{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1987-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-113-V-280_1987.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1987&to_year=1987&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=18&highlight_docid=atf%3A%2F%2F113-V-280%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "aebf503b53eeb005655146ef4a64c301"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 113 V 280"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1987 BGE 113 V 280"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1987 BGE 113 V 280"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1987 BGE 113 V 280"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 79bis AHVV, Art. 7 Abs. 1 ELG, Art. 5 Abs. 2 und 41 Abs. 1 lit. a und b VwVG. Die Feststellung einer Ausgleichskasse \u00fcber die Uneinbringlichkeit der R\u00fcckerstattung von Erg\u00e4nzungsleistungen ist, selbst wenn sie in einer beschwerdef\u00e4higen Verf\u00fcgung enthalten ist, kein Anfechtungsgegenstand, weil sie die R\u00fcckerstattungspflicht weder \u00e4ndert noch aufhebt. Eine solche Feststellung ist vielmehr eine Vollstreckungsmassnahme, so dass sie im Rahmen der Beschwerde gegen eine den Erlass der R\u00fcckerstattung verweigernde Verf\u00fcgung nicht dem Sozialversicherungsrichter unterbreitet werden kann (Erw. 4). Art. 34quater Abs. 2 BV, Art. 93 SchKG, Art. 27 Abs. 2 ELV. Wenn der Unterschied zwischen dem Roheinkommen eines Erg\u00e4nzungsleistungsberechtigten und dem betreibungsrechtlichen Existenzminimum sich ausschliesslich aus dem Bezug einer Erg\u00e4nzungsleistung ergibt, so kann diese Leistung, auf die Anspruch besteht, nicht herabgesetzt werden, und zwar auch nicht zur verrechnungsweisen Tilgung einer Schuld des Versicherten (Erw. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 79bis RAVS, art. 7 al. 1 LPC, art. 5 al. 2 et 41 al. 1 let. a et b PA. La d\u00e9claration de la caisse de compensation relative au caract\u00e8re irr\u00e9couvrable de sa cr\u00e9ance en restitution de prestations compl\u00e9mentaires, m\u00eame si elle figure dans une d\u00e9cision sujette \u00e0 recours, n'en est toutefois pas l'objet, attendu qu'elle ne modifie ni n'annule l'obligation de restitution mais constitue tout au plus une mesure d'ex\u00e9cution, de sorte qu'elle ne saurait \u00eatre soumise au juge des assurances sociales dans le cadre du recours form\u00e9 contre une d\u00e9cision de refus de remise de l'obligation de restitution (consid. 4). Art. 34quater al. 2 Cst., art. 93 LP, art. 27 al. 2 OPC-AVS/AI. Si la diff\u00e9rence entre le revenu brut de l'ayant droit \u00e0 la prestation compl\u00e9mentaire et le minimum vital du droit des poursuites consiste exclusivement dans le produit d'une prestation compl\u00e9mentaire, il n'est pas possible, m\u00eame si c'est pour \u00e9teindre une dette de l'assur\u00e9 par compensation, de r\u00e9duire le montant de la prestation compl\u00e9mentaire \u00e0 laquelle il a droit (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 79bis OAVS, art. 7 cpv. 1 LPC, art. 5 cpv. 2 e 41 cpv. 1 lett. a e b PA. La dichiarazione della cassa di compensazione relativa al carattere di irrecuperabilit\u00e0 della sua pretesa per restituzione di prestazioni complementari non pu\u00f2 essere oggetto di ricorso, anche se figura in una decisione suscettibile di impugnazione, dal momento che essa non modifica n\u00e9 annulla l'obbligazione di restituire, ma tutt'al pi\u00f9 costituisce un provvedimento esecutivo che non pu\u00f2 essere deferito al giudice delle assicurazioni sociali nell'ambito di un ricorso proposto contro il rifiuto di condonare l'obbligazione di restituire (consid. 4). Art. 34quater cpv. 2 Cost., art. 93 LEF, art. 27 cpv. 2 OPC. Se la differenza tra il reddito lordo dell'avente diritto a prestazioni complementari e il minimo di esistenza secondo il diritto esecutivo consiste unicamente nel provento della prestazione complementare, non \u00e8 possibile, anche se per estinguere un debito dell'assicurato in via di compensazione, di ridurre l'importo della prestazione complementare dovuta (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 22:28:32", "Checksum": "d089cc5b2296fbd47a152029ce84d115"}