<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=79400" width="37"/></span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=79401" width="21"/></span></p> </td> <td valign="top"><a id="X_NOT_ACTUALIZE"></a> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span><span>15.2004.153</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Lugano</span></p> <p class="MsoFooter"><a id="IN_DATA_DECISIONE"><span>12 novembre 2004</span></a></p> <p class="MsoNormal"><span>CJ/sc/fb</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> del Ticino</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello quale autorità di vigilanza</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>composta dei giudici:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Chiesa, presidente,</span></p> <p class="MsoNormal"><span>Pellegrini e Walser</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>segretario:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Jaques</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>statuendo sul ricorso 8 settembre 2004 di</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>RI 1</span></b><span> __________</span></p> <p class="MsoFooter"><span>rappr. dall' RA 1 </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>contro</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>l’operato dell’CO 1 nelle esecuzioni</span><span> n. __________, __________, __________ promosse contro il ricorrente a convalida dei sequestri n. __________, __________ e __________ da</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>1. PI 1 </span></p> <p class="MsoNormal"><span>2. PI 2 </span></p> <p class="MsoNormal"><span>3. PI 3 </span></p> <p class="MsoFooter"><span>tutti rappr. dall'RA 2 </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span>viste le osservazioni 24 settembre 2004 dell'RA 2 e 10 settembre/4 ottobre 2004 dell'CO 1;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>ricordato che con ordinanza 15 settembre 2004, questa Camera ha concesso al ricorso effetto sospensivo parziale, limitatamente al pignoramento dei crediti vantati dal ricorrente o da __________ B__________ nei confronti di __________ e al credito nei confronti della Posta riferito al CCP n. __________ (ultimi due oggetti da sequestrare indicati nei decreti di sequestro del 21 gennaio 2004), con la precisazione che detti crediti rimanevano sequestrati;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>esaminati atti e documenti;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>ritenuto </span></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span>in fatto</span></b></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><span> <b>A.</b> Il 21 gennaio 2004, l'RA 2, a nome della PI 1, rispettivamente dello PI 2 e del PI 3, ha emesso contro il ricorrente tre richieste di garanzia ai sensi degli art. 169 LIFD (per la __________), rispettivamente 248 LT (per il __________ e il __________) per gli importi di fr. 354'700.--, rispettivamente fr. 32'418'182.-- e fr. 886'000.--, oltre interessi al 3,5% nel primo caso e al 3% nel due ultimi dal 22 gennaio 2004.</span></p> <p class="R1"><span> Lo stesso giorno, l'RA 2, sempre a nome dei tre enti di diritto pubblico, ha decretato a garanzia dei medesimi crediti tre sequestri vertenti ognuno su "tutti i beni spettanti al debitore quale unico erede nella successione ____________________, __________, deceduta il 20.03.2003 in __________, della quale il nostro debitore risulta l'unico erede ed il cui amministratore giudiziario è il dott. __________, __________, __________, ed in particole i seguenti beni:</span></p> <p class="R1"><span> • il mappale __________ PPP __________ e PP __________ di __________ (Residenza __________, __________, __________);</span></p> <p class="R1"><span> • negli appartamenti di proprietà della defunta signora ____________________, presso la Residenza __________, __________, __________: tutti i beni mobili, suppellettili domestiche, oggetti di valore, denaro contante, quadri (in particolare un quadro dell'autore Kandinsky valore ca. 220'000.00), sculture, nulla escluso intestato o appartenente alla signora ____________________;</span></p> <p class="R1"><span> • il credito vantato dalla defunta signora ____________________ nei confronti della signora ____________________, __________, in relazione al contratto di prestito del 14.06.1999;</span></p> <p class="R1"><span> • l'arredo di proprietà della signora ____________________ depositato presso la ditta __________, __________, __________;</span></p> <p class="R1"><span> • qualsiasi credito vantato dal debitore o dalla signora ____________________ nei confronti dell'istituto bancario __________, __________, __________ e/o nei confronti di qualsiasi succursale svizzera o estera (BlSchK, pag. 142), in particolare nei confronti della succursale di __________, di __________, di __________;</span></p> <p class="R1"><span> • il credito nei confronti della Posta di __________ relativo all'avere del conto corrente postale n. __________ intestato alla defunta signora ____________________, __________, di proprietà del debitore",</span></p> <p class="R1"><span> nonché "tutti i diritti ereditari vantati dal debitore nella successione ____________________, __________, deceduta il 20.03.2003 in __________, della quale il nostro debitore risulta l'unico erede ed il cui amministratore giudiziario è il dott. __________, __________, __________ ".