{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-106-IV-276_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=1980&to_year=1980&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=146&highlight_docid=atf%3A%2F%2F106-IV-276%3Ade&number_of_ranks=382&azaclir=clir", "Checksum": "fc1eeb19c42df8edfbb8f406cf9940eb"}, "Num": ["BGE 106 IV 276"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 106 IV 276"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 106 IV 276"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 106 IV 276"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 305. Beg\u00fcnstigung in der Form eines unechten Unterlassungsdeliktes. Verneint bei einem Zeugen, der sich weigert, einen wegen Strassenverkehrsdelikten verd\u00e4chtigen Unbekannten zu nennen, von dem er nach einem vermutlichen Selbstunfall mit der Schadensdeckung beauftragt worden ist."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 305 CP. Entrave \u00e0 l'action p\u00e9nale sous la forme d'un d\u00e9lit par omission improprement dit. Ne se rend pas coupable d'une telle infraction le t\u00e9moin qui refuse de nommer un inconnu suspect\u00e9 d'avoir commis une infraction aux r\u00e8gles de la circulation et qui l'a charg\u00e9 de r\u00e9parer le dommage caus\u00e9 lors d'un accident dans lequel il \u00e9tait seul impliqu\u00e9."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 305 CP. Favoreggiamento nella forma di reato d'omissione improprio. Non se ne rende colpevole il teste che rifiuta di nominare uno sconosciuto sospettato d'aver commesso un'infrazione alle regole della circolazione e che l'ha incaricato di risarcire il danno causato in occasione di un presunto incidente in cui era il solo implicato."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:59:08", "Checksum": "f0ad33cdbd00b49fb3e37b453d61abc9"}