<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2018.00414</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=218855&amp;W10_KEY=4480710&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2018.00414</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 19.12.2018</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">4. Abteilung/4. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht hat eine Beschwerde in Zivilsachen gegen diesen Entscheid am 21.11.2019 abgewiesen.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">Ãbriges Verwaltungsrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Zurückweisung eines Familiennamens</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Die Beschwerdeführenden 1 und 2 wollen ihre 2018 geborene Tochter, die Beschwerdeführerin 3, mit dem Familiennahmen "A-B" ins Geburtsregister eintragen lassen. Die Beschwerdeführerin 2, deren Ledigname "A" lautet, führt seit der Heirat den ehelichen Doppelnamen "A B". Der Beschwerdeführer 1, dessen Ledigname gemäss aktuellem Familienausweis "B" ist, trägt seit Dezember 2012 aufgrund einer im Ausland erfolgten und in der Schweiz anerkannten Namensänderung den amtlichen Familiennamen "A-B".]<br/><br/>Die Beschwerdeführenden verlangen die Unterstellung des Namens der Beschwerdeführerin 3 unter ausländisches (Wohnsitz- oder Heimat-)Recht; damit liegt ein internationaler Sachverhalt im Sinn von Art. 1 Abs. 1 IPRG vor (E.3.1). Der Wohnsitz der Beschwerdeführenden 1 und 2 befindet sich in der Schweiz â dem Heimatland der Beschwerdeführerin 2 â, weshalb der Name der Beschwerdeführerin 3 nach Art. 37 Abs. 1 IPRG grundsätzlich schweizerischem Recht untersteht; soweit die Beschwerdeführenden 1 und 2 sodann im Rahmen ihres elterlichen Sorgerechts für die Beschwerdeführerin 3 eine Unterstellungserklärung im Sinn von Art. 37 Abs. 2 IPRG abgeben und eine Rechtswahl zu Gunsten des Rechts des Staats Z treffen wollen, müssen sie sich entgegenhalten lassen, keine konkreten Umstände dargelegt zu haben, welche für eine engere Verbundenheit ihrer Tochter mit dem (gemeinsamen) Heimatland des Vaters als jenem der Mutter, wo sie seit der Geburt lebt, sprechen (E. 3.2). Nach dem insofern massgeblichen Art. 270 Abs. 3 ZGB haben die Beschwerdeführenden 1 und 2 daher - da sie keinen gemeinsamen Familiennahmen (mehr) tragen - einen ihrer Ledignamen "A" oder "B" als Namen ihrer Tochter zu bestimmen (E.4.1 f.).<br/><br/>Abweisung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EFFEKTIVE STAATSANGEHÃRIGKEIT">EFFEKTIVE STAATSANGEHÃRIGKEIT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EINTRAGUNG">EINTRAGUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENNAME">FAMILIENNAME</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: GEBURTSREGISTER">GEBURTSREGISTER</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: GEMEINSAMER FAMILIENNAME">GEMEINSAMER FAMILIENNAME</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: INTERNATIONALER SACHVERHALT">INTERNATIONALER SACHVERHALT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KINDERRECHTEKONVENTION">KINDERRECHTEKONVENTION</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: LEDIGNAME">LEDIGNAME</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NAME">NAME</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: STAATSANGEHÃRIGKEIT">STAATSANGEHÃRIGKEIT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VERTRAUENSSCHUTZ">VERTRAUENSSCHUTZ</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WOHNSITZSTAAT">WOHNSITZSTAAT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ZIVILSTANDSREGISTER">ZIVILSTANDSREGISTER</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 8 EMRK</span><br/><span class="ungerade">Art. 20 IPRG</span><br/><span class="gerade">Art. 23 Abs. 2 IPRG</span><br/><span class="ungerade">Art. 37 Abs. 1 IPRG</span><br/><span class="gerade">Art. 37 Abs. 2 IPRG</span><br/><span class="ungerade">Art. 160 Abs. 2 ZGB</span><br/><span class="gerade">Art. 270 Abs. 1 ZGB</span><br/><span class="ungerade">Art. 270 Abs. 3 ZGB</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>4. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=39777" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2018.00414</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 4. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">19. Dezember 2018</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Jso Schumacher<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichter AndrÃ© Moser, Verwaltungsrichter Marco Donatsch, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Sonja GÃ¼ntert. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span>In Sachen</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>1.<span> </span></span><span>A-B (Nachnamen), </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>2.<span> </span></span><span>A B (Nachnamen), </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>3.<span> </span></span><span>C (Vornamen), </span></p> <p class="MsoNormal"><span>vertreten durch A-B und A B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrende, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Zivilstandsamt Q<b>,</b> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend ZurÃ¼ckweisung eines Familiennamens,</b></p> <p class="MsoNormal"><span>hat sich ergeben: </span></p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">A B (SchweizerbÃ¼rgerin) und A-B (AngehÃ¶riger des Staats Z) wurden Anfang 2018 Eltern einer Tochter, der sie den Familiennamen "A-B" geben wollten. Diesen wies das Zivilstandsamt der Gemeinde Q mit VerfÃ¼gung vom 16. Februar 2018 zurÃ¼ck; zugleich forderte es die Eltern auf, bis 30. MÃ¤rz 2018 einen (gesetzmÃ¤ssigen) Familiennamen zu bestimmen und zur Anmeldung zu bringen.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Das Gemeindeamt des Kantons ZÃ¼rich wies eine dagegen erhobene Beschwerde mit VerfÃ¼gung vom 12. Juni 2018 "im Sinne der ErwÃ¤gungen" ab und hielt A B und A-B dazu an, gemeinsam bis am 31. Juli 2018 zu bestimmen, welchen ihrer Ledignamen ihre Tochter tragen solle.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">A B und A-B fÃ¼hrten beim Verwaltungsgericht am 10./11. Juli 2018 Beschwerde in eigenem Namen sowie demjenigen ihrer Tochter und beantragten, das Gemeindeamt sei anzuweisen, im Zivilstandsregister fÃ¼r Letztere die (Vor- und Familien-)Namen "C A-B" einzutragen und ihr einen Geburtsschein auszustellen; zudem erbaten sie "Rechtshilfe", da sie sich keinen Anwalt leisten kÃ¶nnten. Bezugnehmend auf dieses Begehren wies der Abteilungsvorsitzende A B und A-B mit Schreiben vom 12. Juli 2018 darauf hin, dass sie, sollten sie damit die Beiordnung eines unentgeltlichen Rechtsbeistands verlangen, vor Ablauf der Beschwerdefrist (am 16. August 2018) selbst eine rechtkundige Person suchen und durch Letztere allenfalls ihre Beschwerde ergÃ¤nzen mÃ¼ssten verbunden mit einem Gesuch um unentgeltliche Rechtsvertretung samt Darlegung einer diesbezÃ¼glichen Mittellosigkeit. Mit Eingabe vom 5./7. August 2018 reichten die Angeschriebenen in der Folge (persÃ¶nlich) weitere Unterlagen nach.</p> <p class="Sachverhalt2">Das Gemeindeamt schloss mit Vernehmlassung vom 27./28. August 2018 auf Abweisung der Beschwerde; das Zivilstandsamt der Gemeinde Q verzichtete am 11. September 2018 auf eine Beschwerdeantwort. A B und A-B Ã¤usserten sich am 20./21. September 2018 letztmals zur Sache; am 11. Dezember 2018 erkundigten sie sich zudem nach dem Verfahrensstand und reichten weitere Unterlagen ein.