{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-113-Ia-26_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=26&from_date=&to_date=&from_year=1987&to_year=1987&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=252&highlight_docid=atf%3A%2F%2F113-IA-26%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "1db5c55c3e6a3ab7c3b7e74400f2f74e"}, "Num": ["BGE 113 Ia 26"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 113 Ia 26"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 113 Ia 26"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 113 Ia 26"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Zust\u00e4ndigkeit des Kassationsgerichts, Zul\u00e4ssigkeit der staatsrechtlichen Beschwerde bei Verzicht auf die eidgen\u00f6ssische Berufung (Art. 4 BV, Art. 426 Abs. 2 ZP/SG). 1. Ist die kantonale Nichtigkeitsbeschwerde nur zul\u00e4ssig, soweit keine eidgen\u00f6ssische Berufung m\u00f6glich ist, so kann ihre Zul\u00e4ssigkeit willk\u00fcrfrei auch bei vertraglichem Verzicht auf die Berufung verneint werden (E. 1). 2. Bei g\u00fcltigem Verzicht auf das ordentliche Rechtsmittel der eidgen\u00f6ssischen Berufung kann nicht ersatzweise staatsrechtliche Beschwerde wegen verfassungswidriger Anwendung von Bundeszivilrecht erhoben werden (E. 3a). 3. Schranken des Verzichts (E. 3b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Comp\u00e9tence du tribunal de cassation, recevabilit\u00e9 du recours de droit public en cas de renonciation au recours en r\u00e9forme f\u00e9d\u00e9ral (art. 4 Cst., art. 426 al. 2 LPC/SG). 1. Lorsque le recours en nullit\u00e9 cantonal n'est recevable que s'il n'est pas possible de recourir en r\u00e9forme au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral, on peut sans arbitraire nier la recevabilit\u00e9 dudit recours \u00e9galement en cas de renonciation contractuelle \u00e0 la voie du recours en r\u00e9forme (consid. 1). 2. En cas de renonciation valable \u00e0 la voie ordinaire du recours en r\u00e9forme f\u00e9d\u00e9ral, on ne peut pas former, en lieu et place de ce recours, un recours de droit public fond\u00e9 sur une application contraire \u00e0 la constitution du droit f\u00e9d\u00e9ral (consid. 3a). 3. Limites de la renonciation (consid. 3b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Competenza del tribunale di cassazione, ammissibilit\u00e0 del ricorso di diritto pubblico in caso di rinunzia al ricorso per riforma federale (art. 4 Cost., art. 426 cpv. 2 CPC/SG). 1. Ove il ricorso per cassazione cantonale sia ammissibile soltanto se non sia possibile ricorrere per riforma al Tribunale federale, pu\u00f2 negarsi senza arbitrio l'ammissibilit\u00e0 di detto ricorso anche nel caso di rinunzia convenzionale al ricorso per riforma (consid. 1). 2. In caso di valida rinunzia al rimedio giuridico ordinario costituito dal ricorso per riforma federale, non pu\u00f2 proporsi, in luogo e vece di tale gravame, un ricorso di diritto pubblico fondato su di un'applicazione contraria alla Costituzione del diritto civile federale (consid. 3a). 3. Limiti della rinunzia (consid. 3b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 03:43:57", "Checksum": "fcd390dd0c56f3a003a693488e6b6d78"}