Ordonnance du 6 juillet 2016 concernant le registre des professions de la psychologie (Ordonnance concernant le registre LPsy) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/409/20200201/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/409/20200201"/><FRBRdate date="2016-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2016-07-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="935.816.3"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 6 juillet 2016 concernant le registre des professions de la psychologie (Ordonnance concernant le registre LPsy)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 6. Juli 2016 über das Psychologieberuferegister (Registerverordnung PsyG)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 6 luglio 2016 sul registro delle professioni psicologiche (Ordinanza sul registro LPPsi)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/409/20200201/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/409/20200201/fr"/><FRBRdate date="2016-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2016-07-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/409/20200201/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/409/20200201/fr/xml"/><FRBRdate date="2016-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2016-07-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>935.816.3 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance<br/>concernant le registre des professions de la psychologie</docTitle></p><p>(Ordonnance concernant le registre LPsy)</p><p>du 6 juillet 2016 (État le 1<sup>er</sup> février 2020)</p></preface><preamble><p>Le Conseil fédéral suisse,</p><p>vu l’art. 40, al. 2, de la loi du 18 mars 2011 sur les professions de la psychologie (LPsy)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/268" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>935.81</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>arrête:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Section 1</num><heading>Dispositions générales</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Objet</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> La présente ordonnance régit l’administration, le contenu et l’utilisation du registre des professions de la psychologie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> Le registre des professions de la psychologie porte sur:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>les titulaires d’un titre postgrade fédéral ou d’un titre postgrade étranger dans les domaines de spécialisation énumérés à l’art. 8 LPsy;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote> </num><p>les titulaires d’une autorisation d’exercer la psychothérapie sous leur propre responsabilité professionnelle;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>les personnes qui ont annoncé leur activité conformément à l’art. 23 LPsy.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Autorité responsable</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> L’Office fédéral de la santé publique (OFSP) administre le registre des professions de la psychologie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Il coordonne la fourniture des données, en particulier de celles provenant des services cantonaux compétents pour délivrer les autorisations de pratiquer.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Il attribue les droits individuels de traitement des données et d’accès au registre des professions de la psychologie.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Section 2</num><heading>Données, fourniture et inscription de données</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Contenu du registre</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Le registre des professions de la psychologie contient les données suivantes relatives aux titulaires d’un titre postgrade fédéral ou d’un titre postgrade étranger reconnu dans les domaines énumérés à l’art. 8 LPsy:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>nom, prénoms, noms antérieurs;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>date de naissance et sexe;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>langue de correspondance;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>nationalités;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>numéro d’identification de la personne (GLN<authorialNote><p> L’abréviation «GLN» signifie «<i>Global Location Number</i>».</p></authorialNote>);</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>diplôme d’études en psychologie reconnu, pays et date d’établissement du diplôme;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote> </num><p>titre postgrade fédéral, lieu et date d’établissement du titre, nom de la filière de formation postgrade et de l’organisation responsable de celle-ci;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote> </num><p>titre postgrade étranger reconnu, pays et date d’établissement du titre postgrade, nom de la filière de formation postgrade et de l’organisation responsable de celle-ci et date de la reconnaissance du titre par la Commission des professions de la psychologie (PsyCo);</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>numéro d’identification des entreprises (IDE);</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>date de décès.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro"> Il contient les données suivantes relatives aux titulaires d’une autorisation d’exercer la psychothérapie sous leur propre responsabilité professionnelle:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>les données énumérées à l’al. 1;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/lbl_b/listintro">un des deux statuts d’autorisation:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>autorisation octroyée,</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>pas d’autorisation;</p></item></blockList></item><item eId="art_3/para_2/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote> </num><p>les cantons ayant délivré l’autorisation de pratiquer, la date de l’octroi et, le cas échéant, la date d’échéance de l’autorisation;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>la base légale en vertu de laquelle l’autorisation de pratiquer a été octroyée (art. 24 ou 49, al. 3, LPsy);</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>l’adresse du cabinet, les numéros de téléphone et les adresses électroniques;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>les compétences linguistiques selon l’art. 24, al. 1, let. c, LPsy;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>les restrictions et les charges appliquées à l’autorisation de pratiquer selon l’art. 25 LPsy, leur date et leur motif;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>le refus ou le retrait de l’autorisation de pratiquer selon l’art. 26 LPsy et sa date;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_i"><num>i. </num><p>les restrictions levées appliquées à l’autorisation de pratiquer et leur date de levée;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_j"><num>j. </num><p>le motif du refus ou du retrait de l’autorisation de pratiquer;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_k"><num>k. </num><p>les mesures disciplinaires selon l’art. 30 LPsy, leur date et leur motif.