2008-2091 8105 Arrêté du Conseil fédéral instituant la participation obligatoire au fonds en faveur de la formation professionnelle de l’Association ORTRA Forêt du 13 novembre 2008 Le Conseil fédéral suisse, vu l’art. 60, al. 3, de la loi fédérale du 13 décembre 2002 sur la formation professionnelle (LFPr)1, arrête: Art. 1 La participation au fonds en faveur de la formation professionnelle des organisations du monde de travail du domaine de la forêt (Association ORTRA Forêt) au sens du règlement du 16 juillet 20072 est déclarée obligatoire. Art. 2 1 Le fonds en faveur de la formation prof essionnelle sert à financer des prestations dans le domaine de la formation professi onnelle initiale, de la formation profession- nelle supérieure et des offres de formation encadrées par l’association ORTRA Forêt. 2 Les prestations visées à l’al. 1 sont les suivantes: a. réduction du coût des cours interentreprises (CI) dans le cadre de la forma- tion initiale; b. suivi et mise à jour de l’ordonnance sur la formation professionnelle fores- tière initiale et de ses annexes; c. réduction du coût des modules et des cours offerts par l’association ORTRA Forêt dans le cadre de la formation continue à des fins professionnelles; d. tâches nationales en faveur de la fo rmation professionnelle initiale, de la formation professionnelle supérieure et de la formation continue à des fins professionnelles, notamment le recrutement et la promotion de la relève. Art. 3 1 La déclaration de force obligatoire s’applique aux cantons de Zurich, de Berne, de Lucerne, d’Uri, de Schwyz, d’Obwald et de Nidwald, de Glaris, de Zoug, du Fri- bourg, de Soleure, de Bâle-Ville et de Bâle-Campagne, de Schaffhouse, d’Appenzell 1 RS 412.10 2 Le texte du règlement a été publié dans la Feuille officielle suisse du commerce (no 239 du 9 décembre 2008). Déclaration de force obligatoire générale du règlement relatif au fonds en faveur de la formation professionnelle de l’Association ORTRA Forêt. ACF 8106 Rhodes-Extérieures et d’Appenzell Rhodes-Intérieures, de Saint Gall, des Grisons, d’Argovie, de Thurgovie, du Tessin et de Vaud. 2 Elle s’applique à toutes les entreprises qui ont conclu des contrats de travail spéci- fiques à la branche avec des personnes exerçant une des professions encadrées par l’association ORTRA Forêt. Art. 4 1 Toute entreprise qui a conclu des contrats de travail visés à l’art. 3, al. 2, est tenue de verser sa contribution au fonds en faveur de la formation professionnelle. 2 Les contributions au fonds comprennent une contribution de base par entreprise ou partie d’entreprise et une contribution supplémentaire calculée en fonction du nom- bre total de collaborateurs exerçant des professions spécifiques à la branche. 3 Les contributions sont les suivantes: a. contribution par entreprise ou partie d’entreprise y compris le chef d’entreprise: 500 francs/an b. contribution par collaborateur: 250 francs/an 4 Pour leurs employés à temps partiel, les entreprises paient le montant total si le taux d’occupation est d’au moins 51 %, la moitié de ce montant si le taux est de 50 % ou moins. 5 Aucun montant n’est dû pour les personnes en formation. Art. 5 La reddition des comptes concernant l’encaissement et l’utilisation des contributions est régie par l’art. 60 LFPr et par l’art. 68 de l’ordonnance du 19 novembre 2003 sur la formation professionnelle3. Art. 6 1 Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009. 2 La déclaration de force obligatoire générale n’est pas limitée dans le temps. 3 Elle peut être révoquée par l’Office fédéral de la formation professionnelle et de la technologie. 13 novembre 2008 Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Pascal Couchepin La chancelière de la Confédération, Corina Casanova 3 RS 412.101 Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Arrêté du Conseil fédéral instituant la participation obligatoire au fonds en faveur de la formation professionnelle de l'Association ORTRA Forêt In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2008 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 49 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 09.12.2008 Date Data Seite 8105-8106 Page Pagina Ref. No 10 142 310 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.