{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2018-05-24", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-144-II-326_2018-05-24.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=2018&to_year=2018&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=143&highlight_docid=atf%3A%2F%2F144-II-326%3Ade&number_of_ranks=236&azaclir=clir", "Checksum": "44859a2ef9d73e12f7b6e1e97082a03e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 144 II 326", "1C_238/2017"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 24.05.2018 BGE 144 II 326 (1C_238/2017)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 24.05.2018 BGE 144 II 326 (1C_238/2017)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 24.05.2018 BGE 144 II 326 (1C_238/2017)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 75b BV; Art. 25 Abs. 1 ZWG; \u00dcbergangsrecht des Bundesgesetzes \u00fcber Zweitwohnungen. Das ZWG ist auf alle Baugesuche anwendbar, die am 1. Januar 2016 (Datum des Inkrafttretens des ZWG) noch nicht rechtskr\u00e4ftig bewilligt waren. Dies gilt auch dann, wenn die Baubewilligung noch vor Inkrafttreten von Art. 75b BV (Zweitwohnungsbeschr\u00e4nkung) am 11. M\u00e4rz 2012 erstinstanzlich erteilt wurde (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 75b Cst.; art. 25 al. 1 LRS; droit transitoire de la loi f\u00e9d\u00e9rale sur les r\u00e9sidences secondaires. La LRS est applicable aux demandes qui ne font pas encore l'objet d'une autorisation de construire entr\u00e9e en force au 1er janvier 2016 (date de l'entr\u00e9e en vigueur de la LRS); peu importe si l'autorit\u00e9 administrative a statu\u00e9 en premi\u00e8re instance avant l'entr\u00e9e en vigueur, le 11 mars 2012, de l'art. 75b Cst. limitant les r\u00e9sidences secondaires (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 75b Cost.; art. 25 cpv. 1 LASec; diritto transitorio della legge federale sulle abitazioni secondarie. La LASec \u00e8 applicabile alle domande di costruzione che non sono ancora state oggetto di un'autorizzazione edilizia passata in giudicato il 1\u00b0 gennaio 2016 (data dell'entrata in vigore della LASec); poco importa se l'autorit\u00e0 amministrativa ha statuito in prima istanza precedentemente l'entrata in vigore, l'11 marzo 2012, dell'art. 75b Cost. limitante le abitazioni secondarie (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:32:49", "Checksum": "b4398448b89502d4b2193e5bc9ad331a"}