<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">[AZA 3] </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1A.9/2000 </div> <div class="para">1P.25/2000 </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> I C O R T E D I D I R I T T O P U B B L I C O </div> <div class="para"> ***************************************************** </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <u>11 febbraio 2000 </u> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione della Corte: giudici federali Aemisegger, pre- </div> <div class="para">sidente della Corte, Nay e Catenazzi. </div> <div class="para">Cancelliere: Crameri. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">________ </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Visti i ricorsi di diritto amministrativo e di diritto pub- </div> <div class="para">blico del 17 gennaio 2000 presentati dal <u>Comune di L i -</u> </div> <div class="para"> <u>g o r n e t t o</u>, rappresentato dal Municipio, contro la de- </div> <div class="para">cisione emessa il 13 dicembre 1999 dal <u>Gran Consiglio del</u> </div> <div class="para"> <u>Cantone Ticino</u> in merito al piano generale della strada </div> <div class="para">cantonale in territorio dei <u>Comuni di Ligornetto, Rancate e</u> </div> <div class="para"> <u>Besazio</u>, denominata "Nuova strada della Montagna"; </div> <div class="para"> <u>R i t e n u t o i n f a t t o : </u> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <u>A.- </u> </div> <div class="para"> Il piano generale della nuova strada della </div> <div class="para">Montagna, in territorio dei Comuni di Ligornetto, Rancate e </div> <div class="para">Besazio, è stato pubblicato dal Consiglio di Stato del </div> <div class="para">Cantone Ticino nel periodo dal 18 aprile al 17 maggio 1994 </div> <div class="para">(vedi Foglio ufficiale cantonale del 1° aprile 1994, pag. </div> <div class="para">2007 seg.). La decisione su reclamo presa successivamente </div> <div class="para">dal Governo è stata impugnata dinanzi al Gran Consiglio dal </div> <div class="para">Comune di Ligornetto, sul cui territorio corre parte del </div> <div class="para">tracciato della progettata arteria. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> Mediante decisione del 13 dicembre 1999 il Gran </div> <div class="para">Consiglio del Cantone Ticino ha respinto il ricorso. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <u>B.- </u> </div> <div class="para"> Il Comune di Ligornetto insorge contro questa </div> <div class="para">decisione con un ricorso di diritto amministrativo e con un </div> <div class="para">ricorso di diritto pubblico al Tribunale federale, entrambi </div> <div class="para">del 17 gennaio 2000. Chiede, con il ricorso di diritto am- </div> <div class="para">ministrativo, in via principale, di annullare la decisione </div> <div class="para">del Gran Consiglio con cui viene respinto il suo gravame e </div> <div class="para">approvato il piano generale della nuova strada, in via sub- </div> <div class="para">ordinata, di trasmettere gli atti all'autorità cantonale </div> <div class="para">(Gran Consiglio e subordinatamente Consiglio di Stato) per- </div> <div class="para">ché prenda una nuova decisione conforme al diritto pianifi- </div> <div class="para">catorio federale. Con il ricorso di diritto pubblico il ri- </div> <div class="para">corrente chiede di annullare la decisione del Gran Consi- </div> <div class="para">glio. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> Nel ricorso di diritto amministrativo il ricorrente </div> <div class="para">lamenta una violazione dell'<span class="artref">art. 24 LPT</span> e fa valere altresì </div> <div class="para">che la strada sconvolgerebbe un comprensorio prezioso, pro- </div> <div class="para">tetto a livello federale attraverso la sua inclusione nell' </div> <div class="para">inventario federale dei paesaggi, siti e monumenti naturali </div> <div class="para">di importanza nazionale. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> Il ricorso di diritto pubblico ricalca le censure </div> <div class="para">sollevate nel ricorso di diritto amministrativo; in esso il </div> <div class="para">Comune fa valere in particolare una violazione della sua </div> <div class="para">autonomia. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <u>C.- </u> </div> <div class="para"> Gli atti di ricorso non sono stati intimati al </div> <div class="para">Gran Consiglio. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <u>C o n s i d e r a n d o i n d i r i t t o : </u> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <u>1.