{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-107-II-411_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=1981&to_year=1981&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=89&highlight_docid=atf%3A%2F%2F107-II-411%3Ade&number_of_ranks=370&azaclir=clir", "Checksum": "2f43dbf683bc876e1339d9fa1317b8c1"}, "Num": ["BGE 107 II 411"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 107 II 411"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 107 II 411"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 107 II 411"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 47 Abs. 3 OG. Art. 2 Abs. 2 OR. 1. Voraussetzungen der Berufungsf\u00e4higkeit einer Hauptklage, die den Streitwert von Art. 46 OG nicht erreicht (E. 1). 2. Erg\u00e4nzung des Vertrages durch den Richter. Die Natur des Gesch\u00e4ftes kann eine vorausgehende K\u00fcndigung des Vertragsverh\u00e4ltnisses erfordern. Bestimmung der den konkreten Verh\u00e4ltnissen angemessenen K\u00fcndigungsfrist (E. 7-9)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 47 al. 3 OJ. Art. 2 al. 2 CO. 1. Conditions auxquelles une demande principale n'atteignant pas la valeur litigieuse fix\u00e9e par l'art. 46 OJ peut \u00eatre l'objet d'un recours en r\u00e9forme (consid. 1). 2. Compl\u00e8tement du contrat par le juge. La nature de l'affaire peut exiger qu'il ne soit mis fin aux rapports contractuels que moyennant un avertissement pr\u00e9alable. Fixation du d\u00e9lai de r\u00e9siliation adapt\u00e9 aux circonstances (consid. 7-9)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 47 cpv. 3 OG. Art. 2 cpv. 2 CO. 1. Condizioni alle quali una domanda principale che non raggiunge il valore litigioso fissato dall'art. 46 OG pu\u00f2 essere oggetto di un ricorso per riforma (consid. 1). 2. Completamento del contratto da parte del giudice. La natura del negozio pu\u00f2 esigere che la risoluzione del rapporto contrattuale debba essere preceduta da una disdetta. Determinazione del termine di disdetta in funzione delle circostanze concrete (consid. 7-9)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 23:37:51", "Checksum": "1490890cd067ed5f8772fb9047e72175"}