<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2014.00357</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=214495&amp;W10_KEY=13013522&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2014.00357</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 29.07.2014</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">4. Abteilung/4. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht hat eine Beschwerde in Zivilsachen gegen diesen Entscheid am 02.07.2015 abgewiesen.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">Ãbriges Verwaltungsrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Namensführung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Namensführung bei Flüchtlingen] Flüchtlingen im Sinn von Art. 3 bzw. 51 AsylG ist es gemäss Art. 24 Abs. 3 IPRG verwehrt, ihren Namen gestützt auf Art. 37 Abs. 2 IPRG dem Heimatrecht zu unterstellen; die Namensführung richtet sich nach schweizerischem Recht (E. 2). Um Rechte aus Art. 12 Abs. 2 der Flüchtlingskonvention ableiten zu können, muss ein Flüchtling jene zum Zeitpunkt der Wohnsitznahme in einem Vertragsstaat bereits erworben haben; vorliegend müsste die Beschwerdeführerin 3 das Recht auf Führung des gewünschten Familiennamens bereits als noch nicht gezeugtes Kind erworben haben (E. 3.2). Die Rechtsfähigkeit wird gemäss Art. 34 Abs.2 IPRG stets als Vorfrage behandelt und richtet sich nach dem auf das Grundverhältnis anwendbaren Recht (E. 3.3). Nach schweizerischen Recht ist das noch nicht gezeugte Kind nicht rechtsfähig (E. 3.4). In der Wahl des Familiennamens nach Heimatrecht kann keine Wahl des Familiennamens im Sinn von Art. 37 Abs. 2 ZStV erblickt werden (E. 4.4). Die Beschränkung auf die Namensführung nach schweizerischem Recht verletzt vorliegend das Recht der Beschwerdeführenden auf Achtung ihres Privat- und Familienlebens im Sinn von Art. 8 Abs. 1 EMRK bzw. Art. 13 Abs. 1 BV nicht (E. 5.2 f.). Gutheissung UP/URB. Abweisung. Abweichende Meinung einer Minderheit der Kammer.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENLEBEN">FAMILIENLEBEN</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FLÃCHTLING">FLÃCHTLING</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: INTERNATIONALER SACHVERHALT">INTERNATIONALER SACHVERHALT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: INTERNATIONALES VERHÃLTNIS">INTERNATIONALES VERHÃLTNIS</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NAMENSRECHT">NAMENSRECHT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: PRIVATLEBEN">PRIVATLEBEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RECHTSWAHL">RECHTSWAHL</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 Abs. I EMRK</span><br/><span class="gerade">Art. 12 Abs. II FK</span><br/><span class="ungerade">Art. 24 Abs. III IPRG</span><br/><span class="gerade">Art. 34 Abs. II IPRG</span><br/><span class="ungerade">Art. 37 Abs. II IPRG</span><br/><span class="gerade">Art. 31 Abs. I ZGB</span><br/><span class="ungerade">Art. 31 Abs. II ZGB</span><br/><span class="gerade">Art. 270 Abs. I ZGB</span><br/><span class="ungerade">Art. 37 Abs. II ZStV</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>4. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="77" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=23366" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">VB.2014.00357</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 4. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">17. September 2014</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Jso Schumacher<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichter AndrÃ© Moser, Verwaltungsrichter Marco Donatsch, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Eva Heierle. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>1.<b> </b>A<b> B C</b>, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>2.<b> </b>D<b> E F</b>, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>3.<b> </b>G<b> -/-, </b></span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoBodyText">BeschwerdefÃ¼hrer 3 vertreten durch <br/> BeschwerdefÃ¼hrende 1 und 2 (Eltern),</p> <p class="MsoBodyText"> </p> <p class="MsoBodyText">alle vertreten durch RA H, </p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrende, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Zivilstandsamt X, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend NamensfÃ¼hrung,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Urteilstext">A (Vorname) B (erster Nachname) C (zweiter Nachname)<span> und </span>D (Vorname) E (erster Nachname) F (zweiter Nachname)<span> sind </span>AuslÃ¤nder, <span>verheiratet und Eltern </span>des im Jahr<span> 2014 in </span>X<span> geborenen </span>Kindes G<span>. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Das Zivilstandsamt </span>X<span> verweigerte </span>A B C<span> und </span>D E F<span> nach GewÃ¤hrung des rechtlichen GehÃ¶rs mit VerfÃ¼gung vom 1. April 2014 die Beurkundung </span>der <span>Geburt</span><span> </span>von G<span> mit der BegrÃ¼ndung, dass ihnen aufgrund ihrer FlÃ¼chtlingseigenschaft verwehrt sei, den Namen de</span>s Kindes ihrem Heimatrecht<span> zu unterstellen</span>,<span> und das schweizerische Recht die gewÃ¼nschte NamensfÃ¼hrung (</span>G "A B"<span>) nicht zulasse.</span></p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Die Direktion der Justiz und des Innern (Gemeindeamt) des Kantons ZÃ¼rich wies eine dagegen am 1./4. April 2014 erhobene Beschwerde mit VerfÃ¼gung vom 2. Mai 2014 ab. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">A B C<span>, </span>D E F <span>und </span>G<span> liessen </span>durch ihren Rechtsanwalt <span>am 5. Juni 2014 Beschwerde beim Verwaltungsgericht erheben und folgende AntrÃ¤ge stellen:</span></p> <p class="Urteilstext"><span>"1. Die VerfÃ¼gung des Gemeindeamtes [â¦] sei aufzuheben.