{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2022-11-29", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BG-2022-41_2022-11-29.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20221129_BG_2022_41.pdf", "Checksum": "64c68f27ab9fd76fa0448e4ae483d91a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BG.2022.41"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 29.11.2022 BG.2022.41"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 29.11.2022 BG.2022.41"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 29.11.2022 BG.2022.41"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Comp\u00e9tence ratione materiae (art. 28 CPP); contestation du for (art. 41 al. 2 CPP)\n;;Comp\u00e9tence ratione materiae (art. 28 CPP); contestation du for (art. 41 al. 2 CPP)\n;;Comp\u00e9tence ratione materiae (art. 28 CPP); contestation du for (art. 41 al. 2 CPP)\n;;Comp\u00e9tence ratione materiae (art. 28 CPP); contestation du for (art. 41 al. 2 CPP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:35:01", "Checksum": "d2a8903e06bf8ac1fcfdbe0b1c67f1da"}