<!DOCTYPE html> <!DOCTYPE html> <html class="no-js" data-vp-page-id="45159006" data-vp-page-template="article" lang="de"> <head> <!--CDP_HEAD_START--> <!--CDP_HEAD_END--> <meta charset="utf-8"/> <meta content="ie=edge" http-equiv="x-ua-compatible"/> <meta content="width=device-width, initial-scale=1" name="viewport"/> <meta content="../og" name="repository-base-url"/> <meta content="2023-02-01T18:43Z" name="source-last-modified"/> <meta content="1.4" name="Help Center Version"/> <link href="https://rechtsprechung.tg.ch/og/OGB.png?inst-v=db2a9074-8e91-45d1-9ecf-a458afc6fa69" rel="icon"/> <link href="https://rechtsprechung.tg.ch/og/OGB.png?inst-v=db2a9074-8e91-45d1-9ecf-a458afc6fa69" rel="apple-touch-icon"/> <link href="https://rechtsprechung.tg.ch/og/rbog-2001-nr-14" rel="canonical"/> <link href="https://rechtsprechung.tg.ch/og/rbog-2001-nr-14" hreflang="de" rel="alternate"/> <link href="https://rechtsprechung.tg.ch/og/rbog-2001-nr-14" hreflang="x-default" rel="alternate"/> <!-- HelpCenter config --> <!-- Primary Meta Tags --> <meta content="RBOG 2001 Nr. 14" name="title"/> <meta content="Anforderungen an die Unterscheidbarkeit der Firmen. Verwirkung von AnsprÃ¼chen aus der Verletzung von Firmenrechten" name="description"/> <meta content="Anforderungen an die Unterscheidbarkeit der Firmen. Verwirkung von AnsprÃ¼chen aus der Verletzung von Firmenrechten" property="og:description"/> <meta content="Anforderungen an die Unterscheidbarkeit der Firmen. Verwirkung von AnsprÃ¼chen aus der Verletzung von Firmenrechten" property="twitter:description"/> <!-- Open Graph / Facebook --> <meta content="website" property="og:type"/> <meta content="https://rechtsprechung.tg.ch/og/rbog-2001-nr-14" property="og:url"/> <meta content="RBOG 2001 Nr. 14" property="og:title"/> <meta content="https://rechtsprechung.tg.ch/__assets-db2a9074-8e91-45d1-9ecf-a458afc6fa69/image/TGtemp.png" property="og:image"/> <!-- Twitter --> <meta content="summary_large_image" property="twitter:card"/> <meta content="RBOG 2001 Nr. 14" property="twitter:title"/> <meta content="https://rechtsprechung.tg.ch/__assets-db2a9074-8e91-45d1-9ecf-a458afc6fa69/image/TGtemp.png" property="twitter:image"/> <link href="../__theme/css/app--9d49c7a6f16d6f27f169.css" rel="stylesheet"/> <title>RBOG 2001 Nr. 14</title> </head> <!-- pageid attribute is deprecated - please use data-vp-page-id on html element instead --> <body class="flex flex-col min-h-screen" pageid="45159006"> <div id="vp-js-cookies__notice"></div> <vp-a11y-skip-controller> <a class="vp-a11y-skip-trigger" href="#content"> <i18n-message i18nkey="navigation.skip.to.main.label"> Skip to main content </i18n-message> </a> </vp-a11y-skip-controller> <button class="vp-a11y-skip-trigger vp-js-a11y-navigation-toggle" type="button"> <i18n-message i18nkey="navigation.open.label"> Show navigation </i18n-message> </button> <header class="header hc-header-background-color" data-vp-component="header"> <div class="header__navigation relative"> <div class="hc-header-background-color relative z-10" id="site-navigation"> <div class="top-bar header__navigation--large vp-container hc-header-background-color hc-header-font-color"> <div class="top-bar-left"> <ul class="flex flex-wrap flex-row gap-4 items-center relative m-0 p-0 list-none hc-header-background-color"> <li class="leading-none align-self-center header__navigation--logo"> <vp-localized-link> <a href="../?l=de"> <img alt="" src="../__assets-db2a9074-8e91-45d1-9ecf-a458afc6fa69/image/TGtemp.png"/> <i18n-message class="sr-only" i18nkey="header.home.label"> Go to homepage </i18n-message> </a> </vp-localized-link> </li> </ul> </div> <div class="top-bar-right no-print"> <div class="header__navigation--large__menu hc-header-background-color"> <ul class="flex flex-row m-0 p-0 list-none render-links"> </ul> <div class="my-auto list-none ml-4"> <div aria-hidden="true" class="vp-search-bar" data-vp-component="search-bar" data-vp-id="search-bar-placeholder" data-vp-variant=""> <form action="/search.html" class="vp-search-bar__input-container" method="GET"> <div class="vp-search-input vp-search-input--border" data-vp-component="search-input" data-vp-variant="border"> <input autocomplete="off" class="vp-search-input__input" type="search" value=""/> </div> </form> </div> </div> </div> <button