<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2015.00740</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=216055&amp;W10_KEY=4467080&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2015.00740</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 27.01.2016</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">1. Abteilung/1. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Aufenthaltsbewilligung; Ehe mit Schweizerin; Ehedauer; Scheidung.<br/><br/>Die Ehegemeinschaft des Beschwerdeführers mit einer Schweizerin war unbestritten vor Ablauf dreier Jahre beendet (E. 2.2). Er macht als wichtigen Grund zum Verbleib in der Schweiz geltend, dass er das Scheidungsverfahren in der Schweiz abwarten wolle und er an einer Diabetes-Erkrankung leide. Mittlerweile ist das Scheidungsverfahren in der Schweiz abgeschlossen und die Versorung mit Insulin-Medikamenten ist in seinem Herkunftsstaat sichergestellt. Da sich der Beschwerdeführer bereits einmal erfolgreich in seinem Herkunftsstaat reintegriert hatte, ist ihm eine erneute Wegweisung zumutbar (E. 2.3-2.5).<br/><br/>Abweisung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: Urteile: Verwaltungsrecht UR: AuslÃ¤nderrecht ST: AUFENTHALTSBEWILLIGUNG">AUFENTHALTSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DIABETES">DIABETES</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHE">EHE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHEDAUER">EHEDAUER</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: HÃRTEFALL">HÃRTEFALL</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KRANKHEIT">KRANKHEIT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: REINTEGRATION">REINTEGRATION</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SCHEIDUNG">SCHEIDUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WICHTIGER GRUND">WICHTIGER GRUND</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 30 Abs. I lit. b AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 42 Abs. I AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. I lit. a AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. I lit. b AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 51 Abs. I lit. b AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 51 Abs. i AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 90 AuG</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>1. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="77" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=29390" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">VB.2015.00740</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 1. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">18. Februar 2016</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Lukas Widmer<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Maja SchÃ¼pbach Schmid, Verwaltungsrichterin Tamara NÃ¼ssle, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Basil Cupa. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal">A, <span>vertreten durch RA B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Aufenthaltsbewilligung,</b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <span><br/> </span> <p class="MsoNormal"><span>hat sich ergeben: </span></p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Das Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich wies mit VerfÃ¼gung vom 9. Mai 2014 das Gesuch von A um VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung ab, wies ihn aus der Schweiz weg und setzte ihm Frist zum Verlassen des Landes.