TPF 2005 123 123 lificationdurapportquel'autori té chargée del' enquête elle-mêmenesem- blaitpassavoirpr écisémentdansquelle catégorieplacer,la pièce incrimi- née nepouvait à l'évidence pasfairepartiedecellesdontlecaract èreconfi- dentiel a étélevé au mois de décembre 2004. TPF 2005123 33.AuszugausdenEntscheidenderStrafkammerinSachenBundesanwalt- schaftgegenA.,B.undC.vom2.und14.Juni2005(SK.2004.14und SK.2004.15) Abwesenheitsurteil. Vereinigung von Verfahren. Privatklage. Art. 18, 148, 210 BStP, Art. 41 OR Die Durchführung einesAbwesenheitsverfahrenserfordert,dassdieAngeklag- tenimVorverfahrenGelegenheitzurStellungnahmehattenundvonder Hauptverhandlung rechtsgenüglich unterrichtet wurden (E. 1.1.2). DasGesetzschreibt für dieVereinigu ngsverfügung imSinnevonArt.18Abs.2 BStPkeinebestimmteFormvor;der übernommene Sachverhaltmussaller- dingsklarumschrieben sein (E. 1.2.2). SoweitinderSachekeinSchuldsprucherfolgt,istaufdieZivilforderungnicht einzutreten.WeralsGehilfeaneinerStraftatteilnimmt,istmitverantwortlich für deneinemanderendadurchzugef ügten Schaden.DerPrivatk läger hatbei Investitionsgütern AnspruchaufErsatzdesVerkehrswertsimZeitpunktder Tat.BeiSachen,derenWertmitderZeitsinkt,istnurderZeitwertzuersetzen (E. 9.1.2). Jugement par défaut. Jonction de procédures. Action civile. Art. 18, 148, 210 PPF, art. 41 CO Pourqueles débats puissent être tenusenl'absencedes accusés, ilfautque ceux-ciaienteul'occasiondefairevaloirleurspositionsaucoursdelaproc é- dured'instructionetqu'ilsaient étédûmentinformés delatenuedel'audience de jugement (consid. 1.1.2). Laloineprescritaucuneforme particulière pourl'ordonnancedejonctionau sensdel'art.18al.2PPF; l'état defaitsjointsdoitcependant êtredécrit de manière claire (consid. 1.2.2). TPF 2005 123 124 En l’absence deverdictde culpabilité danslacause,iln'yapaslieud'entreren matière surlesconclusionsdelapartiecivile.Celuiquiparticipe à lacommis- siond'uneinfractionentantquecompliceestcoresponsabledudommageainsi causéà destiers.Enmati ère debiensd'investissement,lapartiecivileadroit auremplacementdelavaleurduma rché aumomentdel'acte.Pourdesbiens dontlavaleurdiminueavecletemps,cen'estquelavaleuractuellequidevra être indemnisée (consid. 9.1.2). Sentenza contumaciale. Riunione di procedimenti. Azione civile. Art. 18, 148, 210 PP, art. 41 CO L’esecuzionediunaproceduracontumacialepresupponechegliimputatiab- bianoavutolapossibilit à diprendereposizionenellaprocedurapreliminaree chesianostatiinformatiinmeritoaldibattimentoconformementealleesigenze legali (consid. 1.1.2). Perladecisionediriunionediprocedimentiaisensi dell’art. 18cpv.2PP,la leggenonprescriveunaformadeterminata;ifattiripresidevonotuttaviaesse- re descritti in modo chiaro (consid. 1.2.2). Seinfattonon è pronunciataunasentenzadicondanna,nonsideveentrarenel merito dell’azionecivile.Chiprendeparteaunreatoin qualità dicomplice è solidalmenteresponsabiledeldannocagionatoaunterzo.Perquantoriguarda ibenid'investimento, l’accusatore privatohadirittoalrisarcimentodelvalore dimercatoalmomentodellacommissionedelreato.Perquantoriguardale coseilcuivalorediminuiscecon l’andardeltempo,occorrerisarcireunicamen- te il valore attuale (consid. 9.1.2). Zusammenfassung des Sachverhalts: InderNachtvom5./6.Juni2003wurdeinLittaueinPostomatgesprengt. DerGeldbe hälterbliebbeiderSprengungintaktunddie Täterschaftent- ferntesichohneBeutevomTatort.NachgleichemMustererfolgteinder Nachtvom1./2.August2003inHorweineweitereSprengungeinesPos- tomaten.Am22.August2003,kurznachMitternacht,wurdeineineTank- stelleinKrienseingebrochenundeswurdenverschiedeneVerkaufswaren entfernt. A.,B.undC.wurdeunteranderemwegenSprengstoffdeliktenverurteilt. Hinsichtlich A. und C. wurde ein Abwesenheitsurteil gefällt.TPF 2005 123 125 Aus den Erwägungen: 1.1.2 KannderAngeklagtenichtvorGerichtgestelltwerden,sofindetdie