{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2009-03-12", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-135-III-349_2009-03-12.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=2009&to_year=2009&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=194&highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-III-349%3Ade&number_of_ranks=241&azaclir=clir", "Checksum": "6f2f8894ee45be5b392fc3d70093bf6e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 135 III 349", "4A_552/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 12.03.2009 BGE 135 III 349 (4A_552/2008)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 12.03.2009 BGE 135 III 349 (4A_552/2008)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 12.03.2009 BGE 135 III 349 (4A_552/2008)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 336c Abs. 1 lit. c und Abs. 2 OR; K\u00fcndigung des Arbeitsvertrages w\u00e4hrend der Schwangerschaft; Mitteilung der Schwangerschaft; Rechtsmissbrauch; \u00dcbertragung des Arbeitsverh\u00e4ltnisses; Verzug der Arbeitnehmerin. Der Schutz des Art. 336c Abs. 1 lit. c OR setzt keine Mitteilung der Schwangerschaft voraus. Im vorliegenden Fall, in dem die Arbeitnehmerin ihre Schwangerschaft erst einen Monat nach der Beendigung des Arbeitsverh\u00e4ltnisses mitteilte, wurde ein Rechtsmissbrauch verneint (E. 2 und 3). Der Arbeitgeber, der das Arbeitsverh\u00e4ltnis \u00fcbertr\u00e4gt, haftet solidarisch f\u00fcr den vertraglich noch geschuldeten Lohn, wenn die Arbeitnehmerin im Zeitpunkt der \u00dcbertragung des Arbeitsverh\u00e4ltnisses bereits schwanger war (E. 4.1). Hat die Arbeitnehmerin Anspruch auf Lohn f\u00fcr die Zeit zwischen dem Termin, auf welchen ihr gek\u00fcndigt wurde, bis zur Anzeige der Schwangerschaft? Die Frage beantwortet sich nach den Bestimmungen \u00fcber den Schuldnerverzug (E. 4.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 336c al. 1 let. c et al. 2 CO; r\u00e9siliation du contrat de travail pendant la grossesse; annonce de l'\u00e9tat de grossesse; abus de droit; transfert des rapports de travail; demeure de la travailleuse. La protection de l'art. 336c al. 1 let. c CO n'est pas soumise \u00e0 l'annonce de l'\u00e9tat de grossesse. In casu, absence d'abus de droit de la travailleuse, qui a attendu un mois apr\u00e8s la fin des rapports de travail pour annoncer sa grossesse (consid. 2 et 3). L'employeur transf\u00e9rant est solidairement responsable du montant encore d\u00fb au titre du salaire contractuel, si, au moment du transfert de l'entreprise, l'employ\u00e9e \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 enceinte (consid. 4.1). L'employ\u00e9e peut-elle pr\u00e9tendre \u00e0 son salaire pour la p\u00e9riode s'\u00e9tendant de la date pour laquelle elle a \u00e9t\u00e9 licenci\u00e9e jusqu'\u00e0 l'annonce de la grossesse? La question s'examine au regard des dispositions sur la demeure (consid. 4.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 336c cpv. 1 lett. c e cpv. 2 CO; disdetta del contratto di lavoro durante la gravidanza; annuncio della gravidanza; abuso di diritto; trasferimento dei rapporti di lavoro; mora della lavoratrice. La protezione garantita dall'art. 336c cpv. 1 lett. c CO non \u00e8 subordinata all'annuncio della gravidanza. In concreto, \u00e8 stata negata la possibilit\u00e0 di imputare un abuso di diritto alla lavoratrice che ha comunicato la sua gravidanza un mese dopo la fine del rapporto di lavoro (consid. 2 e 3). Il datore di lavoro che trasferisce il rapporto di lavoro risponde solidalmente dell'importo ancora dovuto a titolo di salario contrattuale se, al momento del trasferimento dell'azienda, la lavoratrice era gi\u00e0 incinta (consid. 4.1). La lavoratrice pu\u00f2 pretendere il versamento del salario per il periodo che va dalla data per la quale \u00e8 stata licenziata fino all'annuncio della gravidanza? La questione va esaminata sulla base delle norme relative alla mora (consid. 4.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:00:08", "Checksum": "d465bf755599a10b28ce7e55fd16f2e6"}