</span></p> <p class="Urteilstext"><span> 2. Es sei das Zivilstandsamt </span>X<span> anzuweisen, die Geburt von </span>G A B<span> unverzÃ¼glich unter diesem Namen zu beurkunden.</span></p> <p class="Urteilstext"><span> 3. Es sei die unentgeltliche ProzessfÃ¼hrung zu bewilligen und auf die Erhebung eines Kostenvorschusses zu verzichten.</span></p> <p class="Urteilstext"><span> 4. Es sei den BeschwerdefÃ¼hrenden in der Person des Unterzeich</span>­<span>nenden ein unentgeltlicher Rechtsbeistand zu bestellen.</span></p> <p class="Urteilstext"><span> 5. Alles unter EntschÃ¤digungs- und Kostenfolge zulasten der Vorinstanz."</span></p> <p class="Urteilstext"><span> </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Das Gemeindeamt </span>liess sich<span> am 12. Juni 2014 </span>mit dem Schluss auf Abweisung des Rechtsmittels unter EntschÃ¤digungsfolge vernehmen;<span> das Zivilstandsamt </span>X<span> erklÃ¤rte am 1. Juli 2014 Verzicht auf Beschwerdeantwort.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Urteilstext"><span> </span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>1. </span></b><span> </span></p> <p class="Urteilstext"><span>GemÃ¤ss § 70 in Verbindung mit § 5 Abs. 1 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 (VRG, LS 175.2) prÃ¼ft das Verwaltungsgericht seine ZustÃ¤ndigkeit von Amtes wegen. FÃ¼r Beschwerden gegen Rechtsmittelentscheide der kantonalen Aufsichts­behÃ¶rde Ã¼ber die ZivilstandsÃ¤mter ist das Verwaltungsgericht nach §§ 41â44 in Ver­bindung mit §§ 19 Abs. 1 lit. a und Abs. </span>3 Satz 1, 19a<span> sowie 19b Abs. </span>1<span> VRG, Art. 90 Abs. 1 f. der (eidgenÃ¶ssischen) Zivilstandsverordnung vom 28. April 2004 (ZStV, SR</span> <span>211.112.2)</span>,<span> § 12a Abs. 2 und § 20a der Kantonalen Zivilstandsverordnung vom 1. Dezember 2004 (LS 231.1)</span> sowie Anhang 2 lit. b der Organisationsverordnung der Direktion der Justiz und des Innern vom 16. September 2009 (LS 172.110.1)<span> zustÃ¤ndig.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Da auch die Ã¼brigen Prozessvoraussetzungen erfÃ¼llt sind, ist auf die Beschwerde einzu­treten.</span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>2. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.1 </span></b><span>Der BeschwerdefÃ¼hrer</span> 1<span> und die BeschwerdefÃ¼hrerin 2 haben unbestrittenermassen </span>im Jahr<span> 2007 in </span>der Heimat<span> geheiratet, wo auch ihre Ã¤lteste</span>s Kind<span> geboren wurde, welche</span>s<span> den â</span> <span>nach </span>Heimatr<span>echt bestimmten â Familiennamen "</span>A B<span>" trÃ¤gt. Der BeschwerdefÃ¼hrer </span>1 <span>reiste </span>im Jahr <span>2008 in die Schweiz ein; die BeschwerdefÃ¼hrerin</span> 2 <span>hÃ¤lt sich hier seit dem </span>Jahr<span> 2011 auf. D</span>as<span> zweitgeborene </span>Kind der Ehegatten<span> kam im Jahr 2012 in der Schweiz zur Welt und erhielt in Anwendung </span>von<span> Art. 37 Abs. 2 des Bundesgesetzes vom 18. Dezember 1987 Ã¼ber das Internationale Privatrecht (IPRG, SR 291) nach </span>dem Heimatr<span>echt</span><span> </span><span>den Familiennamen "</span>A B<span>". Die BeschwerdefÃ¼hrenden leben mit den beiden Ã¤lteren </span>Kindern<span> bzw. </span>Geschwistern<span> in </span>X<span> und sind FlÃ¼chtlinge im Sinn des Art. 3 bzw. 51 des Asylgesetzes vom 26. Juni 1998 (SR 142.31).</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.2 </span></b><span>Aufgrund der </span>auslÃ¤ndischen <span>StaatszugehÃ¶rigkeit</span><span> </span><span>der in der Schweiz wohnhaften BeschwerdefÃ¼hrenden liegt der </span>hier<span> umstrittenen NamensfÃ¼hrung de</span>s<span> BeschwerdefÃ¼hrer</span>s <span>3 ein internationales VerhÃ¤ltnis im Sinn von Art. 1 Abs. 1 Ingress IPRG zugrunde. Mit Bezug auf die Frage des auf die NamensfÃ¼hrung anzuwendenden Rechts besteht kein Staatsvertrag zwischen der Schweiz und </span>dem Heimatstaat der BeschwerdefÃ¼hrenden<span>, weshalb dieses nach den </span>IPRG-<span>Regeln zu bestimmen ist (Art. 1 Abs. 2 IPRG; Alexandra Zeiter/JÃ¼rg Koller in: Andreas Furrer/Daniel Girsberger/Markus MÃ¼ller</span>-<span>Chen [Hrsg.], Handkommentar zum Schweizer Privatrecht â Internationales Privatrecht, ZÃ¼rich etc. 2012, Art. 37 IPRG N. 1). </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.3 </span></b><span>GemÃ¤ss Art. 37 Abs. 1 </span>erster Halbsatz<span> IPRG untersteht der Name einer Person mit Wohnsitz in der Schweiz schweizerischem Recht. Eine Person kann jedoch verlangen, dass ihr Name dem Heimatrecht untersteht (Art. 37 Abs. 2 IRPG). FlÃ¼chtlinge werden indes </span><br/> <span>â im Unterschied zu anderen AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤ndern â insofern StaatsangehÃ¶rigen der Schweiz gleichgestellt, als keine AnknÃ¼pfung an die StaatsangehÃ¶rigkeit, sondern stets </span>eine solche <span>an den (schweizerischen) Wohnsitz erfolgt (Art. 24 Abs. 3 IPRG), da bei FlÃ¼chtlingen von einer engen Binnenbeziehung infolge ihres dauerhaften Wohnsitzes und der Etablierung ihres Lebensmittelpunktes in der Schweiz auszugehen ist bzw. ihnen (<a id="page_168"></a>gewollt oder ungewollt) eine faktische Beziehung zu ihrem Heimatstaat fehlt (vgl. Jolanta Kren Kostkiewicz, Grundriss des schweizerischen Internationalen Privatrechts, Bern 2012, Rz. 691). FÃ¼r die Frage des anwendbaren Rechts tritt nach Massgabe des Art. 24 Abs. 3 IPRG Ã¼berall dort, wo das Gesetz eine Rechtswahl zwischen verschiedenen Rechts</span>­<span>ordnungen zulÃ¤sst, zu denen auch das Heimatrecht