{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2021-03-16", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2020-241_2021-03-16.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20210316_BB_2020_241.pdf", "Checksum": "fc6567d68e808b7f247690e351950dc7"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2020.241"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 16.03.2021 BB.2020.241"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 16.03.2021 BB.2020.241"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 16.03.2021 BB.2020.241"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Suspension de l'instruction (art. 314 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP).;;Suspension de l'instruction (art. 314 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP).;;Suspension de l'instruction (art. 314 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP).;;Suspension de l'instruction (art. 314 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:32:04", "Checksum": "e2f43283c914df8b16853a40e8b422fa"}