<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2017.00385</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=217511&amp;W10_KEY=4467071&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2017.00385</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 20.09.2017</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">2. Abteilung/2. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Aufenthaltsbewilligung (Familiennachzug) </b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Nachträglicher Familiennachzug der 13-jährigen Tochter. Das Sorgerecht wurde nach 8 Jahren auf den Beschwerdeführer übertragen.]<br/><br/>Die Beschwerdeführenden bringen selbst vor, dass das ausländische Sorgerechtsurteil in der Schweiz ex lege Rechtswirkung nach dem Haager Kindesschutzübereinkommen entfalte und die Rekursabteilung an diesen Entscheid gebunden sei. Entgegen der Auffassung der Beschwerdeführenden geht es vorliegend aber nicht um die Anerkennung von ausländischen Entscheiden, sondern um die aus einem solchen Entscheid für die Sachverhaltsermittlung zu ziehenden Schüsse. Indem die Vorinstanz zum Schluss kam, die Sorgerechtszuteilung lasse das Kindeswohl ausser Acht, stützte sie ihre Begründung nicht auf neue Rechtssätze oder Rechtsgründe, mit welchen die Beschwerdeführenden nicht rechnen konnte. Es liegt keine Verletzung des rechtlichen Gehörs vor (E. 2.3).<br/>Die Beschwerdeführenden vermögen eine veränderte Betreuungssituation nicht darzulegen. Die im ausländischen Beschluss enthaltene Begründung spricht zwar von den Interessen des Kindes, geht jedoch in keiner Weise näher darauf ein, inwiefern das Kindeswohl mit der neuen Sorgerechtszuteilung besser gewahrt werde bzw. inwiefern das Kindeswohl bei Beibehaltung des bislang über acht Jahre dauernden alleinigen Sorgerechts bei der Mutter gefährdet werden sollte. Es liegen keine wichtigen familiären Gründe vor, welche einen nachträglichen Familiennachzug zu rechtfertigen vermögen (E. 4.3.2 und 4.3.3).<br/>Auf eine Anhörung des Kindes kann vorliegend verzichtet werden (E. 5.3).<br/><br/>Abweisung.<br/></b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BEGRÃNDUNG">BEGRÃNDUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BETREUUNGSSITUATION">BETREUUNGSSITUATION</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FAMILIENLEBEN">FAMILIENLEBEN</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KINDESANHÃRUNG">KINDESANHÃRUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KINDESWOHL">KINDESWOHL</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: NACHTRÃGLICHER FAMILIENNACHZUG">NACHTRÃGLICHER FAMILIENNACHZUG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RECHTLICHES GEHÃR">RECHTLICHES GEHÃR</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SORGERECHTSENTSCHEID">SORGERECHTSENTSCHEID</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: STELLUNGNAHME">STELLUNGNAHME</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: WICHTIGE FAMILIÃRE GRÃNDE">WICHTIGE FAMILIÃRE GRÃNDE</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 44 AuG</span><br/><span class="gerade">Art. 47 Abs. IV AuG</span><br/><span class="ungerade">Art. 13 Abs. I BV</span><br/><span class="gerade">Art. 36 BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 8 Ziff. I EMRK</span><br/><span class="gerade">Art. 8 Ziff. II EMRK</span><br/><span class="ungerade">Art. 12 KRK</span><br/><span class="gerade">Art. 73 Abs. III VZAE</span><br/><span class="ungerade">Art. 75 VZAE</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>2. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="77" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=35392" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">VB.2017.00385</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 2. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">20. September 2017</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Andreas Frei<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Elisabeth Trachsel, Verwaltungsrichterin Silvia Hunziker, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Stefanie Peter.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>1.<b> </b>A,<b> </b> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>2.<b> </b>B,<b> </b></span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> Nr. 2 vertreten durch Nr. 1,</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoBodyText">beide vertreten durch RA C, </p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrende,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich,<b> </b> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>betreffend Aufenthaltsbewilligung (Familiennachzug),</span></b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">A, geboren 1974, serbischer StaatsangehÃ¶riger, heiratete am 7. MÃ¤rz 1995 D. Aus dieser Ehe gingen drei TÃ¶chter hervor: E, geboren 1995, F, geboren am 1997 und B, geboren 2004. Die Eheleute A/D liessen sich am 21. Januar 2008 scheiden und die elterliche Sorge Ã¼ber die drei TÃ¶chter wurde der Mutter Ã¼bertragen.</p> <p class="Urteilstext">Am 5. Oktober 2010 heiratete A die Schweizerin G, geboren 1964, reiste am 20. Oktober 2010 in die Schweiz und erhielt am 4. Januar 2011 eine Aufenthaltsbewilligung zum Verbleib bei seiner Ehefrau, welche jeweils verlÃ¤ngert wurde. SpÃ¤testens seit April 2015 leben die Ehegatten A/G getrennt. Das Gesuch von A um Erteilung einer Niederlassungsbewilligung vom 11. Sep­tember 2016 lehnte das Migrationsamt mit Schreiben vom 21. September 2016 ab und verlÃ¤ngerte seine Aufenthaltsbewilligung bis am 19. Oktober 2017.</p> <p class="Urteilstext">Mit Beschluss vom 16. Mai 2016 des Amtsgerichts in H, Serbien, wurde die elterliche Sorge Ã¼ber B allein auf den Vater, A, Ã¼bertragen. Am 9. Juni 2016 ersuchte B um Einreisebewilligung zum Verbleib bei ihrem Vater. Da A nicht fristgemÃ¤ss auf das Schreiben des Migrationsamts betreffend die notwendigen Unterlagen fÃ¼r dieses Gesuch reagierte, wurde dieses als gegenstandslos geworden abgeschrieben. In der Folge stellte A am 15. August 2016 ein Familiennachzugsgesuch fÃ¼r seine Tochter, welches das Migrationsamt mit VerfÃ¼gung vom 6. Oktober 2016 abwies. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Den hiergegen erhobenen Rekurs wies die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion mit Entscheid vom 17. Mai 2017 ab.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 15. Juni 2017 liessen A und B dem Verwaltungsgericht beantragen, es sei der vorinstanzliche Entscheid vollumfÃ¤nglich aufzuheben und B eine Aufenthaltsbewilligung zum Verbleib bei ihrem Vater zu erteilen. Eventualiter sei die Angelegenheit zur DurchfÃ¼hrung eines ordnungsgemÃ¤ssen Verfahrens an die Vorinstanz zurÃ¼ckweisen. Weiter ersuchten sie um eine persÃ¶nliche Befragung von B; alles unter Kosten- und EntschÃ¤digungsfolgen zulasten des Migrationsamts.</p> <p class="Urteilstext">WÃ¤hrend die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion auf Vernehmlassung verzichtete, liess sich das Migrationsamt nicht vernehmen. </p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung1">Mit der Beschwerde an das Verwaltungsgericht kÃ¶nnen Rechtsverletzungen einschliesslich Ermessensmissbrauch, ErmessensÃ¼berschreitung und Ermessensunterschreitung, und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden, nicht aber die Unangemessenheit des angefochtenen Entscheids (§ 20 Abs. 1 in Verbindung mit § 50 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG]).