<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2014.00384</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=214362&amp;W10_KEY=13013522&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2014.00384</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 23.07.2014</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht hat eine Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen diesen Entscheid am 24.04.2015 abgewiesen.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Widerruf der abgeleiteten Aufenthaltsbewilligung nach dauerhafter Ausreise der Ehefrau. [Dem kosovarischen Beschwerdeführer und dessen minderjährigen, 1997 geborenen Sohn wurden die Aufenthaltsbewilligungen EG/EFTA nicht mehr verlängert, nachdem der Beschwerdeführer auf entsprechende Rückfrage des Migrationsamts am 1. Juli 2013 bekannt gab, dass seine portugiesische Ehefrau (mutmasslich) im April 2012 nach Portugal gereist sei, um dort ihre beiden Töchter aus einer früheren Beziehung einzuschulen.] Abweisung des Verfahrensantrags auf Anhörung des minderjährigen Sohns, da dieser durch seinen Vater ausreichend vertreten wird und dem Willen des Kindes an einem weiteren Verbleib in der Schweiz vorliegend keine entscheidende Bedeutung zukommt(E. 1.2). Als Folge des Wegzugs der Ehefrau ist deren Aufenthaltsanspruch erloschen. Da es an einer gelebten Ehegemeinschaft zu einer hier aufenthaltsberechtigten EU-Bürgerin mangelt, entfallen auch die entsprechenden abgeleiteten Aufenthaltsansprüche des Beschwerdeführers und dessen minderjährigen Sohnes aus dem FZA (E. 2). Da die Ehegemeinschaft in der Schweiz keine drei Jahre gedauert hat und keine wichtigen persönlichen Gründe einen weiteren Landesaufenthalt erfordern, ist die Beschwerde abzuweisen. Insbesondere begründet auch die vom Sohn begonnene einjährige Anlehre keinen nachehelichen Härtefall, handelt es sich hierbei doch um eine Ausbildung, welche erst nach der Ehetrennung des Vaters begonnen wurde und damit nicht in einem erforderlichen Konnex zu dessen Ehe steht. Zudem handelt es sich bei der Anlehre um eine berufliche Integrationsmassnahme, welche gerade Schwierigkeiten bei der beruflichen Integration aufzeigt (E. 3 und 4). Kein allgemeiner Härtefall nach Art. 30 Abs. 1 lit. b AuG oder Art. 30a VZAE (E. 5). Keine Ansprüche aus dem Recht auf Familien- und Privatleben, mangels besonderer Abhängigkeit zum hier aufenthaltsberechtigten volljährigen Bruder und mangels gefestigtem Aufenthaltsrecht von letztgenannten (E. 6). Abweisung der Beschwerde. Abweichende Meinung einer Minderheit der Kammer. </b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ABHÃNGIGKEITSVERHÃLTNIS">ABHÃNGIGKEITSVERHÃLTNIS</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ANHÃRUNG">ANHÃRUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ANLEHRE">ANLEHRE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: Urteile: Verwaltungsrecht UR: AuslÃ¤nderrecht ST: AUFENTHALTSBEWILLIGUNG">AUFENTHALTSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ERLÃSCHEN DER AUFENTHALTSBEWILLIGUNG">ERLÃSCHEN DER AUFENTHALTSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EU">EU</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENLEBEN">FAMILIENLEBEN</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: GESCHWISTER">GESCHWISTER</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: GRUNDAUSBILDUNG">GRUNDAUSBILDUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KINDSWOHL">KINDSWOHL</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: MÃNDLICHE VERHANDLUNG">MÃNDLICHE VERHANDLUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NACHEHELICHER HÃRTEFALL">NACHEHELICHER HÃRTEFALL</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VOLLJÃHRIGKEIT">VOLLJÃHRIGKEIT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WEGZUG">WEGZUG</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 23 AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 30 Abs. I lit. b AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 47 Abs. IV AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 49 AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. I lit. a AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. I lit. b AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. II AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 61 Abs. II AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 62 lit. d AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 EMRK</span><br/><span class="gerade">Art. 7 lit. d FZA</span><br/><span class="ungerade">Art. 3 Abs. 2 lit. a Anhang I FZA</span><br/><span class="gerade">Art. 3 Abs. I Anhang I FZA</span><br/><span class="ungerade">Art. 3 Abs. IV Anhang I FZA</span><br/><span class="gerade">Art. 6 Abs. IV Anhang I FZA</span><br/><span class="ungerade">Art. 6 Abs. V Anhang I FZA</span><br/><span class="gerade">Art. 12 KRK</span><br/><span class="ungerade">Art. 23 VEP</span><br/><span class="gerade">§ 59 Abs. I VRG</span><br/><span class="ungerade">Art. 30a VZAE</span><br/><span class="gerade">Art. 31 VZAE</span><br/><span class="ungerade">Art. 76 VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="77" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=23319" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">VB.2014.00384</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">23. Juli 2014</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Tamara NÃ¼ssle, Verwaltungsrichterin Silvia Hunziker, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Felix Blocher. