{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2001-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-127-V-88_2001.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=2001&to_year=2001&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=183&highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-V-88%3Ade&number_of_ranks=284&azaclir=clir", "Checksum": "a92833cd0c1c550a05e48b4c12c2ab11"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 127 V 88"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 2001 BGE 127 V 88"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 2001 BGE 127 V 88"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 2001 BGE 127 V 88"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 72 KVG: Maximale Entsch\u00e4digungsdauer bei gleichzeitiger Taggeldreduktion wegen \u00dcberversicherung und bloss teilweiser Arbeitsunf\u00e4higkeit. In solchen F\u00e4llen ist die Entsch\u00e4digungsdauer bis zu dem Zeitpunkt zu verl\u00e4ngern, in welchem die versicherte Person den Taggeldbetrag erhalten hat, auf den sie ohne \u00dcberversicherung beim gegebenen Arbeitsunf\u00e4higkeitsgrad in 720 Tagen Anspruch gehabt h\u00e4tte."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 72 LAMal: Dur\u00e9e maximale de l'indemnisation quand l'indemnit\u00e9 journali\u00e8re est r\u00e9duite \u00e0 la fois en raison d'une surindemnisation et de l'incapacit\u00e9 partielle de travail de l'assur\u00e9. Dans ce cas, la dur\u00e9e d'indemnisation doit \u00eatre prolong\u00e9e jusqu'au moment o\u00f9 l'assur\u00e9 a re\u00e7u l'\u00e9quivalent des indemnit\u00e9s journali\u00e8res auxquelles il aurait eu droit durant la p\u00e9riode de 720 jours, en raison du taux de l'incapacit\u00e9 partielle de travail et s'il n'y avait pas eu surindemnisation."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 72 LAMal: Durata massima del periodo d'indennizzo quando l'indennit\u00e0 giornaliera \u00e8 ridotta nel contempo a dipendenza di un sovrindennizzo e dell'incapacit\u00e0 di lavoro parziale dell'assicurato. In simile ipotesi, la durata del periodo d'indennizzo dev'essere prolungata fino al momento in cui l'assicurato abbia percepito un importo equivalente alle indennit\u00e0 giornaliere cui avrebbe avuto diritto durante il periodo di 720 giorni a dipendenza del grado di incapacit\u00e0 di lavoro parziale se non vi fosse stato sovrindennizzo."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 05:56:58", "Checksum": "d07decb67dfc6ea317b722abd9210fde"}