{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-97-III-23_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=33&from_date=&to_date=&from_year=1971&to_year=1971&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=322&highlight_docid=atf%3A%2F%2F97-III-23%3Ade&number_of_ranks=328&azaclir=clir", "Checksum": "f4eae2271df2b50ecaabbd3aa0280d56"}, "Num": ["BGE 97 III 23"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 97 III 23"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 97 III 23"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 97 III 23"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Unpf\u00e4ndbarkeit eines aus Beitr\u00e4gen des Arbeitgebers und des Arbeitnehmers gespiesenen Sparhefts, das eine Gemeindeverwaltung aus Gr\u00fcnden der Personalf\u00fcrsorge bei einer Bank auf den Namen eines Aushilfsangestellten der Gemeinde angelegt hat und auf dessen Aush\u00e4ndigung der Angestellte nach der kommunalen Verordnung, welche das Anstellungsverh\u00e4ltnis regelt, wenigstens einstweilen nur eine unsichere Anwartschaft besitzt."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Insaisissabilit\u00e9 d'un carnet d'\u00e9pargne, aliment\u00e9 par des contributions de l'employeur et de l'employ\u00e9, qu'une administration communale a constitu\u00e9 aupr\u00e8s d'une banque au nom d'un employ\u00e9 auxiliaire, dans un but de pr\u00e9voyance en faveur du personnel, et pour la d\u00e9livrance duquel, provisoirement tout au moins, l'employ\u00e9 ne poss\u00e8de qu'une expectative incertaine, conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation communale qui r\u00e9git le rapport de service."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Impignorabilit\u00e0 di un libretto di risparmio alimentato da contributi del datore di lavoro e del dipendente, che un'amministrazione comunale ha costituito presso una banca, ad un fine di previdenza a favore del personale, al nome di un impiegato ausiliario, e per la cui consegna l'impiegato, almeno provvisoriamente, non possiede che un'incerta aspettativa, conformemente alle norme comunali sul rapporto di servizio."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:28:43", "Checksum": "202324786fd77e1794b198bb22c9e434"}