Verordnung des WBF vom 20. März 2023 über die Pflichtlagerhaltung von Saatgut <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/162/20230501/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/162/20230501"/><FRBRdate date="2023-03-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-05-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DEFR del 20 marzo 2023 concernente la costituzione di scorte obbligatorie di sementi" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des WBF vom 20. März 2023 über die Pflichtlagerhaltung von Saatgut" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DEFR du 20 mars 2023 sur le stockage obligatoire de semences" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/162/20230501/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/162/20230501/de"/><FRBRdate date="2023-03-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-05-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/162/20230501/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/162/20230501/de/xml"/><FRBRdate date="2023-03-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-05-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>531.215.611 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung des WBF<br/>über die Pflichtlagerhaltung von Saatgut</docTitle></p><p>vom 20. März 2023 (Stand am 1. Mai 2023)</p></preface><preamble><p>Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF),</p><p>gestützt auf Artikel 5 Absatz 1 der Saatgutpflichtlagerverordnung <br/>vom 26. Januar 2022<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/52" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>531.215.61</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>verordnet:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Pflichtlagerwaren</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Die im Anhang aufgeführten Waren müssen in einem Pflichtlager gelagert werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Qualität der eingelagerten Waren</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Die Qualität der eingelagerten Waren muss jederzeit den Vorschriften der WBF-Vermehrungsmaterialverordnung Acker- und Futterpflanzen vom 7. Dezember 1998<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>916.151.1</b></ref></p></authorialNote> entsprechen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Pflichtlagermenge</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Die Pflichtlagerhalter müssen insgesamt 60 Tonnen Rapssaatgut lagern.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Bemessungsgrundlagen</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"><inline name="man-color-FFFFFF"> </inline>Das Bundesamt für wirtschaftliche Landesversorgung (BWL) legt die Pflichtlagermenge proportional zur Gesamtmenge pro Halter fest anhand:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>der von ihm ins schweizerische Zollgebiet eingeführten Warenmenge;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der von ihm zum ersten Mal im Inland in Verkehr gebrachten Menge von im Inland hergestellten oder verarbeiteten Waren.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p><inline name="man-color-FFFFFF"> </inline>Als Referenzperiode gelten die drei letzten Kalenderjahre. In begründeten Fällen kann nur das vergangene Kalenderjahr herangezogen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p><inline name="man-color-FFFFFF"> </inline>Das BWL legt die Pflichtlagermenge mindestens alle drei Jahre neu fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Unterschreitung der Pflichtlagermenge</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p><inline name="man-color-FFFFFF"> </inline>Das BWL kann zur Überbrückung kurzfristiger Versorgungsengpässe eine vorübergehende Unterschreitung der Gesamtmenge um höchstens 20 Prozent zulassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p><inline name="man-color-FFFFFF"> </inline>Es kann einem Halter auf Antrag hin ausnahmsweise eine vorübergehende Unterschreitung der Pflichtlagermenge bewilligen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p><inline name="man-color-FFFFFF"> </inline>Der Pflichtlagervertrag muss entsprechend angepasst werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Stellvertretende und gemeinsame Pflichtlagerhaltung</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Die Pflichtlagerhalter können ihre Warenmengen in stellvertretender oder in gemeinsamer Pflichtlagerhaltung halten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Die Gründung und Ausgestaltung einer Lagergesellschaft zur gemeinsamen Pflichtlagerhaltung bedürfen der Genehmigung des BWL.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Vollzug der Verordnung und Änderung des Anhangs</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Das BWL vollzieht diese Verordnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Es kann den Anhang nach Anhören des Fachbereichs Ernährung und der Unternehmen, die im Saatguthandel tätig sind, ändern.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. Mai 2023 in Kraft.</p></content></paragraph></article></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/162/20230501/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/162/20230501"/><FRBRdate date="2023-03-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-05-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DEFR del 20 marzo 2023 concernente la costituzione di scorte obbligatorie di sementi" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des WBF vom 20. März 2023 über die Pflichtlagerhaltung von Saatgut" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DEFR du 20 mars 2023 sur le stockage obligatoire de semences" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/162/20230501/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/162/20230501/de"/><FRBRdate date="2023-03-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-05-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/162/20230501/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/162/20230501/de/xml"/><FRBRdate date="2023-03-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-05-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 1)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Waren nach Artikel 1</heading><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_u1"><heading>Rapssamen</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Zolltarifnummer<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>632.10</b> </ref>Anhang</p></authorialNote></p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Warenbezeichnung</p></th></tr><tr><td><p>1205.</p><blockList><item><num/><p>1069 /911</p></item></blockList></td><td><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_u1">Rapssamen, auch geschrotet:</listIntroduction><item><num>– </num><p>mit geringem Gehalt an Erucasäure zu Saatzwecken</p></item></blockList></td></tr></table></content></level></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>