{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2020-09-29", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-460-2020_2020-09-29.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=13.09.2020&to_date=02.10.2020&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=91&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F29-09-2020-2C_460-2020&number_of_ranks=451", "Checksum": "019c166bbafcdcaec4e7a929d5c7a1c8"}, "Scrapedate": "2025-09-13", "Num": ["2C 460/2020", "2C_460/2020"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 29.09.2020 2C 460/2020 (2C_460/2020)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 29.09.2020 2C 460/2020 (2C_460/2020)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 29.09.2020 2C 460/2020 (2C_460/2020)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Retrait d\u00e9finitif de l'autorisation de pratiquer comme m\u00e9decin ind\u00e9pendant et refus de l'effet suspensif | Droit fondamental"}], "ScrapyJob": "446973/45/2314", "Zeit UTC": "13.09.2025 00:38:20", "Checksum": "b2783f3622d9acfaf0d92dc09bd349bb"}