<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2014.00597</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=214868&amp;W10_KEY=4467103&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2014.00597</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 15.01.2015</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">1. Abteilung/1. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Wiederruf der Niederlassungsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Die Niederlassungsbewilligung kann bei sehr langer Anwesenheit in der Regel erst dann widerrufen werden, wenn eine sich zusehends verschlechternde Situation vorliegt. Dies ist insbesondere dann der Fall, wenn die ausländische Person, statt sich zu bessern, mit der deliktischen Tätigkeit fortfährt und sich namentlich immer schwerere Straftaten zuschulden kommen lässt (E. 4.2).<br/><br/>Abweisung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: INTERESSENABWÃGUNG">INTERESSENABWÃGUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG">NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ÃBERJÃHRIGE FREIHEITSSTRAFE">ÃBERJÃHRIGE FREIHEITSSTRAFE</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WIDERRUF DER NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG">WIDERRUF DER NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 62 lit. b AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 62 Abs. II AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 63 Abs. ii AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 8 Abs. I EMRK</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>1. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="77" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=25489" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">VB.2014.00597</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 1. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">15. Januar 2015</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Lukas Widmer<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Maja SchÃ¼pbach Schmid, Verwaltungsrichterin Sandra Wintsch, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Martin Tanner. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A,<b> </b>vertreten durch RA B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegnerin,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Widerruf der Niederlassungsbewilligung,</b></p> <p class="MsoNormal"><span>hat sich ergeben: </span></p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Mit VerfÃ¼gung vom 5. Juni 2014 widerrief das Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich die Niederlassungsbewilligung von A, geboren 1990, und wies ihn aus der Schweiz weg. Zugleich ordnete es an, dass A unverzÃ¼glich nach seiner Entlassung aus dem Massnahmenvollzug das schweizerische Staatsgebiet zu verlassen habe. Weiter entzog es einem allfÃ¤lligen Rekurs und dem Lauf der Rekursfrist die aufschiebende Wirkung.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Am 11. Juli 2014 rekurrierte A an die Sicherheitsdirektion. Diese wies das Rechtsmittel mit Rekursentscheid vom 22. September 2014 in der Hauptsache â nÃ¤mlich soweit es nicht gegenstandslos geworden war â ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">A fÃ¼hrte am 17. Oktober 2014 Beschwerde beim Verwaltungsgericht und stellte folgende AntrÃ¤ge:</p> <p class="EinzugZitat"><span>"1. Es seien der Rekursentscheid [â¦] der Vorinstanz vom 22. September 2014 sowie die VerfÃ¼gung des Beschwerdegegners vom 5. Juni 2014 aufzuheben;</span></p> <p class="EinzugZitat"><span> 2. Es sei die