Bundesgesetz vom 19. Dezember 2003 über die Forschung an embryonalen Stammzellen (Stammzellenforschungsgesetz, StFG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/104/20230701/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/104/20230701"/><FRBRdate date="2003-12-19" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="810.31"/><FRBRname xml:lang="rm" value="Lescha federala dals 19 da december 2003 davart la perscrutaziun da cellas embrionalas da basa (Lescha davart las cellas da basa, LCB)" shortForm="LCB"/><FRBRname xml:lang="en" value="Federal Act of 19 December 2003 on Research Involving Embryonic Stem Cells (Stem Cell Research Act, StRA)" shortForm="StRA"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 19. Dezember 2003 über die Forschung an embryonalen Stammzellen (Stammzellenforschungsgesetz, StFG)" shortForm="StFG"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 19 décembre 2003 relative à la recherche sur les cellules souches embryonnaires (Loi relative à la recherche sur les cellules souches, LRCS)" shortForm="LRCS"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 19 dicembre 2003 concernente la ricerca sulle cellule staminali embrionali (Legge sulle cellule staminali, LCel)" shortForm="LCel"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/104/20230701/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/104/20230701/de"/><FRBRdate date="2003-12-19" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/104/20230701/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/104/20230701/de/xml"/><FRBRdate date="2003-12-19" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>810.31 </docNumber></p><p><docTitle>Bundesgesetz <br/>über die Forschung an embryonalen Stammzellen</docTitle></p><p>(Stammzellenforschungsgesetz, StFG)</p><p>vom 19. Dezember 2003 (Stand am 1. Juli 2023)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf Artikel 119 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>, <br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 20. November 2002<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/192" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 1163</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Gegenstand, Zweck und Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz legt fest, unter welchen Voraussetzungen menschliche embryonale Stammzellen aus überzähligen Embryonen gewonnen und zu Forschungszwecken verwendet werden dürfen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Es soll den missbräuchlichen Umgang mit überzähligen Embryonen und mit embryonalen Stammzellen verhindern sowie die Menschenwürde schützen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Es gilt nicht für die Verwendung embryonaler Stammzellen zu Transplantationszwecken im Rahmen klinischer Versuche.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Begriffe</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro">In diesem Gesetz bedeuten:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num>a. </num><p><i>Embryo:</i> die Frucht von der Kernverschmelzung bis zum Abschluss der <br/></p><p>Organentwicklung;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num>b. </num><p><i>überzähliger Embryo:</i> im Rahmen der In-vitro-Fertilisation erzeugter Embryo, der nicht zur Herbeiführung einer Schwangerschaft verwendet werden kann und deshalb keine Überlebenschance hat;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_c"><num>c. </num><p><i>embryonale Stammzelle:</i> Zelle aus einem Embryo in vitro, die sich in die verschiedenen Zelltypen zu differenzieren, aber nicht zu einem Menschen zu entwickeln vermag, und die daraus hervorgegangene Zelllinie;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_d"><num>d. </num><p><i>Parthenote:</i> Organismus, der aus einer unbefruchteten Eizelle hervorgegangen ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Verbotene Handlungen</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Es ist verboten:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>einen Embryo zu Forschungszwecken zu erzeugen (Art. 29 Abs. 1 des Fortpflanzungsmedizingesetzes vom 18. Dez. 1998<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/554" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>810.11</b></ref></p></authorialNote>), aus einem solchen Embryo Stammzellen zu gewinnen oder solche zu verwenden;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>verändernd ins Erbgut einer Keimbahnzelle einzugreifen (Art. 35 Abs. 1 des Fortpflanzungsmedizingesetzes vom 18. Dez. 1998), aus einem entsprechend veränderten Embryo embryonale Stammzellen zu gewinnen oder solche zu verwenden;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>einen Klon, eine Chimäre oder eine Hybride zu bilden (Art. 36 Abs. 1 des Fortpflanzungsmedizingesetzes vom 18. Dez. 1998), aus einem solchen Lebewesen embryonale Stammzellen zu gewinnen oder solche zu verwenden;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>eine Parthenote zu entwickeln, daraus embryonale Stammzellen zu gewinnen