{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2012-06-13", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2012-33_2012-06-13.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20120613_BB_2012_33.pdf", "Checksum": "4480776bfea1e3af105d51fa7a3a72da"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2012.33"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 13.06.2012 BB.2012.33"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 13.06.2012 BB.2012.33"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 13.06.2012 BB.2012.33"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Rectification du proc\u00e8s-verbal (art. 78 al 3, art. 79 al 2 CPP).;;Rectification du proc\u00e8s-verbal (art. 78 al 3, art. 79 al 2 CPP).;;Rectification du proc\u00e8s-verbal (art. 78 al 3, art. 79 al 2 CPP).;;Rectification du proc\u00e8s-verbal (art. 78 al 3, art. 79 al 2 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:17:52", "Checksum": "c1f68ea45d6df283e4ed4e2ac37e449c"}