<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <a name="idp333232"></a><div class="big bold">Urteilskopf</div> <br/>137 II 328<br/><br/><br/><div class="paraatf">27. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public dans la cause Administration cantonale des impôts du canton de Vaud contre X. (recours en matière de droit public)</div> <div class="paraatf">2C_673/2010 du 9 mars 2011</div> <a name="idp334880"></a> <a name="idp347312"></a><br/><div id="regeste" lang="de"> <div class="big bold">Regeste</div> <br/><div class="paraatf"><span class="artref"><artref id="CH/642.11/24/h" type="start"></artref><artref id="CH/642.11/24/d" type="start"></artref>Art. 24 lit. d und h DBG</span><artref id="CH/642.11/24/h" type="end"></artref><artref id="CH/642.11/h" type="end"></artref>; <span class="artref"><artref id="CH/831.30/2" type="start"></artref>Art. 2 und 9 ff. ELG</span><artref id="CH/831.30/9" type="end"></artref>; Steuerbefreiung von Unterstützungsleistungen. <div class="paratf">Nach <span class="artref">Art. 24 lit. d DBG</span> ist mittellosen Personen gewährte Unterstützung von der Steuer befreit, wenn der Leistungsempfänger bedürftig ist und die Leistungserbringerin die Leistung für Beistandszwecke sowie unentgeltlich entrichtet. <span class="artref">Art. 24 DBG</span> bezieht sich auf jede Art von Einkünften (E. 4). Steuerbefreit sind alle Unterstützungsleistungen aus privaten Mitteln, die insgesamt und zusammengerechnet mit den anderen Einkünften des Steuerpflichtigen das anrechenbare Einkommen nach ELG nicht übersteigen, allfällige darüber hinausgehende kantonale Leistungen inbegriffen (E. 5). Zusammenspiel der Befreiungsgründe gemäss lit. d und h des <span class="artref">Art. 24 DBG</span> (E. 5.4). </div> </div> </div> <a name="idp362144"></a> <br/><div> <a name="idp368464"></a><span class="big bold" id="sachverhalt">Sachverhalt</span> <span class="small">ab Seite 329</span> </div> <br/><div class="paraatf"> <a name="page329"></a><div class="center pagebreak">BGE 137 II 328 S. 329</div> </div> <div class="paraatf">X., domicilié à Lutry (VD), a exercé le métier de pilote de ligne auprès de la Compagnie Y. (ci-après: la compagnie) jusqu'à sa retraite en 1989. En 1991 a été créée la Fondation patronale homonyme, qui est devenue en 1994 la Fondation patronale Y./Z. (ci-après: la Fondation), et dont le but consiste, selon son acte constitutif, à venir en aide, par le versement de secours dans des cas particulièrement pénibles, au personnel de la compagnie, en s'attachant en priorité à améliorer les conditions de retraite de ses membres qui, pour diverses raisons, ne pourraient bénéficier de prestations suffisantes dans le cadre de la prévoyance professionnelle et sociale ordinaire. Ne poursuivant aucun but lucratif, la Fondation tire ses ressources du produit de la fortune, des apports subséquents de la compagnie, ainsi que de legs et dons.</div> <div class="paraatf">En 1997, X. a adressé une demande de secours à la Fondation au motif que le capital de prévoyance professionnelle qu'il avait reçu à sa retraite ne lui permettait plus de faire face à ses dépenses. Tenant compte des services rendus par X. à la compagnie, la Fondation a décidé de lui verser, "à bien plaire" et pour une durée indéterminée, une prestation d'assistance correspondant aux charges de son loyer. <a name="page330"></a><div class="center pagebreak">BGE 137 II 328 S. 330</div> </div> <div class="paraatf">Dans leurs déclarations fiscales successives afférentes à l'impôt cantonal et communal (ICC) et à l'impôt fédéral direct (IFD), X. et son épouse n'ont pas indiqué les prestations d'assistance versées par la Fondation en tant qu'éléments de leur revenu. L'autorité de taxation en a cependant tenu compte dans ses décisions de taxation définitive rendues les 19 novembre 1999 (1999-2000), 30 mai 2005 (2003), 4 juillet 2006 (2004), 7 et 26 septembre 2007 (2005 et 2006), ainsi que 9 octobre 2009 (2007 et 2008). Le 24 février 2010, l'Administration cantonale des impôts du canton de Vaud (ci-après: l'Administration cantonale des impôts) a rejeté les réclamations élevées par X. contre l'ensemble de ces décisions de taxation.