<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2018.00371</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=218737&amp;W10_KEY=4480712&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2018.00371</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 14.11.2018</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Nichtverlängerung der Aufenthaltsbewilligung nach Auflösung der Ehegemeinschaften.]<br/><br/>Allfällige aus der ersten Ehe abgeleitete Ansprüche auf Verlängerung der Aufenthaltsbewilligung sind aufgrund des Vorliegens einer Scheinehe erloschen (3.1).<br/><br/>Die zweite eheliche Gemeinschaft wurde weniger als drei Jahre lang gelebt, weshalb kein Anspruch auf Verlängerung der Aufenthaltsbewilligung besteht (E. 3.2). <br/><br/>Die Beschwerdeführerin ist nicht genügend integriert, um einen Anspruch auf eine Aufenthaltsbewilligung gestützt auf den Schutz des Privatlebens ableiten zu können (E. 4).<br/><br/>Abweisung der Beschwerde. <br/></b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: INTEGRATION">INTEGRATION</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: PRIVATLEBEN">PRIVATLEBEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SCHEINEHE">SCHEINEHE</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 43 Abs. III AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. I lit. a AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 8 EMRK</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=40306" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2018.00371</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">14. November 2018</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Elisabeth Trachsel, Verwaltungsrichter Reto HÃ¤ggi Furrer, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Linda Rindlisbacher. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, </span></p> <p class="MsoNormal"><span>vertreten durch RA B,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerin, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>gegen</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Aufenthaltsbewilligung,</b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">A, eine am â¦ 1981 geborene StaatsangehÃ¶rige Thailands, heiratete im Juli 2004 im Heimatland den 1968 geborenen Schweizer C. Nachdem sie Ende November 2004 in die Schweiz eingereist war, erhielt sie eine Aufenthaltsbewilligung fÃ¼r den Kanton D. Die Ehe wurde im Jahr 2010 geschieden.</p> <p class="Urteilstext">Bereits im Jahr 2009 war A in den Kanton ZÃ¼rich gezogen. Dort gebar sie am 29. Oktober 2010 einen Sohn, E, den der 1978 geborene Schweizer F vorgeburtlich als seinen Sohn anerkannt hatte. A und F heirateten am â¦ 2011, wobei Letzterer den Nachnamen von A annahm. Daraufhin erteilte das Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich A eine Aufenthaltsbewilligung. Im Jahr 2013 gebar A einen zweiten Sohn, F. Beide SÃ¶hne leben heute in Thailand.</p> <p class="Urteilstext">Ab dem Jahr 2012 wurde die Gesamtfamilie durch die Ã¶ffentliche FÃ¼rsorge unterstÃ¼tzt. Die Ehegatten trennten sich gemÃ¤ss Angaben des Ehemanns im Januar 2014 und gemÃ¤ss Angaben Von A im MÃ¤rz 2016.</p> <p class="Urteilstext">Mit VerfÃ¼gung vom 22. MÃ¤rz 2017 wies das Migrationsamt ein Gesuch Von A um VerlÃ¤ngerung ihrer Aufenthaltsbewilligung ab und setzte ihr zum Verlassen der Schweiz eine Frist bis 22. Juni 2017. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Die Sicherheitsdirektion wies einen hiergegen erhobenen Rekurs mit Entscheid vom 22. Mai 2018 ab und setzte A zum Verlassen der Schweiz eine neue Frist bis 31. August 2018.