations d’infrastructure de réseau (e3)</p></td><td><p> 4 jours</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>Cours 8</p></td><td><p>Préparer les interventions conformément à l’ordre de travail (a1)</p><p>Préparer le lieu de travail conformément à la documentation technique de l’ordre de travail (a2)</p><p>Tirer et poser des câbles dans les systèmes d’acheminement de câbles (b2)</p><p>Monter et démonter des éléments de l’infrastructure de réseau (b3)</p><p>Monter et démonter des lignes aériennes ou de contact (b4)</p><p>Monter des équipements de câbles (c1)</p><p>Monter et démonter des parties d’installation dans l’infrastructure de réseau (c2)</p><p>Effectuer des mesures sur les installations d’infrastructure de réseau et les vérifier (d1)</p><p>Procéder aux contrôles de l’infrastructure de réseau avant sa mise en service et les consigner (e1)</p><p>Mettre en ou hors service les installations d’infrastructure de réseau (e2)</p><p>Consigner les travaux réalisés dans les installations d’infrastructure de réseau (e3)</p></td><td><p> 4 jours</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X </p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p></td></tr><tr><td/><td><p>Cours 9</p></td><td><p>Préparer les interventions conformément à l’ordre de travail (a1)</p><p>Préparer le lieu de travail conformément à la documentation technique de l’ordre de travail (a2)</p><p>Monter et démonter des éléments de l’infrastructure de réseau (b3)</p><p>Monter et démonter des lignes aériennes ou de contact (b4)</p><p>Monter des équipements de câbles (c1)</p><p>Monter et démonter des parties d’installation dans l’infrastructure de réseau (c2)</p><p>Monter des installations à basse tension, paramétrer des dispositifs de protection et de mesure (c3)</p><p>Monter, raccorder et démonter des installations d’éclairage public (c4)</p><p>Effectuer des mesures sur les installations d’infrastructure de réseau et les vérifier (d1)</p><p>Assurer l’entretien des parties d’installation conformément au plan de maintenance et à la documentation technique de l’ordre de travail (d2)</p><p>Analyser et localiser les perturbations simples dans l’infrastructure de réseau (d3)</p><p>Procéder aux contrôles de l’infrastructure de réseau avant sa mise en service et les consigner (e1)</p><p>Mettre en ou hors service les installations d’infrastructure de réseau (e2)</p><p>Consigner les travaux réalisés dans les installations d’infrastructure de réseau (e3)</p></td><td><p> 4 jours</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/><br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X<br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Cours 10</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Préparation des travaux d’infrastructure de réseau (a)</p><p>Préparer les interventions conformément à l’ordre de travail (a1)</p><p>Préparer le lieu de travail conformément à la documentation technique de l’ordre de travail (a2)</p><p>Mettre en œuvre les mesures de sécurité sur le lieu du travail (a3)</p><p>Vérifier la fonctionnalité des outils de travail et des équipements de protection individuelle (a4)</p><p>Construction de l’infrastructure de réseau (b)</p><p>Monter et démonter des lignes aériennes ou de contact (b4)</p><p>Montage, raccordement et démontage des équipements de l’infrastructure de réseau (c)</p><p>Monter des équipements de câbles (c1)</p><p>Monter et démonter des parties d’installation dans l’infrastructure de réseau (c2)</p><p>Monter des installations à basse tension, paramétrer des dispositifs de protection et de mesure (c3)</p><p>Monter, raccorder et démonter des installations d’éclairage public (c4)</p><p>Entretien et exploitation <br/>de l’infrastructure de réseau (d)</p><p>Effectuer des mesures sur les installations d’infrastructure de réseau et les vérifier (d1)</p><p>Analyser et localiser les perturbations simples dans l’infrastructure de réseau (d3)</p><p>Clôture des travaux d’infrastructure de réseau (e)</p><p>Procéder aux contrôles de l’infrastructure de réseau avant sa mise en service et les consigner (e1)</p><p>Mettre en ou hors service les installations d’infrastructure de réseau (e2)</p><p>Consigner les travaux réalisés dans les installations d’infrastructure de réseau (e3)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p> 4 jours</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p><br/></p><p>X<br/></p><p>X<br/><br/></p><p><br/></p><p><br/><br/></p><p><br/></p><p>X<br/></p><p><br/><br/></p><p>X</p><p>X<br/></p><p>X<br/><br/></p><p>X<br/></p><p><br/></p><p>X<br/><br/></p><p>X<br/><br/></p><p><br/></p><p>X<br/><br/></p><p>X<br/></p><p>X</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p><br/></p><p>X<br/></p><p>X<br/><br/></p><p>X<br/></p><p>X<br/><br/></p><p><br/></p><p>X<br/></p><p><br/><br/></p><p>X</p><p>X<br/></p><p><br/><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>X<br/><br/></p><p>X<br/><br/></p><p><br/></p><p>X<br/><br/></p><p>X<br/></p><p>X</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>X<br/></p><p><br/></p><p><br/><br/></p><p><br/></p><p><br/><br/></p><p>X<br/></p><p><br/></p><p>X<br/><br/></p><p><br/></p><p><br/><br/></p><p><br/></p><p>X<br/></p><p><br/><br/></p><p><br/><br/></p><p>X</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Total </p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">40 jours</p></td><td/><td/><td/></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Aucun cours interentreprises ne doit avoir lieu durant le dernier semestre de la formation professionnelle initiale.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Section 5</num><heading>Plan de formation</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Un plan de formation<authorialNote><p> Le plan de formation du 20 décembre 2022 est disponible dans la liste des professions du SEFRI à l’adresse suivante: <ref href="http://www.bvz.admin.ch">www.bvz.admin.ch</ref> &gt; Professions A-Z. </p></authorialNote> édicté par l’organisation du monde du travail compétente est disponible à l’entrée en vigueur de la présente ordonnance.