{"Signatur": "GE_CJ_003", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2009-01-26", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-21443-2007_2009-01-26.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/show/1863144?doc=", "Checksum": "fe5469fb7f5073c55a2558c59b6bb70d"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-21443-2007_2009-01-26.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/file/2009/0000/CAPH_000005_2009_C_21443_2007.pdf", "Checksum": "322318af83bef85a1a651b2b7d684561"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C/21443/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes 26.01.2009 C/21443/2007"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des prud'hommes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CONTRAT INDIVIDUEL DE TRAVAIL; INSTALLATION DE CHAUFFAGE; INSTALLATEUR; CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL; FARDEAU DE LA PREUVE; INCAPACIT\u00c9 DE TRAVAIL; EXCEPTION D'INEX\u00c9CUTION; HEURES DE TRAVAIL SUPPL\u00c9MENTAIRES; FRAIS PROFESSIONNELS; \u00c9QUIT\u00c9 | Confirmant int\u00e9gralement le jugement de premi\u00e8re instance, la Cour consid\u00e8re que T n'a pas rapport\u00e9 la preuve qu'il avait offert ses services apr\u00e8s son incapacit\u00e9 de travail, de sorte que E \u00e9tait fond\u00e9 \u00e0 lui refuser le versement de son salaire pour cette p\u00e9riode. De plus, T n'a pas obtenu le paiement de l'int\u00e9gralit\u00e9 des heures suppl\u00e9mentaires all\u00e9gu\u00e9es; il avait en effet fourni son d\u00e9compte \u00e0 E six mois apr\u00e8s avoir accompli lesdites heures, \u00e9tant pr\u00e9cis\u00e9 que ce document comportait des incoh\u00e9rences. Se ralliant \u00e0 l'avis des premiers juges, la Cour a estim\u00e9 que l'article 42 alin\u00e9a 2 CO trouvait application et qu'il \u00e9tait l\u00e9gitime de se fonder sur le nombre d'heures suppl\u00e9mentaires effectu\u00e9es par le coll\u00e8gue de chantier de T pour estimer les heures r\u00e9ellement travaill\u00e9es, T n'ayant en l'esp\u00e8ce pas les connaissances n\u00e9cessaires pour travailler seul sur un chantier. | CC.8; CO.324a; CO.82; CO.321c; CO.42 al. 2"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:34:04", "Checksum": "b4bf3cf7a2dc80a497add08aa6339f08"}