<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=228872" width="37"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=228873" width="21"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span>81.2014.6</p> <p class="MsoNormal">81.2014.7</p> <p class="MsoNormal">81.2013.319</p> <p class="MsoNormal"><span>DA 5476/2013</span></p> <p class="MsoNormal"><span>DA 5477/2013</span></p> <p class="MsoNormal"><span>DA 3161/2013</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Bellinzona</span></p> <p class="MsoNormal"><a id="DE_DATA_DECISIONE">28 marzo 2014</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Sentenza</span></b></p> <p class="MsoNormal">In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> Ticino</p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Il Presidente della Pretura penale</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal">Marco Kraushaar</p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">sedente con Ivone Ribeiro Lopes in qualità di segretaria per giudicare</p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b>IM 1IM 1<i><span> </span></i></b> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>IM 3IM 2<i><span> </span></i></b> </p> <p class="MsoNormal">difesi da: DI 1<span> __________</span></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b>IM 2</b>, __________</p> <p class="MsoNormal">difesa da:<b> DI 3</b>, __________</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">visti i decreti d’accusa n. 5476/2013 e 5477/2013 del 9 dicembre 2013, n. 3161/2013 del 5 agosto 2013;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">preso atto che il AINQ 1<span> </span> ritiene</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>IM 1</b></p> <p class="MsoNormal">autrice colpevole di tentato abuso della licenza di condurre</p> <p class="MsoNormal"> per aver compiuto senza risultato tutti gli atti necessari alla consumazione del reato, in particolare per aver presentato in data __________ alla competente Sezione della circolazione, Camorino, l'istanza di conversione in licenza di condurre svizzera della patente di guida nigeriana che in sede d’inchiesta è poi risultata essere falsa;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> e propone la condanna:</p> <p class="MsoNormal"> 1. Alla pena pecuniaria di 45 (quarantacinque) aliquote giornaliere da fr. 100.- (cento) ciascuna, corrispondenti a complessivi fr. 4’500.- (quattromilacinquecento).</p> <p class="MsoNormal"> L’esecuzione della pena viene sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 3 (tre) ann<a id="PM_PP_COND_ANNO_S_N">i</a>.</p> <p class="MsoNormal"> 2. Alla multa di <a id="DE_MULTA">fr. 500.</a>- (cinquecento), con l'avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di 5 (cinque) giorni (art. 106 cpv. 2 CP).</p> <p class="MsoNormal"> 3. Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 100.- e delle spese giudiziarie di fr. 200.-.</p> <p class="MsoNormal"> 4. Ordina la confisca della licenza di condurre nigeriana n. __________ trattenuta il 21.01.2013 dalla competente Autorità amministrativa in base alle relative disposizioni della LCStr e dell’OAC (art. 69 CP). </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>IM 3</b></p> <p class="MsoNormal">autore colpevole di tentato abuso della licenza di condurre</p> <p class="MsoNormal"> per aver compiuto senza risultato tutti gli atti necessari alla consumazione del reato, in particolare per aver presentato in data __________ alla competente Sezione della circolazione, Camorino, l'istanza di conversione in licenza di condurre svizzera della patente di guida nigeriana che in sede d’inchiesta è poi risultata essere falsa;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> e propone la condanna:</p> <p class="MsoNormal"> 1. Alla pena pecuniaria di 45 (quarantacinque) aliquote giornaliere da fr. 100.- (cento) ciascuna, corrispondenti a complessivi fr. 4’500.- (quattromilacinquecento).</p> <p class="MsoNormal"> L’esecuzione della pena viene sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 3 (tre) anni.</p> <p class="MsoNormal"> 2. Alla multa di fr. 500.- (cinquecento), con l'avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di 5 (cinque) giorni (art. 106 cpv. 2 CP).</p> <p class="MsoNormal"> 3. Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 100.- e delle spese giudiziarie di fr. 200.-.</p> <p class="MsoNormal"> 4. Ordina la confisca della licenza di condurre nigeriana n. __________ trattenuta il 21.01.2013 dalla competente Autorità amministrativa in base alle relative disposizioni della LCStr e dell’OAC (art. 69 CP).