{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-93-I-130_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=1967&to_year=1967&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=182&highlight_docid=atf%3A%2F%2F93-I-130%3Ade&number_of_ranks=203&azaclir=clir", "Checksum": "f97fdfedbf093ce59a55d76b2a30f7ae"}, "Num": ["BGE 93 I 130"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 93 I 130"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 93 I 130"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 93 I 130"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Eigentumsgarantie. Art. 4 BV. Materielle Enteignung. Zeitpunkt f\u00fcr die Bemessung der Entsch\u00e4digung. Bundesrechtliche Eigentumsgarantie; Bedeutung, Verh\u00e4ltnis zu entsprechenden Garantien in den Kantonsverfassungen (Erw. 3). Umfang der \u00dcberpr\u00fcfung des Bundesgerichts bei staatsrechtlichen Beschwerden wegen Verletzung der Eigentumsgarantie (Erw. 4). Sind die Vorschriften \u00fcber die formelle Enteignung direkt oder analog auf die materielle Enteignung anwendbar? (Erw. 6). Zeitpunkt f\u00fcr die Bemessung der Entsch\u00e4digung bei enteignungs\u00e4hnlichen Eigentumsbeschr\u00e4nkungen. Die Annahme, mangels gesetzlicher Vorschrift sei der Tag des Inkrafttretens der Eigentumsbeschr\u00e4nkung massgebend, - verst\u00f6sst jedenfalls dann nicht gegen die Eigentumsgarantie, wenn die enteignungs\u00e4hnliche Wirkung f\u00fcr den Betroffenen erkennbar ist und er seine Entsch\u00e4digungsanspr\u00fcche sofort geltend machen kann (Erw. 7 b und 9); - ist angesichts der Unterschiede zwischen formeller und materieller Enteignung (Erw. 7 a) auch mit Art. 4 BV vereinbar (Erw. 7 c). Haftung des Enteigners f\u00fcr versp\u00e4tete Beurteilung und Auszahlung der Entsch\u00e4digung? (Erw. 8)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Garantie de la propri\u00e9t\u00e9. Art. 4 Cst. Expropriation mat\u00e9rielle. Moment d\u00e9terminant pour le calcul de l'indemnit\u00e9. Garantie f\u00e9d\u00e9rale de la propri\u00e9t\u00e9; port\u00e9e, rapport avec la garantie pr\u00e9vue par les constitutions cantonales (consid. 3). Etendue du pouvoir d'examen du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral dans les recours de droit public pour violation de la garantie de la propri\u00e9t\u00e9 (consid. 4). Les dispositions r\u00e9gissant l'expropriation formelle sont-elles applicables, directement ou par analogie, \u00e0 l'expropriation mat\u00e9rielle? (consid. 6). Moment d\u00e9terminant pour le calcul de l'indemnit\u00e9 dans les cas de restrictions de la propri\u00e9t\u00e9 \u00e9quivalant \u00e0 une expropriation. L'opinion selon laquelle. \u00e0 d\u00e9faut de prescription expresse, c'est le jour de l'entr\u00e9e en vigueur de la restriction qui est d\u00e9terminant - ne viole en tout cas pas la garantie de la propri\u00e9t\u00e9 lorsque la nature de la restriction est reconnaissable d'embl\u00e9e par le l\u00e9s\u00e9 et que celui-ci peut faire valoir imm\u00e9diatement son droit \u00e0 l'indemnit\u00e9 (consid. 7 b et 9); - est \u00e9galement compatible avec l'art. 4 Cst. (consid. 7 c), en raison des diff\u00e9rences entre expropriations formelle et mat\u00e9rielle (consid. 7 a). Responsabilit\u00e9 de l'expropriant pour le retard dans la fixation judiciaire et le paiement de l'indemnit\u00e9? (consid. 8)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Garanzia della propriet\u00e0. Art. 4 CF. Espropriazione materiale. Momento determinante per la fissazione dell'indennit\u00e0. Garanzia federale della propriet\u00e0; valore, rapporto con le corrispondenti garanzie date dalle costituzioni cantonali (consid. 3). Estensione del potere d'esame del Tribunale federale nei ricorsi di diritto pubblico per violazione della garanzia della propriet\u00e0 (consid. 4). Le disposizioni sull'espropriazione formale sono applicabili direttamente o in via analogica all'espropriazione materiale? (consid. 6). Momento determinante per la fissazione dell'indennit\u00e0 in caso di restrizioni della propriet\u00e0 equivalenti ad una espropriazione. L'opinione secondo cui, in mancanza di una prescrizione legale. \u00e8 il giorno dell'entrata in vigore della restrizione ad essere determinante - non viola in ogni caso la garanzia della propriet\u00e0 quando gli effetti equivalenti a quelli d'una espropriazione sono riconoscibili dalla parte lesa e questa pu\u00f2 subito far valere le sue pretese d'indennit\u00e0 (consid. 7 b e 9); - si concilia pure con l'art. 4 CF (consid. 7 c), date le differenze tra l'espropriazione formale e quella materiale (consid. 7 a). Responsabilit\u00e0 dell'ente espropriante per il ritardo nel giudizio e nel versamento dell'indennit\u00e0? (consid. 8)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:29:02", "Checksum": "f48abc9e5d0e1b76d1b8c0277e29f7e3"}