{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2025-05-21", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BV-2025-8_2025-05-21.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20250521_BV_2025_8.pdf", "Checksum": "acff45bc07cbe9c487c0ba61a021d786"}, "Scrapedate": "2025-07-25", "Num": ["BV.2025.8", "BP.2025.20", "BP.2025.21"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 21.05.2025 BV.2025.8"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 21.05.2025 BV.2025.8"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 21.05.2025 BV.2025.8"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Actes (art. 27 aI. 1 et 3 DPA); mesures provisionnelles\n(art. 388 CPP); effet suspensif (art. 28 al. 5 DPA);;Actes (art. 27 aI. 1 et 3 DPA); mesures provisionnelles\n(art. 388 CPP); effet suspensif (art. 28 al. 5 DPA);;Actes (art. 27 aI. 1 et 3 DPA); mesures provisionnelles\n(art. 388 CPP); effet suspensif (art. 28 al. 5 DPA);;Actes (art. 27 aI. 1 et 3 DPA); mesures provisionnelles\n(art. 388 CPP); effet suspensif (art. 28 al. 5 DPA)"}], "ScrapyJob": "446973/37/2033", "Zeit UTC": "25.07.2025 00:56:39", "Checksum": "f952b36186807dd759e25502a109acba"}