<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="HTML Tidy, see www.w3.org" name="generator"/> <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="Microsoft Word 10 (filtered)" name="Generator"/> <title></title> </head> <body lang="FR-CH"> <div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="95"> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"><img alt="image001" height="132" src="20090706144435481_e-files/image001.jpg" width="77"/></span></p> </td> <td valign="top" width="321"> <p class="OJV-LogoAdresse"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR">TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td valign="top" width="284"> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR">243/I</span></p> </td> </tr> </table> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section2"> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section3"> <p class="OJV-DcisionsInstance"> <span lang="FR">CHAMBRE DES RECOURS</span></p> <p class="OJV-DcisionsDoubleSoulign"> <span lang="FR">________________________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Arrêt du 5 mai 2009</span></p> <p class="OJV-DcisionsSoulign"><span lang="FR">__________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Présidence de M. Colombini, président</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Juges : MM. F. Meylan et Creux</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Greffier : M. d'Eggis</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsEtoiles"><span lang="FR">*****</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Art. 1 CO</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> La Chambre des recours du Tribunal cantonal prend séance pour s'occuper du recours interjeté par</span><b><span lang="FR"><span>N.________</span></span></b><span lang="FR">, à Rolle, <span> demandeur, contre le jugement rendu le 27 octobre 2008 par la Présidente du Tribunal civil de l'arrondissement de La Côte dans la cause divisant le recourant d'avec</span> <b> <span>U.________</span></b>, à Territet, <span> </span>défenderesse.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Délibérant à huis clos, la cour voit :</span></p> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> En fait :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><b><span lang="FR">A.</span></b><span lang="FR"> Par jugement du 27 octobre 2008, la Présidente du Tribunal civil de l'arrondissement de La Côte a prononcé que le défendeur N.________ doit payer à la demanderesse U.________ le montant de 15'000 fr., avec intérêt à 5 % l'an dès le 24 novembre 2007 (I), arrêté les frais et dépens (II et III) et rejeté toutes autres ou plus amples conclusions (IV).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Ce jugement retient les faits suivants :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR">"1.<b> </b> U.________, demanderesse, est une société anonyme inscrite au Registre du Commerce du canton de Vaud depuis le 24 novembre 1995 et dont le but consiste en des activités dans le domaine du bâtiment et de la construction, plus particulièrement des travaux de maçonnerie, béton armé et génie civil.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR">2. P [...] Sàrl est une société à responsabilité limitée inscrite au Registre du Commerce du canton de Vaud depuis le 24 août 1999 et dont le but est l'exploitation et le développement d'un atelier d'architecture, ainsi que toutes activités de vente, achat et création de tous produits liés à l'architecture.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR">3. Le 9 octobre 2003, le <a id="Anonym_General" name="Anonym_General">défendeur</a> […] a confié en son nom propre à P [...] Sàrl un mandat d'architecture pour la construction d'un immeuble contenant cinq appartements en PPE sur la parcelle no [...], sise au lieu-dit « [...] » au [...]. L'accord écrit des parties a fait l'objet d'un document du même jour intitulé « Convention / [...]». Cette convention porte en en-tête le prénom et le nom de N.________, ainsi que sa case postale 509 à 1180 R [...], de même que son numéro de téléphone et son fax. Elle relève, en préambule, que</span> <span lang="FR">« La société Les [...] SA est au bénéfice d'une promesse de vente ferme pour l'achat de la parcelle [...] à [...] pour réaliser un projet de 5 appartements selon permis actuellement délivré. N.________ a procuration de la société les [...] sa pour la vente des appartements et le contrat de construction. »</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> La convention prévoit notamment ce qui suit :</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> « …</span> <span lang="FR">Les honoraires suivants seront facturés par N.________ ou son nommable encore à déterminer :</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> …</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> - Ingénieur Fr. 60.000.- … »</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">La société P [...] Sàrl a payé fr. 60'000.-- pour les travaux d'ingénieur à N.________.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR">4. Le 15 mars 2004, U.________ a conclu un contrat d'entreprise avec P [...] Sàrl dans le cadre du chantier susmentionné. Ce contrat ne prévoit pas de frais d'ingénieur.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR">5. a) Le 13 mai 2003, U.________ avait adressé à N.