{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-09-30", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2F-16-2015_2015-09-30.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=20.09.2015&to_date=09.10.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=210&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F30-09-2015-2F_16-2015&number_of_ranks=407", "Checksum": "49c61e5ce357ba45f1f0b130fef6eac3"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["2F 16/2015", "2F_16/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 30.09.2015 2F 16/2015 (2F_16/2015)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 30.09.2015 2F 16/2015 (2F_16/2015)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 30.09.2015 2F 16/2015 (2F_16/2015)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Demande de r\u00e9vision de l'arr\u00eat du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral 2C_599/2015 du 20.07.2015; Demande d'avance de frais; disjonction des causes; r\u00e9cusation | Finances publiques & droit fiscal"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 19:19:47", "Checksum": "fb5924fa7b20b1e019e9d2e96c88427d"}