Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.946.293.671 </docNumber></p><p> RS <b>2020</b> 6605; FF <b>2020</b> 1845</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Traduzione</p><p><docTitle>Accordo commerciale<br/>tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito<br/>di Gran Bretagna e Irlanda del Nord</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Concluso l’11 febbraio 2019<br/>Approvato dall’Assemblea federale il 19 giugno 2020<authorialNote>		<p> Art. 1 cpv. 1 lett. a del DF del 19 giu. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/1070" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020</b> 6603</ref>).</p>	</authorialNote><br/>Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° gennaio 2021</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> (Stato 31 dicembre 2024)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La Confederazione Svizzera<br/><inline name="man-font-style-normal">(«Svizzera»)</inline><br/>e<br/>il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord<br/><inline name="man-font-style-normal">(«Regno Unito»),</inline><br/><inline name="man-font-style-normal">congiuntamente denominati «Parti»;</inline></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">in considerazione del fatto che gli accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea non saranno più validi per il Regno Unito da quando questo cesserà di essere uno Stato membro dell’Unione europea o al termine di un qualsiasi periodo transitorio o attuativo, nel corso del quale i diritti e gli obblighi posti in essere da tali accordi continueranno ad applicarsi al Regno Unito;</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nell’ottica di garantire la continuità dei diritti e degli obblighi vigenti tra loro come posti in essere dagli accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">hanno convenuto quanto segue:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Inserimento degli accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le disposizioni dei seguenti accordi («accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea»), in vigore immediatamente prima che cessino di essere applicabili al Regno Unito, sono incorporate nel presente Accordo e ne diventano parte integrante trovando applicazione, <i>mutatis mutandis</i>, fatte salve le disposizioni del presente Strumento:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> (a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Accordo in forma di scambi di lettere del 22 luglio 1972<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/3115_3169_2949" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.401</b></ref></p>	</authorialNote> tra la Comunità economica europea e la Confederazione Svizzera su taluni prodotti dell’agricoltura e della pesca, come successivamente modificato dagli ulteriori accordi del 5 febbraio 1981<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/367_367_367" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.290.15</b></ref></p>	</authorialNote>, 14 luglio 1986<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/201_201_201" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.401.813</b></ref></p>	</authorialNote> e 18 gennaio 1996 («Scambi di lettere sull’agricoltura e la pesca»);</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea, conchiuso a Bruxelles il 22 luglio 1972<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/3115_3169_2949" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.401</b></ref>. A scanso di equivoci, il Prot. aggiuntivo relativo all’assistenza amministrativa reciproca in materia doganale è parte integrante dell’Acc. di libero scambio.</p>	</authorialNote> («Accordo di libero scambio»);</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea su alcuni aspetti relativi agli appalti pubblici, concluso a Lussemburgo il 21 giugno 1999<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/296" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.172.052.68</b></ref></p>	</authorialNote> («Accordo sugli appalti pubblici»);</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sul reciproco riconoscimento in materia di valutazione della conformità, concluso a Lussemburgo il 21 giugno 1999<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/276" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.946.526.81</b></ref></p>	</authorialNote> («Accordo sul reciproco riconoscimento»);</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(e) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sul commercio di prodotti agricoli, concluso a Lussemburgo il 21 giugno 1999<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/323" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.916.026.81</b></ref></p>	</authorialNote> («Accordo agricolo»);</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(f) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e ciascuno dei Paesi dell’EFTA che concedono preferenze tariffarie nel quadro del Sistema di preferenze generalizzate (Norvegia e Svizzera) che prevede che le merci in cui è incorporato un elemento di origine norvegese o svizzera siano trattate al momento dell’immissione sul territorio doganale della comunità come merci in cui è incorporato un elemento di origine comunitaria (accordo reciproco), concluso a Bruxelles il 14 dicembre 2000<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/84" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.401.021</b></ref></p>	</authorialNote> («SPG-scambio di lettere»);</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(g) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Accordo di cooperazione fra la Confederazione Svizzera, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri dall’altro, per lottare contro la frode e ogni altra attività illecita che leda i loro interessi finanziari, concluso a Lussemburgo il 26 ottobre 2004<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/211" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.351.926.81</b></ref></p>	</authorialNote> («Accordo antifrode»); e</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(h) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea riguardante l’agevolazione dei controlli e delle formalità nei trasporti di merci e le misure doganali di sicurezza, concluso a Bruxelles il 25 giugno 2009<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/150" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.631.242.05</b></ref></p>	</authorialNote> («Accordo sulla sicurezza doganale»).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2.</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le seguenti disposizioni non si applicano salvo diversa decisione del rispettivo comitato misto ai sensi del paragrafo 3:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">allegati 4–6, 9 e 11 dell’Accordo agricolo incorporato;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">capitoli 1–11, 13 e 16–20 dell’allegato 1 all’Accordo sul reciproco riconoscimento incorporato; e</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Accordo sulla sicurezza doganale incorporato.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">All’entrata in vigore del presente Accordo le Parti esaminano, in seno al comitato misto competente, la materia di cui alle disposizioni del paragrafo 2 e, a fronte degli sviluppi relativi agli accordi tra ciascuna Parte e le Parti terze, valutano il grado di divergenza o conformità tra le proprie legislazioni nazionali nei settori coperti da tale materia allo scopo di garantire la massima continuità degli accordi commerciali tra le Parti. Il comitato misto competente può decidere di applicare le disposizioni di cui al paragrafo 2, <i>mutatis mutandis</i>, con o senza ulteriori modifiche, oppure di sostituirle.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Definizioni e interpretazioni</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nel presente Strumento per:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«<i>mutatis mutandis</i>» s’intende le modifiche tecniche necessarie all’applicazione degli Accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea come se fossero stati conclusi tra le Parti, tenendo in considerazione l’oggetto e il fine del presente Accordo;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«accordi incorporati» s’intendono le disposizioni degli Accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea come inserite nel presente Strumento e da esso modificate;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«presente Strumento» s’intende i presenti articoli 1–9 e le disposizioni di cui agli allegati che modificano gli accordi incorporati; e</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«presente Accordo» s’intende il presente Strumento e gli accordi incorporati.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In un accordo incorporato per «presente Accordo» s’intende l’accordo incorporato.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Obiettivo</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il principale obiettivo del presente Accordo è di preservare le relazioni commerciali attualmente in essere tra le Parti conformemente agli accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea e di mettere a disposizione una piattaforma per l’ulteriore liberalizzazione degli scambi e l’ulteriore sviluppo di tali relazioni commerciali.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Applicazione territoriale</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le disposizioni del presente Accordo si applicano alla Svizzera, da una parte, e al Regno Unito e ai seguenti territori per le cui relazioni con l’estero quest’ultimo è responsabile, dall’altra, nella misura e alle condizioni previste dagli accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea in vigore immediatamente prima che abbiano cessato di essere applicabili al Regno Unito:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gibilterra;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Isole del Canale e Isola di Man; e</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Area delle Basi Sovrane di Akrotiri e Dhekelia a Cipro<authorialNote>		<p> Tenuto conto delle disposizioni menzionate nello Scambio di lettere dell’8 lug. 2019, annesso a questo Acc., il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord  e la Confederazione Svizzera non applicano l’Accordo alle Aree delle Basi Sovrane.</p>	</authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Mantenimento dei termini</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Salvo altrimenti disposto dal presente Strumento:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la parte rimanente di un termine previsto dagli accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea non ancora scaduto deve essere incorporata nel presente Accordo; e</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">se un termine previsto dagli accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea è scaduto, le Parti continuano ad applicare i diritti e gli obblighi che ne derivano.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In deroga al paragrafo 1, rimane impregiudicato ogni riferimento a un termine di cui agli accordi incorporati, in relazione a una procedura o ad altra materia amministrativa come un riesame, una procedura del Comitato misto o una notifica.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Comitati misti</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Un comitato misto istituito dalle Parti nell’ambito di un accordo incorporato deve, in particolare, garantire il corretto funzionamento dell’accordo incorporato al cessare dell’applicabilità al Regno Unito degli accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il comitato misto istituito dalle Parti nell’ambito dell’Accordo di libero scambio incorporato, oltre alla sua funzione di cui al paragrafo 1, deve garantire il corretto funzionamento del presente Strumento.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A scanso di equivoci qualsiasi decisione adottata da un comitato misto istituito nell’ambito di un accordo commerciale tra Svizzera e Unione europea e in vigore immediatamente prima della cessazione della sua applicabilità al Regno unito, nella misura in cui concerna le Parti del presente Accordo, deve essere considerata come adottata, <i>mutatis mutandis</i>, dal comitato misto istituito dal rispettivo accordo incorporato.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Emendamenti</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le Parti possono concordare per scritto di modificare il presente Accordo. Eventuali emendamenti ai sensi del presente articolo entrano in vigore il primo giorno del secondo mese successivo all’ultima notifica delle Parti dell’avvenuto espletamento delle rispettive procedure interne o a un’altra data concordata dalle Parti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In deroga al paragrafo 1, un comitato misto istituito conformemente a un accordo incorporato può decidere di modificare un allegato, un’appendice, un protocollo o una nota di quell’accordo incorporato, fatte salve le pertinenti disposizioni dell’accordo incorporato in questione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Riesame</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Al fine di mantenere e sviluppare le strette relazioni commerciali ed economiche esistenti, entro 24 mesi dall’entrata in vigore del presente Accordo le Parti devono condurre consultazioni esplorative allo scopo di sostituire, modernizzare o sviluppare il presente Accordo. Le Parti possono tenere in considerazione:</listIntroduction><item eId="art_8/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sviluppi nelle relazioni tra le Parti nonché tra ciascuna delle Parti e Parti terze;</p></item><item eId="art_8/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sviluppi all’interno di forum internazionali, in particolare dell’Organizzazione mondiale del commercio (OMC); e</p></item><item eId="art_8/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ulteriori settori, come quello dell’agevolazione degli scambi, del commercio di servizi, della protezione dei diritti di proprietà intellettuale, del lavoro, dell’ambiente, delle misure di difesa commerciale e della composizione delle controversie.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Entrata in vigore, applicazione provvisoria e cessazione</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatti salvi i casi in cui prevedono eventuali termini di preavviso che precedono la denuncia o la cessazione, le disposizioni degli accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea che consentono l’autenticazione dei testi, l’entrata in vigore, l’applicazione provvisoria, la durata, la denuncia o la cessazione non sono incorporate nel presente Accordo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il presente Accordo è approvato dalle Parti conformemente alle rispettive procedure nazionali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il presente Accordo entra in vigore alla cessazione dell’applicabilità al Regno Unito degli accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea, a condizione che entro quella data le Parti abbiano notificato reciprocamente che hanno espletato le rispettive procedure nazionali. Diversamente, il presente Accordo entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo all’ultima notifica delle Parti dell’avvenuto espletamento delle procedure nazionali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fino all’entrata in vigore del presente Accordo le Parti applicano, conformemente alle rispettive condizioni e procedure interne, il presente Accordo in via provvisoria a partire dalla cessazione dell’applicabilità al Regno Unito degli accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea. Ciascuna Parte può porre fine all’applicazione provvisoria del presente Accordo mediante notifica scritta all’altra Parte. Tale cessazione ha effetto a partire dal primo giorno del secondo mese successivo alla notifica. Durante l’applicazione provvisoria del presente Accordo l’espressione «entrata in vigore del presente Accordo» si intende riferita alla data a partire dalla quale l’applicazione provvisoria ha effetto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_5"><num>5.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ciascuna Parte può porre fine al presente Accordo o a qualsiasi accordo incorporato mediante notifica scritta all’altra Parte della propria intenzione. Il presente Accordo o l’accordo incorporato al quale la Parte intende porre fine cessa di essere in vigore dodici mesi dopo la ricezione della notifica, salvo altrimenti disposto dall’accordo cui si intende porre fine.</p></content></paragraph></article><signature><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>In fede di che,</i> i sottoscritti, debitamente autorizzati a tale scopo dai propri Governi, hanno firmato il presente Accordo.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto a Berna l’11 febbraio 2019 in due esemplari originali in inglese e tedesco, ogni testo facente parimenti fede. In caso di divergenze tra le versioni linguistiche prevale il testo inglese.</p><table fedlex:function="layout">									<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per il <br/>Governo della Confederazione <br/>Svizzera:</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Guy Parmelin</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per il <br/>Governo del Regno Unito <br/>di Gran Bretagna e Irlanda del Nord:</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Liam Fox</p>				</td>			</tr>		</table></signature></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 1<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Aggiornato dalla Dec. n. 2/2021 del comitato misto commerciale Svizzera‒Regno Unito del 16 lug. 2021, applicata provvisoriamente dal 1° set. 2021, entrata in vigore il 1° ott. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/546" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 546</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/549" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 549</ref>).</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Modifiche all’Accordo di libero scambio</heading><intro><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini del presente Accordo, l’Accordo di libero scambio<authorialNote>		<p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1972/3115_3169_2949" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.401</b></ref></p>	</authorialNote> incorporato è modificato come segue:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.  all’articolo 33, dopo «Allegati» è aggiunto «, le Note».</p><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.  Nel Protocollo n. 2<authorialNote>		<p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/238" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.401.23</b></ref></p>	</authorialNote> riguardante taluni prodotti agricoli trasformati:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">all’articolo 1 paragrafo 2 «né concedere restituzioni all’esportazione o di altro tipo, sgravi o esenzioni, parziali o complete, dei dazi doganali o degli oneri aventi effetto equivalente» non è incorporato.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’articolo 1 paragrafo 3 non è incorporato.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gli articoli 2, 3, 4 e 5 sono sostituiti da quanto segue:</p></item></blockList></intro><level eId="annex_1/lvl_u1/lvl_u1"><heading>«<b>Art. 2</b>Applicazione di misure di compensazione del prezzo</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per tenere conto delle differenze di costo delle materie prime agricole impiegate nella fabbricazione dei prodotti di cui alla tabella I, l’Accordo non impedisce l’applicazione a tali prodotti di misure di compensazione del prezzo sotto forma di prelievo di componenti agricole all’importazione.</p></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Appendice all’Allegato 1</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Protocollo n. 3</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">concernente la definizione della nozione di «prodotti originari» e metodi di cooperazione amministrativa</p></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u2"><heading>Indice</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Titolo I Disposizioni generali</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 1 Definizioni</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Titolo II Definizione della nozione di «prodotti originari»</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 2 Requisiti di carattere generale</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 3 Prodotti interamente ottenuti</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 4 Lavorazioni o trasformazioni sufficienti</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 5 Norma di tolleranza</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 6 Lavorazioni o trasformazioni insufficienti</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 7 Cumulo dell’origine</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 8 Condizioni per l’applicazione del cumulo dell’origine</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 9 Unità da prendere in considerazione</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 10 Assortimenti</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 11 Elementi neutri</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 12 Separazione contabile</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Titolo III Requisiti territoriali</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 13 Principio della territorialità</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 14 Non modificazione</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 15 Esposizioni</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Titolo IV Restituzione o esenzione</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 16 Restituzione dei dazi doganali o esenzione da tali dazi</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Titolo V Prova dell’origine</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 17 Requisiti di carattere generale</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 18 Condizioni per la compilazione di una dichiarazione di origine</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 19 Esportatore autorizzato</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 20 Procedura di rilascio del certificato di circolazione EUR.1</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 20<sup>bis</sup>  Certificati di circolazione EUR.1 emessi elettronicamente</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 21 Rilascio a posteriori del certificato di circolazione EUR.1</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 22 Rilascio di duplicati del certificato di circolazione EUR.1</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 23 Validità della prova dell’origine</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 24 Zone franche</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 25 Requisiti per l’importazione</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 26 Importazioni con spedizioni scaglionate</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 27 Esonero dalla prova dell’origine</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 28 Discordanze ed errori formali</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 29 Dichiarazione del fornitore</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 30 Importi espressi in euro</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Titolo VI Principi di cooperazione e prove documentali</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 31 Prove documentali, conservazione delle prove dell’origine e dei <br/> documenti giustificativi</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 32 Composizione delle controversie</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Titolo VII Cooperazione amministrativa</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 33 Notifica e cooperazione</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 34 Controllo delle prove dell’origine</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 35 Controllo delle dichiarazioni del fornitore</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 36 Sanzioni</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Titolo VIII Applicazione del Protocollo n. 3</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 37 Spazio economico europeo</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 38 Liechtenstein</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 39 Repubblica di San Marino</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 40 Principato di Andorra</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 41 Ceuta e Melilla</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Art. 42  Prodotti in transito o in deposito</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Elenco degli allegati</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Allegato I Note introduttive all’elenco dell’allegato II</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Allegato II Elenco delle lavorazioni o trasformazioni a cui devono essere sottoposti i materiali non originari affinché il prodotto trasformato possa avere il carattere di prodotto originario</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Allegato III Testo della dichiarazione di origine</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Allegato IV Fac-simile del certificato di circolazione EUR.1 <br/>e domanda di certificato EUR.1</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Allegato V Condizioni particolari relative ai prodotti originari di Ceuta e Melilla</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Allegato VI Dichiarazione del fornitore</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Allegato VII Dichiarazione a lungo termine del fornitore</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Allegato VIII Elenco dei Paesi</p></content></level><title eId="annex_u1/tit_I"><num>Titolo I </num><heading>Disposizioni generali</heading><article eId="annex_u1/tit_I/art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Definizioni</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_I/art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini del presente Protocollo:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">per «capitoli», «voci» e «sottovoci» si intendono i capitoli, le voci e le sottovoci (codici a quattro o a sei cifre) utilizzati nella nomenclatura che costituisce il sistema armonizzato di designazione e di codificazione delle merci («sistema armonizzato»), con le modifiche indicate nella raccomandazione del Consiglio di cooperazione doganale del 26 giugno 2004;</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il termine «classificato» si riferisce alla classificazione delle merci in una determinata voce o sottovoce del sistema armonizzato;</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_c/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">con il termine «spedizione» si intendono i prodotti:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_c/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">spediti contemporaneamente da un esportatore a un destinatario, oppure</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_c/lbl_ii"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ii) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">accompagnati da un unico titolo di trasporto che copra il loro invio dall’esportatore al destinatario o, in mancanza di tale documento, da un’unica fattura;</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">per «valore in dogana» si intende il valore determinato conformemente all’accordo relativo all’applicazione dell’articolo VII dell’accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio del 1994 (Accordo OMC sul valore in dogana)<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/2117_2117_2117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.20</b> </ref>allegato 1A.8</p>	</authorialNote>;</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">per «prezzo franco fabbrica» si intende il prezzo franco fabbrica pagato per il prodotto al fabbricante nella Parte nel cui stabilimento è stata effettuata l’ultima lavorazione o trasformazione, a condizione che esso comprenda il valore di tutti i materiali utilizzati e di tutti gli altri costi relativi alla sua fabbricazione, previa detrazione di eventuali imposte interne che vengano o possano essere rimborsate al momento dell’esportazione del prodotto ottenuto. Se l’ultima lavorazione o trasformazione è stata appaltata a un fabbricante, il termine «fabbricante» si riferisce all’impresa appaltante.</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/bull_u6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se il prezzo effettivamente corrisposto non rispecchia tutti i costi correlati alla fabbricazione del prodotto che sono realmente sostenuti nella Parte, per prezzo franco fabbrica si intende la somma di tutti questi costi, previa detrazione di eventuali imposte interne che vengano o possano essere rimborsate al momento dell’esportazione del prodotto ottenuto;</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">per «materiali fungibili» o «prodotti fungibili» si intendono materiali o prodotti dello stesso tipo e della stessa qualità commerciale, che presentano le stesse caratteristiche tecniche e fisiche e non possono essere distinti tra loro;</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">per «merci» si intendono sia i materiali che i prodotti;</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">per «fabbricazione» si intende qualsiasi tipo di lavorazione o trasformazione, compreso il montaggio;</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">per «materiale» si intende qualsiasi ingrediente, materia prima, componente o parte ecc., impiegato nella fabbricazione del prodotto;</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_j"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">j) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">per «contenuto massimo di materiali non originari» si intende il contenuto massimo di materiali non originari ammesso affinché la fabbricazione possa essere considerata come lavorazione o trasformazione sufficiente a conferire al prodotto il carattere originario. Tale valore può essere espresso in percentuale del prezzo franco fabbrica del prodotto o in percentuale del peso netto dei materiali utilizzati rientranti in un determinato gruppo di capitoli, in un capitolo, in una voce o in una sottovoce;</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_k"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">k) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">per «prodotto» si intende il prodotto che viene fabbricato, anche se esso è destinato a essere successivamente impiegato in un’altra operazione di fabbricazione;</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_l"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il termine «territori» comprende il territorio terrestre, le acque interne e le acque territoriali di una Parte;</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_m"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">m) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">per «valore aggiunto» si intende la differenza tra il prezzo franco fabbrica del prodotto e il valore in dogana di tutti i materiali utilizzati originari dell’altra Parte o di qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII con cui si applica il cumulo oppure, se il valore in dogana non è noto o non può essere stabilito, il primo prezzo verificabile pagato per detti materiali nella Parte esportatrice;</p></item><item eId="annex_u1/tit_I/art_1/para/lbl_n"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">n) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">per «valore dei materiali non originari» si intende il valore in dogana al momento dell’importazione dei materiali non originari impiegati o, qualora tale valore non sia noto né verificabile, il primo prezzo verificabile pagato per detti materiali nella Parte esportatrice. Tale definizione si applica, <i>mutatis mutandis</i>, qualora sia necessario stabilire il valore dei materiali originari utilizzati.</p></item></blockList></content></paragraph></article></title><title eId="annex_u1/tit_II"><num>Titolo II </num><heading>Definizione della nozione di «prodotti originari»</heading><article eId="annex_u1/tit_II/art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Requisiti di carattere generale</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_II/art_2/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini dell’applicazione del presente accordo si considerano prodotti originari di una Parte:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_II/art_2/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti interamente ottenuti in una Parte ai sensi dell’articolo 3;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_2/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti ottenuti in una Parte in cui sono incorporati materiali non interamente ottenuti sul suo territorio, a condizione che detti materiali siano stati oggetto in tale Parte di lavorazioni o trasformazioni sufficienti ai sensi dell’articolo 4.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_II/art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Prodotti interamente ottenuti</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sono considerati interamente ottenuti in una Parte:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti minerari e l’acqua naturale estratti dal suo suolo o dal suo fondo marino;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le piante, incluse le piante acquatiche, e i prodotti del regno vegetale ivi coltivati o raccolti;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">gli animali vivi, ivi nati ed allevati;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti che provengono da animali vivi ivi allevati;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti provenienti da animali macellati ivi nati e allevati;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti della caccia o della pesca ivi praticate;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti dell’acquacoltura, quando i pesci, i crostacei, i molluschi e altri invertebrati acquatici siano ivi nati o allevati da uova, larve, avannotti o novellame;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti della pesca marittima e altri prodotti estratti dal mare, al di fuori delle acque territoriali, con le sue navi;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti ottenuti a bordo delle sue navi officina, esclusivamente a partire dai prodotti di cui alla lettera h);</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_j"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">j) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">gli articoli usati, a condizione che siano ivi raccolti e possano servire soltanto al recupero delle materie prime;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_k"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">k) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">gli scarti e i residui provenienti da operazioni manifatturiere ivi effettuate;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_l"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti estratti dal suolo o dal sottosuolo marino al di fuori dalle sue acque territoriali, purché essa abbia diritti esclusivi per lo sfruttamento di detto suolo o sottosuolo;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_1/lbl_m"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">m) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le merci ivi ottenute esclusivamente a partire dai prodotti di cui alle lettere da a) a l).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_2"><num>2.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le espressioni «le sue navi» e «le sue navi officina» di cui al paragrafo 1, rispettivamente lettere h) e i), si applicano soltanto nei confronti delle navi e delle navi officina:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">che sono immatricolate nella Parte esportatrice o nella Parte importatrice;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">che battono bandiera della Parte esportatrice o della Parte importatrice;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_2/lbl_c/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">che soddisfano una delle seguenti condizioni:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_2/lbl_c/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">appartengono, in misura non inferiore al 50 per cento, a cittadini della Parte esportatrice o della Parte importatrice o di uno Stato membro dell’Unione europea o, oppure</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_2/lbl_c/lbl_ii"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ii) </num><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_2/lbl_c/lbl_ii/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">appartengono a società:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_2/lbl_c/lbl_ii/bull_u1"><num>– </num><p>la cui sede principale e il cui luogo principale di attività sono situati nella Parte esportatrice o nella Parte importatrice o in uno Stato membro dell’Unione europea, e</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_2/lbl_c/lbl_ii/bull_u2"><num>– </num><p>appartengono, in misura non inferiore al 50 per cento, alla Parte esportatrice o alla Parte importatrice o a uno Stato membro dell’Unione europea oppure a enti pubblici o a cittadini di dette Parti.</p></item></blockList></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_3/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini del paragrafo 2, per quanto riguarda la Svizzera i termini «Parte esportatrice» e «Parte importatrice» comprendono l’Islanda, il Liechtenstein e la Norvegia.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_II/art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Lavorazioni o trasformazioni sufficienti</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_4/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatti salvi il paragrafo 3 e l’articolo 6, i prodotti che non sono interamente ottenuti in una Parte si considerano sufficientemente lavorati o trasformati quando sono soddisfatte le condizioni stabilite nell’elenco dell’allegato II per le merci in questione.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_4/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se un prodotto che ha acquisito il carattere originario in una Parte conformemente al paragrafo 1 è impiegato come materiale nella fabbricazione di un altro prodotto, non si tiene alcun conto dei materiali non originari eventualmente impiegati nella sua fabbricazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_4/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La conformità alle condizioni di cui al paragrafo 1 deve essere determinata per ciascun prodotto.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tuttavia, ove la norma applicabile si fondi sulla conformità a un determinato contenuto massimo di materiali non originari, le autorità doganali delle Parti possono autorizzare gli esportatori a calcolare il prezzo franco fabbrica del prodotto e il valore dei materiali non originari come valore medio secondo quanto indicato nel paragrafo 4 del presente articolo, affinché sia tenuto conto delle fluttuazioni dei costi e dei tassi di cambio.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_4/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nel caso in cui si applichi il paragrafo 3, secondo comma, il prezzo franco fabbrica medio del prodotto e il valore medio dei materiali non originari utilizzati sono calcolati, rispettivamente, in base alla somma dei prezzi franco fabbrica applicati nelle vendite degli stessi prodotti effettuate nel corso dell’anno fiscale precedente e in base alla somma del valore di tutti i materiali non originari utilizzati nella fabbricazione degli stessi prodotti nel corso dell’anno fiscale precedente quale definito nella Parte esportatrice o, qualora non siano disponibili dati relativi a un intero anno fiscale, nel corso di un periodo più breve di durata non inferiore a tre mesi.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_4/para_5"><num>5.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gli esportatori che hanno optato per la determinazione del valore medio applicano sistematicamente tale metodo per tutto l’anno successivo all’anno fiscale di riferimento o, se del caso, per tutto l’anno successivo al periodo di riferimento più breve. Possono cessare di applicare tale metodo se, durante un determinato anno fiscale o periodo rappresentativo più breve ma non inferiore a tre mesi, constatano la cessazione delle fluttuazioni dei costi o dei tassi di cambio che ne avevano giustificato l’applicazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_4/para_6"><num>6.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I valori medi di cui al paragrafo 4 sono utilizzati, rispettivamente, in sostituzione del prezzo franco fabbrica e del valore dei materiali non originari ai fini dell’accertamento della conformità al contenuto massimo di materiali non originari.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_II/art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Norma di tolleranza</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_5/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_II/art_5/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In deroga all’articolo 4 e fatti salvi i paragrafi 2 e 3, i materiali non originari di cui, in base alle condizioni indicate nell’elenco dell’allegato II, non è ammesso l’utilizzo nella fabbricazione di un determinato prodotto possono comunque essere utilizzati qualora il loro peso netto totale o valore accertato non superi:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_II/art_5/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il 15 per cento del peso netto del prodotto per i prodotti compresi nel capitolo 2 e nei capitoli da 4 a 24, esclusi i prodotti della pesca trasformati di cui al capitolo 16;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_5/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il 15 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto per i prodotti diversi da quelli indicati alla lettera a).</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il presente paragrafo non si applica ai prodotti contemplati nei capitoli da 50 a 63 del sistema armonizzato, a cui si applicano le tolleranze indicate nelle note 6 e 7 dell’allegato I.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_5/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il paragrafo 1 non consente alcun superamento delle percentuali relative al contenuto massimo dei materiali non originari, specificate nelle norme dell’elenco contenuto nell’allegato II.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_5/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I paragrafi 1 e 2 non si applicano ai prodotti interamente ottenuti in una Parte ai sensi dell’articolo 3. Tuttavia, fatti salvi l’articolo 6 e l’articolo 9, paragrafo 1, la tolleranza prevista da tali disposizioni si applica ai materiali utilizzati nella fabbricazione di un prodotto che, secondo la norma stabilita nell’elenco dell’allegato II, devono essere interamente ottenuti.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_II/art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Lavorazioni o trasformazioni insufficienti</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto salvo il disposto del paragrafo 2, si considerano insufficienti a conferire il carattere originario, a prescindere dal rispetto dei requisiti dell’articolo 4, le seguenti lavorazioni o trasformazioni:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le operazioni di conservazione per assicurare che i prodotti restino in buone condizioni durante il trasporto e il magazzinaggio;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la scomposizione e la composizione di confezioni;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il lavaggio, la pulitura; la rimozione di polvere, ossido, olio, pittura o altri rivestimenti;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la stiratura o la pressatura di prodotti tessili;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le semplici operazioni di pittura e lucidatura;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la mondatura e la molitura parziale o totale del riso; la pulitura e la brillatura dei cereali e del riso;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le operazioni per colorare o aromatizzare lo zucchero o formare zollette di zucchero; la molitura parziale o totale di zucchero cristallizzato;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la sbucciatura, la snocciolatura, la sgusciatura di frutta, frutta a guscio e verdura;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’affilatura, la semplice macinatura o il semplice taglio;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_j"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">j) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il vaglio, la cernita, la selezione, la classificazione, la gradazione, l’assortimento (ivi inclusa la composizione di assortimenti di articoli);</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_k"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">k) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le semplici operazioni di inserimento in bottiglie, lattine, boccette, borse, casse o scatole, o di fissaggio a supporti di cartone o su tavolette e ogni altra semplice operazione di condizionamento;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_l"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’apposizione o la stampa di marchi, etichette, loghi o altri analoghi segni distintivi sui prodotti o sui loro imballaggi;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_m"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">m) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la semplice miscela di prodotti, anche di specie diverse;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_n"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">n) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la miscela dello zucchero con qualsiasi altra sostanza;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_o"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">o) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la semplice aggiunta di acqua o la diluizione, la disidratazione oppure la denaturazione dei prodotti;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_p"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">p) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il semplice assemblaggio di parti di articoli allo scopo di formare un articolo completo o lo smontaggio di prodotti in parti;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_q"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">q) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la macellazione degli animali;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_1/lbl_r"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">r) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il cumulo di due o più operazioni di cui alle lettere da a) a q).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_6/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nel determinare se la lavorazione o la trasformazione cui è stato sottoposto un determinato prodotto debba essere considerata insufficiente ai sensi del paragrafo 1, si tiene complessivamente conto di tutte le operazioni eseguite nella Parte esportatrice su quel prodotto.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_II/art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Cumulo dell’origine</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_7/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto salvo l’articolo 2, si considerano originari della Parte esportatrice quando sono esportati nell’altra Parte i prodotti fabbricati all’interno della prima utilizzando materiali originari di quell’altra Parte o di qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII, a condizione che tali materiali siano stati sottoposti nella Parte contraente esportatrice a lavorazioni o trasformazioni più complesse rispetto alle operazioni di cui all’articolo 6. Non è necessario a tal fine che tali materiali siano stati oggetto di lavorazioni o trasformazioni sufficienti.