{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1978-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-104-Ib-264_1978.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=4&from_date=&to_date=&from_year=1978&to_year=1978&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=32&highlight_docid=atf%3A%2F%2F104-IB-264%3Ade&number_of_ranks=339&azaclir=clir", "Checksum": "70b43db12c018afafc9a7e6b1bee4299"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 104 Ib 264"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1978 BGE 104 Ib 264"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1978 BGE 104 Ib 264"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1978 BGE 104 Ib 264"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Firmenbildung. 1. Art. 103 lit. a OG. Befugnis eines Gesellschafters, auch im Namen von Mitgr\u00fcndern einer Aktiengesellschaft Beschwerde zu f\u00fchren (E. 1). 2. Art. 944 OR, Art. 45 und 46 HRegV. Zweck und Umfang des Verbotes, in einer Firma nationale oder territoriale Bezeichnungen zu verwenden (E. 2). Bedeutung des Firmenbestandteils \"ORIENTAL\", der nach den Umst\u00e4nden als unzul\u00e4ssig zu bezeichnen ist (E. 3 und 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Formation d'une raison de commerce. 1. Art. 103 lit. a OJ. Qualit\u00e9 d'un actionnaire d'une soci\u00e9t\u00e9 anonyme pour former un recours \u00e9galement au nom des cofondateurs (consid. 1). 2. Art. 944 CO, art. 45 et 46 ORC. But et \u00e9tendue de l'interdiction d'employer des d\u00e9signations nationales et territoriales dans une raison de commerce (consid. 2). Signification du terme \"ORIENTAL\" en tant qu'\u00e9l\u00e9ment d'une raison de commerce; terme qui n'est pas admissible dans les pr\u00e9sentes circonstances (consid. 3 et 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Formazione di una ditta. 1. Art. 103 lett. a OG. Legittimazione di un socio a proporre ricorso anche a nome degli altri fondatori di una societ\u00e0 anonima (consid. 1). 2. Art. 944 CO, art. 45 e 46 ORC. Scopo e portata del divieto di utilizzare in una ditta designazioni nazionali o territoriali (consid. 2); senso del termine \"ORIENTAL\" contenuto nella ditta e il cui uso non \u00e8 consentito nella fattispecie concreta (consid. 3 e 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 12:45:28", "Checksum": "604aa15e7faca6e13104a95d2347b83b"}