18. September 1991 N 1539 Standesinitiative Jura David: Zur Interpretation meines Antrages: Ich habe in der Be- gründung gesagt-, dass ich der Meinung bin, die Kommission unter dem Präsidium von Herrn Kollege Allenspach sei ohne weiteres in der Lage, so rasch zu arbeiten, dass wir innert nütz- licher Frist zu einer Vorlage kommen, damit wir die wichtigsten Probleme, die hieranstehen, noch auf den 1. Januar 1992 lö- sen können. Abstimmung - Vote Für den Ordnungsantrag Stocker/David 102 Stimmen Dagegen 20 Stimmen Präsident: Damit haben Sie die Anträge Hubacher, Wanner und Segmüller der erweiterten Kommission für soziale Sicher- heit zur Behandlung zugewiesen. Ziff. II Antrag der Kommission Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates Ch.ll Proposition de la commission Adhérer au projet du Conseil fédéral Angenommen - Adopté Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble Für Annahme des Entwurfes 139 Stimmen (Einstimmigkeit) B. Bundesgesetz über die Unfallversicherung (UVG) B. Loi fédérale sur l'assurance-accidents (LAA) Titel und Ingress, Ziff. 1,11 Antrag der Kommission Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates Titre et préambule, eh. l, II Proposition de la commission Adhérer au projet du Conseil fédéral Angenommen -Adopté Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble Für Annahme des Entwurfes 124 Stimmen (Einstimmigkeit) An den Ständerat-Au Conseil des Etats Präsident: Gestatten Sie mir die Bemerkung, dass Sie sich auch in dieser nervlich belastenden Zeit vor den Wahlen nicht nervös machen lassen sollten. Ich. bitte Sie, dafür zu sorgen, dass wir hier nicht Kommissionssitzungen durchführen. Mich werden Sie nicht nervös machen; ich muss nicht wieder- gewählt werden. #ST# 90.201 Standesinitiative Jura Anpassung der AHV- und IV-Renten Initiative du canton du Jura Mode de réadaptation des rentes AVS et AI Beschluss des Ständerales vom 26. November 1990 Décision du Conseil des Etats du 26 novembre 1990 Kategorie V, Art. 68 GRN - Catégorie V, art. 68 RCN Wortlaut der Initiative vom 3. Juli 1990 Der Kanton Jura verlangt auf dem Weg der Standesinitiative, dass: a. zur Anpassung der AHV- und IV-Renten an die Teuerung alle Renten um den gleichen Betrag erhöht werden; b. die Minimalrente von 750 Franken überprüft und an die ge- genwärtigen Verhältnisse angepasst wird. Texte de l'initiative du 3 juillet 1990 Le canton du Jura demande par voie d'initiative cantonale: a. que le mode de mise à jour des rentes AVS et Al soit fait sur le principe d'un montant égal à chaque bénéficiaire; b. que la rente minimale de 750 francs soit revue et adaptée à la situation actuelle. Herr Allenspach unterbreitet im Namen der Kommission den folgenden schriftlichen Bericht: Die Kommission hat die Standesinitiative im Anschluss an die Beratungen der Vorlage des Bundesrates über eine erleich- terte Anpassung der Renten der AHV/IV an die Lohn- und Preisentwicklung sowie der Renten der Unfallversicherung an die Teuerung (90.082) behandelt. Die Kommission hat der bundesrätlichen Vorlage und damit einer flexibleren Regelung für die Teuerungsanpassung der Renten zugestimmt. Grund- sätzlich wird an der Zweijähjigkeit der Rentenanpassung fest- gehalten. Steigt aber der Landesindex der Konsumenten- preise innert eines Jahres um mindestens 4 Prozent (= An- trag der Kommissionsmehrheit), so soll der Bundesrat eine Leistungsanpassung vornehmen. Buchstabe a der Standesinitiative verlangt eine Anpassung al- ler AHV/IV-Renten an die Teuerung um einen einheitlichen Be- trag. Dies hätte eine Aenderung der Rentenformel zur Folge und würde dem oben erwähnten Beschluss für eine prozen- tuale Anpassung der Renten an die Teuerung widersprechen. Buchstabe