{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2012-06-13", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-138-I-217_2012-06-13.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2012&to_year=2012&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=164&highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-I-217%3Ade&number_of_ranks=308&azaclir=clir", "Checksum": "1827e9a1fe381da3e530136c9081da74"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 138 I 217", "1C_131/2012"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 13.06.2012 BGE 138 I 217 (1C_131/2012)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 13.06.2012 BGE 138 I 217 (1C_131/2012)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 13.06.2012 BGE 138 I 217 (1C_131/2012)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 und 27 BV, Art. 133 Abs. 2 StPO; Beschr\u00e4nkung der Zahl der in eine offizielle Liste aufgenommenen amtlichen Verteidiger und diesbez\u00fcgliche Wahlpraxis des Regierungsrats des Kantons Luzern. Eine auf der Parteizugeh\u00f6rigkeit basierende Wahl amtlicher Verteidiger verletzt das Diskriminierungsverbot (E. 3.3). Die Beschr\u00e4nkung der Zahl der in die Liste aufgenommenen amtlichen Verteidiger an sich verletzt weder das Rechtsgleichheitsgebot noch das Diskriminierungsverbot. Die amtliche Verteidigung f\u00e4llt zudem nicht in den Schutzbereich der Wirtschaftsfreiheit (E. 3.4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 et 27 Cst., art. 133 al. 2 CPP; limitation du nombre des d\u00e9fenseurs d'office inscrits sur une liste officielle et pratique de s\u00e9lection du Conseil d'Etat du canton de Lucerne sur ce point. Une s\u00e9lection des d\u00e9fenseurs d'office fond\u00e9e sur l'appartenance \u00e0 un parti politique viole l'interdiction de discrimination (consid. 3.3). La limitation du nombre des d\u00e9fenseurs d'office inscrits sur la liste officielle ne contrevient pas aux principes de l'\u00e9galit\u00e9 de traitement et de l'interdiction de discrimination. La d\u00e9fense d'office n'entre pas dans le champ de protection de la libert\u00e9 \u00e9conomique (consid. 3.4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8 e 27 Cost., art. 133 cpv. 2 CPP; limitazione del numero dei difensori d'ufficio iscritti su una lista ufficiale e relativa prassi di selezione del Consiglio di Stato del Canton Lucerna. Una scelta dei difensori d'ufficio basata sull'appartenenza politica viola il divieto di discriminazione (consid. 3.3). La limitazione del numero dei difensori d'ufficio iscritti sulla lista ufficiale non viola di per s\u00e9 i principi della parit\u00e0 di trattamento e del divieto di discriminazione. La difesa d'ufficio non rientra nella sfera di protezione della libert\u00e0 economica (consid. 3.4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:43:54", "Checksum": "0a1e262318dac63aa924e379f6811c4d"}