Ordonnance du DFJP du 15 août 1986 sur les poids <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/2022_2022_2022/20130101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/2022_2022_2022/20130101"/><FRBRdate date="1986-08-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1987-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="941.221.2"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFGP del 15 agosto 1986 sui pesi" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EJPD vom 15. August 1986 über Gewichtstücke" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFJP du 15 août 1986 sur les poids" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/2022_2022_2022/20130101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/2022_2022_2022/20130101/fr"/><FRBRdate date="1986-08-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1987-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/2022_2022_2022/20130101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/2022_2022_2022/20130101/fr/xml"/><FRBRdate date="1986-08-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1987-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>941.221.2 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance du DFJP<br/>sur les poids<inline name="man-font-weight-normal"><sup><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFJP du 2 octobre 2006, en vigueur depuis le  30 octobre 2006 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 4193</ref>).</p></authorialNote></sup></inline></docTitle></p><p>du 15 août 1986 (État le 1<sup>er</sup> janvier 2013)</p></preface><preamble><p>Le Département fédéral de justice et police (DFJP),</p><p>vu les art. 5, al. 2, 8, al. 2, 16, al. 2, 24, al. 3, et 33 de l’ordonnance du <br/>15 février 2006 sur les instruments de mesure (ordonnance sur les instruments <br/>de mesure)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/245" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>941.210</b></ref></p></authorialNote>,<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I 11 de l’O du DFJP du 7 décembre 2012 (Nouvelles bases légales en métrologie), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>janvier 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/874" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2012</b> 7183</ref>).</p></authorialNote></p><p>arrête:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Section 1: </num><heading>Généralités</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Objet</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> La présente ordonnance règle l’approbation, la vérification et les qualités métrologiques des poids soumis à l’obligation de faire vérifier.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par le ch. I 11 de l’O du DFJP du 7 décembre 2012 (Nouvelles bases légales en métrologie), avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>janvier 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/874" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2012</b> 7183</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Conditions de référence</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Les valeurs suivantes sont réputées conditions de référence:</p><table border="1"><tr><td><p>Température des poids</p></td><td><p>20°C</p></td></tr><tr><td><p>Masse volumique des poids étalons</p></td><td><p>8000 kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p></td></tr><tr><td><p>Masse volumique de l’air</p></td><td><p>1,2 kg/m<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3</sup></p></td></tr></table></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Poids, série de poids</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Un poids est une mesure matérialisée de la masse dont les caractéristiques métrologiques et techniques telles que forme, dimensions, matériel, qualité de la surface<authorialNote><p> Nouvelle expression selon le ch. I de l’O du DFJP du 21 novembre 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>février 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5646_5646_5646" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5646</ref>).</p></authorialNote>, valeur nominale et limites d’erreur tolérées sont réglementées.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Une série de poids ou un jeu de poids est composé de façon à permettre la pesée d’une charge dans le domaine allant de la plus petite valeur nominale à la somme de toutes les valeurs nominales des poids de l’ensemble, avec une progression dont la masse du poids de la plus petite valeur nominale constitue l’échelon de la série.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par le ch. I 11 de l’O du DFJP du 7 décembre 2012 (Nouvelles bases légales en  métrologie), avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>janvier 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/874" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2012</b> 7183</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Valeur du résultat de la pesée, masse</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> La valeur du résultat de la pesée est une valeur approximative de la masse obtenue lors d’une pesée dans l’air sans tenir compte de la correction de la poussée de l’air.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> La valeur de la masse est déterminée à partir de la valeur du résultat de la pesée en tenant compte de la correction de la poussée de l’air. Une masse volumique conventionnelle de 8000 kg/m<sup>3</sup> est admise pour les poids utilisés dans le commerce, sans considération de leur masse volumique réelle. L’erreur sur la valeur de la masse calculée par cette méthode peut être négligée dans tous les cas.