Verordnung 2 vom 12. Februar 1973 über die pauschale Steueranrechnung <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1973/294_293_295/19820101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1973/294_293_295/19820101"/><FRBRdate date="1982-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1973-02-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1973-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="672.201.3"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza 2 del 12 febbraio 1973 concernente il computo globale d'imposta" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung 2 vom 12. Februar 1973 über die pauschale Steueranrechnung" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance 2 du 12 février 1973 relative à l'imputation forfaitaire d'impôt" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1973/294_293_295/19820101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1973/294_293_295/19820101/de"/><FRBRdate date="1982-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1973-02-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1973-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1973/294_293_295/19820101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1973/294_293_295/19820101/de/xml"/><FRBRdate date="1982-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1973-02-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1973-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.8"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>672.201.3 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung 2 des EFD <br/>über die pauschale Steueranrechnung<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. II der V des EFD vom 14. Dezember 1981, in Kraft seit 1. Januar 1982 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1981/1999_1999_1999" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1981</b> 1999</ref>)</p>	</authorialNote></inline></docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">vom 12. Februar 1973 (Stand am 1. Januar 1982)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Das Eidgenössische Finanz- und Zolldepartement,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">gestützt auf Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung vom 22. August 1967<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/1129_1169_1163" fedlex:rs="672.201" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/8246">SR <b>672.201</b></ref></p>	</authorialNote><br/>über die pauschale Steueranrechnung <br/>(im folgenden Verordnung des Bundesrates genannt),<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. II der V des EFD vom 14. Dezember 1981, in Kraft seit 1. Januar 1982 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1981/1999_1999_1999" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1981</b> 1999</ref>)</p>	</authorialNote></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">verordnet:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung des Bundesrates wird die pauschale Steueranrechnung für deutsche Dividenden im Sinne des Artikels 10 Absatz 6 des Abkommens vom 11. August 1971<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/3075_3128_2910" fedlex:rs="0.672.913.62" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/2529">SR <b>0.672.913.62</b></ref>. Heute: im Sinne des Art. 10 Abs. 4.</p>	</authorialNote> zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (Abkommen) gewährt:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">den natürlichen und juristischen Personen, die auf Grund des Artikels 4 Absätze 3, 4 und 9 des Abkommens nicht die in Artikel 10 Absätze 2–5<authorialNote>		<p> Heute: Art. 10 Abs. 2 und 3</p>	</authorialNote> des Abkommens vorgesehene Entlastung von der deutschen Steuer beanspruchen können; und</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">den schweizerischen Kollektiv- oder Kommanditgesellschaften, an denen nicht in der Schweiz ansässige Personen beteiligt sind, denen mehr als ein Viertel der Gewinne der Gesellschaft zufliessen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> In diesen Fällen ist der Betrag der deutschen Steuer, für den die pauschale Steueranrechnung verlangt werden kann, auf den Betrag begrenzt, den die Bundesrepublik Deutschland erheben dürfte, wenn Artikel 10 Absätze 2–5<authorialNote>		<p> Heute: Art. 10 Abs. 2 und 3</p>	</authorialNote> des Abkommens anzuwenden wären.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Diese Verordnung tritt am 1. März 1973 in Kraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie findet auf deutsche Dividenden Anwendung, die nach dem 31. Dezember 1971 fällig geworden sind.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>