{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "2004-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-130-V-329_2004.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=2004&to_year=2004&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=184&highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-V-329%3Ade&number_of_ranks=296&azaclir=clir", "Checksum": "af747daa88ea62b8c25d37e73b7a0562"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 130 V 329"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 2004 BGE 130 V 329"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 2004 BGE 130 V 329"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 2004 BGE 130 V 329"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 26 Abs. 2 und Art. 82 Abs. 1 ATSG: Intertemporalrechtliche Anwendbarkeit materieller Bestimmungen des ATSG. Aus Art. 82 Abs. 1 ATSG kann nicht der Umkehrschluss gezogen werden, f\u00fcr die Anwendbarkeit materieller Bestimmungen des neuen Gesetzes bez\u00fcglich im Zeitpunkt seines In-Kraft-Tretens (1. Januar 2003) noch nicht festgesetzter Leistungen sei der Verf\u00fcgungszeitpunkt massgebend; abgesehen von den in der \u00dcbergangsbestimmung spezifisch normierten Tatbest\u00e4nden hat man sich im \u00dcbrigen nach den \u00fcbergangsrechtlichen Grunds\u00e4tzen zu richten, welche f\u00fcr den Fall einer \u00c4nderung der gesetzlichen Grundlagen die Rechtss\u00e4tze anwendbar erkl\u00e4ren, die bei Verwirklichung des zu Rechtsfolgen f\u00fchrenden Sachverhalts in Geltung standen (Erw. 2.2 und 2.3). Der rechtlich massgebende Sachverhalt, von welchem ein allf\u00e4lliger Anspruch auf Verzugszinsen auf einer am 1. August 2001 f\u00e4llig gewordenen und im Monat Mai 2003 ausgerichteten Pauschalabfindung abh\u00e4ngt, hat sich teilweise vor und teilweise nach dem In-Kraft-Treten des ATSG verwirklicht. F\u00fcr den Zeitraum bis 31. Dezember 2002 erfolgt die Pr\u00fcfung der materiellen Anspruchsvoraussetzungen nach den in BGE 119 V 81 Erw. 3a dargelegten Grunds\u00e4tzen. F\u00fcr die Zeit danach st\u00fctzt sich die Beurteilung auf die Bestimmung von Art. 26 Abs. 2 ATSG. Anspruch auf Verzugszinsen im konkreten Fall verneint (Erw. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 26 al. 2 et art. 82 al. 1 LPGA: Application intertemporelle des dispositions mat\u00e9rielles de la LPGA. On ne peut d\u00e9duire a contrario de l'art. 82 al. 1 LPGA que le moment o\u00f9 est prise la d\u00e9cision serait d\u00e9terminant pour l'application des dispositions mat\u00e9rielles de la nouvelle loi en relation avec des prestations qui n'ont pas encore \u00e9t\u00e9 fix\u00e9es lors de son entr\u00e9e en vigueur (le 1er janvier 2003); exception faite des \u00e9tats de fait sp\u00e9cifiques qui tombent dans le champ d'application de cette disposition transitoire, il convient pour le reste de se r\u00e9f\u00e9rer aux principes g\u00e9n\u00e9raux en mati\u00e8re de droit intertemporel selon lesquels on applique, en cas de changement de r\u00e8gles de droit, la l\u00e9gislation en vigueur lors de la r\u00e9alisation de l'\u00e9tat de fait qui doit \u00eatre appr\u00e9ci\u00e9 juridiquement ou qui a des cons\u00e9quences juridiques (consid 2.2 et 2.3). L'\u00e9tat de fait juridiquement d\u00e9terminant dont d\u00e9pend le droit \u00e9ventuel \u00e0 des int\u00e9r\u00eats moratoires sur une indemnit\u00e9 forfaitaire ayant pris naissance le 1er ao\u00fbt 2001 et vers\u00e9e dans le courant du mois de mai 2003 s'est r\u00e9alis\u00e9 partiellement avant et partiellement apr\u00e8s l'entr\u00e9e en vigueur de la LPGA. Pour la p\u00e9riode s'\u00e9tendant jusqu'au 31 d\u00e9cembre 2002, l'examen des conditions mat\u00e9rielles du droit \u00e0 la prestation intervient selon les principes \u00e9tablis aux ATF 119 V 81 consid. 3a. Pour la p\u00e9riode post\u00e9rieure, cet examen s'effectue d'apr\u00e8s la r\u00e8gle de l'art. 26 al. 2 LPGA. Droit \u00e0 des int\u00e9r\u00eats moratoires ni\u00e9 dans le cas concret (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 26 cpv. 2 e art. 82 cpv. 1 LPGA: Applicabilit\u00e0 intertemporale delle disposizioni materiali della LPGA. Non si pu\u00f2 dedurre a contrario dall'art. 82 cpv. 1 LPGA che il momento della decisione sarebbe determinante per l'applicabilit\u00e0 delle disposizioni materiali della nuova legge in relazione a prestazioni che non sono ancora state fissate alla sua entrata in vigore (1\u00b0 gennaio 2003); eccezion fatta per le fattispecie specifiche contemplate dalla disposizione transitoria, per il resto occorre rifarsi ai principi generali sviluppati in materia di diritto intertemporale che dichiarano applicabile, in caso di modifica delle basi legali, l'ordinamento in vigore al momento della realizzazione dello stato di fatto che dev'essere valutato giuridicamente o che produce conseguenze giuridiche (consid. 2.2 e 2.3). Lo stato di fatto giuridicamente determinante da cui dipende l'eventuale diritto ad interessi di mora su un'indennit\u00e0 forfetaria maturata il 1\u00b0 agosto 2001 e versata nel mese di maggio 2003 si \u00e8 realizzato parzialmente prima e parzialmente dopo l'entrata in vigore della LPGA. Per il periodo fino al 31 dicembre 2002, l'esame dei presupposti materiali del diritto alla prestazione avviene secondo i principi stabiliti in DTF 119 V 81 consid. 3a. Per quello successivo, il giudizio si fonda sulla disposizione di cui all'art. 26 cpv. 2 LPGA. Diritto a interessi di mora negato nel caso concreto (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:52:58", "Checksum": "5d7d9215afef4c7d2806b7811b86ff43"}