{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2025-03-26", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2025-1_2025-03-26.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20250326_BB_2025_1.pdf", "Checksum": "988479cd0188d0230289c94c035ae565"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2025.1", "BP.2025.1"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 26.03.2025 BB.2025.1"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 26.03.2025 BB.2025.1"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 26.03.2025 BB.2025.1"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP); effet suspensif (art. 387 CPP);;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP); effet suspensif (art. 387 CPP);;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP); effet suspensif (art. 387 CPP);;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP); effet suspensif (art. 387 CPP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/2033", "Zeit UTC": "25.07.2025 00:56:32", "Checksum": "6ffde877a00bb9376e65ad81a8fc48a0"}