{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2018-08-02", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2018-92_2018-08-02.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20180802_BB_2018_92.pdf", "Checksum": "8264be6a80545158936cec351083d4f4"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2018.92", "BP.2018.46"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 02.08.2018 BB.2018.92"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 02.08.2018 BB.2018.92"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 02.08.2018 BB.2018.92"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Mesures de substitution (art. 237 al. 4 en lien avec l'art. 222 CPP).;;Mesures de substitution (art. 237 al. 4 en lien avec l'art. 222 CPP).;;Mesures de substitution (art. 237 al. 4 en lien avec l'art. 222 CPP).;;Mesures de substitution (art. 237 al. 4 en lien avec l'art. 222 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:27:12", "Checksum": "e7d239a60ce99e38aeaca1f8b9335bb0"}