Emendamento al Protocollo di Montreal sulle sostanze che impoveriscono lo strato di ozono, del 25 novembre 1992 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119"/><FRBRdate date="1996-12-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1992-11-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-11-19" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.814.021.2"/><FRBRname xml:lang="it" value="Emendamento al Protocollo di Montreal sulle sostanze che impoveriscono lo strato di ozono, del 25 novembre 1992" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, du 25 novembre 1992" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, vom 25. November 1992" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/it"/><FRBRdate date="1996-12-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1992-11-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-11-19" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/it/xml"/><FRBRdate date="1996-12-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1992-11-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-11-19" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.814.021.2 </docNumber></p><p><sup> </sup>RU <b>2002</b> 2793; FF <b>1996</b> I 469</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Traduzione</p><p><docTitle>Emendamento al Protocollo di Montreal<br/>sulle sostanze che impoveriscono lo strato di ozono</docTitle></p><p>Adottato dalla Quarta riunione delle Parti a Copenaghen il 25 novembre 1992</p><p>Approvato dall’Assemblea federale l’11 giugno 1996<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/412" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2002</b> 2793</ref></p></authorialNote></p><p>Ratificato con strumento depositato dalla Svizzera il 16 settembre 1996</p><p>Entrato in vigore per la Svizzera il 15 dicembre 1996</p><p> (Stato 19  novembre 2021)</p></preface><preamble/><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Emendamento</heading><subdivision eId="art_1/subdiv_u1"><heading>A. Articolo 1 paragrafo 4</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u1/para"><content><p>Nel paragrafo 4 dell’articolo 1 del protocollo<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/477_477_477" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.814.021</b></ref></p></authorialNote> sostituire alle parole «nell’allegato B» il testo seguente: «nell’allegato B, allegato C o allegato E».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u2"><heading>B. Articolo 1 paragrafo 9</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u2/para"><content><p>Sopprimere il paragrafo 9 dell’articolo 1 del protocollo.</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u3"><heading>C. Articolo 2 paragrafo 5</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u3/para"><content><p>Nel paragrafo 5 dell’articolo 2 del protocollo aggiungere, dopo le parole «articoli che vanno da 2A a 2E», il seguente testo: «e all’articolo 2H».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u4"><heading>D. Articolo 2 paragrafo 5<sup>bis</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u4/para"><content><p>Inserire il seguente paragrafo dopo il paragrafo 5 dell’articolo 2 del protocollo:</p><p>«5<sup>bis</sup>.  Qualsiasi Parte che non opera nel quadro del paragrafo 1 dell’articolo 5 può, per uno o più periodi di controllo, trasferire ad un’altra Parte che non operi nel quadro del paragrafo 1 dell’articolo 5 una quota del suo livello di produzione calcolato indicato all’articolo 2F, purché il livello calcolato di consumo delle sostanze controllate del gruppo I dell’allegato A della Parte che trasferisce la quota del suo livello calcolato di consumo non abbia ecceduto 0,25 kg pro capite nel 1989 e il totale combinato dei livelli calcolati di consumo delle parti interessate non superino i limiti di consumo stabiliti all’articolo 2F. Ciascuna delle Parti interessate dovrà notificare al segretariato tale trasferimento di produzione, specificando le condizioni e la durata del medesimo.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u5"><heading>E. Articolo 2 paragrafi 8 lettera a) e 11</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u5/para"><content><p>Nei paragrafi 8 lettera a) e 11 dell’articolo 2 del protocollo sostituire, ogni qualvolta esse compaiono nel testo, le parole «gli articoli che vanno da 2A a 2E» con il testo «gli articoli che vanno da 2A a 2H».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u6"><heading>F. Articolo 2 paragrafo 9 lettera a) punto i)</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u6/para"><content><p>Nel paragrafo 9 lettera a) punto i) dell’articolo 2 del protocollo sostituire le parole «e/o l’allegato B» con il testo seguente: «allegato B, allegato C e/o allegato E».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u7"><heading>G. Articolo 2F: Idroclorofluorocarburi</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u7/para"><content><p>Inserire il seguente articolo dopo l’articolo 2E del protocollo:</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u8"><heading>«Art. 2F Idroclorofluorocarburi</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_1"><num>1.</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/subdiv_u8/para_1/listintro">Ogni Parte contraente fa sì che, durante il periodo di 12 mesi a partire dal 1<sup>o</sup> gennaio 1996, e per ogni periodo successivo di 12 mesi, il proprio livello calcolato di consumo delle sostanze controllate del gruppo I dell’allegato C non superi, annualmente, la somma di:</listIntroduction><item eId="art_1/subdiv_u8/para_1/lbl_a"><num>a) </num><p>3,1 per cento del proprio livello calcolato di consumo del 1989 delle sostanze controllate del gruppo I dell’allegato A; e</p></item><item eId="art_1/subdiv_u8/para_1/lbl_b"><num>b) </num><p>il suo livello calcolato di consumo del 1989 delle sostanze controllate del gruppo I dell’allegato C.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_2"><num>2.</num><content><p>Ciascuna Parte contraente fa sì che durante il periodo di 12 mesi a partire dal 1<sup>o</sup> gennaio 2004, e per ogni periodo successivo di 12 mesi, il proprio livello calcolato di consumo delle sostanze controllate del gruppo I dell’allegato C non superi, annualmente, 65 per cento della somma di cui al paragrafo 1 del presente articolo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_3"><num>3.</num><content><p>Ciascuna Parte contraente fa sì che durante il periodo di 12 mesi a partire dal 1<sup>o</sup> gennaio 2010, e per ogni periodo successivo di 12 mesi, il proprio livello calcolato di consumo delle sostanze controllate del gruppo I dell’allegato C non superi, annualmente, 35 per cento della somma di cui al paragrafo 1 del presente articolo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_4"><num>4.</num><content><p>Ciascuna Parte contraente fa sì che durante il periodo di 12 mesi a partire dal 1<sup>o</sup> gennaio 2015, e per ogni periodo successivo di 12 mesi, il proprio livello calcolato di consumo delle sostanze controllate del gruppo I dell’allegato C non superi, annualmente, 10 per cento della somma di cui al paragrafo 1 del presente articolo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_5"><num>5.</num><content><p>Ciascuna Parte contraente fa sì che durante il periodo di 12 mesi a partire dal 1<sup>o</sup> gennaio 2020, e per ogni periodo successivo di 12 mesi, il proprio livello calcolato di consumo delle sostanze controllate del gruppo I dell’allegato C non superi, annualmente, 0,5 per cento della somma di cui al paragrafo 1 del presente articolo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_6"><num>6.</num><content><p>Ciascuna Parte contraente fa sì che durante il periodo di 12 mesi a partire dal 1<sup>o</sup> gennaio 2030, e per ogni periodo successivo di 12 mesi, il proprio livello calcolato di consumo delle sostanze controllate del gruppo I dell’allegato C non superi il valore zero.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u8/para_7"><num>7.</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/subdiv_u8/para_7/listintro">Dal 1<sup>o</sup> gennaio 1996 ciascuna Parte cercherà di far sì che:</listIntroduction><item eId="art_1/subdiv_u8/para_7/lbl_a"><num>a) </num><p>l’uso di sostanze controllate del gruppo I dell’allegato C sia limitato alle applicazioni per le quali non sono disponibili sostanze o tecnologie alternative più idonee dal punto di vista ambientale;</p></item><item eId="art_1/subdiv_u8/para_7/lbl_b"><num>b) </num><p>l’uso delle sostanze controllate del gruppo I dell’allegato C non si situi al di fuori dei settori nei quali sono utilizzate attualmente le sostanze controllate degli allegati A, B e C, eccetto in rari casi in cui si tratti di tutelare la salute e la vita umane;</p></item><item eId="art_1/subdiv_u8/para_7/lbl_c"><num>c) </num><p>le sostanze controllate del gruppo I dell’allegato C siano selezionate per usi che riducono al minimo la distruzione dell’ozono, oltre a tenere conto di altre considerazioni ambientali, di sicurezza ed economiche.»