{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2014-02-11", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2013-277_2014-02-11.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20131213_RR_2013_277.pdf", "Checksum": "5af7265bb40d74f6e2dfb339cea70c98"}, "Num": ["RR.2013.277"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 11.02.2014(publiziert) RR.2013.277"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 11.02.2014(publi\u00e9) RR.2013.277"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 11.02.2014(pubblicato) RR.2013.277"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale \u00e0 la R\u00e9publique de Guin\u00e9e. Pr\u00e9sence de fonctionnaires \u00e9trangers (art. 65a EIMP). Effet suspensif (art. 80l al. 3 EIMP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:32:50", "Checksum": "f3f85ceffb6e75afd5ea159c1b7578de"}