Convenzione del 1° marzo 1991 sul contrassegno di esplosivi plastici ed in foglie ai fini del rilevamento (con All.) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813"/><FRBRdate date="2024-08-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1991-03-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1998-06-21" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.748.710.4"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Convention du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; mars 1991 sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection (avec annexe)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Convenzione del 1° marzo 1991 sul contrassegno di esplosivi plastici ed in foglie ai fini del rilevamento (con All.)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Übereinkommen vom 1. März 1991 über die Markierung von Plastiksprengstoffen zum Zweck des Aufspürens (mit Anhang)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/it"/><FRBRdate date="2024-08-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1991-03-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1998-06-21" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/it/xml"/><FRBRdate date="2024-08-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1991-03-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1998-06-21" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.748.710.4 </docNumber></p><p><sup> </sup>RU <b>2002</b> 3546; FF <b>1993 </b>IV 340</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Traduzione</p><p><docTitle>Convenzione <br/>sul contrassegno di esplosivi plastici ed in foglie <br/>ai fini del rilevamento</docTitle></p><p>Conclusa a Montreal il 1° marzo 1991<br/>Approvata dall’Assemblea federale il 14 giugno 1994<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/531" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2002</b> 3545</ref></p></authorialNote><br/>Ratificata dalla Svizzera con strumento depositato il 3 aprile 1995<br/>Entrata in vigore per la Svizzera il 21 giugno 1998 </p><p> (Stato 13 agosto 2024)</p></preface><preamble><p>Gli Stati contraenti alla presente Convenzione,</p><p>consapevoli delle incidenze degli atti di terrorismo sulla sicurezza nel mondo;</p><p>esprimendo la loro viva preoccupazione per quanto riguarda gli atti di terrorismo aventi come scopo la distruzione totale di aeronavi, di altri mezzi di trasporto e di altri bersagli;</p><p>preoccupati per il fatto che sono stati utilizzati esplosivi plastici ed in foglie per compiere questi atti di terrorismo;</p><p>considerando che il contrassegno degli esplosivi ai fini del rilevamento contribuirebbe grandemente alla prevenzione di questi atti illeciti;</p><p>riconoscendo che, al fine di prevenire questi atti illeciti, è necessario istituire con urgenza uno strumento internazionale che obblighi gli Stati ad adottare misure tali da garantire che gli esplosivi plastici ed in foglie siano debitamente contrassegnati ai fini del rilevamento;</p><p>considerando la Risoluzione 635 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite del 14 giugno 1989, nonché la Risoluzione 44/29 dell’Assemblea generale delle Nazioni Unite del 4 dicembre 1989 che invita con urgenza l’Organizzazione dell’aviazione civile internazionale ad intensificare i lavori da essa svolti ai fini della elaborazione di un regime internazionale di contrassegno degli esplosivi plastici o in foglie ai fini del rilevamento;</p><p>in considerazione della Risoluzione A 27-8 adottata all’unanimità dall’Assemblea (27<sup>a</sup> sessione) dell’Organizzazione dell’aviazione civile internazionale che ha approvato con priorità assoluta la preparazione di un nuovo strumento internazionale relativo al contrassegno di esplosivi plastici o in foglie;</p><p>notando con soddisfazione il ruolo svolto dal Consiglio dell’Organizzazione dell’aviazione civile internazionale nella preparazione della Convenzione, nonché la sua volontà di esercitare le funzioni correlate all’attuazione di tale Convenzione,</p><p>hanno convenuto le seguenti disposizioni:</p></preamble><body><article eId="art_I"><num><b>Art. I</b></num><paragraph eId="art_I/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_I/para/listintro">Ai fini della presente Convenzione:</listIntroduction><item eId="art_I/para/lbl_1"><num>1. </num><p>l’espressione «esplosivi» significa i prodotti esplosivi comunemente denominati «esplosivi plastici», compresi gli esplosivi sotto forma di foglio duttile o elastico illustrati nell’annesso tecnico alla presente Convenzione;</p></item><item eId="art_I/para/lbl_2"><num>2. </num><p>l’espressione «fattore di rilevamento» significa una sostanza descritta nell’annesso tecnico alla presente Convenzione che viene aggiunta ad un esplosivo per renderlo identificabile;</p></item><item eId="art_I/para/lbl_3"><num>3. </num><p>l’espressione «contrassegno» significa l’aggiunta ad un esplosivo di un fattore di rilevamento in conformità con l’annesso tecnico alla presente Convenzione;</p></item><item eId="art_I/para/lbl_4"><num>4. </num><p>l’espressione «manufattura» significa ogni procedimento, compreso il ritrattamento, che dà luogo alla manufattura di esplosivi;</p></item><item eId="art_I/para/lbl_5"><num>5. </num><p>l’espressione «dispositivi militari debitamente autorizzati» significa, senza peraltro che la lista sia esauriente, granate, bombe, proiettili, mine, missili, razzi, cariche cave, granate a mano e perforatori fabbricati esclusivamente a fini militari o di polizia in conformità con le leggi ed i regolamenti dello <br/></p><p>Stato che è Parte interessata;</p></item><item eId="art_I/para/lbl_6"><num>6. </num><p>l’espressione «Stato produttore» significa ogni Stato sul cui territorio sono fabbricati esplosivi.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_II"><num><b>Art. II</b></num><paragraph eId="art_II/para"><content><p>Ogni Stato parte adotta i provvedimenti necessari ed effettivi per vietare ed impedire la fabbricazione sul suo territorio di esplosivi non contrassegnati.</p></content></paragraph></article><article eId="art_III"><num><b>Art. III</b></num><paragraph eId="art_III/para_1"><num>1.</num><content><p>Ogni Stato parte adotta i provvedimenti necessari ed effettivi per vietare ed impedire l’entrata sul suo territorio o l’uscita dal suo territorio di esplosivi non contrassegnati.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_III/para_2"><num>2.</num><content><p>II paragrafo precedente non si applica agli spostamenti, per fini non contrari agli obiettivi della presente Convenzione, effettuati dalle autorità di uno Stato parte esercitanti funzioni militari o di polizia, di esplosivi non contrassegnati sui quali detto Stato parte esercita un controllo in conformità al paragrafo 1 dell’articolo IV.</p></content></paragraph></article><article eId="art_IV"><num><b>Art. IV</b></num><paragraph eId="art_IV/para_1"><num>1.</num><content><p>Ogni Stato parte adotta i necessari provvedimenti per esercitare un controllo rigoroso ed effettivo sulla detenzione e sugli scambi di esplosivi non contrassegnati che sono stati fabbricati o introdotti sul suo territorio anteriormente alla data dell’entrata in vigore della presente Convenzione nei confronti di detto Stato, al fine di impedire che siano dirottati o utilizzati a fini contrari agli obiettivi della presente Convenzione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_IV/para_2"><num>2.</num><content><p>Ogni Stato parte adotta i necessari provvedimenti per fare in modo che tutti i depositi di esplosivi di cui al paragrafo 1 del presente articolo e che non sono detenuti dalle sue autorità che esercitano funzioni militari o di polizia, siano distrutti o utilizzati a fini non contrari agli obiettivi della presente Convenzione, contrassegnati o resi definitivamente innocui, entro tre anni a decorrere dall’entrata in vigore della presente Convenzione per questo Stato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_IV/para_3"><num>3.