{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-87-III-6_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=1961&to_year=1961&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=154&highlight_docid=atf%3A%2F%2F87-III-6%3Ade&number_of_ranks=197&azaclir=clir", "Checksum": "642b45c4519c9c72c0770ba7d0ee60d5"}, "Num": ["BGE 87 III 6"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 87 III 6"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 87 III 6"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 87 III 6"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 92 Ziff. 9 SchKG. Unterst\u00fctzungen, die der Schuldner durch Lugen und bewusstes Verheimlichen erlangt hat, sind nicht unpf\u00e4ndbar."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 92 ch. 9 LP. Les subsides obtenus gr\u00e2ce \u00e0 des mensonges ou \u00e0 des dissimulations conscientes ne sont pas insaisissables."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 92 num. 9 LEF. I sussidi ottenuti grazie a menzogne o a dissimulazioni consapevoli non sono impignorabili."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 01:15:19", "Checksum": "77a92bd9a42edaf547b11e0f4dbee438"}