{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-113-Ib-318_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1987&to_year=1987&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=4&highlight_docid=atf%3A%2F%2F113-IB-318%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "d07c19fa062c87f4584c3839afbcfed6"}, "Num": ["BGE 113 Ib 318"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib BGE 113 Ib 318"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib BGE 113 Ib 318"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib BGE 113 Ib 318"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 5 Abs. 2 RPG, materielle Enteignung. Umzonung von Landanlagekonzessionsland von der Landhauszone in Freihaltezone; \u00dcberbauungsabsicht (Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung). Landanlagekonzessionsland: Das aufgesch\u00fcttete Grundst\u00fcck, das durch Landanlagekonzession entstanden ist, hatte aufgrund der besonderen Zusicherung in der Konzession Baulandqualit\u00e4t (E. 3a, b). Eine Zuweisung von baureifem Land, das in einer dem Raumplanungsgesetz entsprechenden Bauzone liegt, in eine Freihaltezone erf\u00fcllt auch bei fehlender \u00dcberbauungsabsicht den Tatbestand der materiellen Enteignung (E. 3c, d)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 5 al. 2 LAT, expropriation mat\u00e9rielle. D\u00e9classement en zone non constructible d'un terrain cr\u00e9\u00e9 par remblai, sur la base d'une concession, situ\u00e9 en zone de villas; intention de b\u00e2tir (pr\u00e9cision de la jurisprudence). En vertu d'une assurance sp\u00e9ciale figurant dans la concession, la parcelle cr\u00e9\u00e9e par remblai avait qualit\u00e9 de terrain \u00e0 b\u00e2tir (consid. 3a, b). M\u00eame lorsque le propri\u00e9taire n'a pas l'intention de b\u00e2tir, le transfert dans une zone non constructible d'un terrain propre \u00e0 la construction, situ\u00e9 dans une zone \u00e0 b\u00e2tir au sens de la loi sur l'am\u00e9nagement du territoire, constitue une expropriation mat\u00e9rielle (consid. 3c, d)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 5 cpv. 2 LPT, espropriazione materiale. Declassamento in zona non edificabile di un terreno creato con materiale di riporto, in base ad una concessione, ubicato in una zona di ville; intenzione di edificare (precisazione della giurisprudenza). In virt\u00f9 di un'assicurazione speciale figurante nella concessione, il fondo creato con materiale di riporto doveva essere qualificato come terreno edificabile (consid. 3a, b). Il trasferimento in zona non edificabile di un terreno disponibile per la costruzione, situato in una zona edificabile ai sensi della legge sulla pianificazione del territorio, costituisce un'espropriazione materiale anche quando il proprietario non avesse avuto l'intenzione di edificare (consid. 3c, d)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 21:19:22", "Checksum": "558fd18ff6f1f204581d2865b5ccb235"}