________, [...], [...], un devis intitulé « Immeuble résidentiel au [...], Mandat d'ingénieur civil » pour les prestations suivantes :</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">« - Etudes</span></p> <p class="MsoNormal"> <span lang="FR">-<span> </span></span> <span lang="FR">Structures porteuses</span></p> <p class="MsoNormal"> <span lang="FR">-<span> </span></span> <span lang="FR">Calculs statiques</span></p> <p class="MsoNormal"> <span lang="FR">-<span> </span></span> <span lang="FR">Plans (armatures seules)</span></p> <p class="MsoNormal"> <span lang="FR">-<span> </span></span> <span lang="FR">Listes de fer</span></p> <p class="MsoNormal"> <span lang="FR">-<span> </span></span> <span lang="FR">Surveillance</span></p> <p class="MsoNormal"> <span lang="FR">-<span> </span></span> <span lang="FR">Tous frais inhérents à ce mandat (copies, héliographies, téléphones, déplacements, etc.)</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> Total des prestations ci-dessus mentionnées TTC :</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR">Fr. 35'000.00 »</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> b) Le 23 mai 2003, U.________ a transmis à N.________ un « récapitulatif » concernant l'immeuble résidentiel au [...], libellé comme suit :</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">«… Terrassement-maçonnerie</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> et béton armé TTC 573'903.30</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> Mandat d'ingénieur civil TTC 35'000.00</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> Génie civil et aménagements</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> Extérieurs TTC 46'544.90</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> Echafaudages TTC <u>22'992.95</u></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">Total net TTC <u>678'441.15</u></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> <b>Total arrêté</b></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> Exceptionnellement à TTC Fr.<u>660'000.00</u></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> pour paiement selon échéancier</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span lang="FR"> à 10 jours</span></b><span lang="FR">… »</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> c) Le 26 mai 2003, U.________ a adressé à N.________ un échéancier de paiements pour le montant de fr. 660'000.--.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> Cet échéancier n'a pas été appliqué par les parties.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> d) Le 26 janvier 2004, le défendeur a fait parvenir à U.________ un courrier ayant pour objet</span> <span lang="FR">« Offre [...]»</span> <span lang="FR">ainsi libellé :</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">« … Pour faire suite à l'adjudication établie par Monsieur P [...] pour la maçonnerie, je vous fait part que le montant des honoraires prévu pour l'ingénieur, soit Fr. 20.000.- sera pris en charge directement par moi-même.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> La répartition que nous avions faite selon devis du 23 mai 2003, soit Fr. 660.000.- était décomposée à raison Fr. 20.000.- pour l'ingénieur et Fr. 640.000.- poste maçonnerie (qui a été repris à Fr. 632.000.- sans les crépis, mais avec les postes divers en plus). … »</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR">6. a) Le 9 juillet 2004, U.________ a adressé à Jacques Villars, p.a. P [...] Sàrl, une facture no 1237, concernant l'immeuble en PPE « [...]» au [...], ayant pour objet des</span> <span lang="FR">« prestations pour honoraires d'ingénieur »</span> <span lang="FR">pour un montant de fr. 35'000.-- TTC.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> Le 20 août 2004, U.________ a fait parvenir au défendeur, p.a. P [...] Sàrl, un courrier libellé comme suit :</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">« <u>Facture No 1237 du 9 juillet 2004</u></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">Monsieur,</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> En parcourant nos comptes, nous constations que le solde de la facture ci-dessus mentionnée, de Fr. 35'000.-- est toujours impayé à ce jour.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> Nous pensons qu'il s'agit d'un oubli de votre part, et nous vous demandons de bien vouloir nous régler cette somme dans les meilleurs délais, au moyen du bulletin ci-joint.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> … »</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> b) Par courrier du 6 septembre 2004, N.________ a informé la demanderesse de ce qui suit :</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">« … Je vous informe que le paiement de Fr. 20.000.- est parti conformément à votre offre. … »</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">Le 6 octobre 2004 également, la demanderesse a adressé à N.________, p.a. P [...] Sàrl, un courrier ayant pour objet</span> <span lang="FR">« Solde de notre facture No 1237 du 9 juillet 2004 »</span> <span lang="FR">et dont la teneur est la suivante :</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">« … Nous avons bien reçu en date du 9 septembre écoulé, le montant de Fr. 20'000.-- à valoir sur la facture citée en marge, et nous vous en remercions.