{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-129-IV-71_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=2002&to_year=2002&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=37&highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-IV-71%3Ade&number_of_ranks=303&azaclir=clir", "Checksum": "e12ae9f96c265724cd0d42848637645d"}, "Num": ["BGE 129 IV 71"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 129 IV 71"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 129 IV 71"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 129 IV 71"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 195 Abs. 1 und 2 StGB; F\u00f6rderung der Prostitution. Prostitution besteht im gelegentlichen oder gewerbsm\u00e4ssigen Anbieten und Preisgeben des eigenen K\u00f6rpers an beliebige Personen zu deren sexueller Befriedigung gegen Geld oder geldwerte Leistungen. Sie braucht weder regelm\u00e4ssig ausge\u00fcbt zu werden noch muss sie zur eigentlichen Lebensform geworden sein (E. 1.4). Wer die Handlungsfreiheit einer m\u00fcndigen Person gezielt schw\u00e4cht und ihre Abh\u00e4ngigkeit ausn\u00fctzt, sodass sie sich mehrmals Dritten gegen Geld sexuell hingibt, f\u00fchrt sie in die Prostitution im Sinne von Art. 195 Abs. 2 StGB ein. Gleich verh\u00e4lt es sich, wenn der T\u00e4ter das Opfer im Hinblick auf geldwerte Vorteile unter Druck setzt oder dessen besondere Unterlegenheit ausn\u00fctzt (E. 1.4). Anforderungen an die tats\u00e4chlichen Feststellungen zu den Tatbestandselementen im konkreten Fall (E. 1.5). Bei unm\u00fcndigen Personen bedeutet \"Zuf\u00fchren\" im Sinne von Art. 195 Abs. 1 StGB, sie zu veranlassen, sich mehr als ein Mal gegen Geld anderen Personen sexuell hinzugeben. Im Unterschied zu Absatz 2 der Norm gen\u00fcgt es hier, wenn ein altersm\u00e4ssig oder sonst wie \u00fcberlegener T\u00e4ter die Jugendlichkeit des Opfers ausn\u00fctzt und es zur Prostitution dr\u00e4ngt oder \u00fcberredet. Das Ausn\u00fctzen einer Abh\u00e4ngigkeit oder das Handeln eines Verm\u00f6gensvorteils wegen ist nicht erforderlich (E. 2.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 195 al. 1 et 2 CP; encouragement \u00e0 la prostitution. La prostitution consiste \u00e0 livrer son corps, occasionnellement ou par m\u00e9tier, aux plaisirs sexuels d'autrui pour de l'argent ou d'autres avantages mat\u00e9riels. Il n'est pas n\u00e9cessaire qu'elle soit une activit\u00e9 r\u00e9guli\u00e8re ni un v\u00e9ritable mode de vie (consid. 1.4). Celui qui d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment affaiblit la libert\u00e9 d'action d'une personne majeure et qui exploite sa d\u00e9pendance, au point qu'elle se livre sexuellement plusieurs fois \u00e0 des tiers pour de l'argent, la pousse \u00e0 se prostituer au sens de l'art. 195 al. 2 CP. Il en va de m\u00eame lorsque l'auteur exerce une pression sur la victime ou exploite sa soumission particuli\u00e8re en vue d'avantages mat\u00e9riels (consid. 1.4). Exigences quant aux constatations de fait dans le cas concret (consid. 1.5). S'agissant de personnes mineures, les termes \"pouss\u00e9 \u00e0 la prostitution\" au sens de l'art. 195 al. 1 CP signifient les amener \u00e0 se livrer sexuellement plus d'une fois \u00e0 autrui pour de l'argent. A la diff\u00e9rence de l'al. 2 de cette disposition, il suffit dans ce cas que l'auteur, exploitant la jeunesse de la victime, gr\u00e2ce \u00e0 la diff\u00e9rence d'\u00e2ge ou \u00e0 un autre ascendant, la presse ou la persuade de se livrer \u00e0 la prostitution. L'abus de la d\u00e9pendance ou la recherche d'un avantage mat\u00e9riel n'est pas n\u00e9cessaire (consid. 2.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 195 cpv. 1 e 2 CP; promovimento della prostituzione. La prostituzione consiste nell'offrire il proprio corpo, occasionalmente o per mestiere, per il piacere sessuale altrui in cambio di denaro o di altri vantaggi economici. Non \u00e8 necessario che sia un'attivit\u00e0 regolare o un vero e proprio modo di vivere (consid. 1.4). Chiunque indebolisce deliberatamente la libert\u00e0 di agire di una persona maggiorenne e sfrutta la sua dipendenza al punto che quest'ultima offre ripetutamente il proprio corpo per il piacere sessuale di terzi in cambio di denaro, la sospinge alla prostituzione ai sensi dell'art. 195 cpv. 2 CP. Lo stesso vale quando il reo esercita una pressione sulla vittima ventilando vantaggi economici o sfrutta la sua particolare sottomissione (consid. 1.4). Requisiti relativi agli accertamenti di fatto sugli elementi della fattispecie (consid. 1.5). Trattandosi di minorenni il termine \"sospingere\" ai sensi dell'art. 195 cpv. 1 CP significa indurre a offrire pi\u00f9 di una volta il proprio corpo per piacere sessuale altrui in cambio di denaro. A differenza del cpv. 2 di questa norma \u00e8 sufficiente in tal caso che il reo, forte di una superiorit\u00e0 di et\u00e0 o di qualsiasi altro tipo, sfrutti la giovane et\u00e0 della vittima e la induca o la persuada a darsi alla prostituzione. L'abuso di dipendenza o la ricerca di un vantaggio patrimoniale non sono necessari (consid. 2.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 09:00:58", "Checksum": "918f251b4205ab5469361781e7bdba52"}