Bundesgesetz vom 4. Oktober 1963 über Rohrleitungsanlagen zur Beförderung flüssiger oder gasförmiger Brenn- oder Treibstoffe (Rohrleitungsgesetz, RLG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1964/99_95_95/20230901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1964/99_95_95/20230901"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1964-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1963-10-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="746.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 4. Oktober 1963 über Rohrleitungsanlagen zur Beförderung flüssiger oder gasförmiger Brenn- oder Treibstoffe (Rohrleitungsgesetz, RLG)" shortForm="RLG"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 4 octobre 1963 sur les installations de transport par conduites de combustibles ou carburants liquides ou gazeux (Loi sur les installations de transport par conduites, LITC)" shortForm="LITC"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 4 ottobre 1963 sugli impianti di trasporto in condotta di combustibili e carburanti liquidi o gassosi (Legge sugli impianti di trasporto in condotta, LITC)" shortForm="LITC"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1964/99_95_95/20230901/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1964/99_95_95/20230901/de"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1964-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1963-10-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1964/99_95_95/20230901/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1964/99_95_95/20230901/de/xml"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1964-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1963-10-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.6"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>746.1 </docNumber></p><p><docTitle>Bundesgesetz<br/>über Rohrleitungsanlagen zur Beförderung<br/>flüssiger oder gasförmiger Brenn- oder Treibstoffe</docTitle></p><p>(Rohrleitungsgesetz, RLG<inline name="man-font-weight-normal"><sup><authorialNote><p> Abkürzung eingefügt durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>; BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></sup></inline>)</p><p>vom 4. Oktober 1963 (Stand am 1. September 2023)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf die Artikel 81 und 91 Absatz 2 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>,<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 23 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote> <br/>nach Einsicht in eine Botschaft des Bundesrates vom 28. September 1962<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1962/2_791_788_1365" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1962</b> II 791</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><level eId="lvl_I"><num>I. </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><level eId="lvl_I/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Geltungsbereich<sup><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></sup></heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz findet Anwendung auf Rohrleitungen zur Beförderung von Erdöl, Erdgas oder anderen vom Bundesrat bezeichneten flüssigen oder gasförmigen Brenn- oder Treibstoffen sowie auf die dem Betrieb dienenden Einrichtungen wie Pumpen und Speicher (in ihrer Gesamtheit im folgenden Rohrleitungsanlagen genannt).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> In vollem Umfange ist das Gesetz anwendbar auf:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Rohrleitungen, deren Durchmesser und Betriebsdruck eine vom Bundesrat festzusetzende Grösse überschreiten;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Rohrleitungen, welche die Landesgrenze kreuzen, ausgenommen jedoch Verteilleitungen von Stadtgas im engeren Wirtschaftsgebiet des Gasversorgungsunternehmens, sofern sie nicht unter Buchstabe a fallen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Der besonderen Ordnung von Abschnitt IV unterstehen Rohrleitungen, bei denen die Voraussetzungen von Absatz 2 nicht zutreffen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat kann Rohrleitungen von geringer Länge, namentlich Rohrleitungen, die Bestandteil einer Einrichtung zur Lagerung, zum Umschlag, zur Aufbereitung oder zur Verwertung von Brenn- oder Treibstoffen bilden, vom Gesetz ausnehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_5"><num>5</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 78 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005, mit Wirkung seit 1. Jan. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 2197 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/188" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1069</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 4202</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_I/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Plangenehmigung</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom  18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Rohrleitungsanlagen nach Artikel 1 Absatz 2 dürfen nur mit einer Plangenehmigung der Aufsichtsbehörde erstellt oder geändert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Das Plangenehmigungsverfahren richtet sich nach dem Verwaltungsverfahrensgesetz vom 20. Dezember 1968<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.021</b></ref></p></authorialNote>, soweit dieses Gesetz nicht davon abweicht.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 15 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Sind Enteignungen notwendig, finden zudem die Vorschriften des Bundesgesetzes vom 20. Juni 1930<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/689_701_723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>711</b></ref></p></authorialNote> über die Enteignung (EntG) Anwendung.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 15 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Mit der Plangenehmigung werden sämtliche nach Bundesrecht erforderlichen Bewilligungen erteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><p> Kantonale Bewilligungen und Pläne sind nicht erforderlich. Das kantonale Recht ist zu berücksichtigen, soweit es die Betreiberin der Rohrleitungsanlage (Unternehmung) in der Erfüllung ihrer Aufgaben nicht unverhältnismässig einschränkt.