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_7/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quando le lavorazioni o le trasformazioni effettuate all’interno della Parte esportatrice non vanno oltre le operazioni di cui all’articolo 6, il prodotto ottenuto utilizzando materiali originari dell’altra Parte o di qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII è considerato originario della Parte esportatrice soltanto se il valore ivi aggiunto è superiore al valore dei materiali utilizzati originari dell’altra Parte o di qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII. In caso contrario, il prodotto ottenuto si considera originario della Parte o di qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII che ha conferito il maggior valore in materiali originari utilizzati nella fabbricazione nella Parte esportatrice.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_7/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto salvo l’articolo 2, con l’esclusione dei prodotti compresi nei capitoli da 50 a 63, le lavorazioni o trasformazioni effettuate nella Parte diversa dalla Parte esportatrice o in qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII si considerano effettuate nella Parte esportatrice se i prodotti ottenuti subiscono lavorazioni o trasformazioni successive in tale Parte esportatrice.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_7/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto salvo l’articolo 2, per i prodotti compresi nei capitoli da 50 a 63 e solamente per gli scambi bilaterali tra le Parti, le lavorazioni o trasformazioni effettuate nella Parte importatrice si considerano effettuate nella Parte esportatrice se i prodotti ottenuti subiscono lavorazioni o trasformazioni successive in tale Parte esportatrice.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini del presente paragrafo, i partecipanti al processo di stabilizzazione e di associazione dell’Unione europea e la Repubblica di Moldova devono essere considerati come una sola zona di cumulo.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_7/para_5"><num>5.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ogni Parte può decidere unilateralmente di estendere l’applicazione del paragrafo 3 all’importazione di prodotti compresi nei capitoli da 50 a 63.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_7/para_6"><num>6.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini del cumulo ai sensi dei paragrafi 3 e 4, i prodotti originari sono considerati originari della Parte esportatrice solo se la lavorazione o trasformazione ivi effettuata va al di là delle operazioni contemplate dall’articolo 6.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_7/para_7"><num>7.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I prodotti originari delle Parti o di qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII che non sono sottoposti ad alcuna lavorazione o trasformazione nella Parte esportatrice conservano la loro origine quando vengono esportati nell’altra Parte.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_II/art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Condizioni per l’applicazione del cumulo dell’origine</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_8/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_II/art_8/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il cumulo di cui all’articolo 7 si può applicare soltanto a condizione che:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_II/art_8/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un accordo commerciale preferenziale ai sensi dell’articolo XXIV dell’Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio del 1994 (GATT) sia in vigore tra qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII che partecipa all’acquisizione del carattere originario e qualsiasi Parte; e</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_8/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le merci abbiano acquisito il carattere originario con l’applicazione di norme di origine identiche a quelle del presente Protocollo. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_8/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto salvo il paragrafo 1 lettera b), il cumulo di cui all’articolo 7 può essere applicato alle merci che hanno acquisito il carattere originario mediante applicazione di norme di origine conformemente all’appendice I e alle disposizioni pertinenti dell’appendice II della Convenzione PEM o di altre norme di origine eventualmente concordate successivamente dalle Parti<authorialNote>		<p>  Le parti convengono che il paragrafo si applica all’Acc. commerciale e di cooperazione del 24 dic. 2020 tra l’Unione europea e la Comunità europea dell’energia atomica, da una parte, e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, dall’altra, e all’Accordo di libero scambio del 29 dic. 2020 tra il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord e la Repubblica di Turchia a partire dall’applicazione provvisoria della Decisione n. 2/2021 del Comitato misto commerciale Regno Unito‒Svizzera.</p>	</authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_8/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gli avvisi da cui risulti che sussistono i requisiti necessari per l’applicazione del cumulo sono pubblicati in una pubblicazione ufficiale di ogni Parte, secondo le rispettive procedure.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il cumulo di cui all’articolo 7 si applica dalla data indicata in tali avvisi.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_8/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La prova dell’origine include la dicitura in inglese «CUMULATION APPLIED WITH (nome inglese della Parte o del Paese menzionato nell’allegato VIII)» se i prodotti hanno ottenuto il carattere originario mediante applicazione del cumulo dell’origine a norma dell’articolo 7.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se come prova dell’origine si usa un certificato di circolazione EUR.1, tale dicitura figura nella casella 7 di detto certificato.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_8/para_5"><num>5.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le Parti possono convenire di derogare all’obbligo di includere nella prova dell’origine la dicitura di cui paragrafo 4<authorialNote>		<p> Le parti convengono di derogare all’obbligo di includere nella prova dell’origine la dicitura di cui all’art. 8, para. 4.</p>	</authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_8/para_6"><num>6.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le Parti convengono di riesaminare periodicamente la possibilità di estendere il cumulo ai Paesi con cui ciascuna di esse ha concluso un accordo di libero scambio. Il primo riesame si svolge entro due anni dall’entrata in vigore della decisione n. 2/2021 del Comitato misto commerciale Regno Unito‒Svizzera</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_II/art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Unità da prendere in considerazione</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_9/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_II/art_9/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’unità da prendere in considerazione per l’applicazione del presente Protocollo è lo specifico prodotto adottato come unità di base per determinare la classificazione secondo la nomenclatura del sistema armonizzato. Ne consegue che: </listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_II/art_9/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a)  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">quando un prodotto composto da un gruppo o da un insieme di articoli è classificato, secondo il sistema armonizzato, in un’unica voce, l’intero complesso costituisce l’unità da prendere in considerazione; </p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_9/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b)  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">quando una spedizione consiste in un certo numero di prodotti fra loro identici, classificati nella medesima voce del sistema armonizzato, nell’applicare il presente Protocollo ogni prodotto va considerato singolarmente.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_9/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ogniqualvolta, conformemente alla regola generale 5 del sistema armonizzato, si considera che l’imballaggio formi un tutto unico con il prodotto ai fini della classificazione, detto imballaggio viene preso in considerazione anche per la determinazione dell’origine.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_9/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gli accessori, i pezzi di ricambio e gli utensili che vengono consegnati con un’attrezzatura, una macchina, un apparecchio o un veicolo, che fanno Parte del suo normale equipaggiamento e sono inclusi nel suo prezzo franco fabbrica, si considerano un tutto unico con l’attrezzatura, la macchina, l’apparecchio o il veicolo in questione.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_II/art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Assortimenti</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_10/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gli assortimenti, definiti ai sensi della regola generale 3 del sistema armonizzato, si considerano originari a condizione che tutti i prodotti che li compongono siano originari.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_10/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto salvo il paragrafo 1, un assortimento composto di prodotti originari e non originari è considerato originario nel suo insieme a condizione che il valore dei prodotti non originari non superi il 15 per cento del prezzo franco fabbrica dell’assortimento.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_II/art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Elementi neutri</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_11/para"><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_II/art_11/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per determinare se un prodotto è originario, non occorre determinare l’origine dei seguenti elementi eventualmente utilizzati per la sua fabbricazione:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_II/art_11/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">energia e combustibile;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_11/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">impianti e attrezzature;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_11/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">macchine e utensili;</p></item><item eId="annex_u1/tit_II/art_11/para/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">merci che non entrano, né sono destinate a entrare, nella composizione finale dello stesso.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_II/art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Separazione contabile</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_12/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se materiali fungibili originari e non originari sono utilizzati nella lavorazione o trasformazione di un prodotto, gli operatori economici possono garantire la gestione dei materiali utilizzando il metodo della separazione contabile, senza tenere i materiali in scorte separate.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_12/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gli operatori economici possono garantire la gestione di prodotti fungibili originari e non originari della voce 1701 utilizzando il metodo della separazione contabile, senza tenere i prodotti in scorte separate.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_12/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La Parte esportatrice può chiedere che l’applicazione della separazione contabile sia subordinata all’autorizzazione preventiva delle autorità doganali. Le autorità doganali possono subordinare la concessione dell’autorizzazione alle condizioni che giudicano appropriate e monitorano l’uso che viene fatto dell’autorizzazione. Le autorità doganali possono revocare l’autorizzazione qualora il beneficiario ne faccia un uso improprio in qualsiasi modo o non soddisfi una delle altre condizioni previste dal presente Protocollo.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Attraverso l’utilizzo della separazione contabile si deve garantire che, in qualsiasi momento, non si possano considerare prodotti «originari della Parte esportatrice» più prodotti di quanti lo sarebbero stati utilizzando un metodo di separazione fisica delle scorte.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il metodo è applicato e l’applicazione è registrata conformemente ai principi contabili generali in vigore nella Parte esportatrice.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_II/art_12/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il beneficiario del metodo di cui ai paragrafi 1 e 2 emette prove dell’origine o ne fa richiesta per la quantità di prodotti che si possono considerare originari della Parte esportatrice. Su richiesta delle autorità doganali, il beneficiario fornisce una dichiarazione relativa al modo in cui i quantitativi sono stati gestiti</p></content></paragraph></article></title><title eId="annex_u1/tit_III"><num>Titolo III </num><heading>Requisiti territoriali</heading><article eId="annex_u1/tit_III/art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Principio di territorialità</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatti salvi gli articoli 7 e 8 e il paragrafo 3, le condizioni enunciate al titolo II devono essere rispettate senza interruzione nella Parte interessata.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_2"><num>2.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I prodotti originari esportati da una Parte verso un altro Paese e successivamente reimportati sono considerati non originari, a meno che si fornisca alle autorità doganali la prova soddisfacente:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">che i prodotti reimportati sono gli stessi che erano stati esportati; e</p></item><item eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">che essi non sono stati sottoposti ad alcuna operazione, oltre a quelle necessarie per conservarli in buono stato durante la loro permanenza nel Paese in questione o nel corso dell’esportazione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_3"><num>3.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’acquisizione del carattere originario in conformità alle condizioni enunciate al titolo II non è condizionata da una lavorazione o trasformazione effettuata al di fuori della Parte esportatrice sui materiali esportati da quest’ultima e successivamente reimportati, purché:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tali materiali siano interamente ottenuti nella Parte esportatrice o siano stati sottoposti a lavorazioni o trasformazioni che vanno oltre le operazioni di cui all’articolo 6 prima della loro esportazione; e</p></item><item eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_3/lbl_b/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">si possa dimostrare alle autorità doganali che:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_3/lbl_b/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti reimportati derivano dalla lavorazione o dalla trasformazione dei materiali esportati, e</p></item><item eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_3/lbl_b/lbl_ii"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ii) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il valore aggiunto totale acquisito al di fuori della Parte esportatrice con l’applicazione del presente articolo non supera il 10 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto finale per il quale si richiede il riconoscimento del carattere originario.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini dell’applicazione del paragrafo 3, le condizioni necessarie per acquisire il carattere di prodotto originario enunciate al titolo II non si applicano alle lavorazioni o alle trasformazioni effettuate al di fuori della Parte esportatrice. Tuttavia, se all’elenco dell’allegato II si applica una norma che fissa il valore massimo di tutti i materiali non originari utilizzati per la determinazione del carattere originario del prodotto finale, il valore totale dei materiali non originari utilizzati nel territorio della Parte esportatrice e il valore aggiunto totale acquisito al di fuori di tale Parte con l’applicazione del presente articolo non superano la percentuale indicata.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_5"><num>5.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini dell’applicazione dei paragrafi 3 e 4, per «valore aggiunto totale» si intendono tutti i costi accumulati al di fuori della Parte esportatrice, compreso il valore dei materiali ivi aggiunti.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_6"><num>6.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I paragrafi 3 e 4 non si applicano ai prodotti che non soddisfano le condizioni enunciate nell’elenco dell’allegato II o che si possono considerare sufficientemente lavorati o trasformati soltanto in applicazione della tolleranza generale di cui all’articolo 4.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_13/para_7"><num>7.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le lavorazioni o trasformazioni di cui al presente articolo effettuate al di fuori della Parte esportatrice sono realizzate in regime di perfezionamento passivo o nell’ambito di un sistema analogo.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_III/art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Non modificazione</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_14/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il trattamento preferenziale previsto dal presente accordo si applica unicamente ai prodotti che soddisfano il presente Protocollo e dichiarati per l’importazione in una Parte a condizione che tali prodotti siano gli stessi che sono stati esportati dalla Parte esportatrice. Essi non devono essere stati oggetto di alcun tipo di modificazione o trasformazione né di operazioni diverse da quelle necessarie per conservarli in buono stato o dall’aggiunta o apposizione di marchi, etichette, sigilli o di qualsiasi altra documentazione atta a garantire la conformità alle disposizioni interne specifiche della Parte importatrice, effettuate sotto sorveglianza doganale nel Paese o nei Paesi terzi di transito o di frazionamento, prima di essere dichiarati per il consumo interno.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_14/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il magazzinaggio dei prodotti o delle spedizioni è ammesso solo se questi restano sotto controllo doganale nei Paesi terzi di transito.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_14/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto salvo il titolo V del Protocollo, il frazionamento delle spedizioni è ammesso solo se queste restano sotto controllo doganale nei Paesi terzi di frazionamento.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_14/para_4"><num>4.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_III/art_14/para_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In caso di dubbio la Parte importatrice può chiedere all’importatore o al suo rappresentante di presentare in qualsiasi momento tutti i documenti atti a dimostrare il rispetto del presente articolo, che può essere dimostrato da qualsiasi documento giustificativo e in particolare da:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_III/art_14/para_4/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">documenti contrattuali di trasporto quali polizze di carico;</p></item><item eId="annex_u1/tit_III/art_14/para_4/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">prove fattuali o concrete basate sulla marcatura o sulla numerazione dei colli;</p></item><item eId="annex_u1/tit_III/art_14/para_4/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un certificato di non manipolazione fornito dalle autorità doganali dei Paesi di transito o di frazionamento, o qualsiasi altro documento atto a dimostrare che le merci sono rimaste sotto controllo doganale nei Paesi di transito o di frazionamento; oppure</p></item><item eId="annex_u1/tit_III/art_14/para_4/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">qualsiasi elemento di prova correlato alle merci stesse.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_III/art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Esposizioni</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_15/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_III/art_15/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I prodotti originari spediti per un’esposizione in un Paese diverso da quelli per cui si può applicare il cumulo a norma degli articoli 7 e 8 e venduti, dopo l’esposizione, per essere importati in una Parte beneficiano, all’importazione, del presente Accordo, purché sia fornita alle autorità doganali la prova soddisfacente che:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_III/art_15/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un esportatore ha inviato detti prodotti da una Parte verso il Paese dell’esposizione e ve li ha esposti;</p></item><item eId="annex_u1/tit_III/art_15/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’esportatore ha venduto i prodotti o li ha ceduti a un destinatario nell’altra Parte;</p></item><item eId="annex_u1/tit_III/art_15/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti sono stati consegnati nel corso dell’esposizione o subito dopo, nello stato in cui erano stati inviati all’esposizione; e</p></item><item eId="annex_u1/tit_III/art_15/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">dal momento in cui sono stati inviati all’esposizione, i prodotti non sono stati utilizzati per scopi diversi dalla presentazione all’esposizione stessa.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_15/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alle autorità doganali della Parte importatrice deve essere presentata, secondo le normali procedure, una prova dell’origine rilasciata o compilata conformemente al titolo V del presente Protocollo, con indicazione della denominazione e dell’indirizzo dell’esposizione. All’occorrenza, può essere richiesta un’ulteriore prova documentale delle condizioni in cui sono stati esposti i prodotti.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_III/art_15/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il paragrafo 1 si applica a tutte le esposizioni, fiere o manifestazioni pubbliche analoghe di natura commerciale, industriale, agricola o artigianale, diverse da quelle organizzate a fini privati in negozi o locali commerciali per la vendita di prodotti stranieri, durante le quali i prodotti rimangono sotto il controllo della dogana.</p></content></paragraph></article></title><title eId="annex_u1/tit_IV"><num>Titolo IV </num><heading>Restituzioni o esenzione</heading><article eId="annex_u1/tit_IV/art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Restituzione dei dazi doganali o esenzione da tali dazi</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_IV/art_16/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I materiali non originari utilizzati nella fabbricazione di prodotti compresi nei capitoli da 50 a 63 del sistema armonizzato originari di una Parte, per i quali viene rilasciata o compilata una prova dell’origine conformemente al titolo V del presente Protocollo, non sono soggetti, nella Parte esportatrice, ad alcun tipo di restituzione dei dazi doganali o di esenzione da tali dazi.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_IV/art_16/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il divieto di cui al paragrafo 1 si applica a tutti gli accordi relativi a rimborsi, sgravi o mancati pagamenti, parziali o totali, di dazi doganali o tasse di effetto equivalente applicabili nella Parte esportatrice ai materiali utilizzati nella fabbricazione, qualora tali rimborsi, sgravi o mancati pagamenti si applichino, di diritto o di fatto, quando i prodotti ottenuti da detti materiali sono esportati, ma non quando sono destinati al consumo interno.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_IV/art_16/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’esportatore di prodotti coperti da una prova dell’origine deve essere pronto a presentare in qualsiasi momento, su richiesta dell’autorità doganale, tutti i documenti atti a comprovare che non è stata ottenuta alcuna restituzione per quanto riguarda i materiali non originari utilizzati nella fabbricazione dei prodotti in questione e che tutti i dazi doganali o le tasse di effetto equivalente applicabili a tali materiali sono stati effettivamente pagati.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_IV/art_16/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il divieto di cui al paragrafo 1 non si applica negli scambi tra le Parti per i prodotti che hanno ottenuto il carattere originario applicando il cumulo dell’origine di cui all’articolo 7, paragrafo 4 o 5. </p></content></paragraph></article></title><title eId="annex_u1/tit_V"><num>Titolo V </num><heading>Prova dell’origine</heading><article eId="annex_u1/tit_V/art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Requisiti di carattere generale</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_17/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_V/art_17/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I prodotti originari di una delle Parti importati nell’altra Parte beneficiano delle disposizioni del presente Accordo su presentazione di una delle seguenti prove dell’origine:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_V/art_17/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un certificato di circolazione delle merci EUR.1, il cui modello figura nell’allegato IV del presente Protocollo;</p></item><item eId="annex_u1/tit_V/art_17/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nei casi di cui all’articolo 18, paragrafo 1, una dichiarazione («dichiarazione di origine») rilasciata dall’esportatore su una fattura, una bolla di consegna o qualsiasi altro documento commerciale che descriva i prodotti in questione in maniera sufficientemente dettagliata da consentirne l’identificazione. Il testo della dichiarazione di origine figura nell’allegato III del presente Protocollo.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_17/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In deroga al paragrafo 1, nei casi di cui all’articolo 27, i prodotti originari ai sensi del presente Protocollo beneficiano delle disposizioni dell’accordo senza che sia necessario presentare alcuna delle prove dell’origine di cui al paragrafo 1.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_17/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto salvo il paragrafo 1, le Parti possono concordare che, per gli scambi preferenziali tra di esse, le prove dell’origine di cui al paragrafo 1, lettere a) e b), del presente articolo siano sostituite da attestazioni dell’origine compilate da esportatori registrati in una banca dati elettronica conformemente alla pertinente legislazione delle Parti.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’uso di un’attestazione dell’origine rilasciata dagli esportatori registrati in una banca dati elettronica concordata tra le Parti, tra una Parte e qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII o tra questi Paesi non osta all’uso del cumulo con una Parte o qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_17/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini dell’articolo 7, qualora si applichi l’articolo 8, paragrafo 4, l’esportatore in una Parte che rilascia una prova dell’origine sulla base di un’altra prova dell’origine cui era stata concessa la deroga all’obbligo di includere nella prova dell’origine la dicitura di cui all’articolo 8, paragrafo 4, prende tutte le misure necessarie per garantire che le condizioni di applicazione del cumulo siano soddisfatte ed è pronto a presentare alle autorità doganali tutti i documenti pertinenti.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Condizioni per la compilazione di una dichiarazione di origine</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_18/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_V/art_18/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La dichiarazione di origine di cui all’articolo 17, paragrafo 1, lettera b), può essere compilata:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_V/art_18/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da un esportatore autorizzato ai sensi dell’articolo 19; oppure</p></item><item eId="annex_u1/tit_V/art_18/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da qualsiasi esportatore per qualsiasi spedizione consistente in uno o più colli contenenti prodotti originari il cui valore totale non superi i 6 000 EUR.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_18/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La dichiarazione di origine può essere compilata se i prodotti possono essere considerati originari di una Parte e soddisfano gli altri requisiti del presente Protocollo. </p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_18/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’esportatore che compila una dichiarazione di origine dovrà essere pronto a presentare in qualsiasi momento, su richiesta dell’autorità doganale della Parte esportatrice, tutti i documenti atti a comprovare il carattere originario dei prodotti in questione e l’osservanza degli altri requisiti disposti dal presente Protocollo.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_18/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La dichiarazione di origine dev’essere compilata dall’esportatore a macchina, stampigliando o stampando sulla fattura, sulla bolla di consegna o su un altro documento commerciale la dichiarazione il cui testo figura nell’allegato III del presente Protocollo, utilizzando una delle versioni linguistiche stabilite in tale allegato e conformemente alle disposizioni di diritto interno del Paese d’esportazione. Se compilata a mano, la dichiarazione deve essere scritta con inchiostro e in stampatello.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_18/para_5"><num>5.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le dichiarazioni di origine recano la firma manoscritta dell’esportatore. Un esportatore autorizzato ai sensi dell’articolo 19, tuttavia, non è tenuto a firmare tali dichiarazioni purché egli consegni alle autorità doganali della Parte esportatrice un impegno scritto in cui accetta la piena responsabilità di qualsiasi dichiarazione di origine che lo identifichi come se questa recasse effettivamente la sua firma manoscritta. Le Parti accettano che le dichiarazioni di origine siano trasmesse per via elettronica e direttamente dall’esportatore di una Parte all’importatore dell’altra. Tale approccio ammette l’uso di firme elettroniche o di codici di identificazione</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_18/para_6"><num>6.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La dichiarazione di origine può essere compilata dall’esportatore al momento dell’esportazione dei prodotti cui si riferisce o successivamente («dichiarazione di origine a posteriori»), purché sia presentata nel Paese d’importazione non più tardi di due anni dall’importazione dei prodotti cui si riferisce.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In caso di frazionamento di una spedizione in conformità all’articolo 14, paragrafo 3, e a condizione che il termine di due anni sia rispettato, l’attestazione di origine può essere rilasciata retroattivamente dall’esportatore della Parte esportatrice dei prodotti.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Esportatore autorizzato</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_19/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatti salvi i requisiti nazionali, le autorità doganali della Parte esportatrice possono autorizzare qualsiasi esportatore stabilito in tale Parte (l’«esportatore autorizzato») a compilare dichiarazioni di origine indipendentemente dal valore dei prodotti in questione.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_19/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’esportatore che richiede tale autorizzazione deve offrire alle autorità doganali garanzie soddisfacenti per l’accertamento del carattere originario dei prodotti e per quanto riguarda l’osservanza degli altri requisiti del presente Protocollo.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_19/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le autorità doganali attribuiscono all’esportatore autorizzato un numero di autorizzazione doganale da riportare nella dichiarazione di origine.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_19/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le autorità doganali verificano il corretto uso dell’autorizzazione. Le autorità doganali possono ritirare l’autorizzazione se l’esportatore autorizzato ne fa un uso scorretto e lo faranno se l’esportatore autorizzato non offre più le garanzie di cui al paragrafo 2.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Procedura di rilascio dei certificati di circolazione EUR.1</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_20/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il certificato di circolazione EUR.1 viene rilasciato dalle autorità doganali della Parte esportatrice su richiesta scritta compilata dall’esportatore o, sotto la responsabilità di quest’ultimo, dal suo rappresentante autorizzato.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_20/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A tale scopo, l’esportatore o il suo rappresentante autorizzato compila il formulario del certificato di circolazione EUR.1 e il formulario di domanda, i cui modelli figurano all’allegato IV dell’appendice A. Detti formulari sono compilati in una lingua ufficiale di una Parte e in conformità con le disposizioni di diritto interno della Parte esportatrice. Se compilati a mano, devono essere scritti con inchiostro e in stampatello. La descrizione dei prodotti deve essere redatta nell’apposita casella senza spaziature. Qualora lo spazio della casella non sia completamente utilizzato, si deve tracciare una linea orizzontale sotto l’ultima riga e si deve sbarrare la parte non riempita.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_20/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’esportatore che richiede il rilascio di un certificato di circolazione EUR.1 deve essere pronto a presentare in qualsiasi momento, su richiesta delle autorità doganali della Parte esportatrice in cui viene rilasciato il certificato di circolazione EUR.1, tutti i documenti atti a comprovare il carattere originario dei prodotti in questione e l’osservanza degli altri requisiti disposti dal presente Protocollo.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_20/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il certificato di origine è rilasciato dalle autorità competenti della Parte esportatrice se i prodotti in questione possono essere considerati prodotti originari di una Parte e soddisfano gli altri requisiti del presente Protocollo. </p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_20/para_5"><num>5.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le autorità doganali che rilasciano i certificati di circolazione EUR.1 prendono tutte le misure necessarie per verificare il carattere originario dei prodotti e l’osservanza degli altri requisiti del presente Protocollo. A tal fine, esse hanno la facoltà di richiedere qualsiasi prova e di procedere a qualsiasi controllo dei conti dell’esportatore nonché a tutte le altre verifiche che ritengano opportune. Esse si accertano inoltre che i formulari di cui al paragrafo 2 siano debitamente compilati. Esse verificano in particolare che la parte riservata alla descrizione dei prodotti sia stata compilata in modo da rendere impossibile qualsiasi aggiunta fraudolenta.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_20/para_6"><num>6.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La data di rilascio del certificato di circolazione delle merci EUR.1 deve essere indicata nella casella 11 di detto certificato.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_20/para_7"><num>7.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il certificato di circolazione EUR.1 è rilasciato dalle autorità doganali e tenuto a disposizione dell’esportatore dal momento in cui l’esportazione ha effettivamente luogo o è assicurata.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_20_bis"><num><b>Art. 20</b><sup>bis</sup></num><heading>Certificati di circolazione EUR.1 emessi elettronicamente</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_20_bis/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In alternativa alle disposizioni sul rilascio dei certificati di circolazione, le Parti accettano i certificati di circolazione EUR.1 rilasciati elettronicamente. In considerazione del sistema digitalizzato per il rilascio di tali certificati, i requisiti formali per i certificati di circolazione EUR.1 rilasciati elettronicamente sono stabiliti al paragrafo 3.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_20_bis/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le Parti si informano reciprocamente sullo stato di attuazione del rilascio dei certificati di circolazione elettronici EUR.1 e su tutte le questioni tecniche relative a tale attuazione (rilascio, presentazione e verifica di un certificato elettronico).</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_20_bis/para_3"><num>3.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_V/art_20_bis/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai certificati di circolazione rilasciati e convalidati elettronicamente non si applicano i paragrafi 1 e 2 dell’allegato IV, bensì quanto segue: </listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_V/art_20_bis/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i timbri a inchiostro utilizzati dalle autorità doganali o dalle autorità governative competenti per convalidare i certificati di circolazione EUR.1 (casella 11) possono essere sostituiti da timbri-immagine o da timbri elettronici;</p></item><item eId="annex_u1/tit_V/art_20_bis/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le caselle 11 e 12 possono contenere firme facsimile o elettroniche invece delle firme originali;</p></item><item eId="annex_u1/tit_V/art_20_bis/para_3/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c)  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le informazioni nella casella 11 relative alla forma e al numero del documento di esportazione sono indicate solo se così richiesto dalla legislazione nazionale della Parte esportatrice;</p></item><item eId="annex_u1/tit_V/art_20_bis/para_3/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i certificati di circolazione devono recare un numero di serie o un codice che permetta di identificarli; e</p></item><item eId="annex_u1/tit_V/art_20_bis/para_3/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e)  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i certificati di circolazione sono rilasciati in una delle lingue ufficiali delle Parti o in inglese.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Rilascio a posteriori del certificato di circolazione EUR.1</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_21/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_V/art_21/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In deroga all’articolo 20, paragrafo 8, il certificato di circolazione EUR.1 può essere rilasciato dopo l’esportazione dei prodotti cui si riferisce se:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_V/art_21/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">non è stato rilasciato al momento dell’esportazione a causa di errori, omissioni involontarie o circostanze particolari;</p></item><item eId="annex_u1/tit_V/art_21/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">viene fornita alle autorità doganali una prova soddisfacente del fatto che un certificato di circolazione EUR.1 è stato rilasciato, ma non è stato accettato all’importazione per motivi tecnici; </p></item><item eId="annex_u1/tit_V/art_21/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la destinazione finale dei prodotti in questione non era nota al momento dell’esportazione ed è stata determinata durante il loro trasporto o magazzinaggio e dopo l’eventuale frazionamento della spedizione conformemente all’articolo 14, paragrafo 3;</p></item><item eId="annex_u1/tit_V/art_21/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">è stato rilasciato un certificato di circolazione EUR.1 o EUR.MED conformemente alle norme della Convenzione PEM per prodotti che sono originari anche conformemente al presente Protocollo. L’esportatore prende tutte le misure necessarie per garantire che le condizioni di applicazione del cumulo siano soddisfatte ed essere pronto a presentare alle autorità doganali tutti i documenti pertinenti che dimostrino che il prodotto è originario ai sensi del presente Protocollo; oppure</p></item><item eId="annex_u1/tit_V/art_21/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">è stato rilasciato un certificato di circolazione EUR.1 sulla base dell’applicazione dell’articolo 8, paragrafo 5, e l’applicazione dell’articolo 8, paragrafo 4, è richiesta all’importazione in un’altra Parte contraente applicatrice.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_21/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini dell’applicazione del paragrafo 1, l’esportatore deve indicare nella sua domanda il luogo e la data di spedizione dei prodotti cui si riferisce il certificato di circolazione EUR.1, nonché i motivi della sua richiesta.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_21/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le autorità doganali possono rilasciare a posteriori un certificato EUR.1 entro due anni dalla data di esportazione e solo dopo aver verificato che le indicazioni contenute nella domanda dell’esportatore sono conformi a quelle della pratica corrispondente.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_21/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In deroga all’articolo 20, paragrafo 3, i certificati di circolazione EUR.1 rilasciati a posteriori devono recare la seguente dicitura in inglese: «ISSUED RETROSPECTIVELY» </p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_21/para_5"><num>5.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La dicitura di cui al paragrafo 4 deve figurare nella casella 7 del certificato di circolazione EUR.1.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Rilascio di duplicati del certificato di circolazione EUR.1</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_22/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In caso di furto, perdita o distruzione di un certificato di circolazione EUR.1, l’esportatore può richiedere alle autorità doganali che l’hanno rilasciato un duplicato, compilato sulla base dei documenti d’esportazione in loro possesso.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_22/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In deroga all’articolo 20, paragrafo 3, il duplicato rilasciato a norma del paragrafo 1 deve recare la seguente dicitura: «DUPLICATE» </p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_22/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La dicitura di cui al paragrafo 2 deve figurare nella casella 7 del duplicato del certificato di circolazione EUR.1.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_22/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il duplicato, sul quale deve figurare la data di rilascio del certificato di circolazione EUR.1 originale, è valido a decorrere da tale data.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Validità della prova dell’origine</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_23/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La prova dell’origine ha una validità di dieci mesi dalla data di rilascio o di compilazione nella Parte esportatrice e dev’essere presentata entro tale termine alle autorità doganali della Parte importatrice.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_23/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le prove dell’origine presentate alle autorità doganali della Parte importatrice dopo la scadenza del periodo di validità di cui al paragrafo 1 possono essere accettate, ai fini dell’applicazione del trattamento preferenziale, quando l’inosservanza del termine è dovuta a circostanze eccezionali.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_23/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Negli altri casi di presentazione tardiva le autorità doganali della Parte importatrice possono accettare le prove dell’origine se i prodotti sono stati presentati prima della scadenza di tale termine.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Zone franche</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_24/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le Parti prendono tutte le misure necessarie per evitare che i prodotti scambiati sotto la scorta di una prova dell’origine che sostano durante il trasporto in una zona franca situata nel loro territorio siano oggetto di sostituzioni o di trasformazioni diverse dalle normali operazioni destinate a evitarne il deterioramento.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_24/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In deroga al paragrafo 1, qualora prodotti originari di una Parte o di un Paese menzionato nell’allegato VIII importati in una zona franca sotto la scorta di una prova dell’origine siano oggetto di lavorazioni o trasformazioni, è possibile rilasciare o compilare una nuova prova dell’origine se la lavorazione o la trasformazione subita è conforme alle disposizioni del presente Protocollo.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Requisiti per l’importazione</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_25/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le prove dell’origine sono presentate alle autorità doganali della Parte importatrice conformemente alle procedure applicabili in tale Parte.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Importazioni con spedizioni scaglionate</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_26/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quando, su richiesta dell’importatore e alle condizioni stabilite dalle autorità doganali della Parte importatrice, vengono importati con spedizioni scaglionate prodotti smontati o non assemblati ai sensi della regola generale 2, lettera a), per l’interpretazione del sistema armonizzato, di cui alle sezioni XVI e XVII o alle voci 7308 e 9406, per tali prodotti viene presentata alle autorità doganali un’unica prova dell’origine al momento dell’importazione della prima spedizione parziale.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Esonero dalla prova dell’origine</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_27/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sono ammessi come prodotti originari, senza che occorra presentare una prova dell’origine, i prodotti oggetto di piccole spedizioni da privati a privati o contenuti nei bagagli personali dei viaggiatori, purché si tratti di importazioni prive di qualsiasi carattere commerciale e i prodotti siano stati dichiarati rispondenti ai requisiti del presente Protocollo e laddove non sussistano dubbi circa la veridicità di tale dichiarazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_27/para_2"><num>2.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_V/art_27/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Si considerano prive di qualsiasi carattere commerciale le importazioni che soddisfano tutte le condizioni seguenti:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_V/art_27/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le importazioni presentano un carattere occasionale;</p></item><item eId="annex_u1/tit_V/art_27/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le importazioni riguardano esclusivamente prodotti riservati all’uso personale dei destinatari, dei viaggiatori o dei loro familiari; e</p></item><item eId="annex_u1/tit_V/art_27/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">per loro natura e quantità esse consentono di escludere ogni fine commerciale.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_27/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Inoltre, il valore complessivo dei prodotti non deve superare i 500 EUR se si tratta di piccole spedizioni, oppure i 1 200 EUR se si tratta del contenuto dei bagagli personali dei viaggiatori.