{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2023-12-20", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-150-III-97_2023-12-20.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=2023&to_year=2023&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=4&highlight_docid=atf%3A%2F%2F150-III-97%3Ade&number_of_ranks=189&azaclir=clir", "Checksum": "508bb48ee4d285d89489556261f8eab5"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 150 III 97", "5A_33/2023"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 20.12.2023 BGE 150 III 97 (5A_33/2023)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 20.12.2023 BGE 150 III 97 (5A_33/2023)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 20.12.2023 BGE 150 III 97 (5A_33/2023)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 133 Abs. 1 Ziff. 1 i.V.m. Art. 296 Abs. 2 sowie Art. 298 Abs. 1 und 2<sup>ter</sup> ZGB; Ehescheidung; elterliche Sorge; Unzul\u00e4ssigkeit der Zuteilung der alleinigen elterlichen Sorge an einen Elternteil bei gemeinsamer Obhut des Kindes durch beide Eltern. Auch im Kontext der Ehescheidung bildet die gemeinsame elterliche Sorge den Grundsatz, von dem nur ausnahmsweise abgewichen werden soll (E. 4.2). Das Gesetz er\u00f6ffnet nicht die M\u00f6glichkeit, einem Elternteil zwar die (gemeinsame) Obhut, nicht jedoch das (gemeinsame) Sorgerecht einzur\u00e4umen. Daher ist es gesetzwidrig, trotz alternierender Obhut der Eltern die elterliche Sorge nur einem Elternteil zu \u00fcbertragen (E. 4.3). R\u00fcckweisung der Sache an die Vorinstanz zur Pr\u00fcfung, ob unter Belassung der gemeinsamen elterlichen Sorge einem Elternteil in Teilbereichen alleinige Entscheidbefugnisse zu \u00fcbertragen sind (E. 4.4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 133 al. 1 ch. 1 en relation avec l'art. 296 al. 2 ainsi que l'art. 298 al. 1 et 2<sup>ter</sup> CC; divorce; autorit\u00e9 parentale; inadmissibilit\u00e9 de l'attribution de l'autorit\u00e9 parentale exclusive \u00e0 l'un des parents en cas de garde conjointe de l'enfant par les deux parents. Dans le contexte du divorce \u00e9galement, l'autorit\u00e9 parentale conjointe constitue la r\u00e8gle, \u00e0 laquelle il ne doit \u00eatre d\u00e9rog\u00e9 qu'\u00e0 titre exceptionnel (consid. 4.2). La loi ne permet pas d'accorder \u00e0 l'un des parents la garde (conjointe), mais pas l'autorit\u00e9 parentale (conjointe). Il est donc contraire \u00e0 la loi d'attribuer l'autorit\u00e9 parentale \u00e0 un seul des parents malgr\u00e9 la garde altern\u00e9e de ceux-ci (consid. 4.3). Renvoi de l'affaire \u00e0 l'instance inf\u00e9rieure pour qu'elle examine si, tout en maintenant l'autorit\u00e9 parentale conjointe, il convient d'attribuer \u00e0 l'un des parents des pouvoirs de d\u00e9cision exclusifs dans certains domaines (consid. 4.4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 133 cpv. 1 n. 1 in relazione con l'art. 296 cpv. 2 e l'art. 298 cpv. 1 e 2<sup>ter</sup> CC; divorzio; autorit\u00e0 parentale; inammissibilit\u00e0 dell'attribuzione dell'autorit\u00e0 parentale esclusiva a uno dei genitori nel caso in cui essi abbiano la custodia congiunta del figlio. Anche nel contesto del divorzio, l'autorit\u00e0 parentale congiunta \u00e8 la regola, alla quale pu\u00f2 essere derogato solo eccezionalmente (consid. 4.2). La legge non permette di accordare a uno dei genitori la custodia (congiunta) senza accordargli l'autorit\u00e0 parentale (congiunta). Risulta quindi contrario alla legge attribuire l'autorit\u00e0 parentale a uno solo dei genitori malgrado essi esercitino la custodia alternata (consid. 4.3). Rinvio della causa all'autorit\u00e0 precedente affinch\u00e9 esamini se, pur mantenendo l'autorit\u00e0 parentale congiunta, a uno dei genitori debbano essere conferiti poteri decisionali esclusivi in alcuni ambiti (consid. 4.4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:34:01", "Checksum": "e4739c17d39182499a4e653172d92bb2"}