<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">2A.647/2004 /dxc </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 24 novembre 2004 </div> <div class="para">IIe Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. les Juges Wurzburger, Président, </div> <div class="para">Hungerbühler et Müller. </div> <div class="para">Greffier: M. Langone. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">X.________, </div> <div class="para">Centre de détention L.M.C., 3977 Granges VS, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Service de l'état civil et des étrangers du canton du Valais, avenue de la Gare 39, 1950 Sion, </div> <div class="para">Tribunal cantonal du canton du Valais, Cour de droit public, Palais de Justice, 1950 Sion 2. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">levée de la détention (<span class="artref">art. 13c LSEE</span>), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours de droit administratif contre l'arrêt du Tribunal cantonal du canton du Valais, Cour de droit public, du </div> <div class="para">29 octobre 2004. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">Que, par décision du 14 juillet 2004, l'Office fédéral des réfugiés a rejeté la demande d'asile présentée par X.________, ressortissant géorgien, né en 1975, et ordonné son renvoi de Suisse en lui fixant un délai au 8 septembre 2004 pour quitter notre pays, sous peine de moyens de contrainte, </div> <div class="para">que le 27 septembre 2004, le Juge unique de la Cour de droit public du Tribunal cantonal du canton du Valais (ci-après: le Tribunal cantonal) a approuvé la décision du Service de l'état civil et des étrangers valaisan (ci-après: le Service cantonal) du 24 septembre 2004 mettant en détention en vue du refoulement l'intéressé pour une durée de trois mois au plus, au motif qu'il existait de sérieux indices de danger de fuite au sens de l'art. 13b al. 1 lettre c de la loi fédérale du 26 mars 1931 sur le séjour et l'établissement des étrangers (LSEE; RS 142.20), </div> <div class="para">que, par arrêt du 29 octobre 2004, le Tribunal cantonal a rejeté la demande de levée de détention présentée par l'intéressé, tout en ordonnant son transfert de la Prison des Iles à Sion au Centre L.M.C de Granges, soit un établissement plus adapté aux étrangers placés en détention administrative, </div> <div class="para">que X.________ a adressé au Tribunal fédéral un acte de recours rédigé dans une langue étrangère (qui a été traduit en français), en concluant implicitement à l'annulation de l'arrêt du 29 octobre 2004 et à sa libération immédiate, </div> <div class="para">que le Tribunal cantonal, de même que l'Office fédéral des réfugiés, ont renoncé à se déterminer, </div> <div class="para">que le Service cantonal conclut au rejet du recours, </div> <div class="para">que le recourant remet essentiellement en cause l'ordre de renvoi, découlant ici de la décision de refus d'asile, en soulignant qu'il risquerait sa vie en cas de retour dans son pays d'origine, </div> <div class="para">qu'il précise qu'il n'a pas trouvé à temps un avocat disposé à recourir contre son refus d'asile, </div> <div class="para">que, dans le cadre de la présente procédure, le Tribunal fédéral n'a pas à revoir les motifs d'asile qui ont déjà été examinés, ni le bien-fondé de la décision de renvoi de Suisse (qu'elle soit de première ou de dernière instance), sauf si celle-ci est manifestement contraire au droit ou clairement insoutenable au point d'apparaître nulle (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=20&amp;from_date=16.11.2004&amp;to_date=05.12.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-II-193%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page193">ATF 128 II 193</a> consid. 2.2.2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=20&amp;from_date=16.11.2004&amp;to_date=05.12.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-II-217%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page217">125 II 217</a> consid. 2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=20&amp;from_date=16.11.2004&amp;to_date=05.12.2004&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-II-59%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page59">121 II 59</a> consid. 2c), ce qui n'est à l'évidence pas le cas en l'espèce, </div> <div class="para">que la situation du recourant n'a pas subi de modifications notables depuis l'arrêt du 27 septembre 2004 du Tribunal cantonal, si ce n'est qu'il a été transféré le 5 novembre 2004 dans un autre centre de détention conformément à sa demande, </div> <div class="para">qu'il subsiste en effet des indices concrets faisant craindre que le recourant entend se soustraire à son refoulement, </div> <div class="para">que, dépourvu de papiers d'identité, le recourant n'a pas coopéré avec les autorités chargées de l'organisation de son départ, </div> <div class="para">qu'il a en particulier refusé de s'entretenir avec un représentant de l'Ambassade de Géorgie en vue d'obtenir des documents de voyage, </div> <div class="para">que la détention apparaît donc nécessaire aux fins d'assurer l'exécution de la décision de renvoi, </div> <div class="para">que les autres conditions de la détention administrative sont en outre réunies, </div> <div class="para">que, manifestement mal fondé, le présent recours doit être rejeté selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, </div> <div class="para">que le recourant doit normalement supporter un émolument judiciaire (<span class="artref">art. 156 al. 1 OJ</span>), </div> <div class="para">que, compte tenu des circonstances, il se justifie néanmoins de statuer sans frais, </div> <div class="para">que le Service cantonal est invité à faire parvenir au recourant une traduction du présent arrêt dans une langue que l'intéressé est à même de comprendre, étant précisé qu'une traduction orale est suffisante. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, vu l'<span class="artref">art. 36a OJ</span>, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est rejeté. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Il n'est pas perçu d'émolument judiciaire. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie au recourant, au Service de l'état civil et des étrangers et au Tribunal cantonal du canton du Valais, Cour de droit public, ainsi qu'à l'Office fédéral des réfugiés. </div> <div class="para">Lausanne, le 24 novembre 2004 </div> <div class="para">Au nom de la IIe Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le président: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>