B u n d e s v e r w a l t u n g s g e r i ch t T ri b u n a l ad m i n i s t r a t i f f éd é r a l T ri b u n a l e am m i n i s t r a t i vo f e d e r a l e T ri b u n a l ad m i n i s t r a t i v fe d e r a l Corte IV D-5547/2024 S e n t e n z a d e ll ’ 11 s e t t e m b r e 2 0 2 4 Composizione Giudice Daniele Cattaneo, giudice unico, con l'approvazione del giudice Manuel Borla; cancelliere Adriano Alari. Parti A._______, nato il (…), Georgia, patrocinato da Elena Fortunato, SOS Ticino Protezione giuridica della Regione Ticino e Svizzera centrale - Caritas Svizzera, (…), ricorrente, contro Segreteria di Stato della migrazione (SEM), Quellenweg 6, 3003 Berna, autorità inferiore. Oggetto Asilo (non entrata nel merito) ed allontanamento (nessuna domanda asilo - art. 31a cpv. 3 LAsi); decisione della SEM del 29 agosto 2024 / N (…). D-5547/2024 Pagina 2 Fatti: A. A.a L’interessato ha presentato una domanda d’asilo in Svizzera il (…). A.b Il (…) con il richiedente si è svolta l’audizione ex art. 29 della legge sull’asilo (LAsi, RS 142.31). In tale contesto, il richiedente ha riferito di es- sere georgiano e di aver vissuto negli ultimi anni a Tbilisi. Egli avrebbe la- sciato il proprio Paese unicamente per i problemi d i salute di cui soffre, in quanto egli ritiene che se fosse rimasto in Georgia sarebbe morto entro fine anno. Egli non teme inoltre nulla di particolare in caso di rientro in pa- tria. A.c Con parere del (…), l’interessato ha potuto presentare le proprie os- servazioni al progetto di decisione della SEM. B. Per il tramite della decisione del (…), notificata il medesimo giorno (cfr. atti SEM n. [{…}]-33/1), la SEM non è entrata nel merito della domanda d’asilo dell’interessato in quanto non ha espresso la volontà di cercare protezione contro le persecuzioni (art. 31 a cpv. 3 LAsi e art. 18 LAsi), pronunciando altresì il suo allontanamento dalla Svizzera, nonché l’esecuzione della me- desima misura. C. Con ricorso del (…), l’interessato è insorto dinanzi al Tribunale amministra- tivo federale (di seguito: il Tribunale) avversando la succitata decisione, chiedendone l’annullamento ed a titolo principale la concessione dell’am- missione provvisoria ed in subordine la restituzione degli atti all’autorità in- feriore per completamento istruttorio in procedura ampliata . Ha richiesto poi l’accesso agli atti 17/3, 21/1, 23/1, 24/3 e 25/1 qualora la SEM non li avesse nel frattempo trasmessi. Ha altresì presentato istanza di esenzione dal versamento delle spese processuali e del relativo anticipo e protestato tasse e ripetibili. Ulteriori fatti ed argomenti addotti dalle parti saranno ripresi nei conside- randi qualora risultino decisivi per l’esito della vertenza. Diritto: D-5547/2024 Pagina 3 1. Le procedure in materia d’asilo sono rette dalla PA, dalla LTAF e dalla LTF, in quanto la LAsi non preveda altrimenti (art. 6 LAsi). Il ricorso, presentato tempestivamente (art. 108 cpv. 3 LAsi), contro una decisione in materia di asilo della SEM (art. 6 e 105 LAsi; art. 31-33 LTAF), è di principio ammissibile sotto il profilo degli art t. 5, 48 cpv. 1 lett. a–c e art. 52 cpv. 1 PA. Occorre pertanto entrare nel merito del ricorso. 3. Giusta l’art. 111 lett. e LAsi, il presente ricorso è deciso dal giudice in qua- lità di giudice unico con l’approvazione di un secondo giudice, in quanto manifestamente infondato, e la decisione è motivata soltanto sommaria- mente (art. 111a cpv. 2 LAsi). Altresì, ai sensi dell’art. 111a cpv. 1 LAsi, il Tribunale rinuncia allo scambio di scritti. 4. Con ricorso al Tribunale, possono essere invocati la violazione del diritto federale e l’accertamento inesatto o incompleto di fatti giuridicamente rile- vanti (art. 106 cpv. 1 LAsi) e, in materia di diritto degli stranieri, pure l’ina- deguatezza ai sensi dell’art. 49 PA (cfr. DTAF 2014/26 consid. 