{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2023-04-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-149-III-351_2023-04-11.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=2023&to_year=2023&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=127&highlight_docid=atf%3A%2F%2F149-III-351%3Ade&number_of_ranks=189&azaclir=clir", "Checksum": "d8d9997d46eb72a5e89904c4d2bf49be"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 149 III 351", "4A_421/2022"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 11.04.2023 BGE 149 III 351 (4A_421/2022)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 11.04.2023 BGE 149 III 351 (4A_421/2022)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 11.04.2023 BGE 149 III 351 (4A_421/2022)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 Abs. 1, Art. 7 Abs. 1 und 2 sowie Art. 35 Abs. 1 PatG; Mitben\u00fctzungsrecht und Neuheit. Gewerbsm\u00e4ssige Ben\u00fctzungen oder besondere Anstalten dazu vor dem Anmelde- oder Priorit\u00e4tsdatum im Sinne von Art. 35 Abs. 1 PatG m\u00fcssen in einer Weise erfolgt sein, die nicht zu einer Ver\u00f6ffentlichung der eingesetzten erfindungsgem\u00e4ssen Lehre f\u00fchrt; ansonsten w\u00e4re die Neuheit der Erfindung infolge offenkundiger Vorben\u00fctzung zerst\u00f6rt, womit sich das Mitben\u00fctzungsrecht nach Art. 35 Abs. 1 PatG er\u00fcbrigen w\u00fcrde (E. 3.1 und 3.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 al. 1, art. 7 al. 1 et 2 et art. 35 al. 1 LBI; droit des tiers d\u00e9riv\u00e9 d'un usage ant\u00e9rieur et nouveaut\u00e9. Les utilisations professionnelles ou les pr\u00e9paratifs sp\u00e9ciaux dans ce but effectu\u00e9s avant la date du d\u00e9p\u00f4t de la demande de brevet ou celle de la priorit\u00e9 au sens de l'art. 35 al. 1 LBI doivent avoir \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9s d'une mani\u00e8re qui n'ait pas entra\u00een\u00e9 la divulgation de l'enseignement d\u00e9coulant de l'invention utilis\u00e9e. \u00c0 d\u00e9faut, la nouveaut\u00e9 de l'invention serait mise \u00e0 n\u00e9ant \u00e0 la suite d'un usage ant\u00e9rieur public, de sorte que le droit des tiers d\u00e9riv\u00e9 d'un usage ant\u00e9rieur au sens de l'art. 35 al. 1 LBI serait d'embl\u00e9e exclu (consid. 3.1 et 3.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1 cpv. 1, art. 7 cpv. 1 e 2 nonch\u00e9 art. 35 cpv. 1 LBI; diritto di coutenza e novit\u00e0. Usi professionali o preparativi speciali effettuati a tale scopo prima della data del deposito o della data di priorit\u00e0 nel senso dell'art. 35 cpv. 1 LBI devono essere stati eseguiti in un modo che non porta alla divulgazione dell'insegnamento risultante dall'invenzione utilizzata; altrimenti verrebbe distrutta la novit\u00e0 dell'invenzione in seguito a un evidente uso precedente, ci\u00f2 che renderebbe superfluo il diritto di coutenza secondo l'art. 35 cpv. 1 LBI (consid. 3.1 e 3.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:02:50", "Checksum": "33dff15c8671aadf16eddf39fa080ff9"}