{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2007-11-29", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-705-2007_2007-11-29.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=25&from_date=21.11.2007&to_date=10.12.2007&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=245&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F29-11-2007-6B_705-2007&number_of_ranks=411", "Checksum": "00bd0950c04797530f76ca8158d41ad7"}, "Num": ["6B 705/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 29.11.2007 6B 705/2007"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public 29.11.2007 6B 705/2007"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto pubblico 29.11.2007 6B 705/2007"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Plainte tardive | Droit p\u00e9nal (en g\u00e9n\u00e9ral)"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "22.02.2021 15:41:14", "Checksum": "5ea76ba6082167fa9e3ca7445edbb698"}