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_2/listintro"> Le plan de formation: </listIntroduction><item eId="art_9/para_2/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_2/lbl_a/listintro">contient le profil de qualification, qui comprend:</listIntroduction><item eId="art_9/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>le profil de la profession,</p></item><item eId="art_9/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>la vue d’ensemble des domaines de compétences opérationnelles et des compétences opérationnelles,</p></item><item eId="art_9/para_2/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>le niveau d’exigences de la profession; </p></item></blockList></item><item eId="art_9/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>détaille les contenus de la formation initiale et les dispositions en matière de sécurité au travail, de protection de la santé et de protection de l’environnement;</p></item><item eId="art_9/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>définit quelles compétences opérationnelles sont transmises et acquises dans chaque lieu de formation.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Le plan de formation est assorti de la liste des instruments servant à garantir et à mettre en œuvre la formation professionnelle initiale et à en promouvoir la qualité, avec indication du nom de l’organisme auprès duquel ils peuvent être obtenus.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Section 6</num><heading>Exigences posées aux formateurs et nombre maximal <br/>de personnes en formation dans l’entreprise</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Exigences posées aux formateurs</heading></article></section><section eId="sec_7"><blockList><listIntroduction eId="sec_7/listintro"><inline name="man-font-weight-normal">Les personnes ci-après remplissent les exigences posées aux formateurs:</inline></listIntroduction><item eId="sec_7/lbl_a"><num>a. </num><p>les électriciens de réseau CFC justifiant d’au moins 3 ans d’expérience professionnelle dans le domaine de la formation qu’ils dispensent;</p></item><item eId="sec_7/lbl_b"><num>b. </num><p>les électriciens de réseau qualifiés justifiant d’au moins 3 ans d’expérience professionnelle dans le domaine de la formation qu’ils dispensent;</p></item><item eId="sec_7/lbl_c"><num>c. </num><p>les titulaires d’un CFC dans une profession apparentée justifiant des connaissances professionnelles requises propres aux électriciens de réseau CFC et d’au moins 4 ans d’expérience professionnelle dans le domaine de la formation qu’ils dispensent;</p></item><item eId="sec_7/lbl_d"><num>d. </num><p>les titulaires d’un titre correspondant de la formation professionnelle supérieure;</p></item><item eId="sec_7/lbl_e"><num>e. </num><p>les titulaires d’un diplôme correspondant d’une haute école justifiant d’au moins 4 ans d’expérience professionnelle dans le domaine de la formation qu’ils dispensent.</p></item></blockList><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Nombre maximal de personnes en formation</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Les entreprises qui disposent d’un formateur occupé à 100 % ou de deux formateurs occupés chacun au moins à 60 % peuvent former une personne.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Une autre personne peut être formée pour chaque professionnel supplémentaire occupé à 100 % ou pour chaque groupe supplémentaire de deux professionnels occupés chacun au moins à 60 %.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Sont réputés professionnels les titulaires d’un certificat fédéral de capacité ou d’une qualification équivalente dans le domaine de la personne en formation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> Dans les entreprises qui ne sont autorisées à former qu’une seule personne, une seconde personne peut commencer sa formation si la première entame sa dernière année de formation professionnelle initiale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_5"><num>5</num><content><p> Dans des cas particuliers, l’autorité cantonale peut autoriser une entreprise ayant formé depuis plusieurs années des personnes avec grand succès à dépasser le nombre maximal de personnes en formation.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_8"><num>Section 7 </num><heading>Dossier de formation, rapport de formation et dossiers des prestations</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Dossier de formation</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Pendant la formation à la pratique professionnelle, la personne en formation tient un dossier de formation dans lequel elle inscrit au fur et à mesure les travaux importants concernant les compétences opérationnelles à acquérir.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Au moins une fois par semestre, le formateur contrôle et signe le dossier de formation et en discute avec la personne en formation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Rapport de formation</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> À la fin de chaque semestre, le formateur établit un rapport attestant le niveau atteint par la personne en formation. À cette fin, il se fonde sur les prestations pendant la formation en entreprise et sur les remarques relatives aux prestations fournies à l’école professionnelle et dans les cours interentreprises. Il discute du rapport de formation avec la personne en formation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Le formateur et la personne en formation conviennent si nécessaire de mesures permettant d’atteindre les objectifs de la formation et fixent des délais en conséquence. Ils consignent les décisions et les mesures prises par écrit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> Au terme du délai fixé, le formateur vérifie l’efficacité des mesures prises; il consigne ses conclusions dans le rapport de formation suivant.