{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-117-IV-292_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1991&to_year=1991&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=174&highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-IV-292%3Ade&number_of_ranks=420&azaclir=clir", "Checksum": "08cb24473783a50522f682b65c9396ff"}, "Num": ["BGE 117 IV 292"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 117 IV 292"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 117 IV 292"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 117 IV 292"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Fahren in angetrunkenem Zustand (Art. 91 Abs. 1 SVG); Zurechnungsf\u00e4higkeit, \"actio libera in causa\" (Art. 10 ff. StGB). Eine alkoholbedingte Verminderung der Zurechnungsf\u00e4higkeit ist auch beim Tatbestand des Fahrens in angetrunkenem Zustand beachtlich, wenn keine (eventual)vors\u00e4tzliche \"actio libera in causa\" vorliegt. Darstellung der f\u00fcr den unzurechnungsf\u00e4higen und f\u00fcr den vermindert zurechnungsf\u00e4higen Fahrzeuglenker bei (eventual)vors\u00e4tzlicher respektive fahrl\u00e4ssiger \"actio libera in causa\" im einzelnen in Betracht fallenden Rechtsfolgen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Conduite en \u00e9tat d'\u00e9bri\u00e9t\u00e9 (art. 91 al. 1 LCR); responsabilit\u00e9, \"actio libera in causa\" (art. 10 ss CP). Une diminution de responsabilit\u00e9 cons\u00e9cutive \u00e0 l'alcool doit \u00eatre prise en consid\u00e9ration, m\u00eame en cas de conduite en \u00e9tat d'\u00e9bri\u00e9t\u00e9, pour autant qu'il n'existe pas une \"actio libera in causa\", volontaire ou par dol \u00e9ventuel. Expos\u00e9 des cons\u00e9quences juridiques pour le conducteur irresponsable ou dont la responsabilit\u00e9 est diminu\u00e9e, dans les trois hypoth\u00e8ses d'une \"actio libera in causa\" commise volontairement, par dol \u00e9ventuel ou par n\u00e9gligence."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Guida in stato di ebriet\u00e0 (art. 91 cpv. 1 LCS); responsabilit\u00e0, \"actio libera in causa\" (art. 10 segg. CP). Una diminuzione della responsabilit\u00e0 dovuta all'alcol va presa in considerazione anche in caso di guida in stato di ebriet\u00e0, semprech\u00e9 non sia data un'\"actio libera in causa\" commessa intenzionalmente o con dolo eventuale. Illustrazione delle conseguenze giuridiche per un conducente irresponsabile o con responsabilit\u00e0 scemata, nelle ipotesi di un'\"actio libera in causa\" commessa volontariamente, con dolo eventuale o per negligenza."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 16:44:02", "Checksum": "5208279c19a6c7731a7dd1dabece9a59"}