Ordinanza del 24 novembre 2004 sulle indennità di perdita di guadagno (OIPG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/187/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/187/20250101"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2004-11-24" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="834.11"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 24 novembre 2004 sulle indennità di perdita di guadagno (OIPG)" shortForm="OIPG"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 24 novembre 2004 sur les allocations pour perte de gain (OAPG)" shortForm="OAPG"/><FRBRname xml:lang="de" value="Erwerbsersatzverordnung vom 24. November 2004 (EOV)" shortForm="EOV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/187/20250101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/187/20250101/it"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2004-11-24" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/187/20250101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/187/20250101/it/xml"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2004-11-24" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2005-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>834.11 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza<br/>sulle indennità di perdita di guadagno</docTitle></p><p>(OIPG)</p><p>del 24 novembre 2004 (Stato 1° gennaio 2025)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visto l’articolo 81 della legge federale del 6 ottobre 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>830.1</b></ref></p></authorialNote> sulla parte generale<br/>del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA);<br/>visto l’articolo 34 capoverso 3 della legge federale del 25 settembre 1952<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/1021_1046_1050" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>834.1</b></ref></p></authorialNote><br/>sulle indennità di perdita di guadagno (LIPG);</p><p>ordina:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>Capitolo 1: </num><heading>Indennità per persone che prestano servizio</heading><section eId="chap_1/sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Diritto all’indennità</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Persone che esercitano un’attività lucrativa</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 10 cpv. 1 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> È considerato persona che esercita un’attività chi ha esercitato nei 12 mesi precedenti l’entrata in servizio un’attività lucrativa durante almeno quattro settimane.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> Sono equiparati alle persone che esercitano un’attività lucrativa:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>disoccupati;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>chi prova che, se non avesse dovuto entrare in servizio, avrebbe esercitato un’attività lucrativa per un periodo più lungo;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>chi ha concluso una formazione immediatamente prima dell’entrata in servizio, o che l’avrebbe conclusa durante il servizio.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Persone che non esercitano un’attività lucrativa</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 10 cpv. 2 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Le persone che non rispondono ai requisiti di cui all’articolo 1 sono considerate persone che non esercitano un’attività lucrativa.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Persone che partecipano ai corsi di formazione dei quadri di Gioventù e Sport</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 1<i>a</i> cpv. 4 LIPG)<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 20 nov. 2024 (Digitalizzazione nell’ordinamento delle indennità di perdita di guadagno: fase d’introduzione del sistema d’informazione), in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>L’Ufficio federale dello sport definisce quali sono i corsi che danno diritto all’indennità ai sensi dell’articolo 1<i>a </i>capoverso 4 LIPG.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Calcolo dell’indennità</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Indennità per lavoratori salariati</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 11 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> L’indennità per lavoratori salariati è calcolata sulla base dell’ultimo salario determinante percepito prima dell’entrata in servizio, convertito in salario giornaliero medio. Per la conversione non si tiene conto dei giorni in cui la persona non ha percepito o ha percepito solo parzialmente un salario a causa di:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 12 mag. 2021, in vigore dal 1° lug. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 289</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>malattia;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>infortunio;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>disoccupazione;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>servizio ai sensi dell’articolo 1<i>a </i>LIPG;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>un congedo di maternità ai sensi dell’articolo 329<i>f</i> del Codice delle obbligazioni (CO)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> o di un congedo per l’altro genitore ai sensi dell’articolo 329<i>g</i> o 329<i>g</i><sup>bis</sup> CO;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 12 mag. 2021, in vigore dal 1° lug. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 289</ref>).</p></authorialNote> </num><p>assistenza a un figlio con gravi problemi di salute ai sensi dell’articolo 16<i>o</i> LIPG;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Introdotta dalla cifra I dell’O del 12 mag. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 289</ref>). Nuovo testo giusta la  cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>accoglimento di un bambino di età inferiore a quattro anni in vista dell’adozione (adottando);</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Introdotta dalla cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>altri motivi non imputabili a colpa propria.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Per la persona che prova che nel corso del servizio avrebbe intrapreso un’attività lucrativa dipendente per un periodo più lungo o che avrebbe percepito un salario significativamente superiore a quello percepito prima dell’entrata in servizio, l’indennità è calcolata sulla base del salario che essa avrebbe potuto percepire.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 28 ago. 2024, in vigore dal 1° gen. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 471</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Per la persona che ha portato a termine la sua formazione subito prima dell’entrata in servizio o che l’avrebbe conclusa durante il medesimo, l’indennità è calcolata sulla base del salario percepito per la professione in questione. Vanno presi come riferimento i valori centrali della Rilevazione della struttura dei salari (RSS) dell’Ufficio federale di statistica. Nel singolo caso possono essere impiegati altri valori statistici, se il reddito non figura nella RSS. In caso di differenze di reddito tra i sessi, va utilizzato il valore più elevato.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 28 ago. 2024, in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 471</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Per chi collabora ad un’azienda della propria famiglia senza essere retribuito in termini monetari e presta servizio prima del 1° gennaio dell’anno successivo a quello in cui ha compiuto vent’anni, l’indennità è calcolata sulla base del salario mensile globale ai sensi dell’articolo 14 capoverso 3 dell’ordinanza del 31 ottobre 1947<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1185_1183_1185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.101</b></ref></p></authorialNote> sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (OAVS).</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Accertamento del reddito medio percepito prima del servizio per salariati con reddito regolare</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 11 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> È considerato salariato con reddito regolare chi:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>ha un rapporto di lavoro a tempo indeterminato o della durata di almeno un anno e il cui reddito non è soggetto a importanti oscillazioni;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>ha interrotto il lavoro per uno dei motivi di cui all’articolo 4 capoverso 1.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_2/listintro"> Il reddito giornaliero medio percepito prima dell’entrata in servizio è calcolato come segue:</listIntroduction><item eId="art_5/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>per i salariati retribuiti su base oraria, l’ultimo salario orario percepito prima dell’entrata in servizio è moltiplicato per la somma delle ore di lavoro prestate in una settimana di lavoro normale prima del servizio e in seguito diviso per sette.</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Per i salariati retribuiti su base mensile, il salario percepito durante l’ultimo mese civile prima dell’entrata in servizio è diviso per 30.</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Per i salariati retribuiti in altro modo, il salario percepito durante le ultime quattro settimane prima dell’entrata in servizio è diviso per 28.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Se il reddito medio percepito prima dell’entrata in servizio non può essere calcolato in base al capoverso 2, poiché l’inizio dell’ultimo rapporto lavorativo del salariato risale a poco prima dell’entrata in servizio, fa stato il salario convenuto dalle parti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Le parti del salario pagate regolarmente ma solo una volta all’anno o a intervalli di più mesi, sono convertite in salario giornaliero medio e aggiunte al reddito determinato in base al capoverso 2.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Accertamento del reddito medio percepito prima del servizio per salariati con reddito irregolare</heading><subheading fedlex:role="reference">(art. 11 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Per la persona che non percepisce un reddito regolare ai sensi dell’articolo 5, il reddito medio percepito prima dell’entrata in servizio è calcolato sulla base del reddito percepito negli ultimi tre mesi prima dell’entrata in servizio e convertito in salario giornaliero medio.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Se anche in questo modo non è possibile calcolare in modo adeguato un reddito medio, si prende in considerazione il reddito percepito nel corso di un periodo più lungo.