oder solche zu verwenden;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>einen Embryo nach Buchstabe a oder b oder einen Klon, eine Chimäre, eine Hybride oder eine Parthenote ein- oder auszuführen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro"> Es ist überdies verboten:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>überzählige Embryonen zu einem anderen Zweck als der Gewinnung embryonaler Stammzellen zu verwenden;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>überzählige Embryonen ein- oder auszuführen;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>aus einem überzähligen Embryo nach dem siebten Tag seiner Entwicklung Stammzellen zu gewinnen;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>einen zur Stammzellengewinnung verwendeten überzähligen Embryo auf eine Frau zu übertragen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Unentgeltlichkeit</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Überzählige Embryonen und embryonale Stammzellen dürfen nicht gegen Entgelt veräussert oder erworben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Entgeltlich erworbene überzählige Embryonen und embryonale Stammzellen dürfen nicht verwendet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Als Entgelt gilt auch die Entgegennahme beziehungsweise Gewährung nicht finanzieller Vorteile.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_4/listintro"> Entschädigt werden dürfen Aufwendungen für:</listIntroduction><item eId="art_4/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>die Aufbewahrung oder Weitergabe überzähliger Embryonen;</p></item><item eId="art_4/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>die Gewinnung, Bearbeitung, Aufbewahrung oder Weitergabe embryonaler Stammzellen.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Gewinnung embryonaler Stammzellen aus überzähligen Embryonen</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Einwilligung nach Aufklärung</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Ein überzähliger Embryo darf zur Gewinnung embryonaler Stammzellen nur verwendet werden, wenn das betroffene Paar frei und schriftlich eingewilligt hat. Bevor es seine Einwilligung erteilt, ist es mündlich und schriftlich in verständlicher Form über die Verwendung des Embryos hinreichend aufzuklären.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Das Paar darf erst angefragt werden, nachdem die Überzähligkeit des Embryos festgestellt worden ist. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Das Paar beziehungsweise die Frau oder der Mann kann die Einwilligung jederzeit und ohne Angabe von Gründen bis zum Beginn der Stammzellengewinnung widerrufen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Wird die Einwilligung verweigert oder widerrufen, so ist der Embryo sofort zu vernichten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p> Im Todesfall entscheidet die überlebende Partnerin oder der überlebende Partner über die Verwendung des Embryos zur Stammzellengewinnung; sie oder er muss den erklärten oder mutmasslichen Willen der verstorbenen Person beachten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Unabhängigkeit der beteiligten Personen</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Die an der Stammzellengewinnung beteiligten Personen dürfen weder am Fortpflanzungsverfahren des betreffenden Paares mitwirken noch gegenüber den daran beteiligten Personen weisungsbefugt sein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Bewilligungspflicht für die Stammzellengewinnung</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Wer aus überzähligen Embryonen embryonale Stammzellen im Hinblick auf die Durchführung eines Forschungsprojekts gewinnen will, braucht eine Bewilligung des Bundesamtes für Gesundheit (Bundesamt).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_2/listintro"> Die Bewilligung wird erteilt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_7/para_2/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 5 des Humanforschungsgesetzes vom 30. Sept. 2011, in Kraft seit 1. Jan. 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/617" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 3215</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/1423" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009 </b>8045</ref>).</p></authorialNote> </num><p>für das Forschungsprojekt die Bewilligung der Ethikkommission nach Artikel 11 vorliegt;</p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_b"><num>b.