{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2022-03-17", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-229-2022_2022-03-17.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=07.03.2022&to_date=26.03.2022&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=205&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F17-03-2022-2C_229-2022&number_of_ranks=477", "Checksum": "c1e0145c2c407cdbd558152ca1e40212"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["2C 229/2022", "2C_229/2022"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 17.03.2022 2C 229/2022 (2C_229/2022)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 17.03.2022 2C 229/2022 (2C_229/2022)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 17.03.2022 2C 229/2022 (2C_229/2022)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Imp\u00f4t cantonal et communal (sauf soustraction) et imp\u00f4t f\u00e9d\u00e9ral direct (sauf soustraction) | Finances publiques & droit fiscal"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 04:27:33", "Checksum": "a52297b15938ec040046a80a43cac130"}