<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="WordSection1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="658"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=272080" width="37"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=272081" width="21"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span>72.2014.155</p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">Lugano,</p> <p class="MsoNormal">19 dicembre 2014/rs</p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Sentenza</span></b></p> <p class="MsoNormal">In nome<br/> della Repubblica e Cantone Ticino</p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>La </span></b><b><span>Corte delle assise criminali</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"><a id="X_NOT_ACTUALIZE"></a> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="R1"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" width="658"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">composta da:</p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">giudice Mauro Ermani, Presidente</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">GILA 1, giudice a latere</p> <p class="MsoNormal">GILA 2, giudice a latere</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">Veronica Lipari, vicecancelliera</p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1">sedente nell’aula penale minore di questo palazzo di Giustizia, per giudicare</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">nella<b> </b>procedura abbreviata giusta gli art. 358 e ss. CPP</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">proposta dal <b>Ministero Pubblico</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" width="663"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">e in qualità di accusatori privati:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>ACPR 1</b></p> <p class="MsoNormal"><b>ACPR 2 </b></p> <p class="MsoNormal">patrocinati dall’avv. RAAP 1, </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>ACPR 3 </b></p> <p class="MsoNormal">patrocinato dall’avv. RAAP 2, </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>ACPR 4</b></p> <p class="MsoNormal">patrocinata dall’avv. RAAP 3, </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>ACPR 5 </b></p> <p class="MsoNormal">patrocinato dall’avv. RAAP 4, </p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" width="661"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">contro</p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b>IM 1</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">rappresentato dall’avv. DUF 1, </p> </td> </tr> </table> <p class="R1N"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" width="661"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">in carcerazione preventiva dal 9 luglio 2014 al 25 settembre 2014 (79 giorni)<br/> in esecuzione anticipata della pena dal 26 settembre 2014</p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" width="661"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">imputato, a norma dell'atto d'accusa 129/2014 del 9.12.2014 emanato dal Procuratore Pubblico <a id="PROCPUBBLI">PP 1</a><a id="P_FINE"></a>, di </p> </td> </tr> </table> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> <b>1. ripetuta ricettazione, per mestiere</b></p> <p class="R1N"><b>qualificata</b>, siccome commessa <b>per mestiere</b>, data la disponibilità dell’imputato ad agire ripetutamente per assicurarsi un’entrata regolare,</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1N">per avere,</p> <p class="R1N">nel periodo maggio 2010 – luglio 2014,</p> <p class="R1N">a __________, __________, __________ ed in altre imprecisate località del ___,</p> <p class="R1N">in parte in correità con __________ (contro il quale si procede separatamente) e __________, </p> <p class="R1N">ripetutamente acquistato, alienato o aiutato ad alienare dei veicoli a motore provenienti dall’Italia, sapendo o dovendo presumere, viste le modalità e le circostanze d’acquisto, essere stati ottenuti da un terzo mediante un reato contro il patrimonio, in particolare mediante appropriazioni indebite, truffe e furti avvenuti all’estero,</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1N">e meglio per avere,</p> <p class="R1N">alienato o aiutato terze persone non meglio identificate ad alienare diverse autovetture provenienti dall’Italia che sapeva o doveva presumere essere state ottenute mediante un reato contro il patrimonio, viste le modalità e le