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>1.<b> </b>A<b>, </b></span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>2.<b> </b>B<b>, </b></span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoBodyText">beide vertreten durch RA C, </p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>gegen</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich,</span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Aufenthaltsbewilligung,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Der 1975 geborene kosovarische StaatsbÃ¼rger A reiste am 19. August 2009 in die Schweiz ein und heiratete am â¦ 2009 in F die damals in der Schweiz aufenthaltsberechtigte und 1981 geborene portugiesische StaatsangehÃ¶rige D. Hierauf wurde ihm eine bis 26. Juni 2013 gÃ¼ltige Aufenthaltsbewilligung EG/EFTA erteilt, welche auch zur ErwerbstÃ¤tigkeit berechtigt. Die beiden SÃ¶hne von A aus einer frÃ¼heren Ehe, E (geboren 1994) und B (geboren 1997), ebenfalls kosovarische StaatsbÃ¼rger, reisten im Rahmen der Bestimmungen Ã¼ber den Familiennachzug am 7. MÃ¤rz 2011 in die Schweiz ein und erhielten am 18. MÃ¤rz 2011 jeweils eine Aufenthaltsbewilligung EG/EFTA. Diese wurde bei B ebenfalls bis 26. Juni 2013 verlÃ¤ngert, wÃ¤hrend E inzwischen aufgrund seiner VolljÃ¤hrigkeit eine eigenstÃ¤ndige Aufenthaltsbewilligung erteilt wurde.</p> <p class="Urteilstext"><span>Nachdem A auf entsprechende RÃ¼ckfrage des Migrationsamts am 1. Juli 2013 bekannt </span>gab<span>, dass seine portugiesische Ehefrau (mutmasslich) im April 2012 nach Portugal gereist sei, um ihre beiden TÃ¶chter aus eine frÃ¼heren Beziehung dort einzuschulen und sich nach wie vor in ihrem Heimatland befinde, verweigerte das Migrationsamt am 14. Februar 2014 die VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligungen von A und </span>seines<span> minder</span>­<span>jÃ¤hrigen Sohn</span>s <span>B. </span></p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>De</span>r<span> hiergegen erhobene Rekurs wurde von der Sicherheitsdirektion des Kantons ZÃ¼rich mit Entscheid vom 20. Mai 2014 abgewiesen.</span></p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Mit Beschwerde vom 20.</span> <span>Juni 2014 liessen A und der von ihm vertretene B beim Verwaltungsgericht beantragen, es sei der vorinstanzliche Rekursentscheid vom 20. Mai 2014 aufzuheben und es sei den BeschwerdefÃ¼hrern die nachgesuchte VerlÃ¤ngerung ihrer Aufenthaltsbewilligung zu erteilen. Zudem verlangten sie die Zu</span>­<span>sprechung einer ParteientschÃ¤digung und beantragten in prozessualer Hinsicht, dass ihnen das Replikrecht respektive die MÃ¶glichkeit zur Stellungnahme zu allfÃ¤lligen Vernehm</span>­<span>lassungen der Beschwerdegegner einzurÃ¤umen sei. Zudem wurde um die persÃ¶nliche AnhÃ¶rung der BeschwerdefÃ¼hrer anlÃ¤sslich einer anzuordnenden mÃ¼ndlichen Verhandlung ersucht.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>WÃ¤hrend sich das Migrationsamt nicht vernehmen liess</span>,<span> verzichtete die Sicherheits</span>­<span>direktion des Kantons ZÃ¼rich auf eine Vernehmlassung.</span></p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>1.1 </span></b><span>Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen ein</span>­<span>schliesslich Ermessensmissbrauch, -Ã¼ber- und -unterschreitung und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden, nicht aber die Unange</span>­<span>messenheit des angefochtenen Entscheids (§ 50 Abs. 1 in Verbindung mit § 20 Abs. 1 lit. a und b des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>1.2 </span></b><span>Nach § 59 Abs. 1 VRG liegt es im Ermessen des Verwaltungsgerichts, ob es eine mÃ¼ndliche Verhandlung durchfÃ¼hren will (vgl. Marco Donatsch in: Alain Griffel [Hrsg.], Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich, 3. A., ZÃ¼rich etc. 2014 [Kommentar VRG], § 59 N. 3 ff., auch zum Folgenden). Es sieht von einer mÃ¼ndlichen Verhandlung ab, wenn die Akten nach durchgefÃ¼hrtem Schriftenwechsel eine hinreichende Entscheidungsgrundlage bieten. </span></p> <p class="Erwgung2"><span>GrundsÃ¤tzlich sind auch urteilsfÃ¤hige MinderjÃ¤hrige in allen sie berÃ¼hrenden Gerichts- oder Verwaltungsverfahren mittelbar oder unmittelbar anzuhÃ¶ren (vgl. Art. 12 des Ãbereinkommens Ã¼ber die Rechte des Kindes vom 20. November 1989 [KRK]; vgl. auch Art. 47 Abs. 4 Satz 2 </span><span>des Bundesgesetzes Ã¼ber die AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder vom 16. Dezember 2005 [AuG]).