Decreto federale del 13 giugno 1951 concernente la Croce Rossa svizzera <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/965_968_994/20040101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/965_968_994/20040101"/><FRBRdate date="2004-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1951-06-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1951-10-23" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="513.51"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Arrêté fédéral du 13 juin 1951 concernant la Croix-Rouge suisse" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Decreto federale del 13 giugno 1951 concernente la Croce Rossa svizzera" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesbeschluss vom 13. Juni 1951 betreffend das Schweizerische Rote Kreuz" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/965_968_994/20040101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/965_968_994/20040101/it"/><FRBRdate date="2004-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1951-06-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1951-10-23" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/965_968_994/20040101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/965_968_994/20040101/it/xml"/><FRBRdate date="2004-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1951-06-13" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1951-10-23" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>513.51 </docNumber></p><p><docTitle>Decreto federale <br/>concernente la Croce Rossa svizzera</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">del 13 giugno 1951 (Stato 1° gennaio 2004)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">visto il decreto federale del 17 marzo 1950<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1951/175_177_173" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1951</b> 173</ref></p>	</authorialNote> che approva le Convenzioni di Ginevra per la protezione delle vittime della guerra; <br/>visto il messaggio del Consiglio federale del 27 febbraio 1951,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">decreta:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La Croce Rossa svizzera è riconosciuta unica società nazionale della Croce Rossa sul territorio della Confederazione e, come tale, ha l’obbligo, in caso di guerra, di coadiuvare il servizio sanitario dell’esercito.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le disposizioni delle Convenzioni di Ginevra per la protezione delle vittime della guerra<authorialNote>		<p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/181_184_180" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.518.12</b></ref><b>/.522</b></p>	</authorialNote> che si riferiscono alle società nazionali della Croce Rossa sono applicabili alla Croce Rossa svizzera.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Gli statuti della Croce Rossa svizzera sono sottoposti all’approvazione del Consiglio federale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> I compiti principali della Croce Rossa svizzera sono: l’assistenza sanitaria volontaria, il servizio di trasfusione del sangue per i bisogni militari e civili e la promozione delle cure infermieristiche.<authorialNote>		<p> Nuovo testo giusta il n. II 4 dell’all. alla LF del 13 dic. 2002 sulla formazione professionale, in vigore dal 1° gen. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/674" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2003 </b>4557</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Altri compiti umanitari della Croce Rossa svizzera possono risultare dalle disposizioni delle Convenzioni di Ginevra e dalle risoluzioni delle conferenze internazionali della Croce Rossa o possono esserle affidati dalla Confederazione.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La Confederazione tiene conto della posizione speciale della Croce Rossa svizzera in quanto unica società nazionale della Croce Rossa garantendole un appoggio finanziario e facilitazioni particolari.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> La Confederazione assegna ogni anno alla Croce Rossa svizzera un sussidio per lo svolgimento dei compiti indicati nell’articolo 2.<authorialNote>		<p> Nuovo testo giusta il n. II 4 dell’all. alla LF del 13 dic. 2002 sulla formazione professionale, in vigore dal 1° gen. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/674" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2003 </b>4557</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> L’importo di tale sussidio è fissato ogni anno nel bilancio.<authorialNote>		<p> Nuovo testo giusta il n. II 4 dell’all. alla LF del 13 dic. 2002 sulla formazione professionale, in vigore dal 1° gen. 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/674" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2003 </b>4557</ref>).</p>	</authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Le facilitazioni che possono essere concesse alla Croce Rossa svizzera concernono segnatamente l’esenzione fiscale completa o parziale, per quanto lo permettano le disposizioni legali.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il presente decreto abroga quello del 25 giugno 1903<authorialNote>		<p> [CS <b>5</b> 147]</p>	</authorialNote> concernente l’assistenza volontaria dei malati e dei feriti in caso di guerra e il decreto del Consiglio federale del 9 gennaio 1942<authorialNote>		<p> Non pubblicato nella RU.</p>	</authorialNote> concernente la Croce Rossa svizzera.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Il Consiglio federale è incaricato di pubblicare il presente decreto conformemente alle disposizioni della legge federale del 17 giugno 1874<authorialNote>		<p> [CS <b>1</b> 168; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1962/789_827_848" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1962</b> 848 </ref>art. 11 cpv. 3. <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1978/688_688_688" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1978</b> 688 </ref>art. 89 lett. b]</p>	</authorialNote> concernente le votazioni popolari su leggi e risoluzioni federali e di fissare la sua entrata in vigore.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Data dell’entrata in vigore: 23 ottobre 1951<authorialNote>		<p> DCF del 10 ott. 1951.</p>	</authorialNote></p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>