aufschiebende Wirkung der Beschwerde zu gewÃ¤hren, resp. wiederherzustellen und es sei dem BeschwerdefÃ¼hrer im Rahmen der aufschiebenden Wirkung der Beschwerde zu bewilligen, das Verfahren bis zum rechtskrÃ¤ftigen Entscheid in der Schweiz abzuwarten und es sei der Beschwerdegegner daher anzuweisen, bis zum rechtskrÃ¤ftigen Entscheid auf alle Vollziehungsvorkehrungen zu verzichten, resp. diese zu unterlassen;</span></p> <p class="EinzugZitat"><span> 3. Es sei dem BeschwerdefÃ¼hrer fÃ¼r das Beschwerdeverfahren die unentgeltliche Rechtspflege zu gewÃ¤hren;</span></p> <p class="EinzugZitat"><span> 4. Unter Kosten- und EntschÃ¤digungsfolgen zu Lasten des Staates."</span></p> <p class="EinzugZitat"><span> </span></p> <p class="Urteilstext">Die Sicherheitsdirektion beantragte am 31. Oktober 2014 die Abweisung der Beschwerde. Das Migrationsamt verzichtete stillschweigend auf eine Beschwerdeantwort. Am 11. No­vember 2014 reichte A ErklÃ¤rungen von FamilienangehÃ¶rigen und Freunden ein. Am 8. Dezember 2014 nahm er innert erstreckter Frist zur Vernehmlassung der Sicherheitsdirektion Stellung.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>In prozessualer Hinsicht ersucht der BeschwerdefÃ¼hrer um GewÃ¤hrung respektive Wiederherstellung der aufschiebenden Wirkung. Die Vorinstanz hat in ihrem Entscheid keine Anordnung bezÃ¼glich der aufschiebenden Wirkung getroffen. Entsprechend kommt der Beschwerde von Gesetzes wegen aufschiebende Wirkung zu (§ 55 in Verbindung mit § 25 Abs. 1 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]). Abgesehen davon wird dieser Antrag mit dem vorliegenden Endentscheid ohnehin gegenstandslos.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer macht geltend, Art. 8 Abs. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK) vermittle ihm einen Anwesenheitsanspruch in der Schweiz. Diese Bestimmung schÃ¼tzt das Privat- und Familienleben. Damit sich die auslÃ¤ndische Person auf das Recht auf Achtung ihres Familienlebens berufen kann, muss sie eine tatsÃ¤chlich gelebte und intakte Beziehung zu einem Familienmitglied unterhalten, das hierzulande Ã¼ber ein gefestigtes Anwesenheitsrecht verfÃ¼gt. Durch die Tatbestandsvariante des Familienlebens sind primÃ¤r sogenannte Kernfamilien geschÃ¼tzt. Unter einer solchen Kernfamilie ist zum einen die Gemeinschaft von Ehegatten und zum anderen die Beziehung von Eltern und ihren minderjÃ¤hrigen Kindern zu verstehen (BGE 135 I 143 E. 1.3.2). Der 24 Jahre alte BeschwerdefÃ¼hrer ist volljÃ¤hrig, sodass seine Beziehung zu seinen Eltern nicht mehr unter den Begriff der Kernfamilie fÃ¤llt. </p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>Die Beziehung zwischen Eltern und ihren erwachsenen Kindern fÃ¤llt dann in den Schutzbereich des Familienlebens, wenn ein besonderes AbhÃ¤ngigkeitsverhÃ¤ltnis besteht (BGE 129 II 11 E. 2). Ein solches AbhÃ¤ngigkeitsverhÃ¤ltnis darf gemÃ¤ss Bundesgericht nicht leichthin angenommen werden; vielmehr muss das pflegebedÃ¼rftige Familienmitglied an einer kÃ¶rperlichen oder geistigen Behinderung oder sonst an einer schwerwiegenden Krankheit leiden (BGr, 19. Juni 2012, 2C_582/2012, E. 2.3). Der BeschwerdefÃ¼hrer macht nicht geltend, er sei aus gesundheitlichen GrÃ¼nden auf eine engmaschige Betreuung durch FamilienangehÃ¶rige angewiesen. </p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>Nach der Rechtsprechung des Verwaltungsgerichts kÃ¶nnen sich erwachsene Kinder, die mit ihren Eltern im gleichen Haushalt zusammenleben und zu diesen eine besonders intensive Beziehung pflegen, ebenfalls auf Art. 8 EMRK berufen (vgl. VGr, 20. Dezember 