{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1954-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-80-II-288_1954.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=1954&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=20&highlight_docid=atf%3A%2F%2F80-II-288%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "453ae570b2c131a23f2fcb0f7489e0d4"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 80 II 288"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1954 BGE 80 II 288"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1954 BGE 80 II 288"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1954 BGE 80 II 288"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Vaterschaftsklage. Verwirkung. Ist Art. 139 OR auf eine Vaterschaftsklage anwendbar, die in g\u00fcltiger Form angehoben, aber wegen eines einen sp\u00e4tern Verfahrensakt betreffenden prozessualen Fehlers einer Partei abgewiesen wurde?"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Action en recherche de paternit\u00e9. P\u00e9remption. L'art. 139 CO est-il applicable au cas d'une action en recherche de paternit\u00e9 r\u00e9guli\u00e8rement introduite mais rejet\u00e9e en raison d'une faute de proc\u00e9dure commise par l'une des parties et affectant un acte ult\u00e9rieur du proc\u00e8s?"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Azione di paternit\u00e0. Perenzione. \u00c8 applicabile l'art. 139 CO all'azione di paternit\u00e0 regolarmente promossa, ma respinta a causa d'un vizio di procedura commesso da una delle parti e concernente un atto ulteriore del processo?"}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:10:37", "Checksum": "e842e85eca1e026dc434cf59a0d7b892"}