{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1996-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-122-III-298_1996.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=1996&to_year=1996&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=114&highlight_docid=atf%3A%2F%2F122-III-298%3Ade&number_of_ranks=331&azaclir=clir", "Checksum": "d1f83e21a95a6e7de8db959f22d4a92e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 122 III 298"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1996 BGE 122 III 298"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1996 BGE 122 III 298"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1996 BGE 122 III 298"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Internationales Privatrecht; Zust\u00e4ndigkeit ratione loci; Vermittlung. Auslegung des Begriffs \"Vertrag oder Anspr\u00fcche aus Vertrag\" im Sinn von Art. 5 Ziff. 1 Lug\u00dc (E. 3a). Anwendung dieses Begriffs auf einen M\u00e4klervertrag (E. 3b). Stillschweigende Anerkennung der Zust\u00e4ndigkeit gem\u00e4ss Art. 18 Lug\u00dc (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit international priv\u00e9; comp\u00e9tence ratione loci; courtage. Interpr\u00e9tation de la notion de \"mati\u00e8re contractuelle\", au sens de l'art. 5 ch. 1 de la Convention de Lugano (consid. 3a). Application de cette notion au cas du contrat de courtage (consid. 3b). Prorogation tacite de comp\u00e9tence selon l'art. 18 de la Convention de Lugano (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Diritto internazionale privato; competenza ratione loci; mediazione. Interpretazione della nozione di \"materia contrattuale\" figurante all'art. 5 n. 1 della Convenzione di Lugano (consid. 3a). Applicazione di codesta nozione ad un contratto di mediazione (consid. 3b). Proroga tacita di competenza giusta l'art. 18 della Convenzione di Lugano (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 00:56:06", "Checksum": "5e95cebab154e6fb6e87e03655935203"}