Verfassung des Kantons Freiburg, vom 16. Mai 2004 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/2129_cc/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/2129_cc/20250101"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2005-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2004-05-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="131.219"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Constitution du canton de Fribourg, du 16 mai 2004" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Costituzione del Cantone di Friburgo, del 16 maggio 2004" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verfassung des Kantons Freiburg, vom 16. Mai 2004" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/2129_cc/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/2129_cc/20250101/de"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2005-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2004-05-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/2129_cc/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/2129_cc/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2005-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2004-05-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.6"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>131.219 </docNumber></p><p><docTitle>Verfassung <br/>des Kantons Freiburg</docTitle></p><p>vom 16. Mai 2004 (Stand am 1. Januar 2025)<authorialNote><p> Diese Veröffentlichung basiert auf jenen der Änderungen im Rahmen der Gewährleistungsbotschaften im BBl. Sie kann vorübergehend von der Veröffentlichung in der kantonalen Gesetzessammlung abweichen.</p></authorialNote></p></preface><preamble><p>Wir, das Volk des Kantons Freiburg,</p><p>die wir an Gott glauben oder unsere Werte aus anderen Quellen schöpfen,</p><p>im Bewusstsein unserer Verantwortung gegenüber den zukünftigen Generationen,</p><p>im Willen, unsere kulturelle Vielfalt im gegenseitigen Verständnis zu leben,</p><p>im Bestreben, an einer offenen, dem Wohlergehen und der Solidarität verpflichteten Gesellschaft zu bauen, welche die Grundrechte garantiert und die Umwelt achtet,</p><p>geben uns folgende Verfassung:</p></preamble><body><title eId="tit_I"><num>1. </num><heading>Erster Titel: Allgemeine Bestimmungen</heading><level eId="tit_I/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Kanton Freiburg</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton Freiburg ist ein freiheitlicher, demokratischer und sozialer Rechtsstaat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Er ist ein Kanton der Schweizerischen Eidgenossenschaft.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_I/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Gebiet, Hauptstadt und Wappen</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton umfasst das Gebiet, das ihm durch die Eidgenossenschaft gewährleistet ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_ 2"><num><img fedlex:original-width="9" fedlex:original-height="11" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="106" src="image/image1.png"/></num><num>2</num><content><p> Die Hauptstadt ist Freiburg, auf Französisch Fribourg.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Das Wappen ist: Von Schwarz und Weiss geteilt.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_I/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Staatsziele</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Die Staatsziele sind:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Förderung des Gemeinwohls;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Schutz der Bevölkerung;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Anerkennung und Unterstützung der Familien als Grundgemeinschaften der Gesellschaft;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Gerechtigkeit;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die soziale Sicherheit;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>der kantonale Zusammenhalt unter Achtung der kulturellen Vielfalt;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>der Umweltschutz;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>die nachhaltige Entwicklung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Der Staat verfolgt diese Ziele in Achtung der Freiheit und Verantwortung des Menschen sowie des Subsidiaritätsprinzips.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_I/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Grundsätze staatlichen Handelns</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Jedes staatliche Handeln beruht auf dem Recht, liegt im öffentlichen Interesse und ist verhältnismässig.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_I/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Beziehungen nach aussen</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton Freiburg arbeitet mit Bund und Kantonen sowie mit regionalen, nationalen und internationalen Organisationen zusammen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Er fördert die interkantonale und interregionale Zusammenarbeit.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_I/lvl_u6" fedlex:role="marginal"><heading>Sprachen</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Französisch und Deutsch sind die Amtssprachen des Kantons.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Ihr Gebrauch wird in Achtung des Territorialitätsprinzips geregelt: Staat und Gemeinden achten auf die herkömmliche sprachliche Zusammensetzung der Gebiete und nehmen Rücksicht auf die angestammten sprachlichen Minderheiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Die Amtssprache der Gemeinden ist Französisch oder Deutsch. In Gemeinden mit einer bedeutenden angestammten sprachlichen Minderheit können Französisch und Deutsch Amtssprachen sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><p> Der Staat setzt sich ein für die Verständigung, das gute Einvernehmen und den Austausch zwischen den kantonalen Sprachgemeinschaften. Er fördert die Zweisprachigkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_5"><num>5</num><content><p> Der Kanton fördert die Beziehungen zwischen den Sprachgemeinschaften der Schweiz.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_I/lvl_u7" fedlex:role="marginal"><heading>Pflichten</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person hat die Pflichten zu erfüllen, die ihr Verfassung und Gesetzgebung auferlegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Sie nimmt ihre Mitverantwortung gegenüber sich selbst, anderen Menschen, der Gemeinschaft und den zukünftigen Generationen wahr.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gemeinwesen wird zugunsten des Individuums in Ergänzung seiner eigenen Fähigkeiten tätig.</p></content></paragraph></article></level></title><title eId="tit_II"><num>II. Titel: </num><heading>Grundrechte und Sozialrechte</heading><chapter eId="tit_II/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Grundrechte</heading><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Menschenwürde</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Die Würde des Menschen ist unantastbar.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Rechtsgleichheit</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich. Niemand darf diskriminiert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Frau und Mann sind gleichberechtigt. Sie haben insbesondere Anspruch auf gleichen Lohn für gleichwertige Arbeit. Staat und Gemeinden achten auf ihre rechtliche und tatsächliche Gleichstellung, namentlich in Familie, Ausbildung, Arbeit und soweit möglich beim Zugang zu öffentlichen Ämtern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Staat und Gemeinden sehen Massnahmen vor zur Beseitigung von Benachteiligungen der Behinderten und zur Förderung ihrer Unabhängigkeit sowie ihrer wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Integration.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Willkürverbot, Treu und Glauben</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Jede Person hat Anspruch darauf, von den staatlichen Organen ohne Willkür und nach Treu und Glauben behandelt zu werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Recht auf Leben und persönliche Freiheit</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Jeder Mensch hat das Recht auf Leben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Jede Person hat das Recht auf persönliche Freiheit, insbesondere auf körperliche und geistige Unversehrtheit sowie Bewegungsfreiheit.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Privatsphäre</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person hat Anspruch auf Achtung ihres Privat- und Familienlebens, ihrer Wohnung sowie ihres Schrift- und Fernmeldeverkehrs.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Sie hat Anspruch auf Schutz vor Missbrauch der sie betreffenden Daten.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u6" fedlex:role="marginal"><heading>Ehe und Familie</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Das Recht auf Ehe und Familie ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u7" fedlex:role="marginal"><heading>Andere Lebensgemeinschaften</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Die Freiheit, eine andere gemeinschaftliche Lebensform als die Ehe zu wählen, ist anerkannt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Das Recht zur Eintragung einer Partnerschaft für gleichgeschlechtliche Paare ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u8" fedlex:role="marginal"><heading>Glauben und Gewissen</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Die Glaubens- und Gewissensfreiheit ist gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Jede Person hat das Recht, ihre Religion und ihre weltanschauliche Überzeugung frei zu wählen und allein oder in Gemeinschaft mit anderen zu bekennen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Jede Person hat das Recht, einer Religionsgemeinschaft beizutreten, ihr anzugehören oder sie zu verlassen, und religiösem Unterricht zu folgen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Zwang, Machtmissbrauch und Manipulation sind verboten.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u9" fedlex:role="marginal"><heading>Niederlassung</heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><paragraph eId="art_16/para"><content><p>Die freie Wahl des Wohnsitzes und des Aufenthaltsorts ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u10" fedlex:role="marginal"><heading>Sprache</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Die Sprachenfreiheit ist gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Wer sich an eine für den ganzen Kanton zuständige Behörde wendet, kann dies in der Amtssprache seiner Wahl tun.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u11" fedlex:role="marginal"><heading>Grundschulunterricht</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><paragraph eId="art_18/para"><content><p>Der Anspruch auf ausreichenden und unentgeltlichen Grundschulunterricht ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u12" fedlex:role="marginal"><heading>Meinung und Information</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Die Meinungsfreiheit und die Informationsfreiheit sind gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Das Recht auf Information ist gewährleistet. Jede Person kann amtliche Dokumente einsehen, sofern kein überwiegendes öffentliches oder privates Interesse entgegensteht.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u13" fedlex:role="marginal"><heading>Medien</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Die Medienfreiheit und das Redaktionsgeheimnis sind gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Zensur ist verboten.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u14" fedlex:role="marginal"><heading>Kunst</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><paragraph eId="art_21/para"><content><p>Die Kunstfreiheit ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u15" fedlex:role="marginal"><heading>Wissenschaft</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Die Freiheit der wissenschaftlichen Lehre und Forschung ist gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Wissenschafterinnen und Wissenschafter nehmen ihre Verantwortung gegenüber Menschen, Tieren, Pflanzen und deren Lebensgrundlagen wahr.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u16" fedlex:role="marginal"><heading>Vereinigungen</heading><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><paragraph eId="art_23/para"><content><p>Jede Person hat das Recht, Vereinigungen zu bilden, ihnen anzugehören und sich an deren Tätigkeiten zu beteiligen. Niemand darf dazu gezwungen werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u17" fedlex:role="marginal"><heading>Versammlungen und<br/>Demonstrationen</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person hat das Recht, Versammlungen und Demonstrationen zu organisieren und an solchen teilzunehmen. Niemand darf dazu gezwungen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Versammlungen und Demonstrationen auf öffentlichem Grund können durch Gesetz einer Bewilligung unterstellt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Versammlungen und Demonstrationen sind zu bewilligen, sofern die Interessen der anderen Benützenden nicht unverhältnismässig beeinträchtigt werden und ein geordneter Ablauf sichergestellt ist.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u18" fedlex:role="marginal"><heading>Petition</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><paragraph eId="art_25/para"><content><p>Das Petitionsrecht ist gewährleistet. Die angesprochene Behörde gibt eine begründete Antwort.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u19" fedlex:role="marginal"><heading>Wirtschaft</heading><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Die Wirtschaftsfreiheit ist gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Sie umfasst insbesondere die freie Berufswahl sowie den freien Zugang zu einer privatwirtschaftlichen Erwerbstätigkeit und deren freie Ausübung.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u20" fedlex:role="marginal"><heading>Koalitionsfreiheit</heading><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, die Arbeitgeberinnen und Arbeitgeber sowie ihre Organisationen haben das Recht, sich zum Schutz ihrer Interessen zusammenzuschliessen, Vereinigungen zu bilden und solchen beizutreten oder fernzubleiben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Streitigkeiten sind nach Möglichkeit durch Verhandlung oder Vermittlung beizulegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><p> Streik und Aussperrung sind zulässig, wenn sie Arbeitsbeziehungen betreffen und wenn keine Verpflichtungen entgegenstehen, den Arbeitsfrieden zu wahren oder Schlichtungsverhandlungen zu führen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_4"><num>4</num><content><p> Das Gesetz kann bestimmten Kategorien von Personen den Streik verbieten.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u21" fedlex:role="marginal"><heading>Eigentum</heading><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Das Eigentum ist gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Enteignungen und Eigentumsbeschränkungen, die einer Enteignung gleichkommen, werden voll entschädigt.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u22" fedlex:role="marginal"><heading>Verfahren</heading><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u22/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Im<br/>Allgemeinen</heading><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Die Parteien haben Anspruch auf gleiche und gerechte Behandlung sowie auf Beurteilung innert angemessener Frist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Sie haben Anspruch auf rechtliches Gehör.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p> Entscheide sind schriftlich zu begründen. Das Gesetz regelt die Ausnahmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_4"><num>4</num><content><p> Jede Person, die nicht über die erforderlichen Mittel verfügt, hat Anspruch auf unentgeltliche Rechtspflege, wenn ihr Rechtsbegehren nicht aussichtslos erscheint. Soweit es zur Wahrung ihrer Rechte notwendig ist, hat sie ausserdem Anspruch auf unentgeltlichen Rechtsbeistand.