<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2015.00774</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=216124&amp;W10_KEY=4467080&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2015.00774</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 16.03.2016</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht hat eine Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen diesen Entscheid am 16.06.2016 abgewiesen.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Niederlassungsbewilligung</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Erlöschen der Niederlassungsbewilligung (Schulbesuch und Ausbildung im Heimatland).<br/><br/>Verlässt eine ausländische Person die Schweiz ohne Abmeldung, erlischt deren Niederlassungs- bzw. Aufenthaltsbewilligung nach sechs Monaten. Auch ein Kind, das bloss zwecks Schulbesuchs im Ausland weilt und damit den Lebensmittelpunkt am Wohnsitz der Eltern behält, kann seine hiesige Niederlassungsbewilligung verlieren, wenn es sich länger als sechs Monate bzw. über die bewilligte Verlängerung hinaus im Ausland aufhält (E. 2.2). <br/>Fristgerechte periodische kurze Aufenthalte bei den Eltern während der Schulferien genügen in der Regel für die Aufrechterhaltung der Neiderlassungsbewilligung. Ist es jedoch der Fall, dass die in Ausbildung stehende Person ihre Zeit hauptsächlich im Ausland verbringt und ihren Wohnsitz bzw. Lebensmittelpunkt ins Ausland verlegt, so wird die sechsmonatige Frist durch vorübergehende Rückkehr in die Schweiz zu Besuchszwecken nicht unterbrochen. In der Gerichtspraxis wird eine Frist von vier Jahren nach der elterlichen Entsendung ins Ausland vertreten, ab welcher auch eine regelmässige Rückkehr in die Schweiz das Erlöschen der Niederlassungsbewilligung in aller Regel nicht mehr zu verhindern vermag (E. 2.3)<br/>Die Beschwerdeführerin verbrachte die ersten sieben Lebensjahre in der Schweiz. Die obligatorische Schule sowie eine Ausbildung zur Krankenschwester-Technikerin absolvierte sie in ihrer Heimat. Infolge Verlegung des Lebensmittelpunktes in ihr Heimatland ist ihre Niederlassungsbewilligung von Gesetzes wegen erloschen (E. 2.4 â 2.7)<br/>Es liegt kein wichtiger Grund im Sinn von Art. 34 Abs. 3 AuG vor. Die volljährige Beschwerdeführerin kann sich nicht auf Art. 8 EMRK berufen und vermag nicht dazulegen, weshalb jetzt ein besonderes Abhängigkeitsverhältnis zu ihren Eltern vorliegen soll (E. 3.2).<br/>Keine schwerwiegende persönliche Härte und Verhältnismässigkeit (E. 3.3).<br/><br/>Abweisung<br/></b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: AUSLANDAUFENTHALT">AUSLANDAUFENTHALT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ERLÃSCHEN DER NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG">ERLÃSCHEN DER NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: LEBENSMITTELPUNKT">LEBENSMITTELPUNKT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: Urteile: Verwaltungsrecht UR: AuslÃ¤nderrecht ST: NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG">NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 30 Abs. I lit. b AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 30 Abs. I lit. k AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 34 Abs. III AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 56 AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 61 Abs. II AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 96 Abs. I AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="gerade">Art. 8 Ziff. 1 EMRK</span><br/><span