{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1958-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-84-IV-11_1958.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1958&to_year=1958&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=177&highlight_docid=atf%3A%2F%2F84-IV-11%3Ade&number_of_ranks=206&azaclir=clir", "Checksum": "4155389cb7fb8ce2ea5b3ede89112e85"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 84 IV 11"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1958 BGE 84 IV 11"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1958 BGE 84 IV 11"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1958 BGE 84 IV 11"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 68 Ziff. 1 StGB schreibt nicht vor, dass mehrere Handlungen eines Beschuldigten vom Richter gleichzeitig zu beurteilen seien, sondern \u00fcberl\u00e4sst es dem kantonalen Prozessrecht, dar\u00fcber zu bestimmen, ob mehrere Strafverfahren getrennt durchzuf\u00fchren oder zu vereinigen sind."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>L'art. 68 ch. 1 CP ne prescrit pas que lorsque plusieurs actes sont retenus contre l'inculp\u00e9, le juge doit se prononcer sur eux en m\u00eame temps; il permet au droit cantonal de proc\u00e9dure de d\u00e9terminer si plusieurs actions p\u00e9nales doivent \u00eatre conduites s\u00e9par\u00e9ment ou s'il y a lieu de les joindre."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>L'art. 68 num. 1 CP non prescrive che quando pi\u00f9 atti sono ritenuti contro un colpevole il giudice debba pronunciarsi sui medesimi contemporaneamente; esso lascia decidere al diritto processuale cantonale se debbano essere promossi procedimenti separati o se pi\u00f9 procedimenti debbano essere congiunti."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 15:09:37", "Checksum": "e79a19f845272c962596797b1d4f3a09"}