<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <h4><span>Raccomandata</span></h4> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=143893" width="37"/></span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=143894" width="21"/></span></p> </td> <td valign="top"><a id="X_NOT_ACTUALIZE"></a> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="2"><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span><span>36.2007.50</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>CI</span><span>/</span><span>td</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Lugano</span></p> <p class="MsoNormal"><a id="IN_DATA_DECISIONE"><span>21 maggio 2007</span></a></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> Ticino</span></p> </td> <td colspan="2"><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="7" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Il giudice delegato </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span>del Tribunale cantonale delle assicurazioni</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="7" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Giudice Ivano Ranzanici</span></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="7" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>con redattore:</span></p> </td> <td colspan="5" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Carlo Iazeolla, giurista</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>segretario:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Fabio Zocchetti</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>statuendo sul ricorso del 29 marzo 2007 di</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>RI 1</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>contro </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>la decisione su reclamo del 22 marzo 2007 emanata da</span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Istituto assicurazioni sociali Ufficio assicurazione malattia,</span></b></p> <p class="MsoNormal"><span>6501 Bellinzona</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>in materia di assicurazione sociale contro le malattie</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>ritenuto, <b>in fatto</b></span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> A. RI 1, nata nel 1984, nubile ed attualmente sala­riata, ha chiesto, con formulario ottenuto presso la Cancelleria Comunale di __________ datato 13 novembre 2006, la ri­duzione individuale dei premi dell'assicurazione obbligatoria contro le malattie per il 2006 (doc. 1).</span></p> <p class="R1"><span> L’istanza è stata ritenuta tardiva e, conseguentemente, respinta dall'Istituto delle assicurazioni sociali (IAS) il 1° marzo 2007 (doc. A3) ed il reclamo del 7 marzo 2007 (doc. A2) non ha avuto mi­glior fortuna siccome rigettato con decisione del 22 marzo 2007 (doc. A1). Contro questa decisione l'assicurata si è aggravata al Tribunale Cantonale delle Assicurazioni il 29 marzo 2007 rilevando le difficoltà nel reperire un impiego stabile e la propria situazione econo­mica, fattori che hanno influito in maniera determinante sul suo quotidiano, pur ammettendo di non aver rispettato i termini per l'inoltro dell'istanza di sussidio per il 2006 (doc. I).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> B. Con risposta di causa 25 gennaio 2007 l'IAS ha postulato la reie­zione dell'impugnativa considerando le motivazioni della ricor­rente non tali da permettere l'applicazione dell'art. 45 cpv. 2 RLCAMal e rilevando che, se l'istanza della ricorrente fosse stata tempestiva, sarebbe stata accolta (doc. III).</span></p> <p class="R1"><span> Alla ricorrente è stata concessa la possibilità di ulteriormente esprimersi e di chiedere l'assunzione di specifiche prove mentre il giudice delegato ha acquisito - in visione - gli incarti fiscali 2005 e 2006 della ricorrente al fine di verificare eventuali diminuzioni delle entrate a fronte delle argomentazioni ricorsuali.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> <b>in diritto</b></span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> <b>in ordine</b></span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 1. Il ricorso, tempestivo siccome inoltrato nei 30 giorni dall'intima­zione della decisione emessa su reclamo, è ricevibile siccome sufficientemente motivato e le conclusioni appaiono chiaramente desumibili.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 2. La presente vertenza non pone questioni giuridiche di principio e non è di rilevante importanza (ad esempio per la difficoltà dell’istruttoria o della valutazione delle prove). Il </span><span>TCA</span><span> può dun­que decidere nella composizione di un Giudice unico ai sensi dell</span><span>'</span><span>art. 49 cpv. 2 della Legge cantonale sull</span><span>'</span><span>organizzazione giu­diziaria (STFA del 21 luglio 2003 nella causa N., I 707/00).