Verordnung des VBS vom 19. Juni 2020 über den Flugdienst des Bundesamts für Rüstung (Flugdienstverordnung armasuisse) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/520/20200801/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/520/20200801"/><FRBRdate date="2020-06-19" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2020-08-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="510.211.3"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DDPS du 19 juin 2020 sur le service de vol de l'Office fédéral de l'armement (Ordonnance sur le service de vol d'armasuisse)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DDPS del 19 giugno 2020 concernente il servizio di volo dell'Ufficio federale dell'armamento (Ordinanza sul servizio di volo armasuisse)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des VBS vom 19. Juni 2020 über den Flugdienst des Bundesamts für Rüstung (Flugdienstverordnung armasuisse)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/520/20200801/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/520/20200801/de"/><FRBRdate date="2020-06-19" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2020-08-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/520/20200801/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/520/20200801/de/xml"/><FRBRdate date="2020-06-19" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2020-08-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.6"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>510.211.3 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung des VBS<br/>über den Flugdienst des Bundesamts für Rüstung</docTitle></p><p>(Flugdienstverordnung armasuisse)</p><p>vom 19. Juni 2020 (Stand am 1. August 2020)</p></preface><preamble><p>Das Eidgenössische Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (VBS),</p><p>gestützt auf Artikel 37 Absatz 2 Buchstabe c des Regierungs- und <br/>Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 1997<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010</b></ref></p></authorialNote><br/>und Artikel 2 Absatz 4 der Bundespersonalverordnung vom 3. Juli 2001<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/319" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.220.111.3</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>verordnet:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Luftfahrzeugkategorien</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">Der Flugdienst des Bundesamts für Rüstung (armasuisse) erstreckt sich auf folgende Kategorien von zivilen und militärischen in- und ausländischen bemannten und unbemannten Luftfahrzeugen:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Prototypen;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Teilprototypen, insbesondere Systeme, Waffen und Ausrüstungen;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Luftfahrzeuge, die von der offiziellen Stelle nicht für den ordentlichen Betrieb zugelassen sind;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Luftfahrzeuge bei Produktionstest- und Abnahmeflügen;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_e"><num>e. </num><p>ordentlich zugelassene Luftfahrzeuge;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Luftfahrzeuge, die für Dritte zu fliegen sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Flugkategorien</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Der Flugdienst umfasst alle im Auftrag der armasuisse durchgeführten Flüge folgender Kategorien: Testflüge, Evaluationsflüge, Produktionstest- und Abnahmeflüge, Prüfflüge, Ausbildungsflüge, Trainingsflüge einschliesslich individueller Trainings, Personen- und Materialtransportflüge sowie Mess- und Fotoflüge.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Personen an Bord eines Luftfahrzeugs</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Besatzungsmitglieder sind Personen an Bord eines Luftfahrzeugs, die zur Erfüllung des Flugauftrags (Art. 9) beitragen. Es bestehen folgende Kategorien:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Testpiloten und Testpilotinnen der armasuisse;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Flugversuchsingenieure und Flugversuchsingenieurinnen der armasuisse;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Angehörige in- und ausländischer Firmen und ausländischer staatlicher Stellen;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>übrige Personen, deren Beitrag zur Erfüllung des Flugauftrags aus der Fluganmeldung hervorgeht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Weitere mitfliegende Personen sind solche, die nicht zur Erfüllung des Flugauftrags beitragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Voraussetzungen für die Anstellung als Testpilot oder Testpilotin</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Als Testpilot oder Testpilotin angestellt werden können ausschliesslich Militärpiloten und Militärpilotinnen der Luftwaffe, die sich aufgrund der militärischen Qualifikationen, der Ausbildungsabschlüsse, der Zeugnisse der bisherigen Arbeitgeber sowie der spezifischen Auswahlverfahren der armasuisse über ausserordentliche fliegerische Fähigkeiten und gute technische Kenntnisse ausweisen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Ausbildung, Weiterbildung und Training der Testpiloten und Testpilotinnen</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> Die Ausbildung der Testpiloten und Testpilotinnen nach deren Anstellung umfasst:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die praktische Arbeit am Boden und in der Luft unter Anleitung eines erfahrenen Testpiloten oder einer erfahrenen Testpilotin, einschliesslich der Umschulung auf die für die Arbeit als Testpilot oder Testpilotin wichtigsten Luftfahrzeuge;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die zivile Berufspiloten- und Instrumentenflugausbildung, einschliesslich der Linienpilotentheorie (CPL/IR, frozen ATPL);</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Besuch eines Jahreskurses einer ausländischen staatlichen Testpilotenschule mit Ausbildung zum Experimental Test Pilot im Bereich Helikopter oder Flächenflugzeug sowie die Erlangung der entsprechenden Testflugberechtigung Kategorie 1 der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Der erfolgreiche Abschluss der Ausbildung ist Voraussetzung für das Weiterbestehen des Arbeitsverhältnisses.