Ordinanza della SEFRI del 5 luglio 2019 sulla formazione professionale di base Assistente dentale con attestato federale di capacità (AFC) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/436/20240401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/436/20240401"/><FRBRdate date="2019-07-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="412.101.221.12"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du SEFRI du 5 juillet 2019 sur la formation professionnelle initiale d'assistante dentaire/assistant dentaire avec certificat fédéral de capacité (CFC)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza della SEFRI del 5 luglio 2019 sulla formazione professionale di base Assistente dentale con attestato federale di capacità (AFC)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des SBFI vom 5. Juli 2019 über die berufliche Grundbildung Dentalassistentin/Dentalassistent mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/436/20240401/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/436/20240401/it"/><FRBRdate date="2019-07-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/436/20240401/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/436/20240401/it/xml"/><FRBRdate date="2019-07-05" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>412.101.221.12 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza della SEFRI <br/>sulla formazione professionale di base <br/>Assistente dentale <br/>con attestato federale di capacità (AFC)</docTitle></p><p>del 5 luglio 2019 (Stato 1° aprile 2024)</p></preface><preamble><table fedlex:function="layout"><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">86916</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Assistente dentale AFC</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dentalassistentin EFZ / Dentalassistent EFZ</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Assistante dentaire CFC / Assistant dentaire CFC</p></td></tr></table><p>La Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI),</p><p>visto l’articolo 19 della legge del 13 dicembre 2002<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.10</b></ref></p></authorialNote> sulla formazione professionale; visto l’articolo 12 dell’ordinanza del 19 novembre 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101</b></ref></p></authorialNote> sulla formazione professionale (OFPr); <br/>visto l’articolo 4<i>a</i> capoverso 1<authorialNote><p> Il rimando è stato adeguato in applicazione dell’art. 12 cpv. 2 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>), con effetto dal 1° apr. 2024 (vedi <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/156" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 156</ref>).</p></authorialNote> dell’ordinanza del 28 settembre 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/692" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>822.115</b></ref></p></authorialNote> sulla protezione dei giovani lavoratori (OLL 5),</p><p>ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Oggetto e durata</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Profilo professionale</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">Gli assistenti dentali di livello AFC svolgono in particolare le seguenti attività e si contraddistinguono per le conoscenze, capacità e attitudini sotto indicate: </listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>ricevono i pazienti in maniera attenta e gentile, registrano i loro dati e coordinano gli appuntamenti; svolgono compiti amministrativi nell’ambito della contabilità, dei casi assicurativi e delle ordinazioni;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>assistono i pazienti in tutte le fasi del trattamento e li informano sulla profilassi;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c. </num><p>assistono durante i trattamenti e gli interventi odontoiatrici e assicurano lo svolgimento corretto dei trattamenti;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_d"><num>d. </num><p>assicurano l’igiene all’interno dello studio dentistico, in particolare durante il trattamento dei pazienti, la preparazione dei dispositivi medici nonché la preparazione e il riordino della sala di cura;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_e"><num>e. </num><p>eseguono autonomamente sotto la responsabilità del medico dentista radiografie intraorali a basso dosaggio e si occupano della loro elaborazione e del loro trattamento; eseguono inoltre gli esami di stabilità dei sistemi a raggi X; durante queste operazioni si attengono alle disposizioni in materia di radioprotezione;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_f"><num>f. </num><p>eseguono lavori di cura e piccole riparazioni su apparecchi e dispositivi dello studio dentistico; sono esclusi i sistemi a raggi X;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_g"><num>g. </num><p>separano e smaltiscono rifiuti e rifiuti speciali a norma di legge e secondo metodi conformi allo stato della tecnica;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_h"><num>h. </num><p>dispongono delle conoscenze specialistiche necessarie e di buone capacità comunicative, sono capaci di lavorare in gruppo e si comportano in maniera adeguata; si contraddistinguono inoltre per il senso del dovere e la grande accuratezza.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Durata e inizio</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La formazione professionale di base dura tre anni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> L’inizio della formazione professionale di base segue il calendario della relativa scuola professionale.