class="ungerade">Art. 31 Abs. I VZAE</span><br/><span class="gerade">Art. 61 VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=29718" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">VB.2015.00774</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">16. MÃ¤rz 2016</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Tamara NÃ¼ssle, Verwaltungsrichterin Silvia Hunziker, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Stefanie Peter. </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, vertreten durch RA X, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerin,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>gegen</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Niederlassungsbewilligung,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2"><b>A. </b>A, geboren 1995 in B, ist serbische StaatsangehÃ¶rige und erhielt im Familiennachzug zunÃ¤chst eine Aufenthaltsbewilligung und spÃ¤testens ab November 1998 die Niederlassungsbewilligung. </p> <p class="Sachverhalt2"><b>B. </b>Am 6. Oktober 2014 heiratete A den serbischen StaatsangehÃ¶rigen C, geboren 1992, welcher am 6. November 2014 beim Personenmeldeamt der Stadt ZÃ¼rich um Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung zum Verbleib bei seiner Ehefrau ersuchte. Er wurde dabei von A und ihrem Vater begleitet. Tags darauf meldete das Personenmeldeamt dem Migrationsamt, dass A nicht Deutsch gesprochen habe, ihr Vater jeweils Ã¼bersetzen musste und deshalb der Verdacht bestehe, dass A die Schule in ihrem Heimatland Serbien besucht habe. Die AbklÃ¤rungen des Migrationsamts ergaben, dass A ab dem Jahre 2002 bei ihren Grosseltern in Serbien lebte, dort die Schule besuchte und zudem im Juni 2014 die â¦-Schule in D mit dem Diplom zur â¦ absolvierte. Die Schulferien soll A jeweils bei ihren Eltern in der Schweiz verbracht haben. Im September 2014 kehrte sie definitiv in die Schweiz zurÃ¼ck. </p> <p class="Sachverhalt2"><b>C. </b>Mit VerfÃ¼gung vom 6. August 2015 stellte das Migrationsamt fest, dass die Niederlassungsbewilligung von A infolge Verlegung des Lebensmittelpunktes in ihr Heimatland erloschen sei und verweigerte eine (Wieder-)Erteilung der Niederlassungs- bzw. Aufenthaltsbewilligung. Folglich wurde das entsprechende Gesuch des Ehemannes ebenfalls abgewiesen und gleichzeitig setzte das Migrationsamt beiden eine Frist zum Verlassen der Schweiz an. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Sachverhalt2"><b>A. </b>Den dagegen erhobenen Rekurs wies die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion des Kantons ZÃ¼rich am 13. November 2015 ab. </p> <p class="Sachverhalt2"><b>B. </b>Mit Urteil des Amtsgerichts D, Serbien, vom 2. September 2015 wurden die Eheleute A/C geschieden.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 15. Dezember 2015 liess A dem Verwaltungsgericht beantragen, es sei ihr die Niederlassungsbewilligung nicht abzuerkennen, eventualiter sei die Sache zur Neubeurteilung an die Vorinstanz zurÃ¼ckzuweisen. Weiter sei der Beschwerde die aufschiebende Wirkung zu erteilen, eventualiter ein Vollzugsstopp der Ausweisung anzuordnen, unter Kosten- und EntschÃ¤digungsfolge zulasten der Beschwerdegegnerin.</p> <p class="Urteilstext">Mit PrÃ¤sidialverfÃ¼gung vom 16. Dezember 2015 ordnete das Verwaltungsgericht an, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin das Verfahren bis zu einem gegenteiligen Entscheid in der Schweiz abwarten kÃ¶nne.</p> <p class="Urteilstext">WÃ¤hrend die Rekursabteilung auf Vernehmlassung verzichtete, liess sich das Migrations­amt nicht vernehmen. </p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>1. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2">M<span>it der Beschwerde </span>an das Verwaltungsgericht <span>kÃ¶nnen Rechtsverletzungen und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden, nicht aber die Unangemessenheit des angefochtenen Entscheids (§ 20</span> <span>Abs.</span> <span>1 in Verbindung mit §</span> <span>50</span><span> </span><span>Abs.</span> <span>1 </span>des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]<span>). </span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>2. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.1 </span></b><span>VerlÃ¤sst eine auslÃ¤ndische Person die Schweiz ohne Abmeldung, erlischt deren Niederlassungs- bzw. Aufenthaltsbewilligung nach sechs Monaten (Art.</span> <span>61</span><span> </span><span>Abs.</span> 2 <span>Satz</span> 1 des AuslÃ¤ndergesetzes<span> vom 16.</span> <span>Dezember 2005 [AuG]).</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.2 </span></b><span>Auch ein Kind, das bloss zwecks Schulbesuchs im Ausland weilt und damit den Lebensmittelpunkt am Wohnsitz der Eltern behÃ¤lt (vgl. Art. 23 Abs. 1 und Art. 25 Abs. 1 des </span><span>Schweizerischen </span><span>Zivilgesetzbuchs </span><span>vom 10. Dezember 1907 </span><span>[ZGB]), kann seine hiesige Niederlassungsbewilligung verlieren, wenn es sich lÃ¤nger als sechs Monate bzw. Ã¼ber die bewilligte VerlÃ¤ngerung hinaus im Ausland aufhÃ¤lt: Eine umfassende Schulbildung in der Schweiz mit der Vermittlung der sprachlichen FÃ¤higkeiten stellt eine wichtige Basis fÃ¼r eine erfolgreiche Integration und Zukunft im Inland dar (vgl. </span><span>hierzu </span><span>Botschaft zum AuG, BBl</span><span> </span><span>2002</span><span> </span><span>37</span><span>09 ff.</span><span>,</span><span> 3754, </span><span>Ziff. 1.3.7.7</span><span>, </span><span>und die kurze Nachzugsfrist von Art. 47</span><span> </span><span>Abs. 1</span><span> </span><span>Satz 2</span><span> </span><span>AuG</span><span> zwecks frÃ¼hzeitiger Einschulung). Die Aufnahme sowie Fortsetzung einer Ausbildung im Heimatstaat steht einer solchen Integration regelmÃ¤ssig entgegen. Dies gilt insbesondere, wenn der auslÃ¤ndische Abschluss in der Schweiz nicht anerkannt werden kann und nicht nur ein in der Heimat bereits begonnener Ausbildungsabschnitt abge</span><span>­</span><span>schlossen, sondern auch noch eine weitergehende Ausbildung im Ausland neu begonnen wird (vgl. zu </span><span>L</span><span>etzterem BGr, 3. April 2012, 2C_609/2011, E. 3.6). Die Nieder</span><span>­</span><span>lassungs</span><span>­</span><span>bewilligung</span><span> soll </span><span>es </span><span>dem AuslÃ¤nder ermÃ¶glichen, dauerhaft zusammen mit seiner Familie in der Schweiz zu wohnen und sich in die hiesige Gesellschaft zu integrieren. Sie bezweckt indessen nicht, dem AuslÃ¤nder eine Anwesenheitsberechtigung und Arbeits</span><span>­</span><span>erlaubnis einzurÃ¤umen, auf die er sich nÃ¶tigenfalls eines Tages berufen kann. Es rechtfertigt sich somit, hinsichtlich der Dauer des Schulbesuchs im Ausland gewisse Grenzen zu setzen, wobei die UmstÃ¤nde des Einzelfalles angemessen zu berÃ¼cksichtigen sind (BGr, 3. April 2012, 2C_609/2011, E. 3.4).