<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">A. Le 30 mai 1996 le Tribunal de police du district de La Chaux-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">de-Fonds a condamné T. à six mois d'emprisonnement, à 700</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">francs d'amende et au paiement des frais de la cause, arrêtés à 3'830</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">francs.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Ladite peine a été suspendue au profit d'un traitement ambula-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">toire au sens de l'article 44 CPS.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">B. Par jugement du 29 mai 1997, le Tribunal correctionnel du</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">district de La Chaux-de-Fonds a condamné T. , prévenu de vol</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">par métier d'infractions à la loi sur les stupéfiants, à sept mois d'em-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">prisonnement ferme ainsi qu'au paiement des frais de la cause arrêtés à</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">4'400 francs.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Au cours de cette dernière procédure, le point de savoir s'il</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">fallait suspendre l'exécution de la peine prononcée au profit d'un place-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">ment dans un centre de traitement pour toxicomanes a été débattu. Il a été</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">répondu négativement à cette question.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Arguant qu'il était totalement guéri, T. s'est opposé à tout traitement.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Le jugement du 29 mai 1997 du Tribunal correctionnel du district</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">de La Chaux-de-Fonds retient notamment :</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> " Il faut tenir compte également que T. a déjà</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> été condamné à six reprises, qu'il n'a pas su tenir compte</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> des périodes de détention qu'il a subies, pas plus que de</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> la chance qui lui a été donnée le 30 mai 1996, lorsque sa</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> peine a été suspendue au profit d'un traitement ambulatoi-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> re, qui paraît pour le moins s'être soldé par un échec. A</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> ce sujet, il appartiendra ultérieurement au président du</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Tribunal de police de se prononcer sur le maintien ou la</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> révocation de ce traitement ambulatoire."</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">C. Par décision du 17 juin 1997, le Tribunal de police du district</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">de La Chaux-de-Fonds a maintenu la suspension de la peine infligée à</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">T. le 30 mai 1996 par ce même tribunal.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Il ressort notamment de la décision précitée ce qui suit :</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> " T. ajoute qu'il est incarcéré depuis le mois</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> de mars 1997 et espère être libéré en septembre 1997. Au</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> début de son incarcération il a suivi un sevrage et pris</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> de la kétalgine, cela pendant trois mois. Il y a une se-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> maine, il a été transféré à Gorgier où ce produit lui a</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> été supprimé, il prend maintenant un tranxilium deux fois</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> par jour.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Le prénommé allègue qu'il pourrait profiter de cette in-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> carcération pour consolider ce sevrage et stabiliser son</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> abstinence.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Il déclare souhaiter faire ses preuves et démontrer qu'il</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> peut suivre efficacement le traitement ambulatoire. De ce</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> fait il souhaite que la peine prononcée le 30 mai 1996 par</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> le Tribunal de céans reste suspendue.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> T. s'engage, à sa sortie de prison, à se rendre au</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> laboratoire BBV, rue Léopold-Robert 59, une fois par se-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> maine pour des tests d'urine. Il est informé du fait que</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> le laboratoire transmettra les résultats directement au</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Tribunal et que si un test devait se révéler positif, le</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Tribunal de céans demanderait l'exécution immédiate de la</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> peine prononcée le 30 mai 1996."</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">D. Le ministère public recourt contre cette décision en invoquant</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">une fausse application de la loi au sens de l'art.242 ch.1 CPPN. Il</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">reproche au Tribunal de première instance de ne pas indiquer en quoi la</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">poursuite du traitement ambulatoire ordonnée le 30 mai 1996 justifie une</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">suspension de la peine ordonnée. Il relève à cet égard que le prévenu a</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">démontré par son passé que le succès d'une telle mesure ne peut pas être</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">escompté. De plus, au vu de l'absence de volonté réelle manifestée par</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">T. dans l'optique de suivre un traitement, le Tribunal de</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">première instance aurait faussement appliqué la loi en ordonnant derechef</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">la suspension de la peine après les événements postérieurs au jugement du</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">30 mai 1996. Il conclut dès lors à l'annulation de la décision entreprise</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">et au renvoi du dossier au Tribunal de police du district de La Chaux-de-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">Fonds pour une nouvelle décision au sens des considérants.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">E. Le Tribunal de police du district de La Chaux-de-Fonds renonce à</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">formuler des observations.