{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-114-IV-138_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1988&to_year=1988&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=172&highlight_docid=atf%3A%2F%2F114-IV-138%3Ade&number_of_ranks=360&azaclir=clir", "Checksum": "dfcabf56c3db97e20348e9ad46fc6ec0"}, "Num": ["BGE 114 IV 138"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 114 IV 138"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 114 IV 138"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 114 IV 138"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 397 StGB; Art. 6 Ziff. 2 EMRK; Art. 2, 4 und 6 der Verordnung \u00fcber das Strafregister; Verj\u00e4hrung, Strafregistereintrag bei erneuter Verurteilung im wiederaufgenommenen Verfahren. In dem zugunsten des Verurteilten wiederaufgenommenen Verfahren lebt die Verfolgungsverj\u00e4hrung nicht auf, sondern l\u00e4uft die Vollstreckungsverj\u00e4hrung weiter (E. 2a; Best\u00e4tigung der Rechtsprechung). Eine erneute Verurteilung unter gleichzeitiger Feststellung, die Strafe sei zufolge Verj\u00e4hrung nicht mehr vollstreckbar, verst\u00f6sst nicht gegen die Unschuldsvermutung (E. 2b). Im wiederaufgenommenen Verfahren gilt aufgrund von Art. 397 StGB das Verbot der reformatio in peius (E. 3a), und zwar auch hinsichtlich der Eintragung des Urteils in das Strafregister (E. 3b). Es ist Sache des Richters, im neuen verurteilenden Erkenntnis zum Ausdruck zu bringen, dass dieses registerrechtlich so zu behandeln ist, wie wenn es im Zeitpunkt des aufgehobenen gef\u00e4llt worden w\u00e4re (E. 3c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 397 CP; art. 6 ch. 2 CEDH; art. 2, 4 et 6 de l'ordonnance sur le casier judiciaire; prescription, inscription au casier judiciaire de la nouvelle condamnation en cas de r\u00e9vision. En cas de r\u00e9vision en faveur du condamn\u00e9, la prescription de l'action p\u00e9nale ne recommence pas \u00e0 courir, mais, en revanche, celle de la peine continue \u00e0 courir (consid. 2a; confirmation de la jurisprudence). Une nouvelle d\u00e9cision selon laquelle la peine n'est plus ex\u00e9cutoire en raison de la prescription ne viole pas le principe de la pr\u00e9somption d'innocence (consid. 2b). En cas de r\u00e9vision, la reformatio in pejus est interdite par l'art. 397 CP (consid. 3a); cette r\u00e8gle vaut \u00e9galement dans le domaine de l'inscription au casier judiciaire (consid. 3b). C'est au juge qu'il appartient d'indiquer dans le nouveau jugement que celui-ci doit, du point de vue de l'inscription, \u00eatre trait\u00e9 comme s'il avait \u00e9t\u00e9 prononc\u00e9 \u00e0 la date de la d\u00e9cision annul\u00e9e (consid. 3c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 397 CP; art. 6 n. 2 CEDU; art. 2, 4 e 6 dell'ordinanza sul casellario giudiziale; prescrizione, iscrizione nel casellario giudiziale della nuova condanna in caso di revisione. In caso di revisione a favore del condannato, la prescrizione dell'azione penale non ricomincia a correre; per converso, continua a correre la prescrizione della pena (consid. 2a; conferma della giurisprudenza). Non viola il principio della presunzione d'innocenza una nuova decisione secondo la quale la pena non pu\u00f2 pi\u00f9 essere eseguita a causa dell'intervenuta prescrizione (consid. 2b). In caso di revisione, la reformatio in pejus \u00e8 vietata dall'art. 397 CP (consid. 3a); ci\u00f2 vale anche per quanto concerne l'iscrizione nel casellario giudiziale (consid. 3b). Incombe al giudice d'indicare nella nuova sentenza di condanna che essa va trattata, sotto il profilo dell'iscrizione, come se fosse stata pronunciata alla data della sentenza annullata (consid. 3c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 18:02:41", "Checksum": "3b203a3537671df89c9c167cbd30213c"}