Verordnung 1 vom 10. Mai 2000 zum Arbeitsgesetz (ArGV 1) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/243/20240901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/243/20240901"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2000-05-10" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2000-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="822.111"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance 1 du 10 mai 2000 relative à la loi sur le travail (OLT 1)" shortForm="OLT 1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung 1 vom 10. Mai 2000 zum Arbeitsgesetz (ArGV 1)" shortForm="ArGV 1"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza 1 del 10 maggio 2000 concernente la legge sul lavoro (OLL 1)" shortForm="OLL 1"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/243/20240901/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/243/20240901/de"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2000-05-10" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2000-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/243/20240901/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/243/20240901/de/xml"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2000-05-10" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2000-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>822.111</docNumber></p><p><docTitle>Verordnung 1<br/>zum Arbeitsgesetz</docTitle></p><p>(ArGV 1)</p><p>vom 10. Mai 2000 (Stand am 1. September 2024)</p></preface><preamble><p>Der Schweizerische Bundesrat,</p><p>gestützt auf Artikel 40 des Arbeitsgesetzes vom 13. März 1964 (Gesetz, ArG)<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/57_57_57" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>822.11</b></ref></p></authorialNote>,<br/>Artikel 83 Absatz 2 des Bundesgesetzes vom 20. März 1981<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1676_1676_1676" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>832.20</b></ref></p></authorialNote> über die Unfallversicherung (UVG) <br/>und Artikel 33 des Datenschutzgesetzes vom 25. September 2020<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>235.1</b></ref></p></authorialNote> (DSG),<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. II 110 der Datenschutzverordnung vom 31. Aug. 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 568</ref>).</p></authorialNote></p><p>verordnet:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Geltungsbereich</heading><section eId="chap_1/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Begriffe</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Arbeitnehmer</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 1 ArG)</subheading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerin ist jede Person, die in einem unter das Gesetz fallenden Betrieb dauernd oder vorübergehend während der ganzen Arbeitszeit oder eines Teils davon beschäftigt wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerinnen sind auch Lehrlinge, Praktikanten, Praktikantinnen, Volontäre, Volontärinnen und andere Personen, die hauptsächlich zur Ausbildung oder zur Vorbereitung der Berufswahl im Betrieb tätig sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Grossbetriebe des Detailhandels</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 9 Abs. 1 Bst. a ArG)</subheading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Grossbetriebe des Detailhandels sind Betriebe, die im gleichen Gebäude oder in benachbarten Gebäuden insgesamt mehr als 50 Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerinnen, einschliesslich das Kassenpersonal, im Detailverkauf beschäftigen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Betrieblicher Geltungsbereich</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Art. 22 der Jugendarbeitsschutzverordnung vom 28. Sept. 2007,  mit Wirkung seit 1. Jan. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/692" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 4959</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Betriebe des Bundes, der Kantone und der Gemeinden</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 2 Abs. 2 ArG)</subheading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">Das Gesetz ist insbesondere anwendbar auf Betriebe des Bundes, der Kantone und der Gemeinden:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><p>zur Herstellung, Verarbeitung oder Behandlung von Gütern sowie zur Erzeugung, Umwandlung oder Übertragung von Energie, unter Vorbehalt von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b des Gesetzes;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><p>zur Beförderung von Personen oder Gütern, unter Vorbehalt von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b des Gesetzes;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num>c. </num><p>für die Abfuhr, für die Verbrennung oder Verarbeitung von Kehricht, Betriebe der Wasserversorgung und der Abwasserreinigung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4_a"><num><b>Art. 4</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 7. April 2004, in Kraft seit 1. Jan. 2005  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/277" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 2411</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Öffentliche Krankenanstalten und Kliniken</heading><paragraph eId="art_4_a/para_1"><num>1</num><content><p> Das Gesetz ist anwendbar auf öffentliche Krankenanstalten und Kliniken im Rahmen von Arbeitsverhältnissen mit Assistenzärztinnen und Assistenzärzten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_a/para_2"><num>2</num><content><p> Öffentliche Krankenanstalten und Kliniken sind Krankenanstalten und Kliniken der Kantone und der Gemeinden, die Bestandteil einer öffentlichen Verwaltung sind oder als öffentlich-rechtliche Anstalten ohne Rechtspersönlichkeit oder als öffentlich-rechtliche Körperschaften organisiert sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_a/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4_a/para_3/listintro"> Assistenzärztinnen und Assistenzärzte sind Ärztinnen und Ärzte der Human-, Zahn- oder Tiermedizin, die nach erworbenem Staatsexamen eine Weiterbildung absolvieren:</listIntroduction><item eId="art_4_a/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>zur Erlangung des ersten Facharzttitels; oder</p></item><item eId="art_4_a/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>für die Zulassung zur Eröffnung einer eigenen Praxis.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Ausnahmen vom betrieblichen Geltungsbereich</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Landwirtschaftsbetriebe</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 2 Abs. 1 Bst. d ArG)</subheading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Als Betriebe der landwirtschaftlichen Urproduktion gelten Betriebe des Acker-, Wiesen-, Obst-, Wein- und Gemüsebaues, der Beerenkultur, der Zucht- und Nutztierhaltung sowie die zu einem Landwirtschaftsbetrieb gehörenden privaten Waldungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Als örtliche Milchsammelstellen gelten Betriebe, die Verkehrsmilch aus einem örtlich beschränkten Einzugsgebiet unmittelbar von landwirtschaftlichen Betrieben übernehmen und sie ganz oder teilweise in damit verbundenen Räumlichkeiten verarbeiten oder an andere Betriebe zur Verarbeitung oder zum Verkauf weitergeben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Ein Nebenbetrieb liegt vor, wenn die darin verarbeiteten oder verwerteten Erzeugnisse des Hauptbetriebes für den Eigengebrauch oder den lokalen Markt bestimmt sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Gartenbaubetriebe</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 2 Abs. 1 Bst. e und Abs. 3 ArG)</subheading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro"> Als Betriebe mit überwiegend gärtnerischer Pflanzenproduktion gelten Gartenbaubetriebe, in denen die Mehrzahl der Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen in einer oder mehreren der folgenden Betriebsarten beschäftigt werden:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Gemüsebau;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Topfpflanzen- und Schnittblumenkultur;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Baumschulen und Obstbau, einschliesslich Stauden und Kleingehölze.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Art. 22 der Jugendarbeitsschutzverordnung vom 28. Sept. 2007, mit Wirkung seit 1. Jan. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/692" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 4959</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Öffentliche Anstalten und Körperschaften</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 2 Abs. 2 und 71 Bst. b ArG)</subheading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Die Arbeits- und Ruhezeitbestimmungen sind nicht anwendbar auf öffentlich-rechtliche Anstalten ohne  Rechtspersönlichkeit sowie Körperschaften des öffentlichen Rechts, sofern die Mehrzahl der in ihnen beschäftigten Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen in einem öffentlich-rechtlichen Arbeitsverhältnis stehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Beschäftigt ein Betrieb nach Absatz 1 Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerinnen, die in einem privatrechtlichen Arbeitsverhältnis stehen, dann ist auf diese Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen das Gesetz auch bezüglich der Arbeits- und Ruhezeiten anwendbar, soweit das öffentliche Dienstrecht für den Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin nicht günstigere Bestimmungen vorsieht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Die Artikel 4 und 4<i>a</i> bleiben vorbehalten.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 7. April 2004, in Kraft seit 1. Jan. 2005  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/277" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 2411</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Ausnahmen vom persönlichen Geltungsbereich</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Personal internationaler Organisationen und öffentlicher <br/>Verwaltungen ausländischer Staaten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 3 Bst. b ArG)</subheading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_1/listintro"> Zum Personal internationaler Organisationen und öffentlicher Verwaltungen ausländischer Staaten gehören:</listIntroduction><item eId="art_8/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das Personal der diplomatischen Missionen und der konsularischen Posten ausländischer Staaten in der Schweiz, sofern dieses hoheitliche Funktionen ausübt oder in einem öffentlich-rechtlichen Anstellungsverhältnis zum Entsendestaat steht;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>das Personal der ständigen Missionen bei internationalen Organisationen, mit denen die Schweiz ein Sitzabkommen abgeschlossen hat, sofern dieses hoheitliche Funktionen ausübt oder in einem öffentlich-rechtlichen Anstellungsverhältnis zum Entsendestaat steht;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Personal internationaler Organisationen, mit denen die Schweiz ein Sitzabkommen abgeschlossen hat;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>das Personal der ausländischen öffentlichen Verwaltungen und der ausländischen Betriebe des konzessionierten Eisenbahn-, Schifffahrts- und Luftverkehrs, unter Vorbehalt abweichender zwischenstaatlicher Vereinbarungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Das Staatssekretariat für Wirtschaft (SECO)<authorialNote><p> Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 4937</ref>) angepasst. Die Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen.</p></authorialNote> stellt im Einvernehmen mit der Direktion für Völkerrecht des Eidgenössischen Departementes für auswärtige Angelegenheiten fest, welche Organisationen die Voraussetzungen nach Absatz 1 Buchstaben b und c erfüllen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Höhere leitende Tätigkeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 3 Bst. d ArG)</subheading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>Eine höhere leitende Tätigkeit übt aus, wer auf Grund seiner Stellung und Verantwortung sowie in Abhängigkeit von der Grösse des Betriebes über weitreichende Entscheidungsbefugnisse verfügt oder Entscheide von grosser Tragweite massgeblich beeinflussen und dadurch auf die Struktur, den Geschäftsgang und die Entwicklung eines Betriebes oder Betriebsteils einen nachhaltigen Einfluss nehmen kann.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Wissenschaftliche Tätigkeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 3 Bst. d ArG)</subheading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Zur wissenschaftlichen Tätigkeit gehören Forschung und Lehre. Eine wissenschaftliche Tätigkeit liegt vor, wenn dem Arbeitnehmer oder der Arbeitnehmerin in Bezug auf die Zielsetzung der Arbeit, deren Ausführung und Einteilung eine grosse Freiheit zukommt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Die Forschung umfasst neben der Grundlagenforschung auch die angewandte Forschung, nicht aber deren Umsetzung in die Praxis wie die Entwicklung und die Produktion.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Auf das technische und das administrative Personal in der Forschung sind die Arbeits- und Ruhezeitbestimmungen des Gesetzes und seiner Verordnungen anwendbar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Selbstständige künstlerische Tätigkeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 3 Bst. d ArG)</subheading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>Eine selbstständige künstlerische Tätigkeit liegt vor, wenn dem künstlerisch tätigen Arbeitnehmer oder der Arbeitnehmerin in Bezug auf die Gestaltung der Arbeit, bei deren Ausführung und Einteilung eine grosse Freiheit zukommt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Erzieher und Fürsorger<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Nov. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4135</ref>).</p></authorialNote></heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 3 Bst. e ArG)</subheading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 7. April 2004, mit Wirkung seit 1. Jan. 2005  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/277" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 2411</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Erzieher und Erzieherinnen sind Personen mit einer anerkannten pädagogischen Fachausbildung oder einer gleichwertigen Aus- und Weiterbildung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Fürsorger und Fürsorgerinnen sind Personen mit einer anerkannten Fachausbildung sozial-pädagogischer oder sozial-psychologischer Richtung oder einer gleichwertigen Aus- und Weiterbildung.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Arbeits- und Ruhezeiten</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Begriff der Arbeitszeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 6 Abs. 2, 9–31 ArG)</subheading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Als Arbeitszeit im Sinne des Gesetzes gilt die Zeit, während der sich der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin zur Verfügung des Arbeitgebers zu halten hat; die Zeit, die für den Weg zu und von der Arbeit eingesetzt wird, gilt nicht als Arbeitszeit. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen über die Beschäftigung von schwangeren Frauen und stillenden Müttern sowie Artikel 15 Absatz 2.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Nov. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4135</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Ist die Arbeit ausserhalb des Arbeitsortes zu leisten, an dem der Arbeitnehmer normalerweise seine Arbeit verrichtet, und fällt dadurch die Wegzeit länger als üblich aus, so stellt die zeitliche Differenz zur normalen Wegzeit Arbeitszeit dar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> Durch die Rückreise von einem auswärtigen Arbeitsort im Sinn von Absatz 2 darf der Zeitraum der täglichen Arbeitszeit oder die wöchentliche Höchstarbeitszeit überschritten werden; dabei beginnt die tägliche Ruhezeit von 11 Stunden erst nach dem Eintreffen des Arbeitnehmers oder der Arbeitnehmerin an seinem bzw. ihrem Wohnort zu laufen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3_bis"><num>3bis</num><content><p> Begibt sich der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin im Rahmen seiner bzw. ihrer Tätigkeit ins Ausland, so gilt die Zeit, die für die in der Schweiz zurückgelegte Hin- und Rückreise eingesetzt wird, mindestens im Umfang von Absatz 2 als Arbeitszeit. Findet die Hin- oder Rückreise ganz oder teilweise in der Nacht oder an einem Sonntag statt, so bedarf die Beschäftigung des Arbeitnehmers oder der Arbeitnehmerin während dieser Arbeitszeit keiner Bewilligung. Die Ruhezeit von 11 Stunden ist unmittelbar nach der Rückreise zu gewähren; sie beginnt mit dem Eintreffen des Arbeitnehmers oder der Arbeitnehmerin an seinem bzw. ihrem Wohnort zu laufen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Nov. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4135</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p> Muss sich ein Arbeitnehmer oder eine Arbeitnehmerin auf Anordnung des Arbeitgebers oder auf Grund seiner bzw. ihrer beruflichen Tätigkeit von Gesetzes wegen weiter- oder fortbilden, dann stellt die dafür aufgewendete Ausbildungszeit Arbeitszeit dar.