<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2019.00797</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=220360&amp;W10_KEY=13013484&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2019.00797</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 23.06.2020</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">3. Abteilung/3. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">Gesundheitswesen</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Spitaltaxen</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Spitaltaxen Der Patient tritt zum öffentlichen Spital in ein öffentlich-rechtliches Verhältnis und schuldet eine Benutzungsgebühr, die auf dem Verfügungsweg geltend zu machen ist (E. 2). Die Beschwerdeführerin hatte zugunsten der ausländischen Patientin eine Verpflichtungserklärung i.S.v. Art. 14 VEV als Nachweis der für die Visumserteilung notwendigen ausreichenden Mittel unterzeichnet. Darauf finden die Regeln über den echten Vertrag zugunsten Dritter analoge Anwendung (E. 3). Die Beschwerdeführerin haftet im Umfang der Garantiesumme für die Spitaltaxen; die dem Spital vorab geleisteten Depotzahlungen sind nicht in Abzug zu bringen (E. 4). Verzugszinsen und Betreibungskosten, welche im Zahlungsverzug der Beschwerdeführerin gründen, schuldet sie auch über die betragsmässige Grenze der Verpflichtungserklärung hinaus (E. 4.5). Den die Garantiesumme übersteigenden Rechnungsbetrag schuldet die Beschwerdeführerin mangels gesetzlicher oder vertraglicher Grundlage nicht (E. 5). Für die Betreibungskosten ist keine Rechtsöffnung zu erteilen (E. 6.1). Die der unentgeltlichen Rechtsbeiständin zuzusprechende Entschädigung umfasst nur die ab Zeitpunkt des Armenrechtsgesuchs entstandenen Vertretungskosten (E. 6.3.2). Teilweise Gutheissung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: BEHANDLUNGSKOSTEN">BEHANDLUNGSKOSTEN</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: PATIENT">PATIENT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SPITAL">SPITAL</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SPITALTAXE">SPITALTAXE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: UNENTGELTLICHER RECHTSBEISTAND (URB)">UNENTGELTLICHER RECHTSBEISTAND (URB)</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VERPFLICHTUNGSERKLÃRUNG">VERPFLICHTUNGSERKLÃRUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VERTRAG ZUGUNSTEN DRITTER">VERTRAG ZUGUNSTEN DRITTER</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VERTRETUNGSKOSTEN">VERTRETUNGSKOSTEN</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VERZUGSZINS">VERZUGSZINS</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VISUM">VISUM</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VORSCHUSS">VORSCHUSS</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ZEITPUNKT">ZEITPUNKT</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade">Art. 5 Abs. I lit. b AIG</span><br/><span class="gerade">Art. 6 Abs. III AIG</span><br/><span class="ungerade">Art. 112 Abs. II OR</span><br/><span class="gerade">Art. 68 Abs. II SchKG</span><br/><span class="ungerade">§ 16 Abs. I SPFG</span><br/><span class="gerade">§ 25 TO USZ</span><br/><span class="ungerade">Art. 1 USZG</span><br/><span class="gerade">Art. 29 Abs. II USZG</span><br/><span class="ungerade">Art. 3 Abs. I VEV</span><br/><span class="gerade">Art. 15 Abs. I VEV</span><br/><span class="ungerade">Art. 15 Abs. V VEV</span><br/><span class="gerade">§ 16 Abs. II VRG</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 2 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>3. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=56681" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2019.00797</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 3. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">23. Juni 2020</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Rudolf Bodmer<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichter AndrÃ© <br/> Moser, Verwaltungsrichter Matthias Hauser, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber Yannick Weber.