Ordinanza della SEFRI del 15 ottobre 2012 sulla formazione professionale di base Addetta selvicoltrice/Addetto selvicoltore con certificato federale di formazione pratica (CFP) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/816/20240401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/816/20240401"/><FRBRdate date="2012-10-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2013-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="412.101.221.87"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des SBFI vom 15. Oktober 2012 über die berufliche Grundbildung Forstpraktikerin/Forstpraktiker mit eidgenössischem Berufsattest (EBA)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du SEFRI du 15 octobre 2012 sur la formation professionnelle initiale de praticienne forestière/praticien forestier avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza della SEFRI del 15 ottobre 2012 sulla formazione professionale di base Addetta selvicoltrice/Addetto selvicoltore con certificato federale di formazione pratica (CFP)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/816/20240401/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/816/20240401/it"/><FRBRdate date="2012-10-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2013-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/816/20240401/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/816/20240401/it/xml"/><FRBRdate date="2012-10-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2013-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>412.101.221.87</docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza della SEFRI<br/>sulla formazione professionale di base <br/>Addetta selvicoltrice/Addetto selvicoltore <br/>con certificato federale di formazione pratica (CFP)</docTitle></p><p>del 15 ottobre 2012 (Stato 1° aprile 2024)</p></preface><preamble><table fedlex:function="layout"><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">19103</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Addetta selvicoltrice CFP/Addetto selvicoltore CFP</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Forstpraktikerin EBA/Forstpraktiker EBA</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Praticienne forestière AFP/Praticien forestier AFP</p></td></tr></table><p>La Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI), </p><p>visto l’articolo 19 della legge del 13 dicembre 2002<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.10</b></ref></p></authorialNote> sulla formazione professionale;<br/>visto l’articolo 12 dell’ordinanza del 19 novembre 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101</b></ref></p></authorialNote> sulla formazione professionale (OFPr);<br/>visto l’articolo 4<i>a</i> capoverso 1<authorialNote><p> Il rimando è stato adeguato in applicazione dell’art. 12 cpv. 2 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>), con effetto dal 1° apr. 2024 (vedi <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/156" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 156</ref>).</p></authorialNote> dell’ordinanza del 28 settembre 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/692" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>822.115</b></ref></p></authorialNote> sulla protezione dei giovani lavoratori (OLL 5),</p><p>ordina:<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 136 dell’O della SEFRI del 24 nov. 2017 concernente la modifica delle ordinanze sulla formazione professionale in merito al divieto di svolgere lavori pericolosi, in vigore dal 1° gen. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 7331</ref>).</p></authorialNote></inline> </p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Oggetto e durata</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Profilo professionale</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">Gli addetti selvicoltori di livello CFP svolgono, in particolare, le seguenti attività e si contraddistinguono per i seguenti comportamenti:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>valutano i pericoli e i rischi sulla propria postazione di lavoro. In base a tale valutazione, prendono le decisioni per quanto riguarda la tecnica, l’organizzazione e la sicurezza necessarie per l’abbattimento e l’allestimento. Eseguono i lavori legati al taglio e all’allestimento impiegando gli strumenti di lavoro adatti e collaborano ai lavori con l’argano;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>impiegano gli strumenti di lavoro (macchine e attrezzi manuali) con riguardo e in modo appropriato ed eseguono i necessari lavori di manutenzione;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c. </num><p>applicano le norme in materia di protezione della salute e dell’ambiente come pure di sicurezza sul lavoro. Identificano i pericoli sulla loro postazione di lavoro e adottano le misure necessarie per la protezione delle proprie persone, dei compagni di lavoro, di terzi, dell’ambiente e di beni materiali;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_d"><num>d. </num><p>eseguono interventi di cura dei popolamenti giovani e di piantagione in modo sicuro, secondo le disposizioni del superiore.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Durata, inizio e ammissione</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La formazione professionale di base dura due anni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> L’inizio della formazione professionale di base segue il calendario scolastico della relativa scuola professionale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Per iniziare la formazione di base è necessario presentare preventivamente alle autorità cantonali un certificato medico. Detto certificato considera esclusivamente aspetti della medicina del lavoro e attesta l’idoneità del candidato a svolgere, con o senza riserva, i lavori descritti nella presente ordinanza.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><p> L’autorità cantonale approva il contratto di tirocinio tenendo conto del certificato medico.