Hauptverhandlunggleichwohlstatt.DerVerteidigeristzuzulassen.DasGe- richtvertagtdieVerhandlung,wennesdaspers önliche ErscheinendesAn- geklagten als notwendigerachtet(Art. 148 Abs. 1 und Abs. 2 Satz 1 BStP). DasichdieVorgenannten(mutmasslich)inihrenHeim atländernaufhalten, isteinAuslieferungsbegehrenaussichtslos(vgl.Art.Idesschweizerisch- serbischen Auslieferungsvertrags vom 28.November1887 [SR 0.353.981.8]).DasGerichthatdiegesetzlichen Möglichkeitenausge- schöpft,umderenAnwesenheitanderHauptverhandlungsicherzustellen. BeidewurdeninderVoruntersuchungdurchdieBundesanwaltschaft(so- weitdenAngeklagtenC.betreffendrechtshilfeweise)unddasUntersu- chungsrichteramtbefragt. AnlässlichderKonfrontationseinvernahmevom 25.August2004erhieltensieGelegenheit,sichinAnwesenheitderVertei- digunggegendieerhobenenTatvor würfeundzumBeweisergebnisder Voruntersuchungzu äussern.Siekonntenihreverfassungsm ässig garantier- tenVerteidigungsrechte(Art.32Abs.2BVundArt.29Abs.2BV;ferner Garantiengem äss Art.6EMRK)hinreichendgeltendmachen.BeideAnge- klagtenwurdenrechtsg enügend vonderHauptverhandlungunterrichtet, nämlichdurchZustellungderVorladungansRechtsdomizilbeziehungswei- senacherfolglosemZustellungsversuchdurchEdiktalladung.DieVerteidi- gerderAngeklagtennahmenanderHauptverhandlungteil.Unterdiesen Umständen istihreAnwesenheitentbehrlichunddieDurchf ührungeines Abwesenheitsverfahrensstatthaft,insbesondereauchmitBlickaufdas Rechtsmittelgem äss Art.148Abs.3BStP,welchesuntergewissenVoraus- setzungendieAufhebungundnochmalige ÜberprüfunginderSacheer- laubt. (… ) 1.2.2 IstineinerBundesstrafsachesowohlBundesgerichtsbarkeitalsauch kantonaleGerichtsbarkeitgegeben,sokannderBundesanwaltdieVereini- gungderVerfahreninderHandderBundesbe hördenoderderkantonalen Behördenanordnen(Art.18Abs.2BStP).EinebestimmteFormdieser Anordnungistnichtvorgesehen.Allerdingsmussder übernommeneSach- verhalt klarumschrieben sein. DieBundesanwaltschaftreichtedemGerichtanderHauptverhandlungdie Vereinigungsverfügung vom23. März2005betreffendEinbruchdiebstahlinTPF 2005 123 126 Kriensein.DieseVerf ügung wurdedemKantonLuzernzurKenntnisge- bracht,welcherVerzichtaufdieStrafverfolgungineigenerKompetenz erklärte.DieVereinigungsverf ügunggenügt denVoraussetzungenvon Art. 18 Abs. 2 BStP.Dam it ist die Zuständigkeit des Bundesstrafgerichtsf ür den Einbruchdiebstahlin Kriens gegeben. (… ) 9.1.2 DieSchweizerischePostmachtfernerbetreffenddenSprengstoffan- schlag in Horw Schadenersatz in der Höhe von Fr. 77'485.15geltend. DerAngeklagteC.hatdieseForderunganerkannt.DasGerichtnimmthier- von Vormerk. DerAngeklagteA.wurdeimdirektenZusammenhangmitdemSpreng- stoffanschlaginHorwnichtschuldiggesprochen.AufdieZivilklagewird daher, soweit ihn betreffend, nichteingetreten(Art. 210 Abs.1 BStP). DerAngeklagteB.istalsGehilfedesSprengstoffanschlagsmitverantwort- lichf ürdenderSchweizerischenPostdadurchzugef ügten Schaden(Art.41 OR).Erhaftetgem äss Art.50Abs.1ORsolidarischmitdemAngeklagten C.DiePostmachtalsSchadenspostenunteranderemdieKostenf üreinen neuenPostomateninder Höhe vonFr.58'774. – sowiedenSachwertdes gesprengtenPostom atenhäuschens imBetragvonFr.15' 000.– geltend.Die Privatklägerinhat,soweitInvestitio nsgüterbetreffend,AnspruchaufErsatz desVerkehrswertsimZeitpunktderTat.BeiSachen,derenWertmitder Zeitsinkt,istnurderZeitwertzuersetzen(BGE127III73E.5bS.77), respektiveistvomNeuwerteindemWertverlustinfolgeZeitentsprechen- derAbzugzumachen(R OBERTO,SchweizerischesHaftpflichtrecht,Z ürich 2002,N.691f.).Die Geschädigteer wähnte zwarinihrerSchadensaufstel- lung,derPostomatseineugewesenundbeimPostom atenhäuschen seieine Abschreibungber ücksichtigtworden.Das genügt abernichtalsSchadens- nachweis.DieKlagewirddeshalb,soweitdenAngeklagtenB.betreffend, nurgrunds ätzlichsowieimTeilbetragvonFr.3 ’711.15gutgeheissenund die Schweizerische Postim Übrigen an den Zivilrichter verwiesen.