{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-83-II-375_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=1957&to_year=1957&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=70&highlight_docid=atf%3A%2F%2F83-II-375%3Ade&number_of_ranks=222&azaclir=clir", "Checksum": "bc25fc66e1ba138af69babb399527ab1"}, "Num": ["BGE 83 II 375"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 83 II 375"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 83 II 375"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 83 II 375"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Verantwortlichkeit des Grundeigent\u00fcmers. Art. 679 ZGB. 1. Art. 679 ZGB sch\u00fctzt nicht nur den Eigent\u00fcmer eines Nachbargrundst\u00fccks, sondern auch jedermann, der dieses Grundst\u00fcck kraft eines beschr\u00e4nkten dinglichen oder eines pers\u00f6nlichen Rechtes besitzt, namentlich einen Mieter oder P\u00e4chter (Erw. 1). 2. Soweit die Voraussetzungen des Art. 679 ZGB zutreffen, haftet der Eigent\u00fcmer f\u00fcr einen Schaden, der durch die Art der Ausf\u00fchrung von Bauarbeiten durch den von ihm beauftragten Unternehmer entsteht (Erw. 2). 3. Der f\u00fcr bauliche Arbeiten an einem Grundst\u00fcck ben\u00fctzte \u00f6ffentliche Boden ist, soweit er zu deren Ausf\u00fchrung dient, als Teil des Baugrundst\u00fcckes zu betrachten (Erw. 2). 4. Die zur Ausf\u00fchrung solcher Arbeiten technisch notwendigen Werkplatzanlagen k\u00f6nnen Ursache einer Sch\u00e4digung der Nachbarn sein, und ihre Aufstellung kann sich als \u00dcberschreitung des Eigentumsrechtes erweisen (Erw. 3). 5. Die sich aus baulichen Vorrichtungen auf einem Grundst\u00fcck f\u00fcr die Nachbarn ergebenden Unzuk\u00f6mmlichkeiten d\u00fcrfen gewisse Grenzen nicht \u00fcberschreiten, die der Richter unter Ber\u00fccksichtigung der gesamten Umst\u00e4nde und Abw\u00e4gung der beidseitigen Interessen zu bestimmen hat (Erw. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Responsabilit\u00e9 du propri\u00e9taire. Art. 679 CC. 1. L'art. 679 CC prot\u00e8ge non seulement le propri\u00e9taire d'un fonds voisin mais aussi celui qui en a la possession en vertu d'undroit r\u00e9el limit\u00e9 ou d'un droit personnel, en particulier un locataire ou un fermier (consid. 1). 2. Dans la mesure o\u00f9 les conditions pr\u00e9vues par l'art. 679 CC sont r\u00e9unies, le propri\u00e9taire r\u00e9pond du dommage caus\u00e9 par la fa\u00e7on dont l'entrepreneur charg\u00e9 de la r\u00e9fection d'un b\u00e2timent ex\u00e9cute les travaux (consid. 2). 3. La voie publique utilis\u00e9e pour des travaux faits \u00e0 un immeuble, en tant qu'elle sert \u00e0 leur ex\u00e9cution, doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme faisant partie de cet immeuble (consid. 2). 4. Les installations d'un chantier qui sont techniquement n\u00e9cessaires pour ex\u00e9cuter des travaux \u00e0 un immeuble peuvent \u00eatre la source d'un dommage pour les voisins et leur \u00e9tablissement peut constituer un exc\u00e8s du droit de propri\u00e9t\u00e9 (consid. 3). 5. Les inconv\u00e9nients r\u00e9sultant pour les voisins des constructions entreprises sur un immeuble ne doivent pas d\u00e9passer certaines limites qu'il appartient au juge de d\u00e9terminer en tenant compte de l'ensemble des circonstances et en mettant en balance les int\u00e9r\u00eats en pr\u00e9sence (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Responsabilit\u00e0 del proprietario. Art. 679 CC. 1. L'art. 679 CC non protegge soltanto il proprietario di un fondo vicino, ma anche colui che ne ha il possesso in virt\u00f9 di un diritto reale limitato o di un diritto personale, segnatamente un locatario o un affittuario (consid. 1). 2. Nella misura in cui sono adempiute le condizioni previste dall'art. 679 CC, il proprietario risponde del danno causato dal modo in cui ha eseguito i lavori l'imprenditore incaricato di riparare l'immobile (consid. 2). 3. La strada pubblica adoperata per i lavori relativi ad un immobile deve, nella misura in cui serve alla loro esecuzione, essere considerata parte dell'immobile (consid. 2). 4. Le installazioni di un cantiere che sono necessarie tecnicamente all'esecuzione di lavori relativi ad un immobile possono essere la causa di un danno per i vicini e la loro erezione pu\u00f2costituire un eccesso nell'esercizio del diritto di propriet\u00e0 (consid. 3). 5. Gli inconvenienti che risultano per i vicini dalle opere erette su un fondo non possono eccedere certi limiti i quali sono determinati dal giudice con riguardo all'insieme delle circostanze e agli interessi reciproci delle parti (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 23:06:23", "Checksum": "42ee2fdf0b819090225ffebc680a2df1"}