<span> Dies ist insbesondere geboten, wenn die Kindsmeinung entscheidwesentlich erscheint, in den Akten nicht zureichend zum Ausdruck kommt und von den Interessen ihrer gesetzlichen bzw. elterlichen Vertretung abweichen kÃ¶nnte. </span></span></p> <p class="Erwgung2"><span>Da die BeschwerdefÃ¼hrerschaft ihren Standpunkt eingehend dargelegt hat und dem Verwaltungsgericht die vollstÃ¤ndigen Akten vorliegen, besteht kein Anlass, dem ent</span><span>­</span><span>sprechenden Begehren auf DurchfÃ¼hrung einer mÃ¼ndlichen Verhandlung gestÃ¼tzt auf § 59 Abs. 1 VRG stattzugeben (vgl. VGr, 19.</span><span> </span><span>Juni 2013, VB.2012.00637, E. 1.2). Auch eine KinderanhÃ¶rung erscheint nicht erforderlich, zumal davon auszugehen ist, dass der BeschwerdefÃ¼hrer 2 durch seinen Vater ausreichend vertreten wird und dem Willen des Kindes zum weiteren Verbleib in der Schweiz aufgrund nachstehenden AusfÃ¼hrungen keine entscheidwesentliche Bedeutung zukommt.</span></p> <p class="Erwgung2"><span>Da sich das Migrationsamt nicht vernehmen liess und auch die Sicherheitsdirektion des Kantons ZÃ¼rich auf eine Vernehmlassung verzichtete, besteht auch keine Veranlassung, der BeschwerdefÃ¼hrerschaft ausdrÃ¼cklich Gelegenheit zur Replik einzurÃ¤umen. Vielmehr reicht es aus, </span>ihr <span>den </span>eingegangenen<span> Vernehmlassungsverzicht zur Kenntnis zu bringen.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Damit sind die entsprechenden VerfahrensantrÃ¤ge abzuweisen</span>, soweit sie nicht gegen­standslos geworden sind<span>.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.1 </span></b><span>GemÃ¤ss Art. 2 Abs. 2 </span><span>AuG </span><span>gilt dieses Gesetz fÃ¼r StaatsangehÃ¶rige eines Mitgliedstaates der EuropÃ¤ischen </span><span>Gemeinschaft</span><span> (heute EuropÃ¤ische Union [EU]) nur so weit, als das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und der EuropÃ¤ischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits Ã¼ber die FreizÃ¼gigkeit vom 21. Juni 1999 (FreizÃ¼gigkeitsabkommen [FZA]) keine </span><span>abweichenden</span><span> Bestimmungen enthÃ¤lt oder das AuslÃ¤ndergesetz gÃ¼nstigere Bestimmungen vorsieht.</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.2 </span></b><span>GestÃ¼tzt auf Art. 7 lit. d und e FZA in Verbindung mit Art. 3 Abs. 1 und 2 lit. a Anhang I FZA haben Ehegatten von EU-StaatsangehÃ¶rigen mit Aufenthaltsrecht in der Schweiz ungeachtet der eigenen StaatsangehÃ¶rigkeit das Recht, bei diesen Wohnung zu nehmen und eine ErwerbstÃ¤tigkeit auszuÃ¼ben. Selbiges gilt nach genannten Bestimmungen auch fÃ¼r die Kinder eines oder beider Ehegatten, die noch nicht 21</span> <span>Jahre alt sind oder denen Unterhalt gewÃ¤hrt wird. Dieses abgeleitete Aufenthaltsrecht knÃ¼pft an den formellen Bestand der Ehe an und darf grundsÃ¤tzlich nicht vom Erfordernis des </span><span>Zusammenlebens</span><span> abhÃ¤ngig gemacht werden (vgl. BGE 130 II 113 E. 8; 139 II 393 E. 2.1; EuGH, 13. Feb</span>­<span>ruar 1985, Rs. 267/83, Diatta, Slg. 1985, 567 ff., N. 18 ff.). </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.3 </span></b><span>Der Aufenthaltsanspruch des auslÃ¤ndischen Ehegatten nach Art. 3 Abs. 1 und 2 Anhang I FZA steht jedoch unter dem Vorbehalt des Rechtsmissbrauchs: Demnach erscheint es rechtsmissbrÃ¤uchlich, sich auf eine lediglich formell fortbestehende Ehe zu berufen, wenn dies ausschliesslich (noch) dazu dient, auslÃ¤nderrechtliche Zulassungsvor</span>­<span>schriften zu umgehen. Dies ist bei einer getrennten, definitiv gescheiterten und inhalts</span>­<span>leeren Ehe zu vermuten. Da bei rechtsmissbrÃ¤uchlicher Berufung auf die inhaltsleer gewordene Ehe die Bewilligungsvoraussetzungen entfallen (Nichteinhalten einer mit der VerfÃ¼gung verbundenen Bedingung), kann sodann gestÃ¼tzt auf Art. 23 der Verordnung Ã¼ber die EinfÃ¼hrung des freien Personenverkehrs vom 22. Mai 2002 (VEP) und Art. 62 lit. d AuG die Aufenthaltsbewilligung widerrufen oder nicht (mehr) verlÃ¤ngert werden, da das FreizÃ¼gigkeitsabkommen diesbezÃ¼glich keine eigenen abweichenden Bestimmungen enthÃ¤lt (vgl. zum Ganzen BGE 130 II 113 E. 9; 139 II 393 E. 2.1).</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.4 </span></b><span>Zudem setzt der Aufenthaltsanspruch eine Aufenthaltserlaubnis des EU-BÃ¼rgers voraus, von welchem die auslÃ¤ndische Person ihren Aufenthaltsanspruch ableitet, teilt doch die abgeleitete Aufenthaltsbewilligung des Ehepartners oder FamilienangehÃ¶rigen gemÃ¤ss <span>Art. 3 Abs. 4 Anhang</span></span><span> </span><span>I FZA </span><span>das Schicksal der originÃ¤ren Bewilligung des EU-BÃ¼rgers. <span>FÃ¼r AngehÃ¶rige von Mitgliedstaaten erlischt ein Aufenthaltsanspruch in der Schweiz, wenn die nach FZA originÃ¤r aufenthaltsberechtige Person das Land freiwillig fÃ¼r mehr als sechs Monate verlÃ¤sst und auf einen Aufenthalt zur ErwerbstÃ¤tigkeit oder Stellensuche verzichtet (Art. 6 Abs. 4 und 5 Anhang I FZA; </span>Marc Spescha in: ders. et al. [Hrsg.], Migrationsrecht, 3. Aufl., ZÃ¼rich 2012, Art. 3 Anhang I FZA N. 17; VGr, 25. Mai 2011, VB.2010.00718, E. 3.3<span>).