{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "it", "Datum": "2006-07-31", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2P-298-2005_2006-07-31.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=25&from_date=29.07.2006&to_date=17.08.2006&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=248&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F31-07-2006-2P-298-2005&number_of_ranks=249", "Checksum": "3d6e1a1aff2cd62090cab4d485f01722"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2P.298/2005"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 31.07.2006 2P.298/2005"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 31.07.2006 2P.298/2005"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 31.07.2006 2P.298/2005"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "autonomia comunale; art. 9 e 29 cpv. 2 Cost. (imposta sul trapasso di propriet\u00e0) | Finanze pubbliche & diritto tributario"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 12:32:46", "Checksum": "ddfc351c734f96f81f12037e93450129"}