{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2012-03-05", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-138-III-213_2012-03-05.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=26&from_date=&to_date=&from_year=2012&to_year=2012&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=253&highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-III-213%3Ade&number_of_ranks=308&azaclir=clir", "Checksum": "e9096c21149622d9bcb7e41f04279c8a"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 138 III 213", "4A_527/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 05.03.2012 BGE 138 III 213 (4A_527/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 05.03.2012 BGE 138 III 213 (4A_527/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 05.03.2012 BGE 138 III 213 (4A_527/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 731b Abs. 1, Art. 819 und 821 OR, Art. 311 Abs. 1 ZPO; M\u00e4ngel in der Organisation der Gesellschaft, Passivlegitimation, schriftliche und begr\u00fcndete Berufung. Das Gesuch gest\u00fctzt auf Art. 731b Abs. 1 OR muss ebenso wie die Klage nach Art. 821 OR gegen die Gesellschaft gerichtet sein (E. 2.1 und 2.2). Die schriftliche und begr\u00fcndete Berufung (Art. 311 Abs. 1 ZPO) muss die Bezeichnung der Parteien enthalten. Wenn die vom Berufungskl\u00e4ger bezeichnete Partei nicht passivlegitimiert ist, kann der Richter \u00fcber die Klage nicht urteilen und die Berufung muss abgewiesen werden (E. 2.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 731b al. 1, art. 819 et 821 CO, art. 311 al. 1 CPC; carence dans l'organisation de la soci\u00e9t\u00e9, l\u00e9gitimation passive, appel \u00e9crit et motiv\u00e9. L'action fond\u00e9e sur l'art. 731b al. 1 CO, comme celle bas\u00e9e sur l'art. 821 CO, doit \u00eatre dirig\u00e9e contre la soci\u00e9t\u00e9 (consid. 2.1 et 2.2). L'acte d'appel \u00e9crit et motiv\u00e9 (art. 311 al. 1 CPC) doit contenir la d\u00e9signation des parties. Si la partie d\u00e9sign\u00e9e par l'appelant ne poss\u00e8de pas la l\u00e9gitimation passive, le juge ne peut statuer sur l'action et l'appel doit \u00eatre rejet\u00e9 (consid. 2.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 731b cpv. 1, art. 819 e 821 CO, art. 311 cpv. 1 CPC; lacune nell'organizzazione della societ\u00e0, legittimazione passiva, appello scritto e motivato. L'azione fondata sull'art. 731b cpv. 1 CO dev'essere, come quella basata sull'art. 821 CO, diretta contro la societ\u00e0 (consid. 2.1 e 2.2). L'appello scritto e motivato (art. 311 cpv. 1 CPC) deve contenere la designazione delle parti. Il giudice non pu\u00f2 statuire sull'azione e deve respingere l'appello se la parte designata dall'appellante non possiede la legittimazione passiva (consid. 2.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:55:28", "Checksum": "89253bfdd2e3ea654f4f3e633a1f4f63"}