<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">9C_177/2011 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 29 mars 2011 </div> <div class="para">IIe Cour de droit social </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge U. Meyer, Président. </div> <div class="para">Greffière: Mme Reichen. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">P.________, </div> <div class="para">agissant par J.________, </div> <div class="para">lui-même représenté par Me Franziska Lüthy, avocate, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Office AI du canton de Neuchâtel, Espacité 4-5, 2300 La Chaux-de-Fonds, </div> <div class="para">intimé. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Assurance-invalidité (condition de recevabilité), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre le jugement du Tribunal cantonal neuchâtelois, Cour de droit public, du 31 janvier 2011. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">que par décision du 12 janvier 2009, l'Office cantonal de l'assurance-invalidité du canton de Neuchâtel (ci-après: l'office AI) a refusé la prise en charge du traitement de physiothérapie requise par P.________, </div> <div class="para">que par jugement du 28 juillet 2010, le Tribunal administratif du canton de Neuchâtel, Cour des assurances sociales (aujourd'hui: Tribunal cantonal neuchâtelois, Cour de droit public) a admis le recours formé par l'assuré, annulé la décision attaquée et renvoyé la cause à l'office AI pour qu'il octroie la prestation requise selon les considérants, </div> <div class="para">que, saisie d'un recours interjeté par l'office AI, la IIe Cour de droit social du Tribunal fédéral a, par arrêt du 10 décembre 2010, annulé le jugement cantonal et la décision de l'office AI, en lui renvoyant la cause pour instruction complémentaire et nouvelle décision, </div> <div class="para">qu'elle a également renvoyé la cause au Tribunal administratif du canton de Neuchâtel pour qu'il prenne une nouvelle décision sur les frais et dépens de la procédure antérieure (cf. chiffre 3 du dispositif), </div> <div class="para">que par jugement du 31 janvier 2011, le Tribunal cantonal neuchâtelois, Cour de droit public, a mis à la charge de P.________ un émolument forfaitaire de 360 fr. et ne lui a pas alloué de dépens pour l'instance cantonale, </div> <div class="para">que l'intéressé interjette un recours en matière de droit public contre ce jugement dont il demande l'annulation, en concluant, sous suite de frais et dépens, à la libération du paiement des frais judiciaires pour la procédure cantonale, </div> <div class="para">qu'il sollicite également le bénéfice de l'assistance judiciaire pour les frais de justice de la présente procédure, </div> <div class="para">que le Tribunal fédéral examine d'office la recevabilité des recours qui lui sont soumis (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=38&amp;from_date=25.03.2011&amp;to_date=13.04.2011&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-III-1%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page1">ATF 135 III 1</a> consid. 1.1 p. 3 et les arrêts cités), </div> <div class="para">que le jugement entrepris porte uniquement sur la nouvelle répartition des frais et dépens de la procédure cantonale après que le Tribunal fédéral a renvoyé la cause à l'administration pour instruction complémentaire et nouvelle décision, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">qu'une telle décision, par laquelle la juridiction cantonale doit à nouveau statuer sur la répartition des frais et dépens pour l'instance cantonale à la suite d'une décision de renvoi du Tribunal fédéral, ne constitue pas une décision finale (<span class="artref">art. 90 LTF</span>) mais une décision incidente au sens de l'<span class="artref">art. 93 LTF</span> (arrêt 9C_117/2010 du 23 juillet 2010 consid. 2), parce que les premiers juges ne se prononcent pas de manière définitive sur le fond du litige et que leur décision sur les frais et dépens ne représente qu'une étape dans le déroulement de l'ensemble de la procédure, </div> <div class="para">que selon l'<span class="artref">art. 93 al. 1 LTF</span>, les décisions préjudicielles et incidentes, qui sont notifiées séparément et qui ne portent pas sur la compétence ou sur une demande de récusation (<span class="artref">art. 92 al. 1 LTF</span>), comme en l'espèce, ne peuvent faire l'objet d'un recours que si elles peuvent causer un préjudice irréparable (let. a) ou si l'admission du recours peut conduire immédiatement à une décision finale qui permet d'éviter une procédure probatoire longue et coûteuse (let. b), </div> <div class="para">que le jugement attaqué ne cause pas au recourant un préjudice irréparable au sens de l'<span class="artref">art. 93 al. 1 let. a LTF</span>, dès lors qu'il pourra attaquer le jugement du 31 janvier 2011 avec la décision sur le fond devant le Tribunal fédéral et obtenir par ce biais une décision éventuellement plus favorable, </div> <div class="para">que dans l'hypothèse où le litige sur le fond ne serait plus porté devant la juridiction cantonale, notamment si l'office AI à l'issue de l'instruction se prononçait entièrement en faveur de l'assuré, la répartition des frais et dépens pourra alors être directement attaquée par la voie du recours en matière de droit public devant le Tribunal fédéral (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=38&amp;from_date=25.03.2011&amp;to_date=13.04.2011&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-V-645%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page645">ATF 133 V 645</a> consid. 2.2 p. 648 et l'arrêt cité; arrêt 9C_117/2010 du 23 juillet 2010 consid. 3.2), </div> <div class="para">qu'en ce qui concerne les exigences posées par l'<span class="artref">art. 93 al. 1 let. b LTF</span>, on relèvera qu'un arrêt du Tribunal fédéral sur la répartition des frais et dépens en instance cantonale ne mettrait pas définitivement fin à la procédure, </div> <div class="para">que les conditions de l'<span class="artref">art. 93 al. 1 LTF</span> n'étant dès lors pas réalisées en l'espèce, le recours doit être déclaré irrecevable selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 al. 1 let. a LTF</span>, </div> <div class="para">qu'en application de l'<span class="artref">art. 66 al. 1 LTF</span>, il convient de percevoir des frais judiciaires réduits, vu les circonstances, </div> <div class="para">que la demande d'assistance judiciaire est rejetée, le recours étant dénué de chances de succès (<span class="artref">art. 64 al. 1 LTF</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, le Président prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La demande d'assistance judiciaire est rejetée. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 300 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué aux parties, au Tribunal cantonal neuchâtelois, Cour de droit public, et à l'Office fédéral des assurances sociales. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lucerne, le 29 mars 2011 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit social </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: La Greffière: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Meyer Reichen </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>