5). Il Tribu- nale non è vincolato né dai motivi addotti (art. 62 cpv. 4 PA), né dalle con- siderazioni giuridiche della decisione impugnata, né dalle argomentazioni delle parti (cfr. DTAF 2014/1 consid. 2). Altresì il Tribunale, adito con un ricorso contro una decisione di non entrata nel merito di una domanda d’asilo, si limita ad esaminare la fondatezza di una tale decisione (cfr. DTAF 2012/4 consid. 2.2; 2009/54 consid. 1.3.3; 2007/8 consid. 5). 5. 5.1 Nel gravame, l’insorgente si prevale di un accertamento inesatto ed incompleto dei fatti giuridicamente rilevanti da parte dell’autorità inferiore in relazione al suo stato di salute e all’accesso delle cure mediche in Geor- gia. Tuttavia, appare dalle motivazioni contenute nel ricorso, che l’interes- sato in realtà voglia rimettere in causa l’apprezzamento svolto dalla SEM nel suo caso specifico, ciò che costituisce in realtà una questione mate- riale, e come tale verrà quindi trattata dal Tribunale direttamente nel merito. In ogni caso, al momento dell’emissione della decisione impugnata l’incarto della SEM conteneva sufficienti mezzi di prova riguardanti la situazione va- letudinaria del medesimo dai quali risultavano le diagnosi e le relative cure (cfr. sub consid. 9.5.2). L’autorità inferiore poteva, pertanto, a giusto titolo, basarsi su tali risultanze al fine di rendere la propria decisione considerato che il substrato fattuale non contenesse indicatori quanto all’esistenza, D-5547/2024 Pagina 4 finanche potenziale, di affezioni terminali ai sensi della giurispruden za re- lativa all’esigibilità dell’allontanamento. A tal proposito il Tribunale osserva che il ricorrente lamenta dipoi una mancata o lacunosa analisi delle proble- matiche mediche del ricorrente e della disponibilità delle cure in Georgia. In realtà, l’autorità di prime cure ha ampiamente analizzato la disponibilità delle cure necessarie in Georgia, indicando degli esempi concreti di strut- ture ospedaliere a Tblisi (cfr. decisione impugnata pagg. 6 – 8). 5.2 In merito invece alla censura formale relativa al tipo di procedura, il Tribunale rileva come la questione circa lo smistamento tra la procedura celere (art. 26c LAsi) e la procedura ampliata (art. 26d LAsi), sia già stata trattata dal Tribunale nella sua sentenza di principio DTAF 2020 VI/5. È dunque possibile rinviare a tale giurisprudenza per maggiori dettagli (cfr. anche tra le altre la sentenza del T AF D-1909/2020 del 12 gennaio 2021 consid. 4). 5.3 Di conseguenza, visto che l’autorità inferiore ha sufficientemente appu- rato lo stato di salute del ricorrente, non risulta trattarsi di un caso com- plesso che necessitava di maggiori accertamenti con contestuale passag- gio alla procedura ampliata. Sicché, in concreto, il ricorrente non ha subito alcuna violazione del suo diritto di essere sentito (art. 29 cpv. 2 Cost.) né tantomeno una violazione del suo diritto a un ricorso effettivo sancito agli art. 29a Cost. e 13 CEDU. 5.4 Che infine, per quanto concerne la richiesta di accesso agli atti 17/3, 21/1, 22/1, 2 3/1, 24/3 e 25/1, il Tribunale constata che la SEM ha tra- smesso gli atti rilevanti in data 6 settembre 2024 (cfr. atto SEM n. 38/1). 5.5 Pertanto, le censure formali vanno respinte. 6. 6.1 Oggetto del ricorso, nel caso in parola, risulta essere esclusivamente la questione dell’esecuzione dell’allontanamento. L’insorgente infatti, nel proprio ricorso, non solleva alcun argomento atto a contestare la non en - trata nel merito della domanda d’asilo ai sensi dell’art. 31a cpv. 3 LAsi da parte della SEM. 6.2 Per quanto concerne l’esecuzione dell’allontanamento, per rinvio dell’art. 44 LAsi, l’art. 83 della legge federale sugli stranieri e la loro inte- grazione del 16 dicembre 2005 (LStrI, RS 142.20) prevede che la stessa sia ammissibile (cpv. 3), esigibile (cpv. 4) e possibile (cpv. 2). In caso di D-5547/2024 Pagina 5 non adempimento di una di queste condizioni, la SEM dispone l’ammis- sione provvisoria (art. 44 LAsi e art. 83 cpv. 1 LStrI). 