Ordinanza del 4 dicembre 2009 sulle misure di polizia amministrativa dell'Ufficio federale di polizia e sul sistema d'informazione HOOGAN (OMPAH) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/847/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/847/20240101"/><FRBRdate date="2009-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2010-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="120.52"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 4 décembre 2009 sur les mesures de police administrative de l'Office fédéral de la police et sur le système d'information HOOGAN (OMAH)" shortForm="OMAH"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 4 dicembre 2009 sulle misure di polizia amministrativa dell'Ufficio federale di polizia e sul sistema d'informazione HOOGAN (OMPAH)" shortForm="OMPAH"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 4. Dezember 2009 über verwaltungspolizeiliche Massnahmen des Bundesamtes für Polizei und über das Informationssystem HOOGAN (VVMH)" shortForm="VVMH"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/847/20240101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/847/20240101/it"/><FRBRdate date="2009-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2010-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/847/20240101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/847/20240101/it/xml"/><FRBRdate date="2009-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2010-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>120.52</docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza <br/>sulle misure di polizia amministrativa dell’Ufficio federale di polizia e sul sistema d’informazione HOOGAN</docTitle></p><p>(OMPAH)<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’appendice 2 n. 1 dell’O del 21 nov. 2012, in vigore dal  1° gen. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/820" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2012</b> 6781</ref>).</p></authorialNote></inline></p><p>del 4 dicembre 2009 (Stato 1° gennaio 2024)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visti gli articoli 24<i>a</i> capoversi 7 e 8 nonché 30 della legge federale del 21 marzo 1997<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/1546_1546_1546" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>120</b></ref></p></authorialNote> sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna (LMSI),<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote></p><p>ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Disposizioni generali </heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">La presente ordinanza disciplina:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>l’esecuzione di misure di polizia amministrativa, sulla base della LMSI, da parte dell’Ufficio federale di polizia (fedpol);</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>il sistema d’informazione HOOGAN di fedpol;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Abrogata dall’appendice 2 n. 1 dell’O del 21 nov. 2012, con effetto dal 1° gen. 2013  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/820" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2012</b> 6781</ref>).</p></authorialNote> </num><p>...</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b><authorialNote><p> Abrogato dall’appendice 2 n. 1 dell’O del 21 nov. 2012, con effetto dal 1° gen. 2013  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/820" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2012</b> 6781</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2:</num><heading>Misure di polizia amministrativa contro il materiale di propaganda</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Fedpol decide in merito al sequestro e alla confisca di materiale di propaganda ai sensi dell’articolo 13<i>e</i> LMSI dopo aver consultato il Servizio delle attività informative della Confederazione (SIC).<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> L’autorità che mette al sicuro il materiale di propaganda lo trasmette senza indugio al SIC e informa quest’ultimo sulle circostanze della messa al sicuro e sulle persone e le società coinvolte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Fedpol confisca il materiale se l’incitamento alla violenza è concreto e serio.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Fedpol distrugge il materiale confiscato, salvo che possa essere impiegato a scopi d’istruzione.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3:</num><heading>Misure di polizia amministrativa contro la violenza in occasione di manifestazioni sportive</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Comportamento violento</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> Un comportamento violento e atti violenti sono considerati tali segnatamente se una persona prima, durante o dopo una manifestazione sportiva ha commesso o incitato a commettere:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote> </num><p>reati contro la vita e l’integrità della persona ai sensi degli articoli 111–113, 117, 122, 123, 125 capoverso 2, 126 capoverso 1, 129, 133 e 134 del Codice penale (CP)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>311.0</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>danneggiamenti ai sensi dell’articolo 144 CP;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>coazione ai sensi dell’articolo 181 CP;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>incendio intenzionale ai sensi dell’articolo 221 CP;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>esplosione ai sensi dell’articolo 223 CP;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote> </num><p>uso delittuoso di materie esplosive o gas velenosi ai sensi dell’articolo 224 CP;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote> </num><p>pubblica istigazione a un crimine o alla violenza ai sensi dell’articolo 259 CP;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote> </num><p>sommossa ai sensi dell’articolo 260 CP;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_i"><num>i.<authorialNote><p> Introdotta dal n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote> </num><p>violenza o minaccia contro le autorità e i funzionari ai sensi dell’articolo 285 CP;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_j"><num>j.<authorialNote><p> Introdotta dal n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote> </num><p>impedimento di atti dell’autorità ai sensi dell’articolo 286 CP.