Ordinanza della SEFRI del 16 agosto 2011 sulla formazione professionale di base Operatrice/Operatore per la promozione dell'attività fisica e della salute AFC con attestato federale di capacità (AFC) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/682/20190301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/682/20190301"/><FRBRdate date="2011-08-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2012-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2019-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="412.101.221.67"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des SBFI vom 16. August 2011 über die berufliche Grundbildung Fachfrau Bewegungs- und Gesundheitsförderung/Fachmann Bewegungs- und Gesundheitsförderung mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza della SEFRI del 16 agosto 2011 sulla formazione professionale di base Operatrice/Operatore per la promozione dell'attività fisica e della salute AFC con attestato federale di capacità (AFC)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du SEFRI du 16 août 2011 sur la formation professionnelle initiale d'assistante/assistant en promotion de l'activité physique et de la santé avec certificat fédéral de capacité (CFC)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/682/20190301/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/682/20190301/it"/><FRBRdate date="2011-08-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2012-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2019-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/682/20190301/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/682/20190301/it/xml"/><FRBRdate date="2011-08-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2012-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2019-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>412.101.221.67 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza della SEFRI<inline name="man-font-weight-normal"><sup><authorialNote><p> La designazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell’art. 16  cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/746" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2004</b> 4937</ref>), con effetto dal 1° gen. 2013.</p></authorialNote></sup></inline><br/>sulla formazione professionale di base <br/>Operatrice/Operatore per la promozione <br/>dell’attività fisica e della salute <br/>con attestato federale di capacità (AFC)</docTitle></p><p>del 16 agosto 2011 (Stato 1° marzo 2019)</p></preface><preamble><table fedlex:function="layout"><tr><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">85701</p></td><td><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Operatrice/Operatore per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Fachfrau/Fachmann Bewegungs-</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">und Gesundheitsförderung EFZ</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Assistante/Assistant en promotion de</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l’activité physique et de la santé CFC</p></td></tr></table><p>La Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI),</p><p>visto l’articolo 19 della legge del 13 dicembre 2002<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/674" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.10</b></ref></p></authorialNote> sulla formazione <br/>professionale (LFPr); <br/>visto l’articolo 12 dell’ordinanza del 19 novembre 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/748" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101</b></ref></p></authorialNote> sulla formazione <br/>professionale (OFPr),</p><p>ordina:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Oggetto e durata</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Profilo professionale</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">Gli operatori per la promozione dell’attività fisica e della salutedi livello AFC svolgono, in particolare, le seguenti attività e si contraddistinguono per i seguenti comportamenti:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>dispongono delle necessarie conoscenze in materia di promozione dell’attività fisica e della salute e lavorano in centri fitness, in centri  benessere e in istituti analoghi pubblici e privati promuovendo la salute tramite l’esercizio fisico e il rilassamento;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>promuovono uno stile di vita sano e assistono clienti di tutte le età interessati all’attività fisica, al rilassamento e al promovimento della salute;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c. </num><p>individuano le esigenze e le richieste dei clienti, effettuano un rilevamento dei dati secondo disposizioni standard e personalizzano l’attività fisica e il rilassamento secondo disposizioni predefinite, assistendo la clientela nello svolgimento di programmi e metodi;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_d"><num>d. </num><p>sono in grado di condurre colloqui di consulenza e di vendita, di svolgere compiti amministrativi secondo disposizioni predefinite e di creare un ambiente volto a promuovere la salute.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Durata e inizio</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> La formazione professionale di base dura tre anni.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> L’inizio della formazione professionale di base segue il calendario scolastico della relativa scuola professionale.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Obiettivi ed esigenze</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Contenuti formativi</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Gli obiettivi e le esigenze della formazione professionale di base sono espressi sotto forma di competenze operative all’articolo 4.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Le competenze operative comprendono le competenze professionali, metodologiche, sociali e personali.