{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "2016-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-142-III-462_2016.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=2016&to_year=2016&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=154&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-462%3Ade&number_of_ranks=293&azaclir=clir", "Checksum": "3a6924596a9227371116f95e3db76611"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 142 III 462"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 2016 BGE 142 III 462"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 2016 BGE 142 III 462"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 2016 BGE 142 III 462"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 55 Abs. 1 und Art. 221 Abs. 1 lit. d ZPO; von den Parteien nicht behauptete Tatsachen. Tats\u00e4chliche Grundlage des Urteils im Rahmen der Verhandlungsmaxime (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 55 al. 1 et art. 221 al. 1 let. d CPC; faits non all\u00e9gu\u00e9s par les parties. Cadre des faits \u00e0 la base du jugement sous le r\u00e9gime de la maxime des d\u00e9bats (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 55 cpv. 1 e art. 221 cpv. 1 lett. d CPC; fatti non allegati dalle parti. Base fattuale della sentenza nell'ambito del principio dispositivo (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:23:39", "Checksum": "46d6d079390888ef3adee337a0c12429"}