Ordonnance du 24 novembre 2004 sur les allocations pour perte de gain (OAPG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/187/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/187/20250101"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2004-11-24" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="834.11"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 24 novembre 2004 sulle indennità di perdita di guadagno (OIPG)" shortForm="OIPG"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 24 novembre 2004 sur les allocations pour perte de gain (OAPG)" shortForm="OAPG"/><FRBRname xml:lang="de" value="Erwerbsersatzverordnung vom 24. November 2004 (EOV)" shortForm="EOV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/187/20250101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/187/20250101/fr"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2004-11-24" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/187/20250101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/187/20250101/fr/xml"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2004-11-24" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>834.11 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance<br/>sur les allocations pour perte de gain</docTitle></p><p>(OAPG)<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></inline></p><p>du 24 novembre 2004 (État le 1<sup>er</sup> janvier 2025)</p></preface><preamble><p>Le Conseil fédéral suisse,</p><p>vu l’art. 81 de la loi fédérale du 6 octobre 2000 sur la partie générale du droit <br/>des assurances sociales (LPGA)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>830.1</b></ref></p></authorialNote> <br/>et l’art. 34, al. 3, de la loi fédérale du 25 septembre 1952 sur les allocations pour perte de gain (LAPG)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/1021_1046_1050" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>834.1</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>arrête:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>Chapitre 1</num><heading>Allocation en cas de service</heading><section eId="chap_1/sec_1"><num>Section 1</num><heading>Droit à l’allocation</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Personnes exerçant une activité lucrative</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 10, al. 1, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Sont réputées exercer une activité lucrative les personnes qui ont exercé une telle activité pendant au moins quatre semaines au cours des douze mois précédant l’entrée en service.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> Sont assimilés aux personnes exerçant une activité lucrative:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>les chômeurs;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>les personnes qui rendent vraisemblable qu’elles auraient entrepris une activité lucrative de longue durée si elles n’avaient pas dû entrer en service;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>les personnes qui ont terminé leur formation professionnelle immédiatement avant d’entrer en service ou qui l’auraient terminée pendant le service.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Personnes sans activité lucrative</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 10, al. 2, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Les personnes qui ne remplissent pas l’une des conditions énoncées à l’art. 1 sont réputées sans activité lucrative.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Personnes qui participent aux cours de formation des cadres «Jeunesseet sport»</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 1<i>a</i>, al. 4, LAPG)<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>L’Office fédéral du sport désigne les cours qui, conformément à l’art. 1<i>a</i>, al. 4, LAPG, donnent droit à l’allocation.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_2"><num>Section 2</num><heading>Calcul de l’allocation</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Allocation des salariés</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 11 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> L’allocation des salariés est calculée sur la base du dernier salaire déterminant acquis avant l’entrée en service et converti en gain journalier moyen. Ne sont pas pris en compte dans la détermination du gain les jours pour lesquels une personne n’a pas perçu de salaire ou dont le salaire a été diminué en raison:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>d’une maladie;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>d’un accident;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>d’une période de chômage;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>d’une période de service au sens de l’art. 1<i>a</i> LAPG;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>d’un congé de maternité au sens de l’art. 329<i>f</i> du code des obligations (CO)<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> ou d’un congé de l’autre parent au sens de l’art. 329<i>g</i> ou 329<i>g</i><sup>bis</sup> CO;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 12 mai 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 289</ref>).</p></authorialNote> </num><p>de la prise en charge d’un enfant gravement atteint dans sa santé selon l’art.16<i>o</i> LAPG;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Introduite par le ch. I de l’O du 12 mai 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 289</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>de l’accueil d’un enfant de moins de 4 ans en vue de son adoption;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Introduite par le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>d’autres motifs n’impliquant aucune faute de sa part.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Pour les personnes qui rendent vraisemblable que, durant le service, elles auraient entrepris une activité salariée de longue durée ou gagné sensiblement plus qu’avant d’entrer en service, l’allocation est calculée d’après le revenu qu’elles ont perdu.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 août 2024, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 471</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Pour les personnes qui ont achevé leur formation professionnelle immédiatement avant d’entrer en service et pour celles qui l’auraient achevée pendant la période où elles effectuent leur service, l’allocation est calculée sur la base du salaire versé dans la profession concernée. Les valeurs médianes de l’enquête suisse sur la structure des salaires (ESS) de l’Office fédéral de la statistique font foi. D’autres valeurs statistiques peuvent être utilisées dans des cas particuliers si le revenu en question n’est pas représenté dans l’ESS. En cas de différence de revenu entre les sexes, la valeur la plus élevée doit être utilisée.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 28 août 2024, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 471</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Pour les membres de la famille qui travaillent avec l’exploitant sans recevoir de salaire en espèces et qui accomplissent un service avant le 1<sup>er</sup> janvier de l’année suivant celle au cours de laquelle ils ont atteint l’âge de 20 ans, l’allocation est calculée d’après le salaire global déterminé selon l’art. 14, al. 3, du règlement du 31 octobre 1947 sur l’assurance-vieillesse et survivants (RAVS)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1185_1183_1185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.101</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Détermination du gain journalier moyen acquis avant le service pour les salariés ayant un revenu régulier</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 11 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> Sont considérées comme salariés ayant un revenu régulier les personnes:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>qui ont un rapport de travail conclu pour une durée indéterminée ou pour une année au moins et dont le revenu n’est pas soumis à de fortes fluctuations;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>qui ont interrompu leur activité en raison d’un des motifs énumérés à l’art. 4, al. 1.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_2/listintro"> Le gain journalier moyen acquis avant le service est déterminé de la façon suivante:</listIntroduction><item eId="art_5/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>pour les salariés payés à l’heure, le dernier salaire horaire perçu avant le service est multiplié par le nombre d’heures de travail effectuées durant la dernière semaine de travail normal précédant le service et ce produit est divisé par sept;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>pour les salariés payés au mois, le dernier salaire mensuel perçu avant le service est divisé par 30;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>pour les salariés rémunérés d’une autre façon, le salaire perçu durant les quatre dernières semaines précédant le service est divisé par 28.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Si le gain journalier moyen acquis avant le service ne peut être déterminé selon l’al. 2 parce que le dernier emploi a débuté peu avant l’entrée en service, la rémunération convenue entre les parties est déterminante.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Les éléments de salaire versés régulièrement une fois par année ou à des intervalles de plusieurs mois sont convertis en gain journalier moyen et ajoutés au revenu déterminé selon l’al. 2.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Détermination du gain journalier moyen acquis avant le service pour les salariés ayant un revenu irrégulier</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 11 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Pour les personnes salariées n’ayant pas de revenu régulier au sens de l’art. 5, le revenu journalier moyen acquis avant le service est établi d’après le gain obtenu pendant les trois mois précédant l’entrée en service.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Le gain d’une période plus longue est pris en considération si le revenu moyen ainsi déterminé n’est pas approprié.