{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-97-II-216_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=&to_date=&from_year=1971&to_year=1971&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=204&highlight_docid=atf%3A%2F%2F97-II-216%3Ade&number_of_ranks=328&azaclir=clir", "Checksum": "c8268de6cfef3522d74fc55f24f21dcb"}, "Num": ["BGE 97 II 216"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 97 II 216"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 97 II 216"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 97 II 216"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 62 SVG, Art. 42 Abs. 1 und 2 OR. 1. Substanzierungspflicht nach kantonalem Recht und Beweispflicht bei Schaden, der sich zifferm\u00e4ssig nicht nachweisen l\u00e4sst (Erw. 1). 2. Fall eines Anwalts, der infolge Unfalls die Arbeitszeit eines Monats nicht ausn\u00fctzen konnte; Anhaltspunkte, die es dem Richter erlauben, den Erwerbsausfall durch Sch\u00e4tzung zu ermitteln (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 62 LCR, art. 42 al. 1 et 2 CO. 1. Devoir d'all\u00e9guer les \u00e9l\u00e9ments du pr\u00e9judice selon le droit cantonal et d'en rapporter la preuve, lorsque le montant exact du dommage ne peut \u00eatre \u00e9tabli (consid. 1). 2. Cas d'un avocat mis dans l'incapacit\u00e9 de travailler durant un mois. El\u00e9ments permettant au juge d'appr\u00e9cier la perte de gain (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 62 LCStr., art. 42 cpv. 1 e 2 CO. 1. Obbligo di precisare gli elementi del pregiudizio secondo il diritto cantonale, e di addurne la prova, quando l'ammontare esatto del danno non pu\u00f2 essere stabilito (consid. 1). 2. Caso di un avvocato posto nell'incapacit\u00e0 di lavorare durante un mese. Elementi che permettono al giudice di valutare la perdita di guadagno (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 22:16:08", "Checksum": "e3ca0dfa877ce19a8eb781ee47367528"}