</p></item></blockList></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u9"><heading>H. Articolo 2G: Idrobromofluorocarburi</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u9/para"><content><p>Inserire il seguente articolo dopo l’articolo 2F del protocollo:</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u10"><heading>«Art. 2G Idrobromofluorocarburi</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u10/para"><content><p>Ciascuna Parte contraente fa sì che, durante il periodo di 12 mesi a partire dal 1<sup>o</sup> gennaio 1996, e per ogni periodo successivo di 12 mesi, il suo livello calcolato di consumo delle sostanze controllate del gruppo II dell’allegato C non superi il valore zero. Ciascuna Parte che produce tali sostanze fa sì che, durante gli stessi periodi, il suo livello calcolato di produzione delle sostanze non superi il valore zero. Il presente paragrafo si applica tranne nel caso in cui le Parti decidano di permettere il livello di produzione o di consumo necessario agli usi che esse abbiano convenuto di ritenere essenziali.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u11"><heading>I. Articolo 2H: Bromuro di metile</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u11/para"><content><p>Inserire il seguente articolo dopo l’articolo 2G del protocollo:</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u12"><heading>«Art. 2H Bromuro di metile</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u12/para"><content><p>Ciascuna Parte contraente fa sì che durante il periodo di 12 mesi a partire dal 1<sup>o</sup> gennaio 1995, e per ogni periodo successivo di 12 mesi, il suo livello calcolato di consumo della sostanza controllata dell’allegato E non superi, annualmente, il suo livello calcolato di consumo del 1991. Ciascuna Parte contraente che produce tale sostanza fa sì che, per gli stessi periodi, il suo livello calcolato di produzione della sostanza in questione non superi, annualmente, il suo livello calcolato di produzione del 1991. Comunque, al fine di soddisfare alle necessità interne essenziali delle parti che operano ai sensi del paragrafo 1 dell’articolo 5, il suo livello calcolato di produzione può superare tale limite fino ad un massimo del 10 per cento del suo livello calcolato di produzione del 1991. I livelli calcolati di consumo e di produzione previsti nel presente articolo non includono le quantità usate dalla Parte contraente a fini sanitari e prima del trasporto.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u13"><heading>J. Articolo 3</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u13/para"><content><p>All’articolo 3 del protocollo sostituire le parole da «2A a 2E» con le parole da «2A a 2H»; e le parole, «o allegato B», ogni qualvolta esse figurano nel testo, con le parole, «allegato B, allegato C o allegato E».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u14"><heading>K. Articolo 4 paragrafo 1<sup>ter</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u14/para"><content><p>Inserire il seguente paragrafo dopo il paragrafo 1<sup>bis</sup> dell’articolo 4 del protocollo:</p><p>«1<sup>ter</sup>.  Entro un anno dalla data di entrata in vigore del presente paragrafo, ciascuna Parte vieta l’importazione di sostanze controllate del gruppo II dell’allegato C da qualsiasi Stato che non sia Parte contraente del presente protocollo.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u15"><heading>L. Articolo 4 paragrafo 2<sup>ter</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u15/para"><content><p>Inserire il seguente paragrafo dopo il paragrafo 2<sup>bis</sup> dell’articolo 4 del protocollo:</p><p>«2<sup>ter</sup>.  Ciascuna Parte contraente vieta, a partire da un anno dopo l’entrata in vigore del presente paragrafo, l’esportazione delle sostanze controllate del gruppo II dell’allegato C verso qualsiasi Stato che non sia Parte contraente del presente protocollo.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u16"><heading>M. Articolo 4 paragrafo 3<sup>ter</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u16/para"><content><p>Inserire il seguente paragrafo dopo il paragrafo 3<sup>bis</sup> dell’articolo 4 del protocollo:</p><p>«3<sup>ter</sup>.  Entro tre anni dalla data di entrata in vigore del presente paragrafo e secondo le procedure di cui all’articolo 10 della convenzione<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1752_1752_1752" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.814.02</b></ref></p></authorialNote>, le Parti contraenti redigono in un allegato un elenco di prodotti che contengono sostanze controllate del gruppo II dell’allegato C. Le Parti contraenti che non si sono opposte all’allegato in base alle suddette procedure vietano, entro un anno dall’entrata in vigore dell’allegato, l’importazione di questi prodotti in provenienza da qualsiasi Stato che non sia Parte contraente del presente Protocollo.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u17"><heading>N. Articolo 4 paragrafo 4<sup>ter</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u17/para"><content><p>Inserire il seguente paragrafo dopo il paragrafo 4<sup>bis</sup> dell’articolo 4 del protocollo:</p><p>«4<sup>ter</sup>.  Entro cinque anni dalla data di entrata in vigore del presente paragrafo, le Parti contraenti decidono della possibilità di vietare o di limitare le importazioni, provenienti da Stati che non siano Parti contraenti del presente protocollo, di prodotti fabbricati con sostanze controllate del gruppo II dell’allegato C, ma che non contengono tali sostanze. Se tale possibilità è accertata le Parti contraenti redigono in un allegato un elenco di questi prodotti, come previsto dalle procedure di cui all’articolo 10 della convenzione. Le Parti contraenti che non si sono opposte all’allegato conformemente a tali procedure vietano o limitano, entro un anno dall’entrata in vigore dell’allegato, l’importazione di questi prodotti provenienti da qualsiasi Stato che non sia Parte contraente del presente protocollo.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u18"><heading>O. Articolo 4 paragrafi 5, 6 e 7</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u18/para"><content><p>Nei paragrafi 5, 6 e 7 dell’articolo 4 del protocollo sostituire le parole «sostanze controllate» con le parole «sostanze controllate degli allegati A e B e del gruppo II dell’allegato C».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u19"><heading>P. Articolo 4 paragrafo 8</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u19/para"><content><p>Nel paragrafo 8 dell’articolo 4 del protocollo sostituire le parole «di cui ai paragrafi 1, 1<sup>bis</sup>, 3, 3<sup>bis</sup>, 4 e 4<sup>bis</sup>, nonché le esportazioni di cui ai paragrafi 2 e 2<sup>bis</sup>» con il seguente testo: «e le esportazioni di cui ai paragrafi da 1 a 4<sup>ter</sup> del presente articolo». Aggiungere, inoltre, dopo le parole «gli articoli che vanno da 2A a 2E», le parole seguenti: «l’articolo 2G».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u20"><heading>Q. Articolo 4 paragrafo 10</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u20/para"><content><p>Inserire il seguente paragrafo dopo il paragrafo 9 dell’articolo 4 del protocollo:</p><p>«10.  Entro il 1<sup>o</sup> gennaio 1996 le Parti contraenti decidono della possibilità di modificare il presente protocollo al fine di estendere le misure del presente articolo agli scambi di sostanze controllate del gruppo I dell’allegato C e dell’allegato E con Stati che non sono Parte contraente del presente protocollo.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u21"><heading>R. Articolo 5 paragrafo 1</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u21/para"><content><p>Aggiungere il seguente testo alla fine del paragrafo 1 dell’articolo 5 del protocollo:</p><p>«, purché le eventuali altre modifiche agli aggiustamenti o emendamenti adottati nella seconda riunione delle Parti, tenuta a Londra il 29 giugno 1990, si applichino alle Parti che operano ai sensi del presente paragrafo dopo che abbia avuto luogo l’esame disposto dal paragrafo 8 del presente articolo e purché le suddette modifiche si basino sulle conclusioni di tale esame.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u22"><heading>S. Articolo 5 paragrafo 1<sup>bis</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u22/para"><content><p>Aggiungere il seguente paragrafo dopo il paragrafo 1 dell’articolo 5 del protocollo:</p><blockList><listIntroduction eId="art_1/subdiv_u22/para/listintro">«1<sup>bis</sup>.  Le Parti, sulla base dell’esame di cui al paragrafo 8 del presente articolo nonché delle valutazioni effettuate in conformità dell’articolo 6 e sulla base di altre eventuali informazioni pertinenti, decidono entro il 1<sup>o</sup> gennaio 1996, secondo la procedura di cui al paragrafo 9 dell’articolo 2:</listIntroduction><item eId="art_1/subdiv_u22/para/lbl_a"><num>a) </num><p>in relazione ai paragrafi da 1 a 6 dell’articolo 2F: quale anno di base, quali livelli iniziali, quali programmi di controllo e quale data di esclusione definitiva per il consumo delle sostanze controllate del gruppo I dell’allegato C si applichino alle Parti che operano ai sensi del paragrafo 1 del presente articolo;</p></item><item eId="art_1/subdiv_u22/para/lbl_b"><num>b) </num><p>in relazione all’articolo 2G: quale data di esclusione definitiva per la produzione ed il consumo delle sostanze controllate del gruppo II dell’allegato C si applichi alle Parti che operano ai sensi del paragrafo 1 del presente articolo;</p></item><item eId="art_1/subdiv_u22/para/lbl_c"><num>c) </num><p>in relazione all’articolo 2H: quale anno di base, quali livelli iniziali e quali programmi di controllo per il consumo e la produzione della sostanza controllata dell’allegato E si applichino alle Parti che operano ai sensi del paragrafo 1 del presente articolo.»