{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-101-Ib-113_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=26&from_date=&to_date=&from_year=1975&to_year=1975&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=253&highlight_docid=atf%3A%2F%2F101-IB-113%3Ade&number_of_ranks=408&azaclir=clir", "Checksum": "5a534fd01f7e18f7fa1f9dca435d9bed"}, "Num": ["BGE 101 Ib 113"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib BGE 101 Ib 113"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib BGE 101 Ib 113"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib BGE 101 Ib 113"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Schweizerb\u00fcrgerrecht, Erwerb infolge Adoption. Fall einer geb\u00fcrtigen deutschen Staatsangeh\u00f6rigen, die einen Deutschen geheiratet hat und von einem Schweizer gem\u00e4ss Art. 12c SchlT ZGB adoptiert wird. Sie erh\u00e4lt infolge der Adoption das Kantons- und Gemeindeb\u00fcrgerrecht des Adoptierenden und damit das Schweizerb\u00fcrgerrecht (Art. 7, 57 Abs. 5 lit. b B\u00fcG). Sie hat diese B\u00fcrgerrechte durch die vorherige Verheiratung nicht verlieren k\u00f6nnen, da die Adoption erst vom Zeitpunkt an, da sie ausgesprochen wird, Wirkungen entfaltet."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Nationalit\u00e9 suisse, acquisition ensuite d'adoption. Cas d'une ressortissante allemande de naissance qui a \u00e9pous\u00e9 un Allemand et qui est adopt\u00e9e par un Suisse en vertu de l'art. 12c, Titre final CC. Elle acquiert par l'adoption le droit de cit\u00e9 cantonal et communal de l'adoptant et par l\u00e0 m\u00eame la nationalit\u00e9 suisse (art. 7 et 57 al. 5 lettre b LN). Elle n'a pas pu perdre ces droits de cit\u00e9 par son mariage ant\u00e9rieur, car l'adoption ne d\u00e9ploie ses effets qu'\u00e0 partir du moment o\u00f9 elle est prononc\u00e9e."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Cittadinanza svizzera, acquisto in seguito ad adozione. Caso di una cittadina nata germanica, coniugatasi con un cittadino germanico e adottata da un cittadino svizzero in virt\u00f9 dell'art. 12c del Titolo finale CC. Con l'adozione essa acquista il diritto di cittadinanza cantonale e comunale dell'adottante e, per questo fatto, la cittadinanza svizzera (art. 7 e 57 cpv. 5 lett. b LCit.). Essa non ha potuto perdere questi diritti di cittadinanza in conseguenza del matrimonio precedente, dato che l'adozione esplica i suoi effetti soltanto dal momento in cui \u00e8 pronunciata."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 22:15:09", "Checksum": "4b8c158e47bc34dadadc0bcc58542fe6"}