{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-95-II-255_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1969&to_year=1969&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=133&highlight_docid=atf%3A%2F%2F95-II-255%3Ade&number_of_ranks=235&azaclir=clir", "Checksum": "815345c2b46d80e079d893826f0cc6e7"}, "Num": ["BGE 95 II 255"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 95 II 255"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 95 II 255"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 95 II 255"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Eisenbahnhaftpflicht. 1. Voraussetzungen, unter denen ein Verschulden Dritter die Bahnunternehmung nach Art. 1 EHG von ihrer Haftpflicht befreit. Mangelhafte Beaufsichtigung des verunfallten Kleinkindes durch seine Eltern? (Erw. 4). 2. Dem Richter ist nicht gestattet, den rechtzeitig eingeklagten Anspruch auf Entsch\u00e4digung f\u00fcr k\u00fcnftige Erwerbseinbusse (Art. 3 EHG) wegen der Schwierigkeiten der Absch\u00e4tzung dieses Schadens zur Zeit abzuweisen und den Kl\u00e4ger auf eine neue Klage zu verweisen, sondern er hat den Anspruch festzusetzen, allenfalls unter Vorbehalt der Ab\u00e4nderung des Urteils nach Art. 10 EHG (Erw. 6). 3. Bei der Absch\u00e4tzung der k\u00fcnftigen Erwerbseinbusse eines verunfallten Kindes darf nicht kurzerhand auf die medizinisch-theoretische Wertung des Invalidit\u00e4tsgrades abgestellt werden. Vielmehr sind alle Umst\u00e4nde (insbesondere auch die beruflichen Aussichten des Kindes) zu ber\u00fccksichtigen (Erw. 7). 4. Die Frist von zwei Jahren seit der Er\u00f6ffnung des Urteils, die Art. 14 Abs. 1 Satz 2 EHG f\u00fcr Begehren auf Ab\u00e4nderung des Urteils im Sinne von Art. 10 EHG festsetzt, ist entgegen dem Wortlaut des Gesetzes nicht eine Verj\u00e4hrungsfrist, sondern wie die Fristen von Art. 36 Abs. 3 ElG und Art. 46 Abs. 2 OR eine Verwirkungsfrist (Erw. 9, 10). Verfahren. Bundesrechtlicher Anspruch auf materielle Pr\u00fcfung prozessual ordnungsgem\u00e4ss aufgestellter Rechtsbehauptungen (Erw. 8)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Responsabilit\u00e9 civile des entreprises de chemins de fer. 1. Conditions auxquelles la faute de tiers lib\u00e8re l'entreprise de chemin de fer de sa responsabilit\u00e9 civile, en vertu de l'art. 1er LRC. Enfant victime d'un accident insuffisamment surveill\u00e9 par ses parents? (consid. 4). 2. Lorsque le l\u00e9s\u00e9 a ouvert en temps utile une action en dommagesint\u00e9r\u00eats pour perte de gain future (art. 3 LRC), le juge ne saurait rejeter la demande en l'\u00e9tat, par le motif que le dommage serait difficile \u00e0 \u00e9valuer, et renvoyer le demandeur \u00e0 introduire un nouveau proc\u00e8s. Il doit au contraire statuer sur cette pr\u00e9tention, le cas \u00e9ch\u00e9ant en r\u00e9servant une revision du jugement selon l'art. 10 LRC (consid. 6). 3. Pour \u00e9valuer la perte de gain future d'un enfant victime d'un accident, le juge ne doit pas se fonder sans autre examen sur le degr\u00e9 d'invalidit\u00e9 th\u00e9orique retenu par les experts-m\u00e9decins. Il doit prendre en consid\u00e9ration toutes les circonstances, en particulier les perspectives qui s'ouvrent \u00e0 l'enfant quant \u00e0 son activit\u00e9 professionnelle (consid. 7). 4. Contrairement aux termes de la loi, le d\u00e9lai de deux ans d\u00e8s la communication du jugement que l'art. 14 al. 1er, 2e phrase LRC fixe pour les demandes en revision du jugement fond\u00e9es sur l'art. 10 LRC, n'est pas un d\u00e9lai de prescription, mais un d\u00e9lai de p\u00e9remption, de m\u00eame que les d\u00e9lais pr\u00e9vus \u00e0 l'art. 36 al. 3 LIE et \u00e0 l'art. 46 al. 2 CO (consid. 9, 10). Proc\u00e9dure. Le droit f\u00e9d\u00e9ral oblige le juge \u00e0 statuer sur des moyens de droit pr\u00e9sent\u00e9s conform\u00e9ment aux r\u00e8gles de la proc\u00e9dure (consid. 8)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Responsabilit\u00e0 civile delle imprese di strade ferrate. 1. Presupposti perch\u00e8 la colpa di terzi liberi l'impresa ferroviaria dalla sua responsabilit\u00e0 civile, giusta l'art. 1 LResp. C. Sorveglianza insufficiente dei genitori verso il bimbo vittima dell'infortunio? (consid. 4). 2. Se la persona lesa ha proposto tempestivamente un'azione di risarcimento per futura perdita di guadagno (art. 3 LResp. C), al giudice non \u00e8 permesso respingere la domanda, adducendo che il danno \u00e8 difficile da valutare, e rinviare l'attore a promuovere un nuovo procedimento. Egli deve, invece, statuire su questa pretesa, riservando, se del caso, una revisione del giudizio secondo l'art. 10 LResp. C (consid. 6). 3. Per valutare la perdita futura di guadagno d'un bambino vittima d'un infortunio, il giudice non deve fondarsi senz'altro esame sulgrado d'invalidit\u00e0 teorica ritenuto dai periti medici. Egli deve tenere in linea di conto tutte le circostanze, in particolare le prospettive che si aprono al bambino in merito alla sua attivit\u00e0 professionale (consid. 7). 4. Contrariamente al tenore della legge, il termine di due anni dalla comunicazione del giudizio che l'art. 14 cpv. 1, 2a frase LResp. C fissa per le domande di revisione del giudizio fondate sull'art. 10 LResp. C, non \u00e8 un termine di prescrizione, ma un termine di perenzione, cos\u00ec come i termini previsti all'art. 36 cpv. 3 LIE e all'art. 46 cpv. 2 CO (consid. 9 e 10). Procedura. Il diritto federale obbliga il giudice a statuire su mezzi giuridici presentati conformemente alle regole della procedura (consid. 8)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 23:28:10", "Checksum": "c7d78c91f18fcc53339545f6837cb5ed"}