Verordnung des EDA vom 13. November 2002 zur Ausweisverordnung (VVAwG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/664/20220501/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/664/20220501"/><FRBRdate date="2022-05-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2002-11-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2003-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="143.116"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDA vom 13. November 2002 zur Ausweisverordnung (VVAwG)" shortForm="VVAwG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFAE del 13 novembre 2002 concernente l'ordinanza sui documenti d'identità (O-ODI-DFAE)" shortForm="O-ODI-DFAE"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFAE du 13 novembre 2002 concernant l'ordonnance sur les documents d'identité des ressortissants suisses (OOLDI)" shortForm="OOLDI"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/664/20220501/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/664/20220501/de"/><FRBRdate date="2022-05-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2002-11-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2003-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/664/20220501/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/664/20220501/de/xml"/><FRBRdate date="2022-05-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2002-11-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2003-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>143.116 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung des EDA<br/>zur Ausweisverordnung</docTitle></p><p>(VVAwG)</p><p>vom 13. November 2002 (Stand am 1. Mai 2022)</p></preface><preamble><p>Das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA),</p><p>gestützt auf die Artikel 55 Absatz 3 und 56 der Ausweisverordnung <br/>vom 20. September 2002<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/468" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>143.11</b></ref></p></authorialNote> (VAwG), </p><p>verordnet:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Diplomaten- und Dienstpässe</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Diplomaten- und Dienstpässe können von Amtes wegen abgegeben werden an Personen, welche auf Grund ihrer Funktion oder im Auftrag des Bundes mit der Wahrung schweizerischer Interessen im Ausland betraut sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> Die Diplomaten- und Dienstpässe bezwecken ausschliesslich:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>den Grenzübertritt ins Ausland zu erleichtern;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Anmeldung im Empfangsstaat zu ermöglichen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Sie begründen keinerlei diplomatische oder konsularische Vorrechte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_4"><num>4</num><content><p> Diplomatenpässe werden an Personen ausgestellt, die mit der Wahrnehmung von diplomatischen oder konsularischen Interessen betraut sind; in den übrigen Fällen werden Dienstpässe ausgestellt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Ordentliche und provisorische Pässe <authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 31. Jan. 2012, in Kraft seit 1. März 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 697</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Ein ordentlicher Diplomaten- oder Dienstpass wird für die Dauer des Mandats, des Amtes, der Funktion oder einer Mission ausgestellt<i>.</i></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Ein provisorischer Diplomaten- oder Dienstpass wird nur in dringenden Fällen ausgestellt, wenn die Zeit für die Ausstellung eines ordentlichen Passes nicht ausreicht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V des EDA vom 22. Febr. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/158" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 871</ref>). Aufgehoben durch Ziff. I der V des EDA vom 31. Jan. 2012, mit Wirkung seit 1. März 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Schweizer Bürgerrecht</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Diplomaten- und Dienstpässe können nur für Personen ausgestellt werden, welche über das Schweizer Bürgerrecht verfügen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Angestellte im Probeverhältnis</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Angestellten im Probeverhältnis werden keine Diplomaten- und Dienstpässe ausgestellt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Zuständige Behörde</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Die Direktion für Ressourcen des EDA (Direktion) ist sowohl antragstellende als auch ausstellende Behörde im Sinne des Ausweisgesetzes vom 22. Juni 2001<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/441" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR<b> 143.1</b></ref></p></authorialNote> (AwG).<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 31. Jan. 2012, in Kraft seit 1. März 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Sie entscheidet über die Ausstellung, die Rückgabe und den Entzug eines Diplomaten- oder Dienstpasses.