Legge federale del 14 giugno 2024 sulla società finanziaria di sviluppo SIFEM (Legge SIFEM) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/711/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/711/20250101"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2024-06-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 14. Juni 2024 über die Entwicklungsfinanzierungsgesellschaft SIFEM (SIFEM-Gesetz)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 14 juin 2024 sur la société financière de développement SIFEM (Loi SIFEM)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 14 giugno 2024 sulla società finanziaria di sviluppo SIFEM (Legge SIFEM)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/711/20250101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/711/20250101/it"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2024-06-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/711/20250101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2024/711/20250101/it/xml"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2024-06-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>974.4 </docNumber></p><p><docTitle>Legge federale <br/>sulla società finanziaria di sviluppo SIFEM</docTitle></p><p>(Legge SIFEM)</p><p>del 14 giugno 2024 (Stato 1° gennaio 2025)</p></preface><preamble><p>L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,</p><p>visto l’articolo 54 della Costituzione federale<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>101</b></ref></p></authorialNote>;<br/>visto il messaggio del Consiglio federale del 16 dicembre 2022<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/55" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2023</b> 55</ref></p></authorialNote>,</p><p>decreta:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Società, scopo e principi</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Società finanziaria della Confederazione per lo sviluppo</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> La SIFEM (<i>Swiss Investment Fund for Emerging Markets</i>) è la società finanziaria della Confederazione per lo sviluppo. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> È subordinata al Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Forma giuridica e ragione sociale</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La SIFEM è una società anonima di diritto privato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> È iscritta nel registro di commercio con la ragione sociale «SIFEM SA».</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Scopo</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> La SIFEM sostiene le organizzazioni private dei Paesi in sviluppo e dei Paesi emergenti che rispettano i principi e perseguono gli obiettivi della legge federale del 19 marzo 1976<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1977/1352_1352_1352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>974.0</b></ref></p></authorialNote> sulla cooperazione allo sviluppo e l’aiuto umanitario internazionali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Finanzia tali organizzazioni, fornisce loro consulenza e promuove l’impiego di ulteriori fondi dell’economia privata.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Contribuisce a favorire in questi Paesi una crescita economica sostenibile e inclusiva, a creare e preservare posti di lavoro dignitosi, a combattere la povertà nonché a proteggere le risorse naturali e a garantirne l’utilizzo sostenibile. In particolare, affronta le cause del cambiamento climatico e l’adattamento alle sue conseguenze.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Principi dell’attività commerciale</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><p>La SIFEM svolge la sua attività nel rispetto dei principi di sostenibilità e addizionalità e dei principi riconosciuti della cooperazione allo sviluppo. Persegue una politica di investimento responsabile, tenendo conto delle migliori pratiche del settore.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Compiti e collaborazione</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Compiti</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> La SIFEM effettua investimenti a lungo termine nei Paesi in sviluppo e nei Paesi emergenti a favore di piccole e medie imprese aventi scopo di lucro e di imprese in rapida crescita aventi scopo di lucro. Può svolgere tutte le operazioni necessarie e impiegare strumenti finanziari in tutte le forme di partecipazione, capitale di terzi e garanzie utili all’adempimento dei suoi compiti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Al fine di raggiungere i suoi obiettivi mobilita capitali privati<i>.</i></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Può sostenere la Confederazione in altri compiti, per quanto le sue conoscenze specifiche siano necessarie e tale sostegno non pregiudichi il suo mandato ai sensi della presente legge.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Collaborazione</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Al fine di raggiungere gli obiettivi fissati nell’ambito della cooperazione allo sviluppo, la SIFEM collabora con i competenti servizi della Confederazione. Per adempiere i suoi compiti la SIFEM può collaborare con altre organizzazioni pubbliche o private e con istituzioni, organizzazioni e associazioni internazionali.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Capitale azionario, azionisti e obiettivi strategici</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Capitale azionario</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>L’ammontare del capitale azionario nonché il numero, il valore nominale e il tipo di titoli di partecipazione sono stabiliti nello statuto.