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Discordanze ed errori formali</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_28/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La constatazione di lievi discordanze tra le diciture che figurano sulla prova dell’origine e quelle contenute nei documenti presentati all’ufficio doganale per l’espletamento delle formalità d’importazione dei prodotti non comporta di per sé l’invalidità della prova dell’origine se viene regolarmente accertato che tale documento corrisponde ai prodotti presentati.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_28/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In caso di errori formali evidenti, come errori di battitura, sulla prova dell’origine, i documenti di cui al paragrafo 1 non vengono respinti se gli errori non sono tali da destare dubbi sulla correttezza delle indicazioni in essi riportate.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Dichiarazione del fornitore</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_29/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quando viene rilasciato un certificato di circolazione EUR.1 o viene compilata una dichiarazione di origine in una Parte per prodotti originari nella cui fabbricazione sono state impiegate merci provenienti dall’altra Parte o da un Paese menzionato nell’allegato VIII, che sono state sottoposte a lavorazione o trasformazione in tali Parti senza avere acquisito il carattere originario a titolo preferenziale a norma dell’articolo 7, paragrafi 3 o 4, si prende in considerazione la dichiarazione del fornitore compilata per dette merci conformemente al presente articolo.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_29/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La dichiarazione del fornitore di cui al paragrafo 1 costituisce la prova della lavorazione o trasformazione a cui le merci in questione sono state sottoposte in una Parte o in qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII al fine di stabilire se i prodotti nella cui produzione sono state utilizzate dette merci si possano considerare originari della Parte esportatrice e soddisfino gli altri obblighi del presente Protocollo.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_29/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il fornitore compila, tranne nei casi di cui al paragrafo 4, una dichiarazione del fornitore distinta per ciascuna spedizione di merci, nella forma specificata all’allegato VI, su un foglio di carta allegato alla fattura, alla bolla di consegna o a qualsiasi altro documento commerciale che descriva le merci in questione in maniera abbastanza dettagliata da consentirne l’identificazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_29/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quando un fornitore rifornisce regolarmente un particolare cliente di merci per le quali si prevede che la lavorazione o la trasformazione subita in una Parte o in qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII rimanga costante per lunghi periodi di tempo, può presentare un’unica dichiarazione del fornitore («dichiarazione a lungo termine del fornitore») valida anche per le successive spedizioni. Di regola, la dichiarazione a lungo termine del fornitore può essere valida per un periodo massimo di due anni dalla data in cui è stata compilata. Le autorità doganali della Parte o del Paese menzionato nell’allegato VIII in cui è compilata la dichiarazione stabiliscono le condizioni necessarie per accettare periodi più lunghi. La dichiarazione a lungo termine del fornitore è compilata dal fornitore stesso nella forma stabilita nell’allegato VII e descrive le merci in modo sufficientemente dettagliato da consentirne l’identificazione. Essa viene fornita al cliente anteriormente o contestualmente alla prima spedizione delle merci coperte da detta dichiarazione. Il fornitore informa immediatamente il cliente se la dichiarazione a lungo termine del fornitore non è più applicabile alle merci fornite.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_29/para_5"><num>5.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le dichiarazioni del fornitore di cui ai paragrafi 3 e 4 sono dattiloscritte o stampate in una delle lingue dell’accordo, conformemente al diritto interno della Parte contraente applicatrice in cui è compilata la dichiarazione, e recano la firma originale manoscritta del fornitore. La dichiarazione può anche essere manoscritta; in tal caso è redatta con inchiostro e in stampatello.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_29/para_6"><num>6.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il fornitore che compila una dichiarazione deve poter presentare in qualsiasi momento, su richiesta delle autorità doganali della Parte o del Paese menzionato nell’allegato VIII in cui è compilata la dichiarazione, tutti i documenti atti a comprovare l’esattezza delle informazioni fornite in detta dichiarazione.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_V/art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Importi espressi in euro</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_30/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini dell’applicazione dell’articolo 18, paragrafo 1, lettera b), e dell’articolo 27, paragrafo 3, nei casi in cui i prodotti vengano fatturati in una moneta diversa dall’euro, gli importi nelle monete nazionali di una Parte equivalenti a quelli espressi in euro sono fissati ogni anno da tale Parte.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_30/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Una spedizione beneficia delle disposizioni dell’articolo 18, paragrafo 1, lettera b), o dell’articolo 27, paragrafo 3, in base alla moneta utilizzata nella fattura, in funzione dell’importo fissato dalla Parte interessata.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_30/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gli importi da utilizzare in una determinata moneta nazionale sono il controvalore in questa moneta nazionale degli importi espressi in euro al primo giorno lavorativo del mese di ottobre e si applicano dal 1° gennaio dell’anno successivo. Le Parti si comunicano reciprocamente gli importi in questione.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_30/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Una Parte può arrotondare per eccesso o per difetto l’importo risultante dalla conversione nella moneta nazionale di un importo espresso in euro. L’importo arrotondato non può differire di più del 5 per cento dal risultato della conversione. Una Parte può lasciare invariato il controvalore nella moneta nazionale di un importo espresso in euro se, all’atto dell’adeguamento annuale di cui al paragrafo 3, la conversione dell’importo, prima di qualsiasi arrotondamento, si traduce in un aumento inferiore al 15 per cento del controvalore nella moneta nazionale. Il controvalore in moneta nazionale può restare invariato se la conversione dà luogo a una diminuzione del controvalore stesso.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_V/art_30/para_5"><num>5.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gli importi espressi in euro vengono riveduti dal comitato misto su richiesta di una delle Parti. Nel procedere a detta revisione, il comitato misto tiene conto dell’opportunità di preservare in termini reali gli effetti dei valori limite stabiliti. A tal fine, esso può decidere di modificare gli importi espressi in euro.</p></content></paragraph></article></title><title eId="annex_u1/tit_VI"><num>Titolo VI </num><heading>Principi di cooperazione e prove documentali</heading><article eId="annex_u1/tit_VI/art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Prove documentali, conservazione delle prove dell’origine <br/>e dei documenti giustificativi</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_VI/art_31/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Un esportatore che ha compilato una dichiarazione di origine o ha richiesto un certificato di circolazione EUR.1 deve conservare una copia cartacea o una versione elettronica di tali prove dell’origine e di tutti i documenti giustificativi del carattere originario del prodotto per almeno tre anni dalla data di rilascio o di compilazione della dichiarazione di origine.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VI/art_31/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il fornitore che compila una dichiarazione del fornitore deve conservare per almeno tre anni una copia di tale dichiarazione, di tutte le fatture e le bolle di consegna e di qualsiasi altro documento commerciale a cui è acclusa la dichiarazione, nonché dei documenti di cui all’articolo 29, paragrafo 6.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il fornitore che compila una dichiarazione a lungo termine del fornitore deve conservare per almeno tre anni una copia di tale dichiarazione, della fattura, delle bolle di consegna e di qualsiasi altro documento commerciale relativo alle merci coperte dalla dichiarazione e inviato al cliente in questione nonché i documenti di cui all’articolo 29, paragrafo 6. Detto periodo ha inizio alla data di scadenza di validità della dichiarazione a lungo termine del fornitore.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VI/art_31/para_3"><num>3.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/tit_VI/art_31/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini del paragrafo 1 i documenti giustificativi del carattere originario includono, tra l’altro:</listIntroduction><item eId="annex_u1/tit_VI/art_31/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">una prova diretta dei processi svolti dall’esportatore o dal fornitore per ottenere le merci in questione, contenuta per esempio nella sua contabilità interna;</p></item><item eId="annex_u1/tit_VI/art_31/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">documenti comprovanti il carattere originario dei materiali utilizzati, rilasciati o compilati nella Parte o nel Paese menzionato nell’allegato VIII interessato, conformemente al suo diritto interno;</p></item><item eId="annex_u1/tit_VI/art_31/para_3/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">documenti comprovanti la lavorazione o la trasformazione di cui sono stati oggetto i materiali nella Parte o nel Paese menzionato nell’allegato VIII interessato, compilati o rilasciati in tale Parte o Paese, conformemente al diritto interno;</p></item><item eId="annex_u1/tit_VI/art_31/para_3/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">dichiarazioni di origine o certificati di circolazione EUR.1 comprovanti il carattere originario dei materiali utilizzati, rilasciati o compilati in una Parte in conformità del presente Protocollo;</p></item><item eId="annex_u1/tit_VI/art_31/para_3/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">prove sufficienti relative alla lavorazione o alla trasformazione effettuata al di fuori delle Parti in applicazione degli articoli 13 e 14 da cui risulti che sono stati soddisfatti i requisiti di tali articoli.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VI/art_31/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le autorità doganali della Parte esportatrice che rilasciano certificati di circolazione EUR.1 devono conservare per almeno tre anni il formulario di richiesta di cui all’articolo 20, paragrafo 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VI/art_31/para_5"><num>5.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le autorità doganali della Parte importatrice devono conservare per almeno tre anni le dichiarazioni di origine e i certificati di circolazione EUR.1 loro presentati.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VI/art_31/para_6"><num>6.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le dichiarazioni del fornitore comprovanti la lavorazione o la trasformazione di cui sono stati oggetto in una Parte o in qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII i materiali utilizzati, compilate in tale Parte o Paese, sono considerate uno dei documenti di cui all’articolo 18, paragrafo 3, all’articolo 20, paragrafo 4, e all’articolo 29, paragrafo 6, utilizzati per attestare che i prodotti contemplati da un certificato di circolazione EUR.1 o da una dichiarazione di origine possono essere considerati prodotti originari di tale Parte o Paese menzionato nell’allegato VIII e soddisfano gli altri obblighi stabiliti dal presente Protocollo.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_VI/art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Composizione delle controversie</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_VI/art_32/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le controversie riguardanti le procedure di controllo di cui agli articoli 34 e 35 o relative all’interpretazione del presente Protocollo che non sia possibile dirimere tra le autorità doganali che richiedono il controllo e le autorità doganali incaricate di effettuarlo vengono sottoposte al comitato misto.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La composizione delle controversie tra l’importatore e le autorità doganali della Parte importatrice è comunque soggetta alla legislazione di tale Paese.</p></content></paragraph></article></title><title eId="annex_u1/tit_VII"><num>Titolo VII </num><heading>Cooperazione amministrativa</heading><article eId="annex_u1/tit_VII/art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Notifica e cooperazione</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_33/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le autorità doganali delle Parti si comunicano a vicenda il fac-simile dell’impronta dei timbri utilizzati nei loro uffici doganali per il rilascio dei certificati di circolazione EUR.1, con i modelli dei numeri di autorizzazione rilasciati agli esportatori autorizzati e l’indirizzo delle autorità doganali competenti per il controllo di detti certificati e delle dichiarazioni di origine.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_33/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Al fine di garantire la corretta applicazione del presente Protocollo, le Parti si prestano reciproca assistenza, mediante le autorità doganali competenti, nel controllo dell’autenticità dei certificati di circolazione EUR.1, delle dichiarazioni di origine, delle dichiarazioni del fornitore e della correttezza delle informazioni riportate in tali documenti.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_VII/art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Controllo delle prove dell’origine</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_34/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il controllo a posteriori delle prove dell’origine è effettuato per sondaggio o ogniqualvolta le autorità doganali della Parte importatrice abbiano validi motivi di dubitare dell’autenticità dei documenti, del carattere originario dei prodotti in questione o dell’osservanza degli altri requisiti del presente Protocollo.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_34/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quando presentano una domanda di controllo a posteriori, le autorità doganali della Parte importatrice rispediscono alle autorità doganali della Parte esportatrice il certificato di circolazione EUR.1 e la fattura, se è stata presentata, la dichiarazione di origine, ovvero una copia di questi documenti, indicando, se del caso, i motivi che giustificano la richiesta di controllo. A corredo della richiesta di controllo a posteriori devono essere inviati tutti i documenti e le informazioni ottenute che facciano sospettare la presenza di inesattezze nelle informazioni relative alla prova dell’origine.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_34/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il controllo viene effettuato dalle autorità doganali della Parte esportatrice. A tal fine, esse hanno la facoltà di richiedere qualsiasi prova e di procedere a qualsiasi controllo dei conti dell’esportatore nonché a tutte le altre verifiche che ritengano opportune.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_34/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Qualora le autorità doganali della Parte importatrice decidano di sospendere la concessione del trattamento preferenziale ai prodotti in questione in attesa dei risultati del controllo, esse offrono all’importatore la possibilità di svincolare i prodotti, riservandosi di applicare le misure cautelari ritenute necessarie.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_34/para_5"><num>5.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I risultati del controllo devono essere comunicati al più presto alle autorità doganali che lo hanno richiesto, indicando chiaramente se i documenti sono autentici, se i prodotti in questione possono essere considerati originari di una delle Parti e se soddisfano gli altri requisiti del presente Protocollo.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_34/para_6"><num>6.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Qualora, in caso di ragionevole dubbio, non sia pervenuta alcuna risposta entro dieci mesi dalla data della richiesta di controllo o qualora la risposta non contenga informazioni sufficienti per determinare l’autenticità del documento in questione o l’effettiva origine dei prodotti, le autorità doganali che hanno richiesto il controllo li escludono dal trattamento preferenziale, salvo circostanze eccezionali.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_VII/art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Controllo delle dichiarazioni del fornitore</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_35/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il controllo a posteriori delle dichiarazioni del fornitore, comprese le dichiarazioni a lungo termine del fornitore, può essere effettuato per sondaggio o ogniqualvolta le autorità doganali di una Parte in cui dette dichiarazioni sono state prese in considerazione ai fini del rilascio del certificato di circolazione EUR.1 o della compilazione della dichiarazione di origine nutrano ragionevoli dubbi sull’autenticità del documento o sull’esattezza delle informazioni ivi riportate.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_35/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini dell’applicazione delle disposizioni del paragrafo 1, le autorità doganali della Parte di cui al paragrafo 1 rispediscono la dichiarazione del fornitore, la dichiarazione a lungo termine del fornitore e le fatture, le bolle di consegna e gli altri documenti commerciali riguardanti le merci contemplate dalla dichiarazione alle autorità doganali dell’altra Parte o del Paese menzionato nell’allegato VIII in cui è stata compilata la dichiarazione indicando, se del caso, i motivi di sostanza o di forma che giustificano una richiesta di controllo.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A corredo della richiesta di controllo a posteriori sono inviati tutti i documenti e le informazioni ottenute che facciano sospettare la presenza di inesattezze nella dichiarazione del fornitore o nella dichiarazione a lungo termine del fornitore.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_35/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il controllo viene effettuato dall’autorità doganale della Parte o del Paese menzionato nell’allegato VIII in cui è stata compilata la dichiarazione del fornitore o la dichiarazione a lungo termine del fornitore. A tale scopo essa ha il diritto di chiedere qualsiasi elemento di prova e di procedere a qualsiasi verifica dei conti del fornitore o ad ogni altro controllo che ritenga utile.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_35/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I risultati del controllo devono essere comunicati al più presto alle autorità doganali che lo hanno richiesto. Essi indicano chiaramente se le informazioni che figurano nella dichiarazione del fornitore o nella dichiarazione a lungo termine del fornitore sono esatte e consentono di stabilire se e in quale misura detta dichiarazione possa essere presa in considerazione per rilasciare un certificato di circolazione EUR.1 o compilare una dichiarazione di origine.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_VII/art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Sanzioni</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_VII/art_36/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ciascuna Parte prevede l’applicazione di sanzioni penali, civili o amministrative per violazioni della propria legislazione nazionale in relazione al presente Protocollo.</p></content></paragraph></article></title><title eId="annex_u1/tit_VIII"><num>Titolo VIII </num><heading>Applicazione del Protocollo n. 3</heading><article eId="annex_u1/tit_VIII/art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Spazio economico europeo</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_VIII/art_37/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le merci originarie dello Spazio economico europeo (SEE) ai sensi del Protocollo n. 4 dell’Accordo sullo Spazio economico europeo, concluso il 17 marzo 1993 a Bruxelles, sono considerate originarie dell’Unione europea, dell’Islanda, del Liechtenstein o della Norvegia (le «Parti contraenti dello SEE») se esportate rispettivamente dall’Unione europea, dall’Islanda, dal Liechtenstein o dalla Norvegia in Svizzera, a condizione che gli accordi commerciali preferenziali di cui all’articolo 8 siano applicabili tra ogni Parte e le Parti contraenti dello SEE.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_VIII/art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Liechtenstein</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_VIII/art_38/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto salvo l’articolo 2, in considerazione dell’unione doganale tra il Liechtenstein e la Svizzera, i prodotti originari del Liechtenstein sono considerati originari della Svizzera.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_VIII/art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Repubblica di San Marino</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_VIII/art_39/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto salvo l’articolo 2, in considerazione dell’unione doganale tra l’Unione europea e la Repubblica di San Marino, i prodotti originari della Repubblica di San Marino sono considerati originari dell’Unione europea.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_VIII/art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Principato di Andorra</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_VIII/art_40/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto salvo l’articolo 2, in considerazione dell’unione doganale tra l’Unione europea e il Principato di Andorra, i prodotti originari del Principato di Andorra classificati nei capitoli da 25 a 97 del sistema armonizzato sono considerati originari dell’Unione europea.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_VIII/art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Ceuta e Melilla</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_VIII/art_41/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini dell’attuazione del presente Protocollo, il termine «Unione europea» non comprende Ceuta e Melilla.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VIII/art_41/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I prodotti originari della Svizzera importati a Ceuta o a Melilla beneficiano sotto ogni aspetto del regime doganale applicato ai prodotti originari del territorio doganale dell’Unione europea, ai sensi del Protocollo n. 2 dell’atto di adesione alle Comunità europee del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese e degli adattamenti ai trattati<authorialNote>		<p> GU L 302 del 15.11.1985, pag. 23.</p>	</authorialNote>. Le Parti riconoscono alle importazioni dei prodotti contemplati dal presente Accordo e originari di Ceuta e Melilla lo stesso regime doganale riconosciuto ai prodotti importati provenienti dall’Unione europea e originari dell’Unione europea.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/tit_VIII/art_41/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini dell’applicazione del paragrafo 2, per quanto riguarda i prodotti originari di Ceuta e Melilla, il presente Protocollo si applica, <i>mutatis mutandis</i>, fatte salve le condizioni particolari di cui all’allegato V.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/tit_VIII/art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Prodotti in transito o in deposito</heading><paragraph eId="annex_u1/tit_VIII/art_42/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le disposizioni del presente allegato possono essere applicate ai prodotti che, alla data dell’applicazione provvisoria o, se anteriore, a quella dell’entrata in vigore della decisione n. 2/2021 del comitato misto commerciale Regno Unito‒Svizzera si trovano in transito o sotto sorveglianza doganale in un deposito doganale o in una zona franca. Per tali prodotti la prova dell’origine può essere fornita retroattivamente fino a due anni dopo la data dell’applicazione provvisoria di tale decisione, purché siano state rispettate le disposizioni del presente Protocollo e in particolare l’articolo 14.</p></content></paragraph></article></title></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato I</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_I/lvl_u1"><heading>Note introduttive all’elenco dell’allegato II</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nota 1 – Introduzione generale</p><blockList eId="annex_I/lvl_u1/list_u1"><listIntroduction eId="annex_I/lvl_u1/list_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’elenco stabilisce, per tutti i prodotti, le condizioni richieste affinché si possa considerare che detti prodotti sono stati oggetto di lavorazioni o trasformazioni sufficienti ai sensi dell’articolo 4 del titolo II del presente Protocollo. Esistono quattro diversi tipi di norme, che variano in funzione del prodotto:</listIntroduction><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">attraverso la lavorazione o la trasformazione non deve essere superato un contenuto massimo di materiali non originari;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a seguito della lavorazione o della trasformazione i prodotti fabbricati devono rientrare in una voce a quattro cifre o in una sottovoce a sei cifre del sistema armonizzato diversa, rispettivamente, dalla voce o dalla sottovoce dei materiali utilizzati;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">deve essere effettuata un’operazione specifica di lavorazione o trasformazione;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la lavorazione o la trasformazione devono essere effettuate su alcuni prodotti interamente ottenuti.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nota 2 – Struttura dell’elenco</p><blockList eId="annex_I/lvl_u1/list_u2"><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u2/lbl_21"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le prime due colonne dell’elenco descrivono il prodotto ottenuto. La colonna 1 indica la voce o il numero del capitolo del sistema armonizzato, la colonna 2 riporta la designazione delle merci usata in detto sistema per tale voce o capitolo. Ad ogni prodotto menzionato nelle prime due colonne corrisponde una norma nella colonna 3. In alcuni casi la voce che figura nella colonna 1 è preceduta da «ex»: ciò significa che le norme della colonna 3 si applicano soltanto alla parte di voce descritta nella colonna 2.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u2/lbl_22"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quando nella colonna 1 compaiono più voci raggruppate insieme o il numero di un capitolo, e di conseguenza la designazione dei prodotti nella colonna 2 è espressa in termini generali, le corrispondenti norme della colonna 3 si applicano a tutti i prodotti che nel sistema armonizzato sono classificati nelle voci del capitolo o in una delle voci raggruppate nella colonna 1.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u2/lbl_23"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quando nell’elenco compaiono più norme applicabili a diversi prodotti classificati nella stessa voce, ciascun trattino riporta la designazione della parte di voce cui si applicano le corrispondenti norme della colonna 3.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u2/lbl_24"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.4. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se la colonna 3 riporta due norme alternative, separate dalla congiunzione «oppure», l’esportatore può scegliere quale applicare.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nota 3 – Esempi di applicazione delle norme</p><blockList eId="annex_I/lvl_u1/list_u3"><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u3/lbl_31"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’articolo 4 del titolo II del presente Protocollo, relativo ai prodotti che hanno acquisito il carattere di prodotto originario utilizzati nella fabbricazione di altri prodotti si applica indipendentemente dal fatto che tale carattere sia stato acquisito nello stabilimento industriale dove sono utilizzati tali prodotti o in un altro stabilimento di una Parte.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u3/lbl_32"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In conformità all’articolo 6 del titolo II del presente Protocollo, la lavorazione o la trasformazione effettuate devono essere più complesse delle operazioni elencate in detto articolo. In caso contrario, le merci non sono ammesse a beneficiare del trattamento tariffario preferenziale, anche se le condizioni stabilite nell’elenco sono soddisfatte.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u3/bull_u3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatta salva la disposizione di cui all’articolo 6 del titolo II del presente Protocollo, le norme dell’elenco specificano la lavorazione o trasformazione minima richiesta da effettuare. Anche l’esecuzione di lavorazioni o trasformazioni più complesse quindi conferisce il carattere di prodotto originario, mentre l’esecuzione di lavorazioni o trasformazioni inferiori non può conferire tale carattere.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u3/bull_u4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pertanto, se una norma autorizza l’impiego di un materiale non originario a un certo stadio di fabbricazione, l’impiego di tale materiale negli stadi di fabbricazione precedenti è autorizzato, ma l’impiego del materiale in uno stadio successivo non lo è.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u3/bull_u5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se una norma non autorizza l’impiego di un materiale non originario a un certo stadio di fabbricazione, l’impiego di tale materiale negli stadi di lavorazione precedenti è autorizzato, ma l’impiego del materiale in uno stadio successivo non lo è.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u3/bull_u6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Esempio: se la norma dell’elenco per il capitolo 19 prevede che «i materiali non originari delle voci da 1101 a 1108 non possono superare il 20 per cento del peso», l’impiego (vale a dire l’importazione) di cereali di cui al capitolo 10 (materiali ad uno stadio iniziale di fabbricazione) non è limitato.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u3/lbl_33"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fermo restando quanto disposto alla nota 3.2, quando una norma utilizza l’espressione «Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce», si possono utilizzare tutti i materiali di qualsiasi voce (compresi i materiali della stessa descrizione e della stessa voce del prodotto), fatte comunque salve le limitazioni specifiche eventualmente indicate nella regola stessa.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u3/bull_u8"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tuttavia, quando una norma utilizza l’espressione «Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, compresi gli altri materiali della voce…» oppure «Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, compresi gli altri materiali della stessa voce del prodotto», significa che si possono utilizzare materiali classificati nella stessa voce del prodotto solo se corrispondono a una designazione diversa dalla designazione del prodotto riportata nella colonna 2 dell’elenco.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u3/lbl_34"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.4. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quando una norma dell’elenco specifica che un prodotto può essere fabbricato a partire da più materiali, ciò significa che è ammesso l’uso di uno o più materiali. Ovviamente ciò non significa che tutti questi materiali debbano essere utilizzati simultaneamente.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u3/lbl_35"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.5. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se una norma dell’elenco specifica che un prodotto deve essere fabbricato a partire da un determinato materiale, tale condizione non vieta l’impiego di altri materiali che, per loro natura, non possono rispettare questa norma.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u3/lbl_36"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.6. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se una norma dell’elenco autorizza l’impiego di materiali non originari, indicando due percentuali del loro tenore massimo, tali percentuali non sono cumulabili. In altri termini, il tenore massimo di tutti i materiali non originari impiegati non può mai eccedere la percentuale più elevata fra quelle indicate. Inoltre, non devono essere superate le singole percentuali in relazione ai materiali cui si riferiscono.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nota 4 – Disposizioni generali relative ad alcuni prodotti agricoli</p><blockList eId="annex_I/lvl_u1/list_u4"><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u4/lbl_41"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4.1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I prodotti agricoli di cui ai capitoli 6, 7, 8, 9, 10, 12 e alla voce 2401 che sono coltivati o raccolti nel territorio di una Parte sono considerati originari del territorio di tale Parte, anche se ottenuti da sementi, bulbi, portainnesti, talee, marze, germogli, gemme o altre parti vive di piante importate.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u4/lbl_42"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4.2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ove la quantità di zucchero non originario contenuta in un determinato prodotto sia soggetta a limitazioni, per calcolare tali limitazioni si tiene conto del peso degli zuccheri di cui alle voci 1701 (saccarosio) e 1702 (ad esempio, fruttosio, glucosio, lattosio, maltosio, isoglucosio o zucchero invertito) utilizzati nella fabbricazione del prodotto finale e nella fabbricazione dei prodotti non originari incorporati nel prodotto finale.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nota 5 – Terminologia utilizzata per alcuni prodotti tessili</p><blockList eId="annex_I/lvl_u1/list_u5"><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u5/lbl_51"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quando viene utilizzata nell’elenco, l’espressione «fibre naturali» definisce le fibre diverse da quelle artificiali o sintetiche. Deve essere limitata alle fibre che si trovano in un qualsiasi stadio precedente alla filatura, compresi i cascami; salvo diversa indicazione, inoltre, l’espressione «fibre naturali» comprende le fibre che sono state cardate, pettinate o altrimenti preparate, ma non filate.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u5/lbl_52"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il termine «fibre naturali» comprende i crini della voce 0511, la seta delle voci 5002 e 5003 nonché le fibre di lana, i peli fini o grossolani di animali delle voci da 5101 a 5105, le fibre di cotone delle voci da 5201 a 5203 e le altre fibre vegetali delle voci da 5301 a 5305.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u5/lbl_53"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nell’elenco, le espressioni «pasta tessile», «sostanze chimiche» e «materiali per la fabbricazione della carta» designano i materiali che non sono classificati nei capitoli da 50 a 63 e che possono essere utilizzati per fabbricare fibre e filati sintetici o artificiali e filati o fibre di carta.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u5/lbl_54"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.4. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nell’elenco, per «fibre in fiocco sintetiche o artificiali» si intendono i fasci di filamenti, le fibre in fiocco o i cascami sintetici o artificiali delle voci da 5501 a 5507.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u5/lbl_55"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.5. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per «stampa (se insieme alla tessitura, alla lavorazione a maglia, al tufting o al floccaggio)» si intende una tecnica mediante la quale viene conferito, in modo permanente, a un substrato tessile una funzione oggettivamente valutata, quale colore, progettazione o prestazioni tecniche, utilizzando la serigrafia, la stampa a rulli, digitale o a trasferimento termico.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u5/lbl_56"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.6. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per «stampa (operazione indipendente)» si intende una tecnica mediante la quale viene conferito, in modo permanente, a un substrato tessile una funzione oggettivamente valutata, quale colore, progettazione o prestazioni tecniche, utilizzando la serigrafia, la stampa a rulli, digitale o a trasferimento termico insieme ad almeno due operazioni preparatorie o di finissaggio (quali purga, sbianca, mercerizzo, termofissaggio, sollevamento del pelo, calandratura, trattamento per impartire stabilità dimensionale, finissaggio antipiega, decatissaggio, impregnazione superficiale, rammendo e slappolatura), a condizione che il valore di tutti i materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nota 6 – Tolleranze applicabili ai prodotti costituiti da materiali tessili misti</p><blockList eId="annex_I/lvl_u1/list_u6"><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/lbl_61"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6.1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se per un dato prodotto dell’elenco si fa riferimento alla presente nota, le condizioni indicate nella colonna 3 non si applicano ad alcun materiale tessile di base utilizzato nella fabbricazione di tale prodotto che rappresenti globalmente non più del 15 per cento del peso totale di tutti i materiali tessili di base usati (cfr. anche le note 6.3 e 6.4).</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/lbl_62"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6.2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tuttavia, la tolleranza di cui alla nota 6.1 può essere applicata esclusivamente ai prodotti misti nella cui composizione entrano due o più materiali tessili di base.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><blockList><listIntroduction eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per materiali tessili di base si intendono i seguenti:</listIntroduction><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">seta;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lana;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">peli grossolani di animali;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">peli fini di animali;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">crine di cavallo;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">cotone;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u7"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">carta e materiali per la produzione della carta;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u8"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lino;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u9"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">canapa;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u10"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">iuta e altre fibre tessili liberiane;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u11"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sisal e altre fibre tessili del genere Agave;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u12"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">cocco, abaca, ramiè e altre fibre tessili vegetali;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u13"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filamenti sintetici di polipropilene;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u14"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filamenti sintetici di poliestere;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u15"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filamenti sintetici di poliammide;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u16"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filamenti sintetici di poliacrilonitrile;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u17"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filamenti sintetici di poliimmide;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u18"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filamenti sintetici di politetrafluoroetilene;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u19"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filamenti sintetici di polisolfuro di fenilene;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u20"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filamenti sintetici di cloruro di polivinile;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u21"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri filamenti sintetici;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u22"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filamenti artificiali di viscosa;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u23"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri filamenti artificiali;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u24"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filamenti conduttori elettrici;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u25"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fibre sintetiche in fiocco di polipropilene;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u26"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fibre sintetiche in fiocco di poliestere;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u27"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fibre sintetiche in fiocco di poliammide;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u28"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fibre sintetiche in fiocco di poliacrilonitrile;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u29"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fibre sintetiche in fiocco di poliimmide;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u30"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fibre sintetiche in fiocco di politetrafluoroetilene;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u31"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fibre sintetiche in fiocco di polisolfuro di fenilene;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u32"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fibre sintetiche in fiocco di cloruro di polivinile;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u33"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altre fibre sintetiche in fiocco;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u34"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fibre artificiali in fiocco di viscosa;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u35"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altre fibre artificiali in fiocco;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u36"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filati di poliuretano segmentato con segmenti flessibili di polietere, anche rivestiti;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u37"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">prodotti di cui alla voce 5605 (filati metallici e filati metallizzati) nella cui composizione entra un nastro consistente di un’anima di lamina di alluminio, oppure di un’anima di pellicola di materia plastica, anche ricoperta di polvere di alluminio, di larghezza non superiore a 5 mm, inserita mediante incollatura con adesivo trasparente o colorato tra due pellicole di plastica;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u38"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri prodotti della voce 5605;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u39"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fibre di vetro;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u40"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fibre di metallo;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/bull_u3/bull_u41"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fibre minerali.</p></item></blockList></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/lbl_63"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6.3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nel caso di prodotti nella cui composizione entrano «filati di poliuretano segmentato con segmenti flessibili di polietere, anche rivestiti», la tolleranza è del 20 per cento per tali filati.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u6/lbl_64"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6.4. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nel caso di prodotti nella cui composizione entra del «nastro consistente di un’anima di lamina di alluminio, oppure di un’anima di pellicola di materia plastica, anche ricoperta di polvere di alluminio, di larghezza non superiore a 5 mm, inserita mediante incollatura con adesivo trasparente o colorato tra due pellicole di plastica», la tolleranza per tale nastro è del 30 per cento.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nota 7 – Altre tolleranze applicabili ad alcuni prodotti tessili</p><blockList eId="annex_I/lvl_u1/list_u7"><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u7/lbl_71"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7.1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Quando nell’elenco viene fatto riferimento alla presente nota, si possono utilizzare i materiali tessili, escluse le fodere e le controfodere, che non soddisfano la regola indicata nella colonna 3 per il prodotto finito in questione, purché siano classificati in una voce diversa da quella del prodotto e il loro valore non superi il 15 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u7/lbl_72"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7.2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto salvo quanto disposto alla nota 6.3, i materiali non classificati nei capitoli da 50 a 63, contenenti o meno materiali tessili, possono essere utilizzati liberamente nella fabbricazione di prodotti tessili.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u7/lbl_73"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7.3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Qualora si applichi una norma di percentuale, nel calcolo del valore dei materiali non originari incorporati si deve tener conto del valore dei materiali non originari non classificati nei capitoli da 50 a 63.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nota 8 – Definizione dei trattamenti specifici e delle operazioni semplici effettuati in relazione ad alcuni prodotti del capitolo 27</p><blockList eId="annex_I/lvl_u1/list_u8"><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_81"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8.1. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_81/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I «trattamenti specifici» relativi alle voci ex 2707 e 2713 consistono nelle seguenti operazioni:</listIntroduction><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_81/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">distillazione sotto vuoto;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_81/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ridistillazione mediante un processo di frazionamento molto spinto;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_81/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">cracking;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_81/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">reforming;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_81/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrazione mediante solventi selettivi;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_81/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">trattamento costituito da tutte le operazioni seguenti: trattamento all’acido solforico concentrato o all’oleum o all’anidride solforica; neutralizzazione mediante agenti alcalini; decolorazione e depurazione mediante terre attive per natura, terre attivate, carbone attivo o bauxite;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_81/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">polimerizzazione;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_81/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">alchilazione;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_81/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">isomerizzazione.