{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2022-04-25", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-148-IV-256_2022-04-25.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=2022&to_year=2022&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=128&highlight_docid=atf%3A%2F%2F148-IV-256%3Ade&number_of_ranks=195&azaclir=clir", "Checksum": "6aaff72e257b4ebf98b78f082b318468"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 148 IV 256", "6B_1266/2020"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 25.04.2022 BGE 148 IV 256 (6B_1266/2020)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 25.04.2022 BGE 148 IV 256 (6B_1266/2020)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 25.04.2022 BGE 148 IV 256 (6B_1266/2020)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Cour de droit p\u00e9nal"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 81 Abs. 1 lit. b Ziff. 5 BGG; Art. 115, 118 und 121 StPO; Art. 110 Abs. 1 StGB; Stellung der gesch\u00e4digten Person und Beschwerdelegitimation der Erben mit nachrangiger Erbberechtigung; \u00dcbergang der Verfahrensrechte. Die Rechtsnachfolger einer gesch\u00e4digten nat\u00fcrlichen oder juristischen Person m\u00fcssen als indirekt gesch\u00e4digte Personen gelten, die sich grunds\u00e4tzlich (vorbehalten bleiben die Ausnahmen gem\u00e4ss Art. 121 Abs. 1 und 2 StPO) im Strafverfahren nicht als Privatkl\u00e4gerschaft konstituieren k\u00f6nnen. Art. 110 Abs. 1 StGB, auf den Art. 121 Abs. 1 StPO hinsichtlich des \u00dcbergangs der Rechte der Privatkl\u00e4gerschaft verweist, listet die Angeh\u00f6rigen der gesch\u00e4digten Person abschliessend auf und ist restriktiv auszulegen. Es ist demnach zwischen dem Begriff der materiellen Erbfolge des Privatrechts und der Parteistellung im Zivil- oder Strafverfahren zu unterscheiden. Der \u00dcbergang der Verfahrensrechte nach Art. 121 Abs. 1 StPO und die materielle Erbberechtigung sind nicht zwangsl\u00e4ufig deckungsgleich (E. 3.1). Die durch Rechtsnachfolge eingetretene Privatkl\u00e4gerschaft wird in Art. 121 Abs. 1 und 2 StPO systematisch und abschliessend definiert; es besteht keine Gesetzesl\u00fccke. Nach der klaren Regelung von Art. 121 Abs. 1 StPO sind die Erben mit nachrangiger Erbberechtigung von der Stellung der durch Erbfolge eingetretenen Privatkl\u00e4gerschaft ausgeschlossen (E. 3.5). Im konkreten Fall k\u00f6nnen die Neffen (keine Angeh\u00f6rige) der gesch\u00e4digten Person, die Berufung gegen einen ihre Zivilforderungen abweisenden Freispruch eingelegt hatte, ihre Parteistellung nicht mit einer weiten Auslegung von Art. 121 Abs. 1 StPO begr\u00fcnden (E. 3.7). Die Frage, ob die Rechtsnachfolge infolge Todes als Eintritt von Gesetzes wegen nach Art. 121 Abs. 2 StPO gelten k\u00f6nnte, kann vorliegend offenbleiben. Die Erben mit nachrangiger Erbberechtigung sind nicht beschwerdelegitimiert im Sinne von Art. 81 Abs. 1 lit. b Ziff. 5 BGG (E. 3.8)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 81 al. 1 let. b ch. 5 LTF; art. 115, 118 et 121 CPP; art. 110 al. 1 CP; qualit\u00e9 de l\u00e9s\u00e9 et qualit\u00e9 pour recourir des h\u00e9ritiers de rang inf\u00e9rieur; transmission des droits proc\u00e9duraux. Les successeurs d'une personne physique ou morale l\u00e9s\u00e9e doivent \u00eatre consid\u00e9r\u00e9s comme des l\u00e9s\u00e9s indirects qui, en principe (sous r\u00e9serve des exceptions de l'art. 121 al. 1 et 2 CPP), ne peuvent se constituer partie plaignante dans la proc\u00e9dure p\u00e9nale. L'art. 110 al. 1 CP, auquel renvoie l'art. 121 al. 1 CPP s'agissant de la transmission des droits des parties plaignantes, pr\u00e9voit une liste exhaustive des proches du l\u00e9s\u00e9, laquelle doit faire l'objet d'une interpr\u00e9tation restrictive. Il convient ainsi de faire la distinction entre la notion de succession mat\u00e9rielle de droit priv\u00e9 et celle de qualit\u00e9 de partie dans la proc\u00e9dure civile ou p\u00e9nale. La transmission des droits proc\u00e9duraux selon l'art. 121 al. 1 CPP et la titularit\u00e9 mat\u00e9rielle des droits dans la succession ne se recoupent pas n\u00e9cessairement (consid. 