{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2014-12-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-141-V-71_2014-12-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=2014&to_year=2014&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=9&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-V-71%3Ade&number_of_ranks=268&azaclir=clir", "Checksum": "62443611e1a513712c9c7dddb7cbf976"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 141 V 71", "9C_248/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 18.12.2014 BGE 141 V 71 (9C_248/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 18.12.2014 BGE 141 V 71 (9C_248/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 18.12.2014 BGE 141 V 71 (9C_248/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 52 Abs. 1, Art. 53 Abs. 2 lit. a und Art. 56a Abs. 1 BVG (jeweils in den bis Ende 2011 g\u00fcltigen Fassungen); Verantwortlichkeit; Haftung des BVG-Experten. Behauptungs- und Bestreitungspflicht im Schadenersatzverfahren (E. 5.2.2 und 5.2.3). Eine Bankgarantie, welche der Absicherung der Vorsorgegelder und der Verzinsung dient, ist wesentliches Element des vom BVG-Experten zu \u00fcberpr\u00fcfenden Anlagekonzepts (E. 6). Ab\u00e4nderung eines Dispositivs betreffend sieben Solidarschuldverh\u00e4ltnisse mit jeweils unterschiedlicher personeller Zusammensetzung (E. 9.4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 52 al. 1, art. 53 al. 2 let. a et art. 56a al. 1 LPP (dans leur teneur en vigueur jusqu'\u00e0 la fin de l'ann\u00e9e 2011); responsabilit\u00e9; responsabilit\u00e9 de l'expert en mati\u00e8re de pr\u00e9voyance professionnelle. Devoir d'all\u00e9gation et de contestation dans le cadre d'une proc\u00e9dure en r\u00e9paration du dommage (consid. 5.2.2 et 5.2.3). L'existence d'une garantie bancaire destin\u00e9e \u00e0 assurer la couverture des avoirs de pr\u00e9voyance et des int\u00e9r\u00eats constitue un \u00e9l\u00e9ment essentiel du concept de placement que l'expert en mati\u00e8re de pr\u00e9voyance professionnelle doit examiner (consid. 6). Modification du dispositif d'une d\u00e9cision ayant pour objet sept obligations solidaires o\u00f9 les cooblig\u00e9s sont \u00e0 chaque fois diff\u00e9rents (consid. 9.4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 52 cpv. 1, art. 53 cpv. 2 lett. a e art. 56a cpv. 1 LPP (nella loro versione in vigore fino a fine 2011); responsabilit\u00e0; responsabilit\u00e0 del perito in materia di previdenza professionale. Dovere di allegazione e di contestazione nella procedura di risarcimento danno (consid. 5.2.2 e 5.2.3). L'esistenza di una garanzia bancaria, destinata a garantire la copertura degli averi di previdenza e degli interessi, costituisce un elemento essenziale della concezione d'investimento, che il perito in materia di previdenza professionale deve esaminare (consid. 6). Modifica del dispositivo di una decisione concernente sette obbligazioni solidali, in cui i coobbligati sono ogni volta diversi (consid. 9.4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:08:51", "Checksum": "28a198b92d653e9fc759c5b747e0b58c"}