<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2014.00495</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=214545&amp;W10_KEY=4467104&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2014.00495</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 08.10.2014</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht hat eine Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen diesen Entscheid am 20.02.2015 abgewiesen.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Abweisung eines verspäteten Familiennachzugsgesuchs mangels wichtiger familiärer Gründe.<br/><br/>[Der mit einer hier niedergelassenen Landsfrau verheiratete serbische Beschwerdeführer wollte seine zwei minderjährigen Kinder aus einer früheren Beziehung nachziehen, stellte aber beide Nachzugsgesuche verspätet. Das Migrationsamt bewilligte in der Folge lediglich den Nachzug des jüngeren Kindes.]<br/><br/>Voraussetzungen für einen nachträglichen Nachzug: Gemäss bundesgerichtlicher Praxis müssen (erstmalige) Nachzugsgesuche selbst dann innert der gesetzlichen Nachzugsfristen erfolgen, wenn sie aufgrund einer nicht als bedarfsgerecht eingestuften Wohnung oder wegen zu geringer finanzieller Mittel nicht erfolgversprechend sind. Von vornherein nicht als wichtigen familiären Grund anzuerkennen ist sodann das Interesse des Beschwerdeführers, seiner Tochter den Abschluss der Primarschule in Serbien zu ermöglichen sowie die weitere Entwicklung seiner Ehe und hiesigen Integration abzuwarten: Derartige Beweggründe stehen in Gegensatz zur gesetzgeberischen Intention, durch die Statuierung kurzer Nachzugsfristen eine frühzeitige Integration nachzuziehender Kinder zu fördern.<br/><br/>Ein nachträglicher Nachzug der älteren Tochter des Beschwerdeführers erscheint vorliegend nicht erforderlich zur Wahrung des Kindswohls. Vielmehr scheint das Kindeswohl besser gewahrt, wenn die Tochter in ihrer vertrauten serbischen Heimat bei ihren bisherigen Betreuungspersonen verbleibt. Insbesondere ist nicht substanziiert und glaubhaft dargelegt, weshalb eine altersgerechte Betreuung der bereits recht selbständigen Tochter durch die bisherigen Hauptbezugspersonen in Serbien nicht mehr möglich sein sollte. Die Statuierung unterschiedlicher und nach Alter abgestufter Nachzugsfristen ist vom Gesetzgeber gewollt, womit er auch bewusst in Kauf genommen hat, dass unterschiedlich alte Geschwister getrennt werden könnten. Eine Ungleichbehandlung lässt sich selbst in der vorliegenden Konstellation sachlich rechtfertigen, wodie gesetzlichen Nachzugsfristen für beide Kinder gleich lang waren, bei der älteren Tochter jedoch eine grössere Selbständigkeit, mehr Integrationsschwierigkeiten und eine stärkere Heimatverwurzlung zu erwarten sind als beim jüngeren Sohn. Abweisung der Beschwerde. </b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: AUFKLÃRUNGSPFLICHT">AUFKLÃRUNGSPFLICHT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BETREUUNGSVERHÃLTNISSE">BETREUUNGSVERHÃLTNISSE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENNACHZUG">FAMILIENNACHZUG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: INTEGRATIONSCHANCEN">INTEGRATIONSCHANCEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KINDESANHÃRUNG">KINDESANHÃRUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KINDESWOHL">KINDESWOHL</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NACHZUG">NACHZUG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NACHZUGSANSPRUCH">NACHZUGSANSPRUCH</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NACHZUGSFRIST">NACHZUGSFRIST</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RECHTSGLEICHHEIT">RECHTSGLEICHHEIT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: UNGLEICHBEHANDLUNG">UNGLEICHBEHANDLUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WICHTIGE FAMILIÃRE GRÃNDE">WICHTIGE FAMILIÃRE GRÃNDE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WICHTIGER FAMILIÃRER GRUND">WICHTIGER FAMILIÃRER GRUND</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 43 Abs. I AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 47 Abs. I AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 