<h2>SubmittedText<h2><p>Il Consiglio federale è invitato a rispondere alle seguenti domande:</p><p>- È disposto a garantire, anche a breve termine, la centralizzazione editoriale del Compendio svizzero dei medicamenti, affinché questo sia pubblicato in una versione completa e aggiornata?</p><p>- È disposto a garantire, quale soluzione transitoria, la pubblicazione in forma cartacea delle informazioni sui medicamenti nella loro integralità?</p><p>- È disposto a mettere a disposizione in modo non burocratico, in forma digitalizzata e a costi contenuti le informazioni necessarie alla prescrizione elettronica dei medicamenti ("ricetta medica elettronica")?</p><h2>FederalCouncilResponseText<h2><p>1. Secondo il diritto vigente, i titolari di un'omologazione devono mettere a disposizione in modo adeguato delle persone autorizzate alla prescrizione, alla dispensazione o all'utilizzazione l'informazione professionale sul medicamento e l'informazione destinata ai pazienti (ordinanza per l'omologazione di medicamenti, RS 812.212.22). La sentenza del Tribunale amministrativo federale del 17 giugno 2011 non ha modificato quest'obbligo. L'unica novità consiste nel fatto che l'Istituto svizzero per gli agenti terapeutici Swissmedic non può più obbligare il titolare di un'omologazione a effettuare la pubblicazione presso un fornitore privato (come la ditta Documed SA, responsabile del Compendio svizzero dei medicamenti). Per garantire a medio termine la disponibilità di un elenco unico e completo nonostante questa sentenza, Swissmedic conta di mettere a disposizione, dapprima a proprie spese, una piattaforma di pubblicazione ufficiale nella quale dovranno essere registrate dal 2013 tutte le informazioni relative ai medicamenti omologati. A breve termine, l'informazione dei professionisti è garantita dalla consueta pubblicazione in forma cartacea (Compendio svizzero dei medicamenti 2012). Swissmedic ha invitato i titolari di un'omologazione a proseguire come sinora nell'adempimento del loro obbligo d'informazione e, fino all'attivazione della nuova piattaforma, a pubblicare a titolo volontario i dati sui medicamenti anche in formato elettronico. La revisione della legge sugli agenti terapeutici attualmente in corso (2a tappa) istituirà la base legale che permetterà a Swissmedic di pubblicare, sotto forma di un elenco elettronico, le informazioni sui medicamenti a spese dei titolari delle relative omologazioni. Il Consiglio federale presenterà il messaggio al Parlamento nell'estate 2012.</p><p>2. Consultare le informazioni sul medicamento nella loro forma più aggiornata fa parte dell'obbligo di diligenza dei professionisti del settore. Stampare il compendio è un'operazione che richiede circa quattro mesi. Non dimentichiamo che un terzo delle informazioni cambia completamente o parzialmente nel corso di un anno e che pertanto, non appena pubblicata, la forma cartacea del compendio è già superata. Alla luce di questo fatto, e considerate la molteplicità e la diffusione degli strumenti elettronici oggi disponibili, ci si aspetta dai professionisti che ricorrano a Internet o ad altre fonti elettroniche (p. es. eBook) per consultare le informazioni più aggiornate. I media elettronici garantiscono anche in questo settore un'informazione non solo aggiornata in tempo reale, ma anche molto economica. Il Consiglio federale ritiene pertanto che l'obbligo di pubblicare il compendio in forma cartacea non sia più adeguato ai tempi.</p><p>3. Sulla piattaforma elettronica prevista, Swissmedic pubblicherà soltanto le informazioni approvate dalle autorità, tuttavia in una forma che può essere ripresa e utilizzata da terzi per offerte proprie. I prezzi di tutti i medicamenti figuranti nell'elenco delle specialità sono pubblicati sul sito Internet dell'Ufficio federale della sanità pubblica. Spetta ai fornitori privati approntare le informazioni per la prescrizione elettronica dei medicamenti. Finora, questo tipo di informazioni supplementari veniva fornito ai professionisti del settore dai fornitori privati a titolo di prestazione complementare.</p>  Risposta del Consiglio federale.