vargar
I intr, 1.a) vorübergehen, vorbeigehen, vergehen; las uras vargan, die Zeit vergeht, die Stunden verstreichen; tut varga, alles geht vorüber, alles vergeht; igl ei vargau las dudisch, es ist zwölf (Uhr) vorbei; ~ vi, verstreichen. – b) igl urezi ei vargaus, das Gewitter hat sich verzogen. – c) (mit schar). – a) schar ~ enzatgei, etw. vorbeigehen lassen, verpassen. – b) fig. buca schar ~ en cumbel pervia d'enzatgei, sich wegen etwas nicht beirren lassen. – 2. vorüber-, vorbeigehen; il tren ei gest vargaus anson, der Zug ist vorhin gerade durchgefahren; jeu sun vargaus ora ier, ich kam (eben) gestern da vorbei. – 3. (mit Ortsadv.) ~ ora, heraus-, hervorragen; ~ si, hinaufragen; in grep varga ora, ein Fels ragt hervor. – II tr, 1. überholen; erreichen; (Verkehr) scumandau da ~, überholen verboten; nus essan vargai els giu tscheu, wir überholten sie da unten. – 2. überschreiten. – a) ~ ils cunfins, die Grenzen überschreiten. – b) el ha vargau ils tschunconta, er hat das fünfzigste Altersjahr überschritten.
[lat. varicare; it. varicare ‘grätschen, überschreiten'].