{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-111-V-48_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=30&from_date=&to_date=&from_year=1985&to_year=1985&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=293&highlight_docid=atf%3A%2F%2F111-V-48%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "a0903a398b6e3a3502a157b7bd798033"}, "Num": ["BGE 111 V 48"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 111 V 48"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 111 V 48"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 111 V 48"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85 Abs. 2 lit. f AHVG, Art. 4 Abs. 1 BV. Kriterien f\u00fcr die Bemessung der Parteientsch\u00e4digung im kantonalen Verfahren."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85 al. 2 let. f LAVS, art. 4 al. 1 Cst. Crit\u00e8res qui doivent \u00eatre pris en consid\u00e9ration pour d\u00e9terminer le montant des d\u00e9pens accord\u00e9s en proc\u00e9dure cantonale."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 85 cpv. 2 lett. f LAVS, art. 4 cpv. 1 Cost. Criteri da tenere in considerazione per determinare l'ammontare delle ripetibili assegnate nel procedimento cantonale."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 04:44:40", "Checksum": "b3e7854d384a42b9aea2782b01a670ba"}