{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2020-09-15", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-146-IV-364_2020-09-15.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=2020&to_year=2020&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=50&highlight_docid=atf%3A%2F%2F146-IV-364%3Ade&number_of_ranks=200&azaclir=clir", "Checksum": "bf4afa64f1d1e41543947365b5433aa9"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 146 IV 364", "6B_639/2020"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 15.09.2020 BGE 146 IV 364 (6B_639/2020)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 15.09.2020 BGE 146 IV 364 (6B_639/2020)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 15.09.2020 BGE 146 IV 364 (6B_639/2020)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Cour de droit p\u00e9nal"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 40 Abs. 2 und 41 Abs. 1 BGG; notwendige Verteidigung, fehlende Vollmacht. Das BGG kennt das Institut der notwendigen Verteidigung im Sinne von Art. 130 f. StPO nicht. Ohne entsprechenden Auftrag kann ein Anwalt nicht geltend machen, er sei zur Vertretung eines Beschuldigten berechtigt, weil es sich bei der Strafsache im kantonalen Verfahren um einen Fall notwendiger Verteidigung gehandelt hat. Ein Anwalt, der nicht entsprechend beauftragt wurde, ist nicht zur Beschwerdef\u00fchrung befugt, wenn er beim Betroffenen weder Instruktionen noch eine Vollmacht erh\u00e4ltlich machen konnte. Das BGG weist diesbez\u00fcglich keine L\u00fccke auf. Art. 41 Abs. 1 BGG erm\u00e4chtigt das Bundesgericht lediglich, eine Partei, die selbst\u00e4ndig Beschwerde erhoben hat und offensichtlich nicht imstande ist, ihre Sache selber zu f\u00fchren, zu verpflichten, einen Vertreter oder eine Vertreterin beizuziehen. Diese Bestimmung ist jedoch nicht anwendbar, wenn das Bundesgericht von einem Anwalt im Namen eines Betroffenen angerufen wird, von dem er keine Instruktionen erh\u00e4ltlich machen konnte (E. 1.1 und 1.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 40 al. 2 et 41 al. 1 LTF; d\u00e9fense obligatoire; absence de procuration. La LTF ne conna\u00eet pas l'institution de la d\u00e9fense obligatoire au sens des art. 130 s. CPP. Un avocat ne peut pr\u00e9tendre repr\u00e9senter un pr\u00e9venu, hors de tout mandat, car l'affaire p\u00e9nale constituait, au niveau cantonal, un cas de d\u00e9fense obligatoire. Il n'appartient pas \u00e0 un avocat qui n'a pas \u00e9t\u00e9 mandat\u00e9 de d\u00e9poser un recours alors m\u00eame qu'il ne parvient pas \u00e0 obtenir d'instructions de la part du justiciable ni une procuration. La LTF ne souffre, \u00e0 cet \u00e9gard, d'aucune lacune. L'art. 41 al. 1 LTF autorise seulement le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral \u00e0 obliger le justiciable qui l'a saisi personnellement \u00e0 se faire repr\u00e9senter par un avocat s'il est manifestement incapable de proc\u00e9der par lui-m\u00eame. Cette disposition ne saurait trouver application lorsque le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral est saisi par un avocat pour le compte du justiciable dont il ne parvient pas \u00e0 obtenir d'instructions (consid. 1.1 et 1.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 40 cpv. 2 e 41 cpv. 1 LTF; difesa obbligatoria; assenza di procura. L'istituto della difesa obbligatoria giusta gli art. 130 seg. CPP \u00e8 estraneo alla LTF. Un avvocato non pu\u00f2 pretendere di rappresentare un imputato senza alcun mandato, giacch\u00e9 a livello cantonale sussisteva un caso di difesa obbligatoria. Quand'anche non riesca a ottenere istruzioni n\u00e9 una procura da parte dell'interessato, un avvocato privo di un incarico in tal senso non \u00e8 autorizzato a inoltrare un ricorso. La LTF non presenta alcuna lacuna al riguardo. L'art. 41 cpv. 1 LTF consente al Tribunale federale unicamente di obbligare la parte che lo ha adito personalmente a farsi rappresentare da un patrocinatore se non \u00e8 manifestamente in grado di far valere da s\u00e9 le proprie ragioni in giudizio. Non vi \u00e8 spazio per applicare questa norma quando il Tribunale federale sia adito da un avvocato per conto di una persona da cui non riesce a ottenere delle istruzioni (consid. 1.1 e 1.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:11:42", "Checksum": "02e0ce641581e16da63717c711bd6e68"}