circostanze in cui sono state ricevute, e meglio per avere alienato o aiutato ad alienare le seguenti vetture:</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → in data 12 maggio 2010 acquistato la vettura AUDI Q7, no. telaio __________, vettura da lui rivenduta alla __________ di __________;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → in data 11 gennaio 2011 allestito un falso contratto d’acquisto per la vettura BMW X6, no. telaio __________ asseritamente acquistata dalla __________ di __________ al prezzo di Euro 34'000.00, vettura poi consegnata a tale __________;</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"> → in data 17 gennaio 2011 acquistato la vettura CHRYSLER Grand Voyager, no. telaio __________ da una non meglio identificata persona al prezzo di CHF 10’300.00, vettura rivenduta a tale __________ al prezzo di CHF 17'000.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → in data 2 febbraio 2011 acquistato la vettura BMW X6, no. telaio __________ da __________ al prezzo di Euro 36'000.00 (pari a CHF 46'574.30), vettura rivenduta in medesima data alla __________ di __________ al prezzo di CHF 54'000.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → in data 27 febbraio 2012 acquistato la vettura AUDI A5, no. telaio __________ da un non meglio identificato __________ al prezzo di CHF 14'700.00, vettura rivenduta in data 9 marzo 2012 alla __________ di __________ al prezzo di CHF 31'000.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → in data 20 dicembre 2012 acquistato la vettura BMW X5, no. telaio __________ da __________, __________ e __________ al prezzo di CHF 21'000.00, vettura rivenduta alla __________ di __________, in data 15 gennaio 2013, al prezzo di CHF 36'000.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → in data 17 gennaio 2013 acquistato la vettura NISSAN Qashqai, no. telaio __________ da __________, __________ e __________ al prezzo di CHF 14’700.00, vettura rivenduta in data 30 gennaio 2013 alla __________ di __________ al prezzo di CHF 26'000.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → in data 17 gennaio 2013 acquistato la vettura NISSAN Qashqai, no. telaio __________<b> </b>da __________, __________ e __________ al prezzo di CHF 15’500.00, vettura rivenduta in data 30 gennaio 2013 alla __________ di __________ al prezzo di CHF 26'000.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → in data 1 febbraio 2013 acquistato la vettura AUDI Q7, no. telaio __________ da __________, __________ e __________ al prezzo di CHF 20'000.00, vettura rivenduta in data 15 febbraio 2013 alla __________ al prezzo di CHF 27'000.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → in data 21 marzo 2013 acquistato la vettura AUDI Q3, no. telaio __________ da __________ e __________ al prezzo di CHF 25’000.00, vettura rivenduta in data 28/29 marzo 2013 alla __________ di __________ al prezzo di CHF 31'200.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → in data 13 marzo 2013 acquistato la vettura AUDI A4, no. telaio __________ da __________ e __________ al prezzo di CHF 19’000.00, vettura rivenduta in data 28 marzo 2013 alla __________ di __________ al prezzo di CHF 27'000.00;</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="R1"> → in data 10 aprile 2013 acquistato la vettura FORD FIESTA, no. telaio __________ da __________ e __________ al prezzo di CHF 5’000.00, vettura rivenduta in data 29 aprile 2013 alla __________ di __________ al prezzo di CHF 7'500.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → in data 26 luglio 2013 acquistato la vettura FIAT 500, no. telaio __________ da __________ e __________ al prezzo di CHF 9'000.00, vettura rivenduta alla _____A, __________, in data 26 luglio 2012 al prezzo di CHF 9'500.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → nel maggio 2014, aiutato ad alienare alla __________ gestita da __________ la vettura BMW Z4, no. telaio __________ al prezzo di CHF 25’000.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → nel giugno 2014, aiutato ad alienare alla __________ gestita da __________ la vettura MERCEDES E200, no. telaio __________ al prezzo di CHF 33'000.