{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-90-II-34_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=1964&to_year=1964&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=151&highlight_docid=atf%3A%2F%2F90-II-34%3Ade&number_of_ranks=190&azaclir=clir", "Checksum": "c030508723e194126c3e666bebce2f27"}, "Num": ["BGE 90 II 34"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 90 II 34"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 90 II 34"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 90 II 34"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Grundst\u00fcckkauf. Subjektiv wesentliche Vertragsbestimmung, die zur Verbindlichkeit der \u00f6ffentlichen Beurkundung (Art. 657 ZGB, 216 OR) bedarf, sofern ihr Gegenstand seiner Natur nach in den Rahmen eines Kaufvertrages f\u00e4llt (Erw. 2). 2. G\u00e4nzliche Nichtigkeit eines Vertrages wegen Formmangels (Art. 20 Abs. 2 OR); Feststellung von Amtes wegen; Fehlen eines Rechtsmissbrauches (Erw. 3 und 4). 3. Berufungsverfahren. Zul\u00e4ssigkeit einer Aenderung des Klagegrundes (Anspruch aus ungerechtfertigter Bereicherung statt Schadenersatz). a) Das Verbot neuer Begehren steht einer solchen \u00c4nderung nicht entgegen (Art. 55 Abs. 1 lit. b i.f. OG); b) Das Bundesgericht wendet das Recht von Amtes wegen an (Art. 43, 63 Abs. 1 und 3 OG) (Erw. 6). 4. Das Bundesgericht hat seinem Entscheid die tats\u00e4chlichen Feststellungen der letzten kantonalen Instanz zugrunde zu legen (Art. 63 Abs. 2 OG). Ist ihm dies beim gegebenen Aktenstand nicht m\u00f6glich, so hat es die Sache an die Vorinstanz zur\u00fcckzuweisen (Art. 64 Abs. 1 OG); diese kann jedoch die Akten nur erg\u00e4nzen, soweit das kantonale Prozessrecht dies zul\u00e4sst (Erw. 7 und 8)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Vente d'immeuble. Clause subjectivement essentielle, dont la validit\u00e9 est subordonn\u00e9e \u00e0 l'observation de la forme authentique (art. 657 CC, 216 CO) si son objet rentre dans le cadre naturel de la vente (consid. 2). 2. Nullit\u00e9 totale d'un accord pour vice de forme (art. 20 al. 2 CO); sa constatation d'office par le juge; absence d'un abus de droit (consid. 3 et 4). 3. Proc\u00e9dure du recours en r\u00e9forme. Admissibilit\u00e9 d'une modification du fondement de l'action (restitution de l'enrichissement ill\u00e9gitime au lieu de la r\u00e9paration d'un dommage). a) l'interdiction de former des conclusions nouvelles n'emp\u00eache pas la modification (art. 55 al. 1 litt. b in fine OJ); b) le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral applique d'office le droit (art. 43 et 63 al. 1 et 3 OJ) (consid. 6). 4. Le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral fonde sa d\u00e9cision sur les faits constat\u00e9s par la derni\u00e8re autorit\u00e9 cantonale (art. 63 al. 2 OJ ). S'il ne le peut en l'\u00e9tat de la cause, il renvoie celle-ci \u00e0 la Cour cantonale (art. 64 al. 1 OJ), qui ne compl\u00e8te toutefois le dossier que dans la mesure o\u00f9 le droit cantonal de proc\u00e9dure le permet (consid. 7 et 8)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Compravendita di fondi. Clausola soggettivamente essenziale, la cui validit\u00e0 \u00e8 subordinata all'osservanza dell'atto pubblico art. 657 CC, 216 CO) se l'oggetto del medesimo rientra nell'ambito naturale della vendita (consid. 2). 2. Nullit\u00e0 totale di un contratto per vizio formale (art. 20 cpv. 2 CO); costatazione d'ufficio da parte del giudice; insussistenza di un abuso di diritto (consid. 3 e 4). 3. Procedura del ricorso per riforma. Ammissibilit\u00e0 di una modificazione del fondamento dell'azione (restituzione dell'indebito arricchimento in vece del risarcimento di un danno). a) il divieto di presentare conclusioni nuove non impedisce la modificazione (art. 55 cpv. 1 lett. b in fine OG); b) il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto (art. 43 e 63 cpv. 1 e 3 OG) (consid. 6). 4. Il Tribunale federale fonda la sua sentenza sui fatti accertati dall'ultima autorit\u00e0 cantonale (art. 63 cpv. 2 OG). Se ci\u00f2 non \u00e8 possibile allo stato della causa, rimanda quest'ultima all'autorit\u00e0 cantonale (art. 64 cpv. 1 OG), la quale completa per\u00f2 gli atti soltanto in quanto il diritto cantonale procedurale lo permetta (consid. 7 e 8)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:47:34", "Checksum": "2e88d85a05f56c7e8d245643139e7f6b"}