{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2012-10-10", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-138-IV-225_2012-10-10.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=2012&to_year=2012&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=76&highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-IV-225%3Ade&number_of_ranks=308&azaclir=clir", "Checksum": "4df6b83fbb9eaa6079a410dd37821872"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 138 IV 225", "1B_397/2012"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 10.10.2012 BGE 138 IV 225 (1B_397/2012)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 10.10.2012 BGE 138 IV 225 (1B_397/2012)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 10.10.2012 BGE 138 IV 225 (1B_397/2012)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 171 Abs. 1, Art. 197 Abs. 1 lit. c und d sowie Abs. 2, Art. 248 Abs. 1, Art. 264 Abs. 1 lit. a und c StPO; Berufsgeheimnis, Entsiegelung von Anwaltsakten. Ein in der Sache selbst mitbeschuldigter Anwalt kann untersuchungsrelevante Beweisunterlagen aus dem Mandatsverh\u00e4ltnis nicht dem Zugriff der Strafverfolgungsbeh\u00f6rde entziehen, indem er B\u00fcropartner oder ausl\u00e4ndische Korrespondenzanw\u00e4lte mit dem Fall substituiert (E. 6). Anforderungen an die Darlegung (und Bestreitung) der sachlichen Konnexit\u00e4t zwischen den entsiegelten Aufzeichnungen und dem Gegenstand der Strafuntersuchung (E. 7). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 416, Art. 421 Abs. 2 lit. a, Art. 423 Abs. 1, Art. 426 Abs. 1 und 2, Art. 428 StPO; Kostenauflage an die beschuldigte Person. Eine Auferlegung von Verfahrenskosten an die im Entsiegelungsverfahren vor dem Zwangsmassnahmengericht unterliegende beschuldigte Person kommt erst nach Abschluss der Strafuntersuchung (nach Massgabe von Art. 426 StPO) in Frage. Bis dahin hat (gem\u00e4ss Art. 423 Abs. 1 StPO) der Kanton die angefallenen Verfahrenskosten zu tragen (E. 8)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 171 al. 1, art. 197 al. 1 let. c et d et al. 2, art. 248 al. 1, art. 264 al. 1 let. a et c CPP; secret professionnel, lev\u00e9e des scell\u00e9s sur des documents d'un avocat. L'avocat qui est lui-m\u00eame co-inculp\u00e9 ne peut s'opposer \u00e0 la saisie, par l'autorit\u00e9 de poursuite p\u00e9nale, de moyens de preuve pertinents relatifs au rapport de mandat, en se faisant remplacer dans l'affaire par un coll\u00e8gue d'\u00e9tude ou des avocats correspondants \u00e9trangers (consid. 6). Exigences quant \u00e0 la pr\u00e9sentation (et \u00e0 la contestation) du lien de connexit\u00e9 mat\u00e9rielle entre les documents dont les scell\u00e9s sont lev\u00e9s et l'objet de l'instruction p\u00e9nale (consid. 7). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 416, art. 421 al. 2 let. a, art. 423 al. 1, art. 426 al. 1 et 2, art. 428 CPP; mise des frais \u00e0 la charge du pr\u00e9venu. La mise des frais \u00e0 la charge du pr\u00e9venu qui succombe dans la proc\u00e9dure de lev\u00e9e des scell\u00e9s devant le Tribunal des mesures de contrainte, ne peut intervenir (dans la mesure pr\u00e9vue \u00e0 l'art. 426 CPP) qu'apr\u00e8s la cl\u00f4ture de l'instruction. Jusque-l\u00e0, il appartient au canton (selon l'art. 423 al. 1 CPP) de supporter les frais de proc\u00e9dure \u00e9chus (consid. 8)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 171 cpv. 1, art. 197 cpv. 1 lett. c e d nonch\u00e9 cpv. 2, art. 248 cpv. 1, art. 264 cpv. 1 lett. a e c CPP; segreto professionale, dissigillamento di documenti di un avvocato. Un avvocato lui stesso coaccusato non pu\u00f2 sottrarsi al sequestro da parte dell'autorit\u00e0 del perseguimento penale di mezzi di prova rilevanti relativi al rapporto di mandato, facendosi sostituire nella causa da colleghi di studio o avvocati corrispondenti stranieri (consid. 6). Esigenze riguardo all'esposizione (e alla contestazione) della connessione materiale tra i documenti dissigillati e l'oggetto dell'istruzione penale (consid. 7). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Art. 416, art. 421 cpv. 2 lett. a, art. 423 cpv. 1, art. 426 cpv. 1 e 2 , art. 428 CPP; onere delle spese a carico dell'imputato. Un'imposizione delle spese procedurali a carico dell'imputato soccombente nella procedura di dissigillamento dinanzi al giudice dei provvedimenti coercitivi entra in considerazione (nella misura prevista dall'art. 426 CPP) soltanto dopo la chiusura dell'istruzione. Fino a quel momento spetta al Cantone (secondo l'art. 423 cpv. 1 CPP) sostenere le spese procedurali occorse (consid. 8)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:34:24", "Checksum": "db932e13d711292126908fc75b27f313"}