{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2006-09-19", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-2346-2006_2006-09-19.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1881360?doc=", "Checksum": "1f99f95e6937fa24f158cf22b11cb97f"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-2346-2006_2006-09-19.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/file/2006/0005/ATA_000509_2006_A_2346_2006.pdf", "Checksum": "af6fee4eb2be884b4294fbbdcc8393e0"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/2346/2006"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 19.09.2006 A/2346/2006"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "TAXI; DROIT TRANSITOIRE; LIBERT\u00c9 \u00c9CONOMIQUE; PRINCIPE DE LA BONNE FOI | En vertu du principe de la non-r\u00e9troactivit\u00e9 des lois, un acte normatif ne peut d\u00e9ployer d'effet avant son entr\u00e9e en vigueur. En l'esp\u00e8ce, l'article 58 alin\u00e9a 2 LTaxis ne d\u00e9ploie pas d'effet r\u00e9troactif. Il se limite \u00e0 prendre en compte un \u00e9tat de fait pr\u00e9existant pour en tirer des cons\u00e9quences pour le futur. | LTAxis.58 ; Cst.27 ; Cst.9"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:06:46", "Checksum": "a01d36424b7d0d404d9eafcf67c34ae5"}