Verordnung vom 26. November 2008 über die eidgenössischen Prüfungen der universitären Medizinalberufe (Prüfungsverordnung MedBG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-11-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="811.113.3"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 26. November 2008 über die eidgenössischen Prüfungen der universitären Medizinalberufe (Prüfungsverordnung MedBG)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 26 novembre 2008 concernant les examens fédéraux des professions médicales universitaires (Ordonnance concernant les examens LPMéd)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 26 novembre 2008 concernente gli esami federali per le professioni mediche (Ordinanza sugli esami LPMed)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/de"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-11-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/de/xml"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-11-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.8"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>811.113.3 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung <br/>über die eidgenössischen Prüfungen der universitären <br/>Medizinalberufe</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Prüfungsverordnung MedBG)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">vom 26. November 2008 (Stand am 1. September 2023)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Der Schweizerische Bundesrat,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">gestützt auf die Artikel 12 Absatz 3, 13, 13<i>a</i> und 60 des Medizinalberufegesetzes vom 23. Juni 2006<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/537" fedlex:rs="811.11" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/9259">SR <b>811.11</b></ref></p>	</authorialNote> (MedBG),<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">verordnet:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><section eId="chap_1/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Gegenstand</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Diese Verordnung regelt:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">den Inhalt, die Form und die Bewertung der eidgenössischen Prüfung für die universitären Medizinalberufe;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Aufgaben der Organe;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">das Prüfungsverfahren;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Prüfungsgebühren;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Entschädigungen für die Expertinnen und Experten.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Inhalt, Form und Bewertung der eidgenössischen Prüfung</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Grundsätze</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Mit der eidgenössischen Prüfung wird überprüft, ob die im MedBG vorgegebenen Ausbildungsziele erreicht sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die eidgenössische Prüfung findet nach dem Absolvieren eines nach dem MedBG akkreditierten (Art. 23 MedBG) oder anerkannten ausländischen Studiengangs (Art. 33 MedBG) statt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die eidgenössische Prüfung entspricht dem Stand der Wissenschaft und internationalen Grundsätzen und Anforderungen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Inhalt und Form der eidgenössischen Prüfung</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Grundlage für den Inhalt der eidgenössischen Prüfung sind die allgemeinen und berufsspezifischen Ausbildungsziele des MedBG und die folgenden Schweizerischen Lernzielkataloge für die akkreditierten Studiengänge der universitären Medizinalberufe:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Humanmedizin: Lernzielkatalog (PROFILES) vom 15. März 2017<authorialNote>		<p> <ref href="http://www.bag.admin.ch">				www.bag.admin.ch			</ref> &gt; Berufe &gt; Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfungen universitärer Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfung in Humanmedizin</p>	</authorialNote>;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Pharmazie: Lernzielkatalog vom 23. November 2016<authorialNote>		<p> <ref href="http://www.bag.admin.ch">				www.bag.admin.ch			</ref> &gt; Berufe &gt; Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfungen universitärer Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfung in Pharmazie</p>	</authorialNote>;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2018, in Kraft seit 1. März 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/101" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 799</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Zahnmedizin: Lernzielkatalog vom 18. September 2017<authorialNote>		<p> <ref href="http://www.bag.admin.ch">				www.bag.admin.ch			</ref> &gt; Berufe &gt; Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfungen universitärer Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfung in Zahnmedizin</p>	</authorialNote>;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2018, in Kraft seit 1. März 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/101" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 799</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Chiropraktik: Lernzielkatalog (PROFILES) vom 25. September 2017<authorialNote>		<p> <ref href="http://www.bag.admin.ch">				www.bag.admin.ch			</ref> &gt; Berufe &gt; Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfungen universitärer Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfung in Chiropraktik</p>	</authorialNote>;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 2. Juni 2023, in Kraft seit 1. Aug. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/281" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 281</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Veterinärmedizin: Lernzielkatalog (VET-PROFILES) vom 26. November 2020<authorialNote>		<p> <ref href="http://www.bag.admin.ch">				www.bag.admin.ch			</ref> &gt; Berufe &gt; Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfungen universitärer Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfung in Veterinärmedizin.</p>	</authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Eidgenössische Departement des Innern (EDI) legt nach Anhörung der Medizinalberufekommission (MEBEKO), Ressort Ausbildung, die Grundsätze und Einzelheiten der verschiedenen Prüfungsformen fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b><authorialNote>		<p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 5. April 2017, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_4_a_4_b"><num><b>Art. 4</b><i>a</i> und <b>4</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I 2 der Covid-19-Verordnung eidgenössische Prüfung in  Humanmedizin vom 27. Mai 2020, in Kraft vom 28. Mai 2020 bis zum 31. Okt. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/365" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 1811</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Struktur und Bewertung</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die eidgenössische Prüfung kann aus einer oder mehreren Einzelprüfungen bestehen. Einzelprüfungen können Teilprüfungen enthalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Jede Einzelprüfung wird mit «bestanden» oder «nicht bestanden» bewertet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die eidgenössische Prüfung ist bestanden, wenn jede Einzelprüfung mit «bestanden» bewertet worden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Innerhalb einer Einzelprüfung können die Leistungen in Teilprüfungen gegenseitig kompensiert werden.