{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-110-IV-65_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=1984&to_year=1984&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=32&highlight_docid=atf%3A%2F%2F110-IV-65%3Ade&number_of_ranks=332&azaclir=clir", "Checksum": "56852a6bdad55399d1ddf953c648f47c"}, "Num": ["BGE 110 IV 65"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 110 IV 65"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 110 IV 65"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 110 IV 65"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 41 Ziff. 1 Abs. 2 StGB. Bedingter Strafvollzug. Die angerechnete Untersuchungshaft wird der verb\u00fcssten Freiheitsstrafe gleichgestellt (Best\u00e4tigung der Rechtsprechung)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 41 ch. 1 al. 2 CP. Sursis. La d\u00e9tention pr\u00e9ventive est assimil\u00e9e \u00e0 la peine privative de libert\u00e9 sur laquelle elle est imput\u00e9e (confirmation de la jurisprudence)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 41 n. 1 cpv. 2 CP. Sospensione condizionale della pena. Il carcere preventivo \u00e8 assimilato alla pena privativa della libert\u00e0 personale nella quale esso \u00e8 computato (conferma della giurisprudenza)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 22:17:26", "Checksum": "f7dc9dadffc1836224eadad2559e5b0a"}