</span></span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.5 </span></b><span>Der BeschwerdefÃ¼hrer 1 ist Ehegatte einer EU-BÃ¼rgerin aus Portugal und kann sich damit wÃ¤hrend der formellen Fortdauer seiner Ehe grundsÃ¤tzlich auf einen abgeleiteten Aufenthaltsanspruch nach den genannten Bestimmungen des FZA berufen. Dies setzt aber kumulativ voraus, dass die originÃ¤re Aufenthaltsbewilligung seiner portugiesischen Ehefrau nicht erloschen und die Ehe nicht zufolge andauernder Trennung derart inhaltsleer geworden ist, dass die weitere Berufung auf dieselbe zur Aufenthaltssicherung rechtsmiss</span>­<span>brÃ¤uchlich erscheint. Beide Voraussetzungen sind vorliegend nicht (mehr) gegeben:</span></p> <p class="Erwgung2"><span>Die Ehefrau des BeschwerdefÃ¼hrers 1 ist gemÃ¤ss dessen eigenen Angaben im April 2012 zur Einschulung ihrer TÃ¶chter aus einer frÃ¼heren Beziehung nach Portugal gereist. Ihre bis zum 26.</span> <span>Juni 2013 gÃ¼ltige Aufenthaltsbewilligung EG/EFTA ist inzwischen abgelaufen, ohne dass eine VerlÃ¤ngerung beantragt wurde. Durch ihren Wegzug nach Portugal im April 2012 hat die Ehegattin des BeschwerdefÃ¼hrers 1 ihren Wohnsitz in der Schweiz aufgegeben und ihr hiesiges Aufenthaltsrecht gestÃ¼tzt auf Art. 6 Abs. 5 Anhang I FZA verloren (vgl. auch die analoge Regelung nach innerstaatlichem Recht gemÃ¤ss Art. 61 Abs. 2 Satz 1 AuG). Aufgrund der UmstÃ¤nde und </span>des <span>Zwecks ihres Wegzugs kann bereits a</span>b<span> dem Zeitpunkt ihrer Ausreise weder davon ausgegangen werden, dass sie ihren hiesigen Wohnsitz beibehalten noch dass sie die Ehegemeinschaft mit dem BeschwerdefÃ¼hrer 1 fortsetzten wollte: Vielmehr hat sie mit der Einschulung ihrer Kinder in Portugal und ihrem andauernden Verbleib in der Heimat sowie der unterlassenen VerlÃ¤ngerung ihrer hiesigen Aufenthaltsbewilligung offenkundig ihren Lebensmittelpunkt wieder zurÃ¼ck in ihre Heimat verlegt. </span></p> <p class="Erwgung2"><span>Inwieweit der BeschwerdefÃ¼hrer 1 hierbei in die PlÃ¤ne seiner Ehefrau eingeweiht wurde und mit diesen einverstanden war, ist unerheblich, setzt eine intakte Ehegemeinschaft doch zwingend den Fortsetzungswillen beider Ehegatten voraus. Bereits der Umstand, dass der BeschwerdefÃ¼hrer 1 den genauen Aufenthaltsort seiner Ehefrau nicht kennen will, deutet klar auf eine bereits zum Zeitpunkt des Wegzugs inhaltsleere Ehe hin, da an einer gelebten Beziehung interessierte Ehepartner den Kontakt zumindest rudimentÃ¤r </span>auch <span>Ã¼ber </span>eine grÃ¶ssere<span> Distanz aufrechtzuerhalten versuchen und den jeweiligen Aufenthaltsort des Ehegatten kennen. Ebenso ist nicht anzunehmen, dass die Ehegattin von aussen an einer Wiederaufnahme der Ehegemeinschaft gehindert wird. WÃ¼rde der BeschwerdefÃ¼hrer 1 ernsthaft â wie in der Beschwerdeschrift vorgebracht â davon ausgehen, dass diese eventuell gegen ihren Willen daran gehindert worden sei, wieder zu ihm zurÃ¼ckzukehren, wÃ¤re kaum nachvollziehbar, weshalb er bislang weder dokumentierte SuchbemÃ¼hungen an den Tag gelegt noch die BehÃ¶rden eingeschaltet und eine Vermisstenanzeige aufgegeben hat. Sein passives Verhalten manifestiert vielmehr ein offenkundiges Desinteresse am weiteren Leben seiner Ehefrau und damit das Scheitern der gelebten Ehegemeinschaft. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Zudem hat die Ehefrau des BeschwerdefÃ¼hrers 1 im Juni und Oktober 2012 mehrfach Ã¼ber einen von ihr am 24. April 2012 selbst mandatierten Anwalt um Akteneinsicht ersuchen lassen. Das entsprechende Mandat wurde erst per 27. August 2013 widerrufen. Bereits deshalb ist weder davon auszugehen, dass ihr etwas zugestossen ist, noch dass sie an einer Wiederaufnahme der ehelichen Beziehung und einer RÃ¼ckkehr in die Schweiz interessiert sein kÃ¶nnte.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Damit mangelt es an einer gelebten Ehegemeinschaft zu einer hier aufenthaltsberechtigten EU-BÃ¼rgerin, weshalb entsprechende abgeleitete AufenthaltsansprÃ¼che aus dem FZA fÃ¼r beide BeschwerdefÃ¼hre</span>r<span> entfallen.