Scambio di note del 3 dicembre 1945 concernente il riconoscimento della Siria <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/592_588_602-2/19451203/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/592_588_602-2/19451203"/><FRBRdate date="1945-12-03" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1945-12-03" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1945-12-03" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.142.117.271"/><FRBRname xml:lang="de" value="Notenaustausch vom 3. Dezember 1945 betreffend die Anerkennung Syriens" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Echange de notes du 3 décembre 1945 concernant la reconnaissance de la Syrie" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Scambio di note del 3 dicembre 1945 concernente il riconoscimento della Siria" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/592_588_602-2/19451203/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/592_588_602-2/19451203/it"/><FRBRdate date="1945-12-03" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1945-12-03" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1945-12-03" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/592_588_602-2/19451203/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/592_588_602-2/19451203/it/xml"/><FRBRdate date="1945-12-03" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1945-12-03" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1945-12-03" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p> (Stato 5  novembre 1999)</p><p>0.142.117.271Nicht löschen bitte "<authorialNote><p> CS <b>11</b> 712</p></authorialNote> " !! </p><p><docNumber>0.142.117.271</docNumber></p><p><docTitle>Scambio di note<br/>dei 3 dicembre 1945 concernente <br/>il riconoscimento della Siria</docTitle></p></preface><preamble><p>Con note scambiate a Parigi il 3 dicembre 1945 tra la Legazione di Svizzera e la Legazione di Siria in quella città, il Consiglio federale ha riconosciuto l’indipendenza e la sovranità della Siria ed ha dato l’assicurazione che i cittadini siriani continueranno a fruire in Svizzera dello stesso trattamento fatto loro per il passato, fino al momento in cui trattati bilaterali avranno potuto essere conclusi, con accordi diretti, tra la Svizzera e la Siria. Il Governo della Siria ha dato la stessa assicurazione quanto al trattamento in Siria dei cittadini svizzeri.</p></preamble></act></akomaNtoso>