{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1974-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-100-Ib-306_1974.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=1974&to_year=1974&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=89&highlight_docid=atf%3A%2F%2F100-IB-306%3Ade&number_of_ranks=355&azaclir=clir", "Checksum": "98cd1ee6ad6260b4a7594ba837ace68e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 100 Ib 306"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1974 BGE 100 Ib 306"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1974 BGE 100 Ib 306"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1974 BGE 100 Ib 306"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Lebensmittelpolizei (Art. 8 LMG): Da die Lebensmittelpolizei vom Bundesgesetzgeber als eine grunds\u00e4tzlich geb\u00fchrenfreie Verwaltungst\u00e4tigkeit verstanden wird, ist es nach Art. 8 Abs. 2 LMG ausgeschlossen, dass ein Kanton f\u00fcr die mit der Untersuchung einer amtlichen Probe unmittelbar zusammenh\u00e4ngenden Umtriebe irgendwelche Geldleistungen verlangt."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Police des denr\u00e9es alimentaires (art. 8 LCDA). La police des denr\u00e9es alimentaires \u00e9tant comprise par le l\u00e9gislateur f\u00e9d\u00e9ral comme une activit\u00e9 administrative en principe libre de taxes, l'art. 8 al. 2 LCDA exclut qu'un canton exige une prestation p\u00e9cuniaire quelconque pour les activit\u00e9s en rapport imm\u00e9diat avec l'analyse d'un \u00e9chantillon transmis d'office."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Polizia delle derrate alimentari (art. 8 LF sul commercio delle derrate alimentari). Poich\u00e8 la polizia delle derrate alimentari \u00e8 intesa dal legislatore federale quale attivit\u00e0 amministrativa in linea di principio esente da tasse, l'art. 8 cpv. 2 della LF sul commercio delle derrate alimentari esclude che un cantone esiga una qualsiasi prestazione finanziaria per gli atti compiuti in relazione diretta con l'analisi di un campione spedito d'ufficio."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 10:18:12", "Checksum": "3e4db587747deadf4d6c39d9f3f5dcb5"}