Zollgesetz vom 18. März 2005 (ZG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249/20230901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249/20230901"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-03-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="631.0"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi du 18 mars 2005 sur les douanes (LD)" shortForm="LD"/><FRBRname xml:lang="de" value="Zollgesetz vom 18. März 2005 (ZG)" shortForm="ZG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge del 18 marzo 2005 sulle dogane (LD)" shortForm="LD"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249/20230901/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249/20230901/de"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-03-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249/20230901/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249/20230901/de/xml"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-03-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>631.0 </docNumber></p><p><docTitle>Zollgesetz</docTitle></p><p>(ZG)</p><p>vom 18. März 2005 (Stand am 1. September 2023)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf die Artikel 57 Absatz 2, 101, 121 Absatz 1 und 133 der <br/>Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>, <br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 15. Dezember 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2004/129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2004 </b>567</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><title eId="tit_1"><num>1. Titel: </num><heading>Grundlagen des Zollwesens</heading><chapter eId="tit_1/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Gegenstand</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">Dieses Gesetz regelt:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Überwachung und die Kontrolle des Personen- und Warenverkehrs über die Zollgrenze;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Erhebung der Zollabgaben;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 16 der V vom 12. Juni 2020 über die Anpassung von Gesetzen infolge der Änderung der Bezeichnung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Rahmen von deren Weiterentwicklung, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/498" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 2743</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Erhebung der Abgaben nach nichtzollrechtlichen Bundesgesetzen, soweit sie dem Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit (BAZG) obliegt;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_d"><num>d. </num><p>den Vollzug nichtzollrechtlicher Erlasse des Bundes und die Erfüllung von Aufgaben, soweit sie dem BAZG<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I 16 der V vom 12. Juni 2020 über die Anpassung von Gesetzen infolge der Änderung der Bezeichnung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Rahmen von deren Weiterentwicklung, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/498" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 2743</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote> obliegen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Internationales Recht</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Völkerrechtliche Verträge bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Soweit völkerrechtliche Verträge, Entscheidungen und Empfehlungen Regelungsbereiche dieses Gesetzes betreffen, erlässt der Bundesrat die erforderlichen Bestimmungen zu ihrem Vollzug, sofern es sich nicht um wichtige rechtsetzende Bestimmungen nach Artikel 164 Absatz 1 der Bundesverfassung handelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Zollgebiet, Zollgrenze und Grenzraum</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Das Zollgebiet ist das schweizerische Staatsgebiet mit den Zollanschlussgebieten, jedoch ohne die Zollausschlussgebiete.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Zollanschlussgebiete sind die ausländischen Gebiete, die auf Grund völkerrechtlicher Verträge oder des Völkergewohnheitsrechts zum Zollgebiet gehören.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Zollausschlussgebiete sind schweizerische Grenzgebiete, die vom Bundesrat oder, bei einzelnen Liegenschaften in besonderer geografischer Lage, vom BAZG vom Zollgebiet ausgeschlossen werden. Das BAZG kann die Zollausschlussgebiete überwachen und in ihnen die nichtzollrechtlichen Erlasse des Bundes anwenden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Die Zollgrenze ist die Grenze des Zollgebiets.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_5"><num>5</num><content><p> Als Grenzraum gilt ein Geländestreifen entlang der Zollgrenze. Das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote>) legt die Breite des Geländestreifens im Einvernehmen mit dem betreffenden Grenzkanton fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Grundstücke, Bauten und Anlagen an der Zollgrenze</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Die Eigentümerinnen und Eigentümer von Grundstücken in der Nähe der Zollgrenze müssen dafür sorgen, dass Einrichtungen oder Bepflanzungen auf ihren Grundstücken die Überwachung der Grenze nicht behindern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Wer Bauten und Anlagen in unmittelbarer Nähe der Zollgrenze oder des Ufers von Grenzgewässern errichtet oder verändert, braucht eine Bewilligung des BAZG.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Zollstellen und Anlagen</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG errichtet zur Erfüllung seiner Aufgaben Zollstellen und Zollanlagen; die Kosten trägt der Bund.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Erfüllt das BAZG seine Aufgaben in Anlagen und Räumen Dritter auf deren Begehren, so müssen diese die Anlagen und Räume unentgeltlich zur Verfügung stellen und die Betriebskosten des BAZG übernehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Werden die Anlagen und Räume Dritter zusätzlich für Zollaufgaben zu Gunsten weiterer Personen genutzt, so beteiligt sich das BAZG angemessen an den Anlage- und Betriebskosten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Begriffe</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/listintro">Im Sinne dieses Gesetzes bedeuten:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/lbl_a/listintro"><i>Person:</i></listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>eine natürliche Person,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>eine juristische Person,</p></item><item eId="art_6/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>eine gesetzlich zugelassene Personenvereinigung ohne eigene Rechtspersönlichkeit, die aber im Rechtsverkehr wirksam auftreten kann;</p></item></blockList></item><item eId="art_6/para/lbl_b"><num>b. </num><p><i>Waren:</i> die im Anhang zum Zolltarifgesetz vom 9. Oktober 1986<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>632.10</b></ref></p></authorialNote> (Zolltarifgesetz) erfassten Waren;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_c"><num>c. </num><p><i>Waren des zollrechtlich freien Verkehrs (verzollte Waren):</i> inländische Waren;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_d"><num>d. </num><p><i>Waren des zollrechtlich nicht freien Verkehrs (unverzollte Waren):</i> ausländische oder zur Ausfuhr veranlagte Waren;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_e"><num>e. </num><p><i>Abgaben: </i>Zollabgaben sowie Abgaben nach nichtzollrechtlichen Bundesgesetzen;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_f"><num>f. </num><p><i>Zollabgaben:</i> Einfuhrzölle und Ausfuhrzölle;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_g"><num>g. </num><p><i>Einfuhr:</i> das Überführen von Waren in den zollrechtlich freien Verkehr;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_h"><num>h. </num><p><i>Ausfuhr:</i> das Überführen von Waren ins Zollausland;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_i"><num>i. </num><p><i>Durchfuhr: </i>das Befördern von Waren durch das Zollgebiet.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_1/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Zollpflicht und Zollerhebungsgrundlagen</heading><section eId="tit_1/chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Zollpflicht für Waren</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Waren, die ins Zollgebiet oder aus dem Zollgebiet verbracht werden, sind zollpflichtig und müssen nach diesem Gesetz sowie nach dem Zolltarifgesetz<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>632.10</b></ref></p></authorialNote> veranlagt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Zollfreie Waren</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_1/listintro"> Zollfrei sind:</listIntroduction><item eId="art_8/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Waren, die im Zolltarifgesetz<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>632.10</b></ref></p></authorialNote> oder in völkerrechtlichen Verträgen für zollfrei erklärt werden;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Waren in kleinen Mengen, von unbedeutendem Wert oder mit geringfügigem Zollbetrag entsprechend den Bestimmungen, die das EFD erlässt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_2/listintro"> Der Bundesrat kann für zollfrei erklären:</listIntroduction><item eId="art_8/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Waren, die auf Grund internationaler Gepflogenheiten üblicherweise als zollfrei gelten;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>gesetzliche Zahlungsmittel, Wertpapiere, Manuskripte und Urkunden ohne Sammlerwert, im Inland gültige Postwertzeichen und sonstige amtliche Wertzeichen höchstens zum aufgedruckten Wert sowie Fahrscheine ausländischer öffentlicher Transportanstalten;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Übersiedlungs-, Ausstattungs- und Erbschaftsgut;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Waren für gemeinnützige Organisationen, Hilfswerke oder bedürftige Personen;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Motorfahrzeuge für Invalide;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>Gegenstände für Unterricht und Forschung;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>Kunst- und Ausstellungsgegenstände für Museen;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>Instrumente und Apparate zur Untersuchung und Behandlung von Patientinnen und Patienten in Spitälern und Pflegeinstitutionen;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_i"><num>i. </num><p>Studien und Werke schweizerischer Künstlerinnen und Künstler, die zu Studienzwecken vorübergehend im Ausland weilen;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_j"><num>j. </num><p>Waren des Grenzzonenverkehrs und Tiere aus Grenzgewässern;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_k"><num>k. </num><p>Warenmuster und Warenproben;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_l"><num>l. </num><p>inländisches Verpackungsmaterial;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_m"><num>m.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. II 3 des BG vom 17. Juni 2011, in Kraft seit 1. Jan. 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/816" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 5891</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/1098" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 6055</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Kriegsmaterial des Bundes und Zivilschutzmaterial des Bundes und der Kantone.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Vorübergehende Verwendung von Waren</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat kann vorsehen, dass ausländische Waren zur vorübergehenden Verwendung im Zollgebiet oder inländische Waren nach vorübergehender Verwendung im Zollausland unter teilweiser oder vollständiger Befreiung von den Einfuhrzollabgaben eingeführt werden können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Er regelt die Voraussetzungen für die Zollabgabenbefreiung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Er kann das Zollverfahren der vorübergehenden Verwendung aus wirtschaftlichen oder handelspolitischen Gründen ausschliessen, auf eine bestimmte Dauer beschränken oder von einer Bewilligung abhängig machen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Inländische Rückwaren</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Inländische Waren, die unverändert wieder ins Zollgebiet eingeführt werden, sind zollfrei.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Verändert wieder eingeführte Waren sind zollfrei, wenn sie wegen eines bei ihrer Verarbeitung im Zollausland entdeckten Mangels zurückgesandt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Kommen die Rückwaren nicht zur ursprünglichen Versenderin oder zum ursprünglichen Versender zurück, so dürfen sie nur innerhalb von fünf Jahren nach der Ausfuhr zollfrei wieder eingeführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><p> Bei der Wiedereinfuhr werden die erhobenen Ausfuhrzollabgaben zurückerstattet und die wegen der Ausfuhr vergüteten Einfuhrzollabgaben zurückgefordert.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Ausländische Rückwaren</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Für ausländische Waren, die wegen Annahmeverweigerung oder Rückgängigmachung des Vertrags, auf Grund dessen sie ins Zollgebiet eingeführt worden sind, oder wegen Unverkäuflichkeit innerhalb von drei Jahren unverändert an die Versenderin oder den Versender im Zollausland zurückgesandt werden, werden die erhobenen Einfuhrzollabgaben zurückerstattet und keine Ausfuhrzollabgaben erhoben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Für verändert wieder ausgeführte Waren werden Rückerstattung und Zollbefreiung gewährt, wenn sie wegen eines bei ihrer Verarbeitung im Zollgebiet entdeckten Mangels zurückgesandt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Rückerstattung und Zollbefreiung werden auch für Waren gewährt, die wieder ausgeführt werden, weil sie nach schweizerischem Recht nicht in Verkehr gebracht werden dürfen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat regelt, in welchem Ausmass Rückerstattung oder Zollbefreiung für Waren gewährt wird, die nicht wieder ausgeführt, sondern auf Antrag im Zollgebiet vernichtet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Aktiver Veredelungsverkehr</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Für Waren, die zur Bearbeitung, Verarbeitung oder Ausbesserung vorübergehend ins Zollgebiet verbracht werden, gewährt das BAZG Zollermässigung oder Zollbefreiung, sofern keine überwiegenden öffentlichen Interessen entgegenstehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Unter den gleichen Voraussetzungen gewährt das BAZG für Waren, die ins Zollgebiet eingeführt werden, Zollermässigung oder Zollbefreiung, wenn inländische Waren gleicher Menge, Beschaffenheit und Qualität als bearbeitete oder verarbeitete Erzeugnisse ausgeführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Für landwirtschaftliche Erzeugnisse und landwirtschaftliche Grundstoffe gewährt das BAZG Zollermässigung oder Zollbefreiung, wenn gleichartige inländische Erzeugnisse nicht in genügender Menge verfügbar sind oder für solche Erzeugnisse der Rohstoffpreisnachteil nicht durch andere Massnahmen ausgeglichen werden kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat regelt, in welchem Ausmass Rückerstattung, Zollermässigung oder Zollbefreiung für Waren gewährt wird, die nicht wieder ausgeführt, sondern auf Antrag im Zollgebiet vernichtet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Passiver Veredelungsverkehr</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Für Waren, die zur Bearbeitung, Verarbeitung oder Ausbesserung vorübergehend ausgeführt werden, gewährt das BAZG auf wieder eingeführten Erzeugnissen Zollermässigung oder Zollbefreiung, sofern keine überwiegenden öffentlichen Interessen entgegenstehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Unter den gleichen Voraussetzungen gewährt das BAZG Zollermässigung oder Zollbefreiung, wenn die ausgeführten Waren im Ausland durch Waren gleicher Menge, Beschaffenheit und Qualität ersetzt worden sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat kann für die Zollabgaben eine andere Bemessungsgrundlage vorsehen, wenn die Zollbemessung nach dem Mehrgewicht den Veredelungsmehrwert nicht zu erfassen vermag.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p> Er regelt, in welchem Ausmass Rückerstattung, Zollermässigung oder Zollbefreiung für Waren gewährt wird, die nicht wieder eingeführt, sondern auf Antrag im Zollausland vernichtet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Zollerleichterungen für Waren je nach Verwendungszweck</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_1/listintro"> Für bestimmte Verwendungen von Waren werden tiefere Zollansätze angewendet, wenn:</listIntroduction><item eId="art_14/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das Zolltarifgesetz<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>632.10</b></ref></p></authorialNote> dies vorsieht; oder</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>das EFD die im Zolltarifgesetz festgesetzten Zollansätze herabgesetzt hat.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Das EFD darf die Zollansätze für bestimmte Verwendungen nur herabsetzen, wenn eine wirtschaftliche Notwendigkeit nachgewiesen wird und keine überwiegenden öffentlichen Interessen entgegenstehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> Die Oberzolldirektion kann die vom EFD festgesetzten Zollansätze anpassen, wenn veränderte Zollansätze für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Schwellenpreis oder Importrichtwert dies erfordern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Wer veranlagte Waren nachträglich zu Zwecken verwenden oder abgeben will, die höheren Zollabgaben unterliegen, muss vorgängig eine neue Zollanmeldung einreichen und die Differenz nachentrichten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_5"><num>5</num><content><p> Wer veranlagte Waren nachträglich zu Zwecken verwenden oder abgeben will, die tieferen Zollabgaben unterliegen, kann in den Fällen und innerhalb der Fristen, die das EFD vorsieht, die Differenz mit einem Rückerstattungsgesuch geltend machen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Landwirtschaftliche Erzeugnisse</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Für landwirtschaftliche Erzeugnisse, die in der freien Periode eingeführt worden sind und zu Beginn der Bewirtschaftungsperiode auf Handelsstufe noch vorhanden sind, ist eine neue Zollanmeldung einzureichen und die Zollabgabendifferenz zu den Ausserkontingentszollansätzen nachzuentrichten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Einzelheiten. Er kann vorsehen, dass die Waren freigegebenen Zollkontingentsteilmengen angerechnet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Waren des Reiseverkehrs</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat kann Waren des Reiseverkehrs für ganz oder teilweise zollfrei erklären oder Pauschalansätze festlegen, die mehrere Abgaben oder verschiedene Waren umfassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Waren des Reiseverkehrs sind Waren, die jemand auf einer Reise über die Zollgrenze mitführt oder bei der Ankunft aus dem Ausland in einem inländischen Zollfreiladen erwirbt, ohne dass sie für den Handel bestimmt sind.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 17. Dez. 2010 über den Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen, in Kraft seit 1. Juni 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/263" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 1743</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/380" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 2169</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Zollfreiläden im Flugverkehr; Lagerung von Vorräten <br/>für Bordbuffetdienste<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 17. Dez. 2010 über den Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen, in Kraft seit 1. Juni 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/263" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 1743</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/380" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 2169</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Das EFD kann den Halterinnen und Haltern von Flugplätzen mit ständig besetzter Zollstelle das Betreiben von Zollfreiläden bewilligen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> In Zollfreiläden können ins Ausland abfliegende oder aus dem Ausland ankommende Reisende zollfreie Waren einkaufen. Der Bundesrat bezeichnet die Waren.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 1 des BG vom 17. Dez. 2010 über den Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen, in Kraft seit 1. Juni 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/263" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 1743</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/380" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 2169</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Das BAZG kann den Luftverkehrs- und anderen Unternehmen bewilligen, auf den Zollflugplätzen oder in deren Nähe unverzollte Vorräte für ihre Bordbuffetdienste anzulegen sowie aus solchen Vorräten Speisen und Getränke zur Mitnahme auf Flügen ins Ausland zuzubereiten.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 17. Dez. 2010 über den Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen, in Kraft seit 1. Juni 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/263" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 1743</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/380" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 2169</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Die Bewilligung wird nur erteilt, wenn die nötigen Kontroll- und Sicherungsmassnahmen gewährleistet sind.