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Indennità per lavoratori indipendenti</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 11 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_1/listintro"> L’indennità per lavoratori indipendenti è calcolata sulla base del reddito determinante per l’ultimo contributo AVS prima dell’entrata in servizio, convertito in salario giornaliero medio. Per la conversione non si tiene conto dei periodi in cui la persona non ha percepito o ha percepito solo parzialmente un reddito a causa di:</listIntroduction><item eId="art_7/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>malattia;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>infortunio;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>servizio ai sensi dell’articolo 1<i>a </i>LIPG;</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>un congedo di maternità ai sensi dell’articolo 329<i>f</i> CO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> o di un congedo per l’altro genitore ai sensi dell’articolo 329<i>g</i><sup>bis</sup> CO; </p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>assistenza a un figlio con gravi problemi di salute ai sensi dell’articolo 16<i>o</i> LIPG.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 12 mag. 2021, in vigore dal 1° lug. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 289</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Se in seguito viene stabilito un altro contributo AVS per l’anno del servizio, può essere richiesto un nuovo calcolo dell’indennità.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 12 mag. 2021, in vigore dal 1° lug. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 289</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Per la persona che prova che nel corso del servizio avrebbe intrapreso un’attività indipendente per un periodo più lungo, l’indennità è calcolata sulla base del reddito che avrebbe potuto conseguire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Nel caso di un lavoratore indipendente che non è tenuto a pagare prima dell’entrata in servizio i contributi previsti dalla legge federale del 20 dicembre 1946<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote> sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (LAVS), l’indennità è calcolata sulla base del reddito conseguito durante l’anno precedente l’entrata in servizio.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Indennità per lavoratori contemporaneamente salariati e indipendenti</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 11 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>L’indennità è calcolata sommando i redditi da attività dipendente e quelli da attività indipendente, accertati in base agli articoli 4–7.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Indennità per persone che fino all’entrata in servizio hanno percepito un’indennità giornaliera</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 11 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>Per le persone che fino all’entrata in servizio hanno percepito un’indennità giornaliera dell’assicurazione invalidità o dell’assicurazione obbligatoria contro gli infortuni, l’indennità corrisponde complessivamente almeno all’ammontare dell’indennità giornaliera percepita in precedenza.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Indennità durante l’istruzione di base per la protezione civile</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 9 cpv. 4 terzo periodo LIPG)</subheading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Nel caso di persone che hanno prestato almeno 40 giorni di servizio ai sensi dell’articolo 1<i>a </i>capoversi 1 e 2<sup>bis</sup> LIPG, l’indennità giornaliera di base ammonta all’80 per cento del reddito medio percepito prima dell’entrata in servizio.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Numero di giorni di servizio civile corrispondenti alla durata di una scuola reclute</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 9 cpv. 3 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_11/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para/listintro">Sono considerati equivalenti alla durata di una scuola reclute:</listIntroduction><item eId="art_11/para/lbl_a"><num>a. </num><p>i primi 124 giorni di servizio civile computabili, nel caso in cui la persona che presta servizio civile non è stata attribuita a un’arma;</p></item><item eId="art_11/para/lbl_b"><num>b. </num><p>la durata della scuola reclute corrispondente all’arma a cui una persona è stata attribuita prima di essere ammessa al servizio civile.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Assegni per spese di custodia</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Spese supplementari per la custodia dei figli</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 7 cpv. 1 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_12/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para/listintro">Sono rimborsate come spese per la custodia dei figli in particolar modo:</listIntroduction><item eId="art_12/para/lbl_a"><num>a. </num><p>spese per pasti dei figli consumati fuori casa;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_b"><num>b. </num><p>spese di viaggio e di alloggio per figli che vengono accuditi da terzi;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_c"><num>c. </num><p>retribuzioni per aiuti famigliari o domestici;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_d"><num>d. </num><p>retribuzioni per asili nido, scuole diurne e doposcuola;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_e"><num>e. </num><p>spese di viaggio di terzi che si recano al domicilio della persona che presta servizio per accudirne i figli.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Ammontare degli assegni</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 7 cpv. 2 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Sono rimborsati i costi effettivi, per una somma che non deve tuttavia superare il 27 per cento dell’indennità totale massima, moltiplicata per il numero dei giorni di servizio.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Spese inferiori a 20 franchi non sono rimborsate.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Assegni per l’azienda a favore di persone che lavorano per l’azienda agricola di famiglia</heading><p>(art. 8 cpv. 2 LIPG)</p><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><paragraph eId="art_14/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para/listintro">Ha diritto all’assegno per l’azienda chi svolge la sua attività lucrativa principale nell’azienda agricola di famiglia e che:</listIntroduction><item eId="art_14/para/lbl_a"><num>a. </num><p>può essere qualificato come lavoratore salariato del settore agricolo ai sensi dell’articolo 1<i>a </i>capoverso 2 lettere a e b della legge federale del 20 giugno 1952<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/823_843_839" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>836.1</b></ref></p></authorialNote> sugli assegni familiari nell’agricoltura (LAF) oppure è sposato al capo dell’azienda;</p></item><item eId="art_14/para/lbl_b"><num>b. </num><p>presta servizio per almeno 12 giorni consecutivi; e</p></item><item eId="art_14/para/lbl_c"><num>c. </num><p>per sostituire il quale è assunta, per lavorare nell’azienda, una persona retribuita per almeno dieci giorni con un salario che raggiunge, sulla base di una media giornaliera, almeno l’importo dell’assegno per l’azienda.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Esercizio del diritto</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Domanda</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19 cpv. 3 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> La domanda d’indennità è presentata tramite il sistema d’informazione di cui all’articolo 21<i>a</i> LIPG o un formulario ufficiale cartaceo, allegando la documentazione necessaria.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 20 nov. 2024 (Digitalizzazione nell’ordinamento delle indennità di perdita di guadagno: fase d’introduzione del sistema d’informazione), in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_2/listintro"> L’Ufficio federale delle assicurazioni sociali distribuisce il formulario per l’esercizio del diritto all’indennità e i formulari particolari presso i seguenti uffici:</listIntroduction><item eId="art_15/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>gli stati maggiori e le unità militari;</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>gli uffici della protezione civile incaricati di convocare;</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>l’organo federale responsabile dell’esecuzione del servizio civile<authorialNote><p> Dal 1° gen. 2019: Ufficio federale del servizio civile.</p></authorialNote> e i suoi incaricati;</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>l’Ufficio federale dello sport.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> La domanda d’indennità è generata alla fine del servizio. Se il servizio dura più di 30 giorni, la domanda è generata dopo dieci giorni e, in seguito, alla fine di ogni mese civile.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 20 nov. 2024 (Digitalizzazione nell’ordinamento delle indennità di perdita di guadagno: fase d’introduzione del sistema d’informazione), in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Se una persona o i suoi congiunti necessitano del versamento dell’indennità in tempi più ristretti, la domanda d’indennità è generata ogni dieci giorni durante tutto il servizio.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 20 nov. 2024 (Digitalizzazione nell’ordinamento delle indennità di perdita di guadagno: fase d’introduzione del sistema d’informazione), in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Attestazione dei giorni di servizio</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19 cpv. 3 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> I contabili dello stato maggiore, delle unità militari e degli uffici della protezione civile incaricati di convocare attestano il numero di giorni di servizio rimborsati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> L’organo federale responsabile dell’esecuzione del servizio civile<authorialNote><p> Dal 1° gen. 2019: Ufficio federale del servizio civile.</p></authorialNote> e i suoi incaricati attestano il numero dei giorni di servizio computabili.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> Il responsabile per l’organizzazione della formazione federale e cantonale dei monitori di Gioventù e Sport (G+S) e dei corsi per monitori di giovani tiratori attesta i giorni di servizio che danno diritto a un’indennità.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><p> Ogni giorno di servizio che dà diritto a un’indennità può essere attestato una volta sola.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_5"><num>5</num><content><p> In caso di presentazione della domanda d’indennità mediante un formulario ufficiale cartaceo, se questo contiene errori o è andato perduto la cassa di compensazione competente rilascia un formulario sostitutivo. In tale formulario essa attesta, sulla base dei dati contenuti nel sistema d’informazione di cui all’articolo 21<i>a</i> LIPG, del libretto di servizio, dell’attestazione di frequenza del corso o di un estratto del sistema d’informazione del servizio civile, il numero dei giorni di servizio che danno diritto a un’indennità.