Déclaration de la Suisse du 11 avril 2023 sur son adhésion à EPOS ERIC <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/392/20230628/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/392/20230628"/><FRBRdate date="2023-04-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-06-28" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-06-28" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Erklärung der Schweiz vom 11. April 2023 über ihren Beitritt zu EPOS ERIC" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Déclaration de la Suisse du 11 avril 2023 sur son adhésion à EPOS ERIC" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Dichiarazione della Svizzera dell’11aprile 2023 sull’adesione a EPOS ERIC" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/392/20230628/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/392/20230628/fr"/><FRBRdate date="2023-04-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-06-28" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-06-28" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/392/20230628/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/392/20230628/fr/xml"/><FRBRdate date="2023-04-11" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2023-06-28" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-06-28" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.423.136.1 </docNumber></p><p><sup> </sup>RO <b>2023</b> 392; FF <b>2022</b> 1137</p><p><docTitle>Déclaration de la Suisse <br/>sur son adhésion à EPOS ERIC</docTitle></p><p>Déclaration de la Suisse sur sa participation déposée le 11 avril 2023</p><p>Approuvée par l’Assemblée fédérale le 16 décembre 2022<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/391" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 391</ref></p></authorialNote></p><p>Entrée en vigueur pour la Suisse le 28 juin 2023</p><p> (État le 28 juin 2023)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><i>Traduction</i></p><blockList eId="list_u1"><listIntroduction eId="list_u1/listintro">1.  La Suisse, représentée par le Conseil fédéral suisse, déclare dans le cadre de sa demande d’adhésion à EPOS ERIC:</listIntroduction><item eId="list_u1/lbl_a"><num>(a) </num><p>que EPOS ERIC devra disposer d’une personnalité et d’une capacité juridiques au sens des lois et réglementations suisses conformément à l’art. 7, par. 1 et 2, du règlement (CE) n<sup>o</sup> 723/2009 du Conseil du 25 juin 2009 relatif à un cadre juridique communautaire applicable à un Consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC)<sup><authorialNote><p> JO L 206 du 8.8.2009, p. 1; modifié en dernier lieu par le règlement (UE) n<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">o</sup> 1261/2013, JO L 326 du 6.12.2013, p. 1.</p></authorialNote></sup>;</p></item><item eId="list_u1/lbl_b"><num>(b) </num><p>que l’adhésion de la Suisse à EPOS ERIC sera soumise à des règles qui seront déterminées en application de l’art. 15 du règlement (CE) n<sup>o</sup> 723/2009.</p></item></blockList><blockList eId="list_u2"><listIntroduction eId="list_u2/listintro">2.  La Suisse accordera à EPOS ERIC un traitement équivalent à celui qui est prévu:</listIntroduction><item eId="list_u2/lbl_a"><num>(a) </num><p>à l’art. 5, par. 1, point d), du règlement (CE) n<sup>o</sup> 723/2009, qui est un traitement équivalent à un organisme international au sens de l’art. 143, point g) et de l’art. 151, par. 1, point b) de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée<sup><authorialNote><p> JO L 347 du 11.12.2006, p. 1; modifiée en dernier lieu par la directive (UE) 2021/1159, JO L 250 du 15.7.2021, p. 1.</p></authorialNote></sup> et à une organisation internationale au sens de l’art. 12, par. 1, point b) de la directive 2008/118/CE du Conseil du 16 décembre 2008 relative au régime général d’accise et abrogeant la directive 92/12/CEE<sup><authorialNote><p> JO L 9 du 14.1.2009, p. 12; modifiée en dernier lieu par la directive (UE) 2019/2235, JO L 336 du 30.12.2019, p. 10.</p></authorialNote></sup>, puis, dès son entrée en vigueur, au sens de l’art. 11, par. 1, point b), de la directive (UE) 2020/262 du Conseil du 19 décembre 2019 établissant le régime général d’accise<authorialNote><p> JO L 58 du 27.2.2020, p. 4.</p></authorialNote>, sous réserve des limites et conditions prévues dans le cadre des statuts de EPOS ERIC, et</p></item><item eId="list_u2/lbl_b"><num>(b) </num><p>à l’art. 7, par. 3, du règlement (CE) n<sup>o</sup> 723/2009, c’est-à-dire à une organisation internationale au sens de l’art. 9, par. 1, point b) de la directive 2014/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 sur la passation des marchés publics et abrogeant la directive 2004/18/CE<sup><authorialNote><p> JO L 94 du 28.3.2014, p. 65; modifiée en dernier lieu par le règlement délégué (UE) 2021/1952, JO L 398 du 11.11.2021, p. 23.</p></authorialNote></sup>.</p></item></blockList><p>En conséquence, EPOS ERIC bénéficiera en Suisse de l’exonération de la TVA, ainsi que des droits de douanes et des accises aux mêmes conditions que celles qui sont prévues en faveur des organisations internationales par la législation suisse. Cette exonération s’étend à tous les établissements de recherche du domaine des hautes écoles au sens de l’art. 4, lettre c, de la loi fédérale du 14 décembre 2012 relative à l’encouragement de la recherche et de l’innovation<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/786" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>420.1</b></ref></p></authorialNote> dans le cadre de leur coopération avec EPOS ERIC.</p><p>3.  La présente déclaration engage la Suisse aussi longtemps que la Suisse est membre de EPOS ERIC.</p></preamble></act></akomaNtoso>