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_1/chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Zollerhebungsgrundlagen</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Zollveranlagungsgrundlage</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Grundlage der Zollveranlagung ist die Zollanmeldung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Die Zollanmeldung kann von der Zollstelle berichtigt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p> Nicht angemeldete Waren werden von Amtes wegen veranlagt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Zollbemessung</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_1/listintro"> Der Zollbetrag bemisst sich nach:</listIntroduction><item eId="art_19/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Art, Menge und Beschaffenheit der Ware im Zeitpunkt, in dem sie der Zollstelle angemeldet wird; und</p></item><item eId="art_19/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den Zollansätzen und Bemessungsgrundlagen, die im Zeitpunkt der Entstehung der Zollschuld gelten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/listintro"> Die Ware kann mit dem höchsten Zollansatz belegt werden, der nach ihrer Art anwendbar ist, wenn:</listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Zollanmeldung eine ungenügende oder zweideutige Bezeichnung der Ware enthält und es nicht möglich ist, die Zollanmeldung berichtigen zu lassen; oder</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Ware nicht angemeldet worden ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Sind Waren, die verschiedenen Zollansätzen unterliegen, im gleichen Frachtstück verpackt oder werden sie mit dem gleichen Transportmittel befördert und genügen die Angaben über die Menge jeder einzelnen Ware nicht, so werden die Zollabgaben nach dem Gesamtgewicht und nach dem Ansatz berechnet, der für die höchstbelastete Ware zu bezahlen ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Zolltarif- und Ursprungsauskünfte</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG erteilt auf schriftliche Anfrage schriftliche Auskunft über die zolltarifarische Einreihung und den präferenziellen Ursprung von Waren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Es beschränkt die Gültigkeit seiner Auskunft über die zolltarifarische Einreihung auf sechs Jahre und über den Ursprung auf drei Jahre. Die berechtigte Person muss in der Zollanmeldung nachweisen, dass die angemeldete Ware der in der Auskunft beschriebenen in jeder Hinsicht entspricht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> Die Auskunft ist nicht verbindlich, wenn sie auf unrichtigen oder unvollständigen Angaben der anfragenden Person beruht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_4"><num>4</num><content><p> Die Auskunft verliert ihre Verbindlichkeit, wenn die entsprechenden Bestimmungen geändert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_5"><num>5</num><content><p> Das BAZG kann die Auskunft aus einem wichtigen Grund widerrufen.</p></content></paragraph></article></section></chapter></title><title eId="tit_2"><num>2. Titel: </num><heading>Zollveranlagungsverfahren</heading><chapter eId="tit_2/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Überwachung des Warenverkehrs</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Zuführungspflicht</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Wer Waren ins Zollgebiet verbringt, verbringen lässt oder sie danach übernimmt, muss sie unverzüglich und unverändert der nächstgelegenen Zollstelle zuführen oder zuführen lassen. Diese Verpflichtung gilt auch für Reisende, die bei der Ankunft aus dem Ausland Waren in einem inländischen Zollfreiladen erwerben.<authorialNote><p> Zweiter Satz eingefügt durch Ziff. I 1 des BG vom 17. Dez. 2010 über den Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen, in Kraft seit 1. Juni 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/263" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 1743</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/380" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 2169</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Wer Waren aus dem Zollgebiet verbringt oder verbringen lässt, muss sie vorgängig der zuständigen Zollstelle zuführen und nach der Veranlagung unverändert ausführen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> Zuführungspflichtig sind auch die Verkehrsunternehmen für die von ihnen beförderten Waren, soweit nicht die Reisenden für ihr Gepäck oder die Verfügungsberechtigten diese Pflicht erfüllen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Zollstrassen, Schiffszolllandestellen und Zollflugplätze</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Der Warenverkehr über die Zollgrenze zu Land, zu Wasser und in der Luft muss über bestimmte Strassen (Zollstrassen), Häfen und Landestellen (Schiffszolllandestellen) und Flugplätze (Zollflugplätze) erfolgen, die vom BAZG bezeichnet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_2/listintro"> Soweit sie über die Zollgrenze führen, gelten überdies als Zollstrassen:</listIntroduction><item eId="art_22/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die dem öffentlichen Verkehr dienenden Eisenbahnlinien;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die elektrischen Leitungen;</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Rohrleitungen; oder</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>andere Verkehrs- und Kommunikationsverbindungen, die vom BAZG als Zollstrassen bezeichnet werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> Das BAZG kann mit Rücksicht auf besondere Verhältnisse den Warenverkehr auch anderswo bewilligen. Es legt die Bedingungen und Auflagen fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Zollüberwachung und Zollprüfung</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Waren, die ins Zollgebiet verbracht werden, unterliegen vom Zeitpunkt des Verbringens an bis zur Wiederausfuhr oder zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr der Zollüberwachung und der Zollprüfung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Die Zollüberwachung umfasst allgemeine Massnahmen des BAZG, um die Einhaltung des Zollrechts und der nichtzollrechtlichen Erlasse des Bundes zu gewährleisten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> Die Zollprüfung umfasst die besonderen Amtshandlungen, die dieses Gesetz zur Gewährleistung der Einhaltung des Zollrechts und der nichtzollrechtlichen Erlasse des Bundes vorsieht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Gestellen und summarisches Anmelden</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Die zuführungspflichtige Person oder die von ihr Beauftragten müssen die der Zollstelle zugeführten Waren gestellen und summarisch anmelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gestellung ist die Mitteilung an das BAZG, dass sich die Waren bei der Zollstelle oder an einem anderen vom BAZG zugelassenen Ort befinden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Gestellte Waren stehen im Gewahrsam des BAZG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das BAZG kann die Form der Gestellung und der summarischen Anmeldung vorschreiben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Anmelden</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Die anmeldepflichtige Person muss die der Zollstelle zugeführten, gestellten und summarisch angemeldeten Waren innerhalb der vom BAZG bestimmten Frist zur Veranlagung anmelden und die Begleitdokumente einreichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> In der Zollanmeldung ist die zollrechtliche Bestimmung der Waren festzulegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p> Das BAZG kann im Interesse der Zollüberwachung vorsehen, dass Waren der Zollstelle angemeldet werden, bevor sie ins Zollgebiet oder aus dem Zollgebiet verbracht werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_4"><num>4</num><content><p> Die anmeldepflichtige Person kann die summarisch angemeldeten Waren vor der Abgabe der Zollanmeldung auf eigene Kosten und eigene Gefahr untersuchen oder untersuchen lassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Anmeldepflichtige Personen</heading><paragraph eId="art_26/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para/listintro">Anmeldepflichtig sind:</listIntroduction><item eId="art_26/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die zuführungspflichtigen Personen;</p></item><item eId="art_26/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die mit der Zollanmeldung beauftragten Personen;</p></item><item eId="art_26/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, mit Wirkung seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_26/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Personen, die den Verwendungszweck einer Ware ändern.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Zollrechtliche Bestimmung</heading><paragraph eId="art_27/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para/listintro">Mit der zollrechtlichen Bestimmung legt die anmeldepflichtige Person fest, ob Waren:</listIntroduction><item eId="art_27/para/lbl_a"><num>a. </num><p>in ein Zollverfahren übergeführt werden (Art. 47–61);</p></item><item eId="art_27/para/lbl_b"><num>b. </num><p>in ein Zollfreilager verbracht werden (Art. 62–67);</p></item><item eId="art_27/para/lbl_c"><num>c. </num><p>aus dem Zollgebiet wieder ausgeführt werden;</p></item><item eId="art_27/para/lbl_d"><num>d. </num><p>vernichtet oder zerstört werden;</p></item><item eId="art_27/para/lbl_e"><num>e. </num><p>zu Gunsten der Bundeskasse aufgegeben werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Form der Zollanmeldung</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para_1/listintro"> Angemeldet wird:</listIntroduction><item eId="art_28/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>elektronisch;</p></item><item eId="art_28/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>schriftlich;</p></item><item eId="art_28/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>mündlich; oder</p></item><item eId="art_28/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>durch eine andere vom BAZG zugelassene Form der Willensäusserung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Das BAZG kann die Anmeldeform vorschreiben; es kann namentlich den Einsatz der elektronischen Datenverarbeitung (EDV) anordnen und diesen von einer Prüfung des EDV-Systems abhängig machen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Zuständigkeiten der Zollstellen; Zeit und Ort der Veranlagung</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_1/listintro"> Das BAZG legt für die einzelnen Zollstellen fest:</listIntroduction><item eId="art_29/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>welches seine Zuständigkeiten sind;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Zeiten, zu denen es Veranlagungen vornehmen;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Ort, an dem die Veranlagung stattfindet (Amtsplatz).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Es berücksichtigt die nationalen und die regionalen Bedürfnisse und gibt seine Anordnungen auf geeignete Weise bekannt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p> Die Zollstellen können die Veranlagung auch ausserhalb des Amtsplatzes vornehmen, namentlich am Domizil der Versenderin oder des Versenders oder der Empfängerin oder des Empfängers.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Kontrollen im Zollgebiet</heading><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG kann im Zollgebiet Kontrollen über die Erfüllung der Zollpflicht durchführen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><p> Personen, die bei der Wareneinfuhr anmeldepflichtig waren, müssen auf Verlangen den Nachweis erbringen, dass für die eingeführten Waren das Veranlagungsverfahren durchgeführt worden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_3"><num>3</num><content><p> Das Kontrollrecht endet ein Jahr nach der Wareneinfuhr. Vorbehalten bleibt die Eröffnung einer Strafuntersuchung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Kontrollen am Domizil</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG kann ohne Vorankündigung Kontrollen am Domizil von Personen durchführen, die anmeldepflichtig, Zollschuldnerinnen oder Zollschuldner in einem Veranlagungsverfahren sind oder waren oder die nach diesem Gesetz zur Buchführung verpflichtet sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Es kann die physische Kontrolle der Art, der Menge und der Beschaffenheit von Waren vornehmen, alle erforderlichen Auskünfte verlangen sowie Daten und Dokumente, Systeme und Informationen überprüfen, die für den Vollzug dieses Gesetzes von Bedeutung sein können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p> Das Kontrollrecht endet fünf Jahre nach der Wareneinfuhr. Vorbehalten bleibt die Eröffnung einer Strafuntersuchung.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_2/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Veranlagung</heading><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Summarische Prüfung</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Die Zollstelle kann umfassend oder stichprobenweise prüfen, ob die Zollanmeldung formell richtig und vollständig ist und ob die erforderlichen Begleitdokumente vorliegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Trifft dies nicht zu, so weist sie die Zollanmeldung zur Berichtigung oder zur Ergänzung zurück. Stellt sie offensichtliche Fehler fest, so berichtigt sie diese im Einvernehmen mit der anmeldepflichtigen Person.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><p> Hat die Zollstelle einen vorhandenen Mangel nicht festgestellt und die Zollanmeldung nicht zurückgewiesen, so kann die anmeldepflichtige Person daraus keine Rechte ableiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_4"><num>4</num><content><p> Die Zollstelle weist Waren, die weder ins Zollgebiet verbracht noch ein-, aus- oder durchgeführt werden dürfen, die aber ordnungsgemäss zur Zollveranlagung angemeldet werden, zurück, sofern die Waren nicht zu vernichten sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Annahme der Zollanmeldung</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Die von der Zollstelle angenommene Zollanmeldung ist für die anmeldepflichtige Person verbindlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Das BAZG legt Form und Zeitpunkt der Annahme fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Berichtigung oder Rückzug der Zollanmeldung</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34/para_1/listintro"> Die anmeldepflichtige Person kann die angenommene Zollanmeldung berichtigen oder zurückziehen, solange die Waren noch gestellt sind und solange die Zollstelle:</listIntroduction><item eId="art_34/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>nicht festgestellt hat, dass die Angaben in der Zollanmeldung oder in den Begleitdokumenten unrichtig sind; oder</p></item><item eId="art_34/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>keine Beschau angeordnet hat.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat kann für Waren, die den Gewahrsam des BAZG bereits verlassen haben, eine kurze Frist zur Berichtigung der angenommenen Zollanmeldung vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p> Innerhalb von 30 Tagen ab dem Zeitpunkt, in dem die Waren den Gewahrsam des BAZG verlassen haben, kann die anmeldepflichtige Person der Zollstelle ein Gesuch um Änderung der Veranlagung einreichen; gleichzeitig muss sie eine berichtigte Zollanmeldung einreichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34/para_4/listintro"> Die Zollstelle gibt dem Gesuch statt, wenn die anmeldepflichtige Person nachweist, dass:</listIntroduction><item eId="art_34/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>die Waren irrtümlich zu dem in der Zollanmeldung genannten Zollverfahren angemeldet worden sind; oder</p></item><item eId="art_34/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>die Voraussetzungen für die beantragte neue Veranlagung schon erfüllt waren, als die Zollanmeldung angenommen wurde, und die Waren seither nicht verändert worden sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Überprüfung der angenommenen Zollanmeldung</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Die Zollstelle kann die angenommene Zollanmeldung und die Begleitdokumente während des Veranlagungsverfahrens jederzeit überprüfen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> Sie kann von der anmeldepflichtigen Person weitere Unterlagen verlangen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Beschau und körperliche Durchsuchung</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> Die Zollstelle kann Waren, die zur Zollveranlagung angemeldet worden sind oder der Anmeldepflicht unterliegen, umfassend oder stichprobenweise beschauen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Sie kann Transportmittel und -anlagen, Verpackungsmaterial und Transporthilfsmittel kontrollieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_3"><num>3</num><content><p> Personen, die im Verdacht stehen, Waren auf sich zu tragen, die einer Abgabe, einem Verbot oder einer Bewilligungs- oder Kontrollpflicht unterliegen, dürfen körperlich durchsucht werden. Das Vorgehen richtet sich nach Artikel 102.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_4"><num>4</num><content><p> Die anmeldepflichtige Person muss in der von der Zollstelle verlangten Weise mitwirken.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Beschauregeln</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Wird nur ein Teil der angemeldeten Waren beschaut, so gilt das Ergebnis dieser Teilbeschau für alle in der Zollanmeldung bezeichneten Waren der gleichen Art. Die anmeldepflichtige Person kann eine umfassende Beschau verlangen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Der Eingriff in den Bestand der Waren ist auf das Notwendigste zu beschränken und mit aller Sorgfalt vorzunehmen. Unter dieser Voraussetzung werden Wertverminderungen und Kosten, die durch die Beschau entstehen, nicht entschädigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p> Das Ergebnis der Beschau wird schriftlich festgehalten. Es bildet die Grundlage für die Veranlagung und für allfällige weitere Verfahren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Veranlagungsverfügung</heading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Die Zollstelle setzt die Zollabgaben fest, stellt die Veranlagungsverfügung aus und eröffnet diese der anmeldepflichtigen Person.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Sie kann die Veranlagungsverfügung als automatisierte Einzelentscheidung nach Artikel 21 des Datenschutzgesetzes vom 25. September 2020<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>235.1</b></ref></p></authorialNote> (DSG) erlassen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. II 48 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Provisorische Veranlagung</heading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p> Waren, deren definitive Veranlagung nicht zweckmässig oder nicht möglich ist, können provisorisch veranlagt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> Ausgenommen sind Waren, für die keine Ein- oder Ausfuhrbewilligung vorliegt oder deren Ein- oder Ausfuhr verboten ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_3"><num>3</num><content><p> Die Waren können gegen Sicherstellung der Zollabgaben zum höchsten Zollansatz, der nach ihrer Art anwendbar ist, freigegeben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_4"><num>4</num><content><p> Reicht die anmeldepflichtige Person innerhalb der von der Zollstelle festgesetzten Frist die erforderlichen Begleitdokumente nicht nach und verlangt sie keine Änderung der Zollanmeldung, so wird die provisorische Veranlagung definitiv.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Freigabe und Abtransport von Waren</heading><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p> Die Zollstelle gibt veranlagte Waren auf Grund der Veranlagungsverfügung oder eines anderen vom BAZG zu bestimmenden Dokuments frei.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p> Waren dürfen erst abtransportiert werden, wenn die Zollstelle sie freigegeben hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_3"><num>3</num><content><p> Das BAZG setzt die Frist für den Abtransport fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Aufbewahrung von Daten und Dokumenten</heading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Daten und Dokumente, die in Anwendung dieses Gesetzes genutzt werden, sind sorgfältig und systematisch aufzubewahren und vor schädlichen Einwirkungen zu schützen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bezeichnet die Personen, denen die Aufbewahrungspflicht obliegt, und regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_2/chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Besondere Verfahrensbestimmungen</heading><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Vereinfachung des Zollveranlagungsverfahrens</heading><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_42/para_1/listintro"> Der Bundesrat kann Vereinfachungen im Zollveranlagungsverfahren vorsehen. Er kann namentlich:</listIntroduction><item eId="art_42/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>von der Pflicht zum Gestellen oder summarischen Anmelden befreien, sofern dadurch die Zollprüfung der Waren nicht beeinträchtigt wird;</p></item><item eId="art_42/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Erleichterungen im Reiseverkehr vorsehen;</p></item><item eId="art_42/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>periodische Sammelanmeldungen vorsehen;</p></item><item eId="art_42/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>am Zollveranlagungsverfahren beteiligten Personen Aufgaben des BAZG übertragen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p> Das BAZG kann zur weiteren Vereinfachung des Zollveranlagungsverfahrens oder zur Durchführung von Pilotversuchen Vereinbarungen mit am Zollveranlagungsverfahren beteiligten Personen schliessen, soweit dadurch die Wettbewerbsverhältnisse nicht wesentlich beeinträchtigt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_3"><num>3</num><content><p> Vereinfachungen des Zollveranlagungsverfahrens sind nur zulässig, soweit die Zollsicherheit nicht beeinträchtigt und namentlich der Zollabgabenbetrag nicht geschmälert wird.</p></content></paragraph></article><article eId="art_42_a"><num><b>Art. 42</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Art. 3 des BB vom 18. Juni 2010 über die Genehmigung und die Umsetzung des Abk. zwischen der Schweiz und der EG über Zollerleichterungen und Zollsicherheit, in Kraft seit 1. April 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/149" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 981</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/1532" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 8929</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zugelassene Wirtschaftsbeteiligte</heading><paragraph eId="art_42_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_42_a/para_1/listintro"> Das BAZG verleiht Personen, die im Zollgebiet oder in den Zollausschlussgebieten ansässig sind, auf Antrag den Status des zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten (<i>Authorised Economic Operator</i>, AEO), wenn sie die folgenden Voraussetzungen erfüllen:</listIntroduction><item eId="art_42_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die bisherige Einhaltung der Zollvorschriften;</p></item><item eId="art_42_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ein System zur Führung der Geschäftsbücher und gegebenenfalls der Beförderungsunterlagen, das geeignete sicherheitsrelevante Zollkontrollen ermöglicht;</p></item><item eId="art_42_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die nachweisliche Zahlungsfähigkeit; und</p></item><item eId="art_42_a/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>geeignete Sicherheitsstandards.