{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-83-IV-115_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=1957&to_year=1957&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=89&highlight_docid=atf%3A%2F%2F83-IV-115%3Ade&number_of_ranks=222&azaclir=clir", "Checksum": "40c929b9cebfb69460c6140d5ec8fc44"}, "Num": ["BGE 83 IV 115"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 83 IV 115"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 83 IV 115"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 83 IV 115"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 347 Abs. 1StGB.Gerichtsstand der Presse. Wo wird die Druckschrift (hier: Prospekt eines Filialgesch\u00e4ftes) herausgegeben?"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 347 al. 1 CP. For de la poursuite en mati\u00e8re de d\u00e9lits commis par la voie de la presse. O\u00f9 un imprim\u00e9 (prospectus d'une entreprise \u00e0 succursales) a-t-il \u00e9t\u00e9 \u00e9dit\u00e9?"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 347 cp. 1 CP. Foro in materia di stampa. Dove \u00e8 stato pubblicato uno stampato (in concreto, prospetto di una filiale)?"}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 23:35:29", "Checksum": "0b4f13e587ad7b8aeebdf693432695d3"}