{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-03-25", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-147-IV-199_2021-03-25.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2021&to_year=2021&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=166&highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-IV-199%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "eb90096b962e8feb135f9c10f4aef78f"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 147 IV 199", "6B_1214/2020"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 25.03.2021 BGE 147 IV 199 (6B_1214/2020)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 25.03.2021 BGE 147 IV 199 (6B_1214/2020)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 25.03.2021 BGE 147 IV 199 (6B_1214/2020)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30, Art. 186 StGB; Umfang des Strafantrags bei Dauerdelikten (vorliegend Hausfriedensbruch). Ein Strafantrag gem\u00e4ss Art. 30 StGB kann immer nur f\u00fcr bereits begangene Handlungen/Lebenssachverhalte gestellt werden; eine vorsorgliche Antragstellung f\u00fcr allf\u00e4llige sp\u00e4tere Straftaten ist unzul\u00e4ssig (E. 1.3). Bei Dauerdelikten erfasst der Strafantrag das strafbare Verhalten bis zur Beendigung der Tat, mithin auch Beteiligte, die erst nach Antragstellung am Dauerdelikt teilnehmen, soweit ihnen das angezeigte (strafbare) Verhalten nach materiell-rechtlichen Beteiligungsformen zugerechnet werden kann. Hierzu geh\u00f6ren an der Ausf\u00fchrung der Haupttat massgebend zusammenwirkende Mitt\u00e4ter oder nachtr\u00e4glich akzessorisch teilnehmende Gehilfen, nicht aber (Neben-)T\u00e4ter mit eigenst\u00e4ndigem Vorsatz (E. 1.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30, art. 186 CP; \u00e9tendue de la plainte p\u00e9nale en cas d'infractions continues (en l'esp\u00e8ce en cas de violation de domicile). Une plainte p\u00e9nale selon l'art. 30 CP ne peut \u00eatre d\u00e9pos\u00e9e que pour des infractions qui ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 commises; le d\u00e9p\u00f4t d'une plainte \u00e0 titre pr\u00e9ventif pour une infraction future n'est pas admissible (consid. 1.3). Dans le cas d'infractions continues, la plainte p\u00e9nale s'\u00e9tend au comportement punissable jusqu'\u00e0 l'ach\u00e8vement de l'infraction et vaut aussi pour les participants qui ont pris part \u00e0 l'infraction continue seulement apr\u00e8s le d\u00e9p\u00f4t de la plainte, dans la mesure o\u00f9 le comportement d\u00e9nonc\u00e9 peut leur \u00eatre imput\u00e9 selon les formes mat\u00e9rielles de participation. Cela inclut les coauteurs qui coop\u00e8rent de mani\u00e8re d\u00e9cisive \u00e0 l'ex\u00e9cution de l'infraction principale ou les complices qui y participent ult\u00e9rieurement, mais non les auteurs (juxtapos\u00e9s) ayant une intention ind\u00e9pendante (consid. 1.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 30, art. 186 CP; portata della querela in caso di reati permanenti (nella fattispecie violazione di domicilio). La querela giusta l'art. 30 CP pu\u00f2 essere sporta unicamente per infrazioni gi\u00e0 commesse. L'inoltro preventivo di una querela per eventuali futuri reati non \u00e8 ammissibile (consid. 1.3). In caso di reati permanenti, la querela copre la condotta punibile sino alla conclusione del reato e concerne pertanto anche coloro che partecipano al reato permanente solo dopo l'inoltro della querela, purch\u00e9 il comportamento (punibile) querelato possa essere loro imputato secondo le forme materiali della partecipazione. Tra loro figurano i correi, che concorrono in modo decisivo alla commissione dell'infrazione principale, e i complici, che vi partecipano successivamente con un ruolo secondario, ma non per contro l'autore (parallelo) che agisce con un'intenzione indipendente (consid. 1.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:05:02", "Checksum": "7e35958bbb01b243829e13bffbb950b7"}