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_42_a/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Voraussetzungen und das Bewilligungsverfahren im Einzelnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42_a/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Er ist ermächtigt, völkerrechtliche Verträge, welche nur die gegenseitige Anerkennung des Status des zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten betreffen, selbstständig abzuschliessen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_42_a/para_3"><num>3</num><content><p> Das BAZG kann Kontrollen des Geschäftsbetriebs der antragstellenden Personen und der zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten durchführen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Grenzzonenverkehr</heading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_43/para_1/listintro"> Grenzzonenverkehr ist die Ein- oder Ausfuhr innerhalb der Grenzzone von:</listIntroduction><item eId="art_43/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Waren des landwirtschaftlichen Bewirtschaftungsverkehrs; und</p></item><item eId="art_43/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Waren des Marktverkehrs.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> Die Grenzzone ist das in- und ausländische Gebiet, das sich beidseits der Zollgrenze als Gebietsstreifen von 10 Kilometern Tiefe längs der Zollgrenze befindet (Parallelzone).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_3"><num>3</num><content><p> Das BAZG kann die Grenzzone mit Rücksicht auf besondere örtliche Verhältnisse ausdehnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat regelt das Zollveranlagungsverfahren für den Grenzzonenverkehr.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Eisenbahn-, Schiffs- und Luftverkehr</heading><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat regelt das Zollveranlagungsverfahren für den Eisenbahn-, den Schiffs- und den Luftverkehr.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p> Die Verkehrsunternehmen müssen dem BAZG alle Unterlagen und Aufzeichnungen, die für die Zollprüfung von Bedeutung sein können, zukommen lassen. Auf Verlangen des BAZG hat dies in elektronischer Form zu erfolgen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Rohrleitungsverkehr</heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><p> Waren, die in Rohrleitungen ins Zollgebiet befördert werden, gelten bis zur Wiederausfuhr oder bis zu ihrer Überführung in ein anderes Zollverfahren als ins Transitverfahren übergeführt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p> Anmeldepflichtig ist die Inhaberin oder der Inhaber der Rohrleitungsanlage.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_3"><num>3</num><content><p> Die Inhaberin oder der Inhaber muss dem BAZG Einsicht in alle Unterlagen und Aufzeichnungen gewähren, die für die Zollprüfung von Bedeutung sein können.</p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Elektrische Energie</heading><paragraph eId="art_46/para"><content><p>Der Bundesrat regelt das Zollveranlagungsverfahren für elektrische Energie.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_2/chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Die Zollverfahren</heading><section eId="tit_2/chap_4/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Wählbare Zollverfahren</heading><article eId="art_47"><num><b>Art. 4</b><b>7</b></num><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><p> Waren, die in ein Zollverfahren übergeführt werden sollen, sind zum betreffenden Verfahren anzumelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_47/para_2/listintro"> Wählbar sind folgende Zollverfahren:</listIntroduction><item eId="art_47/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr;</p></item><item eId="art_47/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>das Transitverfahren;</p></item><item eId="art_47/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>das Zolllagerverfahren;</p></item><item eId="art_47/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>das Verfahren der vorübergehenden Verwendung;</p></item><item eId="art_47/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>das Verfahren der aktiven Veredelung;</p></item><item eId="art_47/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>das Verfahren der passiven Veredelung;</p></item><item eId="art_47/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>das Ausfuhrverfahren.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_3"><num>3</num><content><p> Waren, die in ein Zollverfahren übergeführt worden sind, können zu einem anderen Zollverfahren angemeldet werden.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_4/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr</heading><article eId="art_48"><num><b>Art. 4</b><b>8</b></num><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><p> Ausländische Waren, die den zollrechtlichen Status inländischer Waren erhalten sollen, sind zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr anzumelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_48/para_2/listintro"> Im Verfahren der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr:</listIntroduction><item eId="art_48/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>werden die Einfuhrzollabgaben veranlagt;</p></item><item eId="art_48/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>wird für inländische Rückwaren gegebenenfalls auf die Zollabgabenerhebung verzichtet;</p></item><item eId="art_48/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>wird für inländische Rückwaren gegebenenfalls der Rückerstattungs- beziehungsweise der Rückforderungsanspruch festgesetzt;</p></item><item eId="art_48/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>werden die nichtzollrechtlichen Erlasse des Bundes angewendet.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_4/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Transitverfahren</heading><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><p> Ausländische Waren, die unverändert durch das Zollgebiet befördert werden (Durchfuhr) oder die im Zollgebiet zwischen zwei Orten befördert werden, sind zum Transitverfahren anzumelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_49/para_2/listintro"> Im Transitverfahren:</listIntroduction><item eId="art_49/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>werden die Einfuhrzollabgaben mit bedingter Zahlungspflicht veranlagt;</p></item><item eId="art_49/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>wird die Identität der Waren gesichert;</p></item><item eId="art_49/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>wird die Frist für das Transitverfahren festgesetzt;</p></item><item eId="art_49/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>werden die nichtzollrechtlichen Erlasse des Bundes angewendet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_3"><num>3</num><content><p> Wird das Transitverfahren nicht ordnungsgemäss abgeschlossen, so werden Waren, die im Zollgebiet verbleiben, wie Waren behandelt, die in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt werden. Sind diese Waren vorgängig zur Ausfuhr veranlagt worden, so wird das Ausfuhrverfahren widerrufen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_4"><num>4</num><content><p> Absatz 3 gilt nicht, wenn die Waren innerhalb der festgesetzten Frist ausgeführt worden sind und die Identität der Waren nachgewiesen wird. Das entsprechende Gesuch ist innerhalb von 60 Tagen nach Ablauf der für dieses Zollverfahren festgesetzten Frist zu stellen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_4/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Zolllagerverfahren</heading><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><heading>Begriff</heading><paragraph eId="art_50/para_1"><num>1</num><content><p> Zolllager sind vom BAZG zugelassene und unter Zollüberwachung stehende Orte im Zollgebiet, an denen Waren unter den vom BAZG festgelegten Voraussetzungen gelagert werden dürfen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_50/para_2"><num>2</num><content><p> Zolllager können offene Zolllager oder Lager für Massengüter sein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b></num><heading>Verfahren</heading><paragraph eId="art_51/para_1"><num>1</num><content><p> Waren des zollrechtlich nicht freien Verkehrs, die in einem Zolllager gelagert werden sollen, sind zum Zolllagerverfahren anzumelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_51/para_2/listintro"> Im Zolllagerverfahren:</listIntroduction><item eId="art_51/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>wird bei offenen Zolllagern auf die Veranlagung der Einfuhrzollabgaben, auf deren Sicherstellung und auf die Anwendung handelspolitischer Massnahmen verzichtet;</p></item><item eId="art_51/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>werden bei Lagern für Massengüter die Einfuhrzollabgaben mit bedingter Zahlungspflicht veranlagt und handelspolitische Massnahmen angewendet;</p></item><item eId="art_51/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>wird die Identität der Waren gesichert;</p></item><item eId="art_51/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>wird stichprobenweise geprüft, ob die in der Bewilligung festgehaltenen Voraussetzungen und Auflagen eingehalten werden;</p></item><item eId="art_51/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>werden die in der Bewilligung festgehaltenen Auflagen in der Veranlagungsverfügung konkretisiert;</p></item><item eId="art_51/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>werden die nichtzollrechtlichen Erlasse des Bundes angewendet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_3"><num>3</num><content><p> Wird das Zolllagerverfahren nicht ordnungsgemäss abgeschlossen, so werden die Einfuhrzollabgaben fällig; dies gilt nicht, wenn die Waren innerhalb der gegebenenfalls gesetzten Frist in ein anderes Zollverfahren übergeführt worden sind und ihre Identität nachgewiesen wird. Bei Lagern für Massengüter ist das entsprechende Gesuch innerhalb von 60 Tagen nach Ablauf der Lagerdauer zu stellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b></num><heading>Lagerhalterin und Lagerhalter; Einlagererin und Einlagerer</heading><paragraph eId="art_52/para_1"><num>1</num><content><p> Lagerhalterin oder Lagerhalter ist die Person, die ein Zolllager betreibt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_52/para_2/listintro"> Einlagererin oder Einlagerer ist:</listIntroduction><item eId="art_52/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Person, die in einem Zolllager Waren einlagert und die durch die Anmeldung zur Überführung von Waren in das Zolllagerverfahren gebunden ist; oder</p></item><item eId="art_52/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Person, der die Rechte und Pflichten jener Person übertragen worden sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_3"><num>3</num><content><p> Die Einlagererin oder der Einlagerer muss dafür sorgen, dass die Pflichten, die sich aus der Überführung der Waren in das Zolllagerverfahren ergeben, erfüllt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_53"><num><b>Art. 53</b></num><heading>Offene Zolllager</heading><paragraph eId="art_53/para_1"><num>1</num><content><p> Offene Zolllager sind Zolllager, in denen die Lagerhalterin oder der Lagerhalter eigene oder fremde Waren des zollrechtlich nicht freien Verkehrs lagern kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_2"><num>2</num><content><p> In offenen Zolllagern dürfen zur Ausfuhr veranlagte Waren gelagert werden, wenn sie nach ihrer Auslagerung ausgeführt werden. Der Bundesrat kann die Lagerung von Waren vorsehen, die nicht ausgeführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_3"><num>3</num><content><p> In offenen Zolllagern dürfen Waren beliebig lange gelagert werden. Der Bundesrat bestimmt die Frist, innerhalb deren zur Ausfuhr veranlagte Waren ausgeführt werden müssen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_4"><num>4</num><content><p> Waren, die eingelagert werden sollen, sind von der Lagerhalterin oder vom Lagerhalter oder von einer beauftragten Person bei der in der Bewilligung genannten Kontrollzollstelle anzumelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_53/para_5/listintro"> Die Lagerhalterin oder der Lagerhalter ist dafür verantwortlich, dass:</listIntroduction><item eId="art_53/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>die Waren während ihres Verbleibs im offenen Zolllager nicht der Zollüberwachung entzogen werden;</p></item><item eId="art_53/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>die Pflichten, die sich aus der Lagerung der Waren ergeben, erfüllt werden; und</p></item><item eId="art_53/para_5/lbl_c"><num>c. </num><p>die mit der Bewilligung verbundenen Auflagen eingehalten werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_6"><num>6</num><content><p> Das BAZG kann verlangen, dass die Lagerhalterin oder der Lagerhalter für die Einhaltung der Pflichten nach Absatz 5 eine Sicherheit leistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_54"><num><b>Art. 54</b></num><heading>Bewilligung für offene Zolllager</heading><paragraph eId="art_54/para_1"><num>1</num><content><p> Wer ein offenes Zolllager betreibt, braucht eine Bewilligung des BAZG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_54/para_2/listintro"> Das BAZG erteilt die Bewilligung, wenn:</listIntroduction><item eId="art_54/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Gesuchstellerin oder der Gesuchsteller in der Schweiz ansässig ist und für den ordnungsgemässen Betrieb des offenen Zolllagers Gewähr bietet; und</p></item><item eId="art_54/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Zollüberwachung und die Zollprüfung für das BAZG nicht mit einem unverhältnismässigen Verwaltungsaufwand verbunden sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_54/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_54/para_3/listintro"> Die Bewilligung kann:</listIntroduction><item eId="art_54/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>mit Auflagen verbunden werden und die Lagerung bestimmter Risikogüter ausschliessen; oder</p></item><item eId="art_54/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>vorschreiben, dass bestimmte Risikogüter in besonderen Räumlichkeiten gelagert werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_55"><num><b>Art. 55</b></num><heading>Lager für Massengüter</heading><paragraph eId="art_55/para_1"><num>1</num><content><p> In Lagern für Massengüter dürfen nur die vom BAZG zugelassenen Waren gelagert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_2"><num>2</num><content><p> Sie dürfen höchstens zwei Jahre gelagert werden. In begründeten Fällen kann diese Frist auf Antrag auf höchstens fünf Jahre verlängert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_55/para_3"><num>3</num><content><p> Die Einlagerung von Massengütern ist bei der zuständigen Zollstelle anzumelden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_56"><num><b>Art. 56</b></num><heading>Eingelagerte Waren; Bestandesaufzeichnungen und Bearbeitung</heading><paragraph eId="art_56/para_1"><num>1</num><content><p> Die Lagerhalterin oder der Lagerhalter oder die Einlagererin oder der Einlagerer muss über alle eingelagerten Waren Bestandesaufzeichnungen führen. Das BAZG regelt deren Form.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_56/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat regelt, unter welchen Bedingungen die in offenen Zolllagern eingelagerten Waren bearbeitet werden dürfen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_57"><num><b>Art. 57</b></num><heading>Auslagerung</heading><paragraph eId="art_57/para_1"><num>1</num><content><p> Waren aus offenen Zolllagern werden ausgelagert, indem sie in ein Zollverfahren, das für solche Waren bei der Einfuhr oder beim Verbringen ins Zollgebiet zulässig wäre, übergeführt oder zum Transitverfahren angemeldet und ausgeführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_57/para_2"><num>2</num><content><p> Waren aus Lagern für Massengüter werden ausgelagert, indem sie in ein anderes Zollverfahren übergeführt werden. Bei der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr sind die Einfuhrzollabgaben zu entrichten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_4/sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Verfahren der vorübergehenden Verwendung</heading><article eId="art_58"><num><b>Art. 58</b></num><paragraph eId="art_58/para_1"><num>1</num><content><p> Waren, die zur vorübergehenden Verwendung ins Zollgebiet oder aus dem Zollgebiet verbracht werden sollen, sind zum Verfahren der vorübergehenden Verwendung anzumelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_58/para_2/listintro"> Im Verfahren der vorübergehenden Verwendung:</listIntroduction><item eId="art_58/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>werden die Einfuhrzollabgaben oder allfällige Ausfuhrzollabgaben mit bedingter Zahlungspflicht veranlagt;</p></item><item eId="art_58/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>wird die Identität der Waren gesichert;</p></item><item eId="art_58/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>wird die Dauer der vorübergehenden Verwendung festgesetzt;</p></item><item eId="art_58/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>werden die nichtzollrechtlichen Erlasse des Bundes angewendet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_3"><num>3</num><content><p> Wird das Verfahren der vorübergehenden Verwendung nicht ordnungsgemäss abgeschlossen, so werden die veranlagten Ein- oder Ausfuhrzollabgaben fällig; dies gilt nicht, wenn die Waren innerhalb der festgesetzten Frist wieder aus dem Zollgebiet oder ins Zollgebiet verbracht worden sind und ihre Identität nachgewiesen wird. Das entsprechende Gesuch ist innerhalb von 60 Tagen nach Ablauf der für dieses Zollverfahren festgesetzten Frist zu stellen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_4/sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Verfahren der aktiven Veredelung</heading><article eId="art_59"><num><b>Art. 59</b></num><paragraph eId="art_59/para_1"><num>1</num><content><p> Waren, die zur aktiven Veredelung ins Zollgebiet verbracht werden sollen, sind zum Verfahren der aktiven Veredelung anzumelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_2"><num>2</num><content><p> Wer Waren zur aktiven Veredelung ins Zollgebiet verbringt, braucht eine Bewilligung des BAZG. Die Bewilligung kann mit Auflagen verbunden und namentlich mengenmässig und zeitlich beschränkt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_59/para_3/listintro"> Im Verfahren der aktiven Veredelung:</listIntroduction><item eId="art_59/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>werden die Einfuhrzollabgaben im Rückerstattungsverfahren mit Rückerstattungsanspruch und im Nichterhebungsverfahren mit bedingter Zahlungspflicht veranlagt;</p></item><item eId="art_59/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>wird stichprobenweise geprüft, ob die in der Bewilligung festgehaltenen Auflagen eingehalten werden;</p></item><item eId="art_59/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>werden die in der Bewilligung festgehaltenen Auflagen in der Veranlagungsverfügung konkretisiert;</p></item><item eId="art_59/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>werden die nichtzollrechtlichen Erlasse des Bundes angewendet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_4"><num>4</num><content><p> Wird das Verfahren der aktiven Veredelung nicht ordnungsgemäss abgeschlossen, so werden die Einfuhrzollabgaben fällig; dies gilt nicht, wenn die veredelten Waren innerhalb der festgesetzten Frist nachweislich ausgeführt worden sind. Das entsprechende Gesuch ist innerhalb von 60 Tagen nach Ablauf der festgesetzten Frist zu stellen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_4/sec_7"><num>7. Abschnitt: </num><heading>Verfahren der passiven Veredelung</heading><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><paragraph eId="art_60/para_1"><num>1</num><content><p> Waren, die zur passiven Veredelung ins Zollausland verbracht werden sollen, sind zum Verfahren der passiven Veredelung anzumelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_2"><num>2</num><content><p> Wer Waren zur passiven Veredelung ins Zollausland verbringt, braucht eine Bewilligung des BAZG. Die Bewilligung kann mit Auflagen verbunden und namentlich mengenmässig und zeitlich beschränkt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_60/para_3/listintro"> Im Verfahren der passiven Veredelung:</listIntroduction><item eId="art_60/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>werden Ausfuhrzollabgaben im Rückerstattungsverfahren mit Rückerstattungsanspruch und im Nichterhebungsverfahren mit bedingter Zahlungspflicht veranlagt;</p></item><item eId="art_60/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>wird auf die Erhebung der Einfuhrzollabgaben bei der Wiedereinfuhr der Waren teilweise oder ganz verzichtet;</p></item><item eId="art_60/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>wird stichprobenweise geprüft, ob die in der Bewilligung festgehaltenen Auflagen eingehalten werden;</p></item><item eId="art_60/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>werden die in der Bewilligung festgehaltenen Auflagen in der Veranlagungsverfügung konkretisiert;</p></item><item eId="art_60/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>werden die nichtzollrechtlichen Erlasse des Bundes angewendet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_4"><num>4</num><content><p> Wird das Verfahren der passiven Veredelung nicht ordnungsgemäss abgeschlossen, so werden Ausfuhrzollabgaben fällig und das Recht auf Wiedereinfuhr der Waren mit Zollermässigung oder Zollbefreiung erlischt; dies gilt nicht, wenn die veredelten Waren innerhalb der festgesetzten Frist nachweislich ins Zollgebiet eingeführt worden sind. Das entsprechende Gesuch ist innerhalb von 60 Tagen nach Ablauf der für dieses Zollverfahren festgesetzten Frist zu stellen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_2/chap_4/sec_8"><num>8. Abschnitt: </num><heading>Ausfuhrverfahren</heading><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b></num><paragraph eId="art_61/para_1"><num>1</num><content><p> Waren des zollrechtlich freien Verkehrs, die ins Zollausland oder in einen inländischen Zollfreiladen verbracht werden sollen, sind zum Ausfuhrverfahren anzumelden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 17. Dez. 2010 über den Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen, in Kraft seit 1. Juni 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/263" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 1743</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/380" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 2169</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_61/para_2/listintro"> Im Ausfuhrverfahren:</listIntroduction><item eId="art_61/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>werden allfällige Ausfuhrzollabgaben veranlagt;</p></item><item eId="art_61/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>ist der Rückerstattungsanspruch für ausländische Rückwaren festzusetzen;</p></item><item eId="art_61/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>muss die anmeldepflichtige Person erklären, dass die Ausfuhr der Waren keinem Verbot und keiner Beschränkung unterliegt;</p></item><item eId="art_61/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>werden die nichtzollrechtlichen Erlasse des Bundes angewendet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_3"><num>3</num><content><p> Das Ausfuhrverfahren gilt als abgeschlossen, wenn die Waren ordnungsgemäss ins Zollausland oder in ein Zollfreilager oder in einen inländischen Zollfreiladen verbracht oder ins Transitverfahren übergeführt worden sind.