{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-114-Ia-80_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=34&from_date=&to_date=&from_year=1988&to_year=1988&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=335&highlight_docid=atf%3A%2F%2F114-IA-80%3Ade&number_of_ranks=360&azaclir=clir", "Checksum": "fac1cf634ab9df6ef056d12b6d5a1301"}, "Num": ["BGE 114 Ia 80"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 114 Ia 80"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 114 Ia 80"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 114 Ia 80"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Gemeindeautonomie; interkommunale Steuerverteilung. Voraussetzungen und Tragweite der staatsrechtlichen Beschwerde wegen Verletzung der Gemeindeautonomie (E. 1 und 2). Gem\u00e4ss freiburgischem Recht k\u00f6nnen die Gemeinden nur unter den im Steuergesetz abschliessend aufgez\u00e4hlten Voraussetzungen eine interkommunale Verteilung der bei gewissen Pflichtigen erhobenen Steuern verlangen; sie sind somit in diesem Bereich nicht autonom (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Autonomie communale; r\u00e9partition intercommunale de l'imp\u00f4t. Conditions et port\u00e9e du recours de droit public pour violation de l'autonomie communale (consid. 1 et 2). En droit fribourgeois, les communes ne peuvent exiger une r\u00e9partition intercommunale de l'imp\u00f4t per\u00e7u sur certains contribuables qu'aux conditions exhaustives pr\u00e9vues par la loi fiscale; elles ne disposent donc d'aucune autonomie en cette mati\u00e8re (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Autonomia comunale; ripartizione intercomunale d'imposta. Condizioni e portata del ricorso di diritto pubblico per violazione dell'autonomia comunale (consid. 1 e 2). Secondo il diritto del cantone di Friburgo, i Comuni possono esigere una ripartizione intercomunale dell'imposta prelevata presso certi contribuenti solo a determinate condizioni previste esaurientemente dalla legge tributaria; essi non godono pertanto d'alcuna autonomia in tale ambito (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 21:26:50", "Checksum": "65f1de82f308e3699dee7d187fa078ca"}