Ordinanza dell'11 novembre 1952 sugli assegni familiari nell'agricoltura (OA Fam) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/896_916_912/20140423/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/896_916_912/20140423"/><FRBRdate date="2014-04-23" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1953-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1952-11-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="836.11"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Règlement du 11 novembre 1952 sur les allocations familiales dans l'agriculture (RFA)" shortForm="RFA"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell'11 novembre 1952 sugli assegni familiari nell'agricoltura (OA Fam)" shortForm="OA Fam"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 11. November 1952 über die Familienzulagen in der Landwirtschaft (FLV)" shortForm="FLV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/896_916_912/20140423/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/896_916_912/20140423/it"/><FRBRdate date="2014-04-23" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1953-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1952-11-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/896_916_912/20140423/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/896_916_912/20140423/it/xml"/><FRBRdate date="2014-04-23" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1953-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1952-11-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>836.11 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza <br/>sugli assegni familiari nell’agricoltura</docTitle></p><p>(OA Fam)<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 17 mar. 1980, in vigore dal 1° apr. 1980 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1980/280_281_281" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1980</b> 281</ref>). Secondo la medesima disp. i tit. marginali diventano tit. centrali.</p></authorialNote></inline></p><p>dell’11 novembre 1952 (Stato 23 aprile 2014)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visto l’articolo 81 della legge federale del 6 ottobre 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>830.1</b></ref></p></authorialNote> sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA); <br/>visto l’articolo 26 capoverso 2 della legge federale del 20 giugno 1952<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/823_843_839" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>836.1</b></ref></p></authorialNote> sugli assegni familiari nell’agricoltura (legge federale, LAF),<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’11 set. 2002, in vigore dal 1° gen. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/619" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2002</b> 3944</ref>).</p></authorialNote></p><p>ordina:</p></preamble><body><level eId="lvl_I"><num>I. </num><heading>Gli assegni familiari</heading><level eId="lvl_I/lvl_1"><num>1. </num><heading>Assegni familiari ai lavoratori agricoli</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Lavoratori assoggettati</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Chi lavora contemporaneamente in aziende agricole e non agricole del medesimo datore di lavoro è considerato lavoratore agricolo soltanto se eseguisce in misura preponderante lavori agricoli.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Il coniuge del proprietario, del comproprietario o del proprietario in comune di un’azienda agricola non è considerato lavoratore agricolo.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 4 mar. 1985, in vigore dal 1° apr. 1986 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1985/318_318_318" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1985</b> 318</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Introdotto dal n. I del DCF del 21 set. 1962 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1962/1067_1104_1106" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1962</b> 1106</ref>). Abrogato dal n. 3 dell’all. all’O del 31 ott. 2007 sugli assegni familiari, con effetto dal 1° gen. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/52" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008 </b>145</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. 3 dell’all. all’O del 31 ott. 2007 sugli assegni familiari, in vigore dal 1° gen. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/52" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008 </b>145</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Attività temporanea nell’agricoltura</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>I lavoratori agricoli assunti solo temporaneamente da un datore di lavoro agricolo hanno diritto agli assegni familiari per il periodo d’impiego. Se la durata dell’attività agricola è inferiore a un mese civile, gli assegni familiari sono calcolati sulla base di importi giornalieri.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2_a"><num><b>Art. 2</b><i>a</i><authorialNote><p> Introdotto dal n. 3 dell’all. all’O del 31 ott. 2007 sugli assegni familiari, in vigore dal 1° gen. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/52" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008 </b>145</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Concorso di diritti</heading><paragraph eId="art_2_a/para_1"><num>1</num><content><p> I lavoratori agricoli che svolgono allo stesso tempo un’attività salariata non agricola hanno diritto alla differenza tra gli assegni familiari derivanti dall’attività salariata non agricola e gli assegni familiari secondo la LAF. Hanno inoltre diritto all’assegno per l’economia domestica secondo la LAF.