{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "de", "Datum": "2008-12-12", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-292-2008_2008-12-12.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=05.12.2008&to_date=24.12.2008&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=205&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F12-12-2008-2C_292-2008&number_of_ranks=368", "Checksum": "576e060e768aee1fcc56e6809206e3a4"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2C 292/2008", "2C_292/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 12.12.2008 2C 292/2008 (2C_292/2008)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 12.12.2008 2C 292/2008 (2C_292/2008)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 12.12.2008 2C 292/2008 (2C_292/2008)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Gesuch um Er\u00f6ffnung einer Untersuchung bzw. Erlass einer Feststellungsverf\u00fcgung (Maestro Interchange Fee; Art. 49a Abs. 3 Bst. a KG i.V.m. Art. 25 VwVG) | Immaterialg\u00fcter-, Wettbewerbs- und Kartellrecht"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 07:21:56", "Checksum": "9a59eba6cca0984338494a8f931b9919"}