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_I/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Voraussetzungen</heading><level eId="lvl_I/lvl_2/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>allgemeine<sup><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></sup></heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Die Plangenehmigung ist zu verweigern oder, wenn eine mildere Massnahme ausreicht, nur unter einschränkenden Bedingungen oder Auflagen zu erteilen:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>wenn Bau oder Betrieb der Anlage Personen, Sachen oder wichtige Rechtsgüter gefährden, insbesondere wenn die Gefahr einer Gewässerverunreinigung oder einer wesentlichen Beeinträchtigung des Orts- und Landschaftsbildes besteht,</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>wenn ein bestehendes öffentliches Werk gestört oder die Ausführung eines geplanten öffentlichen Werkes verhindert oder wesentlich erschwert wird und überwiegende öffentliche Interessen die Rücksichtnahme auf das bestehende oder geplante Werk gebieten,</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>wenn von den Kantonen geltend gemachte wesentliche öffentliche Interessen an der Schaffung oder Wahrung von Siedlungsräumen oder Industriezonen es erfordern,</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>wenn die Sicherheit des Landes, die Behauptung der Unabhängigkeit oder Neutralität der Schweiz es verlangen, oder um eine dem Gesamtinteresse des Landes widersprechende wirtschaftliche Abhängigkeit zu vermeiden,</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote> </num><p>wenn die ersuchende Unternehmung die Anforderungen nach Artikel 4 nicht erfüllt, oder</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>wenn andere zwingende Gründe des öffentlichen Interesses es erfordern.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Aus anderen als den in Absatz 1 genannten Gründen darf die Plangenehmigung weder verweigert noch mit einschränkenden Bedingungen oder Auflagen versehen werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_I/lvl_2/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>ausländische Unternehmung</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Eine ausländische Unternehmung muss eine in der Schweiz ansässige Geschäftsführung und Betriebsleitung sowie eine Betriebsorganisation haben, welche die Einhaltung des schweizerischen Rechts gewährleistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5_9"><num><b>Art. 5</b>–<b>9</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination  und Vereinfachung von Entscheidverfahren, mit Wirkung seit (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num></article></level></level><level eId="lvl_I/lvl_3" fedlex:role="marginal"><num>3. </num><heading>Enteignungsrecht</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Der Unternehmung, die um eine Plangenehmigung ersucht, steht das Enteignungsrecht zu.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_I/lvl_4" fedlex:role="marginal"><num>4. </num><heading>Anspruch <br/>auf Kreuzung <br/>von Verkehrswegen<sup><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></sup></heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Die Unternehmung hat gegen angemessene Entschädigung Anspruch auf Kreuzung von Verkehrswegen, sofern nach der Erstellung der Kreuzung der unbehinderte Betrieb des Verkehrswegs durch die nötigen Sicherheitsvorkehren gewährleistet bleibt und ein geplanter Ausbau des Verkehrswegs nicht beeinträchtigt wird. Während des Baus der Kreuzung darf der Verkehr nur so weit eingeschränkt werden, als dies für die Bauarbeiten erforderlich ist.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Im Falle von Streitigkeiten über das Vorliegen der Voraussetzungen nach Absatz 1 und über die Höhe der Entschädigung findet das EntG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/689_701_723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>711</b></ref></p></authorialNote> Anwendung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, mit Wirkung seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>; BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num></article></level><level eId="lvl_I/lvl_5" fedlex:role="marginal"><num>5. </num><heading>Transportpflicht</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Die Unternehmung ist verpflichtet, vertraglich Transporte für Dritte zu übernehmen, wenn sie technisch möglich und wirtschaftlich zumutbar sind, und wenn der Dritte eine angemessene Gegenleistung anbietet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Im Falle von Streitigkeiten entscheidet das Bundesamt für Energie (Bundesamt) über die Verpflichtung des Vertragsabschlusses sowie über die Vertragsbedingungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> Über zivilrechtliche Ansprüche aus dem Vertrag entscheiden die Zivilgerichte.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14_15"><num><b>Art. 14</b>–<b>15</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, mit Wirkung seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>; BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num></article></level></level><level eId="lvl_II"><num>II. </num><heading>Aufsicht, Bau und Betrieb</heading><level eId="lvl_II/lvl_1"><num>1. </num><heading>Aufsicht</heading><level eId="lvl_II/lvl_1/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Bau, Unterhalt und Betrieb von Rohrleitungsanlagen gemäss Artikel 1 Absatz 2 unterstehen der Aufsicht des Bundes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Das Eidgenössische Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (Departement) kann diese Aufsicht ausdehnen auf den Bau, den Unterhalt und den Betrieb anderer Rohrleitungsanlagen, sofern diese dem Bund oder einer Bundesanstalt gehören.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_1/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Zuständigkeit</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Aufsichtsbehörde ist das Bundesamt. Es kann für die Ausübung der Aufsicht die Kantone und private Fachverbände zuziehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Zur Begutachtung von Fragen der Sicherheit der Rohrleitungsanlagen setzt das Departement eine Kommission ein.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_1/lvl_3" fedlex:role="marginal"><num>3. </num><heading>Inhalt</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_18/para"><content><p>Das Bundesamt ordnet die zum Schutz von Personen, Sachen und wichtigen Rechtsgütern erforderlichen Massnahmen an. Zu diesem Zweck kann es anordnen, dass die Anlage entsprechend der technischen Entwicklung nachgerüstet wird.