grond I
I adj, A. (eigtl.). – 1. (allg.; intens.) fetg ~, sehr gross; ualti ~, ziemlich gross; bien e ~, recht gross; ~ e bi, gross und schön; ~ e mitgiert, gross und hässlich; ~ e grass, gross und feist. – 2. (attrib.). – a) in um ~, ein grosser Mann; ina gronda plonta, ein grosser Baum; ina gronda scala, eine grosse (lange) Leiter. – b) (Gegensätzlichkeit ausdrückend). – a) la scala gronda, die grosse Leiter; la fontauna gronda, der grosse Brunnen, Dorfbrunnen; il zenn ~, die grosse Glocke; igl altar ~, der Hochaltar; il prau ~, die grosse Wiese; (verb. mit Namen) il Giachen grond, der grosse Jakob. – b) (spez.; fig.). – (1) vierm ~, Bandwurm m. – (2) aua ~a, Hochwasser n. – (3 )neiv gronda, Schneenot f. – 3. (verbale Verb.) esser ~s, grossgewachsen, gross sein; vegnir ~s, gross werden; sefar ~s, gross werden, sich (körperlich) strecken. – B. (fig.). – 1. (vom Lebensalter). – a) erwachsen, ausgewachsen; cu nus essan ~s, wenn wir einmal erwachsen sind. – b) herauswachsend, älter, (schon) gross. – a) ils mats ~s, die älteren Burschen. – b) erstgeboren, älteste; quei ei la ~a dallas feglias, das ist die ältere der Töchter. – 2. (Alter und Verstand). – a) in ~ buob sco ti fa buca da quei, ein grosser Knabe wie du tut so etwas nicht. – b) pli ~s e pli narrs, je älter, umso närrischer. – c) (zu einem Kind) seigies in ~! sei doch verständig! – 3. lange Zeit; quei savess aunc ir ~ temps, da dürfte noch viel Zeit verstreichen. – 2. (von der sozialen Stellung, usw.). – a) vornehm. – a) in ~ signur, ein vornehmer Herr; il ~ mund, die vornehme Welt. – b) bedeutend; in ~ poet, ein grosser Dichter. – b) (als Beiname) Carli il Grond, Karl der Grosse; Catrina la Gronda, Katharina die Grosse. – c) (von Institutionen) capetel ~, Grosskapitel n (der Priesterschaft); Cussegl ~, Grosser Rat (des Kantons Graubünden). – d) (nomin. und verbale Verb.). – a) ils da ~, die Grossen, Vornehmen pl. – b) sefar ~s, prahlen, grosstun; far/sefar da ~, prahlen. – 3. (bezogen auf Kirche und Schule). – a) (kirchenspr.) fiasta ~a, Hochfest n; messa ~a, Hochamt n; rusari ~, grosser Rosenkranz (15 Gesetze nacheinander gebetet). – b) (Schule) scola ~a, Oberstufe f. – 4. (intens.). – a) tüchtig, gross; in ~ tappalori, ein grosser Dummkopf; in ~ valanuot, ein grosser Nichtsnutz. – b) höchst, äusserst; igl ei grond' ura, es ist höchste Zeit. – c) (quant.) zahlreich, viel; ~ pievel, viel Volk, viele Leute; ~a sepultura, grosses Begräbnis; in ~ daner, viel Geld. – d) (abstr.) la gronda part, die meisten, der grössere Teil. – II adv, gross. – a) far ~, gross machen, vergrössern, ausweiten; far ~ enzatgei, etw. gross darstellen, vergrössern; far ~ enzatgi, jem. gross erscheinen lassen; scriver ~, grossschreiben. – b) (adv. Verb.; ellipt.) alla gronda, herrschaftlich, im grossen Stil; far/viver alla ~a, auf grossem Fuss leben; sevestgir alla ~, sich herrschaftlich kleiden.
auf grossem Fuss leben, im grossen Stil
[zu lat. grandis, -e; it. grande, frz. grand].