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Pikettdienst<br/>a. Grundsatz</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 6, 9–31 und 36 ArG)</subheading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Beim Pikettdienst hält sich der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin neben der normalen Arbeit für allfällige Arbeitseinsätze bereit für die Behebung von Störungen, die Hilfeleistung in Notsituationen, für Kontrollgänge oder für ähnliche Sonderereignisse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Der einzelne Arbeitnehmer oder die einzelne Arbeitnehmerin darf im Zeitraum von vier Wochen an höchstens sieben Tagen auf Pikett sein oder Piketteinsätze leisten. Nach Beendigung des letzten Pikettdienstes darf der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin während den zwei darauf folgenden Wochen nicht mehr zum Pikettdienst aufgeboten werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_3/listintro"> Ausnahmsweise kann ein Arbeitnehmer oder eine Arbeitnehmerin im Zeitraum von vier Wochen an höchstens 14 Tagen auf Pikett sein, sofern:</listIntroduction><item eId="art_14/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>auf Grund der betrieblichen Grösse und Struktur keine genügenden Personalressourcen für einen Pikettdienst nach Absatz 2 zur Verfügung stehen; und</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Anzahl der tatsächlichen Piketteinsätze im Durchschnitt eines Kalenderjahres nicht mehr als fünf Einsätze pro Monat ausmacht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Kurzfristige Änderungen in der Pikettplanung und -einteilung und sich daraus ergebende Einsätze dürfen für Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen mit Familienpflichten nur mit deren Einverständnis vorgenommen werden und soweit eine andere Lösung für den Betrieb nicht zumutbar ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>b. Anrechnung an die Arbeitszeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 6 und 9–31 ArG)</subheading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Wird der Pikettdienst im Betrieb geleistet, stellt die gesamte zur Verfügung gestellte Zeit Arbeitszeit dar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Wird der Pikettdienst ausserhalb des Betriebes geleistet, so ist die zur Verfügung gestellte Zeit soweit an die Arbeitszeit anzurechnen, als der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin tatsächlich zur Arbeit herangezogen wird. Die Wegzeit zu und von der Arbeit ist in diesem Fall an die Arbeitszeit anzurechnen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Verteilung der Arbeitszeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 9–15<i>a</i>, 18–21, 25 Abs. 2, 31 ArG)</subheading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Die Woche im Sinne des Gesetzes (Arbeitswoche) beginnt mit dem Montag um 0 Uhr und endet mit dem Sonntag um 24 Uhr.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Nov. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4135</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Für den einzelnen Arbeitnehmer oder die einzelne Arbeitnehmerin darf die Arbeitswoche höchstens 5½ Arbeitstage umfassen. Sie kann auf sechs Arbeitstage ausgedehnt werden, sofern die wöchentlichen freien Halbtage im Einverständnis mit dem Arbeitnehmer oder der Arbeitnehmerin für längstens vier Wochen zusammengelegt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> Die wöchentliche Arbeitszeit kann auf die einzelnen Arbeitstage und die einzelnen Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerinnen oder Gruppen von Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen gleichmässig oder zeitlich verschieden verteilt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Entschädigung für Ruhe- und Ausgleichsruhezeiten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 22 ArG)</subheading><paragraph eId="art_17/para"><content><p>Werden bei Beendigung des Arbeitsverhältnisses die gesetzlichen Ruhe- und Ausgleichsruhezeiten durch eine Geldleistung abgegolten, so ist für deren Bemessung Artikel 33 anwendbar.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Pausen und Ruhezeit</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Pausen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 15 und 6 Abs. 2 ArG)</subheading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Die Pausen können für einzelne Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerinnen oder Gruppen von Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen gleichmässig oder zeitlich verschieden angesetzt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Die Pausen sind um die Mitte der Arbeitszeit anzusetzen. Entsteht vor oder nach einer Pause eine Teilarbeitszeit von mehr als 5½ Stunden, so ist für diese eine zusätzliche Pause gemäss Artikel 15 des Gesetzes zu gewähren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p> Pausen von mehr als einer halben Stunde dürfen aufgeteilt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_4"><num>4</num><content><p> Bei flexiblen Arbeitszeiten, wie etwa bei der gleitenden Arbeitszeit, ist für die Bemessung der Pausen die durchschnittliche tägliche Arbeitszeit massgebend.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_5"><num>5</num><content><p> Arbeitsplatz im Sinne von Artikel 15 Absatz 2 des Gesetzes ist jeder Ort im Betrieb oder ausserhalb des Betriebes, an dem sich der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin zur Ausführung der ihm bzw. ihr zugewiesenen Arbeit aufzuhalten hat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Tägliche Ruhezeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 15<i>a</i>, 20 und 6 Abs. 2 ArG)</subheading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Fallen zwei oder mehrere Ruhetage oder gesetzliche Feiertage in eine Woche, so kann die zusammenhängende Ruhezeit von 35 Stunden nach Artikel 21 Absatz 2 einmal auf 24 Stunden verkürzt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Wird die tägliche Ruhezeit nach Artikel 15<i>a</i> Absatz 2 des Gesetzes verkürzt, so darf der Arbeitnehmer beim darauf folgenden Arbeitseinsatz nicht zu Überzeiteinsätzen nach Artikel 25 herangezogen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Durch Piketteinsätze nach Artikel 14 darf die tägliche Ruhezeit unterbrochen werden, sie muss jedoch im Anschluss an den Piketteinsatz im restlichen Umfang nachgewährt werden. Kann durch die Piketteinsätze eine minimale Ruhezeit von vier aufeinander folgenden Stunden nicht erreicht werden, so muss im Anschluss an den letzten Einsatz die tägliche Ruhezeit von 11 Stunden nachgewährt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Wöchentlicher freier Halbtag</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 21 ArG)</subheading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Der wöchentliche freie Halbtag umfasst 8 Stunden, die unmittelbar vor oder nach der täglichen Ruhezeit an einem Werktag zu gewähren sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_2/listintro"> Der wöchentliche freie Halbtag gilt als gewährt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_20/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der ganze Vormittag von 6 Uhr bis 14 Uhr arbeitsfrei bleibt;</p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der ganze Nachmittag von 12 Uhr bis 20 Uhr arbeitsfrei bleibt;</p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>bei zweischichtiger Arbeit der Schichtwechsel zwischen 12 Uhr und 14 Uhr erfolgt; oder</p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>bei Nachtarbeit die alternierende Fünf-Tage-Woche oder im Zeitraum von vier Wochen zwei Kompensationstage eingeräumt werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> An wöchentlichen freien Halbtagen darf der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin nicht zur Leistung von Arbeit herangezogen werden; vorbehalten bleibt die Leistung von Arbeit in Sonderfällen nach Artikel 26. In diesen Fällen ist der wöchentliche freie Halbtag innert vier Wochen nachzugewähren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_4"><num>4</num><content><p> Vom Gesetz vorgeschriebene Ruhezeiten können nicht an den wöchentlichen freien Halbtag angerechnet werden. Der wöchentliche freie Halbtag gilt jedoch als bezogen, wenn der Werktag, an dem er üblicherweise gewährt wird, mit einem arbeitsfreien Feiertag im Sinne von Artikel 20<i>a</i> Absatz 1 des Gesetzes zusammenfällt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Wöchentlicher Ruhetag sowie Ersatzruhetag für Sonn- und <br/>Feiertagsarbeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 18–20 ArG)</subheading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Wöchentlicher Ruhetag ist grundsätzlich der Sonntag.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Der wöchentliche Ruhetag und die tägliche Ruhezeit müssen zusammen mindestens 35 aufeinanderfolgende Stunden ergeben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> Muss am Sonntag gearbeitet werden, darf der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin nicht mehr als an sechs aufeinanderfolgenden Tagen beschäftigt werden. Vorbehalten bleiben die Bestimmungen über den ununterbrochenen Betrieb.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_4"><num>4</num><content><p> Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen, die sonntags arbeiten, dürfen Sonntage, die in ihre Ferienzeit fallen, nicht an die gesetzlich vorgeschriebenen freien Sonntage angerechnet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_5"><num>5</num><content><p> Der Ersatzruhetag im Sinn des Artikels 20 Absatz 2 des Gesetzes weist zusammen mit der täglichen Ruhezeit 35 aufeinanderfolgende Stunden auf; er hat in jedem Fall den Zeitraum von 6 Uhr bis 20 Uhr zu umfassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_6"><num>6</num><content><p> Der Ersatzruhetag darf nicht auf einen Tag fallen, an dem der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin üblicherweise seinen bzw. ihren Ruhetag oder freien Tag bezieht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_7"><num>7</num><content><p> Der Freizeitausgleich für geleistete Sonntagsarbeit von bis zu 5 Stunden ist innert vier Wochen vorzunehmen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Wöchentliche Höchstarbeitszeit</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Verlängerung mit Ausgleich</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 9 Abs. 3 ArG)</subheading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_1/listintro"> Die wöchentliche Höchstarbeitszeit von 45 bzw. 50 Stunden kann, sofern sie im Durchschnitt eines halben Jahres nicht überschritten wird, um höchstens 4 Stunden verlängert werden:</listIntroduction><item eId="art_22/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>bei Tätigkeiten mit witterungsbedingtem Arbeitsausfall; oder</p></item><item eId="art_22/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>in Betrieben mit erheblichen saisonalen Schwankungen des Arbeitsanfalles.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_2/listintro"> Die wöchentliche Höchstarbeitszeit von 45 Stunden kann für Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen mit einer im Durchschnitt des Kalenderjahres gewährten Fünf-Tage-Woche verlängert werden:</listIntroduction><item eId="art_22/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>um 2 Stunden, sofern sie im Durchschnitt von acht Wochen nicht überschritten wird; oder</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>um 4 Stunden, sofern sie im Durchschnitt von vier Wochen nicht überschritten wird.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> Der Arbeitgeber darf die Verlängerung der wöchentlichen Höchstarbeitszeit nach Absatz 1 oder 2 ohne Bewilligung anordnen, wenn nicht nach einem bewilligungspflichtigen Stundenplan gearbeitet wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_4"><num>4</num><content><p> Ist ein Arbeitsverhältnis befristet, so ist die durchschnittliche wöchentliche Höchstarbeitszeit nach Absatz 1 oder 2 während der Dauer des Arbeitsverhältnisses einzuhalten, sofern dieses weniger lang als die in den Absätzen 1 und 2 genannten Ausgleichszeiträume dauert.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Verkürzung der wöchentlichen Höchstarbeitszeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 9 und 11 i.V.m. Art. 20 und 20<i>a</i> ArG) </subheading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> In Wochen, in denen ein oder mehrere den Sonntagen gleichgestellte gesetzliche Feiertage auf einen Werktag fallen, an dem der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin üblicherweise zu arbeiten hat, wird die wöchentliche Höchstarbeitszeit anteilsmässig verkürzt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen, die an einem den Sonntagen gleichgestellten gesetzlichen Feiertag arbeiten, ist die anteilsmässige Verkürzung der wöchentlichen Höchstarbeitszeit in der Woche anzurechnen, in welcher der Ersatzruhetag für den Feiertag gewährt wird.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Ausgleich ausfallender Arbeitszeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 11 i.V.m. 15, 15<i>a</i>, 18, 20 und 20<i>a</i> ArG)</subheading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Der Ausgleich ausfallender Arbeitszeit nach Artikel 11 des Gesetzes ist unmittelbar vor oder nach dem Arbeitsausfall innerhalb von höchstens 14 Wochen vorzunehmen, sofern Arbeitgeber und Arbeitnehmer nicht eine längere Frist vereinbaren, die aber zwölf Monate nicht überschreiten darf. Die Arbeitsausfälle über Weihnachten und Neujahr gelten als eine Ausfallperiode.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Ausfallende Arbeitszeit darf nur soweit ausgeglichen werden, als dadurch die zulässige tägliche Arbeitsdauer nicht überschritten wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Gesetzliche Ruhezeiten und Ausgleichsruhezeiten stellen keine ausfallende Arbeitszeit dar; diese dürfen weder vor- noch nachgeholt werden.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Überzeitarbeit</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Grundsatz</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 12 und 26 ArG)</subheading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Unter Vorbehalt von Artikel 26 ist Überzeitarbeit nach Artikel 12 Absatz 1 Buchstaben a und b des Gesetzes nur als Tages- und Abendarbeit nach Artikel 10 des Gesetzes und nur an Werktagen zulässig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> Der Ausgleich von Überzeitarbeit durch Freizeit nach Artikel 13 Absatz 2 des Gesetzes ist innert 14 Wochen vorzunehmen, sofern Arbeitgeber und Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerin nicht eine längere Frist vereinbaren, die aber zwölf Monate nicht überschreiten darf.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Sonderfälle</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 12 Abs. 2 und 26 Abs. 1 ArG)</subheading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_1/listintro"> Überzeitarbeit darf auch in der Nacht und an Sonntagen sowie in Überschreitung der zulässigen täglichen Arbeitsdauer geleistet werden, wenn es sich um vorübergehende Arbeiten in Notfällen handelt, die unabhängig vom Willen der Betroffenen eintreten und deren Folgen nicht auf andere zumutbare Weise beseitigt werden können, besonders wenn:</listIntroduction><item eId="art_26/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Arbeitsergebnisse gefährdet sind und dadurch unverhältnismässiger Schaden droht;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Piketteinsätze für die Schadensvorbeugung oder -behebung notwendig sind;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Arbeitsmaschinen, Geräte, Transporteinrichtungen und Fahrzeuge, die für die Aufrechterhaltung des Betriebes unabdingbar sind, wegen schwerwiegender Störungen oder erlittener Schäden in Stand gestellt werden müssen;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Betriebsstörungen infolge unmittelbarer Einwirkung höherer Gewalt vermieden oder behoben werden müssen;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Störungen bei der Versorgung mit Energie und Wasser sowie Störungen des öffentlichen oder privaten Verkehrs vermieden oder behoben werden müssen;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>dem unvermeidlichen Verderb von Gütern, namentlich Rohstoffen oder Lebensmitteln, vorgebeugt werden muss, und damit keine Steigerung der Produktion verbunden ist;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>unaufschiebbare Verrichtungen zur Erhaltung des Lebens und der Gesundheit von Mensch und Tier sowie zur Vermeidung von Umweltschäden vorgenommen werden müssen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Überzeitarbeit, die in Überschreitung der zulässigen täglichen Arbeitsdauer geleistet wird, ist innerhalb von sechs Wochen durch Freizeit von gleicher Dauer auszugleichen. Vorbehalten bleibt Artikel 20 Absatz 3 des Gesetzes.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5"><num>5. Abschnitt:</num><heading>Voraussetzungen für Nacht- und Sonntagsarbeit <br/>und den ununterbrochenen Betrieb</heading><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 2. Febr. 2022, in Kraft seit 1. April 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/100" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 100</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Dringendes Bedürfnis</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 17, 19 und 24 ArG)</subheading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para_1/listintro"> Ein dringendes Bedürfnis für Nacht- oder Sonntagsarbeit im Sinne von Artikel 17 Absatz 3, 19 Absatz 3 und 24 Absatz 3 des Gesetzes liegt vor, wenn:</listIntroduction><item eId="art_27/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>es weder mit planerischen Mitteln noch mit organisatorischen Massnahmen möglich ist, die Arbeiten tagsüber oder abends an Werktagen durchzuführen; und </p></item><item eId="art_27/para_1/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_27/para_1/lbl_b/listintro">die Arbeiten:</listIntroduction><item eId="art_27/para_1/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>zusätzlich anfallen und zeitlich nicht aufschiebbar sind, oder</p></item><item eId="art_27/para_1/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>aus Gründen der Gesundheit oder der Sicherheit der Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen oder aus anderen Gründen des öffentlichen Interesses in der Nacht oder am Sonntag erledigt werden müssen.