2013, VB.2013.00582, E. 2.3 mit Hinweis zum Schutz des Privatlebens). Der BeschwerdefÃ¼hrer fÃ¼hrt unter Verweis auf BehÃ¶rdenberichte aus, seine Mutter habe ihm als SÃ¤ugling "offensichtlich keine adÃ¤quate ErnÃ¤hrung zukommen" lassen; es habe eine "bewusste VernachlÃ¤ssigung" bestanden. Seine Eltern hÃ¤tten spÃ¤ter weder seine Hausaufgaben kontrolliert noch sei er "zu Hause in einer anderen Weise gefÃ¶rdert" worden. Eine Lehrerin habe vielmehr den Eindruck gehabt, dass er zu Hause stark vernachlÃ¤ssigt worden sei. Seine Eltern hÃ¤tten "ein Defizit an WÃ¤rme und Harmonie" fÃ¼r ihn aufgewiesen, welches er auswÃ¤rts auszugleichen versucht habe. Unter diesen UmstÃ¤nden ist davon auszugehen, dass der BeschwerdefÃ¼hrer keinen ausgesprochenen engen Kontakt zu seinen Eltern pflegt. Zumindest hÃ¤tte er detailliert begrÃ¼nden mÃ¼ssen, weshalb es nach der schwierigen Kindheit und Jugend zu einer emotionalen AnnÃ¤herung zwischen ihm und seinen Eltern gekommen ist. Abgesehen davon lebt der BeschwerdefÃ¼hrer gegenwÃ¤rtig nicht mit seinen Eltern im selben Haushalt. Damit fÃ¤llt auch dieser Teilgehalt von Art. 8 Abs. 1 EMRK als Anspruchsgrundlage ausser Betracht.</p> <p class="Erwgung2"><b>2.4 </b>Weiter beruft sich der BeschwerdefÃ¼hrer sinngemÃ¤ss auf seine Beziehung zu seiner Freundin. Eine Beziehung zu einer in der Schweiz aufenthaltsberechtigten Person vermag einem auslÃ¤ndischen StaatsangehÃ¶rigen in der Regel keinen konventionsrechtlichen Aufenthaltsanspruch zu vermitteln. Ein solcher ist dem AuslÃ¤nder bloss dann zuzuerkennen, wenn die Beziehung in Form eines gefestigten Konkubinats Ã¼ber lange Zeit andauert und effektiv gelebt wird oder sofern konkrete Indizien auf eine unmittelbar bevorstehende Hochzeit hindeuten. Die Beziehung der Konkubinatspartner muss dabei hinsichtlich ihrer Art und StabilitÃ¤t einer ehelichen Verbindung gleichkommen (BGr, 4. November 2010, 2C_97/2010, E. 3.1, und 4. Oktober 2002, 2A.362/2002, E. 4.2; VGr, 10. Dezember 2008, VB.2008.00318, E. 1.2.3 und 2.2). Die Beschwerde Ã¤ussert sich nicht in substan­ziierter Form zur Art der Beziehung des BeschwerdefÃ¼hrers zu seiner Freundin.</p> <p class="Erwgung2"><b>2.5 </b>Art. 8 Abs. 1 EMRK schÃ¼tzt neben dem Familien- auch das Privatleben: Nach der bundesgerichtlichen Rechtsprechung kann sich eine auslÃ¤ndische Person nur dann auf diese Tatbestandsvariante von Art. 8 Abs. 1 EMRK berufen, wenn sie folgende Voraussetzungen erfÃ¼llt: Die AuslÃ¤nderin oder der AuslÃ¤nder muss besonders intensive, Ã¼ber eine normale Integration hinausgehende Bindungen gesellschaftlicher oder beruflicher Natur bzw. entsprechende vertiefte soziale Beziehungen zum ausserfamiliÃ¤ren bzw. ausserhÃ¤uslichen Bereich unterhalten. Eine lange Anwesenheit und die damit verbundene normale Integration genÃ¼gen in der Regel nicht (BGr, 27. August 2013, 2C_574/2013, E. 3.2; BGE 130 II 281 E. 3.2.1). Der BeschwerdefÃ¼hrer hÃ¤lt sich seit rund 22 Jahren in der Schweiz auf. Er wurde in dieser Zeit â wie nachstehend noch zu zeigen sein wird â wiederholt straffÃ¤llig. Seine Verurteilungen sprechen gegen eine Ã¼berdurchschnittliche gesellschaftliche Integration. Auch in beruflicher Hinsicht vermochte der BeschwerdefÃ¼hrer hierzulande kaum Fuss zu fassen, hat er doch keine Ausbildung abgeschlossen. Zudem bilden auch die PfÃ¤ndungsverlustscheine in der HÃ¶he von Fr. 46'858.90 gewichtige Indizien gegen eine erfolgreiche Integration. Dass der BeschwerdefÃ¼hrer freundschaftliche Beziehungen zu drei hier lebenden Personen unterhÃ¤lt, genÃ¼gt nicht, um eine besonders intensive Verwurzelung in der Schweiz anzunehmen.