{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1964-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-90-II-227_1964.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=1964&to_year=1964&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=123&highlight_docid=atf%3A%2F%2F90-II-227%3Ade&number_of_ranks=190&azaclir=clir", "Checksum": "cec900369f97b052b6d07517ff664c78"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 90 II 227"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1964 BGE 90 II 227"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1964 BGE 90 II 227"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1964 BGE 90 II 227"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 ZGB, 58 und 339 OR. 1. Liegt in der Verwendung einer Ausschwingmaschine ohne Deckel in einer W\u00e4scherei ein Werkmangel und eine Verletzung der dem Dienstherrn obliegenden Pflicht zur Vorkehr von Schutzmassregeln? (Erw. 2). 2. Anforderungen an den Beweis des ad\u00e4quaten Kausalzusammenhanges zwischen dem Schaden und dem Werkmangel oder dem Fehlen von Schutzvorkehren des Dienstherrn, wenn der Unfall sich ohne Zeugen ereignet hat und der Verunfallte \u00fcber dessen Hergang keine Angaben machen kann (Erw. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 CC, 58 et 339 CO. 1. L'utilisation dans une blanchisserie d'une essoreuse sans couvercle constitue-t-elle un d\u00e9faut de l'ouvrage et une inex\u00e9cution des mesures de s\u00e9curit\u00e9 incombant \u00e0 l'employeur? (consid. 2). 2. Exigences quant \u00e0 la preuve de la relation de causalit\u00e9 ad\u00e9quate entre le dommage et le d\u00e9faut de l'ouvrage ou la carence de l'employeur en cas d'accident survenu hors la pr\u00e9sence de t\u00e9moins et dont les circonstances exactes ne peuvent \u00eatre d\u00e9crites par la victime (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8 CC, 58 e 339 CO. 1. La mancanza del coperchio ad una macchina strizzatrice, usata in una lavanderia, costituisce difetto dell'opera e mancata esecuzione delle misure di sicurezza incombenti al padrone? (consid. 2). 2. Esigenze attenenti alla prova del nesso causale adequato intercorrente tra il danno e il difetto dell'opera o la carenza del padrone, nel caso di un infortunio occorso in assenza di testimoni e in circonstanze che la vittima non pu\u00f2 esattamente descrivere (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 21:23:27", "Checksum": "e36a43c0a305054f3a9ddcbacf6eba2c"}