{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-94-IV-68_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=1968&to_year=1968&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=118&highlight_docid=atf%3A%2F%2F94-IV-68%3Ade&number_of_ranks=199&azaclir=clir", "Checksum": "ea7df075aafa748acaa4cce9f8e09c26"}, "Num": ["BGE 94 IV 68"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 94 IV 68"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 94 IV 68"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 94 IV 68"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. \u00dcbergesetzliche Rechtfertigungsgr\u00fcnde. Voraussetzung f\u00fcr die Zubilligung eines \u00fcbergesetzlichen Notstandes oder der Wahrnehmung berechtigter Interessen ist, dass das verwendete Mittel dem verfolgten Ziele angemessen sei. Das trifft dann nicht zu, wenn dem T\u00e4ter zur Erreichung des Zieles andere, gesetzliche Mittel zur Verf\u00fcgung stehen und ihm zugemutet werden kann, davon Gebrauch zu machen. 2. Art. 320 Ziff. 1 Abs. 1 StGB, Verletzung des Amtsgeheimnisses. Es kann einem Beamten nicht zugestanden werden, mit Amtsgeheimnissen an die \u00d6ffentlichkeit zu treten, solange er nicht mit allen gesetzlichen Mitteln versucht hat, gegen die Missst\u00e4nde anzuk\u00e4mpfen, die er in seiner Stellung wahrgenommen haben will."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Faits justificatifs non pr\u00e9vus par la loi. Pour que l'on admette que l'auteur a agi en \u00e9tat de n\u00e9cessit\u00e9 ou pour sauvegarder des int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes, il faut que les moyens dont il a us\u00e9 soient adapt\u00e9s au but vis\u00e9. Cette condition n'est pas remplie lorsque l'auteur dispose de moyens l\u00e9gaux pour atteindre ce but et que l'on peut exiger de lui qu'il y recoure. 2. Art. 320 ch. 1 al. 1 CP. Violation du secret de fonction. Il n'y a pas lieu de reconna\u00eetre \u00e0 un fonctionnaire le droit de rendre publics des faits qu'il doit tenir secrets, tant qu'il n'a pas essay\u00e9 par tous les moyens l\u00e9gaux de mettre fin aux irr\u00e9gularit\u00e9s dont il aurait eu connaissance dans l'exercice de ses fonctions."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Fatti giustificativi non previsti dalla legge. Perch\u00e8 si possa ammettere che l'autore ha agito in stato di necessit\u00e0 o per la salvaguardia di interessi legittimi, occorre che i mezzi da lui impiegati siano adeguati allo scopo perseguito. Questo requisito non si adempie quando l'autore, per raggiungere questo scopo, dispone di mezzi legali di cui si pu\u00f2 pretendere che faccia uso. 2. Art. 320 num. 1 cpv. 1 CP. Violazione del segreto d'ufficio. Non si pu\u00f2 riconoscere ad un funzionario il diritto di rendere pubblici fatti che deve tener segreti, fintanto ch'egli non ha tentato con tutti i mezzi legali di por fine alle irregolarit\u00e0 di cui avrebbe avuto conoscenza nell'esercizio delle sue funzioni."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 22:58:28", "Checksum": "56bc93e63f167ce4be25bc8e172c9c8d"}