</div> <div class="paraatf">Par arrêt du 24 juin 2010, la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal du canton de Vaud (ci-après: le Tribunal cantonal) a admis le recours interjeté par X. et a annulé la décision sur réclamation de l'Administration cantonale des impôts du 24 février 2010 en lui renvoyant la cause pour nouvelles décisions de taxation.</div> <div class="paraatf">Devant le Tribunal fédéral, l'Administration cantonale des impôts conclut à l'annulation de l'arrêt du Tribunal cantonal du 24 juin 2010 tant par rapport à l'IFD (périodes fiscales 1999/2000 et 2003 à 2008 demeurées litigieuses) qu'à l'ICC (périodes fiscales 2003 à 2008), et à la confirmation de la décision sur réclamation du 24 février 2010.</div> <div class="paraatf">Le Tribunal fédéral a admis le recours en matière de droit public et a renvoyé la cause au Tribunal cantonal pour nouvelle décision au sens des considérants.</div> <div class="paraatf"> <i>(résumé)</i> </div> <br/><div> <a name="idp188944"></a><span class="big bold" id="erwaegungen">Erwägungen</span> </div> <br/><div class="paraatf">Extrait des considérants:</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp189904"></a><span class="bold" id="consideration_4.">4. </span>Il reste encore à déterminer si, tel que le retient l'arrêt entrepris, les revenus provenant des prestations de secours de la Fondation sont susceptibles d'être exonérés en application de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD, ce que conteste la recourante.</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp408256"></a><span class="bold" id="consideration_4.1">4.1 </span>L'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD prévoit que sont exonérés de l'impôt les subsides provenant de fonds publics ou privés. Les versions allemande et italienne se réfèrent à des "Unterstützungen" et à des "sussidi d'assistenza". Il découle de ces termes, plus explicites que la version française, que cette disposition vise avant tout à exonérer de l'impôt l'aide aux personnes défavorisées ou nécessiteuses, les subsides y relatifs provenant en général de fondations, d'associations caritatives ou d'autres entités poursuivant des buts désintéressés de <a name="page331"></a><div class="center pagebreak">BGE 137 II 328 S. 331</div>pure utilité publique (NOËL/JAQUES, in Commentaire romand, Impôt fédéral direct, 2008, n° 27 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 428; XAVIER OBERSON, Droit fiscal suisse, 3<sup>e</sup> éd. 2007, n° 204 p. 136; RYSER/ROLLI, Précis de droit fiscal suisse [impôts directs], 4<sup>e</sup> éd. 2002, n° 26 p. 48 s.). Cette exonération a ainsi pour fondement des motifs socio-politiques tendant à ce que les prestations qui sont versées dans le but d'écarter une situation d'indigence ou de besoin ("Notlage") parviennent dans leur intégralité à leur destinataire (cf. HÖHN/WALDBURGER, Steuerrecht, vol. I, 9<sup>e</sup> éd. 2001, n° 30 p. 302; FELIX RICHNER ET AL., Handkommentar zum DBG, 2<sup>e</sup> éd. 2009, n° 76 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 436; NOËL/JAQUES, op. cit., n° 29 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 428; ZIGERLIG/JUD, in Kommentar zum Schweizerischen Steuerrecht, vol. I/2b, 2<sup>e</sup> éd. 2008, n° 15 et n° 19 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 362 et 364).