</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span> nel merito</span></b></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 3. Conformemente a quanto disposto dall'art. 23 della Legge di appli­cazione della Legge federale sull’assicurazione malattie (LCAMal), il Cantone ed i Comuni partecipano al pagamento delle quote a carico degli assicurati di condizioni economiche modeste per le prestazioni minime previste dalla legge. </span>Gli assi­curati di condizioni economiche modeste sono definiti dall'art. 29 LCAMal: si tratta delle famiglie il cui reddito determinante non supera i CHF 32'000.-- e delle persone sole il cui reddito non su­pera i CHF 20'000.--. A norma dell’art. 49 LCAMal il Consiglio di Stato determina annualmente – nei limiti della legge (su questo tema si vedano le sentenze 23 ottobre 2006 inc. 36.2006.71/72/120 e 124) – le basi di calcolo del sussidio, in particolare:</p> <p class="R1"> </p> <p class="R2"><span>"<span> </span></span><i><span>a) il periodo fiscale determinante per l’accertamento del reddito e </span></i></p> <p class="R2N"><i><span> della sostanza imponibili;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>b) i premi riconosciuti per il calcolo dei sussidi nei confronti di ogni singolo assicuratore;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>c) la quota media cantonale ponderata;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>d) i limiti di reddito che danno diritto al sussidio, nei casi di:</span></i></p> <p class="R2N"><i><span> - persone sole,</span></i></p> <p class="R2N"><i><span> - famiglie,</span></i></p> <p class="R2N"><i><span> - reddito di riferimento;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>e) la quota minima a carico degli assicurati;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>f) gli importi di sostanza imponibile non considerati nel calcolo del reddito determinante;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>g) l’importo minimo annuo di sussidio;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>h) il limite di reddito massimo per l’esonero dei figli di famiglie altri­menti non sussidiate dal pagamento dei premi dell’assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>i) l’aumento dei limiti di reddito previsti dall’Ordinanza speciale sulle prestazioni complementari AVS/AI a seguito dell’entrata in vigore della LAMal.</span></i></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Di regola, il reddito determinante risulta, secondo l'art. 30 LCAMal, dalla somma arrotondata al mille franchi superiore:</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R2"><span>"<span> </span></span><i><span>a) del reddito imponibile desunto dalla tassazione ordinaria o </span></i></p> <p class="R2N"><i><span> intermedia del biennio stabilito dal Consiglio di Stato;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span> </span></i></p> <p class="R2N"><i><span>b) di un quindicesimo della sostanza imponibile desunta dalla </span></i></p> <p class="R2N"><i><span>tassazione ordinaria o intermedia del biennio stabilito dal Con­siglio di Stato, per la parte eccedente l'importo di fr. 150'000.- per le persone sole e fr. 200'000.- per le famiglie."</span></i></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>L’espressione “di regola” tende a volere salvaguardare la possi­bilità per l’amministrazione designata (l’Ufficio Assicurazione Malattia, di seguito UAM) di accertare autonomamente il reddito dell’assicurato in caso di persone adempienti i presupposti dell’art. 31 LCAMal.</span></p> <p class="R1"><span> Per l'anno <b>2007</b> il Consiglio di Stato ha definito le basi di calcolo per il sussidio con il Decreto esecutivo (DE) 14 novembre 2006 - che annulla e sostituisce il DE 17 ottobre 2006 a seguito delle sentenze emanate da questo Tribunale nel corso dello scorso anno (STCA 36.2006.71, 72, 120, e 124). Il periodo fiscale per l'accertamento del reddito determinante è quello delle classifica­zioni dell'imposta cantonale per l'anno 2004. Il limite di reddito che conferisce diritto al sussidio per le persone sole è stato fis­sato a CHF 20'000.--, per i membri maggiorenni delle famiglie e 1° figlio a CHF 32'000.-- mentre il reddito di riferimento è stato fissato a CHF 50'000.--. Il limite di reddito massimo per il ricono­scimento della riduzione di premio a figli di famiglie altrimenti non oggetto di riduzione di premio è stato fissato a CHF 60'000.