<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2021.00430</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=221900&amp;W10_KEY=13013469&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2021.00430</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 09.12.2021</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">4. Abteilung/4. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht ist auf eine Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen diesen Entscheid am 02.02.2022 nicht eingetreten.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Widerruf der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Kein nachehelicher Aufenthaltsanspruch wegen zu kurzer Dauer der ehelichen Gemeinschaft] Die Beweislast für die dreijährige eheliche Gemeinschaft trägt der Ausländer bzw. die Ausländerin (E. 3). Die nach aussen wahrnehmbare eheliche Wohngemeinschaft in der Schweiz hatte vorliegend keine drei Jahre Bestand. Zudem war der Ehewille der Ehefrau zum Zeitpunkt, als sie die Scheidungsklage erhob, bereits erloschen. Die relevante eheliche Gemeinschaft dauerte folglich keine drei Jahre (E. 4). Abweisung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: Urteile: Verwaltungsrecht UR: AuslÃ¤nderrecht ST: AUFENTHALTSBEWILLIGUNG">AUFENTHALTSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DREIJAHRESFRIST">DREIJAHRESFRIST</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHEDAUER">EHEDAUER</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHEWILLE">EHEWILLE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FREIZÃGIGKEITSABKOMMEN (FZA)">FREIZÃGIGKEITSABKOMMEN (FZA)</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 50 AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 7 FZA</span><br/><span class="ungerade">Art. 23 VFP</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 4 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>4. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=54762" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2021.00430</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 4. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">9. Dezember 2021</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sidentin Tamara NÃ¼ssle<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichter Marco Donatsch, Verwaltungsrichter Reto HÃ¤ggi Furrer, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Selina Sigerist. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, vertreten durch RA B,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>betreffend Widerruf der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA</span></b><b>,</b></p> <span><br/> </span> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Urteilstext">A ist ein 1980 geborener kosovarischer StaatsangehÃ¶riger. Er reiste im Januar 1993 im Rahmen eines Familiennachzugs erstmals in die Schweiz ein, woraufhin ihm eine Aufenthaltsbewilligung zum Verbleib bei seinen Eltern erteilt wurde. Nach mehrmaliger VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung wurde eine weitere VerlÃ¤ngerung im Jahr 2005 verweigert, und A kehrte in den Kosovo zurÃ¼ck.</p> <p class="Urteilstext">Am 14. Januar 2015 heiratete A im Kosovo die in der Schweiz aufenthaltsberechtigte ungarische StaatsangehÃ¶rige C, geboren 1987. Daraufhin reiste A am 4. Mai 2016 in die Schweiz ein, und ihm wurde gestÃ¼tzt auf die Ehe eine spÃ¤ter bis zum 31. Mai 2022 verlÃ¤ngerte Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA erteilt.</p> <p class="Urteilstext">C erhob am 2. Mai 2019 eine Scheidungsklage. Die Ehe zwischen A und C wurde in der Folge mit Urteil des Bezirksgerichts D vom 22. Juli 2020 geschieden.</p> <p class="Urteilstext">Nach GewÃ¤hrung des rechtlichen GehÃ¶rs widerrief das Migrationsamt die Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA von A mit VerfÃ¼gung vom 23. Februar 2021 und wies diesen aus der Schweiz weg.