{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2018-07-18", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2017-121_2018-07-18.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20180718_BB_2017_121.pdf", "Checksum": "3afa084e3a6e1953ac8451fd2f066ccd"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2017.121", "BB.2017.122"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 18.07.2018 BB.2017.121"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 18.07.2018 BB.2017.121"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 18.07.2018 BB.2017.121"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Consultation des dossiers (art. 101 s. en lien avec l'art. 107 al. 1 let. a CPP). Obligation de garder le secret (art. 73 al. 2 CPP).;;Consultation des dossiers (art. 101 s. en lien avec l'art. 107 al. 1 let. a CPP). Obligation de garder le secret (art. 73 al. 2 CPP).;;Consultation des dossiers (art. 101 s. en lien avec l'art. 107 al. 1 let. a CPP). Obligation de garder le secret (art. 73 al. 2 CPP).;;Consultation des dossiers (art. 101 s. en lien avec l'art. 107 al. 1 let. a CPP). Obligation de garder le secret (art. 73 al. 2 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:27:11", "Checksum": "cc36578c06455da4cfd41cb7cce00276"}