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Allocation des personnes exerçant une activité indépendante</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 11 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_1/listintro"> L’allocation des personnes exerçant une activité indépendante est calculée d’après le revenu, converti en revenu moyen, qui a servi de base à la dernière décision de cotisations à l’AVS rendue avant l’entrée en service. Ne sont pas prises en compte dans la détermination du gain les périodes pour lesquelles une personne n’a pas perçu de revenu ou dont le revenu a été diminué en raison:</listIntroduction><item eId="art_7/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>d’une maladie;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>d’un accident;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>d’une période de service au sens de l’art. 1<i>a</i> LAPG;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>d’un congé de maternité au sens de l’art. 329<i>f</i> CO<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> ou d’un congé de l’autre parent au sens de l’art. 329<i>g</i><sup>bis</sup> CO;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>de la prise en charge d’un enfant gravement atteint dans sa santé selon l’art. 16<i>o</i> LAPG. <authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 12 mai 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 289</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> L’allocation est ajustée sur demande si, par la suite, une nouvelle décision de cotisation est prise pour l’année pendant laquelle le service a été accompli.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 12 mai 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 289</ref>). </p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Pour les personnes qui rendent vraisemblable qu’elles auraient entrepris une activité indépendante de longue durée pendant la période du service, l’allocation est calculée d’après le revenu qu’elles auraient pu obtenir.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Si une personne exerçant une activité indépendante n’est pas astreinte à payer des cotisations en vertu de la loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l’assurance-vieillesse et survivants (LAVS)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote>,son allocation est calculée d’après le revenu acquis au cours de l’année précédant celle de l’entrée en service.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Allocation des personnes exerçant à la fois une activité salariée et indépendante</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 11 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Pour les personnes exerçant à la fois une activité salariée et indépendante, l’allocation est calculée d’après la somme des revenus provenant des deux activités et déterminés conformément aux art. 4 à 7.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Allocation des personnes ayant perçu des indemnités journalières avant le service</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 11 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>Pour les personnes qui ont bénéficié d’une indemnité journalière de l’assurance-invalidité ou de l’assurance-accidents obligatoire jusqu’à leur entrée en service, le montant total de l’allocation correspond au moins à celui de l’indemnité journalière préalablement versée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Allocation pendant la formation de base dans la protection civile</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 9, al. 4, 3<sup>e</sup> phrase, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Pour les personnes qui ont accompli au moins 40 jours de service au sens de l’art. 1<i>a</i>, al. 1 et 2<sup>bis</sup>, LAPG, l’allocation journalière de base durant la formation de base dans la protection civile correspond à 80 % du revenu moyen acquis avant le service.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Durée du service civil équivalant à une école de recrue</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 9, al. 3, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_11/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para/listintro">Sont considérés comme durée équivalant à une école de recrue:</listIntroduction><item eId="art_11/para/lbl_a"><num>a. </num><p>les 124 premiers jours de service civil, si la personne qui fait son service civil n’a pas été incorporée dans une arme;</p></item><item eId="art_11/para/lbl_b"><num>b. </num><p>la durée de l’école de recrues qui correspond à l’arme respective, si la personne a été incorporée dans une arme avant son affectation au service civil.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_3"><num>Section 3</num><heading>Allocation pour frais de garde</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Coûts supplémentaires pour la garde des enfants</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 7, al. 1, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_12/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para/listintro">Sont notamment indemnisés à titre de coûts supplémentaires pour la garde des enfants:</listIntroduction><item eId="art_12/para/lbl_a"><num>a. </num><p>les frais correspondant aux repas que les enfants prennent hors du domicile;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_b"><num>b. </num><p>les frais d’hébergement et de déplacement pour les enfants accueillis par des tiers;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_c"><num>c. </num><p>la rétribution d’aides familiales ou ménagères;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_d"><num>d. </num><p>les frais pour des crèches et des garderies;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_e"><num>e. </num><p>les frais de déplacement de tiers qui, pour garder les enfants, se rendent au domicile de la personne faisant du service.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Montant de l’allocation</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 7, al. 2, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Seuls les frais effectifs sont remboursés, mais au maximum jusqu’à concurrence d’une somme égale à 27 % du montant maximal de l’allocation totale, multipliée par le nombre de jours de service effectués.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Les dépenses inférieures à 20 francs ne sont pas remboursées.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_4"><num>Section 4 </num><heading>Allocation d’exploitation versée aux membres de la famille travaillant dans l’exploitation agricole</heading><p>(art. 8, al. 2, LAPG)</p><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><paragraph eId="art_14/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para/listintro">Les personnes qui exercent leur activité principale dans une exploitation agricole comme membres de la famille de l’exploitant ont droit à l’allocation d’exploitation si:</listIntroduction><item eId="art_14/para/lbl_a"><num>a. </num><p>elles ont qualité de travailleurs agricoles au sens de l’art. 1<i>a</i>, al. 2 let. a et b, de la loi fédérale du 20 juin 1952 sur les allocations familiales dans l’agriculture (LFA)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/823_843_839" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>836.1</b></ref></p></authorialNote> ou de conjoint de l’exploitant;</p></item><item eId="art_14/para/lbl_b"><num>b. </num><p>elles accomplissent une période de service ininterrompue de douze jours au minimum; et</p></item><item eId="art_14/para/lbl_c"><num>c. </num><p>elles sont remplacées pendant dix jours au moins par un auxiliaire auquel est versé un salaire journalier moyen en espèces égal ou supérieur au montant de l’allocation d’exploitation.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_5"><num>Section 5</num><heading>Exercice du droit à l’allocation</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Demande d’allocation</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19, al. 3, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> La demande d’allocation, accompagnée des justificatifs requis, est déposée au moyen du système d’information prévu à l’art. 21<i>a</i> LAPG ou d’un formulaire papier officiel.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_2/listintro"> L’Office fédéral des assurances sociales remet le formulaire de demande et les formulaires spécifiques des différentes allocations:</listIntroduction><item eId="art_15/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>aux états-majors et aux unités;</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>aux autorités de protection civile chargées des convocations;</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>à l’organe fédéral chargé de l’exécution du service civil<authorialNote><p> Depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019: Office fédéral du service civil.</p></authorialNote> et à leurs chargés d’exécution;</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>à l’Office fédéral du sport.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> La demande d’allocation est créée à la fin du service. Si le service dure plus de 30 jours, la demande est créée après dix jours, puis à la fin de chaque mois civil.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Si une personne a besoin de recevoir l’allocation à intervalles plus courts pour assurer son entretien ou celui de sa famille, la demande d’allocation est créée tous les dix jours, et ce, pendant toute la période du service.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Attestation du nombre de jours de service</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19, al. 3, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Le comptable de l’état-major, de l’unité ou de l’autorité de la protection civile chargé des convocations atteste le nombre de jours soldés.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> L’organe fédéral chargé de l’exécution du service civil<authorialNote><p> Depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2019: Office fédéral du service civil.</p></authorialNote> et les chargés d’exécution attestent le nombre de jours donnant droit à l’allocation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> L’organisateur des cours fédéraux et cantonaux pour formation des cadres de Jeunesse et Sport (J+S) et des cours pour moniteurs de tirs de jeunes tireurs atteste le nombre de jours donnant droit à l’allocation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><p> Les jours donnant droit à l’allocation ne doivent être attestés qu’une seule fois.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_5"><num>5</num><content><p> La caisse de compensation compétente établit un duplicata lorsqu’une demande d’allocation est déposée au moyen d’un formulaire papier officiel et qu’elle contient des éléments erronés ou que le formulaire a été égaré. Elle y atteste le nombre de jours donnant droit à l’allocation en se fondant sur les données contenues dans le système d’information prévu à l’art. 21<i>a</i> LAPG, sur le livret de service, sur l’attestation de cours ou sur un extrait du système d’information du service civil.