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_3/listintro"> Sie kann ausnahmsweise von den Bestimmungen dieser Verordnung abweichen:</listIntroduction><item eId="art_5/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>auf Gesuch hin;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>wenn wichtige Gründe vorliegen; und</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>wenn die Abweichung zur Wahrung schweizerischer Interessen geboten ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Passinhaberinnen und Passinhaber</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Diplomatenpass</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Angestellte des EDA</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/listintro">Ein Diplomatenpass kann ausgestellt und während der Dauer des Anstellungsverhältnisses überlassen werden:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 31. Jan. 2012, in Kraft seit 1. März 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 697</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den Angestellten des EDA, die der Versetzungspflicht unterstehen;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den anderen Angestellten des EDA, welche Funktionen der diplomatischen oder konsularischen Interessenwahrung erfüllen;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den anderen im Ausland eingesetzten oder mit einer Auslandmission betrauten Angestellten des EDA, sofern dies aus wichtigen dienstlichen oder anderen Gründen notwendig und von der Direktion nach Anhörung der zuständigen politischen Abteilung im Einzelfall oder für bestimmte Arbeitsorte generell bewilligt worden ist;</p></item><item eId="art_6/para/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V des EDA vom 22. Febr. 2007, in Kraft seit 1. April 2007  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/158" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 871</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den weiteren Angestellten des EDA, sofern sie in einer Funktion tätig sind, welche den Lohnklassen 18 und höher entspricht und dies aus wichtigen dienstlichen oder anderen Gründen notwendig ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Angestellte anderer Departemente</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para/listintro">Ein Diplomatenpass kann ausgestellt und während der Dauer des Anstellungsverhältnisses überlassen werden:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_7/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den im Ausland eingesetzten Angestellten der anderen Departemente, die ins EDA detachiert sind und Funktionen der diplomatischen oder konsularischen Interessenwahrung erfüllen;</p></item><item eId="art_7/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den Angestellten der anderen Departemente im Rang einer Staatssekretärin oder eines Staatssekretärs, einer Botschafterin oder eines Botschafters oder einer Ministerin oder eines Ministers;</p></item><item eId="art_7/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V des EDA vom 22. Febr. 2007, in Kraft seit 1. April 2007  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/158" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 871</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den Direktorinnen oder Direktoren der Bundesämter.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Magistratspersonen des Bundes</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para/listintro">Ein Diplomatenpass wird ausgestellt und überlassen:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_8/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den Bundesrätinnen und Bundesräten im Amt und im Ruhestand;</p></item><item eId="art_8/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der Bundeskanzlerin oder dem Bundeskanzler im Amt und im Ruhestand.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Übrige Personen</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para/listintro">Ein Diplomatenpass kann ausgestellt und für die Dauer des Mandats, des Amtes, der Funktion oder einer Mission überlassen werden:</listIntroduction><item eId="art_9/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Präsidentin oder dem Präsidenten des Nationalrates;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der Präsidentin oder dem Präsidenten des Ständerates;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den Mitgliedern der eidgenössischen Räte, die die Schweiz im Europarat vertreten;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_d"><num>d. </num><p>den Mitgliedern der eidgenössischen Räte in internationalen Kommissionen;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_e"><num>e. </num><p>der Präsidentin oder dem Präsidenten des Bundesgerichtes;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_f"><num>f. </num><p>den Mitgliedern der eidgenössischen Räte, die im parlamentarischen Auftrag ins Ausland reisen;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_g"><num>g. </num><p>den Angestellten der Parlamentsdienste, die Mitglieder parlamentarischer Kommisionen oder eine offizielle Delegation ins Ausland begleiten;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_h"><num>h. </num><p>der Bundesanwältin oder dem Bundesanwalt;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_i"><num>i. </num><p>den hohen Angestellten bei den internationalen Organisationen in den Klassen D1 und höher;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_j"><num>j. </num><p>den schweizerischen Delegierten und ihren Stellvertreterinnen und Stellvertretern in der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_k"><num>k. </num><p>den schweizerischen Richterinnen und Richtern beim Internationalen Gerichtshof in Den Haag, beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in