- </u> </div> <div class="para"> Il Tribunale federale esamina d'ufficio e con </div> <div class="para">piena cognizione l'ammissibilità dei ricorsi sottopostigli </div> <div class="para">(<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-I-14%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page14">DTF 125 I 14</a> consid. 2a, 253 consid. 1a, 125 II 293 con- </div> <div class="para">sid. 1a, 497 consid. 1a). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> a) Il ricorso di diritto amministrativo e il ri- </div> <div class="para">corso di diritto pubblico sono legati da una stretta rela- </div> <div class="para">zione tra loro, si fondano sulla medesima fattispecie e si </div> <div class="para">riferiscono a una stessa e unica decisione. Entrambi i ri- </div> <div class="para">corsi tendono d'altra parte all'annullamento della decisio- </div> <div class="para">ne del Gran Consiglio, il ricorso di diritto amministrativo </div> <div class="para">contenendo invero anche una domanda subordinata volta al </div> <div class="para">rinvio degli atti all'autorità cantonale. Si giustifica, in </div> <div class="para">tali circostanze, di trattare i gravami congiuntamente e di </div> <div class="para">pronunciare un unico giudizio (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F122-II-367%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page367">DTF 122 II 367</a> consid. 1a, </div> <div class="para">113 Ia 161 consid. 1, 390 consid. 1). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> b) Quando, come in concreto, la parte ricorrente </div> <div class="para">agisca simultaneamente attraverso la via del ricorso di di- </div> <div class="para">ritto pubblico e attraverso quella del ricorso di diritto </div> <div class="para">amministrativo occorre, in base alla regola della sussidia- </div> <div class="para">rietà del ricorso di diritto pubblico enunciata all'<span class="artref">art. 84 </span></div> <div class="para">cpv. 2 OG, esaminare in primo luogo l'ammissibilità del ri- </div> <div class="para">corso di diritto amministrativo (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-II-231%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page231">DTF 123 II 231</a> consid. 1, </div> <div class="para">122 II 373 consid. 1b, 122 I 267 consid. 1a). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> c) Secondo gli art. 97 e 98 lett. g OG, combinati </div> <div class="para">con l'<span class="artref">art. 5 PA</span>, la via del ricorso di diritto amministra- </div> <div class="para">tivo è aperta contro le decisioni delle autorità cantonali </div> <div class="para">d'ultima istanza fondate sul diritto federale - o che </div> <div class="para">avrebbero dovuto esserlo - sempre che non sia realizzata </div> <div class="para">nessuna delle eccezioni previste negli art. da 99 a 102 OG </div> <div class="para">o nella legislazione speciale (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-II-10%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page10">DTF 125 II 10</a> consid. 2a, </div> <div class="para">124 I 223 consid. 1a/aa, 231 consid. 1a, 124 II 409 consid. </div> <div class="para">1d/dd, 123 II 231 consid. 2, 122 I 328 consid. 1a, 122 II </div> <div class="para">274 consid. 1, 121 II 39 consid. 2a, 72 consid. 1b). Il ri- </div> <div class="para">corso di diritto amministrativo è pure ammissibile contro </div> <div class="para">le decisioni cantonali fondate nel medesimo tempo sul di- </div> <div class="para">ritto federale e sul diritto cantonale, in quanto sia in </div> <div class="para">gioco la violazione di norme di diritto federale diretta- </div> <div class="para">mente applicabili (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F124-II-409%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page409">DTF 124 II 409</a> consid. 1d/dd, 123 I 231 </div> <div class="para">consid. 2 e rinvii). Realizzandosi una simile connessione, </div> <div class="para">il Tribunale federale esamina liberamente, nell'ambito del </div> <div class="para">ricorso di diritto amministrativo, se il diritto cantonale </div> <div class="para">sia conforme alle norme superiori federali (cfr. <span class="artref">art. 104 </span></div> <div class="para">lett. a OG; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-II-231%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page231">DTF 123 II 231</a> consid. 2, 121 II 39 consid. 2a, </div> <div class="para">72 consid. 1b). Per contro, è il rimedio del ricorso di </div> <div class="para">diritto pubblico a essere dato contro decisioni fondate </div> <div class="para">esclusivamente sul diritto cantonale e che non presentino </div> <div class="para">alcuna connessione con l'applicazione del diritto federale </div> <div class="para">(<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-II-10%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page10">DTF 125 II 10</a> consid. 