{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-130-I-290_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=2004&to_year=2004&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=124&highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-I-290%3Ade&number_of_ranks=296&azaclir=clir", "Checksum": "fc250e9d17bc3b8f4d30e599267a08bc"}, "Num": ["BGE 130 I 290"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 130 I 290"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 130 I 290"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 130 I 290"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 34 Abs. 1 und 2 BV; Art. 85 lit. a und Art. 88 OG; kantonale Volksabstimmung vom 30. November 2003 \u00fcber die Teilrevision der Z\u00fcrcher StPO. Legitimation von Privaten und juristischen Personen zur Stimmrechtsbeschwerde (E. 1.2 und 1.3). Verpflichtung der Beh\u00f6rden zu sachlicher und ausgewogener Information der Stimmberechtigten in den Abstimmungsunterlagen; Zul\u00e4ssigkeit von \u00f6ffentlichen \u00c4usserungen einzelner Beh\u00f6rdemitglieder im Abstimmungskampf (Zusammenfassung und Best\u00e4tigung der Rechtsprechung; E. 3). Analyse des Beleuchtenden Berichtes des Regierungsrates, namentlich zur vorgeschlagenen Abschaffung der kantonalen Nichtigkeitsbeschwerde gegen Urteile und Erledigungsentscheide der Einzelrichter, Bezirksgerichte und Jugendgerichte sowie gegen Berufungsentscheide des Obergerichtes. Schwere Verfahrensfehler bzw. gravierende Fehlinformationen, welche das Abstimmungsergebnis wesentlich beeinflusst bzw. verf\u00e4lscht haben k\u00f6nnten, im vorliegenden Fall verneint (E. 4-6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 34 al. 1 et 2 Cst.; art. 85 let. a et art. 88 OJ; votation populaire cantonale du 30 novembre 2003 sur la r\u00e9vision partielle du CPP zurichois. Qualit\u00e9 des personnes physiques ou morales pour exercer le recours de droit public en mati\u00e8re de droit de vote (consid. 1.2 et 1.3). Devoirs des autorit\u00e9s concernant la pr\u00e9sentation aux \u00e9lecteurs, dans la documentation distribu\u00e9e avant le vote, d'une information objective et \u00e9quilibr\u00e9e; admissibilit\u00e9 de d\u00e9clarations publiques individuelles de personnes membres d'une autorit\u00e9 lors de la campagne \u00e9lectorale (r\u00e9sum\u00e9 et confirmation de la jurisprudence; consid. 3). Analyse du rapport explicatif du Conseil d'Etat concernant notamment la proposition de supprimer le pourvoi en nullit\u00e9 cantonal contre les jugements ou d\u00e9cisions finales des juges uniques, des tribunaux de district et des tribunaux de la jeunesse, ainsi que contre les jugements d'appel de la Cour supr\u00eame. En l'occurrence, la pr\u00e9paration du vote et l'information pr\u00e9sent\u00e9e ne comportent aucun vice grave qui puisse avoir notablement influenc\u00e9 ou alt\u00e9r\u00e9 le r\u00e9sultat du scrutin (consid. 4-6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 34 cpv. 1 e 2 Cost.; art. 85 lett. a e art. 88 OG; votazione popolare cantonale del 30 novembre 2003 sulla revisione parziale della procedura penale zurighese. Legittimazione dei privati e delle persone giuridiche a presentare un ricorso per violazione del diritto di voto (consid. 1.2 e 1.3). Obbligo delle autorit\u00e0 di informare, nella documentazione di voto, in modo oggettivo ed equilibrato i votanti; ammissibilit\u00e0 nella campagna elettorale di dichiarazioni pubbliche di singoli membri di un'autorit\u00e0 (riassunto e conferma della giurisprudenza; consid. 3). Esame delle spiegazioni del Consiglio di Stato, in particolare riguardo alla proposta di abolire il ricorso per cassazione cantonale contro sentenze e decisioni di stralcio dei giudici unici, dei tribunali distrettuali e dei tribunali dei minorenni, nonch\u00e9 contro i giudizi di appello del Tribunale superiore. In concreto, il risultato della votazione non \u00e8 stato influenzato in modo notevole, n\u00e9 alterato, da gravi errori di procedura o da informazioni erronee rilevanti (consid. 4-6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 10:29:43", "Checksum": "df6f1d5308cb1b1bbe8c608f36a99080"}