Bundesgesetz vom 23. März 2007 über die Hilfe an Opfer von Straftaten (Opferhilfegesetz, OHG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/232/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/232/20250101"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-03-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="312.5"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 23. März 2007 über die Hilfe an Opfer von Straftaten (Opferhilfegesetz, OHG)" shortForm="OHG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 23 marzo 2007 concernente l'aiuto alle vittime di reati (LAV)" shortForm="LAV"/><FRBRname xml:lang="rm" value="Lescha federala dals 23 da mars 2007 davart l'agid a victimas da delicts (Lescha davart l'agid a victimas, LAVi)" shortForm="LAVi"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 23 mars 2007 sur l'aide aux victimes d'infractions (Loi sur l'aide aux victimes, LAVI)" shortForm="LAVI"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/232/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/232/20250101/de"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-03-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/232/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/232/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-03-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>312.5 </docNumber></p><p><docTitle>Bundesgesetz <inline name="man-font-weight-normal"><i><br/></i></inline>über die Hilfe an Opfer von Straftaten</docTitle></p><p>(Opferhilfegesetz, OHG)</p><p>vom 23. März 2007 (Stand am 1. Januar 2025)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf die Artikel 123 und 124 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>, <br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 9. November 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/1167" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 7165</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Grundsätze</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person, die durch eine Straftat in ihrer körperlichen, psychischen oder sexuellen Integrität unmittelbar beeinträchtigt worden ist (Opfer), hat Anspruch auf Unterstützung nach diesem Gesetz (Opferhilfe).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Anspruch auf Opferhilfe haben auch der Ehegatte oder die Ehegattin des Opfers, seine Kinder und Eltern sowie andere Personen, die ihm in ähnlicher Weise nahestehen (Angehörige).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_3/listintro"> Der Anspruch besteht unabhängig davon, ob der Täter oder die Täterin:</listIntroduction><item eId="art_1/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>ermittelt worden ist;</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>sich schuldhaft verhalten hat;</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>vorsätzlich oder fahrlässig gehandelt hat.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Formen der Opferhilfe</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro">Die Opferhilfe umfasst:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Beratung und Soforthilfe;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num>b. </num><p>längerfristige Hilfe der Beratungsstellen;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Kostenbeiträge für längerfristige Hilfe Dritter;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Entschädigung;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Genugtuung;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Befreiung von Verfahrenskosten;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_g"><num>g. </num><p>…<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 10 der Strafprozessordnung vom  5. Okt. 2007, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1881</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 1085</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Örtlicher Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Opferhilfe wird gewährt, wenn die Straftat in der Schweiz begangen worden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Ist die Straftat im Ausland begangen worden, so werden die Leistungen der Beratungsstellen unter den in diesem Gesetz genannten besonderen Bedingungen gewährt (Art. 17); Entschädigungen und Genugtuungen werden keine gewährt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Subsidiarität der Opferhilfe</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Leistungen der Opferhilfe werden nur endgültig gewährt, wenn der Täter oder die Täterin oder eine andere verpflichtete Person oder Institution keine oder keine genügende Leistung erbringt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Wer Kostenbeiträge für die längerfristige Hilfe Dritter, eine Entschädigung oder eine Genugtuung beansprucht, muss glaubhaft machen, dass die Voraussetzungen nach Absatz 1 erfüllt sind, es sei denn, es sei ihm oder ihr angesichts der besonderen Umstände nicht zumutbar, sich um Leistungen Dritter zu bemühen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Unentgeltliche Leistungen</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Die Beratung, die Soforthilfe und die von den Beratungsstellen erbrachte längerfristige Hilfe sind für das Opfer und seine Angehörigen unentgeltlich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Berücksichtigung der Einnahmen bei den übrigen Leistungen</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Anspruch auf Kostenbeiträge für längerfristige Hilfe Dritter und auf Entschädigung besteht nur, wenn die anrechenbaren Einnahmen des Opfers oder seiner Angehörigen das Vierfache des massgebenden Betrags für den allgemeinen Lebensbedarf nach Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe a des Bundesgesetzes vom 6. Oktober 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>831.30</b></ref></p></authorialNote> über Ergänzungsleistungen zur Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung (ELG) nicht übersteigen.