{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-108-II-434_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=1982&to_year=1982&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=118&highlight_docid=atf%3A%2F%2F108-II-434%3Ade&number_of_ranks=398&azaclir=clir", "Checksum": "0594a25b8a93a7ae7c4f290d80893ab6"}, "Num": ["BGE 108 II 434"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 108 II 434"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 108 II 434"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 108 II 434"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 45 Abs. 3 OR. Berechnung des Versorgerschadens des Ehemannes, wenn dessen Ehefrau im Haushalt t\u00e4tig war. 1. Festsetzung des wirtschaftlichen Wertes der von der Ehefrau zugunsten des Ehemannes im Haushalt geleisteten Arbeit (E. 3). 2. Anrechnung der Aufwendungen, die der \u00fcberlebende Ehegatte wegen des Todes einspart (E. 4). 3. Kapitalisierung der Rente mittels eines Faktors, der zwischen den Faktoren der Aktivit\u00e4ts- und Mortalit\u00e4tstafeln von Stauffer/Schaetzle liegt (E. 5b). 4. Herabsetzung der Rente wegen Aussicht auf Wiederverheiratung im vorliegenden Fall verneint (E. 5c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 45 al. 3 CO. Calcul de l'indemnit\u00e9 pour perte de soutien due au veuf, \u00e0 la suite du d\u00e9c\u00e8s de l'\u00e9pouse tenant le m\u00e9nage. 1. D\u00e9termination de la valeur \u00e9conomique de l'activit\u00e9 de l'\u00e9pouse au m\u00e9nage, dont b\u00e9n\u00e9ficiait le mari. Crit\u00e8res d'appr\u00e9ciation de la dur\u00e9e et de la valeur de cette activit\u00e9 (consid. 3). 2. Imputation des d\u00e9penses \u00e9pargn\u00e9es au demandeur du fait du d\u00e9c\u00e8s du soutien (consid. 4). 3. Capitalisation de la rente due pour la perte de soutien cons\u00e9cutive au d\u00e9c\u00e8s de l'\u00e9pouse m\u00e9nag\u00e8re, \u00e0 l'aide d'un coefficient interm\u00e9diaire entre les coefficients fournis par les tables d'activit\u00e9 et de mortalit\u00e9 de Stauffer/Schaetzle (consid. 5b). 4. R\u00e9duction pour chances de remariage ni\u00e9e en l'esp\u00e8ce (consid. 5c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 45 cpv. 3 CO. Calcolo dell'indennit\u00e0 per perdita di sostegno dovuta al vedovo in seguito al decesso della moglie casalinga. 1. Determinazione del valore economico dell'attivit\u00e0 casalinga della moglie, di cui beneficiava il marito. Criteri per apprezzare la durata e il valore di tale attivit\u00e0 (consid. 3). 2. Imputazione delle spese economizzate dall'attore per il decesso del suo sostegno (consid. 4). 3. Capitalizzazione della rendita dovuta per perdita di sostegno in seguito al decesso della moglie casalinga, mediante un coefficiente intermedio tra quello risultante dalle tavole d'attivit\u00e0 e quello risultante dalle tavole di mortalit\u00e0 di Stauffer/Schaetzle (consid. 5b). 4. Riduzione per possibilit\u00e0 di nuove nozze negata nella fattispecie (consid. 5c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:16:59", "Checksum": "13391fcecfc756dd895c637c50cf2882"}