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 17. Dez. 2010 über den Einkauf von Waren in Zollfreiläden auf Flughäfen, in Kraft seit 1. Juni 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/263" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 1743</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/380" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010</b> 2169</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_4"><num>4</num><content><p> Wird das Ausfuhrverfahren nicht ordnungsgemäss abgeschlossen, so kann es widerrufen werden.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="tit_2/chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Zollfreilager</heading><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b></num><heading>Begriff und Zweck</heading><paragraph eId="art_62/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_62/para_1/listintro"> Zollfreilager sind Teile des Zollgebiets oder in diesem gelegene Räumlichkeiten:</listIntroduction><item eId="art_62/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die der Zollüberwachung unterliegen;</p></item><item eId="art_62/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die vom übrigen Zollgebiet getrennt sind; und</p></item><item eId="art_62/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>in denen Waren des zollrechtlich nicht freien Verkehrs gelagert werden dürfen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_2"><num>2</num><content><p> In Zollfreilagern dürfen zur Ausfuhr veranlagte Waren gelagert werden, wenn sie nach ihrer Auslagerung ausgeführt werden. Der Bundesrat kann die Lagerung von Waren vorsehen, die nicht ausgeführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_3"><num>3</num><content><p> Die eingelagerten Waren unterliegen weder den Einfuhrzollabgaben noch handelspolitischen Massnahmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b></num><heading>Lagerhalterin und Lagerhalter; Einlagererin und Einlagerer</heading><paragraph eId="art_63/para_1"><num>1</num><content><p> Lagerhalterin oder Lagerhalter ist die Person, die ein Zollfreilager betreibt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_63/para_2/listintro"> Einlagererin oder Einlagerer ist:</listIntroduction><item eId="art_63/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Person, die in einem Zollfreilager Waren einlagert und die durch die Anmeldung zur Überführung von Waren in das Zollfreilager gebunden ist; oder</p></item><item eId="art_63/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Person, der die Rechte und Pflichten jener Person übertragen worden sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_3"><num>3</num><content><p> Die Einlagererin oder der Einlagerer muss dafür sorgen, dass die Pflichten, die sich aus der Überführung der Waren in das Zollfreilager ergeben, erfüllt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b></num><heading>Bewilligung</heading><paragraph eId="art_64/para_1"><num>1</num><content><p> Wer ein Zollfreilager betreibt, braucht eine Bewilligung des BAZG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_64/para_2/listintro"> Das BAZG erteilt die Bewilligung, wenn:</listIntroduction><item eId="art_64/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Gesuchstellerin oder der Gesuchsteller in der Schweiz ansässig ist und für den ordnungsgemässen Betrieb des Zollfreilagers Gewähr bietet;</p></item><item eId="art_64/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Zollüberwachung und die Zollprüfung für das BAZG nicht mit einem unverhältnismässigen Verwaltungsaufwand verbunden sind; und</p></item><item eId="art_64/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Gewähr geboten ist, dass das Zollfreilager grundsätzlich allen Personen unter gleichen Voraussetzungen offen steht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_64/para_3/listintro"> Die Bewilligung kann:</listIntroduction><item eId="art_64/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>mit Auflagen verbunden werden und die Lagerung bestimmter Risikogüter ausschliessen; oder</p></item><item eId="art_64/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>vorschreiben, dass bestimmte Risikogüter in besonderen Räumlichkeiten gelagert werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b></num><heading>Einlagerung, Lagerdauer und Bearbeitung der Waren</heading><paragraph eId="art_65/para_1"><num>1</num><content><p> Waren, die in einem Zollfreilager gelagert werden sollen, sind der zuständigen Zollstelle zur Einlagerung anzumelden und in das Zollfreilager zu verbringen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_2"><num>2</num><content><p> In Zollfreilagern dürfen Waren beliebig lange gelagert werden. Der Bundesrat bestimmt die Frist, innerhalb deren zur Ausfuhr veranlagte Waren ausgeführt werden müssen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat regelt, unter welchen Bedingungen die eingelagerten Waren bearbeitet werden dürfen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b></num><heading>Überwachung und Bestandesaufzeichnungen</heading><paragraph eId="art_66/para_1"><num>1</num><content><p> Die Lagerhalterin oder der Lagerhalter muss über alle eingelagerten sensiblen Waren Bestandesaufzeichnungen führen. Das BAZG regelt deren Form.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_2"><num>2</num><content><p> In der Bewilligung zum Betrieb eines Zollfreilagers kann vorgesehen werden, dass die Pflicht, Bestandesaufzeichnungen zu führen, der Einlagererin oder dem Einlagerer obliegt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_66/para_3/listintro"> Die Lagerhalterin oder der Lagerhalter ist dafür verantwortlich, dass:</listIntroduction><item eId="art_66/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die Waren während ihres Verbleibs im Zollfreilager nicht der Zollüberwachung entzogen werden;</p></item><item eId="art_66/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Pflichten, die sich aus der Lagerung der Waren ergeben, erfüllt werden; und</p></item><item eId="art_66/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>die mit der Bewilligung verbundenen Auflagen eingehalten werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_4"><num>4</num><content><p> Das BAZG kann verlangen, dass die Lagerhalterin oder der Lagerhalter für die Einhaltung der Pflichten nach Absatz 3 eine Sicherheit leistet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><heading>Auslagerung</heading><paragraph eId="art_67/para"><content><p>Waren werden ausgelagert, indem sie in ein Zollverfahren, das für solche Waren bei der Einfuhr oder beim Verbringen ins Zollgebiet zulässig wäre, übergeführt oder zum Transitverfahren angemeldet und ausgeführt werden.</p></content></paragraph></article></chapter></title><title eId="tit_3"><num>3. Titel: </num><heading>Erhebung der Zollabgaben</heading><chapter eId="tit_3/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Zollschuld</heading><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><heading>Begriff</heading><paragraph eId="art_68/para"><content><p>Die Zollschuld ist die Verpflichtung, die vom BAZG zu veranlagenden Zollabgaben zu bezahlen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_69"><num><b>Art. 69</b></num><heading>Entstehung der Zollschuld</heading><paragraph eId="art_69/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_69/para/listintro">Die Zollschuld entsteht:</listIntroduction><item eId="art_69/para/lbl_a"><num>a. </num><p>im Zeitpunkt, in dem die Zollstelle die Zollanmeldung annimmt;</p></item><item eId="art_69/para/lbl_b"><num>b. </num><p>falls die Zollstelle die Zollanmeldung vor dem Verbringen der Waren angenommen hat, im Zeitpunkt, in dem die Waren über die Zollgrenze verbracht werden;</p></item><item eId="art_69/para/lbl_c"><num>c. </num><p>falls die Zollanmeldung unterlassen worden ist, im Zeitpunkt, in dem die Waren über die Zollgrenze verbracht oder zu einem anderen Zweck verwendet oder abgegeben werden (Art. 14 Abs. 4) oder ausserhalb der freien Periode abgegeben werden (Art. 15), oder, wenn keiner dieser Zeitpunkte feststellbar ist, im Zeitpunkt, in dem die Unterlassung entdeckt wird; oder</p></item><item eId="art_69/para/lbl_d"><num>d. </num><p>falls die Zollanmeldung bei der Auslagerung aus einem Zollfreilager unterlassen worden ist, im Zeitpunkt, in dem die Waren ausgelagert worden sind, oder, wenn dieser Zeitpunkt nicht feststellbar ist, im Zeitpunkt, in dem die Unterlassung entdeckt wird.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_70"><num><b>Art. 70</b></num><heading>Zollschuldnerin und Zollschuldner</heading><paragraph eId="art_70/para_1"><num>1</num><content><p> Die Zollschuldnerin oder der Zollschuldner muss die Zollschuld bezahlen oder, wenn dies vom BAZG verlangt wird, sicherstellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_70/para_2/listintro"> Zollschuldnerin oder Zollschuldner ist:</listIntroduction><item eId="art_70/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Person, die Waren über die Zollgrenze bringt oder bringen lässt;</p></item><item eId="art_70/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Person, die zur Zollanmeldung verpflichtet oder damit beauftragt ist;</p></item><item eId="art_70/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Person, auf deren Rechnung die Waren ein- oder ausgeführt werden;</p></item><item eId="art_70/para_2/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, mit Wirkung seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_3"><num>3</num><content><p> Die Zollschuldnerinnen und Zollschuldner haften für die Zollschuld solidarisch. Der Rückgriff unter ihnen richtet sich nach dem Obligationenrecht<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_70/para_4/listintro"> Nicht solidarisch haften Personen, die gewerbsmässig Zollanmeldungen ausstellen, sofern die Zollschuld:</listIntroduction><item eId="art_70/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>im zentralisierten Abrechnungsverfahren des BAZG (ZAZ) über das Konto des Importeurs bezahlt wird; oder</p></item><item eId="art_70/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>aus dem Erlass einer Nachbezugsverfügung nach dem Bundesgesetz vom 22. März 1974<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> über das Verwaltungsstrafrecht (VStrR) hervorgegangen ist und die Person, welche die Zollanmeldung gewerbsmässig ausgestellt hat, an der Widerhandlung gegen die Verwaltungsgesetzgebung des Bundes kein Verschulden trifft; bei nicht schwerwiegenden Widerhandlungen kann der Betrag der solidarischen Haftung verringert werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_4_bis"><num>4bis</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_70/para_4_bis/listintro"> Ebenfalls nicht solidarisch haften Transportunternehmen und ihre Angestellten, wenn das betroffene Transportunternehmen nicht mit der Zollanmeldung beauftragt worden ist und die oder der zuständige Angestellte nicht in der Lage ist zu erkennen, ob die Ware richtig angemeldet worden ist, weil:</listIntroduction><item eId="art_70/para_4_bis/lbl_a"><num>a. </num><p>sie oder er Einsicht weder in die Begleitpapiere noch in die Ladung nehmen konnte; oder</p></item><item eId="art_70/para_4_bis/lbl_b"><num>b. </num><p>die Ware zu Unrecht zum Kontingentszollansatz veranlagt wurde oder auf der Ware zu Unrecht eine Zollpräferenz oder eine Zollbegünstigung gewährt wurde.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_5"><num>5</num><content><p> Die Zollschuld geht auf die Erben der Zollschuldnerin oder des Zollschuldners über, auch wenn sie zur Zeit des Todes noch nicht festgestellt war. Die Erben haften solidarisch für die Zollschuld der verstorbenen Person bis zur Höhe ihrer Erbteile, einschliesslich der Vorempfänge.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_6"><num>6</num><content><p> Wer ein Unternehmen mit Aktiven und Passiven übernimmt, tritt in die zollschuldnerischen Rechte und Pflichten des Unternehmens ein. Die bisherige Zollschuldnerin oder der bisherige Zollschuldner haftet mit der oder dem neuen während zwei Jahren ab der Mitteilung oder Auskündung der Übernahme solidarisch für die Zollschulden, die vor der Übernahme entstanden sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_71"><num><b>Art. 71</b></num><heading>Verzicht auf die Erhebung der Zollabgaben</heading><paragraph eId="art_71/para"><content><p>Das BAZG kann auf die Erhebung der Zollabgaben verzichten, wenn der Erhebungsaufwand den Abgabenertrag offensichtlich überschreitet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b></num><heading>Fälligkeit und Vollstreckbarkeit</heading><paragraph eId="art_72/para_1"><num>1</num><content><p> Die Zollschuld wird mit ihrer Entstehung fällig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_2"><num>2</num><content><p> Verfügungen über die Zollschuld sind sofort vollstreckbar; einer dagegen erhobenen Beschwerde kommt keine aufschiebende Wirkung zu.</p></content></paragraph></article><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><heading>Zahlungsweise</heading><paragraph eId="art_73/para_1"><num>1</num><content><p> Die Zollschuld ist in amtlicher Währung und, wenn nichts anderes bestimmt wird, in bar zu bezahlen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_2"><num>2</num><content><p> Das EFD regelt die Zahlungsweise und die Bedingungen für Zahlungserleichterungen. Es kann Zahlungsfristen vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_3"><num>3</num><content><p> Das BAZG kann Zollschuldnerinnen und Zollschuldner mit regelmässigem Zahlungsverkehr verpflichten, die Zollschuld bargeldlos zu bezahlen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b></num><heading>Zinsen</heading><paragraph eId="art_74/para_1"><num>1</num><content><p> Wird die Zollschuld nicht fristgerecht bezahlt, so ist ab ihrer Fälligkeit ein Verzugszins geschuldet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_74/para_2/listintro"> Der Verzugszins ist nicht geschuldet:</listIntroduction><item eId="art_74/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>in besonderen Fällen, die der Bundesrat vorsieht;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>solange die Zollschuld durch Barhinterlage sichergestellt ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_3"><num>3</num><content><p> Zu Unrecht erhobene oder zu Unrecht nicht zurückerstattete Beträge werden vom BAZG vom Zeitpunkt der Zahlung an verzinst.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_4"><num>4</num><content><p> Das EFD legt die Zinssätze fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_75"><num><b>Art. 75</b></num><heading>Verjährung</heading><paragraph eId="art_75/para_1"><num>1</num><content><p> Die Zollschuld verjährt fünf Jahre nach Ablauf des Kalenderjahres, in dem sie fällig geworden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_2"><num>2</num><content><p> Die Verjährung wird durch jede Einforderungshandlung und durch jede Berichtigung durch die zuständige Behörde unterbrochen. Sie steht still, solange die Zollschuldnerin oder der Zollschuldner in der Schweiz nicht betrieben werden kann oder die Zollschuld Gegenstand eines Rechtsmittelverfahrens ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_3"><num>3</num><content><p> Unterbrechung und Stillstand wirken gegenüber allen Zollschuldnerinnen und Zollschuldnern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_4"><num>4</num><content><p> Die Zollschuld verjährt in jedem Fall 15 Jahre nach Ablauf des Kalenderjahres, in dem sie entstanden ist. Vorbehalten bleiben längere Verjährungsfristen nach den Artikeln 11 und 12 VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_3/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Sicherstellung von Zollforderungen</heading><section eId="tit_3/chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Grundsatz</heading><article eId="art_76"><num><b>Art. 76</b></num><paragraph eId="art_76/para_1"><num>1</num><content><p> Entsteht eine Zollforderung nur bedingt oder gewährt das BAZG Zahlungserleichterungen, so muss die Zollschuldnerin oder der Zollschuldner die Zollforderung durch Barhinterlage, durch Hinterlegung sicherer und marktgängiger Wertpapiere oder durch Zollbürgschaft sicherstellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_2"><num>2</num><content><p> Wird keine Sicherheit geleistet oder erscheint die Zahlung als gefährdet, so kann das BAZG, auch wenn die Zollforderung noch nicht fällig ist, eine Sicherstellungsverfügung erlassen oder das Zollpfandrecht geltend machen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_76/para_3/listintro"> Die Zahlung kann namentlich als gefährdet erscheinen, wenn die Zollschuldnerin oder der Zollschuldner:</listIntroduction><item eId="art_76/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>mit der Zahlung in Verzug ist; oder</p></item><item eId="art_76/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>keinen Wohnsitz in der Schweiz hat oder Anstalten trifft, den Wohn- oder Geschäftssitz oder die Betriebsstätte in der Schweiz aufzugeben oder sich im schweizerischen Handelsregister löschen zu lassen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_76/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat legt fest, in welchen Fällen keine oder nur teilweise Sicherstellung verlangt wird.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_3/chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Zollbürgschaft</heading><article eId="art_77"><num><b>Art. 77</b></num><heading>Inhalt und Form</heading><paragraph eId="art_77/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_77/para_1/listintro"> Durch die Zollbürgschaft als Solidarbürgschaft können sichergestellt werden:</listIntroduction><item eId="art_77/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>eine bestimmte Zollforderung (Einzelbürgschaft); oder</p></item><item eId="art_77/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>alle Zollforderungen gegenüber der Zollschuldnerin oder dem Zollschuldner (Generalbürgschaft).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bürgschaft ist auf amtlichem Formular zu errichten; darin ist namentlich der Höchstbetrag der Haftung einzutragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_78"><num><b>Art. 78</b></num><heading>Rechte und Pflichten der Bürgin oder des Bürgen</heading><paragraph eId="art_78/para_1"><num>1</num><content><p> Bezahlt die Bürgin oder der Bürge die Zollforderung, so stellt das BAZG auf Verlangen ihr oder ihm eine Bescheinigung aus, die als Grundlage für den Rückgriff auf die Zollschuldnerin oder den Zollschuldner und als definitiver Rechtsöffnungstitel dient.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_2"><num>2</num><content><p> Die Waren, bezüglich deren die verbürgte Zollforderung entstanden ist und die sich im Gewahrsam des BAZG befinden, werden der Bürgin oder dem Bürgen gegen Bezahlung der Zollforderung ausgehändigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_78/para_3"><num>3</num><content><p> Die Bürgin oder der Bürge kann mit Bezug auf die Zollforderung keine anderen Einreden geltend machen als die Zollschuldnerin oder der Zollschuldner. Vollstreckbare Titel gegenüber der Zollschuldnerin oder dem Zollschuldner wirken auch gegenüber der Bürgin oder dem Bürgen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_79"><num><b>Art. 79</b></num><heading>Ende der Bürgschaft</heading><paragraph eId="art_79/para_1"><num>1</num><content><p> Die Haftung der Bürgin oder des Bürgen endet mit derjenigen der Zollschuldnerin oder des Zollschuldners.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_2"><num>2</num><content><p> Die Generalbürgschaft kann frühestens ein Jahr nach Errichtung gekündigt werden. Die Bürgschaft erstreckt sich dann nicht mehr auf Zollforderungen, die gegenüber der Zollschuldnerin oder dem Zollschuldner später als 30 Tage nach Eingang der Kündigung beim BAZG entstanden sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_3"><num>3</num><content><p> Die Bürgschaft kann vom BAZG jederzeit aufgehoben werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_80"><num><b>Art. 80</b></num><heading>Anwendbares Recht</heading><paragraph eId="art_80/para_1"><num>1</num><content><p> Die Rechtsstellung der Zollschuldnerin oder des Zollschuldners und der Bürgin oder des Bürgen gegenüber dem Bund richtet sich nach diesem Gesetz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_2"><num>2</num><content><p> Im Übrigen gilt das Obligationenrecht<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="tit_3/chap_2/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Sicherstellungsverfügung und Zollpfandrecht</heading><article eId="art_81"><num><b>Art. 81</b></num><heading>Sicherstellungsverfügung</heading><paragraph eId="art_81/para_1"><num>1</num><content><p> In der Sicherstellungsverfügung sind der Rechtsgrund der Sicherstellung, der sicherzustellende Betrag und die Stelle, welche die Sicherheiten entgegennimmt, anzugeben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_2"><num>2</num><content><p> Die Beschwerde gegen eine Sicherstellungsverfügung hat keine aufschiebende Wirkung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_3"><num>3</num><content><p> Die Sicherstellungsverfügung ist einem gerichtlichen Urteil im Sinne von Artikel 80 des Bundesgesetzes vom 11. April 1889<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/11/529_488_529" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>281.1</b></ref></p></authorialNote> über Schuldbetreibung und Konkurs (SchKG) gleichgestellt. Sie gilt als Arrestbefehl im Sinne von Artikel 274 SchKG. Die Einsprache gegen den Arrestbefehl ist ausgeschlossen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_82"><num><b>Art. 82</b></num><heading>Inhalt des Zollpfandrechts</heading><paragraph eId="art_82/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_82/para_1/listintro"> Der Bund hat ein gesetzliches Pfandrecht (Zollpfandrecht):</listIntroduction><item eId="art_82/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>an Waren, für die Zollabgaben zu entrichten sind; und</p></item><item eId="art_82/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>an Waren beziehungsweise Sachen, die zur Verletzung zollrechtlicher Erlasse oder nichtzollrechtlicher Erlasse des Bundes, bei deren Vollzug das BAZG mitwirkt, gedient haben.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_2"><num>2</num><content><p> Deckt das Zollpfand nicht alle gesicherten Forderungen, so kann die Zollschuldnerin oder der Zollschuldner erklären, welche Schulden sie oder er mit dem Erlös tilgen will. Entscheidet sich die Zollschuldnerin oder der Zollschuldner innerhalb der gesetzten Frist nicht, so haftet das Zollpfand in der vom Bundesrat festgelegten Reihenfolge.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_3"><num>3</num><content><p> Das Zollpfandrecht entsteht zugleich mit der Zollforderung, die es zu sichern hat, und geht allen übrigen dinglichen Rechten an der Sache vor.