{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-98-Ia-179_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=28&from_date=&to_date=&from_year=1972&to_year=1972&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=277&highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-IA-179%3Ade&number_of_ranks=374&azaclir=clir", "Checksum": "50c80c4b6a92cb837a44b180eb7b24b6"}, "Num": ["BGE 98 Ia 179"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 98 Ia 179"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 98 Ia 179"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 98 Ia 179"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Beamtenrecht. Willk\u00fcr. Werden die Besoldungen des Staatspersonals vom Gesetzgeber allgemein erh\u00f6ht, so sind die Verwaltungsbeh\u00f6rden, sofern weder das Gesetz noch eine \u00dcbergangsbestimmung dies vorsieht, nicht befugt, einzelne Beamte oder Beamtenkategorien in fr\u00fchere Jahresstufen ihrer Besoldungsklasse zur\u00fcckzuversetzen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Statut des fonctionnaires. Arbitraire. Lorsque le l\u00e9gislateur, par une mesure g\u00e9n\u00e9rale, augmente le traitement du personnel de l'Etat, les autorit\u00e9s administratives ne sont pas fond\u00e9es - lorsque ni la loi ni une disposition transitoire ne lepr\u00e9voient - \u00e0 faire reculer certains fonctionnaires ou certaines cat\u00e9gories de fonctionnaires d'un ou plusieurs \u00e9chelons annuels \u00e0 l'int\u00e9rieur de leur classe de traitement."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Statuto dei funzionari. Arbitrio. Quando il legislatore aumenta, con un provvedimento generale, gli stipendi del personale dello Stato, le autorit\u00e0 amministrative non sono autorizzate - se n\u00e8 la legge n\u00e8 una norma transitoria lo prevedono - a far retrocedere taluni funzionari o talune categorie di funzionari di uno o pi\u00f9 scatti annui all'interno della loro classe di stipendio."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 23:28:31", "Checksum": "f3d619d0e321270158c37f5d2aee1de8"}