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_5"><num>5</num><content><p> Auf die besondere Situation von Kindern, Jugendlichen und jungen Erwachsenen ist Rücksicht zu nehmen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u22/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Rechtsweg</heading><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><paragraph eId="art_30/para"><content><p>Jede Person hat bei Rechtsstreitigkeiten Anspruch auf Beurteilung durch eine richterliche Behörde. Durch Gesetz kann die richterliche Beurteilung in Ausnahmefällen ausgeschlossen werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u22/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Gerichtsverfahren</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person, deren Sache in einem gerichtlichen Verfahren beurteilt werden muss, hat Anspruch auf ein durch Gesetz geschaffenes, zuständiges, unabhängiges und unparteiisches Gericht. Ausnahmegerichte sind untersagt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Gerichtsverhandlung und Urteilsverkündung sind öffentlich. Das Gesetz kann Ausnahmen vorsehen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_1/lvl_u22/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Strafverfahren</heading><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person gilt als unschuldig, solange sie nicht rechtskräftig verurteilt worden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Jede beschuldigte Person hat Anspruch darauf, innert kürzester Frist umfassend über die gegen sie erhobenen Vorwürfe unterrichtet zu werden. Sie muss die Möglichkeit haben, die ihr zustehenden Verteidigungsrechte wahrzunehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><p> Jede verurteilte Person hat das Recht, das Urteil von einem höheren Gericht überprüfen zu lassen.</p></content></paragraph></article></level></level></chapter><chapter eId="tit_II/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Sozialrechte</heading><level eId="tit_II/chap_2/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Mutterschaft</heading><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Frau hat Anspruch auf Leistungen, die ihre materielle Sicherheit vor und nach der Geburt gewährleisten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Eine Mutterschaftsversicherung deckt den Erwerbsausfall.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p> Nicht erwerbstätige Mütter erhalten Leistungen, die mindestens dem Grundbetrag des Existenzminimums entsprechen; jene, die teilzeitlich erwerbstätig sind, haben proportional darauf Anspruch.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_4"><num>4</num><content><p> Die Adoption ist der Geburt gleichgestellt, sofern das adoptierte Kind nicht dasjenige des Ehegatten ist und soweit das Alter oder die Situation des Kindes es rechtfertigen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_2/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Kinder und Jugendliche</heading><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Kinder und Jugendliche haben subsidiär zur Rolle der Familie Anspruch auf Hilfe, Ermutigung und Betreuung auf ihrem Weg zu verantwortungsbewussten Menschen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Sie haben Anspruch auf besonderen Schutz ihrer körperlichen und geistigen Unversehrtheit, auch innerhalb ihrer Familie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p> Sie üben ihre Rechte nach Massgabe ihrer Urteilsfähigkeit selber aus.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_2/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Ältere Menschen</heading><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><paragraph eId="art_35/para"><content><p>Ältere Menschen haben Anspruch auf Mitwirkung, Autonomie, Lebensqualität und Achtung ihrer Persönlichkeit.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_2/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Notlagen</heading><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> Wer in Not ist, hat Anspruch auf angemessene Unterkunft, medizinische Grundversorgung und weitere für ein menschenwürdiges Dasein unerlässliche Mittel.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Wer als Opfer einer schweren Straftat, einer Naturkatastrophe oder ähnlicher Ereignisse in Not ist, hat Anspruch auf angemessene Unterstützung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_3"><num>3</num><content><p> Kinder und Jugendliche haben Anspruch auf besondere Hilfe, wenn sie Opfer von Straftaten sind.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_II/chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Geltung und Einschränkungen</heading><level eId="tit_II/chap_3/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Geltung</heading><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><paragraph eId="art_37/para"><content><p>Die Behörden sorgen dafür, dass die Grund- und Sozialrechte, soweit sie sich dazu eignen, auch unter Privaten wirksam werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_II/chap_3/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Einschränkungen</heading><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Einschränkungen von Grund- und Sozialrechten bedürfen einer gesetzlichen Grundlage. Schwerwiegende Einschränkungen müssen im Gesetz selbst vorgesehen sein. Ausgenommen sind Fälle ernster, unmittelbarer und nicht anders abwendbarer Gefahr.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Einschränkungen von Grund- und Sozialrechten müssen durch ein öffentliches Interesse oder durch den Schutz von Grund- und Sozialrechten Dritter gerechtfertigt sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_3"><num>3</num><content><p> Einschränkungen von Grund- und Sozialrechten müssen verhältnismässig sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_4"><num>4</num><content><p> Der Kerngehalt der Grund- und Sozialrechte ist unantastbar.</p></content></paragraph></article></level></chapter></title><title eId="tit_III"><num>III. Titel: </num><heading>Politische Rechte</heading><chapter eId="tit_III/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Politische Rechte in kantonalen Angelegenheiten</heading><level eId="tit_III/chap_1/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Stimm- und Wahlberechtigte</heading><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p> Stimm- und wahlberechtigt in kantonalen Angelegenheiten sind mündige</p><blockList><item eId="art_39/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Schweizerinnen und Schweizer, die im Kanton Wohnsitz haben;</p></item><item eId="art_39/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer, die über das freiburgische Bürgerrecht verfügen oder im Kanton Wohnsitz hatten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt den Ausschluss vom Stimm- und Wahlrecht.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_III/chap_1/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Wahlen</heading><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p> Das Volk wählt die Mitglieder des Grossen Rates und des Staatsrats, die Oberamtspersonen und die freiburgischen Abgeordneten in den Ständerat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder des Ständerats werden im Majorzverfahren gleichzeitig mit jenen des Nationalrats und für die gleiche Dauer gewählt. Wählbar sind in kantonalen Angelegenheiten Stimmberechtigte, die im Kanton Wohnsitz haben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_3"><num>3</num><content><p> Die Wahl der Abgeordneten in den Nationalrat regelt das Bundesrecht.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_III/chap_1/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Volksinitiative</heading><level eId="tit_III/chap_1/lvl_u3/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Gegenstand</heading><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><paragraph eId="art_41/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_41/para/listintro">Gegenstand einer Volksinitiative können sein:</listIntroduction><item eId="art_41/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Teil- oder Totalrevision der Verfassung;</p></item><item eId="art_41/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Erlass, Änderung oder Aufhebung eines Gesetzes.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="tit_III/chap_1/lvl_u3/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Form und Frist</heading><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><p> Volksinitiativen können die Form eines ausgearbeiteten Entwurfs oder einer allgemeinen Anregung haben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p> 6000 Stimmberechtigte müssen sie unterzeichnen. Die Unterschriften sind innert 90 Tagen zu sammeln.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_III/chap_1/lvl_u3/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Gültigkeit</heading><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><paragraph eId="art_43/para"><content><p>Der Grosse Rat erklärt Volksinitiativen ganz oder teilweise ungültig, wenn sie gegen übergeordnetes Recht verstossen, die Einheit der Form oder der Materie nicht wahren oder undurchführbar sind.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_III/chap_1/lvl_u3/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Behandlung</heading><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><paragraph eId="art_44/para"><content><p>Volksinitiativen sind vom Grossen Rat ohne Verzug zu behandeln und dem Volk zu unterbreiten, gegebenenfalls gleichzeitig mit einem Gegenentwurf.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_III/chap_1/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Referendum</heading><level eId="tit_III/chap_1/lvl_u4/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Obligatorische Volksabstimmung</heading><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><paragraph eId="art_45/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_45/para/listintro">Obligatorisch der Volksabstimmung unterliegen:</listIntroduction><item eId="art_45/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Teil- oder Totalrevision der Verfassung;</p></item><item eId="art_45/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Erlasse des Grossen Rates, die eine neue Nettoausgabe zur Folge haben, die 1 % der Gesamtausgaben der letzten vom Grossen Rat genehmigten Staatsrechnung übersteigt.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="tit_III/chap_1/lvl_u4/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Fakultative Volksabstimmung</heading><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_46/para_1/listintro"> 6000 Stimmberechtigte können eine Volksabstimmung verlangen über:</listIntroduction><item eId="art_46/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Gesetze;</p></item><item eId="art_46/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Erlasse des Grossen Rates, die eine neue Nettoausgabe zur Folge haben, die ¼ % der Gesamtausgaben der letzten vom Grossen Rat genehmigten Staatsrechnung übersteigt, oder die Studienkredite von regionaler oder kantonaler Bedeutung betreffen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Die Unterschriften sind innert 90 Tagen zu sammeln.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_III/chap_1/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Volksmotion</heading><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><p> 300 Stimmberechtigte können eine Motion zuhanden des Grossen Rates einreichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><p> Der Grosse Rat behandelt sie wie eine Motion eines seiner Mitglieder.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_III/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Politische Rechte in Gemeindeangelegenheiten</heading><level eId="tit_III/chap_2/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Stimm- und Wahlberechtigte</heading><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><p> Stimm- und wahlberechtigt in Gemeindeangelegenheiten sind mündige</p><blockList><item eId="art_48/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Schweizerinnen und Schweizer in ihrer Wohnsitzgemeinde;</p></item><item eId="art_48/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>niederlassungsberechtigte Ausländerinnen und Ausländer in ihrer Wohnsitzgemeinde, wenn sie seit mindestens fünf Jahren im Kanton Wohnsitz haben.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz regelt den Ausschluss vom Stimm- und Wahlrecht.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_III/chap_2/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Gemeinde</heading><level eId="tit_III/chap_2/lvl_u2/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Wahlen</heading><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><paragraph eId="art_49/para"><content><p>Die Stimmberechtigten wählen die Mitglieder des Gemeinderats sowie gegebenenfalls jene des Generalrats.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_III/chap_2/lvl_u2/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Weitere politische Rechte</heading><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><paragraph eId="art_50/para_1"><num>1</num><content><p> In Gemeinden ohne Generalrat üben die Stimmberechtigten ihre politischen Rechte in der Gemeindeversammlung aus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_2"><num>2</num><content><p> In Gemeinden mit Generalrat verfügen die Stimmberechtigten über das Initiativ- und Referendumsrecht.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_III/chap_2/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Gemeindeverbände</heading><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b></num><paragraph eId="art_51/para_1"><num>1</num><content><p> Die Stimmberechtigten der in einem Verband zusammengeschlossenen Gemeinden verfügen über das Initiativ- und Referendumsrecht. Das Gesetz bestimmt den Gegenstand des obligatorischen Finanzreferendums.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_2"><num>2</num><content><p> Die Verbände und die Mitgliedgemeinden konsultieren und informieren die Bevölkerung.</p></content></paragraph></article></level></chapter></title><title eId="tit_IV"><num>IV. Titel: </num><heading>Öffentliche Aufgaben</heading><level eId="tit_IV/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Grundsätze</heading><level eId="tit_IV/lvl_u1/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Aufgabenerfüllung</heading><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b></num><paragraph eId="art_52/para_1"><num>1</num><content><p> Das staatliche Handeln beruht auf den Grundsätzen der Subsidiarität, der Transparenz und der Solidarität.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_2"><num>2</num><content><p> Staat und Gemeinden verfügen zur Erfüllung ihrer Aufgaben über hochwertige und bürgernahe Dienststellen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u1/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Aufgabenaufteilung zwischen Staat und Gemeinden</heading><article eId="art_53"><num><b>Art. 53</b></num><paragraph eId="art_53/para"><content><p>Das Gesetz weist die Aufgaben demjenigen Gemeinwesen zu, das sie am besten erfüllen kann.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u1/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Aufgabenerfüllung durch Dritte</heading><article eId="art_54"><num><b>Art. 54</b></num><paragraph eId="art_54/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden können Aufgaben Dritten übertragen, wenn ein Gesetz oder Gemeindereglement dies vorsieht, ein überwiegendes öffentliches Interesse besteht und der Rechtsschutz gewährleistet ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_2"><num>2</num><content><p> Die betreffenden Organisationen und Personen unterstehen der Aufsicht der bevollmächtigenden Körperschaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_3"><num>3</num><content><p> Staat und Gemeinden können sich an Unternehmen beteiligen oder solche gründen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_IV/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Materielle Sicherheit</heading><level eId="tit_IV/lvl_u2/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Armut, Arbeitslosigkeit und Ausgrenzung</heading><article eId="art_55"><num><b>Art. 55</b></num><paragraph eId="art_55/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden ergreifen Massnahmen zur Verhütung von Armut und stellen eine Sozialhilfe bereit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_2"><num>2</num><content><p> Staat und Gemeinden ergreifen Massnahmen, um die Folgen der Arbeitslosigkeit zu lindern, der sozialen oder beruflichen Ausgrenzung vorzubeugen und die Wiedereingliederung zu fördern.