</num><p>im Inland keine geeigneten embryonalen Stammzellen vorhanden sind;</p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>nicht mehr überzählige Embryonen gebraucht werden, als zur Gewinnung der embryonalen Stammzellen unbedingt erforderlich sind; und</p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die fachlichen und betrieblichen Voraussetzungen gegeben sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Bewilligungspflicht für Forschungsprojekte zur Verbesserung <br/>der Gewinnungsverfahren</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Wer im Rahmen eines Forschungsprojekts zur Verbesserung der Gewinnungsverfahren aus überzähligen Embryonen embryonale Stammzellen gewinnen will, braucht eine Bewilligung des Bundesamtes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_2/listintro"> Die Bewilligung wird erteilt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_8/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>das Projekt die wissenschaftlichen und ethischen Anforderungen nach Absatz 3 erfüllt; </p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>nicht mehr überzählige Embryonen gebraucht werden, als zur Erreichung des Forschungsziels unbedingt erforderlich sind; und</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die fachlichen und betrieblichen Voraussetzungen gegeben sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_3/listintro"> Das Forschungsprojekt darf nur durchgeführt werden, wenn:</listIntroduction><item eId="art_8/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>mit dem Projekt wesentliche Erkenntnisse zur Verbesserung der Gewinnungsverfahren erlangt werden sollen;</p></item><item eId="art_8/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>gleichwertige Erkenntnisse nicht auch auf anderem Weg erlangt werden können;</p></item><item eId="art_8/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>das Projekt den wissenschaftlichen Qualitätsanforderungen genügt; und</p></item><item eId="art_8/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>das Projekt ethisch vertretbar ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> Für die wissenschaftliche und ethische Beurteilung des Projekts zieht das Bundesamt unabhängige Expertinnen oder Experten bei.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Pflichten der Inhaberin oder des Inhabers der Bewilligung</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/listintro"> Die Inhaberin oder der Inhaber der Bewilligung nach Artikel 7 oder 8 ist verpflichtet:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>nach Gewinnung der embryonalen Stammzellen den Embryo sofort zu vernichten;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>über die Stammzellengewinnung dem Bundesamt Bericht zu erstatten;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 5 des Humanforschungsgesetzes vom 30. Sept. 2011, in Kraft seit 1. Jan. 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/617" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 3215</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/1423" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009 </b>8045</ref>).</p></authorialNote> </num><p>embryonale Stammzellen gegen eine allfällige Entschädigung nach Artikel 4 für im Inland durchgeführte Forschungsprojekte weiterzugeben, für die eine Bewilligung der Ethikkommission nach Artikel 11 vorliegt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_2/listintro"> Die Inhaberin oder der Inhaber der Bewilligung ist bei einem Forschungsprojekt zur Verbesserung der Gewinnungsverfahren zudem verpflichtet:</listIntroduction><item eId="art_9/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>den Abschluss oder Abbruch des Projekts dem Bundesamt zu melden;</p></item><item eId="art_9/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>nach Abschluss oder Abbruch des Projekts innert angemessener Frist eine Zusammenfassung der Ergebnisse öffentlich zugänglich zu machen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Bewilligungspflicht für die Aufbewahrung überzähliger Embryonen</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Wer überzählige Embryonen aufbewahren will, braucht eine Bewilligung des Bundesamtes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_2/listintro"> Die Bewilligung wird erteilt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_10/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Stammzellengewinnung nach Artikel 7 oder 8 bewilligt ist;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Aufbewahrung zur Stammzellengewinnung unbedingt erforderlich ist; und</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die fachlichen und betrieblichen Voraussetzungen für die Aufbewahrung gegeben sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Umgang mit embryonalen Stammzellen</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 5 des Humanforschungsgesetzes vom 30. Sept. 2011, in Kraft seit 1. Jan. 