<h2>SubmittedText<h2><p>Il Consiglio federale è d'accordo di agire senza indugi, presentando misure urgenti, per frenare l'aumento dei premi dell'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie e fare in modo che sia comparabile all'evoluzione del costo della vita?</p><p>In particolare, le misure dovrebbero essere volte a contrastare:</p><p>1. l'aumento dei costi nei reparti ambulatoriali degli ospedali (più di 10 per cento circa nel 2008);</p><p>2. i prezzi elevati dei medicamenti mediante un paragone allargato (p. es. all'Europa dei 15);</p><p>3. i prezzi elevati dei mezzi e degli apparecchi diagnostici e terapeutici (EMAp).</p><p>L'articolo 55 LAMal attribuisce al Consiglio federale e al dipartimento la competenza di intervenire senza indugi sui punti sopraelencati.</p><p>4. Inoltre, il Consiglio federale è incaricato di fissare un tetto per le riserve nell'assicurazione malattie obbligatoria modificando l'articolo 78 OAMal.</p><h2>FederalCouncilResponseText<h2><p>L'incremento dei costi nel settore della sanità e l'aumento dei premi dell'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie sono al centro delle preoccupazioni del Consiglio federale. In considerazione del rialzo dei premi annunciato per l'anno a venire, il Consiglio federale ritiene, come peraltro già sottolineato nella risposta del 1° aprile 2009 all'interrogazione urgente Meyer Thérèse 09.1014, che sia indispensabile adottare misure volte ad arginare l'incremento dei costi. Da tempo il Consiglio federale sta dimostrando la sua volontà di agire in materia ed è determinato a proseguire gli sforzi intrapresi, specialmente nei settori menzionati ai punti 1 a 3 della mozione.</p><p>Per quanto riguarda la richiesta di fissare un tetto per le riserve, formulata al punto 4, il Consiglio federale si è già pronunciato più volte e in modo esaustivo sull'argomento (v. mozioni Meyer Thérèse 07.3042 e Maury Pasquier 08.3595). Nella sua risposta alla mozione 07.3042 si è ampiamente espresso sugli inconvenienti di una misura di questo genere e ha proposto di respingerla. Il Consiglio federale non ha motivo di tornare sulla sua decisione e, pertanto, respinge questo punto della presente mozione.</p> Il Consiglio federale propone di accogliere i punti da 1 a 3 e di respingere il punto 4 della mozione.