{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-96-I-714_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=1970&to_year=1970&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=82&highlight_docid=atf%3A%2F%2F96-I-714%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "1aabbc4060f867dc94abffd317640c81"}, "Num": ["BGE 96 I 714"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 96 I 714"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 96 I 714"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 96 I 714"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Derogatorische Kraft des Bundesrechts. Erbbescheinigung. 1. Voraussetzungen, unter denen die Kantone das Anwendungsgebiet des Bundeszivilrechts durch \u00f6ffentlich-rechtliche Vorschriften beschr\u00e4nken d\u00fcrfen (Erw. 3). 2. Sicherungs- und Zwangsmassnahmen, durch welche \u00f6ffentlichrechtliche Anspr\u00fcche mit Hilfe von Einrichtungen des Bundeszivilrechts gesch\u00fctzt werden sollen, k\u00f6nnen nur im Wege der Gesetzgebung eingef\u00fchrt werden (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Force d\u00e9rogatoire du droit f\u00e9d\u00e9ral. Certificat d'h\u00e9ritier. 1. Conditions auxquelles les cantons peuvent restreindre le champ d'application du droit civil f\u00e9d\u00e9ral par des r\u00e8gles de droit public (consid. 3). 2. Voie l\u00e9gislative n\u00e9cessaire pour instaurer, en se servant d'institutions du droit civil f\u00e9d\u00e9ral, des mesures de s\u00fbret\u00e9 et de contrainte destin\u00e9es \u00e0 garantir des cr\u00e9ances de droit public (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Forza derogatoria del diritto federale. Certificato ereditario. 1. Presupposti perch\u00e8 i cantoni possano limitare il campo d'applicazione del diritto civile federale mediante regole di diritto pubblico (consid. 3). 2. Via legislativa necessaria per instaurare, servendosi di istituzioni del diritto civile federale, provvedimenti di sicurezza e coercitivi destinati a garantire crediti di diritto pubblico (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 20:59:38", "Checksum": "9bbcf4ef20a5eeb1b30d9b44ea6de333"}