{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-134-IV-132_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=2007&to_year=2007&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=44&highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-IV-132%3Ade&number_of_ranks=307&azaclir=clir", "Checksum": "e4c18cf7135559ff0293a6d5c26f309c"}, "Num": ["BGE 134 IV 132"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 134 IV 132"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 134 IV 132"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 134 IV 132"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Strafzumessung bei verminderter Schuldf\u00e4higkeit (Art. 11 und 63 aStGB; Art. 19 und 47 StGB). Massgebende Grunds\u00e4tze (Best\u00e4tigung und Klarstellung der Rechtsprechung; E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Fixation de la peine en cas de responsabilit\u00e9 restreinte (art. 11 et 63 aCP; art. 19 et 47 CP). Principes d\u00e9terminants (confirmation et clarification de la jurisprudence; consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Commisurazione della pena in caso di scemata imputabilit\u00e0 (art. 11 e 63 vCP; art. 19 e 47 CP). Principi determinanti (conferma e chiarimento della giurisprudenza; consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 07:51:01", "Checksum": "666f98a25c5dfa17cb181e9c05f79c0a"}