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Ein dringendes Bedürfnis nach Absatz 1 liegt insbesondere vor, wenn eine Behörde Massnahmen zur Verhinderung oder Bewältigung einer Energiemangellage angeordnet hat.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 21. Febr. 2024, in Kraft seit 1. April 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/105" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 105</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para_2/listintro"> Ein dringendes Bedürfnis liegt zudem vor, wenn zeitlich begrenzte Arbeitseinsätze in der Nacht oder am Sonntag erforderlich sind im Rahmen von:</listIntroduction><item eId="art_27/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>besonderen Firmenanlässen, wie Jubiläen, die der Öffentlichkeit zugänglich sind; oder </p></item><item eId="art_27/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Veranstaltungen, die auf lokale Besonderheiten zugeschnitten sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para_3/listintro"> Ein dringendes Bedürfnis für Nachtarbeit im Sinne von Artikel 17 Absatz 4 des Gesetzes liegt vor, wenn Betriebe mit einem zweischichtigen Arbeitszeitsystem:</listIntroduction><item eId="art_27/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>aus Gründen der täglichen Auslastung regelmässig auf eine Betriebszeit von 18 Stunden angewiesen sind;</p></item><item eId="art_27/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>nicht mehr als eine Randstunde in Anspruch nehmen; und</p></item><item eId="art_27/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>dadurch die Leistung von weiterer Nachtarbeit zwischen 24 Uhr und 5 Uhr vermieden werden kann.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 2. Febr. 2022, in Kraft seit 1. April 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/100" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 100</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Unentbehrlichkeit von Nacht- und Sonntagsarbeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 17, 19 und 24 ArG)</subheading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para_1/listintro"> Technische Unentbehrlichkeit von Nacht- oder Sonntagsarbeit im Sinne von Artikel 17 Absatz 2, 19 Absatz 2 und 24 Absatz 2 liegt insbesondere vor, wenn ein Arbeitsverfahren oder Arbeiten nicht unterbrochen, aufgeschoben oder anders organisiert werden können, weil damit:</listIntroduction><item eId="art_28/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>erhebliche und unzumutbare Nachteile für die Produktion und das Arbeitsergebnis oder die Betriebseinrichtungen verbunden wären;</p></item><item eId="art_28/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Gesundheit oder Sicherheit der Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen oder die Umgebung des Betriebes gefährdet würde; oder</p></item><item eId="art_28/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Lieferkette oder der Warenfluss zwischen oder innerhalb von Betrieben unterbrochen würde oder die Versorgung der Bevölkerung mit Gütern des täglichen Bedarfs nicht sichergestellt wäre.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para_2/listintro"> Wirtschaftliche Unentbehrlichkeit von Nacht- oder Sonntagsarbeit im Sinne von Artikel 17 Absatz 2, 19 Absatz 2 und 24 Absatz 2 des Gesetzes liegt vor, wenn: </listIntroduction><item eId="art_28/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>das angewandte Arbeitsverfahren mit unvermeidlich hohen Investitionskosten verbunden ist, die ohne die Leistung von Nacht- oder Sonntagsarbeit nicht amortisiert werden können; oder</p></item><item eId="art_28/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Unterbrechung eines Arbeitsverfahrens und dessen Wiederingangsetzung hohe Zusatzkosten verursachen, die ohne die Leistung von Nacht- oder Sonntagsarbeit eine merkliche Schwächung der Wettbewerbsfähigkeit des Betriebes gegenüber seinen Konkurrenten zur Folge haben könnte.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para_3/listintro"> Der wirtschaftlichen Unentbehrlichkeit gleichgestellt sind besondere Konsumbedürfnisse, deren Befriedigung: </listIntroduction><item eId="art_28/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>angesichts der Unentbehrlichkeit der Waren und Dienstleistungen für die betroffenen Konsumentinnen und Konsumenten im öffentlichen Interesse liegt; und</p></item><item eId="art_28/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>ohne die Leistung von Nacht- oder Sonntagsarbeit nicht sichergestellt werden kann.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_4"><num>4</num><content><p> Die Unentbehrlichkeit von Nacht- und Sonntagsarbeit wird für die im Anhang aufgeführten Arbeitsverfahren sowie die untrennbar damit verbundenen Arbeitsverfahren, insbesondere Vorbereitungsarbeiten, Qualitätskontrollen und Logistikarbeiten, vermutet.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Besondere Formen der Nachtarbeit</heading><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Verlängerte Dauer der Nachtarbeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 17<i>a</i> Abs. 2 ArG)</subheading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_1/listintro"> Bei dauernd und regelmässig wiederkehrender Nachtarbeit ist eine Arbeitszeit von 10 Stunden im Zeitraum von 12 Stunden zulässig, sofern:</listIntroduction><item eId="art_29/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>für den Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin keine erhöhten Risiken bezüglich chemischer, biologischer und physikalischer Einwirkungen bestehen;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin keinen ausserordentlichen physischen, psychischen und mentalen Belastungen ausgesetzt ist;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>der Arbeitseinsatz so organisiert ist, dass die Leistungsfähigkeit des Arbeitnehmers oder der Arbeitnehmerin erhalten bleibt und dadurch die Entstehung von Gefahrensituationen vermieden werden kann;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>in einer medizinischen Untersuchung die Eignung des Arbeitnehmers oder der Arbeitnehmerin festgestellt worden ist; und</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die effektiv zu leistende Arbeitszeit innert 24 Stunden 10 Stunden nicht überschreitet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_2/listintro"> Bei vorübergehender Nachtarbeit ist eine Arbeitszeit von 10 Stunden im Zeitraum von 12 Stunden gemäss Artikel 17<i>a</i> Absatz 2 des Gesetzes zulässig, sofern:</listIntroduction><item eId="art_29/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der Arbeitseinsatz so organisiert ist, dass die Leistungsfähigkeit des Arbeitnehmers oder der Arbeitnehmerin erhalten bleibt und dadurch die Entstehung von Gefahrensituationen vermieden werden kann;</p></item><item eId="art_29/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die effektiv zu leistende Arbeitszeit innert 24 Stunden 10 Stunden nicht überschreitet; und</p></item><item eId="art_29/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin einverstanden ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Nachtarbeit ohne Wechsel mit Tagesarbeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 25  und 26 ArG)</subheading><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_30/para_1/listintro"> Nachtarbeit von mehr als sechs Wochen bis höchstens zwölf Wochen ohne Wechsel mit Tagesarbeit nach Artikel 25 Absatz 3 des Gesetzes ist zulässig, sofern:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 30. Juni 2010, in Kraft seit 1. Aug. 2010  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/414" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 3111</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_30/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I derV vom 30. Juni 2010, in Kraft seit 1. Aug. 2010  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/414" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 3111</ref>).</p></authorialNote> </num><p>sie aus betrieblichen Gründen unentbehrlich ist oder die Mehrheit der betroffenen Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen schriftlich um einen Verzicht auf den Wechsel zwischen Tages- und Nachtarbeit ersucht, weil ihnen der Wechsel insbesondere aus persönlichen oder familiären Gründen nicht zumutbar ist;</p></item><item eId="art_30/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin schriftlich sein bzw. ihr Einverständnis erklärt hat; und</p></item><item eId="art_30/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>innert 24 Wochen die Tagesarbeits-Perioden insgesamt mindestens gleich lang sind wie die Nachtarbeits-Perioden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_30/para_2/listintro"> Nachtarbeit von mehr als zwölf Wochen ohne Wechsel mit Tagesarbeit nach Artikel 25 Absatz 3 des Gesetzes ist zulässig, sofern:</listIntroduction><item eId="art_30/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>sie aus betrieblichen Gründen unentbehrlich ist oder die Mehrheit der betroffenen Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen schriftlich um einen Verzicht auf den Wechsel zwischen Tages- und Nachtarbeit ersucht, weil ihnen der Wechsel insbesondere aus persönlichen oder familiären Gründen nicht zumutbar ist;</p></item><item eId="art_30/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin schriftlich sein bzw. ihr Einverständnis erklärt hat; und</p></item><item eId="art_30/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Voraussetzungen nach Artikel 29 Absatz 1 Buchstaben a–d erfüllt sind.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 30. Juni 2010, in Kraft seit 1. Aug. 2010  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/414" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 3111</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2_bis"><num>2bis</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_30/para_2_bis/listintro"> Betriebliche Unentbehrlichkeit nach den Absätzen 1 Buchstabe a und 2 Buchstabe a liegt vor, wenn:</listIntroduction><item eId="art_30/para_2_bis/lbl_a"><num>a. </num><p>es sich um Nachtarbeit handelt, für die es keine entsprechende Arbeit im Tages- und Abendzeitraum gibt; oder</p></item><item eId="art_30/para_2_bis/lbl_b"><num>b. </num><p>auf dem üblichen Arbeitsmarkt nicht genügend qualifiziertes Personal für Wechselschichten rekrutiert werden kann.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 30. Juni 2010, in Kraft seit 1. Aug. 2010  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/414" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 3111</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_30/para_3/listintro"> Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen in Nachtarbeit nach Absatz 2 dürfen:</listIntroduction><item eId="art_30/para_3/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_30/para_3/lbl_a/listintro">höchstens eingesetzt werden:</listIntroduction><item eId="art_30/para_3/lbl_a/bull_u1"><num/><p>1.  in fünf von sieben aufeinander folgenden Nächten; oder</p></item><item eId="art_30/para_3/lbl_a/bull_u2"><num/><p>2.  in sechs von neun aufeinander folgenden Nächten; und</p></item></blockList></item><item eId="art_30/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>an ihren freien Tagen keine Überzeitarbeit nach Artikel 25 leisten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_4"><num>4</num><content><p> Auf Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen, die höchstens für eine Randstunde zwischen 5 Uhr und 6 Uhr oder 23 Uhr und 24 Uhr dauernd Nachtarbeit leisten, sind die Voraussetzungen und die Bedingungen nach den Absätzen 1–3 nicht anwendbar.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_7"><num>7. Abschnitt: </num><heading>Lohn- und Zeitzuschlag</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Lohn- und Zeitzuschlag bei Nachtarbeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 17<i>b</i> Abs. 2 ArG)</subheading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p> Dauernde oder regelmässig wiederkehrende Nachtarbeit leistet ein Arbeitnehmer, der in 25 und mehr Nächten pro Kalenderjahr zum Einsatz gelangt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Der Zeitzuschlag ist ab dem ersten Nachteinsatz zu gewähren. Er berechnet sich auf Grund der tatsächlich geleisteten Arbeitszeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p> Stellt sich erst im Verlaufe eines Kalenderjahres heraus, dass ein Arbeitnehmer wider Erwarten Nachtarbeit in mehr als 25 Nächten pro Kalenderjahr zu leisten hat, so muss der Lohnzuschlag von 25 Prozent für die ersten 25 Nächte nicht in den Zeitzuschlag umgewandelt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Ausnahmen vom Zeitzuschlag</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 17<i>b</i> Abs. 3 und 4, Art. 26 ArG)</subheading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_32/para_1/listintro"> Der Zeitzuschlag nach Artikel 17<i>b</i> Absatz 3 Buchstaben a und b des Gesetzes ist nicht geschuldet, wenn ein Betrieb ein betriebliches Arbeitszeitsystem aufweist, dessen wöchentliche Arbeitszeit für einen vollzeitlich beschäftigten Arbeitnehmer folgende Dauer nicht übersteigt:</listIntroduction><item eId="art_32/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>35 Stunden, Pausen eingeschlossen, bei der auf 7 Stunden im Durchschnitt verkürzten Schichtdauer;</p></item><item eId="art_32/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>36 Stunden, Pausen abgezogen, im Fall der Vier-Tage-Woche.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Betrieblich ist ein Arbeitszeitsystem, wenn dieses für den ganzen Betrieb oder einen klar davon abgrenzbaren Betriebsteil integral Anwendung findet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_32/para_3/listintro"> Die Gleichwertigkeit anderer Ausgleichsruhezeiten im Rahmen von Gesamtarbeitsverträgen oder öffentlich-rechtlicher Vorschriften nach Artikel 17<i>b</i> Absatz 3 Buchstabe c des Gesetzes liegt vor, wenn der entsprechende Gesamtarbeitsvertrag oder der zur Anwendung gelangende öffentlich-rechtliche Erlass Ausgleichsregeln aufweist:</listIntroduction><item eId="art_32/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die speziell den Nachtarbeit leistenden Arbeitnehmern für die dafür geleistete Arbeit zusätzliche Freizeit einräumen; und </p></item><item eId="art_32/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die in ihrem Umfang insgesamt mit dem Zeitzuschlag von 10 Prozent gleichwertig ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_32_a"><num><b>Art. 32</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Nov. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4135</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Lohnzuschlag und Ersatzruhe bei Sonntags- und Feiertagsarbeit </heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 19 Abs. 3 ArG)</subheading><paragraph eId="art_32_a/para_1"><num>1</num><content><p> Vorübergehende Sonntagsarbeit leistet ein Arbeitnehmer oder eine Arbeitnehmerin, der oder die in einem Kalenderjahr an höchstens 6 Sonntagen, gesetzliche Feiertage inbegriffen, zum Einsatz gelangt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32_a/para_2"><num>2</num><content><p> Dauernd oder regelmässig wiederkehrend ist Sonntagsarbeit, wenn diese die in Absatz 1 genannte Bedingung vom zeitlichen Umfang her überschreitet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32_a/para_3"><num>3</num><content><p> Stellt sich erst im Verlaufe eines Kalenderjahres heraus, dass ein Arbeitnehmer oder eine Arbeitnehmerin wider Erwarten Sonntagsarbeit an mehr als 6 Sonntagen, gesetzliche Feiertage inbegriffen, zu leisten hat, so bleibt der Lohnzuschlag von 50 Prozent für die ersten 6 Sonntage, gesetzliche Feiertage inbegriffen, geschuldet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Berechnung des Lohnzuschlages</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 13 Abs. 1, 17<i>b</i> Abs. 1 und 2, 19 Abs. 3 und 24 Abs. 6 ArG)</subheading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Der Lohnzuschlag für Überzeitarbeit, Nachtarbeit und Sonntagsarbeit ist bei Zeitlohn nach dem auf die Stunde berechneten Lohn, ohne Orts-, Haushaltungs- und Kinderzulagen, zu bemessen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Bei Akkordarbeit ist der Lohnzuschlag in der Regel nach dem in der Zahltagsperiode durchschnittlich erzielten Lohn, ohne Orts-, Haushaltungs- und Kinderzulagen, zu bemessen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p> Für die Bewertung des Naturallohnes sowie der Bedienungs- und Trinkgelder sind die Vorschriften der Bundesgesetzgebung über die Alters- und Hinterlassenenversicherung sinngemäss anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_4"><num>4</num><content><p> Sind für die gleiche Zeitspanne verschiedene Vorschriften des Gesetzes über die Ausrichtung von Lohnzuschlägen anwendbar, so ist der für den Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin günstigste Zuschlag auszurichten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_8"><num>8. Abschnitt: </num><heading>Schichtarbeit</heading><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Schichtarbeit und Schichtwechsel</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 25, 6 Abs. 2 und 26 ArG)</subheading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Schichtarbeit liegt vor, wenn zwei oder mehrere Gruppen von Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen nach einem bestimmten Zeitplan gestaffelt und wechselweise am gleichen Arbeitsplatz zum Einsatz gelangen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Bei der Gestaltung von Schichtarbeit sind die arbeitsmedizinischen und arbeitswissenschaftlichen Erkenntnisse zu beachten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p> Bei zweischichtiger Tagesarbeit, die nicht in den Nachtzeitraum fällt, darf die einzelne Schichtdauer, Pausen inbegriffen, 11 Stunden nicht überschreiten. Die Leistung von Überzeitarbeit nach Artikel 25 ist nur an sonst arbeitsfreien Werktagen zulässig und soweit, als an diesen Tagen nicht gesetzliche Ruhe- oder Ausgleichsruhezeiten bezogen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34/para_4/listintro"> Bei drei- und mehrschichtigen Arbeitszeitsystemen, bei denen der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin alle Schichten durchläuft, gilt Folgendes:</listIntroduction><item eId="art_34/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>die einzelne Schichtdauer darf 10 Stunden, Pausen inbegriffen, nicht überschreiten;</p></item><item eId="art_34/para_4/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 29. Okt. 2008, in Kraft seit 1. Dez. 2008   (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/725" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 5181</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Schichtwechsel hat von der Früh- zur Spät- und von dieser zur Nachtschicht (Vorwärtsrotation) zu erfolgen; eine Rückwärtsrotation ist ausnahmsweise zulässig, wenn die Mehrheit der betroffenen Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerinnen schriftlich darum ersucht;</p></item><item eId="art_34/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>die Leistung von Überzeitarbeit nach Artikel 25 ist nur an sonst arbeitsfreien Werktagen zulässig und soweit, als an diesen Tagen nicht gesetzliche Ruhe- oder Ausgleichsruhezeiten bezogen werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Verzicht auf den Schichtwechsel bei Tages- und Abendarbeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 25 Abs. 3 ArG)</subheading><paragraph eId="art_35/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para/listintro">Auf den Schichtwechsel kann verzichtet werden, sofern:</listIntroduction><item eId="art_35/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Arbeitnehmer aus besonderen persönlichen Gründen nur am Morgen oder am Abend arbeiten können; oder</p></item><item eId="art_35/para/lbl_b"><num>b. </num><p>eine der beiden Schichten wesentlich kürzer ist und nicht mehr als 5 Stunden beträgt.