<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2009.00167</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=208735&amp;W10_KEY=13013549&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2009.00167</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 08.07.2009</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Aufenthaltsbewilligung (Wiedererwägung) Die Familie C reiste 1995 in die Schweiz ein. Die Kinder waren damals 1,5 Jahre alt. Nach der Scheidung heiratete die Mutter einen Schweizer. Noch bevor diese Ehe geschieden wurde, war der Mutter die Verlängerung der Aufenthaltsbewilligung verweigert worden. Dieser Entscheid wurde am 24. Januar 2007 vom Verwaltungsgericht bestätigt. Voraussetzung für eine Anpassung ist, dass sich seit der letzten gerichtlichen Beurteilung die massgebenden Umstände wesentlich verändert haben. Im früheren Verfahren wurden die Persönlichkeiten der Kinder nur untergeordnet berücksichtigt. Dies erweist sich angesichts des Alters und der damit verbundenen Persönlichkeitsentwicklung nicht mehr angebracht. Ausserdem ist in der Zwischenzeit das AuG in Kraft getreten, worin (etwa in Art. 47 Abs. 1 AuG) die in Fachkreisen und einer grösseren Öffentlichkeit gewachsene Überzeugung im Gesetz Eingang gefunden hat, wonach ein Nachzug von Jugendlichen ab einem gewissen Alter nicht nur die Integration im Gastland praktisch verunmögliche, sondern auch mit einem Scheitern der Ausbildung, Berufstätigkeit und letztlich der wirtschaftlichen Selbständigkeit und möglicher gesellschaftlicher Randständigkeit verbunden sein kann. Unter Berücksichtigung der Persönlichkeiten und der Privatleben der Kinder stellt eine Verweigerung der Aufenthaltsbewilligung ein Eingriff in das geschützte Rechtsgut des Privatlebens nach Art. 8 Abs. 1 EMRK bzw. Art. 13 Abs. 1 BV dar, der durch kein öffentliches Interesse gerechtfertigt ist. Gutheissung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: AUSLÃNDERGESETZ">AUSLÃNDERGESETZ</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENLEBEN">FAMILIENLEBEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENNACHZUG">FAMILIENNACHZUG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: INTEGRATION">INTEGRATION</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NEUE TATSACHE">NEUE TATSACHE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: PRIVATLEBEN">PRIVATLEBEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VERÃNDERTE VERHÃLTNISSE">VERÃNDERTE VERHÃLTNISSE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WESENTLICHE ÃNDERUNG DER SACHLAGE">WESENTLICHE ÃNDERUNG DER SACHLAGE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WESENTLICHE TATSACHE">WESENTLICHE TATSACHE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WIEDERERWÃGUNG">WIEDERERWÃGUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ZWEITE GENERATION">ZWEITE GENERATION</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 30 Abs. I lit. b AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 83 AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 126 Abs. I AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="gerade">Art. 13 Abs. II BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 Abs. I EMRK</span><br/><span class="gerade">Art. 8 Abs. II EMRK</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 2 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="Section1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="77" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=10504" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">VB.2009.00167</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Entscheid</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">8. Juli 2009</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: Verwaltungsrichter Peter StrÃ¤uli<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichter Andreas Frei, Verwaltungsrichterin Leana Isler, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>GerichtssekretÃ¤rin Silvia Hunziker. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span>1.