{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-141-III-84_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=26&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=260&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-III-84%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "7047d18796021377628100d9bf4ee244"}, "Num": ["BGE 141 III 84"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 141 III 84"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 141 III 84"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 141 III 84"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 120 BGG und Art. 444 ZGB; Bestimmung der interkantonal zust\u00e4ndigen Erwachsenenschutzbeh\u00f6rde. In Streitigkeiten zwischen Kantonen \u00fcber die Zust\u00e4ndigkeit f\u00fcr die F\u00fchrung einer Beistandschaft ist die Klage an das Bundesgericht zul\u00e4ssig, nicht hingegen die Beschwerde (E. 1-4). Parteien dieses Klageverfahrens sind die Kantone (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 120 LTF et art. 444 CC; d\u00e9signation de l'autorit\u00e9 de protection de l'adulte comp\u00e9tente au niveau intercantonal. Les conflits de comp\u00e9tence entre cantons portant sur la prise en charge d'une curatelle doivent \u00eatre r\u00e9gl\u00e9s par la voie de l'action devant le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral et non par celle du recours (consid. 1-4). Les parties \u00e0 cette proc\u00e9dure sont les cantons (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 120 LTF e art. 444 CC; determinazione dell'autorit\u00e0 di protezione degli adulti competente in caso di conflitto intercantonale. Nelle controversie tra Cantoni relative alla competenza per l'amministrazione di una curatela \u00e8 ammissibile l'azione al Tribunale federale, ma non il ricorso (consid. 1-4). Parti a tale procedura di azione sono i Cantoni (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 09:49:03", "Checksum": "2e61571a81de8f3d2c3f982fdef11459"}