JAAC64.79 Entscheid der Eidgenössischen Steuerrekurskommission vom 22. Februar 2000 i.S. V. AG [SRK 1998-131] Droit de timbre d’émission et impôt anticipé. Vente d’un manteau d’actions (art. 5 al. 2 let. b LT et art. 4 al. 1 let. b LIA). Convention de double imposition avec les Pays-Bas. - Le droit de timbre d’émission est dû, même si le manteau d’actions change de main au sein d’un groupe d’entreprises (consid. 4a). - Critère de la liquidation économique (consid. 4b). Selon la jurisprudence de la Commission fédérale de recours en matière de contributions (CRC), les critères formels comme le changement de but, la remise en activité de l’entreprise suite à une modification de la composition de l’actionnariat et le changement du conseil d’admi­nistration passent au second plan, dans la mesure où les circonstances économiques permettent déjà de conclure clairement à une liquidation effective (consid. 4c). - Si les conditions de la vente d’un manteau d’actions sont remplies du point de vue du droit de timbre d’émission, l’impôt anticipé sur l’excédent de liquidation est également dû (consid. 4d). - La convention de double imposition avec les Pays-Bas n’interdit pas le prélèvement de l’impôt anticipé. Il ressort de l’art. 9 al. 1 de la convention en question que la compétence des Etats contractants d’imposer à la source n’est en principe pas limitée par le fait que la convention ne prévoie l’imposition des dividendes que dans l’Etat de domicile du bénéficiaire. Aussi bien selon la conception de la Suisse que des Pays-Bas, les produits de la liquidation doivent être inclus dans la notion de «dividende» (consid. 5). - Calcul de l’impôt et de l’intérêt moratoire (consid. 6). 1Emissionsabgabe und Verrechnungssteuer. Mantelhandel (Art. 5 Abs. 2 Bst. b StG und Art. 4 Abs. 1 Bst. b VStG). Doppelbesteuerungsabkommen mit den Niederlanden (DBA-NL). - Die Emissionsabgabe ist auch dann geschuldet, wenn der Aktienmantel innerhalb eines Konzerns die Hand wechselt (E. 4a). - Kriterium der wirtschaftlichen Liquidation (E. 4b). Gemäss der Rechtsprechung der Eidgenössischen Steuerrekurskommission (SRK) treten die formalen Gegebenheiten wie Zweckänderung, Reaktivierung der Unternehmung nach erfolgter Änderung der Besitzverhältnisse und Auswechseln des Verwaltungsrates in den Hintergrund, sofern bereits die wirtschaftlichen Umstände klarerweise auf eine faktische Liquidation schliessen lassen (E. 4c). - Sind die Voraussetzungen des Mantelhandels bezüglich der Emissionsabgabe gegeben, ist auch die Verrechnungssteuer auf dem Liquidationsüberschuss geschuldet (E. 4d). - Das DBA-NL steht der Erhebung der Verrechnungssteuer nicht entgegen. Aus Art. 9 Abs. 1 DBA-NL ergibt sich grundsätzlich, dass die Befugnis der Vertragsstaaten zur Quellenbesteuerung nicht dadurch beschränkt wird, dass Dividenden durch das Abkommen ausschliesslich dem Wohnsitzstaat des Empfängers zur Besteuerung zugewiesen werden. Liquidationserlöse sind sowohl nach Auffassung der Schweiz als auch der Niederlande unter dem Begriff «Dividen­de» zu subsumieren (E. 5). - Abgaben- und Verzugszinsberechnung (E. 6). Tassa di bollo ed imposta preventiva. Vendita di un pacchetto azionario (art. 5 cpv. 2 lett. b LTB e art. 4 cpv. 1 lett. b LIP). Convenzione sulla doppia imposizione fiscale con i Paesi Bassi. - La tassa di bollo è dovuta anche quando il pacchetto azionario viene trasferito all’interno di un gruppo di imprese (consid. 