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Obiettivi ed esigenze</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Principi</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Gli obiettivi e le esigenze della formazione professionale di base sono espressi sotto forma di competenze operative raggruppate nei relativi campi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Le competenze operative comprendono competenze professionali, metodologiche, sociali e personali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Tutti i luoghi di formazione collaborano allo sviluppo delle competenze operative. Essi coordinano i contenuti della formazione e delle procedure di qualificazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Competenze operative</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">La formazione prevede, nei campi di competenze operative sotto indicati, le competenze operative seguenti: </listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_a/listintro">svolgimento dei processi di trattamento generali:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>assistere durante l’esame clinico,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>assistere i pazienti durante tutte le fasi del trattamento;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_b/listintro">assistenza durante i trattamenti speciali:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>assistere durante i trattamenti di odontoiatria conservativa,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>assistere durante i trattamenti endodontici,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>assistere durante gli esami e i trattamenti parodontali,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>assistere durante i trattamenti protesici,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_5"><num>5. </num><p>assistere durante i trattamenti ortodontici,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_6"><num>6. </num><p>assistere durante gli interventi chirurgici odontoiatrici;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_c/listintro">applicazione delle norme e delle misure igieniche:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>assicurare la protezione della propria salute e della salute dei pazienti nonché la protezione dell’ambiente,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>preparare e riordinare la sala di cura secondo le prescrizioni,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>preparare i dispositivi medici in base alle direttive vigenti dell’Istituto svizzero per gli agenti terapeutici (Swissmedic);</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_d/listintro">esecuzione della diagnostica per immagini:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>eseguire su incarico del medico dentista radiografie intraorali a basso dosaggio,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>elaborare immagini digitali o trattare immagini analogiche,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_3"><num>3. </num><p>eseguire esami di stabilità dei sistemi a raggi X digitali o analogici;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_e"><num>e. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_e/listintro">esecuzione di lavori di manutenzione:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_1"><num>1. </num><p>eseguire lavori di cura e piccole riparazioni su apparecchi e dispositivi dello studio dentistico, ad eccezione dei sistemi a raggi X,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_2"><num>2. </num><p>smaltire rifiuti e rifiuti speciali;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_f"><num>f. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_f/listintro">assistenza ai pazienti:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_1"><num>1. </num><p>accogliere i pazienti,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_2"><num>2. </num><p>registrare i dati dei pazienti,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_3"><num>3. </num><p>gestire gli appuntamenti dei pazienti, </p></item><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_4"><num>4. </num><p>spiegare la profilassi ai pazienti,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_5"><num>5. </num><p>comunicare con i pazienti di lingua straniera;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_g"><num>g. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_g/listintro">svolgimento di compiti amministrativi:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_1"><num>1. </num><p>preparare la documentazione dei pazienti e i piani giornalieri,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_2"><num>2. </num><p>redigere i preventivi ed emettere le fatture,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_3"><num>3. </num><p>tenere una contabilità semplice,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_4"><num>4. </num><p>trattare i casi assicurativi,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_5"><num>5. </num><p>evadere la corrispondenza generale dello studio dentistico,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_6"><num>6. </num><p>gestire il magazzino dello studio dentistico,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_7"><num>7. </num><p>gestire la documentazione dei pazienti.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Sicurezza sul lavoro, protezione della salute e dell’ambiente</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> All’inizio e durante la formazione gli operatori forniscono e spiegano alle persone in formazione le prescrizioni e le raccomandazioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute e dell’ambiente, in particolare quelle relative alla comunicazione dei pericoli (simboli di pericolo e di obbligo, pittogrammi).