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 20 nov. 2024 (Digitalizzazione nell’ordinamento delle indennità di perdita di guadagno: fase d’introduzione del sistema d’informazione), in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 20 nov. 2024 (Digitalizzazione nell’ordinamento delle indennità di perdita di guadagno: fase d’introduzione del sistema d’informazione), in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Dichiarazione del salario da parte del datore di lavoro</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19 cpv. 3 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_17/para"><content><p>Se una persona che presta servizio è indennizzata quale lavoratore salariato, il datore di lavoro attesta il salario determinante per il calcolo dell’indennità, il salario versato durante il servizio nonché la durata dell’impiego. Lo fa conformemente alla procedura stabilita dalla cassa di compensazione competente oppure mediante un formulario ufficiale cartaceo.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Esercizio del diritto all’indennità da parte di terzi</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17 cpv. 1 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> I congiunti e il datore di lavoro della persona che presta servizio autorizzati ad agire in sua vece in virtù dell’articolo 17 capoverso 1 LIPG esercitano il diritto all’indennità presso la cassa di compensazione competente e si procurano direttamente, se necessario, l’attestato dei giorni di servizio che danno diritto a un’indennità e la dichiarazione di salario. Gli articoli 15–17 si applicano per analogia.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 20 nov. 2024 (Digitalizzazione nell’ordinamento delle indennità di perdita di guadagno: fase d’introduzione del sistema d’informazione), in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Nel caso sussista un diritto ad un assegno a favore di persone che lavorano per l’azienda di famiglia ai sensi dell’articolo 14, l’articolo 17 capoverso 1 lettera b LIPG è applicabile, per analogia, anche per il titolare dell’azienda.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Cassa di compensazione competente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17 cpv. 2 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_1/listintro"> La cassa di compensazione competente per ricevere la domanda d’indennità e per fissare e pagare le indennità è:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 20 nov. 2024 (Digitalizzazione nell’ordinamento delle indennità di perdita di guadagno: fase d’introduzione del sistema d’informazione), in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_19/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>per le persone tenute a pagare i contributi AVS: la cassa di compensazione competente per la riscossione dei contributi prima dell’entrata in servizio;</p></item><item eId="art_19/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>per le persone domiciliate in Svizzera, non soggette al pagamento dei contributi: la cassa di compensazione cantonale del loro Cantone di domicilio;</p></item><item eId="art_19/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>per le persone domiciliate all’estero, che non sono obbligatoriamente assicurate in base alla LAVS: la Cassa svizzera di compensazione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Se più casse di compensazione sono competenti, la persona avente diritto all’indennità sceglie tra di esse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> La domanda del lavoratore salariato deve pervenire per il tramite del suo datore di lavoro.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19_a"><num><b>Art. 19</b><i>a</i><authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 20 nov. 2024 (Digitalizzazione nell’ordinamento delle indennità di perdita di guadagno: fase d’introduzione del sistema d’informazione), in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Trasmissione della domanda d’indennità</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19 cpv. 3 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_19_a/para_1"><num>1</num><content><p> La cassa di compensazione competente riceve la domanda non appena la persona che presta servizio l’ha convalidata nel sistema d’informazione di cui all’articolo 21<i>a</i> LIPG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_a/para_2"><num>2</num><content><p> Se la domanda non è convalidata entro 30 giorni dal momento in cui è stata generata, l’Ufficio centrale di compensazione (UCC) invia il formulario ufficiale cartaceo alla persona che presta servizio.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_a/para_3"><num>3</num><content><p> Se la domanda è depositata mediante il formulario ufficiale cartaceo, la persona che presta servizio deve inviarlo personalmente alla cassa di compensazione competente.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_5_a"><num>Sezione 5<inline name="man-font-weight-normal"><i>a:</i></inline><inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Introdotta dalla cifra I dell’O del 20 nov. 2024 (Digitalizzazione nell’ordinamento delle indennità di perdita di guadagno: fase d’introduzione del sistema d’informazione), in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Sistema d’informazione</heading><article eId="art_19_b"><num><b>Art. 19</b><i>b</i></num><heading>Contenuto del sistema d’informazione e comunicazione dei dati</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 21<i>a</i> cpv. 4 lett. b LIPG)</subheading><paragraph eId="art_19_b/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19_b/para_1/listintro"> Il sistema d’informazione di cui all’articolo 21<i>a</i> LIPG contiene i seguenti dati:</listIntroduction><item eId="art_19_b/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>i seguenti dati relativi alla persona che presta servizio: numero AVS, cognome, nomi, data di nascita, sesso, indirizzo di domicilio, indirizzo di posta elettronica e numero di telefono;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>i dati relativi al periodo di servizio, segnatamente il numero di controllo, la data di entrata in servizio secondo l’ordine di marcia o la convocazione, il periodo di servizio, il codice del servizio, le mutazioni, il numero di giorni di soldo;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>i seguenti dati relativi ai figli della persona che presta servizio: il numero AVS, il cognome, i nomi, la data di nascita, il rapporto di filiazione, l’attestato di formazione e, se del caso, il formulario per i figli elettivi e i figli del coniuge;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>le spese supplementari per la custodia dei figli;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>le informazioni sull’attività esercitata prima del periodo di servizio;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>le coordinate per il pagamento dell’indennità;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>i documenti attestanti i dati di cui alle lettere a–f, se non provengono da uno dei sistemi d’informazione o uno dei registri di cui all’articolo 21<i>a</i> capoverso 2 LIPG;</p></item><item eId="art_19_b/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>i dati tecnici relativi alla gestione della domanda d’indennità.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19_b/para_2/listintro"> I dati di cui al capoverso 1 sono trasmessi alla cassa di compensazione competente per il trattamento della domanda d’indennità:</listIntroduction><item eId="art_19_b/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>quando la persona che presta servizio l’ha convalidata nel sistema d’informazione;</p></item><item eId="art_19_b/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>quando una domanda d’indennità è depositata mediante il formulario ufficiale cartaceo; o</p></item><item eId="art_19_b/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>su richiesta di una persona autorizzata ad agire secondo l’articolo 17 capoverso 1 LIPG.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_19_c"><num><b>Art. 19</b><i>c</i></num><heading>Accesso al sistema d’informazione</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 21<i>a</i> cpv. 4 lett. d LIPG)</subheading><paragraph eId="art_19_c/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_19_c/para/listintro">Hanno accesso al sistema d’informazione di cui all’articolo 21<i>a</i> LIPG:</listIntroduction><item eId="art_19_c/para/lbl_a"><num>a. </num><p>la persona che presta servizio, per completare e convalidare la domanda d’indennità;</p></item><item eId="art_19_c/para/lbl_b"><num>b. </num><p>la cassa di compensazione competente, per trattare la domanda;</p></item><item eId="art_19_c/para/lbl_c"><num>c. </num><p>l’UCC, per gestire il sistema d’informazione.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_19_d"><num><b>Art. 19</b><i>d</i></num><heading>Protezione dei dati e sicurezza delle informazioni</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 21<i>a</i> cpv. 4 lett. f LIPG)</subheading><paragraph eId="art_19_d/para"><content><p>L’UCC adotta i provvedimenti organizzativi e tecnici necessari per garantire la sicurezza dei dati.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19_e"><num><b>Art. 19</b><i>e</i></num><heading>Durata di conservazione</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 21<i>a</i> cpv. 4 lett. c LIPG)</subheading><paragraph eId="art_19_e/para_1"><num>1</num><content><p> I dati sono conservati nel sistema d’informazione per cinque anni a contare dalla fine del servizio che dà diritto all’indennità.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_e/para_2"><num>2</num><content><p> I giustificativi allegati alla domanda sono cancellati dopo che la persona prestante servizio ha convalidato la domanda d’indennità.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19_f"><num><b>Art. 19</b><i>f</i></num><heading>Responsabilità</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 21<i>a</i> cpv. 4 lett. a LIPG)</subheading><paragraph eId="art_19_f/para"><content><p>L’UCC è responsabile della protezione dei dati del sistema d’informazione di cui all’articolo 21<i>a</i> LIPG.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Fissazione e pagamento dell’indennità</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Fissazione dell’indennità</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 18 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> La cassa di compensazione può incaricare il datore di lavoro di fissare l’indennità di base e gli assegni per i figli, purché la persona avente diritto all’indennità non sia legata a più datori di lavoro o svolga contemporaneamente un’attività dipendente ed un’attività indipendente. La cassa di compensazione verifica il calcolo del datore di lavoro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Su domanda della persona avente diritto all’indennità la cassa di compensazione, o il datore di lavoro nel caso l’indennità sia stata fissata da lui, è tenuta a fornire spiegazioni sul calcolo dell’indennità.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Pagamento dell’indennità</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Una volta ricevuta la domanda, la cassa di compensazione o il datore di lavoro paga senza indugio l’importo dovuto o lo compensa ai sensi dell’articolo 19 capoverso 2 LPGA o dell’articolo 20 capoverso 2 LAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 20 nov. 2024 (Digitalizzazione nell’ordinamento delle indennità di perdita di guadagno: fase d’introduzione del sistema d’informazione), in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> L’articolo 19 capoverso 2 LPGA può essere applicato anche nel caso in cui il servizio abbia luogo del tutto o in parte durante il tempo libero del lavoratore salariato o il datore di lavoro sia domiciliato all’estero.