{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-04-29", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6P-153-2006_2008-04-29.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=39&from_date=29.04.2008&to_date=18.05.2008&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=385&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F29-04-2008-6P-153-2006&number_of_ranks=396", "Checksum": "41c72faaa8b7848908deaca3e11cf934"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["6P.153/2006"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 29.04.2008 6P.153/2006"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 29.04.2008 6P.153/2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 29.04.2008 6P.153/2006"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Publication de d\u00e9bats officiels secrets (art. 293 CP); devoir de profession (art. 32 CP) | Proc\u00e9dure"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 08:28:52", "Checksum": "7ac40ab3a3cb562d9a3ca350ae746591"}