Ordonnance du 20 juin 2025 sur l’accréditation des correspondants des médias et l’autorisation d’accès au Centre de presse du Palais fédéral (OAcCP) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/432/20250801/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/432/20250801"/><FRBRdate date="2025-06-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-08-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 20 juin 2025 sur l’accréditation des correspondants des médias et l’autorisation d’accès au Centre de presse du Palais fédéral (OAcCP)" shortForm="OAcCP"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 20 giugno 2025 sull’accreditamento dei giornalisti e l’autorizzazione d’accesso al Centro media di Palazzo federale (OAGio)" shortForm="OAGio"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 20. Juni 2025 über die Akkreditierung von Medienschaffenden und die Zutrittsberechtigung zum Medienzentrum Bundeshaus (MAkkV)" shortForm="MAkkV"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/432/20250801/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/432/20250801/fr"/><FRBRdate date="2025-06-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-08-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/432/20250801/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/432/20250801/fr/xml"/><FRBRdate date="2025-06-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-08-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>172.071 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance <br/>sur l’accréditation des correspondants <br/>des médias et l’autorisation d’accès <br/>au Centre de presse du Palais fédéral</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(OAcCP)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">du 20 juin 2025 (État le 1<sup>er</sup> août 2025)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le Conseil fédéral suisse,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">vu l’art. 62<i>f</i> de la loi du 21 mars 1997 sur l’organisation du gouvernement et de l’administration<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.010</b></ref></p>	</authorialNote>,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">arrête:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Section 1</num><heading>Objet et champ d’application</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La présente ordonnance règle l’accréditation des correspondants des médias auprès du Centre de presse du Palais fédéral (Centre de presse) et l’autorisation d’accès au Centre de presse.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Section 2</num><heading>Accréditation</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Conditions</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les correspondants des médias obtiennent leur accréditation lorsqu’ils couvrent l’actualité du Palais fédéral à hauteur de 40 % au moins d’un emploi à plein temps et qu’ils exercent cette activité journalistique pour des médias accessibles à un large public.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le reportage photographique est assimilé à une activité journalistique.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Procédure</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Toute demande d’accréditation doit être déposée par écrit auprès de la Chancellerie fédérale (ChF).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La demande doit attester que les conditions prévues à l’art. 2 sont remplies.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Pour les correspondants des médias au bénéfice d’un rapport de travail à durée indéterminée, l’attestation consiste en la confirmation, par le chef de l’équipe chargée de la couverture de l’actualité du Palais fédéral (chef d’équipe) ou par le rédacteur en chef, de la période de travail, de l’ampleur de l’activité et de la nature du rapport de travail. Les correspondants sans employeur attitré fournissent leur attestation sous la forme d’autres documents appropriés.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4 </num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le département fédéral des affaires étrangères (DFAE) vérifie, sur demande de la ChF, que les conditions prévues à l’art. 2 sont remplies pour les correspondants des médias étrangers. La ChF et le DFAE échangent les données personnelles nécessaires à ces vérifications.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_5"><num>5 </num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Avant de prendre sa décision, la ChF soumet la demande pour avis aux Services du Parlement et au comité de l’Union des journalistes du Palais fédéral.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Durée de validité et renouvellement de l’accréditation</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’accréditation est valable jusqu’à la fin de la législature en cours.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Elle est renouvelée si le chef d’équipe ou le rédacteur en chef confirme par écrit que les conditions prévues à l’art. 2 sont toujours remplies.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Avantages</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les correspondants accrédités des médias ont droit aux avantages suivants:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ils peuvent participer à toutes les manifestations mises en place pour eux au Centre de presse, notamment les conférences de presse du Conseil fédéral, de l’administration fédérale ou de l’Assemblée fédérale;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ils peuvent se procurer gratuitement, sous forme imprimée ou électronique, les documents publiés par le Conseil fédéral ou par l’administration fédérale, notamment les textes relevant de la législation sur les publications officielles, d’autres rapports, les communiqués et l’annuaire fédéral;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ils ont accès à tous les locaux ouverts aux correspondants des médias au Centre de presse;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ils peuvent utiliser les équipements et les cases postales du Centre de presse;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ils reçoivent les documents relatifs aux conférences de presse du Conseil fédéral; les documents remis avant la conférence sont soumis à embargo;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ils peuvent consulter par voie électronique les nouvelles diffusées par les agences de presse.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> S’ils couvrent l’actualité de la politique fédérale à hauteur de 60 % au moins d’un emploi à plein temps, ils ont droit dans la mesure des disponibilités à un poste de travail fixe au Centre de presse.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Accréditation d’un suppléant</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les correspondants accrédités des médias peuvent annoncer un suppléant par écrit à la ChF lorsqu’ils prévoient de s’absenter plus de quatre semaines.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La ChF octroie au suppléant une accréditation temporaire valable pendant la durée de l’absence.