{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-06-29", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-147-III-553_2021-06-29.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=2021&to_year=2021&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=100&highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-III-553%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "e2909b93c4fe9d32fd01b8bf894b6493"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 147 III 553", "5A_831/2020"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 29.06.2021 BGE 147 III 553 (5A_831/2020)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 29.06.2021 BGE 147 III 553 (5A_831/2020)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 29.06.2021 BGE 147 III 553 (5A_831/2020)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 647 Abs. 2 Ziff. 2, Art. 647c ff., Art. 712h Abs. 1 und 2 Ziff. 1 sowie Art. 712m Abs. 1 Ziff. 1 ZGB. F\u00fcr bauliche Massnahmen an gemeinschaftlichen Teilen bedarf es eines Beschlusses (inkl. Kostenbeschluss) der Gemeinschaft, soweit nicht Dringlichkeit vorliegt. Handelt ein Stockwerkeigent\u00fcmer trotz Beschlussbed\u00fcrftigkeit eigenm\u00e4chtig, kann er f\u00fcr die entstandenen Kosten nicht die anderen Stockwerkeigent\u00fcmer einklagen, sondern m\u00fcsste er sich an die Gemeinschaft halten. Frage offengelassen, ob und inwieweit hierf\u00fcr Gesch\u00e4ftsf\u00fchrung ohne Auftrag oder ungerechtfertigte Bereicherung Grundlage bilden k\u00f6nnte (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 647 al. 2 ch. 2, art. 647c ss, art. 712h al. 1 et 2 ch. 1 et art. 712m al. 1 ch. 1 CC. Les travaux de construction qui concernent les parties communes n\u00e9cessitent une d\u00e9cision (y compris sur les co\u00fbts) de la communaut\u00e9, sauf en cas d'urgence. Si un propri\u00e9taire d'\u00e9tage agit de son propre chef alors qu'une d\u00e9cision est n\u00e9cessaire, il ne peut pas ouvrir action contre les autres propri\u00e9taires d'\u00e9tage pour les frais encourus, mais devrait agir contre la communaut\u00e9. Question de savoir si et dans quelle mesure les dispositions sur la gestion d'affaire sans mandat ou sur l'enrichissement ill\u00e9gitime pourraient \u00e0 cet \u00e9gard constituer une base l\u00e9gale laiss\u00e9e ouverte (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 647 cpv. 2 n. 2, art. 647c segg., art. 712h cpv. 1 e 2 n. 1 e art. 712m cpv. 1 n. 1 CC. I lavori di costruzione concernenti parti comuni richiedono una risoluzione della comunione (anche in relazione alle spese), salvo in caso di urgenza. Se un comproprietario per piani agisce di propria iniziativa malgrado la necessit\u00e0 di una risoluzione, egli non pu\u00f2 convenire in giudizio gli altri comproprietari per piani per le risultanti spese, ma deve procedere contro la comunione. \u00c8 lasciata indecisa la questione di sapere se e in che misura sia a tal fine possibile fondarsi sulla gestione d'affari senza mandato o sull'indebito arricchimento (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:59:10", "Checksum": "dccc974b2fc1e788f2915c7f200470a2"}