Convention du 18 octobre 1907 relative à l'ouverture des hostilités <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/391_318_373/20230615/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/391_318_373/20230615"/><FRBRdate date="2023-06-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1910-07-11" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1907-10-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.515.10"/><FRBRname xml:lang="it" value="Convenzione del 18 ottobre 1907 concernente l'apertura delle ostilità" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Convention du 18 octobre 1907 relative à l'ouverture des hostilités" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Abkommen vom 18. Oktober 1907 über den Beginn der Feindseligkeiten" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/391_318_373/20230615/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/391_318_373/20230615/fr"/><FRBRdate date="2023-06-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1910-07-11" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1907-10-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/391_318_373/20230615/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/391_318_373/20230615/fr/xml"/><FRBRdate date="2023-06-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1910-07-11" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1907-10-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.515.10</docNumber></p><p> RS <b>11</b> 365; FF <b>1909</b> I 97</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Texte original</p><p><docTitle>Convention<br/>relative à l’ouverture des hostilités<inline name="man-font-weight-normal"><sup><authorialNote><p> Il s’agit de la III<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">e</sup> conv. conclue à la Conférence de la paix réunie à La Haye en 1907. L’acte final de cette Conférence est publié au <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/305_271_293" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.193.212</b> </ref>in fine.</p></authorialNote></sup></inline></docTitle></p><p>Conclue à La Haye le 18 octobre 1907<br/>Approuvée par l’Assemblée fédérale le 4 avril 1910<authorialNote><p> RS <b>11</b> 215</p></authorialNote><br/>Instrument de ratification déposé par la Suisse le 12 mai 1910<br/>Entrée en vigueur pour la Suisse le 11 juillet 1910</p><p> (État le 15 juin 2023)</p></preface><preamble><p>Sa Majesté l’Empereur d’Allemagne, Roi de Prusse; le Président des Etats‑Unis d’Amérique; le Président de la République Argentine; Sa Majesté l’Empereur d’Autriche, Roi de Bohême, etc., et Roi Apostolique de Hongrie; Sa Majesté le Roi des Belges; le Président de la République de Bolivie; le Président de la République des Etats‑Unis du Brésil; Son Altesse Royale le Prince de Bulgarie; le Président de la République de Chili; le Président de la République de Colombie; le Gouverneur Provisoire de la République de Cuba; Sa Majesté le Roi de Danemark; le Président de la République Dominicaine; le Président de la République de l’Equateur;<br/>Sa Majesté le Roi d’Espagne; le Président de la République Française;<br/>Sa Majesté le Roi du Royaume‑Uni de Grande‑Bretagne et d’Irlande et<br/>des Territoires Britanniques au delà des Mers, Empereur des Indes; Sa Majesté<br/>le Roi des Hellènes; le Président de la République de Guatémala; le Président<br/>de la République d’Haïti; Sa Majesté le Roi d’Italie; Sa Majesté l’Empereur<br/>du Japon; Son Altesse Royale le Grand‑Duc de Luxembourg, Duc de Nassau;<br/>le Président des Etat‑Unis Mexicains‑, Son Altesse Royale le Prince de Monténégro; Sa Majesté le Roi de Norvège‑, le Président de la République de Panama;<br/>le Président de la République du Paraguay; Sa Majesté la Reine des Pays‑Bas;<br/>le Président de la République du Pérou; Sa Majesté Impériale le Schah de Perse;<br/>Sa Majesté le Roi de Portugal et des Algarves, etc.; Sa Majesté le Roi de Roumanie; Sa Majesté l’Empereur de Toutes les Russies; le Président de la République<br/>du Salvador; Sa Majesté le Roi de Serbie; Sa Majesté le Roi de Siam; Sa Majesté<br/>le Roi de Suède; le Conseil Fédéral Suisse; Sa Majesté l’Empereur des Ottomans;<br/>le Président de la République Orientale de l’Uruguay; le Président des Etats‑Unis de Vénézuéla,</p><p>Considérant que, pour la sécurité des relations pacifiques, il importe que les hostilités ne commencent pas sans un avertissement préalable;</p><p>Qu’il importe, de même, que l’état de guerre soit notifié sans retard aux Puissances neutres;</p><p>Désirant conclure une Convention à cet effet, ont nommé pour Leurs Plénipotentiaires, savoir:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Suivent les noms des plénipotentiaires)</p><p>lesquels, après avoir déposé leurs pleins pouvoirs, trouvés en bonne et due forme, sont convenus des dispositions suivantes:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Les Puissances contractantes reconnaissent que les hostilités entre elles ne doivent pas commencer sans un avertissement préalable et non équivoque, qui aura, soit la forme d’une déclaration de guerre motivée, soit celle d’un ultimatum avec déclaration de guerre conditionnelle.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><p>L’état de guerre devra être notifié sans retard aux Puissances neutres et ne produira effet à leur égard qu’après réception d’une notification qui pourra être faite même par voie télégraphique. Toutefois les Puissances neutres ne pourraient invoquer l’absence de notification, s’il était établi d’une manière non douteuse qu’en fait elles connaissaient l’état de guerre.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para"><content><p>L’art. 1 de la présente Convention produira effet en cas de guerre entre deux ou plusieurs des Puissances contractantes.</p><p>L’art. 2 est obligatoire dans les rapports entre un belligérant contractant et les Puissances neutres également contractantes.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para"><content><p>La présente Convention sera ratifiée aussitôt que possible.</p><p>Les ratifications seront déposées à La Haye.