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.1 </span></b><span>Die Ehegattin des BeschwerdefÃ¼hrers 1 verfÃ¼gt weder Ã¼ber eine Niederlassungsbewilligung noch Ã¼ber die schweizerische StaatsbÃ¼rgerschaft, war aber hier bis zum ErlÃ¶schen ihrer Aufenthaltsbewilligung als EU-BÃ¼rgerin aufenthaltsberechtigt. </span><span>In Nach</span>­<span>achtung des Diskriminierungsverbots von Art. 2 FZA und des GÃ¼nstigkeitsprinzips von Art. 2 Abs. 2 AuG ist deshalb losgelÃ¶st von der Bewilligungssituation der Ehegattin zu prÃ¼fen, ob der Aufenthaltsanspruch des BeschwerdefÃ¼hrers auch entfallen wÃ¤re, wenn er Ehegatte einer Schweizerin oder einer hier niedergelassenen AuslÃ¤nderin aus einem Drittstaat ausserhalb der EU oder EFTA gewesen wÃ¤re </span><span>(vgl. BGr, 8. Januar 2013, 2C_13/2012, E. 3.1; VGr, 13. November 2013, VB.2013.00358, E. 4)</span><span>. Da die Aufenthalts</span>­<span>ansprÃ¼che von FamilienangehÃ¶rigen von hier Niedergelassenen im hier interessierenden Bereich nicht weiter</span><span> </span><span>gehen als die AufenthaltsansprÃ¼che von AngehÃ¶rigen von Schweizern (vgl. die analoge Formulierung von Art. 42 Abs. 1 und Art. 43 Abs. 1 AuG), reicht hierbei die PrÃ¼fung, ob den beiden BeschwerdefÃ¼hrern nach inlÃ¤ndischem Recht ein Aufenthalts</span>­<span>anspruch als Ehegatte respektive FamilienangehÃ¶riger einer hier niedergelassenen Dritt</span>­<span>staatenangehÃ¶rigen zugestanden wÃ¤re. </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.2 </span></b><span>Der analog anwendbare Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG rÃ¤umt nach AuflÃ¶sung der Ehe- oder Familiengemeinschaft einen Bewilligungsanspruch ein, wenn die Gemeinschaft mindestens drei Jahre gedauert und sich der betroffene AuslÃ¤nder zudem hier erfolgreich integriert hat. FÃ¼r die Berechnung der absolut geltenden Dreijahresfrist ist ausschliesslich die in der Schweiz in ehelicher Gemeinschaft verbrachte Zeit massgebend (BGr, 11. Okto</span>­<span>ber 2011, 2C_430/2011, E. 4.1.1; BGr, 16. Februar 2011, 2C_781/2010, E. 2.1.3). Art. 50 AuG soll nacheheliche HÃ¤rtefÃ¤lle vermeiden, wie diese bei fortgeschrittener Integration oder wichtigen persÃ¶nlichen GrÃ¼nden entstehen kÃ¶nnen (vgl. Weisungen und ErlÃ¤u</span>­<span>terungen AuslÃ¤nderbereich [Weisungen AuG] des Bundesamtes fÃ¼r Migration [BFM], Kapitel</span> <span>I. AuslÃ¤nderbereich, 6. Familiennachzug, Version vom 25. Oktober 2013, Ziff. 6.15.1). Die AuflÃ¶sung der auslÃ¤nderrechtlich relevanten Ehegemeinschaft ist hierbei schon anzunehmen, wenn die Ehegatten sich dauerhaft getrennt oder auch nur den gemein</span>­<span>samen Haushalt ohne wichtigen Grund aufgehoben haben (vgl. Art. 49 AuG in Verbindung mit Art. 76 der Verordnung Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit vom 16. Dezember 2005 [VZAE]; BGr, 9. Dezember 2009, 2C_388/2009, E. 4).</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.3 </span></b><span>Das eheliche Zusammenwohnen in der Schweiz hat vorliegend hÃ¶chstens von der Heirat in F </span>am â¦ <span>2009 bis zum Wegzug der Ehefrau des Beschwerd</span>e­<span>fÃ¼hrers 1 nach Portugal im April 2012 und damit weniger als die nach Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG erforderlichen drei Jahre gedauert. Wichtige GrÃ¼nde, welche nach Art. 49 AuG in Verbindung mit Art. 76 VZAE getrennte Wohnorte erforderlich gemacht hÃ¤tten, sind nicht ersichtlich, zumal eine Einschulung der Kinder in Portugal und deren nachfolgende Ãberlassung in die grossmÃ¼tterliche Obhut keine fortdauernde Landes</span>­<span>abwesenheit der Ehefrau des BeschwerdefÃ¼hrers erfordert hÃ¤tte, der BeschwerdefÃ¼hrer sich deren lange Abwesenheit selbst nicht erklÃ¤ren kann und bei dauerhafter oder langandauernder Trennung ohnehin die AuflÃ¶sung der Ehegemeinschaft anzunehmen ist.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.1 </span></b><span>Auch wenn die Ehegemeinschaft in der Schweiz keine drei Jahre gedauert hat, kann sich ein Aufenthaltsanspruch ergeben, wenn wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen weiteren Landesaufenthalt erforderlich machen (Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG, der sogenannte nach</span>­<span>eheliche HÃ¤rtefall). Solch wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde liegen namentlich vor, wenn die soziale Wiedereingliederung im Herkunftsland stark gefÃ¤hrdet erscheint, ferner bei Opfern ehelicher Gewalt (Art. 50 Abs. 2 AuG). GemÃ¤ss Art. 31 VZAE sind darÃ¼ber hinaus insbesondere auch die Integration, die Respektierung der Rechtsordnung, die finanziellen und familiÃ¤ren VerhÃ¤ltnisse, die Anwesenheitsdauer sowie der Gesundheitszustand des Betroffenen zu berÃ¼cksichtigen. </span></p> <p class="Erwgung2"><span>Dabei muss aber immer eine gewisse KontinuitÃ¤t bzw. KausalitÃ¤t zur gescheiterten ehe</span>­<span>lichen Gemeinschaft bestehen, das heisst, der HÃ¤rtefall muss sich auf die Ehe (prÃ¤ziser: Ehegemeinschaft) und den damit verbundenen (abgeleiteten) Aufenthalt beziehen und kann nicht wieder aufleben, wenn der Anspruch nach Art. 50 AuG zwischenzeitlich â z.