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> Le indennità sono versate su un conto corrente bancario o postale. Su richiesta possono essere pagate in contanti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_4"><num>4</num><content><p> Come ricevute valgono i giustificativi interni delle casse, le attestazioni di conteggio di Postfinance e le distinte del conto bancario.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Indennità per persone all’estero</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 18 e 19 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> L’indennità per persone che abitano all’estero è fissata in franchi svizzeri.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Il pagamento dell’indennità ha luogo nella valuta del Paese di domicilio. Per la conversione in valuta straniera è applicato per analogia l’articolo 20 capoverso 2 dell’ordinanza del 26 maggio 1961<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/419_429_439" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.111</b></ref></p></authorialNote> concernente l’assicurazione facoltativa per la vecchiaia, i superstiti e l’invalidità.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_2"><num>Capitolo 2: </num><heading>Indennità di maternità e indennità per l’altro genitore<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Inizio ed estinzione del diritto all’indennità</heading><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 21 ott. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Inizio del diritto</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>c</i> e 16<i>j</i> cpv. 2 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Il diritto all’indennità sussiste se il neonato è in grado di vivere. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> La madre ha inoltre diritto all’indennità se la gravidanza è durata almeno 23 settimane.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 12 mag. 2021, in vigore dal 1° lug. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 289</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Durata del versamento dell’indennità di maternità in caso di degenza ospedaliera prolungata del neonato</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>c</i> cpv. 3 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_24/para"><content><p>La prova che il neonato deve restare in ospedale per almeno due settimane consecutive immediatamente dopo la nascita deve essere fornita mediante un attestato medico.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 21 ott. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Estinzione del diritto all’indennità di maternità</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>d</i> cpv. 3 prima parte del periodo LIPG)<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 10 apr. 2024, in vigore dal 1° lug. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 153</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_25/para"><content><p>Il diritto all’indennità di maternità si estingue il giorno in cui la madre riprende l’attività lucrativa, indipendentemente dal grado di occupazione.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Durata minima del periodo d’assicurazione</heading><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Computo dei periodi d’assicurazione all’estero</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>b</i> cpv. 1 lett. a e 16<i>i</i> cpv. 1 lett. b LIPG)<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 21 ott. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_26/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para/listintro">Per determinare la durata minima del periodo d’assicurazione secondo l’articolo 16<i>b</i> capoverso 1 lettera a o 16<i>i</i> capoverso 1 lettera b LIPG si tiene conto anche dei periodi di assoggettamento all’assicurazione obbligatoria della madre o dell’altro genitore avente diritto in uno Stato:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_26/para/lbl_a"><num>a. </num><p>che applica l’accordo del 21 giugno 1999<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/243" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.142.112.681</b></ref></p></authorialNote> tra la Confederazione svizzera, da una parte, e la Comunità europea ed i suoi Stati membri, dall’altra, sulla libera circolazione delle persone, con il suo allegato II, e i regolamenti n. 1408/71 e n. 574/72<authorialNote><p> R (CEE) n. 574/72 del Consiglio, del 21 mar. 1972, che stabilisce le modalità di applicazione del R (CEE) n. 1408/71, GU L 74 del 27 mar. 1972, pag. 1 (parimenti codificato dal R (CE) n. 118/97 del Consiglio, del 2 dic. 1996, GU L 28 del 30 gen. 1997, pag. 1); modificato da ultimo dal R (CE) n. 307/1999 del Consiglio, dell’8 feb. 1999 (GU L 38 del 12 feb. 1999, pag. 1).</p></authorialNote> nella loro versione modificata<authorialNote><p> Una versione consolidata provvisoria del testo dei R (CEE) n. 1408/71 e n. 574/72, ivi comprese le mod. introdotte mediante il R (CE) del Consiglio n. 307/1999, può essere richiesta all’Ufficio federale delle assicurazioni sociali, 3003 Berna. Fa fede solo la versione pubblicata sulla Gazzetta Ufficiale della Comunità europea.</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_26/para/lbl_b"><num>b. </num><p>facente parte dell’Associazione europea di libero scambio.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Riduzione del periodo d’assicurazione minimo in caso di parto prematuro</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>b</i> cpv. 2 e 16<i>i</i> cpv. 2 LIPG)<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_27/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para/listintro">In caso di parto prematuro il periodo d’assicurazione stabilito all’articolo 16<i>b</i> capoverso 1 lettera a o all’articolo 16<i>i</i> capoverso 1 lettera b LIPG è ridotto:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_27/para/lbl_a"><num>a. </num><p>a 8 mesi, se il parto ha luogo tra l’ottavo e il nono mese di gravidanza;</p></item><item eId="art_27/para/lbl_b"><num>b. </num><p>a 7 mesi, se il parto ha luogo tra il settimo e l’ottavo mese di gravidanza;</p></item><item eId="art_27/para/lbl_c"><num>c. </num><p>a 6 mesi, se il parto ha luogo prima del settimo mese di gravidanza.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Durata minima del periodo di attività lucrativa</heading><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Computo dei periodi di attività lucrativa all’estero</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>b</i> cpv. 1 lett. b e 16<i>i </i>cpv. 1 lett. c LIPG)<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 21 ott. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_28/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para/listintro">Per determinare la durata minima del periodo di attività lucrativa secondo l’articolo 16<i>b</i> capoverso 1 lettera b o 16<i>i</i> capoverso 1 lettera c LIPG si tiene conto anche dei periodi di esercizio di un’attività lucrativa della madre o del padre avente diritto in uno Stato:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 21 ott. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_28/para/lbl_a"><num>a. </num><p>che applica l’accordo del 21 giugno 1999<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/243" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.142.112.681</b></ref></p></authorialNote> tra la Confederazione svizzera, da una parte, e la Comunità europea ed i suoi Stati membri, dall’altra, sulla libera circolazione delle persone, con il suo allegato II, e i regolamenti n. 1408/71 e n. 574/72<authorialNote><p> R (CEE) n. 574/72 del Consiglio, del 21 mar. 1972, che stabilisce le modalità di applicazione del R (CEE) n. 1408/71, GU L 74 del 27 mar. 1972, pag. 1 (parimenti codificato dal R (CE) n. 118/97 del Consiglio, del 2 dic. 1996, GU L 28 del 30 gen. 1997, pag. 1); modificato da ultimo dal R (CE) n. 307/1999 del Consiglio, dell’8 feb. 1999 (GU L 38 del 12 feb. 1999, pag. 1).</p></authorialNote> nella loro versione modificata<authorialNote><p> Una versione consolidata provvisoria del testo dei R (CEE) n. 1408/71 e n. 574/72, ivi comprese le mod. introdotte mediante il regolamento (CE) del Consiglio n. 307/1999, può essere richiesta all’Ufficio federale delle assicurazioni sociali, 3003 Berna. Fa fede solo la versione pubblicata sulla Gazzetta Ufficiale della Comunità europea.</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_28/para/lbl_b"><num>b. </num><p>facente parte dell’Associazione europea di libero scambio.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_28_a"><num><b>Art</b><b>. 28</b><i>a</i><authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 21 ott. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Computo dei periodi di servizio</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>b</i> cpv. 1 lett. b e 16<i>i</i> cpv. 1 lett. c LIPG)</subheading><paragraph eId="art_28_a/para"><content><p>Per determinare la durata minima del periodo di attività lucrativa secondo l’articolo 16<i>b</i> capoverso 1 lettera b o 16<i>i</i> capoverso 1 lettera c LIPG si tiene conto anche dei periodi durante i quali la persona avente diritto ha prestato servizio ai sensi dell’articolo 1<i>a</i> LIPG.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Disoccupazione della madre o dell’altro genitore</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>b </i>cpv. 3 e 16<i>i</i> cpv. 3 LIPG) <authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </subheading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_1/listintro"> La madre che, al momento del parto, è disoccupata, oppure che, a causa di un periodo di disoccupazione, non adempie le condizioni di cui all’articolo 16<i>b</i> capoverso 1 lettera b LIPG, ha diritto all’indennità se:</listIntroduction><item eId="art_29/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>fino al parto ha beneficiato di un’indennità giornaliera dell’assicurazione contro la disoccupazione; oppure</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>il giorno del parto adempie il periodo di contribuzione necessario per beneficiare di un’indennità giornaliera ai sensi della legge federale del 25 giugno 1982<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/2184_2184_2184" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>837.0</b></ref></p></authorialNote> sull’assicurazione contro la disoccupazione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_1_bis"><num>1bis</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_1_bis/listintro"> Una madre secondo il capoverso 1 lettera a ha diritto al versamento dell’indennità di maternità di durata prolungata (art. 16<i>c</i> cpv. 3 LIPG), se:</listIntroduction><item eId="art_29/para_1_bis/lbl_a"><num>a. </num><p>non ha esaurito le indennità giornaliere dell’assicurazione contro la disoccupazione prima del parto e il termine quadro per la riscossione delle prestazioni è ancora aperto il giorno dopo la fine del congedo di maternità; e </p></item><item eId="art_29/para_1_bis/lbl_b"><num>b. </num><p>è disponibile un attestato medico secondo l’articolo 24.