{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-141-I-78_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=216&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-I-78%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "05b77caf13b80018692a9282ab57dcca"}, "Num": ["BGE 141 I 78"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 141 I 78"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 141 I 78"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 141 I 78"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 Abs. 1, Art. 127 Abs. 2 und Art. 129 Abs. 2 BV; Art. 53 Abs. 1, Art. 56 Abs. 1<sup>bis</sup> und Art. 57b Abs. 1 StHG; reduzierte Steuers\u00e4tze bei strafloser Selbstanzeige gem\u00e4ss Art. 309e und 314e des Steuergesetzes des Kantons Tessin vom 21. Juni 1994; \"kantonale Steueramnestie\". Legitimation zur Anfechtung eines kantonalen Erlasses, mit dem ein Steuertarif ge\u00e4ndert wird; Best\u00e4tigung der Rechtsprechung, wonach die im betreffenden Kanton ans\u00e4ssigen Steuerpflichtigen zur Beschwerde befugt sind (E. 3.1 und 3.2). Ausstandsgr\u00fcnde, wenn ein ehemaliger nebenamtlicher Bundesrichter Beschwerde erhebt; Best\u00e4tigung der Rechtsprechung, wonach die blosse Kollegialit\u00e4t unter Gerichtsmitgliedern keine Ausstandspflicht begr\u00fcndet (E. 3.3). Die Einf\u00fchrung reduzierter Steuers\u00e4tze bei strafloser Selbstanzeige verletzt die entsprechenden Bestimmungen des StHG, und die Anwendung dieser Steuers\u00e4tze kann nicht durch Anrufung von Art. 129 Abs. 2 BV gerechtfertigt werden (E. 7). Verstoss der Einf\u00fchrung reduzierter Steuers\u00e4tze bei strafloser Selbstanzeige gegen Art. 8 Abs. 1 und Art. 127 Abs. 2 BV und Unm\u00f6glichkeit, die Verletzung dieser Bestimmungen gest\u00fctzt auf allgemeine finanzpolitische Ziele zu rechtfertigen; deren Verwirklichung h\u00e4tte einschneidende Folgen f\u00fcr die Anwendung der gesamten Tarife und w\u00fcrde offensichtlich jene beg\u00fcnstigen, die Steuern hinterzogen haben (E. 9)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 al. 1, art. 127 al. 2 et art. 129 al. 2 Cst.; art. 53 al. 1, art. 56 al. 1<sup>bis</sup> et art. 57b al. 1 LHID; taux r\u00e9duits en cas de d\u00e9nonciation spontan\u00e9e non punissable conform\u00e9ment aux art. 309e et 314e de la loi fiscale tessinoise du 21 juin 1994; \"amnistie fiscale cantonale\". L\u00e9gitimation \u00e0 contester un acte normatif cantonal qui modifie un bar\u00e8me fiscal; confirmation de la jurisprudence reconnaissant la qualit\u00e9 pour recourir aux contribuables qui sont domicili\u00e9s dans le canton concern\u00e9 (consid. 3.1 et 3.2). Motifs de r\u00e9cusation lorsque le recours \u00e9mane d'un ancien juge suppl\u00e9ant du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral; confirmation de la jurisprudence selon laquelle la seule coll\u00e9gialit\u00e9 entre les membres d'un tribunal n'entra\u00eene aucun devoir de r\u00e9cusation (consid. 3.3). Il est contraire aux normes pr\u00e9vues par la LHID d'introduire des tarifs r\u00e9duits en cas de d\u00e9nonciation spontan\u00e9e non punissable et l'on ne peut se pr\u00e9valoir de l'art. 129 al. 2 Cst. pour justifier l'adoption de ces tarifs (consid. 7). L'introduction de tarifs r\u00e9duits en cas de d\u00e9nonciation spontan\u00e9e non punissable viole les art. 8 al. 1 et 127 al. 2 Cst. Impossibilit\u00e9 de justifier la violation de ces normes en invoquant des objectifs g\u00e9n\u00e9raux de nature politico-financi\u00e8re, dont la mise en oeuvre a des r\u00e9percussions importantes sur l'application de bar\u00e8mes complets et favorise manifestement les personnes ayant soustrait des imp\u00f4ts (consid. 9)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8 cpv. 1, art. 127 cpv. 2 e art. 129 cpv. 2 Cost.; art. 53 cpv. 1, art. 56 cpv. 1<sup>bis</sup> e art. 57b cpv. 1 LAID; aliquote attenuate in caso di autodenuncia esente da pena previste dall'art. 309e e dall'art. 314e della legge tributaria ticinese del 21 giugno 1994; \"amnistia fiscale cantonale\". Legittimazione ad impugnare un atto normativo cantonale con cui viene modificata una tariffa fiscale; conferma della giurisprudenza che riconosce la facolt\u00e0 di ricorso ai contribuenti domiciliati nel cantone in questione (consid. 3.1 e 3.2). Motivi di ricusazione in caso di ricorso da parte di un ex-giudice supplente del Tribunale federale; conferma della giurisprudenza secondo cui la sola collegialit\u00e0 tra i membri di un tribunale non comporta nessun obbligo di ricusazione (consid. 3.3). Contrariet\u00e0 dell'introduzione di aliquote attenuate in caso di autodenuncia esente da pena alle norme previste in materia dalla LAID e impossibilit\u00e0 di giustificare l'adozione di queste aliquote attraverso il richiamo all'art. 129 cpv. 2 Cost. (consid. 7). Contrariet\u00e0 dell'introduzione di aliquote attenuate in caso di autodenuncia esente da pena all'art. 8 cpv. 1 e all'art. 127 cpv. 2 Cost. e impossibilit\u00e0 di giustificare la violazione di queste norme in base a obiettivi di natura politico-finanziaria di carattere generale, la cui messa in atto si ripercuote in maniera incisiva sull'applicazione di intere tariffe e comporta un trattamento manifestamente di favore per chi ha sottratto imposte al fisco (consid. 9)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 08:48:03", "Checksum": "d55b75667d8155271baa5d89ac82de99"}