{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-109-Ia-264_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=1983&to_year=1983&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=21&highlight_docid=atf%3A%2F%2F109-IA-264%3Ade&number_of_ranks=345&azaclir=clir", "Checksum": "043cfed8fb34f48a90650fc5675a064c"}, "Num": ["BGE 109 Ia 264"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 109 Ia 264"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 109 Ia 264"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 109 Ia 264"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Raumplanung, Art. 22ter und 31 BV; verfassungsrechtliche \u00dcberpr\u00fcfung (abstrakte Normenkontrolle) von kommunalen Vorschriften \u00fcber die Erstellung von Einkaufszentren. 1. Tragweite der Handels- und Gewerbefreiheit im Bereiche der Raumplanung; ausgewiesenes Bed\u00fcrfnis nach raumplanerischen Sondervorschriften f\u00fcr den Bau von Einkaufszentren (E. 4). 2. Anforderungen an eigentumsbeschr\u00e4nkende Massnahmen: Das im Baugesetz genannte Erfordernis eines regionalen oder kantonalen Nutzungsplanes erlaubt der Gemeinde nicht, bis zum Vorliegen eines solchen Planes an einem unbefristeten Bauverbot festzuhalten (E. 5a). Im Lichte der abstrakten Normenkontrolle und mit R\u00fccksicht auf die im Oberengadin herrschenden Verh\u00e4ltnisse l\u00e4sst es sich vertreten, Gesch\u00e4fte des Detailhandels bereits ab einer Netto-Ladenfl\u00e4che von 200 m2 in die Sonderordnung f\u00fcr Einkaufszentren einzubeziehen (E. 5c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Am\u00e9nagement du territoire, art. 22ter et 31 Cst.; contr\u00f4le abstrait de la constitutionnalit\u00e9 des prescriptions communales sur la construction de centres commerciaux. 1. Port\u00e9e de la libert\u00e9 du commerce et de l'industrie en mati\u00e8re d'am\u00e9nagement du territoire; justification des prescriptions d'am\u00e9nagement sp\u00e9ciales pour la construction de centres commerciaux (consid. 4). 2. Exigences auxquelles doivent satisfaire les mesures restrictives de la propri\u00e9t\u00e9: l'exigence - mentionn\u00e9e dans la loi sur les constructions - d'un plan d'affectation r\u00e9gional ou cantonal ne permet pas \u00e0 une commune d'\u00e9dicter une interdiction de b\u00e2tir illimit\u00e9e dans le temps jusqu'\u00e0 ce qu'un tel plan ait \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9 (consid. 5a). A la lumi\u00e8re d'un contr\u00f4le abstrait des normes et vu les conditions r\u00e9gnant en Haute-Engadine, il est admissible de soumettre \u00e0 la r\u00e9glementation sp\u00e9ciale pour centres commerciaux les commerces de d\u00e9tail \u00e0 partir d'une surface nette de 200 m2 d\u00e9j\u00e0 (consid. 5c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Pianificazione del territorio, art. 22ter e 31 Cost.; controllo astratto della costituzionalit\u00e0 delle norme comunali sulla costruzione di centri commerciali. 1. Portata della libert\u00e0 di commercio e d'industria in materia di pianificazione del territorio; comprovato bisogno di norme pianificatorie speciali relative alla costruzione di centri commerciali (consid. 4). 2. Requisiti che devono adempiere i provvedimenti restrittivi della propriet\u00e0: la necessit\u00e0 - menzionata nella legge edilizia - di un piano di utilizzazione regionale o cantonale non autorizza un comune ad emanare un divieto di costruzione illimitato nel tempo finch\u00e9 tale piano sia stato adottato (consid. 5a). In sede di controllo astratto delle norme e tenuto conto della situazione esistente nell'Alta Engadina, \u00e8 ammissibile sottoporre alla disciplina speciale prevista per i centri commerciali negozi di vendita al minuto con una superficie netta di almeno 200 m2 (consid. 5c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 22:01:24", "Checksum": "04797d2f33da3239cd1eb9e2ddf62966"}