<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2021.00185</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=221684&amp;W10_KEY=13013470&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2021.00185</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 14.10.2021</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">4. Abteilung/4. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Widerruf der Niederlassungsbewilligung EU/EFTA</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Erlöschen bzw. Widerruf der Niederlassungsbewilligung EU/EFTA einer 59-jährigen Ukrainerin, die mit einem dänischen Staatsangehörigen verheiratet war.] Insgesamt hielt sich die Beschwerdeführerin zwar während mehrerer Jahre immer wieder für längere Zeit im Ausland auf, wobei sie jedoch nie ununterbrochen sechs Monate im Ausland weilte. Mit Blick auf sämtliche Umstände des Einzelfalls können die Zeitspannen, welche die Beschwerdeführerin zusammen mit ihrem Ehemann im ehelichen Domizil verbrachte, nicht als bloss kurzfristige oder vorübergehende Besuchsaufenthalte in der Schweiz bezeichnet werden. Ebenso wenig kann gesagt werden, die Beschwerdeführerin sei jeweils einzig in die Schweiz zurückgekehrt, um den Fristenlauf von Art. 61 Abs. 2 AIG zu unterbrechen (E. 3.2 f.). Die Beschwerdeführerin hat den Widerrufsgrund von Art. 23 Abs. 2 VFP in Verbindung mit Art. 63 Abs. 1 lit. a und Art. 62 Abs. 1 lit. a AIG nicht gesetzt (E. 4). Gutheissung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: AUSLANDAUFENTHALT">AUSLANDAUFENTHALT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BESUCHSWEISE EINREISE">BESUCHSWEISE EINREISE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ERLÃSCHEN DER NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG">ERLÃSCHEN DER NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: GESCHÃFTSTÃTIGKEIT">GESCHÃFTSTÃTIGKEIT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: LEBENSMITTELPUNKT">LEBENSMITTELPUNKT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: UKRAINE">UKRAINE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WIDERRUF DER NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG">WIDERRUF DER NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 61 Abs. 2 AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 62 Abs. 1 lit. a AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 63 Abs. 1 lit. a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 23 Abs. 2 VFP</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>4. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=53901" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2021.00185</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 4. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">14. Oktober 2021</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sidentin Tamara NÃ¼ssle<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichter Marco Donatsch, Verwaltungsrichter Martin Bertschi, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber David Henseler.