<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="151"> <p class="Xecusson"><span lang="FR-CH"><img alt="" height="133" src="/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=7001&amp;Parametername=WWW_V4&amp;Schema=VD_TA_WEB&amp;Source=search.fiw&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=35889" width="77"/></span></p> </td> <td valign="top" width="435"> <p align="left" class="XCantondeVaud"><span lang="FR-CH">TRIBUNAL CANTONAL</span></p> <p align="left" class="XTribunaladministratif"><span lang="FR-CH">COUR DE DROIT ADMINISTRATIF ET PUBLIC</span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" width="151"> <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CH"> </span></p> </td> <td valign="top" width="435"> <p align="left" class="XArrt-Considrant"><span lang="FR-CH">Arrêt du <a name="DE_DATE_EXP">28 janvier 2015 </a></span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" width="151"> <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CH">Composition</span></p> </td> <td valign="top" width="435"> <p class="XComposition">M. Eric Kaltenrieder, président; M. Jacques Haymoz et M. Fernand Briguet, assesseurs; M. Christophe Baeriswyl, greffier.</p> </td> </tr> </table> <p class="ZZZStyleFusion"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="128"> <p class="MsoNormal">Recourant</p> </td> <td valign="top" width="23"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top" width="430"> <p class="MsoNormal"><b><span lang="FR-CH">A. X.________, </span></b><span lang="FR-CH">à 1********, </span><a name="P_INSERT_REPR"></a></p> </td> </tr> </table> <p class="ZZZStyleFusion"><span lang="FR-CH"> <a name="P_INSERT_PLAIGNANT_X"> </a></span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="127"> <p class="MsoNormal">Autorité intimée</p> </td> <td valign="top" width="23"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top" width="430"> <p class="MsoNormal"><b><span lang="FR-CH">Service de l'emploi (SDE),</span></b><span lang="FR-CH"> Contrôle du marché du travail et protection des travailleurs, à Lausanne </span></p> </td> </tr> </table> <p class="ZZZStyleFusion"><span lang="FR-CH"> <a name="P_INSERT_AUTI_X"> </a></span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="127"> <p class="MsoNormal">Autorité concernée</p> </td> <td valign="top" width="23"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top" width="430"> <p class="MsoNormal"><b><span lang="FR-CH">Service de la population (SPOP),</span></b><span lang="FR-CH"> <a name="P_INSERT_IND"></a><a name="P_INSERT_2IND"></a>à Lausanne </span></p> </td> </tr> </table> <p class="ZZZStyleFusion"><span lang="FR-CH"> <a name="P_INSERT_AUTC_X"></a><a name="RU_AUTOTEXT_KL%C3%84GER_X"> </a></span></p> <p align="left" class="MsoNormal"><span lang="FR-CH"> </span></p> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="151"> <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CH">Objet</span></p> </td> <td valign="top" width="435"> <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CH">Refus de délivrer</span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top" width="151"> <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CH"> </span></p> </td> <td valign="top" width="435"> <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CH">Recours A. X.________ c/ décision du Service de l'emploi, Contrôle du marché du travail et protection des travailleurs du 5 août 2014 refusant sa demande d'exercice d'une activité indépendante</span></p> </td> </tr> </table> <p class="XArrt-Considrant"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="XArrt-Considrant"><span lang="FR-CH">Vu les faits suivants</span></p> <p class="LettreAvec"><span lang="FR-CH">A.<span> </span></span><span lang="FR-CH">Par demande du 16 juillet 2014, A. X.________, ressortissant angolais titulaire d'un permis F, a sollicité du Service de l'emploi (SDE) l'autorisation d'exercer une activité indépendante dans le domaine de l'exportation/vente. Il a donné les précisions suivantes sur son projet:</span></p> <p class="Citation"><span lang="FR-CH">"<b>Projet</b></span></p> <p class="Citation"><span lang="FR-CH">Comme personne de condition indépendante, mon activité consiste à l’achat en Europe et en Asie de divers produits manufacturés destinés à l’exportation vers l’Afrique où je me rendrai après chaque expédition des marchandises.</span></p> <p class="Citation"><span lang="FR-CH">Ces produits (véhicules d’occasion, pièces de rechange, matériel électronique, produits textiles, machines et accessoires) seront expédiés via un transitaire et par voie maritime.</span></p> <p class="Citation"><b><span lang="FR-CH">Clientèle visée</span></b></p> <p class="Citation"><span lang="FR-CH">Il s’agit des clients privés, en principe des grossistes, vivant en Afrique.</span></p> <p class="Citation"><span lang="FR-CH">Mon salaire mensuel brut : 2’000 CHF soit 24.000 CHF/ an</span></p> <p class="Citation"><span lang="FR-CH">Je précise que je n’ai pas besoin de local de stockage et que les marchandises achetées seront directement confiées à un transitaire qui se chargera de l’expédition.</span></p> <p class="Citation"><b><span lang="FR-CH">Fonds de démarrage:</span></b></p> <p class="Citation"><span lang="FR-CH">10’000 CHF pour un bénéfice attendu de 6’000 CHF, avec prévisions d’augmenter ces chiffres à 30 % dans les 6 mois d’activité."</span></p> <p class="LettreAvec"><span lang="FR-CH">B.<span> </span></span><span lang="FR-CH">Par décision du 5 août 2014, le SDE a rejeté la demande de l'intéressé. Les motifs de ce refus sont les suivants:</span></p> <p class="Citation"><span lang="FR-CH">"En vertu de l'art. 53, al. 3, de l'Ordonnance relative à l'admission, au séjour et à l'exercice d'une activité lucrative (OASA), les étrangers admis à titre provisoire ne peuvent être autorisés à exercer une activité lucrative indépendante que si les conditions et exigences relatives à l'exploitation de l'entreprise sont remplies. L'examen des éléments du dossier ne nous permettent pas d'établir que tel est effectivement le cas et de surcroît, en raison de votre statut en Suisse, l'activité envisagée ne nous paraît pas appropriée."</span></p> <p class="LettreAvec"><span lang="FR-CH">C.<span> </span></span><span lang="FR-CH">Par acte du 29 août 2014 (date du cachet postal), A. X.________ a recouru devant la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal (CDAP) contre cette décision, dont il demande l'annulation. Il fait valoir qu'un réexamen de sa requête s'avère nécessaire au vu de son nouvel objectif professionnel: "<i>En effet, à la place de l'exportation de produits manufacturés vers l'Afrique, j'ai décidé de lancer une activité commerciale qui sera exercée entièrement en Suisse: une entreprise de livraison et de déménagement.</i>"</span></p> <p class="Numroetlettresans"><span lang="FR-CH">Dans ses déterminations du 15 décembre 2014, le SDE relève que, dans la mesure où le recourant a abandonné son projet initial, il conviendrait qu'il dépose une nouvelle demande par rapport à son nouveau projet d'activité indépendante. Invité à se déterminer, le SPOP a renoncé à procéder.</span></p> <p class="Numroetlettresans"><span lang="FR-CH">Interpellé sur son intérêt à contester la décision attaquée et sur un éventuel retrait du recours, le recourant n'a pas réagi.</span></p> <p class="Numroetlettresans"><span lang="FR-CH">La cour a statué par voie de circulation, sans autre mesure d'instruction.</span></p> <p class="XArrt-Considrant"><span lang="FR-CH">Considérant en droit</span></p> <p class="Numroavec"><span lang="FR-CH">1.<span> </span></span><span lang="FR-CH">Le Tribunal cantonal examine d'office et librement la recevabilité des recours qui lui sont soumis.</span></p> <p class="Numroetlettresans"><span lang="FR-CH">a) </span><span lang="FR-CH">L'art. 75 let. a de la loi vaudoise du 28 octobre 2008 sur la procédure administrative (LPA-VD; RSV 173.36) subordonne notamment la qualité pour recourir à la condition que le recourant ait un intérêt digne de protection à ce que la décision attaquée soit annulée ou modifiée.</span></p> <p class="Numroetlettresans"><span lang="FR-CH">La notion d'intérêt digne de protection de cette disposition est la même que celle de l'art. 89 al. 1 de la loi fédérale du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral (LTF; RS 173.110) qui ouvre la voie du recours au Tribunal fédéral, de sorte que la jurisprudence de cette instance est applicable à l'art. 75 LPA-VD (arrêt PE.2013.0214 du 14 août 2014 et les références). Constitue un intérêt digne de protection, au sens de ces dispositions, tout intérêt pratique ou juridique à demander la modification ou l'annulation de la décision attaquée que peut faire valoir une personne atteinte par cette dernière. L'intérêt digne de protection consiste ainsi en l'utilité pratique que l'admission du recours apporterait au recourant en lui évitant de subir un préjudice de nature économique, idéale, matérielle ou autre que la décision attaquée lui occasionnerait (ATF 133 II 400 consid. </span>2.2 p. 404, 409 consid. 