47 Abs. III AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 47 Abs. IV AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 56 AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 90 AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 36 BV</span><br/><span class="gerade">Art. 8 Abs. I EMRK</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 Abs. II EMRK</span><br/><span class="gerade">Art. 12 KRK</span><br/><span class="ungerade">Art. 73 Abs. I VZAE</span><br/><span class="gerade">Art. 73 Abs. II VZAE</span><br/><span class="ungerade">Art. 73 Abs. III VZAE</span><br/><span class="gerade">Art. 75 VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="77" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=23864" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">VB.2014.00495</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">8. Oktober 2014</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Leana Isler, Verwaltungsrichterin Tamara NÃ¼ssle, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Felix Blocher. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A,<b> </b>vertreten durch B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>gegen</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich,<b> </b></span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Aufenthaltsbewilligung,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Der serbische StaatsangehÃ¶rige A heiratete 2011 in Serbien eine im Kanton ZÃ¼rich niedergelassene Landsfrau, reiste am 2. Februar 2012 zu dieser in die Schweiz und erhielt gestÃ¼tzt auf seine Ehe am 10. Februar 2012 eine Aufenthaltsbewilligung, welche in der Folge regelmÃ¤ssig verlÃ¤ngert wurde. Mit Gesuchen vom 29. Mai 2013 bzw. 2. Juni 2013 ersuchte er sodann um den Nachzug seiner beiden aus einer frÃ¼heren Ehe stammenden Kinder C (geboren im Dezember 1998) und D (geboren im September 2000), welche ebenfalls Ã¼ber die serbische StaatsangehÃ¶rigkeit verfÃ¼gen. WÃ¤hrend das Migrationsamt den Nachzug hinsichtlich D mit VerfÃ¼gung vom 9. April 2014 bewilligte, wies es das Nachzugsgesuch fÃ¼r C mit VerfÃ¼gung vom 8. April 2014 ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Den dagegen von A und C erhobenen Rekurs wies die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion am 7. August 2014 ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Erwgung2"><span>Mit Beschwerde vom 6.</span> <span>September 2014 liess A dem Verwaltungsgericht sinngemÃ¤ss beantragen, es seien die vorinstanzlichen Entscheide aufzuheben und der Familiennachzug fÃ¼r C zu bewilligen. </span></p> <p class="Erwgung2"><span>Mit der Beschwerdeschrift wurden teilweise auf Serbisch verfasste Dokumente eingereicht, welche sich jedoch in Ã¼bersetzter Form bereits in den </span>beigezogenen <span>Akten der Vorinstanz finden. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>WÃ¤hrend sich das Migrationsamt nicht vernehmen liess, verzichtete die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion auf eine Vernehmlassung zur Beschwerde.</span></p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>1. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><span>Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden, nicht aber die Unangemessenheit des angefochtenen Entscheids (§ 20 Abs. 1 in Verbindung mit § 50 Abs. 1 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 </span>[<span>VRG</span>]<span>). </span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>2. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.1 </span></b><span>Auf den durch Art. 8 Abs.</span> <span>1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK) und Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung (BV) garantierten Anspruch auf Achtung des Familienlebens kann sich im Zusammenhang mit einer fremdenpolizeilichen Bewilligung berufen, wer nahe Verwandte mit einem gefestigten Anwesenheitsrecht in der Schweiz (Schweizer BÃ¼rgerrecht, Niederlassungsbewilligung, Anspruch auf VerlÃ¤ngerung der befristeten Aufenthaltsbewilligung) hat oder selbst Ã¼ber ein solches verfÃ¼gt, sofern die familiÃ¤re Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird und intakt ist (BGE 130 II 281 E. 3.1; BGE</span> <span>127 II 60 E. 1.d/aa), wobei von den aktuellen tatsÃ¤chlichen und rechtlichen VerhÃ¤ltnissen auszugehen ist (BGE 120 Ib 257 E. 1.f).