9. März 1989 103 Bodenmarkt. Persönliche Vorstösse #ST# 88.825 Motion Schmid Massnahmen zur Bekämpfung der Bodenspekulation und Baulandhortung Mesures de lutte contre la spéculation foncière et la thésaurisation de terrains à bâtir Wortlaut der Motion vom 5. Dezember 1988 Der Bundesrat wird beauftragt, l.zum Zwecke der Bekämpfung der Bodenspekulation in den Bauzonen eine Revision der einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen vorzulegen und dabei insbesondere die Ein- führung einer Sperrfrist für die Veräusserung von Grund- stücken, namentlich von überbauten Mietwohnungsgrund- stücken, in Analogie zu den geltenden Artikeln 218 ff OR vorzusehen; 2. zum Zwecke der Bekämpfung der spekulativen Bauland- hortung eine Revision des Raumplanungsgesetzes vorzule- gen und dabei insbesondere vorzusehen, dass in die Bau- zone eingezonte Grundstücke innert bestimmter Frist zu erschliessen und zu überbauen sind und dass die Versäum- nis der Ueberbauungsfrist zur Auszonung des betreffenden Grundstückes und - je nach Lage des Grundstückes - zu seiner Ueberführung entweder in die Landwirtschaftszone oder in eine vom eidgenössischen Gesetzgeber neu zu schaffende, der Gliederung des Siedlungsraumes dienende und nicht überbaubare Zone führt; 3. zum Zwecke der breiteren Streuung des Wohnungseigen- tums eine Revision der einschlägigen gesetzlichen Bestim- mungen vorzulegen und dabei a. namentlich eine bessere Verpfändbarkeit der Vorsorge- ansprüche sowie den wirksamen Einsatz der Vorsorgemittel für Hypothekardarlehen oder Amortisationsleistungen auf bestehenden Hypotheken zu gewährleisten; b. insbesondere die Bestimmungen über das Stockwerkei- gentum dahingehend zu verbessern, dass der Erwerb von Stockwerkeigentum erleichtert wird; c. die Stellung des Mieters dahingehend zu verstärken, dass ihm ein Vorkaufsrecht an der von ihm bewohnten Wohnung eingeräumt wird. 4. zum Zwecke der Entlastung des Bodenmarktes vom Druck der Vorsorgeeinrichtungen eine Revision der ein- schlägigen gesetzlichen Bestimmungen vorzulegen und den Vorsorgeeinrichtungen neue Anlagemöglichkeiten (z. B. Neat, «Bahn 2000» usw.) zu eröffnen. Texte de la motion du 5 décembre 1988 Le Conseil fédéral est chargé 1. de lutter contre la spéculation foncière dans les zones à bâtir en préparant une révision des dispositions légales pertinentes et, plus particulièrement, en proposant l'intro- duction d'un délai dans lequel il serait interdit de revendre les immeubles, notamment les immeubles locatifs, par ana- logie avec les articles 218 ss CO; 2. de combattre la thésaurisation de terrains à bâtir à des fins spéculatives en élaborant un projet de révision de la loi sur l'aménagement du territoire prévoyant en particulier que les terrains situés dans la zone à bâtir devront être amé- nagés et construits dans un certain délai, faute de quoi ils seront, selon leur situation, inclus dans la zone agricole ou dans une zone nouvelle non constructible et destinée uni- quement à structurer les espaces urbanisés, zone qui pour- rait être créée par le législateur fédéral; 3. de favoriser une démocratisation de la propriété de loge- ments en proposant une révision des dispositions légales pertinentes a. qui garantisse de plus larges possibilités de mettre en gage le droit aux prestations de prévoyance ainsi qu'une utilisation plus efficace des moyens dont disposent les insti- tutions de prévoyance pour l'octroi de prêts hypothécaires ou pour l'amortissement de prêts hypothécaires existants; b. qui permette d'assouplir les dipositions relatives à la propriété par étage de telle sorte que l'acquisition de loge- ments en propriété par étage soit facilitée; c. qui renforce la position du locataire en lui accordant un droit de préemption sur l'appartement qu'il habite. 