Ordonnance de l'OSAV du 4 décembre 2014 sur la protection des animaux dans le cadre de l'élevage <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="455.102.4"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance de l'OSAV du 4 décembre 2014 sur la protection des animaux dans le cadre de l'élevage" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des BLV vom 4. Dezember 2014 über den Tierschutz beim Züchten" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell'USAV del 4 dicembre 2014 sulla protezione degli animali nell'allevamento" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/fr"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/fr/xml"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.6"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>455.102.4 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance de l’OSAV<br/>sur la protection des animaux dans le cadre <br/>de l’élevage</docTitle></p><p>du 4 décembre 2014 (État le 1<sup>er</sup> janvier 2015)</p></preface><preamble><p>L’Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires (OSAV),</p><p>vu l’art. 29 de l’ordonnance du 23 avril 2008 sur la protection des animaux (OPAn)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/416" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>455.1</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>arrête:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Objet et champ d’application</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> La présente ordonnance fixe les exigences relatives à l’élevage d’animaux sains.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Elle ne s’applique pas aux animaux élevés dans les animaleries agréées.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Obligations à respecter dans l’élevage</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro">Quiconque pratique l’élevage:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num>a. </num><p>doit connaître les contraintes exercées sur les animaux par l’expression extrême de certains caractères et par les tares héréditaires avérées de la variété animale concernée;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num>b. </num><p>ne doit poursuivre aucun but d’élevage qui cause aux animaux des douleurs, des maux ou des dommages, ou qui entraîne une atteinte profonde à leur aspect physique ou à leurs aptitudes.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Catégories de contraintes</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Les contraintes sont réparties en quatre catégories:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>catégorie de contraintes 0: absence de contraintes;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>catégorie de contraintes 1: contraintes légères;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>catégorie de contraintes 2: contraintes moyennes;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>catégorie de contraintes 3: contraintes sévères.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> La contrainte d’un animal de compagnie ou de rente est légère, si l’expression contraignante de certains caractères et symptômes peut être compensée par des soins, une détention ou une alimentation adaptés, sans porter atteinte à l’intégrité physique de l’animal et sans recourir à des soins médicaux réguliers.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Classement d’un animal dans une catégorie de contraintes</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Les critères de classement d’un animal dans une catégorie de contraintes figurent à l’annexe 1.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Le classement d’un animal dans une catégorie de contraintes est déterminé par le caractère ou le symptôme le plus contraignant.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Évaluation des contraintes</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Quiconque veut pratiquer l’élevage d’un animal présentant un caractère ou un symptôme qui, en lien avec le but d’élevage, peut entraîner une contrainte moyenne ou sévère doit au préalable faire réaliser une évaluation des contraintes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Les caractères ou symptômes qui, en lien avec le but d’élevage, peuvent entraîner des contraintes moyennes ou sévères figurent à l’annexe 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Lors de l’évaluation, seules les contraintes héréditaires sont prises en considération.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> L’évaluation des contraintes est confiée à des personnes titulaires d’un diplôme en médecine vétérinaire, en éthologie ou en génétique délivré par une haute école et disposant de l’expérience nécessaire dans l’une de ces disciplines.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p> La personne qui a évalué les contraintes rend ses conclusions dans un document signé destiné à l’éleveur. L’éleveur présente, sur demande, ce document aux autorités d’exécution.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Élevage admis</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> L’élevage des animaux relevant des catégories de contraintes 0 ou 1 est admis.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> L’élevage des animaux relevant de la catégorie de contraintes 2 est admis si le but d’élevage entraîne pour les descendants une contrainte moins élevée que celle subie par leurs reproducteurs.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Documentation concernant l’élevage d’animaux relevant de la catégorie de contraintes 2</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Si les animaux relèvent de la catégorie de contraintes 2, l’éleveur doit documenter leur élevage.