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> → in data 10 giugno 2014 alienato alla __________ la vettura AUDI A1, no. telaio __________, al prezzo di CHF 15'100.00;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1N">veicoli da lui presi materialmente in consegna da __________ __________, __________, __________, __________ e da altre non meglio identificate persone, perfezionando le vendite secondo le seguenti modalità:</p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"> - accettato di acquistare, alienare o di aiutare ad alienare diverse vetture malgrado le scarse o nulle informazioni sulla provenienza delle stesse, in particolare malgrado non vi fosse mai presente l’intestatario del veicolo, rispettivamente non vi fossero procure da parte di quest’ultimo per la vendita;</p> <p class="R1"> - prendendo i veicoli in consegna da non meglio identificate persone, rispettivamente da persone a lui sconosciute, presentategli in parte da terze persone di cui non conosce le generalità; </p> <p class="R1"> - allestendo documentazione falsa per l’importazione (contratti di compravendita con indicazione di falsi proprietari);</p> <p class="R1"> - alienando o aiutando ad alienare vetture per le quali ha potuto vedere o per le quali era in possesso di documentazione palesemente falsa, segnatamente vetture con documentazione intestata alla ACPR 1, rispettivamente con carte di circolazione stampate in modo palesemente non autentico (storte);</p> <p class="R1"> - accettando il pagamento a contanti (in CHF o in Euro) per le vetture acquistate o vendute, malgrado le somme importanti per alcune vetture;</p> <p class="R1"> - accettato di acquistare i veicoli malgrado in diverse occasioni gli venisse consegnata una sola chiave d’avviamento, mentre usualmente dovevano essere due;</p> <p class="R1"> - accettato di alienare o accettato di aiutare ad alienare la vettura AUDI A1, no. telaio __________, per la quale era stato informato che, contrariamente a quanto risultava sulla carta di circolazione, la stessa non era in realtà stata radiata, ritenuto come tale conferma era stata da lui ottenuta direttamente da un’agenzia italiana di pratiche auto alla quale si era rivolto per avere delle informazioni;</p> <p class="R1"> - alienato o aiutato ad alienare dei veicoli a “km 0”, rispettivamente veicoli messi in strada da pochissimo tempo e di proprietà di società di noleggio, senza fare alcun accertamento;</p> <p class="R1"> - alienato o aiutato ad alienare veicoli per i quali, a suo stesso dire, non aveva voluto vedere i chiari e lampanti campanelli d’allarme, in quanto era in una pessima situazione a livello economico e pertanto egli era attratto da affari facili;</p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1N">considerato che i veicoli alienati sono risultati essere tutti denunciati dai loro legittimi proprietari in quanto oggetto di reato patrimoniale in Italia; </p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> <b>2. ripetuta falsità in documenti</b></p> <p class="R1N">per avere,</p> <p class="R1N">nel periodo maggio 2010 – luglio 2014, </p> <p class="R1N">a __________, __________, __________, __________, __________ e in altre non meglio precisate località,</p> <p class="R1N">allo scopo di indebito profitto, segnatamente al fine di poter importare delle vetture in Svizzera allo scopo di procedere poi alla vendita,</p> <p class="R1N">ripetutamente fatto uso di falsi documenti nei confronti dell’Ufficio federale delle dogane, rispettivamente dell’Ufficio cantonale della circolazione di __________, per ottenere l’importazione e la prima immatricolazione delle vetture, alfine di procedere poi alla vendita a favore di terzi,</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1N">segnatamente, mediante la ditta individuale __________ di IM 1,</p> <p class="R1N">utilizzato carte di circolazione italiane e certificati di proprietà italiani falsificati, indicanti un proprietario diverso rispetto a quello reale, al quale l’autovettura era stata sottratta,</p> <p class="R1N">nonché allestito documenti di compravendita falsi, necessari per le pratiche d’importazione,</p> <p class="R1N">e fatto uso di questi documenti alfine di ottenere l’importazione e l’immatricolazione delle vetture oggetto di reato patrimoniale all’estero;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1N">fatti avvenuti: nelle circostanze di luogo e di tempo indicate;</p> <p class="R1N">reati previsti: dagli art. 160 cifra 2 CP, art. 251 cifra 1 CP;</p> <p class="R1N">considerati: gli artt. 22, 43, 47, 49 CP;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">atto d’accusa contemplante le seguenti</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"><b>proposte: 1.</b> IM 1 è dichiarato autore colpevole dei reati a lui scritti come sopra.