<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">1B_123/2010 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 26 avril 2010 </div> <div class="para">Ire Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Féraud, Président. </div> <div class="para">Greffier: M. Parmelin. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Juge d'instruction du canton de Fribourg, </div> <div class="para">place Notre-Dame 4, case postale 156, 1702 Fribourg, </div> <div class="para">intimé, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ministère public du canton de Fribourg, rue de Zaehringen 1, 1700 Fribourg. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">procédure pénale, récusation, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre la décision du Juge d'instruction du canton de Fribourg du 5 mars 2010. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant en fait et en droit: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le 8 janvier 2010, A.________ a déposé plainte pénale contre les juges cantonaux suppléants B.________ et C.________ pour abus d'autorité et demandé la désignation d'un juge d'instruction ad hoc extra-cantonal pour statuer sur celle-là. </div> <div class="para">Le Juge d'instruction du canton de Fribourg a rejeté la demande de récusation dans la mesure de sa recevabilité et refusé d'ouvrir l'action pénale au terme d'une seule et même décision rendue le 5 mars 2010. </div> <div class="para">Par deux actes séparés datés du 22 avril 2010 et remis à la poste le 23 avril 2010, A.________ a recouru contre le rejet de sa requête de récusation auprès du Tribunal fédéral en concluant à son annulation. Il n'a pas été ordonné d'échange d'écritures. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Le Tribunal fédéral examine d'office et librement la recevabilité des recours qui lui sont soumis (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=30&amp;from_date=19.04.2010&amp;to_date=08.05.2010&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-III-329%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page329">ATF 135 III 329</a> consid. 1 p. 331). </div> <div class="para">Aux termes de l'<span class="artref">art. 100 al. 1 LTF</span>, le recours contre une décision doit être déposé devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète. En vertu de l'<span class="artref">art. 48 al. 1 LTF</span>, les mémoires doivent être remis au plus tard le dernier jour du délai, soit au Tribunal fédéral, soit, à l'attention de ce dernier, à La Poste Suisse ou à une représentation diplomatique ou consulaire suisse. </div> <div class="para">Le recourant précise avoir reçu la décision sur récusation prise par le Juge d'instruction du canton de Fribourg le 8 mars 2010. Il devait donc poster un éventuel recours à l'adresse du Tribunal fédéral au plus tard le 22 avril 2010 pour respecter le délai de trente jours fixé à l'<span class="artref">art. 100 al. 1 LTF</span>, compte tenu des féries de Pâques (<span class="artref">art. 46 al. 1 let. a LTF</span>). Les deux actes de recours, remis à la poste le 23 avril 2010, sont donc tardifs et, par conséquent, irrecevables. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">La cause d'irrecevabilité étant manifeste, l'arrêt sera rendu selon la procédure simplifiée prévue par l'<span class="artref">art. 108 al. 1 let. a LTF</span>. Le recourant, qui succombe, devra payer les frais de la présente procédure (<span class="artref">art. 66 al. 1 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, le Président prononce: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 300 fr., sont mis à la charge du recourant. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué au recourant ainsi qu'au Ministère public et au Juge d'instruction du canton de Fribourg. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 26 avril 2010 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le Président: Le Greffier: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Féraud Parmelin </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>