{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2013-04-09", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-4121-2010_2013-04-09.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1885856?doc=", "Checksum": "b156085cf2911e2a042651e83ce6c834"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-4121-2010_2013-04-09.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/file/2013/0002/ATA_000224_2013_A_4121_2010.pdf", "Checksum": "ef3973416103d1e911738e80555cb518"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/4121/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 09.04.2013 A/4121/2010"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "; DROIT DES \u00c9TRANGERS ; RESSORTISSANT \u00c9TRANGER ; S\u00c9JOUR ; AUTORISATION DE S\u00c9JOUR ; REGROUPEMENT FAMILIAL ; PROLONGATION ; MARIAGE ; M\u00c9NAGE COMMUN ; DUR\u00c9E ; CAS DE RIGUEUR ; EXCEPTION(D\u00c9ROGATION) ; LIMITATION DU NOMBRE DES \u00c9TRANGERS ; RENVOI(DROIT DES \u00c9TRANGERS) | La vie commune des \u00e9poux en Suisse ayant pris fin et dur\u00e9 moins de trois ans, le recourant, ressortissant bolivien, ne peut pas b\u00e9n\u00e9ficier d'une autorisation de s\u00e9jour fond\u00e9e sur son mariage avec une ressortissante suisse. Le fait que les conditions d'existence et le march\u00e9 de l'emploi soient plus difficiles en Bolivie qu'en Suisse n'est pas d\u00e9terminant et ne constitue pas une raison personnelle majeure imposant la poursuite du s\u00e9jour en Suisse. La relation du recourant avec une ressortissante bolivienne et leur fils commun, tous deux d\u00e9pourvus de titre de s\u00e9jour en Suisse, n'y change rien. Dans la mesure o\u00f9, par le pass\u00e9, l'int\u00e9ress\u00e9 a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 mis au b\u00e9n\u00e9fice d'une autorisation de s\u00e9jour au titre du regroupement familial \u00e0 la suite de son mariage avec une ressortissante suisse, il n'y a pas lieu d'entrer en mati\u00e8re sur sa demande de d\u00e9rogation pour cas d'extr\u00eame gravit\u00e9. N'ayant pas d'autorisation de s\u00e9jour, le recourant doit \u00eatre renvoy\u00e9 de Suisse, aucun motif interdisant son renvoi ne ressortant du dossier. | LPA.61 ; LEtr.30.al1 ; LEtr.42.al1 ; LEtr.49 ; LEtr.50.al1 ; LEtr.64.al1.letc ; LEtr.64d.al1 ; LEtr.83 ; OASA.31.al1 ; OASA.76 ; OASA.77.al2 ; aOLE.13.letf"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 01:54:14", "Checksum": "c9f71220fcd53ee49c1b925c29e3393a"}