Verordnung des WBF vom 11. Februar 2013 über die Vergabe von Stipendien an ausländische Studierende und Kunstschaffende in der Schweiz <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/105/20180901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/105/20180901"/><FRBRdate date="2018-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2013-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2013-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="416.211"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DEFR dell' 11 febbraio 2013 sulle borse di studio a studenti e artisti stranieri in Svizzera" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DEFR du 11 février 2013 concernant l'attribution de bourses à des étudiants et artistes étrangers en Suisse" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des WBF vom 11. Februar 2013 über die Vergabe von Stipendien an ausländische Studierende und Kunstschaffende in der Schweiz" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/105/20180901/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/105/20180901/de"/><FRBRdate date="2018-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2013-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2013-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/105/20180901/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/105/20180901/de/xml"/><FRBRdate date="2018-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2013-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2013-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>416.211 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung des WBF<br/>über die Vergabe von Stipendien an ausländische<br/>Studierende und Kunstschaffende in der Schweiz</docTitle></p><p>vom 11. Februar 2013 (Stand am 1. September 2018)</p></preface><preamble><p>Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF),</p><p>gestützt auf Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung vom 30. Januar 2013<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>416.21</b></ref></p></authorialNote> über <br/>Stipendien für ausländische Studierende und Kunstschaffende in der Schweiz,</p><p>verordnet:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Kompetenzdelegation</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">Das Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation (SBFI) ist zuständig für:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Gewährung und Verlängerung der einzelnen Stipendien für ausländische Studierende und Kunstschaffende im Rahmen der vom WBF festgelegten Höchstzahl;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Ausrichtung von Zulagen zu diesen Stipendien.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Prämien für die Kranken- und Unfallversicherung</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Das SBFI übernimmt die Zahlung der Prämien der Grundversicherung der Kranken- und Unfallversicherung der Stipendiatinnen und Stipendiaten, die Bürgerinnen oder Bürger eines Landes ausserhalb der EU und der EFTA sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Es schliesst mit einem Versicherer einen Leistungsvertrag ab.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Es überweist die Prämien direkt an den Versicherer.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des WBF vom 12. Juni 2018, in Kraft seit 1. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/373" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 2545</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><p> Vergütet werden nur die Prämien für die Kranken- und Unfallversicherung der Stipendiatin oder des Stipendiaten selber, nicht jedoch für begleitende Familienmitglieder.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V des WBF vom 12. Juni 2018, mit Wirkung seit  1. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/373" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 2545</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Zulagen für Rückflüge</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Das SBFI kann Stipendiatinnen und Stipendiaten, die aus einem Land ausserhalb der EU und der EFTA in die Schweiz gekommen sind, für den endgültigen Rückflug eine einmalige Zulage in Form einer Pauschale gewähren.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des WBF vom 12. Juni 2018, in Kraft seit 1. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/373" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 2545</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Die Zulage wird nur für den Rückflug in das Herkunftsland gewährt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Sie wird nur gewährt, wenn die Rückreise spätestens sechs Monate nach dem Ende des Stipendiums angetreten wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Die Stipendiatin oder der Stipendiat hat beim SBFI ein schriftliches Gesuch einzureichen. Dem Gesuch sind eine Kopie des Flugscheins sowie der Zahlungsquittung beizulegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_5"><num>5</num><content><p> Die Pauschale entspricht dem durchschnittlichen Preis für einen Flug in das entsprechende Land.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. März 2013 in Kraft.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>