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Attestation du salaire par l’employeur</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19, al. 3, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_17/para"><content><p>Lorsque la personne qui effectue un service a droit à une allocation en tant que salarié, l’employeur atteste le montant du salaire déterminant l’allocation, le montant du salaire versé durant le service et la durée d’occupation. Il le fait soit conformément à la procédure établie par la caisse de compensation compétente, soit au moyen d’un formulaire papier officiel.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Exercice du droit à l’allocation par des tiers</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17, al. 1, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Les proches ou l’employeur de la personne qui effectue un service qui ont qualité pour agir selon l’art. 17, al. 1, LAPG font valoir le droit à l’allocation auprès de la caisse de compensation compétente; au besoin, ils sollicitent personnellement la production de l’attestation du nombre de jours de service donnant droit à l’allocation et de l’attestation de salaire. Les art. 15 à 17 s’appliquent par analogie.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Lorsqu’un membre de sa famille a droit à une allocation d’exploitation selon l’art. 14, l’art. 17, al. 1, let. b, LAPG s’applique également par analogie à l’exploitant agricole.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Caisse de compensation compétente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17, al. 2, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_1/listintro"> La caisse de compensation compétente pour la réception de la demande d’allocation et pour la fixation et le paiement des allocations est:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_19/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>pour les personnes astreintes au paiement de cotisations AVS, la caisse qui a perçu les cotisations avant l’entrée en service;</p></item><item eId="art_19/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>pour les personnes résidant en Suisse qui sont exemptées de l’obligation de payer des cotisations, la caisse cantonale de compensation de leur lieu de domicile;</p></item><item eId="art_19/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>pour les personnes résidant à l’étranger qui ne sont pas obligatoirement assurées à l’AVS, la caisse suisse de compensation.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Si plusieurs caisses sont compétentes, l’ayant droit choisit l’une d’entre elles.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Pour le dépôt de la demande, les personnes salariées doivent agir par l’intermédiaire de leur employeur.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19_a"><num><b>Art. 19</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Transmission de la demande d’allocation</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19, al. 3, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_19_a/para_1"><num>1</num><content><p> La caisse de compensation compétente reçoit la demande dès que la personne qui effectue un service l’a validée dans le système d’information prévu à l’art. 21<i>a</i> LAPG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_a/para_2"><num>2</num><content><p> Si la demande n’est pas validée dans les 30 jours suivant sa création, la Centrale de compensation (CdC) transmet le formulaire papier officiel à la personne qui effectue un service.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_a/para_3"><num>3</num><content><p> Si la demande est déposée au moyen du formulaire papier officiel, la personne qui effectue un service doit l’adresser elle-même à la caisse de compensation compétente.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_5_a"><num>Section 5<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline><inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Introduite par le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Système d’information</heading><article eId="art_19_b"><num><b>Art. 19</b><i>b</i></num><heading>Contenu du système d’information et communication des données</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 21<i>a</i>, al. 4, let. b, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_19_b/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19_b/para_1/listintro"> Le système d’information prévu à l’art. 21<i>a</i> LAPG contient les données suivantes:</listIntroduction><item eId="art_19_b/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>les données relatives à la personne effectuant un service suivantes: le numéro AVS, le nom de famille, les prénoms, la date de naissance, le sexe, l’adresse de domicile, l’adresse de courrier électronique et le numéro de téléphone;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>les données relatives à la période de service, notamment le numéro de contrôle, la date d’entrée en service selon l’ordre de marche ou la convocation, la période de service, le code du service, les mutations et le nombre de jours soldés;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>les données relatives aux enfants de la personne effectuant un service suivantes: le numéro AVS, le nom de famille, les prénoms, la date de naissance, le lien de filiation, l’attestation de formation et, le cas échéant, le formulaire sur les enfants recueillis et les enfants du conjoint;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>les informations relatives aux coûts supplémentaires pour la garde des enfants;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>les informations relatives à l’activité exercée avant la période de service;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>les coordonnées pour le versement de l’allocation;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>les documents permettant d’attester les données mentionnées aux let. a à f si elles ne proviennent pas d’un des systèmes d’information ou registres mentionnés à l’art. 21<i>a</i>, al. 2, LAPG;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>les données techniques relatives à la gestion de la demande d’allocation.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19_b/para_2/listintro"> Les données visées à l’al. 1 sont transmises à la caisse de compensation compétente pour le traitement de la demande d’allocation:</listIntroduction><item eId="art_19_b/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>lorsque la personne effectuant un service a validé la demande dans le système d’information;</p></item><item eId="art_19_b/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>lorsqu’une demande d’allocation est déposée au moyen du formulaire papier officiel, ou</p></item><item eId="art_19_b/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>sur requête d’une personne ayant qualité pour agir selon l’art. 17, al. 1, LAPG.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_19_c"><num><b>Art. 19</b><i>c</i></num><heading>Accès au système d’information</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 21<i>a</i>, al. 4, let. d, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_19_c/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_19_c/para/listintro">Ont accès au système d’information prévu à l’art. 21<i>a</i> LAPG:</listIntroduction><item eId="art_19_c/para/lbl_a"><num>a. </num><p>la personne qui effectue un service, pour compléter et valider la demande d’allocation;</p></item><item eId="art_19_c/para/lbl_b"><num>b. </num><p>la caisse de compensation compétente, pour le traitement de la demande;</p></item><item eId="art_19_c/para/lbl_c"><num>c. </num><p>la CdC, pour l’exploitation du système d’information.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_19_d"><num><b>Art. 19</b><i>d</i></num><heading>Protection des données et sécurité de l’information</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 21<i>a</i>, al. 4, let. f, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_19_d/para"><content><p>La CdC prend les mesures organisationnelles et techniques nécessaires pour sécuriser les données.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19_e"><num><b>Art. 19</b><i>e</i></num><heading>Durée de conservation</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 21<i>a</i>, al. 4, let. c, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_19_e/para_1"><num>1</num><content><p> Les données sont conservées dans le système d’information pendant cinq ans à compter de la fin du service donnant droit aux allocations.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_e/para_2"><num>2</num><content><p> Les pièces jointes à la demande sont supprimées une fois que la personne qui effectue un service a validé la demande d’allocation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19_f"><num><b>Art. 19</b><i>f</i></num><heading>Responsabilité</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 21<i>a</i>, al. 4, let. a, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_19_f/para"><content><p>La CdC est responsable de la protection des données du système d’information prévu à l’art. 21<i>a</i> LAPG.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_6"><num>Section 6</num><heading>Fixation et paiement de l’allocation</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Fixation de l’allocation</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 18 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> La caisse de compensation peut déléguer à l’employeur la fixation de l’allocation de base et des allocations pour enfants, mais uniquement si l’ayant droit n’a pas plusieurs employeurs et qu’il n’exerce pas simultanément une activité salariée et une activité indépendante. La caisse de compensation vérifie le calcul de l’employeur.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> À la demande de l’ayant droit, la caisse de compensation ou l’employeur, si celui-ci a fixé l’allocation, doivent lui indiquer comment l’allocation a été calculée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Paiement de l’allocation</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> À la réception de chaque demande, la caisse de compensation ou l’employeur versent le montant correspondant ou procèdent s’il y a lieu à la compensation au sens de l’art. 19, al. 2, LPGA ou de l’art. 20, al. 2, LAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> L’art. 19, al. 2, LPGA s’applique également si la période de service se déroule partiellement ou entièrement en dehors des heures de travail de la personne salariée ou si son employeur a son siège à l’étranger.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> L’allocation est versée sur un compte bancaire ou postal. Sur demande, elle peut être payée comptant.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_4"><num>4</num><content><p> Constituent des preuves du paiement les justificatifs internes des caisses, l’attestation d’exécution de Postfinance ou l’avis de débit de la banque.