{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1965-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-91-II-298_1965.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=1965&to_year=1965&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=97&highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-II-298%3Ade&number_of_ranks=219&azaclir=clir", "Checksum": "7717d3129fa109af0e40fe3d12f7e1a8"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 91 II 298"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1965 BGE 91 II 298"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1965 BGE 91 II 298"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1965 BGE 91 II 298"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Aktiengesellschaft. Bezugsrecht bei Kapitalerh\u00f6hung. Ausrichtung von Tanti\u00e8men. 1. Ist die Beschr\u00e4nkung des Bezugsrechts auf Aktion\u00e4re, die in der Gesellschaft t\u00e4tig sind, mit dem Grundsatz der Gleichbehandlung der Aktion\u00e4re vereinbar? (Erw. 1-8). 2. Die Ausrichtung einer Entsch\u00e4digung aus dem Reingewinn an die Verwaltung ist eine Gewinnbeteiligung, die in den Statuten vorgesehen sein muss (Erw. 9, 10)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Soci\u00e9t\u00e9 anonyme. Droit de souscription lors d'une augmentation de capital. Versement de tanti\u00e8mes. 1. Respecte-t-on le principe de l'\u00e9galit\u00e9 de traitement des actionnaires lorsqu'on n'attribue un droit de souscription qu'\u00e0 ceux d'entre eux qui exercent une activit\u00e9 dans la soci\u00e9t\u00e9? (consid. 1 \u00e0 8). 2. Le versement aux administrateurs d'une indemnit\u00e9 pr\u00e9lev\u00e9e sur le b\u00e9n\u00e9fice net constitue une participation au b\u00e9n\u00e9fice, qui doit \u00eatre pr\u00e9vue dans les statuts (consid. 9 et 10)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Societ\u00e0 anonima. Diritto d'opzione in caso di aumento del capitale. Versamento di tanti\u00e8mes. 1. La limitazione del diritto d'opzione agli azionisti che esplicano una attivit\u00e0 nella societ\u00e0, \u00e8 compatibile con il principio dell'uguaglianza di trattamento degli azionisti? (consid. 1-8). 2. Il versamento all'amministrazione d'una indennit\u00e0 prelevata sull'utile netto costituisce una partecipazione agli utili, che deve essere prevista negli statuti (consid. 9 e 10)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:26:52", "Checksum": "1774f2fb8c3b3cc19b13beff971d46d6"}