{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2015-05-29", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-141-III-241_2015-05-29.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=160&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-III-241%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "4c7442232e273c8db79095019e51129e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 141 III 241", "4A_25/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 29.05.2015 BGE 141 III 241 (4A_25/2015)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 29.05.2015 BGE 141 III 241 (4A_25/2015)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 29.05.2015 BGE 141 III 241 (4A_25/2015)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 ZGB; Krankentaggeldversicherung; Schadensversicherung; Beweis des Erwerbsausfalls bei Arbeitslosigkeit. Beansprucht eine arbeitslose Person Krankentaggelder und hat sie keinen Anspruch auf Taggelder der Arbeitslosenversicherung, so hat sie zum Beweis eines Erwerbsausfalls eine \u00fcberwiegende Wahrscheinlichkeit daf\u00fcr nachzuweisen, dass sie ohne Krankheit eine Erwerbst\u00e4tigkeit aus\u00fcben w\u00fcrde. War die versicherte Person im Zeitpunkt ihrer Erkrankung noch nicht arbeitslos, profitiert sie von der tats\u00e4chlichen Vermutung, dass sie ohne Krankheit erwerbst\u00e4tig w\u00e4re (Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung; E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 CC; assurance d'indemnit\u00e9 journali\u00e8re en cas de maladie; assurance contre les dommages; preuve de la perte de gain en cas de ch\u00f4mage. Une personne sans emploi, qui r\u00e9clame des indemnit\u00e9s journali\u00e8res pour cause de maladie sans avoir droit \u00e0 des indemnit\u00e9s journali\u00e8res de l'assurance-ch\u00f4mage, doit \u00e9tablir avec une vraisemblance pr\u00e9pond\u00e9rante, pour prouver une perte de gain, qu'elle exercerait une activit\u00e9 lucrative si elle n'\u00e9tait pas malade. Si la personne assur\u00e9e n'\u00e9tait pas d\u00e9j\u00e0 sans emploi lorsqu'elle est tomb\u00e9e malade, elle profite de la pr\u00e9somption de fait selon laquelle elle exercerait une activit\u00e9 lucrative sans sa maladie (pr\u00e9cision de la jurisprudence; consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8 CC; assicurazione d'indennit\u00e0 giornaliere in caso di malattia; assicurazione contro i danni; prova della perdita di guadagno nel caso di disoccupazione. Per provare la perdita di guadagno una persona disoccupata, che pretende indennit\u00e0 giornaliere per malattia senza avere diritto a indennit\u00e0 giornaliere dell'assicurazione contro la disoccupazione, deve dimostrare con una verosimiglianza preponderante che essa, senza la malattia, eserciterebbe un'attivit\u00e0 lucrativa. Se la persona assicurata non era disoccupata nel momento in cui si \u00e8 ammalata, essa beneficia della presunzione di fatto secondo cui, senza la malattia, eserciterebbe un'attivit\u00e0 lucrativa (precisazione della giurisprudenza; consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:15:11", "Checksum": "40b4293c2217da845aded69f00e09f93"}