Bundesgesetz vom 13. Dezember 2002 über die Berufsbildung (Berufsbildungsgesetz, BBG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674/20250301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674/20250301"/><FRBRdate date="2004-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2002-12-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="412.10"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 13 dicembre 2002 sulla formazione professionale (Legge sulla formazione professionale, LFPr)" shortForm="LFPr"/><FRBRname xml:lang="en" value="Federal Act of 13 December 2002 on Vocational and Professional Education and Training (Vocational and Professional Education and Training Act, VPETA)" shortForm="VPETA"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 13. Dezember 2002 über die Berufsbildung (Berufsbildungsgesetz, BBG)" shortForm="BBG"/><FRBRname xml:lang="rm" value="Lescha federala dals 13 da december 2002 davart la furmaziun professiunala (LFPr)" shortForm="LFPr"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur la formation professionnelle (LFPr)" shortForm="LFPr"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674/20250301/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674/20250301/de"/><FRBRdate date="2004-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2002-12-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674/20250301/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674/20250301/de/xml"/><FRBRdate date="2004-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2002-12-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.6"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>412.10 </docNumber></p><p><docTitle>Bundesgesetz<inline name="man-font-weight-normal"><i><br/></i></inline>über die Berufsbildung</docTitle></p><p>(Berufsbildungsgesetz, BBG)</p><p>vom 13. Dezember 2002 (Stand am 1. März 2025)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf Artikel 63 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>, <br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 6. September 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/1232" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2000</b> 5686</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Die Berufsbildung ist eine gemeinsame Aufgabe von Bund, Kantonen und Organisationen der Arbeitswelt (Sozialpartner, Berufsverbände, andere zuständige Organisationen und andere Anbieter der Berufsbildung). Sie streben ein genügendes Angebot im Bereich der Berufsbildung, insbesondere in zukunftsfähigen Berufsfeldern an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Die Massnahmen des Bundes zielen darauf ab, die Initiative der Kantone und der Organisationen der Arbeitswelt so weit als möglich mit finanziellen und anderen Mitteln zu fördern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_3/listintro"> Zur Verwirklichung der Ziele dieses Gesetzes:</listIntroduction><item eId="art_1/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>arbeiten Bund, Kantone und die Organisationen der Arbeitswelt zusammen;</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>arbeiten die Kantone und die Organisationen der Arbeitswelt auch je unter sich zusammen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Gegenstand und Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro"> Dieses Gesetz regelt für sämtliche Berufsbereiche ausserhalb der Hochschulen:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die berufliche Grundbildung, einschliesslich der Berufsmaturität;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die höhere Berufsbildung;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die berufsorientierte Weiterbildung;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Qualifikationsverfahren, Ausweise und Titel;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Bildung der Berufsbildungsverantwortlichen;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>die Zuständigkeit und die Grundsätze der Berufs‑, Studien- und Laufbahnberatung;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>die Beteiligung des Bundes an den Kosten der Berufsbildung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Dieses Gesetz gilt nicht für Bildungen, die in anderen Bundesgesetzen geregelt sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat kann im Einvernehmen mit den Kantonen einzelne Berufsbereiche vom Geltungsbereich ausnehmen, soweit dies im Interesse einer sinnvollen Aufgabenverteilung zwischen Bund und Kantonen geboten ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Ziele</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">Dieses Gesetz fördert und entwickelt:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p>ein Berufsbildungssystem, das den Einzelnen die berufliche und persönliche Entfaltung und die Integration in die Gesellschaft, insbesondere in die Arbeitswelt, ermöglicht und das ihnen die Fähigkeit und die Bereitschaft vermittelt, beruflich flexibel zu sein und in der Arbeitswelt zu bestehen;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p>ein Berufsbildungssystem, das der Wettbewerbsfähigkeit der Betriebe dient;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des BG vom 16. Dez. 2016 (Integration), in Kraft seit  1. Jan. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/718" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 6521</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/509" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3171</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/416" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 2397</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/524" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2016</b> 2821</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den Ausgleich der Bildungschancen in sozialer und regionaler Hinsicht, die tatsächliche Gleichstellung von Mann und Frau, die Beseitigung von Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen sowie die Chancengleichheit und Integration von Ausländerinnen und Ausländern;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Durchlässigkeit zwischen verschiedenen Bildungsgängen und -formen innerhalb der Berufsbildung sowie zwischen der Berufsbildung und den übrigen Bildungsbereichen;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Transparenz des Berufsbildungssystems.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Entwicklung der Berufsbildung</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Zur Entwicklung der Berufsbildung fördert der Bund Studien, Pilotversuche, die Berufsbildungsforschung und die Schaffung von tragfähigen Strukturen in neuen Berufsbildungsbereichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bund ist selber in diesen Bereichen tätig, soweit dies zur Entwicklung der Berufsbildung notwendig ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Für Pilotversuche kann der Bundesrat nach Rücksprache mit den Kantonen und den betroffenen Organisationen der Arbeitswelt nötigenfalls vorübergehend von den Bestimmungen dieses Gesetzes abweichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Die Qualität und die Unabhängigkeit der Berufsbildungsforschung müssen durch qualifizierte Forschungseinrichtungen gewährleistet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Information, Dokumentation und Lehrmittel</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/listintro">Der Bund fördert:</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Information und Dokumentation, soweit sie von gesamtschweizerischer oder sprachregionaler Bedeutung ist;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Erstellung von Lehrmitteln für sprachliche Minderheiten.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Verständigung und Austausch zwischen den Sprachgemeinschaften</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bund kann Massnahmen im Bereich der Berufsbildung fördern, welche die Verständigung und den Austausch zwischen den Sprachgemeinschaften verbessern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/listintro"> Er kann insbesondere fördern:</listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die individuelle Mehrsprachigkeit, namentlich durch entsprechende Anforderungen an die Unterrichtssprachen und die sprachliche Bildung der Lehrkräfte;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>den durch die Kantone, die Organisationen der Arbeitswelt oder die Unternehmen unterstützten Austausch von Lehrenden und Lernenden zwischen den Sprachregionen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Förderung benachteiligter Regionen und Gruppen</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Der Bund kann Massnahmen im Bereich der Berufsbildung zu Gunsten benachteiligter Regionen und Gruppen fördern.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Qualitätsentwicklung</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Die Anbieter von Berufsbildung stellen die Qualitätsentwicklung sicher.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bund fördert die Qualitätsentwicklung, stellt Qualitätsstandards auf und überwacht deren Einhaltung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Förderung der Durchlässigkeit</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Vorschriften über die Berufsbildung gewährleisten grösstmögliche Durchlässigkeit sowohl innerhalb der Berufsbildung als auch zwischen der Berufsbildung und den übrigen Bildungsbereichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Die ausserhalb üblicher Bildungsgänge erworbene berufliche oder ausserberufliche Praxiserfahrung und fachliche oder allgemeine Bildung werden angemessen angerechnet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Mitspracherechte der Lernenden</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Die Anbieter der Bildung in beruflicher Praxis und der schulischen Bildung räumen den Lernenden angemessene Mitspracherechte ein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Private Anbieter</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Gegenüber privaten Anbietern auf dem Bildungsmarkt dürfen durch Massnahmen dieses Gesetzes keine ungerechtfertigten Wettbewerbsverzerrungen entstehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Öffentliche Anbieter, die in Konkurrenz zu nicht subventionierten privaten Anbietern stehen, haben für ihre Angebote der berufsorientierten Weiterbildung Markt-preise zu verlangen.