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A,<b> </b>vertreten durch RA B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrerin</span></b><span>, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>gegen</span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>UniversitÃ¤tsspital ZÃ¼rich Direktion Finanzen, <br/> <br/> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegnerin</span></b><span>, </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Spitaltaxen,</b></p> <b><span><br/> </span></b> <p class="MsoNormal"><b> </b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben:</p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2"><b>A. </b>Die im Land D wohnhafte von dort gebÃ¼rtige E reiste im Februar 2018 in die Schweiz ein. FÃ¼r die Visumserteilung unterzeichnete ihre Tochter A am 29. Januar 2018 eine VerpflichtungserklÃ¤rung, im Umfang von maximal Fr. 30'000.- ungedeckte Kosten zu Ã¼bernehmen, welche dem Gemeinwesen oder privaten Erbringern von medizinischen Dienstleistungen durch den Aufenthalt ihrer Mutter in der Schweiz entstehen, inklusive Kosten von Unfall, Krankheit und RÃ¼ckreise.</p> <p class="Sachverhalt2"><b><span>B. </span></b>Vom 15. bis 20. Februar 2018 befand sich E im Spital F notfallmÃ¤ssig in stationÃ¤rer Behandlung, ab dem 20. Februar bis zum 22. MÃ¤rz 2018 wurde sie stationÃ¤r in der G-Abteilung des UniversitÃ¤tsspitals ZÃ¼rich (USZ) behandelt. Im Aufnahmeformular vom 20. Februar 2018 gab E an, die Behandlungskosten als Selbstzahlerin zu Ã¼bernehmen. Nach erfolgreicher Behandlung verliess E die Schweiz.</p> <p class="Sachverhalt2"><b>C. </b><span>Eine durch das USZ ausgearbeitete Zahlungsvereinbarung und Schuldanerkennung vom 8. MÃ¤rz 2018 betreffend vorabkalkulierte Behandlungskosten fÃ¼r </span>E in HÃ¶he von Fr. 152'400.- unterzeichneten A und ihre Geschwister nicht.</p> <p class="Sachverhalt2"><b>D. </b>Am 11. April 2018 stellte das USZ an A fÃ¼r die Kosten der Behandlung ihrer Mutter in HÃ¶he von Fr. 91'534.90 Rechnung, wobei dieser Betrag aus Behandlungskosten von insgesamt Fr. 103'534.90 abzÃ¼glich einer bereits geleisteten Depotzahlung von Fr. 12'000.- resultierte. Am 4. Juni und 21. August 2018 wurde A diese Rechnung erneut zugestellt. Mit als "Letzte Mahnung vor der Betreibung" betiteltem Schreiben drohte das USZ A am 5. Oktober 2018 bei Ausbleiben einer RÃ¼ckmeldung bis Ende Oktober 2018 die Betreibung an, welche es sodann am 21. November 2018 einleitete (Betreibung Nr. 01). Gegen den ihr in der Folge zugestellten Zahlungsbefehl erhob A am 3. Dezember 2018 Rechtsvorschlag. </p> <p class="Sachverhalt2"><b><span>E. </span></b>Mit VerfÃ¼gung vom 7. Februar 2019 verpflichtete die Direktion Finanzen des USZ A zur Zahlung von Fr. 91'534.90 nebst Zins zu 5% seit dem 22. Juni 2018 zuzÃ¼glich Fr. 103.30 Betreibungskosten sowie Fr. 20.- Mahnspesen und hob den Rechtsvorschlag insoweit auf. Zudem wurde A zur Zahlung einer GebÃ¼hr von Fr. 350.- verpflichtet. </p> <p class="Sachverhalt1"><b><span>II. </span></b><span> </span></p> <p class="Sachverhalt2"><span>Dagegen erhob </span>A am 23. April 2019 Rekurs bei der Spitaldirektion des USZ. Die Spitaldirektion wies den Rekurs mit Beschluss vom 16. Oktober 2019 ab, weil sich A mÃ¼ndlich und schriftlich zur Deckung der Behandlungskosten ihrer Mutter bereiterklÃ¤rt habe, wobei sie auf eine Kostenauflage verzichtete. </p> <p class="Sachverhalt1"><b><span>III. </span></b><span> </span></p> <p class="Sachverhalt2"><b>A. </b>Am 28. November 2019 erhob A, vertreten durch RechtsanwÃ¤ltin B, Beschwerde an das Verwaltungsgericht. Sie beantragte, in Aufhebung des Beschlusses der Spitaldirektion vom 16. Oktober 2019 und der VerfÃ¼gung vom 7. Februar 2019 sei festzustellen, dass A dem USZ lediglich den Betrag von Fr. 12'258.60 schulde. Im Fr. 12'258.60 Ã¼bersteigenden Betrag sei der Rechtsvorschlag in der Betreibung Nr. 01 des Betreibungsamts H nicht aufzuheben; alles unter EntschÃ¤digungsfolge (zuzÃ¼glich MWST). Schliesslich ersuchte sie um GewÃ¤hrung einer ParteientschÃ¤digung. Am 23. Januar 2020 liess A nachtrÃ¤glich ein Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege und RechtsverbeistÃ¤ndung durch RechtsanwÃ¤ltin B stellen.