<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2019.00638</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=219792&amp;W10_KEY=13013488&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2019.00638</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 04.12.2019</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA (Widerruf)</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Widerruf der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA nach der Trennung vom originär aufenthaltsberechtigten Ehegatten. Verneinung freizügigkeitsrechtlicher Ansprüche, da bereits zum Zeitpunkt des migrationsamtlichen Entscheids von einer inhaltsleeren und lediglich formell fortbestehenden Ehe auszugehen war und die Beschwerdeführerin inzwischen geschieden ist (E. 2). Verneinung eines nachehelichen oder schwerwiegenden persönlichen Härtefalls, da die angeblich erlittene eheliche Gewalt nicht hinreichend dargelegt wurde und der Beschwerdeführerin eine Reintegration in ihrem erst vor wenigen Jahren verlassenen Heimatland zuzumuten ist (E. 3). Verneinung konventionsrechtlich geschützter Beziehungen in der Schweiz (E. 4). Keine rechtsverletzende Ermessensausübung oder unzureichende Sachverhaltsabklärung durch die Vorinstanzen (E. 5). Verneinung von Vollzugshindernissen (E. 6). Die inzwischen abgelaufene Ausreisefrist ist durch das Migrationsamt unter Berücksichtigung der persönlichen und beruflichen Verhältnisse der Beschwerdeführerin neu anzusetzen, wobei auch zu berücksichtigen sein wird, dass die Beschwerdeführerin bereits seit dem erstinstanzlichen Widerruf ihrer Aufenthaltsbewilligung mit ihrer Wegweisung rechnen musste und ihre allfällige Ausreise entsprechend vorbereiten konnte (E. 7). Ausganggemässe Regelung der Kosten- und Entschädigungsfolgen sowie Rechtsmittelbelehrung (E. 8 und 9). Abweisung der Beschwerde. </b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: AUSREISEFRIST">AUSREISEFRIST</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FREIZÃGIGKEITSABKOMMEN (FZA)">FREIZÃGIGKEITSABKOMMEN (FZA)</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: HÃRTEFALL">HÃRTEFALL</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KOSOVO">KOSOVO</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RECHTSMISSBRÃUCHLICH AUFRECHTERHALTENE EHE">RECHTSMISSBRÃUCHLICH AUFRECHTERHALTENE EHE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: STIGMATISIERUNG">STIGMATISIERUNG</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 2 Abs. II AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 30 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 42 Abs. I AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. I lit. a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 50 Abs. II AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 58a AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 62 Abs. I lit. d AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 64d Abs. I AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 64d Abs. II lit. a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 83 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 EMRK</span><br/><span class="gerade">Art. 2 FZA</span><br/><span class="ungerade">Art. 7 lit. d FZA</span><br/><span class="gerade">Art. 7 lit. e FZA</span><br/><span class="ungerade">Art. 3 Abs. I Anhang I FZA</span><br/><span class="gerade">Art. 3 Abs. II