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Berufliche Grundbildung</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Vorbereitung auf die berufliche Grundbildung</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>Die Kantone ergreifen Massnahmen, die Personen mit individuellen Bildungsdefiziten am Ende der obligatorischen Schulzeit auf die berufliche Grundbildung vorbereiten. </p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Ungleichgewichte auf dem Markt für berufliche Grundbildung</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Zeichnet sich ein Ungleichgewicht auf dem Markt für berufliche Grundbildung ab oder ist ein solches Ungleichgewicht bereits eingetreten, so kann der Bundesrat im Rahmen der verfügbaren Mittel befristete Massnahmen zur Bekämpfung treffen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Lehrvertrag</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Zwischen den Lernenden und den Anbietern der Bildung in beruflicher Praxis wird ein Lehrvertrag abgeschlossen. Er richtet sich nach den Bestimmungen des Obligationenrechts<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> über den Lehrvertrag (Art. 344–346<i>a</i>), soweit dieses Gesetz keine abweichende Regelung enthält.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Der Lehrvertrag wird am Anfang für die ganze Dauer der beruflichen Grundbildung abgeschlossen. Erfolgt die Bildung in beruflicher Praxis nacheinander in verschiedenen Betrieben, so kann der Vertrag für die Dauer des jeweiligen Bildungsteils abgeschlossen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> Der Lehrvertrag ist von der zuständigen kantonalen Behörde zu genehmigen. Für die Genehmigung dürfen keine Gebühren erhoben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Wird der Lehrvertrag aufgelöst, so hat der Anbieter von Bildung umgehend die kantonale Behörde und gegebenenfalls die Berufsfachschule zu benachrichtigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_5"><num>5</num><content><p> Wird ein Betrieb geschlossen oder vermittelt er die berufliche Grundbildung nicht mehr nach den gesetzlichen Vorschriften, so sorgen die kantonalen Behörden nach Möglichkeit dafür, dass eine begonnene Grundbildung ordnungsgemäss beendet werden kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_6"><num>6</num><content><p> Wird der Abschluss eines Lehrvertrages unterlassen oder wird dieser nicht oder verspätet zur Genehmigung eingereicht, so unterliegt das Lehrverhältnis dennoch den Vorschriften dieses Gesetzes.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Struktur</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Gegenstand</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Die berufliche Grundbildung dient der Vermittlung und dem Erwerb der Fähigkeiten, Kenntnisse und Fertigkeiten (nachfolgend Qualifikationen), die zur Ausübung einer Tätigkeit in einem Beruf oder in einem Berufs- oder Tätigkeitsfeld (nachfolgend Berufstätigkeit) erforderlich sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_2/listintro"> Sie umfasst insbesondere die Vermittlung und den Erwerb:</listIntroduction><item eId="art_15/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der berufsspezifischen Qualifikationen, welche die Lernenden dazu befähigen, eine Berufstätigkeit kompetent und sicher auszuüben;</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der grundlegenden Allgemeinbildung, welche die Lernenden dazu befähigt, den Zugang zur Arbeitswelt zu finden, darin zu bestehen und sich in die Gesellschaft zu integrieren;</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>der wirtschaftlichen, ökologischen, sozialen und kulturellen Kenntnisse und Fähigkeiten, welche die Lernenden dazu befähigen, zu einer nachhaltigen Entwicklung beizutragen;</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>der Fähigkeit und der Bereitschaft zum lebenslangen Lernen sowie zum selbstständigen Urteilen und Entscheiden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Sie schliesst an die obligatorische Schule oder an eine gleichwertige Qualifikation an. Der Bundesrat bestimmt die Kriterien, nach denen ein Mindestalter für den Beginn der beruflichen Grundbildung festgelegt werden kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Die Bildungsverordnungen regeln den obligatorischen Unterricht einer zweiten Sprache.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_5"><num>5</num><content><p> Der Sportunterricht richtet sich nach dem Sportförderungsgesetz vom 17. Juni 2011<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/460" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>415.0</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Fassung gemäss Art. 34 Ziff. 3 des Sportförderungsgesetzes vom 17. Juni 2011, in Kraft seit 1. Okt. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/460" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3953</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/1425" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 8189</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Inhalte, Lernorte, Verantwortlichkeiten</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_1/listintro"> Die berufliche Grundbildung besteht aus:</listIntroduction><item eId="art_16/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Bildung in beruflicher Praxis;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>allgemeiner und berufskundlicher schulischer Bildung;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Ergänzung der Bildung in beruflicher Praxis und schulischer Bildung, wo die zu erlernende Berufstätigkeit dies erfordert.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_2/listintro"> Die Vermittlung der beruflichen Grundbildung findet in der Regel an folgenden Lernorten statt:</listIntroduction><item eId="art_16/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>im Lehrbetrieb, im Lehrbetriebsverbund, in Lehrwerkstätten, in Handelsmittelschulen oder in anderen zu diesem Zweck anerkannten Institutionen für die Bildung in beruflicher Praxis;</p></item><item eId="art_16/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>in Berufsfachschulen für die allgemeine und die berufskundliche Bildung;</p></item><item eId="art_16/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>in überbetrieblichen Kursen und vergleichbaren dritten Lernorten für Ergänzungen der beruflichen Praxis und der schulischen Bildung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> Die Anteile der Bildung gemäss Absatz 1, ihre organisatorische Ausgestaltung und die zeitliche Aufteilung werden nach den Ansprüchen der Berufstätigkeit in der entsprechenden Bildungsverordnung bestimmt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><p> Die Verantwortung gegenüber der lernenden Person bestimmt sich nach dem Lehrvertrag. Wo kein Lehrvertrag besteht, bestimmt sie sich in der Regel nach dem Lernort.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_5"><num>5</num><content><p> Zur Erreichung der Ziele der beruflichen Grundbildung arbeiten die Anbieter der Bildung in beruflicher Praxis und der schulischen Bildung sowie der überbetrieblichen Kurse zusammen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Bildungstypen und Dauer</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Die berufliche Grundbildung dauert zwei bis vier Jahre.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Die zweijährige Grundbildung schliesst in der Regel mit einer Prüfung ab und führt zum eidgenössischen Berufsattest. Sie ist so ausgestaltet, dass die Angebote den unterschiedlichen Voraussetzungen der Lernenden besonders Rechnung tragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Die drei- bis vierjährige Grundbildung schliesst in der Regel mit einer Lehrabschlussprüfung ab und führt zum eidgenössischen Fähigkeitszeugnis.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p> Das eidgenössische Fähigkeitszeugnis führt zusammen mit dem Abschluss einer erweiterten Allgemeinbildung zur Berufsmaturität.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_5"><num>5</num><content><p> Die berufliche Grundbildung kann auch durch eine nicht formalisierte Bildung erworben werden; diese wird durch ein Qualifikationsverfahren abgeschlossen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Berücksichtigung individueller Bedürfnisse</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Für besonders befähigte oder vorgebildete Personen sowie für Personen mit Lernschwierigkeiten oder Behinderungen kann die Dauer der beruflichen Grundbildung angemessen verlängert oder verkürzt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat erlässt besondere Bestimmungen über die fachkundige individuelle Begleitung von Personen mit Lernschwierigkeiten in zweijährigen beruflichen Grundbildungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bund kann die fachkundige individuelle Begleitung fördern.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Bildungsverordnungen</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Das Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation (SBFI)<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I 8 der V vom 15. Juni 2012 (Neugliederung der Departemente), in Kraft seit 1. Jan. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/419" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3655</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote> erlässt Bildungsverordnungen für den Bereich der beruflichen Grundbildung. Es erlässt sie auf Antrag der Organisationen der Arbeitswelt oder, bei Bedarf, von sich aus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/listintro"> Die Bildungsverordnungen regeln insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>den Gegenstand und die Dauer der Grundbildung;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Ziele und Anforderungen der Bildung in beruflicher Praxis;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Ziele und Anforderungen der schulischen Bildung;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>den Umfang der Bildungsinhalte und die Anteile der Lernorte;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>die Qualifikationsverfahren, Ausweise und Titel.