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 5. April 2017, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_5_a"><num><b>Art. 5</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Vorgaben und Richtlinien der Medizinalberufekommission </heading><paragraph eId="art_5_a/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_5_a/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die MEBEKO, Ressort Ausbildung, erlässt für jeden universitären Medizinalberuf auf Vorschlag der entsprechenden Prüfungskommission:</listIntroduction><item eId="art_5_a/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vorgaben betreffend Inhalt, Form, Zeitpunkt sowie Aus- und Bewertung der eidgenössischen Prüfung; und</p></item><item eId="art_5_a/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Richtlinien über die Details der Durchführung der eidgenössischen Prüfung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Eidgenössische Prüfung für Inhaberinnen oder <br/>Inhaber ausländischer Diplome</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Anerkennt die MEBEKO, Ressort Ausbildung, ein ausländisches Diplom nicht und verlangt eine eidgenössische Prüfung, so legt sie fest:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">unter welchen Voraussetzungen die betreffende Person zur eidgenössischen Prüfung zugelassen wird; und</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ob die betreffende Person die ganze oder Teile der eidgenössischen Prüfung ablegen muss.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie berücksichtigt dabei namentlich die bisherige berufliche Laufbahn und die Berufserfahrung insbesondere im schweizerischen Gesundheitswesen.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Verfahren der eidgenössischen Prüfung</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Organe und ihre Aufgaben </heading><article eId="art_7"><num><b>Art.</b><b> </b><b>7</b></num><heading>Prüfungskommissionen</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Bundesrat setzt für jeden universitären Medizinalberuf nach Anhörung der MEBEKO, Ressort Ausbildung, und der Ausbildungsinstitutionen eine Prüfungskommission ein, in der jede Ausbildungsinstitution vertreten ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Er wählt auf Antrag des EDI für jede Prüfungskommission eine Präsidentin oder einen Präsidenten und weitere vier bis acht Mitglieder.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfungskommissionen stellen in Zusammenarbeit mit den Ausbildungsinstitutionen der universitären Medizinalberufe die Vorbereitung und die Durchführung der eidgenössischen Prüfung sicher. Sie vertreten dabei die Interessen der Eidgenossenschaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfungskommissionen haben folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_7/para_4/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie erarbeiten einen Vorschlag über Inhalt, Form, Zeitpunkt und Bewertung der eidgenössischen Prüfung zuhanden der MEBEKO, Ressort Ausbildung.</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie bereiten in Zusammenarbeit mit der MEBEKO, Ressort Ausbildung, die eidgenössische Prüfung vor.</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 17. Nov. 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/769" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 5425</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie bestimmen die Personen, die an den Prüfungsstandorten die Durchführung der eidgenössischen Prüfung sicherstellen (Standortverantwortliche).</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie schlagen der MEBEKO, Ressort Ausbildung, Anpassungsmassnahmen im Sinne von Artikel 12<i>a</i> Absatz 2 vor.</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie schlagen der MEBEKO, Ressort Ausbildung, Richtlinien zur Durchführung der eidgenössischen Prüfungen vor.</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie schlagen der MEBEKO, Ressort Ausbildung, Examinatorinnen und Examinatoren zur Wahl vor.</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g.<authorialNote>		<p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 5. April 2017, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Präsidentinnen und Präsidenten der Prüfungskommissionen</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Präsidentinnen und Präsidenten der Prüfungskommissionen haben folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_8/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie koordinieren die Vorbereitung, die Durchführung und die Bewertung der eidgenössischen Prüfungen mit der MEBEKO, Ressort Ausbildung, und den Ausbildungsinstitutionen.</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie legen der MEBEKO, Ressort Ausbildung, die Vorschläge der Prüfungskommissionen gemäss dieser Verordnung rechtzeitig vor.</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie kontrollieren die Vorbereitungsarbeiten für die eidgenössischen Prüfungen in Zusammenarbeit mit dem Sekretariat der MEBEKO, Ressort Ausbildung.</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie instruieren die Standortverantwortlichen über ihre Aufgaben.</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_tab"><num><placeholder fedlex:message="E40S10-TAB">[tab]</placeholder></num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. und f.<authorialNote>		<p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 5. April 2017, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote> …</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie geben die Resultate der eidgenössischen Prüfungen bekannt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Präsidentin oder der Präsident der Prüfungskommission bestimmt ihre Stellvertreterin oder seinen Stellvertreter.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art.</b><b> </b><b>9</b></num><heading>Standortverantwortliche</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Standortverantwortlichen haben folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie organisieren in Absprache mit der Ausbildungsinstitution, der Prüfungskommission und dem Sekretariat der MEBEKO, Ressort Ausbildung, die eidgenössischen Prüfungen am Prüfungsstandort.</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie erstellen aufgrund der Liste der zugelassenen Kandidatinnen und Kandidaten die Prüfungsaufgebote und stellen diese den Kandidatinnen und Kandidaten sowie den Examinatorinnen und Examinatoren zu.</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie informieren die Examinatorinnen und Examinatoren, die Kandidatinnen und Kandidaten sowie weitere an der eidgenössischen Prüfung beteiligte Personen über die erlaubten Hilfsmittel.</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Sie beraten die Kandidatinnen und Kandidaten in Belangen der eidgenössischen Prüfungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie entscheiden über die Stichhaltigkeit der Verhinderungs- oder Abbruchgründe.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sind nicht genügend berechtigte Examinatorinnen und Examinatoren vorhanden, so können sie <i>ad hoc</i> weitere Fachleute als Examinatorinnen oder Examinatoren bestimmen. Sie melden diese Personen dem Sekretariat der MEBEKO, Ressort Ausbildung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art.</b><b> </b><b>10</b></num><heading>Examinatorinnen und Examinatoren</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die MEBEKO, Ressort Ausbildung, führt eine Liste der berechtigten Examinatorinnen oder Examinatoren und legt ihre Aufgaben fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Examinatorinnen und Examinatoren werden von den Prüfungskommissionen vorgeschlagen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Berechtigte Examinatorinnen und Examinatoren können sein:</listIntroduction><item eId="art_10/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fachleute, die in der universitären Ausbildung tätig sind; oder</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fachleute aus der Praxis.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie können ihre Funktion bis zum Ende des Jahres ausüben, in dem sie das 70. Altersjahr erreichen. Sie werden zu diesem Zeitpunkt von der Liste der berechtigten Examinatorinnen und Examinatoren gestrichen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Prüfungsordnung</heading><article eId="art_11"><num><b>Art.