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> È inoltre considerato comportamento violento minacciare la sicurezza pubblica trasportando o utilizzando armi, esplosivi, polvere da sparo o pezzi pirotecnici in impianti sportivi, in loro prossimità o nel viaggio di andata e ritorno verso e da impianti sportivi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Prova del comportamento violento</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> Sono considerate prove di un comportamento violento:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>sentenze giudiziarie o denunce della polizia pertinenti;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>dichiarazioni attendibili o registrazioni visive della polizia, dell’Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini (UDSC)<authorialNote><p> La designazione dell’unità amministrativa è adattata in applicazione dell’art. 20 cpv. 2 dell’O del 7 ott. 2015 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/670" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512.1</b></ref>), con effetto dal  1° gen. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/589" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 589</ref>). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo.</p></authorialNote>, del personale addetto alla sicurezza o delle federazioni e delle società sportive;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>divieti di accedere a stadi pronunciati dalle federazioni o dalle società sportive;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>comunicazioni di un’autorità straniera competente in materia.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Le dichiarazioni ai sensi del capoverso 1 lettera b sono messe per scritto e firmate.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Competenza e obbligo di comunicazione</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> I Cantoni nonché le autorità e gli uffici di cui all’articolo 13 LMSI sono tenuti a comunicare spontaneamente a fedpol informazioni e conoscenze relative ad atti di violenza commessi in occasione di manifestazioni sportive.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/listintro"> Inoltre i Cantoni comunicano a fedpol:</listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/lbl_a/listintro">le decisioni, le revoche e le modifiche delle misure seguenti:</listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>il divieto di accedere a stadi,</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote> </num><p>il divieto di accedere a un’area determinata,</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_a/lbl_3"><num>3.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote> </num><p>l’obbligo di presentarsi,</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>il fermo preventivo di polizia<sup><span>;</span></sup></p></item></blockList></item><item eId="art_6/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>le violazioni delle misure di cui alla lettera a;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote> </num><p>le aree da loro vietate, allegando le relative piantine.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Fedpol stabilisce la scala delle piantine di cui al capoverso 2 lettera c.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Divieto limitato di lasciare la Svizzera</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> A fedpol compete la decisione di un divieto limitato di lasciare la Svizzera.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> La decisione definisce esattamente la durata del divieto e i Paesi di destinazione interessati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Una manifestazione sportiva inizia con il primo e termina con l’ultimo evento ufficiale che ne fanno parte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_4/listintro"> Si deve presumere che una persona parteciperà ad atti violenti in occasione di manifestazioni sportive in un determinato Paese, segnatamente se:</listIntroduction><item eId="art_7/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>ha partecipato ad atti violenti in Svizzera;</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>è già nota in base alle informazioni fornite dai servizi di polizia stranieri sulla sua partecipazione ad atti violenti all’estero; oppure</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>è membro di un gruppo che ha già partecipato ad atti violenti in Svizzera o all’estero.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_5"><num>5</num><content><p> Per decidere un divieto limitato di lasciare la Svizzera devono inoltre sussistere indizi sull’intenzione della persona o del gruppo in questione di recarsi all’estero per seguire la manifestazione sportiva.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_6"><num>6</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_6/listintro"> Elementi concreti e attuali tali da giustificare un divieto limitato di lasciare la Svizzera, non preceduto né da un divieto di accedere a un’area determinata né da un obbligo di presentarsi per aver commesso atti di violenza in occasione di manifestazioni sportive, sussistono se una persona:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_7/para_6/lbl_a"><num>a. </num><p>secondo le informazioni fornite da servizi di polizia stranieri ha commesso atti violenti all’estero; </p></item><item eId="art_7/para_6/lbl_b"><num>b. </num><p>è membro di un gruppo che ha già più volte partecipato ad atti violenti in Svizzera o all’estero; e</p></item><item eId="art_7/para_6/lbl_c"><num>c. </num><p>risulta certo che essa o il gruppo sono intenzionati a recarsi all’estero per seguire una determinata manifestazione sportiva.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_7"><num>7</num><content><p> Il divieto limitato di lasciare la Svizzera, oltre a essere registrato nel sistema di ricerca informatizzato di polizia (RIPOL), è comunicato all’UDSC, alle autorità di polizia dei Cantoni nonché alle competenti autorità doganali e di polizia straniere.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_7_a"><num><b>Art. 7</b><i>a</i><authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Divieto di accedere agli stadi, divieto di accedere a un’area determinata e obbligo di presentarsi<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_7_a/para_1"><num>1</num><content><p> Fedpol può raccomandare agli organizzatori di manifestazioni sportive di pronunciare divieti di accedere agli stadi contro persone che hanno dimostrato un comportamento violento all’interno o all’esterno dello stadio in occasione di una manifestazione sportiva. Le raccomandazioni sono rilasciate indicando i dati necessari di cui all’articolo 24<i>a</i> capoverso 3 LMSI.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7_a/para_2"><num>2</num><content><p> Può chiedere alle autorità di polizia dei Cantoni di pronunciare un divieto di accedere a un’area determinata o un obbligo di presentarsi.