{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1998-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-124-III-37_1998.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=32&from_date=&to_date=&from_year=1998&to_year=1998&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=319&highlight_docid=atf%3A%2F%2F124-III-37%3Ade&number_of_ranks=320&azaclir=clir", "Checksum": "1c2265389aec44b10295405e1fa47673"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 124 III 37"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1998 BGE 124 III 37"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1998 BGE 124 III 37"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1998 BGE 124 III 37"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Betreibung auf Grundpfandverwertung; Steigerungsbedingungen, welche wegen einer nicht im Grundbuch vorgemerkten landwirtschaftlichen Pacht den Doppelaufruf (Art. 142 SchKG) vorsehen. Grundsatz \"Kauf bricht Pacht nicht\" (Art. 14 LPG). Indem der Gesetzgeber mit Art. 14 LPG bestimmt hat, dass im Falle der Zwangsverwertung der Erwerber in den Pachtvertrag eintritt, konnte er nicht den Schutz der Interessen der Grundpfandgl\u00e4ubiger, wie er insbesondere durch Art. 812 ZGB gew\u00e4hrleistet wird, in Frage stellen. Es kann daher nicht von einem qualifizierten Schweigen des Gesetzgebers ausgegangen werden, sondern nur von einer Gesetzesl\u00fccke, welche gem\u00e4ss Art. 1 ZGB im Lichte von Art. 812 ZGB und der entsprechenden Vorschriften des Schuldbetreibungs- und Konkursrechts (Art. 142 SchKG, Art. 56 und 104 VZG) zu schliessen ist."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>R\u00e9alisation de gage immobilier; conditions de vente pr\u00e9voyant la double mise \u00e0 prix (art. 142 LP) en raison d'un bail \u00e0 ferme agricole non annot\u00e9 au registre foncier. Principe \"la vente ne rompt pas le bail\" (art. 14 LBFA). En adoptant, \u00e0 l'art. 14 LBFA, le principe du transfert l\u00e9gal du bail \u00e0 l'acqu\u00e9reur en cas de r\u00e9alisation forc\u00e9e, le l\u00e9gislateur n'a pas pu remettre implicitement en cause la protection des cr\u00e9anciers hypoth\u00e9caires d\u00e9coulant notamment de l'art. 812 CC. Il n'y a donc pas l\u00e0 un silence qualifi\u00e9 de sa part, mais une lacune de la loi qui doit \u00eatre combl\u00e9e, en application de l'art. 1er CC, sur le mod\u00e8le de l'art. 812 CC et des dispositions correspondantes du droit des poursuites (art. 142 LP, art. 56 et 104 ORFI)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Realizzazione del pegno immobiliare; condizioni d'incanto che prevedono il doppio turno d'asta (art. 142 LEF) per un contratto d'affitto agricolo non annotato a registro fondiario. Principio \"la vendita non annulla l'affitto\" (art. 14 LAAgr). Adottando con l'art. 14 LAAgr il principio del trasferimento legale dell'affitto all'acquirente nel caso di una realizzazione forzata, il legislatore non ha rimesso implicitamente in discussione la protezione dei creditori pignoratizi sgorgante segnatamente dall'art. 812 CC. Non sussiste dunque un silenzio qualificato del legislatore, ma una lacuna di legge, che dev'essere colmata dal giudice in applicazione dell'art. 1 CC su modello dell'art. 812 CC e delle corrispondenti disposizioni del diritto delle esecuzioni (art. 142 LEF, art. 56 e 104 RFF)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 08:24:40", "Checksum": "d1f8e1211cd43f6904cf2d33234b549f"}