<b> </b>A<a id="Anonym_Ruolo_BESF_1_1_3"><b>,</b></a></span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>2. B<a id="Anonym_Ruolo_BESF_2_2_8">,</a></span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>3. C<a id="Anonym_Ruolo_BESF_3_3_13">,</a></span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>alle vertreten durch <a id="Anonym_TITEL_4_17">RA </a>D<a id="Anonym_Ruolo_VRTR_1_4_19">,</a></span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerinnen</span></b><span>, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>gegen</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><a id="Anonym_Ruolo_BESG_1_5_24"><span>Sicherheitsdirektion des Kantons ZÃ¼rich,</span></a><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegnerin</span></b><span>, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Aufenthaltsbewilligung,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2"><b>A. </b>Die am 1971 geborene A, StaatsangehÃ¶rige von E, ist die Mutter der 1993 geborenen ZwillingstÃ¶chter B und C. Zusammen mit dem damaligen Ehemann und Vater der Kinder, dem Landsmann F, war die Familie am 25. Februar 1995 als Asylsuchende in die Schweiz eingereist. Nach der rechtskrÃ¤ftigen Ablehnung des Asylgesuchs liessen sich die Eltern scheiden und heirateten beide einen Partner mit schweizerischer StaatsangehÃ¶rigkeit. So erhielt A die Aufenthaltsbewilligung fÃ¼r den Kanton ZÃ¼rich zum Verbleib beim Ehemann und die TÃ¶chter ihrerseits zum Verbleib bei der Mutter, welcher nach der Scheidung die elterliche Sorge Ã¼bertragen worden war.</p> <p class="Urteilstext">[â¦]</p> <p class="Sachverhalt2"><b>B. </b>Am 13. Juni 2005 verweigerte das Migrationsamt A und den TÃ¶chtern die VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung und verfÃ¼gte ihre Wegweisung aus dem Kanton ZÃ¼rich. Der Regierungsrat wies am 23. August 2006 einen gegen diese Anordnung gerichteten Rekurs ab; das Verwaltungsgericht bestÃ¤tigte am 24. Januar 2007 im Beschwerdeverfahren den Rekursentscheid. Im Anschluss verfÃ¼gte das Bundesamt fÃ¼r Migration am 24. Mai 2007 die Ausdehnung der kantonalen Wegweisung auf das Gebiet der ganzen Schweiz. Eine Verwaltungsgerichtsbeschwerde gegen diese Ausdehnung wies das Bundesverwaltungsgericht am 16. Juli 2007 ab.</p> <p class="Urteilstext"><span>Die Ehe mit dem Schweizer BÃ¼rger G wurde am 6. August 2007 vom Bezirksgericht ZÃ¼rich geschieden.</span></p> <p class="Sachverhalt2"><b>C. </b>Am 15. Juni 2007 ersuchte A in ihrem und dem Namen ihrer Kinder das Migrationsamt um Bewilligung des Aufenthalts im Kanton ZÃ¼rich im Rahmen einer HÃ¤rtefallbewilligung. Das Gesuch wurde am 25. Juli 2007 vom Migrationsamt und am 7. Mai 2008 auf Rekurs hin vom Regierungsrat abgewiesen. Die Ausreisefrist wurde neu auf 31. August 2008 angesetzt. </p> <p class="Sachverhalt2"><b>D. </b>Am 24. Juli 2008 liess A beim Migrationsamt das Gesuch stellen, es sei ihr und den TÃ¶chtern im Rahmen einer WiedererwÃ¤gung der Aufenthalt zu bewilligen; allenfalls sei gestÃ¼tzt auf den in der Zwischenzeit in Kraft getretenen Art. 83 Abs. 6 des Bundesgesetzes vom 16. Dezember 2005 Ã¼ber AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder (AuG) beim Bundesamt fÃ¼r Migration die vorlÃ¤ufige Aufnahme zu beantragen. WÃ¤hrend der Verfahrensdauer sei die angesetzte Ausreisefrist zu sistieren. </p> <p class="Sachverhalt2"><b>E. </b>Am 18. November 2008 wies das Migrationsamt diese Gesuche ab und setzte den Gesuchstellerinnen eine neue Ausreisefrist bis zum 15. Februar 2009. Zudem entzog es einem allfÃ¤lligen Rekurs die aufschiebende Wirkung Ã¼ber den Ausreisetermin hinaus.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Eingabe vom 17. Dezember 2008 liess A Rekurs beim Regierungsrat einreichen mit den AntrÃ¤gen, die VerfÃ¼gung des Migrationsamts sei aufzuheben und ihnen der Aufenthalt zu bewilligen oder eventuell das kantonale Migrationsamt anzuweisen, beim Bundesamt fÃ¼r Migration die vorlÃ¤ufige Aufnahme zu beantragen. Als vorsorgliche Massnahme sei den Rekurrentinnen wÃ¤hrend der Dauer des Rekursverfahrens der Aufenthalt im Kanton ZÃ¼rich zu gestatten.</p> <p class="Urteilstext">Der Regierungsrat wies den Rekurs am 25. Februar 2009 ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Eingabe vom 31. MÃ¤rz 2009 gelangte A innert Frist in ihrem und im Namen ihrer TÃ¶chter mit Beschwerde an das Verwaltungsgericht, welchem sie durch ihren Rechtsvertreter die AntrÃ¤ge stellte, die Sicherheitsdirektion sei anzuweisen, das Gesuch um Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung gutzuheissen "und dem Bundesamt fÃ¼r Migration zur Zustimmung zu unterbreiten", eventuell sei die Sache an den Regierungsrat zur Neubeurteilung zurÃ¼ckzuweisen; sodann sei ihnen fÃ¼r die Dauer des Beschwerdeverfahrens der provisorische Aufenthalt im Kanton ZÃ¼rich zu bewilligen; endlich sei die beschwerdebeklagte Sicherheitsdirektion zu verpflichten, fÃ¼r das Beschwerde- und Rekursverfahren je eine angemessene EntschÃ¤digung zu bezahlen und es seien dieser die gesamten Verfahrenskosten aufzuerlegen.