{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-141-II-483_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=63&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-II-483%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "065c08eea45f523838699f16a23620de"}, "Num": ["BGE 141 II 483"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 141 II 483"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 141 II 483"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 141 II 483"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Instandsetzung und Sanierung eines Nationalstrassenabschnitts; Qualifikation als wesentliche \u00c4nderung i.S.v. Art. 18 USG i.V.m. Art. 8 Abs. 2 LSV trotz Reduktion der L\u00e4rmimmissionen. Darstellung des Streitstands (E. 2). Das USG unterscheidet neue Anlagen (Art. 25 USG), bestehende sanierungsbed\u00fcrftige Anlagen (Art. 16 f. und 20 USG) und ge\u00e4nderte Anlagen (Art. 18 USG), mit unterschiedlichen Rechtsfolgen f\u00fcr den passiven Schallschutz (E. 3). Art. 18 USG wird durch Art. 8 LSV konkretisiert (E. 3.3). Danach gilt eine \u00c4nderung als wesentlich, wenn zu erwarten ist, dass sie wahrnehmbar st\u00e4rkere L\u00e4rmimmissionen erzeugt (Art. 8 Abs. 3 Satz 1 LSV). Diese Regelung ist nicht abschliessend: Geboten ist eine gesamthafte Betrachtung, unter Ber\u00fccksichtigung des Umfangs der baulichen Massnahmen, der Kosten und der Auswirkungen auf die Lebensdauer der Gesamtanlage (E. 4). Vorliegend ist von einer wesentlichen \u00c4nderung auszugehen (E. 5). Dies hat insbesondere zur Folge, dass der Bund Schallschutzfenster an allen Geb\u00e4uden anordnen und finanzieren muss, an denen die Immissionsgrenzwerte nicht eingehalten werden k\u00f6nnen (Art. 8 Abs. 2 i.V.m. Art. 10 und 11 LSV)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Remise en \u00e9tat et assainissement d'une section de route nationale; qualification de modification notable au sens de l'art. 18 LPE en lien avec l'art. 8 al. 2 OPB malgr\u00e9 une r\u00e9duction des immissions de bruit. Pr\u00e9sentation du litige (consid. 2). La LPE distingue les nouvelles installations (art. 25 LPE), celles existantes et sujettes \u00e0 assainissement (art. 16 s. et 20 LPE), ainsi que celles modifi\u00e9es et sujettes \u00e0 assainissement (art. 18 LPE), ce qui implique des cons\u00e9quences juridiques diff\u00e9rentes s'agissant des mesures passives de protection contre le bruit (consid. 3). L'art. 18 LPE est concr\u00e9tis\u00e9 par l'art. 8 OPB (consid. 3.3). Il en d\u00e9coule qu'une modification est notable lorsqu'il y a lieu de s'attendre \u00e0 ce qu'elle entra\u00eenera la perception d'immissions de bruit plus \u00e9lev\u00e9es (art. 8 al. 3, 1re phrase, OPB). Cette r\u00e8gle n'est pas exhaustive: il faut une appr\u00e9ciation globale, tenant compte de la port\u00e9e des travaux de construction, des co\u00fbts et des effets sur la dur\u00e9e de vie de l'ensemble de l'installation (consid. 4). En l'esp\u00e8ce, il est question d'une modification notable (consid. 5). Celle-ci a en particulier comme cons\u00e9quence que la Conf\u00e9d\u00e9ration doit faire installer et financer des fen\u00eatres insonoris\u00e9es sur tous les b\u00e2timents pour lesquels les valeurs limites d'immission ne peuvent plus \u00eatre respect\u00e9es (art. 8 al. 2 en lien avec les art. 10 et 11 OPB)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Ripristino e risanamento di un tratto di strada nazionale; qualifica di modificazione sostanziale ai sensi dell'art. 18 LPAmb in relazione con l'art. 8 cpv. 2 OIF nonostante una riduzione delle immissioni foniche. Descrizione del litigio (consid. 2). La LPAmb distingue nuovi impianti (art. 25 LPAmb), impianti esistenti bisognosi di risanamento (art. 16 seg. e 20 LPAmb) e impianti modificati (art. 18 LPAmb), con conseguenze giuridiche diverse per quanto concerne l'isolamento acustico passivo (consid. 3). L'art. 18 LPAmb \u00e8 concretizzato dall'art. 8 OIF (consid. 3.3). Ne discende che una modificazione \u00e8 considerata sostanziale se c'\u00e8 da aspettarsi che provochi immissioni foniche percettibilmente pi\u00f9 elevate (art. 8 cpv. 3 prima frase OIF). Questa regolamentazione non \u00e8 esaustiva: si impone una valutazione globale, che tenga conto della portata degli interventi di costruzione, dei costi e degli effetti sulla durata di vita dell'impianto nel suo complesso (consid. 4). Nella fattispecie, si deve concludere di essere in presenza di una modificazione sostanziale (consid. 5). Ci\u00f2 ha in particolare come conseguenza che la Confederazione deve imporre e finanziare la posa di finestre insonorizzate su tutti gli edifici per i quali non possono essere rispettati i valori limite d'immissione (art. 8 cpv. 2 in relazione con gli art. 10 e 11 OIF)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 04:45:52", "Checksum": "db2367abc7302cd6ae1b84ed4b226b88"}