<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">7B.61/2005 /frs </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 29 avril 2005 </div> <div class="para">Chambre des poursuites et des faillites </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">Mme et MM. les Juges Hohl, Présidente, </div> <div class="para">Meyer et Marazzi. </div> <div class="para">Greffier: M. Fellay. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Cour des poursuites et faillites du Tribunal cantonal du canton de Vaud, en qualité d'autorité supérieure de surveillance, route du Signal 8, 1014 Lausanne. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">avis de saisie, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours LP contre l'arrêt de la Cour des poursuites et faillites du Tribunal cantonal du canton de Vaud, en qualité d'autorité supérieure de surveillance, du 22 mars 2005. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Vu: </div> <div class="para">l'arrêt attaqué, notifié au recourant le 29 mars 2005; </div> <div class="para">l'acte de recours adressé au Tribunal fédéral le 8 avril 2005; </div> <div class="para">l'écriture complémentaire des 8/9 avril 2005, remise à la poste à l'adresse du Tribunal fédéral le 11 avril 2005; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">que le délai de dix jours de l'<span class="artref">art. 19 al. 1 LP</span> étant arrivé à échéance le 8 avril 2005, l'écriture complémentaire est tardive au regard de l'art. 32 al. 3 de la loi fédérale d'organisation judiciaire (OJ) et ne peut, partant, être prise en considération; </div> <div class="para">que par prononcé du 10 décembre 2004, notifié le 13 du même mois, l'autorité cantonale inférieure de surveillance a rejeté des plaintes formées par le recourant à l'encontre d'un avis de saisie établi le 28 septembre 2004 par l'Office des poursuites de Lausanne-Est dans la poursuite n° xxxx exercée par Y.________; </div> <div class="para">que par lettre postée le 19 décembre 2004, le recourant a demandé la radiation du commandement de payer en cause "sans provocation aucune de recours"; </div> <div class="para">que par lettre postée le 20 janvier 2005, le recourant a déclaré recourir et demandé que sa lettre précédente soit considérée comme un recours; </div> <div class="para">que l'arrêt attaqué déclare les deux écritures irrecevables, la première parce qu'elle ne comporte l'indication d'aucun moyen et qu'elle exprime au surplus la volonté de son auteur de ne pas recourir, la seconde parce qu'elle est largement tardive; </div> <div class="para">que le recourant n'indique pas en quoi cette décision serait contraire au droit fédéral ou constitutive d'un abus ou d'un excès du pouvoir d'appréciation au sens de l'<span class="artref">art. 19 al. 1 LP</span>; </div> <div class="para">qu'il est manifeste de toute façon que l'exigence selon laquelle le recours cantonal doit contenir un exposé des motifs et des moyens invoqués - qui est une exigence de droit fédéral (A. Favre, Droit des poursuites, 3e éd., p. 70 ch. 2 in fine; Amonn/Walther, Grundriss des Schuldbetreibungs- und Konkursrechts, 7e éd., Berne 2003, § 6 n. 52) - n'a pas été respectée en l'espèce; </div> <div class="para">qu'il est tout aussi évident que la production d'un tel exposé après l'expiration du délai légal ne pouvait remédier à l'irrecevabilité du recours (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=23&amp;from_date=25.04.2005&amp;to_date=14.05.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-III-30%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page30">ATF 126 III 30</a>; P.-R. Gilliéron, Commentaire de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite, n. 63 ad <span class="artref">art. 18 LP</span>; Amonn/Walther, ibidem); </div> <div class="para">que c'est dès lors à bon droit que la cour cantonale a écarté le recours qui lui a été soumis; </div> <div class="para">que dans la mesure où il est recevable, le présent recours est par conséquent mal fondé; </div> <div class="para">que pour le surplus, dans la mesure où le recourant invoque la violation de dispositions de droit cantonal (<span class="artref"><artref id="CH/272/17" type="start"></artref>art. 17 et 146 CPC</span><artref id="CH/272/146" type="end"></artref>, 28 al. 3 LVLP), la Chambre de céans ne peut entrer en matière, car il ne lui appartient pas de revoir l'application du droit cantonal (<span class="artref">art. 20a al. 3 LP</span>; art. 79 al. 1, première phrase, 43 al. 1 en liaison avec l'<span class="artref">art. 81 OJ</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=23&amp;from_date=25.04.2005&amp;to_date=14.05.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F113-III-86%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page86">ATF 113 III 86</a> consid. 3 p. 87); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, la Chambre prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est rejeté dans la mesure où il est recevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie au recourant, à Y.________, agent d'affaires breveté, à l'Office des poursuites de Lausanne-Est et à la Cour des poursuites et faillites du Tribunal cantonal du canton de Vaud. </div> <div class="para">Lausanne, le 29 avril 2005 </div> <div class="para">Au nom de la Chambre des poursuites et des faillites </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">La présidente: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>