{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-129-II-18_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=2002&to_year=2002&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=128&highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-II-18%3Ade&number_of_ranks=303&azaclir=clir", "Checksum": "03dd5d8bf873ae0f03cc9edb28a1db75"}, "Num": ["BGE 129 II 18"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 129 II 18"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 129 II 18"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 129 II 18"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 und 5 KG; wettbewerbsrechtliche Zul\u00e4ssigkeit des \"Sammelreverses 1993 f\u00fcr den Verkauf preisgebundener Verlagserzeugnisse in der Schweiz\" (Buchpreisbindung). Der \"Sammelrevers 1993 f\u00fcr den Verkauf preisgebundener Verlagserzeugnisse in der Schweiz\", der ungef\u00e4hr 90% aller deutschsprachigen B\u00fccher erfasst, bildet eine auf der Stufe des Buchhandels horizontal koordinierte vertikale Wettbewerbsabrede \u00fcber die direkte oder indirekte Festsetzung von Preisen, bei der gest\u00fctzt auf Art. 5 Abs. 3 lit. a KG eine Wettbewerbsbeseitigung zu vermuten ist (E. 2-6). Da zwischen den Buchhandlungen neben dem (ausgeschalteten) Preis- jedoch ein Qualit\u00e4tswettbewerb fortbesteht und der Wettbewerb nur als beseitigt gelten kann, wenn die autonome Festlegung s\u00e4mtlicher relevanter Wettbewerbsparameter ausgeschlossen erscheint, hat die entsprechende gesetzliche Vermutung als widerlegt zu gelten (E. 7-9). Es ist deshalb zu pr\u00fcfen, ob die mit dem Sammelrevers verbundene erhebliche Wettbewerbsbeeintr\u00e4chtigung (Art. 5 Abs. 1 KG) sich allenfalls aus Gr\u00fcnden der wirtschaftlichen Effizienz (Art. 5 Abs. 2 KG) rechtfertigen l\u00e4sst (E. 10)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 et 5 LCart; admissibilit\u00e9 sous l'angle du droit de la concurrence des \"lettres de garantie collective pour la vente \u00e0 prix impos\u00e9 des livres de langue allemande en Suisse\" (syst\u00e8me du prix impos\u00e9). Les \"Lettres de garantie collective pour la vente \u00e0 prix impos\u00e9 des livres de langue allemande en Suisse\" de 1993, qui couvrent le 90% environ du march\u00e9 des livres de langue allemande, constituent un ensemble coordonn\u00e9 d'accords verticaux et horizontaux de prix, imposant de mani\u00e8re directe et indirecte les prix sur le march\u00e9 du livre, qui laisse pr\u00e9sumer une suppression de la concurrence efficace au sens de l'art. 5 al. 3 LCart (consid. 2-6). Cette pr\u00e9somption l\u00e9gale est n\u00e9anmoins renvers\u00e9e, d\u00e8s lors que, nonobstant le prix impos\u00e9, il subsiste sur le plan qualitatif une concurrence entre les librairies; la concurrence efficace n'est consid\u00e9r\u00e9e comme supprim\u00e9e que lorsqu'il appara\u00eet exclu de fixer de mani\u00e8re autonome l'ensemble des param\u00e8tres inh\u00e9rents \u00e0 la concurrence (consid. 7-9). Il convient donc d'examiner concr\u00e8tement si les lettres de garantie collective qui affectent de mani\u00e8re notable la concurrence (art. 5 al. 1 LCart) sont justifi\u00e9es par des motifs d'efficacit\u00e9 \u00e9conomique (art. 5 al. 2 LCart; consid. 10)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 e 5 LCart; ammissibilit\u00e0 dal profilo del diritto della concorrenza dell'Accordo comune del 1993 per la vendita di prodotti editoriali in lingua tedesca a prezzo vincolato in Svizzera (sistema del prezzo imposto). L'Accordo comune del 1993 per la vendita in Svizzera di prodotti editoriali in lingua tedesca a prezzo vincolato, che copre circa il 90% del mercato dei libri in tedesco, costituisce un insieme coordinato di pattuizioni verticali ed orizzontali sui prezzi, il quale impone direttamente ed indirettamente i prezzi sul mercato del libro, ci\u00f2 che lascia presumere la soppressione di una concorrenza efficace ai sensi dell'art. 5 cpv. 3 LCart (consid. 2-6). Detta presunzione legale \u00e8 tuttavia ribaltata, dal momento che, nonostante il prezzo vincolato, sussiste dal profilo qualitativo una concorrenza tra i librai; la concorrenza efficace \u00e8 ritenuta soppressa solo qualora appaia esclusa la possibilit\u00e0 di fissare in modo autonomo l'insieme dei parametri inerenti alla concorrenza (consid. 7-9). Si deve quindi esaminare concretamente se l'Accordo comune che intralcia notevolmente la concorrenza (art. 5 cpv. 1 LCart) \u00e8 giustificato da motivi di efficienza economica (art. 5 cpv. 2 LCart; consid. 10)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 11:16:00", "Checksum": "406761a5d64d880504969b1ed92500c5"}