{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-111-II-16_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=1985&to_year=1985&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=215&highlight_docid=atf%3A%2F%2F111-II-16%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "d1c0a2092c340210989e0124a4f11551"}, "Num": ["BGE 111 II 16"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 111 II 16"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 111 II 16"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 111 II 16"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Legitimation im Herabsetzungsprozess (Art. 522 ff. ZGB). Der Willensvollstrecker ist f\u00fcr Herabsetzungsstreitigkeiten nicht passivlegitimiert und bedarf daher einer Vollmacht (E. 2). Formerfordernisse bei einer professio iuris im internationalen Verh\u00e4ltnis (Art. 22 Abs. 2 in Verbindung mit Art. 32 NAG). Frage offengelassen (E. 3). Rechtswirkungen eines brasilianischen \"desquite\" (Ehetrennung) mit R\u00fccksicht auf schweizerisches Erbrecht (Art. 462 ZGB). Der brasilianische \"desquite\" ist im Hinblick auf die Anwendung schweizerischen Erbrechts einer Scheidung gleichzustellen. Eine in \"desquite\" lebende Ehefrau ist daher nicht als \u00fcberlebende Ehegattin im Sinne von Art. 462 ZGB zu betrachten und bleibt demnach auch dann ohne Erbrecht, wenn schweizerisches Erbrecht anwendbar w\u00e4re (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Action en r\u00e9duction (art. 522 ss CC). Qualit\u00e9 pour proc\u00e9der. L'ex\u00e9cuteur testamentaire n'a pas qualit\u00e9 pour d\u00e9fendre dans les litiges relatifs \u00e0 la r\u00e9duction; aussi doit-il \u00eatre au b\u00e9n\u00e9fice d'une procuration pour proc\u00e9der (consid. 2). Conditions de forme d'une professio juris de port\u00e9e internationale (art. 22 al. 2 en relation avec l'art. 32 LRDC). Question laiss\u00e9e ouverte (consid. 3). Effets juridiques d'un \"desquite\" (s\u00e9paration de corps) br\u00e9silien au regard du droit successoral suisse (art. 462 CC). Le \"desquite\" br\u00e9silien est, du point de vue de l'application du droit successoral suisse, assimilable \u00e0 un divorce. Une \u00e9pouse vivant en \"desquite\" ne doit d\u00e8s lors pas \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme un \"conjoint survivant\" au sens de l'art. 462 CC et le statut d'h\u00e9riti\u00e8re l\u00e9gale ne saurait lui \u00eatre reconnu m\u00eame pour le cas o\u00f9 le droit successoral suisse serait applicable (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Legittimazione nella procedura di riduzione (art. 522 segg. CC). L'esecutore testamentario \u00e8, come tale, privo della legittimazione passiva nelle liti concernenti la riduzione e necessita quindi di una procura (consid. 2). Requisiti formali di una professio juris nel quadro di un rapporto giuridico internazionale (art. 22 cpv. 2 in relazione con l'art. 32 LR). Questione lascita indecisa (consid. 3). Effetti giuridici di un \"desquite\" (separazione personale) brasiliano per quanto concerne il diritto successorio svizzero (art. 462 CC). Il \"desquite\" brasiliano \u00e8, sotto il profilo dell'applicazione del diritto successorio svizzero, assimilabile a un divorzio. Una moglie che vive in \"desquite\" non pu\u00f2 pertanto essere considerata come \"coniuge superstite\" ai sensi dell'art. 462 CC e non pu\u00f2 esserle riconosciuta la qualit\u00e0 di erede legittima neppure ove sia applicabile il diritto successorio svizzero (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 02:45:21", "Checksum": "a0fb7e815ed5beb76932857cd8262a1e"}