6.3 Secondo prassi costante del Tribunale, circa l’apprezzamento degli ostacoli all’esecuzione dell’allontanamento, vale lo stesso apprezzamento della prova consacrato al riconoscimento della qualità di rifugiato, ovvero il ricorrente deve provare o per lo meno rendere verosimile l’esistenza di un ostacolo all’esecuzione dell’allontanamento (cfr. DTAF 2011/24 con- sid. 10.2). 7. 7.1 Nel proprio provvedimento, l’autorità inferiore ha dapprima concluso che nella fattispecie non sarebbe applicabile il principio di non -respingi- mento previsto agli art. 5 cpv. 1 LAsi e 33 della Convenzione sullo statuto dei rifugiati del 28 luglio 1951 (RS 0.142.30). Inoltre non sussisterebbero agli atti, indizi tali da ritenere che un suo rientro in patria lo esporrebbe concretamente e seriamente ad una pena o ad un trattamento proscritti dall’art. 3 CEDU. Anche dal profilo dell’esigibilità della misura di allontana- mento, non sarebbero ravvisabili degli ostacoli, in particolare rigua rdo al suo stato di salute ed alla sua situazione economica. Difatti egli, ora come già in passato, potrebbe avere accesso in Georgia alle cure adeguate per i propri problemi medici. Lo stato georgiano offre infatti una gamma di pre- stazioni sociali, inoltre l’interessato può vantare la presenza di alcuni fami- liari a Tblisi, con cui è in buoni rapporti e a cui potrà rivolgersi. Dipoi egli ha svolto numerosi lavori quali intermediario e commerciante negli ultimi anni. Per di più, l’esecuzione del suo allontanamento verso il precitato Stato, sa- rebbe pure possibile. 7.2 Dal canto suo, nell’impugnativa, l’insorgente contesta tali conclusioni della SEM, ritenendo come l’autorità inferiore abbia accertato i fatti giuridi- camente rilevanti in modo incompleto ed inesatto ed abbia violato il diritto federale con particolare riferimento al suo stato di salute ed alle possibilità di accesso alle cure mediche in Georgia ed al loro finanziamento. 8. 8.1 A norma dell’art. 83 cpv. 3 LStrI, l’esecuzione dell’allontanamento non è ammissibile quando comporterebbe una violazione degli impegni di diritto internazionale pubblico della Svizzera (cfr. per la portata di detta norma la DTAF 2013/27 consid. 8.2 e relativi riferimenti). 8.2 Nel caso in esame, nella misura in cui non si è entrato nel merito della sua domanda d’asilo, i l ricorrente non può prevalersi del principio del D-5547/2024 Pagina 6 divieto di respingimento ex art. 5 LAsi, in quanto è una disposizione che protegge unicamente le persone alle quali è riconosciuta la qualità di rifu- giato. In siffatte circostanze, non v’è neppure motivo di considerare l’esi- stenza di un rischio personale, concreto e serio per l’insorgente, di essere esposto, nel suo Paese d’origine, ad un trattamento proibito ai s ensi dell’art. 3 CEDU o dell’art. 3 della Convenzione contro la tortura ed altre pene o trattamenti crudeli, inumani o degradanti del 10 dicembre 1984 (Conv. tortura, RS 0.105). 8.3 In seguito, occorre rammentare che le questioni di natura medica pos- sono avere influssi sull’ammissibilità dell’allontanamento solo in casi straordinari e di estrema gravità, ciò che però, come si vedrà di seguito sotto il profilo dell’esigibilità ai sensi dell’art. 83 cpv. 4 LStrI rientra nella restrittiva giurisprudenza della Corte europea dei diritti dell’uomo (di se- guito: CorteEDU; cfr. sentenze della CorteEDU N. contro Regno Unito del 27 maggio 2008, 26565/05; Paposhvili contro Belgio del 13 dicem- bre 2016, 41738/10, §181 segg.; cfr. anche le DTAF 2017 VI/7 consid. 