lit. a Anhang I FZA</span><br/><span class="ungerade">Art. 23 VEP</span><br/><span class="gerade">§ 54 VRG</span><br/><span class="ungerade">Art. 31 Abs. I VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=45007" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2019.00638</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">4. Dezember 2019</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Silvia Hunziker, Ersatzrichter Mischa Morgenbesser, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Felix Blocher. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A,<b> </b></span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerin, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich,<b> </b></span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>betreffend Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA<br/> (Widerruf),</span></b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Die 1995 geborene kosovarische StaatsangehÃ¶rige A heiratete am 1. Oktober 2013 in ihrem Heimatland den 1991 geborenen slowenischen StaatsangehÃ¶rigen B. Nachdem B am 25. April 2016 eine Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA erteilt worden war, zog er seine Ehefrau A am 23. September 2016 in die Schweiz nach, welche zum Verbleib bei ihrem Ehemann am 19. Oktober 2016 ebenfalls eine bis zum 17. April 2021 befristete Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA erhielt.</p> <p class="Sachverhalt2">Nachdem beide Ehegatten dem Migrationsamt gegenÃ¼ber ihre Trennung per 1. Oktober 2017 anzeigten, widerrief dieses am 31. Januar 2018 die Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA von A, unter Ansetzung einer Ausreisefrist bis zum 30. MÃ¤rz 2018. </p> <p class="Sachverhalt2">Am 12. Juli 2018 liessen sich A und B in Slowenien scheiden.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Den gegen die migrationsamtliche VerfÃ¼gung vom 31. Januar 2018 erhobenen Rekurs wies die Sicherheitsdirektion am 28. August 2019 ab, unter Ansetzung einer neuen Ausreisefrist bis zum 31. Oktober 2019.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 25. September 2019 beantragte A dem Verwaltungsgericht sinngemÃ¤ss, es seien die vorinstanzlichen Entscheide aufzuheben und es sei vom Widerruf der Aufenthaltsbewilligung abzusehen. Eventualiter sei ihr eine angemessene Ausreisefrist von sechs Monaten anzusetzen. Weiter ersuchte sie um die Zusprechung einer UmtriebsentschÃ¤digung.</p> <p class="Urteilstext">Da die Beschwerdeschrift vom 25. September 2019 sich nur unzureichend mit den vor­instanzlichen ErwÃ¤gungen auseinandersetzte und weitgehend der Rekurseingabe vom 6. MÃ¤rz 2017 entsprach, wurde A mit PrÃ¤sidialverfÃ¼gung vom 29. Oktober 2019 Frist zur Einreichung einer verbesserten Beschwerdeschrift angesetzt, ansonsten auf ihre Beschwerde nicht eingetreten wÃ¼rde.</p> <p class="Urteilstext">Mit Eingabe vom 8. November 2019 reichte A eine ErgÃ¤nzung ihrer Beschwerde ein.</p> <p class="Urteilstext">WÃ¤hrend sich das Migrationsamt weder zur Beschwerde noch zu deren ErgÃ¤nzung vernehmen liess, verzichtete die Sicherheitsdirektion auf Vernehmlassung.