{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-83-IV-46_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=1957&to_year=1957&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=147&highlight_docid=atf%3A%2F%2F83-IV-46%3Ade&number_of_ranks=222&azaclir=clir", "Checksum": "4c9b32b607b7d59055e9dee573ad978a"}, "Num": ["BGE 83 IV 46"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 83 IV 46"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 83 IV 46"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 83 IV 46"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 60 MFG: 1. Wann liegt ein Unfall vor? Erw. 1. 2. Wann ist ein Motorfahrzeug an einem Unfall beteiligt? Erw. 2. 3. Schwerer Fall? Erw. 3. 4. Untauglicher Versuch? Erw. 4."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art.60 LA: 1. Quand y a-t-il accident? Consid. 1. 2. Quand un v\u00e9hicule automobile est-il impliqu\u00e9 dans un accident? Consid. 2. 3. Cas grave. Consid. 3. 4. Infraction impossible? Consid. 4."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 60 LA: 1. Quando vi \u00e8 infortunio? Consid. 1. 2. Quando ad un autoveicolo accade un infortunio? Consid. 2. 3. Caso grave. Consid. 3. 4. Trasgressione impossibile? Consid. 4."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:57:09", "Checksum": "22e9303d3d8776defd045d0a856dff37"}