Dichiarazione del 6 novembre 1880 tra la Svizzera e la Gran Bretagna sulla protezione reciproca delle marche di fabbrica e di commercio <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/5/238_220_238/18801106/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/5/238_220_238/18801106"/><FRBRdate date="1880-11-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1880-11-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1880-11-06" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.232.112.936.7"/><FRBRname xml:lang="it" value="Dichiarazione del 6 novembre 1880 tra la Svizzera e la Gran Bretagna sulla protezione reciproca delle marche di fabbrica e di commercio" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Erklärung vom 6. November 1880 zwischen der Schweiz und Grossbritannien betreffend den gegenseitigen Schutz der Fabrik- und Handelsmarken" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Déclaration du 6 novembre 1880 entre la Confédération suisse et la Grande-Bretagne pour la protection réciproque des marques de fabrique et de commerce" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/5/238_220_238/18801106/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/5/238_220_238/18801106/it"/><FRBRdate date="1880-11-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1880-11-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1880-11-06" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/5/238_220_238/18801106/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/5/238_220_238/18801106/it/xml"/><FRBRdate date="1880-11-06" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1880-11-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1880-11-06" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.232.112.936.7 </docNumber></p><p> RU <b>5</b> 238</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Traduzione<i><authorialNote><p> Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.</p></authorialNote></i></p><p><docTitle>Dichiarazione<br/>tra la Svizzera e la Granbretagna<br/>sulla protezione reciproca<br/>delle marche di fabbrica e di commercio<b><sup><authorialNote><p> La presente dichiarazione è parimenti applicabile alle Figi (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/599_600_600" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.232.112.934.3</b></ref>).</p></authorialNote></sup></b></docTitle></p><p>Fatta il 6 novembre 1880</p><p> (Stato 6  novembre 1880)</p></preface><preamble><p>Il consiglio federale svizzero <br/>e<br/>il governo di Sua Maestà la Regina del Regno-Unito di Granbretagna e d’Irlanda,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hanno, per la protezione reciproca delle marche di fabbrica e di commercio ne due Stati, </p><p>di comune accordo adottato la seguente dichiarazione:</p><p>I cittadini o sudditi di ciascuna delle due parti contraenti godranno, nel territorio e nelle possessioni dell’altra parte i medesimi diritti quali sono accordati ai propri cittadini o sudditi, o quali potrebbero essere accordati in progresso di tempo ai cittadini o sudditi della nazione più favorita, in tutto quanto riguarda la protezione della proprietà delle marche di fabbrica e di commercio. Chi intende ottenere questa protezione, dovrà adempiere le formalità volute dalle leggi dei rispettivi Stati, delle quali formalità le parti contraenti si faranno reciproca comunicazione, colla riserva però del diritto di modificarle a seconda del tempo e del bisogno.</p><p>La presente dichiarazione avrà effetto col giorno in cui viene sottoscritta, e rimarrà in vigore finché l’una delle parti contraenti non avrà notificato ali altra di volersene ritirare.</p></preamble><body><signature><p><i>In fede di che</i> i sottoscritti a ciò debitamente autorizzati hanno firmato la presente dichiarazione e vi hanno apposto il sigillo delle loro arme.</p><p>Fatto a Berna, in doppio esemplare, il 6 novembre 1880.</p><table fedlex:function="layout"><tr><td><p>Droz</p></td><td><p>C. Vivian</p></td></tr></table></signature></body></act></akomaNtoso>