<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2C_428/2011 </div> <div class="para">2C_429/2011 </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 21 juillet 2011 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Zünd, Président. </div> <div class="para">Greffier: M. Dubey. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">X.________, recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service cantonal des contributions du canton du Valais, avenue de la Gare 35, case postale 351, 1950 Sion. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Impôt fédéral direct 2005, impôts cantonal et communal 2005 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre la décision de la Commission cantonale de recours en matière fiscale du canton du Valais du 16 février 2011. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant en fait et en droit: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le 23 mai 2011, X.________ a interjeté recours auprès du Tribunal fédéral contre l'arrêt rendu le 16 février 2011 par la Commission de recours en matière fiscale du canton du Valais en matière d'impôt fédéral direct, cantonal et communal pour la période fiscale 2005. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Par ordonnance du 26 mai 2011, la Chancellerie du Tribunal fédéral a invité l'intéressé à verser une avance de frais de 6'000 fr. Ce délai n'ayant pas été respecté, un délai supplémentaire non prolongeable au 11 juillet 2011 a été imparti à l'intéressé par courrier du 29 juin 2011 pour verser l'avance de frais, à défaut de quoi le recours serait déclaré irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">L'avance de frais n'ayant pas été versée dans le délai fixé au 11 juillet 2011, le recours est déclaré irrecevable en application des art. 62 al. 3 et 108 al. 1 let. a LTF. Succombant, le recourant doit supporter les frais de la procédure fédérale (<span class="artref">art. 66 al. 1 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, le Président prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 600 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au recourant, au Service cantonal des contributions et à la Commission cantonale de recours en matière fiscale du canton du Valais, ainsi qu'à l'Administration fédérale des contributions. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 21 juillet 2011 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: Le Greffier: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Zünd Dubey </div> </div></body></html>