Strassburg, bei der Berufungskammer der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt und bei internationalen Justiz-, Schiedsgerichts-, Untersuchungs- oder Schlichtungsorganen;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_l"><num>l. </num><p>den Personen, die vom Bundesrat für eine befristete Dauer mit einer offiziellen Mission bei einer ausländischen Regierung, einer internationalen <br/></p><p>Organisation oder Konferenz beauftragt worden sind;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_m"><num>m. </num><p>der Präsidentin oder dem Präsidenten des Internationalen Komitees des <br/></p><p>Roten Kreuzes (IKRK) und den Mitgliedern und Delegierten des IKRK in der Kategorie Überklasse I;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_n"><num>n. </num><p>den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern des IKRK der Kategorie Über-<br/></p><p>klasse II;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_o"><num>o. </num><p>den übrigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern sowie Delegierten des IKRK, sofern dies aus Sicherheits- oder anderen wichtigen Gründen erforderlich ist;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_p"><num>p. </num><p>der Präsidentin oder dem Präsidenten und der Chefärztin oder dem Chefarzt des Schweizerischen Roten Kreuzes;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_q"><num>q.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Präsidentin oder dem Präsidenten, der Vizepräsidentin oder dem Vizepräsidenten sowie dem dritten Mitglied des Direktoriums der Schweizerischen Nationalbank;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_r"><num>r.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Präsidentin oder dem Präsidenten der Schweizerischen UNESCO-Kommission.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Dienstpass</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Angestellte des EDA</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para/listintro">Ein Dienstpass kann ausgestellt und während der Dauer des Anstellungsverhältnisses überlassen werden:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_10/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den Angestellten des EDA, sofern sie in einer Funktion tätig sind, welche dies aus wichtigen Gründen notwendig macht;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den Honorarvertreterinnen und Honorarvertretern, denen von der Direktion ein konsularischer Titel verliehen wurde.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Angestellte anderer Departemente</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>Den im Ausland eingesetzten Angestellten der anderen Departemente kann ein Dienstpass ausgestellt und während der Dauer des Anstellungsverhältnisses überlassen werden, sofern diese ins EDA detachiert sind und keinen Diplomatenpass ausgestellt erhalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Übrige Personen</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para/listintro">Ein Dienstpass kann ausgestellt und für die Dauer der offiziellen Mission im Ausland überlassen werden:</listIntroduction><item eId="art_12/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den Personen, die vom Bundesrat oder von der Vorsteherin oder dem Vorsteher des EDA mit einer zeitlich befristeten Mission im Ausland beauftragt worden sind, die nicht bei einer ausländischen Regierung, einer internationalen Organisation oder einer internationalen Konferenz erfolgt;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den Delegierten des Schweizerischen Roten Kreuzes für ihre Einsätze im Ausland;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der oder dem Vorsitzenden der Geschäftsleitung sowie den Angestellten im Aussendienst von Switzerland Global Enterprise</p></item><item eId="art_12/para/lbl_d"><num>d. </num><p>der Präsidentin oder dem Präsidenten, der Vizepräsidentin oder dem Vizepräsidenten und der Direktorin oder dem Direktor der Stiftung Pro Helvetia sowie den Leiterinnen und Leitern der ausländischen Agenturen der Stiftung Pro Helvetia;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_e"><num>e. </num><p>der Präsidentin oder dem Präsidenten und der Direktorin oder dem Direktor von Schweiz Tourismus, den Leiterinnen und Leitern der ausländischen Agenturen von Schweiz Tourismus sowie den von diesen Agenturen Angestellten.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Pässe für Angehörige</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 22. Febr. 2007, in Kraft seit 1. April 2007  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/158" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 871</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Diplomatenpass</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para/listintro">Ein Diplomatenpass kann ausgestellt und überlassen werden:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_13/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Ehepartnerin oder dem Ehepartner der Passinhaberin oder des Passinhabers oder der eingetragenen Partnerin oder dem eingetragenen Partner der Passinhaberin oder des Passinhabers nach den Artikeln 6, 7 Buchstabe a sowie Artikel 8;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Lebenspartnerin oder dem Lebenspartner der Passinhaberin oder des Passinhabers nach den Artikeln 6 Buchstaben a–c und 7 Buchstabe a;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den Kindern der