{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-88-IV-40_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=1962&to_year=1962&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=153&highlight_docid=atf%3A%2F%2F88-IV-40%3Ade&number_of_ranks=182&azaclir=clir", "Checksum": "0af1695ca0dca422c8ef072684bbc225"}, "Num": ["BGE 88 IV 40"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 88 IV 40"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 88 IV 40"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 88 IV 40"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 272 Abs. 7 BStP. Der Vollzug des Sachurteils kann auf Nichtigkeitsbeschwerde gegen den Entscheid \u00fcber die Wiederaufnahme eines Strafverfahrens vom Kassationshof nicht aufgeschoben werden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 272 al. 7 PPF. Saisi d'un pourvoi en mati\u00e8re de revision, le juge f\u00e9d\u00e9ral ne peut suspendre les effets de la condamnation."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 272 cpv. 7 PPF. Adito con un ricorso in materia di revisione, il giudice federale non pu\u00f2 sospendere gli effetti della condanna."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:52:58", "Checksum": "cf79b630fe2c942bd9b4ba804df8a62d"}