<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">2A.301/2000 </div> <div class="para">[AZA 0] </div> <div class="para"> </div> <div class="para">IIe COUR DE DROIT PUBLIC </div> <div class="para">*********************************************** </div> <div class="para"> </div> <div class="para">21 août 2000 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition de la Cour: MM. et Mme les Juges Wurzburger, président, </div> <div class="para">Hungerbühler et Yersin. Greffier: M. Langone. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">______ </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Statuant sur le recours de droit administratif </div> <div class="para">formé par </div> <div class="para">B.________, représenté par Me Pierre-Bernard Petitat, avocat à Genève, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para">la décision prise le 21 mars 2000 par la Commission cantonale de recours de police des étrangers du canton de Genève, dans la cause qui oppose le recourant à l'Office cantonal de la population du canton de Genève; </div> <div class="para"> </div> <div class="para">(refus de renouvellement d'une autorisation de séjour) </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant : </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que B.________, de nationalité algérienne, est entré en Suisse en 1990 et a été marié une première fois à une ressortissante suisse du 1er février 1991 au 17 mars 1994, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, le 23 septembre 1994, B.________ s'est remarié à une autre Suissesse, d'avec laquelle il a divorcé le 3 septembre 1998, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, par décision du 1er décembre 1998, l'Office cantonal de la population du canton de Genève a refusé de renouveler l'autorisation de séjour de l'intéressé, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, statuant sur recours le 21 mars 2000, la Commission cantonale de recours de police des étrangers du canton de Genève a confirmé cette décision, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'agissant par la voie du recours de droit administratif, B.________ demande au Tribunal fédéral d'annuler la décision du 21 mars 2000 de la Commission, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que la Commission a renoncé à se déterminer, tandis que l'Office cantonal conclut à l'irrecevabilité du recours, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'aux termes de l'art. 7 al. 1 de la loi fédérale du 26 mars 1931 sur le séjour et l'établissement des étrangers (LSEE; RS 142. 20), le conjoint étranger d'un ressortissant suisse a droit à l'octroi et à la prolongation de l'autorisation de séjour; après un séjour régulier et ininterrompu de cinq ans, il a droit à l'autorisation d'établissement, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, n'étant plus marié à une Suissesse, le recourant ne peut pas déduire de cette disposition (il ne le prétend d'ailleurs pas) un droit à la prolongation d'une autorisation de séjour, ni un droit à l'octroi d'une autorisation d'établissement, dès lors que chacun des deux mariages a duré moins de cinq ans, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le recourant entend cependant se fonder sur l'<span class="artref">art. 8 par. 1 CEDH</span> pour demeurer en Suisse, en invoquant les excellentes relations privées qu'il a nouées en Suisse, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'un droit à une autorisation de séjour découlant de la protection de la vie privée garantie par l'<span class="artref">art. 8 par. </span></div> <div class="para">1 CEDH ne pourrait entrer en ligne de compte que très exceptionnellement en cas de relations particulièrement intenses avec la Suisse, allant au-delà des contacts noués normalement après un séjour de plusieurs années dans ce pays (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=09.08.2000&amp;to_date=28.08.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F120-IB-16%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page16">ATF 120 Ib 16</a> consid. 3b p. 21/22; arrêt non publié du 11 août 1998 en la cause Ehrensperger c. canton de Vaud, consid. 5); </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que tel n'est pas le cas en l'espèce, même si l'on tient compte du fait que le recourant a été marié deux fois avec des Suissesses (respectivement quatre et trois ans) et qu'il totalise ainsi près de sept ans de mariage, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le recourant n'a en tout cas pas établi s'être créé en Suisse des liens privés si intenses que l'on ne saurait exiger de lui qu'il retourne dans son pays d'origine où il a passé la majeure partie de son existence et dans lequel vit encore sa mère, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que le présent recours est dès lors manifestement irrecevable en vertu de l'art. 100 al. 1 lettre b ch. 3 OJ (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=09.08.2000&amp;to_date=28.08.2000&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F124-II-289%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page289">ATF 124 II 289</a> consid. 2a, 361 consid. 1a et les arrêts cités), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'il doit être traité selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, sans qu'il soit nécessaire d'inviter l'Office fédéral des étrangers à se déterminer, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que la requête d'effet suspensif devient ainsi sans objet, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">que, succombant, le recourant doit supporter les frais judiciaires (<span class="artref">art. 156 al. 1 OJ</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, </div> <div class="para">le Tribunal fédéral : </div> <div class="para">vu l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. Déclare le recours irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. Met un émolument judiciaire de 2'000 fr. à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. Communique le présent arrêt en copie au mandataire du recourant, à l'Office cantonal de la population et à la Commission cantonale de recours de police des étrangers du canton de Genève, ainsi qu'à l'Office fédéral des étrangers. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">_________ </div> <div class="para">Lausanne, le 21 août 2000 LGE/elo </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du TRIBUNAL FEDERAL SUISSE: </div> <div class="para">Le Président, Le Greffier, </div> </div></body></html>