<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="WordSection1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="47" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=231944" width="46"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="31" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=231945" width="26"/></p> </td> <td valign="top"><a id="X_NOT_ACTUALIZE"></a> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span>11.2014.65</p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Lugano</span></p> <p class="MsoNormal"><a id="IN_DATA_DECISIONE">28 agosto 2014</a>/jh</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal">In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> Ticino</p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>La prima Camera civile del Tribunale d'appello</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>composta dei giudici:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>G. A. Bernasconi, presidente,</span></p> <p class="MsoNormal"><span>Giani e Grisanti</span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>vicecancelliera:</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>F. Bernasconi </span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>sedente per statuire nella causa </span><span>SO.2014.2788 (protezione dell'unione coniugale)</span><span> della Pretura del Distretto di Lugano, sezione 6, promossa con </span><span>istanza del 2 luglio 2014</span><span> da</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"><a id="INIZIO_TESTO"></a> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>AP 1</span></b><b><span> </span></b></p> <p class="MsoFooter"><span>(già patrocinata dall'avv.)</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>contro</span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="821"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>AO 1</span></b><span>,</span></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> <td colspan="2" valign="top"> <p class="R1"><span> </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal"><span>giudicando sull'appello del 21 luglio 2014 presentato da AP 1 contro la sentenza emessa dal Pretore aggiunto l'11 luglio 2014;</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Ritenuto</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="R1"><b>in fatto:</b> che il 2 luglio 2014 AP 1 (1955) si è rivolta al Pretore Distretto di Lugano, sezione 6, con un'istanza a protezione dell'unione coniugale per ottenere l'autorizzazione a vivere separata dal marito AO 1 (1959), l'allontanamento di lui dal domicilio coniugale, l'attribuzione a sé dell'abitazione comune e un contributo alimentare indeterminato dal 1° luglio 2014;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che con decreto cautelare emesso il 3 luglio 2014 inaudita parte il Pretore aggiunto ha autorizzato i coniugi vivere separati, ha attribuito alla moglie l'abitazione coniugale e ha vietato <span>al marito di rientrare o di avvicinarsi a quest'ultima fino all'11 luglio 2014;</span></p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che all'udienza dell'11 luglio 2014, indetta per la discussione, i coniugi hanno trovato un accordo sulla sospensione della vita in comune, sull'assegnazione dell'abitazione coniugale (alla moglie) e su un contributo alimentare per quest'ultima di fr. 480.– mensili;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che in coda all'udienza il Pretore aggiunto ha statuito sull'istanza, formalizzando l'accordo raggiunto;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che il 21 luglio 2014 AP 1 è insorta a questa Camera per il tramite di I__________, dei Servizi sociali di __________, contro la decisione appena citata, chiedendo con un appello del 21 luglio 2014 di “revocare la decisione di separazione”, di ordinare il ricovero del marito in una struttura terapeutica e di rinviare gli atti Pretore per una nuova udienza;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che il 4 agosto 2014 AO 1 ha comunicato di essere disposto a curarsi, proponendo di annullare “l'udienza per la separazione”;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1">e considerando</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"><b>in diritto: </b>che, non vertendo soltanto su questioni patrimoniali e introdotto entro 10 giorni dalla notificazione della decisione (art. 314 cpv. 1 CPC), l'appello è sotto questo profilo ricevibile;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che l'appellante <span>a ben vedere non </span>discute i motivi della sentenza impugnata né indica con un minimo di precisione in che consista <span>l'erroneo accertamento dei fatti o la viziata applicazione del diritto;</span> </p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che ciò basterebbe per dichiarare l'appello irricevibile;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che, comunque sia, la richiesta di rinviare gli atti al Pretore perché tenga una nuova udienza “col fine di mettere in luce i nuovi fatti emersi” non ha senso, questa Camera potendo tenere conto essa medesima di nuovi fatti a norma dell'art. 317 cpv. 1 CPC;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che l'appellante lamenta di avere firmato l'accordo dell'11 luglio 2011 “in stato confusionario e di non avere compreso il contenuto del verbale da lei sottoscritto”, salvo dimenticare di essere stata assistita per tutta l'udienza dalla propria legale di fiducia;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che, per altro, un ripensamento