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion wies den Rekurs von A am 26. Oktober 2015 ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Am 27. November 2015 erhob A Beschwerde an das Verwaltungsgericht und beantragte, den Rekursentscheid der Sicherheitsdirektion aufzuheben und ihm die Aufenthaltsbewilligung zu verlÃ¤ngern. Eventuell sei die Ausreisefrist mindestens bis April 2016 zu verlÃ¤ngern. Zudem sei ihm die unentgeltliche ProzessfÃ¼hrung und RechtsverbeistÃ¤ndung sowie eine EntschÃ¤digung zu gewÃ¤hren.</p> <p class="Urteilstext">Das Migrationsamt verzichtete stillschweigend auf eine Beschwerdeantwort. Am 16. De­zember 2015 teilte die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion mit, dass sie auch auf Vernehmlassung verzichte. </p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>1.1 </span></b><span>Das Verwaltungsgericht ist gestÃ¼tzt auf § 41 in Verbindung mit § 19 Abs. 1 lit. a des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 (VRG) fÃ¼r die Behandlung von Beschwerden gegen Entscheide der Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion in auslÃ¤nder</span>­<span>rechtlichen Angelegenheiten zustÃ¤ndig.</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>1.2 </span></b><span>Mit der Beschwerde kÃ¶nnen Rechtsverletzungen und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden, nicht aber die Unangemessenheit des ange</span>­<span>fochtenen Entscheids (§ 20 Abs. 1 in Verbindung mit § 50 Abs. 1 VRG).</span></p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.1 </span></b><span>AuslÃ¤ndische Ehegatten von Schweizer BÃ¼rgern haben unter Vorbehalt von Art. 51 Abs. 1 des Bundesgesetzes vom 16. Dezember 2005 Ã¼ber die AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤n</span>­<span>der (AuG) Anspruch auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung ihrer Aufenthaltsbewilligung, wenn sie mit ihrem Partner zusammenwohnen (Art. 42 Abs. 1 AuG). Nach AuflÃ¶sung der Ehegemeinschaft besteht der Aufenthaltsanspruch nach Art. 50 Abs. 1 AuG weiter, wenn die Ehegemeinschaft mindestens drei Jahre bestanden hat und eine erfolgreiche Integration vorliegt (lit. a) oder wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen weiteren Aufenthalt in der Schweiz erforderlich machen (lit. b).</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.2 </span></b><span>FÃ¼r die Dreijahresfrist nach Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG ist nur die Zeit bis zur Aufgabe der Haushaltsgemeinschaft und nicht die formelle Ehedauer massgebend (vgl. BGr, 30. April 2010, 2C_711/2009, E. 2.3.1 mit Hinweisen). Das gilt jedenfalls so lange, als kein wichtiger Grund nach Art. 49 AuG fÃ¼r eine Ausnahme vom Erfordernis des Zusam</span>­<span>menwohnens vorliegt (vgl. BGr, 17. Januar 2011, 2C_682/2010, E. 3.1).</span></p> <p class="Erwgung2"><span>Es ist unbestritten, dass die eheliche(n) Gemeinschaft(en) des BeschwerdefÃ¼hrers vor Ablauf drei</span>er<span> Jahre beendet war(en). Es findet weder Art. 42 AuG, noch Art. 44 AuG noch Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG vorliegend Anwendung. Mehrere kÃ¼rzere Ehegemeinschaften sind nicht zusammenzurechnen (BGE 140 II 289, E. 3.3â3.7).