Scambio di note del 9 gennaio 1967 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo del Pakistan concernente l'aumento dei crediti di trasferimento <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/163_174_169/19670109/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/163_174_169/19670109"/><FRBRdate date="1967-01-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1967-01-09" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1967-01-09" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.973.262.311"/><FRBRname xml:lang="de" value="Notenaustausch vom 9. Januar 1967 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung Pakistans betreffend Erhöhung der Transferkredite" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Echange de notes du 9 janvier 1967 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement du Pakistan concernant l'augmentation des crédits de transfert" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Scambio di note del 9 gennaio 1967 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo del Pakistan concernente l'aumento dei crediti di trasferimento" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/163_174_169/19670109/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/163_174_169/19670109/it"/><FRBRdate date="1967-01-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1967-01-09" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1967-01-09" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/163_174_169/19670109/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/163_174_169/19670109/it/xml"/><FRBRdate date="1967-01-09" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1967-01-09" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1967-01-09" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.973.262.311 </docNumber></p><p> RU <b>1967</b> 169 </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Traduzione<i><authorialNote><p> Dal testo originale tedesca.</p></authorialNote></i></p><p><docTitle>Scambio di note del 9 gennaio 1967<br/>tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo del Pakistan concernente l’aumento dei crediti di trasferimento</docTitle></p><p> (Stato 9  gennaio 1967)</p></preface><preamble><p>Il vicedirettore della Divisione del commercio<authorialNote><p> Oggi: Segretariato di Stato dell’economia (seco).</p></authorialNote> del Dipartimento federale dell’economia pubblica<authorialNote><p> Oggi: Dipartimento federale dell’economia.</p></authorialNote><br/>e<br/>l’Ambasciatore del Pakistan </p><p>hanno scambiato, il 9 gennaio 1967, delle note concernenti l’aumento della somma degli acquisti pakistanesi di beni d’investimento svizzeri, previsti dai crediti di trasferimento aperti dall’accordo del 22 giugno 1964<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/61_65_65" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.973.262.31</b></ref></p></authorialNote>. La nota svizzera, cui corrisponde la risposta del Governo pakistanese, è la seguente:</p><p>Berna, il 9 gennaio 1967</p><p>Eccellenza,</p><blockList><listIntroduction eId="listintro">Riferendomi all’accordo del 22 giugno 1964<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/61_65_65" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.973.262.31</b></ref></p></authorialNote>, tra la Confederazione Svizzera e il Governo del Pakistan, concernente l’apertura dei crediti di trasferimento (appresso: «Accordo») e considerate le domande presentate dal Governo del Pakistan nelle recenti discussioni, ho l’onore, a nome del mio Governo, di proporvi quanto segue:</listIntroduction><item eId="lbl_1"><num>1. </num><p>L’ammontare complessivo delle forniture svizzere di beni d’investimento, per i quali sono concessi crediti di trasferimento, giusta il numero 2 dell’Accordo, è aumentato da 43 a 63 milioni di franchi svizzeri.</p></item><item eId="lbl_2"><num>2. </num><p>La somma di 20 milioni di franchi svizzeri, equivalente all’aumento indicato al numero 1, è liberata immediatamente dopo il presente scambio di note.</p></item><item eId="lbl_3"><num>3. </num><p>Le disposizioni dell’Accordo, del suo protocollo e dello scambio di note della stessa data, sono applicabili a tutti i contratti di fornitura conchiusi nel quadro dell’aumento indicato nel numero 2 precedente.</p></item></blockList><p>Nel caso in cui il Governo del Pakistan accetti la mia proposta, ho l’onore di proporre che la presente nota e la vostra risposta siano considerate come se esse costituissero un accordo tra i due Governi.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">H. Bühler</p></preamble></act></akomaNtoso>