</p> <p class="Urteilstext">WÃ¤hrend sich die Sicherheitsdirektion nicht vernehmen liess, stellte die Staatskanzlei namens des Regierungsrats dem Verwaltungsgericht am 24. April 2009 den Antrag, die Beschwerde abzuweisen.</p> <p class="Urteilstext">Mit VerfÃ¼gung des AbteilungsprÃ¤sidenten vom 2. April 2009 wurden alle Vollziehungsvorkehrungen fÃ¼r die Dauer des Beschwerdeverfahrens untersagt.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> zieht in ErwÃ¤gung:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>1.1 </b>Die Beschwerde an das Verwaltungsgericht ist nach § 43 Abs. 1 lit. h und Abs. 2 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 (VRG) auf dem Gebiet der Fremdenpolizei nur zulÃ¤ssig, soweit die Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten an das Bundesgericht offensteht. Bei Entscheiden Ã¼ber Aufenthalts- und Niederlassungsbewilligungen wird daher vorausgesetzt, dass der oder die auslÃ¤ndische StaatsangehÃ¶rige einen bundes- oder vÃ¶lkerrechtlichen Anspruch auf deren Erteilung hat (Art. 83 lit. c Ziff. 2 des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 [BGG] aus Umkehrschluss; BGE 128 II 145 E. 1.1.1). Diese EinschrÃ¤nkung gilt indes nicht mehr, sobald ein angefochtener Entscheid aus dem laufenden Jahr stammt, weil am 1. Januar 2009 die Frist fÃ¼r die Anpassung des kantonalen Rechts an die Vorgaben von Art. 29a der Bundesverfassung vom 18. April 1999 (BV) (Rechtsweggarantie) sowie des Bundesgerichtsgesetzes (Vorinstanzenregelung) abgelaufen ist (Art. 130 Abs. 3 BGG). Da der angefochtene Entscheid des Regierungsrats am 25. Februar 2009 ergangen ist, hat das Verwaltungsgericht somit auch ohne Ãbergangsregelung des kantonalen Rechts ungeachtet des Bestehens eines Rechtsanspruchs auf die Beschwerde einzutreten (vgl. Art. 132 Abs. 1 BGG sowie Beschluss des Regierungsrats des Kantons ZÃ¼rich vom 9. Dezember 2008, RRB 1947/2008). Ob ein Rechtsanspruch besteht, ist damit nicht Eintretensfrage, sondern Gegenstand der materiellen ErwÃ¤gungen.</p> <p class="Erwgung2"><b>1.2 </b>Das Gesuch um WiedererwÃ¤gung der frÃ¼heren Anordnung, welche mit dem Urteil des Verwaltungsgerichts vom 24. Januar 2007 rechtskrÃ¤ftig geworden war, stellten die BeschwerdefÃ¼hrerinnen am 24. Juli 2008. Damit hat die materielle Beurteilung nach dem am 1. Januar 2008 in Kraft getretenen Bundesgesetz Ã¼ber AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder zu erfolgen (Art. 126 Abs. 1 AuG). Den BeschwerdefÃ¼hrerinnen war diese neue Rechtsgrundlage bekannt, begrÃ¼nden sie doch das WiedererwÃ¤gungsgesuch teilweise damit.</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>Gegenstand des vorliegenden Verfahrens bildet nicht (mehr) die in Rechtskraft getretene Verweigerung der VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligungen als solche, sondern der Entscheid des Regierungsrats, der den Rekurs der BeschwerdefÃ¼hrerinnen gegen die vom Migrationsamt verfÃ¼gte Abweisung des WiedererwÃ¤gungsgesuchs abwies, und somit die Frage, ob diese auf Dauer angelegten VerfÃ¼gungen an verÃ¤nderte VerhÃ¤ltnisse anzupassen sind.</p> <p class="Urteilstext"><span>Der Regierungsrat hat die Voraussetzungen fÃ¼r eine Anpassung zutreffend genannt (E. 2a), nÃ¤mlich, dass sich seit dem frÃ¼heren Entscheid die massgebenden UmstÃ¤nde wesentlich verÃ¤ndert haben mÃ¼ssen. Wesentlich sind nachtrÃ¤glich eingetretene Tatsachen dann, wenn im Licht der verÃ¤nderten tatbestÃ¤ndlichen Grundlagen die rechtliche WÃ¼rdigung anders ausfallen kÃ¶nnte als im frÃ¼heren Entscheid (vgl. </span>Alfred KÃ¶lz/JÃ¼rg Bosshart/Martin RÃ¶hl, Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich, 2. A., ZÃ¼rich 1999, <span>Vorbem. zu §§ 19â28 N. 24). Der oder die Gesuchstellende hat gegenÃ¼ber der BehÃ¶rde darzutun, dass sich die Sach- oder Rechtslage nachtrÃ¤glich wesentlich verÃ¤ndert hat. Es besteht nicht bereits ein Anspruch auf eine materielle Neubeurteilung, wenn ein WiedererwÃ¤gungsgrund nur behauptet wird; es ist vielmehr glaubhaft und mit geeigneten Beweismitteln darzulegen, welche