{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-126-V-244_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=16&from_date=&to_date=&from_year=2000&to_year=2000&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=156&highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-V-244%3Ade&number_of_ranks=311&azaclir=clir", "Checksum": "9f0c74877190ffc77e09a68f9fa1b0da"}, "Num": ["BGE 126 V 244"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 126 V 244"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 126 V 244"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 126 V 244"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 97 Abs. 1 und Art. 128 OG; Art. 5 Abs. 2 und Art. 45 Abs. 1 VwVG: Zul\u00e4ssigkeit einer Verwaltungsgerichtsbeschwerde gegen eine Zwischenverf\u00fcgung. Beanstandung der Praxis, wonach eine Beschwerdeinstanz im AHV-/IV-Bereich systematisch jeweils bei Aufnahme des Verfahrens eine Frist von vier Monaten zur Einreichung der Beschwerdeantwort ansetzt. Pr\u00fcfung der Zul\u00e4ssigkeit einer Verwaltungsgerichtsbeschwerde gegen eine solche Zwischenverf\u00fcgung unter dem Gesichtspunkt des schutzw\u00fcrdigen Interesses an der \u00c4nderung oder sofortigen Aufhebung des Entscheids. Art. 29 Abs. 1 BV; Art. 57 Abs. 1 VwVG (in Verbindung mit Art. 85 Abs. 2 lit. a, Art. 85bis Abs. 3 Satz 2 AHVG und Art. 69 IVG): Frist f\u00fcr Beschwerdeantwort. Eine von einer Beschwerdeinstanz im AHV-/IV-Bereich f\u00fcr die Einreichung einer Beschwerdeantwort in s\u00e4mtlichen F\u00e4llen jeweils bei Aufnahme des Verfahrens einger\u00e4umte Frist von vier Monaten verl\u00e4ngert ohne hinreichenden Grund die Dauer des gerichtlichen Verfahrens und verletzt damit das Raschheitsprinzip. Im \u00dcbrigen tr\u00e4gt eine solche Praxis dem Grundsatz der Waffengleichheit nicht Rechnung, indem eine Partei im Prozess bevorzugt behandelt wird."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 97 al. 1 et art. 128 OJ; art. 5 al. 2 et art. 45 al. 1 PA: Recevabilit\u00e9 d'un recours de droit administratif interjet\u00e9 contre une d\u00e9cision incidente. Contestation de la pratique par laquelle une autorit\u00e9 de recours en mati\u00e8re d'AVS/AI fixe syst\u00e9matiquement et d'entr\u00e9e de cause un d\u00e9lai de r\u00e9ponse au recours d'une dur\u00e9e de quatre mois. Examen de la recevabilit\u00e9 du recours de droit administratif contre une d\u00e9cision incidente en la mati\u00e8re, sous l'angle de l'int\u00e9r\u00eat digne de protection \u00e0 la modification ou \u00e0 l'annulation imm\u00e9diate de la d\u00e9cision. Art. 29 al. 1 Cst., art. 57 al. 1 PA (en corr\u00e9lation avec les art. 85 al. 2 let. a, 85bis al. 3 seconde phrase LAVS et 69 LAI): D\u00e9lai de r\u00e9ponse. Un d\u00e9lai de r\u00e9ponse fix\u00e9 d'entr\u00e9e de cause et dans tous les cas \u00e0 quatre mois par une autorit\u00e9 de recours en mati\u00e8re d'AVS/AI prolonge sans raison justifi\u00e9e la dur\u00e9e de la proc\u00e9dure judiciaire et viole ainsi le principe de c\u00e9l\u00e9rit\u00e9. En outre, cette pratique ne respecte pas le principe de l'\u00e9galit\u00e9 des armes, en favorisant l'une des parties au proc\u00e8s."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 97 cpv. 1 e art. 128 OG; art. 5 cpv. 2 e art. 45 cpv. 1 PA: Ricevibilit\u00e0 di un ricorso di diritto amministrativo interposto avverso una decisione incidentale. Contestazione della prassi secondo la quale un'autorit\u00e0 di ricorso in materia di AVS/AI fissa sistematicamente e sin dall'inizio della causa un termine di quattro mesi per rispondere al gravame. Esame della ricevibilit\u00e0 del ricorso di diritto amministrativo contro una decisione incidentale sul tema dal profilo dell'interesse degno di protezione alla modifica o all'annullamento immediato della decisione. Art. 29 cpv. 1 Cost.; art. 57 cpv. 1 PA (in relazione con gli art. 85 cpv. 2 lett. a, 85bis cpv. 3 seconda frase LAVS e 69 LAI): Termine per rispondere. Un termine per rispondere fissato sin dall'inizio della causa e in ogni caso a quattro mesi da un'autorit\u00e0 di ricorso in materia di AVS/AI proroga senza giustificato motivo la durata della procedura e viola di conseguenza il principio di celerit\u00e0. Inoltre, questa prassi non ossequia il principio della parit\u00e0 delle armi, favorendo una delle parti nel processo."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 13:48:38", "Checksum": "f9a21c51377d9a6eaa7a4a781f4c26e7"}