</span><span> </span><span>B. infolge Getrenntlebens ohne wichtigen Grund â untergegangen ist (BGE 137 II 345 E. 3.2.3). </span></p> <p class="Erwgung3">Ein wichtiger persÃ¶nlicher Grund ist nicht schon bei jeder erfolgreichen Integration gegeben, da eine solche bereits kumulatives Erfordernis zur dreijÃ¤hrigen Ehegemeinschaft gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG ist (BGr, 26. MÃ¤rz 2010, 2C_635/2009, E. 5.3.2). Ein persÃ¶nlicher, nachehelicher HÃ¤rtefall setzt eine erhebliche IntensitÃ¤t der mit dem Dahinfallen des abgeleiteten Anwesenheitsrechts verbundenen Konsequenzen fÃ¼r das Privat- und Familienleben voraus. Hingegen ist es nicht entscheidend, ob ein Leben in der Schweiz einfacher wÃ¤re oder bevorzugt wÃ¼rde (BGE 137 II 345 E. 3.2.3; BGr, 16. Februar 2011, 2C_781/2010, E. 2.2; BGr, 22. Juni 2011, 2C_365/2010, E. 3.5). Hat der relevante Aufenthalt nur kÃ¼rzere Zeit gedauert und wurden wÃ¤hrend dieser Zeit keine engen Beziehungen zur Schweiz geknÃ¼pft, lÃ¤sst sich ein Anwesenheitsanspruch nicht begrÃ¼nden, wenn die erneute Integration im Herkunftsland keine besonderen Probleme bereitet (BGE 137 II 345 E. 3.2.1 und 3.2.3). Trotz Untersuchungsgrundsatz trifft die auslÃ¤ndische Person bei der Feststellung eines nachehelichen HÃ¤rtefalls eine weitgehende Mitwirkungspflicht (BGE 138 II 229 E. 3.2.3; BGr, 1. Mai 2013, 2C_347/2013, E. 4.2.1).</p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b><span>Der BeschwerdefÃ¼hrer 1 hat sich in der Schweiz zumindest in wirtschaftlicher Hinsicht erfolgreich integriert und die hiesige Rechtsordnung beachtet (vgl. Art. 4 Abs. 4 AuG, Art. 77 Abs. 4 VZAE und Art. 4 der Verordnung Ã¼ber die Integration von AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤ndern vom 24. Oktober 2007 [VIntA] sowie BGr, 10. Januar 2013, 2C_930/2012, E. 3.1). Dem BeschwerdefÃ¼hrer 2 wird im Bericht de</span>r psychiatrischen Klinik X <span>vom </span>â¦<span> 2014 zumindest in sprachlicher und sozialer Hinsicht eine gute Integration attestiert. Da die erfolgreiche Integration allein noch keinen nachehelichen HÃ¤rtefall zu begrÃ¼nden vermag, mÃ¼ssen aber darÃ¼ber hinaus wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b und Abs. 2 AuG den weiteren Aufenthalt der beiden BeschwerdefÃ¼hrer erforderlich machen. </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.3 </span></b><span>Die BeschwerdefÃ¼hrerschaft bringt hierzu â unter Verweis auf einen Bericht </span>der psychiatrischen Klinik X <span>vom </span>â¦ <span>2014 â insbesondere vor, dass dem BeschwerdefÃ¼hrer 2 eine RÃ¼ckkehr in seine Heimat nicht zugemutet werden kÃ¶nne, nachdem dieser in der Schweiz eine einjÃ¤hrige Anlehre </span>â¦ <span>begonnen habe. Die entsprechende Ausbildung wurde jedoch erst aufge</span>­<span>nommen, nachdem sein abgeleiteter Aufenthaltsanspruch zufolge Ehetrennung des Vaters untergegangen ist. Bereits aus diesem Grund vermÃ¶gen die laufenden beruflichen Integrationsmassnahmen des BeschwerdefÃ¼hrers 2 keinen nachehelichen HÃ¤rtefall</span> zu<span> begrÃ¼nden (vgl. VGr, 2. Oktober 2013, VB.2013.00335, E. 3.4.1). Ebenso</span><span> </span><span>wenig stehen die generell schlechteren Zukunfts- und Erwerbschancen im Kosovo in einem relevanten Zusammenhang mit der Ehe des BeschwerdefÃ¼hrers 1, sind hiervon doch alle dort lebenden Personen in gleicher Weise betroffen. Hinzu kommt, dass beide Beschwerde</span>­<span>fÃ¼hrer den grÃ¶ssten Teil ihres Lebens im Kosovo verbracht und dort die Schule besucht haben und mit der dortigen Gesellschaft nach wie vor vertraut sind. Die beim BeschwerdefÃ¼hrer 2 </span>in Form der Anlehre <span>eingeleiteten beruflichen Integrations</span>­<span>mass</span>­<span>nahmen zeigen zudem gerade dessen Schwierigkeiten auf, sich in die hiesige Gesell</span>­<span>schaft und das hiesige Arbeitsumfeld einzugliedern. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Zusammenfassend steht das Interesse der beiden BeschwerdefÃ¼hrer an einem weiteren Verbleib in der Schweiz nicht mit der Ehe des BeschwerdefÃ¼hrers 1, sondern mit den generell besseren Zukunftsaussichten in der Schweiz im Zusammenhang. Eine besonders tiefgehende und Ã¼ber normale Integrationserwartungen hinausgehende Verwurzelung in der Schweiz, welche einer Reintegration im Kosovo entgegenstÃ¼nde, ist nicht ersichtlich und wird auch nicht ausreichend substan</span>z<span>iiert geltend gemacht. Damit begrÃ¼ndet weder die persÃ¶nliche Situation des BeschwerdefÃ¼hrers 1 noch diejenige des BeschwerdefÃ¼hrers 2 einen nachehelichen HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b und Abs. 2 AuG. Im Weiteren kann auch auf die zutreffenden vorinstanzlichen ErwÃ¤gungen verwiesen werden (§ 28 Abs. 1 in Verbindung mit § 70 VRG).