{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1992-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-118-III-22_1992.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=1992&to_year=1992&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=56&highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-III-22%3Ade&number_of_ranks=372&azaclir=clir", "Checksum": "aa2376f200a9f73e33123428e44bf328"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 118 III 22"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1992 BGE 118 III 22"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1992 BGE 118 III 22"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1992 BGE 118 III 22"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Anfechtung des Lastenverzeichnisses (Art. 140 Abs. 2 SchKG). Ist in einer Betreibung der Rechtsvorschlag unterlassen worden oder Rechts\u00f6ffnung bewilligt worden, so kann der Schuldner Bestand und H\u00f6he der Forderung nicht dadurch erneut in Frage stellen, dass er im Zeitpunkt der Verwertung durch Anfechtung des Lastenverzeichnisses die materiellrechtliche Begr\u00fcndetheit der Forderung und das sie sichernde Grundpfandrecht bestreitet."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Contestation de l'\u00e9tat des charges (art. 140 al. 2 LP). Le d\u00e9biteur qui n'a pas form\u00e9 opposition \u00e0 la poursuite, ou dont l'opposition a \u00e9t\u00e9 lev\u00e9e, ne peut plus remettre en cause, \u00e0 l'occasion de la r\u00e9alisation, l'existence et le montant de la cr\u00e9ance, en contestant, par une action en \u00e9puration de l'\u00e9tat des charges, le bien-fond\u00e9 de la cr\u00e9ance et du droit de gage immobilier qui la garantit."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Contestazione dell'elenco degli oneri (art. 140 cpv. 2 LEF). Se durante l'esecuzione non \u00e8 stata interposta un'opposizione o questa \u00e8 stata rigettata, il debitore non pu\u00f2 rimettere in questione al momento della realizzazione l'esistenza e l'ammontare del credito con una contestazione dell'elenco degli oneri, negando la fondatezza del credito e del diritto di pegno immobiliare che lo garantisce."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 23:51:34", "Checksum": "2969fc5d2b7f98e704676c5341a3e278"}