<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2020.00290</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=220371&amp;W10_KEY=13013483&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2020.00290</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 01.07.2020</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht ist auf eine Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen diesen Entscheid am 28.08.2020 nicht eingetreten.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Verlängerung der Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Auflösung der Ehegemeinschaft innerhalb der Dreijahresfrist infolge Inhaftierung des Ehemannes. [Der damalige Schweizer Ehemann der Beschwerdeführerin wurde nach kurzer Ehe in Deutschland verhaftet und während des Strafvollzugs nie von der Beschwerdeführerin besucht. Das Eheleben wurde auch nach der Entlassung des Ehemannes nicht wiederaufgenommen. Inzwischen sind die Eheleute geschieden.] Die inzwischen geschiedene Beschwerdeführerin kann sich weder auf einen ehelichen Aufenthaltsanspruch noch auf das grundrechtlich geschützte Recht auf Familienleben stützen (E. 2). Auch wenn ein Gefängnisaufenthalt einen wichtigen Grund für getrennte Wohnorte darstellen kann, hat die Beschwerdeführerin den Kontakt zu ihrem damaligen Ehegatten auch im strafvollzugsrechtlich noch möglichen Ausmass nicht mehr gepflegt und ihren damaligen Ehemann weder besucht noch telefonisch oder brieflich kontaktiert. Die Ehe wurde damit spätestens nach der Verhaftung des Ehegatten nicht mehr gelebt, weshalb ein nachehelicher Aufenthaltsanspruch unabhängig von den Integrationsbemühungen der Beschwerdeführerin bereits an den zeitlichen Voraussetzungen scheitert (E. 3). Verneinung eines nachehelichen oder schwerwiegenden persönlichen Härtefalls (E. 4) oder grundrechtlich geschützter Beziehungen (E. 5) und Verhältnismässigkeit der Bewilligungsverweigerung (E. 6). Vollzugshindernisse sind weder ersichtlich noch substanziiert geltend gemacht (E. 7). Ausgangsgemässe Regelung der Kosten- und Entschädigungsfolgen und Rechtsmittelbelehrung (E. 8 und 9). Abweisung der Beschwerde. </b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DEUTSCHLAND">DEUTSCHLAND</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DREIJAHRESFRIST">DREIJAHRESFRIST</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FREIHEITSSTRAFE">FREIHEITSSTRAFE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: HAFT">HAFT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: INHAFTIERUNG">INHAFTIERUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KOSOVO">KOSOVO</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NACHEHELICHER HÃRTEFALL">NACHEHELICHER HÃRTEFALL</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: PRIVATLEBEN">PRIVATLEBEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SERBIEN">SERBIEN</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: STIGMATISIERUNG">STIGMATISIERUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VERHAFTUNG">VERHAFTUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VORÃBERGEHENDE TRENNUNG">VORÃBERGEHENDE TRENNUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WICHTIGE GRÃNDE">WICHTIGE GRÃNDE</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 42 Abs. I AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 49 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. I lit. a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. II AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 