{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "de", "Datum": "2006-05-15", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6P-20-2006_2006-05-15.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=10.05.2006&to_date=29.05.2006&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=216&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F15-05-2006-6P-20-2006&number_of_ranks=289", "Checksum": "1c647d39047e3da3f09e7c4057abff5b"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["6P.20/2006"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 15.05.2006 6P.20/2006"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 15.05.2006 6P.20/2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 15.05.2006 6P.20/2006"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Art. 9, 29 Abs. 2 und 32 Abs. 1 BV (Strafverfahren; willk\u00fcrliche Beweisw\u00fcrdigung, rechtliches Geh\u00f6r, Grundsatz in dubio pro reo ) | Verfahren"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 12:58:12", "Checksum": "2ec7afd39c7940787dc0b14840bed023"}