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Sistema d’informazione HOOGAN</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Dati</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Nel sistema d’informazione elettronico HOOGAN sono registrati i dati delle persone che hanno avuto un comportamento violento in occasione di manifestazioni sportive in Svizzera o all’estero e contro cui è stata pronunciata una misura di cui all’articolo 6 capoverso 2 lettera a oppure un divieto limitato di lasciare la Svizzera di cui all’articolo 7.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> In HOOGAN sono inoltre registrate le manifestazioni sportive, come pure gli avvenimenti a esse collegati e le aree vietate dai Cantoni.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Diritti d’accesso</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/listintro"> Le seguenti autorità possono accedere a HOOGAN esclusivamente per gli scopi seguenti:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/lbl_a/listintro">i servizi seguenti di fedpol:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_a/lbl_1"><num>1.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote> </num><p>il settore Tifoseria violenta: per gestire HOOGAN, per pronunciare divieti limitati di lasciare la Svizzera, per scambiare informazioni come previsto dalla legge nonché per analizzare e valutare la situazione,</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>la Centrale operativa di fedpol: per identificare le persone in relazione alla violenza in occasione di manifestazioni sportive,</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_a/lbl_3"><num>3.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 2 dell’O del 31 ago. 2022 sulla protezione dei dati, in vigore dal 1° set. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 568</ref>).</p></authorialNote> </num><p>il consulente per la protezione dei dati di fedpol: per trattare le richieste d’informazione e di cancellazione dei dati registrati in HOOGAN;</p></item></blockList></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote> </num><p>i collaboratori delle autorità di polizia dei Cantoni responsabili di prevenire la violenza in occasione di manifestazioni sportive: per pronunciare divieti di accedere a un’area determinata, obblighi di presentarsi e fermi preventivi di polizia, per analizzare e valutare la situazione e per trasmettere dati personali agli organizzatori di manifestazioni sportive in Svizzera;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>i servizi delle autorità di polizia dei Cantoni: per identificare le persone in relazione alla violenza in occasione di manifestazioni sportive;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote> </num><p>i collaboratori dell’UDSC impiegati per il controllo delle persone: per applicare i divieti limitati di lasciare la Svizzera e i divieti di entrata;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Abrogata dal n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, con effetto dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote> </num><p>...</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Introdotta dall’all. 8 n. II 1 dell’O dell’8 nov. 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone, in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 736</ref>).</p></authorialNote> </num><p>i servizi specializzati per i controlli di sicurezza relativi alle persone (servizi specializzati CSP) secondo l’articolo 31 capoverso 2 della legge del 18 dicembre 2020<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/232" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>128</b></ref></p></authorialNote> sulla sicurezza delle informazioni per lo svolgimento delle procedure di cui all’articolo 1 capoverso 1 dell’ordinanza dell’8 novembre 2023<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>128.31</b></ref></p></authorialNote> sui controlli di sicurezza relativi alle persone.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Per accedere a HOOGAN può essere concesso un diritto d’accesso integrale o limitato. L’accesso integrale consente di leggere, inserire, modificare e cancellare i dati. L’accesso limitato consente unicamente di leggere i dati attivi al momento della consultazione concernenti un caso concreto.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_3/listintro"> Beneficiano dell’accesso integrale:</listIntroduction><item eId="art_9/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>il settore Tifoseria violenta;</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>i collaboratori delle autorità di polizia dei Cantoni e dei Comuni responsabili di prevenire la violenza in occasione di manifestazioni sportive nonché i collaboratori dell’UDSC impiegati per il controllo delle persone;</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Introdotta dall’all. 8 n. II 1 dell’O dell’8 nov. 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone, in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 736</ref>).</p></authorialNote> </num><p>i servizi specializzati CSP.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_4/listintro"> Beneficiano dell’accesso limitato:</listIntroduction><item eId="art_9/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>la Centrale operativa di fedpol;</p></item><item eId="art_9/para_4/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 2 dell’O del 31 ago. 2022 sulla protezione dei dati, in vigore dal 1° set. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 568</ref>).</p></authorialNote> </num><p>il consulente per la protezione dei dati di fedpol;</p></item><item eId="art_9/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>le autorità di polizia dei Cantoni;</p></item><item eId="art_9/para_4/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote> </num><p>i collaboratori dell’UDSC impiegati per il controllo delle persone.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_5"><num>5</num><content><p> L’accesso limitato delle autorità di polizia dei Cantoni e dell’UDSC funziona per mezzo di un’interfaccia in RIPOL.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_6"><num>6</num><content><p> I campi di dati e i diritti di trattamento sono elencati nell’allegato.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_7"><num><span>7</span></num><content><p><span> Le autorità di cui al capoverso 1 garantiscono il rispetto delle disposizioni applicabili in materia di protezione dei dati e di sicurezza delle informazioni.