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>1.1 </b>Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen ein­schliesslich Ermessensmissbrauch, ErmessensÃ¼berschreitung oder Ermessens­unter­schrei­tung und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden (§ 20 in Verbindung mit § 50 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</p> <p class="Erwgung2"><b>1.2 </b>Die Beschwerdeschrift muss gemÃ¤ss § 54 VRG einen Antrag und eine BegrÃ¼ndung enthalten und sich substanziiert mit den vorinstanzlichen ErwÃ¤gungen auseinandersetzen. WÃ¤hrend die Beschwerdeschrift vom 25. September 2019 noch zu grossen Teilen wortwÃ¶rtlich der Rekurseingabe vom 6. MÃ¤rz 2017 entsprach, lÃ¤sst die BeschwerdeergÃ¤nzung vom 8. November 2019 zumindest eine rudimentÃ¤re Auseinandersetzung mit den vor­instanzlichen ErwÃ¤gungen erkennen, wenngleich im Wesentlichen die bereits vor Vor­instanz vorgebrachten Argumente (in anderen Worten) wiederholt wurden. Da das Verwaltungsgericht als eines der obersten kantonalen Gerichte nicht gehalten ist, gleich einer erstinstanzlichen BehÃ¶rde den angefochtenen Entscheid von Amtes wegen nach allen Seiten hin zu Ã¼berprÃ¼fen, ist auf die Beschwerde insoweit einzugehen, als dass sie sich auch hinreichend mit den vor­instanzlichen ErwÃ¤gungen auseinandersetzt (vgl. BGr, 12. Januar 2018, 2C_140/2017, E. 3; VGr, 27. Januar 2016, VB.2015.00662, E. 1.1 [bestÃ¤tigt mit BGr, 21. MÃ¤rz 2016, 2C_221/2016, E. 2.2]).</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin rÃ¼gt eine Verletzung des <span>FreizÃ¼gigkeitsabkommen vom 21. Juni 1999 (FZA), auf welches sie sich als FamilienangehÃ¶rige eines EU-BÃ¼rgers aus Slowenien ungeachtet ihrer eigenen StaatsangehÃ¶rigkeit berufen kÃ¶nne.</span></p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b><span>GemÃ¤ss Art. 2 Abs. 2 AIG</span><span> </span><span>gilt dieses Gesetz fÃ¼r StaatsangehÃ¶rige eines Mitgliedstaates der EuropÃ¤ischen </span>Gemeinschaft<span> (heute EuropÃ¤ische Union [EU]) nur so weit, als das FZA keine </span>abweichenden<span> Bestimmungen enthÃ¤lt oder das AuslÃ¤ndergesetz gÃ¼nstigere Bestimmungen vorsieht. </span>GestÃ¼tzt auf Art. 7 lit. d und e FZA in Verbindung mit Art. 3 Abs. 1 und 2 lit. a Anhang I FZA haben Ehegatten von EU-StaatsangehÃ¶rigen mit Aufenthaltsrecht in der Schweiz ungeachtet der eigenen StaatsangehÃ¶rigkeit das Recht, bei diesen Wohnung zu nehmen und eine ErwerbstÃ¤tigkeit auszuÃ¼ben. Dieses abgeleitete Aufenthaltsrecht knÃ¼pft an den formellen Bestand der Ehe an und darf grundsÃ¤tzlich nicht vom Erfordernis des Zusammenlebens abhÃ¤ngig gemacht werden, sofern nicht rechtsmissbrÃ¤uchlich zur blossen Aufenthaltssicherung an einer nur noch formell bestehenden Ehe festgehalten wird (vgl. BGE 130 II 113 E. 8 f.; BGE 139 II 393 E. 2.1; EuGH, 13. Februar 1985, Rs. 267/83, Diatta, Slg. 1985, 567 ff., N. 18 ff.). Bei rechtsmissbrÃ¤uchlicher Berufung auf eine inhaltsleer gewordene Ehe entfallen hingegen die Bewilligungsvoraussetzungen (Nichteinhalten einer mit der VerfÃ¼gung verbundenen Bedingung), weshalb gestÃ¼tzt auf Art. 23 der Verordnung Ã¼ber die EinfÃ¼hrung des freien Personenverkehrs vom 22. Mai 2002 (VEP) und Art. 62 Abs. 1 lit. d AIG die Aufenthaltsbewilligung widerrufen oder nicht (mehr) verlÃ¤ngert werden kann, da das FreizÃ¼gigkeitsabkommen diesbezÃ¼glich keine eigenen abweichenden Bestimmungen enthÃ¤lt (vgl. zum Ganzen BGE 130 II 113 E. 9; BGE 139 II 393 E. 2.1).