</p> <p class="Sachverhalt2"><b>B. </b>Das USZ beantragte mit Beschwerdeantwort vom 23. Januar 2020 die Abweisung der Beschwerde und die BestÃ¤tigung des angefochtenen Beschlusses. Im Eventualfall beantragte es die Feststellung, dass A dem USZ Fr. 12'258.60 zuzÃ¼glich 5 % Zins seit dem 22. Juni 2018 sowie Mahnungs- und Betreibungskosten in HÃ¶he von Fr. 123.30 schulde. A nahm dazu mit Eingabe vom 12. Februar 2020 Stellung. Nach Zustellung der erneuten Vernehmlassung des USZ vom 27. Februar 2020 verzichtete A am 18. MÃ¤rz 2020 auf weitere Stellungnahme. </p> <p class="Sachverhalt2"><b>C. </b>Nach telefonischer Aufforderung durch das Verwaltungsgericht reichte RechtsanwÃ¤ltin B am 23. April 2020 eine Honorarnote ein.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2">GemÃ¤ss § 29 Abs. 2 des Gesetzes Ã¼ber das UniversitÃ¤tsspital ZÃ¼rich vom 19. September 2005 (USZG; LS 813.15) in Verbindung mit § 41 Abs. 1 und 2 sowie § 19 Abs. 1 lit. a und Abs. 3 des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 (VRG; LS 175.2) ist das Verwaltungsgericht zur Behandlung der Beschwerde gegen den angefochtenen Beschluss der Spitaldirektion des USZ vom 16. Oktober 2019 zustÃ¤ndig. Die Angelegenheit ist von der Kammer zu behandeln (§ 38 Abs. 1 und § 38b e contrario VRG).</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>Das UniversitÃ¤tsspital ZÃ¼rich ist nach § 1 USZG eine Anstalt des kantonalen Ã¶ffentlichen Rechts mit eigener RechtspersÃ¶nlichkeit. Die Behandlung von Patienten in Ã¶ffentlichen SpitÃ¤lern gilt als ErfÃ¼llung einer Ã¶ffentlichen Aufgabe, wobei der Patient zum Spital in ein Ã¶ffentlich-rechtliches VerhÃ¤ltnis tritt (BGE 115 Ib 175 E. 2; Walter Fellmann in: Moritz W. Kuhn/Tomas Poledna [Hrsg.], Arztrecht in der Praxis, 2. A., ZÃ¼rich etc. 2007, S. 159 ff.; Thomas GÃ¤chter/Bernhard RÃ¼tsche, Gesundheitsrecht, 4. A., Basel 2018, S. 73; Tomas Poledna/Brigitte Berger, Ãffentliches Gesundheitsrecht, Bern 2002, S. 99). </p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>GemÃ¤ss § 16 Abs. 1 des Spitalplanungs- und -finanzierungsgesetzes vom 2. Mai 2011 (SPFG; LS 813.20) sind die Leistungen der vom Kanton und den Gemeinden betriebenen Ã¶ffentlich-rechtlichen SpitÃ¤ler gebÃ¼hrenpflichtig. Das USZ erhebt GebÃ¼hren nach der Tax­ordnung des UniversitÃ¤tsspitals ZÃ¼rich vom 25. MÃ¤rz 2009 (TO USZ; LS 813.155). Bei Spitaltaxen fÃ¼r die stationÃ¤re Behandlung im UniversitÃ¤tsspital ZÃ¼rich handelt es sich um die fÃ¼r die Nutzung einer Ã¶ffentlich-rechtlichen Anstalt geschuldeten BenutzungsgebÃ¼hren aufgrund eines Ã¶ffentlich-rechtlichen SonderstatusverhÃ¤ltnisses und mithin um eine Ã¶ffentlich-rechtliche Geldforderung (VGr, 22. Oktober 2015, VB.2015.00277 E. 3; VGr, 24. Januar 2013, VB.2012.00232/VB.2012.00233, E. 1.1, je mit Hinweisen; ferner BGr, 29. September 2011, 2C_336/2011, E. 3.2 und 4.1). Die Beschwerdegegnerin durfte ihre Forderung daher grundsÃ¤tzlich auf dem VerfÃ¼gungsweg geltend machen. </p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>Geschuldet werden Spitaltaxen nach § 25 TO USZ von der Patientin oder vom Patienten (lit. a), von Taxgaranten und Auftraggebenden fÃ¼r Leistungen, die in ihrem Auftrag erbracht worden sind (lit. b) und von Dritten fÃ¼r Leistungen, die in ihrem Auftrag erbracht wurden (lit. c). Ebenso sieht § 16 Abs. 3 lit. d SPFG vor, dass soweit die VergÃ¼tung nicht ausschliesslich von den Sozialversicherern oder der Ã¶ffentlichen Hand geschuldet ist, neben den Patientinnen und Patienten Taxgaranten und Auftraggebender fÃ¼r Leistungen, die in ihrem Auftrag erbracht worden sind, solidarisch haften (vgl. zum Ganzen auch VGr, 13. Dezember 2018, VB.2017.00739, E. 5; BGr, 1. Oktober 2019, 2C_94/2019, E. 2).