{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-05-13", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_PE-2014-0475_2015-05-13.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=171445&W10_KEY=10171015&nTrefferzeile=41&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "8ad9e9040bb1b47bbaeea237d56cebc1"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["PE.2014.0475"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 13.05.2015 PE.2014.0475"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "A. X.________/Service de la population (SPOP), D\u00e9partement de l'\u00e9conomie et du sport | Recours form\u00e9 par un ressortissant sri lankais (vivant en Suisse depuis 2000, et dont l'\u00e9pouse et les trois enfants sont de nationalit\u00e9 suisse) \u00e0 l'encontre de la d\u00e9cision r\u00e9voquant son autorisation d'\u00e9tablissement et pronon\u00e7ant son renvoi de Suisse. Compte tenu des condamnations dont le recourant a fait l'objet (notamment en 2013 \u00e0 une peine privative de libert\u00e9 de 5 ans pour contrainte sexuelle et viol), les conditions de r\u00e9vocation de son autorisation d'\u00e9tablissement sont r\u00e9unies; une telle mesure ne viole pas le principe de la proportionnalit\u00e9, au vu de l'extr\u00eame gravit\u00e9 des infractions commises. Cela \u00e9tant, l'illic\u00e9it\u00e9 \u00e9ventuelle d'un renvoi de l'int\u00e9ress\u00e9 au Sri Lanka n'a pas \u00e9t\u00e9 examin\u00e9e de mani\u00e8re approfondie en premi\u00e8re instance. Il convient d\u00e8s lors, en l'\u00e9tat, d'annuler le d\u00e9lai de d\u00e9part et de renvoyer le dossier de la cause \u00e0 l'autorit\u00e9 inf\u00e9rieure pour qu'elle examine s'il se justifie de proposer son admission provisoire au SEM. Recours tr\u00e8s partiellement admis, la d\u00e9cision attaqu\u00e9e \u00e9tant confirm\u00e9e en tant qu'elle r\u00e9voque l'autorisation d'\u00e9tablissement du recourant et prononce son renvoi de Suisse respectivement annul\u00e9e en tant qu'elle fixe un d\u00e9lai de d\u00e9part. \r\r\r"}], "ScrapyJob": "446973/40/2018", "Zeit UTC": "10.09.2025 21:38:00", "Checksum": "1aeb6f8b5d5cc3884289535012c52059"}