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Allocation pour des personnes à l’étranger</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 18 et 19 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> L’allocation revenant à une personne à l’étranger est fixée en francs suisses.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> L’allocation est payée dans la monnaie de l’État de résidence de l’ayant droit. L’art. 20, al. 2, de l’ordonnance du 26 mai 1961 concernant l’assurance-vieillesse, survivants et invalidité facultative<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/419_429_439" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.111</b></ref></p></authorialNote> s’applique par analogie à la conversion de l’allocation en monnaie étrangère.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_2"><num>Chapitre 2</num><heading>Allocation de maternité et allocation à l’autre parent <inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>Section 1</num><heading>Début et extinction du droit à l’allocation</heading><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 21 oct. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Naissance du droit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>c </i>et 16<i>j</i>, al. 2, LAPG) </subheading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Le droit à l’allocation naît lorsque la mère accouche d’un enfant viable. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Le droit de la mère à l’allocation naît également lorsque la grossesse a duré au moins 23 semaines.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 12 mai 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 289</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Durée du versement de l’allocation de maternité en cas d’hospitalisation prolongée du nouveau-né </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>c</i>, al. 3 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_24/para"><content><p>La preuve que le nouveau-né doit rester en milieu hospitalier de manière ininterrompue durant deux semaines au moins suivant immédiatement la naissance doit être fournie au moyen d’un certificat médical.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 21 oct. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Extinction du droit de la mère</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>d</i>, al. 3, première partie de la phrase, LAPG)<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 avr. 2024, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 153</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_25/para"><content><p>Le droit de la mère à l’allocation s’éteint le jour où celle-ci reprend une activité lucrative, quel que soit son taux d’occupation.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>Section 2</num><heading>Durée minimale de l’affiliation</heading><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Prise en compte des périodes de cotisation à l’étranger</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>b</i>, al. 1, let. a, et 16<i>i</i>, al. 1, let. b, LAPG)<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 21 oct. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_26/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para/listintro">Pour la détermination de la période minimale fixée à l’art. 16<i>b</i>, al. 1, let. a, ou 16<i>i</i>, al. 1, let. b, LAPG, sont aussi prises en compte les périodes pendant lesquelles la mère ou l’autre parent bénéficiait d’une assurance obligatoire et qu’elle ou il passe:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_26/para/lbl_a"><num>a. </num><p>dans un des États parties à l’accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, sur la libre circulation des personnes<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/243" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.142.112.681</b></ref></p></authorialNote>, son annexe II et les règlements n<sup>os</sup> 1408/71 et 574/72<authorialNote><p> R (CEE) n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 574/72 du Conseil du 21 mars 1972 relatif à l’application du R (CEE) 1408/71 (JO L 74 du 27 mars 1972, également codifié par le R (CE) n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 118/97 du Conseil, du 2 déc. 1996 (JO L 28 du 30 janv. 1997); modifié en dernier lieu par le R (CE) n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 307/1999 du Conseil, du 8 fév. 1999 (JO L 38 du 12 fév. 1999).</p></authorialNote> dans leur version modifiée<authorialNote><p> Une version consolidée provisoire des R (CEE) n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">os</sup> 1408/71 et 574/72, y compris les mod. introduites par le R (CE) n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 307/1999 du Conseil, peut être obtenue à l’Office fédéral des assurances sociales, 3003 Berne. Seule fait foi la version publiée dans le Journal Officel des CE.</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_26/para/lbl_b"><num>b. </num><p>dans les pays membres de l’Association européenne de libre échange<i>.</i></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Réduction de la durée minimale d’assurance en cas de naissance avant terme</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>b</i>, al. 2, et 16<i>i</i>, al. 2, LAPG)<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_27/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para/listintro">En cas de naissance avant terme, la période d’assurance fixée à l’art. 16<i>b</i>, al. 1, let. a, ou 16<i>i</i>, al. 1, let. b, LAPG est réduite comme suit:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_27/para/lbl_a"><num>a. </num><p>à 8 mois si l’accouchement intervient entre le 8<sup>e</sup> mois de la grossesse et le terme;</p></item><item eId="art_27/para/lbl_b"><num>b. </num><p>à 7 mois si l’accouchement intervient entre le 7<sup>e</sup> et le 8<sup>e</sup> mois de la grossesse;</p></item><item eId="art_27/para/lbl_c"><num>c. </num><p>à 6 mois si l’accouchement intervient avant le 7<sup>e</sup> mois de la grossesse.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>Section 3</num><heading>Durée minimale de l’activité lucrative</heading><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Prise en compte de l’activité lucrative exercée à l’étranger</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>b</i>, al. 1, let. b, et 16<i>i, </i>al<i>.</i> 1, let. c, LAPG)<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 21 oct. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_28/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para/listintro">Pour la détermination de la durée minimale fixée à l’art. 16<i>b</i>, al. 1, let. b, ou 16<i>i</i>, al. 1, let. c, LAPG, sont aussi prises en compte les périodes d’activité lucrative accomplies:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 21 oct. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_28/para/lbl_a"><num>a. </num><p>dans un des États parties à l’accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, sur la libre circulation des personnes<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/243" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.142.112.681</b></ref></p></authorialNote>, son annexe II et les règlements n<sup>os</sup> 1408/71 et 574/72<authorialNote><p> R (CEE) n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 574/72 du Conseil du 21 mars 1972 relatif à l’application du R (CEE) 1408/71 (JO L 74 du 27 mars 1972 également codifié parle R (CE) n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 118/97 du Conseil, du 2 déc. 1996 (JO L 28 du 30 janv. 1997; modifié en dernier lieu par le R (CE) n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 307/1999 du Conseil, du 8 fév. 1999 (JO L 38 du 12 fév. 1999).</p></authorialNote> dans leur version modifiée<authorialNote><p> Une version consolidée provisoire des R (CEE) n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">os</sup> 1408/71 et 574/72, y compris les mod. introduites par le R (CE) n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 307/1999 du Conseil, peut être obtenue à l’Office fédéral des assurances sociales, 3003 Berne. Seule fait foi la version publiée dans le Journal officiel des CE.</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_28/para/lbl_b"><num>b. </num><p>dans les pays membres de l’Association européenne de libre échange<i>.</i></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_28_a"><num><b>Art. 28</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 21 oct. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Prise en compte des périodes de service </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>b, </i>al. 1, let. b, et 16<i>i</i>, al.1, let. c, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_28_a/para"><content><p>Pour la détermination de la durée minimale fixée à l’art. 16<i>b</i>, al.1, let. b, ou 16<i>i</i>, al. 1, let. c, LAPG, sont aussi prises en compte les périodes pendant lesquelles la personne ayant droit à l’allocation effectuait un service au sens de l’art. 1<i>a</i> LAPG.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Mère et autre parent au chômage</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>b</i>, al. 3, et 16<i>i</i>, al. 3, LAPG)<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_1/listintro"> La mère qui est au chômage au moment de l’accouchement ou qui, en raison d’une période de chômage, ne remplit pas la condition de la durée d’activité lucrative minimale prévue par l’art. 16<i>b</i>, al. 1, let. b, LAPG a droit à l’allocation:</listIntroduction><item eId="art_29/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>si elle a perçu des indemnités de l’assurance-chômage jusqu’à l’accouchement, ou</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>si elle remplissait la condition de la période de cotisation nécessaire prévue par la loi fédérale du 25 juin 1982 sur l’assurance-chômage<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/2184_2184_2184" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>837.0</b></ref></p></authorialNote> pour percevoir des indemnités au moment de l’accouchement.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_1_bis"><num>1bis</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_1_bis/listintro"> La mère selon l’al. 1, let. a, a droit à une<inline name="man-color-454545"><span> </span></inline>prolongation du versement de l’allocation de maternité (art. 16<i>c</i>, al. 3 LAPG):</listIntroduction><item eId="art_29/para_1_bis/lbl_a"><num>a. </num><p>si elle n’a pas perçu la totalité des indemnités journalières de l’assurance-chômage avant l’accouchement et que le délai-cadre d’indemnisation court encore le jour suivant la fin du congé de maternité, et</p></item><item eId="art_29/para_1_bis/lbl_b"><num>b. </num><p>si elle présente un certificat médical selon l’art. 24.