{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1985-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-111-Ib-319_1985.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=1985&to_year=1985&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=91&highlight_docid=atf%3A%2F%2F111-IB-319%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "70d29d811e38ab03ecfff78b33623450"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 111 Ib 319"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1985 BGE 111 Ib 319"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1985 BGE 111 Ib 319"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1985 BGE 111 Ib 319"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 16 des Europ\u00e4ischen Auslieferungs\u00fcbereinkommens (SR 0.353.1), Art. 28 und 50 Abs. 1 IRSG; vorl\u00e4ufige Auslieferungshaft. 1. Formelle Anforderungen, denen ein Ersuchen um vorl\u00e4ufige Verhaftung gen\u00fcgen muss. Frist, innert der allf\u00e4llige Verbesserungen und Erg\u00e4nzungen des Ersuchens nachzureichen sind (E. 3). 2. Fall einer unzureichenden Umschreibung der Tat (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 16 de la Convention europ\u00e9enne d'extradition (RS 0.353.1), art. 28 et 50 EIMP; d\u00e9tention extraditionnelle provisoire. 1. Exigences formelles auxquelles doit satisfaire une demande d'arrestation provisionnelle. D\u00e9lai dans lequel des am\u00e9liorations ou des compl\u00e9ments \u00e9ventuels doivent \u00eatre apport\u00e9s \u00e0 la requ\u00eate (consid. 3). 2. Cas d'une d\u00e9limitation insuffisante de l'infraction (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 16 della Convenzione europea d'estradizione (RS 0.353.1), art. 28 e 50 AIMP; carcerazione estradizionale provvisoria. 1. Esigenze formali a cui deve soddisfare una domanda d'arresto provvisorio. Termine entro il quale devono essere apportate alla domanda eventuali rettifiche o complementi (consid. 3). 2. Caso di una specificazione insufficiente del reato (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 22:06:55", "Checksum": "b9c03eaf29dc306043b903f99cf5376b"}