{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1973-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-99-IV-140_1973.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=1973&to_year=1973&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=142&highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IV-140%3Ade&number_of_ranks=359&azaclir=clir", "Checksum": "a6167dce27f22630ed8af303cd543508"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 99 IV 140"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1973 BGE 99 IV 140"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1973 BGE 99 IV 140"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1973 BGE 99 IV 140"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 143 Abs. 1 StGB, Sachentziehung. 1. Berechtigter an einer Sache kann nicht bloss ihr Eigent\u00fcmer sein, sondern auch jeder andere, der daran unter irgendeinem Rechtstitel weniger umfassende dingliche Rechte, also z.B. Pfandrechte oder blossen Besitz hat (z.B. als Mieter, P\u00e4chter, Nutzniesser usw.) (Erw. 2 a). 2. Auch der Inhaber eines Namensparheftes geniesst den Schutz von Art. 143 StGB (Erw. 2 b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 143 al. 1 CP, soustraction sans dessein d'enrichissement. 1. L'ayant droit au sens de cette disposition n'est pas n\u00e9cessairement le propri\u00e9taire de la chose mobili\u00e8re; ce peut \u00eatre toute autre personne qui a sur cette derni\u00e8re un droit plus restreint - p.ex. un gage - ou la simple possession, fond\u00e9 sur un titre (locataire, fermier, usufruitier, etc.) (consid. 2 a). 2. La protection de l'art. 143 CP s'\u00e9tend au titulaire d'un livret d'\u00e9pargne nominatif (consid. 2 b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 143 cpv. 1 CP, sottrazione senza fine di lucro. 1. L'avente diritto a una cosa nel senso di questa disposizione non \u00e8 necessariamente solo il proprietario, bensi ogni altro, che abbia un titolo giuridico per dimostrare un diritto reale limitato o il possesso (locatario, affittuario, usufruttario, ecc.) (consid. 2 a). 2. La protezione dell'art. 143 CP si estende al titolare di un libretto di risparmio nominativo (consid. 2 b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:36:46", "Checksum": "a5f09a3028df9adc0edf93496b3a8b8c"}