{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2012-06-26", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-3882-2010_2012-06-26.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1885278?doc=", "Checksum": "256462af917d07d965d7084b5ee758fd"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-3882-2010_2012-06-26.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/file/2012/0004/ATA_000404_2012_A_3882_2010.pdf", "Checksum": "606393fd51d91350631c2dc13dd9c1c8"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/3882/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 26.06.2012 A/3882/2010"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "; DROIT D'\u00caTRE ENTENDU ; GARANTIE DE PROC\u00c9DURE ; APPR\u00c9CIATION ANTICIP\u00c9E DES PREUVES | En rendant une d\u00e9cision de renvoi envers une personne incarc\u00e9r\u00e9e sans l'inviter \u00e0 s'exprimer sur cette d\u00e9cision, l'OCP a viol\u00e9 son droit d'\u00eatre entendu. L'OCP ne peut soutenir qu'une \u00e9ventuelle violation pouvait de toutes mani\u00e8res \u00eatre r\u00e9par\u00e9e devant l'instance de recours, d\u00e8s lors qu'une telle r\u00e9paration rev\u00eat un caract\u00e8re exceptionnel. Il ne peut pas non plus se pr\u00e9valoir d'une appr\u00e9ciation anticip\u00e9e des preuves, celle-ci ne concernant que les preuves offertes par l'int\u00e9ress\u00e9, ce qui suppose une d\u00e9termination pr\u00e9alable de sa part. | Cst.29.al2; LEtr.64.al2"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:06:26", "Checksum": "a8318f2d9dbd74ec8b49c9fb48418e1f"}