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2">Das Verwaltungsgericht prÃ¼ft seine ZustÃ¤ndigkeit nach § 70 in Verbindung mit § 5 Abs. 1 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 (VRG, LS 175.2) von Amts wegen. FÃ¼r Beschwerden gegen Rechtsmittelentscheide der kantonalen AufsichtsbehÃ¶rde fÃ¼r die ZivilstandsÃ¤mter ist das Verwaltungsgericht nach §§ 41â44 in Verbindung mit §§ 19 Abs. 1 lit. a und 19b Abs. 3 VRG, Art. 90 Abs. 1 f. der (eidgenÃ¶ssischen) Zivilstandsverordnung vom 28. April 2004 (ZStV, SR 211.112.2) sowie § 12 und § 20a der Kantonalen Zivilstandsverordnung vom 1. Dezember 2004 (LS 231.1) zustÃ¤ndig.</p> <p class="Erwgung2">Weil auch die Ã¼brigen Prozessvoraussetzungen erfÃ¼llt sind, ist auf die Beschwerde einzutreten (vgl. insbesondere zur Beschwerdelegitimation der BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 VGr, 10. Juli 2013, VB.2013.00080, E. 1.2) â mit folgender Ausnahme: Soweit sich die BeschwerdefÃ¼hrenden mit Eingabe vom 11. Dezember 2018 (neu) dagegen zur Wehr setzen, dass der Beschwerdegegner ihnen Fr. 80.- fÃ¼r die Ausstellung einer BestÃ¤tigung Ã¼ber die Anmeldung der Geburt der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 in Rechnung gestellt hat, liegt dies ausserhalb des Streitgegenstands.</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2">Die BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 gingen im August 2010 im Staat Y die Ehe ein. Die BeschwerdefÃ¼hrerin 2, deren Ledigname "A" lautet, fÃ¼hrt seither den Doppelnamen "A B". Der BeschwerdefÃ¼hrer 1, dessen Ledigname gemÃ¤ss aktuellem Familienausweis "B" ist, trÃ¤gt seit Dezember 2012 aufgrund einer im Ausland erfolgten und in der Schweiz anerkannten NamensÃ¤nderung den amtlichen Familiennamen "A-B". Er reiste im Herbst 2010 in die Schweiz ein und lebt (offiziell) gemeinsam mit der BeschwerdefÃ¼hrerin 2 im Kanton ZÃ¼rich. Hier wurde am 5. Januar 2018 auch die gemeinsame Tochter des Ehepaars, die BeschwerdefÃ¼hrerin 3, geboren, welche gemÃ¤ss unbestrittenen Angaben der BeschwerdefÃ¼hrenden DoppelbÃ¼rgerin der Schweiz sowie des Staats Z ist. </p> <p class="Urteilstext">Die BeschwerdefÃ¼hrenden wollen die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 unter dem Namen "A-B" ins Geburtsregister eintragen lassen â "A B" sei auch noch "akzeptabel". Die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 solle mit ihren Familienmitgliedern mÃ¼tterlicher- wie vÃ¤terlicherseits sowie "mit ihren beiden NationalitÃ¤ten namentlich verbunden" sein, weshalb sich die BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 im Jahr 2012 bewusst fÃ¼r den gemeinsamen Familiennamen "A-B" entschieden hÃ¤tten. Dies ist â so die Beschwerde weiter â der offizielle Name des BeschwerdefÃ¼hrers 1 in dessen Heimatland; den Namen B habe jener aufgegeben, und "A als einzelner Familienname" komme fÃ¼r ihn und seine Ehefrau nicht in Frage. </p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b><span>Die BeschwerdefÃ¼hrenden machen zunÃ¤chst geltend, die Namen "A-B" und "A B" seien sowohl im EU-Staat X, wo sich das "primÃ¤re Familienheim" befinde, als auch im Staat Z, dem Heimatland der BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 3, als "gemeinsamer Familienname anerkannt". SinngemÃ¤ss verlangen sie somit die Unterstellung des Namens der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 unter auslÃ¤ndisches (Wohnsitz- oder Heimat-)Recht. </span>Damit liegt ein internationaler Sachverhalt im Sinn von Art. 1 Abs. 1 Ingress <span>des Bundesgesetzes vom 18. Dezember 1987 Ã¼ber das Internationale Privatrecht (Gesetz Ã¼ber das Internationale Privatrecht, IPRG [SR 291]) vor.