<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="list-block col-lg-12 mb-5"> <div class="decis-block__flag"> P/23332/2021 </div> <div class="list-block__content row pb-3"> <h3 class="list-block__title col-lg-8"> <a href="/apps/decis/fr/pcpr/show/3133760"> ACPR/660/2022 </a> du 27.09.2022 sur ONMMP/1885/2022 ( MP ) , RAYEE </h3> <div class="col-lg-12"> <div> <b>Descripteurs</b> : SÛRETÉS;OBSERVATION DU DÉLAI </div> <div> <b>Normes</b> : CPP.383 </div> </div> <div class="col-lg-12 mt-4"> <div> <a href="/apps/decis/fr/pcpr/file//2022/0006/ACPR_000660_2022_P_23332_2021.pdf"> <img alt="Pdf" border="no" src="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAACAAAAAgCAMAAABEpIrGAAABBVBMVEUAAAA9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKE9iKGaDsL5AAAAVnRSTlMAAQIDBAYICgsOExQVFxobHB0eIyotLjAyMzc5PD0/QEVJS01UVlddXmdwcXV5foWGjJSYmp2eoKOlqrCytLW3ubq8wMPKzM7T1eDi5Obp6+3x8/f5/ROqjl4AAAD9SURBVDjLfdNpUwIxDAbgtLsVPJBDRRGUywN1QRRELgXlFJQVkfz/nyLdkaFDS95vmTydzjQpAFzgetwcAyU/qKfJFYAoVL+oYyN84RQQ/hG2OAVgIdoWBaR4tyggRYdTQIobHdhevSdkYjjVQMQ9B5isnkOsg3QhCXAyIUD/1PCCCojiEQ22MUQDhgEahPCWBk5ttkUBa7Z7XaVA9hVYvcg2AvZ1AMC7g/hZOhEwgUzTOnSGn5U+ug+VKx3Y38Pn1I5cgv38xziqgeBjWd1U7Yq7xq8PCFBw3jJAgHCv+AQUOJ6XOAlAbxtnYQamv/kf2wOXG/v3yyEKc7zzfy61YB0tdylvAAAAAElFTkSuQmCC"/> </a> </div> <div> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td>RÉPUBLIQUE ET CANTON DE GENÈVE </td> </tr> <tr> <td colspan="3" width="551"> <p>POUVOIR JUDICIAIRE</p> <p><b>P/23332/2021</b><b> </b><b><a href="https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/decis/search?query=ACPR/660/2022">ACPR/660/2022</a></b></p> <p align="center"><b>COUR DE JUSTICE</b></p> <p align="center"><b>Chambre pénale de recours</b><b></b></p> <p>Arrêt du mardi 27 septembre 2022</p> </td> </tr> </table> <p>Entre</p> <p><b> </b></p> <p><b>A______</b>, domicilié à ______, Grande-Bretagne, comparant en personne,</p> <p align="right">recourant,</p> <p> </p> <p>contre l'ordonnance rendue le 2 juin 2022 par le Ministère public,</p> <p> </p> <p>et</p> <p><b> </b></p> <p><b>LE MINISTÈRE PUBLIC</b> de la République et canton de Genève, route de Chancy 6B, 1213 Petit-Lancy - case postale 3565, 1211 Genève 3,</p> <p align="right">intimé.</p> <p align="left"> </p> <p> </p> <br clear="all"/> <p><b>Vu :</b></p> <p>- la lettre de A______ au Ministère public, du 8 août 2022, réagissant à la décision par laquelle cette autorité a décidé, le 2 juin 2022, de ne pas entrer en matière sur sa plainte des 21/25 octobre 2021 pour "<i>fraude criminelle</i>";![endif]&gt;![if&gt;</p> <p>- la lettre de la Direction de la procédure, du 12 août 2022, demandant à A______ de justifier de la date à laquelle il avait reçu notification de cette décision et de fournir des sûretés, en CHF 1'000.-, jusqu'au 29 août 2022;![endif]&gt;![if&gt;</p> <p>- la réponse de A______, du 15 août 2022.![endif]&gt;![if&gt;</p> <p><b>Attendu que :</b></p> <p>- dans sa plainte pénale (adressée au Ministère public de la Confédération et déléguée par celui-ci au canton de Genève), A______ expose avoir été victime, avec d'autres, d'escrocs ayant agi à travers une société sise à B______[Chine] et détenant un compte bancaire à Genève; il demandait que les fraudeurs soient retrouvés à partir de cette relation bancaire;![endif]&gt;![if&gt;</p> <p>- dans la décision querellée, le Ministère public estime que les soupçons d'escroquerie ne sont pas suffisants et que la compétence répressive de la Suisse apparaît incertaine;![endif]&gt;![if&gt;</p> <p>- cette décision, comportant l'indication de la voie de recours ouverte et l'avertissement que des frais judiciaires pourraient être perçus dans cette éventualité, a été traduite en anglais et expédiée par pli recommandé