<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Eidgenössisches Versicherungsgericht </div> <div class="para">Tribunale federale delle assicurazioni </div> <div class="para">Tribunal federal d'assicuranzas </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Cour des assurances sociales </div> <div class="para">du Tribunal fédéral </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Cause </div> <div class="para">{T 7} </div> <div class="para">K 36/04 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 29 juin 2004 </div> <div class="para">IVe Chambre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. les Juges Ferrari, Président, Meyer et Ursprung. Greffier : M. Beauverd </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">S.________, recourante, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Caisse-maladie et accident FUTURA, Administration, rue du Nord 5, 1920 Martigny, intimée </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Instance précédente </div> <div class="para">Tribunal administratif de la République et canton de Genève, Genève </div> <div class="para"> </div> <div class="para">(Jugement du 3 février 2004) </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Faits: </div> <div class="para">A. </div> <div class="para">S.________ était assurée auprès de la caisse-maladie et accidents Futura (ci-après : la caisse) pour l'assurance obligatoire des soins en cas de maladie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le 28 mai 2002 elle a demandé à la caisse la prise en charge des frais d'un traitement administré durant la période du 22 mai au 12 octobre 2001 par le docteur R.________, médecin-dentiste. Par lettre du 2 septembre 2002, la caisse a rejeté cette demande, motif pris que le traitement en cause ne pouvait pas être pris en charge au titre de l'assurance obligatoire des soins. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">L'assurée ayant contesté ce mode de résolution du cas, la caisse a rendu une décision, le 22 octobre 2002, par laquelle elle a réitéré son refus d'allouer des prestations. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Saisie d'une opposition, la caisse l'a rejetée par décision du 18 décembre 2002. </div> <div class="para">B. </div> <div class="para">Par lettre adressée le 17 janvier 2003 au directeur de la caisse, l'assurée a demandé à se voir notifier une nouvelle décision sur opposition, motif pris que la décision initiale du 22 octobre 2002 ne satisfaisait pas aux conditions de validité d'un tel acte juridique et que, partant, la seconde décision, du 18 décembre 2002, n'était pas une véritable décision sur opposition. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par écriture adressée le même jour à la caisse, l'intéressée a déclaré faire opposition à la décision du 18 décembre 2002, en concluant à la prise en charge du traitement dentaire administré par le docteur R.________. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le 23 janvier 2003, la caisse a accusé réception des courriers du 17 janvier précédent. Elle a indiqué ne pas pouvoir donner une suite favorable à la requête et a réitéré les voies de droit contre la décision sur opposition du 18 décembre 2002. </div> <div class="para">C. </div> <div class="para">Le 6 février 2003, S.________ a recouru contre la décision sur opposition du 18 décembre 2002 devant le Tribunal administratif du canton de Genève (aujourd'hui : Tribunal cantonal des assurances sociales). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par jugement du 3 février 2004, la juridiction cantonale a déclaré le recours irrecevable au motif qu'il était tardif. </div> <div class="para">D. </div> <div class="para">S.________ interjette recours de droit administratif contre ce jugement, dont elle requiert l'annulation, en concluant, sous suite de dépens, à ce que la juridiction cantonale entre en matière sur son recours. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La caisse conclut au rejet du recours. L'Office fédéral de la santé publique a renoncé à présenter des déterminations. </div> <div class="para">Considérant en droit: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">1.1 La loi fédérale sur la partie générale du droit des assurances sociales du 6 octobre 2000 (LPGA) est entrée en vigueur le 1er janvier 2003, entraînant la modification de nombreuses dispositions de procédure. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Sous réserve de dispositions de droit transitoire prévoyant une solution différente, les nouvelles règles de procédure sont pleinement applicables dès leur entrée en vigueur (RAMA 1998 no KV 37 p. 316 consid. 3b et les références). Aussi, les dispositions générales de procédure (art. 27 à 62 LPGA) s'appliquent-elles immédiatement. Toutefois, lorsque un délai de recours n'est pas encore expiré au moment de l'entrée en vigueur de la loi, la computation du délai et les voies de droit éventuelles sont réglées par l'ancien droit (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=29.06.2004&amp;to_date=18.07.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-V-1%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page4">ATF 130 V 4</a> consid. 