{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1980-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-106-IV-9_1980.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=33&from_date=&to_date=&from_year=1980&to_year=1980&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=326&highlight_docid=atf%3A%2F%2F106-IV-9%3Ade&number_of_ranks=382&azaclir=clir", "Checksum": "73559df34b0b605c2964389411358066"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 106 IV 9"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1980 BGE 106 IV 9"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1980 BGE 106 IV 9"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1980 BGE 106 IV 9"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 58 Abs. 4 StGB. Ersatzforderung des Staates. Die Ersatzforderung darf erst herabgesetzt werden, wenn bestimmte Gr\u00fcnde zuverl\u00e4ssig erkennen lassen, dass die ernsthafte Gef\u00e4hrdung der Resozialisierung des T\u00e4ters durch Zahlungserleichterungen nicht behoben werden kann und dass f\u00fcr eine erfolgreiche Wiedereingliederung die Erm\u00e4ssigung der Forderung unerl\u00e4sslich ist."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 58 al. 4 CP. Cr\u00e9ance compensatrice de l'Etat. La cr\u00e9ance compensatrice de l'Etat ne peut \u00eatre r\u00e9duite que si des \u00e9l\u00e9ments pr\u00e9cis permettent raisonnablement de penser que cette r\u00e9duction est indispensable pour permettre la r\u00e9insertion sociale du condamn\u00e9 et que des facilit\u00e9s de paiement ne suffiront pas \u00e0 en pr\u00e9server les chances de succ\u00e8s."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 58 cpv. 4 CP. Risarcimento a favore dello Stato. Il risarcimento a favore dello Stato pu\u00f2 essere ridotto soltanto se precisi elementi consentono ragionevolmente di ritenere che tale riduzione sia indispensabile per il reinserimento sociale del condannato e che agevolazioni di pagamento non bastino per mantenerne le possibilit\u00e0 di successo."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 13:18:40", "Checksum": "9cf98ebbed488e657459207dd4e235d3"}