Ordonnance du 23 janvier 1931 sur l'émission de lettres de gage (OLG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/121_125_70/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/121_125_70/20250101"/><FRBRdate date="1931-01-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1931-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="211.423.41"/><FRBRname xml:lang="de" value="Pfandbriefverordnung vom 23. Januar 1931 (PfV)" shortForm="PfV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 23 janvier 1931 sur l'émission de lettres de gage (OLG)" shortForm="OLG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 23 gennaio 1931 sull'emissione di obbligazioni fondiarie (OAF)" shortForm="OOF"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/121_125_70/20250101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/121_125_70/20250101/fr"/><FRBRdate date="1931-01-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1931-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/121_125_70/20250101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/121_125_70/20250101/fr/xml"/><FRBRdate date="1931-01-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1931-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>211.423.41 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance <br/>sur l’émission de lettres de gage</docTitle></p><p>(OLG)<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nouvelle teneur du titre selon le ch. I de l’O du 20 oct. 1982, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1983 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1982/1879_1879_1879" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1982</b> 1879</ref>).</p></authorialNote></inline></p><p>du 23 janvier 1931 (État le 1<sup>er</sup> janvier 2025)</p></preface><preamble><p>Le Conseil fédéral suisse,</p><p>vu la loi fédérale du 25 juin 1930 sur l’émission de lettres de gage<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/109_113_57" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>211.423.4</b></ref></p></authorialNote> <br/>(dénommée ci-après «loi»),</p><p>arrête:</p></preamble><body><level eId="lvl_I"><num>I. </num><heading>Centrales d’émission de lettres de gage</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Les centrales d’émission de lettres de gage sont autorisées à inscrire le mot «suisse» dans leur raison sociale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Lorsque la demande d’admission présentée par un établissement de crédit en vertu des art. 3 et 4, al. 1 et 2, de la loi est rejetée, le Département fédéral des finances<authorialNote><p> Nouvelle dénomination selon l’art. 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> de l’ACF du 23 avril 1980 concernant l’adaptation des disp. du droit fédéral aux nouvelles dénominations des départements et des offices (non publié). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.</p></authorialNote> décide si les conditions d’admission sont remplies.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Le conseil d’administration ou le comité des centrales se compose de 15 membres au plus.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Le conseil d’administration ou le comité des centrales se compose de représentants des établissements affiliés. Demeure réservé l’art. 37 de la loi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Les membres du conseil d’administration ou du comité des centrales représentant les débiteurs hypothécaires sont nommés par le Conseil fédéral pour une période de quatre ans.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Le conseil d’administration ou le comité des centrales est chargé de fixer le taux d’intérêt des lettres de gage et des prêts.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II"><num>II. </num><heading>Formes de la lettre de gage</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’ACF du 2 juil. 1948, en vigueur depuis le 2 juil. 1948  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1948/808_788_757" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1948</b> 788</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Le texte et la forme des lettres de gage sont soumis à l’approbation du Département fédéral des finances.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III"><num>III. </num><heading>Annulation et retour anticipé de lettres de gage<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 oct. 1982, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1983 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1982/1879_1879_1879" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1982</b> 1879</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b><authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de l’O du 20 oct. 1982, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1983 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1982/1879_1879_1879" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1982</b> 1879</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Les lettres de gage échues sont annulées sitôt après leur remboursement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Les lettres de gage rentrées avant leur échéance, selon l’art. 12, al. 2, de la loi, peuvent, dès que la couverture en est de nouveau suffisante, être remises en circulation par les centrales. Les lettres de gage dépourvues de couverture doivent être conservées à part.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Les frais d’émission dus à la centrale par un membre qui rembourse un emprunt avant l’échéance comprennent une fraction convenable des frais d’administration de la centrale.