{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2022-03-31", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-148-III-225_2022-03-31.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=2022&to_year=2022&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=140&highlight_docid=atf%3A%2F%2F148-III-225%3Ade&number_of_ranks=195&azaclir=clir", "Checksum": "bb55a18e338f03298e756ec06fad8a51"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 148 III 225", "5A_825/2021"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 31.03.2022 BGE 148 III 225 (5A_825/2021)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 31.03.2022 BGE 148 III 225 (5A_825/2021)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 31.03.2022 BGE 148 III 225 (5A_825/2021)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 80 SchKG; definitive Rechts\u00f6ffnung; auf einer gesetzlichen Grundlage beruhende Geb\u00fchren, die jedoch nicht Gegenstand eines Entscheids waren. Das Bestehen eines Titels steht im Zentrum des Rechts\u00f6ffnungsverfahrens. Daher kann die definitive Rechts\u00f6ffnung nicht erteilt werden f\u00fcr Hauptforderungen, die nicht in einem Rechts\u00f6ffnungstitel zugesprochen wurden, sondern - wenn der Staat Betreibender ist - einzig aus Gesetzesnormen hervorgehen (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 80 LP; mainlev\u00e9e d\u00e9finitive de l'opposition; \u00e9moluments pr\u00e9vus dans une base l\u00e9gale mais qui n'ont pas fait l'objet d'une d\u00e9cision. L'existence d'un titre est au centre de la proc\u00e9dure de mainlev\u00e9e de l'opposition. Partant, la mainlev\u00e9e d\u00e9finitive ne peut pas \u00eatre accord\u00e9e pour des cr\u00e9ances principales qui ne sont pas allou\u00e9es dans un titre de mainlev\u00e9e mais ressortent, lorsque l'Etat est le poursuivant, uniquement de normes l\u00e9gales (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 80 LEF; rigetto definitivo dell'opposizione; emolumenti fondati su una base legale, ma che non sono stati oggetto di una decisione. L'esistenza di un titolo sta al centro della procedura di rigetto dell'opposizione. Di conseguenza, il rigetto definitivo dell'opposizione non pu\u00f2 essere pronunciato per dei crediti principali che non sono concessi in un titolo di rigetto, bens\u00ec risultano - quando creditore procedente \u00e8 lo Stato - soltanto da disposizioni legali (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:56:27", "Checksum": "9a7f9a5b042af82cb20238019db043b7"}