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_3/listintro"> Le registre des professions de la psychologie contient les données suivantes relatives aux fournisseurs de prestations ayant le droit de pratiquer pendant 90 jours au plus selon l’art. 23 LPsy:</listIntroduction><item eId="art_3/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>les données énumérées à l’al. 1, let. a à f, et 2, let. k;</p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>les cantons dans lesquels la personne s’est annoncée et la date de l’annonce;</p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>le titre postgrade vérifié, la date de son établissement, le lieu et le pays où il a été délivré, la date à laquelle la PsyCo a délivré le certificat de vérification.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>OFSP</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> L’OFSP inscrit dans le registre des professions de la psychologie:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>concernant les titulaires d’un titre postgrade fédéral dans les domaines énumérés à l’art. 8 LPsy, les données énoncées à l’art. 3, al. 1, let. a à g et j;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote> </num><p>concernant les titulaires d’une autorisation de pratiquer la psychothérapie sous leur propre responsabilité professionnelle, s’il existe des données sensibles au sens de l’art. 6, al. 2.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Il conserve les données sensibles au sens de l’art. 6, al. 2, dans un lieu sûr, séparément du reste du registre des professions de la psychologie.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Commission des professions de la psychologie</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/listintro">La PsyCo inscrit dans le registre des professions de la psychologie:</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_a"><num>a. </num><p>concernant les titulaires d’un titre postgrade étranger reconnu, les données énoncées à l’art. 3, al. 1, let. a à f et h, et</p></item><item eId="art_5/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote> </num><p>concernant les personnes ayant annoncé une activité au sens de l’art. 23, al. 1, LPsy, les données énoncées à l’art. 3, al. 1, let. a à e, et 3, let. c.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Cantons</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro"> Les autorités cantonales compétentes inscrivent dans le registre des professions de la psychologie:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>concernant les titulaires d’une autorisation de pratiquer, les données énoncées à l’art. 3, al. 2, let. b à h;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote> </num><p>concernant les fournisseurs de prestations ayant le droit de pratiquer pendant 90 jours au plus selon l’art. 23 LPsy, la date de la déclaration de leur activité.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/listintro"> Elles déclarent sans retard à l’OFSP les données sensibles suivantes concernant les titulaires d’une autorisation d’exercer la psychothérapie sous leur propre responsabilité professionnelle:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>les restrictions levées appliquées à l’autorisation de pratiquer et leur date de levée;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>le motif et la date du refus ou du retrait de l’autorisation de pratiquer;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>les avertissements, leur motif et leur date;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>les blâmes, leur motif et leur date;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>la condamnation à une amende, le motif, la date et le montant de l’amende;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote> </num><p>l’interdiction temporaire d’exercer la psychothérapie sous leur propre responsabilité professionnelle, le motif, la date de la décision et les dates de début et de fin de l’interdiction;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote> </num><p>l’interdiction définitive d’exercer la psychothérapie sous leur propre responsabilité professionnelle, le motif et la date de la décision.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Office fédéral de la statistique</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>L’Office fédéral de la statistique (OFS) inscrit dans le registre des professions de la psychologie l’IDE qu’il a attribué aux personnes inscrites au registre qui gèrent une entreprise.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Organisations de formation postgrade </heading><paragraph eId="art_8/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para/listintro">Les organisations de formation postgrade fournissent à l’OFSP les données énoncées à l’art. 3, al. 1, let. a à d, f et g:</listIntroduction><item eId="art_8/para/lbl_a"><num>a. </num><p>concernant les titulaires d’un titre postgrade en psychothérapie ayant valeur de titre fédéral au sens de l’art. 49, al. 1 et 2, LPsy;</p></item><item eId="art_8/para/lbl_b"><num>b. </num><p>concernant les titulaires d’un titre postgrade fédéral dans les domaines énumérés à l’art. 8 LPsy.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Section 3</num><heading>Qualité, communication, utilisation et modification des données</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Qualité des données</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Le Département fédéral de l’intérieur peut définir les exigences de qualité et le format que les données à fournir doivent respecter.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Chaque fournisseur de données veille à ce que le traitement des données dans son domaine soit effectué conformément aux prescriptions en vigueur.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Il veille en particulier à ce que seules des données exactes et complètes soient inscrites dans le registre des professions de la psychologie ou fournies ou déclarées au service compétent.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Communication des données publiques</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Les données publiques sont accessibles en ligne ou sur demande.