</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrenden machen geltend, ihr Anspruch auf rechtliches GehÃ¶r sei verletzt worden und rÃ¼gen, die Rekursabteilung der Sicherheitsdirektion habe ihrem Entscheid vom 17. Mai 2017 eine neue Argumentation zugrunde gelegt, mit welcher die BeschwerdefÃ¼hrenden nicht zu rechnen gehabt hÃ¤tten, und ihnen sei keine Frist zur Stellungnahme und Wahrnehmung des rechtlichen GehÃ¶rs eingerÃ¤umt worden.</p> <p class="Urteilstext">Die Rekursabteilung verzichtete am 21. Juni 2017 ausdrÃ¼cklich auf eine Vernehmlassung und nahm somit keine Stellung zum Vorwurf der Verletzung des rechtlichen GehÃ¶rs der BeschwerdefÃ¼hrenden.</p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.2 </span></b><span>Der Anspruch auf rechtliches GehÃ¶r (Art. 29 Abs. 2 der Bundesverfassung vom 18. April 1999 [BV]) ist formeller Natur. Ist er verletzt, wird der Entscheid grundsÃ¤tzlich unabhÃ¤ngig davon aufgehoben, ob dieser materiell richtig ist oder nicht (BGE 137 I 195 E. 2.3.2; 127 V 431 E. 3d/aa; 126 V 130 E. 2b; VGr, 16. Oktober 2003, VB.2003.00093, E. 2). Die RÃ¼ge der GehÃ¶rsverletzung ist deshalb vorweg zu prÃ¼fen (BGE 124 V 389 E. 1; 117 Ia 5 E. 1a; VGr, 12. Juli 2017, VB.2017.00218, E. 2.3; 22. November 2006, VB.2006.00248, E. 3.1).</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Der Anspruch auf rechtliches GehÃ¶r gebietet, zumindest der beschwerten Partei Gele­genheit zur Stellungnahme zu geben, wenn die BehÃ¶rde ihren Entscheid auf einen Rechts­satz oder Rechtsgrund abzustÃ¼tzen gedenkt, der im vorangegangenen Verfahren nicht an­gerufen wurde und dessen Stellenwert die Beteiligten im konkreten Fall auch nicht abschÃ¤tzen konnten (BGE 132 II 485 E. 3.2; 128 V 272 E. 5b/bb).</span></p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>In ihrer Stellungnahme vom 19. Dezember 2016 fÃ¼hrten die BeschwerdefÃ¼hrenden erstmals aus, dass der Beschluss des Amtsgerichts in H vom 16. Mai 2016 und die damit beschlossene neue Sorgerechtszuteilung in der Schweiz ex lege Rechtswirkung nach Art. 23 Abs. 1 des Haager KindesschutzÃ¼bereinkommens vom 19. Oktober 1996 (HKsÃ) entfalte, die Rekursabteilung an diesen Entscheid gebunden sei und fÃ¼r sie kein Raum bestehe, eigene Ãberlegungen anzustrengen oder diesen Beschluss selbst infrage zu stellen. Die Vorinstanz setzte sich in ihren ErwÃ¤gungen damit auseinander und gelangte unter anderem zur Ansicht, dass diese Sorgerechtszuteilung nicht mit dem schweizerischen ordre public zu vereinbaren sei. Entgegen der Auffassung der BeschwerdefÃ¼hrenden geht es vorliegend nicht um die Anerkennung von Entscheiden auslÃ¤ndischer BehÃ¶rden, sondern um die aus einem solchen Entscheid fÃ¼r die Sachverhaltsermittlung zu ziehenden SchlÃ¼sse, knÃ¼pft die Bewilligung des nachtrÃ¤glichen Familiennachzugs doch nicht an die Sorgerechtszuteilung an (vgl. E. 4). Indem die Vorinstanz zum Schluss kam, die Sorgerechtszuteilung lasse das Kindeswohl ausser Acht, stÃ¼tzte sie ihre BegrÃ¼ndung nicht auf neue RechtssÃ¤tze oder RechtsgrÃ¼nde, mit welchen die Beteiligten nicht rechnen konnten, zumal die BeschwerdefÃ¼hrenden die Sorgerechtszuteilung erst nach Ablauf der Rekursfrist thematisierten. Der Anspruch auf rechtliches GehÃ¶r verlangt nicht, dass eine Partei die Gelegenheit erhalten