{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2015-05-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-141-I-105_2015-05-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=186&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-I-105%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "53630594423600ef870326b642ab2026"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 141 I 105", "6B_307/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 04.05.2015 BGE 141 I 105 (6B_307/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 04.05.2015 BGE 141 I 105 (6B_307/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 04.05.2015 BGE 141 I 105 (6B_307/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 9 BV (Willk\u00fcr); Festlegung der Gerichtskosten, \u00c4quivalenzprinzip. Gerichtskosten sind Kausalabgaben, die dem Kostendeckungs- und \u00c4quivalenzprinzip gen\u00fcgen m\u00fcssen (E. 3.3.2). Ob die Verdoppelung der Geb\u00fchr f\u00fcr den Fall der schriftlichen Begr\u00fcndung des erstinstanzlichen Urteils zul\u00e4ssig und mit Art. 80 Abs. 1 und 2 i.V.m. Art. 82 Abs. 2 StPO vereinbar ist, kann offenbleiben (E. 3.5.1). Die Anzahl Verhandlungstage hat grunds\u00e4tzlich keinen Einfluss auf den Begr\u00fcndungsaufwand eines Entscheids. Bei mehrt\u00e4gigen Verhandlungen darf mit Blick auf das \u00c4quivalenzprinzip und das Gleichbehandlungsgebot lediglich der Aufwand f\u00fcr die zus\u00e4tzlichen Verhandlungstage ber\u00fccksichtigt werden (E. 3.5.2). Verletzung des \u00c4quivalenzprinzips im vorliegenden Fall (E. 3.6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 9 Cst. (arbitraire); fixation des frais judiciaires, principe d'\u00e9quivalence. Les frais judiciaires sont des taxes causales qui doivent respecter les principes de couverture des co\u00fbts et d'\u00e9quivalence (consid. 3.3.2). La question de savoir si le doublement de l'\u00e9molument en cas de motivation \u00e9crite du jugement de premi\u00e8re instance est autoris\u00e9 et conforme \u00e0 l'art. 80 al. 1 et 2 CPP en rapport avec l'art. 82 al. 2 CPP peut rester ouverte (consid. 3.5.1). Le nombre de jours d'audience n'a en principe aucune influence sur les frais relatifs \u00e0 la motivation d'un prononc\u00e9. En cas d'audience sur plusieurs jours, seuls peuvent \u00eatre pris en consid\u00e9ration, compte tenu du principe d'\u00e9quivalence et d'\u00e9galit\u00e9 de traitement, les frais pour les jours suppl\u00e9mentaires d'audience (consid. 3.5.2). Principe d'\u00e9quivalence viol\u00e9 en l'occurrence (consid. 3.6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 9 Cost. (arbitrio); determinazione delle spese giudiziarie, principio di equivalenza. Le spese giudiziarie sono dei contributi causali che devono rispettare il principio di copertura dei costi e quello di equivalenza (consid. 3.3.2). Pu\u00f2 restare indecisa la questione di sapere se il raddoppiamento dell'emolumento in caso di motivazione scritta della sentenza di prima istanza sia ammissibile e compatibile con l'art. 80 cpv. 1 e 2 unitamente all'art. 82 cpv. 2 CPP (consid. 3.5.1). In linea di principio il numero dei giorni del dibattimento non influenza le spese afferenti la motivazione di una sentenza. Nel caso in cui il dibattimento si protragga su pi\u00f9 giorni, tenuto conto del principio di equivalenza e di quello della parit\u00e0 di trattamento, devono essere prese in considerazione unicamente le spese connesse ai giorni supplementari del dibattimento (consid. 3.5.2). Principio di equivalenza violato nel caso concreto (consid. 3.6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:17:56", "Checksum": "29337b1d85f21914d89c7398ac569840"}