</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder, die in die Schweiz einreisen wollen, mÃ¼ssen die fÃ¼r den Aufenthalt notwendigen finanziellen Mittel besitzen (Art. 5 Abs. 1 lit. b des Bundesgesetzes Ã¼ber die AuslÃ¤nderinnen und AuslÃ¤nder und Ã¼ber die Integration [AIG; SR 142.20]). FÃ¼r kurzfristige Aufenthalte richten sich die Einreisevoraussetzungen gemÃ¤ss Art. 3 Abs. 1 der Verordnung Ã¼ber die Einreise und die Visumerteilung vom 15. August 2018 (VEV; SR 142.204) nach der Verordnung (EU) 2016/399 des EuropÃ¤ischen Parlaments und des Rates vom 9. MÃ¤rz 2016 Ã¼ber einen Gemeinschaftskodex fÃ¼r das Ãberschreiten der Grenzen durch Personen [Schengener Grenzkodex; ABl. L 77 vom 23. MÃ¤rz 2016]. Dieser sieht in Art. 6 Abs. 1 lit. c vor, dass DrittstaatsangehÃ¶rige â wie E â Ã¼ber ausreichende Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts sowohl fÃ¼r die Dauer des beabsichtigten Aufenthalts als auch fÃ¼r die RÃ¼ckreise in den Herkunftsstaat oder fÃ¼r die Durchreise in einen Drittstaat, in dem ihre Zulassung gewÃ¤hrleistet ist, verfÃ¼gen mÃ¼ssen. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>GemÃ¤ss Art. 6 Abs. 3 AIG kÃ¶nnen vor Visumserteilung zur Deckung von allfÃ¤lligen Aufenthalts-, Betreuungs- und RÃ¼ckreisekosten eine befristete VerpflichtungserklÃ¤rung, die Hinterlegung einer Kaution oder andere Sicherheiten verlangt werden. Eine VerpflichtungserklÃ¤rung einer natÃ¼rlichen oder juristischen Person mit Sitz oder Wohnsitz in der Schweiz gilt dabei als Nachweis der fÃ¼r die Visumserteilung notwendigen ausreichenden Mittel (Art. 3 Abs. 3 lit. c in Verbindung mit Art. 14 Abs. 1 VEV). GemÃ¤ss Art. 15 Abs. 1 VEV umfasst die VerpflichtungserklÃ¤rung die ungedeckten Kosten, die dem Gemeinwesen oder einem privaten Erbringer von medizinischen Dienstleistungen durch den Aufenthalt der AuslÃ¤nderin oder des AuslÃ¤nders im Schengen-Raum entstehen, namentlich die Kosten fÃ¼r den Lebensunterhalt (lit. a), die Kosten fÃ¼r Unfall und Krankheit (lit. b) sowie die Kosten fÃ¼r die RÃ¼ckreise (lit. c). Die VerpflichtungserklÃ¤rung wird wirksam mit dem Datum der Einreise in den Schengen-Raum, endet zwÃ¶lf Monate nach diesem Datum und ist unwiderruflich (Art. 15 Abs. 3 bzw. 2 VEV). Die wÃ¤hrend der Dauer der Verpflichtung entstandenen ungedeckten Kosten kÃ¶nnen wÃ¤hrend fÃ¼nf Jahren geltend gemacht werden, wobei die Garantiesumme fÃ¼r Einzelpersonen sowie fÃ¼r gemeinsam reisende Gruppen und Familien bis hÃ¶chstens zehn Personen Fr. 30'000.- betrÃ¤gt (Art. 15 Abs. 4 und 5 VEV). </p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>Am 29. Januar 2018 hat die BeschwerdefÃ¼hrerin auf einem Formular des Staatssekretariats fÃ¼r Migration (SEM) in franzÃ¶sischer Sprache eine VerpflichtungserklÃ¤rung im soeben dargelegten Sinn zugunsten ihrer Mutter unterzeichnet. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.4 </b>Zweck einer VerpflichtungserklÃ¤rung nach Art. 14 f. VEV ist, dass die Ã¶ffentliche FÃ¼rsorge durch den Aufenthalt von DrittstaatenangehÃ¶rigen in der Schweiz nicht belastet wird (vgl. Minh Son Nguyen, Droit public des Ã©trangers, Bern 2003, S. 169). Die Rechtsprechung erblickt in der VerpflichtungserklÃ¤rung einen Ã¶ffentlich-rechtlichen Vertrag, auf welchen analog die Regeln Ã¼ber den echten Vertrag zugunsten Dritter im Sinn von Art. 112 Abs. 2 des Obligationenrechts vom 30. MÃ¤rz 1911 (OR; SR 220) angewendet werden. Dritten â wie etwa ein Spital â, die bei Abgabe der VerpflichtungsklÃ¤rung noch nicht bekannt sein mÃ¼ssen, ist es gestÃ¼tzt auf die VerpflichtungserklÃ¤rung erlaubt, die ErfÃ¼llung der Leistung bei der Person, welche die VerpflichtungserklÃ¤rung abgegeben hat, selbstÃ¤ndig einzufordern, ohne die Schulden vorgÃ¤ngig beim AuslÃ¤nder auf dem Betreibungsweg geltend machen zu mÃ¼ssen (zum Ganzen VGr, 30. Juni 2011, VB.2011.00262, E. 5.4 ff.).