</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.3 </span></b><span>Eine Erleichterung besteht in solchen FÃ¤llen nur insoweit, als (fristgerechte) periodische kurze Aufenthalte bei den Eltern wÃ¤hrend der Schulferien fÃ¼r die Aufrecht</span><span>­</span><span>erhaltung der Niederlassungsbewilligung in der Regel genÃ¼gen (vgl. BGr, 19. Juli 2002, 2A.153/2002, E. 3.2). Nach der Rechtsprechung des Bundesgerichts kann ein Kind, das in sein Heimatland zurÃ¼ckkehrt, um dort seine Ausbildung zu erhalten, seine Niederlassungs</span><span>­</span><span>bewilligung</span><span> grundsÃ¤tzlich behalten, soweit es jeweils </span><span>innerhalb</span><span> der Sechsmonatsfrist in die Schweiz zurÃ¼ckkommt, um sÃ¤mtliche Schulferien bei seinen Eltern zu verbringen. </span><span>Verbringt jedoch die in</span><span> Ausbildung stehende Person ihre Zeit hauptsÃ¤chlich im Ausland und </span><span>verlegt sie </span><span>ihren Wohnsitz bzw. Lebensmittelpunkt ins Ausland, so wird die sechsmonatige Frist durch eine vorÃ¼bergehende RÃ¼ckkehr in die Schweiz zu Besuchszwecken nicht unterbrochen (vgl. auch Art. 79</span><span> </span><span>Abs. 1 der Verordnung vom 24. Oktober 2007</span><span> </span><span>Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit [VZAE]; BGr, 3. April 2012, 2C_609/2011, E. 3.2; BGr, 27. Mai 2011, 2C_831/2010, E. 5.1 und altrechtlich BGE 120 Ib 369 E. 2c). In der Gerichtspraxis wird eine Frist von vier Jahren nach der elterlichen Entsendung ins Ausland vertreten, ab welcher auch eine regelmÃ¤ssige RÃ¼ckkehr in die Schweiz das ErlÃ¶schen der Niederlassungsbewilligung in aller Regel nicht mehr </span><span>zu verhindern vermag</span><span> <span>(VGr, 25. Februar 2009, VB.2008.00387, E. 4.1; BGr, 3. April 2012, 2C_609/2011, E. 3.4 ff.; vgl. ferner auch BGr, 22. November</span></span><span> </span><span>2006, 2A.533/2006, E. 2.6).</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.4 </span></b><span>Die BeschwerdefÃ¼hrerin wurde 1995 in der Schweiz geboren, verfÃ¼gte Ã¼ber eine Niederlassungsbewilligung und verbrachte die ersten sieben Lebensjahre bei ihren Eltern in der Schweiz. </span>Danach<span> erfolgte </span>ihre <span>Einschulung in Serbien. Dort besuchte sie die gesamte obligatorische Schulzeit und wohnte bei ihren Grosseltern. </span>Anschliessend <span>blieb die BeschwerdefÃ¼hrerin in Serbien und absolvierte eine Ausbildung zur </span>â¦<span>. Lediglich von Oktober bis Dezember 2005, also fÃ¼r zwei Monate, besuchte die BeschwerdefÃ¼hrerin die Schule in der Schweiz. Insgesamt 12</span> <span>Jahre verbrachte die BeschwerdefÃ¼hrerin somit in ihrer Heimat und damit auch ein Grossteil der prÃ¤genden Kinder- und Jugendjahre. GemÃ¤ss den Angaben der BeschwerdefÃ¼hrerin verbrachte sie ihre Schul- und Semesterferien jeweils bei ihren Eltern in der Schweiz. Die Vorinstanz hat offengelassen, inwieweit den diesbezÃ¼glichen Angaben Glauben zu schenken ist. Ent</span>­<span>sprechende Aufenthalte sind jedenfalls nicht durch PasseintrÃ¤ge oder Reisebelege nach</span>­<span>gewiesen </span>worden<span>, obwohl die BeschwerdefÃ¼hrerin nach Art.</span> <span>90</span> <span>AuG an der Feststellung des massgeblichen Sachverhalts mitzuwirken und erforderliche Beweismittel unverzÃ¼glich einzureichen hat. Die Deutschkenntnisse der BeschwerdefÃ¼hrerin sind gemÃ¤ss Aktenlage schlechter, als dies angesichts ihrer behaupteten Aufenthalte in der Schweiz zu erwarten wÃ¤re: So sprach sie noch bis im </span>Herbst <span>2014 offen</span>bar<span> kein Wort Deutsch und erreichte gemÃ¤ss den eingereichten Sprachzertifikaten das Niveau</span> <span>A2 des Gemeinsamen Euro</span>­<span>pÃ¤ischen Referenzrahmens fÃ¼r Sprachen erst, nachdem sie von MÃ¤rz 2015 bis Ende Mai 2015 einen Deutsch-Intensivkurs besucht hatte. Angesichts dieser fehlenden Deutsch</span>­<span>kenntnisse der BeschwerdefÃ¼hrerin und in Anbetracht der Tatsache, dass sie am 6.