Verordnung vom 18. Februar 2015 über die Förderung der Beherbergungswirtschaft <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/125/20240701/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/125/20240701"/><FRBRdate date="2024-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2015-02-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="935.121"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 18. Februar 2015 über die Förderung der Beherbergungswirtschaft" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 18 febbraio 2015 sulla promozione del settore alberghiero" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 18 février 2015 sur l'encouragement du secteur de l'hébergement" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/125/20240701/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/125/20240701/de"/><FRBRdate date="2024-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2015-02-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/125/20240701/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/125/20240701/de/xml"/><FRBRdate date="2024-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2015-02-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>935.121 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung <br/>über die Förderung der Beherbergungswirtschaft</docTitle></p><p>vom 18. Februar 2015 (Stand am 1. Juli 2024)</p></preface><preamble><p>Der Schweizerische Bundesrat,</p><p>gestützt auf die Artikel 5 Absatz 2, 7 Absatz 2 und 12 Absatz 1 des Bundesgesetzes vom 20. Juni 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/642" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>935.12</b></ref></p></authorialNote> über die Förderung der Beherbergungswirtschaft (Gesetz),</p><p>verordnet:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Begriffe</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Beherbergungswirtschaft</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro"> Die Beherbergungswirtschaft im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 des Gesetzes umfasst:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Hotels;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>strukturierte Beherbergungsbetriebe;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Grundstücke, Bauten, Räumlichkeiten, Installationen und Einrichtungen, die zu Hotels oder strukturierten Beherbergungsbetrieben gehören.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> Strukturierte Beherbergungsbetriebe sind Beherbergungsbetriebe, die:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>auf die professionelle und kurzzeitige Beherbergung von Gästen ausgerichtet sind;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>direkt oder über Kooperationspartner weitere hotelmässige Infrastrukturen und Leistungen sicherstellen, die von der Mehrheit der Kundinnen und Kunden beansprucht werden;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>entsprechend positioniert sind und gezielt Kurzzeitgäste bewerben;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>in der Regel mindestens 15 Zimmer oder 30 Betten aufweisen, die in Bezug auf Konzept oder Standort einheitlich sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_3/listintro"> Als strukturierte Beherbergungsbetriebe gelten auch:</listIntroduction><item eId="art_1/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>gemischtwirtschaftliche Betriebe, die einen eigenständigen wirtschaftlichen Hotelteil aufweisen;</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>hybride Beherbergungsformen, die als einheitlicher Betrieb genutzt werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Fremdenverkehrsgebiete und Badekurorte</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Die Fremdenverkehrsgebiete und Badekurorte sind im Anhang aufgeführt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Fusionen von Gemeinden der Fremdenverkehrsgebiete und von Badekurorten</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Fusionieren Gemeinden der Fremdenverkehrsgebiete und Badekurorte mit Gemeinden der Agglomerationen Zürich, Basel, Bern, Lausanne oder Genf, so wird die zukünftige Gemeindekategorisierung durch das Bundesamt für Statistik (BFS) übernommen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Fusionieren