</num><content><p>Ogni Stato parte adotta i necessari provvedimenti per fare in modo che tutti i depositi di esplosivi di cui è questione al paragrafo I del presente articolo che sono detenuti dalle sue Autorità che esercitano funzioni militari o di polizia e che non sono incorporati, in quanto parte integrante in dispositivi militari debitamente autorizzati, siano distrutti o utilizzati a fini non contrari agli obiettivi della presente Convenzione, contrassegnati o resi definitivamente innocui entro quindici anni a decorrere dall’entrata in vigore della presente Convenzione per detto Stato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_IV/para_4"><num>4.</num><content><p>Ogni Stato parte adotta i necessari provvedimenti per accertarsi della distruzione, il prima possibile, sul suo territorio di esplosivi non contrassegnati che vi possano venire scoperti e che non sono sottoposti alle norme dei paragrafi precedenti del presente articolo, diversi dai depositi di esplosivi non contrassegnati detenuti dalle sue autorità che esercitano funzioni militari o di polizia e che sono incorporati in quanto parte integrante in dispositivi militari debitamente autorizzati alla data dell’entrata in vigore della presente Convenzione per detto Stato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_IV/para_5"><num>5.</num><content><p>Ogni Stato parte adotta i provvedimenti necessari per esercitare un controllo rigoroso ed effettivo sulla detenzione e sugli scambi degli esplosivi di cui al paragrafo II della I a Parte dell’annesso tecnico alla presente Convenzione per impedire che siano dirottati o utilizzati a fini contrari agli obiettivi della presente Convenzione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_IV/para_6"><num>6.</num><content><p>Ogni Stato parte adotta i provvedimenti necessari per accertarsi della distruzione il prima possibile sul suo territorio, degli esplosivi non contrassegnati manufatti a decorrere dall’entrata in vigore della presente Convenzione nei confronti di detto Stato e che non sono stati incorporati come indicato al capoverso d del paragrafo II della I a Parte dell’annesso tecnico alla presente Convenzione, nonché degli esplosivi non contrassegnati che non rientrano in alcun altro capoverso di detto paragrafo II.</p></content></paragraph></article><article eId="art_V"><num><b>Art. V</b></num><paragraph eId="art_V/para_1"><num>1.</num><content><p>È istituita dalla presente Convenzione una Commissione internazionale tecnica di esplosivi (in appresso denominata «la Commissione»), composta da almeno quindici membri e da al massimo diciannove membri nominati dal Consiglio dell’Organizzazione dell’aviazione civile internazionale (in appresso denominata «il Consiglio») tra persone proposte dagli Stati parte della presente Convenzione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_V/para_2"><num>2.</num><content><p>I membri della Commissione sono esperti aventi una esperienza diretta e sostanziale nei settori della fabbricazione o del rilevamento di esplosivi, o delle ricerche su esplosivi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_V/para_3"><num>3.</num><content><p>I membri della Commissione sono nominati per un periodo di tre anni e possono essere riconfermati nel loro mandato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_V/para_4"><num>4.</num><content><p>Le sessioni della Commissione sono convocate almeno una volta all’anno alla sede dell’Organizzazione dell’aviazione civile internazionale oppure nei luoghi e alle date fissate o approvate dal Consiglio.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_V/para_5"><num>5.</num><content><p>La Commissione adotta il suo regolamento interno, riservata l’approvazione del Consiglio.</p></content></paragraph></article><article eId="art_VI"><num><b>Art. VI</b></num><paragraph eId="art_VI/para_1"><num>1.</num><content><p>La Commissione valuta l’andamento tecnico della manufattura, delle operazioni di contrassegno e del rilevamento degli esplosivi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_VI/para_2"><num>2.</num><content><p>La Commissione, tramite il Consiglio, comunica le sue conclusioni agli Stati parte ed alle Organizzazioni internazionali interessate.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_VI/para_3"><num>3.</num><content><p>Se del caso, la Commissione presenta al Consiglio raccomandazioni concernenti emendamenti dell’annesso tecnico alla presente Convenzione. La Commissione si sforza di adottare le sue decisioni su queste raccomandazioni mediante consenso. In mancanza di consenso, queste decisioni sono adottate alla maggioranza dei due terzi dei membri della Commissione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_VI/para_4"><num>4.</num><content><p>II Consiglio può, dietro raccomandazione della Commissione, proporre agli Stati parte emendamenti dell’annesso tecnico alla presente Convenzione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_VII"><num><b>Art. VII</b></num><paragraph eId="art_VII/para_1"><num>1.</num><content><p>Ogni Stato parte può, entro novanta giorni dalla data di notifica di una proposta di emendamento dell’annesso tecnico della presente Convenzione, comunicare le sue osservazioni al Consiglio. II Consiglio comunica queste osservazioni non appena possibile alla Commissione affinché le esamini. II Consiglio invita ogni Stato parte che formula osservazioni o obiezioni sull’emendamento proposto a consultare la Commissione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_VII/para_2"><num>2.</num><content><p>La Commissione esamina i pareri degli Stati parte espressi in conformità con il paragrafo precedente e fa rapporto al Consiglio. II Consiglio, dopo aver esaminato il rapporto della Commissione, ed in considerazione della natura dell’emendamento e delle osservazioni degli Stati parte, compresi gli Stati produttori, può proporre l’emendamento per l’adozione di tutti gli Stati parte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_VII/para_3"><num>3.</num><content><p>Se l’emendamento proposto non è stato respinto da cinque Stati parte o più con notifica per iscritto indirizzata al Consiglio entro novanta giorni dalla data di notifica dell’emendamento da parte del Consiglio, si considera che è stato adottato ed esso entra in vigore centottanta giorni dopo la data della sua adozione, oppure successivamente ad ogni altro periodo previsto nella proposta di emendamento, per gli Stati parte che non lo avessero formalmente respinto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_VII/para_4"><num>4.</num><content><p>Gli Stati parte che avranno formalmente respinto l’emendamento proposto potranno in seguito, depositando uno strumento d’accettazione o di approvazione, esprimere il loro consenso in modo da essere vincolati dalle disposizioni dell’emendamento.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_VII/para_5"><num>5.</num><content><p>Se cinque Stati parte o più si oppongono alla proposta di emendamento, il Consiglio la rinvia alla Commissione per un esame supplementare.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_VII/para_6"><num>6.</num><content><p>Se l’emendamento proposto non è stato adottato in conformità con il paragrafo 3 del presente articolo, il Consiglio può altresì convocare una Conferenza di tutti gli Stati parte.</p></content></paragraph></article><article eId="art_VIII"><num><b>Art. VIII</b></num><paragraph eId="art_VIII/para_1"><num>1.</num><content><p>Gli Stati parte comunicano al Consiglio, se possibile, le informazioni che potrebbero essere utili per la Commissione nell’adempimento delle sue funzioni ai sensi del paragrafo 1 dell’articolo VI.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_VIII/para_2"><num>2.</num><content><p>Gli Stati parte tengono il Consiglio informato dei provvedimenti da essi adottati ai fini dell’attuazione delle disposizioni della presente Convenzione. II Consiglio comunica queste informazioni a tutti gli Stati parte ed alle Organizzazioni internazionali interessate.</p></content></paragraph></article><article eId="art_IX"><num><b>Art. IX</b></num><paragraph eId="art_IX/para"><content><p>Il Consiglio, in cooperazione con gli Stati parte e le Organizzazioni internazionali interessate, adotta appropriati provvedimenti per facilitare l’attuazione della presente Convenzione, ivi compresa la concessione di una assistenza tecnica nonché misure che consentano uno scambio di informazioni sull’andamento tecnico dei metodi di contrassegno e di rilevamento degli esplosivi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_X"><num><b>Art. X</b></num><paragraph eId="art_X/para"><content><p>L’annesso tecnico alla presente Convenzione è parte integrante di essa.