</p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Die von der BeschwerdefÃ¼hrerin abgegebene VerpflichtungserklÃ¤rung im Sinn von Art. 14 f. VEV bezieht sich nach ihrem Wortlaut auf ungedeckte Kosten; im franzÃ¶sischen Formulartext ist von "les frais de subsistance non couverts" die Rede. Gemeint sind damit jene vom Umfang der VerpflichtungserklÃ¤rung erfassten Kosten, die der AuslÃ¤nder bzw. die AuslÃ¤nderin nicht selbst zu decken vermag (siehe Gregor Chatton, La dÃ©claration de garantie pour visiteurs Ã©trangers soumis Ã visa et la branche d'assurance no 18: esquisse d'une interdÃ©pendance, AJP 2002 S. <span class="second-column">784 ff., S. 786, welcher zusÃ¤tzlich voraussetzt, dass die Kosten nicht von einer Versicherung getragen werden). Ob erst bei Fehlen einer Versicherungsdeckung von ungedeckten Kosten im Sinn von Art. 15 Abs. 1 VEV ausgegangen werden kann, oder ob der Person, welche gestÃ¼tzt auf eine VerpflichtungserklÃ¤rung ins Recht gefasst wird, in der Folge eine Ersatzforderung gegenÃ¼ber einer (auslÃ¤ndischen) Versicherung zustÃ¼nde, ist hier nicht von Bedeutung, zumal aktenkundig ist, dass E eine Reisekrankenversicherung mit einer maximalen Deckung von lediglich EUR 50'000.- abgeschlossen hatte. Selbst wenn im Umfang von EUR 50'000.- daher keine ungedeckten Kosten im Sinn von Art. 15 Abs. 1 VEV vorlÃ¤gen, Ã¼berstiege der verbleibende Rechnungsbetrag der Beschwerdegegnerin diese Versicherungsdeckung um einen hÃ¶heren Betrag als die Fr. 30'000.- umfassende Garantiesumme. </span></p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>GestÃ¼tzt auf die VerpflichtungserklÃ¤rung vom 29. Januar 2018 erachtet sich die BeschwerdefÃ¼hrerin als verpflichtet, im Umfang von insgesamt Fr. 30'000.- fÃ¼r durch die Behandlung ihrer Mutter verursachte medizinische Kosten aufzukommen. Davon seien aber die dem Spital F bereits geleistete Zahlung und dessen Restforderung sowie die dem USZ geleistete Depotzahlung von Fr. 12'000.- in Abzug zu bringen, womit die BeschwerdefÃ¼hrerin der Beschwerdegegnerin noch den Betrag von Fr. 12'258.60 schulde. Die Vorinstanz liess diese AbzÃ¼ge nicht zu, weil die Depotzahlung nicht allein von der BeschwerdefÃ¼hrerin, sondern auch von deren Geschwistern getragen worden sei und die Existenz der Rechnung des Spitals F deren Begleichung durch die BeschwerdefÃ¼hrerin nicht belege. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b>Aus den von der BeschwerdefÃ¼hrerin eingereichten Schreiben und Abrechnungen des Spitals F ist ersichtlich, dass fÃ¼r die Behandlung von E eine Anzahlung von Fr. 2'700.- geleistet worden war und das Spital F gegenÃ¼ber der BeschwerdefÃ¼hrerin per 8. Oktober 2018 eine Restforderung in HÃ¶he von Fr. 2'781.- geltend machte. Nachdem diese "diverse Ratenzahlungen" in HÃ¶he von insgesamt Fr. 1'000.- geleistet hatte, forderte das Spital F per 4. November 2018 noch Fr. 1'781.- zuzÃ¼glich Verzugszins, MahngebÃ¼hren und Betreibungskosten. Bei der Restforderung von Fr. 2'781.- handelt es sich infolgedessen um ungedeckte Kosten, welche das Spital F von der BeschwerdefÃ¼hrerin gestÃ¼tzt auf die VerpflichtungserklÃ¤rung vom 29. Januar 2018 zu fordern berechtigt war und bereits eingefordert hat. Damit reduziert sich der von der BeschwerdefÃ¼hrerin gestÃ¼tzt auf die VerpflichtungserklÃ¤rung noch einforderbare Betrag auf Fr. 27'219.-. Verzugszins, MahngebÃ¼hren und Betreibungskosten sind von der Garantiesumme hingegen nicht in Abzug zu bringen, weil diesbezÃ¼glichen Forderungsgrund nicht durch den Aufenthalt der AuslÃ¤nderin verursachte Kosten, sondern der Zahlungsverzug der BeschwerdefÃ¼hrerin (als Promittentin) bilden. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.4 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin verlangt, die dem Spital F und dem USZ geleisteten Anzahlungen von Fr. 2'700.- und Fr. 12'000.