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Entscheid vom 12. Mai 2021 wies die Sicherheitsdirektion einen dagegen erhobenen Rekurs ab, soweit er nicht gegenstandslos war (Dispositiv-Ziff. I), setzte A eine neue Frist zum Verlassen der Schweiz bis am 15. August 2021 (Dispositiv-Ziff. II), auferlegte ihm die Kosten des Rekursverfahrens in der HÃ¶he von Fr. 1'335.- (Dispositiv-Ziff. III) und verweigerte ihm eine ParteientschÃ¤digung (Dispositiv-Ziff. IV).</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Am 14. Juni 2021 liess A Beschwerde beim Verwaltungsgericht erheben und beantragen, die WiderrufsverfÃ¼gung sei unter EntschÃ¤digungsfolge aufzuheben. </p> <p class="Urteilstext">Aufgrund von Schulden aus Verfahren vor zÃ¼rcherischen BehÃ¶rden wurde A mit PrÃ¤sidialverfÃ¼gung vom 15. Juni 2021 aufgefordert, eine Kaution in der HÃ¶he von Fr. 2'070.- zu leisten. Dieser Aufforderung kam A fristgerecht nach.</p> <p class="Urteilstext">Die Sicherheitsdirektion verzichtete am 18. Juni 2021 auf eine Vernehmlassung; das Migrationsamt reichte keine Beschwerdeantwort ein.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Das Verwaltungsgericht ist fÃ¼r Beschwerden gegen erstinstanzliche Rekursentscheide der Sicherheitsdirektion Ã¼ber Anordnungen des Migrationsamts betreffend das Aufenthaltsrecht nach §§ 41 ff. des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 (VRG, LS 175.2) zustÃ¤ndig. Weil auch die Ã¼brigen Prozessvoraussetzungen erfÃ¼llt sind, ist auf die Beschwerde einzutreten.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>Die Erteilung, die VerlÃ¤ngerung und der Widerruf von Aufenthaltsbewilligungen richten sich grundsÃ¤tzlich nach dem AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetz vom 16. Dezember 2005 (AIG, SR 142.20). FÃ¼r AngehÃ¶rige der Mitgliedstaaten der EuropÃ¤ischen Union und ihre FamilienangehÃ¶rigen hat das AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetz allerdings nur insoweit Geltung, als das Abkommen vom 21. Juni 1999 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und der EuropÃ¤ischen Gemeinschaft (nunmehr EuropÃ¤ische Union [EU]) und ihren Mitgliedstaaten andererseits Ã¼ber die FreizÃ¼gigkeit (FreizÃ¼gigkeitsabkommen, FZA, SR 0.142.112.681) keine abweichenden Bestimmungen enthÃ¤lt oder das AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetz eine fÃ¼r die betroffene auslÃ¤ndische Person vorteilhaftere Regelung vorsieht (Art. 2 Abs. 2 AIG).</p> <p class="Urteilstext"><span>GestÃ¼tzt auf Art. 7 lit. d und e FZA in Verbindung mit Art. 3 Abs. 1 und Abs. 2 lit. a Anhang I FZA haben Ehegatten von EU-StaatsangehÃ¶rigen mit Aufenthaltsrecht in der Schweiz ungeachtet der eigenen StaatsangehÃ¶rigkeit das Recht, bei diesen Wohnung zu nehmen und eine ErwerbstÃ¤tigkeit auszuÃ¼ben. Dieses abgeleitete Aufenthaltsrecht knÃ¼pft an den formellen Bestand der Ehe an und darf grundsÃ¤tzlich nicht vom Erfordernis des Zusammenlebens abhÃ¤ngig gemacht werden, sofern nicht rechtsmissbrÃ¤uchlich zur blossen Aufenthaltssicherung an einer nur (noch) formell bestehenden Ehe festgehalten wird (vgl. BGE 130 II 113 = Pra. 93 [2004] Nr. 171 E. 8 f., BGE 139 II 393 E. 2.1).</span></p> <p class="Urteilstext"><span>GemÃ¤ss Art. 23 Abs. 1 der Verordnung vom 22. Mai 2002 Ã¼ber den freien Personenverkehr (VFP, SR 142.203) kÃ¶nnen Aufenthaltsbewilligungen EU/EFTA widerrufen werden, wenn die Voraussetzungen fÃ¼r ihre Erteilung nicht mehr erfÃ¼llt sind. </span></p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>Die Ehe des BeschwerdefÃ¼hrers mit C wurde mit Urteil vom 22. Juli 2020 rechtskrÃ¤ftig geschieden. Damit ist die Voraussetzung fÃ¼r die ursprÃ¼ngliche Erteilung der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA des BeschwerdefÃ¼hrers nach Art. 7 lit. d FZA in Verbindung mit Art. 3 Abs. 1 und Abs. 2 lit. a Anhang I FZA weggefallen und der Widerruf derselben gestÃ¼tzt auf Art. 23 Abs. 1 VFP zulÃ¤ssig.