{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2000-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-127-III-21_2000.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=2000&to_year=2000&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=70&highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-III-21%3Ade&number_of_ranks=311&azaclir=clir", "Checksum": "4a539916818b7f3d236b302dcbed8534"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 127 III 21"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 2000 BGE 127 III 21"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 2000 BGE 127 III 21"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 2000 BGE 127 III 21"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 9 VVG; Krankenzusatzversicherung. Gem\u00e4ss Art. 9 VVG k\u00f6nnen bereits eingetretene Ereignisse grunds\u00e4tzlich nicht versichert werden (sog. R\u00fcckw\u00e4rtsversicherungsverbot). Hat der Versicherte vor Vertragsabschluss eine Krankheit erlitten, bei der nach medizinischer Erfahrung mit R\u00fcckf\u00e4llen zu rechnen ist, ist das Ereignis bereits eingetreten, so dass R\u00fcckf\u00e4lle nicht versicherbar sind."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 9 LCA; assurance-maladie compl\u00e9mentaire. Conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 9 LCA, un sinistre d\u00e9j\u00e0 survenu ne peut en principe pas \u00eatre assur\u00e9 (interdiction de l'assurance r\u00e9troactive). Si avant la conclusion du contrat l'assur\u00e9 a souffert d'une maladie pour laquelle, selon l'exp\u00e9rience m\u00e9dicale, il faut compter avec des rechutes, le sinistre est d\u00e9j\u00e0 survenu, de sorte que les rechutes ne sont pas assurables."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 9 LCA; assicurazione complementare contro le malattie. Giusta l'art. 9 LCA i sinistri gi\u00e0 accaduti non possono, in linea di principio, essere assicurati (cosiddetto divieto dell'assicurazione retroattiva). Se l'assicurato, prima della conclusione del contratto, ha sofferto di una malattia soggetta, in base all'esperienza medica, a probabili ricadute, il sinistro si \u00e8 gi\u00e0 verificato, cosicch\u00e9 le ricadute non sono assicurabili."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 05:30:40", "Checksum": "865e2d8761c4ce76b670509357621d42"}