class="vp-js-header-search-toggle vp-button header__navigation--button hc-header-font-color" type="button"> <svg aria-hidden="true" data-vp-component="icon" data-vp-id="header-search-toggle-icon" fill="none" height="20" viewbox="0 0 20 20" width="20" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> <path d="M8.99452 14.5C10.5121 14.5 11.809 13.9669 12.8854 12.9007C13.9618 11.8345 14.5 10.5361 14.5 9.00548C14.5 7.48794 13.9631 6.19097 12.8893 5.11458C11.8155 4.03819 10.519 3.5 9 3.5C7.46786 3.5 6.16816 4.0369 5.1009 5.11071C4.03363 6.18453 3.5 7.48096 3.5 9C3.5 10.5321 4.0331 11.8318 5.09929 12.8991C6.1655 13.9664 7.46391 14.5 8.99452 14.5ZM9 16C8.02913 16 7.11974 15.816 6.27185 15.4479C5.42395 15.0799 4.68056 14.5799 4.04167 13.9479C3.40278 13.316 2.90278 12.576 2.54167 11.728C2.18056 10.88 2 9.97053 2 8.99956C2 8.04152 2.18403 7.13542 2.55208 6.28125C2.92014 5.42708 3.41864 4.68387 4.04758 4.0516C4.67653 3.41935 5.41569 2.91935 6.26508 2.5516C7.11449 2.18387 8.02548 2 8.99806 2C9.95769 2 10.8646 2.18403 11.7188 2.55208C12.5729 2.92014 13.316 3.42014 13.9479 4.05208C14.5799 4.68403 15.0799 5.42612 15.4479 6.27835C15.816 7.13058 16 8.0381 16 9.00094C16 9.83365 15.8615 10.6213 15.5846 11.3638C15.3078 12.1062 14.9254 12.7836 14.4375 13.3958L18 16.9583L16.9375 18L13.375 14.4583C12.7668 14.9459 12.0939 15.3247 11.3564 15.5948C10.6188 15.8649 9.83333 16 9 16Z" fill="currentColor"></path> </svg> <i18n-message class="sr-only" i18nkey="search.form.show.label"></i18n-message> </button> </div> </div> </div> </div> </header> <div class="flex flex-col flex-grow hc-main-wrapper"> <div class="vp-article vp-container article"> <div class="vp-article__aside-left no-print"> <div class="vp-article__aside-left__inner" id="vp-js-desktop__navigation"></div> </div> <main class="vp-article__content-panel" id="article-content"> <i18n-message attribute="aria-label" class="vp-breadcrumbs__wrapper" i18nkey="breadcrumb.label"> <nav aria-label="Breadcrumb" class="vp-breadcrumbs" role="navigation"> <div class="breadcrumbs-wrapper"> <ol class="breadcrumbs breadcrumbs--fit-content"> <li> <a href="../og/" rel="prev">Rechtsprechung Obergericht</a> <span aria-hidden="true">/</span> </li> <li> <a class="js-breadcrumbs-truncate" href="../og/entscheide" rel="prev">Entscheide RBOG</a> <span aria-hidden="true">/</span> </li> <li> <a class="js-breadcrumbs-truncate" href="../og/rbog-2001" rel="prev">RBOG 2001</a> </li> </ol> </div> </nav> </i18n-message> <div class="vp-a11y-skip-target" id="content" tabindex="-1"></div> <div class="vp-article__wrapper" id="article-inner-content" tabindex="-1"> <header class="article-header"> <!-- CSS class article__heading is deprecated and will be removed in the future --> <h1 class="vp-article__heading article__heading"><span>RBOG 2001 Nr. 14</span></h1> </header> <section class="vp-article__content wiki-content article__content" id="main-content"> <p><strong>Anforderungen an die Unterscheidbarkeit der Firmen. Verwirkung von AnsprÃ¼chen aus der Verletzung von Firmenrechten </strong></p><hr/><p><a data-linked-resource-id="45221064" data-linked-resource-type="page" data-linked-resource-version="1" href="../og/art-951-abs-2-or">Art. 951 Abs. 2 OR</a>, <a data-linked-resource-id="44321573" data-linked-resource-type="page" data-linked-resource-version="1" href="../og/art-956-or">Art. 956 OR</a>, <a data-linked-resource-id="44697388" data-linked-resource-type="page" data-linked-resource-version="1" href="../og/art-2-abs-2-zgb">Art. 2 Abs. 2 ZGB</a></p><hr/><p></p><p align="justify"> 1. Die "Genius AG" klagt gegen die "Genius Media AG" wegen Verletzung von Firmenrechten.</p> <p align="justify"> 2. GemÃ¤ss Art. 951 Abs. 2 OR mÃ¼ssen sich die Firmen der Aktiengesellschaften und Genossenschaften sowie die bei der Gesellschaft mit beschrÃ¤nkter Haftung ohne Personennamen gebildeten Firmen von jeder in der Schweiz bereits eingetragenen Firma deutlich unterscheiden.