au domicile étranger de A______ le 7 juin 2022;![endif]&gt;![if&gt;</p> <p>- le suivi des envois de la Poste suisse ne donne aucune autre information que l'arrivée du pli dans l'État étranger, le 14 juin 2022;![endif]&gt;![if&gt;</p> <p>- dans sa réponse du 15 août 2022, rédigée en anglais et en français, à l'attention de la Direction de la procédure de la Chambre de céans, A______ réclame des informations supplémentaires avant d'approcher d'autres investisseurs floués pour qu'ils contribuent au versement des sûretés; sa demande initiale était l'identification du titulaire du compte bancaire ouvert à Genève; si celui-ci avait été fermé dans l'intervalle, il doutait fort qu'un nombre suffisant d'investisseurs fût disposé à payer CHF 1'000.- pour que la procédure se poursuivît;![endif]&gt;![if&gt;</p> <p>- aucun versement n'est parvenu sur le compte du Pouvoir judiciaire à l'expiration du délai fixé.![endif]&gt;![if&gt;</p> <p><b>Considérant en droit que : </b></p> <p>- selon l'art. 93 CPP, une partie est défaillante si elle n'accomplit pas un acte de procédure à temps;![endif]&gt;![if&gt;</p> <p>- en l'espèce, le pli de A______ du 15 août 2022, dans ses deux versions linguistiques, montre que celui-ci a parfaitement compris les demandes qui lui étaient faites par la Direction de la procédure;![endif]&gt;![if&gt;</p> <p>- ainsi, faute de versement des sûretés demandées, il ne peut être entré en matière sur son recours (art. 91 al. 5 et 383 al. 2 CPP), sans qu'il soit besoin de s'interroger sur la date de notification de la décision attaquée et, par là, sur l'éventuelle tardiveté de son recours;![endif]&gt;![if&gt;</p> <p>- il sera exceptionnellement renoncé à la perception de frais.![endif]&gt;![if&gt;</p> <p align="center">* * * * *</p> <p>PAR CES MOTIFS,<br/> LA COUR :</p> <p><b><u> </u></b></p> <p>N'entre pas en matière sur le recours et raye la cause du rôle.</p> <p>Laisse les frais du présent arrêt à la charge de l'État.</p> <p>Notifie le présent arrêt, en copie, au recourant et au Ministère public.</p> <p> </p> <p>Siégeant :</p> <p>Monsieur Christian COQUOZ, président; Mesdames Daniela CHIABUDINI et Alix FRANCOTTE CONUS, juges; Monsieur Xavier VALDES, greffier. </p> <p> </p> <div align="center"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="592"> <tr> <td valign="top" width="255"> <p align="center">Le greffier :</p> <p align="center">Xavier VALDES</p> </td> <td valign="top" width="119"> <p align="center"> </p> </td> <td width="217"> <p align="center">Le président :</p> <p align="center">Christian COQUOZ</p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" width="255"> <p> </p> </td> <td valign="top" width="119"> <p align="center"> </p> </td> <td width="217"> <p align="center"> </p> </td> </tr> </table> </div> <p><i><u> </u></i></p> <p><i><u> </u></i></p> <p><i><u> </u></i></p> <p><i><u>Voies de recours</u> :</i></p> <p><i> </i></p> <p><i>Le Tribunal fédéral connaît, comme juridiction ordinaire de recours, des recours en matière pénale au sens de l'art. 78 de la loi sur le Tribunal fédéral du 17 juin 2005 (LTF; RS 173.110); la qualité et les autres conditions pour interjeter recours sont déterminées par les art. 78 à 81 et 90 ss LTF. Le recours doit être formé dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète de l'arrêt attaqué.</i></p> <p><i> </i></p> <p><i>Le recours doit être adressé au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14. </i><i>Les mémoires doivent être remis au plus tard le dernier jour du délai, soit au Tribunal fédéral soit, à l'attention de ce dernier, à La Poste Suisse ou à une représentation diplomatique ou consulaire suisse (art. 48 al. 1 LTF).</i></p> </div> </div> </div> </div></body></html>