{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2015-04-28", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-141-V-197_2015-04-28.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=189&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-V-197%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "af75346a737faefa22b0f289b6425682"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 141 V 197", "9C_835/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 28.04.2015 BGE 141 V 197 (9C_835/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 28.04.2015 BGE 141 V 197 (9C_835/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 28.04.2015 BGE 141 V 197 (9C_835/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 3 Abs. 2 und 3 FZG; R\u00fcckerstattung der Austrittsleistung. Die fr\u00fchere Vorsorgeeinrichtung, welche Invalidenleistungen erbringt, nachdem sie die Austrittsleistung an eine Freiz\u00fcgigkeitseinrichtung \u00fcberwiesen hat, muss die R\u00fcckerstattung der Austrittsleistung durch die Freiz\u00fcgigkeitseinrichtung nicht erzwingen (E. 5.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 3 al. 2 et 3 LFLP; restitution de la prestation de sortie. L'ancienne institution de pr\u00e9voyance oblig\u00e9e de verser des prestations d'invalidit\u00e9 apr\u00e8s avoir transf\u00e9r\u00e9 la prestation de sortie \u00e0 une institution de libre passage n'est pas tenue d'obtenir de l'institution de libre passage la restitution de la prestation de sortie (consid. 5.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 3 cpv. 2 e 3 LFLP; restituzione della prestazione d'uscita. Il precedente istituto di previdenza, obbligato a versare prestazioni d'invalidit\u00e0 dopo aver trasferito la prestazione d'uscita a un istituto di libero passaggio, non \u00e8 tenuto a ottenere la restituzione della prestazione d'uscita dall'istituto di libero passaggio (consid. 5.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:17:48", "Checksum": "acbbfad06349904ae070ae41f18fd97c"}