{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1959-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-85-II-580_1959.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=1959&to_year=1959&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=34&highlight_docid=atf%3A%2F%2F85-II-580%3Ade&number_of_ranks=234&azaclir=clir", "Checksum": "ca4457d22f5aefe19a3ce6be80c13395"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 85 II 580"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1959 BGE 85 II 580"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1959 BGE 85 II 580"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1959 BGE 85 II 580"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Eine neben der Berufung eingereichte staatsrechtliche Beschwerde wegen willk\u00fcrlicher Beweisw\u00fcrdigung ist grunds\u00e4tzlich zuerst zu beurteilen. Erheben sich aber Zweifel dar\u00fcber, ob die mit der Beschwerde angefochtene tats\u00e4chliche Feststellung wesentlichsei, so kann dar\u00fcber vorweg im Berufungsverfahren entschieden werden. Art. 57 Abs. 5 OG (Erw. 2 und 5). Unter welchen Voraussetzungen wird der Garagist, der den Wagen im Vertrauen auf betr\u00fcgerische Angaben dem Kunden ohne Bezahlung seiner Reparaturrechnung herausgab, wieder retentionsberechtigt, wenn der Kunde ihm den Wagen zur\u00fcckbringt? Art. 895 ff. ZGB (Erw. 3). Gehen die Rechte des Dritten, der den Wagen dem Kunden unter Eigentumsvorbehalt verkauft hatte, dem Retentionsrecht des Garagisten vor, wenn dieser beim Empfang des Wagens den Eigentumsvorbehalt kannte? Art. 895 Abs. 3 in Verbindung mit Art. 714 und 933 ff. ZGB (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Lorsqu'une partie forme un recours en r\u00e9forme et un recours de droit public pour appr\u00e9ciation arbitraire des preuves, c'est sur celui-ci qu'il faut en principe statuer en premier lieu. Cependant, s'il est douteux que la constatation de fait critiqu\u00e9e dans le recours de droit public soit essentielle, on peut juger d'abord cette question dans la proc\u00e9dure de r\u00e9forme. Art. 57 al. 5 OJ (consid. 2 et 5). Garagiste qui, se fiant \u00e0 des d\u00e9clarations trompeuses de son client, lui restitue une voiture sans exiger d'abord le paiement des r\u00e9parations effectu\u00e9es. Acquiert-il de nouveau un droit de r\u00e9tention lorsque le client lui ram\u00e8ne la voiture? Art. 895 et suiv. CC (consid. 3). Les droits du tiers qui a vendu la voiture avec r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 priment-ils le droit de r\u00e9tention du garagiste, lorsque celui-ci connaissait la r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 au moment o\u00f9 il a re\u00e7u la voiture? Art. 895 al. 3 en corr\u00e9lation avec les art. 714 et 933 et suiv. CC (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Un ricorso di diritto pubblico per apprezzamento arrbitrario delle prove, presentato oltre al ricorso per riforma, dev'essere di massima deciso per primo. Tuttavia, se \u00e8 dubbio che l'accertamento di fatto criticato nel ricorso di diritto pubblico sia essenziale, la relativa questione pu\u00f2 essere dapprima giudicata nella procedura di riforma. Art. 57 cp. 5 OG (consid. 2 e 5). Garagista che, fidandosi di false dichiarazioni del cliente, gli restituisce una vettura senza esigere dapprima il pagamento delle riparazioni eseguite. Acquisisce di nuovo un diritto di ritenzione se il cliente gli riconduce la vettura? Art. 895 sgg. CC (consid. 3). Il diritto del terzo che ha venduto la vettura con riserva di propriet\u00e0 prevale sul diritto di ritenzione del garagista, se questi conosceva la riserva di propriet\u00e0 nel momento in cui ha ricevuto la vettura? Art. 895 cp. 3 in correlazione con gli art. 714 e 933 sgg. CC (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 09:16:38", "Checksum": "c5a821e8c212da54ec816d2bac24bffc"}