pugn I
m, 1. Faust f; da ~ schetg, mit geballter Faust; dar cul ~, mit der Faust zuschlagen; dar ~s a meisa, mit der Faust auf den Tisch klopfen, poltern; far ~, die Faust ballen; mulscher a ~ (ad empugn), mit der Faust melken. – 2. fig. – a) (von Spielen). – a) far a ~, mit der Faust kämpfen; boxen. – b) stuschar ~, mit den Fäusten stossen. – g) dar ~ schetg, Faustkampf, bei dem die beiden Partner sich gegenseitig auf die geballte Faust schlagen, bis einer aufgibt. – b). – a) vegnir culs ~s/passar da plaids a ~s, tätlich werden; – b) tener enta ~, in der Hand halten; haver enta ~, in seiner Gewalt haben. – d) far ~ en sac, die Faust im Sack machen. – e) parter ora cun ~ e caz, grosszügig ausschöpfen, mit vollen Händen verteilen. – z) (redupl.) cun ~s e peis, mit Fäusten und Füssen; cun ~s e pals, mit Fäusten und Stöcken. – 3. (quant.). – a). – a) in ~ plein, eine Hand voll, ein bisschen; in ~ plein neiv, eine Hand voll Schnee, wenig Schnee. – b) fig. ella ei in ~ plein temperament, sie ist ein Ausbund an Temperament. – b) Büschel n, eine Hand voll. – a) in ~ tschagugliuns, ein Büschel Schnittlauch. – b) in ~ clavs, ein Schlüsselbund. – c) fig. (meton.) in ~ plein, ein Knirps, ein Nichts.
grosszügig ausschöpfen, mit vollen Händen verteilen, tätlich werden
[lat. pugnus ‘Faust', eng. puogn; it. pugno, frz. poing].