<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2015.00347</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=215458&amp;W10_KEY=4467088&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2015.00347</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 26.08.2015</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Erfolgreiche Integration im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG.<br/><br/>Die erfolgreiche Integration bildet zur Begründung eines nachehelichen Aufenthaltsanspruchs kumulative Voraussetzung zur mindestens dreijährigen Ehegemeinschaft und muss grundsätzlich bereits zum Zeitpunkt von deren Auflösung vorhanden sein.<br/><br/>Die Integration der Beschwerdeführerin erscheint in der Gesamtschau vorliegend knapp genügend erfolgreich, da sie zwar sprachlich ungenügend integriert erscheint, jedoch weder in nennenswertem Umfang Sozialhilfe bezogen hat noch straffällig geworden ist und sich im Licht der Integrationserfolge ihrer Kinder hinreichend mit den hiesigen Lebensbedingungen auseinandergesetzt hat. <br/><br/>Auch in wirtschaftlicher Hinsicht erscheint die Integration genügend, kann ihr ihr reduziertes Arbeitspensum während der intakten Ehe angesichts ihrer Kinderbetreuungspflichten und Haushaltsführungsaufgaben nicht vorgeworfen werden und sind ihr ihre vorübergehenden wirtschaftlichen Schwierigkeiten im zeitlichen Umfeld der Trennung nicht anzulasten.<br/><br/>Gutheissung der Beschwerde.<br/><br/></b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BERUFLICHE INTEGRATION">BERUFLICHE INTEGRATION</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BETREIBUNG">BETREIBUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ERFOLGREICHE INTEGRATION">ERFOLGREICHE INTEGRATION</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: INTEGRATION">INTEGRATION</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: INTEGRATIONSBEMÃHUNGEN">INTEGRATIONSBEMÃHUNGEN</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KINDERBETREUUNG">KINDERBETREUUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SPRACHKENNTNISSE">SPRACHKENNTNISSE</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 42 AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. I lit. a AuG</span><br/><span class="gerade">§ 13 Abs. II VRG</span><br/><span class="ungerade">§ 17 Abs. II lit. a VRG</span><br/><span class="gerade">§ 20a Abs. II VRG</span><br/><span class="ungerade">§ 52 Abs. I VRG</span><br/><span class="gerade">Art. 77 Abs. IV VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="77" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=27404" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">VB.2015.00347</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">26. August 2015</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Leana Isler, Verwaltungsrichterin Tamara NÃ¼ssle, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Felix Blocher.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>1. A, </span></p> <p class="MsoNormal"><span>2. B, </span></p> <p class="MsoNormal"><span>3. C, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Nr. 2 und 3 vertreten durch Nr. 1,</span></p> <p class="MsoBodyText">diese vertreten durch RA D, </p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrende,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="Urteilstext"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>betreffend Aufenthaltsbewilligung,</span></b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2"><b>A. </b>A, geboren 1981, StaatsangehÃ¶rige von Brasilien, reiste am 6. MÃ¤rz 2009 erstmals in die Schweiz zwecks Vorbereitung der Heirat mit dem Schweizer BÃ¼rger E. Die Heirat erfolgte am 15. Mai 2009, worauf A eine Aufenthaltsbewilligung erhielt, welche regelmÃ¤ssig verlÃ¤ngert wurde, letztmals bis 14. Mai 2014. </p> <p class="Sachverhalt2">Am 26. Juli 2012 reisten die beiden vorehelichen Kinder von A, B, geboren 1998, und C, geboren 2000, gestÃ¼tzt auf ein Gesuch um Bewilligung des Familiennachzugs in die Schweiz zu ihrer Mutter und ihrem Stiefvater. Ihre Aufenthaltsbewilligungen wurden letztmals bis 14. Mai 2014 verlÃ¤ngert.