gehÃ¶rt, eine gewisse EinschrÃ¤nkung der WahlmÃ¶glichkeit ein (Max Keller/Jolanta Kren Kostkiewicz, ZÃ¼rcher Kommentar, 2004, Art. 24 IPRG N. 23</span>; Botschaft zum Bundesgesetz Ã¼ber das internationale Privatrecht, BBl 1983 I 263 ff., 325<span>). Namentlich kÃ¶nnen FlÃ¼chtlinge im Bereich des Personenrechts keine Rechtswahl zugunsten des eigenen respektive ehemaligen Heimatrechts ausÃ¼ben</span>,<span> wie dies in Art. 37 Abs. 2 IPRG grundsÃ¤tzlich vorgesehen ist (Catherine Westenberg, Basler Kommentar, 2013, Art. 24 IPRG N. 11). </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.4 </span></b><span>Aufgrund </span>der <span>unbestrittener FlÃ¼chtlingseigenschaft</span> von G<span> steht die Rechtswahl nach Art. 37 Abs. 2 IPRG folglich gemÃ¤ss Art. 24 Abs. 3 IPRG nicht offen und richtet sich die NamensfÃ¼hrung nach schweizerischem Recht (Art. 37 Abs. 1 Satz 1 IPRG).</span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>3. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.1 </span></b><span>Die Beschwerde wende</span>t<span> dagegen ein, die BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 hÃ¤tten bereits bei der Geburt ihres ersten Kindes den </span>Familien<span>namen fÃ¼r alle ihre Kinder gewÃ¤hlt, indem sie </span>hierfÃ¼r<span> den Namen "</span>A B<span>" bestimmt hÃ¤tten, was die Schweiz als Vertragsstaat des internationalen Abkommens vom 28. Juli 1951 Ã¼ber die Rechtsstellung der FlÃ¼chtlinge (FlÃ¼chtlingskonvention, SR 0.142.30) entsprechend dessen Art. 12 Ziff. 2 zu achten habe. </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.2 </span></b><span>GemÃ¤ss Art. 12 Ziff. 1 FlÃ¼chtlingskonvention bestimmt sich die personenrechtliche Stellung eines FlÃ¼chtlings nach dem Gesetz seines Wohnsitzlandes oder, wenn er keinen Wohnsitz hat, nach dem Gesetz des Aufenthaltslandes. Art. 24 Abs. 3 IPRG stellt in Bezug auf FlÃ¼chtlinge mithin eine Umsetzung von Art. 12 Ziff. 1 FlÃ¼chtlingskonvention dar </span><span>(Keller/Kren Kostkiewicz, Art. 24 IPRG N. 17). Nach Art. 12 Ziff. 2</span><span> FlÃ¼chtlings</span>­<span>konvention sind Rechte, die ein FlÃ¼chtling vorher erworben hat und die auf seiner personen</span>­<span>rechtlichen Stellung beruhen, insbesondere solche, die sich aus der Eheschliessung ergeben (im franzÃ¶sischen Originaltext: "[l]es droits, prÃ©cÃ©demment acquis par le rÃ©fugiÃ© et dÃ©coulant du statut personel, et notamment ceux qui rÃ©sultent du mariage"), (unter bestimmten Voraussetzungen) von den vertragsschliessenden Staaten zu achten. Die genannte Bestimmung setzt mithin </span>unter anderem <span>voraus, dass ein FlÃ¼chtling ein auf seiner personenrechtlichen Stellung beruhendes Recht zum Zeitpunkt der Wohnsitznahme in einem Vertragsstaat bereits <i>erworben</i> hat.</span> Der<span> BeschwerdefÃ¼hrer 3 </span>mÃ¼sste folglich, um Rechte aus Art. 12 Abs. 2 FlÃ¼chtlingskonvention ableiten zu kÃ¶nnen, <span>spÃ¤testens im Jahr 2011, als </span>seine<span> Mutter in die Schweiz einreiste und hier Wohnsitz nahm, bereits TrÃ¤ger des umstrittenen Familiennamens </span>gewesen sein<span> bzw. das Recht auf dessen FÃ¼hrung bereits als noch nicht gezeugtes Kind (nondum concept</span>us<span>) erworben ha</span>ben<span>. </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.3 </span></b><span>Die Voraussetzungen fÃ¼r den Beginn und </span>das <span>Ende der RechtsfÃ¤higkeit werden in den nationalen Rechtsordnungen unterschiedlich geregelt. Nach Art. 34 Abs. 2 </span>IPRG<span> unterstehen Beginn und Ende der PersÃ¶nlichkeit (im Sinn von RechtsfÃ¤higkeit) dem Recht des RechtsverhÃ¤ltnisses, das die RechtsfÃ¤higkeit voraussetzt. Die Frage nach dem Vorhanden- bzw. Nichtvorhandensein der RechtsfÃ¤higkeit wird immer als Vorfrage behandelt und richtet sich nach dem auf das GrundverhÃ¤ltnis anwendbaren Recht (</span>Botschaft zum Bundesgesetz Ã¼ber das internationale Privatrecht, BBl 1983 I 263 ff., 332; <span>Thomas Geiser/Monique Jametti, Basler Kommentar, 2013, Art. 34 IPRG N. 6, auch zum Nachstehenden). Es ist daher zu prÃ¼fen, ob das auf das entsprechende RechtsverhÃ¤ltnis anwendbare Recht die RechtsfÃ¤higkeit mit Bezug auf dieses RechtsverhÃ¤ltnis zuerkennt. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Die Frage, ob </span>der<span> BeschwerdefÃ¼hrer 3 bereits vor </span>seiner<span> Zeugung einen Familiennamen erwerben konnte, richtet sich folglich nach dem auf die NamensfÃ¼hrung anwendbaren und somit nach schweizerischem Recht (oben E. </span>2.4<span>).</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.4 </span></b><span>Die PersÃ¶nlichkeit beginnt gemÃ¤ss Art. 31 des Zivilgesetzbuchs (ZGB, SR 210) mit dem Leben nach der vollendeten Geburt und endet mit dem Tod (Abs. 1); vor der Geburt ist das Kind unter dem Vorbehalt rechtsfÃ¤hig, dass es lebendig geboren wird (Abs. 2). DemgegenÃ¼ber ist das noch nicht gezeugte Kind nicht (auch nicht bedingt) rechtsfÃ¤hig (Heinz Hausheer/Regina Aebi</span>-<span>MÃ¼ller, Das Personenrecht des Schweizerischen Zivilgesetz</span>­<span>buches, 3. A., Bern 2012, Rz. 03.26, auch zum Folgenden). Sofern und soweit die Rechtsstellung eines ungeborenen Kindes durch Ereignisse, die vor seiner Zeugung liegen, betroffen wird, kÃ¶nnen die daraus resultierenden Rechte und Pflichten diesem zwar ebenfalls zugerechnet werden, sie mÃ¼ssen aber als im Zeitpunkt der Geburt "entstanden" gelten. In der Wahl eines Familiennamens fÃ¼r ein noch nicht gezeugtes Kind eines Ehepaars ist grundsÃ¤tzlich ein Umstand zu erblicken, welcher sich auf die Rechtsstellung dieses Kindes auswirkt (vgl. fÃ¼r das schweizerische Recht Art. 160 Abs. 3 ZGB)</span>;<span> der Namens<i>erwerb</i> durch das Kind erfolgt indes frÃ¼hestens bei Erlangen der RechtsfÃ¤higkeit, mithin der vollendeten Leben</span>d<span>geburt. Eine Verletzung des Art. 12 Abs. 2 FlÃ¼chtlings</span>konvention<span> ist folglich schon deshalb zu verneinen, weil d</span>er<span> BeschwerdefÃ¼hrer 3 den vorliegend umstrittenen Familiennamen nicht vor </span>seiner Geburt bzw. Zeugung erworben<span> haben kann. </span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>4. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.1 </span></b><span>Mit Bezug auf die nach schweizerischem Recht mÃ¶gliche NamensfÃ¼hrung fÃ¼r </span>den<span> BeschwerdefÃ¼hrer 3 kann vorab auf die ErwÃ¤gungen der Vorinstanz verwiesen werden (§ 70 in Verbindung mit § 28 Abs. 1 Satz 2 VRG). </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Sind die Eltern miteinander verheiratet und tragen sie verschiedene Namen, so erhÃ¤lt das Kind denjenigen ihrer Ledignamen, den sie bei der Eheschliessung zum Namen ihrer gemeinsamen Kinder bestimmt haben (Art. 270 Abs. 1 ZGB). Tragen die Eltern verschiedene Namen und haben sie bei der Eheschliessung nicht erklÃ¤rt, welchen Namen ihre Kinder tragen sollen, so erklÃ¤ren sie mit der Geburtsmeldung des ersten Kindes schriftlich gegenÃ¼ber der Zivilstandsbeamtin oder dem Zivilstandsbeamten, welchen ihrer Ledignamen ihre Kinder tragen sollen</span> (Art. 37 Abs. 2 ZStV). </p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.2 </span></b><span>Der BeschwerdefÃ¼hrer </span>1 <span>und die BeschwerdefÃ¼hrerin 2 fÃ¼hren als Familiennamen unbestrittenermassen je ihre Ledignamen. Folglich ist nach schweizerischem Recht (Art. 270 Abs. 1 ZGB) nur einer dieser Ledignamen als Familienname fÃ¼r </span>G<span> zulÃ¤ssig. Zur Auswahl stehen mithin</span> grundsÃ¤tzlich<span> die Namen "</span>B C<span>" und "</span>E F<span>", nicht aber die von den BeschwerdefÃ¼hrenden gewÃ¼nschte Kombination aus dem Vornamen und dem ersten Teil des Familiennamen des Vaters, wie dies dem schweizerischen Recht fremd ist.</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.3 </span></b><span>Die BeschwerdefÃ¼hrenden bringen vor, es sei davon auszugehen, dass </span>die Ehegatten <span>spÃ¤testens anlÃ¤sslich der Auswahl des Familiennamens ihre</span>s<span> zweitgeborenen </span>Kindes<span> eine Namenswahl im Sinn des Art. 37 Abs. 2 ZStV getroffen</span> hÃ¤tten<span>, welche auch fÃ¼r </span>den<span> BeschwerdefÃ¼hrer</span> 3<span> zu gelten habe. Dabei anerkennen die BeschwerdefÃ¼hrenden ausdrÃ¼cklich, dass sie zum damaligen Zeitpunkt noch nicht als FlÃ¼chtlinge anerkannt </span>waren <span>bzw. </span>das Zivilstandsamt keine FlÃ¼chtlingseigenschaft annahm und<span> sich die NamensfÃ¼hrung </span>des<span> zweitgeborenen </span>Kindes<span> nach </span>dem Heimatr<span>echt</span><span> </span><span>richtete. </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.4 </span></b><span>In der Namensbestimmung nach </span>Heimatrecht<span> kann entgegen der BeschwerdefÃ¼hrenden </span>jedenfalls dann <span>keine Wahl des Familiennamens im Sinn des schweizerischen Zivilrechts liegen, wenn â wie </span>hier<span> â das schweizerische Recht eine dem auslÃ¤ndischen Recht entsprechende NamensfÃ¼hrung nicht vorsieht (oben E. 4.2). </span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>5. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>5.1 </span></b><span>Schliesslich macht die Beschwerde geltend, die Verweigerung der Beurkundung des gewÃ¼nschten Familiennamens "</span>A B<span>" verletze Art. 13 der Bundesverfassung vom 18. April 1999 (BV, SR 101) bzw. Art. 8 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK, SR 142.20). Der BeschwerdefÃ¼hrer</span> 1<span> und die Beschwerde</span>­<span>fÃ¼hrerin 2 hÃ¤tten ein persÃ¶nliches Interesse daran, den Nachnamen de</span>s<span> BeschwerdefÃ¼hrer</span>s<span> 3 bestimmen zu kÃ¶nnen. Indem sich der Beschwerdegegner der Wahl der BeschwerdefÃ¼hrenden widersetz</span>e<span>,</span> schrÃ¤nke<span> er ihr Recht, den Namen ihres Kindes zu wÃ¤hlen, in unverhÃ¤ltnismÃ¤ssiger Weise ein. </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>5.2 </span></b><span>Das Gebot der Achtung familiÃ¤rer Beziehungen gemÃ¤ss Art. 8 Abs. 1 EMRK bzw.</span> <span>Art. 13 Abs. 1 BV erfordert namentlich, familiÃ¤re Beziehungen auch rechtlich angemessen anzuerkennen (Rainer Schweizer</span>, Recht auf Ehe und Familie,<span> in: Detlef Merten/Hans-JÃ¼rgen Papier [Hrsg.], Handbuch der Grundrechte, Bd. VII/2, Grundrechte in der Schweiz und in Liechtenstein, Heidelberg 2007, § 213 N. 38). Auch der Name fÃ¤llt nach der Praxis des EuropÃ¤ischen Gerichtshofs fÃ¼r Menschenrechte (EGMR) als Mittel zur persÃ¶nlichen IdentitÃ¤t und <i>Verbindungsglied einer Familie</i> in den Anwendungsbereich des Art. 8 EMRK (Jens Meyer</span>-<span>Ladewig, EuropÃ¤ische Menschenrechtskonvention, Hand</span>­<span>kommentar, </span>3. A., Baden-Baden <span>2011, Art. 8 N. 28; Juliane PÃ¤tzold</span> in: Ulrich Karpenstein/Franz Meyer<span>, EMRK, Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Kommentar, </span>MÃ¼nchen <span>2012, Art. 8 N. 27). Namentlich tangiert die Wahl des Vornamens des eigenen Kindes wegen der persÃ¶nlichen und emotionalen Bedeutung den Schutzbereich des Privatlebens der Eltern (PÃ¤tzold, a.a.O.) und nimmt der EGMR in seiner jÃ¼ngsten Praxis an, auch die Wahl des Familiennamens des eigenen Kindes berÃ¼hre die geschÃ¼tzte PrivatsphÃ¤re der Eltern (EGMR, 7. Januar 2014, Cusan et Fazzo, 77/07, § 56, www.echr.coe.int</span>, auch zum Nachstehenden<span>). </span>Dem genannten Urteil kann indes nicht entnommen werden, Art. 8 EMRK lasse eine gesetzliche Normierung der NamensfÃ¼hrung und damit verbundene EinschrÃ¤nkungen der WahlmÃ¶glichkeiten generell nicht zu.