</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.2 </span></b><span>Der BeschwerdefÃ¼hrer ist mit einer hier niederlassungsberechtigten Landsfrau verheiratet und lebt mit dieser in intakter Ehe- und Wohngemeinschaft. Er hat deshalb </span>sowohl <span>nach </span>den bereits genannten Konventions- und Verfassungsbestimmungen als auch nach <span>Art.</span> <span>43 Abs.</span> <span>1 des Bundesgesetzes vom 16. Dezember 2005 Ã¼ber die AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder (AuG) einen Anspruch auf VerlÃ¤ngerung seiner Aufenthaltsbewilligung und verfÃ¼gt somit Ã¼ber ein gefestigtes </span>Anwesenheitsrecht<span>. Es besteht daher gestÃ¼tzt auf </span>das in Art. 8 Abs. 1 EMRK und Art. 13 Abs. 1 BV verankerte Recht auf Familienleben <span>grundsÃ¤tzlich </span>auch hinsichtlich seiner Kinder <span>ein Anspruch auf Familiennachzug (BGr, 26.</span> <span>August 2013, 2C_97/2013, E.</span> <span>2.1). </span></p> <p class="Erwgung2">Die in Art. 8 Abs. 1 EMRK und Art. 13 Abs. 1 BV statuierte Garantie des Familienlebens gilt allerdings nicht absolut, sondern kann unter den Voraussetzungen von Art. 8 Abs. 2 EMRK und Art. 36 BV eingeschrÃ¤nkt werden. <span>Ein Eingriff ist danach gerechtfertigt, </span> sofern er gesetzlich vorgesehen und verhÃ¤ltnismÃ¤ssig ist sowie einem legitimen Interesse des Staates entspricht (Botschaft des Bundesrats zum AuG vom 8. MÃ¤rz 2002 [Botschaft zum AuG], BBl 2002, 3740). Es sind damit die im Spiel stehenden Ã¶ffentlichen und privaten Interessen gegeneinander abzuwÃ¤gen. Als zulÃ¤ssiges Ã¶ffentliches Interesse kommt grundsÃ¤tzlich auch die Durchsetzung einer restriktiven Einwanderungspolitik und das Interesse an einer frÃ¼hzeitigen Integration der hier lebenden bzw. nachzuziehenden AuslÃ¤nder in Betracht (BGE 137 I 247 E. 4.1.1 f.; Botschaft zum AuG, BBl 2002, 3754 f.). <span>Dabei ist mit Blick auf das Ãbereinkommen Ã¼ber die Rechte des Kindes vom 20. November 1989 (KRK) dem Kindeswohl Rechnung zu tragen. Gesetzliche Grundlage</span>n<span> fÃ¼r den Eingriff stellen das AuG und die Verordnung Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit vom 24. Oktober 2007 (VZAE) dar.</span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>3. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.1 </span></b><span>Nach Art.</span> <span>47 Abs.</span> <span>1 und 3 AuG bzw. Art.</span> <span>73 Abs.</span> <span>1 und 2 VZAE sind Familien</span>­<span>nachzugsgesuche fÃ¼r Kinder von Ã¼ber zwÃ¶lf Jahren innerhalb eines Jahres zu stellen. FÃ¼r das Nachzugsalter ist der Zeitpunkt der Gesuchseinreichung massgeblich (vgl. BGr, 3. Oktober 2011, 2C_205/2011, E. 1; BGE 136 II 497 E. 3.7). Die Fristen beginnen </span>grundsÃ¤tzlich <span>mit der Erteilung der Aufenthaltsbewilligung oder der Entstehung des Familien</span>­<span>ver</span>­<span>hÃ¤ltnisses zu laufen (Art. 47 Abs.</span> <span>3 lit.</span> <span>b AuG bzw. Art. 73 Abs. 2 VZAE). </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.2 </span></b><span>Dem BeschwerdefÃ¼hrer wurde am 10.</span> <span>Februar 2012 eine Aufenthaltsbewilligung erteilt. Zu diesem Zeitpunkt bestand schon ein KindsverhÃ¤ltnis zu seiner damals bereits Ã¼ber 12-jÃ¤hrigen Tochter. Zudem war der BeschwerdefÃ¼hrer zu diesem Zeitpunkt auch </span>alleiniger <span>Inhaber des Sorgerechts fÃ¼r seine Tochter. Sein am 29.</span> <span>Mai 2013 gestelltes Gesuch um den Nachzug seiner Tochter ist damit unstreitig nach Ablauf der Jahresfrist von Art.</span> <span>47 Abs.</span> <span>1 und 3 AuG bzw. Art.</span> <span>73 Abs.</span> <span>1 und 2 VZAE gestellt worden.</span><span> </span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>4. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.1 </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung3"><b>4.1.1 </b>Ein nachtrÃ¤glicher, d.