Convention n<sup>o</sup> 26 du 16 juin 1928 concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/428_430_432/20190531/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/428_430_432/20190531"/><FRBRdate date="2019-05-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1928-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1948-05-08" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.822.713.6"/><FRBRname xml:lang="de" value="Übereinkommen Nr. 26 vom 16. Juni 1928 über die Einrichtung von Verfahren zur Festsetzung von Mindestlöhnen" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Convenzione n. 26 del 16 giugno 1928 concernente l'introduzione di metodi per la fissazione dei salari minimi" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Convention n&lt;sup&gt;o&lt;/sup&gt; 26 du 16 juin 1928 concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/428_430_432/20190531/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/428_430_432/20190531/fr"/><FRBRdate date="2019-05-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1928-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1948-05-08" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/428_430_432/20190531/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/428_430_432/20190531/fr/xml"/><FRBRdate date="2019-05-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1928-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1948-05-08" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.822.713.6</docNumber></p><p> RO <b>63</b> 430 et RS <b>14</b> 22; FF <b>1928</b> II 1227, <b>1938</b> II 201</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Texte original</p><p><docTitle>Convention n<sup>o</sup> 26<br/>concernant l’institution de méthodes de fixation<br/>des salaires minima</docTitle></p><p>Adoptée à Genève le 16 juin 1928<authorialNote><p> La convention fut adoptée dans la onzième session de la Conférence internationale du Travail et signée par le président de cette session et le Directeur général du Bureau international du Travail. Chaque Etat ne devenait partie à cette convention qu’après avoir déposé son instrument de ratification (art. 7).</p><p>  Par suite de la dissolution de la Société des Nations et de l’amendement de la Constitution de l’Organisation internationale du Travail, certaines modifications de la présente convention sont devenues nécessaires en vue d’assurer l’exercice des fonctions de chancellerie qui étaient confiées précédemment au secrétaire général de la Société des Nations. On a tenu compte dans le présent texte de ces modifications apportées par la convention du 9 oct. 1946 (RS <b>0.822.719.0</b>).</p></authorialNote><br/>Approuvée par l’Assemblée fédérale le 27 mars 1940<authorialNote><p> RO <b>63</b> 429</p></authorialNote><br/>Ratification déposée par la Suisse le 7 mai 1947<authorialNote><p> Conformément à l’AF d’approbation, le Conseil fédéral a déposé l’instrument de  ratification seulement après l’entrée en vigueur de la LF du 12 déc. 1940 sur le travail  à domicile (RS <b>8</b> 231).</p></authorialNote><br/>Entrée en vigueur pour la Suisse le 7 mai 1948<br/>Amendée par les conventions n<sup>os</sup> 80<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1099_1104_1104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.822.719.0</b></ref></p></authorialNote> et 116<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1962/1359_1404_1413" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.822.721.6</b> </ref>art.1</p></authorialNote></p><p> (Etat le 31 mai 2019)</p></preface><preamble><p>La Conférence générale de l’Organisation internationale du Travail,</p><p>Convoquée à Genève par le Conseil d’administration du Bureau international du Travail, et s’y étant réunie le 30 mai 1928, en sa onzième session,</p><p>Après avoir décidé d’adopter diverses propositions relatives aux méthodes de fixation des salaires minima, question constituant le premier point de l’ordre du jour de la session, et</p><p>Après avoir décidé que ces propositions prendraient la forme d’une convention internationale,</p><p>Adopte, ce seizième jour de juin mil neuf cent vingt-huit, la convention ci-après, qui sera dénommée Convention sur les méthodes de fixation des salaires minima, 1928, à ratifier par les membres de l’Organisation internationale du Travail conformément aux dispositions de la Constitution de l’Organisation internationale du Travail<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1948/915_891_861" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.820.1</b></ref></p></authorialNote>:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1.</num><content><p>Tout membre de l’Organisation internationale du Travail qui ratifie la présente convention s’engage à instituer ou à conserver des méthodes permettant de fixer des taux minima de salaires pour les travailleurs employés dans des industries ou parties d’industries (et en particulier dans les industries à domicile) où il n’existe pas de régime efficace pour la fixation des salaires par voie de contrat collectif ou autrement et où les salaires sont exceptionnellement bas<authorialNote><p> Voir l’art. 4 de la LF du 20 mars 1981 sur le travail à domicile (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1983/108_108_108" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>822.31</b></ref>) et  les art. 2 à 10 de l’O du 20 déc. 1982 concernant le travail à domicile (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1983/114_114_114" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>822.311</b></ref>).