{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-107-II-44_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=32&from_date=&to_date=&from_year=1981&to_year=1981&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=314&highlight_docid=atf%3A%2F%2F107-II-44%3Ade&number_of_ranks=370&azaclir=clir", "Checksum": "3caadf218d141f4915f7b3672185cb2d"}, "Num": ["BGE 107 II 44"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 107 II 44"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 107 II 44"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 107 II 44"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Bauhandwerkerpfandrecht an der Spitalliegenschaft eines Vereins: Art. 839 ff. ZGB. 1. F\u00fcr die Frage der Verpf\u00e4ndbarkeit ist nicht bloss auf den Zweck abzustellen, dem das Grundst\u00fcck dient, sondern darauf, ob dieses zum Verwaltungsverm\u00f6gen der \u00f6ffentlichen Hand gerechnet werden muss. Letzteres trifft dann zu, wenn die Sache in der Verf\u00fcgungsgewalt des Staates steht (E. 1b). 2. Art. 9 und Art. 10 des BG \u00fcber die Schuldbetreibung gegen Gemeinden und andere K\u00f6rperschaften des kantonalen \u00f6ffentlichen Rechts, wonach Verm\u00f6genswerte nicht gepf\u00e4ndet und nicht verpf\u00e4ndet werden k\u00f6nnen, gilt nur f\u00fcr Sachen, die im Eigentum der Gemeinden und anderer K\u00f6rperschaften des kantonalen \u00f6ffentlichen Rechts stehen, nicht aber f\u00fcr solche im Eigentum privatrechtlicher K\u00f6rperschaften (E. 1c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Hypoth\u00e8que l\u00e9gale des artisans et entrepreneurs sur un h\u00f4pital appartenant \u00e0 une association (art. 839 ss CC). 1. L'admissibilit\u00e9 d'un droit de gage ne d\u00e9pend pas uniquement du but auquel sert le fonds, mais de son appartenance aux biens du patrimoine administratif. Cette appartenance suppose que l'Etat ait le pouvoir de disposer de la chose (consid. 1b). 2. L'art. 9 et l'art. 10 de la loi r\u00e9glant la poursuite pour dettes contre les communes et autres collectivit\u00e9s de droit public cantonal, qui interdisent la saisie et l'engagement de certains biens, ne s'appliquent qu'aux choses appartenant \u00e0 des communes ou autres collectivit\u00e9s du droit public cantonal, et non aux biens de corporations priv\u00e9es (consid. 1c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Ipoteca legale degli artigiani ed imprenditori su di un ospedale appartenente ad un'associazione; art. 839 segg. CC. 1. Per determinare se possa essere costituito un diritto di pegno non basta considerare lo scopo a cui il fondo \u00e8 destinato, ma occorre altres\u00ec accertare se il fondo non faccia parte dei beni amministrativi dell'ente pubblico. Tale appartenenza \u00e8 data quando l'ente pubblico possa disporne (consid. 1b). 2. Gli art. 9 e art. 10 della legge federale sull'esecuzione per debiti contro i comuni e altri enti di diritto pubblico cantonale, secondo cui certi beni non possono essere pignorati n\u00e9 costituiti in pegno, si applicano soltanto ai beni appartenenti ai comuni o ad altri enti di diritto pubblico cantonale, e non ai beni di enti privati (consid. 1c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 05:14:38", "Checksum": "b248f611e3b18db971ffef70fbecc369"}