{"Signatur": "CH_BGer_001", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "it", "Datum": "2001-05-30", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_001_1P-239-2001_2001-05-30.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=16.05.2001&to_date=04.06.2001&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=47&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F30-05-2001-1P-239-2001&number_of_ranks=198", "Checksum": "bb640fddd0d9987746d597c4b5508082"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["1P.239/2001"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 30.05.2001 1P.239/2001"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public 30.05.2001 1P.239/2001"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto pubblico 30.05.2001 1P.239/2001"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale I Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Procedura penale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 18:47:41", "Checksum": "fb9a65afc6f95bc1c75fa973f697fa33"}