{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2016-03-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-188-2016_2016-03-18.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=35&from_date=18.03.2016&to_date=06.04.2016&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=345&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F18-03-2016-6B_188-2016&number_of_ranks=356", "Checksum": "3837c5870c5f2c4a1c94fa21c3033bff"}, "Num": ["6B 188/2016"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 18.03.2016 6B 188/2016"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 18.03.2016 6B 188/2016"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 18.03.2016 6B 188/2016"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ordonnance de refus de reprise de la proc\u00e9dure pr\u00e9liminaire | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "21.02.2021 14:41:05", "Checksum": "518c642019d8359cdeb36fd948a7c4fc"}