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>IM 2</b></p> <p class="MsoNormal">autrice colpevole di tentato abuso della licenza di condurre</p> <p class="MsoNormal"> per aver compiuto senza risultato tutti gli atti necessari alla consumazione del reato, in particolare per aver presentato in data __________ alla competente Sezione della circolazione, Camorino, l'istanza di conversione in licenza di condurre svizzera della patente di guida nigeriana che in sede d’ inchiesta è poi risultata essere falsa;</p> <p class="MsoNormal"> e propone la condanna:</p> <p class="MsoNormal"> 1. Alla pena pecuniaria di 45 (quarantacinque) aliquote giornaliere da fr. 30.- (trenta) ciascuna, corrispondenti a complessivi fr. 1'350.- (milletrecentocinquanta).</p> <p class="MsoNormal"> L’esecuzione della pena viene sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 3 (tre) anni.</p> <p class="MsoNormal"> 2. Alla multa di fr. 300.- (trecento), con l'avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di 3 (tre) giorni (art. 106 cpv. 2 CP).</p> <p class="MsoNormal"> 3. Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 100.- e delle spese giudiziarie di fr. 200.-.</p> <p class="MsoNormal"> 4. Conferma il sequestro della licenza di condurre nigeriana n. __________ sequestratagli il 06.12.2012 (art. 263 cpv. 2 CPP) e ne ordina la confisca (art. 69 CP).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">rilevato che il difensore chiede il proscioglimento e l’assegnazione di un ragionevole lasso di tempo per poter quantificare e comprovare le proprie pretese di risarcimento ex art. 429 CPP, in via subordinata quantifica queste pretese in fr. 111'500.-;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">richiamati gli art. 97 cpv. 1 lett. d LCStr; 69 CP 80 e segg., 84 e segg., 348 e segg., 422 e segg. CPP; 22 LTG;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> al termine dell’odierno dibattimento e dopo aver motivato oralmente la decisione;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>pronuncia</b> 1. IM 1 è prosciolta dall’imputazione di tentato abuso della licenza di condurre per i fatti descritti nel decreto d’accusa n. 5476/2013 del 9 dicembre 2013. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 2. IM 3 è prosciolto dall’imputazione di tentato abuso della licenza di condurre per i fatti descritti nel decreto d’accusa n. 5477/2013 del 9 dicembre 2013.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 3. IM 2 è prosciolta dall’imputazione di tentato abuso della licenza di condurre per i fatti descritti nel decreto d’accusa n. 3161/2013 del 5 agosto 2013.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 4. La tassa di giustizia e le spese giudiziarie di complessivi fr. 550.- sono a carico dello Stato.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 5. Sono assegnate le seguenti indennità ex art. 429 CPP:</p> <p class="MsoNormal"> - a IM 1, IM 3 e IM 2 fr. 4'000.- per spese di patrocinio dell’avv. DI 1, </p> <p class="MsoNormal"> - a IM 2 fr. 500.- per il patrocinio dell’avv. DI 3;</p> <p class="MsoNormal"> - a IM 3 fr. 500.- per il danno economico risultante dalla partecipazione necessaria al procedimento penale.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 6. E’ ordinata la confisca e la distruzione:</p> <p class="MsoNormal"> - della licenza di condurre nigeriana n. __________ intestata a IM 1 e trattenuta il 21.01.2013 dalla competente Autorità amministrativa;</p> <p class="MsoNormal"> - della licenza di condurre nigeriana n. __________ intestata a IM 3 e trattenuta il 21.01.2013 dalla competente Autorità amministrativa;</p> <p class="MsoNormal"> - della licenza di condurre nigeriana n. __________ intestata a IM 2 e sequestrata il 06.12.2012.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 7. Questo giudizio può essere impugnato mediante appello; lo stesso va annunciato alla Pretura penale entro 10 giorni dalla comunicazione della sentenza, per scritto oppure oralmente a verbale. Entro lo stesso termine può essere chiesta la motivazione della sentenza.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 8. Intimazione a:</p> <p class="MsoNormal"> - seduta stante</p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">__________ IM 2 IM 3 ) </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> - per raccomandata</p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> - alla crescita in giudicato</p> <p class="MsoNormal"> Comando della Polizia Cantonale, Bellinzona,</p> <p class="MsoNormal"> Ufficio del giudice dei provvedimenti coercitivi, Lugano,</p> <p class="MsoNormal"> Sezione della circolazione, Camorino,</p> <p class="MsoNormal"> Ufficio reperti, Bellinzona,</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span>terzi implicati</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><span>P_GLOSS_TERZI</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">Il presidente: La segretaria:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Distinta spese a carico IM 1 </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> fr. </span><span> 400.- </span>tassa di giustizia</p> <p class="MsoNormal"> fr. 150.- spese giudiziarie</p> <p class="MsoNormal"> <b>fr. </b><b> 550.- totale</b></p> </div></body></html>