{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2018-04-24", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BG-2018-10_2018-04-24.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20180405_BG_2018_10.pdf", "Checksum": "ca9ffb58b33a47fc83924a4ec87e43fa"}, "Num": ["BG.2018.10"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 24.04.2018(publiziert) BG.2018.10"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 24.04.2018(publi\u00e9) BG.2018.10"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 24.04.2018(pubblicato) BG.2018.10"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Comp\u00e9tence ratione materiae (art. 28 CPP). Assistance judiciaire (art. 29 al. 3 Cst.). Effet suspensif (art. 387 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:26:59", "Checksum": "6671a36d8f4ed9a7dbc082c80237d385"}