{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2005-07-12", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BG-2005-16_2005-07-12.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/BG_2005_16.pdf", "Checksum": "237d9574f875ff25dd1487ed6ec1d6a9"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BG.2005.16"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 12.07.2005 BG.2005.16"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 12.07.2005 BG.2005.16"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 12.07.2005 BG.2005.16"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "D\u00e9signation de for intercantonal (art. 279 al. 2 PPF);;D\u00e9signation de for intercantonal (art. 279 al. 2 PPF);;D\u00e9signation de for intercantonal (art. 279 al. 2 PPF);;D\u00e9signation de for intercantonal (art. 279 al. 2 PPF)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:10:58", "Checksum": "ce3d6ffa52523b955b7a7dda807d4a8e"}