</span> <span>Oktober 2014 einen Landsmann geheiratet hat, auch wenn </span>im Jahr 2015 die<span> Ehescheidung erfolgte, ist davon auszugehen, dass der Schwerpunkt ihrer sozialen und privaten Beziehungen nicht in der Schweiz </span>lag<span>. </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.5 </span></b><span>Wie die BeschwerdefÃ¼hrerin selbst ausfÃ¼hren lÃ¤sst, sollte durch den Schulbesuch in Serbien ihre Betreuung sichergestellt werden. Die Eltern </span>der BeschwerdefÃ¼hrerin <span>haben sich </span>damit <span>bewusst da</span>fÃ¼r<span> entschieden, </span>die <span>BeschwerdefÃ¼hrerin </span>durch ihre Grosseltern in Serbien betreuen zu lassen<span>. </span>Ob die BeschwerdefÃ¼hrerin hierbei ein Verschulden trifft oder nicht, ist irrelevant, da die Eltern als Inhaber der elterlichen Sorge gemÃ¤ss Art. 301 ff. ZGB solche Entscheidungen grundsÃ¤tzlich alleine zu treffen haben. <span>Nachdem die Beschwerde</span>­<span>fÃ¼hrerin die obligatorische Schulzeit in Serbien absolvierte und sie nicht lÃ¤nger auf eine gleich intensive Betreuung</span>, <span>wie im Einschulungsalter</span><span> </span><span>angewiesen war, nahm sie dennoch eine zusÃ¤tzliche Ausbildung von </span>mehreren <span>Jahren in Serbien in Angriff. Bei einem derart langen Heimataufenthalt zu Ausbildungszwecken geht </span>die bundesgerichtliche Rechtsprechung<span> bei hier niedergelassenen</span><span> </span><span>minderjÃ¤hrigen Personen, welche einen Grossteil ihres Lebens in der Schweiz verbracht haben, von einem Lebensmittelpunkt im Ausbildungs- bzw. Heimatland aus (vgl. E.</span> <span>2.3 vorstehend). Daran vermag auch die Bezahlung der Krankenkasse fÃ¼r die BeschwerdefÃ¼hrerin sowie die von ihr </span>eingereichten<span> Referenz</span>­<span>schreiben nichts zu Ã¤ndern, zumal sich diese Schreiben zur aktuellen Situation der BeschwerdefÃ¼hrerin Ã¤ussern und nicht hinsichtlich der Frage, wo sich ihr Lebens</span>­<span>mittelpunkt wÃ¤hrend ihrer Schul- und Ausbildungszeit befand. </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.6 </span></b><span>Die BeschwerdefÃ¼hrerin bringt weiter vor, ihre Eltern seien beim EinbÃ¼rgerungs</span>­<span>verfahren im Jahr 2009 nicht darauf hingewiesen worden, dass die Niederlassungs</span>­<span>bewilligung der BeschwerdefÃ¼hrerin aufgrund des langjÃ¤hrigen Schulbesuchs in Serbien erlÃ¶schen kÃ¶nnte. Wie die Vorinstanz zutreffend ausfÃ¼hrt, sind die BehÃ¶rden grundsÃ¤tzlich nicht verpflichtet, auslÃ¤ndische Personen Ã¼ber sÃ¤mtliche sie betreffende Fristen aktiv zu informieren und eine solche Pflicht lÃ¤sst sich denn auch nicht aus der gesetzlichen Informationspflicht nach Art.</span> <span>56</span> <span>AuG ableiten (</span><span>BGr, 26.</span><span> </span><span>August</span><span> </span><span>2013, 2C_97/2013, E.4.2). Ausserdem kann durchaus davon ausgegangen werden, dass </span><span>die Eltern der BeschwerdefÃ¼hrerin, welche selbst den EinbÃ¼rgerungsprozess erlebt haben, frÃ¼her oder spÃ¤ter in Kenntnis darÃ¼ber waren, was eine erfolgreiche Integration in die hiesige Gesellschaft beinhaltet und welche Voraussetzungen dabei zu erfÃ¼llen sind. </span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.7 </span></b><span>Zusammenfassend ist </span>festzuhalten, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin nicht nur ihre gesamte Schul- und Ausbildungszeit, sondern auch einen Grossteil ihrer Freizeit in Serbien verbracht hat. Unter diesen UmstÃ¤nden ist von einer Verlegung des Lebensmittelpunktes in ihr Heimatland Serbien auszugehen, weshalb die <span>Niederlassungsbewilligung </span>der BeschwerdefÃ¼hrerin <span>von Gesetzes wegen erloschen ist. </span></p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.1 </span></b><span>Nach Art.