Ordinanza del 13 dicembre 2019 sul registro delle professioni sanitarie (Ordinanza sul registro LPSan) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2019-12-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="811.216"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 13 décembre 2019 concernant le registre des professions de la santé (Ordonnance concernant le registre LPSan)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 13. Dezember 2019 über das Register der Gesundheitsberufe (Registerverordnung GesBG)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 13 dicembre 2019 sul registro delle professioni sanitarie (Ordinanza sul registro LPSan)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/it"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2019-12-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/it/xml"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2019-12-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>811.216 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza <br/>sul registro delle professioni sanitarie</docTitle></p><p>(Ordinanza sul registro LPSan)</p><p>del 13 dicembre 2019 (Stato 1° gennaio 2022)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visti gli articoli 23 capoverso 3, 24 capoverso 4, 26 capoverso 5 e 28 capoverso 2 della legge federale del 30 settembre 2016<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/16" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>811.21</b></ref></p></authorialNote> sulle professioni sanitarie (LPSan),</p><p>ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Disposizioni generali</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> La presente ordinanza disciplina la gestione, il contenuto e l’utilizzazione del registro delle professioni sanitarie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Il registro delle professioni sanitarie contiene dati relativi alle persone appartenenti alle professioni sanitarie di cui all’articolo 2 capoverso 1 LPSan (professionisti sanitari).</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Servizio incaricato di tenere il registro</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La Croce Rossa Svizzera (CRS) tiene il registro delle professioni sanitarie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> D’intesa con l’Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP), coordina le sue attività con i fornitori di dati del registro delle professioni sanitarie e con gli utenti dell’interfaccia standard.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Permette alle persone autorizzate l’accesso al registro delle professioni sanitarie per il trattamento dei dati e per l’utilizzo dell’interfaccia standard.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><p> I dettagli dei compiti della CRS concernenti la tenuta del registro sono disciplinati da un contratto di diritto pubblico stipulato tra l’UFSP e la CRS.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Vigilanza sul servizio incaricato di tenere il registro</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Nell’ambito della tenuta del registro, l’UFSP è competente per la vigilanza sulla CRS.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> L’UFSP verifica in particolare il rispetto delle disposizioni della Confederazione sulla protezione dei dati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> La CRS è tenuta a fornire all’UFSP tutte le informazioni e tutti i documenti necessari per l’esercizio delle sue funzioni di vigilanza e ad assicurargli l’accesso ai propri locali.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Dati, fornitura e iscrizione dei dati</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>CRS</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> La CRS iscrive nel registro delle professioni sanitarie i seguenti dati relativi ai professionisti sanitari:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>il cognome, i nomi, i cognomi precedenti;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>la data di nascita e il sesso;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>la lingua di corrispondenza;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>le cittadinanze;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>il numero AVS<authorialNote><p> Nuova espr. giusta l’all. n. II 30 dell’O del 17 nov. 2021, in vigore dal 1° gen. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/800" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2021</b> 800</ref>). Di detta mod. é tenuto conto unicamente nelle disp. menzionate nella RU.</p></authorialNote> sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>titoli di studio svizzeri di cui all’articolo 12 capoverso 2 LPSan con la data d’emissione e il Paese di rilascio;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>titoli di studio esteri riconosciuti di cui all’articolo 10 capoverso 1 LPSan con la data d’emissione e il Paese di rilascio, nonché la data di riconoscimento;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>titoli di studio esteri verificati di cui all’articolo 15 capoverso 1 LPSan con la data d’emissione e il Paese di rilascio, nonché la data della verifica;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>l’indicazione se esistono dati personali degni di particolare protezione di cui all’articolo 5 capoverso 6;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>la menzione «cancellato» secondo l’articolo 27 capoverso 3 LPSan, e la data della menzione;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_k"><num>k. </num><p>la data del decesso.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Essa può inoltre iscrivere il numero di registrazione CRS nel registro delle professioni sanitarie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Per le persone annunciate di cui all’articolo 5 capoverso 5, iscrive i dati di cui all’articolo 4 capoverso 1 lettere a–e e i–k, nonché il titolo di studio di cui all’articolo 34 capoverso 3 LPSan con la data d’emissione, il Paese di rilascio e l’eventuale data di riconoscimento. Inoltre può iscrivere il dato di cui all’articolo 4 capoverso 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Essa archivia i dati personali degni di particolare protezione di cui all’articolo 5 capoverso 6 in un settore sicuro, separato dal rimanente registro delle professioni sanitarie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_5"><num>5</num><content><p> Essa elimina e cancella le iscrizioni del registro secondo le disposizioni dell’articolo 27 LPSan.