<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2024-11-29-7F_40-2024.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>7F_40/2024</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Arrêt du 29 novembre 2024</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>IIe Cour de droit pénal</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. et Mme les Juges fédéraux Abrecht, Président, </div> <div class="para">Koch et Hofmann. </div> <div class="para">Greffier : M. Tinguely. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">1. A.________, </div> <div class="para">2. B.________ Ltd, </div> <div class="para">3. C.________ Ltd, </div> <div class="para">4. D.________ Ltd, </div> <div class="para">5. E.________ SA, </div> <div class="para">requérants, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <i>contre</i> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Tribunal pénal fédéral, Cour des affaires pénales, </div> <div class="para">intimé, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ministère public de la Confédération, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Tribunal pénal fédéral, Cour des plaintes, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Requêtes de révision contre l'arrêt du Tribunal fédéral suisse du 20 juin 2024 (7B_501, 502, 503, 504, 505/2024 [ordonnances BB.2024.41, BB.2024.42, BB. 2024.43, BB.2024.44, BB.2024.45]), </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Faits :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>A.</b> </div> <div class="para">Par arrêt du 20 juin 2024, rendu dans les causes 7B_501/2024, 7B_502/2024, 7B_503/2024, 7B_504/2024 et 7B_505/2024, le Tribunal fédéral a déclaré irrecevables les recours que B.________ Ltd (cause 7B_501/2024), C.________ Ltd (cause 7B_502/2024), A.________ (cause 7B_503/2024), D.________ Ltd (cause 7B_504/2024) et E.________ SA (cause 7B_505/2024) avaient interjetés contre les ordonnances rendues le 29 avril 2024 par la Cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>B.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>B.a.</b> Par acte du 18 juillet 2024, A.________ demande la révision de l'arrêt du 20 juin 2024. Il requiert par ailleurs que l'effet suspensif soit octroyé à sa requête de révision et que l'assistance judiciaire lui soit accordée. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>B.b.</b> Par acte du 22 juillet 2024, complété le 23 juillet 2024, B.________ Ltd, C.________ Ltd, D.________ Ltd et E.________ SA demandent également la révision de l'arrêt du 20 juin 2024. Elles requièrent par ailleurs que l'effet suspensif soit octroyé à leur requête de révision et que l'assistance judiciaire leur soit accordée. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>B.c.</b> Il n'a pas été ordonné d'échange d'écritures. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Considérant en droit :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">La langue de la procédure est le français, langue de l'arrêt dont la révision est demandée, lors même que les requérants procèdent en allemand (<span class="artref">art. 54 al. 1 LTF</span>; arrêt 9F_13/2020 du 12 avril 2021 consid. 1). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Il n'y a pas matière à examiner si, au regard de l'<span class="artref">art. 40 al. 1 LTF</span>, F.________ </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> AG peut valablement représenter les requérantes B.________ Ltd, C.________ Ltd, D.________ Ltd et E.________ SA. En effet, leur requête de révision doit en tout état être déclarée irrecevable pour les motifs qui suivent. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.1.</b> Les exigences de motivation découlant de l'<span class="artref">art. 42 al. 2 LTF</span> s'appliquent également aux requêtes de révision, si bien qu'il incombe au requérant de mentionner le motif de révision dont il se prévaut et d'expliquer en quoi ce motif serait réalisé sous peine de voir sa requête déclarée irrecevable (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=11.11.2024&amp;to_date=30.11.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-III-238%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page238">ATF 147 III 238</a> consid. 1.2.1; voir encore, parmi d'autres: arrêts 9F_18/2024 du 18 novembre 2024 consid. 1; 6F_1/2024 du 3 avril 2024 consid. 3). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.2.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.2.1.</b> En l'espèce, on cherche en vain dans les écritures des requérants une quelconque mention de l'un des motifs de révision prévus par les <span class="artref">art. 121 ss LTF</span>. </div> <div class="para">Dans la mesure où ils invoquent les règles du CPP relatives à la révision (<span class="artref">art. 410 ss CPP</span>), les requérants perdent de vue que celles-ci ne sont pas directement applicables devant le Tribunal fédéral. En tant que l'<span class="artref">art. 123 al. 2 let. b LTF</span> - que les requérants n'invoquent pas expressément - y renvoie, les intéressés n'expliquent pas sur quels points précisément il se justifierait de compléter l'état de fait déterminant dans les causes 7B_501/2024, 7B_502/2024, 7B_503/2024, 7B_504/2024 et 7B_505/2024. Leurs écritures ne sont donc manifestement pas aptes à démontrer à satisfaction de droit que les conditions restrictives auxquelles le Tribunal fédéral applique l'<span class="artref">art. 123 al. 2 let. b LTF</span> pourraient être réalisées (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=11.11.2024&amp;to_date=30.11.