<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2024.00376</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=224358&amp;W10_KEY=13045537&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2024.00376</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 25.09.2024</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Widerruf der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Nachehelicher Aufenthalt nach Scheidung von EU-Bürgern und Nichtberücksichtigung von Voraufenthalten nach zeitweiligem Bewilligungsverlust. Kognition des Verwaltungsgerichts (E. 1). Keine freizügigkeitsrechtlichen Aufenthaltsrechte der türkischen Beschwerdeführerin nach Trennung und Scheidung vom originär Anwesenheitsberechtigten EU-Bürger (E. 2). Der nacheheliche Aufenthalt ist nach pflichtgemässen Ermessen unter den Voraussetzungen von Art. 44 AIG i.V.m. Art. 77 Abs. 1 VZAE und nacht nach Art. 50 AIG zu gestatten, sofern der ehemalige Ehegatte aus der EU in der Schweiz nicht mehr anwesenheitsberechtigt ist und keine Niederlassungsbewilligung hatte (E. 3). Voraussetzungen für ein nacheheliches Aufenthaltsrecht: Ein vorangegangener Voraufenthalt in der Schweiz ist nicht an die Dreijahresfrist nach Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG bzw. Art. 77 Abs. 1 lit. a VZAE anzurechnen, wenn das hiesige Aufenthaltsrecht zwischenzeitlich erloschen war. Die Beschwerdeführerin erfüllt damit bereits die zeitlichen Voraussetzungen für die Bewilligung ihres nachehelichen Aufenthalts nicht und eine Bewilligungsverweigerung erscheint verhältnismässig und aufgrund ihrer nicht über übliche Erwartungen hinausgehenden Integration zulässig (E. 4). Verneinung von Vollzugshindernissen (E. 5). Ausgangsgemässe Regelung der Kosten- und Entschädigungsfolgen und Verweigerung der unentgeltlichen Rechtspflege für das Beschwerdeverfahren aufgrund der klaren Sach- und Rechtslage (E. 6 und 7). Rechtsmittelbelehrung (E. 8). Abweisung der Beschwerde. </b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: AUSLANDAUFENTHALT">AUSLANDAUFENTHALT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DISKRIMINIERUNGSVERBOT">DISKRIMINIERUNGSVERBOT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DREIJAHRESFRIST">DREIJAHRESFRIST</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EHELICHES ZUSAMMENLEBEN">EHELICHES ZUSAMMENLEBEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ERLÃSCHEN DER AUFENTHALTSBEWILLIGUNG">ERLÃSCHEN DER AUFENTHALTSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: EU-BÃRGER/-IN">EU-BÃRGER/-IN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FREIZÃGIGKEITSABKOMMEN (FZA)">FREIZÃGIGKEITSABKOMMEN (FZA)</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ITALIEN">ITALIEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NACHEHELICHER HÃRTEFALL">NACHEHELICHER HÃRTEFALL</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: REFORMATIO IN PEIUS">REFORMATIO IN PEIUS</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: TÃRKEI">TÃRKEI</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VORAUFENTHALT">VORAUFENTHALT</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 2 Abs. II AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 30 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 33 Abs. II AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 