{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-95-IV-68_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=1969&to_year=1969&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=127&highlight_docid=atf%3A%2F%2F95-IV-68%3Ade&number_of_ranks=235&azaclir=clir", "Checksum": "931d9cb3c588d004f22259983fc28af6"}, "Num": ["BGE 95 IV 68"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 95 IV 68"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 95 IV 68"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 95 IV 68"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 1 StGB. Vom Wortlaut abweichende Auslegung des Gesetzes (Erw. 3 a). 2. Art. 110 Ziff. 5 StGB. Urkunde. H\u00e4ngt die Urkundenqualit\u00e4t ausschliesslich von der Beweiseignung ab, \u00fcberhaupt nicht von der Beweisbestimmung? (offen gelassen; Erw. 1c). 3. Art. 252 StGB. F\u00e4lschung von Ausweisen. M\u00fcssen die in diesem Artikel genannten Papiere notwendig Urkunden gem\u00e4ss Art. 110 Ziff. 5 StGB sein? (offen gelassen; Erw. 1 am Anfang). 4. Art. 251/252 Ziff. 1 Abs. 3 StGB. Gebrauch gef\u00e4lschter Urkunden und Ausweise durch den F\u00e4lscher ist strafbar, sofern dieser f\u00fcr die F\u00e4lschung straflos blieb (Erw. 3 b und c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. ler CP. Interpr\u00e9tation de la loi s'\u00e9cartant du sens litt\u00e9ral (consid. 3 a). 2. Art. 110 ch. 5 CP. Titre. Pour \u00eatre r\u00e9put\u00e9 titre, un \u00e9crit doit-il n\u00e9cessairement \u00eatre propre \u00e0 prouver un fait ayant une port\u00e9e juridique, ou suffit-il qu'il soit destin\u00e9 \u00e0 cette fin? Question laiss\u00e9e ind\u00e9cise (consid. 1c). 3. Art. 252 CP. Faux dans les certificats. Les \u00e9crits mentionn\u00e9s dans cette disposition doivent-ils n\u00e9cessairement \u00eatre des titres au sens de l'art. 110 ch. 5 CP? Question laiss\u00e9e ind\u00e9cise (consid. 1, d\u00e9but). 4. Art. 251 ch. 1 al. 3 et 252 ch. 1 al. 3 CP. L'usage, par le faussaire lui-m\u00eame, de titres ou de certificats falsifi\u00e9s est punissable, en tant que la falsification elle-m\u00eame est rest\u00e9e impunie (consid. 3 b et c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Interpretazione della legge che si scosta dal senso letterale (consid. 3 a). 2. Art. 110 num. 5 CP. Documento. Perch\u00e8 sia reputato documento, uno scritto deve unicamente essere atto a provare un fatto di portata giuridica, et non essere destinato a questo fine? Quesito lasciato indeciso (consid. 1c). 3. Art. 252 CP. Falsit\u00e0 in certificati. Gli scritti menzionati in questo articolo devono necessariamente essere documenti ai sensi dell'art. 110 num. 5 CP? Quesito lasciato indeciso (consid. 1, inizio). 4. Art. 251 num. 1 cpv. 3 e 252 num. 1 cpv. 3 CP. L'uso, da parte del falsificatore, di documenti o di certificati falsificati \u00e8 punibile, in quanto la falsificazione medesima sia rimasta impunita (consid. 3 b e c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 23:19:27", "Checksum": "213f7641abf7d07951f57276fe6b74f3"}