</p></item></blockList></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u23"><heading>T. Articolo 5 paragrafo 4</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u23/para"><content><p>Nel paragrafo 4 dell’articolo 5 del protocollo sostituire le parole «da 2A a 2E» con il seguente testo: «da 2A a 2H».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u24"><heading>U. Articolo 5 paragrafo 5</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u24/para"><content><p>Nel paragrafo 5 dell’articolo 5 del protocollo, dopo le parole «che vanno da 2A a 2E», aggiungere il seguente testo: «, e in eventuali misure di controllo di cui agli articoli da 2F a 2H decise conformemente al paragrafo 1<sup>bis</sup> del presente articolo.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u25"><heading>V. Articolo 5 paragrafo 6</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u25/para"><content><p>Nel paragrafo 6 dell’articolo 5 del protocollo, dopo le parole «degli obblighi di cui agli articoli che vanno da 2A a 2E», aggiungere il seguente testo: «, o uno o la totalità degli obblighi di cui agli articoli che vanno da 2F a 2H decisi conformemente al paragrafo 1<sup>bis</sup> del presente articolo.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u26"><heading>W. Articolo 6</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u26/para"><content><p>Sopprimere il seguente testo dell’articolo 6 del protocollo: «gli articoli che vanno da 2A a 2E, nonché la situazione relativa alla produzione, alle importazioni e alle esportazioni delle sostanze di transizione del gruppo I dell’allegato C», sostituendolo con il seguente testo: «negli articoli da 2A a 2H».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u27"><heading>X. Articolo 7 paragrafi 2 e 3</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u27/para_u1"><content><p>Sostituire i paragrafi 2 e 3 dell’articolo 7 del protocollo con il seguente testo:</p><blockList><listIntroduction eId="art_1/subdiv_u27/para_u1/listintro">«2.  Ciascuna Parte contraente comunica al segretariato dati statistici sulla propria produzione, le proprie importazioni ed esportazioni di ciascuna delle sostanze controllate:</listIntroduction><item eId="art_1/subdiv_u27/para_u1/bull_u1"><num>– </num><p>degli allegati B e C, per l’anno 1989;</p></item><item eId="art_1/subdiv_u27/para_u1/bull_u2"><num>– </num><p>dell’allegato E, per l’anno 1991,</p></item></blockList><p>o la migliore stima possibile dei suddetti dati effettivi qualora non siano disponibili dati aggiornati, entro un termine di tre mesi dalla data alla quale le disposizioni enunciate nel protocollo sono entrate in vigore per tale Parte contraente, per quanto riguarda le sostanze degli allegati B, C ed E rispettivamente.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u27/para_3"><num>3.</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/subdiv_u27/para_3/listintro">Ciascuna Parte contraente comunica al segretariato dati statistici sulla sua produzione annuale (come definito all’art. 1 par. 5) di ciascuna delle sostanze controllate elencate negli allegati A, B, C ed E e, separatamente, per ciascuna sostanza:</listIntroduction><item eId="art_1/subdiv_u27/para_3/bull_u1"><num>– </num><p>sulle quantità utilizzate come materie prime,</p></item><item eId="art_1/subdiv_u27/para_3/bull_u2"><num>– </num><p>sulle quantità distrutte con tecnologie approvate dalle Parti contraenti,</p></item><item eId="art_1/subdiv_u27/para_3/bull_u3"><num>– </num><p>sulle importazioni ed esportazioni verso, rispettivamente, Stati Parti contraenti e Stati che non lo sono</p></item></blockList><p>per l’anno durante il quale le disposizioni sulle sostanze degli allegati A, B, C ed E rispettivamente sono entrate in vigore per tale Parte contraente e per ciascuno degli anni seguenti. I dati vengono comunicati entro un termine massimo di nove mesi dalla fine dell’anno a cui si riferiscono.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u28"><heading>Y. Articolo 7 paragrafo 3<sup>bis</sup></heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u28/para"><content><p>Inserire il seguente paragrafo dopo il paragrafo 3 dell’articolo 7 del protocollo:</p><p>«3<sup>bis</sup>.  Ciascuna Parte comunica al segretariato dati statistici separati delle sue importazioni ed esportazioni annuali di ciascuna delle sostanze controllate elencate nel gruppo II dell’allegato A e nel gruppo I dell’allegato C che sono state riciclate.»</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u29"><heading>Z. Articolo 7 paragrafo 4</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u29/para"><content><p>Nel paragrafo 4 dell’articolo 7 del protocollo sostituire le parole «ai paragrafi 1, 2 e 3» con il seguente testo: «ai paragrafi 1, 2, 3 e 3<sup>bis</sup>».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u30"><heading>AA. Articolo 9 paragrafo 1 lettera a)</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u30/para"><content><p>Sopprimere le seguenti parole del paragrafo 1 lettera a) dell’articolo 9 del protocollo: «e di quelle di transizione».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u31"><heading>BB. Articolo 10 paragrafo 1</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u31/para"><content><p>Nel paragrafo 1 dell’articolo 10 del protocollo, dopo le parole «da 2A a 2E del protocollo», aggiungere il seguente testo: «e qualsiasi misura di controllo di cui agli articoli da 2F a 2H che sia decisa in conformità del paragrafo 1<sup>bis</sup> dell’articolo 5».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u32"><heading>CC. Articolo 11 paragrafo 4 lettera g)</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u32/para"><content><p>Sopprimere il seguente testo del paragrafo 4 lettera g) dell’articolo 11 del protocollo: «e la situazione relativa alle sostanze di transizione».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u33"><heading>DD. Articolo 17</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u33/para"><content><p>All’articolo 17 del protocollo sostituire alle parole «da 2A a 2E» le parole «da 2A a 2H».</p></content></paragraph></subdivision><subdivision eId="art_1/subdiv_u34"><heading>EE. Allegati</heading><paragraph eId="art_1/subdiv_u34/para_1"><num>1.</num><content><p><b><span>Allegato C</span></b></p><p>II seguente allegato costituisce l’allegato C del protocollo:</p><p><b><span>Sostanze controllate</span></b></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Allegato C</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Gruppo</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Sostanza</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Numero di isomeri</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Potenziale di riduzione dell’ozono*</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gruppo I</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>CHFCI<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-21)**</p></td><td><p>  1</p></td><td><p>0,04</p></td></tr><tr><td><p>CHF<sub>2</sub>CI</p></td><td><p>(HCFC-22)**</p></td><td><p>  1</p></td><td><p>0,055</p></td></tr><tr><td><p>CH<sub>2</sub>FCI</p></td><td><p>(HCFC-31)</p></td><td><p>  1</p></td><td><p>0,02</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HFCI<sub>4</sub></p></td><td><p>(HCFC-121)</p></td><td><p>  2</p></td><td><p>0,01  –0,04</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HF<sub>2</sub>CI<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-122)</p></td><td><p>  3</p></td><td><p>0,02  –0,08</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HF<sub>3</sub>CI<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-123)</p></td><td><p>  3</p></td><td><p>0,02  –0,06</p></td></tr><tr><td><p>CHCI<sub>2</sub>CF<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-123)**</p></td><td><p>  –</p></td><td><p>0,02</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HF<sub>4</sub>CI</p></td><td><p>(HCFC-124)</p></td><td><p>  2</p></td><td><p>0,02  –0,04</p></td></tr><tr><td><p>CHFCICF<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-124)**</p></td><td><p>  –</p></td><td><p>0,022</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>FCI<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-131)</p></td><td><p>  3</p></td><td><p>0,007–0,05</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>F<sub>2</sub>CI<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-132)</p></td><td><p>  4</p></td><td><p>0,008–0,05</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>F<sub>3</sub>CI</p></td><td><p>(HCFC-133)</p></td><td><p>  3</p></td><td><p>0,02  –0,06</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>FCI<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-141)</p></td><td><p>  3</p></td><td><p>0,005–0,07</p></td></tr><tr><td><p>CH<sub>3</sub>CFCI<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-141b)**</p></td><td><p>  –</p></td><td><p>0,11</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>F<sub>2</sub>CI</p></td><td><p>(HCFC-142)</p></td><td><p>  3</p></td><td><p>0,008–0,07</p></td></tr><tr><td><p>CH<sub>3</sub>CF<sub>2</sub>CI</p></td><td><p>(HCFC-142b)**</p></td><td><p>  –</p></td><td><p>0,065</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>4</sub>FCI</p></td><td><p>(HCFC-151)</p></td><td><p>  