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> Il subsiste cependant un solde en notre faveur de Fr. 15'000.-- que vous voudrez bien nous verser dans les meilleurs délais au moyen du bulletin annexé. … »</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR">7. Par demande du 16 octobre 2007 déposée auprès du Président du Tribunal d'arrondissement de La Côte, la société U.________ a pris contre N.________, avec suite de frais et dépens, la conclusion suivante :</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">« I. N.________ est le débiteur de U.________ et lui doit immédiat paiement de la somme de Fr. 15'000.00 (quinze mille francs), plus intérêts à 5% l'an, dès le 21 août 2004. »</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> Dans sa réponse du 13 février 2008, N.________ a conclu, avec suite de frais et dépens, au rejet des conclusions prises par U.________.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR">8. Selon les déclarations des parties à l'audience du 27 octobre 2008, un autre procès est actuellement en cours entre la demanderesse, Les [...] SA représentée par N.________ et P [...] Sàrl au sujet du paiement du solde de la facture concernant les travaux effectués sur l'immeuble du [...]."</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Le premier juge a considéré en bref que les parties avaient été liées par un contrat d'ingénieur régi par les règles du contrat de mandat (art. 394 ss CO), que le montant de la facture n'était pas contesté et qu'il fallait déterminer si les parties avaient initialement convenu d'un rabais ou non; tel n'était pas le cas.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><b><span lang="FR">B. </span></b> <span lang="FR">N.________ a recouru contre ce jugement en concluant, avec dépens, principalement à libération par voie de réforme, subsidiairement à son annulation. Dans son mémoire, il a développé ses moyens, confirmé sa conclusion en réforme et retiré sa conclusion en nullité.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b><span>En droit :</span></b></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><b><span lang="FR">1. </span></b> <span lang="FR">La voie du recours en réforme (art. 451 ch. 3 CPC) est ouverte contre un jugement principal rendu par un président de tribunal comme juge unique.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> En l'espèce, le recourant a retiré sa conclusion en nullité; son recours en réforme est recevable en la forme.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><b><span lang="FR">2. a)</span></b> <span lang="FR">Les conclusions libératoires, qui ne sont ni nouvelles ni plus amples (art. 452 al. 1er CPC), sont recevables.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>b)</b> Dans le cadre du recours en réforme contre un jugement principal rendu en procédure accélérée ou sommaire par un tribunal d'arrondissement ou son président, les parties ne peuvent articuler des faits nouveaux, sous réserve de ceux résultant du dossier et qui auraient dû être retenus ou de ceux pouvant résulter d'une instruction complémentaire selon l'article 456a CPC (art. 452 al. 1ter CPC; JT 2006 III 29, c. 1b, 30/31; JT 2003 III 3, 16 et 109). Dans ces limites, la Chambre des recours revoit librement la cause en fait et en droit (art. 452 al. 2 CPC).</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> En l'espèce, l'état de fait du jugement attaqué est conforme aux pièces du dossier; il peut toutefois être complété comme il suit :</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR">- Dans sa demande, l'entrepreneur a allégué sous numéro d'ordre 26 que "cette facture [réd. : du 9 juillet 2004 de 35'000 fr.] est justifiée dans son principe et sa quotité et correspond aux engagements initiaux des parties".</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR">- Dans une lettre du 17 juin 2008, le défendeur s'est déterminé comme il suit sur cet allégué : "Admis indivisiblement que le montant de la facture d'ingénieur n'est pas contesté en soi, le défendeur estimant seulement que les parties ont convenu d'un rabais sur cette facture".</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><b><span lang="FR">3.</span></b><span lang="FR"> Le litige a pour objet le solde des honoraires d'un ingénieur. La nature du contrat entre parties (mandat), la bonne exécution des prestations d'ingénieur par l'intimée et la légitimation passive du recourant ne sont pas remis en cause. Le jugement peut être confirmé sur ces points par adoption de motifs (art. 471 al. 3 CPC).</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><b><span lang="FR">4.</span></b><span lang="FR"> Le recourant a versé le montant de 20'000 fr. sur une facture de 35'000 francs en faveur de l'intimé; il reste un solde à payer de 15'000 francs. Comme l'a exposé à juste titre le premier juge, le montant de la facture n'étant pas contesté, la seule question à résoudre est celle de savoir si les parties avaient initialement convenu d'un rabais ou non (jgt p. 5).</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> Le premier juge a tout d'abord examiné le récapitulatif des travaux établi le 23 mai 2003 par l'intimée (pièce 10) pour en déduire que le rabais de 18'441 francs 15 résultant de cette pièce (678'441.15 - 660'000) constituait un rabais global, d'une part, et consenti à la condition que le paiement intervienne selon l'échéancier prévu (cf. pièce 11), d'autre part. Le premier juge a retenu que cet échéancier n'avait pas été respecté, si bien que la réduction prévue dans le récapitulatif n'était pas applicable.