{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-101-Ia-427_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=1975&to_year=1975&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=49&highlight_docid=atf%3A%2F%2F101-IA-427%3Ade&number_of_ranks=408&azaclir=clir", "Checksum": "c328e575117aafa977486750f5346ab3"}, "Num": ["BGE 101 Ia 427"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 101 Ia 427"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 101 Ia 427"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 101 Ia 427"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Kompetenzkonflikt nach Art. 223 MStG. Wenn ein Beamter der Milit\u00e4rverwaltung durch die Missachtung von Strassenverkehrsregeln eine fahrl\u00e4ssige Besch\u00e4digung eines Dienstfahrzeuges im Sinne von Art. 73 MStG verursacht, ist die Voraussetzung f\u00fcr die milit\u00e4rische Strafgerichtsbarkeit gem\u00e4ss Art. 218 Abs. 3 MStG erf\u00fcllt. Diese Vorschrift schliesst nicht aus, dass die milit\u00e4rische Zust\u00e4ndigkeit auch dann begr\u00fcndet werden kann, wenn das mit der Verkehrs\u00fcbertretung im Zusammenhang stehende milit\u00e4rische Delikt leichter Natur ist und einfach die Folge der Missachtung von Verkehrsvorschriften darstellt (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Conflit de comp\u00e9tence selon l'art. 223 CPM. Lorsqu'un fonctionnaire de l'Administration militaire viole les r\u00e8gles de la circulation routi\u00e8re et, ce faisant, endommage par n\u00e9gligence un v\u00e9hicule de service, au sens de l'art. 73 CPM, la condition \u00e0 laquelle l'art. 218 al. 3 CPM subordonne la comp\u00e9tence de la juridiction militaire est remplie. Cette derni\u00e8re disposition n'exclut pas que cette comp\u00e9tence puisse \u00eatre \u00e9galement admise lorsque l'infraction au droit militaire est en rapport \u00e9troit avec la contravention aux r\u00e8gles de la circulation routi\u00e8re, qu'elle ne constitue en fait que la cons\u00e9quence de celle-ci et qu'elle est de peu de gravit\u00e9. (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Conflitto di competenza ai sensi dell'art. 223 CPM. Ove un funzionario dell'Amministrazione militare, nel violare le norme sulla circolazione stradale, danneggi per negligenza, ai sensi dell'art. 73 CPM, un veicolo di servizio, \u00e8 adempiuto il presupposto della giurisdizione militare secondo l'art. 218 cpv. 3 CPM. Questa disposizione non esclude la giurisdizione militare allorquando l'infrazione al diritto militare connessa con la contravvenzione alle norme sulla circolazione stradale sia di poca gravit\u00e0 e costituisca semplicemente la conseguenza di tale contravvenzione (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 17:51:38", "Checksum": "ba7b5051777686a6b66b219e696b8830"}