{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-118-V-286_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=1992&to_year=1992&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=55&highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-V-286%3Ade&number_of_ranks=372&azaclir=clir", "Checksum": "7f64fb3d50525f51d72dbf4cae5c2d80"}, "Num": ["BGE 118 V 286"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 118 V 286"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 118 V 286"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 118 V 286"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 6 Abs. 3 UVG. - Ob an der Praxis, wonach bei physischen Unfallfolgen die Ad\u00e4quanz als rechtliche Eingrenzung der aus dem nat\u00fcrlichen Kausalzusammenhang sich ergebenden Haftung des Unfallversicherers praktisch keine Rolle spielt, indem die Unfallversicherung auch f\u00fcr seltenste, schwerwiegendste Komplikationen haftet, welche nach der unfallmedizinischen Erfahrung im allgemeinen gerade nicht einzutreten pflegen (vgl. BGE 117 V 365 unten) auch in F\u00e4llen festzuhalten ist, wo die bei der Behandlung der Unfallfolgen eingetretene Komplikation wesentlich aus dem krankhaften Vorzustand heraus gesetzt wird, kann vorliegend im Hinblick auf Art. 6 Abs. 3 UVG offenbleiben (Erw. 3a). - Gest\u00fctzt auf Art. 6 Abs. 3 UVG hat der Unfallversicherer f\u00fcr jeden Schaden aufzukommen, den die Unfallbehandlung setzt. Der Gesetzgeber hat durch den Erlass dieser Bestimmung bewusst eine Risikoverteilung zwischen Unfall- und Krankenversicherung vorgenommen. Danach hat der Unfallversicherer f\u00fcr Sch\u00e4den einzustehen, die durch Krankenpflegemassnahmen (Heilbehandlung) im Anschluss an versicherte Unf\u00e4lle herbeigef\u00fchrt werden, ohne dass diese behandlungsbedingte Schadensverursachung den Unfallbegriff, den Tatbestand des haftpflichtrechtlichen Kunstfehlers oder der strafrechtlich relevanten K\u00f6rpersch\u00e4digung erf\u00fcllen m\u00fcsste (Erw. 3b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 6 al. 3 LAA. - La jurisprudence d'apr\u00e8s laquelle la causalit\u00e9 ad\u00e9quate, comme facteur limitatif de la responsabilit\u00e9 de l'assureur-accidents \u00e0 raison de l'existence d'un rapport de causalit\u00e9 naturelle, ne joue pratiquement pas de r\u00f4le en pr\u00e9sence de troubles physiques cons\u00e9cutifs \u00e0 un accident - l'assureur-accidents r\u00e9pond aussi des complications les plus singuli\u00e8res et les plus graves qui ne se produisent habituellement pas selon l'exp\u00e9rience m\u00e9dicale (cf. ATF 117 V 365 en bas) - vaut-elle \u00e9galement lorsqu'une complication en cours de traitement des suites d'un accident provient essentiellement d'un \u00e9tat maladif ant\u00e9rieur? Au regard de l'art. 6 al. 3 LAA, cette question peut demeurer ind\u00e9cise (consid. 3a). - Sur la base de l'art. 6 al. 3 LAA, l'assureur-accidents r\u00e9pond de toute l\u00e9sion qui r\u00e9sulte du traitement m\u00e9dical des suites d'un accident. Par l'adoption de cette disposition, le l\u00e9gislateur a consciemment op\u00e9r\u00e9 une r\u00e9partition des risques entre l'assurance-accidents et l'assurance-maladie. D\u00e8s lors, l'assureur-accidents r\u00e9pond de toutes les l\u00e9sions provoqu\u00e9es par des soins (traitement m\u00e9dical) cons\u00e9cutifs \u00e0 des accidents assur\u00e9s, sans qu'il soit n\u00e9cessaire que l'acte dommageable entre dans la notion d'accident ou soit d\u00fb \u00e0 une erreur m\u00e9dicale ou \u00e0 une l\u00e9sion corporelle p\u00e9nalement punissable (consid. 3b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 6 cpv. 3 LAINF. - La giurisprudenza in virt\u00f9 della quale la causalit\u00e0 adeguata, quale fattore restrittivo della responsabilit\u00e0 dell'assicurazione contro gli infortuni per causa dell'esistenza di un rapporto di causalit\u00e0 naturale, non gioca un ruolo in presenza di disturbi fisici consecutivi ad un infortunio, dal momento che l'assicurazione risponde anche per le complicazioni pi\u00f9 singolari e gravi che solitamente non si presentano secondo l'esperienza medica (cfr. DTF 117 V 365 i.f.), vale pure quando le complicazioni durante il trattamento sono dovute ad uno stato morboso precedente? Tema lasciato irrisolto (consid. 3a). - In base all'art. 6 cpv. 3 LAINF, l'assicurazione risponde di ogni lesione derivata dal trattamento medico in seguito ad un infortunio. Adottando questa disposizione il legislatore ha coscientemente operato una suddivisione dei rischi tra l'assicurazione contro gli infortuni e quella per le malattie. Pertanto l'assicurazione contro gli infortuni risponde di ogni lesione provocata dalla cura (trattamento medico) successiva a infortuni assicurati, senza che l'atto lesivo rientri nella nozione di infortunio o sia dovuto ad un errore medico o lesione corporale penalmente perseguibile (consid. 3b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 13:48:00", "Checksum": "d30a090e4090ab4dd2ad9e164276aab7"}