6.2 e 2011/9 consid. 7.1). 8.4 Pertanto, come ritenuto a ragione nel giudizio avversato, l’esecuzione dell’allontanamento del ricorrente non risulta trasgredire alcun obbligo della Svizzera derivante dal diritto internazionale, ed è quindi da ritenere ammis- sibile (art. 83 cpv. 3 LAsi in relazione all’art. 44 LAsi). 9. 9.1 Ai sensi dell’art. 83 cpv. 4 LStrI, l’esecuzione dell’allontanamento non è ragionevolmente esigibile qualora, nello Stato d’origine o di provenienza, lo straniero venisse a trovarsi concretamente in pericolo in seguito a situa- zioni quali guerra, guerra civile, violenza generalizzata o emergenza me- dica. 9.2 Anzitutto, la Georgia – ad eccezione delle regioni secessioniste dell’Abkhazia e dell’Ossezia del sud, dalle quali i l ricorrente non proviene – è uno Stato designato dal Consiglio federale come Stato terzo sicuro (“safe country”) con effetto al 1° ottobre 2019, ai sensi dell’art. 6a cpv. 2 lett. a LAsi. Ciò significa che un ritorno del richiedente in Georgia risulta in principio esigibile (art. 83 cpv. 5 LStrI). 9.3 In seguito, per quanto concerne le persone in trattamento medico in Svizzera, l’esecuzione dell’allontanamento diviene inesigibile nella misura in cui, nel caso di rientro nel loro paese d’origine o di provenienza, potreb- bero non ricevere le cure essenziali che garantiscano loro delle condizioni D-5547/2024 Pagina 7 minime d’esistenza. Per cure essenziali, si intende le cure di medicina ge- nerale e d’urgenza assolutamente necessari e alla garanzia della dignità umana. L’art. 83 cpv. 4 LStrI, non può invece essere interpretato quale norma che comprenderebbe un diritto di soggiorno lui stesso indotto da un diritto generale di accesso in Svizzera a delle misure mediche tendenti al recupero della salute o a mantenerla, per il semplice motivo che l’infrastrut- tura ospedaliera o le regole dell’arte medica nel paese d’origine o di desti- nazione dell’interessato, non raggiungono lo standard elevato elvetico (cfr. DTAF 2011/50 consid. 8.3 con ri ferimenti citati). In tal senso, se le cure necessarie possono essere assicurate nel paese d’origine del richiedente, all’occorrenza con altri trattamenti rispetto a quelli prescritti in Svizzera, l’esecuzione dell’allontanamento in tale Paese sarà ragione volmente esi- gibile. Invece, non lo sarà più, ai sensi della disposizione precitata se, in ragione dell’assenza di possibilità di trattamento adeguato, lo stato di sa- lute dell’interessato si degraderebbe così rapidamente al punto da con- durlo in maniera cert a alla messa in pericolo concreta della sua vita o ad un pregiudizio serio, durevole e notevolmente più grave della sua integrità fisica (cfr. DTAF 2011/50 consid. 8.3 con riferimenti citati). 9.4 Tenuto conto di quanto sopra, secondo invalsa giurisprudenza del Tri- bunale, il sistema sanitario in Georgia permette il trattamento della maggior parte delle problematiche fisiche e psichiche, anche se non corrisponde agli standard medici svizzeri e le persone socialmente vulnerabili o indi- genti beneficiano di un ’assicurazione malattia gratuita (cfr. fra le tante le sentenze del T AF E-3753/2022 del 25 gennaio 2023 consid. 4.5.1; D-4670/2022 del 2 novembre 2022 consid. 