{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1972-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-98-II-325_1972.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1972&to_year=1972&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=173&highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-II-325%3Ade&number_of_ranks=374&azaclir=clir", "Checksum": "8c6ac3eb13eaa1ddaebddc4801ec2a0f"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 98 II 325"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1972 BGE 98 II 325"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1972 BGE 98 II 325"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1972 BGE 98 II 325"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 66 OG. Liegt ein neuer Entscheid im Sinne dieser Bestimmung vor, so k\u00f6nnen die Parteien die im ersten Entscheid endg\u00fcltig beurteilten Fragen nicht mehr aufwerfen (Erw. 2 und 3 a und b). 2. Art. 66 PatG. Ist eine neue L\u00f6sung nach Patentgesetz gesch\u00fctzt, so liegt eine Nachahmung im Sinne dieses Gesetzes vor, wenn ein Dritter die Erfindung oder ihre Wesensmerkmale in abge\u00e4nderter Form ben\u00fctzt (Erw. 3 c). 3. Art. 42 und 423 OR, Art. 7 PatG. Wird der Inhaber eines Patentes in seinen Rechten verletzt, so kann er vom Verletzer entweder Schadenersatz oder die Herausgabe des widerrechtlichen Gewinnes verlangen. Diese beiden Klagen sind voneinander unabh\u00e4ngig und schliessen sich gegenseitig aus. Der Schaden des Patentinhabers kann in einer Verminderung der Aktiven, Vermehrung der Passiven oder in einem Gewinnausfall bestehen (Erw. 5 a). 4. Berechnung des Schadens nach Art. 42 Abs. 2 OR (Erw. 5 b und c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 66 OJ: En cas de nouvelle d\u00e9cision au sens de cette disposition, les parties ne peuvent plus mettre en cause les points sur lesquels il a \u00e9t\u00e9 statu\u00e9 d\u00e9finitivement par la premi\u00e8re d\u00e9cision (consid. 2 et 3 a et b). 2. Art. 66 LBI: Lorsqu'une solution nouvelle est prot\u00e9g\u00e9e par la LBI, son utilisation ou celle de ses caract\u00e8res essentiels par un tiers, sous une forme modifi\u00e9e, constitue une imitation au sens de cette loi (consid. 3 c). 3. Art. 42 et 423 CO, art. 73 LBI: En cas de l\u00e9sion de son droit, le titulaire d'un brevet peut r\u00e9clamer \u00e0 l'auteur de celle-ci des dommages-int\u00e9r\u00eats ou la restitution du profit illicite. ces deux sortes d'actions sont toutefois ind\u00e9pendantes et s'excluent mutuellement. Le dommage subi par le titulaire peut consister en une diminution de ses actifs, l'augmentation de son passif ou dans une perte de gain (consid. 5 a). 4. Calcul du dommage selon l'art. 42 al. 2 CO (consid. 5 b et c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Art. 66 OG: Nel caso di nuova decisione nel senso di questa norma, le parti non possono pi\u00f9 discutere i punti sui quali la prima decisione ha statuito definitivamente (consid. 2 e 3 a/b). 2. Art. 66 LBI: L'utilizzazione da parte di un terzo di una nuova soluzione protetta dalle LBI o l'imitazione dei suoi caratteri essenziali, in una forma modificata, costituisce imitazione ai sensi di questa legge (consid. 3 c). 3. Art. 42 e 423 CO, art. 73 LBI: Il titolare di un brevetto leso nel suo diritto pu\u00f2 rivendicare dall'autore della lesione il risarcimento dei danni o la restituzione dell'illecito profitto. Queste due azioni sono indipendenti e si escludono a vicenda. Il danno subito dal titolare pu\u00f2 consistere in una diminuzione delle attivit\u00e0, nell'aumento delle passivit\u00e0 o in una perdita di guadagno (consid. 5 a). 4. Determinazione del danno ai sensi dell'art. 42 cpv. 2 CO (consid. 5 b/c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:32:10", "Checksum": "11e1ca7627781331111dd743e9382217"}