<authorialNote><p> Siehe Art. 49 (Koordination mit dem ELG)</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Die anrechenbaren Einnahmen der anspruchsberechtigten Person berechnen sich nach Artikel 11 ELG; massgeblich sind die voraussichtlichen Einnahmen nach der Straftat.<authorialNote><p> Siehe Art. 49 (Koordination mit dem ELG)</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Die Genugtuung wird unabhängig von den Einnahmen der anspruchsberechtigten Person ausgerichtet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Übergang von Ansprüchen auf den Kanton</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Hat ein Kanton gestützt auf dieses Gesetz Opferhilfe geleistet, so gehen die Ansprüche für Leistungen gleicher Art, die dem Opfer oder dessen Angehörigen auf Grund der Straftat zustehen, im Umfang der kantonalen Leistungen von der anspruchsberechtigten Person auf den Kanton über.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Diese Ansprüche haben Vorrang vor den verbleibenden Ansprüchen der anspruchsberechtigten Person sowie der Rückgriffsansprüche Dritter.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Der Kanton verzichtet darauf, seinen Anspruch gegenüber dem Täter oder der Täterin geltend zu machen, wenn dadurch schützenswerte Interessen des Opfers oder seiner Angehörigen oder die Wiedereingliederung des Täters oder der Täterin gefährdet würden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. II 8 des Strafbehördenorganisationsgesetzes vom  19. März 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/444" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 3267</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/1395" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008 </b>8125</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Information über die Opferhilfe und Meldung</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Die Strafverfolgungsbehörden informieren das Opfer über die Opferhilfe und leiten unter bestimmten Voraussetzungen Name und Adresse an eine Beratungsstelle weiter. Die entsprechenden Pflichten richten sich nach der einschlägigen Verfahrensordnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Eine in der Schweiz wohnhafte Person, die im Ausland Opfer einer Straftat geworden ist, kann sich an eine schweizerische Vertretung oder an die mit dem schweizerischen konsularischen Schutz betraute Stelle wenden. Diese Stellen informieren das Opfer über die Opferhilfe in der Schweiz. Sie melden Name und Adresse des Opfers einer Beratungsstelle, sofern dieses damit einverstanden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Die Absätze 1 und 2 finden auf Angehörige des Opfers sinngemäss Anwendung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8_a"><num><b>Art. 8</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. 7 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 468</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2368" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019 </b>6697</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Entfallen der Anzeigepflicht</heading><paragraph eId="art_8_a/para"><content><p>Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der kantonalen Stellen oder Behörden, die über finanzielle Hilfe, Entschädigung oder Genugtuung entscheiden, unterliegen keiner Anzeigepflicht.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Leistungen der Beratungsstellen</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Beratungsstellen</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Angebot</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone sorgen dafür, dass fachlich selbstständige öffentliche oder private Beratungsstellen zur Verfügung stehen. Dabei tragen sie den besonderen Bedürfnissen verschiedener Opferkategorien Rechnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Sie können gemeinsame Beratungsstellen betreiben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Akteneinsicht</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Die Beratungsstellen können Einsicht nehmen in Akten von Strafverfolgungsbehörden und Gerichten aus Verfahren, an denen das Opfer oder seine Angehörigen teilnehmen, sofern diese ihre Zustimmung erteilt haben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Das Akteneinsichtsrecht darf den Beratungsstellen nur so weit verweigert werden, als dies gemäss massgebendem Prozessrecht auch gegenüber der geschädigten Person zulässig wäre.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Schweigepflicht</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Personen, die für eine Beratungsstelle arbeiten, haben über ihre Wahrnehmungen gegenüber Behörden und Privaten zu schweigen. Die Schweigepflicht gilt auch nach Beendigung dieser Mitarbeit. Vorbehalten bleiben die Zeugnispflichten nach der Strafprozessordnung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Fassung zweiter und dritter Satz gemäss Anhang 1 Ziff. II 10 der Strafprozessordnung vom 5. Okt. 2007, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1881</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 1085</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Die Schweigepflicht ist aufgehoben, wenn die beratene Person damit einverstanden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Ist die körperliche, psychische oder sexuelle Integrität einer minderjährigen Person oder einer Person unter umfassender Beistandschaft ernsthaft gefährdet, so kann die Beratungsstelle die Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde informieren oder bei der Strafverfolgungsbehörde Anzeige erstatten.