{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2006-02-15", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2A-579-2005_2006-02-15.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=30.01.2006&to_date=18.02.2006&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=59&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F15-02-2006-2A-579-2005&number_of_ranks=375", "Checksum": "f1194a155569f09d4a4ec581d0e65d00"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2A.579/2005"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 15.02.2006 2A.579/2005"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 15.02.2006 2A.579/2005"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 15.02.2006 2A.579/2005"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "autorisation de s\u00e9jour pour regroupement familial | Droit de cit\u00e9 et droit des \u00e9trangers"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 13:35:28", "Checksum": "d9c5141b020ee51c8e30560440f52ae5"}