{"Signatur": "GE_CJ_007", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2012-06-14", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-1077-2012_2012-06-14.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/show/1676561?doc=", "Checksum": "1bcebef65a896e4b44b905fc47565e57"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-1077-2012_2012-06-14.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/file/2012/0002/DCSO_000230_2012_A_1077_2012.pdf", "Checksum": "51026d3e0f382001a7a5808c8c2d8731"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/1077/2012"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites 14.06.2012 A/1077/2012"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ajournement de faillite. R\u00e9quisition de poursuite. Commandement de payer. | L'ajournement de faillite a pour effet de suspendre les poursuites avant la notification du commandement de payer. Durant la suspension, le d\u00e9p\u00f4t de r\u00e9quisitions de poursuite est possible, mais leur traitement est report\u00e9 \u00e0 l'\u00e9ch\u00e9ance de l'ajournement. | LP.56; LP.67; LP.69; LP.192; CO.725a"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:21:36", "Checksum": "8246a1e3cd0bb43516af46be4b21693a"}