Acte final du 30 juin 1967 établissant l'authenticité des résultats de la Conférence de négociations commerciales de 196467, tenue sous les auspices des Parties contractantes à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/1719_1767_1761/19670630/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/1719_1767_1761/19670630"/><FRBRdate date="1967-06-30" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1967-06-30" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1967-06-30" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.632.22"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Acte final du 30 juin 1967 établissant l'authenticité des résultats de la Conférence de négociations commerciales de 196467, tenue sous les auspices des Parties contractantes à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Atto finale del 30 giugno 1967 che stabilisce l'autenticità dei risultati della Conferenza per i negoziati commerciali 196467, tenuta sotto gli auspici delle Parti contraenti l'Accordo generale su le tariffe doganali ed il commercio" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Schlussakte vom 30. Juni 1967 zur Beglaubigung der Ergebnisse der Handelskonferenz von 1964/67, die unter der Leitung der Vertragsparteien des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens stattgefunden hat" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/1719_1767_1761/19670630/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/1719_1767_1761/19670630/fr"/><FRBRdate date="1967-06-30" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1967-06-30" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1967-06-30" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/1719_1767_1761/19670630/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/1719_1767_1761/19670630/fr/xml"/><FRBRdate date="1967-06-30" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1967-06-30" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1967-06-30" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p> (Etat le 5    novembre 1999)0.632.22Nicht löschen bitte "<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1967/1719_1767_1761" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1967</b> 1767</ref></p></authorialNote> " !! </p><p><docNumber>0.632.22</docNumber></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Texte original</p><p><docTitle>Acte final<br/>établissant l’authenticité des résultats de la Conférence<br/>de négociations commerciales de 1964–67, tenue sous les<br/>auspices des Parties contractantes à l’Accord<br/>général sur les tarifs douaniers et le commerce</docTitle></p><p>Conclu à Genève le 30 juin 1967</p></preface><preamble><p>1.  Les Parties contractantes à l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1959/1745_1807_1812" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.21</b></ref></p></authorialNote> (dénommé ci-après «l’Accord général») ont décidé le 21 mai 1963 qu’une conférence de négociations commerciales se tiendrait à partir du 4 mai 1964.</p><blockList eId="list_u1"><listIntroduction eId="list_u1/listintro">2.  Les négociations de cette conférence, qui se sont ouvertes à Genève à la date précitée et se sont terminées le 30 juin 1967, ont compris:</listIntroduction><item eId="list_u1/lbl_a"><num>a) </num><p>des négociations, conformément à l’art. XXVIII<sup>bis</sup> et autres dispositions de l’Accord général applicables en l’espèce, entre des parties contractantes et entre des parties contractantes et la Communauté économique européenne, sur les droits de douane et sur les obstacles non tarifaires et paratarifaires concernant à la fois les produits industriels et les produits agricoles,</p></item><item eId="list_u1/lbl_b"><num>b) </num><p>des négociations, conformément à l’art. XXIV, par. 6, de l’Accord général entre les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l’acier et d’autres parties contractantes,</p></item><item eId="list_u1/lbl_c"><num>c) </num><p>des négociations, conformément à l’art. XXXIII, en vue de l’accession de gouvernements à l’Accord général.</p></item></blockList><blockList eId="list_u2"><listIntroduction eId="list_u2/listintro">3.  A la suite de ces négociations, les instruments suivants ont été établis:</listIntroduction><item eId="list_u2/lbl_a"><num>a) </num><p>Protocole de Genève (1967) annexé à l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/1721_1769_1763" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.221</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="list_u2/lbl_b"><num>b) </num><p>Accord concernant principalement les produits chimiques, additionnel au Protocole de Genève (1967) annexé à l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/1884_1934_1929" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.222</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="list_u2/lbl_c"><num>c) </num><p>Mémorandum d’Accord sur les éléments de base pour la négociation d’un arrangement mondial sur les céréales;</p></item><item eId="list_u2/lbl_d"><num>d) </num><p>Accord sur la mise en œuvre de l’article Vl de l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/1894_1945_1939" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.223</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="list_u2/lbl_e"><num>e) </num><p>Protocole d’accession de l’Argentine à l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce;</p></item><item eId="list_u2/lbl_f"><num>f) </num><p>Protocole d’accession de l’Islande à l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce;</p></item><item eId="list_u2/lbl_g"><num>g) </num><p>Protocole d’accession de l’Irlande à l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce;</p></item><item eId="list_u2/lbl_h"><num>h) </num><p>Protocole d’accession de la Pologne à l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce.</p></item></blockList><p>4.  Les textes de ces instruments sont annexés au présent Acte final qui en établit l’authenticité. La signature du présent Acte final témoigne l’intention de chaque signataire de prendre, selon les possibilités que lui ouvrent ses procédures constitutionnelles, les mesures considérées comme appropriées pour donner effet aux instruments à la négociation desquels il a participé.</p><p>Fait à Genève, en un seul exemplaire, en langues française et anglaise, les deux textes faisant également foi, le trente juin mil neuf cent soixante-sept.</p></preamble><body><signature><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Suivent les signatures)</p></signature></body></act></akomaNtoso>