<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=112698" width="37"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=112699" width="21"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span>10.2004.389 ROC/MAM</p> <p class="MsoNormal"><sup><span>DA 3115/2004</span></sup></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Bellinzona</span></p> <p class="MsoNormal"><a id="DE_DATA_DECISIONE">11 febbraio 2005</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Sentenza</span></b></p> <p class="MsoNormal">In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> del Ticino</p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Il Giudice della Pretura penale</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal">Claudio Rotanzi</p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">sedente con il segretario assessore Michele Maggi per giudicare</p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="655"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><i>ACCU 1</i></b>; </p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">prevenuta colpevole di<b> 1. esercizio illecito della prostituzione</b> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> per avere infranto le prescrizioni cantonali sulle modalità dell'esercizio della prostituzione, omettendo di annunciarsi alla Polizia cantonale;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> fatti avvenuti: a __________ nel mese di febbraio 2004 per 3/4 giorni; a __________ per 20 giorni nel mese di maggio 2004, per 15/20 giorni nel mese di giugno 2004, per 20 giorni nel mese di luglio 2004, per 15 giorni nel mese di agosto 2004 e per 7 giorni nel mese di settembre 2004;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> reato previsto dall’art. 199 CPS;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>2. contravvenzione alla Legge federale sulla dimora e il domicilio degli stranieri</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> per avere svolto attività lucrativa in Svizzera senza essere in possesso del richiesto permesso di Polizia degli stranieri;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> fatti avvenuti: a __________ nel mese di febbraio 2004 per 3/4 giorni; a __________ per 20 giorni nel mese di maggio 2004, per 15/20 giorni nel mese di giugno 2004, per 20 giorni nel mese di luglio 2004, per 15 giorni nel mese di agosto 2004 e per 7 giorni nel mese di settembre 2004;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> reato previsto dall’art. 23 cpv. 6 LDDS;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoBodyTextIndent">perseguita con decreto d'accusa no. 3115/2004 del 14 settembre 2004 del Sostituto Procuratore Pubblico, __________ che propone la condanna della prevenuta:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>1.</b> Alla multa di fr. 1'000.-- (mille), con l'avvertenza che la stessa deve essere pagata entro 3 (tre) mesi ritenuto che in caso di mancato pagamento, sarà commutata in arresto (art. 49 cifra 3 CPS).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>2.<span> </span></b>Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 100.-- e delle spese giudiziarie di fr. 100.--.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>3.<span> </span></b>La condanna non verrà iscritta a casellario giudiziale.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vista l'opposizione interposta tempestivamente in data 29 settembre 2004 dall'accusata;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">indetto il pedissequo dibattimento 11 febbraio 2005, al quale l'accusata, regolarmente citata a mezzo raccomandata, non è comparsa, mentre il Procuratore pubblico ha rinunciato a comparire postulando la conferma del decreto d'accusa;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">proceduto nelle forme contumaciali e data lettura del decreto d’accusa;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">letti ed esaminati gli atti e posti a giudizio i seguenti <b>quesiti</b>:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">1.È ACCU 1 colpevole di</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">1.1.<span> </span><b>esercizio illecito della prostituzione</b> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> per avere, a __________ nel mese di febbraio 2004 per 3/4 giorni, come pure a __________ per 20 giorni nel mese di maggio 2004, per 15/20 giorni nel mese di giugno 2004, per 20 giorni nel mese di luglio 2004, per 15 giorni nel mese di agosto 2004 e per 7 giorni nel mese di settembre 2004, infranto le prescrizioni cantonali sulle modalità dell'esercizio della prostituzione omettendo di annunciarsi alla Polizia cantonale;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> 1.2. <b>contravvenzione alla Legge federale sulla dimora e il domicilio degli stranieri</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> per avere, a __________ nel mese di febbraio 2004 per 3/4 giorni, come pure a __________ per 20 giorni nel mese di maggio 2004, per 15/20 giorni nel mese di giugno 2004, per 20 giorni nel mese di luglio 2004, per 15 giorni nel mese di agosto 2004 e per 7 giorni nel mese di settembre 2004, svolto attività lucrativa in Svizzera senza essere in possesso del richiesto permesso di Polizia degli stranieri;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span><span> </span></span> 2. In caso di risposta affermativa ai quesiti no. 1.1. e/o 1.2., se deve</p> <p class="MsoNormal"> esserle inflitta una pena, di che natura ed in che misura.