<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Eidgenössisches Versicherungsgericht </div> <div class="para">Tribunale federale delle assicurazioni </div> <div class="para">Tribunal federal d'assicuranzas </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Corte delle assicurazioni sociali </div> <div class="para">del Tribunale federale </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Causa </div> <div class="para">{T 7} </div> <div class="para">K 160/04 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Sentenza del 21 settembre 2005 </div> <div class="para">IIIa Camera </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudici federali Leuzinger, Presidente, Lustenberger e Kernen; Scartazzini, cancelliere </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parti </div> <div class="para">D.________, 1940, istante, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">CSS Assicurazione malattie SA, Rösslimattstrasse 40, 6005 Lucerna, opponente </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Visto in fatto e considerando in diritto che: </div> <div class="para">per atto del 18 novembre 2004 D.________ ha presentato al Tribunale federale delle assicurazioni una domanda di revisione della sentenza 11 ottobre 2004, con la quale questa Corte respingeva, in quanto ricevibile, il ricorso di diritto amministrativo interposto dall'interessata avverso un giudizio del Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino in materia di assicurazione sociale contro le malattie; </div> <div class="para">trattandosi di questione di revisione (art. 136 segg., <span class="artref">art. 150 OG</span>) e non già relativa all'assegnazione o al rifiuto di prestazioni assicurative ai sensi dell'<span class="artref">art. 134 OG</span>, la procedura è onerosa; </div> <div class="para">mediante ordinanza presidenziale del 15 dicembre 2004 il Tribunale federale delle assicurazioni ha assegnato a D.________ un termine di 14 giorni dalla notificazione dell'atto per prestare un anticipo di fr. 500.- a titolo di garanzia per le spese giudiziarie presunte, con l'avvertenza che in caso di omissione la domanda di revisione sarebbe dichiarata inammissibile; </div> <div class="para">entro il termine fissato, D.________ ha in data 29 dicembre 2004 formulato una domanda di assistenza giudiziaria gratuita volta ad ottenere l'esenzione dall'obbligo di versare l'anticipo richiesto; </div> <div class="para">ad una domanda di proroga del termine per produrre i necessari documenti, richiesta il 14 febbraio 2005 e concessa fino all'11 marzo 2005, D.________ non ha dato seguito; </div> <div class="para">con decreto del 19 luglio 2005 il Tribunale federale delle assicurazioni ha respinto la domanda di assistenza giudiziaria gratuita assegnando all'interessata un termine scadente 14 giorni dopo l'intimazione del decreto medesimo per prestare un anticipo di fr. 500.- quale garanzia delle spese presunte, come stabilito nell'ordinanza del 15 dicembre 2004, con l'avvertenza che, in caso di omissione, la domanda di revisione sarebbe stata dichiarata inammissibile; </div> <div class="para">il decreto è stato notificato a D.________ il 22 agosto 2005; </div> <div class="para">nel termine stabilito, scaduto - tenuto conto delle norme procedurali (<span class="artref">art. 34 cpv. 1 lett. b OG</span>) e dei principi giurisprudenziali relativi al computo dei termini (cfr. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=18&amp;from_date=12.09.2005&amp;to_date=01.10.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F122-V-60%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page60">DTF 122 V 60</a> segg.) - il 5 settembre 2005, l'interessata non ha versato l'anticipo richiesto; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">il Tribunale federale delle assicurazioni, richiamati i combinati disposti di cui agli <span class="artref"><artref id="CH/173.110/150/4" type="start"></artref>art. 135 e 150 cpv. 4 OG</span><artref id="CH/173.110/135" type="end"></artref>, dando attuazione alla comminatoria contenuta nel decreto 19 luglio 2005, pronuncia: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">La domanda di revisione 18 novembre 2004 è inammissibile. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Non si percepiscono spese giudiziarie. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">La presente sentenza sarà intimata alle parti, al Tribunale cantonale delle assicurazioni, Lugano, e all'Ufficio federale della sanità pubblica. </div> <div class="para">Lucerna, 21 settembre 2005 </div> <div class="para">Tribunale federale delle assicurazioni </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Presidente della IIIa Camera: Il Cancelliere: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>