{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2025-02-06", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-151-V-137_2025-02-06.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=2025&to_year=2025&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=3&highlight_docid=atf%3A%2F%2F151-V-137%3Ade&number_of_ranks=12&azaclir=clir", "Checksum": "7783f7804456494d0ca3c3b2e82bfa37"}, "Scrapedate": "2025-08-04", "Num": ["BGE 151 V 137", "9C_79/2024"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 06.02.2025 BGE 151 V 137 (9C_79/2024)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 06.02.2025 BGE 151 V 137 (9C_79/2024)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 06.02.2025 BGE 151 V 137 (9C_79/2024)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "III. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 20 ATSG; Art. 132 ZGB; Drittauszahlung sozialversicherungsrechtlicher Leistungen aufgrund einer Anweisung des Zivilgerichts. Eine vom Zivilgericht gest\u00fctzt auf Art. 132 ZGB angeordnete Anweisung zur Drittauszahlung eines Teils der dem Versicherten zustehenden Leistungen ist sozialversicherungsrechtlich gleich zu behandeln wie solche, die gest\u00fctzt auf Art. 177 oder 291 ZGB ergehen. Somit kann die geschiedene Ehefrau gest\u00fctzt auf eine solche Anweisung eine (teilweise) Drittauszahlung der ihrem ehemaligen Ehemann zustehenden Altersrente an sich selber verlangen (E. 2, 4 und 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 20 LPGA; art. 132 CC; versement en mains de tiers de prestations relevant du droit des assurances sociales en raison d'une injonction du tribunal civil. Une injonction, prononc\u00e9e par le tribunal civil sur la base de l'art. 132 CC, de verser en mains de tiers une partie des prestations revenant \u00e0 l'assur\u00e9 doit \u00eatre trait\u00e9e du point de vue du droit des assurances sociales de la m\u00eame fa\u00e7on que les avis fond\u00e9s sur les art. 177 ou 291 CC. Ainsi, l'\u00e9pouse divorc\u00e9e peut exiger, sur la base d'une telle injonction, un versement (partiel) en ses mains de la rente de vieillesse revenant \u00e0 son ex-mari (consid. 2, 4 et 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 20 LPGA; art. 132 CC; pagamento a terzi di prestazioni previste dal diritto delle assicurazioni sociali in seguito ad un'ingiunzione del tribunale civile. Dal punto di vista del diritto delle assicurazioni sociali, un'ingiunzione del tribunale civile emessa in base all'art. 132 CC, che dispone il pagamento a terzi di una parte delle prestazioni spettanti all'assicurato, \u00e8 da trattare allo stesso modo di quelle emesse in base agli art. 177 o 291 CC. Fondandosi su tale ingiunzione, la moglie divorziata pu\u00f2 pertanto richiedere un pagamento (parziale) a s\u00e9 stessa della rendita di vecchiaia spettante al suo ex marito (consid. 2, 4 e 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2542", "Zeit UTC": "04.08.2025 23:22:20", "Checksum": "38deaed796323cdbf64e8ef0212f9fe5"}