Postulat Carobbio 1346 N 21 juin 1991 Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 4. März 1991 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 4 mars 1991 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Präsident: Das Postulat wird von Herrn Dreher bekämpft. Die Diskussion wird verschoben. Verschoben - Renvoyé #ST# 91.3058 Postulat Segmüller Förderung der Mobilität im Hochschulbereich zwischen Efta-Staaten sowie zwischen der Schweiz und Ländern, die nicht Mitglieder der EG oder der Efta sind Mobilité universitaire à l'intérieur de l'AELE ainsi qu'entre la Suisse et les pays non-membres de la CE ou de l'AELE Wortlaut des Postulates vom 7. März 1991 Der Bundesrat wird eingeladen zu prüfen, ob nicht auch Mass- nahmen zur finanziellen Förderung der Mobilität im Hoch- schulwesen zwischen Efta-Staaten vorzusehen sind sowie zwischen der Schweiz und Ländern, die nicht Mitglieder der EG oder der Efta sind. Texte du postulat du 7 mars 1991 Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne faudrait pas aussi prendre des mesures destinées à encourager financiè- rement la mobilité universitaire à l'intérieur de l'AELE ainsi qu'entre la Suisse et les pays non-membres de la CE ou de l'AELE. Mitunterzeichner - Cosignataires: Keine - Aucun Schriftliche Begründung - Développement par écrit Am 14. Februar 1991 haben die sieben Efta-Staaten mit der EG Abkommen über ihren Anschluss an das Erasmus-Pro- gramm paraphiert. Die Abkommen öffnen Studenten aus Efta-Ländern ab Herbst 1992 den Zugang zur finanziellen Un- terstützung von Auslandsemestern in der EG. Mit dem Bundesbeschluss über Massnahmen zur Förderung der gegenseitigen Anerkennung von Studienbeiträgen und der Mobilität in der Schweiz legt der Bundesrat ein analoges Massnahmepaket für die schweizerischen Universitäten vor. Nicht in den Genuss solcher Massnahmen kommt, wer aus der Schweiz ein Semester in einem anderen Efta-Land, in Wien, Kopenhagen, Oslo oder Helsinki absolvieren möchte. Das gleiche Manko besteht auch bezüglich Mittel- und Osteu- ropa. Studienaufenthalte z. B. in Amerika oder Japan werden für die Zukunft ebenfalls immer mehr Bedeutung erlangen. Eine Förderung der Mobilität im Hochschulbereich weltweit drängt sich daher auf, sollen die Schweiz und Europa im Hochschulbereich nicht zu einer Insel werden. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 15. Mai 1991 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 15 mai 1991 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Ueberwiesen - Transmis #ST# 91.3062 Postulat Carobbio Selbständigerwerbende mit geringem Einkommen. 2. Säule Postulato Carobbio Indipendenti a reddito modesto. 2° pilastro Postulat Carobbio Indépendants à revenu modeste. 2e pilier Wortlaut des Postulates vom 13. März 1991 Selbständigerwerbende mit geringem Einkommen - Hand- werker, Musiker, Maler, Schauspieler, Tänzer - sind oft nicht imstande, sich einer Vorsorgeeinrichtung anzuschliessen. Dieses Problem ist schon wiederholt aufgeworfen worden. 1986 ist eine Motion Morf, die den Bundesrat um Einrichtung einer 2. Säule für Kulturschaffende ersuchte, als Postulat an- genommen worden. Seither scheint sich die Situation nicht verbessert zu haben. Die Unterzeichner ersuchen den Bundesrat, einen Bericht über die Situation auf dem Gebiet der beruflichen Vorsorge für die erwähnten Personengruppen vorzulegen und Vorschläge für die Schaffung einer rechtlichen Grundlage zu unterbreiten, die es ermöglicht, die berufliche Vorsorge für Selbständiger- werbende mit geringem Einkommen (Handwerker, Kultur- schaffende) einzuführen. Testo del postulato del 13 marzo 1991 Gli indipendenti a reddito modesto -artigiani, musicisti, pittori, attori, ballerini - sono spesso impossibilitati, in considera- zione dei loro redditi, a sottoscrivere un'assicurazione di previ- denza professionale. Il problema è già stato sollevato più volte in passato. Una mozione Morf del 1986, che invitava il Consi- glio federale a introdurre il 2° pilastro per le persone che eser- citano un'attività culturale, è stato accettato sotto forma di po- stulato. Da allora la situazione non sembra aver registrato passi in avanti. I sottoscritti chiedono al Consiglio federale di presentare un rapporto sulla situazione, in fatto di previdenza professionale delle categorie di persone citate e con delle proposte sulla possibilità di creare una base giuridica che permetta l'istitu- zione della previdenza