muss, sich zu jedem mÃ¶glichen Ergebnis, das von der entscheidenden BehÃ¶rde ins Auge gefasst wird, zu Ã¤ussern. Die BehÃ¶rde ist daher nicht gehalten, ihre BegrÃ¼ndung den Parteien vorweg zur Stellungnahme zu unterbreiten. Es genÃ¼gt, dass sich die Parteien zu den Grundlagen des Entscheids, insbesondere zum Sachverhalt sowie zu den anwendbaren Rechtsnormen, vorweg Ã¤ussern und ihre Standpunkte einbringen kÃ¶nnen (BGE 132 II 257 E. 4.2). Eine Verletzung des rechtlichen GehÃ¶rs liegt in diesem Zusammenhang nicht vor. </p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Auf den durch Art. 8 Ziff. 1 der EuropÃ¤ischen Menschenrechtskonvention (EMRK) und Art. 13 Abs. 1 BV garantierten Anspruch auf Achtung des Familienlebens kann sich im Zusammenhang mit einer fremdenpolizeilichen Bewilligung berufen, wer nahe Verwandte mit einem gefestigten Anwesenheitsrecht in der Schweiz (Schweizer BÃ¼rgerrecht, Niederlassungsbewilligung, Anspruch auf VerlÃ¤ngerung der befristeten Aufenthaltsbewilligung) hat oder selbst Ã¼ber ein solches verfÃ¼gt, sofern die familiÃ¤re Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird und intakt ist (BGE 130 II 281 E. 3.1; BGE 127 II 60 E. 1.d/aa), wobei von den aktuellen tatsÃ¤chlichen und rechtlichen VerhÃ¤ltnissen auszugehen ist (BGE 120 Ib 257 E. 1.f).</p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Die in Art. 8 Ziff. 1 EMRK und Art. 13 Abs. 1 BV statuierte Garantie des Familienlebens gilt allerdings nicht absolut, sondern kann unter den Voraussetzungen von Art. 8 Ziff. 2 EMRK und Art. 36 BV eingeschrÃ¤nkt werden. Ein Eingriff ist danach gerechtfertigt, sofern er gesetzlich vorgesehen und verhÃ¤ltnismÃ¤ssig ist sowie einem legitimen Interesse des Staates entspricht (Botschaft des Bundesrats zum AuG vom 8. MÃ¤rz 2002 [Botschaft zum AuG], BBl 2002, 3740). Es sind damit die im Spiel stehenden Ã¶ffentlichen und privaten Interessen gegeneinander abzuwÃ¤gen. Als zulÃ¤ssiges Ã¶ffentliches Interesse kommt grundsÃ¤tzlich auch die Durchsetzung einer restriktiven Einwanderungspolitik und das Interesse an einer frÃ¼hzeitigen Integration der hier lebenden bzw. nachzuziehenden AuslÃ¤nder in Betracht (BGE 137 I 247 E. 4.1.1 f.; Botschaft zum AuG, BBl 2002, 3754 f.). Dabei ist mit Blick auf das Ãbereinkommen Ã¼ber die Rechte des Kindes vom 20. November 1989 (KRK) dem Kindeswohl Rechnung zu tragen. Gesetzliche Grundlagen fÃ¼r den Eingriff stellen das AuslÃ¤ndergesetz vom 16. Dezember 2005 (AuG) und die Verordnung Ã¼ber Zulassung, Aufenthalt und ErwerbstÃ¤tigkeit vom 24. Oktober 2007 (VZAE) dar.</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>AuslÃ¤ndischen Ehegatten und ledigen Kindern unter 18 Jahren von Personen mit Aufenthaltsbewilligung kann laut Art. 44 AuG eine Aufenthaltsbewilligung erteilt werden, wenn sie mit diesen zusammenwohnen (lit. a), eine bedarfsgerechte Wohnung vorhanden ist (lit. b) und sie nicht auf Sozialhilfe angewiesen sind (lit. c). Der Anspruch auf Familiennachzug muss innerhalb von fÃ¼nf Jahren geltend gemacht werden. Kinder Ã¼ber zwÃ¶lf Jahre mÃ¼ssen innerhalb von zwÃ¶lf Monaten nachgezogen werden (Art. 47 Abs. 1 AuG). Sind diese Fristen abgelaufen, wird ein nachtrÃ¤glicher Familiennach­zug nur noch aus wichtigen familiÃ¤ren GrÃ¼nden bewilligt (Art. 47 Abs. 4 AuG). FÃ¼r das Nachzugsalter ist der Zeitpunkt der Gesuchseinreichung massgeblich (vgl. BGr, 3. Oktober 2011, 2C_205/2011, E. 1; BGE 136 II 497 E. 3.7).</p> <p class="Urteilstext">Unbestritten erfolgte das am 9. Juni 2016 bzw. 15. August 2016 gestellte Familiennachzugsgesuch verspÃ¤tet, weshalb im Folgenden zu prÃ¼fen bleibt, ob die Voraussetzungen fÃ¼r einen nachtrÃ¤glichen Familiennachzug im Sinn von Art. 47 Abs. 4 AuG erfÃ¼llt sind. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Ein nachtrÃ¤glicher, d.<span> </span>h. nicht fristgerechter Familiennachzug wird nach Art. 47 Abs. 4 AuG bzw. Art. 73 Abs. 3 VZAE bewilligt, wenn hierfÃ¼r wichtige familiÃ¤re GrÃ¼nde sprechen (BGr, 10. Oktober 2011, 2C_276/2011, E. 4). GemÃ¤ss Wortlaut von Art. 75 VZAE liegt ein wichtiger familiÃ¤rer Grund vor, wenn das Kindeswohl einzig durch einen solchen Nachzug gewÃ¤hrleistet werden kann. Indessen ist das Kindeswohl gemÃ¤ss bundesgerichtlicher Rechtsprechung nicht alleiniges Kriterium fÃ¼r den Nachzug. Es bedarf vielmehr einer Gesamtschau unter BerÃ¼cksichtigung aller relevanten Elemente im Einzelfall (BGr, 5. Juni 2013, 2C_906/2012, E. 3.2). Ein wichtiger Grund liegt etwa vor, wenn die weiterhin notwendige Betreuung des Kindes im Herkunftsland, z.<span> </span>B. wegen des Todes oder der Krankheit der betreuenden Person nicht mehr gewÃ¤hrleistet ist. PraxisgemÃ¤ss liegen keine solche GrÃ¼nde vor, wenn im Heimatland alternative PflegemÃ¶glichkeiten bestehen, die dem Kindeswohl besser entsprechen, weil dadurch vermieden werden kann, dass das Kind aus seiner bisherigen Umgebung und dem ihm vertrauten Beziehungsnetz gerissen wird. An den Nachweis der fehlenden BetreuungsmÃ¶glichkeit im Heimatland stellt die Rechtsprechung umso hÃ¶here Anforderungen, je Ã¤lter das nachzuziehende Kind ist und je grÃ¶sser die Integrationsschwierigkeiten erscheinen, die ihm hier drohen. Es ist damit grundsÃ¤tzlich zu prÃ¼fen, ob im Heimatland geeignete alternative BetreuungsmÃ¶glichkeiten bestehen, die dem Kindeswohl entsprechen und es dem Kind erlauben, dort zu bleiben, wo es aufgewachsen ist (vgl. BGr, 17. November 2011, 2C_194/2011, E. 2.1). Eine solche Alternative muss dann ernsthaft in Betracht gezogen und sorgfÃ¤ltig geprÃ¼ft werden, wenn das Kind bereits Ã¤lter ist, sich seine Integration schwieriger gestalten dÃ¼rfte und die zum in der Schweiz lebenden Elternteil aufgenommene Beziehung noch nicht allzu eng erscheint. Hat das Kind nur noch einen Elternteil, kann in der Regel nicht angenommen werden, dass es in seinem Interesse liegt, von diesem Elternteil getrennt zu leben; ferner ist eine gewisse kulturelle und soziale Entwurzelung jeder familiÃ¤ren Umgliederung immanent und kann nicht a priori gegen den Familiennachzug sprechen (BGr, 20. Februar 2015, 2C_303/2014, E. 6.1). Damit die persÃ¶nliche und familiÃ¤re Situation des Kindes und seine MÃ¶glichkeiten der Integration in der Schweiz umfassend berÃ¼cksichtigt werden, sind namentlich dessen Alter, Ausbildungsniveau und Sprachkenntnisse zu beachten (BGE 133 II 6 E. 3.1.1). Die Bewilligung des Nachzugs nach Ablauf der Fristen hat nach dem Willen des Gesetzgebers die Ausnahme zu bleiben und darf nicht die Regel bilden; dabei sind Art. 47 Abs. 4 AuG und Art. 73 Abs. 3 VZAE jeweils aber so zu handhaben, dass der Anspruch auf Schutz des Familienlebens nach Art. 8 EMRK bzw. Art. 13 BV nicht verletzt wird (zum Ganzen BGr, 12. Juni 2012, 2C_532/2012, E. 2.2.2; BGE 137 I 284 E. 2.6 f.).