</p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin konnte sich als Ehegattin eines hier aufenthaltsberechtigten EU-BÃ¼rgers aus Slowenien wÃ¤hrend der formellen Fortdauer ihrer Ehe grundsÃ¤tzlich auf einen abgeleiteten Aufenthaltsanspruch nach den genannten Bestimmungen des FZA berufen. Der Ehemann der BeschwerdefÃ¼hrerin teilte dem Migrationsamt jedoch mit E-Mail vom 16. Oktober 2017 sowie Schreiben vom 23. und 26. Oktober 2017 mit, sich per 1. Oktober 2017 von seiner Ehefrau getrennt zu haben und deren Aufenthaltsort nicht zu kennen. Weiter Ã¤usserte er Scheidungsabsichten, da diese ihn nur betrogen und zur Aufenthaltssicherung geheiratet habe. Die BeschwerdefÃ¼hrerin bestÃ¤tigte dem Migrationsamt mit Schreiben vom 15. Januar 2018, sich von ihrem Ehemann am 1. Oktober 2017 getrennt zu haben, wobei eine Wiederaufnahme der ehelichen Beziehung fÃ¼r sie undenkbar sei. Damit war bereits zum Zeitpunkt des migrationsamtlichen Entscheids von einer inhaltsleeren und lediglich formell fortbestehenden Ehe auszugehen, welche keine freizÃ¼gigkeitsrechtlichen AufenthaltsansprÃ¼che (mehr) zu vermitteln vermochte. Dies gilt erst recht zum heutigen Zeitpunkt, nachdem die Ehe am 12. Juli 2018 in Slowenien geschieden wurde und nicht einmal in formeller Hinsicht weiterbesteht.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin beruft sich weiter auf einen nachehelichen HÃ¤rtefall, da sie sich in der Schweiz beruflich, sozial und sprachlich integriert und verwurzelt habe, die hiesige Rechtsordnung respektiere und hier ihren Lebensmittelpunkt habe. Zudem verweist sie auf die wirtschaftliche Perspektivlosigkeit im Kosovo und die dortige Stigmatisierung "verlassener" Ehefrauen, welche sie aufgrund ihrer fehlenden Berufs- und Hochschulbildung besonders hart treffen soll. Ihre Wiedereingliederung im Herkunftsland sei deshalb stark gefÃ¤hrdet und eine RÃ¼ckkehr dorthin existenzbedrohend. Die Vorinstanzen hÃ¤tten Ã¼berdies den Sachverhalt nicht hinreichend abgeklÃ¤rt bzw. eine ungenÃ¼gende InteressenabwÃ¤gung vorgenommen. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b><span>Der nacheheliche Aufenthalt ist im FZA nicht geregelt, richtet sich aber aufgrund des Diskriminierungsverbots von Art. 2 FZA grundsÃ¤tzlich nach den Bestimmungen, die fÃ¼r FamilienangehÃ¶rige von Schweizerinnen und Schweizern gelten (vgl. BGr, 13. MÃ¤rz 2017, 2C_536/2016, E. 3.3 und die PrÃ¤zisierung in BGE 144 II 1 E. 4.7):</span></p> <p class="Erwgung3">- Nach AuflÃ¶sung der Ehegemeinschaft besteht gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG in Verbindung mit Art. 42 Abs. 1 AIG ein Anspruch auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung, wenn die in der Schweiz gelebte Ehegemeinschaft min­destens drei Jahre bestanden hat und kumulativ die Integrationskriterien nach Art. 58a AIG erfÃ¼llt sind. Hat die Ehegemeinschaft in der Schweiz keine drei Jahre gedauert oder ist die Integration nicht erfolgreich verlaufen, kann sich ein Aufenthaltsanspruch ergeben, wenn wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen weiteren Landesaufenthalt erforderlich machen (Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG, sogenannter nachehelicher HÃ¤rtefall). Hierbei wird aufgrund der gesamten UmstÃ¤nde des Einzelfalls eine erhebliche IntensitÃ¤t der Konsequenzen fÃ¼r das Privat- und Familienleben vorausgesetzt, was namentlich vorliegen kann, wenn die betroffene auslÃ¤ndische Person Opfer ehelicher Gewalt wurde, die Ehe nicht aus freiem Willen geschlossen hat oder die soziale Wiederein­gliederung im Herkunftsland stark gefÃ¤hrdet