{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2005-06-21", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-1530-2005_2005-06-21.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1876531?doc=", "Checksum": "2984953a162ffe9bf1f47c776e3aad16"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-1530-2005_2005-06-21.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/file/2005/0004/ATA_000443_2005_A_1530_2005.pdf", "Checksum": "ff9dabd90d50001821b6446aa6b39a0a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/1530/2005"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 21.06.2005 A/1530/2005"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "DOUBLE-NATIONAL; SERVICE MILITAIRE; TAXE D'EXEMPTION DE L'OBLIGATION DE SERVIR; DELAI; RECLAMATION | Le double-national n'est tenu d'accomplir ses obligations militaires qu'\u00e0 l'\u00e9gard d'un seul des deux Etats. Si avant sa naturalisation, il a fourni des prestations en vue de l'accomplissement de ses obligations militaires dans l'autre Etat, il ne reste astreint qu'\u00e0 l'\u00e9gard de ce dernier. La personne qui se pr\u00e9vaut de tels droits doit agir en ce sens et interpeller les autorit\u00e9s comp\u00e9tentes dans les d\u00e9lais de r\u00e9clamation et de recours fix\u00e9s. Recours rejet\u00e9 in casu en raison de la tardivet\u00e9 de la r\u00e9clamation du recourant. | LPA.16 al.1; LPA.17 al.1; LPA.17 al.3; OM.1BIS al.1; OM.1 al.1; OM.2 al.1; LAAM.2 al.2 litt.d; LAAM.5 al.2; LAAM.5 al.3; LAAM.8 al.2; LTEO.2 al.1 litt.a; XX.2 litt.b; XX.3 al.1; XX.4 al.2; XX.4 al.3 litt.a; XX.5; XX.7"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:11:58", "Checksum": "41dbbbe06f0da2efa37673e0570d7e2d"}