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1N">di conseguenza IM 1 <b>è condannato</b>:</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1N">alla pena detentiva di <b>30 mesi di detenzione</b>;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1N">dedotto il carcere preventivo sofferto.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1N">L’esecuzione della pena detentiva inflitta di 30 (trenta) mesi di detenzione viene sospesa in ragione di 24 (ventiquattro) mesi e al condannato è imposto un periodo di prova di anni 3 (tre). Per il resto la pena detentiva è da espiare. (art. 42 e segg. CP).</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1N">Pena parzialmente aggiuntiva alle pene di:</p> <p class="R1"> → 50 (cinquanta) aliquote giornaliere da CHF 90.00 (novanta) sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 2 (due) anni decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico del Cantone __________ in data 28.02.2011;</p> <p class="R1"> → 50 (cinquanta) aliquote giornaliere da CHF 44.00 (quarantaquattro) sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 2 (due) anni decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico della Confederazione in data 21.06.2011;</p> <p class="R1"> → 20 (venti) aliquote giornaliere da CHF 60.00 (sessanta) sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 3 (tre) anni decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico del Cantone __________ in data 12.08.2013;</p> <p class="R1"> → 30 (trenta) aliquote giornaliere da CHF 60.00 (sessanta) sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 2 (due) anni decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico del Cantone __________ in data 03.02.2014.</p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>E’ </span>pure</b><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b>condannato 2.</b> Le pretese civili e di indennizzo per le spese sostenute nel presente procedimento formulate dai seguenti accusatori privati sono riconosciute e poste a carico dell’imputato, nella misura sottoindicata:</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> <b>2.1.</b> la pretesa civile formulata il 29 ottobre 2013 dall’accusatore privato ACPR 5 è stata riconosciuta e posta a carico dell’imputato nella misura di complessivi CHF 92'336.05, corrispondenti a:</p> <p class="R1"> → CHF 23'233.10, per la vettura BMW X5, no. telaio __________, corrispondenti a CHF 39'268.10 (pari a Euro 32'500.00, valuta 20.12.2012) dedotti CHF 16'035.00 già versati in data 19.01.2011;</p> <p class="R1"> → CHF 40'139.80 (pari a Euro 31'800, valuta 01.02.2013), per la vettura AUDI Q7, no. telaio __________;</p> <p class="R1"> → CHF 28'963.15 per spese di patrocinio;</p> <p class="R1"> <b>2.2.</b> la pretesa civile formulata il 12 novembre 2014 dall’accusatore privato è stata riconosciuta e posta a carico dell’imputato nella misura di CHF 32'262.30 (pari a Euro 21'508.20), oltre alle spese sostenute per il ritrovamento del veicolo e alle spese di patrocinio nella misura di CHF 2'500.00, rispettivamente di CHF 1'365.00;</p> <p class="R1"> <b>2.3.</b> a pretesa civile formulata il 12 novembre 2014 dall’accusatore privato ACPR 1 concernente le spese sostenute per il ritrovamento del veicolo e le spese di patrocinio sono state riconosciute e poste a carico dell’imputato nella misura di CHF 2'500.00, rispettivamente di CHF 1'365.00.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> <b>3.</b> Gli accusatori privati sono rinviati al competente foro per le loro eventuali ulteriori pretese di natura civile.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> <b>4.</b> All’avv. DUF 1, difensore d’ufficio, verrà riconosciuto dalla Corte giudicante, con separata decisione soggetta a reclamo (art. 135 cpv. 3 CPP), un importo a titolo di onorario e rimborso spese a carico dello Stato.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> <b>5.</b> IM 1 è condannato al pagamento della tassa di giustizia e delle spese giudiziarie, il cui ammontare sarà stabilito dalla Corte giudicante.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"><b>ed inoltre</b> <b>6.</b> Non revoca il beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena pecuniaria di 50 (cinquanta) aliquote giornaliere di CHF 90.00 (novanta) decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico del Cantone __________ in data 28.02.2011, ma l’ammonisce formalmente (art. 46 cpv. 2 CP).</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> <b>7.