{"Signatur": "GE_CJ_003", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2000-07-24", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-4413-2000_2000-07-24.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/show/1862894?doc=", "Checksum": "f70368edaa8c79d01daaee4d1b0e495f"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C/4413/2000"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes 24.07.2000 C/4413/2000"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des prud'hommes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CONTRAT INDIVIDUEL DE TRAVAIL; PROCEDURE DE CONCILIATION; SUSPENSION DE LA PROCEDURE; MOYEN DE DROIT CANTONAL; DERNIERE INSTANCE; AUTORITE CANTONALE; TRIBUNAL DES PRUD'HOMMES; NOTIFICATION DE LA DECISION; RETRAIT DU COURRIER; DELAI DE GARDE; PRESIDENT; | Arr\u00eat pr\u00e9sidentiel de la CAPH (art. 57 LJP)Annulation d'une d\u00e9cision de suspension pour cause de faillite prononc\u00e9e par le conciliateur (art. 24 al. let. a LJP) alors que le contrat de travail a \u00e9t\u00e9 conclu post\u00e9rieurement \u00e0 la mise en faillite (art. 645 al. 1 CO) et que E est rest\u00e9 acteur \u00e9conomique en s'associant dans une autre SA.D\u00e9lai de garde postal. | LJP.57; LJP.24 al. 1 let. a; CO.645 al. 1;"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:28:40", "Checksum": "196a33e01c5ff358db322e0df525fbb7"}