<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2C_730/2010 </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 27 novembre 2010 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Zünd, Président. </div> <div class="para">Greffier: M. Dubey. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">X.________, recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service de l'économie, du logement et du tourisme, Police cantonale du commerce, Rue Caroline 11, 1014 Lausanne. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Fermeture temporaire d'un salon de massages, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre l'arrêt du Tribunal cantonal du canton de Vaud, Cour de droit administratif et public, du 16 septembre 2010. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">que, le 21 septembre 2010, X.________ a interjeté un recours auprès du Tribunal fédéral contre l'arrêt rendu le 16 septembre 2010 par le Tribunal cantonal du canton de Vaud, afin de contester la fermeture de son salon de massage pour une durée de cinq mois, </div> <div class="para">que, par ordonnance du 24 septembre 2010, le recourant a été invité à verser au Tribunal fédéral jusqu'au 18 octobre 2010 au plus tard une avance de frais de 2'000 fr., </div> <div class="para">que, le 18 octobre 2010, le recourant a demandé une prolongation d'un mois du délai imparti pour verser l'avance de frais sans exposer de motif à cet effet, </div> <div class="para">que, par ordonnance du 20 octobre 2010, un nouveau délai qualifié de non prolongeable pour le paiement de l'avance de frais a été fixé au 2 novembre 2010, </div> <div class="para">que, l'avance des frais n'ayant pas été effectuée à ce jour, il y a lieu de déclarer le recours irrecevable, conformément à l'<span class="artref">art. 62 al. 3 LTF</span>, et de le traiter selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 LTF</span>, </div> <div class="para">qu'il se justifie de mettre des frais judiciaires réduits à la charge du recourant (cf. art. 66 al. 1, 1ère phrase et al. 3 LTF; <span class="artref">art. 65 LTF</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, le Président prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 200 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au recourant, au Service de l'économie, du logement et du tourisme, Police cantonale du commerce, et au Tribunal cantonal du canton de Vaud, Cour de droit administratif et public. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 27 novembre 2010 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: Le Greffier: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Zünd Dubey </div> </div></body></html>