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 12 mai 2021 en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 289</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_2/listintro"> L’autre parent qui est au chômage au moment de la naissance de l’enfant ou qui, en raison d’une période de chômage, ne remplit pas la condition de la durée d’activité lucrative minimale prévue par l’art. 16<i>i</i>, al. 1, let. c, LAPG a droit à l’allocation:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_29/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>s’il a perçu des indemnités de l’assurance-chômage jusqu’à la naissance de l’enfant, ou</p></item><item eId="art_29/para_2/lbl_b"><num>b.  </num><p>si, le jour de la naissance de l’enfant, il effectuait un service au sens de l’art. 1<i>a</i> LAPG et remplissait la condition de la période de cotisation nécessaire prévue par la loi sur l’assurance-chômage pour percevoir des indemnités.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 21 oct. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_3/listintro"> L’autre parent au sens de l’al. 2, let. a, a droit à des indemnités journalières supplémentaires en cas de décès de la mère (art. 16<i>k</i><i><sup>bis</sup></i>, al. 2, LAPG):</listIntroduction><item eId="art_29/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>s’il n’a pas perçu la totalité des indemnités journalières de l’assurance-chômage avant la naissance de l’enfant et que le délai-cadre d’indemnisation court encore le jour suivant la fin du congé de l’autre parent en cas de décès de la mère, et</p></item><item eId="art_29/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>s’il présente un certificat médical conformément à l’art. 24.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 21 oct. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Mère et autre parent en incapacité de travail</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>b</i>, al. 3, et 16<i>i</i>, al. 3, LAPG)<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_30/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_30/para/listintro">La mère ou l’autre parent qui est en incapacité de travail au moment de la naissance de l’enfant ou qui, en raison d’une période d’incapacité de travail, ne remplit pas la condition de la durée d’activité lucrative minimale prévue par l’art. 16<i>b</i>, al. 1, let. b, ou 16<i>i</i>, al. 1, let. c, LAPG a droit à l’allocation si elle ou il:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_30/para/lbl_a"><num>a.  </num><p>a perçu jusqu’à la naissance de l’enfant des indemnités pour perte de gain en cas de maladie ou d’accident d’une assurance sociale ou privée, ou des indemnités journalières de l’assurance-invalidité, ou</p></item><item eId="art_30/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bénéficiait d’un rapport de travail encore valable au moment de la naissance de l’enfant et avait précédemment épuisé son droit au salaire.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>Section 4</num><heading>Calcul de l’allocation</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Allocation de la mère ou de l’autre parent exerçant une activité salariée</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>e</i> et 16l LAPG)<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para_1/listintro"> L’allocation est calculée sur la base du dernier salaire déterminant acquis avant la naissance de l’enfant et converti en gain journalier moyen. Ne sont pas pris en compte dans la détermination de ce gain les jours pour lesquels la mère ou l’autre parent n’a pas perçu de salaire ou dont le salaire a été diminué en raison:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_31/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>d’une maladie;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>d’un accident;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>d’une période de chômage;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>d’une période de service au sens de l’art. 1<i>a</i> LAPG;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>d’un congé de maternité au sens de l’art. 329<i>f</i> CO<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> ou d’un congé de l’autre parent au sens de l’art. 329<i>g</i> ou 329<i>g</i><sup>bis</sup> CO;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Introduite par le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>de la prise en charge d’un enfant gravement atteint dans sa santé selon l’art. 16<i>o</i> LAPG;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Introduite par le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>de l’accueil d’un enfant de moins de 4 ans en vue de son adoption;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Introduite par le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>d’autres motifs n’impliquant aucune faute de sa part.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Les allocations respectives de la mère et de l’autre parent sont calculées séparément.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p> Au surplus, les art. 5 et 6 s’appliquent par analogie.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 21 oct. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Allocation de la mère ou de l’autre parent exerçant une activité indépendante</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>e</i> et 16<i>l</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_32/para"><content><p>L’art. 7, al. 1 et 1<sup>bis</sup>, s’applique au calcul de l’allocation revenant à la mère ou à l’autre parent qui exerce une activité indépendante.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Allocation de la mère ou de l’autre parent exerçant à la fois une activité salariée et une activité indépendante</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>e</i> et 16<i>l</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_33/para"><content><p>L’allocation revenant à la mère ou à l’autre parent qui exerce simultanément une activité salariée et une activité indépendante est calculée sur les gains journaliers moyens des deux activités, déterminés selon les art. 7, al. 1 et 1<sup>bis</sup>, et 31.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5"><num>Section 5</num><heading>Exercice du droit, fixation et paiement de l’allocation</heading><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Caisse de compensation compétente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17 à 19 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34/para_1/listintro"> La caisse de compensation compétente pour le dépôt de la demande et pour la fixation et le paiement des allocations est:</listIntroduction><item eId="art_34/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>pour les mères astreintes au paiement de cotisations AVS, la caisse qui a perçu les cotisations au moment de l’accouchement;</p></item><item eId="art_34/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>pour les autres parents astreints au paiement de cotisations AVS, la caisse qui a perçu les cotisations lorsque l’autre parent a pris son dernier jour de congé de l’autre parent;</p></item><item eId="art_34/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>pour les mères et les autres parents résidant à l’étranger qui ne sont plus obligatoirement assurés à l’AVS, la caisse suisse de compensation.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> L’art. 19, al. 2 et 3, s’applique par analogie.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34_a"><num><b>Art. 34</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 21 oct. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 4697</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Attestations</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17 à 19 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_34_a/para_1"><num>1</num><content><p> Pour les mères et les autres parents qui exerçaient une activité salariée au moment de la naissance de l’enfant, l’employeur atteste sur le formulaire de demande le montant du salaire déterminant pour le calcul de l’allocation, le montant du salaire versé durant la période d’indemnisation et la durée d’occupation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_2"><num>2</num><content><p> Pour les mères et les autres parents qui sont au chômage ou en incapacité de travail au moment de la naissance de l’enfant, le dernier employeur atteste sur le formulaire de demande le montant du salaire déterminant pour le calcul de l’allocation et la durée d’occupation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_3"><num>3</num><content><p> L’employeur auprès duquel l’autre parent est engagé durant son congé ou la caisse de chômage de l’autre parent atteste que les jours de congé ont été pris.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_4"><num>4</num><content><p> L’organe compétent délivre à la mère qui participe, en tant que députée, à des séances d’un parlement ou d’une commission parlementaire au niveau fédéral, cantonal ou communal, une attestation confirmant qu’aucune suppléance n’est prévue pour ces séances. La mère remet cette attestation à la caisse de compensation.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 10 avr. 2024, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 153</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Fixation et paiement de l’allocation</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 18 et 19 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Les art. 20 et 22 s’appliquent par analogie à la fixation de l’allocation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> L’allocation de maternité est payée mensuellement à terme échu. Si elle est inférieure à 200 francs par mois, elle est payée à l’extinction du droit. Le même principe s’applique aux indemnités journalières supplémentaires à l’autre parent en cas de décès de la mère, visées à l’art. 16<i>k</i><sup>bis</sup> LAPG.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3"><num>3</num><content><p> L’allocation à l’autre parent est versée en une seule fois, lorsque le droit à l’allocation a pris fin conformément à l’art. 16<i>j</i>, al. 3, LAPG. Il en va de même de l’allocation de maternité supplémentaire en cas de décès de l’autre parent selon l’art. 16<i>c</i><sup>bis</sup> LAPG.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_4"><num>4</num><content><p> La compensation au sens de l’art. 19, al. 2, LPGA ou de l’art. 20, al. 2, LAVS<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote> est réservée.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 21 oct. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_5"><num>5</num><content><p> L’art. 21, al. 3 et 4, s’applique par analogie au versement de l’allocation.