{"Signatur": "VS_BZG_999", "Spider": "VS_Gerichte", "Datum": "2008-02-19", "PDF": {"Datei": "VS_Gerichte/VS_BZG_999_C3-07-108_2008-02-19.pdf", "URL": "https://api-justsearche.vs.ch/api/documents/6cf9f31587d0a2f463c00e0697675697/file/", "Checksum": "367a29d3e812afc0341d2e864cfac96b"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C3 07 108"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Wallis Sonstiges Gericht Sonstige Kammer 19.02.2008 C3 07 108"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Valais Autre tribunal Autre chambre 19.02.2008 C3 07 108"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vallese Altro tribunale Altro camera 19.02.2008 C3 07 108"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Wallis Sonstiges Gericht Sonstige Kammer"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Valais Autre tribunal Autre chambre"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vallese Altro tribunale Altro camera"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "KGVS C3 Beschwerde"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "ATC (Autorit\u00e9 de cassation civile) du 19 f\u00e9vrier 2008, X. c. Y. S\u00e0rl Election de for \u2013 Notion, validit\u00e9 et interpr\u00e9tation d\u2019une clause de prorogation de for contenue dans des conditions g\u00e9n\u00e9rales (art. 9 al. 1 LFors, 22 al. 1 let. a LFors; consid. 3 et 4). \u2013 Traitement proc\u00e9dural d\u2019une fin de non-recevoir (art. 134 al. 1 CPC, 299 al. 1 et 2 CPC; consid. 5 \u00e0 6). Wahl des Gerichtsstands \u2013 Begriff, G\u00fcltigkeit und Auslegung einer in den allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen enthaltenen Gerichtsstandsklausel (Art. 9 Abs. 1 GestG, 22 Abs. 1 lit. a GestG; E. 3 und 4). \u2013 Verfahrensrechtliche Behandlung einer Unzul\u00e4ssigkeitseinrede (Art. 134 Abs. 1 ZPO, 299 Abs. 1 und 2 ZPO; E. 5 und 6). Faits (r\u00e9sum\u00e9) Les \u00e9poux X. \u00e9taient copropri\u00e9taires d\u2019une villa sise \u00e0 A., sur le dis- trict de D. Le 29 ao\u00fbt 2005, X. a conclu un contrat de courtage immobi- lier avec la soci\u00e9t\u00e9 Y. S\u00e0rl, de si\u00e8ge social \u00e0 B., qui renvoyait express\u00e9- ment \u00e0 des conditions g\u00e9n\u00e9rales, dont l\u2019art. 9 est libell\u00e9 comme suit: \u00ab Pour tout litige qui pourrait r\u00e9sulter du contrat de courtage ou des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales, les deux parties d\u00e9clarent accepter express\u00e9ment la comp\u00e9tence des tribunaux du lieu de situation de l\u2019im"}], "ScrapyJob": "446973/52/1612", "Zeit UTC": "21.12.2024 03:13:15", "Checksum": "6b9c4a606ff04b7a311fa4ff9f3dcdd5"}