{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-101-Ia-332_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=1975&to_year=1975&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=38&highlight_docid=atf%3A%2F%2F101-IA-332%3Ade&number_of_ranks=408&azaclir=clir", "Checksum": "fd573c52a88fed38ed7a23cfa586299b"}, "Num": ["BGE 101 Ia 332"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 101 Ia 332"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 101 Ia 332"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 101 Ia 332"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV, rechtliches Geh\u00f6r. Wer in einer Eingabe an ein Gericht verschiedene Adressen angibt, hat nicht Anspruch darauf, dass die Zustellung der Gerichtsurkunden an alle aufgef\u00fchrten Adressen erfolgen muss, sondern nur, dass sie an eine derselben vorzunehmen ist."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst., droit d'\u00eatre entendu. Celui qui, dans une \u00e9criture adress\u00e9e \u00e0 un tribunal, indique plusieurs adresses, peut pr\u00e9tendre, non pas que la notification des actes judiciaires soit faite \u00e0 toutes les adresses indiqu\u00e9es, mais qu'elle ait toujours lieu \u00e0 l'une de ces adresses."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost., diritto di essere sentito. Chi, in uno scritto inviato ad un tribunale, indica pi\u00f9 indirizzi, non pu\u00f2 pretendere che la notificazione degli atti giudiziari intervenga a tutti gli indirizzi indicati, bens\u00ec soltanto che essa abbia luogo a uno di esse."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 17:35:54", "Checksum": "5482557a61c22b6559c83fc9f7aadb15"}