<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">C 296/06{T 7} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Sentenza del 12 marzo 2007 </div> <div class="para">I Corte di diritto sociale </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudici federali Ursprung, presidente, </div> <div class="para">Widmer e Frésard, </div> <div class="para">cancelliere Schäuble. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parti </div> <div class="para">F.________, ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Sezione del lavoro del Cantone Ticino, Ufficio giuridico, piazza Governo, 6501 Bellinzona, opponente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">Assicurazione contro la disoccupazione, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso di diritto amministrativo contro il giudizio del Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino del 29 novembre 2006. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Visto in fatto e considerando in diritto che: </div> <div class="para">rilevando l'assenza di buona fede da parte del richiedente, per giudizio 29 novembre 2006 il Presidente del Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino ha respinto il ricorso di F.________ contro una decisione su opposizione 7 settembre 2006 della Sezione del lavoro del Cantone Ticino, Ufficio giuridico, denegantegli il condono dell'obbligo di restituire l'importo di fr. 10'234.85 versatogli indebitamente dalla Cassa disoccupazione SEI (ora: Unia Cassa disoccupazione) a titolo di indennità di disoccupazione, </div> <div class="para">con atto consegnato alla posta il 28 dicembre 2006 l'interessato ha deferito il giudizio cantonale al Tribunale federale delle assicurazioni (dal 1° gennaio 2007: Tribunale federale) ribadendo la sua domanda volta ad ottenere il condono dell'importo chiesto in restituzione, </div> <div class="para">la legge federale sul Tribunale federale del 17 giugno 2005 (LTF; RS 173.110) è entrata in vigore il 1° gennaio 2007 (RU 2006 1205, 1241), </div> <div class="para">il giudizio impugnato essendo stato pronunciato precedentemente a questa data, la procedura resta disciplinata dall'OG (<span class="artref">art. 132 cpv. 1 LTF</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=33&amp;from_date=06.03.2007&amp;to_date=25.03.2007&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F132-V-393%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page393">DTF 132 V 393</a> consid. 1.2 pag. 395), </div> <div class="para">non vertendo sull'assegnazione o il rifiuto di prestazioni assicurative, la procedura è onerosa (<span class="artref">art. 134 OG</span> a contrario), </div> <div class="para">mediante ordinanza presidenziale del 29 dicembre 2006, questa Corte ha assegnato al ricorrente un termine di 14 giorni dalla notificazione dell'atto per prestare un anticipo di fr. 1100.- a titolo di garanzia per le spese giudiziarie presunte, con l'avvertenza che in caso di omissione il ricorso di diritto amministrativo sarebbe stato dichiarato inammissibile, </div> <div class="para">entro il termine fissato, l'insorgente ha, per il tramite dei suoi genitori, formulato una domanda di assistenza giudiziaria gratuita volta ad ottenere l'esenzione dall'obbligo di versare l'anticipo richiesto, </div> <div class="para">oggetto della presente lite è unicamente il tema di sapere se le precedenti istanze abbiano a ragione respinto la domanda di condono presentata dal ricorrente in seguito alla decisione di restituzione delle prestazioni assicurative emanata dalla Cassa disoccupazione, </div> <div class="para">controversa è in particolare la questione di sapere se il ricorrente abbia riscosso in buona fede le prestazioni assicurative di cui è chiesta la restituzione (<span class="artref">art. 25 cpv. 1 LPGA</span>), </div> <div class="para">giusta i combinati disposti di cui agli <span class="artref"><artref id="CH/173.110/108/2" type="start"></artref>art. 132 e 108 cpv. 2 OG</span><artref id="CH/173.110/132" type="end"></artref>, il ricorso di diritto amministrativo deve tra l'altro contenere, pena l'irricevibilità, i motivi per i quali questa Corte dovrebbe dare seguito alle richieste dell'insorgente, atteso come la motivazione non debba essere necessariamente corretta, ma debba in ogni modo essere riferita al tema della causa (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=33&amp;from_date=06.03.2007&amp;to_date=25.03.2007&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-V-335%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page335">DTF 123 V 335</a>), </div> <div class="para">se nel procedimento amministrativo la legge non pone esigenze troppo severe riguardo alla forma e al contenuto dei ricorsi, né l'adempimento di questi requisiti formali va controllato con speciale rigore, il ricorrente deve nondimeno far prova di diligenza e condurre quindi la propria causa con un minimo di cura, esporre le censure in modo intelligibile, precisare perché e in quale misura la decisione impugnata è contestata e formulare infine le proprie conclusioni (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=33&amp;from_date=06.03.2007&amp;to_date=25.03.2007&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-IB-134%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page134">DTF 118 Ib 134</a> consid. 2 pag. 135 seg.; RSAS 2003 pag. 363), </div> <div class="para">in particolare, i ricorrenti devono presentare una compiuta, chiara e precisa motivazione, con riferimento alle opinioni espresse dalla precedente istanza, e non possono limitarsi ad opporre alle argomentazioni contenute nell'atto impugnato la loro versione, senza spiegare perché la decisione dedotta in giudizio sarebbe contraria al diritto (Peter Karlen, in: Geiser/Münch, editori, Prozessieren vor Bundesgericht, 2a ed., Basilea 1998, n. 3.75 e segg., pag 114 segg.), </div> <div class="para">nel caso concreto, l'atto consegnato a questa Corte dal ricorrente non adempie le citate esigenze di motivazione, l'interessato limitandosi a far valere la propria indigenza senza minimamente esprimersi sulla questione litigiosa se egli abbia percepito in buona fede le prestazioni di cui è pretesa la restituzione, </div> <div class="para">l'insorgente omette in particolare di confrontarsi con le considerazioni del giudice cantonale e di spiegare per quali motivi esse sarebbero insostenibili, </div> <div class="para">in questa misura, l'impugnativa in oggetto non soddisfa le necessarie condizioni formali poste dall'<span class="artref">art. 108 cpv. 2 OG</span> e dalla giurisprudenza e si rivela pertanto inammissibile, i presupposti per l'assegnazione di un termine suppletivo ai sensi dell'<span class="artref">art. 108 cpv. 3 OG</span> non essendo dati (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=33&amp;from_date=06.03.2007&amp;to_date=25.03.2007&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F104-V-178%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page178">DTF 104 V 178</a>, 101 V 17 consid. 1 pag. 18; cfr. pure RSAS 2003 pag. 363, già citata), </div> <div class="para">pur essendo la procedura onerosa, nella fattispecie si può eccezionalmente dispensare il ricorrente dall'onere delle spese processuali, </div> <div class="para">in queste condizioni, la domanda di assistenza giudiziaria dell'interessato risulta priva di oggetto, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">il Tribunale federale, statuendo secondo la procedura semplificata di cui all'<span class="artref">art. 36a OG</span>, pronuncia: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Il ricorso di diritto amministrativo è irricevibile. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Non si percepiscono spese giudiziarie. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">La presente sentenza sarà intimata alle parti, al Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino, Lugano, alla Unia Cassa disoccupazione e al Segretariato di Stato dell'economia (seco). </div> <div class="para">Lucerna, 12 marzo 2007 </div> <div class="para">In nome della I Corte di diritto sociale </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para">Il presidente: Il cancelliere: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>