</div> <div class="paraatf">Il est vrai qu'une partie de la doctrine, tout en admettant que tel est bien le but de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD, critique cette exonération en lui reprochant de créer des inégalités devant l'impôt. A supposer en effet que deux contribuables se trouvent dans une situation économique précaire comparable, le contribuable touchant des revenus issus de prestations d'assistance serait indûment avantagé par rapport au contribuable percevant des revenus issus d'une activité professionnelle, en ce que la première catégorie de revenus serait fiscalement exonérée et la seconde imposable. Partant, ladite doctrine prône, <i>de lege ferenda</i>, l'exemption générale d'un montant correspondant au minimum vital, au travers de déductions sociales ou des barèmes (cf. notamment NOËL/JAQUES, op. cit., n° 29 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 428; PETER LOCHER, Kommentar zum DBG, vol. I, 2001, n° 33 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 618 s.; RICHNER ET AL., op. cit., n° 76 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 436 et les références citées; ZIGERLIG/JUD, op. cit., n° 19 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 364).</div> <div class="paraatf">Quoi qu'il en soit, le Tribunal fédéral est tenu d'appliquer le droit en vigueur (<span class="artref">art. 190 Cst.</span>). Toutefois, en interprétant l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD, il veillera à réduire autant que possible les inégalités de traitement que cette norme est susceptible d'engendrer.</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp435568"></a><span class="bold" id="consideration_4.2">4.2 </span>La jurisprudence s'est déjà prononcée sur l'application de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD. Dans un cas impliquant une fondation de famille, le Tribunal fédéral a refusé l'exonération du fait que celle-ci versait des prestations en violation de ses statuts; néanmoins, il a retenu que de telles prestations, même si elles émanent d'une fondation de famille, sont susceptibles de tomber sous le régime d'exception de l'article 24 let. d LIFD notamment (arrêt 2A.668/2004 du 22 avril 2005 <a name="page332"></a><div class="center pagebreak">BGE 137 II 328 S. 332</div>consid. 2.4, in RDAF 2008 II 240). Dans un autre arrêt, le Tribunal fédéral a refusé l'exonération des fonds versés par le Fonds national suisse pour la recherche scientifique ou les prix récompensant un travail, au motif que leurs bénéficiaires doivent en contrepartie réaliser l'étude ou la recherche pour laquelle ils ont sollicité des fonds ou, dans le cas des prix, ont produit un ouvrage dont la récompense décernée constitue une forme de rémunération a posteriori; bénéficient en revanche de l'exonération de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD les bourses d'étude non sujettes à contre-prestation, qui ont le caractère de soutien social aux familles modestes pour ceux de leurs membres engagés dans des études (arrêt 2C_715/2007 du 28 avril 2008 consid. 2, in RDAF 2008 II 364).</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp442720"></a><span class="bold" id="consideration_4.3">4.3 </span>Il ressort ainsi du but de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD et des principes dégagés par la jurisprudence que, pour que l'exonération soit applicable, il faut que:</div> <div class="paraatf">- le bénéficiaire se trouve dans une situation de gêne (besoin, "Bedürftigkeit");</div> <div class="paraatf">- lorsqu'elle verse des prestations au bénéficiaire, l'entité - qu'elle soit au demeurant de droit public ou privé - y procède dans le but de lui venir en aide (motif de bienfaisance ou d'assistance, "Unterstützung"); et, enfin,</div> <div class="paraatf">- que le versement ait un caractère désintéressé et non onéreux, soit l'absence de contre-prestation ou de contre-partie exigée de la part du bénéficiaire (gratuité, "Unentgeltlichkeit").</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp447904"></a><span class="bold" id="consideration_4.4">4.4 </span>En l'occurrence, l'intimé a, en 1997, adressé une demande de secours à la Fondation en alléguant ne plus pouvoir honorer ses dépenses d'entretien courantes en dépit du capital de prévoyance professionnelle qu'il avait perçu. A bien plaire, compte tenu des services rendus par l'intimé durant sa carrière de pilote, la Fondation lui a acordé, sans limite dans le temps, une prestation d'assistance équivalant au montant de son loyer.