</p> <p align="justify"> a) Da die in Art. 951 Abs. 2 OR erwÃ¤hnten Gesellschaften ihre Firma frei wÃ¤hlen kÃ¶nnen, stellt die Rechtsprechung an deren Unterscheidungskraft im Allgemeinen strenge Anforderungen. Ob zwei Firmen sich hinreichend deutlich unterscheiden, bzw. ob zwei konkurrierende Firmen verwechslungsfÃ¤hig sind, ist aufgrund des Gesamteindrucks zu beurteilen, den sie beim Publikum hinterlassen. Die Firmen mÃ¼ssen nicht nur bei gleichzeitigem, aufmerksamem Vergleich unterscheidbar sein, sondern auch in der Erinnerung auseinandergehalten werden kÃ¶nnen. Im GedÃ¤chtnis bleiben namentlich Firmenbestandteile haften, die durch ihren Klang oder ihren Sinn hervorstechen; solchen Bestandteilen kommt daher fÃ¼r die Beurteilung des Gesamteindrucks einer Firma erhÃ¶hte Bedeutung zu (BGE 122 III 370, 118 II 322). Nach der Rechtsprechung ist die Unterscheidbarkeit je nachdem, ob eine Firma aus Personen-, Sach- oder Phantasiebezeichnungen gebildet ist, differenziert zu beurteilen. Besonders strenge MassstÃ¤be sind bei reinen Phantasiebezeichnungen anzulegen, die in der Regel stark prÃ¤gende Kraft besitzen und aufgrund ihrer mehr oder minder bestehenden OriginalitÃ¤t besonders leicht im GedÃ¤chtnis haften bleiben. Umgekehrt verhÃ¤lt es sich bei Firmen, die gemeinfreie Sachbezeichnungen als wesentliche Bestandteile enthalten. GrundsÃ¤tzlich stehen zwar auch solche Firmen unter dem Schutz des Ausschliesslichkeitsanspruchs gemÃ¤ss Art. 951 Abs. 2 und Art. 956 OR. Wer dieselben Sachbezeichnungen ebenfalls als Firmenbestandteile verwendet, hat deshalb fÃ¼r eine hinreichend deutliche Abhebung von der Ã¤lteren Firma zu sorgen, indem er sie mit individualisierenden zusÃ¤tzlichen Elementen ergÃ¤nzt. Die Anforderungen an die Kennzeichnungskraft solcher ZusÃ¤tze dÃ¼rfen aber nicht Ã¼berspannt werden (BGE 122 III 370 f.). Das Gleiche gilt fÃ¼r Firmenbestandteile, die sich aus Sach- und Gattungsbegriffen zusammensetzen und Gedankenassoziationen zu Art und TÃ¤tigkeit eines Unternehmens wecken (BGE 118 II 325). Da das Publikum Sachbezeichnungen in erster Linie als blosse Hinweise auf Art und TÃ¤tigkeit des Unternehmens auffasst und ihnen daher fÃ¼r dessen Kennzeichnung nur geringe Bedeutung beimisst, pflegt es den Ã¼brigen Firmenbestandteilen erhÃ¶hte Aufmerksamkeit zu schenken. Bereits ein verhÃ¤ltnismÃ¤ssig kennzeichnungsschwacher Zusatz kann deshalb ausreichen, um genÃ¼gend Abstand zu einer Ã¤lteren Firma zu schaffen, welche gleiche Sachbezeichnungen wie die jÃ¼ngere aufweist (Kramer, "Starke" und "schwache" Firmenbestandteile, in: Festschrift Pedrazzini, Bern 1990, S. 605 ff.). Hinweisen auf den TÃ¤tigkeitsbereich des Unternehmens, Firmenbestandteilen des sprachlichen Gemeingebrauchs, Ortsbezeichnungen und Rechtsformhinweisen kann ebenfalls nur eine begrenzte oder gar keine Kennzeichnungswirkung zugestanden werden (Kramer, S. 606 ff.). Tendenziell schwache Firmenbestandteile sind vor allem solche, die als "Sach-" bzw. "Gattungsbezeichnungen" auf den sachlichen TÃ¤tigkeitsbereich des Unternehmens verweisen (so etwa die Wortverbindungen "Eisen und Metall", das Element "Feindraht" in der Firma "Elektrisola Feindraht AG", das Wort "Holding", die Wortverbindung "Dental Products", das Wort "Uhren" in "Rado Uhren AG" sowie der Ausdruck "Leasing"). Ebenso wenig prÃ¤gend sind die umgangssprachlichen Firmenelemente, die nicht auf den Unternehmensgegenstand verweisen, wie etwa "Werke", der dem Lateinischen entnommene Wortbestandteil "sana" oder das allgemein gelÃ¤ufige englische Wort "easy" (Kramer, S. 612). Auch an sich farblose, landlÃ¤ufige Firmenbestandteile kÃ¶nnen freilich prÃ¤gend sein, wenn sie in origineller Weise kombiniert werden. Als Beispiele kÃ¶nnen die Firmenbestandteile "Finortrust" bzw. "Fintrust" genannt werden. Ebenfalls OriginalitÃ¤t sprach das Bundesgericht dem zusammengesetzten Firmenbestandteil "Aeroleasing" zu. StÃ¤rke kÃ¶nnen farblose, landlÃ¤ufige AusdrÃ¼cke des Gemeingebrauchs dann erhalten, wenn sie sich als Bezeichnungen eines alt eingefÃ¼hrten Unternehmens durchgesetzt und damit Verkehrsgeltung erlangt haben (z.B. "Commerzbank"). Analoges gilt fÃ¼r an sich farblose Buchstabenkombinationen bzw. AbkÃ¼rzungen (Kramer, S. 612 f.). Auch im Firmenrecht rechtfertigt es sich also, Zeichen, die insgesamt als kennzeichnungsschwach erscheinen, nicht den gleichen geschÃ¼tzten Ãhnlichkeitsbereich zuzubilligen, wie er starken Zeichen zukommt. Wer sich mit seiner Firma dem Gemeingut annÃ¤hert, nimmt eine geringe Unterscheidungskraft in Kauf, solange er seiner Firma nicht mit entsprechenden Werbeanstrengungen