{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-130-III-441_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2004&to_year=2004&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=161&highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-III-441%3Ade&number_of_ranks=296&azaclir=clir", "Checksum": "e45233c7d32991cc33395cc6b623916e"}, "Num": ["BGE 130 III 441"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 130 III 441"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 130 III 441"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 130 III 441"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>\u00c4nderung der Zweckbestimmung einer Sache (Art. 648 Abs. 2 ZGB); bauliche Massnahmen bei Stockwerkeigentum (Art. 647d i.V.m. Art. 712g ZGB). Ersetzt ein Aparthotel die bestehende Tennishalle durch eine Wellnessanlage, \u00e4ndert dies den Zweck einer Apart\u00fcberbauung mit Hotel und Wohnungen nicht (E. 2). Liegt die Errichtung der Wellnessanlage auch im Interesse der Wohnungseigent\u00fcmer, handelt es sich mit Bezug auf die Gemeinschaft um eine n\u00fctzliche bauliche Massnahme (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Changements dans la destination de la chose (art. 648 al. 2 CC); travaux de construction dans une propri\u00e9t\u00e9 par \u00e9tages (art. 647d en corr\u00e9lation avec l'art. 712g CC). Le remplacement, dans un apparth\u00f4tel, d'un tennis couvert existant par une installation de \"wellness\" ne change pas la destination du complexe, comprenant h\u00f4tel et appartements (consid. 2). Si la cr\u00e9ation de l'installation de \"wellness\" est aussi dans l'int\u00e9r\u00eat des propri\u00e9taires d'appartements, il s'agit, du point de vue de la communaut\u00e9, de travaux de construction utiles (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Cambiamento della destinazione di una cosa (art. 648 cpv. 2 CC); lavori di costruzione in una propriet\u00e0 per piani (art. 647d combinato con l'art. 712g CC). L'apparthotel che sostituisce i campi di tennis coperti esistenti con una istallazione \"wellness\" non cambia la destinazione del complesso, composto di albergo e appartamenti (consid. 2). Se la costruzione dell'istallazione \"wellness\" risiede anche nell'interesse dei proprietari degli appartamenti, trattasi, con riferimento alla comunione, di lavori di costruzione utili (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 11:30:16", "Checksum": "29020f602442fa8460dd2728be23a96d"}