{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2012-08-30", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-138-V-346_2012-08-30.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=2012&to_year=2012&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=108&highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-V-346%3Ade&number_of_ranks=308&azaclir=clir", "Checksum": "58a14ebd0723254d6ded56df0205abf9"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 138 V 346", "9C_2/2012"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 30.08.2012 BGE 138 V 346 (9C_2/2012)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 30.08.2012 BGE 138 V 346 (9C_2/2012)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 30.08.2012 BGE 138 V 346 (9C_2/2012)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 89<sup>bis</sup> Abs. 6 Ziff. 9 ZGB; Art. 53b BVG; Teilliquidation patronaler Wohlfahrtsfonds. An der unter dem altrechtlichen Art. 89<sup>bis</sup> Abs. 6 ZGB begr\u00fcndeten Rechtsprechung, welche die Teilliquidation patronaler Wohlfahrtsfonds den zivilrechtlichen Bestimmungen des Stiftungsrechts unterstellt hat, ist nach Inkrafttreten der 1. BVG-Revision nicht festzuhalten. Vielmehr ist Art. 53b BVG auf patronale Wohlfahrtsfonds analog anzuwenden (\u00c4nderung der Rechtsprechung; E. 5). Die gesetzlichen Voraussetzungen zur Teilliquidation gem\u00e4ss Art. 53b Abs. 1 lit. a-c BVG sind (auch) im Reglement des patronalen Wohlfahrtsfonds zu konkretisieren (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art.89<sup>bis</sup> al. 6 ch. 9 CC; art. 53b LPP; liquidation partielle d'un fonds patronal de bienfaisance. La jurisprudence rendue sous l'empire de l'ancien art. 89<sup>bis</sup> al. 6 CC, selon laquelle la liquidation partielle d'un fonds patronal de bienfaisance \u00e9tait soumise aux dispositions g\u00e9n\u00e9rales du droit des fondations, ne peut \u00eatre maintenue apr\u00e8s l'entr\u00e9e en vigueur de la 1<sup>re</sup> r\u00e9vision de la LPP. Il y a d\u00e9sormais lieu d'appliquer \u00e0 un fonds patronal de bienfaisance l'art. 53b LPP par analogie (changement de jurisprudence; consid. 5). Les conditions l\u00e9gales de la liquidation partielle au sens de l'art. 53b al. 1 let. a-c LPP doivent (\u00e9galement) \u00eatre concr\u00e9tis\u00e9es dans le r\u00e8glement du fonds patronal de bienfaisance (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 89<sup>bis</sup> cpv. 6 n. 9 CC; art. 53b LPP; liquidazione parziale di un fondo padronale di beneficenza. La giurisprudenza resa sotto l'egida del vecchio art. 89<sup>bis</sup> cpv. 6 CC e subordinante la liquidazione parziale di un fondo padronale di beneficenza alle disposizioni sulle fondazioni del diritto civile, non pu\u00f2 essere mantenuta dopo l'entrata in vigore della prima revisione della LPP. A un fondo padronale di beneficenza si applica invece l'art. 53b LPP (cambiamento di giurisprudenza; consid. 5). Le condizioni legali della liquidazione parziale ai sensi dell'art. 53b cpv. 1 lett. a-c LPP devono (pure) essere concretizzate nel regolamento del fondo padronale di beneficenza (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:37:37", "Checksum": "7ad47b385934582b671b983e0e793776"}