erhÃ¶hte Verkehrsgeltung verschafft hat. Starke Firmen sind das Ergebnis einer schÃ¶pferischen Leistung oder langer Aufbauarbeit; sie verdienen deshalb einen weiteren Schutz. Schwache Firmen sollen demgegenÃ¼ber den verbleibenden Raum fÃ¼r die Firmenbildung nicht im gleichen Mass einengen dÃ¼rfen (BGE 122 III 371 mit Hinweisen). Schliesslich ist daran zu erinnern, dass seit dem Wegfall des Verbots (mit Wirkung ab 1. Januar 1998), nur der Reklame dienende Bezeichnungen in eine Firma aufzunehmen (AS 1997 2232), das TÃ¤uschungsverbot verlangt, dass reklamehafte Bestandteile nicht einfach monopolisiert werden dÃ¼rfen (sic! 1998 S. 415 ff.). Die Verwechslungsgefahr ist umso grÃ¶sser und daher strenger zu prÃ¼fen, je stÃ¤rker sich die Kundenkreise der betreffenden Unternehmen Ã¼berschneiden; darÃ¼ber hinaus ist vor allem auch auf die geografische NÃ¤he der beiden Unternehmen abzustellen: Je enger die rÃ¤umliche nahe Beziehung, desto grÃ¶sser die Verwechslungsgefahr (Kramer, S. 604 mit Hinweisen). GemÃ¤ss bundesgerichtlicher Praxis kann das tatsÃ¤chliche Auftreten von Verwechslungen einerseits zwar ein Indiz fÃ¼r eine Verwechslungsgefahr sein (vgl. BGE 118 II 322). Andererseits reichen aber einige festgestellte Verwechslungen fÃ¼r sich allein nicht aus, um die mangelnde Unterscheidbarkeit zweier Firmen zu belegen, zumal der Firmenschutz nicht jegliche entfernte VerwechslungsmÃ¶glichkeit ausschliessen will, sondern nur Verwechslungen verhindern soll, denen der durchschnittliche Firmenadressat mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit unterliegt (BGE 122 III 370, 119 II 473).</p> <p align="justify"> Das Bundesgericht erachtete im Fall "Excellent Personaldienstleistung AG/ Excellent Co. Mila GmbH" das Wort "excellent" aufgrund seines Ursprungs in der englischen oder franzÃ¶sischen Sprache und auch aufgrund seiner in der deutschen Sprache als Fremdwort "hervorragend" gelÃ¤ufigen Bedeutung als Begriff, mit welchem lediglich auf die hohe QualitÃ¤t der von den Parteien erbrachten Leistungen hingewiesen werden solle. Aus diesem Grund habe der Firmenbestandteil somit eindeutig reklamehaften Charakter. Auch die Qualifikation als Kern der Firma Ã¤ndere nichts daran, dass einem derartigen werbenden Zusatz im Publikum nur eine geringe Kennzeichnungskraft zukomme (sic! 1998 S. 417). Das Bundesgericht qualifizierte das Wort "excellent" als zum sprachlichen Gemeingut gehÃ¶rend und damit typischerweise als schwachen Firmenbestandteil. Andernfalls mÃ¼ssten auch Worte wie "exclusiv", "express" oder "exquisit" als starke Firmenbestandteile betrachtet werden. Der Ãbereinstimmung dieses schwachen Elements kÃ¶nne deshalb bezÃ¼glich der Verwechslungsgefahr keine massgebliche Bedeutung zukommen (sic! 1998 S. 418). Neuestens geht die bundesgerichtliche Rechtsprechung jedoch von individualisierender Wirkung aus, wenn eine ursprÃ¼nglich reine Sachbezeichnung in einer Fremdsprache nicht in der Bedeutung verwendet wird, die ihr in dieser Fremdsprache zukommt, sondern einen gewissen Phantasiegehalt aufweist (BGE vom 15. Februar 2000, in: sic! 2000 S. 397 ff.). Konkret ging es um den Firmenbestandteil "Astra" in der Firma "Astra Pharmaceutica AG". Das Bundesgericht zog in ErwÃ¤gung, der Bestandteil "Astra" gehÃ¶re nicht zur heutigen Umgangssprache, sondern habe seinen Ursprung im Latein, als Mehrzahl von "Astrum" (Sternbilder, Gestirn, Himmel). Indem die Parteien und Dritte das Wort "Astra" nicht in der Bedeutung verwendeten, die ihm in der lateinischen Sprache zukomme, erhalte es im schweizerischen Sprachraum die Funktion einer Phantasiebezeichnung. Insofern unterscheide sich "Astra" von "Sana", das im schweizerischen Sprachraum mit gleicher Bedeutung wie im Latein fÃ¼r "gesund" verwendet werde, und von "Aqua" fÃ¼r Wasser. Obwohl "Astra" Assoziationen an hÃ¤ufig verwendete FremdwÃ¶rter wie Astrologie oder Astronomie wecken mÃ¶ge, verbleibe ihm ein durch diese Assoziationen allenfalls verminderter Phantasiegehalt. Entsprechend kam das Bundesgericht zum Schluss, der Bestandteil "Astra" mÃ¶ge durch den Gebrauch Dritter und die damit verbundene Assoziation mit Drittunternehmen an OriginalitÃ¤t und Kennzeichnungskraft einbÃ¼ssen. GegenÃ¼ber dem schwachen Bestandteil "Pharmaceutica" komme ihm jedoch eindeutig Kennzeichnungsfunktion zu (sic! 2000 S. 398 f.). Ãhnlich hatte das Bundesgericht 1996 im Fall "Integra/Sodelco-Integra" entschieden, als es festhielt, beim Firmenbestandteil "Integra" denke der Durchschnittskonsument eher an WÃ¶rter wie "integral" oder "integriert", nicht jedoch an das lateinische Adjektiv "integer". Jedenfalls sei "Integra" kein Wort der heutigen Umgangssprache, weshalb ihm in seiner Wirkung auf die Firmenadressaten durchaus ein gewisser Phantasiegehalt und eine gewisse Kennzeichnungskraft zuzusprechen sei (sic! 1997 S. 69 ff.).