{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2014-04-16", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2014-137_2014-04-16.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20140416_RR_2014_137.pdf", "Checksum": "929c11f7c4cea01fc9dd1a048314b49c"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["RR.2014.137", "RP.2014.46"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 16.04.2014 RR.2014.137"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 16.04.2014 RR.2014.137"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 16.04.2014 RR.2014.137"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Luxembourg. Pr\u00e9sence de fonctionnaires \u00e9trangers (art. 65a EIMP); Effet suspensif (art. 80l al. 3 EIMP).\n;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Luxembourg. Pr\u00e9sence de fonctionnaires \u00e9trangers (art. 65a EIMP); Effet suspensif (art. 80l al. 3 EIMP).\n;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Luxembourg. Pr\u00e9sence de fonctionnaires \u00e9trangers (art. 65a EIMP); Effet suspensif (art. 80l al. 3 EIMP).\n;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Luxembourg. Pr\u00e9sence de fonctionnaires \u00e9trangers (art. 65a EIMP); Effet suspensif (art. 80l al. 3 EIMP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:20:30", "Checksum": "a07b695ce63a0d9cdf37a3e2f100a2cc"}