</b><b> </b><b>11</b></num><heading>Prüfungstermine</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die eidgenössische Prüfung findet einmal im Jahr statt. Der Termin ist auf die universitären Prüfungssessionen und das Semesterende abzustimmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die MEBEKO, Ressort Ausbildung, legt auf Vorschlag der Prüfungskommissionen die Prüfungstermine fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art.</b><b> </b><b>12</b></num><heading>Anmeldung</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kandidatinnen und Kandidaten müssen sich bis zum offiziellen Anmeldetermin beim Sekretariat des Ressorts Ausbildung der MEBEKO zur eidgenössischen Prüfung anmelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die MEBEKO, Ressort Ausbildung, veröffentlicht jährlich vor Beginn des Universitätsjahres den Anmeldetermin im Internet.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I 2 der Covid-19-Verordnung eidgenössische Prüfung in  Humanmedizin vom 27. Mai 2020, in Kraft vom 28. Mai 2020 bis zum 31. Okt. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/365" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 1811</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_12_a"><num><b>Art. 12</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Nachteilsausgleich für Menschen mit Behinderungen</heading><paragraph eId="art_12_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Menschen mit Behinderungen können bei der MEBEKO, Ressort Ausbildung, ein Gesuch um Nachteilsausgleich stellen. Die MEBEKO legt in ihren Richtlinien nach Artikel 5<i>a</i> Buchstabe b die Details des Gesuchsverfahrens fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die MEBEKO, Ressort Ausbildung, bestimmt auf Vorschlag der Prüfungskommission diejenigen Anpassungsmassnahmen, die zum Ausgleich des behinderungsbedingten Nachteils geeignet sind. Die Anpassungsmassnahmen dürfen keine Herabsetzung der Prüfungsanforderungen darstellen und müssen sich mit verhältnismässigem Aufwand realisieren lassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12_b"><num><b>Art. 12</b><i>b</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Prüfungsstandort</heading><paragraph eId="art_12_b/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die eidgenössische Prüfung ist grundsätzlich am Standort abzulegen, an dem die Kandidatin oder der Kandidat das Studium abgeschlossen hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_b/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Falls aus organisatorischen Gründen nicht alle Kandidatinnen und Kandidaten die Prüfung an diesem Standort absolvieren können, kann die Prüfungskommission nach vorheriger Absprache mit der Geschäftsstelle der MEBEKO, Ressort Ausbildung, das Absolvieren der Prüfung an einem anderen Standort derselben Prüfungssprache anordnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_b/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12_b/para_3/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die MEBEKO legt in ihren Vorgaben nach Artikel 5<i>a</i> Buchstabe a fest:</listIntroduction><item eId="art_12_b/para_3/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nach welchen Kriterien der Prüfungsstandort geändert wird;</p></item><item eId="art_12_b/para_3/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">nach welchem Verfahren die davon betroffenen Kandidatinnen und Kandidaten bestimmt werden; und</p></item><item eId="art_12_b/para_3/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bis wann die betroffenen Kandidatinnen und Kandidaten über den Standortwechsel informiert werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_12_c"><num><b>Art. 12</b><i>c</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Prüfungssprache</heading><paragraph eId="art_12_c/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Prüfungssprache ist grundsätzlich die Amtssprache des gewählten Prüfungsstandorts.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_c/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ausnahmen werden gewährt auf rechtzeitiges Gesuch einer Kandidatin oder eines Kandidaten hin, wenn identische Fragenhefte verwendet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_c/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bei zweisprachigen Prüfungsstandorten besteht die Möglichkeit, die Prüfungssprache zu wählen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art.</b><b> </b><b>13</b></num><heading>Zulassung</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die universitären Hochschulen melden der MEBEKO, Ressort Ausbildung, rechtzeitig die Personen, welche den entsprechenden akkreditierten Studiengang absolviert haben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Kandidatinnen und Kandidaten, die nach Artikel 12 Absatz 2 MedBG die eidgenössische Chiropraktorenprüfung ablegen wollen, müssen mit der Anmeldung gemäss Artikel 12 Absatz 2 dieser Verordnung nachweisen, dass sie:<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></listIntroduction><item eId="art_13/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">in einem nach dem MedBG akkreditierten Studiengang 60 Studienkreditpunkte erworben haben;</p></item><item eId="art_13/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">einen Studiengang nach Artikel 12 Absatz 2 Buchstabe b MedBG absolviert haben.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Über die Zulassung zur eidgenössischen Prüfung entscheidet die MEBEKO, Ressort Ausbildung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wer sich nach dem offiziellen Anmeldetermin anmeldet, wird nicht zur eidgenössischen Prüfung zugelassen, es sei denn, die betreffende Person kann wichtige Gründe wie Krankheit oder Unfall geltend machen.<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 17. Nov. 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/769" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 5425</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art.</b><b> </b><b>14</b></num><heading>Liste der zugelassenen Kandidatinnen und Kandidaten</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Das Sekretariat des Ressorts Ausbildung der MEBEKO erstellt zuhanden der Standortverantwortlichen die Liste der zugelassenen Kandidatinnen und Kandidaten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art.</b><b> </b><b>15</b></num><heading>Abmeldung</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Angemeldete Kandidatinnen und Kandidaten können sich vor Prüfungsbeginn von der Prüfung schriftlich bei der MEBEKO, Ressort Ausbildung, abmelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wer sich abmeldet, schuldet die Anmeldegebühr.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wer sich nach dem Zulassungsentscheid abmeldet, schuldet zudem die Prüfungsgebühr, es sei denn, sie oder er kann wichtige Gründe wie Krankheit oder Unfall geltend machen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die MEBEKO, Ressort Ausbildung, entscheidet, ob die Gründe stichhaltig sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art.</b><b> </b><b>16</b></num><heading>Fernbleiben und Abbruch</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bleibt eine Kandidatin oder ein Kandidat der eidgenössischen Prüfung ohne Abmeldung fern oder bricht sie oder er eine begonnene Prüfung ab, so gilt die Prüfung als «nicht bestanden», es sei denn, die betreffende Person kann wichtige Gründe wie Krankheit oder Unfall geltend machen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Fernbleiben und der Abbruch sind der oder dem Standortverantwortlichen unverzüglich zu melden. Beweismittel wie ärztliche Zeugnisse sind unaufgefordert beizubringen oder nachzureichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Standortverantwortlichen entscheiden, ob die Gründe stichhaltig sind, und melden dies dem Sekretariat des Ressorts Ausbildung der MEBEKO.