</p> <p align="justify"> b) Im vorliegenden Fall machte die Beklagte geltend, beim Begriff "Genius" handle es sich nicht um eine schutzfÃ¤hige Phantasiebezeichnung, sondern um einen stehenden und hÃ¤ufig verwendeten Begriff des sprachlichen Gemeinguts. "Genius", ursprÃ¼nglich die gÃ¶ttliche VerkÃ¶rperung der im Manne wirksamen zeugenden Kraft, dann der Schutzgeist des Mannes, des Hauses und der Familie, schliesslich ein allgemeiner Schutzgeist, bezeichne die hÃ¶chste schÃ¶pferische Geisteskraft oder einen Menschen mit hoher SchÃ¶pferkraft.</p> <p align="justify"> aa) Das Wort lateinischen Ursprungs bedeutet eigentlich "Erzeuger", sodann Schutzgeist, gÃ¶ttliche VerkÃ¶rperung des Wesens eines Menschen, einer Gemeinschaft, eines Orts, schliesslich schÃ¶pferische Kraft eines Menschen, den schÃ¶pferisch begabten Menschen als solchen sowie Genie (Duden, FremdwÃ¶rterbuch, 5.A., S. 278). Alle Begriffsvariationen grÃ¼nden letztlich im indogermanischen Verbalstamm "Gen-" - gebÃ¤ren, erzeugen, hervorbringen (Duden, HerkunftswÃ¶rterbuch, 2.A., S. 232). DemgegenÃ¼ber hat der Begriff "Genius" in der englischen Sprache die Bedeutung des genialen Menschen, der GenialitÃ¤t bzw. der genialen SchÃ¶pferkraft, der Begabung des Geistes und der Seele (Langenscheidt, HandwÃ¶rterbuch, Englisch-Deutsch, 5.A., S. 275).</p> <p align="justify"> bb) Einerseits verwendet die KlÃ¤gerin somit das Fremdwort "Genius" nun zwar durchaus im Sinn der lateinischen ursprÃ¼nglichen Bedeutung des "Gen", indem durch Verwendung dieser lateinischen Sachbezeichnung ein gewisser Reklamecharakter in die Firma tritt: Der Unternehmenszweck "Beratung und Schulung im Bereich Management und Informatik, Entwicklung von Kursen und Schulungsunterlagen, Realisation von Informatik- und KommunikationslÃ¶sungen" wird mit dem Firmennamen "Genius AG" kombiniert zu einer Reklame fÃ¼r das Unternehmen, dass eben dessen Produkte voller SchÃ¶pfungskraft und Geist, eben genial seien oder aber GenialitÃ¤t bewirken kÃ¶nnten. Insofern kÃ¶nnte also argumentiert werden, wie in den FÃ¤llen "Astra" und "Integra" komme dem Begriff "Genius" ein gewisser Phantasiegehalt und somit eine gewisse Kennzeichnungskraft zu. In Anbetracht der Tatsache, dass im heutigen Zeitpunkt nur noch ein verschwindend kleiner Teil der BevÃ¶lkerung der lateinischen Sprache mÃ¤chtig ist und demzufolge fÃ¤hig sein dÃ¼rfte, die ursprÃ¼ngliche Bedeutung dieses Worts zu erkennen, demgegenÃ¼ber jedoch die englische Sprache dem DurchschnittsbÃ¼rger eher gelÃ¤ufig ist, erachtet das Obergericht die englische Bedeutung des Begriffs "Genius" im VerhÃ¤ltnis zum ursprÃ¼nglichen Sinn in der mittlerweilen "toten" Sprache Latein als vorrangig und deshalb im vorliegenden Fall als ausschlaggebend, vor allem auch, weil in der Informatikbranche und somit im TÃ¤tigkeitsbereich der Parteien Englisch als massgebende und fÃ¼hrende Fachsprache gilt. Die Verwendung des Begriffs "Genius" ist somit also letztendlich nichts anderes als die Verwendung der englischen Bezeichnung fÃ¼r die Charaktereigenschaft "genial". Mit anderen Worten ist die Bezeichnung "Genius AG" ins Deutsche Ã¼bersetzt vergleichbar mit "Geniale AG" bzw. die "Genius AG" ist schlicht und einfach die "Geniale AG". Die alleinige OriginalitÃ¤t der Firmenwahl besteht damit lediglich in der Verwendung der englischen Version fÃ¼r die angebliche GenialitÃ¤t. Die Aussage "geniale AG" ist jedoch in der deutschen sowie in der englischen Sprache alles andere als ein origineller Phantasiename. Die Firma "Genius AG" kann somit zwar als mutiges Werbemittel qualifiziert werden, doch darf der Begriff nicht einer einzigen Unternehmung als schÃ¼tzenswerte Unternehmensbezeichnung zugestanden werden. Schliesslich muss anderen Unternehmungen