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Dette prescrizioni e raccomandazioni sono fornite in tutti i luoghi di formazione e considerate nelle procedure di qualificazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Tutti i luoghi di formazione trasmettono alle persone in formazione conoscenze in materia di sviluppo sostenibile, con particolare attenzione all’equilibrio tra interessi sociali, ecologici ed economici.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> In deroga all’articolo 4 capoverso 1 OLL 5 e secondo le prescrizioni dell’articolo 4<i>a</i> capoverso 1<authorialNote><p> Il rimando è stato adeguato in applicazione dell’art. 12 cpv. 2 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512</b></ref>), con effetto dal 1° apr. 2024 (vedi <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/156" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 156</ref>).</p></authorialNote> OLL 5 è ammesso l’impiego di persone in formazione in conformità con il loro stato di formazione per le attività elencate in allegato al piano di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p> L’impiego di persone in formazione secondo il capoverso 4 presuppone che dette persone siano formate, istruite e sorvegliate in maniera adeguata al più elevato pericolo d’infortunio; tali precauzioni particolari sono fissate in allegato al piano di formazione sotto forma di misure di accompagnamento riguardanti la sicurezza sul lavoro e la protezione della salute.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Durata della formazione in ciascun luogo di formazione e lingua d’insegnamento</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Formazione professionale pratica in azienda e in luoghi di formazione equivalenti</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>La formazione professionale pratica in azienda comprende in media quattro giornate alla settimana per tutta la durata della formazione professionale di base.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Scuola professionale</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> L’insegnamento obbligatorio presso la scuola professionale comprende 1080 lezioni. Dette lezioni sono suddivise secondo la tabella seguente:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Insegnamento</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>1° anno</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2° anno</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>3° anno</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Totale</p></th></tr><tr><td><blockList><item><num>a. </num><p>Conoscenze professionali</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p/></item></blockList></td><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p/></item></blockList></td><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p/></item></blockList></td><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p/></item></blockList></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>svolgimento dei processi di trattamento generali;</p></item><item><num/><p>assistenza durante i trattamenti speciali</p></item></blockList></td><td><p>  90</p></td><td><p>  70</p></td><td><p>  80</p></td><td><p>240</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>applicazione delle norme e delle misure igieniche;</p></item><item><num/><p>esecuzione di lavori di manutenzione</p></item></blockList></td><td><p>  50</p></td><td/><td><p>  20</p></td><td><p>70</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>esecuzione della diagnostica per immagini</p></item></blockList></td><td/><td><p>  40</p></td><td><p>  20</p></td><td><p>60</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>assistenza ai pazienti,</p></item><item><num/><p>svolgimento di compiti amministrativi</p></item></blockList></td><td><p>  60</p></td><td><p>  90</p></td><td><p>  80</p></td><td><p>230</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Totale conoscenze professionali</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">200</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">200</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">200</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">600</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>b. </num><p>Cultura generale</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>120</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>120</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>120</p></item></blockList></td><td><p>360</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>c. </num><p>Educazione fisica</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>  40</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>  40</p></item></blockList></td><td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>  40</p></item></blockList></td><td><p>120</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Totale lezioni</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">360</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">360</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">360</p></td><td><p><b>1080</b></p></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> D’intesa con le autorità cantonali e le organizzazioni del mondo del lavoro competenti sono ammessi spostamenti minimi di lezioni da un anno di formazione all’altro in un campo di competenze operative. Deve essere comunque garantito il raggiungimento degli obiettivi di formazione prestabiliti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Per gli insegnamenti di cultura generale fa stato l’ordinanza della SEFRI del 27 aprile 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101.241</b></ref></p></authorialNote> sulle prescrizioni minime in materia di cultura generale nella formazione professionale di base.