{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2008-12-19", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-135-V-74_2008-12-19.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=2008&to_year=2008&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=5&highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-V-74%3Ade&number_of_ranks=277&azaclir=clir", "Checksum": "9b8d09ef8fbc778385603c114d32646a"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 135 V 74", "9C_473/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 19.12.2008 BGE 135 V 74 (9C_473/2008)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 19.12.2008 BGE 135 V 74 (9C_473/2008)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 19.12.2008 BGE 135 V 74 (9C_473/2008)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 52 Abs. 3 und 4 AHVG; Art. 60 und 135 ff. OR; Unterbrechung der Verj\u00e4hrung des Schadenersatzanspruchs. Der Schadenersatzanspruch nach Art. 52 Abs. 1 AHVG kann auch w\u00e4hrend des Einspracheverfahrens oder verwaltungsgerichtlichen Beschwerdeverfahrens verj\u00e4hren (E. 4.2.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 52 al. 3 et 4 LAVS; art. 60 et 135 ss CO; interruption de la prescription du droit \u00e0 la r\u00e9paration du dommage. Le droit \u00e0 la r\u00e9paration du dommage au sens de l'art. 52 al. 1 LAVS peut aussi se prescrire durant la proc\u00e9dure d'opposition ou la proc\u00e9dure de recours de droit administratif (consid. 4.2.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 52 cpv. 3 e 4 LAVS; art. 60 e 135 segg. CO; sospensione della prescrizione della pretesa di risarcimento danni. La pretesa di risarcimento danni ai sensi dell'art. 52 cpv. 1 LAVS pu\u00f2 prescriversi anche durante la procedura di opposizione o di ricorso di diritto amministrativo (consid. 4.2.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:43:52", "Checksum": "c42680e828a906a758305a0ab8bffb33"}