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p> Si les objectifs ne sont pas atteints malgré les mesures prises ou si les chances de réussite de la personne en formation sont compromises, le formateur le signale par écrit aux parties contractantes et à l’autorité cantonale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Dossier des prestations fournies à l’école professionnelle</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>L’école professionnelle documente les prestations de la personne en formation relatives aux domaines de compétences opérationnelles enseignés et à la culture générale; elle établit un bulletin à son intention au terme de chaque semestre.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Dossier des prestations fournies durant les cours interentreprises</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Les prestataires des cours interentreprises documentent les prestations de la personne en formation sous la forme d’un contrôle de compétence effectué après les cours suivants:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour le domaine spécifique énergie: cours 3, 5, 6, 7, 9 et 10;</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour le domaine spécifique télécommunications: cours 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9 et 10;</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">pour le domaine spécifique lignes de contact: cours 3, 7, 8 et 9.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Les contrôles de compétence sont sanctionnés par des notes. Celles-ci sont prises en compte pour le calcul de la note d’expérience.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_9"><num>Section 8</num><heading>Procédures de qualification </heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Admission</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para/listintro">Est admise aux procédures de qualification la personne qui a suivi la formation professionnelle initiale:</listIntroduction><item eId="art_16/para/lbl_a"><num>a. </num><p>conformément à la présente ordonnance;</p></item><item eId="art_16/para/lbl_b"><num>b. </num><p>dans une institution de formation accréditée par le canton, ou</p></item><item eId="art_16/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_16/para/lbl_c/listintro">dans un autre cadre que celui d’une filière de formation réglementée et qui:</listIntroduction><item eId="art_16/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>a acquis l’expérience professionnelle nécessaire visée à l’art. 32 OFPr,</p></item><item eId="art_16/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>a effectué 2 ans au minimum de cette expérience dans le domaine d’activité des électriciens de réseau CFC, et</p></item><item eId="art_16/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>démontre qu’elle satisfait aux exigences des procédures de qualification.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Objet</heading><paragraph eId="art_17/para"><content><p>Les procédures de qualification visent à démontrer que les compétences opérationnelles décrites à l’art. 4 ont été acquises.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Étendue et organisation de la procédure de qualification <br/>avec examen final</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><blockList eId="art_18/para_1/list_u1"><listIntroduction eId="art_18/para_1/list_u1/listintro"> La procédure de qualification avec examen final porte sur les compétences opérationnelles dans les domaines de qualification ci-après selon les modalités suivantes: </listIntroduction><item eId="art_18/para_1/list_u1/lbl_a"><num>a. </num><p>travail pratique sous la forme d’un travail pratique prescrit (TPP) d’une durée de 16 heures; les règles suivantes s’appliquent: </p></item><item eId="art_18/para_1/list_u1/lbl_1"><num>1. </num><p>le domaine de qualification est évalué vers la fin de la formation professionnelle initiale, </p></item><item eId="art_18/para_1/list_u1/lbl_2"><num>2. </num><p>la personne en formation doit montrer qu’elle est à même d’exécuter les tâches demandées dans les règles de l’art et en fonction des besoins et de la situation,</p></item><item eId="art_18/para_1/list_u1/lbl_3"><num>3. </num><p>le dossier de formation et les documents relatifs aux cours interentreprises peuvent être utilisés comme aide,</p></item><item eId="art_18/para_1/list_u1/lbl_4"><num>4. </num><p>le domaine de qualification porte sur les domaines de compétences opérationnelles ci-après et l’entretien professionnel d’une durée de 30 minutes, assortis des pondérations suivantes:</p></item></blockList><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Point d’appré-ciation</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Domaine de compétences opérationnelles</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Pondération</p></th></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>Préparation des travaux d’infrastructure de réseau </p><p>Construction de l’infrastructure de réseau</p><p>Montage, raccordement et démontage des équipements de l’infrastructure de réseau</p><p>Entretien et exploitation de l’infrastructure de réseau</p><p>Clôture des travaux d’infrastructure de réseau</p></td><td><p>80 %</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>Entretien professionnel</p></td><td><p>20 %</p></td></tr></table><blockList eId="art_18/para_1/list_u2"><item eId="art_18/para_1/list_u2/lbl_b"><num>b. </num><p>culture générale; ce domaine de qualification est régi par l’ordonnance du SEFRI du 27 avril 2006 concernant les conditions minimales relatives à la culture générale dans la formation professionnelle initiale<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101.241</b></ref></p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Dans chaque domaine de qualification, les prestations sont évaluées par au moins deux experts aux examens.