tatsÃ¤chlichen VerhÃ¤ltnisse sich seit dem ersten Entscheid wesentlich verÃ¤ndert haben oder dass das objektive Recht inzwischen revidiert worden ist. Sind diese Voraussetzungen nicht gegeben, kann die BehÃ¶rde â angesichts der Rechtskraft der bisherigen Regelung â eine materielle ÃberprÃ¼fung ablehnen. Die Regeln Ã¼ber die WiedererwÃ¤gung bzw. Anpassung dÃ¼rfen nicht dazu dienen, rechtskrÃ¤ftige Verwaltungsentscheide immer wieder in Frage zu stellen (BGE 120 Ib 42 E. 2b). </span></p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>[â¦]</p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>[â¦]</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Das Verwaltungsgericht Ã¼berprÃ¼ft letztinstanzliche Anordnungen von VerwaltungsbehÃ¶rden â hier des Regierungsrats â auf ihre RechtmÃ¤ssigkeit, d.h. ob die in Frage kommenden RechtssÃ¤tze richtig angewendet, ob Tatsachen rechtlich richtig beurteilt sowie ob die wesentlichen Form- und Verfahrensvorschriften eingehalten wurden. Steht der anordnenden BehÃ¶rde ein Ermessensspielraum zu, kann das Gericht nur bei Ermessensmissbrauch oder -Ã¼berschreitung eingreifen (§ 41 und 50 Abs. 1 VRG).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.1 </b>Die RÃ¼gen der BeschwerdefÃ¼hrerinnen betreffen nach deren eigener Darstellung in erster Linie den Ermessensbereich der VerwaltungsbehÃ¶rden, namentlich was die Vorschriften Ã¼ber die HÃ¤rtefallbewilligung angeht (Art 30 Abs. 1 lit. b AuG).</p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.2 </b>Soweit die BeschwerdefÃ¼hrerinnen fordern, dass aufgrund des auf den 1. Januar 2008 in Kraft getretenen Gesetzes Ã¼ber die AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder auch in einem Verfahren betreffend die Anpassung eines frÃ¼heren Entscheids an verÃ¤nderte VerhÃ¤ltnisse die ÃberprÃ¼fung sich nicht nur auf die wesentliche VerÃ¤nderung massgeblicher Tatsachen beschrÃ¤nken soll, sondern eine ÃberprÃ¼fung des gesamten Sachverhalts von Anbeginn an zu erfolgen habe, kann dieser Rechtsauffassung nicht gefolgt werden. Das Gesetz selbst legt seinen Anwendungszeitpunkt und -umfang fest. So kann aus Art. 126 Abs. 1 AuG, wonach auf Gesuche, die vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes eingereicht worden sind, das alte Recht anwendbar bleiben muss, keinesfalls der Schluss gezogen werden, dass frÃ¼here Anordnungen hinterfragt und neu beurteilt werden dÃ¼rfen. Eine derartige RÃ¼ckwirkung wÃ¼rde sÃ¤mtliche Regeln der Rechtskraft ausser Kraft setzen.</p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.3 </b>Dass im Rahmen einer Anpassung nur die wesentlichen VerÃ¤nderungen von massgeblichen Tatsachen zu beachten seien, entspricht der Rechtsauffassung der herrschenden und anerkannten Lehre Ã¼ber die WiedererwÃ¤gung und Anpassung von dauerhaften Anordnungen von VerwaltungsbehÃ¶rden. Auf die zutreffenden AusfÃ¼hrungen des Regierungsrats in diesem Zusammenhang und die von ihm zitierte Literatur kann das Verwaltungsgericht verweisen (§ 28 Abs. 1 in Verbindung mit § 70 VRG). </p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.4 </b>Die im Wesentlichen Ã¼bereinstimmende Feststellung der Vorinstanzen â des Migrationsamts und des Regierungsrats â, dass das AuG gegenÃ¼ber dem frÃ¼heren Recht inhaltlich keine grundsÃ¤tzlich verschiedene Regelung der HÃ¤rtefÃ¤lle kenne, ist nicht zu beanstanden. Auch die BeschwerdefÃ¼hrerinnen sind nicht in der Lage, die behaupteten Unterschiede einzeln und konkret zu nennen. Der alleinige Umstand, dass der HÃ¤rtefall nun auf Gesetzes- und nicht wie frÃ¼her auf Verordnungsstufe geregelt ist, sagt Ã¼ber den Inhalt nichts aus.</p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.5 </b>Zutreffend sind sodann die Feststellungen des Regierungsrats, dass wesentliche VerÃ¤nderungen von Tatsachen, die dem Entscheid des Verwaltungsgerichts vom 24. Januar 2007 zugrunde lagen, soweit diese fÃ¼r die Beurteilung als HÃ¤rtefall eine Rolle spielen, nicht ersichtlich sind. [â¦]. Immer ist zu betonen, dass der alleinige Zeitablauf eine Folge der ProzessaktivitÃ¤t der BeschwerdefÃ¼hrerinnen ist und voraussehbare Entwicklungen aufgrund des Zeitlaufs, die allgemein Ã¼blich und zu erwarten sind, nicht als wesentliche VerÃ¤nderung massgeblicher Tatsachen angerufen werden kÃ¶nnen. GewÃ¶hnliche Entwicklungen in der Zukunft sind ein Bestandteil einer auf Dauer angelegten Anordnung einer BehÃ¶rde. Dies trifft sowohl auf die behauptete gewachsene Entfremdung von der heimatlichen Umgebung als auch auf die behauptete vertiefte Integration mit der schweizerischen Umgebung â mit oder ohne die "mediale Aufruhr" in den vergangenen Wochen und Monaten â zu. [â¦].