<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">&lt;2P.300/2005 /svc </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 21 octobre 2005 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. les Juges Merkli, Président, </div> <div class="para">Wurzburger et Müller. </div> <div class="para">Greffier: M. Langone. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">A.X.________, </div> <div class="para">B.X.________, </div> <div class="para">C.X.________, </div> <div class="para">recourants, </div> <div class="para">tous les trois représentés par Paul Marville, avocat, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service de la population du canton de Vaud, </div> <div class="para">avenue de Beaulieu 19, 1014 Lausanne, </div> <div class="para">Tribunal administratif du canton de Vaud, </div> <div class="para">avenue Eugène-Rambert 15, 1014 Lausanne. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para"><span class="artref"><artref id="CH/101/9" type="start"></artref>art. 9 et 29 Cst.</span><artref id="CH/101/29" type="end"></artref> (autorisation de séjour), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours de droit public contre l'arrêt </div> <div class="para">du Tribunal administratif du canton de Vaud </div> <div class="para">du 13 septembre 2005. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">Que A.X.________, de nationalité brésilienne né en 1964, est entré illégalement en Suisse en 2001 et y travaille depuis lors sans autorisation, </div> <div class="para">qu'en 2003, ses deux filles, B.X.________ et C.X.________, nées respectivement en 1987 et en 1990, l'ont rejoint, </div> <div class="para">que, le 6 janvier 2004, A.X.________ s'est vu refuser l'autorisation d'exercer une activité lucrative dans le canton de Vaud, </div> <div class="para">que, par décision du 6 juillet 2004, le Service de la population du canton de Vaud a refusé de délivrer une autorisation de séjour sous quelque forme que ce soit à A.X.________ et à ses deux filles, </div> <div class="para">que, statuant sur recours le 13 septembre 2005, le Tribunal administratif du canton de Vaud a confirmé cette décision et imparti aux intéressés un délai au 31 octobre 2005 pour quitter le territoire vaudois, </div> <div class="para">qu'agissant par la voie du recours de droit public, A.X.________ et ses deux enfants demandent au Tribunal fédéral d'annuler l'arrêt précité du 13 septembre 2005, </div> <div class="para">que le présent recours est manifestement irrecevable comme recours de droit administratif en vertu de l'art. 100 al. 1 lettre b ch. 3 OJ (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=02.10.2005&amp;to_date=21.10.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-II-388%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page388">ATF 130 II 388</a> consid. 1.1 p. 389, 281 consid. 2.1 p. 284 et les arrêts cités), </div> <div class="para">que les recourants ne peuvent invoquer aucune disposition particulière du droit fédéral ou d'un traité international leur accordant le droit à une autorisation de séjour sous quelque forme que ce soit, </div> <div class="para">que les recourants n'ont pas non plus qualité pour former un recours de droit public sur le fond au sens de l'<span class="artref">art. 88 OJ</span>, faute de droit à la délivrance d'une autorisation de séjour, </div> <div class="para">qu'ils sont habilités à agir par cette voie de droit uniquement pour se plaindre de la violation de ses droits de partie (garantis par la Constitution ou par la procédure cantonale) équivalant à un déni de justice formel (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=02.10.2005&amp;to_date=21.10.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-I-81%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page81">ATF 126 I 81</a> consid. 7b; cf. aussi <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=02.10.2005&amp;to_date=21.10.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-II-297%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page297">ATF 129 II 297</a> consid. 2.3 et les arrêts cités), </div> <div class="para">que les recourants voient une violation de leur droit d'être entendus (<span class="artref">art. 29 al. 2 Cst</span>) et de l'interdiction du formalisme excessif (<span class="artref">art. 29 al. 1 Cst.</span>) dans le fait que la juridiction cantonale n'a pas donné suite à leur offre de preuves tendant à l'audition de deux témoins, ni à leur demande de prolongation du délai pour déposer un mémoire complémentaire et de requérir d'autres mesures d'instruction, au motif que cette requête avait été présentée hors délai, </div> <div class="para">-:- </div> <div class="para">que les recourants ne sauraient toutefois se plaindre d'une appréciation prétendument arbitraire des preuves, ni du fait que des moyens de preuve ont été écartés par défaut de pertinence ou par appréciation anticipée, car l'examen de telles questions ne peut pas être séparé de l'examen du fond lui-même (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=02.10.2005&amp;to_date=21.10.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F114-IA-307%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page307">ATF 114 Ia 307</a> consid. 3c p. 312; voir aussi plus récemment <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=02.10.2005&amp;to_date=21.10.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-I-81%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page81">ATF 126 I 81</a> consid. 7; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=2&amp;from_date=02.10.2005&amp;to_date=21.10.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-II-161%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page161">127 II 161</a> consid. 3a et les arrêts cités), </div> <div class="para">que, pour le surplus, il y a lieu de relever que la prolongation des délais impartis par le juge ne peut être accordée - sous réserve de circonstances exceptionnelles non réalisées en l'espèce - que si la demande en est faite avant leur expiration, si bien que le grief tiré d'une violation de l'<span class="artref">art. 29 al. 1 Cst.</span> est sur ce point dénué de fondement, </div> <div class="para">que le recours doit donc être rejeté dans la mesure où il est recevable selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, sans qu'il soit nécessaire d'ouvrir un échange d'écritures, </div> <div class="para">qu'avec ce prononcé, la requête de mesures provisionnelles devient sans objet, </div> <div class="para">que, succombant, le recourant doit supporter un émolument judiciaire (<span class="artref">art. 156 al. 1 OJ</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, vu l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est rejeté dans la mesure où il est recevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Un émolument judiciaire de 800 fr. est mis à la charge du recourant. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie au mandataire des recourants, au Service de la population et au Tribunal administratif du canton de Vaud. </div> <div class="para">Lausanne, le 21 octobre 2005 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le président: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>