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u2/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Wohnen</heading><article eId="art_56"><num><b>Art. 56</b></num><paragraph eId="art_56/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden sorgen dafür, dass jede Person angemessen wohnen kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_56/para_2"><num>2</num><content><p> Der Staat fördert die Wohnhilfe, den Wohnbau und den Zugang zu Wohneigentum.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_IV/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Wirtschaft</heading><level eId="tit_IV/lvl_u3/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Förderung</heading><article eId="art_57"><num><b>Art. 57</b></num><paragraph eId="art_57/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat schafft Rahmenbedingungen zur Förderung der Vollbeschäftigung, der Vielfalt der Tätigkeiten und des regionalen Ausgleichs in Achtung des Grundsatzes der Wirtschaftsfreiheit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_57/para_2"><num>2</num><content><p> Er fördert die Innovation und die Gründung von Unternehmen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u3/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Monopole <br/>und Regale</heading><article eId="art_58"><num><b>Art. 58</b></num><paragraph eId="art_58/para"><content><p>Staat und Gemeinden können Monopole errichten, sofern ein öffentliches Interesse dies erfordert. Kantonale Regale bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_IV/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Familien</heading><level eId="tit_IV/lvl_u4/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Grundsätze</heading><article eId="art_59"><num><b>Art. 59</b></num><paragraph eId="art_59/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden schützen und unterstützen die Familien in ihrer Vielfalt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_2"><num>2</num><content><p> Der Staat betreibt eine umfassende Familienpolitik. Er schafft Rahmenbedingungen, die es ermöglichen, Arbeits- und Familienleben in Einklang zu bringen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_3"><num>3</num><content><p> Die Gesetzgebung hat sich mit den Anliegen der Familien zu vertragen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u4/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Massnahmen</heading><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><paragraph eId="art_60/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat sieht eine Zulagenordnung vor, die jedem Kind Leistungen ausrichtet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_2"><num>2</num><content><p> Er richtet Familien mit Kleinkindern ergänzende Leistungen aus, sofern ihre finanziellen Verhältnisse es erfordern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_3"><num>3</num><content><p> Der Staat bietet in Zusammenarbeit mit Gemeinden und Privaten Betreuungsmöglichkeiten für nichtschulpflichtige Kinder an und kann Betreuungsmöglichkeiten für Schulkinder einrichten. Diese müssen für alle finanziell tragbar sein.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_IV/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Jugend</heading><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b></num><paragraph eId="art_61/para"><content><p>Staat und Gemeinden fördern die soziale und politische Integration der Jugendlichen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u6" fedlex:role="marginal"><heading>Beziehungen zwischen den Generationen</heading><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b></num><paragraph eId="art_62/para"><content><p>Staat und Gemeinden fördern das Verständnis und die Solidarität zwischen den Generationen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u7" fedlex:role="marginal"><heading>Verletzliche <br/>und abhängige Personen</heading><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b></num><paragraph eId="art_63/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden schenken verletzlichen oder abhängigen Personen besondere Aufmerksamkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_2"><num>2</num><content><p> Ihre ausgewogene Entwicklung ist zu unterstützen und ihre soziale Integration zu fördern.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u8" fedlex:role="marginal"><heading>Bildung</heading><level eId="tit_IV/lvl_u8/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Grundschulunterricht</heading><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b></num><paragraph eId="art_64/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden sorgen für einen obligatorischen und kostenlosen, den Fähigkeiten der einzelnen Kinder entsprechenden Grundschulunterricht, der allen Kindern offen steht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_2"><num>2</num><content><p> Die Schule stellt die Bildung der Kinder in Zusammenarbeit mit den Eltern sicher und unterstützt diese bei der Erziehung. Sie fördert die persönliche Entwicklung und soziale Integration der Kinder und schärft ihr Verantwortungsgefühl gegenüber sich selbst, den Mitmenschen, der Gesellschaft und der Umwelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_3"><num>3</num><content><p> Die erste unterrichtete Fremdsprache ist die andere Amtssprache.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_4"><num>4</num><content><p> Der Unterricht achtet die konfessionelle und politische Neutralität. Die anerkannten Kirchen und Religionsgemeinschaften können im Rahmen der obligatorischen Schulzeit Religionsunterricht erteilen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u8/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Weiterführende Schulen und Forschung</heading><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b></num><paragraph eId="art_65/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat gewährleistet die Mittelschulausbildung und die berufliche Ausbildung. Diese sind jeder Person gemäss ihren Fähigkeiten und unabhängig von ihren finanziellen Möglichkeiten zugänglich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_2"><num>2</num><content><p> Er gewährleistet die Bildung an der Universität und den Fachhochschulen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_3"><num>3</num><content><p> Er fördert die wissenschaftliche Forschung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_4"><num>4</num><content><p> Der Staat gewährt finanzielle Unterstützung an Personen in Ausbildung, sofern ihre wirtschaftlichen Verhältnisse es erfordern.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u8/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Erwachsenenbildung</heading><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b></num><paragraph eId="art_66/para"><content><p>Staat und Gemeinden fördern die Erwachsenenbildung.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u8/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Private Bildungseinrichtungen</heading><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><paragraph eId="art_67/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat kann private Bildungseinrichtungen unterstützen, sofern ihr Nutzen anerkannt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_2"><num>2</num><content><p> Er übt die Aufsicht aus über Schulen, welche die Grundschulbildung gewährleisten, sowie über jene, die er unterstützt.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_IV/lvl_u9" fedlex:role="marginal"><heading>Gesundheit</heading><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><paragraph eId="art_68/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat bemüht sich um die Gesundheitsförderung und sorgt dafür, dass jeder Person die gleichen Pflegeleistungen zugänglich sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_68/para_1a"><num>1<sup>a</sup></num><content><p> Er stellt die Notfallpflege rund um die Uhr und an 7 Tagen in der Woche in allen Regionen des Kantons sicher.<authorialNote><p>  Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20240609/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 9. Juni 2024</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2025.  Gewährleistungsbeschluss vom 17. März 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2025/966" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2025</b> 966 </ref>Art. 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2024/2852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2024</b> 2852</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_68/para_2"><num>2</num><content><p> Er ergreift Massnahmen zum Schutz der Bevölkerung vor dem Passivrauchen.<authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20081130/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 30. Nov. 2008</ref>, in Kraft seit 1. Jan. 2009. Gewährleistungsbeschluss vom 8. Juni 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 4365 </ref>Art. 1 Ziff. 3 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/378" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2153</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u10" fedlex:role="marginal"><heading>Ausländerinnen und Ausländer</heading><article eId="art_69"><num><b>Art. 69</b></num><paragraph eId="art_69/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden ergreifen Massnahmen zur Aufnahme und Integration der Ausländerinnen und Ausländer in gegenseitiger Achtung der Identitäten und in Wahrung der grundlegenden, rechtsstaatlichen Werte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_2"><num>2</num><content><p> Staat und Gemeinden erleichtern die Einbürgerung von Ausländerinnen und Ausländern. Das Gesetz sieht ein Beschwerderecht gegen abweisende Einbürgerungsentscheide vor.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_3"><num>3</num><content><p> Für die Verleihung des Bürgerrechts erheben sie nur die Verwaltungsgebühren.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u11" fedlex:role="marginal"><heading>Humanitäre Hilfe und<br/>Entwicklungszusammenarbeit</heading><article eId="art_70"><num><b>Art. 70</b></num><paragraph eId="art_70/para"><content><p>Der Staat fördert die humanitäre Hilfe, die Entwicklungszusammenarbeit und den gerechten Handel sowie den Austausch zwischen den Völkern.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u12" fedlex:role="marginal"><heading>Umwelt und Raum</heading><level eId="tit_IV/lvl_u12/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Umwelt</heading><article eId="art_71"><num><b>Art. 71</b></num><paragraph eId="art_71/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden sorgen für die Erhaltung der natürlichen Umwelt und wirken jeder Form von Verschmutzung und schädlicher Einwirkung entgegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_2"><num>2</num><content><p> Sie fördern die Nutzung und Entwicklung erneuerbarer Energien.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u12/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Raumplanung</heading><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b></num><paragraph eId="art_72/para"><content><p>Staat und Gemeinden achten auf eine zweckmässige und haushälterische Nutzung des Bodens und eine geordnete Besiedlung des Landes.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u12/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Natur- und Heimatschutz</heading><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><paragraph eId="art_73/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden sorgen für den Natur- und Heimatschutz und schützen die Tier- und Pflanzenvielfalt sowie deren natürliche Lebensräume.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_2"><num>2</num><content><p> Bei der Raumplanung achten sie auf den Schutz der Landschaften und Ortsbilder.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_3"><num>3</num><content><p> Sie fördern das Bewusstsein für Natur- und Kulturgüter, insbesondere durch Bildung, Forschung und Information.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u12/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Land- und Forstwirtschaft</heading><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b></num><paragraph eId="art_74/para"><content><p>Der Staat fördert und unterstützt in Zusammenarbeit mit dem Bund die Land- und Forstwirtschaft in ihrer Schutz-, Ökologie-, Nutz- und Wohlfahrtsfunktion.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u12/lvl_e" fedlex:role="marginal"><num>e. </num><heading>Katastrophen</heading><article eId="art_75"><num><b>Art. 75</b></num><paragraph eId="art_75/para"><content><p>Staat und Gemeinden treffen die notwendigen Massnahmen, um Katastrophen und Notsituationen vorzubeugen und sie zu bewältigen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_IV/lvl_u13" fedlex:role="marginal"><heading>Öffentliche Ordnung und Sicherheit</heading><article eId="art_76"><num><b>Art. 76</b></num><paragraph eId="art_76/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden gewährleisten die öffentliche Ordnung und Sicherheit unter Wahrung der Grundrechte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gewaltmonopol liegt beim Staat.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u14" fedlex:role="marginal"><heading>Wasser- und Energieversorgung</heading><article eId="art_77"><num><b>Art. 77</b></num><paragraph eId="art_77/para"><content><p>Staat und Gemeinden stellen die Wasser- und Energieversorgung sicher.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u15" fedlex:role="marginal"><heading>Verkehr und Kommunikation</heading><article eId="art_78"><num><b>Art. 78</b></num><paragraph eId="art_78/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat führt eine koordinierte Verkehrs- und Kommunikationspolitik unter Berücksichtigung der abgelegenen Gebiete.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_2"><num>2</num><content><p> Er schenkt der Sicherheit besondere Aufmerksamkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_3"><num>3</num><content><p> Er fördert den öffentlichen und den nicht motorisierten Verkehr.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u16" fedlex:role="marginal"><heading>Kultur</heading><article eId="art_79"><num><b>Art. 79</b></num><paragraph eId="art_79/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden fördern und unterstützen das kulturelle Leben in seiner Vielfalt sowie das künstlerische Schaffen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_2"><num>2</num><content><p> Sie fördern die Zusammenarbeit und den kulturellen Austausch zwischen den Regionen des Kantons und darüber hinaus.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IV/lvl_u17" fedlex:role="marginal"><heading>Sport und Freizeit</heading><article eId="art_80"><num><b>Art. 80</b></num><paragraph eId="art_80/para"><content><p>Staat und Gemeinden fördern Freizeitbeschäftigungen, die zur persönlichen Ausgeglichenheit und Entfaltung beitragen, sowie Sport und Erholungsmöglichkeiten.</p></content></paragraph></article></level></title><title eId="tit_V"><num>V. Titel: </num><heading>Finanzordnung</heading><level eId="tit_V/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Steuern</heading><article eId="art_81"><num><b>Art. 81</b></num><paragraph eId="art_81/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden erheben die zur Erfüllung ihrer Aufgaben notwendigen Steuern und anderen Abgaben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_2"><num>2</num><content><p> Sie beachten das Legalitätsprinzip, die Grundsätze der Allgemeinheit und Gleichmässigkeit der Besteuerung sowie die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_3"><num>3</num><content><p> Sie bekämpfen Steuerbetrug und Steuerhinterziehung.