{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2015-03-09", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2014-278_2015-03-09.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20150115_RR_2014_278.pdf", "Checksum": "f5a47a9dcd75af7f13f1822bf30d9aad"}, "Num": ["RR.2014.278"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 09.03.2015(publiziert) RR.2014.278"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 09.03.2015(publi\u00e9) RR.2014.278"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 09.03.2015(pubblicato) RR.2014.278"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire intenationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Portugal. Remise en vue de confiscation (art. 74a EIMP). Saisie conservatoire (art. 33a OEIMP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:31:18", "Checksum": "223a88b30d4a3ecfaec156f7d76a529b"}