{"Signatur": "GE_CJ_003", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2006-12-08", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-28643-2005_2006-12-08.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/show/1862293?doc=", "Checksum": "9e9e25bce06821aeca3b226d0c09f822"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-28643-2005_2006-12-08.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/file/2006/0002/CAPH_000243_2006_C_28643_2005.pdf", "Checksum": "344829921365698753fdc4560466ac3a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C/28643/2005"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes 08.12.2006 C/28643/2005"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des prud'hommes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CONTRAT INDIVIDUEL DE TRAVAIL; VOITURIER; FARDEAU DE LA PREUVE; LIBRE APPR\u00c9CIATION DES PREUVES; R\u00c9SILIATION IMM\u00c9DIATE; JUSTE MOTIF; SOMMATION; INDEMNIT\u00c9(EN G\u00c9N\u00c9RAL); RESPONSABILIT\u00c9 CONTRACTUELLE; DILIGENCE ; RETENUE SUR LE SALAIRE ; RESTITUTION(EN G\u00c9N\u00c9RAL) | T est engag\u00e9 par E comme coursier. Un accident a lieu alors que son v\u00e9hicule \u00e9tait correctement gar\u00e9. E retient le montant de la franchise sur son salaire. E et T ont plusieurs divergences donnant lieu \u00e0 des avertissements, notamment parce qu'il ne compl\u00e9tait pas syst\u00e9matiquement et automatiquement les feuilles de route, et parce qu'il a, \u00e0 une reprise, encaiss\u00e9 fr. 100.- en trop d'un client, montant qu'il a ensuite restitu\u00e9 d\u00e8s r\u00e9clamation d'E. T encaisse \u00e0 nouveau fr. 40.- en trop d'un client. Il est licenci\u00e9 avec effet imm\u00e9diat. Les justes motifs ne sont pas admis, les faits reproch\u00e9s ne rev\u00eatant pas une gravit\u00e9 suffisante. Les montants retenus sur le salaire de T doivent lui \u00eatre restitu\u00e9s, l'un d'entre eux n'\u00e9tant pas justifi\u00e9 et T n'ayant pas engag\u00e9 sa responsabilit\u00e9 contractuelle pour l'autre. | CC.8; CO.321e; CO.337; CO.337c"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:02:34", "Checksum": "6db79d91e933bae2c06bed8e13cc9afe"}