</p></content></paragraph></article><article eId="art_XI"><num><b>Art. XI</b></num><paragraph eId="art_XI/para_1"><num>1.</num><content><p>Ogni controversia tra gli Stati parte relativa all’interpretazione o all’applicazione della presente Convenzione che non può essere regolata per via negoziale è sottoposta ad arbitrato a richiesta di uno di detti Stati. Se, entro sei mesi dalla data della richiesta di arbitrato, le Parti non pervengono ad un accordo sull’organizzazione dell’arbitrato, una qualsiasi di esse può sottoporre la controversia alla Corte internazionale di Giustizia, presentando ricorso in conformità con lo Statuto della Corte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_XI/para_2"><num>2.</num><content><p>Ciascuno Stato parte può, all’atto in cui firma, ratifica, accetta o approva la presente Convenzione o vi aderisce, dichiarare che non si considera vincolato dalle disposizioni del paragrafo precedente. Gli altri Stati parte non saranno vincolati da queste disposizioni nei confronti di ogni Stato parte che abbia formulato tale riserva.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_XI/para_3"><num>3.</num><content><p>Ogni Stato parte che abbia formulato una riserva in conformità delle disposizioni del paragrafo precedente potrà abolire questa riserva in qualunque momento mediante notifica indirizzata al Depositario.</p></content></paragraph></article><article eId="art_XII"><num><b>Art. XII</b></num><paragraph eId="art_XII/para"><content><p>Tranne che nei casi di cui all’articolo XI, non può essere formulata nessuna riserva alla presente Convenzione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_XIII"><num><b>Art. XIII</b></num><paragraph eId="art_XIII/para_1"><num>1.</num><content><p>La presente Convenzione sarà aperta il 1° marzo 1991 a Montreal per la firma degli Stati partecipanti alla Conferenza internazionale di diritto aereo svoltasi a Montreal dal 12 febbraio al 1° marzo 1991. Dopo il 1° marzo 1991, essa sarà aperta alla firma di tutti gli Stati presso la sede dell’Organizzazione dell’aviazione civile internazionale fino a quando non entra in vigore in conformità con il paragrafo 3 del presente articolo. Ogni Stato che non avrà firmato la Convenzione potrà aderirvi in ogni tempo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_XIII/para_2"><num>2.</num><content><p>La presente Convenzione è sottoposta alla ratifica, all’accettazione, all’approvazione o all’adesione degli Stati. Gli strumenti di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesione saranno depositati presso l’Organizzazione dell’aviazione civile internazionale, designata dalle presenti come Depositario. Nel depositare il suo strumento di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesione, ciascuno Stato dichiara se è o meno uno Stato produttore.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_XIII/para_3"><num>3.</num><content><p>La presente Convenzione entra in vigore il sessantesimo giorno successivo alla data del deposito del trentacinquesimo strumento di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesione presso il Depositario, a patto che almeno cinque di questi Stati abbiano dichiarato in conformità con il paragrafo 2 del presente articolo che essi sono Stati produttori. Se trentacinque strumenti di ratifica sono depositati prima del deposito degli strumenti da parte di cinque Stati produttori, la presente Convenzione entra in vigore il sessantesimo giorno successivo alla data del deposito dello strumento di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesione del quinto Stato produttore.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_XIII/para_4"><num>4.</num><content><p>Per gli altri Stati, la presente Convenzione entrerà in vigore sessanta giorni dopo la data del deposito dei loro strumenti di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_XIII/para_5"><num>5.</num><content><p>A decorrere dalla sua entrata in vigore, la presente Convenzione sarà registrata dal Depositario in conformità con le disposizioni dell’articolo 102 della Statuto delle Nazioni Unite<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/160" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.120</b></ref></p></authorialNote> ed in conformità alle disposizioni dell’articolo 83 della Convenzione relativa all’aviazione civile internazionale<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/1377_1378_1381" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.748.0</b></ref></p></authorialNote> (Chicago, 1944).</p></content></paragraph></article><article eId="art_XIV"><num><b>Art. XIV</b></num><paragraph eId="art_XIV/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_XIV/para/listintro">Il Depositario notifica senza indugio a tutti i firmatari e Stati parte:</listIntroduction><item eId="art_XIV/para/lbl_1"><num>1. </num><p>ciascuna firma della presente Convenzione e la data della firma;</p></item><item eId="art_XIV/para/lbl_2"><num>2. </num><p>ciascun deposito di uno strumento di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesione, nonché la data del deposito, indicando espressamente se lo Stato si è dichiarato Stato produttore;</p></item><item eId="art_XIV/para/lbl_3"><num>3. </num><p>la data dell’entrata in vigore della presente Convenzione;</p></item><item eId="art_XIV/para/lbl_4"><num>4. </num><p>la data di entrata in vigore di ogni emendamento della presente Convenzione o del suo annesso tecnico;</p></item><item eId="art_XIV/para/lbl_5"><num>5. </num><p>ogni denuncia effettuata in virtù dell’articolo XV;</p></item><item eId="art_XIV/para/lbl_6"><num>6. </num><p>ogni dichiarazione resa in virtù del paragrafo 2 dell’articolo XI.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_XV"><num><b>Art. XV</b></num><paragraph eId="art_XV/para_1"><num>1.</num><content><p>Ogni Stato parte può denunciare la presente Convenzione per via di notifica scritta indirizzata al Depositario.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_XV/para_2"><num>2.</num><content><p>La denuncia avrà effetto centottanta giorni dopo la data alla quale la notifica sarà stata ricevuta da parte del Depositario.</p></content></paragraph></article><signature><p><i>In fede di che</i> i sottoscritti plenipotenziari, debitamente autorizzati, hanno firmato la presente Convenzione.</p><p>Fatto a Montreal il primo giorno del mese di marzo dell’anno mille novecento novantuno, in un esemplare originale che include cinque testi facenti ugualmente fede redatti in lingua araba, francese, inglese, russa e spagnola.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Seguono le firme)</p></signature></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813"/><FRBRdate date="2024-08-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1991-03-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1998-06-21" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.748.710.4"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Convention du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; mars 1991 sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection (avec annexe)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Convenzione del 1° marzo 1991 sul contrassegno di esplosivi plastici ed in foglie ai fini del rilevamento (con All.)