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 21 oct. 2020, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_2_a"><num>Chapitre 2<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline><inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 12 mai 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 289</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Allocation pour la prise en charge d’un enfant gravement atteint dans sa santé en raison d’une maladie ou d’un accident</heading><section eId="chap_2_a/sec_1"><num>Section 1 </num><heading>Droit des parents nourriciers, des beaux-parents et de la mère ou de l’autre parent au chômage ou en incapacité de travail<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_35_a"><num><b>Art. 35</b><i>a</i></num><heading>Parents nourriciers</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>n</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_a/para_1"><num>1</num><content><p> Les parents nourriciers qui ont recueilli l’enfant de manière durable à des fins d’entretien et d’éducation ont droit à l’allocation selon l’art. 16<i>n</i>, al. 1 et 2, LAPG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_a/para_2"><num>2</num><content><p> Le droit des parents nourriciers s’éteint si l’enfant retourne chez l’un de ses parents.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_b"><num><b>Art. 35</b><i>b</i></num><heading>Beaux-parents</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>n</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_b/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_b/para/listintro">La belle-mère ou le beau-père a droit à l’allocation selon l’art. 16<i>n</i>, al. 1 et 2, LAPG:</listIntroduction><item eId="art_35_b/para/lbl_a"><num>a. </num><p>si elle ou il fait ménage commun avec l’autre parent, qui a l’autorité parentale et la garde de l’enfant, et contribue de façon appropriée à l’entretien et à l’éducation de l’enfant, et</p></item><item eId="art_35_b/para/lbl_b"><num>b. </num><p>si un des parents renonce complètement à son droit, pour autant qu’un lien de filiation existe envers les deux parents.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_35_c"><num><b>Art. 35</b><i>c</i><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Mère ou autre parent au chômage</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>n</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_c/para"><content><p>Le droit à l’allocation de la mère ou de l’autre parent au chômage est régi par l’art. 16<i>n</i>, al. 1 et 2, LAPG lorsque la prise en charge de l’enfant requiert sa présence et qu’elle ou il a perçu une indemnité journalière de l’assurance-chômage jusqu’au début de son droit à l’allocation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_d"><num><b>Art. 35</b><i>d</i></num><heading>Mère ou autre parent en incapacité de travail</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>n</i> LAPG)<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_35_d/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_d/para/listintro">Le droit à l’allocation de la mère ou de l’autre parent en incapacité de travail est régi par l’art. 16<i>n</i>, al. 1 et 2, LAPG lorsque la prise en charge de l’enfant requiert sa présence et:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_35_d/para/lbl_a"><num>a. </num><p>qu’elle ou il a perçu, jusqu’au début du droit à l’allocation, des indemnités journalières de l’assurance-invalidité ou une allocation pour perte de gain en cas de maladie ou d’accident d’une assurance sociale ou privée, ou</p></item><item eId="art_35_d/para/lbl_b"><num>b. </num><p>qu’au début du droit à l’allocation, elle ou il était partie à un rapport de travail encore valable et avait précédemment épuisé son droit au salaire.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2_a/sec_2"><num>Section 2</num><heading>Calcul de l’allocation</heading><article eId="art_35_e"><num><b>Art. 35</b><i>e</i></num><heading>Répartition entre les parents</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>q</i>, al. 4, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_e/para"><content><p>Si le congé de prise en charge est réparti entre les parents, les allocations sont calculées séparément pour chaque parent.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_f"><num><b>Art. 35</b><i>f</i></num><heading>Allocation des salariés</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>r</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_f/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_f/para_1/listintro"> L’allocation est calculée sur la base du dernier salaire déterminant acquis avant la perception des jours de congé correspondants et converti en gain journalier moyen. Ne sont pas pris en compte dans la détermination du gain les jours pour lesquels l’ayant droit n’a pas perçu de salaire ou dont le salaire a été diminué en raison:</listIntroduction><item eId="art_35_f/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>d’une maladie;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>d’un accident;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>d’une période de chômage;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>d’une période de service au sens de l’art. 1<i>a</i> LAPG;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>d’un congé de maternité au sens de l’art. 329<i>f</i> CO<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> ou d’un congé de l’autre parent au sens de l’art. 329<i>g</i> ou 329<i>g</i><sup>bis</sup> CO;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>de la prise en charge d’un enfant gravement atteint dans sa santé selon l’art. 16<i>o</i> LAPG;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>de l’accueil d’un enfant de moins de 4 ans en vue de son adoption;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Introduite par le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>d’autres motifs n’impliquant aucune faute de sa part.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35_f/para_2"><num>2</num><content><p> L’indemnité journalière est recalcuée s’il y a un changement du salaire déterminant durant les jours de congé.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_f/para_3"><num>3</num><content><p> Les art. 5 et 6 s’appliquent par analogie.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_g"><num><b>Art. 35</b><i>g</i><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Allocation des personnes exerçant une activité indépendante</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>r</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_g/para"><content><p>L’art. 7, al. 1 et 1<sup>bis</sup>, s’appliquent par analogie au calcul de l’allocation revenant à la personne qui exerce une activité indépendante.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_h"><num><b>Art. 35</b><i>h</i><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Allocation des ayants droit exerçant à la fois une activité salariée et une activité indépendante</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>r</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_h/para"><content><p>L’allocation des ayants droit exerçant à la fois une activité salariée et une activité indépendante est calculée d’après la somme des revenus provenant de l’activité salariée, déterminés selon l’art. 35<i>f</i>, et de l’activité indépendante, déterminés selon l’art. 7, al. 1 et 1<sup>bis</sup>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2_a/sec_3"><num>Section 3</num><heading>Exercice du droit, fixation et paiement de l’allocation</heading><article eId="art_35_i"><num><b>Art. 35</b><i>i</i></num><heading>Caisse de compensation compétente </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17 à 19 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_i/para_1"><num>1</num><content><p> La caisse de compensation compétente pour le dépôt de la demande, pour la fixation et le paiement des allocations est celle qui perçoit les cotisations au début du droit à l’allocation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_i/para_2"><num>2</num><content><p> Si le congé de prise en charge est réparti entre les parents, la caisse de compensation compétente au début du droit à l’allocation le demeure pendant toute la durée du délai-cadre pour les deux parents.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_i/para_3"><num>3</num><content><p> Pour le dépôt de la demande, les salariés doivent agir par l’intermédiaire de leur employeur.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_j"><num><b>Art. 35</b><i>j</i></num><heading>Attestations</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17 à 19 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_j/para_1"><num>1</num><content><p> Pour les ayants droit qui exercent une activité salariée au moment de la naissance du droit à l’allocation, l’employeur atteste le montant du salaire déterminant pour le calcul de l’allocation, le montant du salaire versé durant la période d’indemnisation et la durée d’occupation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_j/para_2"><num>2</num><content><p> Pour les ayants droit selon les art. 35<i>c</i> ou 35<i>d</i> qui exerçaient une activité avant la période de chômage ou d’incapacité de travail, le dernier employeur atteste le montant du salaire déterminant pour le calcul de l’allocation et la durée d’occupation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_j/para_3"><num>3</num><content><p> L’employeur ou l’organe d’exécution de l’assurance-chômage atteste à la fin de chaque mois les jours de congé de prise en charge qui ont été pris.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_k"><num><b>Art. 35</b><i>k</i><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Paiement de l’allocation</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17 à 19 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_k/para_1"><num>1</num><content><p> L’allocation est payée mensuellement à terme échu. La compensation au sens de l’art. 19, al. 2, LPGA ou de l’art. 20, al. 2, LAVS<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote> est réservée<inline name="man-color-454545">.</inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_k/para_2"><num>2</num><content><p> L’allocation est versée sur un compte bancaire ou postal.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_k/para_3"><num>3</num><content><p> Constituent des preuves du paiement les justificatifs internes des caisses, l’attestation d’exécution de Postfinance ou l’avis de débit de la banque.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_k/para_4"><num>4</num><content><p> L’art. 22 s’applique par analogie à la fixation et au paiement de l’allocation des personnes à l’étranger.