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Da das FreizÃ¼gigkeitsabkommen den nachehelichen Aufenthalt nicht regelt, ist ein solcher aufgrund des Diskriminierungsverbots gemÃ¤ss Art. 2 FZA grundsÃ¤tzlich nach den Be­stimmungen zu prÃ¼fen, die fÃ¼r FamilienangehÃ¶rige von Schweizerinnen und Schweizern gelten. GemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 AIG besteht nach AuflÃ¶sung einer Ehegemeinschaft der Anspruch auf VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung weiter, wenn die Ehegemeinschaft mindestens drei Jahre gedauert hat und eine erfolgreiche Integration besteht (lit. a) oder wenn wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen Aufenthalt in der Schweiz erforderlich machen (lit. b).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Eine relevante Ehegemeinschaft im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG ist nur gegeben, solange die eheliche Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird und ein gegenseitiger Ehewille besteht (BGE 137 II 345 E. 3.1.2; BGr, 7. Juli 2011, 2C_155/2011, E. 3). Dabei ist im Wesentlichen auf die Dauer der nach aussen wahrnehmbaren ehelichen Wohngemeinschaft abzustellen (BGE 138 II 229 E. 2 mit Hinweisen). </p> <p class="Urteilstext">Dies gilt auch fÃ¼r Personen, deren Aufenthaltsrecht sich wÃ¤hrend der Ehedauer aus dem FZA ergeben hat. GemÃ¤ss dem Diskriminierungsverbot von Art. 2 FZA sind AngehÃ¶rige von EU-BÃ¼rgerinnen und -BÃ¼rgern gleich, nicht aber besser zu behandeln, wie wenn sie mit einer Person mit Schweizer BÃ¼rgerrecht oder mit einer Niederlassungsbewilligung verheiratet gewesen wÃ¤ren. Daher fÃ¤llt auch im freizÃ¼gigkeitsrechtlichen Bereich eine Anrechnung der gesamten formellen Ehedauer ausser Betracht, und die fÃ¼r die Berechnung der Dreijahresfrist relevante Ehegemeinschaft endet spÃ¤testens, wenn die eheliche Beziehung nicht mehr tatsÃ¤chlich gelebt wird bzw. wenn der wechselseitige Ehewille erloschen ist (vgl. VGr, 15. September 2021, VB.2021.00441, E. 4.1 â 16. Juni 2021, VB.2021.00179, E. 4.1).</p> <p class="Urteilstext">FÃ¼r die Berechnung der Dreijahresfrist ist ausschliesslich die in der Schweiz in ehelicher Gemeinschaft verbrachte Zeit massgebend (BGE 136 II 113 E. 3.3, 140 II 345 = Pra. 104 [2015] Nr. 75 E. 4.1; BGr, 11. Oktober 2011, 2C_430/2011, E. 4.1.1). Die Dreijahresfrist gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG gilt absolut; auch wenn nur einige wenige Tage fehlen, ist die Dauer von drei Jahren nicht erreicht (BGr, 29. April 2021, 2C_297/2021, E. 3.1 â 8. Juni 2020, 2C_301/2020, E. 4.2.1 â 16. Februar 2011, 2C_781/2010, E. 2.1.3; VGr, 22. Juli 2021, VB.2021.00117, E. 2.4).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>Im Verwaltungsverfahren und -prozess sind Tatsachen, die einer belastenden VerfÃ¼gung zugrunde liegen, von der BehÃ¶rde zu beweisen (BGr, 14. August 2012 2C_1047/2011, E. 4.3; vgl. auch BGE 130 II E. 3.2 S. 485). DemgegenÃ¼ber hat die rechtsuchende Partei jene Tatsachen zu beweisen, aus deren Vorhandensein sie Rechte fÃ¼r sich ableitet (BGr, 14. August 2012, 2C_1047/2011, E. 4.3, vgl. auch 14. November 1996, 2A.248/1996, E. 1/e). Die Beweislast fÃ¼r das Vorliegen eines Widerrufsgrundes trÃ¤gt somit grundsÃ¤tzlich die BehÃ¶rde. Namentlich liegt es an der BehÃ¶rde, den Wegfall der Erteilungsvoraussetzungen im Sinn von Art. 23 Abs. 1 VFP zu beweisen. DemgegenÃ¼ber liegt die Beweislast fÃ¼r eine mindestens dreijÃ¤hrige eheliche Gemeinschaft im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG â da es sich dabei um eine rechtsbegrÃ¼ndende Tatsache handelt â bei der AuslÃ¤nderin bzw. dem AuslÃ¤nder (VGr, 31. MÃ¤rz 2020, VB.2020.00076, E. 2.4 â 23. August 2017, VB.2017.00439, E. 2.1; vgl. auch BGr, 14. August 2012, 2C_1046/2011, E. 4.3). </p> <p class="Erwgung2"><b>3.4 </b>Der Untersuchungsgrundsatz, wonach die BehÃ¶rden den Sachverhalt mÃ¶glichst zuverlÃ¤ssig abklÃ¤ren mÃ¼ssen, wird durch die Mitwirkungspflicht der