Verordnung vom 2. September 2009 über den Kataster der öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkungen (ÖREBKV) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/553/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/553/20240101"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2009-09-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="510.622.4"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 2 septembre 2009 sur le cadastre des restrictions de droit public à la propriété foncière (OCRDP)" shortForm="OCRDP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 2 settembre 2009 sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà (OCRDPP)" shortForm="OCRDPP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 2. September 2009 über den Kataster der öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkungen (ÖREBKV)" shortForm="ÖREBKV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/553/20240101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/553/20240101/de"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2009-09-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/553/20240101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/553/20240101/de/xml"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2009-09-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>510.622.4 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung<br/>über den Kataster der öffentlich-rechtlichen<br/>Eigentumsbeschränkungen</docTitle></p><p>(ÖREBKV)</p><p>vom 2. September 2009 (Stand am 1. Januar 2024)</p></preface><preamble><p>Der Schweizerische Bundesrat,</p><p>gestützt auf Artikel 949 Absatz 1 des Zivilgesetzbuchs<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>210</b></ref></p></authorialNote><br/>und die Artikel 5 Absatz 2, 6 Absatz 1, 12 Absatz 2, 13 Absatz 2, 16 Absätze 2 und<br/>5 und 46 Absatz 2 des Geoinformationsgesetzes vom 5. Oktober 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/388" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.62</b></ref></p></authorialNote> (GeoIG),</p><p>verordnet:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Gegenstand und Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Diese Verordnung regelt den Kataster der öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkungen (Kataster) nach Artikel 16 GeoIG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Soweit diese Verordnung keine besonderen Vorschriften enthält, gilt die Geoinformationsverordnung vom 21. Mai 2008<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/389" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.620</b></ref></p></authorialNote> (GeoIV).</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Hauptfunktion, Zusatzinformationen und Zusatzfunktionen</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kataster enthält zuverlässige Informationen über die von Bund und Kantonen bezeichneten rechtskräftigen öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkungen und macht diese Informationen zugänglich (Art. 3).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann Zusatzinformationen enthalten (Art. 8<i>b</i>).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Er kann von den Kantonen als amtliches Publikationsorgan im Bereich der öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkungen verwendet werden.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Inhalt, Massgeblichkeit und Informationstiefe<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Inhalt</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">Inhalt des Katasters sind:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die in Anhang 1 GeoIV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/389" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.620</b></ref></p></authorialNote> als Gegenstand des Katasters bezeichneten Geobasisdaten;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die vom Kanton in Anwendung von Artikel 16 Absatz 3 GeoIG bezeichneten eigentümerverbindlichen Geobasisdaten;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Rechtsvorschriften, die zusammen mit den Geobasisdaten als Einheit die Eigentumsbeschränkung unmittelbar umschreiben und für die das gleiche Verfahren massgebend ist;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Hinweise auf die gesetzlichen Grundlagen der Eigentumsbeschränkungen;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3_a"><num><b>Art. 3</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Massgeblichkeit</heading><paragraph eId="art_3_a/para"><content><p>Widersprechen sich der Inhalt des Katasters und die rechtskräftigen Beschlüsse über die öffentlich-rechtliche Eigentumsbeschränkung, so gehen die Letzteren vor.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Informationstiefe</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Das Bundesamt für Landestopografie legt ein fachbereichsübergreifendes Rahmenmodell für die Katasterdaten fest, welches insbesondere die minimale Struktur für die Datenmodelle enthält.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Die jeweils zuständige Fachstelle des Bundes legt im Datenmodell nach Artikel 9 GeoIV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/389" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.620</b></ref></p></authorialNote> und im zugehörigen Darstellungsmodell nach Artikel 11 GeoIV fest, welche Geobasisdaten im Lagebezug der amtlichen Vermessung bereitgestellt und dargestellt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Sie erlässt Mindestvorschriften für die Abbildung der Rechtsvorschriften und der Hinweise auf die gesetzlichen Grundlagen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Aufnahme in den Kataster</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Bereitstellung der Daten</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Die Stelle nach Artikel 8 Absatz 1 GeoIG stellt der für den Kataster verantwortlichen Stelle nach Artikel 17 Absatz 2 die erhobenen und nachgeführten Daten nach Artikel 3 in elektronischer Form zur Verfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_2/listintro"> Sie bestätigt der für den Kataster verantwortlichen Stelle, dass die Daten die folgenden Anforderungen erfüllen:</listIntroduction><item eId="art_5/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Sie bilden Eigentumsbeschränkungen ab, die vom zuständigen Organ in dem von der Fachgesetzgebung vorgeschriebenen Verfahren beschlossen und genehmigt worden sind.