</div> <div class="paraatf">Il apparaît ainsi que ces versements reposent a priori sur une situation de dénuement ou de nécessité de l'intimé (besoin) et qu'ils ont été effectués aux fins de venir en aide à l'intéressé (assistance). A teneur de son acte constitutif, la Fondation peut allouer des prestations bénévoles dans ces circonstances.</div> <div class="paraatf">On peut ajouter que l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD n'exige pas que les subsides exonérés n'émanent que d'oeuvres caritatives ou philanthropiques <a name="page333"></a><div class="center pagebreak">BGE 137 II 328 S. 333</div>reconnues et agissant pour le bien commun. Comme l'illustre la jurisprudence du Tribunal fédéral en matière de prestations provenant de fondations de famille, il n'est donc pas indispensable que le cercle des bénéficiaires de telles prestations de secours soit étendu ou demeure ouvert (cf. arrêt 2A.668/2004 du 22 avril 2005 consid. 2.4). De surcroît, contrairement à ce que suggère l'Administration cantonale des impôts, il n'existe pas de lien direct entre l'octroi des prestations de secours par la Fondation et le contrat de travail passé entre l'intimé et la compagnie, qui fonderait une contre-prestation permetant d'exclure la qualification de subside au sens de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD (cf. arrêt 2C_715/2007 du 28 avril 2008 consid. 2). Le lien contractuel antérieur entre l'intimé et la compagnie conduit uniquement à définir le cercle des bénéficiaires potentiels des prestations de secours. En revanche, l'octroi des prestations est conditionné à la seule présence d'un cas de gêne auquel doit faire face le bénéficiaire potentiel. Le versement, alloué à bien plaire, n'est donc subordonné à aucune contre-prestation (gratuité).</div> <div class="paraatf">Par conséquent, les conditions permettant d'admettre le principe d'une exonération fiscale au sens de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD sont réunies.</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp458784"></a><span class="bold" id="consideration_4.5">4.5 </span>La recourante soutient que les prestations de secours que la Fondation a versées à l'intimé proviennent d'une institution de prévoyance au sens de l'<span class="artref">art. 22 al. 2 LIFD</span>, en l'occurrence d'un fonds patronal. Elle semble en déduire que de telles institutions ne peuvent pas, de manière générale, verser des subsides exonérés selon l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD.</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp463728"></a><span class="bold" id="consideration_4.5.1">4.5.1 </span>Une telle position ne saurait être suivie. En effet, ni leur qualification ni leur nature ne s'oppose a priori à une application de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD aux prestations émanant d'une institution de prévoyance ou d'une entité apparentée si elles en remplissent les conditions. A l'instar de la clause d'imposition générale de l'<span class="artref">art. 16 LIFD</span>, l'<span class="artref">art. 22 LIFD</span> concrétise le principe de la globalité de l'imposition (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=23&amp;from_date=&amp;to_date=&amp;from_year=2011&amp;to_year=2011&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;from_date_push=&amp;top_subcollection_clir=bge&amp;query_words=&amp;part=all&amp;de_fr=&amp;de_it=&amp;fr_de=&amp;fr_it=&amp;it_de=&amp;it_fr=&amp;orig=&amp;translation=&amp;rank=0&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-I-206%3Ade&amp;number_of_ranks=0&amp;azaclir=clir#page206">ATF 133 I 206</a> consid. 