<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="HTML Tidy, see www.w3.org" name="generator"/> <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="Microsoft Word 10 (filtered)" name="Generator"/> <title></title> </head> <body lang="FR-CH"> <div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="95"> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"><img alt="image001" height="132" src="20100225093242638_e-files/image001.jpg" width="77"/></span></p> </td> <td valign="top" width="321"> <p class="OJV-LogoAdresse"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR">TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td valign="top" width="284"> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR">75</span></p> </td> </tr> </table> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section2"> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section3"> <p class="OJV-DcisionsInstance"> <span lang="FR">TRIBUNAL D'ACCUSATION</span></p> <p class="OJV-DcisionsDoubleSoulign"> <span lang="FR">_________________________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Séance du 24 février 2010</span></p> <p class="OJV-DcisionsSoulign"><span lang="FR">__________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Présidence de M. J.-F. <span>Meylan</span>, président</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Juges : MM. Krieger et</span> <span lang="FR">Sauterel</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Greffier : M. Addor</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsEtoiles"><span lang="FR">*****</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Art. 59 al. 1, 295 let. b CPP</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>Vu l'enquête n° PE04.029568-AUP</b> <span></span>instruite par le Juge d'instruction de l'arrondissement de Lausanne contre <b><span>F.________</span></b> pour abus de confiance, escroquerie, tentative d'escroquerie et infraction à la LArm (Loi fédérale sur les armes; RS 514.54), d'office et sur plainte,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu l'ordonnance du 16 août 2007, par laquelle le magistrat instructeur a renvoyé F.________ devant le Tribunal correctionnel de l'arrondissement de Lausanne comme accusé des infractions précitées,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le prononcé du 26 novembre 2007, par lequel le Président du Tribunal d'arrondissement de Lausanne a ordonné la jonction de l'enquête PE04.029568-AUP à la cause PE05.010577-CHM dirigée contre V.________ et W.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le jugement du 18 septembre 2008, par lequel le Tribunal correctionnel de l'arrondissement de Lausanne a notamment condamné par défaut F.________ pour abus de confiance, escroquerie, crime manqué d'escroquerie et infraction à la LArm à une peine privative de liberté d'ensemble de 29 mois et 15 jours, sous déduction de 70 jours de détention avant jugement, peine partiellement complémentaire à celles prononcées les 16 septembre 2003 et 4 mai 2004,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu l'arrêt du 20 avril 2009, par lequel la Cour de cassation pénale a notamment réformé le jugement précité en ce sens que F.________ est condamné par défaut à une peine privative de liberté d'ensemble de 41 mois et 15 jours, sous déduction de 70 jours de détention préventive, peine partiellement complémentaire à celles prononcées les 16 septembre 2003 et 4 mai 2004,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu la demande de relief présentée le 9 décembre 2009 par F.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le mandat d'arrêt notifié au prévenu lors de l'audience en constatation d'identité du 11 décembre 2009,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le prononcé du 9 février 2010, par lequel le Président du Tribunal d'arrondissement de Lausanne a refusé la demande de mise en liberté provisoire présentée par F.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le recours exercé en temps utile par le prénommé contre cette décision,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu les pièces du dossier;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>attendu,</b> liminairement, que la voie du recours de l'art. 295 let. b CPP est ouverte à l'encontre de la décision du président du tribunal saisi, ensuite du dépôt d'une demande de relief, ordonnant la détention préventive du recourant (</span><span lang="FR">Bovay / Dupuis / Monnier / Moreillon / Piguet, Procédure pénale vaudoise, 3<sup>ème</sup> éd., Bâle 2008, n. 2.1.5 ad art. 295 CPP, p. 319);</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <span>attendu que</span> le prévenu à l'égard duquel existent des présomptions suffisantes de culpabilité peut être mis en détention préventive s'il présente un danger pour la sécurité ou l'ordre publics, si sa fuite est à craindre ou si sa liberté offre des inconvénients sérieux pour l'instruction (art. 59 al. 1 CPP),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le prévenu doit être libéré dès la disparition des motifs de détention (art. 59 al. 2 CPP),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que la détention préventive, qui porte une atteinte grave aux droits fondamentaux du prévenu et peut compromettre sa considération, doit respecter le principe de proportionnalité des intérêts en présence;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <span>attendu que le recourant ne conteste pas l'existence de présomptions de culpabilité suffisantes;</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu que le prononcé entrepris se fonde sur le risque de récidive,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">que l'intensité du risque de récidive doit s'apprécier en fonction du passé, des antécédents judiciaires de l'inculpé, de sa fragilité psychique, de ses fréquentations, de la nature des infractions commises, du nombre et de la fréquence des infractions en cause (Piquerez, Les mesures provisoires en procédure civile, administrative et pénale, RDS 1997 II p. 50),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en l'espèce, par arrêt du 11 janvier 2010, le Tribunal d'accusation a rejeté le recours interjeté par F.