{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2012-04-17", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-4255-2010_2012-04-17.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1885111?doc=", "Checksum": "f1e8991571012d6b2a7dca239bc820f3"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-4255-2010_2012-04-17.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/file/2012/0002/ATA_000222_2012_A_4255_2010.pdf", "Checksum": "b940d2d56bb837e5e35b67e61fb34494"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/4255/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 17.04.2012 A/4255/2010"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "; DROIT DES \u00c9TRANGERS ; AUTORISATION D'\u00c9TABLISSEMENT ; REGROUPEMENT FAMILIAL ; R\u00c9VOCATION(EN G\u00c9N\u00c9RAL) ; PR\u00c9SOMPTION D'INNOCENCE | La condamnation du recourant \u00e0 une peine privative de libert\u00e9 exc\u00e9dant deux ans, ainsi qu'\u00e0 deux reprises pour conduite en \u00e9tat d'\u00e9bri\u00e9t\u00e9 suffisent \u00e0 consid\u00e9rer que de fortes consid\u00e9rations d'ordre public militent en faveur de son expulsion. Le risque de r\u00e9cidive est av\u00e9r\u00e9 et l'int\u00e9gration professionnelle n'est pas particuli\u00e8rement r\u00e9ussie. Au moment de son mariage, la situation du recourant vis-\u00e0-vis des autorit\u00e9s suisses de police des \u00e9trangers \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 telle que toute vie familiale en Suisse devait \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme hautement pr\u00e9caire. | LEtr.44 ; LEtr.63 ; LEtr.62 ; CEDH.6.par2 ; Cst.32.al1 ; CEDH.8"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:05:51", "Checksum": "c705087519711683cd4e6bf7345002bc"}