</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.3 </span></b><span>Der BeschwerdefÃ¼hrer beruft sich auf Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG und macht als wichtige GrÃ¼nde fÃ¼r seinen weiteren Aufenthalt in der Schweiz geltend, dass er </span>das Scheidungsverfahren mit seiner dritten Ehefrau in der Schweiz abwarten wolle. Sodann sei er mit der Schweiz verbunden und in die hiesigen VerhÃ¤ltnisse integriert, er habe eine Festanstellung bei der Firma C in Aussicht. Seine soziale Wiedereingliederung in Brasilien sei kaum mehr mÃ¶glich, da er bereits seit mehreren Jahren in der Schweiz lebe und hier seinen Lebens­mittelpunkt und sein gesamtes Beziehungsnetz habe. Schliesslich leide er unter Diabetes mellitus Typ I und sei deshalb in regelmÃ¤ssiger Behandlung im Spital D und auf Insulin zwingend angewiesen. Seine medizinische Versorgung sei in Brasilien nicht sichergestellt, da er Ã¼ber keine Krankenversicherung verfÃ¼ge und sich die Medikamente nicht leisten kÃ¶nne. Es liege aus diesem Grund auch ein HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 30 Abs. 1 lit. b AuG vor. </p> <p class="Erwgung2"><b>2.4 </b><span>Nach Art. 50 Abs. 1 lit. b und Abs. 2 AuG besteht der Bewilligungsanspruch nach dem Scheitern der Ehe fort, wenn "wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde" einen weiteren Aufenthalt der betroffenen Person in der Schweiz "erforderlich" machen. Nach Art. 50 Abs. 2 AuG und der bundesgerichtlichen Rechtsprechung (BGE 138 II 229</span> E. 3.1<span>) kann dies namentlich der Fall sein, wenn die auslÃ¤ndische Person mit abgeleitetem Aufenthaltsrecht Opfer ehelicher Gewalt geworden ist oder wenn ihre soziale Wiedereingliederung im Herkunftsland stark gefÃ¤hrdet erscheint. Ein wichtiger persÃ¶nlicher Grund kann sich auch aus anderen UmstÃ¤n</span>­<span>den oder Aspekten im In- oder Heimatland der betroffenen Person ergeben (vgl. BGE 137 II 345 E. 3.2.3). Bei der Beurteilung der wichtigen persÃ¶nlichen GrÃ¼nde sind sÃ¤mtliche Aspekte des Einzelfalls zu berÃ¼cksichtigen (BGE 137 II 345 E. 3.2.1). Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG hat bewusst auf eine abschliessende AufzÃ¤hlung der GrÃ¼nde verzichtet (vgl. BVGr, 15. Juli 2011, C-6133/2008, E. 7.3; 31. MÃ¤rz 2011, C-4625/2009, E. 7.2). Entscheidend ist hierbei die persÃ¶nliche Situation des jeweils Betroffenen. Auch die in Art. 31 Abs. 1 der Verordnung vom 24. Oktober 2007 Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit (VZAE) aufgelisteten, aber nicht erschÃ¶pfenden Kriterien kÃ¶nnen fÃ¼r die Beurteilung eines (nachehelichen) HÃ¤rtefalls herangezogen werden und eine wesentliche Rolle spielen, auch wenn sie einzeln betrachtet grundsÃ¤tzlich noch keinen HÃ¤rtefall zu begrÃ¼nden vermÃ¶gen (vgl. BGE 137 II 345 E. 3.2.3), so etwa der Grad der Integration, die Respektierung der Rechtsordnung, die FamilienverhÃ¤ltnisse, die finanziellen UmstÃ¤nde, die Dauer der An</span>­<span>wesenheit oder der Gesundheitszustand des Betroffenen und seiner Familie. Entscheidend ist, ob die persÃ¶nliche, berufliche und familiÃ¤re Wiedereingliederung als stark gefÃ¤hrdet zu gelten hat, und nicht, ob ein Leben in der Schweiz einfacher wÃ¤re. Ein persÃ¶nlicher, nach</span>­<span>ehelicher HÃ¤rtefall setzt aufgrund der konkreten UmstÃ¤nde des Einzelfalls eine erhebliche IntensitÃ¤t der Konsequenzen fÃ¼r das Privat- und Familienleben der auslÃ¤ndischen Person voraus, die mit ihrer Lebenssituation nach dem Dahinfallen der gestÃ¼tzt auf Art. 42 Abs. 1 AuG abgeleiteten Anwesenheitsberechtigung verbunden sind (vgl. BGE 137 II 345 E. 3.2.3). Die Anspruchsbewilligung nach Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG geht </span>dem allgemeinen HÃ¤rtefallverfahren nach Art. 30 AuG, <span>dem Asylverfahren oder einem Verfahren um vor</span>­<span>lÃ¤ufige Aufnahme (vgl. Art. 83 AuG) vor.