{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1955-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-81-IV-60_1955.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=26&from_date=&to_date=&from_year=1955&to_year=1955&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=259&highlight_docid=atf%3A%2F%2F81-IV-60%3Ade&number_of_ranks=270&azaclir=clir", "Checksum": "d7756fe5b1253549c662edaaad4ba2b5"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 81 IV 60"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1955 BGE 81 IV 60"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1955 BGE 81 IV 60"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1955 BGE 81 IV 60"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 81 Abs. 2 ZG schliesst nicht aus, dass jemand statt als Gehilfe als Mitt\u00e4ter bestraft werde."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>L'art. 81 al. 2 LD n'exclut pas qu'une personne puisse \u00eatre condamn\u00e9e comme coauteur au lieu de l'\u00eatre comme complice."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>L'art. 81 cp. 2 LD non esclude che una persona possa essere condannata come coautore invece che come complice."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 15:27:31", "Checksum": "c1424aabb69d9354393c162e75792d10"}