Gemeinden der Fremdenverkehrsgebiete und Badekurorte mit Gemeinden, die nicht in Fremdenverkehrsgebieten liegen, die keine Badekurorte sind und die ausserhalb der Agglomerationen Zürich, Basel, Bern, Lausanne und Genf liegen, so entscheidet das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF) über die Zuordnung der fusionierten Gemeinden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Bei Gemeindefusionen passt das WBF den Anhang entsprechend an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Die Schweizerische Gesellschaft für Hotelkredit (SGH) kann Darlehen, die im Zeitpunkt der Gemeindefusion bereits bestehen und die Betrieben gewährt worden sind, die nach der Gemeindefusion ausserhalb der Fremdenverkehrsgebiete und der Badekurorte liegen, weiterführen und Anpassungen der Konditionen bewilligen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_5"><num>5</num><content><p> Sie kann für Betriebe nach Absatz 4 ausnahmsweise auch zusätzliche Darlehensentscheide fällen, soweit dies zur Sicherstellung der Finanzierung der Betriebe und zur Stützung der Werthaltigkeit der Darlehen nötig ist, längstens jedoch bis zehn Jahre nach der Gemeindefusion.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Gewährung von Darlehen</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Aufgaben der SGH</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Die SGH gewährt die Darlehen nach Artikel 4 des Gesetzes subsidiär zu privaten Kapitalgebern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Es besteht kein Anspruch auf Gewährung von Darlehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Sie kann private Akteure und öffentliche Gebietskörperschaften in Investitions-, Finanzierungs- und damit verbundenen Strategiefragen zur Beherbergungswirtschaft beraten. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Die Einnahmen aus der Beratung müssen deren Kosten decken.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Berechnung des Ertragswerts</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Der Ertragswert nach Artikel 7 Absatz 1 des Gesetzes berechnet sich anhand der Discounted-Cash-Flow-Methode aus der Kapitalisierung der für die Kapitaldienste freien Mittel. Die Kosten der Wiederbeschaffung der im Laufe der Zeit entwerteten Anlagen sind von den freien Mitteln abzuziehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Bei Investitionsprojekten werden zur Ermittlung des Ertragswerts sowohl der detaillierte Unternehmensplan als auch die Erfahrungszahlen von Betrieben gleicher Art, Grösse und Umsatzstruktur herangezogen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Erträge aus Nebenbetrieben und nicht betriebsnotwendige Vermögensteile wie Umschwung oder Gebäulichkeiten sind zu berücksichtigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Kann der Ertragswert nicht oder nicht zuverlässig ermittelt werden, so ist die Tragbarkeit der Zins- und Amortisationslasten massgebend für die maximale Belehnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p> Die SGH bestimmt die Einzelheiten der Berechnungsmethode in ihrem Geschäftsreglement.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Darlehensbetrag</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Das Darlehen pro Vorhaben beträgt in der Regel zwischen 100 000 und 6 Millionen Franken. Es darf nicht mehr als 40 Prozent des Ertragswerts betragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/listintro"> Ausnahmsweise können Darlehen von über 6 Millionen Franken gewährt werden, insbesondere für Projekte, die:</listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>zur Stärkung von Tourismusdestinationen beitragen, wie Lead-Betriebe oder Kooperationsvorhaben;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>einen innovativen, nachhaltigen und exemplarischen Charakter haben.