Ordinanza del DFGP del 26 agosto 2015 sugli strumenti di misurazione dell'energia e della potenza elettriche (OSMisE) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="941.251"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFJP du 26 août 2015 sur les instruments de mesure de l'énergie et de la puissance électriques (OIMepe)" shortForm="OIMepe"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EJPD vom 26. August 2015 über Messmittel für elektrische Energie und Leistung (EMmV)" shortForm="EMmV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFGP del 26 agosto 2015 sugli strumenti di misurazione dell'energia e della potenza elettriche (OSMisE)" shortForm="OSMisE"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/xml"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q1-rel-1.7.1"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>941.251 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza del DFGP<br/>sugli strumenti di misurazione dell’energia e della potenza elettriche</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(OSMisE)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">del 26 agosto 2015 (Stato 1° gennaio 2018)</p></preface><preamble><p>Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP),</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">visti gli articoli 5 capoverso 2, 8 capoverso 2, 11 capoverso 2, 16 capoverso 2, <br/>17 capoverso 2, 24 capoverso 3 e 33 dell’ordinanza del 15 febbraio 2006<sup><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/245" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>941.210</b></ref></p></authorialNote></sup> <br/>sugli strumenti di misurazione (OStrM),</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Disposizioni generali</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La presente ordinanza disciplina:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>i requisiti dei contatori d’elettricità e dei trasformatori di misura;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>le procedure per l’immissione di tali strumenti di misurazione sul mercato;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c. </num><p>le procedure per il mantenimento della stabilità di misurazione di tali strumenti di misurazione.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Campo d’applicazione</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La presente ordinanza si applica:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>ai contatori d’elettricità impiegati per la determinazione del consumo o dell’erogazione di elettricità nelle economie domestiche private, nelle aziende commerciali e nell’industria leggera;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/lbl_b/listintro">ai seguenti trasformatori di misura con una tensione massima per l’apparecchiatura<i> U</i><sub>m</sub> di 52 kV al massimo, destinati a essere inseriti prima dei contatori d’elettricità di cui alla lettera a:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>trasformatori di tensione,</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>trasformatori di corrente con una corrente primaria nominale <i>I</i><sub>pr</sub> di 5 kA al massimo.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La presente ordinanza non si applica ai contatori d’elettricità utilizzati da clienti di passaggio:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>nelle stazioni di ricarica per veicoli elettrici;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>nei campeggi e in strutture simili.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Definizioni</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai sensi della presente ordinanza s’intende per:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p><i>contatore d</i><i>’</i><i>elettricità:</i> strumento per la misurazione continua dell’energia elettrica in un circuito di corrente; </p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p><i>contatore di energia attiva: </i>contatore d’elettricità per la determinazione dell’energia attiva;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c. </num><p><i>trasformatore di misura:</i> strumento di misurazione per la riduzione di grandezze elevate di tensione e di corrente in misurandi che possono essere misurati direttamente dal contatore d’elettricità; </p></item><item eId="art_3/para/lbl_d"><num>d. </num><p><i>trasformatore di corrente:</i> trasformatore di misura per misurazioni dell’intensità della corrente; </p></item><item eId="art_3/para/lbl_e"><num>e. </num><p><i>trasformatore di tensione: </i>trasformatore di misura per misurazioni della tensione.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Contatori d’elettricità</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Requisiti essenziali </heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I contatori devono soddisfare i requisiti essenziali di cui all’allegato 1 OStrM. Inoltre, devono essere soddisfatti i seguenti requisiti:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><p>per i contatori di energia attiva, i requisiti di cui all’allegato 1 della presente ordinanza;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFGP del 31 ott. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/775" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 7183</ref>). </p></authorialNote> </num><p>per i contatori d’elettricità diversi dai puri contatori di energia attiva, i requisiti di cui all'allegato 2 della presente ordinanza.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Procedure per l’immissione sul mercato</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La conformità dei contatori ai requisiti essenziali secondo l’articolo 4 è valutata e attestata secondo una delle seguenti procedure, a scelta del fabbricante, di cui all’allegato 2 OStrM: </listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_a"><num>a. </num><p>l’esame del tipo (modulo B) seguito dalla dichiarazione di conformità al tipo basata sulla garanzia di qualità del processo di produzione (modulo D); </p></item><item eId="art_5/para/lbl_b"><num>b. </num><p>l’esame del tipo (modulo B) seguito dalla dichiarazione di conformità al tipo basata sulla verifica del prodotto (modulo F);</p></item><item eId="art_5/para/lbl_c"><num>c. </num><p>la dichiarazione di conformità basata sulla garanzia di qualità totale e sull’esame del progetto (modulo H1). </p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Procedure per il mantenimento della stabilità di misurazione</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> I contatori sottostanno alla verificazione successiva conformemente alla procedura di cui all’allegato 7 numero 1 OStrM, eseguita dall’Istituto federale di metrologia (METAS) o da un laboratorio di verificazione legittimato, come segue:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>i contatori d’elettricità con elemento di misurazione elettronico, ogni dieci anni; </p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>i contatori d’elettricità con elemento di misurazione elettromeccanico, ogni 15 anni.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> In casi particolari, il METAS può abbreviare i termini di cui al capoverso 1 se vi è il sospetto che la stabilità di misurazione non sia più garantita già prima della scadenza del termine. Può ordinare esami complementari.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Su richiesta dell’utilizzatore, i contatori possono essere sottoposti alla procedura di controllo statistico di cui all’allegato 4. Per i contatori sottoposti alla procedura di controllo statistico, la verificazione resta valida fino a quando i contatori appartenenti al campione soddisfano i requisiti di cui all’allegato 4 lettera F. Sono esclusi dalla procedura di controllo statistico i contatori già sottoposti almeno una volta a tale procedura e successivamente sottoposti alla procedura di esame di cui al capoverso 1.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Classi di accuratezza</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Per la misurazione del consumo di energia attiva nelle economie domestiche private possono essere impiegati contatori di energia attiva delle classi di accuratezza A, B e C. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Per la misurazione del consumo di energia attiva nelle aziende commerciali e nell’industria leggera possono essere impiegati soltanto contatori di energia attiva delle classi di accuratezza B e C. </p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Trasformatori di misura</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Requisiti essenziali </heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I trasformatori devono soddisfare i requisiti essenziali di cui all’allegato 1 OStrM e all’allegato 3 della presente ordinanza. </p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Procedure per l’immissione sul mercato</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I trasformatori necessitano di un’ammissione ordinaria e di una verificazione iniziale conformemente all’allegato 5 OStrM. </p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Procedure per il mantenimento della stabilità di misurazione</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> I trasformatori devono essere sottoposti come segue a una verificazione successiva da parte del METAS o di un laboratorio di verificazione legittimato conformemente all’allegato 7 numero 1 OStrM: </listIntroduction><item eId="art_10/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>i trasformatori induttivi a nucleo indivisibile, ogni 60 anni; </p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>i trasformatori diversi da quelli di cui alla lettera a, ogni due anni.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Se il tipo lo giustifica, il METAS può stabilire un intervallo diverso per la verificazione successiva dei trasformatori di cui al capoverso 1 lettera b.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Obblighi dell’utilizzatore</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Installazione, messa in servizio e manutenzione degli strumenti di misurazione</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oltre alla responsabilità di cui all’articolo 21 capoverso 1 OStrM, l’utilizzatore provvede affinché:</listIntroduction><item eId="art_11/para/lbl_a"><num>a. </num><p>siano osservate le istruzioni del fabbricante relative all’installazione e alla messa in servizio degli strumenti di misurazione e le persone incaricate dell’installazione degli strumenti siano in possesso delle necessarie competenze professionali;</p></item><item eId="art_11/para/lbl_b"><num>b. </num><p>gli strumenti di misurazione siano sottoposti a manutenzione e le parti soggette a usura e a invecchiamento siano sottoposte alla revisione o alla sostituzione periodica.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Gruppi di misurazione </heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> In linea di principio i gruppi di misurazione comprendenti contatori e trasformatori devono essere connessi in modo che l’energia necessaria al funzionamento dell’impianto di misurazione non sia misurata. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Se un gruppo di misurazione deve essere connesso in deroga al capoverso 1, il solo consumo proprio del gruppo non deve produrre un’indicazione di consumo. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Nei gruppi di misurazione, l’errore suppletivo globale causato da cavi di connessione e da carichi dei trasformatori non deve superare il 20 per cento dell’errore massimo tollerato del contatore d’elettricità.