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Conditions de réussite, calcul et pondération des notes</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_1/listintro"> La procédure de qualification avec examen final est réussie si les conditions suivantes sont réunies:</listIntroduction><item eId="art_19/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>la note du domaine de qualification «travail pratique» est supérieure ou égale à 4;</p></item><item eId="art_19/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>la note globale est supérieure ou égale à 4.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/listintro"> La note globale correspond à la moyenne, arrondie à la première décimale, des notes pondérées des domaines de qualification de l’examen final et de la note d’expérience pondérée; la pondération suivante s’applique:</listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>travail pratique: </p><p>50 %;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>culture générale: </p><p>20 %;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>note d’expérience: </p><p>30 %.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_3/listintro"> La note d’expérience correspond à la moyenne, arrondie à la première décimale, des notes ci-après pondérées de la manière suivante:</listIntroduction><item eId="art_19/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>enseignement des connaissances professionnelles: 70 %;</p></item><item eId="art_19/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>cours interentreprises: 30 %.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_4"><num>4</num><content><p> La note de l’enseignement des connaissances professionnelles correspond à la moyenne, arrondie à une note entière ou à une demi-note, des 6 notes semestrielles.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_5"><num>5</num><content><p> La note des cours interentreprises correspond à la moyenne, arrondie à une note entière ou à une demi-note, des notes des contrôles de compétence selon l’art. 15, al. 1.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Répétitions</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> La répétition de la procédure de qualification est régie par l’art. 33 OFPr. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Si un domaine de qualification doit être répété, il doit l’être dans sa globalité. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> Pour les personnes qui répètent l’examen final et qui ne suivent plus l’enseignement des connaissances professionnelles, l’ancienne note est prise en compte. Pour les personnes qui suivent à nouveau l’enseignement des connaissances professionnelles pendant 2 semestres au minimum, seules les nouvelles notes sont prises en compte pour le calcul de la note d’expérience.</p><blockList><item eId="art_20/para_3/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p><sup>4</sup> Pour les personnes qui répètent l’examen final et qui ne suivent plus les cours interentreprises, l’ancienne note est prise en compte. Pour les personnes qui suivent à nouveau les deux derniers cours interentreprises évalués, seules les nouvelles notes sont prises en compte pour le calcul de la note d’expérience.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Qualifications acquises hors du cadre d’une filière de formation réglementée (cas particulier)</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Pour les personnes qui ont acquis les compétences opérationnelles requises hors du cadre de la formation professionnelle initiale réglementée et subi l’examen final régi par la présente ordonnance, il n’y a pas de note d’expérience.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_2/listintro"> Pour le calcul de la note globale, les notes sont pondérées de la manière suivante:</listIntroduction><item eId="art_21/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>travail pratique: </p><p>80 %;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>culture générale: </p><p>20 %.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_10"><num>Section 9</num><heading>Certificat et titre</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> La personne qui a réussi une procédure de qualification reçoit le certificat fédéral de capacité.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Le CFC autorise ses titulaires à porter le titre légalement protégé d’«électricienne de réseau CFC» / «électricien de réseau CFC».</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_3/listintro"> Si le CFC a été obtenu selon la procédure de qualification avec examen final, le bulletin de notes mentionne:</listIntroduction><item eId="art_22/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>la note globale; </p></item><item eId="art_22/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>les notes de chaque domaine de qualification de l’examen final et, sous réserve de l’art. 21, al. 1, la note d’expérience.