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_V/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Haushaltführung</heading><level eId="tit_V/lvl_u2/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Wirtschaftlichkeit</heading><article eId="art_82"><num><b>Art. 82</b></num><paragraph eId="art_82/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden haben sparsam mit ihren Finanzen umzugehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_2"><num>2</num><content><p> Sie überprüfen die Staatsaufgaben und die gewährten Subventionen regelmässig auf ihre Wirksamkeit, Notwendigkeit und Finanzierbarkeit.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_V/lvl_u2/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Ausgeglichener Haushalt</heading><article eId="art_83"><num><b>Art. 83</b></num><paragraph eId="art_83/para_1"><num>1</num><content><p> Der Voranschlag der Laufenden Rechnung des Staates ist ausgeglichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_2"><num>2</num><content><p> Die konjunkturelle Lage und allfällige ausserordentliche Finanzbedürfnisse sind indessen zu berücksichtigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_3"><num>3</num><content><p> Die infolge dieser Situationen entstandenen Verluste sind in den folgenden Jahren auszugleichen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_V/lvl_u2/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Öffentlichkeit und Aufsicht</heading><article eId="art_84"><num><b>Art. 84</b></num><paragraph eId="art_84/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Person kann den Voranschlag und die Rechnungen der öffentlich-rechtlichen Körperschaften und ihrer Anstalten sowie die Rechnungen der anderen staatlichen Einrichtungen einsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_2"><num>2</num><content><p> Ein Kontrollorgan, dessen Unabhängigkeit gewährleistet ist, übt die Aufsicht über die Staats- und Gemeindefinanzen aus.</p></content></paragraph></article></level></level></title><title eId="tit_VI"><num>VI. Titel: </num><heading>Kantonale Behörden</heading><chapter eId="tit_VI/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><level eId="tit_VI/chap_1/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Gewaltenteilung</heading><article eId="art_85"><num><b>Art. 85</b></num><paragraph eId="art_85/para"><content><p>Die Organisation der Behörden richtet sich nach dem Grundsatz der Gewaltenteilung.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_1/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Wählbarkeit</heading><article eId="art_86"><num><b>Art. 86</b></num><paragraph eId="art_86/para_1"><num>1</num><content><p> Den Behörden können in kantonalen Angelegenheiten Stimmberechtigte angehören, die im Kanton Wohnsitz haben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann niederlassungsberechtigten Ausländerinnen und Ausländern, die seit mindestens fünf Jahren im Kanton Wohnsitz haben, die Ausübung eines richterlichen Amts erlauben.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_1/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Unvereinbarkeiten</heading><article eId="art_87"><num><b>Art. 87</b></num><paragraph eId="art_87/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_87/para_1/listintro"> Unvereinbar sind folgende Mandate:</listIntroduction><item eId="art_87/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Mitglied des Grossen Rates;</p></item><item eId="art_87/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Mitglied des Staatsrats;</p></item><item eId="art_87/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Berufsrichterin bzw. Berufsrichter.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder des Staatsrats und die Oberamtspersonen können nicht der Bundesversammlung angehören. Die gleichzeitige Wahrnehmung des eidgenössischen Mandats ist indes während der laufenden kantonalen Amtszeit zulässig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_3"><num>3</num><content><p> Die Mitglieder des Staatsrats dürfen weder einer zusätzlichen Erwerbstätigkeit noch einer anderen mit ihrem Amt unvereinbaren Tätigkeit nachgehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_4"><num>4</num><content><p> Das Gesetz kann weitere Unvereinbarkeiten vorsehen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_1/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Information</heading><article eId="art_88"><num><b>Art. 88</b></num><paragraph eId="art_88/para_1"><num>1</num><content><p> Die Behörden informieren die Öffentlichkeit über ihre Tätigkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder des Grossen Rates und des Staatsrats sowie die Oberamtspersonen legen alle ihre privaten und öffentlichen Interessenbindungen offen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_1/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Äusserungsfreiheit und Immunität</heading><article eId="art_89"><num><b>Art. 89</b></num><paragraph eId="art_89/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder des Grossen Rates und des Staatsrats können für ihre Äusserungen im Parlament und vor seinen Organen rechtlich grundsätzlich nicht zur Verantwortung gezogen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz umschreibt die Voraussetzungen für die Aufhebung der Immunität.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_1/lvl_u6" fedlex:role="marginal"><heading>Haftung</heading><article eId="art_90"><num><b>Art. 90</b></num><paragraph eId="art_90/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinwesen haften für den Schaden, den ihre Amtsträger bei der Erfüllung öffentlicher Aufgaben widerrechtlich verursachen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_90/para_2"><num>2</num><content><p> Die Voraussetzungen der Haftung für rechtmässig verursachten Schaden regelt das Gesetz.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_1/lvl_u7" fedlex:role="marginal"><heading>Erlasse</heading><level eId="tit_VI/chap_1/lvl_u7/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Formen</heading><article eId="art_91"><num><b>Art. 91</b></num><paragraph eId="art_91/para_1"><num>1</num><content><p> Der Grosse Rat erlässt rechtsetzende Bestimmungen in Form des Gesetzes oder der Parlamentsverordnung; die übrigen Erlasse ergehen in Form des referendumspflichtigen oder einfachen Beschlusses.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_91/para_2"><num>2</num><content><p> Rechtsetzende Erlasse der anderen Behörden ergehen in Form der Verordnung oder des Reglements.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_1/lvl_u7/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Dringlichkeit</heading><article eId="art_92"><num><b>Art. 92</b></num><paragraph eId="art_92/para_1"><num>1</num><content><p> Erlasse des Grossen Rates, deren Inkrafttreten keinen Aufschub duldet, können von der Mehrheit seiner Mitglieder dringlich erklärt und sofort in Kraft gesetzt werden. Sie sind zu befristen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_92/para_2"><num>2</num><content><p> Unterliegt ein solcher Erlass der obligatorischen Volksabstimmung oder wird diese verlangt, so tritt der Erlass ein Jahr nach Annahme durch den Grossen Rat ausser Kraft, wenn er nicht innerhalb dieser Frist vom Volk angenommen worden ist.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_1/lvl_u7/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Delegation</heading><article eId="art_93"><num><b>Art. 93</b></num><paragraph eId="art_93/para_1"><num>1</num><content><p> Rechtsetzungsbefugnisse können übertragen werden, sofern es das übergeordnete Recht nicht ausschliesst und die Delegationsnorm hinreichend bestimmt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_93/para_2"><num>2</num><content><p> Grundlegende Bestimmungen ergehen indessen nur in Form des Gesetzes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_93/para_3"><num>3</num><content><p> Der Grosse Rat kann gegen Rechtssätze, die in Wahrnehmung der Delegationsbefugnisse ergangen sind, sein Veto einlegen.</p></content></paragraph></article></level></level></chapter><chapter eId="tit_VI/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Grosser Rat</heading><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Stellung</heading><article eId="art_94"><num><b>Art. 94</b></num><paragraph eId="art_94/para"><content><p>Der Grosse Rat ist unter Vorbehalt der Rechte des Volkes die oberste Behörde des Kantons.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Zusammensetzung und Wahl</heading><article eId="art_95"><num><b>Art. 95</b></num><paragraph eId="art_95/para_1"><num>1</num><content><p> Der Grosse Rat besteht aus 110 Abgeordneten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder des Grossen Rates werden vom Volk im Proporzverfahren für fünf Jahre gewählt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz bestimmt höchstens acht Wahlkreise. Die angemessene Vertretung der Regionen des Kantons ist gewährleistet.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Sitzungen</heading><article eId="art_96"><num><b>Art. 96</b></num><paragraph eId="art_96/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_96/para_1/listintro"> Der Grosse Rat versammelt sich:</listIntroduction><item eId="art_96/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>regelmässig zu den ordentlichen Sessionen;</p></item><item eId="art_96/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>auf Begehren eines Fünftels seiner Mitglieder;</p></item><item eId="art_96/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>auf Begehren des Staatsrats.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_2"><num>2</num><content><p> Die Plenarsitzungen sind öffentlich. Das Gesetz bestimmt die Ausnahmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_3"><num>3</num><content><p> Die Abgeordneten stimmen ohne Instruktionen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_4"><num>4</num><content><p> Der Grosse Rat kann nur gültig beraten, wenn die Mehrheit seiner Mitglieder anwesend ist.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Sekretariat</heading><article eId="art_97"><num><b>Art. 97</b></num><paragraph eId="art_97/para"><content><p>Der Grosse Rat verfügt über ein eigenes Sekretariat, das von der Generalsekretärin oder dem Generalsekretär geleitet wird. Er kann die Dienste der Verwaltung in Anspruch nehmen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Beziehungen zum Staatsrat</heading><article eId="art_98"><num><b>Art. 98</b></num><paragraph eId="art_98/para_1"><num>1</num><content><p> Der Grosse Rat kann den Staatsrat mit dem Auftrag auffordern, Massnahmen in dessen Zuständigkeitsbereich zu ergreifen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_98/para_2"><num>2</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident des Grossen Rates kann Dokumente des Staatsrats, die den Grossen Rat betreffen, jederzeit einsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_98/para_3"><num>3</num><content><p> Das Sekretariat gewährleistet in Zusammenarbeit mit der Staatskanzlei die Beziehungen zwischen dem Grossen Rat und dem Staatsrat.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u6" fedlex:role="marginal"><heading>Kompetenzen</heading><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u6/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Rechtsetzung</heading><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u6/lvl_a/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Im<br/>Allgemeinen</heading><article eId="art_99"><num><b>Art. 99</b></num><paragraph eId="art_99/para_1"><num>1</num><content><p> Der Grosse Rat ist die gesetzgebende Gewalt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_99/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann die Revision der Verfassung vorschlagen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_99/para_3"><num>3</num><content><p> Ein Viertel der Abgeordneten kann das Finanzreferendum erwirken (Art. 46 Abs. 1 Bst. b). Das Gesetz regelt die Einreichungsfrist.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u6/lvl_a/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Konkordate und Staatsverträge</heading><article eId="art_100"><num><b>Art. 100</b></num><paragraph eId="art_100/para_1"><num>1</num><content><p> Der Grosse Rat genehmigt den Beitritt des Kantons zu interkantonalen und internationalen Verträgen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann diese Kompetenz für kurzfristig kündbare Verträge und solche von untergeordneter Bedeutung dem Staatsrat übertragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_3"><num>3</num><content><p> Er kann dem Staatsrat beantragen, Vertragsverhandlungen aufzunehmen oder Verträge zu kündigen.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u6/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Planung</heading><article eId="art_101"><num><b>Art. 101</b></num><paragraph eId="art_101/para"><content><p>Der Grosse Rat prüft das Legislaturprogramm und den Finanzplan des Staatsrats.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u6/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Finanzen</heading><article eId="art_102"><num><b>Art. 102</b></num><paragraph eId="art_102/para_1"><num>1</num><content><p> Der Grosse Rat genehmigt den Voranschlag und die Jahresrechnung des Staates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_102/para_2"><num>2</num><content><p> Er beschliesst die Kantonssteuern und bestimmt die Voraussetzungen und Grenzen einer Neuverschuldung.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u6/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Wahlen</heading><article eId="art_103"><num><b>Art. 103</b></num><paragraph eId="art_103/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_103/para_1/listintro"> Der Grosse Rat wählt:</listIntroduction><item eId="art_103/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Präsidentin oder den Präsidenten sowie die Vizepräsidentinnen und Vizepräsidenten des Grossen Rates;</p></item><item eId="art_103/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Präsidentin oder den Präsidenten des Staatsrats;</p></item><item eId="art_103/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Präsidentin oder den Präsidenten des Kantonsgerichts;</p></item><item eId="art_103/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Mitglieder des Justizrats;</p></item><item eId="art_103/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Mitglieder der richterlichen Gewalt und der Staatsanwaltschaft, nach Begutachtung durch den Justizrat;</p></item><item eId="art_103/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>die Generalsekretärin oder den Generalsekretär des Grossen Rates;</p></item><item eId="art_103/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>die Mitglieder seiner Kommissionen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann dem Grossen Rat weitere Wahlbefugnisse einräumen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u6/lvl_e" fedlex:role="marginal"><num>e. </num><heading>Oberaufsicht</heading><article eId="art_104"><num><b>Art. 104</b></num><paragraph eId="art_104/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_104/para/listintro">Der Grosse Rat übt die Oberaufsicht aus über:</listIntroduction><item eId="art_104/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den Staatsrat und die Verwaltung;</p></item><item eId="art_104/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Justiz;</p></item><item eId="art_104/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die mit öffentlichen Aufgaben betrauten Organisationen und Personen.