2a, 124 II 409 consid. 1d/dd, 123 II </div> <div class="para">359 consid. 1a/aa, 121 II 72 consid. 1b). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> Le decisioni cantonali di ultima istanza relative a </div> <div class="para">piani di utilizzazione (tra cui possono rientrare progetti </div> <div class="para">stradali, cfr. al riguardo <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-IB-35%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page35">DTF 117 Ib 35</a> consid. 2, 116 Ib </div> <div class="para">159 consid. 1a, 112 Ib 164 consid. 1, 409 consid. 1b e c, e </div> <div class="para">DTF 120 Ib 27 consid. 1 in relazione alla LPN; <u>Adelio Sco</u> - </div> <div class="para"> <u>lari</u>, Commentario, Bellinzona 1996, n. 389 pag. 210 seg.; </div> <div class="para">cfr. pure l'art. 13 della legge cantonale sulle strade, del </div> <div class="para">23 marzo 1983) sono impugnabili, di regola, mediante ricor- </div> <div class="para">so di diritto pubblico (<span class="artref">art. 34 cpv. 3 LPT</span>). Tuttavia, è </div> <div class="para">aperta secondo l'<span class="artref">art. 34 cpv. 1 LPT</span> la via del ricorso di </div> <div class="para">diritto amministrativo contro le decisioni cantonali di ul- </div> <div class="para">tima istanza concernenti le indennità per restrizioni della </div> <div class="para">proprietà ai sensi dell'art. 5 e le autorizzazioni giusta </div> <div class="para">l'<span class="artref">art. 24 LPT</span>. Qualora siano contestate disposizioni fonda- </div> <div class="para">te sul diritto sostanziale della Confederazione, segnata- </div> <div class="para">mente sulla protezione dell'ambiente o della natura, conte- </div> <div class="para">nute nel piano di utilizzazione, o la loro assenza, la giu- </div> <div class="para">risprudenza del Tribunale federale considera ancora ammis- </div> <div class="para">sibile, eccezionalmente, il ricorso di diritto amministra- </div> <div class="para">tivo: tale rimedio di diritto permette pure di sollevare </div> <div class="para">censure concernenti l'applicazione del diritto sulla piani- </div> <div class="para">ficazione del territorio, allorché queste ultime norme sono </div> <div class="para">necessariamente in relazione con quelle del diritto sulla </div> <div class="para">protezione della natura e dell'ambiente e quando non sussi- </div> <div class="para">stano motivi di irricevibilità secondo gli art. 99 e segg. </div> <div class="para">OG, segnatamente secondo l'art. 99 cpv. 1 lett. c OG. La </div> <div class="para">proponibilità del ricorso di diritto amministrativo è data </div> <div class="para">in particolare quando il piano concerne un progetto concre- </div> <div class="para">to e assume quindi il carattere di una decisione ai sensi </div> <div class="para">dell'<span class="artref">art. 5 PA</span> (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-II-88%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page88">DTF 123 II 88</a> consid. 1a, 231 consid. 2, </div> <div class="para">289 consid. 1b, 121 II 72 consid. 1b; cfr., riguardo al de- </div> <div class="para">creto legislativo con cui il Gran Consiglio ticinese appro- </div> <div class="para">vava, secondo l'ordinamento previgente, la costruzione di </div> <div class="para">una strada, <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F116-IB-418%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page418">DTF 116 Ib 418</a> consid. 1a). L'art. 99 cpv. 1 </div> <div class="para">lett. c OG non esclude d'altra parte in via di massima, se- </div> <div class="para">condo la giurisprudenza del Tribunale federale, il ricorso </div> <div class="para">di diritto amministrativo contro i piani di utilizzazione </div> <div class="para">ai sensi degli art. 14 e segg. LPT (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-II-88%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page88">DTF 123 II 88</a> consid. </div> <div class="para">1a/dd e rinvii). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> d) Il Comune di Ligornetto non è legittimato, nel- </div> <div class="para">l'ambito del ricorso di diritto amministrativo, a invocare </div> <div class="para">l'autonomia comunale. Il quesito di sapere se, sempre con </div> <div class="para">riguardo a questo rimedio, esso sia legittimato a proporre </div> <div class="para">le altre censure, in particolare quella attinente all'ap- </div> <div class="para">plicazione dell'<span class="artref">art. 24 LPT</span>, può rimanere aperto (<span class="artref">art. 34 </span></div> <div class="para">cpv. 2 LPT in relazione con l'art. 103 lett. c OG). Infat- </div> <div class="para">ti, con giudizio di data odierna il Tribunale federale