{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1991-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-117-II-536_1991.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=1991&to_year=1991&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=40&highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-II-536%3Ade&number_of_ranks=420&azaclir=clir", "Checksum": "3a581e9cc3802260135212774413cc5f"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 117 II 536"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1991 BGE 117 II 536"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1991 BGE 117 II 536"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1991 BGE 117 II 536"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 738 f. ZGB; Inhalt der Dienstbarkeit bei ver\u00e4nderten Bed\u00fcrfnissen. Mit dem Umbau eines \u00d6konomiegeb\u00e4udes in ein Zweifamilien-Wohnhaus mit den dazugeh\u00f6renden Garagen fallen die urspr\u00fcnglichen Bed\u00fcrfnisse des herrschenden Grundst\u00fcckes dahin. Das nach einem Landwirtschaftsbetrieb mit Wohnhaus bemessene Fuss- und Fahrwegrecht braucht den neuen Bed\u00fcrfnissen, die durch die Ben\u00fctzung der Garagen entstehen, nicht dienstbar gemacht zu werden."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 738 s. CC; \u00e9tendue de la servitude en cas de modification des besoins du fonds dominant. La transformation d'une grange en une maison d'habitation pour deux familles avec garages attenants fait dispara\u00eetre les besoins originaires du fonds dominant. Le droit de passage \u00e0 pied et \u00e0 char conc\u00e9d\u00e9 en faveur d'une exploitation agricole avec maison d'habitation ne doit pas servir aux besoins nouveaux, qui r\u00e9sultent de l'utilisation des garages."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 738 e seg. CC; estensione della servit\u00f9 in caso di modifica dei bisogni. I bisogni originari del fondo dominante decadono con la trasformazione di un fienile in una casa d'abitazione per due famiglie con le relative autorimesse. Il diritto di passo pedonale e con veicoli, commisurato a un'azienda agricola con abitazione, non deve essere assoggettato ai nuovi bisogni causati dalla costruzione delle autorimesse."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 23:16:13", "Checksum": "b42e095b54a0d876587d3edf32d69cb6"}