</p> <p class="Erwgung2"><b>2.6 </b>Zusammenfassend kann sich der BeschwerdefÃ¼hrer nicht mit Erfolg auf Art. 8 Abs. 1 EMRK berufen. Nachstehend ist daher zu prÃ¼fen, ob ihm das Landesrecht einen Anwesenheitsanspruch vermittelt.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer ist im Besitz der Niederlassungsbewilligung und hÃ¤lt sich seit mehr als fÃ¼nfzehn Jahren in der Schweiz auf. Die Niederlassungsbewilligung einer solchen Person kann unter anderem dann widerrufen werden, wenn sie zu einer lÃ¤ngerfristigen Freiheitsstrafe verurteilt oder gegen sie eine strafrechtliche Massnahme im Sinn von Art. 64 oder Art. 61 des Strafgesetzbuchs angeordnet wurde (Art. 63 Abs. 2 in Verbindung mit Art. 62 lit. b des AuslÃ¤ndergesetzes vom 16. Dezember 2005 [AuG]). Eine lÃ¤ngerfristige Freiheitsstrafe im Sinn von Art. 62 lit. b AuG ist dann gegeben, wenn die auslÃ¤ndische Person zu einer Freiheitsstrafe von mehr als einem Jahr verurteilt wurde (BGE 135 II 377 E. 4.2).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Am 1. MÃ¤rz 2012 sprach das Bezirksgericht C den BeschwerdefÃ¼hrer der vorsÃ¤tzlichen schweren KÃ¶rperverletzung schuldig. Es bestrafte ihn mit einer unbedingten Freiheitsstrafe von 33 Monaten und zwar in Form einer Zusatzstrafe zu einer vom selben Gericht am 29. MÃ¤rz 2010 ausgesprochenen Freiheitsstrafe von 12 Monaten; zugleich wies es den Beschuldigten in eine Einrichtung fÃ¼r junge Erwachsene ein und schob den Vollzug der Freiheitsstrafe zum Zweck des Massnahmenvollzugs auf. Die vom BeschwerdefÃ¼hrer erwirkte Freiheitsstrafe Ã¼berschreitet die bundesgerichtliche Einjahresgrenze und ist daher als lÃ¤ngerfristig zu qualifizieren. Der Widerrufsgrund von Art. 62 lit. b AuG ist damit erfÃ¼llt.</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Auch wenn WiderrufsgrÃ¼nde im Sinn von Art. 62 f. AuG gegeben sind, fÃ¼hrt dies nicht automatisch zum Verlust der Bewilligung (Marc Spescha in: derselbe et al., Migrationsrecht, 3. A., ZÃ¼rich 2012, Art. 62 AuG N. 2). Zu prÃ¼fen ist vielmehr, ob der Widerruf oder die NichtgewÃ¤hrung einer Bewilligung verhÃ¤ltnismÃ¤ssig erscheint. Dabei sind das Ã¶ffentliche Interesse an der Fernhaltung der auslÃ¤ndischen Person und deren Interesse sowie das ihrer Familie am Verbleib in der Schweiz gegeneinander abzuwÃ¤gen (BGE 135 II 377 E. 4.3 ff.; Silvia Hunziker in: Martina Caroni/Thomas GÃ¤chter/Daniela Thurnherr [Hrsg.], Bundesgesetz Ã¼ber die AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder [AuG], Bern 2010, Art. 63 N. 10).</p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Die zustÃ¤ndigen BehÃ¶rden haben alle UmstÃ¤nde des Einzelfalls zu berÃ¼cksichtigen. Unter Einbezug der Ã¶ffentlichen Interessen, der persÃ¶nlichen VerhÃ¤ltnisse sowie des Grads der Integration des AuslÃ¤nders ist eine sorgfÃ¤ltige InteressenabwÃ¤gung vorzunehmen. Dabei gilt es namentlich der Schwere des Verschuldens, der Dauer der Anwesenheit sowie der dem Betroffenen und seiner Familie drohenden Nachteile Rechnung zu tragen (vgl. Art. 96 Abs. 1 AuG; BGr, 23. Juli 2012, 2C_1026/2011, E. 3; Hunziker, Art. 62 N. 8). Je lÃ¤nger ein AuslÃ¤nder in der Schweiz anwesend war, desto strengere Anforderungen sind an einen Widerruf zu stellen. Doch selbst bei einem AuslÃ¤nder, der bereits hier geboren ist und sein ganzes bisheriges Leben in der Schweiz verbracht hat (AuslÃ¤nder der "zweiten Generation"), ist ein Widerruf mÃ¶glich (BGE 122 II 433 E. 2 f., 125 II 521 E. 2b, 122 II 433, 130 II 176 E. 4.4.2 mit Hinweisen). Die Niederlassungsbewilligung kann bei sehr langer Anwesenheit in der Regel erst dann widerrufen werden, wenn eine sich zusehends verschlechternde Situation vorliegt. Dies ist insbesondere dann der Fall, wenn die auslÃ¤ndische Person, statt sich zu bessern, mit der deliktischen TÃ¤tigkeit fortfÃ¤hrt und sich namentlich immer schwerere Straftaten zuschulden kommen lÃ¤sst (Hunziker, Art. 63 N. 13). Ist eine Massnahme begrÃ¼ndet, aber den UmstÃ¤nden nicht angemessen, kann der AuslÃ¤nder nach Art. 96 Abs. 2 AuG verwarnt werden (BGr, 16. September 2010, 2C_318/2010, E. 3.1).