</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>B.</b> Il giorno seguente, l'CO 1 ha proceduto al sequestro dei due immobili, del loro arredamento (414 posizioni per un valore di stima di fr. 458'052.--) nonché dei crediti indicati nei decreti di sequestro mediante i relativi avvisi ai terzi debitori.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>C.</b> Il 23/31 marzo 2004, su domanda dell'RA 2, l'CO 1 ha notificato tre precetti esecutivi a convalida dei tre summenzionati sequestri. Con sentenze 18 maggio 2004, il Pretore __________ ha rigettato in via definitiva le tre opposizioni interposte dal ricorrente.</span></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span> D.</span></b><span> L'11 giugno 2004, l'CO 1 ha emesso gli avvisi di pignoramento, che il ricorrente ha impugnato con ricorso del 15 giugno 2004. Il 18 giugno 2004, in riconsiderazione dei suoi provvedimenti, l'Ufficio li ha poi annullati, fissandoli nuovamente per il 14 luglio 2004, con la precisazione che i pignoramenti sarebbero stati eseguiti d'ufficio sulla base dei verbali di sequestro.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>E.</b> Con ricorso 8 settembre 2004, il ricorrente chiede, a titolo principale, che siano dichiarati nulli i tre precetti esecutivi e i tre decreti di sequestro e, a titolo subordinato, che siano dichiarati nulli i tre decreti di sequestro per quanto attiene al blocco e al sequestro di beni ubicati al di fuori del __________, in particolare il sequestro attuato presso l'Istituto bancario __________, __________, __________.</span></p> <p class="R1"><span> Il ricorrente fonda la sua richiesta sull'asserita assenza di foro esecutivo in Svizzera, siccome egli è domiciliato all'estero e non ha eletto foro esecutivo in Svizzera ex art. 50 cpv. 2 LEF. Pur riconoscendo che l'esecuzione a convalida di un sequestro possa essere promossa e proseguita anche al luogo in cui si trova l'oggetto sequestrato, egli evidenzia come secondo la giurisprudenza il credito di un escusso domiciliato all'estero sia localizzato presso il terzo debitore, donde l'incompetenza dell'CO 1 "nell'adottare decreti di sequestri e prosecuzioni di esecuzioni" presso __________ a __________.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>F.</b> Nelle sue osservazioni, l'RA 2 rileva in particolare che il sequestro dei diritti ereditari, vantati da un debitore domiciliato all'estero in una successione aperta in Svizzera, dev'essere eseguito nel luogo dell'apertura della successione, ossia, di regola, all'ultimo domicilio del defunto.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>G. </b>Nelle sue osservazioni, l'CO 1 ritiene che il ricorso sia tardivo e che comunque il foro del sequestro sia situato, anche per i crediti verso __________, all'ultimo domicilio della defunta __________ ____________________.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>considerando </span></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span>in diritto:</span></b></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>1. </b>Il ricorso, interposto l'8 settembre 2004, è manifestamente tardivo, siccome i sequestri sono stati eseguiti già il 22 gennaio 2004 e gli avvisi di pignoramento sono stati emessi il 18 giugno 2004. Certo, il ricorrente allega nell'atto ricorsuale (ad 3) di essere venuto a conoscenza dell'intenzione dell'CO 1 di proseguire in via di pignoramento le esecuzioni a convalida dei sequestri tramite __________ di __________. Tuttavia, risulta dall'incarto dell'Ufficio che il ricorrente si era già aggravato il 15 giugno 2004 contro l'emissione – l'11 giugno 2004 – dei primi tre avvisi di pignoramento e ha poi ritirato il 30 giugno 2004 l'invio raccomandato contenente la decisione 18 giugno 2004 che gli dava – provvisoriamente – ragione (annullamento del pignoramento fissato per il 21 giugno 2004 e nuovo avviso di pignoramento – da effettuarsi d'ufficio – per il 14 luglio 2004).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>2.