<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">K 138/06 {T 7} </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Sentenza del 14 febbraio 2007 </div> <div class="para">II Corte di diritto sociale </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudici federali U. Meyer, presidente, </div> <div class="para">Borella e Kernen, </div> <div class="para">cancelliere Grisanti. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parti </div> <div class="para">A.________, ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Cassa malati Assura, C.-F. Ramuz 70, 1009 Pully, opponente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">Assicurazione contro le malattie, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso di diritto amministrativo contro il giudizio del Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino del 12 ottobre 2006. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Visto in fatto e considerando in diritto che: </div> <div class="para">per giudizio del 12 ottobre 2006 il Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino ha parzialmente accolto il ricorso di A.________ avverso la decisione su opposizione 30 giugno 2006 della cassa malati Assura in materia di pagamento di premi arretrati LAMal, </div> <div class="para">in data 15 novembre 2006 A.________ ha presentato ricorso di diritto amministrativo al Tribunale federale delle assicurazioni (dal 1° gennaio 2007: Tribunale federale), </div> <div class="para">pur essendo, il 1° gennaio 2007, entrata in vigore la legge federale sul Tribunale federale del 17 giugno 2005 (LTF; RS 173.110), la procedura resta disciplinata dall'OG (<span class="artref">art. 132 cpv. 1 LTF</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=41&amp;from_date=14.02.2007&amp;to_date=05.03.2007&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F132-V-393%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page393">DTF 132 V 393</a> consid. 1.2 pag. 395) dal momento che il giudizio impugnato è stato pronunciato precedentemente a questa data (1° gennaio 2007), </div> <div class="para">non vertendo sull'assegnazione o il rifiuto di prestazioni assicurative, la procedura è onerosa (<span class="artref">art. 134 OG</span> a contrario), </div> <div class="para">con ordinanza presidenziale del 21 novembre 2006, questa Corte ha assegnato al ricorrente un termine di 14 giorni dalla notificazione dell'atto, avvenuta il 22 novembre seguente, per prestare un anticipo di fr. 500.- a titolo di garanzia per le spese giudiziarie presunte, con l'avvertenza che in caso di omissione il ricorso di diritto amministrativo sarebbe stato dichiarato inammissibile, </div> <div class="para">nel termine stabilito, scaduto il 6 dicembre 2006, l'interessato non ha versato l'anticipo richiesto, </div> <div class="para">occorre di conseguenza procedere conformemente all'<span class="artref">art. 150 cpv. 4 OG</span> e dare attuazione alla comminatoria contenuta nell'ordinanza del 21 novembre 2006, </div> <div class="para">sebbene la procedura sia onerosa, conformemente alla prassi di questo Tribunale, dovendosi pronunciare l'inammissibilità del gravame per mancato pagamento dell'anticipo, non si percepiscono spese giudiziarie, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">il Tribunale federale pronuncia: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Il ricorso di diritto amministrativo è inammissibile. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Non si percepiscono spese giudiziarie. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">La presente sentenza sarà intimata alle parti, al Tribunale cantonale delle assicurazioni, Lugano, e all'Ufficio federale della sanità pubblica. </div> <div class="para">Lucerna, 14 febbraio 2007 </div> <div class="para">In nome della II Corte di diritto sociale </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para">Il presidente: Il cancelliere: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>