Président 474 N 18 mars 1988 A. Bundesgesetz - Loi fédéral Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Gesetzentwurfes 138 Stimmen Dagegen 1 Stimme An den Ständerat - Au Conseil des Etats B. Beschluss - Arrêté fédéral Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Beschlussentwurfes 151 Stimmen Dagegen 2 Stimmen An den Ständerat - Au Conseil des Etats #ST# 87.077 Unwetterschäden 1987. Kredit Intempéries de 1987. Mesures exeptionnelles Siehe Seite 142 hiervor - Voir page 142 ci-devant Beschluss des Ständerates vom 18. März 1988 Décision du Conseil des Etats du 18 mars 1988 Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Beschlussentwurfes 160 Stimmen (Einstimmigkeit) An den Bundesrat - Au Conseil fédéral Präsident: Wir sind am Schluss der Traktandenliste ange- langt. Ich bitte Sie, noch Mitteilungen entgegenzunehmen. Wir haben heute von einem langjährigen, verdienten Mitar- beiter der Parlamentsdienste Abschied zu nehmen. Ende dieses Monats beendet Herr Kurt Rohmann, Leiter des Generalsekretariates, seine Tätigkeit in diesem Hause. Herr Rohmann ist in seiner Heimatstadt Zürich aufgewach- sen und war nach einer kaufmännischen Lehre zunächst zehn Jahre in der PTT-Verwaltung tätig. Im Mai 1958 trat Herr Rohmann in die Dienste des Sekretariates der Bundes- versammlung ein, das damals sechs Mitarbeiter und sechs Weibel mit Teilzeiteinsatz umfasste. In den rund 30 Jahren seiner Tätigkeit für das Parlament erlebte Herr Rohmann 135 Sessionen, was aneinanderge- reiht einer Zeitdauer von siebeneindrittel Jahren entspricht, ohne eine einzige Absenz. (Beifall) Herr Rohmann erwarb sich rasch das Vertrauen des Parla- ments durch seine gewissenhafte und präzise Arbeit sowie durch seine stetige Präsenz und Hilfsbereitschaft. Sein gros- ses Engagement für das Parlament und seine umfassenden Kenntnisse sämtlicher Arbeitsabläufe trugen viel zum rei- bungslosen Ablauf der Kommissions- und Ratsarbeiten bei. Wir danken Herrn Rohmann für seinen grossen Einsatz während dreissig Jahren im Parlament und während vierzig Jahren im Bundesdienst allgemein und entbieten ihm für seine Zukunft alles Gute, (grosser Beifall) Herr Ruffy wünscht das Wort für eine persönliche Erklärung. M. Ruffy: Ce n'est pas parce qu'un des membres de ce Parlement semble avoir perdu les pédales que nous devons nous-mêmes dérailler! Si chacun d'entre nous qui, une fois ou l'autre, a été mal- mené dans la presse devait monter à la tribune pour redres- ser les faits, je crois que nous n'aurions pas le temps de liquider les objets inscrits à l'ordre du jour. Chacun pourrait saisir l'occasion de délivrer un message personnel. Je prie M. Dreher d'adresser des excuses, s'il en a à adres- ser, au Parti écologiste et au Parti socialiste, et de voir, jusqu'à la prochaine session, quelle est la place d'une inter- vention personnelle. (Applaudissements) Präsident: Wenn ich noch einen kurzen Rückblick auf die Arbeit dieser Session werfen darf, kann ich feststellen, dass wir alle programmierten Sachgeschäfte behandeln konnten, d.h. ein Geschäft «Pro Tempo 130/100. Volksinitiative» wurde vom Bundesrat zurückgezogen. Dafür haben wir zusätzlich die Begrenzung der Einwanderung behandeln können. Hingegen sind einige parlamentarische Initiativen auf der Strecke geblieben und zahlreiche persönliche Vorstösse, die programmiert waren. Die Bilanz bei diesen persönlichen Vorstössen sieht wie folgt aus: Bis gestern abend wurden in der gegenwärtigen Session 157 persönliche Vorstösse eingereicht, nämlich 38 Motionen, 32 Postulate, 41 Interpellationen, 43 einfache Anfragen und 3 parlamentarische Initiativen. Es konnten behandelt werden, inklusive die heutige Liste: 106 Vorstösse, nämlich 25 Motionen, 28 Postulate, 18 Inter- pellationen, 32 einfache Anfragen und 3 parlamentarische Initiativen. Es gibt also eine Mehrbelastung um 41 Geschäfte, die wir im Rat behandeln müssen. Zusätzlich wurden 53 Fragen in zwei Fragestunden beant- wortet. Wir sind damit am Ende der Frühjahrs-Session angelangt. Ich wünsche Ihnen für die nächsten Monate alles Gute. Schluss der Sitzung und der Session um 10.50 Uhr Fin de la séance et de la session à 10 h 50Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Unwetterschäden 1987. Kredit Intempéries de 1987. Mesures exceptionnelles In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1988 Année Anno Band I Volume Volume Session Frühjahrssession Session Session de printemps Sessione Sessione primaverile Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 15 Séance Seduta Geschäftsnummer 87.077 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 18.03.1988 - 08:00 Date Data Seite 474-474 Page Pagina Ref. No 20 016 265 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.