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> L'intimé quant à lui conclut au rejet du recours.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> C O N S I D E R A N T</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> e n d r o i t</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">1. Interjeté dans les formes et délai légaux (art.244 CPP), le</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">pourvoi est recevable.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">2. Selon l'article 43 ch.3 CP, qui s'applique également aux</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">toxicomanes, si le traitement ambulatoire paraît inefficace ou dangereux</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">pour autrui et que l'état mental du délinquant nécessite néanmoins un</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">traitement ou des soins spéciaux, le juge ordonnera le placement dans un</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">hôpital ou un hospice. Lorsque le traitement dans un établissement est</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">inutile, le juge décidera si et dans quelles mesures des peines suspendues</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">seront exécutées. Selon le Tribunal fédéral un traitement ambulatoire</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">peut, mais ne doit pas être tenu pour inutile lorsque le condamné s'y</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">oppose en refusant de se présenter. De même si tout nouveau crime ou délit</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">commis, même d'une certaine gravité, n'impose pas nécessairement à la</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">suppression du traitement, le fait de commettre de nouvelles infractions</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">peut être un indice de l'inutilité de celui-ci. C'est de cas en cas, au vu</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">des circonstances concrètes qu'il faut examiner si la poursuite du</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">traitement ambulatoire a encore un sens (ATF 109 IV 10, JT 1984 IV 4; RJN</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">1992 p.126).</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> De même qu'en matière de fixation de la peine ou de révocation</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">de sursis, un large pouvoir d'appréciation est laissé au juge de première</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">instance. Ainsi de même que lorsqu'il s'agit d'examiner si l'exécution</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">d'une peine doit être suspendue en faveur d'un traitement ou d'une hospi-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">talisation, la Cour de cassation n'intervient, lorsqu'il s'agit de mainte-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">nir ou de supprimer un traitement, qu'en cas d'abus ou d'excès du pouvoir</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">d'appréciation (ATF 120 IV 1, JT 1995 IV 103; 119 IV 309, 116 IV 101).</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Il y a par ailleurs lieu de relever que de la même manière que</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">lorsqu'il a statué à la fois sur la révocation d'un sursis assortissant</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">une peine antérieure et sur l'octroi d'un nouveau sursis à la peine qu'il</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">va infliger au condamné, le juge pénal prendra en considération dans son</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">pronostic concernant l'une de ces mesures du résultat que peut entraîner</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">l'autre mesure (ATF 116 IV 97 ss; RJN 1994 p.96). Ainsi doit-il tenir com-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">pte dans sa décision du fait qu'une autre peine sera ou non exécutée (RJN</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">1991 p.65).</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">3. En l'espèce T. a été condamné à plusieurs reprises.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">Le 30 mai 1996 la peine de six mois d'emprisonnement qui lui a été infli-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">gée a été suspendue en faveur d'un traitement ambulatoire. Le 29 mai 1997</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">une peine ferme de sept mois lui a été infligée. Le juge a dans ce cas</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">refusé de suspendre l'exécution de la peine. Le 17 juin 1997 la présidente</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">suppléante du Tribunal de police du district de La Chaux-de-Fonds a main-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">tenu le traitement ambulatoire prévu en mai 1996. Il s'agit manifestement</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">d'un cas limite, ce d'autant plus que l'expertise psychiatrique n'était</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">guère optimiste s'agissant des chances d'un traitement ambulatoire. Toute-</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">fois dans la mesure où il avait à exécuter la peine qui lui avait été</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">infligée le 29 mai 1997, on peut espérer que le maintien du traitement</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">ambulatoire prévu en mai 1996 permet un pronostic plus favorable quant à</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">l'avenir. On relèvera également que du moment que la libération</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">conditionnelle lui a été refusée s'agissant de sa condamnation du 29 mai</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">1997, il s'agit du seul moyen de garder un certain contrôle sur</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">l'évolution de T. . Le juge de première instance n'a ainsi pas</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">fait preuve d'arbitraire dans l'appréciation qu'il a faite de la</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">situation, même si, il est vrai, sa décision aurait dû être plus</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">précisément motivée s'agissant en particulier des raisons pour lesquelles</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">il s'écartait des conclusions de l'expertise V. .</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">4. Vu l'absence d'arbitraire, le recours du ministère public doit</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">être rejeté, les frais restant à la charge de l'Etat.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> Par ces motifs,</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> LA COUR DE CASSATION PENALE</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">1. Rejette le pourvoi du ministère public.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">2. Laisse les frais de justice à la charge de l'Etat.</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH">Neuchâtel, le 8 janvier 1998</span></p> <p class="MsoPlainText"><span lang="FR-CH"> </span></p> </div></body></html>