4. de décharger le marché immobilier de la pression exercée par les institutions de prévoyance en présentant un projet de révision des dispositions légales en la matière et en propo- sant aux institutions de prévoyance de nouvelles possibilités de placement (NLFA, «Rail 2000», etc.). #ST# 88.824 Postulat Schmid Bekämpfung der Bodenspekulation Lutte contre la spéculation foncière Wortlaut des Postulates vom 5. Dezember 1988 Der Bundesrat wird beauftragt zu prüfen und darüber Bericht zu erstatten, welche gesetzlichen Vorkehren zur Bekämpfung der Bodenspekulation auf dem Dringlichkeits- weg (Art. 89bis BV) zu erlassen sind. Texte du postulat du 5 décembre 1988 Le Conseil fédéral est prié d'étudier les moyens de lutter contre la spéculation foncière en édictant des dispositions légales selon la procédure d'urgence (art. 89bis Cst) et de faire rapport à ce sujet. Vizepräsident: Zur beschleunigten Abwicklung der Geschäfte schlagen wir vor, dass die Vorstösse Rhinow und Schmid - Schmid sowohl Motion wie Postulat - zunächst von den Intervenieren begründet werden, dass der Bundes- rat zu allen drei Vorstössen Stellung nimmt und dass die Diskussion dann über alle drei Vorstösse gemeinsam statt- findet. Rhinow: Meine Motion zur Verbesserung der Situation auf dem Bodenmarkt ist am Tage nach der Verwerfung der Stadt-Land-Initiative durch Volk und Stände eingereicht worden. Sie sollte und soll der Ueberzeugung vieler Bürge- rinnen und Bürger in diesem Lande Ausdruck verleihen, dass es mit der Ablehnung der Stadt-Land-Initiative nicht getan ist, dass die Probleme auf dem Bodenmarkt gravie- rend erscheinen, dass unverzüglich Massnahmen getroffen werden müssen, um Fehlentwicklungen zu bremsen, ja wenn immer möglich ins Positive zu wenden und um Miss- bräuche entschlossen zu bekämpfen. Die Motion löst auch zusammen mit den Vorstössen unseres Kollegen Carlo Schmid das Versprechen ein, das viele von uns im Abstimmungskampf abgegeben haben, sich nämlich bei einer Verwerfung der Initiative für geeignetere Vorkeh- rungen aktiv einzusetzen. Dabei verkenne ich freilich nicht, dass bereits einige Vorstösse, vor allem im anderen Rat, in diesem Bereich hängig sind. Ich weiss auch, dass mit der Revision des bäuerlichen Bodenrechtes und des Mietrech- tes sowie mit den Vernehmlassungen zur Revision des Raumplanungsgesetzes und der Verordnung über die steu- erliche Abzugsberechtigung für anerkannte Vorsorgefor- men (Wohneigentumsförderung, Säule 3a) einiges im Tun ist, das den Zielen der Motion entgegenkommt oder diese ergänzt. Doch die Motion ist bewusst weit gefasst, damit alle geeig- neten Massnahmen geprüft und getroffen werden können,Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Motion Schmid Massnahmen zur Bekämpfung der Bodenspekulation und Baulandhortung Motion Schmid Mesures de lutte contre la spéculation foncière et la thésaurisation de terrains à bâtir In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1989 Année Anno Band II Volume Volume Session Frühjahrssession Session Session de printemps Sessione Sessione primaverile Rat Ständerat Conseil Conseil des Etats Consiglio Consiglio degli Stati Sitzung 07 Séance Seduta Geschäftsnummer 88.825 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 09.03.1989 - 08:00 Date Data Seite 103-103 Page Pagina Ref. No 20 017 387 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.