<span> </span>h. nicht fristgerechter Familiennachzug wird nach Art. 47 Abs. 4 AuG bzw. Art. 73 Abs. 3 VZAE bewilligt, wenn hierfÃ¼r wichtige familiÃ¤re GrÃ¼nde sprechen (BGr, 10. Oktober 2011, 2C_276/2011, E. 4). Wichtige familiÃ¤re GrÃ¼nde liegen nach Art. 75 VZAE etwa dann vor, wenn das Kindeswohl nur durch einen Nachzug in die Schweiz sachgerecht gewahrt werden kann. Es genÃ¼gt somit nicht, wenn das Kindeswohl durch einen spÃ¤teren Nachzug nicht gefÃ¤hrdet scheint. Vielmehr muss darÃ¼ber hinaus der spÃ¤tere Nachzug gerade erforderlich sein, um das Kindeswohl zu wahren. Die BehÃ¶rden dÃ¼rfen bei der Feststellung des Kindeswohls jedoch nicht ausser Acht lassen, dass es in erster Linie Sache der Eltern ist, den Aufenthaltsort des Kindes unter BerÃ¼cksichtigung des Kindeswohls zu bestimmen (BGE 136 II 78 E. 4.8).</p> <p class="Erwgung3"><b>4.1.2 </b>Nach der Rechtsprechung ist jedoch nicht ausschliesslich auf das Kindeswohl abzustellen; es bedarf vielmehr einer Gesamtschau unter BerÃ¼cksichtigung aller relevanten Elemente im Einzelfall. Dabei kommt es nicht bloss auf die bisherigen VerhÃ¤ltnisse an; auch nach­trÃ¤glich eingetretene oder gar kÃ¼nftige UmstÃ¤nde kÃ¶nnen wesentlich werden. Damit die persÃ¶nliche und familiÃ¤re Situation des Kindes und seine MÃ¶glichkeiten der Integration in der Schweiz umfassend berÃ¼cksichtigt werden, sind namentlich dessen Alter, Ausbildungs­niveau und Sprachkenntnisse zu beachten (BGE 133 II 6 E. 3.1.1). </p> <p class="Erwgung3"><b>4.1.3 </b>Die Bewilli­gung des Nachzugs nach Ablauf der Fristen hat nach dem Willen des Gesetzgebers die Ausnahme zu bleiben und darf nicht die Regel bilden; dabei sind Art. 47 Abs. 4 Satz 1 AuG und Art. 73 Abs. 3 Satz 1 VZAE jeweils aber so zu handhaben, dass der Anspruch auf Schutz des Familienlebens nach Art. 8 EMRK bzw. Art. 13 BV nicht verletzt wird (zum Ganzen BGr, 12. Juni 2012, 2C_532/2012, E. 2.2.2; BGE 137 I 284 E. 2.6 f.). </p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>4.2.1 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer erklÃ¤rt die VerspÃ¤tung seines Nachzugsgesuchs sinngemÃ¤ss damit, dass er zuerst geeignete Nachzugsbedingungen habe schaffen wollen. Hierzu habe er sich zuerst in der Schweiz integrieren sowie eine feste Arbeitsstelle finden mÃ¼ssen. Zudem sei ihm ein Anliegen gewesen, dass seine Tochter die Primarschule in Serbien habe beenden kÃ¶nnen, was im Juni 2013 der Fall gewesen sei. Erst als er und seine hier niedergelassene Ehefrau gesehen hÃ¤tten, dass ihre Ehebeziehung funktioniere, hÃ¤tten sie den Nachzug beantragt. Im vorinstanzlichen Verfahren gab er Ã¼berdies an, Ã¼ber die Nachzugsfristen nicht informiert worden zu sein.</p> <p class="Erwgung3"><b>4.2.2 </b>GrÃ¼nde, die eine Wahrung der zwÃ¶lfmonatigen Nachzugsfrist verunmÃ¶glichen, sind im Hinblick auf die Fristeinhaltung zwar grundsÃ¤tzlich unbeachtlich, kÃ¶nnen aber immerhin bei der Beurteilung der wichtigen familiÃ¤ren GrÃ¼nde im Sinn von Art. 47 Abs. 4 AuG eine Rolle spielen. GemÃ¤ss bundesgerichtlicher Praxis mÃ¼ssen (erstmalige) Nachzugsgesuche aber selbst dann innert der gesetzlichen Nachzugsfristen erfolgen, wenn sie aufgrund einer nicht als bedarfsgerecht eingestuften Wohnung oder wegen zu geringer finanzieller Mittel nicht erfolgversprechend sind (vgl. BGE 137 II 393 E. 3.3; VGr, 5. Dezember 2013, VB.2013.00566, E. 2.3; VGr SG, 12. April 2012, B 2011/263, E. 2.3.3). </p> <p class="Erwgung3"><b>4.2.3 </b>Ob der BeschwerdefÃ¼hrer vor Ablauf der Nachzugsfrist bereits alle Nachzugsbedingungen erfÃ¼llt hat, ist nach der erwÃ¤hnten Bundesgerichtspraxis nicht entscheidend, zumal sowohl die finanziellen als auch die rÃ¤umlichen VerhÃ¤ltnisse in der Schweiz einen fristgerechten Nachzug ohnehin erlaubt hÃ¤tten. Von vornherein nicht als wichtigen familiÃ¤ren Grund anzuerkennen ist sodann das Interesse des BeschwerdefÃ¼hrers, seiner Tochter den Abschluss der Primarschule in Serbien zu ermÃ¶glichen sowie die weitere Entwicklung seiner Ehe und hiesigen Integration abzuwarten: Derartige BeweggrÃ¼nde stehen in Gegensatz zur gesetzgeberischen Intention, durch die Statuierung kurzer Nachzugsfristen eine frÃ¼hzeitige Integration nachzuziehender Kinder zu fÃ¶rdern. </p> <p