b der Initiative erachtet die Kommission als erfüllt, da die Minimalrenten bereits bei Einreichung der Initiative nicht mehr 750 Franken, sondern 800 Franken betrugen. Aus ähnlichen Ueberlegungen hat auch'der Ständerat am 26. November 1990 der Initiative keine Folge gegeben. M. Allenspach présente au nom de la commission le rapport écrit suivant: La commission a traité cette initiative du canton du Jura à l'is- sue des délibérations sur le projet du Conseil fédéral portant sur l'assouplissement du système d'adaptation des rentes de l'AVS/AI à révolution des salaires et des prix, ainsi que des ren- tes de l'assurance-accidents au renchérissement (90.082). La commission a approuvé le projet du Conseil fédéral et, par là même, la volonté d'assouplir le système d'adaptation des ren- tes au renchérissement. Aux termes de ce projet, la règle de l'adaptation bisannuelle des rentes sera en principe mainte- nue. Toutefois, si l'indice suisse des prix à la consommation augmente d'au moins 4 pour cent en une année (proposition de la majorité de la commission), il incombera au Conseil fédé- ral d'adapter les prestations. La lettre ade l'initiative du canton du Jura demande que toutes les rentes AVS et Al soient adaptées au renchérissement à rai- son d'un montant uniforme. Ce principe nécessiterait une mo-Motion du Conseil des Etats (Hänsenberger) 1540 N 18 septembre 1991 dification de la formule de rente et serait contraire à la décision susmentionnée qui vise à adapter les rentes proportionnelle- ment au renchérissement. La commission considère que l'exigence formulée à la lettre b de l'initiative est satisfaite, vu que les rentes minimales étaient déjà de 800 francs, et non plus de 750 francs, au moment du dépôt de l'initiative. Le 26 novembre 1990, pour des motifs similaires, le Conseil des Etats a, lui aussi, décidé de ne pas donner suite à l'initia- tive. Antrag der Kommission Die Kommission beantragt mit 14 zu 0 Stimmen bei 5 Enthal- tungen, der Standesinitiative keine Folge zu geben. Proposition de la commission La commission propose par 14 voix sans opposition et 5 abstentions de ne pas donner suite à l'initiative. Angenommen -Adopté #ST# 91.301 Standesinitiative Basel-Stadt Teuerungsausgleich aufdenAHV/IV-Renten Initiative du canton de Baie-Ville Rentes AVS/AI. Compensation du renchérissement Kategorie V, Art. 68 GRN - Catégorie V, art. 68 RCN Wortlaut der Initiative vom 6. Februar 1991 Der Grosse Rat des Kantons Basel-Stadt ersucht die eidge- nössischen Räte, in den Beratungen der bundesrätlichen Bot- schaft 90.082 den jährlichen Ausgleich der bis zu einem be- stimmten Zeitpunkt des Vorjahres eingetretenen Lohn- und Preisentwicklung gemäss bisheriger Berechnung zu be- schliessen. Texte de l'initiative du 6 février 1991 Le Grand Conseil du canton de Baie-Ville prie les Chambres fédérales, lors des délibérations relatives au message 90.082 du Conseil fédéral, de décider de la compensation annuelle du renchérissement intervenu en matière de prix et de salaires jusqu'à une date donnée de l'année précédente, conformé- ment à la calculation en vigueur. Herr Allenspach unterbreitet im Namen der Kommission den folgenden schriftlichen Bericht: Erwägungen der Kommission Die Kommission hat die Standesinitiative im Anschluss an die Beratungen der Vorlage des Bundesrates über eine erleich- terte Anpassung der Renten der AHV/IV an die Lohn- und Preisentwicklung sowie der Renten der Unfallversicherung an die Teuerung (90.082) behandelt. Die Kommission hat der bundesrätlichen Vorlage und damit einer flexibleren Regelung für die Teuerungsanpassung der Renten zugestimmt. Grund- sätzlich wird an der Zweijährigkeit der Rentenanpassung fest- gehalten. Steigt aber der Landesindex der Konsumenten- preise innert eines Jahres um mindestens 4 Prozent (= An- trag der Kommissionsmehrheit), so soll der Bundesrat eine Leistungsanpassung vornehmen. Die Vorschläge des Bundesrats über eine erleichterte Anpas- sung der AHV/IV (90.082), die von der Kommission unterstützt werden, stehen in Widerspruch zum Begehren der Standesin- itiative. Aus diesen Gründen lehnt die Kommission die Stan- desinitiative ab. M. Allenspach présente au nom de la commission le rapport écrit suivant: Considérations de la commission La commission a traité cette initiative du canton de Baie-Ville à l'issue des délibérations sur le projet du Conseil fédéral por- tant sur l'assouplissement du système d'adaptation des ren- tes de l'AVS/AI à l'évolution des salaires et des prix, ainsi que des rentes de l'assurance-accidents au renchérissement (90.082). La commission a approuvé le projet du Conseil fédé- ral et, par là même, la volonté d'assouplir le système d'adapta- tion des rentes au renchérissement. Aux termes de ce projet, la règle de l'adaptation bisannuelle des rentes sera en principe maintenue. Toutefois, si l'indice suisse des prix à la consom- mation augmente d'au moins 4 pour cent en une année (= proposition de la majorité de la commission), il incombera au Conseil fédéral d'adapter les prestations. Les propositions du Conseil fédéral visant à assouplir le sys- tème d'adaptation des rentes de l'AVS/AI (90.082), proposi- tions que la commission soutient, sont contraires aux exigen- ces formulées dans l'initiative du canton de Baie-Ville. Pour ces motifs, la commission rejette cette initiative. Antrag der Kommission Die Kommission beantragt mit 17 zu 0 Stimmen bei einer Ent- haltung, der Standesinitiative Basel-Stadt sei keine Folge zu geben. Proposition de la commission La commission propose par 17 voix sans opposition et une abstention de ne pas donner suite à l'initiative du canton de Baie-Ville. Angenommen -Adopté #ST# 90.714 Motion des Ständerates (Hänsenberger) Ergänzungsleistungen zur AHV. Verfassungsgrundlage Motion du Conseil des Etats (Hänsenberger) Prestations complémentaires de l'AVS. Base constitutionnelle Kategorie V, Art. 68 GRN - Catégorie V, art. 68 RCN Wortlaut der Motion vom 12. Dezember 1990 Die Ergänzungsleistungen zur AHV sind wichtiger geworden, und die 10. AHV-Revision verstärkt voraussichtlich noch deren Bedeutung. Der Bundesrat wird beauftragt, die verfassungs- mässige Grundlage (Art. 11 Uebergangsbestimmungen Bun- desverfassung) neu zu fassen. Texte de la motion du 12 décembre 1990 Vu l'importance prise par les prestations complémentaires de l'AVS, notamment - semble-t-il - dans le cadre de la dixième révision de l'AVS, le Conseil fédéral est .chargé de revoir leur base constitutionnelle, soit l'article 11 des dispositions transi- toires de la constitution fédérale. Herr Allenspach unterbreitet im Namen der Kommission den folgenden schriftlichen Bericht: Am 20. September 1990 hat Ständerat Arthur Hänsenberger eine Motion eingereicht. Am 12. Dezember 1990 hat der Stän- derat die Motion überwiesen.Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Standesinitiative Jura Anpassung der AHV- und IV-Renten Initiative du canton du Jura Mode de réadaptation des rentes AVS et AI In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1991 Année Anno Band IV Volume Volume Session Herbstsession Session Session d'automne Sessione Sessione autunnale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 04 Séance Seduta Geschäftsnummer 90.201 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 18.09.1991 - 15:00 Date Data Seite 1539-1540 Page Pagina Ref. No 20 020 304 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.