{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-124-V-7_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=26&from_date=&to_date=&from_year=1998&to_year=1998&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=252&highlight_docid=atf%3A%2F%2F124-V-7%3Ade&number_of_ranks=320&azaclir=clir", "Checksum": "58935776751032160f07feab6b8c4ec1"}, "Num": ["BGE 124 V 7"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 124 V 7"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 124 V 7"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 124 V 7"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 21 Abs. 1 IVG; Art. 2 Abs. 1 und 2 HVI; Ziff. 7.02* HVI Anhang (in der seit 1. M\u00e4rz 1996 geltenden Fassung). Ziff. 7.02* HVI Anhang (in der seit 1. M\u00e4rz 1996 geltenden Fassung) ist gesetzm\u00e4ssig, soweit im Unterschied zur fr\u00fcheren Regelung auch bei hochgradigem irregul\u00e4rem Astigmatismus und Keratokonus ein Anspruch auf Kontaktlinsen zu Lasten der Invalidenversicherung nur besteht, wenn dieses Hilfsmittel eine wesentliche Erg\u00e4nzung medizinischer Eingliederungsmassnahmen darstellt."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 21 al. 1 LAI; art. 2 al. 1 et 2 OMAI; ch. 7.02* de l'annexe \u00e0 l'OMAI (dans sa version applicable \u00e0 partir du 1er mars 1996). Le ch. 7.02* de l'annexe \u00e0 l'OMAI (dans sa version applicable \u00e0 partir du 1er mars 1996) est conforme \u00e0 la loi, dans la mesure o\u00f9, \u00e0 la diff\u00e9rence de l'ancienne r\u00e9glementation, et m\u00eame dans le cas de grave k\u00e9ratoc\u00f4ne ou d'astigmatisme irr\u00e9gulier tr\u00e8s prononc\u00e9, il ne pr\u00e9voit un droit \u00e0 des verres de contact \u00e0 la charge de l'assurance-invalidit\u00e9 que si ce moyen auxiliaire constitue le compl\u00e9ment important de mesures m\u00e9dicales de r\u00e9adaptation."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 21 cpv. 1 LAI; art. 2 cpv. 1 e 2 OMAI; cifra 7.02* dell'allegato all'OMAI (nel tenore vigente dal 1o marzo 1996). La cifra 7.02* dell'allegato all'OMAI (nel tenore vigente dal 1o marzo 1996) \u00e8 conforme a legge nella misura in cui, diversamente dalla precedente normativa, pure nei casi di grave cheratocono o di astigmatismo irregolare molto pronunciato subordina il diritto a lenti a contatto a carico dell'assicurazione per l'invalidit\u00e0 alla condizione che questi mezzi ausiliari costituiscano un complemento importante di provvedimenti sanitari d'integrazione."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 16:19:08", "Checksum": "2e1bd55a888025f8b8167111ae138708"}