</p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2.</num><content><p>Le mot «industries», aux fins de la présente convention, comprend les industries de transformation et le commerce.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Chaque membre qui ratifie la présente convention a la liberté de décider, après consultation des organisations patronales et ouvrières, s’il en existe pour l’industrie ou partie d’industrie en question, à quelles industries ou parties d’industries, et en particulier à quelles industries à domicile ou parties de ces industries, seront appliquées les méthodes de fixation des salaires minima prévues à l’art. 1<authorialNote><p> Voir les art. 1 et 2 de la LF du 20 mars 1981 sur le travail à domicile (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1983/108_108_108" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>822.31</b></ref>) et  l’art. 5 de l’O du 20 déc. 1982 concernant le travail à domicile (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1983/114_114_114" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>822.311</b></ref>).</p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1.</num><content><p>Chaque membre qui ratifie la présente convention a la liberté de déterminer les méthodes de fixation des salaires minima ainsi que les modalités de leur application.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2.</num><content><p>Toutefois,</p><blockList><item eId="art_3/para_2/lbl_1"><num>1. </num><p>Avant d’appliquer les méthodes à une industrie ou partie d’industrie déterminée, les représentants des employeurs et travailleurs intéressés, y compris les représentants de leurs organisations respectives, si de telles organisations existent, devront être consultés, ainsi que toutes autres personnes, spécialement qualifiées à cet égard par leur profession ou leurs fonctions, auxquelles l’autorité compétente jugerait opportun de s’adresser;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_2"><num>2. </num><p>Les employeurs et travailleurs intéressés devront participer à l’application des méthodes, sous la forme et dans la mesure qui pourront être déterminées par la législation nationale, mais, dans tous les cas, en nombre égal et sur un pied d’égalité;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_3"><num>3. </num><p>Les taux minima de salaires qui auront été fixés seront obligatoires pour les employeurs et travailleurs intéressés; ils ne pourront être abaissés par eux ni par accord individuel, ni, sauf autorisation générale ou particulière de l’autorité compétente, par contrat collectif.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1.</num><content><p>Tout membre qui ratifie la présente convention doit prendre les mesures nécessaires, au moyen d’un système de contrôle et de sanctions, pour que, d’une part, les employeurs et travailleurs intéressés aient connaissance des taux minima des salaires en vigueur et que, d’autre part, les salaires effectivement versés ne soient pas inférieurs aux taux minima applicables<authorialNote><p> Voir l’art. 3 de la LF du 20 mars 1981 sur le travail à domicile (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1983/108_108_108" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>822.31</b></ref>) et l’art. 2  de l’O du 20 déc. 1982 concernant le travail à domicile (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1983/114_114_114" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>822.311</b></ref>).</p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2.</num><content><p>Tout travailleur auquel les taux minima sont applicables et qui a reçu des salaires inférieurs à ces taux doit avoir le droit, par voie judiciaire ou autre voie légale, de recouvrer le montant de la somme qui lui reste due, dans le délai qui pourra être fixé par la législation nationale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Tout membre qui ratifie la présente convention doit communiquer chaque année au Bureau international du Travail un exposé général donnant la liste des industries ou parties d’industries dans lesquelles ont été appliquées des méthodes de fixation des salaires minima et faisant connaître les modalités d’application de ces méthodes ainsi que leurs résultats. Cet exposé comprendra des indications sommaires sur les nombres approximatifs de travailleurs soumis à cette réglementation, les taux de salaires minima fixés et, le cas échéant, les autres mesures les plus importantes relatives aux salaires minima.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Les ratifications officielles de la présente convention, dans les conditions établies par la Constitution de l’Organisation internationale du Travail, seront communiquées au Directeur général du Bureau international du Travail et par lui enregistrées.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1.</num><content><p>La présente convention ne liera que les membres de l’Organisation internationale du Travail dont la ratification aura été enregistrée au Bureau international du Travail.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2.</num><content><p>Elle entrera en vigueur douze mois après que les ratifications de deux membres auront été enregistrées par le Directeur général.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3.