{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-98-II-57_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=36&from_date=&to_date=&from_year=1972&to_year=1972&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=352&highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-II-57%3Ade&number_of_ranks=374&azaclir=clir", "Checksum": "b9f5c1d9d4ce98d7997bb511e8ef6c2a"}, "Num": ["BGE 98 II 57"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 98 II 57"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 98 II 57"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 98 II 57"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Firmenbildung, Schutz des Handelsnamens, unlauterer Wettbewerb. 1. Art. 8 und 10bis PVUe. Schutz eines ausl\u00e4ndischen Handelsnamens in der Schweiz (Erw. 1). 2. Art. 1 UWG. Wettbewerbsverh\u00e4ltnis zwischen einem ausl\u00e4ndischen und einem schweizerischen Bankunternehmen (Erw. 2). 3. Art. 1 Abs. 2 lit. d UWG. Unlauterer Wettbewerb durch F\u00fchrung einer Firma, die teils aus dem zum Individualzeichen gewordenenBestandteil einer \u00e4lteren Firma besteht; Rechtsfolgen (Erw. 3-5). 4. Art. 29 Abs. 2 ZGB. Verletzung des Namensrechtes durch den Gebrauch einer unzul\u00e4ssigen Gesch\u00e4ftsfirma (Erw. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Formation des raisons de commerce, protection du nom commercial, concurrence d\u00e9loyale. 1. Art. 8 et 10bis de la Convention de Paris pour la protection de la propri\u00e9t\u00e9 industrielle. Protection d'un nom commercial \u00e9tranger en Suisse (consid. 1). 2. Art. 1 LCD. Rapport de concurrence entre deux entreprises bancaires, l'une \u00e9trang\u00e8re, l'autre suisse (consid. 2). 3. Art. 1 al. 2 litt. d LCD. Concurrence d\u00e9loyale par l'emploi d'une raison sociale consistant en partie dans l'\u00e9l\u00e9ment d'une raison plus ancienne qui s'est impos\u00e9 comme la d\u00e9signation du titulaire de cette raison; cons\u00e9quences juridiques (consid. 3-5). 4. Art. 29 al. 2 CC. Violation du droit au nom par l'emploi d'une raison de commerce illicite (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Formazione delle ditte commerciali, protezione del nome commerciale, concorrenza sleale. 1. Art. 8 e 10 bis della Convenzione di Parigi per la protezione della propriet\u00e0 industriale. Protezione di un nome commerciale straniero in Svizzera (consid. 1). 2. Art. 1 LCS. Rapporto di concorrenza tra due imprese bancarie, l'una estera, l'altra svizzera (consid. 2). 3. Art. 1 cpv. 2 lett. d LCS. Concorrenza sleale commessa impiegando una ditta commerciale consistente in parte nell'elemento di una ditta pi\u00f9 vecchia che s'\u00e8 imposto come la designazione del titolare di questa ditta; conseguenze giuridiche (consid. 3-5). 4. Art. 29 cpv. 2 CC. Violazione del diritto al nome, commessa impiegando una ditta commerciale illecita (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:41:44", "Checksum": "5f65059dec169a3b42aca7d402b4a404"}