{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2010-11-10", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-136-IV-145_2010-11-10.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=2010&to_year=2010&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=41&highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-IV-145%3Ade&number_of_ranks=254&azaclir=clir", "Checksum": "4bb2d16ececff36ddc3b567856f1f151"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 136 IV 145", "1B_44/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 10.11.2010 BGE 136 IV 145 (1B_44/2010)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 10.11.2010 BGE 136 IV 145 (1B_44/2010)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 10.11.2010 BGE 136 IV 145 (1B_44/2010)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Quellenschutz f\u00fcr Blog-Kommentar auf Internetseite des Schweizer Fernsehens; Art. 17 Abs. 3 BV, Art. 28a StGB. Bedeutung von Redaktionsgeheimnis und Quellenschutz (E. 3.1 und 3.2). Allgemeine Voraussetzungen f\u00fcr die Berufung auf den Quellenschutz (E. 3.3 und 3.4). Begriff der Information; f\u00fcr den umstrittenen Blog-Kommentar kann der Quellenschutz nach Art. 28a StGB in Anspruch genommen werden (E. 3.5-3.8)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Protection des sources concernant un commentaire sur un blog diffus\u00e9 sur une page Internet de la T\u00e9l\u00e9vision suisse; art. 17 al. 3 Cst., art. 28a CP. Port\u00e9e du secret de r\u00e9daction et de la protection des sources (consid. 3.1 et 3.2). Conditions g\u00e9n\u00e9rales pour se pr\u00e9valoir de la protection des sources (consid. 3.3 et 3.4). Notion d'information; la protection des sources selon l'art. 28a CP peut s'\u00e9tendre au commentaire sur le blog faisant l'objet du litige (consid. 3.5-3.8)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Tutela delle fonti per un commento su un blog su una pagina internet della Televisione svizzera; art. 17 cpv. 3 Cost., art. 28a CP. Portata del segreto redazionale e della tutela delle fonti (consid. 3.1 e 3.2). Condizioni generali per prevalersi della tutela delle fonti (consid. 3.3 e 3.4). Nozione di informazione; la tutela delle fonti secondo l'art. 28a CP pu\u00f2 estendersi al commento sul blog oggetto del litigio (consid. 3.5-3.8)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:53:43", "Checksum": "115dce17151a90e647a568eb442535df"}