{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-08-10", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-141-IV-360_2015-08-10.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=123&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-IV-360%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "4b0ee401fecb539634568f38a4ee40a6"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 141 IV 360", "1B_175/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 10.08.2015 BGE 141 IV 360 (1B_175/2015)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 10.08.2015 BGE 141 IV 360 (1B_175/2015)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 10.08.2015 BGE 141 IV 360 (1B_175/2015)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 12 BV und Art. 268 StPO; Beschlagnahme zur Kostendeckung. Bei der Beschlagnahme zur Kostendeckung m\u00fcssen die Einkommens- und Verm\u00f6gensverh\u00e4ltnisse des Beschuldigten ber\u00fccksichtigt und Verm\u00f6genswerte ausgenommen werden, die nach den Art. 92-94 SchKG nicht pf\u00e4ndbar sind (Art. 268 Abs. 2 und 3 StPO). Diese Pr\u00fcfung tr\u00e4gt dem Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeitsprinzip und dem Grundrecht auf Gew\u00e4hrleistung des Existenzminimums Rechnung (E. 3.1). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 12 BV; Art. 71 Abs. 2 und 3 StGB, Art. 263 StPO; Beschlagnahme zur Sicherstellung einer Ersatzforderung. Die Beschlagnahme zur Sicherstellung einer Ersatzforderung (Art. 71 Abs. 3 StGB) ist aufrechtzuerhalten, sofern sie vom Umfang her nicht offensichtlich unverh\u00e4ltnism\u00e4ssig ist, insbesondere mit Blick auf die Gew\u00e4hrleistung des Existenzminimums (Art. 12 BV). Erst vor dem Sachrichter ist die pers\u00f6nliche - insbesondere finanzielle - Situation des Beschuldigten zu ber\u00fccksichtigen (E. 3.2). Umfasst diese Art der Beschlagnahme s\u00e4mtliche Eink\u00fcnfte, ist sie mit der Pf\u00e4ndung des Erwerbseinkommens nach Schuldbetreibungsrecht vergleichbar. Die Beh\u00f6rde muss daher, in Anwendung des Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeitsprinzips, bereits bei der Anordnung der Beschlagnahme darauf achten, nicht in das Existenzminimum des Beschuldigten einzugreifen (E. 3.4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 12 Cst. et art. 268 CPP; s\u00e9questre en couverture des frais. En cas de s\u00e9questre en couverture des frais, la loi impose de tenir compte du revenu et de la fortune du pr\u00e9venu et d'exclure les valeurs insaisissables au sens des art. 92-94 LP (art. 268 al. 2 et 3 CPP). Cet examen se justifie au regard du principe de proportionnalit\u00e9 et d\u00e9coule du respect du minimum vital garanti par le droit fondamental \u00e0 des conditions minimales d'existence (consid. 3.1). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 12 Cst.; art. 71 al. 2 et 3 CP, art. 263 CPP; s\u00e9questre en garantie d'une cr\u00e9ance compensatrice. Le s\u00e9questre en garantie d'une cr\u00e9ance compensatrice (art. 71 al. 3 CP) doit \u00eatre maintenu tant que l'\u00e9tendue de la mesure ne viole pas manifestement le principe de proportionnalit\u00e9, notamment sous l'angle du respect des conditions minimales d'existence (art. 12 Cst.). C'est en effet devant le juge du fond que la situation personnelle - notamment financi\u00e8re - du pr\u00e9venu sera prise en consid\u00e9ration (consid. 3.2). Lorsque ce type de s\u00e9questre porte sur la totalit\u00e9 des revenus, la situation est assimilable \u00e0 une saisie sur salaire du droit des poursuites. Au regard du principe de proportionnalit\u00e9, l'autorit\u00e9 p\u00e9nale doit donc, d\u00e9j\u00e0 au stade du s\u00e9questre, tenir compte de l'\u00e9ventuelle atteinte au minimum vital du pr\u00e9venu (consid. 3.4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 12 Cost. e art. 268 CPP; sequestro a copertura delle spese. In caso di sequestro a copertura delle spese, occorre considerare il reddito e la situazione patrimoniale dell'imputato ed escludere i valori patrimoniali non pignorabili ai sensi degli art. 92-94 LEF (art. 268 cpv. 2 e 3 CPP). Questa valutazione si giustifica sotto il profilo del principio di proporzionalit\u00e0 e deriva dal rispetto del minimo vitale garantito anche dal diritto fondamentale a condizioni minime di esistenza (consid. 3.1). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Art. 12 Cost.; art. 71 cpv. 2 e 3 CP, art. 263 CPP; sequestro a garanzia di un risarcimento compensatorio. Il sequestro a garanzia di un risarcimento compensatorio (art. 71 cpv. 3 CP) deve essere mantenuto finch\u00e9 la portata della misura non viola manifestamente il principio di proporzionalit\u00e0, segnatamente sotto il profilo del rispetto delle condizioni minime di esistenza (art. 12 Cost.). La situazione personale - segnatamente finanziaria - dell'imputato dev'essere considerata dal giudice del merito (consid. 3.2). Quando questo tipo di sequestro concerne la totalit\u00e0 dei redditi, la situazione \u00e8 assimilabile a un sequestro di salario del diritto esecutivo. In applicazione del principio di proporzionalit\u00e0, l'autorit\u00e0 penale deve quindi considerare l'eventuale lesione del minimo vitale dell'imputato gi\u00e0 allo stadio del sequestro (consid. 3.4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:12:59", "Checksum": "39c3fef87a64382e8b6b1d354011d267"}