{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2003-07-14", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-129-III-545_2003-07-14.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=2003&to_year=2003&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=130&highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-III-545%3Ade&number_of_ranks=300&azaclir=clir", "Checksum": "cfc10fdbac6d8dea763bc171cf0a54a6"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 129 III 545", "4C_121/2003"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 14.07.2003 BGE 129 III 545 (4C_121/2003)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 14.07.2003 BGE 129 III 545 (4C_121/2003)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 14.07.2003 BGE 129 III 545 (4C_121/2003)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. Zivilabteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 52 Abs. 1, Art. 33, Art. 9 und Art. 35 Abs. 1 lit. a DesG. Intertemporaler Anwendungsbereich des Designgesetzes. Feststellungs- und Unterlassungsklage (E. 1). Art. 8 DesG; Schutzbereich des Designs. Methodik und Massstab der Beurteilung, ob eine angebliche \"Verletzungsform\" den gleichen Gesamteindruck wie ein bereits eingetragenes Design erweckt (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 52 al. 1, art. 33, art. 9 et art. 35 al. 1 let. a LDes. Champ d'application transitoire de la loi sur les designs. Action en constatation et action en interdiction (consid. 1). Art. 8 LDes. Etendue de la protection. M\u00e9thode et crit\u00e8res pour d\u00e9terminer si une pr\u00e9tendue contrefa\u00e7on d\u00e9gage la m\u00eame impression g\u00e9n\u00e9rale qu'un design d\u00e9j\u00e0 enregistr\u00e9 (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 52 cpv. 1, art. 33, art. 9 e art. 35 cpv. 1 lett. a LDes. Campo di applicazione intertemporale della legge sul design. Azione d'accertamento (del diritto) e azione volta alla proibizione della lesione (consid. 1). Art. 8 LDes. Estensione della protezione. Metodi e criteri per stabilire se una forma che si pretende lesiva suscita il medesimo effetto generale di un design gi\u00e0 registrato (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 06:21:36", "Checksum": "f9453924feab1a02982cc41b90376b31"}