{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-99-II-241_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=1973&to_year=1973&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=26&highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-II-241%3Ade&number_of_ranks=359&azaclir=clir", "Checksum": "90f8f2330dc3d2d54ec0f0b8ca2b2f5d"}, "Num": ["BGE 99 II 241"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 99 II 241"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 99 II 241"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 99 II 241"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 7 Abs. 1, 7 lit. b NAG; Art. 177 Abs. 3 ZGB. 1. Wird die pers\u00f6nliche Handlungsf\u00e4higkeit der verheirateten Ausl\u00e4nderin mit Wohnsitz in der Schweiz f\u00fcr die Dauer der Ehe durch das Recht des Wohnsitzes bestimmt? (Frage offen gelassen; Erw. 1). 2. Die von der Ehefrau gegen\u00fcber Dritten zugunsten des Ehemannes eingegangenen Verpflichtungen bed\u00fcrfen zu ihrer G\u00fcltigkeit der Zustimmung der Vormundschaftsbeh\u00f6rde, auch wenn nicht eine eigentliche Interzession vorliegt. In diesem Fall hat jedoch die Ehefrau, welche die Nichtigkeit ihrer Verpflichtung behauptet, den Beweis zu erbringen, dass der Dritte die Verpflichtung als zugunsten des Ehemannes eingegangen erkannt habe oder h\u00e4tte erkennen k\u00f6nnen (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 7 al. 1, 7b LRDC; 177 al. 3 CC. 1. La capacit\u00e9 civile de la femme mari\u00e9e \u00e9trang\u00e8re domicili\u00e9e en Suisse doit-elle \u00eatre r\u00e9gie durant le mariage par la loi du domicile? (Question laiss\u00e9e ouverte; consid. 1.) 2. Pour \u00eatre valables, les obligations que la femme assume envers des tiers dans l'int\u00e9r\u00eat du mari doivent \u00eatre approuv\u00e9es par l'autorit\u00e9 tut\u00e9laire, m\u00eame si elles ne se caract\u00e9risent pas, en la forme, comme actes d'intercession. Dans ce cas toutefois, il incombe \u00e0 la femme qui invoque la nullit\u00e9 de son engagement, de prouver que le tiers a su, ou devait savoir, que l'op\u00e9ration \u00e9tait conclue dans l'int\u00e9r\u00eat du seul mari (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 7 cpv. 1, 7b LR; Art. 177 cpv. 3 CC. 1. La capacit\u00e0 civile della straniera maritata e con domicilio in Svizzera deve essere determinata, durante il matrimonio, dalla legge del domicilio? (Questione rimasta insoluta; consid. 1.) 2. Le obbligazioni assunte dalla moglie nei confronti di terzi e nell'interesse del marito devono essere approvate dall'autorit\u00e0 di tutela, anche se nella forma non si caratterizzano come atti d'intercessione.Tuttavia, in questo caso la prova che il terzo aveva saputo, o dovuto sapere, che l'operazione veniva conclusa nell'esclusivo interesse del marito, incombe alla moglie che invoca la nullit\u00e0 del suo obbligo (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 17:51:45", "Checksum": "513696b48d34538c9b03c924121bfc19"}