{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2011-10-31", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-137-III-529_2011-10-31.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=2011&to_year=2011&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=57&highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-III-529%3Ade&number_of_ranks=265&azaclir=clir", "Checksum": "cd8efb17141ddf60f9e8ae5152414f30"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 137 III 529", "5A_674/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 31.10.2011 BGE 137 III 529 (5A_674/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 31.10.2011 BGE 137 III 529 (5A_674/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 31.10.2011 BGE 137 III 529 (5A_674/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 11 Abs. 2 HK\u00dc; Art. 8 Abs. 1 BG-KKE; Kindesr\u00fcckf\u00fchrung; Beschleunigungsgebot. Organisation des Verfahrens vor dem Hintergrund der sechsw\u00f6chigen Frist, namentlich mit Blick auf die Vermittlungsverhandlung bzw. Mediation (E. 2.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 11 al. 2 CLaH 80; art. 8 al. 1 LF-EEA; retour de l'enfant; principe de c\u00e9l\u00e9rit\u00e9. Organisation de la proc\u00e9dure sous l'angle du respect du d\u00e9lai de six semaines, eu \u00e9gard notamment \u00e0 l'obligation de proc\u00e9der \u00e0 la conciliation, respectivement \u00e0 la m\u00e9diation (consid. 2.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 11 cpv. 2 CArap; art. 8 cpv. 1 LF-RMA; ritorno del minore; principio di celerit\u00e0. Organizzazione della procedura sotto il profilo del rispetto del termine di sei settimane, segnatamente con riferimento alla procedura di conciliazione rispettivamente alla mediazione (consid. 2.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:51:55", "Checksum": "1917f3f60ab52f7e75ca734a8690fb82"}