{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1977-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-103-V-55_1977.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=1977&to_year=1977&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=125&highlight_docid=atf%3A%2F%2F103-V-55%3Ade&number_of_ranks=351&azaclir=clir", "Checksum": "e79f2deb9921133095de9012ce6d2452"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 103 V 55"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1977 BGE 103 V 55"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1977 BGE 103 V 55"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1977 BGE 103 V 55"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Zusatzrenten f\u00fcr Pflegekinder (Art. 49 Abs. 1 AHVV). - Grunds\u00e4tze, welche f\u00fcr die Festsetzung der massgebenden Unterhaltskosten f\u00fcr Pflegekinder anzuwenden sind (Erw. 1b). - Das Statut des Pflegekindes muss im Zeitpunkt der Realisierung des versicherten Risikos beurteilt werden, immerhin unter Ber\u00fccksichtigung der wahrscheinlichen Entwicklung des Sachverhalts auf lange Sicht (Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung; Erw. 1c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Rentes compl\u00e9mentaires pour enfants recueillis (art. 49 al. 1 RAVS). - Normes applicables pour fixer le montant d\u00e9terminant des frais d'entretien et d'\u00e9ducation des enfants recueillis (consid. 1b). - Le statut de l'enfant recueilli doit \u00eatre appr\u00e9ci\u00e9 \u00e0 la date de la r\u00e9alisation du risque assur\u00e9, compte tenu toutefois de l'\u00e9volution probable de la situation \u00e0 long terme (modification de la jurisprudence; consid. 1c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Rendite complementari per figli elettivi (art. 49 cpv. 1 OAVS). - Norme applicabili per fissare l'importo determinante delle spese di mantenimento e d'educazione dei figli elettivi (consid. 1b). - Lo statuto del figlio elettivo dev'essere accertato al momento in cui il rischio assicurato si realizza, per\u00f2 tenendo conto dell'evoluzione probabile a lunga scadenza (indicazioni precisanti la giurisprudenza; consid. 1c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 23:46:13", "Checksum": "c3b7f8575268c2f1d6847da5a841e929"}