{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-115-Ib-148_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=32&from_date=&to_date=&from_year=1989&to_year=1989&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=320&highlight_docid=atf%3A%2F%2F115-IB-148%3Ade&number_of_ranks=372&azaclir=clir", "Checksum": "32bb38ac0ef19f4f253cd97380e6db1f"}, "Num": ["BGE 115 Ib 148"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib BGE 115 Ib 148"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib BGE 115 Ib 148"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib BGE 115 Ib 148"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 14 ff. und 24 RPG; Verh\u00e4ltnis der Zonenplanung zu Bewilligungen nach Art. 24 RPG. 1. Die Planung hat nach dem Raumplanungsgesetz in den Etappen der Richtplanung und der Nutzungsplanung zu erfolgen. Auch Bewilligungen nach Art. 24 RPG haben sich an diesen planerischen Stufenbau zu halten und sind nicht dazu bestimmt, das Gebot bewusster politischer Zuordnung \"der Einfachheit halber\" zu unterlaufen (E. 5c). 2. Will eine Gemeinde gewisse Gebiete vor der Abwanderung bewahren, so muss die L\u00f6sung auf dem Weg der Planung gesucht werden. Denkbar ist die Schaffung von Erhaltungszonen, Einheimischenbauzonen oder Kernzonen. Es geht indessen nicht an, ein m\u00f6gliches Ungen\u00fcgen der Ortsplanung mit einer weitherzigen Bewilligungspraxis zu Art. 24 aufzufangen (E. 5d)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 14 s. et 24 LAT; rapport entre les plans de zones et les autorisations fond\u00e9es sur l'art. 24 LAT. 1. Selon la loi sur l'am\u00e9nagement du territoire, la planification doit suivre les \u00e9tapes des plans directeurs et des plans d'affectation. Les autorisations fond\u00e9es sur l'art. 24 LAT doivent aussi respecter cette hi\u00e9rarchie des plans et ne sont pas destin\u00e9es \u00e0 \u00e9luder, sous pr\u00e9texte de simplicit\u00e9, le principe selon lequel les mesures de planification doivent r\u00e9sulter d'un choix politique conscient (consid. 5c). 2. Si une commune veut pr\u00e9server certaines r\u00e9gions de l'exode des populations, une solution doit \u00eatre recherch\u00e9e par le biais de la planification. Il est envisageable de cr\u00e9er des zones prot\u00e9g\u00e9es, des zones \u00e0 b\u00e2tir r\u00e9serv\u00e9es aux indig\u00e8nes ou des zones de centre. Il n'est en tout cas pas possible de rem\u00e9dier aux lacunes \u00e9ventuelles de la planification locale par une pratique g\u00e9n\u00e9reuse d'octroi d'autorisations fond\u00e9es sur l'art. 24 LAT (consid. 5d)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 14 segg. e 24 LPT; relazione tra piani delle zone e autorizzazioni fondate sull'art. 24 LPT. 1. Secondo la legge sulla pianificazione del territorio, la pianificazione deve seguire le tappe dei piani direttori e dei piani di utilizzazione. Le autorizzazioni fondate sull'art. 24 LPT devono anch'esse rispettare la gerarchia dei piani e non sono destinate ad eludere, per pretese ragioni di semplicit\u00e0, il principio secondo cui i provvedimenti pianificatori devono risultare da una scelta politica consapevole (consid. 5c). 2. Se un comune intende preservare determinate regioni dall'esodo della popolazione, la soluzione va cercata attraverso la pianificazione. \u00c8 concepibile la creazione di zone protette, di zone edificabili riservate alla popolazione locale o di zone di centro. Non \u00e8 invece consentito di ovviare alle eventuali lacune della pianificazione locale mediante una prassi generosa nel rilascio di autorizzazioni fondate sull'art. 24 LPT (consid. 5d)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 20:47:20", "Checksum": "af3822f170787ad6432989c10577a6a0"}