{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "de", "Datum": "2006-08-15", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6P-102-2006_2006-08-15.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=29.07.2006&to_date=17.08.2006&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=69&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F15-08-2006-6P-102-2006&number_of_ranks=249", "Checksum": "b87ed8b3671b3cd83c83a81aea3703c0"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["6P.102/2006"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 15.08.2006 6P.102/2006"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 15.08.2006 6P.102/2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 15.08.2006 6P.102/2006"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Art. 9 BV (Strafverfahren, Willk\u00fcr), Art. 32 Abs. 1 BV, Art. 6 Ziff. 2 EMRK ( in dubio pro reo ) | Verfahren"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 12:36:30", "Checksum": "70966effda4c5bb7a9bc120ed6a06b9c"}