confruntar
I tr, konfrontieren, vergleichen, gegenüberstellen. – Sy: cumparar, cumparegliar, paregliar. – II intr, 1.a) jdm. (zufällig) begegnen; ~ cun enzatgi; jeu sun confruntaus lezza sera cun els, ich traf sie an jenem Abend. – b) ~ en raschieni, ins Gespräch kommen. – 2. (impers.). – a) treffen, geschehen, sich ereignen; ei confrunta magari che, es trifft sich mitunter, dass. – b) übereinstimmen, sich decken, passen; quei confrunta cun quei ch'el ha detg, das deckt sich mit dem, was er gesagt hat. – III refl seconfruntar, 1. sich ereignen, zustossen; quei seconfrunta savens, das trifft oft zu. – 2. (rezipr.) stossen auf, begegnen; las armadas ein seconfruntadas en la planira, die Armeen stiessen in der Ebene aufeinander. – 3. zusammenpassen; las colurs seconfruntan bein, die Farben passen gut zueinander.
[mlat. confrontare ‘zusammenrücken'; it. confrontare, confrontarsi, frz. confronter, se confronter].