11.1 p. 230), de sorte que les cas d'exonération (<span class="artref">art. 24 LIFD</span>) visent indistinctement toute forme de revenu, qu'elle figure ou non au nombre des exemples concrets énumérés aux art. 17 à 23 LIFD (cf. notamment RICHNER ET AL., op. cit., n<sup>os</sup> 14 ss Vorbemerkungen zu <span class="artref"><artref id="CH/642.11/16" type="start"></artref>Art. 16-39 LIFD</span><artref id="CH/642.11/39" type="end"></artref> et n<sup>os</sup> 1 ss ad art. 16 LIDF p. 151 et 165).</div> <div class="paraatf">La controverse doctrinale qui existe au sujet de l'inclusion dans l'<span class="artref">art. 24 LIFD</span> des prestations de fonds patronaux n'ébranle pas ce <a name="page334"></a><div class="center pagebreak">BGE 137 II 328 S. 334</div>constat. Certes, une partie de la doctrine favorise une inclusion des prestations émanant des fonds patronaux dans le champ d'application de l'<span class="artref">art. 22 LIFD</span> en s'appuyant sur le critère du besoin (cf. AGNER/JUNG/STEINMANN, in Commentaire de la loi sur l'impôt fédéral direct, 2001, n° 5 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 104 s.; RICHNER ET AL., op. cit., n° 78 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 436), tandis qu'un autre courant, que cite la recourante, l'exclut catégoriquement. Toutefois, ce dernier tire sa conclusion du fait que ces fonds versent des prestations non bénévoles et souvent onéreuses, qui reposent sur un contrat d'assurance ou de prévoyance, ou sont la contrepartie d'un travail salarié accompli ou à accomplir (cf. PETER LOCHER, op. cit., n° 38 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 619; ZIGERLIG/JUD, op. cit., n° 18 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 363; voir aussi, dans la mesure où les travaux préparatoires renvoient à l'ancien droit [FF1983 III 1 174], ERNST KÄNZIG, Die direkte Bundessteuer, vol. I, 2<sup>e</sup> éd. 1982, n. 243 p. 457 s.). Or, comme déjà indiqué, les prestations de la Fondation sont versées de façon discrétionnaire, à titre gratuit et sans contrepartie; elles ne correspondent donc pas au cas de figure visé par la doctrine citée par la recourante.</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp492160"></a><span class="bold" id="consideration_4.5.2">4.5.2 </span>Il découle de ce qui précède que, pour être passibles d'exonération de l'impôt au sens de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD, il suffit que les prestations de la Fondation, qu'elles intègrent ou non la catégorie des prestations provenant d'une institution de prévoyance, remplissent les conditions du besoin, de l'assistance et de la gratuité.</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp495520"></a><span class="bold" id="consideration_5.">5. </span>A titre subsidiaire, pour le cas où l'exonération des prestations serait admise dans son principe, la recourante reproche au Tribunal cantonal d'avoir pris en considération l'ensemble des prestations versées par la Fondation. A son avis, il faudrait tenir compte des autres revenus du contribuable, en particulier des prestations complémentaires mensuelles - elles-mêmes exonérées selon l'<span class="artref">art. 24 let</span>. h LIFD et variant entre 192 et 269 fr. - qui avaient été versées à l'intimé et à son épouse pour couvrir leurs besoins vitaux, ainsi que d'un subventionnement des primes d'assurance obligatoire des soins.</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp499296"></a><span class="bold" id="consideration_5.1">5.1 </span>Comme relevé précédemment, les subsides qui tombent sous la clause d'exonération de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD, tendent à encourager fiscalement l'assistance en faveur du contribuable nécessiteux. En d'autres termes, l'exonération fiscale de ces prestations présuppose qu'un cas d'indigence puisse être objectivement constaté. Pour éviter d'accentuer l'inégalité de traitement qui découle du choix du législateur d'exonérer de l'impôt les revenus issus de prestations <a name="page335"></a><div class="center pagebreak">BGE 137 II 328 S. 335</div>d'assistance tandis que les revenus provenant du travail sont imposables nonobstant la situation économique précaire du contribuable (cf. consid. 