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Allo sviluppo delle competenze operative partecipano in stretta collaborazione tutti i luoghi di formazione coordinando i propri contributi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Competenze operative</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">La formazione prevede, nei campi di competenze operative sotto indicati, le competenze operative seguenti:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_a/listintro">Riconoscere e promuovere uno stile di vita sano:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>trasmettere ai clienti le conoscenze di base acquisite secondo le direttive,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>aiutare i clienti a raggiungere l’obiettivo personale stabilito,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>rilevare le abitudini salienti dei clienti dal punto di vista della salute seguendo procedimenti standardizzati,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_a/lbl_4"><num>4.<authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote> </num><p>offrire consulenza ai clienti in materia di alimentazione e aiutarli ad avere uno stile di vita equilibrato;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_b/listintro">Rilevare dati, stabilire obiettivi e mettere a punto un programma:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>raccogliere dati personali rilevanti in funzione degli obiettivi,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>definire gli obiettivi sulla base dei dati raccolti,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>pianificare misure seguendo le direttive;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_c/listintro">Attuare, valutare e adeguare programmi orientati all’attività motoria:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>applicare le conoscenze teoriche acquisite a un modo di pensare e agire coerente con la professione,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>essere coerenti nei propri atteggiamenti e presentarsi ai clienti dimostrando competenza e consapevoli del proprio corpo,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>favorire metodicamente l’approccio all’attività motoria,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>registrare i cambiamenti nelle prestazioni e adeguare il programma di conseguenza,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_5"><num>5. </num><p>strutturare le modalità di intervento e il rapporto con i clienti sulla base di principi etici e di fisiologia dell’apprendimento,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_6"><num>6. </num><p>utilizzare apparecchi e strumenti appropriati all’obiettivo,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_7"><num>7. </num><p>creare un ambiente di lavoro stimolante,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_8"><num>8. </num><p>valutare autonomamente e regolarmente il proprio operato,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c/lbl_9"><num>9. </num><p>promuovere nella clientela la riflessione personale su stili di vita e comportamenti che valorizzino il movimento;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_d/listintro">Comunicare con i clienti e rispettare i processi aziendali:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>svolgere i processi orientati al cliente secondo le direttive aziendali, in particolare informarsi sulle esigenze di interessati e nuovi clienti,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>presentare l’azienda agli interessati secondo le direttive aziendali,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_3"><num>3. </num><p>informare la clientela sui prodotti e sulle prestazioni,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_4"><num>4. </num><p>ricevere, trattare e/o trasmettere in modo corretto e professionale i reclami, le domande e altre reazioni della clientela,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_5"><num>5. </num><p>accogliere e congedarsi da clienti e interessati in modo corretto, professionale e consono al servizio,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_6"><num>6. </num><p>adattarsi e adeguare il proprio modo di comunicare alla clientela, alle persone interessate e alle situazioni,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_d/lbl_7"><num>7. </num><p>svolgere in una lingua straniera semplici colloqui con la clientela;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_e"><num>e. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_e/listintro">Consigliare e vendere prodotti e prestazioni:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_1"><num>1. </num><p>fissare appuntamenti con gli interessati,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_2"><num>2. </num><p>collaborare a eventi per la clientela secondo le istruzioni,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_3"><num>3. </num><p>adeguare il proprio comportamento a strategie, obiettivi e alla filosofia dell’azienda,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_4"><num>4. </num><p>consigliare e vendere alla clientela offerte di base e altre offerte, secondo le direttive,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_e/lbl_5"><num>5. </num><p>aggiornarsi regolarmente sulle novità, le tendenze e i prodotti nel contesto professionale e aziendale;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_f"><num>f. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_f/listintro">Svolgere attività di amministrazione aziendale nel rispetto delle basi legali:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_1"><num>1. </num><p>utilizzare gli strumenti ausiliari, i sistemi e i programmi informatici dell’azienda,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_2"><num>2. </num><p>utilizzare autonomamente i sistemi di reporting,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_3"><num>3. </num><p>sbrigare correttamente la corrispondenza standard secondo le direttive aziendali,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_4"><num>4. </num><p>rispettare sempre le direttive aziendali relative ai processi amministrativi,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_5"><num>5. </num><p>registrare e controllare l’arrivo e lo stoccaggio della merce,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_6"><num>6. </num><p>rispettare sempre le disposizioni in materia di protezione dei dati,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_f/lbl_7"><num>7. </num><p>rispettare le direttive in materia di sicurezza sul lavoro e di protezione della salute;</p></item></blockList></item><item eId="art_4/para/lbl_g"><num>g. </num><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/lbl_g/listintro">Rispettare le norme igieniche, ecologiche, di funzionalità e di sicurezza dell’ambiente di lavoro:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_1"><num>1. </num><p>gestire i prodotti e le merci tenendo conto degli aspetti economici ed ecologici,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_2"><num>2. </num><p>osservare sempre e garantire gli standard di igiene aziendali,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_3"><num>3. </num><p>attuare e garantire l’efficienza operativa,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_4"><num>4. </num><p>controllare e curare il funzionamento di apparecchiature e attrezzi secondo le direttive aziendali,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_5"><num>5. </num><p>trattare autonomamente le emergenze secondo le direttive aziendali e partecipare regolarmente a esercitazioni di pronto soccorso,</p></item><item eId="art_4/para/lbl_g/lbl_6"><num>6. </num><p>gestire autonomamente la farmacia di pronto soccorso.