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Registro di controllo</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’utilizzatore tiene un registro di controllo degli strumenti di misurazione utilizzati nel suo settore di distribuzione. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Da tale registro deve risultare, per ogni strumento di misurazione:</listIntroduction><item eId="art_13/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>la procedura utilizzata per il mantenimento della stabilità di misurazione;</p></item><item eId="art_13/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>l’ultima volta in cui è stata applicata la procedura per il mantenimento della stabilità di misurazione;</p></item><item eId="art_13/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>il luogo d’impiego dello strumento di misurazione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> I consumatori d’energia interessati e gli organi incaricati dell’esecuzione della verificazione successiva possono consultare in ogni momento tale registro. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dopo la scadenza della validità della verificazione, le iscrizioni nel registro devono essere disponibili finché esistono crediti in sospeso e comunque almeno per cinque anni civili.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Disposizioni finali </heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Abrogazione di un altro atto normativo</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’ordinanza del DFGP del 19 marzo 2006<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/252" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2006</b> 1613</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/874" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2012</b> 7183</ref>]</p></authorialNote> sugli strumenti di misurazione dell’energia e della potenza elettriche è abrogata. </p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Disposizioni transitorie </heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le verificazioni di contatori d’elettricità effettuate prima dell’entrata in vigore della presente ordinanza restano valide fino alla scadenza prevista dal diritto vigente al momento della verificazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le verificazioni di trasformatori di misura effettuate prima dell’entrata in vigore della presente ordinanza restano valide fino al 31 dicembre 2075. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> I contatori d’elettricità e i trasformatori di misura ammessi prima del 30 ottobre 2006 possono essere immessi sul mercato e sottoposti alla verificazione iniziale conformemente all’allegato 5 numero 2 OStrM ancora fino al 29 ottobre 2016. Dopo l’immissione sul mercato, per il mantenimento della stabilità di misurazione si applicano le disposizioni della presente ordinanza; sono fatti salvi i capoversi 1 e 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> I contatori d’elettricità e i trasformatori di misura ammessi tra il 30 ottobre 2006 e l’entrata in vigore della presente ordinanza possono essere immessi sul mercato e sottoposti alla verificazione iniziale conformemente all’allegato 5 numero 2 OStrM ancora fino alla scadenza dell’ammissione. Dopo l’immissione sul mercato, per il mantenimento della stabilità di misurazione si applicano le disposizioni della presente ordinanza; sono fatti salvi i capoversi 1 e 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> I contatori d’elettricità dotati della funzione di misurazione della potenza o di creazione del profilo di carico possono essere immessi sul mercato fino al 31 dicembre 2017 anche se in riferimento a dette funzioni non sono conformi alle disposizioni della presente ordinanza. Dal 1° gennaio 2018, per il mantenimento della stabilità di misurazione di dette funzioni si applicano le disposizioni della presente ordinanza. La procedura per il mantenimento della stabilità di misurazione di dette funzioni è effettuata per la prima volta in occasione della prima procedura di mantenimento della stabilità di misurazione delle altre funzioni, prevista a partire dal 1° gennaio 2018. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_6"><num>6</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_6/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Per i contatori di energia attiva, le seguenti classi secondo il diritto anteriore corrispondono alle seguenti classi secondo il nuovo diritto: </listIntroduction><item eId="art_15/para_6/lbl_a"><num>a. </num><p>la classe 2, la classe «contatori d’elettricità» e la classe «contatori con trasformatore di misura» corrispondono alla classe A; </p></item><item eId="art_15/para_6/lbl_b"><num>b. </num><p>la classe 1 e la classe «contatori di precisione» corrispondono alla classe B;</p></item><item eId="art_15/para_6/lbl_c"><num>c. </num><p>la classe 0,5 S e la classe 0,2 S corrispondono alla classe C. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_7"><num>7</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Per la misurazione dell’energia reattiva, la classe 1 secondo il diritto anteriore corrisponde alla classe 2 secondo il nuovo diritto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_8"><num>8</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_8/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Per i contatori di energia attiva che già prima dell’entrata in vigore della presente ordinanza erano sottoposti alla procedura di controllo statistico: </listIntroduction><item eId="art_15/para_8/lbl_a"><num>a. </num><p>i lotti restano invariati anche se non soddisfano i requisiti di cui all’allegato 4 lettera B numero 2 della presente ordinanza; </p></item><item eId="art_15/para_8/lbl_b"><num>b. </num><p>fino a prima del secondo controllo a campione dopo l’entrata in vigore della presente ordinanza, si applicano ancora i punti da controllare e gli errori massimi tollerati previsti dal diritto anteriore; a partire dal secondo controllo a campione si applica la presente ordinanza. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_9"><num>9 </num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il primo annuncio di contatori d’elettricità per la procedura di controllo statistico è possibile fino al 31 ottobre 2015, se la maggior parte dei contatori d’elettricità annunciati è stata fabbricata nel 2011. Il capoverso 8 si applica per analogia.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Entrata in vigore </heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La presente ordinanza entra in vigore il 1° ottobre 2015. </p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="941.251"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFJP du 26 août 2015 sur les instruments de mesure de l'énergie et de la puissance électriques (OIMepe)" shortForm="OIMepe"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EJPD vom 26. August 2015 über Messmittel für elektrische Energie und Leistung (EMmV)" shortForm="EMmV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFGP del 26 agosto 2015 sugli strumenti di misurazione dell'energia e della potenza elettriche (OSMisE)" shortForm="OSMisE"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/xml"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 1</block></container></preface><mainBody><p>(art. 4)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Requisiti specifici dei contatori di energia attiva</heading><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_A"><num>A</num><heading>Definizioni</heading><content><table border="1"><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il misurando applicato agli ingressi del contatore, proporzionale all’intensità di corrente che circola nel circuito di corrente;</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I<inline name="man-font-style-normal"><sub>st</sub></inline></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il valore minimo di <i>I</i> in corrispondenza del quale il contatore misura energia elettrica attiva a cos<i> </i><i>φ</i> <i>=</i> <i>1 </i>(contatori polifase a carico equilibrato);</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I<inline name="man-font-style-normal"><sub>min</sub></inline></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il valore di <i>I</i> al di sopra del quale l’errore rimane entro i limiti degli errori massimi tollerati corrispondenti alla classe del contatore (contatori polifase a carico equilibrato);</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I<inline name="man-font-style-normal"><sub>tr</sub></inline></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il valore di <i>I</i> al di sopra del quale l’errore rimane entro i limiti più bassi degli errori massimi tollerati corrispondenti alla classe del contatore;</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I<inline name="man-font-style-normal"><sub>n</sub></inline></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il valore di riferimento di <i>I</i> per il quale sono concepiti i contatori con trasformatore di misura;</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I<inline name="man-font-style-normal"><sub>b</sub></inline></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il valore di riferimento di <i>I</i> per il quale sono concepiti i contatori che misurano direttamente l’energia (<i>I</i><sub>b</sub> = 10 <i>I</i><sub>tr</sub>);</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I<inline name="man-font-style-normal"><sub>max</sub></inline></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il valore massimo di <i>I</i> in corrispondenza del quale l’errore rimane entro i limiti degli errori massimi tollerati;</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">U</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il misurando applicato agli ingressi del contatore, proporzionale alla tensione nel circuito di corrente;</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">U<inline name="man-font-style-normal"><sub>n</sub></inline></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il valore di riferimento di <i>U</i>;</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la frequenza della tensione fornita al contatore;</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f<inline name="man-font-style-normal"><sub>n</sub></inline></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il valore di riferimento di <i>f</i>;</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">φ</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">=</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sfasamento fra <i>I</i> e <i>U</i>.</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B"><num>B</num><heading>Requisiti specifici</heading><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_1"><num>1</num><heading>Classi di accuratezza</heading><content><blockList><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_1/bull_u1"><num/><p>Il fabbricante deve specificare la classe di accuratezza del contatore. Le classi di accuratezza sono le seguenti: A, B e C.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_2"><num>2</num><heading>Condizioni di funzionamento nominali</heading><content><blockList eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u1"><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u1/bull_u1"><num/><p>Il fabbricante deve specificare le seguenti condizioni di funzionamento nominali del contatore:</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u1/lbl_2_1"><num>2.1 </num><p>I valori di <i>f</i><sub>n</sub><i>, U</i><sub>n</sub><i>, I</i><sub>n</sub><i>, I</i><sub>st</sub><i>, I</i><sub>min</sub><i>, I</i><sub>tr</sub> e <i>I</i><sub>max</sub> applicabili al contatore. Per i valori di corrente specificati, il contatore deve soddisfare le condizioni indicate nella tabella 1.