</span><authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 1 dell’O dell’8 nov. 2023 sulla sicurezza delle informazioni, in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023 </b>735</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_8"><num>8</num><content><p> Il capo del settore Tifoseria violenta di fedpol o il suo supplente decide in merito alle richieste d’accesso individuali delle autorità di cui al capoverso 1.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_9"><num>9</num><content><p> La responsabilità per HOOGAN è assunta dal settore Tifoseria violenta.<authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O del 14 dic. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>). Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal  1° giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Utilizzazione e trasmissione dei dati da parte di organizzatori di manifestazioni sportive</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Gli organizzatori di manifestazioni sportive sono autorizzati a trasmettere i dati registrati in HOOGAN ai responsabili della sicurezza di tali manifestazioni unicamente con il consenso dell’autorità che ha fornito i dati e soltanto per eseguire misure contro la violenza in occasione di manifestazioni sportive.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> I responsabili della sicurezza sono autorizzati a trattare i dati unicamente in relazione alla manifestazione sportiva designata dall’autorità. A questo scopo sono autorizzati a trattare i dati in sistemi elettronici d’identificazione delle persone.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Dopo la manifestazione sportiva i responsabili della sicurezza e, se del caso, gli organizzatori della manifestazione cancellano immediatamente i dati. L’autorità che ha fornito i dati è informata entro 24 ore della cancellazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><p> Fedpol disciplina nel regolamento sul trattamento dei dati l’utilizzazione e il trattamento dei dati da parte degli organizzatori di manifestazioni sportive e dei responsabili della sicurezza.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Trasmissione dei dati ad autorità straniere</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Fedpol è autorizzato a trasmettere dati personali alle autorità di polizia e agli organi di sicurezza stranieri responsabili della sicurezza durante manifestazioni sportive.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Fedpol registra la trasmissione ad autorità straniere.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Quando trasmette informazioni e dati personali fedpol informa il destinatario sull’attendibilità e l’attualità dei dati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_4/listintro"> Fedpol avverte il destinatario che:</listIntroduction><item eId="art_11/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>le informazioni e i dati personali possono essere utilizzati soltanto per lo scopo per cui sono stati trasmessi;</p></item><item eId="art_11/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>si riserva il diritto di esigere informazioni sull’uso che ne è stato fatto.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Durata di conservazione e cancellazione dei dati</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> I dati personali e le informazioni concernenti una singola misura sono cancellati trascorsi tre anni dalla scadenza della misura.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Se durante questi tre anni è registrata una nuova misura contro la medesima persona, la durata di conservazione della prima registrazione è prorogata di tre anni a partire dalla data di registrazione della seconda misura.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> I dati concernenti una singola misura sono tuttavia cancellati al più tardi dopo dieci anni.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Disposizioni organizzative</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_1/listintro"> La sicurezza dei dati è retta:</listIntroduction><item eId="art_13/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 2 dell’O del 31 ago. 2022 sulla protezione dei dati, in vigore dal 1° set. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 568</ref>).</p></authorialNote> </num><p>dagli articoli 1–4 e 6 dell’ordinanza del 31 agosto 2022<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>235.11</b></ref></p></authorialNote> sulla protezione dei dati;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 1 dell’O dell’8 nov. 2023 sulla sicurezza delle informazioni, in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023 </b>735</ref>).</p></authorialNote> </num><p><span>dall’ordinanza dell’8 novembre 2023</span><inline name="man-color-454545"><span><authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>128.1</b></ref></p></authorialNote></span></inline><sup><inline name="man-color-454545"><span> </span></inline></sup>sulla sicurezza delle informazioni.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_2/listintro"> Fedpol disciplina in un regolamento sul trattamento dei dati:</listIntroduction><item eId="art_13/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>le misure organizzative e tecniche intese a evitare il trattamento non autorizzato dei dati;</p></item><item eId="art_13/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>la verbalizzazione automatica dei dati introdotti;</p></item><item eId="art_13/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>le esigenze tecniche che devono essere soddisfatte dai terminali degli utenti.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>...</heading><article eId="art_14_28"><num><b>Art. 14 </b>a<b>28</b><authorialNote><p> Abrogati dall’appendice 2 n. 1 dell’O del 21 nov. 2012, con effetto dal 1° gen. 2013  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/820" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2012</b> 6781</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Entrata in vigore</heading><article eId="art_29"><num><b>Art. </b><b>29</b></num><paragraph eId="art_29/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2010.