</span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Nach Art. 37 Abs. 1 erster Satzteil IPRG untersteht der Name einer (urteilsfÃ¤higen) Person mit Wohnsitz in der Schweiz schweizerischem Recht; der Name einer Person mit Wohnsitz im Ausland untersteht dem Recht, auf welches das Kollisionsrecht des Wohnsitzstaats verweist (Art. 37 Abs. 1 zweiter Satzteil IPRG). Massgeblich ist grundsÃ¤tzlich der nach Art. 20 IPRG ermittelte Wohnsitz im Zeitpunkt des namensrechtlich bedeutsamen Ereignisses (Entstehung des KindsverhÃ¤ltnisses, Eheschliessung usw.); unter gewissen UmstÃ¤nden kann jedoch gemÃ¤ss bundesgerichtlicher Praxis auch auf den kÃ¼nftigen Wohnsitz abgestellt werden (Jolanta Kren Kostkiewicz, Grundriss des schweizerischen Internationalen Privatrechts, Bern 2012, Rz. 1045 und 1047, auch zum Folgenden). Dies ist dann der Fall, wenn die NamenstrÃ¤gerin bzw. der NamenstrÃ¤ger eine entsprechende Absicht Ã¤ussert, Ã¼berzeugende Hinweise zur StÃ¼tzung ihrer bzw. seiner Absicht anfÃ¼hrt und keine gewichtigen objektiven Anzeichen bestehen, die eine solche Wohnsitznahme als eher unwahrscheinlich erscheinen lassen (siehe auch Frank Vischer, ZÃ¼rcher Kommentar, 2004, Art. 37 IPRG N. 16). Bei der Geburt eines Kinds ist vom Wohnsitz auszugehen, den das Neugeborene aller Voraussicht nach haben wird; in den Ã¼berwiegenden FÃ¤llen dÃ¼rfte sein Wohnsitz mit dem der Eltern bzw. der Mutter Ã¼bereinstimmen (vgl. generell zum Wohnsitz urteilsunfÃ¤higer Kinder Vischer, Art. 37 N. 15); machen die Eltern eine gesonderte Wohnsitznahme des (urteilsunfÃ¤higen) SÃ¤uglings in einem anderen Staat geltend, haben die BehÃ¶rden diesen besonderen UmstÃ¤nden Rechnung zu tragen, sofern sie von der SeriositÃ¤t der Absichten Ã¼berzeugt sind (Thomas Geiser/Monique Jametti, Basler Kommentar, 2013, Art. 37 IPRG N. 14).</p> <p class="Urteilstext">Die strikte Anwendung des Wohnsitzprinzips wird bloss durch Art. 37 Abs. 2 IPRG gelockert, wonach die NamenstrÃ¤gerin bzw. der NamenstrÃ¤ger verlangen kann, dass ihr bzw. sein Name dem Heimatrecht untersteht (sogenannte UnterstellungserklÃ¤rung). Besitzt eine Person mehrere StaatsangehÃ¶rigkeiten, kann sie ihren Namen allerdings nur dem Recht desjenigen Staats unterstellen, mit dem sie am engsten verbunden ist (sogenannte effektive StaatsangehÃ¶rigkeit; Art. 23 Abs. 2 IPRG; BGE 136 III 168 E. 3.1). Daraus folgt, dass schweizerisch-auslÃ¤ndische DoppelbÃ¼rgerinnen und -bÃ¼rger mit Wohnsitz in der Schweiz Art. 37 Abs. 2 IPRG nur Ã¤usserst selten anrufen dÃ¼rften, nÃ¤mlich nur dann, wenn sie nachzuweisen vermÃ¶gen, dass ihre Bindung zum auslÃ¤ndischen Heimatstaat wesentlich enger ist als zur Schweiz, obwohl sie hier wohnhaft sind (BGE 131 III 205 E. 3.1 mit Hinweis; vgl. zum Ganzen Geiser/Jametti, Art. 37 N. 27; Vischer, Art. 37 N. 25; ferner Catherine Westenberg, Basler Kommentar, 2013, Art. 23 IPRG N. 5 ff.).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>In der Geburtsanzeige der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 gaben die BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 noch Ã¼bereinstimmend die ZÃ¼rcher Gemeinde K als Wohnort an, und auch im nachfolgenden Verfahren vor Vorinstanz war nie die Rede davon, dass sich ihr Wohnsitz in einem anderen Land befinden kÃ¶nnte oder dass sie planten, die Schweiz demnÃ¤chst zu verlassen. Erst vor Verwaltungsgericht bringen die BeschwerdefÃ¼hrenden vor, der "Hauptwohnsitz" ihrer Familie befinde sich eigentlich im EU-Staat X, wo die zwei Ã¤lteren Geschwister der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 â aus einer frÃ¼heren Beziehung des BeschwerdefÃ¼hrers 1 â lebten und die BeschwerdefÃ¼hrerin 2 eine Weiterbildung absolviere, bzw. sie Ã¼bten "derzeit EU und Schweizer FreizÃ¼gigkeitsrechte" aus. Die in