</num><content><p>Par la suite, cette convention entrera en vigueur pour chaque membre douze mois après la date où sa ratification aura été enregistrée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Aussitôt que les ratifications de deux membres de l’Organisation internationale du Travail auront été enregistrées au Bureau international du Travail, le Directeur général du Bureau international du Travail notifiera ce fait à tous les membres de l’Organisation internationale du Travail. Il leur notifiera également l’enregistrement des ratifications qui lui seront ultérieurement communiquées par tous autres membres de l’Organisation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1.</num><content><p>Tout membre ayant ratifié la présente convention peut la dénoncer à l’expiration d’une période de dix années après la date de la mise en vigueur initiale de la convention, par un acte communiqué au Directeur général du Bureau international du Travail, et par lui enregistré. La dénonciation ne prendra effet qu’une année après avoir été enregistrée au Bureau international du Travail.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2.</num><content><p>Tout membre ayant ratifié la présente convention qui, dans le délai d’une année après l’expiration de la période de dix années mentionnée au paragraphe précédent, ne fera pas usage de la faculté de dénonciation prévue par le présent article, sera lié pour une nouvelle période de cinq années et, par la suite, pourra dénoncer la présente convention à l’expiration de chaque période de cinq années dans les conditions prévues au présent article.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’art. 1 de la conv. n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 116 du 26 juin 1961, approuvée par  l’Ass. féd. le 2 oct. 1962 et en vigueur pour la Suisse le 5 nov. 1962 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1962/1359_1404_1413" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1962 </b>1404</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Chaque fois qu’il le jugera nécessaire, le Conseil d’administration du Bureau international du Travail présentera à la conférence générale un rapport sur l’application de la présente convention et examinera s’il y a lieu d’inscrire à l’ordre du jour de la Conférence la question de sa revision totale ou partielle.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><paragraph eId="art_11/para"><content><p>Les textes français et anglais de la présente convention feront foi l’un et l’autre.</p></content></paragraph></article><signature><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Suivent les signatures)</p></signature></body><components><component eId="scope_u1"><doc name="scope"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/428_430_432/20190531/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/428_430_432/20190531"/><FRBRdate date="2019-05-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1928-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1948-05-08" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.822.713.6"/><FRBRname xml:lang="de" value="Übereinkommen Nr. 26 vom 16. Juni 1928 über die Einrichtung von Verfahren zur Festsetzung von Mindestlöhnen" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Convenzione n. 26 del 16 giugno 1928 concernente l'introduzione di metodi per la fissazione dei salari minimi" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Convention n&lt;sup&gt;o&lt;/sup&gt; 26 du 16 juin 1928 concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/428_430_432/20190531/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/428_430_432/20190531/fr"/><FRBRdate date="2019-05-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1928-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1948-05-08" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/428_430_432/20190531/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/428_430_432/20190531/fr/xml"/><FRBRdate date="2019-05-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1928-06-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1948-05-08" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Champ d’application le 31 mai 2019<b><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1973/1133_1133_1133" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1973 </b>1133 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1973/1648_1648_1648" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1648</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1975/2490_2490_2490" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1975 </b>2490</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1982/513_513_513" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1982 </b>513</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1985/1772_1772_1772" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1985 </b>1772</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1987/1416_1416_1416" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1987 </b>1416</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/113" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2002 </b>475</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/148" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2006</b> 853</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/441" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2010</b> 3261</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/331" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2019</b> 1797</ref>. Une version du champ d’application mise à jour est publiée sur le site web du DFAE (http://www.dfae.admin.ch/traites).