{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1957-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-83-IV-71_1957.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1957&to_year=1957&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=133&highlight_docid=atf%3A%2F%2F83-IV-71%3Ade&number_of_ranks=222&azaclir=clir", "Checksum": "44e6ca08f0368a56d00c2bfca1008746"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 83 IV 71"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1957 BGE 83 IV 71"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1957 BGE 83 IV 71"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1957 BGE 83 IV 71"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 191 Ziff. 1 Abs.2und Ziff.2Abs.2 StGB. Steht das f\u00fcr die Dauer der Ferien bei Dritten untergebrachte Kind zu diesen in einem Pflegeverh\u00e4ltnis?"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 191 ch. 1 al.2 etch.2al.2CP. Quand un enfant est-il confi\u00e9 aux soins d'une personne donn\u00e9e? Cas de l'enfant plac\u00e9 chez des tiers pour la dur\u00e9e des vacances."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 191 num. 1 cp.2e num.2cp.2CP. Quando un fanciullo \u00e8 affidato alle cure di un terzo? Caso del fanciullo posto presso terzi per la durata delle vacanze."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 14:59:11", "Checksum": "ee8e5305520b29311eb1bb59a8db1c51"}