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_1/lvl_4" fedlex:role="marginal"><num>4. </num><heading>Kontrolle</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Den mit der Kontrolle von Bau und Betrieb betrauten Personen ist jederzeit ungehindert Zutritt zu allen Teilen der Rohrleitungsanlage zu gewähren, und es sind ihnen alle gewünschten Auskünfte zu erteilen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Das zur Durchführung von Kontrollen erforderliche Personal und Material ist ihnen kostenlos zur Verfügung zu stellen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_1/lvl_5" fedlex:role="marginal"><num>5. </num><heading>Geschäfts-<br/>bericht, <br/>statistische <br/>Angaben</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><paragraph eId="art_20/para"><content><p>Die Rohrleitungsunternehmungen haben dem Bundesamt<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591). Diese Änd. ist im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote> alljährlich den Geschäftsbericht mit Jahresrechnung und Bilanz zu übermitteln und ihr die nötigen statistischen Angaben zur Verfügung zu stellen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_II/lvl_2"><num>2. </num><heading>Bau</heading><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Ordentliches<br/>Plangenehmigungsverfahren</heading><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_1/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Einleitung</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_21/para"><content><p>Das Plangenehmigungsgesuch ist mit den erforderlichen Unterlagen beim Bundesamt einzureichen. Dieses prüft die Unterlagen auf ihre Vollständigkeit und verlangt allenfalls Ergänzungen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_1/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Aussteckung</heading><article eId="art_21_a"><num><b>Art. 21</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_21_a/para_1"><num>1</num><content><p> Vor der öffentlichen Auflage des Gesuchs muss die Unternehmung die Linienführung der Rohrleitung im Gelände durch Aussteckung kenntlich machen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21_a/para_2"><num>2</num><content><p> Einwände gegen die Aussteckung sind sofort, jedenfalls aber vor Ablauf der Auflagefrist beim Bundesamt vorzubringen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_1/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Anhörung, <br/>Publikation <br/>und Auflage</heading><article eId="art_21_b"><num><b>Art. 21</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_21_b/para_1"><num>1</num><content><p> Das Bundesamt übermittelt das Gesuch den betroffenen Kantonen und fordert sie auf, innerhalb von drei Monaten dazu Stellung zu nehmen. Es kann die Frist in begründeten Fällen ausnahmsweise verlängern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21_b/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesuch  ist in den amtlichen Publikationsorganen der betroffenen Kantone und Gemeinden zu publizieren und während 30 Tagen öffentlich aufzulegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21_b/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 15 des BG vom 19. Juni 2020, mit Wirkung seit  1. Jan. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_1/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>…</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 15 des BG vom 19. Juni 2020, mit Wirkung seit  1. Jan. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></num></article></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_1/lvl_e" fedlex:role="marginal"><num>e. </num><heading>Einsprache</heading><article eId="art_22_a"><num><b>Art. 22</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_22_a/para_1"><num>1</num><content><p> Wer nach den Vorschriften des Verwaltungsverfahrensgesetzes vom 20. Dezember 1968<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.021</b></ref></p></authorialNote> Partei ist, kann während der Auflagefrist beim Bundesamt Einsprache erheben.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 15 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote> Wer keine Einsprache erhebt, ist vom weiteren Verfahren ausgeschlossen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22_a/para_2"><num>2</num><content><p> Wer nach den Vorschriften des EntG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/689_701_723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>711</b></ref></p></authorialNote> Partei ist, kann während der Auflagefrist sämtliche Begehren nach Artikel 33 EntG geltend machen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 15 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_22_a/para_3"><num>3</num><content><p> Die betroffenen Gemeinden wahren ihre Interessen mit Einsprache.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_1/lvl_f" fedlex:role="marginal"><num>f. </num><heading>Bereinigung <br/>in der Bundesverwaltung</heading><article eId="art_22_b"><num><b>Art. 22</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_22_b/para"><content><p>Das Bereinigungsverfahren in der Bundesverwaltung richtet sich nach Artikel 62<i>b</i> des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 1997<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Plangenehmigung; <br/>Geltungsdauer; <br/>Beschwerde</heading><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Mit der Plangenehmigung entscheidet das Bundesamt gleichzeitig auch über die enteignungsrechtlichen Einsprachen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Die Plangenehmigung erlischt, wenn ein Jahr nach ihrer rechtskräftigen Erteilung mit der Ausführung des Bauvorhabens nicht begonnen worden ist. Das Bundesamt kann die Geltungsdauer der Plangenehmigung aus wichtigen Gründen angemessen verlängern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 78 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005, mit Wirkung seit 1. Jan. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 2197 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/188" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1069</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 4202</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_3" fedlex:role="marginal"><num>3. </num><heading>Vereinfachtes Plangenehmigungsverfahren</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_1/listintro"> Das vereinfachte Plangenehmigungsverfahren wird angewendet bei:</listIntroduction><item eId="art_24/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>örtlich begrenzten Vorhaben mit wenigen, eindeutig bestimmbaren Betroffenen;</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Rohrleitungsanlagen, deren Änderung oder Umnutzung das äussere Erscheinungsbild nicht wesentlich verändert, keine schutzwürdigen Interessen Dritter berührt und sich nur unerheblich auf Raum und Umwelt auswirkt;</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Rohrleitungsanlagen, die spätestens nach drei Jahren wieder entfernt werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Detailpläne, die sich auf ein bereits genehmigtes Projekt stützen, werden im vereinfachten Verfahren genehmigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Das Bundesamt kann die Aussteckung anordnen. Das Gesuch wird nicht publiziert und nicht öffentlich aufgelegt. Das Bundesamt unterbreitet die Planvorlage den Betroffenen, soweit sie nicht vorher schriftlich ihre Einwilligung gegeben haben; deren Einsprachefrist beträgt 30 Tage. Das Bundesamt kann bei Kantonen und Gemeinden Stellungnahmen einholen. Es setzt dafür eine angemessene Frist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_4"><num>4</num><content><p> Im Übrigen gelten die Bestimmungen für das ordentliche Verfahren. Im Zweifelsfall wird dieses durchgeführt.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_4" fedlex:role="marginal"><num>4. </num><heading>Baubeginn<sup><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></sup></heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><paragraph eId="art_25/para"><content><p>Vor der rechtskräftigen Genehmigung der Pläne darf mit dem Bau nicht begonnen werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_5" fedlex:role="marginal"><num>5. </num><heading>Einigungs- und Schätzungsverfahren, vorzeitige Besitzeinweisung<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 15 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></heading><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Nach Abschluss des Plangenehmigungsverfahrens wird, soweit erforderlich, das Einigungs- und Schätzungsverfahren vor der Eidgenössischen Schätzungskommission (Schätzungskommission) nach den Bestimmungen des EntG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/689_701_723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>711</b></ref></p></authorialNote> durchgeführt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 15 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 15 des BG vom 19. Juni 2020, mit Wirkung seit  1. Jan. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Der Präsident der Schätzungskommission kann gestützt auf einen vollstreckbaren Plangenehmigungsentscheid die vorzeitige Besitzeinweisung bewilligen. Dabei wird vermutet, dass dem Enteigner ohne die vorzeitige Besitzeinweisung bedeutende Nachteile entstünden. Im Übrigen gilt Artikel 76 EntG.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_6" fedlex:role="marginal"><num>6. </num><heading>Schutzmassnahmen <br/>während des <br/>Baues<sup><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></sup></heading><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Die Unternehmung<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591). Diese Änd. ist im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote> trifft diejenigen Massnahmen, die zur Sicherheit des Baues und zur Vermeidung von Gefahren für Personen, Sachen und wichtige Rechtsgüter sowie von unzumutbaren Belästigungen der Anwohner notwendig sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Werden durch die Bauarbeiten öffentliche Einrichtungen wie Verkehrswege, Leitungen oder andere Anlagen betroffen, so hat die Unternehmung nach Massgabe des öffentlichen Interesses deren Fortbenutzung zu ermöglichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><p> Die wirtschaftliche Nutzung des Grundeigentums während des Baues ist sicherzustellen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_7" fedlex:role="marginal"><num>7. </num><heading>Bauvorhaben Dritter</heading><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_28/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para/listintro">Die Errichtung und Änderung von Bauten und Anlagen Dritter darf nur mit Zustimmung des Bundesamtes bewilligt werden, wenn sie:</listIntroduction><item eId="art_28/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Rohrleitungsanlagen kreuzen;</p></item><item eId="art_28/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Betriebssicherheit der Rohrleitungsanlage beeinträchtigen könnten.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_2/lvl_8" fedlex:role="marginal"><num>8. </num><heading>Kostentragung<sup><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></sup></heading><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Beeinträchtigt eine neue Rohrleitungsanlage bestehende Verkehrswege, Leitungen oder andere Anlagen oder beeinträchtigen neue derartige Anlagen eine bestehende Rohrleitungsanlage, so fallen unter Vorbehalt abweichender Vereinbarungen die Kosten aller Massnahmen, die zur Behebung der Beeinträchtigung erforderlich sind, auf die neue Anlage.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Im Falle von Streitigkeiten über die Anwendung dieser Bestimmung richtet sich das Verfahren nach dem EntG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/47/689_701_723" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>711</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 15 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4085</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 4713</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_II/lvl_3"><num>3. </num><heading>Betrieb</heading><level eId="lvl_II/lvl_3/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Betriebsbewilligung</heading><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><p> Rohrleitungsanlagen dürfen nur mit einer Bewilligung des Bundesamtes betrieben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_30/para_2/listintro"> Die Bewilligung wird erteilt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_30/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Rohrleitungsanlage diesem Gesetz, den Ausführungsbestimmungen und der Plangenehmigung entspricht;</p></item><item eId="art_30/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Unternehmung über das erforderliche Personal zur sicheren Bedienung der Anlage sowie zur unverzüglichen Behebung von Schäden verfügt;</p></item><item eId="art_30/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die vorgeschriebene Haftpflichtversicherung abgeschlossen ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_3/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Betriebsbereitschaft und <br/>-sicherheit</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_31/para"><content><p>Die Rohrleitungsanlagen sind in betriebsbereitem und betriebssicherem Zustand zu erhalten.