</span> <span>34</span> <span>Abs.</span> <span>3 AuG kann die Niederlassungsbewilligung aus wichtigen GrÃ¼nden vorzeitig (wieder-)erteilt werden. Bei den wichtigen GrÃ¼nden handelt es sich um einen unbestimmten Rechtsbegriff, welcher auf Verordnungsstufe insofern konkretisiert </span>wird<span>, als </span>nach <span>Art.</span> <span>61</span> <span>VZAE die Niederlassungsbewilligung vorzeitig erteilt werden kann, wenn die Gesuchstellerin oder der Gesuchsteller diese frÃ¼her schon wÃ¤hrend mindestens zehn Jahren besessen und der Auslandaufenthalt nicht lÃ¤nger als sechs Jahre gedauert hat. Dabei ist den besonderen UmstÃ¤nden des Einzelfalls Rechnung zu tragen, weshalb weder das ErfÃ¼llen der zeitlichen Voraussetzungen zu einem Anspruch auf Erteilung der Niederlassungs</span>­<span>bewilligung fÃ¼hrt noch deren NichterfÃ¼llung zwangslÃ¤ufig eine Nichterteilung nach sich zieht. </span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b><span>Zutreffend geht die Vorinstanz davon aus, dass vorliegend kein solch wichtiger Grund nach Art.</span> <span>34</span> <span>Abs.</span> <span>3 AuG vorliegt.</span><span> </span>Die BeschwerdefÃ¼hrerin verbrachte den Grossteil ihres Lebens, insgesamt 12 Jahre, in ihrer Heimat. Auf <span>Art.</span> <span>8</span><span> </span><span>Ziff.</span> <span>1 der EuropÃ¤ischen Menschen</span>­<span>rechtskonvention (EMRK) bzw</span>.<span> Art.</span> <span>13</span><span> </span><span>Abs.</span> <span>1 der Bundesverfassung vom 18.</span> <span>April 1999 (BV) </span>kann sie sich nicht <span>berufen, da sie einerseits bereits seit dem </span>â¦<span> 2013 volljÃ¤hrig ist und andererseits nicht darzulegen vermag, weshalb jetzt ein besonderes AbhÃ¤ngigkeitsverhÃ¤ltnis zu ihren Eltern vorliegen soll</span>.<span> So war es der BeschwerdefÃ¼hrerin vom siebten bis zum 19.</span> <span>Altersjahr auch mÃ¶glich, in Serbien und nicht bei ihren Eltern </span>zu <span>wohne</span>n<span>. </span>Allein eine<span> finanzielle AbhÃ¤ngigkeit von einer Person begrÃ¼ndet noch keinen </span>Aufenthaltsa<span>nspruch nach Art.</span> <span>8</span> <span>EMRK, zumal finanzielle </span>UnterstÃ¼tzungsl<span>eistungen auch in die Heimat Ã¼berwiesen werden kÃ¶nnen (<span>vgl. BGr, 18. Oktober 2001, 2A.463/2001, E. 2c; ferner BGr, 15. Oktober 2001, 2A.119/2001, E. 5b</span>).</span><span> </span>Die<span> Situation der Beschwerde</span>­<span>fÃ¼hrerin</span> ist Ã¤hnlich wie<span> diejenige von Kindern, die von den Eltern bei Verwandten in der Heimat zurÃ¼ckgelassen werden, dort die Schulen besuchen, sich in der Schweiz hÃ¶chstens wÃ¤hrend der Ferien aufhalten und erst kurz vor Erreichen der VolljÃ¤hrigkeit bzw. nach Abschluss der obligatorischen Schulzeit in die Schweiz Ã¼bersiedeln sollen. Nicht das familiÃ¤re Zusammenleben, sondern die Verschaffung besserer Berufsaussichten steht bei </span>derartigen Konstellationen <span>im Vordergrund.</span><span> </span><span>Insoweit nimmt die Praxis regelmÃ¤ssig einen Rechtsmissbrauch an, wes</span>halb<span> ein Nachzug dieser Kinder untersagt wird (vgl. BGE 119 Ib 81 E.</span> <span>3; BGr, 3.</span> <span>April 2012, 2C_609/2011, E.