51 Abs. II AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 58a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 83 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 Abs. I EMRK</span><br/><span class="gerade">§ 16 VRG</span><br/><span class="ungerade">Art. 31 VZAE</span><br/><span class="gerade">Art. 76 VZAE</span><br/><span class="ungerade">Art. 114 ZGB</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=49485" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2020.00290</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">1. Juli 2020</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Silvia Hunziker, Verwaltungsrichterin Viviane Sobotich, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Felix Blocher. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerin,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>betreffend VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung,</span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <b><span><br/> </span></b> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Die 1970 im Kosovo geborene serbische StaatsangehÃ¶rige A reiste am 25. MÃ¤rz 2014 in die Schweiz ein und heiratete hier am 8. April 2014 den ebenfalls im Kosovo geborenen Schweizer BÃ¼rger E, worauf ihr am 28. April 2014 eine Aufenthaltsbewilligung zum Verbleib bei ihrem Ehemann erteilt wurde.</p> <p class="Urteilstext">E wurde am 14. Oktober 2015 in Deutschland verhaftet und befand sich bis Anfang Februar 2018 in Deutschland in Haft bzw. im Strafvollzug. Am 13. Februar 2018 reichte er beim Bezirksgericht ZÃ¼rich eine Scheidungsklage ein. Per 13. April 2018 meldete er sich in den Kosovo ab. A gab in ihrem Gesuch um VerlÃ¤ngerung ihrer Aufenthaltsbewilligung vom 6. MÃ¤rz 2019 an, getrennt von ihrem Ehegatten zu leben. Am 10. Oktober 2019 (Rechtskraftdatum 23. November 2019) wurde die Ehe geschieden.</p> <p class="Urteilstext">Hierauf verweigerte das Migrationsamt am 2. Dezember 2019 eine weitere VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung von A, unter Ansetzung einer Ausreisefrist bis zum 2. Februar 2020.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Die hiergegen erhobene Beschwerde wies die Sicherheitsdirektion am 6. April 2020 ab, unter Ansetzung einer neuen Ausreisefrist bis zum 30. Juni 2020.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 8. Mai 2020 liess A dem Verwaltungsgericht beantragen, es sei der vorinstanzliche Entscheid aufzuheben, es sei auf eine Wegweisung zu verzichten und es sei der Beschwerde aufschiebende Wirkung zu erteilen. Zudem wurde um die Bewilligung der unentgeltlichen ProzessfÃ¼hrung bzw. Rechtspflege ersucht.</p> <p class="Urteilstext">Mit PrÃ¤sidialverfÃ¼gung vom 13. Mai 2020 hielt das Verwaltungsgericht fest, dass der Beschwerde von Gesetzes wegen aufschiebende Wirkung zukomme. Sodann wies es das Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege zufolge offensichtlicher Aussichtslosigkeit der gestellten Rechtsbegehren ab und setzte Frist zur Leistung eines Prozesskostenvorschusses an, ansonsten auf die Beschwerde nicht eingetreten wÃ¼rde.</p> <p class="Urteilstext">Der auferlegte Prozesskostenvorschuss wurde fristgerecht geleistet.</p> <p class="Urteilstext">WÃ¤hrend sich das Migrationsamt nicht vernehmen liess, verzichtete die Sicherheitsdirektion auf Vernehmlassung.</p> <p class="Urteilstext">Der bisherige Vertreter der BeschwerdefÃ¼hrerin teilte mit Eingabe vom 26. Juni 2020 mit, diese nicht mehr zu vertreten.