Postulat Ziegler 1484 7 octobre 1988 Texte du postulat du 7 juin 1988 Le Conseil fédéral est invité à veiller à ce que le rythme auquel la Commission pour l'encouragement de la recherche scientifique (GERS) et le Fonds national discutent des crédits nécessaires au financement de projets entrepris dans le cadre des CE et d'EUREKA soit le même que le rythme auquel les autorités compétentes au sein des CE prennent les décisions relatives à ces projets. Mitunterzeichner- Cosignataires: Aliesch, Bonny, Cavadini, Fischer-Seengen, Frey Walter, Graf, Gysin, Houmard, Jae- ger, Loeb, Nabholz, Reimann Maximilian, Rychen, Schei- degger, Schule, Wanner, Wyss William, Zölch, Zwingli (19) Schriftliche Begründung - Développement par écrit Die zeitlichen Abläufe der Projektbewilligungspraxis sowohl beim NF als auch in der KWF weichen wesentlich von denjenigen ab, die für die Annahme von EG- und Eureka- Projekten bei den entsprechenden Instanzen üblich sind. Während die EG-Kommission innerhalb 2 bis 3 Monaten ab Projekteingabe (Endtermin der Ausschreibung) die Projekt- evaluation, die Verhandlungen mit den potentiellen Partnern abwickelt und die Verträge abschliesst, dauern diese Pro- zesse bei der KWF und dem NF in der Regel 3 bis 6 Monate. Ausserdem sind die Ausschreibungen der EG-Kommission terminlich nicht festgelegt. Das Einreichen von Eureka-Pro- jekten ist überhaupt an keine festen Termine gebunden. Nach Ueberprüfung der Erfüllung der Eureka-Kriterien durch die Behörden der am Projekt teilnehmenden Länder kann das Projekt den Status eines Eureka-Projektes erhal- ten, sobald 45 Tage nach der ersten Anmeldung auf interna- tionaler Ebene verstrichen sind. Wegen den verschiedenen Bewilligungsmechanismen kann daher für die Bewilligung eines EG-Projektes eine Verspätung bis zu neun Monaten entstehen. Deshalb sind Anpassungen der Bewilligungsmechanismen der KWF und des NF dringend notwendig, um sowohl eine kontinuierliche Projekteingabe als auch eine kürzere Bewil- ligungsphase zu ermöglichen. Da die Kommissionen aus Milizorganen zusammengesetzt sind, sind gegenwärtig Grenzen gesetzt, obwohl anerkannt werden muss, dass grosse Anstrengungen für Ad-hoc-Lösungen unternommen wurden. Ohne solche Anpassungen ist zum Zeitpunkt einer etwaigen Vertragsunterzeichnung mit der EG-Kommission beziehungsweise mit den Eureka-Partnern die Finanzie- rungssituation noch ungewiss und damit die Entscheidung schwierig, insbesondere auf Seite der Schweizer Industrie- Partner. Ausserdem läuft man Gefahr, dass mehrere Projekt- varianten sozusagen «auf Vorrat» beantragt werden müs- sen, von denen dann erst kurz vor der definitiven Annahme des Projektes die richtige selektioniert wird. Dies würde aber einen unsinnigen Kräfteverschleiss und unnötigen Kosten- aufwand für die Gesuchstellenden und die KWF und NF bedeuten. Schriftliche Erklärung des Bundesrates Déclaration écrite du Conseil fédéral Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Ueberwiesen - Transmis #ST# 88.460 Postulat Ziegler Diskriminierung der Frau im Lehrkörper der ETH Discrimination anti-féminine au sein du corps professoral des Ecoles polytechniques fédérales Wortlaut des Postulates vom 8. Juni 1988 Die ETH Zürich zählt im Studienjahr 1987/881604 Studentin- nen (Diplom), 37 Nachdiplomstudentinnen und 194 Dokto- randinnen. Für die ETH Lausanne lauten die entsprechen- den Zahlen wie folgt: 320, 15 und 49. Im Lehrkörper sind die Frauen jedoch in Lausanne über- haupt nicht vertreten. In Zürich sind es nur gerade zwei Frauen, die an der ETH lehren. Der Bundesrat wird ersucht zu prüfen, wie diese Diskriminie- rung beseitigt werden kann. Wenn nötig sollten Quoten eingeführt werden, die den Frauen eine angemessene Ver- tretung im Lehrkörper sichern. Texte du postulai du 8 juin 1988 Durant l'année académique 1987/1988, l'Ecole polytechni- que fédérale de Zurich compte 1604 étudiantes (diplôme), 37 étudiantes postgraduées, 194 candidates au doctorat. Les chiffres correspondants pour l'Ecole polytechnique fédérale de Lausanne sont: 320, 15 et 49. Or, aucune femme n'enseigne à l'Ecole de Lausanne et deux femmes seulement à celle de Zurich. Le Conseil fédéral est invité à examiner les moyens pour mettre fin à cette discrimination; si nécessaire, il convient d'envisager l'introduction de quota assurant aux femmes une représentation équitable au sein du corps professoral. Mitunterzeichner- Cosignataires: Aguet, Ammann, Bäumlin Richard, Braunschweig, Bundi, Carobbio, Danuser, Fank- hauser, Hafner Ursula, Hubacher, Ledergerber, Matthey, Mauch Ursula, Morf, Ott, Ulrich, Zbinden Hans, Züger (18) Schriftliche Begründung - Développement par écrit La lutte contre la discrimination entre les sexes est une des tâches prioritaires de la Confédération. La discrimination pratiquée lors des nominations aux Ecoles fédérales - comme aux Universités cantonales d'ailleurs-est humaine- ment intolérable, publiquement malsaine et scientifique- ment injustifiable, le nombre de docteurs femmes (et donc le choix) étant élevé. Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 7. September 1988 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 7 septembre 1988 Le Conseil fédéral est prêt à accepter le postulat, en relevant cependant que la situation décrite par le postulant découle souvent de l'absence de candidatures féminines. Ueberwiesen - TransmisSchweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Postulat Ziegler Diskriminierung der Frau im Lehrkörper der ETH Postulat Ziegler Discrimination anti-féminine au sein du corps professoral des Ecoles polytechniques fédérales In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1988 Année Anno Band III Volume Volume Session Herbstsession Session Session d'automne Sessione Sessione autunnale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 16 Séance Seduta Geschäftsnummer 88.460 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 07.10.1988 - 08:00 Date Data Seite 1484-1484 Page Pagina Ref. No 20 016 743 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.