{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2007-09-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-428-2007_2007-09-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=40&from_date=02.09.2007&to_date=21.09.2007&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=392&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F04-09-2007-2C_428-2007&number_of_ranks=439", "Checksum": "3137511b3c567751307526f79f83d8e1"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2C 428/2007", "2C_428/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 04.09.2007 2C 428/2007 (2C_428/2007)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 04.09.2007 2C 428/2007 (2C_428/2007)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 04.09.2007 2C 428/2007 (2C_428/2007)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Elimination; circonstances exceptionnelles | Instruction et formation professionnelle"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 10:11:35", "Checksum": "e168104e16c22f1387fe72e5df7b0281"}