</p> <p class="Sachverhalt2">Am 16. Mai 2013 trennten sich die Eheleute A/E. Das Bezirksgericht F bewilligte mit Urteil vom 29. Mai 2013 ihr Getrenntleben und regelte die Nebenfolgen des Getrenntlebens. </p> <p class="Sachverhalt2"><b>B. </b>Am 18. September 2014 wies das Migrationsamt das Gesuch von A und ihren Kindern um VerlÃ¤ngerung ihrer Aufenthaltsbewilligungen ab und wies sie aus der Schweiz weg. Dabei erwog das Migrationsamt im Wesentlichen, dass A im Zeitpunkt der AuflÃ¶sung der ehelichen Gemeinschaft nicht erfolgreich integriert gewesen sei, weswegen ihr Aufenthaltsanspruch erloschen sei. Zudem sei A und ihren Kindern angesichts der Vertrautheit mit ihrer brasilianischen Heimat und ihres vergleichsweise kurzen Aufenthalts in der Schweiz die RÃ¼ckkehr nach Brasilien zumutbar. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Sachverhalt1">Den dagegen erhobenen Rekurs wies die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion am 6. Mai 2015 ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Sachverhalt1">Mit Beschwerde vom 5. Juni 2015 liessen A und ihre Kinder dem Verwaltungsgericht sinngemÃ¤ss beantragen, es sei ihnen in Aufhebung des Entscheids der Sicherheitsdirektion vom 6. Mai 2015 der weitere Aufenthalt zu gestatten. Zudem verlangten sie die Bewilligung der unentgeltlichen ProzessfÃ¼hrung und Beigabe ihres Rechtsvertreters als unentgeltlichen Rechtsbeistand, alles unter EntschÃ¤digungsfolgen zulasten des Beschwerdegegners. Am 15. Juni 2015 ersuchte der Rechtsvertreter der BeschwerdefÃ¼hrerin um AnhÃ¶rung der Kinder B und C durch das Verwaltungsgericht.</p> <p class="Sachverhalt1">WÃ¤hrend die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion die Abweisung der Beschwerde beantragte, liess sich das Migrationsamt nicht vernehmen. Am 23. Juli 2015 orientierte der Beschwerdegegner das Gericht Ã¼ber die per 13. Juli 2015 erfolgte Scheidung der BeschwerdefÃ¼hrerin.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="MsoNormal"><span>Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen, einschliess­lich Ermessensmissbrauch, ErmessensÃ¼berschreitung und Ermessens­unterschreitung, und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden, nicht aber die Unangemessenheit des angefochtenen Entscheids (§ 20 Abs. 1 in Verbindung mit § 50 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</span></p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="MsoNormal"><span>Nachdem die Ehe der BeschwerdefÃ¼hrerin unbestrittenermassen definitiv gescheitert ist, kann sie ihren weiteren Aufenthalt in der Schweiz nicht mehr auf Art. 42 Abs. 1 des Bundesgesetzes Ã¼ber die AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder vom 16. Dezember 2005 (AuG) abstÃ¼tzen. Sie beruft sich denn auch im vorliegenden Verfahren ausschliesslich auf Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG sowie eventualiter auf Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="MsoNormal"><span>Nach AuflÃ¶sung der Ehe oder der Familiengemeinschaft besteht der Anspruch des Ehegatten und der Kinder auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung weiter, wenn die Ehegemeinschaft mindestens drei Jahre bestanden hat und eine erfolgreiche Integration besteht (Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG). Im vorliegenden Fall ist unbestritten, dass die Ehegemeinschaft der BeschwerdefÃ¼hrerin lÃ¤nger als drei Jahre gedauert hat; strittig ist dagegen, ob sie sich erfolgreich integriert hat.