{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2007-12-06", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-134-V-20_2007-12-06.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=2007&to_year=2007&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=17&highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-V-20%3Ade&number_of_ranks=307&azaclir=clir", "Checksum": "02604d808eca4b1df4bd1b3f972b7305"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 134 V 20", "9C_249/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 06.12.2007 BGE 134 V 20 (9C_249/2007)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 06.12.2007 BGE 134 V 20 (9C_249/2007)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 06.12.2007 BGE 134 V 20 (9C_249/2007)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 23 lit. a und Art. 26 Abs. 1 BVG; Art. 29 Abs. 1 lit. b IVG; Eintritt der Arbeitsunf\u00e4higkeit und zeitlicher Zusammenhang zur Invalidit\u00e4t. Der zeitliche Zusammenhang zwischen der Arbeitsunf\u00e4higkeit im Sinne von Art. 23 lit. a BVG und der sp\u00e4ter eingetretenen Invalidit\u00e4t beurteilt sich nach der Arbeitsunf\u00e4higkeit resp. Arbeitsf\u00e4higkeit in einer der gesundheitlichen Beeintr\u00e4chtigung angepassten zumutbaren T\u00e4tigkeit; diese muss bezogen auf die angestammte T\u00e4tigkeit die Erzielung eines rentenausschliessenden Einkommens erlauben (E. 5.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 23 let. a et art. 26 al. 1 LPP; art. 29 al. 1 let. b LAI; survenance de l'incapacit\u00e9 de travail et connexit\u00e9 temporelle avec l'invalidit\u00e9. La connexit\u00e9 temporelle entre l'incapacit\u00e9 de travail au sens de l'art. 23 let. a LPP et l'invalidit\u00e9 ult\u00e9rieure se d\u00e9finit d'apr\u00e8s l'incapacit\u00e9 de travail, respectivement d'apr\u00e8s la capacit\u00e9 r\u00e9siduelle de travail dans une activit\u00e9 raisonnablement exigible adapt\u00e9e \u00e0 l'atteinte \u00e0 la sant\u00e9; celle-ci doit permettre de r\u00e9aliser par rapport \u00e0 l'activit\u00e9 initiale un revenu excluant le droit \u00e0 une rente (consid. 5.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 23 lett. a e art. 26 cpv. 1 LPP; art. 29 cpv. 1 lett. b LAI; insorgenza dell'incapacit\u00e0 lavorativa e nesso temporale con l'invalidit\u00e0. Il nesso temporale tra l'incapacit\u00e0 di lavoro ai sensi dell'art. 23 lett. a LPP e la successiva invalidit\u00e0 si determina sulla base dell'incapacit\u00e0 lavorativa, rispettivamente della capacit\u00e0 lavorativa in un'attivit\u00e0 ragionevolmente esigibile confacente al danno alla salute; questa deve permettere di conseguire, per rapporto all'attivit\u00e0 abituale, un reddito escludente il diritto a una rendita (consid. 5.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:04:51", "Checksum": "ca192c84f96fe7773f5b71ced81c8ef5"}