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Sicurezza sul lavoro, protezione della salute e dell’ambiente</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> All’inizio della formazione, gli operatori forniscono e spiegano alle persone in formazione le prescrizioni e le raccomandazioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute e dell’ambiente.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Dette prescrizioni e raccomandazioni vengono fornite in tutti i luoghi di formazione e considerate ai fini delle procedure di qualificazione.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Parti svolte dai luoghi di formazione e lingua d’insegnamento</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Parti svolte dai luoghi di formazione</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> La formazione professionale pratica si svolge in media su 3,5 giorni alla settimana per tutta la durata della formazione professionale di base.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> L’insegnamento scolastico obbligatorio comprende 1800 lezioni. Di queste, 200 sono dedicate all’insegnamento dello sport.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> I corsi interaziendali hanno una durata complessiva minima di 15 e massima di 17 giornate di otto ore. Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non si svolgono corsi interaziendali.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Lingua d’insegnamento</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> La lingua d’insegnamento è di norma la lingua nazionale del luogo in cui si trova la scuola professionale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> È raccomandato l’insegnamento bilingue nella lingua nazionale locale e in un’altra lingua nazionale o in inglese.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> I Cantoni possono autorizzare altre lingue d’insegnamento.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>Sezione 5: </num><heading>Piano di formazione e cultura generale</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Piano di formazione</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> All’entrata in vigore della presente ordinanza è disponibile un piano di formazione<authorialNote><p> Il piano del 16 agosto 2011 (Stato 1° mar. 2019) è disponibile sul sito SEFRI nell’elenco delle professioni: <ref href="http://www.bvz.admin.ch">www.bvz.admin.ch</ref> &gt; Professioni A–Z.</p></authorialNote> della competente organizzazione del mondo del lavoro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_2/listintro"> Il piano di formazione:</listIntroduction><item eId="art_8/para_2/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_2/lbl_a/listintro">contiene il profilo di qualificazione, che comprende:</listIntroduction><item eId="art_8/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>il profilo professionale,</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>la tabella delle competenze operative e dei relativi campi,</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>il livello richiesto per la professione;</p></item></blockList></item><item eId="art_8/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>precisa i contenuti della formazione di base e le disposizioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute e dell’ambiente;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>determina quali competenze operative sono trasmesse e apprese in ciascun luogo di formazione;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>riporta la griglia delle lezioni della scuola professionale;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>designa l’ente responsabile dei corsi interaziendali e definisce l’organizzazione dei corsi e la loro ripartizione sulla durata della formazione professionale di base;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>rapporta coerentemente le competenze operative alle procedure di qualificazione, di cui precisa le modalità.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Al piano di formazione è allegato l’elenco degli strumenti volti a garantire e attuare la formazione professionale di base nonché a promuovere la qualità, con indicazione delle fonti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Cultura generale</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>Per gli insegnamenti di cultura generale fa stato l’ordinanza della SEFRI del 27 aprile 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101.241</b></ref></p></authorialNote> sulle prescrizioni minime in materia di cultura generale nella formazione professionale di base.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>Sezione 6: </num><heading>Requisiti per gli operatori della formazione di base organizzata <br/>dall’azienda</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Requisiti professionali richiesti ai formatori<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_10/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para/listintro">Il formatore soddisfa i requisiti professionali se possiede una delle qualifiche seguenti:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_10/para/lbl_a"><num>a. </num><p>attestato federale di capacità di operatrice per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC/operatore per la promozione dell’attività fisica e della saluteAFCcon almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_b"><num>b. </num><p>diploma di formazione professionale superiore in ambito pertinente;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_c"><num>c. </num><p>diploma di una scuola universitaria professionale in ambito pertinente e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_d"><num>d. </num><p>titolo accademico in ambito pertinente e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Numero massimo di persone in formazione in azienda</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Nelle aziende che impiegano un formatore al 100 per cento o due formatori ciascuno almeno al 60 per cento può svolgere il tirocinio una persona in formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Per ogni altro specialista impiegato al 100 per cento o per ogni due specialisti in più impiegati ciascuno almeno al 60 per cento può svolgere il tirocinio una persona in formazione in più.