</span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Der Zweck von Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG besteht darin, einen schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefall zu vermeiden. Hat sich der auslÃ¤ndische Ehegatte wÃ¤hrend der Ã¼ber dreijÃ¤hrigen Ehegemeinschaft erfolgreich in die hiesigen VerhÃ¤ltnisse integriert, soll er die Schweiz nicht verlassen mÃ¼ssen, nur weil die eheliche Gemeinschaft aufgegeben worden ist. Aus diesem Normzweck ergibt sich, dass die Dreijahresfrist von Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG nicht isoliert betrachtet werden darf, sondern stets im Zusammenhang mit dem Kriterium der erfolgreichen Integration zu sehen ist. Beide Kriterien, Fristablauf und Integration, mÃ¼ssen kumulativ vorliegen, damit ein Rechtsanspruch auf VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung besteht (vgl. BGE 140 II 289 E. 3.5.1; 136 II 113 E. 3.3.3). In diesem Sinn hat das Bundesgericht entschieden, dass die mindestens dreijÃ¤hrige eheliche Gemeinschaft in der Schweiz gelebt worden sein mÃ¼sse, weil eine erfolgreiche Integration voraussetze, dass sich der AuslÃ¤nder eine gewisse Zeit in der Schweiz aufgehalten habe (vgl. zum Ganzen BGE 136 II 113 E. 3.3).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b><span>Aus dem erlÃ¤uterten Zusammenhang zwischen der mindestens dreijÃ¤hrigen Ehedauer und der erfolgreichen Integration sowie aus dem klaren Gesetzeswortlaut ergibt sich weiter, dass der auslÃ¤ndische Ehegatte im Zeitpunkt der Beendigung der ehelichen Gemeinschaft in die hiesigen VerhÃ¤ltnisse integriert sein muss. Denn nach Beendigung der ehelichen Gemeinschaft kann er seinen weiteren Aufenthalt nicht mehr auf Art. 42 f. AuG abstÃ¼tzen; sein Aufenthaltsanspruch besteht nur dann weiter, wenn er die Voraussetzungen von Art. 50 AuG erfÃ¼llt. Liegen diese bei Beendigung der ehelichen Gemeinschaft nicht vor, erlischt sein Aufenthaltsrecht endgÃ¼ltig.</span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b><span>Zusammenfassend muss der auslÃ¤ndische Ehegatte im Zeitpunkt der Beendigung der ehelichen Gemeinschaft erfolgreich integriert sein, damit er sich auf Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG berufen kann. Dies schliesst nicht aus, dass im Entscheidzeitpunkt im Sinn einer GesamtwÃ¼rdigung auch Integrationsleistungen berÃ¼cksichtigt werden, die erst nach Beendigung der ehelichen Gemeinschaft erbracht worden sind, weil die Integration grundsÃ¤tzlich ein laufender Prozess ist und teilweise nur schwer zwischen Integrationsleistungen unterschieden werden kann, die vor und nach Beendigung der ehelichen Gemeinschaft erbracht worden sind (vgl. auch VGr, 26. November 2014, VB.2014.00592, E. 3.3.1). Nur wenn der AuslÃ¤nder bei Aufgabe der ehelichen Gemeinschaft kaum in die hiesigen VerhÃ¤ltnisse integriert ist und seine IntegrationsbemÃ¼hungen erst danach und unter dem Druck der drohenden Wegweisung massiv verstÃ¤rkt, ist sein Anspruch aus Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG definitiv und von Bundesrechts wegen erloschen. </span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.4 </b><span>Daran Ã¤ndert entgegen der Auffassung der BeschwerdefÃ¼hrerin nichts, dass das Verwaltungsgericht nach § 20a Abs. 2 in Verbindung mit § 52 Abs. 1 VRG neue Tatsachenbehauptungen und Beweismittel zu berÃ¼cksichtigen hat und demnach die Sachlage grundsÃ¤tzlich so beurteilen muss, wie sie sich im Urteilszeitpunkt darstellt, weil der einmal erloschene Bewilligungsanspruch nicht nachtrÃ¤glich wieder aufleben kann. Ebenso wenig hilft der BeschwerdefÃ¼hrerin