{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1996-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-122-I-8_1996.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=&to_date=&from_year=1996&to_year=1996&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=267&highlight_docid=atf%3A%2F%2F122-I-8%3Ade&number_of_ranks=331&azaclir=clir", "Checksum": "cc9112d2e3167c9b2f8b658bc1d52027"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 122 I 8"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 1996 BGE 122 I 8"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 1996 BGE 122 I 8"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1996 BGE 122 I 8"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV, Art. 67 f. GebVSchKG; unentgeltliche Rechtspflege im SchKG-Beschwerdeverfahren. Der aus Art. 4 BV abgeleitete Anspruch auf unentgeltliche Rechtsverbeist\u00e4ndung kann im SchKG-Beschwerdeverfahren nicht grunds\u00e4tzlich mit dem Hinweis ausgeschlossen werden, gem\u00e4ss Art. 67 f. GebVSchKG w\u00fcrden keine Kosten erhoben und keine Entsch\u00e4digungen zugesprochen. Soweit das SchKG-Beschwerdeverfahren der Offizialmaxime untersteht, ist jedoch die Mitwirkung eines Rechtsanwaltes in aller Regel nicht erforderlich."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst. et 67 s. OFLP; assistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de plainte du droit des poursuites. Le droit \u00e0 l'assistance judiciaire d\u00e9coulant de l'art. 4 Cst. n'est pas exclu par principe dans la proc\u00e9dure de plainte, pour le motif que, selon les art. 67 s. OFLP, il ne peut \u00eatre per\u00e7u de frais ni allou\u00e9 de d\u00e9pens. Dans la mesure o\u00f9 la proc\u00e9dure de plainte est r\u00e9gie par la maxime d'office, l'assistance d'un avocat n'est en g\u00e9n\u00e9ral pas n\u00e9cessaire."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost. e 67 seg. OTLEF; assistenza giudiziaria nella procedura di reclamo della LEF. Il diritto al gratuito patrocinio sgorgante dall'art. 4 Cost. non pu\u00f2 essere escluso per principio nella procedura di reclamo della LEF, per il motivo che giusta gli art. 67 seg. OTLEF non vengono riscosse tasse e non vengono assegnate indennit\u00e0. Nella misura in cui la procedura di reclamo della LEF \u00e8 retta dalla massima ufficiale, la partecipazione di un avvocato non \u00e8 di regola necessaria."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:20:24", "Checksum": "5cc9ff191d3984abea2204ad00ef82ba"}