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IV"><num>IV. </num><heading>Registre des gages et couverture des lettres de gage</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 16 avril 1986, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1986 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1986/694_694_694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1986</b> 694</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1/listintro"> Le registre des gages des membres d’une centrale (art. 21 de la loi) se compose:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1/lbl_a/listintro">d’un inventaire indiquant pour chaque élément de la couverture:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_1"><num>  1. </num><p>le numéro du registre des gages et de l’hypothèque,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_2"><num>  2. </num><p>la valeur nominale, la date et la désignation des titres hypothécaires,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_3"><num>  3. </num><p>le nom du débiteur,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_4"><num>  4. </num><p>le montant de la créance mise en gage,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_5"><num>  5. </num><p>les hypothèques de rang préférable et de parité de rang,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_6"><num>  6. </num><p>la valeur de couverture,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_7"><num>  7. </num><p>le lieu où est situé le gage,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_8"><num>  8. </num><p>la nature du gage,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_9"><num>  9. </num><p>la surface du gage immobilier,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_10"><num>10.<authorialNote><p> Abrogé par l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_11"><num>11. </num><p>la valeur d’estimation,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_12"><num>12. </num><p>la limite de charge,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_a/lbl_13"><num>13. </num><p>les remarques concernant des modifications du gage,</p></item></blockList></item><item eId="art_11/para_1/bull_u2"><num/><p>l’inventaire peut être tenu sous forme de fichier ou, selon l’al. 5, sous celle de liste informatique;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1/lbl_b/listintro">d’un journal indiquant:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>la date de l’inscription,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>le numéro du registre des gages ou de l’hypothèque,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>le nom du débiteur,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>toute augmentation ou diminution de la créance mise en gage,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b/lbl_5"><num>5. </num><p>le montant total des diverses créances mises en gage,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b/lbl_6"><num>6. </num><p>toute augmentation ou diminution de la couverture,</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b/lbl_7"><num>7. </num><p>le montant total de la couverture.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Pour la couverture complémentaire prévue à l’art. 25 de la loi, il sera tenu un inventaire spécial qui en indiquera la nature, la valeur nominale, le cours du jour et la valeur de couverture.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> On veillera à ce que la couverture soit assurée en tout temps, même en cas de diminutions imprévues.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> Les membres d’une centrale en mesure de stocker électroniquement les montants des créances mises en gage et les valeurs de couverture (al. 1, let. a, ch. 4 et 6) et aptes à sortir en tout temps les différents montants et les totaux ne sont pas astreints à tenir un journal selon la disposition de l’al. 1, let. b, ni à porter sur le fichier les modifications desdits montants.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_5"><num>5</num><content><p> Les membres d’une centrale peuvent, en sus des données stockées selon l’al. 4, tenir sur ordinateur l’inventaire au sens défini à l’al. 1, let. a. En pareil cas, les indications prévues à l’al. 1, let. a, ch. 1 à 6, seront régulièrement mises à jour et devront pouvoir être sorties en tout temps; quant aux valeurs de couverture qui auront été augmentées ou nouvellement introduites dans l’inventaire depuis la fin de l’année précédente, elles seront expressément signalées. Les indications requises à l’al. 1, let. a, ch. 7 à 13, qui doivent également être disponibles en tout temps, pourront l’être sous une autre forme.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_6"><num>6</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par l’annexe ch. 4 de l’O du 15 oct. 2008 sur les audits des marchés financiers, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/750" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 5363</ref>)</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_7"><num>7</num><content><p> Les centrales ont en tout temps le droit de consulter les données du registre des gages de leurs membres ou d’autres données qui sont nécessaires au respect de leurs obligations légales ou réglementaires, ou d’obtenir des informations à ce sujet.<authorialNote><p> Introduit par l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><paragraph eId="art_12/para"><content><p>Les succursales de membres d’une centrale qui détiennent des éléments de la couverture doivent les inscrire dans un registre partiel des gages.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Le registre des gages des centrales (art. 16 de la loi) sera établi de la même façon que celui des membres. Toutefois, les emprunts accordés à ces derniers ne figureront pas au registre, la comptabilité des centrales relative aux prêts étant considérée comme partie intégrante de ce dernier.