2</p></td><td><p>0.003–0.005</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HFCI<sub>6</sub></p></td><td><p>(HCFC-221)</p></td><td><p>  5</p></td><td><p>0.015–0.07</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>2</sub>CI<sub>5</sub></p></td><td><p>(HCFC-222)</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>0.01  –0.09</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>3</sub>CI<sub>4</sub></p></td><td><p>(HCFC-223)</p></td><td><p>12</p></td><td><p>0.01  –0.08</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>4</sub>CI<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-224)</p></td><td><p>12</p></td><td><p>0.01  –0.09</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>5</sub>CI<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-225)</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>0.02  –0.07</p></td></tr><tr><td><p>CF<sub>3</sub>CF<sub>2</sub>CHCI<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-225ca)**</p></td><td><p>  –</p></td><td><p>0.025</p></td></tr><tr><td><p>CF<sub>2</sub>CICF<sub>2</sub>CHCIF</p></td><td><p>(HCFC-225cb)**</p></td><td><p>  –</p></td><td><p>0.033</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>6</sub>CI</p></td><td><p>(HCFC-226)</p></td><td><p>  5</p></td><td><p>0.02  –0.10</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="4"><blockList><item><num>* </num><p>Quando viene indicata una forcella per il PRO (potenziale di riduzione dell’ozono), deve essere usato, ai fini del presente prot., il valore più alto della forcella. I PRO elencati come valore singolo sono stati determinati in base a calcoli fondati su misurazioni di laboratorio. Quelli elencati come forcella sono basati su rame e sono meno sicuri. La forcella si riferisce ad un gruppo isomerico. II valore superiore è la stima del PRO dell’isomero con il PRO più alto e il valore più basso o la stima del PRO dell’isomero con il PRO più basso.</p></item></blockList></td></tr><tr><td colspan="4"><blockList><item><num>** </num><p>Indica le sostanze più interessanti dal punto di vista commerciale e i relativi valori di PRO che debbono essere utilizzati ai fini del presente protocollo.</p></item></blockList></td></tr></table><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Gruppo</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Sostanza</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Numero di isomeri</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Potenziale di riduzione dell’ozono*</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>FCI<sub>5</sub></p></td><td><p>(HCFC-231)</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>0.05  –0.09</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>2</sub>CI<sub>4</sub></p></td><td><p>(HCFC-232)</p></td><td><p>16</p></td><td><p>0.008–0.10</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>3</sub>CI<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-233)</p></td><td><p>18</p></td><td><p>0.007–0.23</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>4</sub>CI<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-234)</p></td><td><p>16</p></td><td><p>0.01  –0.28</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>5</sub>CI</p></td><td><p>(HCFC-235)</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>0.03  –0.52</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>FCI<sub>4</sub></p></td><td><p>(HCFC-241)</p></td><td><p>12</p></td><td><p>0.004–0.09</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>F<sub>2</sub>CI<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-242)</p></td><td><p>18</p></td><td><p>0.005–0.13</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>F<sub>3</sub>CI<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-243)</p></td><td><p>18</p></td><td><p>0.007–0.12</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>F<sub>4</sub>CI</p></td><td><p>(HCFC-244)</p></td><td><p>12</p></td><td><p>0.009–0.14</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>FCI<sub>3</sub></p></td><td><p>(HCFC-251)</p></td><td><p>12</p></td><td><p>0.001–0.01</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>F<sub>2</sub>CI<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-252)</p></td><td><p>16</p></td><td><p>0.005–0.04</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>F<sub>3</sub>CI</p></td><td><p>(HCFC-253)</p></td><td><p>12</p></td><td><p>0.003–0.03</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>5</sub>FCI<sub>2</sub></p></td><td><p>(HCFC-261)</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>0.002–0.02</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>5</sub>F<sub>2</sub>CI</p></td><td><p>(HCFC-262)</p></td><td><p>  9</p></td><td><p>0.002–0.02</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>6</sub>FCI</p></td><td><p>(HCFC-271)</p></td><td><p>  5</p></td><td><p>0.001–0.03</p></td></tr><tr><td><p>Gruppo II</p></td><td/><td/><td/></tr><tr><td><p>CHFBr<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>  1</p></td><td><p>1.00</p></td></tr><tr><td><p>CHF<sub>2</sub>Br</p></td><td><p>(HBFC-22BI)</p></td><td><p>  1</p></td><td><p>0.74</p></td></tr><tr><td><p>CH<sub>2</sub>FBr</p></td><td/><td><p>  1</p></td><td><p>0.73</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HFBr<sub>4</sub></p></td><td/><td><p>  2</p></td><td><p>0.3  –0.8</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HF<sub>2</sub>Br<sub>3</sub></p></td><td/><td><p>  3</p></td><td><p>0.5  –1.8</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HF<sub>3</sub>Br<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>  3</p></td><td><p>0.4  –1.6</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>HF<sub>4</sub>Br</p></td><td/><td><p>  2</p></td><td><p>0.7  –1.2</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>FBr<sub>3</sub></p></td><td/><td><p>  3</p></td><td><p>0.1  –1.1</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>F<sub>2</sub>Br<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>  4</p></td><td><p>0.2  –1.5</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>2</sub>F<sub>3</sub>Br</p></td><td/><td><p>  3</p></td><td><p>0.7  –1.6</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>FBr<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>  3</p></td><td><p>0.1  –1.7</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>3</sub>F<sub>2</sub>Br</p></td><td/><td><p>  3</p></td><td><p>0.2  –1.1</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>4</sub>FBr</p></td><td/><td><p>  2</p></td><td><p>0.07–0.1</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HFBr<sub>6</sub></p></td><td/><td><p>  5</p></td><td><p>0.3  –1.5</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>2</sub>Br<sub>5</sub></p></td><td/><td><p>  9</p></td><td><p>0.2  –1.9</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>3</sub>Br<sub>4</sub></p></td><td/><td><p>12</p></td><td><p>0.3  –1.8</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>4</sub>Br<sub>3</sub></p></td><td/><td><p>12</p></td><td><p>0.5  –2.2</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>5</sub>Br<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>  9</p></td><td><p>0.9  –2.0</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>HF<sub>6</sub>Br</p></td><td/><td><p>  5</p></td><td><p>0.7  –3.3</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="4"><blockList><item><num>* </num><p>Quando viene indicata una forcella per il PRO (potenziale di riduzione dell’ozono), deve essere usato, ai fini del presente prot., il valore più alto della forcella. I PRO elencati come valore singolo sono stati determinati in base a calcoli fondati su misurazioni di laboratorio. Quelli elencati come forcella sono basati su rame e sono meno sicuri. La forcella si riferisce ad un gruppo isomerico. II valore superiore è la stima del PRO dell’isomero con il PRO più alto e il valore più basso o la stima del PRO dell’isomero con il PRO più basso.</p></item></blockList></td></tr></table><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Gruppo</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Sostanza</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Numero di isomeri</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Potenziale di riduzione dell’ozono*</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>FBr<sub>5</sub></p></td><td/><td><p>  9</p></td><td><p>0.1  –  1.9</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>2</sub>Br<sub>4</sub></p></td><td/><td><p>16</p></td><td><p>0.2  –  2.1</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>3</sub>Br<sub>3</sub></p></td><td/><td><p>18</p></td><td><p>0.2  –  5.6</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>4</sub>Br<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>16</p></td><td><p>0.3  –  7.5</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>2</sub>F<sub>5</sub>Br</p></td><td/><td><p>  8</p></td><td><p>0.9  –14</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>FBr<sub>4</sub></p></td><td/><td><p>12</p></td><td><p>0.08–  1.9</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>F<sub>2</sub>Br<sub>3</sub></p></td><td/><td><p>18</p></td><td><p>0.1  –  3.1</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>F<sub>3</sub>Br<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>18</p></td><td><p>0.1  –  2.5</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>F<sub>4</sub>Br</p></td><td/><td><p>12</p></td><td><p>0.3  –  4.4</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>FBr<sub>3</sub></p></td><td/><td><p>12</p></td><td><p>0.03–  0.3</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>F<sub>2</sub>Br<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>16</p></td><td><p>0.1  –  1.0</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>4</sub>F<sub>3</sub>Br</p></td><td/><td><p>12</p></td><td><p>0.07–  0.8</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>5</sub>FBr<sub>2</sub></p></td><td/><td><p>  9</p></td><td><p>0.04–  0.4</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>5</sub>F<sub>2</sub>Br</p></td><td/><td><p>  9</p></td><td><p>0.07–  0.8</p></td></tr><tr><td><p>C<sub>3</sub>H<sub>6</sub>FBr</p></td><td/><td><p>  5</p></td><td><p>0.02–  0.7</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="4"><blockList><item><num>* </num><p>Quando viene indicata una forcella per il PRO (potenziale di riduzione dell’ozono), deve essere usato, ai fini del presente prot., il valore più alto della forcella. I PRO elencati come valore singolo sono stati determinati in base a calcoli fondati su misurazioni di laboratorio. Quelli elencati come forcella sono basati su rame e sono meno sicuri. La forcella si riferisce ad un gruppo isomerico. II valore superiore è la stima del PRO dell’isomero con il PRO più alto e il valore più basso o la stima del PRO dell’isomero con il PRO più basso.