{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1978-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-104-II-124_1978.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=&to_date=&from_year=1978&to_year=1978&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=237&highlight_docid=atf%3A%2F%2F104-II-124%3Ade&number_of_ranks=339&azaclir=clir", "Checksum": "bd0294ff1820f47d672c0759c6d385fc"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 104 II 124"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1978 BGE 104 II 124"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1978 BGE 104 II 124"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1978 BGE 104 II 124"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 Abs. 2 lit. a und lit. b UWG. Vergleichende Werbung. 1. Art. 36 Abs. 2 und Art. 46 OG. Streitwert bei Streitigkeiten aus unlauterem Wettbewerb (E. 1). 2. Voraussetzungen, unter denen vergleichende Werbung erlaubt ist (E. 2). 3. Auslegung von Inseraten, in denen Markenskier nach den damit an Weltcup-Rennen erzielten Punktesummen miteinander verglichen werden (E. 3). Einrede widerspr\u00fcchlichen Verhaltens (E. 4a). Zul\u00e4ssige Werbung mit sportlichen Erfolgen (E. 4b). 4. Unzul\u00e4ssige Werbung mit Ranglisten, die sich \u00fcber einen wichtigen Berechnungsfaktor ausschweigen und daher irref\u00fchrend sind (E. 5). 5. Art. 2 Abs. 1 lit. a und b UWG. Voraussetzungen der Feststellungs- und Unterlassungsklage (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 al. 2 litt. a et litt. b LCD. Publicit\u00e9 comparative. 1. Art. 36 al. 2 et art. 46 OJ. Valeur litigieuse s'agissant de contestations en mati\u00e8re de concurrence d\u00e9loyale (consid. 1). 2. Conditions auxquelles une publicit\u00e9 comparative est admise (consid. 2). 3. Interpr\u00e9tation d'annonces comparant entre eux des skis de marque, d'apr\u00e8s le total des points obtenus dans des comp\u00e9titions de coupe du monde (consid. 3). Objection tir\u00e9e d'un comportement contradictoire (consid. 4a). Lic\u00e9it\u00e9 d'une publicit\u00e9 utilisant des r\u00e9sultats sportifs (consid. 4b). 4. Illic\u00e9it\u00e9 d'une publicit\u00e9 utilisant des classements qui passent sous silence un facteur de calcul important et sont d\u00e8s lors fallacieux (consid. 5). 5. Art. 2 al. 1 litt. a et b LCD. Conditions de l'action en constatation du caract\u00e8re illicite et en cessation d'un acte de concurrence d\u00e9loyale (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1 cpv. 2 lett. a e lett. b LCSl. Pubblicit\u00e0 comparativa. 1. Art. 36 cpv. 2 e art. 46 OG. Valore litigioso in cause fondate sulla concorrenza sleale (consid. 1). 2. Presupposti per che la pubblicit\u00e0 comparativa sia ammissibile (consid. 2). 3. Interpretazione di inserzioni in cui vengono paragonate marche di sci sulla base dei punti ottenuti nelle competizioni valevoli per la coppa del mondo (consid. 3). Eccezione tratta da un comportamento contradditorio (consid. 4a). Liceit\u00e0 di una pubblicit\u00e0 che si vale di successi sportivi (consid. 4b). 4. Illiceit\u00e0 di una pubblicit\u00e0 che fa capo a classifiche che sottacciono un fattore di calcolo importante e che risulta con ci\u00f2 fallace (consid. 5). 5. Art. 2 cpv. 1 lett. a e b LCSl. Presupposti per l'azione di accertamento del carattere illecito e di cessazione di un atto di concorrenza sleale (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 13:16:43", "Checksum": "d2366b175ace129b2ab5274cb322c85d"}