{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-127-I-164_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2001&to_year=2001&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=81&highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-I-164%3Ade&number_of_ranks=284&azaclir=clir", "Checksum": "de3ae3bbcd50e332d75761007fbf35c9"}, "Num": ["BGE 127 I 164"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 127 I 164"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 127 I 164"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 127 I 164"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Verweigerung einer Demonstration anl\u00e4sslich des Weltwirtschaftsforums 2001 in Davos; Meinungs- und Versammlungsfreiheit; Art. 16 und 22 BV, Art. 11 EMRK, Art. 21 UNO-Pakt II. Pr\u00fcfungsprogramm bei Fehlen eines aktuellen Interesses; Beschr\u00e4nkung auf grunds\u00e4tzliche Fragen (E. 1a und 6). Grundz\u00fcge der Meinungs- und Versammlungsfreiheit hinsichtlich Durchf\u00fchrung von Kundgebungen auf \u00f6ffentlichem Grund: Bewilligungspflicht, Interessenabw\u00e4gung unter Beachtung des ideellen Gehalts der Grundrechte, Anordnung von Auflagen und Bedingungen, Mitwirkungspflicht der Veranstalter (E. 3). Pr\u00fcfung des Ersuchens unter dem Aspekt der Verkehrsverh\u00e4ltnisse und des Gefahrenrisikos (E. 4). Grunds\u00e4tzlicher Anspruch, Kundgebungen auch auf Pl\u00e4tzen durchzuf\u00fchren, die nicht im \u00f6ffentlichen Eigentum stehen, hingegen dem Gemeingebrauch gewidmet sind (E. 5b). Beurteilung der zeitlichen Verschiebung einer Kundgebung (E. 5c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Refus d'une autorisation de manifester \u00e0 l'occasion du Forum \u00e9conomique mondial 2001 \u00e0 Davos; libert\u00e9 d'opinion et de r\u00e9union; art. 16 et 22 Cst., art. 11 CEDH, art. 21 Pacte ONU II. Etendue de l'examen en cas d'inexistence d'un int\u00e9r\u00eat actuel; limitation aux questions fondamentales (consid. 1a et 6). Principes de la libert\u00e9 d'opinion et de r\u00e9union en mati\u00e8re de manifestation sur le domaine public: assujettissement \u00e0 autorisation, pes\u00e9e des int\u00e9r\u00eats en fonction du contenu id\u00e9al des droits fondamentaux, fixation de charges et de conditions, devoir de collaboration des organisateurs (consid. 3). Examen de la demande du point de vue des conditions de trafic et des risques de troubles (consid. 4). Droit d'organiser, en principe, des manifestations aussi sur des places qui n'appartiennent pas au domaine public, mais sont n\u00e9anmoins affect\u00e9es \u00e0 l'usage commun (consid. 5b). Appr\u00e9ciation du report d'une manifestation \u00e0 un autre moment (consid. 5c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Rifiuto di un'autorizzazione a manifestare in occasione del Forum economico mondiale 2001 a Davos; libert\u00e0 di opinione e di riunione; art. 16 e 22 Cost., art. 11 CEDU, art. 21 Patto ONU II. Estensione dell'esame in caso di inesistenza di un interesse attuale; limitazione alle questioni fondamentali (consid. 1a e 6). Principi della libert\u00e0 di opinione e riunione in materia di manifestazioni sul suolo pubblico: obbligo di un'autorizzazione, ponderazione degli interessi in funzione del contenuto ideale dei diritti fondamentali, fissazione di oneri e condizioni, dovere di collaborazione degli organizzatori (consid. 3). Esame della domanda dal punto di vista delle condizioni del traffico e dei rischi di disordini (consid. 4). Diritto di organizzare, in principio, manifestazioni anche in luoghi che non appartengono al demanio pubblico, ma che tuttavia sono aperti al pubblico uso (consid. 5b). Valutazione del rinvio di una manifestazione in un altro momento (consid. 5c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 11:01:19", "Checksum": "644a90db2e7ed4bfc09404d9e60c6bd2"}