</p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrenden bringen vor, es lÃ¤gen aufgrund der verÃ¤nderten Betreuungssituation wichtige familiÃ¤re GrÃ¼nde vor, um den Nachzug der BeschwerdefÃ¼hrerin auch nachtrÃ¤glich zu bewilligen: Die BeschwerdefÃ¼hrerin kÃ¶nne nicht mehr bei ihrer Mutter leben, weil diese nunmehr mit ihrem neuen Lebenspartner zusammenlebe und eine eheliche Gemeinschaft mit diesem begrÃ¼nden werde. Zurzeit lebe die BeschwerdefÃ¼hrerin daher bei ihrer Grossmutter, welche inzwischen 74 Jahre alt und nicht mehr bei guter Gesundheit sei. Ausserdem sei es der Wunsch der BeschwerdefÃ¼hrerin, bei ihrem Vater und ihrer Ã¤ltesten Schwester hier in der Schweiz leben zu kÃ¶nnen. </p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin wurde 2004 in Serbien geboren. Als sie vier Jahre alt war, liessen sich ihre Eltern scheiden, und das Sorgerecht wurde der Mutter allein zugesprochen. Der BeschwerdefÃ¼hrer reiste 2010 in die Schweiz, liess seine Kinder zusammen mit der Kindsmutter in Serbien zurÃ¼ck und akzeptierte damit, die entsprechenden familiÃ¤ren Beziehungen kÃ¼nftig nur besuchsweise und damit eingeschrÃ¤nkt leben zu kÃ¶nnen. Die BeschwerdefÃ¼hrerin lebte fortan mit ihren Schwestern bei der Mutter. Vor Verwaltungsgericht bringen die BeschwerdefÃ¼hrenden erstmals vor, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin nicht mehr bei ihrer Mutter, sondern bei ihrer Grossmutter lebe. Noch mit Schreiben vom 7. September 2016 fÃ¼hrte der BeschwerdefÃ¼hrer jedoch aus, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin mit ihrer Mutter und ihrer Ã¤lteren Schwester zusammenlebe und eine normale Mutter-Kind-Beziehung vorliege. Auch dem Schreiben der Kindsmutter vom 15. Dezember 2016 lÃ¤sst sich nichts dazu entnehmen, dass die WohnverhÃ¤ltnisse oder Betreuungssituation geÃ¤ndert haben soll. Den BeschwerdefÃ¼hrenden obliegt aufgrund ihrer Mitwirkungspflicht, das Vorliegen wichtiger familiÃ¤rer GrÃ¼nde nachzuweisen, da sie die Beweislast fÃ¼r diejenigen Tatsachen tragen, aus denen sie Rechte ableiten wollen (vgl. § 7 Abs. 2 lit. a i.V.m. § 70 VRG und Art. 96 AuG). Da die BeschwerdefÃ¼hrenden keine weitergehenden AusfÃ¼hrungen zur angeblich verÃ¤nderten Betreuungssituation der BeschwerdefÃ¼hrerin machen und diesbezÃ¼glich eine substanziierte BegrÃ¼ndung fehlt, erscheint dieses Vorbringen unter den gegebenen UmstÃ¤nden wenig glaubhaft. Weiter legen die BeschwerdefÃ¼hrenden nicht dar, inwiefern die Kindsmutter nicht mehr fÃ¤hig und in der Lage sein soll, die BeschwerdefÃ¼hrerin altersadÃ¤quat zu betreuen. DarÃ¼ber hinaus lassen sich den Akten auch keine diesbezÃ¼glichen Hinweise entnehmen. Vielmehr drÃ¤ngt sich die Annahme auf, dass persÃ¶nliche LebensgestaltungswÃ¼nsche der Eltern, insbesondere der Kindsmutter, sowie bessere Ausbildungs- und Berufschancen fÃ¼r die Ãbertragung des Sorgerechts bzw. das Nachzugsgesuch massgebend waren. Die Arbeitslosigkeit der Kindsmutter und die damit verbundene finanziell schwierige Situation stehen einer angemessenen Kindsbetreuung nicht entgegen, zumal es dem BeschwerdefÃ¼hrer ohne Weiteres mÃ¶glich und zumutbar ist, wie bisher finanzielle UnterstÃ¼tzung von der Schweiz aus zu leisten. Wohl trifft zu, dass die beabsichtigte Wiederverheiratung der Mutter zu einer gewissen Entfremdung von ihrem Kind fÃ¼hren kÃ¶nnte. Die BeschwerdefÃ¼hrenden und auch die Mutter selbst bringen in diesem Zusammenhang aber nicht vor, dass der kÃ¼nftige Stiefvater ein Zusammenleben mit der BeschwerdefÃ¼hrerin ablehnen wÃ¼rde. Damit und auch mit den Schreiben der BeschwerdefÃ¼hrerin und der in der Schweiz lebenden Schwester sind keine familiÃ¤ren Schwierigkeiten erstellt, weshalb nach wie vor davon auszugehen ist, dass die Mutter weiterhin eine wichtige Bezugsperson der BeschwerdefÃ¼hrerin ist. Die Zweifel der Vorinstanz, ob der Beschluss des Amtsgerichts in H im wohlverstandenen Kindesinteresse ergangen ist, sind daher nachvollziehbar. Die BeschwerdefÃ¼hrenden tragen zwar vor, die familiÃ¤ren VerhÃ¤ltnisse seien auf privatrechtlichem