<h2>SubmittedText<h2><p>La Confederazione e la maggioranza del Parlamento auspicano una concorrenza moderata tra le imprese ferroviarie. La posizione dominante delle FFS deve quindi essere leggermente ridimensionata mediante l'attribuzione di concessioni per il traffico a lunga distanza alla BLS o alla SOB. I diversi fornitori e operatori potranno così misurarsi tra loro e migliorare le proprie strutture di costo e le proprie tariffe, a beneficio dello sviluppo dei trasporti pubblici. In questo contesto il Consiglio federale è invitato a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. A che punto è il Consiglio federale nell'attribuzione delle concessioni per il traffico a lunga distanza?</p><p>2. È vero che le FFS ricevono un importante sostegno dalla società di consulenza Hirzel.Neef.Schmid?</p><p>3. Il ricorso a consulenti esterni è veramente necessario e giustificato considerato che il servizio che si occupa degli affari pubblici e della regolamentazione (PGA) delle FFS impiega almeno 17 persone?</p><p>4. Il Consiglio federale può confermare che Hirzel.Neef.Schmid ha ricevuto uno o più mandati delle FFS nell'ambito del traffico a lunga distanza al fine di condurre "la battaglia difensiva" contro la BLS? </p><p>5. È vero che per questa "battaglia difensiva" sono stati spesi più di 15 milioni di franchi? In caso di risposta affermativa, qual è l'importo esatto?</p><p>6. Da dove provenivano questi soldi?</p><p>7. Il Consiglio federale come valuta il lobbying esercitato da un'impresa sovvenzionata dalla Confederazione contro gli sviluppi politici avviati dal suo stesso proprietario (la Confederazione) e dal Parlamento?</p><p>8. Quanto spendono annualmente le FFS per il lobbying in generale e qual è stata l'evoluzione di tale spesa negli ultimi sette anni (costi annuali del lobbying delle FFS)? </p><p>9. Il Consiglio federale porrà fine al lobbying esercitato dalle FFS contro l'attribuzione, ad altre imprese di trasporto, delle concessioni per il traffico a lunga distanza e per gli autobus a lunga percorrenza o consentirà alle FFS di continuare a influenzare unilateralmente la politica dei trasporti svizzera utilizzando milioni di franchi di denaro dei contribuenti?</p><h2>FederalCouncilResponseText<h2><p>1. La procedura per l'attribuzione delle concessioni per il traffico a lunga distanza è di competenza dell'Ufficio federale dei trasporti (UFT). L'UFT ha avviato la consultazione per l'attribuzione delle concessioni nell'aprile 2018 e prevede di emanare la relativa decisione entro metà 2018.</p><p>7./9. Il Consiglio federale, in qualità di proprietario, rappresenta gli interessi della Confederazione nei confronti delle FFS e si attende che le FFS raggiungano gli obiettivi strategici da esso definiti. Nell'ambito di questi obiettivi, le FFS sono responsabili degli aspetti operativi delle proprie attività e dell'organizzazione interna dell'impresa. È compito delle FFS comunicare la propria posizione e, in particolare, fornire informazioni sulle ripercussioni delle decisioni politiche dal punto di vista aziendale. Come le altre imprese parastatali, le FFS devono agire con la necessaria moderazione. Il Consiglio federale non vede la necessità di prendere provvedimenti.</p><p>Le altre domande dell'autore dell'interpellanza riguardano l'attività operativa dell'impresa. Sulla base delle informazioni fornite dalle FFS, a queste domande si può rispondere come segue:</p><p>2./3. La società di consulenza Hirzel.Neef.Schmid assiste da anni le FFS nel settore delle comunicazioni. Il mandato ammonta a un importo medio annuo di decine di migliaia di franchi.</p><p>Nell'ambito della comunicazione, il servizio che si occupa degli affari pubblici e della regolamentazione è responsabile, in particolare, di rappresentare gli interessi delle FFS nei confronti della Confederazione, dei partiti e delle associazioni; tra le sue competenze rientrano anche l'economia dei trasporti e la statistica, le relazioni con le organizzazioni internazionali e le commissioni di esperti, nonché la collaborazione internazionale e l'invio di rapporti alle autorità federali. Nell'ambito della tutela degli interessi, lavorano cinque collaboratori.</p><p>Secondo le FFS, è importante ricorrere regolarmente ad esperti esterni.</p><p>4.-6. In relazione alle concessioni per il traffico a lunga distanza, le FFS hanno usufruito di un sostegno esterno per la realizzazione di un opuscolo e di un film. I costi, pari a 200 000 franchi, sono stati finanziati dal settore che si occupa della comunicazione e dalla divisione Traffico viaggiatori. Le FFS non hanno affidato nessun mandato alla società di consulenza Hirzel.Neef.Schmid per quanto concerne le concessioni per il traffico a lunga distanza.</p><p>8. Come già menzionato, nel servizio che si occupa degli affari pubblici e della regolamentazione le FFS impiegano cinque collaboratori addetti alla tutela degli interessi dell'impresa. Negli ultimi anni, le FFS hanno inoltre affidato a terzi la tutela dei propri interessi politici per un totale di circa 20 000 franchi all'anno. In qualità di membro dell'Unione dei trasporti pubblici (UTP) e del Servizio d'informazione per i trasporti pubblici (LITRA), le FFS hanno contribuito a sostenere le campagne di voto relative al progetto "Finanziamento e ampliamento dell'infrastruttura ferroviaria" (FAIF) e all'iniziativa popolare "A favore del servizio pubblico".</p>  Risposta del Consiglio federale.