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-IV-48%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page48">ATF 134 IV 48</a> consid. 1). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.2.2.</b> En tant que les requérants paraissent aussi invoquer la violation de leur droit d'être entendus ou un déni de justice, ainsi que le principe de la bonne foi en procédure, il suffit de rappeler, d'une part, qu'une telle figure est exclue au regard de l'<span class="artref">art. 121 let</span>. c LTF lorsqu'une conclusion est déclarée irrecevable et, d'autre part, que la partie requérante en révision ne peut pas non plus faire valoir qu'un grief précédemment soulevé respectait les exigences légales et que le Tribunal fédéral aurait dû entrer en matière à son égard (cf. arrêts 7F_11/2023 du 16 avril 2024 consid. 3.2; 6F_1/2024 du 3 avril 2024 consid. 10; CHRISTIAN DENYS, in Commentaire de la LTF, 3e éd. 2022 n° 18 ad <span class="artref">art. 121 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.2.3.</b> Les requérants ne sauraient enfin se plaindre indistinctement de violations du droit fédéral et de l'interdiction de l'arbitraire, ces moyens ne figurant pas parmi ceux énoncés exhaustivement aux <span class="artref">art. 121 ss LTF</span> (cf. sur le <i>numerus clausus</i> des moyens de révision: arrêts 6F_1/2024 du 3 avril 2024 consid. 9; 4F_8/2023 du 21 novembre 2023 consid. 1.1 et les références citées). </div> <div class="para">Au demeurant, en tant les requérants se limitent, pour l'essentiel, à réitérer de manière confuse et imprécise les motifs qui devraient selon eux conduire à la levée de séquestres les visant, on ne discerne pas en quoi la motivation présentée par les requérants serait propre à justifier la révision de l'arrêt du 20 juin 2024, par lequel les recours en matière pénale formés par les intéressés avaient été déclarés irrecevables en raison d'un motivation qui ne se rapportait pas à celle tranchée par la Cour des plaintes. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.3.</b> Il s'ensuit que les requêtes de révision, insuffisamment motivées, doivent être déclarées irrecevables. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.</b> </div> <div class="para">Comme les conclusions prises étaient d'emblée dénuées de chances de succès, les demandes d'assistance judiciaire doivent être rejetées (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/64/3" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/64/1" type="start"></artref>art. 64 al. 1 et 3 LTF</span><artref id="CH/173.110/64/3" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/3" type="end"></artref>). Les requérantes B.________ Ltd, C.________ Ltd, D.________ Ltd et E.________ SA n'ayant déposé aucune pièce détaillant la structure de leur patrimoine, elles n'établissent pas, en particulier, que celui-ci serait exclusivement constitué d'actifs séquestrés, respectivement confisqués en Suisse. Il n'y a dès lors pas lieu de tenir compte de leur prétendue impécuniosité au stade de la fixation des frais, qu'elles supporteront solidairement entre elles et le requérant A.________ (art. 65 al. 2 et 66 al. 1 et 5 LTF). Les causes étant jugées, les requêtes d'effet suspensif sont au surplus sans objet. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>6.</b> </div> <div class="para">L'attention des requérants est attirée sur le fait que toute nouvelle requête de révision du même ordre portant sur le présent arrêt ou l'arrêt du 20 juin 2024 précité sera classée sans suite. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b> Par ces motifs, le Tribunal fédéral prononce :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Les requêtes de révision sont irrecevables. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Les requêtes d'effet suspensif sont sans objet. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Les demandes d'assistance judiciaire sont rejetées. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 1'200 fr., sont mis à la charge des requérants, solidairement entre eux. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5.</b> </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué aux parties, au Ministère public de la Confédération et au Tribunal pénal fédéral, Cour des plaintes. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 29 novembre 2024 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la II e Cour de droit pénal </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Président : Abrecht </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Greffier : Tinguely </div> </div></body></html>