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_9"><num>9. Abschnitt: </num><heading>Ununterbrochener Betrieb</heading><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Begriff</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 24 ArG)</subheading><paragraph eId="art_36/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para/listintro">Als ununterbrochener Betrieb gilt ein Arbeitszeitsystem:</listIntroduction><item eId="art_36/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei dem während 24 Stunden und an sieben Tage der Woche Schichtarbeit geleistet wird; und</p></item><item eId="art_36/para/lbl_b"><num>b. </num><p>das aus mehreren Schichten besteht, wobei der einzelne Arbeitnehmer oder die einzelne Arbeitnehmerin grundsätzlich alle Schichten durchläuft.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Ruhetage</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 24 Abs. 5 ArG)</subheading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Bei ununterbrochenem Betrieb sind den Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen im Kalenderjahr wenigstens 61 wöchentliche Ruhetage zu gewähren, die zusammen mit der täglichen Ruhezeit mindestens 35 aufeinander folgende Stunden umfassen. Davon müssen wenigstens 26 Ruhetage auf einen Sonntag fallen und mindestens die Zeit von 6–16 Uhr umfassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_2/listintro"> Unter der Voraussetzung, dass der Sonntag die Zeit von Samstag 23 Uhr bis Sonntag 23 Uhr umfasst, kann die Zahl der auf einen Sonntag fallenden Ruhetage wie folgt herabgesetzt werden:</listIntroduction><item eId="art_37/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>auf 17, wenn die tägliche Arbeitszeit des einzelnen Arbeitnehmers oder der einzelnen Arbeitnehmerin 8 Stunden nicht übersteigt;</p></item><item eId="art_37/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>auf 13, wenn zusätzlich zu der in Buchstabe a genannten Voraussetzung die durchschnittliche wöchentliche Arbeitszeit einschliesslich der Pausen nicht mehr als 42 Stunden beträgt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p> Kann aus betrieblichen oder organisatorischen Gründen nicht in jeder Woche ein wöchentlicher Ruhetag gewährt werden, so ist dieser spätestens in der dritten Folgewoche zu gewähren. Dieser Ruhetag kann mit anderen wöchentlichen Ruhetagen zusammengelegt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_4"><num>4</num><content><p> Nach spätestens sieben Tagen ist dem Arbeitnehmer oder der Arbeitnehmerin eine tägliche Ruhezeit von 24 Stunden zu gewähren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Arbeitszeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 24 Abs. 5 ArG)</subheading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Die wöchentliche Höchstarbeitszeit nach Artikel 9 des Gesetzes ist beim ununterbrochenen Betrieb im Durchschnitt von 16 Wochen einzuhalten. Diese Zeitspanne kann ausnahmsweise bis auf 20 Wochen verlängert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Die wöchentliche Höchstarbeitszeit kann für einzelne Zeiträume von sieben aufeinander folgenden Tagen auf 52 Stunden verlängert werden. Ausnahmsweise kann sie auf 60 Stunden verlängert werden, wenn ein grosser Teil der Arbeitszeit aus reiner Präsenzzeit besteht und der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin keinen physisch, psychisch und mental belastenden Tätigkeiten ausgesetzt ist. Die wöchentliche Höchstarbeitszeit ist dann im Durchschnitt von 16 Wochen einzuhalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_3"><num>3</num><content><p> Für den einzelnen Arbeitnehmer oder die einzelne Arbeitnehmerin darf die Arbeitszeit innert 24 Stunden nicht mehr als 9 Stunden betragen und muss, mit Einschluss der Pausen, innert eines Zeitraumes von 10 Stunden liegen. Wird zwischen Freitagabend und Montagmorgen in zwei Schichten gearbeitet, so kann die Arbeitszeit bis auf 12 Stunden verlängert werden, doch ist in diesem Falle eine Pause von 2 Stunden zu gewähren, die innerhalb der Schicht hälftig geteilt und gestaffelt angeordnet werden kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_4"><num>4</num><content><p> Auf den ununterbrochenen Betrieb sind im Übrigen die Vorschriften dieser Verordnung über die Nacht- und Sonntagsarbeit sowie über die Schichtarbeit anwendbar, sofern die Artikel 37 und 38 nichts anderes bestimmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Zusammengesetzter ununterbrochener Betrieb</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 10, 17, 19, 25 und 24 Abs. 5 i.V.m. 26 ArG)</subheading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p> Auf Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerinnen, die im Rahmen eines ununterbrochenen Betriebssystems nur in einzelnen Schichten oder an bestimmten Tagen eingesetzt werden, sind die Artikel 37 und 38 nicht anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_39/para_2/listintro"> Die Beschäftigung von Arbeitnehmern oder Arbeitnehmerinnen in Wochenendschichten zwischen Donnerstagabend (20 Uhr) und Montagmorgen (5 Uhr bis 7 Uhr) ist zulässig, sofern:</listIntroduction><item eId="art_39/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerinnen – abgesehen von Ausnahmefällen wie Ferienablösungen – in der übrigen Zeit der Woche keiner weiteren Erwerbstätigkeit als Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerin nachgehen;</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Nov. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4135</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerinnen in keiner Schicht mehr als 10 Stunden Arbeitszeit innerhalb von 12 Stunden leisten müssen; ein Arbeitnehmer oder eine Arbeitnehmerin, der oder die in einer Nacht 10 Stunden Arbeitszeit innerhalb von 12 Stunden leistet, darf maximal 3 Nächte beschäftigt werden;</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die tägliche Ruhezeit von 11 Stunden nicht verkürzt wird;</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerinnen nicht zu Überzeitarbeit nach Artikel 25 herangezogen werden; und</p></item><item eId="art_39/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>die Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerinnen mindestens fünf auf einen Sonntag fallende Ruhetage pro Kalenderjahr haben.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_10"><num>10. Abschnitt: </num><heading>Arbeitszeitbewilligungen</heading><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 2. Febr. 2022, in Kraft seit 1. April 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/100" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 100</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Abgrenzungskriterien für die Bewilligungszuständigkeit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 17, 19 und 24 ArG)</subheading><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><p> Vorübergehend ist Nacht- oder Sonntagsarbeit im Sinne von Artikel 17 beziehungsweise Artikel 19 des Gesetzes, wenn es sich um zeitlich befristete Einsätze von nicht mehr als sechs Monaten pro Einsatz handelt. Dauert ein Einsatz unerwartet länger als sechs Monate und ist die Verzögerung nicht dem Betrieb zuzuschreiben, so kann die kantonale Behörde die Bewilligung um höchstens drei Monate verlängern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_40/para_2/listintro"> Dauernd oder regelmässig wiederkehrend ist Nacht- oder Sonntagsarbeit, wenn sie:</listIntroduction><item eId="art_40/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>den Umfang von Absatz 1 überschreitet; oder</p></item><item eId="art_40/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>in regelmässigen Einsätzen geleistet wird, die sich während mehreren Kalenderjahren aus dem gleichen Grund wiederholen; davon ausgenommen ist Nacht- oder Sonntagsarbeit, die für Arbeitseinsätze nach Artikel 27 Absatz 2 geleistet wird.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 2. Febr. 2022, in Kraft seit 1. April 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/100" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 100</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Gesuch</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 49 ArG)</subheading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_41/para_1/listintro"> Gesuche um Arbeitszeitbewilligungen sind einzureichen:</listIntroduction><item eId="art_41/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>für vorübergehende Nacht- oder Sonntagsarbeit: bei der kantonalen Behörde, sobald die Planung der Arbeiten bekannt ist, jedoch spätestens eine Woche vor dem geplanten Arbeitsbeginn; Artikel 49 Absatz 2 des Gesetzes bleibt vorbehalten;</p></item><item eId="art_41/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>für dauernde oder regelmässig wiederkehrende Nacht- oder Sonntagsarbeit: beim SECO spätestens acht Wochen vor dem geplanten Arbeitsbeginn.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_41/para_2/listintro"> Die Gesuche sind schriftlich einzureichen und hinreichend zu begründen. Sie müssen folgende Angaben enthalten:</listIntroduction><item eId="art_41/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Bezeichnung des Betriebes oder der Betriebsteile, für welche um die Bewilligung nachgesucht wird;</p></item><item eId="art_41/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Zahl der beteiligten erwachsenen Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen und, im Fall eines Gesuchs um eine Arbeitszeitbewilligung für die Beschäftigung von Jugendlichen, die Zahl der Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen, die das 18. Altersjahr noch nicht vollendet haben;</p></item><item eId="art_41/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den vorgesehenen Stundenplan, einschliesslich der Ruhezeit und Pausen sowie der Schichtwechsel und allfälliger Abweichungen; für die Nachtarbeit, für die drei- und mehrschichtige Arbeit sowie für den ununterbrochenen Betrieb kann auf grafische Darstellungen von Stunden- und Schichtenplänen verwiesen werden;</p></item><item eId="art_41/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die beantragte Dauer der Bewilligung;</p></item><item eId="art_41/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>die Bestätigung, dass das Einverständnis des Arbeitnehmers oder der Arbeitnehmerin eingeholt worden ist;</p></item><item eId="art_41/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>die Bestätigung, dass eine medizinische Untersuchung hinsichtlich der Eignung des betroffenen Arbeitnehmers oder der betroffenen Arbeitnehmerin durchgeführt worden ist oder noch durchgeführt werden wird, wenn die Untersuchung von Gesetz oder Verordnung vorgesehen ist;</p></item><item eId="art_41/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>den Nachweis des dringenden Bedürfnisses oder der Unentbehrlichkeit und, im Fall eines Gesuchs um eine Arbeitszeitbewilligung für die Beschäftigung von Jugendlichen, den Nachweis, dass die Voraussetzungen nach den Artikeln 12 Absatz 1 und 13 Absatz 1 der Jugendarbeitsschutzverordnung vom 28. September 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/692" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>822.115</b></ref></p></authorialNote> erfüllt sind;</p></item><item eId="art_41/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>die Zustimmung Dritter, wenn von Gesetz oder Verordnung vorgesehen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Bewilligungserteilung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 49 ArG)</subheading><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_42/para_1/listintro"> In den Arbeitszeitbewilligungen sind anzuführen:</listIntroduction><item eId="art_42/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Rechtsgrundlage;</p></item><item eId="art_42/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Betrieb oder der Betriebsteil oder die Art der Tätigkeit;</p></item><item eId="art_42/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p> die Begründung der Bewilligung;</p></item><item eId="art_42/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Nov. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4135</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Zahl der im Ganzen und, bei Schichtarbeit und ununterbrochenem Betrieb, der an den einzelnen Schichten beteiligten Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen;</p></item><item eId="art_42/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die bewilligten Tage, Nächte oder Stunden, der bewilligte Stundenplan, die einzuhaltenden Ruhezeiten und Pausen, der Schichtwechsel sowie allfällige Abweichungen;</p></item><item eId="art_42/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>allfällige Auflagen und Bedingungen zum Schutze der Arbeitnehmer;</p></item><item eId="art_42/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>der räumliche Geltungsbereich, wenn mehrere Kantone von der Bewilligung betroffen sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p> Die Arbeitszeitbewilligungen sind nach ihrem Zweck zeitlich zu befristen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_3"><num>3</num><content><p> Für vorübergehende Arbeitszeitbewilligungen, die kantonsübergreifende Tatbestände regeln, ist der Kanton zuständig, in dem der Betrieb seinen Sitz hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_4"><num>4</num><content><p> Die Bewilligung darf nur von den im  Gesetz oder in einer Verordnung vorgesehenen Voraussetzungen abhängig gemacht werden. Sie darf auch keine anderen Auflagen enthalten, als im Gesetz oder in einer Verordnung vorgesehen sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_5"><num>5</num><content><p> Das SECO stellt seine Bewilligungen den Standortkantonen der Betriebe zu; gleich verfahren die Kantone bei Bewilligungen, die kantonsübergreifende Tatbestände regeln.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Massnahmen bei Nachtarbeit</heading><section eId="chap_3/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Medizinische Untersuchung und Beratung</heading><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Begriff der medizinischen Untersuchung und Beratung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 17<i>c</i> und 42 Abs. 4 ArG)</subheading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><p> Die medizinische Untersuchung beinhaltet eine Basiskontrolle des Gesundheitszustandes des betroffenen Arbeitnehmers oder der Arbeitnehmerin. Der Umfang richtet sich nach der Art der auszuübenden Tätigkeit und den Gefährdungen am Arbeitsplatz. Das SECO gibt für die medizinische Untersuchung und Beratung einen Leitfaden heraus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> Die medizinische Untersuchung nach den Artikeln 29, 30 und 45 ist von einem Arzt oder einer Ärztin vorzunehmen, der oder die sich mit dem Arbeitsprozess, den Arbeitsverhältnissen und den arbeitsmedizinischen Grundlagen vertraut gemacht hat. Frauen haben Anspruch auf medizinische Untersuchung und Beratung bei einer Ärztin.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_3"><num>3</num><content><p> Die Beratung nach Artikel 17<i>c</i> des Gesetzes umfasst spezifische Gesichtspunkte, die im Zusammenhang mit der Nachtarbeit stehen. Das können Fragen familiärer und sozialer Art oder Ernährungsprobleme sein, soweit diese einen Einfluss auf die Gesundheit des in der Nacht beschäftigten Arbeitnehmers oder der Arbeitnehmerin haben können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_4"><num>4</num><content><p> Die im Rahmen des Obligatoriums beigezogenen Ärzte oder Ärztinnen und anderen beigezogenen medizinischen Fachkräfte sind Sachverständige nach Artikel 42 Absatz 4 des Gesetzes.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Anspruch auf medizinische Untersuchung und Beratung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 17<i>c</i> ArG)</subheading><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><p> Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen, die 25 und mehr Nachteinsätze pro Jahr leisten, haben auf Verlangen Anspruch auf medizinische Untersuchung und Beratung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p> Der Anspruch auf medizinische Untersuchung und Beratung kann in regelmässigen Abständen von zwei Jahren geltend gemacht werden. Nach Vollendung des 45. Lebensjahres steht den Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen dieses Recht in Zeitabständen von einem Jahr zu.