</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Sie sind in Kraft.</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Sie wurden unter der Verantwortung des zuständigen Organs auf die Übereinstimmung mit dem Beschluss überprüft.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Die Geobasisdaten des Bundesrechts müssen den Vorgaben nach Artikel 4 Absatz 2 entsprechen, jene der zusätzlich vom Kanton bezeichneten Geobasisdaten den allgemeinen minimalen qualitativen und technischen Anforderungen für Geobasisdaten des Bundesrechts.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Prüfung durch die für den Kataster verantwortliche Stelle</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Die für den Kataster verantwortliche Stelle überprüft, ob die Bestätigung nach Artikel 5 Absatz 2 vorliegt und ob die überlieferten Daten den Anforderungen nach Artikel 5 Absatz 3 entsprechen. </p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Aufnahme und Änderung der Daten</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p><i> </i>Die Daten werden nach Eintritt der Rechtskraft in den Kataster aufgenommen. Vorbehalten bleibt ihre Publikation nach Artikel 2 Absatz 3 vor Eintritt der Rechtskraft.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Der Zeitpunkt der Aufnahme oder der letzten Änderung der Daten muss jederzeit ersichtlich sein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Aufnahmeverfahren</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Der Kanton regelt die Einzelheiten des Aufnahmeverfahrens.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3_a"><num>3<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline>. Abschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Hinweis auf das Grundbuch, Zusatzinformationen</heading><article eId="art_8_a"><num><b>Art. 8</b><i>a</i></num><heading>Hinweis auf das Grundbuch</heading><paragraph eId="art_8_a/para"><content><p>Der Kataster weist in genereller Weise auf Eigentumsbeschränkungen hin, die im Grundbuch angemerkt sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8_b"><num><b>Art. 8</b><i>b</i></num><heading>Zusatzinformationen</heading><paragraph eId="art_8_b/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8_b/para_1/listintro"> Zusätzlich zu den Inhalten des Katasters können im Kataster dargestellt werden:</listIntroduction><item eId="art_8_b/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Informationen über geplante oder laufende Änderungen öffentlich-rechtlicher Eigentumsbeschränkungen;</p></item><item eId="art_8_b/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>als unverbindliche Informationen weitere Geobasisdaten des Bundesrechts nach Anhang 1 GeoIV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/389" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.620</b></ref></p></authorialNote> und Geobasisdaten des kantonalen Rechts;</p></item><item eId="art_8_b/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Hinweise, die dem Verständnis der öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkungen dienen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8_b/para_2"><num>2</num><content><p> Die für den Kataster verantwortliche Stelle stellt Zusatzinformationen über die rechtlichen Vorwirkungen von laufenden Änderungen öffentlich-rechtlicher Eigentumsbeschränkungen dar, die ihr von der zuständigen Fachstelle des Bundes zur Verfügung gestellt werden. Die Artikel 5–8 sind sinngemäss anwendbar. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_8_b/para_3"><num>3</num><content><p> Das Bundesamt für Landestopografie kann Mindestvorschriften über die Zusatzinformationen erlassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8_b/para_4"><num>4</num><content><p> Die Artikel 17 und 18 GeoIG sind auf die Zusatzinformationen nicht anwendbar.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Formen des Zugangs</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Geodienste</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Die Inhalte des Katasters werden durch einen Darstellungsdienst zugänglich gemacht. Vorbehalten bleibt Artikel 4 Absatz 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Die Stelle nach Artikel 8 Absatz 1 GeoIG stellt die betreffenden Geobasisdaten zusätzlich in einem Download-Dienst zur Verfügung.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Auszug</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Der Auszug besteht aus einer digitalen oder analogen Darstellung der Inhalte und Zusatzinformationen des Katasters über ein Grundstück, soweit es flächenmässig ausgeschieden werden kann, mit Ausnahme der Miteigentumsanteile.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_2/listintro"> Er enthält mindestens:</listIntroduction><item eId="art_10/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Geobasisdaten nach Artikel 3 Buchstaben a und b;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die genaue Bezeichnung der Rechtsvorschriften im Sinne von Artikel 3 Buchstabe c;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Hinweise auf die gesetzlichen Grundlagen nach Artikel 3 Buchstabe d;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Informationen über geplante oder laufende Änderungen öffentlich-rechtlicher Eigentumsbeschränkungen nach Artikel 8<i>b </i>Absatz 1 Buchstabe a.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Die Daten über öffentlich-rechtliche Eigentumsbeschränkungen werden den Grenzen der Grundstücke gemäss den Daten der amtlichen Vermessung überlagert. <authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 7 der V vom 23. Aug. 2023, in Kraft seit 1. Jan. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/529" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 529</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><p> Der Auszug informiert darüber, welche Inhalte des Katasters dargestellt und welche Inhalte weggelassen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_5"><num>5</num><content><p> Das Bundesamt für Landestopografie erlässt Weisungen über die Erstellung und Darstellung von Auszügen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11_12"><num><b>Art. 11</b> und <b>12</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Suchdienst</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Das Bundesamt für Landestopografie ermöglicht den Zugang zu den Katastern der Kantone durch einen Suchdienst nach Artikel 36 Buchstabe b GeoIV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/389" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.620</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Beglaubigung</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Beglaubigter Auszug</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton kann die Beglaubigung von Auszügen vorsehen. Er bezeichnet die für die Erstellung und Abgabe beglaubigter Auszüge zuständige Stelle.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Beglaubigte Auszüge werden auf Antrag abgegeben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_3/listintro"> Mit der Beglaubigung wird amtlich bestätigt:</listIntroduction><item eId="art_14/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>dass die wiedergegebenen Daten dem mit Datum bezeichneten Stand des Katasters entsprechen;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_b"><num>b. <authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 7 der V vom 23. Aug. 2023, in Kraft seit 1. Jan. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/529" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 529</ref>).</p></authorialNote> </num><p>dass die Grenzen der Grundstücke gemäss den Daten der amtlichen Vermessung dem mit Datum bezeichneten Stand entsprechen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Der Kanton regelt die Einzelheiten des Beglaubigungsverfahrens.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>…</heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="sec_7"><num>7. Abschnitt: </num><heading>Organisation</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Katasterführung</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton regelt die Organisation des Katasters.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Er bezeichnet eine für den Kataster verantwortliche Stelle.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Er gewährleistet den zentralen Zugang zum Kataster.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Oberaufsicht</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Das Bundesamt für Landestopografie übt die Oberaufsicht über die Führung der Kataster aus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_2/listintro"> Es kann namentlich:</listIntroduction><item eId="art_18/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>allgemeine Weisungen und Empfehlungen über die Einführung, Einrichtung und Führung des Katasters sowie über den Vollzug dieser Verordnung erlassen;</p></item><item eId="art_18/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Überprüfungen der für den Kataster verantwortlichen Stellen durchführen;</p></item><item eId="art_18/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Einsicht in alle die Katasterführung betreffenden amtlichen Akten nehmen;</p></item><item eId="art_18/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>dem Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (VBS) zuhanden des Bundesrates die Ersatzvornahme beantragen;</p></item><item eId="art_18/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>zu Zwecken der Statistik und Evaluation Daten erheben oder durch beauftragte Dritte erheben lassen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p> Es stellt für alle vom Bund vorgegebenen Modelle allgemein zugängliche Prüfinstrumente zur Verfügung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18_a"><num><b>Art. 18</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verwaltungsvereinbarung mit Liechtenstein</heading><paragraph eId="art_18_a/para"><content><p>Das VBS kann mit dem Fürstentum Liechtenstein einen kündbaren und befristeten völkerrechtlichen Vertrag über die vollständige oder teilweise Übertragung von Aufgaben betreffend den liechtensteinischen Kataster der öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkungen an das Bundesamt für Landestopografie abschliessen, namentlich betreffend die Unterstützung und Kontrolle der Katasterführung und die Oberaufsicht über den Kataster im Sinne von Artikel 18.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Strategie des Bundes</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><p>Das VBS legt die Strategie des Bundes für den Kataster fest.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_8"><num>8. Abschnitt: </num><heading>Finanzierung</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Bundesbeitrag</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_1/listintro"> Von den Bundesbeiträgen werden im Rahmen der bewilligten Kredite:</listIntroduction><item eId="art_20/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>höchstens 10 Prozent als Globalbeiträge für Schwergewichtsprojekte verwendet;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote> </num><p>mindestens 90 Prozent als Globalbeiträge an die Betriebs- und Weiterentwicklungskosten der Kantone ausgerichtet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Die Höhe des Globalbeitrags für Schwergewichtsprojekte wird zwischen dem VBS und dem jeweils betroffenen Kanton ausgehandelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_3/listintro"> Die Mittel für die Globalbeiträge an die Betriebs- und Weiterentwicklungskosten der Kantone werden so bemessen, dass sie durchschnittlich rund die Hälfte der geschätzten Betriebs- und Weiterentwicklungskosten der Kantone decken. Sie werden wie folgt auf die einzelnen Kantone aufgeteilt:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_20/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>ein Fünftel zu gleichen Teilen auf alle Kantone;</p></item><item eId="art_20/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>drei Fünftel nach der Einwohnerzahl der Kantone;</p></item><item eId="art_20/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>ein Fünftel nach der Fläche der Kantone.