{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1982-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-108-Ib-254_1982.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1982&to_year=1982&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=165&highlight_docid=atf%3A%2F%2F108-IB-254%3Ade&number_of_ranks=398&azaclir=clir", "Checksum": "cd3ee66cf9ee8bd2c502663757e3dcdc"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 108 Ib 254"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1982 BGE 108 Ib 254"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1982 BGE 108 Ib 254"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1982 BGE 108 Ib 254"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>F\u00fchrerausweisentzug und Verwarnung nach Art. 16 Abs. 2 SVG; Verj\u00e4hrung. Die Verj\u00e4hrungsbestimmungen der Art. 109 und 72 Ziff. 2 Abs. 2 StGB k\u00f6nnen bei Entzug des F\u00fchrerausweises und bei der Verwarnung nach Art. 16 Abs. 2 SVG nicht analog angewandt werden. Unterliegen diese Administrativmassnahmen einer Verj\u00e4hrungsfrist? (Frage offen gelassen)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Retrait du permis de conduire et avertissement selon l'art. 16 al. 2 LCR; prescription. Les dispositions des art. 109 et 72 ch. 2 al. 2 CP ne peuvent trouver application par analogie dans le cas d'un retrait du permis de conduire ou d'un avertissement au sens de l'art. 16 al. 2 LCR. Ces mesures administratives sont-elles soumises \u00e0 un d\u00e9lai de prescription? (question laiss\u00e9e ouverte)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Revoca a scopo di ammonimento della licenza di condurre; ammonimento; prescrizione; art. 16 cpv. 2 LCS. I due provvedimenti menzionati non soggiacciono al termine di prescrizione, applicato in via analogica, previsto per l'azione penale in materia di contravvenzioni (art. 109 e 72 n. 2 cpv. 2 CP). Soggiacciono tali provvedimenti a un termine di prescrizione? (questione lasciata indecisa)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 10:38:41", "Checksum": "d1f767bd363572503f0cf78497dd9a1b"}