</p><p>Le premier dépôt de ratifications sera constaté par un procès‑verbal signé par les représentants des Puissances qui y prennent part et par le Ministre des Affaires Etrangères des Pays‑Bas.</p><p>Les dépôts ultérieurs de ratifications se feront au moyen d’une notification écrite adressée au Gouvernement des Pays‑Bas et accompagnée de l’instrument de ratification.</p><p>Copie certifiée conforme du procès‑verbal relatif au premier dépôt de ratifications, des notifications mentionnées à l’alinéa précédent ainsi que des instruments de ratification, sera immédiatement remise par les soins du Gouvernement des Pays‑Bas et par la voie diplomatique aux Puissances conviées à la Deuxième Conférence de la Paix, ainsi qu’aux autres Puissances qui auront adhéré à la Convention. Dans les cas visés par l’alinéa précédent, ledit Gouvernement leur fera connaître en même temps la date à laquelle il a reçu la notification.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Les Puissances non signataires sont admises à adhérer à la présente Convention.</p><p>La Puissance qui désire adhérer notifie par écrit son intention au Gouvernement des Pays‑Bas en lui transmettant l’acte d’adhésion qui sera déposé dans les archives dudit Gouvernement.</p><p>Ce Gouvernement transmettra immédiatement à toutes les autres Puissances copie certifiée conforme de la notification ainsi que de l’acte d’adhésion, en indiquant la date à laquelle il a reçu la notification.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><paragraph eId="art_6/para"><content><p>La présente Convention produira effet, pour les Puissances qui auront participé au premier dépôt de ratifications, soixante jours après la date du procès‑verbal de ce dépôt, et, pour les Puissances qui ratifieront ultérieurement ou qui adhéreront, soixante jours après que la notification de leur ratification ou de leur adhésion aura été reçue par le Gouvernement des Pays‑Bas.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><paragraph eId="art_7/para"><content><p>S’il arrivait qu’une des Hautes Parties contractantes voulût dénoncer la présente Convention, la dénonciation sera notifiée par écrit au Gouvernement des PaysBas, qui communiquera immédiatement copie certifiée conforme de la notification à toutes les autres Puissances en leur faisant savoir la date à laquelle il l’a reçue.</p><p>La dénonciation ne produira ses effets qu’à l’égard de la Puissance qui l’aura notifiée et un an après que la notification en sera parvenue au Gouvernement des Pays‑Bas.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Un registre tenu par le Ministère des Affaires Etrangères des Pays‑Bas indiquera la date du dépôt de ratifications effectué en vertu de l’art. 4, al. 3 et 4, ainsi que la date à laquelle auront été reçues les notifications d’adhésion (art. 5, al. 2) ou de dénonciation (art. 7, al. 1).</p><p>Chaque Puissance contractante est admise à prendre connaissance de ce registre et à en demander des extraits certifiés conformes.</p></content></paragraph></article><signature><p><i>En foi de quoi,</i> les Plénipotentiaires ont revêtu la présente Convention de leurs<br/>signatures.</p><p>Fait à La Haye, le dix‑huit octobre mil neuf cent sept, en un seul exemplaire qui restera déposé dans les archives du Gouvernement des Pays‑Bas et dont les copies, certifiées conformes, seront remises par la voie diplomatique aux Puissances qui ont été conviées à la Deuxième Conférence de la Paix.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Suivent les signatures)</p></signature></body><components><component eId="scope_u1"><doc name="scope"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/391_318_373/20230615/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/391_318_373/20230615"/><FRBRdate date="2023-06-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1910-07-11" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1907-10-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.515.10"/><FRBRname xml:lang="it" value="Convenzione del 18 ottobre 1907 concernente l'apertura delle ostilità" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Convention du 18 octobre 1907 relative à l'ouverture des hostilités" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Abkommen vom 18. Oktober 1907 über den Beginn der Feindseligkeiten" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/391_318_373/20230615/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/391_318_373/20230615/fr"/><FRBRdate date="2023-06-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1910-07-11" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1907-10-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/391_318_373/20230615/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/26/391_318_373/20230615/fr/xml"/><FRBRdate date="2023-06-15" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1910-07-11" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1907-10-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Champ d’application de la convention le 15 juin 2023<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> RO <b>11</b> 365; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1979/957_957_957" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1979</b> 957</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/470" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 2503</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/307" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2023</b> 307</ref>. Une version du champ d’application mise à jour est publiée sur la plateforme de publication du droit fédéral «Fedlex» à l’adresse suivante: <ref href="https://www.fedlex.admin.ch/fr/treaty">www.fedlex.admin.ch/fr/treaty</ref>.