4.1), il convient de limiter l'application de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD aux cas d'indigence avérés. En l'espèce, le principe selon lequel les exceptions à l'impôt général doivent être interprétées restrictivement (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=23&amp;from_date=&amp;to_date=&amp;from_year=2011&amp;to_year=2011&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;from_date_push=&amp;top_subcollection_clir=bge&amp;query_words=&amp;part=all&amp;de_fr=&amp;de_it=&amp;fr_de=&amp;fr_it=&amp;it_de=&amp;it_fr=&amp;orig=&amp;translation=&amp;rank=0&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-II-1%3Ade&amp;number_of_ranks=0&amp;azaclir=clir#page1">ATF 131 II 1</a> consid. 3.3 p. 6 s.; arrêt 2A.668/2004 du 22 avril 2005 consid. 2.2, in RDAF 2008 II 240), s'impose d'autant plus que l'objectif socio-politique poursuivi par le législateur à l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD consiste, précisément, à favoriser fiscalement l'aide aux personnes défavorisées, à l'exclusion d'autres situations (cf. NOËL/JAQUES, op. cit., n° 27 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 428).</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp512000"></a><span class="bold" id="consideration_5.2">5.2 </span>Dans un souci de sécurité juridique et d'égalité de traitement, l'exigence que le bénéficiaire des subsides d'assistance provenant de fonds privés se trouve dans une situation de gêne pour bénéficier de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD doit pouvoir se traduire en des termes économiques uniformes. La notion économique d'indigence ne saurait toutefois se limiter à la survie physique de l'individu ni au seul minimum vital absolu, tel que le définit la Conférence suisse des institutions d'action sociale dans ses normes pour le concept et le calcul de l'aide sociale (<a href="http://www.skos.ch">http://www.skos.ch</a>), au risque de rendre systématiquement inopérante l'exonération de subsides issus de fonds privés. Elle ne peut pas non plus s'appuyer sur la notion du minimum vital du droit des poursuites ("betreibungsrechtlicher Notbedarf") selon les <span class="artref">art. 92 ss LP</span>, qui vise aussi à protéger les intérêts des créanciers, et qui, de ce fait, fixe le minimum d'existence à un faible niveau (cf. THOMAS LOCHER, Grundriss des Sozialversicherungsrechts, 3<sup>e</sup> éd. 2003, n. 7 p. 156).</div> <div class="paraatf">Il convient ainsi d'établir le minimum d'existence visé par l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD à partir du revenu déterminant qui est fixé par la loi fédérale du 6 octobre 2006 sur les prestations complémentaires à l'AVS et à l'AI (loi sur les prestations complémentaires, LPC; RS 831.30) (cf. <span class="artref"><artref id="CH/831.30/9" type="start"></artref>art. 9 et 11 LPC</span><artref id="CH/831.30/11" type="end"></artref>), étant rappelé que ce montant offre une protection supérieure par rapport à celle du droit des poursuites (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=23&amp;from_date=&amp;to_date=&amp;from_year=2011&amp;to_year=2011&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;from_date_push=&amp;top_subcollection_clir=bge&amp;query_words=&amp;part=all&amp;de_fr=&amp;de_it=&amp;fr_de=&amp;fr_it=&amp;it_de=&amp;it_fr=&amp;orig=&amp;translation=&amp;rank=0&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-III-20%3Ade&amp;number_of_ranks=0&amp;azaclir=clir#page20">ATF 135 III 20</a> consid. 4 et 5 p. 21-27, en particulier le consid. 