</p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.6 </b>Nach dem Gesagten ist die Schlussfolgerung des Regierungsrats, dass die Voraussetzungen fÃ¼r einen schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefall mangels neuer, wesentlicher Tatsachen weiterhin nicht erfÃ¼llt seien, nicht zu beanstanden. Auch ist zutreffend und wird nicht in Abrede gestellt, dass sich eine vorlÃ¤ufige Aufnahme, die in Situationen wie Krieg, Notlagen, BÃ¼rgerkrieg, Katastrophen, allgemeiner Gewalt oder medizinischer Notlage zur Anwendung gelangt, nicht aufdrÃ¤ngt, weil die BeschwerdefÃ¼hrerinnen in ihrer Heimat zwar mit Erschwernissen, nicht aber mit derartigen lebensbedrohenden Problemen konfrontiert wÃ¤ren.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>Im Urteil des Verwaltungsgerichts vom 14. Januar 2007 spielten die PersÃ¶nlichkeiten von B und C nur eine untergeordnete Rolle. Die ZwillingstÃ¶chter, die im Zeitpunkt des damals zu beurteilenden Rekursentscheids des Regierungsrats im 13. Altersjahr standen, wurden als anpassungsfÃ¤hig bezeichnet und ihr Schicksal als Kinder demjenigen der Mutter untergeordnet. Als das Verwaltungsgericht anfangs 2007 die Beschwerde abwies, wies es zwar auf eine gewisse HÃ¤rte fÃ¼r die ZwillingstÃ¶chter hin, rechtfertigte dies jedoch mit der Erwartung, dass eine Anpassung an eine neue Umgebung im damaligen Alter noch mÃ¶glich sei. Dass weitere rund zweieinhalb Jahre verstreichen wÃ¼rden, ohne dass die TÃ¶chter Gelegenheit hÃ¤tten, sich in die heimatliche Umgebung anzupassen, entsprach nicht der Erwartung des Verwaltungsgerichts.</p> <p class="Urteilstext">Inzwischen hat mit dem Inkrafttreten des AuG auf den 1. Januar 2008 die in Fachkreisen und einer grÃ¶sseren Ãffentlichkeit gewachsene Ãberzeugung im Gesetz Eingang gefunden, wonach ein Nachzug von Jugendlichen ab einem gewissen Alter nicht nur die Integration im Gastland praktisch verunmÃ¶gliche, sondern auch mit einem Scheitern der Ausbildung, BerufstÃ¤tigkeit und letztlich der wirtschaftlichen SelbstÃ¤ndigkeit und mÃ¶glicher gesellschaftlicher RandstÃ¤ndigkeit verbunden sein kann (vgl. z.B. Botschaft zum AuG, BBl 2002 3792 f. sowie unten E. 3.4.2). In diesem Sinn wurde die MÃ¶glichkeit, Kinder Ã¼ber zwÃ¶lf Jahre nachzuziehen, beschrÃ¤nkt, indem die Nachzugsfrist im Regelfall auf zwÃ¶lf Monate festgesetzt wurde (Art. 47 Abs. 1 AuG). Zwar waren B und C im Zeitpunkt des frÃ¼heren Urteils des Verwaltungsgerichts 13½-jÃ¤hrig und hÃ¤tte es nahegelegen, die Wegweisung in eine mehrheitlich fremde Umgebung â hier in umgekehrter Richtung von der Schweiz nach E â aufgrund der jÃ¼ngeren Erkenntnisse kritischer zu beleuchten. Indessen Ã¤ndert dies nichts daran, dass gerade im derzeitigen Alter der ZwillingstÃ¶chter nach weiteren zweieinhalb prÃ¤genden Jahren der Adoleszenz und nach in der Zwischenzeit abgeschlossener Grundschulausbildung sowie dem Erreichen der Schwelle zur Berufs- oder hÃ¶heren Schulausbildung gegenÃ¼ber dem frÃ¼heren Entscheid ein wesentlicher Entwicklungs- und Integrationsschritt hinzugekommen ist.</p> <p class="Urteilstext">Eine gesamthafte Betrachtung der genannten UmstÃ¤nde ergibt im vorliegenden Fall eine gegenÃ¼ber dem letzten Verfahren wesentlich verÃ¤nderte Ausgangslage fÃ¼r die Beurteilung eines Anwesenheitsanspruchs. Im Rahmen der Neubeurteilung im Sinn einer Anpassung ist insbesondere den â bislang wenig berÃ¼cksichtigten â PersÃ¶nlichkeiten der TÃ¶chter infolge ihrer Entwicklung wÃ¤hrend des langwierigen Verfahrens nunmehr selbstÃ¤ndig, d.h. losgelÃ¶st von der Mutter, Rechnung zu tragen.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.4 </b>WÃ¤hrend im Gesetzesrecht kein Rechtsanspruch fÃ¼r die Aufenthaltsbewilligung der BeschwerdefÃ¼hrerinnen ersichtlich ist, sind auch im Rahmen des Anpassungsgesuchs die RechtsansprÃ¼che aus VÃ¶lkerrecht und Verfassungsrecht zu prÃ¼fen.