</p></item></blockList></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8.2. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I «trattamenti specifici» relativi alle voci 2710, 2711 e 2712 consistono nelle seguenti operazioni:</listIntroduction><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">distillazione sotto vuoto;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ridistillazione mediante un processo di frazionamento molto spinto;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">cracking;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">reforming;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrazione mediante solventi selettivi;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">trattamento costituito da tutte le operazioni seguenti: trattamento all’acido solforico concentrato o all’oleum o all’anidride solforica; neutralizzazione mediante agenti alcalini; decolorazione e depurazione mediante terre attive per natura, terre attivate, carbone attivo o bauxite;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">polimerizzazione;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">alchilazione;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">isomerizzazione;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_j"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">j) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">solo per gli oli pesanti della voce ex 2710, desolforazione con impiego di idrogeno che riduca almeno dell’85 per cento il tenore di zolfo dei prodotti trattati (metodo ASTM D 1266-59 T);</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_k"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">k) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">solo per i prodotti della voce 2710, deparaffinazione mediante un processo diverso dalla semplice filtrazione;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_l"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">solo per gli oli pesanti della voce ex 2710, trattamento all’idrogeno, diverso dalla desolforazione, in cui l’idrogeno partecipa attivamente ad una reazione chimica realizzata ad una pressione superiore a 20 bar e ad una temperatura superiore a 250 °C in presenza di un catalizzatore. Non sono invece considerati trattamenti specifici i trattamenti di rifinitura all’idrogeno di oli lubrificanti della voce ex 2710, aventi in particolare lo scopo di migliorare il colore o la stabilità (ad esempio l’«hydrofinishing» o la decolorazione);</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_m"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">m) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">solo per gli oli combustibili della voce ex 2710, distillazione atmosferica, purché tali prodotti distillino in volume, comprese le perdite, meno di 30 per cento a 300 °C secondo il metodo ASTM D 86;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_n"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">n) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">solo per gli oli pesanti diversi dal gasolio e dagli oli combustibili della voce ex 2710, voltolizzazione ad alta frequenza;</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_82/lbl_o"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">o) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">solo per i prodotti greggi (diversi dalla vaselina, dall’ozocerite, dalla cera di lignite o di torba, dalla paraffina contenente, in peso, meno di 0,75 % di olio) della voce ex 2712, disoleatura mediante cristallizzazione frazionata.</p></item></blockList></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u8/lbl_83"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8.3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini delle voci ex 2707 e 2713, le operazioni semplici quali la pulitura, la decantazione, la desalificazione, la disidratazione, il filtraggio, la colorazione, la marcatura, l’ottenimento di un tenore di zolfo mescolando prodotti con tenori di zolfo diversi, o qualsiasi combinazione di queste operazioni o di operazioni analoghe non conferiscono l’origine.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nota 9 - Definizione dei trattamenti specifici e delle operazioni effettuati <br/>in relazione ad alcuni prodotti </p><blockList eId="annex_I/lvl_u1/list_u9"><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_91"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">9.1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I prodotti di cui al capitolo 30 ottenuti in una Parte con colture cellulari sono considerati originari di tale Parte. Si definisce «coltura cellulare» la coltivazione di cellule umane, animali e vegetali in condizioni controllate (ad esempio determinate temperature, terreno di coltura, miscela di gas, pH) al di fuori di un organismo vivente.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_92"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">9.2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I prodotti di cui ai capitoli 29 (esclusi: 2905.43 e 2905.44), 30, 32, 33 (esclusi: 3302.10, 3301), 34, 35 (esclusi: 35.01, da 3502.11 a 3502.19, 3502.20, 35.05), 36, 37, 38 (esclusi: 3809.10, 38.23, 3824.60, 38.26) e 39 (esclusi: da 39.16 a 39.26) ottenuti in una Parte mediante fermentazione sono considerati originari di tale Parte. La «fermentazione» è un procedimento biotecnologico nel quale cellule umane, animali e vegetali, batteri, lieviti, funghi o enzimi sono utilizzati per la produzione dei prodotti di cui ai capitoli da 29 a 39.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">9.3. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le seguenti trasformazioni sono considerate sufficienti a norma dell’articolo 4, paragrafo 1, per i prodotti di cui ai capitoli 28, 29 (esclusi: 2905.43 e 2905.44), 30, 32, 33 (esclusi: 3302.10, 3301), 34, 35 (esclusi: 35.01, da 3502.11 a 3502.19, 3502.20, 35.05), 36, 37, 38 (esclusi: 3809.10, 38.23, 3824.60, 38.26) e 39 (esclusi: da 39.16 a 39.26):</listIntroduction><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Reazione chimica: per «reazione chimica» si intende un processo, comprendente un processo biochimico, che produce una molecola con una nuova struttura rompendo legami intramolecolari e formandone di nuovi o modificando la disposizione spaziale degli atomi in una molecola. Una reazione chimica può essere espressa mediante una modifica del «numero CAS».</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini dell’origine non vanno presi in considerazione i processi seguenti: a) dissoluzione in acqua o in altri solventi; b) eliminazione di solventi, compresa l’acqua come solvente; oppure c) aggiunta o eliminazione di acqua di cristallizzazione. Una reazione chimica come sopra definita deve essere considerata un processo che conferisce l’origine.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Miscele e miscugli: la miscelatura o la mescolatura deliberata e proporzionalmente controllata di materiali, compresa la dispersione, ad eccezione dell’aggiunta di diluenti, al fine di conformarsi a specifiche che risultano nella produzione di un prodotto con caratteristiche fisiche o chimiche che sono pertinenti ai fini o agli impieghi del prodotto e sono diverse da quelle delle materie prime deve essere considerata un’operazione che conferisce l’origine.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><blockList><listIntroduction eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Depurazione: la depurazione deve essere considerata un’operazione che conferisce l’origine a condizione che essa avvenga nel territorio di una o di entrambe le Parti, soddisfacendo uno dei seguenti criteri:</listIntroduction><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u4/lbl_a"><num>a) </num><p>la depurazione di un prodotto comporta l’eliminazione di almeno l’80 per cento del tenore di impurità esistenti; oppure</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u4/lbl_b"><num>b) </num><blockList><listIntroduction eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u4/lbl_b/listintro">la riduzione o l’eliminazione delle impurità comporta un prodotto adatto a una o più delle applicazioni seguenti:</listIntroduction><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u4/lbl_b/lbl_i"><num>i) </num><p>sostanze farmaceutiche, medicinali, cosmetiche, veterinarie o alimentari,</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u4/lbl_b/lbl_ii"><num>ii) </num><p>prodotti chimici e reagenti per usi analitici, diagnostici o di laboratorio,</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u4/lbl_b/lbl_iii"><num>iii) </num><p>elementi e componenti per l’uso in microelettronica,</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u4/lbl_b/lbl_iv"><num>iv) </num><p>usi ottici specializzati,</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u4/lbl_b/lbl_v"><num>v) </num><p>uso biotecnico (ad esempio nella coltura cellulare, nella tecnologia genetica o come catalizzatore),</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u4/lbl_b/lbl_vi"><num>vi) </num><p>vettori usati in processi di separazione, oppure</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u4/lbl_b/lbl_vii"><num>vii) </num><p>usi di tipo nucleare.</p></item></blockList></item></blockList></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Modifica della dimensione delle particelle: la modifica deliberata e controllata della dimensione delle particelle di un prodotto, con modalità diverse dalla semplice spremitura o pigiatura, che produce un prodotto con una determinata dimensione delle particelle, una determinata distribuzione delle dimensioni delle particelle o una superficie definita che è rilevante ai fini del prodotto e con caratteristiche fisiche o chimiche diverse da quelle delle materie prime è considerata un’operazione che conferisce l’origine.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Materiali standard: i materiali standard (comprese le soluzioni standard) sono preparati adatti all’uso nell’analisi, nella calibratura o nella referenziazione con precisi gradi di purezza o proporzioni certificati dal produttore. La produzione di materiali standard è considerata un’operazione che conferisce l’origine.</p></item><item eId="annex_I/lvl_u1/list_u9/lbl_93/bull_u7"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Separazione di isomeri: l’isolamento o la separazione di isomeri da una miscela di isomeri è considerata un’operazione che conferisce l’origine.</p></item></blockList></item></blockList></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato II</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_II/lvl_u1"><heading>Elenco delle lavorazioni o trasformazioni a cui devono essere sottoposti i materiali non originari affinché il prodotto trasformato possa avere il carattere di prodotto originario</heading><content><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Voce</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Designazione delle merci</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Lavorazione o trasformazione a cui devono essere sottoposti i materiali non originari per ottenere il carattere di prodotti originari</p>				</th>			</tr>			<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>1)</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>2)</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>3)</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 1</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Animali vivi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tutti gli animali del capitolo 1 devono essere interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 2</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Carni e frattaglie commestibili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui tutte le carni e le frattaglie commestibili contenute nei prodotti del presente capitolo sono interamente ottenute</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 3</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pesci e crostacei, molluschi e altri invertebrati acquatici</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui tutti i materiali del capitolo 3 utilizzati sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 4</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Latte e derivati del latte; uova di volatili; miele naturale; prodotti commestibili di origine animale, non nominati né compresi altrove</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui tutti i materiali del capitolo 4 utilizzati sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 5</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altri prodotti di origine animale, non nominati né compresi altrove; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 0511 91</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Uova e lattimi di pesce, non commestibili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tutte le uova e i lattimi sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 6</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alberi vivi e altre piante; bulbi, radici e simili; fiori recisi e fogliame ornamentale</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui tutti i materiali del capitolo 6 utilizzati sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 7</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ortaggi o legumi, piante, radici e tuberi commestibili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui tutti i materiali del capitolo 7 utilizzati sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 8</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Frutta e frutta a guscio commestibili; scorze di agrumi o di meloni</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui tutta la frutta e la frutta a guscio e le scorze <br/>di agrumi o di meloni del capitolo 8 sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 9</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Caffè, tè, mate e spezie</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 10</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cereali</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui tutti i materiali del capitolo 10 utilizzati sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 11</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti della macinazione; malto; amidi e fecole; inulina; glutine di frumento</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui tutti i materiali dei capitoli 8, 10 e 11, delle voci 0701, 0714, 2302 e 2303 e della sottovoce 0710 10 utilizzati sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 12</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Semi e frutti oleosi; semi, sementi e frutti diversi; piante industriali o medicinali; paglie e foraggi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 13</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gomma lacca, gomme, resine ed altri succhi ed estratti vegetali esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 1302</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sostanze pectiche, pectinati e pectati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce in cui il peso dello zucchero utilizzato non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 14</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Materie da intreccio ed altri prodotti di origine vegetale, non nominati né compresi altrove</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 15</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Grassi e oli animali o vegetali; prodotti della loro scissione; grassi alimentari lavorati; cere di origine animale o vegetale; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 1504 a 1506</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Grassi ed oli e loro frazioni di pesci o di mammiferi marini; grasso di lana e sostanze grasse derivate, compresa la lanolina; altri grassi e oli animali e loro frazioni, anche raffinati, ma non modificati chimicamente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1508</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Olio di arachide e sue frazioni, anche raffinati, ma non modificati chimicamente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi sottovoce, esclusi quelli della stessa sottovoce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1509 e 1510</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Olio d’oliva e sue frazioni</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui tutti i materiali vegetali utilizzati sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1511</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Olio di palma e sue frazioni, anche raffinati, ma non modificati chimicamente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi sottovoce, esclusi quelli della stessa sottovoce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 1512</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oli di girasole e loro frazioni:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>per usi tecnici o industriali diversi dalla fabbricazione di prodotti alimentari destinati al consumo umano</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui tutti i materiali vegetali utilizzati sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1515</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altri grassi ed oli vegetali (compreso l’olio di jojoba) e loro frazioni, fissi, anche raffinati, ma non modificati chimicamente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi sottovoce, esclusi quelli della stessa sottovoce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 1516</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Grassi e oli di pesci e loro frazioni</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1520</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Glicerolo (glicerina) greggia; acque e liscivie glicerinose</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 16</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Preparazioni di carne, di pesci o di crostacei, di molluschi o di altri invertebrati acquatici</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui tutti i materiali dei capitoli 2, 3 e <br/>16 utilizzati sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 17</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Zuccheri e prodotti a base di zuccheri; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1702</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altri zuccheri, compresi il lattosio, il maltosio, il glucosio e il fruttosio (levulosio) chimicamente puri, allo stato solido; sciroppi di zuccheri senza aggiunta di aromatizzanti o di coloranti; succedanei del miele, anche mescolati con miele naturale; zuccheri e melassi, caramellati:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>maltosio o fruttosio chimicamente puri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, compresi gli altri materiali della voce 1702</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui il peso dei materiali delle voci da 1101 a 1108, 1701 e 1703 utilizzati non superi il 30 per cento del peso del prodotto finale</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1704</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao (compreso il cioccolato bianco)</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui:</listIntroduction><item><num>– </num><p>il peso dello zucchero utilizzato non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale</p></item></blockList><p>oppure</p><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il valore dello zucchero utilizzato non superi il 30 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 18</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cacao e sue preparazioni; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui il peso dello zucchero utilizzato non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 1806</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cioccolata e altre preparazioni alimentari contenenti cacao; esclusi:</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui:</listIntroduction><item><num>– </num><p>il peso dello zucchero utilizzato non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale</p></item></blockList><p>oppure</p><blockList><item><num>– </num><p>il valore dello zucchero utilizzato non superi il 30 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1806 10</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cacao in polvere, con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui il peso dello zucchero utilizzato non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1901</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Estratti di malto; preparazioni alimentari di farine, semole, semolini, amidi, fecole o estratti di malto, non contenenti cacao o contenenti meno di 40 per cento, in peso, di cacao calcolato su una base completamente sgrassata, non nominate né comprese altrove; preparazioni alimentari di prodotti delle voci da 0401 a 0404, non contenenti cacao o contenenti meno di 5 per cento, in peso, di cacao calcolato su una base completamente sgrassata, non nominate né comprese altrove:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estratti di malto</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da cereali del capitolo 10</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui il peso individuale dello zucchero e dei materiali del capitolo 4 utilizzati non supera il 40 per cento del peso del prodotto finale</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1902</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Paste alimentari, anche cotte o farcite (di carne o di altre sostanze) oppure altrimenti preparate, quali spaghetti, maccheroni, tagliatelle, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; cuscus, anche preparato</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui:</listIntroduction><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il peso dei materiali delle voci 1006 e da 1101 a 1108 utilizzati non superi il 20 per cento del peso del prodotto finale e</p></item><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il peso dei materiali dei capitoli 2, 3 e 16 utilizzati non superi il 20 per cento del peso del prodotto finale</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1903</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tapioca e suoi succedanei preparati a partire da fecole, in forma di fiocchi, grumi, granelli perlacei, scarti di setacciature o forme simili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusa <br/>la fecola di patate della voce 1108</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1904</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti a base di cereali ottenuti per soffiatura o tostatura (p. es.: «corn flakes»); cereali (diversi dal granturco) in grani o in forma di fiocchi oppure di altri grani lavorati (escluse le farine, le semole e i semolini), precotti o altrimenti preparati, non nominati né compresi altrove</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui:</listIntroduction><item><num>– </num><p>il peso dei materiali delle voci 1006 e da 1101 a 1108 utilizzati non superi il 20 per cento del peso del prodotto finale e</p></item><item><num>– </num><p>il peso dello zucchero utilizzato non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1905</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti della panetteria, della pasticceria o della biscotteria, anche con aggiunta di cacao; ostie, capsule vuote dei tipi utilizzati per medicamenti, ostie per sigilli, paste in sfoglie essiccate di farina, di amido o di fecola e prodotti simili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui il peso dei materiali delle voci 1006 e da 1101 a 1108 utilizzati non superi il 20 per cento del peso del prodotto finale</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 20</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Preparazioni di ortaggi o di legumi, di frutta, di frutta a guscio <br/>o di altre parti di piante; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2002 e 2003</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pomodori, funghi e tartufi, preparati o conservati ma non nell’aceto <br/>o acido acetico</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui tutti i materiali vegetali del capitolo 7 utilizzati sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2006</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ortaggi e legumi, frutta, frutta a guscio, scorze di frutta ed altre <br/>parti di piante, conservate nello zucchero (sgocciolate, ghiacciate o candite)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui il peso dello zucchero utilizzato non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2007</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Confetture, gelatine, marmellate, puree e paste di frutta o frutta a guscio, ottenute mediante cottura, anche con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui il peso dello zucchero utilizzato non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 2008</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti diversi da:</listIntroduction><item><num>– </num><p>frutta a guscio, senza aggiunta di zuccheri o di alcole</p></item><item><num>– </num><p>burro di arachidi; miscugli a base di cereali; cuori di palma; granturco</p></item><item><num>– </num><p>Frutta (comprese le frutta a guscio), cotte ma non in acqua o al vapore, senza aggiunta di zuccheri, congelate</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui il peso dello zucchero utilizzato non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2009</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Succhi di frutta (compresi i mosti di uva) o di ortaggi e legumi, non fermentati, senza aggiunta di alcole, anche addizionati di zuccheri o di altri dolcificanti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui il peso dello zucchero utilizzato non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 21</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Preparazioni alimentari diverse; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2103</p>				</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">preparazioni per salse e salse preparate; condimenti composti</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, la farina di senapa o la senapa preparata possono essere utilizzate</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>farina di senapa e senapa preparata</p></item></blockList></td>				<td>										<p>Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2105</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gelati, anche contenenti cacao</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui:</listIntroduction><item><num>– </num><p>il peso individuale dello zucchero e dei materiali del capitolo 4 utilizzati non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale</p></item></blockList><p>e</p><blockList><item><num>– </num><p>il peso complessivo dello zucchero e dei materiali del capitolo 4 utilizzati non superi il 60 per cento del peso del prodotto finale</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2106</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Preparazioni alimentari non nominate né comprese altrove</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui il peso dello zucchero utilizzato non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 22</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bevande, liquidi alcolici ed aceti; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui tutti i materiali delle sottovoci 0806 10, 2009 61, 2009 69 utilizzati sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2202</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Acque, comprese le acque minerali e le acque gassate, con aggiunta di zucchero o di altri dolcificanti o di aromatizzanti, ed altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di frutta o di ortaggi della voce 2009</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2207 e 2208</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alcole etilico non denaturato, con titolo alcolometrico volumico superiore o inferiore a 80 per cento vol.; acquaviti, liquori ed altre bevande contenenti alcole di distillazione</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli delle voci 2207 o 2208, in cui tutti i materiali delle sottovoci 0806 10, 2009 61, 2009 69 utilizzati sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 23</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Residui e cascami delle industrie alimentari; alimenti preparati per gli animali; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2309</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Preparazioni dei tipi utilizzati per l’alimentazione degli animali</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui:</listIntroduction><item><num>– </num><p>tutti i materiali dei capitoli 2 e 3 utilizzati sono interamente ottenuti,</p></item><item><num>– </num><p>il peso dei materiali dei capitoli 10 e 11 e delle voci 2302 e 2303 utilizzati non superi il 20 per cento del peso del prodotto finale,</p></item><item><num>– </num><p>il peso individuale dello zucchero e dei materiali del capitolo 4 utilizzati non superi il 40 per cento del peso del prodotto finale e</p></item><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il peso complessivo dello zucchero e dei materiali del capitolo 4 utilizzati non superi il 50 per cento del peso del prodotto finale</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 24</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tabacchi e succedanei del tabacco lavorati; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, in cui il peso dei materiali della voce 2401 utilizzati non superi il 30 per cento del peso totale dei materiali del capitolo 24 utilizzati</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2401</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tabacchi greggi o non lavorati; cascami di tabacco</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui tutti i materiali della voce 2401 sono interamente ottenuti</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 2402</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sigarette, di tabacco o di succedanei del tabacco</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto e del tabacco da fumo della sottovoce 2403 19, in cui almeno il 10 per cento in peso di tutti i materiali della voce 2401 utilizzati è interamente ottenuto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 2403</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti destinati ad essere inalati mediante riscaldamento o con altri mezzi, senza combustione</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, in cui almeno il 10 per cento in peso di tutti i materiali della voce 2401 utilizzati è interamente ottenuto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 25</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sale; zolfo; terre e pietre; gessi, calce e cementi; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 70 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 2519</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Carbonato di magnesio naturale (magnesite), macinato, riposto in recipienti ermetici e ossido di magnesio, anche puro, diverso dalla magnesia fusa elettricamente o dalla magnesia calcinata a morte <br/>(sinterizzata)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia il carbonato di magnesio naturale (magnesite) può essere utilizzato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 26</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Minerali, scorie e ceneri</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 27</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Combustibili minerali, oli minerali e prodotti della loro distillazione; sostanze bituminose; cere minerali; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 2707</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oli nei quali i costituenti aromatici superano, in peso, i costituenti non aromatici, trattandosi di prodotti analoghi agli oli di minerali provenienti dalla distillazione dei catrami di carbon fossile ottenuti ad alta temperatura che distillano più del 65 per cento del loro volume fino a 250 °C (comprese le miscele di benzine e di benzolo), destinati ad essere utilizzati come carburanti o come combustibili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Operazioni di raffinazione e/o uno o diversi trattamenti specifici (1)</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altre operazioni in cui tutti i materiali utilizzati sono classificati in una voce diversa da quella del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2710</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oli di petrolio o di minerali bituminosi, diversi dagli oli greggi; preparazioni non nominate né comprese altrove, contenenti, in peso, 70 per cento o più di oli di petrolio e di minerali bituminosi e delle quali tali oli costituiscono il componente base; residui di oli</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Operazioni di raffinazione e/o uno o diversi trattamenti specifici <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altre operazioni in cui tutti i materiali utilizzati sono classificati in una voce diversa da quella del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2711</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gas di petrolio ed altri idrocarburi gassosi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Operazioni di raffinazione e/o uno o diversi trattamenti specifici <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altre operazioni in cui tutti i materiali utilizzati sono classificati in una voce diversa da quella del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2712</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vaselina; paraffina, cera di petrolio microcristallina, «slack wax», ozocerite, cera di lignite, cera di torba, altre cere minerali e prodotti simili ottenuti per sintesi o con altri procedimenti, anche colorati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Operazioni di raffinazione e/o uno o diversi trattamenti specifici <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altre operazioni in cui tutti i materiali utilizzati sono classificati in una voce diversa da quella del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2713</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Coke di petrolio, bitume di petrolio ed altri residui degli oli di petrolio o di minerali bituminosi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Operazioni di raffinazione e/o uno o diversi trattamenti specifici <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altre operazioni in cui tutti i materiali utilizzati sono classificati in una voce diversa da quella del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 28</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti chimici inorganici; composti inorganici od organici di metalli preziosi, di elementi radioattivi, di metalli delle terre rare <br/>o di isotopi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 20 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 29</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti chimici organici; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 20 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 2901</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Idrocarburi aciclici utilizzati come carburanti o come combustibili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Operazioni di raffinazione e/o uno o diversi trattamenti specifici <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 2902</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cicloparaffinici e cicloolefinici (diversi dall’azulene), benzene, toluene e xileni destinati ad essere utilizzati come carburanti o come combustibili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Operazioni di raffinazione e/o uno o diversi trattamenti specifici <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 2905</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alcolati metallici di alcoli di questa voce e di etanolo</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, compresi gli altri materiali della voce 2905. Tuttavia, gli alcolati metallici di questa voce possono essere utilizzati a condizione che il loro valore non superi il 20 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 30</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti farmaceutici</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 31</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Concimi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 20 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 32</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Estratti per concia o per tinta; tannini e loro derivati; pigmenti <br/>ed altre sostanze coloranti; pitture e vernici; mastici; inchiostri</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 20 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 33</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oli essenziali e resinoidi; prodotti per profumeria o per toletta preparati e preparazioni cosmetiche</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 20 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 34</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Saponi, agenti organici di superficie, preparazioni per liscivie, preparazioni lubrificanti, cere artificiali, cere preparate, prodotti per pulire e lucidare, candele e prodotti simili, paste per modelli, «cere per l’odontoiatria» e composizioni per l’odontoiatria a base di gesso</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 20 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 35</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sostanze albuminoidi; prodotti a base di amidi o di fecole modificati; colle; enzimi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 20 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 40 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 36</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Polveri ed esplosivi; articoli pirotecnici; fiammiferi; leghe piroforiche; sostanze infiammabili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 20 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 37</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti per la fotografia o per la cinematografia</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 20 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 38</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti vari delle industrie chimiche; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa voce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 20 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 3811</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Preparazioni antidetonanti, inibitori di ossidazione, additivi peptizzanti, preparazioni per migliorare la viscosità, additivi contro la corrosione ed altri additivi preparati, per oli minerali (compresa la benzina) o per altri liquidi adoperati per gli stessi scopi degli oli minerali:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">additivi preparati per oli lubrificanti, contenenti oli di petrolio <br/></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">o di minerali bituminosi</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti i materiali della voce 3811 utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 3824 99 ed ex 3826 00</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Biodiesel</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il biodiesel è ottenuto mediante transesterificazione e/o esterificazione o mediante idrotrattamento</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 39</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Materie plastiche e lavori di tali materie</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Trattamento/i specifico/i <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, materiali della stessa sottovoce del prodotto possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 20 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 40</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gomma e lavori di gomma; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 4012</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pneumatici, gomme piene o semipiene, rigenerate di gomma</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rigenerazione di pneumatici usati</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 41</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pelli (diverse da quelle per pellicceria) e cuoio; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 4104 a 4106</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cuoi e pelli depilati e pelli di animali senza peli, conciati o in crosta, anche spaccati, ma non altrimenti preparati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Riconciatura di cuoio e pelli preconciati</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 42</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lavori di cuoio o di pelli; oggetti di selleria e finimenti; oggetti <br/>da viaggio, borse, borsette e simili contenitori; lavori di budella</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi <br/>il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 43</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pelli da pellicceria e loro lavori; pellicce artificiali; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 4302</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pelli da pellicceria conciate o preparate, riunite:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tavole, croci e manufatti simili</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Imbianchimento o tintura, oltre al taglio e alla confezione di pelli <br/>da pellicceria conciate o preparate, non riunite</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da pelli da pellicceria conciate o preparate, non cucite</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4303</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Indumenti, accessori di abbigliamento ed altri oggetti di pelli <br/>da pellicceria</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da pelli da pellicceria conciate o preparate, non cucite, della voce 4302</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 44</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Legno e lavori di legno; carbone di legna; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi <br/>il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 4407</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Legno segato o tagliato per il lungo, tranciato o sfogliato, piallato, levigato o incollato con giunture di testa, di spessore superiore a 6 mm</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Piallatura, levigatura o incollatura con giunture di testa</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 4408</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fogli da impiallacciatura (compresi quelli ottenuti mediante tranciatura di legno stratificato) e fogli per compensati, di spessore inferiore o uguale a 6 mm, assemblati in parallelo, ed altro legno segato per il lungo, tranciato o sfogliato, di spessore inferiore o uguale a 6 mm, piallati, levigati o incollati con giunture di testa</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Assemblatura in parallelo, piallatura, levigatura o incollatura con giunture di testa</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da ex 4410 a ex 4413</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Liste e modanature, per cornici, per la decorazione interna di costruzioni, per impianti elettrici, e simili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione di liste o modanature</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 4415</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Casse, cassette, gabbie, cilindri ed imballaggi simili, di legno</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da tavole non tagliate per un uso determinato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 4418</p>				</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lavori di falegnameria e lavori di carpenteria per costruzioni</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, possono essere utilizzati pannelli cellulari o tavole di copertura («shingles» e «shakes») di legno</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Liste e modanature</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione di liste o modanature</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 4421</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Legno preparato per fiammiferi; zeppe di legno per calzature</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da legno di qualsiasi voce, escluso il legno in fuscelli della voce 4409</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 45</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sughero e lavori di sughero</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 46</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lavori di intreccio, da panieraio o da stuoiaio basketware and wickerwork</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 47</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Paste di legno o di altre materie fibrose cellulosiche; carta o cartone da riciclare (avanzi o rifiuti)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 48</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Carta e cartone; lavori di pasta di cellulosa, di carta o di cartone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi <br/>il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 49</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti dell’editoria, della stampa o delle altre industrie grafiche; testi manoscritti o dattiloscritti e piani</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto.