{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2003-05-15", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-129-III-481_2003-05-15.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=2003&to_year=2003&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=187&highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-III-481%3Ade&number_of_ranks=300&azaclir=clir", "Checksum": "86f3eaf568cf87514f53b9ce33500514"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 129 III 481", "5C_66/2002"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 15.05.2003 BGE 129 III 481 (5C_66/2002)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 15.05.2003 BGE 129 III 481 (5C_66/2002)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 15.05.2003 BGE 129 III 481 (5C_66/2002)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. Zivilabteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 122 ff. ZGB; Vorsorgefall \"Teilinvalidit\u00e4t\". Im Vorsorgefall \"Teilinvalidit\u00e4t\" ist ausschliesslich eine angemessene Entsch\u00e4digung gem\u00e4ss Art. 124 Abs. 1 ZGB geschuldet (E. 3.2). F\u00fcr deren Festsetzung gilt von Bundesrechts wegen die Offizialmaxime, was die Feststellungen betreffend Eintritt des Vorsorgefalls und H\u00f6he der Austrittsleistung angeht (E. 3.3). Die angemessene Entsch\u00e4digung ist auf der Grundlage der w\u00e4hrend der Ehe erworbenen Altersguthaben in W\u00fcrdigung der gesamten wirtschaftlichen Verh\u00e4ltnisse der Parteien und der jeweiligen Vorsorgebed\u00fcrfnisse festzusetzen (E. 3.4). Der Eintritt des Vorsorgefalls \"Teilinvalidit\u00e4t\" schliesst nicht aus, dass die angemessene Entsch\u00e4digung durch \u00dcbertragung eines Teils der noch vorhandenen Austrittsleistung bezahlt wird (E. 3.5). Bei Anordnung dieser Zahlungsform hat das Gericht zu ber\u00fccksichtigen, dass sich der Invalidit\u00e4tsgrad nachtr\u00e4glich erh\u00f6hen k\u00f6nnte (E. 3.6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 122 ss CC; cas de pr\u00e9voyance \"invalidit\u00e9 partielle\". Apr\u00e8s la survenance d'un cas de pr\u00e9voyance pour cause d'invalidit\u00e9 partielle, il est d\u00fb exclusivement une indemnit\u00e9 \u00e9quitable selon l'art. 124 al. 1 CC (consid. 3.2). Pour la fixation de cette indemnit\u00e9, le droit f\u00e9d\u00e9ral impose la maxime d'office, en ce qui concerne la survenance du cas de pr\u00e9voyance et le montant de la prestation de sortie (consid. 3.3). L'indemnit\u00e9 \u00e9quitable doit \u00eatre fix\u00e9e sur la base des avoirs de libre passage acquis pendant le mariage, en tenant compte de la situation \u00e9conomique des parties et de leurs besoins de pr\u00e9voyance respectifs (consid. 3.4). La survenance d'un cas de pr\u00e9voyance pour cause d'invalidit\u00e9 partielle n'exclut pas que l'indemnit\u00e9 \u00e9quitable soit acquitt\u00e9e par le transfert d'une partie de la prestation de sortie encore disponible (consid. 3.5). Lorsqu'il ordonne cette forme de paiement, le juge doit tenir compte de l'\u00e9ventualit\u00e9 d'une augmentation ult\u00e9rieure du taux d'invalidit\u00e9 (consid. 3.6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 122 segg. CC; \"invalidit\u00e0 parziale\" quale caso di previdenza. Quando si realizza un caso di previdenza per \"invalidit\u00e0 parziale\", \u00e8 dovuta esclusivamente un'indennit\u00e0 adeguata giusta l'art. 124 cpv. 1 CC (consid. 3.2). Per il calcolo di tale indennit\u00e0 il diritto federale prescrive la massima ufficiale, segnatamente per quanto riguarda gli accertamenti concernenti l'insorgere del caso di previdenza e l'ammontare della prestazione d'uscita (consid. 3.3). L'indennit\u00e0 adeguata va determinata sulla base della prestazione d'uscita acquisita durante il matrimonio, tenuto conto della situazione economica complessiva dei coniugi e dei loro bisogni previdenziali (consid. 3.4). La sopravvenienza del caso di previdenza per \"invalidit\u00e0 parziale\" non esclude il pagamento dell'indennit\u00e0 adeguata mediante il trasferimento di una parte della prestazione d'uscita ancora esistente (consid. 3.5). Qualora ordini questa forma di pagamento, il giudice deve considerare che il grado d'invalidit\u00e0 potrebbe successivamente aumentare (consid. 3.6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:05:52", "Checksum": "cc62c2c899eee05d4586118a399baa5a"}