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sind die Gründe für das Fernbleiben oder den Abbruch stichhaltig, so kann sich die Kandidatin oder der Kandidat für die nächste eidgenössische Prüfung anmelden. Besteht eine Einzelprüfung aus mehreren Teilprüfungen, die wegen dem aus stichhaltigen Gründen verfügten Abbruch nicht alle absolviert werden konnten, so muss bei der nächsten eidgenössischen Prüfung die ganze Einzelprüfung mit allen entsprechenden Teilprüfungen erneut absolviert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Anmeldegebühr ist in jedem Fall geschuldet. Die Prüfungsgebühr ist beim Fernbleiben geschuldet, wenn die betreffende Person keine wichtigen Gründe geltend macht. Beim Abbruch ist die Prüfungsgebühr auf jeden Fall geschuldet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art.</b><b> </b><b>17</b></num><heading>Öffentlichkeit</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die eidgenössische Prüfung ist nicht öffentlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Personen, die der eidgenössischen Prüfung beiwohnen wollen, brauchen eine Erlaubnis der Präsidentin oder des Präsidenten der Prüfungskommission.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Mitglieder der MEBEKO, Ressort Ausbildung, und der Prüfungskommission haben von Amtes wegen Zutritt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art.</b><b> </b><b>18</b></num><heading>Wiederholung einer nicht bestandenen eidgenössischen Prüfung</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wer die eidgenössische Prüfung nicht bestanden hat, kann sich für die nächste eidgenössische Prüfung anmelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wiederholt werden müssen nur die Einzelprüfungen, die als «nicht bestanden» bewertet wurden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Eine nicht bestandene eidgenössische Prüfung kann zweimal wiederholt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_4_5"><num>4 und <sup>5</sup></num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I 2 der Covid-19-Verordnung eidgenössische Prüfung in  Humanmedizin vom 27. Mai 2020, in Kraft vom 28. Mai 2020 bis zum 31. Okt. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/365" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 1811</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art.</b><b> </b><b>19</b></num><heading>Endgültiger Ausschluss</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wer die eidgenössische Prüfung dreimal nicht bestanden hat, wird von jeder weiteren eidgenössischen Prüfung des gleichen universitären Medizinalberufs ausgeschlossen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I 2 der Covid-19-Verordnung eidgenössische Prüfung in  Humanmedizin vom 27. Mai 2020, in Kraft vom 28. Mai 2020 bis zum 31. Okt. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/365" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 1811</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art.</b><b> </b><b>20</b></num><heading>Bekanntgabe der Prüfungsergebnisse</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Präsidentin oder der Präsident der Prüfungskommission gibt der Kandidatin oder dem Kandidaten das Prüfungsergebnis mittels Verfügung bekannt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Namen derjenigen Kandidatinnen und Kandidaten, welche die eidgenössische Prüfung bestanden haben, werden im Internet und in anderer geeigneter Form veröffentlicht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I 2 der Covid-19-Verordnung eidgenössische Prüfung in  Humanmedizin vom 27. Mai 2020, in Kraft vom 28. Mai 2020 bis zum 31. Okt. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/365" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 1811</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Aufbewahrung der Prüfungsunterlagen</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die MEBEKO, Ressort Ausbildung, sorgt dafür, dass alle Prüfungsunterlagen während zwei Jahren nach Eröffnung der Prüfungsergebnisse aufbewahrt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wird Beschwerde geführt, so müssen die Prüfungsunterlagen aufbewahrt werden, bis der Beschwerdeentscheid rechtskräftig geworden ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art.</b><b> </b><b>22</b></num><heading>Diplome</heading><paragraph eId="art_22/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Wer die eidgenössische Prüfung bestanden hat, erhält ein eidgenössisches Diplom und den entsprechenden Ausweis (Plastikkarte).</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art.</b><b> </b><b>23</b><authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Sanktionen</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die MEBEKO, Ressort Ausbildung, kann eine bestandene eidgenössische Prüfung für ungültig erklären, wenn sich herausstellt, dass die Kandidatin oder der Kandidat die Zulassung zur eidgenössischen Prüfung durch falsche oder unvollständige Angaben erschlichen hat. Sie kann die eidgenössische Prüfung für nicht bestanden erklären, wenn die Kandidatin oder der Kandidat das Prüfungsergebnis mit unlauteren Mitteln beeinflusst hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Standortverantwortlichen können Kandidatinnen und Kandidaten, die sich während der eidgenössischen Prüfung ungebührend verhalten oder das Ergebnis mit unlauteren Mitteln zu beeinflussen versuchen, von der betroffenen Einzelprüfung wegweisen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Standortverantwortlichen melden der MEBEKO, Ressort Ausbildung, alle Vorkommnisse gemäss Absatz 2, unabhängig davon, ob sie die betreffende Kandidatin oder den betreffenden Kandidaten von der betroffenen Einzelprüfung weggewiesen haben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die MEBEKO, Ressort Ausbildung, kann die eidgenössische Prüfung je nach Verschulden der Kandidatin oder des Kandidaten für «nicht bestanden» erklären.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Datenbearbeitung</heading><article eId="art_24"><num><b>Art.</b><b> </b><b>24</b></num><heading>Datenbank der MEBEKO</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die MEBEKO, Ressort Ausbildung, führt eine Datenbank. Diese enthält die eingegangenen Anmeldungen und die Zulassungsentscheide sowie folgende Angaben zu den Kandidatinnen und Kandidaten:</listIntroduction><item eId="art_24/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Name und Vorname(n), frühere Name(n);</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Geburtsdatum und Geschlecht;</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Korrespondenzsprache;</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Heimatort(e) und Nationalität(en);</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">AHV-Nummer;</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine eindeutige Identifikationsnummer für die Medizinalpersonen (GLN<authorialNote>		<p> GLN steht für Global Location Number.</p>	</authorialNote>);</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Adresse, Telefonnummer und E-Mail-Adresse;</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Prüfungsergebnisse.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Datenbank enthält zusätzlich:</listIntroduction><item eId="art_24/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Angabe, ob eine Kandidatin oder ein Kandidat endgültig von der eidgenössischen Prüfung ausgeschlossen ist;</p></item><item eId="art_24/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die eidgenössischen Diplome mit Datum und Ort der Ausstellung des Diploms;</p></item><item eId="art_24/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine Statistik über die eidgenössische Prüfung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b><authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die MEBEKO, Ressort Ausbildung, leitet laufend alle Daten nach Artikel 24 Absatz 1 Buchstaben a–g zu den Personen, die die eidgenössische Prüfung bestanden haben, zuhanden des Medizinalberuferegisters an das Bundesamt für Gesundheit (BAG) weiter.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie meldet auf Anfrage dem Bundesamt für Bevölkerungsschutz zuhanden des Koordinierten Sanitätsdiensts Name, Vorname, Adresse, Geburtsdatum der Personen, die die eidgenössische Prüfung der Human-, Zahnmedizin, Chiropraktik oder Pharmazie bestanden haben.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. II 2 der V vom 23. Sept. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/570" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 570</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie meldet auf Anfrage dem Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen zuhanden des Koordinierten Veterinärdienstes Name, Vorname, Adresse, Geburtsdatum der Personen, die die eidgenössische Prüfung der Veterinärmedizin bestanden haben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Auskunftsrecht</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Kandidatinnen und Kandidaten haben das Recht auf Auskunft über sie betreffende Daten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dazu müssen sie ihr Begehren schriftlich bei der MEBEKO, Ressort Ausbildung, einreichen. Das Begehren kann auf elektronischem Weg eingereicht werden.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. II 97 der Datenschutzverordnung vom 31. Aug. 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 568</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Auskunft erfolgt schriftlich innert 30 Tagen und ist kostenlos.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Gebühren, Entschädigungen und Kosten</heading><article eId="art_27"><num><b>Art.</b><b> </b><b>27</b></num><heading>Gebühren</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Anmeldegebühr beträgt jeweils 200 Franken.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Gebühr für die verschiedenen eidgenössischen Prüfungen beträgt:</p><table border="1">									<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für die eidgenössische Prüfung in Humanmedizin:</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1500 Franken</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für die eidgenössische Prüfung in Zahnmedizin:</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1000 Franken</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für die eidgenössische Prüfung in Chiropraktik:</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1300 Franken</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für die eidgenössische Prüfung in Pharmazie:</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1300 Franken</p>				</td>			</tr>			<tr>								<td><blockList><item><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 2. Juni 2023, in Kraft seit 1. Aug. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/281" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 281</ref>).</p>	</authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für die eidgenössische Prüfung in Veterinärmedizin:</p></item></blockList></td>				<td>										<p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1300 Franken.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 17. Nov. 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/769" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 5425</ref>).</p>	</authorialNote> </p>				</td>			</tr>		</table></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sind nur Teile der eidgenössischen Prüfung zu absolvieren oder zu wiederholen, so werden die Gebühren anteilsmässig berechnet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Gebühren für die Diplomerteilung finden sich in Anhang 5 der Verordnung vom 27. Juni 2007<authorialNote>		<p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/538" fedlex:rs="811.112.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/9261">SR <b>811.112.0</b></ref></p>	</authorialNote> über Diplome, Ausbildung, Weiterbildung und Berufsausübung in den universitären Medizinalberufen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b><authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I 2 der Covid-19-Verordnung eidgenössische Prüfung in  Humanmedizin vom 27. Mai 2020, in Kraft vom 28. Mai 2020 bis zum 31. Okt. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/365" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 1811</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Entschädigung der Standortverantwortlichen</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Standortverantwortlichen erhalten jährlich eine Pauschale von 8000 Franken sowie eine Entschädigung entsprechend der Anzahl Kandidatinnen und Kandidaten, die die MEBEKO, Ressort Ausbildung, ihnen im betreffenden Jahr gemeldet hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Ansatz für die Entschädigung nach der Kandidatenzahl beträgt je Kandidatin oder Kandidat der eidgenössischen Prüfung pro Einzelprüfung für:</listIntroduction><item eId="art_29/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">schriftliche Prüfungen im Wahlantwortverfahren oder Kurzantwortverfahren: 30 Franken;</p></item><item eId="art_29/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">strukturierte praktische Prüfungen und praktische Prüfungen: 40 Franken;</p></item><item eId="art_29/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">mündliche Prüfungen: 35 Franken.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. April 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/277" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 2717</ref>).</p>	</authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art.</b><b> </b><b>30</b><authorialNote>		<p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 17. Nov. 2010, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/769" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 5425</ref>).</p>	</authorialNote></num></article><article eId="art_31"><num><b>Art.</b><b> </b><b>31</b></num><heading>Entschädigung der Examinatorinnen oder Examinatoren</heading><paragraph eId="art_31/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Für Examinatorinnen und Examinatoren gelten folgende Entschädigungsansätze:<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 17. Nov. 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/769" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 5425</ref>).</p>	</authorialNote></listIntroduction><item eId="art_31/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für die Vorbereitung, Abnahme, Aus- und Bewertung der eidgenössischen Prüfungen: 150 Franken pro Stunde;</p></item><item eId="art_31/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für ausgewiesene, in Zusammenhang mit der eidgenössischen Prüfung stehende Sekretariatsarbeiten: 30 Franken pro Stunde;</p></item><item eId="art_31/para/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für Reisespesen für die Abnahme der eidgenössischen Prüfungen und die Teilnahme an Sitzungen, die zur Ausarbeitung der eidgenössischen Prüfungen abgehalten werden: eine Entschädigung nach den Ansätzen, die für das Bundespersonal gelten;</p></item><item eId="art_31/para/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für jede Hauptmahlzeit und für das Übernachten mit Frühstück: eine Entschädigung nach den Ansätzen, die für das Bundespersonal gelten.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_31_a"><num><b>Art. 31</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 17. Nov. 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/769" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 5425</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Entschädigung der standardisierten Patientinnen und Patienten</heading><paragraph eId="art_31_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wer als speziell für die eidgenössische Prüfung ausgebildete Patientin oder ausgebildeter Patient (standardisierte Patientin oder standardisierter Patient) an einer Prüfung teilnimmt, erhält für die Vorbereitung sowie die Teilnahme an den eidgenössischen Prüfungen 50 Franken pro Stunde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Ersatz von Auslagen im Zusammenhang mit der Vorbereitung sowie der Teilnahme an den eidgenössischen Prüfungen richtet sich nach den entsprechenden Bestimmungen für das Bundespersonal.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art.</b><b> </b><b>32</b><authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 17. Nov. 