class="Erwgung2"><span>Die allfÃ¤llige Rechtsunkenntnis des BeschwerdefÃ¼hrers mag wiederum die verspÃ¤tete Stellung des Nachzugsgesuchs erklÃ¤ren, vermag aber nicht die derzeitige Interessenslage zu beeinflussen und einen nachtrÃ¤glichen Nachzug zu rechtfertigen. Auch eine Fristwiederherstellung nach Treu und Glauben ist vorliegend nicht geboten und wird im Beschwerdeverfahren auch zurecht nicht geltend gemacht: So sind die BehÃ¶rden grundsÃ¤tzlich nicht verpflichtet, auslÃ¤ndische Personen Ã¼ber sÃ¤mtliche sie betreffenden Fristen aktiv zu informieren und lÃ¤sst sich eine solche Pflicht auch nicht aus der gesetzlichen Informationspflicht nach Art. 56 AuG ableiten (BGr, 26. August 2013, 2C_97/2013, E. 4; abweichend hiervon jedoch VGr Zug, 30. Oktober 2012, GVP 2012, S. 119 ff., E. 4.c und Tamara NÃ¼ssle, Tragweise der Informationspflicht der BehÃ¶rden gemÃ¤ss Art. 56 AuG am Beispiel der Frist zum Familiennachzug, Fristwiederherstellung bei unvollstÃ¤ndiger oder unterbliebener RechtsaufklÃ¤rung, AJP 2010, S. 887</span> <span>ff.). </span></p> <p class="Erwgung3">Das Zuwarten des BeschwerdefÃ¼hrers ist damit zumindest aus rechtlicher Sicht nicht gerechtfertigt, zumal er den Nachzug seiner Kinder gemÃ¤ss eigenen Angaben bereits von Anfang an geplant hat.</p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.3 </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.1 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer stellt in Abrede, dass seine Tochter aufgrund ihres fortgeschrittenen Alters Integrationsschwierigkeiten in der Schweiz haben kÃ¶nnte. Diese besitze einen festen und starken Charakter, habe sich auf ein Leben in der Schweiz vorbereitet, die deutsche sowie englische Sprache erlernt und sei mit dem Land sowohl vertraut als auch verbunden. Zudem wird in der Beschwerdeschrift betont, dass die gesamte hiesige Familie und die Tochter selbst ein Zusammenleben in der Schweiz wÃ¼nschten, nicht auf finanzielle UnterstÃ¼tzung angewiesen seien und sich stets klaglos verhalten hÃ¤tten.</p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.2 </b>Jugend­li­che, die bisher stets im Heimatland gelebt haben, sind nur mit ZurÃ¼ckhaltung aus ihrer bisherigen Umgebung und dem vertrauten Beziehungsnetz zu reissen (BGE 137 I 284 E. 2.2 f; BGr, 22. Februar 2013, 2C_578/2012, E. 4.2 mit Hinweisen). Die Gefahr einer Entwurzelung und daraus folgender Integrationsschwierigkeiten erscheinen dabei umso wahrscheinlicher, je Ã¤lter das Kind ist (vgl. zum Ganzen BGE 133 II 6 E. 3.1.1). </p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.3 </b>Wie sich aus den Akten erschliesst, kennt die heute fast 16-jÃ¤hrige Tochter des BeschwerdefÃ¼hrers die Schweiz lediglich aus Ferienaufenthalten, ErzÃ¤hlungen und anderen mittelbaren Quellen. Dass sie bereits sehr gute Kenntnisse der hiesigen Landessprache und Kultur hat, wird vom diesbezÃ¼glich nach Art. 90 AuG mitwirkungspflichtigen BeschwerdefÃ¼hrer zwar behauptet, aber durch keinerlei Unterlagen belegt. Hingegen hat sie ihr gesamtes bisheriges Leben in Serbien verbracht, wo sie gegenwÃ¤rtig eine Ausbildung zur Labortechnikerin absolviert und wo ihre Mutter, ihre Tante und ihre Grosseltern leben. Die Tochter befindet sich zudem nicht mehr in einem derart anpassungsfÃ¤higen Alter, dass eine reibungslose Integration in der Schweiz zu erwarten wÃ¤re. Es wÃ¼rde sich als schwierig erweisen, die aufgrund ihres Alters unmittelbar anstehende Berufsausbildung in der Schweiz absolvieren respektive fortsetzen zu kÃ¶nnen. Zudem mÃ¼sste sie ihre in Serbien bereits begonnene Ausbildung zur Labortechnikerin abbrechen und ihre vertraute Heimat verlassen. </p> <p class="Erwgung3">Gerade mit Blick auf das Kindeswohl ergibt sich hieraus kein Ã¼berwiegendes Interesse an einer Einreise der Tochter in die Schweiz. Ohnehin belegen die behaupteten Integrationsvorbereitungen der Tochter und die soliden VerhÃ¤ltnisse in der Schweiz noch nicht, dass das Kindeswohl im Sinn von Art. 75 VZAE nur durch einen Nachzug in die Schweiz, nicht aber auch durch deren weiteren Verbleib in Serbien sachgerecht gewahrt werden kann.