<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">8C_173/2007{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 4 juin 2007 </div> <div class="para">Ie Cour de droit social </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Frésard, Juge instructeur. </div> <div class="para">Greffier: M. Métral. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">D.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Office cantonal de l'emploi, Groupe réclamations, 1211 Genève, intimé. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Assurance-chômage, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre le jugement du Tribunal cantonal des assurances sociales de la République et canton de Genève du 20 mars 2007 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant en fait et en droit: </div> <div class="para">que D.________ était au bénéfice d'un délai-cadre d'indemnisation par l'assurance-chômage, courant du 1er février 2003 au 31 janvier 2005; </div> <div class="para">que le 21 octobre 2004, il a adressé à l'Office cantonal de l'emploi une demande d'emploi temporaire; </div> <div class="para">que le 25 novembre 2006, l'Office cantonal de l'emploi lui a proposé un poste de nettoyeur, qu'il a refusé; </div> <div class="para">que l'Office cantonal de l'emploi l'a informé qu'il n'aurait pas droit à d'autres propositions d'emploi temporaire cantonal; </div> <div class="para">que D.________ a exigé, en substance, la conclusion d'un contrat de travail temporaire extraordinaire, à titre rétroactif, pour la période courant jusqu'à son refus de l'emploi proposé le 25 novembre 2006; </div> <div class="para">que le 18 juillet 2006, l'Office cantonal de l'emploi a refusé la conclusion d'un tel contrat; </div> <div class="para">qu'il a maintenu ce refus par décision sur opposition du 16 novembre 2006; </div> <div class="para">que D.________ a déféré la cause au Tribunal des assurances sociales du canton de Genève, qui a rejeté le recours par jugement du 20 mars 2007; </div> <div class="para">que D.________ interjette un recours contre ce jugement, en concluant à «la restitution de [son] droit à bénéficier d'un contrat [extraordinaire] durant la période des faits»; </div> <div class="para">qu'aux termes de l'<span class="artref">art. 82 let. a LTF</span>, le Tribunal fédéral connaît des recours contre les décisions rendues dans des causes de droit public; </div> <div class="para">que selon l'<span class="artref">art. 95 LTF</span>, le recours peut être formé pour violation du droit fédéral (a), du droit international (b), de droits constitutionnels cantonaux (c), de dispositions cantonales sur le droit de vote des citoyens ainsi que sur les élections et votations populaires (d), du droit intercantonal (e); </div> <div class="para">que le Tribunal fédéral connaît en outre, à titre subsidiaire, des recours constitutionnels contre les décisions des autorités cantonales de dernière instance qui ne peuvent faire l'objet d'aucun recours selon les art. 72 à 89 LTF (<span class="artref">art. 113 LTF</span>); </div> <div class="para">qu'un tel recours subsidiaire peut être formé pour violation des droits constitutionnels (<span class="artref">art. 116 LTF</span>); </div> <div class="para">que selon l'<span class="artref">art. 42 al. 1 OJ</span>, les mémoires de recours doivent être rédigés dans une langue officielle, indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve, et être signés; </div> <div class="para">que les motifs doivent exposer succinctement en quoi l'acte attaqué viole le droit (art. 42 al. 2, première phrase, LTF); </div> <div class="para">que le Tribunal fédéral applique le droit d'office, mais qu'il n'examine la violation de droits fondamentaux ainsi que celle de dispositions de droit cantonal et intercantonal que si ce grief a été invoqué et motivé par le recourant (<span class="artref">art. 106 LTF</span>); </div> <div class="para">qu'en l'occurrence, la seule disposition légale invoquée par le recourant est l'<span class="artref">art. 25 LPGA</span>, relatif à la restitution de prestations d'assurances sociales de droit fédéral indûment versées; </div> <div class="para">que le recourant n'expose pas en quoi les premiers juges auraient violé cette disposition - à première vue sans rapport avec le litige - ou une autre norme de droit fédéral, ni en quoi l'application qu'ils auraient faite du droit cantonal serait contraire aux garanties constitutionnelles; </div> <div class="para">qu'il n'expose pas davantage qu'une norme de droit international ou intercantonal, ni qu'une disposition constitutionnelle cantonale seraient violées; </div> <div class="para">que le recours ne répond donc pas aux conditions de recevabilité de l'<span class="artref"><artref id="CH/173.110/42/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/42/1" type="start"></artref>art. 42 al. 1 et 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/42/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref>; </div> <div class="para">qu'il convient de renoncer à percevoir des frais de justice, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, le Juge instructeur, vu l'<span class="artref"><artref id="CH/173.110/108/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/108/1" type="start"></artref>art. 108 al. 1 et 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/108/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref>, prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Il n'est pas perçu de frais de justice. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">L'avance de frais effectuée par le recourant, d'un montant de 500 fr., lui est restituée. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Le présent arrêt sera communiqué aux parties, au Tribunal cantonal des assurances sociales de la République et canton de Genève et au Secrétariat d'Etat à l'économie. </div> <div class="para">Lucerne, le 4 juin 2007 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit social </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Juge instructeur: Le Greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>