ha </div> <div class="para">dichiarato inammissibili ricorsi interposti contro la stes- </div> <div class="para">sa decisione granconsiliare da proprietari di fondi diret- </div> <div class="para">tamente coinvolti nel tracciato della prevista strada, e </div> <div class="para">rinviato gli atti all'Autorità cantonale in applicazione </div> <div class="para">dell'<span class="artref">art. 98a OG</span> (cause 1A.12/2000 e 1P.32/2000, 1A.20/2000 </div> <div class="para">e 1P.56/2000). In tali circostanze, anche con riferimento </div> <div class="para">ai ricorsi del Comune di Ligornetto, non vi è stato esauri- </div> <div class="para">mento delle istanze cantonali sicché gli atti, pure in que- </div> <div class="para">sto caso, devono essere rinviati all'Autorità cantonale. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> aa) L'<span class="artref">art. 98a OG</span> fa infatti obbligo ai Cantoni di </div> <div class="para">istituire autorità giudiziarie di ultima istanza cantonale, </div> <div class="para">in quanto le decisioni di queste ultime siano direttamente </div> <div class="para">impugnabili con ricorso di diritto amministrativo al Tribu- </div> <div class="para">nale federale, evenienza che si avvera riguardo al progetto </div> <div class="para">litigioso. Il Tribunale federale ha ricordato che a partire </div> <div class="para">dal 15 febbraio 1997 (vedi n. 1 cpv. 1 delle disposizioni </div> <div class="para">finali della novella legislativa introducente l'<span class="artref">art. 98a </span></div> <div class="para">OG), l'<span class="artref">art. 98a OG</span> si applica direttamente: questa norma </div> <div class="para">comporta quindi la competenza di un'autorità giudiziaria </div> <div class="para">cantonale nonostante l'assenza di disposizioni cantonali in </div> <div class="para">merito (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-II-231%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page231">DTF 123 II 231</a> consid. 7), o quando, come in con- </div> <div class="para">creto, la norma transatoria ne faccia astrazione. La ver- </div> <div class="para">tenza doveva pertanto essere sottoposta, quale ultima </div> <div class="para">istanza cantonale destinata a dirimerla, a un Tribunale nel </div> <div class="para">Cantone: secondo l'art. 13 della legge cantonale sulle </div> <div class="para">strade del 23 marzo 1983, nel tenore modificato il 6 feb- </div> <div class="para">braio 1995 e valido dal 15 marzo successivo, i piani gene- </div> <div class="para">rali seguono la procedura prevista per i piani di utilizza- </div> <div class="para">zione cantonale, esaminati in ultima istanza ricorsuale dal </div> <div class="para">Tribunale della pianificazione del territorio (art. 49 </div> <div class="para">della legge cantonale di applicazione della LPT, del 23 </div> <div class="para">maggio 1990). In tali circostanze, il ricorso di diritto </div> <div class="para">amministrativo interposto dal Comune contro la decisione </div> <div class="para">del Parlamento è inammissibile per mancato esaurimento del- </div> <div class="para">le istanze cantonali giusta l'<span class="artref">art. 98a OG</span> (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-I-406%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page406">DTF 125 I 406</a> </div> <div class="para">consid. 3a, 123 II 231 consid. 7 pag. 237). Il presente ri- </div> <div class="para">corso non può quindi essere esaminato nel merito, non es- </div> <div class="para">sendo stato utilizzato il rimedio dato e imposto dall'<span class="artref">art. </span></div> <div class="para">98a cpv. 1 OG, questa norma essendo già direttamente appli- </div> <div class="para">cabile quando il Parlamento si è pronunciato. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> In tali circostanze l'incarto viene inviato all'Au- </div> <div class="para">torità giudiziaria cantonale verosimilmente competente in </div> <div class="para">ultima istanza e cioè al Tribunale della pianificazione del </div> <div class="para">territorio, perché si pronunci sulla vertenza (vedi DTF 123 </div> <div class="para">II 231 consid. 8c). Si rileva a questo riguardo che, con la </div> <div class="para">trasmissione dell'incarto alla Corte cantonale, il presente </div> <div class="para">giudizio di irricevibilità non ha come conseguenza di ren- </div> <div class="para">dere direttamente esecutiva la decisione impugnata presa </div> <div class="para">dal Gran Consiglio (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-II-231%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page231">DTF 123 II 231</a> consid. 8d pag. 240). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> bb) La decisione del Gran Consiglio non indica le </div> <div class="para">possibilità di ricorso. Il principio stabilito all'<span class="artref">art. 107 </span></div> <div class="para">cpv. 3 OG nell'ambito della giurisdizione amministrativa, </div> <div class="para">secondo cui l'inesatta indicazione dei rimedi giuridici non </div> <div class="para">può cagionare alle parti alcun pregiudizio, ha una portata </div> <div class="para">generale: quando il diritto cantonale lo prevede espressa- </div> <div class="para">mente (cfr. l'art. 26 della legge ticinese di procedura per </div> <div class="para">le cause amministrative del 19 aprile 1966), l'autorità </div> <div class="para">giudicante ha il dovere di istruire gli interessati sui </div> <div class="para">mezzi legali e, se questa istruzione è errata o incompleta, </div> <div class="para">il ricorrente ha per regola il diritto di prevalersene se- </div> <div class="para">condo il principio della buona fede, a meno che l'inesat- </div> <div class="para">tezza dell'indicazione gli fosse conosciuta o, comunque, </div> <div class="para">facilmente riconoscibile in ragione di elementi non solo </div> <div class="para">oggettivi ma anche soggettivi (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-II-231%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page231">DTF 123 II 231</a> consid. 8b, </div> <div class="para">121 II 72 consid. 2a/b, 117 Ia 297 consid. 2, 421 consid. </div> <div class="para">2a; <u>Borghi/Corti</u>, Compendio di procedura amministrativa ti- </div> <div class="para">cinese, n. 5 all'art. 26, pag. 133). Quest'ultimo stato di </div> <div class="para">cose non deve ritenersi verificato in concreto, ritenute le </div> <div class="para">particolarità della fattispecie, ove la competenza del Gran </div> <div class="para">Consiglio a decidere quale ultima istanza cantonale poteva </div> <div class="para">essere dedotta da una norma transitoria (l'art. 56a cpv. 1 </div> <div class="para">della citata legge cantonale sulle strade) suscettibile di </div> <div class="para">fuorviante interpretazione. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <u>2.- </u> </div> <div class="para"> Risulta dai considerandi precedenti che il ri- </div> <div class="para">corso di diritto pubblico sarebbe stato esso pure inammis- </div> <div class="para">sibile per mancato esaurimento delle istanze cantonali </div> <div class="para">(<span class="artref">art. 86 cpv. 1 OG</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=21&amp;from_date=11.02.2000&amp;to_date=01.03.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F123-II-231%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page231">DTF 123 II 231</a> consid. 9). Non si deve </div> <div class="para">quindi esaminare la censura, formulata in detto ricorso, di </div> <div class="para">violazione dell'autonomia comunale. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <u>3.- </u> </div> <div class="para"> Si giustifica di non prelevare la tassa di </div> <div class="para">giustizia (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/156/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/156/1" type="start"></artref>art. 156 cpv. 1 e 2 OG</span><artref id="CH/173.110/156/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Per questi motivi </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <u>i l T r i b u n a l e f e d e r a l e </u> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <u>p r o n u n c i a : </u> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> 1. Il ricorso di diritto amministrativo è inammis- </div> <div class="para">sibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> 2. Gli atti sono inviati al Tribunale della piani- </div> <div class="para">ficazione del territorio del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> 3. Il ricorso di diritto pubblico è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> 4. Non si preleva tassa di giustizia. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> 5. Comunicazione al Municipio di Ligornetto, ai </div> <div class="para">Municipi di Rancate e di Besazio, al Consiglio di Stato del </div> <div class="para">Cantone Ticino, per sé e per il Gran Consiglio, all'Ufficio </div> <div class="para">federale dell'ambiente, delle foreste e del paesaggio e al </div> <div class="para">Tribunale della pianificazione del territorio. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 11 febbraio 2000 </div> <div class="para">MDE </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della I Corte di diritto pubblico </div> <div class="para"> </div> <div class="para">del TRIBUNALE FEDERALE SVIZZERO: </div> <div class="para">Il Presidente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Cancelliere, </div> </div></body></html>