</p></content></paragraph></article><article eId="art_83"><num><b>Art. 83</b></num><heading>Beschlagnahme</heading><paragraph eId="art_83/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG macht das Zollpfandrecht durch Beschlagnahme geltend.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_2"><num>2</num><content><p> Die Beschlagnahme besteht in der Besitzergreifung oder in einem Verfügungsverbot, das an die Besitzerin oder den Besitzer der Waren beziehungsweise der Sachen gerichtet wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_3"><num>3</num><content><p> Findet das BAZG Waren, von denen anzunehmen ist, dass sie widerrechtlich ins Zollgebiet verbracht worden sind, so sind sie als Zollpfand zu beschlagnahmen. Falls der Wert der Waren es rechtfertigt, versucht das BAZG, die berechtigte Person ausfindig zu machen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_84"><num><b>Art. 84</b></num><heading>Freigabe</heading><paragraph eId="art_84/para_1"><num>1</num><content><p> Beschlagnahmte Waren beziehungsweise Sachen können der berechtigten Person gegen Sicherstellung freigegeben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_84/para_2/listintro"> Ohne Sicherstellung werden beschlagnahmte Waren beziehungsweise Sachen freigegeben, sofern die Eigentümerin oder der Eigentümer:</listIntroduction><item eId="art_84/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>für die gesicherte Zollforderung nicht selber haftet; und</p></item><item eId="art_84/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>nachweist, dass die Waren beziehungsweise Sachen ohne ihre oder seine Schuld zur Widerhandlung benutzt worden sind oder dass sie oder er das Eigentum oder den Anspruch auf Erwerb von Eigentum vor der Beschlagnahme erworben hat, ohne von der Nichterfüllung der Zollpflicht zu wissen.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="tit_3/chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Nachforderung und Erlass von Zollabgaben</heading><article eId="art_85"><num><b>Art. 85</b></num><heading>Nachforderung von Zollabgaben</heading><paragraph eId="art_85/para"><content><p>Hat das BAZG irrtümlich eine von ihm zu erhebende Zollabgabe nicht oder zu niedrig oder einen zurückerstatteten Zollabgabenbetrag zu hoch festgesetzt, so kann es den geschuldeten Betrag nachfordern, wenn es die entsprechende Absicht innerhalb eines Jahres nach dem Ausstellen der Veranlagungsverfügung mitteilt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_86"><num><b>Art. 86</b></num><heading>Erlass von Zollabgaben</heading><paragraph eId="art_86/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_86/para_1/listintro"> Das BAZG verzichtet auf Gesuch hin auf die Erhebung von Zollabgaben oder erstattet diese ganz oder teilweise zurück:</listIntroduction><item eId="art_86/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>wenn im Gewahrsam des BAZG stehende oder in ein Transitverfahren, ein Zolllagerverfahren, ein Verfahren der aktiven oder der passiven Veredelung oder ein Verfahren der vorübergehenden Verwendung übergeführte Waren durch Zufall, durch höhere Gewalt oder mit amtlicher Einwilligung ganz oder teilweise vernichtet werden;</p></item><item eId="art_86/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>wenn in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführte Waren auf amtliche Verfügung hin ganz oder teilweise vernichtet oder auf amtliche Verfügung hin wieder ausgeführt werden;</p></item><item eId="art_86/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>wenn eine Nachforderung mit Rücksicht auf besondere Verhältnisse die Zollschuldnerin oder den Zollschuldner unverhältnismässig belasten würde;</p></item><item eId="art_86/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>in anderen Fällen, wenn aussergewöhnliche Gründe, die nicht die Bemessung der Zollabgaben betreffen, die Zahlung als besondere Härte erscheinen liessen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_86/para_2/listintro"> Es verzichtet auf Gesuch hin ganz oder teilweise auf die Einforderung von Leistungen nach Artikel 12 VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> oder erstattet bereits beglichene Leistungen ganz oder teilweise zurück, wenn:</listIntroduction><item eId="art_86/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Gesuchstellerin oder den Gesuchsteller kein Verschulden trifft; und</p></item><item eId="art_86/para_2/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_86/para_2/lbl_b/listintro">die Leistung beziehungsweise die Nichtrückerstattung:</listIntroduction><item eId="art_86/para_2/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>die Gesuchstellerin oder den Gesuchsteller mit Rücksicht auf besondere Verhältnisse unverhältnismässig belasten würde, oder</p></item><item eId="art_86/para_2/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>als offensichtlich stossend erscheint.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_86/para_3/listintro"> Gesuche sind wie folgt einzureichen:</listIntroduction><item eId="art_86/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Gesuche nach Absatz 1: innerhalb eines Jahres nach Eintritt der Rechtskraft der Veranlagungsverfügung bei der Stelle, die die Veranlagung vorgenommen hat; bei Veranlagungen mit bedingter Zahlungspflicht beträgt die Frist ein Jahr vom Abschluss des gewählten Zollverfahrens an;</p></item><item eId="art_86/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Gesuche nach Absatz 2: innerhalb eines Jahres nach Eintritt der Rechtskraft der Verfügung bei der Oberzolldirektion.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_3/chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Vollstreckung von Zollforderungen</heading><article eId="art_87"><num><b>Art. 87</b></num><heading>Zollpfandverwertung und Verwertung von Wertpapieren</heading><paragraph eId="art_87/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_87/para_1/listintro"> Ein Zollpfand kann verwertet werden, wenn:</listIntroduction><item eId="art_87/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die dadurch gesicherte Zollforderung vollstreckbar geworden ist; und</p></item><item eId="art_87/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Zahlungsfrist, die der Zollschuldnerin oder dem Zollschuldner beziehungsweise der Bürgin oder dem Bürgen gesetzt wurde, unbenützt abgelaufen ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_2"><num>2</num><content><p> Das BAZG kann Waren beziehungsweise Sachen, die einer schnellen Wertverminderung ausgesetzt sind oder einen kostspieligen Unterhalt erfordern, sofort und ohne Einverständnis der Pfandeigentümerin oder des Pfandeigentümers verwerten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_3"><num>3</num><content><p> Das Pfand wird in der Regel durch öffentliche Versteigerung verwertet. Der Bundesrat kann Grundsätze für das Verfahren festlegen; im Übrigen richtet sich dieses nach dem am Versteigerungsort geltenden kantonalen Recht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_87/para_4/listintro"> Das BAZG darf das Pfand nur mit dem Einverständnis der Pfandeigentümerin oder des Pfandeigentümers freihändig verkaufen, ausser:</listIntroduction><item eId="art_87/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>das Pfand konnte nicht öffentlich versteigert werden; oder</p></item><item eId="art_87/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>der Pfandwert beträgt höchstens 5000 Franken und die Pfandeigentümerin oder der Pfandeigentümer ist nicht bekannt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_87/para_5/listintro"> Der Bundesrat regelt:</listIntroduction><item eId="art_87/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>unter welchen zusätzlichen Voraussetzungen das BAZG das Pfand freihändig verkaufen kann;</p></item><item eId="art_87/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>in welchen Fällen das BAZG auf eine Zollpfandverwertung verzichten kann.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_6"><num>6</num><content><p> Das BAZG kann hinterlegte Wertpapiere an der Börse verkaufen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_88"><num><b>Art. 88</b></num><heading>Schuldbetreibung</heading><paragraph eId="art_88/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_88/para_1/listintro"> Die Betreibung auf Pfändung nach Artikel 42 SchKG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/11/529_488_529" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>281.1</b></ref></p></authorialNote> ist einzuleiten, wenn:</listIntroduction><item eId="art_88/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>eine vollstreckbare Zollforderung durch kein verwertbares Zollpfand gesichert ist oder die Zollpfandverwertung keine volle Deckung ergeben hat; und</p></item><item eId="art_88/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Zahlungsfrist, die der Zollschuldnerin oder dem Zollschuldner beziehungsweise der Bürgin oder dem Bürgen gesetzt wurde, unbenützt abgelaufen ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_2"><num>2</num><content><p> Wurde über die Zollschuldnerin oder den Zollschuldner der Konkurs eröffnet, so kann das BAZG seine Forderung unbeschadet seiner Ansprüche aus dem Zollpfandrecht geltend machen. Artikel 198 SchKG ist nicht anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_3"><num>3</num><content><p> Rechtskräftige Verfügungen des BAZG sind einem gerichtlichen Urteil im Sinne von Artikel 80 SchKG gleichgestellt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_4"><num>4</num><content><p> Die endgültige Kollokation einer bestrittenen Forderung unterbleibt, bis eine rechtskräftige Verfügung des BAZG vorliegt.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_3/chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Gebühren</heading><article eId="art_89"><num><b>Art. 89</b></num><paragraph eId="art_89/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_89/para_1/listintro"> Das BAZG kann Gebühren erheben für:</listIntroduction><item eId="art_89/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Verfügungen, die es in Vollzug der Zollgesetzgebung erlässt;</p></item><item eId="art_89/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Dienstleistungen, die es erbringt, namentlich indem es seine Infrastruktur sowie seine Anlagen und Einrichtungen zur Verfügung stellt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat kann die Gebührenerhebung für andere amtliche Verrichtungen vorsehen, welche das BAZG nach der Zollgesetzgebung vornimmt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_3"><num>3</num><content><p> Er regelt die Höhe der Gebühren im Einzelnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_89/para_4"><num>4</num><content><p> Für die Erhebung, die Sicherstellung, die Nachforderung und die Vollstreckung der Gebühren gelten die Artikel 68–88 sinngemäss.</p></content></paragraph></article></chapter></title><title eId="tit_4"><num>4. Titel: </num><heading>Abgaben nach nichtzollrechtlichen Bundesgesetzen</heading><article eId="art_90"><num><b>Art. 90</b></num><paragraph eId="art_90/para_1"><num>1</num><content><p> Die Veranlagung, die Erhebung, die Rückerstattung und die Verjährung von Abgaben sowie die Rückforderung von Beträgen nach nichtzollrechtlichen Bundesgesetzen richten sich nach dem vorliegenden Gesetz, soweit der Vollzug dieser Gesetze dem BAZG obliegt und soweit sie die Anwendung des vorliegenden Gesetzes nicht ausschliessen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_90/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bestimmung über den Erlass von Zollabgaben (Art. 86) ist auf Abgaben nach einem nichtzollrechtlichen Bundesgesetz nur anwendbar, wenn dieses es vorsieht.</p></content></paragraph></article></title><title eId="tit_5"><num>5. Titel: </num><heading>Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 16 der V vom 12. Juni 2020 über die Anpassung von Gesetzen infolge der Änderung der Bezeichnung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Rahmen von deren Weiterentwicklung, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/498" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 2743</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><chapter eId="tit_5/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Organisation und Personal</heading><article eId="art_91"><num><b>Art. 91</b></num><heading>BAZG<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 16 der V vom 12. Juni 2020 über die Anpassung von Gesetzen infolge der Änderung der Bezeichnung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Rahmen von deren Weiterentwicklung, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/498" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 2743</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_91/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG gliedert sich in die Oberzolldirektion, die Zollkreisdirektionen und die Zollstellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_91/para_2"><num>2</num><content><p> Das Grenzwachtkorps ist ein bewaffneter und uniformierter Verband.</p></content></paragraph></article><article eId="art_91_a"><num><b>Art. 91</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Vereidigung</heading><paragraph eId="art_91_a/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG bezeichnet das Personal, das polizeilichen Zwang und polizeiliche Massnahmen anwenden darf und dem die Befugnisse nach den Artikeln 101–105 zustehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_91_a/para_2"><num>2</num><content><p> Das nach Absatz 1 bezeichnete Personal wird auf gewissenhafte Pflichterfüllung hin vereidigt. Statt des Eids kann das Gelübde abgelegt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_91_a/para_3"><num>3</num><content><p> Die Weigerung, den Eid oder das Gelübde zu leisten, kann zu einer ordentlichen Kündigung nach Artikel 10 Absatz 3 Buchstabe a des Bundespersonalgesetzes vom 24. März 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/123" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.220.1</b></ref></p></authorialNote> führen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_92"><num><b>Art. 92</b></num><heading>Einsätze im Ausland<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 des BB vom 15. Dez. 2017 (Übernahme der Verordnung [EU] 2016/1624 über die Europäische Grenz- und Küstenwache), in Kraft seit  15. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/507" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 3161</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/1056" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 4155</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_92/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG kann im Rahmen internationaler Massnahmen bei Einsätzen im Ausland mitwirken.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_92/para_2"><num>2</num><content><p> Für das Personal des BAZG sind solche Einsätze freiwillig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_92/para_3"><num>3</num><content><p> Im Rahmen internationaler Massnahmen kann das BAZG ausländischen Staaten und der für die Überwachung der Schengen-Aussengrenzen zuständigen Agentur der Europäischen Union auch Material zur Überwachung von Grenzen zur Verfügung stellen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Art. 3 des BB vom 3. Okt. 2008 über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung zur Errichtung von FRONTEX und der RABIT-Verordnung (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/543" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009 </b>4583</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/360" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008 </b>1455</ref>). Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 des BB vom 15. Dez. 2017 (Übernahme der Verordnung [EU] 2016/1624 über die Europäische Grenz- und Küstenwache), in Kraft seit 15. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/507" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 3161</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/1056" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 4155</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_92/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_92/para_4/listintro"> Es kann im Ausland Verbindungsleute einsetzen und mit folgenden Aufgaben betrauen:</listIntroduction><item eId="art_92/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>Sammeln strategischer, taktischer und operativer Informationen, die das BAZG für die Erfüllung seiner gesetzlichen Aufgaben benötigt;</p></item><item eId="art_92/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>Austausch von Informationen zwischen den Partnerbehörden im Empfangsstaat und bei internationalen Organisationen sowie den schweizerischen Behörden;</p></item><item eId="art_92/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>Förderung der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit.<authorialNote><p> Eingefügt durch Art. 3 des BB vom 3. Okt. 2008 über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung zur Errichtung von FRONTEX und der RABIT-Verordnung (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/543" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009 </b>4583</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/360" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008 </b>1455</ref>). Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 des BB vom 15. Dez. 2017 (Übernahme der Verordnung [EU] 2016/1624 über die Europäische Grenz- und Küstenwache), in Kraft seit 15. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/507" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 3161</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/1056" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 4155</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_92/para_5"><num>5</num><content><p> Das BAZG kann im Einvernehmen mit dem Bundesamt für Polizei (fedpol) Aufgaben seiner Verbindungsleute an die Polizeiverbindungsleute von fedpol delegieren. Soweit dies für die Aufgabenerfüllung erforderlich ist, sind die Polizeiverbindungsleute im Rahmen der vom BAZG übertragenen Aufgaben den Verbindungsleuten des BAZG bezüglich des Zugriffs auf die Informationssysteme und der Berechtigung zur Datenbearbeitung gleichgestellt.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 3 des BB vom 15. Dez. 2017 (Übernahme der Verordnung [EU] 2016/1624 über die Europäische Grenz- und Küstenwache), in Kraft seit  15. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/507" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 3161</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/1056" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 4155</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_92/para_6"><num>6</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_92/para_6/listintro"> Der Bundesrat wird ermächtigt:</listIntroduction><item eId="art_92/para_6/lbl_a"><num>a. </num><p>völkerrechtliche Zusammenarbeitsverträge über den Einsatz von Personal des BAZG in der für die Überwachung der Schengen-Aussengrenzen zuständigen Agentur der Europäischen Union abzuschliessen;</p></item><item eId="art_92/para_6/lbl_b"><num>b. </num><p>mit den zuständigen ausländischen Behörden den Einsatz von Verbindungsleuten des BAZG zu vereinbaren;</p></item><item eId="art_92/para_6/lbl_c"><num>c. </num><p>den Umfang der Aufgaben nach Absatz 4 zu regeln.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 3 des BB vom 15. Dez. 2017 (Übernahme der Verordnung [EU] 2016/1624 über die Europäische Grenz- und Küstenwache), in Kraft seit  15. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/507" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 3161</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/1056" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 4155</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_92_a"><num><b>Art. 92</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 3 des BB vom 1. Okt. 2021 betreffend die Übernahme  der Verordnung (EU) 2019/1896 über die Europäische Grenz- und Küstenwache, in Kraft seit 1. Sept. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/462" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 462</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1902" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 7105</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zuständigkeiten für Einsätze in der Schweiz</heading><paragraph eId="art_92_a/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat ist zuständig für die Genehmigung der mit der Agentur der Europäischen Grenz- und Küstenwache jährlich verhandelten, unbewaffneten Einsätze von ausländischen Grenzschutzexpertinnen und -experten von bis zu sechs Monaten an den Schengen-Aussengrenzen der Schweiz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_92_a/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bundesversammlung ist zuständig für die Genehmigung von Einsätzen, die länger als sechs Monate oder bewaffnet erfolgen. In dringenden Fällen kann der Bundesrat die Genehmigung der Bundesversammlung nachträglich einholen. Er konsultiert vorgängig die Aussenpolitischen und die Sicherheitspolitischen Kommissionen beider Räte und die betroffenen Kantone.</p></content></paragraph></article><article eId="art_93"><num><b>Art. 93</b></num><heading>Wohlfahrtskasse des Zollpersonals</heading><paragraph eId="art_93/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG führt für sein Personal eine Wohlfahrtskasse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_93/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat regelt Zweck, Organisation, Finanzierung und Verwaltung der Wohlfahrtskasse.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_5/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Aufgaben</heading><article eId="art_94"><num><b>Art. 94</b></num><heading>Zollrechtliche Aufgaben</heading><paragraph eId="art_94/para"><content><p>Das BAZG vollzieht die Zollgesetzgebung sowie die völkerrechtlichen Verträge, deren Vollzug dem BAZG obliegt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_95"><num><b>Art. 95</b></num><heading>Nichtzollrechtliche Aufgaben</heading><paragraph eId="art_95/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG wirkt beim Vollzug nichtzollrechtlicher Erlasse des Bundes mit, soweit die betreffenden Erlasse dies vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Im Rahmen seiner Aufgaben unterstützt es die Bekämpfung der Geldwäscherei und der Terrorismusfinanzierung.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 5 des BG vom 3. Okt. 2008 zur Umsetzung der revidierten  Empfehlungen der Groupe d’action financière, in Kraft seit 1. Febr. 2009  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/64" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009</b> 361</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/938" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007</b> 6269</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_95/para_2"><num>2</num><content><p> Sind Abgaben zweckgebunden, so zieht das BAZG seine Erhebungskosten vom Rohertrag ab.