ebenfalls die werbewirksame MÃ¶glichkeit offen stehen, zu behaupten, sie seien genial. Der vorliegende Fall ist somit absolut vergleichbar mit dem Bundesgerichtsentscheid im Fall "Excellent Personaldienstleistung AG/Excellent Co. Mila GmbH", in welchem das Bundesgericht entschied, das Fremdwort habe in der deutschen Sprache lediglich die gelÃ¤ufige Bedeutung "hervorragend", weshalb lediglich auf die hohe QualitÃ¤t der von der Partei erbrachten Leistungen hingewiesen werden solle (sic! 1998 S. 417). Was fÃ¼r das Wort "excellent" gilt, muss konsequenterweise ebenfalls fÃ¼r das Wort "Genius" Geltung haben, hat letzteres doch ebenso wie das Wort "excellent" eindeutig nur reklamehaften Charakter ohne jegliche zusÃ¤tzliche Kennzeichnungskraft. Da der Kurzform "AG" fÃ¼r Aktiengesellschaft lediglich die Funktion der Unternehmensbezeichnung zukommt und ihr deshalb unbestritten keine Kennzeichnungswirkung zugestanden wird, setzt sich die Firma der KlÃ¤gerin somit ausschliesslich aus Bestandteilen mit schwacher Kennzeichnungskraft zusammen. Dass diesen allenfalls eine gesteigerte Verkehrsgeltung zugesprochen werden kÃ¶nnte, ist zu verneinen, wird allerdings von der KlÃ¤gerin auch nicht geltend gemacht. Auch wenn bei beiden Firmen der Ã¼bereinstimmende Bestandteil "Genius" an erster Stelle steht, genÃ¼gt dies nicht, um damit diesem dem sprachlichen Gemeingut zugehÃ¶renden Bestandteil starken Charakter zu verleihen. Ansonsten wÃ¼rde dies dazu fÃ¼hren, dass gemeinfreie Bezeichnungen monopolisiert werden kÃ¶nnten, indem sie einfach an den Anfang der Firma gestellt werden. Dies muss entgegen der in der Literatur festgehaltenen Feststellung, dass den am Beginn einer Firma stehenden WÃ¶rtern bzw. Wortelementen im Allgemeinen besondere PrÃ¤gekraft zukomme, gelten (Kramer, S. 611).</p> <p align="justify"> Damit kommt das Obergericht unter BerÃ¼cksichtigung der bundesgerichtlichen Rechtsprechung zum Schluss, dass der Begriff "Genius" ein Begriff des Allgemeinguts ist, somit jedermann zum Gebrauch offen stehen muss und deshalb nicht monopolisiert werden kann.</p> <p align="justify"> c) Da sich die klÃ¤gerische Firma "Genius AG" derart nahe dem Gemeingut annÃ¤hert, dass sie mit dem entsprechend geringen Schutzumfang keine erhÃ¶hte Verkehrsgeltung geniesst (BGE 122 III 369), stellt sich die Frage, ob der von der Beklagten angefÃ¼gte Firmenzusatz "Media" genÃ¼gend Abstand zur klÃ¤gerischen Firma zu schaffen vermag.</p> <p align="justify"> GemÃ¤ss der Auffassung des Obergerichts vermag weder der Bestandteil "Druck" noch "Media" die Firma der Beklagten Ã¼ber die Stufe des sprachlichen Gemeingebrauchs hinauszuheben. Dass der Zusatz "Druck" alles andere als eine Kombination in origineller Weise (Kramer, S. 612) darstellt, dÃ¼rfte unbestritten sein. Es handelt sich dabei um eine reine Sachbezeichnung, welche sich Ã¼ber den TÃ¤tigkeitsbereich der Unternehmung Ã¤ussert. Ebenfalls schwaches Zeichen ist der Firmenbestandteil "Media", welcher lediglich die generelle Bezeichnung fÃ¼r einen Betrieb im Bereich der Kommunikationsmittel bzw. NachrichtentrÃ¤ger darstellt. Da die VerwechslungsfÃ¤higkeit von vornherein nur ganz schwach indiziert ist, wenn die spÃ¤tere Firma lediglich Gemeinsamkeiten bzw. AffinitÃ¤ten im Hinblick auf schwache, nicht prÃ¤gende Firmenbestandteile der prioritÃ¤ren Firma enthÃ¤lt, und relativ geringfÃ¼gige Abweichungen ausreichen, um die Verwechslungsgefahr zu vermeiden (Kramer, S. 605), genÃ¼gt jedoch der Zusatz "Media" zur Unterscheidbarkeit im Sinn der bundesgerichtlichen Rechtsprechung durchaus. Mit andern Worten, nachdem sich beide Firmen der Parteien ausschliesslich aus Elementen des sprachlichen Gemeingebrauchs zusammensetzen, reicht ohnehin bereits ein verhÃ¤ltnismÃ¤ssig kennzeichnungsschwacher Zusatz aus, um genÃ¼gend Abstand der einen zur anderen Firma zu schaffen (BGE 122 III 371). Auch wenn an die Unterscheidbarkeit der Firmen hÃ¶here Anforderungen zu stellen sind, wenn zwei Unternehmen ihren Sitz am gleichen Ort haben, miteinander im Wettbewerb stehen oder sich aus anderen GrÃ¼nden an die gleichen Kreise wenden, da sich damit die Verwechslungsgefahr erhÃ¶ht, ist im vorliegenden Fall die genÃ¼gende Unterscheidbarkeit der Firmen der Parteien ohne weiteres zu bejahen.