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><p> La lingua d’insegnamento è la lingua nazionale del luogo in cui si trova la scuola professionale. Oltre a questa lingua, i Cantoni possono autorizzare altre lingue d’insegnamento.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_5"><num>5</num><content><p> È raccomandato l’insegnamento bilingue, ovvero nella lingua nazionale del luogo in cui si trova la scuola e in un’altra lingua nazionale o in inglese.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Corsi interaziendali</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> I corsi interaziendali comprendono dieci giornate di otto ore. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Le giornate e i contenuti sono ripartiti in tre corsi come segue:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Anno</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Corso</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Competenza operativa</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Durata</p></th></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>1</p></td><td><p>Assistere durante l’esame clinico</p><p>Assistere durante i trattamenti di odontoiatria conservativa</p><p>Assistere durante i durante i trattamenti endodontici</p><p>Assicurare la protezione della propria salute e della salute dei pazienti nonché la protezione dell’ambiente</p><p>Preparare e riordinare la sala di cura secondo le prescrizioni</p><p>Preparare i dispositivi medici in base alle direttive vigenti dell’Istituto svizzero per gli agenti terapeutici (Swissmedic)</p><p>Smaltire rifiuti e rifiuti speciali</p><p>Accogliere i pazienti</p></td><td><p>  4 giorni</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>2</p></td><td><p>Assistere i pazienti durante tutte le fasi del trattamento</p><p>Assistere durante i trattamenti di odontoiatria conservativa</p><p>Assistere durante i trattamenti endodontici</p><p>Assistere durante gli esami e i trattamenti parodontali</p><p>Assistere durante i trattamenti protesici</p><p>Assistere durante i trattamenti ortodontici</p><p>Assistere durante gli interventi chirurgici odontoiatrici</p><p>Accogliere i pazienti</p><p>Gestire gli appuntamenti dei pazienti</p><p>Spiegare la profilassi ai pazienti</p></td><td><p>  3 giorni</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>3</p></td><td><p>Assicurare la protezione della propria salute e della salute dei pazienti nonché la protezione dell’ambiente</p><p>Preparare e riordinare la sala di cura secondo le prescrizioni</p><p>Preparare i dispositivi medici in base alle direttive vigenti dell’Istituto svizzero per gli agenti terapeutici (Swissmedic)</p><p>Eseguire su incarico del medico dentista radiografie intraorali a basso dosaggio</p><p>Elaborare immagini digitali o trattare immagini analogiche</p><p>Eseguire esami di stabilità dei sistemi a raggi X digitali o analogici</p><p>Redigere i preventivi ed emettere le fatture</p><p>Tenere una contabilità semplice</p><p>Trattare i casi assicurativi</p><p>Gestire il magazzino dello studio dentistico</p></td><td><p>  3 giorni</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Totale</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10 giorni</p></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non si possono svolgere corsi interaziendali.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Piano di formazione</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> All’entrata in vigore della presente ordinanza è disponibile un piano di formazione<authorialNote><p> Il piano del 5 luglio 2019 è disponibile sul sito SEFRI nell’elenco delle professioni: <ref href="http://www.bvz.admin.ch"><inline name="man-color-auto"><span>www.bvz.admin.ch</span></inline></ref> &gt; Professioni A‒Z</p></authorialNote> della competente organizzazione del mondo del lavoro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_2/listintro"> Il piano di formazione:</listIntroduction><item eId="art_9/para_2/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_2/lbl_a/listintro">contiene il profilo di qualificazione, che comprende:</listIntroduction><item eId="art_9/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>il profilo professionale,</p></item><item eId="art_9/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>la tabella delle competenze operative e dei relativi campi,</p></item><item eId="art_9/para_2/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>il livello richiesto per la professione;</p></item></blockList></item><item eId="art_9/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>precisa i contenuti della formazione di base e le disposizioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute e dell’ambiente; precisa anche i requisiti relativi alla formazione in radioprotezione che devono soddisfare le persone nel settore della medicina di cui all’articolo 182 capoverso 1 lettera l dell’ordinanza del 26 aprile 2017<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/502" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.501</b></ref></p></authorialNote> sulla radioprotezione nonché, in caso di utilizzo di radiazioni ionizzanti, i contenuti formativi secondo l’allegato 2 tabelle 2–4 dell’ordinanza del 26 aprile 2017<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/503" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.501.261</b></ref></p></authorialNote> sulla formazione in radioprotezione;</p></item><item eId="art_9/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>determina quali competenze operative sono trasmesse e apprese in ciascun luogo di formazione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Al piano di formazione è allegato l’elenco degli strumenti volti a garantire e attuare la formazione professionale di base nonché a promuovere la qualità, con indicazione dell’ente presso cui possono essere ottenuti.