{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-102-Ia-19_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=31&from_date=&to_date=&from_year=1976&to_year=1976&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=301&highlight_docid=atf%3A%2F%2F102-IA-19%3Ade&number_of_ranks=354&azaclir=clir", "Checksum": "60c3f47fb63928333eea08ac97be9a0e"}, "Num": ["BGE 102 Ia 19"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 102 Ia 19"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 102 Ia 19"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 102 Ia 19"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Begriff des missbr\u00e4uchlichen Mietzinses im Sinne der Art. 14 und 15 des BB \u00fcber Massnahmen gegen Missbr\u00e4uche im Mietwesen. Die Erf\u00fcllung einer der Voraussetzungen von Art. 15 lit. a bis e BB schliesst das Vorliegen eines Missbrauchs nicht aus, sondern begr\u00fcndet diesbez\u00fcglich nur eine Vermutung. Der eine dieser Voraussetzungen anrufende Vermieter ist nicht davon befreit, Belege einzureichen, die zu bestimmen erlauben, ob der streitige Mietzins auf die Erzielung eines unangemessenen Ertrages geht."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Notion du loyer abusif au sens des art. 14 et 15 de l'arr\u00eat\u00e9 f\u00e9d\u00e9ral instituant des mesures contre les abus dans le secteur locatif (AMSL). La r\u00e9alisation de l'une des conditions de l'art. 15 litt. a \u00e0 e AMSL n'exclut pas l'existence d'un abus; elle constitue seulement une pr\u00e9somption dans ce sens. La soci\u00e9t\u00e9 propri\u00e9taire qui invoque une de ces conditions n'est pas dispens\u00e9e de produire les pi\u00e8ces permettant de d\u00e9terminer si le loyer litigieux vise \u00e0 obtenir un rendement in\u00e9quitable."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Nozione di pigione abusiva ai sensi degli art. 14 e 15 del DF concernente provvedimenti contro gli abusi in materia di locazione. L'adempimento di una delle condizioni di cui all'art. 15 lett. a-e del menzionato decreto federale non esclude l'esistenza di un abuso; esso costituisce al riguardo soltanto una presunzione. Il locatore che invochi l'adempimento di una di queste condizioni non \u00e8 liberato dall'onere di produrre i documenti che permettano di determinare se la pigione litigiosa sia destinata ad ottenere un reddito inadeguato."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 22:15:45", "Checksum": "a917910d142525e14991033dba92ac91"}