Briefwechsel vom 13./15. Dezember 2017 zwischen der Schweiz und Neuseeland zur Anwendbarkeit des Amtshilfeübereinkommens auf frühere Besteuerungszeiträume <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/40/20180101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/40/20180101"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.653.261.4"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Echange de lettres des 13/15 décembre 2017  entre la Suisse et la Nouvelle-Zélande concernant l'application de la Convention sur l'assistance administrative sur des périodes imposables antérieures" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Briefwechsel vom 13./15. Dezember 2017 zwischen der Schweiz und Neuseeland zur Anwendbarkeit des Amtshilfeübereinkommens auf frühere Besteuerungszeiträume" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Scambio di lettere del 13/15 dicembre 2017 tra la Svizzera e la Nuova Zelanda sull'applicabilità della Convenzione sull'assistenza amministrativa a periodi fiscali antecedenti" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/40/20180101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/40/20180101/de"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/40/20180101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/40/20180101/de/xml"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2017-12-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.653.261.4 </docNumber></p><p> AS <b>2018</b> 255</p><p><docTitle>Briefwechsel<br/>zwischen der Schweiz und Neuseeland <br/>zur Anwendbarkeit des Amtshilfeübereinkommens <br/>auf frühere Besteuerungszeiträume</docTitle></p><p>In Kraft getreten am 1. Januar 2018</p><p> (Stand am 1. Januar 2018)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Übersetzung</p><table fedlex:function="layout"><tr><td><p>Herr Ueli Maurer</p><p>Bundesrat</p><p>Vorsteher des Eidgenössischen<br/>Finanzdepartements</p><p>Bundesgasse 3</p><p>3003 Bern</p><p>Schweiz</p></td><td><p>Bern, 15. Dezember 2017</p></td></tr><tr><td/><td><p>S.E.</p><p>Herr Stuart Nash</p><p>Minister of Revenue</p><p>Parlamentsgebäude</p><p>Wellington 6160</p><p>Neuseeland</p></td></tr></table><p>Sehr geehrter Herr Minister,</p><p>Ich nehme Bezug auf Ihren Brief vom 13. Dezember 2017 mit folgendem Inhalt:</p><p>«Ich habe die Ehre, mich auf das Übereinkommen über die gegenseitige Amtshilfe in Steuersachen, revidiert durch das Protokoll zur Änderung des Übereinkommens zur gegenseitigen Amtshilfe in Steuersachen<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/806" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.652.1</b></ref></p></authorialNote> (hiernach als «revidiertes Übereinkommen» bezeichnet) zu beziehen und Ihnen namens der Regierung Neuseelands Folgendes vorzuschlagen:</p><p>Mit Bezug auf den zweiten Satz von Artikel 28 Absatz 6 des revidierten Übereinkommens gilt Artikel 6 des revidierten Übereinkommens gemäss den Bestimmungen der Multilateralen Vereinbarung der zuständigen Behörden über den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/759" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.653.1</b></ref></p></authorialNote> (<i>Multilateral Competent Authority Agreement on Automatic Exchange of Financial Account Information</i>, hiernach als «das MCAA» bezeichnet) für die Amtshilfe nach dem MCAA zwischen Neuseeland und der Schweiz unabhängig von den Steuerperioden und Steuerverpflichtungen, mit denen die auszutauschenden Informationen im Empfängerstaat in Zusammenhang stehen. Gestützt auf die Bestimmungen des MCAA besteht Einvernehmen darüber, dass keine Informationen im Zusammenhang mit Kalenderjahren vor 2018 ausgetauscht werden.</p><p>Sofern der oben stehende Vorschlag die Zustimmung des Schweizerischen Bundesrats findet, schlage ich vor, dass dieses Schreiben und Ihre zustimmende Antwort eine Vereinbarung zwischen unseren Regierungen bilden, die am 1. Januar 2018 in Kraft tritt.»</p><p>Der oben stehende Vorschlag findet die Zustimmung des Schweizerischen Bundesrats, und ich habe die Ehre zu bestätigen, dass Ihr Brief und diese Antwort eine Vereinbarung zwischen unseren Regierungen bilden, die am 1. Januar 2018 in Kraft tritt.</p><p>Genehmigen Sie die Versicherung meiner ausgezeichneten Hochachtung.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ueli Maurer</p></preamble></act></akomaNtoso>