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Administration de la couverture</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> La couverture des lettres de gage et des prêts (art. 17, 22 et 25 de la loi) doit être conservée séparément de tous les autres avoirs; elle sera désignée comme telle, répartie en couverture normale et couverture complémentaire et conservée en lieu sûr en Suisse. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> En présence d’une couverture physique des lettres de gage et des prêts, la conservation avec d’autres avoirs est autorisée si les mesures nécessaires sont prises pour qu’il soit possible de séparer immédiatement et en tout temps la couverture et d’en bloquer l’accès sur ordre de la centrale, de l’organe de révision ou de l’autorité de surveillance.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> En cas de gestion fiduciaire de cédules hypothécaires de registre, l’al. 2 s’applique par analogie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Le dépôt auprès d’un tiers ou la gestion fiduciaire ne sont autorisés que si le dépositaire ou le fiduciaire abandonne tous les droits légaux et contractuels en matière de sûreté et de rétention, y compris les droits de gage et les droits de rétention obligatoires, le droit de refuser des prestations ou les droits équivalents en relation avec la couverture des lettres de gage conservée. Sur demande, cet abandon doit être démontré à la centrale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14_a"><num><b>Art. 14</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Couverture complémentaire</heading><paragraph eId="art_14_a/para_1"><num>1</num><content><p> Sont considérés comme argent pouvant être utilisé à titre de couverture complémentaire au sens de l’art. 25 de la loi les moyens de paiement ayant cours légal en Suisse, soit les avoirs à vue en francs suisses auprès de la Banque nationale suisse (BNS). Les avoirs à vue en francs suisses auprès de banques suisses peuvent également être pris en compte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14_a/para_2"><num>2</num><content><p> Les titres de créance cotés en bourse qui sont garantis ou cautionnés par la Confédération sont également admis à titre de couverture complémentaire au sens de l’art. 25 de la loi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14_b"><num><b>Art. 14</b><i>b</i><authorialNote><p> Introduit par l’annexe ch. 1 de l’O du 29 nov. 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/13" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 13</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Couverture minimale</heading><paragraph eId="art_14_b/para_1"><num>1</num><content><p> La valeur nominale de la couverture des prêts des membres doit toujours être d’au moins 110 % de la valeur nominale des prêts des centrales.Si le portefeuille de couverture comprend des créances hypothécaires que les membres ont accordées en dérogation à leurs directives internes concernant la capacité d’endettement visée à l’art. 72<i>d</i> de l’ordonnance du 1<sup>er</sup> juin 2012 sur les fonds propres<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/629" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>952.03</b></ref></p></authorialNote>, une valeur de 115 % s’applique.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14_b/para_2"><num>2</num><content><p> La valeur nominale de la couverture des prêts prise en compte eu égard aux limites de charge doit toujours être d’au moins 108 % de la valeur nominale des prêts des centrales. L’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (FINMA) peut fixer un taux de couverture minimal plus élevé, notamment pour tenir compte de risques accrus dans le portefeuille de couverture.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’ACF du 31 janv. 1968, en vigueur depuis le  15 fév. 1968 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1968/198_214_214" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1968</b> 214</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Si une créance hypothécaire de rang préférable (art. 34 de la loi) est fournie comme couverture, la créance de rang postérieur n’entre en ligne de compte que sous déduction de 15 pour cent de la valeur de la créance antérieure.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Si, en plus de la créance donnée en gage, d’autres créances de même rang grèvent le même bien-fonds, la valeur de couverture de l’ensemble du gage doit également être réduite de 15 pour cent du montant des créances de tiers.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b><authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de l’O du 16 avril 1986, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1986 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1986/694_694_694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1986</b> 694</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><paragraph eId="art_17/para"><content><p>Sous le nom de créances garanties par nantissement, au sens de l’art. 19 de la loi, il faut entendre des prêts de sommes fixes à échéances fixes ou dénonçables à trois mois au moins et garantis par gage.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V"><num>V. </num><heading>Bilan, compte de profits et pertes, rapport de gestion et publication<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 29 nov. 