{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2001-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-127-V-129_2001.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=2001&to_year=2001&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=106&highlight_docid=atf%3A%2F%2F127-V-129%3Ade&number_of_ranks=284&azaclir=clir", "Checksum": "a31651730a00d50e9e304bdbbdfa93d2"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 127 V 129"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 2001 BGE 127 V 129"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 2001 BGE 127 V 129"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 2001 BGE 127 V 129"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 28 Abs. 2 und 3 IVG; Art. 27 und 27bis IVV; Art. 18 Abs. 1 UVG: Genauigkeit der Invalidit\u00e4tsgradbestimmung. Die einzelnen f\u00fcr die Berechnung des Invalidit\u00e4tsgrades massgebenden Faktoren (wie hypothetisches Validen- und Invalideneinkommen, Einschr\u00e4nkung in den einzelnen Bet\u00e4tigungsbereichen) m\u00fcssen mit grosser Sorgfalt festgelegt werden. Der hernach errechnete Invalidit\u00e4tsgrad ist ein mathematisch exakter Prozentwert, der grunds\u00e4tzlich nicht noch auf- oder abgerundet werden darf."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 28 al. 2 et 3 LAI; art. 27 et 27bis RAI; art. 18 al. 1 LAA: Exactitude de l'\u00e9valuation du degr\u00e9 d'invalidit\u00e9. Les \u00e9l\u00e9ments particuliers d\u00e9terminants pour la fixation du degr\u00e9 d'invalidit\u00e9 (comme les revenus hypoth\u00e9tiques sans invalidit\u00e9 ou d'invalide et la limitation dans les diff\u00e9rents domaines d'activit\u00e9) doivent \u00eatre \u00e9tablis tr\u00e8s soigneusement. Le degr\u00e9 d'invalidit\u00e9 calcul\u00e9 sur cette base est un pourcentage exact du point de vue math\u00e9matique qui ne peut pas, en principe, \u00eatre ensuite arrondi."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 28 cpv. 2 e 3 LAI; art. 27 e 27bis OAI; art. 18 cpv. 1 LAINF: Precisione della valutazione del grado d'invalidit\u00e0. Gli elementi decisivi ai fini della valutazione del grado d'invalidit\u00e0 (quali i redditi ipotetici conseguibili senza invalidit\u00e0 o come invalido e la limitazione nei singoli ambiti d'attivit\u00e0) devono essere determinati con particolare cura. Il grado d'invalidit\u00e0 calcolato su questa base \u00e8 un valore percentuale esatto dal profilo matematico, il quale di massima non pu\u00f2 in seguito essere ancora arrotondato."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 07:47:46", "Checksum": "6c13411856c8d0765dcadcb5ed332068"}