{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1956-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-82-III-108_1956.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=1956&to_year=1956&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=51&highlight_docid=atf%3A%2F%2F82-III-108%3Ade&number_of_ranks=207&azaclir=clir", "Checksum": "d571cdd30cdddceebfd666980284e518"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 82 III 108"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1956 BGE 82 III 108"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1956 BGE 82 III 108"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1956 BGE 82 III 108"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 92 Ziff. 3 SchKG. Ein Motorlastwagen kann unpf\u00e4ndbar sein (\u00c4nderung der Rechtsprechung). Voraussetzungen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 92 ch. 3 LP. Un camion automobile peut \u00eatre insaisissable (changement de jurisprudence). Conditions."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 92 num. 3 LEF. Un autocarro pu\u00f2 essere impignorabile (cambiamento di giurisprudenza). Condizioni."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:55:38", "Checksum": "7f63061cf5592140a711323fdf40165c"}