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Obiettivi ed esigenze</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Contenuti formativi</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Gli obiettivi e le esigenze della formazione professionale di base sono espressi sotto forma di competenze operative all’articolo 4.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Le competenze operative comprendono competenze professionali, metodologiche, sociali e personali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Allo sviluppo delle competenze operative partecipano in stretta collaborazione tutti i luoghi di formazione coordinando i loro apporti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Competenze operative </heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">La formazione prevede, nei seguenti campi di competenze operative, le competenze operative qui elencate:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_a/listintro">esecuzione di lavori di taglio del legname con procedimento manuale:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>considerare le caratteristiche del legno durante il taglio del legname,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>segnalare la tagliata e organizzare la propria postazione di lavoro,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>abbattere e allestire gli alberi,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>collaborare ai lavori con l’argano;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_b/listintro">impiego e manutenzione di strumenti di lavoro:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>manipolare gli strumenti di lavoro manuali,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>eseguire la manutenzione della motosega e degli attrezzi,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>eseguire la manutenzione della catena della motosega,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>impiegare, depositare e smaltire in modo sicuro materiali d’esercizio e sostanze ausiliarie;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_c/listintro">rispetto delle norme di protezione della salute e dell’ambiente come pure di sicurezza sul lavoro:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>identificare i pericoli e valutare i rischi,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>rispettare le norme di sicurezza e adottare di misure di protezione,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>rispettare le disposizioni dell’organizzazione per casi d’emergenza e prestare i primi soccorsi,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>rispettare le norme di protezione della salute e dell’ambiente;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_d/listintro">esecuzione di lavori di cura del bosco giovane e di piantagione:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>conoscere le specie arboree e considerare le esigenze selvicolturali,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>eseguire lavori di rinnovazione,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_3"><num>3. </num><p>eseguire interventi di cura del bosco giovane.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Sicurezza sul lavoro, protezione della salute e dell’ambiente</heading><article eId="art_5"><num><b>Art.</b> <b>5</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. II 136 dell’O della SEFRI del 24 nov. 2017 concernente la modifica delle ordinanze sulla formazione professionale in merito al divieto di svolgere lavori pericolosi, in vigore dal 1° gen. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 7331</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> All’inizio e durante la formazione gli operatori forniscono e spiegano alle persone in formazione le prescrizioni e le raccomandazioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute e dell’ambiente, in particolare quelle relative alla comunicazione dei pericoli (simboli di pericolo e di obbligo, pittogrammi).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Dette prescrizioni e raccomandazioni sono fornite in tutti i luoghi di formazione e considerate nelle procedure di qualificazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Tutti i luoghi di formazione sensibilizzano le persone in formazione allo sviluppo sostenibile, con particolare attenzione all’equilibrio tra interessi sociali, ecologici ed economici.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> In deroga all’articolo 4 capoverso 1 OLL 5 e secondo le prescrizioni dell’articolo 4<i>a</i> capoverso 1<authorialNote><p> Il rimando è stato adeguato in applicazione dell’art. 12 cpv. 2 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>), con effetto dal 1° apr. 2024 (vedi <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/156" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 156</ref>).</p></authorialNote> OLL 5 è ammesso l’impiego di persone in formazione in conformità con il loro stato di formazione per le attività elencate in allegato al piano di formazione. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p> L’impiego di persone in formazione secondo il capoverso 4 presuppone che dette persone siano formate, istruite e sorvegliate in maniera adeguata al più elevato pericolo d’infortunio; tali precauzioni particolari sono fissate in allegato al piano di formazione sotto forma di misure di accompagnamento riguardanti la sicurezza sul lavoro e la protezione della salute. </p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Parti svolte dai luoghi di formazione e lingua d’insegnamento</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Parti svolte dai luoghi di formazione</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> La formazione professionale pratica si svolge in media su quattro giorni alla settimana per tutta la durata della formazione professionale di base. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> L’insegnamento scolastico obbligatorio comprende 640 lezioni. Di queste, 80 sono dedicate all’insegnamento dello sport. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> I corsi interaziendali hanno una durata complessiva minima di 32 e massima di 37 giornate di otto ore. Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non si svolgono corsi interaziendali.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Lingua d’insegnamento</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> La lingua d’insegnamento è di norma la lingua nazionale del luogo in cui si trova la scuola professionale. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> I Cantoni possono autorizzare altre lingue d’insegnamento.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Piano di formazione e cultura generale</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Piano di formazione<authorialNote><p> Versione del 6 lug. 2015, in vigore dal 1° ago. 2015.</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Al momento dell’entrata in vigore della presente ordinanza è disponibile un piano di formazione emanato dalla competente organizzazione del mondo del lavoro e approvato dalla SEFRI.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_2/listintro"> Il piano di formazione:</listIntroduction><item eId="art_8/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>riporta i contenuti della formazione di base e le disposizioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute e dell’ambiente e determina quali competenze operative vengono trasmesse e apprese in ciascun luogo di formazione; </p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>riporta la griglia delle lezioni della scuola professionale;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>designa l’ente responsabile dei corsi interaziendali e definisce l’organizzazione dei corsi e la loro ripartizione sulla durata della formazione professionale di base;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>rapporta coerentemente le competenze operative alle procedure di qualificazione, di cui precisa le modalità.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Al piano di formazione è allegato l’elenco degli strumenti per la promozione della qualità della formazione professionale di base con indicazione del centro di distribuzione.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. III 28 dell’O della SEFRI del 24 nov. 2017 concernente la modifica delle ordinanze sulla formazione professionale in merito al divieto di svolgere lavori pericolosi, in vigore dal 1° gen. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2017</b> 7331</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Cultura generale</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>Per gli insegnamenti di cultura generale fa stato l’ordinanza della SEFRI del 27 aprile 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101.241</b></ref></p></authorialNote> sulle prescrizioni minime in materia di cultura generale nella formazione professionale di base.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Requisiti per gli operatori della formazione di base organizzata dall’azienda</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Requisiti professionali minimi richiesti ai formatori</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para/listintro">I requisiti professionali minimi ai sensi dell’articolo 44 capoverso 1 lettere a e b OFPr sono soddisfatti se il formatore possiede una delle seguenti qualifiche e svolge lavori pratici in azienda:</listIntroduction><item eId="art_10/para/lbl_a"><num>a. </num><p>attestato federale di capacità di selvicoltore AFC con almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_b"><num>b. </num><p>selvicoltore con almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Numero massimo di persone in formazione<authorialNote><p>  Versione del 6 lug. 2015, in vigore dal 1° ago. 2015.</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Nelle aziende che impiegano un formatore al 100 per cento o due formatori ciascuno almeno al 60 per cento può svolgere il tirocinio una persona in formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Per ogni altro specialista occupato al 100 per cento o per ogni due specialisti in più occupati ciascuno almeno al 60 per cento può svolgere il tirocinio una persona in formazione in più.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> È considerato specialista il titolare di un attestato federale di capacità, di un certificato federale di formazione pratica o di una qualifica equivalente nel campo della persona in formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> In casi particolari l’autorità cantonale può autorizzare il superamento del numero massimo di persone in formazione nelle aziende di tirocinio che da più anni svolgono la loro funzione di formazione con risultati particolarmente positivi.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_7"><num>Sezione 7: </num><heading>Documentazione dell’apprendimento e delle prestazioni</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Formazione in azienda </heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> La persona in formazione tiene una documentazione dell’apprendimento in cui annota regolarmente i principali lavori eseguiti, le capacità acquisite e le esperienze fatte in azienda.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Il formatore controlla e firma tale documentazione una volta al semestre. La discute con la persona in formazione almeno una volta al semestre.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Alla fine di ogni semestre, il formatore rileva in un rapporto il livello raggiunto dalla persona in formazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Formazione scolastica e formazione di base organizzata dalla scuola</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Gli operatori della formazione scolastica e della formazione di base organizzata dalla scuola documentano le prestazioni delle persone in formazione nelle materie insegnate e consegnano loro una pagella alla fine di ogni semestre.