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2">Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen ein­schliesslich Ermessensmissbrauch, ErmessensÃ¼berschreitung oder Ermessens­unter­schrei­tung und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden (§ 20 in Verbindung mit § 50 VRG).</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>Die auslÃ¤ndische Ehegattin eines Schweizer BÃ¼rgers hat Anspruch auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung, wenn dieser mit ihr zusammenwohnt (Art. 42 Abs. 1 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 [AIG]). Entscheidend ist damit nicht allein das formelle Eheband zwischen den Beteiligten, sondern der Bestand einer gelebten Wohn- und Ehegemeinschaft (BGE 136 II 113 E. 3.2). Bei intakter und gelebter Ehe lÃ¤sst sich ein entsprechender Aufenthaltsanspruch zudem auch auf das in Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Men­schenrechts­konvention (EMRK) und Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung (BV) festgehaltene Recht auf Familienleben stÃ¼tzen. </p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin hat sich von ihrem Schweizer Ehemann getrennt und ist seit dem 23. November 2019 rechtskrÃ¤ftig geschieden, weshalb sie ihren derzeitigen Aufenthalt weder auf einen ehelichen Aufenthaltsanspruch noch auf das konventions- und verfassungsmÃ¤ssig geschÃ¼tzte Recht auf Familienleben stÃ¼tzen kann.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Nach AuflÃ¶sung der Ehegemeinschaft besteht gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG ein entsprechender Bewilligungs­anspruch weiter, wenn die in der Schweiz gelebte Ehegemeinschaft min­destens drei Jahre bestanden hat und kumulativ die Integrationskriterien von Art. 58a AIG erfÃ¼llt sind, sofern keine ErlÃ¶schens­grÃ¼nde nach Art. 51 Abs. 2 AIG vorliegen, insbesondere keine WiderrufsgrÃ¼nde gegeben sind und die Ehe nicht in rechtsmissbrÃ¤uchlicher Weise zur blossen Aufenthaltssicherung bis zum Erreichen der Dreijahresfrist aufrechterhalten wurde.</p> <p class="Erwgung3">FÃ¼r die Berechnung der Dreijahresfrist ist ausschliesslich die in der Schweiz in ehelicher Gemeinschaft verbrachte Zeit massgebend (BGE 140 II 345 E. 4.1 = Pra 104 [2015] Nr. 75; BGE 136 II 113 E. 3.3; BGr, 11. Oktober 2011, 2C_430/2011, E. 4.1.1). Von einer Ehegemeinschaft im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG ist auszugehen, solange eine tatsÃ¤chlich gelebte eheliche Beziehung und ein gegenseitiger Ehewille vorliegen. <span>Zeiten des Getrenntlebens kÃ¶nnen nach Art. 49 AIG in Verbindung mit Art. 76 der Verordnung Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit vom 24. Oktober 2007 (VZAE) nur dann an die Dreijahresfrist angerechnet werden, wenn fÃ¼r die getrennten Wohnorte wichtige GrÃ¼nde geltend gemacht werden kÃ¶nnen und die Familien- bzw. Ehegemeinschaft weiterbesteht. </span></p> <p class="Erwgung3">Ein GefÃ¤ngnisaufenthalt kann zwar einen wichtigen Grund fÃ¼r getrennte Wohnorte im Sinn von Art. 49 AIG darstellen; erforderlich ist jedoch, dass eine Familiengemeinschaft auch wÃ¤hrend des Getrenntlebens weiterbesteht (vgl. BGr, 26. Januar 2018, 2C_432/2016, E. 5.3). Dabei ist bei lÃ¤ngerdauernder Trennung anhand der ehelichen Kontakte zu eruieren, ob der Wille zur Ehegemeinschaft bei beiden Partnern tatsÃ¤chlich weiterhin bestand (Esther Amstutz in: Martina Caroni et. al. [Hrsg.], Bundesgesetz Ã¼ber die AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder [AuG], Bern 2010, Art. 49 N. 21; Marc Spescha in: derselbe et al., Migrationsrecht, 5. A., ZÃ¼rich 2019, Art. 49 AIG N. 2 f.). Im Rahmen der Mitwirkungspflicht gemÃ¤ss Art. 90 AIG ist es in erster Linie bei der betroffenen auslÃ¤ndischen Person, die ehelichen Kontakte wÃ¤hrend des GefÃ¤ngnisaufenthalts substanziiert darzulegen (BGr, 1. Juni 2010, 2C_575/2009, E. 3.5; BGr, 12. Juli 2012, 2C_289/2012, E. 4.1.2; vgl. zum Ganzen auch VGr, 23. April 2013, VB.2012.00748, E. 2.4 [nicht auf www.vgrzh.ch verÃ¶ffentlicht]). </p> <p class="Erwgung3">Die Dreijahresfrist von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG gilt zudem gemÃ¤ss konstanter und gefestigter bundesgerichtlicher Rechtsprechung aus GrÃ¼nden der Rechtssicherheit und der Entscheidung des Gesetzgebers absolut, ohne dass hierin ein Ã¼berspitzter Formalismus auszumachen ist (vgl. z.<span> </span>B. BGr, 16. Februar 2011, 2C_781/2010, E. 2.1.3). </p> <p class="Erwgung3"><span>Wurde eine Ehegemeinschaft aufgelÃ¶st bzw. besteht eine entsprechende Vermutung, hat ebenfalls die betroffene auslÃ¤ndische Person substanziiert und â soweit mÃ¶glich â anhand geeigneter Belege darzulegen, dass die Ehegemeinschaft nachtrÃ¤glich wiederaufgenommen bzw. mindestens drei Jahre lang gelebt wurde (</span>BGr, 16. August 2012, 2C_1046/2011, E. 4.3; vgl. auch BGE 130 II 482 E. 3.2)<span>. Hingegen ist es auch hier nicht am Verwaltungsgericht, von Amtes wegen entsprechende Untersuchungen anzustellen (BGr, 1. Juni 2010, 2C_575/2009, E. 3.5 f., und BGr, 9. Dezember 2009, 2C_388/2009, E. 5.1 und 5.4; VGr, 5. Februar 2014, VB.2013.00681, E. 3.2 und 3.3.5 [nicht auf www.vgrzh.ch verÃ¶ffentlicht], vgl. auch VGr, 3. September 2014, VB.2014.00390, E. 4.3).</span> Zudem belegt eine kurzzeitige Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens nach lÃ¤ngerem Getrenntleben noch nicht den ernsthaften Willen zur FÃ¼hrung eines Ehelebens (BGr, 21. Juli 2011, 2C_231/2011, E. 4.6; vgl. zum Ganzen <span>VGr, 21. August 2018, VB.2018.00419, E. 4.2</span>).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin konnte nach der Verhaftung ihres Ehemannes in Deutschland im Oktober 2015 die eheliche Gemeinschaft nur noch eingeschrÃ¤nkt Ã¼ber die Landesgrenze hinweg fÃ¼hren. Aber selbst in dem strafvollzugsrechtlich noch mÃ¶glichen Ausmass wurde die eheliche Beziehung ab dem Inhaftierungszeitpunkt nicht mehr gepflegt: So hat die BeschwerdefÃ¼hrerin gemÃ¤ss den unwidersprochen gebliebenen vorinstanzlichen AusfÃ¼hrungen und einer BestÃ¤tigung der Justizvollzugsanstalt B (Deutschland) vom 13. Dezember 2018 ihren inhaftierten (damaligen) Ehemann kein einziges Mal besucht und auch keinerlei Nachweise fÃ¼r telefonische oder briefliche Kontakte eingereicht. WÃ¤hrend der Ex-Ehegatte den Kontaktabbruch im Scheidungsverfahren damit erklÃ¤ren liess, dass sein Ehewille bereits vor dem Inhaftierungszeitpunkt erloschen sei, will die BeschwerdefÃ¼hrerin den Kontakt lediglich abgebrochen haben, weil sich ihr Ehemann wegen seiner Inhaftierung geschÃ¤mt und ihr eine Kontaktaufnahme untersagt habe. Der (damalige) Ehemann reichte unmittelbar nach seiner Entlassung aus dem Strafvollzug im Februar 2018 die Scheidung ein und meldete sich kurz darauf in den Kosovo ab. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>Die eheliche Gemeinschaft in der Schweiz wurde damit spÃ¤testens nach der Verhaftung des Ehegatten im Oktober 2015 nicht mehr gelebt und selbst nach dessen Entlassung aus dem Strafvollzug im Februar 2018 nicht oder hÃ¶chstens ganz kurzzeitig wiederaufgenommen. Sodann erfolgte der vollstÃ¤ndige Kontaktabbruch wÃ¤hrend der Inhaftierung zumindest seitens des Ehemannes freiwillig, weshalb ab Mitte Oktober 2015 unabhÃ¤ngig von den konkreten GrÃ¼nden nicht mehr von einer intakten Ehegemeinschaft ausgegangen werden kann. Aufgrund der jahrelangen Trennungen der Ehegatten und des hÃ¶chstens ganz kurzeitig wiederaufgenommenen Zusammenlebens kann von einer vorÃ¼bergehenden Trennung im Sinn von <span>Art. 49 AIG in Verbindung mit Art. 76 VZAE keine Rede sein. </span>Weiter erscheint es im Sinn der vorinstanzlichen ErwÃ¤gungen wenig glaubhaft, dass der (damalige) Ehemann lediglich aus Scham Ã¼ber seine Verhaftung eine Kontaktaufnahme wÃ¤hrend seiner Inhaftierung vollstÃ¤ndig untersagt haben soll. Ein derartiges Verhalten wÃ¤re einerseits ungewÃ¶hnlich und passt andererseits weder zu den Aussagen ihres Ex-Ehemannes, noch zu dem kurz nach der Haftentlassung eingereichten Scheidungsbegehren und dem erfolgten Wegzug des Ehemannes in den Kosovo. Sodann ist von der BeschwerdefÃ¼hrerin auch nicht substanziiert dargelegt worden, weshalb ihr Ehegatte hinsichtlich des ErlÃ¶schens seines Ehewillens unwahre Angaben gemacht haben sollte, wÃ¤hrend es plausibel erscheint, dass der Ehegatte fÃ¼r sein Scheidungsbegehren gegen den Willen der BeschwerdefÃ¼hrerin erst noch die in Art. 114 des Zivilgesetzbuchs (ZGB) vorgesehene zweijÃ¤hrige Trennungsfrist abwarten musste. Ein nachehelicher Aufenthaltsanspruch im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG scheitert damit unabhÃ¤ngig von den IntegrationsbemÃ¼hungen der BeschwerdefÃ¼hrerin bereits an den zeitlichen Voraussetzungen.</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Auch bei Verneinung eines nachehelichen Aufenthaltsanspruchs im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG kann sich ein Aufenthaltsanspruch ergeben, wenn wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen weiteren Landesaufenthalt erforderlich machen (Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG, der sogenannte nacheheliche HÃ¤rtefall). Solch wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde liegen namentlich bei starker GefÃ¤hrdung der sozialen Wiedereingliederung im Herkunftsland und bei Opfern ehelicher Gewalt vor, ferner bei zwangsverheirateten Personen (Art. 50 Abs. 2 AIG, vgl. auch Art. 31 VZAE). Hingegen stellt die erfolgreiche Integration bzw. die ErfÃ¼llung der Integrationskriterien von Art. 58a AIG gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG ein kumulatives Erfordernis zu einer mindestens dreijÃ¤hrigen Ehegemeinschaft dar und vermag fÃ¼r sich genommen keinen nachehelichen HÃ¤rtefall zu begrÃ¼nden. Der nacheheliche HÃ¤rtefall muss sodann in KontinuitÃ¤t bzw. KausalitÃ¤t zur gescheiterten Ehegemeinschaft und dem damit verbundenen (abgeleiteten) Aufenthalt stehen (BGE 137 II 345 E. 3.2.3; VGr, 2. Oktober 2013, VB.2013.00349, E. 2.3.1). Fehlt es an einem der­artigen Konnex, kann gemÃ¤ss Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG allenfalls von den Zulassungs­voraussetzungen abgewichen werden, um schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefÃ¤llen oder wichtigen Ã¶ffentlichen Interessen Rechnung zu tragen. Im Gegensatz zum nachehelichen HÃ¤rtefall liegt die Bewilligungserteilung beim allgemeinen HÃ¤rtefall im Sinn der "Kann-Bestimmung" von Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG jedoch im (pflichtgemÃ¤ss auszuÃ¼benden) Ermessen der BewilligungsbehÃ¶rde.