<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">[AZA 0/2] </div> <div class="para">7B.241/2001 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">CHAMBRE DES POURSUITES ET DES FAILLITES </div> <div class="para">*************************************** </div> <div class="para"> </div> <div class="para">16 novembre 2001 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition de la Chambre: Mme Nordmann, présidente, </div> <div class="para">Mme Escher et M. Meyer, juges. Greffier: M. Fellay. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">________ </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Statuant sur le recours formé </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par </div> <div class="para">J.________, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">et </div> <div class="para">Dame F.________, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para">l'arrêt rendu le 8 octobre 2001 par la Cour des poursuites et faillites du Tribunal cantonal du canton de Vaud; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">(liquidation de la masse; vente d'un immeuble) </div> <div class="para">Considérant : </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que dans le cadre de la liquidation de la faillite de B.________ SA, les recourants se sont opposés à la vente aux enchères de la parcelle RF no XXX de la commune de X.________, prétendant bénéficier d'un droit d'emption sur cet immeuble; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'ils ont déposé deux plaintes contre l'Office des poursuites de Montreux et l'administration spéciale de la faillite, l'une - le 9 mars 2000 - portant sur le droit d'emption, l'autre - le 1er mai 2000 - portant sur la consultation du dossier, autorisée prétendument tardivement; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que leurs griefs ont été rejetés par les autorités de surveillance du canton de Vaud et par le Tribunal fédéral, ce dernier par arrêt du 10 janvier 2001; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que dans deux nouvelles plaintes, déposées les 10 août 2000 et 6 mars 2001, les recourants ont repris les mêmes griefs, lesquels ont derechef été écartés par les autorités cantonales de surveillance; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le présent recours revient sur les mêmes questions du droit d'emption et de consultation du dossier déjà tranchées; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'en cela, il constitue un procédé abusif au sens de l'<span class="artref">art. 36a al. 2 OJ</span>, donc irrecevable; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que pour le surplus, les diverses violations de droits constitutionnels qu'il invoque ne relèvent pas du recours de poursuite, mais du recours de droit public (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/43/81" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/43/1" type="start"></artref>art. 43 al. 1 et 81 OJ</span><artref id="CH/173.110/43/81" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/81" type="end"></artref>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=22&amp;from_date=12.11.2001&amp;to_date=01.12.2001&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-III-70%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page70">ATF 119 III 70</a> consid. 2 p. 72 et arrêts cités), voie de droit que les recourants ont d'ailleurs déclaré vouloir saisir; </div> <div class="para">que la condamnation des recourants au paiement d'un émolument judiciaire se justifie au vu de ce qui précède (<span class="artref">art. 20a al. 1 LP</span>); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">la Chambre des poursuites et des faillites: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. Déclare le recours irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. Met à la charge des recourants, solidairement entre eux, un émolument judiciaire de 300 fr. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. Communique le présent arrêt en copie aux recourants, à l'administration de la faillite de B.________ SA, à l'Office des poursuites et faillites de Montreux et à la Cour des poursuites et faillites du Tribunal cantonal du canton de Vaud. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">________ </div> <div class="para">Lausanne, le 16 novembre 2001 FYC/frs </div> <div class="para">Au nom de la </div> <div class="para">Chambre des poursuites et des faillites </div> <div class="para">du TRIBUNAL FEDERAL SUISSE: </div> <div class="para">La Présidente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Greffier, </div> </div></body></html>