4a). - Criterio della liquidazione economica (consid. 4b). Secondo la giurisprudenza della Commissione federale di ricorso in materia di contribuzioni (CRC), i criteri formali come il cambiamento di scopo, la ripresa dell’attività dell’impresa in seguito ad una modifica della composizione dell’azionariato ed il cambiamento del consiglio d’amministrazione passano in secondo piano, nella misura in cui le circostanze economiche permettono chiaramente di ritenere che vi sia una liquidazione economica (consid. 4c). - Se le condizioni della vendita di un pacchetto azionario sono realizzate dal punto di vista della tassa di bollo, è dovuta anche l’imposta preventiva sull’eccedenza della liquidazione (consid. 4d). - La Convenzione con i Paesi Bassi non impedisce la riscossione dell’im­posta preventiva. Dall’art. 9 cpv. 1 della Convenzione menzionata risulta che la facoltà degli Stati contraenti di riscuotere 2l’imposta alla fonte non è in linea di principio limitata dal fatto che tale Convenzione prevede l’imposizione fiscale dei dividendi esclusivamente nello Stato di domicilio del beneficiario. I prodotti della liquidazione devono essere inclusi nella nozione di «dividendo» sia secondo la concezione svizzera che sulla base di quella dei Paesi Bassi (consid. 5). - Calcolo dell’imposta e dell’interesse di mora (consid. 6). A. DieV.AGwurdegestütztaufdieStatutenvom10. und31.Mai1989mit Handelsregistereintragvom1.Juni1989mitSitzinZ.gegründet. Siebezweckt dieHerstellungunddenVertriebvonNahrungsmittelnundProdukten derKörperpflegesowiedieErbringungvondamitzusammenhängenden Dienstleistungen;siekannsichananderenUnternehmungenbeteiligensowie Liegenschaftenerwerben,belastenoderveräussern. DasGrundkapitalbeträgt Fr.50000.-,eingeteiltin50NamenaktienzujeFr.1000.-,undwurdebeider Gründungvollliberiert. Seit4.Juni1999befindetsichdieV.AGinLiquidation. B. MitVertragvom17.Dezember1993veräussertedieV.InternationalB.V.mit SitzinHolland(nachfolgendV.BV)per31.Oktober199396%derAktiender V.AGandieV.InternationalABmitSitzinSchweden(nachfolgendV.AB).Der Kaufpreis-inFormeinerpromissorynote,ebenfallsvom17.Dezember1993 datiert-betrugFr.1495089.61. C. DiesenAktienverkaufqualifiziertedieEidgenössischeSteuerverwaltung (ESTV)alsMantelhandel. InderFolgeerliesssieam19.März1997einen EntscheidnachArt.38desBundesgesetzesvom27.Juni1973überdie Stempelabgaben(StG,SR641.10)undArt.41desBundesgesetzesvom 13.Oktober1965überdieVerrechnungssteuer(VStG,SR642.21). Siehielt fest,dassdieV.AGderESTVausdemHandwechselderMehrheitder BeteiligungsrechtevomDezember1993rückwirkendper31.Oktober1993 eineEmissionsabgabeinHöhevonFr.44711.40undVerrechnungssteuern