{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2005-02-23", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2004-81_2005-02-23.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/BB_2004_81.pdf", "Checksum": "bd77d0cce81433b3747af764b47f62b8"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2004.81"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 23.02.2005 BB.2004.81"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 23.02.2005 BB.2004.81"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 23.02.2005 BB.2004.81"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Refus du MPC de traduire des documents (art. 105bis PPF);;Refus du MPC de traduire des documents (art. 105bis PPF);;Refus du MPC de traduire des documents (art. 105bis PPF);;Refus du MPC de traduire des documents (art. 105bis PPF)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:10:44", "Checksum": "b6280c449fdc685a1010f38d106f9879"}