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin bringt zusammengefasst vor, dass ihr eine RÃ¼ckkehr in ihren kosovarischen Heimatort nicht mehr mÃ¶glich sei, da sie der serbischen Minderheit im Kosovo angehÃ¶re und dort diskriminiert wÃ¼rde. Insbesondere kÃ¶nne sie dort auch ihren frÃ¼heren Beruf als â¦ nicht mehr ausÃ¼ben. Sie habe zu ihrem Herkunftsland Kosovo keinerlei BezÃ¼ge mehr und die serbischstÃ¤mmige BevÃ¶lkerung kÃ¶nne im Kosovo nur noch in bedrohten Enklaven leben. Dies sei besonders fÃ¼r eine unbeschÃ¼tzte 50 Jahre alte Frau gefÃ¤hrlich. Weiter habe die Vorinstanz die Wirtschaftslage in der Schweiz falsch eingeschÃ¤tzt. Sodann wird beantragt, dass zur Lage im Kosovo weitere Informationen bei der Schweizer Botschaft in Pristina einzuholen seien.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b>Sowohl der Kosovokonflikt als auch die UnabhÃ¤ngigkeitserklÃ¤rung des Kosovos ereigneten sich viele Jahre vor der Einreise der BeschwerdefÃ¼hrerin in die Schweiz und stehen in keinerlei relevantem Konnex zum ehebedingten Aufenthalt der BeschwerdefÃ¼hrerin in der Schweiz. Auch die Vertreibung der serbischstÃ¤mmigen BevÃ¶lkerung aus den albanisch dominierten Landesteilen im Kosovo (und vice versa) erfolgte bereits vor der Einreise der BeschwerdefÃ¼hrerin in die Schweiz. Sodann hat sich die Sicherheitslage im Kosovo in den letzten Jahren soweit beruhigt, dass das Land gemÃ¤ss Anhang 2 der Asylverordnung 1 vom 11. August 1999 (AsylV 1) inzwischen als verfolgungssichereren Heimat- oder Herkunftsstaat eingestuft wird. Weiter fehlt es an jeglicher Konkretisierung, inwiefern die BeschwerdefÃ¼hrerin im Kosovo als serbischsprachige Ã¤ltere Frau besonderer Ãchtung oder Gefahren ausgesetzt sein sollte (vgl. VGr, 23. Oktober 2019, VB.2019.00583, E. 4.3, mit Hinweisen). Weitere AbklÃ¤rungen zur generellen Lage der serbischen Minderheit im Kosovo sind unter diesen UmstÃ¤nden entbehrlich, weshalb auch davon abgesehen werden kann, hierzu weitere Informationen bei der Schweizer Botschaft in Pristina einzuholen.</p> <p class="Erwgung2">Die BeschwerdefÃ¼hrerin ist erst vor wenigen Jahren in die Schweiz gekommen. Soweit aus den Akten ersichtlich, geht ihre sprachliche, soziale und wirtschaftliche Integration nicht Ã¼ber Ã¼bliche Integrationserwartungen hinaus. Sie ist noch nicht derart verwurzelt, als dass ihr die Reintegration im Kosovo nicht mehr zuzumuten wÃ¤re, selbst wenn sie dort Ã¼ber kein grosses soziales oder familiÃ¤res Umfeld mehr verfÃ¼gen sollte. Zudem steht es ihr als serbischer StaatsangehÃ¶riger frei, sich in Serbien niederzulassen. Sodann vermag weder das enttÃ¤uschte Vertrauen auf ein (Ehe-)Leben in der Schweiz noch die generell schwierige wirtschaftliche Situation in der Heimat einen HÃ¤rtefall zu begrÃ¼nden, zumal Letzteres auch nicht in einem relevanten Zusammenhang zur gescheiterten Ehegemeinschaft steht. Inwieweit der BeschwerdefÃ¼hrerin eine RÃ¼ckkehr in ihren frÃ¼heren Beruf als â¦ mÃ¶glich sein wird, ist nicht entscheidend, zumal sie sich auch in der Schweiz beruflich neu zu orientieren vermochte. Dass sie eigenen Angaben zufolge die albanische Sprache nicht beherrscht, erscheint ebenfalls kein unÃ¼berwindliches Integrationshindernis, da sie sich einerseits in einem serbischsprachigen Teil des Kosovos oder in Serbien niederlassen kann und zudem auch in der Schweiz die hiesige Sprache erst noch erlernen musste. </p> <p class="Urteilstext">Damit ist weder ein nachehelicher HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b in Verbindung mit Art. 50 Abs. 2 AIG noch ein schwerwiegender persÃ¶nlicher HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG ersichtlich.