{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-130-IV-131_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2004&to_year=2004&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=84&highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-IV-131%3Ade&number_of_ranks=296&azaclir=clir", "Checksum": "3396a0b35f28cfdebde0d4ce39f6f9ff"}, "Num": ["BGE 130 IV 131"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 130 IV 131"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 130 IV 131"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 130 IV 131"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Widerhandlung gegen das Bet\u00e4ubungsmittelgesetz durch Handel mit Streckmitteln; Anstalten-Treffen (Art. 19 Ziff. 1 Abs. 6 BetmG) zu Widerhandlungen gem\u00e4ss Art. 19 Ziff. 1 Abs. 1-5 BetmG; Gehilfenschaft (Art. 25 StGB). Wer Stoffe, die zur Streckung und damit zur Verarbeitung von Bet\u00e4ubungsmitteln geeignet sind, sich beschafft, lagert oder an Dritte abgibt, trifft dadurch nur dann im Sinne von Art. 19 Ziff. 1 Abs. 6 BetmG Anstalten zu einer Widerhandlung gem\u00e4ss Art. 19 Ziff. 1 Abs. 1-5 BetmG, wenn er nach seinem Plan eine solche Widerhandlung selber als T\u00e4ter oder Mitt\u00e4ter begehen will (E. 2.2 und 2.3). Ist dies nicht der Fall, bleibt unter bestimmten Voraussetzungen eine Verurteilung wegen Gehilfenschaft zu einer Widerhandlung gem\u00e4ss Art. 19 Ziff. 1 Abs. 1-5 BetmG, oder wegen Gehilfenschaft zum Anstalten-Treffen zu einer solchen Widerhandlung m\u00f6glich (E. 2.4). Die internationalen \u00dcbereinkommen betreffend die Bet\u00e4ubungsmittel verpflichten die Schweiz nicht dazu, neben der Vorbereitung der eigenen Straftat auch die Hilfeleistung zur Vorbereitung der Straftat eines andern als selbst\u00e4ndiges Delikt auszugestalten (E. 2.6.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Infraction \u00e0 la loi sur les stup\u00e9fiants en faisant commerce de substances permettant d'\"\u00e9tendre\" la drogue; fait de prendre des mesures (art. 19 ch. 1 al. 6 LStup) aux fins des actes d\u00e9lictueux r\u00e9prim\u00e9s selon l'art. 19 ch. 1 al. 1-5 LStup; complicit\u00e9 (art. 25 CP). En application de l'art. 19 ch. 1 al. 6 LStup, celui qui se procure, entrepose ou c\u00e8de \u00e0 des tiers des substances utilisables pour \"\u00e9tendre\" de la drogue, donc pour la pr\u00e9parer, ne prend de la sorte des mesures aux fins de la commission d'une des infractions vis\u00e9es \u00e0 l'art. 19 ch. 1 al. 1-5 LStup, que s'il projette d'accomplir lui-m\u00eame l'une de celles-ci en tant qu'auteur ou coauteur (consid. 2.2 et 2.3). Si ce n'est pas le cas, demeure possible, \u00e0 certaines conditions, une condamnation pour complicit\u00e9 des actes vis\u00e9s \u00e0 l'art. 19 ch. 1 al. 1-5 LStup ou pour complicit\u00e9 de prise de mesures \u00e0 ces fins selon l'art. 19 ch. 1 al. 6 LStup (consid. 2.4). Les conventions internationales en mati\u00e8re de stup\u00e9fiants ne contraignent pas la Suisse \u00e0 \u00e9riger en infraction ind\u00e9pendante, outre les actes pr\u00e9paratoires en vue de commettre personnellement une infraction, en plus l'aide apport\u00e9e \u00e0 la pr\u00e9paration de l'acte d\u00e9lictueux d'un tiers (consid. 2.6.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Infrazione alla legge federale sugli stupefacenti mediante commercio di sostanze per \"tagliare\" droga; preparativi, giusta l'art. 19 n. 1 cpv. 6 LStup, allo scopo di compiere le infrazioni di cui all'art. 19 n. 1 cpv. 1-5 LStup; complicit\u00e0 (art. 25 CP). In applicazione dell'art. 19 n. 1 cpv. 6 LStup, chi si procura, deposita, oppure cede a terzi sostanze utilizzabili per \"tagliare\" droga, ossia adatte alla preparazione di stupefacenti, si rende autore di preparativi allo scopo di compiere una delle infrazioni previste all'art. 19 n. 1 cpv. 1-5 LStup, a condizione che miri egli stesso a compiere, in qualit\u00e0 di reo o di correo, le infrazioni di cui all'art. 19 n. 1 cpv. 1-5 (consid. 2.2 e 2.3). Se ci\u00f2 non \u00e8 il caso, resta possibile, a determinate condizioni, una condanna per complicit\u00e0 in relazione ai reati previsti all'art. 19 n. 1 cpv. 1-5 LStup oppure per complicit\u00e0 nell'esecuzione di preparativi giusta l'art. 19 n. 1 cpv. 6 LStup (consid. 2.4). Le convenzioni internazionali in materia di stupefacenti non obbligano la Svizzera a istituire quale figura autonoma di reato, oltre agli atti preparatori per compiere personalmente un'infrazione, anche l'aiuto alla preparazione dell'infrazione di un terzo (consid. 2.6.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 09:33:41", "Checksum": "1815b0555bdccaaf976c5a24bae5cacf"}