3.2 et les références de jurisprudence et de doctrine). </div> <div class="para">1.2 Aux termes de l'<span class="artref">art. 30 LPGA</span>, tous les organes de mise en oeuvre des assurances sociales ont l'obligation d'accepter les demandes, requêtes ou autres documents qui leur parviennent par erreur. Ils en enregistrent la date de réception et les transmettent à l'organe compétent. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">En l'espèce, le délai de recours contre la décision sur opposition du 18 décembre 2002 n'était pas échu le 1er janvier 2003, date de l'entrée en vigueur de la LPGA. Quoi qu'il en soit, la règle de l'<span class="artref">art. 30 LPGA</span> est l'expression d'un principe général du droit administratif (voir notamment l'<span class="artref">art. 8 al. 1 PA</span>) et donc aussi du droit des assurances sociales, déjà consacré avant l'entrée en vigueur de la LPGA (VSI 1995 p. 199 consid. 3b et les arrêts cités; DTA 1991 no 16 p. 121 consid. 2a; Meyer-Blaser, Die Rechtspflege in der Sozialversicherung, in : BJM 1989 p. 14; Kölz/Häner, Verwaltungsverfahren und Verwaltungsrechtspflege des Bundes, 2ème éd. 1998, p. 85 ch. 234). </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">2.1 Par sa décision du 18 décembre 2002, la caisse a rejeté l'opposition formée par l'assurée contre la décision de refus de prestations du 22 octobre précédent. Par écriture du 17 janvier 2003, soit avant l'expiration du délai de recours contre la décision sur opposition du 18 décembre 2002, l'intéressée s'est adressée à la caisse en déclarant faire opposition à cette dernière décision. Hormis un certain nombre de griefs d'ordre formel au sujet de la validité de la décision du 22 octobre 2002, l'assurée contestait surtout le refus de la caisse de prendre en charge le traitement dentaire administré par le docteur R.________. Cette écriture satisfaisait dès lors aux conditions formelles d'un recours contre la décision sur opposition du 18 décembre 2002 et il appartenait à la caisse, en vertu des principes exposés au consid. 1.2, de la transmettre à la juridiction cantonale comme objet de sa compétence. </div> <div class="para">2.2 De son côté, la juridiction cantonale a déclaré irrecevable, motif pris de sa tardiveté, le recours formé le 6 février 2003 contre la décision sur opposition du 18 décembre 2002. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ce point de vue n'est pas critiquable, les griefs soulevés dans le recours de droit administratif étant à cet égard manifestement mal fondés. En revanche, étant donné que l'écriture adressée à la caisse le 17 janvier 2003 satisfaisait aux conditions de recevabilité du recours contre la décision sur opposition, il appartenait à la juridiction cantonale d'entrer en matière sur cette écriture et de statuer sur les griefs au fond qui y étaient soulevés. La cause doit dès lors être renvoyée à la juridiction cantonale et le recours se révèle ainsi bien fondé. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">La procédure n'est pas gratuite (<span class="artref">art. 134 OJ</span> a contrario). La caisse intimée, qui succombe, supportera les frais de justice (art. 156 al. 1 en relation avec l'<span class="artref">art. 135 OJ</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">En l'occurrence, les conditions particulières auxquelles la partie non assistée d'un avocat peut prétendre des dépens selon l'<span class="artref"><artref id="CH/173.110/159/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/159/1" type="start"></artref>art. 159 al. 1 et 2 OJ</span><artref id="CH/173.110/159/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref> (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=27&amp;from_date=29.06.2004&amp;to_date=18.07.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F110-V-72%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page81">ATF 110 V 81</a> s. consid. 7) ne sont pas réalisées. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, le Tribunal fédéral des assurances prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est admis et le jugement du Tribunal administratif du canton de Genève du 3 février 2004 est annulé. La cause est renvoyée à l'autorité judiciaire de première instance pour décision sur le fond. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Les frais de justice, d'un montant de 500 fr., sont mis à la charge de la caisse intimée. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">L'avance de frais versée par la recourante, d'un montant de 500 fr., lui est restituée. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Il n'est pas alloué de dépens. </div> <div class="para">5. </div> <div class="para">Le présent arrêt sera communiqué aux parties, au Tribunal cantonal des assurances sociales du canton de Genève et à l'Office fédéral de la santé publique. </div> <div class="para">Lucerne, le 29 juin 2004 </div> <div class="para">Au nom du Tribunal fédéral des assurances </div> <div class="para">Le Président de la IVe Chambre: p. le Greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>