{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2010-03-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-732-2009_2010-03-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=18.02.2010&to_date=09.03.2010&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=18&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F09-03-2010-2C_732-2009&number_of_ranks=446", "Checksum": "5fb76230a28e12979587c853fe9842d0"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2C 732/2009", "2C_732/2009"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 09.03.2010 2C 732/2009 (2C_732/2009)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 09.03.2010 2C 732/2009 (2C_732/2009)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 09.03.2010 2C 732/2009 (2C_732/2009)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Loi sur la prostitution; dispense de l'avance de frais | Droit fondamental"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 05:03:40", "Checksum": "f7de1d1f0406245e765031e5ad2b896f"}