{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-129-V-444_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2003&to_year=2003&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=89&highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-V-444%3Ade&number_of_ranks=300&azaclir=clir", "Checksum": "0294ec053f96f0f14f1836b7d3514eb4"}, "Num": ["BGE 129 V 444"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 129 V 444"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 129 V 444"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 129 V 444"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 122, 141 und 142 ZGB; Art. 22 und 25a FZG: Teilung der Austrittsleistungen bei Scheidung; Zust\u00e4ndigkeit des Sozialversicherungsgerichts zur Pr\u00fcfung der Durchf\u00fchrbarkeit einer von den Ehegatten ohne eindeutige Best\u00e4tigungen der Vorsorgeeinrichtungen vereinbarten Scheidungskonvention. Ein Scheidungsurteil, in welchem eine Vereinbarung der Ehegatten \u00fcber die Teilung der Austrittsleistungen der beruflichen Vorsorge genehmigt wird, ist gegen\u00fcber den beteiligten Vorsorgeeinrichtungen insoweit vollstreckbar, als diese die Durchf\u00fchrbarkeit der getroffenen Regelung im Sinne von Art. 141 Abs. 1 ZGB best\u00e4tigt haben. Verweigert eine Vorsorgeeinrichtung den Vollzug eines Scheidungsurteils mit der Begr\u00fcndung, die vorgesehene Teilung sei nicht durchf\u00fchrbar, hat das vom forderungsberechtigten Ehegatten klageweise angerufene Sozialversicherungsgericht zu pr\u00fcfen, ob das ergangene Urteil der Vorsorgeeinrichtung entgegengehalten werden kann. Bejaht es dies, hat es die kl\u00e4gerische Partei auf den Weg der Zwangsvollstreckung zu verweisen. Andernfalls ist auf die Klage materiell einzutreten, die Durchf\u00fchrbarkeit der vom Scheidungsrichter genehmigten Vereinbarung zu pr\u00fcfen und, sofern diese gegeben ist, ein die Vorsorgeeinrichtung verpflichtendes Urteil auszuf\u00e4llen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 122, 141 et 142 CC; art. 22 et 25a LFLP: Partage des prestations de sortie en cas de divorce; comp\u00e9tence du juge des assurances sociales pour statuer sur le caract\u00e8re r\u00e9alisable de l'accord entre \u00e9poux, en l'absence d'attestations idoines des institutions de pr\u00e9voyance. Un jugement de divorce approuvant la convention entre \u00e9poux relative au partage des prestations de sortie de la pr\u00e9voyance professionnelle est ex\u00e9cutoire, vis-\u00e0-vis des institutions de pr\u00e9voyance concern\u00e9es, pour autant que celles-ci aient attest\u00e9 le caract\u00e8re r\u00e9alisable de l'accord conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 141 al. 1 CC. Si une institution de pr\u00e9voyance refuse d'ex\u00e9cuter un jugement de divorce au motif que le partage pr\u00e9vu n'est pas r\u00e9alisable, le juge des assurances sociales, saisi d'une action par l'\u00e9poux cr\u00e9ancier, doit v\u00e9rifier si le jugement en question est opposable \u00e0 l'institution de pr\u00e9voyance. Dans l'affirmative, il doit renvoyer le demandeur \u00e0 agir par la voie de l'ex\u00e9cution forc\u00e9e. Dans la n\u00e9gative, il doit entrer en mati\u00e8re sur l'action, v\u00e9rifier le caract\u00e8re r\u00e9alisable de l'accord approuv\u00e9 par le juge du divorce et rendre, le cas \u00e9ch\u00e9ant, un jugement condamnatoire \u00e0 l'encontre de l'institution de pr\u00e9voyance."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 122, 141 e 142 CC; art. 22 e 25a LFLP: Ripartizione delle prestazioni d'uscita in caso di divorzio; competenza del giudice delle assicurazioni sociali a statuire sull'attuabilit\u00e0 dell'accordo raggiunto dai coniugi in assenza di idonei attestati degli istituti di previdenza. Un giudizio di divorzio che omologa la convenzione conclusa dai coniugi sulla ripartizione delle prestazioni d'uscita della previdenza professionale \u00e8 opponibile agli istituti di previdenza interessati nella misura in cui questi ultimi abbiano confermato l'attuabilit\u00e0 della regolamentazione adottata ai sensi dell'art. 141 cpv. 1 CC. Se un istituto di previdenza rifiuta di dare seguito a un giudizio di divorzio per il fatto che la ripartizione prevista non sarebbe attuabile, il giudice delle assicurazioni sociali, adito per petizione dal coniuge creditore, deve verificare se il giudizio in questione \u00e8 opponibile all'istituto di previdenza. In caso affermativo, egli deve rinviare l'attore alla procedura di esecuzione forzata. Altrimenti, egli deve entrare nel merito dell'azione, verificare l'attuabilit\u00e0 dell'accordo omologato dal giudice del divorzio e rendere, se del caso, un giudizio di condanna nei confronti dell'istituto di previdenza."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 09:48:36", "Checksum": "b852c4fac68d17c7931ee9d52194267f"}