{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1972-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-98-V-88_1972.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=&to_date=&from_year=1972&to_year=1972&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=237&highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-V-88%3Ade&number_of_ranks=374&azaclir=clir", "Checksum": "ec165a97b04e25bc7b426047dd5b5a63"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 98 V 88"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1972 BGE 98 V 88"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1972 BGE 98 V 88"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1972 BGE 98 V 88"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 AHVG: Beitragspflicht. Begriff des gewerbsm\u00e4ssigen Liegenschaftenhandels."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 LAVS: Obligation de cotiser. Notion de commerce professionnel d'immeubles."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 LAVS: Obbligo di contribuire. Nozione di commercio professionale d'immobili."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:36:39", "Checksum": "ed15010b59c67f37fb6d67c321e0caa3"}