{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-115-Ib-400_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1989&to_year=1989&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=9&highlight_docid=atf%3A%2F%2F115-IB-400%3Ade&number_of_ranks=372&azaclir=clir", "Checksum": "f55798d85330ccb443f9518de730f619"}, "Num": ["BGE 115 Ib 400"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib BGE 115 Ib 400"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib BGE 115 Ib 400"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib BGE 115 Ib 400"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22, 24, 25 Abs. 2 und 33 RPG; Art. 25 RPV; Beschwerdelegitimation. Gegen die vom Bundesrecht verlangte Feststellungsverf\u00fcgung betreffend die Frage, ob eine Baute oder Anlage ausserhalb der Bauzone zonenkonform sei oder ob sie einer Bewilligung gem\u00e4ss Art. 24 RPG bed\u00fcrfe, muss von allen Parteien im Sinne von Art. 6 VwVG ein Rechtsmittel gem\u00e4ss Art. 33 Abs. 2 und 3 RPG ergriffen werden k\u00f6nnen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22, 24, 25 al. 2 et 33 LAT; art. 25 OAT; Qualit\u00e9 pour agir. A l'encontre d'une d\u00e9cision par laquelle l'autorit\u00e9 constate, en vertu du droit f\u00e9d\u00e9ral, qu'une construction ou une installation situ\u00e9e en dehors de la zone \u00e0 b\u00e2tir est conforme \u00e0 l'affectation de cette zone ou requiert une autorisation au sens de l'art. 24 LAT, toutes les parties au sens de l'art. 6 PA doivent pouvoir disposer d'une voie de droit conforme \u00e0 l'art. 33 al. 2 et 3 LAT."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 22, 24, 25 cpv. 2 e 33 LPT; art. 25 OPT; Legittimazione ricorsuale. Contro una decisione con cui l'autorit\u00e0 accerta, in virt\u00f9 del diritto federale, che una costruzione o un impianto ubicato fuori della zona edificabile \u00e8 conforme alla destinazione di tale zona o che richiede un'autorizzazione secondo l'art. 24 LPT, tutte le parti ai sensi dell'art. 6 PA devono poter disporre di un rimedio giuridico conforme all'art. 33 cpv. 2 e 3 LPT."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 14:05:26", "Checksum": "14be53b1af6e1272ec62df206dabb5c0"}