clar
I adj, 1. hell, klar, glänzend, strahlend. – a) (eigtl.). – a) colur ~a, helle Farbe; glisch ~a, helles Licht. – b) (invar.) ~ blau, hellblau; ~ mellen, hellgelb, blassgelb. – g) egls ~s, helle Augen; da ~a glina, bei hellem Mondschein. – b) fig. gescheit, hell; testa ~a, spért ~, heller Kopf. – 2. (vom Tageslicht) da ~, bei Tag; da ~ di/da bi ~ di, bei helllichtem Tage; denter stgir e ~, zwischen Tag und Nacht. – 3. (vom Klang) hell, helltönend; cun ~a vusch, mit klarer Stimme. – 4. dünn, rar. – a) caffè ~, dünner, leichter Kaffee; suppa ~a, dünne Suppe. – b) uaul ~, stark gelichteter Wald. – 5. durchsichtig, klar; aua ~a, durchsichtiges, reines Wasser. – 6. deutlich, verständlich, klar fasslich; ina ~a risposta, eine klare Antwort; ideas ~as, klare Begriffe. – II adv, 1. (betr. Tageslicht) far ~/vegnir ~, hell werden, aufklaren, tagen. – 2. (betr. Verständnis) far ~ enzatgei, etwas deutlich machen; vegnir ~, deutlich werden; veser ~, klar sehen, erkennen; tschintschar ~, deutlich reden; esser ~, eindeutig sein, auf der Hand liegen. – III sm, 1. Licht n, Helle f. – a) (betr. Tageslicht) il ~ dil di, das Tageslicht; il ~ dat tras ils barcuns, das Tageslicht schimmert durch die Fensterläden; il stgir e ~, Helldunkel n; Dämmerung f. – b) Schein m; il ~ dalla glisch, der Lichtschein; star el ~, im Lichte stehen, (jdm.) vor dem Lichte stehen. – 2. Eindeutigkeit f; esser el ~, auf dem Laufenden sein, sich auskennen; vegnir el ~, ins Reine kommen; metter enzatgei el ~, etwas ins Reine bringen. – 3. (Zus.) clar d'iev, Eiweiss n.
auf der Hand liegen, auf dem Laufenden sein, sich auskennen, im Lichte stehen, (jdm.) vor dem Lichte stehen
[lat. clarus ‘hell'].