cuors
m, 1. Lauf m, Gang m. – a) (allg.) Umlauf m; dar ~ ad ina brev, einen Brief weiterleiten; dar liber ~ ad enzatgei, einer Sache freien Lauf lassen; schar esser en siu ~, in seinem Lauf belassen. – b) (von Gestirnen, usw.) Bahn f, Umlaufbahn f; il ~ dallas steilas, der Lauf der Gestirne; lantschar ina racheta en in ~, eine Rakete auf eine Laufbahn bringen. – c) Lauf m, Ablauf m; il ~ dil mund, der Weltenlauf. – d) fig. Laufbahn f; finir siu ~, seine Laufbahn beenden. – 2. (von Gewässern, usw.). – a) Strömung f, Wasserlauf m, Fluss m; il ~ dall'aua, der Fluss des Wassers; ils ~ d'aua, Gewässer pl; il ~ vegl, der alte Flusslauf. – b) Menstruation (der Frau); haver il ~, menstruieren. – 3. (vom Geld, usw.) Lauf m, Umlauf m, Wert m, Währung f; daners/muneida ord ~, Geld ausser Kurs; haver ~, Kurs haben, gültig sein; corrispunder al ~ actual, dem jetzigen Kurswert entsprechen. – 4. (von der Mühle) Mühl-, Mahlgang m; in mulin cun dus ~, eine Mühle mit zwei Mahlgängen. – Sy: gang. – 5. Schicht f, Lage f; en ~, schichtweise; ~ dil grep, Gesteinsgang m; entscheiver in niev ~, den Heustock neu anschneiden; (spez.) in ~ carn piertg, eine Schicht Schweinefleisch. – 6.a) Abschnitt m eines Textes, Strophe f (eines Gedichtes, Liedes). – b) Gesetzlein des Rosenkranzes; dir enzacons ~, einige Gesetze des Rosenkranzes beten. – c) cantar ils emprems dus ~, die ersten beiden Strophen (eines Liedes) singen. – d) bestimmte Form und Reihenfolge des Totengeläutes; tuccar il(s) ~, die Totenglocke(n) läuten. – 7. Kurs m, Lehrgang m; ~ da gimnastica, Turnkurs m; ~ da perfecziun, Fortbildungskurs m; ~ da pumpiers, Feuerwehrkurs m; ~ da repetiziun, Wiederholungskurs m; far/frequentar in ~, einen Kurs besuchen. – 8. Kurs m, Fahrplan m; il ~ digl auto da posta, der Postautokurs.
[lat. cursus ‘Lauf'; it. corso, frz. cours].