{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1992-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-118-IV-233_1992.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=&to_date=&from_year=1992&to_year=1992&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=208&highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-IV-233%3Ade&number_of_ranks=372&azaclir=clir", "Checksum": "25b2e5cfa4b50f6f85f8b693b9daa6cc"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 118 IV 233"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1992 BGE 118 IV 233"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1992 BGE 118 IV 233"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1992 BGE 118 IV 233"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 113 StGB; Totschlag. Zur Annahme eines Totschlags gen\u00fcgt es nicht, dass der T\u00e4ter unter grosser seelischer Belastung gehandelt hat, diese muss \u00fcberdies nach den Umst\u00e4nden entschuldbar gewesen sein; die Frage der Entschuldbarkeit ist nicht notwendigerweise nach denselben Kriterien zu entscheiden, die im Falle der heftigen Gem\u00fctsbewegung erheblich sind."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 113 CP; Meurtre passionnel. Pour qualifier un homicide de meurtre passionnel, il ne suffit pas que l'auteur ait \u00e9t\u00e9, au moment de l'acte, dans un \u00e9tat de profond d\u00e9sarroi, il faut encore que cet \u00e9tat soit rendu excusable par les circonstances; les crit\u00e8res permettant de trancher cette question ne seront pas n\u00e9cessairement les m\u00eames que lorsqu'il s'agit d'une \u00e9motion violente."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 113 CP; Omicidio passionale. Perch\u00e9 un omicidio possa essere qualificato come passionale non basta che l'autore abbia agito in stato di profonda prostrazione; occorre altres\u00ec che tale stato risulti scusabile in base alle circostanze; i criteri che permettono di decidere al riguardo non sono necessariamente gli stessi di quelli applicabili al caso della violenta commozione dell'animo."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 00:09:22", "Checksum": "e41a1ab14248cae8dcc8b05c1eb1d921"}