bei dieser Sachlage die von ihr verfochtene zukunftsgerichtete Betrachtungsweise weiter, denn auch diese vermag den erloschenen Bewilligungsanspruch nicht nachtrÃ¤glich wieder aufleben zu lassen (vgl. VGr, 17. Dezember 2014, VB.2014.00629, E. 3.4). </span></p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Nach Art. 77 Abs. 4 der Verordnung Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit vom 24. Oktober 2007 (VZAE) liegt eine erfolgreiche Integration namentlich vor, wenn die auslÃ¤ndische Person die rechtsstaatliche Ordnung und die Werte der Bundesverfassung respektiert (lit. a) und den Willen zur Teilnahme am Wirtschaftsleben sowie zum Erwerb der am Wohnort gesprochenen Landessprache bekundet (lit. b). Nach Art. 4 der Verordnung vom 24. Oktober 2007 Ã¼ber die Integration von AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤ndern (VIntA) zeigt sich der Beitrag einer auslÃ¤ndischen Person zur Integration neben dem AngefÃ¼hrten namentlich auch in der Auseinandersetzung mit den Lebensbedingungen in der Schweiz (lit. c). Diese AufzÃ¤hlung ist nicht abschliessend; massgebend ist stets eine umfassende WÃ¼rdigung der UmstÃ¤nde des Einzelfalls (vgl. BGr, 30. November 2011, 2C_426/2011, E. 3.2).</p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.2 </span></b><span>Bei der PrÃ¼fung der Integrationskriterien besitzen die zustÃ¤ndigen BehÃ¶rden einen grossen Ermessensspielraum. Nachdem das Verwaltungsgericht den angefochtenen Entscheid lediglich auf Rechtsverletzungen, nicht aber auf dessen Unangemessenheit Ã¼berprÃ¼fen darf (vgl. E. 1 vorstehend), hat es in die IntegrationsprÃ¼fung der Vorinstanzen mit einer gewissen ZurÃ¼ckhaltung einzugreifen (BGr, 4. Dezember 2012, 2C_276/2012, E. 2.2.1). GemÃ¤ss bundesgerichtlicher Rechtsprechung mÃ¼ssen indessen bei einem AuslÃ¤nder, der in der Schweiz beruflich integriert ist, zu keinem Zeitpunkt Sozialhilfe bezogen hat, nie gegen die Ã¶ffentliche Ordnung verstossen hat und die an seinem Wohnort gesprochene Sprache beherrscht, ernsthafte GrÃ¼nde vorliegen, damit seine erfolgreiche Integration verneint werden darf (vgl. BGr, 4. Dezember 2012, 2C_276/2012, E. 2.2.3). Umgekehrt ergibt sich aus dem Umstand, dass die auslÃ¤ndische Person sich strafrechtlich nichts zuschulden hat kommen lassen und ihr Unterhalt ohne Sozialhilfe gewÃ¤hrleistet erscheint, fÃ¼r sich allein noch keine erfolgreiche Integration (vgl. BGr, 10. Juni 2011, 2C_830/2010, E. 2.2.2; ebenso BGr, 10. Juni 2014, 2C_602/2013, E. 5.2; 10. Januar 2013, 2C_930/2012, E. 3.1).</span></p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b>Zu prÃ¼fen sind im Folgenden die Integrationserfolge der BeschwerdefÃ¼hrerin bis zur Beendigung der ehelichen Gemeinschaft, das heisst bis zum definitiven ErlÃ¶schen des Ehewillens Mitte Mai 2013:</p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.1 </b>In beruflicher Hinsicht hat die Vorinstanz â in der Beschwerde unwidersprochen und in Ãbereinstimmung mit den Akten â festgestellt, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin nach ihrer Einreise in die Schweiz (Mai 2009 ) zunÃ¤chst nicht erwerbstÃ¤tig war, ab Ende MÃ¤rz 2011 bis Ende Juli 2012 fÃ¼r rund ein Jahr als Allrounderin ein durchschnittliches Monatseinkommen von knapp Fr. 2'400.- erzielte. Hernach erzielte sie aus unterschiedlichen (Teilzeit-)Arbeitsstellen und aus Leistungen der Arbeitslosenkasse noch knapp Fr. 1'800.- bis und mit Mai 2013. Ab Juli 2013 war die BeschwerdefÃ¼hrerin stellenlos, seit Februar 2014 ist die BeschwerdefÃ¼hrerin mit stetig steigendem Pensum erwerbstÃ¤tig. Seit Juni 2014 verdient sie in einem 100%-Pensum als WÃ¤schereiangestellte rund Fr. 4'100.