{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-06-19", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-472-2008_2008-06-19.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=08.06.2008&to_date=27.06.2008&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=201&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F19-06-2008-6B_472-2008&number_of_ranks=469", "Checksum": "81e12032d7ecd8eda50aff37fa5ade85"}, "Num": ["6B 472/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. zivilrechtliche Abteilung 19.06.2008 6B 472/2008"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit civil 19.06.2008 6B 472/2008"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto civile 19.06.2008 6B 472/2008"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Contravention au r\u00e8glement de police | Droit p\u00e9nal (en g\u00e9n\u00e9ral)"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "22.02.2021 13:08:48", "Checksum": "730820a7bcbeb5953090f7b6e5a291a2"}