{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2019-01-23", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2018-172_2019-01-23.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20190123_BB_2018_172.pdf", "Checksum": "af65b171de3ed0b162130a0f0b253cf7"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2018.172", "BB.2018.173", "BB.2018.174"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 23.01.2019 BB.2018.172"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 23.01.2019 BB.2018.172"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 23.01.2019 BB.2018.172"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "S\u00e9questre aux fins de confiscation (art. 263 al. 1 let. d CPP); prononc\u00e9 d'une cr\u00e9ance compensatrice (art. 71 CP).\n;;S\u00e9questre aux fins de confiscation (art. 263 al. 1 let. d CPP); prononc\u00e9 d'une cr\u00e9ance compensatrice (art. 71 CP).\n;;S\u00e9questre aux fins de confiscation (art. 263 al. 1 let. d CPP); prononc\u00e9 d'une cr\u00e9ance compensatrice (art. 71 CP).\n;;S\u00e9questre aux fins de confiscation (art. 263 al. 1 let. d CPP); prononc\u00e9 d'une cr\u00e9ance compensatrice (art. 71 CP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:27:55", "Checksum": "731f11f51c0a61513fcf95828df769ed"}