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tabella 1</p><table border="1"><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Classe A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Classe B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Classe C</p></td></tr><tr><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Contatori collegati direttamente</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i><span>I</span></i><sub>st</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≤</span><span> 0,05 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≤</span><span> 0,04 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≤</span><span> 0,04 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i><span>I</span></i><sub>min</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≤</span><span> 0,5 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≤</span><span> 0,5 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≤</span><span> 0,3 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i><span>I</span></i><sub>max</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≥</span><span> 50 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≥</span><span> 50 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≥</span><span> 50 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="4"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Contatori funzionanti come trasformatori</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i><span>I</span></i><sub>st</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≤</span><span> 0,06 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≤</span><span> 0,04 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≤</span><span> 0,02 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i><span>I</span></i><sub>min</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≤</span><span> 0,4 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≤</span><span> 0,2 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub><i>*</i></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≤</span><span> 0,2 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i><span>I</span></i><sub>n</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>= 20 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>= 20 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>= 20 </span><i><span>I</span></i><sub>tr</sub></p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i><span>I</span></i><sub>max</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≥</span><span> 1,2 </span><i><span>I</span></i><sub>n</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≥</span><span> 1,2 </span><i><span>I</span></i><sub>n</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>≥</span><span> 1,2 </span><i><span>I</span></i><sub>n</sub></p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="4"><blockList><item><num>* </num><p><span/><span>Per i contatori elettromeccanici della classe B: </span><i><span>I</span></i><sub><span>min</span></sub><span> </span><span>≤</span><span> 0,4 I</span><sub><span>tr</span></sub><span>.</span></p></item></blockList></td></tr></table><blockList eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u2"><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u2/lbl_2_2"><num>2.2 </num><p>Deve inoltre specificare i rispettivi campi di tensione, di frequenza e di fattore di potenza nei quali il contatore soddisfa i requisiti relativi agli errori massimi tollerati indicati nella tabella 2. Tali campi devono tener conto delle caratteristiche tipiche della corrente elettrica erogata dalle reti elettriche pubbliche.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u2/lbl_2_2_1"><num>2.2.1 </num><p>I campi di tensione e di frequenza devono soddisfare almeno le seguenti condizioni:</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u2/bull_u3"><num/><p>0,9 <i>U</i><sub>n</sub> ≤ <i>U</i> ≤ 1,1 <i>U</i><sub>n</sub>;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u2/bull_u4"><num/><p>0,98 <i>f</i><sub>n</sub> ≤ <i>f</i> ≤ 1,02 <i>f</i><sub>n</sub>.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u2/lbl_2_2_2"><num>2.2.2 </num><p>Il fattore di potenza si situa in un campo compreso fra cos<i> φ</i> = 0,5 induttivo e cos<i> φ</i> = 0,8 capacitivo.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_3"><num>3</num><heading>Errori massimi tollerati</heading><content><blockList eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_3/list_u1"><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_3/list_u1/lbl_3_1"><num>3.1 </num><p>Gli effetti dei vari misurandi e delle grandezze d’influenza (<i>a</i>, <i>b</i>, <i>c</i>, …) sono valutati separatamente, mentre tutti gli altri misurandi e grandezze d’influenza sono mantenuti relativamente costanti ai loro valori di riferimento. Lo scarto di misurazione, che non deve superare gli errori massimi tollerati indicati nella tabella 2, è calcolato come segue:</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_3/list_u1/bull_u2"><num/><p>scarto di misurazione = <sub><img fedlex:original-width="" fedlex:original-height="" fedlex:original-text-width="" fedlex:original-page-width="" src="image/image1.png"/></sub></p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_3/list_u1/lbl_3_2"><num>3.2 </num><p>Se il contatore funziona a corrente di carico variabile, gli errori in percentuale non devono superare i limiti indicati nella tabella 2. Se un contatore è impiegato in diversi campi di temperatura, si applicano i rispettivi valori degli errori massimi tollerati.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_3/list_u1/bull_u4"><num/><p>Tabella 2: Errori massimi tollerati in percentuale alle condizioni di funzionamento nominali, con carico di corrente definito e con temperatura di funzionamento definita</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tabella 2</p><table border="1"><tr><td colspan="13"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Temperature di funzionamento</p></td></tr><tr><td/><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">+5 °C … +30 °C</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–10 °C … +5 °C<br/>o<br/>+30 °C … +40 °C</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–25 °C … +10 °C<br/>o<br/>+40 °C … +55 °C</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">–40 °C … –25 °C<br/>o<br/>+55 °C … +70 °C</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  Classe del contatore</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td colspan="13"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  Contatore monofase; contatore polifase con carico equilibrato</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  <i>I</i><sub>min</sub> ≤ <i>I</i> &lt; <i>I</i><sub>tr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,3</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,7</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">9</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  <i>I</i><sub>tr</sub> ≤ <i>I</i> &lt; <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,7</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,3</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">9</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,5</p></td></tr><tr><td colspan="13"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  Contatore polifase con carico monofase</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  <i>I</i><sub>tr</sub> ≤ <i>I</i> &lt; <i>I</i><sub>max</sub>*</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,3</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,7</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">9</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p></td></tr><tr><td colspan="13"><blockList><item><num> * </num><p>Eccezione: per i contatori polifase elettromeccanici, il campo d’intensità di corrente per il carico monofase è limitato a 5 <i>I</i><sub>tr</sub> <i>≤</i><i> I </i><i>≤</i><i> I</i><sub>max</sub>.</p></item></blockList></td></tr><tr><td colspan="13"><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p/></item></blockList></td></tr></table><blockList eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_3/list_u2"><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_3/list_u2/lbl_3_3"><num>3.3 </num><p>Il contatore non deve né sfruttare gli errori massimi tollerati né favorire sistematicamente una delle parti coinvolte.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4"><num>4</num><heading>Effetto tollerato dei disturbi</heading><content><blockList eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u1"><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u1/lbl_4_1"><num>4.1 </num><p>In generale</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u1/lbl_4_1_1"><num>4.1.1 </num><p>Per i contatori si applica un ambiente elettromagnetico speciale. Il contatore deve soddisfare l’ambiente elettromagnetico E2 e i requisiti complementari di cui ai numeri 4.2 e 4.3.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u1/lbl_4_1_2"><num>4.1.2 </num><p>I disturbi di lunga durata non devono influenzare l’accuratezza del contatore oltre i valori di variazione critici di cui al numero 4.2. I disturbi passeggeri possono causare un degrado temporaneo o una perdita temporanea della capacità di funzionamento o di rendimento; tuttavia, una volta cessati i disturbi, il contatore deve ricuperare la capacità di funzionamento e di rendimento, e l’accuratezza non deve essere influenzata oltre i valori di variazione critici di cui al numero 4.3.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u1/lbl_4_1_3"><num>4.1.3 </num><p>Se è prevedibile un alto rischio di fulmini oppure se l’erogazione ha prevalentemente luogo mediante linee aeree, le caratteristiche metrologiche del contatore devono essere protette.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u1/lbl_4_2"><num>4.2 </num><p>Effetto dei disturbi di lunga durata</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u1/bull_u6"><num/><p>Tabella 3: Valori di variazione critici per disturbi di lunga durata</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tabella 3</p><table border="1"><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Disturbo</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Valore di variazione critico in % per contatori della classe</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sequenza di fase invertita</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,3</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Squilibrio di tensione<br/>(vale soltanto per contatori polifase)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Armoniche nei circuiti elettrici*</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,8</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Corrente continua e armoniche nel circuito elettrico*</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,5</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Raffiche (burst)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Campi magnetici, campo elettromagnetico ad alta frequenza, disturbi indotti da campi di radiofrequenze nelle linee e immunità da onde oscillanti</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="4"><blockList><item><num>* </num><p>Per i contatori d’elettricità elettromeccanici non sono definiti valori di variazione critici per le armoniche nei circuiti elettrici.</p></item></blockList></td></tr></table><blockList eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u2"><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u2/lbl_4_3"><num>4.3 </num><p>Effetto tollerato di fenomeni elettromagnetici passeggeri</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u2/lbl_4_3_1"><num>4.3.1 </num><p>Durante e subito dopo un disturbo elettromagnetico, nessuna uscita destinata a esaminare l’accuratezza del contatore d’elettricità deve produrre impulsi o segnali corrispondenti a un’energia superiore al valore di variazione critico.