</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi <br/>il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 50</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Seta; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 5003</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cascami di seta (compresi i bozzoli non atti alla trattura, i cascami di filatura e gli sfilacciati), cardati o pettinati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cardatura o pettinatura dei cascami di seta</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da ex 5004 a ex 5006</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filati di seta e filati di cascami di seta</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(2)</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre naturali</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filamenti continui sintetici o artificiali insieme <br/>alla filatura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filamenti continui sintetici o artificiali insieme <br/>alla torsione</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione insieme a qualsiasi operazione meccanica</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5007</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessuti di seta o di cascami di seta</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre in fiocco naturali, sintetiche e/o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filamenti sintetici o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione o qualsiasi operazione meccanica insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla tintura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tintura di filati insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 51</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lana, peli fini o grossolani; filati e tessuti di crine; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5106 a 5110</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filati di lana, di peli fini o grossolani o di crine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre naturali</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla filatura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione insieme a qualsiasi operazione meccanica</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5111 a 5113</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessuti di lana, di peli fini o grossolani o di crine</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre in fiocco naturali, sintetiche e/o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filamenti sintetici o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla tintura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tintura di filati insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 52</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cotone; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5204 a 5207</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filati di cotone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre naturali</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla filatura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione insieme a qualsiasi operazione meccanica</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5208 a 5212</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessuti di cotone</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre in fiocco naturali, sintetiche e/o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filamenti sintetici o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione o qualsiasi operazione meccanica insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla tintura, alla spalmatura o alla laminazione</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tintura di filati insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 53</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altre fibre tessili vegetali; filati di carta e tessuti di filati di carta; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5306 a 5308</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filati di altre fibre tessili vegetali;</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filati di carta</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre naturali</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla filatura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione insieme a qualsiasi operazione meccanica</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5309 a 5311</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessuti di altre fibre tessili vegetali; tessuti di filati di carta:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre in fiocco naturali, sintetiche e/o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filamenti sintetici o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla tintura, alla spalmatura o alla laminazione</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tintura di filati insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5401 a 5406</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filati, monofilamenti e fili di filamenti sintetici o artificiali</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre naturali</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla filatura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione insieme a qualsiasi operazione meccanica</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5407 e 5408</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessuti di filati di filamenti sintetici o artificiali</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre in fiocco naturali, sintetiche e/o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filamenti sintetici o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione o qualsiasi operazione meccanica insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tintura di filati insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla tintura, alla spalmatura o alla laminazione</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5501 a 5507</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fibre sintetiche o artificiali in fiocco</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Estrusione di fibre sintetiche o artificiali</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5508 a 5511</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filati e filati per cucire di fibre sintetiche o artificiali in fiocco</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre naturali</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla filatura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione insieme a qualsiasi operazione meccanica</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5512 a 5516</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessuti di fibre sintetiche o artificiali in fiocco:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre in fiocco naturali, sintetiche e/o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filamenti sintetici o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione o qualsiasi operazione meccanica insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla tintura, alla spalmatura o alla laminazione</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tintura di filati insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 56</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ovatte, feltri e stoffe non tessute; filati speciali; spago, corde e funi; manufatti di corderia; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre naturali</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla filatura</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5601</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ovatte di materie tessili e manufatti di tali ovatte; fibre tessili di lunghezza inferiore o uguale a 5 mm (borre di cimatura), nodi e groppetti (bottoni) di materie tessili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre naturali</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla filatura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">floccaggio insieme alla tintura o alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">spalmatura, floccaggio, laminazione o metallizzazione, insieme ad almeno altre due delle operazioni preparatorie o di finissaggio principali (quali calandratura, trattamento per impartire stabilità dimensionale, termofissaggio, finissaggio antipiega), a condizione che il valore di tutti i materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5602</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Feltri, anche impregnati, spalmati, ricoperti o stratificati:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">feltri all’ago</p></item></blockList></td>				<td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla fabbricazione del tessuto.</p><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1">Tuttavia:</listIntroduction><item><num>– </num><p>i filati di polipropilene della voce 5402,</p></item><item><num>– </num><p>le fibre di polipropilene delle voci 5503 o 5506, o</p></item><item><num>– </num><p>i fasci di filamenti di polipropilene della voce 5501,</p></item></blockList><p>nei quali la denominazione di un singolo filamento o di una singola fibra è comunque inferiore a 9 decitex, possono essere utilizzati a condizione che il loro valore totale non superi il 40 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p><p>oppure</p><p>unicamente fabbricazione di tessuto non tessuto nel caso di feltro ottenuto da fibre naturali</p></td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla fabbricazione del tessuto,</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">unicamente fabbricazione di tessuto non tessuto nel caso di altri feltri ottenuti da fibre naturali</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5603</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Stoffe non tessute, anche impregnate, spalmate, ricoperte <br/>o stratificate</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5603 11 a 5603 14</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Stoffe non tessute, anche impregnate, spalmate, ricoperte <br/>o stratificate di filamenti sintetici o artificiali</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da:</listIntroduction><item><num>– </num><p>filamenti orientati in modo direzionale o aleatorio</p></item></blockList><p>oppure</p><blockList><item><num>– </num><p>sostanze o polimeri di origine naturale o sintetica o artificiale,</p></item></blockList><p>in entrambi i casi seguita dall’agglomerazione in un tessuto non tessuto</p></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5603 91 a 5603 94</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Stoffe non tessute, anche impregnate, spalmate, ricoperte <br/>o stratificate di filamenti diversi da quelli sintetici o artificiali</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da:</listIntroduction><item><num>– </num><p>fibre in fiocco orientate in modo direzionale o aleatorio</p></item></blockList><p>e/o</p><blockList><item><num>– </num><p>filati tagliati di origine naturale, sintetica o artificiale,</p></item></blockList><p>in entrambi i casi seguita dall’agglomerazione in un tessuto non tessuto</p></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5604</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fili e corde di gomma, ricoperti di materie tessili; filati tessili, lamelle o forme simili delle voci 5404 o 5405, impregnati, spalmati, ricoperti o rivestiti di gomma o di materia plastica:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fili e corde di gomma ricoperti di materie tessili</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da fili o corde di gomma non ricoperti <br/>di materie tessili</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre naturali</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla filatura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione insieme a qualsiasi operazione meccanica</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5605</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filati metallici e filati metallizzati, anche spiralati (vergolinati), costituiti da filati tessili, lamelle o forme simili delle voci 5404 o 5405, combinati con metallo in forma di fili, di lamelle o di polveri, oppure ricoperti di metallo</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre in fiocco naturali, artificiali e/o sintetiche</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla filatura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione insieme a qualsiasi operazione meccanica</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5606</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filati spiralati (vergolinati) lamelle o forme simili delle voci 5404 o 5405 rivestite (spiralate), diversi da quelli della voce 5605 e dai filati di crine rivestiti (spiralati); filati di ciniglia; filati detti «a catenella»</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla filatura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione insieme al gimping</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">filatura di fibre in fiocco naturali, artificiali e/o sintetiche</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">floccaggio insieme alla tintura</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 57</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tappeti ed altri rivestimenti del suolo di materie tessili:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre a fiocco naturali, artificiali e/o sintetiche insieme <br/>alla tessitura o al «tufting»</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filati sintetici o artificiali insieme alla tessitura <br/>o al «tufting»</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione a partire da filati di cocco, di sisal o di iuta o da filati <br/>di viscosa in catena continua</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«tufting» insieme alla tintura o alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">floccaggio insieme alla tintura o alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme a tecniche di fabbricazione di tessuto non tessuto, compresa l’agugliatura meccanica</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il tessuto di iuta può essere utilizzato come supporto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 58</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessuti speciali; superfici tessili «tufted»; pizzi; arazzi; passamaneria; ricami; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre a fiocco naturali, artificiali e/o sintetiche insieme <br/>alla tessitura o al «tufting»</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filati sintetici o artificiali insieme alla tessitura <br/>o al «tufting»</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme alla tintura, al floccaggio, alla spalmatura, <br/>alla laminazione o alla metallizzazione</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«tufting» insieme alla tintura o alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">floccaggio insieme alla tintura o alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tintura di filati insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5805</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Arazzi tessuti a mano (tipo Gobelins, Fiandra, Aubusson, Beauvais e simili) ed arazzi fatti all’ago (p. es. a piccolo punto, a punto a croce), anche confezionati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5810</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ricami in pezza, in strisce o in motivi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti i materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5901</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessuti spalmati di colla o di sostanze amidacee, dei tipi utilizzati in legatoria, per cartonaggi, nella fabbricazione di astucci o per usi simili; tele per decalco o trasparenti per il disegno; tele preparate per la pittura; bugrane e tessuti simili rigidi dei tipi utilizzati per cappelleria</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme alla tintura, al floccaggio, alla spalmatura, <br/>alla laminazione o alla metallizzazione</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">floccaggio insieme alla tintura o alla stampa</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5902</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nappe a trama per pneumatici ottenute da filati ad alta tenacità <br/>di nylon o di altre poliammidi, di poliesteri o di rayon viscosa:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">contenenti, in peso, non più del 90 per cento di materie tessili</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla tessitura</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5903</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessuti impregnati, spalmati o ricoperti di materia plastica o stratificati con materia plastica, diversi da quelli della voce 5902</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme all’impregnazione superficiale, alla spalmatura, <br/>alla copertura, alla laminazione o alla metallizzazione</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5904</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Linoleum, anche tagliati; rivestimenti del suolo costituiti da una spalmatura o da una ricopertura applicata su un supporto tessile, anche tagliati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme alla tintura, alla spalmatura, alla laminazione <br/>o alla metallizzazione</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il tessuto di iuta può essere utilizzato come supporto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5905</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rivestimenti murali di materie tessili:</listIntroduction><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">impregnati, spalmati, ricoperti o stratificati con gomma, materie plastiche o altre materie</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura, lavorazione a maglia o fabbricazione di tessuto non tessuto, insieme all’impregnazione superficiale, alla spalmatura, alla copertura, alla laminazione o alla metallizzazione</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre in fiocco naturali, sintetiche e/o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filamenti sintetici o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura, lavorazione a maglia o fabbricazione di tessuto non tessuto, insieme alla tintura, spalmatura o laminazione</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5906</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessuti gommati, diversi da quelli della voce 5902:</listIntroduction><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessuti a maglia</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre in fiocco naturali, sintetiche e/o artificiali insieme alla lavorazione a maglia</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filati sintetici o artificiali insieme alla lavorazione <br/>a maglia</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lavorazione a maglia insieme alla gommatura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">gommatura, insieme ad almeno altre due delle operazioni preparatorie o di finissaggio principali (quali calandratura, trattamento per impartire stabilità dimensionale, termofissaggio, finissaggio antipiega), <br/>a condizione che il valore di tutti i materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri tessuti di filati sintetici contenenti, in peso, più del 90 per cento di materie tessili</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla tessitura</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura, lavorazione a maglia o processo del tessuto non tessuto, insieme alla tintura o spalmatura/gommatura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tintura di filati insieme alla tessitura, alla lavorazione a maglia o al processo del tessuto non tessuto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">gommatura, insieme ad almeno altre due delle operazioni preparatorie o di finissaggio principali (quali calandratura, trattamento per impartire stabilità dimensionale, termofissaggio, finissaggio antipiega), a condizione che il valore di tutti i materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5907</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altri tessuti impregnati, spalmati o ricoperti; tele dipinte per scenari di teatri, per sfondi di studi o per usi simili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura, lavorazione a maglia o fabbricazione di tessuto non tessuto, insieme alla tintura o alla stampa, o alla spalmatura, all’impregnazione superficiale o alla ricopertura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">floccaggio insieme alla tintura o alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5908</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lucignoli tessuti, intrecciati o a maglia, di materie tessili, per lampade, fornelli, accendini, candele o simili; reticelle ad incandescenza e stoffe tubolari a maglia occorrenti per la loro fabbricazione, anche impregnate:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">reticelle ad incandescenza impregnate</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da stoffe tubolari a maglia</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 5909 a 5911</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Manufatti tessili per usi industriali:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre in fiocco naturali, sintetiche e/o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di fibre sintetiche o artificiali insieme alla tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessitura insieme alla tintura, alla spalmatura o alla laminazione</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Spalmatura, floccaggio, laminazione o metallizzazione, insieme ad almeno altre due delle operazioni preparatorie o di finissaggio principali (quali calandratura, trattamento per impartire stabilità dimensionale, termofissaggio, finissaggio antipiega), a condizione che il valore di tutti i materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 60 </p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Stoffe a maglia</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) </sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre in fiocco naturali, sintetiche e/o artificiali insieme alla lavorazione a maglia</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filati sintetici o artificiali insieme alla lavorazione <br/>a maglia</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lavorazione a maglia insieme alla tintura, al floccaggio, alla spalmatura, alla laminazione o alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">floccaggio insieme alla tintura o alla stampa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tintura di filati insieme alla lavorazione a maglia</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">torsione o testurizzazione insieme a lavorazione a maglia a condizione che il valore dei filati non torti/non testurizzati utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 61</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Indumenti e accessori di abbigliamento, a maglia:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– ottenuti riunendo, mediante cucitura o in altro modo, due o più parti di stoffa a maglia, tagliate o realizzate direttamente nella forma voluta</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) (3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lavorazione a maglia insieme alla confezione, compreso il taglio <br/>del tessuto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Filatura di fibre in fiocco naturali, sintetiche e/o artificiali insieme alla lavorazione a maglia</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">estrusione di filati sintetici o artificiali insieme alla lavorazione <br/>a maglia</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">lavorazione a maglia e confezione in un’unica operazione</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 62</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Indumenti ed accessori di abbigliamento, diversi da quelli a maglia; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) (3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">confezione compreso il taglio del tessuto preceduto dalla stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 6202, <br/>ex 6204, <br/>ex 6206, <br/>ex 6209 ed <br/>ex 6211</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Indumenti per donna, ragazza e bambini piccoli (bébés) ed altri accessori per vestiario, confezionati per bambini piccoli (bébés), ricamati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da tessuti non ricamati, a condizione che il loro valore non superi il 40 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 6210 ed <br/>ex 6216</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Equipaggiamenti ignifughi in tessuto ricoperto di un foglio di poliestere alluminizzato</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) (3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">spalmatura o laminazione a condizione che il valore dei tessuti non spalmati o non laminati utilizzati non superi il 40 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto, insieme alla confezione compreso il taglio del tessuto preceduto dalla stampa</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 6212</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Reggiseno, guaine, busti, bretelle, giarrettiere, reggicalze e manufatti simili e loro parti, a maglia ottenuti riunendo, mediante cucitura <br/>o altrimenti confezionati, due o più parti di stoffa a maglia, tagliate <br/>o realizzate direttamente nella forma voluta</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) (3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lavorazione a maglia insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">confezione compreso il taglio del tessuto preceduto dalla stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6213 e 6214</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fazzoletti da naso e da taschino, scialli, sciarpe, foulards, fazzoletti da collo, sciarpette, mantiglie, veli e velette e manufatti simili:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ricamati</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) (3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da tessuti non ricamati, a condizione che il loro valore non superi il 40 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">confezione, compreso il taglio del tessuto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">preceduta dalla stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) (3)</sup>)</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">confezione preceduta dalla stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6217</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altri accessori di abbigliamento confezionati; parti di indumenti ed accessori di abbigliamento, diversi da quelli della voce 6212:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ricamati</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"> (3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da tessuti non ricamati, a condizione che il loro valore non superi il 40 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">confezione preceduta dalla stampa (operazione indipendente)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">equipaggiamenti ignifughi in tessuto ricoperto di un foglio di poliestere alluminizzato</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"> (3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">spalmatura o laminazione a condizione che il valore dei tessuti non spalmati o non laminati utilizzati non superi il 40 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto, insieme alla confezione compreso il taglio del tessuto preceduto dalla stampa</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">tessuti di rinforzo per colletti e polsini, tagliati</p></item></blockList></td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione:</listIntroduction><item><num>– </num><p>a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, e</p></item><item><num>– </num><p>in cui il valore di tutti i materiali utilizzati non supera il 40 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto;</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 63</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altri manufatti tessili confezionati; assortimenti; oggetti da rigattiere; stracci; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 6301 a 6304</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Coperte; biancheria da letto ecc.; tende, tendine ecc.; altri manufatti per l’arredamento:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">in feltro, non tessuti</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) </sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Produzione di tessuti non tessuti insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri:</p></item></blockList></td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ricamati</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) (3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura o lavorazione a maglia insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione a partire da tessuti non ricamati (diversi da quelli a maglia), purché il valore del tessuto non ricamato utilizzato non superi il 40 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) (3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura o lavorazione a maglia insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6305</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sacchi e sacchetti da imballaggio</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(2) Estrusione di fibre sintetiche o artificiali o filatura di fibre naturali e/o di fibre sintetiche o artificiali in fiocco insieme alla tessitura o alla lavorazione a maglia e la confezione, compreso il taglio del tessuto.</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6306</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Copertoni e tende per l’esterno; tende; vele per imbarcazioni, <br/>per tavole a vela o carri a vela; oggetti per campeggio:</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">non tessuti</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) (3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Produzione di tessuti non tessuti insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) (3)</sup></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tessitura insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6307</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altri manufatti confezionati, compresi i modelli di vestiti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 40 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6308</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Assortimenti costituiti da pezzi di tessuto e di filati, anche con accessori, per la confezione di tappeti, di arazzi, di tovaglie o di tovaglioli ricamati, o di manufatti tessili simili, in imballaggi per la vendita al minuto</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ciascun articolo incorporato nell’assortimento deve rispettare le regole applicabili qualora non fosse presentato in assortimento. Tuttavia, articoli non originari possono essere incorporati, a condizione che il loro valore totale non superi il 15 per cento del prezzo franco fabbrica dell’assortimento</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 64</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Calzature, ghette e oggetti simili, parti di questi oggetti; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, escluse le calzature incomplete formate da tomaie fissate alle suole primarie o ad altre parti inferiori della voce 6406</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6406</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Parti di calzature (comprese le tomaie anche fissate a suole diverse dalle suole esterne); suole interne amovibili, tallonetti e oggetti simili amovibili; ghette, gambali e oggetti simili, e loro parti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 65</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cappelli, copricapo ed altre acconciature; loro parti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 66</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ombrelli (da pioggia o da sole), ombrelloni, bastoni, bastoni-sedile, fruste, frustini e loro parti;</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 67</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Piume e calugine preparate e oggetti di piume o di calugine; fiori artificiali; lavori di capelli</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 68</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lavori di pietre, gesso, cemento, amianto, mica o materie simili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 70 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 69</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti ceramici</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 70</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vetro e lavori di vetro</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7010</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Damigiane, bottiglie, boccette, barattoli, vasi, imballaggi tubolari, ampolle ed altri recipienti per il trasporto o l’imballaggio, di vetro; barattoli per conserve, di vetro; tappi, coperchi e altri dispositivi di chiusura, di vetro</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">sfaccettatura di oggetti di vetro, a condizione che il valore totale dell’oggetto di vetro non sfaccettato non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7013</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oggetti di vetro per la tavola, la cucina, la toletta, l’ufficio, la decorazione degli appartamenti o per usi simili, diversi dagli oggetti delle voci 7010 o 7018</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 71</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Perle fini o coltivate, pietre preziose (gemme), pietre semipreziose (fini) o simili, metalli preziosi, metalli placcati o ricoperti di metalli preziosi e lavori di queste materie; minuterie di bigiotteria; monete; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 70 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 7102, ex 7103 ed ex 7104</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pietre preziose (gemme) o semipreziose (fini), naturali, sintetiche o ricostituite, lavorate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi sottovoce, esclusa quella del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7106, 7108 e 7110</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Metalli preziosi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli delle voci 7106, 7108 o 7110 o</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">separazione elettrolitica, termica o chimica di metalli preziosi delle voci 7106, 7108 o 7110 o</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fusione e/o fabbricazione di leghe di metalli preziosi delle voci 7106, 7108 o 7110 tra di loro o con metalli comuni</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">greggi</p></item></blockList></td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">semilavorati o in polvere</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da metalli preziosi, greggi</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 7107, ex 7109 ed ex 7111</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Metalli comuni ricoperti di metalli preziosi, semilavorati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da metalli comuni ricoperti di metalli preziosi, greggi</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 72</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ghisa, ferro e acciaio; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7207</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Semiprodotti di ferro o di acciai non legati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali delle voci 7201, 7202, 7203, 7204 o 7205</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 7208 a 7212</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti laminati piatti, di ferro o di acciai non legati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da semiprodotti della voce 7207</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 7213 a 7216</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vergella o bordione, barre, profilati di ferro o di acciai non legati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da lingotti o altre forme primarie della voce 7206</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7217</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fili di ferro o di acciai non legati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da semiprodotti della voce 7207</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7218 91 e 7218 99</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Semiprodotti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali delle voci 7201, 7202, 7203, 7204 o 7205</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 7219 a 7222</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti laminati piatti, vergella o bordione, barre, profilati di acciai inossidabili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da lingotti o altre forme primarie della voce 7218</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7223</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fili di acciai inossidabili</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da semiprodotti della voce 7218</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7224 90</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Semiprodotti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali delle voci 7201, 7202, 7203, 7204 o 7205</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 7225 a 7228</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti laminati piatti e vergella o bordione, barre e profilati laminati a caldo, arrotolati in spire non ordinate; profilati, di altri acciai legati; barre forate per la perforazione, di acciai legati o non legati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da lingotti o altre forme primarie delle voci 7206, 7218 o 7224</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7229</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fili di altri acciai legati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da semiprodotti della voce 7224</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 73</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lavori di ghisa, ferro o acciaio; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 7301</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Palancole</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali della voce 7207</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7302</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Elementi per la costruzione di strade ferrate, di ghisa, di ferro o di acciaio: rotaie, controrotaie e rotaie a cremagliera, aghi, cuori, tiranti per aghi e altri elementi per incroci o scambi, traverse, stecche <br/>(ganasce), cuscinetti, cunei, piastre di appoggio, piastre di fissaggio, piastre e barre di scartamento e altri pezzi specialmente costruiti per la posa, la congiunzione o il fissaggio delle rotaie</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali della voce 7206</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7304, 7305 e 7306</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tubi e profilati cavi, di ferro o di acciaio</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali delle voci da 7206 a 7212 e 7218 o 7224</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 7307</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Accessori per tubi di acciaio inossidabile (ISO n. X5CrNiMo 1712), composti di più parti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tornitura, trapanatura, alesatura, filettatura, sbavatura e sabbiatura di abbozzi fucinati, a condizione che il loro valore non superi il 35 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7308</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Costruzioni e parti di costruzioni (p. es.: ponti ed elementi di ponti, porte di cariche o chiuse, torri, piloni, pilastri, colonne, ossature, impalcature, tettoie, porte e finestre e loro intelaiature, stipiti e soglie, serrande di chiusura, balaustrate) di ghisa, ferro o acciaio, escluse le costruzioni prefabbricate della voce 9406; lamiere, barre, profilati, tubi e simili, di ghisa, ferro o acciaio, predisposti per essere utilizzati nelle costruzioni</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, i profilati ottenuti per saldatura della voce 7301 non possono essere utilizzati.</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 7315</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Catene antisdrucciolevoli</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti i materiali della voce 7315 utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 74</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rame e lavori di rame; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7403</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rame raffinato e leghe di rame, greggio</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7408</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fili di rame</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione:</listIntroduction><item><num>– </num><p>a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, e</p></item><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">in cui il valore di tutti i materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 75</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nichel e lavori di nichel</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 76</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alluminio e lavori di alluminio; esclusi:</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione:</listIntroduction><item><num>– </num><p>a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, e</p></item><item><num>– </num><p>in cui il valore di tutti i materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7601</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alluminio greggio</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione:</listIntroduction><item><num>– </num><p>a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto, e</p></item><item><num>– </num><p>in cui il valore di tutti i materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p></item></blockList><p>oppure</p><p>fabbricazione tramite trattamento termico o elettrolitico a partire da alluminio non legato o cascami e rottami di alluminio</p></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7602</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cascami e avanzi di alluminio</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex 7616</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lavori di alluminio diversi dalle tele metalliche (comprese le tele continue o senza fine), reti e griglie, di fili di alluminio e lamiere o nastri spiegati di alluminio</p>				</td>				<td><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione:</listIntroduction><item><num>– </num><p>A partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia, le tele metalliche (comprese le tele continue o senza fine), le reti e le griglie, di fili di alluminio e le lamiere o nastri spiegati di alluminio possono essere utilizzati e</p></item><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">– </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 78</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Piombo e lavori di piombo</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 79</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Zinco e lavori di zinco</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 80</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Stagno e lavori di stagno</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 81</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altri metalli comuni; cermet; lavori di queste materie</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 82</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Utensili e utensileria; oggetti di coltelleria e posateria da tavola, di metalli comuni; parti di questi oggetti di metalli comuni; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8206</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Utensili compresi in almeno due delle voci da 8202 a 8205, condizionati in assortimenti per la vendita al minuto</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli delle voci da 8202 a 8205. Tuttavia, utensili delle voci da 8202 a 8205 possono essere incorporati, a condizione che il loro valore totale non superi il 15 per cento del prezzo franco fabbrica dell’assortimento</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 83</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lavori diversi di metalli comuni</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 84</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Reattori nucleari, caldaie, macchine, apparecchi e congegni meccanici; parti di queste macchine o apparecchi; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8407</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Motori a pistone alternativo o rotativo, con accensione a scintilla (motori a scoppio)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8408</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Motori a pistone, con accensione per compressione (motori diesel o semi-diesel)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 8425 a 8430</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Paranchi; verricelli ed argani; binde e martinetti:</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bighe; gru, comprese le gru a funi (blondins); ponti scorrevoli, gru a portale di scarico o di movimentazione, gru a ponte, carrelli-elevatori detti «cavaliers» e carrelli-gru</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Carrelli-stivatori; altri carrelli di movimentazione muniti di un dispositivo di sollevamento</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altre macchine ed apparecchi di sollevamento, di carico, di scarico o di movimentazione (p. es.: ascensori, scale meccaniche, trasportatori, teleferiche)</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Apripista (bulldozers, angledozers), livellatrici, ruspe, spianatrici, pale meccaniche, escavatori, caricatori e caricatrici-spalatrici, compattatori e rulli compressori, semoventi</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altre macchine ed apparecchi per lo sterramento, il livellamento, <br/>lo spianamento, l’escavazione, per rendere compatto il terreno, l’estrazione o la perforazione della terra, dei minerali o dei minerali metalliferi; battipali e macchine per l’estrazione dei pali; spazzaneve</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della voce del prodotto e della voce 8431</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 8444 a 8447</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Macchine per la filatura (estrusione), per lo stiramento, la testurizzazione o il taglio delle materie tessili sintetiche o artificiali</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Macchine per la preparazione delle materie tessili; macchine per la filatura, l’accoppiamento, la torcitura o la ritorcitura delle materie tessili ed altre macchine ed apparecchi per la fabbricazione di filati tessili; macchine per bobinare (comprese le spoliere) o per aspare le materie tessili e macchine per la preparazione di filati tessili destinati ad essere utilizzati sulle macchine delle voci 8446 o 8447</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Telai per tessitura</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Macchine e telai per maglieria, per tessuti cuciti con punto a maglia, per guipure, per tulli, per pizzi, per ricami, per passamaneria, per trecce, per tessuti a maglie annodate (reti) o per tessuti tufted</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della voce del prodotto e della voce 8448</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 8456 a 8465</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Macchine utensili che operano con asportazione di qualsiasi materia</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Centri di lavorazione, macchine a posto fisso e macchine a stazioni multiple, per la lavorazione dei metalli</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Torni che operano con asportazione di metallo</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Macchine:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della voce del prodotto e della voce 8466</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 8470 a 8472</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Macchine calcolatrici e macchine tascabili che permettono la registrazione, la riproduzione e la visualizzazione delle informazioni, con funzione di calcolo; macchine contabili, macchine affrancatrici, macchine per la compilazione dei biglietti e macchine simili, con dispositivo di calcolo; registratori di cassa</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Macchine automatiche per l’elaborazione dell’informazione e loro unità; lettori magnetici e ottici, macchine per l’inserimento di informazioni su supporto in forma codificata e macchine per l’elaborazione di queste informazioni</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altre macchine ed apparecchi per ufficio</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della voce del prodotto e della voce 8473</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 85</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Macchine, apparecchi e materiale elettrico e loro parti; apparecchi per la registrazione o la riproduzione del suono, apparecchi per la registrazione o la riproduzione delle immagini e del suono per la televisione, e parti ed accessori di questi apparecchi; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 8501 a 8502</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Motori e generatori elettrici</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gruppi elettrogeni e convertitori rotanti elettrici</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della voce del prodotto e della voce 8503</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8519, 8521</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Apparecchi per la registrazione del suono; apparecchi per la riproduzione del suono; apparecchi per la registrazione e la riproduzione del suono</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Apparecchi per la videoregistrazione o la videoriproduzione, anche incorporanti un ricevitore di segnali videofonici</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della voce del prodotto e della voce 8522</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 8525 a 8528</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Apparecchi trasmittenti per la radiodiffusione o la televisione, telecamere; fotocamere digitali e videocamere digitali</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Apparecchi di radiorilevamento e di radioscandaglio (radar), apparecchi di radionavigazione ed apparecchi di radiotelecomando</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Apparecchi riceventi per la radiodiffusione</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Monitor e proiettori, senza apparecchio ricevente per la televisione incorporato; apparecchi riceventi per la televisione, anche incorporanti un apparecchio ricevente per la radiodiffusione o la registrazione o la riproduzione del suono o di immagini</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della voce del prodotto e della voce 8529</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 8535 a 8537</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Apparecchi per l’interruzione, la protezione, la diramazione, l’allacciamento o il collegamento dei circuiti elettrici; connettori per fibre ottiche, fasci o cavi di fibre ottiche; quadri, pannelli, mensole, banchi, armadi ed altri supporti per il comando o la distribuzione elettrica:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della voce del prodotto e della voce 8538</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 8542 31 a 8542 39</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Circuiti integrati monolitici</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diffusione durante la quale i circuiti integrati sono formati su di un substrato semiconduttore attraverso l’introduzione selettiva di un drogante appropriato, anche se assemblati e/o testati in un Paese non Parte</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">da 8544 a 8548</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fili, cavi, ed altri conduttori isolati per l’elettricità, cavi di fibre ottiche</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Elettrodi di carbone, spazzole di carbone, carboni per lampade o per pile ed altri oggetti di grafite o di altro carbonio, con o senza metallo, per usi elettrici</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Isolatori per l’elettricità, di qualsiasi materia</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pezzi isolanti per macchine, apparecchi o impianti elettrici, tubi isolanti e loro raccordi, di metalli comuni, isolati internamente</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cascami ed avanzi di pile, di batterie di pile e di accumulatori elettrici; pile e batterie di pile elettriche fuori uso e accumulatori elettrici fuori uso; parti elettriche di macchine o di apparecchi, non nominate né comprese altrove in questo capitolo</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 86</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Veicoli e materiale per strade ferrate o simili e loro parti; apparecchi meccanici (compresi quelli elettromeccanici) di segnalazione per vie di comunicazione</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 87</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vetture automobili, trattori, velocipedi, motocicli ed altri veicoli terrestri, loro parti ed accessori, esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 45 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8708</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Parti ed accessori dei veicoli delle voci da 8701 a 8705</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8711</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Motocicli (compresi i ciclomotori) e velocipedi con motore ausiliario, anche con carrozzini laterali; carrozzini laterali («sidecar»)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 88</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Navigazione aerea o spaziale</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 89</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Navigazione marittima o fluviale</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto. Tuttavia gli scafi della voce 8906 non possono essere utilizzati</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 40 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex capitolo 90</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Strumenti ed apparecchi di ottica, per fotografia e per cinematografia, di misura, di controllo o di precisione; strumenti ed apparecchi medico-chirurgici; parti ed accessori di questi strumenti e apparecchi; esclusi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">9001 50</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lenti per occhiali, di materie diverse dal vetro</p>				</td>				<td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p><p>oppure</p><blockList><listIntroduction eId="annex_II/lvl_u1">fabbricazione comprendente una delle seguenti operazioni:</listIntroduction><item><num>– </num><p>finitura della lente semilavorata e trasformazione in una lente oftalmologica per la correzione della vista destinata ad essere montata su un paio di occhiali</p></item><item><num>– </num><p>rivestimento della lente mediante trattamenti appropriati al fine di migliorare la vista e garantire la protezione dell’utilizzatore</p></item></blockList><p>oppure</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p></td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 91</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Orologeria</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 40 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 92</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Strumenti musicali; parti ed accessori di questi strumenti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 93</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Armi e munizioni e loro parti ed accessori</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 94</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mobili; mobili medico-chirurgici; oggetti letterecci e simili; apparecchi per l’illuminazione non nominati né compresi altrove; insegne pubblicitarie, insegne luminose, targhette indicatrici luminose ed oggetti simili; costruzioni prefabbricate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 95</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Giocattoli, giochi, oggetti per divertimenti o sport; loro parti ed accessori</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 96</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lavori diversi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">oppure</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fabbricazione in cui il valore di tutti materiali utilizzati non superi il 50 per cento del prezzo franco fabbrica del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capitolo 97</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oggetti d’arte, da collezione o di antichità</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, esclusi quelli della stessa voce del prodotto</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le condizioni particolari relative ai «trattamenti specifici» sono esposte nelle note introduttive da 8.1 a 8.3.