{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2002-01-30", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-128-I-102_2002-01-30.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=29&from_date=&to_date=&from_year=2002&to_year=2002&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=285&highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-I-102%3Ade&number_of_ranks=303&azaclir=clir", "Checksum": "b39d2187e69345356d8439b1f964097f"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 128 I 102"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 30.01.2002 BGE 128 I 102"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 30.01.2002 BGE 128 I 102"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 30.01.2002 BGE 128 I 102"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. \u00f6ffentlichrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8, 9, 27, 49 Abs. 1 sowie Art. 127 Abs. 2 BV; Art. 132 Abs. 3 und Art. 142 KV/SO; Gesetz vom 9. Juni 1996 \u00fcber das Gastgewerbe und den Handel mit alkoholhaltigen Getr\u00e4nken (Wirtschaftsgesetz); Verfassungsm\u00e4ssigkeit einer gastgewerblichen Patentgeb\u00fchr. Verfassungsvorbehalt f\u00fcr kantonale Steuern (Art. 132 KV/SO); gesetzliche Grundlagen der Patentgeb\u00fchren gem\u00e4ss altem und neuem Wirtschaftsgesetz des Kantons Solothurn (E. 2). Akzessorische Normenkontrolle im Verfahren der staatsrechtlichen Beschwerde (E. 3). Bei einer (nach Umsatz bemessenen) gastgewerblichen Jahrespatentgeb\u00fchr handelt es sich um eine Gemengsteuer, woran der mit der Totalrevision des Wirtschaftsgesetzes einhergehende Wegfall von Bed\u00fcrfnisklausel und F\u00e4higkeitsausweis unter gleichzeitiger Anhebung der Obergrenze der Abgabe nichts \u00e4ndert; sie verst\u00f6sst weder gegen Art. 132 noch Art. 142 KV/SO (E. 4). Die Erhebung von Patentabgaben wird nicht allein dadurch ausgeschlossen, dass sich die neue Bundesverfassung nicht mehr explizit f\u00fcr die Zul\u00e4ssigkeit kantonaler Gewerbesteuern ausspricht, wie dies in Art. 31 Abs. 2 aBV noch der Fall war (E. 5). Die angefochtene Patentabgabe st\u00fctzt sich als Sondergewerbesteuer auf hinreichende sachliche Gr\u00fcnde; sie verst\u00f6sst weder gegen die Wirtschaftsfreiheit, das Willk\u00fcrverbot bzw. das Rechtsgleichheitsgebot, noch gegen die Grunds\u00e4tze von Art. 127 Abs. 2 BV, soweit diese \u00fcberhaupt auf Sondersteuern der vorliegenden Art anwendbar sind (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8, 9, 27, 49 al. 1 ainsi que art. 127 al. 2 Cst.; art. 132 al. 3 et art. 142 Cst./SO; loi du 9 juin 1996 sur les auberges et le commerce des boissons alcooliques (loi sur les \u00e9tablissements publics); constitutionnalit\u00e9 d'une taxe de patente d'auberge. Limite constitutionnelle pour la perception des imp\u00f4ts cantonaux (art. 132 Cst./SO); bases l\u00e9gales des taxes sur les patentes selon l'ancienne et la nouvelle loi sur les \u00e9tablissements publics du canton de Soleure (consid. 2). Contr\u00f4le accessoire des normes dans la proc\u00e9dure de recours de droit public (consid. 3). La taxe annuelle de patente d'auberge (calcul\u00e9e d'apr\u00e8s le chiffre d'affaires) est une contribution mixte qui n'est en rien modifi\u00e9e par la suppression, \u00e0 la suite de la r\u00e9vision totale de la loi sur les \u00e9tablissements publics, de la clause du besoin et du certificat de capacit\u00e9, ainsi que par l'augmentation simultan\u00e9e de la limite sup\u00e9rieure de l'imp\u00f4t; cette taxe ne viole ni l'art. 132, ni l'art. 142 Cst./SO (consid. 4). Le pr\u00e9l\u00e8vement de taxes de patentes n'est pas exclu du seul fait que la nouvelle Constitution f\u00e9d\u00e9rale ne pr\u00e9voit plus express\u00e9ment la possibilit\u00e9 pour les cantons de percevoir des imp\u00f4ts professionnels, comme c'\u00e9tait encore le cas avec l'art. 31 al. 2 aCst. (consid. 5). En tant qu'imp\u00f4t professionnel sp\u00e9cial, la taxe de patente litigieuse repose sur des motifs raisonnables et objectifs; elle ne viole pas la libert\u00e9 \u00e9conomique, ni l'interdiction de l'arbitraire, respectivement l'\u00e9galit\u00e9 de traitement, et n'est pas davantage contraire aux principes r\u00e9gissant l'imposition de l'art. 127 al. 2 Cst., dans la mesure o\u00f9 ceux-ci sont applicables aux imp\u00f4ts sp\u00e9ciaux (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8, 9, 27, 49 cpv. 1 e art. 127 cpv. 2 Cost; art. 132 cpv. 3 e art. 142 Cost/SO; legge del 9 giugno 1996 sugli esercizi pubblici e sul commercio di bevande alcooliche (legge sugli esercizi pubblici); costituzionalit\u00e0 della tassa per la patente di una locanda. Limiti costituzionali per il prelievo delle imposte cantonali (art. 132 Cost./SO); base legale delle tasse per le patenti giusta la vecchia e la nuova legislazione sugli esercizi pubblici del Cantone di Soletta (consid. 2). Controllo accessorio delle norme nell'ambito della procedura del ricorso di diritto pubblico (consid. 3). La tassa annuale per la patente di una locanda (calcolata in base alla cifra d'affari) costituisce un tributo misto che non risulta in alcun modo toccato dalla soppressione, in seguito alla revisione totale della legge sugli esercizi pubblici, della clausola del bisogno e del certificato di capacit\u00e0, n\u00e9 tantomeno dal simultaneo aumento del limite superiore dell'imposta; questa tassa non viola n\u00e9 l'art. 132, n\u00e9 l'art. 142 Cost./SO (consid. 4). Il prelievo di tasse per patenti non \u00e8 escluso per il solo fatto che la nuova Costituzione federale non prevede pi\u00f9 esplicitamente la possibilit\u00e0 per i cantoni di percepire delle imposte professionali, come era ancora il caso per l'art. 31 cpv. 2 vCost. (consid. 5). In quanto imposta professionale speciale, la tassa litigiosa per le patenti si fonda su dei motivi ragionevoli ed oggettivi; essa non viola la libert\u00e0 economica n\u00e9 il divieto d'arbitrio, rispettivamente la parit\u00e0 di trattamento, e non disattende neppure i principi sanciti dall'art. 127 cpv. 2 Cost., per quanto questi valgano anche per le imposte speciali come quella in esame (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 05:47:58", "Checksum": "fdc3336d25879e4c7edd104fd8383194"}