{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2023-09-27", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-149-II-433_2023-09-27.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=2023&to_year=2023&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=44&highlight_docid=atf%3A%2F%2F149-II-433%3Ade&number_of_ranks=189&azaclir=clir", "Checksum": "3d2b20d04012712dacba8b2a33ac5a14"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 149 II 433", "2C_856/2021"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 27.09.2023 BGE 149 II 433 (2C_856/2021)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 27.09.2023 BGE 149 II 433 (2C_856/2021)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 27.09.2023 BGE 149 II 433 (2C_856/2021)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 71 Abs. 2 und Art. 72 Abs. 3 BGBB; Widerruf einer Bewilligung zum Erwerb eines landwirtschaftlichen Grundst\u00fccks; Berichtigung des Grundbuchs; Verj\u00e4hrung. Zusammenhang zwischen den Fristen von Art. 71 Abs. 2 BGBB und Art. 72 Abs. 3 BGBB im Falle des Widerrufs einer Bewilligung, die auf dem b\u00e4uerlichen Bodenrecht beruht. Wird eine Bewilligung innerhalb der Zehnjahresfrist von Art. 71 Abs. 2 BGBB widerrufen, muss das Grundbuch berichtigt werden, auch wenn die entsprechende Anordnung erst nach Ablauf der Frist von Art. 72 Abs. 3 BGBB erfolgt (E. 3 und 4). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 70 und 71 BGBB; nichtige Rechtsgesch\u00e4fte; Widerruf der Bewilligung. Art. 70 BGBB \"Nichtige Rechtsgesch\u00e4fte\" bezieht sich auf Handlungen, f\u00fcr die eine <i>Bewilligung</i> verweigert wurde. Art. 71 BGBB \"Widerruf der Bewilligung\" gilt f\u00fcr F\u00e4lle, in denen die Bewilligung <i>erteilt</i> und sp\u00e4ter widerrufen wurde (E. 4 und 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 71 al. 2 et art. 72 al. 3 LDFR; r\u00e9vocation d'une autorisation d'acqu\u00e9rir un immeuble agricole; rectification du registre foncier; prescription. Lien entre les d\u00e9lais de l'art. 71 al. 2 LDFR et de l'art. 72 al. 3 LDFR en cas de r\u00e9vocation d'une autorisation fond\u00e9e sur le droit foncier rural. Si une autorisation est r\u00e9voqu\u00e9e dans le d\u00e9lai de dix ans de l'art. 71 al. 2 LDFR, le registre foncier doit \u00eatre rectifi\u00e9, quand bien m\u00eame l'ordre y relatif est donn\u00e9 post\u00e9rieurement \u00e0 l'\u00e9ch\u00e9ance du d\u00e9lai de l'art. 72 al. 3 LDFR (consid. 3 et 4). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 70 et 71 LDFR; actes juridiques nuls; r\u00e9vocation de l'autorisation. L'art. 70 LDFR \"Actes juridiques nuls\" vise les actes pour lesquels l'autorisation a \u00e9t\u00e9 <i>refus\u00e9e</i>. L'art. 71 LDFR \"R\u00e9vocation de l'autorisation\" s'applique, pour sa part, dans les cas o\u00f9 l'autorisation a \u00e9t\u00e9 <i>accord\u00e9e</i> puis r\u00e9voqu\u00e9e (consid. 4 et 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 71 cpv. 2 e art. 72 cpv. 3 LDFR; revoca dell'autorizzazione ad acquistare un fondo agricolo; rettificazione del registro fondiario; prescrizione. Nesso tra il termine dell'art. 71 cpv. 2 LDFR e quello dell'art. 72 cpv. 3 LDFR in caso di revoca di un'autorizzazione rilasciata in virt\u00f9 del diritto fondiario rurale. Se un'autorizzazione \u00e8 revocata entro il termine di dieci anni previsto dall'art. 71 cpv. 2 LDFR il registro fondiario dev'essere rettificato quand'anche il relativo ordine fosse dato dopo la scadenza del termine di cui all'art. 72 cpv. 3 LDFR (consid. 3 e 4). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Artt. 70 e 71 LDFR; negozi giuridici nulli; revoca dell'autorizzazione. L'art. 70 LDFR \"Negozi giuridici nulli\" si riferisce ai negozi per i quali l'autorizzazione \u00e8 stata <i>rifiutata</i>. Da parte sua l'art. 71 LDFR \"Revoca dell'autorizzazione\" concerne i casi in cui l'autorizzazione \u00e8 stata <i>accordata</i> e poi revocata (consid. 4 e 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:39:06", "Checksum": "553fc627fab36e42ce1787a98031f7be"}