8.4 con ulteriori rif. cit.). Se non è escluso che i pazienti debbano a volte sostenere il 10% dei costi dei me- dicamenti, tuttavia in caso d’incapacità finanziaria, possono indirizzarsi alla “Referral Service Commission”, che in alcuni casi completa le prestazioni erogate dall’“Universal Health Care Program ” (UHCP), in particolare per delle famiglie giudicate come vulnerabili (cfr. fra le tante la sentenza del TAF D-3855/2022 del 14 settembre 2022). Per quanto concerne i gruppi di persone vulnerabili, i bambini ed i pensionati, beneficiano di tutte le presta- zioni dell’UHCP. Da luglio 2017, il governo georgiano ha inoltre introdotto un programma di sovvenzione dei medicamenti per delle malattie croniche – tra i quali i problemi cardio-vascolari o cardiaci cronici, il diabete (tipo 2) e problematiche alla tiroide ne fanno parte – in favore di persone social- mente vulnerabili. Da luglio 2019, l’accesso a tale programma è aperto alle persone con handicap così come ai pensionati (cfr. Organisation suisse d’aide aux réfugiés [OSAR], Géor gie: accès à divers soins et traitements médicaux, 30 giugno 2020, pag. 13; sentenza del TAF E-3753/2022 succi- tata consid. 4.5.1). D-5547/2024 Pagina 8 9.5 9.5.1 Tornando ora al caso in disamina, va anzitutto rilevato che dal ricorso dell’insorgente, appare che egli vorrebbe rimanere in Svizzera per sotto- porsi a cure mediche di cui necessiterebbe. 9.5.2 Dalla documentazione medica agli atti, risulta che il ricorrente soffre di tossicodipendenza in trattamento sostitutivo con metadone, di edema e gonfiore al ginocchio di sinistra su severa artrosi d.d. artrite settica pre- gressa e pregresse fratture, epatite C, sifilide latente, spondiloartrosi e eri- sipela gamba di sinistra pregressa (cfr. atto SEM n. 28/3). Dalla più recente documentazione medica del (…) emerge inoltre che il ricorrente soffre di incontinenza urinaria e ipertensione. La terapia farmacologica attualmente prescritta prevede Enalapril Helvepharm, Methadone Streuli 5 mg, penicil- lina G, Valverde stitichezza, Brufen, Dafalgan e Seresta. Per quanto con- cerne l’incontinenza e l’edema e gonfiore al ginocchio sono previsti una risonanza magnetica ed un’ecografia l’(…) (cfr. atto SEM n. 39/3). In ogni caso, come ret tamente indicato dall’autorità di prime cure, tali esami sa- rebbero se del caso altresì eseguibili in Georgia, ed i trattamenti di fisiote- rapia per il ginocchio disponibili (cfr. decisione impugnata, pag. 7). Abbon- danzialmente, il Tribunale osserva che le problematiche per cui sono stati programmati ulteriori esami non paiono essere affezioni terminali ai sensi della giurisprudenza relativa all’esigibilità dell’allontanamento. Per quanto concerne le problematiche al ginocchio, inoltre, il richiedente ha iniziato la fisioterapia il (…) e durante tale seduta egli è stato educato a svolgere esercizi (cfr. atto SEM n. 40/2). Il ricovero presso il Pronto soccorso di Men- drisio in data (…) a causa di una sospetta trombosi venosa alla gamba sinistra e la prescrizione dell’anticoagulante Eliquis non cambia le conclu- sioni di cui sopra, altresì viste le buone condizioni generali in cui è stato rilasciato e non trattandosi la stessa di una patologia terminale rilevante ai sensi della giurisprudenza di cui sopra (cfr. atto SEM n. 41/4). Tale analisi è altresì confermata dalla successiva lettera ambulatoriale di medesima data, da cui emerge che i medici hanno escluso la presenza di una trom- bosi oltre che di flebite e cisti di Baker, tanto che hanno consigliato la so- spensione della terapia anticoagulante (cfr. atto SEM n. 42/2). L’incarto della SEM, pertanto, conteneva sufficiente documentazione riguardante lo stato di salute del ricorrente al momento dell’emissione della decisione im- pugnata. Le diagnosi principali, invero, sono rimaste pressoché invariate rispetto a quelle poste in Georgia , ad eccezione della problematica alla gamba (cfr. atto SEM n. 26/13 D19). Pertanto, lo stato di salute del ricor- rente risulta sufficientemente acclarato e non ostativo all’esecuzione del suo allontanamento, contrariamente a quanto censurato dal ricorrente. La compilazione di un formulario “F4” non risulta pertanto necessario. D-5547/2024 Pagina 9 9.5.3 Alla luce delle suesposte considerazioni, agli occhi del Tribunale, non vi è alcuna ragione di ritenere, come