</p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.4 </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung3"><b>4.4.1 </b>GemÃ¤ss dem BeschwerdefÃ¼hrer ist ein weiterer wichtiger Grund fÃ¼r einen nachtrÃ¤glichen Nachzug seiner Tochter gegeben, weil deren Betreuung in Serbien nicht mehr ausreichend gewÃ¤hrleistet sei. So befÃ¤nde sich diese in einer heiklen Periode ihres Lebens, welche eine permanente Begleitung und Betreuung durch FamilienangehÃ¶rige erfordere. GegenwÃ¤rtig werde die Tochter von ihrer 1952 geborenen Grossmutter betreut, welche aber aufgrund ihres Gesundheitszustandes und ihres Alters diese Aufgabe nicht mehr wahrnehmen kÃ¶nne und auf die Hilfe Dritter angewiesen sei. Auch gebe es bei der Grossmutter keinen geeigneten Wohnplatz. Die in H (Serbien) lebende Kindsmutter sei zu 100 % arbeitsunfÃ¤hig und habe die Tochter zwar nicht im Stich gelassen, zeige jedoch geringes Interesse an dieser. Auch der Grossvater seiner Tochter sei zu beschÃ¤ftigt, um sich (neben seiner kranken Mutter) auch noch um seine Nichte zu kÃ¼mmern.</p> <p class="Erwgung3"><b>4.4.2 </b>GrundsÃ¤tzlich kann ein wichtiger Nachzugsgrund gegeben sein, wenn die weiterhin notwendige Betreuung eines Kindes im Herkunftsland wegen des Todes oder der Krankheit der betreuenden Person und fehlender Betreuungsalternativen im Heimatland nicht mehr ausreichend gewÃ¤hrleistet ist (Botschaft zum AuG, BBl 2002, 3794; BGE 133 II 6 E. 3.1.2).</p> <p class="Erwgung3"><b>4.4.3 </b>Die eingereichten medizinischen Unterlagen belegen gewisse gesundheitliche Probleme von E, der betreuenden Grossmutter der Tochter des BeschwerdefÃ¼hrers. So hat diese im August 2004 zwei Herzinfarkte erlitten, weshalb ihr zwei BypÃ¤sse gelegt wurden und sie seit 2005 eine volle Invalidenrente bezieht. Weiter wurde sie 2013 wegen Schmerzen beim Laufen medikamentÃ¶s behandelt und leidet weiter an Kreislaufproblemen in den Unterschenkeln. Zwar wird in einer Bescheinigung einer in Serbien im Gesundheitsschutz tÃ¤tigen "GmbH" bzw. "Anstalt" vom 4. Oktober 2013 behauptet, dass E wegen ihrer Krankheit unfÃ¤hig sei, sich um ihre Enkelkinder zu kÃ¼mmern. Eine entsprechende BetreuungsunfÃ¤higkeit erschliesst sich aber nicht aus den in der Bescheinigung aufgefÃ¼hrten Beschwerden. Insbesondere haben die offenbar bereits seit geraumer Zeit bestehenden gesundheitlichen Probleme von E auch den BeschwerdefÃ¼hrer selbst nicht davon abgehalten, seine Kinder deren Obhut zu Ã¼berlassen. Ebenso wenig haben diese den Ehegatten von E davon abgehalten, sich vornehmlich der Gesundheitspflege seiner Mutter zu kÃ¼mmern, was die gesundheitlichen BeeintrÃ¤chtigungen von E relativiert. </p> <p class="Erwgung3"><b>4.4.4 </b>Der diesbezÃ¼glich nach Art. 90 AuG mitwirkungspflichtige BeschwerdefÃ¼hrer hat es sodann auch versÃ¤umt, die gesundheitlichen Probleme von E und deren angebliche BetreuungsunfÃ¤higkeit nÃ¤her darzulegen. Vielmehr sieht er deren BetreuungsunfÃ¤higkeit allein aufgrund ihres Alters und der bereits vor Vorinstanz eingereichten medizinischen Unterlagen bereits als erwiesen an, ohne sich mit den berechtigten vorinstanzlichen EinwÃ¤nden substanziiert auseinanderzusetzen. </p> <p class="Erwgung3"><b>4.4.5 </b>Dass es bei der Grossmutter E keinen "Wohnplatz" fÃ¼r deren Enkelin gebe, wird zwar behauptet aber nicht weiter substanziiert. Es ist auch nicht ersichtlich, weshalb es bei E zu wenig Platz haben sollte, nachdem in der Vergangenheit nicht nur die Tochter, sondern auch der zwischenzeitlich nachgezogene Sohn des BeschwerdefÃ¼hrers bei ihr gewohnt haben und ihr Ehemann vornehmlich in einem anderen Dorf leben und sich dort um seine kranke Mutter kÃ¼mmern soll.</p> <p class="Erwgung3"><b>4.4.6 </b>Zudem ist auch nicht ersichtlich, weshalb die zumindest im FrÃ¼hjahr 2014 noch an derselben Adresse wohnhafte Schwester des BeschwerdefÃ¼hrers oder die in H (Serbien) lebende Kindsmutter nicht wenigstens unterstÃ¼tzend oder in NotfÃ¤llen Betreuungsaufgaben wahrnehmen kÃ¶nnten. So hat das Grundgericht G (Serbien) anlÃ¤sslich der Ãbertragung der elterlichen Sorge an den BeschwerdefÃ¼hrer am 1. Februar 2012 festgestellt, dass beide Elternteile zur Kinderbetreuung fÃ¤hig sind. Die Kindsmutter pflegt sodann auch weiterhin regelmÃ¤ssige Kontakte zu ihrer Tochter und hat diese auch nach den AusfÃ¼hrungen in der Beschwerdeschrift "nicht im Stich gelassen". Weiter kann der BeschwerdefÃ¼hrer seine Tochter auch aus der Schweiz finanziell unterstÃ¼tzen.