{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1977-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-103-Ia-557_1977.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=1977&to_year=1977&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=40&highlight_docid=atf%3A%2F%2F103-IA-557%3Ade&number_of_ranks=351&azaclir=clir", "Checksum": "053cb785825520df5ca6400ce15ce935"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 103 Ia 557"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1977 BGE 103 Ia 557"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1977 BGE 103 Ia 557"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1977 BGE 103 Ia 557"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85 lit. a OG; Durchf\u00fchrung der Gemeindewahlen nach dem Proporzsystem; Verteilung der Restmandate. 1. Im Verfahren der konkreten Normenkontrolle pr\u00fcft das Bundesgericht nur, wie es sich mit der Verfassungsm\u00e4ssigkeit der beanstandeten Norm bei Anwendung auf die konkreten Umst\u00e4nde des Beschwerdefalles verh\u00e4lt (E. 3a). 2. Kognition des Bundesgerichts bei der Stimmrechtsbeschwerde, insbes. in bezug auf die Auslegung des kant. Verfassungsrechts (E. 3b). 3. Vereinbarkeit von Art. 67 Abs. 1 WahlG-VS, wonach an der Verteilung der Restmandate nur jene Wahllisten teilnehmen, die bei der ersten Verteilung mindestens einen Sitz erlangt haben, mit Art. 87 Abs. 1 KV-VS, wonach die Gemeindewahlen \"nach dem Proporzsystem\" durchzuf\u00fchren sind (E. 3c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85 let. a OJ; \u00e9lections communales selon le syst\u00e8me de la repr\u00e9sentation proportionnelle; r\u00e9partition des si\u00e8ges restants. 1. Dans la proc\u00e9dure du contr\u00f4le concret des normes, le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral n'examine la constitutionnalit\u00e9 de la disposition critiqu\u00e9e que par rapport aux circonstances concr\u00e8tes du cas litigieux (consid. 3a). 2. Pouvoir d'examen du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral dans les recours pour violation du droit de vote des citoyens, notamment en ce qui concerne l'interpr\u00e9tation du droit constitutionnel cantonal (consid. 3b). 3. L'art. 67 al. 1 de la loi valaisanne sur les \u00e9lections et les votations, selon lequel seules les listes qui ont obtenu au moins un si\u00e8ge lors de la premi\u00e8re r\u00e9partition peuvent participer \u00e0 la r\u00e9partition des si\u00e8ges restants, est compatible avec l'art. 87 al. 1 Cst. val., d'apr\u00e8s lequel les \u00e9lections communales se font selon le syst\u00e8me de la repr\u00e9sentation proportionnelle (consid. 3c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 85 lett. a OG; elezioni comunali secondo il sistema della rappresentanza proporzionale; ripartizione dei seggi residui. 1. Nella procedura del controllo concreto delle norme il Tribunale federale esamina la costituzionalit\u00e0 della disposizione censurata soltanto in relazione con le circostanze concrete del caso litigioso (consid. 3a). 2. Cognizione del Tribunale federale nell'esame dei ricorsi per violazione del diritto di voto dei cittadini, in particolare con riferimento all'interpretazione del diritto costituzionale cantonale (consid. 3b). 3. L'art. 67 cpv. 1 della legge vallesana sulle elezioni e votazioni, secondo cui solo le liste che abbiano ottenuto nella prima ripartizione almeno un seggio possono partecipare alla ripartizione dei seggi, \u00e8 compatibile con l'art. 87 cpv. 1 della cost. vallesana, il quale stabilisce che le elezioni comunali vanno effettuate secondo il sistema della ripartizione proporzionale (consid. 3c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 23:24:25", "Checksum": "6b6a0d79df7379f14b4b596f31f4083a"}