{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2015-04-21", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2015-74_2015-04-21.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20150318_RR_2015_74.pdf", "Checksum": "2559855a86badd66c9cc4feacb4242da"}, "Num": ["RR.2015.74"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 21.04.2015(publiziert) RR.2015.74"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 21.04.2015(publi\u00e9) RR.2015.74"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 21.04.2015(pubblicato) RR.2015.74"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale \u00e0 la France. Demande de mise sous scell\u00e9s (art. 80e al. 2 EIMP; art. 9 EIMP en lien avec l'art. 248 CPP). Mesures provisionnelles (art. 56 PA)."}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:31:13", "Checksum": "7e1acf3c2cbcb3746c7c0a2e3721ae76"}