{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-120-II-393_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=1994&to_year=1994&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=76&highlight_docid=atf%3A%2F%2F120-II-393%3Ade&number_of_ranks=385&azaclir=clir", "Checksum": "af5b864e1966d54726da4cc7e847e3a3"}, "Num": ["BGE 120 II 393"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 120 II 393"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 120 II 393"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 120 II 393"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 697b OR, Art. 8 ZGB. Aktienrecht; Sonderpr\u00fcfung. Berufungsf\u00e4higkeit des Entscheids \u00fcber das Gesuch um Einsetzung eines Sonderpr\u00fcfers (E. 2). Intertemporalrechtliche Zul\u00e4ssigkeit der Sonderpr\u00fcfung in bezug auf Sachverhalte, die sich vor dem Inkrafttreten des neuen Aktienrechts ereignet haben (E. 3). Voraussetzungen, unter denen ein gesetzes- oder statutenwidriges Verhalten der Organe und ein dadurch verursachter Schaden glaubhaft gemacht sind; Geltungsbereich von Art. 8 ZGB in diesem Zusammenhang (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 697b CO, art. 8 CC. Droit de la soci\u00e9t\u00e9 anonyme; contr\u00f4le sp\u00e9cial. La d\u00e9cision rendue au sujet de la requ\u00eate tendant \u00e0 la d\u00e9signation d'un contr\u00f4leur sp\u00e9cial peut faire l'objet d'un recours en r\u00e9forme (consid. 2). Admissibilit\u00e9, au point de vue du droit transitoire, d'un contr\u00f4le sp\u00e9cial portant sur des faits qui se sont produits avant l'entr\u00e9e en vigueur du nouveau droit de la soci\u00e9t\u00e9 anonyme (consid. 3). Conditions qui doivent \u00eatre remplies pour qu'un comportement ill\u00e9gal ou contraire aux statuts des organes et le dommage qui en est r\u00e9sult\u00e9 soient rendus vraisemblables; champ d'application de l'art. 8 CC dans ce contexte (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 697b CO, art. 8 CC. Diritto della societ\u00e0 anonima; verifica speciale. La decisione concernente una richiesta di designazione di un controllore speciale pu\u00f2 essere oggetto di un ricorso per riforma (consid. 2). Ammissibilit\u00e0, sotto il profilo del diritto transitorio, della verifica di fatti che sono accaduti prima dell'entrata in vigore del nuovo diritto della societ\u00e0 anonima (consid. 3). Presupposti che devono essere adempiuti affinch\u00e9 un comportamento illegale o contrario agli statuti e il danno che ne risulta siano resi verosimili; campo di applicazione dell'art. 8 CC in questo ambito (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 13:48:26", "Checksum": "fdceb3b88dbe5c13570c775f43973e20"}