3.1). La partie plaignante par succession est d\u00e9finie \u00e0 l'art. 121 al. 1 et 2 CPP de fa\u00e7on syst\u00e9matique et exhaustive; il n'y a pas de lacune de la loi. Ainsi, d'apr\u00e8s la r\u00e9glementation claire de l'art. 121 al. 1 CPP, les h\u00e9ritiers du l\u00e9s\u00e9 de rang inf\u00e9rieur sont exclus de la qualit\u00e9 de partie plaignante par succession (consid. 3.5). En l'esp\u00e8ce, les neveux (non proches) de la l\u00e9s\u00e9e, d\u00e9c\u00e9d\u00e9e apr\u00e8s avoir fait appel contre le jugement d'acquittement rejetant ses conclusions civiles, ne peuvent fonder leur qualit\u00e9 de partie sur une interpr\u00e9tation extensive de l'art. 121 al. 1 CPP (consid. 3.7). La question de savoir si la succession pour cause de mort pourrait \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme un cas de subrogation l\u00e9gale au sens de l'art. 121 al. 2 CPP peut demeurer ouverte en l'esp\u00e8ce. Les h\u00e9ritiers de rang inf\u00e9rieur n'ont pas la qualit\u00e9 pour recourir au sens de l'art. 81 al. 1 let. b ch. 5 LTF (consid. 3.8)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 81 cpv. 1 lett. b n. 5 LTF; art. 115, 118 e 121 CPP; art. 110 cpv. 1 CP; qualit\u00e0 di danneggiato e legittimazione ricorsuale degli eredi di rango inferiore; aventi causa. I successori di una persona fisica o giuridica danneggiata devono essere considerati come dei danneggiati indiretti che non possono in linea di principio (riservate le eccezioni di cui all'art. 121 cpv. 1 e 2 CPP) costituirsi accusatori privati nel procedimento penale. L'art. 110 cpv. 1 CP, a cui rinvia l'art. 121 cpv. 1 CPP relativamente agli aventi causa, fornisce una lista esaustiva dei congiunti del danneggiato che dev'essere interpretata in modo restrittivo. Occorre pertanto distinguere la nozione di successione materiale del diritto privato dalla qualit\u00e0 di parte nella procedura civile o penale. Gli aventi causa giusta l'art. 121 cpv. 1 CPP non coincidono necessariamente con i titolari materiali dei diritti nella successione (consid. 3.1). L'accusatore privato per successione \u00e8 definito dall'art. 121 cpv. 1 e 2 CPP in modo sistematico ed esaustivo; non vi \u00e8 alcuna lacuna legislativa. Ne segue che, secondo la chiara regolamentazione dell'art. 121 cpv. 1 CPP, gli eredi di rango inferiore del danneggiato non assumono la veste di accusatore privato per successione (consid. 3.5). Nella fattispecie, i nipoti (non congiunti) della danneggiata, deceduta dopo aver appellato la sentenza di proscioglimento che respingeva le sue conclusioni civili, non possono fondare la loro qualit\u00e0 di parte su un'interpretazione estensiva dell'art. 121 cpv. 1 CPP (consid. 3.7). Pu\u00f2 in concreto rimanere indecisa la questione di sapere se la successione per causa di morte possa essere considerata come un caso di surrogazione legale ai sensi dell'art. 121 cpv. 2 CPP. Gli eredi di rango inferiore non sono legittimati a ricorrere giusta l'art. 81 cpv. 1 lett. b n. 5 LTF (consid. 3.8)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:55:27", "Checksum": "493428bcd51ab89e1f945998dc99ef5f"}