- seien von der Garantiesumme in Abzug zu bringen. Angesichts des in Art. 15 Abs. 1 VEV normierten Zwecks der VerpflichtungserklÃ¤rung, welche ungedeckte Kosten von erbrachten medizinischen Dienstleistungen zum Gegenstand hat, ist zu bezweifeln, dass bereits vorschussweise fÃ¼r solche Leistungen zugunsten der auslÃ¤ndischen Person getÃ¤tigte Anzahlungen an den gestÃ¼tzt auf diese VerpflichtungserklÃ¤rung einforderbaren Betrag angerechnet werden kÃ¶nnen. Ohne eine Anzahlung wÃ¤re die Mutter der BeschwerdefÃ¼hrerin mit hoher Wahrscheinlichkeit Ã¼berhaupt nicht im USZ behandelt, sondern repatriiert worden â was die BeschwerdefÃ¼hrerin und ihre Schwester gemÃ¤ss Aktennotiz des USZ ablehnten â, womit ungedeckte Behandlungskosten gar nicht erst entstanden wÃ¤ren. Ob die verlangte Anrechnung Ã¼berhaupt grundsÃ¤tzlich zulÃ¤ssig wÃ¤re, bedarf jedoch keiner abschliessenden KlÃ¤rung, weil nicht belegt ist, dass diese BetrÃ¤ge von der BeschwerdefÃ¼hrerin und nicht etwa durch ihre Geschwister beglichen wurden, welche im Entwurf fÃ¼r eine <span>Zahlungsvereinbarung und Schuldanerkennung vom 8. MÃ¤rz 2018 als solidarisch fÃ¼r die Behandlungskosten haftend vorgesehen waren und gemÃ¤ss dem Formular </span>"<span>Unklare Kostendeckung</span>" von der Beschwerdegegnerin fÃ¼r<span> die Leistung der Depotzahlung angefragt werden sollten</span>.<i> </i>Aktenkundig ist lediglich, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin am 28. Februar 2018 eine Einzahlung Ã¼ber Fr. 10'000.- an das USZ getÃ¤tigt hatte und der Rest der Depotzahlung in bar erfolgte. Dass erstere Zahlung mit dem am 27. Februar 2018 durch die BeschwerdefÃ¼hrerin offenbar aufgenommenen Darlehen in HÃ¶he von Fr. 15'000.- beglichen worden wÃ¤re, ist unbelegt. Insbesondere ist unklar, inwieweit und in welcher Form sich die Geschwister der BeschwerdefÃ¼hrerin an dieser Zahlung beteiligt hatten; die BeschwerdefÃ¼hrerin bringt dazu nichts vor. Dass die beiden SpitÃ¤ler bereits im Hinblick auf die Vereinnahmung eines Kostenvorschusses im Sinn von Art. 112 Abs. 3 OR erklÃ¤rt hÃ¤tten, von den ihnen mit der VerpflichtungserklÃ¤rung eingerÃ¤umten Garantien Gebrauch machen zu wollen (sog. BeitrittserklÃ¤rung; Rolf H. Weber, Berner Kommentar, Bern 2002, Art. 112 OR N. 114), ist im Ãbrigen weder ersichtlich noch dargetan. </p> <p class="Erwgung2"><b>4.5 </b>Nach den vorstehenden ErwÃ¤gungen durfte das USZ gestÃ¼tzt auf die VerpflichtungserklÃ¤rung vom 29. Januar 2018 ungedeckte Behandlungskosten in HÃ¶he von Fr. 27'219.- von der BeschwerdefÃ¼hrerin verlangen. Die FÃ¤lligkeit der Taxforderung und die Verzugszinsen richten sich nach § 29a VRG (§ 27 Abs. 1 TO USZ). Die BeschwerdefÃ¼hrerin schuldet daher seit dem unbestrittenen Datum der Mahnung vom 22. Juni 2018 Verzugszins von 5 % (§ 29a Abs. 2 VRG). Die Verzugszinsen und die Betreibungskosten von Fr. 103.30 sind ungeachtet der betragsmÃ¤ssigen BeschrÃ¤nkung der VerpflichtungserklÃ¤rung geschuldet, weil sie nicht eine Forderung gegenÃ¼ber E darstellen â welche die BeschwerdefÃ¼hrerin nur bis zur betragsmÃ¤ssigen Grenze von Fr. 30'000.- Ã¼bernehmen mÃ¼sste â, sondern im Zahlungsverzug der BeschwerdefÃ¼hrerin grÃ¼nden (hiervor E. 4.3). Die GebÃ¼hr von Fr. 350.- fÃ¼r das Verwaltungsverfahren ist nicht zu beanstanden, die Mahnspesen von Fr. 20.- schuldet die BeschwerdefÃ¼hrerin hingegen mangels gesetzlicher Grundlage nicht (VGr, 24. Februar 2020, VB.2018.00759, E. 7.2). </p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>5.1 </b>Die Vorinstanz erwog, die BeschwerdefÃ¼hrerin schulde den Restbetrag der Rechnung von Fr. 91'534.90 gestÃ¼tzt auf einen Vertrag, welcher durch mÃ¼ndliche Vereinbarung sowie durch die handschriftliche Unterzeichnung des Formulars "<span>Unklare Kostendeckung</span>" unter dem Vermerk "Frau A mÃ¶chte eine Ratenzahlungsvereinbarung abmachen" zustande gekommen sei. WÃ¤hrend der Behandlung ihrer Mutter habe die BeschwerdefÃ¼hrerin mÃ¼ndlich und schriftlich erklÃ¤rt, dafÃ¼r aufzukommen, und habe sich vehement gegen eine Repatriierung gewehrt. Die BeschwerdefÃ¼hrerin bringt dagegen vor, sie habe zu keinem Zeitpunkt gegenÃ¼ber dem USZ mÃ¼ndlich erklÃ¤rt, fÃ¼r die gesamten Behandlungskosten aufkommen zu wollen. Entsprechend habe sie auch die Zahlungsvereinbarung und Schuldanerkennung vom 8. MÃ¤rz 2018 nicht unterzeichnet. Der erwÃ¤hnte Vermerk auf dem Formular "<span>Unklare Kostendeckung</span>" stelle keine Schuldanerkennung oder GarantieerklÃ¤rung dar. Diese EinwÃ¤nde erweisen sich als berechtigt: Aus der Unterzeichnung des genannten Formulars am 23. Februar 2018 lÃ¤sst sich kein Wille der BeschwerdefÃ¼hrerin erkennen, als Taxgarantin im Sinn von § 25 lit. b TO USZ fÃ¼r die GebÃ¼hrenschuld ihrer Mutter gegenÃ¼ber dem USZ gesamthaft einstehen zu wollen, zumal ihr gemÃ¤ss den AusfÃ¼hrungen der Beschwerdegegnerin erst am 27. Februar 2018 mitgeteilt worden ist, dass aufgrund der HÃ¶he der voraussichtlichen Behandlungskosten eine Depotzahlung von Fr. 100'000.