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Cantoni</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> Le autorità cantonali competenti iscrivono nel registro delle professioni sanitarie i seguenti dati dei professionisti sanitari concernenti l’esercizio della professione sotto la propria responsabilità professionale:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>il Cantone che ha rilasciato l’autorizzazione all’esercizio della professione;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>la base legale in virtù della quale è stata rilasciata l’autorizzazione all’esercizio della professione;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/lbl_c/listintro">uno dei due stati dell’autorizzazione con la data della corrispondente decisione:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>rilasciata,</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>nessuna autorizzazione;</p></item></blockList></item><item eId="art_5/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>l’indirizzo dello studio o dell’azienda;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>l’indicazione se lo studio o l’azienda è una ditta individuale;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>eventuali restrizioni professionali, temporali o geografiche od oneri e relativa descrizione con la data e l’eventuale termine di scadenza delle restrizioni o degli oneri;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>il rifiuto dell’autorizzazione o la sua revoca con la data della decisione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_2/listintro"> Esse possono iscrivere nel registro anche i seguenti dati:</listIntroduction><item eId="art_5/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>la data di scadenza dell’autorizzazione all’esercizio della professione;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>il nome dello studio o dell’azienda e i relativi numeri di telefono e indirizzi di posta elettronica;</p></item><item eId="art_5/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>la forma giuridica delle persone giuridiche e il loro numero d’identificazione delle imprese (IDI).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_3/listintro"> Esse iscrivono i seguenti dati concernenti i prestatori di servizi che possono esercitare la professione durante 90 giorni di cui all’articolo 15 LPSan:</listIntroduction><item eId="art_5/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>gli annunci di prestatori di servizi secondo l’articolo 15 LPSan;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>la data dell’annuncio;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>il fatto che il prestatore di servizi ha esaurito i 90 giorni nel corrispondente anno civile;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>le indicazioni di cui ai capoversi 1 lettera d e 6 lettere c–g.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Esse possono iscrivere nel registro la data di inizio e di fine delle prestazioni e i dati di cui al capoverso 2 lettera b per quanto concerne i prestatori di servizi autorizzati a esercitare la loro professione durante 90 giorni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p> Esse annunciano senza indugio alla CRS le persone che possiedono un titolo di studio di cui all’articolo 34 capoverso 3 LPSan alle quali è rilasciata l’autorizzazione all’esercizio della professione secondo l’articolo 11 LPSan.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_6"><num>6</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_6/listintro"> Esse notificano senza indugio alla CRS i seguenti dati personali degni di particolare protezione:</listIntroduction><item eId="art_5/para_6/lbl_a"><num>a. </num><p>le restrizioni soppresse con la data della soppressione;</p></item><item eId="art_5/para_6/lbl_b"><num>b. </num><p>i motivi del rifiuto dell’autorizzazione o della sua revoca;</p></item><item eId="art_5/para_6/lbl_c"><num>c. </num><p>gli avvertimenti con il motivo e la data della decisione;</p></item><item eId="art_5/para_6/lbl_d"><num>d. </num><p>gli ammonimenti con il motivo e la data della decisione;</p></item><item eId="art_5/para_6/lbl_e"><num>e. </num><p>l’inflizione di multe con il motivo e la data della decisione e l’importo delle stesse;</p></item><item eId="art_5/para_6/lbl_f"><num>f. </num><p>i divieti temporanei all’esercizio della professione sotto la propria responsabilità professionale con il motivo e la data della decisione nonché di inizio e fine del divieto;</p></item><item eId="art_5/para_6/lbl_g"><num>g. </num><p>i divieti definitivi all’esercizio della professione sotto la propria responsabilità professionale con il motivo e la data della decisione;</p></item><item eId="art_5/para_6/lbl_h"><num>h. </num><p>le misure disciplinari di cui all’articolo 25 capoverso 1 LPSan che ordinano in virtù del diritto cantonale nei confronti di professionisti sanitari soggetti alla LPSan, con il motivo e la data della decisione.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_7"><num>7</num><content><p> Esse comunicano senza indugio alla CRS la data del decesso di un professionista sanitario.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Scuole universitarie e altri istituti accademici</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Le scuole universitarie e gli altri istituti accademici di cui alla legge federale del 30 settembre 2011<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/691" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>414.20</b></ref></p></authorialNote> sulla promozione e sul coordinamento del settore universitario svizzero notificano alla CRS i dati di cui all’articolo 4 capoverso 1 lettere a–d ed f relativi a coloro che hanno concluso un ciclo di studi accreditato ai sensi della LPSan.