Ordinanza del 30 gennaio 2019 sulla ciberdifesa militare (OCDM) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/94/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/94/20240101"/><FRBRdate date="2019-01-30" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2019-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="510.921"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 30. Januar 2019 über die militärische Cyberabwehr (MCAV)" shortForm="MCAV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 30 janvier 2019 sur la cyberdéfense militaire (OCMil)" shortForm="OCMil"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 30 gennaio 2019 sulla ciberdifesa militare (OCDM)" shortForm="OCDM"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/94/20240101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/94/20240101/it"/><FRBRdate date="2019-01-30" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2019-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/94/20240101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/94/20240101/it/xml"/><FRBRdate date="2019-01-30" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2019-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>510.921 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza <br/>sulla ciberdifesa militare</docTitle></p><p>(OCDM)</p><p>del 30 gennaio 2019 (Stato 1° gennaio 2024)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visto l’articolo 100 capoverso 4 della legge militare del 3 febbraio 1995<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>510.10</b></ref></p></authorialNote> (LM),</p><p>ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> La presente ordinanza disciplina le misure da adottare nel quadro della ciberdifesa per l’autoprotezione e l’autodifesa dell’esercito e dell’amministrazione militare in caso di attacco alle prestazioni dell’esercito critiche per gli impieghi nel settore delle tecnologie dell’informazione e della comunicazione (prestazioni TIC dell’esercito critiche per gli impieghi).<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. II 9 dell’O del 22 nov. 2023, in vigore dal 1° gen. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 746</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> Per ciberdifesa militare si intendono attività su scala globale condotte nel ciberspazio volte a proteggere e a difendere le prestazioni TIC dell’esercito critiche per gli impieghi a livello di condotta strategico-militare e operativa; la ciberdifesa militare comprende le attività seguenti:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. II 9 dell’O del 22 nov. 2023, in vigore dal 1° gen. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 746</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>ciberdifesa: attività nel ciberspazio volta a identificare attacchi e attività di ciberesplorazione e a proteggere le proprie risorse;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>ciberesplorazione: attività nel ciberspazio volta ad acquisire informazioni nel ciberspazio;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>ciberattacco: attività nel ciberspazio volta a disturbare, ostacolare o rallentare, nel ciberspazio o per mezzo del ciberspazio, le risorse e le capacità dell’avversario.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Misure soggette ad autorizzazione e misure non soggette ad autorizzazione</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Le misure che, nel quadro di un’attività nel ciberspazio, richiedono l’infiltrazione in reti e sistemi informatici estranei, sono soggette ad autorizzazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Le misure che, nel quadro di un’attività nel ciberspazio, non richiedono l’infiltrazione in reti e sistemi informatici estranei, non sono soggette ad autorizzazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Domande per misure soggette ad autorizzazione</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">Le domande per misure soggette ad autorizzazione sono motivate per scritto e contengono le indicazioni seguenti:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p>scopo dell’attività nel ciberspazio;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p>periodo nel quale è prevista l’esecuzione dell’attività nel ciberspazio;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c. </num><p>reti e sistemi informatici interessati;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_d"><num>d. </num><p>numero di infiltrazioni nelle reti e nei sistemi informatici interessati;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_e"><num>e. </num><p>prova della legalità, in particolare della proporzionalità, e valutazione dei rischi dell’attività nel ciberspazio.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. II 9 dell’O del 22 nov. 2023, in vigore dal 1° gen. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 746</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Competenze del Comando Ciber</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Il Comando Ciber (Cdo Ci) è competente per la ciberdifesa militare. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_2/listintro"> Il Cdo Ci ha i compiti seguenti:</listIntroduction><item eId="art_4/para_2/lbl_a"><num>a.  </num><p>esegue mandati concernenti attività nel ciberspazio;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_b"><num>b.  </num><p>adotta misure preventive volte all’autoprotezione delle prestazioni TIC dell’esercito critiche per gli impieghi;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_c"><num>c.  </num><p>verifica in via preliminare la fondamentale legalità e la fattibilità di nuove attività nel ciberspazio;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_d"><num>d.  </num><p>interrompe l’accesso a prestazioni TIC dell’esercito critiche per gli impieghi;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_e"><num>e.  </num><p>si assicura in maniera autonoma di disporre delle informazioni tecniche necessarie all’assunzione dei compiti;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_f"><num>f.  </num><p>valuta reti e sistemi informatici messi in sicurezza che sono stati utilizzati o sfruttati abusivamente per un attacco;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_g"><num>g.  </num><p>in coordinamento con le autorità della Confederazione responsabili, cura contatti diretti con servizi tecnici specializzati in Svizzera e all’estero;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_h"><num>h.  </num><p>appoggia l’impiego e l’istruzione nel settore della ciberdifesa militare;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_i"><num>i.  </num><p>documenta le misure soggette ad autorizzazione nel quadro di un’attività nel ciberspazio.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Adempie i propri compiti con risorse proprie, con risorse a esso subordinate e con risorse a esso attribuite. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Le misure soggette ad autorizzazione nel quadro di un’attività nel ciberspazio sono eseguite esclusivamente dal Servizio delle attività ciber ed elettromagnetiche.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Competenzedel capo dell’esercito</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Il capo dell’esercito assegna i mandati concernenti attività nel ciberspazio.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> In via preliminare, il capo dell’esercito sottopone per verifica al capo del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (DDPS) le domande per misure soggette ad autorizzazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Nel caso di un servizio attivo ai sensi dell’articolo 76 capoverso 1 LM, il capo dell’esercito o il comandante in capo dell’esercito può autorizzare misure soggette ad autorizzazione. Può delegare tale competenza.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Competenzedel capo del DDPS</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Il capo del DDPS decide in merito alle domande del capo dell’esercito.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Competenzedel Consiglio federale</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Il Consiglio federale autorizza le misure soggette ad autorizzazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Vigilanza</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> La Segreteria generale del DDPS assume la vigilanza interna al dipartimento concernente la ciberdifesa militare, ne riferisce periodicamente al Consiglio federale e ne informa gli organi di alta vigilanza parlamentare. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> La vigilanza interna all’esercito concernente la ciberdifesa militare è subordinata al capo dell’esercito ed è disciplinata da quest’ultimo.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. II 9 dell’O del 22 nov. 2023, in vigore dal 1° gen. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 746</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Ricerca</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>D’intesa con le unità amministrative del DDPS responsabili, il Cdo Ci può concludere accordi di collaborazione con istituti di ricerca e università.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Esecuzione</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Il capo del DDPS esegue la presente ordinanza ed emana istruzioni sull’impiego e sull’istruzione. Può delegare l’esecuzione al capo dell’esercito.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° marzo 2019.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>