{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2006-05-10", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2P-48-2006_2006-05-10.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=29&from_date=10.05.2006&to_date=29.05.2006&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=281&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F10-05-2006-2P-48-2006&number_of_ranks=289", "Checksum": "af4b1096eb6ba564e639deaad0a08a09"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2P.48/2006"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 10.05.2006 2P.48/2006"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 10.05.2006 2P.48/2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 10.05.2006 2P.48/2006"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "art. 9 et 29 Cst. (amende pour tentative de soustraction fiscale) | Finances publiques & droit fiscal"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 12:56:54", "Checksum": "eb8876b7adaf4c606d2290f12b964bd5"}