{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2017-03-07", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-143-II-350_2017-03-07.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=23&from_date=&to_date=&from_year=2017&to_year=2017&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=227&highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-350%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "8574f6621d8bbda252a0375dab4ee854"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 143 II 350", "2C_996/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 07.03.2017 BGE 143 II 350 (2C_996/2015)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 07.03.2017 BGE 143 II 350 (2C_996/2015)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 07.03.2017 BGE 143 II 350 (2C_996/2015)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 Abs. 1 lit. b Ziff. 1-6 und Art. 13 StG; Art. 96 lit. a BGG; Art. 959 OR; Art. 2, 11 und 19 des Haager \u00dcbereinkommens vom 1. Juli 1985 \u00fcber das auf Trusts anzuwendende Recht und \u00fcber ihre Anerkennung; Umsatzabgabe, Eigentums\u00fcbertragung; Anerkennung eines ausl\u00e4ndischen Trusts; wirtschaftliche Verf\u00fcgungsmacht und Buchf\u00fchrung. Die eidgen\u00f6ssischen Stempelabgaben haben insofern formellen Charakter, als f\u00fcr die Erhebung der Abgabe die gew\u00e4hlte Form und nicht der wirtschaftliche Zweck der Transaktion entscheidend ist: Der Eigentumsbegriff von Art. 13 Abs. 1 StG entspricht dem formellen zivilrechtlichen Begriff, ohne Ber\u00fccksichtigung der wirtschaftlichen Verf\u00fcgungsmacht \u00fcber die betroffenen G\u00fcter (E. 2). Anerkennung des ausl\u00e4ndischen Trusts (E. 3). Die Eigentums\u00fcbertragung durch den schweizer Settlor auf den ausl\u00e4ndischen Trust verhindert die Erhebung einer Umsatzabgabe (E. 4). Es spielt unter diesem Blickwinkel weder eine Rolle, ob der Trust widerrufbar ist, noch ob der Settlor vor\u00fcbergehend oder endg\u00fcltig entreichert ist, noch ob das investierte Kapital in der Bilanz des Settlors, der vorliegend die wirtschaftliche Verf\u00fcgungsmacht dar\u00fcber behalten hat, aktiviert wurde (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 al. 1 let. b ch. 1-6 et art. 13 LT; art. 96 let. a LTF; art. 959 CO; art. 2, 11 et 19 de la Convention de la Haye du 1er juillet 1985 relative \u00e0 la loi applicable au trust et \u00e0 sa reconnaissance; droit de timbre de n\u00e9gociation, transfert de la propri\u00e9t\u00e9; reconnaissance d'un trust \u00e9tranger; ma\u00eetrise \u00e9conomique et comptabilit\u00e9. Les droits de timbre f\u00e9d\u00e9raux ont un caract\u00e8re formel en ce sens que c'est la forme donn\u00e9e \u00e0 l'op\u00e9ration qui est d\u00e9cisive et non le but \u00e9conomique vis\u00e9: la notion de propri\u00e9t\u00e9 de l'art. 13 al. 1 LT \u00e9quivaut \u00e0 celle formelle du droit civil \u00e0 l'exclusion de consid\u00e9rations relatives \u00e0 la ma\u00eetrise \u00e9conomique des biens en cause (consid. 2). Reconnaissance du trust \u00e9tranger (consid. 3). La cession de la propri\u00e9t\u00e9 par le settlor suisse au trust \u00e9tranger emp\u00eache la perception d'un droit de timbre de n\u00e9gociation (consid. 4). Il n'importe pas sous cet angle que le trust soit r\u00e9vocable ni que le settlor se soit, ou non, appauvri, temporairement ou d\u00e9finitivement, ni que les fonds investis aient \u00e9t\u00e9 activ\u00e9s dans les bilans du settlor qui en a en l'esp\u00e8ce conserv\u00e9 la ma\u00eetrise \u00e9conomique (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1 cpv. 1 lett. b n. 1-6 e art. 13 LTB; art. 96 lett. a LTF; art. 959 CO; art. 2, 11 e 19 della Convenzione relativa alla legge applicabile ai trust ed al loro riconoscimento conclusa all'Aia il 1\u00b0 luglio 1985; tassa di negoziazione, trasferimento di propriet\u00e0; riconoscimento di un trust straniero; potere di disporre dal profilo economico e contabilit\u00e0. Le tasse di bollo federali hanno carattere formale nel senso che \u00e8 la forma dell'operazione ad essere determinante, non lo scopo economico ricercato: la nozione di propriet\u00e0 di cui all'art. 13 cpv. 1 LTB equivale a quella formale del diritto civile, ad esclusione di considerazioni relative al potere di disporre dal profilo economico dei beni in questione (consid. 2). Riconoscimento di un trust straniero (consid. 3). Il trasferimento della propriet\u00e0 da parte del settlor svizzero al trust straniero impedisce che venga prelevata una tassa di negoziazione (consid. 4). Da questo profilo non \u00e8 determinante che il trust sia revocabile n\u00e9 che il settlor si sia o meno impoverito, in modo temporaneo o definitivo, n\u00e9 che i fondi investiti figurino negli attivi dei bilanci del settlor il quale, nel caso concreto, ha conservato il potere di disporne dal profilo economico (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:54:44", "Checksum": "3f218c4ce21e54a0361b79537157642e"}