Initiative parlementaire. Animaux vertébrés 2448 N 16 décembre 1994 #ST# 93.459 Parlamentarische Initiative (Sandoz) Wirbeltiere. Gesetzliche Bestimmungen Initiative parlementaire (Sandoz) Animaux vertébrés. Dispositions particulières Kategorie V, Art. 68 GRN - Catégorie V, art 68 RCN Wortlaut der Initiative vom 16. Dezember 1993 Die Unterzeichnende verlangt mittels parlamentarischer Initia- tive in der Form der allgemeinen Anregung, dass der Vierte Teil des Zivilgesetzbuches («Das Sachenrecht») dort, wo dies nötig ist, um Bestimmungen ergänzt wird, die den Wirbeltieren ihre besondere Sacheigenschaftais Lebewesen zuerkennen. Texte de l'initiative du 16 décembre 1993 La soussignée requiert par la voie d'une initiative parlemen- taire conçue en termes généraux que le Livre quatrième du Code civil («Des droits réels») soit complété par l'introduction de quelques règles spéciales consacrant, selon les circons- tances, la qualité particulière des animaux vertébrés en tant que choses vivantes. Mitunterzeichner - Cosignataires: Eggly, Friderici Charles, Graber, Gros Jean-Michel, Poncet, ScheurerRémy (6) Reimann Maximilian (V, AG) unterbreitet im Namen der Kommission für Rechtsfragen (RK) den folgenden schriftli- chen Bericht: Am 16. Dezember 1993 reichte Frau Sandoz eine parlamenta- rische Initiative in der Form der allgemeinen Anregung ein. Die Kommission für Rechtsfragen, welcher dieses Geschäft zur Vorprüfung zugewiesen wurde, gab am 6. September 1994 der Initiantin Gelegenheit, sich zu ihrem Vorstoss zu äussern. Begründung der Initiantin (Zusammenfassung) Das schweizerische Rechtssystem macht eine grundlegende Unterscheidung zwischen Personen und Sachen; dabei wer- den die Tiere zu den Sachen gerechnet. Auch wenn Tiere - und sogar höhere Säugetiere - fraglos keine Personen sind, so ist doch umgekehrt klar, dass sie Lebewesen und nicht be- liebige Sachen sind. Beweis dafür ist die gesamte Gesetzge- bung über den Tierschutz. Es wäre deshalb nur logisch, wenn in unserem «Sachenrecht» an den entsprechenden Stellen (z. B. Fundsachen, Nutzniessung) für Tiere besondere Be- stimmungen vorgesehen würden. Dies hätte zwangsläufig Auswirkungen auf andere Bereiche, z. B. im Falle von Teilun- gen wegen Erbschaft oder Ehescheidung, und es erübrigte sich, für den Erbgang oder die Ehescheidung spezielle Be- stimmungen einzuführen. Hingegen ist es nicht nötig, das Strafrecht zu ändern oder neue Haftpflichtbestimmungen einzuführen. Erwägungen der Kommission Am 17. Dezember 1993 beschloss der Nationalrat, der parla- mentarischen Initiative Loeb François (92.437, «Tier keine Sa- che») Folge zu geben. Die Kommission für Rechtsfragen wurde mit deren Bearbeitung beauftragt und hat beschlossen, eine Arbeitsgruppe einzusetzen, welche unter Beizug der Ver- waltung mögliche Umsetzungsvorschläge erarbeiten und ihr vorlegen soll. Dabei wird die Arbeitsgruppe verschiedene Modelle - so insbesondere auch die in der parlamentarischen Initiative Sandoz präsentierten Ideen - im Detail zu prüfen ha- ben. Es erscheint der Kommission deshalb sinnvoll, wenn der Nationalrat auch dieser parlamentarischen Initiative Folge gibt, damit sie unter Berücksichtigung sämtlicher Lösungs- möglichkeiten eine entsprechende Gesetzesänderung erar- beiten und der Rat schliesslich aufgrund umfassender Vorar- beiten beschliessen kann. Reimann Maximilian (V, AG) présente au nom de la Commis- sion des affaires juridiques (CAJ) le rapport écrit suivant: Le 16 décembre 1993, Mme Sandoz a déposé une initiative par- lementaire conçue en terme généraux. La Commission des affaires juridiques, à qui cet objet a été at- tribué pour examen préalable, adonné le 6 septembre 1994 la possibilité à l'auteur de l'initiative de s'exprimer sur son inter- vention. Développement de l'auteur de l'initiative (résumé) Le droit suisse distingue fondamentalement les personnes des choses et, de ce fait, classe les animaux parmi les choses. S'il est indiscutable qu'un animal - même mammifère supé- rieur - n'est pas une personne, en revanche il est clair que c'est une chose vivante et non pas n'importe quel objet. Toute la législation sur la protection des animaux l'atteste. Il serait dès lors logique que notre droit «des choses» prévoie, quand il y a lieu (par exemple chose trouvée, usufruit), un traitement particulier des animaux. Un tel traitement aurait immanquable- ment des effets en cas de partage, qu'il soit de nature succes- sorale ou matrimoniale, sans qu'il soit nécessaire de prévoir des règles spéciales en cas de succession ou de divorce. Il n'est en revanche pas nécessaire de modifier le droit pénal ni d'envisager d'autres règles en matière de responsabilité ci- vile que celles existantes. Considérations de la commission Le 17 décembre 1993, le Conseil national a décidé de donner suite à l'initiative 92.437 Loeb François, «L'animal, être vivant». La Commission des affaires juridiques, chargée de son traite- ment, a décidé d'instituer un groupe de travail afin de mettre au point et de présenter, avec le concours de l'administration, des propositions de mise en oeuvre sur le plan légal. Le groupe de travail devra ainsi examiner en détail divers modè- les, notamment aussi les suggestions formulées dans l'initia- tive Sandoz. La commission juge par conséquent opportun que le Conseil national donne également suite à cette initiative parlementaire, de manière à lui permettre d'élaborer un projet de modification du droit suisse en conséquence après avoir passé en revue les diverses formules envisageables. Le plé- num sera donc en mesure de trancher sur la base de travaux préliminaires complets. Antrag der Kommission Die Kommission beantragt mit 15 zu 1 Stimmen bei 2 Enthal- tungen, der Initiative Folge zu geben. Proposition de la commission La commission propose, par 15 voix contre 1 et avec 2 absten- tions, de donner suite à l'initiative. Angenommen -AdoptéSchweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Parlamentarische Initiative (Sandoz) Wirbeltiere. Gesetzliche Bestimmungen Initiative parlementaire (Sandoz) Animaux vertébrés. Dispositions particulières In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1994 Année Anno Band IV Volume Volume Session Wintersession Session Session d'hiver Sessione Sessione invernale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 15 Séance Seduta Geschäftsnummer 93.459 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 16.12.1994 - 08:00 Date Data Seite 2448-2448 Page Pagina Ref. No 20 024 938 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.