{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1994-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-120-III-103_1994.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1994&to_year=1994&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=139&highlight_docid=atf%3A%2F%2F120-III-103%3Ade&number_of_ranks=385&azaclir=clir", "Checksum": "02f7fe78b8d14f27ca4d3926109453c5"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 120 III 103"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1994 BGE 120 III 103"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1994 BGE 120 III 103"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1994 BGE 120 III 103"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 67 Abs. 3 GebVSchKG. Auferlegung der Verfahrenskosten wegen Auskunftsverweigerung gegen\u00fcber der kantonalen Aufsichtsbeh\u00f6rde \u00fcber Schuldbetreibung und Konkurs."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 67 al. 3 OFLP. Condamnation aux frais de proc\u00e9dure pour refus de renseigner l'autorit\u00e9 de surveillance en mati\u00e8re de poursuite pour dettes et de faillite."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 67 cpv. 3 OTLEF. Condanna al pagamento delle spese processuali a seguito del rifiuto di informare l'autorit\u00e0 di vigilanza in materia di esecuzione e fallimenti."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 00:19:13", "Checksum": "93ee3d9bc179189e052275cf39600ef4"}