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_3/lvl_3" fedlex:role="marginal"><num>3. </num><heading>Schadhaftigkeit der Anlage</heading><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Wird eine Rohrleitungsanlage undicht, so hat die Unternehmung unverzüglich alle geeigneten Massnahmen zu treffen, um das Entstehen oder die Ausbreitung eines Schadens zu verhindern und entstandene Schäden oder Gefahren raschestens zu beheben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Das Bundesamt und die von der Kantonsregierung bezeichnete Alarmstelle sind unverzüglich zu benachrichtigen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_3/lvl_4" fedlex:role="marginal"><num>4. </num><heading>Betriebseinstellung</heading><article eId="art_32_a"><num><b>Art. 32</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_32_a/para_1"><num>1</num><content><p> Fällt eine der Voraussetzungen nach Artikel 30 Absatz 2 nachträglich dahin, so ist der Betrieb einzustellen; das Bundesamt ist darüber zu informieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32_a/para_2"><num>2</num><content><p> Das Bundesamt kann die Einstellung des Betriebs anordnen, namentlich bei schwerer oder wiederholter Missachtung dieses Gesetzes, der Ausführungsbestimmungen, der Plangenehmigung oder der von ihm erteilten Weisungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32_a/para_3"><num>3</num><content><p> Es hört vor seinem Entscheid die betroffenen Kantone und die Unternehmung an.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_3/lvl_5" fedlex:role="marginal"><num>5. </num><heading>Beseitigung <br/>der Anlage</heading><article eId="art_32_b"><num><b>Art. 32</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_32_b/para"><content><p>Soweit ein öffentliches Interesse besteht, muss die Unternehmung bei Aufgabe des Betriebes die Rohrleitungsanlage auf eigene Kosten beseitigen und den früheren Zustand wiederherstellen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II/lvl_3/lvl_6" fedlex:role="marginal"><num>6. </num><heading>Eigentumsverhältnisse</heading><article eId="art_32_c"><num><b>Art. 32</b><i>c</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_32_c/para"><content><p>Die Rohrleitungsanlage steht, sofern es nicht anders geordnet ist, im Eigentum der Unternehmung, welche die Betriebsbewilligung besitzt.</p></content></paragraph></article></level></level></level><level eId="lvl_III"><num>III. </num><heading>Haftpflicht und Versicherung</heading><level eId="lvl_III/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Haftpflicht</heading><level eId="lvl_III/lvl_1/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Wird durch den Betrieb einer Rohrleitungsanlage oder durch einen Mangel oder die fehlerhafte Behandlung einer nicht in Betrieb stehenden Anlage ein Mensch getötet oder in seiner Gesundheit geschädigt oder Sachschaden verursacht, so haftet der Inhaber der Anlage für den Schaden. Steht die Anlage nicht im Eigentum des Inhabers, so haftet mit ihm der Eigentümer solidarisch.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Der Inhaber oder Eigentümer wird von der Haftpflicht befreit, wenn er beweist, dass der Schaden durch ausserordentliche Naturvorgänge, durch kriegerische Ereignisse oder durch grobes Verschulden des Geschädigten verursacht wurde, ohne dass ihn selbst oder eine Person, für die er verantwortlich ist, ein Verschulden trifft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p> Die Haftung für Schäden am Transportgut richtet sich nach dem Obligationenrecht<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_1/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Schadenersatz, Genugtuung usw.</heading><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><paragraph eId="art_34/para"><content><p>Art und Umfang des Schadenersatzes, die Zusprechung einer Genugtuungssumme, die Haftung mehrerer und der Rückgriff unter den Haftpflichtigen richten sich nach den Bestimmungen des Obligationenrechtes<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> über unerlaubte Handlungen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_III/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Haftpflichtversicherung</heading><level eId="lvl_III/lvl_2/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Die Unternehmung hat bei einer zum Geschäftsbetrieb in der Schweiz zugelassenen Versicherungsunternehmung eine Versicherung zur Deckung der versicherbaren Risiken seiner Haftpflicht gemäss den Artikeln 33 und 34 abzuschliessen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_2/listintro"> Die Versicherung muss die Ersatzrechte der Geschädigten für jedes Schadenereignis decken bis zum Betrage von mindestens:</listIntroduction><item eId="art_35/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>10 Millionen Franken bei Rohrleitungsanlagen für flüssige Brenn- oder Treibstoffe;</p></item><item eId="art_35/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>5 Millionen Franken bei Rohrleitungsanlagen für gasförmige Brenn- oder Treibstoffe.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3"><num>3</num><content><p> Sofern das öffentliche Interesse es zulässt oder erheischt, können diese Beträge durch die Plangenehmigung<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591). Diese Änd. ist im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote> herabgesetzt oder erhöht werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_4"><num>4</num><content><p> Das Bundesamt kann von der Versicherungspflicht ganz oder teilweise entbinden, wenn in anderer Weise gleichwertige Sicherheit geleistet wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_5"><num>5</num><content><p> Der Bund und die Kantone sind als Inhaber von Rohrleitungsanlagen nicht versicherungspflichtig.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_2/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Aussetzen und Aufhören der Versicherung</heading><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><paragraph eId="art_36/para"><content><p>Aussetzen und Aufhören der Versicherung sind vom Versicherer dem Bundesamt<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote> zu melden. Sie werden, sofern die Versicherung nicht vorher durch eine andere ersetzt wurde, erst 30 Tage nach dem Eingang der Meldung wirksam.