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_11"><num>Section 10</num><heading>Développement de la qualité et organisation</heading><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Commission suisse pour le développement de la profession et la qualité de la formation des électriciens de réseau CFC</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_1/listintro"> La Commission suisse pour le développement de la profession et la qualité de la formation des électriciens de réseau CFC (commission) comprend:</listIntroduction><item eId="art_23/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>2 à 5 représentants de l’Association des entreprises électriques suisses (AES);</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>1 ou 2 représentants de l’Association des entreprises d’installation de lignes aériennes et de câbles (AELC);</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>1 ou 2 représentants de l’Association suisse des infrastructures de réseau pour la communication, l’énergie, les transports et les TIC (SNiv);</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>1 ou 2 représentants de l’Union des transports publics (UTP);</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>1 ou 2 représentants des enseignants des connaissances professionnelles;</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>au moins 1 représentant de la Confédération et au moins 1 représentant des cantons.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_2/listintro"> La composition de la commission doit également: </listIntroduction><item eId="art_23/para_2/lbl_a"><num>a.</num><p>tendre à une représentation paritaire des sexes;</p></item><item eId="art_23/para_2/lbl_b"><num>b.</num><p>garantir une représentation équitable des régions linguistiques;</p></item><item eId="art_23/para_2/lbl_c"><num>c.</num><p>garantir une représentation des domaines spécifiques.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> La commission se constitue elle-même.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_4/listintro"> Elle est notamment chargée des tâches suivantes:</listIntroduction><item eId="art_23/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>examiner la présente ordonnance et le plan de formation au moins tous les 5 ans en fonction des développements économiques, technologiques, écologiques et didactiques; intégrer, le cas échéant, de nouveaux aspects organisationnels de la formation professionnelle initiale;</p></item><item eId="art_23/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>identifier les développements qui requièrent une modification de l’ordonnance et demander à l’organisation du monde du travail compétente de proposer au SEFRI les modifications voulues; </p></item><item eId="art_23/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>identifier les développements qui requièrent une adaptation du plan de formation et proposer à l’organisation du monde du travail compétente d’effectuer les adaptations voulues;</p></item><item eId="art_23/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>prendre position sur les instruments servant à garantir et à mettre en œuvre la formation professionnelle initiale et à en promouvoir la qualité, en particulier les dispositions d’exécution relatives à la procédure de qualification avec examen final.</p></item><item eId="art_23/para_4/lbl_Art_24"><num><b>Art. 24</b></num><p/><p>Organe responsable et organisation des cours interentreprises</p></item><item eId="art_23/para_4/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p><sup>1</sup> L’organe responsable des cours interentreprises est l’organisme de formation professionnelle des électriciens de réseau.</p></item><item eId="art_23/para_4/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p><sup>2</sup> Les cantons peuvent, en concertation avec les organisations du monde du travail compétentes, confier l’organisation des cours interentreprises à une autre institution, notamment si la qualité ou l’organisation de ces cours ne peuvent plus être assurées.</p></item><item eId="art_23/para_4/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p><sup>3</sup> Ils déterminent l’organisation et le déroulement des cours interentreprises avec l’organe responsable.</p></item><item eId="art_23/para_4/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p><sup>4</sup> Les autorités cantonales compétentes ont accès aux cours en tout temps.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_11"><num>Section 11</num><heading>Dispositions finales</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Abrogation d’un autre acte</heading><paragraph eId="art_25/para"><content><p>L’ordonnance du SEFRI du 30 mai 2013 sur la formation professionnelle initiale d’électricienne de réseau / électricien de réseau avec certificat fédéral de capacité (CFC)<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/503" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2013 </b>2395</ref>;<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2017 </b>7331 </ref>ch. I 142 et II 142]</p></authorialNote> est abrogée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Dispositions transitoires et première application de dispositions particulières</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Les personnes qui ont commencé leur formation d’électricien de réseau avant l’entrée en vigueur de la présente ordonnance l’achèvent selon l’ancien droit, pour autant qu’elles l’achèvent avant le 31 décembre 2027.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Les candidats qui répètent la procédure de qualification avec examen final d’électricien de réseau jusqu’au 31 décembre 2027 voient leurs prestations appréciées selon l’ancien droit. Sur demande écrite, ils sont évalués selon le nouveau droit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Les dispositions relatives aux procédures de qualification, au certificat et au titre (art. 16 à 22) sont applicables au 1<sup>er</sup> janvier 2026.</p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_27/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> février 2023.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>