{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1977-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-103-II-258_1977.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=1977&to_year=1977&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=56&highlight_docid=atf%3A%2F%2F103-II-258%3Ade&number_of_ranks=351&azaclir=clir", "Checksum": "cea5ecfa844d214763dd69c874020f03"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 103 II 258"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1977 BGE 103 II 258"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1977 BGE 103 II 258"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1977 BGE 103 II 258"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Massnahmen gegen Missbr\u00e4uche im Mietwesen. Verfahren bei Anfechtung einer Mietzinserh\u00f6hung; Rechtsnatur der Klage; Ber\u00fccksichtigung von Tatsachen, die sich w\u00e4hrend des Prozesses ereignet haben? (E. 2). Art. 15 lit. b und d BMM, Art. 9 Abs. 2 VMM. Mietzinserh\u00f6hung wegen Erh\u00f6hung des Hypothekarzinsfusses; wie verh\u00e4lt es sich, wenn sich der Hypothekarzinsfuss nach Mitteilung der Mietzinserh\u00f6hung durch den Vermieter ver\u00e4ndert und wenn das Grundst\u00fcck nicht mit Hypotheken belastet ist? (E. 3 bis E. 6). Mietzinserh\u00f6hung, die die Kaufkraftsicherung des risikotragenden Kapitals bezweckt (E. 7b und c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Mesures contre les abus dans le secteur locatif. Proc\u00e9dure en mati\u00e8re de contestation d'une majoration de loyer; nature juridique de l'action; prise en consid\u00e9ration de faits survenus en cours d'instance? (consid. 2). Art. 15 litt. b et d AMSL, art. 9 al. 2 OSL. Majoration de loyer fond\u00e9e sur l'augmentation du taux de l'int\u00e9r\u00eat hypoth\u00e9caire, compte tenu de l'\u00e9volution de ce taux apr\u00e8s la notification et s'agissant d'un immeuble franc d'hypoth\u00e8que (consid. 3-6). Majoration visant \u00e0 maintenir le pouvoir d'achat du capital expos\u00e9 aux risques (consid. 7b et c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Provvedimenti contro gli abusi in materia di locazione. Procedura in caso di contestazione di un aumento di pigione; natura giuridica dell'azione; possono essere presi in considerazione fatti sopravvenuti nel corso della procedura? (consid. 2). Art. 15 lett. b, d DAL, art. 9 cpv. 2 OAL. Aumento di pigione fondato sull'aumento del saggio d'interesse ipotecario, allorquando tale saggio \u00e8 modificato dopo la notifica dell'aumento di pigione e allorquando l'immobile non \u00e8 onerato da ipoteche (consid. 3-6). Aumento di pigione inteso a mantenere il potere d'acquisto del capitale esposto ai rischi (consid. 7b, c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 23:36:20", "Checksum": "3404a7bb7b9c6bd180765e7a048c8525"}