{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2018-04-17", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6B-169-2018_2018-04-17.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=45&from_date=17.04.2018&to_date=06.05.2018&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=446&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F17-04-2018-6B_169-2018&number_of_ranks=446", "Checksum": "a8eb35c001cc48b4d43fa379870086fc"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["6B 169/2018", "6B_169/2018"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 17.04.2018 6B 169/2018 (6B_169/2018)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 17.04.2018 6B 169/2018 (6B_169/2018)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 17.04.2018 6B 169/2018 (6B_169/2018)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Proc\u00e9dure p\u00e9nale, non-paiement de l'avance de frais au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral, restitution de d\u00e9lai | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 13:57:20", "Checksum": "27a7eeeb3a7c719823002746647242a6"}