</p> <p class="Erwgung3"><b>3.4.1 </b>Art. 8 Abs. 1 EMRK bzw. Art. 13 Abs. 1 BV garantieren den Schutz des Familien- und Privatlebens. Auf den Schutz des Familienlebens kann sich nur berufen, wer eine familiÃ¤re Beziehung zu in der Schweiz lebenden nahen Verwandten mit einem gefestigten Anwesenheitsrecht hat, sofern diese Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird und intakt ist. FamiliÃ¤re Beziehungen, die gemÃ¤ss Art. 8 EMRK einen Anspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung verschaffen kÃ¶nnen, sind vor allem solche zwischen den Ehegatten sowie jene zwischen den Eltern und ihren minderjÃ¤hrigen oder sonst wie von ihnen abhÃ¤ngigen Kindern (BGE 122 II 385 E. 1c; BGE 120 Ib 257 E. 1). Von einem gefestigten Anwesenheitsrecht kann bei Inhabern einer Jahresaufenthaltsbewilligung ausgegangen werden, wenn diese Ã¼ber einen Anspruch auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung ihrer eigenen Aufenthaltsbewilligung und in diesem Sinn Ã¼ber ein gefestigtes Anwesenheitsrecht verfÃ¼gen (BGE 126 II 377 E. 2b, mit Hinweisen). An dieser Rechtsprechung hat das Bundesgericht wiederholt und trotz Kritik in der Lehre (vgl. Martin Bertschi/Thomas GÃ¤chter, Der Anwesenheitsanspruch aufgrund der Garantie des Privat- und Familienlebens in: ZBl 104/2003 S. 225 ff., 228 f.) ausdrÃ¼cklich festgehalten (BGE 130 II 281 E. 3.1).</p> <p class="Urteilstext">Eine (selbstÃ¤ndige) Auffangfunktion gegenÃ¼ber diesem engeren Schutzbereich des Rechts auf Achtung des Familienlebens kann nach Art. 8 Abs. 1 EMRK dem Recht auf Achtung des Privatlebens zukommen, wenn intensive Beziehungen zum Gaststaat vorliegen. Nach der Rechtsprechung bedarf es hierfÃ¼r indessen besonders intensiver, Ã¼ber eine normale Integration hinausgehender privater Bindungen gesellschaftlicher oder beruflicher Natur bzw. entsprechender vertiefter sozialer Beziehungen zum ausserfamiliÃ¤ren bzw. ausserhÃ¤uslichen Bereich (BGE 130 II 281 E. 3.2.1 mit Hinweisen). Die Ã¼blichen privaten Beziehungen vermÃ¶gen keinen Rechtsanspruch zu begrÃ¼nden (BGE 126 II 377 E. 2c/aa mit Hinweisen; BGE 130 II 281 E. 3.2.1).</p> <p class="Erwgung3"><b>3.4.2 </b>Zum Vornherein kann im Fall einer Wegweisung aller BeschwerdefÃ¼hrerinnen eine Verletzung der Garantie des Familienlebens gemÃ¤ss den hier deckungsgleichen Art. 8 Abs. 1 EMRK und Art. 13 Abs. 1 BV ausgeschlossen werden, weil dadurch die bisherige Familiengemeinschaft nicht gefÃ¤hrdet wÃ¼rde.</p> <p class="Urteilstext"><span>Zum Schutz des Privatlebens gemÃ¤ss Art. 8 Abs. 1 EMRK bzw. Art. 13 Abs. 1 BV angesichts einer drohenden Wegweisung hatte das Verwaltungsgericht im Entscheid vom 24. Januar 2007 ausgefÃ¼hrt, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin 1 (Mutter) diesen Anspruch nicht geltend machen kÃ¶nne. Sie habe zwar (damals) insgesamt elf Jahre in der Schweiz gelebt, davon allerdings sechs Jahre als Asylbewerberin, die nach der Praxis nicht massgeblich fÃ¼r die Verankerung in der Schweiz zÃ¤hlten. Damit sei durch eine Wegweisung kein unverzichtbarer Teil des Privatlebens betroffen. Dasselbe gelte auch fÃ¼r die ZwillingstÃ¶chter, "obwohl mit einer gewissen HÃ¤rte verbunden". Diese seien "praktisch ausschliesslich in der Schweiz aufgewachsen und der Wegzug in ihre Heimat kommt einem in eine neue und teilweise fremde Umgebung gleich. Anderseits sind die 1993 geborenen TÃ¶chter noch im obligatorischen Schulalter und damit anpassungsfÃ¤hig". Das Gericht befand, dass die (in jenem Verfahren allein als Partei auftretende) BeschwerdefÃ¼hrerin es durch ihr Verhalten selbst zu verantworten habe, dass "der Ausgang dieses Verfahrens fÃ¼r die Kinder ohne deren Verschulden mit einer gewissen HÃ¤rte verbunden" sei.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Der Regierungsrat hat jene ErwÃ¤gungen fÃ¼r das vorliegende Verfahren Ã¼bernommen. </span></p> <p class="Erwgung3"><b>3.4.3 </b>Die Rechtsprechung der EuropÃ¤ischen Kommission und des Gerichtshofs fÃ¼r Menschenrechte (EGMR) widmete sich unter dem Titel der Garantie des Privat- und Familienlebens in den letzten Jahren vermehrt jungen AuslÃ¤ndern der zweiten oder dritten Generation, welche im Gastland geboren oder aber als Kleinkinder dorthin gezogen und da ihre Jugendjahre verbracht haben.