{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2000-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-126-I-213_2000.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=&to_date=&from_year=2000&to_year=2000&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=207&highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-I-213%3Ade&number_of_ranks=311&azaclir=clir", "Checksum": "ac3b546eb4976d44a7be44cc2aa5f712"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 126 I 213"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 2000 BGE 126 I 213"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 2000 BGE 126 I 213"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 2000 BGE 126 I 213"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 26 BV (Art. 22ter aBV); Rechtsstellung des Anst\u00f6ssers bei Aufhebung einer Zufahrt. Anst\u00f6ssern kann das Recht, sich gegen\u00fcber der Aufhebung oder Einschr\u00e4nkung des Gemeingebrauchs einer \u00f6ffentlichen Sache auf die Eigentumsgarantie zu berufen, nicht von vornherein abgesprochen werden (\u00c4nderung der Rechtsprechung; E. 1b). Frage offen gelassen, ob in der Aufhebung der Zufahrt zu einem Grundst\u00fcck ein Eingriff in das verfassungsm\u00e4ssige gesch\u00fctzte Eigentum liegt, wenn dank einer ebenfalls vorhandenen r\u00fcckw\u00e4rtigen Erschliessung die Nutzbarkeit des Landes erhalten bleibt (E. 3a). Anspruch auf m\u00fcndliche Verhandlung und Protokollierung eines Augenscheins (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 26 Cst. (art. 22ter aCst.); situation juridique du riverain en cas de suppression d'un acc\u00e8s. Le droit d'invoquer la garantie de la propri\u00e9t\u00e9 ne peut pas \u00eatre d\u00e9ni\u00e9 d'embl\u00e9e aux riverains qui s'opposent \u00e0 la suppression ou \u00e0 la limitation de l'usage commun d'une voie publique (modification de la jurisprudence; consid. 1b). La question de savoir si la suppression de l'acc\u00e8s \u00e0 un bien-fonds constitue une restriction \u00e0 la propri\u00e9t\u00e9 constitutionnellement prot\u00e9g\u00e9e, lorsque l'utilisation du terrain est de toute fa\u00e7on maintenue gr\u00e2ce \u00e0 une desserte par l'arri\u00e8re, est laiss\u00e9e ind\u00e9cise (consid. 3a). Droit d'exiger des d\u00e9bats et d'obtenir l'\u00e9tablissement du proc\u00e8s-verbal d'une inspection des lieux (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 26 Cost. (art. 22ter vCost.); situazione giuridica del confinante nel caso di soppressione di un accesso. Il diritto di invocare la garanzia della propriet\u00e0 non pu\u00f2 essere negato d'acchito ai confinanti che si oppongono alla soppressione o alla limitazione dell'uso comune di una via pubblica (cambiamento della giurisprudenza; consid. 1b). Il quesito di sapere se la soppressione dell'accesso a un fondo costituisca una restrizione alla garanzia della propriet\u00e0 quando l'utilizzazione del terreno rimane in ogni caso mantenuta grazie a un passaggio sul retro \u00e8 lasciato indeciso (consid. 3a). Diritto al dibattimento e alla verbalizzazione di un sopralluogo (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 05:44:02", "Checksum": "475e64a307e7c20895381298e36ea2c8"}