</p></item></blockList></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_1/subdiv_u34/para_2"><num>2.</num><content><p><b>Allegato E</b></p><p>Aggiungere il seguente allegato al protocollo:</p><p><b>Sostanze controllate</b></p><p><i>Allegato E</i></p><table border="1"><tr><td><p>Gruppo</p></td><td><p>Sostanza</p></td><td><p>Potenziale di riduzione<br/>dell’ozono</p></td></tr><tr><td/><td/><td/></tr><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Gruppo I</p></td><td/><td/></tr><tr><td><p>CH<sub>3</sub>Br</p></td><td><p>Bromuro di metile</p></td><td><p>0,7</p></td></tr></table></content></paragraph></subdivision></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Relazione con l’emendamento del 1990</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Nessuno Stato o organizzazione regionale di integrazione economica può depositare uno strumento di ratifica, accettazione, approvazione o adesione al presente emendamento senza aver precedentemente o simultaneamente depositato tale strumento all’emendamento adottato nella seconda riunione delle Parti, tenuta a Londra il 29 giugno 1990.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1.</num><content><p>II presente emendamento entra in vigore il 1<sup>o</sup> gennaio 1994, a condizione che siano stati depositati almeno venti strumenti di ratifica, accettazione o approvazione dell’emendamento stesso da parte di Stati o organizzazioni regionali d’integrazione economica che sono Parti contraenti al protocollo di Montreal sulle sostanze che riducono lo strato di ozono<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1989/477_477_477" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.814.021</b></ref></p></authorialNote>. Se per tale data non è stata soddisfatta tale condizione, l’emendamento entra in vigore il novantesimo giorno successivo alla data in cui la suddetta condizione è stata soddisfatta.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2.</num><content><p>Ai fini del paragrafo 1, lo strumento depositato da un’organizzazione regionale d’integrazione economica non viene considerato nella somma di quelli depositati dagli Stati membri di tale organizzazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3.</num><content><p>Dopo l’entrata in vigore del presente emendamento, come indicato al paragrafo 1, esso entra in vigore per tutte le altre Parti contraenti del protocollo il novantesimo giorno successivo alla data di deposito del loro strumento di ratifica, accettazione o approvazione.</p></content></paragraph></article></body><components><component eId="scope_u1"><doc name="scope"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119"/><FRBRdate date="1996-12-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1992-11-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-11-19" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.814.021.2"/><FRBRname xml:lang="it" value="Emendamento al Protocollo di Montreal sulle sostanze che impoveriscono lo strato di ozono, del 25 novembre 1992" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, du 25 novembre 1992" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, vom 25. November 1992" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/it"/><FRBRdate date="1996-12-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1992-11-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-11-19" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/412/20211119/it/xml"/><FRBRdate date="1996-12-15" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1992-11-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2021-11-19" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Campo d’applicazione il 19 novembre 2021<b><authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/412" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2002</b> 2793</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/553" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2004</b> 3921</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/401" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2005</b> 2341</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/467" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2006</b> 3031</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/713" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 5083</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/331" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2009</b> 2559</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/531" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2011</b> 3779</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/221" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2012</b> 1565</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/185" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 991</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/619" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2018</b> 3897</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/757" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2021</b> 757</ref>.  Una versione aggiornata del campo di applicazione è pubblicata sulla piattaforma di pubblicazione del diritto federale «Fedlex» all’indirizzo seguente: www.fedlex.admin.ch/it/treaty</p></authorialNote></b></block></container></preface><mainBody><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Stati partecipanti</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ratifica</p><p>Adesione (A)</p><p>Dichiarazione di successione (S)</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Entrata in vigore</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>Afghanistan</p></td><td><p>17 giugno</p></td><td><p>2004 A</p></td><td><p>15 settembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Albania</p></td><td><p>25 maggio</p></td><td><p>2006 A</p></td><td><p>23 agosto</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Algeria</p></td><td><p>31 maggio</p></td><td><p>2000 </p></td><td><p>29 agosto</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Andorra</p></td><td><p>26 gennaio</p></td><td><p>2009 A</p></td><td><p>26 aprile</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Angola</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>2011 A</p></td><td><p>19 settembre</p></td><td><p>2011</p></td></tr><tr><td><p>Antigua e Barbuda</p></td><td><p>19 luglio</p></td><td><p>1993 A</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Arabia Saudita</p></td><td><p>  1° marzo</p></td><td><p>1993 A</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Argentina</p></td><td><p>20 aprile</p></td><td><p>1995 A</p></td><td><p>19 luglio</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Armenia</p></td><td><p>26 novembre</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>24 febbraio</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Australia</p></td><td><p>30 giugno</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>28 settembre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Austria</p></td><td><p>19 settembre</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>18 dicembre</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Azerbaigian</p></td><td><p>12 giugno</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>10 settembre</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Bahamas</p></td><td><p>  4 maggio</p></td><td><p>1993 A</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Bahrein</p></td><td><p>13 marzo</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>11 giugno</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Bangladesh</p></td><td><p>27 novembre</p></td><td><p>2000</p></td><td><p>25 febbraio</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Barbados</p></td><td><p>20 luglio</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>18 ottobre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Belarus</p></td><td><p>13 marzo</p></td><td><p>2007</p></td><td><p>11 giugno</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Belgio</p></td><td><p>  7 agosto</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>  