{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "de", "Datum": "2006-06-30", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2P-159-2005_2006-06-30.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=19.06.2006&to_date=08.07.2006&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=123&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F30-06-2006-2P-159-2005&number_of_ranks=316", "Checksum": "ee3ed90d99393f3b203c2159d3f4b5e7"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2P.159/2005"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 30.06.2006 2P.159/2005"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 30.06.2006 2P.159/2005"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 30.06.2006 2P.159/2005"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Art. 5 Abs. 2 und 3, Art. 88 Abs. 1 und 2, Art. 9, Art. 26 Abs. 1, Art. 27, Art. 29 Abs 2, Art. 94 und 95 Abs 2 BV (Massnahmen gegen Dritte) | Grundrecht"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 12:47:06", "Checksum": "488412df5a86ec5df462a354d1ebae6e"}