{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1983-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-109-II-208_1983.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1983&to_year=1983&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=134&highlight_docid=atf%3A%2F%2F109-II-208%3Ade&number_of_ranks=345&azaclir=clir", "Checksum": "372a4c5717b24b610679fe14f4e437cb"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 109 II 208"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1983 BGE 109 II 208"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1983 BGE 109 II 208"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1983 BGE 109 II 208"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>\u00d6ffentlichkeit des Grundbuchs. 1. Zur Einsichtnahme ins Grundbuch ist berechtigt, wer ein relevantes Interesse hat. Ausschlaggebend ist dabei die Zweckbestimmung des Grundbuches als Mittel zur Bekanntmachung der dinglichen Rechte an Grundst\u00fccken (E. 3). 2. Eine bloss denkbare Gef\u00e4hrdung wirtschaftlicher Interessen der Arbeitnehmer oder die Motivforschung in bezug auf das Verhalten des Arbeitgebers verm\u00f6gen noch keine Berechtigung im Sinne von Art. 970 Abs. 2 ZGB zu begr\u00fcnden (E. 3-5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Publicit\u00e9 du registre foncier. 1. A qualit\u00e9 pour consulter le registre foncier celui qui y a un int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime. Est d\u00e9terminante \u00e0 cet \u00e9gard la fonction du registre foncier de moyen de prendre connaissance des droits r\u00e9els sur des immeubles (consid. 3). 2. Ni le fait qu'on peut seulement penser que des int\u00e9r\u00eats \u00e9conomiques des travailleurs sont menac\u00e9s, ni la recherche du motif qui inspire le comportement de l'employeur ne sont suffisants pour autoriser \u00e0 se pr\u00e9valoir de l'art. 970 al. 2 CC (consid. 3-5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Pubblicit\u00e0 del registro fondiario. 1. \u00c8 legittimato a consultare il registro fondiario chi vi abbia un interesse rilevante. Determinante \u00e8 al riguardo la funzione del registro fondiario quale mezzo per rendere noti i diritti reali relativi ai fondi (consid. 3). 2. N\u00e9 il fatto che possa essere semplicemente ipotizzato un pericolo per gli interessi economici dei lavoratori, n\u00e9 la ricerca del motivo che induce il datore di lavoro a un determinato comportamento sono sufficienti a dar luogo al diritto stabilito dall'art. 970 cpv. 2 CC (consid. 3-5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 21:36:01", "Checksum": "cce75d6de411f2889a3764c571fb946a"}