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_2_b"><num>Chapitre 2<inline name="man-font-weight-normal"><i>b</i></inline><inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Allocation d’adoption</heading><section eId="chap_2_b/sec_1"><num>Section 1 </num><heading>Durées minimales d’assurance et d’exercice d’une activité lucrative</heading><article eId="art_35_l"><num><b>Art. 35</b><i>l</i></num><heading>Prise en compte des périodes de cotisation et de l’activité lucrative exercée à l’étranger</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>t</i>, al. 1, let. b, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_l/para"><content><p>Les art. 26 et 28 sont applicables par analogie à la détermination des périodes minimales de cotisation et de l’activité lucrative fixées à l’art. 16<i>t</i>, al. 1, let. b, LAPG.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_m"><num><b>Art. 35</b><i>m</i></num><heading>Prise en compte des périodes avec perception d’indemnités journalières</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>t</i>, al. 1, let. b, LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_m/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_m/para/listintro">Pour la détermination de la durée minimale fixée à l’art. 16<i>t</i>, al.1, let. b, LAPG, sont aussi prises en compte les périodes pendant lesquelles la personne ayant droit à l’allocation:</listIntroduction><item eId="art_35_m/para/lbl_a"><num>a. </num><p>effectuait un service au sens de l’art. 1<i>a</i> LAPG, ou</p></item><item eId="art_35_m/para/lbl_b"><num>b. </num><p>a perçu des indemnités journalières de l’assurance-chômage, de l’assurance-invalidité ou d’une assurance sociale ou privée pour la perte de gain en cas de maladie ou d’accident.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2_b/sec_2"><num>Section 2</num><heading>Calcul de l’allocation</heading><article eId="art_35_n"><num><b>Art. 35</b><i>n</i></num><heading>Allocation des salariés</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>w</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_n/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_n/para_1/listintro"> L’allocation est calculée sur la base du dernier salaire déterminant acquis avant la date de l’accueil de l’enfant en vue de son adoption et converti en gain journalier moyen. Ne sont pas pris en compte dans la détermination du gain les jours pour lesquels l’ayant droit n’a pas perçu de salaire ou dont le salaire a été diminué en raison:</listIntroduction><item eId="art_35_n/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>d’une maladie;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>d’un accident;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>d’une période de chômage;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>d’une période de service au sens de l’art. 1<i>a</i> LAPG;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2023 (Indemnités journalières pour le parent survivant), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>d’un congé de maternité au sens de l’art. 329<i>f</i> CO<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> ou d’un congé de l’autre parent au sens de l’art. 329<i>g</i> ou 329<i>g</i><sup>bis</sup> CO;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>de la prise en charge d’un enfant gravement atteint dans sa santé selon l’art. 16<i>o</i> LAPG;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>de l’accueil d’un enfant de moins de 4 ans en vue de son adoption;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>d’autres motifs n’impliquant aucune faute de sa part.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35_n/para_2"><num>2</num><content><p> Les art. 5 et 6 s’appliquent par analogie.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_o"><num><b>Art. 35</b><i>o</i></num><heading>Allocation des personnes exerçant une activité indépendante</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>w</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_o/para"><content><p>L’art. 7, al. 1 et 1<sup>bis</sup>, s’appliquent par analogie au calcul de l’allocation revenant à la personne qui exerce une activité indépendante.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_p"><num><b>Art. 35</b><i>p</i></num><heading>Allocation des ayants droit exerçant à la fois une activité salariée et une activité indépendante</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>w</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_p/para"><content><p>L’allocation des ayants droit exerçant à la fois une activité salariée et une activité indépendante est calculée d’après la somme des revenus provenant de l’activité salariée, déterminés selon l’art. 35<i>n</i>, et de l’activité indépendante, déterminés selon l’art. 7, al. 1 et 1<sup>bis</sup>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2_b/sec_3"><num>Section 3</num><heading>Exercice du droit, fixation et paiement de l’allocation</heading><article eId="art_35_q"><num><b>Art. 35</b><i>q</i></num><heading>Caisse de compensation compétente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17 à 19 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_q/para_1"><num>1</num><content><p> La caisse de compensation compétente pour le dépôt de la demande, pour la fixation et le paiement de l’allocation est la Caisse fédérale de compensation (CFC).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_q/para_2"><num>2</num><content><p> Pour le dépôt de la demande, les personnes salariées doivent agir par l’intermédiaire de leur employeur.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_r"><num><b>Art. 35</b><i>r</i></num><heading>Attestations</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17 à 19 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_r/para_1"><num>1</num><content><p> Pour les ayants droit qui exercent une activité salariée au moment de la naissance du droit à l’allocation, l’employeur atteste sur le formulaire de demande le montant du salaire déterminant pour le calcul de l’allocation, le montant du salaire versé durant la période d’indemnisation et la durée d’occupation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_r/para_2"><num>2</num><content><p> L’employeur auprès duquel l’ayant droit est engagé durant le congé d’adoption atteste que les jours de congé ont été pris.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_r/para_3"><num><span>3</span></num><content><p><span> Les personnes exerçant une activité indépendante remettent la taxation fiscale à la CFC dès sa réception.</span></p></content></paragraph></article><article eId="art_35_s"><num><b>Art. 35</b><i>s</i></num><heading>Paiement de l’allocation</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17 à 19 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_35_s/para_1"><num>1</num><content><p> L’allocation est versée en une seule fois, lorsque le droit à l’allocation a pris fin conformément à l’art. 16<i>u</i>, al. 3, LAPG<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote><inline name="man-color-454545"><span>.</span></inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_s/para_2"><num>2</num><content><p> La compensation au sens de l’art. 19, al. 2, LPGA ou de l’art. 20, al. 2, LAVS est réservée.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_s/para_3"><num>3</num><content><p> L’allocation est versée sur un compte bancaire ou postal.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_s/para_4"><num>4</num><content><p> Constituent des preuves du paiement les justificatifs internes des caisses, l’attestation d’exécution de Postfinance ou l’avis de débit de la banque.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_s/para_5"><num>5</num><content><p> L’art. 22 s’applique par analogie à la fixation et au paiement de l’allocation des personnes à l’étranger.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>Chapitre 3</num><heading>Dispositions communes</heading><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 août 2024, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 471</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Taux des cotisations</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 27 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> La cotisation sur le revenu d’une activité lucrative s’élève à 0,5 %. Dans les limites du barème dégressif mentionné à l’art. 21 RAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1185_1183_1185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.101</b></ref></p></authorialNote>, les cotisations sont calculées comme suit:</p><table border="1"><tr><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Revenu annuel provenant d’une activité lucrative</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Taux de la cotisation en pour cent du revenu</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>d’au moins fr.</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>mais inférieur à fr.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>10 100</p></td><td colspan="2"><p>17 600</p></td><td><p>0,269</p></td></tr><tr><td><p>17 600</p></td><td colspan="2"><p>23 000</p></td><td><p>0,275</p></td></tr><tr><td><p>23 000</p></td><td colspan="2"><p>25 500</p></td><td><p>0,281</p></td></tr><tr><td><p>25 500</p></td><td colspan="2"><p>28 000</p></td><td><p>0,287</p></td></tr><tr><td><p>28 000</p></td><td colspan="2"><p>30 500</p></td><td><p>0,293</p></td></tr><tr><td><p>30 500</p></td><td colspan="2"><p>33 000</p></td><td><p>0,299</p></td></tr><tr><td><p>33 000</p></td><td colspan="2"><p>35 500</p></td><td><p>0,312</p></td></tr><tr><td><p>35 500</p></td><td colspan="2"><p>38 000</p></td><td><p>0,324</p></td></tr><tr><td><p>38 000</p></td><td colspan="2"><p>40 500</p></td><td><p>0,336</p></td></tr><tr><td><p>40 500</p></td><td colspan="2"><p>43 000</p></td><td><p>0,349</p></td></tr><tr><td><p>43 000</p></td><td colspan="2"><p>45 500</p></td><td><p>0,361</p></td></tr><tr><td><p>45 500</p></td><td colspan="2"><p>48 000</p></td><td><p>0,373</p></td></tr><tr><td><p>48 000</p></td><td colspan="2"><p>50 500</p></td><td><p>0,392</p></td></tr><tr><td><p>50 500</p></td><td colspan="2"><p>53 000</p></td><td><p>0,410</p></td></tr><tr><td><p>53 000</p></td><td colspan="2"><p>55 500</p></td><td><p>0,429</p></td></tr><tr><td><p>55 500</p></td><td colspan="2"><p>58 000</p></td><td><p>0,448</p></td></tr><tr><td><p>58 000</p></td><td colspan="2"><p>60 500</p></td><td><p>0,466</p></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Les personnes sans activité lucrative acquittent une cotisation de 25 à 1250 francs par an. Les art. 28 à 30 RAVS s’appliquent par analogie.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Décompte des cotisations pour les personnes salariées</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19<i>a</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> S’il verse l’allocation à l’ayant droit ou compense celle-ci par le salaire, l’employeur doit l’inclure dans le décompte destiné à la caisse de compensation compétente, comme s’il s’agissait d’un élément du salaire déterminant au sens de l’AVS.