{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-11-07", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-429-2008_2008-11-07.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=26.10.2008&to_date=14.11.2008&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=157&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F07-11-2008-6B_429-2008&number_of_ranks=430", "Checksum": "875e08c6a48e5f959b8def064827bf50"}, "Num": ["6B 429/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. zivilrechtliche Abteilung 07.11.2008 6B 429/2008"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit civil 07.11.2008 6B 429/2008"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto civile 07.11.2008 6B 429/2008"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Infraction grave \u00e0 la loi sur les stup\u00e9fiants; fixation de la peine, sursis | Infractions"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "22.02.2021 13:29:16", "Checksum": "36b22ee7f7bc676802672498629112d1"}