{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2012-07-27", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_PE-2012-0095_2012-07-27.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=166775&W10_KEY=10171015&nTrefferzeile=14&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "f74a727aa2ed3eabd58cb2135d040bce"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["PE.2012.0095"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 27.07.2012 PE.2012.0095"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "A. X.________ c/Service de la population (SPOP) | Ressortissant kosovar mis au b\u00e9n\u00e9fice d'une autorisation de s\u00e9jour dans le canton de Neuch\u00e2tel au titre de regroupement familial suite \u00e0 son mariage avec une ressortissante italienne titulaire d'une autorisation d'\u00e9tablissement. Entendue dans le cadre d'une affaire p\u00e9nale dirig\u00e9e contre son mari, l'\u00e9pouse d\u00e9clare que leur union \u00e9tait en r\u00e9alit\u00e9 un mariage de complaisance, le couple n'ayant jamais v\u00e9cu ensemble ni entretenu de relations intimes. Proc\u00e9dure dans le canton de Neuch\u00e2tel en vue de la r\u00e9vocation du permis de s\u00e9jour de l'int\u00e9ress\u00e9. Demande du mari de changer de canton et de venir s'\u00e9tablir dans le canton de Vaud. D\u00e9cision du SPOP de r\u00e9vocation de l'autorisation de s\u00e9jour octroy\u00e9e. Recours aupr\u00e8s de la CDAP rejet\u00e9. Le recourant ne peut pas se pr\u00e9valoir de son mariage, qui \u00e9tait une union de complaisance. L'union conjugale n'ayant au demeurant pas dur\u00e9 plus de trois ans, le recourant ne peut tirer aucun droit de cette dur\u00e9e. Absence de raisons personnelles majeures justifiant la poursuite du s\u00e9jour du recourant en Suisse. Enfin, la situation de l'int\u00e9ress\u00e9 ne constitue pas un cas de rigueur, son retour au Kosovo ne pr\u00e9sentant pas de difficult\u00e9s particuli\u00e8res."}], "ScrapyJob": "446973/40/2018", "Zeit UTC": "11.09.2025 04:07:10", "Checksum": "d5a7552facc9765a805ecfe469a6af50"}