{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2018-02-09", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2017-201_2018-02-09.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20180209_BB_2017_201.pdf", "Checksum": "f892e09896477901f67da38a6ed97f79"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2017.201"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 09.02.2018 BB.2017.201"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 09.02.2018 BB.2017.201"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 09.02.2018 BB.2017.201"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Surveillance de la correspondance par poste et t\u00e9l\u00e9communication (art. 279 al. 3 CPP).;;Surveillance de la correspondance par poste et t\u00e9l\u00e9communication (art. 279 al. 3 CPP).;;Surveillance de la correspondance par poste et t\u00e9l\u00e9communication (art. 279 al. 3 CPP).;;Surveillance de la correspondance par poste et t\u00e9l\u00e9communication (art. 279 al. 3 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:26:34", "Checksum": "dfe80e46f56006a7d43224780ceec45b"}