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Scuole specializzate superiori</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Le scuole specializzate superiori notificano alla CRS i dati di cui all’articolo 4 capoverso 1 lettere a–d ed f relativi a coloro che hanno conseguito un titolo di studio come «infermiere dipl. SSS».</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Ufficio federale di statistica</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>L’Ufficio federale di statistica (UST) iscrive l’IDI nel registro delle professioni sanitarie.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Fondazione Refdata</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>La fondazione Refdata iscrive il numero d’identificazione delle persone (GLN<authorialNote><p> GLN è l’acronimo di <i>Global Location Number</i>.</p></authorialNote>) nel registro delle professioni sanitarie.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Qualità, comunicazione, utilizzazione e modifica dei dati</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Qualità dei dati</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> I fornitori di dati garantiscono che il trattamento dei dati nel loro settore di competenza avvenga conformemente alle disposizioni vigenti.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Garantiscono in particolare che soltanto dati esatti e completi siano iscritti nel registro delle professioni sanitarie o comunicati al servizio competente.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Comunicazione dei dati accessibili al pubblico</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> I dati accessibili al pubblico sono accessibili via Internet o su richiesta.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> I dati che sono accessibili al pubblico solo su richiesta sono contrassegnati come tali nell’allegato.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Accesso tramite un’interfaccia standard</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_1/listintro"> È consentito l’accesso ai dati accessibili al pubblico tramite un’interfaccia standard agli utenti seguenti:</listIntroduction><item eId="art_12/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>i fornitori di dati di cui agli articoli 5, 8 e 9;</p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>i servizi pubblici e privati incaricati di adempiere compiti legali oppure che possono dimostrare di adempiere un compito d’interesse pubblico corrispondente allo scopo del registro delle professioni sanitarie.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> I fornitori di dati di cui al capoverso 1 lettera a hanno accesso, tramite l’interfaccia standard, unicamente ai dati che riguardano le professioni sanitarie nel loro settore di compiti e sono necessari all’adempimento dei loro compiti nel quadro della LPSan.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> I servizi di cui al capoverso 1 lettera b ottengono l’accesso, tramite l’interfaccia standard, unicamente ai dati che riguardano le professioni sanitarie nel loro settore di compiti e sono necessari all’adempimento dei loro compiti. L’UFSP decide dell’accesso su richiesta scritta.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_4"><num>4</num><content><p> La CRS pubblica in Internet un elenco dei servizi di cui al capoverso 1 lettera b a cui è stato accordato l’accesso ai dati tramite l’interfaccia standard.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Utilizzo dei dati a scopi statistici e di ricerca</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_1/listintro"> I dati accessibili al pubblico del registro delle professioni sanitarie sono messi a disposizione dei seguenti servizi:</listIntroduction><item eId="art_13/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>UST: annualmente e gratuitamente a scopi statistici;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>servizi pubblici e privati in forma anonimizzata: a scopi di ricerca, purché sia dimostrato che il progetto di ricerca è d’interesse pubblico e purché i dati siano necessari per il progetto di ricerca.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> L’UFSP mette i dati a disposizione dei servizi di cui al capoverso 1 lettera b solo su richiesta scritta.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Comunicazione di dati personali degni di particolare protezione alle autorità competenti</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> La domanda di informazioni su dati personali degni di particolare protezione di cui all’articolo 26 capoverso 1 LPSan deve essere presentata elettronicamente all’interno del registro delle professioni sanitarie.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> La domanda di informazioni su dati personali degni di particolare protezione di cui all’articolo 26 capoverso 2 LPSan può essere presentata in forma cartacea o per posta elettronica.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> La CRS comunica alle autorità competenti che ne hanno fatto richiesta i dati personali degni di particolare protezione di cui all’articolo 5 capoverso 6 mediante una connessione sicura.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Comunicazione di dati personali degni di particolare protezione al professionista sanitario interessato</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Ogni professionista sanitario iscritto nel registro delle professioni sanitarie può chiedere per scritto alla CRS informazioni sui dati personali degni di particolare protezione di cui all’articolo 5 capoverso 6 che lo riguardano.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Se vuole presentare la domanda elettronicamente, deve richiedere alla CRS un nome utente e una password.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> La CRS comunica al professionista sanitario interessato i dati personali richiesti degni di particolare protezione di cui all’articolo 5 capoverso 6 mediante una connessione sicura.