</b> Occorre tuttavia esaminare se, come pretende il ricorrente, l'esecuzione di un sequestro e/o la prosecuzione di un'esecuzione a un foro erroneo sia nulla. In effetti, i casi di nullità devono essere constatati – d'ufficio – in ogni tempo (art. 22 cpv. 1 LEF). Questa questione non può essere elusa considerando, come sostiene dell'RA 2, che il sequestro dei crediti ereditari vantati dal debitore va eseguito al luogo di apertura della successione (cfr. DTF 109 III 90 ss., precisata in DTF 118 III 66, cons. 2b), indipendentemente dal luogo di situazione effettivo dei beni della successione. In effetti, a prescindere dal fatto che, secondo le stesse affermazioni dei procedenti, l'escusso risulta essere l'unico erede di __________ __________, sicché, in assenza di comunione con altri eredi, non può ovviamente essere titolare di diritti in comunione bensì è unico proprietario degli attivi successori, oggetto dei sequestri e delle esecuzioni impugnati è comunque un asserito credito del debitore contro __________ e non un diritto ereditario.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>2.1.</b> Questa Camera, in una vertenza che opponeva le stesse parti (CEF 23 agosto 2004 [15.04.88]), ha lasciato aperta la questione della nullità dei sequestri eseguiti a un foro errato. Occorre ora risolverla.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>a)</b> Prima della revisione della LEF nel 1997, il Tribunale federale si era determinato nel senso della nullità (cfr. DTF 118 III 9; 116 III 109, cons. 5a; 114 III 36, cons. 2; 112 III 117, cons. 2, con rif.: giurisprudenza citata acriticamente dalla maggioranza numerica della dottrina anche dopo il cambiamento delle norme sul sequestro, cfr.<span> Amonn/Walther</span>, Grundriss des Schuldbetrei­bungs- und Konkursrechts, 7a ed., Berna 2003, n. 45 ad § 10 e n. 38 ad § 51; Walther A. <span>Stoffel</span>, Voies d'exécution, Berna 2002, n. 107 ad § 8, p. 226; <span>Dallèves</span>, Le séquestre, Fiche juridique suisse n. 740, Ginevra 1999, p. 11 s. ad II.A; <span>Schmid</span>, </span>Basler Kommentar zum SchKG, vol. <span>I, Basilea/Ginevra/Monaco 1998, n. 28 i.f. ad art. 46; <span>Reiser</span>, Basler Kommentar zum SchKG, vol. </span>III, n. <span>24 ad art. 275). Parte della dottrina recente ritiene invece che il sequestro sia solo annullabile su ricorso ai sensi dell'art. </span><span>17 LEF (cfr. Pierre-Robert <span>Gilliéron</span>, Commentaire de la LP, vol. </span><span>IV, Losanna 2003, n. 26 ad art. 275; <span>Jaeger/ Walder/Kull/Kottmann, </span>Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs, vol. </span><span>II, 4a ed., Zurigo 1997/1999, n. 5 ad art. 275).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>b)</b> Occorre risalire alla sentenza del 9 dicembre 1930 pubblicata in DTF 56 III 228 ss. per individuare la motivazione della giurisprudenza federale. In questa sentenza, che rappresentava un cambiamento di giurisprudenza, il Tribunale federale si è anzitutto riferito all'analogia esistente tra l'esecuzione del pignoramento e l'esecuzione del sequestro (art. 275 LEF) per estendere al sequestro il principio giurisprudenziale della nullità del pignoramento eseguito da un ufficio territorialmente incompetente (cfr. DTF 55 III 165 ss., confermata in ultimo luogo in DTF 105 III 60 cons. 1, con rif.). È poi stato invocato il rischio di sequestro a distanza, ossia di sequestro eseguito senza che il cursore abbia accertato di persona l'esistenza del bene da sequestrare, nonché l'interesse degli altri procedenti all'immediata comunicazione da parte dell'ufficio competente della partecipazione d'ufficio del sequestrante al pignoramento, prevista all'art. 281 cpv. 1 LEF. Infine, il Tribunale federale ha fatto valere il rischio di un conflitto di competenze qualora l'esecuzione a convalida del sequestro fosse proseguita al foro del sequestro sbagliato.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>c) </b>In una sentenza successiva del 2 aprile 1937 (DTF 63 III 44 s.), il Tribunale federale ha tuttavia precisato che ove il debitore sequestrato fosse domiciliato all'estero il sequestro di un suo credito presso il terzo debitore domiciliato in Svizzera a cura di un ufficio territorialmente incompetente non era nullo ma solo annullabile, siccome non erano in gioco interessi di terzi (in assenza di un foro esecutivo generale in Svizzera).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>d)</b> Nella presente fatispecie, come ha stabilito il Tribunale federale nell'ultima sentenza citata, i motivi addotti a favore della nullità non sono pertinenti dal momento che il sequestro concerne un credito vantato da un debitore sequestrato domiciliato all'estero. In assenza di un foro esecutivo generale in Svizzera, interessi di altri creditori non possono infatti essere lesi e non vi sono rischi che possano essere proseguite più esecuzioni in fori diversi. D'altronde, il pericolo di sequestro a distanza esiste (e si verifica) anche ove l'esecuzione viene proseguita al foro previsto dalla legge e comunque è insignificante in materia di sequestro di crediti, ritenuto che è ammessa la notifica postale dell'avviso al terzo debitore in un altro circondario (cfr. <span>Gilliéron</span>, vol. II, Losanna 2000, n. 14 ad art. 99, con rif.).