{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-119-V-431_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=1993&to_year=1993&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=22&highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-V-431%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "558c0acc69ddae2b8cc6fd0082594aad"}, "Num": ["BGE 119 V 431"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 119 V 431"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 119 V 431"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 119 V 431"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 47 Abs. 2 AHVG, Art. 85 Abs. 2 und Art. 88bis Abs. 2 lit. b IVV: R\u00fcckerstattungspflicht. Im Bereich der Invalidenversicherung erfolgt die Leistungsanpassung aus IV-spezifischen Gesichtspunkten grunds\u00e4tzlich mit Wirkung ex nunc; liegt dagegen eine Meldepflichtverletzung vor, so geschieht die Leistungsanpassung auch insofern r\u00fcckwirkend (Erw. 2). Art. 47 Abs. 2 Satz 1 AHVG in Verbindung mit Art. 49 IVG: Verwirkung des R\u00fcckforderungsanspruchs. Als Folge der Verpflichtung, einen Vorbescheid zu erlassen, wird im Invalidenversicherungsrecht die einj\u00e4hrige Verwirkungsfrist durch den Erlass eines Vorbescheides im Sinne von Art. 73bis IVV gewahrt (Erw. 3b; \u00c4nderung der Rechtsprechung). Art. 47 Abs. 2 AHVG, Art. 85 Abs. 2 und Art. 88bis Abs. 2 lit. b IVV: Dauer der R\u00fcckerstattungspflicht. Die R\u00fcckerstattungspflicht entf\u00e4llt in der Regel ab dem der versp\u00e4teten Meldung folgenden Monat (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 47 al. 2 LAVS, art. 85 al. 2 et art. 88bis al. 2 let. b RAI: obligation de restituer. Dans le cadre de l'assurance-invalidit\u00e9, la modification de la prestation d'assurance, lorsqu'elle a lieu parce que se posent des questions sp\u00e9cifiques du droit de l'assurance-invalidit\u00e9, intervient en principe avec effet ex nunc; s'il y a en revanche violation de l'obligation de renseigner, la modification de la prestation d'assurance a, dans cette mesure, un effet r\u00e9troactif (consid. 2). Art. 47 al. 2 premi\u00e8re phrase LAVS en corr\u00e9lation avec l'art. 49 LAI: p\u00e9remption du droit de demander la restitution. L'obligation de communiquer un projet de r\u00e8glement du cas a pour cons\u00e9quence qu'en droit de l'assurance-invalidit\u00e9, le d\u00e9lai de p\u00e9remption d'une ann\u00e9e est sauvegard\u00e9 par le prononc\u00e9 d'un projet de r\u00e8glement du cas au sens de l'art. 73bis RAI (consid. 3b; changement de jurisprudence). Art. 47 al. 2 LAVS, art. 85 al. 2 et art. 88bis al. 2 let. b RAI: dur\u00e9e de l'obligation de restituer. Cette obligation s'\u00e9teint en r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale d\u00e8s le mois suivant l'annonce tardive (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 47 cpv. 2 LAVS, art. 85 cpv. 2 e art. 88bis cpv. 2 lett. b OAI: obbligo di restituzione. Nell'ambito dell'assicurazione invalidit\u00e0 l'adeguamento della prestazione ha di principio effetto ex nunc per motivi specifici della legislazione sull'assicurazione invalidit\u00e0; sussiste invece violazione dell'obbligo d'informare, l'adeguamento della prestazione interviene anche con effetto retroattivo (consid. 2). Art. 47 cpv. 2 prima frase LAVS in relazione con l'art. 49 LAI: perenzione del diritto di chiedere la restituzione. L'obbligo di notificare un progetto di decisione ha per conseguenza che nel diritto dell'assicurazione per l'invalidit\u00e0 il termine di perenzione di un anno viene salvaguardato con la resa del progetto di liquidazione del caso ai sensi dell'art. 73bis OAI (consid. 3b; modificazione della giurisprudenza). Art. 47 cpv. 2 LAVS, art. 85 cpv. 2 e art. 88bis cpv. 2 lett. b OAI: durata dell'obbligo di restituzione. Di regola l'obbligo di restituzione si estingue a partire dal mese successivo alla comunicazione tardiva (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 12:53:29", "Checksum": "ca76ca8a97d89a92e3d9b113735bc281"}