{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1988-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-114-IV-76_1988.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1988&to_year=1988&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=162&highlight_docid=atf%3A%2F%2F114-IV-76%3Ade&number_of_ranks=360&azaclir=clir", "Checksum": "7335495d13140f7221aa968273250371"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 114 IV 76"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1988 BGE 114 IV 76"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1988 BGE 114 IV 76"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1988 BGE 114 IV 76"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 350 Ziff. 1 Abs. 2 StGB; Begriff der \"Untersuchung\". Die Untersuchung im Sinne dieser Bestimmung gilt als er\u00f6ffnet, wenn ein Verd\u00e4chtigter durch die Polizei einvernommen wird, auch wenn anschliessend mangels Beweisen keine Anklage erhoben wird."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 350 ch. 1 al. 2 CP; notion d'\"instruction\". Il y a \"instruction\" au sens de cette disposition d\u00e9j\u00e0 lorsque la personne, soup\u00e7onn\u00e9e puis entendue par la police, n'est finalement pas inculp\u00e9e, faute de preuves."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 350 n. 1 cpv. 2 CP; nozione di \"atto d'istruzione\". \u00c8 stato compiuto un primo \"atto d'istruzione\" ai sensi di questa disposizione anche laddove l'indiziato sia stato interrogato dalla polizia, ma non sia poi stato promosso nei suoi confronti, per mancanza di prove, il procedimento penale."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 22:53:35", "Checksum": "94a51a3fcfecf1656d01685888137c36"}