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_2/lvl_u6/lvl_f" fedlex:role="marginal"><num>f. </num><heading>Weitere Kompetenzen</heading><article eId="art_105"><num><b>Art. 105</b></num><paragraph eId="art_105/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_105/para/listintro">Der Grosse Rat:</listIntroduction><item eId="art_105/para/lbl_a"><num>a. </num><p>beurteilt die Gültigkeit von Volksinitiativen;</p></item><item eId="art_105/para/lbl_b"><num>b. </num><p>entscheidet Zuständigkeitskonflikte zwischen den obersten kantonalen Behörden;</p></item><item eId="art_105/para/lbl_c"><num>c. </num><p>gewährt Amnestie und Begnadigungen;</p></item><item eId="art_105/para/lbl_d"><num>d. </num><p>erteilt das Kantonsbürgerrecht;</p></item><item eId="art_105/para/lbl_e"><num>e. </num><p>übt die vom Bundesrecht den Kantonen eingeräumten Mitwirkungsrechte aus;</p></item><item eId="art_105/para/lbl_f"><num>f. </num><p>nimmt alle anderen Aufgaben wahr, die ihm durch Verfassung oder Gesetz übertragen werden oder nicht einer anderen Behörde zugewiesen sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level></level></chapter><chapter eId="tit_VI/chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Staatsrat</heading><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Zusammensetzung und Wahl</heading><article eId="art_106"><num><b>Art. 106</b></num><paragraph eId="art_106/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staatsrat besteht aus sieben Mitgliedern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_2"><num>2</num><content><p> Er wird gleichzeitig mit dem Grossen Rat vom Volk im Majorzverfahren gewählt. Wahlkreis ist der Kanton.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_3"><num>3</num><content><p> Die Mitglieder des Staatsrats werden für fünf Jahre gewählt und können ihm nicht während mehr als drei ganzen Legislaturperioden angehören.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Vorsitz</heading><article eId="art_107"><num><b>Art. 107</b></num><paragraph eId="art_107/para"><content><p>Die Präsidentin oder der Präsident des Staatsrats wird vom Grossen Rat für ein Jahr gewählt. Sie oder er ist nicht sofort wieder wählbar.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Staatskanzlei</heading><article eId="art_108"><num><b>Art. 108</b></num><paragraph eId="art_108/para"><content><p>Der Staatsrat verfügt über ein eigenes Sekretariat, das von der Staatskanzlerin oder dem Staatskanzler geleitet wird.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Beziehungen zum Grossen Rat</heading><article eId="art_109"><num><b>Art. 109</b></num><paragraph eId="art_109/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staatsrat unterrichtet den Grossen Rat jährlich, und sooft dieser es verlangt, über seine Tätigkeiten und den Stand des Legislaturprogramms.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder des Staatsrats sind dem Grossen Rat gegenüber verantwortlich für ihre Geschäftsführung und für die Handlungen der ihrer Aufsicht unterstehenden Personen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_3"><num>3</num><content><p> Die Staatskanzlei gewährleistet in Zusammenarbeit mit dem Sekretariat des Grossen Rates die Beziehungen zwischen dem Staatsrat und dem Grossen Rat.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Kompetenzen</heading><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u5/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Im<br/>Allgemeinen</heading><article eId="art_110"><num><b>Art. 110</b></num><paragraph eId="art_110/para"><content><p>Der Staatsrat übt die vollziehende Gewalt aus, leitet die Verwaltung und führt die Kantonspolitik.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u5/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Rechtsetzung</heading><article eId="art_111"><num><b>Art. 111</b></num><paragraph eId="art_111/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staatsrat bereitet die Gesetzgebungsentwürfe zuhanden des Grossen Rates vor.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_111/para_2"><num>2</num><content><p> Er setzt Recht, soweit er durch Verfassung oder Gesetz dazu ermächtigt ist, und erlässt Vollzugsbestimmungen zu kantonalen und eidgenössischen Erlassen, soweit dafür nicht die Gesetzesform vorgeschrieben ist.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u5/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Planung</heading><article eId="art_112"><num><b>Art. 112</b></num><paragraph eId="art_112/para"><content><p>Der Staatsrat unterbreitet dem Grossen Rat das Legislaturprogramm und den Finanzplan.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u5/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Finanzen</heading><article eId="art_113"><num><b>Art. 113</b></num><paragraph eId="art_113/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staatsrat unterbreitet dem Grossen Rat den Voranschlag und die Jahresrechnung des Staates.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_113/para_2"><num>2</num><content><p> Er beschliesst über die Ausgaben sowie den Erwerb und die Veräusserung öffentlicher Güter in den vom Gesetz vorgesehenen Grenzen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u5/lvl_e" fedlex:role="marginal"><num>e. </num><heading>Beziehungen nach aussen</heading><article eId="art_114"><num><b>Art. 114</b></num><paragraph eId="art_114/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staatsrat vertritt den Kanton.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_114/para_2"><num>2</num><content><p> Er handelt unter Vorbehalt der Rechte des Grossen Rates interkantonale und internationale Verträge aus und unterzeichnet sie. Er informiert den Grossen Rat regelmässig über die laufenden Vertragsverhandlungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_114/para_3"><num>3</num><content><p> Er nimmt Stellung zu den Vorlagen der Bundesbehörden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u5/lvl_f" fedlex:role="marginal"><num>f. </num><heading>Aufsicht über die Gemeinden</heading><article eId="art_115"><num><b>Art. 115</b></num><paragraph eId="art_115/para"><content><p>Der Staatsrat übt die Aufsicht über die Gemeinden aus.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u5/lvl_g" fedlex:role="marginal"><num>g. </num><heading>Ernennungen</heading><article eId="art_116"><num><b>Art. 116</b></num><paragraph eId="art_116/para"><content><p>Der Staatsrat nimmt die Ernennungen vor, die nicht einer anderen Behörde vorbehalten sind.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u5/lvl_h" fedlex:role="marginal"><num>h. </num><heading>Ausserordentliche Umstände</heading><article eId="art_117"><num><b>Art. 117</b></num><paragraph eId="art_117/para"><content><p>Der Staatsrat ergreift Massnahmen zur Abwendung ernster und unmittelbar drohender Gefahr. Diese Massnahmen werden wirkungslos mit dem Wegfall der Gefahr oder ein Jahr nach ihrem Erlass, sofern sie der Grosse Rat bis dahin nicht genehmigt hat.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u6" fedlex:role="marginal"><heading>Verwaltung</heading><article eId="art_118"><num><b>Art. 118</b></num><paragraph eId="art_118/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staatsrat bestimmt die zweckmässige Organisation der Verwaltung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_118/para_2"><num>2</num><content><p> Er sorgt dafür, dass sie wirkungsvoll und bürgernah ist.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_3/lvl_u7" fedlex:role="marginal"><heading>Ombudsstelle</heading><article eId="art_119"><num><b>Art. 119</b></num><paragraph eId="art_119/para"><content><p>Der Staatsrat richtet eine unabhängige Ombudsstelle für Verwaltungsangelegenheiten ein.</p></content></paragraph></article></level></chapter><chapter eId="tit_VI/chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Justiz</heading><level eId="tit_VI/chap_4/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Grundsätze</heading><level eId="tit_VI/chap_4/lvl_u1/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Allgemeine Organisation</heading><article eId="art_120"><num><b>Art. 120</b></num><paragraph eId="art_120/para_1"><num>1</num><content><p> Die Rechtspflege wird von den dazu durch Verfassung und Gesetz bestimmten Behörden wahrgenommen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_120/para_2"><num>2</num><content><p> Das Gesetz kann aussergerichtliche Streitbeilegungsverfahren vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_120/para_3"><num>3</num><content><p> Der Grosse Rat stellt der richterlichen Gewalt die notwendigen Mittel für eine rasche und hochwertige Rechtspflege zur Verfügung.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_4/lvl_u1/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Unabhängigkeit</heading><article eId="art_121"><num><b>Art. 121</b></num><paragraph eId="art_121/para_1"><num>1</num><content><p> Die Unabhängigkeit der richterlichen Gewalt ist gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_121/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder der richterlichen Gewalt und der Staatsanwaltschaft werden auf unbestimmte Zeit gewählt. Sie können ausschliesslich in den gesetzlich vorgesehenen Fällen von der Wahlbehörde abberufen werden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_4/lvl_u1/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Beachtung übergeordneten Rechts</heading><article eId="art_122"><num><b>Art. 122</b></num><paragraph eId="art_122/para"><content><p>Zivil-, Straf- und Verwaltungsgerichtsbehörden wenden Bestimmungen, die gegen übergeordnetes Recht verstossen, nicht an.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_VI/chap_4/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Zivil-, Straf- und Verwaltungsrechtspflege</heading><article eId="art_123"><num><b>Art. 123</b></num><paragraph eId="art_123/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_123/para_1/listintro"> Die Zivilrechtspflege wird ausgeübt durch:</listIntroduction><item eId="art_123/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Friedensgerichte und ihre Vorsitzenden;</p></item><item eId="art_123/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Zivilgerichte und ihre Vorsitzenden;</p></item><item eId="art_123/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Kantonsgericht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_123/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_123/para_2/listintro"> Die Strafrechtspflege wird ausgeübt durch:</listIntroduction><item eId="art_123/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Oberamtspersonen;</p></item><item eId="art_123/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Untersuchungsrichterinnen und Untersuchungsrichter;</p></item><item eId="art_123/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Strafgerichte und ihre Vorsitzenden;</p></item><item eId="art_123/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>das Wirtschaftsstrafgericht;</p></item><item eId="art_123/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>die Jugendstrafkammer und ihre Vorsitzenden;</p></item><item eId="art_123/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>das Kantonsgericht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_123/para_3"><num>3</num><content><p> Das Kantonsgericht ist die ordentliche Verwaltungsjustizbehörde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_123/para_4"><num>4</num><content><p> Das Gesetz kann besondere Gerichtsbehörden vorsehen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_4/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Kantonsgericht</heading><article eId="art_124"><num><b>Art. 124</b></num><paragraph eId="art_124/para_1"><num>1</num><content><p> Das Kantonsgericht ist die oberste Behörde in Zivil-, Straf- und Verwaltungssachen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_124/para_2"><num>2</num><content><p> Es beurteilt als letzte kantonale Instanz verwaltungsrechtliche Streitigkeiten, soweit sie nicht durch Gesetz in die endgültige Zuständigkeit einer anderen Behörde gelegt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_124/para_3"><num>3</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident des Kantonsgerichts wird vom Grossen Rat für ein Jahr gewählt. Sie oder er ist nicht sofort wieder wählbar.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_4/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Justizrat</heading><level eId="tit_VI/chap_4/lvl_u4/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Stellung</heading><article eId="art_125"><num><b>Art. 125</b></num><paragraph eId="art_125/para"><content><p>Der Justizrat ist eine unabhängige Aufsichtsbehörde über die Justiz. Er begutachtet die Kandidaturen für die Justizbehörden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_4/lvl_u4/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Zusammensetzung und Bestellung</heading><article eId="art_126"><num><b>Art. 126</b></num><paragraph eId="art_126/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_126/para_1/listintro"> Der Justizrat besteht aus:</listIntroduction><item eId="art_126/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>einem Mitglied des Grossen Rates;</p></item><item eId="art_126/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>einem Mitglied des Staatsrats;</p></item><item eId="art_126/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>einem Mitglied des Kantonsgerichts;</p></item><item eId="art_126/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>einem Mitglied des Freiburger Anwaltsverbands;</p></item><item eId="art_126/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>einer ordentlichen Professorin oder einem ordentlichen Professor der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität;</p></item><item eId="art_126/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>einem Mitglied der Staatsanwaltschaft;</p></item><item eId="art_126/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>einem Mitglied der erstinstanzlichen Gerichtsbehörden;</p></item><item eId="art_126/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>zwei anderen Mitgliedern.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_126/para_2"><num>2</num><content><p> Die Mitglieder des Justizrats werden vom Grossen Rat bezeichnet, die sieben erstgenannten auf Vorschlag jener Behörde oder Gruppe, der sie angehören, die zwei anderen auf Vorschlag des Justizrats.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126/para_3"><num>3</num><content><p> Sie werden für fünf Jahre gewählt und können nicht mehr als zwei Amtsperioden nacheinander Mitglied des Justizrats sein.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_4/lvl_u4/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Aufsicht</heading><article eId="art_127"><num><b>Art. 127</b></num><paragraph eId="art_127/para_1"><num>1</num><content><p> Der Justizrat übt die Administrativ- und Disziplinaraufsicht über die richterliche Gewalt sowie die Staatsanwaltschaft aus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_127/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann die Administrativaufsicht über die erstinstanzlichen Gerichtsbehörden dem Kantonsgericht übertragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_127/para_3"><num>3</num><content><p> Er informiert den Grossen Rat jährlich, und so oft dieser es verlangt, über seine Tätigkeit.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VI/chap_4/lvl_u4/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Wahlen</heading><article eId="art_128"><num><b>Art. 128</b></num><paragraph eId="art_128/para"><content><p>Der Justizrat begutachtet die Bewerbungen für die Ämter der richterlichen Gewalt und der Staatsanwaltschaft zuhanden des Grossen Rates; dabei stützt er sich auf die Ausbildung, die berufliche Erfahrung und die persönlichen Qualitäten der Kandidatinnen und Kandidaten.</p></content></paragraph></article></level></level></chapter></title><title eId="tit_VII"><num>VII. Titel: </num><heading>Gemeinden und territoriale Gliederung</heading><level eId="tit_VII/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Gemeinden</heading><level eId="tit_VII/lvl_u1/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Stellung</heading><article eId="art_129"><num><b>Art. 129</b></num><paragraph eId="art_129/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinden sind öffentlich-rechtliche Körperschaften mit eigener Rechtspersönlichkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_129/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gemeindeautonomie ist in den Grenzen des kantonalen Rechts gewährleistet. Gemeindeverbände können sich in ihrem Zuständigkeitsbereich darauf berufen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VII/lvl_u1/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Aufgaben</heading><article eId="art_130"><num><b>Art. 130</b></num><paragraph eId="art_130/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinden erfüllen die ihnen durch Verfassung und Gesetz übertragenen Aufgaben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_130/para_2"><num>2</num><content><p> Sie achten auf das Wohlergehen der Bevölkerung, gewährleisten eine dauerhafte Lebensqualität und verfügen über bürgernahe Dienste.