{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2023-07-31", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6B-1098-2022_2023-07-31.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=20.07.2023&to_date=08.08.2023&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=145&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F31-07-2023-6B_1098-2022&number_of_ranks=279", "Checksum": "7daea7aaff6a5ba2e6d09d0dce9f0bca"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["6B 1098/2022", "6B_1098/2022"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 31.07.2023 6B 1098/2022 (6B_1098/2022)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 31.07.2023 6B 1098/2022 (6B_1098/2022)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 31.07.2023 6B 1098/2022 (6B_1098/2022)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit p\u00e9nal"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "6B_1098/2022: infraction \u00e0 l'Ordonnance 2 COVID-19; 6B_1106/2022: libert\u00e9 de r\u00e9union (art. 22 Cst. et 11 CEDH) | Infractions"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 01:41:09", "Checksum": "b068207cb7a38c8ea80b5befeb20844b"}