{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2019-08-22", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-936-2017_2019-08-22.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=10.08.2019&to_date=29.08.2019&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=191&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F22-08-2019-2C_936-2017&number_of_ranks=420", "Checksum": "b10d6b7907144d97305c2f3538ea155f"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["2C 936/2017", "2C_936/2017"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 22.08.2019 2C 936/2017 (2C_936/2017)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 22.08.2019 2C 936/2017 (2C_936/2017)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 22.08.2019 2C 936/2017 (2C_936/2017)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Demande de remboursement de l'imp\u00f4t anticip\u00e9 suisse; convention de double imposition CDI CH-FR | Finances publiques & droit fiscal"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 10:24:35", "Checksum": "7197a29dbd42a480d28b95bbcc1612a2"}