</p></authorialNote></b></block></container></preface><mainBody><table border="1"><tr><th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Etats parties</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ratification<br/>Déclaration<br/>de succession (S)</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Entrée en vigueur</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td colspan="3"><p>Afrique du Sud</p></td><td colspan="2"><p>28 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1932</p></td><td><p>28 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1933</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Albanie</p></td><td colspan="2"><p>  2 août</p></td><td colspan="2"><p>2001</p></td><td><p>  2 août</p></td><td colspan="2"><p>2002</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Allemagne</p></td><td colspan="2"><p>30 mai </p></td><td colspan="2"><p>1929</p></td><td><p>14 juin</p></td><td colspan="2"><p>1930</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Angola</p></td><td colspan="2"><p>  4 juin</p></td><td colspan="2"><p>1976 S</p></td><td><p>  4 juin</p></td><td colspan="2"><p>1976</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Argentine</p></td><td colspan="2"><p>14 mars</p></td><td colspan="2"><p>1950</p></td><td><p>14 mars</p></td><td colspan="2"><p>1951</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Arménie</p></td><td colspan="2"><p>27 janvier</p></td><td colspan="2"><p>2006</p></td><td><p>27 janvier</p></td><td colspan="2"><p>2007</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Australie</p></td><td colspan="2"><p>  9 mars</p></td><td colspan="2"><p>1931</p></td><td><p>  9 mars</p></td><td colspan="2"><p>1932</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Autriche</p></td><td colspan="2"><p>15 mars</p></td><td colspan="2"><p>1974</p></td><td><p>15 mars</p></td><td colspan="2"><p>1975</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Bahamas</p></td><td colspan="2"><p>25 mai</p></td><td colspan="2"><p>1976 S</p></td><td><p>25 mai</p></td><td colspan="2"><p>1976</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Barbade</p></td><td colspan="2"><p>  8 mai</p></td><td colspan="2"><p>1967 S</p></td><td><p>  8 mai</p></td><td colspan="2"><p>1967</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Bélarus</p></td><td colspan="2"><p>15 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1993</p></td><td><p>15 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1994</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Belgique</p></td><td colspan="2"><p>11 août</p></td><td colspan="2"><p>1937</p></td><td><p>11 août</p></td><td colspan="2"><p>1938</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Belize</p></td><td colspan="2"><p>15 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1983 S</p></td><td><p>15 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1983</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Bénin</p></td><td colspan="2"><p>12 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>12 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Bolivie</p></td><td colspan="2"><p>19 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1954</p></td><td><p>19 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1955</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Brésil</p></td><td colspan="2"><p>25 avril</p></td><td colspan="2"><p>1957</p></td><td><p>25 avril</p></td><td colspan="2"><p>1958</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Bulgarie</p></td><td colspan="2"><p>  4 juin</p></td><td colspan="2"><p>1935</p></td><td><p>  4 juin</p></td><td colspan="2"><p>1936</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Burkina Faso</p></td><td colspan="2"><p>21 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>21 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Burundi</p></td><td colspan="2"><p>11 mars</p></td><td colspan="2"><p>1963 S</p></td><td><p>11 mars</p></td><td colspan="2"><p>1963</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Cameroun</p></td><td colspan="2"><p>  7 juin</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>  7 juin</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Canada</p></td><td colspan="2"><p>25 avril</p></td><td colspan="2"><p>1935</p></td><td><p>25 avril</p></td><td colspan="2"><p>1936</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Chili</p></td><td colspan="2"><p>31 mai</p></td><td colspan="2"><p>1933</p></td><td><p>31 mai</p></td><td colspan="2"><p>1934</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Chine</p></td><td colspan="2"><p>  5 mai</p></td><td colspan="2"><p>1930</p></td><td><p>  5 mai</p></td><td colspan="2"><p>1931</p></td></tr><tr><td colspan="3"><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>Macao<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>13 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1999</p></td><td><p>20 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1999</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Colombie</p></td><td colspan="2"><p>20 juin</p></td><td colspan="2"><p>1933</p></td><td><p>20 juin</p></td><td colspan="2"><p>1934</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Comores</p></td><td colspan="2"><p>23 octobre</p></td><td colspan="2"><p>1978 S</p></td><td><p>23 octobre</p></td><td colspan="2"><p>1978</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Congo (Brazzaville)</p></td><td colspan="2"><p>10 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>10 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Congo (Kinshasa)</p></td><td colspan="2"><p>20 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>20 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Corée (Sud)</p></td><td colspan="2"><p>27 décembre</p></td><td colspan="2"><p>2001</p></td><td><p>27 décembre</p></td><td colspan="2"><p>2002</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Costa Rica</p></td><td colspan="2"><p>16 mars</p></td><td colspan="2"><p>1972</p></td><td><p>16 mars</p></td><td colspan="2"><p>1973</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Côte d’Ivoire</p></td><td colspan="2"><p>21 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>21 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Cuba</p></td><td colspan="2"><p>24 février</p></td><td colspan="2"><p>1936</p></td><td><p>24 février</p></td><td colspan="2"><p>1937</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Djibouti</p></td><td colspan="2"><p>  3 août</p></td><td colspan="2"><p>1978 S</p></td><td><p>  3 août</p></td><td colspan="2"><p>1978</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Dominique</p></td><td colspan="2"><p>28 février</p></td><td colspan="2"><p>1983 S</p></td><td><p>28 février</p></td><td colspan="2"><p>1983</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Egypte</p></td><td colspan="2"><p>10 mai</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td><td><p>10 mai</p></td><td colspan="2"><p>1961</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Equateur</p></td><td colspan="2"><p>  6 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1954</p></td><td><p>  6 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1955</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Espagne</p></td><td colspan="2"><p>  8 avril</p></td><td colspan="2"><p>1930</p></td><td><p>  8 avril</p></td><td colspan="2"><p>1931</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Eswatini</p></td><td colspan="2"><p>26 avril</p></td><td colspan="2"><p>1978 S</p></td><td><p>26 avril</p></td><td colspan="2"><p>1978</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Fidji</p></td><td colspan="2"><p>19 avril</p></td><td colspan="2"><p>1974 S</p></td><td><p>19 avril</p></td><td colspan="2"><p>1974</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>France</p></td><td colspan="2"><p>18 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1930</p></td><td><p>18 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1931</p></td></tr><tr><td colspan="3"><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>Nouvelle-Calédonie</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>19 mars</p></td><td colspan="2"><p>1954</p></td><td><p>19 mars</p></td><td colspan="2"><p>1954</p></td></tr><tr><td colspan="3"><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>Polynésie française</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>19 mars</p></td><td colspan="2"><p>1954</p></td><td><p>19 mars</p></td><td colspan="2"><p>1954</p></td></tr><tr><td colspan="3"><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>Saint-Pierre-et-Miquelon</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>19 mars</p></td><td colspan="2"><p>1954</p></td><td><p>19 mars</p></td><td colspan="2"><p>1954</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Gabon</p></td><td colspan="2"><p>14 octobre</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>14 octobre</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Ghana</p></td><td colspan="2"><p>  2 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1959</p></td><td><p>  2 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Grenade</p></td><td colspan="2"><p>  9 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1979 S</p></td><td><p>  9 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1979</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Guatemala</p></td><td colspan="2"><p>  4 mai</p></td><td colspan="2"><p>1961</p></td><td><p>  4 mai</p></td><td colspan="2"><p>1962</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Guinée</p></td><td colspan="2"><p>21 janvier</p></td><td colspan="2"><p>1959 S</p></td><td><p>22 janvier</p></td><td colspan="2"><p>1959</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Guinée-Bissau</p></td><td colspan="2"><p>21 février</p></td><td colspan="2"><p>1977</p></td><td><p>21 février</p></td><td colspan="2"><p>1977</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Guyane</p></td><td colspan="2"><p>  8 juin</p></td><td colspan="2"><p>1966 S</p></td><td><p>  8 juin</p></td><td colspan="2"><p>1966</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Hongrie</p></td><td colspan="2"><p>30 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1932</p></td><td><p>30 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1933</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Iles Salomon</p></td><td colspan="2"><p>  6 août</p></td><td colspan="2"><p>1985 S</p></td><td><p>  6 août</p></td><td colspan="2"><p>1985</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Inde</p></td><td colspan="2"><p>10 janvier</p></td><td colspan="2"><p>1955</p></td><td><p>10 janvier</p></td><td colspan="2"><p>1956</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Iraq</p></td><td colspan="2"><p>26 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1962</p></td><td><p>26 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1963</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Irlande</p></td><td colspan="2"><p>  3 juin</p></td><td colspan="2"><p>1930</p></td><td><p>  3 juin</p></td><td colspan="2"><p>1931</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Italie</p></td><td colspan="2"><p>  9 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1930</p></td><td><p>  9 