{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1975-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-101-V-61_1975.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=34&from_date=&to_date=&from_year=1975&to_year=1975&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=334&highlight_docid=atf%3A%2F%2F101-V-61%3Ade&number_of_ranks=408&azaclir=clir", "Checksum": "b6a3a1999c2621aba1d260ec5c74dddf"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 101 V 61"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1975 BGE 101 V 61"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1975 BGE 101 V 61"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1975 BGE 101 V 61"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Der Begriff des Hilfsmittels (Art. 21 IVG) l\u00e4sst sich nicht auf die automatischen Vorrichtungen zur \u00d6ffnung von Garagetoren anwenden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>La notion de moyen auxiliaire (art. 21 LAI) ne comprend pas les syst\u00e8mes d'ouverture automatique de portes de garage."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>La nozione di mezzo ausiliare (art. 21 LAI) non comprende i congegni per aprire automaticamente porte d'autorimesse."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 00:19:42", "Checksum": "8ad75e55efecc5d11941429dc44f3e41"}