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Die Qualifikationsverfahren für die nicht formalisierten Bildungen orientieren sich an den entsprechenden Bildungsverordnungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_4"><num>4</num><content><p> …<authorialNote><p> Eingefügt durch Art. 21 Ziff. 2 des Publikationsgesetzes vom 18. Juni 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004 </b>4929</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1274" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003 </b>7711</ref>). Aufgehoben durch Anhang Ziff. 4 des BG vom 26. Sept. 2014, mit Wirkung seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/669" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 3977</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1331" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013 </b>7057</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Anbieter</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Anbieter der Bildung in beruflicher Praxis</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Die Anbieter der Bildung in beruflicher Praxis setzen sich für den bestmöglichen Lernerfolg der Lernenden ein und überprüfen diesen periodisch.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Sie bedürfen einer Bildungsbewilligung des Kantons; dieser darf keine Gebühren erheben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Berufsfachschule</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Die Berufsfachschule vermittelt die schulische Bildung. Diese besteht aus beruflichem und allgemein bildendem Unterricht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_2/listintro"> Die Berufsfachschule hat einen eigenständigen Bildungsauftrag; sie:</listIntroduction><item eId="art_21/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>fördert die Entfaltung der Persönlichkeit und die Sozialkompetenz der Lernenden durch die Vermittlung der theoretischen Grundlagen zur Berufsausübung und durch Allgemeinbildung; </p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>berücksichtigt die unterschiedlichen Begabungen und trägt mit speziellen Angeboten den Bedürfnissen besonders befähigter Personen und von Personen mit Lernschwierigkeiten Rechnung;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>fördert die tatsächliche Gleichstellung von Frau und Mann sowie die Beseitigung von Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen durch entsprechende Bildungsangebote und -formen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> Der Besuch der Berufsfachschule ist obligatorisch.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_4"><num>4</num><content><p> Die Berufsfachschule kann auch Angebote der höheren Berufsbildung und der berufsorientierten Weiterbildung bereitstellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_5"><num>5</num><content><p> Die Berufsfachschule kann sich in Zusammenarbeit mit den Organisationen der Arbeitswelt und den Betrieben an überbetrieblichen Kursen und weiteren vergleichbaren dritten Lernorten beteiligen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_6"><num>6</num><content><p> Sie kann Koordinationsaufgaben im Hinblick auf die Zusammenarbeit der an der Berufsbildung Beteiligten übernehmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Angebote an Berufsfachschulen</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone, in denen die Bildung in beruflicher Praxis erfolgt, sorgen für ein bedarfsgerechtes Angebot an Berufsfachschulen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Der obligatorische Unterricht ist unentgeltlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> Wer im Lehrbetrieb und in der Berufsfachschule die Voraussetzungen erfüllt, kann Freikurse ohne Lohnabzug besuchen. Der Besuch erfolgt im Einvernehmen mit dem Betrieb. Bei Uneinigkeit entscheidet der Kanton.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_4"><num>4</num><content><p> Ist eine lernende Person im Hinblick auf eine erfolgreiche Absolvierung der Berufsfachschule auf Stützkurse angewiesen, so kann die Berufsfachschule im Einvernehmen mit dem Betrieb und mit der lernenden Person den Besuch solcher Kurse anordnen. Bei Uneinigkeit entscheidet der Kanton. Der Besuch erfolgt ohne Lohnabzug.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_5"><num>5</num><content><p> Das SBFI bewilligt auf Antrag der Berufsverbände die Durchführung von interkantonalen Fachkursen, wenn dadurch das Bildungsziel besser erreicht und die Bildungsbereitschaft der Lehrbetriebe positiv beeinflusst wird, keine übermässigen Kosten erwachsen und für die Teilnehmenden keine erheblichen Nachteile entstehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Überbetriebliche Kurse und vergleichbare dritte Lernorte</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Die überbetrieblichen Kurse und vergleichbare dritte Lernorte dienen der Vermittlung und dem Erwerb grundlegender Fertigkeiten. Sie ergänzen die Bildung in beruflicher Praxis und die schulische Bildung, wo die zu erlernende Berufstätigkeit dies erfordert.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kantone sorgen unter Mitwirkung der Organisationen der Arbeitswelt für ein ausreichendes Angebot an überbetrieblichen Kursen und vergleichbaren dritten Lernorten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> Der Besuch der Kurse ist obligatorisch. Die Kantone können auf Gesuch des Anbieters von Bildung in beruflicher Praxis hin Lernende vom Besuch der Kurse befreien, wenn die Bildungsinhalte in einem betrieblichen Bildungszentrum oder in einer Lehrwerkstätte vermittelt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_4"><num>4</num><content><p> Wer überbetriebliche Kurse und vergleichbare Angebote durchführt, kann von den Lehrbetrieben oder den Bildungsinstitutionen eine angemessene Beteiligung an den Kosten verlangen. Organisationen der Arbeitswelt, die überbetriebliche Kurse und vergleichbare Angebote durchführen, können zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen von Betrieben, die nicht Mitglied der Organisation sind, eine höhere Kostenbeteiligung verlangen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_5"><num>5</num><content><p> Der Bundesrat legt die Voraussetzungen für die Kostenbeteiligung und deren Umfang fest.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Aufsicht</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone sorgen für die Aufsicht über die berufliche Grundbildung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Zur Aufsicht gehören die Beratung und Begleitung der Lehrvertragsparteien und die Koordination zwischen den an der beruflichen Grundbildung Beteiligten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_3/listintro"> Gegenstand der Aufsicht sind darüber hinaus insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_24/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die Qualität der Bildung in beruflicher Praxis, einschliesslich der überbetrieblichen Kurse und vergleichbarer dritter Lernorte;</p></item><item eId="art_24/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Qualität der schulischen Bildung;</p></item><item eId="art_24/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>die Prüfungen und andere Qualifikationsverfahren;</p></item><item eId="art_24/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>die Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen im Lehrvertrag;</p></item><item eId="art_24/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>die Einhaltung des Lehrvertrags durch die Vertragsparteien.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_4/listintro"> Der Kanton entscheidet auf gemeinsamen Antrag der Anbieter der Berufsbildung und der Lernenden über:</listIntroduction><item eId="art_24/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>die Gleichwertigkeit nicht formalisierter Bildungen nach Artikel 17 Absatz 5;</p></item><item eId="art_24/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>Fälle nach Artikel 18 Absatz 1.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_5/listintro"> Die Kantone können im Rahmen ihrer Aufsicht insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_24/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>weitergeleitete Beiträge nach Artikel 52 Absatz 2 zweiter Satz ganz oder teilweise zurückfordern;</p></item><item eId="art_24/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>einen Lehrvertrag aufheben.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Eidgenössische Berufsmaturität</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Die eidgenössische Berufsmaturität schafft die Voraussetzungen für ein Studium an einer Fachhochschule.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> Die erweiterte Allgemeinbildung nach Artikel 17 Absatz 4 kann auch nach dem Erwerb des eidgenössischen Fähigkeitszeugnisses erworben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p> Die Kantone sorgen für ein bedarfsgerechtes Angebot an Berufsmaturitätsunterricht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_4"><num>4</num><content><p> Der Berufsmaturitätsunterricht an öffentlichen Schulen ist unentgeltlich. Bund und Kantone können private Anbieter unterstützen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_5"><num>5</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Berufsmaturität.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Höhere Berufsbildung</heading><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Gegenstand</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Die höhere Berufsbildung dient auf der Tertiärstufe der Vermittlung und dem Erwerb der Qualifikationen, die für die Ausübung einer anspruchs- oder einer verantwortungsvolleren Berufstätigkeit erforderlich sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Sie setzt ein eidgenössisches Fähigkeitszeugnis, den Abschluss einer höheren schulischen Allgemeinbildung oder eine gleichwertige Qualifikation voraus.</p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Formen der höheren Berufsbildung</heading><paragraph eId="art_27/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para/listintro">Die höhere Berufsbildung wird erworben durch:</listIntroduction><item eId="art_27/para/lbl_a"><num>a. </num><p>eine eidgenössische Berufsprüfung oder eine eidgenössische höhere Fachprüfung;</p></item><item eId="art_27/para/lbl_b"><num>b. </num><p>eine eidgenössisch anerkannte Bildung an einer höheren Fachschule.