diesem Zusammenhang eingereichten Beweismittel, so insbesondere die im Staat Y ausgestellten Geburtsscheine der beiden â inzwischen erwachsenen â Kinder des BeschwerdefÃ¼hrers 1, der Beleg eines im Staat X ansÃ¤ssigen Rechnungslegungsverbands vom 25. November 2017 Ã¼ber die Zahlung einer jÃ¤hrlichen EinschreibgebÃ¼hr sowie eine vom 6. Mai 2018 datierende BestÃ¤tigung einer Immobilienverwaltung betreffend die VerlÃ¤ngerung des Mietvertrags Ã¼ber eine Immobilie unbekannter GrÃ¶sse im Staat X (inklusive Rechnungen der fÃ¼r die Perioden Mai 2013 bis MÃ¤rz 2014, Juni 2014 bis MÃ¤rz 2015 und April 2018 bis MÃ¤rz 2019 geschuldeten [pauschalen] Grundsteuern), lassen indes bei objektiver Betrachtung (noch) nicht erkennen, dass sich der Lebensmittelpunkt der Familie auch dort befinde (Westenberg Art. 20 IPRG N. 12 ff.). Es ist deshalb â unter BerÃ¼cksichtigung der Angaben der BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 in der Geburtsanzeige ihrer Tochter sowie des Umstands, dass das Ehepaar offensichtlich (auch) in der ZÃ¼rcher Gemeinde K eine Wohnung gemietet hat und der BeschwerdefÃ¼hrer 1 hier aufenthaltsberechtigt ist â davon auszugehen, dass sich der Wohnsitz der BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 derzeit in der Schweiz â dem Heimatland Letzterer â befindet und dies auch in nÃ¤herer Zukunft der Fall sein wird, weshalb der Name der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 grundsÃ¤tzlich schweizerischem Recht untersteht. </p> <p class="Erwgung2">Soweit die BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 sodann im Rahmen ihres elterlichen Sorgerechts fÃ¼r die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 eine UnterstellungserklÃ¤rung im Sinn von Art. 37 Abs. 2 IPRG abgeben und eine Rechtswahl zu Gunsten des Rechts des Staats Z treffen wollen, mÃ¼ssen sie sich entgegenhalten lassen, keine konkreten UmstÃ¤nde dargelegt zu haben, welche fÃ¼r eine engere Verbundenheit ihrer Tochter mit dem (gemeinsamen) Heimatland des Vaters als demjenigen der Mutter, wo sie seit der Geburt lebt, sprechen (vgl. BGr, 26. Januar 2005, 5C.265/2004, E. 4.2). Der im verwaltungsgerichtlichen Verfahren (neu) geÃ¤usserte Wunsch der BeschwerdefÃ¼hrenden, die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 mÃ¶ge dereinst im Staat Z die obligatorische Schulpflicht absolvieren, genÃ¼gt hierfÃ¼r jedenfalls nicht.</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Nach dem insofern massgeblichen Art. 270 <span>des [schweizerischen] Zivilgesetzbuchs (ZGB, SR 210) </span>erhÃ¤lt das Kind den Familiennamen der Eltern, wenn diese miteinander verheiratet sind und einen gemeinsamen Familiennamen (Art. 160 Abs. 2 ZGB) tragen (Abs. 3); sind die Eltern miteinander verheiratet und tragen sie keinen gemeinsamen Familiennamen, sondern verschiedene Namen, so erhÃ¤lt das Kind denjenigen ihrer Ledignamen, den sie bei der Eheschliessung als Namen ihrer gemeinsamen Kinder bestimmt haben (Abs. 1; hierzu Roland BÃ¼hler, Basler Kommentar, 2014, Art. 270â270b ZGB N. 7).</p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 tragen â so die Vorinstanz und der Beschwerdegegner zu Recht â keinen gemeinsamen Familiennamen (mehr): Die BeschwerdefÃ¼hrerin 2 entschied sich â wie aufgezeigt â unmittelbar nach der Heirat dafÃ¼r, gestÃ¼tzt auf Art. 160 Abs. 2 ZGB bzw. Art. 12 Abs. 1 ZStV in der je bis 31. Dezember 2012 geltenden Fassung (AS 1986 122, AS 2004 2915, AS 2012 2569 und 6463) ihren bisherigen Namen dem (damaligen) Familiennamen "B" voranzustellen und so einen eherechtlichen Doppelnamen zu fÃ¼hren; dieser besteht zwar aus zwei Familiennamen, ist selber aber kein solcher und kann namentlich auch nicht weitergegeben werden (BÃ¼hler, Art. 160 ZGB N. 4). Der