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Requisiti per i formatori e numero massimo di persone in formazione in azienda</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Requisiti professionali richiesti ai formatori</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para/listintro">Il formatore soddisfa i requisiti professionali se possiede una delle qualifiche seguenti:</listIntroduction><item eId="art_10/para/lbl_a"><num>a. </num><p>attestato federale di capacità di assistente dentale AFC e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_b"><num>b. </num><p>attestato federale di capacità di assistente dentale qualificato con certificato di radioprotezione e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_c"><num>c. </num><p>infermiere odontoiatrico con diploma SSO e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_d"><num>d. </num><p>infermiere odontoiatrico SSO con certificato di radioprotezione e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_e"><num>e. </num><p>diploma di scuola universitaria in ambito pertinente con certificato di radioprotezione e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Requisiti dell’azienda di tirocinio e numero massimo di persone in formazione in azienda</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> In un’azienda di tirocinio devono essere occupati almeno un dentista e uno specialista.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Se la funzione del formatore viene svolta da un dentista, durante la formazione professionale pratica nell’azienda di tirocinio deve essere presente uno specialista.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Nelle aziende che impiegano un formatore all’80 per cento o due formatori ciascuno almeno al 60 per cento può svolgere il tirocinio una persona in formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> Per ogni altro specialista impiegato all’80 o per ogni due specialisti in più impiegati ciascuno almeno al 60 per cento può svolgere il tirocinio una persona in formazione in più.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_5"><num>5</num><content><p> È considerato specialista il titolare di un attestato federale di capacità o di una qualifica equivalente nel campo della persona in formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_6"><num>6</num><content><p> Nelle aziende che possono impiegare soltanto una persona in formazione una seconda persona può iniziare il tirocinio quando la prima inizia l’ultimo anno della formazione professionale di base.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_7"><num>7</num><content><p> In casi particolari l’autorità cantonale può autorizzare un numero maggiore di persone in formazione nelle aziende che da più anni svolgono la loro funzione di formazione con risultati particolarmente positivi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_8"><num>8</num><content><p> Qualora i formatori o gli specialisti lavorino a tempo parziale, l’azienda organizza il loro orario di lavoro in modo tale che, durante la formazione professionale pratica, le persone in formazione siano seguite da un formatore o da uno specialista. </p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_7"><num>Sezione 7: </num><heading>Documentazione dell’apprendimento, rapporto di formazione e documentazione delle prestazioni</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Documentazione dell’apprendimento</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Nel corso della formazione professionale pratica la persona in formazione tiene una documentazione dell’apprendimento in cui annota regolarmente i principali lavori eseguiti in relazione alle competenze operative da acquisire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Almeno una volta al semestre il formatore controlla e firma la documentazione dell’apprendimento e la discute con la persona in formazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Rapporto di formazione</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Alla fine di ogni semestre, il formatore rileva in un rapporto il livello raggiunto dalla persona in formazione. A tal fine si basa sulle prestazioni nella formazione professionale pratica e sui resoconti delle prestazioni nella scuola professionale e nei corsi interaziendali. Discute il rapporto con la persona in formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Se necessario, il formatore e la persona in formazione concordano misure per il raggiungimento degli obiettivi di formazione e fissano apposite scadenze. Le decisioni prese e le misure concordate sono annotate per iscritto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> Dopo la scadenza prefissata il formatore verifica l’efficacia delle misure concordate e ne riporta l’esito nel successivo rapporto di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p> Se nonostante le misure concordate gli obiettivi non sono raggiunti o se è a rischio il buon esito della formazione, il formatore lo comunica per iscritto alle parti contraenti e all’autorità cantonale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Documentazione delle prestazioni nella scuola professionale</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>La scuola professionale documenta le prestazioni della persona in formazione nei campi di competenze operative in cui è svolto l’insegnamento e nella cultura generale e le consegna una pagella alla fine di ogni semestre.