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2 </num><content><p>Les données accessibles uniquement sur demande sont désignées comme telles à l’annexe 1.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Accès par une interface standard</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1/listintro"> L’OFSP permet aux utilisateurs suivants d’accéder aux données publiques via une interface standard:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>les fournisseurs de données;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>les services publics ou privés chargés de tâches légales ou pouvant attester qu’ils remplissent une tâche d’intérêt public.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Les fournisseurs de données ont accès via l’interface standard uniquement aux données dont ils ont besoin pour accomplir les tâches qui leur incombent en vertu de la LPsy.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Les services publics ou privés ont accès via l’interface standard uniquement aux données dont ils ont besoin pour accomplir les tâches qui leur incombent. L’accès n’est accordé que sur demande écrite.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> L’OFSP publie sur Internet la liste des services au sens de l’al. 1, let. b, qui ont accès aux données via l’interface standard.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Utilisation de données à des fins statistiques ou de recherche</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_1/listintro"> L’OFSP communique les données publiques inscrites dans le registre des professions de la psychologie:</listIntroduction><item eId="art_12/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>à l’OFS annuellement et gratuitement à des fins statistiques;</p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>à des services publics ou privés sous une forme anonymisée à des fins de recherche, dans la mesure où le projet de recherche présente un intérêt public et où les données sont nécessaires au projet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Les données sont communiquées aux services visés à l’al. 1, let. b, sur demande écrite uniquement.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Communication de données sensibles aux autorités cantonales</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Les autorités cantonales compétentes pour l’octroi de l’autorisation de pratiquer peuvent demander par voie électronique des renseignements sur les données sensibles visées à l’art. 6, al. 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> L’OFSP communique les données sensibles visées à l’art. 6, al. 2, au moyen d’une liaison sécurisée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Communication de données sensibles aux personnes concernées</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Toute personne inscrite dans le registre peut demander à l’OFSP par voie électronique ou par écrit des renseignements sur les données sensibles la concernant inscrites dans le registre en vertu de l’art. 6, al. 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Pour les renseignements par voie électronique elle doit demander à l’OFSP un nom d’utilisateur et un mot de passe.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> L’OFSP communique à la personne les données sensibles la concernant inscrites dans le registre en vertu de l’art. 6, al. 2, au moyen d’une liaison sécurisée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Modification des données</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> L’OFSP, la PsyCo, les cantons et l’OFS sont responsables de la modification des données qu’ils ont inscrites dans le registre des professions de la psychologie en vertu des art. 4, 5 et 6, al. 1, et 7.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Les cantons demandent par voie électronique à l’OFSP de modifier les données qu’ils ont déclarées en vertu de l’art. 6, al. 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Les organisations de formation postgrade demandent par voie électronique à l’OFSP de modifier les données qu’elles ont fournies en vertu de l’art. 8.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Toutes les modifications sont consignées dans un procès-verbal.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Demande de modification par les personnes concernées</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Les personnes inscrites dans le registre peuvent demander par voie électronique la modification des données inexactes ou l’ajout des données manquantes les concernant.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Elles doivent demander à l’OFSP un nom d’utilisateur et un mot de passe à cet effet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Radiation et élimination d’inscriptions dans le registre des professions de la psychologie</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> La radiation ou l’élimination et l’anonymisation des inscriptions sont effectuées conformément à l’art. 43 LPsy.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> L’OFSP prend les dispositions nécessaires pour assurer la radiation et l’élimination des inscriptions dans les délais impartis.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Section 4</num><heading>Coûts et émoluments</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Répartition des coûts</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> L’OFSP assure la programmation, le fonctionnement et le développement du registre des professions de la psychologie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Il prend à sa charge les coûts non couverts par les émoluments.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p> Les coûts du raccordement à l’interface standard selon l’art. 11 et des adaptations techniques nécessaires sont à la charge des utilisateurs.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Émoluments</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_1/listintro"> Les utilisateurs de l’interface standard visés à l’art. 11, al. 1, let. b, s’acquittent des émoluments suivants, calculés en fonction du temps consacré au traitement de leur demande:</listIntroduction><item eId="art_19/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote> </num><p>un émolument unique de 2000 francs au plus pour le conseil, la programmation de l’interface standard, le certificat et la formation des utilisateurs, et</p></item><item eId="art_19/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>un émolument annuel de 5000 francs au plus pour l’assistance technique, le renouvellement du certificat, l’extension de la capacité du serveur et le contrôle de la qualité des données.