</p> <p class="Erwgung3"><b>4.4.7 </b>Der gegenwÃ¤rtigen Betreuungssituation in Serbien sind zudem die BetreuungsverhÃ¤ltnisse in der Schweiz gegenÃ¼berzustellen. Da sowohl der BeschwerdefÃ¼hrer als auch dessen hier niedergelassene Ehefrau gemÃ¤ss Aktenlage vollzeitlich erwerbstÃ¤tig sind, kÃ¶nnten sie die nachgezogenen Kinder unter der Woche nur sehr eingeschrÃ¤nkt betreuen und mÃ¼ssten sie weitgehend sich selbst oder der Obhut Dritter Ã¼berlassen. Hieran Ã¤ndert auch wenig, dass der BeschwerdefÃ¼hrer gemÃ¤ss eigenen Angaben vornehmlich nachts arbeitet. Die Ehefrau des BeschwerdefÃ¼hrers hat dessen Tochter sodann noch nie Ã¼ber lÃ¤ngere Zeit betreut und stellt zumindest in dieser Funktion eine gÃ¤nzlich neue Bezugsperson fÃ¼r diese dar.</p> <p class="Erwgung3"><b>4.4.8 </b>GrundsÃ¤tzlich ist bei Ã¤lteren Jugendlichen ohnehin keine permanente Betreuung und Ãberwachung mehr nÃ¶tig. Die Tochter des BeschwerdefÃ¼hrers war bei Einreichung des Nachzugsgesuchs bereits 14 ½ Jahre alt und steht heute kurz vor ihrem 16. Geburtstag. Wie in der Beschwerdeschrift ausgefÃ¼hrt wird, verfÃ¼gt die Tochter des BeschwerdefÃ¼hrers bereits Ã¼ber einen festen und starken Charakter und gibt zu keinen Klagen Anlass. Sie bedarf deshalb nur noch beschrÃ¤nkter Betreuung durch Erwachsene (vgl. auch VGr, 14. November 2012, VB.2012.00485, E. 3 [nicht auf www.vgrzh.ch publiziert]). </p> <p class="Erwgung3"><b>4.4.9 </b>In Ãbereinstimmung mit den Ã¼berzeugenden vorinstanzlichen ErwÃ¤gungen ergibt sich aus den eingereichten medizinischen Unterlagen deshalb nicht, dass E die altersgerechte Betreuung ihrer Enkeltochter nicht im gebotenen Umfang weiterfÃ¼hren kÃ¶nnte und ein Nachzug deshalb zur Wahrung des Kindeswohls erforderlich schiene. </p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.5 </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung3"><b>4.5.1 </b>Weiter macht der BeschwerdefÃ¼hrer geltend, dass die Tochter bei einem Verbleib in ihrer Heimat von ihrer Familie und insbesondere ihrem jÃ¼ngeren Bruder getrennt wÃ¼rde, nachdem der Familiennachzug fÃ¼r letzteren bewilligt worden sei. Der BeschwerdefÃ¼hrer weist in diesem Zusammenhang auch darauf hin, dass sich der psychische und emotionale Zustand der Kinder (weiter) verschlechtern kÃ¶nnte, wÃ¼rde ein Nachzug der Tochter verweigert. </p> <p class="Erwgung3"><b>4.5.2 </b>Es entspricht Sinn und Zweck des Familiennachzugs, dass er die Familieneinheit herstellen und der gesamten Familie ein Zusammenleben ermÃ¶glichen soll. Demzufolge ist eine Aufsplitterung der Familie und insbesondere eine Trennung von Geschwistern nicht unproblematisch (VGr, 6. Juli 2011, VB.2011.00198, E. 2.3.2). Der Gesetzgeber hat mit der Statuierung unterschiedlicher Nachzugsfristen jedoch bewusst in Kauf genommen, dass Ã¤lteren Kindern zufolge Fristablaufs der Nachzug zu verwehren ist, obwohl er deren jÃ¼ngeren Geschwistern noch gewÃ¤hrt werden kann (BGr, 3. Oktober 2011, 2C_205/2011, E. 4). </p> <p class="Erwgung3"><b>4.5.3 </b>Vorliegend wurde der Nachzug beim Sohn des BeschwerdefÃ¼hrers bewilligt, obwohl auch dieser bei Gesuchseinreichung bereits (knapp) Ã¼ber 12 Jahre alt war und deshalb grundsÃ¤tzlich ebenfalls innert Jahresfrist nach der Erteilung der Aufenthaltsbewilligung an den BeschwerdefÃ¼hrer hÃ¤tte nachgezogen werden mÃ¼ssen. Hierin ist aber keine sachlich nicht zu rechtfertigende Ungleichbehandlung der Geschwister zu sehen: So sind nach AusgefÃ¼hrtem bei der Ã¼ber ein Jahr Ã¤lteren Tochter mehr Integrationsschwierigkeiten und eine stÃ¤rkere Heimatverwurzlung zu erwarten als beim jÃ¼ngeren Sohn. Zudem bedarf der Sohn des BeschwerdefÃ¼hrers aufgrund seines Alters auch noch mehr Betreuung und Aufsicht als seine Ã¤ltere Schwester. Ob vorliegend wichtige familiÃ¤re GrÃ¼nde den Nachzug des jÃ¼ngeren Sohnes tatsÃ¤chlich erforderlich machten, ist sodann nicht Gegenstand dieses Verfahrens und muss deshalb auch nicht nÃ¤her erlÃ¤utert werden.