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">A liess dagegen am 25. Juni 2018 Beschwerde beim Verwaltungsgericht fÃ¼hren und beantragen, unter EntschÃ¤digungsfolge sei ihre Aufenthaltsbewilligung zu verlÃ¤ngern, eventualiter sei die Angelegenheit an die Sicherheitsdirektion zurÃ¼ckzuweisen; zudem sei "dieser Beschwerde die gemÃ¤ss § 55 Abs. 2 VRG [Verwaltungsrechtspflegegesetz vom 24. Mai 1959] zukommende aufschiebende Wirkung zu belassen". Die Sicherheitsdirektion verzichtete am 2. Juli 2018 auf eine Vernehmlassung; das Migrationsamt reichte keine Beschwerdeantwort ein. A leistete die ihr wegen offener Schulden aus Verfahren vor ZÃ¼rcher BehÃ¶rden auferlegte Kaution fristgerecht. Mit VerfÃ¼gung vom 27. September 2018 wurde A Gelegenheit gegeben, sich zu den auf eine Scheinehe mit C hindeutenden Indizien zu Ã¤ussern. Sie reichte hierzu am 1. November 2018 eine Stellungnahme ein.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Da keine Veranlassung bestand, die der Beschwerde von Gesetzes wegen zukommende aufschiebende Wirkung (§ 55 in Verbindung mit § 25 Abs. 1 VRG) zu entziehen, erweist sich das Gesuch der BeschwerdefÃ¼hrerin, dies nicht zu tun, als von Anfang an gegenstandslos.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>Nach Art. 42 Abs. 1 des AuslÃ¤ndergesetzes vom 16. Dezember 2005 haben auslÃ¤ndische Ehegatten von Schweizerinnen und Schweizern Anspruch auf Er­teilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung, soweit sie mit diesen zusammen­wohnen, gemÃ¤ss Art. 42 Abs. 3 AuG nach einem ordnungsgemÃ¤ssen Aufenthalt von fÃ¼nf Jahren auf Erteilung der Niederlassungsbewilligung. Wurde die Ehegemeinschaft aufgelÃ¶st, haben sie nach Art. 50 Abs. 1 AuG weiterhin einen Anspruch auf VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung, wenn die Ehegemeinschaft min­destens drei Jahre gedauert hat und eine erfolgreiche Integration besteht (lit. a) oder wenn wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen Aufenthalt in der Schweiz erforderlich machen (lit. b). </p> <p class="Urteilstext">Eine relevante Ehegemeinschaft im Sinn dieser Bestimmungen ist nur gegeben, solange die eheliche Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird und ein gegenseitiger Ehewille besteht (BGE 137 II 345 E. 3.1.2; BGr, 7. Juli 2011, 2C_155/2011, E. 3). Dass die eheliche Be­ziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird, zeigt sich in erster Linie am Zusammenwohnen (BGE 136 II 113 E. 3.2 f.; BGr, 23. Dezember 2010, 2C_544/2010, E. 2.2). Die Beweislast fÃ¼r eine mindestens dreijÃ¤hrige eheliche Gemeinschaft liegt â da es sich dabei um eine rechts­begrÃ¼ndende Tatsache handelt â bei der AuslÃ¤nderin bzw. dem AuslÃ¤nder (vgl. BGr, 14. August 2012, 2C_1046/2011, E. 4.3).</p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>Die vorgenannten RechtsansprÃ¼che stehen gemÃ¤ss Art. 51 Abs. 1 und Abs. 2 je lit. a AuG unter dem Vorbehalt des Rechtsmissbrauchs. Unter den Begriff des Rechtsmissbrauchs fÃ¤llt unter anderem die sogenannte Schein- oder AuslÃ¤nderrechtsehe, welche die Ehegatten nur zur Erlangung des Aufenthaltsrechts eingehen, ohne eine echte eheliche Gemeinschaft zu beabsichtigen (BGr, 5. April 2011, 2C_820/2010, E. 3.1), sowie die Berufung auf eine nur noch formell und ohne Aussicht auf Aufnahme bzw. Wiederaufnahme einer ehelichen Gemeinschaft bestehende Ehe (BGE 128 II 145 E. 2.2).