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Übereinkommen vom 1. März 1991 über die Markierung von Plastiksprengstoffen zum Zweck des Aufspürens (mit Anhang)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/it"/><FRBRdate date="2024-08-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1991-03-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1998-06-21" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/it/xml"/><FRBRdate date="2024-08-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1991-03-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1998-06-21" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Allegato tecnico</block></container></preface><mainBody><part eId="annex_u1/part_1"><num>Parte prima:</num><heading><break><orig>D</orig><clone> Descrizione degli esplosivi</clone></break></heading><blockList eId="annex_u1/part_1/list_u1"><listIntroduction eId="annex_u1/part_1/list_u1/listintro">I. Gli esplosivi di cui al paragrafo 1 dell’articolo I della presente Convenzione sono i seguenti:</listIntroduction><item eId="annex_u1/part_1/list_u1/lbl_a"><num>a) </num><p>essi sono composti da uno o più potenti esplosivi i quali, allo stato puro, hanno una pressione di vapore inferiore a 10<sup>–4</sup> Pa ad una temperatura <br/></p><p>di 25 °C;</p></item><item eId="annex_u1/part_1/list_u1/lbl_b"><num>b) </num><p>nella loro formulazione, includono un legante, e</p></item><item eId="annex_u1/part_1/list_u1/lbl_c"><num>c) </num><p>dopo essere stati mescolati, sono malleabili o elastici a temperatura normale interna.</p></item></blockList><blockList eId="annex_u1/part_1/list_u2"><listIntroduction eId="annex_u1/part_1/list_u2/listintro">II. I seguenti esplosivi anche se corrispondono alla descrizione degli esplosivi fornita al paragrafo I della presente parte, non sono considerati come esplosivi per tutto il tempo che continuano ad essere detenuti o utilizzati ai fini qui sotto menzionati, o che rimangono incorporati nel modo indicato, vale a dire gli esplosivi che:</listIntroduction><item eId="annex_u1/part_1/list_u2/lbl_a"><num>a) </num><p>sono fabbricati, o detenuti, in quantità limitata per laboratorio unicamente ai fini di lavori debitamente autorizzati di ricerca, di sviluppo o di prove di <br/></p><p>esplosivi nuovi o modificati;</p></item><item eId="annex_u1/part_1/list_u2/lbl_b"><num>b) </num><p>sono fabbricati o detenuti in quantità limitata per laboratorio, unicamente ai fini di attività debitamente autorizzate, di addestramento al rilevamento di esplosivi e/o di messa a punto o di prove di materiale di rilevamento di <br/></p><p>esplosivi;</p></item><item eId="annex_u1/part_1/list_u2/lbl_c"><num>c) </num><p>sono fabbricati o detenuti in quantità limitate per laboratorio unicamente a fini debitamente autorizzati di sperimentazioni giudiziarie, oppure</p></item><item eId="annex_u1/part_1/list_u2/lbl_d"><num>d) </num><p>sono destinati ad essere incorporati o sono incorporati in quanto parte integrante nei dispositivi militari debitamente autorizzati sul territorio dello Stato di fabbricazione, entro i tre anni successivi all’entrata in vigore della presente Convenzione per detto Stato. I dispositivi in tal modo prodotti durante questo periodo di tre anni sono considerati come dispositivi militari debitamente autorizzati in base al paragrafo 4 dell’articolo IV della presente Convenzione.</p></item></blockList><blockList eId="annex_u1/part_1/list_u3"><listIntroduction eId="annex_u1/part_1/list_u3/listintro">III. Nella presente parte:</listIntroduction><item eId="annex_u1/part_1/list_u3/bull_u1"><num>– </num><p>l’espressione «debitamente autorizzato(i)» di cui ai capoversi a), b) e c) del paragrafo II, significa «autorizzato(i) dalle disposizioni legislative e regolamentari dello Stato parte interessato»;</p></item><item eId="annex_u1/part_1/list_u3/bull_u2"><num>– </num><p>l’espressione «potenti esplosivi» significa in particolar modo la ciclotetrametilene-tetranitramina (ottogeno, HMX), il tetranitrato di pentaeritrolo (pentrite, PETN) e la ciclotrimetilene-trinitramina (esogeno, RDX).</p></item></blockList></part><part eId="annex_u1/part_2"><num>Parte seconda: </num><heading>Fattori di rilevamento</heading><p>Per fattore di rilevamento si intende una delle sostanze enumerate nella tabella in appresso. I fattori di rilevamento illustrati nella tabella in appresso sono destinati ad essere utilizzati per rendere gli esplosivi più facilmente individuabili con rilevamento a vapore. In ciascun caso, l’introduzione di un fattore di rilevamento in un esplosivo è effettuata in modo da ottenere una ripartizione omogenea nel prodotto finito. La concentrazione minima di un fattore di rilevamento nel prodotto finito al momento della fabbricazione è quella indicata nella tabella.</p><p><i>Tabella</i></p><table border="1"><tr><td><p>Designazione del fattore <br/>di rilevamento</p></td><td><p>Formula molecolare</p></td><td><p>Peso <br/>molecolare</p></td><td><p>Concentrazione minima</p></td></tr><tr><td><p>Dinitrato di etileneglicol <br/>(EGDN)</p></td><td><p>C<sub>2</sub>H<sub>4</sub>(NO<sub>3</sub>)<sub>2</sub></p></td><td><p>152</p></td><td><p>0,2% in massa</p></td></tr><tr><td><p>2,3 dimetil-2,3-dinitrobutano <br/>(DMNB)</p></td><td><p>C<sub>6</sub>H<sub>12</sub>(NO<sub>2</sub>)<sub>2</sub></p></td><td><p>176</p></td><td><p>0,1% in massa</p></td></tr><tr><td><p>para-Mononitrotoluene <br/>(p-MNT)</p></td><td><p>C<sub>7</sub>H<sub>7</sub>NO<sub>2</sub></p></td><td><p>137</p></td><td><p>0,5% in massa</p></td></tr><tr><td><p>orto-Mononitrotoluene <br/>(o-MNT)</p></td><td><p>C<sub>7</sub>H<sub>7</sub>NO<sub>2</sub></p></td><td><p>137</p></td><td><p>0,5% in massa</p></td></tr></table><p>Ogni esplosivo il quale per via della sua composizione naturale, contiene uno dei fattori di rilevamento designati, in concentrazione pari o superiore alla concentrazione minima richiesta, è considerato come essendo contrassegnato.</p></part></mainBody></doc></component><component eId="scope_u1"><doc name="scope"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813"/><FRBRdate date="2024-08-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1991-03-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1998-06-21" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.748.710.4"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Convention du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; mars 1991 sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection (avec annexe)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Convenzione del 1° marzo 1991 sul contrassegno di esplosivi plastici ed in foglie ai fini del rilevamento (con All.)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Übereinkommen vom 1. März 1991 über die Markierung von Plastiksprengstoffen zum Zweck des Aufspürens (mit Anhang)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/it"/><FRBRdate date="2024-08-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1991-03-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1998-06-21" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/532/20240813/it/xml"/><FRBRdate date="2024-08-13" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1991-03-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1998-06-21" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Campo d’applicazione il 13 agosto 2024<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/532" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2002</b> 3546</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/138" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2004</b> 1183</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/254" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2005</b> 1615</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/688" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">5005</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/554" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2006</b> 3581</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/8" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008</b> 21</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/327" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2009</b> 2551</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/38" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2012</b> 395</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/931" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 5995</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/688" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2020</b> 3779</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/418" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2024</b> 418</ref>. Una versione aggiornata del campo d’applicazione è pubblicata sulla piattaforma di pubblicazione del diritto federale «Fedlex» all’indirizzo seguente: <ref href="https://www.fedlex.admin.ch/it/treaty">www.fedlex.admin.ch/it/treaty</ref>.