{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-119-V-1_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=35&from_date=&to_date=&from_year=1993&to_year=1993&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=347&highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-V-1%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "961e60cbc82e1e6a79a1468a6c6f22e6"}, "Num": ["BGE 119 V 1"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 119 V 1"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 119 V 1"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 119 V 1"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 18 Abs. 2 AHVG. - Besitzt eine Person, die Leistungen der AHV beansprucht, mehrere Staatsangeh\u00f6rigkeiten, so ist f\u00fcr die Bestimmung der massgebenden Staatsangeh\u00f6rigkeit Art. 23 Abs. 2 IPRG anzuwenden (Best\u00e4tigung der Rechtsprechung) - H\u00e4ngt der Anspruch auf eine ordentliche Alters- oder Hinterlassenenrente von der Staatsangeh\u00f6rigkeit des Versicherten ab, so ist massgebend die Staatsangeh\u00f6rigkeit zur Zeit der Entrichtung der AHV-Beitr\u00e4ge oder diejenige bei Entstehung des Rentenanspruchs. Besitzt der Versicherte mehrere Staatsangeh\u00f6rigkeiten, darunter die schweizerische oder diejenige eines Staates, der mit der Schweiz ein Abkommen \u00fcber Soziale Sicherheit abgeschlossen hat, so ist immer diese letztere Staatsangeh\u00f6rigkeit als massgebend zu betrachten."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 18 al. 2 LAVS. - Quand une personne qui pr\u00e9tend des prestations de l'AVS poss\u00e8de plusieurs nationalit\u00e9s, on applique par analogie l'art. 23 al. 2 LDIP pour d\u00e9terminer sa nationalit\u00e9 effective (confirmation de la jurisprudence). - Lorsque le droit \u00e0 une rente ordinaire de vieillesse ou de survivant d\u00e9pend de la nationalit\u00e9 de l'assur\u00e9, est d\u00e9terminante la nationalit\u00e9 de l'int\u00e9ress\u00e9 \u00e0 l'\u00e9poque du paiement des cotisations \u00e0 l'AVS ou lors de l'ouverture du droit \u00e0 la rente. Si l'assur\u00e9 poss\u00e8de plusieurs nationalit\u00e9s dont la nationalit\u00e9 suisse ou celle d'un pays qui a conclu avec la Suisse une convention de s\u00e9curit\u00e9 sociale, c'est toujours cette derni\u00e8re nationalit\u00e9 qui est consid\u00e9r\u00e9e comme d\u00e9terminante."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 18 cpv. 2 LAVS. - Quando una persona richiedente prestazioni AVS possiede pi\u00f9 nazionalit\u00e0, si applica per analogia l'art. 23 cpv. 2 LDIP al fine di determinare la sua nazionalit\u00e0 effettiva (conferma della giurisprudenza). - Quando il diritto a una rendita ordinaria di vecchiaia o di superstite dipende dalla nazionalit\u00e0 dell'assicurato, \u00e8 determinante quella dell'interessato al momento del pagamento dei contributi AVS o al momento del sorgere del diritto alla prestazione. Se l'assicurato possiede pi\u00f9 nazionalit\u00e0 tra cui quella svizzera o quella di un paese vincolato alla Svizzera da una convenzione sulla sicurezza sociale, \u00e8 sempre quest'ultima determinante."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 19:55:34", "Checksum": "775d0b6e95d1b83bd13b6fc05f49577a"}