{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1965-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-91-IV-138_1965.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=1965&to_year=1965&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=54&highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-IV-138%3Ade&number_of_ranks=219&azaclir=clir", "Checksum": "3769b2b456674e4922169784a7401c62"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 91 IV 138"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1965 BGE 91 IV 138"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1965 BGE 91 IV 138"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1965 BGE 91 IV 138"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 18 Abs. 3, 222 Abs. 1 StGB. Fahrl\u00e4ssige Verursachung einer Feuersbrunst durch unvorsichtiges Ablegen einer brennenden Zigarette auf einem mit d\u00fcrrem Gras bewachsenen Berghang."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 18 al. 3, 222 al. 1 CP. Incendie caus\u00e9 par n\u00e9gligence, en d\u00e9posant, sans prendre de pr\u00e9cautions, une cigarette allum\u00e9e sur une pente recouverte d'herbe s\u00e8che."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 18 cpv. 3, 222 cpv. 1 CP. Incendio cagionato per negligenza, coll'aver imprudentemente deposta una sigaretta accesa su di un pendio ricoperto d'erba secca."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:21:37", "Checksum": "1ec9955fbe196936e59f2a1c31c8f732"}