42 AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 44 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 49 AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 50 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 61 Abs. I lit. a AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 61 Abs. II AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 62 Abs. I lit. d AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 96 AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 Abs. I EMRK</span><br/><span class="gerade">Art. 2 FZA</span><br/><span class="ungerade">Art. 7 lit. d FZA</span><br/><span class="gerade">Art. 7 lit. e FZA</span><br/><span class="ungerade">Art. 3 Anhang I FZA</span><br/><span class="gerade">Art. 23 Abs. I VFP</span><br/><span class="ungerade">§ 16 Abs. I VRG</span><br/><span class="gerade">§ 63 Abs. II VRG</span><br/><span class="ungerade">Art. 76 VZAE</span><br/><span class="gerade">Art. 77 Abs. I VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 2 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="591"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=69135" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2024.00376</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">25. September 2024</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Elisabeth Trachsel, Verwaltungsrichterin Silvia Hunziker, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Felix Blocher. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, </span></p> <p class="MsoNormal"><span>vertreten durch RA B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerin</span></b><span>, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner</span></b><span>, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Widerruf der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Die 1980 geborene tÃ¼rkische StaatsangehÃ¶rige A (nachfolgend: die BeschwerdefÃ¼hrerin) heiratete am 16. August 2018 in ihrer Heimat den 1978 geborenen italienischen StaatsangehÃ¶rigen C (nachfolgend: der Ehemann bzw. Ex-Ehemann). Hierauf reiste die zuvor in Italien wohnhafte BeschwerdefÃ¼hrerin am 16. April 2019 zu ihrem damals in D (Kanton F) wohnhaften Ehemann, wo ihr im Rahmen eines freizÃ¼gigkeitsrechtlichen Familiennachzugs eine spÃ¤ter bis zum 23. November 2020 verlÃ¤ngerte Kurzaufenthaltsbewilligung EU/EFTA erteilt wurde. Per 11. Februar 2020 meldete sich der Ehemann bei den Einwohnerdienste der Stadt D (Kanton F) nach Italien ab, worauf die Kurzaufenthaltsbewilligung EU/EFTA der BeschwerdefÃ¼hrerin aufgrund des entfallenen Aufenthaltszwecks von den zustÃ¤ndigen â¦ MigrationsbehÃ¶rden am 6. Mai 2020 widerrufen wurde, unter Ansetzung einer Ausreisefrist bis zum 10. Juni 2020. Nachdem diese VerfÃ¼gung unangefochten in Rechtskraft erwachsen war, wurde die BeschwerdefÃ¼hrerin per 7. Juni 2020 ins Ausland abgemeldet.</p> <p class="Urteilstext">Am 8. Juni 2020 kehrte der Ehemann der BeschwerdefÃ¼hrerin nach D (Kanton F) zurÃ¼ck, worauf den Eheleuten am 12. bzw. 18. Juni 2020 jeweils eine bis zum 7. Juni 2025 gÃ¼ltige Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA erteilt wurde. Am 4. August 2020 Ã¼bersiedelten die Ehegatten nach ZÃ¼rich, wo der BeschwerdefÃ¼hrerin im Rahmen eines Kantonswechsels erneut eine Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA zum Verbleib bei ihrem italienischen Ehemann mit GÃ¼ltigkeit bis zum 7. Juni 2025 erteilt wurde.