</p></content></paragraph></article><article eId="art_96"><num><b>Art. 96</b></num><heading>Sicherheitsaufgaben<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_96/para_1"><num>1</num><content><p> Im Rahmen seiner zollrechtlichen und nichtzollrechtlichen Aufgaben erfüllt das BAZG im Grenzraum auch Sicherheitsaufgaben, um zur inneren Sicherheit des Landes und zum Schutz der Bevölkerung beizutragen. Diese Tätigkeiten sind mit jenen der Polizei des Bundes und der Kantone zu koordinieren.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_96/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kompetenzen der Strafverfolgungsbehörden und der Polizei von Bund und Kantonen bleiben gewahrt. Artikel 97 bleibt vorbehalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_97"><num><b>Art. 97</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Übernahme kantonaler polizeilicher Aufgaben</heading><paragraph eId="art_97/para_1"><num>1</num><content><p> Das EFD kann mit einem Kanton auf dessen Begehren eine Vereinbarung abschliessen, wonach das BAZG ermächtigt wird, polizeiliche Aufgaben zu erfüllen, die im Zusammenhang mit dem Vollzug nichtzollrechtlicher Erlasse des Bundes stehen und den Kantonen durch die Gesetzgebung des Bundes übertragen worden sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_97/para_2"><num>2</num><content><p> Die Vereinbarungen regeln insbesondere den Einsatzraum, den Umfang der Aufgaben und die Übernahme der Kosten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_98"><num><b>Art. 98</b></num><heading>Aufgabenübertragung durch den Bundesrat</heading><paragraph eId="art_98/para"><content><p>Der Bundesrat kann dem BAZG den Vollzug dringlicher Bundesaufgaben im Bereich des grenzüberschreitenden Verkehrs übertragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_99"><num><b>Art. 99</b></num><heading>Leistungsziele</heading><paragraph eId="art_99/para"><content><p>Das EFD kann dem BAZG periodisch Leistungsziele für die Erfüllung seiner Aufgaben setzen.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_5/chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Befugnisse</heading><article eId="art_100"><num><b>Art. 100</b></num><heading>Allgemeine Befugnisse</heading><paragraph eId="art_100/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_100/para_1/listintro"> Das BAZG ist zur Erfüllung der ihm übertragenen Aufgaben, insbesondere um den ordnungsgemässen Verkehr von Personen und Waren über die Zollgrenze zu gewährleisten und um zur inneren Sicherheit des Landes und zum Schutz der Bevölkerung beizutragen, namentlich befugt:</listIntroduction><item eId="art_100/para_1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_100/para_1/lbl_a/listintro">den Verkehr von Personen zu kontrollieren, namentlich:</listIntroduction><item eId="art_100/para_1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>deren Identität,</p></item><item eId="art_100/para_1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>deren Berechtigung zum Grenzübertritt,</p></item><item eId="art_100/para_1/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>deren Berechtigung zum Aufenthalt in der Schweiz;</p></item></blockList></item><item eId="art_100/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Identität von Personen festzuhalten;</p></item><item eId="art_100/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Verkehr von Waren zu kontrollieren;</p></item><item eId="art_100/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>im Grenzraum nach Personen und Sachen zu fahnden;</p></item><item eId="art_100/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>den Grenzraum zu überwachen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Soweit das vorliegende Gesetz keine besonderen Bestimmungen enthält, ist das Zwangsanwendungsgesetz vom 20. März 2008<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>364</b></ref></p></authorialNote> anwendbar.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 5 des Zwangsanwendungsgesetzes vom 20. März 2008,  in Kraft seit 1. Jan. 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 5463</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/250" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 2489</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_100/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, mit Wirkung seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_101"><num><b>Art. 101</b></num><heading>Anhalten und Abtasten</heading><paragraph eId="art_101/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG darf eine Person anhalten und befragen, wenn Umstände die Annahme rechtfertigen, dass sie sachdienliche Angaben für die Erfüllung einer dem BAZG obliegenden Aufgabe machen kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_101/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_101/para_2/listintro"> Eine Person darf abgetastet werden, wenn:</listIntroduction><item eId="art_101/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der Verdacht besteht, dass von ihr eine Gefährdung ausgeht oder dass sie Waffen oder andere Gegenstände, die sicherzustellen sind, mit sich führt; oder</p></item><item eId="art_101/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Voraussetzungen für eine vorläufige Festnahme erfüllt sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_102"><num><b>Art. 102</b></num><heading>Körperliche Durchsuchung und Untersuchung</heading><paragraph eId="art_102/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_102/para_1/listintro"> Das BAZG darf eine Person körperlich durchsuchen oder sie körperlich untersuchen lassen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_102/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>der Verdacht besteht, dass von der Person eine Gefährdung ausgeht oder dass sie Gegenstände, die sicherzustellen sind, mit sich führt; oder</p></item><item eId="art_102/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Voraussetzungen für eine vorläufige Festnahme erfüllt sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_102/para_2"><num>2</num><content><p> Die körperliche Durchsuchung muss von einer Person gleichen Geschlechts vorgenommen werden; Ausnahmen sind nur gestattet, wenn die Durchsuchung keinen Aufschub duldet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_102/para_3"><num>3</num><content><p> Die körperliche Untersuchung darf nur von einer Ärztin oder einem Arzt vorgenommen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_103"><num><b>Art. 103</b></num><heading>Festhalten der Identität einer Person</heading><paragraph eId="art_103/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_103/para_1/listintro"> Das BAZG darf durch Fotografieren oder durch Abnahme genetischer oder biometrischer Daten die Identität einer Person festhalten, sofern:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 48 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_103/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>diese Person begangener oder möglicherweise bevorstehender schwerer Widerhandlungen verdächtigt wird; oder</p></item><item eId="art_103/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ein anderer Erlass das Festhalten der Identität von Personen vorsieht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_103/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat legt fest, welche genetischen und biometrischen Daten abgenommen werden dürfen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 48 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_104"><num><b>Art. 104</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Vorläufige Sicherstellung, Rückgabe und Einziehung</heading><paragraph eId="art_104/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_104/para_1/listintro"> Das BAZG kann Gegenstände und Vermögenswerte vorläufig sicherstellen, wenn die Gegenstände und Vermögenswerte voraussichtlich:</listIntroduction><item eId="art_104/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>als Beweismittel gebraucht werden; oder</p></item><item eId="art_104/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>einzuziehen sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_104/para_2"><num>2</num><content><p> Es übermittelt Gegenstände und Vermögenswerte unverzüglich der zuständigen Behörde. Diese entscheidet über die Anordnung einer Beschlagnahme.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_104/para_3"><num>3</num><content><p> Ordnet die zuständige Behörde keine Beschlagnahme an, so gibt das BAZG die in ihrem Gewahrsam befindlichen Gegenstände und Vermögenswerte der berechtigten Person zurück. Ist diese oder deren Aufenthaltsort nicht bekannt, so findet Artikel 92 VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> sinngemäss Anwendung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_104/para_4"><num>4</num><content><p> Das BAZG kann eine selbstständige Einziehung von Gegenständen und Vermögenswerten nach den Artikeln 69 und 70 des Strafgesetzbuchs<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote> anordnen. Das Verfahren richtet sich nach Artikel 66 VStrR.</p></content></paragraph></article><article eId="art_105"><num><b>Art. 105</b></num><heading>Abführen und vorläufige Festnahme</heading><paragraph eId="art_105/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG darf eine Person, die begangener Widerhandlungen oder möglicherweise bevorstehender schwerer Widerhandlungen verdächtigt wird, zur Kontrolle abführen. Es kann der zuständigen Behörde Anzeige erstatten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_105/para_2"><num>2</num><content><p> Bei Gefahr im Verzug oder im Falle von Widerstand darf das BAZG die abgeführte Person nach Artikel 19 VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> vorläufig festnehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_105/para_3"><num>3</num><content><p> Es führt die vorläufig festgenommene Person unverzüglich der zuständigen Behörde zu.</p></content></paragraph></article><article eId="art_106"><num><b>Art. 106</b></num><heading>Waffentragen und Waffengebrauch</heading><paragraph eId="art_106/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_106/para_1/listintro"> Das Personal des Grenzwachtkorps darf Waffen nach Artikel 4 Absatz 1 des Waffengesetzes vom 20. Juni 1997<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>514.54</b></ref></p></authorialNote> oder andere Selbstverteidigungs- und Zwangsmittel, deren es zur Erfüllung seines Auftrags bedarf, einsetzen:</listIntroduction><item eId="art_106/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>in Notwehr;</p></item><item eId="art_106/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>im Notstand; oder</p></item><item eId="art_106/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>als letztes Mittel zur Erfüllung seines Auftrags, soweit die zu schützenden Rechtsgüter dies rechtfertigen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_106/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_106/para_2/listintro"> Der Bundesrat regelt:</listIntroduction><item eId="art_106/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>inwieweit das übrige Personal des BAZG Waffen oder andere Selbstverteidigungs- und Zwangsmittel tragen und einsetzen darf;</p></item><item eId="art_106/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>den Gebrauch der Waffe und der übrigen Selbstverteidigungs- und Zwangsmittel im Einzelnen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_107"><num><b>Art. 107</b></num><heading>Durchsuchen von Grundstücken, Einfriedungen und Bauten</heading><paragraph eId="art_107/para_1"><num>1</num><content><p> Das Personal des BAZG darf zu Kontrollzwecken im Grenzraum Grundstücke durchsuchen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_107/para_2"><num>2</num><content><p> Zu Kontrollzwecken darf es auch Einfriedungen und Bauten, die an das Ufer eines Grenzgewässers anstossen, mit Ausnahme von Wohnungen, durchsuchen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_107/para_3"><num>3</num><content><p> Für das Durchsuchen von Wohnungen und anderen Räumen sowie von unmittelbar zu einem Haus gehörenden umfriedeten Liegenschaften oder von Bauten gelten die Voraussetzungen nach Artikel 48 VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_108"><num><b>Art. 108</b></num><heading>Einsatz von Bildaufnahme-, Bildaufzeichnungs- und anderen <br/>Überwachungsgeräten</heading><paragraph eId="art_108/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_108/para_1/listintro"> Das BAZG kann automatische Bildaufnahme- und Bildaufzeichnungsgeräte sowie andere Überwachungsgeräte einsetzen:</listIntroduction><item eId="art_108/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>um unerlaubte Grenzübertritte oder Gefahren für die Sicherheit im grenzüberschreitenden Verkehr frühzeitig zu erkennen;</p></item><item eId="art_108/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>namentlich zur Fahndung sowie zur Überwachung von Räumen mit Wertsachen, von Räumen mit abgeführten oder vorläufig festgenommenen Personen und von Zollfreilagern.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_108/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_109"><num><b>Art. 109</b></num><heading>Gewerbsmässiges Ausstellen von Zollanmeldungen</heading><paragraph eId="art_109/para_1"><num>1</num><content><p> Wer gewerbsmässig Zollanmeldungen ausstellt, muss über die erforderliche Eignung verfügen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_109/para_2"><num>2</num><content><p> Das BAZG kann Personen, die nicht über die erforderliche Eignung verfügen oder die gegen die Zollgesetzgebung verstossen haben, das gewerbsmässige Ausstellen von Zollanmeldungen und weitere Tätigkeiten im Rahmen des Zollveranlagungsverfahrens auf bestimmte oder unbestimmte Zeit verbieten.</p></content></paragraph></article></chapter></title><title eId="tit_6"><num>6. Titel: </num><heading>Datenschutz und Amtshilfe</heading><chapter eId="tit_6/chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Datenschutz</heading><article eId="art_110"><num><b>Art. 110</b></num><heading>Informationssysteme des BAZG</heading><paragraph eId="art_110/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110/para_1/listintro"> Das BAZG darf Personendaten, einschliesslich besonders schützenswerter Personendaten, bearbeiten betreffend:</listIntroduction><item eId="art_110/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das Veranlagen und das Erheben von Abgaben;</p></item><item eId="art_110/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>das Erstellen von Risikoanalysen;</p></item><item eId="art_110/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Verfolgen und das Beurteilen von Straffällen;</p></item><item eId="art_110/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>das Behandeln von Amts- und Rechtshilfeersuchen;</p></item><item eId="art_110/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>das Erstellen von Statistiken;</p></item><item eId="art_110/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>das Durchführen und das Analysieren polizeilicher Tätigkeiten im Bereich der Personenkontrolle;</p></item><item eId="art_110/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>das Durchführen und das Analysieren des Vollzugs der nichtzollrechtlichen Erlasse des Bundes;</p></item><item eId="art_110/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>das Durchführen und das Analysieren von Tätigkeiten zur Verbrechensbekämpfung.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 48 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_110/para_2"><num>2</num><content><p> Es darf zu diesem Zweck Informationssysteme führen. Es ist darüber hinaus für die Erfüllung der Aufgaben nach Absatz 1 Buchstaben a–c und e–h zum Profiling, einschliesslich zum Profiling mit hohem Risiko, nach DSG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>235.1</b></ref></p></authorialNote> befugt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 48 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_110/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Die Informationssysteme mit Personendaten, einschliesslich besonders schützenswerter Personendaten, werden in den Artikeln 110<i>a</i>–110<i>f</i> geregelt.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_110/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110/para_3/listintro"> Der Bundesrat regelt:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_110/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die Organisation und den Betrieb der Informationssysteme;</p></item><item eId="art_110/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Kataloge der zu erfassenden Daten;</p></item><item eId="art_110/para_3/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Übernahme von Daten in ein Informationssystem des BAZG aus anderen Informationssystemen des Bundes im Rahmen von Artikel 111 Absatz 1;</p></item><item eId="art_110/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>die Berechtigung zum Bearbeiten der Daten;</p></item><item eId="art_110/para_3/lbl_dbis"><num>d<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Beschaffung und die Bekanntgabe der Daten im Rahmen der Artikel 112 und 113;</p></item><item eId="art_110/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>die Dauer des Aufbewahrens der Daten;</p></item><item eId="art_110/para_3/lbl_f"><num>f. </num><p>das Archivieren und das Vernichten der Daten.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_110_a"><num><b>Art. 110</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Informationssystem für Strafsachen</heading><paragraph eId="art_110_a/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG betreibt für die Verfolgung und Beurteilung von Straffällen sowie das Behandeln von Amts- und Rechtshilfeersuchen ein Informationssystem.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110_a/para_2/listintro"> Das Informationssystem dient dem Vollzug dieses Gesetzes, des VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> und des Rechtshilfegesetzes vom 20. März 1981<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/846_846_846" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>351.1</b></ref></p></authorialNote>, insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_110_a/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der Feststellung und Verfolgung von Straftaten;</p></item><item eId="art_110_a/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Gewährung von nationaler und internationaler Rechts- und Amtshilfe;</p></item><item eId="art_110_a/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>dem Vollzug der Strafen und Massnahmen sowie Leistungen und Rückerstattungen von Abgaben;</p></item><item eId="art_110_a/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>der zielgerichteten Ausgestaltung von Zollüberwachungen und Zollprüfungen;</p></item><item eId="art_110_a/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>der Zusammenfassung, Visualisierung und statistischen Auswertung von Informationen im Zusammenhang mit Zollüberwachung, Zollprüfung, Strafverfahren sowie Rechts- und Amtshilfeverfahren.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_110_a/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110_a/para_3/listintro"> Im Informationssystem können folgende besonders schützenswerte Personendaten bearbeitet werden:</listIntroduction><item eId="art_110_a/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Angaben zur Identifikation, Lokalisierung und Kontaktierung einer Person;</p></item><item eId="art_110_a/para_3/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 48 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Angaben zur Religionszugehörigkeit, falls dies für die Strafverfolgung ausnahmsweise erforderlich ist;</p></item><item eId="art_110_a/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Angaben über Verdacht auf Widerhandlungen;</p></item><item eId="art_110_a/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>Angaben über objektive Elemente von Straftaten sowie über beschlagnahmte Gegenstände und Beweismittel;</p></item><item eId="art_110_a/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>Angaben über den Verlauf von Strafverfahren sowie von Amts- und Rechtshilfeverfahren;</p></item><item eId="art_110_a/para_3/lbl_f"><num>f. </num><p>Angaben über die Erhebung und Sicherung der betroffenen Abgaben, Bussen und Strafen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_110_b"><num><b>Art. 110</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Informationssystem für die Bewirtschaftung der Resultate von Zollkontrollen</heading><paragraph eId="art_110_b/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG betreibt für die Bewirtschaftung der Resultate von Zollkontrollen ein Informationssystem.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110_b/para_2/listintro"> Das Informationssystem dient dem Vollzug dieses Gesetzes, insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_110_b/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der zentralen Verwaltung der Resultate der Zollkontrollen;</p></item><item eId="art_110_b/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Beschaffung der Datengrundlage für die Risikoanalyse;</p></item><item eId="art_110_b/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>der Beschaffung der Datengrundlage für die Berichterstattung über die Erfüllung der Aufgaben des BAZG.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_110_b/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110_b/para_3/listintro"> Im Informationssystem können folgende besonders schützenswerte Personendaten bearbeitet werden:</listIntroduction><item eId="art_110_b/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Angaben zur Identifikation und Kontaktierung einer Person;</p></item><item eId="art_110_b/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Angaben über Resultate der Zollkontrollen;</p></item><item eId="art_110_b/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Angaben über möglicherweise zu ergreifende oder angeordnete verwaltungsrechtliche Massnahmen;</p></item><item eId="art_110_b/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>Hinweise über ein allfälliges Strafverfahren aufgrund von Zollkontrollen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_110_c"><num><b>Art. 110</b><i>c</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Informationssystem für die Erstellung von Risikoanalysen</heading><paragraph eId="art_110_c/para_1"><num>1</num><content><p> Das Lage- und Analysezentrum des BAZG betreibt für das Erstellen von Risikoanalysen ein Informationssystem. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_110_c/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110_c/para_2/listintro"> Das Informationssystem dient dem Vollzug dieses Gesetzes, insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_110_c/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der Überwachung des Personen- und Warenverkehrs;</p></item><item eId="art_110_c/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der zielgerichteten Ausgestaltung von Zollkontrollen;</p></item><item eId="art_110_c/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>der Auswertung von Informationen aus der Zollüberwachung, der Zollprüfung und den Zollverfahren.