{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2010-06-16", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2010-7_2010-06-16.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20100616_BB_2010_7.pdf", "Checksum": "238758466850db50e87be7436157a3de"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2010.7"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 16.06.2010 BB.2010.7"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 16.06.2010 BB.2010.7"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 16.06.2010 BB.2010.7"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "S\u00e9questre (art. 65 PPF). Requ\u00eate de restitution de d\u00e9lai (art. 99 al. 1 PPF en lien avec l'art. 50 al. 1 LTF) ;;S\u00e9questre (art. 65 PPF). Requ\u00eate de restitution de d\u00e9lai (art. 99 al. 1 PPF en lien avec l'art. 50 al. 1 LTF) ;;S\u00e9questre (art. 65 PPF). Requ\u00eate de restitution de d\u00e9lai (art. 99 al. 1 PPF en lien avec l'art. 50 al. 1 LTF) ;;S\u00e9questre (art. 65 PPF). Requ\u00eate de restitution de d\u00e9lai (art. 99 al. 1 PPF en lien avec l'art. 50 al. 1 LTF)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:15:14", "Checksum": "6f09996cc167eec8459f2df4f32df6ed"}