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Modifica dei dati</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> I fornitori di dati sono responsabili della modifica dei dati che hanno notificato o iscritto nel registro delle professioni sanitarie secondo gli articoli 4–9.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> I fornitori di dati devono verificare la correttezza delle domande di modifica presentate da terzi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> Tutte le modifiche sono verbalizzate.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Domanda di rettifica da parte dei professionisti sanitari interessati</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Ogni professionista sanitario iscritto nel registro delle professioni sanitarie può presentare una domanda di rettifica dei dati che lo riguardano.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Se vuole presentare la domanda elettronicamente, deve richiedere alla CRS un nome utente e una password.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Costi ed emolumenti</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Ripartizione dei costi e requisiti tecnici</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> I costi per il collegamento e gli adeguamenti all’interfaccia tecnica a disposizione per l’iscrizione dei dati sono a carico dei fornitori di dati autorizzati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> I costi per il collegamento e gli adeguamenti all’interfaccia standard secondo l’articolo 12 sono a carico dei fornitori di dati autorizzati e degli utenti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Emolumenti</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> La CRS riscuote da ogni professionista sanitario che deve essere registrato un emolumento di 130 franchi per la registrazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/listintro"> Ai servizi di cui all’articolo 12 capoverso 1 lettera b fattura, a dipendenza dell’onere, i seguenti emolumenti:</listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>un emolumento unico di 2000 franchi al massimo per la consulenza, la programmazione dell’interfaccia standard e l’istruzione degli utenti;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>un emolumento annuo di 5000 franchi al massimo per il supporto, l’ampliamento delle capacità del server e la garanzia della qualità dei dati.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Sono esentati dal pagamento degli emolumenti gli utenti dell’interfaccia standard di cui all’articolo 12 capoverso 1 lettera a.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_4"><num>4</num><content><p> Per il trattamento della richiesta e l’emanazione di decisioni secondo gli articoli 12 capoverso 3 e 13 capoverso 2 nonché per la produzione del certificato per gli utenti dell’interfaccia standard secondo l’articolo 12 capoverso 1 lettera b l’UFSP riscuote un emolumento a dipendenza dell’onere.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_5"><num>5</num><content><p> Se l’emolumento è calcolato a dipendenza dell’onere, la tariffa oraria ammonta a un importo tra 90 e 200 franchi secondo la funzione esercitata dalla persona che esegue il lavoro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_6"><num>6</num><content><p> Per il resto si applicano le disposizioni dell’ordinanza generale dell’8 settembre 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.041.1</b></ref></p></authorialNote> sugli emolumenti.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Sicurezza dei dati</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><paragraph eId="art_20/para"><content><p>Tutti i servizi che partecipano al registro delle professioni sanitarie adottano le misure organizzative e tecniche necessarie secondo le disposizioni in materia di protezione dei dati affinché i loro dati siano protetti da perdita e da qualsiasi trattamento, consultazione o sottrazione illeciti.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Modifica di altri atti normativi</heading><paragraph eId="art_21/para"><content><p>…<authorialNote><p> La mod. può essere consultata alla <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/20" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2020 </b>111</ref>.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Disposizioni transitorie</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Il registro delle professioni sanitarie è accessibile al pubblico al più tardi due anni dall’entrata in vigore della presente ordinanza.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Le persone che al momento dell’entrata in vigore della LPSan, il 1° febbraio 2020, risultano già iscritte nel registro nazionale delle professioni sanitarie sono esentate dal pagamento degli emolumenti di cui all’articolo 19 capoverso 1.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_23/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° febbraio 2020.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2019-12-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="811.216"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 13 décembre 2019 concernant le registre des professions de la santé (Ordonnance concernant le registre LPSan)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 13. Dezember 2019 über das Register der Gesundheitsberufe (Registerverordnung GesBG)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 13 dicembre 2019 sul registro delle professioni sanitarie (Ordinanza sul registro LPSan)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/it"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2019-12-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/it/xml"/><FRBRdate date="2022-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2020-02-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2019-12-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Allegato</block></container></preface><mainBody><p>(art. 4–9, 11–17)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Fornitura, trattamento e utilizzazione dei dati: diritti e obblighi</heading><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_1"><num>1.