</p> <p align="justify"> 3. a) Nach stÃ¤ndiger Rechtsprechung kÃ¶nnen AnsprÃ¼che aus der Verletzung insbesondere auch von Firmenrechten verwirken, wenn sie zu spÃ¤t geltend gemacht werden. Rechtsgrundlage der Verwirkungseinrede ist das Verbot des offenbaren Missbrauchs eines Rechts durch den Firmeninhaber gemÃ¤ss Art. 2 Abs. 2 ZGB (BGE 109 II 340). GrundsÃ¤tzlich setzt die Verwirkung voraus, dass der Berechtigte die Verletzung seiner Rechte durch Mitgebrauch eines gleichen oder Ã¤hnlichen Kennzeichens wÃ¤hrend lÃ¤ngerer Zeit widerspruchslos bewusst geduldet und der Verletzer inzwischen an seinem Zeichen einen eigenen wertvollen Besitzstand erworben hat. Sind sich beide Parteien der Verletzung bewusst und unternimmt der Verletzte dennoch nichts, liegt ein Fall widersprÃ¼chlichen Verhaltens vor, wenn er sich erst nach geraumer Zeit zu rechtlichen Schritten entschliesst. Verwirkung ist jedoch nicht leichthin anzunehmen. Obwohl der Zeitablauf ein wesentliches Indiz fÃ¼r die Bejahung einer Verwirkung darstellt, ist die Praxis mit der Angabe von Fristen zurÃ¼ckhaltend. Die BegleitumstÃ¤nde spielen eine entscheidende Rolle. Ãberlegungsfristen werden von der Lehre und Rechtsprechung insbesondere zugestanden, wenn schwierig zu beurteilen ist, ob zwei Kennzeichen sich im Verkehr tatsÃ¤chlich vertragen. Auch bei offensichtlich verwechselbaren Firmen darf der Inhaber einer Ã¤lteren Firma deshalb zunÃ¤chst beobachten, wie sich das Nebeneinanderbestehen der Unternehmen entwickelt, und welchen Einfluss es auf den Markt hat, bevor er Klage erhebt. Liegen keine besonderen RechtfertigungsgrÃ¼nde vor, dÃ¼rfte eine Zeitspanne von acht oder mehr Jahren jedoch ausreichen, um die Verwirkung zu bejahen (Hilti, Schweizerisches ImmaterialgÃ¼ter- und Wettbewerbsrecht, Bd. 3, Kennzeichenrecht, Basel und Frankfurt am Main, 1996, S. 313 f.).</p> <p align="justify"> b) Selbst wenn die Auffassung des Obergerichts, es handle sich beim Firmenbestandteil "Genius" nicht um einen schÃ¼tzenswerten bzw. monopolisierbaren Begriff, nicht zutreffen sollte, mÃ¼ssten die klÃ¤gerischen Begehren abgewiesen werden, da die KlÃ¤gerin die ihr zustehenden RechtsansprÃ¼che infolge zu spÃ¤ter Geltendmachung verwirkte: Unbestritten hatte die KlÃ¤gerin bereits seit 1992 ausreichende Kenntnis von der Existenz der Genius Druck AG, wobei der Begriff "Druck" als reine Sachbezeichnung in den Hintergrund trat, so dass jedenfalls seit Mitte 1992 die KlÃ¤gerin als "Genius AG" von der Beklagten "Genius AG" (lediglich ergÃ¤nzt mit der Sachbezeichnung "Druck") BelichtungsauftrÃ¤ge erhielt. Diese Situation Ã¤nderte sich auch dadurch nicht, dass die Beklagte den schwachen Firmenbestandteil "Druck" im Jahr 1998 durch den ebenso schwachen Bestandteil "Media" auswechselte.</p> <p align="justify"> Im vorliegenden Fall dÃ¼rfte also mit dem Zeitablauf von Mitte 1992 bis Sommer 2000 die notwendige Zeitdauer erstellt sein. Hinzu kommt, dass die Beklagte die KlÃ¤gerin mit GeschÃ¤ftsauftrÃ¤gen versah, so dass diese vom Nebeneinander der Unternehmen profitieren konnte. Die KlÃ¤gerin selber gibt zu, wegen "geringfÃ¼giger Ãberschneidung der GeschÃ¤ftsfelder ... eine Reaktion nicht der MÃ¼he wert" gefunden zu haben. Dieser Auffassung ist jedoch entgegen zu halten, dass 15 "Minikonflikte" in acht Jahren immerhin fast zwei Konflikten pro Jahr entsprachen und Ã¶konomisch sehr wohl einen Grund fÃ¼r eine Reaktion dargestellt hÃ¤tten.</p> <p align="justify"> c) Anderes wÃ¼rde allenfalls dann gelten, wenn die Beklagte, wie dies von Seiten der KlÃ¤gerin behauptet wird, in der Zwischenzeit ihr Produktionsangebot ausgeweitet hÃ¤tte. Die KlÃ¤gerin argumentiert diesbezÃ¼glich, sie habe im Jahr 2000 erfahren, dass eine Ausdehnung des TÃ¤tigkeitsbereichs stattgefunden habe, indem sich die Beklagte plÃ¶tzlich "zur Konkurrentin in praktisch allen eigenen TÃ¤tigkeitsbereichen entwickelt" habe. Eine Ãnderung des TÃ¤tigkeitsbereichs wird indessen von der Beklagten bestritten. Der Grund dafÃ¼r, dass der Zweck der Gesellschaft anlÃ¤sslich der Umfirmierung 1998 neu umschrieben worden sei, liege einzig in den neuen Bestimmungen des Aktienrechts, die eine konkretere Umschreibung des TÃ¤tigkeitsgebiets verlangt hÃ¤tten.