{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-120-II-312_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=&to_date=&from_year=1994&to_year=1994&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=240&highlight_docid=atf%3A%2F%2F120-II-312%3Ade&number_of_ranks=385&azaclir=clir", "Checksum": "9cc59d6cc34caeed3a5cf7ac5b63ba32"}, "Num": ["BGE 120 II 312"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 120 II 312"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 120 II 312"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 120 II 312"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 67 OG, 1 und 26 PatG; Nichtigkeit eines Patentes. Problem der Zul\u00e4ssigkeit der Berufung unter dem Gesichtspunkt ihrer Begr\u00fcndung (E. 2). Art. 67 OG verleiht dem Bundesgericht keine unbeschr\u00e4nkte Pr\u00fcfungsbefugnis in Patentstreitigkeiten; diese Bestimmung gibt ihm lediglich die M\u00f6glichkeit, Feststellungen zu technischen Verh\u00e4ltnissen zu \u00fcberpr\u00fcfen, wenn diese erg\u00e4nzt oder berichtigt werden m\u00fcssen (E. 3). Begriff und Voraussetzungen der Kombinationserfindung. Anforderungen, die erf\u00fcllt sein m\u00fcssen, damit eine solche Erfindung patentf\u00e4hig ist (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 67 OJ, 1 et 26 LBI; nullit\u00e9 d'un brevet d'invention. Probl\u00e8me de la recevabilit\u00e9 du recours sous l'angle de sa motivation (consid. 2). L'art. 67 OJ ne conf\u00e8re pas au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral un plein pouvoir d'examen dans les litiges en mati\u00e8re de brevets; cette disposition lui attribue seulement la facult\u00e9 de r\u00e9examiner les faits de nature technique lorsque ceux-ci m\u00e9ritent d'\u00eatre compl\u00e9t\u00e9s ou rectifi\u00e9s (consid. 3). Notion et conditions de l'invention consistant en une combinaison. Exigences \u00e0 r\u00e9aliser pour qu'une telle invention puisse \u00eatre brevetable (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 67 OG, 1 e 26 LBI; nullit\u00e0 di un brevetto d'invenzione. Problema dell'ammissibilit\u00e0 del ricorso dal punto di vista della sua motivazione (consid. 2). L'art. 67 OG non conferisce al Tribunale federale un pieno potere d'esame nelle cause in materia di brevetti; la disposizione citata gli attribuisce unicamente la facolt\u00e0 di riesaminare i fatti di natura tecnica allorquando questi meritano di essere completati o rettificati (consid. 3). Nozione e condizioni di un'invenzione che consiste in una combinazione. Esigenze che devono essere realizzate affinch\u00e9 una simile invenzione sia brevettabile (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 17:26:26", "Checksum": "4313fc5fbf3c33ef83c760efab550a3e"}