<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">9C_320/2012 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Sentenza del 22 maggio 2012 </div> <div class="para">II Corte di diritto sociale </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale U. Meyer, Presidente, </div> <div class="para">cancelliere Grisanti. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">M.________, Paesi Bassi, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Cassa svizzera di compensazione, </div> <div class="para">Avenue Edmond-Vaucher 18, 1203 Ginevra, </div> <div class="para">opponente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">Assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro il giudizio del Tribunale amministrativo federale, Corte III, del 28 marzo 2012. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Visto: </div> <div class="para">il ricorso del 12 aprile 2012 (timbro postale) contro il giudizio del 28 marzo 2012 del Tribunale amministrativo federale, Corte III, </div> <div class="para">lo scritto del 17 aprile 2012 con il quale, per ordine del Presidente, l'interessato è tra l'altro stato informato che l'atto di ricorso, per essere ricevibile, deve contenere le conclusioni e i motivi per i quali egli ritiene di poter chiedere un altro giudizio, </div> <div class="para">l'indicazione in detto scritto secondo cui queste condizioni di ricevibilità non sembravano essere soddisfatte e l'avviso che il vizio poteva essere sanato entro il termine, non prorogabile, di ricorso indicato nel querelato giudizio, </div> <div class="para">l'atto complementare del 20 aprile 2012, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">considerando: </div> <div class="para">che secondo l'<span class="artref"><artref id="CH/173.110/42/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/42/1" type="start"></artref>art. 42 cpv. 1 e 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/42/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref> il ricorso deve contenere, tra le altre cose, le conclusioni, i motivi e l'indicazione dei mezzi di prova e spiegare in modo conciso perché l'atto impugnato violerebbe il diritto, </div> <div class="para">che nel caso di specie il ricorso non soddisfa queste esigenze formali minime poiché non spiega in quale misura l'accertamento del primo giudice sarebbe stato svolto in modo manifestamente inesatto, ovvero arbitrario (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=34&amp;from_date=18.05.2012&amp;to_date=06.06.2012&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-V-53%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page53">DTF 134 V 53</a> consid. 4.3 pag. 62), o in violazione del diritto (<span class="artref">art. 97 cpv. 1 LTF</span>), </div> <div class="para">che in effetti il ricorrente si limita in sostanza a ripetere quanto già argomentato dinanzi all'istanza precedente e a criticare in maniera appellatoria - e dunque inammissibile - la pronuncia impugnata, senza spiegare perché la conclusione del primo giudice sarebbe manifestamente insostenibile, </div> <div class="para">che con l'atto complementare del 20 aprile 2012 egli non aggiunge nulla in più alla sua motivazione, </div> <div class="para">che inoltre se mai intendeva avvalersi dell'assistenza di un legale, egli (e non il Tribunale federale) avrebbe dovuto attivarsi personalmente e domandare eventualmente l'ammissione al gratuito patrocinio, come gli è stato espressamente spiegato in occasione della lettera del 17 aprile 2012 nella quale gli è peraltro stato indicato il sito internet dove potere eventualmente reperire un avvocato specializzato, </div> <div class="para">che per quanto concerne infine il rimprovero al giudice di prime cure di avere statuito monocraticamente, è sufficiente il rilievo che tale possibilità è espressamente prevista dalla legge federale per i ricorsi manifestamente infondati, come poteva essere ritenuto quello presentato dinanzi al Tribunale amministrativo federale (<span class="artref">art. 85bis cpv. 3 LAVS</span>), </div> <div class="para">che, statuendo secondo la procedura semplificata di cui all'<span class="artref">art. 108 cpv. 1 lett. b LTF</span>, il ricorso dev'essere di conseguenza dichiarato irricevibile, </div> <div class="para">che in applicazione dell'art. 66 cpv. 1 seconda frase LTF, non si prelevano spese giudiziarie, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">per questi motivi, il Presidente pronuncia: </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Non si prelevano spese giudiziarie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Comunicazione alle parti, al Tribunale amministrativo federale, </div> <div class="para">Corte III, e all'Ufficio federale delle assicurazioni sociali. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lucerna, 22 maggio 2012 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della II Corte di diritto sociale </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Presidente: Meyer </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Cancelliere: Grisanti </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>