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, vertreten durch RA B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerin,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>gegen</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Widerruf der Niederlassungsbewilligung EU/EFTA,</b></p> <span><br/> </span> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2"><b><span>A. </span></b><span>A ist eine 1962 geborene ukrainische StaatsangehÃ¶rige. Am 26. Januar 2012 heiratete sie in C den in der Schweiz aufenthaltsberechtigten dÃ¤nischen StaatsangehÃ¶rigen D, geboren 1960. Per 1. MÃ¤rz 2012 meldete sich A am damaligen Wohnort ihres Ehemanns in E an; am 20. MÃ¤rz 2012 wurde ihr eine Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA erteilt. Gleichentags wurde D die Niederlassungsbewilligung EU/EFTA erteilt. Am 15. August 2015 zogen D und A nach F. Am 12. Dezember 2018 wurde Letzterer ebenfalls die Niederlassungsbewilligung EU/EFTA erteilt. </span></p> <p class="Sachverhalt2"><b><span>B. </span></b><span>Am 7. August 2019 stellte A beim Bezirksgericht C ein Eheschutzbegehren. Mit Schreiben vom 14. Oktober 2019 teilte D dem Migrationsamt mit, dass seine Ehefrau nach der Eheschliessung "ihr Leben in der Ukraine fort[gefÃ¼hrt]" habe; ein "ehegemeinschaftliches Zusammenleben" habe wÃ¤hrend der gesamten Ehedauer nicht stattgefunden. Er habe seine Ehefrau "im August 2018" informiert, dass er sich scheiden lassen mÃ¶chte; daraufhin sei sie aus der Ukraine in die Schweiz zurÃ¼ckgekehrt und lebe seitdem in seiner Wohnung in F. </span></p> <p class="Urteilstext">Nach GewÃ¤hrung des rechtlichen GehÃ¶rs widerrief das Migrationsamt mit VerfÃ¼gung vom 23. Juli 2020 die Niederlassungsbewilligung EU/EFTA von A und wies sie aus der Schweiz weg. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Einen dagegen erhobenen Rekurs wies die Sicherheitsdirektion mit Entscheid vom 4. Februar 2021 ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Am 10. MÃ¤rz 2021 liess A Beschwerde beim Verwaltungsgericht erheben und beantragen, unter EntschÃ¤digungsfolge sei der Rekursentscheid aufzuheben und ihr die Niederlassungsbewilligung zu belassen. Die Sicherheitsdirektion verzichtete auf eine Vernehmlassung, und das Migrationsamt reichte keine Beschwerdeantwort ein. </p> <p class="Urteilstext">Mit Urteil des Bezirksgerichts ZÃ¼rich vom 20. April 2021 wurde die Ehe zwischen A und D geschieden. Am 28. April 2021 liess A dem Verwaltungsgericht ein Schreiben von D, datiert vom 7. April 2021, einreichen. </p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Urteilstext">Das Verwaltungsgericht ist fÃ¼r Beschwerden gegen Rekursentscheide der Sicherheitsdirektion Ã¼ber Anordnungen des Migrationsamts betreffend das Aufenthaltsrecht zustÃ¤ndig (§§ 41 ff. des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG, LS 175.2]). Weil auch die weiteren Prozessvoraussetzungen erfÃ¼llt sind, ist auf die Beschwerde einzutreten.</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>GemÃ¤ss Art. 2 Abs. 2 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 (AIG, SR 142.20) gilt dieses Gesetz fÃ¼r StaatsangehÃ¶rige der Mitgliedstaaten der EuropÃ¤ischen Gemeinschaft (heute EU) und deren FamilienangehÃ¶rigen nur so weit, als das Abkommen vom 21. Juni 1999 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und der EuropÃ¤ischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits Ã¼ber die FreizÃ¼gigkeit (FreizÃ¼gigkeitsabkommen [FZA, SR 0.142.112.681]) keine abweichenden Bestimmungen enthÃ¤lt oder das AuslÃ¤ndergesetz gÃ¼nstigere Bestimmungen vorsieht. </p> <p class="Erwgung2"><a id="_Ref83722596"><b>2.2 </b><span>Vom FreizÃ¼gigkeitsabkommen unberÃ¼hrt bleiben nach Art. 22 in Verbindung mit Art. 12 FZA staatsvertragliche Regelungen, welche einen weitergehenden Anspruch auf Aufenthalt verschaffen (vgl. BGr, 24. Juni 2019, 2C_938/2018, E. 4.1). GemÃ¤ss Art. 1 des Briefwechsels vom 6. September 1962 zwischen der Schweiz und DÃ¤nemark Ã¼ber die