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> La caisse de compensation lui bonifie, en même temps que l’allocation, les cotisations patronales afférentes à celle-ci dues à l’AVS, à l’assurance-invalidité, au régime des allocations pour perte de gain (APG) et à l’assurance-chômage ou porte ces cotisations à son crédit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p> Elle bonifie en outre à l’employeur, en même temps que l’allocation, la contribution patronale afférente à celle-ci, due selon l’art. 18, al. 1, LFA<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/823_843_839" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>836.1</b></ref></p></authorialNote>, pour les salariés agricoles ou porte cette contribution au crédit de celui-ci. Elle inscrit le montant correspondant au débit du compte des contributions perçues au titre de la LFA.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_4"><num>4</num><content><p> Elle déduit des allocations directement versées par elle à une personne salariée ou à un employeur non tenu de payer des cotisations les cotisations dues à l’AVS, à l’assurance-invalidité, au régime des APG et à l’assurance-chômage. Elle inscrit au compte individuel de la personne assurée le montant de l’allocation soumis à cotisation comme revenu de l’activité lucrative.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_5"><num>5</num><content><p> L’allocation pour frais de garde est exempte des déductions dues par les personnes salariées.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_6"><num>6</num><content><p> L’art. 6<sup>quater</sup> RAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1185_1183_1185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.101</b></ref></p></authorialNote> sur les cotisations dues par les assurés actifs après avoir atteint l’âge de référence fixé à l’art. 21, al. 1, LAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote> et l’art. 34<i>d</i> RAVS sur le salaire de minime importance ne sont pas applicables.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 11 de l’O du 30 août 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/506" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 506</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Décompte des cotisations pour les personnes exerçant une activité indépendante et pour les personnes n’exerçant aucune activité lucrative</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19<i>a</i> LAPG)</subheading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> La caisse de compensation déduit des allocations les cotisations dues à l’AVS, à l’assurance-invalidité et au régime des APG au même taux que pour une personne salariée. Elle inscrit au compte individuel de la personne assurée le montant de l’allocation soumis à cotisation comme revenu de l’activité lucrative.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Aucune cotisation n’est déduite de l’allocation pour frais de garde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_3"><num>3</num><content><p> L’art. 6<sup>quater</sup> RAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1185_1183_1185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.101</b></ref></p></authorialNote> sur les cotisations dues par les assurés actifs après avoir atteint l’âge de référence fixé à l’art. 21, al. 1, LAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote> et l’art. 19 RAVS sur les revenus de minime importance provenant d’une activité indépendante exercée à titre accessoire ne sont pas applicables.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 11 de l’O du 30 août 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/506" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 506</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Règlement des paiements</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 21 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_39/para"><content><p>L’employeur inclut les allocations qu’il a versées dans le décompte destiné à la caisse de compensation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Créances en restitution irrécouvrables</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 20 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_40/para"><content><p>L’art. 79<sup>bis</sup> RAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1185_1183_1185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.101</b></ref></p></authorialNote> s’applique aux créances en restitution irrécouvrables.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Couverture des frais d’administration</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 22 LAPG)</subheading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Le taux des contributions aux frais d’administration dus par les employeurs, les personnes exerçant une activité indépendante et les personnes sans activité lucrative est le même que celui prévu par l’assurance-vieillesse et survivants.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> Le Département fédéral de l’intérieur détermine les subsides éventuels prélevés sur le fonds de compensation du régime des allocations pour perte de gain pour couvrir les frais d’administration des caisses de compensation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Dispositions applicables</heading><paragraph eId="art_42/para"><content><p>Les chap. IV et VI et les art. 34 à 43 et 205 à 212<sup>bis</sup> RAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1185_1183_1185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.101</b></ref></p></authorialNote> s’appliquent par analogie, sous réserve des dispositions contraires de la LAPG et de la présente ordonnance.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_4"><num>Chapitre 4</num><heading>Dispositions finales</heading><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Exécution</heading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><p> Le Département fédéral de l’intérieur est chargé de l’exécution de la présente ordonnance.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> Il peut édicter des dispositions d’exécution à l’intention des organes d’exécution et, en accord avec le Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports et le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche, des directives à l’intention des comptables de l’armée et de la protection civile, des organisateurs de cours de formation des cadres de «Jeunesse et sport» et des organes chargés de l’exécution du service civil.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Abrogation du droit en vigueur</heading><paragraph eId="art_44/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_44/para/listintro">Sont abrogés:</listIntroduction><item eId="art_44/para/lbl_1"><num>1. </num><p>le règlement du 24 décembre 1959 sur les allocations pour perte de gain (RAPG)<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1959/2143_2209_2240" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1959</b> 2209</ref>,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1964/337_329_332" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1964</b> 329</ref>,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1969/315_323_324" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1969</b> 323 </ref>,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1973/2056_2056_2056" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1973</b> 2056 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1973/2153_2153_2153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1976/63_63_63" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1976</b> 63</ref>,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1981/1020_1020_1020" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1981</b> 1020 </ref>art. 5,  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1983/919_919_919" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1983</b> 919 </ref>art. 5,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1987/1397_1397_1397" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1987</b> 1397</ref>,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/1842_1842_1842" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1992</b> 1842</ref>,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1994/2177_2177_2177" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1994</b> 2177</ref>,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1996/2685_2685_2685" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1996</b> 2685 </ref>app. 3 ch. 9,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/305" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1999</b> 1854</ref>,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/141" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2002</b> 723 </ref>appendice 2 ch. 8 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/506" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3350</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/618" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3942</ref>,<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/769" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2003</b> 5215 </ref>ch. II, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/667" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2004</b> 4377</ref>]</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_44/para/lbl_2"><num>2. </num><p>l’ordonnance du 31 juillet 1972 concernant les allocations pour perte de gain en faveur des personnes participant aux cours de chefs de «Jeunesse et Sport»<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1972/1750_1774_1954" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1972 </b>1774</ref>]</p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Modification du droit en vigueur</heading><paragraph eId="art_45/para"><content><p>…<authorialNote><p> Les mod. peuvent être consultées au <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/187" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2005</b> 1251</ref>.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Dispositions transitoires</heading><paragraph eId="art_46/para"><content><p>L’allocation de base quotidienne des personnes qui font le service civil et qui, avant le 31 décembre 2003, ont effectué au minimum 103 jours de service au sens de l’art. 1<i>a</i>, al. 1 à 3, LAPG, est calculée conformément à l’art. 10 LAPG pour les jours de service restants.</p></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 nov. 2024 (Numérisation dans le régime des APG: phase d’introduction du système d’information), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_47/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> juillet 2005.</p></content></paragraph></article></chapter></body></act></akomaNtoso>