<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">1A.46/2007 /col </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 8 mai 2007 </div> <div class="para">Ire Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">MM. les Juges Féraud, Président, </div> <div class="para">Aemisegger et Reeb. </div> <div class="para">Greffier: M. Kurz. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">A.________ en liquidation, </div> <div class="para">recourante, représentée par Me Frédéric Marti, avocat, et Me Corinne Corminboeuf, avocate, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">la Banque B.________, représentée par Me Daniel Tunik, avocat, </div> <div class="para">Juge d'instruction du canton de Genève, </div> <div class="para">case postale 3344, 1211 Genève 3, </div> <div class="para">Cour de justice du canton de Genève, Chambre d'accusation, case postale 3108, 1211 Genève 3. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">Entraide judiciaire avec le Paraguay, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours de droit administratif contre l'ordonnance de la Chambre d'accusation du 15 novembre 2006. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Considérant: </div> <div class="para">Que le Juge d'instruction du canton de Genève a rendu, les 15 et 29 juin 2006, une ordonnance d'entrée en matière puis de clôture portant sur la remise, aux autorités paraguayennes, de 4,17 millions de francs saisis sur un compte détenu par A.________ auprès de la banque B.________ de Genève; </div> <div class="para">Que, sur recours de la banque B.________, la Chambre d'accusation genevoise a annulé ces décisions par ordonnance du 15 novembre 2006, au motif que la banque B.________ avait, de bonne foi, reçu les avoirs du compte concerné en nantissement, comme cela avait été constaté dans un jugement civil rendu à Genève le 27 mai 2004; </div> <div class="para">Que le Juge d'instruction était requis de rendre une nouvelle ordonnance dans le sens des considérants; </div> <div class="para">Que le magistrat s'est exécuté le 26 janvier 2007 en prononçant la restitution des avoirs et la levée de la saisie du compte; </div> <div class="para">Que A.________ a formé recours contre cette décision auprès du Tribunal pénal fédéral (TPF); </div> <div class="para">Que, par acte du 2 mai 2007, A.________ forme également, par précaution, un recours de droit administratif contre l'ordonnance de la Chambre d'accusation du 15 novembre 2006, dont elle dit n'avoir eu connaissance effective que le 2 avril 2007; </div> <div class="para">Qu'elle demande la suspension de la procédure de recours de droit administratif jusqu'à droit jugé par le TPF; </div> <div class="para">Qu'il n'y a pas lieu de faire droit à cette requête car il peut être statué sur le recours de droit administratif indépendamment du recours formé devant le TPF; </div> <div class="para">Qu'il n'a pas été demandé de réponse; </div> <div class="para">Que la décision de première instance et l'ordonnance de la Chambre d'accusation ayant été rendues avant l'entrée en vigueur du nouveau droit, le recours est soumis à l'ancienne réglementation (<span class="artref">art. 132 al. 1 LTF</span> et 110b EIMP; cf. arrêt 1C_53/2007 du 29 mars 2007); </div> <div class="para">Que la décision attaquée ne met pas elle-même un terme à la procédure d'entraide, puisqu'elle annule une décision de clôture - qui seule, en matière d'entraide judiciaire, est à considérer comme décision finale - et renvoie la cause au Juge d'instruction, chargé de statuer à nouveau dans le sens des considérants; </div> <div class="para">Qu'elle a par conséquent le caractère d'une décision incidente; </div> <div class="para">Qu'elle ne cause à la recourante aucun dommage irréparable au sens de l'<span class="artref">art. 80e let. b EIMP</span>, puisqu'elle n'ordonne pas directement la libération des fonds; </div> <div class="para">Que le recours est par conséquent irrecevable à ce titre déjà; </div> <div class="para">Qu'en outre, selon les <span class="artref">art. 106 al. 1 OJ</span> et 86k EIMP, il aurait dû être formé dans les dix jours dès la communication de l'arrêt attaqué; </div> <div class="para">Que la recourante admet avoir eu connaissance de l'arrêt attaqué le 2 avril 2007; </div> <div class="para">Que les suspensions de délai prévues à l'<span class="artref">art. 34 al. 1 OJ</span> ne s'appliquant pas (<span class="artref">art. 12 al. 2 EIMP</span>), le recours apparaît également tardif; </div> <div class="para">Qu'un émolument judiciaire est mis à la charge de la recourante qui succombe, conformément à l'<span class="artref">art. 156 al. 1 OJ</span>; </div> <div class="para">Qu'il n'est pas alloué de dépens. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Un émolument judiciaire de 1000 fr. est mis à la charge de la recourante. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Il n'est pas alloué de dépens. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie aux mandataires des parties, au Juge d'instruction et à la Chambre d'accusation de la Cour de justice du canton de Genève, ainsi qu'à l'Office fédéral de la justice (B 134 087) et à la Cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral. </div> <div class="para">Lausanne, le 8 mai 2007 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le président: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>