{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2012-02-13", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-138-V-161_2012-02-13.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=&to_date=&from_year=2012&to_year=2012&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=270&highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-V-161%3Ade&number_of_ranks=308&azaclir=clir", "Checksum": "b535f1d52d4de8db96fbc7cb929aa934"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 138 V 161", "8C_190/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 13.02.2012 BGE 138 V 161 (8C_190/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 13.02.2012 BGE 138 V 161 (8C_190/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 13.02.2012 BGE 138 V 161 (8C_190/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 89 Abs. 1 und Art. 121 BGG; Art. 70 Abs. 2 UVG; Beschwerdelegitimation; Legitimation zur Einreichung eines Revisionsgesuches. Bei einer Zusammenarbeit im Sinne von Art. 70 Abs. 2 UVG ist jener Versicherer zur Einreichung eines Rechtsmittels legitimiert, welcher die urspr\u00fcnglich angefochtene Verf\u00fcgung erlassen hat; jeder Versicherer hat sich das jeweilige Verhalten des andern anrechnen zu lassen (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 89 al. 1 et art. 121 LTF; art. 70 al. 2 LAA; qualit\u00e9 pour recourir; qualit\u00e9 pour pr\u00e9senter une demande de r\u00e9vision. En pr\u00e9sence d'un accord de collaboration au sens de l'art. 70 al. 2 LAA, c'est celui des assureurs ayant rendu, \u00e0 l'origine, la d\u00e9cision attaqu\u00e9e, qui a qualit\u00e9 pour utiliser un moyen de droit; chaque assureur doit se laisser opposer le comportement de l'autre (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 89 cpv. 1 e art. 121 LTF; art. 70 cpv. 2 LAINF; legittimazione a ricorrere; legittimazione a presentare una domanda di revisione. Nel caso di una cooperazione ai sensi dell'art. 70 cpv. 2 LAINF, l'assicuratore legittimato a ricorrere \u00e8 quello che ha reso la decisione originariamente impugnata; ogni assicuratore deve lasciarsi imputare il comportamento dell'altro (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:55:13", "Checksum": "3f91c7b0e2b03750728b217d946cf05f"}