</span></p> <p class="Erwgung2"><span>Eine besondere Integration des BeschwerdefÃ¼hrers in die hiesigen VerhÃ¤ltnisse hat wÃ¤hrend seiner Aufenthaltsdauer in der Schweiz nicht stattgefunden. Dass die soziale Wiedereingliederung im Heimatland stark gefÃ¤hrdet ist, wird </span>mit Blick auf Art. 90 AuG <span>nicht substan</span>z<span>iiert geltend gemacht und ist auch nicht ersichtlich. Der BeschwerdefÃ¼hrer ist in Brasilien aufgewachsen und hat â abgesehen von seiner Zeit in der Schweiz von 2004</span>â<span>2008 sowie von 2011 bis heute â immer dort gelebt. Sodann leben zahlreiche Geschwister und drei Kinder aus frÃ¼herer Beziehung in Brasilien. Eine Reintegration </span>erfolgte bereits 2008 und <span>erscheint</span> somit auch angesichts der heutigen VerhÃ¤ltnisse<span> mÃ¶glich und zumut</span>­<span>bar, ein weiterer Aufenthalt in der Schweiz ist nicht erforderlich. Insbesondere vermag das zwischenzeitlich ohnehin abgeschlossene Scheidungsverfahren keinen weiteren Aufenthalt in der Schweiz notwendig zu machen.</span></p> <p class="Erwgung2"><span>Zu prÃ¼fen bleibt</span> nachfolgend<span>, ob aufgrund seiner </span>Diabetes-Erkrankung<span> wichtige GrÃ¼nde im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG vorliegen.</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.5 </span></b><span>Medizinische GrÃ¼nde kÃ¶nnen als wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG anerkannt werden (VGr, 24. August 2011, VB.2011.00022, E. 2.2.1</span>; VGr, 10. Juni 2015, VB.2014.00515, E. 6.2 - 6.6<span>). Dazu zÃ¤hlen ernsthafte gesundheitliche Probleme, welche Ã¼ber lÃ¤ngere Zeit eine permanente Behandlung oder punktuelle medizi</span>­<span>nische Notfallmassnahmen notwendig machen, die im Herkunftsland nicht verfÃ¼gbar oder nicht erschwinglich sind (Peter Bolzli in: Marc Spescha et al., Migrationsrecht, 3. A., ZÃ¼rich 2012, Art. 83 AuG N. 17). GrundsÃ¤tzlich obliegt es jedoch dem Herkunfts- oder Heimatstaat, sich um die medizinische</span>n <span>Belange der von der Schweiz weggewiesenen AuslÃ¤nder zu kÃ¼mmern (Fulvio Haefeli, Aufenthalt durch Krankheit, der Einfluss von Krankheit auf auslÃ¤nder- und asylrechtliche Verfahren,<b> </b>ZBl 107/2006 S. 561 ff., S. 570). Soweit die medizinische Versorgung im Heimatland gewÃ¤hrleistet ist, hat allein der Umstand, dass das Gesundheitswesen in einem anderen Staat nicht dem Standard in der Schweiz entspricht, nicht die Unzumutbarkeit der RÃ¼ckreise zur Folge (BGr, 26. Mai 2014, 2C_815/2013, E. 5.1 mit Hinweisen). FÃ¼r sich allein vermÃ¶gen gesundheitliche Leiden daher kein Anwesenheitsrecht zu begrÃ¼nden, es sei denn, eine Person kÃ¶nnte nach ihrer RÃ¼ckkehr die <i>absolut notwendige medizinische Versorgung</i> nicht erhalten oder wÃ¤re wegen der vorherrschenden VerhÃ¤ltnisse mit grosser Wahrscheinlichkeit unwiederbringlich einer ernsthaften Verschlechterung ihres Gesundheitszustands, der InvaliditÃ¤t oder sogar dem Tod ausgeliefert (vgl. BVGr, 2. November 2007, D-7298/2006, E. 4.1</span> mit Hinweisen<span>).