</p> <p class="Erwgung2"><b><span>5.3 </span></b><span>Der Name, den eine Person in der Ãffentlichkeit fÃ¼hrt, ist zwar eng mit ihrem Privat- und Familienleben verbunden; die Regelung der NamensfÃ¼hrung erschÃ¶pft sich jedoch nicht allein in der Ordnung privater LebensverhÃ¤ltnisse, sondern entfaltet darÃ¼ber hinaus eine dem Ã¶ffentlichen Interesse dienende Ordnungsfunktion (BGE 122 III 414 E. 3b/aa, auch zum Nachstehenden). Das Namensrecht steht daher einer Ordnung durch den Gesetzgeber offen. Aus dem Anspruch auf Achtung des Privat- und Familienlebens nach Art. 8 EMRK kann</span><span> </span><span>daher keine allgemeine Wahlfreiheit bezÃ¼glich eines beliebigen Familiennamens der Kinder abgeleitet werden (vgl. auch BGE 122 III 414 E. 3b/bb). Die den BeschwerdefÃ¼hrenden nach Massgabe des Art. 270 ZGB offenstehende Wahl des Familiennamens de</span>s<span> BeschwerdefÃ¼hrer</span>s<span> 3 lÃ¤sst </span>weiter <span>eine NamensfÃ¼hrung zu, welche die familiÃ¤re Bindung entweder zum Vater oder zur Mutter erkennen lÃ¤sst. Ein Eingriff in das geschÃ¼tzte Privat- oder Familienleben ist </span>vorliegend <span>folglich zu verneinen. </span></p> <p class="Erwgung2"><span>Entgegen dem sinngemÃ¤ssen Vorbringen der Beschwerde </span>zeitigt<span> der Umstand, dass die beiden Ã¤lteren </span>Ges<span>chw</span>ister<span> de</span>s<span> BeschwerdefÃ¼hrer</span>s<span> 3 einen Familiennamen tragen, den diese</span>r<span> nach nunmehr einzig anwendbaren schweizerischem Recht nicht </span>erlangen<span> kann, keine andere Beurteilung bzw. wÃ¤re auch bei Bejahen eines Eingriffs in </span>den Schutzbereich des <span>Art. 8 EMRK nicht von einem Ãberwiegen der privaten Interessen der Beschwerde</span>­<span>fÃ¼hrenden auszugehen: Vorliegend </span>haben<span> sowohl der BeschwerdefÃ¼hrer </span>1 <span>als auch die BeschwerdefÃ¼hrerin 2 und ihre beiden erstgeborenen Kinder unterschiedliche Familien</span>­<span>namen. </span>Die<span> NamensfÃ¼hrung nach schweizerischem Recht gewÃ¤hrleistet, dass die familiÃ¤re Verbindung de</span>s<span> BeschwerdefÃ¼hrer</span>s<span> 3 zu Vater oder Mutter nach aussen hin kenntlich wird</span>,<span> und </span>zwar<span> fÃ¼r die hiesigen VerhÃ¤ltnisse deutlicher, als es die von den Beschwerde</span>­<span>fÃ¼hrenden favorisierte Angleichung an den Familiennamen der </span>Ges<span>chw</span>ister<span> zum Ausdruck bringen kÃ¶nnte. Zwar mag es zutreffen, dass die NamensfÃ¼hrung nach schweizerischen Recht fÃ¼r die diesbezÃ¼glich durch die Tradition ihres Heimatlandes geprÃ¤gten BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 befremdend ist bzw. auf </span>diese<span> wirkt, als sei </span>der<span> BeschwerdefÃ¼hrer 3 ein aussereheliches Kind oder ein</span> Bruder<span> eines der Ehegatten. Es </span>wÃ¤re<span> jedoch nicht </span>anzunehmen<span>, dass de</span>m<span> BeschwerdefÃ¼hrer 3 aus eine</span>m <span>â nach schweizerischem Recht Ã¼blichen â Familiennamen tatsÃ¤chlich Nachteile </span>erwÃ¼chsen<span>. In den BefÃ¼rchtungen der BeschwerdefÃ¼hrenden kÃ¶nnte daher kein das Ã¶ffentliche Ordnungsinteresse Ã¼berwiegendes privates Interesse erblickt werden. Zudem gÃ¤lte es zu berÃ¼cksichtigen, dass ein solches privates Interesse de</span>s<span> in der Schweiz geborenen BeschwerdefÃ¼hrer</span>s<span> 3 nicht ohne Weiteres </span>zu vermuten <span>wÃ¤re, zumal diese</span>r voraussichtlich <span>in der Schweiz aufwachsen und mit den </span>hier Ã¼blichen<span> NamensfÃ¼hrungen ab Kindesalter vertraut sein wird. </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>5.4 </span></b><span>Soweit die BeschwerdefÃ¼hrenden geltend machen, die Verweigerung der Eintragung des von ihnen gewÃ¼nschten Familiennamens ins Zivilstandsregister verletze Art. 7 Ziff. 1 des Ãbereinkommens Ã¼ber die Rechte des Kindes (SR 0.107), verkennen sie, dass sich aus dieser Bestimmung kein Anspruch auf Beurkundung eines frei gewÃ¤hlten Familiennamens ergibt. Wie die Vorinstanz â auf deren diesbezÃ¼gliche ErwÃ¤gungen verwiesen werden kann (§ 70 in Verbindung mit § 28 Abs. 1 Satz 2 VRG) â zutreffend ausfÃ¼hrt, konnte die Eintragung in das Zivilstandsregister bislang nicht vorgenommen werden, weil der BeschwerdefÃ¼hrer</span> 1<span> und die BeschwerdefÃ¼hrerin 2 noch keinen dem schweizerischen Namensrecht entsprechenden Familiennamen fÃ¼r d</span>en<span> BeschwerdefÃ¼hrer 3 gewÃ¤hlt haben. </span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>6. </span></b><span> </span></p> <p class="Urteilstext">Nach dem Gesagten ist die Beschwerde abzuweisen.</p> <p class="Erwgung1"><b><span>7. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>7.1 </span></b><span>Als unterliegende Partei werden die BeschwerdefÃ¼hrenden grundsÃ¤tzlich kosten</span>­<span>pflichtig und muss ihnen eine ParteientschÃ¤digung versagt bleiben (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 und § 17 Abs. 2 VRG). Zu prÃ¼fen bleibt jedoch ihr Gesuch um GewÃ¤hrung unentgeltlicher Rechtspflege.