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 des BG vom 15. Dez. 2017 (Kindesschutz), in Kraft seit  1. Jan. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/450" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 2947</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/838" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 3431</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> Wer die Schweigepflicht verletzt, wird mit <span>Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder mit Geldstrafe </span>bestraft.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Hilfe der Beratungsstellen und Kostenbeiträge</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Beratung</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Die Beratungsstellen beraten das Opfer und seine Angehörigen und unterstützen sie bei der Wahrnehmung ihrer Rechte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Erhalten die Beratungsstellen eine Meldung nach Artikel 8 Absatz 1 oder 2, so nehmen sie mit dem Opfer oder seinen Angehörigen Kontakt auf.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. 7 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 468</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2368" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019 </b>6697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Soforthilfe und längerfristige Hilfe</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Die Beratungsstellen leisten dem Opfer und seinen Angehörigen sofort Hilfe für die dringendsten Bedürfnisse, die als Folge der Straftat entstehen (Soforthilfe).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Sie leisten dem Opfer und dessen Angehörigen soweit nötig zusätzliche Hilfe, bis sich der gesundheitliche Zustand der betroffenen Person stabilisiert hat und bis die übrigen Folgen der Straftat möglichst beseitigt oder ausgeglichen sind (längerfristige Hilfe).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> Die Beratungsstellen können die Soforthilfe und die längerfristige Hilfe durch Dritte erbringen lassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Umfang der Leistungen</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Die Leistungen umfassen die angemessene medizinische, psychologische, soziale, materielle und juristische Hilfe in der Schweiz, die als Folge der Straftat notwendig geworden ist. Die Beratungsstellen besorgen dem Opfer oder seinen Angehörigen bei Bedarf eine Notunterkunft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Eine Person mit Wohnsitz im Ausland, die in der Schweiz Opfer einer Straftat wurde, hat zudem Anspruch auf Kostenbeiträge an die Heilungskosten am Wohnsitz.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Zugang zu den Beratungsstellen</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone sorgen dafür, dass das Opfer und seine Angehörigen innert angemessener Frist Soforthilfe erhalten können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Die Leistungen der Beratungsstellen können unabhängig vom Zeitpunkt der Begehung der Straftat in Anspruch genommen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Das Opfer und seine Angehörigen können sich an eine Beratungsstelle ihrer Wahl wenden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b><authorialNote><p> Siehe Art. 49 (Koordination mit dem ELG)</p></authorialNote></num><heading>Kostenbeiträge für längerfristige Hilfe Dritter</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para/listintro">Die Kosten für längerfristige Hilfe Dritter werden wie folgt gedeckt:</listIntroduction><item eId="art_16/para/lbl_a"><num>a. </num><p>ganz, wenn im Sinne von Artikel 6 Absätze 1 und 2 die anrechenbaren Einnahmen der anspruchsberechtigten Person den doppelten massgebenden Betrag für den allgemeinen Lebensbedarf nicht übersteigen;</p></item><item eId="art_16/para/lbl_b"><num>b. </num><p>anteilsmässig, wenn im Sinne von Artikel 6 Absätze 1 und 2 die anrechenbaren Einnahmen der anspruchsberechtigten Person zwischen dem doppelten und dem vierfachen massgebenden Betrag für den allgemeinen Lebensbedarf liegen.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Straftat im Ausland</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> Bei einer Straftat im Ausland haben Anspruch auf Hilfe nach diesem Kapitel:</listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das Opfer, wenn es im Zeitpunkt der Straftat und im Zeitpunkt der Gesuchstellung Wohnsitz in der Schweiz hatte;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Angehörigen des Opfers, wenn sowohl sie als auch das Opfer im Zeitpunkt der Straftat und im Zeitpunkt der Gesuchstellung Wohnsitz in der Schweiz hatten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Hilfe wird nur geleistet, wenn der Staat, in dem die Straftat begangen wurde, keine oder keine genügenden Leistungen erbringt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Kostenverteilung zwischen den Kantonen</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Ein Kanton, der Leistungen nach diesem Kapitel zu Gunsten von Personen mit Wohnsitz in einem anderen Kanton erbringt, erhält von diesem eine Abgeltung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Sofern diese Abgeltungen nicht im Rahmen einer interkantonalen Regelung erfolgen, gelten folgende Grundsätze: Der Wohnsitzkanton leistet Pauschalbeiträge an den leistungserbringenden Kanton. Berechnungsbasis ist der gesamte Aufwand der Kantone für die Leistungen nach diesem Kapitel im Verhältnis zur Zahl der Personen, die diese Opferhilfeleistungen erhalten haben.