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_2/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Anspruch gegen den Versicherer: <br/>Einreden; Rückgriffsrecht</heading><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Der Geschädigte hat im Rahmen der vertraglichen Versicherungsdeckung ein Forderungsrecht unmittelbar gegen den Versicherer.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Einreden aus dem Versicherungsvertrag oder aus dem Versicherungsvertragsgesetz vom 2. April 1908<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/24/719_735_717" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>221.229.1</b></ref></p></authorialNote> können dem Geschädigten nicht entgegengehalten werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p> Der Versicherer hat ein Rückgriffsrecht gegen den Versicherungsnehmer, soweit er nach dem Versicherungsvertrag oder dem Versicherungsvertragsgesetz zur Ablehnung oder Kürzung seiner Leistung befugt wäre.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_2/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Mehrere <br/>Geschädigte</heading><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Übersteigen die den Geschädigten zustehenden Forderungen die vertragliche Versicherungsdeckung, so ermässigt sich der Anspruch jedes Geschädigten gegen den Versicherer im Verhältnis der Versicherungsdeckung zur Summe der Forderungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Der Geschädigte, der als erster klagt, sowie der beklagte Versicherer können die übrigen Geschädigten durch den angerufenen Richter unter Hinweis auf die Rechtsfolgen auffordern lassen, ihre Ansprüche innert bestimmter Frist beim gleichen Richter einzuklagen. Der angerufene Richter hat über die Verteilung der Versicherungsleistung auf die mehreren Ansprüche zu entscheiden. Bei der Verteilung der Versicherungsleistung sind die fristgemäss eingeklagten Ansprüche, ohne Rücksicht auf die übrigen, vorab zu decken.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_3"><num>3</num><content><p> Hat der Versicherer in Unkenntnis anderweitiger Ansprüche gutgläubig einem Geschädigten eine Zahlung geleistet, die dessen verhältnismässigen Anteil übersteigt, so ist er im Umfang seiner Leistung auch gegenüber den andern Geschädigten befreit.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_III/lvl_3" fedlex:role="marginal"><num>3. </num><heading>Gemeinsame Bestimmungen</heading><level eId="lvl_III/lvl_3/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Verjährung</heading><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 13 des BG vom 15. Juni 2018 (Revision des Verjährungsrechts), in Kraft seit 1. Jan. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/807" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 5343</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/65" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 235</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p> Schadenersatz- und Genugtuungsansprüche aus Schadenereignissen, die durch eine Rohrleitungsanlage verursacht wurden, verjähren nach den Bestimmungen des Obligationenrechts<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> über die unerlaubten Handlungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> Der Rückgriff unter mehreren aus einem Schadenereignis Haftpflichtigen und der Rückgriff des Versicherers verjähren in drei Jahren vom Tag hinweg, an dem die zugrunde liegende Leistung vollständig erbracht und der Pflichtige bekannt wurde.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III/lvl_3/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>…</heading><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 21 des Gerichtsstandsgesetzes vom 24. März 2000, mit Wirkung seit 1. Jan. 2001 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/374" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 2355</ref>; BBl <b>1999</b> 2829).</p></authorialNote></num></article></level></level></level><level eId="lvl_IV"><num>IV. </num><heading>Rohrleitungsanlagen unter der Aufsicht der Kantone</heading><level eId="lvl_IV/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. II 11 des Energiegesetzes vom 30. Sept. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/762" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 6839</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1476" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 7561</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_41/para"><content><p>Rohrleitungsanlagen, die nicht unter Artikel 1 Absatz 2 fallen und nicht gestützt auf Artikel 1 Absatz 4 vom Gesetz ausgenommen sind, unterstehen ausser den Bestimmungen dieses Abschnitts nur den Bestimmungen über die Transportpflicht (Art. 13), über Haftpflicht und Versicherung (III. Kap.), Strafen und Verwaltungsmassnahmen (V. Kap.) des Gesetzes sowie den vom Bundesrat zu erlassenden Sicherheitsvorschriften.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IV/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Bewilligungspflicht</heading><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><p> Bau und Betrieb von Rohrleitungsanlagen im Sinne von Artikel 41 bedürfen, soweit sie nicht gestützt auf Artikel 16 Absatz 2 der Bundesaufsicht unterstellt sind, einer Bewilligung der Kantonsregierung oder der von ihr bezeichneten Stelle.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bewilligung darf nur unter den in Artikel 3 Buchstaben a–d genannten Voraussetzungen verweigert oder an einschränkende Bedingungen oder Auflagen geknüpft werden. Vorbehalten bleiben Bedingungen und Auflagen, die dem Vollzug der übrigen Gesetzgebung dienen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_IV/lvl_3" fedlex:role="marginal"><num>3. </num><heading>Aufsicht und Oberaufsicht</heading><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><paragraph eId="art_43/para"><content><p>Rohrleitungsanlagen mit kantonaler Bewilligung gemäss Artikel 42 unterstehen der Aufsicht des Kantons und der Oberaufsicht des Bundes.