</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>7.2 </span></b><span>GemÃ¤ss § 16 Abs. 1 VRG haben Private, welchen die nÃ¶tigen Mittel fehlen und deren Begehren nicht offenkundig aussichtslos erscheinen, auf Ersuchen Anspruch auf unent­geltliche ProzessfÃ¼hrung. Ein Anspruch auf Bestellung einer unentgeltlichen Rechts­vertretung besteht, wenn sie zusÃ¤tzlich nicht in der Lage sind, ihre Rechte im Verfahren selbst zu wahren (§ 16 Abs. 2 VRG). Offenkundig aussichtslos sind Begehren, deren Chancen auf Gutheissung um derart viel kleiner als jene auf Abweisung erscheinen, dass sie kaum als ernsthaft bezeichnet werden kÃ¶nnen (Kaspar PlÃ¼ss in: Alain Griffel [Hrsg.], Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich [VRG], 3. A., ZÃ¼rich etc. 2014, § 16 N. 46). Mittellos ist, wer nicht in der Lage ist, die Gerichtskosten aus seinem Einkommen â nach Abzug der Lebenshaltungskosten â innert angemessener Frist zu bezahlen (PlÃ¼ss, § 16 N. 20). </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>7.3 </span></b><span>Die BeschwerdefÃ¼hrenden </span>werden vollumfÃ¤nglich von der Sozialhilfe unterstÃ¼tzt<span> und sind mittellos. Ihr Begehren erscheint sodann nicht als offensichtlich aussichtslos und die vorliegend zu beurteilenden Rechtsfragen rechtfertigten den Beizug eines Rechtsvertreters. Folglich gilt es das Gesuch der BeschwerdefÃ¼hrenden um unentgeltliche Rechtspflege und -vertretung zu bewilligen und ihnen in der Person ihres Vertreters fÃ¼r das verwaltungsgerichtliche Beschwerdeverfahren einen unentgeltlichen Rechtsbeistand zu bestellen.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Es gilt </span>die BeschwerdefÃ¼hrerenden <span>auf § 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 16 Abs. 4 VRG aufmerksam zu machen, wonach eine Partei, der unentgeltliche Rechts</span>pflege <span>gewÃ¤hrt wurde, Nachzahlung leisten muss, sobald sie dazu in der Lage ist. Der Anspruch des Kantons verjÃ¤hrt zehn Jahre nach Abschluss des Verfahrens.</span></p> <p class="Erwgung2"><b>7.4 </b><span>Der Rechtsvertreter der BeschwerdefÃ¼hrenden hat am 2. September 2014 eine Kostennote eingereicht. Er macht fÃ¼r das verwaltungsgerichtliche Verfahren einen Aufwand von total</span> etwas Ã¼ber<span> 5 Stunden sowie Barauslagen von Fr. 18.30 (zuzÃ¼glich 8 % M</span>ehrwertsteuer<span>) geltend. Da </span>dieser<span> Aufwand vernÃ¼nftig erscheint, </span>ergibt sich<span> der Kostennote entsprechend ein</span>e<span> EntschÃ¤digung in der HÃ¶he von Fr. </span>1'156.55<span> (inklusive </span>8 % Mehrwertsteuer<span>)</span>. </p> <p class="Erwgung2"><b>7.5 </b><span>Sodann hat auch die Vorinstanz die Zusprechung einer ParteientschÃ¤digung verlangt</span>. </p> <p class="Urteilstext"><span>Nach § 17 Abs. 2 VRG kann die unterliegende Partei oder Amtsstelle zu einer ange</span>­<span>messenen EntschÃ¤digung fÃ¼r die Umtriebe ihres Gegners verpflichtet werden, namentlich wenn die rechtsgenÃ¼gende Darlegung komplizierter Sachverhalte und schwieriger Rechts</span>­<span>fragen besonderen Aufwand erforderte oder den Beizug eines Rechtsbeistandes recht</span>­<span>fertigte (lit. a) oder wenn ihre Rechtsbegehren oder die angefochtene Anordnung offensichtlich unbegrÃ¼ndet waren (lit. b). Die EntschÃ¤digungsberechtigung gemÃ¤ss § 17 VRG knÃ¼pft damit an die Parteistellung an (vgl. </span>PlÃ¼ss<span>, § 17 N. </span>20<span>). Eine solche Stellung kommt der Rekursinstanz im verwaltungsgerichtlichen Beschwerdeverfahren nicht zu (vgl. § 58 VRG), weshalb ihr die Zusprechung einer ParteientschÃ¤digung grundsÃ¤tzlich verwehrt bleibt</span> (VGr, 20. November 2013, VB.2013.00684, E. 6.2 Abs. 2)<span>.</span></p> <p class="Einzug1"><span> </span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss beschliesst </span><span>die Kammer</span><span>:</span></p> <p class="Einzug1"><span>1. Das Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege wird gutgeheissen.</span></p> <p class="Urteilstext">2. Den BeschwerdefÃ¼hrenden wird unentgeltliche Rechtsvertretung fÃ¼r das verwaltungs­<span>gerichtliche V</span>erfahren gewÃ¤hrt und in der Person von Rechtsanwalt H ein unentgeltlicher Rechtsbeistand bestellt;</p> <p class="Einzug1"><span>und erkennt:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 100.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'100.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden den BeschwerdefÃ¼hrenden unter solidarischer Haftung fÃ¼reinander je zu einem Drittel auferlegt, jedoch unter Vorbehalt der Nachzahlungspflicht einstweilen auf die Gerichtskasse genommen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. ParteientschÃ¤digungen werden nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Rechtsanwalt H wird fÃ¼r das verwaltungsgerichtliche Verfahren aus der Gerichtskasse mit Fr. 1'156.55 (Fr. 1'070.90 zuzÃ¼glich Fr. 85.65 Mehrwertsteuer) entschÃ¤digt. Die Nachzahlungspflicht der BeschwerdefÃ¼hrenden bleibt vorbehalten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Gegen </span><span>dieses Urteil</span><span> kann Beschwerde in Zivilsachen nach Art. 72 ff. des Bundesgerichtsgesetzes erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen beim Bundesgericht, </span><span><a id="Dropdown4"></a></span><span>, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>7. Mitteilung anâ¦</span></p> <p class="Einzug2"><span> </span></p> <p class="Einzug2"><span> </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Abweichende Meinung einer Minderheit der Kammer:</span></p> <p class="Urteilstext"><span>(§ 71 VRG in Verbindung mit § 124 des Gesetzes Ã¼ber die Gerichts- und BehÃ¶rdenorganisation im Zivil- und Strafprozess vom 10. Mai 2010 [LS 211.1])</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Eine Minderheit der Kammer ist der Auffassung, die Beschwerde sei gutzuheissen. </span></p> <p class="Urteilstext"><b><span>1. </span></b></p> <p class="Urteilstext"><b><span>1.1</span></b><span> Nach Art. 24 Abs. 3 IPRG gilt der Wohnsitz an Stelle der StaatsangehÃ¶rigkeit, wenn dieses Gesetz auf FlÃ¼chtlinge (oder auf Staatenlose) anzuwenden ist. FÃ¼r FlÃ¼chtlinge wird damit die StaatsangehÃ¶rigkeit durch den Wohnsitz substituiert. GemÃ¤ss der bundesrÃ¤tli</span>­<span>chen Botschaft erfolgt damit fÃ¼r diese Personen dort eine EinschrÃ¤nkung, wo z</span>um Beispiel<span> eine Rechtswahl zwischen verschiedenen Rechtsordnungen vorgesehen ist. </span>"<span>Da dieser Nachteil durch den Vorteil der grundsÃ¤tzlichen Gleichbehandlung mit den übrigen AuslÃ¤n</span>­<span>dern mehr als wettgemacht wird, erscheint diese Regelung tragbar</span>"<span> (BBl 1983</span> I<span> 325).