{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2024-09-13", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2024-85_2024-09-13.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20240913_RR_2024_85.pdf", "Checksum": "b1096e0bb84fdd2fff84d75c51fd98be"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["RR.2024.85", "RP.2024.23"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 13.09.2024 RR.2024.85"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 13.09.2024 RR.2024.85"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 13.09.2024 RR.2024.85"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Kowe\u00eft;\nqualit\u00e9 de partie \u00e0 la proc\u00e9dure d'entraide (art. 80b EIMP); autres mesures provisionnelles (art. 56 PA)\n;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Kowe\u00eft;\nqualit\u00e9 de partie \u00e0 la proc\u00e9dure d'entraide (art. 80b EIMP); autres mesures provisionnelles (art. 56 PA)\n;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Kowe\u00eft;\nqualit\u00e9 de partie \u00e0 la proc\u00e9dure d'entraide (art. 80b EIMP); autres mesures provisionnelles (art. 56 PA)\n;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Kowe\u00eft;\nqualit\u00e9 de partie \u00e0 la proc\u00e9dure d'entraide (art. 80b EIMP); autres mesures provisionnelles (art. 56 PA)"}], "ScrapyJob": "446973/37/2033", "Zeit UTC": "25.07.2025 00:56:09", "Checksum": "186f01f6e2d1d051963627c3c8fb0e09"}