</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3"><blockList><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2)</sup> </num><p>Per le condizioni particolari relative a prodotti costituiti da materie tessili miste, cfr. la nota introduttiva 6.</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3"><blockList><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">3)</sup> </num><p>Cfr. nota introduttiva 7.</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cfr. nota introduttiva 9.</p></item></blockList></td>			</tr>		</table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato III</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_III/lvl_u1"><heading>Testo della dichiarazione di origine</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La dichiarazione di origine, il cui testo è riportato qui di seguito, deve essere redatta secondo le note a piè di pagina. Queste note, tuttavia, non devono essere riprodotte. </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Versione inglese</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">The exporter of the products covered by this document (customs authorization No……… <sup>(1)</sup>) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of …………….. <sup>(2)</sup> preferential origin.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Versione francese</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n<sup>o</sup> ……… <sup>(1)</sup>) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l’origine préférentielle …………….. <sup>(2)</sup>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Versione tedesca</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ………<sup> (1)</sup>) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte …………….. <sup>(2)</sup> Ursprungswaren sind.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Versione italiana</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ……… <sup>(1)</sup>) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale …………….. <sup>(2)</sup>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Luogo e data) <sup>(3)</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Firma dell’esportatore. Deve inoltre essere scritto in modo leggibile anche il nome della persona che firma la dichiarazione) <sup>(4)</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">________________</p><blockList><item eId="annex_III/lvl_u1/bull_u1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(</sup><sup>)</sup>  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se la dichiarazione di origine è compilata da un esportatore autorizzato, il numero dell’autorizzazione dell’esportatore deve essere indicato in questo spazio. Se la dichiarazione di origine non è redatta da un esportatore autorizzato, si omettono le parole tra parentesi o si lascia in bianco lo spazio.</p></item><item eId="annex_III/lvl_u1/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(2)</sup>  </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Indicazione obbligatoria dell’origine dei prodotti. Se la dichiarazione di origine si riferisce, integralmente o in parte, a prodotti originari di Ceuta e Melilla, l’esportatore è tenuto a indicarlo chiaramente nel documento sul quale viene formulata la dichiarazione mediante la sigla «CM».</p></item><item eId="annex_III/lvl_u1/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(3) </sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Queste indicazioni possono essere omesse qualora l’informazione sia già presente nel documento.</p></item><item eId="annex_III/lvl_u1/lbl_4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(4) </sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nei casi in cui l’esportatore non è tenuto a firmare, la dispensa dall’obbligo della firma implica anche la dispensa dall’obbligo di indicare il nome del firmatario.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_III/lvl_u2"><heading>Certificato di circolazione delle merci Eur. 1</heading><content><p><img fedlex:original-width="107" fedlex:original-height="140" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="108" src="image/image1.png"/></p></content></level><level eId="annex_III/lvl_u3"><heading>Note</heading><content><blockList><item eId="annex_III/lvl_u3/bull_u1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il certificato non deve presentare né raschiature né correzioni sovrapposte. Le modifiche apportatevi devono essere effettuate cancellando le indicazioni errate ed aggiungendo, se del caso, quelle volute. Ogni modifica così apportata deve essere siglata da chi ha compilato il certificato e vistata dalle autorità doganali del Paese o territorio in cui il certificato è rilasciato.</p></item><item eId="annex_III/lvl_u3/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fra gli articoli indicati nel certificato non devono essere lasciate linee in bianco ed ogni articolo deve essere preceduto da un numero d’ordine. Immediatamente dopo l’ultima trascrizione deve essere tracciata una riga orizzontale. Gli spazi non utilizzati devono essere sbarrati in modo da rendere impossibile ogni ulteriore aggiunta.</p></item><item eId="annex_III/lvl_u3/bull_u3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le merci devono essere descritte secondo gli usi commerciali e con sufficiente precisione per permetterne l’identificazione.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_III/lvl_u4"><heading>Domanda di certificato di circolazione delle merci EUR. 1</heading><content><p><img fedlex:original-width="107" fedlex:original-height="120" fedlex:original-text-width="148" fedlex:original-page-width="108" src="image/image3.png"/></p></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato IV</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_IV/lvl_u1"><heading>Fac-simile del certificato di circolazione EUR.1 <br/>e domanda di certificato EUR.1</heading><level eId="annex_IV/lvl_u1/lvl_u1"><heading>Istruzioni per la stampa</heading><content><blockList><item eId="annex_IV/lvl_u1/lvl_u1/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il certificato deve avere un formato di mm 210 × 297; è ammessa una tolleranza di 5 mm in meno o di 8 mm in più sulla lunghezza. La carta da usare è carta collata bianca per scritture, non contenente pasta meccanica, del peso minimo di 25 g/m<sup>2</sup>. Il certificato deve essere stampato con un fondo arabescato di colore verde in modo da fare risaltare qualsiasi falsificazione eseguita con mezzi meccanici o chimici.</p></item><item eId="annex_IV/lvl_u1/lvl_u1/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le autorità pubbliche delle Parti possono riservarsi la stampa di certificati o affidare il compito a tipografie da esse autorizzate. In quest’ultimo caso, su ciascun certificato deve essere indicata tale autorizzazione. Ogni certificato deve recare il nome e l’indirizzo della tipografia oppure un contrassegno che ne permette l’identificazione. Il certificato deve recare inoltre un numero di serie, stampato o meno, destinato a contraddistinguerlo.</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_IV/lvl_u1/lvl_u2"><heading>Dichiarazione dell’esportatore</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il sottoscritto, esportatore delle merci descritte a fronte,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>Dichiara</i> che queste merci rispondono alle condizioni richieste per ottenere il certificato allegato;</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>Precisa</i> le circostanze che hanno permesso a queste merci di soddisfare a tali condizioni:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>Presenta</i> i seguenti documenti giustificativi<sup>(1)</sup>:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>Si impegna</i> a presentare, su richiesta delle autorità competenti, qualsiasi giustificazione supplementare ritenuta indispensabile da dette autorità per il rilascio del certificato allegato, nonché ad accettare qualunque controllo, eventualmente richiesto da dette autorità, della sua contabilità e dei processi di fabbricazione delle merci di cui sopra;</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>Chiede</i> il rilascio del certificato allegato per queste merci.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> (Luogo e data)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Firma)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><u> </u>_</p><blockList><item eId="annex_IV/lvl_u1/lvl_u2/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(1)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ad esempio: documenti d’importazione, certificati di circolazione, fatture, dichiarazioni del fabbricante ecc., relativi ai prodotti messi in opera o alle merci riesportate tali e quali.</p></item></blockList></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato V</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_V/lvl_u1"><heading>Condizioni particolari relative ai prodotti originari di Ceuta e Melilla</heading><level eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1"><heading>Articolo unico</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.  Purché siano conformi alla norma di non modificazione di cui all’articolo 14 dell’appendice A, si considerano:</listIntroduction><item eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1) </num><blockList><listIntroduction eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">prodotti originari di Ceuta e Melilla:</listIntroduction><item eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti interamente ottenuti a Ceuta e Melilla;</p></item><item eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><blockList><listIntroduction eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_1/lbl_b/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti ottenuti a Ceuta e Melilla nella cui fabbricazione si utilizzano prodotti diversi dai prodotti interamente ottenuti a Ceuta e Melilla, a condizione:</listIntroduction><item eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_1/lbl_b/lbl_i"><num>i) </num><p>che tali prodotti siano stati oggetto di lavorazioni o trasformazioni sufficienti ai sensi dell’articolo 4 del presente Protocollo, oppure</p></item><item eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_1/lbl_b/lbl_ii"><num>ii) </num><p>che tali prodotti siano originari di una delle Parti contraenti, purché siano stati oggetto di lavorazioni o trasformazioni superiori alle operazioni di cui all’articolo 6 del presente Protocollo;</p></item></blockList></item></blockList></item><item eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2) </num><blockList><listIntroduction eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">prodotti originari di una delle Parti contraenti:</listIntroduction><item eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti interamente ottenuti in una delle Parti contraenti; </p></item><item eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b) </num><blockList><listIntroduction eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_2/lbl_b/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i prodotti ottenuti in una delle Parti contraenti nella cui fabbricazione si utilizzano prodotti diversi da quelli interamente ottenuti in una delle Parti contraenti, a condizione:</listIntroduction><item eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_2/lbl_b/lbl_i"><num>i) </num><p>che tali prodotti siano stati oggetto di lavorazioni o trasformazioni sufficienti ai sensi dell’articolo 4 del presente Protocollo, oppure</p></item><item eId="annex_V/lvl_u1/lvl_u1/lbl_2/lbl_b/lbl_ii"><num>ii) </num><p>che tali prodotti siano originari di Ceuta e Melilla o dell’Unione europea e che siano stati oggetto di lavorazioni o trasformazioni superiori alle operazioni di cui all’articolo 6 del presente Protocollo.</p></item></blockList></item></blockList></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.  Ceuta e Melilla sono considerate un unico territorio.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.  L’esportatore o il suo rappresentante autorizzato inserisce il nome della Parte esportatrice e «Ceuta e Melilla» nella casella 2 del certificato di circolazione EUR.1 o nella dichiarazione di origine. Nel caso dei prodotti originari di Ceuta e Melilla, inoltre, l’indicazione va riportata nella casella 4 del certificato di circolazione EUR.1 o sulla dichiarazione di origine.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4.  Le autorità doganali spagnole sono responsabili dell’applicazione del presente Protocollo a Ceuta e a Melilla.</p></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato VI</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_VI/lvl_u1"><heading>Dichiarazione del fornitore</heading><intro><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La dichiarazione del fornitore, il cui testo figura di seguito, deve essere redatta conformemente alle note a piè di pagina. Queste tuttavia non devono essere riprodotte.</p></intro><level eId="annex_VI/lvl_u1/lvl_u1"><heading>Dichiarazione del fornitore </heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">relativa alle merci che hanno subito lavorazioni o trasformazioni nell’altra Parte o in qualsiasi Paese menzionato nell’allegato VIII applicatrici senza aver acquisito il carattere originario a titolo preferenziale</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Io sottoscritto, fornitore delle merci contemplate dal presente documento, dichiaro che:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.  per produrre queste merci sono stati impiegati in [indicare il nome della Parte interessata] i seguenti materiali non originari di [indicare il nome della Parte interessata]:</p><table border="1">									<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Designazione delle merci fornite <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Designazione dei materiali non originari utilizzati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Voce dei materiali non originari utilizzati <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Valore dei materiali non originari utilizzati <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2) (3)</sup></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><inline name="man-font-weight-normal">Valore totale</inline></p>				</td>				<td>														</td>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.  tutti gli altri materiali impiegati in [indicare il nome della Parte interessata] per produrre queste merci sono originari di [indicare il nome della Parte interessata o del Paese menzionato nell’allegato VIII];</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.  le merci seguenti sono state sottoposte a lavorazioni o trasformazioni al di fuori di [indicare il nome delle Parti contraenti applicatrici interessate] in conformità dell’appendice A, articolo 13, e hanno ivi acquisito il valore aggiunto totale seguente:</p><table border="1">									<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Designazione delle merci fornite</p>				</td>				<td colspan="2">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Valore aggiunto totale acquisito al di fuori di [indicare il nome della/e Parte/i contraente/i applicatrice/i interessata/e]<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(4)</sup></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td colspan="2">														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td colspan="2">														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td colspan="2">														</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="2">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Luogo e data)</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="2">														</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="2">														</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="2">														</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="2">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Indirizzo e firma del fornitore;  <br/>si deve inoltre indicare in maniera chiaramente leggibile il nome della persona che firma la dichiarazione)</p>				</td>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><u> </u></p><blockList><item eId="annex_VI/lvl_u1/lvl_u1/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(1)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se la fattura, la bolla di consegna o altro documento commerciale a cui la dichiarazione è allegata si riferisce a merci diverse o a merci nelle quali sono incorporati materiali non originari in misura differente, il fornitore deve chiaramente distinguerle.</p></item><item eId="annex_VI/lvl_u1/lvl_u1/bull_u2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Esempio:</p></item><item eId="annex_VI/lvl_u1/lvl_u1/bull_u3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il documento si riferisce a vari modelli di motori elettrici della voce 8501 da utilizzare nella fabbricazione di macchine per lavare la biancheria della voce 8450. Il tipo e il valore dei materiali non originari impiegati nella fabbricazione di detti motori varia da un modello all’altro. Pertanto i modelli devono essere distinti nella prima colonna e le indicazioni delle altre colonne devono essere fornite separatamente per ciascuno di essi onde consentire al produttore delle macchine per lavare la biancheria di valutare con esattezza il carattere originario dei suoi prodotti a seconda del modello di motore elettrico impiegato.</p></item><item eId="annex_VI/lvl_u1/lvl_u1/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(2)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le indicazioni richieste in queste colonne devono essere fornite soltanto se necessarie.</p></item><item eId="annex_VI/lvl_u1/lvl_u1/bull_u5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Esempi:</p></item><item eId="annex_VI/lvl_u1/lvl_u1/bull_u6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La norma per gli indumenti dell’ex capitolo 62 stabilisce che può essere utilizzata la tessitura insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto. Se un produttore di detti indumenti in una Parte utilizza tessuti importati dall’Unione europea ed ivi ottenuti a partire da filati non originari è sufficiente per il fornitore europeo descrivere nella sua dichiarazione i materiali non originari utilizzati come «filati», senza che sia necessario indicare la voce e il valore di detti filati.   </p></item><item eId="annex_VI/lvl_u1/lvl_u1/bull_u7"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Un produttore che abbia fabbricato fili di ferro della voce 7217 partendo da barre di acciaio non originarie deve apporre «barre di acciaio» nella colonna «Designazione dei materiali non originari utilizzati». Se i fili devono essere impiegati nella fabbricazione di una macchina per la quale la norma limita a una data percentuale l’utilizzazione di tutti i materiali non originari, occorre indicare nella terza colonna il valore delle barre non originarie.</p></item><item eId="annex_VI/lvl_u1/lvl_u1/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(3)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per «valore dei materiali non originari» s’intende il valore in dogana al momento dell’importazione dei materiali non originari impiegati o, qualora non sia noto né verificabile, il primo prezzo verificabile pagato per detti materiali in [indicare il nome della Parte interessata].</p></item><item eId="annex_VI/lvl_u1/lvl_u1/bull_u9"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il valore esatto di ciascuno dei materiali non originari impiegati deve essere indicato per ciascuna unità delle merci specificate nella prima colonna.</p></item><item eId="annex_VI/lvl_u1/lvl_u1/lbl_4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(4)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per «valore aggiunto totale» s’intendono tutti i costi accumulati al di fuori di [indicare il nome della Parte interessata], compreso il valore di tutti i materiali ivi aggiunti. L’esatto valore aggiunto totale acquisito al di fuori di [indicare il nome della Parte interessata] deve essere indicato per ciascuna unità delle merci specificate nella prima colonna.</p></item></blockList></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato VII</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_VII/lvl_u1"><heading>Dichiarazione a lungo termine del fornitore</heading><intro><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La dichiarazione a lungo termine del fornitore, il cui testo figura di seguito, deve essere redatta conformemente alle note a piè di pagina. Queste tuttavia non devono essere riprodotte.</p></intro><level eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1"><heading>Dichiarazione a lungo termine del fornitore</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">relativa alle merci che hanno subito lavorazioni o trasformazioni nell’altra Parte o in un Paese menzionato nell’allegato VIII senza aver acquisito il carattere originario a titolo preferenziale</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Io sottoscritto, fornitore delle merci contemplate dal presente documento, che vengono regolarmente fornite a <sup>(1)</sup> ……………. dichiaro che:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.  per produrre queste merci sono stati impiegati in [indicare il nome della Parte interessata] i seguenti materiali non originari di [indicare il nome della Parte interessata]:</p><table border="1">									<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Designazione delle merci fornite <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Designazione dei materiali non originari utilizzati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Voce dei materiali non originari utilizzati <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Valore dei materiali non originari utilizzati <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3) (4)</sup></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="3">										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><inline name="man-font-weight-normal">Valore totale</inline></p>				</td>				<td>														</td>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.  tutti gli altri materiali impiegati in [indicare il nome della Parte interessata] per produrre queste merci sono originari di [indicare il nome della Parte il nome della Parte interessata o del Paese menzionato nell’allegato VIII];</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.  le merci seguenti sono state sottoposte a lavorazioni o trasformazioni al di fuori di [indicare il nome della Parte interessata] in conformità dell’articolo 13 del presente Protocollo, e hanno ivi acquisito il valore aggiunto totale seguente:</p><table fedlex:function="layout">									<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Designazione delle merci fornite</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Valore aggiunto totale acquisito al di fuori di [indicare il nome della Parte interessata]<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(5)</sup></p>				</td>			</tr>											</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La presente dichiarazione è valida per tutte le successive spedizioni di tali merci da ……………………………………………..........</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a ………………………………………………<sup>(6)</sup></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mi impegno ad informare immediatamente ……………………………..<sup>(1)</sup> qualora la dichiarazione non sia più valida.</p><table border="1">									<tr>								<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Luogo e data)</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>								<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Indirizzo e firma del fornitore; si deve inoltre indicare in maniera chiaramente leggibile il nome della persona che firma la dichiarazione)</p>				</td>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><u> </u></p><blockList><item eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>1)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nome e indirizzo del cliente.</p></item><item eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>2)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se la fattura, la bolla di consegna o altro documento commerciale a cui la dichiarazione è allegata si riferisce a merci diverse o a merci nelle quali sono incorporati materiali non originari in misura differente, il fornitore deve chiaramente distinguerle.</p></item><item eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1/bull_u3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Esempio:</p></item><item eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1/bull_u4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il documento si riferisce a vari modelli di motori elettrici della voce 8501 da utilizzare nella fabbricazione di macchine per lavare la biancheria della voce 8450. Il tipo e il valore dei materiali non originari impiegati nella fabbricazione di detti motori varia da un modello all’altro. Pertanto i modelli devono essere distinti nella prima colonna e le indicazioni delle altre colonne devono essere fornite separatamente per ciascuno di essi onde consentire al produttore delle macchine per lavare la biancheria di valutare con esattezza il carattere originario dei suoi prodotti a seconda del modello di motore elettrico impiegato.</p></item><item eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(3)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le indicazioni richieste in queste colonne devono essere fornite soltanto se necessarie.</p></item><item eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1/bull_u6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Esempi:</p></item><item eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1/bull_u7"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La norma per gli indumenti dell’ex capitolo 62 stabilisce che può essere utilizzata la tessitura insieme alla confezione, compreso il taglio del tessuto. Se un produttore di detti indumenti in una Parte utilizza tessuti importati dall’Unione europea ed ivi ottenuti a partire da filati non originari è sufficiente per il fornitore europeo descrivere nella sua dichiarazione i materiali non originari utilizzati come «filati», senza che sia necessario indicare la voce e il valore di detti filati.</p></item><item eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1/bull_u8"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Un produttore che abbia fabbricato fili di ferro della voce 7217 partendo da barre di acciaio non originarie deve apporre «barre di acciaio» nella colonna «Designazione dei materiali non originari utilizzati». Se i fili devono essere impiegati nella fabbricazione di una macchina per la quale la norma limita a una data percentuale l’utilizzazione di tutti i materiali non originari, occorre indicare nella terza colonna il valore delle barre non originarie.</p></item><item eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1/lbl_4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(4)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per «valore dei materiali non originari» s’intende il valore in dogana al momento dell’importazione dei materiali non originari impiegati o, qualora non sia noto né verificabile, il primo prezzo verificabile pagato per detti materiali in [indicare il nome della Parte interessata].</p></item><item eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1/bull_u10"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il valore esatto di ciascuno dei materiali non originari impiegati deve essere indicato per ciascuna unità delle merci specificate nella prima colonna.</p></item><item eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1/lbl_5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(5)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per «valore aggiunto totale» s’intendono tutti i costi accumulati al di fuori di [indicare il nome della Parte interessata], compreso il valore di tutti i materiali ivi aggiunti. L’esatto valore aggiunto totale acquisito al di fuori di [indicare il nome della Parte interessata] deve essere indicato per ciascuna unità delle merci specificate nella prima colonna.</p></item><item eId="annex_VII/lvl_u1/lvl_u1/lbl_6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup>(6)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Indicare le date. Di regola, fatte salve le condizioni stabilite dalle autorità doganali della Parte in cui essa viene redatta, il periodo di validità della dichiarazione a lungo termine del fornitore non dovrebbe superare 12 mesi. </p></item></blockList></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato VIII</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_VIII/lvl_u1"><heading>Elenco dei Paesi</heading><content><blockList><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Repubblica Algerina Democratica e Popolare</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Repubblica Araba d’Egitto</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Unione europea</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Islanda </p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Stato d’Israele</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regno Hascemita di Giordania</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_7"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Repubblica Libanese</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_8"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regno del Marocco</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_9"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">9. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regno di Norvegia</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_10"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Organizzazione per la Liberazione della Palestina a favore dell’Autorità Nazionale Palestinese della Cisgiordania e della Striscia di Gaza</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_11"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">11. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Repubblica Araba Siriana</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_12"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">12. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Repubblica Tunisina</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_13"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">13. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Repubblica di Turchia</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_14"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">14. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Repubblica d’Albania</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_15"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bosnia ed Erzegovina</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_16"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">16. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Repubblica di Macedonia del Nord</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_17"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">17. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Montenegro</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_18"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">18. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Repubblica di Serbia </p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_19"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">19. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Repubblica del Kosovo</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_20"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">20. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regno di Danimarca relativamente alle Isole Fær Øer</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_21"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">21. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Repubblica di Moldova</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_22"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">22. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Georgia</p></item><item eId="annex_VIII/lvl_u1/lbl_23"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">23. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ucraina</p></item></blockList></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 2</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Modifiche all’accordo sugli appalti pubblici</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini del presente Accordo, l’Accordo sugli appalti pubblici<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/296" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.172.052.68</b></ref></p>	</authorialNote> incorporato è modificato come segue:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.  il paragrafo 2 del preambolo non è incorporato;</p><blockList eId="annex_2/lvl_u1/list_u1"><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/list_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.  all’articolo 6 paragrafo 4:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/list_u1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«processo d’integrazione proprio della CE e dalla realizzazione e del funzionamento del mercato interno, nonché dallo» non è incorporato; e</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/list_u1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«svizzero» è sostituito da «di ciascuna Parte».</p></item></blockList><blockList eId="annex_2/lvl_u1/list_u2"><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/list_u2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.  Le seguenti dichiarazioni comuni rese dalle Parti contraenti dell’Accordo sugli appalti pubblici si applicano alle Parti con gli stessi effetti giuridici, <i>mutatis mutandis</i>, fatte salve le disposizioni del presente Strumento:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/list_u2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dichiarazione comune sulle procedure di aggiudicazione degli appalti e di contestazione; e</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/list_u2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dichiarazione comune sulle autorità di vigilanza.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4.  Nella Dichiarazione comune sulle autorità di vigilanza per «la Commissione delle CE o l’autorità nazionale indipendente di uno Stato membro, senza che nessuna di queste abbia una competenza esclusiva ad intervenire in forza del presente Accordo» si intende «un’autorità nazionale per l’insieme del territorio o un’autorità decentralizzata per i propri settori di competenza».</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.  Il seguente allegato XI è inserito dopo l’allegato X:</p></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">«Allegato XI</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Norme transitorie</heading><content><blockList eId="annex_u1/lvl_u1/list_u1"><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/list_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.  Fatto salvo il paragrafo 2, fino a che il Regno Unito non aderisce in qualità di singolo Stato all’Accordo sugli appalti pubblici come modificato dal Protocollo che modifica l’Accordo sugli appalti pubblici, concluso a Ginevra il 30 marzo 2012 («Protocollo»):</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/list_u1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le disposizioni dell’Accordo sugli appalti pubblici sono incorporate nel presente Accordo e ne diventano parte integrante <i>mutatis mutandis</i>; e</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/list_u1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i diritti e gli obblighi posti in essere dall’Accordo sugli appalti pubblici e vigenti tra Svizzera e Unione europea fino a quando il Regno Unito non cessa di essere uno Stato membro dell’Unione europea continuano a essere applicati, <i>mutatis mutandis</i>, ai sensi del presente Accordo.</p></item></blockList><blockList eId="annex_u1/lvl_u1/list_u2"><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/list_u2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.  Se il Protocollo entra in vigore in Svizzera prima dell’adesione del Regno Unito, fino all’avvenuta adesione di quest’ultimo:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/list_u2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le disposizioni del Protocollo sono incorporate nel presente Accordo e ne diventano parte integrante <i>mutatis mutandis</i>;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/list_u2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ai sensi del presente Accordo, fatto salvo il paragrafo 2 lettera c si applicano, <i>mutatis mutandis</i>, i diritti e gli obblighi che si sarebbero applicati tra Svizzera e Unione europea se il Protocollo fosse stato ancora applicabile al Regno Unito quale Stato membro dell’Unione europea; e</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/list_u2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">gli obblighi indicati come in capo all’Unione europea ai sensi del presente paragrafo sono gli stessi posti in essere dal Protocollo fino a che il Regno Unito non ha cessato di essere uno Stato membro dell’Unione europea.</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.  Ai fini del presente allegato per «<i>mutatis mutandis</i>» si intendono le modifiche tecniche necessarie all’applicazione dell’Accordo sugli appalti pubblici o del Protocollo come se fossero stati conclusi unicamente dalla Svizzera e dal Regno Unito.»</p></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 3</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_3/lvl_u1"><heading>Modifiche all’accordo sul reciproco riconoscimento</heading><intro><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini del presente Accordo, l’Accordo sul reciproco riconoscimento<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/276" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.946.526.81</b></ref></p>	</authorialNote> incorporato è modificato come segue:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.  all’articolo 10, dopo il paragrafo 5, è aggiunto il seguente paragrafo:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«6. Ai sensi del paragrafo 5, il Comitato valuta l’equivalenza dei regolamenti tecnici delle Parti nei settori contemplati nell’Accordo sul reciproco riconoscimento e decide se rientrano nel paragrafo 1 o 2 dell’articolo 1 o se non rientrano nel campo di applicazione del presente Accordo. Il Comitato valuta le ripercussioni della propria decisione e stabilisce se includere nuovi settori di prodotti all’Allegato 1.»;</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.  l’articolo 12 è sostituito da:</p></intro><level eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1"><heading>«<b>Art. 12</b>Scambio di informazioni</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.  Le Parti si scambiano ogni informazione utile relativa all’attuazione e all’applicazione delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative di cui all’Allegato 1.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.  Ciascuna Parte informa l’altra Parte degli attesi scostamenti delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative di cui all’Allegato 1 rispetto alle corrispondenti disposizioni dell’Accordo sul reciproco riconoscimento, dandone comunicazione il prima possibile e non oltre 60 giorni prima della loro efficacia. Simili scostamenti si possono verificare quando la legislazione di una Parte non è più considerata equivalente in base agli atti giuridici summenzionati.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.  Ciascuna Parte fornisce, su richiesta dell’altra Parte, ulteriori informazioni a motivazione degli scostamenti. L’altra Parte può inoltrare la questione al Comitato, che procede a valutarne le ripercussioni sull’Accordo e decide come procedere.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4.  Se la legislazione di una delle Parti stabilisce che una determinata informazione deve essere resa disponibile alle autorità competenti da una persona stabilita sul suo territorio, dette autorità competenti possono rivolgersi anche alle autorità competenti dell’altra Parte o direttamente al fabbricante oppure, se del caso, al suo mandatario sul territorio dell’altra Parte per ottenere tale informazione.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.  Ciascuna Parte informa immediatamente l’altra Parte delle misure di salvaguardia adottate sul suo territorio.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6.  Ciascuna Parte informa per scritto l’altra Parte di eventuali modifiche alle proprie autorità designatrici e autorità competenti.»;</p><blockList eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u1"><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.  al capitolo 12 (Veicoli a motore) dell’Allegato 1:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la sezione V.1 non è incorporata;</p></item><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’ultimo periodo della sezione V.3 è sostituito da:</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«Il riconoscimento delle omologazioni rilasciate da una Parte viene sospeso qualora quella Parte non adegui la propria legislazione a tutta la legislazione dell’Unione europea in vigore in materia di omologazione. Il riconoscimento delle omologazioni dei veicoli a motore nazionali prodotti in piccole serie rilasciate da una Parte può essere sospeso sulla base di prevalenti interessi pubblici, come la sicurezza o problematiche ambientali.»;</p><blockList eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u2"><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la sezione V.4.1.2 è sostituita da:</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«2.  Le Parti avviano consultazioni il prima possibile e, in particolare, consultano le rispettive autorità di omologazione che hanno rilasciato l’omologazione. Il Comitato è tenuto informato e organizza eventualmente opportune consultazioni al fine di giungere a una soluzione.»;</p><blockList eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u3"><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4.  