Decreto del Consiglio federale del 22 aprile 1966 che stabilisce un contratto normale di lavoro concernente le prestazioni assicurative per il personale esposto nell'esercizio della professione a radiazioni ionizzanti <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/648_672_668/19730101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/648_672_668/19730101"/><FRBRdate date="1973-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1966-04-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1966-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="221.215.328.6"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Arrêté du Conseil fédéral du 22 avril 1966 établissant un contrat-type de travail relatif aux prestations d'assurance à prévoir pour le personnel professionnellement exposé aux radiations ionisantes" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesratsbeschluss vom 22. April 1966 betreffend den Normalarbeitsvertrag über Versicherungsleistungen für das beruflich strahlenexponierte Personal" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Decreto del Consiglio federale del 22 aprile 1966 che stabilisce un contratto normale di lavoro concernente le prestazioni assicurative per il personale esposto nell'esercizio della professione a radiazioni ionizzanti" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/648_672_668/19730101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/648_672_668/19730101/it"/><FRBRdate date="1973-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1966-04-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1966-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/648_672_668/19730101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1966/648_672_668/19730101/it/xml"/><FRBRdate date="1973-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1966-04-22" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1966-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>221.215.328.6</docNumber></p><p><docTitle>Decreto del Consiglio federale <br/>che stabilisce un contratto normale di lavoro <br/>concernente le prestazioni assicurative <br/>per il personale espostonell’esercizio <br/>della professione a radiazioni ionizzanti</docTitle></p><p>del 22 aprile 1966 (Stato 1° gennaio 1973)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visto l’articolo 359<i>a</i> del Codice delle obbligazioni<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>220</b></ref></p></authorialNote>,<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I 3 del DCF del 24 gen. 1973, in vigore dal 1° gen. 1973  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1973/337_335_337" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1973</b> 337</ref>).</p></authorialNote></p><p>decreta:</p></preamble><body><level eId="lvl_I"><num>I. </num><heading>Campo d’applicazione</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Il presente contratto normale è applicabile su tutto il territorio della Confederazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Esso regola i rapporti di lavoro tra medici, imprese, istituti pubblici o privati, commerciali o d’utilità pubblica, e il personale da essi occupato ed esposto nell’esercizio della professione a radiazioni ionizzanti, in quanto non sia assicurato secondo la legge federale del 13 giugno  1911<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>832.10</b></ref><b>.</b> Ora: LF sull’assicurazione contro le malattie. Vedi anche la LF del  20 mar. 1981 sull’assicurazione contro gli infortuni (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1676_1676_1676" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>832.20</b></ref>).</p></authorialNote> sull’assicurazione contro le malattie e gli infortuni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Sono considerate esposte nell’esercizio della professione a radiazioni ionizzanti le persone menzionate nel numero 29 dell’appendice I dell’ordinanza del 19 aprile 1963<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1963/279_275_293" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1963</b> 293</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1972/__1920" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1972</b> 1920</ref>. <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1994/1933_1933_1933" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.50</b> </ref>art. 112]. Ora: menzionate nel n. 36  dell’appendice 1 dell’O del 30 giu. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1994/1933_1933_1933" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.50</b></ref>).</p></authorialNote> sulla radioprotezione.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_II"><num>II. </num><heading>Controllo medico; assicurazione contro gli infortuni</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><p>La sorveglianza fisica e medica delle persone esposte nell’esercizio della professione a radiazioni ionizzanti è regolata dall’ordinanza del 19 aprile 1963<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1963/279_275_293" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1963</b> 293</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1972/__1920" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1972</b> 1920</ref>. <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1994/1933_1933_1933" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.50</b> </ref>art. 112]. Ora: è regolata dall’O del 30 giu. 1976 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1994/1933_1933_1933" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>814.50</b></ref>). </p></authorialNote> sulla radioprotezione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Il medico, l’impresa o l’istituto è tenuto ad assicurare il personale contro gli infortuni professionali e non professionali. L’assicurazione contro gli infortuni professionali deve comprendere i danni cagionati da radiazioni ionizzanti, senza limite di durata quanto alle conseguenze tardive delle stesse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro"> Devono almeno essere previste le prestazioni seguenti:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>un’indennità giornaliera pari all’80 per cento della mercede e pagabile per un anno a contare dal giorno in cui cessa l’obbligo del datore di lavoro di pagare la mercede;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>il pagamento delle spese di cura fino a 4000 franchi per caso, in quanto non siano coperte dall’assicurazione contro le malattie;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>in caso di morte, il pagamento d’un capitale pari a 800 volte il guadagno giornaliero se si tratta di persona coniugata e avente obblighi d’assistenza, e a 400 volte tale guadagno se si tratta di persona celibe e senza oblighi d’assistenza;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>in caso d’invalidità totale, il pagamento d’un capitale pari a 1000 volte il guadagno giornaliero.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Le persone celibi aventi obblighi d’assistenza devono comunicare per scritto questo loro stato al datore di lavoro allorchè entrano al suo servizio.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> I premi dell’assicurazione contro gli infortuni professionali sono a carico del datore di lavoro; quelli dell’assicurazione contro gli infortuni non professionali sono a carico del personale.</p></content></paragraph></article></level><level eId="lvl_III"><num>III. </num><heading>Entrata in vigore</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Il presente decreto entra in vigore il 1° maggio 1966.</p></content></paragraph></article></level></body></act></akomaNtoso>