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_3/listintro"> Die Weiterbildung und das Training der Testpiloten und Testpilotinnen umfassen:</listIntroduction><item eId="art_5/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die fliegerische und theoretische Weiterbildung entsprechend den militärischen und zivilen Erfordernissen sowie den technologischen Entwicklungen;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Umschulung auf Luftfahrzeuge und das Training gemäss den Erfordernissen der aktuellen und zukünftigen Projekte zur Sicherstellung einer breiten fliegerischen Erfahrung;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>das ausreichende Flugtraining zur Erfüllung der zugewiesenen Aufgaben;</p></item><item eId="art_5/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>individuelles Training nach Artikel 6 Absatz 2 Buchstabe a der Militärflugdienstverordnung vom 19. November 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/213" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>512.271</b></ref></p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Die Aus- und Weiterbildung sowie das Training der Testpiloten und Testpilotinnen werden vom Cheftestpiloten oder von der Cheftestpilotin festgelegt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Ausbildung, Weiterbildung und Training der Flugversuchsingenieure und Flugversuchsingenieurinnen</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro"> Die Ausbildung der Flugversuchsingenieure und Flugversuchsingenieurinnen nach deren Anstellung umfasst:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die praktische Arbeit unter Anleitung eines erfahrenen Flugversuchsingenieurs oder Testpiloten oder einer erfahrenen Flugversuchsingenieurin oder Testpilotin;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den Besuch eines Jahreskurses einer ausländischen staatlichen Testpilotenschule mit Erlangung der Kompetenzstufe 1 der EASA als leitender Flugversuchsingenieur oder leitende Flugversuchsingenieurin; ausnahmsweise kann der Rüstungschef oder die Rüstungschefin eine andere, gleichwertige Ausbildung anordnen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Der erfolgreiche Abschluss der Ausbildung ist Voraussetzung für das Weiterbestehen des Arbeitsverhältnisses.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_3/listintro"> Die Weiterbildung und das Training der Flugversuchsingenieure und Flugversuchsingenieurinnen umfassen:</listIntroduction><item eId="art_6/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die theoretische Weiterbildung entsprechend den militärischen und zivilen Erfordernissen zur Beherrschung der neuesten Technologien;</p></item><item eId="art_6/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>das ausreichende Training im Flugdienst zur Erfüllung der zugewiesenen Aufgaben.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><p> Die Aus- und Weiterbildung sowie das Training der Flugversuchsingenieure und Flugversuchsingenieurinnen werden vom Cheftestpiloten oder von der Cheftestpilotin festgelegt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Fliegermedizinische Tauglichkeit der Testpiloten und Testpilotinnen</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Flüge durchführen dürfen nur Testpiloten und Testpilotinnen, die vom Fliegerärztlichen Institut (FAI) für flugtauglich erklärt worden sind. Die Flugtauglichkeit wird entsprechend den anerkannten zivilen und militärischen Regelungen periodisch, mindestens jedoch einmal jährlich, durch das FAI überprüft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Ergeben sich bei einem Testpiloten oder einer Testpilotin fliegermedizinische Befunde, die mit der Verwendung im Flugdienst vorübergehend unvereinbar sind, so ordnet das FAI die vorübergehende Einstellung aus medizinischen Gründen an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Muss der Testpilot oder die Testpilotin aus medizinischen Gründen endgültig im Flugdienst eingestellt werden, so stellt das FAI Antrag an die armasuisse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><p> Wird der fliegerärztliche Entscheid vom Testpiloten oder von der Testpilotin angefochten, so unterbreitet der Rüstungschef oder die Rüstungschefin den Entscheid zusammen mit der eigenen Stellungnahme dem VBS. Dieses entscheidet nach Anhörung einer medizinischen Fachgruppe unter dem Vorsitz des Oberfeldarztes oder der Oberfeldärztin.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Fliegermedizinische Tauglichkeit der weiteren <br/>mitfliegenden Personen</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Aufgaben als Flugversuchsingenieur oder Flugversuchsingenieurin dürfen nur Personen wahrnehmen, die vom FAI für flugtauglich erklärt worden sind. Die fliegermedizinische Tauglichkeit wird vor der Anstellung abgeklärt und danach in regelmässigen Abständen überprüft. Muss der Flugversuchsingenieur oder die Flugversuchsingenieurin aus medizinischen Gründen endgültig im Flugdienst eingestellt werden, so stellt das FAI Antrag an die armasuisse.