Bundesgesetz vom 16. Dezember 2005 über die Verwendung des Bundesanteils am Nationalbankgold <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/105/20070301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/105/20070301"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="951.19"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 16 dicembre 2005 sull'impiego della quota spettante alla Confederazione nella ripartizione dell'oro della Banca nazionale" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 16 décembre 2005 sur l'utilisation de la part de la Confédération aux réserves d'or excédentaires de la Banque nationale" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 16. Dezember 2005 über die Verwendung des Bundesanteils am Nationalbankgold" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/105/20070301/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/105/20070301/de"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/105/20070301/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/105/20070301/de/xml"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-03-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2005-12-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>951.19 </docNumber></p><p><docTitle>Bundesgesetz <br/>über die Verwendung des Bundesanteils <br/>am Nationalbankgold</docTitle></p><p>vom 16. Dezember 2005 (Stand am 1. März 2007)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf Artikel 99 Absatz 4 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>, <br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 20. August 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/973" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003</b> 6133</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Zuweisung an den AHV-Fonds</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Der dem Bund nach Artikel 99 Absatz 4 der Bundesverfassung zufallende Anteil am Erlös aus dem Verkauf der von der Nationalbank für die Währungspolitik nicht mehr benötigten 1300 Tonnen Gold wird dem Ausgleichsfonds der Alters- und Hinterlassenenversicherung gutgeschrieben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat veröffentlicht das Gesetz im Bundesblatt, wenn die Volksinitiative<authorialNote><p> Die Volksinitiative ist vom Volk am 24. Sept. 2006 abgelehnt worden.</p></authorialNote> «Nationalbankgewinne für die AHV» zurückgezogen oder abgelehnt worden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Das Gesetz tritt in Kraft am ersten Tag des zweiten Monates nach dem unbenützten Ablauf der Referendumsfrist oder am ersten Tag des vierten Monats nach Annahme des Gesetzes in der Volksabstimmung.</p><p>Datum des Inkrafttretens: 1. März 2007<authorialNote><p> BRB vom 27. Febr. 2007 (AS <b>2007</b> 518)</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>