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2_a/para_2"><num>2</num><content><p> Se, in caso di concorso di diritti di più persone, il secondo avente diritto ai sensi dell’articolo 7 capoverso 1 della legge del 24 marzo 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/51" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>836.2</b></ref></p></authorialNote> sugli assegni familiari (LAFam) ha diritto agli assegni familiari in virtù della LAF e l’importo che gli spetterebbe è più elevato di quello spettante al primo avente diritto in virtù di un ordinamento cantonale sugli assegni familiari, al secondo avente diritto spetta la differenza.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2_a/para_3"><num>3</num><content><p> L’assegno per l’economia domestica secondo la LAF è versato indipendentemente dal fatto che un’altra persona abbia diritto ad assegni familiari.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_I/lvl_2"><num>2. </num><heading>Assegni familiari agli agricoltori indipendenti<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nuova denominazione giusta il n. I dell’O del 14 dic. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/83" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008</b> 325</ref>). Di tale mod. è tenuto conto in tutto il presente testo.</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I del DCF del 21 set. 1962, in vigore dal 1° lug. 1962 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1962/1067_1104_1106" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1962</b> 1106</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Agricoltori indipendenti assoggettati</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Sono considerati agricoltori indipendenti di condizione indipendente i capi d’azienda e i membri della loro famiglia che collaborano nell’azienda e non sono considerati salariati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Sono considerati occupati principalmente nell’agricoltura gli agricoltori indipendenti che dedicano la maggior parte del loro tempo nel corso dell’anno all’esercizio della loro azienda agricola e, col prodotto di questa attività, provvedo no in misura preponderante al mantenimento della loro famiglia.<authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 27 mar. 1974 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1974/692_692_692" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1974</b> 692</ref>). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 17 mar. 1980, in vigore dal 1° apr. 1980 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1980/280_281_281" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1980</b> 281</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Sono considerati occupati accessoriamente nell’agricoltura gli agricoltori indipendenti che non adempiono le condizioni di cui al capoverso 2 e ricavano dalla loro azienda agricola un reddito annuo minimo di 2000 franchi o svolgono un’attività agricola pari all’allevamento di un’unità di bestiame grosso.<authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 17 mar. 1980, in vigore dal 1° apr. 1980 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1980/280_281_281" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1980</b> 281</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Sono considerati alpigiani le persone che, a titolo indipendente, esercitano un alpeggio almeno durante due mesi ininterrottamente.<authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 17 mar. 1980, in vigore dal 1° apr. 1980 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1980/280_281_281" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1980</b> 281</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_3_a"><num><b>Art. 3</b><i>a</i><authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 4 mar. 1985 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1985/318_318_318" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1985</b> 318</ref>). Abrogato dal n. I dell’O del 14 dic. 2007, con effetto dal 1° gen. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/83" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008</b> 325</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/130" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">575</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_3_b"><num><b>Art. 3</b><i>b</i><authorialNote><p> Introdotto dal n. 3 dell’all. all’O del 31 ott. 2007 sugli assegni familiari, in vigore dal 1° gen. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/52" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008 </b>145</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Concorso di diritti</heading><paragraph eId="art_3_b/para_1"><num>1</num><content><p> Il contadino di condizione indipendente occupato principalmente nell’agricoltura che esercita un’attività accessoria dipendente o indipendente al di fuori dell’agricoltura ha diritto alla differenza tra gli assegni familiari derivanti dall’attività accessoria e gli assegni familiari secondo la LAF.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. II dell’O del 26 ott. 2011, in vigore dal 1° gen. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2011</b> 4951</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_3_b/para_2"><num>2</num><content><p> Se, in caso di concorso di diritti di più persone, il secondo avente diritto ai sensi dell’articolo 7 capoverso 1 LAFam<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/51" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>836.2</b></ref></p></authorialNote> ha diritto agli assegni familiari in virtù della LAF e l’importo che gli spetterebbe è più elevato di quello spettante al primo avente diritto in virtù di un ordinamento cantonale sugli assegni familiari, al secondo avente diritto spetta la differenza.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4_6"><num><b>Art. 4 </b>a<b> 6</b><authorialNote><p>  Abrogati dal n. I dell’O del 14 dic. 2007, con effetto dal 1° gen. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/83" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2008</b> 325</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/130" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">575</ref>).</p></authorialNote></num></article></level><level eId="lvl_I/lvl_3"><num>3. </num><heading>Disposizioni comuni</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Aziende assoggettate</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> La legge federale si applica a tutte le aziende in cui sono praticate la coltivazione dei cereali e delle piante sarchiate, la frutticoltura, la viticoltura e l’orticoltura, come pure la tenuta e l’allevamento del bestiame, l’avicoltura e l’apicoltura.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_2/listintro"> Non sono assoggettate alla legge federale:</listIntroduction><item eId="art_7/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>le aziende agricole strettamente connesse con un’azienda artigiana, commerciale o industriale, se l’azienda non agricola costituisce l’azienda principale;</p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>le foreste che non fanno parte integrante di un’azienda agricola.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Capi d’azienda</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Sono considerati capi d’azienda i proprietari, gli affittuari o gli usufruttuari di un’azienda agricola.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_II"><num>II. </num><heading>Organizzazione</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Esercizio del diritto; questionario</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Per far valere il loro diritto agli assegni familiari, i lavoratori agricoli presentano un questionario debitamente riempito alla cassa cantonale di compensazione cui è affiliato il loro datore di lavoro; gli agricoltori indipendenti presentano il questionario alla cassa di compensazione del loro Cantone di domicilio.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p>  Abrogato dal n. I dell’O dell’11 set. 2002, con effetto dal 1° gen. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/619" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2002</b> 3944</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Cassa di compensazione competente</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Gli assegni familiari sono versati al lavoratore agricolo dalla cassa cantonale di compensazione cui è affiliato il suo datore di lavoro. La cassa di compensazione può incaricare il datore di lavoro di versare gli assegni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> L’agricoltore indipendente riceve l’assegno dalla cassa di compensazione del Cantone in cui è domiciliato.<authorialNote><p> Correzione del 23 apr. 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/208" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2014</b> 949</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Accertamento del diritto agli assegni</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Se gli assegni familiari sono versati ai lavoratori agricoli direttamente dalla cassa di compensazione, il lavoratore agricolo deve mandare a questa, per ogni periodo per il quale pretende gli assegni, una dichiarazione del suo datore di lavoro attestante la durata della sua attività di lavoratore agricolo. Di regola, siffatta attestazione deve essere presentata, per ogni mese decorso, entro il decimo giorno del mese successivo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Se gli assegni familiari sono versati dal datore di lavoro, questi deve consegnare alla cassa di compensazione, su richiesta di quest’ultima, una quietanza del lavoratore in cui sia attestata anche la durata dell’attività nell’agricoltura.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 17 mar. 1980, in vigore dal 1° apr. 1980 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1980/280_281_281" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1980</b> 281</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Gli agricoltori indipendenti devono indicare alla cassa di compensazione per quali periodi di tempo hanno già ricevuto assegni in virtù d’altre disposizioni legali. Le casse di compensazione sono autorizzate a controllare la durata dell’attività nell’azienda agricola per mezzo di certificati di lavoro.<authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 17 mar. 1980, in vigore dal 1° apr. 1980 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1980/280_281_281" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1980</b> 281</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b><authorialNote><p>  Abrogato dal n. I dell’O dell’11 set. 2002, in vigore dal 1° gen. 2003 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/619" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2002</b> 3944</ref>).</p></authorialNote></num></article></level><level eId="lvl_III"><num>III. </num><heading>Disposizione finale</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Entrata in vigore ed esecuzione</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 1953.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Il Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca<authorialNote><p> La designazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2004</b> 4937</ref>), con effetto dal 1° gen. 2013.</p></authorialNote> è incaricato di eseguirla<authorialNote><p> Ora: il Dipartimento Federale dell’Interno (art. 1 n. 2 lett. m dell’O del 9 mag. 1979 che attribuisce gli uffici ai dipartimenti e i servizi alla Cancelleria federale, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1979/680_680_680" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1979</b> 680</ref>).</p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></level></body></act></akomaNtoso>