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> La documentation contient des données sur la stratégie d’élevage et sur les contraintes héréditaires subies par les reproducteurs et les descendants. La stratégie d’élevage indique comment il est prévu d’atteindre le but d’élevage visé à l’art. 6, al. 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> La documentation est datée et maintenue à jour. L’éleveur atteste par sa signature que les données sont exactes et complètes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><p> La documentation est présentée, sur demande, aux autorités d’exécution.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Information des acquéreurs</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> S’il pratique l’élevage d’animaux relevant de la catégorie de contraintes 1, l’éleveur doit informer par écrit l’acquéreur des descendants sur la manière de prendre soins de ceux-ci pour éviter des contraintes supplémentaires.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> S’il pratique l’élevage d’animaux relevant de la catégorie de contraintes 2, l’éleveur doit informer par écrit l’acquéreur des descendants sur la manière de traiter ceux-ci pour diminuer les contraintes héréditaires.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Élevage interdit</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para/listintro">L’élevage d’animaux est interdit si:</listIntroduction><item eId="art_9/para/lbl_a"><num>a. </num><p>les animaux relèvent de la catégorie de contraintes 3;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_b"><num>b. </num><p>le but d’élevage entraîne chez les descendants une contrainte de catégorie 3;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_9/para/lbl_c/listintro">en raison de la morphologie ou des aptitudes de la variété animale à laquelle ils appartiennent, les animaux ne peuvent pas:</listIntroduction><item eId="art_9/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>être détenus conformément à leurs besoins,</p></item><item eId="art_9/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>adopter une posture physiologique,</p></item><item eId="art_9/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>se déplacer conformément aux besoins de leur espèce,</p></item><item eId="art_9/para/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>se nourrir ou élever leur progéniture sans l’aide de l’homme;</p></item></blockList></item><item eId="art_9/para/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_9/para/lbl_d/listintro">en raison de leur accouplement ciblé, on ne peut exclure:</listIntroduction><item eId="art_9/para/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>des pertes sensorielles, notamment cécité ou surdité, chez les descendants, ou</p></item><item eId="art_9/para/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>une mise bas difficile en raison de la constitution anatomique.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Variétés animales dont l’élevage est interdit</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para/listintro">Les variétés animales suivantes sont frappées d’une interdiction d’élevage:</listIntroduction><item eId="art_10/para/lbl_a"><num>a. </num><p>les souris dansantes;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_b"><num>b. </num><p>les poissons rouges des variétés «uranoscopes», «poissons célestes» ou «poissons télescopes»;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_c"><num>c. </num><p>les chiens nains qui, à l’âge adulte, atteignent un poids inférieur à 1500 g;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_d"><num>d. </num><p>les chats dont les pattes avant sont extrêmement raccourcies (chats kangourous);</p></item><item eId="art_10/para/lbl_e"><num>e. </num><p>les reptiles atteints du syndrome de l’enigma;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_f"><num>f. </num><p>les bovins de la race blanc bleu belge élevés en race pure.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> janvier 2015.</p></content></paragraph></article></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="455.102.4"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance de l'OSAV du 4 décembre 2014 sur la protection des animaux dans le cadre de l'élevage" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des BLV vom 4. Dezember 2014 über den Tierschutz beim Züchten" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell'USAV del 4 dicembre 2014 sulla protezione degli animali nell'allevamento" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/fr"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/fr/xml"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 1</block></container></preface><mainBody><p>(art. 4, al. 1)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Critères de classement d’un animal dans une catégorie de contraintes </heading><content><table border="1"><tr><td/><td><p>Nature de la contrainte</p></td><td><p>catégorie de contraintes 2</p></td><td><p>catégorie de contraintes 3</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p></td><td><p>Douleurs</p></td><td><p>Douleurs moyennes sporadiques ou douleurs légères chroniques qui affectent l’état général</p></td><td><p>Douleurs moyennes chroniques ou fortes qui affectent fortement l’état général</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p></td><td><p>Dommages</p></td><td><p>Dommages qui provoquent des pertes de fonctionnalité ou des déviations comportementales affectant l’état général.