-- (reddito della famiglia).</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 4. Come indicato con l’art. 31 LCAMal il legislatore ticinese ha riser­vato l’accertamento del reddito determinante in maniera autonoma da parte dell’amministrazione (con successiva com­mutazione del reddito lordo accertato mediante l’utilizzo di ta­belle appositamente allestite il cui uso è obbligatorio) in casi par­ticolari caratterizzati dalla diminuzione delle entrate e non dall’aumento delle uscite, casi elencati dalla legge e precisati dal regolamento d’applicazione (qui sotto riportati). In altri termini, se date le condizioni di legge precisate nel regolamento l’amministrazione (e meglio l'UAM) si scosta dai dati fiscali de­terminati in virtù della tassazione di riferimento (ossia quella del periodo voluto dall’esecutivo cantonale nel DE emesso annual­mente) e procede a calcolare autonomamente il reddito lordo da ultimo acquisito dalla persona interessata, trasformandolo suc­cessivamente in reddito imponibile ipotetico mediante tabelle – attualizzate di anno in anno - appositamente allestite dall'IAS d’intesa con la Direzione Cantonale delle Contribuzioni, verifi­cando il sussistere dei limiti per la concessione del sussidio. La legge prevede il calcolo autonomo del reddito nei casi:</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R2"><span>"<span> </span></span><i><span>a) delle persone soggette all'imposta cantonale solo per una parte </span></i></p> <p class="R2N"><i><span> del loro reddito o della loro sostanza;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>b) delle persone soggette all'imposta alla fonte;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>c) delle persone sole con reddito imponibile nullo o reddito lordo an­nuo inferiore a fr. 6'000.- secondo il biennio fiscale determi­nante, che esercitano un'attività lucrativa;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>d) in altri casi particolari."</span></i></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1N"><span>In virtù dell’art. 67 del Regolamento della Legge cantonale sull’assicurazione obbligatoria contro le malattie emanato il 18 maggio 1994 (RLCAMal) e modificato dal Consiglio di Stato con decreto esecutivo del 27 ottobre 1999 avente valenza dal 1° gennaio 2000, il reddito determinante va accertato dall'IAS in maniera autonoma, “<i>in particolare nei seguenti casi</i>”:</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R2"><span>"<span> </span></span><i><span>a) persone soggette all'imposta alla fonte;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>b) decesso del coniuge;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>c) matrimonio, divorzio o separazione per sentenza giudiziaria o di fatto, nel caso di assenza di tassazione applicabile;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>d) persone sole che esercitano un'attività lucrativa o conducono esi­stenza autonoma, con reddito imponibile nullo o reddito lordo annuo inferiore a CHF 6'000.- secondo il biennio fiscale determi­nante;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>e) persone domiciliate che al momento dell'istanza non dispongono di alcuna tassazione fiscale e per le quali non sarà emessa una tassazione relativa al periodo fiscale determinante;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>f) persone al beneficio di misure ai sensi della legge sull'assicura­zione contro la disoccupazione, dopo almeno sei mesi di inatti­vità lucrativa;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>g) persone al beneficio di prestazioni ai sensi della legge sull'assi­stenza sociale; d'intesa con il competente Ufficio;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>h) cessazione definitiva dell'attività lucrativa a causa di pensiona­mento o di invalidità;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>i) cessazione temporanea di attività lucrativa per riqualificazione o perfezionamento professionale;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>l) cessazione dell'attività lucrativa a seguito di maternità;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>m) diminuzione importante del reddito lordo rispetto al medesimo dato desumibile dai parametri fiscali applicabili."</span></i></p> <p class="R1N"> </p> <p class="R1N">Da rilevare come, con modifica pubblicata sul BU del 16 marzo scorso no. 14/2007 a pagina 100, il RLCAMal ha subito alcune modifiche vigenti – retroattivamente – dal 1° gennaio 2007. In particolare l’art. 67 alle lett. d ed m è stato così modificato:</p> <p class="R1N"> </p> <p class="Ivano"><span>"d) persone sole che esercitano un'attività lucrativa o conducono esi­stenza autonoma, con reddito imponibile nullo o totale dei redditi registrati nella tassazione applicabile inferiore a fr. 6'000.