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/617" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 3215</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/1423" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009 </b>8045</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Bewilligungspflicht für Forschungsprojekte</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Ein Forschungsprojekt mit embryonalen Stammzellen darf erst begonnen werden, wenn eine Bewilligung der zuständigen Ethikkommission vorliegt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Die Zuständigkeit der Ethikkommission und das Bewilligungsverfahren richten sich nach dem Humanforschungsgesetz vom 30. September 2011<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/617" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>810.30</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Wissenschaftliche und ethische Anforderungen an Forschungsprojekte</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para/listintro">Ein Forschungsprojekt mit embryonalen Stammzellen darf nur durchgeführt werden, wenn:</listIntroduction><item eId="art_12/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_12/para/lbl_a/listintro">mit dem Projekt wesentliche Erkenntnisse erlangt werden sollen:</listIntroduction><item eId="art_12/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>im Hinblick auf die Feststellung, Behandlung oder Verhinderung schwerer Krankheiten des Menschen, oder</p></item><item eId="art_12/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>über die Entwicklungsbiologie des Menschen;</p></item></blockList></item><item eId="art_12/para/lbl_b"><num>b. </num><p>gleichwertige Erkenntnisse nicht auch auf anderem Weg erlangt werden können;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_c"><num>c. </num><p>das Projekt den wissenschaftlichen Qualitätsanforderungen genügt; und</p></item><item eId="art_12/para/lbl_d"><num>d. </num><p>das Projekt ethisch vertretbar ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Pflichten der Projektleitung</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Die Projektleitung muss ein Forschungsprojekt mit embryonalen Stammzellen vor seiner Durchführung dem Bundesamt melden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_2/listintro"> Sie ist verpflichtet:</listIntroduction><item eId="art_13/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>den Abschluss oder Abbruch des Projekts dem Bundesamt und der zuständigen Ethikkommission zu melden;</p></item><item eId="art_13/para_2/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_2/lbl_b/listintro">nach Abschluss oder Abbruch des Projekts innert angemessener Frist:</listIntroduction><item eId="art_13/para_2/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>über die Ergebnisse dem Bundesamt und der zuständigen Ethikkom-mission Bericht zu erstatten,</p></item><item eId="art_13/para_2/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>eine Zusammenfassung der Ergebnisse öffentlich zugänglich zu machen.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Befugnisse des Bundesamtes</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>Das Bundesamt kann ein Forschungsprojekt mit embryonalen Stammzellen verbieten oder mit Auflagen verknüpfen, sofern die Anforderungen nach diesem Gesetz nicht vollständig erfüllt sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Bewilligungspflicht für die Ein- und Ausfuhr embryonaler <br/>Stammzellen</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Wer embryonale Stammzellen ein- oder ausführen will, braucht eine Bewilligung des Bundesamtes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Die Einlagerung in einem Zolllager gilt als Einfuhr.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_3/listintro"> Die Einfuhrbewilligung wird erteilt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_15/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die embryonalen Stammzellen für ein konkretes Forschungsprojekt verwendet werden;</p></item><item eId="art_15/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die embryonalen Stammzellen aus Embryonen gewonnen worden sind, die zur Herbeiführung einer Schwangerschaft erzeugt wurden, aber nicht dafür verwendet werden konnten; und</p></item><item eId="art_15/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>das betroffene Paar nach Aufklärung frei in die Verwendung des Embryos zu Forschungszwecken eingewilligt hat und dafür kein Entgelt erhält.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Die Ausfuhrbewilligung wird erteilt, wenn die Bedingungen für die Verwendung der embryonalen Stammzellen im Zielland mit denjenigen dieses Gesetzes gleichwertig sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Meldepflicht für die Aufbewahrung embryonaler Stammzellen</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Wer embryonale Stammzellen aufbewahrt, muss dies dem Bundesamt melden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat kann Ausnahmen von der Meldepflicht vorsehen, wenn bereits auf andere Weise sichergestellt ist, dass das Bundesamt von der Aufbewahrung embryonaler Stammzellen Kenntnis hat.