{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2016-06-21", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-142-III-402_2016-06-21.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=2016&to_year=2016&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=138&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-402%3Ade&number_of_ranks=293&azaclir=clir", "Checksum": "296ecccb09e9cb8d5aa862a74d5cf9e9"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 142 III 402", "4A_636/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 21.06.2016 BGE 142 III 402 (4A_636/2015)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 21.06.2016 BGE 142 III 402 (4A_636/2015)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 21.06.2016 BGE 142 III 402 (4A_636/2015)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Vereinfachtes Verfahren (Art. 243 Abs. 2 lit. c ZPO). Zum \"K\u00fcndigungsschutz\" im Sinne dieser Norm geh\u00f6ren auch Streitigkeiten betreffend die Ausweisung eines Mieters, welche nur die G\u00fcltigkeit einer K\u00fcndigung zum Gegenstand haben, ohne dass sich Fragen des K\u00fcndigungsschutzes im engeren Sinne (Anfechtbarkeit der K\u00fcndigung oder Erstreckung des Mietverh\u00e4ltnisses) stellen (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Proc\u00e9dure simplifi\u00e9e (art. 243 al. 2 let. c CPC). Rel\u00e8ve de la \"protection contre les cong\u00e9s\" au sens de cette disposition, et partant de la proc\u00e9dure simplifi\u00e9e, le litige portant sur l'expulsion du locataire, dans lequel la question d'une protection contre les cong\u00e9s stricto sensu (annulabilit\u00e9 du cong\u00e9 et/ou prolongation de bail) ne se pose pas, mais dans lequel le juge devra examiner la validit\u00e9 du cong\u00e9 (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Procedura semplificata (art. 243 cpv. 2 lett. c CPC). Rientra nella \"protezione dalla disdetta\" ai sensi di tale disposizione, e sottost\u00e0 quindi alla procedura semplificata, la controversia concernente l'espulsione del conduttore, nella quale la questione di una protezione dalla disdetta in senso stretto (contestabilit\u00e0 della disdetta e/o protrazione della locazione) non si pone, ma nella quale il giudice dovr\u00e0 esaminare la validit\u00e0 della disdetta (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:07:00", "Checksum": "dfe50f7f55b57921cfe352a386742f68"}