erscheint (Art. 50 Abs. 2 AIG). Der nacheheliche HÃ¤rtefall muss sodann in KontinuitÃ¤t bzw. KausalitÃ¤t zur gescheiterten Ehegemeinschaft und dem damit verbundenen (abgeleiteten) Aufenthalt stehen (BGE 137 II 345 E. 3.2.3; VGr, 2. Oktober 2013, VB.2013.00349, E. 2.3.1). </p> <p class="Erwgung3">- Fehlt es an einem der­artigen Konnex, kann gemÃ¤ss Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG allenfalls von den Zulassungs­voraussetzungen abgewichen werden, um schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefÃ¤llen oder wichtigen Ã¶ffentlichen Interessen Rechnung zu tragen. Im Gegensatz zum nachehelichen HÃ¤rtefall liegt die Bewilligungserteilung beim allgemeinen HÃ¤rtefall im Sinn der "Kann-Bestimmung" von Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG jedoch im (pflichtgemÃ¤ss auszuÃ¼benden) Ermessen der BewilligungsbehÃ¶rde.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin kann sich weder auf einen nachehelichen noch einen schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefall im Sinn der genannten Bestimmungen berufen:</p> <p class="Erwgung2">- Das eheliche Zusammenleben in der Schweiz wurde mit dem Zuzug der BeschwerdefÃ¼hrerin am 23. September 2016 aufgenommen und endete gemÃ¤ss den Ã¼bereinstimmenden Angaben der Ehegatten am 1. Oktober 2017, womit ein nachehelicher Aufenthaltsanspruch nach Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG, unabhÃ¤ngig von den bislang erbrachten Integrationsleistungen, an den zeitlichen Voraussetzungen scheitert. Welche Motive konkret zur Trennung gefÃ¼hrt haben, erscheint grundsÃ¤tzlich unerheblich. </p> <p class="Urteilstext">- Auch ein nachehelicher HÃ¤rtefall im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b und Art. 50 Abs. 2 AIG ist nicht ersichtlich: WÃ¤hrend die BeschwerdefÃ¼hrerin bereits im Rekursverfahren nur noch am Rande andeutete, Opfer hÃ¤uslicher Gewalt geworden zu sein, blieben ihre diesbezÃ¼glichen AusfÃ¼hrungen vor Verwaltungsgericht Ã¤usserst vage und weitgehend unbelegt. Die BeschwerdefÃ¼hrerin hat sich nie an eine Opferhilfestelle gewandt oder Strafanzeige gegen ihren Ex-Ehemann eingereicht, obwohl sie sowohl vor als auch nach ihrer Trennung Gelegenheit hierzu gehabt hÃ¤tte. Soweit sie sich zu den ehelichen Konflikten Ã¼berhaupt nÃ¤her vernehmen liess, waren ihre Angaben widersprÃ¼chlich: So soll sie laut einer Stellungnahme ihres damaligen Rechtsvertreters vom 15. Januar 2018 am 1. Oktober 2017 freiwillig und zu VersÃ¶hnungszwecken in den Kosovo gefahren sein, gemÃ¤ss ihren AusfÃ¼hrungen im verwaltungsgerichtlichen Verfahren dort aber "wie ein Packet" bzw. "eine Sache, mit der man nicht zufrieden ist" abgeladen worden sein. Ihr damaliger Schwiegervater soll sich einerseits noch lange nach der Trennung um eine AussÃ¶hnung der Ehegatten bemÃ¼ht, andererseits aber auch zusammen mit ihrem Ehemann auf die Beendigung ihres hiesigen Aufenthalts hingewirkt haben. Eine physische oder psychische ZwangsausÃ¼bung bzw. systematische Misshandlung ist angesichts dieser vagen, unbelegten und widersprÃ¼chlichen Angaben jedenfalls nicht hinreichend dargelegt worden (vgl. BGE 138 II 229 E. 3.2.3 sowie die diesbezÃ¼glichen vorinstanzlichen ErwÃ¤gungen). </p> <p class="Urteilstext">- Die BeschwerdefÃ¼hrerin ist im Kosovo aufgewachsen und erst vor wenigen Jahren in die Schweiz gekommen. Soweit aus den Akten ersichtlich, geht