{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-12-26", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-140-2008_2008-12-26.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=25.12.2008&to_date=13.01.2009&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=234&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F26-12-2008-6B_140-2008&number_of_ranks=237", "Checksum": "cedea08aa059f81c20e40012de069674"}, "Num": ["6B 140/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. zivilrechtliche Abteilung 26.12.2008 6B 140/2008"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit civil 26.12.2008 6B 140/2008"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto civile 26.12.2008 6B 140/2008"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Actes d'ordre sexuel avec un enfant, contrainte sexuelle, d'actes d'ordre sexuel commis sur une personne incapable de discernement ou de r\u00e9sistance | Infractions"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "22.02.2021 10:17:27", "Checksum": "522b185f4352fd2f00e5682b9cda55e1"}