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Programmvereinbarungen</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_1/listintro"> Gegenstand der Programmvereinbarungen zwischen dem VBS und den Kantonen sind insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_21/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Leistungen des Kantons;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Beitragsleistungen des Bundes;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Controlling;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Einzelheiten der Finanzaufsicht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Die Dauer der Programmvereinbarung beträgt vier Jahre. Es können Teilziele für eine kürzere Dauer vereinbart werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Berichterstattung und Kontrolle</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton erstattet dem Bundesamt für Landestopografie jährlich Bericht über die Verwendung der Beiträge.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_2/listintro"> Das Bundesamt kontrolliert stichprobenweise:</listIntroduction><item eId="art_22/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Ausführung einzelner Massnahmen gemäss den Programmzielen;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Verwendung der ausgerichteten Beiträge.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Mangelhafte Erfüllung</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_1/listintro"> Das Bundesamt für Landestopografie hält die Tranchenzahlungen während der Programmdauer ganz oder teilweise zurück, wenn der Kanton:</listIntroduction><item eId="art_23/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>seiner Berichterstattungspflicht (Art. 22 Abs. 1) nicht nachkommt;</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>eine erhebliche Störung seiner Leistung schuldhaft verursacht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Stellt sich nach der Programmdauer heraus, dass die Leistung mangelhaft ist, so verlangt das Bundesamt für Landestopografie vom Kanton Nachbesserung; es setzt ihm dafür eine angemessene Frist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> Werden die Mängel nicht behoben oder wird eine Zweckentfremdung nicht rückgängig gemacht, so richtet sich die Rückforderung nach den Artikeln 28 und 29 des Subventionsgesetzes vom 5. Oktober 1990<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/857_857_857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>616.1</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_9"><num>9. Abschnitt: </num><heading>Mitwirkung</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><paragraph eId="art_24/para"><content><p>Bei der Vorbereitung von Vorgaben des Bundes im Geltungsbereich dieser Verordnung, die nicht ausschliesslich die Bundesverwaltung betreffen, stellt der Bund die Mitwirkung der Kantone und die Anhörung der Partnerorganisationen auf geeignete Weise sicher.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_10"><num>10. Abschnitt: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_25/para"><content><p>Die Änderung bisherigen Rechts wird im Anhang geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26_30"><num><b>Art. 26–30</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Begleitgremium</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> Zur Koordination der Einführung und der Weiterentwicklung des Katasters sowie zur Überwachung und Begleitung der Evaluation nach Artikel 43 GeoIG setzt das Bundesamt für Landestopografie ein Begleitgremium ein. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Dieses setzt sich zusammen aus Vertreterinnen und Vertretern der kantonalen Fachkonferenzen, der zuständigen Fachstellen des Bundes, der Gemeinden sowie des Koordinationsorgans nach Artikel 48 GeoIV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/389" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.620</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p> Es berät das Bundesamt für Landestopografie während der Einführung und der Weiterentwicklung bis vier Betriebsjahre nach Abschluss der Evaluation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_4"><num>4</num><content><p> Das Bundesamt für Landestopografie legt die Aufgaben und die Organisation des Begleitgremiums im Einzelnen fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Sept. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 3095</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Frist für die Evaluation</heading><paragraph eId="art_32/para"><content><p>Die Frist für die Evaluation nach Artikel 43 Absatz 1 GeoIG endet am 31. Dezember 2021.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_33/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. Oktober 2009 in Kraft.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/553/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/553/20240101"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2009-09-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="510.622.4"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 2 septembre 2009 sur le cadastre des restrictions de droit public à la propriété foncière (OCRDP)" shortForm="OCRDP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 2 settembre 2009 sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà (OCRDPP)" shortForm="OCRDPP"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 2. September 2009 über den Kataster der öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkungen (ÖREBKV)" shortForm="ÖREBKV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/553/20240101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/553/20240101/de"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2009-09-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/553/20240101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/553/20240101/de/xml"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2009-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2009-09-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 25)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts</heading><content><p>…<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/553" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009</b> 4723 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>