{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1998-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-125-IV-35_1998.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1998&to_year=1998&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=10&highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-IV-35%3Ade&number_of_ranks=320&azaclir=clir", "Checksum": "ab0c3024c827bcb0b23c8ea6c100b88f"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 125 IV 35"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1998 BGE 125 IV 35"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1998 BGE 125 IV 35"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1998 BGE 125 IV 35"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Verletzung der mit der Bewilligung verbundenen Bedingungen (Art. 46 Abs. 1 lit. c BankG); Legalit\u00e4tsprinzip (Art. 1 StGB). Der Straftatbestand der Verletzung der mit der Bewilligung verbundenen Bedingungen erfasst \u00dcberschreitungen des in den Statuten der Bank umschriebenen Gesch\u00e4ftskreises nicht mit der nach dem Legalit\u00e4tsprinzip erforderlichen Bestimmtheit. Rayonverletzungen k\u00f6nnen daher nicht in Anwendung von Art. 46 Abs. 1 lit. c BankG geahndet werden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Violation des conditions mises \u00e0 l'autorisation (art. 46 al. 1 let. c LB); principe de la l\u00e9galit\u00e9 (art. 1er CP). Les \u00e9l\u00e9ments constitutifs de l'infraction de violation des conditions mises \u00e0 l'autorisation sont trop impr\u00e9cis, au regard du principe de la l\u00e9galit\u00e9, pour r\u00e9primer le fait d'outrepasser le champ d'activit\u00e9 d\u00e9fini dans les statuts de la banque. L'inobservation du rayon g\u00e9ographique d'activit\u00e9 ne peut donc pas tomber sous le coup de l'art. 46 al. 1 let. c LB."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Violazione delle condizioni poste all'autorizzazione (art. 46 cpv. 1 lett. c LBCR); principio della legalit\u00e0 (art. 1 CP). La fattispecie legale della violazione delle condizioni poste all'autorizzazione non include -- con la precisione richiesta dal principio della legalit\u00e0 -- il superamento della sfera d'affari descritta negli statuti della banca. Violazioni del raggio geografico di attivit\u00e0 non possono quindi essere perseguite in applicazione dell'art. 46 cpv. 1 lett. c LBCR."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 06:07:20", "Checksum": "a19812291d0aeaf7cf7e8d54895aa4b6"}