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Azionisti</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>La Confederazione è la principale azionista della SIFEM. Detiene almeno due terzi dei diritti di voto e del capitale sociale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Obiettivi strategici</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Il Consiglio federale fissa ogni quattro anni gli obiettivi strategici della SIFEM; a tal fine si basa sui principi riconosciuti in materia di cooperazione allo sviluppo e sui principi di sostenibilità e addizionalità.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Il consiglio d’amministrazione della SIFEM provvede al perseguimento degli obiettivi strategici. Presenta ogni anno al Consiglio federale un rapporto sul raggiungimento degli obiettivi e fornisce le informazioni necessarie a scopo di verifica.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Consiglio d’amministrazione e condizioni d’impiego</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Composizione ed elezione del consiglio d’amministrazione</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Il consiglio d’amministrazione si compone di un minimo di 7 a un massimo di 9 membri qualificati e indipendenti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> L’assemblea generale della SIFEM elegge i membri del consiglio d’amministrazione e ne designa il presidente. Il mandato ha una durata di tre anni al massimo. I membri del consiglio d’amministrazione possono essere rieletti; la durata complessiva del mandato è tuttavia limitata a 12 anni. L’assemblea generale può destituire in qualsiasi momento i membri del consiglio d’amministrazione per motivi gravi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Relazioni d’interesse del consiglio d’amministrazione</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> I candidati all’elezione nel consiglio d’amministrazione devono dichiarare al Consiglio federale le loro relazioni d’interesse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> I membri del consiglio d’amministrazione dichiarano a quest’ultimo le loro relazioni d’interesse e gli comunicano immediatamente eventuali cambiamenti. Il consiglio d’amministrazione ne informa il Consiglio federale nel suo rapporto di gestione annuale. Se una relazione d’interesse è incompatibile con l’appartenenza al consiglio d’amministrazione e il membro in questione persiste nel mantenerla, il consiglio d’amministrazione propone all’assemblea generale di destituirlo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> I membri del consiglio d’amministrazione non possono far parte della direzione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Remunerazione</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para/listintro">Il Consiglio federale provvede affinché le disposizioni dell’articolo 6<i>a</i> capoversi 1–5 della legge del 24 marzo 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/123" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.220.1</b></ref></p></authorialNote> sul personale federale siano applicate per analogia all’interno della SIFEM:</listIntroduction><item eId="art_12/para/lbl_a"><num>a. </num><p>ai membri del consiglio d’amministrazione;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_b"><num>b. </num><p>al personale di terzi incaricati della gestione del portafoglio e della società;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_c"><num>c. </num><p>al personale remunerato in modo comparabile.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Condizioni d’impiego</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> I rapporti di lavoro del personale della SIFEM sono retti dal diritto privato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Il consiglio d’amministrazione della SIFEM e i terzi da essa incaricati della gestione del portafoglio e della società promuovono la diversità e le pari opportunità tra i collaboratori.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Finanziamento e tesoreria</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Finanziamento</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> La SIFEM si autofinanzia attraverso le proprie attività.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> La Confederazione provvede affinché la società sia dotata di sufficiente capitale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Fondi di terzi</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>La SIFEM può accettare prestazioni pecuniarie da terzi, purché siano compatibili con il suo scopo, i suoi obiettivi e i suoi compiti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Tesoreria</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> L’Amministrazione federale delle finanze gestisce le liquidità della SIFEM nell’ambito della sua tesoreria centrale. Disciplina i dettagli in un contratto di diritto pubblico.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Al fine di coprire il fabbisogno di liquidità necessario per le sue attività d’investimento, la SIFEM detiene adeguate riserve di liquidità presso una banca, in conformità alla legge dell’8 novembre 1934<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> sulle banche.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Referendum ed entrata in vigore</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> La presente legge sottostà a referendum facoltativo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Il Consiglio federale ne determina l’entrata in vigore.</p><p>Data dell’entrata in vigore: 1° gennaio 2025<authorialNote><p> DCF del 27 nov. 2024</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>