Regolamento del 9 giugno 2004 concernente l'organizzazione del Fondo di sicurezza stradale <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/709/20191001/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/709/20191001"/><FRBRdate date="2004-12-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2004-06-09" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2019-10-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="741.817"/><FRBRname xml:lang="it" value="Regolamento del 9 giugno 2004 concernente l'organizzazione del Fondo di sicurezza stradale" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Règlement du 9 juin 2004 concernant l'organisation du Fonds de sécurité routière" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Reglement vom 9. Juni 2004 über die Organisation des Fonds für Verkehrssicherheit" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/709/20191001/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/709/20191001/it"/><FRBRdate date="2004-12-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2004-06-09" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2019-10-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/709/20191001/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/709/20191001/it/xml"/><FRBRdate date="2004-12-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2004-06-09" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2019-10-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.2"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>741.817 </docNumber></p><p><docTitle>Regolamento<br/>concernente l’organizzazione del Fondo di sicurezza stradale</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">del 9 giugno 2004 (Stato 1° ottobre 2019)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Approvato dal Consiglio federale il 1° ottobre 2004</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La Commissione amministrativa del Fondo di sicurezza stradale,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">visto l’articolo 6 capoverso 2 della legge del 25 giugno 1976<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/2731_2731_2731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>741.81</b></ref></p>	</authorialNote> sul contributo alla prevenzione degli infortuni,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b><authorialNote>		<p> Nuovo testo giusta il n. I della Commissione amministrativa del 31 gen. 2019, approvata dal CF il 21 ago. 2019, in vigore dal 1° ott. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/501" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2019</b> 2671</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Organi</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gli organi del Fondo sono la Commissione amministrativa e il Segretariato.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Commissione amministrativa</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La Commissione amministrativa è composta da almeno:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">due rappresentanti dell’Amministrazione federale;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">due rappresentanti dei Cantoni;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un rappresentante del settore assicurativo;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tre rappresentanti di diversi settori specialistici della circolazione stradale;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">quattro rappresentanti di associazioni e organizzazioni del settore della circolazione stradale, di cui almeno un rappresentante del traffico non motorizzato.<authorialNote>		<p> Nuovo testo giusta il n. I della Commissione amministrativa del 31 gen. 2019, approvata dal CF il 21 ago. 2019, in vigore dal 1° ott. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/501" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2019</b> 2671</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La Commissione amministrativa forma un comitato d’esperti ed è autorizzata a:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">creare gruppi di lavoro o conferire mandati a terzi per espletare determinati compiti;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nominare un relatore tra i membri della Commissione oppure consultare specialisti esterni per esaminare singole domande.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Compiti della Commissione amministrativa</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le competenze e gli obblighi della Commissione amministrativa si evincono dall’articolo 6 della legge del 25 giugno 1976 sul contributo alla prevenzione degli infortuni e dall’articolo 5 dell’ordinanza del 13 dicembre 1976<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/2735_2735_2735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>741.811</b></ref></p>	</authorialNote> sul contributo alla prevenzione degli infortuni nella circolazione stradale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La Commissione amministrativa svolge in particolare i seguenti compiti:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fissa il preventivo e i temi prioritari;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b.<authorialNote>		<p> Nuovo testo giusta il n. I della Commissione amministrativa del 31 gen. 2019, approvata dal CF il 21 ago. 2019, in vigore dal 1° ott. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/501" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2019</b> 2671</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">prende le decisioni sulle pratiche che non ha delegato al Segretariato.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Sedute e procedura scritta</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La Commissione amministrativa si riunisce almeno due volte l’anno in seduta ordinaria.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La Commissione può deliberare validamente se è presente la maggioranza assoluta dei suoi membri.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le decisioni sono prese a maggioranza semplice, il Presidente vota come gli altri membri e, in caso di parità di voti, decide.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> In casi urgenti, la decisione può essere presa per scritto. La domanda è accolta se è approvata da due terzi dei membri.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Obbligo del segreto</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I membri della Commissione amministrativa sottostanno all’obbligo del segreto nei confronti di terzi. Tale obbligo persiste anche dopo la cessazione dell’attività in seno alla Commissione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Obbligo di ricusazione</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> I membri della Commissione amministrativa si ricusano se:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hanno un interesse personale all’affare trattato;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sono vincolati ad una delle parti interessate da un rapporto di lavoro o di mandato oppure hanno svolto attività in favore di una parte nell’affare in questione;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">potrebbero essere prevenuti nell’affare per altri motivi.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Se la ricusazione è contestata, decide la Commissione amministrativa ad esclusione del membro in questione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Compiti del Presidente</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il Presidente dirige le sedute della Commissione e controlla i lavori del Segretariato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il Presidente è il diretto superiore del Segretario.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il Presidente è autorizzato a conferire mandati fino ad un ammontare di 30 000 franchi e ad approvare domande di aiuto finanziario.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il Presidente è responsabile degli investimenti finanziari effettuati a breve e a medio termine, possibilmente senza rischi, con i contributi accumulati e non ancora versati. Esso informa regolarmente la Commissione amministrativa sulla situazione attuale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il Presidente può ordinare una verifica dei conti relativi alle domande accolte presso una società fiduciaria.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b><authorialNote>		<p> Abrogato dal n. I della Commissione amministrativa del 31 gen. 2019, approvata dal CF il 21 ago. 2019, con effetto dal 1° ott. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/501" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2019</b> 2671</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Segretariato</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il Segretariato opera secondo le direttive del manuale sull’organizzazione e ha i compiti e le competenze seguenti:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">rappresentanza del Fondo verso l’esterno in occasione di manifestazioni pubbliche e nei confronti di organizzazioni;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">direzione dei progetti decisi dalla Commissione amministrativa, ad esempio dei programmi prioritari;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">controllo e sorveglianza dei progetti in corso;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">istruzione delle domande di aiuto finanziario prima che siano sottoposte alla Commissione amministrativa;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">organizzazione delle sedute e trasmissione della relativa documentazione ai membri della Commissione amministrativa, di regola due settimane prima della seduta;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esecuzione delle decisioni della Commissione amministrativa.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il Segretariato opera in modo autonomo nel quadro del bilancio previsto per i costi amministrativi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Conto annuale/Rapporto annuale</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il conto annuale del Fondo è esaminato da una società fiduciaria riconosciuta. Essa è nominata per la durata di una legislatura.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dopo la revisione dei conti, il conto annuale e il rapporto annuale sono sottoposti alla Commissione amministrativa e, in seguito, al Consiglio federale per approvazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Modifiche del presente regolamento</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Qualsiasi modifica del presente regolamento deve essere approvata dalla maggioranza dei membri della Commissione amministrativa e dal Consiglio federale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Fatto salvo il capoverso 2, il presente regolamento entra in vigore il 1° dicembre 2004 e sostituisce il regolamento dell’8 settembre 1997<authorialNote>		<p> Non pubblicato nella RU.</p>	</authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’articolo 2 capoverso 1 entra in vigore il 1° gennaio 2006.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>