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u2/lbl_4_3_2"><num>4.3.2 </num><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u2/lbl_4_3_2/listintro">Entro un lasso di tempo ragionevole rispetto al disturbo dall’apparizione del disturbo elettromagnetico, il contatore:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u2/lbl_4_3_2/lbl_a"><num>a. </num><p>deve riprendere il funzionamento entro i limiti degli errori massimi tollerati;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u2/lbl_4_3_2/lbl_b"><num>b. </num><p>deve conservare l’integrità di tutte le funzioni di misurazione;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u2/lbl_4_3_2/lbl_c"><num>c. </num><p>deve consentire di ricuperare tutti i dati di misurazione presenti immediatamente prima del disturbo; e</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u2/lbl_4_3_2/lbl_d"><num>d. </num><p>non deve indicare un cambiamento dell’energia misurata superiore al valore di variazione critico; il valore di variazione critico, espresso in chilowattora, corrisponde a: <i>m</i> × <i>U</i><sub>n</sub> × <i>I</i><sub>max</sub> × 10<sup>-6</sup>, dove <i>m</i> è il numero degli elementi di misurazione del contatore, <i>U</i><sub>n</sub> è espresso in volt e <i>I</i><sub>max </sub>in ampere.</p></item></blockList></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u2/lbl_4_3_3"><num>4.3.3 </num><p>Il valore di variazione critico dello scarto di misurazione ammissibile per la sovracorrente è di 1,5 per cento.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_5"><num>5</num><heading>Idoneità</heading><content><blockList><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_5/lbl_5_1"><num>5.1 </num><p>Al di sotto della tensione di funzionamento nominale, lo scarto positivo del contatore non deve superare il 10 per cento.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_5/lbl_5_2"><num>5.2 </num><p>Il dispositivo indicatore dell’energia totale deve avere un numero di cifre sufficiente a garantire che l’indicazione non ritorni al valore iniziale prima che il contatore abbia funzionato per 4000 ore a pieno carico (<i>I = I</i><sub>max</sub><i>, U = U</i><sub>n</sub> e<i> cos φ = 1</i>); non deve essere possibile azzerare l’indicazione durante il funzionamento.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_5/lbl_5_3"><num>5.3 </num><p>Dopo un’interruzione di corrente nel circuito, le quantità di energia elettrica misurate devono rimanere leggibili per almeno quattro mesi.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_5/lbl_5_4"><num>5.4 </num><p>Funzionamento senza carico</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_5/bull_u5"><num/><p>Se vi è tensione senza che nel circuito circoli corrente, il contatore non deve misurare energia a tensioni comprese fra 0,8 <i>U</i><sub>n</sub> e 1,1 <i>U</i><sub>n</sub>.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_5/lbl_5_5"><num>5.5 </num><p>Avvio</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_5/bull_u7"><num/><p>Il contatore deve iniziare e continuare la registrazione a <i>U</i> = <i><span>U</span></i><sub><span>n</span></sub><span> e </span>cos<i> </i><i>φ</i><i> = 1</i><sub><span> </span></sub><span>(contatore polifase con carico equilibrato) e a un’intensità di corrente pari a</span><i><span> I</span></i><sub><span>st</span></sub>.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_6"><num>6</num><heading>Unità di misura</heading><content><blockList><item eId="annex_1/lvl_u1/lvl_B/lvl_6/bull_u1"><num/><p>L’energia elettrica misurata deve essere indicata in chilowattora o in megawattora. I simboli da utilizzare per tali unità sono rispettivamente «kWh» e «MWh».</p></item></blockList></content></level></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="941.251"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFJP du 26 août 2015 sur les instruments de mesure de l'énergie et de la puissance électriques (OIMepe)" shortForm="OIMepe"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EJPD vom 26. August 2015 über Messmittel für elektrische Energie und Leistung (EMmV)" shortForm="EMmV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFGP del 26 agosto 2015 sugli strumenti di misurazione dell'energia e della potenza elettriche (OSMisE)" shortForm="OSMisE"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/xml"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 2<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Aggiornato dal n. II dell’O del DFGP del 31 ott. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/775" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 7183</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 4)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Requisiti specifici dei contatori d’elettricità diversi dai puri contatori di energia attiva</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_A"><num>A</num><heading>Definizioni</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_A/bull_u1"><num/><p>Si applicano le disposizioni concernenti le definizioni di cui all’allegato 1 lettera A.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_B"><num>B</num><heading>In generale</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_B/lvl_1"><num>1</num><heading>Indicazione del risultato</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_B/lvl_1/lbl_1_1"><num>1.1 </num><p>Per gli strumenti di misurazione che possono essere letti a distanza, si può rinunciare al visualizzatore di cui all’allegato 1 numero 10.5 OStrM se sono soddisfatte le condizioni di cui all’allegato 1 numero 10.6 OStrM.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_B/lvl_1/lbl_1_2"><num>1.2 </num><p>Se si rinuncia al visualizzatore di cui all’allegato 1 numero 10.5 OStrM, in caso di divergenze la base per calcolare l’importo da corrispondere è costituita dal risultato della misurazione prima della lettura a distanza.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_B/lvl_2"><num>2</num><heading>Marcatura di conformità</heading><content><blockList eId="annex_2/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u1"><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u1/lbl_2_1"><num>2.1 </num><p>Invece della marcatura di conformità di cui all’allegato 4 numero 1.1 OStrM, deve essere utilizzata la seguente marcatura di conformità con un’altezza minima di 5 mm: </p></item></blockList><p><img fedlex:original-width="10" fedlex:original-height="6" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="108" src="image/image2.png"/></p><blockList eId="annex_2/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u2"><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/list_u2/lbl_2_2"><num>2.2 </num><p>Sono applicabili le restanti disposizioni dell’allegato 4 OStrM.</p></item></blockList></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C"><num>C</num><heading>Requisiti specifici per la misurazione dell’energia reattiva</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_1"><num>1</num><heading>Classi di accuratezza</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_1/bull_u1"><num/><p>Il fabbricante deve specificare la classe di accuratezza del contatore. Le classi di accuratezza per la misurazione dell’energia reattiva sono: classe 3 e classe 2.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_2"><num>2</num><heading>Condizioni di funzionamento nominali</heading><content><blockList eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_2/list_u1"><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_2/list_u1/bull_u1"><num/><p>Il fabbricante deve specificare in particolare le seguenti condizioni di funzionamento nominali del contatore:</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_2/list_u1/lbl_2_1"><num>2.1 </num><p>I valori di <i>f</i><sub>n</sub>, <i>U</i><sub>n</sub>, <i>I</i><sub>n</sub> o <i>I</i><sub>b</sub>,<i> I</i><sub>st</sub>, <i>I</i><sub>min</sub> e <i>I</i><sub>max</sub> applicabili al contatore. Per i valori di corrente specificati, il contatore deve soddisfare le condizioni indicate nella tabella 1.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tabella 1</p><table border="1"><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Classe 3</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Classe 2</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Contatori collegati direttamente</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>I</i><sub>st</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">≤ 0,01 <i>I</i><sub>b</sub></p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">≤ 0,005 <i>I</i><sub>b</sub></p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="3"/></tr><tr><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Contatori con trasformatore di misura</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>I</i><sub>st</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">≤ 0,005 <i>I</i><sub>n</sub></p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">≤ 0,003 <i>I</i><sub>n</sub></p></td></tr></table><blockList eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_2/list_u2"><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_2/list_u2/lbl_2_2"><num>2.2 </num><p>Deve inoltre specificare i rispettivi campi di tensione, di frequenza e di fattore di potenza nei quali il contatore soddisfa i requisiti relativi agli errori massimi tollerati di cui al numero 3 tabella 2. Tali campi devono tenere conto delle caratteristiche tipiche della corrente elettrica erogata dalle reti elettriche pubbliche.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_2/list_u2/lbl_2_2_1"><num>2.2.1 </num><p>I campi di tensione e di frequenza devono soddisfare almeno le seguenti condizioni:</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_2/list_u2/bull_u3"><num/><p>0,9 <i>U</i><sub>n</sub> ≤ <i>U </i>≤ 1,1 <i>U</i><sub>n</sub>;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_2/list_u2/bull_u4"><num/><p>0,98 <i>f</i><sub>n</sub> ≤ <i>f </i>≤ 1,02 <i>f</i><sub>n</sub>.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_2/list_u2/lbl_2_2_2"><num>2.2.2 </num><p>Per la misurazione dell’energia reattiva, sin<i> φ</i> si situa in un campo compreso fra sin<i> φ </i>= 1 e sin<i> φ </i>= 0,5 induttivo e capacitivo.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_3"><num>3</num><heading>Errori massimi tollerati</heading><content><blockList eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_3/list_u1"><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_3/list_u1/lbl_3_1"><num>3.1 </num><p>A <i>U = U</i><sub>n</sub>, <i>f</i> = <i>f</i><sub>n</sub>, temperatura nominale o, se questa non è definita, a 23 °C e in assenza di disturbi non devono essere superati gli errori massimi tollerati indicati nella tabella 2.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_3/list_u1/bull_u2"><num/><p>Tabella 2: errori massimi tollerati in percentuale alle condizioni di funzionamento nominali, con carico di corrente e temperatura di funzionamento definiti.