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Les utilisateurs qui sont également des fournisseurs de données sont exemptés de l’obligation de payer des émoluments.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Un émolument, calculé en fonction du temps et des moyens consacrés, est perçu pour le traitement de la demande et pour les décisions visées à l’art. 11, al. 3.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Les émoluments perçus pour l’utilisation des données selon l’art. 12, al. 1, let. b, sont calculés en fonction du temps consacré à l’anonymisation et à la préparation des données.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3_bis"><num>3bis</num><content><p> Lorsque l’émolument est calculé en fonction du temps et des moyens consacrés, le montant horaire se situe, selon la fonction du personnel exécutant, entre 90 et 200 francs.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_4"><num>4</num><content><p> Au surplus, l’ordonnance générale du 8 septembre 2004 sur les émoluments<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.041.1</b></ref></p></authorialNote> est applicable.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Section 5</num><heading>Sécurité des données</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><paragraph eId="art_20/para"><content><p>Tous les services participant au registre des professions de la psychologie prennent les dispositions organisationnelles et techniques requises par la législation sur la protection des données pour que les données personnelles dont ils sont responsables ne puissent pas être perdues, ni traitées, consultées ou utilisées par des personnes non autorisées.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Section 6</num><heading>Dispositions finales</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b><authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de l’O du 13 déc. 2019, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_22/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> août 2016.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/409/20200201/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/409/20200201"/><FRBRdate date="2016-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2016-07-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="935.816.3"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 6 juillet 2016 concernant le registre des professions de la psychologie (Ordonnance concernant le registre LPsy)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 6. Juli 2016 über das Psychologieberuferegister (Registerverordnung PsyG)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 6 luglio 2016 sul registro delle professioni psicologiche (Ordinanza sul registro LPPsi)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/409/20200201/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/409/20200201/fr"/><FRBRdate date="2016-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2016-07-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/409/20200201/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/409/20200201/fr/xml"/><FRBRdate date="2016-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2016-07-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Annexe<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Mise à jour par l’erratum du 23 mai 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2018</b> 2135</ref>) et le ch. II de l’O du 13 déc. 2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> fév. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/22" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 131</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 3 à 8 et 10 à 17)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Fourniture, traitement et utilisation des données: droits et obligations</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Inscriptions dans le registre</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="7" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Fourniture, traitement et utilisation des données: droits et obligations</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="4" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Pub.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>OFSP</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Cantons</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>PsyCo</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Org. FPG</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Pers. inscr.</p></th><th colspan="4" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>OFS</p></th></tr><tr><td colspan="14"><p>Données personnelles de base</p></td></tr><tr><td><p>Nom et prénom(s)</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B, E</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Nom(s) antérieur(s)*</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B, E</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Date de naissance*</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B, E</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Année de naissance</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B, E</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Sexe</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B, E</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Langue de correspondance*</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B, E</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Nationalité(s)</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B, E</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>N° d’identification de la personne (GLN)</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>N° d’identification de l’entreprise (IDE)</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td></tr><tr><td><p>Date de décès*</p></td><td colspan="4"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td/><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td colspan="14"><p>Données relatives aux diplômes et titres postgrades</p></td></tr><tr><td><p>Diplôme universitaire suisse reconnu en psychologie, date et lieu d’établissement </p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B, E</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Diplôme universitaire étranger reconnu en psychologie, date et pays d’établissement </p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Titre postgrade suisse, date et lieu d’établissement; le nom de la filière de formation postgrade et de l’organisation responsable</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B, E</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Titre postgrade étranger reconnu, date et pays d’établissement, le nom de la