imBetragvonFr.506481.50schulde. EinevonderV.AGmitEingabevom 30.April1997erhobeneEinsprache,wiesdieESTVmitEinspracheentscheid vom29.Juni1998ab. ZurBegründungwurdeimWesentlichenausgeführt, einHandwechselderMehrheitderBeteiligungsrechtehätteunbestreitbar stattgefunden. AusderJahresrechnung1993ergebesichzudemeindeutig, dassindiesemJahrkeineGeschäftstätigkeitausgeübtwordenseibzw. dieGesellschaftinaktivgewesenseiundsichihreAktiveninliquider Formbefanden. DamitseiendieVoraussetzungenfürdasVorliegen einesMantelhandelserfüllt. DieV.AGseizuRechtzurEntrichtungder VerrechnungssteuerundderEmissionsabgabeaufgefordertworden. D. GegendenEinspracheentscheidderESTVvom29.Juni1998erhebtdie V.AGmitEingabevom28.August1998BeschwerdebeiderEidgenössischen Steuerrekurskommission(SRK).Siebeantragt,derVerkaufderAktien derV.AGvonderV.BVandieV.ABseiwederderEmissionsabgabe nochderVerrechnungssteuerzuunterstellen. DieBeschwerdeführerin führtaus,einsteuerpflichtigerMantelhandelliegenichtvor,weilderzu beurteilendeSachverhaltauswirtschaftlicherSichtkeineLiquidation mitanschliessenderNeugründungeinerGesellschaftdarstelle. Der ErhebungderVerrechnungssteuerstehefernerdasAbkommenvom 312.November1951zwischenderSchweizerischenEidgenossenschaftund demKönigreichderNiederlandezurVermeidungderDoppelbesteuerung aufdemGebietederSteuernvomEinkommenundvomVermögen(DBA-NL, SR0.672.963.61)entgegen. DerErlösausderVeräusserungvonAktien stellegrundsätzlicheinenKapitalgewinndar,dergestütztaufdasDBA-NL ausschliesslichimWohnsitzstaatdesEmpfängerszubesteuernsei. Dienach innerstaatlichemRechtgestütztaufdiewirtschaftlicheBetrachtungsweise vorgenommeneUmdeutungdesKapitalgewinnsineinenKapitalertragbzw. LiquidationsgewinnseimitBlickaufdasDBA-NLnichtzulässig. InihrerVernehmlassungvom12.Oktober1998beantragtdieESTVdie kostenfälligeAbweisungderBeschwerde. AusdenErwägungen: 2. (BestätigungderRechtsprechungzumMantelhandelbezüglichder Emissionsabgabe;vgl. EntscheidderSRKvom4.April1997,veröffentlicht inVPB61.94 E.2a) 3. (BestätigungderRechtsprechungzumMantelhandelbezüglichder Verrechnungssteuer;vgl. EntscheidderSRKvom4.April1997,veröffentlicht inVPB61.94 E.3a) 4.a. ImvorliegendenFallstehtunbestreitbarfest,dassdieV.BV96%ihrer AktienanderV.AGper31.Oktober1993andieV.ABveräusserte. Damit istdieVoraussetzungfürdieAnnahmeeinesMantelhandelsbezüglichdes HandwechselsderMehrheitderAktienaneinerinländischenGesellschaft erfüllt. DerEinwandderBeschwerdeführerin,sowohldieV.BValsauch dieV.ABstündenzu100%imBesitzderschwedischenFamilieX.,weshalb dievorgenommenekonzerninterneVeräusserungzukeinerÄnderung derwirtschaftlichBeherrschungsverhältnissegeführthabe,greiftzu kurz. DenndieEmissionsabgabeistauchdanngeschuldet,wennder AktienmantelinnerhalbeinesKonzernsdieHandwechselt. Gemässderfür dieHandänderungderBeteiligungsrechtemassgeblichenzivilrechtlichen BetrachtungsweisehandeltessichvorliegendumeineEigentumsübertragung zwischenjuristischenPersonend.h. eigenständigenRechtssubjekten desZivilrechts. DieZugehörigkeitderbeteiligtenAktiengesellschaftenzu