<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">8C_397/2007 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ordonnance du 3 octobre 2007 </div> <div class="para">Ire Cour de droit social </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Frésard. Juge instructeur. </div> <div class="para">Greffière: Mme Berset. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">R.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Caisse Cantonale Genevoise de Chômage, case postale 2293, 1211 Genève 2. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Assurance-chômage, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre le jugement du Tribunal cantonal des assurances sociales de la République et canton de Genève du 14 juin 2007. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">que sous pli posté le 19 juillet 2007, R.________ a interjeté un recours en matière de droit public à l'encontre du jugement rendu le 14 juin 2007 par le Tribunal cantonal des assurances sociales de la République et canton de Genève dans la cause l'opposant à la Caisse cantonale genevoise de chômage; </div> <div class="para">que par ordonnance du 23 juillet 2007, le Président de la Ire Cour de droit social du Tribunal fédéral a invité le prénommé à verser, jusqu'au 29 août 2007 au plus tard, une avance de frais d'un montant de 1'000 fr; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que R.________ n'a pas versé l'avance de frais dans le délai prévu; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que par ordonnance du 12 septembre 2007, le Président de la Ire Cour de droit social du Tribunal fédéral a imparti au recourant un nouveau délai aux fins de s'acquitter de l'avance de frais requise; </div> <div class="para">que par écriture du 17 septembre 2007, R.________ a déclaré renoncer à poursuivre la procédure; </div> <div class="para">qu'il sied dès lors de radier sans frais la cause du rôle (<span class="artref">art. 66 al. 2 LTF</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, vu l'<span class="artref">art. 32 al. 2 LTF</span>, le Juge instructeur ordonne: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">La cause 8C_397/2007 est rayée du rôle ensuite de retrait du recours. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Il n'est pas perçu de frais de justice. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">La présente ordonnance sera communiquée aux parties, au Tribunal cantonal des assurances sociales de la République et canton de Genève et au Secrétariat d'Etat à l'économie. </div> <div class="para">Lucerne, le 3 octobre 2007 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit social </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Juge instructeur: La Greffière: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>