BeschwerdefÃ¼hrer 1 wiederum fÃ¼hrt seit der Aufgabe des vormals gemeinsamen Familiennamens "B" im Jahr 2012 den Namen "A-B", der zwar rein optisch an den in der Schweiz gewohnheitsrechtlich anerkannten (nicht amtlichen) Allianznamen erinnert, welcher durch die Verbindung des nach Art. 160 Abs. 2 ZGB zum Familiennamen gewordenen Namens des einen Ehegatten mit dem Namen des anderen entsteht, bei dem es sich allerdings anders als beim Allianznamen um einen â gestÃ¼tzt auf Art. 39 f. IPRG in der Schweiz anerkannten â (auslÃ¤ndischen) amtlichen Namen bzw. Familiennamen handelt (hierzu BÃ¼hler, Art. 160 ZGB N. 8 ff.).</p> <p class="Urteilstext">Die BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 sind demzufolge nach Art. 270 Abs. 1 ZGB gehalten, einer ihrer beider Ledignamen, das heisst entweder "A" oder "B", zum Namen fÃ¼r ihre gemeinsame Tochter, die BeschwerdefÃ¼hrerin 3, zu bestimmen. Die Bestimmung des rein ehelichen Doppelnamens "A B" der BeschwerdefÃ¼hrerin 2 wie auch des (nicht gemeinsamen) Familiennamens des BeschwerdefÃ¼hrers 1 "A-B" als Namen des Kinds fÃ¤llt ausser Betracht. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b>An diesem Ergebnis vermag auch der Einwand der Beschwerde nichts zu Ã¤ndern, die "Schweizer BehÃ¶rden" hÃ¤tten die BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 im Jahr 2012 nicht darauf hingewiesen, dass deren allfÃ¤llige Kinder nicht den damals zur Anerkennung und Registrierung angemeldeten (auslÃ¤ndischen) Familiennamen des BeschwerdefÃ¼hrers 1 tragen kÃ¶nnten, weshalb sie etwa der MÃ¶glichkeit beraubt worden seien, vorgÃ¤ngig den Bindestrich im Namen des BeschwerdefÃ¼hrers 1 "aufzuheben". So bestand keine Pflicht der damals mit der Sache befassten ZivilstandsbehÃ¶rde, die BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 von sich aus Ã¼ber die Konsequenzen der Anerkennung der im Ausland lÃ¤ngst erfolgten NamensÃ¤nderung fÃ¼r die Namen potenzieller Nachkommen zu orientieren, und auch nach den UmstÃ¤nden war keine solche Orientierung geboten (vgl. hierzu Beatrice Weber-DÃ¼rler, Neuere Entwicklung des Vertrauensschutzes, Schweizerisches Zentralblatt fÃ¼r Staats-und Verwaltungsrecht [ZBl] 103/2002, S. 281 ff., 290; ferner <span>RenÃ© Wiederkehr/Paul Richli, Praxis des allgemeinen Verwaltungsrechts, Bd. I, Bern 2012, Rz. 2032 ff. mit Hinweisen</span>). </p> <p class="Erwgung2">Die nachtrÃ¤gliche (erneute) AbÃ¤nderung des Familiennamens des BeschwerdefÃ¼hrers 1 in "A B" (ohne Bindestrich) hÃ¤tte im Ãbrigen nichts an der (Nicht-)Anwend­barkeit des Art. 270 Abs. 3 ZGB auf den vorliegenden Sachverhalt zu Ã¤ndern vermocht, trÃ¼ge die BeschwerdefÃ¼hrerin 2 doch auch in diesem Fall heute noch den Familiennamen "B" und damit einen vom BeschwerdefÃ¼hrer 1 abweichenden Familiennamen. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.4 </b>Nichts zu ihren Gunsten abzuleiten vermÃ¶gen die BeschwerdefÃ¼hrenden im Weiteren aus dem in Art. 8 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK, SR 142.20) gewÃ¤hrleisteten Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens. Zwar tangiert die Wahl des Familiennamens des eigenen Kinds nach der Praxis des EuropÃ¤ischen Gerichtshofs fÃ¼r Menschenrechte (EGMR) den Schutzbereich des Privat- und Familienlebens der Eltern (vgl. Jens Meyer-Ladewig, EuropÃ¤ische Menschenrechtskonvention, Handkommentar, 4. A., Baden-Baden 2017, Art. 8 N. 44; Juliane PÃ¤tzold in: Ulrich Karpenstein/Franz Meyer, EMRK, Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Kommentar, 2. A., MÃ¼nchen 2015, Art. 8 N. 27; EGMR, 7. Januar 2014, Cusan et Fazzo, 77/07, § 56); aus dem Anspruch auf Achtung des Privat- und Familienlebens nach Art. 8 EMRK kann jedoch keine allgemeine Wahlfreiheit bezÃ¼glich eines