Verordnung vom 26. September 2008 über die Abgabe zur Sanierung von Altlasten (VASA) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/670/20160101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/670/20160101"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-09-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.681"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 26 septembre 2008 relative à la taxe pour l'assainissement des sites contaminés (OTAS)" shortForm="OTAS"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 26. September 2008 über die Abgabe zur Sanierung von Altlasten (VASA)" shortForm="VASA"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 26 settembre 2008 sulla tassa per il risanamento dei siti contaminati (OTaRSi)" shortForm="OTaRSi"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 26 September 2008 on the Charge for the Remediation of Contaminated Sites (OCRCS)" shortForm="OCRCS"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/670/20160101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/670/20160101/de"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-09-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/670/20160101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/670/20160101/de/xml"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-09-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>814.681 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung <br/>über die Abgabe zur Sanierung von Altlasten</docTitle></p><p>(VASA)</p><p>vom 26. September 2008 (Stand am 1. Januar 2016)</p></preface><preamble><p>Der Schweizerische Bundesrat,</p><p>gestützt auf Artikel 32<i>e</i> Absätze 1, 2 und 5 des Umweltschutzgesetzes vom 7. Oktober 1983<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1122_1122_1122" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>814.01</b></ref></p></authorialNote> (USG) <br/>und auf Artikel 57 Absatz 2 des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 1997<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>verordnet:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Gegenstand</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">Diese Verordnung regelt:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Erhebung einer Abgabe auf der Ablagerung von Abfällen im Inland und auf der Ausfuhr von Abfällen zur Ablagerung im Ausland;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/lbl_b/listintro">die Verwendung des Abgabeertrags für Abgeltungen für:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>die Untersuchung, Überwachung und Sanierung von belasteten Standorten,</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>die Untersuchung von Standorten, die sich als nicht belastet erweisen.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Abgabe</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Abgabepflicht</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Inhaber und Inhaberinnen von Deponien müssen auf der Ablagerung von Abfällen im Inland eine Abgabe entrichten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Wer Abfälle zur Ablagerung ausführt, muss eine Abgabe entrichten. Die Abgabepflicht gilt auch für Abfälle, die nach einer Ausfuhr zur Verwertung oder Behandlung im Ausland abgelagert werden. Sie entfällt, sofern der abgelagerte Anteil weniger als 15 Prozent der ausgeführten Abfallmenge beträgt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 6 Ziff. 10 der Abfallverordnung vom 4. Dez. 2015, mit Wirkung seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/891" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5699</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Abgabesatz</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Der Abgabesatz für im Inland abgelagerte Abfälle beträgt:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>bei Deponien des Typs B: 5 Fr./t;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>bei den Deponien der Typen C, D und E: 16 Fr./t.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 6 Ziff. 10 der Abfallverordnung vom 4. Dez. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/891" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5699</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro"> Der Abgabesatz für im Ausland abgelagerte Abfälle beträgt:</listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>bei Untertagedeponien: 22 Fr/t;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>bei anderen Deponien: so viel, wie er bei Ablagerung der Abfälle auf einer Deponie im Inland betragen würde.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 6 Ziff. 10 der Abfallverordnung vom 4. Dez. 2015, mit Wirkung seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/891" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5699</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Entstehung der Abgabeforderung</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Die Abgabeforderung entsteht im Zeitpunkt der Ablagerung im Inland oder im Zeitpunkt der Ausfuhr.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Abgabedeklaration</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Die Abgabepflichtigen müssen dem Bundesamt für Umwelt (BAFU) jeweils bis zum 28. Februar für die im vorangegangenen Kalenderjahr entstandenen Abgabeforderungen eine Abgabedeklaration einreichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Die Deklaration muss alle Angaben enthalten, die zur Festsetzung des Abgabebetrags erforderlich sind. Sie erfolgt auf einem amtlichen Formular; das BAFU kann andere Formen zulassen. Inhaber und Inhaberinnen von Deponien müssen dem Kanton eine Kopie der Deklaration zustellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Die Deklaration dient als Grundlage für die Festsetzung der Abgabe; eine amtliche Prüfung bleibt vorbehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Die Abgabepflichtigen müssen die Unterlagen für die Deklaration während mindestens zehn Jahren aufbewahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_5"><num>5</num><content><p> Bei verspäteter oder unvollständiger Deklaration ist auf dem geschuldeten Abgabebetrag ein Verzugszins von jährlich 3,5 Prozent zu entrichten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Abgabeveranlagung<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 6 Ziff. 10 der Abfallverordnung vom 4. Dez. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/891" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5699</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAFU setzt den Abgabebetrag mit Verfügung fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Hat die abgabepflichtige Person trotz Mahnung ihre Abgabedeklaration dem BAFU nicht eingereicht oder können die für die Festsetzung des Abgabebetrags erforderlichen Angaben mangels zuverlässiger Unterlagen nicht einwandfrei ermittelt werden, nimmt das BAFU die Abgabeveranlagung nach pflichtgemässem Ermessen vor.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 6 Ziff. 10 der Abfallverordnung vom 4. Dez. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/891" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5699</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Das BAFU kann sich dabei auf Ergebnisse eigener Kontrollen, Angaben des Kantons sowie Erfahrungszahlen abstützen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 6 Ziff. 10 der Abfallverordnung vom 4. Dez. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/891" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5699</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_6_a"><num><b>Art. 6</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 6 Ziff. 10 der Abfallverordnung vom 4. Dez. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/891" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5699</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zahlungsfrist</heading><paragraph eId="art_6_a/para_1"><num>1</num><content><p> Die Zahlungsfrist beträgt 30 Tage.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6_a/para_2"><num>2</num><content><p> Bei verspäteter Zahlung ist ein Verzugszins von jährlich 3,5 Prozent geschuldet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Nachforderung</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Hat das BAFU einen Abgabebetrag irrtümlich zu niedrig festgesetzt, so fordert es den fehlenden Betrag innerhalb von zwei Jahren nach Eröffnung der Verfügung nach.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Verjährung</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Die Abgabeforderung verjährt zehn Jahre nach Ablauf des Kalenderjahres, in dem sie entstanden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_2/listintro"> Die Verjährung wird unterbrochen und beginnt neu zu laufen:</listIntroduction><item eId="art_8/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>wenn die abgabepflichtige Person die Abgabeforderung anerkennt;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>durch jede Amtshandlung, mit der die Abgabeforderung bei der abgabepflichtigen Person geltend gemacht wird.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Die Abgabeforderung verjährt in jedem Fall 15 Jahre nach Ablauf des Kalenderjahres, in dem sie entstanden ist.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Abgeltungen</heading><section eId="chap_3/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Abgeltungsvoraussetzungen</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/listintro"> Der Bund gewährt den Kantonen nach Massgabe von Artikel 32<i>e</i> Absätze 3 und 4 USG Abgeltungen für die:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Untersuchung, Überwachung und Sanierung von belasteten Standorten;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Untersuchung, Überwachung und Sanierung von belasteten Standorten bei Schiessanlagen; und</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Untersuchung von Standorten, die sich als nicht belastet erweisen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Er gewährt auch Abgeltungen für einen räumlich eindeutig abgrenzbaren Teil eines belasteten Standortes, wenn dieser die Abgeltungsvoraussetzungen erfüllt und weitere Massnahmen nicht erschwert oder verunmöglicht werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Besondere Abgeltungsvoraussetzungen für Untersuchungs- und Überwachungsmassnahmen </heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_1/listintro"> Für Massnahmen zur Untersuchung und Überwachung belasteter Standorte werden Abgeltungen nur gewährt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_10/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>mit diesen Massnahmen nach dem 1. Juli 1997 begonnen worden ist;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ein Abgeltungsgesuch für eine vor dem 1. November 2006 durchgeführte Massnahme bis zum 31. Dezember 2010 beim BAFU eingereicht wird.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_2/listintro"> Kann der Verursacher eines belasteten Standortes nicht ermittelt werden oder ist er zahlungsunfähig (Art. 32<i>e</i> Abs. 3 Bst. b Ziff. 1 USG), so werden Abgeltungen für Untersuchungs- und Überwachungsmassnahmen gewährt:</listIntroduction><item eId="art_10/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>bei anrechenbaren Untersuchungs- oder Überwachungskosten über 250 000 Franken: nur, wenn eine rechtskräftige Verfügung über die Kostenverteilung vorliegt;</p></item><item eId="art_10/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>bei anrechenbaren Untersuchungs- oder Überwachungskosten bis 250 000 Franken: nur, wenn eine sachgerechte Begründung der Kostenverteilung vorliegt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Für Massnahmen zur Untersuchung von Standorten, die sich als nicht belastet erweisen, werden Abgeltungen nur gewährt, wenn mit den Untersuchungen nach dem 1. November 2006 begonnen worden ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Besondere Abgeltungsvoraussetzungen für Sanierungsmassnahmen</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1/listintro"> Für Sanierungsmassnahmen gewährt der Bund Abgeltungen nur, wenn:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>mit diesen Massnahmen nach dem 1. Juli 1997 begonnen worden ist;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ein Abgeltungsgesuch für eine vor dem 1. November 2006 durchgeführte Massnahme bis 31. Dezember 2010 beim BAFU eingereicht wird.