</p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b>Hinsichtlich der InteressenabwÃ¤gung kann vorab auf die BegrÃ¼ndung der Vorinstanz verwiesen werden (§ 70 in Verbindung mit § 28 Abs. 1 Satz 2 VRG). ErgÃ¤nzend ist Folgendes festzuhalten: Ausgangspunkt fÃ¼r die migrationsrechtliche InteressenabwÃ¤gung ist das Verschulden des AuslÃ¤nders, das im Strafmass seinen Ausdruck findet. Der strafrechtliche Resozialisierungsgedanke und die Prognose Ã¼ber das Wohlverhalten sind dabei von geringerer Relevanz, da aus migrationsrechtlicher Sicht das Interesse an der Ã¶ffentlichen Ordnung und Sicherheit im Vordergrund steht (Hunziker, Art. 63 N. 11 mit zahlreichen Nachweisen). Es gilt dabei nach Art und Ausmass der mÃ¶glichen RechtsgÃ¼terverletzung zu differenzieren: Je schwerer die mÃ¶glichen RechtsgÃ¼terverletzungen sind, desto weniger hoch sind die Anforderungen an die in Kauf zu nehmende RÃ¼ckfallgefahr (BGE 136 II 5 E. 4.2). Insbesondere bei Gewalt- und Drogendelikten braucht selbst ein geringes Restrisiko nicht in Kauf genommen zu werden (BGr, 12. Oktober 2011, 2C_289/2011, E. 2 â 14. September 2011, 2C_192/2011, E. 3.1; Hunziker, Art. 63 N. 12).</p> <p class="Erwgung2"><b>4.4 </b>Wie oben dargelegt, bestrafte das Bezirksgericht C den BeschwerdefÃ¼hrer zuletzt wegen vorsÃ¤tzlicher schwerer KÃ¶rperverletzung mit 33 Monaten GefÃ¤ngnis; angesichts dieses Strafmasses ist das migrationsrechtliche Verschulden als erheblich zu qualifizieren. Nicht relevant ist in diesem Zusammenhang, dass der BeschwerdefÃ¼hrer die Delinquenz mit seiner schwierigen Kindheit und Jugend sowie psychischen Problemen erklÃ¤rt: Im migrationsrechtlichen Bewilligungsverfahren kann die Angemessenheit der nach der Tatschwere bemessenen Strafe nicht Ã¼berprÃ¼ft werden.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.5 </b>Hinsichtlich der RÃ¼ckfallgefahr des BeschwerdefÃ¼hrers ist Folgendes festzuhalten: Wie er selbst einrÃ¤umt, wurde er im Alter von acht Jahren ein erstes Mal straffÃ¤llig. Am 15. Januar 2004 sprach ihn das Jugendgericht D des Diebstahls sowie der mehrfachen Gehilfenschaft dazu, der Gehilfenschaft zur SachbeschÃ¤digung, der NÃ¶tigung, des mehrfachen Hausfriedensbruchs sowie der TÃ¤tlichkeiten fÃ¼r schuldig und bestrafte ihn mit einer Einweisung in ein Erziehungsheim. Mit ErziehungsverfÃ¼gung vom 28. Dezember 2006 erkannte ihn die Jugendanwaltschaft des Diebstahls fÃ¼r schuldig und bestrafte ihn mit einer Busse von Fr. 100.-. Am 29. MÃ¤rz 2010 verurteilte ihn das Jugendgericht D wegen mehrfachen Angriffs, Diebstahls, Gehilfenschaft zur SachbeschÃ¤digung, Hausfriedensbruchs, Gebrauchsentwendung sowie unberechtigten Verwendens eines Motorfahrzeugs zu einer bedingten Freiheitsstrafe von zwÃ¶lf Monaten. Am 10. November 2010 erwirkte der BeschwerdefÃ¼hrer einen weiteren Strafentscheid: Wegen Diebstahls bestrafte ihn die Staatsanwaltschaft E mit einer unbedingten Geldstrafe von 30 TagessÃ¤tzen zu je Fr. 90.-. Schliesslich verurteilte ihn das Bezirksgericht C am 1. MÃ¤rz 2012 zur oben erwÃ¤hnten unbedingten Freiheitsstrafe von 33 Monaten.