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Masse conventionnelle<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFJP du 21 novembre 1995, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> février 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5646_5646_5646" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5646</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Les poids sont caractérisés par leur masse conventionnelle.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFJP du 21 novembre 1995, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> février 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5646_5646_5646" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5646</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> La masse conventionnelle<authorialNote><p> Nouvelle expression selon le ch. I de l’O du DFJP du 21 novembre 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>février 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5646_5646_5646" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5646</ref>).</p></authorialNote> d’un corps est égale à la masse d’un étalon de masse, de masse volumique 8000 kg/m<sup>3</sup>, qui équilibre, à la température de 20 °C, la masse de ce corps dans l’air de masse volumique 1,2 kg/m<sup>3</sup>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> La masse conventionnelle<authorialNote><p> Nouvelle expression selon le ch. I de l’O du DFJP du 21 novembre 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>février 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5646_5646_5646" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5646</ref>).</p></authorialNote> m<sub>c</sub> d’un poids de masse m et de masse volumique p exprimée en kg/m<sup>3</sup> est à 20 °C:</p><p>m<sub>c</sub> = m <sup>.</sup> <sub><img fedlex:original-width="" fedlex:original-height="" fedlex:original-text-width="" fedlex:original-page-width="" src="image/image1.png"/></sub></p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Section 2: </num><heading>Exigences applicables aux poids</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Approbation</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Sont admis à la vérification les poids de 1 mg à 50 kg qui satisfont aux prescriptions de l’al. 2. Ils sont soumis à l’approbation générale selon l’annexe 5, ch. 1.2, de l’ordonnance du 15 février 2006 sur les instruments de mesure.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFJP du 2 octobre 2006, en vigueur depuis le  30 octobre 2006 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 4193</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> La construction et les qualités métrologiques des poids doivent répondre à l’état de la technique tel qu’il est décrit en particulier dans les recommandations internationales OIML figurant à l’annexe (OIML: Organisation Internationale de Métrologie Légale).<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFJP du 21 novembre 1995, en vigueur depuis le  1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> février 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5646_5646_5646" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5646</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Valeurs nominales</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Les valeurs nominales des poids peuvent être des multiples ou des sous-multiples décimaux d’unités fixées à l’al. 2, voire le double ou la moitié des multiples ou des sous-multiples décimaux de ces unités.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> En plus de l’unité de base de la masse (kg) sont admises pour les poids les unités de la masse suivantes: la tonne (t), le gramme (g) et le milligramme (mg).</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Série de poids</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Les suites suivantes de valeurs nominales pour les séries de poids sont admises:</p><table border="1"><tr><td><p>(1,1,2,5)</p></td><td><p>10<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">n</sup> kg</p></td></tr><tr><td><p>(1,1,1,2,5)</p></td><td><p>10<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">n</sup> kg</p></td></tr><tr><td><p>(1,2,2,5)</p></td><td><p>10<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">n</sup> kg</p></td></tr><tr><td><p>(1,1,2,2,5)</p></td><td><p>10<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">n</sup> kg</p></td></tr></table><p>n étant un nombre entier positif, ou négatif, ou zéro.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFJP du 2 octobre 2006, en vigueur depuis le  30 octobre 2006 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 4193</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Classes d’exactitude</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les poids sont divisés en neuf classes d’exactitude:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E<sub>1</sub>, E<sub>2</sub>, F<sub>1</sub>, F<sub>2</sub>, M<sub>1</sub>, M<sub>1–2</sub>, M<sub>2</sub>, M<sub>2–3</sub>, M<sub>3</sub>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFJP du 2 octobre 2006, en vigueur depuis le  30 octobre 2006 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 4193</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Erreurs maximales tolérées</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Les erreurs maximales tolérées pour les poids lors de la vérification et en service, par rapport à leur masse conventionnelle, sont:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Valeur<br/>nominale</p></th><th