invece a torto osservato da ll’insor- gente nel ricorso, che le problematiche mediche non possano essere ade- guatamente trattate in Georgia, dove in passa to erano già state poste le diagnosi principali – confermate in Svizzera. Inoltre emerge in modo chiaro che il ricorrente ha avuto accesso a numerosi medici al fine di trattare le sue problematiche in passato (cfr. atto SEM n.26/13, D12, D15, D24). Ciò che potrà pure sollecitare in futuro in patria. Pur considerando con la do- vuta attenzione il suo stato di salute, che risulta essere stato sufficiente- mente acclarato in sede di prima istanza, dalla documentazione medica agli atti, non si evince la necessità per l’insorgente di rimanere in Svizzera. Ciò in quanto le cure prodigate in Svizzera tendono al mantenimento della sua condizione, ma non alla guarigione. Peraltro, le cure mediche specia- lizzate non rientrano nella nozione di cure essenziali sviluppata dalla giuri- sprudenza circa gli ostacoli di ordine medico all’esecuzione dell’allontana- mento (cfr. sentenza del T AF D-2416/2022 del 7 giugno 2022 consid. 8.5 con ulteriori riferimenti citati). Inoltre, un programma d’aiuto sociale per il loro finanziamento esi ste in Georgia, cosicché gli può essere assicurata una vita dignitosa. Invero, a differenza di quanto sostenuto da l ricorrente nel suo gravame, alla luce di quanto già sopra visto, egli potrà sollecitare dallo Stato georgiano gli aiuti per la presa in carico medica e dei trattamenti necessari. A tal proposito, vi è ancora da osservare che seppure in Georgia le risorse risultino più limitate rispetto a quanto presente in Svizzera e che in tale Paese il sistema sanitario non offra la stessa qualità come su suolo elvetico, tuttavia, tali circostanze non comportano, prese a sé stanti, l’ine- sigibilità dell’esecuzione dell’allontanamento (cfr. in tal senso anche la sen- tenza del T AF E-1232/2019 del 22 marzo 2019 consid. 6.4.3). Sotto tale profilo, appartiene inoltr e a ll’insorgente di indirizzarsi prioritariamente ai programmi sociali e di salute disponibili nel suo Stato d’origine, prima di appellarsi alla tradizione umanitaria svizzera in materia di cure (cfr. sen- tenza del TAF E-3753/2022 del 25 gennaio 2023 consid. 4.5.3 con rif. cit.). A ciò si aggiunge che i l ricorrente potrà costituirsi una riserva di medica- menti prima della partenza dalla Svizzera e, se ciò si avverasse necessa- rio, presentare alla SEM, in esito alla presente procedura ricorsuale, una domanda di aiuto al ritorno ai sensi dell’art. 93 LAsi, ed in particolare, un aiuto individuale al ritorno come previsto al cpv. 1 lett. d della predetta di- sposizione e agli art. 73 segg. dell’ordinanza 2 sull’asilo relativa alle que- stioni finanziarie dell’11 agosto 1999 (OAsi 2, RS 142.312), in vista di otte- nere una presa a carico delle cure mediche indispensabili per un periodo di tempo adeguato. Tale aiuto dovrebbe in particolare lasciare il tempo al ricorrente di intraprendere i passi necessari presso i servizi sociali in Geor- gia, tra i quali la “ Refferal Service Commission”, per ottenere il sostegno D-5547/2024 Pagina 10 finanziario per le cure mediche che non fossero già coperte dall’UHC e per attivare anche il sostegno sociale per l’aiuto finanziario, per assicurar gli il minimo vitale. Pertanto, non si può seguire il ricorrente nella sua censura circa la reperi- bilità dei medicinali in Georgia ed il loro finanziamento, in quanto i tratta- menti essenziali erano già somministrati al ricorrente, tra cui la cura sosti- tutiva al metadone, come confermato dal ricorrente stesso durante l’audi- zione. Il ricorrente non ha invece indicato di aver richiesto l’accesso ai pro- grammi d’aiuto sociale indicati supra. Toccherà pertanto a llo stesso atti- varsi per accedervi al suo ritorno al Paese d’origine. Invece, per quanto concerne la reperibilità dei medicinali essenziali, si osserva che il ricorrente fosse già in cura in Georgia prima dell’espatrio per le stesse patologie prin- cipali diagnosticate in Svizzera e pertanto i farmaci necessari (metadone) sono disponibili anche in tale Paese. 