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Eidgenössische Berufsprüfungen und eidgenössische <br/>höhere Fachprüfungen</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Die eidgenössischen Berufsprüfungen und die eidgenössischen höheren Fachprüfungen setzen eine einschlägige berufliche Praxis und einschlägiges Fachwissen voraus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Die zuständigen Organisationen der Arbeitswelt regeln die Zulassungsbedingungen, Lerninhalte, Qualifikationsverfahren, Ausweise und Titel. Sie berücksichtigen dabei die anschliessenden Bildungsgänge. Die Vorschriften unterliegen der Genehmigung durch das SBFI. Sie werden in Form eines Verweises nach Artikel 13 Absätze 1 Buchstabe g und 3 des Publikationsgesetzes vom 18. Juni 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>170.512</b></ref></p></authorialNote> im Bundesblatt veröffentlicht.<authorialNote><p> Vierter Satz eingefügt durch Art. 21 Ziff. 2 des Publikationsgesetzes vom 18. Juni 2004, in Kraft seit 1. Jan. 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 4929</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/1274" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003 </b>7711</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat regelt Voraussetzungen und Verfahren der Genehmigung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_4"><num>4</num><content><p> Die Kantone können vorbereitende Kurse anbieten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Höhere Fachschulen</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Die Zulassung zu einer eidgenössisch anerkannten Bildung an einer höheren Fachschule setzt eine einschlägige berufliche Praxis voraus, soweit diese nicht in den Bildungsgang integriert ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Die vollzeitliche Bildung dauert inklusive Praktika mindestens zwei Jahre, die berufsbegleitende Bildung mindestens drei Jahre.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p> Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF)<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I 8 der V vom 15. Juni 2012 (Neugliederung der Departemente), in Kraft seit 1. Jan. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/419" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3655</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote> stellt in Zusammenarbeit mit den zuständigen Organisationen für die eidgenössische Anerkennung der Bildungsgänge und Nachdiplomstudien an höheren Fachschulen Mindestvorschriften auf. Sie betreffen die Zulassungsbedingungen, Lerninhalte, Qualifikationsverfahren, Ausweise und Titel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_4"><num>4</num><content><p> Die Kantone können selber Bildungsgänge anbieten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_5"><num>5</num><content><p> Die Kantone üben die Aufsicht über die höheren Fachschulen aus, soweit sie eidgenössisch anerkannte Bildungsgänge anbieten.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Berufsorientierte Weiterbildung</heading><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Gegenstand</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_30/para/listintro">Die berufsorientierte Weiterbildung dient dazu, durch organisiertes Lernen:</listIntroduction><item eId="art_30/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bestehende berufliche Qualifikationen zu erneuern, zu vertiefen und zu erweitern oder neue berufliche Qualifikationen zu erwerben;</p></item><item eId="art_30/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die berufliche Flexibilität zu unterstützen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Angebot an berufsorientierter Weiterbildung</heading><paragraph eId="art_31/para"><content><p>Die Kantone sorgen für ein bedarfsgerechtes Angebot an berufsorientierter Weiterbildung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Massnahmen des Bundes</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bund fördert die berufsorientierte Weiterbildung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_32/para_2/listintro"> Er unterstützt insbesondere Angebote, die darauf ausgerichtet sind:</listIntroduction><item eId="art_32/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Personen bei Strukturveränderungen in der Berufswelt den Verbleib im Erwerbsleben zu ermöglichen;</p></item><item eId="art_32/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Personen, die ihre Berufstätigkeit vorübergehend eingeschränkt oder aufgegeben haben, den Wiedereinstieg zu ermöglichen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><p> Er unterstützt darüber hinaus Massnahmen, welche die Koordination, Transparenz und Qualität des Weiterbildungsangebotes fördern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_4"><num>4</num><content><p> Die vom Bund geförderten Angebote der berufsorientierten Weiterbildung und die arbeitsmarktlichen Massnahmen nach dem Arbeitslosenversicherungsgesetz vom 25. Juni 1982<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/2184_2184_2184" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>837.0</b></ref></p></authorialNote> sind zu koordinieren.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Qualifikationsverfahren, Ausweise und Titel</heading><section eId="chap_5/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Prüfungen und andere Qualifikationsverfahren</heading><paragraph eId="art_33/para"><content><p>Die beruflichen Qualifikationen werden nachgewiesen durch eine Gesamtprüfung, eine Verbindung von Teilprüfungen oder durch andere vom SBFI anerkannte Qualifikationsverfahren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Anforderungen an Qualifikationsverfahren</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Anforderungen an die Qualifikationsverfahren. Er stellt die Qualität und die Vergleichbarkeit zwischen den Qualifikationsverfahren sicher. Die in den Qualifikationsverfahren verwendeten Beurteilungskriterien müssen sachgerecht und transparent sein sowie die Chancengleichheit wahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Die Zulassung zu Qualifikationsverfahren ist nicht vom Besuch bestimmter Bildungsgänge abhängig. Das SBFI regelt die Zulassungsvoraussetzungen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Förderung anderer Qualifikationsverfahren</heading><paragraph eId="art_35/para"><content><p>Der Bund kann Organisationen fördern, die andere Qualifikationsverfahren entwickeln oder anbieten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Titelschutz</heading><paragraph eId="art_36/para"><content><p>Nur Inhaberinnen und Inhaber eines Abschlusses der beruflichen Grundbildung und der höheren Berufsbildung sind berechtigt, den in den entsprechenden Vorschriften festgelegten Titel zu führen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_5/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Berufliche Grundbildung</heading><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Eidgenössisches Berufsattest</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Das eidgenössische Berufsattest erhält, wer die zweijährige Grundbildung mit einer Prüfung abgeschlossen oder ein gleichwertiges Qualifikationsverfahren erfolgreich durchlaufen hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Es wird von der kantonalen Behörde ausgestellt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Eidgenössisches Fähigkeitszeugnis</heading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Das eidgenössische Fähigkeitszeugnis erhält, wer die Lehrabschlussprüfung bestanden oder ein gleichwertiges Qualifikationsverfahren erfolgreich durchlaufen hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Es wird von der kantonalen Behörde ausgestellt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Eidgenössisches Berufsmaturitätszeugnis</heading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p> Das eidgenössische Berufsmaturitätszeugnis erhält, wer ein eidgenössisches Fähigkeitszeugnis besitzt und die vom Bund anerkannte Berufsmaturitätsprüfung bestanden oder ein gleichwertiges Qualifikationsverfahren erfolgreich durchlaufen hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. II 2 des Hochschulförderungs- und -koordinationsgesetzes vom 30. Sept. 2011, mit Wirkung seit 1. Jan. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/691" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 4103</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/812" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 4561</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_3"><num>3</num><content><p> Die Kantone sorgen für die Durchführung der Berufsmaturitätsprüfungen und stellen die Zeugnisse aus. Ergänzend kann auch der Bund solche Prüfungen durchführen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Durchführung der Qualifikationsverfahren</heading><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone sorgen für die Durchführung der Qualifikationsverfahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p> Das SBFI kann Organisationen der Arbeitswelt auf deren Antrag die Durchführung der Qualifikationsverfahren für einzelne Landesteile oder für die ganze Schweiz übertragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Gebühren</heading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Für die Prüfungen zum Erwerb des eidgenössischen Fähigkeitszeugnisses, des eidgenössischen Berufsattests und des eidgenössischen Berufsmaturitätszeugnisses dürfen von den Kandidatinnen und Kandidaten und von den Anbietern der Bildung in beruflicher Praxis keine Prüfungsgebühren erhoben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> Für unbegründetes Fernbleiben oder Zurücktreten von der Prüfung und für die Wiederholung der Prüfung sind Gebühren zulässig.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_5/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Höhere Berufsbildung</heading><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Eidgenössische Berufsprüfung und eidgenössische <br/>höhere Fachprüfung</heading><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><p> Die eidgenössische Berufsprüfung und die eidgenössische höhere Fachprüfung richten sich nach den Vorschriften über diese Prüfungen (Art. 28 Abs. 2).