<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=10309" width="37"/></span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=10310" width="21"/></span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span><a id="IN_NUMERO"><span>14.2001.00036</span></a></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><a id="ID_LUOGO"><span>Lugano</span></a></p> <p class="MsoNormal"><a id="IN_DATA_DECISIONE"><span>14 agosto 2001</span></a></p> <p class="MsoNormal"><span>CJ/fc/fb</span></p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> del Ticino</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><a id="IN_ISTANZA_SPEC"><b><span>La Camera di esecuzione e fallimenti<br/> del Tribunale d'appello</span></b></a></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>composta dei giudici:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Cometta, presidente, <br/> Pellegrini e Rusca</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>segretario:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Jaques, vicecancelliere</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>statuendo sulla causa a procedura sommaria appellabile promossa con istanza 11 agosto 2000 (inc. EF.__________) da</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>__________</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>contro</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>__________</span></b><span> </span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoBodyTextIndent"><span>tendente ad ottenere il rigetto definitivo dell’opposizione interposta da __________ all’esecuzione n. __________ dell'UE di Lugano promossa dal Comune di __________ per gli importi di fr. 13'183,90, oltre interessi al 5% dal 16 agosto 1999, chiesti a titolo di contributi di miglioria relativi ai fondi n. __________ e __________, di fr. 769,10 rappresentanti gli interessi conteggiati dal 15 dicembre 1997 al 15 agosto 1999, e di fr. 1'560.-- a titolo di ripetibili assegnati dal Tribunale federale (cfr. doc. O e L)</span><span>;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>vista la sentenza 29 marzo 2001 della Segretaria Assessore della Pretura di Lugano, Sezione 5, che accoglie la suddetta istanza e respinge pertanto in via definitiva l’opposizione al summenzionato precetto esecutivo;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>preso atto dell’appello 12 aprile 2001 di __________ nonché delle osservazioni 7 maggio 2001 della controparte;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span>ritenuto in fatto e considerando in diritto:</span></b></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><span> che ex art. 80 cpv. 1 LEF se il credito è fondato su una sentenza esecutiva, il creditore può chiedere il rigetto definitivo dell’opposizione;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che sono parificate a sentenze esecutive le decisioni di autorità amministrative del cantone dell’esecuzione riguardanti obbligazioni fondate sul diritto pubblico, in quanto il diritto cantonale, come è il caso nel Ticino (art. 28 LALEF), le parifichi a sentenze esecutive (art. 80 cpv. 2 n. 3 LEF);</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che il giudice del rigetto accerta d'ufficio ed in ogni stadio di causa (quindi anche in sede d'appello) se la documentazione prodotta costituisce valido riconoscimento di debito e se vi è il trinomio di identità tra, da una parte, l’escutente, l’escusso ed il credito indicati nel precetto esecutivo e nell’istanza, e, dall’altra parte, il creditore, il debitore ed il credito di cui al titolo di rigetto invocato (cfr. <b>Flavio <span>Cometta</span></b>, Il rigetto provvisorio dell'opposizione nella prassi giudiziaria ticinese, in Rep 1989 p. 331);</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che nel caso di specie il titolo di rigetto non è la decisione 2 luglio 1986 del Consiglio Comunale di __________ autorizzante la costruzione dell’opera per la quale si è poi chiesto il pagamento dei contributi di miglioria oggetto della presente procedura, bensì il prospetto di cui al doc. B, modificato il 14 giugno 1994 (doc. C), in quanto è soltanto in siffatti documenti che vengono quantificati i crediti del Comune;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che il titolo di rigetto mette i contributi relativi ai fondi n. __________e __________a carico della “comproprietà” __________ e _________ senza precisare in quale proporzione risponde ogni comproprietario (cfr. doc. B e C);</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che la solidarietà passiva, che non è presunta (cfr. art. 143 CO), non è prevista dalla legge a carico dei comproprietari di un fondo cui da opere derivi un vantaggio particolare (cfr. art. 5 LCM);</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che quindi si deve ritenere che __________ e __________ rispondono del pagamento dei contributi di miglioria proporzionalmente alle loro rispettive quote (cfr. <b>Paul-Henri <span>Steinauer</span>, </b>Les droits réels, vol. I, 3. ed., Berna 1997,<b> </b>n. 1295);</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che invece nel precetto esecutivo n. __________il Comune indica i coniugi __________ come condebitori solidali degli importi posti in esecuzione;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che non vi è quindi identità tra i crediti indicati nel precetto esecutivo e nell’istanza, e quelli constatati nel titolo di rigetto invocato;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che non può nemmeno essere concesso il rigetto per la parte dei contributi effettivamente a carico di __________, non essendo dato a sapere quale sia la sua quota di comproprietà sui fondi n. __________e __________;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che invece dal dispositivo n. 2 della sentenza 26 luglio 1999 della II Corte di diritto pubblico del Tribunale federale (doc. G, p. 9), risulta in modo indiscutibile che __________ e __________ rispondono nei confronti del Comune di __________ in parti uguali e con vincolo di solidarietà della somma di fr. 1'500.-- per ripetibili della sede federale;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che nel precetto esecutivo non sono stati chiesti in modo esplicito l’allocazione di interessi relativamente al credito per ripetibili della sede federale;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che l’indicazione della cifra di fr. 1'560.-- invece di fr. 1'500.-- (cfr. pure doc. L) è pertanto da considerare quale manifesta inavvertenza da parte dell’istante;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che l’appello 12 aprile 2001 va quindi accolto parzialmente, limitatamente alla reiezione dell’istanza di rigetto circa i crediti per contributi di miglioria;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che le spese e le indennità seguono la soccombenza (art. 48, 49, 61 cpv. 1 e 62 cpv. 1 OTLEF).</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span>Richiamati gli art. 80 LEF, 143 CO e 5 LCM, nonché la vigente OTLEF; </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><b><span>pronuncia: 1.</span></b><span> L’appello 12 aprile 2001 __________ è parzialmente accolto.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>1.1.</b> Di conseguenza, i dispositivi n. 1 e 2 della sentenza 29 marzo 2001 (inc. EF.__________) della Segretaria Assessore della Pretura di Lugano, Sezione 5, sono riformati come segue:</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> </span><span>“1. L’istanza è parzialmente accolta. Di conseguenza, l’opposizione interposta al precetto esecutivo n. __________dell’Ufficio di esecuzione di Lugano è respinta in via definitiva limitatamente all’importo di fr. 1'500.--.</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> 2. La tassa di giustizia in fr. 180.-- è posta a carico del Comune di __________ per fr. 160.-- mentre fr. 20.-- sono a carico di __________. L’istante rifonderà a quest’ultimo fr. 300.-- a titolo di parte di indennità.”</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> <b>2.</b> La tassa di giustizia di fr. 270.--, già anticipata dall’appellante, rimane a suo carico per fr. 30.--, mentre viene posta a carico del Comune di __________ per fr. 240.--, che rifonderà all’appellante fr. 600.-- a titolo di parte di indennità.</span></p> <p class="R1"><b><span> </span></b></p> <p class="R1"><b><span> 3.</span></b><span> Intimazione a:</span></p> <p class="R1"><span> – __________ </span></p> <p class="R1"><span>Comunicazione alla Pretura di Lugano, Sezione 5.</span></p> <h2><span> </span></h2> <h2><span> </span></h2> <h2><span>Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello</span></h2> <p class="MsoNormal"><span>Il presidente Il segretario</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </div></body></html>