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Vollzug</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Ausführungsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_17/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para/listintro">Der Bundesrat:</listIntroduction><item eId="art_17/para/lbl_a"><num>a. </num><p>legt die Modalitäten der Einwilligung sowie Modalitäten und Umfang der Aufklärung nach Artikel 5 fest;</p></item><item eId="art_17/para/lbl_b"><num>b. </num><p>führt die Voraussetzungen für die Bewilligungen sowie das Bewilligungsverfahren nach den Artikeln 7, 8, 10 und 15 genauer aus;</p></item><item eId="art_17/para/lbl_c"><num>c. </num><p>führt die Pflichten der Inhaberin oder des Inhabers einer Bewilligung nach Artikel 9 sowie der bewilligungspflichtigen Personen nach den Artikeln 10 und 15 genauer aus;</p></item><item eId="art_17/para/lbl_d"><num>d. </num><p>führt den Inhalt der Meldepflicht sowie die Pflichten der meldepflichtigen Personen und der Projektleitung nach den Artikeln 13 und 16 genauer aus;</p></item><item eId="art_17/para/lbl_e"><num>e. </num><p>führt den Inhalt des Registers nach Artikel 18 genauer aus;</p></item><item eId="art_17/para/lbl_f"><num>f. </num><p>setzt die Gebühren nach Artikel 22 fest.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Register</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><p>Das Bundesamt führt ein öffentliches Register der im Inland vorhandenen embryonalen Stammzellen und der Forschungsprojekte.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Kontrolle</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Das Bundesamt kontrolliert, ob die Vorschriften dieses Gesetzes eingehalten werden. Es führt dazu insbesondere periodische Inspektionen durch.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/listintro"> Es ist zur Erfüllung dieser Aufgabe befugt:</listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die erforderlichen Auskünfte und Unterlagen unentgeltlich zu verlangen;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Betriebs- und Lagerräume zu betreten;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>jede andere erforderliche Unterstützung unentgeltlich zu verlangen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Mitwirkungspflicht</heading><paragraph eId="art_20/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para/listintro">Wer mit überzähligen Embryonen oder embryonalen Stammzellen umgeht, muss dem Bundesamt bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben unentgeltlich behilflich sein und ihm insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_20/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Auskünfte erteilen;</p></item><item eId="art_20/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Einblick in die Unterlagen gewähren;</p></item><item eId="art_20/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Zutritt zu den Betriebs- und Lagerräumen gewähren.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Massnahmen</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Das Bundesamt trifft alle Massnahmen, die zum Vollzug dieses Gesetzes erforderlich sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_2/listintro"> Es ist insbesondere befugt:</listIntroduction><item eId="art_21/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Beanstandungen auszusprechen und eine angemessene Frist zur Wiederherstellung des rechtmässigen Zustandes zu setzen;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Bewilligungen zu sistieren oder zu entziehen;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Embryonen und embryonale Stammzellen, die nicht den Vorschriften dieses Gesetzes entsprechen, sowie Klone, Chimären, Hybriden und Parthenoten einzuziehen und zu vernichten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> Es trifft die erforderlichen vorsorglichen Massnahmen. Es ist insbesondere befugt, beanstandete Embryonen, embryonale Stammzellen, Klone, Chimären, Hybriden und Parthenoten auch im Fall eines begründeten Verdachts zu beschlagnahmen und zu verwahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_4"><num>4</num><content><p> Die Zollorgane sind beim Verdacht eines Verstosses gegen dieses Gesetz befugt, Sendungen mit Embryonen, embryonalen Stammzellen, Klonen, Chimären, Hybriden und Parthenoten an der Grenze oder in Zolllagern zurückzuhalten und das Bundesamt beizuziehen. Dieses nimmt die weiteren Abklärungen vor und trifft die erforderlichen Massnahmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Gebühren</heading><paragraph eId="art_22/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para/listintro">Gebühren werden erhoben für:</listIntroduction><item eId="art_22/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Erteilung, die Sistierung und den Entzug von Bewilligungen;</p></item><item eId="art_22/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Durchführung von Kontrollen;</p></item><item eId="art_22/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Anordnung und Durchführung von Massnahmen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Evaluation</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Das Bundesamt sorgt für die Evaluation der Wirksamkeit dieses Gesetzes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Das Eidgenössische Departement des Innern erstattet dem Bundesrat nach Abschluss der Evaluation, spätestens aber fünf Jahre nach Inkrafttreten dieses Gesetzes Bericht und unterbreitet Vorschläge für das