</p></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Nov. 2020  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 4135</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Obligatorische medizinische Untersuchung und Beratung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 6 Abs. 2 und 17<i>c</i> Abs. 2 und 3 ArG)</subheading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_45/para_1/listintro"> Die medizinische Untersuchung und Beratung ist obligatorisch für Jugendliche, die dauernd oder regelmässig wiederkehrende Nachtarbeit leisten, und für Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerinnen, die dauernd oder regelmässig wiederkehrende Nachtarbeit leisten und dabei in erhöhtem Ausmass belastende oder gefährliche Tätigkeiten verrichten oder belastenden oder gefährlichen Situationen ausgesetzt sind. Belastende und gefährliche Tätigkeiten oder Situationen sind:</listIntroduction><item eId="art_45/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>gehörschädigender Lärm, starke Erschütterungen und Arbeit in Hitze oder in Kälte;</p></item><item eId="art_45/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Luftschadstoffe, wenn deren Konzentration mehr als 50 Prozent der maximalen Arbeitsplatz-Konzentration gesundheitsgefährdender Stoffe gemäss den Richtlinien beträgt, die die Schweizerische Unfallversicherungsanstalt gestützt auf Artikel 50 Absatz 3 der Verordnung vom 19. Dezember 1983<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1983/1968_1968_1968" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>832.30</b></ref></p></authorialNote> über die Unfallverhütung erlassen hat;</p></item><item eId="art_45/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ausserordentliche physische, psychische und mentale Belastungen;</p></item><item eId="art_45/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Arbeit als allein arbeitende Person in einem Betrieb oder Betriebsteil;</p></item><item eId="art_45/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>verlängerte Dauer der Nachtarbeit und Nachtarbeit ohne Wechsel mit Tagesarbeit.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p> Die medizinische Untersuchung und Beratung erfolgt erstmals vor Antritt zu einer in Absatz 1 genannten Tätigkeit und danach alle zwei Jahre. Sie kann mit der verkehrsmedizinischen Untersuchung nach Artikel 27 der Verkehrszulassungsverordnung vom 27. Oktober 1976<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/2423_2423_2423" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>741.51</b></ref></p></authorialNote> koordiniert werden, wenn diese die für die Beurteilung der Eignung zur Nachtarbeit massgeblichen Aspekte berücksichtigt. In diesem Fall kann der Abstand zwischen den einzelnen medizinischen Untersuchungen und Beratungen um bis zu einem Jahr verlängert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_3"><num>3</num><content><p> Der untersuchende Arzt oder die untersuchende Ärztin teilt dem betroffenen Arbeitnehmer oder der betroffenen Arbeitnehmerin und dem Arbeitgeber die Schlussfolgerungen hinsichtlich der Eignung oder Nichteignung mit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_4"><num>4</num><content><p> Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen, die nach Feststellung des Arztes oder der Ärztin nicht geeignet sind oder die sich nicht untersuchen lassen, dürfen für Arbeiten nach Absatz 1 nicht in der Nacht eingesetzt werden. Eignet sich ein Arbeitnehmer oder eine Arbeitnehmerin nur bedingt, so kann der untersuchende Arzt oder die untersuchende Ärztin die Beschäftigung des betroffenen Arbeitnehmers oder der betroffenen Arbeitnehmerin ganz oder teilweise in der Nacht an die Bedingung knüpfen, dass der Betrieb die als notwendig erachteten Massnahmen für die Erhaltung der Gesundheit ergreift.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_5"><num>5</num><content><p> Bei bedingter Eignung werden die untersuchenden Ärzte und Ärztinnen von ihrem ärztlichen Berufsgeheimnis gegenüber dem Arbeitgeber soweit entbunden, als der betroffene Arbeitnehmer oder die betroffene Arbeitnehmerin, nachdem sie oder er über das Ergebnis der Untersuchung informiert wurde, in die Weiterleitung von Informationen einwilligt und es für das Treffen von Massnahmen im Betrieb notwendig ist.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Weitere Massnahmen</heading><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><subheading fedlex:role="reference">(Art. 17<i>e</i> ArG)</subheading><paragraph eId="art_46/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_46/para/listintro">Der Arbeitgeber hat als weitere Massnahmen bei Nachtarbeit insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_46/para/lbl_a"><num>a. </num><p>ein sicheres Transportmittel zur Verfügung zu stellen, wenn die persönliche Sicherheit eines Arbeitnehmers oder einer Arbeitnehmerin auf dem Weg zum und vom Arbeitsplatz gefährdet sein könnte;</p></item><item eId="art_46/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Transportmöglichkeiten beim Fehlen öffentlicher Verkehrsmittel bereitzustellen;</p></item><item eId="art_46/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Kochgelegenheiten für die Zubereitung warmer Mahlzeiten in einem geeigneten Raum bereitzustellen oder warme Mahlzeiten abzugeben;</p></item><item eId="art_46/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen mit Erziehungs- oder Betreuungspflichten nach Artikel 36 des Gesetzes zu unterstützen, damit sie diese Aufgaben selber oder durch Dritte wahrnehmen können.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel:</num><heading>…</heading><article eId="art_47_59"><num><b>Art. 47–59</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Art. 22 der Jugendarbeitsschutzverordnung vom 28. Sept. 2007, mit Wirkung seit 1. Jan. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/692" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 4959</ref>).</p></authorialNote></num></article></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Sonderschutz von Frauen</heading><section eId="chap_5/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Beschäftigung bei Mutterschaft</heading><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><heading>Arbeitszeit und Stillzeit bei Schwangerschaft und Mutterschaft</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 35 und 35<i>a</i> ArG)</subheading><paragraph eId="art_60/para_1"><num>1</num><content><p> Schwangere Frauen und stillende Mütter dürfen nicht über die vereinbarte ordentliche Dauer der täglichen Arbeit hinaus beschäftigt werden, jedoch keinesfalls über 9 Stunden hinaus. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_60/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_60/para_2/listintro"> Stillenden Müttern sind die für das Stillen oder für das Abpumpen von Milch erforderlichen Zeiten freizugeben. Davon wird im ersten Lebensjahr des Kindes als bezahlte Arbeitszeit angerechnet: </listIntroduction><item eId="art_60/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>bei einer täglichen Arbeitszeit von bis zu 4 Stunden: mindestens 30 Minuten;</p></item><item eId="art_60/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>bei einer täglichen Arbeitszeit von mehr als 4 Stunden: mindestens 60 Minuten;</p></item><item eId="art_60/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>bei einer täglichen Arbeitszeit von mehr als 7 Stunden: mindestens 90 Minuten.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 30. April 2014, in Kraft seit 1. Juni 2014  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/227" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014 </b>999</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b></num><heading>Beschäftigungserleichterung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 35 ArG)</subheading><paragraph eId="art_61/para_1"><num>1</num><content><p> Bei hauptsächlich stehend zu verrichtender Tätigkeit sind schwangeren Frauen ab dem vierten Schwangerschaftsmonat eine tägliche Ruhezeit von 12 Stunden und nach jeder zweiten Stunde zusätzlich zu den Pausen nach Artikel 15 des Gesetzes eine Kurzpause von 10 Minuten zu gewähren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_2"><num>2</num><content><p> Ab dem sechsten Schwangerschaftsmonat sind stehende Tätigkeiten auf insgesamt 4 Stunden pro Tag zu beschränken.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_5/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Gesundheitsschutz bei Mutterschaft</heading><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b></num><heading>Gefährliche und beschwerliche Arbeiten bei Schwangerschaft <br/>und Mutterschaft</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 35 ArG)</subheading><paragraph eId="art_62/para_1"><num>1</num><content><p> Der Arbeitgeber darf schwangere Frauen und stillende Mütter zu gefährlichen und beschwerlichen Arbeiten nur beschäftigen, wenn auf Grund einer Risikobeurteilung feststeht, dass dabei keine konkrete gesundheitliche Belastung für Mutter und Kind vorliegt, oder wenn eine solche durch geeignete Schutzmassnahmen ausgeschaltet werden kann. Vorbehalten bleiben weitere Ausschlussgründe nach Absatz 4.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_2"><num>2</num><content><p> Kann eine gefährliche gesundheitliche Belastung für Mutter und Kind nur durch das Ergreifen geeigneter Schutzmassnahmen ausgeschaltet werden, ist deren Wirksamkeit periodisch, mindestens vierteljährlich zu überprüfen. Stellt sich dabei heraus, dass das Schutzziel nicht erreicht wird, ist nach Artikel 64 Absatz 3 beziehungsweise nach Artikel 65 zu verfahren.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 30. April 2014, in Kraft seit 1. Juni 2014  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/227" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014 </b>999</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_62/para_3/listintro"> Als gefährliche und beschwerliche Arbeiten für schwangere Frauen und stillende Mütter gelten alle Arbeiten, die sich erfahrungsgemäss nachteilig auf die Gesundheit dieser Frauen und ihrer Kinder auswirken. Dazu gehören namentlich:</listIntroduction><item eId="art_62/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>das Bewegen schwerer Lasten von Hand;</p></item><item eId="art_62/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Bewegungen und Körperhaltungen, die zu vorzeitiger Ermüdung führen;</p></item><item eId="art_62/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Arbeiten, die mit Einwirkungen wie Stössen, Erschütterungen oder Vibrationen verbunden sind;</p></item><item eId="art_62/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>Arbeiten bei Überdruck, z.B. in Druckkammern, beim Tauchen usw.;</p></item><item eId="art_62/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>Arbeiten bei Kälte oder Hitze oder bei Nässe;</p></item><item eId="art_62/para_3/lbl_f"><num>f. </num><p>Arbeiten unter Einwirkung schädlicher Strahlen oder Lärm;</p></item><item eId="art_62/para_3/lbl_g"><num>g. </num><p>Arbeiten unter Einwirkung schädlicher Stoffe oder Mikroorganismen;</p></item><item eId="art_62/para_3/lbl_h"><num>h. </num><p>Arbeiten in Arbeitszeitsystemen, die erfahrungsgemäss zu einer starken Belastung führen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_4"><num>4</num><content><p> Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF)<authorialNote><p> Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 4937</ref>) auf den 1. Jan. 2013 angepasst. Die Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen.</p></authorialNote> legt in einer Verordnung fest, wie die in Absatz 3 aufgeführten gefährlichen und beschwerlichen Arbeiten zu beurteilen sind. Überdies definiert es Stoffe, Mikroorganismen und Arbeiten, die auf Grund der Erfahrung und dem Stand der Wissenschaft mit einem besonderen hohen Gefahrenpotenzial für Mutter und Kind verbunden sind und die bei jeder Beschäftigung von schwangeren Frauen und stillenden Müttern verboten sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b></num><heading>Risikobeurteilung und Unterrichtung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 35 und 48 ArG)</subheading><paragraph eId="art_63/para_1"><num>1</num><content><p> Ein Betrieb mit gefährlichen und beschwerlichen Arbeiten für Mutter und Kind nach Artikel 62 hat die Risikobeurteilung durch eine fachlich kompetente Person nach den Grundsätzen der Artikel 11<i>a</i> ff. der Verordnung vom 19. Dezember 1983<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1983/1968_1968_1968" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>832.30</b></ref></p></authorialNote> über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten und den spezifischen Vorschriften über den Beizug von fachlich kompetenten Personen bei Mutterschaft vorzunehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_2"><num>2</num><content><p> Die Risikobeurteilung erfolgt erstmals vor Beginn der Beschäftigung von Frauen in einem Betrieb oder Betriebsteil nach Artikel 62 und bei jeder bedeutenden Änderung der Arbeitsbedingungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_63/para_3/listintro"> Das Ergebnis der Risikobeurteilung ist schriftlich festzuhalten, ebenso die vom Spezialisten der Arbeitssicherheit vorgeschlagenen Schutzmassnahmen. Bei der Risikobeurteilung sind zu beachten:</listIntroduction><item eId="art_63/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die Vorschriften nach Artikel 62 Absatz 4;</p></item><item eId="art_63/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Vorschriften der Verordnung 3 vom 18. August 1993<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/2553_2553_2553" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>822.113</b></ref></p></authorialNote> zum Arbeitsgesetz; und</p></item><item eId="art_63/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>die Verordnung vom 19. Dezember 1983 über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_4"><num>4</num><content><p> Der Arbeitgeber hat dafür zu sorgen, dass Frauen mit beschwerlichen und gefährlichen Arbeiten über die mit der Schwangerschaft und der Mutterschaft in Zusammenhang stehenden Gefahren und Massnahmen rechtzeitig, umfassend und angemessen informiert sowie angeleitet werden.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_5/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Beschäftigungseinschränkungen und -verbote</heading><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b></num><heading>Arbeitsbefreiung und Versetzung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 35 und 35<i>a</i> ArG)</subheading><paragraph eId="art_64/para_1"><num>1</num><content><p> Schwangere Frauen und stillende Mütter sind auf ihr Verlangen von Arbeiten zu befreien, die für sie beschwerlich sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_2"><num>2</num><content><p> Frauen, die gemäss ärztlichem Zeugnis in den ersten Monaten nach der Entbindung nicht voll leistungsfähig sind, dürfen nicht zu Arbeiten herangezogen werden, die ihre Leistungsfähigkeit übersteigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_64/para_3/listintro"> Der Arbeitgeber hat eine schwangere Frau oder eine stillende Mutter an einen für sie ungefährlichen und gleichwertigen Arbeitsplatz zu versetzen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_64/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die Risikobeurteilung eine Gefahr für die Sicherheit und Gesundheit von Mutter oder Kind ergibt und keine geeignete Schutzmassnahme getroffen werden kann; oder</p></item><item eId="art_64/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>feststeht, dass die betroffene Frau Umgang hat mit Stoffen, Mikroorganismen oder Arbeiten ausführt, die mit einem hohen Gefahrenpotenzial nach Artikel 62 Absatz 4 verbunden sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 30. April 2014, in Kraft seit 1. Juni 2014  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/227" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014 </b>999</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verbotene Arbeiten während der Mutterschaft</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 35 ArG)</subheading><paragraph eId="art_65/para"><content><p>Ist eine Versetzung nach Artikel 64 Absatz 3 nicht möglich, darf die betroffene Frau im von der Gefahr betroffenen Betrieb oder Betriebsteil nicht mehr beschäftigt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b></num><heading>Untertagearbeiten in Bergwerken<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 30. April 2014, in Kraft seit 1. Juni 2014  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/227" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014 </b>999</ref>).</p></authorialNote></heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 36<i>a</i> ArG)</subheading><paragraph eId="art_66/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_66/para/listintro">Frauen dürfen nicht für Untertagearbeiten in Bergwerken beschäftigt werden, ausser für:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 30. April 2014, in Kraft seit 1. Juni 2014  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/227" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014 </b>999</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_66/para/lbl_a"><num>a. </num><p>wissenschaftliche Tätigkeiten;</p></item><item eId="art_66/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Dienstleistungen der ersten Hilfe und der medizinischen Erstversorgung;</p></item><item eId="art_66/para/lbl_c"><num>c. </num><p>kurzfristige Tätigkeiten im Rahmen einer geregelten Berufsausbildung; oder</p></item><item eId="art_66/para/lbl_d"><num>d. </num><p>kurzfristige Tätigkeiten nicht handwerklicher Art.