1.3 p. 412; 131 II 365 consid. 1.2, 588 consid. 2.1, 651 consid. 3.1; 131 V 300 consid. 3). L'intérêt digne de protection doit également être actuel <span lang="FR-CH">(ATF 128 II 34 consid. 1b p. 36, avec les références). </span><span lang="FR-CH">Si l'intérêt actuel disparaît en cours de procédure, le recours devient sans objet, alors qu'il est irrecevable si l'intérêt actuel faisait déjà défaut au moment du dépôt du recours (ATF 139 I 206 consid. 1.1 p. 208 et la jurisprudence citée). De cette manière, les tribunaux sont assurés de trancher uniquement des questions concrètes et non de prendre des décisions à caractère théorique, ce qui répond à un souci d'économie de procédure (ATF 136 I 274 consid. 1.3 p. 276).</span></p> <p class="Numroetlettresans"><span lang="FR-CH">b) En l'espèce, le recourant expose dans son mémoire de recours qu'il a renoncé à son projet initial d'import/export avec l'Afrique. Il avait décidé de monter une entreprise de livraison et de déménagement. Le recourant n'a donc pas d'intérêt à obtenir l'annulation de la décision attaquée qui se rapporte à un projet qu'il a abandonné. Comme le relève le SDE, il convient qu'il dépose une nouvelle demande, en joignant tous les documents expliquant son nouveau projet. L'autorité intimée pourra ainsi déterminer en toute connaissance de cause si la nouvelle activité envisagée par le recourant respecte les exigences légales applicables en la matière.</span></p> <p class="Numroetlettresans"><span lang="FR-CH">Faute d'intérêt actuel et pratique, la qualité pour recourir du recourant doit lui être déniée.</span></p> <p class="Numroavec">2.<span> </span><span lang="FR-CH">En conséquence, la cour ne peut entrer en matière sur le recours, qui doit être déclaré irrecevable. Le recourant, qui succombe, supportera les frais de justice (art. 49 al. 1 LPA-VD). </span>Il n'y a pas lieu d'allouer de dépens (art. 55 al. 1 a contrario et 56 al. 3 LPA-VD).</p> <span><br/> </span> <p class="Numroetlettresans"> </p> <p class="XArrt-Considrant"><span lang="FR-CH">Par ces motifs<br/> la Cour de droit administratif et public</span></p> <p class="XArrt-Considrant"><span lang="FR-CH">du Tribunal cantonal<br/> arrête:</span></p> <p class="RetraitDispositif"><span lang="FR-CH">I.<span> </span></span><span lang="FR-CH">Le recours est irrecevable.</span></p> <p class="RetraitDispositif"><span lang="FR-CH">II.<span> </span></span><span lang="FR-CH">Les frais de justice, par 500 (cinq cents) francs, sont mis à la charge de A. X.________.</span></p> <p class="RetraitDispositif"><span lang="FR-CH">III.<span> </span></span><span lang="FR-CH">Il n'est pas alloué de dépens.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="FR-CH">Lausanne, le 28 janvier 2015</span></p> <p class="CitationLisible"><span lang="FR-CH"> </span></p> <p class="Xprsetgreffier"><span lang="FR-CH">Le président: Le greffier:<br/> <br/> </span></p> <p class="Voiederecours"><span lang="FR-CH">Le présent arrêt est communiqué aux destinataires de l'avis d'envoi ci-joint ainsi qu'au Secrétariat d'Etat aux migrations SEM.</span></p> <p class="Voiederecours"><span lang="FR-CH">Il peut faire l'objet, dans les trente jours suivant sa notification, d'un recours au Tribunal fédéral. Le recours en matière de droit public s'exerce aux conditions des articles 82 ss de la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral (LTF - RS 173.110), le recours constitutionnel subsidiaire à celles des articles 113 ss LTF. </span><span lang="FR-CH">Le mémoire de recours doit être rédigé dans une langue officielle, indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve, et être signé. Les motifs doivent exposer succinctement en quoi l’acte attaqué viole le droit. Les pièces invoquées comme moyens de preuve doivent être jointes au mémoire, pour autant qu’elles soient en mains de la partie; il en va de même de la décision attaquée.</span></p> </div></body></html>