{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-110-II-244_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=1984&to_year=1984&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=117&highlight_docid=atf%3A%2F%2F110-II-244%3Ade&number_of_ranks=332&azaclir=clir", "Checksum": "f2c385c707813c0943dd9db9094ed9f2"}, "Num": ["BGE 110 II 244"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 110 II 244"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 110 II 244"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 110 II 244"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Auto-Leasing-Vertrag. Nichtigkeit im Hinblick auf Art. 226a ff. OR. R\u00fcckerstattung der Leistungen auf der Grundlage eines faktischen Vertrages. Erweist sich ein Auto-Leasing-Vertrag nach seiner Erf\u00fcllung im Hinblick auf Art. 226a ff. OR als nichtig, so schuldet der Benutzer des Autos dem Vermieter oder Verk\u00e4ufer nebst der R\u00fcckgabe des Fahrzeugs eine angemessene Entsch\u00e4digung f\u00fcr die Benutzung oder Vermietung."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Contrat de leasing auto. Nullit\u00e9 au regard des art. 226a ss CO. Restitution des prestations sur la base d'un contrat de fait. Lorsqu'il s'av\u00e8re, apr\u00e8s son ex\u00e9cution, qu'un contrat de leasing auto est nul au regard des art. 226a ss CO, l'utilisateur de la voiture est tenu, en plus de la restitution du v\u00e9hicule, de verser une indemnit\u00e9 d'usage ou de location convenable \u00e0 son cocontractant loueur ou vendeur."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Contratto di leasing concernente un'autovettura. Nullit\u00e0 con riferimento agli art. 226a segg. CO. Restituzione delle prestazioni in base ad un contratto di fatto. Ove risulti, dopo la sua esecuzione, che un contratto di leasing concernente un'autovettura \u00e8 nullo con riferimento agli art. 226a segg. CO, l'utente dell'autovettura \u00e8 tenuto non solo a restituire il veicolo, ma anche a versare un'adeguata indennit\u00e0 per l'utilizzazione o la locazione dello stesso alla controparte che glielo ha locato o venduto."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:17:26", "Checksum": "45d974246d2a39075a7c659e843cdd90"}