{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-120-II-191_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=1994&to_year=1994&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=195&highlight_docid=atf%3A%2F%2F120-II-191%3Ade&number_of_ranks=385&azaclir=clir", "Checksum": "6ba83bd3b2ba1c19482c549183a6b1f4"}, "Num": ["BGE 120 II 191"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 120 II 191"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 120 II 191"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 120 II 191"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>B\u00f6sgl\u00e4ubiger Besitz einer beweglichen Sache; besitzesrechtlicher Schadenersatzanspruch infolge b\u00f6sgl\u00e4ubigen Besitzes; Subrogation in die Verantwortlichkeitsanspr\u00fcche (Art. 934 Abs. 1 und Art. 940 Abs. 1 ZGB; Art. 72 Abs. 1 VVG). Der besitzesrechtliche Schadenersatzanspruch des Berechtigten gegen\u00fcber dem b\u00f6sgl\u00e4ubigen Besitzer besteht neben dem Anspruch auf Herausgabe der Sache; er ist quasi-akzessorischer Natur und kann immer dann geltend gemacht werden, wenn der Herausgabeanspruch gegeben ist oder einmal gegeben war. Der Berechtigte kann die Verantwortlichkeitsanspr\u00fcche gegen\u00fcber jedem Herausgabepflichtigen f\u00fcr die Zeit geltend machen, w\u00e4hrend der dieser die Sache in b\u00f6sem Glauben besitzt oder besessen hat. Vorenthaltung im Sinne von Art. 940 Abs. 1 ZGB setzt grunds\u00e4tzlich nicht voraus, dass die Sache vom Berechtigten bereits herausverlangt worden ist. Es gen\u00fcgt vielmehr, dass eine Pflicht zur Herausgabe besteht (E. 3c/aa). Die Anwendung von Art. 940 Abs. 3 ZGB, wonach der Besitzer nur f\u00fcr den Schaden haftet, den er verschuldet hat, solange ihm nicht bekannt ist, an wen er die Sache herausgeben soll, ist ausgeschlossen, wenn der b\u00f6sgl\u00e4ubige Besitzer den Berechtigten mittels nach Treu und Glauben zumutbarer Ermittlungen ohne weiteres ausfindig machen kann (E. 3c/cc). Die Verantwortlichkeitsanspr\u00fcche aus Art. 940 Abs. 1 ZGB sind ausservertraglicher, nicht quasi-kontraktueller Natur. Sie fallen daher unter Art. 72 Abs. 1 VVG (E. 4c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Possession de mauvaise foi d'une chose mobili\u00e8re; pr\u00e9tention en dommages-int\u00e9r\u00eats cons\u00e9cutive \u00e0 la possession de mauvaise foi; subrogation dans les pr\u00e9tentions en responsabilit\u00e9 (art. 934 al. 1 et art. 940 al. 1 CC; art. 72 al. 1 LCA). La pr\u00e9tention en dommages-int\u00e9r\u00eats contre le possesseur de mauvaise foi existe \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la pr\u00e9tention en restitution de la chose; elle est de nature quasi-accessoire, et peut \u00eatre invoqu\u00e9e chaque fois que la pr\u00e9tention en restitution existe ou a exist\u00e9 une fois. L'ayant droit peut faire valoir ses pr\u00e9tentions en responsabilit\u00e9 contre tous ceux qui sont tenus \u00e0 restitution, pour le temps durant lequel ces derniers d\u00e9tiennent ou ont d\u00e9tenu la chose de mauvaise foi. L'indue d\u00e9tention, au sens de l'art. 940 al. 1 CC, ne suppose pas que la chose ait d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 r\u00e9clam\u00e9e par l'ayant droit; une obligation de restituer suffit (consid. 3c/aa). L'application de l'art. 940 al. 3 CC, aux termes duquel le possesseur de mauvaise foi ne r\u00e9pond que du dommage caus\u00e9 par sa faute aussi longtemps qu'il ignore \u00e0 qui la chose doit \u00eatre restitu\u00e9e, est exclue lorsque le possesseur de mauvaise foi peut d\u00e9couvrir sans difficult\u00e9 l'ayant droit par les investigations qu'on peut, de bonne foi, exiger de lui (consid. 3c/cc). Les pr\u00e9tentions en responsabilit\u00e9 d\u00e9coulant de l'art. 940 al. 1 CC sont de nature extracontractuelle et non quasi contractuelle; elles tombent d\u00e8s lors sous le coup de l'art. 72 al. 1 LCA (consid. 4c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Possesso in malafede di una cosa mobile; pretesa di risarcimento danni in seguito al possesso in malafede; surrogazione nelle pretese di responsabilit\u00e0 (art. 934 cpv. 1 e art. 940 cpv. 1 CC; art. 72 cpv. 1 LCA). La pretesa di risarcimento, fondata sul possesso, contro il possessore in malafede sussiste parallelamente alla pretesa di restituzione della cosa; essa \u00e8 di natura quasi-accessoria e pu\u00f2 sempre essere fatta valere quando esiste o esisteva la pretesa di restituzione. L'avente diritto pu\u00f2 far valere le pretese di responsabilit\u00e0 contro chiunque aveva un obbligo di restituzione per il periodo di tempo durante il quale quest'ultimo possiede o possedeva la cosa in malafede. L'illecita detenzione ai sensi dell'art. 940 cpv. 1 CC non presuppone, in linea di principio, che l'avente diritto abbia gi\u00e0 domandato la restituzione della cosa. \u00c8 piuttosto sufficiente che esista un obbligo di restituzione (consid. 3c/aa). Se il possessore in malafede pu\u00f2 scoprire l'avente diritto senza difficolt\u00e0 con indagini che si possono in buona fede da lui esigere, \u00e8 esclusa l'applicazione dell' art. 940 cpv. 3 CC, secondo cui il possessore risponde unicamente per i danni cagionati per sua colpa, fintanto che egli non sa a chi deve restituire la cosa (consid. 3c/cc). Le pretese di responsabilit\u00e0 derivanti dall'art. 940 cpv. 1 CC sono di natura extracontrattuale e non di natura quasi-contrattuale. Esse rientrano quindi nel campo di applicazione dell'art. 72 cpv. 1 LCA (consid. 4c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 16:31:43", "Checksum": "27826926010d7f74a6955145a64cc317"}