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1931</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Jamaïque</p></td><td colspan="2"><p>  8 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1963</p></td><td><p>  8 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1964</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Japon</p></td><td colspan="2"><p>29 avril</p></td><td colspan="2"><p>1971</p></td><td><p>29 avril</p></td><td colspan="2"><p>1972</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Kazakhstan</p></td><td colspan="2"><p>  5 mars</p></td><td colspan="2"><p>2015</p></td><td><p>  5 mars</p></td><td colspan="2"><p>2015</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Kenya</p></td><td colspan="2"><p>13 janvier</p></td><td colspan="2"><p>1964 S</p></td><td><p>13 janvier</p></td><td colspan="2"><p>1964</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Lesotho</p></td><td colspan="2"><p>31 octobre</p></td><td colspan="2"><p>1966 S</p></td><td><p>31 octobre</p></td><td colspan="2"><p>1966</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Liban</p></td><td colspan="2"><p>26 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1962</p></td><td><p>26 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1963</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Libye</p></td><td colspan="2"><p>27 mai</p></td><td colspan="2"><p>1971</p></td><td><p>27 mai</p></td><td colspan="2"><p>1972</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Luxembourg</p></td><td colspan="2"><p>  3 mars</p></td><td colspan="2"><p>1958</p></td><td><p>  3 mars</p></td><td colspan="2"><p>1959</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Madagascar</p></td><td colspan="2"><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Malawi</p></td><td colspan="2"><p>22 mars</p></td><td colspan="2"><p>1965 S</p></td><td><p>22 mars</p></td><td colspan="2"><p>1965</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Mali</p></td><td colspan="2"><p>22 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>22 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Malte</p></td><td colspan="2"><p>  4 janvier</p></td><td colspan="2"><p>1965 S</p></td><td><p>  4 janvier</p></td><td colspan="2"><p>1965</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Maroc</p></td><td colspan="2"><p>14 mars</p></td><td colspan="2"><p>1958</p></td><td><p>14 mars</p></td><td colspan="2"><p>1959</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Maurice</p></td><td colspan="2"><p>  2 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1969 S</p></td><td><p>  2 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1969</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Mauritanie</p></td><td colspan="2"><p>20 juin</p></td><td colspan="2"><p>1961 S</p></td><td><p>20 juin</p></td><td colspan="2"><p>1961</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Mexique</p></td><td colspan="2"><p>12 mai</p></td><td colspan="2"><p>1934</p></td><td><p>12 mai</p></td><td colspan="2"><p>1935</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Myanmar</p></td><td colspan="2"><p>21 mai</p></td><td colspan="2"><p>1954</p></td><td><p>21 mai</p></td><td colspan="2"><p>1955</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Nicaragua</p></td><td colspan="2"><p>12 avril</p></td><td colspan="2"><p>1934</p></td><td><p>12 avril</p></td><td colspan="2"><p>1935</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Niger</p></td><td colspan="2"><p>27 février</p></td><td colspan="2"><p>1961 S</p></td><td><p>27 février</p></td><td colspan="2"><p>1961</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Nigéria</p></td><td colspan="2"><p>16 juin</p></td><td colspan="2"><p>1961</p></td><td><p>16 juin</p></td><td colspan="2"><p>1962</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Norvège</p></td><td colspan="2"><p>  7 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1933</p></td><td><p>  7 juillet</p></td><td colspan="2"><p>1934</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Nouvelle-Zélande</p></td><td colspan="2"><p>29 mars</p></td><td colspan="2"><p>1938</p></td><td><p>29 mars</p></td><td colspan="2"><p>1939</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Ouganda</p></td><td colspan="2"><p>  4 juin</p></td><td colspan="2"><p>1963 S</p></td><td><p>  4 juin</p></td><td colspan="2"><p>1963</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Panama</p></td><td colspan="2"><p>19 juin</p></td><td colspan="2"><p>1970</p></td><td><p>19 juin</p></td><td colspan="2"><p>1971</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Papouasie-Nouvelle-Guinée</p></td><td colspan="2"><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai</p></td><td colspan="2"><p>1976 S</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> mai</p></td><td colspan="2"><p>1976</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Paraguay</p></td><td colspan="2"><p>24 juin</p></td><td colspan="2"><p>1964</p></td><td><p>24 juin</p></td><td colspan="2"><p>1965</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Pays-Bas</p></td><td colspan="2"><p>10 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1936</p></td><td><p>10 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1937</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Pérou</p></td><td colspan="2"><p>  4 avril</p></td><td colspan="2"><p>1962</p></td><td><p>  4 avril</p></td><td colspan="2"><p>1963</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Portugal</p></td><td colspan="2"><p>10 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1959</p></td><td><p>10 