{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2009-12-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-136-III-113_2009-12-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=2009&to_year=2009&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=17&highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-III-113%3Ade&number_of_ranks=241&azaclir=clir", "Checksum": "0abe7af8f14dc601b60adf712c1a6845"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 136 III 113", "5A_342/2009"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 04.12.2009 BGE 136 III 113 (5A_342/2009)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 04.12.2009 BGE 136 III 113 (5A_342/2009)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 04.12.2009 BGE 136 III 113 (5A_342/2009)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 367 und 426 ZGB; Haftung des Beirates. Wer im Rahmen einer kombinierten Beiratschaft die verbeiratete Person innert weniger Jahre das ganze Verm\u00f6gen verbrauchen l\u00e4sst, ohne zu intervenieren, verletzt seine Pflicht zur sorgf\u00e4ltigen Verm\u00f6gensverwaltung und handelt damit widerrechtlich. Keine M\u00f6glichkeit einer Vorteilsanrechnung bei fehlendem Konnex mit dem widerrechtlich entstandenen Schaden (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 367 et 426 CC; responsabilit\u00e9 du conseil l\u00e9gal. Dans le cadre de l'institution d'un conseil l\u00e9gal combin\u00e9, le conseil l\u00e9gal qui laisse la personne assist\u00e9e dilapider toute sa fortune en peu d'ann\u00e9es sans intervenir viole son devoir d'administrer les biens avec soin et agit par cons\u00e9quent de fa\u00e7on illicite. Pas de possibilit\u00e9 d'imputer des avantages procur\u00e9s \u00e0 la personne assist\u00e9e en l'absence de connexit\u00e9 avec le dommage caus\u00e9 illicitement (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 367 e 426 CC; responsabilit\u00e0 dell'assistente legale. Nell'ambito di un'assistenza legale combinata, l'assistante legale che lascia consumare alla persona inabilitata in pochi anni l'intero patrimonio senza intervenire viola il suo obbligo di amministrare coscienziosamente il patrimonio e agisce quindi in modo illecito. Impossibilit\u00e0 di imputare i benefici procurati in assenza di una connessione con il danno causato in modo illecito (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:32:21", "Checksum": "2710edaeb7aee819279329660cbb9c44"}