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> È considerato specialista il titolare di un attestato federale di capacità o di una qualifica equivalente nel campo della persona in formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> Nelle aziende che possono impiegare soltanto una persona in formazione una seconda persona può iniziare il tirocinio quando la prima inizia l’ultimo anno della formazione professionale di base.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_5"><num>5</num><content><p> In casi particolari l’autorità cantonale può autorizzare un numero maggiore di persone in formazione nelle aziende che da più anni svolgono la loro funzione di formazione con risultati particolarmente positivi.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_7"><num>Sezione 7:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Documentazione dell’apprendimento, rapporto di formazione e documentazione delle prestazioni<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Documentazione dell’apprendimento</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Nel corso della formazione professionale pratica la persona in formazione tiene una documentazione dell’apprendimento in cui annota regolarmente i principali lavori eseguiti in relazione alle competenze operative da acquisire.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Almeno una volta al semestre il formatore controlla e firma la documentazione dell’apprendimento e la discute con la persona in formazione. </p></content></paragraph></article><article eId="art_12_a"><num><b>Art. 12</b><i>a</i></num><heading>Rapporto di formazione</heading><paragraph eId="art_12_a/para_1"><num>1</num><content><p> Alla fine di ogni semestre, il formatore rileva in un rapporto il livello raggiunto dalla persona in formazione. A tal fine si basa sulle prestazioni nella formazione professionale pratica e sui resoconti delle prestazioni nella scuola professionale e nei corsi interaziendali. Discute il rapporto con la persona in formazione. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_a/para_2"><num>2</num><content><p> Se necessario, il formatore e la persona in formazione concordano misure per il raggiungimento degli obiettivi di formazione e fissano apposite scadenze. Le decisioni prese e le misure concordate sono annotate per scritto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_a/para_3"><num>3</num><content><p> Dopo la scadenza prefissata il formatore verifica l’efficacia delle misure concordate e ne riporta l’esito nel successivo rapporto di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_a/para_4"><num>4</num><content><p> Se nonostante le misure concordate gli obiettivi non sono raggiunti o se è a rischio il buon esito della formazione, il formatore lo comunica per scritto alle parti contraenti e all’autorità cantonale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12_b"><num><b>Art. 12</b><i>b</i></num><heading>Documentazione delle prestazioni nella formazione professionale pratica</heading><paragraph eId="art_12_b/para_1"><num>1</num><content><p> Il formatore documenta le prestazioni della persona in formazione mediante controlli delle competenze alla fine di ogni semestre.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_b/para_2"><num>2</num><content><p> I controlli delle competenze sono espressi in note. Queste confluiscono nel calcolo della nota dei luoghi di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12_b/para_3"><num>3</num><content><p> Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non sono documentati controlli delle competenze.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Documentazione delle prestazioni nella scuola professionale</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>La scuola professionale documenta le prestazioni della persona in formazione nei campi di competenze operative in cui è svolto l’insegnamento e nella cultura generale e le consegna una pagella alla fine di ogni semestre.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13_a"><num><b>Art. 13</b><i>a</i></num><heading>Documentazione delle prestazioni nei corsi interaziendali</heading><paragraph eId="art_13_a/para_1"><num>1</num><content><p> Gli operatori dei corsi interaziendali documentano le prestazioni delle persone in formazione mediante controlli delle competenze per i corsi IV, V e VI.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13_a/para_2"><num>2</num><content><p> I controlli delle competenze sono espressi in note. Queste confluiscono nel calcolo della nota dei luoghi di formazione.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_8"><num>Sezione 8: </num><heading>Procedure di qualificazione</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Ammissione</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para/listintro">È ammesso alle procedure di qualificazione chi ha assolto la formazione professionale di base:</listIntroduction><item eId="art_14/para/lbl_a"><num>a. </num><p>secondo le disposizioni della presente ordinanza;</p></item><item eId="art_14/para/lbl_b"><num>b. </num><p>in un istituto di formazione autorizzato dal Cantone; o</p></item><item eId="art_14/para/lbl_c"><num>c. </num><p>al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato, se</p><blockList><item eId="art_14/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>ha maturato l’esperienza professionale di cui all’articolo 32 OFPr,</p></item><item eId="art_14/para/lbl_c/lbl_2"><num>2.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote> </num><p>ha svolto almeno tre anni di tale esperienza professionale nel campo dell’operatore per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC, e</p></item><item eId="art_14/para/lbl_c/lbl_3"><num>3.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote> </num><p>rende verosimile il possesso dei requisiti per la rispettiva procedura di qualificazione.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Oggetto</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>Nelle procedure di qualificazione si deve dimostrare di aver acquisito le competenze operative professionali di cui all’articolo 4.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Durata e svolgimento della procedura di qualificazione <br/>con esame finale</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_1/listintro"> Nella procedura di qualificazione con esame finale vengono esaminati i campi di qualificazione sotto elencati nel modo seguente: </listIntroduction><item eId="art_16/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>«lavoro pratico», sotto forma di lavoro pratico individuale della durata da 8 a 16 ore. L’esame ha luogo verso la fine della formazione professionale di base. La persona in formazione deve dimostrare di essere in grado di svolgere le attività richieste in modo professionalmente corretto e adeguato alle necessità e alla situazione. È ammessa come ausilio la consultazione della documentazione dell’apprendimento e dei corsi interaziendali;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>«conoscenze professionali», della durata di tre ore. L’esame ha luogo verso la fine della formazione professionale di base. L’esame si svolge in forma scritta; </p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>«cultura generale». Per questo campo di qualificazione fa stato l’ordinanza della SEFRI del 27 aprile 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>412.101.241</b></ref></p></authorialNote> sulle prescrizioni minime in materia di cultura generale nella formazione professionale di base.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Per ogni campo di qualificazione la valutazione è effettuata da almeno due periti d’esame.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Superamento dell’esame finale, calcolo e ponderazione delle note </heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> La procedura di qualificazione con esame finale è superata se:</listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>per il campo di qualificazione «lavoro pratico» viene attribuito il 4 o una nota superiore; e </p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>la nota complessiva raggiunge o supera il 4.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_2/listintro"> La nota complessiva è data dalla media, arrotondata a un decimale, delle note ponderate dei singoli campi di qualificazione dell’esame finale e della nota ponderata dei luoghi di formazione. Vale la seguente ponderazione:</listIntroduction><item eId="art_17/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>lavoro pratico: 20 per cento;</p></item><item eId="art_17/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>conoscenze professionali: 20 per cento;</p></item><item eId="art_17/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>cultura generale: 20 per cento;</p></item><item eId="art_17/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>nota relativa ai luoghi di formazione: 40 per cento.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_3/listintro"> Per nota dei luoghi di formazione si intende la media arrotondata a un decimale della somma delle note sottoelencate con la ponderazione seguente:</listIntroduction><item eId="art_17/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>nota relativa alla formazione professionale pratica: 25 %;</p></item><item eId="art_17/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>nota relativa all’insegnamento professionale: 50 %;</p></item><item eId="art_17/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>nota relativa ai corsi interaziendali: 25 %.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p> Per nota relativa alla formazione professionale pratica si intende la media arrotondata al punto o al mezzo punto della somma delle note conseguite nei cinque controlli delle competenze.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_5"><num>5</num><content><p> Per nota relativa all’insegnamento professionale si intende la media arrotondata al punto o al mezzo punto della somma delle sei note delle pagelle semestrali.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_6"><num>6</num><content><p> Per nota relativa ai corsi interaziendali si intende la media arrotondata al punto o al mezzo punto della somma delle note conseguite nei tre controlli delle competenze.<authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Ripetizioni</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> La ripetizione della procedura di qualificazione è disciplinata dall’articolo 33 OFPr. Qualora debba essere ripetuto un campo di qualificazione, esso va ripetuto interamente.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Qualora si ripeta l’esame finale senza frequentare nuovamente la formazione professionale pratica, resta valida la nota conseguita in precedenza. Se si ripetono almeno due semestri di formazione professionale pratica, per il calcolo della nota dei luoghi di formazione fanno stato solo le nuove note.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p> Qualora si ripeta l’esame finale senza frequentare nuovamente la scuola professionale, resta valida la nota conseguita in precedenza. Se si ripetono almeno due semestri di insegnamento professionale, per il calcolo della nota dei luoghi di formazione fanno stato solo le nuove note.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_4"><num>4</num><content><p> Qualora si ripeta l’esame finale senza frequentare nuovamente i corsi interaziendali, resta valida la nota conseguita in precedenza. Se si ripetono gli ultimi due corsi interaziendali valutati, per il calcolo della nota dei luoghi di formazione fanno stato soltanto le nuove note.<authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Caso particolare</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Per le persone che hanno assolto la formazione al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato e che hanno sostenuto l’esame finale secondo la presente ordinanza, viene meno la nota dei luoghi di formazione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/listintro"> Per il calcolo della nota complessiva valgono le note sotto elencate con la seguente ponderazione:</listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>lavoro pratico: 40 per cento;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>conoscenze professionali: 40 per cento;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>cultura generale: 20 per cento.