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/13" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 13</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 26 sept. 1988, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1989 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1988/1708_1708_1708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1988</b> 1708</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Bilans intermédiaires<authorialNote><p> Introduit par l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_1/listintro"> Les deux centrales sont tenues de dresser un bilan intermédiaire au terme de chacun des trois premiers trimestres de l’exercice et de le mettre à la disposition des intéressés. Ce bilan contiendra au moins les rubriques suivantes:</listIntroduction><item eId="art_18/para_1/lbl_1"><num>1. </num><p><i>Actif</i></p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_1"><num>1.1 </num><p>Couverture des lettres de gage:</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_1_1"><num>1.1.1 </num><p>Prêts aux membres</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_1_2"><num>1.1.2 </num><p>Prêts aux établissements qui n’ont pas la qualité de membres</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_1_3"><num>1.1.3 </num><p>Reconnaissances de dettes de la Confédération, des cantons et des communes</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_1_4"><num>1.1.4<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Argent</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_1_5"><num>1.1.5 </num><p>Lettres de rente</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_2"><num>1.2 </num><p>Actif disponible:</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_2_1"><num>1.2.1 </num><p>Placements hypothécaires (autres lettres de rente, cédules hypothécaires et hypothèques)</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_2_2"><num>1.2.2<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Titres considérés par la BNS comme pouvant être pris en pension</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_2_3"><num>1.2.3<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Lettres de gage émises par la centrale</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_2_4"><num>1.2.4<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Obligations suisses</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_2_5"><num>1.2.5<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Avoirs en banque à vue</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_2_6"><num>1.2.6<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Avoirs en banque à terme</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_2_7"><num>1.2.7<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Caisse, comptes de virement</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_2_8"><num>1.2.8<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Immeubles appartenant à la centrale</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_2_9"><num>1.2.9<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Frais d’émission à amortir</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_2_10"><num>1.2.10<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Autres actifs</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_2_11"><num>1.2.11<authorialNote><p> Abrogé par l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_3"><num>1.3 </num><p>Capital social non versé</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_4"><num>1.4 </num><p>Perte reportée</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_1_5"><num>1.5 </num><p><i>Total du bilan</i></p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_2"><num>2. </num><p><i>Passif</i></p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_2_1"><num>2.1 </num><p>Fonds de tiers:</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_2_1_1"><num>2.1.1 </num><p>Émissions de lettres de gage</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_2_1_2"><num>2.1.2 </num><p>Engagements en banque à vue</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_2_1_3"><num>2.1.3 </num><p>Engagements en banque à terme</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_2_1_4"><num>2.1.4 </num><p>Autres passifs</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_2_2"><num>2.2 </num><p>Fonds propres:</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_2_2_1"><num>2.2.1 </num><p>Capital social</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_2_2_2"><num>2.2.2 </num><p>Réserve ordinaire</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_2_2_3"><num>2.2.3 </num><p>Autres réserves</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_2_2_4"><num>2.2.4 </num><p>Bénéfice reporté</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_2_3"><num>2.3 </num><p><i>Total du bilan</i></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Font partie du capital propre au sens de l’art. 10 de la loi, outre le capital social versé, les réserves figurant au bilan et le solde actif reporté de l’exercice précédent, 75 pour cent du capital social non versé pour lequel la centrale est en possession d’un engagement écrit des sociétaires.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> et<sup> 2ter</sup> ...<authorialNote><p> Introduits par le ch. I de l’O du 18 fév. 2009, en vigueur du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mars 2009 au 31 déc. 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/135" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2009</b> 823</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p> Chaque bilan intermédiaire devra indiquer en outre le montant des intérêts annuels versés sur les lettres de gage et le produit des intérêts annuels de leur couverture, ainsi que la proportion entre les fonds propres et la totalité des fonds de tiers.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 26 sept. 1988, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1989 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1988/1708_1708_1708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1988</b> 1708</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_19/para"><content><p>Le bilan annuel des deux centrales comprendra les mêmes rubriques que les bilans intermédiaires, plus l’indication du bénéfice ou de la perte de l’exercice.