{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "1997-10-07", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-1181-1994_1997-10-07.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1875085?doc=", "Checksum": "67fe4f6870cae033dcd21e98b99e6c65"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/1181/1994"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 07.10.1997 A/1181/1994"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT; EAU; CARBURANT ET COMBUSTIBLE; POLLUTION; PERTURBATEUR; FRAIS(EN GENERAL); REPARTITION DES FRAIS; TPE | En cas de violation de la LFEAUX et de la LFPE par un d\u00e9bordement de liquide pouvant alt\u00e9rer les eaux, il appartient \u00e0 l'autorit\u00e9 de rechercher d'office quelle est la part de responsabilit\u00e9 de chaque perturbateur, lequel n'est tenu de rembourser le co\u00fbt des mesures de s\u00e9curit\u00e9 que dans la proportion de la responsabilit\u00e9 qui lui serait imput\u00e9e selon les art. 50 al. 2 et 51 al. 2 CO, dans le cadre de ses relations internes avec ses cooblig\u00e9s. L'autorit\u00e9 s'adressera d'abord au perturbateur par comportement et en second lieu au perturbateur par situation.\rEn l'esp\u00e8ce, le TA a r\u00e9parti les frais li\u00e9s aux mesures de s\u00e9curit\u00e9 prises \u00e0 la suite de 4 d\u00e9bordements de mazout et les a r\u00e9partis entre les diff\u00e9rents perturbateurs, soit la soci\u00e9t\u00e9 qui a livr\u00e9 le mazout, le constructeur de citernes et le r\u00e9viseur de citernes. | LFEAUX.54"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:29:31", "Checksum": "343af81c170dd7f3285bb99b2561c4c5"}