5 novembre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Belize</p></td><td><p>  9 gennaio</p></td><td><p>1998 A</p></td><td><p>  9 aprile</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Benin</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>2000</p></td><td><p>19 settembre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Bhutan</p></td><td><p>23 agosto</p></td><td><p>2004 A</p></td><td><p>21 novembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Bolivia</p></td><td><p>  3 ottobre</p></td><td><p>1994 A</p></td><td><p>  1° gennaio</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Bosnia e Erzegovina</p></td><td><p>11 agosto</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>  9 novembre</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Botswana</p></td><td><p>13 maggio</p></td><td><p>1997 A</p></td><td><p>11 agosto</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Brasile</p></td><td><p>25 giugno</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>23 settembre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Brunei</p></td><td><p>  3 marzo</p></td><td><p>2009 A</p></td><td><p>v1° giugno</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Bulgaria</p></td><td><p>28 aprile</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>27 luglio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Burkina Faso</p></td><td><p>12 dicembre</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>11 marzo</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Burundi</p></td><td><p>18 ottobre</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>16 gennaio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Cambogia</p></td><td><p>31 gennaio</p></td><td><p>2007 A</p></td><td><p>  1° maggio</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Camerun</p></td><td><p>25 giugno</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>23 settembre</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Canada</p></td><td><p>16 marzo</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Capo Verde</p></td><td><p>31 luglio</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>29 ottobre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Ceca, Repubblica </p></td><td><p>18 dicembre</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>18 marzo</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Centrafricana, Repubblica</p></td><td><p>29 maggio</p></td><td><p>2008</p></td><td><p>27 agosto</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Ciad</p></td><td><p>30 maggio</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>28 agosto</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Cile</p></td><td><p>14 gennaio</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Cina<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup></p></td><td><p>22 aprile</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>21 luglio</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>    Hong Kong <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  6 giugno</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>  1° luglio</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>    Macao</p></td><td><p>22 aprile</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>21 luglio</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Cipro</p></td><td><p>  2 giugno</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>31 agosto 2003</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Colombia</p></td><td><p>  5 agosto</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>  3 novembre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Comore</p></td><td><p>  2 dicembre</p></td><td><p>2002 A</p></td><td><p>  2 marzo</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Congo (Brazzaville)</p></td><td><p>19 ottobre</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>17 gennaio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Congo (Kinshasa)</p></td><td><p>30 novembre</p></td><td><p>1994 A</p></td><td><p>28 febbraio</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Corea (Nord)</p></td><td><p>17 giugno</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>15 settembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Corea (Sud)</p></td><td><p>  2 dicembre</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>  2 marzo</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Costa Rica</p></td><td><p>11 novembre</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>  9 febbraio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Côte d’Ivoire</p></td><td><p>  8 ottobre</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>  6 gennaio</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Croazia</p></td><td><p>11 febbraio</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>12 maggio</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Cuba</p></td><td><p>19 ottobre</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>17 gennaio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup></p></td><td><p>21 dicembre</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>    Faeröer, Isole</p></td><td><p>24 ottobre</p></td><td><p>2007</p></td><td><p>24 ottobre</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Dominica</p></td><td><p>  7 marzo</p></td><td><p>2006 A</p></td><td><p>  5 giugno</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Dominicana, Repubblica </p></td><td><p>24 dicembre</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>24 marzo</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Ecuador</p></td><td><p>24 novembre</p></td><td><p>1993 A</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Egitto</p></td><td><p>28 giugno</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>26 settembre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>El Salvador</p></td><td><p>  8 dicembre</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>  8 marzo</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Emirati Arabi Uniti</p></td><td><p>16 febbraio</p></td><td><p>2005 A</p></td><td><p>17 maggio</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Eritrea</p></td><td><p>  5 luglio</p></td><td><p>2005 A</p></td><td><p>  3 ottobre</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Estonia</p></td><td><p>12 aprile</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>11 luglio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Eswatini</p></td><td><p>16 dicembre</p></td><td><p>2005 A</p></td><td><p>16 marzo</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Etiopia</p></td><td><p>25 novembre</p></td><td><p>2009</p></td><td><p>23 febbraio</p></td><td><p>2010</p></td></tr><tr><td><p>Figi</p></td><td><p>17 maggio</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>15 agosto</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Filippine</p></td><td><p>15 giugno</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>13 settembre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Finlandia</p></td><td><p>16 novembre</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Francia</p></td><td><p>  3 gennaio</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>  2 aprile</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Gabon</p></td><td><p>  4 dicembre</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>  4 marzo</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Gambia</p></td><td><p>30 aprile</p></td><td><p>2008</p></td><td><p>29 luglio</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Georgia</p></td><td><p>12 luglio</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>10 ottobre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Germania</p></td><td><p>28 dicembre</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Ghana</p></td><td><p>  9 aprile</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>  8 luglio</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Giamaica</p></td><td><p>  6 novembre</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>  4 febbraio</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Giappone</p></td><td><p>20 dicembre</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>20 marzo</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Gibuti</p></td><td><p>30 luglio</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>28 ottobre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Giordania</p></td><td><p>30 giugno</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>28 settembre</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Grecia</p></td><td><p>30 gennaio</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>30 aprile</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Grenada</p></td><td><p>20 maggio</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>18 agosto</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Guatemala</p></td><td><p>21 gennaio</p></td><td><p>2002 A</p></td><td><p>21 aprile</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Guinea</p></td><td><p>28 febbraio</p></td><td><p>2012 A</p></td><td><p>28 maggio</p></td><td><p>2012</p></td></tr><tr><td><p>Guinea-Bissau</p></td><td><p>12 novembre</p></td><td><p>2002 A</p></td><td><p>10 febbraio</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Guinea equatoriale</p></td><td><p>11 luglio</p></td><td><p>2007 A</p></td><td><p>  9 ottobre</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Guyana</p></td><td><p>23 