</p><p>Déviations par rapport au développement propre à l’espèce qui troublent les fonctions corporelles ou limitent la réactivité de l’animal aux stimuli externes</p></td><td><p>Dommages qui provoquent des pertes totales de fonctionnalité affectant fortement l’état général.</p><p>Déviations par rapport au développement propre à l’espèce qui troublent de manière importante les fonctions corporelles ou limitent gravement la réactivité de l’animal aux stimuli externes</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p></td><td><p>Maux</p></td><td><p>Maux causés par des douleurs, des dommages, des états d’anxiété, des démangeaisons ou des déviations comportementales qui affectent la qualité de vie de l’animal concerné</p></td><td><p>Maux qui affectent fortement la qualité de vie de l’animal en raison de fortes douleurs, de fortes démangeaisons, d’une sollicitation excessive de la capacité d’adaptation des fonctions corporelles ou de l’empêchement d’un comportement normal</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p></td><td><p>Atteinte profonde à l’aspect physique </p></td><td><p>Modifications chroniques du corps qui changent l’aspect physique de l’animal</p></td><td><p>Modifications chroniques du corps qui changent fortement l’aspect physique de l’animal</p></td></tr><tr><td><p>5</p></td><td><p>Atteinte profonde aux aptitudes </p></td><td><p>Déviations par rapport au développement conforme à l’espèce qui troublent les fonctions corporelles ou limitent la réactivité de l’animal aux stimuli externes</p></td><td><p>Déviations par rapport au développement conforme à l’espèce qui troublent de manière importante les fonctions corporelles ou limitent gravement la réactivité de l’animal aux stimuli externes</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="455.102.4"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance de l'OSAV du 4 décembre 2014 sur la protection des animaux dans le cadre de l'élevage" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des BLV vom 4. Dezember 2014 über den Tierschutz beim Züchten" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza dell'USAV del 4 dicembre 2014 sulla protezione degli animali nell'allevamento" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/fr"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/747/20150101/fr/xml"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2014-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2015-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 2</block></container></preface><mainBody><p>(art. 5, al. 2)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Caractères ou symptômes qui, en lien avec le but d’élevage, peuvent entraîner des contraintes moyennes ou sévères</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1"><num>1</num><heading>Appareil locomoteur et de posture</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lbl_1_1"><num>1.1 </num><p>Déformations du squelette ou malformations telles qu’anomalies locomotrices ou paralysies.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/lbl_1_2"><num>1.2 </num><p>Altérations dégénératives des articulations, spondylose (raidissement de la colonne vertébrale).</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2"><num>2</num><heading>Tête</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lbl_2_1"><num>2.1 </num><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lbl_2_1/listintro">Déformations du crâne ayant des effets handicapants, tels que les effets sur:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lbl_2_1/lbl_2_1_1"><num>2.1.1 </num><p>la position des dents;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lbl_2_1/lbl_2_1_2"><num>2.1.2 </num><p>la position des yeux;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lbl_2_1/lbl_2_1_3"><num>2.1.3 </num><p>les capacités respiratoires;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lbl_2_1/lbl_2_1_4"><num>2.1.4 </num><p>le déroulement de la mise bas.</p></item></blockList></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lbl_2_2"><num>2.2 </num><p>Fontanelles ouvertes et persistantes.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2/lbl_2_3"><num>2.3 </num><p>Caroncules sur le bec qui gênent la respiration, caroncules autour des yeux qui limitent fortement le champ visuel.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3"><num>3</num><heading>Peau, plumes, écailles, griffes</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_1"><num>3.1 </num><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_1/listintro">Surplus de peau ayant des effets contraignants, dont:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_1/lbl_3_1_1"><num>3.1.1 </num><p>le plissement excessif s’accompagnant d’une inflammation chronique de la peau;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_1/lbl_3_1_2"><num>3.1.2 </num><p>la taille excessive de la crête;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_1/lbl_3_1_3"><num>3.1.3 </num><p>les excroissances à la tête ou au septum nasal.