________ contre le prononcé de refus de mise en liberté provisoire rendu par le président du tribunal d'arrondissement le 15 décembre 2009,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">qu'il est renvoyé aux motifs exposés à l'appui de cet arrêt,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'un tel procédé ne viole pas le droit du recourant à une décision motivée (ATF 1P.198/2006 du 25 avril 2006 c. 4; 1P.35/2004 du 30 janvier 2004, ad TAcc., F., 3 décembre 2003/676; ATF 123 I 31 c. 2c; TAcc., M., 17 décembre 2009/795),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il convient ainsi de rappeler que selon l'extrait de son casier judiciaire, le recourant a été condamné le 25 août 1999 par le Tribunal correctionnel de Lausanne pour escroquerie, crime manqué d'escroquerie et induction de la justice en erreur à quatre mois d'emprisonnement avec sursis pendant deux ans (révoqué le 16 septembre 2003), le 6 novembre 2001 par le Bezirksamt d'Aarau pour violation grave et violation simple des règles de la circulation routière à 5 jours d'emprisonnement et 750 fr. d'amende, le 16 septembre 2003 par le Tribunal correctionnel de Lausanne pour abus de confiance, escroquerie et infraction à la LSEE (Loi fédérale sur le séjour et l'établissement des étrangers) à 12 mois d'emprisonnement sous déduction de 203 jours de détention préventive, avec expulsion pendant cinq ans avec sursis, enfin le 4 mai 2004 par le Juge d'instruction de l'arrondissement de La Côte pour violation grave des règles de la circulation routière à une amende de 1'500 fr.,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que dans la présente affaire, le recourant est accusé d'avoir commis en quelques mois plusieurs infractions contre le patrimoine portant sur plusieurs centaines de milliers de francs - activité délictueuse présumée qui se caractérise par une certaine intensité et par la répétition d'infractions de même nature,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les faits reprochés au recourant s'étendent pour l'essentiel du mois de novembre 2002 à la fin du mois de décembre 2004, ainsi qu'il ressort de l'ordonnance de renvoi du 16 août 2007,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en novembre 2002, le recourant faisait déjà l'objet de la procédure qui a abouti à sa condamnation en date du 16 septembre 2003,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'à la fin de l'année 2004, l'enquête PE04.029568-AUP était déjà ouverte contre le recourant depuis août 2004,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'intéressé est ainsi accusé d'avoir commis les infractions pénales qui lui sont reprochées dans la présente affaire malgré les enquêtes dirigées contre lui,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que de surcroît, il est soupçonné d'avoir commis au cours de l'année 2004 plusieurs infractions pendant le délai d'épreuve qui assortissait sa libération conditionnelle le 24 janvier 2004,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il ressort du dossier que le recourant semble avoir agi par goût du luxe et de l'argent facile, les sommes obtenues au moyen des infractions dont il est accusé lui ayant permis de mener grand train de vie,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que dans son arrêt du 11 janvier 2010, le Tribunal d'accusation a relevé qu'au-delà de ses affirmations, selon lesquelles son activité de courtier en immeubles lui procurait un revenu mensuel de l'ordre de 5'000 à 6'000 fr., le recourant n'était pas parvenu à rendre vraisemblable l'existence de moyens d'existence réguliers,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en raison des incertitudes à ce sujet, de la réitération d'infractions présumées en cours d'enquête, des antécédents du recourant, de l'intensité de l'activité délictueuse qui lui est imputée en 2004 et du fait qu'il avait trompé la confiance mise en lui lors de sa libération conditionnelle, le risque de récidive devait être tenu pour concret,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'à titre d'élément nouveau, le recourant produit une attestation datée du 5 février 2010, selon laquelle un promoteur immobilier avait renoué des relations professionnelles avec lui et lui verserait prochainement une importante commission de courtage pour ses services,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il se prévaut également de lettres adressées par son conseil à divers lésés,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que si ladite attestation, au demeurant plutôt vague dans son contenu, établit une relation d'affaires entre le recourant et un promoteur, elle ne prouve pas, en revanche, l'existence de moyens d'existence réguliers,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les revenus et la situation économique de l'intéressé ne constituent d'ailleurs qu'un élément parmi d'autres à prendre en compte pour se prononcer sur un éventuel risque de récidive,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'à cet égard, les circonstances nouvelles invoquées par F.________ dans son recours ne sont pas de nature à modifier l'appréciation du Tribunal d'accusation, </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les considérants de l'arrêt du 11 janvier 2010 conservent toute leur pertinence,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en conséquence, la décision refusant la mise en liberté provisoire du recourant demeure bien fondée au regard de l'art. 59 al. 1 ch. 1 CPP;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu, pour le surplus,</span> <span lang="FR">que le principe de la proportionnalité des intérêts en présence demeure respecté, compte tenu de la gravité des infractions imputées au recourant, de ses antécédents, ainsi que de la durée de la détention préventive subie à ce jour (ATF 132 I 21 c. 4.1; 128 I 149 c. 2.2; 126 I 172 c. 5a), étant précisé que l'audience de jugement a d'ores et déjà été fixée au 10 mai 2010;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu, en définitive, que le recours est rejeté et le prononcé confirmé,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les frais du présent arrêt sont mis à la charge du recourant (art. 307 CPP).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Par ces motifs,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">le Tribunal d'accusation,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">statuant à huis clos :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>I.</b> Rejette le recours.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>II.</b> Confirme le prononcé.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>III. </b> Dit que les frais d'arrêt, par 550 fr. (cinq cent cinquante francs), sont mis à la charge de F.________.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>IV.</b> Déclare l'arrêt exécutoire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR">L</span><span lang="FR">e <span>président</span></span><span lang="FR"><span>: L</span>e <span>greffi</span>er <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCentrETDU"> <span lang="FR"> Du</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'arrêt qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié au conseil du recourant, ainsi qu'au Ministère public, par l'envoi d'une copie complète<span> :</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- M. Alain Dubuis, avocat (pour F.________).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il est communiqué en outre par l'envoi d'une copie complète à :</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Procureur général du canton de Vaud,</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Juge d'instruction cantonal.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière pénale devant le Tribunal fédéral au sens des art. 78 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral - RS 173.110), cas échéant d'un recours constitutionnel subsidiaire au sens des art. 113 ss LTF. Ces recours doivent être déposés devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète (art. 100<br/> al. 1 <sup></sup>LTF).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> L</span><span lang="FR">e <span>greffi</span>er <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> </body> </html>