{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-85-IV-17_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=23&from_date=&to_date=&from_year=1959&to_year=1959&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=225&highlight_docid=atf%3A%2F%2F85-IV-17%3Ade&number_of_ranks=234&azaclir=clir", "Checksum": "f775da4801e3e95e19d22c4680ec890e"}, "Num": ["BGE 85 IV 17"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 85 IV 17"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 85 IV 17"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 85 IV 17"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 137 StGB. Diebstahl setzt voraus, dass der T\u00e4ter die fremde Sache seinem eigenen Verm\u00f6gen einverleibt. Verh\u00e4ltnis dieser Bestimmung zu Art. 143 StGB und Art. 62 MFG."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 137 CP. Le vol suppose que l'auteur incorpore la chose d'autrui \u00e0 son propre patrimoine. Rapports de cette disposition l\u00e9gale avec les art. 143 CP et 62 LA."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 137 CP. Il furto presuppone che l'autore incorpori la cosa altrui nel proprio patrimonio. Relazione di questo disposto con gli art. 143 CP e 62 LA."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 02:57:51", "Checksum": "8746e2e63dad4c3663e235990b4110bc"}