{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2008-10-22", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2008-72_2008-10-22.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/BB_2008_72.pdf", "Checksum": "da30bc1c45572d11d741bbc007fd99bc"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2008.72"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 22.10.2008 BB.2008.72"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 22.10.2008 BB.2008.72"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 22.10.2008 BB.2008.72"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "D\u00e9faut de mesures d'investigation (art. 102 PPF); consultation du dossier (art. 116 PPF);;D\u00e9faut de mesures d'investigation (art. 102 PPF); consultation du dossier (art. 116 PPF);;D\u00e9faut de mesures d'investigation (art. 102 PPF); consultation du dossier (art. 116 PPF);;D\u00e9faut de mesures d'investigation (art. 102 PPF); consultation du dossier (art. 116 PPF)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:13:13", "Checksum": "3d1c8b2a61235b267e1dd4ec109c0eb0"}