{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-127-IV-10_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=2000&to_year=2000&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=15&highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-IV-10%3Ade&number_of_ranks=311&azaclir=clir", "Checksum": "435075149aa367fbf59ed9adbf89ac24"}, "Num": ["BGE 127 IV 10"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 127 IV 10"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 127 IV 10"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 127 IV 10"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 112 StGB; Kriterien f\u00fcr die Mordqualifikation. Vorleben und Verhalten nach der Tat sind f\u00fcr die Mordqualifikation nur heranzuziehen, soweit sie tatbezogen sind und ein Bild der T\u00e4terpers\u00f6nlichkeit geben (E. 1a). In einem Vater-Tochter-Konflikt wirken immer auch kulturelle Muster mit. Doch ist nicht eine Kultur zu beurteilen, sondern eine Tat und ihr T\u00e4ter (E. 1d). Der Vater, der die Tochter \"mit dem Tode bestraft\", weil sie sich nicht f\u00fcgt, handelt besonders verwerflich (E. 1f). Die \u00c4nderung der rechtlichen Qualifikation f\u00fchrt in casu nicht zu einer Erh\u00f6hung des Strafmasses (E. 2-5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 112 CP; crit\u00e8res de l'assassinat. Les ant\u00e9c\u00e9dents et le comportement apr\u00e8s l'acte ne sont pris en consid\u00e9ration pour qualifier un homicide d'assassinat que s'ils ont une relation directe avec cet acte et s'ils sont r\u00e9v\u00e9lateurs de la personnalit\u00e9 de l'auteur (consid. 1a). Dans un conflit entre le p\u00e8re et sa fille, il y a toujours une influence des conventions culturelles. Il ne s'agit cependant pas de juger une culture mais un acte et son auteur (consid. 1d). Le p\u00e8re qui \"punit sa fille de mort\", parce qu'elle ne se soumet pas, agit de fa\u00e7on particuli\u00e8rement odieuse (consid. 1f). En l'esp\u00e8ce, la modification de la qualification de l'homicide ne conduit pas \u00e0 une aggravation de la peine (consid. 2-5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 112 CP; presupposti per il reato di assassinio. Ai fini di ravvisare in un omicidio la forma qualificata dell'assassinio, gli antecedenti e il comportamento posteriore all'atto illecito appaiono rilevanti solo se si trovano in relazione diretta con quest'ultimo e sono rappresentativi della personalit\u00e0 dell'agente (consid. 1a). In un conflitto tra padre e figlia, le convenzioni culturali esercitano comunque un'influenza. Non si tratta tuttavia di giudicare una cultura ma un agente e il suo atto (consid. 1d). Il padre che \"punisce con la morte sua figlia\" poich\u00e9 quest'ultima non si piega alla sua volont\u00e0, agisce in modo particolarmente odioso (consid. 1f). Nella fattispecie, la modifica della qualifica legale non comporta un'aggravamento della pena (consid. 2-5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 10:27:04", "Checksum": "60288545ff13c125b3b4aec947d5d276"}