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 26 sept. 1988, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1989 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1988/1708_1708_1708" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1988</b> 1708</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Compte de résultats<authorialNote><p> Introduit par l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_20/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para/listintro">Le compte de résultats des deux centrales contient au moins les rubriques suivantes:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_20/para/lbl_1"><num>1. </num><p>Produits</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1"><num>1.1 </num><p>Intérêts créditeurs sur</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1_1"><num>1.1.1 </num><p>Couverture des lettres de gage</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1_1_1"><num>1.1.1.1 </num><p>Prêts aux membres de la centrale</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1_1_2"><num>1.1.1.2 </num><p>Prêts aux établissements ne faisant pas partie de la centrale</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1_1_3"><num>1.1.1.3 </num><p>Reconnaissances de dettes de la Confédération, des cantons et des communes</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1_1_4"><num>1.1.1.4 </num><p>Lettres de rente</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1_2"><num>1.1.2<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Actif disponible</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1_2_1"><num>1.1.2.1<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Placements hypothécaires (autres lettres de rente, cédules hypothécaires et hypothèques)</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1_2_2"><num>1.1.2.2<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Titres considérés par la BNS comme pouvant être pris en pension</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1_2_3"><num>1.1.2.3<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Lettres de gage émises par la centrale</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1_2_4"><num>1.1.2.4<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Obligations suisses</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1_2_5"><num>1.1.2.5<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Avoirs en banque</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_1_2_6"><num>1.1.2.6<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Autres actifs</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_2"><num>1.2 </num><p>Commissions</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_3"><num>1.3 </num><p>Divers</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_4"><num>1.4 </num><p>Perte de l’exercice</p></item><item eId="art_20/para/lbl_1_5"><num>1.5 </num><p><i>Total</i></p></item><item eId="art_20/para/lbl_2"><num>2. </num><p>Charges</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_1"><num>2.1 </num><p>Intérêts débiteurs sur</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_1_1"><num>2.1.1 </num><p>Émissions de lettres de gage</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_1_2"><num>2.1.2 </num><p>Engagements en banque</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_1_3"><num>2.1.3 </num><p>Autres dettes</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_2"><num>2.2 </num><p>Commissions et émoluments</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_3"><num>2.3 </num><p>Frais d’administration</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_3_1"><num>2.3.1 </num><p>Organes de la banque et personnel</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_3_2"><num>2.3.2 </num><p>Frais généraux et de bureau</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_4"><num>2.4 </num><p>Frais d’émission</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_5"><num>2.5 </num><p>Pertes et amortissements</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_6"><num>2.6 </num><p>Provisions</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_7"><num>2.7 </num><p>Autres dépenses</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_8"><num>2.8 </num><p>Bénéfice de l’exercice</p></item><item eId="art_20/para/lbl_2_9"><num>2.9 </num><p><i>Total</i></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 4 de l’O du 15 oct. 2008 sur les audits des marchés financiers, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/750" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008 </b>5363</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Les centrales d’émission de lettres de gage établissent pour chaque exercice un rapport de gestion. Celui-ci se compose des comptes annuels et du rapport annuel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Les comptes annuels se composent du compte de profits et pertes, du bilan et de l’annexe. L’annexe doit en particulier indiquer si l’échéance des prêts coïncide avec celle des lettres de gage.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> Le rapport annuel expose la marche des affaires ainsi que la situation économique et financière de la société.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_4"><num>4</num><content><p> L’attestation de la société d’audit doit être reproduite dans le rapport de gestion.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21_a"><num><b>Art. 21</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par l’annexe ch. 1 de l’O du 29 nov. 