</p> <p class="Urteilstext">Ob eine Scheinehe vorliegt, entzieht sich in der Regel dem direkten Beweis und kann diesfalls nur durch Indizien nachgewiesen werden (BGE 127 II 49 E. 5a, 122 II 289 E. 2b). Solche Indizien kÃ¶nnen etwa darin liegen, dass mit der Heirat einer drohenden Weg­weisung der auslÃ¤ndischen Person zuvorgekommen wurde, dass die Heirat bereits nach kurzer Bekanntschaft erfolgte, dass zwischen den Ehepartnern ein grosser Altersunter­schied besteht, sowie in der Tatsache, dass gar nie eine Wohngemeinschaft aufgenommen wurde. Dasselbe gilt, wenn fÃ¼r die Heirat eine Bezahlung vereinbart wurde. Umgekehrt kann auf die BegrÃ¼ndung einer wirklichen Lebensgemeinschaft nicht schon daraus geschlossen werden, dass die Ehegatten wÃ¤hrend einer gewissen Zeit zusammenlebten und eine intime Beziehung unterhielten; ein derartiges Verhalten kann auch nur vorgespiegelt sein, um die BehÃ¶rden zu tÃ¤uschen (vgl. zum Ganzen BGE 122 II 289 E. 2b mit Hin­weisen). Die vorliegenden Indizien sind im Rahmen einer Gesamtbetrachtung zu wÃ¼rdigen. Die VerwaltungsbehÃ¶rde kann sich daher veranlasst sehen, von bekannten Tatsachen auf unbekannte zu schliessen. Dabei handelt es sich um Wahrscheinlichkeitsfolgerungen, die aufgrund der Lebenserfahrung gezogen werden. Spricht die Vermutung fÃ¼r eine vorhandene TÃ¤uschungsabsicht im Zeitpunkt der Bewilligungserteilung, obliegt es dem zur Mitwirkung verpflichteten Betroffenen, die Vermutung durch den Gegenbeweis bzw. durch das Erwecken erheblicher Zweifel an deren Richtigkeit umzustÃ¼rzen (VGr, 17. Dezember 2008, VB.2008.00454, E. 4 [nicht unter www.vgrzh.ch]; BGr, 9. Juni 2008, 2C_60/2008, E. 2.2.2; BGE 130 II 482 E. 3.2 mit Hinweisen).</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin heiratete den Schweizer C im Jahr 2004; die Ehe dauerte mehr als sechs Jahre, wovon die BeschwerdefÃ¼hrerin fast sechs Jahre in der Schweiz verbrachte. Sofern die eheliche Gemeinschaft wÃ¤hrend dieser Zeit tatsÃ¤chlich gelebt wurde, hÃ¤tte die BeschwerdefÃ¼hrerin gestÃ¼tzt auf Art. 42 Abs. 3 sowie â bei erfolgreicher Integration â Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG Anspruch auf VerlÃ¤ngerung ihrer Aufenthaltsbewilligung.</p> <p class="Erwgung2">Aus den Akten ergeben sich indes zahlreiche Indizien fÃ¼r eine Scheinehe, die diesen Anspruch erlÃ¶schen lassen. C reiste bereits mit einer Bescheinigung, wonach er ledig sei, nach Thailand, wo er die BeschwerdefÃ¼hrerin umgehend heiratete, obwohl er sie zuvor nie getroffen hatte. Die Heirat war von der Tante der BeschwerdefÃ¼hrerin vermittelt worden, in deren Massagesalon die BeschwerdefÃ¼hrerin nach der Einreise als Prostituierte arbeitete; in Thailand hatte C kostenlos im Haus der Tante wohnen dÃ¼rfen. Die BeschwerdefÃ¼hrerin hielt sich mehrheitlich in ZÃ¼rich auf; in der ehelichen Wohnung war sie hingegen â wenn Ã¼berhaupt â nur an den Wochenenden. C und die BeschwerdefÃ¼hrerin konnten sich schliesslich nicht oder zumindest kaum verstÃ¤ndigen, weshalb die Tante Ã¼bersetzen musste. Abgesehen davon, dass es angesichts der Aufenthaltsorte der BeschwerdefÃ¼hrerin ohnehin an einer ehelichen Gemeinschaft im vorgenannten Sinn gefehlt haben dÃ¼rfte, lassen diese UmstÃ¤nde darauf schliessen, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin mit C eine Scheinehe eingegangen war. Daran vermÃ¶gen auch die Vorbringen in der Stellungnahme vom 1. November 2018 nichts zu Ã¤ndern. Dass C die notwendigen Papiere nur "fÃ¼r alle FÃ¤lle" mitnahm und sich dann in Thailand spontan in die BeschwerdefÃ¼hrerin verliebte, widerspricht frÃ¼heren Aussagen der BeschwerdefÃ¼hrerin und von C und ist auch nicht glaubhaft. Sodann sind Aussagen von C entgegen den Vorbringen der BeschwerdefÃ¼hrerin ohne Weiteres verwertbar, weil er gestÃ¼tzt auf Art. 90 AuG zur Aussage verpflichtet war und er im Ãbrigen â entgegen der Behauptung der BeschwerdefÃ¼hrerin â darauf hingewiesen wurde, er kÃ¶nne die Aussage verweigern. Die BeschwerdefÃ¼hrerin vermochte schliesslich keine UmstÃ¤nde darzutun, die auf eine tatsÃ¤chlich gelebte Beziehung schliessen liessen.