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_6"><num>6. Kapitel:</num><heading>Besondere Pflichten der Arbeitgeber und Arbeitnehmer</heading><section eId="chap_6/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Betriebsordnung</heading><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><heading>Vereinbarte oder erlassene Betriebsordnung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 37 ArG)</subheading><paragraph eId="art_67/para_1"><num>1</num><content><p> Als frei gewählt gilt die Arbeitnehmervertretung, wenn die Wahl nach den Grundsätzen der Artikel 5–7 des Mitwirkungsgesetzes vom 17. Dezember 1993<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1994/1037_1037_1037" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>822.14</b></ref></p></authorialNote> erfolgt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_2"><num>2</num><content><p> Wird die Betriebsordnung vom Arbeitgeber erlassen, so ist der Entwurf  im Betrieb gut sichtbar anzuschlagen oder den Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen auszuhändigen. Innert vier Wochen können die Arbeitnehmer oder Arbeitnehmerinnen schriftlich dazu Stellung nehmen oder sie sind vom Arbeitgeber mündlich anzuhören.</p></content></paragraph></article><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><heading>Bekanntmachung der Betriebsordnung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 39 ArG)</subheading><paragraph eId="art_68/para_1"><num>1</num><content><p> Die Betriebsordnung ist im Betrieb gut sichtbar anzuschlagen oder den Arbeitnehmern oder Arbeitnehmerinnen auszuhändigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_68/para_2"><num>2</num><content><p> Die Betriebsordnung ist der kantonalen Behörde zuzustellen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 24. April 2002, in Kraft seit 1. Juni 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/200" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2002 </b>1347</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_2"><num>2. Abschnitt:</num><heading>Weitere Pflichten gegenüber Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen</heading><article eId="art_69"><num><b>Art. 69</b></num><heading>Bekanntgabe der Arbeitszeiten und der Schutzvorschriften</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 47 Abs. 1 ArG)</subheading><paragraph eId="art_69/para_1"><num>1</num><content><p> Bei der Planung für die im Betrieb massgeblichen Arbeitszeiten, wie Rahmeneinsatzzeiten, Pikettdienst, Einsatzpläne, bewilligte Stundenpläne und deren Änderungen sind die Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen beizuziehen. Über den Zeitpunkt der konkreten Einführung der massgeblichen Arbeitszeiten sind die Arbeit-nehmer und Arbeitnehmerinnen möglichst frühzeitig zu informieren, in der Regel zwei Wochen vor einem geplanten Einsatz mit neuen Arbeitszeiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_2"><num>2</num><content><p> Besondere Schutzvorschriften nach Artikel 47 Absatz 1 Buchstabe b des Gesetzes sind die Vorschriften des Gesetzes und dieser Verordnung über den Jugendschutz, die Mutterschaft und die zu gewährenden Ausgleichsruhezeiten für geleistete Nachtarbeit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_70"><num><b>Art. 70</b></num><heading>Information und Anleitung der Arbeitnehmer</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 48 ArG)</subheading><paragraph eId="art_70/para_1"><num>1</num><content><p> Der Arbeitgeber muss dafür sorgen, dass alle in seinem Betrieb beschäftigten Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen, einschliesslich der dort tätigen Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen eines andern Betriebes, ausreichend und angemessen informiert und angeleitet werden über die Organisation der Arbeitszeit, die Gestaltung der Stundenpläne und die bei Nachtarbeit vorgesehenen Massnahmen im Sinne von Artikel 17<i>e</i> des Gesetzes. Diese Anleitung hat im Zeitpunkt des Stellenantritts und bei jeder Änderung der Arbeitsbedingungen zu erfolgen und ist nötigenfalls zu wiederholen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_2"><num>2</num><content><p> Die Information und die Anleitung müssen während der Arbeitszeit erfolgen und dürfen nicht zu Lasten der Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen gehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_71"><num><b>Art. 71</b></num><heading>Beizug der Arbeitnehmer</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 48 und 6 Abs. 3 ArG)</subheading><paragraph eId="art_71/para_1"><num>1</num><content><p> Die Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen oder ihre Vertretung im Betrieb sind vorgängig über Besuche der Vollzugsbehörde zu informieren und auf ihren Wunsch in geeigneter Form zu Abklärungen und Betriebsbesuchen derselben beizuziehen. Bei unangemeldeten Betriebsbesuchen sind die Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen ebenfalls beizuziehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_71/para_2"><num>2</num><content><p> Der Arbeitgeber hat den Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen oder deren Vertretung im Betrieb von Anordnungen der Vollzugsbehörde Kenntnis zu geben.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Pflichten gegenüber Vollzugs- und Aufsichtsorganen</heading><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b></num><heading>Zutritt zum Betrieb</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 45 ArG)</subheading><paragraph eId="art_72/para_1"><num>1</num><content><p> Der Arbeitgeber hat den Vollzugs- und Aufsichtsorganen Zutritt zu allen Räumen des Betriebes, mit Einschluss der Ess-, Aufenthalts- und Unterkunftsräume, zu gewähren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_72/para_2"><num>2</num><content><p> Die Vollzugs- und Aufsichtsorgane sind befugt, im Rahmen ihrer Aufgaben den Arbeitgeber und, ohne Anwesenheit von Drittpersonen, die im Betrieb beschäftigten Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen über die Durchführung des Gesetzes, der Verordnungen und der Verfügungen zu befragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><heading>Verzeichnisse und andere Unterlagen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 46 ArG)</subheading><paragraph eId="art_73/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_73/para_1/listintro"> Die Verzeichnisse und Unterlagen haben alle Angaben zu enthalten, die für den Vollzug des Gesetzes notwendig sind, namentlich müssen daraus ersichtlich sein:</listIntroduction><item eId="art_73/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Personalien der Arbeitnehmer und der Arbeitnehmerinnen;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Art der Beschäftigung sowie Ein- und Austritt der Arbeitnehmer oder der Arbeitnehmerinnen;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die geleistete (tägliche und wöchentliche) Arbeitszeit inkl. Ausgleichs- und Überzeitarbeit sowie ihre Lage;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die gewährten wöchentlichen Ruhe- oder Ersatzruhetage, soweit diese nicht regelmässig auf einen Sonntag fallen;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Lage und Dauer der Pausen von einer halben Stunde und mehr;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>die betrieblichen Abweichungen von der Tag-, Nacht- und Sonntagsdefinition nach den Artikeln 10, 16 und 18 des Gesetzes;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>Regelungen über den Zeitzuschlag nach Artikel 17<i>b</i> Absätze 2 und 3 des Gesetzes;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>die nach Gesetz geschuldeten Lohn- und/oder Zeitzuschläge;</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>die Ergebnisse der medizinischen Abklärungen hinsichtlich der Eignung oder Nichteignung bei Nachtarbeit oder Mutterschaft;.</p></item><item eId="art_73/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>das Vorliegen von Ausschlussgründen oder die Ergebnisse der Risikobeurteilung bei Mutterschaft und gestützt darauf getroffene betriebliche Massnahmen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_2"><num>2</num><content><p> Verzeichnisse und andere Unterlagen sind nach Ablauf ihrer Gültigkeit für mindestens fünf Jahre aufzubewahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73/para_3"><num>3</num><content><p> Die Vollzugs- und Aufsichtsorgane können Einsicht nehmen in weitere Verzeichnisse und Unterlagen, soweit das für die Erfüllung ihrer Aufgaben notwendig ist. Sofern es für die Ermittlung notwendig ist, kann die zuständige Behörde diese Unterlagen und Verzeichnisse mitnehmen. Nach Abschluss der Ermittlungen sind diese dem Arbeitgeber zurückzugeben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_73_a"><num><b>Art. 73</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 4. Nov. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/787" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015 </b>4809</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verzicht auf die Arbeitszeiterfassung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 46 ArG)</subheading><paragraph eId="art_73_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_73_a/para_1/listintro"> Die Sozialpartner können in einem Gesamtarbeitsvertrag vorsehen, dass in den Verzeichnissen und Unterlagen die Angaben nach Artikel 73 Absatz 1 Buchstaben c–e und h nicht enthalten sein müssen, sofern die betroffenen Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen:</listIntroduction><item eId="art_73_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>bei ihrer Arbeit über eine grosse Autonomie verfügen und ihre Arbeitszeiten mehrheitlich selber festsetzen können; </p></item><item eId="art_73_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>über ein Bruttojahreseinkommen, einschliesslich Boni, von mehr als 120 000 Franken verfügen, wobei sich dieser Betrag bei Teilzeitanstellung anteilsmässig reduziert; und</p></item><item eId="art_73_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>schriftlich individuell vereinbart haben, dass sie auf die Arbeitszeiterfassung verzichten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_73_a/para_2"><num>2</num><content><p> Die Höhe des Betrags nach Absatz 1 Buchstabe b wird an die Entwicklung des Höchstbetrags des versicherten Verdiensts nach dem UVG angepasst.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73_a/para_3"><num>3</num><content><p> Der Arbeitnehmer oder die Arbeitnehmerin oder der Arbeitgeber kann die Vereinbarung nach Absatz 1 Buchstabe c jährlich widerrufen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73_a/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_73_a/para_4/listintro"> Der Gesamtarbeitsvertrag muss von der Mehrheit der repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen, insbesondere der Branche oder des Betriebs, unterzeichnet sein und muss Folgendes vorsehen:</listIntroduction><item eId="art_73_a/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>besondere Massnahmen für den Gesundheitsschutz und die Einhaltung der gesetzlich festgeschriebenen Ruhezeiten;</p></item><item eId="art_73_a/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>die Verpflichtung des Arbeitgebers zur Bezeichnung einer internen Anlaufstelle für Fragen zu den Arbeitszeiten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_73_a/para_5"><num>5</num><content><p> Der Arbeitgeber hat den Gesamtarbeitsvertrag und die individuellen Verzichtsvereinbarungen sowie ein Verzeichnis der Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen, die auf die Arbeitszeiterfassung verzichtet haben, mit der Angabe ihrer Bruttojahreseinkommen den Vollzugs- und Aufsichtsorganen zur Verfügung zu halten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_73_b"><num><b>Art. 73</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 4. Nov. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/787" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015 </b>4809</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Vereinfachte Arbeitszeiterfassung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 46 ArG)</subheading><paragraph eId="art_73_b/para_1"><num>1</num><content><p> Die Arbeitnehmervertretung einer Branche oder eines Betriebs oder, wo eine solche nicht besteht, die Mehrheit der Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen eines Betriebs kann mit dem Arbeitgeber vereinbaren, dass für Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen, die ihre Arbeitszeiten zu einem namhaften Teil selber festsetzen können, einzig die geleistete tägliche Arbeitszeit erfasst werden muss. Bei Nacht- und Sonntagsarbeit sind zusätzlich Anfang und Ende dieser Arbeitseinsätze zu dokumentieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73_b/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_73_b/para_2/listintro"> Die Vereinbarung muss Folgendes festlegen:</listIntroduction><item eId="art_73_b/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Arbeitnehmerkategorien, für welche die vereinfachte Arbeitszeiterfassung gilt;</p></item><item eId="art_73_b/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>besondere Bestimmungen zur Einhaltung der Arbeitszeit- und Ruhezeitbestimmungen;</p></item><item eId="art_73_b/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>ein paritätisches Verfahren, mit dem die Einhaltung der Vereinbarung überprüft wird.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_73_b/para_3"><num>3</num><content><p> In Betrieben mit weniger als 50 Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen kann die vereinfachte Arbeitszeiterfassung nach Absatz 1 auch individuell zwischen dem Arbeitgeber und dem Arbeitnehmer oder der Arbeitnehmerin schriftlich vereinbart werden. In der Vereinbarung ist auf die geltenden Arbeits- und Ruhezeitbestimmungen hinzuweisen. Zusätzlich muss jährlich ein Endjahresgespräch zur Arbeitsbelastung geführt und dokumentiert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_73_b/para_4"><num>4</num><content><p> Den betroffenen Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen steht es frei, trotz Vorliegens einer Vereinbarung die Angaben nach Artikel 73 Absatz 1 Buchstaben c–e aufzuzeichnen. Der Arbeitgeber hat dafür ein geeignetes Instrument zur Verfügung zu stellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b></num><heading>Altersausweis</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 29 Abs. 4 ArG)</subheading><paragraph eId="art_74/para_1"><num>1</num><content><p> Für alle Jugendlichen hat der Arbeitgeber einen Altersausweis zur Verfügung der Vollzugs- und Aufsichtsbehörden zu halten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_2"><num>2</num><content><p> Der Altersausweis wird vom Zivilstandsbeamten des Geburts- oder Heimatortes, für nicht in der Schweiz geborene Ausländer und Ausländerinnen von der zuständigen Polizeibehörde unentgeltlich ausgestellt.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_7"><num>7. Kapitel: </num><heading>Aufgaben und Organisation der Behörden</heading><section eId="chap_7/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Bund</heading><article eId="art_75"><num><b>Art. 75</b></num><heading>SECO</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 42 Abs. 3 ArG)</subheading><paragraph eId="art_75/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_75/para_1/listintro"> Das SECO ist die Fachstelle des Bundes für den Arbeitnehmerschutz. Es hat namentlich folgende Aufgaben:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 24. April 2002, in Kraft seit 1. Juni 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/200" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2002 </b>1347</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_75/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Es beaufsichtigt und koordiniert die Durchführung des Gesetzes durch die Kantone und sorgt für eine einheitliche Rechtsanwendung.</p></item><item eId="art_75/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Es stellt die Weiter- und Fortbildung der Vollzugsbehörden sicher.</p></item><item eId="art_75/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Es berät und informiert die kantonalen Vollzugsbehörden sowie die Arbeitgeber- und Arbeitnehmerverbände bei der Anwendung des Gesetzes und der Verordnungen sowie in allgemeinen Belangen des Arbeitnehmerschutzes auch andere interessierte oder betroffene Organisationen.</p></item><item eId="art_75/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Es beschafft Informationen auf dem Gebiet des Arbeitnehmerschutzes.</p></item><item eId="art_75/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Es stellt Fachleute und nötige Infrastrukturen für die Beurteilung und Lösung komplexer Fragen, Probleme und Vorfälle bereit.</p></item><item eId="art_75/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>Es untersucht Grundsatz- und Spezialfragen aus dem Bereich des Arbeitnehmerschutzes und klärt Fälle ab, die von allgemeiner Bedeutung sind.</p></item><item eId="art_75/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>Es unterstützt die Bemühungen zur Förderung des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz und es initiiert und fördert Forschungsvorhaben zum Thema Arbeit und Gesundheit.</p></item><item eId="art_75/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>Es nimmt im Bereich des Arbeitnehmerschutzes die Aufgaben der Öffentlichkeitsarbeit sowie die internationalen Kontakte wahr.</p></item><item eId="art_75/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>Es vollzieht das Gesetz und seine Verordnungen in den Betrieben und Verwaltungen des Bundes.</p></item><item eId="art_75/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>Es führt das Plangenehmigungsverfahren nach den Artikeln 7 und 8 des Gesetzes im koordinierten Bundesverfahren nach Artikel 62<i>a</i>–62<i>c</i> des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 1997<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010</b></ref></p></authorialNote> durch.