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bund sorgt für die Aufsicht über die Prüfungen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Fachausweis und Diplom; Registereintrag</heading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><p> Wer die eidgenössische Berufsprüfung bestanden hat, erhält einen Fachausweis. Wer die eidgenössische höhere Fachprüfung bestanden hat, erhält ein Diplom.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> Der Fachausweis und das Diplom werden vom SBFI ausgestellt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_3"><num>3</num><content><p> Das SBFI führt ein öffentliches Register mit den Namen der Inhaberinnen und Inhaber der Fachausweise und der Diplome.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Höhere Fachschule</heading><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><p> Wer an einer höheren Fachschule die Prüfung besteht oder ein gleichwertiges Qualifikationsverfahren erfolgreich durchläuft, erhält ein Diplom der Schule.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p> Das Prüfungsverfahren und das gleichwertige Qualifikationsverfahren richten sich nach den Mindestvorschriften (Art. 29 Abs. 3).</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_6"><num>6. Kapitel: </num><heading>Bildung von Berufsbildungsverantwortlichen</heading><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Anforderungen an Berufsbildnerinnen und Berufsbildner</heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><p> Als Berufsbildnerin oder Berufsbildner gilt, wer in der beruflichen Grundbildung die Bildung in beruflicher Praxis vermittelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p> Berufsbildnerinnen und Berufsbildner verfügen über eine qualifizierte fachliche Bildung sowie über angemessene pädagogische und methodisch-didaktische Fähigkeiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_3"><num>3 </num><content><p>Der Bundesrat legt die Mindestanforderungen an die Bildung der Berufsbildnerinnen und Berufsbildner fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_4"><num>4</num><content><p> Die Kantone sorgen für die Bildung der Berufsbildnerinnen und Berufsbildner.</p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Anforderungen an die Lehrkräfte</heading><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p> Lehrkräfte, die in der beruflichen Grundbildung, der höheren Berufsbildung und der berufsorientierten Weiterbildung unterrichten, verfügen über eine fachliche und eine pädagogische und methodisch-didaktische Bildung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat legt die Mindestanforderungen an die Bildung der Lehrkräfte fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>Andere Berufsbildungsverantwortliche</heading><paragraph eId="art_47/para"><content><p>Für die Bildung von anderen Berufsbildungsverantwortlichen wie Prüfungsexpertinnen und Prüfungsexperten sowie von weiteren in der Berufsbildung tätigen Personen kann der Bund Angebote bereitstellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Art. 36 des EHB-Gesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Aug. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/414" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 414</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/67" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 661</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Förderung der Berufspädagogik</heading><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bund fördert die Berufspädagogik.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><p> Er führt zu diesem Zweck die Eidgenössische Hochschule für Berufsbildung (EHB). Die Aufgaben und die Organisation der EHB sind im EHB-Gesetz vom 25. September 2020<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/414" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>412.106</b></ref></p></authorialNote> geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_48_a"><num><b>Art. 48</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 1 des BG vom 18. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 5003</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/1281" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 7207</ref>). Aufgehoben durch Art. 36 des EHB-Gesetzes vom 25. Sept. 2020, mit Wirkung 1. Aug. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/414" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 414</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/67" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 661</ref>).</p></authorialNote></num></article></chapter><chapter eId="chap_7"><num>7. Kapitel: </num><heading>Berufs-, Studien- und Laufbahnberatung</heading><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><p> Die Berufs-, Studien- und Laufbahnberatung unterstützt Jugendliche und Erwachsene bei der Berufs- und Studienwahl sowie bei der Gestaltung der beruflichen Laufbahn.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><p> Sie erfolgt durch Information und durch persönliche Beratung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><heading>Qualifikation der Beraterinnen und Berater</heading><paragraph eId="art_50/para_1"><num>1</num><content><p> Die Berufs-, Studien- und Laufbahnberaterinnen und -berater weisen sich über eine vom Bund anerkannte Fachbildung aus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat erlässt Mindestvorschriften für die Anerkennung der Bildungsgänge.</p></content></paragraph></article><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b></num><heading>Aufgabe der Kantone</heading><paragraph eId="art_51/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone sorgen für eine Berufs-, Studien- und Laufbahnberatung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_2"><num>2</num><content><p> Sie sorgen für die Abstimmung der Berufs-, Studien- und Laufbahnberatung auf die arbeitsmarktlichen Massnahmen gemäss Arbeitslosenversicherungsgesetz vom 25. Juni 1982<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/2184_2184_2184" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>837.0</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_8"><num>8. Kapitel: </num><heading>Beteiligung des Bundes an den Kosten der Berufsbildung; Berufsbildungsfonds</heading><section eId="chap_8/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Beteiligung des Bundes an den Kosten der Berufsbildung</heading><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_52/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bund beteiligt sich im Rahmen der bewilligten Kredite angemessen an den Kosten der Berufsbildung nach diesem Gesetz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_2"><num>2</num><content><p> Er leistet hauptsächlich Pauschalbeiträge an die Kantone zur Finanzierung der Aufgaben nach Artikel 53. Die Kantone leiten diese Beiträge in dem Ausmass an Dritte weiter, in dem diesen die genannten Aufgaben übertragen sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_52/para_3/listintro"> Den Rest seines Beitrags leistet der Bund an:</listIntroduction><item eId="art_52/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Kantone und Dritte für die Finanzierung von Projekten zur Entwicklung der Berufsbildung und zur Qualitätsentwicklung (Art. 54);</p></item><item eId="art_52/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Kantone und Dritte für besondere Leistungen im öffentlichen Interesse (Art. 55);</p></item><item eId="art_52/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Dritte für die Durchführung von eidgenössischen Berufsprüfungen und eidgenössischen höheren Fachprüfungen sowie für Bildungsgänge höherer Fachschulen (Art. 56);</p></item><item eId="art_52/para_3/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 16. Dez. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/564" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5143</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/576" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 3089</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Personen, die Kurse absolviert haben (Absolventinnen und Absolventen), die auf eidgenössische Berufsprüfungen oder eidgenössische höhere Fachprüfungen vorbereiten (Art. 56<i>a</i>).</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_53"><num><b>Art. 53</b></num><heading>Pauschalbeiträge an die Kantone</heading><paragraph eId="art_53/para_1"><num>1</num><content><p> Die Pauschalbeiträge an die Kantone werden zur Hauptsache auf der Grundlage der Anzahl Personen bemessen, die sich in der beruflichen Grundbildung befinden. Sie tragen zudem dem Umfang und der Art der Grundbildung sowie dem Angebot an höherer Berufsbildung angemessen Rechnung. Der Bundesrat kann weitere Kriterien berücksichtigen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. II 4 des BG vom 6. Okt. 2006 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen (NFA), in Kraft seit 1. Jan. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/787" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS<b> 2007</b> 5779</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/976" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 6029</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_53/para_2/listintro"> Die Pauschalbeiträge werden für folgende Aufgaben geleistet:</listIntroduction><item eId="art_53/para_2/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_53/para_2/lbl_a/listintro">Angebote an:</listIntroduction><item eId="art_53/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>Fachkundiger individueller Begleitung von Lernenden in zweijährigen beruflichen Grundbildungen (Art. 18 Abs. 2),</p></item><item eId="art_53/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>Massnahmen zur Vorbereitung auf die berufliche Grundbildung (Art. 12),</p></item><item eId="art_53/para_2/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>Berufsfachschulen (Art. 21),</p></item><item eId="art_53/para_2/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>überbetrieblichen Kursen und Kursen an vergleichbaren Lernorten (Art. 23),</p></item><item eId="art_53/para_2/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>allgemein bildendem Unterricht für die Vorbereitung auf die Berufsmaturität (Art. 25),</p></item><item eId="art_53/para_2/lbl_a/lbl_6"><num>6. </num><p>vorbereitenden Kursen für die eidgenössischen Berufsprüfungen und die eidgenössischen höheren Fachprüfungen (Art. 28),</p></item><item eId="art_53/para_2/lbl_a/lbl_7"><num>7. </num><p>Bildungsgängen an höheren Fachschulen (Art. 29),</p></item><item eId="art_53/para_2/lbl_a/lbl_8"><num>8. </num><p>berufsorientierter Weiterbildung (Art. 30–32),</p></item><item eId="art_53/para_2/lbl_a/lbl_9"><num>9. </num><p>Veranstaltungen der Bildung für Berufsbildnerinnen und Berufsbildner (Art. 45),</p></item><item eId="art_53/para_2/lbl_a/lbl_10"><num>10. </num><p>Qualifizierung der Berufs-, Studien- und Laufbahnberaterinnen und ‑berater (Art. 50);</p></item></blockList></item><item eId="art_53/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Durchführung von Prüfungen und anderen Qualifikationsverfahren (Art. 40 Abs. 1) unter Vorbehalt von Artikel 52 Absatz 3 Buchstabe c.