<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2C_643/2009 </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 24 novembre 2009 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Müller, Président. </div> <div class="para">Greffière: Mme Charif Feller. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service de la population du canton de Vaud, </div> <div class="para">avenue de Beaulieu 19, 1014 Lausanne. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Autorisation de séjour CE/AELE, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre l'arrêt de la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal du canton de Vaud du 8 septembre 2009. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">que X.________, ressortissant allemand né en 1972, est entré le 12 novembre 2006 en Suisse où il a déposé une demande d'asile dont le rejet a été confirmé par le Tribunal administratif fédéral le 11 janvier 2007, </div> <div class="para">que, le 20 novembre 2007, l'intéressé s'est annoncé dans le canton de Vaud comme "ressortissant de l'UE ou de l'AELE" sans indiquer le but de son séjour, </div> <div class="para">qu'interpellé par le Service de la population du canton de Vaud, l'intéressé a indiqué, le 29 avril 2008, que le but de son séjour était de vivre dans le canton de Vaud pour poursuivre ses études en mathématiques et travailler comme mathématicien ou dans un autre domaine, </div> <div class="para">que, par décision du 4 décembre 2008, le Service de la population a refusé d'octroyer à l'intéressé une autorisation de séjour de courte durée CE/AELE pour recherche d'emploi, en retenant que celui-ci se trouvait intégralement au bénéfice de prestations de l'aide sociale depuis février 2008, </div> <div class="para">que, par arrêt du 8 septembre 2009, la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal du canton de Vaud a confirmé la décision précitée du Service de la population, </div> <div class="para">que, dans son écriture du 2 octobre 2009, X.________ déclare contester ("Widerspruch") l'arrêt précité du 8 septembre 2009, </div> <div class="para">que, selon l'<span class="artref">art. 83 let</span>. c ch. 2 de la loi sur le Tribunal fédéral (LTF, RS 173.110), le recours en matière de droit public est irrecevable contre les décisions en matière de droit des étrangers qui concernent une autorisation à laquelle ni le droit fédéral, ni le droit international ne donnent droit, </div> <div class="para">que, nonobstant la clause d'irrecevabilité de l'<span class="artref">art. 83 let</span>. c ch. 2 LTF, le Tribunal fédéral entre en principe en matière sur le recours - en matière de droit public -, lorsque le recourant fait valoir qu'il a droit à une autorisation de séjour sur la base de l'accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, sur la libre circulation des personnes (ALCP; RS 0.142.112.681), </div> <div class="para">que, toutefois, un tel recours n'est recevable que si le mémoire de recours contient les conclusions et les motifs à l'appui de celles-ci (<span class="artref">art. 42 al. 1 LTF</span>), </div> <div class="para">que les motifs doivent exposer succinctement en quoi l'acte attaqué viole le droit (<span class="artref">art. 42 al. 2 LTF</span>), </div> <div class="para">qu'en l'espèce, le mémoire de recours ne contient aucune motivation topique se rapportant aux considérants décisifs de l'arrêt attaqué, qui traitent notamment des conditions prévues dans l'ALCP ou dans son annexe I pour l'obtention d'une autorisation de séjour de courte durée en vue de la recherche d'emploi ainsi que pour l'obtention d'une autorisation de séjour pour les personnes n'exerçant pas d'activité économique, </div> <div class="para">que les arguments du recourant portent essentiellement sur la question des "motifs importants", examinée par la Cour cantonale en application de l'article 20 OLCP (RS 142.203 ), interprété en relation avec la notion de "cas de rigueur" (cf. <span class="artref">art. 13 let</span>. f aOLE), </div> <div class="para">que le recourant ne peut cependant pas déduire un droit à une autorisation de séjour de l'<span class="artref">art. 20 OLCP</span> (cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=10&amp;from_date=10.11.2009&amp;to_date=29.11.2009&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-II-281%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page281">ATF 130 II 281</a> consid. 2.2), de sorte que le recours en matière de droit public est irrecevable quant à ce grief (voir par ailleurs l'<span class="artref">art. 83 let</span>. c ch. 5 LTF), </div> <div class="para">que le présent recours ne peut être traité comme recours constitutionnel subsidiaire (<span class="artref">art. 113 ss LTF</span>), le recourant n'ayant ni invoqué ni motivé la violation de droits constitutionnels (<span class="artref">art. 116 LTF</span>, <span class="artref">art. 106 al. 2 LTF</span> en relation avec l'<span class="artref">art. 42 al. 2 LTF</span>), </div> <div class="para">que, succombant, le recourant doit supporter les frais judiciaires (<span class="artref">art. 66 al. 1 1</span>ère phrase et <span class="artref">art. 65 LTF</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">par ces motifs, le Président prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 500 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au recourant, au Service de la population, à la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal du canton de Vaud ainsi qu'à l'Office fédéral des migrations. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 24 novembre 2009 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: La Greffière: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Müller Charif Feller </div> </div></body></html>