{"Signatur": "GE_CJ_007", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-09-18", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-2449-2008_2008-09-18.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/show/1674602?doc=", "Checksum": "6100dd8c0fc07ea92110438922f16a47"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-2449-2008_2008-09-18.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/file/2008/0004/DCSO_000403_2008_A_2449_2008.pdf", "Checksum": "3e222fcadd96a578182ead6946a94586"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/2449/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites 18.09.2008 A/2449/2008"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Comp\u00e9tence. Qualit\u00e9 pour agir | La Commission de surveillance est comp\u00e9tente pour se prononcer sur la mani\u00e8re dont l'Office requis par l'Office des poursuites de Z\u00fcrich a ex\u00e9cut\u00e9 la saisie. En l'esp\u00e8ce, il ressort de l'instruction de la cause que la saisie porte sur une cr\u00e9ance et non sur des biens mobiliers. L'Office des poursuites de Z\u00fcrich est par cons\u00e9quent comp\u00e9tent pour la saisie. | LP.4.1; 34; LPA.9"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:50:24", "Checksum": "3b110276d05a2b22a9422ef1a710dde3"}