{"Signatur": "CH_BGE_012", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2017-02-07", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_012_20170207-7164-10_2017-02-07.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=cedh://20170207_7164_10:de&lang=de&type=show_document", "Checksum": "3f2afb02fdc94507042d21e78f0266ae"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["20170207_7164_10", "Krajnjanac Markus gegen Schweiz"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) EGMR 07.02.2017 20170207_7164_10 (Krajnjanac Markus gegen Schweiz)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH 07.02.2017 20170207_7164_10 (Krajnjanac Markus gegen Schweiz)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) CEDU 07.02.2017 20170207_7164_10 (Krajnjanac Markus gegen Schweiz)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) EGMR"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) CEDU"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br><i>Diese Zusammenfassung existiert nur auf Franz\u00f6sisch.</i>\n<br>D\u00c9CISION D'IRRECEVABILIT\u00c9 de la CourEDH:\nSUISSE: Art. 6 par. 1 CEDH. Paiement de l'avance de frais depuis une banque autrichienne; acc\u00e8s effectif \u00e0 un tribunal.\n<br>Dans le d\u00e9lai imparti pour le paiement de CHF 400.-, aucun versement, m\u00eame partiel, n'a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9. Le versement initial de CHF 388.- (PostFinance ayant retenu CHF 12.- au titre des frais pour virement international) \u00e9tait tardif. Les modalit\u00e9s de paiement et les cons\u00e9quences de leur non-respect avaient \u00e9t\u00e9 express\u00e9ment communiqu\u00e9es au requ\u00e9rant. Le montant manquant de CHF 12.- n'a pas jou\u00e9 un r\u00f4le d\u00e9cisif dans les d\u00e9cisions des autorit\u00e9s nationales d\u00e9clarant irrecevable le recours du requ\u00e9rant (ch. 22-29).\nConclusion: requ\u00eate d\u00e9clar\u00e9e irrecevable.\n<br> Inhaltsangabe des BJ\n<br>(1. Quartalsbericht 2017)<br>Recht auf ein faires Verfahren (Art. 6 Abs. 1 EMRK); Nichtleisten des Kostenvorschusses innert Frist.<br>Der Fall betrifft den Entscheid des Bundesverwaltungsgerichts auf die Beschwerde des Beschwerdef\u00fchrers nicht einzutreten, weil dieser innert der angesetzten Frist nicht den gesamten Kostenvorschuss geleistet hatte. Gest\u00fctzt auf Art. 6\u00a0Abs.\u00a01 EMRK r\u00fcgte der Beschwerdef\u00fchrer, dass er wegen \u00fcberspitzten Formalismus - der fehlende Betrag habe 12\u00a0CHF betragen - keinen wirksamen Zugang zum Gericht gehabt habe. Der Gerichtshof stellte in \u00dcbereinstimmung mit den innerstaatlichen Gerichten unter anderem fest, dass die urspr\u00fcngliche \u00dcberweisung versp\u00e4tet, der Beschwerdef\u00fchrer w\u00e4hrend des gesamten Verfahrens vor den innerstaatlichen Gerichten durch seinen \u00f6sterreichischen Anwalt vertreten und der fehlende Betrag von 12 CHF f\u00fcr das Nichteintreten auf seine Beschwerde nicht entscheidend gewesen sei.<br>Unzul\u00e4ssig wegen offensichtlicher Unbegr\u00fcndetheit (einstimmig)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>D\u00c9CISION D'IRRECEVABILIT\u00c9 de la CourEDH:\nSUISSE: Art. 6 par. 1 CEDH. Paiement de l'avance de frais depuis une banque autrichienne; acc\u00e8s effectif \u00e0 un tribunal.\n<br>Dans le d\u00e9lai imparti pour le paiement de CHF 400.-, aucun versement, m\u00eame partiel, n'a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9. Le versement initial de CHF 388.- (PostFinance ayant retenu CHF 12.- au titre des frais pour virement international) \u00e9tait tardif. Les modalit\u00e9s de paiement et les cons\u00e9quences de leur non-respect avaient \u00e9t\u00e9 express\u00e9ment communiqu\u00e9es au requ\u00e9rant. Le montant manquant de CHF 12.