{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2001-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-127-V-252_2001.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=2001&to_year=2001&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=112&highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-V-252%3Ade&number_of_ranks=284&azaclir=clir", "Checksum": "b566d38aa648bd68744dbeed7552d612"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 127 V 252"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 2001 BGE 127 V 252"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 2001 BGE 127 V 252"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 2001 BGE 127 V 252"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 13 BVG; Art. 66 ff. OR; Art. 8 Abs. 1 und Art. 9 BV: R\u00fcckerstattung von Auskaufszahlungen, welche sich im Pensionierungszeitpunkt auf den Altersrentenanspruch nicht mehr auswirken. Erlangt ein Versicherter aus einem - im Hinblick auf einen vorgezogenen Altersr\u00fccktritt erfolgten - Auskauf einer Rentenk\u00fcrzung insofern keinen Vorteil mehr, als er zufolge unvorhergesehener vorzeitiger Pensionierung durch den Arbeitgeber auch ohne Auskauf in den Genuss derselben Leistungen gekommen w\u00e4re, liegt trotz der damit verbundenen faktischen Ungleichbehandlung gegen\u00fcber ebenfalls durch den Arbeitgeber vorzeitig pensionierten Versicherten, die sich nicht r\u00fcckwirkend eingekauft haben, kein Verstoss gegen das Rechtsgleichheitsgebot vor; Anspruch auf R\u00fcckerstattung der geleisteten Auskaufssumme besteht auch unter dem Blickwinkel der ungerechtfertigten Bereicherung oder des Vertrauensschutzes nicht."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 13 LPP; art. 66 ss CO; art. 8 al. 1 et art. 9 Cst.: Restitution de sommes de rachat qui n'ont plus d'incidence sur le droit \u00e0 la rente de vieillesse au moment du d\u00e9part \u00e0 la retraite. Cas d'un assur\u00e9 qui a effectu\u00e9 un rachat en vue d'un d\u00e9part \u00e0 la retraite anticip\u00e9e; s'il ne retire aucun avantage de ce rachat, dans la mesure o\u00f9, \u00e0 la suite de la d\u00e9cision impr\u00e9vue de son employeur de le mettre \u00e0 la retraite anticip\u00e9e, il aurait de toute fa\u00e7on b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 de prestations identiques m\u00eame sans avoir effectu\u00e9 un tel rachat, il n'y a pas de violation du principe de l'\u00e9galit\u00e9 de traitement malgr\u00e9 l'in\u00e9galit\u00e9 de fait qui existe par rapport \u00e0 d'autres assur\u00e9s \u00e9galement mis \u00e0 la retraite anticip\u00e9e par l'employeur et qui n'ont pas effectu\u00e9 de rachat; il n'existe pas non plus de droit \u00e0 la restitution de la somme de rachat vers\u00e9e sous l'angle de l'enrichissement ill\u00e9gitime ni de la protection de la bonne foi."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 13 LPP; art. 66 segg. CO; art. 8 cpv. 1 e art. 9 Cost.: Restituzione di somme di riscatto non aventi pi\u00f9 al momento del pensionamento incidenze sul diritto alla rendita di vecchiaia. Assicurato che ha optato per un riscatto in vista di un pensionamento anticipato; se non trae alcun vantaggio da tale riscatto nella misura in cui, a seguito di un'imprevista decisione di pensionamento anticipato da parte del datore di lavoro, egli avrebbe comunque beneficiato di prestazioni identiche anche senza riscatto, non vi \u00e8 violazione del principio della parit\u00e0 di trattamento malgrado l'ineguaglianza di fatto ravvisabile nei confronti di altri assicurati, per i quali il datore di lavoro ha pure deciso il pensionamento anticipato, che non hanno proceduto a simile riscatto; non sussiste un diritto alla restituzione della somma di riscatto versata n\u00e8 sotto il profilo dell'indebito arricchimento n\u00e8 sotto quello della tutela della buona fede."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:05:05", "Checksum": "a6d12a0f3abbe573e2af71bf27a3f402"}