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Ausnahmsweise können Darlehen mit einem Anteil von über 40 Prozent des Ertragswerts gewährt werden insbesondere für Investitionsprojekte in peripheren oder strukturschwachen Regionen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Übernahme bestehender Darlehen</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Die SGH kann bestehende Darlehen übernehmen, wenn sich dadurch für den Betrieb die Zins- und Amortisationslasten reduzieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Für die Übernahme bestehender Darlehen gelten die gleichen Voraussetzungen wie für die Gewährung neuer Darlehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Darlehen für finanzielle Sanierungen werden nicht übernommen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Zinsen und Amortisationen</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Die SGH legt die Zinsen so fest, dass die Administrations‑, die Risiko- und die Refinanzierungskosten ihres Darlehensgeschäfts über einen Konjunkturzyklus hinweg gedeckt sind. Bei der Festlegung berücksichtigt sie die Finanzerträge und den Ertrag aus den Leistungen, die sie den Darlehensnehmern in Rechnung gestellt hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Gewährt sie Darlehen mit Gewinnbeteiligung, so kann sie den Zinssatz reduzieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Sie kann den Schuldner für einen begrenzten Zeitraum von der Amortisationspflicht befreien.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Massnahmen zur Vermeidung von Darlehensverlusten</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>Zur Vermeidung von Darlehensverlusten kann die SGH im Einzelfall besondere Zins- und Amortisationsbedingungen gewähren sowie weitere Massnahmen ergreifen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Sicherstellung</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para/listintro">Die SGH legt fest:</listIntroduction><item eId="art_10/para/lbl_a"><num>a. </num><p>welche Sicherheiten neben den üblichen Grundpfändern zur Sicherung eingesetzt werden können und wie diese zu bewerten sind;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_b"><num>b. </num><p>unter welchen Voraussetzungen ausnahmsweise Darlehen ohne Sicherheiten gewährt werden können.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt:</num><heading>Aufnahme durch die SGH von Fremdkapital und Übernahme durch den Bund von Verlusten aus der Darlehenstätigkeit</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Aufnahme von Fremdkapital</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>Fremdkapital darf bei interessierten Kreisen oder am Kapitalmarkt gemäss Artikel 14 Absatz 2 des Gesetzes nur beschafft werden, wenn es unmittelbar für die Darlehensgewährung verwendet wird. Die Administrations-, die Risiko- und die Refinanzierungskosten, die durch die Verwendung von Fremdkapital entstehen, müssen von den mit dem Fremdkapital erwirtschafteten Erträgen vollständig gedeckt sein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Übernahme von Verlusten aus der Darlehenstätigkeit</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Über die Übernahme durch den Bund von Verlusten aus der Darlehenstätigkeit gemäss Artikel 14 Absatz 3 des Gesetzes entscheidet das Staatssekretariat für Wirtschaft im Einvernehmen mit der Eidgenössischen Finanzverwaltung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Vom Bund übernommene Verluste aus der Darlehenstätigkeit werden von den Guthaben, die er bei der SGH hat, abgeschrieben. Vom Bund nicht übernommene Verluste aus der Darlehenstätigkeit hat die SGH aus eigenen Mitteln zu decken.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Organisation</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Organe der Gesellschaft</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Die Organe der Gesellschaft sind die Generalversammlung, die Verwaltung und die Revisionsstelle.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Generalversammlung: Stellung</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>Die Generalversammlung ist das oberste Organ der SGH.