luglio</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>21 ottobre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Haiti</p></td><td><p>29 marzo</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>27 giugno</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Honduras</p></td><td><p>24 gennaio</p></td><td><p>2002</p></td><td><p>24 aprile</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>India</p></td><td><p>  3 marzo</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>  1° giugno</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Indonesia</p></td><td><p>10 dicembre</p></td><td><p>1998 A</p></td><td><p>10 marzo</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Iran</p></td><td><p>  4 agosto</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>  2 novembre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Iraq</p></td><td><p>25 giugno</p></td><td><p>2008 A</p></td><td><p>23 settembre</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Irlanda</p></td><td><p>16 aprile</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>15 luglio</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Islanda</p></td><td><p>15 marzo</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Isole Cook</p></td><td><p>22 dicembre</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>21 marzo</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Isole Marshall</p></td><td><p>24 maggio</p></td><td><p>1993 A</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Israele</p></td><td><p>  5 aprile</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  4 luglio</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Italia</p></td><td><p>  4 gennaio</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  4 aprile</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Kazakistan</p></td><td><p>28 giugno</p></td><td><p>2011 A</p></td><td><p>26 settembre</p></td><td><p>2011</p></td></tr><tr><td><p>Kenya</p></td><td><p>27 settembre</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>26 dicembre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Kirghizistan</p></td><td><p>13 maggio</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>11 agosto</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Kiribati</p></td><td><p>  9 agosto</p></td><td><p>2004 A</p></td><td><p>  7 novembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Kuwait</p></td><td><p>22 luglio</p></td><td><p>1994 A</p></td><td><p>20 ottobre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Laos</p></td><td><p>28 giugno</p></td><td><p>2006 A</p></td><td><p>26 settembre</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Lesotho</p></td><td><p>15 aprile</p></td><td><p>2010 A</p></td><td><p>14 luglio</p></td><td><p>2010</p></td></tr><tr><td><p>Lettonia</p></td><td><p>  2 novembre</p></td><td><p>1998 A</p></td><td><p>31 gennaio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Libano</p></td><td><p>31 luglio</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>29 ottobre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Liberia</p></td><td><p>15 gennaio</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>14 aprile</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Libia</p></td><td><p>24 settembre</p></td><td><p>2004 A</p></td><td><p>23 dicembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Liechtenstein</p></td><td><p>22 novembre</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>20 febbraio</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Lituania</p></td><td><p>  3 febbraio</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>  4 maggio</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Lussemburgo</p></td><td><p>  9 maggio</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>  7 agosto</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Macedonia del Nord</p></td><td><p>  9 novembre</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>  7 febbraio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Madagascar</p></td><td><p>16 gennaio</p></td><td><p>2002 A</p></td><td><p>16 aprile</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Malawi</p></td><td><p>28 febbraio</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Malaysia</p></td><td><p>  5 agosto</p></td><td><p>1993 A</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Maldive</p></td><td><p>27 settembre</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>26 dicembre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Mali</p></td><td><p>  7 marzo</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>  5 giugno</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Malta</p></td><td><p>22 dicembre</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>21 marzo</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Marocco</p></td><td><p>28 dicembre</p></td><td><p>1995 A</p></td><td><p>27 marzo</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Mauritania</p></td><td><p>22 luglio</p></td><td><p>2005</p></td><td><p>20 ottobre</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Maurizio</p></td><td><p>30 novembre</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Messico</p></td><td><p>16 settembre</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>15 dicembre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Micronesia</p></td><td><p>27 novembre</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>25 febbraio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Moldova</p></td><td><p>25 giugno</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>23 settembre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Monaco</p></td><td><p>15 giugno</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>13 settembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Mongolia</p></td><td><p>  7 marzo</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>  5 giugno</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Montenegro</p></td><td><p>23 ottobre</p></td><td><p>2006 S</p></td><td><p>  3 giugno</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Mozambico</p></td><td><p>  9 settembre</p></td><td><p>1994 A</p></td><td><p>  8 dicembre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Myanmar</p></td><td><p>22 maggio</p></td><td><p>2009 A</p></td><td><p>20 agosto</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Namibia</p></td><td><p>28 luglio</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>26 ottobre</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Nauru</p></td><td><p>10 settembre</p></td><td><p>2004 A</p></td><td><p>  9 dicembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Nepal</p></td><td><p>18 maggio</p></td><td><p>2012 A</p></td><td><p>16 agosto</p></td><td><p>2012</p></td></tr><tr><td><p>Nicaragua</p></td><td><p>13 dicembre</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>12 marzo</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Niger</p></td><td><p>  8 ottobre</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>  6 gennaio</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Nigeria</p></td><td><p>27 settembre</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>26 dicembre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Niue</p></td><td><p>22 dicembre</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>23 marzo</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Norvegia</p></td><td><p>  3 settembre</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Nuova Zelanda</p></td><td><p>  4 giugno</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>    Tokelau</p></td><td><p>  4 giugno</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Oman</p></td><td><p>  5 agosto</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>  3 novembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>25 aprile</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>24 luglio</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Pakistan</p></td><td><p>17 febbraio</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>18 maggio</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Palau</p></td><td><p>29 maggio</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>27 agosto</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Panama</p></td><td><p>  4 ottobre</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>  2 gennaio</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Papua Nuova Guinea</p></td><td><p>  7 ottobre</p></td><td><p>2003 A</p></td><td><p>  5 gennaio</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Paraguay</p></td><td><p>27 aprile</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>26 luglio</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Perù</p></td><td><p>  7 giugno</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>  5 settembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Polonia</p></td><td><p>  2 ottobre</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>31 dicembre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo</p></td><td><p>24 febbraio</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>25 maggio</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Qatar</p></td><td><p>22 gennaio</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>21 aprile</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Regno Unito<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup></p></td><td><p>  4 gennaio</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  4 