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Entschädigung und Genugtuung durch den Kanton</heading><section eId="chap_3/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Entschädigung</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Anspruch</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Das Opfer und seine Angehörigen haben Anspruch auf eine Entschädigung für den erlittenen Schaden infolge Beeinträchtigung oder Tod des Opfers.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Der Schaden wird nach den Artikeln 45 (Schadenersatz bei Tötung) und 46 (Schadenersatz bei Körperverletzung) des Obligationenrechts<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> festgelegt. Vorbehalten bleiben die Absätze 3 und 4.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Nicht berücksichtigt werden Sachschaden sowie Schaden, welcher Leistungen der Soforthilfe oder der längerfristigen Hilfe nach Artikel 13 auslösen kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_4"><num>4</num><content><p> Haushaltschaden und Betreuungsschaden werden nur berücksichtigt, wenn sie zu zusätzlichen Kosten oder zur Reduktion der Erwerbstätigkeit führen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Festsetzung</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Leistungen, welche die gesuchstellende Person von Dritten als Schadenersatz erhalten hat, werden für die Berechnung der Entschädigung auf den Schaden angerechnet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_2/listintro"> Die Entschädigung deckt den Schaden:</listIntroduction><item eId="art_20/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>ganz, wenn im Sinne von Artikel 6 Absätze 1 und 2 die anrechenbaren Einnahmen der anspruchsberechtigten Person den massgebenden Betrag für den allgemeinen Lebensbedarf nicht übersteigen;</p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>anteilsmässig, wenn im Sinne von Artikel 6 Absätze 1 und 2 die anrechenbaren Einnahmen der anspruchsberechtigten Person zwischen dem einfachen und dem vierfachen massgebenden Betrag für den allgemeinen Lebensbedarf liegen.<authorialNote><p> Siehe Art. 49 (Koordination mit dem ELG)</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> Die Entschädigung beträgt höchstens 130 000 Franken; keine Entschädigung wird ausgerichtet, wenn sie weniger als 500 Franken betragen würde.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 10. April 2024 über die Anpassung der Entschädigungs- und Genugtuungsbeträge des Opferhilfegesetzes an die Teuerung, in Kraft seit  1. Jan. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/163" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 163</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_4"><num>4</num><content><p> Die Entschädigung kann in mehreren Teilzahlungen ausgerichtet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Vorschuss</heading><paragraph eId="art_21/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para/listintro">Die zuständige kantonale Behörde gewährt einen Vorschuss, wenn:</listIntroduction><item eId="art_21/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die anspruchsberechtigte Person sofortige finanzielle Hilfe benötigt; und </p></item><item eId="art_21/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Folgen der Straftat kurzfristig nicht mit hinreichender Sicherheit festzustellen sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Genugtuung</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Anspruch</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Das Opfer und seine Angehörigen haben Anspruch auf eine Genugtuung, wenn die Schwere der Beeinträchtigung es rechtfertigt; die Artikel 47 und 49 des Obligationenrechts<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> sind sinngemäss anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Der Anspruch auf Genugtuung ist nicht vererblich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Festsetzung</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Die Genugtuung wird nach der Schwere der Beeinträchtigung bemessen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_2/listintro"> Sie beträgt höchstens:</listIntroduction><item eId="art_23/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>76 000 Franken für das Opfer;</p></item><item eId="art_23/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>38 000 Franken für Angehörige.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 10. April 2024 über die Anpassung der Entschädigungs- und Genugtuungsbeträge des Opferhilfegesetzes an die Teuerung, in Kraft seit  1. Jan. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/163" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 163</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> Genugtuungsleistungen Dritter werden abgezogen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Gemeinsame Bestimmungen</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Gesuch</heading><paragraph eId="art_24/para"><content><p>Wer Anspruch auf eine Entschädigung oder Genugtuung geltend machen oder einen Vorschuss auf Entschädigung erhalten will, muss bei der zuständigen kantonalen Behörde ein Gesuch stellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Fristen</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Das Opfer und seine Angehörigen müssen das Gesuch um Entschädigung und Genugtuung innert fünf Jahren nach der Straftat oder nach Kenntnis der Straftat einreichen; andernfalls verwirken die Ansprüche.