{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "it", "Datum": "2009-06-26", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2D-33-2009_2009-06-26.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=37&from_date=23.06.2009&to_date=12.07.2009&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=365&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F26-06-2009-2D_33-2009&number_of_ranks=475", "Checksum": "f72837b6d99783a8882acb4499b7c091"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2D 33/2009", "2D_33/2009"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 26.06.2009 2D 33/2009 (2D_33/2009)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 26.06.2009 2D 33/2009 (2D_33/2009)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 26.06.2009 2D 33/2009 (2D_33/2009)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Responsabilit\u00e0 civile dello Stato; stralcio di atti per tardivit\u00e0; tardivit\u00e0 di una risposta | Responsabilit\u00e0 dello Stato"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 06:08:23", "Checksum": "ca4336c8ccdb54092b357625640d15a9"}