{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1993-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-119-Ib-429_1993.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1993&to_year=1993&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=4&highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-IB-429%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "871c10acdb41abe9280b5776cddb3579"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 119 Ib 429"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1993 BGE 119 Ib 429"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1993 BGE 119 Ib 429"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1993 BGE 119 Ib 429"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Direkte Bundessteuer. Er\u00f6ffnung einer Sicherstellungsverf\u00fcgung bei Wohnsitz im Ausland (Art. 118 BdBSt und Art. 36 VwVG). Wenn der Steuerpflichtige seinen Wohnsitz im Ausland hat, kann ihm eine Sicherstellungsverf\u00fcgung nach Art. 118 BdBSt durch Publikation in einem amtlichen Blatt g\u00fcltig er\u00f6ffnet werden, selbst wenn die Steuerverwaltung die ausl\u00e4ndische Adresse kennt."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Imp\u00f4t f\u00e9d\u00e9ral direct. Notification d'une demande de s\u00fbret\u00e9s en cas de domicile \u00e0 l'\u00e9tranger (art. 118 AIFD et art. 36 PA). Quand un contribuable est domicili\u00e9 \u00e0 l'\u00e9tranger, une demande de s\u00fbret\u00e9s selon l'art. 118 AIFD peut lui \u00eatre notifi\u00e9e valablement par publication dans une feuille officielle, lors m\u00eame que l'administration fiscale conna\u00eet l'adresse \u00e0 l'\u00e9tranger."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Imposta federale diretta. Notifica di una richiesta di garanzia in caso di domicilio all'estero (art. 118 DIFD e art. 36 PA). Se un contribuente \u00e8 domiciliato all'estero, una richiesta di garanzia giusta l'art. 118 DIFD pu\u00f2 essergli validamente notificata con una pubblicazione in un foglio ufficiale, anche quando l'amministrazione delle imposte conosce il suo indirizzo all'estero."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 21:11:26", "Checksum": "011d8c3c65bd7b7309cd590740556ceb"}