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Formazione nei corsi interaziendali</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Gli operatori dei corsi interaziendali documentano le prestazioni delle persone in formazione mediante controlli delle competenze secondo le disposizioni del piano di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> I controlli delle competenze vengono espressi in note e confluiscono nel calcolo della nota dei luoghi di formazione di cui all’articolo 18 capoverso 3.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_8"><num>Sezione 8: </num><heading>Procedure di qualificazione </heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Ammissione</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para/listintro">È ammesso alle procedure di qualificazione chi ha assolto la formazione professionale di base:</listIntroduction><item eId="art_15/para/lbl_a"><num>a. </num><p>secondo le disposizioni della presente ordinanza;</p></item><item eId="art_15/para/lbl_b"><num>b. </num><p>in un istituto di formazione autorizzato dal Cantone; o</p></item><item eId="art_15/para/lbl_c"><num>c. </num><p>al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato, se</p><blockList><item eId="art_15/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>ha maturato l’esperienza professionale di cui all’articolo 32 OFPr,</p></item><item eId="art_15/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>di tale esperienza professionale ha svolto almeno due anni nel campo dell’addetto selvicoltore CFP, e </p></item><item eId="art_15/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>rende verosimile il possesso dei requisiti per l’esame finale (art. 17).</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p>Nelle procedure di qualificazione si deve dimostrare di aver acquisito le competenze operative di cui all’articolo 4.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Durata e svolgimento della procedura di qualificazione con esame finale</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> Nella procedura di qualificazione con esame finale vengono esaminati i campi di qualificazione sotto elencati nel modo seguente: </listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>«lavoro pratico», sotto forma di lavoro pratico prestabilito della durata da 10 a 12 ore. L’esame ha luogo verso la fine della formazione professionale di base. La persona in formazione deve dimostrare di essere in grado di svolgere le attività richieste in modo professionalmente corretto e adeguato alle necessità e alla situazione. È ammessa come ausilio la consultazione della documentazione dell’apprendimento e dei corsi interaziendali;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>«conoscenze professionali», della durata di due ore. L’esame ha luogo verso la fine della formazione professionale di base. L’esame è sia scritto sia orale. L’esame orale dura al massimo un’ora;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>«cultura generale». Per questo campo di qualificazione fa stato l’ordinanza della SEFRI del 27 aprile 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101.241</b></ref></p></authorialNote> sulle prescrizioni minime in materia di cultura generale nella formazione professionale di base.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Per ogni campo di qualificazione la valutazione è effettuata da almeno due periti d’esame.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Superamento dell’esame finale, calcolo e ponderazione delle note </heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_1/listintro"> La procedura di qualificazione con esame finale è superata se:</listIntroduction><item eId="art_18/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>per il campo di qualificazione «lavoro pratico» viene attribuito il 4 o una nota superiore; e </p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>la nota complessiva raggiunge o supera il 4.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_2/listintro"> La nota complessiva è data dalla media, arrotondata a un decimale, delle note ponderate dei singoli campi di qualificazione dell’esame finale e della nota ponderata dei luoghi di formazione. Vale la seguente ponderazione:</listIntroduction><item eId="art_18/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>lavoro pratico: 50 per cento;</p></item><item eId="art_18/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>conoscenze professionali: 10 per cento;</p></item><item eId="art_18/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>cultura generale: 20 per cento;</p></item><item eId="art_18/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>nota dei luoghi di formazione: 20 per cento.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_3/listintro"> Per nota dei luoghi di formazione si intende la media arrotondata a un decimale delle note relative a:</listIntroduction><item eId="art_18/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>insegnamento professionale;</p></item><item eId="art_18/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>corsi interaziendali.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_4"><num>4</num><content><p> Per nota relativa all’insegnamento professionale si intende la media arrotondata al punto o al mezzo punto della somma delle quattro note delle pagelle semestrali relative all’insegnamento professionale.<authorialNote><p> Versione del 6 lug. 2015, in vigore dal 1° ago. 2015.</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_5"><num>5</num><content><p> Per nota relativa ai corsi interaziendali si intende la media arrotondata al punto o al mezzo punto delle note conseguite nei controlli delle competenze.