{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-113-II-121_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=28&from_date=&to_date=&from_year=1987&to_year=1987&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=279&highlight_docid=atf%3A%2F%2F113-II-121%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "01b7f596a5831a863344a09abc8f299a"}, "Num": ["BGE 113 II 121"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 113 II 121"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 113 II 121"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 113 II 121"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Erbrechtliche Nutzniessung; Miete. 1. Der \u00fcberlebende Ehegatte, dem an einem Teil der ungeteilten Erbschaft das Eigentum und am \u00fcbrigen Teil die Nutzniessung zusteht, hat das ausschliessliche Nutzungsrecht am ganzen Nachlass und \u00fcbt die damit verbundenen Befugnisse alleine aus. Zur Vermietung einer Nachlassliegenschaft und Erhebung des Mietzinses bedarf er somit nicht der Zustimmung des Miterben, dem das nackte Eigentum an seinem Nutzniessungsanteil zusteht (Erw. 2). 2. Beim Untergang der Nutzniessung ist Art. 259 Abs. 2 OR sinngem\u00e4ss anzuwenden: Der Eigent\u00fcmer, der nun die umfassende Verf\u00fcgungsgewalt \u00fcber den Mietgegenstand erwirbt, bleibt, wie ein K\u00e4ufer, bis zum n\u00e4chsten gesetzlichen K\u00fcndigungstermin an den Mietvertrag gebunden; unterl\u00e4sst er die K\u00fcndigung, wird davon ausgegangen, dass er den Mietvertrag fortf\u00fchre (Best\u00e4tigung der Rechtsprechung) (Erw. 3). 3. Tragweite der Vormerkung der Miete im Grundbuch (Art. 959 Abs. 1 ZGB) (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Usufruit successoral; contrat de bail. 1. L'\u00e9poux survivant, plein propri\u00e9taire d'une part de la succession non partag\u00e9e et usufruitier du solde, a seul la jouissance du total et exerce seul toutes les facult\u00e9s comprises dans cette jouissance. Il peut donc donner \u00e0 bail un immeuble successoral et en percevoir le loyer sans l'accord du nu-propri\u00e9taire du solde (consid. 2). 2. A l'extinction de l'usufruit, l'art. 259 al. 2 CO est applicable par analogie: le nu-propri\u00e9taire, qui reprend la pleine disposition de la chose, doit, comme un acqu\u00e9reur, respecter le bail jusqu'au plus prochain terme l\u00e9gal de cong\u00e9; il est r\u00e9put\u00e9 en avoir assum\u00e9 la continuation, s'il ne le d\u00e9nonce pas (confirmation de jurisprudence) (consid. 3). 3. Port\u00e9e de l'annotation du bail au registre foncier (art. 959 al. 1 CC) (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Usufrutto successorio; contratto di locazione. 1. Il coniuge superstite che ha la piena propriet\u00e0 di una quota della successione indivisa e che ha l'usufrutto sul resto, dispone del godimento esclusivo dell'intera successione ed esercita da solo tutte le facolt\u00e0 inerenti a tale godimento. Egli pu\u00f2 quindi locare un immobile della successione e riscuotere la relativa pigione senza l'accordo del coerede a cui spetta la nuda propriet\u00e0 del resto (consid. 2). 2. Quando si estingue l'usufrutto, \u00e8 applicabile per analogia l'art. 259 cpv. 2 CO: il titolare della nuda propriet\u00e0, che acquista la piena disponibilit\u00e0 della cosa, deve, come un compratore, rispettare la locazione fino al prossimo termine legale di disdetta; se non d\u00e0 la disdetta, si ritiene subentrato nel rapporto di locazione (conferma della giurisprudenza) (consid. 3). 3. Portata dell'annotazione della locazione nel registro fondiario (art. 959 cpv. 1 CC) (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 04:14:32", "Checksum": "88b6c2e59ef9c940e6ffd6e6177770f4"}