</span> <span>3.6). Entsprechende Intentionen des Gesetzgebers werden auch durch die kurze Nachzugsfrist bei Ã¤lteren Kindern nach Art.</span> <span>47</span> <span>Abs.</span> <span>1</span><span> </span><span>Satz</span> <span>2</span> <span>AuG deutlich.</span><span> </span>Ein wichtiger Grund im Sinn von Art. 34 Abs. 3 AuG ist demnach vorliegend nicht gegeben.</p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.3 </span></b><span>Die Nichterteilung einer </span>auslÃ¤nderrechtlichen <span>Bewilligung stellt fÃ¼r die Beschwerde</span>­<span>fÃ¼hrerin </span>auch <span>keine schwerwiegende persÃ¶nliche HÃ¤rte im Sinn von Art.</span> <span>30</span><span> </span><span>Abs.</span> <span>1</span><span> </span><span>lit.</span> <span>b</span> <span>AuG in Verbindung mit Art.</span> <span>31</span> <span>Abs.</span> <span>1</span> <span>VZAE dar</span>. So besuchte die BeschwerdefÃ¼hrerin nicht nur die obligatorische Schule in Serbien, sondern absolvierte zudem eine Ausbildung zur â¦. Ihr Lebensmittelpunkt befand sich zumindest wÃ¤hrend ihrer Ausbildungszeit in Serbien. Eine wirtschaftliche sowie soziale Integration der BeschwerdefÃ¼hrerin in Serbien sollte durchaus wieder mÃ¶glich sein. Der Kontakt <span>zu ihren hier lebenden </span>Familienmitgliedern kann <span>auch weiterhin durch gegenseitige Besuchsaufenthalte aufrechterhalten werden und diese </span>kÃ¶nnen <span>sie allenfalls auch von der Schweiz aus finanziell unterstÃ¼tze</span>n<span>. </span>E<span>ine erleichterte Wiederzulassung im Sinn von Art.</span> <span>30</span><span> </span><span>Abs.</span> <span>1</span> <span>lit.</span> <span>k</span> <span>AuG in Verbindung mit Art.</span> <span>49</span><span> </span><span>Abs.</span> <span>1</span> <span>VZAE fÃ¤llt </span>ebenfalls <span>ausser Betracht, da die freiwillige Ausreise der BeschwerdefÃ¼hrerin bereits im Jahr 2002 erfolgte. </span>Die Nichterteilung einer auslÃ¤nderrechtlichen Bewilligung erweist sich demnach als verhÃ¤ltnismÃ¤ssig<span>. Des Weiteren kann auf die umfassenden ErwÃ¤gungen der Vorinstanzen verwiesen werden (§</span> <span>70 in Verbindung mit §</span> <span>28</span> <span>Abs.</span> <span>1</span> <span>VRG)</span>, welchen das Verwaltungsgericht beitritt.</p> <p class="Erwgung2"><span>Dies fÃ¼hrt zur Abweisung der Beschwerde. </span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>4. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><span>AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten der BeschwerdefÃ¼hrerin aufzuerlegen (§ 13</span><span> </span><span>Abs. 2 in Verbindung mit §</span> <span>65a Abs.</span> <span>2 VRG) und steht ihr keine ParteientschÃ¤digung zu (§</span> <span>17</span><span> </span><span>Abs.</span> <span>2</span> <span>VRG). </span></p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2"><span>Der vorliegende Entscheid kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgesetzes vom 17. Juni 2005 Ã¼ber das Bundesgericht (BGG) angefochten werden, soweit die BeschwerdefÃ¼hrenden einen Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend machen. Andernfalls kann lediglich die subsidi</span>­<span>Ã¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG wegen der Verletzung verfassungs</span>­<span>mÃ¤ssiger Rechte ergriffen werden. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 60.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'060.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14 einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>