{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2011-12-05", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-708-2011_2011-12-05.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=20.11.2011&to_date=09.12.2011&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=135&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F05-12-2011-6B_708-2011&number_of_ranks=476", "Checksum": "b41fe6d7b4ec341eebfd07f4c723643c"}, "Num": ["6B 708/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. sozialrechtliche Abteilung 05.12.2011 6B 708/2011"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit social 05.12.2011 6B 708/2011"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto sociale 05.12.2011 6B 708/2011"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Demande de r\u00e9vision (mandat de r\u00e9pression); formalisme excessif, proc\u00e8s \u00e9quitable, etc. | Droit p\u00e9nal (en g\u00e9n\u00e9ral)"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "22.02.2021 04:53:00", "Checksum": "7ff0a8d2619c387358ac8c14ae2c441d"}