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>République centrafricaine</p></td><td colspan="2"><p>27 octobre</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>27 octobre</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>République dominicaine</p></td><td colspan="2"><p>  5 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1956</p></td><td><p>  5 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1957</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>République tchèque</p></td><td colspan="2"><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janvier</p></td><td colspan="2"><p>1993 S</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janvier</p></td><td colspan="2"><p>1993</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Rwanda</p></td><td colspan="2"><p>18 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1962 S</p></td><td><p>18 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1962</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Saint-Vincent-et-les Grenadines</p></td><td colspan="2"><p>21 octobre</p></td><td colspan="2"><p>1998 S</p></td><td><p>31 mai</p></td><td colspan="2"><p>1995</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Sainte-Lucie</p></td><td colspan="2"><p>14 mai</p></td><td colspan="2"><p>1980 S</p></td><td><p>14 mai</p></td><td colspan="2"><p>1980</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Sénégal</p></td><td colspan="2"><p>  4 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>  4 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Seychelles</p></td><td colspan="2"><p>  6 février</p></td><td colspan="2"><p>1978 S</p></td><td><p>  6 février</p></td><td colspan="2"><p>1978</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Sierra Leone</p></td><td colspan="2"><p>15 juin</p></td><td colspan="2"><p>1961</p></td><td><p>15 juin</p></td><td colspan="2"><p>1962</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Slovaquie</p></td><td colspan="2"><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janvier</p></td><td colspan="2"><p>1993 S</p></td><td><p>1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janvier</p></td><td colspan="2"><p>1993</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Soudan</p></td><td colspan="2"><p>18 juin</p></td><td colspan="2"><p>1957</p></td><td><p>18 juin</p></td><td colspan="2"><p>1958</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Sri Lanka</p></td><td colspan="2"><p>  9 juin</p></td><td colspan="2"><p>1971</p></td><td><p>  9 juin</p></td><td colspan="2"><p>1972</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Suisse</p></td><td colspan="2"><p>  7 mai</p></td><td colspan="2"><p>1947</p></td><td><p>  7 mai</p></td><td colspan="2"><p>1948</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Syrie</p></td><td colspan="2"><p>30 octobre</p></td><td colspan="2"><p>1961 S</p></td><td><p>30 octobre</p></td><td colspan="2"><p>1961</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Tanzanie</p></td><td colspan="2"><p>22 juin</p></td><td colspan="2"><p>1964 S</p></td><td><p>22 juin</p></td><td colspan="2"><p>1964</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Tchad</p></td><td colspan="2"><p>10 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>10 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Togo</p></td><td colspan="2"><p>  7 juin</p></td><td colspan="2"><p>1960 S</p></td><td><p>  7 juin</p></td><td colspan="2"><p>1960</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Tunisie</p></td><td colspan="2"><p>15 mai</p></td><td colspan="2"><p>1957</p></td><td><p>15 mai</p></td><td colspan="2"><p>1958</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Turquie</p></td><td colspan="2"><p>29 janvier</p></td><td colspan="2"><p>1975</p></td><td><p>29 janvier</p></td><td colspan="2"><p>1976</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Uruguay</p></td><td colspan="2"><p>  6 juin</p></td><td colspan="2"><p>1933</p></td><td><p>  6 juin</p></td><td colspan="2"><p>1934</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Venezuela</p></td><td colspan="2"><p>20 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1944</p></td><td><p>20 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1945</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Vietnam</p></td><td colspan="2"><p>14 juin</p></td><td colspan="2"><p>1955</p></td><td><p>14 juin</p></td><td colspan="2"><p>1956</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Zambie</p></td><td colspan="2"><p>  2 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1964 S</p></td><td><p>  2 décembre</p></td><td colspan="2"><p>1964</p></td></tr><tr><td colspan="3"><p>Zimbabwe</p></td><td colspan="2"><p>16 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1993</p></td><td><p>16 septembre</p></td><td colspan="2"><p>1994</p></td></tr><tr><td colspan="3"/><td colspan="2"/><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td colspan="3"/><td colspan="2"/><td colspan="2"/><td/><td colspan="2"/></tr><tr><td><p><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td colspan="8"><p>Du 4 oct. 1999 au 19 déc. 1999, la convention était applicable à Macao sur la base de la déclaration d’extension territoriale du Portugal. A partir du 20 déc. 1999, Macao est <br/>devenue une Région administrative spéciale (RAS) de la République populaire de Chine. <br/>En vertu de la déclaration chinoise du 13 juillet 1999, la convention est également <br/>applicable à la RAS Macao à partir du 20 déc. 1999.</p></td></tr></table></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>