<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=19125" width="37"/></span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=19126" width="21"/></span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span><a id="IN_NUMERO"><b><span>15.2000.00174</span></b></a></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><a id="ID_LUOGO"><span>Lugano</span></a></p> <p class="MsoNormal"><a id="IN_DATA_DECISIONE"><span>12 marzo 2001</span></a></p> <p class="MsoNormal"><span>/LG/fc/</span></p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> del Ticino</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><a id="IN_ISTANZA_SPEC"><b><span>La Camera di esecuzione e fallimenti <br/> del Tribunale d'appello quale autorità di vigilanza</span></b></a></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="R1"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span>Composta dei giudici:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><span>Cometta, presidente, <br/> Pellegrini e Rusca</span></p> </td> </tr> </table> <p class="R1"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span>Segretario:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><span>Cassina, vicecancelliere</span></p> </td> </tr> </table> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>statuendo sul ricorso 22 novembre 2000 di</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="R1"><b><span>__________</span></b></p> <p class="R1"><span>(rappr. dall'avv. __________)</span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>Contro</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> </table> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>l’operato dell’ <b>Ufficio di esecuzione di Lugano</b>, e meglio contro il verbale di pignoramento 14/21 novembre 2000 per il gruppo n. __________ formato dalle esecuzioni promosse da</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><b><span>__________</span></b></p> <p class="R1"><span>(rappr. dall'avv. __________)</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span>__________</span></b></p> <p class="R1"><b><span>__________</span></b></p> <p class="R1"><span>(rappr. __________)</span></p> </td> </tr> </table> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>richiamata l'ordinanza presidenziale 23 novembre 2000 con la quale al ricorso è stato concesso parziale effetto sospensivo</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>esaminati atti e documenti</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>ritenuto</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span>in fatto: A. </span></b><span>Il 5 luglio 2000 l'UE di Lugano ha effettuato un pignoramento a favore del gruppo di esecuzioni n. __________, composto dalle esecuzioni n. __________ promossa da __________, n. __________ promossa dal __________ e n. __________ promossa dalla __________.<br/> Sono pertanto stati pignorati il mapp. __________ RFD di __________ (già pignorato a favore di 3 altri gruppi e una singola esecuzione; cfr. verbale interno di pignoramento) e una motocicletta (accidentata) __________ CN 250 del febbraio 1989.<br/> <br/> </span></p> <p class="R1"><span> <b>B.</b> Con raccomandata 19 ottobre 2000 __________ ha chiesto il pignoramento complementare di un'autovettura __________ intestata all'escusso e di tutti i mobili pignorabili al domicilio dell'escusso.<br/> <br/> </span></p> <p class="R1"><span> <b>C.</b> Il 14 novembre 2000 l'UE di Lugano ha proceduto al pignoramento complementare di una __________ del febbraio 1990, di un furgone __________ del gennaio 1990, e di 43 oggetti presenti al domicilio dell'escusso. Quest'ultimo ha comunicato che l'autovettura __________ era di proprietà di __________, mentre i 43 oggetti d'arredamento erano della figlia __________, Lugano. Il verbale completato è stato spedito alle parti il 21 novembre 2000.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>D.</b> Il 22 novembre 2000 __________ ha inoltrato ricorso contro il verbale di pignoramento complementare, chiedendo che il furgoncino __________ venisse dichiarato impignorabile giusta l'art. 92 cpv. 1 cifra 3 LEF.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>E.</b> Nelle osservazioni 5 dicembre 2000 __________ rileva che il ricorrente non ha provato il genere e la consistenza della presunta attività indipendente, e che pertanto non è possibile riconoscere l'impignorabilità del furgoncino __________ per scopi professionali.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>F.</b> Nelle osservazioni 11 dicembre 2000 l'UE di Lugano conferma il proprio operato e chiede la reiezione del ricorso.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>G. </b>Dando seguito all'ordine di questa Camera, il ricorrente ha prodotto una copiosa documentazione a dimostrazione della sua attività indipendente quale rappresentante di commercio, e a comprova della sua malattia, che gli impedirebbe di esercitare a tempo pieno tale mestiere.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>H.</b> All'udienza 28 febbraio 2000, il teste __________ ha confermato che il ricorrente è in relazioni d'affari con la sua ditta (produttrice di materiale per lo sport dello snowboard) e che effettua tutti gli spostamenti con il furgoncino __________. Il __________ ha invece confermato che il ricorrente è suo fornitore e che quest'ultimo effettua le visite e le consegne a bordo del summenzionato furgoncino.<br/> Interrogato formalmente durante la medesima udienza, il ricorrente ha precisato il contenuto della documentazione da lui prodotta e ha illustrato gli estremi della sua attività commerciale, fornendo abbondanzialmente anche indicazioni sugli introiti e sulle spese private.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>considerando</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span>in diritto: 1.