{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "it", "Datum": "2002-07-02", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2P-333-2001_2002-07-02.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=20.06.2002&to_date=09.07.2002&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=115&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F02-07-2002-2P-333-2001&number_of_ranks=279", "Checksum": "a1a730c80ae999e2dfc52a971a9c0951"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2P.333/2001"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 02.07.2002 2P.333/2001"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 02.07.2002 2P.333/2001"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 02.07.2002 2P.333/2001"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Diritto fondamentale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 18:08:00", "Checksum": "5a504d42cee0e4e6739a2b8263a7527a"}