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tabella 2</p><table border="1"><tr><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>I</i></p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sin φ (induttivo o capacitivo)</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Valore di variazione critico in % per contatori della classe</p></td></tr><tr><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per contatori collegati direttamente</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per contatori con trasformatore di misurazione</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p></td></tr><tr><td colspan="7"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Contatore monofase; contatore polifase con carico equilibrato</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,05 <i>I</i><sub>b</sub> ≤ <i>I</i> &lt; 0,1 <i>I</i><sub>b</sub></p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,02 <i>I</i><sub>n</sub> ≤ <i>I</i> &lt; 0,05 <i>I</i><sub>n</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sin <i>φ</i> = 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4,0</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,5</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1 <i>I</i><sub>b</sub> ≤ <i>I</i> ≤ <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,05 <i>I</i><sub>n</sub> ≤ <i>I</i> ≤ <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sin <i>φ</i> = 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3,0</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,0</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1 <i>I</i><sub>b</sub> ≤ <i>I</i> &lt; 0,2 <i>I</i><sub>b</sub></p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,05 <i>I</i><sub>n</sub> ≤ <i>I</i> &lt; 0,1 <i>I</i><sub>n</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5 ≤ sin <i>φ</i> &lt; 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4,0</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,5</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2 <i>I</i><sub>b</sub> ≤ <i>I</i> ≤ <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1 <i>I</i><sub>n</sub> ≤ <i>I</i> ≤ <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5 ≤ sin <i>φ</i> &lt; 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3,0</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,0</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2 <i>I</i><sub>b</sub> ≤ <i>I</i> ≤ <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1 <i>I</i><sub>n</sub> ≤ <i>I</i> ≤ <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,25 ≤ sin <i>φ</i> &lt; 0,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4,0</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2,5</p></td></tr><tr><td/><td colspan="3"/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="7"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Contatore polifase con carico monofase</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1 <i>I</i><sub>b</sub> ≤ <i>I</i> ≤ <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,05 <i>I</i><sub>n</sub> ≤ <i>I</i> ≤ <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sin <i>φ</i> = 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4,0</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3,0</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2 <i>I</i><sub>b</sub> ≤ <i>I</i> ≤ <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1 <i>I</i><sub>n</sub> ≤ <i>I</i> ≤ <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5≤ sin <i>φ</i> &lt; 1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4,0</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3,0</p></td></tr></table><blockList eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_3/list_u2"><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_3/list_u2/lbl_3_2"><num>3.2 </num><p>Il contatore non deve né sfruttare gli errori massimi tollerati né favorire sistematicamente una delle parti coinvolte.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_4"><num>4</num><heading>Effetto tollerato dei disturbi</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_4/lbl_4_1"><num>4.1 </num><p>Per i contatori si applica un ambiente elettromagnetico speciale. Il contatore deve soddisfare l’ambiente elettromagnetico E2 e i requisiti complementari di cui ai numeri 4.2 e 4.3.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_4/lbl_4_2"><num>4.2 </num><p>L’accuratezza del contatore non deve essere eccessivamente influenzata da disturbi di lunga durata. </p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_4/lbl_4_3"><num>4.3 </num><p>I disturbi passeggeri possono causare un degrado temporaneo o una perdita temporanea della capacità di funzionamento o di rendimento. Tuttavia, una volta cessati i disturbi, il contatore deve ricuperare la capacità di funzionamento e di rendimento, e l’accuratezza non deve essere eccessivamente influenzata.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_4/lbl_4_4"><num>4.4 </num><p>Se è prevedibile un alto rischio di fulmini oppure se l’erogazione ha prevalentemente luogo mediante linee aeree, le caratteristiche metrologiche del contatore devono essere protette.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_5"><num>5</num><heading>Idoneità</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_5/lbl_5_1"><num>5.1 </num><p>Il contatore non deve essere eccessivamente influenzato da scarti della tensione di funzionamento rispetto alla tensione di funzionamento nominale. Se la tensione di funzionamento è significativamente inferiore alla tensione di funzionamento nominale, lo scarto positivo del contatore non deve superare il 10 per cento.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_5/lbl_5_2"><num>5.2 </num><p>Il dispositivo indicatore dell’energia totale deve avere un numero di cifre sufficiente a garantire che l’indicazione non ritorni al valore iniziale prima che il contatore abbia funzionato per 1500 ore a pieno carico; non deve essere possibile azzerare l’indicazione durante il funzionamento. È considerato come funzionamento a pieno carico: <i>I = I</i><sub>max</sub><i>, U = U</i><sub>n</sub> e sin<i> φ </i>= 1.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_5/lbl_5_3"><num>5.3 </num><p>Dopo un’interruzione di corrente nel circuito, le quantità di energia elettrica misurate devono rimanere leggibili per almeno quattro mesi.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_5/lbl_5_4"><num>5.4 </num><p>Funzionamento senza carico</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_5/bull_u5"><num/><p>Se vi è tensione senza che nel circuito circoli corrente, il contatore non deve misurare energia a tensioni comprese fra 0,8 <i>U</i><sub>n</sub> e 1,1 <i>U</i><sub>n</sub>.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_5/lbl_5_5"><num>5.5 </num><p>Avvio</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_5/bull_u7"><num/><p>Il contatore deve iniziare e continuare la registrazione a <i>I</i> = <i>I</i><sub>st</sub>, <i>U</i> = <i>U</i><sub>n</sub> e sin<i> φ </i>= 1. Per i <span>contatori polifase ciò vale se il carico è equilibrato</span>.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_6"><num>6</num><heading>Unità di misura</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_C/lvl_6/bull_u1"><num/><p>L’energia elettrica misurata deve essere indicata in chilovoltamper reattivi orari o in megavoltamper reattivi orari. I simboli da utilizzare per tali unità sono rispettivamente «kVarh» e «MVarh».</p></item></blockList></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_D"><num>D</num><heading>Requisiti specifici per la misurazione della potenza</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_D/lvl_1"><num>1</num><heading>Contatori dotati della funzione di misurazione della potenza</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_D/lvl_1/bull_u1"><num/><p>I contatori possono essere dotati della funzione di misurazione della potenza per i tipi di potenza in relazione a cui dispongono anche della funzione di misurazione dell’energia. I requisiti concernenti la misurazione dell’energia di cui all’allegato 1 e alla lettera C del presente allegato si applicano per analogia ai requisiti relativi alla misurazione della potenza.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_D/lvl_2"><num>2</num><heading>Indicazione</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_D/lvl_2/bull_u1"><num/><p>La potenza elettrica attiva misurata deve essere indicata in watt, chilowatt o megawatt. I simboli da utilizzare per tali unità sono rispettivamente «W», «kW» e «MW». La potenza elettrica reattiva misurata deve essere indicata in voltampere reattivi, chilovoltampere reattivi o megavoltampere reattivi. I simboli da utilizzare per tali unità sono rispettivamente «Var», «kVar» e «MVar».</p></item></blockList></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E"><num>E</num><heading>Requisiti specifici per la creazione del profilo di carico</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_1"><num>1</num><heading>In generale</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_1/bull_u1"><num/><p>I contatori possono essere dotati della funzione di creazione del profilo di carico per i tipi di energia e potenza in relazione a cui dispongono già della funzione di misurazione dell’energia e della potenza. Un tale contatore determina una serie di valori misurati ininterrottamente in periodi di misurazione che si susseguono senza interruzioni e registra i valori misurati al termine di ciascun periodo di misurazione. I requisiti concernenti la misurazione dell’energia di cui all’allegato 1 e alla lettera C del presente allegato e i requisiti concernenti la misurazione della potenza di cui alla lettera D del presente allegato sono applicabili per analogia alla creazione del profilo di carico. Inoltre, devono essere soddisfatti i requisiti riportati qui di seguito.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_2"><num>2</num><heading>Orologio</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_2/lbl_2_1"><num>2.1 </num><p>Per determinare il periodo di misurazione il contatore deve essere provvisto di un orologio interno. La durata del periodo di misurazione non deve discostarsi dal suo valore di riferimento più di quanto non sia adeguato secondo lo stato della tecnica.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_2/lbl_2_2"><num>2.2 </num><p>Le marcature orarie che accompagnano i valori misurati devono identificare la successione dei valori misurati. Se l’orologio interno si basa sull’ora legale, i contatori devono essere dotati di una funzione di sincronizzazione che permette di aggiornare l’orologio interno al massimo una volta per periodo di misurazione. Durante una sincronizzazione l’ora può essere modificata di 30 s al massimo.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_2/lbl_2_3"><num>2.3 </num><p>La regolazione dell’orologio interno deve essere protetta metrologicamente. Le modifiche dell’ora superiori a 30 s sono considerate regolazioni.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_2/lbl_2_4"><num>2.4 </num><p>La durata impostata per il periodo di misurazione deve essere protetta metrologicamente. Se l’orologio interno si basa sull’ora legale, la griglia dei periodi di misurazione non può essere modificata aggiungendo o eliminando periodi.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_2/lbl_2_5"><num>2.5 </num><p>Se è alimentato con tensione esterna, l’orologio interno deve disporre di una riserva di carica. Durante la riserva di carica l’orologio interno deve continuare a funzionare in assenza di tensione di alimentazione. Se l’orologio interno si basa sull’ora legale, il contatore deve rilevare le interruzioni dell’alimentazione esterna che durano più a lungo della riserva di carica garantita. Tali eventi devono essere registrati.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_2/lbl_2_6"><num>2.6 </num><p>Se l’orologio interno si basa sull’ora legale e se ne discosta più di quanto non sia adeguato secondo lo stato della tecnica, devono essere contrassegnati come errati tutti i valori misurati nei periodi di misurazione interessati, così come i valori misurati in periodi di misurazione annullati a causa di una sincronizzazione o regolazione dell’orologio interno. Devono essere contrassegnati come errati anche i valori misurati nei periodi di misurazione durante i quali è stato regolato l’orologio interno.