{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-125-V-32_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=30&from_date=&to_date=&from_year=1999&to_year=1999&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=295&highlight_docid=atf%3A%2F%2F125-V-32%3Ade&number_of_ranks=295&azaclir=clir", "Checksum": "efe7cbbbfb1d75cf5f2d1d7760ff38b8"}, "Num": ["BGE 125 V 32"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 125 V 32"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 125 V 32"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 125 V 32"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Abs. 1 BV; Art. 105 Abs. 1 UVG: Unentgeltliche Verbeist\u00e4ndung im Verwaltungsverfahren. Der Anspruch auf unentgeltliche Verbeist\u00e4ndung h\u00e4ngt weder entscheidend davon ab, ob ein Verfahren streitige Elemente enth\u00e4lt, noch l\u00e4sst er sich unter Ber\u00fccksichtigung der jeweiligen Verfahrensordnung generell zeitlich beschr\u00e4nken (Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung in BGE 117 V 408 und 114 V 234 Erw. 5). F\u00fcr das an den Einspracheentscheid anschliessende Verwaltungsverfahren der Unfallversicherung besteht grunds\u00e4tzlich ein unmittelbar aus Art. 4 BV fliessender Anspruch auf unentgeltliche Verbeist\u00e4ndung."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 al. 1 Cst.; art. 105 al. 1 LAA: Assistance judiciaire en proc\u00e9dure administrative. Le droit \u00e0 l'assistance judiciaire ne d\u00e9pend pas du point de savoir si une proc\u00e9dure porte sur des \u00e9l\u00e9ments litigieux; en outre, il n'est g\u00e9n\u00e9ralement pas limit\u00e9 dans le temps en fonction des r\u00e8gles de proc\u00e9dure applicables dans le cas particulier (pr\u00e9cision de la jurisprudence des arr\u00eats ATF 117 V 408 et 114 V 234 consid. 5). Il existe en principe, pour la proc\u00e9dure administrative de l'assurance-accidents r\u00e9sultant d'une d\u00e9cision sur opposition, un droit \u00e0 l'assistance judiciaire d\u00e9coulant directement de l'art. 4 Cst."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 cpv. 1 Cost.; art. 105 cpv. 1 LAINF: Assistenza giudiziaria in sede di procedura amministrativa. Il diritto all'assistenza giudiziaria non dipende essenzialmente dalla questione se la procedura comprenda elementi litigiosi; n\u00e8 esso \u00e8 limitato in modo generale nel tempo a dipendenza della procedura applicabile nell'evenienza concreta (precisazione della giurisprudenza in DTF 117 V 408 e 114 V 234 consid. 5). Sussiste di massima per la procedura amministrativa in materia di assicurazione contro gli infortuni facente seguito a una decisione su opposizione un diritto all'assistenza giudiziaria derivato direttamente dall'art. 4 Cost."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 16:59:32", "Checksum": "ff4b82ae5b35aa625fb2482eea4cfea5"}