{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "it", "Datum": "1999-01-26", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-732-1998_1999-01-26.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1870635?doc=", "Checksum": "a947748bc33125c5a1e751d17b944757"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/732/1998"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 26.01.1999 A/732/1998"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "ASSURANCE SOCIALE; ACCIDENT; AA; LESION DE LA JAMBE; RECHUTE; CAUSALITE; LESION TRAUMATIQUE; EXPERTISE; ASSU | \"Il est inutile d'ordonner une expertise, tant l'\u00e9ventualit\u00e9 d'une relation de cause \u00e0 effet entre l'accident et les l\u00e9sions \u00e0 la jambe de l'assur\u00e9e appara\u00eet hypoth\u00e9tique.\" | LAA.6 al.1"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:27:47", "Checksum": "419dd6b7e686e51ce86ceb85a5890258"}