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_3"><num>3</num><heading>Indicazione</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_3/lbl_3_1"><num>3.1 </num><p>La risoluzione dei valori del profilo di carico deve essere sufficientemente grande da permettere di constatare, nel caso in cui <i>I ≥ I</i><sub>n</sub> o <i>I ≥ I</i><sub>b</sub> e<i> U = U</i><sub>n</sub>, il rispetto degli errori massimi tollerati per la misurazione dell’energia e della potenza durante un periodo di misurazione. Anche a pieno carico, l’indicazione non deve poter ritornare al valore iniziale; non deve essere possibile azzerare l’indicazione durante il funzionamento.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_3/lbl_3_2"><num>3.2 </num><p>Deve essere possibile selezionare e visualizzare i valori misurati nei singoli periodi di misurazione che fungono da base su cui è calcolato l’importo da corrispondere. Deve essere possibile selezionare e visualizzare intervalli di fatturazione maggiori. In particolare, deve essere possibile sommare e visualizzare i periodi di misurazione compresi tra l’inizio e la fine dell’intervallo di fatturazione, gli intervalli ripetuti durante il periodo di fatturazione e i valori misurati che superano i valori di variazione critici.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_3/lbl_3_3"><num>3.3 </num><p>La somma di tutti i valori del profilo di carico di un misurando deve dare il valore del totalizzatore del medesimo misurando.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_E/lvl_3/lbl_3_4"><num>3.4 </num><p>Il contatore deve essere in grado di indicare l’ora dell’orologio interno. Se l’orologio interno si basa sull’ora legale e vi è uno scarto intenzionale tra l’orologio interno e l’ora legale, normalmente di ore intere, come nel caso in cui si utilizzi il fuso orario UTC o CEST per tutto l’anno, tale scarto deve essere spiegato sullo strumento o nelle istruzioni in modo comprensibile ai non addetti ai lavori.</p></item></blockList></content></level></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F"><num>F</num><heading>Requisiti specifici dei contatori di un sistema di misurazione intelligente</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_1"><num>1</num><heading>In generale</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_1/bull_u1"><num/><p>I contatori utilizzati come elemento di un sistema di misurazione intelligente secondo l’articolo 8<i>a</i> dell’ordinanza del 14 marzo 2008<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/226" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>734.71</b></ref></p></authorialNote> sull’approvvigionamento elettrico<sup><span> </span></sup>devono soddisfare i requisiti della presente lettera.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_2"><num>2</num><heading>Misurazione dell’energia</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_2/lbl_2_1"><num>2.1 </num><p>I contatori devono disporre della funzione di misurazione dell’energia attiva secondo l’allegato 1.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_2/lbl_2_2"><num>2.2 </num><p>I contatori devono disporre della funzione di misurazione dell’energia reattiva secondo la lettera C del presente allegato.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_3"><num>3</num><heading>Creazione del profilo di carico</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_3/lbl_3_1"><num>3.1 </num><p>I contatori devono disporre della funzione di creazione del profilo di carico secondo la lettera E del presente allegato per la misurazione dell’energia attiva e dell’energia reattiva.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_3/lbl_3_2"><num>3.2 </num><p>Il periodo di misurazione per la creazione di profili di carico secondo il numero 3.1 deve durare almeno 15 minuti. È inoltre ammessa la creazione di profili di carico con periodi di misurazione divergenti.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_3/lbl_3_3"><num>3.3 </num><p>I profili di carico devono essere salvati nel contatore per almeno sessanta giorni. Ciò vale anche dopo un’interruzione di corrente.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_4"><num>4</num><heading>Interfacce</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_4/bull_u1"><num/><p>Il contatore deve disporre di almeno due interfacce, di cui una riservata alla comunicazione bidirezionale con il sistema di trattamento di dati e l’altra per consentire al consumatore di selezionare almeno i valori misurati al momento del loro rilevamento e i profili di carico secondo il numero 3.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_5"><num>5</num><heading>Registrazione di interruzioni dell’alimentazione elettrica</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_5/lbl_5_1"><num>5.1 </num><p>Il contatore deve rilevare e registrare le interruzioni dell’alimentazione elettrica.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_F/lvl_5/lbl_5_2"><num>5.2 </num><p>Si ha un’interruzione quando il valore efficace di almeno una tensione tra le fasi, stabilito su un periodo della tensione d’alimentazione, è inferiore a una soglia massima di 10 V per almeno un secondo di seguito.</p></item></blockList></content></level></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="941.251"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFJP du 26 août 2015 sur les instruments de mesure de l'énergie et de la puissance électriques (OIMepe)" shortForm="OIMepe"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EJPD vom 26. August 2015 über Messmittel für elektrische Energie und Leistung (EMmV)" shortForm="EMmV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFGP del 26 agosto 2015 sugli strumenti di misurazione dell'energia e della potenza elettriche (OSMisE)" shortForm="OSMisE"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/xml"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 3</block></container></preface><mainBody><p>(art. 8)</p><level eId="annex_3/lvl_u1"><heading>Requisiti specifici dei trasformatori di misura</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A"><num>A</num><heading>Definizioni</heading><content><blockList><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_1"><num>1. </num><p><i>Tensione massima per l'apparecchiatura U</i><sub>m</sub><i>:</i> tensione massima tra le fasi (valore efficace) per la quale un’apparecchiatura è progettata, in particolare rispetto al suo isolamento.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_2"><num>2. </num><p><i>Corrente primaria I</i><sub>p</sub>: corrente che passa attraverso l’avvolgimento primario del trasformatore di corrente.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_3"><num>3. </num><p><i>Corrente secondaria I</i><sub>s</sub><i>:</i> corrente che passa attraverso l’avvolgimento secondario di un trasformatore di corrente quando una corrente primaria passa attraverso l'avvolgimento primario.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_4"><num>4. </num><p><i>Corrente primaria nominale I</i><sub>pr</sub><i>:</i> valore della corrente primaria sul quale si basano le caratteristiche di funzionamento del trasformatore di corrente.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_5"><num>5. </num><p><i>Corrente secondaria nominale I</i><sub>sr</sub><i>:</i> valore della corrente secondaria sul quale si basano le caratteristiche di funzionamento del trasformatore di corrente.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_6"><num>6. </num><p><i>Tensione primaria U</i><sub>p</sub>: tensione presente nell’avvolgimento primario del trasformatore di tensione.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_7"><num>7. </num><p><i>Tensione secondaria U</i><sub>s</sub><i>:</i> tensione presente nell’avvolgimento secondario del trasformatore di tensione, in presenza di una tensione primaria nell’avvolgimento primario.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_8"><num>8. </num><p><i>Tensione primaria nominale U</i><sub>pr</sub><i>:</i> valore della tensione primaria sul quale si basano le caratteristiche di funzionamento del trasformatore di tensione.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_9"><num>9. </num><p><i>Tensione secondaria nominale U</i><sub>sr</sub><i>:</i> valore della tensione secondaria sul quale si basano le caratteristiche di funzionamento del trasformatore di tensione.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_10"><num>10. </num><p><i>Rapporto di trasformazione k:</i> rapporto tra la tensione primaria effettiva e la tensione secondaria effettiva del trasformatore di tensione. Rapporto tra la corrente primaria effettiva e la corrente secondaria effettiva del trasformatore di corrente.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_11"><num>11. </num><p><i>Sfasamento φ:</i> differenza di fase tra la tensione primaria e la tensione secondaria del trasformatore. Differenza di fase tra la corrente primaria e la corrente secondaria del trasformatore di corrente.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_12"><num>12. </num><p><i>Potenza nominale S</i><sub>r</sub><i>:</i> valore della potenza apparente per un fattore di potenza specificato che il trasformatore è previsto fornisca al circuito secondario, alla corrente o tensione secondaria nominale e con la prestazione nominale ad essa collegata.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_A/lbl_13"><num>13. </num><p><i>Frequenza nominale f</i><sub>R</sub><i>:</i> valore della frequenza su cui si basano le prescrizioni del presente allegato.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B"><num>B</num><heading>Requisiti specifici</heading><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_1"><num>1</num><heading>Classi di accuratezza</heading><content><blockList><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_1/lbl_1_1"><num>1.1 </num><p>Per i trasformatori di corrente sono definite le seguenti classi di accuratezza: </p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_1/bull_u2"><num/><p>0,5 </p><p>0,5 S </p><p>0,2 </p><p>0,2 S </p><p>0,1</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_1/lbl_1_2"><num>1.2 </num><p>Per i trasformatori di tensione sono definite le seguenti classi di accuratezza:</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_1/bull_u4"><num/><p>0,5 </p><p>0,2 </p><p>0,1</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_1/lbl_1_3"><num>1.3 </num><p>Il fabbricante deve indicare la classe di accuratezza. Se nel trasformatore vi sono più avvolgimenti di misurazione, per ogni avvolgimento di misurazione devono essere indicate la corrispondente classe di accuratezza e l’esatta attribuzione ai collegamenti. I trasformatori possono essere dotati di avvolgimenti di misurazione supplementari che non soddisfano i requisiti della presente ordinanza ove sia chiaramente riconoscibile che tali avvolgimenti di misurazione supplementari non sono destinati a inserirsi prima dei contatori d’elettricità secondo l’articolo 2 capoverso 1 lettera a.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_2"><num>2</num><heading>Condizioni di funzionamento per i trasformatori di corrente</heading><content><blockList><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/lbl_2_1"><num>2.1 </num><p>Il fabbricante deve indicare le condizioni di funzionamento nominali per cui è dimensionato il trasformatore. In particolare, devono essere indicate dal fabbricante o ricavabili con un solo passaggio di una delle quattro operazioni aritmetiche fondamentali la corrente nominale primaria e secondaria (<i>I</i><sub>pr</sub>, <i>I</i><sub>sr</sub>), la potenza nominale (<i>S</i><sub>r</sub>), la frequenza nominale (<i>f</i><sub>R</sub>) e la classe di accuratezza. Il fattore di potenza specificato deve essere ricavabile in maniera semplice.