{"Signatur": "GE_CJ_007", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2010-10-14", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-2800-2010_2010-10-14.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/show/1675784?doc=", "Checksum": "9261f032bbc1e71ee7bb8c058e704eff"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-2800-2010_2010-10-14.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/file/2010/0004/DCSO_000442_2010_A_2800_2010.pdf", "Checksum": "653c7aa2c1450fe3de4b5c011539cd36"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/2800/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites 14.10.2010 A/2800/2010"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Opposition. Notification \u00e0 un mineur. | Plainte irrecevable car tardive. La plainte contre le rejet de son opposition est tardive. Rappel de jusrisprudence quant \u00e0 la notification d'actes \u00e0 des mineurs."}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:33:18", "Checksum": "8d7d60ab623c111a1f379e3685e6fa76"}