- pro Monat. </p> <p class="MsoNormal"><span>Im Trennungszeitpunkt war die BeschwerdefÃ¼hrerin damit seit Ã¼ber zwei Jahren in Teilzeit erwerbstÃ¤tig und hat nicht unerheblich zum Familieneinkommen beigesteuert. Dass sie wÃ¤hrend der intakten Ehe nicht eine VollzeiterwerbstÃ¤tigkeit ausgeÃ¼bt hat, kann ihr angesichts der wohl sie treffenden Kinderbetreuung und HaushaltfÃ¼hrung nicht vorgeworfen werden. Die BeschwerdefÃ¼hrerin war damit im Zeitpunkt der Trennung mindestens in beruflicher Hinsicht angemessen und nicht nur, wie die Vorinstanz dies ausfÃ¼hrt, "kaum" integriert. Sodann hat die BeschwerdefÃ¼hrerin diese Integrationsleistung in der Folge bestÃ¤tigt. Auch wenn nicht zu verkennen ist, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin ihre VollzeiterwerbstÃ¤tigkeit erst nach der Androhung der NichtverlÃ¤ngerung der ErwerbstÃ¤tigkeit angetreten hat, ist dies im Sinn der vom Gesetz verlangten Gesamtbetrachtung der beruflichen Integration mit zu berÃ¼cksichtigen.</span></p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin ist im zeitlichen Umfeld ihrer Trennung von ihrem Ehemann in wirtschaftliche Schwierigkeiten geraten: So wies die BeschwerdefÃ¼hrerin im Mai 2014 elf offene Verlustscheine Ã¼ber Fr. 13'456.80 aus sowie ebenfalls elf offene Betreibungen Ã¼ber Fr. 14'027.40. Allerdings hat die Vorinstanz unberÃ¼cksichtigt gelassen, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin bei zwei Betreibungen Ã¼ber insgesamt Fr. 5'466.15 Rechtsvorschlag erhoben hat. Weiter zu beachten ist bei der Beurteilung der wirtschaftlichen Integration der BeschwerdefÃ¼hrerin, dass einerseits ihr Ehemann seinen Unterhaltsverpflichtungen nicht vollumfÃ¤nglich nachgekommen ist und damit massgeblich zur angespannten Finanzlage der BeschwerdefÃ¼hrerin beigetragen hat und es andererseits nicht auszuschliessen ist, dass eine Reihe der in Betreibung gesetzten Forderungen noch wÃ¤hrend der Dauer der Haushaltsgemeinschaft entstanden sind und die BeschwerdefÃ¼hrerin darauf vertraute, ihr Ehemann werde diese Verpflichtungen unter anderem auch mit dem ihm Ã¼bergebenen Verdienst der BeschwerdefÃ¼hrerin erfÃ¼llen. Letztlich hat sich die finanzielle Situation seit der VollzeiterwerbstÃ¤tigkeit entspannt und sind keine neuen Betreibungen hinzugekommen. Die BeschwerdefÃ¼hrerin kann nach der Ausdehnung der ErwerbstÃ¤tigkeit offensichtlich ihr Auskommen und dasjenige ihrer Kinder sichern. </p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.3 </b>In sprachlicher Hinsicht hat die BeschwerdefÃ¼hrerin wÃ¤hrend der Ehe wohl einen Deutsch-Intensivkurs auf Niveau A1 absolviert und hernach ab 29. Oktober 2014 fÃ¼r rund drei Monate einen Deutsch-Einstiegskurs Semi-Intensiv Niveau A1 besucht. Der Vorinstanz ist unter Hinweis auf ihre entsprechenden AusfÃ¼hrungen zuzustimmen, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin Mitte Mai 2013 sprachlich nicht erfolgreich integriert war. Ein Sprachzertifikat liegt auch heute dem Gericht nicht vor. DemgegenÃ¼ber reichen die Sprachkenntnisse der BeschwerdefÃ¼hrerin offensichtlich aus, um in ihrem sozioprofessionellen Umfeld zu bestehen. </p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.4 </b>WÃ¤hrend ihres Aufenthalts in der Schweiz hat die BeschwerdefÃ¼hrerin weder im nennenswerten Umfang Sozialhilfe bezogen noch ist sie straffÃ¤llig geworden. Den beiden Kindern der BeschwerdefÃ¼hrerin wird seitens der Schulleitungen eine gute Integration bescheinigt, bezÃ¼glich B verweist die Schulleitung gar auf Ã¼berdurchschnittlichen Einsatz. Damit hat die BeschwerdefÃ¼hrerin die rechtsstaatliche Ordnung respektiert und sich â im Lichte der nachgewiesenen Integrationserfolge ihrer Kinder â auch hinreichend mit den Lebensbedingungen in der Schweiz auseinandergesetzt. </p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.5 </b>Die zusammenfassenden WÃ¼rdigung der Integrationserfolge der BeschwerdefÃ¼hrerin ergibt Folgendes: Die berufliche Integration im Zeitpunkt der Trennung von ihrem Ehemann war den VerhÃ¤ltnissen entsprechend angemessen; die weitere wirtschaftliche Integration der BeschwerdefÃ¼hrerin wÃ¤hrend intakter Ehe war ebenfalls angemessen, im zeitlichen Umfeld der Trennung vorÃ¼bergehend durch von ihr nicht allein verschuldete UmstÃ¤nde belastet, wobei es der BeschwerdefÃ¼hrerin in der Folge gelang, sich wieder zu stabilisieren. Die sprachliche Integration ist hinter der wirtschaftlichen deutlich zurÃ¼ckgeblieben und ungenÃ¼gend, reicht aber zumindest fÃ¼r das sozioprofessionelle Umfeld der BeschwerdefÃ¼hrerin aus. Ihren Kindern bietet die BeschwerdefÃ¼hrerin eine altersgerechte Betreuung. </p> <p class="Erwgung3">Bei dieser Sachlage erscheint der von den Vorinstanzen gezogene Schluss, die BeschwerdefÃ¼hrerin sei im Zeitpunkt der Trennung von ihrem Ehemann kaum in die hiesigen VerhÃ¤ltnisse integriert, als rechtsverletzend. Die von der Rechtsprechung verlangte Gesamtschau Ã¼ber die IntegrationsbemÃ¼hungen fÃ¼hrt vielmehr dazu, dass die Integration der BeschwerdefÃ¼hrerin im Zeitpunkt der Trennung von ihrem Ehemann als knapp genÃ¼gend erfolgreich erscheint. Damit ist der Aufenthaltsanspruch der BeschwerdefÃ¼hrerin aus Art. 50 Abs. 1 lit. a AuG nicht definitiv erloschen. </p> <p class="Urteilstext">Dies fÃ¼hrt zur Gutheissung der Beschwerde. </p> <p class="Urteilstext">Ob ein persÃ¶nlicher HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG vorliegt, braucht bei diesem Verfahrensausgang nicht geprÃ¼ft zu werden. Ebenso wenig sind die Kinder B und C durch das Verwaltungsgericht persÃ¶nlich anzuhÃ¶ren.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung1">AusgangsgemÃ¤ss sind die Kosten des Rekurs- und des Beschwerdeverfahrens dem Beschwerdegegner aufzuerlegen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 VRG). </p> <p class="Erwgung1">Dieser ist zudem zu verpflichten, den BeschwerdefÃ¼hrenden fÃ¼r das Rekursverfahren eine ParteientschÃ¤digung von Fr. 2'200.- und fÃ¼r das Beschwerdeverfahren eine solche von Fr. 1'500.- (insgesamt Fr. 3'700.-, Mehrwertsteuer inklusive) zu bezahlen (§ 17 Abs. 2 lit. a VRG; Kaspar PlÃ¼ss in: Alain Griffel [Hrsg.], Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich [VRG], 3. A., ZÃ¼rich etc. 2014, § 17 N. 29). </p> <p class="Erwgung1">Damit ist das Gesuch um GewÃ¤hrung der unentgeltlichen Rechtspflege als gegenstandslos geworden abzuschreiben.</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird gutgeheissen. Der Beschwerdegegner wird angewiesen, die Aufenthaltsbewilligungen der BeschwerdefÃ¼hrenden Nr. 1â3 zu verlÃ¤ngern.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die Kosten des Rekursverfahrens werden dem Beschwerdegegner auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Das Gesuch um GewÃ¤hrung der unentgeltlichen ProzessfÃ¼hrung und Bestellung eines unentgeltlichen Rechtsbeistands wird als gegenstandslos geworden abgeschrieben.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 60.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'060.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Die Gerichtskosten werden dem Beschwerdegegner auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Der Beschwerdegegner wird verpflichtet, den BeschwerdefÃ¼hrenden fÃ¼r das Rekurs- und Beschwerdeverfahren eine ParteientschÃ¤digung von insgesamt Fr. 3'700.- (Mehrwertsteuer inklusive) zu bezahlen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>7. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>8. Mitteilung an â¦</span></p> <p class="Einzug2"><span> </span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>