{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-143-II-402_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=2017&to_year=2017&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=132&highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-402%3Ade&number_of_ranks=283&azaclir=clir", "Checksum": "cef2e830b259e375ed7e59f83ef77a4f"}, "Num": ["BGE 143 II 402"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 143 II 402"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 143 II 402"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 143 II 402"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 16 Abs. 1 und 3 sowie Art. 23 lit. d DBG; Art. 12 Abs. 1 und Abs. 2 lit. c StHG; Besteuerung einer Entsch\u00e4digung, die als Gegenleistung f\u00fcr die L\u00f6schung einer Nutzniessung an einem Grundst\u00fcck geleistet wurde. Im Bereich der direkten Bundessteuer stellt die Entsch\u00e4digung, die als Folge des Verzichts auf eine Nutzniessung im Privatverm\u00f6gen des Steuerpflichtigen geleistet wurde, weder Einkommen noch Verm\u00f6gensertrag dar. Eine allf\u00e4llige daraus folgende Vermehrung des Verm\u00f6gens ist als Kapitalgewinn zu ber\u00fccksichtigen (E. 6). In Bezug auf die kantonalen und kommunalen Steuern kann vorliegend die Frage, ob die Entsch\u00e4digung der Grundst\u00fcckgewinnsteuer unterliegt, offengelassen werden (E. 7)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 16 al. 1 et 3 et art. 23 let. d LIFD; art. 12 al. 1 et al. 2 let. c LHID; imposition d'une indemnit\u00e9 re\u00e7ue en contrepartie de la radiation d'un usufruit sur un immeuble. En mati\u00e8re d'imp\u00f4t f\u00e9d\u00e9ral direct, l'indemnit\u00e9 per\u00e7ue \u00e0 la suite de la renonciation \u00e0 un droit d'usufruit d\u00e9tenu \u00e0 titre priv\u00e9 par le contribuable ne constitue ni un revenu, ni un rendement de son patrimoine. L'\u00e9ventuelle augmentation de la fortune qui en d\u00e9coule doit \u00eatre envisag\u00e9e sous l'angle du gain en capital (consid. 6). En mati\u00e8re d'imp\u00f4ts cantonal et communal, la question de l'imposition de cette indemnit\u00e9 au titre du gain immobilier a \u00e9t\u00e9 laiss\u00e9e ind\u00e9cise (consid. 7)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 16 cpv. 1 e 3 e art. 23 lett. d LIFD; art. 12 cpv. 1 e cpv. 2 lett. c LAID; imposizione di un'indennit\u00e0 ricevuta in contropartita della radiazione di un usufrutto su di un immobile. In materia d'imposta federale diretta, l'indennit\u00e0 percepita in seguito alla rinuncia ad un usufrutto detenuto a titolo privato da parte del contribuente non costituisce n\u00e9 un reddito n\u00e9 un provento del proprio patrimonio. L'eventuale aumento della sostanza che ne discende va considerato dal profilo dell'utile in capitale (consid. 6). In materia di imposte cantonale e comunale, \u00e8 stata invece lasciata indecisa la questione dell'imposizione di tale indennit\u00e0 quale utile immobiliare (consid. 7)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 06:03:45", "Checksum": "2e144eaf8a0d8835f0bdb24021cacf02"}