Passinhaberin oder des Passinhabers nach den Artikeln 6 Buchstaben a–c und 7 Buchstabe a sowie Artikel 8 bis zur Erreichung des 18. Altersjahres;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_d"><num>d. </num><p>den in Ausbildung stehenden Kindern der Passinhaberin oder des Passinhabers nach den Artikeln 6 Buchstaben a–c und 7 Buchstabe a zwischen dem 18. und 25. Altersjahr während der Dauer des Einsatzes der Passinhaberin oder des Passinhabers im Ausland für Besuchsreisen oder gemeinsame Reisen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 22. Febr. 2007, in Kraft seit 1. April 2007  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/158" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 871</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Dienstpass</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para/listintro">Ein Dienstpass kann ausgestellt und überlassen werden:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_14/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Ehepartnerin oder dem Ehepartner der Passinhaberin oder des Passinhabers oder der eingetragenen Partnerin oder dem eingetragenen Partner der Passinhaberin oder des Passinhabers nach den Artikeln 10 Buchstabe a und 11;</p></item><item eId="art_14/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der Lebenspartnerin oder dem Lebenspartner der Passinhaberin oder des Passinhabers nach den Artikeln 10 Buchstabe a und 11 für die Dauer des Einsatzes der Passinhaberin oder des Passinhabers im Ausland;</p></item><item eId="art_14/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den Kindern der Passinhaberin oder des Passinhabers nach den Artikeln 10 Buchstabe a und 11 bis zur Erreichung des 18. Altersjahres;</p></item><item eId="art_14/para/lbl_d"><num>d. </num><p>den in Ausbildung stehenden Kindern der Passinhaberin oder des Passinhabers nach den Artikeln 10 Buchstabe a und 11 zwischen dem 18. und 25. Altersjahr während der Dauer des Einsatzes der Passinhaberin oder des Passinhabers im Ausland für Besuchsreisen oder gemeinsame Reisen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Lebenspartnerin oder Lebenspartner</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Als Lebenspartnerin oder Lebenspartner gilt die Person, die mit der Passinhaberin oder dem Passinhaber in einer eheähnlichen Gemeinschaft zusammenlebt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_2/listintro"> Eine eheähnliche Lebensgemeinschaft liegt vor, wenn:</listIntroduction><item eId="art_15/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Lebenspartnerin oder der Lebenspartner und die Passinhaberin oder der Passinhaber im gemeinsamen Haushalt leben; und</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Lebenspartnerin oder der Lebenspartner mit der Passinhaberin oder dem Passinhaber einen Einsatz im Ausland mitmacht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Die Lebenspartnerin oder der Lebenspartner muss, wenn sie oder er einen Diplomaten- oder Dienstpass erhalten will, der Direktion eine schriftliche Erklärung über das Bestehen und die bisherige Dauer der eheähnlichen Gemeinschaft abgeben.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>4. Abschnitt:</num><heading>Ausnahmen von der zeitlich befristeten Überlassung der Pässe</heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><paragraph eId="art_16/para"><content><p>Die Direktion kann Personen nach den Artikeln 9 und 12, die mehrere Reisen im Jahr für offizielle Missionen zu unternehmen haben, Diplomaten- oder Dienstpässe für eine unbefristete Dauer überlassen.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Gültigkeitsdauer der Pässe </heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> Die ordentlichen Diplomaten- und Dienstpässe sind gültig:</listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>für Personen, die im Zeitpunkt des Antrages das 18. Altersjahr zurückgelegt haben: höchstens zehn Jahre;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 31. Jan. 2012, in Kraft seit 1. März 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 697</ref>).</p></authorialNote> </num><p>für Personen, die im Zeitpunkt des Antrages das 18. Altersjahr noch nicht erreicht haben: höchstens fünf Jahre;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>…<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V des EDA vom 31. Jan. 2012, mit Wirkung seit 1. März 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 697</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> …<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V des EDA vom 22. Febr. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/158" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 871</ref>). Aufgehoben durch Ziff. I der V des EDA vom 31. Jan. 2012, mit Wirkung seit 1. März 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Die provisorischen Diplomaten- und Dienstpässe sind höchstens 12 Monate gültig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Die Direktion bestimmt bei der Ausstellung des Passes seine Gültigkeitsdauer.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p> Die Gültigkeitsdauer bemisst sich nach Monaten und berechnet sich ab Ausstellungsdatum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_5"><num>5</num><content><p> Ein Diplomaten- oder Dienstpass kann nicht verlängert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_6"><num>6</num><content><p> Ist die Produktion der Diplomaten- und Dienstpässe über längere Zeit nicht möglich, so können bestehende Pässe um bis zu 3 Jahre verlängert und provisorische Pässe mit einer dreijährigen Gültigkeit ausgestellt werden.