{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1959-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-85-III-19_1959.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=&to_date=&from_year=1959&to_year=1959&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=232&highlight_docid=atf%3A%2F%2F85-III-19%3Ade&number_of_ranks=234&azaclir=clir", "Checksum": "fd69eb9fa354e638463220ee9c425270"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 85 III 19"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 1959 BGE 85 III 19"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 1959 BGE 85 III 19"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 1959 BGE 85 III 19"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Unpf\u00e4ndbare Berufswerkzeuge gem\u00e4ss Art. 92 Ziff. 3 SchKG. Beruf oder Unternehmung? Bedeutung des Wertverh\u00e4ltnisses zwischen der pers\u00f6nlichen Arbeit des Schuldners und andern Erwerbsfaktoren. Diese fallen bei blosser Nebene erbst\u00e4tigkeit st\u00e4rker ins Gewicht. Gelegentliche Fuhrungen f\u00fcr Dritte durch einen Landwirt mittels eines Lastwagens von betr\u00e4chtlichem Wert ist Unternehmung. M\u00f6glichkeit andern Nebenverdienstes."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Objets n\u00e9cessaires \u00e0 l'exercice de la profession et insaisissables au sens de l'art. 92 ch. 3 LP. Profession ou entreprise? Importance respective du travail personnel du d\u00e9biteur et des autres facteurs d'acquisition du revenu. Ceux-ci p\u00e8sent d'un plus grand poids dans la balance s'il s'agit d'une activit\u00e9 lucrative accessoire. Il y a entreprise lorsqu'un agriculteur effectue des transports occasionnels pour des tiers \u00e0 l'aide d'un camion d'une certaine valeur. Possibilit\u00e9 d'autres gains accessoires."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Strumenti di lavoro impignorabili a norma dell'art. 92 num. 3 LEF. Professione o azienda? Importanza rispettiva del lavoro personale del debitore e degli altri elementi del reddito. Questi acquistano maggior peso quando trattasi di una semplice attivit\u00e0 lucrativa accessoria. Vi \u00e8 azienda quando un agricoltore eseguisce trasporti occasionali per terzi servendosi di un autocarro di un certo valore. Possibilit\u00e0 di altri guadagni accessori."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 14:59:03", "Checksum": "583297262625039c81c54ef5d0dced51"}