</span></p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Urteilstext">Aufgrund vorstehender ErwÃ¤gung ist auch ein HÃ¤rtefall nach Art. 30 Abs. 1 lit. b AuG und Art. 30 f. VZAE zu verneinen, wobei ergÃ¤nzend wiederum auf die <span>zutreffenden vorinstanz</span>­<span>lichen ErwÃ¤gungen verwiesen werden </span>kann <span>(§ 28 Abs. 1 in Verbindung mit § 70 VRG)</span>. Insbesondere erfÃ¼llt der BeschwerdefÃ¼hrer 2 aufgrund seiner noch relativ kurzen Aufenthaltsdauer auch nicht die Voraussetzungen, dass ihm zur ErmÃ¶glichung einer beruflichen Grundbildung eine Aufenthaltsbewilligung zu erteilen wÃ¤re (vgl. Art. 30a VZAE, insbesondere lit. a und d).</p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>6.1 </span></b><span>Auf den durch Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK) und Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung (BV) garantierten Anspruch auf Achtung des Familienlebens kann sich im Zusammenhang mit einer fremdenpolizeilichen Bewilligung berufen, wer nahe Verwandte (Ehegatten, minderjÃ¤hrige Kinder) mit einem gefestigten Anwesenheitsrecht in der Schweiz (Schweizer BÃ¼rgerrecht, Niederlassungsbewilligung, Anspruch auf VerlÃ¤ngerung der befristeten Aufenthaltsbewilligung) hat oder selbst Ã¼ber ein solches verfÃ¼gt, sofern die familiÃ¤re Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird und intakt ist (BGE 130 II 281 E. 3.1; BGE 127 II 60 E. 1.d/aa), wobei von den aktuellen tatsÃ¤chlichen und rechtlichten VerhÃ¤ltnissen auszugehen ist (BGE 120 Ib 257 E. 1.f). VolljÃ¤hrige Kinder und Geschwister werden vom Schutzbereich miterfasst, sofern besondere AbhÃ¤ngigkeitsverhÃ¤ltnisse bestehen (BGr, 10. Dezember 2013, 2C_719/2013, E. 2.4). </span></p> <p class="Erwgung3">GemÃ¤ss dem ebenfalls durch Art. 8 Abs. 1 EMRK und Art. 13 Abs. 1 BV geschÃ¼tzten Recht auf Privatleben steht Ã¼berdies einer Person â auch ausserhalb einer Familiengemeinschaft â ein Aufenthaltsrecht zu, wenn sie besonders intensive, Ã¼ber die normale Integration hinausgehende private Bindungen gesellschaftlicher oder beruflicher Natur oder entsprechende vertiefte soziale Beziehungen zum ausserfamiliÃ¤ren beziehungsweise ausserhÃ¤uslichen Bereich aufweist (BGE 130 II 281 E. 3.2.1, BGE 120 Ib 16 E. 3.b).</p> <p class="Erwgung2"><b><span>6.2 </span></b><span>Der BeschwerdefÃ¼hrer 1 steht nicht mehr in einer intakten Ehegemeinschaft zu einer Person mit einem gefestigten Anwesenheitsrecht in der Schweiz, vielmehr ist seine Ehefrau aus der Schweiz weggezogen, deren Aufenthaltsbewilligung erloschen und die gelebte Ehegemeinschaft aufgegeben worden. </span></p> <p class="Erwgung2"><span>Der Ã¤ltere Sohn respektive Bruder der beiden BeschwerdefÃ¼hrer, E, verfÃ¼gt lediglich Ã¼ber eine Aufenthaltsbewilligung. Da auf die VerlÃ¤ngerung einer Aufenthalts</span>­<span>bewilligung grundsÃ¤tzlich kein Rechtsanspruch besteht (Peter Bolzli, in: Marc Spescha et al., Migrationsrecht, Art. 33 AuG N. 7), mangelt es diesbezÃ¼glich bereits an dessen gefestigten Anwesenheitsrecht. Zudem lebt dieser zwar mit den BeschwerdefÃ¼hre</span>rn<span> zusammen, ist aber bereits volljÃ¤hrig und als Hilfsarbeiter auch wirtschaftlich nicht mehr von seinem Vater abhÃ¤ngig. Die Familienbande der BeschwerdefÃ¼hre</span>r<span> zu E fÃ¤llt damit gleich in zweifacher Hinsicht aus dem Schutzbereich von Art. 8 Abs. 1 EMRK und Art. 13 BV: Einerseits verfÃ¼gt letztgenannter Ã¼ber kein gefestigtes Anwesenheitsrecht. </span>A<span>ndererseits bestehen zwischen den beiden BeschwerdefÃ¼hrern und E keine besonderen AbhÃ¤ngigkeiten, weshalb deren wechselseitige Beziehungen nicht mehr von dem lediglich die Kernfamilie erfassenden Recht auf Familienleben geschÃ¼tzt ist. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Ãber eine normale Integration hinausgehende private Bindungen zur hiesigen BevÃ¶lkerung werden von den BeschwerdefÃ¼hrern nicht </span>substanziiert <span>geltend gemacht und sind angesichts der noch relativ kurzen Aufenthaltsdauer auch nicht zu erwarten. Damit entfallen auch AufenthaltsansprÃ¼che gestÃ¼tzt auf das verfassungs- und konventions</span>­<span>rechtlich geschÃ¼tzte Recht auf Privatleben.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>7. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>7.1 </span></b><span>Die Praxis des Migrationsamts, wonach eine Aufenthaltsbewilligung bei einer ehelichen Gemeinschaft, die weniger als drei Jahre in der Schweiz gelebt wurde, in der Regel nur dann im freien Ermessen (Art. 96 AuG) erneuert wird, wenn besondere individuelle UmstÃ¤nde einer Wegweisung entgegenstehen, hÃ¤lt vor dem Gesetz stand (VGr, 12. Sep</span>­<span>tember 2012, VB.2012.00394, E. 3.2). Es </span><span>finden sich vorliegend keine Hinweise darauf, dass das Migrationsamt sein Ermessen in qualifizierter Form unangemessen ausgeÃ¼bt hÃ¤tte und sich dabei insbesondere von sachfremden Motiven hÃ¤tte leiten lassen. Insbesondere ist der BeschwerdefÃ¼hrer 1 keine qualifizierte Arbeits- oder Fachkraft im Sinn von Art. 23 Abs. 1 und Abs. 3 lit. c AuG und vermag auch ein allfÃ¤lliger FachkrÃ¤fte</span>­<span>mangel bei mÃ¶glichen Zuwanderungsrestriktionen in der Zukunft seinen weiteren Aufenthalt nicht zu rechtfertigen. </span></p> <p class="Erwgung2"><span>Gleichermassen wurde auch die Aufenthaltsbewilligung des BeschwerdefÃ¼hrers 2 will</span>­<span>kÃ¼rfrei nicht verlÃ¤ngert, lebt dieser doch erst etwas Ã¼ber drei Jahre in der Schweiz und hat sein restliches Leben bei seiner Mutter und seinen Grosseltern vÃ¤terlicherseits im Kosovo verbracht. Der Abbruch der soeben begonnene</span>n Anl<span>ehre mag zwar mit einer gewissen HÃ¤rte verbunden sein, ist aber zumutbar â gerade auch</span>,<span> weil es sich hierbei um eine berufliche Integrationsmassnahme handelt, welche die zukÃ¼nftige </span>berufliche <span>Eingliederung in der Schweiz hÃ¤tte fÃ¶rdern sollen.