ihre sprachliche, soziale und wirtschaftliche Integration nicht Ã¼ber Ã¼bliche Integrationserwartungen hinaus. Ohnehin vermag auch eine erfolgreiche Integration fÃ¼r sich genommen noch keinen HÃ¤rtefall zu begrÃ¼nden, ist diese â bzw. die ErfÃ¼llung der Integrationskriterien von Art. 58a AIG â doch nach Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG <i>kumulatives</i> Erfordernis zu einer mindestens dreijÃ¤hrigen Ehegemeinschaft. Ebenso wenig ist nicht jede unglÃ¼ckliche, belastende und nicht den eigenen Vorstellungen entsprechende Entwicklung einer Beziehung zur BegrÃ¼ndung eines nachehelichen HÃ¤rtefalls und eines weiteren Anwesenheitsrechts in der Schweiz geeignet (BGE 138 II 229 E. 3.2.2). </p> <p class="Urteilstext">- Soweit die BeschwerdefÃ¼hrerin behauptet, aufgrund ihrer gescheiterten Ehe als Frau im Kosovo stigmatisiert zu sein, fehlt es an jeglicher Konkretisierung (vgl. VGr, 29. Mai 2019, VB.2019.00240, E. 4.5.1 [nicht rechtskrÃ¤ftig]; VGr, 13. Juli 2016, VB.2016.00167, E. 2.4.3 und 4.2.3): So weist die BeschwerdefÃ¼hrerin lediglich darauf hin, dass die Stigmatisierung kosovarischer Ehefrauen "durch tÃ¤gliche Nachrichten" belegt bzw. entsprechende Repressalien seitens der Familie des Ehemannes "allseits bekannt" seien, ohne ihre persÃ¶nliche Situation detailliert darzulegen.</p> <p class="Erwgung2">- Die BeschwerdefÃ¼hrerin musste spÃ¤testens seit dem erstinstanzlichen Widerruf ihrer Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA mit einer Wegweisung in ihr Heimatland rechnen. Angesichts ihres kurzen Aufenthalts erscheint sie noch nicht derart in der Schweiz verwurzelt, als dass ihr die Reintegration im Kosovo nicht mehr zuzumuten wÃ¤re. GemÃ¤ss der Stellungnahme ihres damaligen Rechtsvertreters vom 15. Januar 2018 kam sie bereits bei ihrer Trennung fÃ¼r kurze Zeit bei Verwandten im Kosovo unter, weshalb davon auszugehen ist, dass sie nach wie vor tragfÃ¤hige Beziehungen in ihrer Heimat unterhÃ¤lt. Ansonsten ist ihr zuzumuten, sich dort auch ohne die UnterstÃ¼tzung von Verwandten und Bekannten eine neue Existenz aufzubauen. Sodann vermag weder das enttÃ¤uschte Vertrauen auf ein (Ehe-)Leben in der Schweiz noch die generell schwierige wirtschaftliche Situation in der Heimat einen HÃ¤rtefall zu begrÃ¼nden, zumal Letzteres auch nicht in einem relevanten Zusammenhang zur gescheiterten Ehegemeinschaft steht. </p> <p class="Erwgung2">- Die Lebens- und Daseinsbedingungen der BeschwerdefÃ¼hrerin durch die Beendigung ihres hiesigen Aufenthalts sind auch nicht in so gesteigertem Mass infrage gestellt, als dass ihr eine HÃ¤rtefallbewilligung nach Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG in Verbindung mit Art. 31 Abs. 1 VZAE zu erteilen wÃ¤re (vgl. auch BGE 117 Ib 317 E. 4b). Dies auch unter BerÃ¼cksichtigung ihrer fehlenden Berufs- und Hochschulbildung, zumal nur ein Bruchteil der kosovarischen BevÃ¶lkerung Ã¼ber einen Hochschulabschluss verfÃ¼gt, grosse Teile der dortigen BevÃ¶lkerung keinen Berufsabschluss haben und in ihrem noch jungen Alter ohnehin keine umfassenden Berufserfahrungen vorauszusetzen sind (vgl. auch VGr, 17. April 2019, VB.2019.00047, E. 5.5 f. und 6). Aufgrund ihrer inzwischen in der Schweiz gesammelten Berufserfahrungen stellen sich ihre Berufsaussichten in der Heimat jedenfalls nicht wesentlich schlechter dar als zum Zeitpunkt ihrer Ausreise aus dem Kosovo.