</b> Non revoca il beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena pecuniaria di 50 (cinquanta) aliquote giornaliere di CHF 44.00 (quarantaquattro) decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico della Confederazione in data 21.06.2011, ma l’ammonisce formalmente (art. 46 cpv. 2 CP).</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> <b>8. </b>Non revoca il beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena pecuniaria di 20 (venti) aliquote giornaliere di CHF 60.00 (sessanta) decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico del Cantone __________ in data 12.08.2013, ma l’ammonisce formalmente (art. 46 cpv. 2 CP).</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> <b>9. </b>Non revoca il beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena pecuniaria di 30 (trenta) aliquote giornaliere di CHF 60.00 (sessanta) decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico del Cantone __________ in data 03.02.2014, ma ne proroga il periodo di prova di 1 (uno) anno (art. 46 cpv. 2 CP)</p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1">Presenti: - il Procuratore pubblico PP 1, in rappresentanza del Ministero Pubblico, </p> <p class="R1"> - l’imputato IM 1, assistito dal suo difensore d’ufficio, avv. DUF 1.</p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Espletato il pubblico dibattimento dalle ore 10:00 alle ore 10:30.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Evase le seguenti</p> <p class="R1">questioni: <i>Verbale del dibattimento</i></p> <p class="MsoNormal"><i> </i></p> <p class="R1N"><i>Le parti danno atto che nel pt. 1 dell’atto d’accusa, pag. 3, al tredicesimo veicolo elencato (FIAT 500), è stata erroneamente indicata la data 26 luglio 201<b>2</b> al posto del 26 luglio 201<b>3</b>.</i></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1">- Constatato il consenso delle parti alle proposte in esame;</p> <p class="R1">- accertato che l’imputato ha ammesso i fatti;</p> <p class="MsoNormal">- ritenuta legale e opportuna la procedura abbreviata;</p> <p class="MsoNormal">- considerato che le accuse concordano con le risultanze del dibattimento e con gli atti di causa;</p> <p class="MsoNormal">- considerato che le sanzioni appaiono adeguate;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">richiamati gli art.: 50, 61 LOG;<br/> 135, 358 e segg., in particolare 362, 426 cpv. 1 CPP;</p> <p class="R1N">22 TG sulle spese;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"><b>decreta:</b> 1. L’atto di accusa n. 129/2014 del 9 dicembre 2014 contro IM 1 con le relative proposte è approvato.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> 2. La tassa di giustizia di fr. 1'000.- e i disborsi sono posti a carico del condannato.</p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"> 3. Le spese per la difesa d’ufficio del condannato sono sostenute dallo Stato.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> 3.1. La nota professionale dell’avv. DUF 1 è approvata per: </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1N">onorario Fr. 15’630.--</p> <p class="R1N">spese Fr. 2’287.--</p> <p class="R1N">totale Fr. 17’917.--</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> 3.2. La nota professionale dell’avv. DIUF2 (in sostituzione dell’avv. DUF 1 per il periodo 28.07.14 - 12.08.14) è approvata per: </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1N">onorario Fr. 3’375.--</p> <p class="R1N">spese Fr. 214.35</p> <p class="R1N">totale Fr. 3'589.35</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> § La quantificazione della retribuzione è impugnabile dal difensore d’ufficio alla Corte dei reclami penali nel termine di 10 giorni (art. 135 cpv. 3 lett. a e art. 396 cpv. 1 CPP).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"> 3.3. Il condannato è tenuto a rimborsare allo Stato del Cantone Ticino l’importo di Fr. 21’506.35 non appena le sue condizioni economiche glielo permettano (art. 135 cpv. 4 CPP).</p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1">Per la Corte delle assise criminali</p> <p class="MsoNormal">Il Presidente La vicecancelliera</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Distinta spese:</p> <p class="MsoNormal">Tassa di giustizia fr. 1'000.--</p> <p class="MsoNormal">Inchiesta preliminare fr. 349.60</p> <p class="MsoNormal">Altri disborsi (postali, tel., ecc.) fr. 184.--</p> <p class="MsoNormal"> fr. 1'533.60</p> <p class="MsoNormal"> ============</p> </div></body></html>