{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-113-II-283_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=18&from_date=&to_date=&from_year=1987&to_year=1987&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=176&highlight_docid=atf%3A%2F%2F113-II-283%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "e3d2ef09e1e3df0acf642d846c5f5c0f"}, "Num": ["BGE 113 II 283"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 113 II 283"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 113 II 283"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 113 II 283"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Befugnisse der Gl\u00e4ubigergemeinschaft bei Anleihensobligationen (Art. 1164 Abs. 1 OR). Die Gl\u00e4ubigergemeinschaft ist zur Erhebung einer Prospekthaftungsklage (Art. 1156 Abs. 3, Art. 752 OR) gegen\u00fcber einer Emissionsbank nicht aktivlegitimiert (E. 2-6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Pouvoirs de la communaut\u00e9 des cr\u00e9anciers lors d'emprunts par obligations (art. 1164 al. 1 CO). La communaut\u00e9 des cr\u00e9anciers n'a pas qualit\u00e9 pour ouvrir une action en responsabilit\u00e9 d'auteur de prospectus (art. 1156 al. 3, art. 752 CO) contre une banque \u00e9mettrice (consid. 2-6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Poteri della comunione degli obbligazionisti nei prestiti in obbligazioni (art. 1164 cpv. 1 CO). La comunione degli obbligazionisti non \u00e8 legittimata a promuovere nei confronti di una banca emittente un'azione fondata sulla responsabilit\u00e0 degli autori del manifesto (art. 1156 cpv. 3, art. 752 CO) (consid. 2-6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 01:42:21", "Checksum": "3b7c1b6af1335a01c23b2654e59121c9"}