{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1987-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-113-V-1_1987.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=28&from_date=&to_date=&from_year=1987&to_year=1987&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=277&highlight_docid=atf%3A%2F%2F113-V-1%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "160fc41198b57f9ebb876507ba75e94a"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 113 V 1"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1987 BGE 113 V 1"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1987 BGE 113 V 1"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1987 BGE 113 V 1"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV, Art. 85 Abs. 2 lit. c und d AHVG. - Der Anspruch auf rechtliches Geh\u00f6r der von einer Verf\u00fcgung \u00fcber parit\u00e4tische Beitr\u00e4ge betroffenen Arbeitnehmer und demnach derjenige auf Zustellung einer solchen Verf\u00fcgung ist, unter Vorbehalt von Ausnahmen aus praktischen Gr\u00fcnden, zu beachten, sowohl wenn die Qualifikation der Erwerbst\u00e4tigkeit zu beurteilen als auch wenn die Natur einzelner Zahlungen streitig ist; im allgemeinen ist dieses Verfahren jedesmal anzuwenden, wenn es um die nachtr\u00e4gliche Erfassung als massgebenden Lohn geht (Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung; Erw. 3). - Muss dem Arbeitnehmer selber die Anfechtung einer Verf\u00fcgung \u00fcber parit\u00e4tische Beitr\u00e4ge erm\u00f6glicht werden, obliegt es vorab der Ausgleichskasse, ihm diese zu er\u00f6ffnen. Stellt die Rekursbeh\u00f6rde eine diesbez\u00fcgliche Unterlassung fest, so ist sie befugt, aber nicht notwendigerweise verpflichtet, den Mangel dadurch zu beheben, dass sie den betroffenen Arbeitnehmer zur Teilnahme am Beschwerdeverfahren einl\u00e4dt (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst., art. 85 al. 2 let. c et d LAVS. - Le droit d'\u00eatre entendu des salari\u00e9s concern\u00e9s par une d\u00e9cision relative \u00e0 des cotisations paritaires et, par cons\u00e9quent, celui d'obtenir la notification d'une telle d\u00e9cision, doit, sous r\u00e9serve d'exceptions admises pour des raisons pratiques, \u00eatre respect\u00e9 tant lorsque la qualification de l'activit\u00e9 des travailleurs est en cause que lorsque c'est la nature de certains versements qui est litigieuse; d'une mani\u00e8re g\u00e9n\u00e9rale, cette proc\u00e9dure doit \u00eatre appliqu\u00e9e chaque fois que l'on est en pr\u00e9sence d'une reprise de salaires d\u00e9terminants (pr\u00e9cision de la jurisprudence; consid. 3). - Lorsqu'il appara\u00eet que le salari\u00e9 doit \u00eatre mis en mesure de recourir lui-m\u00eame contre la d\u00e9cision de cotisations paritaires, c'est d'abord \u00e0 la caisse de compensation qu'il incombe de lui notifier cette derni\u00e8re. L'autorit\u00e9 de recours qui s'aper\u00e7oit de l'omission peut, mais ne doit pas n\u00e9cessairement y rem\u00e9dier elle-m\u00eame, en invitant le salari\u00e9 int\u00e9ress\u00e9 \u00e0 intervenir dans la proc\u00e9dure de recours (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost., art. 85 cpv. 2 lett. c e d LAVS. - Il diritto di essere sentiti dei salariati toccati da una decisione concernente i contributi paritetici e, di conseguenza, quello di ottenere la notificazione di tale decisione deve, riservate eccezioni ammesse per ragioni pratiche, essere rispettato tanto quando \u00e8 in discussione la qualificazione dell'attivit\u00e0 dei lavoratori, come pure quando \u00e8 litigiosa la natura di determinati versamenti; questa procedura deve in generale essere applicata in ogni caso di ripresa di salari determinanti (precisazione della giurisprudenza; consid. 3). - Quando sembra che il salariato stesso debba esser posto in condizione di ricorrere contro una decisione concernente i contributi paritetici, spetta anzitutto alla cassa di compensazione di procedere alla notificazione. L'autorit\u00e0 di ricorso che avverte l'omissione pu\u00f2, ma non deve necessariamente, porvi rimedio invitando il salariato a intervenire nel procedimento ricorsuale (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 23:02:59", "Checksum": "c38690c2d8e95aa5f86f989b9b4cbc3a"}