4.1 concernant l'insaisissabilité des prestations cantonales complémentaires; <span class="artref"><artref id="CH/831.30/2/20" type="start"></artref><artref id="CH/831.30/2/2" type="start"></artref>art. 2 al. 2 et 20 LPC</span><artref id="CH/831.30/2/20" type="end"></artref><artref id="CH/831.30/20" type="end"></artref>). De plus, les prestations complémentaires fournies selon la LPC tendent précisément à éviter, dans la mesure du possible, le recours à l'aide sociale (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=23&amp;from_date=&amp;to_date=&amp;from_year=2011&amp;to_year=2011&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;from_date_push=&amp;top_subcollection_clir=bge&amp;query_words=&amp;part=all&amp;de_fr=&amp;de_it=&amp;fr_de=&amp;fr_it=&amp;it_de=&amp;it_fr=&amp;orig=&amp;translation=&amp;rank=0&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-V-368%3Ade&amp;number_of_ranks=0&amp;azaclir=clir#page369">ATF 127 V 369</a> consid. 5a p. 369 s.; FF 2005 5641, 5833; THOMAS LOCHER, op. cit., p. 155 s. et 369 ss; MAURER/SCARTAZZINI/HÜRZELER, <a name="page336"></a><div class="center pagebreak">BGE 137 II 328 S. 336</div> Bundessozialversicherungsrecht, 3<sup>e</sup> éd. 2009, p. 200) et satisfont ainsi au but socio-politique poursuivi par l'exonération fiscale selon l'<span class="artref">art. 24 let</span> d LIFD.</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp538032"></a><span class="bold" id="consideration_5.3">5.3 </span>Une fois calculé le revenu déterminant selon les critères fixés par la LPC - ce indépendamment de la question de savoir si le contribuable en question a droit à de telles prestations -, il conviendra de comparer ce montant à la somme des revenus qu'il perçoit. A ce titre, peu importe que ces revenus soient fiscalement exonérés ou que leur origine soit publique ou privée. En font donc également partie les subsides relatifs à l'assurance obligatoire des soins ou les subsides versés au titre de la LPC et destinés à couvrir les besoins vitaux de la personne concernée (cf. <span class="artref">art. 112a Cst.</span>), voire susceptibles d'offrir une protection supérieure au niveau cantonal (<span class="artref"><artref id="CH/831.30/2/2" type="start"></artref><artref id="CH/831.30/2/1" type="start"></artref>art. 2 al. 1 et 2 LPC</span><artref id="CH/831.30/2/2" type="end"></artref><artref id="CH/831.30/2" type="end"></artref>).</div> <div class="paraatf">En conséquence, seront en principe exonérés de l'IFD, au sens de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD, tous les subsides provenant de fonds privés qui, additionnés entre eux et aux autres revenus perçus par le contribuable, ne dépassent pas le revenu déterminant fixé par la LPC (cf. <span class="artref">art. 9 ss LPC</span>), y compris les prestations cantonales allant au-delà de celles prévues par la LPC (cf. <span class="artref">art. 2 al. 2 LPC</span>). En revanche, tout subside d'assistance qui serait supérieur au plafond fixé pour le calcul du minimum d'existence selon la LPC, est imposable à hauteur de la part dépassant ledit montant, laquelle n'entre pas dans la clause d'exonération de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD (en ce sens: ZIGERLIG/JUD, op. cit., n° 15 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 362: "Unterstützungsleistungen sind (...) nur insoweit nicht steuerbar, als sie bloss das Lebensnotwendige ermöglichen"; cf. aussi: LOCHER, op. cit., n° 2 ad <span class="artref">art. 24 LIFD</span> p. 608).</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp557488"></a><span class="bold" id="consideration_5.4">5.4 </span>Il sied encore de relever que les prestations complémentaires tombent elles-mêmes sous le coup de l'<span class="artref">art. 24 LIFD</span>, qui exonère de l'impôt fédéral direct les revenus perçus en vertu de la LPC sur la base tant du droit fédéral que cantonal (arrêt 2C_429/2008 du 10 décembre 2008 consid. 8.2; LAFFELY MAILLARD/NOËL, in Commentaire romand, Impôt fédéral direct, 2008, n<sup>os</sup> 41 s. ad <span class="artref">art. 24 let</span>. h LIFD p. 431).