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Ripetizioni</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> La ripetizione della procedura di qualificazione è disciplinata dall’articolo 33 OFPr. Qualora debba essere ripetuto un campo di qualificazione, esso va ripetuto interamente.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Qualora si ripeta l’esame finale senza frequentare nuovamente la scuola professionale, resta valida la nota relativa all’insegnamento professionale conseguita in precedenza. Se si ripetono almeno due semestri di insegnamento professionale, per il calcolo della nota dei luoghi di formazione fanno stato solo le nuove note.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Qualora si ripeta l’esame finale senza frequentare nuovamente i corsi interaziendali, resta valida la nota conseguita in precedenza. Se si ripetono gli ultimi due corsi interaziendali valutati, per il calcolo della nota dei luoghi di formazione fanno stato solo le nuove note.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Caso particolare</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Per le persone che hanno assolto la formazione al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato e che hanno sostenuto l’esame finale secondo la presente ordinanza, viene meno la nota dei luoghi di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_2/listintro"> Per il calcolo della nota complessiva valgono le note sotto elencate con la seguente ponderazione:</listIntroduction><item eId="art_20/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>lavoro pratico: 60 per cento;</p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>conoscenze professionali: 20 per cento;</p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>cultura generale: 20 per cento.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_9"><num>Sezione 9: </num><heading>Attestazioni e titolo</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Chi ha superato una procedura di qualificazione consegue il certificato federale di formazione pratica (CFP).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Il certificato federale di formazione pratica conferisce al titolare il diritto di avvalersi del titolo legalmente protetto di «addetta selvicoltrice CFP»/«addetto selvicoltore CFP».</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_3/listintro"> Se il certificato federale di formazione pratica è stato conseguito mediante procedura di qualificazione con esame finale, nel certificato delle note sono riportate:</listIntroduction><item eId="art_21/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>la nota complessiva; </p></item><item eId="art_21/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>le note di ogni campo di qualificazione dell’esame finale e, fatto salvo l’articolo 20 capoverso 1, la nota dei luoghi di formazione.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_10"><num>Sezione 10: </num><heading>Sviluppo della qualità e organizzazione<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p>  Versione del 6 lug. 2015, in vigore dal 1° ago. 2015.</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità della formazione delle professioni forestali</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_1/listintro"> La Commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità della formazione delle professioni forestali è composta da:</listIntroduction><item eId="art_22/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>quattro rappresentanti dell’Oml forestale Svizzera;</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>un rappresentante dei docenti di materie professionali; </p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>almeno un rappresentante della Confederazione e uno dei Cantoni.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Le regioni linguistiche sono adeguatamente rappresentate.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> La Commissione si autocostituisce.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_4/listintro"> Essa svolge in particolare i seguenti compiti: </listIntroduction><item eId="art_22/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>verifica costantemente, ma almeno ogni cinque anni, l’ordinanza sulla formazione professionale di base e il piano di formazione in relazione agli sviluppi economici, tecnologici, ecologici e didattici. Nella verifica tiene conto di eventuali nuovi aspetti organizzativi della formazione professionale di base;</p></item><item eId="art_22/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>chiede alla competente organizzazione del mondo del lavoro di presentare alla SEFRI una domanda di modifica dell’ordinanza sulla formazione professionale di base, qualora gli sviluppi osservati lo rendano necessario;</p></item><item eId="art_22/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>chiede all’organizzazione del mondo del lavoro l’adeguamento del piano di formazione, qualora gli sviluppi osservati lo rendano necessario;</p></item><item eId="art_22/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>esprime un parere riguardo agli strumenti per la validazione degli apprendimenti acquisiti;</p></item><item eId="art_22/para_4/lbl_e"><num>e. </num><p>esprime un parere riguardo agli strumenti per la promozione della qualità della formazione professionale di base, in particolare sulle disposizioni esecutive concernenti le procedure di qualificazione.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_11"><num>Sezione 11: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2013.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Le disposizioni concernenti le procedure di qualificazione, le attestazioni e il titolo (art. 15–21) entrano in vigore il 1° gennaio 2015.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> Le modifiche del 6 luglio 2015 entrano in vigore il 1° agosto 2015.<authorialNote><p> Introdotto il 6 lug. 2015.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>