<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2018-05-28-1B_248-2018.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1B_248/2018</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Arrêt du 28 mai 2018</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Ire Cour de droit public</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge fédéral Merkli, Président. </div> <div class="para">Greffier : M. Parmelin. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">représenté par Me Gaëtan Coutaz, avocat, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <i>contre</i> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Office régional du Ministère public </div> <div class="para">du Valais central. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Procédure pénale; interdiction de la double poursuite, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre l'ordonnance de la Juge unique de la Chambre pénale du Tribunal cantonal du canton du Valais du 20 avril 2018 (P3 18 102). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Considérant en fait et en droit :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Par mandat décerné le 13 mars 2018 sur délégation du ministère public, la police cantonale valaisanne a cité A.________ à comparaître le 10 avril 2018 pour être entendu en qualité de prévenu sur la dénonciation pénale déposée à son encontre par la Ville de Sion pour banqueroute frauduleuse, fraude dans la saisie et/ou gestion fautive en lien avec ses impôts 1995 à 1996. </div> <div class="para">Par courrier du 30 mars 2018, le défenseur de A.________ a soulevé la problématique d'une violation du principe de l'interdiction de la double poursuite au vu du jugement en appel rendu le 10 septembre 2001 par la Cour pénale du Tribunal cantonal du canton du Valais le condamnant à douze mois d'emprisonnement avec sursis pendant deux ans pour gestion déloyale, fraude dans la saisie, banqueroute simple, obtention frauduleuse d'un concordat judiciaire et faux dans les titres. </div> <div class="para">Le Premier procureur de l'Office régional du Ministère public du Valais central a répondu le 3 avril 2018 que les faits dénoncés pourraient avoir été commis récemment et qu'ils n'avaient à sa connaissance jamais donné lieu à une décision. </div> <div class="para">Par ordonnance du 20 avril 2018, la Juge unique de la Chambre pénale du Tribunal cantonal a rejeté le recours déposé par A.________ contre cette décision. </div> <div class="para">A.________ forme un recours constitutionnel subsidiaire auprès du Tribunal fédéral contre cette ordonnance en concluant à son annulation et au classement de la procédure pénale diligentée à son encontre. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Le Tribunal fédéral examine d'office et librement la recevabilité des recours qui lui sont soumis. </div> <div class="para">L'ordonnance litigieuse, qui rejette le recours formé par A.________ contre l'introduction de la procédure préliminaire en raison d'une prétendue violation de l'interdiction de la double poursuite (cf. art. 300 al. 2 en relation avec l'<span class="artref">art. 393 al. 1 let. a CPP</span>), est une décision rendue en matière pénale au sens de l'<span class="artref">art. 78 al. 1 LTF</span>. La voie ordinaire du recours en matière pénale est donc en principe ouverte contre une telle décision, en l'absence d'un motif d'exclusion, ce qui rend d'emblée irrecevable le recours constitutionnel subsidiaire déposé par le recourant (cf. <span class="artref">art. 113 LTF</span>). Au demeurant, un tel recours est également soumis aux exigences de l'<span class="artref">art. 93 LTF</span>, vu le renvoi de l'<span class="artref">art. 117 LTF</span> à cette disposition (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=50&amp;from_date=27.05.2018&amp;to_date=15.06.2018&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-III-522%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page522">ATF 137 III 522</a> consid. 1.1 p. 524; JEAN-MAURICE FRÉSARD, Commentaire LTF, 2ème éd. 2014, n. 20 ad art. 113, p. 1346). Or, comme le relève le recourant, l'ouverture d'une instruction par le ministère public au sens de l'<span class="artref">art. 300 al. 1 let. b CPP</span> ne cause pas de préjudice irréparable et le Tribunal fédéral n'a pas à examiner à ce stade de la procédure si cette décision viole ou non le principe de l'autorité de la chose jugée (arrêt 1B_318/2017 du 30 novembre 2017 consid. 3). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">L'irrecevabilité du recours étant manifeste, le présent arrêt sera rendu selon la procédure simplifiée prévue à l'<span class="artref">art. 108 al. 1 let. a LTF</span>, par renvoi de l'<span class="artref">art. 117 LTF</span>. Le recourant qui succombe prendra en charge les frais du présent arrêt (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/66/1" type="start"></artref>art. 65 et 66 al. 1 LTF</span><artref id="CH/173.110/65" type="end"></artref>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Par ces motifs, le Président prononce :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 300 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au mandataire du recourant, à l'Office régional du Ministère public du Valais central, et à la Chambre pénale du Tribunal cantonal du canton du Valais. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 28 mai 2018 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Président : Merkli </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Greffier : Parmelin </div> </div></body></html>