{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2011-06-22", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2011-119_2011-06-22.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20110622_RR_2011_119.pdf", "Checksum": "6871aefab64f7e0ab97ef5dac808b518"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["RR.2011.119"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 22.06.2011 RR.2011.119"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 22.06.2011 RR.2011.119"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 22.06.2011 RR.2011.119"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Paraguay. Remise en vue de confiscation ou de restitution (art. 74a EIMP). Retard de paiement de l'avance de frais (art. 63 PA).;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Paraguay. Remise en vue de confiscation ou de restitution (art. 74a EIMP). Retard de paiement de l'avance de frais (art. 63 PA).;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Paraguay. Remise en vue de confiscation ou de restitution (art. 74a EIMP). Retard de paiement de l'avance de frais (art. 63 PA).;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale au Paraguay. Remise en vue de confiscation ou de restitution (art. 74a EIMP). Retard de paiement de l'avance de frais (art. 63 PA)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:16:22", "Checksum": "1d9eddd2199a63df4bc3616e90b63614"}