--, se­condo il periodo determinante;</span></p> <p class="Ivano"><span> </span></p> <p class="Ivano"><span>(…)</span></p> <p class="Ivano"><span> </span></p> <p class="Ivano"><span>m) diminuzione importante del reddito netto da attività dipendente o in­dipendente, oppure del reddito da pensioni, rendite e assegni, ri­spetto al medesimo dato desumibile dai parametri fiscali applica­bili."</span></p> <p class="R1N"><span> </span></p> <p class="R1"> 5. Va rammentato che, a tenore dell’art. 48 RLCAMal, è data la possibilità alla persona interessata di ottenere la revisione di una decisione in materia di sussidio in caso si verifichino, nel corso dell'anno, le condizioni dell’art. 67 RLCAMal. In merito a quest'ultima norma la giurisprudenza di questo TCA (cfr. STCA 24 giugno 2005, 36.2004.132 in re M-F; 36.2004.92 in re M.; del 3 settembre 2004 36.2003.99/112 in re S. a pag. 9/10; 36.2003.116 in re T. entrambe del 26 gennaio 2004) ha ritenuto:</p> <p class="Ivano"><span> </span></p> <p class="R2">"<span> </span><i><span>… come la delega del legislativo al Consiglio di Stato sia decisamente ampia e, soprattutto, priva di contorni specificatamente indicati nella legge stessa. La norma in questione prevede infatti unicamente e genericamente l’accertamento autonomo del reddito al di fuori della decisione di tassazione di riferimento, in “altri casi particolari". Per l'accertamento autonomo del reddito l'Ufficio dell'Assicurazione Malattia deve partire dal reddito lordo conseguito dall’assicurato nel corso del periodo più prossimo al periodo per il quale il sussidio è richiesto. Infatti</span></i><i><span> il reddito lordo cui ci si deve riferire è possibilmente quello più recente e percepito nel corso dell'anno per il quale il sussi­dio viene richiesto. In questo senso anche il Messaggio 3 gennaio 1996 del Consiglio di Stato al Gran Consiglio concernente l'adozione della nuova LCAMal (M 4474 DOS) a pag. 53 secondo cui:</span></i></p> <p class="R2"><i><span> </span></i></p> <p class="Ivano"><span> "Trattandosi di una sovvenzione di carattere eminentemente sociale, il sussi­dio nell'assicurazione contro le malattie, pur basandosi sui dati fiscali dell'istante, deve comunque tenere conto della situazione economica più vicina al momento in cui l'assicurato richiede il sussidio soggettivo"</span></p> <p class="R2N"><i><span> </span></i></p> <p class="R2N"><i><span>Nell'ottica di tale volontà del legislatore i dati da considerare per la verifica del reddito sono, se possibile, i dati dell'anno per il quale il sussidio è chiesto, che vanno – come indicato in precedenza in caso di diminuzione importante del reddito secondo la lett. m dell'art. 67 RLCAMal - posti a raffronto con i dati ritenuti nella tassazione di riferimento dove necessario.</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>… quando sia accertato un reddito inferiore a quello del periodo di riferimento rispettivamente quando l’amministrazione debba de­terminare un reddito, essa deve procedere alla sua esatta fissazione e quindi raffrontarlo con i parametri fissati dal Consiglio di Stato per la determinazione del diritto al sussidio, per ciò fare è necessario procedere alla commutazione del nuovo reddito accertato in reddito imponibile mediante l’utilizzo di tabelle appositamente allestite. In­fatti il reddito lordo accertato va obbligatoriamente (art. 52 cpv. 2 RLCAMal) convertito in reddito imponibile mediante apposite ta­belle come rammenta l'art. 72 del medesimo regolamento. Le tabelle di conversione considerano le normali deduzioni dal reddito lordo per la fissazione del reddito (ipotetico) imponibile, pur non potendo essere, per la loro stessa natura, attanagliati al caso concreto in cui vengono applicate."</span></i></p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal">La giurisprudenza di questo Tribunale ammette la possibilità di dedurre dal reddito lordo da convertire unicamente interessi pas­sivi debitamente comprovati ed alimenti versati in virtù di preciso obbligo.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="R1"><span> 6. Giusta l'art. 28 LCAMal, riservato l'art. 40 che fa riferimento ai beneficiari di prestazioni PC, il sussidio è corrisposto tramite presentazione di un'istanza scritta. Il regolamento determina le modalità di presentazione dell'istanza e il contenuto della stessa. Con il 1° gennaio 2005 è entrata in vigore una modifica dell’art. 28 LCAMal, nel senso che il cpv. 2 prevede ora che per gli assi­curati tassati in via ordinaria, l’istanza è presentata entro la fine dell’anno che precede l’anno di competenza. Nel cpv. 3 (ex cpv. 2) figura che il regolamento determina le modalità di presenta­zione dell’istanza e il contenuto della stessa. In casu vale la pre­vigente norma.