{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-12-19", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-135-V-33_2008-12-19.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=2008&to_year=2008&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=3&highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-V-33%3Ade&number_of_ranks=277&azaclir=clir", "Checksum": "a596e9c198975034ead00d80052896ff"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 135 V 33", "9C_711/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 19.12.2008 BGE 135 V 33 (9C_711/2007)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 19.12.2008 BGE 135 V 33 (9C_711/2007)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 19.12.2008 BGE 135 V 33 (9C_711/2007)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit social"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 34a BVG und Art. 24 BVV 2; K\u00fcrzung der lebensl\u00e4nglichen Invalidenrente der obligatorischen beruflichen Vorsorge wegen \u00dcberentsch\u00e4digung bei Erreichen des Pensionierungsalters; Grundsatz der Kongruenz. Die nach dem Erreichen des Pensionierungsalters auszurichtende lebensl\u00e4ngliche Invalidenrente der obligatorischen beruflichen Vorsorge kann in den Schranken des Art. 24 BVV 2 gek\u00fcrzt werden (\u00c4nderung der Rechtsprechung; E. 4.3). Die AHV-Altersrente ist nicht in die \u00dcberversicherungsberechnung einzubeziehen (\u00c4nderung der Rechtsprechung; E. 5.4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 34a LPP et art. 24 OPP 2; r\u00e9duction pour cause de surindemnisation de la rente d'invalidit\u00e9 viag\u00e8re de la pr\u00e9voyance professionnelle obligatoire au moment de la survenance de l'\u00e2ge de la retraite; principe de la concordance des droits. La rente d'invalidit\u00e9 viag\u00e8re de la pr\u00e9voyance professionnelle obligatoire peut, dans les limites fix\u00e9es \u00e0 l'art. 24 OPP 2, \u00eatre r\u00e9duite lorsqu'elle est servie apr\u00e8s que la personne assur\u00e9e a atteint l'\u00e2ge de la retraite (changement de jurisprudence; consid. 4.3). Le calcul de surindemnisation ne peut inclure la rente de vieillesse AVS (changement de jurisprudence; consid. 5.4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 34a LPP e art. 24 OPP 2; riduzione della rendita d'invalidit\u00e0 vitalizia della previdenza professionale obbligatoria a causa di sovrassicurazione al momento del raggiungimento dell'et\u00e0 di pensionamento; principio della corrispondenza dei diritti. La rendita d'invalidit\u00e0 vitalizia della previdenza professionale obbligatoria erogata alla persona assicurata dopo il raggiungimento dell'et\u00e0 di pensionamento \u00e8 suscettibile di essere ridotta, nei limiti stabiliti dall'art. 24 OPP 2 (cambiamento della giurisprudenza; consid. 4.3). La rendita di vecchiaia AVS non \u00e8 inclusa nel calcolo del sovraindennizzo (cambiamento della giurisprudenza; consid. 5.4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:43:45", "Checksum": "bcc9a2762017c0c890602231f7f79bf4"}