{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1976-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-102-Ia-153_1976.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=23&from_date=&to_date=&from_year=1976&to_year=1976&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=224&highlight_docid=atf%3A%2F%2F102-IA-153%3Ade&number_of_ranks=354&azaclir=clir", "Checksum": "bd8c9dfc69e96e9533853e31b354a8ae"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 102 Ia 153"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1976 BGE 102 Ia 153"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1976 BGE 102 Ia 153"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1976 BGE 102 Ia 153"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV, Art. 2 \u00dcbBest. BV; Konkurser\u00f6ffnung. 1. Die Frage der Zulassung, Beschr\u00e4nkung oder des Ausschlusses echter Nova im Berufungsverfahren nach Art. 174 SchKG ist im Sinne von Art. 25 Ziff. 2 SchKG eine solche des kantonalen Rechts (E. 2a). 2. Der grunds\u00e4tzliche Ausschluss echter Nova im Berufungsverfahren nach Art. 174 SchKG ist mit den allgemeinen Grunds\u00e4tzen des Konkursrechts, insbesondere der Untersuchungsmaxime, vereinbar (E. 2b). 3. Im Berufungsverfahren nach Art. 174 SchKG ist weder der allgemeine Ausschluss von Noven noch die Zulassung bestimmter Noven willk\u00fcrlich. Die Berufungsinstanz muss jedoch die Ber\u00fccksichtigung von erst nach dem Konkurserkenntnis eingetretenen Tatsachen an objektive Voraussetzungen kn\u00fcpfen und bei der \u00dcberpr\u00fcfung dieser Voraussetzungen den Grundsatz der Gleichbehandlung befolgen (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst., art. 2 disp. trans. Cst.; ouverture de la faillite. 1. La question de l'admission, de la limitation ou de l'exclusion de nova proprement dits dans la proc\u00e9dure de recours selon l'art. 174 LP rel\u00e8ve du droit cantonal au sens de l'art. 25 ch. 2 LP (consid. 2a). 2. Il est compatible avec les principes g\u00e9n\u00e9raux du droit de faillite, notamment avec la maxime officielle, d'exclure en principe les nova proprement dits dans la proc\u00e9dure de recours selon l'art. 174 LP (consid. 2b). 3. Ni l'exclusion g\u00e9n\u00e9rale des nova, ni l'admission de certains nova ne sont arbitraires dans la proc\u00e9dure de recours selon l'art. 174 LP. L'autorit\u00e9 de recours doit toutefois rattacher la prise en consid\u00e9ration de faits intervenus seulement apr\u00e8s le prononc\u00e9 de faillite \u00e0 des conditions objectives et respecter le principe de l'\u00e9galit\u00e9 de traitement dans l'examen de ces conditions (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost., art. 2 disp. trans. Cost.; dichiarazione di fallimento. 1. La questione se nella procedura di ricorso prevista dall'art. 174 LEF siano ammissibili, ed in quale misura, oppure esclusi fatti nuovi propriamente detti, \u00e8 regolata dal diritto cantonale ai sensi dell'art. 25 n. 2 LEF (consid. 2a). 2. L'inammissibilit\u00e0 di massima nella procedura di ricorso prevista dall'art. 174 LEF di fatti nuovi propriamente detti \u00e8 compatibile con i principi generali del diritto fallimentare, in particolare con il principio inquisitorio (consid. 2b). 3. Nella procedura di ricorso prevista dall'art. 174 LEF non costituisce arbitrio n\u00e9 l'inammissibilit\u00e0 generale dei fatti nuovi, n\u00e9 l'ammissibilit\u00e0 di determinati fatti nuovi. L'autorit\u00e0 di ricorso pu\u00f2 tuttavia prendere in considerazione fatti intervenuti dopo la dichiarazione di fallimento soltanto ove siano dati presupposti obiettivi e nell'esame di tali presupposti deve rispettare il principio dell'uguaglianza di trattamento (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 23:46:20", "Checksum": "1b39991964d5e4ef8eaf10b54f19ae39"}