{"Signatur": "GE_CJ_014", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2005-02-09", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_014_A-2178-2004_2005-02-09.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/atas/show/1957529?doc=", "Checksum": "b05693d3c2933ee1a644d80dbd6e7834"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_014_A-2178-2004_2005-02-09.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/atas/file/2005/0000/ATAS_000089_2005_A_2178_2004.pdf", "Checksum": "828d53fb004391fed7b6113c7d08c8aa"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/2178/2004"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre des assurances sociales 09.02.2005 A/2178/2004"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des assurances sociales"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre des assurances sociales"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des assurances sociales"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "AC; domicile; condition d'assurance | La recourante a \u00e9t\u00e9 domicili\u00e9e en France voisine avec son mari dans une maison dont ils \u00e9taient propri\u00e9taires jusqu'au 31 d\u00e9cembre 2002. A partir de janvier 2003, en raison de la s\u00e9paration du couple, la recourante a \u00e9t\u00e9 domicili\u00e9e en Suisse, tout d'abord chez sa soeur puis dans la commune de Meinier o\u00f9 le couple, r\u00e9concili\u00e9, a acquis un petit appartement. Le droit aux indemnit\u00e9s de ch\u00f4mage de la recourante doit donc \u00eatre ni\u00e9 jusqu'au 31 d\u00e9cembre 2002 et reconnu \u00e0 partir du 1er janvier 2003. | LACI 8"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:09:51", "Checksum": "51a5efd3042379f8c5cadf51087b6cc2"}