einemFamilienkonzernvermagdarannichtszuändern,kenntdochdas schweizerischeSteuerrechtkeineigentlichesKonzernsteuerrecht. b. SodannistauchdasKriteriumderwirtschaftlichenLiquidationbzw. der VersetzungderGesellschaftinliquideFormerfüllt. AusderJahresrechnung derV.AGfürdasJahr1993ergibtsich,dassdieBeschwerdeführerinin diesemJahrkeineGeschäftstätigkeitmehrausgeübthatundimZeitpunkt desAktienverkaufsper31.Oktober1993mithinalsinaktivzubezeichnen ist. DieBeschwerdeführerinweistindermassgeblichenBilanzper 31.Dezember1993wederDebitoren-nochrelevanteKreditorenpostenaus, sondernimWesentlichenForderungenbzw. Verbindlichkeitengegenüber KonzerngesellschaftenundAktionären. InderErfolgsrechnungfürdasJahr 1993werdensodannwedergeschäftsmässigbegründeteAufwendungennoch ErträgeauseinergeschäftlichenTätigkeitaufgeführt,sondernnurdiePosten «Finanzertrag»und«Finanzaufwand»sowieverschiedeneVerwaltungskosten, «Steuern»und«ausserordentlicherAufwand». DerESTVistdemnach zuzustimmen,wennsiedavonausgeht,dassdieBeschwerdeführerinwährend 4desJahres1993nurmehrüberliquideAktivpostenverfügteundsichmithin imZeitpunktdesHandwechselsihrerBeteiligungsrechteinliquiderForm befand. DerliquidationsfähigeZustandderV.AGwirddennauchvonder Beschwerdeführerinausdrücklichanerkannt. c. DieBeschwerdeführerinbringtweitervor,derVerkaufeiner AktienmehrheitkönnenurdanneinerNeugründunggleichgesetzt werden,wenndieübernommeneGesellschaftvomErwerbermiteinem neuenZweckweitergeführtwerde. DieNeugründungeinerGesellschaft könneeinemAktienverkaufdagegennichtunterstelltwerden,wenndie Gesellschaftunverändertweitergeführtoderallenfallssogarliquidiert werde. Demistentgegenzuhalten,dassgemässderRechtsprechungder SRKdieformalenGegebenheitenwieZweckänderung,Reaktivierung derUnternehmungnacherfolgterÄnderungderBesitzverhältnisse undAuswechselndesVerwaltungsratesindenHintergrundtreten, sofernbereitsdiewirtschaftlichenUmständeklarerweiseaufeine faktischeLiquidationschliessenlassen( VPB62.81 E.3c). Fürden vorliegendenFallebenfallsnichtentscheidend,istdieTatsache,dass sichdieGesellschaftzumheutigenZeitpunkteffektivinLiquidation befindet. DasArgumentderBeschwerdeführerin,diefraglichenAktien seienlediglichandieV.ABveräussertworden,umdieLiquidationdurch dieseabzuschliessen,istunbehelflich. Insbesondereistnichteinzusehen, wiesodieGeneralversammlungderBeschwerdeführerinerstam26.Mai 1999(Tagebucheintragvom31.Mai1999,PublikationimSchweizerischen Handelsamtsblatt[SHAB]vom4.Juni1999)-mithinmehralsfünfJahre nachdemAktienverkaufper31.Oktober1993-denAuflösungsbeschluss gefassthat. DieseUmständelassenvielmehrdaraufschlies­sen,dassim ZeitpunktdesHandwechselsderBeteiligungsrechtenichtdieLiquidationder BeschwerdeführerinimVordergrundstand,sonderneineUmstrukturierung innerhalbdesV.-KonzernsmiteinerKonzentrationinSchwedenangestrebt wurde. DieBeschwerdeführerindringtmitihrenRügennichtdurch. Die Emissionsabgabeistgeschuldet. d. SinddieVoraussetzungendesMantelhandelsbezüglichder Emissionsabgabegegeben,istauchdieVerrechnungssteueraufdem Liquidationsüberschussgeschuldet. AlssteuerbarerLiquidationsüberschuss giltdabeijenerBetrag,dendieAktionärebeimVerkaufderAktienüberihre AnteileamGrundkapitalhinausalsKaufpreiserhalten. 