{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-91-III-1_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=1965&to_year=1965&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=185&highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-III-1%3Ade&number_of_ranks=219&azaclir=clir", "Checksum": "08d8ff706ec7c19a75e4202d88ebb30b"}, "Num": ["BGE 91 III 1"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 91 III 1"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 91 III 1"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 91 III 1"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Verfr\u00fchter oder hinf\u00e4llig gewordener Rechtsvorschlag? Art. 74 SchKG. Beschwerde des Gl\u00e4ubigers wegen ungerechtfertigter Ber\u00fccksichtigung des Rechtsvorschlages; Frist. (Erw. 1). Unter welchen Voraussetzungen ist ein vor der f\u00f6rmlichen Zustellung des Zahlungsbefehls erhobener Rechtsvorschlag zul\u00e4ssig? (Erw. 2). Ein g\u00fcltiger Rechtsvorschlag bleibt wirksam, wenn sich die Zustellung des Zahlungsbefehls nachtr\u00e4glich als fehlerhaft erweist und es deshalb zu einem neuen Zustellungsakte kommt. (Erw. 3). Eine Fristverl\u00e4ngerung nach Art. 66 Abs. 5 SchKG kann auch stillschweigend gew\u00e4hrt werden. (Erw. 4). Wirkung der Betreibungsferien (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Opposition anticip\u00e9e ou devenue caduque? art. 74 LP. D\u00e9lai dans lequel le cr\u00e9ancier doit se plaindre de ce que l'on a tenu compte \u00e0 tort de l'opposition (consid. 1). A quelles conditions peut-on former opposition avant que le commandement de payer ait \u00e9t\u00e9 notifi\u00e9 dans les formes? (consid. 2). Une opposition r\u00e9guli\u00e8re d\u00e9ploie ses effets lorsque la notification du commandement de payer se r\u00e9v\u00e8le ult\u00e9rieurement d\u00e9fectueuse et qu'elle est r\u00e9p\u00e9t\u00e9e, pour cette raison (consid. 3). On peut accorder tacitement une prolongation de d\u00e9lai au sens de l'art. 66 al. 5 LP (consid. 4). Effets des f\u00e9ries de poursuite (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Opposizione anticipata o divenuta caduca? Art. 74 LEF. Reclamo del creditore contro l'ingiustificata presa in considerazione dell'opposizione; termine (consid. 1). A quali condizioni si deve ammettere un'opposizione interposta prima della formale notifica del precetto esecutivo? (consid. 2). Una opposizione valida rimane efficace quando la notifica del precetto esecutivo si rivela in seguito difettosa e rende pertanto necessaria una nuova intimazione (consid. 3). Una proroga dei termini ai sensi dell'art. 66 cpv. 5 LEF pu\u00f2 essere accordata anche tacitamente (consid. 4). Effetti delle ferie esecutive (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:56:04", "Checksum": "03907bc3bbcb4d76fda2305e52c0969d"}