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Ausstellung, Verlust und Rückgabe</heading><section eId="chap_4/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Antrags- und Ausstellungsverfahren</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 31. Jan. 2012, in Kraft seit 1. März 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 697</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Antrag</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Für das Verfahren auf Ausstellung eines Diplomaten- oder Dienstpasses gelten die Artikel 9–14<i>a</i> der VAwG sinngemäss.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Die Direktion kann Hilfsformulare bereitstellen, die ihr als Grundlage für die Erstellung des ordentlichen Antragsformulars dienen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V des EDA vom 31. Jan. 2012, mit Wirkung seit  1. März 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 697</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 31. Jan. 2012, in Kraft seit 1. März 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 697</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Persönliche Vorsprache</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Die antragstellende Person muss persönlich bei der Direktion vorsprechen, die allenfalls von dieser verlangten Dokumente mitbringen und sich über ihre Identität ausweisen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Die Direktion überprüft die geltend gemachte Identität.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> Die antragstellende Person kann bei einer schweizerischen Vertretung im Ausland vorsprechen, sofern die Direktion vorgängig ihr Einverständnis gegeben hat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V des EDA vom 31. Jan. 2012, mit Wirkung seit  1. März 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 697</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Inhalt der Pässe</heading><paragraph eId="art_22/para"><content><p>In den Diplomaten- und Dienstpässen können zusätzlich zu den Angaben nach Artikel 14 VAwG Funktionsbezeichnungen und andere Angaben eingetragen werden, die zur Ausübung einer Mission, eines Amtes, eines Mandates oder einer Tätigkeit notwendig sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Austauschpässe</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Bei Vorliegen wichtiger Gründe kann die Direktion der Inhaberin oder dem Inhaber eines Diplomaten- oder Dienstpasses zusätzliche Pässe ausstellen (Austauschpässe).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Fallen die wichtigen Gründe weg, so sind die Austauschpässe der Direktion unverzüglich und unaufgefordert zurückzugeben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Hinterlegung der gewöhnlichen Schweizer Pässe</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Bei der Abgabe eines Diplomaten- oder Dienstpasses ist ein bereits ausgestellter anderer gültiger Schweizer Pass bei der Direktion zu hinterlegen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V des EDA vom 22. Febr. 2007, in Kraft seit 1. April 2007  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/158" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 871</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Die Direktion kann andere Hinterlegungsstellen bewilligen, wenn ein Missbrauch ausgeschlossen ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Hinterlegung der Diplomaten- und Dienstpässe</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Die Inhaberin oder der Inhaber eines Diplomaten- oder Dienstpasses hat diesen bei der Direktion zu hinterlegen, wenn sie oder er einen gewöhnlichen Schweizer Pass beantragt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> Ehepartnerinnen oder Ehepartner, eingetragene Partnerinnen oder eingetragene Partner sowie Lebenspartnerinnen oder Lebenspartner der Passinhaberin oder des Passinhabers dürfen ihren Diplomaten- oder Dienstpass nicht für die geschäftliche Reisetätigkeit nutzen. Sie müssen ihren Diplomaten- oder Dienstpass bei der Direktion oder bei einer schweizerischen Vertretung im Ausland hinterlegen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p> Kinder und in Ausbildung stehende Kinder der Passinhaberin oder des Passinhabers, die nicht im gleichen Haushalt wie die Passinhaberin oder der Passinhaber leben, dürfen ihren Diplomaten- oder Dienstpass nur für Besuchsreisen zur Passinhaberin oder zum Passinhaber oder für gemeinsame Reisen mit der Passinhaberin oder dem Passinhaber verwenden; vor und nach der Reise müssen sie ihren Diplomaten- oder Dienstpass bei der Direktion oder bei einer schweizerischen Vertretung im Ausland hinterlegen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V des EDA vom 17. März 2022, in Kraft seit 1. Mai 2022  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/199" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 199</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Zustellung</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Die Diplomaten- und Dienstpässe werden nach der Herstellung der Direktion zugestellt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Die Direktion leitet sie an die Inhaberinnen und Inhaber weiter.