fremdenpolizeiliche Behandlung der beiderseitigen StaatsangehÃ¶rigen (</span>Briefwechsel, </a><span>SR </span>0.142.113.141.1) <span>in Verbindung mit Art. 5 der Verordnung vom 22. Mai 2002 Ã¼ber den freien Personenverkehr (VFP, SR 142.203) haben dÃ¤nische StaatsangehÃ¶rige nach einem ununterbrochenen ordnungsgemÃ¤ssen Aufenthalt von fÃ¼nf Jahren in der Schweiz Anspruch auf Erteilung der Niederlassungsbewilligung. Diesen Anspruch haben gemÃ¤ss Art. 3 des Briefwechsels </span>auch die Ehefrau und die Kinder unter 18 Jahren der begÃ¼nstigten Person ohne RÃ¼cksicht auf die Dauer ihres Aufenthalts, sofern sie mit dieser in Hausgemeinschaft leben. </p> <p class="Urteilstext">Die BeschwerdefÃ¼hrerin hatte als damalige Ehefrau eines dÃ¤nischen StaatsangehÃ¶rigen, der sich bereits seit fÃ¼nf Jahren mit einer Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA in der Schweiz aufgehalten hatte, ab dem 15. MÃ¤rz 2012 grundsÃ¤tzlich Anspruch auf Erteilung der Niederlassungsbewilligung EU/EFTA. Diese wurde ihr a<span>m 12. Dezember 2018 erteilt. Mit </span>Urteil des Bezirksgerichts ZÃ¼rich vom 20. April 2021 wurde die Ehe von A und D geschieden. </p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>Weder das FreizÃ¼gigkeitsabkommen noch der Briefwechsel enthalten Bestimmungen Ã¼ber das ErlÃ¶schen oder den Widerruf der Niederlassungsbewilligung EU/EFTA. In dieser Hinsicht kommen die innerstaatlichen Regeln des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes zur Anwendung (vgl. BGr, 24. Juni 2019, 2C_938/2018, E. 5.2 â 8. April 2013, 2C_741/2013, E. 2.1). </p> <p class="Erwgung2"><b>2.4 </b>Aus dem fÃ¼r die Frage der Aufrechterhaltung einer Niederlassungsbewilligung massgeblichen Gesetzesrecht (Art. 61 Abs. 2 Satz 1 AIG) ist ersichtlich, dass die Aufrechterhaltung einer auslÃ¤nderrechtlichen Bewilligung eine minimale physische PrÃ¤senz auf dem schweizerischen Staatsgebiet voraussetzt. FÃ¼r die Definition dieser minimalen physischen PrÃ¤senz hat der Gesetzgeber jedoch auf eine AnknÃ¼pfung an das auslegungsbedÃ¼rftige Kriterium des Lebensmittelpunktes oder des Wohnsitzes verzichtet; das Gesetz weist diesbezÃ¼glich auch keine LÃ¼cke auf (BGE 145 II 322 E. 2.2, 120 Ib 369 [= Pra. 84/1995 Nr. 98] E. 2c). GemÃ¤ss Art. 61 Abs. 1 lit. a AIG erlischt die Niederlassungsbewilligung insbesondere mit der Abmeldung einer auslÃ¤ndischen Person ins Ausland. VerlÃ¤sst die auslÃ¤ndische Person die Schweiz ohne Abmeldung, so erlischt die Niederlassungsbewilligung nach sechs Monaten (Art. 61 Abs. 2 Satz 1 AIG). Mit dieser Regelung hat der Gesetzgeber fÃ¼r das ErlÃ¶schen der Niederlassungsbewilligung auf zwei formelle Kriterien â die Abmeldung oder einen Auslandaufenthalt von mindestens sechs Monaten â abgestellt. GrundsÃ¤tzlich zieht nur ein ununterbrochener sechsmonatiger Auslandaufenthalt das ErlÃ¶schen der auslÃ¤nderrechtlichen Bewilligung gestÃ¼tzt auf Art. 61 Abs. 2 Satz 1 AIG nach sich. Vorbehalten bleiben jedoch Konstellationen, in welchen die RÃ¼ckkehr in die Schweiz nicht mehr im Sinn des Gesetzgebers erfolgt: Dies ist etwa der Fall, wenn eine auslÃ¤ndische Person ihren Wohnsitz oder ihren Lebensmittelpunkt (also den Schwerpunkt ihrer familiÃ¤ren, sozialen und privaten Beziehungen) ins Ausland verlegt und nur fÃ¼r relativ kurze ZeitrÃ¤ume, etwa zu Besuchs- oder GeschÃ¤ftszwecken, in die Schweiz zurÃ¼ckkehrt, ohne jedoch ununterbrochen sechs Monate im Ausland zu weilen. Diesfalls ist nicht ersichtlich, inwiefern die nach dem Willen des Gesetzgebers