weitere Vorgehen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Strafbestimmungen</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 28 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verbrechen und Vergehen</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_1/listintro"> Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer vorsätzlich:</listIntroduction><item eId="art_24/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>aus einem zu Forschungszwecken erzeugten oder in seinem Erbgut veränderten Embryo oder aus einem Klon, einer Chimäre, einer Hybride oder einer Parthenote embryonale Stammzellen gewinnt oder solche embryonalen Stammzellen verwendet oder einen solchen Embryo oder einen Klon, eine Chimäre, eine Hybride oder eine Parthenote ein- oder ausführt (Art. 3 Abs. 1);</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>einen überzähligen Embryo zu einem anderen Zweck als der Gewinnung embryonaler Stammzellen verwendet oder ein- oder ausführt oder aus einem überzähligen Embryo nach dem siebten Tag seiner Entwicklung Stammzellen gewinnt oder einen zur Stammzellengewinnung verwendeten überzähligen Embryo auf eine Frau überträgt (Art. 3 Abs. 2);</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>überzählige Embryonen oder embryonale Stammzellen gegen Entgelt erwirbt oder veräussert oder überzählige Embryonen oder embryonale Stammzellen, die gegen Entgelt erworben worden sind, verwendet (Art. 4);</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Vorschriften über die Einwilligung des betroffenen Paares verletzt (Art. 5);</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>bewilligungspflichtige Tätigkeiten ohne Bewilligung vornimmt (Art. 7, 8, 10 und 15).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Handelt der Täter gewerbsmässig, so ist die Strafe Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Handelt der Täter fahrlässig, so ist die Strafe Geldstrafe.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Übertretungen</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_1/listintro"> Mit Busse bis zu 50 000 Franken wird bestraft, wer vorsätzlich:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 28 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_25/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Vorschriften über die Unabhängigkeit der beteiligten Personen verletzt (Art. 6);</p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Pflichten als Inhaberin oder Inhaber einer Bewilligung oder an die Bewilligung geknüpfte Auflagen oder Pflichten der Projektleitung nicht erfüllt oder die Meldepflicht verletzt (Art. 9, 10, 13, 15 und 16);</p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ein Forschungsprojekt durchführt, obschon es vom Bundesamt verboten worden ist, oder daran geknüpfte Auflagen nicht erfüllt (Art. 14);</p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Mitwirkungspflicht verletzt (Art. 20);</p></item><item eId="art_25/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>gegen eine Ausführungsvorschrift, deren Übertretung vom Bundesrat für strafbar erklärt wird, oder gegen eine unter Hinweis auf die Strafdrohung dieses Artikels an ihn oder sie gerichtete Verfügung verstösst.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Wird die Tat fahrlässig begangen, so ist die Strafe Busse bis zu 20 000 Franken.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 28 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> Versuch und Gehilfenschaft sind strafbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p> Eine Übertretung und die Strafe für eine Übertretung verjähren in fünf Jahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_4"><num>4</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I 28 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, mit Wirkung seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Zuständigkeit und Verwaltungsstrafrecht</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Die Verfolgung und Beurteilung strafbarer Handlungen sind Sache der Kantone.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Die Artikel 6 und 7 (Widerhandlung in Geschäftsbetrieben) sowie 15 (Urkundenfälschung, Erschleichen einer falschen Beurkundung) des Bundesgesetzes vom 22. März 1974<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> über das Verwaltungsstrafrecht sind anwendbar.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_27/para"><content><p>…<authorialNote><p> Die Änderung kann unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2005</b> 947 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Übergangsbestimmung</heading><paragraph eId="art_28/para"><content><p>Wer ein Forschungsprojekt mit embryonalen Stammzellen bereits aufgenommen hat, muss dies dem Bundesamt spätestens drei Monate nach Inkrafttreten dieses Gesetzes melden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p>Datum des Inkrafttretens:<authorialNote><p> BRB vom 2. Febr. 2005</p></authorialNote> 1. März 2005</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>