</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Die Regelung von Art. 24 Abs. 3 IPRG hat daher â entsprechend der </span>Kammerm<span>ehrheit</span><span> </span><span>â zur Folge, dass auf die BeschwerdefÃ¼hrenden Art. 37 Abs. 2 IPRG nicht anwendbar ist, wonach eine Person â d</span>as heisst<span> ein AuslÃ¤nder mit Wohnsitz in der Schweiz â verlangen kann, dass ihr Name dem Heimatrecht untersteht. </span></p> <p class="Urteilstext"><b><span>1.2</span></b><span> Diese BeschrÃ¤nkung auf das schweizerische Namensrecht erscheint unter den gegebenen Voraussetzungen im Ergebnis als stossend. Im Streit liegt die Bestimmung des Nachnamens des dritt</span>en<span> Kindes. Das erst</span>e<span> Kind trÃ¤gt den Nachnamen gemÃ¤ss dem </span>Recht der elterlichen <span>Heimat, da </span>sich die Mutter <span>zu</span>m<span> Zeitpunkt</span> seiner Geburt<span> dort aufhielt. Das zweit</span>e<span> Kind kam in der Schweiz zu Welt und trÃ¤gt </span>als<span> Folge der Rechtswahl nach Art. 37 Abs. 2 IPRG ebenfalls den Nachnamen gemÃ¤ss dem Heimatrecht, da zu diesem Zeitpunkt das Zivilstandsamt noch keine FlÃ¼chtlingseigenschaft annahm. Der Nachname fÃ¼r das dritt</span>e<span> Kind soll hingegen schweizerischem Namensrecht unterstehen, da die Eltern im Zeit</span>­<span>punkt der Geburt nunmehr als anerkannte FlÃ¼chtlinge hier Wohnsitz ha</span>tten<span>. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Die drei in einer Familiengemeinschaft zusammenlebenden Kinder tragen mithin nicht denselben Nachnamen. Es versteht sich von selbst, dass die BeschwerdefÃ¼hrenden ein erhebliches und legitimes Interesse daran haben, dass alle drei Kinder â als Ausdruck der Familiengemeinschaft â denselben Nachnamen tragen. Dass die Eltern ihrerseits nicht denselben Nachnamen tragen, fÃ¤llt demgegenÃ¼ber nicht ins Gewicht, da sich ihre Nachnamen ebenfalls nach Heimatrecht bestimmte</span>n<span>. Durch die Rechtswahl nach Art. 37 Abs. 2 IPRG fÃ¼r das zweitgeborene Kind bringen die Eltern zudem unmissverstÃ¤ndlich zum Ausdruck, dass die Regelung gemÃ¤ss Heimatrecht auf einer kulturellen Tradition grÃ¼ndet. Die Flucht aus dem Heimatstaat lÃ¤sst denn auch nicht sÃ¤mtliches Heimatrecht zu einem </span>"<span>Unrecht</span>"<span> werden. </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Urteilstext"><b><span>2.</span></b></p> <p class="Urteilstext"><span>Es fragt sich damit, ob die Auslegung bzw. Anwendung von Art. 24 Abs. 3 IPRG unter diesen UmstÃ¤nden nicht einer differenzierten Beurteilung bedarf.</span></p> <p class="Urteilstext"><b><span>2.1</span></b><span> Nach der bundesgerichtlichen Rechtsprechung muss das Gesetz in erster Linie aus sich selbst heraus, das heisst nach Wortlaut, Sinn und Zweck und den ihm zugrunde liegenden Wertungen auf der Basis einer teleologischen VerstÃ¤ndnismethode ausgelegt werden. Aus</span>­<span>zurichten ist die Auslegung auf die ratio legis, die zu ermitteln dem Gericht nicht nach eigenen, subjektiven Wertvorstellungen, sondern nach den Vorgaben des Gesetzgebers aufgegeben ist. Der Balancegedanke des Prinzips der Gewaltenteilung bestimmt nicht allein die Gesetzesauslegung im herkÃ¶mmlichen Sinn, sondern fÃ¼hrt darÃ¼ber hinaus zur Massgeblichkeit der bei der Auslegung gebrÃ¤uchlichen Methoden </span>fÃ¼r<span> den Bereich richterlicher RechtsschÃ¶pfung. So kann etwa ein vordergrÃ¼ndig klarer Wortlaut einer Norm auf einen davon erfassten Sachverhalt durch teleologische Reduktion nicht angewendet werden. Die Auslegung des Gesetzes ist zwar nicht entscheidend historisch zu orientieren, im Grundsatz aber dennoch auf die Regelungsabsicht des Gesetzgebers und die damit erkennbar getroffenen Wertentscheidungen auszurichten, da sich die Zweckbezogenheit des rechtsstaatlichen NormverstÃ¤ndnisses nicht aus sich selbst begrÃ¼nden lÃ¤sst, sondern aus den Absichten des Gesetzgebers abzuleiten ist, die es mit Hilfe der herkÃ¶mmlichen Auslegungselemente zu ermitteln gilt. Bei der teleologischen Reduktion handelt es sich um einen zulÃ¤ssigen Akt richterlicher RechtsschÃ¶pfung. Die Gesetzesauslegung hat sich vom Gedanken leiten zu lassen, dass nicht schon der Wortlaut die Rechtsnorm darstellt, sondern erst das an Sachverhalten verstandene und konkretisierte Gesetz. Gefordert ist die sachlich richtige Entscheidung im normativen GefÃ¼ge, ausgerichtet auf ein befriedigendes Ergebnis aus der ratio legis (BGE 128 I 34 E. 3b).</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Bei der teleologischen Reduktion geht es mithin um FÃ¤lle, in denen der Richter eine Bestimmung korrigieren darf, wenn sie den Willen des Gesetzgebers insofern unprÃ¤zise wiedergibt, als sie zu weit gefasst ist. Es handelt sich darum, einen klaren, aber verglichen mit der Teleologie des Gesetzes zu weit gefassten, somit undifferenzierten Wortsinn auf den Anwendungsbereich zu reduzieren, welcher der ratio legis entspricht (Thomas GÃ¤chter, Rechtsmissbrauch im Ã¶ffentlichen Recht, ZÃ¼rich etc. 2005, S. 69). </span></p> <p class="Urteilstext"><b><span>2.2</span></b><span> Wie das Bundesgericht weiter selber ausfÃ¼hrt, ist die Grenze zwischen zulÃ¤ssiger richterlicher Rechtsfindung durch teleologische Reduktion und grundsÃ¤tzlich unzulÃ¤ssiger richterlicher Gesetzeskorrektur verwischt. So ist dann von einer unechten oder rechtspoliti</span>­<span>schen LÃ¼cke die Rede, wenn dem Gesetz zwar eine Antwort, aber keine befriedigende, zu entnehmen ist, </span>wenn <span>namentlich die vom klaren Wortlaut geforderte Subsumtion eines Sachverhalts in der Rechtsanwendung teleologisch unhaltbar erscheint. Die Korrektur sol</span>­<span>cher unechter LÃ¼cken ist dem Richter nach traditioneller Auffassung grundsÃ¤tzlich ver</span>­<span>wehrt, es sei denn, die Berufung auf den als massgeblich erachteten Wortsinn der Norm stelle einen Rechtsmissbrauch dar (vgl. BGE 128 I 34, E. 3b).