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">3. In caso di risposta affermativa al quesito no. 2, se deve essere concessa la </p> <p class="MsoNormal"> sospensione condizionale della pena e per quale lasso di tempo. </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal">4.In caso di risposta affermativa al quesito no. 2., se la condanna deve essere iscritta a casellario giudiziale.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">5. In caso di risposta affermativa ai quesiti 1.1. e/o 1.2. , se devono</p> <p class="MsoNormal"><span><span> </span></span> essere accollate alla condannata le tasse e le spese di giudizio e in quale </p> <p class="MsoNormal"><span><span> </span></span> misura.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">rispondendo affermativamente ai quesiti 1.1., 1.2., 2. e 5 e negativamente al quesito 4;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> venendo contestualmente a cadere il quesito no. 3;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">richiamati gli artt. 199 CP e 23 cpv. 6 LDDS, sulla procedura, gli artt. 257 e segg. CPP, 273 e segg. CPP, art. 277 CPP<span> </span>e art. 39 lett. a LTG;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span><span> </span></span> </p> <p class="MsoNormal"><b>dichiara ACCU 1</b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> colpevole </b>di </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>1. esercizio illecito della prostituzione</b> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> per avere, a __________ nel mese di febbraio 2004 per 3/4 giorni, come pure a __________ per 20 giorni nel mese di maggio 2004, per 15/20 giorni nel mese di giugno 2004, per 20 giorni nel mese di luglio 2004, per 15 giorni nel mese di agosto 2004 e per 7 giorni nel mese di settembre 2004, infranto le prescrizioni cantonali sulle modalità dell'esercizio della prostituzione omettendo di annunciarsi alla Polizia cantonale;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>2. contravvenzione alla Legge federale sulla dimora e il domicilio degli stranieri</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> per avere, a __________ nel mese di febbraio 2004 per 3/4 giorni, come pure a __________ per 20 giorni nel mese di maggio 2004, per 15/20 giorni nel mese di giugno 2004, per 20 giorni nel mese di luglio 2004, per 15 giorni nel mese di agosto 2004 e per 7 giorni nel mese di settembre 2004, svolto attività lucrativa in Svizzera senza essere in possesso del richiesto permesso di Polizia degli stranieri;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">di conseguenza</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>condanna ACCU 1</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>1.</b>Alla multa di fr. 1'000.-- (mille), con l'avvertenza che la stessa deve essere pagata entro 3 (tre) mesi ritenuto che in caso di mancato pagamento, sarà commutata in arresto (art. 49 cifra 3 CPS).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>2.</b>Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 200.- e delle spese giudiziarie di fr. 200.-.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>3.</b>La condanna non verrà iscritta a casellario giudiziale.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">le parti sono state avvertite al dibattimento del loro del diritto di presentare, per il tramite dello scrivente Giudice, dichiarazione di ricorso alla Corte di cassazione e revisione penale entro il termine di cinque giorni e del diritto di richiedere entro lo stesso termine la motivazione della sentenza (art. 276 cpv. 2 CPP), il condannato in contumacia potendo solo ricorrere contro la dichiarazione di contumacia.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>avverte </b>il condannato della facoltà di chiedere un nuovo giudizio entro il termine di sei mesi, ritenuto che per tasse e spese la presente sentenza è immediatamente esecutiva.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal">Intimazione:</p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> Ministero pubblico della Confederazione, Berna</p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> e, alla crescita in giudicato della sentenza, a:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> Comando della Polizia cantonale, Bellinzona,</p> <p class="MsoNormal"> Ufficio dei Giudici dell’istruzione e dell’arresto, Lugano</p> <p class="MsoNormal"> Sezione dei permessi e dell’immigrazione, Ufficio giuridico, Bellinzona</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b>Il giudice: Il segretario assessore:</b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b>Claudio Rotanzi Michele Maggi</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Distinta spese a carico di ACCU 1 </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">fr. 1'000.00 multa</p> <p class="MsoNormal">fr. 200.00 tassa di giustizia</p> <p class="MsoNormal">fr. 200.00 spese giudiziarie</p> <p class="MsoEndnoteText"> </p> <p class="MsoNormal"><b>Fr. 1'400.00 Totale</b></p> </div></body></html>