</p> <p class="Urteilstext">Mit rechtkrÃ¤ftigem Urteil vom 22. September 2023 liessen sich die Ehegatten scheiden. Nach weiteren SachverhaltsabklÃ¤rungen und gestÃ¼tzt auf die weitgehend Ã¼bereinstimmenden Angaben der frÃ¼heren Ehegatten gelangte das Migrationsamt zum Schluss, dass die zeitlichen Voraussetzungen fÃ¼r einen nachehelichen Aufenthalt nicht erfÃ¼llt seien. GestÃ¼tzt auf diese Sachlage widerrief es die Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA der BeschwerdefÃ¼hrerin, unter Ansetzung einer Ausreisefrist bis zum 11. Mai 2024.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Den hiergegen erhobenen Rekurs wies die Sicherheitsdirektion am 23. Mai 2024 ab, unter Ansetzung einer neuen Ausreisefrist bis zum 23. August 2024. Zugleich wurde der BeschwerdefÃ¼hrerin die unentgeltliche Rechtspflege gewÃ¤hrt.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 26. Juni 2024 liess die BeschwerdefÃ¼hrerin dem Verwaltungsgericht beantragen, es seien die vorinstanzlichen Entscheide aufzuheben und es sei vom Widerruf der Aufenthaltsbewilligung abzusehen und ihr eine Aufenthaltsbewilligung zu erteilen bzw. ihr das Recht auf weitere Wohnsitznahme im Kanton ZÃ¼rich zu gewÃ¤hren. Weiter sei der Beschwerde aufschiebende Wirkung zu erteilen und ihr zu gestatten, den Bewilligungsentscheid des Verwaltungsgerichts im Kanton ZÃ¼rich abwarten zu dÃ¼rfen. Zudem sei ihr unter Beiordnung ihres bisherigen Vertreters die unentgeltliche Rechtspflege zu gewÃ¤hren und eine ParteientschÃ¤digung zusprechen. Weiter wurde um Beizug der vorinstanzlichen Akten ersucht. </p> <p class="Urteilstext">Mangels Unterzeichnung der Beschwerdeschrift setzte das Verwaltungsgericht mit PrÃ¤sidialverfÃ¼gung vom 27. Juni 2024 Frist zur Nachreichung einer mit Originalunterschrift versehenen Beschwerdeschrift an, ansonsten auf die Beschwerde nicht eingetreten wÃ¼rde. Weiter wurden die vorinstanzlichen Akten beigezogen, den Ã¼brigen Verfahrensbeteiligten Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben und angemerkt, dass wÃ¤hrend des Verfahrens alle Vollziehungsvorkehrungen zu unterbleiben hÃ¤tten.</p> <p class="Urteilstext">Eine formgÃ¼ltig unterzeichnete Beschwerde wurde fristgemÃ¤ss nachgereicht. WÃ¤hrend sich das Migrationsamt nicht vernehmen liess, verzichtete die Sicherheitsdirektion auf eine Vernehmlassung.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2">Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden, nicht aber die Unangemessenheit des angefochtenen Entscheids (§ 20 in Verbindung mit § 50 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.1 </span></b><span>GemÃ¤ss Art. 2 Abs. 2 des AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 (AIG)</span><span> </span><span>gilt dieses Gesetz fÃ¼r StaatsangehÃ¶rige eines Mitgliedstaates der EuropÃ¤ischen </span>Gemeinschaft<span> (heute EuropÃ¤ische Union [EU]) nur so weit, als das FreizÃ¼gigkeitsabkommen vom 21. Juni 1999 (FZA) keine </span>abweichenden<span> Bestimmungen enthÃ¤lt oder das AIG gÃ¼nstigere Bestimmungen vorsieht. </span>GestÃ¼tzt auf Art. 7 lit. d und e FZA in Verbindung mit Art. 3 Abs. 1 und 2 lit. a Anhang I FZA haben Ehegatten von EU-StaatsangehÃ¶rigen mit Aufenthaltsrecht in der Schweiz ungeachtet der eigenen StaatsangehÃ¶rigkeit das Recht, bei diesen Wohnung zu nehmen und eine ErwerbstÃ¤tigkeit auszuÃ¼ben. Nach dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung gemÃ¤ss Art. 2 FZA dÃ¼rfen EU-AngehÃ¶rige bezÃ¼glich des Nachzugs ihrer Ehegatten Ã¼berdies nicht schlechter gestellt werden als Schweizer BÃ¼rger (vgl. BGE 144 II 1 E. 4.6).