{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-101-Ia-182_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=&to_date=&from_year=1975&to_year=1975&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=210&highlight_docid=atf%3A%2F%2F101-IA-182%3Ade&number_of_ranks=408&azaclir=clir", "Checksum": "db7ad0741da1e013d3badcfd0dee9b1c"}, "Num": ["BGE 101 Ia 182"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 101 Ia 182"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 101 Ia 182"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 101 Ia 182"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV; Freiburger Gesetz vom 25. September 1974 \u00fcber die Besteuerung der Schiffe. Rechtliche Natur der Schiffssteuer (E. 1). Art. 2 Abs. 3 des Gesetzes, der die Steuer f\u00fcr ausserhalb des Kantons ans\u00e4ssige Schiffshalter auf das Doppelte erh\u00f6ht, verst\u00f6sst gegen den Grundsatz der rechtsgleichen Behandlung (E. 2). Eingeschr\u00e4nkte Befugnis des Verfassungsrichters zur \u00dcberpr\u00fcfung des Steuertarifs an sich (E. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost.; legge friburghese del 25 febbraio 1974 sull'assoggettamento fiscale delle imbarcazioni. Natura giuridica dell'imposta sulle imbarcazioni (consid. 1). L'art. 2 cpv. 3 della legge, in virt\u00f9 del quale l'ammontare dell'imposta \u00e8 raddoppiato per i detentori d'imbarcazioni domiciliati fuori del cantone, viola il principio della parit\u00e0 di trattamento (consid. 2). Cognizione limitata del giudice costituzionale ove si tratti di esaminare la tariffa dell'imposta (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 21:15:00", "Checksum": "b0f08602968f54b764d2b934d58704cb"}