{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1954-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-80-III-69_1954.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=1954&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=143&highlight_docid=atf%3A%2F%2F80-III-69%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "d7ddfaf2e14cbb948c333bec5e48eb22"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 80 III 69"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1954 BGE 80 III 69"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1954 BGE 80 III 69"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1954 BGE 80 III 69"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Widerspruchsverfahren (Art. 106 ff. SchKG). Voraussetzungen. Behauptet der geschiedene Ehemann der betriebenen Schuldnerin, dass die Betreibung eine Sondergutsschuld betreffe und die gepf\u00e4ndeten Gegenst\u00e4nde eingebrachtes Gut der Schuldnerin seien, so ist deswegen kein Widerspruchsverfahren einzuleiten. Rechtsbehelfe der Schuldnerin und der Gl\u00e4ubiger konkurrierender Betreibungen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Proc\u00e9dure de revendication (art. 106 et suiv. LP). Conditions. Le fait que le mari divorc\u00e9 de la d\u00e9bitrice poursuivie all\u00e8gue que la poursuite concerne une dette r\u00e9servataire et que les biens saisis sont des apports de la femme n'est pas une raison pour introduire une proc\u00e9dure de revendication. Voies de droit ouvertes \u00e0 la d\u00e9bitrice et aux cr\u00e9anciers dont les poursuites ont \u00e9t\u00e9 mises au b\u00e9n\u00e9fice de la saisie."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Procedura di rivendicazione (art. 106 sgg. LEF). Presupposti. Non giustifica l'apertura d'una procedura di rivendicazione il fatto che il marito divorziato dalla debitrice escussa asserisca che l'esecuzione concerne un debito relativo a beni riservati eche sono stati invece pignorati beni apportati dalla moglie. Rimedi di diritto a disposizione della debitrice e dei creditori al beneficio del pignoramento."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:21:24", "Checksum": "52e70395f2c6fe9cfd7e1fa9b7dcc401"}