9.5.4 Il ricorrente vanta diverse esperienze lavorative quale intermediario o rappresentante, avendo a suo dire molti contatti. Inoltre, sua figlia, il ge- nero e il nipote potranno aiutarlo da un punto di vista abitativo, come pure l’ampia rete di amici che lo hanno già accolto in passato. Dal momento che le sue condizioni di salute sono migliorate e se egli seguirà con continuità le cure per la propria tossicodipendenza, egli potrà riprendere un’attività lavorativa consona al proprio stato di salute (cfr. atto SEM n. 39/3). 9.5.5 Per finire, va osservato che la SEM valuterà in modo definitivo se il ricorrente è suscettibile di essere trasferito in Georgia in funzione del suo stato di salute poco prima dell’allontanamento. 9.5.6 Su tali presupposti, l’esecuzione dell’allontanamento del ricorrente, risulta pure essere ragionevolmente esigibile (art. 83 cpv. 4 LStrI in rela- zione all’art. 44 LAsi). 10. In ultima analisi, nemmeno risultano esserci degli impedimenti sotto il pro- filo della possibilità dell’esecuzione dell’allontanamento, in quanto il ricor- rente dispone di un passaporto tutt’ora valido e potrà procurarsi ogni docu- mento indispensabile al rimpatrio, usando la necessaria diligenza (art. 8 cpv. 4 LAsi; cfr. DTAF 2008/34 consid. 12). 11. Di conseguenza la SEM, con la decisione impugnata, non ha violato il di- ritto federale né abusato del suo potere d’apprezzamento ed inoltre non ha D-5547/2024 Pagina 11 accertato in modo inesatto o incompleto i fatti giuridicamente rilevanti (art. 106 cpv. 1 LAsi); altresì, per quanto censurabile, la decisione non è inadeguata (art. 49 PA). Il ricorso va pertanto respinto e la decisione impu- gnata confermata. 12. Avendo il Tribunale statuito nel merito del ricorso, la domanda di esenzione dal versamento di un anticipo equivalente alle presunte spese processuali è divenuta senza oggetto. 13. Inoltre, ritenute le allegazioni ricorsuali sprovviste di probabilità di esito fa- vorevole, la domanda di assistenza giudiziaria, nel senso della dispensa dal versamento delle spese processuali, è respinta (art. 65 cpv. 1 PA). 14. Visto l’esito della procedura, le spese processuali di CHF 750.–, che se- guono la soccombenza, sono poste a carico del ricorrente (art. 63 cpv. 1 e 5 PA nonché art. 3 lett. a del regolamento sulle tasse e sulle spese ripetibili nelle cause dinanzi al Tribunale amministrativo federale del 21 feb- braio 2008 [TS-TAF, RS 173.320.2]). 15. La presente decisione non concerne persone contro le quali è pendente una domanda d’estradizione presentata dallo Stato che hanno abbando- nato in cerca di protezione, per il che non può essere impugnata con ri- corso di diritto pubblico dinanzi al Tribunale federale (art. 83 lett. d cifra 1 LTF). La pronuncia è quindi definitiva. (dispositivo alla pagina seguente) D-5547/2024 Pagina 12 Per questi motivi, il Tribunale amministrativo federale pronun- cia: 1. Il ricorso è respinto. 2. La domanda di assistenza giudiziaria, nel senso dell’esenzione dal versa- mento delle spese processuali, è respinta. 3. Le spese processuali di CHF 750.– sono poste a carico dei ricorrente. Tale ammontare deve essere versato alla cassa del Tribunale amministrativo federale, entro un termine di 30 giorni dalla spedizione della presente sen- tenza. 4. Questa sentenza è comunicata al ricorrente, alla SEM e all'autorità canto- nale competente. Il giudice unico: Il cancelliere: Daniele Cattaneo Adriano Alari Data di spedizione: