{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1976-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-102-Ia-131_1976.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=32&from_date=&to_date=&from_year=1976&to_year=1976&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=319&highlight_docid=atf%3A%2F%2F102-IA-131%3Ade&number_of_ranks=354&azaclir=clir", "Checksum": "ddeedd00bfcd278d5062f32ea0bd3b53"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 102 Ia 131"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1976 BGE 102 Ia 131"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1976 BGE 102 Ia 131"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1976 BGE 102 Ia 131"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85 lit. a OG; Ung\u00fcltigerkl\u00e4rung einer Volksinitiative. 1. Bundesrechtswidrigkeit des st. gallischen Initiativbegehrens f\u00fcr eine massvolle Energiepolitik? Frage offengelassen (E. 4). 2. Das Initiativbegehren verst\u00f6sst gegen kantonales Recht, weil der vorgeschlagene Erlass nicht Gegenstand eines Gesetzes oder eines Beschlusses im Sinne der Art. 49 Abs. 1 und 54 Abs. 2 KV sein kann (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 85 lettre a OJ; d\u00e9claration d'irrecevabilit\u00e9 d'une initiative populaire. 1. Demande d'initiative saint-galloise pour une politique \u00e9nerg\u00e9tique mod\u00e9r\u00e9e: incompatibilit\u00e9 avec le droit f\u00e9d\u00e9ral? Question laiss\u00e9e ouverte (consid. 4). 2. La demande d'initiative est contraire au droit cantonal, car le projet propos\u00e9 ne peut pas faire l'objet d'une loi ou d'un d\u00e9cret au sens des art. 49 al. 1 et 54 al. 2 de la constitution saint-galloise (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 85 lett. a OG; dichiarazione di inammissibilit\u00e0 di un'iniziativa popolare. 1. Domanda di iniziativa sangallese per una politica energetica moderata: incompatibilit\u00e0 con il diritto federale? Questione lasciata aperta (consid. 4). 2. La domanda di iniziativa \u00e8 contraria al diritto cantonale in quanto il progetto proposto non pu\u00f2 costituire oggetto di una legge o di un decreto ai sensi degli art. 49 cpv. 1 e 54 cpv. 2 della costituzione sangallese (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 23:59:06", "Checksum": "539661e50a6508ffefaa6956199bc7e2"}