{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-80-II-187_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=1954&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=128&highlight_docid=atf%3A%2F%2F80-II-187%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "8db4daf6245c84a1ba087619d7b1ed03"}, "Num": ["BGE 80 II 187"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 80 II 187"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 80 II 187"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 80 II 187"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Ehescheidung. Entsch\u00e4digung gem\u00e4ss Art. 151 Abs. 1 ZGB f\u00fcr verlorenen ehelichen Unterhalt in Form einer Rente. Eine solche Rente kann sp\u00e4ter allenfalls aufgehoben oder herabgesetzt, nicht aber erh\u00f6ht werden; letzteres kann auch nicht durch Anbringung eines entsprechenden allgemeinen Vorbehaltes im Scheidungsurteil vorgesehen werden (es w\u00e4re denn zufolge Parteivereinbarung im Rahmen einer Scheidungskonvention). Wohl aber kann im Scheidungsurteil zum voraus angeordnet werden, dass beim Eintritt eines bestimmten, nach den Umst\u00e4nden des konkreten Falles sicher voraussehbaren Ereignisses die Rente sich auf einen bestimmten Betrag erh\u00f6he (Art. 151-153 ZGB)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Divorce. Indemnit\u00e9 sous forme de rente vis\u00e9e \u00e0 l'art. 151 al. 1 CC pour perte du droit \u00e0 l'entretien. Cette rente peut \u00eatre \u00e9ventuellement supprim\u00e9e ou r\u00e9duite mais non pas augment\u00e9e, m\u00eame s'il est fait \u00e0 ce sujet une r\u00e9serve g\u00e9n\u00e9rale dans le jugement de divorce (sauf le cas o\u00f9 ce serait en cons\u00e9quence d'une convention conclue en vue du divorce). En revanche le jugement peut ordonner que lorsque surviendra un \u00e9v\u00e9nement d\u00e9termin\u00e9, qui se produira certainement d'apr\u00e8s les circonstances de l'esp\u00e8ce, la rente sera augment\u00e9e d'un montant d\u00e9termin\u00e9 (art. 151 \u00e0 153 CC)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Divorzio. Indennit\u00e0 in forma di rendita a'sensi dell'art. 151 cp. 1 CC in seguito a perdita del diritto al mantenimento. Tale rendita pu\u00f2 essere eventualmente soppressa o ridotta, ma non aumentata, anche se nella sentenza di divorzio sia contenuta una riserva generale a questo riguardo (salvo il caso d'una convenzione stipulata dalle parti in vista del divorzio). La sentenza pu\u00f2 nondimeno statuire che la rendita subir\u00e0 un aumento determinato quando subentrer\u00e0 un determinato evento, il cui verificarsi appare certo nelle circostanze del caso concreto (art. 151-153 CC)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:30:51", "Checksum": "84f313846c407c55cf04d356dbd1cc92"}