<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="658"> <tr> <td colspan="2" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="38" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=178719" width="37"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><img alt="" height="25" src="http://www.sentenze.ti.ch/cgi-bin/nph-omniscgi?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=www.sentenze.ti.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,193.246.182.54:6000&amp;Parametername=WWWTI&amp;Schema=TI_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=178720" width="21"/></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Incarto n.<br/> </span>30.2007.8</p> <p class="MsoNormal"><span>661/805</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Bellinzona</span></p> <p class="MsoNormal">7 dicembre 2007</p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td colspan="3" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Sentenza </span></b></p> <p class="MsoNormal">In nome<br/> della Repubblica e Cantone<br/> Ticino</p> </td> <td><p class="MsoNormal"> </p></td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><span>Il Presidente della Pretura penale</span></b></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span>Marco Kraushaar</span></p> </td> </tr> <tr> <td colspan="6" valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> <tr> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">sedente con Francesca Ferrara in qualità di segretaria per statuire sul ricorso 16 gennaio 2007 presentato da</p> <p class="MsoNormal"> </p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b><i>RI 1,</i> </b></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b>contro</b></p> </td> </tr> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"><b>la decisione 12 gennaio 2007 n. 661/805 emessa dalla Sezione della circolazione, Camorino, </b></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">viste le osservazioni 29 gennaio 2007 presentate dalla Sezione della Circolazione; Camorino;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> letti ed esaminati gli atti;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>ritenuto in fatto</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>A.</b> La Sezione della circolazione<span> </span>con decisione 12 gennaio 2007 ha inflitto a RI 1 una multa di fr. 200.-, oltre alla tassa di giustizia di fr. 40.- ed alle spese fr. 20.-, per i seguenti motivi:</p> <p class="MsoNormal"> <i>"Ha circolato con la vettura TI __________ avente i vetri laterali anteriori non sufficientemente trasparenti”.</i></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> Fatti accertati il 18 novembre 2006 in territorio di __________.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> La risoluzione è stata resa in applicazione degli art. 29, 93 cifra 2 LCStr, 71 cpv. 4, 219 cpv. 1 e 2 OETV.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>B.</b> Contro la predetta pronuncia dipartimentale RI 1 si aggrava ora davanti a questo giudice chiedendo l'annullamento o perlomeno la riduzione della multa.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>C.</b> La Sezione della circolazione nelle osservazioni 29 gennaio 2007 propone, per contro, che il gravame sia respinto e che la decisione impugnata sia confermata.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>considerato in diritto</b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>1.</b> La competenza di questo giudice, la legittimazione attiva dell'insorgente e la tempestività dell'impugnativa sono date dall'art. 4 LPContr. Il ricorso è pertanto ricevibile in ordine e può essere giudicato sulla base degli atti a norma dell'art. 12 LPContr.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>2. </b>Giusta l’art. 29 cpv. 1 LCStr i veicoli possono circolare soltanto se sono in perfetto stato di sicurezza e conformi alle prescrizioni.</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b>Tutte le parti vetrate dei compartimenti adibiti al conducente e ai passeggeri devono essere di vetro di sicurezza o di materiale analogo che non possa causare ferite gravi nel caso di rottura. I vetri necessari alla visuale del conducente devono essere perfettamente trasparenti, non deformanti, resistenti alle intemperie e conservare una trasparenza di almeno il 70 per cento anche dopo un lungo uso (art. 71 cpv. 4 prima frase OETV). </p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b>Un veicolo è considerato come non conforme e l’articolo 93 numero 2 LCStr è applicabile se è provvisto stabilmente o temporaneamente di parti vietate (art. 219 cap. 1 lett. b OETV).