</span></p> <p class="R1"><span> L'art. 44 RLCAMal prevede che l'istanza di sussidio avviene per mezzo dei moduli ufficiali. I moduli ufficiali sono recapitati dall'IAS ai potenziali beneficiari del sussidio o possono essere ritirati dai singoli richiedenti presso la Cancelleria del Comune di resi­denza. L'istanza dev'essere corredata dei documenti richiesti con il modulo ufficiale.</span></p> <p class="R1"><span> Per l'art. 45 cpv. 1 RLCAMal l'Istituto delle assicurazioni sociali stabilisce i termini di presentazione dell'istanza, tenuto conto che di regola:</span></p> <p class="R2N"><i><span> </span></i></p> <p class="F1">"<span> </span><i><span>a) per gli assicurati tassati in via ordinaria l’istanza è presentata </span></i></p> <p class="R2N"><i><span> nel corso dell’anno che precede la corresponsione del sussidio;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>b) per gli assicurati tassati alla fonte l’istanza è presentata nel corso dell’anno medesimo per il quale si richiede il sussidio;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>c) gli assicurati che si stabiliscono nel Cantone ad anno inoltrato, pos­sono avanzare l’istanza nel corso dell’anno stesso per cui si richiede il sussidio;</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>d) gli assicurati che nel corso dell’anno, per mutate condizioni di red­dito (tassazione intermedia o d’inizio di assoggettamento, o per le situazioni di cui all’art. 67), ritenessero di rientrare nel di­ritto al sussidio, possono presentare istanza nel corso dell’anno stesso.”</span></i></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Il cpv. 2 prevede che per casi particolari e per ragioni compro­vate, l'IAS può ritenere anche istanze che giungessero fuori dei termini stabiliti per l'inoltro della richiesta.</span></p> <p class="R1"><span> Giusta l'art. 53 LCAMal il diritto al beneficio di un sussidio nella forma retroattiva decade dopo cinque anni a partire dall'anno in cui tale diritto si verifica. Costituisce eccezione l'applicazione del sussidio retroattivo nell'ambito delle procedure di revisione delle prestazioni complementari AVS/AI. Il sussidio retroattivo è og­getto di richiesta scritta da parte dell'assicurato all'istanza desi­gnata dal Consiglio di Stato e deve specificare le motivazioni del ritardo (riservato l'art. 53 cpv. 2). Le domande di sussidio retroat­tivo sono accolte solo se suffragate da motivazioni particolari e fondate (art. 55 LCAMal). La negligenza a giustificazione del mancato rispetto dei termini stabiliti dal regolamento non è con­siderata motivo valido per il riconoscimento del sussidio nella forma retroattiva.</span></p> <p class="R1"><span> Il Messaggio relativo all'introduzione della LCAMal, circa l'art. 55, a pag. 59, precisa che:</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R2"><span>"<span> </span></span><i><span>Il riconoscimento di sussidi retroattivi può essere concesso quando l'as­sicurato fa valere ragioni oggettive e fondate circa i motivi per cui non è riuscito a produrre l'istanza in forma tempestiva.</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>Relativamente alla fattispecie, all'autorità amministrativa compe­tente è riconosciuto un margine di ponderazione nell'esame delle ri­chieste.</span></i></p> <p class="R2N"><i><span>La pura e semplice negligenza nell'inoltro dell'istanza di sussidio nei termini stabiliti non è comunque considerata motivo valido per il ri­conoscimento di un sussidio nella forma retroattiva."</span></i></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 7. Nel caso in esame l’istanza di sussidio per il 2006 è stata inol­trata il 13 novembre 2006. Di per sé l’istanza è tardiva, poiché trasmessa oltre il termine previsto dall’art. 45 RLCAMal. </span></p> <p class="R1"><span> Infatti, per gli assicurati tassati in via ordinaria (ciò che è il caso della ricorrente come recepibile dagli atti), l’istanza va presentata entro la fine dell’anno che precede l’anno di com­petenza (art. 45 cpv. 1 RLCAMal). Alla luce delle argomentazioni sollevate dalla ricorrente, motivi che traggono attinenza dall'instabilità del reddito, il giudice delegato ha accertato i guadagni lordi conseguiti dalla ricorrente nel 2005 e nel successivo 2006 al fine di accertarne l'evoluzione per l'eventuale realizzarsi degli estremi dell'art. 45 cpv. 1 litt. d RLCAMal. Se è vero che la situazione è indicata dalla signora RI 1 difficile ed instabile dal 2004 il riferimento del gravame è fatto al periodo, in particolare, del 2006.