{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-118-Ib-187_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=&to_date=&from_year=1992&to_year=1992&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=205&highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-IB-187%3Ade&number_of_ranks=372&azaclir=clir", "Checksum": "d1faa47d760fa70548360bbbdab65a57"}, "Num": ["BGE 118 Ib 187"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib BGE 118 Ib 187"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib BGE 118 Ib 187"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib BGE 118 Ib 187"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Befreiung der Kunstmaler und Bildhauer f\u00fcr die selbst hergestellten Kunstwerke von der Warenumsatz-Steuerpflicht (Art. 8 Abs. 2 lit. b \u00dcbBest.BV; WUSt-Beschluss, SR 641.20). Die in Art. 8 Abs. 2 lit. b \u00dcbBest.BV vorgesehene Steuerbefreiung der Kunstmaler und Bildhauer f\u00fcr die selbst hergestellten Kunstwerke gilt sowohl f\u00fcr die Steuer auf dem Warenumsatz im Inland als auch f\u00fcr die Steuer auf der Wareneinfuhr (E. 4 und E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Exon\u00e9ration des artistes peintres et des sculpteurs pour les oeuvres d'art qu'ils ont cr\u00e9\u00e9es eux-m\u00eames de l'imp\u00f4t sur le chiffre d'affaires (art. 8 al. 2 let. b Disp. trans. Cst.; IChA, RS 641.20). L'exon\u00e9ration des artistes peintres et des sculpteurs pour les oeuvres d'art qu'ils ont cr\u00e9\u00e9es eux-m\u00eames pr\u00e9vue par l'art. 8 al. 2 let. b Disp. trans. Cst. vise aussi bien l'imp\u00f4t sur le chiffre d'affaires provenant de transactions en marchandises sur territoire suisse que l'imp\u00f4t sur l'importation de marchandises (consid. 4 et consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Esonero dall'imposta sulla cifra d'affari degli artisti pittori e degli scultori per le opere d'arte che loro stessi hanno creato (art. 8 cpv. 2 lett. b Disp. trans. Cost.; DCA, RS 641.20). L'esenzione dall'imposta prevista dall'art. 8 cpv. 2 lett. b Disp. trans. Cost. per gli artisti pittori e gli scultori per le opere che loro stessi hanno creato si riferisce sia all'imposta sulla cifra d'affari realizzata in Svizzera che a quella risultante dall'importazione (consid. 4 e consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 17:12:05", "Checksum": "9ebce023413dd01fd9b26f29105b9baa"}