</p> <p class="Erwgung2">AllfÃ¤llige aus der Ehe mit C abgeleitete AnsprÃ¼che auf VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung gestÃ¼tzt auf Art. 42 Abs. 3 bzw. Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG sind demnach erloschen.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Derzeit ist die BeschwerdefÃ¼hrerin mit F verheiratet, jedoch von ihm getrennt. Der Ehemann gibt an, die BeschwerdefÃ¼hrerin sei offiziell zwar erst im MÃ¤rz 2016 ausgezogen; er habe sie aber schon seit dem Jahr 2012 nur noch selten gesehen. Im Mai 2013 habe die BeschwerdefÃ¼hrerin ihm gebeichtet, dass sie von einem anderen Mann schwanger sei. Sein Ehewille sei bereits im Januar 2012 erloschen, nachdem die BeschwerdefÃ¼hrerin ihn mit einem anderen Mann "hintergangen" und zudem den Sohn nach Thailand verbracht habe. Die BeschwerdefÃ¼hrerin behauptet demgegenÃ¼ber, die eheliche Gemeinschaft sei erst im MÃ¤rz 2016 aufgegeben worden. Sie habe sich von F getrennt, weil dieser eine Freundin gehabt und eine "menage Ã trois" vorgeschlagen habe.</p> <p class="Erwgung2">Die Angaben des Ehemanns werden durch die Aktenlage gestÃ¼tzt. So ist erstellt, dass F nicht der biologische Vater des zweiten Sohns ist. Es ergibt sich aus den Akten auch, dass der erste Sohn seit dem Jahr 2012 nicht mehr in der Schweiz lebt. Nicht nachvollziehbar ist, weshalb der Sohn nach Thailand hÃ¤tte verbracht werden sollen, wenn in der Schweiz noch eine intakte Familie bestanden hÃ¤tte, zumal die BeschwerdefÃ¼hrerin ausfÃ¼hrt, F habe Ã¼ber ein gutes Einkommen verfÃ¼gt. Es ist damit wahrscheinlich, dass bereits seit dem Jahr 2012, spÃ¤testens aber seit FrÃ¼hjahr 2013 â als die BeschwerdefÃ¼hrerin mit einem anderen Mann ein Kind zeugte â keine eheliche Gemeinschaft im Sinn von Art. 42 Abs. 3 und Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG mehr bestand und einzig die gemeinsame Wohnadresse vorerst aufrechterhalten wurde. DemgegenÃ¼ber ist die Behauptung der BeschwerdefÃ¼hrerin, F habe seit dem Jahr 2016 eine Freundin, was zur Trennung gefÃ¼hrt habe, angesichts der Ã¼brigen UmstÃ¤nde nicht glaubhaft. Die diesbezÃ¼glich beweisbelastete BeschwerdefÃ¼hrerin vermag mit Ausnahme der gemeinsamen Wohnadresse denn auch Ã¼berhaupt keine UmstÃ¤nde darzutun, die darauf schliessen liessen, dass die eheliche Gemeinschaft nach dem FrÃ¼hjahr 2013 noch gelebt wurde. Weil die eheliche Gemeinschaft damit weniger als drei Jahre lang gelebt wurde, hat die BeschwerdefÃ¼hrerin auch aus der Ehe mit F keinen Anspruch auf VerlÃ¤ngerung ihrer Aufenthaltsbewilligung. </p> <p class="Urteilstext">Im Ãbrigen fehlte es ihr â wie nachfolgend unter E. 4 zu zeigen sein wird â an der fÃ¼r einen Anspruch aus Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG notwendigen erfolgreichen Integration.</p> <p class="Erwgung2">Wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG macht die BeschwerdefÃ¼hrerin sodann nicht geltend und ergeben sich auch nicht aus den Akten. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>Aus der Beziehung zu ihren SÃ¶hnen kann die BeschwerdefÃ¼hrerin sodann schon deshalb keinen Aufenthaltsanspruch in der Schweiz ableiten, weil die SÃ¶hne ihren Wohnsitz derzeit in Thailand haben.</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Urteilstext">Die BeschwerdefÃ¼hrerin hÃ¤lt sich seit mehr als zehn Jahren in der Schweiz auf, weshalb sie nach neuester bundesgerichtlicher Rechtsprechung grundsÃ¤tzlich Anspruch auf eine Aufenthaltsbewilligung gestÃ¼tzt auf den Schutz des Privatlebens gemÃ¤ss Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK) haben kÃ¶nnte (BGr, 8. Mai 2018, 2C_105/2017, E. 3). DafÃ¼r fehlt es indes an einer genÃ¼genden Integration. Sie sowie ihre SÃ¶hne mussten insgesamt mit Ã¼ber Fr. 30'000.- durch die Ã¶ffentliche Sozialhilfe unterstÃ¼tzt werden. GemÃ¤ss einem Betreibungsregisterauszug vom 26. Oktober 2016 weist sie sodann 30 offene Verlustscheine im Gesamtbetrag von Ã¼ber Fr. 35'000.- aus. Wenn sie diesbezÃ¼glich behauptet, das habe ihr Ehemann verschuldet, ist ihr entgegenzuhalten, dass es an ihr ist, dafÃ¼r zu sorgen, dass sie ihren finanziellen Verpflichtungen nachkommt. Die in den Akten liegenden Zahlungsbefehle wurden der BeschwerdefÃ¼hrerin zudem persÃ¶nlich Ã¼bergeben. Im Ãbrigen muss sie spÃ¤testens seit der ersten PfÃ¤ndung Kenntnis von den gegen sie laufenden Betreibungen haben (vgl. Art. 91 des <span>Bundesgesetzes Ã¼ber Schuldbetreibung und Konkurs</span> vom 11. April 1889 [SchKG]). Wie es sich derzeit mit der Schuldensituation der BeschwerdefÃ¼hrerin verhÃ¤lt, lÃ¤sst sich nicht abschliessend beurteilen, weil die BeschwerdefÃ¼hrerin in Verletzung ihrer Mitwirkungspflicht der Aufforderung der Vorinstanz,einen aktuellen Betreibungsregisterauszug einzureichen, nicht nachgekommen ist. Sie legt aber jedenfalls nicht substanziiert dar, inwiefern sie Schulden abbezahlt hÃ¤tte. Schliesslich ist auch in sozialer und sprachlicher Hinsicht eine Integration in die hiesigen VerhÃ¤ltnisse nicht ersichtlich. Nicht ersichtlich ist, weshalb der BeschwerdefÃ¼hrerin eine RÃ¼ckkehr nach Thailand, wo ihre Eltern sowie ihre Kinder leben, nicht zumutbar sein sollte. Unter diesen UmstÃ¤nden kann die BeschwerdefÃ¼hrerin auch aus dem Recht auf Privatleben keinen Aufenthaltsanspruch ableiten.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Urteilstext">Angesichts des vorstehend AusgefÃ¼hrten ist der Schluss des Beschwerdegegners, die Aufenthaltsbewilligung der BeschwerdefÃ¼hrerin auch nicht im Rahmen des pflichtgemÃ¤ssen Ermessens zu verlÃ¤ngern, nicht rechtsverletzend.</p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>6.1 </b>Nach dem Gesagten ist die Beschwerde abzuweisen.</p> <p class="Erwgung2"><b>6.2 </b>AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten der BeschwerdefÃ¼hrerin aufzuerlegen und ist ihr keine ParteientschÃ¤digung zuzusprechen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 und § 17 Abs. 2 VRG).</p> <p class="Erwgung1"><b>7. </b> </p> <p class="Urteilstext">Zur Rechtsmittelbelehrung des nachstehenden Dispositivs ist Folgendes zu erlÃ¤utern: Soweit ein Anwesenheitsanspruch geltend gemacht wird, ist die Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG) zulÃ¤ssig. Ansonsten und im Wegweisungspunkt steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde gemÃ¤ss Art. 113 ff. BGG offen (Art. 83 lit. c Ziff. 2 und 4 BGG). Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 60.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'060.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden der BeschwerdefÃ¼hrerin auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>