{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1998-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-124-IV-13_1998.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=32&from_date=&to_date=&from_year=1998&to_year=1998&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=316&highlight_docid=atf%3A%2F%2F124-IV-13%3Ade&number_of_ranks=320&azaclir=clir", "Checksum": "3ab8fe707b298fb34569a7a3fd2b9204"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 124 IV 13"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1998 BGE 124 IV 13"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1998 BGE 124 IV 13"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1998 BGE 124 IV 13"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 197 aStGB; Missbrauch der Abh\u00e4ngigkeit einer Frau. Zwischen einem Psychotherapeuten und seiner Klientin besteht ein Abh\u00e4ngigkeitsverh\u00e4ltnis im Sinne von Art. 197 Abs. 1 aStGB (E. 2c). Art. 9 Abs. 1 OHG; Beurteilung der Zivilanspr\u00fcche durch das Strafgericht bei Freispruch. Bei einem Freispruch ist das Strafgericht nach OHG nicht verpflichtet, \u00fcber Zivilanspr\u00fcche des Opfers zu entscheiden; das OHG schliesst diese M\u00f6glichkeit aber nicht aus (E. 3c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 197 aCP; abus de la d\u00e9pendance o\u00f9 se trouve une femme. Il existe un rapport d'autorit\u00e9, au sens de l'art. 197 al. 1 aCP, entre un psychoth\u00e9rapeute et sa cliente (consid. 2c). Art. 9 al. 1 LAVI; jugement des pr\u00e9tentions civiles par le tribunal p\u00e9nal qui a prononc\u00e9 un acquittement. En cas d'acquittement, le tribunal p\u00e9nal n'est pas tenu, en application de la LAVI, de statuer sur les pr\u00e9tentions civiles de la victime; la LAVI n'exclut cependant pas cette possibilit\u00e9 (consid. 3c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 197 vCP; abuso dello stato di dipendenza di una donna. Tra uno psicoterapeuta e la sua cliente sussiste un rapporto di dipendenza ai sensi dell'art. 197 cpv. 1 vCP (consid. 2c). Art. 9 cpv. 1 LAV; giudizio sulle pretese civili da parte del tribunale penale che ha pronunciato l'assoluzione. In caso di assoluzione il tribunale penale non \u00e8 tenuto, ai sensi della LAV, a decidere in merito alle pretese civili della vittima; la LAV non esclude tuttavia questa possibilit\u00e0 (consid. 3c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 08:24:44", "Checksum": "d4b5c6efbd0dbeafd2534ae5a91e9a2a"}