{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-107-IV-55_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=32&from_date=&to_date=&from_year=1981&to_year=1981&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=315&highlight_docid=atf%3A%2F%2F107-IV-55%3Ade&number_of_ranks=370&azaclir=clir", "Checksum": "b81430a16aede6edab397d59ff1b92c9"}, "Num": ["BGE 107 IV 55"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 107 IV 55"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 107 IV 55"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 107 IV 55"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 36 Abs. 4 SVG, Art. 17 Abs. 1 VRV; Einf\u00fcgen eines Trolleybus in den Verkehr. Vorsichtspflicht des Fahrers, besonders bei sichttotem Winkel."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 36 al. 4 LCR, art. 17 al. 1 OCR; entr\u00e9e d'un trolleybus dans la circulation. Devoir de prudence du conducteur, surtout dans la surveillance des angles morts."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 36 cpv. 4 LCS, art. 17 cpv. 1 ONCS; entrata di un filobus nella circolazione. Obbligo di prudenza del conducente, in particolare quando vi siano sul suo veicolo angoli morti."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 05:14:39", "Checksum": "f3ab5f10a57327b93e65a91fa3ff86f3"}