</p> <p class="Erwgung3">Der Umstand, dass das jÃ¼ngere Kind des BeschwerdefÃ¼hrers vorliegend nachgezogen werden konnte, rechtfertigt somit noch nicht den Nachzug der Ã¤lteren Tochter des BeschwerdefÃ¼hrers. </p> <p class="Erwgung3"><b>4.5.4 </b>Es ist sodann nachvollziehbar, dass die Kinder des BeschwerdefÃ¼hrers zusammen bei ihrem Vater aufwachsen wollen und durch die rÃ¤umliche Trennung belastet werden. Aber auch eine Trennung von ihrer Grossmutter, Mutter, Tante und weiteren wichtigen Bezugspersonen in Serbien dÃ¼rfte sich belastend auswirken. In dieser Situation scheint das Kindeswohl besser gewahrt, wenn die Tochter in ihrer vertrauten Heimat und bei ihren bisherigen Hauptbezugspersonen verbleibt, als wenn sie sich in einem ihr weitgehend nur aus Ferienaufenthalten bekannten Land neu zurechtfinden muss. </p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.6 </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung3"><b>4.6.1 </b>GemÃ¤ss Art. 47 Abs. 4 Satz 2 AuG sowie Art. 73 Abs. 3 Satz 2 VZAE werden Kinder Ã¼ber 14 Jahre angehÃ¶rt, sofern dies erforderlich ist. Diese Bestimmungen orientieren sich an Art. 12 KRK und sind grundsÃ¤tzlich auch ohne ausdrÃ¼cklichen AnhÃ¶rungsantrag von Amtes wegen anzuwenden (vgl. hierzu Martina Caroni in: dieselbe/Thomas GÃ¤chter/Daniela Thurnherr [Hrsg.], Bundesgesetz Ã¼ber die AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder [AuG], Bern 2010, Art. 47 N. 26). </p> <p class="Erwgung3"><b>4.6.2 </b>Aus genannten Bestimmungen ergibt sich allerdings kein Anspruch auf eine persÃ¶nliche bzw. mÃ¼ndliche AnhÃ¶rung des Kindes. Es genÃ¼gt, wenn dessen Standpunkt sonst wie in tauglicher Weise Eingang in das Verfahren gefunden hat (BGr, 14. September 2011, 2C_192/2011, E. 3.3.2, auch zum Folgenden). Das ist hier aufgrund der gleichgerichteten Interessenlage des BeschwerdefÃ¼hrers und seiner Tochter der Fall, zumal dem wechselseitigen Willen zur Ãbersiedlung vorliegend keine entscheidwesentliche Bedeutung zukommt und der BeschwerdefÃ¼hrer ausreichend Gelegenheit hatte, die BetreuungsverhÃ¤ltnisse in Serbien darzulegen. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.7 </b><span>Zusammenfassend erscheint ein nachtrÃ¤glicher Nachzug der Tochter des BeschwerdefÃ¼hrers nicht erforderlich zur Wahrung des Kindeswohls. Vielmehr scheint das Kind</span>e<span>swohl besser gewahrt, wenn die Tochter in ihrer vertrauten serbischen Heimat bei ihren bisherigen Betreuungspersonen verbleibt. </span>Aus diesen <span>GrÃ¼nde</span>n ist der<span> beantragte Nachzug </span>auch <span>nach den GrundsÃ¤tzen der Zulassung gemÃ¤ss Art. 3 AuG im Rahmen des pflichtgemÃ¤ssen Ermessens (Art. 96 Abs. 1 AuG) </span>oder wegen eines schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefalls im Sinn von Art. 30 Abs. 1 lit. b AuG und Art. 31 Abs. 1 VZAE nicht zu bewilligen. Letzteres wurde sodann auch zu Recht nicht ausdrÃ¼cklich geltend gemacht.</p> <p class="Urteilstext">Dies fÃ¼hrt zur Abweisung der Beschwerde.</p> <p class="Erwgung1"><b><span>5. </span></b><span> </span></p> <p class="Urteilstext"><span>AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten dem BeschwerdefÃ¼hrer aufzuerlegen (§ 13 Abs. 2</span> VRG<span>).</span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>6. </span></b><span> </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Zur Rechtsmittelbelehrung des nachstehenden Dispositivs ist Folgendes zu erlÃ¤utern: Soweit ein Anwesenheitsanspruch geltend gemacht wird, ist Beschwerde in Ã¶ffentlich-recht­lichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des </span>Bundesgesetzes Ã¼ber das Bundesgericht<span> vom 17. Juni 2005 (BGG) zu erheben (vgl. BGr, 18. Juni 2007, 2C_126/2007 und 2D_3/2007, E. 2.2). An­sonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde gemÃ¤ss Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 60.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'060.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Gegen dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>