{"Signatur": "CH_BGer_001", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2023-04-28", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_001_1C-388-2022_2023-04-28.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=11.04.2023&to_date=30.04.2023&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=14&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F28-04-2023-1C_388-2022&number_of_ranks=391", "Checksum": "4ebd3898460d931e6da4c61c4b87d461"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["1C 388/2022", "1C_388/2022"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 28.04.2023 1C 388/2022 (1C_388/2022)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public 28.04.2023 1C 388/2022 (1C_388/2022)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto pubblico 28.04.2023 1C 388/2022 (1C_388/2022)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale I Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Loi sur l'information; communication d'un rapport d'enqu\u00eate administrative | Proc\u00e9dure administrative"}], "ScrapyJob": "446973/45/2220", "Zeit UTC": "13.07.2025 20:08:05", "Checksum": "4ef27f297bf940e07a59f210987c7046"}