</p> <p align="justify"> Ob auf Seiten der Beklagten effektiv eine Ausweitung des TÃ¤tigkeitsfelds stattfand oder nicht, ist aus den Akten nicht ersichtlich und mÃ¼sste deshalb zuerst in einem Beweisverfahren festgestellt werden. Sollte sich dabei erweisen, dass eine Ausweitung des TÃ¤tigkeitsbereichs effektiv erfolgte und die KlÃ¤gerin erst im Jahr 2000 davon Kenntnis erhielt, so wÃ¤re in analoger Anwendung der bundesgerichtlichen Rechtsprechung wohl davon auszugehen, dass eine Verwirkung des Klageanspruchs durch treuwidriges Verhalten verneint werden mÃ¼sste (vgl. BGE 73 II 110). Allerdings ist davon auszugehen, dass ein Beweisverfahren hÃ¶chstens zur Erkenntnis fÃ¼hren wÃ¼rde, dass die Beklagte ihre geschÃ¤ftliche TÃ¤tigkeit nicht vom einen auf den anderen Tag, sondern vielmehr fliessend bzw. im Laufe der Zeit ausdehnte und erst nachtrÃ¤glich den Handelsregistereintrag an die neue GeschÃ¤ftssituation anpasste. Da sich gemÃ¤ss Auffassung des Obergerichts die Frage der Verwirkung im vorliegenden Fall jedoch insofern nicht stellt, als der Begriff "Genius" im Fortsetzungsbereich des sprachlichen Gemeingebrauchs liegt, deshalb nicht monopolisierbar ist und demzufolge der Zusatzbegriff "Druck" bzw. seit 1998 "Media" trotz KennzeichnungsschwÃ¤che ausreicht, um eine genÃ¼gende Unterscheidbarkeit der beiden Firmen herbeizufÃ¼hren, wird auf die DurchfÃ¼hrung eines Beweisverfahrens verzichtet.</p> <p align="justify">Obergericht, 5. Juli 2001, Z1.2001.2</p><p></p><hr/> <div class="table-overlay full reveal article__content" data-vp-id="js-table-overlay"> <i18n-message attribute="title" i18nkey="modal.cta.close.label"> <button class="close-button table-overlay__close" data-close="" title="Close modal" type="button"> <span aria-hidden="true">×</span> </button> </i18n-message> <div class="table-overlay__content"></div> </div> </section> </div> </main> </div> </div> <footer class="footer hc-footer-background-color" data-vp-component="footer"> <div class="grid lg:flex footer--alignment hc-footer-font-color vp-container"> <div class="flex hc-footer-font-color"> <img alt="" class="footer__logo" src="../__assets-db2a9074-8e91-45d1-9ecf-a458afc6fa69/image/1x1.gif"/> </div> <div class="grid"> <div class="footer__links"> <a class="hc-footer-font-color" href="https://obergericht.tg.ch/" rel="noopener"> Obergericht </a> <span class="footer__links--separator">/</span> <a class="hc-footer-font-color" href="https://verwaltungsgericht.tg.ch/" rel="noopener"> Verwaltungsgericht </a> </div> <ul class="footer__attribution-line--copyright hc-footer-font-color"> <li> <i18n-message i18nkey="footer.copyright.label" options='{ "date": "2025", "by": "Kanton Thurgau" }'> Copyright © 2025 Kanton Thurgau </i18n-message> </li> <li> <span aria-hidden="true">•</span> <i18n-message i18nkey="footer.poweredBy.label">Powered by</i18n-message> <a href="https://www.k15t.com/go/scroll-viewport-cloud-help-center" rel="noopener nofollow"> Scroll Viewport </a> &amp; <a href="https://www.atlassian.com/software/confluence" rel="noopener nofollow"> Atlassian Confluence </a> </li> <li id="vp-js-cookies__reset-link"></li> </ul> </div> </div> </footer> <div id="vp-js-mobile__navigation"></div> <div class="vp-error-log"> <div class="vp-error-log__backdrop"></div> <div class="vp-error-log__modal"> <div class="vp-error-log__header"> <i18n-message i18nkey="preview.errorLog.header.label" ns="common"> JavaScript errors detected </i18n-message> </div> <div class="vp-error-log__content"> <p> <i18n-message i18nkey="preview.errorLog.content.0" ns="common"> Please note, these errors can depend on your browser setup. </i18n-message> </p> <ul data-error-log-list=""> <template class="vp-error-log__item--template"> <li></li> </template> </ul> <p> <i18n-message i18nkey="preview.errorLog.content.1" ns="common"> If this problem persists, please contact our support. </i18n-message> </p> </div> <div class="vp-error-log__footer"> <a class="vp-button vp-button--primary" href="https://k15t.jira.com/servicedesk/customer/portal/3" rel="noopener"> <i18n-message i18nkey="preview.errorLog.cta.support.label" ns="common"> Contact Support </i18n-message> </a> <a class="vp-button vp-button--secondary" id="error-log-close-button" tabindex="0"> <i18n-message i18nkey="preview.errorLog.cta.close.label" ns="common"> Close </i18n-message> </a> </div> </div> </div> </body> </html>