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Documentazione delle prestazioni nei corsi interaziendali</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>Gli operatori dei corsi interaziendali documentano le prestazioni delle persone in formazione mediante controlli delle competenze per ogni corso interaziendale.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_8"><num>Sezione 8: </num><heading>Procedure di qualificazione </heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Ammissione</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para/listintro">È ammesso alle procedure di qualificazione chi ha concluso la formazione professionale di base:</listIntroduction><item eId="art_16/para/lbl_a"><num>a. </num><p>secondo le disposizioni della presente ordinanza;</p></item><item eId="art_16/para/lbl_b"><num>b. </num><p>in un istituto di formazione riconosciuto dal Cantone; o</p></item><item eId="art_16/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_16/para/lbl_c/listintro">al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato, se:</listIntroduction><item eId="art_16/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>ha maturato l’esperienza professionale di cui all’articolo 32 OFPr,</p></item><item eId="art_16/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>ha svolto almeno tre anni di tale esperienza nel campo dell’assistente dentale AFC, e</p></item><item eId="art_16/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>rende verosimile il possesso dei requisiti per la rispettiva procedura di qualificazione.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Oggetto </heading><paragraph eId="art_17/para"><content><p>Nelle procedure di qualificazione occorre dimostrare di aver acquisito le competenze operative di cui all’articolo 4.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Durata e svolgimento della procedura di qualificazione con esame finale</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><blockList eId="art_18/para_1/list_u1"><listIntroduction eId="art_18/para_1/list_u1/listintro"> Nella procedura di qualificazione con esame finale sono esaminate, nel modo sotto indicato, le competenze operative nei campi di qualificazione seguenti:</listIntroduction><item eId="art_18/para_1/list_u1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_1/list_u1/lbl_a/listintro">«lavoro pratico», sotto forma di lavoro pratico prestabilito della durata di due ore e mezzo; vale quanto segue:</listIntroduction><item eId="art_18/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>l’esame per questo campo di qualificazione ha luogo verso la fine della formazione professionale di base,</p></item><item eId="art_18/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>la persona in formazione deve dimostrare di essere in grado di svolgere le attività richieste in modo professionalmente corretto e adeguato alle necessità e alla situazione,</p></item><item eId="art_18/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>è ammessa la consultazione della documentazione dell’apprendimento e dei corsi interaziendali,</p></item><item eId="art_18/para_1/list_u1/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>il campo di qualificazione comprende i campi di competenze operative sottoelencati con le ponderazioni seguenti:</p></item></blockList></item></blockList><table border="1"><tr><td><p>Voce</p></td><td><p>Campi di competenze operative</p></td><td><p>Ponderazione</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>Svolgimento dei processi di trattamento generali;</p><p>assistenza durante i trattamenti speciali</p></td><td><p>25 %</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>Applicazione delle norme e delle misure igieniche</p></td><td><p>50 %</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>Assistenza ai pazienti;</p><p>svolgimento di compiti amministrativi</p></td><td><p>25 %</p></td></tr></table><blockList eId="art_18/para_1/list_u2"><item eId="art_18/para_1/list_u2/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_1/list_u2/lbl_b/listintro">«conoscenze professionali», della durata di due ore e mezzo; vale quanto segue:</listIntroduction><item eId="art_18/para_1/list_u2/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>l’esame per questo campo di qualificazione ha luogo verso la fine della formazione professionale di base,</p></item><item eId="art_18/para_1/list_u2/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>il campo di qualificazione è valutato con un esame scritto e comprende i campi di competenze operative sottoelencati, con la durata e le ponderazioni seguenti:</p></item></blockList></item></blockList><table border="1"><tr><td><p>Voce</p></td><td><p>Campi di competenze operative</p></td><td><p>Durata</p></td><td><p>Ponderazione</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>Svolgimento dei processi di trattamento generali;</p><p>assistenza durante i trattamenti speciali</p></td><td><p>75 min.</p></td><td><p>40 %</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>Applicazione delle norme e delle misure igieniche;</p><p>esecuzione di lavori di manutenzione</p></td><td><p>45 min.</p></td><td><p>40 %</p></td></tr><tr><td><p>3</p></td><td><p>Assistenza ai pazienti</p></td><td><p>30 min.</p></td><td><p>20 %</p></td></tr></table><blockList eId="art_18/para_1/list_u3"><item eId="art_18/para_1/list_u3/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_1/list_u3/lbl_c/listintro">«diagnostica per immagini», della durata di un’ora; vale quanto segue:</listIntroduction><item eId="art_18/para_1/list_u3/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>l’esame per questo campo di qualificazione ha luogo verso la fine della formazione professionale di base,</p></item><item eId="art_18/para_1/list_u3/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>il campo di qualificazione comprende i campi di competenze operative sottoelencati ed è valutato con un lavoro pratico e un esame scritto della durata e con le ponderazioni seguenti:</p></item></blockList></item></blockList><table border="1"><tr><td><p>Voce</p></td><td><p>Campi di competenze operative</p></td><td colspan="2"><p>Tipo di esame e durata</p></td><td/><td><p>Ponderazione</p></td></tr><tr><td><p>1</p></td><td><p>Esecuzione della diagnostica per immagini</p></td><td><p>pratico</p></td><td colspan="2"><p>30 min.