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_9"><num>Sezione 9: </num><heading>Attestazioni e titolo</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Chi ha superato una procedura di qualificazione consegue l’attestato federale di capacità (AFC).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> L’attestato federale di capacità conferisce al titolare il diritto di avvalersi della designazione legalmente protetta di «operatrice per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC»/«operatore per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC».</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_3/listintro"> Se l’attestato federale di capacità è stato conseguito mediante procedura di qualificazione con esame finale, nel certificato delle note sono riportate:</listIntroduction><item eId="art_20/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>la nota complessiva; </p></item><item eId="art_20/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>le note di ogni campo di qualificazione dell’esame finale e, fatto salvo l’articolo 19 capoverso 1, la nota dei luoghi di formazione.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_10"><num>Sezione 10: </num><heading>Commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_1/listintro"> La Commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità della formazione degli operatori per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC è composta da: <authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_21/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>da cinque a otto rappresentanti dell’associazione Bewegung und Gesundheit – Dachverband der Verband der Bewegungsberufe;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>da uno a due rappresentanti dei docenti di materie professionali; </p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>almeno un rappresentante, rispettivamente, della Confederazione e dei Cantoni.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_2/listintro"> Per la composizione della Commissione vale inoltre quanto segue:</listIntroduction><item eId="art_21/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>si cerca di raggiungere una rappresentanza paritetica di entrambi i sessi;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>le regioni linguistiche sono adeguatamente rappresentate.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> La Commissione si autocostituisce.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_4/listintro"> Essa svolge in particolare i compiti seguenti:</listIntroduction><item eId="art_21/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>verifica almeno ogni cinque anni la presente ordinanza e il piano di formazione in relazione agli sviluppi economici, tecnologici, ecologici e didattici; nella verifica tiene conto di eventuali nuovi aspetti organizzativi della formazione professionale di base;</p></item><item eId="art_21/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>se osserva sviluppi che richiedono una modifica della presente ordinanza, chiede all’organizzazione del mondo del lavoro competente di proporre alla SEFRI la corrispondente modifica;</p></item><item eId="art_21/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>se osserva sviluppi che richiedono una modifica del piano di formazione, presenta all’organizzazione del mondo del lavoro competente una proposta di adeguamento del piano di formazione;</p></item><item eId="art_21/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>esprime un parere riguardo agli strumenti volti a garantire e attuare la formazione professionale di base nonché a promuovere la qualità, in particolare sulle disposizioni esecutive per la procedura di qualificazione con esame finale.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_11"><num>Sezione 11: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Disposizioni transitorie</heading><paragraph eId="art_22/para"><content><p>I titolari di un certificato «QUALITOP» per le specialità fitness, ginnastica per la schiena e ginnastica per il pavimento pelvico e i titolari del «QUALITOP status ok» per il settore fitness sono autorizzati a svolgere attività di formazione per un massimo di sei anni dall’entrata in vigore della presente ordinanza se vantano almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento dell’operatore per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22_a"><num><b>Art. 22</b><i>a</i><authorialNote><p> Introdotto dal n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/626" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2018</b> 3921</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Disposizioni transitorie relative alla modifica del 18 ottobre 2018 e prima applicazione di singole disposizioni</heading><paragraph eId="art_22_a/para_1"><num>1</num><content><p> Le persone che hanno iniziato la formazione di operatore per la promozione dell’attività fisica e della salute prima dell’entrata in vigore della modifica del 18 ottobre 2018 la portano a termine in base al diritto anteriore, al massimo però entro il 31 dicembre 2023.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22_a/para_2"><num>2</num><content><p> I candidati che ripetono la procedura di qualificazione con esame finale per operatore per la promozione dell’attività fisica e della salute entro il 31 dicembre 2023 sono valutati in base al diritto anteriore. I candidati che presentano un’apposita richiesta scritta sono valutati in base al nuovo diritto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22_a/para_3"><num>3</num><content><p> Le modifiche delle disposizioni concernenti le procedure di qualificazione, le attestazioni e il titolo (art. 14–20) si applicano dal 1° gennaio 2022.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2012.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Le disposizioni concernenti la procedura di qualificazione, le attestazioni e il titolo (art. 14–20) entrano in vigore il 1° gennaio 2015.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>