{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2020-09-30", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2020-235_2020-09-30.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20200930_BB_2020_235.pdf", "Checksum": "951efa25876c16e7e8d21c4d86f4d17d"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2020.235"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 30.09.2020 BB.2020.235"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 30.09.2020 BB.2020.235"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 30.09.2020 BB.2020.235"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP). D\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP).;;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP). D\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP).;;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP). D\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP).;;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP). D\u00e9ni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:31:11", "Checksum": "9fa99d03b32763291945061a9876a253"}