</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Der BeschwerdefÃ¼hrer leidet seit dem Jahr 2005 an einem insulinpflichtigen Diabetes (Diabetes mellitus Typ I). Die Vorinstanz geht davon aus, dass seine Erkrankung auch in Brasilien behandelbar ist und nicht zwingend einen Aufenthalt in der Schweiz notwendig macht. Der BeschwerdefÃ¼hrer bringt dagegen vor, er verfÃ¼ge Ã¼ber keine Krankenversicherung in Brasilien und kÃ¶nne sich eine Insulinbehandlung in Brasilien nicht leisten. Da der BeschwerdefÃ¼hrer bereits von 2008 bis 2011 in Brasilien mit seiner Erkrankung gelebt hat, ist davon auszugehen, dass fÃ¼r ihn eine Behandlung zugÃ¤nglich ist. Diese EinschÃ¤tzung deckt sich mit der im Bulletin of the World Health Organization, April 2007, publizierten Studie (vgl. Shanti Mendis/Keiko Fukino/Alexander Cameron/Richard Laing/Anthonio Filipe Jr /Oussama Khatib/Jerzy Leowski/Margret Ewen, The availability and affordability of selected essential medicines for chronic diseases in six low- and middle-income countries, S. 282), wonach die VerfÃ¼gbarkeit von Insulin-Zubereitungen in Brasilien nicht schlecht sei. Weiter ist darauf hinzuweisen, dass gemÃ¤ss der WHO Medikamente gegen Diabetes in Brasilien seit dem Jahr 2011 kostenlos abgegeben werden (http://www.paho.org/bra/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=1806:saude-nao-tem-preco-medicamentos-gratuitos-hipertensao-diabetes&amp;Itemid=455; besucht am 4.2.2016). Eine zwingend erforderliche Behandlung in der Schweiz ergibt sich auch nicht aus den bei den Akten liegenden Arztberichten. Mit der Vorinstanz ist deshalb davon auszugehen, dass der BeschwerdefÃ¼hrer die medizinisch notwendige Versorgung auch in Brasilien erhalten wird und sich durch eine RÃ¼ckkehr sein Gesundheitszustand nicht lebensbedrohlich verschlechtern wÃ¼rde. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Unter diesen UmstÃ¤nden kann offengelassen werden, ob Ã¼berhaupt ein hinreichender <br/> Konnex zwischen der geltend gemachten HÃ¤rtefallsituation aus gesundheitlichen GrÃ¼nden und dem ehebedingten Aufenthalt in der Schweiz besteht (vgl. </span>BGE 138 II 393 E. 3.1; BGE 137 II 345 E. 3.2.3).</p> <p class="Urteilstext">Ein Anspruch des BeschwerdefÃ¼hrers auf eine Aufenthaltsbewilligung gestÃ¼tzt auf Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG ist demnach zu verneinen. Nach dem Gesagten ist auch nicht von einem HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 30 Abs. 1 lit. b AuG auszugehen (vgl. BGE 128 II 200 E. 5.3 mit Hinweisen; Andrea Good/Titus Bosshard in: <span>Martina Caroni/Thomas GÃ¤chter/Daniela Thurnherr, Bundesgesetz Ã¼ber die AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder [AuG], Bern 2010</span>, Art. 30 N. 13). Ebenso wenig liegt eine Verletzung des VerhÃ¤ltnismÃ¤ssigkeitsprinzips vor bzw. hÃ¤tte ihm die Bewilligung auch nicht im Ermessen nach Art. 96 AuG verlÃ¤ngert werden mÃ¼ssen.</p> <p class="Urteilstext">Die Beschwerde ist nach dem Gesagten abzuweisen, auch betreffend die von der Vorinstanz angesetzten Ausreisefrist, wie sich nachstehend aus E. 4 ergibt.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.1 </span></b><span>AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten dem BeschwerdefÃ¼hrer aufzuerlegen; eine ParteientschÃ¤digung kann nicht zugesprochen werden (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 und § 17 Abs. 2 VRG). </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.2 </span></b><span>Der BeschwerdefÃ¼hrer beantragt die unentgeltliche ProzessfÃ¼hrung und Rechtsver</span>­<span>beistÃ¤ndung. GemÃ¤ss § 16 Abs. 1 VRG haben Private, denen die nÃ¶tigen Mittel fehlen und deren Begehren nicht aussichtslos erscheinen, auf Ersuchen Anspruch auf unentgeltliche Rechtspflege. Ein Anspruch auf unentgeltliche Rechtsvertretung besteht, wenn die Gesuchsteller zusÃ¤tzlich nicht in der Lage sind, ihre Rechte im Verfahren selbst zu wahren (§ 16 Abs. 2 VRG). </span></p> <p class="Erwgung2">Es fehlen im Gesuch des mitwirkungspflichtigen BeschwerdefÃ¼hrers