{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-114-II-265_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=1988&to_year=1988&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=91&highlight_docid=atf%3A%2F%2F114-II-265%3Ade&number_of_ranks=360&azaclir=clir", "Checksum": "863b071a8c4f8d6647a94cf2e155773b"}, "Num": ["BGE 114 II 265"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 114 II 265"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 114 II 265"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 114 II 265"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 des schweizerisch-franz\u00f6sischen Gerichtsstandsvertrags. \u00d6rtliche Unzust\u00e4ndigkeit des schweizerischen Richters f\u00fcr die Beurteilung einer Schadenersatzklage des schweizerischen Vermieters mit Wohnsitz oder Sitz in der Schweiz gegen den franz\u00f6sischen Mieter mit Wohnsitz oder Sitz in Frankreich aus der Miete eines in der Schweiz noch zu erstellenden Hotels."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 de la convention franco-suisse sur la comp\u00e9tente judiciaire. Le juge suisse est incomp\u00e9tent \u00e0 raison du lieu pour conna\u00eetre de l'action en r\u00e9paration du dommage intent\u00e9e par le bailleur suisse domicili\u00e9 en Suisse contre le locataire fran\u00e7ais domicili\u00e9 en France d'un h\u00f4tel \u00e0 construire en Suisse."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 della Convenzione tra la Svizzera e la Francia sulla competenza di foro. Il giudice svizzero \u00e8 territorialmente incompetente a decidere sull'azione risarcitoria promossa dal locatore svizzero domiciliato in Svizzera nei confronti del conduttore francese domiciliato in Francia di un albergo da costruire in Svizzera."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 16:17:51", "Checksum": "b2759cf101e3edd5777a433d3c8cf369"}