filière de formation postgrade et de l’organisation responsable ainsi que la date de la reconnaissance du titre par la PsyCo</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td colspan="14"><p>Données relatives aux titulaires d’une autorisation de pratiquer</p></td></tr><tr><td><p>Statuts d’autorisation</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Canton(s) ayant délivré l’autorisation de pratiquer, date de l’octroi et, le cas échéant, date d’échéance de l’autorisation</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Base legale de l’octroi de l’autorisation</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Adresse, numéro(s) de téléphone et adresse électronique du cabinet</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Compétences linguistiques</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Restrictions applicables à l’autorisation de pratiquer</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Charges</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Description des restrictions et des charges*</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Retrait de l’autorisation</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Refus d’octroyer l’autorisation</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td colspan="14"><p>Données relatives aux fournisseurs de prestations ayant le droit de pratiquer pendant 90 jours au plus</p></td></tr><tr><td><p>Canton(s) dans le(s)quel(s) l’activité est déclarée et date(s) de déclaration</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Titre postgrade ayant obtenu un certificat d’équivalence, date et pays d’établissement du titre </p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td><p>Date de délivrance du certificat d’équivalence par la PsyCo </p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p></td><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">G</p></td></tr><tr><td colspan="14"><p>Donnée particulièrement sensibles**</p></td></tr><tr><td><p>Levée de restrictions et date </p></td><td colspan="4"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A, F</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C, D, E</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D, E</p></td><td colspan="4"/></tr><tr><td><p>Motif et date du retrait de l’autorisation de pratiquer </p></td><td colspan="4"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A, F</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C, D, E</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D, E</p></td><td colspan="4"/></tr><tr><td><p>Motif et date du refus de l’autorisation de pratiquer</p></td><td colspan="4"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A, F</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C, D, E</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D, E</p></td><td colspan="4"/></tr><tr><td><p>Mention de l’existence éventuelle de mesures disciplinaires </p></td><td colspan="4"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C, D, E</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D, E</p></td><td colspan="4"/></tr><tr><td><p>Avertissement(s), avec motif et date </p></td><td colspan="4"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A, F</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C, D, E</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D, E</p></td><td colspan="4"/></tr><tr><td><p>Blâme(s), avec motif et date </p></td><td colspan="4"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A, F</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C, D, E</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D, E</p></td><td colspan="4"/></tr><tr><td><p>Condamnation(s) à une amende, avec date, motif et montant de l’amende </p></td><td colspan="4"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A, F</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C, D, E</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D, E</p></td><td colspan="4"/></tr><tr><td><p>Interdiction temporaire de pratiquer, avec motif et dates de début et de fin </p></td><td colspan="4"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A, F</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C, D, E</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D, E</p></td><td colspan="4"/></tr><tr><td><p>Interdiction définitive de pratiquer, avec motif et date de début et de fin </p></td><td colspan="4"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A, F</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C, D, E</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D, E</p></td><td colspan="4"/></tr></table><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Droits et obligations</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Fournisseurs et utilisateurs de données</p></th></tr><tr><td><blockList><item><num>A </num><p>Inscription, modification et radiation de données</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num>Pub. </num><p>Public</p></item></blockList></td></tr><tr><td><blockList><item><num>B </num><p>Fourniture de données</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num>OFSP  </num><p>Office fédéral de la santé publique </p></item></blockList></td></tr><tr><td><blockList><item><num>C </num><p>Déclaration de données</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num>Cantons </num><p>Cantons</p></item></blockList></td></tr><tr><td><blockList><item><num>D </num><p>Demande de consultation</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num>PsyCo  </num><p>Commission des professions de la psychologie</p></item></blockList></td></tr><tr><td><blockList><item><num>E </num><p>Demande de modification</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num>Org. FPG </num><p>Organisations de formation postgrade</p></item></blockList></td></tr><tr><td><blockList><item><num>F </num><p>Communication sur demande de données sensibles</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num>Pers. inscr. </num><p>Personnes inscrites</p></item></blockList></td></tr><tr><td><blockList><item><num>G </num><p>Utilisation gratuite de données</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num>OFS </num><p>Office fédéral de la statistique</p></item></blockList></td></tr><tr><td><blockList><item><num>L </num><p>Consultation</p></item></blockList></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>Vide </num><p>Pas de droits ni d’obligations</p></item></blockList></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>* </num><p>Données non publiées sur Internet</p></item></blockList></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>** </num><p>Données non publiques</p></item></blockList></td><td/></tr></table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>