</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Stati partecipanti</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Ratifica<br/>Adesione (A)<br/>Dichiarazione  di successione (S)</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Entrata in vigore</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>Afghanistan <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  1° ottobre</p></td><td colspan="2"><p>2003</p></td><td><p>30 novembre</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Albania <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>20 ottobre</p></td><td colspan="2"><p>2004 A</p></td><td><p>19 dicembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Algeria<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a </sup></p></td><td><p>14 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1996 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Andorra<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>17 maggio</p></td><td colspan="2"><p>2006 A</p></td><td><p>16 luglio</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Antigua e Barbuda <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>17 gennaio</p></td><td colspan="2"><p>2011 A</p></td><td><p>18 marzo</p></td><td><p>2011</p></td></tr><tr><td><p>Arabia Saudita<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">* a</sup></p></td><td><p>11 luglio</p></td><td colspan="2"><p>1996 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Argentina <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p> 8 marzo</p></td><td colspan="2"><p>1999</p></td><td><p> 7 maggio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Armenia* <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>22 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2005 A</p></td><td><p>20 settembre</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Australia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>26 giugno</p></td><td colspan="2"><p>2007 A</p></td><td><p>28 agosto</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Austria <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>31 maggio</p></td><td colspan="2"><p>1999</p></td><td><p>30 luglio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Azerbaigian <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 4 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2000 A</p></td><td><p> 2 settembre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Bahamas<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>21 maggio</p></td><td colspan="2"><p>2008 A</p></td><td><p>20 luglio</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Bahrein <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>30 gennaio</p></td><td colspan="2"><p>1996 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Bangladesh <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>16 agosto</p></td><td colspan="2"><p>2005 A</p></td><td><p>15 ottobre</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Barbados <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>12 settembre</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p>11 novembre</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Belarus <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>6° febbraio</p></td><td colspan="2"><p>2002</p></td><td><p> 7 aprile</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Belgio <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>16 aprile</p></td><td colspan="2"><p>2007</p></td><td><p>15 giugno</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Benin <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>30 marzo</p></td><td colspan="2"><p>2004 A</p></td><td><p>29 maggio</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Bhutan <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>26 agosto</p></td><td colspan="2"><p>2005 A</p></td><td><p>25 ottobre</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Bolivia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  1° febbraio</p></td><td colspan="2"><p>2002</p></td><td><p>  2 aprile</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Bosnia e Erzegovina <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>  3 maggio</p></td><td colspan="2"><p>2004 A</p></td><td><p>  2 luglio</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Botswana <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>19 settembre</p></td><td colspan="2"><p>2000 A</p></td><td><p>18 novembre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Brasile<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p> 4 ottobre</p></td><td colspan="2"><p>2001</p></td><td><p> 3 dicembre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Brunei <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  9 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2009 A</p></td><td><p>  7 settembre</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Bulgaria <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p> 8 settembre</p></td><td colspan="2"><p>1999</p></td><td><p> 7 novembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Burkina Faso <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  7 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2004 A</p></td><td><p>  5 settembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Camerun <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 3 giugno</p></td><td colspan="2"><p>1998 A</p></td><td><p> 2 agosto</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Canada <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>29 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1996</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Capo Verde <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 4 novembre</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p>  3 gennaio</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Ceca, Repubblica <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>25 marzo</p></td><td colspan="2"><p>1993 S</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Cile <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 2 agosto</p></td><td colspan="2"><p>2000</p></td><td><p>  1° ottobre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Cina</p></td><td/><td colspan="2"/><td/><td/></tr><tr><td><p>    Hong Kong <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">c</sup> </p></td><td><p>22 marzo</p></td><td colspan="2"><p>2001</p></td><td><p>  1° luglio</p></td><td><p>1997</p></td></tr><tr><td><p>Cipro <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>20 settembre</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p>19 novembre</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Colombia<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>30 settembre</p></td><td colspan="2"><p>2013</p></td><td><p>29 novembre</p></td><td><p>2013</p></td></tr><tr><td><p>Congo (Brazzaville) <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  5 febbraio</p></td><td colspan="2"><p>2015</p></td><td><p>  6 aprile</p></td><td><p>2015</p></td></tr><tr><td><p>Corea (Sud)<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p> 2 gennaio</p></td><td colspan="2"><p>2002</p></td><td><p>  3 marzo</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Costa d’Avorio <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>13 ottobre</p></td><td colspan="2"><p>2015</p></td><td><p>12 dicembre</p></td><td><p>2015</p></td></tr><tr><td><p>Costa Rica <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>17 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2005</p></td><td><p>10 settembre</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Croazia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>24 febbraio</p></td><td colspan="2"><p>2005 A</p></td><td><p>25 aprile</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Cuba<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">* a</sup></p></td><td><p>30 novembre</p></td><td colspan="2"><p>2001 A</p></td><td><p>29 gennaio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Danimarca <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">d</sup></p></td><td><p>  5 ottobre</p></td><td