fÃ¼r die Aufrechterhaltung erforderliche minimale physische PrÃ¤senz in der Schweiz vorliegen sollte, selbst wenn die auslÃ¤ndische Person in der Schweiz etwa noch Ã¼ber eine Wohnung verfÃ¼gt (BGE 145 II 322 E. 2.3, 120 Ib 369 [= Pra. 84/1995 Nr. 98] E. 2c). In diesem Sinn prÃ¤zisiert Art. 79 Abs. 1 der Verordnung vom 24. Oktober 2007 Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit (VZAE, SR 142.201), dass die Sechsmonatsfrist gemÃ¤ss Art. 61 Abs. 2 Satz 1 AIG jedenfalls durch vorÃ¼bergehende Tourismus-, Besuchs- oder GeschÃ¤ftsaufenthalte nicht unterbrochen wird. Kurze, ferienbedingte Aufenthalte in der Schweiz sind nÃ¤mlich praxisgemÃ¤ss unbeachtlich, da sie keine Integration zur Folge haben (BGr, 6. Dezember 2013, 2C_332/2013, E. 2.2 mit Hinweisen; vgl. zum Ganzen BGE 145 II 322 E. 2.3; VGr, 4. Februar 2021, VB.2020.00639, E. 3.1.1).</p> <p class="Erwgung2"><b>2.5 </b>AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder sind nach Art. 90 AIG verpflichtet, an der Feststellung des fÃ¼r die Anwendung des Gesetzes massgebenden Sachverhalts mitzuwirken. Insbesondere erstreckt sich diese Mitwirkungspflicht auf Tatsachen, die eine Partei besser kennt als die BehÃ¶rden und die diese ohne Mitwirkung der Betroffenen gar nicht oder nicht mit vernÃ¼nftigem Aufwand erheben kÃ¶nnen (BGr, 16. September 2019, 2C_186/2019, E. 4.5 â 5. September 2019, 2C_403/2019, E. 4.2.2 [je mit Hinweisen]). Anwendbar ist dieser Grundsatz auch dann, wenn aufgrund der gesamten Sachlage die Hinweise fÃ¼r einen auslÃ¤nderrechtlichen Tatbestand sich so verdichtet haben, dass ohne Not davon ausgegangen werden kann, der strittige Tatbestand liege vor. Insofern besteht quasi eine Tatsachenvermutung. In solchen Konstellationen ist es an der betroffenen Person, den entsprechenden Gegenbeweis zu erbringen (<span>BGr, 18. August 2020, 2C_424/2020, E. 4.3 â 31. Mai 2016, 2C_400/2015, E. 5.1; </span>VGr, 23. Januar 2020, VB.2019.00644, E. 3.1 Abs. 4).</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><a id="_Ref83797847"><b>3.1 </b>Die Vorinstanz erwog, dass "die AufenthaltsverhÃ¤ltnisse" ein gewichtiges Indiz dafÃ¼r darstellten, dass sich der Mittelpunkt der Lebensbeziehungen der BeschwerdefÃ¼hrerin wÃ¤hrend der ehelichen Gemeinschaft mit D nicht in der Schweiz befand. Dabei stÃ¼tzte sie sich insbesondere auf die von Letzterem eingereichten Flugtickets und die daraus errechnete Dauer der Auslandaufenthalte der BeschwerdefÃ¼hrerin. Ein weiteres Indiz erblickte die Vorinstanz im Umstand, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin wÃ¤hrend der Dauer der Ehegemeinschaft in der Schweiz keiner ErwerbstÃ¤tigkeit nachging und sich auch nicht um eine solche bemÃ¼hte, sondern in der Ukraine ein eigenes ModegeschÃ¤ft fÃ¼hrte.</a> </p> <p class="Erwgung2">Daneben qualifizierte sie folgende UmstÃ¤nden als Indizien dafÃ¼r, dass der Lebensmittelpunkt der BeschwerdefÃ¼hrerin nicht in der Schweiz lag: </p> <p class="Erwgung2">-<span> </span>Immobilieneigentum der BeschwerdefÃ¼hrerin in der Ukraine (ein Haus in G bis 2014, seither eine Eigentumswohnung in H); </p> <p class="Erwgung2">-<span> </span>Besuch eines einzigen Deutschkurses in der Schweiz, rund zweieinhalb Jahre nach der Hochzeit (vom 1. bis am 26. September 2014); </p> <p class="Erwgung2">-<span> </span>Aussagen von (dÃ¤nischen) Freunden ihres ehemaligen Ehemanns, dass sie die BeschwerdefÃ¼hrerin nur selten gesehen hÃ¤tten; </p> <p class="Erwgung2">-<span> </span>Angabe der BeschwerdefÃ¼hrerin, dass sie