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_2"><num>2</num><content><p> Soweit es die Aufgaben nach Absatz 1 erfordern, hat das SECO Zutritt zu allen Betrieben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_3"><num>3</num><content><p> Das SECO kann auf Gesuch hin gegen Ersatz der Kosten ganz oder teilweise Aufgaben eines Kantons übernehmen, wenn dieser mangels personeller, fachlicher oder sachlicher Mittel seine Aufgaben nicht erfüllen kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_4"><num>4</num><content><p> Für Gesuche, Bewilligungen und Genehmigungen kann das SECO einheitliche Formulare vorschreiben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_76"><num><b>Art. 76</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 6. Juli 2011, mit Wirkung seit 1. Aug. 2011  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/455" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 3381</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_77"><num><b>Art. 77</b></num><heading>Verfügungen des SECO und Ersatzmassnahmen</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 42, 50, 51 und 53 ArG)</subheading><paragraph eId="art_77/para_1"><num>1</num><content><p> Das SECO kann in seinem Aufgabenbereich gegenüber dem Arbeitgeber Verfügungen erlassen und ihn auffordern, die notwendigen Massnahmen zur Herbeiführung des gesetzmässigen Zustandes zu treffen. Ist Gefahr im Verzug, können Verfügungen im Sinne vorsorglicher Massnahmen getroffen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_2"><num>2</num><content><p> Die in Absatz 1 genannten Verfügungen sind schriftlich zu eröffnen; vorsorgliche Massnahmen sind nachträglich zu bestätigen und zu begründen. Dem Arbeitgeber ist eine Frist anzusetzen, innert der er den gesetzmässigen Zustand herbeizuführen und darüber Bericht zu erstatten hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_3"><num>3</num><content><p> Kommt der Arbeitgeber nicht innert der gesetzten Frist den Verfügungen und angeordneten Massnahmen nach, so ergreift das SECO die zur Durchsetzung notwendigen Massnahmen unter Kosten- und Straffolge für den Arbeitgeber.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_4"><num>4</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. IV 37 der V vom 22. Aug. 2007 zur formellen Bereinigung des Bundesrechts, mit Wirkung seit 1. Jan. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/633" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007 </b>4477</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_78"><num><b>Art. 78</b></num><heading>Massnahmen der Oberaufsicht</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 42 ArG)</subheading><paragraph eId="art_78/para"><content><p>Unterlässt die kantonale Vollzugsbehörde eine notwendige Amtshandlung oder widersprechen Verfügungen ganz oder teilweise dem Gesetz, so erteilt das SECO die nötigen Weisungen. Ist Gefahr im Verzug oder liegen erhebliche Rechtsgüterverletzungen vor, trifft das SECO von sich aus die nötigen Massnahmen zur Herbeiführung des gesetzmässigen Zustandes.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_7/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Kantone</heading><article eId="art_79"><num><b>Art. 79</b></num><heading>Aufgaben</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 41 ArG)</subheading><paragraph eId="art_79/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_79/para_1/listintro"> Soweit der Vollzug des Gesetzes und der Verordnungen nicht dem Bunde vorbehalten ist, nehmen die kantonalen Behörden diesen wahr; insbesondere haben sie:</listIntroduction><item eId="art_79/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Kontrollen in den Betrieben über die Einhaltung der Vorschriften des Gesetzes und der Verordnungen durchzuführen;</p></item><item eId="art_79/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Arbeitgeber und Arbeitnehmer, Bauherren, Planer und andere mit Aufgaben des Arbeitsgesetzes betraute Personen in Fragen der Anwendung des Gesetzes und der Verordnungen zu beraten;</p></item><item eId="art_79/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Arbeitgeber, Arbeitnehmer, deren Organisationen sowie weitere Fachorganisationen und andere interessierte Stellen über aktuelle Fragen und Entwicklungen zu informieren.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_79/para_2/listintro"> Die Kantone sorgen dafür, dass:</listIntroduction><item eId="art_79/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>gut ausgebildete Aufsichtspersonen in einer für die Erfüllung der gesetzlichen Aufgaben genügenden Zahl eingesetzt werden;</p></item><item eId="art_79/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>weibliches Aufsichtspersonal für spezifische Frauenanliegen eingesetzt wird oder beigezogen werden kann;</p></item><item eId="art_79/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den Aufsichtspersonen die nötigen Kompetenzen und Sachmittel eingeräumt werden; und</p></item><item eId="art_79/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>das Anstellungsverhältnis der Aufsichtspersonen diesen die nötige Stetigkeit bei ihrer Beschäftigung erlaubt und die Wahrung ihrer Unabhängigkeit gewährleistet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_79/para_3"><num>3</num><content><p> Das SECO erlässt Richtlinien hinsichtlich des Aus- und Weiterbildungsstandards und der Anzahl der zu beschäftigenden Aufsichtspersonen pro Kanton in Abhängigkeit der Anzahl Betriebe und der zu erfüllenden gesetzlichen Aufgaben sowie ihrer Komplexität.</p></content></paragraph></article><article eId="art_80"><num><b>Art. 80</b></num><heading>Mitteilungen und Berichterstattung</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 41 ArG)</subheading><paragraph eId="art_80/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_80/para_1/listintro"> Die Kantone haben dem SECO mitzuteilen:</listIntroduction><item eId="art_80/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die nach Artikel 41 Absatz 1 des Gesetzes bezeichneten Vollzugsbehörden sowie die kantonalen Rekursbehörden;</p></item><item eId="art_80/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die nach Artikel 20<i>a</i> Absatz 1 des Gesetzes den Sonntagen gleichgestellten Feiertage;</p></item><item eId="art_80/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die gestützt auf das Gesetz erlassenen kantonalen Vollzugserlasse wie jede Änderung derselben;</p></item><item eId="art_80/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Entscheide über Verwaltungsmassnahmen, Strafurteile und Einstellungsbeschlüsse in vollständiger und begründeter Ausfertigung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kantone liefern dem SECO jährlich die für die Berichterstattung an das internationale Arbeitsamt sowie die zur Wahrnehmung der Oberaufsicht nötigen Angaben. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_3"><num>3</num><content><p> Die vom SECO verlangten Angaben sind diesem innert drei Monaten nach Ablauf des Berichtsjahres einzureichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_80/para_4"><num>4</num><content><p> Die kantonale Behörde hat dem SECO eine Ausfertigung der erteilten Arbeitszeitbewilligungen zuzustellen und ihm Kenntnis zu geben von ihren Verfügungen und Massnahmen, die sie nach den Artikeln 51 Absätze 2 und 3 sowie 52 und 53 des Gesetzes getroffen hat.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 24. April 2002, in Kraft seit 1. Juni 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/200" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2002 </b>1347</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_7/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Eidgenössische Arbeitskommission</heading><article eId="art_81"><num><b>Art. 81</b></num><subheading fedlex:role="reference">(Art. 43 ArG)</subheading><paragraph eId="art_81/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_81/para_1/listintro"> Die Eidgenössische Arbeitskommission besteht aus 19 Mitgliedern. In der Kommission sind vertreten:</listIntroduction><item eId="art_81/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Kantone mit zwei Mitgliedern;</p></item><item eId="art_81/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Wissenschaft mit zwei Mitgliedern;</p></item><item eId="art_81/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Arbeitgeberverbände und die Arbeitnehmerverbände mit je sieben Mitgliedern;</p></item><item eId="art_81/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Frauenorganisationen mit einem Mitglied.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 6. Juli 2011, in Kraft seit 1. Aug. 2011  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/455" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 3381</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_2"><num>2</num><content><p> Den Vorsitz führt der Direktor oder die Direktorin für Arbeit im Staatssekretariat für Wirtschaft oder der Stellvertreter oder die Stellvertreterin.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_3"><num>3</num><content><p> Die Mitglieder werden für die jeweilige Dauer der für die Bundesbehörden geltenden Amtsperiode gewählt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_4"><num>4</num><content><p> Die Kommission kann für die Behandlung bestimmter Fragen Ausschüsse bestellen und Sachverständige beiziehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_81/para_5"><num>5</num><content><p> Das Geschäftsreglement der Kommission wird in ihrem Einvernehmen vom WBF erlassen.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_8"><num>8. Kapitel: </num><heading>Datenschutz und Datenverwaltung</heading><section eId="chap_8/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Schweigepflicht, Datenbekanntgabe und Auskunftsrecht</heading><article eId="art_82"><num><b>Art. 82</b></num><heading>Schweigepflicht</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 44 ArG<i>)</i></subheading><paragraph eId="art_82/para_1"><num>1</num><content><p> Die Schweigepflicht nach Artikel 44 des Gesetzes erstreckt sich auf die Aufsichts- und Vollzugsbehörden des Gesetzes, die Mitglieder der Eidgenössischen Arbeitskommission, beigezogene Sachverständige und Fachinspektoren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_82/para_2"><num>2</num><content><p> Werden Sachverständige und Fachinspektoren beigezogen, sind diese auf die Schweigepflicht gegenüber Dritten schriftlich aufmerksam zu machen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_83"><num><b>Art. 83</b></num><heading>Bekanntgabe von besonders schützenswerten Personendaten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 44<i>a</i> ArG)</subheading><paragraph eId="art_83/para_1"><num>1</num><content><p> Soweit die Datenbekanntgabe der betroffenen Person nicht ausdrücklich mitgeteilt wurde oder ihr nicht aus den Umständen ersichtlich ist, muss die betroffene Person über die Bekanntgabe und den tatsächlichen Umfang der Personendaten informiert werden und es ist ihr Gelegenheit einzuräumen, sich dazu zu äussern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_2"><num>2</num><content><p> Auf die Einräumung des rechtlichen Gehörs vor der Datenbekanntgabe kann verzichtet werden, wenn die Gefahr besteht, dass Rechtsansprüche oder wichtige Interessen Dritter beeinträchtigt oder die Erfüllung gesetzlicher Aufgaben vereitelt werden, oder wenn der Betroffene innert Frist nicht reagiert oder unauffindbar ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_3"><num>3</num><content><p> Eine generelle Datenbekanntgabe besonders schützenswerter Personendaten erfolgt allein zu statistischen Zwecken des Bundesamtes für Statistik, sofern sich dieses für die nachgefragten Informationen auf eine gesetzliche Grundlage mit klar umschriebenem Aufgabenprofil berufen kann, und die Datenweitergabe an Dritte nicht oder nur in anonymisierter Form möglich ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_83/para_4"><num>4</num><content><p> Die Einwilligung der betroffenen Person nach Artikel 44<i>a</i> Absatz 2 des Gesetzes wird vorausgesetzt, wenn die Datenbekanntgabe von grosser Dringlichkeit für den Adressaten ist, diese im Interesse der betroffenen Person erfolgt und eine Stellungnahme der betroffenen Person nicht innert nützlicher Frist erfolgen kann.</p></content></paragraph></article><article eId="art_84"><num><b>Art. 84</b></num><heading>Bekanntgabe bei nicht besonders schützenswerten Personendaten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 44<i>a</i> ArG)</subheading><paragraph eId="art_84/para_1"><num>1</num><content><p> Die generelle Bekanntgabe von nicht besonders schützenswerten Personendaten erfolgt an die Vollzugs- und Aufsichtsbehörden des Arbeits- und Unfallversicherungsgesetzes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_84/para_2"><num>2</num><content><p> Im Einzelfall können auf begründetes Gesuch hin auch an Dritte nicht besonders schützenswerte Personendaten bekannt gegeben werden, wenn ein öffentliches oder ein erhebliches privates Interesse geltend gemacht werden kann.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_8/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Informations- und Dokumentationssysteme</heading><article eId="art_85"><num><b>Art. 85</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 6. Mai 2009, in Kraft seit 1. Juni 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/292" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009</b> 2399</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Informations- und Dokumentationssystem des Bundes</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 44<i>b</i> ArG, Art. 96 UVG)</subheading><paragraph eId="art_85/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_85/para_1/listintro"> Das SECO führt im Rahmen seiner Aufsichts- und Vollzugstätigkeiten ein automatisiertes Informations- und Dokumentationssystem für:</listIntroduction><item eId="art_85/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Arbeitszeitbewilligungen;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Plangenehmigungsverfahren nach Artikel 7 Absatz 4 des Gesetzes;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die arbeitsrechtliche Datenbank, die allgemeine Informationen zum öffentlichen und privaten Arbeitsrecht enthält;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Vollzugsdatenbank der Eidgenössischen Koordinationskommission für Arbeitssicherheit (EKAS), die Daten aus der Inspektionstätigkeit der Durchführungsorgane des Gesetzes und des UVG enthält;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Betriebsbesuche;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>die Adressverwaltung;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 19. Juni 2024, in Kraft seit 1. Sept. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/316" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 316</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Erfüllung der Aufgaben nach Artikel 24<i>a</i> der Verordnung 3 vom 18. August 1993<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/2553_2553_2553" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR<b> 822.113</b></ref></p></authorialNote> zum Arbeitsgesetz. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_85/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_85/para_2/listintro"> Das System enthält zu jedem Betrieb:</listIntroduction><item eId="art_85/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>den Namen, die Adresse und die Identifikationsnummer;</p></item><item eId="art_85/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>den Status (industriell oder nicht industriell);</p></item><item eId="art_85/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Art der wirtschaftlichen Tätigkeit;</p></item><item eId="art_85/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>das Datum der Aufnahme in das System sowie das Datum der Löschung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_85/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_85/para_3/listintro"> Das System kann außerdem enthalten:</listIntroduction><item eId="art_85/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Pläne, Planbeschreibungen, Plangenehmigungen und Betriebsbewilligungen im Rahmen der Verfahren nach Artikel 7 Absatz 4 des Gesetzes;</p></item><item eId="art_85/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Protokolle über Betriebsbesuche;</p></item><item eId="art_85/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>den Grund des Eintrags;</p></item><item eId="art_85/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>Verfügungen, Risikobeurteilungen, Gutachten, Anzeigen und Strafurteile;</p></item><item eId="art_85/para_3/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 19. Juni 2024, in Kraft seit 1. Sept. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/316" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 316</ref>).</p></authorialNote> </num><blockList><listIntroduction eId="art_85/para_3/lbl_e/listintro">im Zusammenhang mit Stoffen und Zubereitungen (Chemikalien) nach dem Chemikaliengesetz vom 15. Dezember 2000<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR<b> 813.1</b></ref></p></authorialNote> (ChemG): </listIntroduction><item eId="art_85/para_3/lbl_e/lbl_1"><num>1.  </num><p>eine Liste der im Betrieb gelagerten und verwendeten Chemikalien, einschliesslich der damit ausgeführten Tätigkeiten, sowie die Namen der Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen, welche diese Tätigkeiten ausführen,</p></item><item eId="art_85/para_3/lbl_e/lbl_2"><num>2.  </num><p>Informationen zu den Vorgaben für den Umgang mit den im Betrieb verwendeten Chemikalien, zu den von ihnen ausgehenden Gefährdungen und Risiken sowie zu Expositionen gegenüber diesen Chemikalien, zu den zu treffenden und getroffenen Schutzmassnahmen, insbesondere betreffend meldepflichtige Chemikalien nach Artikel 48 der Chemikalienverordnung vom 5. Juni 2015<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/366" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR<b> 813.11</b></ref></p></authorialNote> (ChemV) sowie betreffend Verbote nach Anhang 1.17 der Chemikalien-Risikoreduktions-Verordnung vom 18. Mai 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/478" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR<b> 814.81</b></ref></p></authorialNote>,</p></item><item eId="art_85/para_3/lbl_e/lbl_3"><num>3. </num><blockList><listIntroduction eId="art_85/para_3/lbl_e/lbl_3/listintro">die folgenden nicht vertraulichen Daten aus dem Register über Stoffe und Zubereitungen nach Artikel 27 ChemG, die automatisiert abgerufen werden können:</listIntroduction><item eId="art_85/para_3/lbl_e/lbl_3/bull_u1"><num>– </num><p>Daten nach Artikel 73 Absatz 5 ChemV</p></item><item eId="art_85/para_3/lbl_e/lbl_3/bull_u2"><num>– </num><p>Daten nach Artikel 34 Absatz 1 der Biozidprodukteverordnung vom 18. Mai 2005<authorialNote><p><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR<b> 813.12</b></ref></p></authorialNote></p></item><item eId="art_85/para_3/lbl_e/lbl_3/bull_u3"><num>– </num><p>Daten nach Artikel 52 Absatz 3 der Pflanzenschutzmittelverordnung vom 12. Mai 2010<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/340" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR<b> 916.161</b></ref></p></authorialNote>.</p></item></blockList></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_86"><num><b>Art. 86</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 6. Mai 2009, in Kraft seit 1. Juni 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/292" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009</b> 2399</ref>)</p></authorialNote></num><heading>Informations- und Dokumentationssysteme der Kantone</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 44<i>b</i> ArG)</subheading><paragraph eId="art_86/para_1"><num>1</num><content><p> Die kantonale Behörde führt im Rahmen ihrer Aufsichts- und Vollzugstätigkeiten ein Informations- und Dokumentationssystem für industrielle Betriebe.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_86/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_86/para_2/listintro"> Das System enthält zu jedem industriellen Betrieb:</listIntroduction><item eId="art_86/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Daten nach Artikel 85 Absatz 2;</p></item><item eId="art_86/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Angabe, nach welchem Buchstaben von Artikel 5 Absatz 2 des Gesetzes der Betrieb unterstellt wurde;</p></item><item eId="art_86/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Pläne, Planbeschreibungen, Plangenehmigungen und Betriebsbewilligungen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_87"><num><b>Art. 87</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 6. Mai 2009, in Kraft seit 1. Juni 2009 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/292" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009</b> 2399</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenaustausch und -sicherheit</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 44 Abs. 2, 44<i>a</i> und 44<i>b</i> ArG)</subheading><paragraph eId="art_87/para_1"><num>1</num><content><p> Die Behörden des Bundes und der Kantone, die für den Vollzug des Gesetzes oder des UVG zuständig sind, tauschen ihre Daten gegenseitig aus, soweit es für die Erfüllung ihrer Aufgaben nötig ist. Die kantonale Behörde teilt dem SECO insbesondere die Daten nach Artikel 86 Absatz 2 Buchstaben a und b umgehend mit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_2"><num>2</num><content><p> Die Behörden des Bundes und der Kantone können ihre automatisierten Informations- und Dokumentationssysteme verknüpfen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_3"><num>3</num><content><p> Sie gewähren einander, wo eine solche Verknüpfung besteht, den Zugriff im Abrufverfahren auf alle nicht besonders schützenswerten Personendaten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_87/para_4"><num>4</num><content><p> Das SECO und die Kantone ergreifen die erforderlichen Massnahmen, damit unbefugte Dritte nicht auf die Daten zugreifen können.</p></content></paragraph></article><article eId="art_88"><num><b>Art. 88</b></num><heading>Eingabe, Mutation und Archivierung von Daten</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 44<i>b</i> ArG)</subheading><paragraph eId="art_88/para_1"><num>1</num><content><p> Die Daten werden für den Bund vom SECO zentral verwaltet; für den Kanton erfolgt die Verwaltung durch die zuständige Behörde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_88/para_2"><num>2</num><content><p> Daten, die Personen betreffen, sind fünf Jahre nach Ablauf ihrer Gültigkeit zu vernichten, sofern sie nicht dem Bundesarchiv übergeben werden müssen. Für anonymisierte Daten, die zu Zwecken der Planung, Forschung oder Statistik erarbeitet worden sind, gilt diese Frist nicht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_89"><num><b>Art. 89</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. II 110 der Datenschutzverordnung vom 31. Aug. 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 568</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenschutz</heading><subheading fedlex:role="reference"> (Art. 33 DSG, Art. 44–46 ArG)</subheading><paragraph eId="art_89/para"><content><p>Die Rechte der Betroffenen, insbesondere das Auskunfts-, Berichtigungs- und Vernichtungsrecht, richten sich nach den Bestimmungen des DSG, soweit das Gesetz (ArG) keine abweichenden Bestimmungen kennt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_90"><num><b>Art. 90</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. II 110 der Datenschutzverordnung vom 31. Aug. 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 568</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Strafbestimmung</heading><paragraph eId="art_90/para"><content><p>Die Strafverfolgung für Verletzungen des Datenschutzes und der Auskunftspflicht richtet sich nach dem DSG.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_9"><num>9. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><section eId="chap_9/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><article eId="art_91"><num><b>Art. 91</b></num><paragraph eId="art_91/para"><content><p>Die Verordnung 1 vom 14. Januar 1966<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1966/86_85_85" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1966</b> 86</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1969/77_81_81" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1969</b> 77 </ref>Ziff. II Bst. E Ziff. 1, 368; <b>1972</b> 868; <b>1974</b> 1817; <b>1977</b> 2367;  <b>1978</b> 1707; <b>1979</b> 643; <b>1989</b> 2483; <b>2000</b> 187 Art. 22 Abs. 1 Ziff. 8]</p></authorialNote> zum Arbeitsgesetz wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_9/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Übergangsbestimmungen</heading><article eId="art_92"><num><b>Art. 92</b></num><heading>Unter altem Recht erlassene Arbeitszeitbewilligungen</heading><paragraph eId="art_92/para"><content><p>Arbeitszeitbewilligungen, die gestützt auf das bisherige Gesetz erlassen worden sind, bleiben bis zu ihrem Ablauf in Kraft, jedoch längstens bis am 31. März 2003.</p></content></paragraph></article><article eId="art_93"><num><b>Art. 93</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. IV 37 der V vom 22. Aug. 2007 zur formellen Bereinigung des Bundesrechts, mit Wirkung seit 1. Jan. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/633" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007 </b>4477</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="chap_9/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Inkrafttreten</heading><article eId="art_94"><num><b>Art. 94</b></num><paragraph eId="art_94/para_1"><num>1</num><content><p> Diese Verordnung tritt unter Vorbehalt von Absatz 2 am 1. August 2000 in Kraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_94/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bestimmungen des 8. Kapitels über den Datenschutz und die Datenverwaltung (Art. 83–91) treten gleichzeitig mit dem Bundesgesetz vom 24. März 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/293" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 1891</ref>. Dieses BG ist am 1. Sept. 2000 in Kraft getreten.</p></authorialNote> über die Schaffung und die Anpassung gesetzlicher Grundlagen für die Bearbeitung von Personendaten in Kraft.</p></content></paragraph></article></section></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/243/20240901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/243/20240901"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2000-05-10" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2000-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="822.111"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance 1 du 10 mai 2000 relative à la loi sur le travail (OLT 1)" shortForm="OLT 1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung 1 vom 10. Mai 2000 zum Arbeitsgesetz (ArGV 1)" shortForm="ArGV 1"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza 1 del 10 maggio 2000 concernente la legge sul lavoro (OLL 1)" shortForm="OLL 1"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/243/20240901/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/243/20240901/de"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2000-05-10" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2000-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/243/20240901/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/243/20240901/de/xml"/><FRBRdate date="2024-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2000-05-10" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2000-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Bereinigt gemäss Ziff. II der V vom 1. Sept. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/543" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 543</ref>) und vom 2. Febr. 2022, in Kraft seit 1. April 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/100" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 100</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(Art. 28 Abs. 4)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Nachweis der technischen oder wirtschaftlichen<br/>Unentbehrlichkeit von Nacht- oder Sonntagsarbeit<br/>für einzelne Arbeitsverfahren und untrennbar<br/>damit verbundene Arbeitsverfahren</heading><intro><p>Bei den nachstehend genannten Arbeitsverfahren und den untrennbar damit verbundenen Arbeitsverfahren wird vermutet, dass dauernde oder regelmässig wiederkehrende Nacht- und Sonntagsarbeit im bezeichneten Umfang unentbehrlich ist. Die Unentbehrlichkeit von Nacht- und Sonntagsarbeit wird auch vermutet, wenn die Nacht- und Sonntagsarbeit im ununterbrochenen Betrieb oder im zusammengesetzten ununterbrochenen Betrieb organisiert wird.</p></intro><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_1"><num>1. </num><heading>Milchverarbeitung</heading><content><p>Nacht- und Sonntagsarbeit für die Annahme und Behandlung von Milch sowie die Herstellung von Milchprodukten und die zugehörigen Reinigungsarbeiten.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_2"><num>2. </num><heading>Müllereien</heading><content><p>Nachtarbeit für die Bedienung der Müllereianlagen.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_3"><num>3. </num><heading>Teigwarenherstellung</heading><content><p>Nachtarbeit für automatisierte Produktionsanlagen inkl. Trocknereien.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_4"><num>4. </num><heading>Lieferung von Bäckerei-, Konditorei- und Confiseriewaren</heading><content><p>Nacht- und Sonntagsarbeit für die Lieferung von Bäckerei-, Konditorei- und Confiseriewaren.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_4_a"><num>4<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline>. </num><heading>Fleisch- und Fischverarbeitung</heading><content><p>Nacht- und Sonntagsarbeit für die Produktion und die Lieferung von Fleisch- und Fischwaren.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_5"><num>5. </num><heading>Bierbrauereien</heading><content><p>Nacht- und Sonntagsarbeit für Mälzerei und Gärprozess;</p><p>Nachtarbeit für Sudhaus.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_6"><num>6. </num><heading>Herstellung von Papier, beschichteten und behandelten Papieren, Karton und Zellulose</heading><content><p>Nacht- und Sonntagsarbeit für die ganze Produktion von Basisprodukten.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_7"><num>7. </num><heading>Druckereien</heading><content><p>Nacht- und Sonntagsarbeit für den Druck von Tages- und Wochenzeitungen, soweit sie einen hohen Aktualitätsbezug aufweisen.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_8"><num>8. </num><heading>Kunststoffverarbeitung und Folienherstellung durch Spritzgiessen, Blasen, Extrudieren, inkl. direkt damit verbundene Veredelungsverfahren</heading><content><p>Nacht- und Sonntagsarbeit für alle direkten Herstellverfahren.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_9"><num>9. </num><heading>Chemische, chemisch-physikalische, pharmazeutische und biologische Arbeitsverfahren</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_9/listintro">Nacht- und Sonntagsarbeit für:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_9/bull_u1"><num>– </num><p>Verfahren, die aus technischen Gründen nicht unterbrochen werden können;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_9/bull_u2"><num>– </num><p>unerlässliche Tätigkeiten im Rahmen langfristiger technischer oder wissenschaftlicher Versuche;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_9/bull_u3"><num>– </num><p>unerlässliche Arbeiten im Zusammenhang mit Versuchstieren; </p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_9/bull_u4"><num>– </num><p>unerlässliche Arbeiten in Gewächshäusern.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_10"><num>10. </num><heading>Textilindustrie</heading><content><p>Nacht- und Sonntagsarbeit in Spinnereien, Zwirnereien für die Herstellung von Garnen und Zwirnen, inkl. direkt damit verbundene Veredelungsverfahren;</p><p>Nacht- und Sonntagsarbeit in Webereien, Wirkereien und Strickereien für die Herstellung von Geweben und Gestricken, inkl. damit verbundene Veredelungsverfahren;</p><p>Nacht- und Sonntagsarbeit in Stickereien, inkl. damit verbundene Veredelungsverfahren.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_11"><num>11. </num><heading>Kalk- und Zementindustrie</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_11/listintro">Nacht- und Sonntagsarbeit für: </listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_11/bull_u1"><num>– </num><p>alle Mahl- und Brennprozesse sowie für die Überwachung des Materialzuflusses oder Materialwegflusses;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_11/bull_u2"><num>– </num><p>die Herstellung von Baustoffen für öffentliche Bauprojekte auf Strassen und Schienen, wie Asphalt, Beton, Kies und Zement.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_12"><num>12. </num><heading>Keramische Industrie (Ziegeleien, Keramik- und Porzellanfabrikation)</heading><content><p>Nacht- und Sonntagsarbeit für Brenn- und Trockenverfahren.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_13"><num>13. </num><heading>Metallindustrie</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_13/listintro">Nachtarbeit für:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_13/bull_u1"><num>– </num><p>die Bedienung von Elektroschmelzöfen, Vorwärmeöfen sowie der damit unmittelbar im Zusammenhang stehenden Anlagen; </p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_13/bull_u2"><num>– </num><p>die Bedienung von Kalt- und Warmwalzwerken sowie der damit unmittelbar im Zusammenhang stehenden Anlagen;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_13/bull_u3"><num>– </num><p>das Schweissen von Werkstücken, an denen die Arbeit aus technischen Gründen nicht unterbrochen werden kann;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_13/bull_u4"><num>– </num><p>die Bedienung von Druckguss- und Stangpressanlagen;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_13/bull_u5"><num>– </num><p>die Oberflächenveredelungsverfahren Zinkerei und Galvanisierung.</p></item></blockList><p>Nacht- und Sonntagsarbeit für die Bedienung von Wärmebehandlungsanlagen.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_14"><num>14. </num><heading>Strassenbau, Tunnelbau sowie Tiefenbohrungen</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_14/listintro">Nacht- und Sonntagsarbeit, um im Auftrag von Behörden folgende Arbeiten, die nicht unter Artikel 48<i>a</i> der Verordnung 2 vom 10. Mai 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/244" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>822.112</b></ref></p></authorialNote> zum Arbeitsgesetz fallen, auszuführen:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_14/bull_u1"><num>– </num><p>Sanierungs- und Ausbauarbeiten auf stark befahrenen Strassen;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_14/bull_u2"><num>– </num><p>Vortriebs-, Ausbau- und Sicherungsarbeiten an bestehenden und neuen Tunnels, Galerien und Stollen;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_14/bull_u3"><num>– </num><p>Tiefenbohrungen.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_15"><num>15. </num><heading>Uhrenindustrie</heading><content><p>Zeitlich eingeschränkte Sonntagsarbeit für die Überprüfung von mechanischen und automatischen Uhrwerken, die anschliessende Reglage sowie für die Chronometer-Prüfung.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_16"><num>16. </num><heading>Elektronikindustrie</heading><content><p>Nacht- und Sonntagsarbeit für die Produktion integrierter Schaltkreise in allen Bereichen der Mikroelektronik.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_17"><num>17. </num><heading>Glasindustrie</heading><content><p>Nacht- und Sonntagsarbeit zur Verarbeitung von Rohmaterial zu Glas.</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_18"><num>18. </num><heading>Finanzabschlüsse</heading><content><p>Höchstens zwölf Einsätze in der Nacht oder am Sonntag pro Jahr für international koordinierte Monats-, Quartals- und Jahresabschlüsse.</p></content></level></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>