colspan="7" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Classe d’exactitude, erreur maximale tolérée en ± mg</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>E<sub>1</sub></p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>E<sub>2</sub></p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>F<sub>1</sub></p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>F<sub>2</sub></p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>M<sub>1</sub></p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>M<sub>2</sub></p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>M<sub>3</sub></p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>  50 kg</p></td><td><p>25</p></td><td><p>80</p></td><td><p>250</p></td><td><p>800</p></td><td><p>2 500</p></td><td><p>8 000</p></td><td><p>25 000</p></td></tr><tr><td><p>  20 kg</p></td><td><p>10</p></td><td><p>30</p></td><td><p>100</p></td><td><p>300</p></td><td><p>1 000</p></td><td><p>3 000</p></td><td><p>10 000</p></td></tr><tr><td><p>  10 kg</p></td><td><p>  5</p></td><td><p>16</p></td><td><p>  50</p></td><td><p>160</p></td><td><p>   500</p></td><td><p>1 600</p></td><td><p>  5 000</p></td></tr><tr><td><p>    5 kg</p></td><td><p>  2,5</p></td><td><p>  8,0</p></td><td><p>  25</p></td><td><p>  80</p></td><td><p>   250</p></td><td><p>   800</p></td><td><p>  2 500</p></td></tr><tr><td><p>    2 kg</p></td><td><p>  1,0</p></td><td><p>  3,0</p></td><td><p>  10</p></td><td><p>  30</p></td><td><p>   100</p></td><td><p>   300</p></td><td><p>  1 000</p></td></tr><tr><td><p>    1 kg</p></td><td><p>  0,50</p></td><td><p>  1,6</p></td><td><p>    5</p></td><td><p>  16</p></td><td><p>     50</p></td><td><p>   160</p></td><td><p>     500</p></td></tr><tr><td><p>500 g</p></td><td><p>  0,25</p></td><td><p>  0,80</p></td><td><p>    2,5</p></td><td><p>    8,0</p></td><td><p>     25</p></td><td><p>     80</p></td><td><p>     250</p></td></tr><tr><td><p>200 g</p></td><td><p>  0,10</p></td><td><p>  0,30</p></td><td><p>    1,0</p></td><td><p>    3,0</p></td><td><p>     10</p></td><td><p>     30</p></td><td><p>     100</p></td></tr><tr><td><p>100 g</p></td><td><p>  0,05</p></td><td><p>  0,16</p></td><td><p>    0,5</p></td><td><p>    1,6</p></td><td><p>       5</p></td><td><p>     16</p></td><td><p>       50</p></td></tr><tr><td><p>  50 g</p></td><td><p>  0,030</p></td><td><p>  0,10</p></td><td><p>    0,30</p></td><td><p>    1,0</p></td><td><p>       3,0</p></td><td><p>     10</p></td><td><p>       30</p></td></tr><tr><td><p>  20 g</p></td><td><p>  0,025</p></td><td><p>  0,08</p></td><td><p>    0,25</p></td><td><p>    0,8</p></td><td><p>       2,5</p></td><td><p>       8</p></td><td><p>       25</p></td></tr><tr><td><p>  10 g</p></td><td><p>  0,020</p></td><td><p>  0,06</p></td><td><p>    0,20</p></td><td><p>    0,6</p></td><td><p>       2,0</p></td><td><p>       6</p></td><td><p>       20</p></td></tr><tr><td><p>    5 g</p></td><td><p>  0,016</p></td><td><p>  0,05</p></td><td><p>    0,16</p></td><td><p>    0,5</p></td><td><p>       1,6</p></td><td><p>       5</p></td><td><p>       16</p></td></tr><tr><td><p>    2 g</p></td><td><p>  0,012</p></td><td><p>  0,04</p></td><td><p>    0,12</p></td><td><p>    0,4</p></td><td><p>       1,2</p></td><td><p>       4</p></td><td><p>       12</p></td></tr><tr><td><p>    1 g</p></td><td><p>  0,010</p></td><td><p>  0,03</p></td><td><p>    0,10</p></td><td><p>    0,3</p></td><td><p>       1,0</p></td><td><p>       3</p></td><td><p>       10</p></td></tr><tr><td><p>500 mg</p></td><td><p>  0,008</p></td><td><p>  0,025</p></td><td><p>    0,08</p></td><td><p>    0,25</p></td><td><p>       0,8</p></td><td><p>       2,5</p></td><td><p>       –</p></td></tr><tr><td><p>200 mg</p></td><td><p>  0,006</p></td><td><p>  0,020</p></td><td><p>    0,06</p></td><td><p>    0,20</p></td><td><p>       0,6</p></td><td><p>       2,0</p></td><td><p>       –</p></td></tr><tr><td><p>100 mg</p></td><td><p>  0,005</p></td><td><p>  0,016</p></td><td><p>    0,05</p></td><td><p>    0,16</p></td><td><p>       0,5</p></td><td><p>       1,6</p></td><td><p>       –</p></td></tr><tr><td><p>  50 mg</p></td><td><p>  0,004</p></td><td><p>  0,012</p></td><td><p>    0,040</p></td><td><p>    0,12</p></td><td><p>       0,40</p></td><td><p>       –</p></td><td><p>       –</p></td></tr><tr><td><p>  20 mg</p></td><td><p>  0,003</p></td><td><p>  0,010</p></td><td><p>    0,030</p></td><td><p>    0,10</p></td><td><p>       0,30</p></td><td><p>       –</p></td><td><p>       –</p></td></tr><tr><td><p>  10 mg</p></td><td><p>  0,003</p></td><td><p>  0,008</p></td><td><p>    0,025</p></td><td><p>    0,08</p></td><td><p>       0,25</p></td><td><p>       –</p></td><td><p>       –</p></td></tr><tr><td><p>    5 mg</p></td><td><p>  0,003</p></td><td><p>  0,006</p></td><td><p>    0,020</p></td><td><p>    0,06</p></td><td><p>       0,20</p></td><td><p>       –</p></td><td><p>       –</p></td></tr><tr><td><p>    2 mg</p></td><td><p>  0,003</p></td><td><p>  0,006</p></td><td><p>    0,020</p></td><td><p>    0,06</p></td><td><p>       0,20</p></td><td><p>       –</p></td><td><p>       –</p></td></tr><tr><td><p>    1 mg</p></td><td><p>  0,003</p></td><td><p>  0,006</p></td><td><p>    0,020</p></td><td><p>    0,06</p></td><td><p>       0,20</p></td><td><p>       –</p></td><td><p>       –</p></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_2/listintro"> Les erreurs maximales tolérées pour les poids de 50 kg des classes intermédiaires M<sub>1–2</sub> et M<sub>2–3</sub> lors de la vérification et en service, par rapport à leur masse conventionnelle, sont:</listIntroduction><item eId="art_10/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>± 5 000 mg pour la classe d’exactitude M<sub>1–2</sub>;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>± 16 000 mg pour la classe d’exactitude M<sub>2–3</sub>.