{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-130-II-18_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=2003&to_year=2003&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=35&highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-II-18%3Ade&number_of_ranks=300&azaclir=clir", "Checksum": "6390e1abe4eeaba96f955996ff1aaf29"}, "Num": ["BGE 130 II 18"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 130 II 18"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 130 II 18"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 130 II 18"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Dauer einer Konzession zur Nutzung der Wasserkraft; Art. 4, 39 und 58 WRG. Tragweite der kantonalen Genehmigung einer von einer Gemeinde erteilten Konzession; \u00dcberpr\u00fcfung der vereinbarten Konzessionsdauer in dem vom Bundesrecht vorgegebenen Rahmen (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Dur\u00e9e d'une concession pour l'utilisation des forces hydrauliques; art. 4, 39 et 58 LFH. Port\u00e9e de l'approbation cantonale d'une concession octroy\u00e9e par une commune; examen de la clause fixant la dur\u00e9e de la concession, dans le cadre pr\u00e9vu par le droit f\u00e9d\u00e9ral (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Durata della concessione per l'utilizzazione delle forze idriche; art. 4, 39 e 58 LUFI. Portata dell'approvazione cantonale di una concessione rilasciata da un comune; esame della clausola che fissa la durata della concessione, nel quadro previsto dal diritto federale (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 08:31:45", "Checksum": "099e067431133b12e3d5c8b1c3fdc3f2"}