</span></b><span> Il ricorso ex art. 17 LEF all'Autorità di vigilanza cantonale e ex art. 19 LEF alla Camera delle esecuzioni e dei fallimenti del Tribunale federale ha per oggetto non l'accertamento con giudizio di merito di un diritto materiale posto a fondamento di un'esecuzione forzata, bensì il provvedimento di un organo amministrativo. Il ricorso LEF è un istituto di natura amministrativa, il cui scopo è quello di controllare la legalità e la proporzionalità di una misura esecutiva (<b><span>Flavio Cometta</span></b>, <i>Basler Kommentar zum SchKG</i>, Basilea/Ginevra/Monaco 1998, n. 1 ss. ad art. 17; <b><span>Cometta</span></b>, <i>Commentario alla LPR</i>, Lugano 1998, n. 3.c pag. 14 s.).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>2. </b>Nel procedere al sequestro o al pignoramento del reddito le autorità di esecuzione sono tenute ad accertare d'ufficio le circostanze determinanti al momento dell'esecuzione del sequestro o del pignoramento, ossia il reddito del debitore e il fabbisogno suo o della sua famiglia (<b>DTF</b> 112 III 21; 108 III 12; 106 II 13), ritenuto che delle successive modifiche della situazione potrà essere tenuto conto soltanto mediante riesame del pignoramento (<b>DTF </b> 108 III 13).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>3.</b> La giurisprudenza del Tribunale federale prevede che se il debitore esercita un'attività lucrativa indipendente, l'Ufficio d'esecuzione deve:</span></p> <p class="R1"><span> – interrogarlo sul genere d'attività svolta;</span></p> <p class="R1"><span> – interrogarlo sulla natura e sul volume dei suoi affari;</span></p> <p class="R1"><span> – stimare l'ammontare del reddito;</span></p> <p class="R1"><span> – provvedere d'ufficio alle necessarie inchieste;</span></p> <p class="R1"><span> – raccogliere le informazioni ritenute utili;</span></p> <p class="R1"><span> – farsi consegnare la contabilità e tutti gli altri documenti concernenti l'attività lucrativa.</span></p> <p class="R1"><span> Se l'inchiesta condotta dall'Ufficio non porta ad alcun elemento certo, esso terrà conto degli indizi a disposizione. Se il debitore non tiene una contabilità regolare, il risultato della sua attività indipendente deve essere valutato paragonandola ad altre simili e se necessario va stimata per apprezzamento (<b>DTF </b>126 III 91 cons. 3.a con rinvii).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>3.1.</b> Nel caso in esame, seppure l'Ufficio non abbia proceduto al pignoramento dei redditi dell'escusso, dal momento che i creditori procedenti (ed in particolare __________) non ne hanno fatto esplicita richiesta, questa Camera deve analizzare il genere e l'ampiezza dell'attività lavorativa indipendente del ricorrente, onde stabilire se il furgoncino __________ può essere considerato strumento di lavoro impignorabile.<br/> Occorre rilevare che solo la creditrice __________ ha chiesto il contestato pignoramento complementare, rivelatosi comunque <i>prima facie</i> infruttuoso, dato che tutti gli oggetti sono risultati rivendicati da terzi tranne il furgoncino __________, di cui si chiede in sede di ricorso l'accertamento dell'impignorabilità. Ritenuto poi che le cause di rivendicazione sono state promosse, nulla permette ora di stabilire se il primo pignoramento è o meno sufficiente per garantire il soddisfacimento di tutti i creditori. <br/> Considerato che questa Camera ha limitato i propri accertamenti nell'ottica di appurare se il furgoncino in questione è impignorabile, un eventuale pignoramento dell'eccedenza dei redditi del ricorrente potrà se del caso essere disposto su successiva richiesta dei creditori: in tal caso l'Ufficio si atterrà a quanto previsto al cons. 3, convocando l'escusso per accertare eventuali mutazioni rispetto a quanto appurato in questa sede.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>4.</b> Dalla documentazione trasmessa dal ricorrente, nonché dalle testimonianze di __________ e __________, non vi è dubbio che il ricorrente sia un rappresentante indipendente di commercio e che effettui i suoi acquisti, le sue vendite e le sue dimostrazioni di prodotti con l'ausilio del furgoncino __________.</span></p> <p class="R1"><span> Di conseguenza la richiesta del ricorrente di dichiarare tale oggetto impignorabile ex art. 92 cpv. 1 cifra 3 LEF va accolta.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>5.</b> Sulle tasse occorre ricordare che – benché la gratuità della procedura sia contraria al sistema di diritto amministrativo in cui si muove il ricorso secondo l'art. 17 LEF (<b><span>Jean–François Poudret / Suzette Sandoz–Monod</span></b><span>, </span><i>Commentaire de la loi fédérale d'organisation judiciaire</i>, vol. II, Berna 1990, n. 2.10 all'art. 81, pag. 804) – siffatto principio è stato codificato per espressa volontà del legislatore (art. 20a cpv. 1 primo periodo LEF e 61 cpv. 2 lett. a OTLEF; <b>DTF</b> 125 III 383 cons. 2a). per lo stesso motivo non si assegnano indennità (art. 62 cpv. 2 OTLEF).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>richiamati gli art. 17, 19 , 20a, 92 LEF, art. 61 e 62 OTLEF, </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span>pronuncia: 1.</span></b><span> Il ricorso 22 novembre 2000 di __________, è accolto.<br/> <br/> </span></p> <p class="R1"><span> <b>1.1.</b> Di conseguenza il furgoncino __________ di colore rosso, del gennaio 1990, targato __________ a nome di __________, è dichiarato impignorabile ai sensi dell'art. 92 cpv. 1 cifra 3 LEF.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>2. </b>Non si prelevano spese, né si assegnano indennità.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>3.</b> Contro questa decisione è dato ricorso entro dieci giorni alla Camera delle esecuzioni e dei fallimenti del Tribunale federale a Losanna, per il tramite della scrivente Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello, in conformità dell'art. 19 LEF.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>4.</b> Intimazione a:</span></p> <p class="R1"><span> – __________</span></p> <p class="R1"><span> Comunicazione all'UE di Lugano.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span>Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello</span></b></p> <p class="R1"><b><span>quale autorità di vigilanza</span></b></p> <p class="R1"><span>Il presidente Il segretario</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> </div></body></html>