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 12 mag. 2021, in vigore dal 1° lug. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 289</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_2/listintro"> L’altro genitore che, al momento della nascita del figlio, è disoccupato, oppure che, a causa di un periodo di disoccupazione, non adempie la condizione della durata minima del periodo di attività lucrativa di cui all’articolo 16<i>i</i> capoverso 1 lettera c LIPG, ha diritto all’indennità se:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_29/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>fino alla nascita del figlio ha beneficiato di un’indennità giornaliera dell’assicurazione contro la disoccupazione; o</p></item><item eId="art_29/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>il giorno della nascita del figlio presta servizio ai sensi dell’articolo 1<i>a</i> LIPG e quel giorno adempie il periodo di contribuzione necessario per beneficiare di un’indennità giornaliera ai sensi della legge federale sull’assicurazione contro la disoccupazione.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 21 ott. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_3/listintro"> L’altro genitore secondo il capoverso 2 lettera a ha diritto a indennità giornaliere supplementari in caso di decesso della madre (art. 16<i>k</i><sup>bis</sup> cpv. 2 LIPG), se:</listIntroduction><item eId="art_29/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>non ha esaurito le indennità giornaliere dell’assicurazione contro la disoccupazione prima della nascita del figlio e il termine quadro per la riscossione delle prestazioni è ancora aperto il giorno dopo la fine del congedo per l’altro genitore in caso di decesso della madre; e</p></item><item eId="art_29/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>è disponibile un attestato medico secondo l’articolo 24.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 21 ott. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Incapacità al lavoro della madre o dell’altro genitore</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>b</i> cpv. 3 e 16<i>i</i> cpv. 3 LIPG)<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_30/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_30/para/listintro">La madre o l’altro genitore che, al momento della nascita del figlio, sono incapaci al lavoro, oppure che, a causa di un periodo di incapacità al lavoro, non adempiono la condizione della durata minima del periodo di attività lucrativa di cui all’articolo 16<i>b</i> capoverso 1 lettera b o 16<i>i</i> capoverso 1 lettera c LIPG, hanno diritto all’indennità se:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_30/para/lbl_a"><num>a. </num><p>fino alla nascita del figlio hanno beneficiato di un’indennità per perdita di guadagno dovuta a malattia o infortunio versata da un’assicurazione sociale o da un’assicurazione privata oppure di indennità giornaliere dell’assicurazione per l’invalidità; o </p></item><item eId="art_30/para/lbl_b"><num>b. </num><p>al momento della nascita del figlio, pur avendo già perso il diritto a percepire il salario, hanno un rapporto di lavoro ancora valido.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Calcolo dell’indennità</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Indennità per la madre o l’altro genitore che esercita un’attività lucrativa dipendente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>e</i> e 16<i>l</i> LIPG)<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 21 ott. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para_1/listintro"> L’indennità è calcolata sulla base dell’ultimo salario determinante percepito prima della nascita del figlio, convertito in salario giornaliero medio. Per la conversione non si tiene conto dei giorni in cui la madre o l’altro genitore non ha percepito o ha percepito solo parzialmente un salario a causa di:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_31/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>malattia;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>infortunio;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>disoccupazione;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>servizio ai sensi dell’articolo 1<i>a </i>LIPG;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>un congedo di maternità ai sensi dell’articolo 329<i>f</i> CO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> o di un congedo per l’altro genitore ai sensi dell’articolo 329<i>g</i> o 329<i>g</i><sup>bis</sup> CO;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Introdotta dalla cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>assistenza a un figlio con gravi problemi di salute ai sensi dell’articolo 16<i>o</i> LIPG;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Introdotta dalla cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>accoglimento di un adottando di età inferiore a quattro anni;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Introdotta dalla cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>altri motivi non imputabili a colpa propria.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> L’indennità di maternità e quella per l’altro genitore sono calcolate separatamente.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p> Gli articoli 5 e 6 si applicano per analogia.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 21 ott. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Indennità per la madre o l’altro genitore che esercita un’attività lucrativa indipendente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>e</i> e 16<i>l</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_32/para"><content><p>Alla madre o all’altro genitore che esercita un’attività lucrativa indipendente si applica per analogia l’articolo 7 capoversi 1 e 1<sup>bis</sup>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Indennità per la madre o l’altro genitore che esercita contemporaneamente un’attività lucrativa dipendente e una indipendente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>e</i> e 16<i>l</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_33/para"><content><p>Se la madre o l’altro genitore esercita contemporaneamente un’attività lucrativa dipendente e una indipendente, l’indennità è calcolata sommando i redditi da attività lucrativa dipendente e quelli da attività lucrativa indipendente, accertati in base agli articoli 7 capoversi 1 e 1<sup>bis</sup> e 31.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Esercizio del diritto, fissazione e pagamento dell’indennità</heading><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Cassa di compensazione competente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17–19 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34/para_1/listintro"> Competente per ricevere i formulari nonché fissare e pagare le indennità è:</listIntroduction><item eId="art_34/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>per la madre tenuta a pagare i contributi AVS: la cassa di compensazione competente per la riscossione dei contributi al momento del parto;</p></item><item eId="art_34/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>per l’altro genitore tenuto a pagare i contributi AVS: la cassa di compensazione competente per la riscossione dei contributi l’ultimo giorno di fruizione del congedo per l’altro genitore;</p></item><item eId="art_34/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>per la madre e l’altro genitore domiciliati all’estero che non sono più obbligatoriamente assicurati in base alla LAVS: la Cassa svizzera di compensazione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> L’articolo 19 capoversi 2 e 3 si applica per analogia.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34_a"><num><b>Art. 34</b><i>a</i><authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 21 ott. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>). Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore superstite), in vigore dal  1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Attestati</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17–19 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_34_a/para_1"><num>1</num><content><p> Per la madre e l’altro genitore che al momento della nascita del figlio esercitano un’attività lucrativa dipendente, il datore di lavoro è tenuto ad attestare, mediante il formulario per l’esercizio del diritto all’indennità, il salario determinante per il calcolo della stessa, il salario versato durante il periodo di diritto all’indennità nonché la durata dell’impiego.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_2"><num>2</num><content><p> Per la madre e l’altro genitore che al momento della nascita del figlio sono disoccupati oppure incapaci al lavoro, l’ultimo datore di lavoro attesta, sul formulario per l’esercizio del diritto all’indennità, il salario determinante per il calcolo della stessa nonché la durata dell’impiego.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_3"><num>3</num><content><p> Il datore di lavoro presso il quale l’altro genitore è impiegato durante il suo congedo o la cassa di disoccupazione dell’altro genitore attesta la fruizione dei giorni di congedo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_4"><num>4</num><content><p> L’organo competente rilascia alla madre che partecipa quale parlamentare a sedute di una camera o commissione di un Parlamento, a livello federale, cantonale o comunale, un attestato secondo cui per le sedute in questione non è prevista una supplenza. La madre inoltra questo attestato alla cassa di compensazione.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 10 apr. 2024, in vigore dal 1° lug. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 153</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Fissazione e pagamento delle indennità</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 18 e 19 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Per la fissazione dell’indennità si applicano per analogia gli articoli 20 e 22.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> L’indennità di maternità è versata mensilmente e posticipatamente. Se è inferiore a 200 franchi mensili, è versata in una sola volta alla fine del diritto. Lo stesso vale per le indennità giornaliere supplementari per l’altro genitore in caso di decesso della madre di cui all’articolo 16<i>k</i><sup>bis</sup> LIPG.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3"><num>3</num><content><p> L’indennità per l’altro genitore è versata in una sola volta, dopo l’estinzione del diritto secondo l’articolo 16<i>j</i> capoverso 3 LIPG. Lo stesso vale per l’indennità di maternità supplementare in caso di decesso dell’altro genitore di cui all’articolo 16<i>c</i><sup>bis</sup> LIPG.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_4"><num>4</num><content><p> È fatta salva la compensazione di cui all’articolo 19 capoverso 2 LPGA oppure all’articolo 20 capoverso 2 LAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 21 ott. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_5"><num>5</num><content><p> Per il versamento dell’indennità si applica per analogia l’articolo 21 capoversi 3 e 4.<authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 21 ott. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/845" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 4697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_2_a"><num>Capitolo 2<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline>:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 12 mag. 2021, in vigore dal 1° lug. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/289" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 289</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Indennità di assistenza a un figlio con gravi problemi di salute dovuti a malattia o infortunio </heading><section eId="chap_2_a/sec_1"><num>Sezione 1:</num><heading>Diritto di genitori affilianti, matrigne e patrigni nonché della madre e dell’altro genitore disoccupati o incapaci al lavoro<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_35_a"><num><b>Art. 35</b><i>a</i></num><heading>Genitori affilianti</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>n</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_a/para_1"><num>1</num><content><p> Il diritto dei genitori affilianti che si sono assunti durevolmente le spese di mantenimento e di educazione del figlio è retto dall’articolo 16<i>n</i> capoversi 1 e 2 LIPG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_a/para_2"><num>2</num><content><p> Il diritto dei genitori affilianti si estingue se il figlio ritorna presso uno dei suoi genitori.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_b"><num><b>Art. 35</b><i>b</i></num><heading>Matrigne e patrigni</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>n</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_b/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_b/para/listintro">Una matrigna o un patrigno ha diritto secondo l’articolo 16<i>n</i> capoversi 1 e 2 LIPG, se:</listIntroduction><item eId="art_35_b/para/lbl_a"><num>a. </num><p>vive nella medesima economia domestica con il genitore che detiene l’autorità parentale e la custodia del figlio e lo assiste adeguatamente nel mantenimento e nell’educazione del figlio; e </p></item><item eId="art_35_b/para/lbl_b"><num>b. </num><p>un genitore rinuncia completamente al suo diritto, a condizione che sussista un rapporto di filiazione con entrambi i genitori.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_35_c"><num><b>Art. 35</b><i>c</i><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Disoccupazione della madre o dell’altro genitore</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>n</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_c/para"><content><p>Il diritto della madre disoccupata o dell’altro genitore disoccupato è retto dall’articolo 16<i>n</i> capoversi 1 e 2 LIPG, se l’assistenza al figlio necessita della presenza della madre o dell’altro genitore e fino all’inizio del diritto la madre o l’altro genitore ha percepito un’indennità giornaliera dell’assicurazione contro la disoccupazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_d"><num><b>Art. 35</b><i>d</i></num><heading>Incapacità al lavoro della madre o dell’altro genitore</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>n</i> LIPG)<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></subheading><paragraph eId="art_35_d/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_d/para/listintro">Il diritto della madre o dell’altro genitore incapace al lavoro è retto dall’articolo 16n capoversi 1 e 2 LIPG, se l’assistenza al figlio necessita della presenza della madre o dell’altro genitore e:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_35_d/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>fino all’inizio del diritto, la madre o l’altro genitore incapace al lavoro ha percepito indennità giornaliere dell’assicurazione per l’invalidità o un’indennità per perdita di guadagno dovuta a malattia o infortunio versata da un’altra assicurazione sociale o da un’assicurazione privata; o</p></item><item eId="art_35_d/para/lbl_b"><num>b. </num><p>all’inizio del diritto, pur avendo già perso il diritto a percepire il salario, ha un rapporto di lavoro ancora valido.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2_a/sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Calcolo dell’indennità </heading><article eId="art_35_e"><num><b>Art. 35</b><i>e</i></num><heading>Ripartizione tra i genitori </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>q</i> cpv. 4 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_e/para"><content><p>Se il congedo di assistenza è ripartito tra i genitori, le indennità sono calcolate separatamente per ciascun genitore.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_f"><num><b>Art. 35</b><i>f</i></num><heading>Indennità per lavoratori salariati </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>r</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_f/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_f/para_1/listintro"> L’indennità è calcolata sulla base dell’ultimo salario determinante percepito prima della fruizione dei giorni di congedo corrispondenti, convertito in salario giornaliero medio. Per la conversione non si tiene conto dei giorni in cui l’avente diritto non ha percepito o ha percepito solo parzialmente un salario a causa di:</listIntroduction><item eId="art_35_f/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>malattia;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>infortunio;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>disoccupazione;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>servizio ai sensi dell’articolo 1<i>a </i>LIPG;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>un congedo di maternità ai sensi dell’articolo 329<i>f</i> CO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> o di un congedo per l’altro genitore ai sensi dell’articolo 329<i>g</i> o 329<i>g</i><sup>bis</sup> CO;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>assistenza a un figlio con gravi problemi di salute ai sensi dell’articolo 16<i>o</i> LIPG;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>accoglimento di un adottando di età inferiore a quattro anni;</p></item><item eId="art_35_f/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Introdotta dalla cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote> </num><p>altri motivi non imputabili a colpa propria.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35_f/para_2"><num>2</num><content><p> L’indennità giornaliera è ricalcolata se il salario determinante cambia durante la fruizione dei giorni di congedo. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_f/para_3"><num>3</num><content><p> Gli articoli 5 e 6 si applicano per analogia.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_g"><num><b>Art. 35</b><i>g</i><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Indennità per lavoratori indipendenti</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>r</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_g/para"><content><p>Ai lavoratori indipendenti aventi diritto si applica per analogia l’articolo 7 capoversi 1 e 1<sup>bis</sup>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_h"><num><b>Art. 35</b><i>h</i><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Indennità per aventi diritto che esercitano contemporaneamente un’attività lucrativa dipendente e una indipendente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>r</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_h/para"><content><p>L’indennità per gli aventi diritto che esercitano contemporaneamente un’attività lucrativa dipendente e una indipendente è calcolata sommando i redditi da attività lucrativa dipendente e quelli da attività lucrativa indipendente, accertati in base agli articoli 7 capoversi 1 e 1<sup>bis</sup> e 35<i>f</i>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2_a/sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Esercizio del diritto, fissazione e pagamento dell’indennità </heading><article eId="art_35_i"><num><b>Art. 35</b><i>i</i></num><heading>Cassa di compensazione competente </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17–19 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_i/para_1"><num>1</num><content><p> Competente per ricevere la domanda nonché fissare e pagare le indennità è la cassa di compensazione competente per la riscossione dei contributi all’inizio del periodo di diritto all’indennità.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_i/para_2"><num>2</num><content><p> Se il congedo di assistenza è ripartito tra i genitori, la cassa di compensazione competente all’inizio del periodo di diritto all’indennità resta competente per entrambi i genitori durante l’intero termine quadro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_i/para_3"><num>3</num><content><p> La domanda del lavoratore salariato deve pervenire per il tramite del suo datore di lavoro.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_j"><num><b>Art. 35</b><i>j</i></num><heading>Attestati</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17–19 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_j/para_1"><num>1</num><content><p> Per gli aventi diritto che all’inizio del periodo di diritto all’indennità esercitano un’attività lucrativa dipendente, il datore di lavoro attesta il salario determinante per il calcolo dell’indennità, il salario versato durante il periodo di diritto all’indennità nonché la durata dell’impiego.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_j/para_2"><num>2</num><content><p> Per gli aventi diritto di cui all’articolo 35<i>c</i> o 35<i>d</i> che prima del periodo di disoccupazione o di incapacità al lavoro hanno esercitato un’attività lucrativa, l’ultimo datore di lavoro attesta il salario determinante per il calcolo dell’indennità nonché la durata dell’impiego.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_j/para_3"><num>3</num><content><p> Il datore di lavoro o gli organi di esecuzione dell’assicurazione contro la disoccupazione attestano alla fine di ogni mese i giorni di congedo di assistenza fruiti. </p></content></paragraph></article><article eId="art_35_k"><num><b>Art. 35</b><i>k</i><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Pagamento dell’indennità</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17–19 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_k/para_1"><num>1</num><content><p> L’indennità è versata mensilmente e posticipatamente. È fatta salva la compensazione di cui all’articolo 19 capoverso 2 LPGA oppure all’articolo 20 capoverso 2 LAVS<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote><inline name="man-color-454545">.</inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_k/para_2"><num>2</num><content><p> Le indennità sono versate su un conto bancario o postale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_k/para_3"><num>3</num><content><p> Come ricevute valgono i giustificativi interni delle casse, le attestazioni di conteggio di Postfinance e le distinte del conto bancario. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_k/para_4"><num>4</num><content><p> Per la fissazione e il pagamento dell’indennità delle persone che abitano all’estero si applica per analogia l’articolo 22.