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Generalversammlung: Aufgaben</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_1/listintro"> Die Generalversammlung hat neben den Aufgaben nach den Artikeln 16 Absatz 4, 19 Absatz 1 und 20 Absatz 2 folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_15/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Beschluss über die Festlegung und die Änderung der Statuten;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Entgegennahme des Berichtes der Revisionsstelle und Beschlussfassung über die Genehmigung der Jahresrechnung;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Beschlussfassung über die Entlastung der Verwaltung;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Beschlussfassung über die Verwendung des Jahresergebnisses, insbesondere über den Anteil des Jahresergebnisses, der den Reserven zugewiesen wird;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Beschlussfassung über alle Gegenstände, die der Generalversammlung durch das Gesetz, der Verordnung oder die Statuten vorbehalten sind oder ihr von der Verwaltung zur endgültigen Beschlussfassung überwiesen werden;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>Entscheid bei Beschwerden über die endgültige Aufnahme von Mitgliedern und über den endgültigen Ausschluss von Mitgliedern;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>Beschlussfassung über die Auflösung der Gesellschaft.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Die Beschlüsse nach Absatz 1 Buchstabe a bedürfen der Genehmigung durch den Bundesrat. Die Genehmigung der entsprechenden Anträge ist vor der Beschlussfassung durch die Generalversammlung einzuholen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Verwaltung: Zusammensetzung und Wahl der Mitglieder</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Die Verwaltung besteht aus dem Präsidenten oder der Präsidentin und acht weiteren Mitgliedern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Bei der Wahl der Mitglieder der Verwaltung ist auf eine angemessene Vertretung der Beherbergungswirtschaft, der Banken, der Sprachregionen und der Geschlechter zu achten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> Das WBF wählt den Präsidenten oder die Präsidentin auf Vorschlag der Verwaltung sowie vier weitere Mitglieder auf der Basis eines von ihm erstellten Anforderungsprofils.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><p> Die anderen vier Mitglieder werden von der Generalversammlung gewählt. Die Vertreterinnen und Vertreter des Bundes stimmen bei dieser Wahl nicht mit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Verwaltung: Aufgaben</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> Die Verwaltung besorgt alle Geschäfte, die nicht ausdrücklich durch das Gesetz, die Verordnung oder die Statuten anderen Organen übertragen sind. Sie hat folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Leitung der Geschäfte der SGH und Erteilung der nötigen Weisungen;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Festlegung der Organisation;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Beschlussfassung über die Zeichnungsberechtigung für die Gesellschaft;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Wahl des Vizepräsidenten oder der Vizepräsidentin;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Ausgestaltung des Rechnungswesens, der Finanzkontrolle sowie der Finanzplanung;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>Begründung, Änderung und Beendigung der Arbeitsverhältnisse mit den Mitgliedern der Direktion und den leitenden Angestellten;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>Aufsicht über die Direktion, namentlich im Hinblick auf die Befolgung der Gesetze, der Statuten, der Reglemente und der Weisungen;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>Festlegung der Vergütung der Mitglieder der Direktion;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>Erstellung des Geschäftsberichtes;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>Einberufung und Vorbereitung der Generalversammlung sowie Ausführung ihrer Beschlüsse;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_k"><num>k. </num><p>Genehmigung der Mitgliedschaft durch Zeichnung oder Übernahme von Anteilscheinen;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_l"><num>l. </num><p>Ausschluss von Mitgliedern.