{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1992-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-118-II-142_1992.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=32&from_date=&to_date=&from_year=1992&to_year=1992&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=314&highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-II-142%3Ade&number_of_ranks=372&azaclir=clir", "Checksum": "7417daaecc0026e0845487281d2fdd57"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 118 II 142"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1992 BGE 118 II 142"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1992 BGE 118 II 142"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1992 BGE 118 II 142"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Gemischter Kauf-/Werkvertrag \u00fcber ein Grundst\u00fcck mit noch im Bau befindlichem Wohnhaus; Haftung f\u00fcr Sachm\u00e4ngel (Art. 18, 370 Abs. 3 und 371 Abs. 2 OR). 1. Auslegung einer Vertragsklausel, mit der vereinbart wird, alle bestehenden Verpflichtungen der Handwerker aus dem Hausneubau gingen vom Verk\u00e4ufer auf den K\u00e4ufer \u00fcber (E. 1). 2. Beweislastverteilung hinsichtlich der Rechtzeitigkeit der M\u00e4ngelr\u00fcge; Best\u00e4tigung und Pr\u00e4zisierung von BGE 107 II 176 (E. 3a). Bemessung der R\u00fcgefrist (E. 3b). 3. Bedeutung einer vertraglichen Vereinbarung, wonach Nutzen und Schaden auf einen bestimmten, mit der versprochenen Fertigstellung des Hauses \u00fcbereinstimmenden Zeitpunkt auf den K\u00e4ufer \u00fcbergehen, in bezug auf den Beginn der Verj\u00e4hrungsfrist gem\u00e4ss Art. 371 Abs. 2 OR (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Combinaison d'une vente et d'un contrat d'entreprise portant sur un terrain o\u00f9 se trouve une maison d'habitation encore en construction; garantie des d\u00e9fauts de la chose (art. 18, 370 al. 3 et 371 al. 2 CO). 1. Interpr\u00e9tation d'une stipulation en vertu de laquelle toutes les obligations existantes des artisans en rapport avec la nouvelle construction ont pass\u00e9 du vendeur \u00e0 l'acqu\u00e9reur (consid. 1). 2. R\u00e9partition du fardeau de la preuve en ce qui concerne le respect du d\u00e9lai dans lequel l'avis des d\u00e9fauts doit \u00eatre donn\u00e9; confirmation et pr\u00e9cision de l'ATF 107 II 176 (consid. 3a). Calcul du d\u00e9lai d'avis (consid. 3b). 3. Signification, relativement au point de d\u00e9part du d\u00e9lai de prescription fix\u00e9 \u00e0 l'art. 371 al. 2 CO, d'une stipulation voulant que les profits et risques passent \u00e0 l'acqu\u00e9reur \u00e0 un moment pr\u00e9cis, qui correspond \u00e0 la date pour laquelle l'ach\u00e8vement de la maison a \u00e9t\u00e9 promis (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Contratto misto di vendita e di appalto relativo ad un fondo sul quale \u00e8 situata una casa di abitazione ancora in costruzione; responsabilit\u00e0 per i difetti (art. 18, 370 cpv. 3 e 371 cpv. 2 CO). 1. Interpretazione di una clausola contrattuale con la quale si conviene che tutti gli obblighi esistenti degli artigiani sono trasferiti dal venditore al compratore (consid. 1). 2. Ripartizione dell'onere della prova per quanto concerne la tempestivit\u00e0 della comunicazione dei difetti; conferma e precisazione della DTF 107 II 176 (consid. 3a). Computo del termine di avviso (consid. 3b). 3. Portata, in rapporto alla decorrenza del termine di prescrizione dell'art. 371 cpv. 2 CO, di una stipulazione in base alla quale gli utili e i rischi passano all'acquirente a un momento preciso, corrispondente alla data per la quale \u00e8 stata promessa la conclusione dei lavori di costruzione della casa (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 00:41:18", "Checksum": "8cac014cd8abbe38ccbe49699e779d42"}