al capitolo 14 (Buona pratica di laboratorio – BPL) dell’Allegato 1:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">alla sezione III (Autorità designatrici), i contatti delle «autorità di controllo» BPL per l’Unione europea e per la Svizzera sono sostituiti da:</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«Per il Regno Unito:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">www.gov.uk/guidance/good-laboratory-practice-glp-forsafety-tests-on-chemicals</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per la Svizzera:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">www.glp.admin.ch»</p><blockList eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u4"><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u4/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la sezione V.1 è sostituita da:</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«Conformemente all’articolo 12 del presente Accordo, le Parti si forniscono in particolare, almeno una volta l’anno, un elenco dei centri di saggio che, alla luce dei risultati delle ispezioni e delle revisioni degli studi, risultano conformi alla buona pratica di laboratorio nonché delle date di ispezione o verifica delle revisioni e della loro situazione dal punto di vista della conformità, sempreché tali informazioni non siano fornite attraverso il Gruppo di lavoro sulla buona pratica di laboratorio dell’OCSE.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le Parti si forniscono reciprocamente ogni ulteriore informazione su un’ispezione di un centro di saggio o una revisione di uno studio in risposta ad una ragionevole richiesta dell’altra Parte.»;</p><blockList eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u5"><listIntroduction eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u5/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.  al capitolo 15 (Ispezioni della buona pratica di fabbricazione e certificazione delle partite dei medicinali) dell’Allegato 1:</listIntroduction><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u5/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il paragrafo che segue il titolo «Rilascio ufficiale delle partite» è sostituito da:</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«Nei casi in cui si applica una procedura di rilascio ufficiale delle partite, i rilasci ufficiali delle partite effettuati da un’autorità della Parte esportatrice (elencata nella sezione II) sono riconosciuti dall’altra Parte sulla base degli standard dell’<i>Official Control Authority Batch Release Network</i>. In aggiunta all’articolo 12 del presente Accordo, ciascuna Parte informa l’altra Parte qualora ritenga che i suoi requisiti per i prodotti debbano divergere dagli standard dell’<i>Official Control Authority Batch Release Network</i>. In questo caso, il riconoscimento ai sensi del presente paragrafo può essere sospeso e la materia può essere sottoposta al Comitato. In presenza di una prevalente problematica di salute pubblica, una Parte può testare un prodotto rientrante nel presente paragrafo a condizione che ne sia stata data informazione e giustificazione all’altra Parte. Il fabbricante fornisce il certificato di rilascio ufficiale della partita.»;</p><blockList eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u6"><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u6/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il primo paragrafo della sezione III.7 è sostituito da:</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«Le autorità competenti delle Parti si scambiano informazioni sullo stato delle autorizzazioni dei fabbricanti e degli importatori e sui risultati delle ispezioni, in particolare inserendo in una banca dati pubblica oppure in una banca dati nazionale o internazionale accessibile all’altra Parte le autorizzazioni, i certificati BPF e le informazioni sulla non conformità alla BPF.»;</p><blockList eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u7"><item eId="annex_3/lvl_u1/lvl_u1/list_u7/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">alla sezione III.11, il contatto dell’Unione europea è sostituito da:</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><inline name="man-font-weight-normal">«</inline>Per il Regno Unito:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i servizi ufficiali d’ispezione BPF indicati alla sezione II di cui sopra.»;</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6.  la Dichiarazione comune relativa al reciproco riconoscimento della buona prassi clinica e delle ispezioni si applica alle Parti del presente Accordo con gli stessi effetti giuridici, <i>mutatis mutandis</i>, fatte salve le disposizioni del presente Strumento.</p></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 4<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote>		<p> Aggiornato dalle Dec. n. 1/2021 del Comitato misto Svizzera–Regno Unito per l’agricoltura del 1° gen. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/97" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 97</ref>), n. 1/2022 del Comitato misto Svizzera – Regno Unito per l’agricoltura del 21 giu. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/712" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2022</b> 712</ref>) e n. 1/2024 del Comitato misto Svizzera–Regno Unito per l’agricoltura del 17 dic. 2024, in vigore dal 31 dic. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/793" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2024</b> 793</ref>).</p>	</authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><level eId="annex_4/lvl_u1"><heading>Modifiche all’Accordo agricolo</heading><intro><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini del presente Accordo l’Accordo agricolo<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/323" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.916.026.81</b></ref></p>	</authorialNote> incorporato è modificato come segue:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.  l’allegato 1 è sostituito dal testo dell’appendice A;</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.  l’allegato 2 è sostituito dal testo dell’appendice B;</p><blockList eId="annex_4/lvl_u1/list_u1"><listIntroduction eId="annex_4/lvl_u1/list_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.  nell’allegato 7:</listIntroduction><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><blockList><listIntroduction eId="annex_4/lvl_u1/list_u1/lbl_a/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’articolo 7 è modificato come segue:</listIntroduction><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(i) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nel paragrafo 1 «i termini «Sekt» e «crémant», di cui al regolamento (CE) n. 607/2009 della Commissione» non è incorporato;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_ii"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(ii) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nel paragrafo 2 «protégée» è sostituito da «contrôlée»;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u1/lbl_a/lbl_iii"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(iii) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">dopo il paragrafo 2 è aggiunto il seguente paragrafo:</p></item></blockList></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«(3)  Fatto salvo l’articolo 10, la Svizzera si riserva il diritto di utilizzare le diciture «denominazione di origine protetta» e «indicazione geografica protetta» con le rispettive traduzioni e sigle «DOP» e «IGP» di cui al paragrafo 1, dal momento in cui il sistema legislativo svizzero in materia di indicazioni geografiche dei prodotti agricoli e vitivinicoli sia modificato di conseguenza.»;</p><blockList eId="annex_4/lvl_u1/list_u2"><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’articolo 8 paragrafo 10 non è incorporato;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">all’articolo 24 paragrafo 1 «, oppure, secondo il caso, dalle corrispondenti disposizioni cui devono conformarsi le autorità dell’Unione» non è incorporato;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’articolo 25 paragrafo 2 non è incorporato;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u2/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(e) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le denominazioni protette elencate nell’appendice 4 parte A relative a parti dell’Unione europea diverse dal Regno Unito non sono incorporate;</p></item></blockList><blockList eId="annex_4/lvl_u1/list_u3"><listIntroduction eId="annex_4/lvl_u1/list_u3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4.  nell’allegato 8:</listIntroduction><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nell’articolo 4, dopo il paragrafo 2, è aggiunto il seguente paragrafo:</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«(3)  La protezione delle denominazioni «Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/ Irish Whisky», «Irish Cream» e «Irish Poteen/Irish Póitín» per prodotti originari dell’Irlanda del Nord non pregiudica la protezione delle stesse denominazioni per i prodotti originari della Repubblica d’Irlanda.»;</p><blockList eId="annex_4/lvl_u1/list_u4"><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u4/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le indicazioni geografiche per le bevande spiritose elencate nell’appendice 1 relative a parti dell’Unione europea diverse dal Regno Unito e le denominazioni protette per le bevande aromatizzate che figurano nell’appendice 3 non sono incorporate;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u4/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fatto salvo il paragrafo 4 lettera b le indicazioni geografiche «Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky», «Irish Cream» e «Irish Poteen/Irish Póitín», che comprendono bevande spiritose prodotte nella Repubblica d’Irlanda e in Irlanda del Nord, sono incorporate;</p></item></blockList><blockList eId="annex_4/lvl_u1/list_u5"><listIntroduction eId="annex_4/lvl_u1/list_u5/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.  nell’allegato 12:</listIntroduction><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u5/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">il termine «uniforme» non è incorporato nell’articolo 2 paragrafo 1;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/list_u5/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’articolo 8 è sostituito da:</p></item></blockList></intro><level eId="annex_4/lvl_u1/lvl_u1"><heading>«<b>Art. 8</b>Denominazioni omonime</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(1)  Se le indicazioni geografiche che figurano all’appendice I sono omonime, la protezione è concessa a ciascuna di esse, a condizione che siano usate in buona fede e che, nel rispetto delle condizioni pratiche d’uso fissate dalle Parti nell’ambito del comitato, sia garantito un trattamento equo dei produttori interessati e i consumatori non siano indotti in errore;</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(2)  In caso di omonimia tra un’indicazione geografica presente nell’appendice I e un’indicazione geografica di un Paese terzo si applica,<i> mutatis mutandis</i>, l’articolo 23 paragrafo 3 dell’Accordo ADPIC.»;</p><blockList eId="annex_4/lvl_u1/lvl_u1/list_u1"><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_u1/list_u1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">le indicazioni geografiche elencate nell’appendice I dell’allegato 12 relative a parti dell’Unione europea diverse dal Regno Unito non sono inserite;</p></item></blockList><blockList eId="annex_4/lvl_u1/lvl_u1/list_u2"><listIntroduction eId="annex_4/lvl_u1/lvl_u1/list_u2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6.  le seguenti dichiarazioni comuni rese dalle Parti contraenti del presente Accordo agricolo si applicano alle Parti con gli stessi effetti giuridici, <i>mutatis mutandis</i>, fatte salve le disposizioni del presente Strumento:</listIntroduction><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_u1/list_u2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dichiarazione comune relativa alla classificazione tariffaria delle polveri di ortaggi e delle polveri di frutta;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_u1/list_u2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dichiarazione comune relativa alle modalità di gestione da parte della Svizzera dei propri contingenti tariffari nel settore delle carni; </p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_u1/list_u2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(c) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dichiarazione comune relativa al taglio di prodotti vitivinicoli originari della Comunità commercializzati sul territorio svizzero;</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_u1/list_u2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(d) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dichiarazione della Comunità concernente le preparazioni denominate «fondute»; e</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_u1/list_u2/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(e) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dichiarazione della Comunità sui metodi di gestione da parte della Svizzera dei propri contingenti tariffari.</p></item><item eId="annex_4/lvl_u1/lvl_u1/list_u2/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7.  L’allegato 9 è sostituito dal testo nell’appendice C.</p></item></blockList></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Appendice A </block><block name="heading">all’allegato 4</block></container></preface><mainBody/></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading"><inline name="man-font-style-normal">«</inline>Allegato 1</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Concessioni della Svizzera</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La Svizzera accorda, per i prodotti originari del Regno Unito, le seguenti concessioni tariffarie, eventualmente entro i limiti di un quantitativo annuo stabilito:</p><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Voce della tariffa svizzera</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Designazione della merce</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Dazio doganale applicabile (fr./100 kg peso lordo)</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Quantitativo annuo in peso netto (tonnellate)</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0101 90 95</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cavalli vivi (esclusi i riproduttori di razza pura e gli animali destinati alla macellazione) (in numero di capi)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    5 capi</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0204 50 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Carni caprine, fresche, refrigerate o congelate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">40</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    5</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0207 14 81</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Petti di galli e di galline, congelati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">113</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0207 14 91</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pezzi e frattaglie commestibili di galli e di galline, compresi i fegati (esclusi i petti), congelati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  64</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0207 27 81</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Petti di tacchini e di tacchine, congelati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  43</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0207 27 91</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pezzi e frattaglie commestibili di tacchini e di tacchine, compresi i fegati (esclusi i petti), congelati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  32</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0207 33 11</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Anatre delle specie domestiche, intere, congelate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  38</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0207 36 91</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pezzi e frattaglie commestibili di anatre, di oche o di faraone delle specie domestiche, congelati (esclusi i fegati grassi)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    5</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0208 10 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Carni e frattaglie commestibili di conigli <br/>o di lepri, fresche, refrigerate o congelate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">11</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  91</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0208 90 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Carni e frattaglie commestibili di selvaggina, fresche, refrigerate o congelate (escluse quelle di lepri e di cinghiali)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    5</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0210 11 91</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prosciutti e loro pezzi, non disossati, <br/>della specie suina (non di cinghiale), salati <br/>o in salamoia, secchi o affumicati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0210 19 91</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prosciutti e loro pezzi, disossati, della specie suina (non di cinghiale), salati o in salamoia, secchi o affumicati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0210 20 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Carni secche della specie bovina</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  11</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0407 00 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Uova di volatili, in guscio, fresche, conservate o cotte</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">47</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    8</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0409 00 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Miele naturale di acacia</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  8</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  11</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0409 00 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Miele naturale diverso da quello di acacia</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">26</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    3</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0602 10 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Talee senza radici e marze</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Piantimi in forma di portinnesto di frutta <br/>a granella (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa):</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 11</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>innestati, con radici nude</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 19</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>innestati, con zolla</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 21</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>non innestati, con radici nude</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 29</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>non innestati, con zolla</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Piantimi in forma di portinnesto di frutta<br/>a nocciolo (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa):</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 31</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>innestati, con radici nude</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 39</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>innestati, con zolla</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 41</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>non innestati, con radici nude</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 49</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>non innestati, con zolla</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Piantimi diversi da quelli in forma di portinnesto di frutta a granella o a nocciolo (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa), da frutta commestibile:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 51</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>con radici nude</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 59</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>altri</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alberi, arbusti, arboscelli e cespugli, da frutta commestibile, con radici nude:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 71</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>di frutta a granella</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 72</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>di frutta a nocciolo</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 79</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p>esente</p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Alberi, arbusti, arboscelli e cespugli, da frutta commestibile, con zolla:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 81</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>di frutta a granella</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 82</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>di frutta a nocciolo</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 20 89</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>altri</p></item></blockList></td>				<td>										<p>esente</p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0602 30 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rododendri e azalee, anche innestati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rosai, anche innestati:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 40 10</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>rosai silvestri e alberetti di rosai selvatici</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">altri: </p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 40 91</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>con radici nude</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 40 99</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>altri, con zolla</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Piantimi (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa) di vegetali d’utilità; bianco di funghi (micelio):</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 90 11</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>piantimi di ortaggi e manti erbosi in rotoli</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 90 12</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>bianco di funghi (micelio)</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 90 19</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>altri</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altre piante vive (comprese le loro radici):</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 90 91</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>con radici nude</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0602 90 99</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>altre, con zolla</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0603 11 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Rose, recise, per mazzi o per ornamento, fresche, dal 1° maggio al 25 ottobre</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0603 12 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Garofani, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 1° maggio al 25 ottobre</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0603 13 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Orchidee, recise, per mazzi o per ornamento, fresche, dal 1° maggio al 25 ottobre</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0603 14 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Crisantemi, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 1° maggio al 25 ottobre</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fiori e boccioli di fiori (diversi da garofani, rose, orchidee e crisantemi), recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 1° maggio <br/>al 25 ottobre:</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0603 19 11</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>legnosi</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0603 19 19</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>altri</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0603 12 30</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Garofani, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 26 ottobre al 30 aprile</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0603 13 30</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Orchidee, recise, per mazzi o per ornamento, fresche, dal 26 ottobre al 30 aprile</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0603 14 30</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Crisantemi, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 26 ottobre al 30 aprile</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0603 19 30</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Tulipani, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 26 ottobre al 30 aprile</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fiori e boccioli di fiori (diversi da garofani, rose, orchidee e crisantemi), recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 26 ottobre al 30 aprile:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0603 19 31</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>legnosi</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0603 19 39</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>altri</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pomodori, freschi o refrigerati:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">537</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>pomodori ciliegia (cherry):</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0702 00 10</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>dal 21 ottobre al 30 aprile</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p/></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>pomodori peretti (di forma allungata):</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0702 00 20</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>dal 21 ottobre al 30 aprile</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p/></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>altri pomodori, con diametro di 80 mm o più (pomodori carnosi):</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0702 00 30</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>dal 21 ottobre al 30 aprile</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p/></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>altri:</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0702 00 90</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>dal 21 ottobre al 30 aprile</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lattuga iceberg, senza corona:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">107</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0705 11 11</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>dal 1° gennaio alla fine di febbraio</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cicorie Witloofs, fresche o refrigerate:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">107</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0705 21 10</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>dal 21 maggio al 30 settembre</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0707 00 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cetrioli per insalata, dal 21 ottobre <br/>al 14 aprile   </p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  5</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  11</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0707 00 30</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cetrioli per conserva, di lunghezza superiore a 6 cm ma non eccedente 12 cm, freschi o refrigerati, dal 21 ottobre al 14 aprile</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  5</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    5</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0707 00 31</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cetrioli per conserva, di lunghezza superiore a 6 cm ma non eccedente 12 cm, freschi o refrigerati, dal 15 aprile al 20 ottobre</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  5</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">113</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0707 00 50</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cetriolini, freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  3,5</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  43</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Melanzane, fresche o refrigerate:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0709 30 10</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>dal 16 ottobre al 31 maggio</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0709 51 00</p></item><item><num/><p>0709 59 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Funghi, freschi o refrigerati, del genere <i>Agaricus </i>o altri, esclusi i tartufi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0709 60 11</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Peperoni, freschi o refrigerati: dal 1° novembre al 31 marzo</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  2,5</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0709 60 12</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Peperoni, freschi o refrigerati, dal 1° aprile al 31 ottobre</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  5</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  70</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Zucchine (incluse le zucchine con fiore), fresche o refrigerate:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">107</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0709 90 50</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>dal 31 ottobre al 19 aprile</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0710 80 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Funghi, anche cotti in acqua o al vapore, congelati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0711 90 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ortaggi o legumi e miscele di ortaggi o di legumi, temporaneamente conservati (p. es. con anidride solforosa o in acqua salata, solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne temporaneamente la conservazione), ma non atti per l’alimentazione nello stato in cui sono presentati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    8</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0712 20 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cipolle, secche, anche tagliate in pezzi o a fette oppure tritate o polverizzate, ma non altrimenti preparate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    5</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0713 10 11</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Piselli (<i>Pisum sativum</i>) secchi, sgranati, in grani interi, non lavorati, per l’alimentazione di animali</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Riduzione di 0.90 sul dazio applicato</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0713 10 19</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Piselli (<i>Pisum sativum</i>) secchi, sgranati, in grani interi, non lavorati (esclusi quelli per l’alimentazione di animali, per usi tecnici o per la fabbricazione della birra)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Nocciole (<i>Corylus </i>spp.), fresche o secche:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0802 21 90</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>con guscio, diverse da quelle per l’alimentazione di animali o per la fabbricazione di oli</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0802 22 90</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>sgusciate, diverse da quelle per l’alimentazione di animali o per la fabbricazione di oli</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0802 32 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Noci</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    5</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0802 90 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pinoli, freschi o secchi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0805 10 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Arance, fresche o secche</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0805 20 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mandarini (compresi i tangerini e i satsuma); clementine, wilkings e simili ibridi di agrumi, freschi o secchi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0807 11 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cocomeri, freschi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0807 19 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Meloni, freschi, diversi dai cocomeri</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Albicocche, fresche, in imballaggio aperto:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">113</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0809 10 11</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>dal 1° settembre al 30 giugno</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p>in altro imballaggio:</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>0809 10 91</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>dal 1° settembre al 30 giugno</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0809 40 13</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prugne fresche, in imballaggio aperto, dal 1° luglio al 30 settembre</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  32</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0810 10 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fragole, fresche, dal 1° settembre al 14 maggio </p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">537</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0810 10 11</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fragole, fresche, dal 15 maggio al 31 agosto</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  11</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0810 20 11</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lamponi, freschi, dal 1° giugno al 14 settembre </p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  13</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0810 50 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Kiwi, freschi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0811 10 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fragole, anche cotte in acqua o al vapore, congelate, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, non presentate in imballaggi per la vendita al minuto, destinate alla lavorazione a scopi industriali</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0811 20 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lamponi, more di rovo o di gelso, <br/>more-lamponi, ribes a grappoli e uva spina, anche cotti in acqua o al vapore, congelati, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, non presentati in imballaggi per la vendita al minuto, destinati alla lavorazione a scopi industriali</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  64</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0811 90 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mirtilli, anche cotti in acqua o al vapore, congelati, anche con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  11</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0811 90 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Frutta commestibili, anche cotte in acqua o al vapore, congelate, anche con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti (esclusi fragole, lamponi, more di rovo o di gelso, more-<br/>lamponi, ribes a grappoli, uva spina, mirtilli e frutta tropicali)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0904 20 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pimenti del genere <i>Capsicum </i>o del genere <i>Pimenta</i>, essiccati, tritati o polverizzati, lavorati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    8</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0910 20 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Zafferano</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1001 90 60</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Frumento e frumento segalato (escluso il frumento duro), denaturati, per l’alimentazione animale</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Riduzione di 0.60 sul dazio applicato</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2685</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1005 90 30</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Granturco per l’alimentazione animale</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Riduzione di 0.50 sul dazio applicato</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">698</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Olio d’oliva, vergine, non per l’alimentazione animale:</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>1509 10 91</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti di vetro di capacità non eccedente 2 l</p></item></blockList></td>				<td>										<p>60,60 <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>1509 10 99</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti di vetro di capacità eccedente 2 l o in altri recipienti</p></item></blockList></td>				<td>										<p>86,70 <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Olio di oliva e sue frazioni, anche raffinati, ma non modificati chimicamente, non per l’alimentazione animale:</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>1509 90 91</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti di vetro di capacità non eccedente 2 l</p></item></blockList></td>				<td>										<p>60,60 <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>1509 90 99</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti di vetro di capacità eccedente 2 l o in altri recipienti</p></item></blockList></td>				<td>										<p>86,70 <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0210 19 91</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prosciutti, in salamoia, disossati, insaccati in vescica o in budello artificiale</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">199</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0210 19 91</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pezzo di cotoletta disossato, affumicato</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1601 00 11</p></item><item><num/><p>1601 00 21</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Salsicce, salami e prodotti simili, di carne, di frattaglie o di sangue; preparazioni alimentari a base di tali prodotti di animali delle rubriche da 0101 a 0104, esclusi i cinghiali</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0210 19 91</p></item><item><num>ex </num><p>1602 49 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Collo di maiale, seccato all’aria, insaporito o non, intero, in pezzi o a fette sottili</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pomodori, interi o in pezzi, preparati o conservati, ma non nell’aceto o nell’acido acetico:</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>2002 10 10</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti eccedenti 5 kg</p></item></blockList></td>				<td>										<p>  2,50</p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>2002 10 20</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti non eccedenti 5 kg</p></item></blockList></td>				<td>										<p>  4,50</p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pomodori preparati o conservati, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, diversi da quelli interi o in pezzi:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>2002 90 10</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti eccedenti 5 kg</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2002 90 21</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Polpe, puree e concentrati di pomodori, in recipienti ermeticamente chiusi, aventi tenore, in peso, di estratto secco di 25 % o più, composti di pomodori e acqua, con o senza aggiunta di sale o altre sostanze di condimento, in recipienti non eccedenti 5 kg</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2002 90 29</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pomodori preparati o conservati, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, diversi da quelli interi o in pezzi e diversi da polpe, puree e concentrati di pomodori:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti non eccedenti 5 kg</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2003 10 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Funghi del genere <i>Agaricus</i>, preparati o conservati ma non nell’aceto o acido acetico</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  91</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Carciofi preparati o conservati, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, congelati, diversi dai prodotti della voce 2006:</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>ex </num><p>2004 90 18</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti eccedenti 5 kg</p></item></blockList></td>				<td>										<p>17,5</p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>ex </num><p>2004 90 49</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti non eccedenti 5 kg</p></item></blockList></td>				<td>										<p>24,5</p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Asparagi preparati o conservati, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, non congelati, diversi dai prodotti della voce 2006:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>2005 60 10</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti eccedenti 5 kg</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>2005 60 90</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti non eccedenti 5 kg</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Olive preparate o conservate, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, non congelate, diverse dai prodotti della voce 2006:</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>2005 70 10</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti eccedenti 5 kg</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>2005 70 90</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti non eccedenti 5 kg</p></item></blockList></td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Capperi e carciofi preparati o conservati, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, non congelati, diversi dai prodotti della voce 2006:</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>ex </num><p>2005 99 11</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti eccedenti 5 kg</p></item></blockList></td>				<td>										<p>17,5</p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>ex </num><p>2005 99 41</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>in recipienti non eccedenti 5 kg</p></item></blockList></td>				<td>										<p>24,5</p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2008 30 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Agrumi, altrimenti preparati o conservati, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o di alcole, non nominati né compresi altrove</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2008 50 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Polpe di albicocche, altrimenti preparate o conservate, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, non nominate né comprese altrove</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2008 50 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Albicocche, altrimenti preparate o conservate, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese altrove</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2008 70 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Polpe di pesche, altrimenti preparate o conservate, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, non nominate né comprese altrove</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2008 70 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pesche, altrimenti preparate o conservate, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese altrove</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Succhi di agrumi diversi dall’arancia e dal pompelmo o dal pomelo, non fermentati, senza aggiunta di alcole:</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>ex </num><p>2009 39 19</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, concentrati</p></item></blockList></td>				<td>										<p>  6</p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num>ex </num><p>2009 39 20</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, concentrati</p></item></blockList></td>				<td>										<p>14</p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vini dolci, specialità e mistelle, in recipienti di capacità:</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>2204 21 50</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>non eccedente 2 l <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p></item></blockList></td>				<td>										<p>  8,5</p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num/><p>2204 29 50</p></item></blockList></td>				<td><blockList><item><num>– </num><p>eccedente 2 l <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p></item></blockList></td>				<td>										<p>  8,5</p>				</td>				<td>										<p>illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2309 1021</p></item><item><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2309 1029</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti per l’alimentazione di cani e gatti, in recipienti chiusi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">322</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="4"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Entro i limiti di un contingente annuo globale di 3222 piante.</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td colspan="4"><blockList><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup> </num><p>Ivi compreso il contributo al fondo di garanzia per lo stoccaggio obbligatorio.</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td colspan="4"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Riguarda solo i prodotti ai sensi dell’allegato 7 all’Accordo.