{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2017-09-25", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-143-III-573_2017-09-25.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=2017&to_year=2017&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=78&highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-III-573%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "6db948615888ad5bb7623a058b4b75ad"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 143 III 573", "5A_394/2017"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 25.09.2017 BGE 143 III 573 (5A_394/2017)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 25.09.2017 BGE 143 III 573 (5A_394/2017)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 25.09.2017 BGE 143 III 573 (5A_394/2017)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 169 f. DBG, Art. 78 StHG, Art. 274 SchKG; Vollzug eines Steuerarrestes; Bezeichnung der Arrestgegenst\u00e4nde; G\u00fcltigkeit eines Begehrens um Erg\u00e4nzung des Arrestes. Voraussetzungen, unter welchen ein Sicherstellungsbegehren der Steuerbeh\u00f6rde einem Arrestbefehl gleichgestellt ist, insbesondere mit Bezug auf die Bezeichnung der Arrestgegenst\u00e4nde. Zust\u00e4ndigkeit und Verfahren (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 169 s. LIFD, art. 78 LHID, art. 274 LP; ex\u00e9cution d'un s\u00e9questre fiscal; d\u00e9signation des biens \u00e0 s\u00e9questrer; validit\u00e9 d'une demande de s\u00e9questre compl\u00e9mentaire. Conditions auxquelles une demande de s\u00fbret\u00e9s de l'autorit\u00e9 fiscale est assimil\u00e9e \u00e0 une ordonnance de s\u00e9questre, notamment quant \u00e0 la d\u00e9signation des biens \u00e0 s\u00e9questrer. Comp\u00e9tence et proc\u00e9dure (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 169 seg. LIFD, art. 78 LAID, art. 274 LEF; esecuzione di un sequestro fiscale; designazione degli oggetti da sequestrare; validit\u00e0 di una domanda di sequestro complementare. Condizioni alle quali una richiesta di garanzie dell'autorit\u00e0 fiscale \u00e8 parificata ad un decreto di sequestro, in particolare per quanto riguarda la designazione degli oggetti da sequestrare. Competenza e procedura (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:39:36", "Checksum": "d0192520d5088b20796b0f76cec87feb"}