{"Signatur": "CH_BGer_001", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2012-01-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_001_1B-592-2011_2012-01-11.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=30.12.2011&to_date=18.01.2012&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=149&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F11-01-2012-1B_592-2011&number_of_ranks=330", "Checksum": "c3cc5d72dd7a0aa1008b05d50d3aaf9b"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["1B 592/2011", "1B_592/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 11.01.2012 1B 592/2011 (1B_592/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public 11.01.2012 1B 592/2011 (1B_592/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto pubblico 11.01.2012 1B 592/2011 (1B_592/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale I Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "refus de mise en d\u00e9tention provisoire, mesures de substitution | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 01:35:00", "Checksum": "0df9da58d20ac615fc86c405d3a18274"}