{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2016-06-02", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-142-V-226_2016-06-02.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2016&to_year=2016&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=161&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-V-226%3Ade&number_of_ranks=293&azaclir=clir", "Checksum": "c41a9c31ab589f222d16e3bf8f219c1b"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 142 V 226", "9C_915/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 02.06.2016 BGE 142 V 226 (9C_915/2015)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 02.06.2016 BGE 142 V 226 (9C_915/2015)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 02.06.2016 BGE 142 V 226 (9C_915/2015)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit social"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 35 Abs. 1 IVG; Art. 25 Abs. 5 AHVG; Art. 49<sup>bis</sup> Abs. 3 AHVV; Anspruch auf eine Zusatzrente f\u00fcr Kinder; Kind in Ausbildung. Art. 49<sup>bis</sup> Abs. 3 AHVV, wonach ein erwerbst\u00e4tiges Kind mit einem Einkommen, welches die festgelegte Grenze \u00fcbersteigt, nicht als in Ausbildung betrachtet werden kann, ist bundesrechtskonform (E. 6 und 7)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 35 al. 1 LAI; art. 25 al. 5 LAVS; art. 49<sup>bis</sup> al. 3 RAVS; droit \u00e0 la rente compl\u00e9mentaire pour enfants; enfant en formation. L'art. 49<sup>bis</sup> al. 3 RAVS, d'apr\u00e8s lequel un enfant qui exerce une activit\u00e9 lucrative lui procurant un revenu d\u00e9passant la limite fix\u00e9e ne peut pas \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme en formation, est conforme au droit f\u00e9d\u00e9ral (consid. 6 et 7)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 35 cpv. 1 LAI; art. 25 cpv. 5 LAVS; art. 49<sup>bis</sup> cpv. 3 OAVS; diritto a una rendita completiva per i figli; figlio in formazione. \u00c8 conforme al diritto federale l'art. 49<sup>bis</sup> cpv. 3 OAVS secondo cui non pu\u00f2 essere considerato in formazione un figlio, che esercita un'attivit\u00e0 lucrativa, il cui reddito supera il limite massimo stabilito (consid. 6 e 7)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:27:44", "Checksum": "b17deb8cd65f706430b948d2dcdbc53a"}