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Sie beschliesst über die Festlegung und die Änderung des Geschäftsreglements. Die Beschlüsse über die Festlegung und die Änderung des Geschäftsreglements bedürfen der Genehmigung durch den Bundesrat. Die Genehmigung der entsprechenden Anträge ist vor der Beschlussfassung durch die Verwaltung einzuholen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Sie kann Entscheidbefugnisse sowie die Vorbereitung und die Ausführung ihrer Beschlüsse oder die Überwachung von Geschäften Ausschüssen, einzelnen Mitgliedern oder der Direktion übertragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p> Sie stellt sicher, dass die freien Mittel der SGH mit dem Minimalziel der mittelfristigen Realwerterhaltung angelegt werden und die SGH jederzeit in der Lage ist, ihre finanziellen Verpflichtungen zu erfüllen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_5"><num>5</num><content><p> Sie hat dem WBF Einblick in die Geschäfte der SGH zu gewähren und den Geschäftsbericht zuzustellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Verwaltung: Pflichten der Mitglieder</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder der Verwaltung müssen ihre Aufgaben und ihre Pflichten mit aller Sorgfalt erfüllen und die Interessen der SGH in guten Treuen wahren. Die Verwaltung trifft die organisatorischen Vorkehren zur Wahrung der Interessen der SGH und zur Verhinderung von Interessenkollisionen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder der Verwaltung legen ihre Interessenbindungen gegenüber dem Wahlorgan offen. Sie melden Veränderungen während der Mitgliedschaft laufend. Die Verwaltung informiert darüber im Rahmen des jährlichen Geschäftsberichtes.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Verwaltung: Vergütung der Mitglieder</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Die Generalversammlung genehmigt die Vergütung der Mitglieder der Verwaltung mindestens einmal pro Amtsdauer.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Die Vergütung wird im Geschäftsbericht der SGH ausgewiesen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Revisionsstelle und Rechnungslegung</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Die Revisionsstelle muss ein zugelassenes Revisionsunternehmen sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Die Generalversammlung wählt die Revisionsstelle im Einvernehmen mit dem WBF.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> Auf die Revisionsstelle und die Revision sind die Vorschriften des Aktienrechts zur ordentlichen Revision sinngemäss anzuwenden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_4"><num>4</num><content><p> Die Jahresrechnung wird nach Swiss GAAP FER erstellt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Personal</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><paragraph eId="art_21/para"><content><p>Das Personal der SGH wird nach dem Obligationenrecht<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> angestellt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Aufhebung eines anderen Erlasses</heading><paragraph eId="art_22/para"><content><p>Die Verordnung vom 26. November 2003<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/643" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2003</b> 4317</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/427" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2010</b> 3175 </ref>Anhang 3 Ziff. 8]</p></authorialNote> zum Bundesgesetz über die Förderung der Beherbergungswirtschaft wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Übergangsbestimmung</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Die SGH kann bei Darlehen, die im Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung bereits bestehen und Betriebe betreffen, die mit Inkrafttreten dieser Verordnung ausserhalb der Fremdenverkehrsgebiete und der Badekurorte nach Artikel 2 liegen, weiterführen und Anpassungen der Konditionen bewilligen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Die SGH kann für diese Betriebe ausnahmsweise auch zusätzliche Darlehensentscheide fällen, soweit dies zur Sicherstellung der Finanzierung der Betriebe und zur Stützung der Werthaltigkeit der Darlehen nötig ist, längstens jedoch bis zehn Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_24/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. April 2015 in Kraft.