{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2019-06-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-145-IV-268_2019-06-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=2019&to_year=2019&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=120&highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-IV-268%3Ade&number_of_ranks=216&azaclir=clir", "Checksum": "09c20a7aa2603dc056bdd53567850a7e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 145 IV 268", "6B_373/2019"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 04.06.2019 BGE 145 IV 268 (6B_373/2019)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 04.06.2019 BGE 145 IV 268 (6B_373/2019)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 04.06.2019 BGE 145 IV 268 (6B_373/2019)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Cour de droit p\u00e9nal"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 418 und 433 StPO; anteilsm\u00e4ssige Auferlegung der Entsch\u00e4digung der Privatkl\u00e4gerschaft bei mehreren beschuldigten Personen. Auferlegt das Gericht die Kosten gest\u00fctzt auf Art. 418 Abs. 1 StPO anteilsm\u00e4ssig den beschuldigten Personen, ist die Entsch\u00e4digung der Privatkl\u00e4gerschaft nach Art. 433 StPO den beschuldigten Personen in denselben Anteilen aufzuerlegen (E. 1)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 418 et 433 CPP; r\u00e9partition proportionnelle entre les pr\u00e9venus des indemnit\u00e9s allou\u00e9es \u00e0 la partie plaignante. Lorsque le juge r\u00e9partit les frais de proc\u00e9dure proportionnellement entre plusieurs pr\u00e9venus, sur la base de l'art. 418 al. 1 CPP, il doit ventiler, dans des proportions identiques, les indemnit\u00e9s allou\u00e9es \u00e0 la partie plaignante au titre de l'art. 433 CPP (consid. 1)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 418 e 433 CPP; ripartizione proporzionale tra gli imputati degli indennizzi riconosciuti all'accusatore privato. Nel caso in cui le spese procedurali siano ripartite proporzionalmente tra pi\u00f9 imputati sulla base dell'art. 418 cpv. 1 CPP, il giudice deve suddividere, nelle stesse proporzioni, gli indennizzi riconosciuti all'accusatore privato giusta l'art. 433 CPP (consid. 1)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:43:48", "Checksum": "db19353a6d4a344483bf6d15ba441dc6"}