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Urteilstext">Besonders intensive und nach Art. 8 Abs. 1 (EMRK) und Art. 13 Abs. 1 BV geschÃ¼tzte Beziehungen zur hiesigen BevÃ¶lkerung sind bei der BeschwerdefÃ¼hrerin aufgrund der Dauer ihres Aufenthalts noch nicht zu erwarten und werden auch nicht substanziiert geltend gemacht (vgl. BGE 144 I 266 E. 3 zum bedingten Aufenthaltsanspruch nach 10-jÃ¤hriger rechtmÃ¤ssiger Landesanwesenheit).</p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2">Die Praxis des Migrationsamts, wonach eine Aufenthaltsbewilligung bei einer ehelichen Gemeinschaft, die weniger als drei Jahre bestanden hat, in der Regel nur dann im pflichtgemÃ¤ssen Ermessen erneuert wird, wenn besondere individuelle UmstÃ¤nde einer Wegweisung entgegenstehen, hÃ¤lt vor dem Gesetz stand (VGr, 12. September 2012, VB.2012.00394, E. 3.2). Es finden sich vorliegend keine Hinweise darauf, dass das Migrationsamt sein Ermessen gemÃ¤ss Art. 96 Abs. 1 AIG in qualifizierter Form unangemessen ausgeÃ¼bt hÃ¤tte und sich dabei insbesondere von sachfremden Motiven hÃ¤tte leiten lassen. Die Bewilligungsverweigerung erscheint damit auch verhÃ¤ltnismÃ¤ssig. </p> <p class="Erwgung1"><b>7. </b> </p> <p class="Urteilstext">Vollzugshindernisse im Sinn von Art. 83 AIG sind nach dargelegter Sachlage ebenfalls nicht ersichtlich und werden auch nicht substanziiert geltend gemacht.</p> <p class="Urteilstext">Somit ist die Beschwerde abzuweisen.</p> <p class="MsoNormal"><b><span>8. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2">AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten der BeschwerdefÃ¼hrerin aufzulegen und ist ihr keine ParteientschÃ¤digung zuzusprechen, zumal um eine solche auch nicht ausdrÃ¼cklich ersucht wurde (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 und § 17 Abs. 2 VRG).</p> <p class="Urteilstext">Sodann ist das Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege mit PrÃ¤sidialverfÃ¼gung vom 3. Mai 2020 zu Recht abgewiesen worden, nachdem die Beschwerde im dargelegten Sinn von Beginn weg offensichtlich aussichtslos gewesen ist (vgl. § 16 VRG). Es kann offenbleiben, ob ihr entsprechendes Gesuch aufgrund der eingereichten Lohnausweise Ã¼berdies auch aufgrund fehlender Mittellosigkeit hÃ¤tte abgewiesen werden mÃ¼ssen.</p> <p class="Erwgung1"><b>9. </b> </p> <p class="Erwgung2"><span>Der vorliegende Entscheid kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgesetzes Ã¼ber das Bundesgericht vom 17. Juni 2005 (BGG) angefochten werden, soweit ein Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend gemacht wird. Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="MsoNormal"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 70.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'070.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>3. Die Gerichtskosten werden der BeschwerdefÃ¼hrerin auferlegt<span>.</span></span></p> <p class="MsoNormal"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>5. <span>Gegen dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Die </span>Beschwerde<span> ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen</span>.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>6. Mitteilung an: â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>