{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2000-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-126-III-294_2000.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2000&to_year=2000&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=166&highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-III-294%3Ade&number_of_ranks=311&azaclir=clir", "Checksum": "f29859ef92c4d7c09a15875962ad997f"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 126 III 294"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 2000 BGE 126 III 294"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 2000 BGE 126 III 294"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 2000 BGE 126 III 294"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Betreibung f\u00fcr Masseverbindlichkeiten im Nachlassvertrag mit Verm\u00f6gensabtretung (Art. 297, 310 Abs. 2 und 319 Abs. 2 SchKG). Die Mehrwertsteuer f\u00fcr Arbeiten, die der Schuldner w\u00e4hrend der Nachlassstundung mit Zustimmung des Sachwalters ausgef\u00fchrt hat, ist eine Masseverbindlichkeit, die nicht vom Nachlassvertrag betroffen ist. F\u00fcr solche Forderungen kann der Gl\u00e4ubiger gegen die Masse die Betreibung auf Pf\u00e4ndung anheben (E. 1b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Poursuite pour dettes de la masse dans le concordat par abandon d'actif (art. 297, 310 al. 2 et 319 al. 2 LP). La taxe sur la valeur ajout\u00e9e pour des travaux que le d\u00e9biteur a ex\u00e9cut\u00e9s pendant le sursis avec l'assentiment du commissaire est une dette de la masse qui n'est pas comprise dans le concordat. Pour le recouvrement d'une telle pr\u00e9tention, le cr\u00e9ancier peut exercer contre la masse la poursuite par voie de saisie (consid. 1b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Esecuzione per i debiti della massa nel concordato con abbandono dell'attivo (art. 297, 310 cpv. 2 e 319 cpv. 2 LEF). L'imposta sul valore aggiunto per lavori che il debitore ha eseguito durante la moratoria concordataria con il consenso del commissario costituisce un debito della massa non compreso nel concordato. Per simili pretese il creditore pu\u00f2 procedere contro la massa con un'esecuzione in via di pignoramento (consid. 1b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 05:40:33", "Checksum": "43b063941f533574c6bf0e8442c07d59"}