{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1961-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-87-II-74_1961.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1961&to_year=1961&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=164&highlight_docid=atf%3A%2F%2F87-II-74%3Ade&number_of_ranks=197&azaclir=clir", "Checksum": "86b4baa92ff2c7c98d0955dcf78b45b9"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 87 II 74"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1961 BGE 87 II 74"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1961 BGE 87 II 74"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1961 BGE 87 II 74"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>B\u00e4uerliches Erbrecht; Gewinnanteilsrecht der Miterben. 1. \u00dcbernimmt ein Erbe ein landwirtschaftliches Gewerbe ungeteilt zum Ertragswert (Art. 620 Abs. 1 ZGB), so ist im Streitfalle der Verkehrswert des Gewerbes zur Zeit der Teilung (Art. 619 Abs. 2 ZGB) wie der Ertragswert durch die von den Kantonen auf Grund von Art. 7 LEG bezeichneten Sch\u00e4tzungsbeh\u00f6rden festzustellen (Art. 38 Abs. 2 der Verordnung vom 16. November 1945 \u00fcber die Verh\u00fctung der \u00dcberschuldung landwirtschaftlicher Liegenschaften). Die rechtskr\u00e4ftigen Sch\u00e4tzungen dieser Beh\u00f6rden sind f\u00fcr die Gerichte, die einen Gewinnbeteiligungsanspruch im Sinne von Art. 619 ZGB zu beurteilen haben, verbindlich. 2. Die Kantone sind nicht befugt, die f\u00fcr die Anwendung von Art. 620 und 619 ZGB erforderlichen Sch\u00e4tzungen landwirtschaftlicher Gewerbe andern Behorden zu \u00fcbertragen als die Bestimmung des Sch\u00e4tzungswertes im Sinne von Art. 6 Abs. 2 LEG."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit successoral paysan; part des h\u00e9ritiers au gain. 1. Lorsqu'une exploitation agricole n'est pas partag\u00e9e mais reprise par un h\u00e9ritier \u00e0 la valeur de rendement (art. 620 al. 1 CC), la valeur v\u00e9nale de l'entreprise lors du partage (art. 619 al. 2 CC) et la valeur de rendement sont fix\u00e9es, en cas de litige, par les autorit\u00e9s charg\u00e9es de l'estimation par les cantons en application de l'art. 7 LDDA (art. 38 al. 2 de l'ordonnance du 16 novembre 1945 visant \u00e0 pr\u00e9venir le surendettement des biens-fonds agricoles). L'estimation de ces autorit\u00e9s, une fois pass\u00e9e en force, lie les tribunaux appel\u00e9s \u00e0 statuer sur le droit \u00e0 une part de gain (art. 619 CC). 2. Les cantons ne sauraient charger des estimations d'exploitations agricoles n\u00e9cessaires pour l'application des art. 619 et 620 CC d'autres autorit\u00e9s que celles qu'ils ont d\u00e9sign\u00e9es pour fixer la valeur d'estimation d\u00e9finie par l'art. 6 al. 2 LDDA."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Diritto successorio rurale; partecipazione agli utili da parte dei coeredi. 1. Quando un'azienda agricola non \u00e8 divisa ma ripresa da un erede al valore del reddito (art. 620 cp. 1 CC), il valore venale dell'azienda all'atto della divisione (art. 619 cp. 2 CC) e il valore del reddito sono fissati, in caso di litigio, dalle autorit\u00e0 che i Cantoni hanno incaricato della stima in applicazione dell'art. 7 LSPA (art. 38 cp. 2 dell'O 16 novembre 1945 intesa a prevenire l'indebitamento eccessivo dei beni immobili agricoli). La stima di queste autorit\u00e0, in quanto sia cresciuta in giudicato, vincola i tribunali chiamati a statuire sul diritto ad una partecipazione agli utili (act. 619 CC). 2. I Cantoni non sono autorizzati a far eseguire le stime di aziende agricole, necessarie per l'applicazione degli art. 619 e 620 CC, da altre autorit\u00e0 all'infuori di quelle che hanno designato per determinare il valore di stima di cui all'art. 6 cp. 2 LSPA."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 14:03:46", "Checksum": "238437ecf787f19eacca9c5ca102a012"}