{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-80-II-243_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=1954&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=58&highlight_docid=atf%3A%2F%2F80-II-243%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "0de21875b4795a682917f0057c7e518b"}, "Num": ["BGE 80 II 243"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 80 II 243"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 80 II 243"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 80 II 243"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Berufungsantrag: Anforderungen gem\u00e4ss Art. 55 Abs. 1 lit. b OG. Nichtigkeit einer der Zustimmung der Verrechnungsstelle entbehrenden Verf\u00fcgung \u00fcber gesperrtes deutsches Verm\u00f6gen (Art. 2 BRB vom 16. Februar 1945 \u00fcber die vorl\u00e4ufige Regelung des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweiz und Deutschland und Art. 25 BRB vom 6. M\u00e4rz 1953 \u00fcber die deutschen Verm\u00f6genswerte in der Schweiz)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Conclusions du recours en r\u00e9forme: Conditions exig\u00e9es par l'art. 55 al. 1 litt. b OJ. Nullit\u00e9 d'un acte de disposition accompli sans l'autorisation de l'office de compensation et affectant des avoirs allemands bloqu\u00e9s (art. 2 ACF du 16 f\u00e9vrier 1945 instituant des mesures provisoires pour le r\u00e8glement des paiements entre la Suisse et l'Allemagne et art. 25 ACF du 6 mars 1953 sur les avoirs allemands en Suisse)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Conclusioni del ricorso per riforma: Requisiti richiesti dall'art. 55 cp. 1 lett. b OG. Nullit\u00e0 d'un atto di disposizione compiuto senza l'autorizzazione dell'Ufficio di compensazione e concernente averi germanici bloccati (art. 2 del DCF 16 febbraio 1945 che istituisce misure provvisorie per il regolamento dei pagamenti tra la Svizzera e la Germania; art. 25 del DCF 6 marzo 1953 sugli averi germanici in Svizzera)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 22:48:34", "Checksum": "deaa6bc1c811ff0086edb7e08070a8d9"}