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.6 </b>Wie die vorstehende Auflistung verdeutlicht, beging der BeschwerdefÃ¼hrer in den vergangenen zehn Jahren eine Vielzahl unterschiedlicher GesetzesverstÃ¶sse. Die der letzten Verurteilung zugrunde liegende Straftat kann somit nicht als einmalige Verfehlung betrachtet werden. Wer wie der BeschwerdefÃ¼hrer Ã¼ber Jahre hinweg delinquiert, ist in einem erhÃ¶hten Masse rÃ¼ckfallgefÃ¤hrdet. An dieser EinschÃ¤tzung vermÃ¶gen auch die beiden Berichte des Massnahmezentrums F vom 21. Februar und 30. April 2014 sowie die VerfÃ¼gung des Amts fÃ¼r Justizvollzug vom 13. Mai 2014 nichts Entscheidendes zu Ã¤ndern. Der Bericht vom 21. Februar 2014 beinhaltet keine eigentliche Legalprognose, sondern hÃ¤lt bloss fest, dass die Mit- und Umwelt fÃ¼r den BeschwerdefÃ¼hrer rÃ¼ckfallbegÃ¼nstigende Faktoren darstellen wÃ¼rden. Sodann wird die Wichtigkeit einer erfolgreichen beruflichen Integration fÃ¼r eine deliktfreie Zukunft hervorgehoben. Im Bericht vom 30. April 2014 heisst es bezÃ¼glich Legalprognose lediglich, die intensive Auseinandersetzung mit den Folgen seiner Delikte im Rahmen der Deliktaufarbeitung wirke sich sehr positiv auf seine Legalprognose aus. Das Amt fÃ¼r Justizvollzug seinerseits wies in der VerfÃ¼gung vom 13. Mai 2014 auf "die nach wie vor belastete Legalprognose fÃ¼r einschlÃ¤gige Delikte" hin und verweigerte die bedingte Entlassung aus dem Massnahmenvollzug. WÃ¤ren die zustÃ¤ndigen Fachstellen tatsÃ¤chlich von der kÃ¼nftigen Deliktfreiheit des BeschwerdefÃ¼hrers Ã¼berzeugt, hÃ¤tten sie die bedingte Entlassung anordnen mÃ¼ssen.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.7 </b>Abgesehen davon sind Straf- oder Massnahmevollzugsberichte im vorliegenden Zusammenhang ohnehin nur von beschrÃ¤nkter Aussagekraft: Der Straf- und Massnahmevollzug verfolgt nebst der Sicherheitsfunktion eine resozialisierende bzw. therapeutische Zielsetzung. DemgegenÃ¼ber steht fÃ¼r die MigrationsbehÃ¶rden das Interesse der Ã¶ffentlichen Sicherheit und Ordnung im Vordergrund. Daraus ergibt sich ein im Vergleich zu den Straf- und StrafvollzugsbehÃ¶rden strengerer Beurteilungsmassstab (BGE 137 II 233 E. 5.2.2). Soweit in der Beschwerde geltend gemacht wird, der migrationsrechtliche Entscheid Ã¼ber die Wegweisung dÃ¼rfe erst nach Abschluss des Massnahmevollzugs getroffen werden, ist dazu Folgendes festzuhalten: Nach der bundesgerichtlichen Rechtsprechung sollte dieser Entscheid vor der Entlassung in die Freiheit getroffen werden. Unerheblich ist in diesem Zusammenhang, dass auf diese Weise unter UmstÃ¤nden nicht das gesamte Verhalten der AuslÃ¤nderin oder des AuslÃ¤nders wÃ¤hrend des Straf- bzw. Massnahmevollzugs in die migrationsrechtliche Beurteilung einfliessen kann. Das Bundesgericht rechtfertigt dies damit, dass dem Wohlverhalten in Unfreiheit bloss untergeordnete Bedeutung zukommt (BGr, 3. September 2007, 2C_201/2007, E. 5). Vorliegend wartete die Beschwerdegegnerin die oben erwÃ¤hnten Vollzugsberichte ab, ehe sie am 5. Juni 2014 die Wegweisung verfÃ¼gte. Zu diesem Zeitpunkt befand sich der BeschwerdefÃ¼hrer bereits wÃ¤hrend mehr als einem Jahr im Massnahmevollzug. Von einem Ã¼bereilten Entscheid kann unter diesen UmstÃ¤nden nicht gesprochen werden. Dass die Vollzugsberichte insgesamt eher gemischt ausfielen, hat der BeschwerdefÃ¼hrer selbst zu verantworten. Auf jeden Fall ist nicht zu erwarten, dass ein (noch) lÃ¤ngeres Zuwarten zu einer wesentlich positiveren EinschÃ¤tzung durch die Vollzugseinrichtung fÃ¼hren wÃ¼rde. Somit bestehen keine Anzeichen dafÃ¼r, dass sich die fÃ¼r die Anordnung der Wegweisung massgebenden VerhÃ¤ltnisse bis zu deren Vollzug entscheidend verÃ¤ndern werden (BGE 137 II 233 E. 5.2.3).