{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2009-01-15", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-135-III-212_2009-01-15.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=&to_date=&from_year=2009&to_year=2009&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=235&highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-III-212%3Ade&number_of_ranks=241&azaclir=clir", "Checksum": "2339b8a5b7d80510d28ed164db8b0767"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 135 III 212", "4A_394/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 15.01.2009 BGE 135 III 212 (4A_394/2008)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 15.01.2009 BGE 135 III 212 (4A_394/2008)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 15.01.2009 BGE 135 III 212 (4A_394/2008)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 91 lit. a BGG; Teilentscheid; unabh\u00e4ngige Beurteilungsm\u00f6glichkeit objektiv geh\u00e4ufter Rechtsbegehren. Voraussetzungen der Unabh\u00e4ngigkeit i.S. von Art. 91 lit. a BGG (E. 1.2.2), insbesondere bei selbst\u00e4ndig er\u00f6ffneter Abweisung eines Hauptbegehrens (E. 1.2.3). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 97 OR; nachtr\u00e4glich subjektive Leistungsunm\u00f6glichkeit. Subjektive Leistungsunm\u00f6glichkeit besteht erst, wenn das Leistungshindernis f\u00fcr den Schuldner geradezu un\u00fcberwindbar ist; fehlende Verf\u00fcgungsmacht \u00fcber den Leistungsgegenstand f\u00fchrt zu Leistungsunm\u00f6glichkeit, wenn aussichtslos erscheint, dass der Schuldner sie zur\u00fcckerlangen kann (E. 3.1)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 91 let. a LTF; d\u00e9cision partielle; possibilit\u00e9 de jugement ind\u00e9pendant en cas de cumul objectif d'actions. Conditions de l'ind\u00e9pendance au sens de l'art. 91 let. a LTF (consid. 1.2.2), en particulier en cas de rejet d'une action principale notifi\u00e9 s\u00e9par\u00e9ment (consid. 1.2.3). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 97 CO; impossibilit\u00e9 subjective subs\u00e9quente. Une impossibilit\u00e9 subjective n'existe que lorsque l'obstacle emp\u00eachant l'ex\u00e9cution est insurmontable pour le d\u00e9biteur; l'absence du pouvoir de disposer de l'objet de la prestation entra\u00eene une impossibilit\u00e9 d'ex\u00e9cution lorsqu'il appara\u00eet que le d\u00e9biteur a perdu toute chance de r\u00e9cup\u00e9rer ledit pouvoir (consid. 3.1)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 91 lett. a LTF; decisione parziale; possibilit\u00e0 di giudizio indipendente in caso di cumulo oggettivo di azioni. Presupposti dell'indipendenza ai sensi dell'art. 91 lett. a LTF (consid. 1.2.2), in particolare in caso di reiezione di una domanda principale notificata separatamente (consid. 1.2.3). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Art. 97 CO; impossibilit\u00e0 soggettiva successiva alla conclusione del contratto. L'impossibilit\u00e0 soggettiva di fornire la prestazione pattuita esiste solo quando per il debitore l'ostacolo \u00e8 insormontabile; l'assenza del potere di disporre dell'oggetto della prestazione conduce all'impossibilit\u00e0 qualora non vi sia pi\u00f9 nessuna speranza che il debitore possa recuperarlo (consid. 3.1)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:03:19", "Checksum": "0024260d8303ab36238231d90316abd6"}