</num><heading>Contenuto e accesso</heading><content><table border="1"><tr><td><p>A</p></td><td><p>Iscrizione, modifica, cancellazione, lettura</p></td></tr><tr><td><p>B</p></td><td><p>Domanda di modifica, lettura</p></td></tr><tr><td><p>C</p></td><td><p>Lettura</p></td></tr><tr><td><p>D</p></td><td><p>Annuncio, domanda di modifica per e-mail</p></td></tr><tr><td><p>S</p></td><td><p>Annuncio mediante una connessione sicura di dati personali degni di particolare protezione secondo l’art. 5 cpv. 6, domanda di modifica elettronica, domanda elettronica di informazioni su dati personali degni di particolare protezione disposti da un altro Cantone</p></td></tr><tr><td><p>I</p></td><td><p>Accessibile al pubblico mediante procedura di richiamo</p></td></tr><tr><td><p>O</p></td><td><p>Accessibile al pubblico su richiesta</p></td></tr><tr><td><p>vuoto</p></td><td><p>Nessun accesso</p></td></tr><tr><td><p>X</p></td><td><p>Contenuto obbligatorio</p></td></tr><tr><td><p>Y</p></td><td><p>Contenuto facoltativo </p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_u1/lvl_u1/lvl_2"><num>2.</num><heading>Fornitori di dati</heading><content><table border="1"><tr><td><p>UFSP</p></td><td><p>Ufficio federale della sanità pubblica (vigilanza sulla tenuta del registro delle professioni sanitarie)</p></td></tr><tr><td><p>CRS</p></td><td><p>Croce Rossa Svizzera</p></td></tr><tr><td><p>Cantoni</p></td><td><p>Autorità competenti per il rilascio delle autorizzazioni all’esercizio della professione e la vigilanza</p></td></tr><tr><td><p>Scuole universitarie</p></td><td><p>Scuole universitarie e altri istituti accademici</p></td></tr><tr><td><p>Scuole specializzate superiori</p></td><td><p>Scuole specializzate superiori</p></td></tr><tr><td><p>UST</p></td><td><p>Ufficio federale di statistica</p></td></tr><tr><td><p>Refdata</p></td><td><p>Fondazione Refdata</p></td></tr></table><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Campi di dati del registro <br/>delle professioni sanitarie</p></th><th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Contenuto e accesso</p></th><th colspan="7" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Fornitore responsabile</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Contenuto</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Accessibile al pubblico <br/>(mediante procedura di richiamo via Internet)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Dati accessibili <br/>al pubblico <br/>(su richiesta)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>UFSP</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>CRS</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Refdata</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>UST</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Cantoni</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Scuole universitarie</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Scuole specializzate superiori</p></th></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1</p></td><td colspan="11"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dati personali di base</p></td></tr><tr><td><p>1.1</p></td><td><p>Nomi, cognome</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>1.2</p></td><td><p>Cognomi precedenti</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>1.3</p></td><td><p>Data di nascita</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">O</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>1.4</p></td><td><p>Anno di nascita</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>1.5</p></td><td><p>Sesso</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>1.6</p></td><td><p>Lingua di corrispondenza</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">O</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>1.7</p></td><td><p>Cittadinanze</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>1.8</p></td><td><p>Numero AVS</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>1.9</p></td><td><p>Numero d’identificazione delle persone (GLN)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>1.10</p></td><td><p>Numero d’identificazione delle imprese (IDI)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>1.11</p></td><td><p>Numero di registrazione CRS</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Y</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>1.12</p></td><td><p>Data del decesso</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2</p></td><td colspan="11"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dati riguardanti il titolo di studio</p></td></tr><tr><td><p>2.1</p></td><td><p>Titolo di studio svizzero con la data di emissione del diploma</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p>2.2</p></td><td><p>Titolo di studio estero riconosciuto con la data di emissione e la data del riconoscimento</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2.3</p></td><td><p>Titolo di studio estero verificato con la data di emissione e la data della verifica</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2.4</p></td><td><p>Titolo di studio di cui all’art. 34 cpv. 3 LPSan con la data di emissione e con l’eventuale data del riconoscimento</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>2.5</p></td><td><p>Paese di rilascio del diploma</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">D</p></td></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3</p></td><td colspan="11"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dati riguardanti l’autorizzazione all’esercizio della professione</p></td></tr><tr><td><p>3.1</p></td><td><p>Cantone che ha rilasciato l’autorizzazione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.2</p></td><td><p>Base legale per l’autorizzazione all’esercizio della professione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.3</p></td><td><p>Stato dell’autorizzazione all’esercizio della professione (rilasciata, nessuna autorizzazione), con la data della decisione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.4</p></td><td><p>Nome dello studio o dell’azienda</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Y</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.5</p></td><td><p>Indicazione se si tratta o no di una ditta