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/lbl_2_2"><num>2.2 </num><p>Il fabbricante deve indicare le condizioni di funzionamento alle quali i trasformatori di corrente devono rispettare gli errori massimi tollerati di cui al numero 4. </p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/lbl_2_3"><num>2.3 </num><blockList><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/lbl_2_3/listintro">Per l’intensità di corrente primaria<i> I</i><sub>p</sub>, il campo d’impiego dei trasformatori di corrente è limitato come segue:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/lbl_2_3/lbl_a"><num>a. </num><p>trasformatori di corrente delle classi 0,5, 0,2 e 0,1: tra un valore minimo <i>I</i><sub>min</sub> di al massimo il 5 per cento <i>I</i><sub>pr</sub> e un valore massimo <i>I</i><sub>max</sub> di almeno il 120 per cento <i>I</i><sub>pr</sub>, con <i>I</i><sub>max</sub> che non deve tuttavia superare 6 kA;</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/lbl_2_3/lbl_b"><num>b. </num><p> trasformatori di corrente delle classi 0,5 S e 0,2 S: tra un valore minimo <i>I</i><sub>min</sub> di al massimo l’1 per cento <i>I</i><sub>pr</sub> e un valore massimo<i> I</i><sub>max</sub> di almeno il 120 per cento <i>I</i><sub>pr</sub>, con <i>I</i><sub>max</sub> che non deve tuttavia superare 6 kA. </p></item></blockList></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_2/lbl_2_4"><num>2.4 </num><p>Per l’uscita, il campo d’impiego dei trasformatori di corrente è limitato tra un valore minimo di al massimo il 25 per cento <i>S</i><sub>r</sub> o 1 VA, a condizione che il 25 per cento <i>S</i><sub>r</sub> sia inferiore a 1 VA, e tra un valore massimo di almeno il 100 per cento <i>S</i><sub>r</sub>.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_3"><num>3</num><heading>Condizioni di funzionamento per i trasformatori di tensione</heading><content><blockList><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_3/lbl_3_1"><num>3.1 </num><p>Il fabbricante deve indicare le condizioni di funzionamento nominali per cui è dimensionato il trasformatore. In particolare, devono essere indicate dal fabbricante o ricavabili con un solo passaggio di una delle quattro operazioni aritmetiche fondamentali la tensione nominale primaria e secondaria (<i>U</i><sub>pr</sub>, <i>U</i><sub>sr</sub>), la potenza nominale (<i>S</i><sub>r</sub>), la frequenza nominale (<i>f</i><sub>R</sub>) e la classe di accuratezza. Il fattore di potenza specificato deve essere ricavabile in maniera semplice.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_3/lbl_3_2"><num>3.2 </num><p>Il fabbricante deve indicare le condizioni di funzionamento alle quali i trasformatori di tensione devono rispettare gli errori massimi tollerati di cui al numero 4. </p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_3/lbl_3_3"><num>3.3 </num><p>Per la tensione primaria <i>U</i><sub>p</sub>, il campo d’impiego dei trasformatori di tensione è limitato tra un valore minimo <i>U</i><sub>min</sub> di al massimo l’80 per cento <i>U</i><sub>pr</sub> e un valore massimo<i> U</i><sub>max</sub> di almeno il 120 per cento <i>U</i><sub>pr</sub>, quest’ultimo valore non deve tuttavia superare <i>U</i><sub>m</sub>.</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_3/lbl_3_4"><num>3.4 </num><p>Per l’uscita, il campo d’impiego dei trasformatori di tensione è limitato tra un valore minimo di al massimo il 25 per cento <i>S</i><sub>r</sub> e un valore massimo di almeno il 100 per cento <i>S</i><sub>r</sub>.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_4"><num>4</num><heading>Errori massimi tollerati</heading><content><blockList eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u1"><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u1/lbl_4_1"><num>4.1 </num><p>I trasformatori di corrente devono rispettare, conformemente alla loro classe di accuratezza, gli errori massimi tollerati indicati nelle tabelle 1 e 2.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tabella 1</p><table border="1"><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Corrente primaria <i>I</i><sub>p</sub></p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Errori massimi tollerati per la trasformazione <i>k</i>, in percentuale</p></td><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Errori massimi tollerati per lo sfasamento <i>φ</i>, in minuti</p></td><td/></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Classe</p></td><td colspan="2"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Classe</p></td><td colspan="2"/></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5 S</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2 S</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5 S</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2 S</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>I</i><sub>min</sub> ≤ <i>I</i><sub>p</sub> &lt; 5 % <i>I</i><sub>pr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,5</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,75</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">90</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">30</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5 % <i>I</i><sub>pr</sub> ≤ <i>I</i><sub>p</sub> &lt; 20 % <i>I</i><sub>pr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,75</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,35</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">45</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">20 % <i>I</i><sub>pr</sub> ≤ <i>I</i><sub>p</sub> ≤ <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">30</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10</p></td></tr></table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tabella 2</p><table border="1"><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Corrente primaria <i>I</i><sub>p</sub></p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Errori massimi tollerati per la trasformazione <i>k</i>, in percentuale</p></td><td/><td/><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Errori massimi tollerati per lo<br/>sfasamento <i>φ</i>, in minuti</p></td><td/><td/></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Classe</p></td><td/><td colspan="3"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Classe</p></td><td/><td colspan="3"/></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>I</i><sub>min</sub> ≤ <i>I</i><sub>p</sub> &lt; 20 % <i>I</i><sub>pr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,75</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,4</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">90</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">30</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">20 % <i>I</i><sub>pr</sub> ≤ <i>I</i><sub>p</sub> &lt; 100 % <i>I</i><sub>pr</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,75</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,35</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">45</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  8</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">100 % <i>I</i><sub>pr</sub> ≤ <i>I</i><sub>p</sub> ≤ <i>I</i><sub>max</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">30</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  5</p></td></tr></table><blockList eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u2"><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_4/list_u2/lbl_4_2"><num>4.2 </num><p>I trasformatori di tensione devono rispettare, conformemente alla loro classe di accuratezza, gli errori massimi tollerati indicati nella tabella 3. </p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tabella 3</p><table border="1"><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Campo di tensione</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Errori massimi tollerati per la trasformazione<i> k</i>, in percentuale</p></td><td/><td/><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Errori massimi tollerati per lo sfasamento <i>φ</i>, in minuti</p></td><td/><td/></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Classe</p></td><td/><td colspan="3"/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Classe</p></td><td/><td colspan="3"/></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>U</i><sub>min</sub> ≤ <i>U</i><sub>p</sub> ≤ <i>U</i><sub>max</sub></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,5</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,2</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0,1</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">20</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10</p></td><td colspan="3"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_5"><num>5</num><heading>Effetto tollerato dei disturbi</heading><content><blockList><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_5/lbl_5_1"><num>5.1 </num><p>L’accuratezza del trasformatore non deve potere essere influenzata da disturbi di lunga durata più di quanto non sia adeguato secondo lo stato della tecnica. </p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_5/lbl_5_2"><num>5.2 </num><p>I disturbi passeggeri possono causare temporaneamente un degrado o una perdita della capacità di funzionamento o di rendimento. Una volta cessati i disturbi, il trasformatore deve tuttavia ricuperare la capacità di funzionamento e di rendimento, e l’accuratezza non deve essere influenzata più di quanto non sia adeguato secondo lo stato della tecnica.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_6"><num>6</num><heading>Idoneità</heading><content><blockList><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_6/bull_u1"><num/><p>I trasformatori devono essere costruiti in modo tale da potersi inserire prima di un contatore che soddisfa i requisiti della presente ordinanza ed è stato immesso sul mercato conformemente alla legge o la cui immissione sul mercato conforme alla legge è imminente.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_7"><num>7</num><heading>Designazione</heading><content><blockList><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_7/lbl_7_1"><num>7.1 </num><p>Sui trasformatori devono essere apposte in modo chiaro, indelebile, inequivocabile e non trasferibile tutte le indicazioni necessarie alla loro identificazione e caratterizzazione. </p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_B/lvl_7/lbl_7_2"><num>7.2 </num><p>I collegamenti del trasformatore devono essere designati in maniera duratura e univoca. </p></item></blockList></content></level></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="941.251"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFJP du 26 août 2015 sur les instruments de mesure de l'énergie et de la puissance électriques (OIMepe)" shortForm="OIMepe"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EJPD vom 26. August 2015 über Messmittel für elektrische Energie und Leistung (EMmV)" shortForm="EMmV"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFGP del 26 agosto 2015 sugli strumenti di misurazione dell'energia e della potenza elettriche (OSMisE)" shortForm="OSMisE"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/578/20180101/it/xml"/><FRBRdate date="2015-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2015-08-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 4</block></container></preface><mainBody><p>(art. 6 cpv. 3)</p><level eId="annex_4/lvl_u1"><heading>Procedura di controllo statistico per contatori d’elettricità</heading><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_A"><num>A</num><heading>Definizioni</heading><content><blockList><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_A/bull_u1"><num/><p>1. </p><p><i>Lotto:</i> numero di contatori d’elettricità sottoposti alla procedura di controllo statistico.