{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1963-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-89-II-2_1963.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=1963&to_year=1963&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=159&highlight_docid=atf%3A%2F%2F89-II-2%3Ade&number_of_ranks=199&azaclir=clir", "Checksum": "57ec2f651dc0abb57d2f20e467479dd3"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 89 II 2"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1963 BGE 89 II 2"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1963 BGE 89 II 2"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1963 BGE 89 II 2"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Besuchsrecht. Art. 156 Abs. 3 ZGB. Das Besuchsrecht kann, wenn dem Interesse des berechtigten Elternteils an dessen Aus\u00fcbung bedeutende h\u00f6herwertige Interessen der Kinder entgegenstehen, g\u00e4nzlich aufgehoben werden, sofern nicht eine diese Kindesinteressen wahrende, besondere Besuchsordnung (Sicherheitsmassnahmen) m\u00f6glich ist und eine solche Regelung dem Bed\u00fcrfnis entspricht, die innere Verbundenheit des getrennten Elternteils mit seinen Kindern aufrechtzuerhalten."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit de visite. Art. 156 al. 3 CC. Le droit de visite peut \u00eatre enti\u00e8rement supprim\u00e9 lorsque l'int\u00e9r\u00eat des enfants \u00e0 son abolition l'emporte de beaucoup sur l'int\u00e9r\u00eat du parent qui en est titulaire \u00e0 son exercice, \u00e0 moins qu'il ne soit possible de sauvegarder l'int\u00e9r\u00eat des enfants par des pr\u00e9cautions particuli\u00e8res correspondant au besoin de maintenir des liens d'affection entre les enfants et le parent qui en est s\u00e9par\u00e9."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Diritto di visita. Art. 156 cpv. 3 CC. Il diritto di visita pu\u00f2 essere integralmente soppresso nel caso che all'interesse del genitore, avente tale diritto, si oppongano interessi ben pi\u00f9 importanti dei figli; ritenuto tuttavia che non sia possibile disporre uno speciale ordinamento (misure di sicurezza) che tuteli questi superiori interessi pur avendo riguardo al bisogno del genitore di mantenere i vincoli affettivi con i figli."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 21:28:52", "Checksum": "11b4499a67c239b08cfbc48d55d95ee4"}