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VII/lvl_u1/lvl_c" fedlex:role="marginal"><num>c. </num><heading>Organe</heading><article eId="art_131"><num><b>Art. 131</b></num><paragraph eId="art_131/para_1"><num>1</num><content><p> Den Gemeindeorganen können alle in kommunalen Angelegenheiten Stimmberechtigten angehören.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_131/para_2"><num>2</num><content><p> Jede Gemeinde hat eine Gemeindeversammlung oder einen Generalrat sowie einen Gemeinderat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_131/para_3"><num>3</num><content><p> Artikel 85, 88 Absatz 1 und 90 gelten sinngemäss für die Gemeinden.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VII/lvl_u1/lvl_d" fedlex:role="marginal"><num>d. </num><heading>Finanzordnung</heading><article eId="art_132"><num><b>Art. 132</b></num><paragraph eId="art_132/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gemeinden verfügen nach Massgabe der Gesetzgebung über Autonomie bei der Festlegung und Erhebung der Gemeindeabgaben und ‑steuern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_132/para_2"><num>2</num><content><p> Sie erstellen einen Finanzplan.</p></content></paragraph></article></level></level><level eId="tit_VII/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Finanzausgleich</heading><article eId="art_133"><num><b>Art. 133</b></num><paragraph eId="art_133/para"><content><p>Der Staat trifft Massnahmen, um die Auswirkungen der Unterschiede zwischen den Gemeinden zu vermindern; insbesondere besteht ein Finanzausgleich.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VII/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Interkommunale Zusammenarbeit</heading><article eId="art_134"><num><b>Art. 134</b></num><paragraph eId="art_134/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat fördert die interkommunale Zusammenarbeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_134/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gemeinden können sich für die Erfüllung einer oder mehrerer Aufgaben zusammenschliessen. Sie müssen sich an sämtlichen Aufgaben des Gemeindeverbands beteiligen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_134/para_3"><num>3</num><content><p> Der Staat kann Gemeinden verpflichten, einem Gemeindeverband beizutreten oder einen solchen zu gründen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_134/para_4"><num>4</num><content><p> Die Gemeinden können regionale Verwaltungsstrukturen errichten.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VII/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Fusionen</heading><article eId="art_135"><num><b>Art. 135</b></num><paragraph eId="art_135/para_1"><num>1</num><content><p> Der Staat fördert und begünstigt Gemeindefusionen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_135/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gemeindebehörden, die Stimmberechtigten sowie der Staat können eine Gemeindefusion vorschlagen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_135/para_3"><num>3</num><content><p> Die Stimmberechtigten der betroffenen Gemeinden entscheiden über die Fusion. Absatz 4 bleibt vorbehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_135/para_4"><num>4</num><content><p> Wenn es die kommunalen, regionalen oder kantonalen Interessen erfordern, kann der Staat nach Anhörung der betroffenen Gemeinden die Fusion anordnen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VII/lvl_u5" fedlex:role="marginal"><heading>Bezirke</heading><article eId="art_136"><num><b>Art. 136</b></num><paragraph eId="art_136/para_1"><num>1</num><content><p> Das Kantonsgebiet ist in Verwaltungsbezirke aufgeteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_136/para_2"><num>2</num><content><p> Eine von den Stimmberechtigten gewählte Oberamtsperson leitet den Bezirk und erfüllt die ihr durch Gesetz übertragenen Aufgaben.</p></content></paragraph></article></level></title><title eId="tit_VIII"><num>VIII. Titel: </num><heading>Zivile Gesellschaft</heading><level eId="tit_VIII/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Grundsätze</heading><article eId="art_137"><num><b>Art. 137</b></num><paragraph eId="art_137/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden können die Organisationen der zivilen Gesellschaft unterstützen, sofern dies im öffentlichen Interesse liegt. Sie können sie konsultieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_137/para_2"><num>2</num><content><p> Sie fördern insbesondere bei Kindern und Jugendlichen das staatsbürgerliche Bewusstsein.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VIII/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Vereine</heading><article eId="art_138"><num><b>Art. 138</b></num><paragraph eId="art_138/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden anerkennen die Bedeutung des Vereinslebens; sie können Vereine unterstützen und ihnen Aufgaben übertragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_138/para_2"><num>2</num><content><p> Sie fördern die Freiwilligenarbeit.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VIII/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Politische Parteien</heading><article eId="art_139"><num><b>Art. 139</b></num><paragraph eId="art_139/para"><content><p>Die politischen Parteien stellen eine bedeutende demokratische Kraft dar; Staat und Gemeinden können sie finanziell unterstützen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_VIII/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Verpflichtung zur Transparenz</heading><article eId="art_139_a"><num><b>Art. 139</b><i>a</i><authorialNote><p> Angenommen in der <ref href="http://www.admin.ch/ch/d/pore/va/20180304/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">Volksabstimmung vom 4. März 2018</ref>. Gewährleistungsbeschluss vom 22. März 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/791" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 2861 </ref>Art. 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/2724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 7741</ref>). Diese Bestimmung wird zusammen mit dem Ausführungsgesetz in Kraft treten.</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_139_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_139_a/para_1/listintro"> Politische Parteien, politische Gruppierungen, Kampagnenkomitees und Organisationen, die sich an Wahl- oder Abstimmungskampagnen beteiligen, müssen ihre Rechnung offenlegen. Insbesondere müssen offengelegt werden:</listIntroduction><item eId="art_139_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>bei Wahl- und Abstimmungskampagnen die Finanzierungsquellen und das Gesamtbudget der entsprechenden Kampagne;</p></item><item eId="art_139_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>für die Finanzierung der obgenannten Organisationen, der Firmenname der juristischen Personen, die sich an der Finanzierung dieser Organisationen beteiligen, sowie der Betrag der Zahlungen;</p></item><item eId="art_139_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Identität der natürlichen Personen, die sich an der Finanzierung dieser Organisationen beteiligen; ausgenommen sind Personen, deren Zahlungen pro Kalenderjahr 5000 Franken nicht übersteigen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_139_a/para_2"><num>2</num><content><p> Die gewählten Mitglieder der kantonalen Behörden veröffentlichen zu Beginn des Kalenderjahres die Einkommen, die sie mit ihrem Mandat und im Zusammenhang mit diesem erzielen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_139_a/para_3"><num>3</num><content><p> Die veröffentlichten Daten gemäss den Absätzen 1 und 2 werden von der Verwaltung oder einer unabhängigen Stelle geprüft. Sobald diese Daten geprüft worden sind, werden sie online und auf Papier zur Verfügung gestellt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_139_a/para_4"><num>4</num><content><p> Im Übrigen regelt das Gesetz die Anwendung. Es berücksichtigt insbesondere das Berufsgeheimnis.</p></content></paragraph></article></level></title><title eId="tit_IX"><num>IX. Titel: </num><heading>Kirchen und Religionsgemeinschaften</heading><level eId="tit_IX/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Grundsätze</heading><article eId="art_140"><num><b>Art. 140</b></num><paragraph eId="art_140/para_1"><num>1</num><content><p> Staat und Gemeinden anerkennen die gesellschaftliche Bedeutung der Kirchen und Religionsgemeinschaften.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_140/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kirchen und Religionsgemeinschaften organisieren sich innerhalb der Grenzen der Rechtsordnung frei.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IX/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Anerkannte Kirchen</heading><article eId="art_141"><num><b>Art. 141</b></num><paragraph eId="art_141/para_1"><num>1</num><content><p> Die römisch-katholische und die evangelisch-reformierte Kirche sind öffentlich-rechtlich anerkannt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_141/para_2"><num>2</num><content><p> Die anerkannten Kirchen sind autonom. Ihr Statut untersteht der staatlichen Genehmigung.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IX/lvl_u3" fedlex:role="marginal"><heading>Andere Kirchen und Religionsgemeinschaften</heading><article eId="art_142"><num><b>Art. 142</b></num><paragraph eId="art_142/para_1"><num>1</num><content><p> Die anderen Kirchen und Religionsgemeinschaften unterstehen dem Privatrecht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_142/para_2"><num>2</num><content><p> Sie können öffentlich-rechtliche Befugnisse erhalten oder öffentlichrechtlich anerkannt werden, wenn ihre gesellschaftliche Bedeutung es rechtfertigt und wenn sie die Grundrechte beachten.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_IX/lvl_u4" fedlex:role="marginal"><heading>Steuern</heading><article eId="art_143"><num><b>Art. 143</b></num><paragraph eId="art_143/para"><content><p>Die Erhebung von Kirchensteuern wird durch das Gesetz geregelt.</p></content></paragraph></article></level></title><title eId="tit_X"><num>X. Titel: </num><heading>Verfassungsrevision</heading><level eId="tit_X/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Totalrevision</heading><article eId="art_144"><num><b>Art. 144</b></num><paragraph eId="art_144/para_1"><num>1</num><content><p> Die Totalrevision der Verfassung kann vom Grossen Rat oder durch Volksinitiative verlangt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_144/para_2/listintro"> Wird die Totalrevision verlangt, entscheidet das Volk:</listIntroduction><item eId="art_144/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>ob sie durchzuführen ist;</p></item><item eId="art_144/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>ob der Grosse Rat oder ein Verfassungsrat damit zu betrauen ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_3"><num>3</num><content><p> Wird ein Verfassungsrat mit der Durchführung betraut, so wird er im gleichen Verfahren wie der Grosse Rat für fünf Jahre gewählt. Es bestehen indessen keine Unvereinbarkeiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_144/para_4"><num>4</num><content><p> Lehnt das Volk den Entwurf ab, erarbeitet das mit der Revision betraute Organ einen zweiten. Wurde ein Verfassungsrat eingesetzt, so verlängern sich seine Befugnisse um zwei Jahre.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_X/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Teilrevision</heading><article eId="art_145"><num><b>Art. 145</b></num><paragraph eId="art_145/para_1"><num>1</num><content><p> Die Teilrevision der Verfassung kann vom Grossen Rat und durch Volksinitiative verlangt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_145/para_2"><num>2</num><content><p> Sie darf nicht gegen übergeordnetes Recht verstossen und muss die Einheit der Form und der Materie wahren und durchführbar sein.</p></content></paragraph></article></level></title><title eId="tit_XI"><num>XI. Titel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><level eId="tit_XI/lvl_u1" fedlex:role="marginal"><heading>Inkrafttreten und Aufhebung bisherigen Rechts</heading><article eId="art_146"><num><b>Art. 146</b></num><paragraph eId="art_146/para"><content><p>Vorliegende Verfassung tritt am 1. Januar 2005 in Kraft. Zu diesem Zeitpunkt wird die Staatsverfassung des Kantons Freiburg vom 7. Mai 1857 aufgehoben. Nachfolgende Bestimmungen bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_XI/lvl_u2" fedlex:role="marginal"><heading>Übergangsrecht</heading><level eId="tit_XI/lvl_u2/lvl_a" fedlex:role="marginal"><num>a. </num><heading>Grundsätze</heading><article eId="art_147"><num><b>Art. 147</b></num><paragraph eId="art_147/para_1"><num>1</num><content><p> Die Rechtsordnung ist ohne Verzug an die vorliegende Verfassung anzupassen. Die entsprechenden Änderungen müssen spätestens am 1. Januar 2009 in Kraft treten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_147/para_2"><num>2</num><content><p> Wo die vorliegende Verfassung Ausführungsbestimmungen erfordert, bleibt bis zu deren Erlass das bisherige Recht in Kraft.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_XI/lvl_u2/lvl_b" fedlex:role="marginal"><num>b. </num><heading>Besondere Bestimmungen</heading><level eId="tit_XI/lvl_u2/lvl_b/lvl_1" fedlex:role="marginal"><num>1. </num><heading>Mutterschaft (Art. 33)</heading><article eId="art_148"><num><b>Art. 148</b></num><paragraph eId="art_148/para_1"><num>1</num><content><p> Die bei Geburt und Adoption zu entrichtenden kantonalen Leistungen werden während mindestens 14 Wochen ausbezahlt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_148/para_2"><num>2</num><content><p> Sie sind spätestens ab 1. Januar 2008 auszuzahlen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_148/para_3"><num>3</num><content><p> Sollte eine Mutterschaftsversicherung auf Bundesebene eingerichtet werden, wird die Zahlung in den vom Bundesrecht vorgesehenen Leistungskategorien eingestellt (Mütter mit [Art. 33 Abs. 2] oder ohne Erwerbstätigkeit [Art. 33 Abs. 3], Adoption [Art. 33 Abs. 4]).</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_XI/lvl_u2/lvl_b/lvl_2" fedlex:role="marginal"><num>2. </num><heading>Ausübung der politischen Rechte und Wählbarkeit (Art. 39, 48 <br/>und 131)</heading><article eId="art_149"><num><b>Art. 149</b></num><paragraph eId="art_149/para_1"><num>1</num><content><p> Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer sowie Ausländerinnen und Ausländer können ihre politischen Rechte ab dem 1. Januar 2006 ausüben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_149/para_2"><num>2</num><content><p> Ausländerinnen und Ausländer sind ab diesem Zeitpunkt wählbar.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_XI/lvl_u2/lvl_b/lvl_3" fedlex:role="marginal"><num>3. </num><heading>Hängige Verfassungsinitiativen (Art. 41 ff. und 99)</heading><article eId="art_150"><num><b>Art. 150</b></num><paragraph eId="art_150/para"><content><p>Der Grosse Rat passt den Text hängiger Verfassungsinitiativen formal an die vorliegende Verfassung an.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_XI/lvl_u2/lvl_b/lvl_4" fedlex:role="marginal"><num>4. </num><heading>Grosser Rat und Staatsrat</heading><article eId="art_151"><num><b>Art. 151</b></num><paragraph eId="art_151/para_1"><num>1</num><content><p> Die neuen Regeln über den Grossen Rat, insbesondere jene über sein Sekretariat (Art. 97), finden im Hinblick auf die Legislaturperiode 2007–2011 Anwendung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_151/para_2"><num>2</num><content><p> Für die neuen Regeln über den Staatsrat gilt dasselbe.