{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2019-08-19", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-145-IV-433_2019-08-19.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2019&to_year=2019&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=84&highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-IV-433%3Ade&number_of_ranks=216&azaclir=clir", "Checksum": "7bcc9baaa68e26812b1321a8779cbea5"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 145 IV 433", "6B_856/2018"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 19.08.2019 BGE 145 IV 433 (6B_856/2018)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 19.08.2019 BGE 145 IV 433 (6B_856/2018)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 19.08.2019 BGE 145 IV 433 (6B_856/2018)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 258, 259, 260 und 296 StGB; Art. 115, 118 und 382 StPO; gesch\u00fctzte Rechtsg\u00fcter; Gesch\u00e4digtenstellung und Legitimation der Privatkl\u00e4gerschaft. Die Tatbest\u00e4nde der Schreckung der Bev\u00f6lkerung (Art. 258 StGB), der \u00f6ffentlichen Aufforderung zu Verbrechen oder zur Gewaltt\u00e4tigkeit (Art. 259 StGB), des Landfriedensbruchs (Art. 260 StGB) und der Beleidigung eines fremden Staates (Art. 296 StGB) sch\u00fctzen keine individuellen Rechtsg\u00fcter. Der fremde Staat, der sich darauf beruft, ist nicht gesch\u00e4digt im Sinne von Art. 115 Abs. 1 StPO und nicht legitimiert, als Privatkl\u00e4gerschaft ein Rechtsmittel der StPO zu ergreifen (E. 3.5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 258, 259, 260 et 296 CP; art. 115, 118 et 382 CPP; biens juridiques prot\u00e9g\u00e9s; qualit\u00e9 de l\u00e9s\u00e9 et l\u00e9gitimation de la partie plaignante. Les dispositions relatives aux infractions de menaces alarmant la population (art. 258 CP), provocation publique au crime ou \u00e0 la violence (art. 259 CP), \u00e9meute (art. 260 CP) et outrages aux Etats \u00e9trangers (art. 296 CP) ne prot\u00e8gent pas de biens juridiques individuels. L'Etat \u00e9tranger qui s'en pr\u00e9vaut n'est pas l\u00e9s\u00e9 au sens de l'art. 115 al. 1 CPP et n'est pas habilit\u00e9 \u00e0 utiliser les voies de droit pr\u00e9vues par le CPP en qualit\u00e9 de partie plaignante (consid. 3.5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 258, 259, 260 e 296 CP; art. 115, 118 e 382 CPP; beni giuridici tutelati; qualit\u00e0 di danneggiato e legittimazione dell'accusatore privato. Le fattispecie di pubblica intimidazione (art. 258 CP), pubblica istigazione a un crimine o alla violenza (art. 259 CP), sommossa (art. 260 CP) e oltraggio ad uno Stato estero (art. 296 CP) non tutelano dei beni giuridici individuali. Lo Stato estero, che vi si richiama, non \u00e8 danneggiato ai sensi dell'art. 115 cpv. 1 CPP e non \u00e8 legittimato, quale accusatore privato, a interporre un rimedio giuridico del diritto processuale penale (consid. 3.5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:40:22", "Checksum": "5cbda6758c2264ec1511002a943dfaf4"}