{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2008-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-134-II-260_2008.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=2008&to_year=2008&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=127&highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-II-260%3Ade&number_of_ranks=277&azaclir=clir", "Checksum": "bb72697d93233e61f3612182ddfc7719"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 134 II 260"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 2008 BGE 134 II 260"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 2008 BGE 134 II 260"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 2008 BGE 134 II 260"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 93 Abs. 5 BV; Art. 7 Ziff. 1 des Europ\u00e4ischen \u00dcbereinkommens \u00fcber das grenz\u00fcberschreitende Fernsehen; Art. 6 Abs. 1, 58 Abs. 2, 62 Abs. 2, 64 Abs. 3 und 65 Abs. 1 aRTVG; Art. 4 Abs. 1 und Art. 96 Abs. 3 RTVG; Aufnahmen mit versteckter Kamera bei einem Sch\u00f6nheitschirurgen; individualrechtlicher Pers\u00f6nlichkeitsschutz. Pflicht der Veranstalter von Radio- und Fernsehsendungen zur Beachtung der Grundrechte und namentlich der Menschenw\u00fcrde (E. 6.2 und 6.6). Fehlende Kompetenz der Unabh\u00e4ngigen Beschwerdeinstanz f\u00fcr Radio und Fernsehen, Pers\u00f6nlichkeitsverletzungen im Zusammenhang mit einer Radio- oder Fernsehsendung zu beurteilen (E. 6 und 7)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 93 al. 5 Cst.; art. 7 par. 1 de la Convention europ\u00e9enne sur la t\u00e9l\u00e9vision transfronti\u00e8re; art. 6 al. 1, 58 al. 2, 62 al. 2, 64 al. 3 et 65 al. 1 aLRTV; art. 4 al. 1 et art. 96 al. 3 LRTV; utilisation d'une cam\u00e9ra cach\u00e9e lors d'un entretien avec un chirurgien esth\u00e9tique; droit individuel \u00e0 la protection de la personnalit\u00e9. Obligation des diffuseurs de programmes de radio et t\u00e9l\u00e9vision de respecter les droits fondamentaux, notamment la dignit\u00e9 humaine (consid. 6.2 et 6.6). L'Autorit\u00e9 ind\u00e9pendante d'examen des plaintes en mati\u00e8re de radio-t\u00e9l\u00e9vision n'est pas comp\u00e9tente pour juger des \u00e9ventuelles violations de la personnalit\u00e9 en relation avec une \u00e9mission de radio ou t\u00e9l\u00e9vision (consid. 6 et 7)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 93 cpv. 5 Cost.; art. 7 n. 1 della Convenzione europea sulla televisione transfrontaliera; art. 6 cpv. 1, 58 cpv. 2, 62 cpv. 2, 64 cpv. 3 e 65 cpv. 1 vLRTV; art. 4 cpv. 1 e art. 96 cpv. 3 LRTV; registrazione di un colloquio con un chirurgo estetico con una telecamera nascosta; diritto individuale alla protezione della personalit\u00e0. Obbligo dell'emittente di trasmissioni radiotelevisive di rispettare i diritti fondamentali, segnatamente la dignit\u00e0 umana (consid. 6.2 e 6.6). Incompetenza dell'Autorit\u00e0 indipendente di ricorso in materia radiotelevisiva di pronunciarsi su lesioni della personalit\u00e0 in relazione con una trasmissione radiotelevisiva (consid. 6 e 7)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:01:46", "Checksum": "14fe1da1b248620e4d29bd7a6ae886d5"}