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_V"><num>V. </num><heading>Strafen und Verwaltungsmassnahmen</heading><level eId="lvl_V/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Beschädigung von Rohrleitungsanlagen und Störung des Betriebs</heading><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 23 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><p> Wer vorsätzlich eine Rohrleitungsanlage beschädigt und dadurch, insbesondere durch Verunreinigung oder andere schädliche Beeinträchtigung ober- oder unterirdischer Gewässer, wissentlich das Leben oder die Gesundheit von Menschen oder fremde Sachen von erheblichem Wert in Gefahr bringt, wird mit Freiheitsstrafe nicht unter einem Jahr bestraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p> Wer vorsätzlich den Betrieb einer Rohrleitungsanlage, die im öffentlichen Interesse liegt, hindert, stört oder gefährdet, wird, sofern nicht Absatz 1 anwendbar ist, mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_3"><num>3</num><content><p> Handelt der Täter fahrlässig, so ist die Strafe Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Widerhandlungen gegen das Gesetz</heading><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 23 des BG vom 17. Dez. 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen, in Kraft seit 1. Juli 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/259" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 259</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_45/para_1/listintro"> Sofern kein schwererer Tatbestand erfüllt ist, wird mit Busse bis zu 100 000 Franken bestraft, wer vorsätzlich:</listIntroduction><item eId="art_45/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>zwecks Erlangung einer Plangenehmigung unrichtige oder unvollständige Angaben macht;</p></item><item eId="art_45/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>unbefugt den Bau einer Rohrleitungsanlage oder die Verwirklichung eines Bauvorhabens gemäss Artikel 28 beginnt oder weiterführt;</p></item><item eId="art_45/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>unbefugt den Betrieb einer Rohrleitungsanlage aufnimmt oder weiterführt;</p></item><item eId="art_45/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die an eine Plangenehmigung oder Bewilligung geknüpften Bedingungen oder Auflagen oder seine Versicherungs- oder Sicherstellungspflicht nicht erfüllt;</p></item><item eId="art_45/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>bei Undichtwerden einer Rohrleitungsanlage die in Artikel 32 vorgesehenen Massnahmen und Meldungen nicht unverzüglich vornimmt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p> Der Versuch ist strafbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_3"><num>3</num><content><p> Dienen die verletzten Bedingungen oder Auflagen dem Schutz der Sicherheit des Landes, der Unabhängigkeit oder der Neutralität der Schweiz oder der Vermeidung einer dem Gesamtinteresse des Landes widersprechenden wirtschaftlichen Abhängigkeit, so ist die Strafe Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_4"><num>4</num><content><p> Handelt der Täter fahrlässig, so ist die Strafe Busse bis zu 50 000 Franken.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_5"><num>5</num><content><p> Der Bundesrat kann Widerhandlungen gegen die Ausführungsvorschriften mit den gleichen Strafen bedrohen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_2_a" fedlex:role="marginal"><num>2a. </num><heading>Weitere Strafbestimmungen</heading><article eId="art_45_a"><num><b>Art. 45</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. 14 des Anhangs zum VStrR, in Kraft seit 1. Jan. 1975  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1974</b> 1857</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1971/1_993_1017_727" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1971</b> I 993</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_45_a/para"><content><p>Die besonderen Bestimmungen des Bundesgesetzes vom 22. März 1974<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> über das Verwaltungsstrafrecht (Verwaltungsstrafrechtsgesetz) (Art. 14–18) sind anwendbar.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_3" fedlex:role="marginal"><num>3. </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. 14 des Anhangs zum VStrR, in Kraft seit 1. Jan. 1975  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1974</b> 1857</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1971/1_993_1017_727" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1971</b> I 993</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p> Auf die Widerhandlungen des Artikels 44 werden die allgemeinen Bestimmungen des Strafgesetzbuches<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote> angewendet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Auf die Widerhandlungen der Artikel 45 und 45<i>a</i> werden die allgemeinen Bestimmungen des Verwaltungsstrafrechtsgesetzes<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> (Art. 2–13) angewendet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_3_a" fedlex:role="marginal"><num>3<i>a.</i></num><heading>Verfahren und Zuständigkeit</heading><article eId="art_46_a"><num><b>Art. 46</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. 14 des Anhangs zum VStrR, in Kraft seit 1. Jan. 1975  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1974</b> 1857</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1971/1_993_1017_727" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>1971</b> I 993</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_46_a/para_1"><num>1</num><content><p> Die Widerhandlungen des Artikels 44 unterstehen der Bundesstrafgerichtsbarkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46_a/para_2"><num>2</num><content><p> Die Widerhandlungen der Artikel 45 und 45<i>a</i> werden nach den Verfahrensvorschriften des Verwaltungsstrafrechtsgesetzes<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> vom Bundesamt verfolgt und beurteilt.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_4" fedlex:role="marginal"><num>4. </num><heading>Verwaltungsmassnahmen</heading><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><p> Wird eine Verfügung des Bundesamtes nach vorausgegangener Mahnung nicht innert der festgesetzten Frist befolgt, so kann sie das Bundesamt unbeschadet der Einleitung oder des Ausganges eines Strafverfahrens auf Kosten des Säumigen durchführen oder durchführen lassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, mit Wirkung seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_V/lvl_5" fedlex:role="marginal"><num>5. </num><heading>Bearbeitung<br/>von Personendaten</heading><article eId="art_47_a"><num><b>Art. 47</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_47_a/para_1"><num>1</num><content><p> Die mit dem Vollzug betrauten Stellen bearbeiten die für die Anwendung dieses Gesetzes erforderlichen Personendaten einschliesslich der Daten über administrative und strafrechtliche Verfolgung und Sanktionen nach den Artikeln 44 ff.