{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-10-28", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-1113-2014_2015-10-28.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=10.10.2015&to_date=29.10.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=49&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F28-10-2015-6B_1113-2014&number_of_ranks=440", "Checksum": "e5561357fff763179d4a65bd4ede0f79"}, "Num": ["6B 1113/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 28.10.2015 6B 1113/2014"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit public 28.10.2015 6B 1113/2014"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto pubblico 28.10.2015 6B 1113/2014"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (usure, gestion d\u00e9loyale, etc.), d\u00e9lai pour porter plainte (art. 31 CP) | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "21.02.2021 16:26:13", "Checksum": "b4d8ce16e8d25a9dc54a707e96ede14d"}