<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="HTML Tidy, see www.w3.org" name="generator"/> <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="Microsoft Word 10 (filtered)" name="Generator"/> <title></title> </head> <body lang="FR-CH"> <div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="95"> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"><img alt="image001" height="132" src="20090427141759808_e-files/image001.jpg" width="77"/></span></p> </td> <td valign="top" width="321"> <p class="OJV-LogoAdresse"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR">TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td valign="top" width="284"> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR">238</span></p> </td> </tr> </table> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section2"> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section3"> <p class="OJV-DcisionsInstance"> <span lang="FR">TRIBUNAL D'ACCUSATION</span></p> <p class="OJV-DcisionsDoubleSoulign"> <span lang="FR">_________________________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Séance du 16 avril 2009</span></p> <p class="OJV-DcisionsSoulign"><span lang="FR">___________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Présidence de M. J.-F. <span>Meylan</span>, président</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Juges : MM. Krieger et Sauterel </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Greffier : Mme Moret</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsEtoiles"><span lang="FR">*****</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Art. 260, 294 litt. f CPP</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>Vu l'enquête n° PE07.024158-CMI</b> <span></span>instruite par le Juge d'instruction de l'arrondissement de Lausanne contre <b><span>B.________</span></b>, <b><span>J.________</span></b> et <b><span>P.________</span></b> pour lésions corporelles simples et abus d'autorité, d'office et sur plainte de <b><span>L.________</span></b>,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu l'ordonnance du 12 janvier 2009, par laquelle le magistrat instructeur a notamment prononcé un non-lieu en faveur de B.________, J.________ et P.________ et laissé les frais à la charge de l'Etat,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le recours exercé en temps utile par L.________ contre cette décision,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu le mémoire de B.________, J.________ et P.________,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> vu les pièces du dossier;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> <b>attendu</b>, en l'espèce, que, le 13 novembre 2007, L.________ a déposé plainte pour lésions corporelles simples et abus d'autorité contre les policiers, identifiés par la suite comme étant B.________, J.________ et P.________, l'ayant interpellée lors d'une manifestation le 18 septembre 2007 (cf. P. 7/1),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elle leur reproche de lui avoir donné un coup de matraque derrière la tête, de l'avoir jetée à terre, de lui avoir donné des coups de pied dans le dos et à la hanche droite et de s'être agenouillés sur son dos pour la menotter (ibid.),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que ces faits ont occasionné chez L.________ une plaie à la tête ayant nécessité des points de suture, des plaies au niveau des mains, des ecchymoses lombaires et une ecchymose à la cuisse droite (cf. notamment P. 9),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'entendus sur ce qui leur étaient reprochés, les trois policiers ont contesté avoir frappé volontairement la recourante expliquant avoir reçu l'ordre d'interpeller les manifestants (cf. PV aud. 7, 8 et 9),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le magistrat instructeur a prononcé un non-lieu en faveur desdits policiers,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il a en substance estimé que l'intervention des prévenus, selon la version qui leur est la plus favorable, pouvait encore être considérée comme licite et proportionnée aux circonstances,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que L.________ conteste cette décision;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span> <span lang="FR">attendu que se rendent coupables d'abus d'autorité au sens de l'article 312 CP les membres d'une autorité et les fonctionnaires qui, dans le dessein de se procurer ou de procurer à un tiers un avantage illicite, ou dans le dessein de nuire à autrui, auront abusé des pouvoirs de leur charge,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'auteur d'une telle infraction doit user de façon non permise de sa situation officielle, mais non s'arroger des pouvoirs qui ne sont pas de sa compétence,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'ainsi, il doit s'agir d'un acte entrant dans ceux que sa fonction lui commandait d'accomplir (S. Jomini, La responsabilité pénale des collectivités publiques et des fonctionnaires, in : RPS 2002, pp. 26 ss, spéc. p. 48),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'abus d'autorité est une infraction intentionnelle,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'auteur doit donc avoir conscience d'agir en qualité de fonctionnaire et d'abuser de son autorité (Corboz, Les infractions en droit suisse, vol. II, Berne 2002, n. 9, ad art. 312 CP, p. 589),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'article 312 CP suppose également un dessein spécial, soit celui de se procurer ou de procurer à un tiers un avantage illicite ou de nuire à autrui (Favre, Pellet Stoudmann, Code pénal annoté, Lausanne 2007, n. 1.4. ad art. 312 CP, p. 712);</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu qu'en vertu de l'article 14 CP, quiconque agit comme la loi l'ordonne ou l'autorise se comporte de manière licite, même si l'acte est punissable en vertu du présent code ou d'une autre loi,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que, cependant, même autorisé par la loi, l'acte commis dans l'accomplissement d'un devoir de fonction doit être proportionné à son but (Favre, Pellet, Stoudmann, Code pénal annoté, Lausanne 2007, n. 1.7 ad art. 14 CP, p. 63),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que le respect de l'exigence de la proportionnalité s'apprécie non d'après l'état de fait retenu par le juge, mais d'après celui qui apparaissait à l'auteur au moment où il a agi (ibid.),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il faut également tenir compte des moyens et du temps dont il disposait (ibid.);</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu, en l'occurrence, que le 18 septembre 2007, en ville de Lausanne, une manifestation contre la venue du conseiller fédéral K.