colspan="2"><p>1998</p></td><td><p>  4 dicembre</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Ecuador <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>15 dicembre</p></td><td colspan="2"><p>1995</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Egitto <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>19 luglio</p></td><td colspan="2"><p>1993</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>El Salvador <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>18 febbraio</p></td><td colspan="2"><p>2000 A</p></td><td><p>18 aprile</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Emirati Arabi Uniti <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>21 dicembre</p></td><td colspan="2"><p>1992 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Eritrea <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  1° dicembre</p></td><td colspan="2"><p>1994 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Estonia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 5 marzo</p></td><td colspan="2"><p>1996 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Eswatini <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>13 maggio</p></td><td colspan="2"><p>2003 A</p></td><td><p>12 luglio</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Figi <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>11 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2008 A</p></td><td><p>  9 settembre</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Filippine <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>17 dicembre</p></td><td colspan="2"><p>2003</p></td><td><p>15 febbraio</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Finlandia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p> 5 dicembre</p></td><td colspan="2"><p>2001</p></td><td><p> 3 febbraio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Francia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>21 maggio</p></td><td colspan="2"><p>1997</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Gabon <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>28 aprile</p></td><td colspan="2"><p>2017</p></td><td><p>27 giugno</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>Gambia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>20 giugno</p></td><td colspan="2"><p>2000 A</p></td><td><p>19 agosto</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Georgia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>25 aprile</p></td><td colspan="2"><p>2000 A</p></td><td><p>24 giugno</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Germania <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>17 dicembre</p></td><td colspan="2"><p>1998</p></td><td><p>15 febbraio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Ghana <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>22 aprile</p></td><td colspan="2"><p>1998</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Giamaica <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>18 agosto</p></td><td colspan="2"><p>2005 A</p></td><td><p>17 ottobre</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Giappone <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>26 settembre</p></td><td colspan="2"><p>1997 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Gibuti <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>11 giugno</p></td><td colspan="2"><p>2004 A</p></td><td><p>10 agosto</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Giordania <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>23 maggio</p></td><td colspan="2"><p>1996</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Grecia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>30 ottobre</p></td><td colspan="2"><p>1995</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Grenada <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>15 gennaio</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p>16 marzo</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Guatemala <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>26 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1997 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Guinea <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>23 gennaio</p></td><td colspan="2"><p>2004</p></td><td><p>23 marzo</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Guyana <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>13 dicembre</p></td><td colspan="2"><p>2007 A</p></td><td><p>11 febbraio</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Honduras<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>18 febbraio</p></td><td colspan="2"><p>2004</p></td><td><p>18 aprile</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>India<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>16 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1999 A</p></td><td><p>15 gennaio</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Iraq <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>11 aprile</p></td><td><p>2014 A</p></td><td colspan="2"><p>10 giugno</p></td><td><p>2014</p></td></tr><tr><td><p>Irlanda<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>15 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2003 A</p></td><td><p>13 settembre</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Islanda <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>24 maggio</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p>23 luglio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Isole Marshall <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 6 febbraio</p></td><td colspan="2"><p>2003 A</p></td><td><p> 7 aprile</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Italia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>26 settembre</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p>25 novembre</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Kazachistan <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>18 maggio</p></td><td colspan="2"><p>1995 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Kenya <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>22 ottobre</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p>21 dicembre</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Kirghizistan <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>14 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2000 A</p></td><td><p>12 settembre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Kuwait <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>18 marzo</p></td><td colspan="2"><p>1996</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Laos <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>18 agosto</p></td><td colspan="2"><p>2017 A</p></td><td><p>17 ottobre</p></td><td><p>2017</p></td></tr><tr><td><p>Lesotho <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>10 novembre</p></td><td colspan="2"><p>2009 A</p></td><td><p>  9 gennaio</p></td><td><p>2010</p></td></tr><tr><td><p>Lettonia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>17 agosto</p></td><td colspan="2"><p>1999 A</p></td><td><p>16 ottobre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Libano <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>26 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1997</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Libia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>10 ottobre</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p> 9 dicembre</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Liechtenstein <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  4 dicembre</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p> 2 febbraio</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Lituania <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>21 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1996 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Lussemburgo <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  6 novembre</p></td><td colspan="2"><p>2006 A</p></td><td><p>  5 gennaio</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Macedonia del Nord <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>21 settembre</p></td><td colspan="2"><p>1998 A</p></td><td><p>20 