{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-99-Ia-437_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=1973&to_year=1973&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=94&highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IA-437%3Ade&number_of_ranks=359&azaclir=clir", "Checksum": "fbf88b7ea542e75223ef612e78cc0427"}, "Num": ["BGE 99 Ia 437"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 99 Ia 437"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 99 Ia 437"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 99 Ia 437"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV; unentgeltliche Rechtspflege im Vaterschaftsprozess. Weder der Mutter noch dem Kind kann die unentgeltliche Rechtspflege wegen eines schuldhaften Verhaltens der Mutter (insbesondere wegen selbstverschuldeter Armut) verweigert werden. Wo die Klageeinreichung an eine Frist gebunden ist, kann dies auch nicht mit der Begr\u00fcndung geschehen, die Mutter sei imstande, die notwendigen Mittel f\u00fcr den Prozess selber zu verdienen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst; assistance judiciaire gratuite dans le proc\u00e8s en paternit\u00e9. Le b\u00e9n\u00e9fice de l'assistance judiciaire gratuite ne peut \u00eatre refus\u00e9 ni \u00e0 la m\u00e8re ni \u00e0 l'enfant eu \u00e9gard \u00e0 un comportement fautif de la m\u00e8re (en particulier pour le motif que celle-ci a provoqu\u00e9 son indigence par sa faute). Lorsque l'ouverture d'action est li\u00e9e \u00e0 un d\u00e9lai, le refus ne peut pas non plus \u00eatre fond\u00e9 sur la consid\u00e9ration que la m\u00e8re serait en \u00e9tat de gagner elle-m\u00eame les moyens n\u00e9cessaires au proc\u00e8s."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 CF; assistenza giudiziaria gratuita nel processo di paternit\u00e0. L'assistenza giudiziaria gratuita non pu\u00f2 essere rifiutata n\u00e8 alla madre n\u00e8 al figlio in dipendenza di un'attitudine negligente della madre (in particolare, per aver essa dato luogo alla propria indigenza). Ove l'introduzione dell'azione sia vincolata a un termine, il diniego non pu\u00f2 neppure fondarsi sulla considerazione che la madre sarebbe in grado di guadagnarsi i mezzi finanziari necessari al processo."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 19:16:56", "Checksum": "f48491f47b80e1c7ebd44fca96bb2110"}