{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1987-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-113-Ia-84_1987.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1987&to_year=1987&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=179&highlight_docid=atf%3A%2F%2F113-IA-84%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "fc4045ce6c40ab3fd234a1ac03551aa7"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 113 Ia 84"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1987 BGE 113 Ia 84"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1987 BGE 113 Ia 84"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1987 BGE 113 Ia 84"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV. Kantonaler Zivilprozess. Der kantonalen Beh\u00f6rde, die es in \u00dcbereinstimmung mit ihrer publizierten Rechtsprechung ablehnt, eine unzul\u00e4ssige Nichtigkeitsbeschwerde als Berufung entgegenzunehmen, mit der Begr\u00fcndung, das Rechtsmittel sei von einem Rechtsanwalt verfasst worden, der es ausdr\u00fccklich als Nichtigkeitsbeschwerde bezeichnet und die entsprechenden Formvorschriften eingehalten habe, kann nicht \u00fcberspitzter Formalismus vorgeworfen werden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst. Proc\u00e9dure civile cantonale. Ne tombe pas dans le formalisme excessif l'autorit\u00e9 cantonale qui, conform\u00e9ment \u00e0 sa jurisprudence publi\u00e9e, refuse de convertir un pourvoi en nullit\u00e9 irrecevable en un appel recevable, par le motif que l'acte \u00e9mane d'un avocat, qui a express\u00e9ment choisi la voie du pourvoi en nullit\u00e9 et a suivi les r\u00e8gles de forme la r\u00e9gissant."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost. Procedura civile cantonale. Non cade in un formalismo eccessivo l'autorit\u00e0 cantonale che, conformemente alla propria giurisprudenza pubblicata, rifiuta di convertire un ricorso per cassazione inammissibile in un appello ammissibile, per emanare l'atto da un avvocato che ha espressamente scelto il rimedio del ricorso per cassazione e ha adempiuto i requisiti formali che lo disciplinano."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 22:54:21", "Checksum": "209c1409a185444d7b536e5362240c12"}