</span></p> <p class="Urteilstext"><span>In der Rechtslehre wird daher vorgeschlagen, stossende Auslegungsergebnisse im konkre</span>­<span>ten Anwendungsfall an einem Ã¼bergesetzlichen Massstab zu messen, namentlich am Will</span>­<span>kÃ¼rverbot, an der Rechtsgleichheit oder an anderen im konkreten Fall gegebenenfalls ein</span>­<span>schlÃ¤gigen Grundrechten (vgl. Thomas GÃ¤chter, in: Giovanni Biaggini/Thomas GÃ¤ch</span>­<span>ter/Regina Kiener </span>[<span>Hrsg.</span>]<span>, Staatsrecht, ZÃ¼rich/St. Gallen 2011, § 26 N. 27 ff. mit weiteren Hinweisen).</span></p> <p class="Urteilstext"><b><span>3.</span></b></p> <p class="Urteilstext"><b><span>3.1</span></b><span> Art. 24 Abs. 3 IPRG bezweckt eine Umsetzung von Art. 12 Ziff. 1 FlÃ¼chtlingskonven</span>­<span>tion, wonach sich die personenrechtliche Stellung eines FlÃ¼chtlings nach dem Gesetz sei</span>­<span>nes Wohnsitzlandes bestimmt. Es handelt sich dabei um eine Kollisionsnorm zur Bestim</span>­<span>mung des Personalstatus. Art. 12 Ziff. 2 FlÃ¼chtlingskonvention bestimmt weiter, dass Rechte, die vom einem FlÃ¼chtling vorher (also bevor er FlÃ¼chtling geworden ist) erworben wurden und auf der personenrechtlichen Stellung beruhen, von den vertragsschliessenden Staaten anzuerkennen sind. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Die Regelungsabsicht von Art. 24 Abs. 3 IPRG besteht folglich darin, die FlÃ¼chtlinge inso</span>­<span>weit zu schÃ¼tzen, </span>als<span> diese nicht nach dem Kollisionsrecht des Wohnsitzlandes (oder Auf</span>­<span>enthalts) dem Heimatrecht unterstellt werden. Die MÃ¶glichkeit einer freiwilligen Rechts</span>­<span>wahl sollte damit wohl nicht in jedem Fall ausgeschlossen werden.</span></p> <p class="Urteilstext"><b><span>3.2</span></b><span> Der Gesetzgeber erkannte zwar, dass Art. 24 Abs. 3 IPRG die Rechtswahl einschrÃ¤nke, was durch </span>"<span>den Vorteil der grundsÃ¤tzlichen Gleichbehandlung mit den Ã¼brigen AuslÃ¤ndern mehr als wettgemacht</span>"<span> werde (vorn 1.1 Abs. 1). Diese Vorstellung des Gesetzgebers ist offensichtlich unzutreffend, hÃ¤lt doch selbst die Kammermehrheit fest, dass FlÃ¼chtlinge gemÃ¤ss Art. 24 Abs. 3 IPRG im Unterschied zu anderen AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤ndern insofern schweizerischen StaatsangehÃ¶rigen gleichgestellt werden, als stets die AnknÃ¼p</span>­<span>fung an den schweizerischen Wohnsitz erfolge (vgl. E. 2.3</span> des Urteils<span>). FlÃ¼chtlinge werden daher gerade nicht wie die Ã¼brigen AuslÃ¤nder behandelt. Art. 24 Abs. 3 IPRG will im Gegenteil zum wohlgemeinten Schutz der FlÃ¼chtlinge verhindern, dass diese aufgrund von Kollisionsnormen wie die Ã¼brigen AuslÃ¤ndern dem Heimatrecht unterstellt werden.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Die Gleichbehandlung </span>gegenÃ¼ber<span> den Ã¼brigen AuslÃ¤ndern findet statt, solange noch nicht der Status als anerkannter FlÃ¼chtling vorliegt. So konnten denn auch die BeschwerdefÃ¼</span>h­<span>renden 1 und 2 fÃ¼r ihr zweitgeborenes Kind die Rechtswahl nach Art. 37 Abs. 2 IPRG treffen (vorn 1.2 Abs. 1). </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Aus dem Gesagten erhellt, dass es dem mit Art. 24 Abs. 3 IPRG angestrebten Sinn und Zweck des Schutzes der FlÃ¼chtlinge zuwiderlÃ¤uft, eine Rechtswahl in jedem Fall auszu</span>­<span>schliessen. Das lÃ¤sst sich auch nicht unter Hinweis auf die Gesetzesmaterialien rechtferti</span>­<span>gen, da die AusfÃ¼hrungen in der bundesrÃ¤tlichen Botschaft zur EinschrÃ¤nkung der Rechts</span>­<span>wahl wie aufgezeigt auf einem FehlverstÃ¤ndnis des eigentlichen Normgehaltes von Art. 24 Abs. 3 IPRG beruhen. Daher und aufgrund der besonderen UmstÃ¤nden des vorliegenden Einzelfalls ist im Sinne einer teleologischen Reduktion der Auslegungsschluss zulÃ¤ssig, dass Art. 24 Abs. 3 in Verbindung mit Art. 37 Abs. 2 IPRG eine Rechtswahl auch fÃ¼r das dritt</span>e<span> Kind der BeschwerdefÃ¼hrenden</span> 1 und 2<span> zulÃ¤sst. </span></p> <p class="Urteilstext"><b>4<span>.</span></b></p> <p class="Urteilstext"><span>Selbst wenn man die ZulÃ¤ssigkeit einer teleologischen Reduktion ablehnen wollte, wÃ¤re die Beschwerde gutzuheissen. Auch eine verfassungs- bzw. grundrechtskonforme Ausle</span>­<span>gung fÃ¼hrt zum Schluss, dass das Interesse der BeschwerdefÃ¼hrenden an der FÃ¼hrung eines einheitlichen Nachnamens fÃ¼r alle drei gemeinsamen und in Familiengemeinschaft leben</span>­<span>den Kinder zu schÃ¼tzen ist. Es leuchtet nicht ein, weshalb der hier zu beurteilende Sachver</span>­<span>halt nicht vom Schutzbereich des Anspruchs auf Achtung des Privat- und Familienlebens erfasst werden sollte. Aus einer Ehegemeinschaft stammende Kinder sollen und dÃ¼rfen als Ausdruck der Familiengemeinschaft denselben Nachnamen tragen. Diese Wertung liegt auch dem schweizerischen Namensrecht zu Grunde. FÃ¼r eine Durchbrechung dieses Grundsatzes besteht vorliegend keine Veranlassung, das es bereits an einem Ã¶ffentlichen Interesse </span>an der<span> Anwendung des schweizerischen Namensrecht auf </span>den<span> BeschwerdefÃ¼hrer 3 fehlt, wie Art. 37 Abs. 2 IPRG unschwer erkennen lÃ¤sst. </span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>