{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-103-Ib-315_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=1977&to_year=1977&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=27&highlight_docid=atf%3A%2F%2F103-IB-315%3Ade&number_of_ranks=351&azaclir=clir", "Checksum": "1c9bb0d82c87f6bdeefb62f332ee41dd"}, "Num": ["BGE 103 Ib 315"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib BGE 103 Ib 315"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib BGE 103 Ib 315"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib BGE 103 Ib 315"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Verfahren; Art. 99 lit. b OG. Ein \"Tarif\" ist ein nach irgendwelchen Gesichtspunkten abgestuftes System von Geldleistungen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Proc\u00e9dure; art. 99 let. b OJ. Un \"tarif\" est, \u00e0 n'importe quel point de vue, un syst\u00e8me de prestations p\u00e9cuniaires \u00e9chelonn\u00e9."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Procedura; art. 99 lett. b OG. Una \"tariffa\" \u00e8 un sistema di prestazioni pecuniarie graduate secondo un determinato criterio."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 16:07:21", "Checksum": "f604463877bfd03fdabbdc7b54f45952"}