{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2024-01-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-150-I-144_2024-01-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=2024&to_year=2024&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=172&highlight_docid=atf%3A%2F%2F150-I-144%3Ade&number_of_ranks=177&azaclir=clir", "Checksum": "d34bc8fad1ab6dd6aec9946902145f6e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 150 I 144", "9C_648/2022"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 09.01.2024 BGE 150 I 144 (9C_648/2022)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 09.01.2024 BGE 150 I 144 (9C_648/2022)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 09.01.2024 BGE 150 I 144 (9C_648/2022)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIIe Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 und 59 Abs. 3 BV; Art. 8 und 14 EMRK; Art. 3 WPEG; Wehrpflichtersatzabgabe (WPE); keine r\u00fcckwirkende Anwendung des Gesetzes. Darstellung der alten und der neuen gesetzlichen Bestimmungen (in Kraft seit dem 1. Januar 2019), welche auf die Wehrpflichtersatzabgabe anwendbar sind (E. 3). Darlegung der allgemeinen Grunds\u00e4tze des intertemporalen Rechts und der R\u00fcckwirkung von Gesetzen (E. 6.1 und 6.2). F\u00fcr den im Jahre 2017 eingeb\u00fcrgerten Beschwerdef\u00fchrer stellte nach altem Recht das Jahr 2018 das letzte Jahr der Ersatzpflicht dar. Der Umstand, dass er ab dem Jahr 2019 nach neuem Recht wiederum ersatzpflichtig wurde, stellt keine r\u00fcckwirkende Anwendung des neuen Rechts dar (E. 7.2). Ein Steuerpflichtiger, der keine konkreten Schritte f\u00fcr eine \"Nachrekrutierung\" unternommen hat, kann sich nicht auf eine Diskriminierung im Sinne von Art. 8 BV sowie Art. 8, 14 EMRK und das Urteil des EGMR <i>Glor gegen Schweiz</i> vom 30. April 2009 berufen (E. 8)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 et 59 al. 3 Cst.; art. 8 et 14 CEDH; art. 3 LTEO; taxe d'exemption de l'obligation de servir (TEO); pas d'application r\u00e9troactive de la loi. Expos\u00e9 des anciennes et des nouvelles dispositions l\u00e9gales (en vigueur d\u00e8s le 1er janvier 2019) applicables \u00e0 la TEO (consid. 3). Rappel des principes g\u00e9n\u00e9raux de droit intertemporel et de la r\u00e9troactivit\u00e9 des lois (consid. 6.1 et 6.2). En l'esp\u00e8ce et en vertu de l'ancien droit, l'ann\u00e9e 2018 repr\u00e9sentait pour le recourant (naturalis\u00e9 en 2017) la derni\u00e8re ann\u00e9e d'assujettissement \u00e0 la taxe d'exemption de servir. Le fait qu'il a \u00e9t\u00e9 soumis \u00e0 nouveau, d\u00e8s l'ann\u00e9e 2019, \u00e0 l'obligation de payer la TEO en vertu de la nouvelle loi ne constitue pas une application r\u00e9troactive de celle-ci (consid. 7.2). Un assujetti ne peut pas se pr\u00e9valoir d'une discrimination fond\u00e9e sur les art. 8 Cst., ainsi que sur les art. 8, 14 CEDH et la jurisprudence de la CourEDH <i>Glor contre Suisse</i> du 30 avril 2009, en l'absence de d\u00e9marches concr\u00e8tes visant \u00e0 effectuer un \"recrutement ult\u00e9rieur\" (consid. 8)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8 e 59 cpv. 3 Cost.; art. 8 e 14 CEDU; art. 3 LTEO; tassa d'esenzione dall'obbligo militare (TEO); nessuna applicazione retroattiva della legge. Descrizione delle vecchie e nuove disposizioni legali (in vigore dal 1\u00b0 gennaio 2019) applicabili alla TEO (consid. 3). Indicazione dei principi generali del diritto intertemporale e della retroattivit\u00e0 delle leggi (consid. 6.1 e 6.2). Nel caso in esame, in base al diritto previgente, il 2018 \u00e8 stato l'ultimo anno in cui il ricorrente (naturalizzato nel 2017) \u00e8 stato assoggettato alla tassa d'esenzione dal prestare servizio. Il fatto che dal 2019 egli sia nuovamente tenuto a pagare la TEO in base alla nuova legge non costituisce un'applicazione retroattiva della stessa (consid. 7.2). Un contribuente non pu\u00f2 prevalersi di una discriminazione fondata sull'art. 8 Cost., come pure sugli art. 8, 14 CEDU e sulla giurisprudenza della CorteEDU <i>Glor contro Svizzera</i> del 30 aprile 2009, in assenza di passi concreti per effettuare un \"reclutamento ulteriore\" (consid. 8)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:46:19", "Checksum": "8421beddcbdd9d68880b9537ecc30306"}