individuale</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">O</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.6</p></td><td><p>Forma giuridica della persona giuridica</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Y</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">O</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.7</p></td><td><p>IDI della persona giuridica</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Y</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.8</p></td><td><p>Indirizzo dello studio o dell’azienda (via, NPA, località)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.9</p></td><td><p>Numeri di telefono dello studio o dell’azienda</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Y</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.10</p></td><td><p>Indirizzi di posta elettronica</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Y</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">O</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.11</p></td><td><p>Data di un termine di scadenza dell’autorizzazione all’esercizio della professione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Y</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">O</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.12</p></td><td><p>Restrizioni professionali, temporali o geografiche con la data della decisione e indicazione di un eventuale termine di scadenza</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.13</p></td><td><p>Descrizione delle restrizioni</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">O</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.14</p></td><td><p>Oneri con la data della decisione e indicazione di un eventuale termine di scadenza</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.15</p></td><td><p>Descrizione degli oneri</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">O</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>3.16</p></td><td><p>Rifiuto o revoca dell’autorizzazione con la data della decisione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4</p></td><td colspan="11"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dati riguardanti i prestatori di servizi autorizzati a esercitare la professione durante 90 giorni</p></td></tr><tr><td><p>4.1</p></td><td><p>Annunci di prestatori di servizi di cui all’art. 15 LPSan</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>4.2</p></td><td><p>Data dell’annuncio</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>4.3</p></td><td><p>Data di inizio e fine delle prestazioni</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Y</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">O</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>4.4</p></td><td><p>Indicazione se i prestatori di servizi hanno esaurito i 90 giorni nel corrispondente anno civile</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>4.5</p></td><td><p>Nome dello studio o dell’azienda</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Y</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>4.6</p></td><td><p>Indirizzo dello studio o dell’azienda (via, NPA, località)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>4.7</p></td><td><p>Numero di telefono dello studio o dell’azienda</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Y</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">I</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>4.8</p></td><td><p>Indirizzi di posta elettronica</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Y</p></td><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">O</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5</p></td><td colspan="11"><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Dati personali degni di particolare protezione</p></td></tr><tr><td><p>5.1</p></td><td><p>Presenza di dati personali degni di particolare protezione di cui all’art. 5 cpv. 6 (sì/no)</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>5.2</p></td><td><p>Menzione «cancellato» di cui all’art. 27 cpv. 3 LPSan e data della menzione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">A</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">B</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>5.3</p></td><td><p>Restrizioni soppresse con la data della soppressione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">S</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>5.4</p></td><td><p>Motivi del rifiuto dell’autorizzazione o della sua revoca</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">S</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>5.5</p></td><td><p>Avvertimento con il motivo e la data della decisione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">S</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>5.6</p></td><td><p>Ammonimento con il motivo e la data della decisione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">S</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>5.7</p></td><td><p>Multa con il motivo, la data della decisione e l’importo della stessa</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">S</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>5.8</p></td><td><p>Divieto temporaneo all’esercizio della professione sotto la propria responsabilità professionale, con il motivo e la data della decisione nonché l’inizio e la fine del divieto</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">S</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>5.9</p></td><td><p>Divieto definitivo all’esercizio della professione sotto la propria responsabilità professionale, con il motivo e la data della decisione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">S</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>5.10</p></td><td><p>Misure disciplinari di cui all’art. 25 cpv. 1 LPSan fondate sul diritto cantonale con il motivo e la data della decisione</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">X</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">C</p></td><td/><td/><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">S</p></td><td/><td/></tr></table></content></level></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>