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_2/listintro"> Das Opfer kann bis zum vollendeten 25. Lebensjahr ein Gesuch stellen:</listIntroduction><item eId="art_25/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>bei Straftaten nach Artikel 97 Absatz 2 des Strafgesetzbuches<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote> und Artikel 55 Absatz 2 des Militärstrafgesetzes vom 13. Juni 1927<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/359_375_369" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>321.0</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_25/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>bei versuchtem Mord an einem Kind unter 16 Jahren.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p> Haben das Opfer oder seine Angehörigen in einem Strafverfahren vor Ablauf der Fristen nach Absatz 1 oder 2 Zivilansprüche geltend gemacht, so können sie innert einem Jahr ab endgültigem Entscheid über die Zivilansprüche oder die Einstellung des Strafverfahrens ein Gesuch um Entschädigung und Genugtuung stellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Zuständiger Kanton</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Zuständig ist der Kanton, in welchem die Straftat begangen worden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_2/listintro"> Ist die Straftat an mehreren Orten ausgeführt worden oder ist der Erfolg an mehreren Orten eingetreten, so ist zuständig:</listIntroduction><item eId="art_26/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der Kanton, in dem die Strafuntersuchung zuerst angehoben wurde;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>falls keine Strafuntersuchung angehoben wurde: der Wohnsitzkanton der anspruchsberechtigten Person;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>falls keine Strafuntersuchung angehoben wurde und die anspruchsberechtigte Person über keinen Wohnsitz in der Schweiz verfügt: der Kanton, in dem das erste Gesuch um Entschädigung oder Genugtuung gestellt wurde.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Herabsetzung oder Ausschluss der Entschädigung<br/>und der Genugtuung</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Die Entschädigung und die Genugtuung des Opfers können herabgesetzt oder ausgeschlossen werden, wenn das Opfer zur Entstehung oder zur Verschlimmerung der Beeinträchtigung beigetragen hat<i>.</i></p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Die Entschädigung und die Genugtuung von Angehörigen des Opfers können herabgesetzt oder ausgeschlossen werden, wenn diese oder das Opfer zur Entstehung oder zur Verschlimmerung der Beeinträchtigung beigetragen haben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><p> Die Genugtuung kann herabgesetzt werden, wenn die anspruchsberechtigte Person Wohnsitz im Ausland hat und die Höhe der Genugtuung auf Grund der Lebenshaltungskosten am Wohnsitz unverhältnismässig wäre.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Zinsen</heading><paragraph eId="art_28/para"><content><p>Für die Entschädigung und die Genugtuung werden keine Zinsen geschuldet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Verfahren</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kantone sehen ein einfaches und rasches Verfahren vor. Ein Gesuch um Vorschuss auf Entschädigung wird auf Grund einer summarischen Prüfung des Entschädigungsgesuchs beurteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Die zuständige kantonale Behörde stellt den Sachverhalt von Amtes wegen fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p> Die Kantone bestimmen eine einzige, von der Verwaltung unabhängige Beschwerdeinstanz; diese hat freie Überprüfungsbefugnis.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Befreiung von Verfahrenskosten</heading><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><p> Für ihre Verfahren betreffend die Gewährung von Beratung, Soforthilfe, längerfristiger Hilfe, Entschädigung sowie Genugtuung, erheben die Verwaltungs- und Gerichtsbehörden vom Opfer und seinen Angehörigen keine Kosten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><p> Vorbehalten bleibt die Kostenauflage bei mutwilliger Prozessführung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_3"><num>3</num><content><p> Das Opfer und seine Angehörigen müssen die Kosten für einen unentgeltlichen Rechtsbeistand nicht zurückerstatten.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Finanzielle Leistungen und Aufgaben des Bundes</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Ausbildung</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> <span>Der Bund gewährt Finanzhilfen zur Förderung der Fachausbildung des Personals der Beratungsstellen und der mit der Opferhilfe Betrauten.</span></p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> <span>Er trägt den besonderen Bedürfnissen bestimmter Opferkategorien Rechnung, insbesondere den Bedürfnissen minderjähriger Opfer von Straftaten gegen die sexuelle Integrität.</span></p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Ausserordentliche Ereignisse</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Erwachsen einem Kanton infolge ausserordentlicher Ereignisse besonders hohe Aufwendungen, so kann der Bund ihm Abgeltungen gewähren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Im Falle ausserordentlicher Ereignisse koordiniert der Bund in Zusammenarbeit mit den Kantonen soweit nötig die Tätigkeit der Beratungsstellen und der zuständigen kantonalen Behörden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Evaluation</heading><paragraph eId="art_33/para"><content><p>Der Bundesrat sorgt dafür, dass Zweckmässigkeit, Wirksamkeit und Wirtschaftlichkeit der Massnahmen nach diesem Gesetz periodisch überprüft werden.