Weg rechtsverbindlich angepasst worden, widerlegen die obgenannten Zweifel jedoch nicht. Nur weil ein Ã¶rtliches Gericht in Serbien das Sorgerecht der Mutter entzogen und dem BeschwerdefÃ¼hrer Ã¼bertragen hat, ist noch nicht eine vorrangige Beziehung des Kindes zum Vater erstellt (vgl. BGE 124 II 361 E. 4). Wie bereits in ErwÃ¤gung 2.3 angesprochen, sind vorliegend die aus dem Beschluss des Amtsgerichts in H fÃ¼r die Sachverhaltsermittlung zu ziehenden SchlÃ¼sse von Relevanz. Die im Beschluss enthaltene BegrÃ¼ndung spricht zwar von den Interessen des Kindes, geht jedoch in keiner Weise nÃ¤her darauf ein, inwiefern das Kindeswohl mit der neuen Sorgerechtszuteilung besser gewahrt werde bzw. inwiefern das Kindeswohl bei Beibehaltung des bislang Ã¼ber acht Jahre dauernden alleinigen Sorgerechts bei der Mutter gefÃ¤hrdet werden sollte. Insofern ist es nicht zu beanstanden, wenn die Vorinstanz die Ãbertragung des Sorgerechts fÃ¼r sich allein nicht als stichhaltigen Grund fÃ¼r die Erforderlichkeit des Nachzugs der BeschwerdefÃ¼hrerin zu ihrem Vater in die Schweiz wÃ¼rdigt. </p> <p class="Erwgung3"><b>4.3.3 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin ist nun 13 Jahre alt und hat damit den Grossteil ihrer prÃ¤genden Kinder- und Jugendjahre in ihrer Heimat verbracht. Sie ist sprachlich und kulturell in ihrem Heimatland sozialisiert und verwurzelt, weshalb ihr eine Eingliederung in die hiesige Gesellschaft und die lokalen VerhÃ¤ltnisse, auch trotz mehreren Ferienaufenthalten in der Schweiz, schwerfallen dÃ¼rfte. Durch eine Ãbersiedlung in die Schweiz wÃ¼rde die BeschwerdefÃ¼hrerin zudem ohne Not aus ihrer vertrauten Umgebung herausgerissen. Die deutsche Sprache scheint der BeschwerdefÃ¼hrerin wohl nicht ganz fremd zu sein. Dies vermag fÃ¼r sich alleine die Annahme nicht umzustossen, dass sie hinsichtlich einer hiesigen Integration mit grossen Schwierigkeiten zu rechnen hat. Die Vater-Tochter-Beziehung kÃ¶nnen die BeschwerdefÃ¼hrenden, wie bislang, mittels gegenseitiger Besuche und Nutzung moderner Kommunikationsmittel weiterhin aufrechterhalten. Bei der Gesamtbeurteilung des vorliegenden Falles darf letztlich auch das Ã¶ffentliche Interesse an der Durchsetzung einer restriktiven Einwanderungspolitik verwiesen werden, welche sich unter anderem in der Einhaltung der gesetzlichen Nachzugsfristen konkretisiert (vgl. E. 3.2)</p> <p class="Urteilstext">Zusammenfassend lÃ¤sst sich festhalten, dass im vorliegenden Fall die Familientrennung von den Betroffenen selbst freiwillig herbeigefÃ¼hrt worden ist. Wichtige familiÃ¤re GrÃ¼nde fÃ¼r den Nachzug in die Schweiz konnten nicht nachgewiesen werden. Es genÃ¼gt nicht, einfach zu behaupten, die Betreuungssituation im Heimatland sei nicht mehr gewÃ¤hrleistet, ohne diese Behauptung mit Beweismitteln zu stÃ¼tzen oder mit substanziierten AusfÃ¼hrungen glaubhaft zu machen. Das Urteil des Amtsgerichts in H genÃ¼gt fÃ¼r sich allein hierfÃ¼r jedenfalls nicht. Damit sind keine wichtigen familiÃ¤ren GrÃ¼nde im Sinn von Art. 47 Abs. 4 AuG ersichtlich, welche einen nachtrÃ¤glichen Familiennachzug zu rechtfertigen vermÃ¶gen.