{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1996-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-122-IV-179_1996.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=1996&to_year=1996&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=183&highlight_docid=atf%3A%2F%2F122-IV-179%3Ade&number_of_ranks=331&azaclir=clir", "Checksum": "0145694b5b8cc06fb1a97072a43a58fe"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 122 IV 179"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1996 BGE 122 IV 179"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1996 BGE 122 IV 179"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1996 BGE 122 IV 179"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 137 Ziff. 1 aStGB, Art. 19 f. BetmG; Wegnahme von Bet\u00e4ubungsmitteln, Diebstahl. Wer jemandem aus verbotenem Besitz Bet\u00e4ubungsmittel wegnimmt, ist nicht wegen Diebstahls strafbar. Er ist, sofern er die Drogen nach der Wegnahme nicht unverz\u00fcglich der Polizei \u00fcbergibt oder vernichtet, in Anwendung der Strafbestimmungen des Bet\u00e4ubungsmittelgesetzes zu verurteilen (E. 3c-e)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 137 ch. 1 aCP, art. 19 s. LStup; soustraction de stup\u00e9fiants, vol. Celui qui soustrait des stup\u00e9fiants \u00e0 quelqu'un qui les d\u00e9tient de mani\u00e8re illicite n'est pas punissable pour vol. Il doit \u00eatre condamn\u00e9 en application des dispositions p\u00e9nales de la LStup, pour autant qu'il ne les ait pas d\u00e9truits ou remis \u00e0 la police imm\u00e9diatement apr\u00e8s la soustraction (consid. 3c-e)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 137 n. 1 vCP, art. 19 e seg. LStup; sottrazione di stupefacenti, furto. Chi sottrae stupefacenti a qualcuno che li possiede illecitamente non \u00e8 punibile per furto. Egli deve essere condannato in applicazione delle norme penali della LStup, nella misura in cui non li abbia distrutti o consegnati alla polizia immediatamente dopo averli sottratti (consid. 3c-e)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:11:39", "Checksum": "0177f4698355689dc6210e4e58ce4241"}