{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-116-III-10_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=36&from_date=&to_date=&from_year=1990&to_year=1990&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=352&highlight_docid=atf%3A%2F%2F116-III-10%3Ade&number_of_ranks=406&azaclir=clir", "Checksum": "198accbf92a7698f7401654f4fba024b"}, "Num": ["BGE 116 III 10"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 116 III 10"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 116 III 10"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 116 III 10"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Arrest f\u00fcr Unterhaltsanspr\u00fcche (Art. 93, 275 SchKG). In das Existenzminimum des Schuldners darf nur eingegriffen werden, wenn der Arrest von unterhaltsberechtigten Familienmitgliedern des Schuldners verlangt wird. Demgegen\u00fcber ist dieser Eingriff unzul\u00e4ssig, wenn als Gl\u00e4ubiger das Gemeinwesen auftritt, das sich den Unterhaltsanspruch gest\u00fctzt auf Art. 289 Abs. 2 ZGB hat abtreten lassen - und dies selbst dann, wenn dem Schuldner vorzuwerfen w\u00e4re, dass er bei gutem Willen ein h\u00f6heres Einkommen erzielen k\u00f6nnte."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>S\u00e9questre pour des pr\u00e9tentions \u00e0 des contributions d'entretien (art. 93, 275 LP). Le minimum vital du d\u00e9biteur ne peut \u00eatre entam\u00e9 que lorsque le s\u00e9questre est demand\u00e9 par des membres de la famille du d\u00e9biteur qui peuvent pr\u00e9tendre \u00e0 une contribution d'entretien. Mais il n'est pas possible d'y porter atteinte quand appara\u00eet comme cr\u00e9ancier la collectivit\u00e9 publique qui s'est fait c\u00e9der la pr\u00e9tention \u00e0 la contribution d'entretien sur la base de l'art. 289 al. 2 CC, et cela quand bien m\u00eame on devrait reprocher au d\u00e9biteur de ne pas avoir un revenu aussi \u00e9lev\u00e9 qu'il le pourrait en faisant preuve de bonne volont\u00e9."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Sequestro per crediti relativi a contributi per il mantenimento (art. 93, 275 LEF). Pu\u00f2 essere inciso nel minimo d'esistenza del debitore solo quando il sequestro sia chiesto da membri della famiglia del debitore titolari di un diritto a un contributo per il mantenimento. Non pu\u00f2, per converso, esservi inciso quando proceda come creditore l'ente pubblico cessionario, ai sensi dell'art. 289 cpv. 2 CC, del credito per il mantenimento, e ci\u00f2 anche ove possa rimproverarsi al debitore che l'esiguit\u00e0 del suo reddito dipende dalla sua mancanza di buona volont\u00e0."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 21:12:49", "Checksum": "e36753977b15915a02b7fdf9d9c8ed00"}