</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>7.2 </span></b><span>Schliesslich sind auch keine Vollzugshindernisse im Sinn von Art. 83 Abs. 1 AuG ersichtlich.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Dementsprechend ist die Beschwerde abzuweisen.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>8. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten dem BeschwerdefÃ¼hrer 1 aufzuerlegen (§ 13 Abs. 2 in Verbindung mit § 65a Abs. 1 VRG), und steht der BeschwerdefÃ¼hrerschaft keine ParteientschÃ¤digung zu (§ 17 Abs. 2 VRG).</span></p> <p class="Erwgung1"><b>9. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Zur Rechtsmittelbelehrung des nachstehenden Dispositivs ist Folgendes zu erlÃ¤utern: Soweit ein Anwesenheitsanspruch geltend gemacht wird, ist Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG) zu erheben (vgl. BGr, 18. Juni 2007, 2D_3/2007 beziehungsweise <a id="OLE_LINK2">2C_126/2007</a>, E. 2.2). Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde gemÃ¤ss Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 60.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'060.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer 1 auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. <span>Gegen dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen</span>.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> <p class="Urteilstext"><span> </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Abweichende Meinung einer Minderheit der Kammer:</span></p> <p class="MsoNormal">(§ 71 VRG in Verbindung mit § 124 des Gesetzes Ã¼ber die Gerichts- und BehÃ¶rdenorganisation im Zivil- und Strafprozess vom 10. Mai 2010 [GOG])</p> <p class="Urteilstext"><span>Eine Minderheit des SpruchkÃ¶rpers ist der Ansicht, dass vorliegend </span>wichtige GrÃ¼nde im Sinne von Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG gegeben sind, welche den BeschwerdefÃ¼hrern einen Anspruch auf eine Aufenthaltsbewilligung verschaffen. <span>Die Beschwerde hÃ¤tte deshalb gutgeheissen werden mÃ¼ssen.</span><span> </span><span>Mit folgender BegrÃ¼ndung:</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Im Rahmen von Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG sind den Interessen der Kinder Rechnung zu tragen, falls eine enge Beziehung zu ihnen besteht und sie in der Schweiz ihrerseits gut integriert erscheinen (BGr, 20. November 2013, 2C_326/2013, E. 2.4). GemÃ¤ss der Kinderrechtekonvention ist bei allen Massnahmen das Wohl des Kindes vorrangig zu berÃ¼cksichtigen. Der Sohn B hat seine Heimat im Vertrauen auf einen dauerhaften Aufenthalt in der neuen Familie des Vaters in der Schweiz verlassen, was ihm eine schutzwÃ¼rdige Position verschafft (BGr, 10. Februar 2011, 2C_647/2010). Er hat sich in der Schweiz integriert und absolviert derzeit eine Anlehre, welche er in eine Lehre verlÃ¤ngern kÃ¶nnte. Findet ein Jugendlicher eine Lehrstelle, stellt dies ein Beweis fÃ¼r seine fortgeschrittene Integration dar. Er stellt dadurch sowohl seine Sprachkenntnisse als auch seinen Willen zur Teilnahme am Wirtschaftsleben und zum Erwerb von Bildung unter Beweis. RechtsprechungsgemÃ¤ss liegt ein HÃ¤rtefall vor allem bei Kindern im Jugendalter vor, welche ihre Adoleszenz zumindest teilweise in der Schweiz verbracht haben. Indem der Jugendliche sich in Ausbildung befindet, wÃ¼rde es fÃ¼r ihn eine grosse HÃ¤rte darstellen, wenn er die Schweiz, nur weil die Ehe seines Vaters gescheitert ist, wieder verlassen und seine Berufsausbildung beenden mÃ¼sste. Besonders stossend ist vorliegend, dass der Ã¤ltere Sohn A hier bleiben kann, weil er mit seiner bereits erfolgten VolljÃ¤hrigkeit keine von seinem Vater abgeleitete Aufenthaltsbewilligung mehr innehat. Das wÃ¼rde zu einer Familientrennung fÃ¼hren. Die Aufenthaltsbewilligung des Sohnes B sowie seines sorgeberechtigen Vaters hÃ¤tten deshalb in Anerkennung eines HÃ¤rtefalls beim Jugendlichen verlÃ¤ngert werden sollen. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>FÃ¼r richtiges Protokoll,</span></p> <p class="Urteilstext"><span>der Gerichtsschreiber</span>:</p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>