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/13" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 13</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Publication</heading><paragraph eId="art_21_a/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_21_a/para/listintro">Les centrales publient les informations suivantes au moins semestriellement, dans les deux mois suivant la date de clôture des comptes intermédiaires:</listIntroduction><item eId="art_21_a/para/lbl_a"><num>a. </num><p>la valeur des lettres de gage et de la couverture;</p></item><item eId="art_21_a/para/lbl_b"><num>b. </num><p>la répartition du panier de couverture selon l’emplacement et le type des immeubles, ainsi que selon la valeur de chaque créance de couverture;</p></item><item eId="art_21_a/para/lbl_c"><num>c. </num><p>le produit des intérêts des lettres de gage et de la couverture;</p></item><item eId="art_21_a/para/lbl_d"><num>d. </num><p>le risque de change;</p></item><item eId="art_21_a/para/lbl_e"><num>e. </num><p>la structure des échéances des lettres de gage et de la couverture;</p></item><item eId="art_21_a/para/lbl_f"><num>f. </num><p>la part des créances de couverture échues depuis plus de 90 jours.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V_a"><num>V<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline>.<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Introduit par l’annexe ch. 1 de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/804" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2022</b> 804</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Informations à fournir par le mandataire en cas de mesures de l’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers </heading><article eId="art_21_a_bis"><num><b>Art. 21</b><i>a</i><sup>bis </sup><authorialNote><p> Anciennement art. 21<i>a</i>.</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_21_a_bis/para_1"><num>1</num><content><p> Lorsque la FINMA ordonne les mesures visées aux art. 40 et 40<i>a</i> de la loi à l’encontre d’un membre d’une centrale, son mandataire peut fournir aux centrales tous les renseignements dont celles-ci ont besoin pour exécuter leurs tâches.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 29 nov. 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/13" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 13</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_21_a_bis/para_2"><num>2</num><content><p> Le mandataire informe régulièrement les centrales de l’avancement de la procédure, dans la mesure où celles-ci sont concernées.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V_b"><num>V<inline name="man-font-weight-normal"><i>b</i></inline>.<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Introduit par l’annexe ch. 1 de l’O du 29 nov. 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/13" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2024</b> 13</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Disposition transitoire relative à la modification du 29 novembre 2023</heading><article eId="art_21_b"><num><b>Art. 21</b><i>b</i></num><paragraph eId="art_21_b/para"><content><p>La publication au sens de l’art. 21<i>a</i> a lieu, pour la première fois, à la date de référence du 31 décembre 2025. La FINMA peut, au cas par cas, autoriser une date de référence ultérieure dans l’année 2026.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI"><num>VI. </num><heading>Entrée en vigueur<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 oct. 1982, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 1983 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1982/1879_1879_1879" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1982</b> 1879</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_22_24"><num><b>Art. 22</b> à <b>24</b><authorialNote><p> Abrogés par le ch. I de l’O du 20 oct. 1982 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1982/1879_1879_1879" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1982</b> 1879</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><paragraph eId="art_25/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> février 1931 en même temps que la loi fédérale du 25 juin 1930 sur l’émission de lettres de gage.</p></content></paragraph></article></level></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/121_125_70/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/121_125_70/20250101"/><FRBRdate date="1931-01-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1931-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="211.423.41"/><FRBRname xml:lang="de" value="Pfandbriefverordnung vom 23. Januar 1931 (PfV)" shortForm="PfV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 23 janvier 1931 sur l'émission de lettres de gage (OLG)" shortForm="OLG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 23 gennaio 1931 sull'emissione di obbligazioni fondiarie (OAF)" shortForm="OOF"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/121_125_70/20250101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/121_125_70/20250101/fr"/><FRBRdate date="1931-01-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1931-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/121_125_70/20250101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/121_125_70/20250101/fr/xml"/><FRBRdate date="1931-01-23" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1931-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Formulaires n<sup>os</sup> 1 à 3<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Abrogés par le ch. I de l’O du 16 avril 1986, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1986 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1986/694_694_694" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1986</b> 694</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody/></doc></component></components></act></akomaNtoso>