{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-03-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-134-V-138_2008-03-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=&to_date=&from_year=2008&to_year=2008&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=232&highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-V-138%3Ade&number_of_ranks=277&azaclir=clir", "Checksum": "3711c34ce72a45af8a7befb13aa038bc"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 134 V 138", "9C_408/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 04.03.2008 BGE 134 V 138 (9C_408/2007)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 04.03.2008 BGE 134 V 138 (9C_408/2007)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 04.03.2008 BGE 134 V 138 (9C_408/2007)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit social"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85 Abs. 1 lit. a BGG; Art. 78 ATSG; Zul\u00e4ssigkeit der Beschwerde in Sachen Verantwortlichkeit der IV-Stelle f\u00fcr Dritten zugef\u00fcgte Sch\u00e4den. Die Beschwerde in \u00f6ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen einen kantonalen Entscheid betreffend die H\u00f6he des Schadens, f\u00fcr welche die IV-Stelle gest\u00fctzt auf Art. 78 ATSG haftet, steht nur offen, wenn der Streitwert die Grenze von Fr. 30'000.- gem\u00e4ss Art. 85 Abs. 1 lit. a BGG erreicht (E. 1.2.2). Ist die Beschwerde in \u00f6ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen den kantonalen Entscheid in der Sache unzul\u00e4ssig, gilt dasselbe auch hinsichtlich des Kostenentscheids des kantonalen Gerichts (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85 al. 1 let. a LTF; art. 78 LPGA; recevabilit\u00e9 d'un recours en mati\u00e8re de responsabilit\u00e9 de l'office AI pour dommage caus\u00e9 \u00e0 un tiers. La voie du recours en mati\u00e8re de droit public n'est ouverte contre un jugement cantonal portant sur la responsabilit\u00e9 de l'office AI fond\u00e9e sur l'art. 78 LPGA - singuli\u00e8rement sur le montant du dommage - que si la valeur litigieuse atteint 30'000 fr., conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 85 al. 1 let. a LTF (consid. 1.2.2). D\u00e8s lors que le recours en mati\u00e8re de droit public n'est pas ouvert contre le jugement cantonal sur le fond, il n'est pas non plus ouvert contre la d\u00e9cision de la juridiction cantonale sur les d\u00e9pens (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 85 cpv. 1 lett. a LTF; art. 78 LPGA; ammissibilit\u00e0 di un ricorso in tema di responsabilit\u00e0 dell'ufficio AI per i danni cagionati a un terzo. Il ricorso in materia di diritto pubblico \u00e8 ammissibile contro un giudizio cantonale sulla responsabilit\u00e0 dell'ufficio AI fondata sull'art. 78 LPGA - e pi\u00f9 precisamente sull'ammontare del danno - solo qualora il valore litigioso raggiunga fr. 30'000.-, conformemente all'art. 85 cpv. 1 lett. a LTF (consid. 1.2.2). Non essendo il ricorso in materia di diritto pubblico ammissibile contro il giudizio cantonale di merito, nemmeno lo \u00e8 contro la pronuncia cantonale sulle ripetibili (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:22:08", "Checksum": "6b9a17e1edbe7e508ffa8f1e979fd413"}