<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2024-01-25-2C_45-2024.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2C_45/2024</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza del 25 gennaio 2024</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>II Corte di diritto pubblico</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Aubry Girardin, Presidente, </div> <div class="para">Cancelliera Ieronimo Perroud. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Segreteria di Stato della migrazione SEM, Quellenweg 6, 3003 Berna. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">Rinvio (rifiuto di restituzione dell'effetto sospensivo), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la decisione incidentale emanata </div> <div class="para">il 9 gennaio 2024 dal Tribunale amministrativo federale, Corte VI (F_5102/2023). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Fatti:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>A.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>A.a.</b> Con decisione del 18 ottobre 2022 il Tribunale amministrativo federale ha stralciato dai ruoli, siccome ritirato il 10 ottobre precedente, il ricorso presentato il 26 agosto 2022 da A.________, cittadino dominicano (1986), contro la decisione di rifiuto dell'approvazione del rilascio di un nuovo permesso di dimora emessa il 21 giugno 2022 dalla Segreteria di Stato della migrazione SEM (di seguito: SEM). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>A.b.</b> Richiamando la decisione di stralcio, il 21 giugno 2023 la SEM ha quindi fissato all'interessato un termine scadente il 31 luglio 2023 per lasciare la Svizzera. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>A.c.</b> Il 27 luglio 2023 A.________ si è rivolto alla SEM chiedendo il riesame della decisione del 21 giugno 2023 e la proroga del termine assegnatogli per lasciare la Svizzera. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>A.d.</b> Con decisione del 18 agosto 2023 la SEM non è entrata nel merito della domanda di riesame, ma ha però prorogato il termine di partenza fino al 30 settembre 2023. Nel contempo ha tolto l'effetto sospensivo ad un eventuale ricorso. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>B.</b> </div> <div class="para">Il 21 settembre 2023 A.________ si è rivolto al Tribunale amministrativo federale chiedendo l'annullamento della decisione del 18 agosto 2023, la restituzione dell'effetto sospensivo al suo gravame e la dispensa dal pagamento delle spese giudiziarie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>B.a.</b> Con decisione incidentale del 9 gennaio 2024 il Tribunale amministrativo federale ha, da un lato, rifiutato di restituire l'effetto sospensivo al ricorso interposto contro il rifiuto di riesaminare la decisione di rinvio e, dall'altro, ha negato al ricorrente il beneficio dell'assistenza giudiziaria. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>C.</b> </div> <div class="para">Il 23 gennaio 2023 A.________ ha contestato dinanzi al Tribunale federale la decisione incidentale del 9 gennaio 2024 limitatamente al rifiuto di restituire l'effetto sospensivo al ricorso inoltrato al Tribunale amministrativo federale. Ha contestualmente chiesto il conferimento dell'effetto sospensivo al suo gravame e di non dovere pagare spese processuali. </div> <div class="para">Il Tribunale federale non ha ordinato alcun atto istruttorio. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Diritto:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il Tribunale federale esamina d'ufficio e con piena cognizione la sua competenza (<span class="artref">art. 29 cpv. 1 LTF</span>), rispettivamente l'ammissibilità dei gravami che gli vengono sottoposti (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=35&amp;from_date=21.01.2024&amp;to_date=09.02.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F149-IV-9%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page9">DTF 149 IV 9</a> consid. 2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=35&amp;from_date=21.01.2024&amp;to_date=09.02.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-I-333%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page333">147 I 333</a> consid. 1). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.1.</b> Oggetto di disamina in questa sede è la decisione incidentale emessa il 9 gennaio 2024 dal Tribunale amministrativo federale limitatamente al rifiuto di restituire l'effetto sospensivo al ricorso del 21 settembre 2023 concernente il riesame della decisione fissando un termine di partenza al qui ricorrente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.2.</b> Come appena accennato, nel merito il ricorso concerne il rifiuto di riesaminare una decisione di rinvio. Ora, ai sensi dell'art. 83 lett. c cifra 4 in fine LTF il ricorso in materia di diritto pubblico è inammissibile contro le decisioni rese in materia di rinvio, incluse, in virtù del principio dell'unità della procedura, quelle di natura procedurale (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=35&amp;from_date=21.01.2024&amp;to_date=09.02.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-425%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page425">DTF 143 II 425</a> consid. 1.3. in fine; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=35&amp;from_date=21.01.2024&amp;to_date=09.02.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-II-501%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page501">138 II 501</a> consid. 1.1; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=35&amp;from_date=21.01.2024&amp;to_date=09.02.2024&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-III-380%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page380">137 III 380</a> consid. 1.1; sentenza 2C_640/2023 del 17 gennaio 2024 consid. 1.2), come nella presente fattispecie. Questa via di diritto non è quindi data. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.3.</b> L'impugnativa risulta poi ugualmente inammissibile trattata quale ricorso sussidiario in materia costituzionale, quest'ultimo rimedio essendo proponibile unicamente contro le decisioni cantonali di ultima istanza (<span class="artref">art. 113 LTF</span>) e non, di conseguenza, contro le decisioni del Tribunale amministrativo federale. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.4.</b> Premesse queste considerazioni il presente gravame si rivela pertanto improponibile, non essendo la decisione incidentale impugnata suscettiva di alcun mezzo di ricorso, e va quindi evaso in applicazione della procedura semplificata dell'<span class="artref">art. 108 cpv. 1 lett. a LTF</span>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.1.</b> Con l'emanazione del presente giudizio, la richiesta di concessione dell'effetto sospensivo diventa senza oggetto. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.2.</b> Considerate le circostanze del caso concreto si può eccezionalmente rinunciare a prelevare spese giudiziarie (art. 66 cpv. 1 seconda frase LTF). La domanda del ricorrente di non addossargli spese processuali, intesa come implicita domanda di assistenza giudiziaria, è quindi priva d'oggetto. Non vengono assegnate ripetibili (<span class="artref">art. 68 cpv. 3 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Per questi motivi, la Presidente pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">La domanda di assistenza giudiziaria è priva d'oggetto. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Non si prelevano spese giudiziarie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>4.</b> </div> <div class="para">Comunicazione al rappresentante del ricorrente, alla Segreteria di Stato della migrazione SEM, alla Sezione della popolazione del Dipartimento delle istituzioni del Cantone Ticino (per informazione) e al Tribunale amministrativo federale, Corte VI. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 25 gennaio 2024 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della II Corte di diritto pubblico </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Presidente: F. Aubry Girardin </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Cancelliera: Ieronimo Perroud </div> </div></body></html>