</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Im Sinn von Art. 8 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK) bzw. Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung (BV) konventions- oder verfassungsrechtlich geschÃ¼tzte Beziehungen zur hiesigen BevÃ¶lkerung werden weder substanziiert geltend gemacht noch sind solche angesichts der kurzen Aufenthaltsdauer in der Schweiz und der inzwischen auch formell geschiedenen Ehe zu erwarten (vgl. BGr, 17. September 2018, 2C_441/2018, E. 1.3.1; BGr, 20. Juli 2018, 2C_1035/2017, E. 5.1 f.; BGE 136 II 113 E. 3.2).</p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Auch die vor Verwaltungsgericht erstmals angefÃ¼hrte partnerschaftliche Beziehung vermag der BeschwerdefÃ¼hrerin keinen Aufenthaltsanspruch zu verschaffen, erreicht diese Beziehung doch aufgrund ihrer noch relativ kurzen Dauer und dem (gemÃ¤ss den Angaben der BeschwerdefÃ¼hrerin) erst vor knapp einem Jahr aufgenommen Zusammenlebens nicht die QualitÃ¤t eines konventions- oder verfassungsmÃ¤ssig geschÃ¼tzten gefestigten Konkubinats (BGr, 24. Juni 2015, 2C_208/2015, E. 1.2; VGr, 18. April 2018, VB.2018.00035, E. 5). Es erÃ¼brigen sich deshalb auch nÃ¤here AbklÃ¤rungen zur NationalitÃ¤t und dem Aufenthaltsstatus des Freundes sowie den tatsÃ¤chlichen WohnverhÃ¤ltnissen des Paares.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2">Es bestehen sodann keine Hinweise dafÃ¼r, dass die Vorinstanzen ihr Ermessen in rechtsverletzender Weise ausgeÃ¼bt oder den Sachverhalt unzureichend abgeklÃ¤rt haben. Vielmehr haben sie in Anwendung von Art. 96 Abs. 1 AIG alle rechtserheblichen Kriterien berÃ¼cksichtigt, den Bewilligungswiderruf einlÃ¤sslich begrÃ¼ndet und eine abschliessende Gesamtbetrachtung vorgenommen (vgl. insbesondere E. 15 und 16 des vorinstanzlichen Entscheids). Die BeschwerdefÃ¼hrerin fÃ¼hrt diesbezÃ¼glich auch nicht nÃ¤her aus, welche entscheidwesentlichen SachverhaltsabklÃ¤rungen ihres Erachtens unterlassen wurden. </p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Urteilstext">Vollzugshindernisse im Sinn von Art. 83 AIG werden weder substanziiert vorgebracht noch sind solche ersichtlich.</p> <p class="Urteilstext">Die Beschwerde ist damit im Hauptantrag abzuweisen.</p> <p class="Erwgung1"><b>7. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>7.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin ersucht eventualiter um die Ansetzung einer angemessenen Ausreisefrist von sechs Monaten.</p> <p class="Erwgung2"><b>7.2 </b>VerfÃ¤llt eine Ausreisefrist wÃ¤hrend eines hÃ¤ngigen Rechtsmittelverfahrens aufgrund des Zeitablaufs, hat das Migrationsamt nach rechtskrÃ¤ftigem Abschluss des Rechtsmittelverfahrens mittels einer anfechtbaren VollstreckungsverfÃ¼gung eine neue Ausreisefrist anzusetzen, sofern die Ausreisefrist nicht bereits direkt durch die Rechtsmittelinstanz neu angesetzt wurde. Hiervor ist dem betroffenen AuslÃ¤nder zur GehÃ¶rswahrung allenfalls Gelegenheit zu geben, sich zur LÃ¤nge der Ausreisefrist zu Ã¤ussern, soweit er hierzu nicht bereits im vorangegangenen Rechtsmittelverfahren hinreichend Gelegenheit und Veranlassung gehabt haben sollte (vgl. VGr, 2. Oktober 2013, VB.2013.00349, E. 3; VGr, 10. September 2014, VB.2014.00367, E. 3.4.2). Mit der WegweisungsverfÃ¼gung ist eine angemessene Ausreisefrist zwischen sieben und dreissig Tagen anzusetzen. Eine lÃ¤ngere Ausreisefrist ist