{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2006-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-132-I-153_2006.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2006&to_year=2006&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=163&highlight_docid=atf%3A%2F%2F132-I-153%3Ade&number_of_ranks=233&azaclir=clir", "Checksum": "3e0156c36bb4d015a2ef8c37f78307c9"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 132 I 153"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 2006 BGE 132 I 153"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 2006 BGE 132 I 153"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 2006 BGE 132 I 153"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 BV; Grundsatz der Allgemeinheit und Gleichheit der Besteuerung. Konkretisierung des Grundsatzes (E. 3). Dieser Grundsatz verbietet es, im Gesetz \u00fcber die Familienzulagen des Kantons Jura, das den Kreis der Anspruchsberechtigten generell umschreibt, zur Finanzierung dieser Beitr\u00e4ge nur auf den beschr\u00e4nkten Kreis der Arbeitgeber und selbst\u00e4ndig Erwerbenden zur\u00fcckzugreifen (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 Cst.; principe de la g\u00e9n\u00e9ralit\u00e9 et de l'\u00e9galit\u00e9 de l'imposition. D\u00e9finition du principe (consid. 3). Incompatibilit\u00e9 avec ce principe de la loi jurassienne sur les allocations familiales consacrant le principe de l'universalit\u00e9 des allocations dont le financement est assur\u00e9 par le pr\u00e9l\u00e8vement de cotisations aupr\u00e8s du cercle restreint des seuls employeurs et ind\u00e9pendants (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8 Cost.; principio della generalit\u00e0 e dell'uguaglianza dell'imposizione. Definizione del principio (consid. 3). Incompatibilit\u00e0 con questo principio della legge giurassiana sugli assegni familiari che sancisce il principio dell'universalit\u00e0 degli assegni, il cui finanziamento \u00e8 assicurato mediante il prelievo di contributi presso la cerchia ristretta dei soli datori di lavoro e degli indipendenti (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:28:42", "Checksum": "665b74a0865be700d9e8dde6d4d47a3b"}