</p></td><td><p>70 %</p></td></tr><tr><td><p>2</p></td><td><p>Esecuzione della diagnostica per immagini</p></td><td><p>scritto</p></td><td colspan="2"><p>30 min.</p></td><td><p>30 %</p></td></tr></table><blockList eId="art_18/para_1/list_u4"><item eId="art_18/para_1/list_u4/lbl_d"><num>d. </num><p>«cultura generale»: a questo campo di qualificazione si applica l’ordinanza della SEFRI del 27 aprile 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101.241</b></ref></p></authorialNote> sulle prescrizioni minime in materia di cultura generale nella formazione professionale di base.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Per ogni campo di qualificazione la valutazione è effettuata da almeno due periti d’esame.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Superamento della procedura di qualificazione, calcolo e ponderazione delle note</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_1/listintro"> La procedura di qualificazione con esame finale è superata se:</listIntroduction><item eId="art_19/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>per il campo di qualificazione «lavoro pratico» è attribuito almeno il 4;</p></item><item eId="art_19/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>per il campo di qualificazione «diagnostica per immagini» è attribuito almeno il 4; e</p></item><item eId="art_19/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>la nota complessiva raggiunge almeno il 4.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/listintro"> La nota complessiva è data dalla media, arrotondata a un decimale, della somma delle note ponderate dei singoli campi di qualificazione dell’esame finale e della nota ponderata relativa all’insegnamento delle conoscenze professionali; vale la seguente ponderazione: </listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>lavoro pratico: 30 per cento;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>conoscenze professionali: 20 per cento;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>diagnostica per immagini: 10 per cento;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>cultura generale: 20 per cento;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>nota relativa all’insegnamento delle conoscenze professionali: 20 per cento.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Per nota relativa all’insegnamento delle conoscenze professionali si intende la media arrotondata al punto o al mezzo punto della somma delle sei note delle pagelle semestrali.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Ripetizioni</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> La ripetizione della procedura di qualificazione è disciplinata dall’articolo 33 OFPr.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Qualora si debba ripetere un campo di qualificazione, esso va ripetuto interamente.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> Qualora si ripeta l’esame finale senza frequentare nuovamente l’insegnamento delle conoscenze professionali, resta valida la nota conseguita in precedenza. Se si ripetono almeno due semestri di insegnamento delle conoscenze professionali, per il calcolo della nota relativa all’insegnamento delle conoscenze professionali fanno stato soltanto le nuove note.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Qualifiche acquisite al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato (caso particolare)</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Per i candidati che hanno acquisito le competenze operative necessarie al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato e che hanno sostenuto l’esame finale secondo la presente ordinanza viene meno la nota relativa all’insegnamento delle conoscenze professionali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_2/listintro"> In questo caso, per il calcolo della nota complessiva valgono le note sottoelencate con la seguente ponderazione:</listIntroduction><item eId="art_21/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>lavoro pratico: 40 per cento;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>conoscenze professionali: 30 per cento;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>diagnostica per immagini: 10 per cento;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>cultura generale: 20 per cento.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_9"><num>Sezione 9: </num><heading>Attestazioni e titolo</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. </b><b>22</b></num><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Chi ha superato la procedura di qualificazione consegue l’attestato federale di capacità (AFC).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> L’attestato federale di capacità conferisce il diritto di avvalersi del titolo legalmente protetto di «assistente dentale AFC».</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_3/listintro"> Se l’attestato federale di capacità è stato conseguito mediante procedura di qualificazione con esame finale, nel certificato delle note sono riportate:</listIntroduction><item eId="art_22/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>la nota complessiva;</p></item><item eId="art_22/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>le note di ogni campo di qualificazione dell’esame finale e, fatto salvo l’articolo 21 capoverso 1, la nota relativa all’insegnamento delle conoscenze professionali.