{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-105-II-135_nodate.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=25&from_date=&to_date=&from_year=1979&to_year=1979&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=248&highlight_docid=atf%3A%2F%2F105-II-135%3Ade&number_of_ranks=371&azaclir=clir", "Checksum": "963a12d86d30517828f6af36ac0460e9"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 105 II 135"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 105 II 135"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 105 II 135"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 105 II 135"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Pariser Verbands\u00fcbereinkunft zum Schutze des gewerblichen Eigentums; Bundesgesetz vom 15. Dezember 1961 zum Schutz von Namen und Zeichen der Organisation der Vereinten Nationen und anderer zwischenstaatlicher Organisationen. 1. Das Bundesgesetz gew\u00e4hrt den Namen, Sigeln und Zeichen der zwischenstaatlichen Organisationen einen weitergehenden Schutz als Art. 6 ter der Pariser Verbands\u00fcbereinkunft; letztere Bestimmung kann nicht zugunsten einer einschr\u00e4nkenden Anwendung des Bundesgesetzes angerufen werden (E. 2). 2. Der Gebrauch des Namens oder des Sigels einer zwischenstaatlichen Organisation in einer Firma ist selbst dann verboten, wenn keine Verwechslungsgefahr besteht (E. 2c). 3. Auf Art. 5 des Bundesgesetzes darf sich nur berufen, wer selber den Namen, das Sigel oder das Zeichen einer zwischenstaatlichen Organisation ben\u00fctzt; eine Tochtergesellschaft kann nicht die Ben\u00fctzung durch die Muttergesellschaft geltend machen (E. 3a). 4. Nur die in der Schweiz erfolgte Ben\u00fctzung von Namen, Sigeln und Zeichen einer zwischenstaatlichen Organisation schafft wohlerworbene Rechte im Sinne von Art. 5 des Bundesgesetzes (Art. 3b). 5. L\u00f6schung einer Firma, die entgegen den Bestimmungen des Bundesgesetzes gebildet und eingetragen wurde (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Convention d'Union de Paris pour la protection de la propri\u00e9t\u00e9 industrielle; loi f\u00e9d\u00e9rale du 15 d\u00e9cembre 1961 concernant la protection des noms et embl\u00e8mes de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations intergouvernementales (LPNE). 1. La LPNE accorde aux noms, sigles et embl\u00e8mes des organisations intergouvernementales une protection plus \u00e9tendue que celle pr\u00e9vue \u00e0 l'art. 6ter de la Convention de Paris; cet article ne peut \u00eatre invoqu\u00e9 en faveur d'une application restrictive des dispositions de la LPNE (consid. 2). 2. L'emploi, dans une raison de commerce, du nom ou du sigle d'une organisation intergouvernementale est interdit m\u00eame s'il ne cr\u00e9e aucun risque de confusion (consid. 2c). 3. L'art. 5 LPNE ne peut \u00eatre invoqu\u00e9 que par celui qui a fait personnellement usage du nom, du sigle ou de l'embl\u00e8me d'une organisation intergouvernementale; une filiale ne peut se pr\u00e9valoir de l'usage fait par sa soci\u00e9t\u00e9 m\u00e8re (consid. 3a). 4. Seul l'usage fait en Suisse des noms, sigles et embl\u00e8mes d'une organisation intergouvernementale cr\u00e9e des droits acquis au sens de l'art. 5 LPNE (consid. 3b). 5. Radiation d'une raison de commerce form\u00e9e et inscrite en violation des dispositions de la LPNE (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Convenzione dell'Unione di Parigi per la protezione della propriet\u00e0 industriale; legge federale del 15 dicembre 1961 concernente la protezione dei nomi e degli emblemi dell'Organizzazione delle Nazioni Unite e d'altre organizzazioni intergovernative (LPNE). 1. La LPNE conferisce ai nomi, sigle ed emblemi delle organizzazioni intergovernative una protezione pi\u00f9 estesa di quella prevista dall'art. 6 ter della Convenzione dell'Unione di Parigi; questo articolo non pu\u00f2 essere invocato a favore di un'applicazione restrittiva delle disposizioni della LPNE (consid. 2). 2. L'uso in una ditta del nome o di una sigla di un'organizzazione intergovernativa \u00e8 vietato anche laddove non dia luogo ad alcun rischio di confusione (consid. 2c). 3. L'art. 5 LPNE pu\u00f2 essere invocato soltanto da chi abbia usato personalmente il nome, la sigla o l'emblema di un'organizzazione intergovernativa; una filiale non pu\u00f2 giovarsi dell'uso fatto dalla societ\u00e0 madre (consid. 3a). 4. Solo l'uso fatto in Svizzera dei nomi, sigle ed emblemi di un'organizzazione intergovernativa pu\u00f2 creare diritti acquisiti ai sensi dell'art. 5 LPNE (consid. 3b). 5. Cancellazione di una ditta formata ed iscritta in violazione delle disposizioni della LPNE (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 13:31:26", "Checksum": "5b5fdff1ceeea234a5ed6a515ef01235"}