{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "2015-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-142-I-26_2015.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=20&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-I-26%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "3c016a68bf4dfc6f45459c50342e737a"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 142 I 26"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 2015 BGE 142 I 26"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 2015 BGE 142 I 26"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 2015 BGE 142 I 26"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Bestimmung des Kantons Tessin zum Standort von Mobilfunkantennen; Gewaltenteilungsprinzip und Gemeindeautonomie; Einschr\u00e4nkung der Informationsfreiheit und der Wirtschaftsfreiheit (Art. 16 Abs. 3, 27 und 36 BV). Die angefochtene, von der Kantonsregierung erlassene Bestimmung verlangt die Festlegung des Standorts von Mobilfunkantennen innert einer \u00dcbergangsfrist von zehn Jahren. Dies verletzt das Gewaltenteilungsprinzip und die Gemeindeautonomie im Bereich der Raumplanung (E. 3.3-3.7). M\u00f6glichkeiten f\u00fcr Gemeinden und Kanton, den Standort von Mobilfunkanlagen mittels raumplanerischer Massnahmen und Bauordnung festzulegen (E. 4.2). Die umstrittene Regelung sieht ein Kaskadenmodell vor, welches undifferenziert auf das gesamte Kantonsgebiet anwendbar sein soll. Sie garantiert keine ausreichende Mobilfunkversorgung und ist nicht verh\u00e4ltnism\u00e4ssig zum Schutz bestimmter Wohnzonen in den einzelnen Gemeinden (E. 4.3-4.5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>L\u00e9gislation cantonale tessinoise relative \u00e0 l'emplacement des antennes de t\u00e9l\u00e9phonie mobile; principe de la s\u00e9paration des pouvoirs et autonomie communale; restrictions de la libert\u00e9 d'information et de la libert\u00e9 \u00e9conomique (art. 16 al. 3, 27 et 36 Cst.). La r\u00e8glementation attaqu\u00e9e, adopt\u00e9e par le gouvernement cantonal, exige que l'emplacement des antennes de t\u00e9l\u00e9phonie mobile soit d\u00e9fini pour une p\u00e9riode transitoire de dix ans. Celle-ci viole le principe de la s\u00e9paration des pouvoirs ainsi que l'autonomie dont jouissent les communes en mati\u00e8re d'am\u00e9nagement du territoire (consid. 3.3-3.7). Possibilit\u00e9 pour le canton et les communes de d\u00e9terminer l'emplacement des infrastructures de t\u00e9l\u00e9phonie mobile par le biais de mesures de planification et de r\u00e8glements de construction (consid. 4.2). La disposition attaqu\u00e9e pr\u00e9voit un mod\u00e8le en cascade applicable indiff\u00e9remment \u00e0 l'ensemble du territoire cantonal. Elle ne permet pas d'\u00e9valuer si une couverture de t\u00e9l\u00e9phonie mobile ad\u00e9quate est garantie et n'est pas proportionn\u00e9e \u00e0 la protection \u00e9ventuelle de certaines zones d'habitation communales d\u00e9termin\u00e9es (consid. 4.3-4.5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Normativa ticinese sull'ubicazione delle antenne per la telefonia mobile; principio della separazione dei poteri e autonomia comunale; restrizioni della libert\u00e0 d'informazione e della libert\u00e0 economica (art. 16 cpv. 3, 27 e 36 Cost.). La regolamentazione impugnata, emanata dall'Esecutivo cantonale, intende determinare l'ubicazione delle antenne per la telefonia mobile per un periodo transitorio di dieci anni. Essa viola il principio della separazione dei poteri e l'autonomia dei Comuni nel campo della pianificazione del territorio (consid. 3.3-3.7). Possibilit\u00e0 per Comuni e Cantone di determinare mediante misure di pianificazione del territorio ed edilizie l'ubicazione di impianti di telefonia mobile (consid. 4.2). La disposizione contestata prevede un modello a cascata applicabile in modo indifferenziato all'intero territorio cantonale. Essa non consente di valutare se \u00e8 garantito un adeguato servizio di telecomunicazione e non \u00e8 proporzionata alla possibile tutela di determinati comparti destinati all'abitazione nei singoli Comuni (consid. 4.3-4.5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:01:30", "Checksum": "5e030c488d8ef795bdc7c7762fd2ae8c"}