2008-2602 7795 Demandes d’octroi de permis concernant la durée du travail Permis de travail de nuit (art. 17 LTr) – 08-12916 / 100040 Glasson Imprimeurs Editeurs SA, 1630 Bulle impression sur machines offset (4 et 2 couleurs) – apprêt / reliure horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 6 H, 6 F 18.12.2008–30.11.2011 (Renouvellement/modification) – 08-12990 / 100035 Tetra Pak (Suisse) SA, 1680 Romont FR production Tetra Recart horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 30 H 01.12.2008–30.11.2011 (Nouveau permis) Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) (art. 17 LTr) – 08-12922 / 101134 PX Précimet SA, 2300 La Chaux-de-Fonds production: secteur traitement thermique et LPX 200 horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 6 H 01.01.2009–31.12.2011 (Renouvellement) – 08-12985 / 101961 Straumann Villeret SA, 2613 Villeret meulage/atelier outils coupants horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 11 H 01.07.2008–30.06.2011 (Modification) – 08-12992 / 101949 SWISSMETAL – UMS Usines Métallurgiques Suisses SA, 2732 Reconvilier ateliers de fonderie, de tréfilerie (y compris fours de recuit et décapage) à la Grand-Rue horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 60 H 01.01.2009–31.12.2011 (Renouvellement/modification) 7796 Permis de travail de nuit et du dimanche (art. 17 et 19 LTr) – 08-12918 / 111462 Addax Petroleum Services LTD Geneva Branch, 1206 Genève secteurs opération et exploitation: support international de 1 er / 2e niveau pour leurs équipes de forage et de production de pétrole et de gaz horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques et économiques 10 H, 2 F 01.11.2008–31.10.2011 (Nouveau permis) Permis de travail de nuit (sans alternance avec un travail de jour) et du dimanche (art. 17 et 19 LTr) – 08-12924 / 100321 LN Industries SA, 1424 Champagne atelier des fours à recuire et d’étirage horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques et économiques 12 H 01.01.2009–31.12.2011 (Renouvellement) Permis de travail du dimanche et de jours fériés (art. 19 et 20a LTr) – 08-12910 / 100894 Feldschlösschen Boissons SA, Brasserie Valaisanne, 1950 Sion caves de fermentation et de stockage horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques et économiques 1 H 23.10.2008–31.10.2011 (Nouveau permis) – 08-12921 / 101107 ELFiX Gilles Garino, 2300 La Chaux-de-Fonds atelier de prodution horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 2 H 15.01.2009–31.01.2011 (Renouvellement) Permis de travail de nuit et pour les jours fériés (art. 17, 19 et 20a LTr) – 08-12986 / 102139 La Poste Suisse PostLogistics Transport, 1310 Daillens Base Col manutention – expédition besoins spéciaux de consommation 3 H 04.12.2008–30.11.2011 (Renouvellement/modification) 7797 Permis de travail de nuit et du dimanche (art. 17 et 19 LTr) – 08-12984 / 100227 Glas Trösch SA Bulle, 1630 Bulle ligne de production du verre (four) horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 30 H 20.12.2008–31.12.2011 (Nouveau permis) Permis de travail de nuit et du dimanche (Service de piquet) (art. 14 et 15 OLT 1) – 08-12914 / 111463 MIBAG Property + Facility Management, 1213 Petit-Lancy Intervention dans le cadre de leurs mandats de gestion immobilière (entretien, problème technique) dans le canton de Genève. besoins spéciaux de consommation 1 H 07.11.2008–31.10.2011 (Nouveau permis) – 08-12915 / 111464 MIBAG Property + Facility Management, 1005 Lausanne Intervention dans le cadre de leurs mandats de gestion immobilière (entretien, problème technique) dans les cantons de; Vaud, Valais, Neuchâtel, Fribourg et Jura. besoins spéciaux de consommation 1 H 07.11.2008–31.10.2011 (Nouveau permis) – 08-12917 / 111462 Addax Petroleum Services LTD Geneva Branch, 1206 Genève secteur informatique: intervention lors de problèmes techniques sur leurs réseaux / applications. horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques et économiques 3 H 01.11.2008–31.10.2011 (Nouveau permis) – 08-12951 / 111467 Otis SA, 1752 Villars-sur-Glâne Service de piquet dans toute la Suisse: Intervention de dépannage sur leur installa- tion besoins spéciaux de consommation 10 H 01.11.2008–31.10.2011 (Nouveau permis) – 08-12988 / 101415 Firmenich SA, 1282 Dardagny service de piquet pour la station d’épuration de La Plaine (STEP) horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques 1 H 01.01.2009–31.12.2011 (Renouvellement) 7798 – 08-12991 / 100035 Tetra Pak (Suisse) SA, 1680 Romont FR intervention de dépannage sur la ligne de production Tetra Recart horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 1 H 01.12.2008–30.11.2011 (Nouveau permis) Permis de travail du dimanche et de jours fériés (art. 19 et 20a LTr) – 08-12987 / 101415 Firmenich SA, 1282 Dardagny station d’épuration de La Plaine (STEP) horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques 1 H 01.01.2009–31.12.2011 (Renouvellement) Permis de travail en continu (art. 24 LTr, art. 36 à 38 OLT 1) – 08-12923 / 101976 Studer SA, 2555 Brügg BE ateliers: laminage, tréfilage, traitement thermique horaire d’exploitation indispensable pour des raisons techniques et économiques 16 H 01.01.2009–31.12.2011 (Renouvellement) Permis de travail en continu atypique (art. 24 LTr, art. 39 OLT 1) – 08-12993 / 101949 SWISSMETAL – UMS Usines Métallurgiques Suisses SA, 2732 Reconvilier ateliers de fonderie, de tréfilerie (y compris fours de recuit et décapage) à la Grand-Rue horaire d’exploitation indispensable pour des raisons économiques 12 H 01.01.2009–31.12.2011 (Renouvellement/modification) (H = hommes, F = femmes, J = jeunes gens) Voies de droit Toute personne touchée dans ses droits ou ses obligations par l’octroi d’un permis concernant la durée du travail et ayant qualité pour recourir contre une telle décision peut, dans les dix jours à compter de la présente publication, consulter le dossier, sur rendez-vous, auprès du Secrétariat d’Etat à l’économie SECO, Conditions de travail, Protection des travailleurs (ABAS), Effingerstrasse 31, 3003 Berne (téléphone 031 322 29 48). 28 octobre 2008 Secrétariat d’Etat à l’économie: Direction du travail Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Demandes d'octroi de permis concernant la durée du travail In Bundesblatt Dans Feuille fédérale In Foglio federale Jahr 2008 Année Anno Band 1 Volume Volume Heft 43 Cahier Numero Geschäftsnummer --- Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum 28.10.2008 Date Data Seite 7795-7798 Page Pagina Ref. No 10 142 225 Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen. Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.