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> Quant au même récapitulatif produit par le recourant (pièce 103), le premier juge a constaté qu'il mentionnait bien un "rabais : 15'000.- ingé", mais qu'il n'y avait pas lieu de tenir compte de cette pièce, soit de cette adjonction manuscrite, car on ignorait qui en était l'auteur (jgt pp. 5/6).</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> Il découle du texte de l'aveu indivisible formulé par l'intimé sur l'allégué 26 que le recourant soutient que le rabais a été convenu après l'envoi de la facture, ce qui ne résulte d'aucun élément du dossier.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> Par ailleurs, on a déjà constaté qu'aucun rabais ne résultait du récapitulatif du 23 mai 2003. Un accord à ce sujet ne peut pas non plus être déduit de la lettre adressée le 26 janvier 2004 par le recourant à l'intimée (pièce 9). Certes, l'intimée n'a pas contesté immédiatement cette lettre; mais ce silence ne vaut pas acceptation au sens de l'art. 6 CO ("lorsque l'auteur de l'offre ne devait pas, en raison soit de la nature spéciale de l'affaire, soit des circonstances, s'attendre à une acceptation expresse") : un rabais de 15'000 fr. sur un montant de 35'000 francs n'est pas un cas où celui qui allègue l'existence d'un tel rabais peut conclure une acceptation si sa proposition n'est pas refusée; en outre, un montant qui représente 42,8 % du prix n'est pas non plus un rabais au sens usuel. Dès lors, aucun accord entre les parties au sujet d'un rabais n'est établi postérieurement à l'envoi du récapitulatif du 23 mai 2003.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> Compte tenu du paiement du montant de 20'000 fr. sur la créance de 35'000 fr., le solde de 15'000 fr. reste ainsi dû.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><b><span lang="FR">5.</span></b><span lang="FR"> En conclusion, le recours doit être rejeté et le jugement confirmé.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> Les frais de deuxième instance du recourant sont arrêtés à 450 fr. (art. 232 TFJC).</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Par ces motifs,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">la Chambre des recours du Tribunal cantonal,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">statuant à huis clos,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">en application de l'art. 465 al. 1 CPC,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">prononce</span> <span lang="FR">:</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>I.</b> Le recours est rejeté.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>II.</b> Le jugement est confirmé.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>III.</b> Les frais de deuxième instance du recourant N.________ sont arrêtés à 450 fr. (quatre cent cinquante francs).</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>IV.</b> L'arrêt motivé est exécutoire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR">L</span><span lang="FR">e <span>président : L</span>e <span>greffi</span>er <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCentrETDU"> <span lang="FR">Du 5 mai 2009</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Le dispositif de l'arrêt qui précède est communiqué par écrit aux intéressés.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> L</span><span lang="FR">e <span>greffi</span>er <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCentrETDU"> <span lang="FR"> Du</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'arrêt qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié en expédition complète, par l'envoi de photocopies, à :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ Me Patrick Mangold (pour N.________),</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"> <span lang="FR">‑ Me Dan Bally (pour U.________).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> La Chambre des recours considère que la valeur litigieuse est de</span> <span lang="FR">15'000 francs.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière civile devant le Tribunal fédéral au sens des art. 72 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral - RS 173.110), cas échéant d'un recours constitutionnel subsidiaire au sens des art. 113 ss LTF. Dans les affaires pécuniaires, le recours en matière civile n'est recevable que si la valeur litigieuse s'élève au moins à 15'000 fr. en matière de droit du travail et de droit du bail à loyer, à 30'000 fr. dans les autres cas, à moins que la contestation ne soulève une question juridique de principe (art. 74 LTF). Ces recours doivent être déposés devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la présente notification (art. 100 al. 1 LTF).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Cet arrêt est communiqué, par l'envoi de photocopies, à :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ Mme la Présidente du Tribunal civil de l'arrondissement de La Côte.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> L</span><span lang="FR">e <span>greffi</span>er <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> </span></p> </div> </body> </html>