{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1962-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-88-II-162_1962.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=1962&to_year=1962&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=127&highlight_docid=atf%3A%2F%2F88-II-162%3Ade&number_of_ranks=182&azaclir=clir", "Checksum": "8e24568c94455bac7fed62cbbe030747"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 88 II 162"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1962 BGE 88 II 162"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1962 BGE 88 II 162"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1962 BGE 88 II 162"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Auftrag der Eigent\u00fcmer einer im Bau befindlichen Liegenschaft a) an einen Dritten, das zur Beendigung der Bauarbeiten n\u00f6tige Geld zu beschaffen, und b) an einen Notar, zu diesem Zweck auf dem Grundst\u00fcck Schuldbriefe zu errichten. Entsprechend diesem Auftrag und den Weisungen jenes Dritten geht der Notar die Verpflichtung ein, die Schuldbriefe dem Darlehensgl\u00e4ubiger auszuh\u00e4ndigen, sobald er sie vom Grundbuchamt erhalten werde. Widerruft hierauf der Auftraggeber den Auftrag, ohne diese vom Notar eingegangene Verpflichtung zu \u00fcbernehmen, so darf der Notar die Schuldbriefe selber dem Gl\u00e4ubiger aush\u00e4ndigen (Art. 402 Abs. 1 OR)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Les propri\u00e9taires d'un immeuble en construction chargent un tiers de trouver l'argent n\u00e9cessaire pour terminer les travaux et un notaire d'\u00e9tablir \u00e0 cette fin des c\u00e9dules hypoth\u00e9caires sur le fonds. Le notaire agit conform\u00e9ment \u00e0 son mandat en s'engageant, selon les instructions du tiers, \u00e0 remettre les c\u00e9dules au cr\u00e9ancier aussit\u00f4t qu'il les aura re\u00e7ues du registre foncier. Si le mandant r\u00e9voque le mandat sans reprendre l'engagement de remettre les c\u00e9dules au cr\u00e9ancier, le notaire est en droit de les remettre lui-m\u00eame (art. 402 al. 1 CO)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Incarico da parte dei proprietari di un immobile in costruzione a un terzo di trovare il denaro necessario per ultimare i lavori e a un notaio di costituire a tal uopo delle cartelle ipotecarie sul fondo. Il notario agisce conformemente al suo mandato, impegnandosi, secondo le istruzioni del terzo, a consegnare le cartelle al creditore tosto che le avr\u00e0 ricevute dall'ufficio del registro fondiario. Se il mandante revoca il mandato senza assumere le obbligazioni contratte dal notaio, questi \u00e8 in diritto di consegnare le cartelle lui medesimo al creditore (art. 402 cpv. 1 CO)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 14:00:56", "Checksum": "dd6c74d6b673ea80376b02663b0fb0fa"}