{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1984-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-110-II-427_1984.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=1984&to_year=1984&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=74&highlight_docid=atf%3A%2F%2F110-II-427%3Ade&number_of_ranks=332&azaclir=clir", "Checksum": "997de53aa506d6730804bece0c12846f"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 110 II 427"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1984 BGE 110 II 427"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1984 BGE 110 II 427"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1984 BGE 110 II 427"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 11 Abs. 1 Bundesgesetz \u00fcber das Schiffsregister. F\u00fcr die Anmeldung zur Aufnahme in das Schiffsregister gen\u00fcgt das Glaubhaftmachen des Eigentums; das heisst, der Richter oder Beamte muss nicht \u00fcberzeugt sein, dass der gesetzliche Tatbestand erf\u00fcllt ist, sondern darf sich mit dem Nachweis der Wahrscheinlichkeit begn\u00fcgen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 11 al. 1 de la loi f\u00e9d\u00e9rale sur le registre des bateaux. Celui qui requiert l'immatriculation au registre des bateaux doit seulement rendre vraisemblable son droit de propri\u00e9t\u00e9; cela signifie que le juge ou le fonctionnaire comp\u00e9tents n'ont pas \u00e0 \u00eatre convaincus de l'existence du droit de propri\u00e9t\u00e9, mais peuvent se contenter que la vraisemblance soit \u00e9tablie."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 11 cpv. 1 della legge federale sul registro del naviglio. Chi chiede l'intavolazione nel registro del naviglio deve soltanto rendere verosimile il suo diritto di propriet\u00e0; ci\u00f2 significa che il giudice o il funzionario competente non dev'essere convinto dell'esistenza del diritto di propriet\u00e0, ma pu\u00f2 contentarsi della prova che tale diritto \u00e8 verosimile."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 21:25:45", "Checksum": "7fa560964291d4f642fed813c81195e5"}