{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-04-28", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-1862-2014_2015-04-28.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1887673?doc=", "Checksum": "b583a3995d47ae5186e6dd4aa4c33474"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-1862-2014_2015-04-28.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/file/2015/0004/ATA_000403_2015_A_1862_2014.pdf", "Checksum": "d183bb18f2ca99fa610f6361377d88ab"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/1862/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 28.04.2015 A/1862/2014"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "AUTORISATION DE S\u00c9JOUR ; CAS DE RIGUEUR ; D\u00c9CISION DE RENVOI ; DROIT D'\u00caTRE ENTENDU ; POUVOIR D'APPR\u00c9CIATION ; POUVOIR D'EXAMEN ; REGROUPEMENT FAMILIAL ; UNION CONJUGALE | Dans le cadre de l'examen du droit au renouvellement d'une autorisation de s\u00e9jour intervenant apr\u00e8s la dissolution de la famille, lorsque la condition de la dur\u00e9e de trois ans de l'union conjugale entre un \u00e9tranger et un ressortissant suisse est remplie, l'autorit\u00e9 de d\u00e9cision doit examiner la seconde condition cumulative de l'int\u00e9gration r\u00e9ussie. Un \u00e9tranger dont la situation financi\u00e8re et professionnelle est mauvaise, d\u00e9pendant de l'aide sociale, dont le comportement n'est pas irr\u00e9prochable et qui n'a pas de liens \u00e9troits avec la Suisse, ne peut se pr\u00e9valoir d'une int\u00e9gration r\u00e9ussie. Il ne peut pas invoquer non plus le d\u00e9c\u00e8s de son conjoint comme raison personnelle majeure imposant le renouvellement de son autorisation de s\u00e9jour, les motifs de s\u00e9curit\u00e9 et d'ordre publics imposant son \u00e9loignement. Au cours de l'examen de l'exigibilit\u00e9 de son renvoi, l'autorit\u00e9 de d\u00e9cision doit n\u00e9anmoins prendre en consid\u00e9ration la situation sanitaire du pays d'origine de l'\u00e9tranger lorsque notamment une \u00e9pid\u00e9mie \u00e0 grande \u00e9chelle y s\u00e9vit et que d'autres circonstances rendent n\u00e9cessaire la pr\u00e9sence de celui-ci en Suisse. | Cst.29.al2 ; LEtr.4.al2 ; LEtr.42.al1 ; LEtr.49 ; LEtr.50.al1.leta.b ; LEtr.50.al2 ; LEtr.64.al1.letc ; LEtr.83.al2.3.4 ; LPA.41 ; LPA.65.al.1 ; OASA.77.al4 ; OIE.4"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 01:21:49", "Checksum": "d7d939150cccf9f681d91cbde44fb700"}