<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">1B_364/2010 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 11 novembre 2010 </div> <div class="para">Ire Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Féraud, Président. </div> <div class="para">Greffier: M. Kurz. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ministère public du canton de Vaud, rue de l'Université 24, 1014 Lausanne. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">expertise psychiatrique pénale, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre l'arrêt du Tribunal d'accusation du Tribunal cantonal du canton de Vaud du 16 septembre 2010. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">que dans le cadre d'une enquête pénale dirigée contre A.________, le Juge d'instruction de l'arrondissement de l'Est vaudois a ordonné, le 30 août 2010, la mise en oeuvre d'une expertise psychiatrique de l'inculpé; </div> <div class="para">que ce dernier a recouru auprès du Tribunal d'accusation vaudois qui, par arrêt du 16 septembre 2010, a confirmé l'ordonnance du Juge d'instruction, considérant que si une expertise avait déjà été ordonnée dans le cadre d'une procédure civile afin de déterminer la capacité de discernement de l'intéressé, cela ne rendait pas inutile une expertise au pénal afin de définir le degré de responsabilité; </div> <div class="para">que A.________ forme un recours contre ce dernier arrêt, en estimant qu'il n'y a pas de doute sur sa responsabilité; </div> <div class="para">qu'il demande en outre à être informé sur l'ensemble des plaintes pénales déposées contre lui; </div> <div class="para">qu'il n'a pas été demandé de réponse; </div> <div class="para">que le Tribunal fédéral ne peut être saisi que dans le cadre des recours prévus par la loi fédérale sur le Tribunal fédéral (LTF), laquelle précise en outre les conditions de recevabilité de ces recours; </div> <div class="para">que le recours en matière pénale (<span class="artref">art. 78 LTF</span>) est ouvert à l'encontre des décisions prises dans le cadre d'une procédure pénale; </div> <div class="para">qu'il n'est toutefois recevable qu'à l'encontre des décisions finales (<span class="artref">art. 90 LTF</span>) ou de certaines décisions incidentes (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/92" type="start"></artref>art. 92 et 93 LTF</span><artref id="CH/173.110/93" type="end"></artref>), en particulier celles qui sont susceptibles de causer un préjudice irréparable (<span class="artref">art. 93 al. 1 let. a LTF</span>) </div> <div class="para">qu'une décision de mise en oeuvre d'une expertise est incidente, car elle ne met pas fin à la procédure pénale; </div> <div class="para">qu'elle ne cause aucun préjudice irréparable à la personne qui doit s'y soumettre puisqu'il ne s'agit que d'une mesure d'administration des preuves (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=26&amp;from_date=05.11.2010&amp;to_date=24.11.2010&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-III-188%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page188">ATF 134 III 188</a>); </div> <div class="para">que le recours est dès lors irrecevable en tant qu'il porte sur la mise en oeuvre de l'expertise; </div> <div class="para">qu'en dehors de quelques affirmations non étayées, il ne comporte au demeurant aucune motivation à l'encontre de la décision attaquée; </div> <div class="para">que la responsabilité pénale doit s'examiner non pas de manière générale, mais au regard des actes qui sont reprochés au prévenu; </div> <div class="para">que l'existence d'une expertise civile ne remet donc pas en cause le bien-fondé de celle qui a été ordonnée au plan pénal; </div> <div class="para">que les autres conclusions présentées par le recourant (informations sur les chefs d'accusation et sur les plaintes déposées) sont sans rapport avec l'objet du litige et sont, elles aussi, irrecevables; </div> <div class="para">que le présent arrêt, prononcé selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 al. 1 LTF</span>, peut être rendu sans frais. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, le Président prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Il n'est pas perçu de frais judiciaires. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au recourant, au Ministère public et au Tribunal d'accusation du Tribunal cantonal du canton de Vaud. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 11 novembre 2010 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: Le Greffier: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Féraud Kurz </div> </div></body></html>