- nÃ¶tig sei, und sie zum Zeitpunkt des Spitaleintritts mithin noch keine Kenntnis Ã¼ber die voraussichtliche HÃ¶he der GebÃ¼hrenschuld haben konnte. Angesichts der VerpflichtungserklÃ¤rung vom 29. Januar 2018 liegt zudem nÃ¤her, den Vermerk auf dem Formular dahingehend zu verstehen, dass die BeschwerdefÃ¼hrerin damit um Ratenzahlung fÃ¼r die von ihr gestÃ¼tzt auf die VerpflichtungserklÃ¤rung geschuldete Summe ersuchen wollte, als darin eine darÃ¼ber hinausgehende zusÃ¤tzliche SchuldÃ¼bernahme zu erblicken. </p> <p class="Erwgung2"><b>5.2 </b>Die Beschwerdegegnerin macht keine nÃ¤heren Angaben, wann und mit welcher Person (als Vertreterin des USZ) die BeschwerdefÃ¼hrerin einen mÃ¼ndlichen Vertrag geschlossen habe, und benennt insbesondere auch keine Zeugen einer solchen Vereinbarung, deren Existenz die BeschwerdefÃ¼hrerin bestreitet. Damit kann nicht von einer mÃ¼ndlichen SchuldÃ¼bernahme ausgegangen werden, welche die Beschwerdegegnerin zur Rechnungsstellung gegenÃ¼ber der BeschwerdefÃ¼hrerin berechtigt hÃ¤tte (vgl. § 27 Abs. 4 TO USZ). </p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>6.1 </b>Nach den vorstehenden ErwÃ¤gungen ist die Beschwerde teilweise gutzuheissen. Die bestrittene Forderung ist auf den Betrag von Fr. 27'219.- (zuzÃ¼glich Zins von 5 % seit dem 22. Juni 2018) zu reduzieren und der Rechtsvorschlag in diesem Umfang aufzuheben. FÃ¼r die Betreibungskosten ist die Beseitigung des Rechtsvorschlages Ã¼berflÃ¼ssig, weil gemÃ¤ss <span class="artref">Art. 68 Abs. 2 des Bundesgesetzes Ã¼ber Schuldbetreibung und Konkurs (SR 281.1; SchKG)</span> von den Zahlungen des Schuldners die Kosten vorab erhoben werden kÃ¶nnen (BGE 144 III 360 E. 3.6.2).</p> <p class="Erwgung2"><b>6.2 </b>Nach Massgabe ihres jeweiligen Unterliegens sind der BeschwerdefÃ¼hrerin ein FÃ¼nftel und der Beschwerdegegnerin vier FÃ¼nftel der Gerichtskosten aufzuerlegen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 VRG). Der Ã¼berwiegend obsiegenden BeschwerdefÃ¼hrerin ist eine reduzierte ParteientschÃ¤digung von Fr. 1'700.- zuzusprechen (§ 17 Abs. 2 VRG), wobei dieser Betrag an ihre unentgeltliche RechtsbeistÃ¤ndin (unten E. 6.3.2) auszuzahlen ist (Kaspar PlÃ¼ss <span>in: Alain Griffel [Hrsg.], Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich [VRG], 3. A., ZÃ¼rich etc. 2014, </span>§ 17 N. 45). </p> <p class="Erwgung2"><b>6.3 </b>GemÃ¤ss § 16 Abs. 1 VRG wird Privaten, die nicht Ã¼ber die nÃ¶tigen finanziellen Mittel verfÃ¼gen und deren Begehren nicht offensichtlich aussichtslos erscheint, auf entsprechendes Gesuch hin die Bezahlung von Verfahrenskosten erlassen. Zudem haben sie Anspruch auf die Bestellung eines unentgeltlichen Rechtsbeistandes, wenn sie nicht in der Lage sind, ihre Rechte im Verfahren selbst zu wahren (§ 16 Abs. 2 VRG). </p> <p class="Erwgung3"><b>6.3.1 </b>Von der Mittellosigkeit der BeschwerdefÃ¼hrerin ist vor dem Hintergrund der eingereichten Unterlagen auszugehen; ihr Begehren gilt angesichts ihres teilweisen Obsiegens zudem nicht als aussichtslos. Der auf sie entfallende Anteil der Gerichtskosten ist daher einstweilen auf die Gerichtskasse zu nehmen. </p> <p class="Erwgung3"><b>6.3.2 </b>Aufgrund der KomplexitÃ¤t der sich stellenden Rechtsfragen ist zudem von der Notwendigkeit anwaltlichen Beistands auszugehen, weshalb der BeschwerdefÃ¼hrerin RechtsanwÃ¤ltin B als unentgeltliche RechtsbeistÃ¤ndin beizuordnen ist. GemÃ¤ss § 9 Abs. 1 der GebÃ¼hrenverordnung des Verwaltungsgerichts vom 3. Juli 2018 (GebV VGr; LS 175.252) ist der unentgeltlichen RechtsbeistÃ¤ndin der notwendige Zeitaufwand fÃ¼r das verwaltungsgerichtliche Verfahren nach der Verordnung Ã¼ber die AnwaltsgebÃ¼hren vom 