5. DieRügederBeschwerdeführerin,esliegekeinsteuerpflichtiger Mantelhandelvor,istnachdemGesagtenunbegründet. Daranvermagauch dieEinwendungnichtszuändern,derErhebungderVerrechnungssteuer steheimvorliegendenFalldasDBA-NLentgegen. DieBeschwerdeführerinmachtgeltend,derErlösausderVeräusserung vonAk­tienstellegrundsätzlicheinenKapitalgewinndar,dernicht unterdenBegriffdes«EinkommensausbeweglichemKapitalvermögen» nachArt.9Abs.1DBA-NLsubsumiertwerdenkönne. GemässArt.9 Abs.1DBA-NLwirddieBefugnisderVertragsstaaten,Einkommenaus beweglichemKapitalvermögenimAbzugswegeanderQuellezubesteuern, vorbehältlichAbs.2nichtbeschränktdadurch,dasssolcheEinkünfteder direktenBesteuerungnurindeminArt.2Abs.1bezeichnetenStaate unterliegen. DasSchlussprotokollzuArt.9DBA-NLhältinAbs.1fest, 5dassderAusdruck«EinkommenausbeweglichemKapitalvermögen» sowohlDividendenwiedassonstigeEinkommenausbeweglichem Kapitalvermögenumfasst. DerAusdruck«Dividende»bedeutetEinkünfte ausAktien,GenussaktienoderGenussscheinen,Gründeranteilenoder anderenGesellschaftsanteileninWert­papierformsowieEinkünfteaus AnteilenanGesellschaftenmitbeschränkterHaftungundGenossenschaften (SchlussprotokollzuArt.9DBA-NLAbs.1Bst. a). AusArt.9Abs.1DBA-NL ergibtsichdemnachgrundsätzlich,dassdieBefugnisderVertragsstaaten zurQuellenbesteuerungnichtdadurchbeschränktwird,dasssolche EinkünftedurchdasAbkommenausschliesslichdemWohnsitzstaatdes EmpfängerszurBesteuerungzugewiesenwerden( Irene Blumenstein, DasDoppelbesteuerungsabkommenderSchweizmitdemKönigreich derNiederlande,inArchivfürSchweizerischesAbgaberecht[ASA]21 S.172). Fraglichkanndemnachnursein,obderLiquidationserlösals «Dividende»imSinnedesDBA-NLzugeltenhat. Art.9DBA-NListdemnach auszulegen. GemässbundesgerichtlicherRechtsprechungistfürdieAuslegung vonDoppelbesteuerungsabkommen,wenndiesenichtselberbesondere Auslegungsregeln(Definitionen)enthaltenodersubsidiäraufdieBedeutung derverwendetenBegriffeinder lex fori verweisen,derWortlautmassgebend, wieihndieParteiennachdemVertrauensprinzipimHinblickaufden Vertragszweckverstehendurften,solangesichderEntstehungsgeschichte nichteinabweichenderwirklicherVertragswillederParteienentnehmenlässt (BGE116Ib221 E.3a). FürdieAuslegungvonDoppelbesteuerungsabkommen sindsodanndieArt.31-33desWienerÜbereinkommensvom23.Mai1969 überdasRechtderVerträge(Vertragsrechtskonvention[VRK],SR0.101.111) vonBedeutung(vgl. 110Ib291E.4). Daranvermagnichtszuändern, dassdieVertragsrechtskonventionfürdieSchweizerstam6.Juni1990 inKraftgetretenist. DennbeidenInterpretationsregelnderKonvention handeltessichlediglichumeineKodifikationvölkergewohnheitsrechtlicher Grundsätze(Peter Locher,EinführungindasinternationaleSteuerrecht derSchweiz,Bern1996,S.92;vgl. Robert Waldburger,DieAuslegungvon DoppelbesteuerungsabkommeninderRecht­sprechungdesSchweizerischen Bundesgerichts,in: Lang/Mössner/Waldbur­ger,DieAuslegungvon DoppelbesteuerungsabkommeninderRechtsprechungderHöchstgerichte