{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1957-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-83-IV-35_1957.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=1957&to_year=1957&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=200&highlight_docid=atf%3A%2F%2F83-IV-35%3Ade&number_of_ranks=222&azaclir=clir", "Checksum": "fb35a8e0c9f62d9425b7f05953440513"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 83 IV 35"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1957 BGE 83 IV 35"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1957 BGE 83 IV 35"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1957 BGE 83 IV 35"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art.25 Abs. 1 Satz 3 MFG. Angemessener Abstand beim Kreuzen eines Fussg\u00e4ngers."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art.25 al. 1, 3e phrase LA. Distance appropri\u00e9e lors du croisement d'un pi\u00e9ton."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art.25 cp. 13 a frase LA. Distanza adeguata nell'incrociare un pedone."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 15:05:52", "Checksum": "302b150476b7e8cf2665d0b1c7c4c94c"}