{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-112-Ia-166_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1986&to_year=1986&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=173&highlight_docid=atf%3A%2F%2F112-IA-166%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "d3196865e1d2a2c551a753271be402ef"}, "Num": ["BGE 112 Ia 166"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 112 Ia 166"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 112 Ia 166"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 112 Ia 166"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Konkordat \u00fcber die Schiedsgerichtsbarkeit (Konkordat); Schiedsverfahren. 1. Verh\u00e4ltnis zwischen Art. 6 Ziff. 1 EMRK und Art. 4 BV einerseits und den Bestimmungen des Konkordats anderseits (E. 3a). 2. Pr\u00fcfungsbefugnis des Bundesgerichts bei einer staatsrechtlichen Beschwerde wegen Verletzung des Konkordats (Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung). Ist die doppelte Beschr\u00e4nkung der Kognition des Bundesgerichts bei der Pr\u00fcfung der in Art. 36 Buchstabe f des Konkordats vorgesehenen R\u00fcge mit Art. 84 Abs. 1 Buchstabe b OG vereinbar? Frage offengelassen (E. 3b). 3. Bedingungen f\u00fcr die entsprechende Anwendbarkeit von Art. 67 BZP auf Schiedsverfahren; Tragweite dieser Bestimmung (E. 3c). 4. Wirkungen eines Teilschiedsspruchs (E. 3d) und der Aufhebung eines Schiedsspruchs (E. 3e). 5. Das mit einer Nichtigkeitsbeschwerde gegen einen Schiedsspruch befasste kantonale Gericht kann die Motive substituieren (E. 3f)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Concordat intercantonal sur l'arbitrage (CIA); proc\u00e9dure arbitrale. 1. Rapports entre les art. 6 par. 1 CEDH et 4 Cst., d'une part, et les dispositions du CIA, d'autre part (consid. 3a). 2. Pouvoir d'examen du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral, s'agissant d'un recours de droit public fond\u00e9 sur une violation des r\u00e8gles du CIA (pr\u00e9cision de la jurisprudence). La double limitation du pouvoir de cognition du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral dans l'examen du grief pr\u00e9vu par l'art. 36 lettre f CIA est-elle conforme \u00e0 l'art. 84 al. 1 lettre b OJ? Question laiss\u00e9e ind\u00e9cise (consid. 3b). 3. Conditions auxquelles l'art. 67 PCF s'applique par analogie aux proc\u00e9dures arbitrales; port\u00e9e de cette disposition (consid. 3c). 4. Effets de la sentence partielle (consid. 3d) et de l'arr\u00eat de cassation d'une sentence arbitrale (consid. 3e). 5. Lorsqu'elle est saisie d'un recours en nullit\u00e9 contre une sentence arbitrale, la Cour cantonale peut proc\u00e9der \u00e0 une substitution de motifs (consid. 3f)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Concordato intercantonale sull'arbitrato (CIA); procedura arbitrale. 1. Relazione tra l'art. 6 n. 1 CEDU e l'art. 4 Cost., da un lato, e le disposizioni del CIA, dall'altro (consid. 3a). 2. Cognizione del Tribunale federale in sede di ricorso di diritto pubblico per violazione delle norme del CIA (precisazione della giurisprudenza). La duplice limitazione della cognizione del Tribunale federale nell'esame della censura prevista dall'art. 36 lett. f CIA \u00e8 conforme all'art. 84 cpv. 1 lett. b OG? Questione lasciata indecisa (consid. 3b). 3. Condizioni alle quali l'art. 67 PC si applica per analogia alle procedure arbitrali; portata di questa disposizione (consid. 3c). 4. Effetti del lodo arbitrale parziale (consid. 3d) e della sentenza con cui \u00e8 cassato un lodo arbitrale (consid. 3e). 5. Adita con ricorso per nullit\u00e0 contro un lodo arbitrale, la Corte cantonale pu\u00f2 procedere ad una sostituzione di motivi (consid. 3f)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 01:41:54", "Checksum": "b72b024f6c3cb31684fec9dc48f7d842"}