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_54"><num><b>Art. 54</b></num><heading>Beiträge für Projekte zur Entwicklung der Berufsbildung <br/>und zur Qualitätsentwicklung</heading><paragraph eId="art_54/para"><content><p>Die Beiträge für Projekte zur Entwicklung der Berufsbildung nach Artikel 4 Absatz 1 und die Beiträge für Projekte zur Qualitätsentwicklung nach Artikel 8 Absatz 2 sind befristet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_55"><num><b>Art. 55</b></num><heading>Beiträge für besondere Leistungen im öffentlichen Interesse</heading><paragraph eId="art_55/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_55/para_1/listintro"> Als besondere Leistungen im öffentlichen Interesse gelten namentlich:</listIntroduction><item eId="art_55/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Massnahmen zur Förderung der tatsächlichen Gleichstellung von Frau und Mann sowie der Bildung und berufsorientierten Weiterbildung von Menschen mit Behinderungen (Art. 3 Bst. c);</p></item><item eId="art_55/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Information und Dokumentation (Art. 5 Bst. a);</p></item><item eId="art_55/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Erstellung von Lehrmitteln für sprachliche Minderheiten (Art. 5 Bst. b);</p></item><item eId="art_55/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Massnahmen zur Verbesserung der Verständigung und des Austausches zwischen den Sprachgemeinschaften (Art. 6);</p></item><item eId="art_55/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Massnahmen zu Gunsten benachteiligter Regionen und Gruppen (Art. 7);</p></item><item eId="art_55/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>Massnahmen zur Integration Jugendlicher mit schulischen, sozialen oder sprachlichen Schwierigkeiten in die Berufsbildung (Art. 7);</p></item><item eId="art_55/para_1/lbl_g"><num>g </num><p>Massnahmen zur Förderung des Verbleibs im Beruf und des Wiedereinstiegs (Art. 32 Abs. 2);</p></item><item eId="art_55/para_1/lbl_h"><num>h </num><p>Massnahmen zur Förderung der Koordination, der Transparenz und der Qualität des Weiterbildungsangebotes (Art. 32 Abs. 3);</p></item><item eId="art_55/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>Förderung anderer Qualifikationsverfahren (Art. 35);</p></item><item eId="art_55/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>Massnahmen, die der Sicherung und Erweiterung des Lehrstellenangebotes dienen (Art. 1 Abs. 1).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_2"><num>2</num><content><p> Beiträge für Leistungen im öffentlichen Interesse werden nur gewährt, wenn die Leistungen längerfristig angelegt sind und besonderer Förderung bedürfen, damit sie erbracht werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat kann weitere Leistungen im öffentlichen Interesse festlegen, für die Beiträge gewährt werden können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat legt die Kriterien für die Gewährung der Beiträge fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_56"><num><b>Art. 56</b></num><heading>Beiträge für eidgenössische Berufsprüfungen und eidgenössische Fachprüfungen; Bildungsgänge höherer Fachschulen</heading><paragraph eId="art_56/para"><content><p>Der Bund kann die Durchführung von eidgenössischen Berufsprüfungen und eidgenössischen höheren Fachprüfungen sowie Bildungsgänge höherer Fachschulen, die von Organisationen der Arbeitswelt angeboten werden, mit Beiträgen unterstützen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_56_a"><num><b>Art. 56</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 16. Dez. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/564" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5143</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/576" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 3089</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Beiträge an Absolventinnen und Absolventen von vorbereitenden Kursen</heading><paragraph eId="art_56_a/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bund kann an Absolventinnen und Absolventen von Kursen, die auf eidgenössische Berufsprüfungen oder eidgenössische höhere Fachprüfungen (Art. 28) vorbereiten, Beiträge leisten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_56_a/para_2"><num>2</num><content><p> Die Beiträge decken höchstens 50 Prozent der anrechenbaren Kursgebühren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_56_a/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat legt die Voraussetzungen für die Beitragsberechtigung, den Beitragssatz sowie die anrechenbaren Kursgebühren fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_56_a/para_4"><num>4</num><content><p> <inline name="man-color-221E1F">Der Bund kann auf Antrag hin Teilnehmen</inline><inline name="man-color-221E1F">den von Kursen, die auf eidge</inline><inline name="man-color-221E1F">nössische Berufsprüfungen oder eidgenössische höhere Fachprü</inline><inline name="man-color-221E1F">fungen vorbereiten, Teilbei</inline><inline name="man-color-221E1F">träge gewähren. Der Bundesrat regelt die Einzelheiten.</inline></p></content></paragraph></article><article eId="art_56_b"><num><b>Art. 56</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 16. Dez. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/564" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5143</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/576" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 3089</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Informationssystem</heading><paragraph eId="art_56_b/para_1"><num>1</num><content><p> Das SBFI führt ein Informationssystem, um die Zahlung von Beiträgen nach Artikel 56<i>a</i> zu kontrollieren und diesbezügliche Statistiken zu erstellen und auszuwerten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_56_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_56_b/para_2/listintro"> Es bearbeitet im Informationssystem folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_56_b/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p><inline name="man-color-221E1F">Angaben zur Identifikation von Empfängerinnen und Empfän</inline><inline name="man-color-221E1F">gern der Beiträge nach Artikel 56</inline><i><inline name="man-color-221E1F">a </inline></i><inline name="man-color-221E1F">Absätze 1 und 4;</inline></p></item><item eId="art_56_b/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Angaben zur Identifikation von Absolventinnen und Absolventen von eidgenössischen Berufsprüfungen und eidgenössischen höheren Fachprüfungen nach Artikel 28;</p></item><item eId="art_56_b/para_2/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 8 des BG vom 18. Dez. 2020 (Systematische Verwendung der AHV-Nummer durch Behörden), mit Wirkung seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 758</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2681" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019 </b>7359</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_56_b/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p><inline name="man-color-221E1F">Angaben über den empfange</inline><inline name="man-color-221E1F">nen Beitrag nach Artikel 56</inline><i><inline name="man-color-221E1F">a </inline></i><inline name="man-color-221E1F">Absätze</inline><inline name="man-color-221E1F"> 1 und 4;</inline></p></item><item eId="art_56_b/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Angaben über die absolvierten vorbereitenden Kurse;</p></item><item eId="art_56_b/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>Angaben über die absolvierten eidgenössischen Berufsprüfungen und eidgenössischen höheren Fachprüfungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_56_b/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat erlässt Bestimmungen zu Organisation und Betrieb des Informationssystems und zu Sicherheit, Dauer der Aufbewahrung und Löschung der Daten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_56_b/para_4"><num>4</num><content><p> Er kann Dritte mit der Führung des Informationssystems und der Bearbeitung der Daten beauftragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_57"><num><b>Art. 57</b></num><heading>Bedingungen und Auflagen</heading><paragraph eId="art_57/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_57/para_1/listintro"> Beiträge nach den Artikeln 53–56 werden nur gewährt, wenn das zu subventionierende Vorhaben:</listIntroduction><item eId="art_57/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>bedarfsgerecht ist;</p></item><item eId="art_57/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>zweckmässig organisiert ist;</p></item><item eId="art_57/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ausreichende Massnahmen zur Qualitätsentwicklung einschliesst.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_57/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat kann weitere Bedingungen und Auflagen vorsehen. Er regelt die Bemessung der Beiträge.</p></content></paragraph></article><article eId="art_58"><num><b>Art. 58</b></num><heading>Kürzung und Verweigerung von Beiträgen</heading><paragraph eId="art_58/para"><content><p>Der Bund kürzt bewilligte Beiträge oder verweigert neue Beiträge, wenn die Beitragsempfänger ihre Aufgaben und Pflichten nach diesem Gesetz in erheblicher Weise vernachlässigen oder verletzen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_59"><num><b>Art. 59</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 16. Dez. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/564" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5143</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/576" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2016</b> 3089</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Finanzierung und Bundesanteil</heading><paragraph eId="art_59/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_59/para_1/listintro"> Die Bundesversammlung bewilligt jeweils mit einfachem Bundesbeschluss für eine mehrjährige Beitragsperiode:</listIntroduction><item eId="art_59/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 27. Sept. 2024, in Kraft seit 1. März 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/75" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 75</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2024/900" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2024</b> 900</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den Zahlungsrahmen für die Pauschalbeiträge an die Kantone nach Artikel 53; </p></item><item eId="art_59/para_1/lbl_abis"><num>a<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Art. 36 des EHB-Gesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Aug. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/414" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 414</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/67" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 661</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den Zahlungsrahmen für die Abgeltungen für die EHB nach Artikel 48 Absatz 2;</p></item><item eId="art_59/para_1/lbl_ater"><num>a<sup>ter</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 27. Sept. 2024, in Kraft seit 1. März 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/75" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 75</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2024/900" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2024</b> 900</ref>).</p></authorialNote> </num><blockList><listIntroduction eId="art_59/para_1/lbl_ater/listintro">den Zahlungsrahmen für:</listIntroduction><item eId="art_59/para_1/lbl_ater/lbl_1"><num>1. </num><p>die Beiträge nach Artikel 56 an die Durchführung eidgenössischer Berufsprüfungen und eidgenössischer höherer Fachprüfungen sowie an Bildungsgänge höherer Fachschulen, </p></item><item eId="art_59/para_1/lbl_ater/lbl_2"><num>2. </num><p>die Beiträge nach Artikel 56<i>a</i> an Absolventinnen und Absolventen von vorbereitenden Kursen;</p></item></blockList></item><item eId="art_59/para_1/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_59/para_1/lbl_b/listintro">den Verpflichtungskredit für:</listIntroduction><item eId="art_59/para_1/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>die Beiträge nach Artikel 54 an Projekte zur Entwicklung der Berufsbildung und zur Qualitätsentwicklung,</p></item><item eId="art_59/para_1/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>die Beiträge nach Artikel 55 an besondere Leistungen im öffentlichen Interesse.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_2"><num>2</num><content><p> Als Richtgrösse für die Kostenbeteiligung des Bundes gilt ein Viertel der Aufwendungen der öffentlichen Hand für die Berufsbildung nach diesem Gesetz. Von seiner Kostenbeteiligung entrichtet der Bund höchstens 10 Prozent als Beitrag nach den Artikeln 54 und 55 an Projekte und Leistungen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_8/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Berufsbildungsfonds</heading><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><paragraph eId="art_60/para_1"><num>1</num><content><p> Zur Förderung der Berufsbildung können Organisationen der Arbeitswelt, die für Bildung und Weiterbildung sowie Prüfungen zuständig sind, eigene Berufsbildungsfonds schaffen und äufnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_2"><num>2</num><content><p> Die Organisationen umschreiben den Förderungszweck ihres Berufsbildungsfonds. Insbesondere sollen sie die Betriebe in ihrer Branche in der berufsspezifischen Bildung unterstützen.<authorialNote><p> Fassung des zweiten Satzes gemäss Anhang Ziff. 13 des BG vom 20. Juni 2014 über die Weiterbildung, in Kraft seit 1. Jan. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/132" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 689</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/823" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 3729</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat kann auf Antrag der zuständigen Organisation deren Berufsbildungsfonds für alle Betriebe der Branche verbindlich erklären und diese zur Entrichtung von Bildungsbeiträgen verpflichten. Dabei gelten sinngemäss die Bestimmungen des Bundesgesetzes vom 28. September 1956<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1956/1543_1645_1658" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>221.215.311</b></ref></p></authorialNote> über die Allgemeinverbindlicherklärung von Gesamtarbeitsverträgen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_60/para_4/listintro"> Voraussetzung für die Verbindlicherklärung ist, dass:</listIntroduction><item eId="art_60/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>sich mindestens 30 Prozent der Betriebe mit mindestens 30 Prozent der Arbeitnehmenden und der Lernenden dieser Branche bereits finanziell am Bildungsfonds beteiligen;</p></item><item eId="art_60/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>die Organisation über eine eigene Bildungsinstitution verfügt;</p></item><item eId="art_60/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>die Beiträge ausschliesslich für die branchentypischen Berufe erhoben werden;</p></item><item eId="art_60/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>die Beiträge für Massnahmen in der Berufsbildung eingesetzt werden, die allen Betrieben zugute kommen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_5"><num>5</num><content><p> Die Bildungsbeiträge richten sich in Art und Höhe nach dem für die Kosten der Berufsbildung bestimmten Beitrag der Mitglieder der entsprechenden Organisation. Der Bundesrat legt die maximale Höhe fest; dabei kann er die Höchstbeträge nach Branchen differenzieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_6"><num>6</num><content><p> Betriebe, die sich bereits mittels Verbandsbeitrag an der Berufsbildung beteiligen, in einen Berufsbildungsfonds einbezahlen oder sonst nachweisbar angemessene Bildungs- oder Weiterbildungsleistungen erbringen, dürfen nicht zu weiteren Zahlungen in allgemein verbindlich erklärte Bildungsfonds verpflichtet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_7"><num>7</num><content><p> Das SBFI führt die Aufsicht über die allgemein verbindlich erklärten Fonds. Die Details über Rechnungslegung und Revision werden in der Verordnung geregelt.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_9"><num>9. Kapitel: </num><heading>Rechtsmittel, Strafbestimmungen, Vollzug</heading><section eId="chap_9/sec_1"><num>1. Abschnitt:</num><heading>Rechtsmittel</heading><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b></num><paragraph eId="art_61/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_61/para_1/listintro"> Rechtsmittelbehörden sind:</listIntroduction><item eId="art_61/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>eine vom Kanton bezeichnete kantonale Behörde für Verfügungen kantonaler Behörden und von Anbietern mit kantonalem Auftrag;</p></item><item eId="art_61/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 35 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005,  in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 2197 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/188" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1069</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 4202</ref>).</p></authorialNote> </num><p>das SBFI für andere Verfügungen von Organisationen ausserhalb der Bundesverwaltung;</p></item><item eId="art_61/para_1/lbl_c_undd"><num>c. und d.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 35 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005, mit Wirkung seit 1. Jan. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 2197 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/188" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1069</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 4202</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_2"><num>2</num><content><p> Im Übrigen richtet sich das Verfahren nach den allgemeinen Bestimmungen über die Bundesverwaltungsrechtspflege.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_9/sec_2"><num>2. Abschnitt:</num><heading>Strafbestimmungen</heading><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b></num><heading>Zuwiderhandlung und Unterlassung</heading><paragraph eId="art_62/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_62/para_1/listintro"> Mit Busse wird bestraft, wer Personen bildet:</listIntroduction><item eId="art_62/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>ohne Bewilligung nach Artikel 20 Absatz 2;</p></item><item eId="art_62/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ohne den Lehrvertrag (Art. 14) abzuschliessen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_2"><num>2</num><content><p> Bei leichtem Verschulden kann statt der Busse eine Verwarnung ausgesprochen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b></num><heading>Titelanmassung</heading><paragraph eId="art_63/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_63/para_1/listintro"> Mit Busse wird bestraft, wer:</listIntroduction><item eId="art_63/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>einen geschützten Titel führt, ohne die erforderlichen Prüfungen bestanden oder ein gleichwertiges Qualifikationsverfahren erfolgreich durchlaufen zu haben;</p></item><item eId="art_63/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>einen Titel verwendet, der den Eindruck erweckt, er oder sie habe die entsprechende Prüfung bestanden oder ein gleichwertiges Qualifikationsverfahren erfolgreich durchlaufen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_2"><num>2</num><content><p> Die Strafbestimmungen des Bundesgesetzes vom 19. Dezember 1986<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/223_223_223" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>241</b></ref></p></authorialNote> gegen den unlauteren Wettbewerb bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b></num><heading>Strafverfolgung</heading><paragraph eId="art_64/para"><content><p>Die Strafverfolgung obliegt den Kantonen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_9/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Vollzug</heading><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b></num><heading>Bund</heading><paragraph eId="art_65/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat erlässt die Ausführungsbestimmungen, wo das Gesetz die Zuständigkeit nicht anders regelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann die Zuständigkeit zum Erlass von Vorschriften auf das WBF oder auf das SBFI übertragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_65/para_3/listintro"> Die Kantone und interessierten Organisationen werden angehört vor dem Erlass von:</listIntroduction><item eId="art_65/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Ausführungsbestimmungen;</p></item><item eId="art_65/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Bildungsverordnungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bund hat die Oberaufsicht über den Vollzug dieses Gesetzes durch die Kantone.