</span></p> <p class="R1"><span> Dagli atti acquisiti presso il competente ufficio di tassazione è emerso che i redditi netti, nel 2004, assommavano a CHF 10'768.--, mentre per il 2005 sono stati indicati salari e rendite per oltre 20'000.-- analogamente al 2006. Ne discende che, purtroppo, non sono dati gli estremi di legge per ritenere la tempestività della richiesta di riduzione dei premi 2006.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 8. Tuttavia, per l’art. 45 cpv. 2 RLCAMal, per casi particolari e per ragioni comprovate l'IAS può ritenere anche istanze che giun­gessero fuori dei termini stabiliti per l'inoltro della richiesta.</span></p> <p class="R1"><span> Questo TCA ha già considerato che un ritardo di oltre 1 anno a fronte di una importante malattia dello stesso assicurato non poteva essere considerato fatto giustificativo sufficiente (STCA 24 aprile 2002 nella causa J. inc. 36.2002.5), così come non ha considerato quale motivo sufficiente l’assenza di conoscenza della possibilità di chiedere il sussidio da parte di due coniugi confederati appena giunti in Ticino (STCA 9 dicembre 2002 nella causa D. inc. 36.2002.119). Nemmeno l'informazione errata da parte dell'assicuratore malattia è stata considerata motivo suffi­ciente per giustificare il ritardo. Nel caso dei coniugi C. (STCA 25 settembre 2003 inc. 36.2002.141) l'assicuratore aveva comuni­cato che il sussidio per i figli non sarebbe stato concesso, con­trariamente a quanto poi verificato. Come indicato questo Tribu­nale non ha considerato l'errata informazione quale elemento giustificante il ritardo.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Va ancora rilevato che con sentenza 12 settembre 2002 il TCA non ha ritenuto fatto giustificante il ritardo nella domanda di sus­sidio la giovane età dell'assicurata ancora studentessa liceale e quindi la sua immaturità e la sua inesperienza (STCA 12 settem­bre 2002 nella causa W., inc. 36.2002.54).</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Nel caso concreto la ricorrente motiva la sua richiesta facendo valere che "<i>la situazione difficile di questi ultimi anni mi ha messo totalmente in confusione sia per le cose burocratiche e in special modo quelle relative al lato finanziario ed in particolar modo i premi della cassa malati da pagare e ho pensato che questo non mi permettesse di far richiesta del sussidio</i>." (doc. A1) Nel suo ricorso l'insorgente ha ribadito di aver "<i>cercato di far capire [...] in quale stato economico, fisico e psichico mi sono ritrovata e quanto tutto questo mi ha fatto andare nel pallone e mi ha fatto perdere il treno anche su cose apparentemente semplici</i>." (doc. I)</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Dagli atti emerge dunque un'ammissione di negligenza da parte della ricorrente; negligenza che, pur con tutte le motivazioni del caso, resta purtroppo invariata nella sua sostanza. Né il mes­saggio del Consiglio di Stato, né la prassi di questo Tribunale concedono spazio ad eventuali interpretazioni: la negligenza non costituisce un motivo valido per il riconoscimento di un sussidio nella forma retroattiva. E ciò a maggior rammarico nel caso con­creto, visto che, come afferma l'IAS, la ricorrente avrebbe avuto diritto alla riduzione di premio per l'anno 2006 (importo massimo) e ciò indipendentemente dalla reale situazione economica esi­stente nel corso del 2006, se solo avesse inoltrato la richiesta entro il 31 dicembre 2005. Il ricorso pertanto va respinto.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 9. A giustificazione del suo ritardo la ricorrente invoca le difficoltà a reperire un posto di lavoro stabile e la conseguente confusone in particolare per gli aspetti lavorativi e finanziari che tale difficoltà ha creato.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> Si tratta di giustificazioni umanamente comprensibili, in particolare per una giovane donna che si avvia, non senza difficoltà, nel mondo del lavoro in un'epoca, quale quella odierna, improntata al profitto e poco solidale. In queste condizioni, a fronte di un mercato del lavoro non facile, è comprensibile che RI 1 non abbia più saputo convenientemente gestire le procedure burocratiche ed abbia lasciato scadere il termine per l'inoltro della domanda di sussidio.</span></p> <p class="R1"><span> Se tale svista può essere compresa umanamente, dal profilo giuridico, nell'ottica della materia in discussione, questi motivi non possono giovare alla ricorrente e non assurgono a giustificazione del ritardo alla luce della giurisprudenza esposta.