</p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.2 </span></b>Diese abgeleiteten Aufenthaltsrechte knÃ¼pfen an den formellen Bestand der Ehe an und dÃ¼rfen im freizÃ¼gigkeitsrechtlichen Bereich grundsÃ¤tzlich nicht vom Erfordernis des Zusammenlebens abhÃ¤ngig gemacht werden, sofern nicht rechtsmissbrÃ¤uchlich zur blossen Aufenthaltssicherung an einer nur noch formell bestehenden Ehe festgehalten wird. Fehlt der Wille zur Gemeinschaft und dient das formelle Eheband ausschliesslich (noch) dazu, die auslÃ¤nderrechtlichen Zulassungsvorschriften zu umgehen, fÃ¤llt der Anspruch dahin und kann die abgeleitete Bewilligung EU/EFTA des DrittstaatsangehÃ¶rigen mangels Fortdauerns der Bewilligungsvoraussetzungen gestÃ¼tzt<span> auf Art. 23 Abs. 1 der Verordnung Ã¼ber den freien Personenverkehr vom 22. Mai 2002 (VFP) in Verbindung mit Art. 33 Abs. 2 und Art. 62 Abs. 1 lit. d AIG (vorbehaltlich nachehelicher Anwesenheitsrechte) widerrufen oder nicht (mehr) verlÃ¤ngert werden, da das FreizÃ¼gigkeitsabkommen diesbezÃ¼glich keine eigenen abweichenden Bestimmungen enthÃ¤lt (</span>vgl. BGE 130 II 113 E. 8 f.; BGE 139 II 393 E. 2.1; EuGH, 13. Februar 1985, Rs. 267/83, Diatta, Slg. 1985, 567 ff., N. 18 ff.<span>). </span></p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin liess sich am 22. September 2022 von ihrem italienischen Ehegatten scheiden, womit ihre freizÃ¼gigkeitsrechtlichen und innerstaatlichen AnsprÃ¼che auf Verbleib bei ihrem (frÃ¼heren) Ehemann unabhÃ¤ngig von einer frÃ¼heren Trennung oder Ausreise des Ehemannes spÃ¤testens auf diesen Zeitpunkt untergingen. Zu prÃ¼fen sind damit allfÃ¤llige nacheheliche Aufenthaltsrechte.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Der nacheheliche Aufenthalt der AngehÃ¶rigen von EU-BÃ¼rgern ist im FZA nicht geregelt und richtet sich ansonsten aufgrund des Diskriminierungsverbots von Art. 2 FZA nach den innerstaatlichen Bestimmungen fÃ¼r FamilienangehÃ¶rige von Schweizerinnen und Schweizern (Art. 42 AIG in Verbindung mit Art. 50 AIG), sofern der aus einem EU-Staat stammende (Ex-)Ehegatte, von welchem das eheliche Aufenthaltsrecht abgeleitet wurde, in der Schweiz weiterhin anwesenheitsberechtigt ist. Ist das Anwesenheitsrecht des originÃ¤r Aufenthaltsberechtigten hingegen untergegangen, richtet sich der nacheheliche Aufenthalt nur dann nach Art. 50 AIG, wenn der (ehemalige) Ehegatte aus der EU in der Schweiz eine Niederlassungsbewilligung hatte (vgl. dazu BGE 144 II 1 E. 4 sowie Thomas Geiser/Felix Blocher/Marc Busslinger, <span>AuslÃ¤ndische Personen als Ehepartner und registrierte Partnerinnen,</span> in: Peter Uebersax et al. [Hrsg.], HandbÃ¼cher fÃ¼r die Anwaltspraxis [HAP], AuslÃ¤nderrecht, 3. A., Basel 2022, Rz.23.325). Ist letzteres nicht der Fall, ist der weitere Aufenthalt nach AuflÃ¶sung der Ehegemeinschaft nach pflichtgemÃ¤ss auszuÃ¼bendem Ermessen unter den Voraussetzungen von Art. 44 AIG in Verbindung mit Art. 77 Abs. 1 der Verordnung Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit vom 24. Oktober 2007 (VZAE) zu gestatten.