- n'a pas jou\u00e9 un r\u00f4le d\u00e9cisif dans les d\u00e9cisions des autorit\u00e9s nationales d\u00e9clarant irrecevable le recours du requ\u00e9rant (ch. 22-29).\nConclusion: requ\u00eate d\u00e9clar\u00e9e irrecevable.\n<br> Synth\u00e8se de l'OFJ\n<br>(1er rapport trimestriel 2017)<br>Droit \u00e0 un proc\u00e8s \u00e9quitable (art. 6 \u00a7\u00a01 CEDH); non-versement d'une avance de frais dans le d\u00e9lai imparti.<br>L'affaire concerne la d\u00e9cision du Tribunal administratif f\u00e9d\u00e9ral de d\u00e9clarer ne pas entrer en mati\u00e8re sur le recours du requ\u00e9rant en raison de l'absence de versement de l'ensemble de l'avance de frais dans le d\u00e9lai imparti. Invoquant l'article 6 \u00a7\u00a01 CEDH, le requ\u00e9rant s'est plaint de ne pas avoir eu un acc\u00e8s effectif \u00e0 un tribunal en raison d'un formalisme excessif puisque la diff\u00e9rence portait sur la somme de 12 CHF. La Cour a not\u00e9, en accord avec les constats des tribunaux nationaux, qu'entre autres, le versement initial a \u00e9t\u00e9 tardif; le requ\u00e9rant \u00e9tait repr\u00e9sent\u00e9 par son avocat autrichien pendant toute la proc\u00e9dure devant les juridictions internes et, enfin, que le montant manquant de 12\u00a0CHF n'\u00e9tait pas d\u00e9terminant pour la non entr\u00e9e en mati\u00e8re sur le recours du requ\u00e9rant.<br>Irrecevable pour d\u00e9faut manifeste de fondement (unanimit\u00e9)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br><i>Questo riassunto esiste solo in francese.</i>\n<br>D\u00c9CISION D'IRRECEVABILIT\u00c9 de la CourEDH:\nSUISSE: Art. 6 par. 1 CEDH. Paiement de l'avance de frais depuis une banque autrichienne; acc\u00e8s effectif \u00e0 un tribunal.\n<br>Dans le d\u00e9lai imparti pour le paiement de CHF 400.-, aucun versement, m\u00eame partiel, n'a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9. Le versement initial de CHF 388.- (PostFinance ayant retenu CHF 12.- au titre des frais pour virement international) \u00e9tait tardif. Les modalit\u00e9s de paiement et les cons\u00e9quences de leur non-respect avaient \u00e9t\u00e9 express\u00e9ment communiqu\u00e9es au requ\u00e9rant. Le montant manquant de CHF 12.- n'a pas jou\u00e9 un r\u00f4le d\u00e9cisif dans les d\u00e9cisions des autorit\u00e9s nationales d\u00e9clarant irrecevable le recours du requ\u00e9rant (ch. 22-29).\nConclusion: requ\u00eate d\u00e9clar\u00e9e irrecevable.\n<br> Sintesi dell'UFG\n<br>(1\u00b0 rapporto trimestriale 2017)<br>Diritto ad un processo equo (art.\u00a06 par.\u00a01 CEDU); mancato versamento di un anticipo sulle spese entro il termine stabilito.<br>La causa riguarda la decisione del Tribunale amministrativo federale di non entrare nel merito del ricorso del ricorrente che non aveva pagato interamente l'anticipo sulle spese entro il termine stabilito. Appellandosi all'articolo\u00a06 paragrafo\u00a01 CEDU, il ricorrente lamenta il mancato accesso a un tribunale a causa di un formalismo eccessivo considerando che l'importo mancante ammontava a 12\u00a0franchi. La Corte ha rilevato, riprendendo le osservazioni dei giudici nazionali, che il versamento iniziale era stato effettuato in ritardo, che il ricorrente era stato rappresentato dal suo avvocato austriaco per tutta la durata del procedimento dinnanzi ai giudici nazionali e che l'importo mancante di 12\u00a0franchi non era stato determinante per la decisione di non entrare nel merito del suo ricorso.<br>Ricorso irricevibile per mancanza di fondamento (unanimit\u00e0)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2590", "Zeit UTC": "16.08.2025 02:08:51", "Checksum": "06b475320ecf1425a34b2cc5e0ba39bf"}