</p></content></paragraph></article><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b></num><heading>Kantone</heading><paragraph eId="art_66/para"><content><p>Soweit der Vollzug nicht dem Bund zugewiesen ist, obliegt er den Kantonen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><heading>Übertragung von Aufgaben an Dritte</heading><paragraph eId="art_67/para"><content><p>Bund und Kantone können Organisationen der Arbeitswelt Vollzugsaufgaben übertragen. Diese können für Verfügungen und Dienstleistungen Gebühren erheben.<authorialNote><p> Satz eingefügt durch Ziff. II des BG vom 17. Dez. 2004, in Kraft seit 5. Okt. 2005  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/607" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2005</b> 4635</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/49" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2004</b> 145</ref>). </p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><heading>Anerkennung ausländischer Diplome und Ausweise<authorialNote><p> Fassung gemäss Art. 13 des BG vom 25. Sept. 2020 über die internationale Zusammenarbeit und Mobilität in der Bildung, in Kraft seit 1. April 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/164" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 164</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2840" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 8327</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_68/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Anerkennung ausländischer Diplome und Ausweise der Berufsbildung im Geltungsbereich dieses Gesetzes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_68/para_2"><num>2</num><content><p> Im Bereich der Anerkennung ausländischer Diplome und Ausweise der Berufsbildung kann der Bundesrat selbstständig völkerrechtliche Verträge abschliessen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Art. 13 des BG vom 25. Sept. 2020 über die internationale Zusammenarbeit und Mobilität in der Bildung, in Kraft seit 1. April 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/164" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 164</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2840" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 8327</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_69_71"><num><b>Art. 69</b><b>–71</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 27. Sept. 2024, mit Wirkung seit 1. März 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/75" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 75</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2024/900" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2024</b> 900</ref>).</p></authorialNote></num></article></section></chapter><chapter eId="chap_10"><num>10. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b></num><heading>Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_72/para"><content><p>Die Aufhebung und die Änderung bisherigen Rechts werden im Anhang geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><heading>Übergangsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_73/para_1"><num>1</num><content><p> Die geltenden kantonalen und eidgenössischen Bildungsverordnungen sind innert fünf Jahren nach Inkrafttreten dieses Gesetzes anzupassen beziehungsweise zu ersetzen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_2"><num>2</num><content><p> Nach bisherigem Recht erworbene geschützte Titel sind weiterhin geschützt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_3"><num>3</num><content><p> Die Umstellung auf Pauschalbeiträge nach Artikel 53 Absatz 2 findet stufenweise innert vier Jahren statt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_4"><num>4</num><content><p> Die Kostenbeteiligung des Bundes wird innert vier Jahren stufenweise auf den in Artikel 59 Absatz 2 festgelegten Anteil erhöht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_73_a"><num><b>Art. 73</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 3 des BG vom 16. Dez. 2022 über die Förderung der Ausbildung im Bereich der Pflege, in Kraft seit 1. Juli 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/212" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 212</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1498" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 1498</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Übergangsbestimmungen zur Änderung vom 16. Dezember 2022 (Anerkennung altrechtlicher kantonaler und interkantonaler Abschlüsse)</heading><paragraph eId="art_73_a/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bund ist zuständig für die Anerkennung von altrechtlichen kantonalen und altrechtlichen interkantonalen Abschlüssen in Bereichen der Berufsbildung, die gemäss diesem Gesetz in Bundeskompetenz liegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73_a/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat kann diese Aufgabe an Dritte delegieren. Diese können für ihre Leistungen Gebühren erheben. Der Bundesrat regelt die Gebühren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b></num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_74/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p>Datum des Inkrafttretens: 1. Januar 2004<authorialNote><p> BRB vom 19. Nov. 2003</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674/20250301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674/20250301"/><FRBRdate date="2004-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2002-12-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="412.10"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 13 dicembre 2002 sulla formazione professionale (Legge sulla formazione professionale, LFPr)" shortForm="LFPr"/><FRBRname xml:lang="en" value="Federal Act of 13 December 2002 on Vocational and Professional Education and Training (Vocational and Professional Education and Training Act, VPETA)" shortForm="VPETA"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 13. Dezember 2002 über die Berufsbildung (Berufsbildungsgesetz, BBG)" shortForm="BBG"/><FRBRname xml:lang="rm" value="Lescha federala dals 13 da december 2002 davart la furmaziun professiunala (LFPr)" shortForm="LFPr"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur la formation professionnelle (LFPr)" shortForm="LFPr"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674/20250301/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674/20250301/de"/><FRBRdate date="2004-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2002-12-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674/20250301/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674/20250301/de/xml"/><FRBRdate date="2004-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2002-12-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 72)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts</heading><content><p>I</p><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/listintro">Folgende Erlasse werden aufgehoben:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_1"><num>1. </num><p>Bundesgesetz vom 19. April 1978<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1979/1687_1687_1687" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1979</b> 1687</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1985/660_660_660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1985 </b>660 </ref>Ziff. I 21; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1987/600_600_600" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1987 </b>600 </ref>Art. 17 Ziff. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1991/857_857_857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1991 </b>857 </ref>Anhang Ziff. 4; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/288_288_288" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1992 </b>288 </ref>Anhang Ziff. 17, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/2521_2521_2521" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2521 </ref>Art. 55 Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1996/2588_2588_2588" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1996 </b>2588 </ref>Art. 25 Abs. 2 und Anhang Ziff. 1; <b>1998 </b>1822 Art. 2; <b>1999 </b>2374 Ziff. I 2; <b>2003</b> 187 Anhang Ziff. II 2]</p></authorialNote> über die Berufsbildung;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_2"><num>2. </num><p>Bundesgesetz vom 19. Juni 1992<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/1973_1973_1973" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1992</b> 1973</ref>]</p></authorialNote> über Finanzhilfen an die Höheren Fachschulen im Sozialbereich.</p></item></blockList><p>II</p><p>Die nachstehenden Erlasse werden wie folgt geändert:</p><p>…<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/674" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2003</b> 4557 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>