</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_A/bull_u2"><num/><p>2. </p><p><i>Campione:</i> sottoinsieme di un lotto scelto per un controllo statistico.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_B"><num>B</num><heading>Requisiti dei lotti</heading><content><blockList><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_B/bull_u1"><num/><p>I contatori sono raggruppati in un lotto secondo i seguenti criteri:</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_B/lbl_1"><num>1 </num><p>Un lotto può comprendere al massimo 5000 contatori. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_B/lbl_2"><num>2 </num><p>Un lotto può comprendere soltanto contatori dello stesso tipo, aventi la medesima classe di accuratezza e i medesimi campi di funzionamento, appartenenti al massimo a due anni di fabbricazione consecutivi. In un lotto sono consentiti contatori appartenenti a due anni di fabbricazione soltanto se i contatori di uno dei due anni di fabbricazione sono al massimo 1000.</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_B/lbl_3"><num>3 </num><p>Non sono ammesse combinazioni di contatori diversi all’interno di uno stesso lotto. Sono ammesse soltanto differenze minime che non influiscono sul risultato del controllo a campione.</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_B/lbl_4"><num>4 </num><p>Un lotto può comprendere contatori appartenenti a diversi utilizzatori. Tutti gli utilizzatori di un lotto sono vincolati in solido dal risultato del controllo e dagli eventuali provvedimenti. In particolare gli obblighi di cui alla lettera D numero 5 possono essere contratti soltanto previo consenso di tutti gli utilizzatori.</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_B/lbl_5"><num>5. </num><p>Il METAS emana istruzioni in merito a dettagli amministrativi, in particolare in merito all’annuncio, alla denominazione, alla gestione e alle mutazioni di lotti, così come in merito all’esecuzione dei controlli a campione e alla comunicazione dei risultati. </p></item></blockList></content></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_C"><num>C</num><heading>Preparazione del controllo a campione</heading><content><blockList><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_C/lbl_1"><num>1 </num><p>L’utilizzatore che vuole annunciare nuovi contatori per la procedura di controllo statistico deve farlo entro il 30 giugno del quarto anno successivo a quello in cui è stata fabbricata la maggior parte dei contatori annunciati. Il primo controllo a campione ha luogo nel quinto anno successivo a quello in cui è stata fabbricata la maggior parte dei contatori del lotto. In seguito, i controlli a campione sono effettuati ogni cinque anni.</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_C/lbl_2"><num>2 </num><p>I lotti sono amministrati dal METAS o da un laboratorio di verificazione legittimato. Nel secondo semestre dell’anno precedente a quello del controllo, il METAS o il laboratorio di verificazione legittimato procede al sorteggio dei campioni, sulla base delle liste dei lotti. Se il lotto è amministrato da un laboratorio di verificazione legittimato, quest’ultimo trasmette la lista del lotto al METAS. Il sorteggio dei campioni è effettuato secondo una procedura approvata dal METAS. Sono sorteggiati due campioni comprendenti ciascuno 46 contatori, sei dei quali fungono da contatori di riserva. I contatori di riserva possono essere controllati solo in casi eccezionali conformemente alla lettera E numeri 2 e 3.</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_C/lbl_3"><num>3 </num><p>L’utilizzatore deve mettere a disposizione il primo campione entro quattro mesi dalla notifica del sorteggio dei campioni. Se necessario ai sensi della lettera D numero 3, il secondo campione deve essere messo a disposizione entro due mesi dalla notifica dei risultati delle prove effettuate sul primo campione. Se l’utilizzatore decide di mettere a disposizione il secondo campione indipendentemente dai risultati del controllo del primo campione, mette a disposizione i due campioni entro sei mesi dalla notifica del sorteggio dei campioni. </p></item></blockList></content></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_D"><num>D</num><heading>Requisiti del campione</heading><content><blockList><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_D/lbl_1"><num>1 </num><p>In una prima fase, il METAS o un laboratorio di verificazione legittimato controlla i 40 contatori del primo campione. I requisiti del campione sono soddisfatti se un contatore al massimo non soddisfa i requisiti di cui agli allegati 1 e 2. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_D/lbl_2"><num>2 </num><p>Se più di quattro contatori del primo campione non soddisfano i requisiti di cui agli allegati 1 e 2, tutti i contatori del lotto devono essere messi fuori servizio conformemente alla lettera F numero 2. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_D/lbl_3"><num>3 </num><p>Se due, tre o quattro contatori del primo campione non soddisfano i requisiti, sono controllati anche i 40 contatori del secondo campione. Se più di quattro contatori in totale su entrambi i campioni non soddisfano i requisiti di cui agli allegati 1 e 2, tutti i contatori del lotto devono essere messi fuori servizio conformemente alla lettera F numero 2. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_D/lbl_4"><num>4 </num><p>Il METAS può ordinare controlli e chiarimenti supplementari, se si presumono scarti dal funzionamento normale dei contatori, in particolare se per singoli tipi, anni di fabbricazione o lotti si presume che i contatori del campione non siano rappresentativi di tutti i contatori in uso del lotto in questione. Il METAS può escludere dalla procedura di controllo statistico singoli tipi, anni di fabbricazione o lotti. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_D/lbl_5"><num>5 </num><p>È possibile rinunciare all’esecuzione di controlli secondo i numeri 1 e 3 se l’utilizzatore si impegna, entro i termini per la messa a disposizione dei contatori di cui alla lettera C numero 3, a mettere fuori servizio tutti i contatori del lotto in questione conformemente alla lettera F numero 2. </p></item></blockList></content></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_E"><num>E</num><heading>Esecuzione del controllo statistico</heading><content><blockList><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_E/lbl_1"><num>1 </num><p>I contatori del campione sono controllati muniti di piombatura. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_E/lbl_2"><num>2 </num><p>Non è necessario controllare i contatori palesemente danneggiati. Questi devono tuttavia essere annunciati al METAS, indicando il tipo di danno. Il METAS può autorizzare il controllo di contatori di riserva. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_E/bull_u3"><num/><p>Si considerano palesi esclusivamente i danni riconoscibili da non addetti ai lavori senza il ricorso ad ausili e senza lo smontaggio di componenti, ad esempio danni da incendio, danni causati dall’acqua, guasti elettronici duraturi e difetti segnalati dal contatore in modo comprensibile per non addetti ai lavori che non conoscono le istruzioni per l’uso. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_E/lbl_3"><num>3 </num><p>Se un contatore non è accessibile o non può essere smontato, l’utilizzatore lo segnala al laboratorio di verificazione legittimato, indicando l’indirizzo a cui è installato. Se il lotto in questione è amministrato dal METAS, il contatore è segnalato al METAS.</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_E/bull_u5"><num/><p>Il METAS decide nel singolo caso come un contatore non accessibile o che non può essere smontato debba essere considerato nella valutazione secondo la lettera D numeri 1–3. Può autorizzare il controllo di contatori di riserva. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_E/lbl_4"><num>4 </num><p>I controlli devono essere conclusi al più tardi entro la fine del mese di ottobre dell’anno del controllo. Se il lotto è amministrato da un laboratorio di verificazione legittimato, quest’ultimo trasmette i risultati del controllo al METAS subito dopo il controllo a campione. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_E/lbl_5"><num>5 </num><p>Il METAS decide dell’ulteriore procedura entro due mesi dal ricevimento dei risultati del controllo. Finché il METAS non svincola il lotto è vietato eseguire interventi sui contatori del lotto e rompere i sigilli di piombo dei contatori del campione. Durante tale periodo, i contatori restano a disposizione del METAS. Il METAS può ordinare ulteriori chiarimenti da parte di un laboratorio di verificazione o eseguirli direttamente. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_E/lbl_6"><num>6 </num><p>Se il campione soddisfa i requisiti, il METAS svincola il lotto, sempre che eventuali controlli supplementari e chiarimenti secondo la lettera D numero 4 non abbiano rilevato che il tipo, l’anno di fabbricazione o il lotto debbano essere esclusi dalla procedura di controllo statistico. Lo svincolo avviene per scritto. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_E/lbl_7"><num>7 </num><p>I contatori del campione che non soddisfano i requisiti devono essere riparati o messi fuori servizio. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_E/lbl_8"><num>8 </num><p>L’utilizzatore può eseguire revisioni di contatori appartenenti a lotti esistenti soltanto previo consenso del METAS e secondo un programma approvato dal METAS. </p></item></blockList></content></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_F"><num>F</num><heading>Validità della verificazione</heading><content><blockList><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_F/lbl_1"><num>1 </num><p>Se il METAS svincola il lotto conformemente alla lettera E numero 6, i contatori appartenenti al lotto svincolato sono considerati verificati per altri cinque anni, a condizione che restino sottoposti al controllo statistico. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_F/lbl_2"><num>2 </num><p>Se il campione non soddisfa i requisiti o se si rinuncia ai controlli e ai chiarimenti di cui alla lettera D numero 5, tutti i contatori appartenenti al lotto in questione devono essere messi fuori servizio al più tardi entro la fine dell’anno seguente l’anno del controllo. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_F/lbl_3"><num>3 </num><p>Per la nuova immissione sul mercato di tali contatori è necessaria una verificazione secondo l’allegato 7 numero 1 OStrM. </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_F/lbl_4"><num>4 </num><p>Su richiesta dell’utilizzatore, il METAS può decidere di considerare verificati per altri cinque anni al massimo i contatori che, nonostante la proroga della validità della loro verificazione secondo il numero 1, devono essere sostituiti da altri contatori o i cui lotti sono soppressi. In seguito questi contatori non possono più essere ammessi alla procedura di controllo statistico. </p></item></blockList></content></level><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_G"><num>G</num><heading>Procedure equivalenti</heading><content><blockList><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_G/bull_u1"><num/><p>In singoli casi il METAS può ordinare o approvare altre procedure che siano almeno equivalenti sul piano statistico.</p></item></blockList></content></level></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>