Deutschlands,derSchweizundÖsterreichs,Wien1998,S.54f.). Dabeiergeben sichzwischenderAuslegungsmethodedesBundesgerichtsunddenRegeln derVertragsrechtskonventioninsbesondereDifferenzierungenbezüglichder HeranziehungderEntstehungsgeschichte,diealsdemgrammatikalischen, systematischenundteleologischenAuslegungselementgleichwertiger GesichtspunktinderKonventionbewusstnichtvorgesehenist(Art.32 VRK;Locher,a.a.O.,S.94). ImvorliegendenFallbrauchtjedochaufdiese unterschiedlicheGewichtungdereinzelnenAuslegungselementenichtweiter eingegangenzuwerden. DennbereitsaufGrunddergrammatikalischen Auslegungisterstellt,dassderErtragvonAktienanderQuellebesteuert werdenkann. SodannergibteineAuslegungvonArt.9DBA-NLnachdem VertrauensprinzipimHinblickaufdieTragweite,welchedieNiederlandeund dieSchweizdemBegriff«Dividende»zuGrundelegen,dassdarunterauch Liquidationserlösezusubsumierensind. NachniederländischerAuffassung giltderdenNennwertdeseinbezahltenAktienkapitalsübersteigende Liquidationserlösals«Dividende»( W. Dirksen,Publicationsdubureau internationaldedocumentationfiscale,No. 22ConventionentrelesPays-Bas 6etLaSuisseenvued’éviterlesdoublesimpositionsdansledomainedes impôtssurlerevenuetsurlafortune,Amsterdam1970,Rz.49). Diese Rechtsauffassungentsprichtauchderschweizerischen( Xavier Oberson / Howard R. Hull,Switzerlandininternationaltaxlaw,Amsterdam1996, S.100;vgl. zuArt.10Abs.3desOECD-Musterabkommens: Locher,a.a.O., S.356). Esistdemnachfestzuhalten,dassdieESTVzuRechtdavonausgeht, dassdieschweizerischePraxis,wonachbeimVerkaufeinesAktienmantels, alleswasderAktionärüberseinenAnteilamGrundkapitalhinausin FormdesKaufpreisesfürdieAktienerhält,alsLiquidationsüberschuss derVerrechnungssteuerunterliegt,demDBA-NLnichtentgegensteht. Sind dieeffektivenDividendeneinerschweizerischenGesellschaftaneinen niederländischenAnteilsinhaberderVerrechnungssteuerunterstellt,muss diesauchfürdenLiquidationserlösals«Schlussdividende»gelten. Eineandere BetrachtungsweisewürdeZielundZweckdesDoppelbesteuerungsabkommens zuwiderlaufen,dasnebenderVermeidungderDoppelbesteuerungnicht zuletztauchdieDurchsetzungderdirektenBesteuerung-mitdemMittelder rückerstattungsberechtigtenQuellenbesteuerung(vgl. Art.9Abs.2DBA-NL)- ineinemderVertragsstaatengewährleistensoll. 6.a. ZurBerechnungderEmissionsabgabehatdieESTVaufdieBilanzper 31.Dezember1992abgestellt. DasReinvermögenwurdeausdenAktiven abzüglichFremdkapitalundeinerWertberichtigung«Darlehenandie V.BV»aufgerundetFr.1535090.-bestimmt. AufGrundderPraxiszur Überpari-Emission(Conrad Stockar,ÜbersichtundFallbeispielezuden StempelabgabenundzurVerrechnungssteuer,2.Aufl. Basel1993,S.18) wurdederAbzugderAbgabeselberzugelassen. Entsprechendnahmdie ESTVfolgendeAbgabenberechnungvor: Fr.1535090.-x100=Fr.1490378.60 103 davon3%Emissionsabgabe=Fr.44711.40 GestütztaufdievorliegendenAktenergebensichkeineAnhaltspunkte, dassdieESTVvonunzutreffendenZahlenausgegangenistoderdie SteuerberechnungausanderenGründenzuberichtigenwäre. DieErmittlung derEmissionsabgabeistmitBlickaufdiegesetzlichenVorschriftenunddie PraxisderESTVnichtzubeanstanden. b. EbenfallskorrektberechnetwurdedieVerrechnungssteueraufdem Liquidationserlös. DerLiquidationsüberschussbeträgtgerundetFr.1447090.