</p></content></paragraph></article></level><level eId="tit_XI/lvl_u2/lvl_b/lvl_5" fedlex:role="marginal"><num>5. </num><heading>Richterliche Gewalt, Staatsanwaltschaft und Justizrat</heading><article eId="art_152"><num><b>Art. 152</b></num><paragraph eId="art_152/para_1"><num>1</num><content><p> Der Justizrat nimmt seine Tätigkeit am 1. Juli 2007 auf. Seine Aufsichtstätigkeit beginnt indes erst am 1. Januar 2008.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_152/para_2"><num>2</num><content><p> Das vereinigte Kantonsgericht nimmt seine Tätigkeit am 1. Januar 2008 auf.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_152/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_152/para_3/listintro"> Für die Wahl und die Amtsdauer der Mitglieder der richterlichen Gewalt und der Staatsanwaltschaft gilt Folgendes:</listIntroduction><item eId="art_152/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Personen, die bei Inkrafttreten dieser Verfassung im Amt sind, bleiben es bis zum Ablauf ihrer Amtsdauer.</p></item><item eId="art_152/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Die zwischen dem 1. Januar 2005 und dem 31. Dezember 2007 zu besetzenden Ämter unterstehen dem bisherigen Recht.</p></item><item eId="art_152/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Die neuen Bestimmungen (Art. 103, 121 und 128) sind auf die ab dem 1. Januar 2008 zu besetzenden Ämter anwendbar.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><level eId="tit_XI/lvl_u2/lvl_b/lvl_6" fedlex:role="marginal"><num>6. </num><heading>Gemeinden (Art. 49–51 und 129–135)</heading><article eId="art_153"><num><b>Art. 153</b></num><paragraph eId="art_153/para"><content><p>Die neuen Regeln über die Gemeinden mit Ausnahme des Artikels 133 (Finanzausgleich) finden im Hinblick auf die Verwaltungsperiode 2006–2011 Anwendung.</p></content></paragraph></article></level></level></level></title><level eId="lvl_u12"><heading>Sachregister</heading><p>Die Zahlen verweisen auf die Artikel der Verfassung.</p><p>Abhängige Personen 63</p><p><b>Adoption</b> 33, 148</p><p><b>Ältere Menschen</b> 35</p><p><b>Amnestie</b> 105</p><p><b>Ämterkumulation</b> 87</p><p><b>Amtssprachen</b> 6, 17, 64</p><p><b>Anerkannte Kirchen</b> 141</p><p><b>Arbeit </b>(Gleichstellung) 9</p><p><b>Arbeitsfrieden</b> 27</p><p><b>Arbeitskonflikte</b> 27</p><p><b>Arbeitslosigkeit</b> 55</p><p><b>Armut</b> 55</p><p><b>Aufenthaltsort</b> (freie Wahl) 16</p><p><b>Aufgabenaufteilung zwischen Staat und Gemeinden </b>53</p><p><b>Aufgabenübertragung an Dritte</b> 54, 138</p><p><b>Aufsicht</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u1"><item eId="lvl_u12/list_u1/bull_u1"><num>– </num><p>durch den Grossen Rat 104</p></item><item eId="lvl_u12/list_u1/bull_u2"><num>– </num><p>über die Gemeinden 115</p></item><item eId="lvl_u12/list_u1/bull_u3"><num>– </num><p>über die Privatschulen 67</p></item><item eId="lvl_u12/list_u1/bull_u4"><num>– </num><p>über die richterliche Gewalt und die Staatsanwaltschaft 127</p></item><item eId="lvl_u12/list_u1/bull_u5"><num>– </num><p>über die Staats- und Gemeindefinanzen 84</p></item></blockList><p><b>Auftrag</b> (Grosser Rat) 98</p><p><b>Ausbildung</b> 64–67</p><p><b>Ausgabenreferendum</b> 45, 46, 99</p><p><b>Ausgeglichener Haushalt</b> 83</p><p><b>Ausländer/</b><b>‑innen</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u2"><item eId="lvl_u12/list_u2/bull_u1"><num>– </num><p>Ausübung eines richterlichen Amtes 86</p></item><item eId="lvl_u12/list_u2/bull_u2"><num>– </num><p>Integration 69</p></item><item eId="lvl_u12/list_u2/bull_u3"><num>– </num><p>Stimmrecht auf Gemeindeebene 48, 149</p></item></blockList><p><b>Auslandschweizer/</b><b>‑innen</b> 39, 149</p><p><b>Ausnahmegerichte</b> 31</p><p><b>Aussenbeziehungen</b> 5, 114</p><p><b>Ausserordentliche Umstände</b> 117</p><p><b>Äusserungsfreiheit</b> (Immunität) 89</p><p><b>Aussperrung</b> 27</p><p><b>Begnadigung</b> 105</p><p><b>Behinderte</b> 9, 63</p><p><b>Behörden </b>s. Gemeinden, Kantonale Behörden</p><p><b>Beschluss</b> s. Erlasse</p><p><b>Beschwerde gegen Verweigerung der Einbürgerung</b> 69</p><p><b>Betagte</b> 35</p><p><b>Bevölkerungsschutz</b> 3</p><p><b>Beziehungen</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u3"><item eId="lvl_u12/list_u3/bull_u1"><num>– </num><p>nach aussen 5, 100, 114</p></item><item eId="lvl_u12/list_u3/bull_u2"><num>– </num><p>zwischen den Generationen 62</p></item><item eId="lvl_u12/list_u3/bull_u3"><num>– </num><p>zwischen den Sprachgemeinschaften 6</p></item><item eId="lvl_u12/list_u3/bull_u4"><num>– </num><p>zwischen Staatsrat und Grossem Rat 98, 109</p></item></blockList><p><b>Bezirke</b> 136</p><p><b>Bildung</b> 64–67</p><p><b>Budget s. Voranschlag</b></p><p><b>Bund</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u4"><item eId="lvl_u12/list_u4/bull_u1"><num>– </num><p>Gewährleistung des Kantonsgebiets 2</p></item><item eId="lvl_u12/list_u4/bull_u2"><num>– </num><p>Zugehörigkeit 1</p></item><item eId="lvl_u12/list_u4/bull_u3"><num>– </num><p>Zusammenarbeit 5</p></item></blockList><p><b>Bürgerrecht</b> 69, 105</p><p><b>Datenschutz</b> 12</p><p><b>Delegation</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u5"><item eId="lvl_u12/list_u5/bull_u1"><num>– </num><p>öffentlicher Aufgaben 54, 138</p></item><item eId="lvl_u12/list_u5/bull_u2"><num>– </num><p>von Rechtsetzungsbefugnissen 93</p></item></blockList><p><b>Demonstrationsfreiheit</b> 24</p><p><b>Doppelmandat</b> 87</p><p><b>Dringlichkeit</b> 92</p><p><b>Ehe</b> 13</p><p><b>Eidgenossenschaft </b>s. Bund</p><p><b>Eigentum</b> 28</p><p><b>Eigenverantwortung</b> 3, 7, 34, 64</p><p><b>Einbürgerung</b> 69, 105</p><p><b>Einfacher Beschluss</b> 91</p><p><b>Eingetragene Partnerschaft</b> 14</p><p><b>Energie</b> 71, 77</p><p><b>Enteignung</b> 28</p><p><b>Entfaltung</b> s. persönliche Entfaltung</p><p><b>Entwicklung</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u6"><item eId="lvl_u12/list_u6/bull_u1"><num>– </num><p>nachhaltige 3</p></item><item eId="lvl_u12/list_u6/bull_u2"><num>– </num><p>verletzliche und abhängige Personen 63</p></item></blockList><p><b>Entwicklungszusammenarbeit</b> 70</p><p><b>Erlasse</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u7"><item eId="lvl_u12/list_u7/bull_u1"><num>– </num><p>dringlicher Erlass des Grossen Rates 92</p></item><item eId="lvl_u12/list_u7/bull_u2"><num>– </num><p>einfacher Beschluss 91</p></item><item eId="lvl_u12/list_u7/bull_u3"><num>– </num><p>Gesetz 91</p></item><item eId="lvl_u12/list_u7/bull_u4"><num>– </num><p>Gesetzesdelegation 93</p></item><item eId="lvl_u12/list_u7/bull_u5"><num>– </num><p>Parlamentsverordnung 91</p></item><item eId="lvl_u12/list_u7/bull_u6"><num>– </num><p>referendumspflichtiger Beschluss 91</p></item><item eId="lvl_u12/list_u7/bull_u7"><num>– </num><p>Reglement 91</p></item><item eId="lvl_u12/list_u7/bull_u8"><num>– </num><p>Verordnung 91</p></item></blockList><p><b>Ernennungen</b> 116</p><p><b>Erneuerbare Energie</b> 71</p><p><b>Erwachsenenbildung</b> 66</p><p><b>Exekutive</b> 110</p><p><b>Fachhochschulen</b> 65</p><p><b>Familie</b> 3, 9, 12, 13, 34, 59, 60</p><p><b>Familienleben</b> (Achtung) 12</p><p><b>Finanzausgleich</b> 133</p><p><b>Finanzen</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u8"><item eId="lvl_u12/list_u8/bull_u1"><num>– </num><p>Allgemeines 81–84</p></item><item eId="lvl_u12/list_u8/bull_u2"><num>– </num><p>Gemeinden 132</p></item><item eId="lvl_u12/list_u8/bull_u3"><num>– </num><p>Grosser Rat 101, 102</p></item><item eId="lvl_u12/list_u8/bull_u4"><num>– </num><p>Staatsrat 112, 113</p></item></blockList><p><b>Finanzierung</b> Transparenz 139<i>a</i></p><p><b>Finanzreferendum</b> 45, 46, 99</p><p><b>Forschung</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u9"><item eId="lvl_u12/list_u9/bull_u1"><num>– </num><p>Förderung 65</p></item><item eId="lvl_u12/list_u9/bull_u2"><num>– </num><p>Freiheit 22</p></item></blockList><p><b>Forstwirtschaft</b> 74</p><p><b>Frau</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u10"><item eId="lvl_u12/list_u10/bull_u1"><num>– </num><p>Gleichstellung 9</p></item><item eId="lvl_u12/list_u10/bull_u2"><num>– </num><p>Leistungen bei Mutterschaft 33, 148</p></item></blockList><p><b>Freiheitsrechte</b> s. Grund- und Sozialrechte</p><p><b>Freiwilligenarbeit</b> 138</p><p><b>Freizeit</b> 80</p><p><b>Fremdsprachen</b> 64</p><p><b>Friedensgerichte</b> 123</p><p><b>Fusionen</b> (Gemeinden) 135</p><p><b>Gebietsstrukturen </b>134–136</p><p><b>Geburt</b> 33, 148</p><p><b>Gefahren</b> (ausserordentliche Massnahmen) 117</p><p><b>Gegenentwurf</b> (Volksinitiative) 44</p><p><b>Gemeinden</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u11"><item eId="lvl_u12/list_u11/bull_u1"><num>– </num><p>Aufgaben s. Öffentliche Aufgaben</p></item><item eId="lvl_u12/list_u11/bull_u2"><num>– </num><p>Aufsicht 115</p></item><item eId="lvl_u12/list_u11/bull_u3"><num>– </num><p>Autonomie 129, 132</p></item><item eId="lvl_u12/list_u11/bull_u4"><num>– </num><p>Behörden 131</p></item><item eId="lvl_u12/list_u11/bull_u5"><num>– </num><p>Finanzausgleich 133, 153</p></item><item eId="lvl_u12/list_u11/bull_u6"><num>– </num><p>Fusionen 135</p></item><item eId="lvl_u12/list_u11/bull_u7"><num>– </num><p>interkommunale Zusammenarbeit 134</p></item><item eId="lvl_u12/list_u11/bull_u8"><num>– </num><p>politische Rechte 48–51</p></item><item eId="lvl_u12/list_u11/bull_u9"><num>– </num><p>Stellung und Organisation 129–132, 153</p></item></blockList><p><b>Gemeinderat</b> 49, 131</p><p><b>Gemeindeverbände</b> 51, 129, 134</p><p><b>Gemeindeversammlung</b> 50, 131</p><p><b>Gemeinwohl</b> 3</p><p><b>Generalrat</b> 49, 50, 131</p><p><b>Generationen</b> 62</p><p><b>Gerechtigkeit</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u12"><item eId="lvl_u12/list_u12/bull_u1"><num>– </num><p>Anspruch der Verfahrensparteien 29</p></item><item eId="lvl_u12/list_u12/bull_u2"><num>– </num><p>Staatsziel 3</p></item><item eId="lvl_u12/list_u12/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p><b>Gerichte</b></p></item><item eId="lvl_u12/list_u12/bull_u4"><num>– </num><p>Ausnahmegerichte 31</p></item><item eId="lvl_u12/list_u12/bull_u5"><num>– </num><p>Strafgerichte 123</p></item><item eId="lvl_u12/list_u12/bull_u6"><num>– </num><p>Verfahrensgrundsätze 29–32</p></item><item eId="lvl_u12/list_u12/bull_u7"><num>– </num><p>Zivilgerichte 123</p></item></blockList><p><b>Gesetz</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u13"><item eId="lvl_u12/list_u13/bull_u1"><num>– </num><p>Erlassform 91</p></item><item eId="lvl_u12/list_u13/bull_u2"><num>– </num><p>fakultatives Referendum 46</p></item><item eId="lvl_u12/list_u13/bull_u3"><num>– </num><p>Volksinitiative 41</p></item><item eId="lvl_u12/list_u13/bull_u4"><num>– </num><p>Vollzugsbestimmungen 111</p></item></blockList><p><b>Gesetzesreferendum</b> 46</p><p><b>Gesetzgebende Gewalt</b> 99</p><p><b>Gesetzgebung</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u14"><item eId="lvl_u12/list_u14/bull_u1"><num>– </num><p>Familienverträglichkeit 59</p></item><item eId="lvl_u12/list_u14/bull_u2"><num>– </num><p>Grosser Rat 99</p></item><item eId="lvl_u12/list_u14/bull_u3"><num>– </num><p>Staatsrat 111</p></item></blockList><p><b>Gesundheit</b> 36, 68</p><p><b>Gewalten</b> s. Staatsgewalten</p><p><b>Gewaltenteilung</b> 85</p><p><b>Gewaltmonopol</b> 76</p><p><b>Gewerkschaftsfreiheit</b> 27</p><p><b>Gewissensfreiheit</b> 15</p><p><b>Glaubens- und Gewissensfreiheit</b> 15</p><p><b>Gleichgeschlechtliche Paare</b> s. Eingetragene Partnerschaft</p><p><b>Gleichstellung</b> 9</p><p><b>Grosser Rat</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u15"><item eId="lvl_u12/list_u15/bull_u1"><num>– </num><p>Behandlung von Volksinitiativen 43, 44</p></item><item eId="lvl_u12/list_u15/bull_u2"><num>– </num><p>Behandlung von Volksmotionen 47</p></item><item eId="lvl_u12/list_u15/bull_u3"><num>– </num><p>Organisation und Kompetenzen 94–105, 151</p></item><item eId="lvl_u12/list_u15/bull_u4"><num>– </num><p>Verfassungsrevision 144, 145</p></item><item eId="lvl_u12/list_u15/bull_u5"><num>– </num><p>Wahl 40, 95</p></item></blockList><p><b>Grund- und Sozialrechte</b> 8–38</p><blockList eId="lvl_u12/list_u16"><item eId="lvl_u12/list_u16/bull_u1"><num>– </num><p>Geltung und Einschränkungen 37, 38</p></item><item eId="lvl_u12/list_u16/bull_u2"><num>– </num><p>Grundrechte 8–32 , 76</p></item><item eId="lvl_u12/list_u16/bull_u3"><num>– </num><p>Sozialrechte 33–36</p></item></blockList><p><b>Grundschulunterricht </b>18, 64</p><p><b>Haftung der Gemeinwesen</b> 90</p><p><b>Hauptstadt</b> 2</p><p><b>Haushaltführung</b> 82–84</p><p><b>Haushaltsgleichgewicht</b> 83</p><p><b>Heimatschutz</b> 73</p><p><b>Hochschulen</b> 65</p><p><b>Humanitäre Hilfe</b> 70</p><p><b>Immunität </b>89</p><p><b>Information</b> (Recht) 19, 84, 88</p><p><b>Informationsfreiheit</b> 19</p><p><b>Initiative</b> s. Volksinitiative</p><p><b>Inkrafttreten</b> (der Verfassung) 146</p><p><b>Integration</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u17"><item eId="lvl_u12/list_u17/bull_u1"><num>– </num><p>Ausländer/‑innen 69</p></item><item eId="lvl_u12/list_u17/bull_u2"><num>– </num><p>Behinderte 9</p></item><item eId="lvl_u12/list_u17/bull_u3"><num>– </num><p>Jugendliche 61</p></item><item eId="lvl_u12/list_u17/bull_u4"><num>– </num><p>Kinder 64</p></item><item eId="lvl_u12/list_u17/bull_u5"><num>– </num><p>verletzliche und abhängige Personen 63</p></item></blockList><p><b>Interessenbindungen</b> (Behördenmitglieder) 88</p><p><b>Interkantonale Vereinbarungen</b> 100, 114</p><p><b>Interkommunale Zusammenarbeit</b> 134</p><p><b>Jahresrechnung</b> s. Staatsrechnung</p><p><b>Judikative</b> 120–128, 152</p><p><b>Jugendliche</b> 29, 34, 36, 61, 137</p><p><b>Jugendstrafkammer</b> 123</p><p><b>Justiz</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u18"><item eId="lvl_u12/list_u18/bull_u1"><num>– </num><p>allgemeine Organisation 120</p></item><item eId="lvl_u12/list_u18/bull_u2"><num>– </num><p>Beachtung übergeordneten Rechts 122</p></item><item eId="lvl_u12/list_u18/bull_u3"><num>– </num><p>Justizrat 125–128, 152</p></item><item eId="lvl_u12/list_u18/bull_u4"><num>– </num><p>Kantonsgericht 123, 124, 127, 152</p></item><item eId="lvl_u12/list_u18/bull_u5"><num>– </num><p>Unabhängigkeit 121</p></item><item eId="lvl_u12/list_u18/bull_u6"><num>– </num><p>Zivil-, Straf- und Verwaltungsrechtspflege 123</p></item></blockList><p><b>Kanton</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u19"><item eId="lvl_u12/list_u19/bull_u1"><num>– </num><p>Aufgaben s. Öffentliche Aufgaben</p></item><item eId="lvl_u12/list_u19/bull_u2"><num>– </num><p>Definition 1</p></item><item eId="lvl_u12/list_u19/bull_u3"><num>– </num><p>Gebiet 2, 136</p></item><item eId="lvl_u12/list_u19/bull_u4"><num>– </num><p>Gliederung in Bezirke 136</p></item></blockList><p><b>Kantonale Behörden </b>17, 40, 85–128, 151, 152</p><p><b>Kantonsbürgerrecht</b> 69, 105</p><p><b>Kantonsgebiet</b> 2, 136</p><p><b>Kantonsgericht</b> 123, 124, 127, 152</p><p><b>Kantonssteuern</b> 81, 102</p><p><b>Kantonsverfassung</b> s. Verfassungsrevision</p><p><b>Kantonsverwaltung</b> 97, 104, 110, 118</p><p><b>Katastrophen</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u20"><item eId="lvl_u12/list_u20/bull_u1"><num>– </num><p>Opfer 36</p></item><item eId="lvl_u12/list_u20/bull_u2"><num>– </num><p>Vorbeugung 75</p></item><item eId="lvl_u12/list_u20/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p><b>Kinder </b>29, 34, 36, 60, 64, 137</p></item></blockList><p><b>Kirchen</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u21"><item eId="lvl_u12/list_u21/bull_u1"><num>– </num><p>andere Kirchen und Religionsgemeinschaften 142</p></item><item eId="lvl_u12/list_u21/bull_u2"><num>– </num><p>anerkannte 141</p></item><item eId="lvl_u12/list_u21/bull_u3"><num>– </num><p>freie Zugehörigkeit 15</p></item><item eId="lvl_u12/list_u21/bull_u4"><num>– </num><p>Grundsätze 140</p></item><item eId="lvl_u12/list_u21/bull_u5"><num>– </num><p>öffentlich-rechtliche Anerkennung 141</p></item><item eId="lvl_u12/list_u21/bull_u6"><num>– </num><p>Religionsunterricht 64</p></item><item eId="lvl_u12/list_u21/bull_u7"><num>– </num><p>Steuern 143</p></item></blockList><p><b>Koalitionsfreiheit</b> 27</p><p><b>Kommunikation</b> 78</p><p><b>Konkordate</b> 100, 