{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-107-II-161_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=1981&to_year=1981&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=216&highlight_docid=atf%3A%2F%2F107-II-161%3Ade&number_of_ranks=370&azaclir=clir", "Checksum": "99a36524b0a6f182a1ec734e01dc1485"}, "Num": ["BGE 107 II 161"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 107 II 161"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 107 II 161"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 107 II 161"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Grundst\u00fcckkauf, Wegbedingung der Gew\u00e4hrleistung. 1. Anwendung einer Klausel, mit der die Gew\u00e4hrspflicht f\u00fcr Sachm\u00e4ngel aufgehoben wird, auf aussergew\u00f6hnliche M\u00e4ngel (E. 6). 2. Natur der Schadenersatzklage aus Sachm\u00e4ngeln (E. 7a). 3. Verh\u00e4ltnis von Art. 100 Abs. 1 OR zu Art. 199 OR (E. 7b/c). 4. Eine Haftungsbeschr\u00e4nkungsabrede ist auch bei der Haftung aus Art. 41 ff. OR, bei der Werkhaftung sowie bei der Gesch\u00e4ftsf\u00fchrung ohne Auftrag zu beachten (E. 8)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Vente immobili\u00e8re, exclusion de la garantie. 1. Application \u00e0 des vices extraordinaires d'une clause supprimant la garantie pour les d\u00e9fauts de la chose (consid. 6). 2. Nature de l'action en dommages et int\u00e9r\u00eats pour d\u00e9fauts de la chose vendue (consid. 7a). 3. Rapport entre l'art. 100 al. 1 et l'art. 199 CO (consid. 7b et c). 4. Les effets d'une clause limitative de responsabilit\u00e9 s'\u00e9tendent \u00e0 la responsabilit\u00e9 aquilienne, \u00e0 la responsabilit\u00e9 pour les b\u00e2timents et autres ouvrages et \u00e0 celle fond\u00e9e sur la gestion d'affaires sans mandat (consid. 8)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Vendita di fondi, esclusione della garanzia. 1. Applicazione a difetti straordinari della clausola d'esclusione della garanzia per difetti della cosa (consid. 6). 2. Natura dell'azione di risarcimento per difetti della cosa venduta (consid. 7a). 3. Rapporto tra l'art. 100 cpv. 1 e l'art. 199 CO (consid. 7b/c). 4. Gli effetti del patto che limita la responsabilit\u00e0 si estendono alla responsabilit\u00e0 per atti illeciti nonch\u00e9 a quella del proprietario d'opera e del gestore d'affari senza mandato (consid. 8)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 02:44:20", "Checksum": "e486405077662ddd0c2eb6a3e1a2424a"}