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_10"><num>Sezione 10: </num><heading>Sviluppo della qualità e organizzazione</heading><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità della formazione degli assistenti dentali AFC</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_1/listintro"> La Commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità della formazione degli assistenti dentali AFC è composta da:</listIntroduction><item eId="art_23/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>da otto a dodici rappresentanti della Società svizzera odontoiatri SSO;</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>da due a quattro rappresentanti dello <i>Schweizerischer Verband der Dental</i><i>assistentInnen</i> SVDA;</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>due rappresentanti dei docenti di materie professionali;</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>un rappresentante dell’Ufficio federale della sanità pubblica, divisione Radioprotezione;</p></item><item eId="art_23/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>almeno un rappresentante della Confederazione, oltre al membro di cui alla lettera d, e almeno uno dei Cantoni.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_2/listintro"> Per la composizione della Commissione vale inoltre quanto segue:</listIntroduction><item eId="art_23/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>si cerca di raggiungere una rappresentanza paritetica di entrambi i sessi;</p></item><item eId="art_23/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>le regioni linguistiche sono adeguatamente rappresentate.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> La Commissione si autocostituisce.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_4/listintro"> Essa svolge in particolare i compiti seguenti:</listIntroduction><item eId="art_23/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>verifica almeno ogni cinque anni la presente ordinanza e il piano di formazione in relazione agli sviluppi economici, tecnologici, ecologici e didattici; nella verifica tiene conto di eventuali nuovi aspetti organizzativi della formazione professionale di base;</p></item><item eId="art_23/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>se osserva sviluppi che richiedono una modifica della presente ordinanza, chiede all’organizzazione del mondo del lavoro competente di proporre alla SEFRI la corrispondente modifica;</p></item><item eId="art_23/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>se osserva sviluppi che richiedono una modifica del piano di formazione, presenta all’organizzazione del mondo del lavoro competente una proposta di adeguamento del piano di formazione;</p></item><item eId="art_23/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>esprime un parere riguardo agli strumenti volti a garantire e attuare la formazione professionale di base nonché a promuovere la qualità, in particolare sulle disposizioni esecutive per la procedura di qualificazione con esame finale.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Organizzazione e responsabili dei corsi interaziendali</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Sono responsabili dei corsi interaziendali le sezioni della Società svizzera odontoiatri SSO.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> In collaborazione con le organizzazioni del mondo del lavoro competenti, i Cantoni possono delegare a un altro ente responsabile lo svolgimento dei corsi interaziendali, in particolare se non sono più garantiti la qualità o lo svolgimento degli stessi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> I Cantoni disciplinano con l’ente responsabile l’organizzazione e lo svolgimento dei corsi interaziendali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_4"><num>4</num><content><p> Le autorità cantonali competenti hanno il diritto di accedere ai corsi in qualsiasi momento.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_11"><num>Sezione 11: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Abrogazione di un altro atto normativo</heading><paragraph eId="art_25/para"><content><p>L’ordinanza della SEFRI del 20 agosto 2009<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/613" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2009</b> 5197</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2017</b> 7331 </ref>n. I 80, II 80]</p></authorialNote> sulla formazione professionale di base Assistente dentale con attestato federale di capacità (AFC) è abrogata.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Disposizioni transitorie e prima applicazione di singole disposizioni</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Le persone che hanno iniziato la formazione di assistente dentale prima dell’entrata in vigore della presente ordinanza la portano a termine in base al diritto anteriore, al massimo però entro il 31 dicembre 2024.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> I candidati che ripetono la procedura di qualificazione con esame finale per assistente dentale entro il 31 dicembre 2024 sono valutati in base al diritto anteriore. I candidati che presentano un’apposita richiesta scritta sono valutati in base al nuovo diritto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Le disposizioni concernenti le procedure di qualificazione, le attestazioni e il titolo (art. 16–22) si applicano dal 1° gennaio 2023.</p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_27/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2020.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>