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_2_b"><num>Capitolo 2<inline name="man-font-weight-normal"><i>b</i></inline>:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Introdotto dalla cifra I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/497" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 497</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Indennità in caso di adozione</heading><section eId="chap_2_b/sec_1"><num>Sezione 1:</num><heading>Durata minima del periodo d’assicurazione e durata minima del periodo di attività lucrativa </heading><article eId="art_35_l"><num><b>Art. 35</b><i>l</i></num><heading>Computo dei periodi d’assicurazione e dei periodi di attività lucrativa all’estero</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>t</i> cpv. 1 lett. b LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_l/para"><content><p>Per determinare la durata minima del periodo d’assicurazione e la durata minima del periodo di attività lucrativa secondo l’articolo 16<i>t</i> capoverso 1 lettera b LIPG si applicano per analogia gli articoli 26 e 28.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_m"><num><b>Art. 35</b><i>m</i></num><heading>Computo dei periodi di riscossione di indennità giornaliere </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>t</i> cpv. 1 lett. b LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_m/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_m/para/listintro">Per determinare la durata minima del periodo di attività lucrativa secondo l’articolo 16<i>t</i> capoverso 1 lettera b LIPG si tiene conto anche dei periodi durante i quali l’avente diritto: </listIntroduction><item eId="art_35_m/para/lbl_a"><num>a. </num><p>ha prestato servizio ai sensi dell’articolo 1<i>a </i>LIPG; o </p></item><item eId="art_35_m/para/lbl_b"><num>b. </num><p>ha beneficiato di indennità giornaliere dovute a malattia o infortunio versate dall’assicurazione contro la disoccupazione, dall’assicurazione invalidità oppure da un’assicurazione sociale o da un’assicurazione privata.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2_b/sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Calcolo dell’indennità</heading><article eId="art_35_n"><num><b>Art. 35</b><i>n</i></num><heading>Indennità per lavoratori salariati</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>w</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_n/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35_n/para_1/listintro"> L’indennità è calcolata sulla base dell’ultimo salario determinante percepito prima dell’accoglimento dell’adottando, convertito in salario giornaliero medio. Per la conversione non si tiene conto dei giorni in cui l’avente diritto non ha percepito o ha percepito solo parzialmente un salario a causa di:</listIntroduction><item eId="art_35_n/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>malattia;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>infortunio;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>disoccupazione;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>servizio ai sensi dell’articolo 1<i>a </i>LIPG;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 22 nov. 2023 (Indennità giornaliere per il genitore  superstite), in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/756" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 756</ref>).</p></authorialNote> </num><p>un congedo di maternità ai sensi dell’articolo 329<i>f</i> CO<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote> o di un congedo per l’altro genitore ai sensi dell’articolo 329<i>g</i> o 329<i>g</i><sup>bis</sup> CO;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>assistenza a un figlio con gravi problemi di salute ai sensi dell’articolo 16<i>o</i> LIPG; </p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>accoglimento di un adottando di età inferiore a quattro anni;</p></item><item eId="art_35_n/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>altri motivi non imputabili a colpa propria.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35_n/para_2"><num>2</num><content><p> Gli articoli 5 e 6 si applicano per analogia.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_o"><num><b>Art. 35</b><i>o</i></num><heading>Indennità per lavoratori indipendenti </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>w</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_o/para"><content><p>Ai lavoratori indipendenti aventi diritto si applica per analogia l’articolo 7 capoversi 1 e 1<sup>bis</sup>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_p"><num><b>Art. 35</b><i>p</i></num><heading>Indennità per aventi diritto che esercitano contemporaneamente un’attività lucrativa dipendente e una indipendente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 16<i>w</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_p/para"><content><p>L’indennità per gli aventi diritto che esercitano contemporaneamente un’attività lucrativa dipendente e una indipendente è calcolata sommando i redditi da attività lucrativa dipendente accertati in base all’articolo 35<i>n</i> e quelli da attività lucrativa indipendente accertati in base all’articolo 7 capoversi 1 e 1<sup>bis</sup>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2_b/sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Esercizio del diritto, fissazione e pagamento dell’indennità</heading><article eId="art_35_q"><num><b>Art. 35</b><i>q</i></num><heading>Cassa di compensazione competente</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17–19 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_q/para_1"><num>1</num><content><p> Competente per ricevere la domanda nonché fissare e pagare le indennità è la Cassa federale di compensazione (CFC).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_q/para_2"><num>2</num><content><p> La domanda del lavoratore salariato deve pervenire per il tramite del suo datore di lavoro.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_r"><num><b>Art. 35</b><i>r</i></num><heading>Attestati</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17–19 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_r/para_1"><num>1</num><content><p> Per gli aventi diritto che all’inizio del periodo di diritto all’indennità esercitano un’attività lucrativa dipendente, il datore di lavoro attesta, sul formulario per l’esercizio del diritto all’indennità, il salario determinante per il calcolo dell’indennità, il salario versato durante il periodo di diritto all’indennità nonché la durata dell’impiego.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_r/para_2"><num>2</num><content><p> Il datore di lavoro presso il quale l’avente diritto è impiegato durante il congedo di adozione attesta la fruizione dei giorni di congedo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_r/para_3"><num>3</num><content><p> I lavoratori indipendenti inoltrano alla CFC la decisione di tassazione fiscale, non appena l’hanno ricevuta.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35_s"><num><b>Art. 35</b><i>s</i></num><heading>Pagamento dell’indennità</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 17–19 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_35_s/para_1"><num>1</num><content><p> L’indennità è versata in una volta sola posticipatamente, dopo l’estinzione del diritto secondo l’articolo 16<i>u</i> capoverso 3 LIPG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_s/para_2"><num>2</num><content><p> È fatta salva la compensazione di cui all’articolo 19 capoverso 2 LPGA oppure all’articolo 20 capoverso 2 LAVS<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_s/para_3"><num>3</num><content><p> Le indennità sono versate su un conto bancario o postale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_s/para_4"><num>4</num><content><p> Come ricevute valgono i giustificativi interni delle casse, le attestazioni di conteggio di Postfinance e le distinte del conto bancario.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35_s/para_5"><num>5</num><content><p> Per la fissazione e il pagamento dell’indennità delle persone che abitano all’estero si applica per analogia l’articolo 22.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>Capitolo 3: </num><heading>Disposizioni comuni</heading><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 28 ago. 2024, in vigore dal 1° gen. 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/471" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 471</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Contributi</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 27 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> I contributi ammontano allo 0,5 per cento del reddito dell’attività lucrativa. Nei limiti della tavola scalare di cui all’articolo 21 OAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1185_1183_1185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.101</b></ref></p></authorialNote>, i contributi sono calcolati come segue:</p><table border="1"><tr><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Reddito annuo dell’attività lucrativa</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Tasso di contributo in percentuale del reddito dell’attività lucrativa</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>di almeno fr.</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>ma inferiore a fr.</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>10 100</p></td><td colspan="2"><p>17 600</p></td><td><p>0,269</p></td></tr><tr><td><p>17 600</p></td><td colspan="2"><p>23 000</p></td><td><p>0,275</p></td></tr><tr><td><p>23 000</p></td><td colspan="2"><p>25 500</p></td><td><p>0,281</p></td></tr><tr><td><p>25 500</p></td><td colspan="2"><p>28 000</p></td><td><p>0,287</p></td></tr><tr><td><p>28 000</p></td><td colspan="2"><p>30 500</p></td><td><p>0,293</p></td></tr><tr><td><p>30 500</p></td><td colspan="2"><p>33 000</p></td><td><p>0,299</p></td></tr><tr><td><p>33 000</p></td><td colspan="2"><p>35 500</p></td><td><p>0,312</p></td></tr><tr><td><p>35 500</p></td><td colspan="2"><p>38 000</p></td><td><p>0,324</p></td></tr><tr><td><p>38 000</p></td><td colspan="2"><p>40 500</p></td><td><p>0,336</p></td></tr><tr><td><p>40 500</p></td><td colspan="2"><p>43 000</p></td><td><p>0,349</p></td></tr><tr><td><p>43 000</p></td><td colspan="2"><p>45 500</p></td><td><p>0,361</p></td></tr><tr><td><p>45 500</p></td><td colspan="2"><p>48 000</p></td><td><p>0,373</p></td></tr><tr><td><p>48 000</p></td><td colspan="2"><p>50 500</p></td><td><p>0,392</p></td></tr><tr><td><p>50 500</p></td><td colspan="2"><p>53 000</p></td><td><p>0,410</p></td></tr><tr><td><p>53 000</p></td><td colspan="2"><p>55 500</p></td><td><p>0,429</p></td></tr><tr><td><p>55 500</p></td><td colspan="2"><p>58 000</p></td><td><p>0,448</p></td></tr><tr><td><p>58 000</p></td><td colspan="2"><p>60 500</p></td><td><p>0,466</p></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Le persone che non esercitano un’attività lucrativa versano un contributo da 25 a 1250 franchi annui. Gli articoli 28–30 OAVS si applicano per analogia.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Conteggio dei contributi per i lavoratori salariati</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19<i>a</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Nel caso in cui paga l’indennità alla persona avente diritto o la versa assieme al salario, il datore di lavoro tratta nel conteggio per la cassa di compensazione la somma versata come fosse una parte integrante del salario determinante ai sensi dell’AVS. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> I contributi per l’AVS, per l’assicurazione per l’invalidità, per l’indennità di perdita di guadagno e per l’assicurazione contro la disoccupazione prelevati sull’indennità possono essere rimborsati al datore di lavoro dalla cassa di compensazione o direttamente assieme al rimborso dell’indennità o attraverso un accredito <i>ad hoc</i>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p> I contributi per gli assegni familiari nell’agricoltura versati dal datore di lavoro sulla base dell’indennità gli vengono rimborsati o assieme a quest’ultima o attraverso un accredito ad hoc, conformemente all’articolo 18 capoverso 1 LAF<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/823_843_839" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>836.1</b></ref></p></authorialNote>. La cassa di compensazione addebita il montante corrispondente al conto dei contributi prelevati in virtù della LAF.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_4"><num>4</num><content><p> La cassa di compensazione deduce dalle indennità che versa o direttamente a lavoratori salariati oppure a datori di lavoro non soggetti all’obbligo di versare contributi i contributi dei lavoratori salariati per l’AVS, per all’assicurazione per l’invalidità, per l’indennità di perdita di guadagno e per l’assicurazione contro la disoccupazione. Inscrive l’indennità soggetta a contributi sul conto individuale della persona assicurata come reddito da attività lucrativa.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_5"><num>5</num><content><p> Sull’assegno per spese di custodia non sono prelevati contributi a carico dei lavoratori salariati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_6"><num>6</num><content><p> L’articolo 6<sup>quater</sup> OAVS<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1185_1183_1185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.101</b></ref></p></authorialNote> concernente i contributi dovuti dagli assicurati esercitanti un’attività lucrativa dopo il raggiungimento dell’età di riferimento secondo l’articolo 21 capoverso 1 LAVS<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote> e l’articolo 34<i>d</i> OAVS concernente il salario di poco conto non sono applicabili.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. n. 11 dell’O del 30 ago. 2023, in vigore dal 1° gen. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/506" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 506</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Conteggio dei contributi per i lavoratori indipendenti e per le persone che non esercitano un’attività lucrativa</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 19<i>a</i> LIPG)</subheading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> La cassa di compensazione deduce dalle indennità i contributi per l’AVS, per l’assicurazione per l’invalidità e per l’indennità di perdita di guadagno applicando la stessa aliquota valida per i lavoratori salariati. Inscrive l’indennità soggetta a contributi sul conto individuale della persona assicurata come reddito da attività lucrativa.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Sull’assegno per spese di custodia non sono prelevati contributi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_3"><num>3</num><content><p> L’articolo 6<sup>quater</sup> OAVS<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1185_1183_1185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.101</b></ref></p></authorialNote> concernente i contributi dovuti dagli assicurati esercitanti un’attività lucrativa dopo il raggiungimento dell’età di riferimento secondo l’articolo 21 capoverso 1 LAVS<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.10</b></ref></p></authorialNote> e l’articolo 19 OAVS concernente il reddito di poco conto proveniente da attività indipendenti esercitate a titolo accessorio non sono applicabili.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. n. 11 dell’O del 30 ago. 2023, in vigore dal 1° gen. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/506" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 506</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Conteggio</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 21 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_39/para"><content><p>Il datore di lavoro tiene conto delle indennità da lui versate nel conteggio per la cassa di compensazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Crediti per restituzione di rendite irrecuperabili </heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 20 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_40/para"><content><p>Ai crediti per restituzione di rendite irrecuperabili è applicato l’articolo 79<sup>bis</sup> OAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1185_1183_1185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.101</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Copertura delle spese di amministrazione</heading><subheading fedlex:role="reference"> (art. 22 LIPG)</subheading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Per i contributi alle spese di amministrazione versati da datori di lavoro, lavoratori indipendenti e persone che non esercitano un’attività lucrativa valgono le stesse aliquote applicate dall’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> Il Dipartimento federale dell’interno stabilisce eventuali sussidi prelevati dal fondo di compensazione dell’indennità di perdita di guadagno per coprire le spese di amministrazione delle casse di compensazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. n. 7 dell’O del 22 nov. 2023, in vigore dal 1° gen. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/750" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 750</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Disposizioni applicabili</heading><paragraph eId="art_42/para"><content><p>Se la LIPG e la presente ordinanza non stabiliscono altrimenti, sono applicabili per analogia le disposizioni dei capi quarto e sesto nonché gli articoli 34–43 e 205–212<sup>bis</sup> OAVS<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1185_1183_1185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>831.101</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_4"><num>Capitolo 4: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 20 nov. 2024 (Digitalizzazione nell’ordinamento delle indennità di perdita di guadagno: fase d’introduzione del sistema d’informazione), in vigore dal 1° gen. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/719" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 719</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Esecuzione</heading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><p> Il Dipartimento federale dell’interno è incaricato dell’esecuzione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> Può emanare disposizioni d’esecuzione concernenti gli organi di esecuzione come pure, d’accordo con il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport e il Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca, raccomandazioni rivolte ai contabili dell’esercito e della protezione civile, ai responsabili per l’organizzazione dei corsi di formazione dei quadri di Gioventù e Sport e agli organi responsabili dell’esecuzione del servizio civile.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Diritto previgente: abrogazione</heading><paragraph eId="art_44/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_44/para/listintro">Le seguenti ordinanze sono abrogate:</listIntroduction><item eId="art_44/para/lbl_1"><num>1. </num><p>ordinanza del 24 dicembre 1959<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1959/2143_2209_2240" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1959 </b>2240</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1964/337_329_332" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1964</b> 332</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1969/315_323_324" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1969</b> 324</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1973/__2056" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1973</b> 2056</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1973/2153_2153_2153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1976/63_63_63" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1976</b> 63</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1981/1020_1020_1020" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1981</b> 1020 </ref>art. 5; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1983/919_919_919" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1983</b> 919 </ref>art. 5; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1987/1397_1397_1397" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1987</b> 1397</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/1842_1842_1842" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1992</b> 1842</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1994/2177_2177_2177" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1994</b> 2177</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1996/2685_2685_2685" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1996</b> 2685 </ref>app. 3 n. 9; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/305" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1999</b> 1854</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/141" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2002</b> 723 </ref>all. 2 n. 8, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/506" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3350</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/618" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3942</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/769" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2003</b> 5215 </ref>cifra II; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/667" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2004</b> 4377</ref>]</p></authorialNote> sulle indennità per perdita di guadagno (OIPG)</p></item><item eId="art_44/para/lbl_2"><num>2. </num><p>ordinanza del 31 luglio 1972<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1972/1750_1774_1954" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1972 </b>1954</ref>]</p></authorialNote> sulle indennità per perdita di guadagno ai partecipanti ai corsi per monitori di «Gioventù e Sport»</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Modifica del diritto vigente</heading><paragraph eId="art_45/para"><content><p>...<authorialNote><p> Le mod. possono essere consultate alla <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/187" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2005</b> 1251</ref>.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Disposizione transitoria</heading><paragraph eId="art_46/para"><content><p>L’indennità giornaliera di base per persone che prestano servizio civile e che, il 31 dicembre 2003, hanno prestato almeno 103 giorni di servizio ai sensi dell’articolo 1<i>a</i> capoversi 1–3 LIPG, è calcolata durante i restanti giorni di servizio sulla base dell’articolo 10 LIPG.</p></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_47/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° luglio 2005.</p></content></paragraph></article></chapter></body></act></akomaNtoso>