{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-114-IV-95_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=1988&to_year=1988&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=28&highlight_docid=atf%3A%2F%2F114-IV-95%3Ade&number_of_ranks=360&azaclir=clir", "Checksum": "1d7710466b8775e96eed6021e4cd0333"}, "Num": ["BGE 114 IV 95"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 114 IV 95"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 114 IV 95"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 114 IV 95"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 55 Abs. 2 StGB; probeweiser Aufschub der Landesverweisung. Diese Bestimmung findet nur Anwendung bei der bedingten Entlassung aus dem Strafvollzug, nicht auch bei Ablauf der Probezeit f\u00fcr eine bedingt ausgesprochene Freiheitsstrafe."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 55 al. 2 CP; remise \u00e0 l'essai de l'expulsion. Cette disposition ne trouve application que lors de la lib\u00e9ration qui intervient apr\u00e8s l'ex\u00e9cution d'une peine privative de libert\u00e9 et non pas \u00e0 l'\u00e9ch\u00e9ance du d\u00e9lai d'\u00e9preuve assortissant le sursis accord\u00e9 pour l'ex\u00e9cution d'une telle peine."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 55 cpv. 2 CP; sospensione a titolo di prova dell'espulsione. Tale disposizione si applica soltanto in caso di liberazione condizionale avvenuta nel quadro dell'esecuzione di una pena privativa della libert\u00e0 personale, e non alla scadenza del periodo di prova che accompagna la sospensione condizionale di una siffatta pena."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 14:45:58", "Checksum": "07a4f1430802347fa77c8ceb6dae956f"}