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/125/20240701/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/125/20240701"/><FRBRdate date="2024-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2015-02-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="935.121"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 18. Februar 2015 über die Förderung der Beherbergungswirtschaft" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 18 febbraio 2015 sulla promozione del settore alberghiero" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 18 février 2015 sur l'encouragement du secteur de l'hébergement" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/125/20240701/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/125/20240701/de"/><FRBRdate date="2024-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2015-02-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/125/20240701/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/125/20240701/de/xml"/><FRBRdate date="2024-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2015-02-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-04-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des WBF vom 28. Mai 2024, in Kraft seit 1. Juli 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/243" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 243</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 2)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Fremdenverkehrsgebiete und Badekurorte</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/listintro">Als Fremdenverkehrsgebiete und Badekurorte gelten:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_1"><num>1. </num><p>die Kantone Appenzell Ausserrhoden, Appenzell Innerrhoden, Glarus, Graubünden, Jura, Luzern, Neuenburg, Nidwalden, Obwalden, St. Gallen, Thurgau, Tessin, Uri, Wallis;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_2"><num>2. </num><p/><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_2/listintro">im Kanton Aargau die Gemeinden:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_2/bull_u1"><num>– </num><p>Aarau, Aarburg, Abtwil, Ammerswil, Aristau, Auenstein, Auw, Baden, Beinwil am See, Beinwil (Freiamt), Bettwil, Biberstein, Birmenstorf (AG), Birr, Birrhard, Birrwil, Böttstein, Bözberg, Böztal, Boniswil, Boswil, Bottenwil, Brittnau, Brugg, Brunegg, Buchs (AG), Bünzen, Buttwil, Densbüren, Dietwil, Dintikon, Döttingen, Dürrenäsch, Egliswil, Ehrendingen, Eiken, Endingen, Ennetbaden, Erlinsbach (AG), Fahrwangen, Fislisbach, Freienwil, Frick, Full-Reuenthal, Gansingen, Gebenstorf, Geltwil, Gipf-Oberfrick, Gontenschwil, Gränichen, Habsburg, Hallwil, Hausen (AG), Hendschiken, Herznach-Ueken, Hirschthal, Holderbank (AG), Holziken, Hunzenschwil, Kaisten, Kallern, Klingnau, Koblenz, Kölliken, Küttigen, Laufenburg, Leibstadt, Leimbach (AG), Lengnau (AG), Lenzburg, Leuggern, Leutwil, Lupfig, Mägenwil, Mandach, Meisterschwanden, Mellikon, Menziken, Merenschwand, Mettauertal, Mönthal, Möriken-Wildegg, Mühlau, Mülligen, Münchwilen (AG), Muhen, Murgenthal, Muri (AG), Neuenhof, Niederlenz, Niederrohrdorf, Oberentfelden, Oberhof, Oberkulm, Oberrohrdorf, Oberrüti, Obersiggenthal, Oeschgen, Oftringen, Othmarsingen, Reinach (AG), Remigen, Rheinfelden, Riniken, Rothrist, Rüfenach, Rupperswil, Safenwil, Schafisheim, Schinznach, Schupfart, Schwaderloch, Seengen, Seon, Sins, Sisseln, Staufen, Stein (AG), Strengelbach, Suhr, Tegerfelden, Teufenthal (AG), Thalheim (AG), Uerkheim, Unterentfelden, Unterkulm, Untersiggenthal, Veltheim (AG), Villigen, Villnachern, Vordemwald, Waltenschwil, Wettingen, Windisch, Wittnau, Wölflinswil, Würenlingen, Zeihen, Zetzwil, Zofingen, Zurzach;</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_3"><num>3. </num><p/><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_3/listintro">im Kanton Basel-Landschaft die Gemeinden:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_3/bull_u1"><num>– </num><p>Anwil, Eptingen, Häfelfingen, Kilchberg (BL), Läufelfingen, Langenbruck, Liedertswil, Liesberg, Oltingen, Roggenburg, Rothenfluh, Waldenburg, Zeglingen;</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_4"><num>4. </num><p/><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_4/listintro">im Kanton Bern die Gemeinden:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_4/bull_u1"><num>– </num><p>Aarberg, Aarwangen, Adelboden, Aefligen, Aegerten, Aeschi bei Spiez, Affoltern im Emmental, Alchenstorf, Amsoldingen, Arch, Arni (BE), Attiswil, Auswil, Bannwil, Bargen (BE), Bätterkinden, Beatenberg, Bellmund, Belprahon, Berken, Bettenhausen, Biel/Bienne, Bleienbach, Blumenstein, Boltigen, Bönigen, Bowil, Brenzikofen, Brienz (BE), Brienzwiler, Brügg, Brüttelen, Buchholterberg, Büetigen, Bühl, Büren an der Aare, Burgdorf, Burgistein, Busswil bei Melchnau, Champoz, Corcelles (BE), Corgémont, Cormoret, Cortébert, Court, Courtelary, Crémines, Därligen, Därstetten, Diemtigen, Diessbach bei Büren, Dotzigen, Dürrenroth, Eggiwil, Epsach, Eriswil, Eriz, Erlach, Erlenbach im Simmental, Ersigen, Eschert, Evilard, Fahrni, Farnern, Finsterhennen, Forst-Längenbühl, Freimettigen, Frutigen, Gals, Gampelen, Gondiswil, Graben, Grandval, Grindelwald, Grossaffoltern, Gsteig, Gsteigwiler, Guggisberg, Gündlischwand, Gurbrü, Gurzelen, Guttannen, Habkern, Hagneck, Hasle bei Burgdorf, Hasliberg, Heiligenschwendi, Heimberg, Heimenhausen, Heimiswil, Hellsau, Hermrigen, Herzogenbuchsee, Hilterfingen, Höchstetten, Hofstetten bei Brienz, Homberg, Horrenbach-Buchen, Huttwil, Inkwil, Innertkirchen, Ins, Interlaken, Ipsach, Iseltwald, Jens, Kallnach, Kandergrund, Kandersteg, Kappelen, Kernenried, Kirchberg (BE), Koppigen, Krattigen, La Ferrière, La Neuveville, Landiswil, Langenthal, Langnau im Emmental, Lauenen, Lauperswil, Lauterbrunnen, Leissigen, Lengnau (BE), Lenk, Leuzigen, Ligerz, Linden, Lotzwil, Loveresse, Lüscherz, Lütschental, Lützelflüh, Lyss, Lyssach, Madiswil, Matten bei Interlaken, Meienried, Meinisberg, Meiringen, Melchnau, Merzligen, Mirchel, Mont-Tramelan, Mörigen, Moutier, Münchenwiler, Müntschemier, Nidau, Niederbipp, Niederönz, Niederried bei Interlaken, Nods, Oberbipp, Oberburg, Oberdiessbach, Oberhofen am Thunersee, Oberhünigen, Oberlangenegg, Oberried am Brienzersee, Oberthal, Oberwil bei Büren, Oberwil im Simmental, Ochlenberg, Oeschenbach, Orpund, Orvin, Perrefitte, Péry-La Heutte, Petit-Val, Pieterlen, Plateau de Diesse, Pohlern, Port, Rebévelier, Reconvilier, Reichenbach im Kandertal, Reisiswil, Renan (BE), Reutigen, Riggisberg, Ringgenberg (BE), Roches (BE), Roggwil (BE), Rohrbach, Rohrbachgraben, Romont (BE), Röthenbach im Emmental, Rüderswil, Rüdtligen-Alchenflüh, Rüeggisberg, Rüegsau, Rumendingen, Rumisberg, Rüschegg, Rüti bei Büren, Rüti bei Lyssach, Rütschelen, Saanen, Safnern, Saicourt, Saint-Imier, Sauge, Saules (BE), Saxeten, Schangnau, Schattenhalb, Schelten, Scheuren, Schwadernau, Schwanden bei Brienz, Schwarzhäusern, Seeberg, Seedorf (BE), Seehof, Seftigen, Signau, Sigriswil, Siselen, Sonceboz-Sombeval, Sonvilier, Sorvilier, Spiez, St. Stephan, Steffisburg, Stocken-Höfen, Studen (BE), Sumiswald, Sutz-Lattrigen, Täuffelen, Tavannes, Teuffenthal (BE), Thierachern, Thörigen, Thun, Thunstetten, Trachselwald, Tramelan, Treiten, Trub, Trubschachen, Tschugg, Twann-Tüscherz, Uebeschi, Uetendorf, Unterlangenegg, Unterseen, Ursenbach, Utzenstorf, Valbirse, Villeret, Vinelz, Wachseldorn, Walkringen, Walliswil bei Niederbipp, Walliswil bei Wangen, Walperswil, Walterswil (BE), Wangen an der Aare, Wattenwil, Wengi, Wiedlisbach, Wilderswil, Wiler bei Utzenstorf, Wileroltigen, Willadingen, Wimmis, Worben, Wynau, Wynigen, Wyssachen, Zielebach, Zweisimmen;</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_5"><num>5. </num><p/><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_5/listintro">im Kanton Freiburg die Gemeinden:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_5/bull_u1"><num>– </num><p>Attalens, Autigny, Avry, Bas-Intyamon, Belfaux, Belmont-Broye, Billens-Hennens, Bois-d’Amont, Bossonnens, Botterens, Broc, Brünisried, Bulle, Châtel-Saint-Denis, Châtel-sur-Montsalvens, Châtillon (FR), Châtonnaye, Chénens, Cheyres-Châbles, Corbières, Corminboeuf, Cottens (FR), Courgevaux, Courtepin, Cressier (FR), Crésuz, Cugy (FR), Delley-Portalban, Düdingen, Echarlens, Estavayer, Ferpicloz, Fétigny, Fräschels, Fribourg, Gibloux, Giffers, Givisiez, Gletterens, Grandvillard, Granges (Veveyse), Granges-Paccot, Grangettes, Greng, Grolley, Gruyères, Gurmels, Hauterive (FR), Hauteville, Haut-Intyamon, Heitenried, Jaun, Kerzers, Kleinbösingen, La Brillaz, La Roche, La Sonnaz, La Verrerie, Le Châtelard, Le Flon, Le Mouret, Le Pâquier (FR), Les Montets, Lully (FR), Marly, Marsens, Massonnens, Matran, Ménières, Meyriez, Mézières (FR), Misery-Courtion, Montagny (FR), Mont-Vully, Morlon, Muntelier, Murten, Neyruz (FR), Nuvilly, Pierrafortscha, Plaffeien, Plasselb, Pont-en-Ogoz, Ponthaux, Pont-la-Ville, Prévondavaux, Prez, Rechthalten, Remaufens, Riaz, Ried bei Kerzers, Romont (FR), Rue, Saint-Aubin (FR), Saint-Martin (FR), Sâles, Schmitten (FR), Semsales, Sévaz, Siviriez, Sorens, St. Silvester, St. Ursen, Surpierre, Tafers, Tentlingen, Torny, Treyvaux, Ursy, Val-de-Charmey, Vallon, Vaulruz, Villarsel-sur-Marly, Villars-sur-Glâne, Villaz, Villorsonnens, Vuadens, Vuisternens-devant-Romont;</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_6"><num>6.  </num><p/><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_6/listintro">im Kanton Schaffhausen die Gemeinden:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_6/bull_u1"><num>– </num><p>Bargen (SH), Beggingen, Beringen, Buch (SH), Büttenhardt, Dörflingen, Gächlingen, Hallau, Hemishofen, Lohn (SH), Löhningen, Merishausen, Neuhausen am Rheinfall, Neunkirch, Oberhallau, Ramsen, Schaffhausen, Schleitheim, Siblingen, Stein am Rhein, Stetten (SH), Thayngen, Trasadingen, Wilchingen;</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_7"><num>7. </num><p/><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_7/listintro">im Kanton Schwyz die Gemeinden:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_7/bull_u1"><num>– </num><p>Alpthal, Altendorf, Arth, Einsiedeln, Galgenen, Gersau, Illgau, Ingenbohl, Innerthal, Küssnacht (SZ), Lachen, Lauerz, Morschach, Muotathal, Oberiberg, Reichenburg, Riemenstalden, Rothenthurm, Sattel, Schübelbach, Schwyz, Steinen, Steinerberg, Tuggen, Unteriberg, Vorderthal, Wangen (SZ);</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_8"><num>8.  </num><p/><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_8/listintro">im Kanton Waadt die Gemeinden:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_8/bull_u1"><num>– </num><p>Agiez, Aigle, Allaman, Arnex-sur-Orbe, Aubonne, Avenches, Ballaigues, Baulmes, Belmont-sur-Yverdon, Berolle, Bex, Bière, Blonay - Saint-Légier, Bofflens, Bonvillars, Bougy-Villars, Bretonnières, Buchillon, Bullet, Burtigny, Chamblon, Champagne, Champtauroz, Champvent, Chardonne, Château-d’Oex, Chavannes-le-Chêne, Chêne-Pâquier, Cheseaux-Noréaz, Chessel, Chevroux, Concise, Corbeyrier, Corcelles-près-Concise, Corcelles-près-Payerne, Corseaux, Corsier-sur-Vevey, Cronay, Cuarny, Cudrefin, Curtilles, Démoret, Dompierre (VD), Donneloye, Ependes (VD), Essertines-sur-Rolle, Essertines-sur-Yverdon, Etoy, Faoug, Féchy, Fiez, Fontaines-sur-Grandson, Giez, Gimel, Grandcour, Grandevent, Grandson, Gryon, Henniez, Jongny, Juriens, La Praz, La Tour-de-Peilz, L’Abbaye, L’Abergement, Lavey-Morcles, Lavigny, Le Chenit, Le Lieu, Les Clées, Leysin, Lignerolle, Lovatens, Lucens, Mathod, Mauborget, Missy, Moiry, Molondin, Montagny-près-Yverdon, Montcherand, Mont-la-Ville, Montreux, Moudon, Mutrux, Novalles, Noville, Ollon, Onnens (VD), Oppens, Orbe, Orges, Ormont-Dessous, Ormont-Dessus, Orzens, Pailly, Payerne, Perroy, Pompaples, Pomy, Premier, Prévonloup, Provence, Rances, Rennaz, Roche (VD), Romainmôtier-Envy, Rossinière, Rougemont, Rovray, Sainte-Croix, Saint-Livres, Saint-Oyens, Saubraz, Sergey, Suchy, Suscévaz, Tartegnin, Tévenon, Trey, Treycovagnes, Treytorrens (Payerne), Ursins, Valbroye, Valeyres-sous-Montagny, Valeyres-sous-Rances, Valeyres-sous-Ursins, Vallorbe, Vaulion, Vevey, Veytaux, Villars-Epeney, Villars-le-Comte, Villarzel, Villeneuve (VD), Vugelles-La Mothe, Vuiteboeuf, Vully-les-Lacs, Yverdon-les-Bains, Yvonand, Yvorne;</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_9"><num>9. </num><p/><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_9/listintro">im Kanton Zürich die Gemeinden:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_9/bull_u1"><num>– </num><p>Bauma, Fischenthal, Elgg, Schlatt (ZH), Turbenthal, Wald (ZH), Wila;</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_10"><num>10. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_10/listintro">im Kanton Zug die Gemeinden:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_10/bull_u1"><num>– </num><p>Oberägeri, Unterägeri, Walchwil.</p></item></blockList></item></blockList></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>