2006-0194 1037 Arrêté du Conseil fédéral constatant le résultat de la votation populaire du 27 novembre 2005 (Initiative populaire «pour des aliments produits sans manipulations génétiques»; modification de la loi sur le travail) du 19 janvier 2006 Le Conseil fédéral suisse, vu l’art. 15 de la loi fédérale du 17 décembre 1976 sur les droits politiques1; vu les procès-verbaux de la votation populaire du 27 novembre 2005, arrête: Art. 1 1 Initiative populaire du 18 septembre 2003 «pour des aliments produits sans mani- pulations génétiques»2 – L’initiative populaire a été acceptée par le peuple, par 1 125 835 oui contre 896 482 non, ainsi que par tous les cantons (annexe 1). 2 Modification du 8 octobre 2004 de la loi fédérale sur le travail dans l’industrie, l’artisanat et le commerce (loi sur le travail)3 – Le peuple a accepté la loi fédérale par 1 026 833 oui contre 1 003 900 non (annexe 2). Art. 2 1 Le présent arrêté ainsi que la récapitulation des résultats de la votation seront publiés dans la Feuille fédérale. 2 La teneur de l’initiative populaire «pour des aliments produits sans manipulations génétiques» (art. 1, al. 1), qui a été acceptée par le peuple et les cantons, sera publiée dans le Recueil officiel des lois fédérales, avec un renvoi au présent arrêté validant le résultat de la votation. 19 janvier 2006 Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Moritz Leuenberger La chancelière de la Confédération, Annemarie Huber-Hotz 1 RS 161.1 2 FF 2005 3823 3 FF 2004 5109 Résultat de la votation populaire. ACF 1038 Initiative populaire «pour des aliments produits sans manipulations génétiques» Annexe 1 Cantons Electeurs Participation Bulletins n’entrant pas en ligne de compte Bulletins entrant en Oui Non Vote des cantons Total dont Suisses de l’étranger Bulletins rentrés En % Blancs Nuls ligne de compte Oui Non ZH 826 793 16 904 361 337 43.7 4 335 112 356 890 180 181 176 709 1 BE 692 985 11 493 267 276 38.57 3 287 516 263 473 151 434 112 039 1 LU 242 163 3 042 113 144 46.72 846 910 111 388 59 565 51 823 1 UR 25 648 276 9 384 36.59 69 56 9 259 5 536 3 723 1 SZ 91 825 1 077 40 245 43.83 248 725 39 272 20 092 19 180 1 OW 23 307 312 10 816 46.41 124 238 10 454 5 944 4 510 1/2 NW 29 029 344 12 007 41.36 106 141 11 760 5 999 5 761 1/2 GL 25 120 533 8 122 32.33 45 6 8 071 4 670 3 401 1 ZG 69 202 998 34 887 50.41 254 47 34 586 18 345 16 241 1 FR 169 315 3 165 68 375 40.38 849 480 67 046 39 878 27 168 1 SO 167 555 2 049 66 152 39.4 8 472 32 65 648 33 656 31 992 1 BS 114 888 5 210 54 180 47.16 673 24 53 483 27 181 26 302 1/2 BL 181 776 2 875 69 347 38.15 520 422 68 405 34 717 33 688 1/2 SH 48 292 1 029 29 549 61.19 1 452 33 28 064 16 600 11 464 1 AR 36 557 800 16 969 46.42 128 12 16 829 9 545 7 284 1/2 AI 10 580 214 3 897 36.83 23 31 3 843 2 204 1 639 1/2 SG 295 359 5 150 119 820 40.57 571 35 119 214 61 581 57 633 1 GR 131 220 2 322 49 218 37.51 431 649 48 138 28 389 19 749 1 AG 371 902 5 147 151 4 84 40.73 1 420 57 150 007 75 445 74 562 1 TG 149 726 2 175 57 435 38.36 553 922 55 