{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2025-02-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_7B-649-2023_2025-02-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=30.01.2025&to_date=18.02.2025&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=16&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F18-02-2025-7B_649-2023&number_of_ranks=442", "Checksum": "70457ac2b3f72219a04639db9fa7b685"}, "Scrapedate": "2025-07-12", "Num": ["7B 649/2023", "7B_649/2023"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 18.02.2025 7B 649/2023 (7B_649/2023)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 18.02.2025 7B 649/2023 (7B_649/2023)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 18.02.2025 7B 649/2023 (7B_649/2023)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit p\u00e9nal"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Proc\u00e9dure p\u00e9nale; ordonnance relative \u00e0 la validit\u00e9 d'une plainte p\u00e9nale; recevabilit\u00e9 du recours cantonal | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2220", "Zeit UTC": "12.07.2025 23:56:52", "Checksum": "31390df65c0eda695a28465fae2eb048"}