</p></item></blockList></td>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">»</p></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Appendice B </block><block name="heading">all’allegato 4</block></container></preface><mainBody/></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading"><inline name="man-font-style-normal">«</inline>Allegato 2</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Concessioni del Regno Unito</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il Regno Unito accorda, per i prodotti originari della Svizzera sotto indicati, le seguenti concessioni tariffarie, eventualmente entro i limiti di un quantitativo annuo stabilito:</p><table border="1">									<tr>												<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Codice NC</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Designazione della merce</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Dazio doganale applicabile (EUR/100 kg peso netto)</p>				</th>				<th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">										<p>Quantitativo annuo in peso netto (tonnellate)</p>				</th>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0102 90 41</p></item><item><num/><p>0102 90 49</p></item><item><num> </num><p>0102 90 51</p></item><item><num> </num><p>0102 90 59</p></item><item><num> </num><p>0102 90 61</p></item><item><num> </num><p>0102 90 69</p></item><item><num> </num><p>0102 90 71</p></item><item><num> </num><p>0102 90 79</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Animali vivi della specie bovina di peso superiore a 160 kg</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  0</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">247 capi</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0210 20 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Carni della specie bovina, disossate, secche</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  64</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0401 30</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Crema di latte, avente tenore, in peso, di materie grasse superiore a 6 %</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">107</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0403 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Iogurt</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0402 29 11</p></item><item><num>ex </num><p>0404 90 83</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Latte speciale, detto «per l’alimentazione dei bambini lattanti», in recipienti ermeticamente chiusi di contenuto netto inferiore o uguale a 500 g, avente tenore, in peso, di materie grasse superiore a 10 % <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(1)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">43,8</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0602</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altre piante vive (comprese le loro radici), talee e marze; bianco di funghi (micelio)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0603 11 00</p></item><item><num> </num><p>0603 12 00</p></item><item><num> </num><p>0603 13 00</p></item><item><num> </num><p>0603 14 00</p></item><item><num> </num><p>0603 19</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fiori e boccioli di fiori, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0701 10 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Patate da semina, fresche o refrigerate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">215</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0702 00 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pomodori, freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>esente </span><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0703 10 19</p></item><item><num> </num><p>0703 90 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cipolle, non da semina, porri e altri ortaggi agliacei, freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">269</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0704 10 00</p></item><item><num/><p>0704 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cavoli, cavolfiori, cavoli ricci, cavoli rapa e simili prodotti commestibili del genere <i>Brassica</i>, ad eccezione dei cavoletti di Bruxelles, freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">295</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0705</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lattughe (<i>Latuca sativa</i>) e cicorie (<i>Cichorium </i>spp.), fresche o refrigerate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">161</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0706 10 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Carote e navoni, freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">269</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0706 90 10</p></item><item><num/><p>0706 90 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Barbabietola da insalata, salsefrica o barba di becco, sedani-rapa, ravanelli e simili radici commestibili, ad eccezione del rafano (<i>Cochlearia armoracia</i>), freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">161</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0707 00 05</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Cetrioli, freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>esente </span><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0708 20 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fagioli (<i>Vigna </i>spp., <i>Phaseolus </i>spp.), freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0709 30 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Melanzane, fresche o refrigerate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  27</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0709 40 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sedani, esclusi i sedani-rapa, freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  27</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0709 51 00</p></item><item><num/><p>0709 59</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Funghi e tartufi, freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0709 70 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Spinaci, tetragonie (spinaci della Nuova Zelanda) e atreplici (bietoloni rossi o dei giardini), freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0709 90 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Insalate, fresche o refrigerate, diverse dalle lattughe (<i>Lactuca sativa</i>) e dalle cicorie (<i>Cichorium </i>spp.)</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0709 90 20</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bietole da costa e cardi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  16</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0709 90 50</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Finocchi, freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0709 90 70</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Zucchine, fresche o refrigerate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>esente </span><span><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></span></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0709 90 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Altri ortaggi, freschi o refrigerati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0710 80 61</p></item><item><num/><p>0710 80 69</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Funghi, anche cotti in acqua o al vapore, congelati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0712 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ortaggi o legumi, secchi, anche tagliati in pezzi o a fette, oppure tritati o polverizzati, anche ottenuti da ortaggi o legumi precedentemente cotti, ma non altrimenti preparati, esclusi cipolle, funghi e tartufi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0808 10 80</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mele, diverse dalle mele da sidro, fresche</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>esente </span><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">161</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0808 20</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pere e cotogne, fresche</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>esente </span><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">161</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0809 10 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Albicocche, fresche</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>esente </span><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  27</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0809 20 95</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ciliegie, diverse dalle ciliegie acide (<i>Prunus cerasus</i>), fresche</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>esente </span><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  81</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0809 40</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prugne e prugnole, fresche</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><span>esente </span><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(2)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  54</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0810 10 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fragole</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  11</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0810 20 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Lamponi, freschi</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    5</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0810 20 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">More di rovo o di gelso e more-lamponi, fresche</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">    5</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1106 30 10</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Farine, semolini e polveri di banane</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  27</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1106 30 90</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Farine, semolini e polveri di altre frutta del capitolo 8</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0210 19 50</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prosciutti, in salamoia, disossati, insaccati in vescica o in budello artificiale</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">102</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0210 19 81</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pezzo di cotoletta disossato, affumicato</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1601 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Salsicce, salami e prodotti simili, di carne, di frattaglie o di sangue; preparazioni alimentari a base di tali prodotti di animali delle rubriche da 0101 a 0104, esclusi i cinghiali</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0210 19 81</p></item><item><num>ex </num><p>1602 49 19</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Collo di maiale, seccato all’aria, insaporito o non, intero, in pezzi o a fette sottili</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2002 90 91</p></item><item><num>ex </num><p>2002 90 99</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Polveri di pomodori, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2003 90 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Funghi, esclusi quelli del genere <i>Agaricus</i>, preparati o conservati ma non nell’aceto o acido acetico</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0710 10 00</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Patate, anche cotte in acqua o al vapore, congelate</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">161</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2004 10 10</p></item><item><num> </num><p>2004 10 99</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Patate preparate o conservate ma non nell’aceto o acido acetico, congelate, diverse dai prodotti della voce 2006, ad eccezione della farina, semolino o fiocchi</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2005 20 80</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Patate preparate o conservate, ma non nell’aceto o nell’acido acetico, non congelate, diverse dai prodotti della voce 2006, escluse le preparazioni sotto forma di farina, semolino o fiocchi e le preparazioni sotto forma di fette sottili, fritte, anche salate o aromatizzate, in imballaggi ermeticamente chiusi, atte per l’alimentazione nello stato in cui sono presentate</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2005 91 00</p></item><item><num>ex </num><p>2005 99</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Polveri preparate di ortaggi e legumi e delle relative miscele, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2008 30</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fiocchi e polveri di agrumi, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2008 40</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fiocchi e polveri di pere, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2008 50</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fiocchi e polveri di albicocche, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2008 60</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ciliegie, diversamente preparate o conservate, anche con aggiunta di zuccheri o altri dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese altrove</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">  27</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0811 90 19</p></item><item><num>ex </num><p>0811 90 39</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ciliegie, anche cotte in acqua o al vapore, congelate, con aggiunta di zuccheri o altri dolcificanti</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">0811 90 80</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ciliegie dolci, diverse dalle ciliegie amare (<i>Prunus cerasus</i>), anche cotte in acqua o al vapore, congelate, senza aggiunta di zuccheri o altri dolcificanti</p>				</td>				<td>														</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2008 70</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fiocchi e polveri di pesche, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2008 80</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fiocchi e polveri di fragole, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2008 99</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fiocchi e polveri di altra frutta, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">(3)</sup></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2009 19</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Polveri di succhi d’arancia, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2009 21 00</p></item><item><num>ex </num><p>2009 29</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Polveri di succhi di pompelmo, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2009 31</p></item><item><num>ex </num><p>2009 39</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Polveri di succhi di altri agrumi, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2009 41</p></item><item><num>ex </num><p>2009 49</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Polveri di succhi di ananasso, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2009 71</p></item><item><num>ex </num><p>2009 79</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Polveri di succhi di mela, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ex </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2009 80</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Polveri di succhi di altra frutta od ortaggi o legumi, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">esente</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">illimitato</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td colspan="4"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(1) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini dell’applicazione di questa sottovoce, per latte speciale detto «per l’alimentazione dei bambini lattanti» si intendono i prodotti esenti da germi patogeni e tossicogeni e che contengono meno di 10 000 batteri aerobi aventi la possibilità di riprendere la loro attività biologica e meno di 2 batteri coliformi per grammo.</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td colspan="4"><blockList><item><num>(2) </num><p>Se del caso, si applica il dazio specifico diverso dal dazio minimo.</p></item></blockList></td>			</tr>			<tr>												<td colspan="4"><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(3) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Si veda la dichiarazione comune relativa alla classificazione tariffaria delle polveri di ortaggi e delle polveri di frutta.</p></item></blockList></td>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">»</p></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Appendice C </block><block name="heading">all’allegato 4</block></container></preface><mainBody/></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading"><inline name="man-font-style-normal">«</inline>Allegato 9</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Relativo ai prodotti agricoli e alimentari ottenuti con il metodo di produzione biologico</heading><article eId="annex_u1/lvl_u1/art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Scopo</heading><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/art_1/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il presente allegato si applica ai:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/art_1/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">prodotti ottenuti con il metodo di produzione biologico provenienti dal Regno Unito elencati nell’appendice I;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/art_1/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">prodotti ottenuti con il metodo di produzione biologico provenienti dalla Svizzera elencati nell’appendice II.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/lvl_u1/art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Importazione e commercializzazione di prodotti biologici dal Regno Unito </heading><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_2/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La Svizzera accetta l’importazione nel suo territorio e l’immissione in commercio quali prodotti biologici dei prodotti ottenuti con il metodo di produzione biologico provenienti dal Regno Unito elencati nell’appendice I, a condizione che uno degli enti di controllo di cui all’appendice III abbia certificato che tali prodotti sono stati ottenuti conformemente alle disposizioni della legislazione in materia di prodotti biologici di cui all’appendice IV parte 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_2/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ogni prodotto importato in Svizzera dal Regno Unito conformemente al presente articolo deve essere munito del certificato di controllo redatto conformemente alle disposizioni di cui all’articolo 16c e all’allegato 9 parte A dell’ordinanza del DEFR sull’agricoltura biologica (RS <i>910.181</i>). Il certificato di controllo deve essere redatto in tedesco, francese, italiano o inglese. </p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/lvl_u1/art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Importazione e commercializzazione di prodotti biologici dalla Svizzera</heading><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_3/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il Regno Unito accetta l’importazione nel suo territorio e l’immissione in commercio quali prodotti biologici dei prodotti ottenuti con il metodo di produzione biologico provenienti dalla Svizzera elencati nell’appendice II, a condizione che tali prodotti siano conformi alla legislazione in materia di prodotti biologici di cui all’appendice IV parte 1.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_3/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il presente articolo non impedisce al Regno Unito di esigere che un prodotto importato nel Regno Unito dalla Svizzera in virtù del presente articolo sia munito di un certificato di controllo. Le disposizioni relative alla notifica di cui all’articolo 8 paragrafo 2 del presente Accordo si applicano alle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative del Regno Unito che stabiliscono tali requisiti.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/lvl_u1/art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Scambio di informazioni</heading><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_4/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/art_4/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ciascuna Parte dà tempestivamente notifica per scritto all’altra Parte ogni qualvolta vi sia:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/art_4/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">un cambiamento relativo agli enti di controllo riconosciuti dalla Parte e al numero di codice di tali enti;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/art_4/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">una non conformità significativa alla propria legislazione sulla certificazione biologica.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_4/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini del paragrafo 1 lettera b, per «non conformità significativa» si intende ogni non conformità che altera concretamente l’integrità del prodotto biologico che potrebbe essere esportato verso l’altra Parte.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_4/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Entro il 31 marzo di ogni anno, ciascuna Parte trasmette all’altra Parte un rapporto annuale sull’attuazione e l’applicazione delle proprie misure di controllo biologico durante l’anno precedente. </p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/lvl_u1/art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Gruppo di lavoro per i prodotti biologici</heading><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_5/para_1"><num>1.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il gruppo di lavoro per i prodotti biologici («gruppo di lavoro») istituito a norma dell’articolo 6 paragrafo 7 del presente Accordo procede all’esame di ogni questione relativa al presente allegato e alla sua applicazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_5/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il gruppo di lavoro esamina periodicamente l’evoluzione delle disposizioni legislative e regolamentari di ciascuna Parte nei settori contemplati nel presente allegato.</p></content></paragraph></article><article eId="annex_u1/lvl_u1/art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Durata e riesame</heading><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_6/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/art_6/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il presente allegato si applica per un periodo transitorio che scade alla data che si presenta prima tra le seguenti:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/art_6/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la data in cui entra in vigore un accordo di libero scambio modernizzato che sostituisce l’Accordo commerciale e che tratta questioni di cui al presente allegato;</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/art_6/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">la data in cui entra in vigore un altro accordo tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord che tratta questioni di cui al presente allegato e che sostituisce il presente allegato.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_6/para_2"><num>2.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">In deroga al paragrafo 1, il Comitato misto, su raccomandazione del Gruppo di lavoro, può in qualsiasi momento variare il periodo transitorio e può decidere se il presente allegato debba continuare a essere applicato, con o senza modifiche, per un periodo transitorio alternativo oppure se debba essere sostituito.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_6/para_3"><num>3.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ciascuna Parte può, in ogni momento, notificare la sua decisione di denunciare o di sospendere l’applicazione del presente allegato. La denuncia o la sospensione ha effetto 30 giorni dopo la ricezione della notifica da parte dell’altra parte.</p></content></paragraph><paragraph eId="annex_u1/lvl_u1/art_6/para_4"><num>4.</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Al fine di rafforzare la cooperazione in materia di equivalenza e allo scopo di mantenere e sviluppare le loro strette relazioni commerciali ed economiche, le Parti possono prendere in considerazione l’istituzione di una procedura per il riconoscimento dell’equivalenza basata sulle pertinenti disposizioni della legislazione sui prodotti biologici, sulle norme di produzione e sui regimi di controllo. Tale procedura può comprendere, tra l’altro, il processo di consultazione, i requisiti in materia di informazione, le scadenze adeguate e le rispettive responsabilità delle parti importatrici ed esportatrici. Le Parti determinano la forma più appropriata di tale procedura.</p></content></paragraph></article></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Appendice I</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_I/lvl_u1"><heading>Prodotti ottenuti con il metodo di produzione biologico provenienti dal Regno Unito di cui all’articolo 1 lettera a</heading><content><table border="1">									<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Categoria di prodotti</b></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Codice</b></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Limitazioni</b></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti vegetali <br/>non trasformati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Animali vivi o prodotti <br/>animali non trasformati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ad eccezione dei conigli e dei relativi prodotti derivati non trasformati </p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti agricoli trasformati destinati ad essere utilizzati come derrate alimentari</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ad eccezione dei prodotti trasformati, i cui componenti ottenuti secondo i metodi di produzione biologica contengono prodotti derivati da conigli.</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti agricoli trasformati destinati ad essere utilizzati come alimenti per animali</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Materiale vegetativo di moltiplicazione e sementi per la coltura</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">F</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>					</table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Appendice II</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_II/lvl_u1"><heading>Prodotti ottenuti con il metodo di produzione biologico provenienti dalla Svizzera di cui all’articolo 1 lettera b</heading><content><table border="1">									<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Categoria di prodotti</b></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Codice</b></p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><b>Limitazioni</b></p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti vegetali <br/>non trasformati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ad eccezione dei prodotti ottenuti durante il periodo di conversione </p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Animali vivi o prodotti animali non trasformati</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti agricoli trasformati destinati ad essere utilizzati come derrate alimentari</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ad eccezione dei prodotti contenenti un ingrediente di origine agricola ottenuto durante il periodo di conversione </p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prodotti agricoli trasformati destinati ad essere utilizzati come alimenti per animali</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ad eccezione dei prodotti contenenti un ingrediente di origine agricola ottenuto durante il periodo di conversione</p>				</td>			</tr>			<tr>												<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Materiale vegetativo di moltiplicazione e sementi per la coltura</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">F</p>				</td>				<td>														</td>			</tr>					</table></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Appendice III</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_III/lvl_u1"><heading>Enti di controllo del Regno Unito</heading><level eId="annex_III/lvl_u1/lvl_1"><num>1</num><heading>Organic Farmers &amp; Growers CIC (GB-ORG-02)</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">The Old Estate Yard</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Shrewsbury Road</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Albrighton</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Shrewsbury</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Shropshire</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">SY4 3AG</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Telefono: 01939 291800</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fax: 01939 291250</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E-mail: info@ofgorganic.org</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sito Internet: www.ofgorganic.org</p></content></level><level eId="annex_III/lvl_u1/lvl_2"><num>2</num><heading>Organic Food Federation (GB-ORG-04)</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">31 Turbine Way</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Eco Tech Business Park</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Swaffham</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Norfolk</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">PE37 7XD</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Telefono: 01760 720444</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fax: 01760 720790</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E-mail: info@orgfoodfed.com</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sito Internet: www.orgfoodfed.com</p></content></level><level eId="annex_III/lvl_u1/lvl_3"><num>3</num><heading>Soil Association Certification Ltd (GB-ORG-05)</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Spear House</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">51 Victoria Street</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bristol</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">BS1 6AD</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sito Internet: www.soilassociation.org/certification/</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Farmers and growers</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Telefono: 0117 914 2412</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fax: 0117 314 5046</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E-mail: prod.cert@soilassociation.org</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Processors</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Telefono: 0117 914 2411</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fax: 0117 314 5046</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E-mail: proc.cert@soilassociation.org</p></content></level><level eId="annex_III/lvl_u1/lvl_4"><num>4</num><heading>Biodynamic Association Certification (GB-ORG-06)</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Painswick Inn Project</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gloucester Street</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Stroud</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">GL5 1QG</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Telefono e fax: 01453 766296</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E-mail: certification@biodynamic.org.uk</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sito Internet: www.bdcertification.org.uk</p></content></level><level eId="annex_III/lvl_u1/lvl_5"><num>5</num><heading>Quality Welsh Food Certification Ltd (GB-ORG-13)</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gorseland</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">North Road</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Aberystwyth</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ceredigion</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">SY23 2WB</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Telefono: 01970 636688</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fax: 01970 624049</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E-mail: info@wlbp.co.uk</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sito Internet: www.wlbp.co.uk</p></content></level><level eId="annex_III/lvl_u1/lvl_6"><num>6</num><heading>OF&amp;G (Scotland) Ltd (GB-ORG-17)</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">The Old Estate Yard</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Shrewsbury Road</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Albrighton</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Shrewsbury</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Shropshire</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">SY4 3AG </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Telefono: 01939 291800</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fax: 01939 291250</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">E-mail: certification@sopa.org.uk</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sito Internet: www.ofgorganic.org</p></content></level><level eId="annex_III/lvl_u1/lvl_7"><num>7</num><heading>Irish Organic Association (GB-ORG-07)</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Unit 13</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Inish Carrig</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Golden Island</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Athlone</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Co. Westmeath</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Republic of Ireland</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Telephone: (+353) 090 643 3680</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fax: (+353) 090 644 9005</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Email: info@irishoa.ie</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Website: www.irishorganicassociation.ie</p></content></level><level eId="annex_III/lvl_u1/lvl_8"><num>8</num><heading>Organic Trust Limited (GB-ORG-09) </heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vernon House</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2 Vernon Avenue</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Clontarf</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dublin 3</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Republic of Ireland</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Telephone: 00 353 185 30271</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fax: 00 353 185 30271</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Email: organics@iol.ie</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Website: www.organic-trust.org</p></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Appendice IV</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_IV/lvl_u1"><heading>Legislazione rilevante sull’agricoltura biologica </heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Parte 1</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ordinanza del 22 settembre 1997<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2498_2498_2498" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>910.18</b></ref></p>	</authorialNote> sull’agricoltura biologica e la designazione dei prodotti e delle derrate alimentari ottenuti biologicamente, in vigore immediatamente prima che gli Accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea cessino di essere applicabili al Regno Unito.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ordinanza del DEFR del 22 settembre 1997<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2519_2519_2519" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>910.181</b></ref></p>	</authorialNote> sull’agricoltura biologica, in vigore immediatamente prima che gli Accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea cessino di essere applicabili al Regno Unito.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Parte 2</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regolamento (CE) n. 834/2007 del Consiglio del 28 giugno 2007 relativo alla produzione biologica e all’etichettatura dei prodotti biologici e che abroga il Regolamento (CEE) n. 2092/91, in vigore immediatamente prima che gli Accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea cessino di essere applicabili al Regno Unito.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regolamento (CE) n. 889/2008 della Commissione del 5 settembre 2008 recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 834/2007 del Consiglio relativo alla produzione biologica e all’etichettatura dei prodotti biologici, per quanto riguarda la produzione biologica, l’etichettatura e i controlli, in vigore immediatamente prima che gli Accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea cessino di essere applicabili al Regno Unito.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regolamento (CE) n. 1235/2008 della Commissione, dell’8 dicembre 2008, recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 834/2007 del Consiglio per quanto riguarda il regime di importazione di prodotti biologici dai Paesi terzi, in vigore immediatamente prima che gli Accordi commerciali tra Svizzera e Unione europea cessino di essere applicabili al Regno Unito. </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Regolamento (UE) 2018/848 del Parlamento europeo e del Consiglio del 30 maggio 2018 relativo alla produzione biologica e all’etichettatura dei prodotti biologici e che abroga il regolamento (CE) n. 834/2007 del Consiglio, nella misura in cui si applica al Regno Unito rispetto all’Irlanda del Nord in virtù del protocollo su Irlanda/Irlanda del Nord relativo all’<i>Accordo sul recesso del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord dall’Unione europea e dalla Comunità europea dell’energia atomica</i>.</p></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 5</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_5/lvl_u1"><heading>Modifiche allo Scambio di lettere relativo al Sistema generalizzato di preferenze</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini del presente Accordo, lo Scambio di lettere relativo al Sistema generalizzato di preferenze (SPG)<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/84" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.632.401.021</b></ref></p>	</authorialNote> incorporato è modificato come segue:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.  al paragrafo 1, «disposizioni per applicare il cumulo a materiali originari, ai sensi delle rispettive norme di origine del SGP, dell’UE, della Svizzera o della Norvegia» è sostituito con «disposizioni per applicare il cumulo a materiali originari, ai sensi delle rispettive norme di origine del SGP, del Regno Unito, dell’UE, della Svizzera o della Norvegia»;</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.  il paragrafo 2 è sostituito da:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">«2.  Il Regno Unito e la Svizzera riconoscono che i materiali originari del Regno Unito, dell’UE, della Svizzera o della Norvegia (ai sensi delle rispettive norme di origine del SGP) che sono stati sottoposti a lavorazione e incorporati in un prodotto originario di un Paese beneficiario del regime SGP vengono a essere considerati originari di quel Paese beneficiario.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le autorità doganali del Regno Unito e della Svizzera si prestano reciprocamente un’adeguata cooperazione amministrativa, in particolare ai fini della verifica successiva dei certificati di circolazione delle merci EUR.1 per i materiali di cui al primo comma. Le disposizioni in materia di cooperazione amministrativa di cui al Protocollo n. 3 dell’Accordo di libero scambio si applicano <i>mutatis mutandis</i>.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le disposizioni del presente paragrafo non si applicano ai prodotti di cui ai capitoli 1–24 del sistema armonizzato.»</p></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.946.293.671"/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Handelsabkommen vom 11. Februar 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland (mit Anhängen und Gemeinsamen Erkl.)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/1071/20241231/it/xml"/><FRBRdate date="2024-12-31" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2019-02-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Allegato 6</block></container></preface><mainBody><level eId="annex_6/lvl_u1"><heading>Modifiche all’Accordo antifrode</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ai fini del presente Accordo, l’Accordo antifrode<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/211" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.351.926.81</b></ref></p>	</authorialNote> incorporato è modificato come segue:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.  nell’articolo 39 paragrafo 3 «almeno una volta all’anno» non è incorporato;</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.  nell’articolo 46 «almeno 6 mesi dopo la data della sua firma» è sostituito con «dopo l’entrata in vigore del presente Accordo e ai reati già previsti dall’Accordo antifrode»;</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.  l’articolo 47 non è incorporato;</p><blockList><listIntroduction eId="annex_6/lvl_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4.  la seguente Dichiarazione comune e il seguente Processo verbale approvato delle Parti dell’Accordo antifrode si applicano alle Parti con gli stessi effetti giuridici, <i>mutatis mutandis</i>, fatte salve le disposizioni del presente Strumento:</listIntroduction><item eId="annex_6/lvl_u1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(a) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dichiarazione comune relativa al riciclaggio, e</p></item><item eId="annex_6/lvl_u1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(b) </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Processo verbale approvato dei negoziati sull’Accordo di cooperazione tra la Confederazione Svizzera, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall’altro, per lottare contro la frode ed ogni altra attività illecita che leda i loro interessi finanziari («Processo verbale approvato»);</p></item></blockList><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.<i>  all’articolo 25 paragrafo 2</i> e <i>All’articolo 43</i> del Processo verbale approvato non si applicano.</p></content></level><level eId="annex_6/lvl_u2"><heading>Dichiarazione comune per un approccio trilaterale in materia di norme di origine</heading><intro><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Oltre al Protocollo n. 3 dell’Accordo commerciale incorporato, come stabilito nell’appendice dell’allegato 1 all’Accordo commerciale tra la Svizzera e il Regno Unito sottoscritto in data odierna, la Svizzera e il Regno Unito hanno adottato la seguente dichiarazione:</p></intro><level eId="annex_6/lvl_u2/lvl_u1"><heading>Dichiarazione comune per un approccio trilaterale in materia di norme di origine</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1.  Prima dell’avvio dei negoziati commerciali tra il Regno Unito e l’Unione europea, i Governi delle Parti all’Accordo commerciale tra la Svizzera e il Regno Unito riconoscono che un approccio trilaterale in materia di norme di origine che consenta di coinvolgere l’Unione europea è l’esito auspicabile per gli accordi commerciali tra le Parti e l’Unione europea. Tale approccio permetterebbe di replicare i flussi commerciali esistenti e garantirebbe il riconoscimento reciproco, in fase di esportazione, del materiale originario delle due Parti e dell’Unione europea, in linea con la finalità degli accordi commerciali tra la Svizzera e l’Unione europea.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2.  A tale riguardo, i Governi delle Parti riconoscono che ogni accordo bilaterale tra le Parti rappresenta un primo passo per raggiungere l’esito auspicato. Qualora si dovesse arrivare a un accordo tra il Regno Unito e l’Unione europea, i Governi delle Parti riconoscono l’urgenza di adottare misure che consentano di emendare il Protocollo n. 3 dell’Accordo di libero scambio integrato al fine di replicare un approccio trilaterale in materia di norme di origine in cui sia coinvolta anche l’Unione europea.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3.  I Governi delle Parti riconoscono inoltre la necessità di adottare misure che consentano di emendare il Protocollo n. 3 dell’Accordo di libero scambio al fine di dare atto dell’esito del processo di revisione della Convenzione regionale sulle norme di origine preferenziali paneuromediterranee, laddove queste siano concordate con le altre Parti alla Convenzione.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4.  Quanto ai paragrafi 1 e 3 le misure necessarie saranno adottate in conformità con le procedure del Comitato misto di cui al Protocollo n. 3 dell’Accordo di libero scambio incorporato.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5.  La presente Dichiarazione comune entra in vigore all’atto della firma e vi resterà finché non vi verrà posta fine da uno dei due Governi.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">La presente Dichiarazione rappresenta quanto concordato dal Consiglio federale svizzero e dal Governo del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord in merito agli oggetti che vi sono trattati.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fatto a Berna l’11 febbraio 2019 in due esemplari, in lingua inglese e tedesca, entrambi i testi facenti ugualmente fede. In caso di divergenze tra le versioni linguistiche prevale il testo inglese.</p><table fedlex:function="layout">									<tr>								<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per il <br/>Consiglio federale svizzero:<br/></p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Guy Parmelin</p>				</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Per il<br/>Governo del Regno Unito<br/>di Gran Bretagna e Irlanda del Nord:</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Liam Fox</p>				</td>			</tr>		</table></content></level></level><level eId="annex_6/lvl_u3"><heading>Scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord concernente l’applicazione dell’Accordo commerciale tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord alle Aree delle Basi Sovrane di Akrotiri e Dhekelia</heading><content><table fedlex:function="layout">									<tr>								<td>										<p>Segreteria di Stato dell’economia SECO<br/>Stefan Flückiger</p>				</td>				<td>										<p>Berna, 8 luglio 2019<br/></p>					<p>Signora Jane Owen</p>					<p>Ambasciatrice <br/>di S.M. Ambasciata Britannica</p>					<p>Thunstrasse 50</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3005 Berna</p>				</td>			</tr>		</table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Signora Ambasciatrice,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Le comunico di avere ricevuto la Sua lettera del 1° luglio 2019 relativa all’applicazione dell’Accordo commerciale tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, del seguente tenore:</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Signor Ambasciatore,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mi pregio fare riferimento all’Accordo commerciale tra il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord e la Confederazione Svizzera («Accordo») e alle discussioni intrattenute dai nostri rispettivi Governi per quanto riguarda l’applicazione dell’Accordo alle Aree delle Basi Sovrane di Akrotiri e Dhekelia («Aree delle Basi Sovrane»). All’articolo 4 lettera (c) dell’Accordo, relativo al suo campo di applicazione territoriale, vengono menzionate le Aree delle Basi Sovrane.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mi pregio inoltre fare riferimento al Trattato relativo all’istituzione della Repubblica di Cipro, fatto a Nicosia il 16 agosto 1960, e allo scambio di note (con dichiarazione) tra il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord e la Repubblica di Cipro sull’amministrazione delle Aree delle Basi Sovrane di cui all’articolo I di detto Trattato («scambio di note del 1960»). Nella sezione 1 parte 1 dell’allegato F del Trattato, il Regno Unito e la Repubblica di Cipro riconoscono che l’istituzione di barriere doganali ai confini tra le Aree delle Basi Sovrane e il territorio della Repubblica di Cipro dovrebbe essere evitata e convengono di istituire appositi accordi doganali. Inoltre, nella dichiarazione allegata allo scambio di note del 1960 riguardante l’amministrazione delle Aree delle Basi Sovrane («dichiarazione»), il Regno Unito dichiara la sua intenzione, tra l’altro, di non creare uffici doganali o altre barriere di frontiera tra le Aree delle Basi Sovrane e la Repubblica di Cipro e di non istituire porti marittimi o aeroporti commerciali o civili.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Il Governo del Regno Unito resta impegnato a rispettare gli accordi di cui sopra per quanto riguarda l’amministrazione delle Aree delle Basi Sovrane.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Mi pregio pertanto proporre che, alla luce di tali accordi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord e la Confederazione Svizzera non applichino l’Accordo alle Aree delle Basi Sovrane.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Se la Confederazione Svizzera dovesse accettare la suddetta proposta, propongo che la presente lettera, insieme alla risposta della Svizzera, costituisca un accordo tra il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord e la Confederazione Svizzera, che sarà applicato in via provvisoria o entrerà in vigore alla stessa data dell’Accordo.»</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Ho l’onore di confermarle che la suddetta proposta è accettabile per la Confederazione Svizzera e che la Sua lettera, insieme alla presente risposta, costituirà un accordo tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, che sarà applicato in via provvisoria o entrerà in vigore alla stessa data dell’Accordo. </p><table fedlex:function="layout">									<tr>												<td>														</td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Voglia gradire, Signora Ambasciatrice, <br/>l’espressione della mia alta considerazione.</p>					<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Segreteria di Stato dell’economia SECO<br/>Stefan Flückiger<br/>Ambasciatore<br/>Delegato del Consiglio federale agli accordi commerciali</p>				</td>			</tr>		</table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>