{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1972-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-98-III-12_1972.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=1972&to_year=1972&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=125&highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-III-12%3Ade&number_of_ranks=374&azaclir=clir", "Checksum": "748129dc7f6cb3ddd2baa1305a33bff5"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 98 III 12"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1972 BGE 98 III 12"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1972 BGE 98 III 12"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1972 BGE 98 III 12"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Lohnpf\u00e4ndung (Art. 93 SchKG); H\u00f6chstdauer. K\u00fcnftiger Lohn kann in einem bestimmten Betreibungsverfahren h\u00f6chstens f\u00fcr ein Jahr seit dem Pf\u00e4ndungsvollzug gepf\u00e4ndet werden (Best\u00e4tigung der Rechtsprechung). Im Falle der Teilnahme mehrerer Gl\u00e4ubiger (Art. 110, 111 SchKG) l\u00e4uft diese Jahresfrist von der Pf\u00e4ndung an, welche die Teilnahmefristen in Gang setzt (Preisgabe einer abweichenden Auffassung, die in Entscheiden aus den Jahren 1894-1898 vertreten worden war)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Saisie de salaire (art. 93 LP). Dur\u00e9e maximum. Le salaire futur peut \u00eatre saisi dans une poursuite d\u00e9termin\u00e9e pour une ann\u00e9e au plus d\u00e8s l'ex\u00e9cution de la saisie (confirmation de la jurisprudence). En cas de participation de plusieurs cr\u00e9anciers (art. 110, 111 LP), ce d\u00e9lai d'une ann\u00e9e se compte d\u00e8s la saisie qui fait courir les d\u00e9laisde participation (abandon d'une opinion divergente soutenue dans des d\u00e9cisions des ann\u00e9es 1894-1898)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Pignoramento del salario (art. 93 LEF); durata massima. In una concreta procedura esecutiva il salario futuro pu\u00f2 essere pignorato al massimo per la durata di un anno dall'esecuzione del pignoramento (giurisprudenza confermata). In caso di partecipazione di pi\u00f9 creditori (art. 110, 111 LEF), questo termine si computa dal pignoramento determinante ai fini del decorso dei termini di partecipazione (abbandono di una opinione difforme sostenuta in decisioni degli anni 1894-1898)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:28:44", "Checksum": "3eae77ffbae1d97a16a9d50a9f3aa266"}