</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><table border="1"><tr><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Etats parties</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ratification</p><p>Adhésion (A)</p><p>Déclaration de succession (S)</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Entrée en vigueur</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td colspan="2"><p>Afrique du Sud</p></td><td colspan="2"><p>10 mars </p></td><td colspan="2"><p>1978 S</p></td><td><p>31 mai</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Allemagne</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Autriche</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre </p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Bélarus</p></td><td colspan="2"><p>  4 juin</p></td><td colspan="2"><p>1962 S</p></td><td><p>  4 juin</p></td><td><p>1962</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Belgique</p></td><td colspan="2"><p>  8 août </p></td><td colspan="2"><p>1910</p></td><td><p>  7 octobre</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Bolivie</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Brésil</p></td><td colspan="2"><p>  5 janvier </p></td><td colspan="2"><p>1914</p></td><td><p> 6 mars</p></td><td><p>1914</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Chine</p></td><td colspan="2"><p>15 janvier</p></td><td colspan="2"><p>1910 A</p></td><td><p>16 mars</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Danemark</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>El Salvador</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Espagne</p></td><td colspan="2"><p>18 mars </p></td><td colspan="2"><p>1913</p></td><td><p>17 mai</p></td><td><p>1913</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Etats‑Unis d’Amérique</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Ethiopie</p></td><td colspan="2"><p>  5 août </p></td><td colspan="2"><p>1935 A</p></td><td><p>  4 octobre</p></td><td><p>1935</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Fidji</p></td><td colspan="2"><p>26 janvier </p></td><td colspan="2"><p>1973 S</p></td><td><p>10 octobre</p></td><td><p>1970</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Finlande</p></td><td colspan="2"><p>  9 juin </p></td><td colspan="2"><p>1922 A</p></td><td><p>  8 août</p></td><td><p>1922</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>France</p></td><td colspan="2"><p>  7 octobre </p></td><td colspan="2"><p>1910</p></td><td><p>  6 décembre</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Guatémala</p></td><td colspan="2"><p>13 avril</p></td><td colspan="2"><p>1910</p></td><td><p>12 juin</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Haïti</p></td><td colspan="2"><p>2 février </p></td><td colspan="2"><p>1910</p></td><td><p>  3 avril</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Hongrie</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Islande</p></td><td colspan="2"><p>  8 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1955 S</p></td><td><p>17 juin</p></td><td><p>1944</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Japon</p></td><td colspan="2"><p>13 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1911</p></td><td><p>11 février</p></td><td><p>1912</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Laos</p></td><td colspan="2"><p>18 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1955 S</p></td><td><p>18 juillet</p></td><td><p>1955</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Libéria</p></td><td colspan="2"><p>  4 février</p></td><td colspan="2"><p>1914 A</p></td><td><p>  5 avril</p></td><td><p>1914</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Luxembourg</p></td><td colspan="2"><p>  5 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1912</p></td><td><p>  4 novembre</p></td><td><p>1912</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Mexique</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Nicaragua</p></td><td colspan="2"><p>16 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1909 A</p></td><td><p>14 février</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Norvège</p></td><td colspan="2"><p>19 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1910</p></td><td><p>18 novembre</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Pakistan</p></td><td colspan="2"><p>  5 août</p></td><td colspan="2"><p>1950 S</p></td><td><p>15 août</p></td><td><p>1947</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Panama</p></td><td colspan="2"><p>11 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1911</p></td><td><p>10 novembre</p></td><td><p>1911</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Pays‑Bas</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>    Aruba</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>    Curaçao</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>    Partie caraïbe (Bonaire, <br/>    Sint Eustatius et Saba)</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>    Sint Maarten</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Pologne</p></td><td colspan="2"><p>  7 mai</p></td><td colspan="2"><p>1925 A</p></td><td><p>  6 juillet</p></td><td><p>1925</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Portugal</p></td><td colspan="2"><p>13 avril </p></td><td colspan="2"><p>1911</p></td><td><p>12 juin</p></td><td><p>1911</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Roumanie</p></td><td colspan="2"><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mars </p></td><td colspan="2"><p>1912</p></td><td><p>30 avril</p></td><td><p>1912</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Royaume-Uni</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Russie</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Suède</p></td><td colspan="2"><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1909</p></td><td><p>26 janvier</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Suisse</p></td><td colspan="2"><p>12 mai </p></td><td colspan="2"><p>1910</p></td><td><p>11 juillet</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Thaïlande</p></td><td colspan="2"><p>12 mars</p></td><td colspan="2"><p>1910</p></td><td><p>11 mai</p></td><td><p>1910</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p>Ukraine</p></td><td colspan="2"><p>29 mai</p></td><td colspan="2"><p>2015 S</p></td><td><p>24 août</p></td><td><p>1991</p></td></tr></table></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>