{"Signatur": "CH_BGer_001", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-11-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_001_1C-594-2015_2015-11-23.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=40&from_date=19.11.2015&to_date=08.12.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=397&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F23-11-2015-1C_594-2015&number_of_ranks=460", "Checksum": "4d10e8e90eef3d151ac66d9c85631811"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["1C 594/2015", "1C_594/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 23.11.2015 1C 594/2015 (1C_594/2015)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public 23.11.2015 1C 594/2015 (1C_594/2015)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto pubblico 23.11.2015 1C 594/2015 (1C_594/2015)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale I Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale \u00e0 la R\u00e9publique fran\u00e7aise; surveillance de la correspondance par poste et t\u00e9l\u00e9communication | Entraide et extradition"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 19:06:03", "Checksum": "7253edcc0ded650297ca8b0dd544dd10"}