{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1978-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-104-Ia-35_1978.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=31&from_date=&to_date=&from_year=1978&to_year=1978&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=309&highlight_docid=atf%3A%2F%2F104-IA-35%3Ade&number_of_ranks=339&azaclir=clir", "Checksum": "6a8f307c8995982a971ea6d44456d49c"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 104 Ia 35"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1978 BGE 104 Ia 35"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1978 BGE 104 Ia 35"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1978 BGE 104 Ia 35"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Kantonales Strafprozessrecht. Art. 4 BV, pers\u00f6nliche Freiheit. 1. Auslegung von Art. 180 Abs. 3 der Schaffhauser StPO, wonach eine Anklageschrift keine \"Verdachtsgr\u00fcnde\" enthalten darf. Es verst\u00f6sst nicht gegen das Willk\u00fcrverbot, wenn in der Anklageschrift gegen einen Gef\u00e4ngnisarzt, dem fahrl\u00e4ssige T\u00f6tung eines Untersuchungsgefangenen durch ungen\u00fcgende medizinische Betreuung vorgeworfen wird, bei der Darstellung des Sachverhaltes auch die Gr\u00fcnde f\u00fcr die Anordnung und Verl\u00e4ngerung der Untersuchungshaft - unter Angabe der dem Verstorbenen zur Last gelegten Delikte - erw\u00e4hnt werden (E. 4). 2. Darin, dass durch die Verlesung der Anklageschrift in \u00f6ffentlicher Verhandlung der gute Ruf des Opfers beeintr\u00e4chtigt wird, liegt kein Eingriff in die pers\u00f6nliche Freiheit seiner Angeh\u00f6rigen; Abgrenzung des Schutzbereiches dieses Grundrechtes (E. 5a)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Proc\u00e9dure p\u00e9nale cantonale. Art. 4 Cst., libert\u00e9 personnelle. 1. Interpr\u00e9tation de l'art. 180 al. 3 de la loi de proc\u00e9dure p\u00e9nale du canton de Schaffhouse, aux termes duquel l'acte d'accusation ne doit pas contenir de \"motifs de pr\u00e9vention\". Il n'y a pas violation de l'interdiction de l'arbitraire si l'acte d'accusation dress\u00e9 contre un m\u00e9decin d'un \u00e9tablissement p\u00e9nitentiaire, accus\u00e9 d'homicide par n\u00e9gligence commis sur la personne d'un d\u00e9tenu \u00e0 titre pr\u00e9ventif et provoqu\u00e9 par des soins m\u00e9dicaux insuffisants, mentionne, dans l'expos\u00e9 des faits, les motifs pour lesquels la d\u00e9tention de la victime avait \u00e9t\u00e9 ordonn\u00e9e et prolong\u00e9e, en indiquant les infractions dont cette personne \u00e9tait pr\u00e9venue (consid. 4). 2. Le fait que la lecture de l'acte d'accusation en s\u00e9ance publique ternisse la bonne r\u00e9putation de la victime ne porte pas atteinte \u00e0 la libert\u00e9 personnelle de ses proches; d\u00e9limitation du champ d'application de ce droit constitutionnel (consid. 5a)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Procedura penale cantonale. Art. 4 Cost., libert\u00e0 personale. 1. Interpretazione dell'art. 180 cpv. 3 del codice di procedura penale del cantone di Sciaffusa, secondo il quale l'atto di accusa non pu\u00f2 contenere \"motivi di prevenzione\". Non \u00e8 violato il divieto dell'arbitrio in un caso in cui l'atto di accusa formulato contro un medico di un penitenziario, imputato di omicidio per negligenza commesso nei confronti di un detenuto in carcerazione preventiva e provocato da cure mediche insufficienti, menziona, nell'esposizione dei fatti, i motivi per i quali era stata ordinata e prorogata la carcerazione preventiva, con l'indicazione dei reati contestati a tale detenuto (consid. 4). 2. Il fatto che la lettura in udienza pubblica dell'atto di accusa nuoccia alla buona reputazione della vittima non apporta pregiudizio alla libert\u00e0 personale dei suoi congiunti; delimitazione dell'ambito di questo diritto costituzionale (consid. 5a)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 13:40:25", "Checksum": "dbac95e0a268654e17868907597b7af5"}