{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-130-V-237_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=27&from_date=&to_date=&from_year=2004&to_year=2004&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=263&highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-V-237%3Ade&number_of_ranks=296&azaclir=clir", "Checksum": "22dbd6de5e5c8326b6eef5a28cf6a115"}, "Num": ["BGE 130 V 237"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 130 V 237"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 130 V 237"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 130 V 237"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 277 ZGB; Art. 22 Abs. 1 Satz 1 und Abs. 2 lit. a AVIG; Art. 33 Abs. 1 AVIV sowie Rz C53 des Kreisschreibens des seco \u00fcber die Arbeitslosenentsch\u00e4digung (KS-ALE) (je in der seit 1. Juni 2002 geltenden Fassung). Rz C53 KS-ALE, wonach im Rahmen der Taggeldfestsetzung die Unterhaltspflicht gegen\u00fcber Kindern gem\u00e4ss Art. 276 ff. ZGB h\u00f6chstens bis zum 25. Altersjahr anzuerkennen sei, ist nicht gesetzm\u00e4ssig. Eine absolute zeitliche Begrenzung der Unterhaltspflicht auf das vollendete 25. Altersjahr besteht zivilrechtlich nicht."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 277 CC; art. 22 al. 1 1\u00e8re phrase et al. 2 let. a LACI; art. 33 al. 1 OACI et ch. C53 de la circulaire du seco relative \u00e0 l'indemnit\u00e9 de ch\u00f4mage (IC) (dans leur teneur en vigueur \u00e0 partir du 1er juin 2002). Le chiffre C53 IC qui reconna\u00eet, dans le cadre de la fixation de l'indemnit\u00e9 journali\u00e8re, une obligation d'entretien envers les enfants au sens des art. 276 ss CC au plus tard jusqu'\u00e0 ce que l'enfant ait atteint l'\u00e2ge de 25 ans n'est pas conforme \u00e0 la loi. Une limitation temporelle absolue de l'obligation d'entretien au moment o\u00f9 l'enfant atteint l'\u00e2ge de 25 ans r\u00e9volu n'existe pas en droit civil."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 277 CC; art. 22 cpv. 1 prima frase e cpv. 2 lett. a LADI; art. 33 cpv. 1 OADI come pure cifra marg. C53 della circolare del seco concernente l'indennit\u00e0 di disoccupazione (ID) (nel loro tenore in vigore dal 1\u00b0 giugno 2002). La cifra marg. C53 ID, che riconosce, ai fini della determinazione dell'indennit\u00e0 giornaliera, un obbligo di mantenimento nei confronti dei figli ai sensi degli art. 276 segg. CC al massimo fino ai 25 anni, non \u00e8 conforme alla legge. Una limitazione temporale assoluta dell'obbligo di mantenimento al compimento del 25\u00b0 anno di et\u00e0 non esiste nel diritto civile."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 13:49:53", "Checksum": "909d187202275f5958c890295ef79b43"}