{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-109-IV-94_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=1983&to_year=1983&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=98&highlight_docid=atf%3A%2F%2F109-IV-94%3Ade&number_of_ranks=345&azaclir=clir", "Checksum": "542ad4ed75958043988f5c6607a1bc6c"}, "Num": ["BGE 109 IV 94"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 109 IV 94"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 109 IV 94"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 109 IV 94"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 111 StGB; Irrtum \u00fcber den Kausalverlauf. Ein vollendetes T\u00f6tungsdelikt liegt auch dann vor, wenn der T\u00e4ter das Opfer mit T\u00f6tungsvorsatz angreift, dann an der vermeintlichen Leiche weitere Handlungen ausf\u00fchrt (z.B. um sie zu beseitigen) und objektiv erst dadurch den Tod verursacht. Unerheblich ist, ob diese weiteren Handlungen auf einem von vornherein gefassten Plan beruhen, oder ob sich der T\u00e4ter erst nach der irrt\u00fcmlich f\u00fcr wirksam gehaltenen T\u00f6tungshandlung dazu entschliesst."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 111 CP; erreur sur la relation de causalit\u00e9. Le crime d'homicide est r\u00e9alis\u00e9 m\u00eame lorsque l'auteur s'attaque \u00e0 la victime avec l'intention de la tuer et exerce ensuite sur le cadavre suppos\u00e9 (par exemple pour le faire dispara\u00eetre) d'autres actes propres \u00e0 tuer la victime en r\u00e9alit\u00e9 toujours vivante. Peu importe que ces autres actes soient l'expression d'un plan pr\u00e9\u00e9tabli ou que l'auteur ne se d\u00e9cide \u00e0 les accomplir qu'apr\u00e8s avoir commis ceux qu'il a consid\u00e9r\u00e9s par erreur comme mortels."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 111 CP; errore sulla relazione di causalit\u00e0. Il reato d'omicidio \u00e8 consumato anche laddove l'agente aggredisca la vittima con l'intenzione di ucciderla e commetta in seguito sul supposto cadavere (ad esempio, per farlo scomparire) ulteriori atti idonei ad uccidere la vittima, in realt\u00e0 ancora in vita. \u00c8 irrilevante se questi ulteriori atti siano l'espressione di un piano prestabilito o se l'agente decida di commetterli solo dopo aver compiuto quelli da lui erroneamente ritenuti mortali."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 23:49:03", "Checksum": "1ff2b4f6a93d117c2c402c2ab6e5292f"}