- (PreisderverkauftenAktien[Fr.1495089.60]abzüglichdesAnteilsam Grundkapital[Fr.48000.-]). DiesergibteineVerrechnungssteuerforderungzu GunstenderESTVvonFr.506481.50(35%vonFr.1447090.-). c.aa. Gemässderseit1.Januar1996inKraftstehendenÄnderungvon Art.29StG(AS 1995 4259f.) istaufAbgabebeträgen,dienachAblauf derinArt.11,Art.20undArt.26geregeltenFälligkeitsterminenoch ausstehen,ohneMahnungeinVerzugszinsgeschuldet. Daausstehende Emissionsabgabeforderungenabdem1.Ja­nuar1996ohnevorgängige Mahnungzuverzinsensind,erweistsichdieMahnungderESTVin ihremEntscheidvom19.März1997alsüberflüssig. DieSteuerforderung betreffenddieEmissionsabgabeistdemnachabInkrafttretender erwähntenGesetzesänderungzuverzinsen. InsofernistZiff.2des 7DispositivsdesangefochtenenEinspracheentscheideszuberichtigen. Der massgebendeZinssatzbeträgtgemässdenVerordnungendesEidgenössischen Finanzdepartementsvom30.April1990(AS 1990 1017)undvom29.November 1996(AS 1996 3370)fürdieZeitvom1.Januar1996bis31.Dezember19966% sowieseitdem1.Januar19975%. bb. Dieseitdem1.Januar1998inKraftstehendeRegelungvonArt.16 Abs.2VStG(AS 1998 676f.),gemässderaufnochausstehendenfälligen SteuerbeträgenohneMahnungeinVerzugszinsgeschuldetist,findetnachder vonderSRKgeschütztenPraxisderESTV(vgl. interneWeisungbetreffendden VerzugszinsbeiderVerrechnungssteuervom13.Februar1998[S-01.61])keine AnwendungaufSteuerforderungen,dievordem1.Januar1998entstanden undgemahntwordensind(zurPublikationbestimmterEntscheidder SRKvom20.Januar2000[SRK1998-141]i.S.D.,E.4b). DieVerzinsungder SteuerforderungrichtetsichdemnachnachArt.16Abs.2VStGindervor derReformderUnternehmensbesteuerung1997geltendenFassung. Fällig gewordeneVerrechnungssteuernundStempelabgaben,die15Tagenach behördlicherMahnungnochausstehen, sindvonder Mahnunganzu demvom EidgenössischenFinanzdepartementbestimmtenSatzzuverzinsen(Art.29 StGundaArt.16Abs.2VStG).IhrenEntscheidvom19.März1997hatdieESTV ausdrücklichalsMahnungbezeichnetundfestgehalten,dassimVerzugsfalle Zinsenvon5%abZustellungdesEntscheidesgeschuldetseien. Zugestellt wurdederEntscheidam20.März1997. Imangefochtenen EinspracheentscheidsetztedieESTVindesdenBeginndesZinsenlaufsauf den19.März1997fest. DerVerzugszinsläuftallerdingsnichtbereitsvom DatumderAusfertigungderMahnungan,sondern-wiediesimEntscheid vom19.März1997korrektausgeführtwurde-vomDatumderZustellungder Mahnungan( VPB62.81 E.5fmitHinweis). IndiesemSinneistdasDispositiv desangefochtenenEinspracheentscheidesebenfallszuberichtigen. 8Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali JAAC 64.79 - Entscheid der Eidgenössischen Steuerrekurskommission vom 22. Februar 2000 i.S. V. AG [SRK 1998-131] In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione Jahr 2000 Année Anno Band 64 Volume Volume Seite --- Page Pagina Ref. No 150 004 862 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale. Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.