{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2010-04-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-136-III-225_2010-04-01.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=2010&to_year=2010&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=193&highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-III-225%3Ade&number_of_ranks=254&azaclir=clir", "Checksum": "be5e803d885598ba039cd18bb977a52e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 136 III 225", "4A_638/2009"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 01.04.2010 BGE 136 III 225 (4A_638/2009)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 01.04.2010 BGE 136 III 225 (4A_638/2009)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 01.04.2010 BGE 136 III 225 (4A_638/2009)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Werk-Individualit\u00e4t (Art. 2 URG); Sch\u00f6pferprinzip (Art. 6 URG); Miturheberschaft (Art. 7 URG). Das Verzeichnis der gef\u00e4hrlichen Produkte (bzw. der \"Guide orange\" der Genfer Feuerwehr) ist ein Werk (E. 4.2). Dass der Arbeitnehmer ein Werk im Rahmen des Arbeitsverh\u00e4ltnisses schafft, hindert ihn nicht daran, Urheber zu werden. Miturheber ist, wer tats\u00e4chlich die endg\u00fcltige Gestaltung des Werks oder seine Verwirklichung mitbestimmt (E. 4.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Individualit\u00e9 d'une oeuvre (art. 2 LDA); principe du cr\u00e9ateur (art. 6 LDA); coauteur (art. 7 LDA). Le R\u00e9pertoire des produits dangereux (ou Guide orange des sapeurs-pompiers genevois) est une oeuvre (consid. 4.2). La cr\u00e9ation d'une oeuvre dans le cadre d'un contrat de travail n'emp\u00eache pas l'employ\u00e9 d'acqu\u00e9rir le statut d'auteur. Est coauteur celui qui concourt de mani\u00e8re effective \u00e0 la d\u00e9termination d\u00e9finitive de l'oeuvre ou \u00e0 sa r\u00e9alisation (consid. 4.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Originalit\u00e0 di un'opera (art. 2 LDA); principio del creatore (art. 6 LDA); coautore (art. 7 LDA). Il catalogo dei prodotti pericolosi (o \"Guide orange\" dei pompieri ginevrini) \u00e8 un'opera (consid. 4.2). La creazione di un'opera nel quadro di un contratto di lavoro non impedisce al lavoratore di acquisire la qualit\u00e0 di autore. \u00c8 coautore chi contribuisce concretamente alla configurazione definitiva dell'opera o alla sua realizzazione (consid. 4.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:12:32", "Checksum": "6cdd3859232eed3b728396804dfb861c"}