</div> <div class="paraatf">La limitation, au titre de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD, de la faculté d'exonérer les prestations de secours à hauteur du montant équivalant à la couverture des besoins vitaux, plus les prestations complémentaires allouées le cas échéant par le canton concerné, ne revient pas pour autant à vider la lettre d de sa substance. Tant la lettre h que la lettre d se réfèrent, quant à leur but, à la notion de minimum d'existence, de sorte qu'il se justifie au contraire de coordonner leur <a name="page337"></a><div class="center pagebreak">BGE 137 II 328 S. 337</div>portée; ce, dans le but d'éviter que les subsides d'assistance (let. d) et/ou les prestations complémentaires (let. h) que toucherait un contribuable puissent être exonérés dans une plus large mesure que le montant correspondant au minimum d'existence selon la LPC, y compris les éventuelles prestations cantonales, sachant que l'<span class="artref">art. 11 al. 3 LPC</span> ne tient en principe pas compte des subsides pour le calcul des revenus déterminants. Ainsi, lorsqu'un contribuable se voit allouer des subsides d'assistance qui émanent notamment d'une fondation privée, alors qu'il perçoit également des prestations complémentaires couvrant déjà son minimum d'existence au sens de la LPC, lesdits subsides ne pourront en règle générale pas être exonérés en vertu de l'<span class="artref">art. 24 let</span>. d LIFD. Dans le cas contraire, une exonération, le cas échéant partielle, devra être opérée jusqu'à la hauteur du montant correspondant au minimum d'existence selon la LPC, y compris les éventuelles prestations cantonales. </div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp571472"></a><span class="bold" id="consideration_5.5">5.5 </span> Cette notion fiscale des prestations d'assistance exonérées ne préjuge évidemment pas des critères qui ont été retenus par la Fondation pour allouer des prestations de secours à l'intimé, quand bien même tout ou partie de celles-ci dépasserait, d'un point de vue fiscal, le montant maximum exonéré; elle n'influe pas non plus, à supposer que la Fondation puisse être assimilée à une institution de prévoyance, sur une éventuelle exonération de cette dernière en vertu des <span class="artref">art. 80 LPP</span> et 33 al. 1 let. d LIFD (cf. FRANZISKA BUR BÜRGIN, Wohlfahrtsfonds - Vorsorgeeinrichtungen im luftleeren Raum-, in Berufliche Vorsorge im Wandel der Zeit - Festschrift "25 Jahre BVG", 2009, p. 55 ss, 74; voir aussi: arrêt 2A.408/2002 du 13 février 2004 consid. 2).</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp575440"></a><span class="bold" id="consideration_5.6">5.6 </span>En l'espèce, l'arrêt attaqué ne mentionne pas les montants que l'intimé aurait, comme le prétend la recourante, perçus au titre des prestations complémentaires selon la LPC ni dans quelle mesure ces dernières auraient le cas échéant, dans les limites de l'<span class="artref">art. 11 LPC</span>, tenu compte des subsides versés par la Fondation. De même, l'arrêt querellé ne contient aucune indication sur d'éventuels revenus supplémentaires dont le contribuable ou son épouse auraient bénéficié et qui seraient aptes à influer sur le caractère (partiellement) exonérable ou non des subsides d'assistance en cause.</div> <div class="paraatf">Au vu de ce qui précède c'est donc à juste titre que la recourante reproche au Tribunal cantonal de ne pas avoir tenu compte de tous les faits pertinents avant d'exonérer l'ensemble des prestations versées <a name="page338"></a><div class="center pagebreak">BGE 137 II 328 S. 338</div>par la Fondation. Il faut en particulier déterminer les revenus globaux des contribuables en vue de les comparer au revenu déterminant selon la LPC en y ajoutant les éventuelles prestations versées par le canton de Vaud au sens de l'<span class="artref">art. 2 al. 2 LPC</span>, pour établir si l'ensemble des prestations reçues par la Fondation peut ou non être exonéré. Ainsi, la cause devra être renvoyée au Tribunal cantonal pour qu'il rende un nouvel arrêt au sens des considérants, lequel prendra en considération l'ensemble des éléments de fait fiscalement pertinents (cf. art. 107 al. 2 in fine LTF).</div> </div></body></html>