{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2014-10-14", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-140-V-458_2014-10-14.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=2014&to_year=2014&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=64&highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-V-458%3Ade&number_of_ranks=268&azaclir=clir", "Checksum": "f739b12ad5253c2753c80721a3a54f0d"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 140 V 458", "9C_134/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 14.10.2014 BGE 140 V 458 (9C_134/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 14.10.2014 BGE 140 V 458 (9C_134/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 14.10.2014 BGE 140 V 458 (9C_134/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit social"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22<sup>ter</sup> Abs. 1, Art. 25 Abs. 3, 4 und 5 AHVG; Art. 49 Abs. 1 und 3 AHVV; Zusatzrente f\u00fcr Pflegekind. Das Erl\u00f6schen des Pflegeverh\u00e4ltnisses im Sinne von Art. 49 Abs. 3 AHVV setzt einen effektiven \u00dcbergang der Unterhalts- und Erziehungspflichten von den Pflegeeltern auf die leiblichen Eltern voraus (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22<sup>ter</sup> al. 1, art. 25 al. 3, 4 et 5 LAVS; art. 49 al. 1 et 3 RAVS; rente compl\u00e9mentaire pour enfant recueilli. La fin du statut d'enfant recueilli au sens de l'art. 49 al. 3 RAVS pr\u00e9suppose un transfert effectif des charges et des obligations d'entretien et d'\u00e9ducation des parents nourriciers aux parents naturels (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 22<sup>ter</sup> cpv. 1, art. 25 cpv. 3, 4 e 5 LAVS; art. 49 cpv. 1 e 3 OAVS; rendita completiva per figlio elettivo. La fine dello statuto di figlio elettivo nel senso dell'art. 49 cpv. 3 OAVS presuppone un trasferimento effettivo dei doveri di mantenimento e d'educazione dai genitori affilianti ai genitori naturali (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:14:46", "Checksum": "d1681fb2f631e97cc0c2b3d48fa7c9e2"}