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Wie sich aus den Adressangaben des Scheidungsurteils vom 22. September 2023 und den Absenderadressen zweier Stellungnahmen des Ex-Ehemannes vom 25. Januar 2024 (Eingangsdatum) und 14. Juni 2024 erschliesst, ist dieser noch vor der Scheidung der Ehegatten (erneut) in seine italienische Heimat zurÃ¼ckkehrt, wobei das genaue Ausreisedatum und eine (erneute) formelle Abmeldung bei der Einwohnerkontrolle aus den vorliegenden Akten nicht ersichtlich sind. Aufgrund des erfÃ¼llten Aufenthaltszwecks und des mehr als sechsmonatigen Auslandaufenthalts des Ex-Ehemannes dÃ¼rfte dieser jedoch inzwischen unabhÃ¤ngig von einer ordentlichen Abmeldung in der Schweiz nicht mehr anwesenheitsberechtigt sein (Art. 23 Abs. 1 VFP; vgl. auch Art. 61 Abs. 1 lit. a und Art. 61 Abs. 2 AIG). Da der Ex-Ehemann vor seinem Wegzug nach Italien Ã¼berdies lediglich eine Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA innehatte, kann sich die BeschwerdefÃ¼hrerin nach dargelegter Rechtslage grundsÃ¤tzlich nicht auf die gÃ¼nstigeren Nachzugsbestimmungen von Art. 50 AIG berufen, sondern ist ihr weiterer Aufenthalt entgegen den vorinstanzlichen ErwÃ¤gungen lediglich unter den Voraussetzungen von Art. 77 Abs. 1 VZAE zu prÃ¼fen, ohne dass ein VerlÃ¤ngerungsanspruch besteht. </p> <p class="Erwgung2">Wie es sich damit verhÃ¤lt, kann indes im Sinn nachfolgender ErwÃ¤gungen offenbleiben, da ihr nacheheliches Anwesenheitsrecht unabhÃ¤ngig von den anwendbaren Bestimmungen entfallen ist.</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b><span> </span></p> <p class="Erwgung3"><b>4.1.1 </b>Die Bewilligung eines nachehelichen Aufenthalts setzt sowohl nach Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG als auch nach Art. 77 Abs. 1 lit. a VZAE voraus, dass die in der Schweiz gelebte Ehegemeinschaft min­destens drei Jahre bestanden hat und kumulativ die Integrationskriterien nach Art. 58a AIG erfÃ¼llt sind. <a id="_Hlk175754030"></a></p> <p class="Erwgung3"><b>4.1.2 </b><span>Die im Ausland verbrachte Zeit ist grundsÃ¤tzlich </span>unabhÃ¤ngig vom Vorliegen wichtiger GrÃ¼nde fÃ¼r eine vorÃ¼bergehende Trennung im Sinn von Art. 49 AIG in Verbindung mit Art. 76 der Verordnung Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit vom 24. Oktober 2007 (VZAE) und dem Fortbestand der ehelichen Gemeinschaft nicht an die Dreijahresfrist anzurechnen<span>, da in dieser Zeit auch keine Integrationsleistungen in der Schweiz stattgefunden haben (VGr, 3. Februar 2021, VB.2020.00650, E. 3). Ebenso wenig sind mehrere aufeinanderfolgende Ehegemeinschaften von kÃ¼rzerer Dauer zusammenzurechnen, selbst wenn sie dieselben Ehepartner betreffen (vgl. zum Ganzen Geiser/Blocher/Busslinger, AuslÃ¤nderrecht, Rz. 23.301 und 23.310, mit weiteren Hinweisen). Dies gilt auch dann, wenn die Ehe nie geschieden, jedoch zwischenzeitlich das Aufenthaltsrecht erloschen ist. Diesfalls kann ein in ehelicher Gemeinschaft verbrachter Vor­aufenthalt vor dem ErlÃ¶schen der Bewilligung nicht mehr an die Dreijahresfrist angerechnet werden, selbst wenn nachtrÃ¤glich erneut eine Aufenthaltsbewilligung zum Verbleib beim Ehepartner