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_2/listintro"> Kann der Verursacher eines belasteten Standortes nicht ermittelt werden oder ist er zahlungsunfähig (Art. 32<i>e</i> Abs. 3 Bst. b Ziff. 1 USG), so werden Abgeltungen an Sanierungsmassnahmen gewährt:</listIntroduction><item eId="art_11/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>bei anrechenbaren Sanierungskosten über 250 000 Franken: nur, wenn eine rechtskräftige Verfügung über die Kostenverteilung vorliegt;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>bei anrechenbaren Sanierungskosten bis 250 000 Franken: nur, wenn eine sachgerechte Begründung der Kostenverteilung vorliegt.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Anrechenbare Kosten</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Anrechenbare Kosten bei nicht sanierungsbedürftigen Standorten</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_1/listintro"> Als anrechenbare Untersuchungskosten gelten bei nicht sanierungsbedürftigen Standorten die Kosten für folgende Massnahmen:</listIntroduction><item eId="art_12/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Feststellung der Nichtbelastung von im Kataster eingetragenen oder für den Eintrag vorgesehenen Standorten;</p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Voruntersuchung von untersuchungsbedürftigen Standorten nach Artikel 7 der Altlasten-Verordnung vom 26. August 1998<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/2261_2261_2261" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>814.680</b></ref></p></authorialNote> (AltlV).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_2/listintro"> Als anrechenbare Überwachungskosten gelten bei nicht sanierungsbedürftigen Standorten die Kosten für folgende Massnahmen nach Artikel 13 Absatz 1 AltlV:</listIntroduction><item eId="art_12/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Projektierung der Überwachungsmassnahmen;</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Erstellung, Betrieb, Unterhalt und Rückbau der Einrichtungen zur Überwachung;</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Probenahmen und Analytik.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Anrechenbare Kosten bei sanierungsbedürftigen Standorten</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para/listintro">Als anrechenbare Sanierungskosten gelten bei sanierungsbedürftigen Standorten die Kosten für folgende Massnahmen:</listIntroduction><item eId="art_13/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Voruntersuchung (Art. 7 AltlV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/2261_2261_2261" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>814.680</b></ref></p></authorialNote>) und Detailuntersuchung (Art. 14 AltlV) sowie Überwachung (Art. 13 Abs. 2 Bst. b AltlV) entsprechend Artikel 12 Absatz 2;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Ausarbeitung eines Sanierungsprojekts (Art. 17 AltlV);</p></item><item eId="art_13/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Dekontamination einschliesslich Entsorgung von Abfällen (Art. 16 Bst. a AltlV);</p></item><item eId="art_13/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Erstellung, Betrieb, Unterhalt und Rückbau von Anlagen und Einrichtungen zur langfristigen Verhinderung und Überwachung der Ausbreitung umweltgefährdender Stoffe (Art. 16 Bst. b AltlV); </p></item><item eId="art_13/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Nachweis, dass die Sanierungsziele erreicht worden sind (Art. 19 Abs. 1 AltlV).</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Verfahren</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Anhörung des BAFU</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Der Kanton hört das BAFU an, bevor er eine Untersuchungs-, Überwachungs- oder Sanierungsmassnahme anordnet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Einer Anhörung des BAFU nach Absatz 1 bedarf es nicht, wenn eine der Voraussetzungen nach Artikel 16 Absatz 3 erfüllt ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Abgeltungsgesuch</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para/listintro">Der Kanton reicht beim BAFU ein Abgeltungsgesuch ein. Dieses muss enthalten:</listIntroduction><item eId="art_15/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den Nachweis, dass die Massnahmen die Voraussetzungen nach den Artikeln 9–11 erfüllen;</p></item><item eId="art_15/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die wesentlichen Grundlagen und Elemente des Projektes;</p></item><item eId="art_15/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die behördliche Beurteilung, ob die Massnahmen umweltverträglich und wirtschaftlich sind und ob sie dem Stand der Technik entsprechen;</p></item><item eId="art_15/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die voraussichtlichen Massnahmekosten und die voraussichtlichen anrechenbaren Kosten;</p></item><item eId="art_15/para/lbl_e"><num>e. </num><p>eine Kopie der Verfügung über die Kostenverteilung oder gegebenenfalls eine sachgerechte Begründung der Kostenverteilung, wenn der Verursacher nicht ermittelt werden kann oder zahlungsunfähig ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Zusicherung und Auszahlung der Abgeltungen</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Sind die Voraussetzungen für die Abgeltung erfüllt, so sichert das BAFU im Rahmen der vorhandenen Mittel eine Abgeltung zu und legt den voraussichtlichen Abgeltungsbetrag fest.