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> Chiunque conduce un veicolo, di cui sa o dovrebbe sapere, prestando tutta l’attenzione richiesta dalle circostanze, che non è conforme alle prescrizioni, è punito con l’arresto o con la multa. La stessa pena è comminata al detentore o a colui che è responsabile come un detentore dello stato di sicurezza del veicolo, se tollera intenzionalmente o per negligenza l’uso di un veicolo che non è conforme alle prescrizioni (art. 93 cifra 2 LCStr).</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> 3. </b><span>La Sezione della circolazione rimprovera al multato – in applicazione delle predette norme – di avere circolato con l’autovettura TI __________ avente i vetri laterali anteriori non sufficientemente trasparenti.</span></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b>Nel rapporto di contravvenzione 18 novembre 2006 la polizia cantonale così descrive i fatti:</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b><i>“Ha circolato con l’automobile MERCEDES BENZ WE 270 CDI, targata TI __________, avente entrambi i vetri laterali (parte anteriore) oscurati con una pellicola adesiva, (trasparenza constatata con apposito misuratore: 39%).</i></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> 4. </b><span>Il ricorrente non nega di per sé la fattispecie ravvisata dall’autorità di prime cure ma si giustifica come di seguito:</span></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b><i>“Ho comperato l’auto vettura già avente questo difetto e non ero al corrente del divieto di vetri scuri laterali anteriori sulle vetture. Appena sono stato fermato ed avvertito dalla polizia ho risolto il problema e non ho fatto nessuna osservazione perché non credevo mi sarebbe stata inviata una multa”.</i></p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> 5. </b>Preliminarmente occorre far presente che l’ignoranza della legge non è una valida discriminante per cui il fatto che il ricorrente, come da lui asserito, non fosse a conoscenza che l’oscuramento dei vetri, necessari alla visuale del conducente, oltre il 30% è vietato dalla legge federale, non lo solleva dalla sua responsabilità. Inoltre l’opponente a suo favore evoca la circostanza dell’acquisto della vettura con i vetri già oscurati senza peraltro produrre alcunché a supporto di tale affermazione, comunque non liberatoria.</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b>Nel caso in questione la trasparenza rilevata dei due vetri laterali anteriori dalla polizia cantonale è risultata pari al 39% quando invece il minimo previsto dall’art. 71 cpv. 4 OETV è del 70 %. A prescindere quindi dalla violazione del principio di legge citato, non si comprende come una persona o meglio un conducente normalmente responsabile ed accorto, non abbia trovato inusuale e non accettabile il fatto che i vetri laterali anteriori della vettura che acquistava, indispensabili per una corretta visuale e quindi una conduzione sicura del veicolo, fossero fortemente oscurati, senza provvedere nell’immediato alla risoluzione del problema.</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> </b>Ciò posto, le motivazioni addotte dal ricorrente non inducono questo giudice a scostarsi dalla decisione impugnata.</p> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="MsoNormal"><b> 6</b><b>.</b> La multa inflitta è, peraltro, confacentemente proporzionata alla gravità dell'infrazione commessa, rettamente commisurata al grado di colpa e contenuta nei limiti concessi dalla legge.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> Il ricorso va pertanto respinto, seguito da tassa di giustizia e spese (art. 15 LPContr).</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">per questi motivi, visti gli art. 29, 93 cifra 2 LCStr, 71 cpv. 4, 219 cpv. 1 e 2 OETV, 1 segg. LPContr;</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>dichiara e </b></p> <p class="MsoNormal"><b>pronuncia: 1.</b> Il ricorso <b>è respinto</b> e la decisione impugnata confermata.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>2.</b> La tassa di giustizia di fr. 100.- e le spese di fr. 50.-, sono a carico ricorrente.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> <b>3.</b> Intimazione a:</p> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Il presidente: La segretaria:</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>Avvertenza:</b> contro il presente giudizio può essere interposto ricorso in materia penale al Tribunale federale di Losanna (art. 78 e segg. LTF) entro 30 giorni dalla notificazione (art. 100 cpv. 1 LTF).</p> <p class="MsoNormal"><b> </b>Entro lo stesso termine può essere, con medesima istanza, interposto ricorso in materia costituzionale (art. 119 LTG).</p> <p class="MsoNormal"></p> </div></body></html>