erteilt wurde (vgl. VGr, 28. August 2024, VB.2024.00384, E. 2.1.3 [nicht rechtskrÃ¤ftig, zur Publikation auf www.vgrzh.ch vorgesehen]; VGr, 19. Oktober 2022, VB.2022.00506, E. 2.3; VGr, 3. Februar 2021, VB.2020.00650, E. 3). </span></p> <p class="Erwgung3"><b>4.1.3 </b>Hat die Ehegemeinschaft in der Schweiz keine drei Jahre gedauert (und/oder ist die Integration nicht erfolgreich verlaufen), mÃ¼ssen fÃ¼r einen nachehelichen Aufenthalt wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. b AIG bzw. Art. 77 Abs. 1 lit. b VZAE vorliegen, namentlich wenn die betroffene auslÃ¤ndische Person Opfer ehelicher Gewalt wurde, die Ehe nicht aus freiem Willen geschlossen hat oder die soziale Wiederein­gliederung im Herkunftsland stark gefÃ¤hrdet erscheint (Art. 50 Abs. 2 AIG bzw. Art. 77 Abs. 2 VZAE). Der nacheheliche HÃ¤rtefall muss sodann in KontinuitÃ¤t bzw. KausalitÃ¤t zur gescheiterten Ehegemeinschaft und dem damit verbundenen (abgeleiteten) Aufenthalt stehen (BGE 137 II 345 E. 3.2.3; VGr, 2. Oktober 2013, VB.2013.00349, E. 2.3.1). Fehlt es an einem der­artigen Konnex, kann gemÃ¤ss Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG allenfalls von den Zulassungsvoraussetzungen abgewichen werden, um schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefÃ¤llen oder wichtigen Ã¶ffentlichen Interessen Rechnung zu tragen, wobei die Bewilligungserteilung beim allgemeinen HÃ¤rtefall im Sinn der "Kann-Bestimmung" von Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG im (pflichtgemÃ¤ss auszuÃ¼benden) Ermessen der BewilligungsbehÃ¶rde liegt.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>4.2.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin reiste am 16. April 2019 in die Schweiz ein, wo ihr eine spÃ¤ter verlÃ¤ngerte Kurzaufenthaltsbewilligung EU/EFTA zum Verbleib bei ihrem (damaligen) italienischen Ehemann erteilt wurde. Nachdem sich ihr Ehemann aber per 11. Februar 2020 nach Italien abgemeldet hatte, wurde die Kurzaufenthaltsbewilligung der BeschwerdefÃ¼hrerin am 6. Mai 2020 von den damals zustÃ¤ndigen â¦ MigrationsbehÃ¶rden widerrufen, unter Ansetzung einer Ausreisefrist bis zum 10. Juni 2020. Der Bewilligungswiderruf erwuchs in der Folge unangefochten in Rechtskraft und die BeschwerdefÃ¼hrerin wurde am 7. Juni 2020 ins Ausland abgemeldet. Bereits einen Tag spÃ¤ter reiste der damalige Ehemann der BeschwerdefÃ¼hrerin wieder in die Schweiz ein, wo er am 16. Juni 2020 erneut um den Nachzug der BeschwerdefÃ¼hrerin ersuchte. Hierauf wurde den Eheleuten am 12. bzw. 18. Juni 2020 je eine bis 7. Juni 2025 gÃ¼ltige Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA erteilt, welche nach einem Kantonswechsel nach ZÃ¼rich erneuert wurde. Nach den weitgehend Ã¼bereinstimmenden Angaben der BeschwerdefÃ¼hrerin und ihres Ex-Ehemannes trennten sich die Eheleute im April 2022 und erlosch zu dieser Zeit auch der wechselseitige Ehewille, ohne dass es danach zu einer Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens gekommen war (Stellungnahme der BeschwerdefÃ¼hrerin vom 24. Oktober 2023 [Eingangsdatum], Stellungnahmen des Ex-Ehemannes vom 25. Januar 2024 [Eingangsdatum] und 14. Juni 2024). Per 1. Februar 2023 bezog die BeschwerdefÃ¼hrerin alleine eine Wohnung in E (vgl. dazu den von der BeschwerdefÃ¼hrerin bereits am 29. Dezember 2022 unterzeichnete Mietvertrag).