zu Nachbarn oder Freunden in der Schweiz nur selten Kontakt gehabt habe. </p> <p class="Urteilstext">Schliesslich habe die BeschwerdefÃ¼hrerin keine weiteren SachumstÃ¤nde aufgezeigt, "die es als Ã¼berzeugend erscheinen lassen, dass der Mittelpunkt ihrer Lebensbeziehungen in der Schweiz lag". GestÃ¼tzt auf diese UmstÃ¤nde erachtete es die Vorinstanz als erstellt, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin "ihren Lebensmittelpunkt (â¦) sicher in den Jahren 2015 und 2017, vermutungsweise aber auch in den Ã¼brigen Ehejahren, nicht in der Schweiz hatte und die [BeschwerdefÃ¼hrerin] diese Vermutung nicht umzustossen vermochte". </p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Diesen ErwÃ¤gungen kann nicht gefolgt werden:</p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.1 </b>ZunÃ¤chst ist in dieser Hinsicht auf das Schreiben des ehemaligen Ehemanns der BeschwerdefÃ¼hrerin vom 7. April 2021 einzugehen. Darin fÃ¼hrt dieser unter anderem Folgendes aus: "Ich muss zugeben, dass der Brief, den ich [am 14. Oktober 2019 an den Beschwerdegegner] geschrieben habe, Informationen enthÃ¤lt, die mit meinen EnttÃ¤uschungsgefÃ¼hlen vermischt sind". In jener Zeit habe er den Eindruck gehabt, dass er und die BeschwerdefÃ¼hrerin "keine wirklich gute Ehebeziehung hatten". Des Weiteren gibt D an, dass er und die BeschwerdefÃ¼hrerin den Plan gehabt hÃ¤tten, nach seiner Pensionierung nach Italien zu ziehen. Aus diesem Grund habe er die Entscheidung der BeschwerdefÃ¼hrerin, "ihre EinkaufstÃ¤tigkeit in Italien nicht aufzugeben", unterstÃ¼tzt. "Der Mittelpunkt unserer Beziehung war aber immer unser gemeinsames Zuhause in E und spÃ¤ter in F." Vor diesem Hintergrund sind die Aussagen von A vom 14. Oktober 2019 sowie auch diejenigen vom 7. November 2019 zu relativieren. DiesbezÃ¼glich hielt die Vorinstanz zu Recht bereits fest, dass D (damals) "ein grosses eigenes Interesse daran [hatte], dass die [BeschwerdefÃ¼hrerin] ihr Aufenthaltsrecht in der Schweiz verliert". </p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.2 </b>Mit Blick auf die Auslandreisen der BeschwerdefÃ¼hrerin zwischen 2012 und 2018 ist zunÃ¤chst festzuhalten, dass diese primÃ¤r nach Italien und in die Ukraine gefÃ¼hrt hatten. Diese sind insbesondere auf die (vormalige) GeschÃ¤ftstÃ¤tigkeit der BeschwerdefÃ¼hrerin sowie auf die Tatsache, dass ihre Mutter und ihre Tochter mit ihrer Familie in der Ukraine wohnen bzw. wohnten, zurÃ¼ckzufÃ¼hren (die Mutter verstarb am 20. Mai 2020). Ohnehin war nicht vorgesehen, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin nach ihrer Einreise in die Schweiz ihre ErwerbstÃ¤tigkeit aufgeben wÃ¼rde; Entsprechendes war dem Beschwerdegegner im Rahmen des Einreiseverfahrens auch mitgeteilt worden. </p> <p class="Erwgung3">Neben den Aufenthalten in Italien und der Ukraine weilte die BeschwerdefÃ¼hrerin, gemeinsam mit ihrem damaligen Ehemann, auch mehrmals in DÃ¤nemark (wo die TÃ¶chter von D mit ihren Familien leben). Sodann unternahmen die Eheleute auch regelmÃ¤ssig Ferienreisen, etwa nach Thailand oder nach Italien. Teilweise wurde die BeschwerdefÃ¼hrerin schliesslich auch von ihrem Ehemann in die Ukraine begleitet. Soweit die BeschwerdefÃ¼hrerin sich im Ausland aufhielt, war sie somit grÃ¶sstenteils entweder geschÃ¤ftlich unterwegs oder verbrachte Zeit mit ihrem Ehemann. </p> <p class="Erwgung3">BezÃ¼glich der Aufenthalte in Italien gab D an, er habe die Entscheidung der BeschwerdefÃ¼hrerin, ihre "EinkaufstÃ¤tigkeit" dort weiterzufÃ¼hren, unterstÃ¼tzt