Parteien relativiert (Art. 90 AIG). Diese kommt naturgemÃ¤ss bei Tatsachen zum Tragen, die eine Partei besser kennt als die BehÃ¶rden und die ohne ihre Mitwirkung gar nicht oder nicht mit vernÃ¼nftigem Aufwand erhoben werden kÃ¶nnen. Mit Blick auf Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG wird somit von demjenigen Ehegatten, der die Erreichung der Dreijahresfrist behauptet, erwartet, dass er von sich aus UmstÃ¤nde vorbringt, welche dazu geeignet sind, diese Dauer der ehelichen Gemeinschaft zumindest glaubhaft zu machen (BGr, 9. Dezember 2019, 2C_718/2019, E. 3.4 mit Hinweisen; VGr, 15. September 2021, VB.2021.00441, E. 4.2).</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer reiste am 4. Mai 2016 in die Schweiz ein und zog zu seiner damaligen Ehefrau C, womit die dreijÃ¤hrige Frist im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG an diesem Tag zu laufen begann. Umstritten ist, wann die relevante Ehegemeinschaft geendet hat. Aus den Akten geht zur Dauer der relevanten Ehegemeinschaft Folgendes hervor:</p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer und C leben seit Mai 2017 getrennt. Dies ergibt sich sowohl aus der von C erhobenen Scheidungsklage als auch aus der vom BeschwerdefÃ¼hrer und C unterzeichneten Scheidungsvereinbarung. Die gegenteiligen Ãusserungen des BeschwerdefÃ¼hrers sind nicht Ã¼berzeugend. Er macht denn auch nicht konkret geltend, dass er und C in der Zeit ab Mai 2017 nochmals zusammengezogen sind. SpÃ¤testens ab dem 7. November 2018 war der BeschwerdefÃ¼hrer zudem nicht mehr an der Adresse der vormals gemeinsamen ehelichen Wohnung an der E-Strasse 01, 0202 F, gemeldet, sondern wohnte an der G-Strasse 19, 0202 F. Die nach aussen wahrnehmbare eheliche Wohngemeinschaft endete folglich bereits im Jahr 2017.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b>Am 2. Mai 2019 â mithin noch vor Ablauf der Dreijahresfrist gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG â reichte C am Bezirksgericht D eine Scheidungsklage ein, nachdem bereits im Jahr 2017 ein Eheschutzverfahren durchgefÃ¼hrt worden war. Die Aussage des BeschwerdefÃ¼hrers, der Ehewille von C habe zum Zeitpunkt der Einreichung der Scheidungsklage noch bestanden und sie habe die Scheidungsklage bloss eingereicht, damit er den Ernst der Lage erkenne, erscheint lebensfremd. C reichte die Scheidungsklage just zwei Jahre nach dem von ihr geltend gemachten Trennungsdatum ein. Dies legt den Schluss nahe, dass sie die Ehe so schnell wie mÃ¶glich beenden wollte und die Scheidungsklage frÃ¼her eingereicht hÃ¤tte, hÃ¤tte sie nicht die zweijÃ¤hrige Trennungsfrist gemÃ¤ss Art. 114 des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (ZGB, SR 210) abwarten mÃ¼ssen. C gab in der Scheidungsklage ferner an, aus Angst vor dem BeschwerdefÃ¼hrer ihre Wohnadresse vor diesem geheim halten zu wollen.</p> <p class="Urteilstext">Die Indizienlage lÃ¤sst somit einzig den Schluss zu, dass der Ehewille von C bei Einreichung der Scheidungsklage am 2. Mai 2019 erloschen war.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.4 </b>Weder die von aussen wahrnehmbare <span>ehelichen Wohngemeinschaft noch der gegenseitige Ehewille hatten bis zum Ablauf der Dreijahresfrist gemÃ¤ss </span>Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG <span>Bestand. Da die</span><span> </span>relevante eheliche Gemeinschaft folglich keine drei Jahre dauerte, kommt dem BeschwerdefÃ¼hrer gestÃ¼tzt auf Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG kein Aufenthaltsanspruch in der Schweiz zu. Ob der BeschwerdefÃ¼hrer die Integrationskriterien erfÃ¼llt, kann daher offenbleiben.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.5 </b>Wichtige GrÃ¼nde im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b und Abs. 2 AIG, welche fÃ¼r einen weiteren Aufenthalt des BeschwerdefÃ¼hrers in der Schweiz sprechen wÃ¼rden, werden nicht geltend gemacht und sind auch nicht ersichtlich.