8. September 2010 (AnwGebV; LS 215.3) zu entschÃ¤digen. Die seit dem Rekursverfahren durchwegs anwaltlich vertretene BeschwerdefÃ¼hrerin hat ihr Gesuch um unentgeltliche ProzessfÃ¼hrung und RechtsverbeistÃ¤ndung allerdings nicht zusammen mit der Beschwerdeschrift vom 28. November 2019, sondern erst mit Eingabe vom 23. Januar 2020 eingereicht. Dies ist zwar zulÃ¤ssig (PlÃ¼ss, § 16 N. 115), hat jedoch zur Konsequenz, dass die zuzusprechende EntschÃ¤digung lediglich die ab dem Zeitpunkt der Gesuchseinreichung entstandenen Vertretungskosten umfasst, zu welchen vorliegend die Ausarbeitung der Beschwerdeschrift nicht gehÃ¶rt, zumal im Gesuch keine GrÃ¼nde dargetan werden und auch keine solchen ersichtlich sind, welche eine gleichzeitige Einreichung des Gesuchs mit der Beschwerdeschrift verunmÃ¶glicht hÃ¤tten (PlÃ¼ss, § 16 N. 94 f; BGE 122 I 203). RechtsanwÃ¤ltin B weist fÃ¼r das Beschwerdeverfahren ab dem Zeitpunkt der Gesuchseinreichung einen zeitlichen Aufwand von 4 Stunden und 15 Minuten aus. Multipliziert mit dem in § 3 AnwGebV als Regelsatz vorgesehenen Stundensatz von Fr. 220.- ergibt sich ein EntschÃ¤digungsanspruch von Fr. 935.-. Hinzu kommen Barauslagen von Fr. 95.- sowie Mehrwertsteuern von Fr. 79.30 auf den Gesamtbetrag. Nach Abzug der von der Beschwerdegegnerin zu leistenden ParteientschÃ¤digung ist RechtsanwÃ¤ltin B folglich keine EntschÃ¤digung als unentgeltliche Rechtsvertretung auszurichten.</p> <p class="Erwgung2"><b>6.4 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin ist darauf hinzuweisen, dass nach § 16 Abs. 4 VRG eine Partei, der die unentgeltliche Rechtspflege gewÃ¤hrt wurde, zur Nachzahlung verpflichtet ist, sobald sie dazu in der Lage ist. Der Anspruch des Kantons verjÃ¤hrt zehn Jahre nach Abschluss des Verfahrens.</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird teilweise gutgeheissen. Der Spitaldirektionsbeschluss 02 des USZ vom 16. Oktober 2019 wird aufgehoben. Die VerfÃ¼gung der Direktion Finanzen des USZ vom 7. Februar 2019 wird dahingehend geÃ¤ndert, dass A den Betrag von Fr. 27'219.- zuzÃ¼glich Zins von 5 % seit dem 22. Juni 2018 schuldet und deren Rechtsvorschlag in der Betreibung Nr. 01 des Betreibungsamts H in diesem Umfang aufgehoben wird. Im Ãbrigen wird die VerfÃ¼gung vom 7. Februar 2019 bestÃ¤tigt und die Beschwerde abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 5'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 195.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 5'195.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Das Gesuch um GewÃ¤hrung der unentgeltlichen Rechtspflege wird gutgeheissen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Die Gerichtskosten werden zu einem FÃ¼nftel der BeschwerdefÃ¼hrerin und zu vier FÃ¼nfteln der Beschwerdegegnerin auferlegt. Infolge GewÃ¤hrung der unentgeltlichen Rechtspflege wird der auf die BeschwerdefÃ¼hrerin entfallende Anteil einstweilen auf die Gerichtskasse genommen. Die Nachzahlungspflicht nach § 16 Abs. 4 VRG bleibt vorbehalten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Die Beschwerdegegnerin wird verpflichtet, der BeschwerdefÃ¼hrerin eine ParteientschÃ¤digung von Fr. 1'700.- zzgl. Fr. 130.90 (7,7%) MWST, total Fr. 1'830.90 zu bezahlen, zahlbar innerhalb von 30 Tagen ab Rechtskraft dieses Urteils an RechtsanwÃ¤ltin B.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Der BeschwerdefÃ¼hrerin wird die unentgeltliche Rechtsvertretung gewÃ¤hrt und in der Person von RechtsanwÃ¤ltin B im Sinn der ErwÃ¤gungen eine unentgeltliche RechtsbeistÃ¤ndin fÃ¼r das Beschwerdeverfahren bestellt. Die RechtsanwÃ¤ltin B fÃ¼r ihren Aufwand als unentgeltliche RechtsbeistÃ¤ndin zustehende EntschÃ¤digung von Fr. 1'109.30 (inkl. 7,7% MWST und Barauslagen) ist in der ihr gemÃ¤ss Dispositiv-Ziffer 5 hiervor zugesprochenen ParteientschÃ¤digung fÃ¼r das verwaltungsgerichtliche Verfahren enthalten. </span></p> <p class="Einzug2"><span>7. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>8. Mitteilung an: â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>