dell'intesa sottoscritta l'11 luglio 2014 non denota manifestamente un difetto del consenso né un errore essenziale (nell'accezione dell'art. 24 cpv. 1 CO);</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che la richiesta volta a ottenere il ricovero del marito in un istituto terapeutico per la cura dall'alcolismo, non sottoposta al Pretore e quindi di dubbia ricevibilità (art. 317 cpv. 2 CPC), non rientra nel novero delle misure a protezione dell'unione coniugale <span>enumerate all'art. 176 cpv. 1 CC;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che in casi del genere il giudice </span>delle misure protettrici potrebbe – tutt'al più – segnalare il caso all'autorità di protezione degli </p> <p class="R1"> adulti (<span>Deschenaux/Steinauer/Bad­deley</span><span>, Les effets du mariage, 2ª edizione, pag. 289 n. 561a con rinvio alla nota 10)</span>, intervento tuttavia superfluo in concreto, vista la disponibilità di AO 1 di sottoporsi alle cure;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che, chiarito ciò, le misure a protezione dell'unione coniugale postulate dalla moglie tendevano all'organizzazione della vita separata (art. 176 cpv. 1 e 2 CC);</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> <span>che tali misure, di durata determinata o indeterminata, decadono automaticamente – per principio – se i coniugi tornano a vivere insieme (art. 179 cpv. 2 CC);</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che la ripresa della vita in comune può avvenire in qualsiasi momento, anche senza il consenso del giudice (</span><span>Chaix</span> in: Commentaire romand, CC I, Basilea 2010, n. 7 ad art. 179);</p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che AO 1 può quindi rientrare quando desidera al domicilio coniugale, il divieto impartitogli il 3 luglio 2014 essendo per altro scaduto l'11 luglio seguente senza essere stato prorogato dal giudice;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che qualora i coniugi riprendano la vita in comune i contributi ali­mentari fissati per sentenza decadono da sé, ferma restando la libertà dell'appellante di rinunciare alla riscossione dei medesimi – per il passato e per il futuro – senza dover ricorrere all'approvazione del giudice (</span><span>Chaix</span>, op. cit., n. 1 ad art. 179 CC)<span>; </span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che, in definitiva, nella fattispecie non occorre alcuna “revoca della separazione”, i coniugi essendo liberi di riconciliarsi, di riorganizzare la loro vita coniugale e di risolvere diversamente le loro difficoltà matrimoniali;</span></p> <p class="R1"><span> </span></p> <p class="R1"><span> che le spese dell'attuale giudizio seguirebbero la soccombenza (art. 106 cpv. 1 CPC), ma </span>nella fattispecie si giustifica di rinunciare – equitativamente – a ogni prelievo (art. 107 cpv. 1 lett. f CPC);</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che non si attribuiscono ripetibili a AO 1, il quale, senza rivendicare espressamente un'indennità, ha sostanzialmente aderito all'appello;</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> che per quanto riguarda i rimedi giuridici esperibili contro l'odierna sentenza sul piano federale (art. 112 cpv. 1 LTF), il principio della separazione personale non dipende da questioni di valore e può formare oggetto di ricorso in materia civile senza riguardo a questioni di valore;</p> <p class="R1"><b> </b></p> <p class="R1"><b> </b></p> <p class="R1"><b>decide:</b> 1. Nella misura in cui è ricevibile, l'appello è respinto e la sentenza impugnata è confermata.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> 2. Non si riscuotono spese.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> 3. Notificazione a:</p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="R1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="R1">–;</p> <p class="R1">–.</p> </td> </tr> </table> <p class="R1"> Comunicazione alla Pretura del Distretto di Lugano, sezione 6.</p> <p class="R1"> </p> <p class="R1"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Per la prima Camera civile del Tribunale d</span></b><b><span>'</span></b><b><span>appello</span></b></p> <p class="MsoNormal"><span>Il presidente La vicecancelliera</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Rimedi giuridici</span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Nelle cause senza carattere pecuniario il ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, è ammissibile contro le decisioni finali, parziali, pregiudiziali e incidentali previste dagli art. 90 a 93 LTF per i motivi enunciati dagli art. 95 a 98 LTF entro 30 giorni dalla notificazione della decisione impugnata. Nelle cause aventi carattere pecuniario il ricorso in materia civile è am­missi­bile soltanto se il valore litigioso ammonta ad almeno 30</span><span> </span><span>000 franchi; quando il valore litigioso non raggiunge tale somma, il ricorso in materia civile è ammissibile se la controversia concerne una questione di diritto di importanza fondamentale (art. 74 LTF). Laddove non sia ammissibile il ricorso in materia civile è dato, entro lo stesso termine, il ricorso sussidiario in materia costituzionale al Tribunale federale per </span></p> <p class="MsoNormal"><span>i motivi previsti dall'art. 116 LTF (art. 113 LTF). Il termine di ricorso al Tribunale federale è sospeso durante le ferie giudiziarie, ma non nei procedimenti concernenti l'effetto sospensivo né altre misure provvisionali (art. 46 cpv. 2 LTF).</span></p> </div></body></html>