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b><authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de l’O du DFJP du 21 novembre 1995, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> février 1996  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5646_5646_5646" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5646</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="sec_3"><num>Section 3: </num><heading>Vérification</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Procédure de vérification</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> La vérification d’un poids s’effectue par comparaison avec un poids de classe d’exactitude<authorialNote><p> Nouvelle expression selon le ch. I de l’O du DFJP du 21 novembre 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>février 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5646_5646_5646" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5646</ref>).</p></authorialNote> supérieure, au moins M<sub>1</sub>. La méthode de mesurage pour la vérification des poids de la plus haute classe d’exactitude est déterminée par l’Institut fédéral de métrologie (METAS)<authorialNote><p> La désignation de l’unité administrative a été adaptée au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janvier 2013 en application de l’art. 16 al. 3 de l’O du 17 novembre 2004 sur les publications officielles (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/670" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>170.512.1</b></ref>).</p></authorialNote>.<authorialNote><p> Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. I de l’O du DFJP du 2 octobre 2006, en vigueur depuis le 30 octobre 2006 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 4193</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> La vérification des poids doit être faite pièce par pièce. L’examen sera fait soit par comparaison directe, soit par substitution.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I 11 de l’O du DFJP du 7 décembre 2012 (Nouvelles bases légales en métrologie), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>janvier 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/874" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2012</b> 7183</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Compétence</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para/listintro">Sont compétents pour l’exécution de la vérification:</listIntroduction><item eId="art_13/para/lbl_a"><num>a. </num><p>des poids des classes d’exactitude M<sub>1–2</sub>, M<sub>2</sub>, M<sub>2–3</sub> et M<sub>3</sub>: les offices cantonaux de vérification;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_b"><num>b. </num><p>des poids des classes d’exactitude F<sub>1</sub>, F<sub>2</sub> et M<sub>1</sub>: les offices cantonaux de vérification équipés spécialement à cet effet ou, en l’absence d’un tel office, METAS;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_c"><num>c. </num><p>des poids des classes d’exactitude E<sub>1</sub> et E<sub>2</sub>: METAS ou un laboratoire de verification.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_13_a"><num><b>Art. 13</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I 11 de l’O du DFJP du 7 décembre 2012 (Nouvelles bases légales en  métrologie), en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>janvier 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/874" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2012</b> 7183</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Vérification ultérieure</heading><paragraph eId="art_13_a/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_13_a/para/listintro">La vérification ultérieure est effectuée:</listIntroduction><item eId="art_13_a/para/lbl_a"><num>a. </num><p>pour les poids des classes d’exactitude F<sub>1</sub>, F<sub>2</sub>, M<sub>1</sub>, M<sub>1–2</sub>, M<sub>2</sub>, M<sub>2–3</sub> et M<sub>3</sub>: tous les quatre ans;</p></item><item eId="art_13_a/para/lbl_b"><num>b. </num><p>pour les poids des classes d’exactitude E<sub>1</sub> et E<sub>2</sub>: tous les six ans.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Accomplissement de l’obligation de faire vérifier</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> L’obligation de faire vérifier est accomplie, si le poids satisfait aux exigences de la présente ordonnance et s’il a été examiné et poinçonné; les al. 2 et 3 sont réservés.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Pour les poids de 1 g ou moins, l’obligation de faire vérifier est accomplie, si les poids ont été examinés et que le coffret contenant les poids a été poinçonné.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> Pour les poids des classes d’exactitude E<sub>1</sub>, E<sub>2</sub> et F<sub>1</sub>, l’obligation de faire vérifier est accomplie, si, après la vérification des poids, le coffret contenant les poids a été poinçonné ou qu’un certificat de vérification<authorialNote><p> Nouvelle expression selon le ch. I de l’O du DFJP du 21 novembre 1995, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>février 1996 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5646_5646_5646" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5646</ref>).