{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2012-06-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-155-2012_2012-06-11.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=33&from_date=07.06.2012&to_date=26.06.2012&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=327&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F11-06-2012-6B_155-2012&number_of_ranks=412", "Checksum": "6818895bcda1aad48ef96404676ba4f0"}, "Num": ["6B 155/2012"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 11.06.2012 6B 155/2012"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 11.06.2012 6B 155/2012"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 11.06.2012 6B 155/2012"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Fixation de la peine (infraction grave \u00e0 la LStup); sursis (art. 43 CP); confiscation (art. 70 CP) | Droit p\u00e9nal (en g\u00e9n\u00e9ral)"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "22.02.2021 01:53:45", "Checksum": "248fa3fe8690d6de858bf15bc1c1571b"}