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Für Flüge mit Luftfahrzeugen, die mit Schleudersitzen ausgerüstet sind, ist die fliegerärztliche Kontrolluntersuchung durch das FAI für alle Besatzungsmitglieder und weiteren mitfliegenden Personen obligatorisch. Untersuchungen ausländischer fliegerärztlicher Institute können anerkannt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Sind bei Flügen mit anderen Luftfahrzeugen für Besatzungsmitglieder und weitere mitfliegende Personen hohe psychische und physische Beanspruchungen zu erwarten, so entscheidet der Cheftestpilot oder die Cheftestpilotin, ob vorgängig eine fliegerärztliche Kontrolluntersuchung notwendig ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> Der Testpilot oder die Testpilotin, der oder die für die Durchführung des Fluges verantwortlich ist, kann das Mitfliegen von Besatzungsmitgliedern und weiteren Personen ablehnen, wenn er oder sie annehmen muss, dass diese die physischen oder psychischen Voraussetzungen für den vorgesehenen Flug nicht erfüllen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Flugauftrag und Bewilligungsinstanz</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Flüge aller Flugkategorien bedürfen eines Flugauftrags.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Der Cheftestpilot oder die Cheftestpilotin regelt für alle Flüge das Risikomanagement und erteilt den Flugauftrag. Er oder sie gilt als fliegerischer Auftraggeber beziehungsweise fliegerische Auftraggeberin.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Der Rüstungschef oder die Rüstungschefin regelt die Bewilligungsinstanz für Personen- und Materialtransportflüge sowie für Mess- und Fotoflüge. Für alle anderen Flüge ist der Cheftestpilot oder die Cheftestpilotin die Bewilligungsinstanz. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><p> Der Flugauftrag wird bei Test-, Evaluations-, Produktionstest-, Abnahme- und Prüfflügen schriftlich als Einzelauftrag oder als Bestandteil eines Flugversuchsprogramms erteilt. Bei den anderen Flugkategorien gilt in der Regel die Fluganmeldung als Flugauftrag. Ausnahmsweise kann der Cheftestpilot oder die Cheftestpilotin auch in diesen Fällen einen Einzelauftrag oder ein Flugversuchsprogramm verlangen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_5"><num>5</num><content><p> Der Flugauftrag umfasst auch die Bewilligung für die Mitnahme von Besatzungsmitgliedern und weiteren mitfliegenden Personen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_6"><num>6</num><content><p> Der beauftragte Testpilot oder die beauftragte Testpilotin entscheidet endgültig über die Durchführung oder den Abbruch des Fluges.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Flugregeln</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Grundsätzlich werden die Flüge mit Militärluftfahrzeugen nach den militärischen, Flüge mit Zivilluftfahrzeugen nach den zivilen Vorschriften durchgeführt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Ist zur Erfüllung des Flugauftrags, insbesondere bei Test-, Evaluations-, Produktionstest-, Abnahme- und Prüfflügen, ein Abweichen von Absatz 1 erforderlich, so kann dies der Cheftestpilot oder die Cheftestpilotin bewilligen. Insbesondere kann er oder sie bei Bedarf Flüge mit zivil registrierten Luftfahrzeugen nach den Vorschriften des Militärflugdienstes bewilligen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_3/listintro"> Der Rüstungschef oder die Rüstungschefin erlässt für den Flugdienst der armasuisse im Einvernehmen mit dem Kommandanten oder der Kommandantin der Luftwaffe vom Reglement Nr. 56.002 der Luftwaffe abweichende Vorschriften, um:</listIntroduction><item eId="art_10/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die Durchführung von Test‑, Evaluations‑, Produktionstest-, Abnahme- und Prüfflügen zu ermöglichen;</p></item><item eId="art_10/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Verantwortlichkeiten, insbesondere für die Auftragserteilung und die Behandlung von Vorkommnissen, zu regeln.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><p> Der Cheftestpilot oder die Cheftestpilotin erlässt im Einvernehmen mit dem Rüstungschef oder der Rüstungschefin ein Flight Test Operation Manual, welches die Einzelheiten des Flugdienstes der armasuisse regelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Unfallversicherung</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Die armasuisse schliesst für alle Personen nach Artikel 3 Absätze 1 Buchstabe c und 2 eine Unfallversicherung von mindestens 50 000 Franken für den Todesfall und von mindestens 250 000 Franken für den Invaliditätsfall ab. Für alle anderen Personen nach Artikel 3 ist der Abschluss dieser Versicherung freiwillig und geht zu ihren Lasten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Die Versicherung ergänzt die Leistungen nach dem Bundespersonalrecht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Vollzug</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>Der Rüstungschef oder die Rüstungschefin vollzieht diese Verordnung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Aufhebung eines anderen Erlasses</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Die Verordnung des VBS vom 15. Mai 2003<authorialNote><p>  [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/223" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2003</b> 1297</ref>]</p></authorialNote> über den Flugdienst der Gruppe Rüstung wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. August 2020 in Kraft.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>