{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1963-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-89-I-65_1963.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=1963&to_year=1963&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=188&highlight_docid=atf%3A%2F%2F89-I-65%3Ade&number_of_ranks=199&azaclir=clir", "Checksum": "336badc83d59aed7fabcebf33553424b"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 89 I 65"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 1963 BGE 89 I 65"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 1963 BGE 89 I 65"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1963 BGE 89 I 65"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Gerichtsstandsklausel. Die Annahme, die Vereinbarung eines Gerichtsstandes schliesse die Klage am ordentlichen Gerichtsstand des Wohnsitzes des Beklagten nicht aus - verst\u00f6sst nicht gegen die Art. 58 und 59 BV (Erw. 1). - ist in casu mit dem Wortlaut und Sinn der Klausel vereinbar und nicht willk\u00fcrlich (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Clause de prorogation de for. L'opinion selon laquelle une clause de prorogation de for n'exclut pas une action au for ordinaire du domicile du d\u00e9fendeur - ne viole pas les art. 58 et 59 Cst. (consid. 1); - est conciliable in casu avec la lettre et le sens de la clause et n'est pas arbitraire (consid. 2.)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Clausola di prorogazione del foro. L'opinione secondo cui una clausola di prorogazione del foro non esclude un'azione promossa al foro ordinario del domicilio del convenuto - non contrasta con gli art. 58 e 59 CF (consid. 1); - \u00e8 conciliabile in casu con la lettera e il senso della clausola e non \u00e8 arbitraria (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 21:31:31", "Checksum": "ca32b375016b03e6c4eaab18a999fbe4"}