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_2/listintro"> Es verfügt die Auszahlung der Abgeltungen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_16/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>eine vom Kanton geprüfte Zusammenstellung der gesamten tatsächlich entstandenen anrechenbaren Kosten der Massnahmen vorliegt; </p></item><item eId="art_16/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Abgabeertrag die benötigten Mittel deckt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_3/listintro"> Ist mit den Massnahmen vor der Zusicherung begonnen worden, kann das BAFU in Anwendung von Artikel 26 Absatz 3 zweiter Satz des Subventionsgesetzes vom 5. Oktober 1990<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/857_857_857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>616.1</b></ref></p></authorialNote> eine Abgeltung insbesondere gewähren, wenn:</listIntroduction><item eId="art_16/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>eine Untersuchungs-, Überwachungs- oder Sanierungsmassnahme weniger als 250 000 Franken kostet; oder</p></item><item eId="art_16/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>sich während laufender Baumassnahmen oder während laufender Massnahmen nach der AltlV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/2261_2261_2261" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>814.680</b></ref></p></authorialNote> neue Erkenntnisse über die Belastung des Standortes oder die Kosten der notwendigen Massnahmen ergeben.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><p> Deckt der Abgabeertrag nicht alle benötigten Mittel, so berücksichtigt das BAFU bei der Auszahlung in erster Priorität die Projekte, die aus Gründen des Umweltschutzes dringlich gewesen sind oder bei denen im Verhältnis zum Aufwand ein erheblicher ökologischer Nutzen erzielt worden ist. Zurückgestellte Projekte werden in den nachfolgenden Jahren in erster Priorität berücksichtigt.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Vollzug</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Zuständigkeiten</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAFU vollzieht diese Verordnung und informiert jährlich über die Abgabeerhebung und die Abgeltungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Es kann die amtliche Prüfung der Abgabedeklaration (Art. 5 Abs. 3) ganz oder teilweise geeigneten öffentlich-rechtlichen Körperschaften oder Privaten übertragen. Diese Prüfung wird mit Mitteln des Abgabeertrages finanziert.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Die Kantone unterstützen das BAFU beim Vollzug dieser Verordnung. Insbesondere informieren sie das BAFU unverzüglich, wenn sie feststellen, dass abgabepflichtige Personen unvollständige oder falsche Angaben gemacht haben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I 7.3 der V vom 9. Nov. 2011 (Überprüfung der ausserparlamentarischen Kommissionen), mit Wirkung seit 1. Jan. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/752" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 5227</ref>).</p></authorialNote></num></article></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><p>Die Aufhebung und die Änderung bisherigen Rechts werden im Anhang geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 6 Ziff. 10 der Abfallverordnung vom 4. Dez. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/891" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 5699</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Übergangsbestimmung</heading><paragraph eId="art_20/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para/listintro">Der Abgabesatz nach Artikel 3 Absatz 1 gilt ab dem 1. Januar 2017. Bis zum 1. Januar 2017 beträgt der Abgabesatz für im Inland abgelagerte Abfälle:</listIntroduction><item eId="art_20/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei Deponien des Typs B: 3 Fr./t;</p></item><item eId="art_20/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bei Deponien des Typs C: 17 Fr./t;</p></item><item eId="art_20/para/lbl_c"><num>c. </num><p>bei Deponien der Typen D und E: 15 Fr./t.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_21/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. Januar 2009 in Kraft.</p></content></paragraph></article></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/670/20160101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/670/20160101"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-09-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="814.681"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 26 septembre 2008 relative à la taxe pour l'assainissement des sites contaminés (OTAS)" shortForm="OTAS"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 26. September 2008 über die Abgabe zur Sanierung von Altlasten (VASA)" shortForm="VASA"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 26 settembre 2008 sulla tassa per il risanamento dei siti contaminati (OTaRSi)" shortForm="OTaRSi"/><FRBRname xml:lang="en" value="Ordinance of 26 September 2008 on the Charge for the Remediation of Contaminated Sites (OCRCS)" shortForm="OCRCS"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/670/20160101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/670/20160101/de"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-09-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/670/20160101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/670/20160101/de/xml"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2008-09-26" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2009-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 19)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts</heading><content><p>I</p><p>Die Verordnung vom 5. April 2000<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/219" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2000</b> 1398</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/637" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007</b> 4525 </ref>Ziff. II 6]</p></authorialNote> über die Abgabe zur Sanierung von Altlasten wird aufgehoben.</p><p>II</p><p>Die nachstehenden Verordnungen werden wie folgt geändert:</p><p>…<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/670" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 4771 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>