<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">2A.293/2005 /viz </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Decisione del 10 giugno 2005 </div> <div class="para">II Corte di diritto pubblico </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudici federali Merkli, presidente, </div> <div class="para">Wurzburger, Müller, </div> <div class="para">cancelliera Ieronimo Perroud. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parti </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">ricorrente, patrocinato dall'avv. Rocco Taminelli, </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Amministrazione dell'imposta federale diretta del Cantone Ticino, Ufficio esazione e condoni, </div> <div class="para">6501 Bellinzona. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">richiesta di garanzia ai fini dell'imposta federale diretta e delle spese per gli anni fiscali 1997/2002, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso di diritto amministrativo contro la decisione emessa il 28 aprile 2005 dall'Amministrazione dell'imposta federale diretta del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ritenuto in fatto e considerato in diritto: </div> <div class="para">che il 6 maggio 2005 A.________ ha esperito dinanzi al Tribunale federale un ricorso di diritto amministrativo, con cui ha chiesto che la richiesta di garanzia per fr. 550'000.--, con interessi del 3.5% dal 29 aprile 2005, notificatagli il 28 aprile 2005 dall'Amministrazione dell'imposta federale diretta del Cantone Ticino, Ufficio esazione e condoni, sia annullata; </div> <div class="para">che, con scritto del 12 maggio successivo, il ricorrente ha comunicato al Tribunale federale che siccome il provvedimento contestato era stato annullato, la procedura inerente al ricorso di diritto amministrativo era divenuta priva d'oggetto e ne ha quindi chiesto lo stralcio e l'attribuzione di ripetibili; </div> <div class="para">che, invitata a determinarsi, l'autorità fiscale, con risposta del 25 maggio 2005, si è dichiarata disposta a sopportare le spese ma si è invece opposta all'assegnazione di ripetibili; </div> <div class="para">che il 1° giugno 2005 la citata autorità, con l'accordo del ricorrente, ha chiesto una sospensione della procedura adducendo che erano in corso delle trattative; </div> <div class="para">che il 6 giugno successivo il ricorrente ha informato il Tribunale federale che le parti avevano raggiunto un accordo transattivo e che rinunciava all'assegnazione di ripetibili; </div> <div class="para">che, per i motivi appena illustrati, il presente procedimento è effettivamente diventato privo d'oggetto; </div> <div class="para">che in siffatti casi il Tribunale federale dichiara il processo terminato e statuisce con motivazione sommaria sulle spese, tenendo conto dello stato delle cose prima del verificarsi del motivo che termina la lite (combinati <span class="artref">art. 40 OG</span> e 72 PC); </div> <div class="para">che, nella fattispecie si può eccezionalmente rinunciare a questo esame sommario, in quanto l'autorità fiscale (rilevando che il presente gravame è diventato privo d'oggetto in seguito all'annullamento da parte sua del provvedimento contestato) si è dichiarata disposta ad assumere le spese e il ricorrente ha rinunciato espressamente all'assegnazione di ripetibili; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Per questi motivi, il Tribunale federale decide: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Il ricorso è divenuto privo d'oggetto e la causa 2A.293/2005 è stralciata dai ruoli. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La tassa di giustizia di fr. 500.-- è posta a carico dello Stato del Cantone Ticino. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Non si concedono ripetibili per la sede federale. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Comunicazione al patrocinatore del ricorrente, all'Amministrazione dell'imposta federale diretta del Cantone Ticino, Ufficio esazione e condoni, e all'Amministrazione federale delle contribuzioni, Divisione giuridica imposta federale diretta. </div> <div class="para">Losanna, 10 giugno 2005 </div> <div class="para">In nome della II Corte di diritto pubblico </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para">Il presidente: La cancelliera: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>