novembre</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Madagascar <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>23 dicembre</p></td><td colspan="2"><p>2003</p></td><td><p>21 febbraio</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Malawi <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>31 marzo</p></td><td colspan="2"><p>2014 A</p></td><td><p>30 maggio</p></td><td><p>2014</p></td></tr><tr><td><p>Malaysia<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>2007 A</p></td><td><p>26 gennaio</p></td><td><p>2008</p></td></tr><tr><td><p>Maldive <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>22 marzo</p></td><td colspan="2"><p>1999 A</p></td><td><p>21 maggio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Mali <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>28 settembre</p></td><td colspan="2"><p>2000</p></td><td><p>27 novembre</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Malta <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>15 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1994 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Marocco <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>26 maggio</p></td><td colspan="2"><p>1999 A</p></td><td><p>25 luglio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Mauritania <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>24 maggio</p></td><td colspan="2"><p>2011 A</p></td><td><p>23 luglio</p></td><td><p>2011</p></td></tr><tr><td><p>Messico <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 9 aprile</p></td><td colspan="2"><p>1992</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Moldova <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  1° dicembre</p></td><td colspan="2"><p>1997 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Monaco <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>14 maggio</p></td><td colspan="2"><p>1998 A</p></td><td><p>13 luglio</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Mongolia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>22 settembre</p></td><td colspan="2"><p>1999 A</p></td><td><p>21 novembre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Mozambico<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>15 marzo</p></td><td colspan="2"><p>2006 A</p></td><td><p>14 maggio</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Myanmar<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  1° settembre</p></td><td colspan="2"><p>2004 A</p></td><td><p>31 ottobre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Nauru <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  3 aprile</p></td><td colspan="2"><p>2006 A</p></td><td><p>  2 giugno</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Nicaragua <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>10 gennaio</p></td><td colspan="2"><p>2006</p></td><td><p>11 marzo</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Niger <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  6 marzo</p></td><td colspan="2"><p>2009 A</p></td><td><p>  6 maggio</p></td><td><p>2009</p></td></tr><tr><td><p>Nigeria <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>10 maggio</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p> 9 luglio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Norvegia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p> 9 luglio</p></td><td colspan="2"><p>1992</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Nuova Zelanda <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">e</sup></p></td><td><p>19 dicembre</p></td><td colspan="2"><p>2003</p></td><td><p>17 febbraio</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>    Niue <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  1° dicembre</p></td><td colspan="2"><p>2009 A</p></td><td><p>30 gennaio</p></td><td><p>2010</p></td></tr><tr><td><p>Oman <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>13 dicembre</p></td><td colspan="2"><p>2001 A</p></td><td><p>11 febbraio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Paesi Bassi <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">f</sup></p></td><td><p>  4 maggio</p></td><td colspan="2"><p>1998</p></td><td><p>  3 luglio</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>    Aruba</p></td><td><p>30 novembre</p></td><td colspan="2"><p>2005</p></td><td><p>30 novembre</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>    Parte caraibica (Bonaire,<br/>    Sant’Eustachio e Saba)</p></td><td><p>10 ottobre</p></td><td colspan="2"><p>2010</p></td><td><p>10 ottobre</p></td><td><p>2010</p></td></tr><tr><td><p>Palau <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>30 novembre</p></td><td colspan="2"><p>2001 A</p></td><td><p>29 gennaio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Panama <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>12 aprile</p></td><td colspan="2"><p>1996 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Paraguay <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>15 ottobre</p></td><td colspan="2"><p>2004 A</p></td><td><p>14 dicembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Perù<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 7 febbraio</p></td><td colspan="2"><p>1996</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Polonia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>26 settembre</p></td><td colspan="2"><p>2006 A</p></td><td><p>25 novembre</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Portogallo <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 9 ottobre</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p> 8 dicembre</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Qatar <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 9 novembre</p></td><td colspan="2"><p>1998 A</p></td><td><p> 8 gennaio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Regno Unito <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>28 aprile</p></td><td colspan="2"><p>1997</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>    Guernesey</p></td><td><p>31 agosto</p></td><td colspan="2"><p>1999</p></td><td><p>30 ottobre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>    Isola di Man</p></td><td><p>31 agosto</p></td><td colspan="2"><p>1999</p></td><td><p>30 ottobre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>    Isole Caimane</p></td><td><p>31 agosto</p></td><td colspan="2"><p>1999</p></td><td><p>30 ottobre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>    Isole Falkland</p></td><td><p>31 agosto</p></td><td colspan="2"><p>1999</p></td><td><p>30 ottobre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>    Isole Vergini britanniche</p></td><td><p>27 novembre</p></td><td colspan="2"><p>2000</p></td><td><p>26 gennaio</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>    Jersey</p></td><td><p>31 agosto</p></td><td colspan="2"><p>1999</p></td><td><p>30 ottobre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>    Montserrat</p></td><td><p>31 agosto</p></td><td colspan="2"><p>1999</p></td><td><p>30 ottobre</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Repubblica Dominicana <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  9 maggio</p></td><td colspan="2"><p>2011 A</p></td><td><p>  8 luglio</p></td><td><p>2011</p></td></tr><tr><td><p>Romania <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>21 settembre</p></td><td colspan="2"><p>1998 A</p></td><td><p>20 novembre</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Russia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>19 settembre</p></td><td colspan="2"><p>2007</p></td><td><p>18 novembre</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Saint Kitts e Nevis <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 9 maggio</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p> 8 luglio</p></td><td><p>2002</p></td></tr><tr><td><p>Saint Vincent e Grenadine<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>14 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2010 A</p></td><td><p>12 settembre</p></td><td><p>2010</p></td></tr><tr><td><p>Samoa <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 9 luglio</p></td><td colspan="2"><p>1998 A</p></td><td><p> 7 settembre</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>San