{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2025-06-27", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_7B-514-2025_2025-06-27.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=24.06.2025&to_date=13.07.2025&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=97&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F27-06-2025-7B_514-2025&number_of_ranks=191", "Checksum": "0b4c85089d7dd2ded534d6f7da097822"}, "Scrapedate": "2025-07-25", "Num": ["7B 514/2025", "7B_514/2025"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 27.06.2025 7B 514/2025 (7B_514/2025)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 27.06.2025 7B 514/2025 (7B_514/2025)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 27.06.2025 7B 514/2025 (7B_514/2025)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit p\u00e9nal"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re; irrecevabilit\u00e9 du recours en mati\u00e8re p\u00e9nale (recours tardif) | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2257", "Zeit UTC": "25.07.2025 10:15:32", "Checksum": "dc5133c324b2b59ec62267eaf9e2fbf8"}