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>5.1 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrenden rÃ¼gen weiter eine Verletzung der Untersuchungsmaxime und bringen vor, dass â vor dem Hintergrund der Verweigerung der Anerkennung des serbischen Urteils â wegen Unvereinbarkeit mit dem Kindeswohl eine Befragung der BeschwerdefÃ¼hrerin notwendig gewesen wÃ¤re. </p> <p class="Erwgung2"><b>5.2 </b>Die in Art. 47 Abs. 4 AuG vorgesehene AnhÃ¶rung der Kinder hat bei Kindern Ã¼ber 14 Jahren zu erfolgen, "sofern dies erforderlich ist". Das entspricht auch Art. 12 KRK. Eine persÃ¶nliche AnhÃ¶rung ist nicht in jedem Fall notwendig; wenn die Kinder durch ihre Eltern vertreten werden und beider Interessen gleichlÃ¤ufig sind, kann die Ansicht der Kinder auch ohne persÃ¶nliche AnhÃ¶rung durch ihre Eltern eingebracht werden, sofern der rechtserhebliche Sachverhalt auch ohne diese AnhÃ¶rung rechtsgenÃ¼glich festgestellt werden kann (BGr, 22. Februar 2013, 2C_578/2012, E. 2.4; BGr, 18. Oktober 2012, 2C_330/2012, E. 2.3; BGr, 12. Juni 2012, 2C_506/2012, E. 2.2.2; vgl. zu Art. 12 KRK BGE 124 II 361 E. 3c). </p> <p class="Erwgung2"><b>5.3 </b>Vorliegend geht der Sachverhalt grundsÃ¤tzlich mit hinreichender Klarheit aus den Akten hervor, und es ist nicht ersichtlich, welche zusÃ¤tzlichen Erkenntnisse aus einer KindsanhÃ¶rung hervorgehen kÃ¶nnten. Es ist auch von grundsÃ¤tzlich gleichlÃ¤ufigen Interessen auszugehen, so lÃ¤sst sich den Akten entnehmen, dass der BeschwerdefÃ¼hrer und auch die Kindsmutter sich wÃ¼nschen, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin fortan bei ihrem Vater hier in der Schweiz leben kann. Zudem konnte die BeschwerdefÃ¼hrerin ihre WÃ¼nsche mit einem persÃ¶nlichen Schreiben dem Verwaltungsgericht darlegen. Hinzu kommt, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin noch nicht 14 Jahre alt ist. Auf eine AnhÃ¶rung des Kindes ist daher zu verzichten.</p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2">In Ãbereinstimmung mit den vorinstanzlichen WÃ¼rdigungen liegen keine wichtigen GrÃ¼nde im Sinn von Art. 47 Abs. 4 AuG vor und gebietet das Kindeswohl damit keinen nachtrÃ¤glichen Nachzug der in der Heimat verbliebenen Tochter. Die Verweigerung des Familiennachzugs erweist sich vor diesem Hintergrund als verhÃ¤ltnismÃ¤ssig (Art. 96 Abs. 1 AuG) und nicht rechtsverletzend. Die Vorinstanzen haben die privaten und Ã¶ffentlichen Interessen hinreichend gegeneinander abgewogen. <span>Damit hÃ¤lt die Verweigerung des Familiennachzugs auch vor Art. 8 Ziff. 1 EMRK, Art. 13 BV sowie der UNO-Kinder­rechte­konvention stand. Des Weiteren kann auf die ErwÃ¤gungen der Vorinstanz verwiesen werden (§ 70 in Verbindung mit § 28 VRG).</span></p> <p class="Erwgung2">Dies fÃ¼hrt zur Abweisung der Beschwerde.</p> <p class="Erwgung1"><b>7. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Bei diesem Verfahrensausgang sind die Gerichtskosten den unterliegenden BeschwerdefÃ¼hrenden aufzuerlegen (§ 13 Abs. 2 in Verbindung mit § 65a Abs. 2 VRG) und steht ihnen keine ParteientschÃ¤digung zu (§ 17 Abs. 2 VRG).</span></p> <p class="Erwgung1"><b>8. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Das vorliegende Urteil kann mit Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG) angefochten werden, soweit ein Rechtsanspruch auf eine fremdenpolizeiliche Bewilligung geltend gemacht wird. Andernfalls kann lediglich die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde nach Art. 113 ff. BGG wegen der Verletzung verfassungsmÃ¤ssiger Rechte ergriffen werden. Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</span></p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen. </span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 60.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 2'060.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer Nr. 1 auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen. </span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde an das Bundesgericht im Sinn der ErwÃ¤gungen erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>