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Liste publique</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La ChF publie par voie électronique la liste des correspondants accrédités des médias et de leurs suppléants.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La liste contient les données suivantes pour chaque correspondant:</listIntroduction><item eId="art_7/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">son nom et ses prénoms;</p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le média qu’il représente; </p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c.  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">son adresse électronique professionnelle, pour autant qu’il y ait consenti.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Section 3</num><heading>Accréditation journalière</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Conditions et procédure</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les correspondants des médias qui ne remplissent pas les conditions permettant d’obtenir une accréditation permanente au sens de l’art. 2 peuvent demander une accréditation journalière.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La procédure est régie par l’art. 3, qui s’applique par analogie.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Durée de validité</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’accréditation journalière est valable 21 jours au maximum.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Avantages</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les correspondants des médias titulaires d’une accréditation journalière ont droit aux avantages prévus à l’art. 5, al. 1, let. a et c.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Section 4 </num><heading>Autorisation d’accès au Centre de presse</heading><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Accès au Centre de presse</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les personnes suivantes bénéficient d’un accès permanent au Centre de presse:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a.  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les membres du Conseil fédéral, de l’Assemblée fédérale et des tribunaux fédéraux;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b.  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les employés de l’administration fédérale et des Services du Parlement qui ont besoin d’accéder au Centre de presse pour exercer leurs fonctions;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c.  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les correspondants des médias titulaires d’une accréditation permanente au sens de l’art. 2.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les personnes suivantes ont accès au Centre de presse uniquement pendant les heures d’ouverture:</listIntroduction><item eId="art_11/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les correspondants des médias titulaires d’une accréditation journalière au sens de l’art. 8;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les personnes qui sont accompagnées par le titulaire d’une accréditation permanente au sens de l’art. 2.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La ChF peut autoriser d’autres personnes à accéder au Centre de presse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Elle peut élargir ou restreindre l’accès au Centre de presse lorsque des circonstances particulières l’exigent.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Autorisation d’accès pour les collaborateurs techniques ou administratifs au bénéfice d’un rapport de travail à durée  indéterminée</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La ChF peut octroyer aux collaborateurs techniques ou administratifs au bénéfice d’un rapport de travail à durée indéterminée un accès permanent au Centre de presse s’ils en ont besoin pour exercer leurs tâches.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’employeur doit déposer une demande écrite auprès de la ChF.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Cartes d’accès</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les personnes qui bénéficient d’un accès permanent au Centre de presse reçoivent une carte d’accès électronique.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les correspondants des médias titulaires d’une accréditation journalière au sens de l’art. 8 reçoivent une carte d’accès journalière.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les cartes d’accès sont personnelles et non transmissibles.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Elles doivent être rendues à la ChF à l’échéance de l’autorisation d’accès.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La ChF peut transmettre les données personnelles des personnes qui bénéficient d’un droit d’accès aux services responsables du contrôle des accès ou de l’établissement des cartes d’accès.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Section 5</num><heading>Modification ou retrait de l’accréditation ou de l’autorisation d’accès</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La ChF modifie l’accréditation ou l’autorisation d’accès ou la retire:</listIntroduction><item eId="art_14/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lorsque les conditions d’accréditation ou d’autorisation d’accès ne sont plus remplies;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lorsque la personne abuse des avantages liés à l’accréditation.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Les correspondants accrédités des médias et les personnes qui bénéficient d’un droit d’accès informent sans délai la ChF des changements intervenus dans leur situation.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Section 6</num><heading>Dispositions finales</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Exécution</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’accréditation des correspondants des médias au sens de la présente ordonnance et l’octroi des autorisations d’accès au Centre de presse sont du ressort de la ChF.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La ChF règle:</listIntroduction><item eId="art_15/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">les conditions d’utilisation du Centre de presse;</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la procédure d’accréditation et la procédure d’octroi des autorisations d’accès.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Abrogation d’un autre acte</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’ordonnance du 30 novembre 2012 sur l’accréditation des correspondants des médias auprès du Centre de presse du Palais fédéral et l’autorisation d’accès au Centre de presse<authorialNote>		<p>  [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/846" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2012</b> 6967</ref>]</p>	</authorialNote> est abrogée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Disposition transitoire</heading><paragraph eId="art_17/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Les accréditations et les autorisations d’accès octroyées sur la base de l’ancien droit conservent leur validité jusqu’à leur échéance.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> août 2025.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>