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.6 </b>Dem BeschwerdefÃ¼hrer kommt folglich kein nachehelicher Aufenthaltsanspruch zu.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>5.1 </b>Die Vorinstanzen haben davon abgesehen, dem BeschwerdefÃ¼hrer im Rahmen des pflichtgemÃ¤ssen Ermessens eine Aufenthaltsbewilligung zu erteilen, und auch einen schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefall im Sinn des Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG verneint. In solche Ermessensentscheide kann das Verwaltungsgericht nur eingreifen, wenn ein qualifizierter Ermessensfehler vorliegt, insbesondere wenn sich der Entscheid von sachfremden Motiven leiten lÃ¤sst (§ 50 VRG; Marco Donatsch, in: Alain Griffel [Hrsg.], Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich [VRG], 3. A., ZÃ¼rich etc. 2014, § 50 N. 25 f.).</p> <p class="Erwgung2"><b>5.2 </b>Der heute 41-jÃ¤hrige BeschwerdefÃ¼hrer reiste am 4. Mai 2016 in die Schweiz ein und hÃ¤lt sich damit seit rund 5 ½ Jahren hier auf. Zudem lebte er von 1993 bis 2005 wÃ¤hrend rund zwÃ¶lf Jahren in der Schweiz. Sein Aufenthalt endete damals, nachdem die Fremdenpolizei des Kantons Schwyz am 25. April 2005 die NichtverlÃ¤ngerung seiner Aufenthaltsbewilligung aufgrund ungenÃ¼gender wirtschaftlicher, sprachlicher und sozialer Integration verfÃ¼gt hatte. </p> <p class="Urteilstext">Die Ehe des BeschwerdefÃ¼hrers und von C blieb kinderlos. In sprachlicher und sozialer Hinsicht ist keine vertiefte Integration zu erkennen. Ãberdies trat der BeschwerdefÃ¼hrer in den letzten Jahren mehrfach strafrechtlich in Erscheinung. Am 3. Februar 2017, am 27. MÃ¤rz 2017, am 31. MÃ¤rz 2017 sowie am 7. Juli 2020 wurde er jeweils mittels Strafbefehls aufgrund von Strassenverkehrsdelikten gestÃ¼tzt auf das Strassenverkehrsgesetz vom 9. Dezember 1958 (SVG, SR 741.01) zu Bussen bzw. bedingten Geldstrafen verurteilt. Der BeschwerdefÃ¼hrer ist zwar als selbstÃ¤ndiger Maler berufstÃ¤tig, es laufen aber zahlreiche Betreibungen gegen ihn, und auch H, deren Inhaber der BeschwerdefÃ¼hrer ist, wurde bzw. wird von der Sozialversicherungsanstalt sowie von der SUVA betrieben.</p> <p class="Urteilstext">Der BeschwerdefÃ¼hrer verbrachte seine Kindheit im Kosovo bzw. in Ex-Jugoslawien und lebte abzÃ¼glich eines ca. einjÃ¤hrigen Frankreichaufenthaltes insgesamt rund 24 Jahre dort. Der BeschwerdefÃ¼hrer hat Verwandte im Kosovo und wohnte dort zuletzt in einem grossen Haus. Eine soziale und wirtschaftliche Wiedereingliederung im Kosovo ist nach dem Gesagten zumutbar.</p> <p class="Erwgung2"><b>5.3 </b>Die Weigerung der Vorinstanzen, dem BeschwerdefÃ¼hrer im Rahmen des pflichtgemÃ¤ssen Ermessens bzw. in Anerkennung eines schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefalls eine Aufenthaltsbewilligung zu erteilen, erweist somit nicht als rechtsverletzend.</p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Urteilstext">Nach dem Gesagten ist die Beschwerde abzuweisen.</p> <p class="Erwgung1"><b>7. </b> </p> <p class="Urteilstext">AusgangsgemÃ¤ss sind die Kosten dem BeschwerdefÃ¼hrer aufzuerlegen, eine ParteientschÃ¤digung ist ihm nicht zuzusprechen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 VRG; § 17 Abs. 2 VRG).</p> <p class="Erwgung1"><b>8. </b> </p> <p class="Urteilstext">Zur Rechtsmittelbelehrung des nachstehenden Dispositivs ist Folgendes zu erlÃ¤utern: Soweit ein Anwesenheitsanspruch des BeschwerdefÃ¼hrers geltend gemacht wird, ist Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG, SR 173.110) zu erheben (vgl. Art. 83 lit. c Ziff. 2 BGG e contrario). Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde gemÃ¤ss Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 70.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'070.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Sie ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lau­sanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>