{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2008-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-134-I-286_2008.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=&to_date=&from_year=2008&to_year=2008&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=204&highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-I-286%3Ade&number_of_ranks=277&azaclir=clir", "Checksum": "b721de655ba3294eb7993d13113a0ba4"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 134 I 286"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 2008 BGE 134 I 286"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 2008 BGE 134 I 286"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 2008 BGE 134 I 286"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30 Abs. 3 BV; Art. 6 Ziff. 1 EMRK; \u00d6ffentlichkeitsprinzip, Einsicht in verfahrensabschliessende strafprozessuale Entscheide. In begr\u00fcndeten F\u00e4llen kann aus dem \u00d6ffentlichkeitsprinzip auch ein Einsichtsrecht von Interessierten in strafprozessuale Entscheide (insbesondere Einstellungsverf\u00fcgungen) folgen, welche eine nichtgerichtliche Verfahrenserledigung ohne Straffolgen nach sich ziehen. Dies setzt voraus, dass der Gesuchsteller ein schutzw\u00fcrdiges Informationsinteresse nachweist und der beantragten Einsicht keine \u00fcberwiegenden \u00f6ffentlichen oder privaten Interessen entgegenstehen (E. 5 und 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30 al. 3 Cst.; art. 6 par. 1 CEDH; principe de publicit\u00e9, consultation de d\u00e9cisions mettant fin \u00e0 la proc\u00e9dure p\u00e9nale. Dans des cas motiv\u00e9s, le principe de la publicit\u00e9 peut aussi permettre aux personnes int\u00e9ress\u00e9es de consulter les d\u00e9cisions par lesquelles une autorit\u00e9 non judiciaire met fin, sans suite, \u00e0 la proc\u00e9dure p\u00e9nale, en particulier les d\u00e9cisions de classement. Cela pr\u00e9suppose que le requ\u00e9rant d\u00e9montre un int\u00e9r\u00eat digne de protection \u00e0 l'information et qu'aucun int\u00e9r\u00eat public ou priv\u00e9 pr\u00e9pond\u00e9rant ne s'oppose \u00e0 la consultation requise (consid. 5 et 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 30 cpv. 3 Cost.; art. 6 n. 1 CEDU; principio di pubblicit\u00e0, consultazione di decisioni che pongono fine al procedimento penale. In casi motivati, dal principio di pubblicit\u00e0 pu\u00f2 derivare un diritto degli interessati a consultare decisioni che pongono fine al procedimento penale (in particolare decreti di non luogo a procedere o di abbandono), prese, senza conseguenze penali, da parte di autorit\u00e0 non giudiziarie in senso stretto. Ci\u00f2 presuppone che l'istante dimostri un interesse degno di protezione all'informazione richiesta e che alla consultazione non si opponga alcun interesse pubblico o privato preponderante (consid. 5 e 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:20:25", "Checksum": "3f57e39ad1a122e9c694ccc71e302355"}