<h2>SubmittedText<h2><p>Il Consiglio federale è invitato a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Come pensa di adeguare la dichiarazione insufficiente della carne halal destinata alle comunità religiose affinché possa essere garantita fino al consumatore finale se questa è venduta o rivenduta dai punti vendita ufficiali a ristoratori o ad altri rivenditori, soprattutto se si tratta di carne ottenuta da animali macellati senza stordimento preventivo?</p><p>2. Pensa di adottare misure contro l'aumento delle importazioni private di carne halal ottenuta da animali non storditi, allo scopo di proteggere consumatori (dagli inganni) e animali?</p><p>3. Come valuta la possibilità di non distinguere più i contingenti doganali parziali 5.5 (bovini) e 5.6 (ovini) per la carne halal, bensì di integrarli, analogamente alla carne convenzionale, al contingente 5, applicando gli stessi prezzi d'aggiudicazione? Ciò consentirebbe di garantire un trattamento equo rispetto agli altri offerenti, invece di far subire il pregiudizio attuale.</p><h2>FederalCouncilResponseText<h2><p>1. Il Consiglio federale ritiene che la caratterizzazione della carne proveniente da animali macellati secondo il rito ebraico o islamico sia sufficiente e non debba essere migliorata o estesa. I requisiti per l'importazione e la vendita di limitati quantitativi di contingenti doganali parziali speciali sono disciplinati dettagliatamente nell'ordinanza sul bestiame da macello (OBM, RS 916.341). La vendita, tra l'altro, è possibile solo presso punti vendita riconosciuti dall'Ufficio federale dell'agricoltura UFAG. Il rispetto di tali disposizioni è verificato periodicamente e dettagliatamente dall'UFAG con controlli a domicilio. Alle autorità non sono note infrazioni contro le disposizioni d'importazione e di vendita di carne kasher e halal.</p><p>2. L'importazione di carne di animali macellati secondo prescrizioni rituali proveniente dagli Stati UE e dalla Norvegia non è vietata nel quadro del traffico turistico, all'interno del quale si possono importare limitati quantitativi di carne ma soltanto per uso privato o per regalarla. Alla frontiera l'Amministrazione federale delle dogane controlla rigorosamente le disposizioni. Poiché la carne importata nel quadro del traffico turistico non può essere messa in commercio, il Consiglio federale ritiene che siano superflui ulteriori provvedimenti a tutela dei consumatori dagli inganni.</p><p>3. Il Consiglio federale respinge la proposta dell'autore dell'interpellanza rimandando alla Costituzione federale. La libertà di credo e di coscienza è un bene importante nel nostro Stato di diritto che non dovrebbe essere compromesso. Per tale motivo, il Consiglio federale ha definito, nella legislazione sull'agricoltura, contingenti doganali parziali speciali per la carne di animali macellati secondo prescrizioni rituali.</p>  Risposta del Consiglio federale.