{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-122-V-85_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=26&from_date=&to_date=&from_year=1996&to_year=1996&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=256&highlight_docid=atf%3A%2F%2F122-V-85%3Ade&number_of_ranks=331&azaclir=clir", "Checksum": "4c136db0157aa4cd9bc2156c7307a6a4"}, "Num": ["BGE 122 V 85"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 122 V 85"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 122 V 85"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 122 V 85"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 21 Abs. 6 KUVG, Art. 2 Vo VI KUVG und Art. 1 Abs. 1 Vo 7 KUVG, Art. 101 Abs. 1 KVG, Art. 34bis BV, Art. 4 und 31 BV. - Art. 2 Vo VI ist gesetz- und verfassungsm\u00e4ssig. - Nichtzulassung eines medizinischen Masseurs mit zweij\u00e4hriger Ausbildung und mehrj\u00e4hriger Praxiserfahrung im Bereich der passiven physikalischen Therapie zur Bet\u00e4tigung f\u00fcr die Krankenversicherung trotz kantonaler Bewilligung zur selbst\u00e4ndigen Berufsaus\u00fcbung."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 21 al. 6 LAMA, art. 2 Ord. VI et art. 1 al. 1 Ord. d\u00e9p. 7, art. 101 al. 1 LAMal, art. 34bis Cst., art. 4 et 31 Cst. - L'art. 2 Ord. VI est conforme et \u00e0 la loi et \u00e0 la Constitution. - Refus d'une autorisation de pratiquer \u00e0 la charge de l'assurance-maladie dans le cas d'un masseur justifiant d'une formation d'une dur\u00e9e de deux ans et d'une exp\u00e9rience pratique de plusieurs ann\u00e9es dans le domaine de la th\u00e9rapie physique passive, et cela malgr\u00e9 le fait que l'int\u00e9ress\u00e9 est au b\u00e9n\u00e9fice d'une autorisation cantonale d'exercer sa profession \u00e0 titre ind\u00e9pendant."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 21 cpv. 6 LAMI, art. 2 O VI e art. 1 cpv. 1 ODFI 7, art. 101 cpv. 1 LAMal, art. 34bis Cost., art. 4 e 31 Cost. - L'art. 2 O VI \u00e8 conforme a legge e Costituzione. - Rifiuto dell'autorizzazione a esercitare a carico dell'assicurazione malattie pronunciato nei confronti di un massaggiatore medico che dispone di una formazione di due anni e di un'esperienza pratica pluriennale nell'ambito della terapia fisica passiva, nonostante il fatto che l'interessato sia titolare di un'autorizzazione cantonale per poter svolgere l'attivit\u00e0 professionale a titolo indipendente."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 16:18:35", "Checksum": "9bea80ffb88fafc42e5c9cd8a863a135"}