{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1976-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-102-Ia-122_1976.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=1976&to_year=1976&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=182&highlight_docid=atf%3A%2F%2F102-IA-122%3Ade&number_of_ranks=354&azaclir=clir", "Checksum": "b4e90859568b5c00012dd441f78359d7"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 102 Ia 122"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1976 BGE 102 Ia 122"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1976 BGE 102 Ia 122"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1976 BGE 102 Ia 122"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22ter BV; materielle Enteignung. Zuweisung eines Grundst\u00fccks, das im wesentlichen aus staatlich konzedierten Seeaufsch\u00fcttungen besteht, in eine Freihaltezone. Wenn gest\u00fctzt auf einen entsprechenden konzessionsrechtlichen Vorbehalt die Bewilligung f\u00fcr Bauten auf der Landanlage aus \u00f6ffentlichem Interesse verweigert werden durfte, bestand f\u00fcr dieses Land keine durch die Eigentumsgarantie gesch\u00fctzte k\u00fcnftige Nutzungschance, jedenfalls sofern nach der Lage des Grundst\u00fccks, nach dessen Bedeutung f\u00fcr das Landschaftsbild und nach der Haltung der Beh\u00f6rden mit der Bewilligung der \u00dcberbauung nicht gerechnet werden konnte (E. 2). Der Entzug auch einer sehr beschr\u00e4nkten baulichen Nutzungsm\u00f6glichkeit bedarf der sorgf\u00e4ltigen Sch\u00e4tzung, und die Ablehnung einer Entsch\u00e4digungspflicht muss haltbar begr\u00fcndet werden (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22ter Cst.; expropriation mat\u00e9rielle. Attribution d'un immeuble, constitu\u00e9 pour l'essentiel par des remblais d'un lac combl\u00e9 en vertu d'une concession \u00e9tatique, \u00e0 une zone \u00e0 laisser libre de toute construction. Lorsque l'autorisation de construire sur ces remblais pouvait \u00eatre refus\u00e9e pour des motifs d'int\u00e9r\u00eat public et conform\u00e9ment \u00e0 une disposition expresse de la concession, on ne saurait admettre qu'il existait un usage futur possible prot\u00e9g\u00e9 par la garantie de la propri\u00e9t\u00e9, \u00e0 tous le moins pas lorsque, tenant compte de la situation de l'immeuble, de sa signification pour l'environnement et du comportement des autorit\u00e9s, on ne pouvait s\u00e9rieusement compter sur l'octroi d'une autorisation de construire (consid. 2). Le retrait d'une possibilit\u00e9 de construire, f\u00fbt-elle des plus limit\u00e9es, n\u00e9cessite que l'on proc\u00e8de avec soin \u00e0 une estimation, et l'exclusion de l'obligation d'indemniser doit \u00eatre s\u00e9rieusement motiv\u00e9e (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 22ter Cost.; espropriazione materiale. Attribuzione a una zona destinata a rimanere esente da qualsiasi costruzione, di un fondo costituito essenzialmente da una colmata, effettuata sul bordo di un lago in virt\u00f9 di una concessione dello Stato. In quanto potesse essere negata per motivi d'interesse pubblico e conformemente ad una disposizione espressa della concessione l'autorizzazione di costruire su tale fondo, \u00e8 da escludere l'esistenza per quest'ultimo di una possibile utilizzazione futura tutelata dalla garanzia della propriet\u00e0, almeno nella misura in cui, tenendo conto dell'ubicazione del fondo, della sua rilevanza per il paesaggio e dell'attitudine manifestata dalle autorit\u00e0, non potesse contarsi sul rilascio di una licenza edilizia (consid. 2). La revoca di una possibilit\u00e0 di costruire presuppone una diligente valutazione, e l'obbligo di versare un'indennit\u00e0 pu\u00f2 essere negato soltanto con una seria motivazione (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 23:42:14", "Checksum": "0ded9206bf67fd56f8aabae74eab0184"}