960 31 909 24 051 1 TI 202 147 6 102 74 610 36.91 1 167 45 73 398 47 374 26 024 1 VD 380 869 10 053 168 484 44.24 1 897 199 166 388 104 208 62 180 1 VS 193 347 2 737 85 438 44.19 1 009 1 755 82 674 43 683 38 991 1 NE 106 076 3 173 53 601 50.5 3 608 41 52 952 34 585 18 367 1 GE 225 644 13 353 10 7 039 47.44 1 691 36 105 312 68 087 37 225 1 JU 48 841 1 503 20 097 41.1 5 268 26 19 803 15 027 4 776 1 CH 4 860 166 102 036 2 052 913 42.24 23 046 7 550 2 022 317 1 125 835 896 482 20 6/2 0 Résultat de la votation populaire. ACF 1039 Modification de la loi fédérale sur le travail dans l’industrie, l’artisanat et le commerce (Loi sur le travail) Annexe 2 Cantons Electeurs Participation Bulletins n’entrant pas en ligne de compte Bulletins entrant en Oui Non Total dont Suisses de l’étranger Bulletins rentrés En % Blancs Nuls ligne de compte ZH 826 793 16 904 362 389 43.83 3 251 122 359 016 225 269 133 747 BE 692 985 11 493 267 285 38.57 2 628 430 264 227 138 021 126 206 LU 242 163 3 042 113 322 46.8 568 913 111 841 48 652 63 189 UR 25 648 276 9 395 36.63 65 55 9 275 3 404 5 871 SZ 91 825 1 077 40 331 43.92 113 723 39 495 18 375 21 120 OW 23 307 312 10 837 46.5 83 237 10 517 4 737 5 780 NW 29 029 344 12 045 41.49 63 138 11 844 5 760 6 084 GL 25 120 533 8 130 32.36 54 3 8 073 3 946 4 127 ZG 69 202 998 35 027 50.62 161 42 34 824 19 000 15 824 FR 169 315 3 165 68 466 40.44 475 402 67 589 27 298 40 291 SO 167 555 2 049 66 264 39.5 5 338 19 65 907 31 994 33 913 BS 114 888 5 210 54 250 47.2 2 686 52 53 512 31 454 22 058 BL 181 776 2 875 69 460 38.2 1 437 407 68 616 39 152 29 464 SH 48 292 1 029 29 556 61.2 1 561 30 27 965 13 307 14 658 AR 36 557 800 17 023 46.57 88 12 16 923 8 178 8 745 AI 10 580 214 3 900 36.86 22 31 3 847 1 486 2 361 SG 295 359 5 150 120 501 40.8 377 29 120 095 56 945 63 150 GR 131 220 2 322 49 098 37.4 2 440 656 48 002 22 941 25 061 AG 371 902 5 147 151 748 40.8 1 247 56 150 445 77 332 73 113 TG 149 726 2 175 57 498 38.4 349 903 56 246 23 885 32 361 TI 202 147 6 102 74 606 36.9 1 832 41 73 733 33 382 40 351 VD 380 869 10 053 168 890 44.34 1 534 152 167 204 76 326 90 878 VS 193 347 2 737 85 448 44.1 9 634 1 702 83 112 28 783 54 329 NE 106 076 3 173 53 631 50.5 6 578 40 53 013 24 854 28 159 GE 225 644 13 353 107 039 47.44 1 541 36 105 462 58 118 47 344 JU 48 841 1 503 20 132 41 .22 156 26 19 950 4 234 15 716 CH 4 860 166 102 036 2 056 271 42.31 1 8 281 7 257 2 030 733 1 026 833 1 003 900 Résultat de la votation populaire. ACF 1040 Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Arrêté du Conseil fédéral constatant le résultat de la votation populaire du 27 novembre 2005 (Initiative populaire «pour des aliments produits sans manipulations génétiques»; modification de la loi sur le travail) In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2006 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 04 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 31.01.2006 Date Data Seite 1037-1040 Page Pagina Ref. No 10 139 287 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.