</p> <p class="Urteilstext"><span>WÃ¤hrend Kindern in einem anpassungsfÃ¤higen Alter zugemutet wird, ihren Eltern ins Ausland zu folgen, haben die JustizbehÃ¶rden der EMRK seit geraumer Zeit festgehalten, dass einem Kind, welches in der Gesellschaft des Gaststaats integriert ist, seit mehreren Jahren dort die Schule besucht, selbst wenn es nicht die Sprache des Gastlandes spricht, nicht in jedem Fall zugemutet werden kÃ¶nne, dem ausgewiesenen Elternteil zu folgen; die Familientrennung wÃ¼rde sich in diesem Fall als EMRK-widrig erweisen (vgl. die Entscheide bei Mark E. Villiger, Handbuch der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention [EMRK], 2. A., ZÃ¼rich 1999, Rz. 581). Ein besonderer, stÃ¤rkerer Schutz aus Art. 8 EMRK, der auch dann gilt, wenn Straftaten begangen wurden, ergibt sich fÃ¼r AuslÃ¤nder der zweiten Generation; ihnen gleichzuhalten sind Personen, die seit frÃ¼hester Kindheit im Gastland leben. Sie geniessen selbst dann einen stÃ¤rkeren Schutz, wenn sie keine Familie im Aufenthaltsstaat haben. In der AbwÃ¤gung berÃ¼cksichtigt der Gerichtshof neben den allgemeinen Kriterien die besonderen Bindungen, welche die betreffende Person mit dem Aufenthaltsstaat eingegangen ist, in dem sie ihre Erziehung erhalten, den Grossteil ihrer sozialen Kontakte geknÃ¼pft und folglich ihre eigene IdentitÃ¤t entwickelt hat. DemgemÃ¤ss erachtet es der EGMR neben der IntensitÃ¤t der Bindung und dem Alter der Person fÃ¼r massgeblich, welche Sprache sie spricht und ob es Verwandte oder andere soziale Beziehungen im Herkunftsland bzw. umgekehrt familiÃ¤re Bindungen oder Verwandte im Aufenthaltsstaat gibt. Darin kommt zum Ausdruck, dass die Integrationschancen im Herkunftsland unter BerÃ¼cksichtigung der Integrationschancen im Aufenthaltsstaat bewertet und einander gegenÃ¼bergestellt werden (vgl. Christoph Grabenwarter, EuropÃ¤ische Menschenrechtskonvention, 3. A., Wien 2007, § 22 Rz. 44; Jochen A. Frowein/Wolfgang Peukert, EMRK-Kommentar, 2. A., Kehl/Strassburg/Arlington 1996, Art. 8 Rz. 24 f.).</span></p> <p class="Erwgung3"><b>3.4.4 </b>Die Besonderheit des vorliegenden Falls liegt darin, dass nicht der Widerruf oder die NichtverlÃ¤ngerung einer bestehenden Aufenthalts- oder Niederlassungsbewilligung zu beurteilen ist, sondern der Anspruch auf Erteilung einer solchen Bewilligung.</p> <p class="Urteilstext">Die vom Bundesgericht geforderte Voraussetzung des gefestigten Aufenthaltsrechts von FamilienangehÃ¶rigen oder nahen Verwandten, welche den Nachzug wÃ¼nschen, ist zum Vornherein nicht erfÃ¼llt. Die BeschwerdefÃ¼hrerin 1 war anfÃ¤nglich aufgrund des Asylverfahrens, nachher aufgrund der Ehe mit einem Schweizer und in jÃ¼ngerer Zeit aufgrund des Wegweisungsstopps wÃ¤hrend (zahlreichen und zeitaufwÃ¤ndigen) Rechtsverfahren zum Verbleib in der Schweiz berechtigt. Als Folge hiervon waren die ZwillingstÃ¶chter ihrerseits berechtigt, bei der Mutter als Inhaberin der elterlichen Sorge zu verbleiben. Die BeschwerdefÃ¼hrerinnen halten sich zum jetzigen Zeitpunkt mehr als acht Jahre (von der Heirat der Mutter im Juni 2001 an gerechnet) bzw. unter BerÃ¼cksichtigung der Jahre des Asylverfahrens mehr als 14 Jahre in der Schweiz auf. Die Gewichtung der Aufenthaltsdauer darf nicht einfach linear erfolgen, sondern hat der IntensitÃ¤t und der PrÃ¤gung des Aufenthalts Rechnung zu tragen. In dieser Hinsicht ist bei den TÃ¶chtern zu berÃ¼cksichtigen, dass sie als eineinhalbjÃ¤hrige Kleinkinder in die Schweiz kamen und hier aufwuchsen, als wÃ¤ren sie hier geboren. Auch wenn im Interesse der Medien und einer gewissen Ãffentlichkeit angesichts ihrer drohenden Wegweisung keine integrationsfÃ¶rdernde Wirkung erblickt werden kann, wie in der Beschwerde geltend gemacht wird, sondern das Ã¶ffentliche Interesse wohl wegen der bereits bestehenden Verwurzelung der Familie geweckt wurde, liegen bei den beiden TÃ¶chtern ohne Zweifel derart intensive, Ã¼ber eine normale Integration hinausgehende Beziehungen zur Schweiz vor, dass sich aus dem Recht auf Achtung des Privatlebens gemÃ¤ss Art. 8 Abs. 1 EMRK ein Anwesenheitsrecht in der Schweiz ergibt (vgl. oben E. 3.4.1 und 3.4.3). Ein solcher Grad von Integration dÃ¼rfte dem Gesetzgeber bei der Fassung von Art. 4 AuG als Leitbild vorgeschwebt haben. B und C haben ihre gesamte Schulausbildung im Kanton ZÃ¼rich absolviert, sprechen die hiesige Sprache und Mundart und sind kulturell und sozial integriert. Ob und in welchem Ausmass die Sprache E, Kultur und Bekanntschaften weiter gepflegt werden, wirkt sich nicht negativ auf diese Integration im Gastland aus. Im Gegenteil schmÃ¤lert die Unkenntnis der Sprache E ihre Integrationschancen im Heimatland (vgl. E. 3.4.3). Mit der Vollendung ihres 16. Altersjahrs ist nicht nur ein Teil ihrer eigenen