{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2009-10-08", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-136-II-33_2009-10-08.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=2009&to_year=2009&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=50&highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-II-33%3Ade&number_of_ranks=241&azaclir=clir", "Checksum": "253e44d2e61643036d5da7cd9f5d3780"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 136 II 33", "2C_268/2009"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 08.10.2009 BGE 136 II 33 (2C_268/2009)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 08.10.2009 BGE 136 II 33 (2C_268/2009)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 08.10.2009 BGE 136 II 33 (2C_268/2009)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4a Abs. 1 und 2 VStG; Art. 659 Abs. 1 und 2 OR; Verrechnungssteuerpflicht beim Eigenerwerb vinkulierter Namenaktien. Art. 4a Abs. 1 VStG sieht beim Erwerb eigener Aktien die sofortige Besteuerung vor, falls der Rahmen von Art. 659 OR nicht eingehalten ist; Art. 4a Abs. 2 VStG erfasst jene F\u00e4lle, in denen die Beteiligungsrechte handelsrechtlich konform gehalten werden, nach Ablauf der Haltedauer von sechs Jahren indessen dennoch verrechnungssteuerrechtlich erfasst werden sollen. F\u00fcr vinkulierte Namenaktien im Eigenbestand, die handelsrechtlich von maximal 20 auf 10 Prozent des Aktienkapitals zu reduzieren sind, gelangen die zweiten zehn Prozent bereits nach Ablauf der handelsrechtlichen Frist von zwei Jahren gem\u00e4ss Art. 659 Abs. 2 OR zur Besteuerung (E. 2 und 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4a al. 1 et. 2 LIA; art. 659 al. 1 et 2 CO; assujettissement \u00e0 l'imp\u00f4t anticip\u00e9 en cas d'acquisition propre d'actions nominatives li\u00e9es. L'art. 4a al. 1 LIA pr\u00e9voit, en cas d'acquisition de ses propres actions, l'imposition imm\u00e9diate si le cadre de l'art. 659 CO n'est pas respect\u00e9; l'art. 4a al. 2 LIA comprend les cas dans lesquels les droits de participation sont consid\u00e9r\u00e9s comme conformes au droit commercial, mais doivent \u00eatre soumis \u00e0 l'imp\u00f4t anticip\u00e9 apr\u00e8s l'\u00e9coulement d'un d\u00e9lai de six ans. En ce qui concerne les actions nominatives li\u00e9es en propre propri\u00e9t\u00e9, qui doivent \u00eatre r\u00e9duites selon le droit commercial pour passer du maximum de 20 \u00e0 10 pour cent du capital-actions, les dix pour cent suppl\u00e9mentaires sont imposables d\u00e9j\u00e0 apr\u00e8s l'\u00e9coulement du d\u00e9lai de droit commercial de deux ans selon l'art. 659 al. 2 CO (consid. 2 et 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4a cpv. 1 e 2 LIP; art. 659 cpv. 1 e 2 CO; assoggettamento all'imposta preventiva in caso di acquisto di azioni proprie nominative vincolate. L'art. 4a cpv. 1 LIP prevede, in caso di acquisto di azioni proprie, un assoggettamento immediato se i limiti dell'art. 659 CO non sono rispettati; l'art. 4a cpv. 2 LIP concerne quei casi, nei quali i diritti di partecipazione sono detenuti conformemente alle regole del diritto commerciale, ma vanno comunque assoggettati all'imposta preventiva una volta trascorso il termine di sei anni. Per quanto concerne le azioni nominative vincolate in mani proprie, che secondo il diritto commerciale devono essere ridotte dal limite massimo del 20 al 10 per cento del capitale azionario, il 10 per cento in eccesso \u00e8 imponibile gi\u00e0 dopo la scadenza del termine biennale del diritto commerciale previsto dall'art. 659 cpv. 2 CO (consid. 2 e 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:36:10", "Checksum": "52dcc7870be9f5ceb0311de04354f6a0"}