<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">6S.296/2005 /biz </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Seduta del 1° dicembre 2005 </div> <div class="para">Corte di cassazione penale </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudici federali Schneider, presidente, </div> <div class="para">Wiprächtiger, Kolly, Karlen, Zünd, </div> <div class="para">cancelliere Garré. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parti </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">ricorrente, patrocinato dall'avv. Yasar Ravi, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ministero pubblico del Cantone Ticino, </div> <div class="para">Ufficio di Bellinzona, viale S. Franscini 3, </div> <div class="para">6501 Bellinzona. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">Espulsione, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso per cassazione contro il decreto del 30 giugno 2005 della presidente del Tribunale penale del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Fatti: </div> <div class="para">A. </div> <div class="para">Con sentenza 8 giugno 2004 la Corte delle assise correzionali di Lugano condannava A.________ ad una pena di 12 mesi di detenzione sospesi condizionalmente per un periodo di prova di 2 anni, nonché all'espulsione dal territorio svizzero per 5 anni, siccome riconosciuto colpevole di ripetuta infrazione alla LStup e infrazione alla legge federale sulle armi e le munizioni. Tale condanna è stata confermata con sentenza 28 novembre 2004 della Corte di cassazione e revisione penale del Cantone Ticino (CCRP) ed è poi cresciuta in giudicato. </div> <div class="para">B. </div> <div class="para">Per decreto 30 giugno 2005 la presidente del Tribunale penale del Cantone Ticino respingeva l'istanza del condannato, tendente ad ottenere la revoca, subordinatamente la sospensione condizionale della pena accessoria dell'espulsione dal territorio svizzero per 5 anni irrogata in esito alla suddetta procedura penale. </div> <div class="para">C. </div> <div class="para">A.________ insorge contro il decreto presidenziale 30 giugno 2005 mediante ricorso per cassazione al Tribunale federale. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Diritto: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Il Tribunale federale esamina d'ufficio e con libero potere d'esame l'ammissibilità dei rimedi esperiti, senza essere vincolato, in tale ambito, dagli argomenti delle parti o dalle loro conclusioni (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=29&amp;from_date=01.12.2005&amp;to_date=20.12.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-I-266%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page266">DTF 131 I 266</a> consid. 2, 153 consid. 1; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=29&amp;from_date=01.12.2005&amp;to_date=20.12.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-II-352%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page352">131 II 352</a> consid. 1; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=29&amp;from_date=01.12.2005&amp;to_date=20.12.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-II-453%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page453">129 II 453</a> consid. 2 e rispettivi rinvii). </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Le decisioni in materia penale che possono essere oggetto di ricorso per cassazione al Tribunale federale sono elencate all'<span class="artref">art. 268 PP</span>. </div> <div class="para">2.1 L'oggetto impugnato non è una sentenza penale ai sensi dell'<span class="artref">art. 268 n. 1 PP</span>, visto che la pena accessoria in questione non è stata inflitta con il decreto in narrativa ma in esito alla precedente procedura penale, sfociata nella suddetta sentenza cresciuta in giudicato della CCRP. Tale condanna non è più sindacabile se non in una procedura di revisione giusta l'<span class="artref">art. 397 CP</span> comunque non esperita (v. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=29&amp;from_date=01.12.2005&amp;to_date=20.12.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F107-IV-133%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page133">DTF 107 IV 133</a> consid. 1a). Da questo profilo il ricorso per cassazione è dunque inammissibile. </div> <div class="para">2.2 Il decreto impugnato non è nemmeno una decisione in materia di esecuzione della pena che il diritto federale affida al giudice (v. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=29&amp;from_date=01.12.2005&amp;to_date=20.12.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F106-IV-183%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page183">DTF 106 IV 183</a> consid. 2; Gilbert Kolly, Le pourvoi en nullité à la Cour de cassation pénale du Tribunal fédéral, Berna 2004, pag. 4), dato che, contrariamente a quanto implicitamente presupposto sia dal ricorrente che dall'autorità cantonale, una volta cresciuta in giudicato, la pena accessoria dell'espulsione non può più essere modificata, se non nell'ipotesi prevista all'<span class="artref">art. 55 cpv. 2 CP</span>, qui pacificamente esclusa, o mediante grazia giusta gli art. 394 e segg. CP (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=29&amp;from_date=01.12.2005&amp;to_date=20.12.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F122-IV-56%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page56">DTF 122 IV 56</a> consid. 2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=29&amp;from_date=01.12.2005&amp;to_date=20.12.2005&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F104-IB-275%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page275">104 Ib 275</a> consid. 1a; Béatrice Keller, Commentario basilese, n. 58 ad <span class="artref">art. 55 CP</span>; René Ernst, Die Landesverweisung gemäss Artikel 55 des Strafgesetzbuches, tesi Basilea 1998, pag. 115 e seg.). In altri termini la competenza di cui il presidente del Tribunale cantonale è investito in base all'art. 347 lett. e CPP/TI può riferirsi solo al caso di una liberazione condizionale giusta l'<span class="artref">art. 55 cpv. 2 CP</span>, ciò che presuppone la previa pronuncia di una pena detentiva senza condizionale, come ad esempio nella sentenza A.731/1984 del 7 gennaio 1985 (massima pubblicata in Rep 1985 pag. 273). Qualsiasi altra ipotesi interpretativa di tale norma cantonale va esclusa perché in urto con il diritto federale. </div> <div class="para">2.3 Da quanto sopra discende che il ricorso per cassazione è inammissibile perché il decreto impugnato non costituisce sentenza ai sensi dell'<span class="artref">art. 268 n. 1 PP</span>, mentre le restanti costellazioni di cui alle cifre 2 e 3 di questa stessa disposizione vanno in casu scartate a priori. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">La domanda di assistenza giudiziaria è da respingere poiché il ricorso appariva sin dall'inizio privo di possibilità di esito favorevole (<span class="artref">art. 152 cpv. 1 PP</span>). Le spese seguono pertanto la soccombenza (<span class="artref">art. 156 cpv. 2 PP</span>). Della situazione finanziaria del ricorrente si tiene però conto fissando una tassa di giustizia ridotta (<span class="artref">art. 153a cpv. 1 PP</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Per questi motivi, il Tribunale federale pronuncia: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Il ricorso per cassazione è inammissibile. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La domanda di assistenza giudiziaria è respinta. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">La tassa di giustizia di fr. 800.-- è posta a carico del ricorrente. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Comunicazione al patrocinatore del ricorrente, al Ministero pubblico e alla presidente del Tribunale penale del Cantone Ticino. </div> <div class="para">Losanna, 1° dicembre 2005 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della Corte di cassazione penale </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para">Il presidente: Il cancelliere: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>