{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2015-04-29", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BG-2014-38_2015-04-29.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20150429_BG_2014_38.pdf", "Checksum": "4a6c2ec8895c65c0397636b8337cc52d"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BG.2014.38"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 29.04.2015 BG.2014.38"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 29.04.2015 BG.2014.38"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 29.04.2015 BG.2014.38"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Conflit de fors (art. 40 al. 2 CPP).;;Conflit de fors (art. 40 al. 2 CPP).;;Conflit de fors (art. 40 al. 2 CPP).;;Conflit de fors (art. 40 al. 2 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:22:11", "Checksum": "1990de894881cbbecc2d3057881edcff"}