und sie hÃ¤tten den Plan gehabt, nach seiner Pensionierung dorthin zu ziehen. Demnach beruhten die regelmÃ¤ssigen Reisen der BeschwerdefÃ¼hrerin nach Italien auf einer gemeinsamen Entscheidung der Eheleute. Ebenso verhÃ¤lt es sich mit Blick auf den Betrieb der Modeboutiquen (zunÃ¤chst in G, danach in H [an zwei verschiedenen Standorten]). </p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.3 </b>Was die Schreiben von Freunden von D (I und J) angeht, ist aufgrund der Datierung der Schreiben und der verwendeten Formulierungen davon auszugehen, dass sie als GefÃ¤lligkeitsschreiben ausgestellt worden sind. Da es der BeschwerdefÃ¼hrerin Ã¼berdies gelang, mit Fotos insgesamt neun Treffen mit den genannten Freunden ihres Ehemanns zu belegen, kann nicht gesagt werden, sie hÃ¤tte keinen Kontakt zu diesen gehabt. Ob weitere Treffen stattgefunden, aber nicht (fotografisch) dokumentiert worden sind, kann nicht beurteilt werden. </p> <p class="Urteilstext">Des Weiteren vermÃ¶gen auch die Schreiben zweier Nachbarn von D nicht zu belegen, dass sich die BeschwerdefÃ¼hrerin wÃ¤hrend mehrerer Jahre jeweils nur (sehr) kurz in der Schweiz aufhielt. Es mag wohl zutreffen, dass Letztere selten von ihren Nachbarinnen und Nachbarn im Treppenhaus oder im Dorf angetroffen wurde. Aufgrund ihrer geschÃ¤ftlich bedingten ReisetÃ¤tigkeit und der regelmÃ¤ssigen Ferienaufenthalte im Ausland ist dies jedoch nachvollziehbar. </p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.4 </b>Schliesslich kann auch aus dem Umstand, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin lediglich im Jahr 2014 einen Deutschkurs besuchte, vorliegend nichts zu ihren Ungunsten abgeleitet werden. Denn aus den Akten ergibt sich klar, dass sie und D sich von Anfang an auf Englisch verstÃ¤ndigten. Ebenso ist davon auszugehen, dass sich die BeschwerdefÃ¼hrerin mit dessen hier ansÃ¤ssigen (dÃ¤nischen) Freunden sowie seinen Verwandten in DÃ¤nemark auf Englisch unterhielt (die vorerwÃ¤hnten Schreiben der Freunde von D sind auf Englisch verfasst). Des Weiteren war es auch fÃ¼r ihre ErwerbstÃ¤tigkeit nicht notwendig, die deutsche Sprache zu beherrschen. Die BeschwerdefÃ¼hrerin hatte demnach aufgrund ihres sozialen und geschÃ¤ftlichen Umfelds wÃ¤hrend mehrerer Jahre keine Veranlassung, sich (vertiefte) Deutschkenntnisse anzueignen. </p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.5 </b>Zu berÃ¼cksichtigen ist sodann, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin am 7. Juli 2017 auf der Ukrainischen Botschaft in Bern eine sogenannte "vorÃ¼bergehende konsularische Registrierung", gÃ¼ltig bis am 28. Februar 2022 (entsprechend der GÃ¼ltigkeitsdauer ihrer damaligen Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA), vornehmen liess. Diese erlaubte ihr unter anderem, in einem Wahllokal in der Schweiz an den PrÃ¤sidentschafts- und Parlamentswahlen in der Ukraine teilzunehmen. </p> <p class="Erwgung3"><b>3.2.6 </b>Des Weiteren hat die BeschwerdefÃ¼hrerin zahlreiche Fotos eingereicht, welche sie â teilweise gemeinsam mit ihrem Ehemann und/oder weiteren Personen â in der ehelichen Wohnung in E bzw. in F zeigen. Ebenso liegen verschiedene Bilder von AusflÃ¼gen innerhalb der Schweiz bei den Akten. Diese Fotos stellen zwar lediglich Momentaufnahmen dar. Dennoch deuten sie darauf hin, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin und ihr Ehemann den Mittelpunkt ihrer gemeinsamen Beziehung hier in der Schweiz hatten. </p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.3 </span></b>Insgesamt hielt sich die BeschwerdefÃ¼hrerin zwar wÃ¤hrend mehrerer Jahre immer wieder fÃ¼r lÃ¤ngere Zeit im Ausland auf, wobei sie jedoch nie ununterbrochen sechs Monate im Ausland weilte. Gleichzeitig kehrte die BeschwerdefÃ¼hrerin auch immer wieder in die Schweiz zurÃ¼ck. Sie und D gestalteten ihr Leben offensichtlich derart, dass sie regelmÃ¤ssig in verschiedenen LÃ¤ndern und insbesondere auch in der Schweiz gemeinsam Zeit verbrachten. Mit Blick auf sÃ¤mtliche vorgenannten<span> UmstÃ¤nde kÃ¶nnen die Zeitspannen, welche die BeschwerdefÃ¼hrerin zusammen mit ihrem Ehemann im ehelichen Domizil in F verbrachte, nicht als bloss kurzfristige oder vorÃ¼bergehende Besuchsaufenthalte bezeichnet werden. Ebenso wenig kann gesagt werden, die BeschwerdefÃ¼hrerin sei jeweils einzig in die Schweiz zurÃ¼ckgekehrt, um den Fristenlauf von Art. 61 Abs. 2 AIG zu unterbrechen. Vor diesem Hintergrund bleibt kein Raum fÃ¼r die AnknÃ¼pfung an das Kriterium des Lebensmittelpunkts (vgl. zum Ganzen BGr, 19. November 2020, 2C_602/2020, E. 4.3; vgl. auch BGr, 21. August 2020, 2C_158/2020, E. 3.5 â 11. Februar 2020, 2C_220/2019, E. 6). Entsprechend braucht die BeschwerdefÃ¼hrerin auch nicht die Vermutung zu widerlegen, ihr Lebensmittelpunkt habe sich im Ausland befunden.</span></p> <p class="Erwgung2">Demnach kann das ErlÃ¶schen der Niederlassungsbewilligung EU/EFTA der BeschwerdefÃ¼hrerin nicht auf Art. 61 Abs. 2 Satz 1 AIG und die dazu ergangene Rechtsprechung gestÃ¼tzt werden. </p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Die Vorinstanz ging im Weiteren davon aus, die BeschwerdefÃ¼hrerin habe den Widerrufsgrund von <span>Art. 23 Abs. 2 VFP in Verbindung mit Art. 63 Abs. 1 lit. a und Art. 62 Abs. 1 lit. a AIG</span><span> </span>gesetzt. GemÃ¤ss diesen Bestimmungen kann die <span>Niederlassungsbewilligung EU/EFTA widerrufen werden, wenn eine auslÃ¤ndische Person oder ihr Vertreter im Bewilligungsverfahren falsche Angaben macht oder wesentliche Tatsachen verschwiegen hat.</span><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b><span>Die auslÃ¤ndische Person ist verpflichtet, an der Feststellung des massgebenden Sachverhalts mitzuwirken und insbesondere zutreffende und vollstÃ¤ndige Angaben Ã¼ber die fÃ¼r die Regelung des Aufenthalts wesentlichen Tatsachen zu machen (Art. 90 lit. a AIG). </span>GemÃ¤ss dem im Verwaltungsverfahren geltenden Untersuchungsgrundsatz obliegt es primÃ¤r den BehÃ¶rden, entsprechende Fragen zu stellen. Eine Verletzung der Mitwirkungspflicht, die gemÃ¤ss Art. 62 Abs. 1 lit. a AIG zum Widerruf der Bewilligung fÃ¼hren kann, liegt erst dann vor, wenn die auslÃ¤ndische Person aufgrund von ihr zu vertretender UmstÃ¤nde bei den BehÃ¶rden einen falschen Anschein Ã¼ber Tatsachen erweckt hat oder (etwa durch Verschweigen) aufrechterhÃ¤lt, von denen sie offensichtlich wissen muss, dass sie fÃ¼r den Bewilligungsentscheid bedeutsam sind. Dabei ist nicht erforderlich, dass die Bewilligung bei richtigen und vollstÃ¤ndigen Angaben notwendigerweise zu verweigern gewesen wÃ¤re (BGE 142 II 265 E. 3.1; BGr, <span>7. August 2018, </span>2C_246/2018, E. 2.2 â <span>1. September 2015 2C_988/2014, E. 2.2</span>). </p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b>Mit Blick auf die Auslandaufenthalte ist zunÃ¤chst festzuhalten, dass der Beschwerdegegner bereits im Rahmen des Einreiseverfahrens darÃ¼ber informiert worden war, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin in der Ukraine ein GeschÃ¤ft