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_110_c/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110_c/para_3/listintro"> Im Informationssystem können folgende besonders schützenswerte Personendaten bearbeitet werden:</listIntroduction><item eId="art_110_c/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Angaben zur Identifikation, Lokalisierung und Kontaktierung einer Person;</p></item><item eId="art_110_c/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Angaben über die Ein-, Aus- und Durchfuhr von Waren, über die involvierten Firmen und über die verwendeten Beförderungsmittel;</p></item><item eId="art_110_c/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Angaben über die Resultate von Zollüberwachungen und -kontrollen;</p></item><item eId="art_110_c/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>Angaben über möglicherweise zu ergreifende oder angeordnete verwaltungsrechtliche Massnahmen;</p></item><item eId="art_110_c/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>Angaben über hängige oder abgeschlossene Strafverfahren.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_110_c/para_4"><num>4</num><content><p> Die Resultate von Risikoanalysen können auf den Intranetseiten des BAZG berechtigten Personen zugänglich gemacht werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_110_d"><num><b>Art. 110</b><i>d</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Informationssystem für die Führungsunterstützung</heading><paragraph eId="art_110_d/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG betreibt für die Führungsunterstützung ein Informationssystem.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110_d/para_2"><num>2</num><content><p> Das Informationssystem dient der Beschaffung und Bearbeitung aller notwendigen Informationen zur operativen und strategischen Steuerung und Leitung der Einsätze.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110_d/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110_d/para_3/listintro"> Im Informationssystem können folgende Personendaten, einschliesslich besonders schützenswerter Personendaten, bearbeitet werden:</listIntroduction><item eId="art_110_d/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Angaben zur Identifikation, Lokalisierung und Kontaktierung einer Person sowie Angaben über die von ihr verwendeten Beförderungsmittel und über mitgeführte Waren, Gegenstände und Vermögenswerte;</p></item><item eId="art_110_d/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Angaben über Ereignisse, welche die Einsatzzentralen bearbeiten;</p></item><item eId="art_110_d/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Angaben über die Ressourcen des BAZG und der beteiligten Behörden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_110_e"><num><b>Art. 110</b><i>e</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Informationssystem für die Dokumentation der Tätigkeit des Grenzwachtkorps</heading><paragraph eId="art_110_e/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG betreibt für die Dokumentation der Tätigkeit des Grenzwachtkorps und für die Erstellung von Statistiken und Risikoanalysen ein Informationssystem.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110_e/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110_e/para_2/listintro"> Im Informationssystem können folgende besonders schützenswerte Personendaten bearbeitet werden:</listIntroduction><item eId="art_110_e/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Angaben zur Identifikation, Lokalisierung und Kontaktierung einer Person sowie Angaben über die von ihr verwendeten Beförderungsmittel und über mitgeführte Waren, Gegenstände und Vermögenswerte;</p></item><item eId="art_110_e/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Angaben über Feststellungen und Ereignisse im Zusammenhang mit einer Kontrolle;</p></item><item eId="art_110_e/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Angaben über objektive Elemente von Straftaten sowie über vorläufig sichergestellte oder eingezogene Gegenstände und Vermögenswerte;</p></item><item eId="art_110_e/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Angaben über möglicherweise zu ergreifende oder angeordnete verwaltungsrechtliche Massnahmen;</p></item><item eId="art_110_e/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Angaben über hängige oder abgeschlossene Strafverfahren.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_110_e/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110_e/para_3/listintro"> Auf die Daten nach Absatz 2 Buchstaben a–c haben die folgenden Personen im Abrufverfahren Zugriff:</listIntroduction><item eId="art_110_e/para_3/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_110_e/para_3/lbl_a/listintro">die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter von fedpol, die zuständig sind für:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 des BB vom 15. Dez. 2017 (Übernahme der Verordnung [EU] 2016/1624 über die Europäische Grenz- und Küstenwache), in Kraft seit  15. Sept. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/507" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 3161</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/1056" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 4155</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_110_e/para_3/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>die Bekämpfung der Kriminalität, insbesondere von Straftaten, für deren Verfolgung der Bund zuständig ist, </p></item><item eId="art_110_e/para_3/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>die Bekämpfung der Geldwäscherei und der Terrorismusfinanzierung;</p></item></blockList></item><item eId="art_110_e/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des Staatssekretariates für Migration, die für den Vollzug des Ausländer- und Integrationsgesetzes<authorialNote><p> Der Titel wurde in Anwendung von Art. 12 Abs. 2 des Publikationsgesetzes vom  18. Juni 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>170.512</b></ref>) auf den 1. Jan. 2019 angepasst.</p></authorialNote> vom 16. Dezember 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>142.20</b></ref></p></authorialNote> und des Asylgesetzes vom 26. Juni 1998<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/358" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>142.31</b></ref></p></authorialNote> zuständig sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_110_e/para_4"><num>4</num><content><p> Den für die Bekämpfung der Kriminalität zuständigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern der kantonalen Polizeibehörden kann im Rahmen von Vereinbarungen nach Artikel 97 im Abrufverfahren Zugriff auf die Daten nach Absatz 2 Buchstaben a–c gewährt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_110_f"><num><b>Art. 110</b><i>f</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Informationssystem für Bildaufnahme-, Bildaufzeichnungs- und andere Überwachungsgeräte</heading><paragraph eId="art_110_f/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG betreibt ein Informationssystem für die Bewirtschaftung von Aufzeichnungen, die gestützt auf Artikel 108 oder 128<i>a</i> erstellt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110_f/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_110_f/para_2/listintro"> Im Informationssystem können insbesondere Daten bearbeitet werden von:</listIntroduction><item eId="art_110_f/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Personen und Fahrzeugen, die sich im Grenzraum befinden;</p></item><item eId="art_110_f/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Personen, Fahrzeugen und Gegenständen, nach denen gefahndet wird;</p></item><item eId="art_110_f/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Personen, die in Räume abgeführt oder dort vorläufig festgenommen worden sind;</p></item><item eId="art_110_f/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Personen, Waren und Gegenstände, die sich in Räumen mit Wertsachen oder in Zollfreilagern befinden;</p></item><item eId="art_110_f/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Personen und Fahrzeugen, die nach Artikel 128<i>a</i> verdeckt observiert werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_110_g"><num><b>Art. 110</b><i>g</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Schnittstellen</heading><paragraph eId="art_110_g/para_1"><num>1</num><content><p> Die Informationssysteme nach den Artikeln 110<i>a</i>–110<i>f</i> können so miteinander sowie mit den weiteren Informationssystemen des BAZG verbunden werden, dass die Benutzerinnen und Benutzer im Rahmen ihrer Zugriffsrechte mit einer einzigen Abfrage prüfen können, ob eine bestimmte Person oder Organisation in einem Informationssystem verzeichnet ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110_g/para_2"><num>2</num><content><p> Eine Verbindung der Informationssysteme nach den Artikeln 110<i>a</i>–110<i>f</i> mit anderen Informationssystemen der Bundesverwaltung, auf die das BAZG Zugriff hat, ist nur zulässig, sofern die Gesetzgebung über die letztgenannten Informationssysteme dies vorsieht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_110_h"><num><b>Art. 110</b><i>h</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Auswertungsplattformen</heading><paragraph eId="art_110_h/para_1"><num>1</num><content><p> Für die Informationssysteme des BAZG können Auswertungsplattformen errichtet werden. Eine Auswertungsplattform besteht aus einer Grobauswertungsplattform und aus einer Feinauswertungsplattform.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110_h/para_2"><num>2</num><content><p> Die Grobauswertungsplattform dient der Aufbereitung, Auswertung und Aufbewahrung der Daten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_110_h/para_3"><num>3</num><content><p> Die Feinauswertungsplattform beinhaltet technische Spezialwerkzeuge, wie Analyse- und Visualisierungshilfen, sowie Filter. Sie dient der detaillierten Auswertung der Daten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_111"><num><b>Art. 111</b></num><heading>Andere Informationssysteme</heading><paragraph eId="art_111/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG darf zur Erfüllung seiner Aufgaben Daten aus Informationssystemen anderer Behörden des Bundes und der Kantone bearbeiten, sofern dies in anderen Erlassen des Bundes beziehungsweise in kantonalen Erlassen vorgesehen ist. Es verwendet die Daten ausschliesslich zweckkonform.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_111/para_2"><num>2</num><content><p> Es darf zur Erfüllung seiner Aufgaben Daten aus Informationssystemen der Zollflugplätze, der offenen Zolllager, der Lager für Massengüter und der Zollfreilager beschaffen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_112"><num><b>Art. 112</b></num><heading>Datenbekanntgabe an inländische Behörden</heading><paragraph eId="art_112/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG darf den Behörden von Bund, Kantonen und Gemeinden sowie mit öffentlich-rechtlichen Aufgaben des Bundes betrauten Organisationen oder Personen des öffentlichen oder des privaten Rechts (inländische Behörden) Daten sowie Feststellungen, die das Zollpersonal bei der Ausübung seines Dienstes gemacht hat, bekannt geben, sofern dies für den Vollzug der von diesen Behörden anzuwendenden Erlasse notwendig ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_112/para_2/listintro"> Es dürfen namentlich folgende Daten und Datenverbindungen, einschliesslich besonders schützenswerter Personendaten sowie Daten, <inline name="man-color-211D1E">die auf einem Profiling, einschliesslich auf einem Profiling mit hohem Risiko, beruhen, bekannt gegeben werden:</inline><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 48 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_112/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Angaben über die Identität von Personen;</p></item><item eId="art_112/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Angaben über Abgabepflichten;</p></item><item eId="art_112/para_2/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 16 der V vom 12. Juni 2020 über die Anpassung von Gesetzen infolge der Änderung der Bezeichnung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Rahmen von deren Weiterentwicklung, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/498" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 2743</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Angaben über hängige und abgeschlossene Verwaltungs-, Verwaltungsstraf- und Strafverfahren sowie über verwaltungs-, verwaltungsstraf- und strafrechtliche Sanktionen aus dem Zuständigkeitsbereich des BAZG;</p></item><item eId="art_112/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Angaben über das Verbringen sowie die Ein- und Ausfuhr von Waren;</p></item><item eId="art_112/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Angaben über begangene oder möglicherweise bevorstehende strafbare Handlungen, einschliesslich Widerhandlungen gegen nichtzollrechtliche Erlasse des Bundes;</p></item><item eId="art_112/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>Angaben über Grenzübertritte;</p></item><item eId="art_112/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>Angaben über die finanzielle und wirtschaftliche Situation von Personen.</p></item><item eId="art_112/para_2/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p><sup>3</sup> Die Daten nach Absatz 2 Buchstabe g dürfen Dritten bekannt gegeben werden, falls diese im Auftrag des BAZG die Bonität von Schuldnerinnen und Schuldnern überprüfen sollen. Die Dritten haben dem BAZG zuzusichern, dass sie die Daten ausschliesslich im Sinne ihres Auftrags verwenden.</p></item><item eId="art_112/para_2/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p><sup>4</sup> Das BAZG darf die folgenden Daten den nachfolgend genannten Behörden im Abrufverfahren zugänglich machen, sofern die Daten für den Vollzug der von diesen Behörden anzuwendenden Erlasse notwendig sind:</p></item><item eId="art_112/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Daten von Zollanmeldungen: den inländischen Behörden;</p></item><item eId="art_112/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. II 48 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, mit Wirkung seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_112/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten aus Informationssystemen des Grenzwachtkorps: den zuständigen Polizeibehörden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_5"><num>5</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Einzelheiten, namentlich Zweck und Inhalt der Datenbekanntgabe.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_112/para_6"><num>6</num><content><p> Die bekannt gegebenen Daten sind ausschliesslich zweckkonform zu verwenden. Sie dürfen ohne Zustimmung des BAZG nicht an Dritte weitergeleitet werden. Artikel 16 Absatz 1 DSG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>235.1</b></ref></p></authorialNote> bleibt vorbehalten.<authorialNote><p> Fassung des dritten Satzes gemäss Anhang 1 Ziff. II 48 des Datenschutzgesetzes vom  25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_113"><num><b>Art. 113</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 48 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbekanntgabe an ausländische Behörden</heading><paragraph eId="art_113/para"><content><p>Das BAZG darf Behörden anderer Staaten sowie supranationaler und internationaler Organisationen (ausländische Behörden) Daten, einschliesslich besonders schützenswerter Personendaten sowie Daten, die auf einem Profiling, einschliesslich auf einem Profiling mit hohem Risiko, beruhen, im Einzelfall oder im Abrufverfahren nur bekannt geben, sofern ein völkerrechtlicher Vertrag dies vorsieht.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_6/chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Amtshilfe unter inländischen Behörden<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_114"><num><b>Art. 114</b></num><heading>…<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, mit Wirkung seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_114/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG und andere inländische Behörden leisten einander bei der Erfüllung ihrer Aufgaben Amtshilfe und unterstützen sich gegenseitig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_114/para_2"><num>2</num><content><p> Die inländischen Behörden geben dem BAZG Daten, einschliesslich besonders schützenswerter Personendaten sowie Daten, die auf einem Profiling, einschliesslich auf einem Profiling mit hohem Risiko, beruhen, bekannt, sofern dies für den Vollzug der vom BAZG anzuwendenden Erlasse notwendig ist.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 48 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="tit_6/chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Internationale Amtshilfe<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_115"><num><b>Art. 115</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Gegenstand und Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_115/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG kann im Rahmen seiner Zuständigkeit ausländischen Behörden auf deren Ersuchen Amtshilfe bei der Erfüllung ihrer Aufgaben, namentlich bei der Sicherstellung der ordnungsgemässen Anwendung des Zollrechts und bei der Verhütung, Aufdeckung und Verfolgung von Widerhandlungen gegen das Zollrecht, leisten, sofern ein völkerrechtlicher Vertrag dies vorsieht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115/para_2"><num>2</num><content><p> Wenn ein völkerrechtlicher Vertrag dies vorsieht, kann es die Amtshilfe auch von Amtes wegen leisten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_115_a"><num><b>Art. 115</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zuständigkeit</heading><paragraph eId="art_115_a/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAZG vollzieht die Amtshilfe aufgrund ausländischer Ersuchen und stellt die schweizerischen Ersuchen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115_a/para_2"><num>2</num><content><p> Betrifft das ausländische Ersuchen einen Bereich, der durch einen nichtzollrechtlichen Erlass geregelt ist, so übermittelt das BAZG das Ersuchen an die zuständige Behörde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115_a/para_3"><num>3</num><content><p> Ist die zuständige Behörde nicht in der Lage, die ersuchten Massnahmen durchzuführen, so vollzieht das BAZG die Amtshilfe mit Unterstützung der zuständigen Behörde.</p></content></paragraph></article><article eId="art_115_b"><num><b>Art. 115</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Ersuchen</heading><paragraph eId="art_115_b/para_1"><num>1</num><content><p> Das Ersuchen eines ausländischen Staates muss schriftlich in einer schweizerischen Amtssprache oder in Englisch gestellt werden und die im völkerrechtlichen Vertrag vorgesehenen Angaben enthalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115_b/para_2"><num>2</num><content><p> Sind diese Voraussetzungen nicht erfüllt, so teilt die zuständige Behörde dies der ersuchenden Behörde schriftlich mit und gibt ihr Gelegenheit, ihr Ersuchen schriftlich zu ergänzen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_115_c"><num><b>Art. 115</b><i>c</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zulässige Massnahmen</heading><paragraph eId="art_115_c/para"><content><p>Zum Zweck der Herausgabe von Informationen, Unterlagen, Gegenständen oder Vermögenswerten dürfen nur Massnahmen durchgeführt werden, die im schweizerischen Recht vorgesehen sind und die im Zollrecht oder in den nichtzollrechtlichen Erlassen des Bundes angewendet werden können.</p></content></paragraph></article><article eId="art_115_d"><num><b>Art. 115</b><i>d</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Mitwirkungspflicht</heading><paragraph eId="art_115_d/para_1"><num>1</num><content><p> Im Rahmen von Artikel 115<i>c</i> kann das BAZG die vom Ersuchen betroffene Person zur Mitwirkung verpflichten und von ihr insbesondere Informationen, Daten und Unterlagen verlangen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115_d/para_2"><num>2</num><content><p> Die betroffene Person kann die Mitwirkung oder die Zeugenaussage verweigern, wenn sie einem gesetzlich geschützten Berufsgeheimnis untersteht oder wenn ihr ein Zeugnisverweigerungsrecht zusteht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115_d/para_3"><num>3</num><content><p> Verweigert sie die Mitwirkung oder die Zeugenaussage, so erlässt das BAZG eine Verfügung über die Pflicht zur Mitwirkung und zur Herausgabe von Informationen, Daten und Unterlagen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_115_e"><num><b>Art. 115</b><i>e</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zwangsmassnahmen</heading><paragraph eId="art_115_e/para_1"><num>1</num><content><p> Zwangsmassnahmen können angeordnet werden, wenn das schweizerische Recht oder das Völkerrecht deren Durchführung vorsieht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115_e/para_2"><num>2</num><content><p> Die Artikel 45–60 VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> sind anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_115_f"><num><b>Art. 115</b><i>f</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Mitwirkungsrecht</heading><paragraph eId="art_115_f/para"><content><p>Die vom Ersuchen betroffene Person kann sich am Verfahren beteiligen und Einsicht in die Akten nehmen, wenn sie nach Artikel 115<i>d</i> zur Mitwirkung verpflichtet worden ist oder wenn nach Artikel 115<i>e</i> Zwangsmassnahmen angeordnet worden sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_115_g"><num><b>Art. 115</b><i>g</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Vereinfachtes Verfahren</heading><paragraph eId="art_115_g/para_1"><num>1</num><content><p> Stimmt die vom Ersuchen betroffene Person der Übermittlung von Informationen, Unterlagen, Gegenständen oder Vermögenswerten an die ersuchende Behörde zu, so teilt sie dies der zuständigen Behörde schriftlich mit. Die Zustimmung ist unwiderruflich<i>.</i></p></content></paragraph><paragraph eId="art_115_g/para_2"><num>2</num><content><p> Die zuständige Behörde schliesst das Verfahren ab, indem sie die Informationen, Unterlagen, Gegenstände oder Vermögenswerte unter Hinweis auf die Zustimmung der betroffenen Person an die ersuchende Behörde übermittelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115_g/para_3"><num>3</num><content><p> Betrifft die Zustimmung nur einen Teil der Informationen, Unterlagen, Gegenstände oder Vermögenswerte, so wird für den restlichen Teil das ordentliche Verfahren durchgeführt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_115_h"><num><b>Art. 115</b><i>h</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Ordentliches Verfahren</heading><paragraph eId="art_115_h/para_1"><num>1</num><content><p> Die zuständige Behörde eröffnet der vom Ersuchen betroffenen Person eine Schlussverfügung, in der die Amtshilfeleistung begründet und der Umfang der zu übermittelnden Informationen, Unterlagen, Gegenstände oder Vermögenswerte bestimmt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115_h/para_2"><num>2</num><content><p> Informationen, Unterlagen, Gegenstände oder Vermögenswerte, die voraussichtlich nicht erheblich sind, dürfen nicht übermittelt werden. Sie werden von der zuständigen Behörde ausgesondert oder unkenntlich gemacht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_115_i"><num><b>Art. 115</b><i>i</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 2 des Steueramtshilfegesetzes vom 28. Sept. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/31" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013</b> 231</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/914" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 6193</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Rechtsmittel</heading><paragraph eId="art_115_i/para_1"><num>1</num><content><p> Zwischenverfügungen, einschliesslich Verfügungen über Zwangsmassnahmen, sind sofort vollstreckbar. Sie können nicht selbstständig angefochten werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115_i/para_2"><num>2</num><content><p> Zwischenverfügungen, die durch die Beschlagnahme oder Sperre von Vermögenswerten und Wertgegenständen einen unmittelbaren und nicht wiedergutzumachenden Nachteil bewirken, können selbstständig angefochten werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_115_i/para_3"><num>3</num><content><p> Gegen Zwischenverfügungen nach Absatz 2 und die Schlussverfügung kann Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht erhoben werden; dieses entscheidet endgültig.<span> </span>Die Beschwerdeberechtigung richtet sich nach Artikel 48 des Verwaltungsverfahrensgesetzes vom 20. Dezember 1968<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.021</b></ref></p></authorialNote><span>.</span></p></content></paragraph></article></chapter></title><title eId="tit_7"><num>7. Titel: </num><heading>Rechtsschutz</heading><article eId="art_116"><num><b>Art. 116</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Art. 50 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005, in Kraft seit 1. Jan. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 2197 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/188" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1069</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2001</b> 4202</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_116/para_1"><num>1</num><content><p> Gegen Verfügungen der Zollstellen kann bei den Zollkreisdirektionen Beschwerde geführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Gegen erstinstanzliche Verfügungen der Zollkreisdirektionen kann bei der Oberzolldirektion Beschwerde geführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_2"><num>2</num><content><p> Das BAZG wird im Verfahren vor dem Bundesverwaltungsgericht und dem Bundesgericht durch die Oberzolldirektion vertreten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_3"><num>3</num><content><p> Die Frist für die erste Beschwerde gegen die Veranlagung beträgt 60 Tage ab dem Ausstellen der Veranlagungsverfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_116/para_4"><num>4</num><content><p> Im Übrigen richtet sich das Beschwerdeverfahren nach den allgemeinen Bestimmungen über die Bundesrechtspflege.</p></content></paragraph></article></title><title eId="tit_8"><num>8. Titel: </num><heading>Strafbestimmungen</heading><article eId="art_117"><num><b>Art. 117</b></num><heading>Zollwiderhandlungen</heading><paragraph eId="art_117/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_117/para/listintro">Als Zollwiderhandlungen gelten:</listIntroduction><item eId="art_117/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Zollhinterziehung;</p></item><item eId="art_117/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Zollgefährdung;</p></item><item eId="art_117/para/lbl_c"><num>c. </num><p>der Bannbruch;</p></item><item eId="art_117/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Zollhehlerei;</p></item><item eId="art_117/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Zollpfandunterschlagung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_118"><num><b>Art. 118</b></num><heading>Zollhinterziehung</heading><paragraph eId="art_118/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_118/para_1/listintro"> Mit Busse bis zum Fünffachen des hinterzogenen Zollabgabenbetrags wird bestraft, wer vorsätzlich oder fahrlässig:</listIntroduction><item eId="art_118/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Zollabgaben durch Nichtanmelden, Verheimlichen oder unrichtige Zollanmeldung der Waren oder in irgendeiner anderen Weise ganz oder teilweise hinterzieht; oder</p></item><item eId="art_118/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>sich oder einer anderen Person sonst wie einen unrechtmässigen Zollvorteil verschafft.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_118/para_2"><num>2</num><content><p> Artikel 14 VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> bleibt vorbehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_118/para_3"><num>3</num><content><p> Bei erschwerenden Umständen wird das Höchstmass der angedrohten Busse um die Hälfte erhöht. Zugleich kann auf eine Freiheitsstrafe von bis zu einem Jahr erkannt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_118/para_4"><num>4</num><content><p> Lässt sich der hinterzogene Zollabgabenbetrag nicht genau ermitteln, so wird er im Rahmen des Verwaltungsverfahrens geschätzt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_119"><num><b>Art. 119</b></num><heading>Zollgefährdung</heading><paragraph eId="art_119/para_1"><num>1</num><content><p> Mit Busse bis zum Fünffachen des gefährdeten Zollabgabenbetrags wird bestraft, wer vorsätzlich oder fahrlässig die Zollabgaben durch Nichtanmelden, Verheimlichen oder unrichtige Zollanmeldung der Waren oder in irgendeiner anderen Weise ganz oder teilweise gefährdet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_119/para_2"><num>2</num><content><p> Bei erschwerenden Umständen wird das Höchstmass der angedrohten Busse um die Hälfte erhöht. Zugleich kann auf eine Freiheitsstrafe von bis zu einem Jahr erkannt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_119/para_3"><num>3</num><content><p> Lässt sich der gefährdete Zollabgabenbetrag nicht genau ermitteln, so wird er im Rahmen des Verwaltungsverfahrens geschätzt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_120"><num><b>Art. 120</b></num><heading>Bannbruch</heading><paragraph eId="art_120/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_120/para_1/listintro"> Mit Busse bis zum Fünffachen des Warenwerts wird bestraft, wer vorsätzlich oder fahrlässig:</listIntroduction><item eId="art_120/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>ein Verbot oder eine Beschränkung des Verbringens ins Zollgebiet oder der Ein‑, Aus- oder Durchfuhr von Waren durch Nichtanmelden, Verheimlichen oder unrichtige Zollanmeldung der Waren oder in irgendeiner anderen Weise verletzt oder den Vollzug des Verbots oder der Beschränkung gefährdet; oder</p></item><item eId="art_120/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>für sich oder für eine andere Person zu Unrecht eine Bewilligung erwirkt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_120/para_2"><num>2</num><content><p> Strafbestimmungen in anderen Erlassen bleiben vorbehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_120/para_3"><num>3</num><content><p> Bei erschwerenden Umständen wird das Höchstmass der angedrohten Busse um die Hälfte erhöht. Zugleich kann auf eine Freiheitsstrafe von bis zu einem Jahr erkannt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_120/para_4"><num>4</num><content><p> Der Warenwert entspricht dem im Zeitpunkt der Entdeckung des Bannbruchs geltenden Marktpreis im Inland. Ist dieser nicht bekannt, so wird der Warenwert durch Sachverständige bestimmt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_120/para_5"><num>5</num><content><p> Bei Bannbruch sind die Zollabgaben zu bezahlen, die bei erlaubter Ein- oder Ausfuhr erhoben würden. Sind die Waren zurückzuweisen oder zu vernichten, so wird keine Abgabe erhoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_121"><num><b>Art. 121</b></num><heading>Zollhehlerei</heading><paragraph eId="art_121/para"><content><p>Nach der Strafandrohung für die Vortat wird bestraft, wer zollpflichtige oder verbotene Waren, von denen er weiss oder annehmen muss, dass sie der Zollpflicht entzogen oder in Verletzung eines Verbots oder einer Beschränkung ins Zollgebiet verbracht oder eingeführt worden sind, erwirbt, sich schenken lässt, zu Pfand oder sonstwie in Gewahrsam nimmt, verheimlicht, absetzt, absetzen hilft oder in Verkehr bringt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_122"><num><b>Art. 122</b></num><heading>Zollpfandunterschlagung</heading><paragraph eId="art_122/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_122/para_1/listintro"> Mit Busse bis zum Fünffachen des Warenwerts wird bestraft, wer:</listIntroduction><item eId="art_122/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>eine vom BAZG als Zollpfand beschlagnahmte Ware beziehungsweise Sache, die in seinem Besitz belassen worden ist, vernichtet; oder</p></item><item eId="art_122/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ohne Zustimmung des BAZG darüber verfügt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_122/para_2"><num>2</num><content><p> Der Warenwert entspricht dem im Zeitpunkt der Entdeckung der Zollpfandunterschlagung geltenden Marktpreis im Inland. Ist dieser nicht bekannt, so wird der Warenwert durch Sachverständige bestimmt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_123"><num><b>Art. 123</b></num><heading>Versuch</heading><paragraph eId="art_123/para"><content><p>Der Versuch einer Zollwiderhandlung ist strafbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_124"><num><b>Art. 124</b></num><heading>Erschwerende Umstände</heading><paragraph eId="art_124/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_124/para/listintro">Als erschwerende Umstände gelten:</listIntroduction><item eId="art_124/para/lbl_a"><num>a. </num><p>das Anwerben einer oder mehrerer Personen für eine Zollwiderhandlung;</p></item><item eId="art_124/para/lbl_b"><num>b. </num><p>das gewerbs- oder gewohnheitsmässige Verüben von Zollwiderhandlungen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_125"><num><b>Art. 125</b></num><heading>Widerhandlungen in Geschäftsbetrieben</heading><paragraph eId="art_125/para"><content><p>Fällt eine Busse von höchstens 100 000 Franken in Betracht und würde die Ermittlung der nach Artikel 6 VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> strafbaren Personen Untersuchungsmassnahmen bedingen, die im Hinblick auf die verwirkte Strafe unverhältnismässig wären, so kann die Behörde von einer Verfolgung dieser Personen absehen und an ihrer Stelle den Geschäftsbetrieb (Art.7 VStrR) zur Bezahlung der Busse verurteilen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_126"><num><b>Art. 126</b></num><heading>Konkurrenz<authorialNote><p> Fassung gemäss Art. 44 des Biersteuergesetzes vom 6. Okt. 2006, in Kraft seit 1. Juli 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/385" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 2895</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/890" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005</b> 5649</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_126/para_1"><num>1</num><content><p> Erfüllt eine Handlung gleichzeitig den Tatbestand einer Zollhinterziehung oder ‑gefährdung und eines Bannbruchs, so wird die für die schwerere Widerhandlung verwirkte Strafe verhängt; diese kann angemessen erhöht werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_126/para_2"><num>2</num><content><p> Erfüllt eine Handlung gleichzeitig den Tatbestand einer Zollwiderhandlung und anderer vom BAZG zu verfolgender Widerhandlungen, so wird die für die schwerste Widerhandlung verwirkte Strafe verhängt; diese kann angemessen erhöht werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_127"><num><b>Art. 127</b></num><heading>Ordnungswidrigkeiten</heading><paragraph eId="art_127/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_127/para_1/listintro"> Sofern nicht der Tatbestand einer Zollwiderhandlung erfüllt ist, wird mit Busse bis zu 5000 Franken bestraft, wer vorsätzlich oder grobfahrlässig verstösst:</listIntroduction><item eId="art_127/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>gegen eine Vorschrift der Zollgesetzgebung, eines völkerrechtlichen Vertrags oder gegen eine ihrer Ausführungsbestimmungen, soweit ein Erlass die Übertretung dieser Vorschriften für strafbar erklärt; oder</p></item><item eId="art_127/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>gegen eine unter Hinweis auf die Strafdrohung dieses Artikels an ihn gerichtete Verfügung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_127/para_2"><num>2</num><content><p> Widerhandlungen gegen mündliche Anordnungen des Personals des BAZG oder gegen Anordnungen, die durch Signale oder Tafeln getroffen werden, werden mit Busse bis zu 2000 Franken bestraft. Für die Anordnung ist kein Hinweis auf die Strafdrohung dieses Artikels erforderlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_127/para_3"><num>3</num><content><p> Vorbehalten bleibt die Überweisung an ein Strafgericht nach Artikel 285 oder 286 des Strafgesetzbuchs<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_128"><num><b>Art. 128</b></num><heading>Strafverfolgung</heading><paragraph eId="art_128/para_1"><num>1</num><content><p> Widerhandlungen werden nach diesem Gesetz und dem VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> verfolgt und beurteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_128/para_2"><num>2</num><content><p> Verfolgende und urteilende Behörde ist das BAZG.</p></content></paragraph></article><article eId="art_128_a"><num><b>Art. 128</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Observation</heading><paragraph eId="art_128_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_128_a/para_1/listintro"> Das BAZG kann im Rahmen seiner Strafverfolgungskompetenz anordnen, dass Personen und Sachen an allgemein zugänglichen Orten verdeckt beobachtet werden und dabei Bild- oder Tonaufzeichnungen gemacht werden können, wenn:</listIntroduction><item eId="art_128_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>aufgrund konkreter Anhaltspunkte anzunehmen ist, dass Verbrechen oder Vergehen begangen worden sind; und</p></item><item eId="art_128_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Untersuchung sonst aussichtslos wäre oder unverhältnismässig erschwert würde.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_128_a/para_2"><num>2</num><content><p> Hat eine nach Absatz 1 angeordnete Massnahme 30 Tage gedauert, so bedarf ihre Fortsetzung der Genehmigung durch die Oberzolldirektion.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_128_a/para_3"><num>3</num><content><p> Das BAZG teilt den von einer Observation direkt betroffenen Personen spätestens mit Abschluss der Untersuchung Grund, Art und Dauer der Observation mit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_128_a/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_128_a/para_4/listintro"> Die Mitteilung wird aufgeschoben oder unterlassen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_128_a/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>die Erkenntnisse der Observation nicht zu Beweiszwecken verwendet werden; und</p></item><item eId="art_128_a/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>der Aufschub oder die Unterlassung zum Schutz überwiegender öffentlicher oder privater Interessen notwendig ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_129"><num><b>Art. 129</b></num><heading>Verfolgungsverjährung</heading><paragraph eId="art_129/para"><content><p>Die Verfolgungsverjährung nach Artikel 11 Absatz 2 VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> gilt für sämtliche Zollwiderhandlungen.</p></content></paragraph></article></title><title eId="tit_9"><num>9. Titel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_130"><num><b>Art. 130</b></num><heading>Vollzug</heading><paragraph eId="art_130/para"><content><p>Der Bundesrat vollzieht dieses Gesetz.</p></content></paragraph></article><article eId="art_131"><num><b>Art. 131</b></num><heading>Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_131/para_1"><num>1</num><content><p> Das Zollgesetz vom 1. Oktober 1925<authorialNote><p> [BS <b>6</b> 465; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1956/587_635_639" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1956</b> 587</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1959/1343_1397_1397" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1959</b> 1343 </ref>Art. 11 Ziff. III; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1973/644_644_644" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1973</b> 644</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1974</b> 1857 </ref>Anhang  Ziff. 7; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1980/1793_1793_1793" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1980</b> 1793 </ref>Ziff. I 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/1670_1670_1670" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1992</b> 1670 </ref>Ziff. III; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1994/1634_1634_1634" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1994</b> 1634 </ref>Ziff. I 3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/1816_1816_1816" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1995</b> 1816</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1996/3371_3371_3371" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1996</b> 3371 </ref>Anhang 2 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1997/2465_2465_2465" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1997</b> 2465 </ref>Anhang Ziff. 13; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/212" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000</b> 1300 </ref>Art. 92, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/293" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1891  </ref>Ziff. VI 6; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/53" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2002</b> 248 </ref>Ziff. I 1 Art. 41; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2004</b> 4763 </ref>Anhang Ziff. II 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2006</b> 2197 </ref>Anhang Ziff. 50]</p></authorialNote> wird aufgehoben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_131/para_2"><num>2</num><content><p> Die Änderung bisherigen Rechts wird im Anhang geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_132"><num><b>Art. 132</b></num><heading>Übergangsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_132/para_1"><num>1</num><content><p> Zollveranlagungsverfahren, die bei Inkrafttreten dieses Gesetzes hängig sind, werden nach bisherigem Recht und innerhalb der nach diesem gewährten Frist abgeschlossen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_132/para_2"><num>2</num><content><p> Bewilligungen und Vereinbarungen, die bei Inkrafttreten dieses Gesetzes bestehen, bleiben höchstens zwei Jahre lang gültig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_132/para_3"><num>3</num><content><p> Zolllager nach den Artikeln 42 und 46<i>a</i> des Zollgesetzes vom 1. Oktober 1925<authorialNote><p> [BS <b>6</b> 465; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1973/644_644_644" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1973</b> 644</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/1816_1816_1816" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1995 </b>1816</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1996/3371_3371_3371" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1996</b> 3371 </ref>Anhang 2 Ziff. 2]</p></authorialNote> dürfen ab Inkrafttreten des vorliegenden Gesetzes höchstens zwei Jahre lang nach bisherigem Recht weitergeführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_132/para_4"><num>4</num><content><p> Zollbürgschaften, die bei Inkrafttreten dieses Gesetzes bestehen, bleiben weiterhin gültig; es gilt das neue Recht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_132/para_5"><num>5</num><content><p> Beschwerden gegen Zollabfertigungen der Zollämter, die bei Inkrafttreten dieses Gesetzes bei den Zollkreisdirektionen hängig sind, werden von der zuständigen Zollkreisdirektion entschieden; Beschwerden gegen diese Entscheide unterliegen der Beschwerde an die Zollrekurskommission nach Artikel 116.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_132/para_6"><num>6</num><content><p> Beschwerden gegen Beschwerdeentscheide der Zollkreisdirektionen, die bei Inkrafttreten dieses Gesetzes bei der Oberzolldirektion hängig sind, werden von dieser entschieden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_132/para_7"><num>7</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, mit Wirkung seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_132_a"><num><b>Art. 132</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 2429</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/604" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2883</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Übergangsbestimmung zur Änderung vom 18. März 2016</heading><paragraph eId="art_132_a/para"><content><p>Das Personal nach Artikel 91<i>a</i>, das im Zeitpunkt des Inkrafttretens der Änderung vom 18. März 2016 bereits angestellt ist, wird innerhalb eines Jahres seit Inkrafttreten dieser Änderung vereidigt. Statt des Eids kann das Gelübde abgelegt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_133"><num><b>Art. 133</b></num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_133/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_133/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p>Datum des Inkrafttretens: 1. Mai 2007<authorialNote><p> BRB vom 4. April 2007</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></title></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249/20230901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249/20230901"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-03-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="631.0"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi du 18 mars 2005 sur les douanes (LD)" shortForm="LD"/><FRBRname xml:lang="de" value="Zollgesetz vom 18. März 2005 (ZG)" shortForm="ZG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge del 18 marzo 2005 sulle dogane (LD)" shortForm="LD"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249/20230901/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249/20230901/de"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-03-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249/20230901/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249/20230901/de/xml"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-03-18" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 131 Abs. 2)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><content><p>Die nachstehenden Bundesgesetze werden wie folgt geändert:</p><p>…<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/249" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 1411 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>