aprile</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>    Gibilterra</p></td><td><p>  5 agosto</p></td><td><p>2014</p></td><td><p>  5 agosto</p></td><td><p>2014</p></td></tr><tr><td><p>    Guernesey</p></td><td><p>  4 gennaio</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  4 aprile</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>    Isola di Man</p></td><td><p>25 febbraio</p></td><td><p>2021</p></td><td><p>25 febbraio</p></td><td><p>2021</p></td></tr><tr><td><p>    Isole Vergini britanniche</p></td><td><p>30 ottobre</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>30 ottobre</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>    Jersey</p></td><td><p>  4 gennaio</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  4 aprile</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Romania</p></td><td><p>28 novembre</p></td><td><p>2000</p></td><td><p>26 febbraio</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Ruanda</p></td><td><p>  7 gennaio</p></td><td><p>2004 A</p></td><td><p>  6 aprile</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Russia</p></td><td><p>14 dicembre</p></td><td><p>2005</p></td><td><p>14 marzo</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Saint Kitts e Nevis</p></td><td><p>  8 luglio</p></td><td><p>1998 A</p></td><td><p>  6 ottobre</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Saint Lucia</p></td><td><p>24 agosto</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>22 novembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Saint Vincenzo e Grenadine</p></td><td><p>  2 dicembre</p></td><td><p>1996 A</p></td><td><p>  2 marzo</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Salomone, Isole</p></td><td><p>17 agosto</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>15 novembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Samoa</p></td><td><p>  4 ottobre</p></td><td><p>2001</p></td><td><p>  2 gennaio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>San Marino</p></td><td><p>23 aprile </p></td><td><p>2009 A</p></td><td><p>22 luglio</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Santa Sede<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup></p></td><td><p>  5 maggio</p></td><td><p>2008 A</p></td><td><p>  3 agosto</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>São Tomé e Príncipe</p></td><td><p>19 novembre</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>17 febbraio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Seicelle</p></td><td><p>27 maggio</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Senegal</p></td><td><p>12 agosto</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>10 novembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Serbia</p></td><td><p>22 marzo</p></td><td><p>2005 A</p></td><td><p>20 giugno</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Sierra Leone</p></td><td><p>29 agosto</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>27 novembre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Singapore</p></td><td><p>22 settembre</p></td><td><p>2000 A</p></td><td><p>21 dicembre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Siria</p></td><td><p>30 novembre</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>28 febbraio</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Slovacchia</p></td><td><p>  8 gennaio</p></td><td><p>1998 A</p></td><td><p>  8 aprile</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Slovenia</p></td><td><p>13 novembre</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>11 febbraio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Somalia</p></td><td><p>  1° agosto</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>30 ottobre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Spagna*</p></td><td><p>  5 giugno</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  3 settembre</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Sri Lanka</p></td><td><p>  7 luglio</p></td><td><p>1997 A</p></td><td><p>  5 ottobre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Stati Uniti</p></td><td><p>  2 marzo</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Sudafrica</p></td><td><p>13 marzo</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>11 giugno</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Sudan</p></td><td><p>  2 gennaio</p></td><td><p>2002 A</p></td><td><p>  2 aprile</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Sudan del Sud</p></td><td><p>16 ottobre</p></td><td><p>2012 A</p></td><td><p>14 gennaio</p></td><td><p>2013</p></td></tr><tr><td><p>Suriname</p></td><td><p>29 marzo</p></td><td><p>2006 A</p></td><td><p>27 giugno</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Svezia</p></td><td><p>  9 agosto</p></td><td><p>1993</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Svizzera</p></td><td><p>16 settembre</p></td><td><p>1996</p></td><td><p>15 dicembre</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Tagikistan</p></td><td><p>  7 maggio</p></td><td><p>2009 A</p></td><td><p>  5 agosto</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Tanzania</p></td><td><p>  6 dicembre</p></td><td><p>2002</p></td><td><p>  6 marzo</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Thailandia</p></td><td><p>  1° dicembre</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>29 febbraio</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Timor-Leste</p></td><td><p>16 settembre</p></td><td><p>2009 A</p></td><td><p>15 dicembre</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Togo</p></td><td><p>  6 luglio</p></td><td><p>1998</p></td><td><p>  4 ottobre</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Tonga</p></td><td><p>26 novembre</p></td><td><p>2003</p></td><td><p>24 febbraio</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Trinidad e Tobago</p></td><td><p>10 giugno</p></td><td><p>1999</p></td><td><p>  8 settembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Tunisia</p></td><td><p>  2 febbraio</p></td><td><p>1995 A</p></td><td><p>  3 maggio</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Turchia</p></td><td><p>10 novembre</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>  8 febbraio</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Turkmenistan</p></td><td><p>28 marzo</p></td><td><p>2008 A</p></td><td><p>26 giugno</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Tuvalu</p></td><td><p>31 agosto</p></td><td><p>2000</p></td><td><p>29 novembre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Ucraina</p></td><td><p>  4 aprile</p></td><td><p>2002</p></td><td><p>  3 luglio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Uganda</p></td><td><p>22 novembre</p></td><td><p>1999 A</p></td><td><p>20 febbraio</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Ungheria</p></td><td><p>17 maggio</p></td><td><p>1994 A</p></td><td><p>15 agosto</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Unione europea</p></td><td><p>20 novembre</p></td><td><p>1995</p></td><td><p>18 febbraio</p></td><td><p>1996</p></td></tr><tr><td><p>Uruguay</p></td><td><p>  3 luglio</p></td><td><p>1997 A</p></td><td><p>  1° ottobre</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Uzbekistan</p></td><td><p>10 giugno</p></td><td><p>1998 A</p></td><td><p>  8 settembre</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Vanuatu</p></td><td><p>21 novembre</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>19 febbraio</p></td><td><p>1995</p></td></tr><tr><td><p>Venezuela</p></td><td><p>10 dicembre</p></td><td><p>1997</p></td><td><p>10 marzo</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Vietnam</p></td><td><p>26 gennaio</p></td><td><p>1994 A</p></td><td><p>14 giugno</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td><p>Yemen</p></td><td><p>23 aprile</p></td><td><p>2001 A</p></td><td><p>22 luglio</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Zambia</p></td><td><p>11 ottobre</p></td><td><p>2007 A</p></td><td><p>  9 gennaio</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Zimbabwe</p></td><td><p>  3 giugno</p></td><td><p>1994</p></td><td><p>  1° settembre</p></td><td><p>1994</p></td></tr><tr><td/><td/><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan="5"><blockList><item><num>* </num><p>Riserve e dichiarazioni.</p></item><item><num/><p>Le riserve e dichiarazioni non sono pubblicate nella RU. Il testo, francese ed inglese, può essere consultato sul sito Internet dell’Organizzazione delle Nazioni Unite: http://treaties.un.org/ &gt; Enregistrement et Publication &gt; Recueil des Traités des Nations Unies, oppure ottenuto presso la Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP), Sezione Trattati internazionali, 3003 Berna.</p></item></blockList></td></tr><tr><td colspan="5"><blockList><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup>  </num><p>Dal 4 apr. 1995 al 30 giu. 1997, l’emendamento era applicabile a Hong Kong in base a una dichiarazione d’estensione territoriale del Regno Unito. Dal 1° lug. 1997, Hong Kong è diventata una Regione amministrativa speciale (RAS) della Repubblica Popolare Cinese. In virtù della dichiarazione cinese del 6 giu. 1997, l’emendamento è applicabile anche alla RAS Hong Kong dal 1° lug. 1997.</p></item></blockList></td></tr><tr><td colspan="5"><blockList><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup>  </num><p>L’emendamento s’applica al Regno in Europa.</p></item></blockList></td></tr></table></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>