{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1968-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-94-II-137_1968.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=1968&to_year=1968&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=34&highlight_docid=atf%3A%2F%2F94-II-137%3Ade&number_of_ranks=199&azaclir=clir", "Checksum": "40f977b6ef8d01be6d53bf3e1265044a"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 94 II 137"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1968 BGE 94 II 137"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1968 BGE 94 II 137"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1968 BGE 94 II 137"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Vaterschaftsklage. Voraussetzungen der Zusprechung mit Standesfolge. Begriff des Eheversprechens im Sinne von Art. 323 ZGB."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Action en recherche de paternit\u00e9. Conditions de la d\u00e9claration de paternit\u00e9 avec effets d'\u00e9tat civil. Notion de la promesse de mariage au sens de l'art. 323 CC."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Azione di paternit\u00e0. Requisiti della dichiarazione di paternit\u00e0 con effetti di stato civile. Nozione della promessa di matrimonio ai sensi dell'art. 323 CC."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:41:35", "Checksum": "95329d3e72a9a9fbb7097c7f17039dae"}