________ a eu lieu,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que la recourante s'est jointe aux manifestants,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que pour cette participation, elle a par ailleurs été inculpée d'émeute dans le cadre d'une enquête distincte,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'au moment de son interpellation, la manifestation avait dégénéré et seuls les casseurs affrontaient la police, les autres manifestants ayant obtempéré à l'ordre de dispersion donné par la police quelques heures auparavant,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que la situation était perturbée et des violences avaient été commises à l'encontre de biens et de personnes (cf. PV aud. 7, 8 et 9),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que la recourante a été interpellée alors qu'elle se trouvait avec des manifestants jetant des objets contre des policiers au niveau d'une barricade en feu,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elle était vêtue d'une veste à capuchon et portait un masque de mouton (cf. P. 14 et 15),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'elle admet avoir tenté de prendre la fuite en courant à l'arrivée des policiers,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'il ressort du dossier que la police avait, au vu de la situation, reçu l'ordre d'interpeller les manifestants,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que J.________ a attrapée la recourante par son pullover, ce qui a eu pour effet de la faire chuter au sol, sur le dos,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que ce dernier l'a maintenue au sol en attendant du renfort,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en ce qui concerne l'usage de la matraque, J.________ a toujours affirmé qu'il n'en avait à aucun moment fait usage (cf. PV aud. 7),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'enquête n'a pas permis d'infirmer ses dires,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que certes l'un des témoins a affirmé que la recourante avait reçu un coup de matraque sur la tête (cf. PV aud. 4),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que comme l'a à juste titre relevé le magistrat instructeur, ce témoin a également déclaré qu'il y avait une certaine confusion, que tout s'était passé très vite et qu'il faisait nuit (ibid.),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que, pour le surplus, la recourante n'a pas parlé de ce coup lors de sa première audition par la police (cf. PV aud. 1 et P. 17),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que J.________ sera donc mis au bénéfice de ses déclarations,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que, par la suite, B.________ et P.________ sont arrivés vers J.________, ont retourné la recourante et tenté de lui mettre des menottes, alors qu'elle se débattait,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que lors de cette procédure, il est d'usage de mettre ses genoux sur le dos de la personne interpellée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que tel a été le cas en l'espèce,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que cette procédure a pu causer des blessures à la recourante en raison de son attitude oppositionnelle,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'expertise médico-légale mise en œuvre n'a, quant à elle, pas permis d'établir si la plaie au cuir chevelu ainsi que les hématomes étaient dus à une chute ou à des coups volontaires,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les lésions constatées sont par ailleurs compatibles avec la version des faits des prévenus,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'au vu de ces éléments, l'infraction d'abus d'autorité ne saurait être retenue à l'encontre des trois prévenus, ces derniers ayant agi dans les limites de leur fonction et sans dessein de nuire à autrui,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> qu'en ce qui concerne les blessures de la recourante, celles-ci ont peut-être été causées par les policiers dans l'accomplissement de leur fonction, mais lors d'une action qui ne peut être qualifiée que de proportionnée aux circonstances,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'infraction de lésions corporelles simples ne sera donc pas retenue,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que c'est donc à bon droit que le magistrat instructeur a prononcé un non-lieu en leur faveur;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> attendu, en définitive, que le recours est rejeté et l'ordonnance confirmée,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que l'indemnité due au défenseur d'office de la recourante est fixée à 360 fr., plus la TVA, par 27 fr. 35, soit un total de 387 fr. 35,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que les frais du présent arrêt, ainsi que l'indemnité précitée, sont mis à la charge de la recourante en vertu de l'article 307 CPP,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> que, cependant, le remboursement à l'état de l'indemnité en question sera exigible pour autant que la situation économique de la recourante se soit améliorée.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Par ces motifs,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">le Tribunal d'accusation,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">statuant à huis clos :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>I.</b> Rejette le recours.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>II.</b> Confirme l'ordonnance.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>III. </b> Fixe à 387 fr. 35 (trois cent huitante-sept francs et trente-cinq centimes) l'indemnité due au défenseur d'office de la recourante.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>IV.</b> Dit que les frais d'arrêt, par 550 fr. (cinq cent cinquante francs), ainsi que l'indemnité précitée, par 387 fr. 35 (trois cent huitante-sept francs et trente-cinq centimes), sont mis à la charge de la recourante.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>V.</b> Dit que le remboursement à l'Etat de l'indemnité allouée au chiffre III ci-dessus sera exigible pour autant que la situation économique de la recourante se soit améliorée.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>VI.</b> Déclare l'arrêt exécutoire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR">L</span><span lang="FR">e <span>président : L</span>a <span>greffi</span>ère <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCentrETDU"> <span lang="FR"> Du</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'arrêt qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié aux, ainsi qu'au Ministère public, par l'envoi d'une copie complète<span> :</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- Mme Charlotte Iselin, avocate (pour L.________),</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- Mme Odile Pelet, avocate (pour B.________, J.________ et P.________).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il est communiqué en outre par l'envoi d'une copie complète à :</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Procureur général du canton de Vaud,</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Juge d'instruction cantonal.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière pénale devant le Tribunal fédéral au sens des art. 78 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral - RS 173.110), cas échéant d'un recours constitutionnel subsidiaire au sens des art. 113 ss LTF. Ces recours doivent être déposés devant le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète (art. 100<br/> al. 1 <sup></sup>LTF).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> L</span><span lang="FR">a <span>greffi</span>ère <span>:</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> </body> </html>