beliebigen Familiennamens der Kinder abgeleitet werden (vgl. EGMR, 27. September 2001, 36797/97, G.M.B. and K.M, ebenso zum Folgenden; ferner auch BGr, 24. Mai 2005, 5A.4/2005, E. 3.3 mit Hinweisen; BGE 122 III 414 E. 3b/bb). Die den BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 nach Massgabe des Art. 270 ZGB offenstehende Wahl des Familiennamens der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 lÃ¤sst weiter eine NamensfÃ¼hrung zu, welche die familiÃ¤re Bindung entweder zum Vater oder zur Mutter erkennen lÃ¤sst. Ein Eingriff in das konventionsrechtlich geschÃ¼tzte Privat- oder Familienleben ist vorliegend folglich zu verneinen. </p> <p class="Erwgung2">Soweit die BeschwerdefÃ¼hrenden schliesslich geltend machen, die Verweigerung der Eintragung des von ihnen gewÃ¼nschten Familiennamens ins Zivilstandsregister verletze die Art. 2, 3, 7 und 8 (je Ziff. 1) sowie Art. 8 Ziff. 2 des Ãbereinkommens Ã¼ber die Rechte des Kinds (SR 0.107), verkennen sie, dass sich aus diesen Bestimmungen kein Anspruch auf Beurkundung eines frei gewÃ¤hlten Familiennamens ergibt (vgl. VGr, 17. September 2014, VB.2014.00357, E. 5.4). Wie die Vorinstanz â auf deren diesbezÃ¼gliche ErwÃ¤gungen verwiesen werden kann (§ 70 in Verbindung mit § 28 Abs. 1 Satz 2 VRG) â zutreffend ausfÃ¼hrt, konnte die Eintragung in das Zivilstandsregister bislang nur deshalb nicht vorgenommen werden, weil der BeschwerdefÃ¼hrer 1 und die BeschwerdefÃ¼hrerin 2 noch keinen dem schweizerischen Namensrecht entsprechenden Familiennamen fÃ¼r die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 gewÃ¤hlt haben. FÃ¼r die Dauer der RechtshÃ¤ngigkeit des Verfahrens wurde ihnen immerhin eine provisorische GeburtsbestÃ¤tigung (ohne Familienname) ausgestellt, welche als Bewilligung im Sinn von Art. 45 Abs. 2 ZStV gilt. </p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>5.1 </b>Nach dem Gesagten ist die Beschwerde abzuweisen, soweit darauf einzutreten ist.</p> <p class="Erwgung2"><b>5.2 </b><span>Da die fÃ¼r die BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 durch die Vorinstanz festgelegte Frist zur Bekanntgabe des Namens der BeschwerdefÃ¼hrerin 3 ebenfalls abgelaufen ist, gilt es eine angemessene neue Frist anzusetzen.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2">AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten den BeschwerdefÃ¼hrenden unter solidarischer Haftung fÃ¼reinander je zu 1/3 aufzuerlegen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 1 Satz 2 sowie § 14 VRG; Kaspar PlÃ¼ss in: Alain Griffel [Hrsg.], Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich [VRG], 3. A., ZÃ¼rich etc. 2014, § 14 N. 6, 11 und 16).</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen, soweit darauf eingetreten wird.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Den BeschwerdefÃ¼hrenden 1 und 2 wird eine neue Frist bis 31. Januar 2019 angesetzt, um zu bestimmen, welchen ihrer Ledignamen die BeschwerdefÃ¼hrerin 3 tragen soll. Die Wahl ist dem Beschwerdegegner schriftlich bekannt zu geben.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'100.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 140.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'240.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Die Gerichtskosten werden den BeschwerdefÃ¼hrenden unter solidarischer Haftung fÃ¼reinander je zu 1/3 auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde in Zivilsachen nach Art. 72 ff. des <span>Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (SR 173.110</span>) erhoben werden. <span>Sie ist binnen 30 Tagen ab Zustellung einzureichen beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14.</span></span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>