{"Signatur": "VD_TC_017", "Spider": "VD_FindInfo", "Sprache": "fr", "Datum": "2009-12-21", "HTML": {"Datei": "VD_FindInfo/VD_TC_017_Arr-t---2009---1117_2009-12-21.html", "URL": "https://www.findinfo-tc.vd.ch/justice/findinfo-pub/html/1630027", "Checksum": "d4a5691a134924ea70505c64c8c706f3"}, "Num": ["Arr\u00eat / 2009 / 1117"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Chambre des tutelles 21.12.2009 Arr\u00eat / 2009 / 1117"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadtland Chambre des tutelles"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Chambre des tutelles"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud Chambre des tutelles"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "PRIVATION DE LIBERT\u00c9 \u00c0 DES FINS D'ASSISTANCE, ALCOOL, INTERDICTION, RECOURANT, CONVENTION{COMP\u00c9TENCE DES AUTORIT\u00c9S EN MATI\u00c8RE DE PROTECTION DES MINEURS}, LOI F\u00c9D\u00c9RALE SUR LE DROIT INTERNATIONAL PRIV\u00c9 | 369 CC, 397a CC, 380 CPC, 393 CPC, 398a CPC, 398d CPC, 85 LDIP, 1 CLaH 61, 2 al. 1 CLaH 61"}], "ScrapyJob": "446973/39/599", "Zeit UTC": "27.03.2022 14:33:27", "Checksum": "69623f58bccd1cd6a7d3e8da616d2881"}