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Verlust </heading><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Verlustanzeige</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Die Inhaberin oder der Inhaber eines Diplomaten- oder Dienstpasses hat dessen Verlust umgehend der Direktion zu melden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Die Direktion stellt ein Formular für die Verlustmeldung zur Verfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><p> Der Verlustmeldung ist soweit möglich ein Rapport der örtlich zuständigen Polizeistelle beizulegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_4"><num>4</num><content><p> Die Direktion zeigt die verlustig gemeldeten Pässe dem Bundesamt für Polizei zur Eintragung in die RIPOL-Sachfahndung an.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Verlorene und wieder aufgefundene Ausweise</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Die Direktion erklärt verlustig gemeldete Diplomaten- oder Dienstpässe für ungültig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Wieder aufgefundene Pässe sind der Direktion zurückzugeben. Diese informiert das Bundesamt für Polizei.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Rückgabe, Entzug und Ungültigkeitserklärung</heading><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Rückgabe und Entzug</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_1/listintro"> Ein Diplomaten- oder Dienstpass ist zurückzugeben oder wird von der Direktion entzogen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_29/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Voraussetzungen für dessen Ausstellung nicht oder nicht mehr erfüllt sind (Art. 7 Abs. 1 Bst. a AwG<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/441" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR<b> 143.1</b> </ref></p></authorialNote>);</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>eine eindeutige Identifizierung der Passinhaberin oder des Passinhabers nicht mehr möglich ist (Art. 7 Abs. 1 Bst. b AwG);</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>er falsche oder nicht amtliche Eintragungen enthält oder anderweitig abgeändert worden ist (Art. 7 Abs. 1 Bst. c AwG);</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>seine Gültigkeit weggefallen ist;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>es sich um einen Pass für Angehörige handelt und die Angehörigen von der angestellten Person nicht aus gesundheitlichen oder dienstlichen Gründen getrennt leben;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>die Inhaberin oder der Inhaber einen unbezahlten Urlaub von mehr als 30 Kalendertagen bezieht; ist die Inhaberin oder der Inhaber beim EDA angestellt und wird sie oder er während des Urlaubs zu einem anderen Departement detachiert, so kann die Direktion für die Dauer der Detachierung auf den Entzug verzichten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_2/listintro"> Ein Diplomaten- oder Dienstpass ist zurückzugeben oder kann von der Direktion entzogen werden, wenn:</listIntroduction><item eId="art_29/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Inhaberin oder der Inhaber in der Schweiz wegen eines Verbrechens oder Vergehens strafrechtlich verfolgt wird oder von einem schweizerischen Gericht rechtskräftig verurteilt worden ist (Art. 7 Abs. 2 AwG);</p></item><item eId="art_29/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>in widerrechtlicher oder missbräuchlicher Art und Weise versucht wird, Vorteile aus dem Pass zu ziehen;</p></item><item eId="art_29/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Inhaberin oder der Inhaber eine bezahlte Beschäftigung im Ausland ausübt, die den Interessen der Schweizerischen Eidgenossenschaft schaden könnte.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Ungültigkeitserklärung</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><p>Leistet die Inhaberin oder der Inhaber eines Diplomaten- oder Dienstpasses der Aufforderung zur Rückgabe keine Folge oder widersetzt sie oder er sich dem Entzug, so kann die Direktion den Pass für ungültig erklären und in der RIPOL-Sachfahndung ausschreiben lassen.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Gebühren und Auslagen</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Gebühren</heading><paragraph eId="art_31/para"><content><p>Die Diplomaten- und Dienstpässe werden gebührenfrei abgegeben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Auslagen</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Die Auslagen können der Inhaberin oder dem Inhaber eines Diplomaten- oder Dienstpasses in Rechnung gestellt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Sie werden nach den effektiven Kosten berechnet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><p> Als Auslagen gelten die Kosten nach Artikel 49 Absatz 2 VAwG.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_6"><num>6. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_33/para"><content><p>Das Reglement des EDA vom 28. Oktober 1998<authorialNote><p>  In der AS nicht veröffentlicht.</p></authorialNote> über die Diplomaten-, Dienst- und Sonderpässe wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V des EDA vom 31. Jan. 2012, mit Wirkung seit  1. März 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/104" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 697</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_35/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. Januar 2003 in Kraft.</p></content></paragraph></article></chapter></body></act></akomaNtoso>