114</p><p><b>Kulturelle Vielfalt</b> 3</p><p><b>Kulturförderung</b> 79</p><p><b>Kulturgüterschutz</b> 73</p><p><b>Kunstförderung</b> 79</p><p><b>Kunstfreiheit</b> 21</p><p><b>Landwirtschaft</b> 74</p><p><b>Leben</b> s. Recht auf Leben</p><p><b>Lebensgemeinschaften</b> 14</p><p><b>Legislative</b> 99</p><p><b>Legislaturprogramm</b> 101, 109, 112</p><p><b>Lohngleichheit</b> 9</p><p><b>Majorzwahl</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u22"><item eId="lvl_u12/list_u22/bull_u1"><num>– </num><p>Staatsrat 106</p></item><item eId="lvl_u12/list_u22/bull_u2"><num>– </num><p>Ständerat 40</p></item></blockList><p><b>Mandate</b> (Unvereinbarkeit) 87</p><p><b>Mann</b> (Gleichstellung) 9</p><p><b>Materielle Sicherheit</b> 55</p><p><b>Medien</b> 20</p><p><b>Meinungsfreiheit</b> 19</p><p><b>Menschenwürde</b> 8, 36</p><p><b>Minderheiten</b> 6</p><p><b>Mitwirkungsrechte des Kantons</b> 105</p><p><b>Monopole</b> 58</p><p><b>Mündigkeit</b> (Stimmrechtsalter) 39, 48</p><p><b>Mutterschaft</b> 33, 148</p><p><b>Nachhaltige Entwicklung </b>3</p><p><b>Nationalrat</b> 40</p><p><b>Naturkatastrophen</b> s. Katastrophen</p><p><b>Naturschutz</b> 71, 73</p><p><b>Neuverschuldung</b> 102</p><p><b>Niederlassungsfreiheit</b> 16</p><p><b>Notlagen</b> 36, 75</p><p><b>Oberamtperson</b> 40, 87, 88, 123, 136</p><p><b>Öffentliche Aufgaben</b> 52–80</p><p><b>Öffentliche Ordnung und Sicherheit</b> 76</p><p><b>Öffentlichkeit</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u23"><item eId="lvl_u12/list_u23/bull_u1"><num>– </num><p>amtliche Dokumente 19</p></item><item eId="lvl_u12/list_u23/bull_u2"><num>– </num><p>behördliche Information 88</p></item><item eId="lvl_u12/list_u23/bull_u3"><num>– </num><p>Gerichtsverhandlung 31</p></item><item eId="lvl_u12/list_u23/bull_u4"><num>– </num><p>Interessenbindungen Behördenmitglieder 88</p></item><item eId="lvl_u12/list_u23/bull_u5"><num>– </num><p>Rechnung und Voranschlag 84</p></item><item eId="lvl_u12/list_u23/bull_u6"><num>– </num><p>Sitzungen des Grossen Rates 96</p></item><item eId="lvl_u12/list_u23/bull_u7"><num>– </num><p>Urteilsverkündung 31</p></item><item eId="lvl_u12/list_u23/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p>s. auch Transparenz</p></item></blockList><p><b>Öffentlich-rechtliche Anerkennung</b> </p><blockList eId="lvl_u12/list_u24"><item eId="lvl_u12/list_u24/bull_u1"><num>– </num><p> Kirchen 141</p></item></blockList><p><b>Ombudsstelle</b> 119</p><p><b>Opfer</b> (Straftaten, Katastrophen) 36</p><p><b>Ordnung und Sicherheit</b> 76</p><p><b>Parlamentsverordnung</b> 91</p><p><b>Parteien</b> (Politik) 139</p><p><b>Partnerschaft</b> s. Eingetragene Partnerschaft</p><p><b>Passivrauchen</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u25"><item eId="lvl_u12/list_u25/bull_u1"><num>– </num><p>Schutz vor 68</p></item></blockList><p><b>Persönliche Entfaltung</b> 80</p><p><b>Persönliche Freiheit</b> 3, 11</p><p><b>Petitionsrecht</b> 25</p><p><b>Pflege (Notfallpflege)</b> 68<sup>1a</sup></p><p><b>Pflichten</b> 7</p><p><b>Planung</b> 101, 112</p><p><b>Politische</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u26"><item eId="lvl_u12/list_u26/bull_u1"><num>– </num><p>Parteien 139</p></item><item eId="lvl_u12/list_u26/bull_u2"><num>– </num><p>Rechte</p></item><item eId="lvl_u12/list_u26/bull_u3"><num>– </num><p>auf Gemeindeebene 48–51, 149</p></item><item eId="lvl_u12/list_u26/bull_u4"><num>– </num><p>auf Kantonsebene 39–47, 149</p></item></blockList><p><b>Präsident/</b><b>‑in</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u27"><item eId="lvl_u12/list_u27/bull_u1"><num>– </num><p>Gerichte 123</p></item><item eId="lvl_u12/list_u27/bull_u2"><num>– </num><p>kantonale Behörden 103</p></item><item eId="lvl_u12/list_u27/bull_u3"><num>– </num><p>Kantonsgericht 124</p></item><item eId="lvl_u12/list_u27/bull_u4"><num>– </num><p>Staatsrat 107</p></item></blockList><p><b>Presse</b> s. Medien</p><p><b>Privatschulen</b> 67</p><p><b>Privatsphäre</b> (Achtung) 12</p><p><b>Proporzwahl</b> (Grosser Rat) 95</p><p><b>Raumplanung</b> 72, 73</p><p><b>Recht</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u28"><item eId="lvl_u12/list_u28/bull_u1"><num>– </num><p>auf Information 19</p></item><item eId="lvl_u12/list_u28/bull_u2"><num>– </num><p>auf Leben 11</p></item><item eId="lvl_u12/list_u28/bull_u3"><num>– </num><p>übergeordnetes 43, 93, 122, 145</p></item></blockList><p><b>Rechtliches Gehör</b> 29</p><p><b>Rechtsgleichheit</b> 9</p><p><b>Rechtspflege</b> 29, 120–128, 152</p><p><b>Rechtsstaat</b> 1, 4, 69</p><p><b>Rechtsweggarantie</b> 30</p><p><b>Redaktionsgeheimnis</b> 20</p><p><b>Referendum</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u29"><item eId="lvl_u12/list_u29/bull_u1"><num>– </num><p>auf Gemeindeebene 50, 51</p></item><item eId="lvl_u12/list_u29/bull_u2"><num>– </num><p>fakultatives 46, 99</p></item><item eId="lvl_u12/list_u29/bull_u3"><num>– </num><p>Finanzreferendum 45, 46, 99</p></item><item eId="lvl_u12/list_u29/bull_u4"><num>– </num><p>Gesetzesreferendum 46</p></item><item eId="lvl_u12/list_u29/bull_u5"><num>– </num><p>obligatorisches 45, 144, 145</p></item><item eId="lvl_u12/list_u29/bull_u6"><num>– </num><p>referendumspflichtiger Beschluss 91</p></item><item eId="lvl_u12/list_u29/bull_u7"><num>– </num><p>Verfassungsreferendum 45, 144, 145</p></item></blockList><p><b>Regale</b> 58</p><p><b>Regionale Verwaltungsstrukturen</b> 134</p><p><b>Reglement</b> 91</p><p><b>Religionsfreiheit</b> 15</p><p><b>Religionsgemeinschaften</b> s. Kirchen</p><p><b>Religionsunterricht</b> 15, 64</p><p><b>Richter/</b><b>‑in</b> (Unvereinbarkeiten) 87</p><p><b>Schlussbestimmungen</b> 146–153</p><p><b>Schule</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u30"><item eId="lvl_u12/list_u30/bull_u1"><num>– </num><p>Grundschulunterricht 64</p></item><item eId="lvl_u12/list_u30/bull_u2"><num>– </num><p>Mittel- und Hochschulen 65</p></item><item eId="lvl_u12/list_u30/bull_u3"><num>– </num><p>Privatschulen 67</p></item></blockList><p><b>Schutz</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u31"><item eId="lvl_u12/list_u31/bull_u1"><num>– </num><p>Bevölkerung 3</p></item><item eId="lvl_u12/list_u31/bull_u2"><num>– </num><p>Kulturgüter 73</p></item><item eId="lvl_u12/list_u31/bull_u3"><num>– </num><p>Natur 73</p></item><item eId="lvl_u12/list_u31/bull_u4"><num>– </num><p>Personendaten 12</p></item><item eId="lvl_u12/list_u31/bull_u5"><num>– </num><p>Umwelt 3, 71–75</p></item></blockList><p><b>Sekretariat</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u32"><item eId="lvl_u12/list_u32/bull_u1"><num>– </num><p>des Grossen Rates 97, 98, 109, 151</p></item><item eId="lvl_u12/list_u32/bull_u2"><num>– </num><p>des Staatsrats 108, 109</p></item></blockList><p><b>Sessionen </b>(Grosser Rat) 96</p><p><b>Sicherheit</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u33"><item eId="lvl_u12/list_u33/bull_u1"><num>– </num><p>materielle 55</p></item><item eId="lvl_u12/list_u33/bull_u2"><num>– </num><p>öffentliche 76</p></item><item eId="lvl_u12/list_u33/bull_u3"><num>– </num><p>soziale 3</p></item></blockList><p><b>Sitzungen</b> (Grosser Rat) 96</p><p><b>Solidarität</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u34"><item eId="lvl_u12/list_u34/bull_u1"><num>– </num><p>Grundsatz des staatlichen Handelns 52</p></item><item eId="lvl_u12/list_u34/bull_u2"><num>– </num><p>zwischen den Generationen 62</p></item></blockList><p><b>Soziale Sicherheit</b> 3</p><p><b>Sozialhilfe</b> 55</p><p><b>Sozialrechte</b> s. Grund- und Sozialrechte</p><p><b>Sport</b> 80</p><p><b>Sprachen</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u35"><item eId="lvl_u12/list_u35/bull_u1"><num>– </num><p>Amtssprachen 6, 17, 64</p></item><item eId="lvl_u12/list_u35/bull_u2"><num>– </num><p>Fremdsprachen 64</p></item><item eId="lvl_u12/list_u35/bull_u3"><num>– </num><p>Sprachenfreiheit 17</p></item></blockList><p><b>Staatliches Handeln</b> 4, 52</p><p><b>Staatsanwaltschaft</b> 103, 126–128, 152</p><p><b>Staatsaufgaben</b> 52–80</p><p><b>Staatsbürgerliches Bewusstsein</b> 137</p><p><b>Staatsgewalten</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u36"><item eId="lvl_u12/list_u36/bull_u1"><num>– </num><p>gesetzgebende 99</p></item><item eId="lvl_u12/list_u36/bull_u2"><num>– </num><p>Gewaltenteilung 85</p></item><item eId="lvl_u12/list_u36/bull_u3"><num>– </num><p>richterliche 120–128, 152</p></item><item eId="lvl_u12/list_u36/bull_u4"><num>– </num><p>vollziehende 110</p></item></blockList><p><b>Staatshaftung</b> 90</p><p><b>Staatskanzlei</b> 98, 108, 109</p><p><b>Staatsrat</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u37"><item eId="lvl_u12/list_u37/bull_u1"><num>– </num><p>im Allgemeinen 106–119, 151</p></item><item eId="lvl_u12/list_u37/bull_u2"><num>– </num><p>Wahl 40, 106</p></item></blockList><p><b>Staatsrechnung</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u38"><item eId="lvl_u12/list_u38/bull_u1"><num>– </num><p>Finanzreferendum 45, 46</p></item><item eId="lvl_u12/list_u38/bull_u2"><num>– </num><p>Grosser Rat 102</p></item><item eId="lvl_u12/list_u38/bull_u3"><num>– </num><p>Öffentlichkeit 84</p></item><item eId="lvl_u12/list_u38/bull_u4"><num>– </num><p>Staatsrat 113</p></item></blockList><p><b>Staatsverträge</b> 100, 114</p><p><b>Staatsziele</b> 3</p><p><b>Ständerat</b> 40</p><p><b>Steuerbetrug und </b><b>‑hinterziehung</b> 81</p><p><b>Steuern</b> 81, 102, 132, 143</p><p><b>Stimmrecht</b> 39, 48, 86, 131, 149</p><p><b>Strafgerichte</b> 123</p><p><b>Strafrechtspflege</b> 123</p><p><b>Straftaten</b> (Opferhilfe) 36</p><p><b>Strafverfahren</b> 32</p><p><b>Streik</b> 27</p><p><b>Studienkredite</b> (Referendum) 46</p><p><b>Subsidiarität</b> 3, 7, 34, 52</p><p><b>Subventionen</b> 82</p><p><b>Teilrevision der Verfassung </b>45, 145</p><p><b>Territoriale Strukturen</b> 134–136</p><p><b>Totalrevision der Verfassung</b> 45, 144</p><p><b>Transparenz</b> 52, 139<i>a</i> <br/>s. auch Öffentlichkeit</p><p><b>Treu und Glauben</b> 10</p><p><b>Übergangsrecht</b> 147–153</p><p><b>Übergeordnetes Recht</b> 43, 93, 122, 145</p><p><b>Umweltschutz </b>3, 71–75</p><p><b>Unabhängigkeit der Justiz</b> 121</p><p><b>Unentgeltliche Rechtspflege</b> 29</p><p><b>Universität</b> 65</p><p><b>Unschuldsvermutung</b> 32</p><p><b>Unternehmen</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u39"><item eId="lvl_u12/list_u39/bull_u1"><num>– </num><p>Gründung 57</p></item><item eId="lvl_u12/list_u39/bull_u2"><num>– </num><p>staatliche Beteiligung 54</p></item></blockList><p><b>Unterricht</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u40"><item eId="lvl_u12/list_u40/bull_u1"><num>– </num><p>Erwachsenenbildung 66</p></item><item eId="lvl_u12/list_u40/bull_u2"><num>– </num><p>Grundschule 18, 64</p></item><item eId="lvl_u12/list_u40/bull_u3"><num>– </num><p>höhere Schulen 65</p></item><item eId="lvl_u12/list_u40/bull_u4"><num>– </num><p>Privatschulen 67</p></item><item eId="lvl_u12/list_u40/bull_u5"><num>– </num><p>Religion 15, 64</p></item></blockList><p><b>Untersuchungsrichter/</b><b>‑in</b> 123</p><p><b>Unvereinbarkeiten</b> 87</p><p><b>Verantwortung</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u41"><item eId="lvl_u12/list_u41/bull_u1"><num>– </num><p>der Staatsratsmitglieder 109</p></item><item eId="lvl_u12/list_u41/bull_u2"><num>– </num><p>der Wissenschafter/‑innen 22</p></item><item eId="lvl_u12/list_u41/bull_u3"><num>– </num><p>des Menschen 3, 7, 34, 64</p></item></blockList><p><b>Vereinbarungen zwischen Kantonen</b> 100, 114</p><p><b>Vereine</b> 138</p><p><b>Vereinigungsfreiheit</b> 23, 27</p><p><b>Verfahrensrechte</b> 29–32</p><p><b>Verfassungsrat</b> 144</p><p><b>Verfassungsreferendum</b> 45, 144, 145</p><p><b>Verfassungsrevision</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u42"><item eId="lvl_u12/list_u42/bull_u1"><num>– </num><p>auf Vorschlag des Grossen Rats 99, 144, 145</p></item><item eId="lvl_u12/list_u42/bull_u2"><num>– </num><p>Teilrevision 45, 145</p></item><item eId="lvl_u12/list_u42/bull_u3"><num>– </num><p>Totalrevision 45, 144</p></item><item eId="lvl_u12/list_u42/bull_u4"><num>– </num><p>Volksinitiative 41, 144, 145, 150</p></item></blockList><p><b>Verhältniswahl</b> (Grosser Rat) 95</p><p><b>Verkehr</b> 78</p><p><b>Verordnung</b> 91</p><p><b>Versammlungsfreiheit</b> 24</p><p><b>Verschuldung</b> 102</p><p><b>Verträge zwischen Kantonen</b> 100, 114</p><p><b>Verwaltung</b> 97, 104, 110, 118</p><p><b>Verwaltungsrechtspflege</b> 123</p><p><b>Verwaltungsstrukturen</b> (territoriale) 134–136</p><p><b>Volksinitiative</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u43"><item eId="lvl_u12/list_u43/bull_u1"><num>– </num><p>auf Gemeindeebene 50, 51</p></item><item eId="lvl_u12/list_u43/bull_u2"><num>– </num><p>Behandlung 44</p></item><item eId="lvl_u12/list_u43/bull_u3"><num>– </num><p>Form und Frist 42</p></item><item eId="lvl_u12/list_u43/bull_u4"><num>– </num><p>Gegenentwurf 44</p></item><item eId="lvl_u12/list_u43/bull_u5"><num>– </num><p>Gegenstand 41</p></item><item eId="lvl_u12/list_u43/bull_u6"><num>– </num><p>Gültigkeit 43, 105</p></item><item eId="lvl_u12/list_u43/bull_u7"><num>– </num><p>hängige 150</p></item></blockList><p><b>Volksmotion</b> 47</p><p><b>Volkswahl</b> s. Wahl durch das Volk</p><p><b>Vollziehende Gewalt</b> 110</p><p><b>Voranschlag</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u44"><item eId="lvl_u12/list_u44/bull_u1"><num>– </num><p>Ausgeglichenheit 83</p></item><item eId="lvl_u12/list_u44/bull_u2"><num>– </num><p>Grosser Rat 102</p></item><item eId="lvl_u12/list_u44/bull_u3"><num>– </num><p>Öffentlichkeit 84</p></item><item eId="lvl_u12/list_u44/bull_u4"><num>– </num><p>Staatsrat 113</p></item></blockList><p><b>Vorsitzende/</b><b>‑r</b> s. Präsident/‑in</p><p><b>Wahl</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u45"><item eId="lvl_u12/list_u45/bull_u1"><num>– </num><p>durch das Volk</p></item><item eId="lvl_u12/list_u45/bull_u2"><num>– </num><p>Grosser Rat 40, 95</p></item><item eId="lvl_u12/list_u45/bull_u3"><num>– </num><p>Nationalrat 40</p></item><item eId="lvl_u12/list_u45/bull_u4"><num>– </num><p>Oberamtpersonen 40, 136</p></item><item eId="lvl_u12/list_u45/bull_u5"><num>– </num><p>Staatsrat 40, 106</p></item><item eId="lvl_u12/list_u45/bull_u6"><num>– </num><p>Ständerat 40</p></item><item eId="lvl_u12/list_u45/bull_u7"><num>– </num><p>durch den Grossen Rat 103, 107, 124, 126, 128, 152</p></item></blockList><p><b>Wählbarkeit</b> 40, 86, 131</p><p><b>Wahlkreise</b> 95</p><p><b>Wahlrecht</b> 39, 48, 86, 131, 149</p><p><b>Waldwirtschaft</b> 74</p><p><b>Wappen</b> 2</p><p><b>Wasserversorgung</b> 77</p><p><b>Wiedereingliederung</b> 55</p><p><b>Willkürverbot</b> 10</p><p><b>Wirtschaftlichkeit</b> (Haushaltsgrundsatz) 82</p><p><b>Wirtschaft</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u46"><item eId="lvl_u12/list_u46/bull_u1"><num>– </num><p>Förderung 57</p></item><item eId="lvl_u12/list_u46/bull_u2"><num>– </num><p>Freiheit 26</p></item><item eId="lvl_u12/list_u46/bull_u3"><num>– </num><p>Monopole und Regale 58</p></item></blockList><p><b>Wirtschaftsstrafgericht</b> 123</p><p><b>Wissenschaft</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u47"><item eId="lvl_u12/list_u47/bull_u1"><num>– </num><p>Förderung 65</p></item><item eId="lvl_u12/list_u47/bull_u2"><num>– </num><p>Freiheit und Verantwortung 22</p></item></blockList><p><b>Wohnen</b> 56</p><p><b>Wohnsitz</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u48"><item eId="lvl_u12/list_u48/bull_u1"><num>– </num><p>freie Wahl 16</p></item><item eId="lvl_u12/list_u48/bull_u2"><num>– </num><p>Stimmrecht 39, 48</p></item><item eId="lvl_u12/list_u48/bull_u3"><num>– </num><p>Wählbarkeitsvoraussetzung 40, 86</p></item></blockList><p><b>Wohnung</b> (Achtung) 12</p><p><b>Würde des Menschen</b> s. Menschenwürde</p><p><b>Zensur</b> 20</p><p><b>Zivile Gesellschaft</b> 137–139</p><p><b>Zivilgerichte</b> 123</p><p><b>Zivilrechtspflege</b> 123</p><p><b>Zusammenarbeit</b></p><blockList eId="lvl_u12/list_u49"><item eId="lvl_u12/list_u49/bull_u1"><num>– </num><p>des Kantons 5</p></item><item eId="lvl_u12/list_u49/bull_u2"><num>– </num><p>interkommunale 134</p></item></blockList><p><b>Zusammenhalt des Kantons</b> 3</p><p><b>Zuständigkeitskonflikte</b> 105</p><p><b>Zweisprachigkeit</b> 6</p></level></body></act></akomaNtoso>