</span></p> <p class="R1"><span> Alla luce di ciò il ricorso deve essere respinto senza carico di tasse di giustizia e spese e senza attribuzione di ripetibili.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 10. Con il 1° gennaio 2007 è entrata in vigore la Legge federale sul Tri­bunale federale del </span>17 giugno 2005 (LTF), applicabile in con­creto poiché, per l’art.<span> 132 cpv. 1 LTF, la nuova legge si applica ai procedimenti promossi dinanzi al Tribunale federale dopo la sua entrata in vigore; ai procedimenti su ricorso si applica sol­tanto se la decisione impugnata è stata pronunciata dopo la sua entrata in vigore.</span></p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal"><span>A proposito della materia qui in causa</span><span> </span><span>(cause di diritto pubblico), la nuova legge prevede la via del ricorso in materia di diritto pub­blico (art. 82 lett. a LTF; cfr. anche l’art. 83 LTF che elenca i casi di inammissibilità del ricorso in materia di diritto pubblico).</span><span> </span><span>Per l’art. 86 cpv. 1 lett. d LTF il ricorso è ammissibile contro le deci­sioni delle autorità cantonali di ultima istanza, sempreché non sia ammissibile il ricorso al Tribunale amministrativo federale.</span><span> </span><span>L’art. 95 LTF prevede che il ricorrente può far valere la violazione del diritto federale (lett. a), del diritto internazionale (lett. b), dei diritti costituzionali cantonali (lett. c), delle disposizioni cantonali in materia di diritto di voto dei cittadini e di elezioni e votazioni po­polari (lett. d), del diritto intercantonale (lett. e).</span><span> </span><span> </span><span>A norma dell’art. 97 cpv. 1 LTF il ricorrente può censurare l’accertamento dei fatti soltanto se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell’articolo 95 e l’eliminazione del vizio può essere determinante per l’esito del procedimento.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>Possono essere addotti nuovi fatti e nuovi mezzi di prova sol­tanto se ne dà motivo la decisione dell’autorità inferiore. Non sono ammissibili nuove conclusioni (art. 99 LTF).</span><span> </span><span>I</span><span>l ricorso contro una decisione deve essere depositato presso il Tribunale fede­rale entro 30 giorni dalla notificazione del testo integrale della decisione (art. 100 cpv. 1 LTF).</span></p> <p class="MsoNormal"><span>Va ancora rilevato che, laddove non sia ammissibile il ricorso in materia di diritto pubblico, è aperta la via del ricorso in materia costituzionale (art. 113 LTF). A norma dell’art. 116 LTF con il ri­corso in materia costituzionale può essere censurata la viola­zione di diritti costituzionali. A proposito di quest’ultimo ricorso, va evidenziato come, affinché sia ammissibile, è necessario che il ricorso ordinario sia escluso, o perché il valore litigioso non è raggiunto o perché il caso figura in un catalogo di eccezioni, che la decisione impugnata emani da un’autorità cantonale di ultima istanza e che venga fatta valere una censura in ambito di diritto costituzionale (cfr., a questo proposito, </span>Bernard Corboz, intro­duction à la nouvelle loi sur le Tribunal fédéral<span>, SJ 2006, n. 8, pag. 319 segg., in particolare pag. 351 segg.).</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Per questi motivi</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>dichiara e pronuncia</span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 1. Il ricorso è </span><span><b>respinto</b></span><span>.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 2. Non si percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 3. Comunicazione agli interessati i quali possono impugnare il pre­sente giudizio con ricorso in materia di diritto pubblico al </span><span>Tribu­nale federale, Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerna</span><span>, entro 30 giorni dalla comunicazione. </span></p> <p class="R1"><span> L'atto di ricorso, in 3 esemplari, deve indicare quale decisione è chiesta invece di quella impugnata, contenere una breve motiva­zione, e recare la firma del ricorrente o del suo rappresentante. <br/> Al ricorso dovrà essere allegata la decisione impugnata e la bu­sta in cui il ricorrente l'ha ricevuta.</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span>terzi implicati</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span>Per il Tribunale cantonale delle assicurazioni </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Il giudice delegato Il segretario</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Ivano Ranzanici</span><span> Fabio Zocchetti</span></p> </div></body></html>