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47_a/para_2"><num>2</num><content><p> Sie können die Daten untereinander austauschen, soweit dies für den einheitlichen Vollzug dieses Gesetzes erforderlich ist.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 64 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_VI"><num>VI. </num><heading>Übergangs- und Schlussbestimmungen</heading><level eId="lvl_VI/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Übergangsrecht</heading><level eId="lvl_VI/lvl_1/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><p> Vom Zeitpunkt seines Inkrafttretens an ist dieses Gesetz unter Vorbehalt der Artikel 49 und 50 auch anwendbar auf Rohrleitungsanlagen, die sich im Bau oder Betrieb befinden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><p> Wenn eine Massnahme im Sinne des Artikels 49 oder 50 einer Enteignung gleichkommt, besteht Anspruch auf eine Entschädigung. Über Entschädigungsansprüche entscheidet das Bundesgericht.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_1/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Rohrleitungs-<br/>anlagen mit kantonaler Bewilligung oder Konzession</heading><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><p> Die durch kantonale Bewilligung oder Konzession begründeten wohlerworbenen Rechte werden im Sinne von Absatz 2 anerkannt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><p> Während der Geltungsdauer der kantonalen Bewilligung oder Konzession, höchstens aber während 50 Jahren vom Inkrafttreten dieses Gesetzes an, ist der Inhaber von der Einholung einer Bundeskonzession befreit. Er hat sich innert zweier Jahre vom gleichen Zeitpunkt an den Vorschriften des Artikels 4 anzupassen. Die Rechte und Pflichten des Inhabers einer vom Kanton vor Inkrafttreten dieses Gesetzes erteilten Bewilligung oder Konzession zum Bau und Betrieb einer Rohrleitungsanlage dürfen gestützt auf dieses Gesetz nur aus zwingenden Gründen des öffentlichen Interesses zu seinen Ungunsten geändert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_3"><num>3</num><content><p> Innert dreier Monate vom Inkrafttreten dieses Gesetzes an haben die Kantone dem Departement alle erforderlichen Unterlagen über die von ihnen bewilligten oder konzessionierten Rohrleitungsanlagen im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 zu übermitteln.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_1/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c<i>.</i></num><heading>Rohrleitungsanlagen ohne kantonale <br/>Bewilligung oder Konzession</heading><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><paragraph eId="art_50/para_1"><num>1</num><content><p> Für Rohrleitungsanlagen, für die keine kantonale Bewilligung oder Konzession besteht, hat die Unternehmung innert dreier Monate vom Inkrafttreten dieses Gesetzes an bei der für die betreffende Anlage zuständigen Behörde ein alle erforderlichen Angaben enthaltendes Bewilligungs- oder Konzessionsgesuch einzureichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_2"><num>2</num><content><p> Bis zum Entscheid über das Gesuch kann die Unternehmung den Bau oder Betrieb weiterführen, sofern nicht die zuständige Bewilligungs- oder Konzessionsbehörde eine gegenteilige Verfügung trifft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_3"><num>3</num><content><p> Die Bewilligung oder Konzession ist zu erteilen, sofern nicht zwingende Gründe des öffentlichen Interesses entgegenstehen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="lvl_VI/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Übergangsbestimmungen <br/>zur Änderung <br/>vom 18. Juni 1999</heading><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_51/para_1"><num>1</num><content><p> Konzessionen, die im Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Änderung bestehen, werden nach Ablauf der Konzessionsdauer nicht erneuert. Die Anlagen können weiterbetrieben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_2"><num>2</num><content><p> Hängige Konzessionsgesuche werden gegenstandslos.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_3"><num>3</num><content><p> Plangenehmigungsgesuche, die im Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Änderung hängig sind, werden nach neuem Verfahrensrecht beurteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_4"><num>4</num><content><p> Auf hängige Beschwerden ist das alte Verfahrensrecht anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_5"><num>5</num><content><p> Muss der Betrieb einer Rohrleitungsanlage, die vor dem Inkrafttreten dieser Änderung konzessioniert wurde, aus Gründen eingestellt oder eingeschränkt werden, für die der Konzessionär nicht einzustehen hat, so leistet ihm der Bund eine angemessene Entschädigung für den entstandenen Schaden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_VI/lvl_3" fedlex:role="marginal"><num>3. </num><heading>Vollzug</heading><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b></num><paragraph eId="art_52/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt den Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Gesetzes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_52/para_2/listintro"> Er erlässt die erforderlichen Ausführungsvorschriften, namentlich über:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_52/para_2/lbl_1"><num>1. </num><p>die mit dem Vollzug betrauten Amtsstellen des Bundes, ihre Aufgaben sowie ihre Zusammenarbeit mit andern beteiligten Amtsstellen;</p></item><item eId="art_52/para_2/lbl_2"><num>2. </num><p>die Anforderungen, denen die Rohrleitungsanlagen zum Schutze von Personen, Sachen und wichtigen Rechtsgütern zu entsprechen haben;</p></item><item eId="art_52/para_2/lbl_3"><num>3.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote> </num><p>das Plangenehmigungsverfahren;</p></item><item eId="art_52/para_2/lbl_4"><num>4.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 11 des BG vom 18. Juni 1999 über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. Jan. 2000 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/472" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3071</ref>;  BBl <b>1998</b> 2591).</p></authorialNote> </num><p>die Gebühren für die Tätigkeit des Bundesamtes.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_3"><num>3</num><content><p> Die Kantone regeln soweit nötig die Zuständigkeiten zur Erfüllung der ihnen zugewiesenen Aufgaben und das dabei anwendbare Verfahren.</p><p>Datum des Inkrafttretens: 1. März 1964<authorialNote><p> BRB vom 25. Febr. 1964</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level></level></body></act></akomaNtoso>