</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>5.1 </b>In die InteressenabwÃ¤gung einzubeziehen ist sodann die Dauer der Anwesenheit des wegzuweisenden AuslÃ¤nders in der Schweiz. Mit zunehmender Anwesenheitsdauer in der Schweiz sind hÃ¶here Anforderungen an den Widerruf zu stellen. Dabei ist insbesondere auch zu berÃ¼cksichtigen, in welchem Alter die auslÃ¤ndische Person in die Schweiz eingereist war. Ein Widerruf ist eher zulÃ¤ssig, wenn sich die auslÃ¤ndische Person schlecht integriert hat und hauptsÃ¤chlich mit Landsleuten verkehrt (Hunziker, Art. 63 N. 13 mit Nachweisen).</p> <p class="Erwgung2"><b>5.2 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer reiste als Kleinkind in die Schweiz ein. Er besuchte in Gdie Primarschule; die siebte bis neunte Klasse verbrachte er in einem Schulheim in H. Ein Vorbereitungsjahr auf eine Berufslehre brach er ab. Anschliessend arbeitete er im Rahmen von Eingliederungsprojekten an verschiedenen Orten in der Schweiz. Zuletzt war er von 2010 bis 2013 als Hilfsarbeiter bei einem Unternehmen in G tÃ¤tig. Er verfÃ¼gt Ã¼ber keine abgeschlossene Lehre oder sonstige Ausbildung, sodass seine Chancen auf dem Schweizer Arbeitsmarkt als eher ungÃ¼nstig einzustufen sind. Der BeschwerdefÃ¼hrer hÃ¤lt sich insgesamt seit rund 22 Jahren in der Schweiz auf, was als lang zu werten ist. Er unterhÃ¤lt kaum ausserfamiliÃ¤re Beziehungen; seine Eltern und Geschwister sind die einzigen Personen, welche ihn regelmÃ¤ssig in der Vollzugsanstalt besuchen. Der BeschwerdefÃ¼hrer hat eine Freundin, Ã¼ber die allerdings nichts NÃ¤heres bekannt ist. Aus einem BestÃ¤tigungsschreiben geht ferner hervor, dass er mit zwei Personen befreundet ist. Insgesamt ist von einer eher unterdurchschnittlichen beruflichen und sozialen Integration auszugehen.</p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>6.1 </b>In Anbetracht der erheblichen Delinquenz des BeschwerdefÃ¼hrers sowie seiner ungenÃ¼genden sozialen und beruflichen Integration muss ihm aus auslÃ¤nderrechtlicher Sicht ein erhÃ¶htes RÃ¼ckfallrisiko angelastet werden. Der BeschwerdefÃ¼hrer kann sich nicht auf das Abkommen vom 21. Juni 1999 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und der EuropÃ¤ischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits Ã¼ber die FreizÃ¼gigkeit (SR 0.142.112.681) berufen. Als Folge davon muss nicht allein auf die RÃ¼ckfallgefahr bzw. -wahrscheinlichkeit abgestellt werden. Vielmehr darf auch generalprÃ¤ventiven Ãberlegungen Rechnung getragen werden (BGr, 25. MÃ¤rz 2011, 2C_28/2010, E. 2.3).</p> <p class="Erwgung2"><b>6.2 </b>Eine RÃ¼ckkehr des BeschwerdefÃ¼hrers in den Kosovo ist zwar mit einer gewissen HÃ¤rte verbunden. Indessen spricht er serbokroatisch, ist erst 24 Jahre alt und physisch wie psychisch gesund. Seine psychische Verfassung wird als "stabil" eingestuft. Er muss keine festverordneten Medikamente einnehmen. Als lediger Mann ohne Kinderunterhaltspflichten ist er beruflich flexibel und zÃ¤hlt â im Unterschied etwa zu alleinerziehenden MÃ¼ttern oder Ã¤lteren Menschen â nicht zu den besonders schutzbedÃ¼rftigen Personen. Nur unwesentlich ins Gewicht fallen in diesem Zusammenhang die im Vergleich zur Schweiz schlechteren Berufsperspektiven. Von der hohen Arbeitslosigkeit ist der BeschwerdefÃ¼hrer nicht stÃ¤rker betroffen als die anderen Bewohnerinnen und Bewohner des Kosovos. Auch die schlechte Versorgung des Kosovos mit psychiatrischen oder psychologischen Behandlungsangeboten stehen einer Wegweisung nicht im Wege: Wie oben dargelegt, ist der BeschwerdefÃ¼hrer psychisch gesund und deshalb nicht auf eine Psychotherapie angewiesen; der BeschwerdefÃ¼hrer reichte keine Belege ein, welche seine gegenteiligen Beteuerungen dokumentieren wÃ¼rden. Der BeschwerdefÃ¼hrer war seit 2005 insgesamt "2-3 Male" fÃ¼r jeweils eine Woche im Kosovo.