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_6"><num>6. Kapitel: </num><heading>…</heading><article eId="art_34_44"><num><b>Art. 34</b>–<b>44</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 10 der Strafprozessordnung vom 5. Okt. 2007, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/267" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1881</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/124" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 1085</ref>).</p></authorialNote></num></article></chapter><chapter eId="chap_7"><num>7. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Rechtsetzungsbefugnisse des Bundesrates</heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat passt die Höchst- und Mindestbeträge nach Artikel 20 Absatz 3 periodisch der Teuerung an; er kann die Höchstbeträge nach Artikel 23 Absatz 2 der Teuerung anpassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p> Er erlässt Vorschriften für die Berechnung der kantonalen Pauschalbeiträge nach Artikel 18 Absatz 2 und über die dazu nötigen statistischen Erhebungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_3"><num>3</num><content><p> Er kann Vorschriften zur Ausgestaltung der Kostenbeiträge für längerfristige Hilfe Dritter, der Entschädigung und der Genugtuung erlassen und insbesondere Pauschalen oder Tarife für die Genugtuung festsetzen. Er kann dabei von der Regelung im ELG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>831.30</b></ref></p></authorialNote> abweichen, um der besonderen Situation des Opfers und seiner Angehörigen Rechnung zu tragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_46/para"><content><p>Das Opferhilfegesetz vom 4. Oktober 1991<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/2465_2465_2465" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1992</b> 2465</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1997/2952_2952_2952" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1997</b> 2952 </ref>Ziff. III; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/431" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2002</b> 2997</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/782" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2005</b> 5685 </ref>Anhang Ziff. 20]</p></authorialNote> wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_47/para"><content><p>Die Änderung bisherigen Rechts wird im Anhang geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><heading>Übergangsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_48/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_48/para/listintro">Das bisherige Recht gilt für:</listIntroduction><item eId="art_48/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Ansprüche auf Entschädigung oder Genugtuung für Straftaten, die vor Inkrafttreten dieses Gesetzes verübt worden sind; für Ansprüche aus Straftaten, die weniger als zwei Jahre vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes verübt worden sind, gelten die Fristen nach Artikel 25;</p></item><item eId="art_48/para/lbl_b"><num>b. </num><p>hängige Gesuche um Kostenbeiträge, die vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes eingereicht wurden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><heading>Koordination des vorliegenden Gesetzes (neues OHG) mit dem Bundesgesetz vom 6. Oktober 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>831.30</b></ref></p></authorialNote> über Ergänzungsleistungen zur Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung (neues ELG)</heading><paragraph eId="art_49/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Unabhängig davon, ob das neue ELG oder das neue OHG zuerst in Kraft tritt, lauten die nachstehenden Bestimmungen des neuen OHG mit Inkrafttreten des später in Kraft tretenden Gesetzes sowie bei gleichzeitigem Inkrafttreten wie folgt:<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Das ELG trat am 1. Jan. 2008 in Kraft.</p></authorialNote></inline></p><p>…</p></content></paragraph></article><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_50/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p>Datum des Inkrafttretens: 1. Januar 2009<authorialNote><p> BRB vom 27. Febr. 2008</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/232/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/232/20250101"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-03-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="312.5"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 23. März 2007 über die Hilfe an Opfer von Straftaten (Opferhilfegesetz, OHG)" shortForm="OHG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 23 marzo 2007 concernente l'aiuto alle vittime di reati (LAV)" shortForm="LAV"/><FRBRname xml:lang="rm" value="Lescha federala dals 23 da mars 2007 davart l'agid a victimas da delicts (Lescha davart l'agid a victimas, LAVi)" shortForm="LAVi"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 23 mars 2007 sur l'aide aux victimes d'infractions (Loi sur l'aide aux victimes, LAVI)" shortForm="LAVI"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/232/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/232/20250101/de"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-03-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/232/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/232/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-03-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 47)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><content><p>Die nachstehenden Erlasse werden wie folgt geändert:</p><p>…<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/232" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 1607 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>