{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2013-09-02", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-759-2013_2013-09-02.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=21.08.2013&to_date=09.09.2013&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=165&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F02-09-2013-2C_759-2013&number_of_ranks=435", "Checksum": "bea8d14237c1666547d8e26511de0209"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["2C 759/2013", "2C_759/2013"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 02.09.2013 2C 759/2013 (2C_759/2013)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 02.09.2013 2C 759/2013 (2C_759/2013)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 02.09.2013 2C 759/2013 (2C_759/2013)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Autorisation de s\u00e9jour; paiement tardif de l'avance de frais | Droit de cit\u00e9 et droit des \u00e9trangers"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 22:58:21", "Checksum": "ca4692f0ccacccf5594dfd2b097d05f5"}