{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2015-11-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-141-IV-417_2015-11-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=49&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-IV-417%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "175ebb7a193a6c03bd4ebaaf7bd933ca"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 141 IV 417", "6B_1025/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 04.11.2015 BGE 141 IV 417 (6B_1025/2015)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 04.11.2015 BGE 141 IV 417 (6B_1025/2015)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 04.11.2015 BGE 141 IV 417 (6B_1025/2015)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Nachfahrkontrolle, gesetzlich erlaubte Handlung (Art. 14 StGB, \u00a7 8 Abs. 3 PolG/ZH); Beweisverwertung (Art. 141 Abs. 2 StPO). Ein angebliches Rechts\u00fcberholen eines Personenwagens durch den Lenker eines zivilen Polizeifahrzeugs im Rahmen einer Nachfahrkontrolle betreffend einen anderen Personenwagen war im konkreten Fall verh\u00e4ltnism\u00e4ssig und daher erlaubt. Die w\u00e4hrend der Nachfahrkontrolle erstellte Videoaufzeichnung, die als Beweis f\u00fcr Rechts\u00fcberholman\u00f6ver des kontrollierten Fahrzeuglenkers diente, war deshalb nicht in strafbarer Weise erlangt worden. Sie war somit verwertbar (E. 2). Verkehrsregelverletzungen durch Polizeibeamte sind auch in F\u00e4llen, in denen, wie etwa bei Nachfahrkontrollen, weder Blaulicht noch Wechselklanghorn eingesetzt werden, gest\u00fctzt auf Art. 14 StGB und allenfalls kantonales Polizeirecht erlaubt und somit nicht strafbar, wenn sie im Rahmen der Erf\u00fcllung polizeilicher Aufgaben erfolgen und verh\u00e4ltnism\u00e4ssig sind (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Poursuite d'un v\u00e9hicule par la police, acte autoris\u00e9 par la loi (art. 14 CP, \u00a7 8 al. 3 LPol/ZH); exploitation des preuves (art. 141 al. 2 CPP). Un pr\u00e9tendu d\u00e9passement par la droite d'une voiture, commis par le conducteur d'un v\u00e9hicule de police banalis\u00e9 dans le cadre d'un contr\u00f4le \u00e0 distance d'une autre voiture, respectait dans le cas d'esp\u00e8ce le principe de proportionnalit\u00e9 et \u00e9tait par cons\u00e9quent licite. L'enregistrement vid\u00e9o \u00e9tabli pendant la course de contr\u00f4le et destin\u00e9 \u00e0 servir de preuve du d\u00e9passement par la droite commis par la voiture suivie n'a par cons\u00e9quent pas \u00e9t\u00e9 \u00e9tabli de mani\u00e8re illicite. Il \u00e9tait donc exploitable (consid. 2). Des violations de r\u00e8gles de la circulation routi\u00e8re commises par des policiers sont, conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 14 CP et \u00e9ventuellement \u00e0 des r\u00e8gles de droit cantonal, licites et partant pas punissables dans la mesure o\u00f9 elles ont \u00e9t\u00e9 commises dans le cadre de l'exercice de t\u00e2ches de police ainsi que dans le respect du principe de proportionnalit\u00e9 et ce m\u00eame si ni le feu bleu ni l'avertisseur \u00e0 deux sons altern\u00e9s n'\u00e9tait enclench\u00e9 (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Controllo mediante veicolo inseguitore, atto permesso dalla legge (art. 14 CP, \u00a7 8 cpv. 3 della legge zurighese sulla polizia); utilizzazione della prova (art. 141 cpv. 2 CPP). Nel caso in esame il presunto sorpasso a destra di un veicolo, commesso dal conducente di un'auto civetta della polizia nell'ambito di un controllo di un'altra autovettura mediante veicolo inseguitore, risulta proporzionato e pertanto lecito. Di conseguenza la videoregistrazione effettuata durante il controllo mediante veicolo inseguitore e destinata a fungere da prova della manovra di sorpasso a destra compiuta dal conducente del veicolo inseguito non \u00e8 stata raccolta in modo penalmente illecito. Essa \u00e8 dunque utilizzabile (consid. 2). Anche in caso di mancato impiego delle luci blu e degli avvisatori a due suoni alternati, come ad esempio un controllo mediante veicolo inseguitore, le violazioni delle regole della circolazione commesse da agenti della polizia sono lecite e pertanto non punibili in virt\u00f9 dell'art. 14 CP ed eventualmente del diritto cantonale di polizia, purch\u00e9 avvengano nell'ambito dell'adempimento di compiti di polizia e rispettino il principio della proporzionalit\u00e0 (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:04:21", "Checksum": "cecf97fbb57cee37f48cb246fa99d13c"}