</p></authorialNote> a été établi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b><authorialNote><p> Abrogé par le ch. I 11 de l’O du DFJP du 7 décembre 2012 (Nouvelles bases légales en  métrologie), avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er </sup>janvier 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/874" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2012</b> 7183</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="sec_4"><num>Section 4: </num><heading>Dispositions finales</heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Exécution</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p>Pour autant que ni la loi ni la présente ordonnance ne fixent des prescriptions particulières, les cantons sont chargés d’exécuter l’ordonnance et d’en surveiller l’application dans le commerce.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Abrogation du droit en vigueur</heading><paragraph eId="art_17/para"><content><p>Les art. 60 à 66 de l’ordonnance du 12 janvier 1912<authorialNote><p> [RS <b>10</b> 11; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1970/937_936_936" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1970</b> 936 </ref>art. 35 al. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1971/1792_1796_1796" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1971</b> 1796 </ref>art. 15 al. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1973/449_450_450" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1973</b> 450 </ref>art. 23, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1985/56_56_56" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1985</b> 56 </ref>art. 31 al. 1 let. b, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1986/2013_2013_2013" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1986</b> 2013 </ref>art. 16 let. a, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/469" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1999</b> 3048 </ref>art. 34. <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1991/1306_1306_1306" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1991 </b>1306 </ref>art. 9].</p></authorialNote> concernant les mesures de longueur et de capacité, les poids et les balances en usage dans le commerce sont abrogés.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Dispositions transitoires</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Les poids qui satisfont aux prescriptions valables jusqu’à ce jour peuvent être présentés à la vérification initiale pendant cinq ans après l’entrée en vigueur de la présente ordonnance.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Les poids vérifiés avant l’entrée en vigueur de la présente ordonnance peuvent être présentés encore pendant douze ans à la vérification ultérieure. Par la suite ils peuvent être présentés à la vérification si les prescriptions concernant l’approbation générale sont observées; sinon, ils doivent être annulés et mis hors circulation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> janvier 1987.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/2022_2022_2022/20130101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/2022_2022_2022/20130101"/><FRBRdate date="1986-08-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1987-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="941.221.2"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFGP del 15 agosto 1986 sui pesi" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EJPD vom 15. August 1986 über Gewichtstücke" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFJP du 15 août 1986 sur les poids" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/2022_2022_2022/20130101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/2022_2022_2022/20130101/fr"/><FRBRdate date="1986-08-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1987-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/2022_2022_2022/20130101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/2022_2022_2022/20130101/fr/xml"/><FRBRdate date="1986-08-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1987-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2013-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Annexe<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Introduite par le ch. II de l’O du DFJP du 21 novembre 1995 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/5646_5646_5646" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1995</b> 5646</ref>).  Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFJP du 2 octobre 2006, en vigueur depuis le 30 octobre 2006 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2006</b> 4193</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 6, al. 2)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Recommandations de l’OIML<inline name="man-font-weight-normal"><sup><authorialNote><p> OIML: Organisation Internationale de Métrologie Légale. Des renseignements  sur les recommandations de l’OIML peuvent être obtenus auprès de l’Institut fédéral de métrologie (METAS), 3003 Berne-Wabern.</p></authorialNote></sup></inline></heading><content><blockList><item eId="annex_u1/lvl_u1/bull_u1"><num>– </num><p>Recommandation Internationale OIML R 52: </p><p>«Poids hexagonaux» – Exigences métrologiques et techniques» (2004);</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/bull_u2"><num>– </num><p>Recommandation Internationale OIML R 111-1: </p><p>«Poids des classes E<sub>1</sub>, E<sub>2</sub>, F<sub>1</sub>, F<sub>2</sub>, M<sub>1</sub>, M<sub>1–2</sub>, M<sub>2</sub>, M<sub>2–3</sub>, M<sub>3</sub>» – Partie 1: Exigences métrologiques et techniques» (2004);</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/bull_u3"><num>– </num><p>International Document OIML D 28: </p><p>«Conventional value of the result of weighing in air» (2004).</p></item></blockList></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>