</p> <p class="Erwgung3">Die BeschwerdefÃ¼hrerin macht vor Verwaltungsgericht geltend, dass ihr damaliger Ehemann bei seiner Abmeldung am 11. Februar 2020 lediglich eine kurzzeitige RÃ¼ckkehr nach Italien geplant habe, um seine Mutter und seinen an Autismus leidenden Sohn wÃ¤hrend der Coronaviruspandemie zu unterstÃ¼tzen. Aufgrund von Reiserestriktionen wÃ¤hrend der Pandemie habe sich dann die RÃ¼ckreise bis zum 8. Juni 2020 verzÃ¶gert. Da die eheliche Gemeinschaft auch wÃ¤hrend der Trennungszeit vom 11. Februar bis zum 8. Juni 2020 weiter aufrechterhalten worden sei und wichtige GrÃ¼nde fÃ¼r die Trennung bestanden hÃ¤tten, seien damit die zeitlichen Anforderungen fÃ¼r die Bewilligung eines nachehelichen Aufenthaltsrechts erfÃ¼llt.</p> <p class="Erwgung3"><b>4.2.2 </b>UnabhÃ¤ngig davon, ob die BeschwerdefÃ¼hrerin nun am 7. Juni 2020 die Schweiz effektiv verlassen hatte oder lediglich formell abgemeldet wurde, ist ihr vorangegangener Vor­aufenthalt in der Schweiz nach der oben dargelegten Rechtslage nicht an die Dreijahresfrist von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG bzw. Art. 77 Abs. 1 lit. a VZAE anzurechnen, da ihr hiesiges Aufenthaltsrecht zwischenzeitlich jedenfalls erloschen war. Damit hat das relevante eheliche Zusammenleben lÃ¤ngstens von Juni 2020 (Wiedereinreise des damaligen Ehemannes und Neuerteilung von Aufenthaltsbewilligungen EU/EFTA an die Ehegatten) bis April 2022 (definitive Trennung der Ehegatten) gedauert. Ãberdies erschliesst sich auch aus dem eingereichten und seitens der BeschwerdefÃ¼hrerin schon am 29. Dezember 2022 unterzeichneten Mietvertrag, dass eine Wiederaufnahme des ehelichen Zusammenlebens von der BeschwerdefÃ¼hrerin bereits lange vor der Scheidung nicht mehr in Betracht gezogen wurde. Damit sind unabhÃ¤ngig von der Integration der BeschwerdefÃ¼hrerin und den GrÃ¼nden fÃ¼r die Trennung der Eheleute im FrÃ¼hjahr 2020 bereits die zeitlichen Voraussetzungen fÃ¼r die Bewilligung eines nachehelichen Aufenthalts nicht erfÃ¼llt und es kann offenbleiben, inwieweit die Ehegatten ihr Eheleben vor der erneuten Bewilligung ihres Aufenthalts im Juni 2020 pflegten bzw. aufgrund Ã¤usserer UmstÃ¤nde wie der Coronavirus-Pandemie nur Ã¼ber die Distanz aufrechterhalten konnten. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b>Die Integration der BeschwerdefÃ¼hrerin geht sodann nicht Ã¼ber Ã¼bliche Integrationserwartungen hinaus und vertiefte, durch das Recht auf Privat- und Familienleben (vgl. Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention [EMRK] und Art. 13 Abs. 1 der Bundesverfassung [BV]) geschÃ¼tzte Beziehungen zur hiesigen BevÃ¶lkerung werden nicht substanziiert geltend gemacht und sind aufgrund der gescheiterten Ehe, des Integrationsstandes der BeschwerdefÃ¼hrerin sowie der Dauer ihrer Aufenthalte in der Schweiz auch nicht zu erwarten. Sie ist noch nicht derart in der Schweiz verwurzelt und ihrer tÃ¼rkischen Heimat entfremdet, als dass ihr die Reintegration in ihrem Herkunftsland nicht mehr zuzumuten wÃ¤re. Es kann offenbleiben, ob ihr darÃ¼ber hinaus auch noch die Ausreise nach Italien mÃ¶glich wÃ¤re, wo sie zu Beginn ihrer Ehe zeitweise gelebt hatte. Die Bewilligungsverweigerung erscheint somit auch in einer GesamtwÃ¼rdigung aller UmstÃ¤nde verhÃ¤ltnismÃ¤ssig (vgl. Art. 96 Abs. 1 AIG) und es ist weder ein ehelicher noch ein allgemeiner persÃ¶nlicher HÃ¤rtefall ersichtlich, noch wird ein solcher substanziiert geltend gemacht.