{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1959-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-85-III-38_1959.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=1959&to_year=1959&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=213&highlight_docid=atf%3A%2F%2F85-III-38%3Ade&number_of_ranks=234&azaclir=clir", "Checksum": "f239b268b8ddc87287e3fe429b2424c2"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 85 III 38"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1959 BGE 85 III 38"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1959 BGE 85 III 38"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1959 BGE 85 III 38"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 93 SchKG. Pf\u00e4ndung des Einkommens aus dem Betrieb einer Auto-Fahrschule nach Art einer Lohnpf\u00e4ndung. Bemessung des pf\u00e4ndbaren Teils."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 93 LP. Saisie de salaire op\u00e9r\u00e9e sur le revenu procur\u00e9 par un service d'auto-\u00e9cole. Calcul de la quotit\u00e9 saisissable."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 93 LEF. Pignoramento di salario effettuato sul reddito proveniente da un servizio di scuola di guida. Calcolo della parte pignorabile."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 14:32:12", "Checksum": "4b05cf534e2b887938e04c6f00f89497"}