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/847/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/847/20240101"/><FRBRdate date="2009-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2010-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="120.52"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 4 décembre 2009 sur les mesures de police administrative de l'Office fédéral de la police et sur le système d'information HOOGAN (OMAH)" shortForm="OMAH"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 4 dicembre 2009 sulle misure di polizia amministrativa dell'Ufficio federale di polizia e sul sistema d'informazione HOOGAN (OMPAH)" shortForm="OMPAH"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 4. Dezember 2009 über verwaltungspolizeiliche Massnahmen des Bundesamtes für Polizei und über das Informationssystem HOOGAN (VVMH)" shortForm="VVMH"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/847/20240101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/847/20240101/it"/><FRBRdate date="2009-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2010-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/847/20240101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/847/20240101/it/xml"/><FRBRdate date="2009-12-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2010-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Allegato<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Introdotto dal n. II dell’O del 14 dic. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013 </b>1</ref>). Nuovo testo giusta il n. I 1 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 301</ref>). Aggiornato dall’all. 8 n. II 1 dell’O dell’8 nov. 2023 sui controlli di sicurezza relativi alle persone, in vigore dal 1° gen. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 736</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 9 cpv. 6) </p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Campi di dati e diritti di trattamento</heading><content><blockList><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_L"><num>L </num><p>=    leggere</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_A"><num>A </num><p>=    aggiornare</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_E"><num>E </num><p>=    eliminare</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_R_attivo"><num>R-attivo </num><p>=    soltanto le persone e le sottocategorie di oggetti contro cui è pendente una misura al momento della consultazione</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_H"><num>H </num><p>=    Settore Tifoseria violenta</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_CSI"><num>CSI </num><p>=    Centro servizi informatici DFGP</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_UDSC"><num>UDSC </num><p>=    Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_E"><num>E </num><p>=    Polizia municipale</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_F"><num>F </num><p>=    Posti di confine</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_R"><num>R </num><p>=    Polizia cantonale.</p></item></blockList><table border="1"><tr><td/><td/><td/><td/><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>      Accesso integrale - HOOGAN Sistema operativo</b></p></td><td/><td/><td/><td/><td colspan="2"/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Accesso limitato a HOOGAN via RIPOL</b></p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Servizio</b></p></td><td><p> fedpol H</p></td><td><p> fedpol H</p></td><td><p> UDSC, Cantoni, servizi specializzati CSP </p></td><td><p> fedpol H</p></td><td><p> fedpol H, CSI</p></td><td colspan="6"><p> Cantoni</p></td><td colspan="3"><p> Unità <br/> organizzative <br/> E, F, R</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Scopo trattamento</b></p></td><td><p> fedpol Analisi<br/> preliminare − −&gt;</p></td><td><p> fedpol Garanzia <br/> della qualità − −&gt;</p></td><td><p> Utente − −&gt;</p></td><td><p> Amministratore<br/> − −&gt;</p></td><td><p> Amministratore<br/> tecnico − −&gt;</p></td><td colspan="6"><p> Collaboratore<br/> responsabile − −&gt;</p></td><td colspan="2"><p> Utente via RIPOL</p></td><td><p> Amministratore<br/> utenti RIPOL</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Settore dei dati</b></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Campi di dati</b></p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Diritti di trattamento</b></p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td/><td colspan="6"/><td colspan="2"/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Persona</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Generalità, indirizzo, <br/>misure, violazioni delle <br/>misure, evento legato a</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lla <br/>persona, relazione</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">inserire provvisoriamente</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">verificare</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LA</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">inserire</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LA</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">rifiutare</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LA</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eliminare</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">archiviare</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Manifestazioni</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Evento</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">inserire</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eliminare</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rapporto concernente una <br/>manifestazione sportiva</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">inserire provvisoriamente</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">verificare</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LA</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">inserire</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LA</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">rifiutare</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LA</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eliminare</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Persona / Manifestazione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tutti i campi di dati</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dati operativi</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LA</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">R-attivo</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"><p>    Funzione</p></td><td/><td/><td/><td/><td/><td colspan="6"/><td colspan="2"/><td/></tr><tr><td colspan="2"/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gestione dei dati di base</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td></tr><tr><td colspan="2"/><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Amministrazione utenti</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="6"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td colspan="2"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">-</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">LAE</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>