{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1977-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-103-III-79_1977.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=1977&to_year=1977&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=77&highlight_docid=atf%3A%2F%2F103-III-79%3Ade&number_of_ranks=351&azaclir=clir", "Checksum": "289906dd43596014397c49d4c4f3ee78"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 103 III 79"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1977 BGE 103 III 79"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1977 BGE 103 III 79"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1977 BGE 103 III 79"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Auf dem Zirkularweg gefasste Gl\u00e4ubigerbeschl\u00fcsse im Konkursverfahren (Art. 252 ff. SchKG). 1. Ob die Beschl\u00fcsse der zweiten Gl\u00e4ubigerversammlung auf dem ordentlichen oder auf dem Zirkularweg zu fassen sind, bleibt dem Ermessen der Konkursverwaltung \u00fcberlassen (E. 2). 2. Verzichtet ein Konkursgl\u00e4ubiger auf die Geltendmachung von Verantwortlichkeitsanspr\u00fcchen, die ihm auf Grund von dem Gemeinschuldner gew\u00e4hrten Darlehen zustehen, so kann die Konkursmasse, vertreten durch die Konkursverwaltung, nicht versuchen, diese Anspr\u00fcche anstelle des Gl\u00e4ubigers durchzusetzen. Der Konkursmasse kommen nicht mehr Rechte zu, als dem Gemeinschuldner ohne Konkurser\u00f6ffnung zugestanden h\u00e4tten (E. 3). 3. Die Aufsichtsbeh\u00f6rde einer Stiftung ist unter bestimmten Voraussetzungen zur Beschwerdef\u00fchrung namens der Stiftung im Beschwerdeverfahren gem\u00e4ss Art. 17 ff. SchKG legitimiert (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>D\u00e9cisions des cr\u00e9anciers prises, en proc\u00e9dure de faillite, par voie de circulaire (art. 252 ss LP). 1. Il est laiss\u00e9 \u00e0 l'appr\u00e9ciation de l'administration de la faillite d'arr\u00eater si les d\u00e9cisions de la deuxi\u00e8me assembl\u00e9e des cr\u00e9anciers doivent \u00eatre prises par la voie ordinaire ou par voie de circulaire (consid. 2). 2. Si un cr\u00e9ancier du failli renonce \u00e0 faire valoir des pr\u00e9tentions en responsabilit\u00e9 qui lui appartiennent en vertu de pr\u00eats accord\u00e9s au failli, la masse, repr\u00e9sent\u00e9e par l'administration de la faillite, ne peut pas chercher \u00e0 obtenir le recouvrement de ces pr\u00e9tentions \u00e0 la place du cr\u00e9ancier. La masse n'a pas plus de droits que n'en aurait le failli si la faillite n'avait pas \u00e9t\u00e9 ouverte (consid. 3). 3. L'autorit\u00e9 de surveillance d'une fondation a qualit\u00e9, dans certaines conditions, pour porter plainte au nom de la fondation, dans la proc\u00e9dure de plainte des art. 17 ss LP (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Decisioni dei creditori adottate nella procedura fallimentare mediante circolare (art. 252 segg. LEF). 1. \u00c8 lasciato all'apprezzamento dell'amministrazione del fallimento di determinare se le decisioni della seconda adunanza dei creditori siano da adottare seguendo il modo di procedere ordinario o mediante circolare (consid. 2). 2. Se un creditore del fallito rinuncia a far valere pretese fondate sulla responsabilit\u00e0 e spettanti a tale creditore in virt\u00f9 di mutui accordati al fallito, la massa, rappresentata dall'amministrazione del fallimento, non \u00e8 legittimata a chiedere in luogo del creditore il soddisfacimento di dette pretese. Alla massa non competono diritti maggiori di quelli che sarebbero spettati al fallito ove non fosse stato aperto il fallimento (consid. 3). 3. L'autorit\u00e0 di vigilanza di una fondazione \u00e8, in determinate condizioni, legittimata a proporre reclamo a nome della fondazione nella procedura ai sensi degli art. 17 segg. LEF (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 23:37:46", "Checksum": "1e0f19cd66cdf54e28721396f6bcecc1"}