{"Signatur": "GE_CJ_007", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2013-08-22", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-2000-2013_2013-08-22.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/show/1676962?doc=", "Checksum": "ed2a568b5d841497f5a7d6b62abfb05a"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-2000-2013_2013-08-22.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/file/2013/0001/DCSO_000182_2013_A_2000_2013.pdf", "Checksum": "617834c9518eb1232a755f36398ebdf2"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/2000/2013"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites 22.08.2013 A/2000/2013"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Inventaire dans la faillite; masse active; investigations de l'Office. | Lors de l'\u00e9tablissement de l'inventaire, l'Office doit mener des investigations s\u00e9rieuses et diligentes afin de d\u00e9terminer la situation r\u00e9elle du failli. En l'esp\u00e8ce, l'Office n'a pas suffisamment investigu\u00e9 les circonstances ayant entour\u00e9 la reprise du mobilier de la soci\u00e9t\u00e9 faillie. | LP.221; LP.223; LP.242; OAOF.25; OAOF.37; OAOF.38"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 01:56:49", "Checksum": "ed564452594e632f74d8e938ef1bd500"}