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>e) </b>In concreto il ricorso contro i sequestri dei crediti vantati dal ricorrente contro __________ e contro la Posta svizzera è pertanto tardivo. Va tuttavia ricordato che i sequestri dei crediti vantati dal ricorrente nei confronti delle succursali di __________ e di __________ di __________ sono stati annullati dall'CO 1 con provvedimento 5 febbraio 2004 (CEF 19 febbraio 2004 [15.04.25]).</span></p> <p class="R1"><span> A prescindere dalla sua tempestività, va respinta la censura diretta contro i sequestri degli altri attivi, comunque irricevibile in quanto non motivata, siccome essi risultano tutti chiaramente localizzati nel Distretto di __________. Ciò vale anche per i sequestri dei diritti ereditari, i quali vanno sequestrati al foro dell'apertura della successione (cfr. cons. 2), tenuto conto che le autorità esecutive non sono legittimate a decidere la questione dell'esistenza dei beni sequestrati che è di esclusiva competenza dell'autorità giudiziaria o amministrativa del sequestro (DTF 129 III 206 s., cons. 2.2 e 2.3).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>2.2.</b> Diversa è la questone della prosecuzione delle esecuzioni a convalida dei sequestri dei crediti del ricorrente contro __________ e contro la Posta svizzera: essa infatti è nulla ai sensi dell'art. 22 LEF, perché il foro di queste esecuzioni è situato, in virtù dell'art. 52 LEF, nel primo caso a Zurigo e nel secondo a Berna (cfr. CEF 23 agosto 2004 [15.04.88]).</span></p> <p class="R1"><span> Per contro, risulta valida la prosecuzione dell'esecuzione a convalida del sequestro di eventuali conti del ricorrente aperti presso la succursale __________ di __________. Il Tribunale federale ammette infatti che il sequestro di un credito relativo ad affari trattati con la succursale del terzo debitore possa essere ordinato ed eseguito alla sede della succursale (cfr. DTF </span>128 III 475, cons. 3.1, con rif.<span>; </span>112 III 118, c. 3a i.f.; <span>107 III 147 ss.), giurisprudenza che logicamente va estesa alla determinazione del foro esecutivo ai sensi dell'art. </span><span>52 LEF (in tal senso: <span>Gilliéron</span>, op. cit., n. 37 ad art. 52).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span><span>Gli atti esecutivi precedenti la prosecuzione dell'esecuzione rimangono in ogni caso validi, siccome non sono stati tempestivamente impugnati (cfr. DTF 96 III 89 cons. </span><span>2 e 3, con rif.; <span>Jaeger</span> et al., op. cit., n. 6 ad art. 46; <span>Schmid</span>, Basler Kommentar zum SchKG, vol. </span>I Basilea/Ginevra/Monaco 1998, n. <span>25 ad art. 46; <span>Gilliéron</span>, op. cit., n. 32 ad art. 46-55).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> La prosecuzione delle esecuzioni riferite agli altri attivi sequestrati è pure valida, poiché essi risultano chiaramente localizzati nel Distretto di __________.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>3.</b> Il ricorso va pertanto parzialmente accolto, limitatamente all'annullamento del pignoramento dei crediti vantati dal ricorrente contro __________, salvo quelli diretti contro la succursale di __________, e contro la Posta svizzera nelle esecuzioni n. __________, __________ e __________.</span></p> <p class="R1"><span> Non si preleva la tassa di giustizia e non si assegnano indennità (art. 61 cpv. 2 lett. a, e 62 cpv. 2 OTLEF).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>Richiamati gli art. 17, 20<i>a</i>, 22, 52, 275 LEF; 61, 62 OTLEF;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span>pronuncia: </span></b></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><span> <b>1.</b> Il ricorso 8 settembre 2004 di RI 1 RI 1, __________, in quanto ricevibile, è parzialmente accolto.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>1.1.</b> Di conseguenza, è dichiarato nullo il pignoramento dei crediti vantati dal ricorrente contro __________, salvo quelli diretti contro la succursale di __________, e contro la Posta svizzera nelle esecuzioni n. __________, __________ e __________.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>2.</b> Non si prelevano spese, né si assegnano indennità.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>3.</b> Contro questa decisione è dato ricorso entro dieci giorni alla Camera delle esecuzioni e dei fallimenti del Tribunale federale a Losanna, per il tramite della scrivente Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello, in conformità dell’art. 19 LEF.</span></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span> 4.</span></b><span> Intimazione a: – __________ __________ RA 1, __________;</span></p> <p class="R1"><span> – RA 2, __________.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Comunicazione all’CO 1.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello</span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span>quale autorità di vigilanza</span></b></p> <p class="MsoNormal"><span>Il presidente Il segretario</span></p> </div></body></html>