Angaben zu seinen finanziellen VerhÃ¤ltnissen und seinem Bedarf. Er verweist dafÃ¼r gÃ¤nzlich auf die Scheidungsakten, welche beizuziehen seien. Da die <span>Beschwerde </span>ohnehin <span>als offensichtlich aussichtslos einzustufen ist</span>, muss die Voraussetzung der BedÃ¼rftigkeit aber nicht weiter geprÃ¼ft werden<span>. </span>Das Gesuch des BeschwerdefÃ¼hrers um GewÃ¤hrung von unentgeltlicher ProzessfÃ¼hrung und um <span>unentgeltlichen Rechts</span>beistand ist abzuweisen. </p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Urteilstext">Die dem BeschwerdefÃ¼hrer von der Vorinstanz angesetzte Frist zum Verlassen der Schweiz ist nunmehr abgelaufen. Es ist ihm deshalb eine angemessene neue Frist anzusetzen (Art. 64d Abs. 1 AuG). Der BeschwerdefÃ¼hrer beantragte eine VerlÃ¤ngerung der Ausreisefrist bis April 2016, damit er am Scheidungsverfahren von seiner dritten Ehefrau in der Schweiz teilnehmen kÃ¶nne. Nachdem die Scheidung bereits am 4. Dezember 2015 rechtskrÃ¤ftig wurde, erweist sich dieser Antrag als nachtrÃ¤glich unbegrÃ¼ndet.</p> <p class="Urteilstext">Bei der Bemessung der Ausreisefrist ist zu berÃ¼cksichtigen, dass keine lange vorangehende Aufenthaltsdauer in der Schweiz vorliegt, der BeschwerdefÃ¼hrer alleinstehend ist, temporÃ¤r arbeitet und in Brasilien Ã¼ber ein Beziehungsnetz verfÃ¼gt. Es erscheint eine Frist von zwei Monaten ab Zustellung des vorliegenden Urteils als angemessen.</p> <p class="Erwgung2"><span>Falls gegen dieses Urteil Beschwerde ans Bundesgericht erhoben wird und dieses einen Antrag auf vorsorgliche Massnahmen bzw. aufschiebende Wirkung gutheisst, wÃ¼rde die Frist einstweilen dahinfallen und mangels anderer Anordnungen mit der Zustellung eines abweisenden bundesgerichtlichen Urteils neu zu laufen beginnen.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung1"><span>Zur Rechtsmittelbelehrung des nachstehenden Dispositivs ist Folgendes festzuhalten: Soweit ein Anwesenheitsanspruch geltend gemacht wird, ist Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG) zu erheben (Art. 83 lit. c Ziff. 2 BGG; BGr, 18. Juni 2007, 2D_3/2007 beziehungsweise 2C_126/2007, E. 2.2). Ansonsten ist nur die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde gemÃ¤ss Art. 113 ff. BGG zulÃ¤ssig. FÃ¼hrt eine Partei sowohl ordentliche Beschwerde als auch Verfassungsbeschwerde, so hat sie beide Rechtsmittel in der gleichen Rechtsschrift einzureichen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Dem BeschwerdefÃ¼hrer wird zum Verlassen der Schweiz eine neue Frist von zwei Monaten ab Zustellung des vorliegenden Urteils angesetzt. FÃ¼r den Fall eines Weiterzugs an das Bundesgericht wird auf die ErwÃ¤gungen verwiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Das Gesuch des BeschwerdefÃ¼hrers um GewÃ¤hrung von unentgeltlicher ProzessfÃ¼hrung und um unentgeltlichen Rechtsbeistand wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 60.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'060.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>7. Gegen dieses Urteil kann, soweit ein Bewilligungsanspruch geltend gemacht wird, Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes erhoben werden. Soweit diese nicht zulÃ¤ssig ist, kann subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. des Bundesgerichtsgesetzes erhoben werden. Die Beschwerden sind innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14 einzureichen.</span></p> <p class="Urteilstext">8. Mitteilung an â¦</p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>