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/769" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 5425</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Andere Entschädigungen</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für Hilfspersonen, die Lokalitäten für eidgenössische Prüfungen vorbereiten oder Materialien für eidgenössische Prüfungen bereitstellen, gilt der Entschädigungsansatz von 25 Franken pro Stunde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für Personen, die während der eidgenössischen Prüfungen die Durchführung der Prüfungen beaufsichtigen, gilt der Entschädigungsansatz von 30 Franken pro Stunde.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art.</b><b> </b><b>33</b></num><heading>Kosten</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Müssen für eidgenössische Prüfungen Räumlichkeiten ausserhalb der universitären Ausbildungsinstitutionen gemietet werden, so vereinbaren die Standortverantwortlichen nach Absprache mit dem Sekretariat des Ressorts Ausbildung der MEBEKO und dem BAG die zu bezahlende Miete.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Drucksachen werden nach vorgängiger Absprache mit dem BAG bei der Bundeskanzlei in Auftrag gegeben und vom BAG bezahlt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Bund übernimmt die Kosten für den Druck und die Übersetzung der Fragen sämtlicher eidgenössischen Prüfungen.<authorialNote>		<p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 17. Nov. 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/769" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 5425</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wird den Kandidatinnen und den Kandidaten Hilfsmaterial abgegeben, das beim Bund bezogen wird, so übernimmt der Bund dafür die Kosten.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_34"><num><b>Art.</b><b> </b><b>34</b></num><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_34/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Aufhebung bisherigen Rechts wird im Anhang 1 geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_35/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Änderung bisherigen Rechts wird im Anhang 2 geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art.</b><b> </b><b>36</b></num><heading>Übergangsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_36/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Falls unter bisherigem Recht zu bestehende Prüfungen sich mit den Prüfungen nach neuem Recht im Wesentlichen decken, kann die MEBEKO, Ressort Ausbildung, auf Vorschlag der Prüfungskommissionen entscheiden, ob:</listIntroduction><item eId="art_36/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prüfungen nach bisherigem Recht ganz oder teilweise nicht mehr durchgeführt werden; oder</p></item><item eId="art_36/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Prüfungen nach bisherigem Recht ganz oder teilweise auf die eidgenössische Prüfung nach neuem Recht angerechnet werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_36_a"><num><b>Art. 36</b><i>a</i><authorialNote>		<p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 17. Nov. 2010 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/769" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 5425</ref>). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 2. Juni 2023, in Kraft seit 1. Aug. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/281" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 281</ref>).</p>	</authorialNote></num><heading>Übergangsbestimmungen zur Änderung vom 2. Juni 2023</heading><paragraph eId="art_36_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Personen, die sich vor Inkrafttreten der Änderung vom 2. Juni 2023 zum ersten Mal zur eidgenössischen Prüfung in Veterinärmedizin angemeldet haben, können die eidgenössische Prüfung im Einklang mit dem Lernzielkatalog vom 10. Oktober 2017<authorialNote>		<p> www.bag.admin.ch &gt; Berufe &gt; Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfungen universitärer Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfung in Veterinärmedizin.</p>	</authorialNote> sowie gestützt auf die Vorgaben und Richtlinien der MEBEKO, Ressort Ausbildung, vom 9. Februar 2023<authorialNote>		<p> www.bag.admin.ch &gt; Berufe i&gt; Medizinalberufe &gt; &gt; Eidgenössische Prüfungen universitärer Medizinalberufe &gt; Eidgenössische Prüfung in Veterinärmedizin.</p>	</authorialNote> absolvieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_36_a/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für Personen, welche die eidgenössische Prüfung im Einklang mit dem Lernzielkatalog vom 10. Oktober 2017 sowie gestützt auf die Vorgaben und Richtlinien der MEBEKO, Ressort Ausbildung, vom 9. Februar 2023 absolvieren, gilt Folgendes:</listIntroduction><item eId="art_36_a/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Prüfung findet in Abweichung von Artikel 11 Absatz 2 an einem separaten Termin statt.</p></item><item eId="art_36_a/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Prüfungsgebühr beträgt in Abweichung von Artikel 27 Absatz 2 Buchstabe e 1000 Franken.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_36_a/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Absätze 1 und 2 gelangen letztmals für die Durchführung der eidgenössischen Prüfung in Veterinärmedizin im Jahr 2025 zur Anwendung. Danach entscheidet die MEBEKO, Ressort Ausbildung, auf Vorschlag der Prüfungskommission Veterinärmedizin, ob nach bisherigem Recht bestandene Teilprüfungen ganz oder teilweise an die eidgenössische Prüfung nach neuem Recht angerechnet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art.</b><b> </b><b>37</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Diese Verordnung tritt unter Vorbehalt von Absatz 2 am 1. Januar 2009 in Kraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Artikel 34 tritt am 31. Dezember 2010 in Kraft.</p></content></paragraph></article></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-11-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="811.113.3"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 26. November 2008 über die eidgenössischen Prüfungen der universitären Medizinalberufe (Prüfungsverordnung MedBG)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 26 novembre 2008 concernant les examens fédéraux des professions médicales universitaires (Ordonnance concernant les examens LPMéd)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 26 novembre 2008 concernente gli esami federali per le professioni mediche (Ordinanza sugli esami LPMed)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/de"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-11-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/de/xml"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-11-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 1</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 34)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Folgende Erlasse werden aufgehoben:</listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Allgemeine Medizinalprüfungsverordnung vom 19. November 1980<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1982/563_563_563" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1982</b> 563</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/4367_4367_4367" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1995</b> 4367</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/416" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1999</b> 2643</ref>]</p>	</authorialNote>;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 19. Dezember 1975<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1976/51_51_51" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1976</b> 51</ref>]</p>	</authorialNote> über versuchsweise Abweichungen vom Reglement für die eidgenössischen Medizinalprüfungen;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 12. November 1984<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1986/817_817_817" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1986</b> 817</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1986/1564__" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1564</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/728" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2005</b> 5255</ref>]</p>	</authorialNote> über die Gebühren und Entschädigungen bei den eidgenössischen Medizinalprüfungen;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_4"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">4. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verfügung des EDI vom 15. Juli 1970<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1970/975_975_975" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1970</b> 975</ref>]</p>	</authorialNote> über die Entschädigungen für schriftliche Prüfungen, die an die Stelle der mündlichen gemäss Reglement für die eidgenössischen Medizinalprüfungen treten;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_5"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">5. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 29. April 1943<authorialNote>		<p> [BS <b>4</b> 333; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1952/813_834_829" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1952</b> 813</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1960/941_981_975" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1960</b> 941</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1979/1184_1184_1184" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1979</b> 1184</ref>]</p>	</authorialNote> über die eidgenössischen medizinischen Fachprüfungen für Schweizer mit italienischem Diplom;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_6"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">6. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bundesratsbeschluss vom 28. September 1945<authorialNote>		<p> [BS <b>4</b> 341]</p>	</authorialNote> betreffend die Erteilung des eidgenössischen Diploms an tessinische Ärzte, Apotheker und Tierärzte, die ihre Studien an italienischen Universitäten absolviert haben;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_7"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">7. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 18. November 1975<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1975/2331_2331_2331" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1975</b> 2331</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1980/911_911_911" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1980</b> 911</ref>]</p>	</authorialNote> über besondere Fachprüfungen für Auslandschweizer und eingebürgerte Schweizer;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_8"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">8. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Bundesratsbeschluss vom 28. Januar 1944<authorialNote>		<p> [BS <b>4</b> 342]</p>	</authorialNote> über die Zulassung liechtensteinischer Bürger zu den eidgenössischen Medizinalprüfungen;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_9"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">9. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 21. Februar 1979<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1979/1298_1298_1298" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1979</b> 1298</ref>]</p>	</authorialNote> über die Zulassung von Flüchtlingen zu den eidgenössischen Medizinalprüfungen;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_10"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">10. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 30. Juni 1983<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1983/1313_1313_1313" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1983</b> 1313</ref>]</p>	</authorialNote> über Einzelheiten des Verfahrens bei den eidgenössischen Medizinalprüfungen;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_11"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">11. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Geschäftsreglement vom 16. Oktober 1984<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1984/1302_1302_1302" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1984</b> 1302</ref>]</p>	</authorialNote> für den Leitenden Ausschuss, die Prüfungskommissionen, Ortspräsidenten und Examinatoren bei den eidgenössischen Medizinalprüfungen;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_12"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">12. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 19. November 1980<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1982/575_575_575" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1982</b> 575</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/416" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1999</b> 2643 </ref>Ziff. II]</p>	</authorialNote> über die Prüfungen für Ärzte;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_13"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">13. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 18. Februar 1983<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1983/228_228_228" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1983</b> 228</ref>]</p>	</authorialNote> betreffend Übergangsbestimmungen für Ärzteprüfungen;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_14"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">14. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 29. Mai 1985<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1985/785_785_785" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1985</b> 785</ref>]</p>	</authorialNote> über die Prüfung der ärztlichen Fertigkeiten;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_15"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">15. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 1. November 1999<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/513" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1999</b> 3590</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/558" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2002</b> 3652 </ref>Anhang Ziff. 1; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/576" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 4313</ref>]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells an der medizinischen Fakultät der Universität Bern;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_16"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">16. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung des EDI vom 30. August 2007<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/577" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007 </b>4315</ref>]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells an der Fakultät für Biologie und Medizin der Universität Lausanne;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_17"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">17. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung des EDI vom 17. Oktober 2005<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/649" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2005</b> 4817</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/578" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 4323</ref>]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells für die ersten vier Studienjahre an der medizinischen Fakultät der Universität Zürich;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_18"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">18. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung des EDI vom 21. Oktober 2004<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/680" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004 </b>4489</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/650" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2005</b> 4825</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/579" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007 </b>4325</ref>]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells an der medizinischen Fakultät der Universität Genf;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_19"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">19. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung des EDI vom 21. Oktober 2004<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/681" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 4497</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/580" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 4327</ref>]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells für die ersten zwei Studienjahre im Departement Medizin der Mathematisch-Naturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Freiburg;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_20"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">20. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung des EDI vom 17. Oktober 2005<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/651" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2005</b> 4827</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/581" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 4329</ref>]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells für die ersten vier Studienjahre an der medizinischen Fakultät der Universität Basel;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_21"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">21. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 19. November 1980<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1982/584_584_584" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1982</b> 584</ref>]</p>	</authorialNote> über die Prüfungen für Zahnärzte;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_22"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">22. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung des EDI vom 30. August 2007<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/582" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007 </b>4331</ref>]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells am zahnärztlichen Institut der medizinischen Fakultät der Universität Genf;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_23"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">23. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 19. November 1980<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1982/591_591_591" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1982</b> 591</ref>]</p>	</authorialNote> über die Prüfungen für Tierärzte;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_24"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">24. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung des EDI vom 21. Oktober 2004<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/682" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 4505</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/583" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 4337</ref>]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells für Veterinärmedizin;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_25"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">25. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 16. April 1980<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1980/781_781_781" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1980</b> 781</ref>]</p>	</authorialNote> über die Apothekerprüfungen;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_26"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">26. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 4. März 1982<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1982/321_321_321" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1982</b> 321</ref>]</p>	</authorialNote> über Übergangsbestimmungen für Apothekerprüfungen;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_27"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">27. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung des EDI vom 21. Oktober 2004<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/683" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 4513</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/584" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 4339</ref>]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells für den Studiengang zum eidgenössischen Apothekerdiplom an der Universität Basel, der Ecole de Pharmacie Genève-Lausanne und der Eidgenössischen Technischen Hochschule Zürich;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_28"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">28. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung des EDI vom 3. September 2003<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/477" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2003</b> 3398</ref>]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells für den Studiengang Pharmazeutische Wissenschaften an der biologischen und medizinischen Fakultät der Universität Lausanne;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_29"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">29. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 4. Oktober 2001<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/385" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2001</b> 2569</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/478" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2003</b> 3403 </ref>Anhang Ziff. 2]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells des Teilstudienganges Pharmazeutische Wissenschaften an der Universität Bern;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_30"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">30. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung vom 4. Oktober 2001<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/386" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2001</b> 2574</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/478" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2003</b> 3403 </ref>Anhang Ziff. 3]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells des Teilstudienganges Pharmazeutische Wissenschaften an der Universität Freiburg; </p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_31"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">31. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Verordnung des EDI vom 3. September 2003<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/479" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2003</b> 3413</ref>]</p>	</authorialNote> über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells für den ersten Studienabschnitt der Pharmazeutischen Wissenschaften der Universität Neuenburg;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/lbl_32"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">32. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Geschäftsreglement vom 26. März 2002<authorialNote>		<p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/599" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2002</b> 3892</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/702" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2003</b> 4791</ref>]</p>	</authorialNote> für den Weiterbildungsausschuss für medizinische Berufe.</p></item></blockList></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-11-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="811.113.3"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 26. November 2008 über die eidgenössischen Prüfungen der universitären Medizinalberufe (Prüfungsverordnung MedBG)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 26 novembre 2008 concernant les examens fédéraux des professions médicales universitaires (Ordonnance concernant les examens LPMéd)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 26 novembre 2008 concernente gli esami federali per le professioni mediche (Ordinanza sugli esami LPMed)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/de"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-11-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/832/20230901/de/xml"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-11-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Anhang 2</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 35)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…<authorialNote>		<p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/832" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008 </b>6007 </ref>konsultiert werden.</p>	</authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>