{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2020-11-03", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BV-2020-17_2020-11-03.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20201103_BV_2020_17.pdf", "Checksum": "d6fd94466b5e56ed97b72e91b393ccf4"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BV.2020.17", "BP.2020.43"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 03.11.2020 BV.2020.17"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 03.11.2020 BV.2020.17"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 03.11.2020 BV.2020.17"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "S\u00e9questre (art. 46 DPA); effet suspensif (art. 28 al. 5 DPA).;;S\u00e9questre (art. 46 DPA); effet suspensif (art. 28 al. 5 DPA).;;S\u00e9questre (art. 46 DPA); effet suspensif (art. 28 al. 5 DPA).;;S\u00e9questre (art. 46 DPA); effet suspensif (art. 28 al. 5 DPA)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:31:23", "Checksum": "e2a49083e2fda151e25a0338cbff358a"}