professionale per indipindenti a reddito modesto (artigiani, operatori culturali). Texte dupostulatdu 13 mars 1991 Les indépendants à revenu modeste - artisans, musiciens, peintres, acteurs, danseurs-sont souvent dans l'impossibilité de souscrire une prévoyance professionnelle. Ce problème a déjà été soulevé maintes fois. Ainsi, une motion Morf de 1986 invitait le Conseil fédéral à instituer un second pilier pour les personnes exerçant une activité culturelle. Bien que cette mo- tion ait été acceptée comme postulat, il ne semble pas que la situation ait beaucoup évolué depuis. Les soussignés demandent au Conseil fédéral de présenter un rapport sur la situation des catégories de personnes men- tionnées, quant à leur prévoyance professionelle. Ce rapport devra être accompagné de propositions pour l'établissement d'une base légale permettant d'instituer une prévoyance pro- fessionnelle en faveur de ces personnes. Mitunterzeichner - Cofirmatari - Cosignataires: Aguet, Bègue- lin, Brügger, Bundi, Fankhauser, Hafner Ursula, Longet, Mat- they, Meizoz, Pitteloud, Ruffy, Stappung (12) Schriftliche Begründung-Motivazione scritta - Développement par écrit L'introduzione della previdenza professionale nel 1985 ha per- messo di completare, per una gran parte della popolazione21. Juni 1991 1347 Postulat Hildbrand svizzera, le prestazioni per la vecchiaia. Questo sia attraverso il 2° pilastro obbligatorio, sia attraverso la possibilità offerta agli indipendenti di assicurarsi facoltativamente. Le facilitazioni fiscali introdotte successivamente per la realiz- zazione del risparmio vincolato per la vecchiaia ha ulterior- mente migliorato la situazione. Tuttavia la situazione non può ancora essere considerata ri- solta per tutte le categorie di persone. In particolare gli indi- pendenti a redditi bassi e con attività saltuarie, che non sono obbligati ad assicurarsi al 2° pilastro, sono spesso nella condi- zione di non potersi nemmeno assicurare facoltativamente. Ne risulta una situazione discriminatoria, che va ad aggiun- gersi alla condizione in cui si trovano coloro che, già pensio- nati, non hanno mai potuto assicurarsi a un 2° pilastro e pos- sono contare solo sulle rendite AVS. Si trovano in questa situazione in particolare gli artigiani indi- pendenti e in genere le persone esercitanti delle attività cultu- rali che devono accontentarsi di redditi modesti e irregolari. Il problema non è nuovo. E' già stato sollevato più volte: nel rapporto Clottu nel 1975 e con una mozione Mort poi trasfor- mata in postulato nel 1986. In particolare con l'atto parlamentare citato si chiedeva al Con- siglio federale di introdurre il 2° pilastro per le persone eserci- tanti un'attività culturale. Accettando la proposta sotto forma di postulato il Consiglio federale si dichiarava disposto ad esami- nare il problema. Da allora non sembra che la questione abbia fatto passi in avanti. Limitarsi ad attendere la prossima revisione della Legge sulla previdenza professionale del 1985 non fa altro che prolungare nel tempo la situazione discriminatoria denun- ciata. Si impone almeno la presentazione di un rapporto sulla situa- zione, comprendente proposte e varianti di una possibile base giuridica che permetta, il più presto possibile, alle categorie di persone in questione di avere una loro previdenza professio- nale. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 15. Mai 1991 Dichiarazione scritta del Consiglio federale del 15 maggio 1991 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 15 mai 1991 II Consiglio federale è disposto ad accettare il postulato. Ueberwiesen - Transmis #ST# 91.3085 Postulat Hildbrand Ergänzungsleistungen für Nicht-AHV/IV-Rentner Extension du droit aux prestations complémentaires Wortlaut des Postulates vom 20. März 1991 Der Bundesrat wird beauftragt, die Ausarbeitung einer Geset- zesvorlage zu prüfen, welche 1. eine generelle Aufhebung der Beschränkung des Anspru- ches auf Ergänzungsleistungen (EL) auf AHV/IV-Rentenbezü- geroder 2. eine Ausdehnung der Anspruchsberechtigung auf weitere einkommensschwache Gruppen wie Alleinerziehende, Aus- gesteuerte, Arbeitslose usw. vorsieht. Texfe du postulat du 20 mars 1991 Le Conseil fédéral est invité à examiner l'opportunité d'élabo- rer un projet de loi visant 1. à abroger la règle voulant que seuls les bénéficiaires de ren- tes AVS et Al aient droit aux prestations complémentaires ou 2. à étendre le droit