{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1974-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-100-II-376_1974.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=1974&to_year=1974&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=23&highlight_docid=atf%3A%2F%2F100-II-376%3Ade&number_of_ranks=355&azaclir=clir", "Checksum": "232dc773774f2eee9693f16662b536b8"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 100 II 376"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1974 BGE 100 II 376"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1974 BGE 100 II 376"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1974 BGE 100 II 376"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Kollektivgesellschaft Art. 568 Abs. 3 OR. Tritt ein Aufl\u00f6sungsgrund ein, so kann der Gesellschaftsg\u00e4ubiger die Teilhaber solidarisch belangen (Erw. 2a). Art. 580 OR. Sind die Erben eines verstorbenen Gesellschafters mit der Fortsetzung der Gesellschaft durch die verbleibenden Teilhaber einverstanden, so haben sie Anspruch auf Abfindung der Beteiligung des Ausgeschiedenen am Gesellschaftsverm\u00f6gen (Erw. 2b). Pflicht zur Verzinsung der Abfindungssumme ab Eintritt des Aufl\u00f6sungsgrundes (Erw. 3a)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Soci\u00e9t\u00e9 en nom collectif Art. 568 al. 3 CO. Si un motif de dissolution survient, le cr\u00e9ancier de la soci\u00e9t\u00e9 peut rechercher solidairement les associ\u00e9s (consid. 2a). Art. 580 CO. Les h\u00e9ritiers d'un associ\u00e9 d\u00e9c\u00e9d\u00e9 qui sont d'accord avec la continuation de la soci\u00e9t\u00e9 par les associ\u00e9s restants ont droit \u00e0 une indemnit\u00e9 correspondant \u00e0 la participation de l'associ\u00e9 sortant \u00e0 l'actif social (consid. 2b). Cette indemnit\u00e9 porte int\u00e9r\u00eat d\u00e8s la survenance du motif de dissolution (consid. 3a)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Societ\u00e0 in nome collettivo Art. 568 cpv. 3 CO. Intervenendo un motivo di scioglimento il creditore della societ\u00e0 pu\u00f2 convenire solidalmente i soci (consid. 2a). Art. 580 CO. Gli eredi di un socio deceduto che acconsentono alla continuazione della societ\u00e0 da parte degli altri soci hanno diritto a una liquidazione corrispondente alla partecipazione all'attivo sociale del socio defunto. Questa indennit\u00e0 frutta interessi da quando si \u00e8 verificato il motivo di scioglimento (consid. 3a)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 10:15:10", "Checksum": "04c47461921555004d3b8e7819729767"}