</p> <p class="Erwgung2"><b>6.3 </b>Angesichts der bis in die Kindheit zurÃ¼ckreichenden KriminalitÃ¤t ist nicht zu erwarten, dass mit einer Verwarnung des BeschwerdefÃ¼hrers den Ã¶ffentlichen Sicherheitsinteressen genÃ¼gend Rechnung getragen werden kann. Eine Trennung des BeschwerdefÃ¼hrers von seinen Eltern und Geschwistern ist angesichts der von ihm ausgehenden GefÃ¤hrdung fÃ¼r die Ã¶ffentliche Sicherheit und der Schwere seines Verschuldens hinzunehmen. Er kann den Kontakt mittels Telefonaten, Brief-, E-Mail-Verkehr oder anderer Formen der elektronischen Kommunikation aufrechterhalten. Angesichts der mittlerweile gÃ¼nstig gewordenen Flug- und Bustarife in den Kosovo stÃ¼nde auch gelegentlichen Besuchen nichts im Weg. Wegweisungshindernisse im Sinn von Art. 83 Abs. 1â4 AuG sind nicht ersichtlich. Dies fÃ¼hrt zur Abweisung der Beschwerde.</p> <p class="Erwgung1"><b>7. </b> </p> <p class="Urteilstext">Schliesslich ist zu prÃ¼fen, ob die Voraussetzungen fÃ¼r die GewÃ¤hrung der unentgeltlichen ProzessfÃ¼hrung und die Bestellung eines unentgeltlichen Rechtsbeistandes erfÃ¼llt sind. GemÃ¤ss § 70 in Verbindung mit § 16 Abs. 1 VRG ist Privaten, welchen die nÃ¶tigen Mittel fehlen und deren Begehren nicht offensichtlich aussichtlos erscheint, auf entsprechendes Ersuchen hin die Bezahlung von Verfahrenskosten und KostenvorschÃ¼ssen zu erlassen. Als aussichtslos sind Begehren anzusehen, bei denen die Aussichten auf Gutheissung um derart viel kleiner als jene auf Abweisung erscheinen, dass sie deshalb kaum als ernsthaft bezeichnet werden kÃ¶nnen (Kaspar PlÃ¼ss in: Alain Griffel [Hrsg.], Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich [VRG], 3. A., ZÃ¼rich etc. 2014, § 16 N. 46). Bereits die Vorinstanzen haben aufgezeigt, weshalb kein Anwesenheitsrecht in der Schweiz mehr besteht. Trotz der langen Aufenthaltsdauer waren die Chancen auf ein Obsiegen im Beschwerdeverfahren namentlich mit Blick auf die erhebliche Delinquenz des BeschwerdefÃ¼hrers nur gering. Sein Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege und unentgeltlichen Rechtsbeistand ist daher abzuweisen.</p> <p class="Erwgung1"><b>8. </b> </p> <p class="Urteilstext">AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten dem BeschwerdefÃ¼hrer aufzuerlegen; eine ParteientschÃ¤digung kann nicht zugesprochen werden (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 und § 17 Abs. 2 VRG).</p> <p class="Erwgung1"><b>9. </b> </p> <p class="Urteilstext">Gegen Entscheide Ã¼ber den Widerruf der Niederlassungsbewilligung ist die Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gemÃ¤ss Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG, SR 173.110) zulÃ¤ssig, weil grundsÃ¤tzlich ein Anspruch auf das Fortbestehen dieser Bewilligung gegeben ist (BGr, 3. Dezember 2012, 2C_658/2012, E. 2;<span> </span>BGE 135 II 1 E. 1.2.1).</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Das Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege und unentgeltlichen Rechtsbeistand wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 100.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'100.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. BGG erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>7. Mitteilung anâ¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>