{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-135-I-209_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=2009&to_year=2009&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=146&highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-I-209%3Ade&number_of_ranks=241&azaclir=clir", "Checksum": "b7a47ed00dd194d58073b75de6b2367e"}, "Num": ["BGE 135 I 209"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 135 I 209"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 135 I 209"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 135 I 209"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 26 BV, Art. 31 WG, Art. 69 StGB, Art. 34 WV 1998; Entsch\u00e4digungspflicht f\u00fcr eingezogene Waffen und Waffenbestandteile. \u00dcbersicht \u00fcber die waffenrechtlichen Beschlagnahmungs- und Einziehungsregeln (E. 2). Das Waffengesetz enth\u00e4lt keine gesetzliche Grundlage f\u00fcr den Einzug des Nettoerl\u00f6ses der Verwertung von aus Sicherheitsgr\u00fcnden beschlagnahmten bzw. eingezogenen Gegenst\u00e4nden zu Gunsten des Staates. Kann der Gegenstand dem Eigent\u00fcmer nicht mehr zur\u00fcck- oder herausgegeben werden, ist die Verwertung unter Herausgabe des Erl\u00f6ses an den Berechtigten - als weniger weitgehender Eingriff in die Eigentumsgarantie als die entsch\u00e4digungslose \u00dcberlassung, Vernichtung oder Verwertung zu Gunsten des Staates - zu pr\u00fcfen. Entscheidend ist dabei, ob es sich bei den betroffenen Gegenst\u00e4nden \u00fcberhaupt um verwertbare, d.h. rechtlich erwerb- und besitzbare G\u00fcter von einem gewissen Marktwert handelt, die legal verwendet werden k\u00f6nnen (E. 2-4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 26 Cst., art. 31 LArm, art. 69 CP, art. 34 OArm 1998; obligation d'indemniser lorsque des armes ou des \u00e9l\u00e9ments essentiels d'armes sont confisqu\u00e9s. Aper\u00e7u des r\u00e8gles de la l\u00e9gislation sur les armes concernant le s\u00e9questre et la confiscation (consid. 2). La loi sur les armes ne contient pas de base l\u00e9gale permettant \u00e0 l'Etat de confisquer le produit net de la r\u00e9alisation d'objets mis sous s\u00e9questre ou confisqu\u00e9s pour des raisons de s\u00e9curit\u00e9. Si l'objet ne peut \u00eatre restitu\u00e9 ou remis \u00e0 son propri\u00e9taire, il y a lieu d'envisager de le r\u00e9aliser et de verser le produit de vente \u00e0 l'ayant droit, proc\u00e9d\u00e9 qui porte une atteinte moins grave \u00e0 la garantie de la propri\u00e9t\u00e9 que la remise ou la destruction sans indemnit\u00e9, ou encore la r\u00e9alisation au profit de l'Etat. Le point d\u00e9terminant \u00e0 cet \u00e9gard est de savoir si les objets en cause peuvent \u00eatre r\u00e9alis\u00e9s, c'est-\u00e0-dire s'il s'agit de biens pouvant \u00eatre acquis et d\u00e9tenus l\u00e9galement, ayant une valeur v\u00e9nale et pouvant \u00eatre utilis\u00e9s conform\u00e9ment \u00e0 la loi (consid. 2-4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 26 Cost., art. 31 LArm, art. 69 CP, art. 34 OArm 1998; obbligo d'indennizzo in caso di confisca di armi o di parti di armi. Riepilogo delle regole previste dalla legislazione sulle armi in merito al sequestro e alla confisca (consid. 2). La legge sulle armi non contiene alcuna base legale che consenta di ordinare la confisca in favore dello Stato del ricavo netto derivante dall'alienazione di oggetti sequestrati e confiscati per ragioni di sicurezza. Se l'oggetto non pu\u00f2 pi\u00f9 essere restituito o consegnato al proprietario, va verificata la possibilit\u00e0 di procedere ad un'alienazione con consegna del ricavo all'interessato, in quanto ingerenza meno grave nella garanzia della propriet\u00e0 rispetto alla cessione o alla distruzione senza indennizzo o alla realizzazione in favore dello Stato. Decisivo, a questo proposito, \u00e8 sapere se gli oggetti in questione possono essere alienati, ovvero se si tratta di beni che dal profilo giuridico possono essere acquistati e posseduti, che hanno un valore venale e che possono essere utilizzati in maniera legale (consid. 2-4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 10:01:51", "Checksum": "7f52dd4a46c8d12dda54620fceea383e"}