anzusetzen oder die Ausreisefrist wird verlÃ¤ngert, wenn besondere UmstÃ¤nde wie die familiÃ¤re Situation, gesundheitliche Probleme oder eine lange Aufenthaltsdauer dies erfordern (Art. 64d Abs. 1 AIG). Der Umstand, in einem unbefristeten ArbeitsverhÃ¤ltnis zu stehen, vermag in der Regel noch keine lÃ¤ngere Ausreisefrist zu rechtfertigen (vgl. VGr, 23. August 2017, VB.2017.00477, E. 2.2). Sodann rechtfertigen sich kÃ¼rzere Ausreisefristen, soweit betroffene AuslÃ¤nder bereits hinreichend Zeit hatten, sich mit einer drohenden Wegweisung auseinanderzusetzen und eine RÃ¼ckkehr in das Herkunftsland zu organisieren (VGr, 9. Mai 2018, VB.2018.00142, E. 3.4). Ferner ist eine Wegweisung sofort vollstreckbar oder kann eine Ausreisefrist von weniger als sieben Tagen angesetzt werden, wenn die betroffene Person eine Gefahr fÃ¼r die Ã¶ffentliche Sicherheit und Ordnung oder die innere oder die Ã¤ussere Sicherheit darstellt (Art. 64d Abs. 2 lit. a AIG).</p> <p class="Erwgung2"><b>7.3 </b>Die vorinstanzlich der BeschwerdefÃ¼hrerin angesetzte Ausreisefrist ist am 31. Oktober 2019 abgelaufen, weshalb ihr nach rechtskrÃ¤ftigem Abschluss des vorliegenden Verfahrens und GewÃ¤hrung des rechtlichen GehÃ¶rs migrationsamtlich eine neue Ausreisefrist anzusetzen ist. Eine direkte Fristansetzung durch das Verwaltungsgericht ist vorliegend nicht geboten, nachdem die BeschwerdefÃ¼hrerin ihren diesbezÃ¼glichen Eventualantrag (wie schon vor Vorinstanz) nicht weiter begrÃ¼ndet hatte. Das Migrationsamt wird bei der Fristansetzung im ausgefÃ¼hrten Sinn einerseits den persÃ¶nlichen und beruflichen VerhÃ¤ltnissen der BeschwerdefÃ¼hrerin sowie den fehlenden Sicherheitsbedenken angemessen Rechnung zu tragen haben. Andererseits wird es auch zu berÃ¼cksichtigen haben, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin bereits seit dem erstinstanzlichen Widerruf ihrer Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA mit einer Wegweisung in ihr Herkunftsland rechnen musste und ihre allfÃ¤llige Ausreise entsprechend vorbereiten konnte. </p> <p class="Erwgung1">Die Beschwerde ist damit auch im Eventualantrag abzuweisen.</p> <p class="MsoNormal"><b><span>8. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2">AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten der BeschwerdefÃ¼hrerin aufzulegen und ist ihr keine UmtriebsentschÃ¤digung zuzusprechen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 und § 17 Abs. 2 VRG).</p> <p class="Erwgung1"><b>9. </b> </p> <p class="Erwgung2"><span>Der vorliegende Entscheid kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgesetzes Ã¼ber das Bundesgericht vom 17. Juni 2005 (BGG) angefochten werden, soweit ein Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend gemacht wird. Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="MsoNormal"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 95.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'095.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>3. Die Gerichtskosten werden der BeschwerdefÃ¼hrerin auferlegt<span>.</span></span></p> <p class="MsoNormal"><span>4. Eine UmtriebsentschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>5. <span>Gegen dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Die </span>Beschwerde<span> ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen</span>.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>