{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-129-V-119_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=29&from_date=&to_date=&from_year=2003&to_year=2003&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=283&highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-V-119%3Ade&number_of_ranks=300&azaclir=clir", "Checksum": "8390142ee6f82d90f05c854c0c17c3c0"}, "Num": ["BGE 129 V 119"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 129 V 119"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 129 V 119"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 129 V 119"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 und 16 IVG: Berufliche Eingliederungsmassnahmen w\u00e4hrend des Vollzugs einer Freiheitsstrafe. - Der Entscheid, ob die Durchf\u00fchrung einer beruflichen Eingliederungsmassnahme mit dem Vollzug einer Freiheitsstrafe vereinbar ist, f\u00e4llt in den Zust\u00e4ndigkeitsbereich der Strafvollzugsbeh\u00f6rde. Mit deren Einverst\u00e4ndnis und unter Vorbehalt der von ihr gestellten Bedingungen ist die Zusprechung von Eingliederungsmassnahmen an einen Versicherten, der eine Freiheitsstrafe verb\u00fcsst, nicht ausgeschlossen. - Bei der Pr\u00fcfung, ob eine Massnahme im Sinne von Art. 8 Abs. 1 IVG notwendig ist, m\u00fcssen insbesondere die Art des Strafvollzugs und der Zeitpunkt, ab welchem der Betroffene die T\u00e4tigkeit, zu der er sich ausbilden lassen m\u00f6chte, wird aus\u00fcben k\u00f6nnen, ber\u00fccksichtigt werden. Geht es um den Anspruch auf erstmalige Ausbildung, ist auch zu pr\u00fcfen, inwiefern die Arbeiten, welche der Strafgefangene zu \u00fcbernehmen verpflichtet ist, ihm die Erlangung einer solchen Ausbildung erm\u00f6glichen und damit die Beteiligung der Invalidenversicherung gegenstandslos werden lassen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 et 16 LAI: Mesures de r\u00e9adaptation professionnelle en cas d'ex\u00e9cution d'une peine privative de libert\u00e9. - Il appartient \u00e0 l'autorit\u00e9 d'ex\u00e9cution des peines de d\u00e9cider si l'application d'une mesure de r\u00e9adaptation d'ordre professionnel est compatible avec l'ex\u00e9cution d'une peine privative de libert\u00e9. Sous r\u00e9serve de l'accord et des conditions pos\u00e9es par cette derni\u00e8re, l'octroi de mesures de r\u00e9adaptation \u00e0 un assur\u00e9 subissant une peine privative de libert\u00e9 n'est pas exclu. - Lorsqu'il s'agit d'\u00e9valuer le caract\u00e8re n\u00e9cessaire au sens de l'art. 8 al. 1 LAI de la mesure, il convient de tenir compte, notamment, du r\u00e9gime d'ex\u00e9cution de la peine et du moment auquel l'int\u00e9ress\u00e9 pourra exercer l'activit\u00e9 \u00e0 laquelle il souhaite se former. S'agissant, en particulier, du droit \u00e0 la prise en charge d'une formation initiale, il convient \u00e9galement d'examiner dans quelle mesure les travaux auxquels le d\u00e9tenu est astreint ne lui permettent pas d'acqu\u00e9rir une telle formation, rendant alors sans objet l'intervention de l'assurance-invalidit\u00e9."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8 e 16 LAI: Provvedimenti d'integrazione professionale durante l'esecuzione di una pena privativa della libert\u00e0. - Spetta all'autorit\u00e0 di esecuzione delle pene stabilire se la disposizione di un provvedimento d'integrazione professionale sia compatibile con l'esecuzione di una pena privativa della libert\u00e0. Con il consenso di essa autorit\u00e0 e alle condizioni poste dalla medesima, non \u00e8 esclusa la possibilit\u00e0 di riconoscere provvedimenti d'integrazione in favore di un assicurato che sta scontando una pena privativa della libert\u00e0. - Dovendosi valutare se il provvedimento \u00e8 necessario ai sensi dell'art. 8 cpv. 1 LAI, occorre tenere conto segnatamente del regime di esecuzione della pena come pure del momento in cui l'interessato potr\u00e0 esercitare l'attivit\u00e0 per la quale desidera essere formato. Trattandosi in particolare del diritto alla prima formazione, si deve pure esaminare in quale misura i lavori che vengono assegnati al detenuto gli permettano di acquisire una tale formazione rendendo di conseguenza privo di oggetto l'intervento dell'assicurazione per l'invalidit\u00e0."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 14:30:48", "Checksum": "850941e156c49c7be99bd452e98dc219"}