{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2020-10-19", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-147-III-1_2020-10-19.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=2020&to_year=2020&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=38&highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-III-1%3Ade&number_of_ranks=200&azaclir=clir", "Checksum": "33b5e8ecec47c711f287a2d09d7b64ff"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 147 III 1", "5A_341/2019"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 19.10.2020 BGE 147 III 1 (5A_341/2019)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 19.10.2020 BGE 147 III 1 (5A_341/2019)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 19.10.2020 BGE 147 III 1 (5A_341/2019)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 655 Abs. 2 Ziff. 2 und Abs. 3 ZGB; Teilung eines in das Grundbuch aufgenommenen selbst\u00e4ndigen und dauernden Baurechts. Zul\u00e4ssigkeit und Voraussetzungen der fl\u00e4chenm\u00e4ssigen Aufteilung eines in das Grundbuch aufgenommenen selbst\u00e4ndigen und dauernden Baurechts, insbesondere mit R\u00fccksicht auf die gesetzliche Mindestdauer der Baurechtsdienstbarkeit (E. 2.1 und 3-6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 655 al. 2 ch. 2 et al. 3 CC; division d'un droit de superficie distinct et permanent immatricul\u00e9 au registre foncier. Validit\u00e9 et conditions du fractionnement d'un droit de superficie distinct et permanent inscrit au registre foncier, en particulier eu \u00e9gard \u00e0 la dur\u00e9e l\u00e9gale minimale du droit de superficie (consid. 2.1 et 3-6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 655 cpv. 2 n. 2 e cpv. 3 CC; divisione di un diritto di superficie per s\u00e9 stante e permanente intavolato nel registro fondiario. Ammissibilit\u00e0 e condizioni della divisione dell'area di un diritto di superficie per s\u00e9 stante e permanente intavolato nel registro fondiario, in particolare tenuto conto della durata minima legale della servit\u00f9 (consid. 2.1 e 3-6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:10:28", "Checksum": "1c9e81fdabf976523b72e9aa2d09170b"}