<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <table border="0"> <tr> <td> <img height="68" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2014-10-15-1B_314-2014.1&amp;type=gif" width="95"/> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> </tr> <tr> <td> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1B_314/2014 </b> </div> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> <td> <div class="para"> </div> </td> </tr> </table> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Ordonnance du 15 octobre 2014 </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Ire Cour de droit public</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge fédéral Chaix, en qualité de juge instructeur. </div> <div class="para">Greffière : Mme Kropf. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Participants à la procédure </div> <div class="para">A.________, représenté par Me Kathrin Gruber, avocate, </div> <div class="para">recourant, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <i>contre</i> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <i>Ministère public de l'arrondissement de Lausanne</i>, p.a. Ministère public central du canton de Vaud, avenue de Longemalle 1, 1020 Renens. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Détention provisoire, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours contre l'arrêt de la Chambre des recours pénale du Tribunal cantonal du canton de Vaud du 29 août 2014. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Considérant :</b> </div> <div class="para">que le 21 août 2014, A.________ a été arrêté par la police et placé en détention provisoire le 23 suivant par le Tribunal des mesures de contrainte (Tmc) pour une durée d'un mois en raison de l'existence de charges suffisantes (infraction grave à la loi fédérale du 3 octobre 1951 sur les stupéfiants et les substances psychotropes [LStup; RS 812.121]) et d'un risque de collusion; </div> <div class="para">que, par arrêt du 29 août 2014, la Chambre des recours pénale du Tribunal cantonal vaudois a rejeté le recours intenté contre cette ordonnance; </div> <div class="para">que A.________ a déposé un recours en matière pénale contre ce jugement, concluant notamment à sa mise en liberté immédiate, ainsi qu'à l'octroi de l'assistance judiciaire; </div> <div class="para">qu'il a produit, à l'appui de son recours, l'ordonnance du Tmc du 15 septembre 2014 prolongeant la détention provisoire jusqu'au 21 novembre 2014; </div> <div class="para">que, par ordre de relaxation du 29 septembre 2014, le Ministère public a libéré le prévenu, rendant sans objet la présente procédure; </div> <div class="para">que, par courrier du 2 octobre 2014, la mandataire du recourant a confirmé que la cause pouvait être rayée du rôle; </div> <div class="para">qu'en vertu de l'<span class="artref">art. 32 LTF</span>, le juge instructeur statue comme juge unique sur la radiation du rôle des procédures sans objet; </div> <div class="para">qu'il statue également, par une décision sommairement motivée, sur les frais du procès devenu sans objet en tenant compte de l'état de choses existant avant le fait qui met fin au litige (<span class="artref">art. 72 PCF</span> par renvoi de l'<span class="artref">art. 71 LTF</span>); </div> <div class="para">que la décision sur les frais et dépens doit se fonder sur l'issue présumée de la procédure devant le Tribunal fédéral (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=40&amp;from_date=15.10.2014&amp;to_date=03.11.2014&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-IA-488%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page488">ATF 118 Ia 488</a> consid. 4a p. 494); </div> <div class="para">qu'en l'espèce, le recourant ne conteste pas l'existence de charges suffisantes à son encontre au sens de l'<span class="artref">art. 221 al. 1 CPP</span>; </div> <div class="para">que l'autorité précédente pouvait également de manière soutenable retenir l'existence d'un risque de collusion (<span class="artref">art. 221 al. 1 let. b CPP</span>) au vu du stade encore très précoce de l'enquête et du chef d'infraction examiné - trafic de stupéfiants -, ce dernier pouvant impliquer de nombreuses personnes; </div> <div class="para">qu'on ne peut ainsi dire d'emblée et de manière évidente que le recours aurait été admis et l'arrêt entrepris annulé; </div> <div class="para">que les conditions posées à l'<span class="artref">art. 64 LTF</span> étant toutefois remplies, il y a lieu de statuer sans frais et d'arrêter à 1'500 fr. l'indemnité due à l'avocate d'office du recourant à titre d'honoraires pour la présente procédure; </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>par ces motifs, le Tribunal fédéral prononce :</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">La cause, devenue sans objet, est rayée du rôle. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">La requête d'assistance judiciaire est admise; Me Kathrin Gruber est désignée comme avocate d'office du recourant et une indemnité de 1'500 fr. lui est allouée à titre d'honoraires, à payer par la caisse du Tribunal fédéral. Il n'est pas perçu de frais judiciaires. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">La présente ordonnance est communiquée à la mandataire du recourant, au Ministère public de l'arrondissement de Lausanne et à la Chambre des recours pénale du Tribunal cantonal du canton de Vaud. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lausanne, le 15 octobre 2014 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Juge instructeur : Chaix </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Greffière : Kropf </div> </div></body></html>