</p></item></blockList></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2"><num>3.2 </num><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2/listintro">Variétés de plumage ayant des effets contraignants, dont:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2/lbl_3_2_1"><num>3.2.1 </num><p>le plumage hérissé;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2/lbl_3_2_2"><num>3.2.2 </num><p>le plumage frisé;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2/lbl_3_2_3"><num>3.2.3 </num><p>le plumage excessif, dont:</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2/lbl_3_2_3_1"><num>3.2.3.1 </num><p>le plumage de la perruche ondulée de type <i>feather duster</i>,</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2/lbl_3_2_3_2"><num>3.2.3.2 </num><p>le plumage du frisé parisien (canari de posture),</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2/lbl_3_2_3_3"><num>3.2.3.3 </num><p>la queue en éventail ou un allongement important des plumescaudales,</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2/lbl_3_2_3_4"><num>3.2.3.4 </num><p>le plumage des pattes, les jarrets de vautour chez les poules,</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2/lbl_3_2_3_5"><num>3.2.3.5 </num><p>la perruque, la rosette crânienne,</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2/lbl_3_2_3_6"><num>3.2.3.6 </num><p>la barbe de plumes,</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2/lbl_3_2_3_7"><num>3.2.3.7 </num><p>la huppe de plumes.</p></item></blockList></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_3"><num>3.3 </num><p>Variétés d’écailles ayant des effets contraignants, dont les écailles calcifiées, rigidifiées, bombées, p. ex. chez le poisson rouge à écailles perlées ou «pearlscale».</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_4"><num>3.4 </num><p>Griffes en tire-bouchon.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_5"><num>3.5 </num><p>Absence d’écailles chez certains lézards et serpents.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4"><num>4</num><heading>Yeux, appareil auditif et vibrisses</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lbl_4_1"><num>4.1 </num><p>Déficiences des yeux, telle la cécité</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lbl_4_2"><num>4.2 </num><p>Déficience de l’appareil auditif, telle la surdité</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lbl_4_3"><num>4.3 </num><p>Malformations</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lbl_4_4"><num>4.4 </num><p>Cataracte</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lbl_4_5"><num>4.5 </num><p>Atrophie progressive de la rétine (APR)</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lbl_4_6"><num>4.6 </num><p>Déplacement du globe oculaire</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lbl_4_7"><num>4.7 </num><p>Ectropion persistant</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4/lbl_4_8"><num>4.8 </num><p>Entropion persistant</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5"><num>5</num><heading>Cerveau et moelle épinière, nerfs périphériques</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lbl_5_1"><num>5.1 </num><p>Troubles de la coordination et de la motricité</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lbl_5_2"><num>5.2 </num><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lbl_5_2/listintro">Paralysies, p. ex. en cas:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lbl_5_2/lbl_5_2_1"><num>5.2.1 </num><p>de prolapsus discal lombaire (hernie discale);</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lbl_5_2/lbl_5_2_2"><num>5.2.2 </num><p>de syndrome de la queue de cheval;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lbl_5_2/lbl_5_2_3"><num>5.2.3 </num><p>d’hémiplégie laryngée;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lbl_5_2/lbl_5_2_4"><num>5.2.4 </num><p>de sinus dermoïde chez le rhodesian ridgeback.</p></item></blockList></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_5/lbl_5_3"><num>5.3 </num><p>Perte d’orientation, par ex. déficience de l’oreille interne.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6"><num>6</num><heading>Comportement</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_1"><num>6.1 </num><p>Battements du cou chez les pigeons.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_2"><num>6.2 </num><p>Entraves à la reproduction et à la locomotion en raison d’une panouille chez les oies.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_3"><num>6.3 </num><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_3/listintro">Entraves touchant le déplacement en raison:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_3/lbl_6_3_1"><num>6.3.1 </num><p>de l’allongement excessif des oreilles;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_3/lbl_6_3_2"><num>6.3.2 </num><p>de l’allongement excessif des griffes;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_3/lbl_6_3_3"><num>6.3.3 </num><p>du développement excessif des nageoires;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_3/lbl_6_3_4"><num>6.3.4 </num><p>de la croissance excessive des plumes;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_3/lbl_6_3_5"><num>6.3.5 </num><p>de la perturbation du vol par des séquences répétitives du vol de parade;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_3/lbl_6_3_6"><num>6.3.6 </num><p>de la forme excessivement ovoïde du corps empêchant le poisson de nager normalement.</p></item></blockList></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_4"><num>6.4 </num><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_4/listintro">Prise de nourriture plus difficile, par ex. en raison:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_4/lbl_6_4_1"><num>6.4.1 </num><p>de la dilatation de la paroi du jabot;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_4/lbl_6_4_2"><num>6.4.2 </num><p>de l’accourcissement excessif du bec;</p></item></blockList></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_6/lbl_6_5"><num>6.5 </num><p>Comportement sexuel ou de couvaison perturbé.</p></item></blockList></content></level></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>