{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2024-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-150-I-80_2024.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2024&to_year=2024&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=167&highlight_docid=atf%3A%2F%2F150-I-80%3Ade&number_of_ranks=177&azaclir=clir", "Checksum": "4ef04b55397f2b32f5b15bb56ae8988e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 150 I 80"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 2024 BGE 150 I 80"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 2024 BGE 150 I 80"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 2024 BGE 150 I 80"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 141 Abs. 2 KV/FR; Art. 153c Abs. 1 lit. a AHVG; Autonomie der \u00f6ffentlich-rechtlich anerkannten Kirchen; Zugang zu Personendaten; systematische Verwendung der AHV-Nummer durch die \u00f6ffentlich-rechtlichen kirchlichen K\u00f6rperschaften. Die Verweigerung des Zugangs zu bestimmten Personendaten ihrer Mitglieder verletzt die Autonomie nicht, die der evangelisch-reformierten Kirche des Kantons Freiburg durch das kantonale Verfassungsrecht verliehen wird (E. 2). Art. 153c Abs. 1 lit. a AHVG weist keine L\u00fccke auf. Er enth\u00e4lt eine abschliessende Liste von Beh\u00f6rden, Organisationen und Personen, die berechtigt sind, die AHV-Nummer systematisch zu verwenden; die \u00f6ffentlich-rechtlichen kirchlichen K\u00f6rperschaften geh\u00f6ren nicht dazu (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 141 al. 2 Cst./FR; art. 153c al. 1 let. a LAVS; autonomie des \u00c9glises reconnues de droit public; acc\u00e8s \u00e0 des donn\u00e9es personnelles; utilisation syst\u00e9matique du num\u00e9ro AVS par les corporations eccl\u00e9siastiques de droit public. Le refus d'octroyer \u00e0 l'EERF l'acc\u00e8s \u00e0 certaines donn\u00e9es personnelles de ses membres ne viole pas l'autonomie qui lui est conf\u00e9r\u00e9e par le droit constitutionnel cantonal (consid. 2). L'art. 153c al. 1 let. a LAVS ne comporte pas de lacune proprement dite. Il \u00e9tablit une liste exhaustive des autorit\u00e9s, organisations et personnes habilit\u00e9es \u00e0 utiliser de mani\u00e8re syst\u00e9matique le num\u00e9ro AVS; les corporations eccl\u00e9siastiques de droit public n'en font pas partie (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 141 cpv. 2 Cost./FR; art. 153c cpv. 1 lett. a LAVS; autonomia delle Chiese riconosciute di diritto pubblico; accesso a dei dati personali; uso sistematico del numero AVS da parte delle corporazioni ecclesiastiche di diritto pubblico. Il rifiuto di accordare alla Chiesa evangelica riformata del Cantone Friborgo l'accesso a determinati dati personali di suoi membri non viola l'autonomia che gli \u00e8 conferita dal diritto costituzionale cantonale (consid. 2). L'art. 153c cpv. 1 lett. a LAVS non comporta una lacuna propria. Esso contiene una lista esaustiva delle autorit\u00e0, organizzazioni e persone abilitate a utilizzare in maniera sistematica il numero AVS; le corporazioni ecclesiastiche di diritto pubblico non ne fanno parte (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:44:50", "Checksum": "ebd6009596559966578d360e22a88420"}