{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2016-06-02", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-142-IV-315_2016-06-02.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=2016&to_year=2016&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=159&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-IV-315%3Ade&number_of_ranks=293&azaclir=clir", "Checksum": "5d3fe0c669cf69ca594251efddebd7cb"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 142 IV 315", "6B_70/2016"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 02.06.2016 BGE 142 IV 315 (6B_70/2016)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 02.06.2016 BGE 142 IV 315 (6B_70/2016)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 02.06.2016 BGE 142 IV 315 (6B_70/2016)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Cour de droit p\u00e9nal"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 6 Abs. 2 VStrR; strafrechtliche Verantwortlichkeit des Gesch\u00e4ftsherrn. Die Verletzung einer Rechtspflicht im Sinne von Art. 6 Abs. 2 VStrR setzt eine Garantenstellung voraus, d.h. eine bestimmte rechtliche Pflicht, das fragliche Verhalten durch \u00dcberwachung, Weisungen und falls notwendig Eingreifen zu verhindern. Da sich die Bestimmungen des Verwaltungsrechts in der Regel an den Gesch\u00e4ftsherrn richten, ist dieser rechtlich verpflichtet, deren Anwendung sicherzustellen bzw. deren Verletzung zu verhindern. Strafrechtliche Verantwortlichkeit vorliegend bejaht, da der Gesch\u00e4ftsherr es unterliess, Massnahmen zu ergreifen und seinen Angestellten angemessene Weisungen zu erteilen (E. 2). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 34 Abs. 2 Satz 2 StGB; Bemessung des Tagessatzes nach den pers\u00f6nlichen und wirtschaftlichen Verh\u00e4ltnissen des T\u00e4ters. Best\u00e4tigung der Rechtsprechung betreffend die Kriterien f\u00fcr die Bestimmung der Geldstrafe (Einkommen, Verm\u00f6gen, Lebensaufwand, Unterst\u00fctzungspflichten, pers\u00f6nliche Verh\u00e4ltnisse und Existenzminimum; E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 6 al. 2 DPA; responsabilit\u00e9 p\u00e9nale du chef d'entreprise. La violation d'une obligation juridique au sens de l'art. 6 al. 2 DPA suppose une position de garant, soit l'existence d'une obligation juridique sp\u00e9cifique d'emp\u00eacher le comportement en cause en exer\u00e7ant une surveillance, en donnant des instructions et en intervenant au besoin. Dans la mesure o\u00f9, dans la r\u00e8gle, c'est au chef d'entreprise que s'adressent les normes de droit administratif, il faut admettre qu'il est juridiquement tenu d'en garantir l'application, respectivement d'en emp\u00eacher la violation. Responsabilit\u00e9 p\u00e9nale admise en l'esp\u00e8ce, le chef d'entreprise ayant omis de prendre des mesures et de donner des instructions ad\u00e9quates \u00e0 son personnel (consid. 2). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 34 al. 2, 2<sup>e</sup> phrase, CP; fixation du jour-amende selon la situation personnelle et \u00e9conomique de l'auteur. Confirmation de la jurisprudence en relation avec les crit\u00e8res d\u00e9terminant la peine p\u00e9cuniaire (revenu, fortune, train de vie, obligations d'assistance, circonstances personnelles et minimum vital; consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 6 cpv. 2 DPA; responsabilit\u00e0 penale del padrone d'azienda. La violazione di un obbligo giuridico ai sensi dell'art. 6 cpv. 2 DPA presuppone una posizione di garante, ossia l'esistenza di un obbligo giuridico specifico di impedire il comportamento in questione sorvegliando, impartendo istruzioni e, se del caso, intervenendo. Nella misura in cui, di regola, le norme di diritto amministrativo si rivolgono al padrone d'azienda, occorre ritenere che egli \u00e8 giuridicamente tenuto a garantirne l'applicazione, rispettivamente a impedirne la violazione. Responsabilit\u00e0 penale ammessa in concreto, il padrone d'azienda avendo omesso di prendere delle misure e di impartire istruzioni adeguate al suo personale (consid. 2). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Art. 34 cpv. 2 seconda frase CP; fissazione dell'importo dell'aliquota giornaliera secondo la situazione personale ed economica dell'autore. Conferma della giurisprudenza in merito ai criteri per commisurare la pena pecuniaria (reddito, sostanza, tenore di vita, obblighi assistenziali, circostanze personali e minimo vitale; consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:24:08", "Checksum": "64400abc5dce2bfaa92a1899acdbc201"}