{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2014-05-14", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6B-349-2014_2014-05-14.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=30&from_date=08.05.2014&to_date=27.05.2014&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=296&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F14-05-2014-6B_349-2014&number_of_ranks=409", "Checksum": "6fec7bd771b28ab0e2fa80bf01fe5da9"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["6B 349/2014", "6B_349/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 14.05.2014 6B 349/2014 (6B_349/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 14.05.2014 6B 349/2014 (6B_349/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 14.05.2014 6B 349/2014 (6B_349/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Irrecevabilit\u00e9 formelle du recours en mati\u00e8re p\u00e9nale au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral, recours tardif | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 21:43:09", "Checksum": "d153ec917f774b2a5378f8e4d253d897"}