2005-0505 1981 Demandes d’octroi de permis concernant la durée du travail Permis de travail de nuit (Art. 17 LTr) – 05-5961 / 100357 Décolletage AGAM SA, 1880 Bex Décolletage et reprise horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 8 H, 8 F 13.03.2005–12.03.2008 (Renouvellement) – 05-5968 / 100246 Bernard Sottas SA, 1630 Bulle Débitage et peinture horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques 5 H 27.03.2005–26.03.2008 (Renouvellement) Permis de travail du dimanche et de jours fériés (Art. 19 et 20a LTr) – 05-5954 / 109885 PLC DS SA, 1204 Genève Services téléphoniques: vente de cartes – conseils – prestations télécom. besoins spéciaux de consommation 1 H, 1 F 01.08.2004–31.07.2007 (Modification) – 05-5960 / 100357 Décolletage AGAM SA, 1880 Bex Décolletage horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 2 H 13.03.2005–12.03.2008 (Renouvellement) Permis de travail pour les jours fériés (Art. 19 et 20a LTr) – 05-5911 / 110149 PLC DS SA, 1201 Genève Services téléphoniques: vente de cartes – conseils – prestations télécom. besoins spéciaux de consommation 1 H, 1 F 01.03.2005–29.02.2008 (Nouveau permis) (H = hommes, F = femmes, J = jeunes gens) 1982 Voies de droit Toute personne touchée dans ses droits ou ses obligations par l’octroi d’un permis concernant la durée du travail et ayant qualité pour recourir contre une telle décision peut, dans les dix jours à compter de la présente publication, consulter le dossier, sur rendez-vous, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie, Direction du travail, Condi- tions de travail, Effingerstrasse 31, 3003 Berne, (téléphone 031 322 29 48). 15 mars 2005 Secrétariat d’Etat à l’économie: Direction du travail Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Demandes d'octroi de permis concernant la durée du travail In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2005 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 10 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 15.03.2005 Date Data Seite 1981-1982 Page Pagina Ref. No 10 138 454 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.