<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2018-09-19-8C_642-2018.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>8C_642/2018</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza del 19 settembre 2018</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>I Corte di diritto sociale</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudice federale Maillard, Presidente, </div> <div class="para">Cancelliere Bernasconi. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Cassa disoccupazione Cristiano Sociale OCST, via Serafino Balestra 19, 6900 Lugano, </div> <div class="para">opponente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">Assicurazione contro la disoccupazione (presupposto processuale), </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro il giudizio del Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino del 16 luglio 2018 (38.2018.23). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Visto:</b> </div> <div class="para">il ricorso del 14 settembre 2018 (timbro postale) presentato contro il giudizio emesso il 16 luglio 2018 dal Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino, il quale, per tardività, non è entrato nel merito del ricorso cantonale, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>considerando:</b> </div> <div class="para">che per l'<span class="artref">art. 42 cpv. 2 LTF</span> nei motivi occorre spiegare in maniera concisa perché l'atto impugnato viola il diritto, </div> <div class="para">che nella fattispecie il ricorso non soddisfa queste esigenze formali, perché non spiega in quale misura il giudizio cantonale violerebbe il diritto (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/95" type="start"></artref>art. 95 e 96 LTF</span><artref id="CH/173.110/96" type="end"></artref>) o conterrebbe accertamenti di fatto manifestamente inesatti (<span class="artref">art. 97 cpv. 1 LTF</span>), </div> <div class="para">che il ricorrente si dilunga nell'esporre le vicissitudini con il suo precedente datore di lavoro, aspetti apparententemente trasmessi al Ministero pubblico del Cantone Ticino, ma non attinenti in alcun modo con i considerandi del giudizio impugnato e nemmeno relativo all'assicurazione contro la disoccupazione, </div> <div class="para">che il Tribunale cantonale delle assicurazioni ha spiegato diffusamente l'impossibilità di esaminare nel merito il ricorso cantonale, siccome il ricorrente, avendo prolungato la giacenza dell'invio postale raccomandato contenente la decisione su opposizione, ha provocato la decorrenza del termine di ricorso, </div> <div class="para">che infatti i termini stabiliti dalla legge, come i termini di opposizione e ricorso, non possono essere prorogati (cfr. <span class="artref">art. 47 cpv. 1 LTF</span>), </div> <div class="para">che per legge una notificazione recapitabile soltanto dietro firma del destinatario o di un terzo autorizzato a riceverla, come è il caso dell'invio per posta raccomandata, è reputata avvenuta al più tardi il settimo giorno dopo il primo tentativo di consegna infruttuoso (cfr. <span class="artref">art. 44 cpv. 2 LTF</span>), </div> <div class="para">che è opportuno ricordare come la possibilità concessa dalla Posta Svizzera di protrarre il periodo di giacenza dell'invio non permetta in alcun modo di posticipare il momento della notificazione, determinante per il computo dei termini ricorsuali, la quale interviene per legge al più tardi e in ogni caso il settimo giorno dopo il primo tentativo infruttuoso di consegna (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=11&amp;from_date=04.09.2018&amp;to_date=23.09.2018&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-V-49%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page49">DTF 134 V 49</a> consid. 4 pag. 51 seg. con riferimenti), </div> <div class="para">che anche una restituzione del termine deve essere d'acchito esclusa, il ricorrente non invocando alcun impedimento, ma soltanto in maniera generica "una forte pressione emotivo-cerebrale", </div> <div class="para">che pertanto il ricorso si rivela manifestamente inammissibile e, sfuggendo a ogni esame di merito, può essere deciso secondo la procedura semplificata dell'<span class="artref">art. 108 cpv. 1 lett. b LTF</span>, </div> <div class="para">che si prescinde eccezionalmente dalla riscossione di spese (art. 66 cpv. 1 seconda frase LTF), </div> <div class="para">che l'implicita domanda di assistenza giudiziaria ha quindi perso di interesse, </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>per questi motivi, il Presidente pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Non si prelevano spese giudiziarie. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Comunicazione alle parti, al Tribunale delle assicurazioni del Cantone Ticino e alla Segreteria di Stato dell'economia (SECO). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Lucerna, 19 settembre 2018 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della I Corte di diritto sociale </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Presidente: Maillard </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Cancelliere: Bernasconi </div> </div></body></html>