Marino <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>16 dicembre</p></td><td><p>2014 A</p></td><td colspan="2"><p>14 febbraio</p></td><td><p>2015</p></td></tr><tr><td><p>Seicelle <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>14 agosto</p></td><td colspan="2"><p>2003 A</p></td><td><p>13 ottobre</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Senegal <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>11 febbraio</p></td><td colspan="2"><p>2004</p></td><td><p>11 aprile</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Serbia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>22 giugno</p></td><td colspan="2"><p>2006 A</p></td><td><p>21 agosto</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Singapore <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>20 gennaio</p></td><td colspan="2"><p>2003 A</p></td><td><p>21 marzo</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Siria<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>29 settembre</p></td><td colspan="2"><p>2004 A</p></td><td><p>28 novembre</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Slovacchia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>20 marzo</p></td><td colspan="2"><p>1995 S</p></td><td><p>21 luglio</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Slovenia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 5 giugno</p></td><td colspan="2"><p>2000 A</p></td><td><p> 4 agosto</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Spagna <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>31 maggio</p></td><td colspan="2"><p>1994</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Sierra Leone<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><span>*</span></sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  4 ottobre</p></td><td colspan="2"><p>2019 A</p></td><td><p>  3 dicembre</p></td><td><p>2019</p></td></tr><tr><td><p>Sri Lanka <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>11 ottobre</p></td><td colspan="2"><p>2001 A</p></td><td><p>10 dicembre</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Stati Uniti <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p> 9 aprile</p></td><td colspan="2"><p>1997</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Sudafrica <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p> 1° dicembre</p></td><td colspan="2"><p>1999 A</p></td><td><p>30 gennaio</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Sudan <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>25 maggio</p></td><td colspan="2"><p>2000 A</p></td><td><p>24 luglio</p></td><td><p>2000</p></td></tr><tr><td><p>Suriname <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>27 marzo</p></td><td colspan="2"><p>2003 A</p></td><td><p>26 maggio</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Svezia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p>  5 aprile</p></td><td colspan="2"><p>2007</p></td><td><p>  4 giugno</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Svizzera <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup></p></td><td><p> 3 aprile</p></td><td colspan="2"><p>1995</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Tagikistan <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>18 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2006 A</p></td><td><p>16 settembre</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Tanzania <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>11 febbraio</p></td><td colspan="2"><p>2003 A</p></td><td><p>12 aprile</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Thailandia<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>25 gennaio</p></td><td colspan="2"><p>2006 A</p></td><td><p>26 marzo</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Togo <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>22 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2003</p></td><td><p>20 settembre</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Tonga <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>10 dicembre</p></td><td colspan="2"><p>2002 A</p></td><td><p> 8 febbraio</p></td><td><p>2003</p></td></tr><tr><td><p>Trinidad e Tobago <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 3 aprile</p></td><td colspan="2"><p>2001 A</p></td><td><p> 2 giugno</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Tunisia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>28 maggio</p></td><td colspan="2"><p>1997 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Turchia<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup></p></td><td><p>14 dicembre</p></td><td colspan="2"><p>1994</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Turkmenistan <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>14 gennaio</p></td><td colspan="2"><p>2005 A</p></td><td><p>16 marzo</p></td><td><p>2005</p></td></tr><tr><td><p>Ucraina <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>18 marzo</p></td><td colspan="2"><p>1999</p></td><td><p>17 maggio</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Uganda <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  2 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2004 A</p></td><td><p>31 agosto</p></td><td><p>2004</p></td></tr><tr><td><p>Ungheria <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>11 gennaio</p></td><td colspan="2"><p>1994</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td><p>Uruguay <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>14 giugno</p></td><td colspan="2"><p>2001 A</p></td><td><p>13 agosto</p></td><td><p>2001</p></td></tr><tr><td><p>Uzbekistan <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p> 9 giugno</p></td><td colspan="2"><p>1999 A</p></td><td><p> 8 agosto</p></td><td><p>1999</p></td></tr><tr><td><p>Vanuatu <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>25 gennaio</p></td><td colspan="2"><p>2006 A</p></td><td><p>26 marzo</p></td><td><p>2006</p></td></tr><tr><td><p>Yemen<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">*</sup> <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>  4 luglio</p></td><td colspan="2"><p>2007 A</p></td><td><p>  2 settembre</p></td><td><p>2007</p></td></tr><tr><td><p>Zambia <sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup></p></td><td><p>31 maggio</p></td><td colspan="2"><p>1995 A</p></td><td><p>21 giugno</p></td><td><p>1998</p></td></tr><tr><td/><td/><td colspan="2"/><td/><td/></tr><tr><td colspan="6"><blockList><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><span>*</span></sup> </num><p>Riserve e dichiarazioni.</p></item><item><num/><p>Le riserve e le dichiarazioni non sono pubblicate nella RU. I testi, francese ed inglese, possono essere consultati sul sito Internet dell’ Organizzazione dell’aviazione civile internazionale (OACI): www.icao.int &gt; Français &gt; Au sujet de l'OACI &gt; Direction des affaires juridiques et des relations extérieures &gt; Recueil des traités &gt; Liste actualisée des parties aux traités de droit aérien oppure ottenuti presso la Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP), Sezione trattati internazionali, 3003 Berna.</p></item><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">a</sup> </num><p>Conformemente al par. 2 dell’art. XIII della Conv. , questo Stato Parte dichiara di non essere uno Stato produttore.</p></item><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">b</sup> </num><p>Conformemente al par. 2 dell’art. XIII della Conv. questo Stato Parte dichiara di essere uno Stato produttore.</p></item><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">c</sup> </num><p>In base di una dichiarazione della Repubblica popolare cinese del 22 mar. 2001, la <br/></p><p>convenzione è applicabile dal 1° lug. 1997 alla Regione amministrativa speciale (RAS) di Hong Kong.</p></item><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">d</sup> </num><p>La Conv. non vale per le Isole Faeröer.</p></item><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">e</sup> </num><p>La Conv. non vale per Tokelau.</p></item><item><num><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">f</sup> </num><p>Per il Regno in Europa.</p></item></blockList></td></tr></table></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>