casa
f, 1. (allg.) Haus n, Gebäude n. – a) ~ communala, ~ cumin, Gemeindehaus n, Rathaus n; ~ municipala, Stadthaus n; ~ pervenda, Pfarrhaus n; ~ d'albiert, Gasthof m; ~ da campagna, Landhaus n, Landsitz m; ~ da purs, Bauernhaus n; ~ da scola, Schulhaus n; ~ aulta, Hochhaus n. – b) (Anstalt, Heim) ~ pauperila, Armenhaus n; ~ d'affons, Kinderheim n; ~ d'orfans, Waisenhaus n; ~ da vegls, Altersheim n; ~ da detenziun, Strafanstalt f. – c) Haus n, Heim n. – a) ~ paterna, Vater-, Elternhaus n. – b) Hausstand m, Hauswesen n; per en ~, für den Hausgebrauch; far la ~, far (il) per ~, das Hauswesen besorgen; tener bein ~, den Haushalt gut besorgen; (spez.) metter si ~, einen eigenen Haushalt gründen. – 2. Handelshaus n, Geschäft n, Firma f; ina buna ~, eine gute Firma; ~ editura, Verlagshaus n; ~ da commerci, Handelshaus n. – 3. Gehäuse n, Schale f, Hülle f. – a) ~ dalla glimaia, Schneckengehäuse n. – b) ~ dalla nusch, Nussschale f. – g) ~ dalla pueglia, Kerngehäuse des Obstes. – d) ~ dil tgiern, Hornschale f. – e) ~ dalla flur, Blütenhülle f. – z) la ~, Gebärmutter f (der Frau). – h) Öhr n, Loch n (in Geräten); ~ dalla sigir, Öhr n in der Axt. – 4. Zus. und Rw. – a) (Zus.). – a) casa-crap, Steinhaus n; casa-lenn, Holzhaus n. – b) clav-casa, Hausschlüssel m; esch-casa, Haustüre f; patrun casa, Hausherr m; paun ~, Hausbrot n. – b) (Rw. zu 1). – a) (adv.) a ~, zu Hause; en ~, im Hause; avon ~, vor dem Hause; ord ~, ausserhalb des Hauses; da ~, zu Hause. – b) (verbale Verb.). – (1) (mit Art.) alzar la ~, das Haus erhöhen, aufstocken; habitar ina ~, ein Haus bewohnen. – (2) (ohne Art.) baghegiar ~, ein Haus bauen; haver ~, ein eigenes Haus haben; midar ~, umziehen. – (3) ir a ~, nach Hause gehen; ir encunter ~, dem Hause zustreben. – (4) ir ~ per ~, ein Haus nach dem andern aufsuchen. – (5) star a ~, zu Hause bleiben; vegnir a ~, nach Hause kommen – b) (fig.). – (1) ir per las ~s, herumlungern, herumschwatzen. – (2) esser da ~, sich heimisch fühlen; (fig.) esser da ~ en enzatgei, sich in etw. auskennen. – (3) buca saver metter a ~ enzatgi, jem. nicht mehr kennen/erkennen. – (4) haver bia avon ~, einen grossen Busen haben.
sich heimisch fühlen, sich in etw. auskennen, jem. nicht mehr kennen/erkennen
[lat. casa ‘Hütte'].