<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2A.186/2006/CFD/elo </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 28 avril 2006 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. et Mme les Juges Merkli, Président, </div> <div class="para">Wurzburger et Yersin. </div> <div class="para">Greffière: Mme Charif Feller. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, recourant, </div> <div class="para">représenté par Me Nabil Charaf, avocat, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service de la population du canton de Vaud, </div> <div class="para">avenue de Beaulieu 19, 1014 Lausanne, </div> <div class="para">Tribunal administratif du canton de Vaud, </div> <div class="para">avenue Eugène-Rambert 15, 1014 Lausanne. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">autorisation de séjour, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours de droit administratif contre l'arrêt du Tribunal administratif du canton de Vaud du 14 mars 2006. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">Que X.________, ressortissant marocain né le 26 février 1965, est entré en Suisse sans visa le 4 février 2003, </div> <div class="para">qu'il a obtenu une autorisation de séjour après avoir épousé, le 23 mai 2003, une ressortissante suisse née le 22 août 1964, </div> <div class="para">que, le 23 décembre 2003, le recourant a quitté le domicile conjugal, </div> <div class="para">que, statuant le 5 mars 2004 sur les mesures protectrices de l'union conjugale, la vice-présidente du Tribunal d'arrondissement de Lausanne a ratifié la convention des époux prévoyant notamment leur séparation, </div> <div class="para">que l'épouse a ouvert une action en divorce, l'audience préliminaire ayant été fixée au 20 septembre 2006, </div> <div class="para">que, par décision du 10 mai 2005, le Service de la population a refusé de prolonger l'autorisation de séjour de X.________, estimant, en bref, que le prénommé invoquait de manière abusive un mariage vidé de toute substance, </div> <div class="para">que, par arrêt du 14 mars 2006, le Tribunal administratif du canton de Vaud a confirmé ladite décision et imparti à l'intéressé un délai au 30 avril 2006 pour quitter le territoire cantonal, </div> <div class="para">que, par courrier du 24 mars 2006, le recourant a sollicité du Service de la population un séjour temporaire jusqu'à la fin de la procédure de divorce, </div> <div class="para">que, le 29 mars 2006, le Service de la population a précisé qu'il n'avait pas pour pratique de prolonger le délai de départ imparti par l'autorité judiciaire, </div> <div class="para">qu'agissant par la voie du recours de droit administratif, X.________ demande au Tribunal fédéral d'annuler l'arrêt précité du 14 mars 2006 et de l'autoriser à séjourner temporairement en Suisse jusqu'à l'issue de la procédure de divorce, </div> <div class="para">que seul le dossier de la cause a été requis et produit, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le conjoint étranger d'un ressortissant suisse n'a pas droit à l'octroi et à la prolongation de l'autorisation de séjour lorsqu'il s'en prévaut à des fins abusives (cf. <span class="artref">art. 7 LSEE</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=19&amp;from_date=20.04.2006&amp;to_date=09.05.2006&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-II-113%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page113">ATF 130 II 113</a> consid. 4.2 et les arrêts cités), </div> <div class="para">qu'il y a abus de droit lorsque le conjoint étranger se réfère, dans le seul but d'obtenir une prolongation de son autorisation de séjour en Suisse, à un mariage qui n'existe plus que formellement, soit lorsque l'union conjugale est définitivement rompue et qu'il n'y a plus aucun espoir de réconciliation (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=19&amp;from_date=20.04.2006&amp;to_date=09.05.2006&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-II-113%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page113">ATF 130 II 113</a> consid. 4.2), </div> <div class="para">qu'en l'espèce, il ressort des constatations de fait - qui lient le Tribunal fédéral dans la mesure où elles n'apparaissent pas manifestement erronées (<span class="artref">art. 105 al. 2 OJ</span>) - que les époux s'étaient séparés après quelques mois seulement de vie commune et que le mariage n'était plus vécu depuis lors, </div> <div class="para">qu'il convient d'admettre, à l'instar de la cour cantonale, que la rupture de l'union conjugale est définitive, ce que le recourant ne conteste d'ailleurs pas sérieusement, </div> <div class="para">que, partant, en se prévalant d'un mariage n'existant plus que formel- lement, le recourant commet un abus de droit qui ne lui permet pas de prétendre au renouvellement (temporaire) de son autorisation de séjour sur la base de l'<span class="artref">art. 7 al. 1 LSEE</span>, </div> <div class="para">que, dès lors que le recourant peut se faire représenter dans la procédure de divorce ou solliciter un visa pour comparaître personnellement, ses droits de procédure ne sont pas compromis (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=19&amp;from_date=20.04.2006&amp;to_date=09.05.2006&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-II-97%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page97">ATF 121 II 97</a> consid. 4a p. 104), de sorte qu'il ne lui est pas non plus possible de requérir à ce titre le renouvellement temporaire de son autorisation de séjour, </div> <div class="para">qu'au surplus, dans la mesure où le recourant entend différer son renvoi, le recours est d'emblée irrecevable (art. 100 al. 1 let. b ch. 4 OJ), </div> <div class="para">que, manifestement mal fondé, le recours doit être traité selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, sans qu'il soit nécessaire d'ordonner un échange d'écritures, </div> <div class="para">qu'avec ce prononcé, la requête d'effet suspensif devient sans objet, </div> <div class="para">que le recours apparaissant d'emblée mal fondé, la requête d'assistance judiciaire (<span class="artref">art. 152 al. 1 OJ</span>) doit être rejetée, </div> <div class="para">que, succombant, le recourant doit supporter un émolument judiciaire (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/153^a" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/153" type="start"></artref>art. 153, 153a et 156 al. 1 OJ</span><artref id="CH/173.110/153^a" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/156/1" type="end"></artref>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, vu l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est rejeté dans la mesure où il est recevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La requête d'assistance judiciaire est rejetée. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Un émolument judiciaire de 500 fr. est mis à la charge du recourant. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie au mandataire du recourant, au Service de la population et au Tribunal administratif du canton de Vaud ainsi qu'à l'Office fédéral des migrations. </div> <div class="para">Lausanne, le 28 avril 2006 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le président: La greffière: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>