{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1966-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-92-IV-191_1966.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=1966&to_year=1966&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=97&highlight_docid=atf%3A%2F%2F92-IV-191%3Ade&number_of_ranks=198&azaclir=clir", "Checksum": "136633e142d65768ef4ed98d9f045c4d"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 92 IV 191"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 1966 BGE 92 IV 191"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 1966 BGE 92 IV 191"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 1966 BGE 92 IV 191"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>G\u00fcltigkeit des Zollverschlusses als amtliches Siegel. Art. 41 ZG, 290 StGB. 1. Die G\u00fcltigkeit des Zollverschlusses ist an diejenige des zugeh\u00f6rigen Geleitscheins gebunden. Mit der L\u00f6schung des Geleitscheins bei der Ausfuhr oder dem Ablauf der darin f\u00fcr die Ausfuhr der Ware festgesetzten Frist verliert der Zollverschluss seine Kennzeichnungsfunktion und ermangelt deshalb eines der objektiven Merkmale des amtlichen Siegels im Sinne von Art. 290 StGB. 2. Durch Beamtenbestechung erwirkte betr\u00fcgerische L\u00f6schung eines Geleitscheins. Ein solcher Verwaltungsakt ist nur dann nichtig, wenn er mit grundlegenden Fehlern behaftet ist, die aus dem Akt selbst ohne weiteres ersichtlich sind. Im vorliegenden Fall blosse Ung\u00fcltigkeit."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Validit\u00e9 de la fermeture douani\u00e8re comme scell\u00e9 officiel. Art. 41 LD, 290 CP. 1. La validit\u00e9 de la fermeture douani\u00e8re est li\u00e9e \u00e0 celle de l'acquit-\u00e0caution qui s'y rapporte. D\u00e8s que celui-ci est d\u00e9charg\u00e9 lors de l'exportation ou que le d\u00e9lai fix\u00e9 pour l'exportation de la marchandise est \u00e9coul\u00e9, la fermeture douani\u00e8re cesse d'avoir pour fonction de garantir l'identit\u00e9 de la marchandise; de ce fait, il lui manque un des \u00e9l\u00e9ments objectifs qui caract\u00e9risent le scell\u00e9 officiel au sens de l'art. 290 CP. 2. D\u00e9charge frauduleuse d'un acquit-\u00e0-caution, obtenue par la corruption de fonctionnaires. Un tel acte administratifn'est absolument nul et de nul effet que s'il est entach\u00e9 de vices fondamentaux, reconnaissables par un examen prima facie de l'acte lui-m\u00eame. Dans l'esp\u00e8ce consid\u00e9r\u00e9e: acte seulement annulable."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Validit\u00e0 della chiusura doganale come sigillo ufficiale. Art. 41 LD, 290 CP. 1. La validit\u00e0 della chiusura doganale \u00e8 vincolata a quella della relativa bolletta di cauzione. Dal momento che questa \u00e8 stata scaricata in uscita o che \u00e8 decorso il termine fissato per l'esportazione della merce, la chiusura doganale perde la sua funzione identificatrice e difetta, perci\u00f2, di uno degli elementi oggettivi del sigillo ufficiale nel senso dell'art. 290 CP. 2. Scarico fraudolento di una bolletta di cauzione, ottenuto mediante corruzione di funzionari. Tale atto amministrativo \u00e8 nullo ed inefficace in modo assoluto solo se irrito da difetti fondamentali, ravvisabili prima facie dall'atto stesso. Nel caso particolare mera annullabilit\u00e0."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:28:59", "Checksum": "47986e5093a16a25bfced02abd406383"}