betreibt<span>. Es hÃ¤tte demnach am Beschwerdegegner gelegen, im Vorfeld der Erteilung der Niederlassungsbewilligungen ausdrÃ¼cklich Fragen dazu und den damit verbundenen Auslandaufenthalten zu stellen</span>. Dies hat er jedoch nicht getan. Des Weiteren kann der BeschwerdefÃ¼hrerin nicht vorgehalten werden, sie hÃ¤tte <span>offensichtlich wissen mÃ¼ssen, dass ihre (geschÃ¤ftlich bedingten) Landesabwesenheiten fÃ¼r den Bewilligungsentscheid bedeutsam sind, zumal sie vom Beschwerdegegner nie ausdrÃ¼cklich diesbezÃ¼glich befragt worden war (vgl. zum Ganzen BGE 142 II 265 E. 3.2</span>)<span>.</span></p> <p class="Urteilstext">Sodann ist auch im Umstand, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin in ihrem Gesuch um Erteilung der Niederlassungsbewilligung vom 28. November 2018 als Aufenthaltszweck den "Verbleib beim Ehemann" angab, keine falsche Angabe zu erblicken. Denn wie aus dem Schreiben von D vom 7. April 2021 hervorgeht, haben die Ehegatten bis "im Sommer 2019" versucht, "eine LÃ¶sung fÃ¼r unsere Meinungsverschiedenheiten zu finden". Ein Eheschutzbegehen wurde erst am <span>7. August 2019 von der BeschwerdefÃ¼hrerin beim Bezirksgericht C anhÃ¤ngig gemacht. Im Zeitpunkt der Gesuchseinreichung war die Ehe demnach noch nicht definitiv gescheitert. </span>Schliesslich ist die Bedeutung der Angabe des Aufenthaltszwecks im Gesuch vom 28. November 2018 auch mit Blick auf den der BeschwerdefÃ¼hrerin seit dem 15. MÃ¤rz 2012 zustehenden Anspruch auf Erteilung der Niederlassungsbewilligung zu relativieren (vgl. vorn, E. 2.2). </p> <p class="Erwgung2"><b><span>4.4 </span></b>Demnach hat die BeschwerdefÃ¼hrerin den Widerrufsgrund von Art. 23 Abs. 2 VFP <span>in Verbindung mit Art. 63 Abs. 1 lit. a und Art. 62 Abs. 1 lit. a AIG nicht gesetzt. Es</span> braucht mithin nicht beurteilt zu werden, ob ein Widerruf verhÃ¤ltnismÃ¤ssig wÃ¤re. </p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Urteilstext">Nach dem Gesagten ist die Beschwerde gutzuheissen. </p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Urteilstext">AusgangsgemÃ¤ss sind die Kosten des Rekurs- und des Beschwerdeverfahrens dem Beschwerdegegner aufzuerlegen (§ 13 Abs. 2 Satz 1 in Verbindung mit § 65a Abs. 2 VRG). Desgleichen hat dieser antragsgemÃ¤ss eine angemessene ParteientschÃ¤digung von Fr. 2'000.- fÃ¼r das Rekurs- sowie Fr. 1'500.- fÃ¼r das Beschwerdeverfahren zu bezahlen (§ 17 Abs. 2 lit. a VRG).</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird gutgeheissen. Die VerfÃ¼gung des Migrationsamts vom 23. Juli 2020 sowie die Dispositiv-Ziff. I und II des Rekursentscheids vom 4. Februar 2021 werden aufgehoben.</span></p> <p class="Einzug2"><span> In AbÃ¤nderung der Dispositiv-Ziff. III und IV des Rekursentscheids vom 4. Februar 2021 werden die Rekurskosten dem Beschwerdegegner auferlegt und wird dieser verpflichtet, der BeschwerdefÃ¼hrerin fÃ¼r das Rekursverfahren eine ParteientschÃ¤digung von Fr. 2'000.- zu bezahlen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 70.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'070.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden dem Beschwerdegegner auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Der Beschwerdegegner wird verpflichtet, der BeschwerdefÃ¼hrerin eine ParteientschÃ¤digung von Fr. 1'500.- zu bezahlen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes (SR 173.110) erhoben werden. Sie ist binnen 30 Tagen ab Zustellung einzureichen beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>