PersÃ¶nlichkeit als Jugendliche ausgebildet, sondern stellen die Umgebung und die Gewohnheiten ihres bisherigen Lebensabschnitts und damit der Aufenthalt in der Schweiz einen Teil ihres Privatlebens und ihrer PersÃ¶nlichkeit dar. Eine Wegweisung wÃ¼rde einen Eingriff in dieses geschÃ¼tzte Rechtsgut darstellen. Ein Ã¶ffentliches Interesse im Sinn von Art. 8 Abs. 2 EMRK, welches diesen Eingriff â und eine angesichts des kritischen Alters der TÃ¶chter derart schwerwiegende BeeintrÃ¤chtigung der persÃ¶nlichen Entwicklung â rechtfertigen wÃ¼rde, ist nicht erkennbar. Selbst wenn die Eltern wegen rechtswidrigen Vorgehens bei der Heirat oder querulatorischer Ergreifung von Rechtsmitteln ein Vorwurf trÃ¤fe, kann dieser nicht fÃ¼r die beiden TÃ¶chter gelten.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.5 </b>Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass die infolge der verÃ¤nderten Ausgangslage zu berÃ¼cksichtigende Entwicklung der PersÃ¶nlichkeiten der beiden TÃ¶chter zur Schlussfolgerung fÃ¼hrt, dass die angeordnete fremdenpolizeiliche Massnahme einen Eingriff in deren Privatleben darstellt. Da dieser Eingriff nicht durch Ã¶ffentliche Interessen gerechtfertigt ist, liegt eine Verletzung von Art. 8 Abs. 1 EMRK und Art. 13 Abs. 1 BV vor. Damit ist die Massnahme konventions- und verfassungswidrig und muss aufgehoben werden. </p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Die BeschwerdefÃ¼hrerin 1 ist fÃ¼r den wirtschaftlichen Unterhalt und die Erziehung ihrer noch minderjÃ¤hrigen TÃ¶chter verantwortlich und damit gestÃ¼tzt auf Art. 8 Abs. 1 EMRK bzw. Art. 13 Abs. 1 BV zur Wahrung der Garantie des Familienlebens im Sinn eines (umgekehrten) Familiennachzugs zum Aufenthalt mit diesem Zweck berechtigt. Es ist Sache der BewilligungsbehÃ¶rde, die Rechtsgrundlage und allenfalls zeitliche Begrenzung fÃ¼r diesen zweckbedingten Aufenthalt zu bezeichnen.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Ob ihr ein selbstÃ¤ndiger Aufenthaltsanspruch gestÃ¼tzt auf die Garantie des Privatlebens zukommt, muss allenfalls erst bei vollendetem Aufenthaltszweck entschieden werden. Dann erst sind auch allfÃ¤llige entgegenstehende Ã¶ffentliche Interessen in die AbwÃ¤gung einzubeziehen. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Der Antrag der Beschwerde lautete auf Erteilung einer HÃ¤rtefallbewilligung und das Unterbreiten eines entsprechenden Antrags an die zustÃ¤ndige BundesbehÃ¶rde. Mit dem heutigen Ergebnis ist dem Antrag sinngemÃ¤ss entsprochen worden, was zur Gutheissung der Beschwerde fÃ¼hrt. </span></p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>5.1 </b>Mit dem vorliegenden Entscheid und mit der erfolgten Anordnung, dass bis zum Entscheid Ã¼ber das Gesuch um Erlass vorsorglicher Massnahmen alle Vollzugsvorkehrungen ausgesetzt werden mussten, ist das Begehren der BeschwerdefÃ¼hrerinnen um Erlass einer vorsorglichen Massnahme gegenstandslos geworden.</p> <p class="Erwgung2"><b>5.2 </b>Dem Ausgang des Verfahrens entsprechend sind die Gerichtskosten der unterliegenden Beschwerdegegnerin aufzuerlegen und ist diese zu verpflichten, die BeschwerdefÃ¼hrerinnen fÃ¼r ihre Aufwendungen im Rekurs- und Beschwerdeverfahren angemessen zu entschÃ¤digen (§ 13 Abs. 2 in Verbindung mit § 70 VRG; § 17 Abs. 2 VRG).</p> <p class="Urteilstext">DemgemÃ¤ss entscheidet die Kammer:</p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird gutgeheissen. Der Beschluss des Regierungsrats [â¦] wird aufgehoben. Die Beschwerdegegnerin wird eingeladen, den BeschwerdefÃ¼hrerinnen die Aufenthaltsbewilligung im Sinn der ErwÃ¤gungen zu erteilen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 60.-- Zustellungskosten,<br/> Fr. 2'060.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden der Beschwerdegegnerin auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Die Beschwerdegegnerin wird verpflichtet, der BeschwerdefÃ¼hrerin 1 fÃ¼r das Beschwerde- und Rekursvefahren eine ParteientschÃ¤digung von Fr. 3'000.- (inkl. MwSt.) zu bezahlen. </span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen diesen Entscheid kann Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Urteilstext">6. Mitteilung anâ¦</p> <p class="Urteilstext"> </p> <p class="Urteilstext">[Aus GrÃ¼nden des PersÃ¶nlichkeitsschutzes werden nicht alle ErwÃ¤gungen publiziert.]</p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>