{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1981-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-107-Ia-35_1981.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=34&from_date=&to_date=&from_year=1981&to_year=1981&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=335&highlight_docid=atf%3A%2F%2F107-IA-35%3Ade&number_of_ranks=370&azaclir=clir", "Checksum": "b1106822fcc575284542be04ba2b95a9"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 107 Ia 35"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1981 BGE 107 Ia 35"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1981 BGE 107 Ia 35"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1981 BGE 107 Ia 35"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22ter BV; Verkleinerung einer ausgedehnten Industriezone. Verh\u00e4ltnis von Zonenplanung und mittelfristiger Planung eines Industriebetriebes. Bei der Ermittlung des Industrielandbedarfs sind auch die Anliegen der Raumplanung und insbesondere die Grenzen zu beachten, die sich im Hinblick auf die Schaffung und Erhaltung wohnlicher Siedlungen ergeben. Ber\u00fccksichtigung der bisherigen Entwicklung und k\u00fcnftigen Ausbaupl\u00e4ne eines Industrieunternehmens sowie Feststellung der verbleibenden Landreserven. Das \u00f6ffentliche Interesse an einer befriedigenden Ortsplanung geht dem Vertrauen in die Best\u00e4ndigkeit eines vor l\u00e4ngerer Zeit festgesetzten Planes vor."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22ter Cst.; r\u00e9duction d'une zone industrielle \u00e9tendue. Rapport entre la planification des zones et le programme de d\u00e9veloppement \u00e0 moyen terme d'une entreprise industrielle. Pour \u00e9tablir les besoins en terrains industriels, il y a lieu de tenir compte \u00e9galement des exigences de l'am\u00e9nagement du territoire, en particulier des limites r\u00e9sultant de la construction et du maintien de zones d'habitation. Prise en consid\u00e9ration aussi bien du d\u00e9veloppement \u00e0 ce jour et des futurs projets de construction d'une entreprise, que des r\u00e9serves de terrains restant \u00e0 disposition. L'int\u00e9r\u00eat public \u00e0 une planification locale satisfaisante l'emporte sur la confiance mise dans le maintien d'un plan \u00e9tabli depuis longtemps."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 22ter Cost.; riduzione di una zona industriale estesa. Relazione tra la pianificazione delle zone e il programma di sviluppo a medio termine di un'impresa industriale. Nell'accertare il fabbisogno di terreni industriali va tenuto conto anche delle esigenze della pianificazione del territorio e, in particolare, dei limiti risultanti dalla necessit\u00e0 di creare e di mantenere insediamenti destinati all'abitazione. Rilevanza dello sviluppo avvenuto sin qui di un'impresa industriale e dei suoi progetti d'ampliamento, come pure delle riserve di terreno ancora disponibili. L'interesse pubblico ad una pianificazione soddisfacente prevale sulla fiducia riposta nell'invariabilit\u00e0 di un piano allestito molta tempo fa."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 13:46:17", "Checksum": "67b595eea758e5fa608058099b234958"}