aux prestations complémentaires à d'au- tres groupes de la population disposant d'un revenu modeste, tels que les familles monoparentales, les personnes en fin de droits, les chômeurs, etc. Mitunterzeichner - Cosignataires: Bircher Peter, Columberg, Darbellay, Dormann, Keller, Meyer Theo, Schmidhalter (7) Schriftliche Begründung - Développement par écrit 1. Namhafte Untersuchungen bestätigen die Erfahrung, dass in der Schweiz neben dem erfreulich hohen Einkommens- und Lohnniveau grössere Bevölkerungskreise am Rande der Ar- mut leben. Mit den Ergänzungsleistungen (EL) liegt ein er- probtes und ausbaufähiges sozialpolitisch effizientes System vor, welches den wirklich Bedürftigen zugute kommt, ohne den Charakter von Fürsorgeleistungen zu haben. Ausge- schlossen vom Anspruch auf Ergänzungsleistungen sind all jene einkommensschwachen Frauen, Männer und Kinder, welche nicht Anspruch auf eine AHV/IV-Rente haben. Da der Bezug von EL eine Ueberprüfung der gesamten Einkommens- und Vermögensverhältnisse neben den staatlichen Renten- einkommen voraussetzt, wäre auch der administrative Mehr- aufwand für eine Ausweitung der EL-Berechtigten vertretbar. Des weiteren muss jeder Einzelfall abgeklärt werden, so dass die Gefahr von Missbräuchen gering zu veranschlagen ist. 2. Unser System der sozialen Sicherheit zielt auf die Gewähr- leistung des Existenzminimums (1. Säule) sowie der Fortset- zung der gewohnten Lebenshaltung im angemessenen Rah- men (1. und 2. Säule). Da beim Aufbau der 1. Säule sowie ins- besondere beim Aufbau der beruflichen Vorsorge eine ge- raume Zeit vorgesehen wurde, in welcher das Ziel des Exi- stenzminimums nicht erreichbar sein dürfte, wurden 1965 die Ergänzungsleistungen zu den AHV- und IV-Renten eingeführt. Die EL haben sich bei aller Fragwürdigkeit der doch tiefen Ein- kommensgrenzen als problemorientierte Sozialmassnahme neben der Fürsorge bewährt. Die EL stellen für den Versicher- ten einen Rechtsanspruch dar und unterscheiden sich auch sonst grundsätzlich von Fürsorgeleistungen (keine Rückzah- lungspflichten, keine Verwandtenunterstützung, keine Natu- ralleistungen). 3. Die erfreuliche Einkommens- und Vermögensentwicklung des grossen Teils der schweizerischen Bevölkerung in den fünziger und sechziger Jahren bis Mitte der siebziger Jahre so- wie in den letzten acht Jahren darf nicht darüber hinwegtäu- schen, dass aufgrund anderer Ursachen statt Alter und Invali- dität Einkommenseinbussen stattfinden, welche Mitbürgerin- nen und Mitbürger verarmen lassen. Dauerarbeitslose, früh- zeitig «ausgebrannte» Arbeitskräfte ohne IV-Berechtigung, al- leinerziehende Mütter und Väter, verarmte Auslandschweizer sind einige Kategorien, in welchen die neuen Armen anzutref- fen sind. 4. Mietzinssteigerungen und Krankenkassenprämien-Auf- schläge allein lassen manches (Familien-)Budget unter die Existenzsicherung schrumpfen. Höhere Inflationsraten treffen die unteren Einkommensschichten härter als den Durch- schnitt. 5. Ansätze wie ein garantiertes Existenzminimum für alle ver- sperren mit deren totalen Anspruch den Weg für pragmatische Lösungen, wie sie die Ausweitung der EL-Berechtigung auf Nicht-AHV/IV-Rentner darstellt. 6. Mit einer gleichzeitigen Anhebung der Einkommensgren- zen der EL auf das Niveau einer echten Existenzgrundlage dürfte die personelle Ausweitung mit einigem finanziellen Auf- wand an Bundes- und Kantonsmitteln verbunden sein. Ge- nauere Unterlagen wären erforderlich. Insbesondere müssten die Einsparungen bei der Fürsorge und bei einem eventuellen Verzicht auf einen Weiterausbau der Arbeitslosenversiche- rung einbezogen werden. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 15. Mai 1991 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 15 mai 1991 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Postulat Carobbio Selbständigerwerbende mit geringem Einkommen. 2. Säule Postulat Carobbio Indépendants à revenu modeste. 2e pilier Postulato Carobbio Indipendenti a reddito modesto. 2° pilastro In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1991 Année Anno Band III Volume Volume Session Sommersession Session Session d'été Sessione Sessione estiva Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 16 Séance Seduta Geschäftsnummer 91.3062 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 21.06.1991 - 08:00 Date Data Seite 1346-1347 Page Pagina Ref. No 20 020 063 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.