{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2010-07-29", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-136-II-525_2010-07-29.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=2010&to_year=2010&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=118&highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-II-525%3Ade&number_of_ranks=254&azaclir=clir", "Checksum": "91b636c6be2aafa77909d3f83ee2b4b2"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 136 II 525", "2C_17/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 29.07.2010 BGE 136 II 525 (2C_17/2010)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 29.07.2010 BGE 136 II 525 (2C_17/2010)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 29.07.2010 BGE 136 II 525 (2C_17/2010)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 29 und 30 BV; Art. 115 StG/GR; Nachlass- und Erbschaftssteuer; Zust\u00e4ndigkeit der Steuer(gerichts)beh\u00f6rden oder der Zivilgerichtsbarkeit f\u00fcr die Beurteilung von steuerschuldbezogenen Regressanspr\u00fcchen unter Nachlassbeg\u00fcnstigten? Gem\u00e4ss einer aus Art. 115 StG/GR abgeleiteten Praxis wendet sich die b\u00fcndnerische Steuerverwaltung f\u00fcr den Bezug der Nachlass- und der Erbschaftssteuer noch vor Verteilung des Nachlasses an einen solventen Nachlassempf\u00e4nger, dessen Anteil einen gr\u00f6sseren Betrag ausmacht als die gesamte Steuerschuld. Diese wird von ihm eingefordert, und es liegt in der Folge an ihm, von den anderen Erben und Legat\u00e4ren die R\u00fcckerstattung derjenigen Teile der Steuerschuld zu erreichen, welche \u00fcber seine pers\u00f6nliche Nachlassquote hinausgehen. Wird er von den Steuer(gerichts)beh\u00f6rden f\u00fcr seine Regressanspr\u00fcche auf den Zivilweg verwiesen, so stellt das keine Rechtsverweigerung und keine Verletzung der Garantie des verfassungsm\u00e4ssigen Richters dar (E. 2). Es steht auch nicht im Widerspruch zur bundesgerichtlichen Rechtsprechung (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 29 et 30 Cst.; art. 115 LF/GR; imp\u00f4t grison sur les successions (\"Nachlass- und Erbschaftssteuer\"); la comp\u00e9tence pour statuer sur des pr\u00e9tentions r\u00e9cursoires de nature fiscale entre les b\u00e9n\u00e9ficiaires d'une succession appartient-elle aux autorit\u00e9s (judiciaires) fiscales ou aux tribunaux civils? Selon une pratique d\u00e9duite de l'art. 115 LF/GR, l'administration fiscale grisonne per\u00e7oit l'imp\u00f4t sur les successions en s'adressant, avant le partage de la succession, \u00e0 un h\u00e9ritier solvable dont la part successorale repr\u00e9sente un plus grand montant que la dette fiscale totale. Celle-ci lui est r\u00e9clam\u00e9e et il lui appartient ensuite d'obtenir aupr\u00e8s des autres h\u00e9ritiers et l\u00e9gataires la restitution de la dette fiscale \u00e0 concurrence de ce qui exc\u00e8de sa quote-part successorale. S'il est renvoy\u00e9 \u00e0 agir par la voie civile par les autorit\u00e9s (judiciaires) fiscales pour faire valoir ses pr\u00e9tentions r\u00e9cursoires, il n'y a ni d\u00e9ni de justice, ni violation de la garantie du juge naturel (consid. 2). Cela n'est pas non plus contraire \u00e0 la jurisprudence du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 29 e 30 Cost.; art. 115 LIC/GR; imposta grigionese sulle successioni (\"Nachlass- und Erbschaftssteuer\"); incombe alle autorit\u00e0 (giudiziarie) fiscali o alla giurisdizione civile statuire sui diritti di regresso di natura fiscale tra i beneficiari di una successione? Secondo una prassi sgorgante dall'art. 115 LIC/GR l'amministrazione fiscale grigionese riscuote l'imposta sulle successioni, ancora prima della ripartizione dell'eredit\u00e0, rivolgendosi a un erede solvibile la cui parte successoria \u00e8 superiore al debito fiscale globale. L'imposta \u00e8 da lui esatta e incombe poi a quest'ultimo ottenere dagli altri eredi e legatari la restituzione della parte del debito fiscale che supera la sua quota successoria. Se le autorit\u00e0 (giudiziarie) fiscali lo rinviano alla giurisdizione civile per far valere i suoi diritti di regresso, ci\u00f2 non costituisce un diniego di giustizia n\u00e9 viola la garanzia del giudice naturale (consid. 2). Non \u00e8 neanche contrario alla giurisprudenza del Tribunale federale (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:00:51", "Checksum": "32b7c40158b84bb4fec2bb2dd9b72bc8"}