{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-111-V-387_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=1985&to_year=1985&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=34&highlight_docid=atf%3A%2F%2F111-V-387%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "56a6adc369acee25d36d06aac5abfeec"}, "Num": ["BGE 111 V 387"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 111 V 387"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 111 V 387"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 111 V 387"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 31, 42 und 102 Abs. 1 AVIG, Art. 103 lit. a OG. Der Arbeitnehmer ist als Anspruchsberechtigter von einer Verf\u00fcgung \u00fcber Kurzarbeits- oder Schlechtwetterentsch\u00e4digung in seinen schutzw\u00fcrdigen Interessen betroffen und daher beschwerdelegitimiert. Art. 2 Abs. 2 lit. c und d, 31 Abs. 1 lit. a AVIG. Arbeitnehmer im AHV-Alter haben keinen Anspruch auf Kurzarbeitsentsch\u00e4digung."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 31, 42 et 102 al. 1 LACI, art. 103 let. a OJ. En tant qu'ayant droit, le travailleur est atteint dans ses int\u00e9r\u00eats dignes de protection par une d\u00e9cision relative \u00e0 l'indemnit\u00e9 en cas d'intemp\u00e9ries ou de r\u00e9duction de l'horaire de travail, de sorte qu'il a qualit\u00e9 pour interjeter recours. Art. 2 al. 2 let. c et d, 31 al. 1 let. a LACI. Les travailleurs qui ont atteint l'\u00e2ge donnant droit \u00e0 une rente de vieillesse ne peuvent pr\u00e9tendre l'indemnit\u00e9 en cas de r\u00e9duction de l'horaire de travail."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 31, 42 e 102 cpv. 1 LADI, art. 103 lett. a OG. Quale avente diritto il lavoratore \u00e8 toccato in interessi degni di protezione da una decisione concernente indennit\u00e0 per lavoro ridotto o per intemperie e quindi legittimato a ricorrere. Art. 2 cpv. 2 lett. c e d, 31 cpv. 1 lett. a LADI. I lavoratori che hanno raggiunto l'et\u00e0 che d\u00e0 diritto a rendita di vecchiaia non possono pretendere indennit\u00e0 per lavoro ridotto."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 22:17:57", "Checksum": "4aa2885ce77f2deeed35b361b5b516ae"}