{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-116-II-587_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=1990&to_year=1990&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=66&highlight_docid=atf%3A%2F%2F116-II-587%3Ade&number_of_ranks=406&azaclir=clir", "Checksum": "54d03921f6369cef4a7ec2b5ff2289fe"}, "Num": ["BGE 116 II 587"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 116 II 587"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 116 II 587"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 116 II 587"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Umsatzabh\u00e4ngige Mietzinsklausel. 1. Streitwertberechnung (Art. 47 Abs. 1 OG; E. 1). 2. Die Verbindung eines festen Mietzinses mit einem umsatzabh\u00e4ngigen ist weder nach Obligationenrecht noch nach BMM untersagt; sie f\u00e4llt insbesondere nicht unter Art. 267e Abs. 2 OR und Art. 11 BMM (E. 2). 3. Obwohl der umsatzabh\u00e4ngige Mietzins dem BMM unterstellt ist, f\u00e4llt er weder unter den gestaffelten (Art. 10 BMM) noch unter den indexgebundenen Mietzins (Art. 9 BMM); er kann deshalb w\u00e4hrend der Dauer der Miete nicht angefochten werden (E. 3). 4. Die Anfechtung der Berechnungsart des umsatzabh\u00e4ngigen Mietzinses f\u00e4llt nicht unter den BMM (E. 5). 5. Rechtsmissbr\u00e4uchliche Anfechtung einer zul\u00e4ssigen Vertragsklausel (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Clause de loyer proportionnel au chiffre d'affaires. 1. Calcul de la valeur litigieuse (art. 47 al. 1 OJ; consid. 1). 2. La combinaison d'un loyer fixe et d'un loyer proportionnel au chiffre d'affaires n'est prohib\u00e9e ni par le code des obligations, ni par l'AMSL; elle ne tombe, en particulier, pas sous le coup des art. 267e al. 2 CO et 11 AMSL (consid. 2). 3. Bien que soumis \u00e0 l'AMSL, le loyer proportionnel au chiffre d'affaires n'est ni un loyer \u00e9chelonn\u00e9 (art. 10 AMSL), ni un loyer index\u00e9 (art. 9 AMSL); il ne peut, d\u00e8s lors, pas \u00eatre contest\u00e9 en cours de bail (consid. 3). 4. Si le locataire peut s'en prendre \u00e0 la fa\u00e7on dont le loyer proportionnel au chiffre d'affaires a \u00e9t\u00e9 calcul\u00e9, une telle contestation reste cependant \u00e9trang\u00e8re \u00e0 l'AMSL (consid. 5). 5. Abus de droit \u00e0 contester la lic\u00e9it\u00e9 d'une clause contractuelle (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Clausola che prevede una pigione proporzionale alla cifra d'affari. 1. Determinazione del valore litigioso (art. 47 cpv. 1 OG; consid. 1). 2. La combinazione di una pigione fissa e di una pigione proporzionale alla cifra d'affari non \u00e8 vietata dal codice delle obbligazioni n\u00e9 dal DAL; essa non soggiace, in particolare, all'art. 267e cpv. 2 CO n\u00e9 all'art. 11 DAL (consid. 2). 3. Pur essendo soggetta al DAL, la pigione proporzionale alla cifra d'affari non costituisce una pigione scalare (art. 10 DAL), n\u00e9 una pigione indicizzata (art. 9 DAL); essa non pu\u00f2 quindi venire contestata nel corso della locazione (consid. 3). 4. Pur potendo il conduttore contestare il modo in cui \u00e8 stata calcolata la pigione proporzionale alla cifra d'affari, tale contestazione rimane estranea al DAL (consid. 5). 5. Abuso di diritto nel contestare la liceit\u00e0 di una clausola contrattuale (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 14:59:51", "Checksum": "f067715c8b7580b4aa0e40ac36214bce"}