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Urteilstext">Vollzugshindernisse im Sinn von Art. 83 AIG sind weder ersichtlich noch werden solche geltend gemacht.</p> <p class="Urteilstext">Die Beschwerde ist damit abzuweisen.</p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2">AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten der BeschwerdefÃ¼hrerin aufzulegen und ist ihr keine ParteientschÃ¤digung zuzusprechen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 und § 17 Abs. 2 VRG).</p> <p class="Erwgung1"><b>7. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>7.1 </b>Nach § 16 Abs. 1 VRG ist Privaten, welchen die nÃ¶tigen Mittel fehlen und deren Begehren nicht offensichtlich aussichtslos erscheinen, auf entsprechendes Ersuchen die Bezahlung von Verfahrenskosten und KostenvorschÃ¼ssen zu erlassen. Sie haben nach Abs. 2 derselben Bestimmung Anspruch auf die Bestellung eines unentgeltlichen Rechtsbeistands, wenn sie nicht in der Lage sind, ihre Rechte im Verfahren selbst zu wahren. </p> <p class="Erwgung2"><b>7.2 </b>Nach dargelegter Sach- und Rechtslage erscheinen die Begehren der BeschwerdefÃ¼hrerin offensichtlich aussichtslos und ist ihr die unentgeltliche Rechtspflege unabhÃ¤ngig von ihrer finanziellen Lage zu verweigern. </p> <p class="Erwgung2">Inwieweit ihr die unentgeltliche Rechtspflege aufgrund der klaren Sach- und Rechtslage bereits vorinstanzlich hÃ¤tte verweigert werden mÃ¼ssen, kann offenbleiben, nachdem die diesbezÃ¼glichen ErwÃ¤gungen der Vorinstanz unstrittig geblieben sind und dem Verwaltungsgericht eine reformatio in peius grundsÃ¤tzlich auch in Bezug auf solche Nebenfolgen verwehrt ist (vgl. § 63 Abs. 2 VRG; vgl. auch Martin Bertschi in: Alain Griffel [Hrsg.], Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich, 3. A., ZÃ¼rich 2014 [Kommentar VRG], Vorbem. zu §§ 19-28a N. 24; Marco Donatsch, Kommentar VRG, § 63 N. 21 ff.).</p> <p class="Erwgung1"><b>8. </b> </p> <p class="Erwgung2">Das<span> vorliegende </span>Urteil<span> kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgesetzes Ã¼ber das Bundesgericht vom 17. Juni 2005 (BGG) angefochten werden, soweit ein Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend gemacht wird. Ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG offen. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Das Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege fÃ¼r das verwaltungsgerichtliche Beschwerdeverfahren wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 70.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'070.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Die Gerichtskosten werden der BeschwerdefÃ¼hrerin auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. </span><span>Gegen diese</span><span>s</span><span> </span><span>Urteil</span><span> </span><span>kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>7</span><span>. Mitteilung an:<br/> a) die Parteien;<br/> b) die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion;<br/> c) das Staatssekretariat fÃ¼r Migration (SEM).</span></p> <p class="Urteilstext"> </p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>