{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2010-08-12", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-136-V-268_2010-08-12.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=2010&to_year=2010&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=113&highlight_docid=atf%3A%2F%2F136-V-268%3Ade&number_of_ranks=254&azaclir=clir", "Checksum": "f523f008127229e94f8c2e74ae8cf96c"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 136 V 268", "9C_142/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 12.08.2010 BGE 136 V 268 (9C_142/2010)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 12.08.2010 BGE 136 V 268 (9C_142/2010)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 12.08.2010 BGE 136 V 268 (9C_142/2010)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 99 BGG; Art. 52 AHVG; Art. 568 Abs. 3, Art. 579 Abs. 1, Art. 591 und 592 OR; Haftung des ausgeschiedenen Gesellschafters f\u00fcr Beitragsschulden der (ehemaligen) Kollektivgesellschaft. Die (subsidi\u00e4re und pers\u00f6nliche) Haftung des ausgeschiedenen Gesellschafters f\u00fcr Schulden der (ehemaligen) Kollektivgesellschaft gem\u00e4ss Art. 568 Abs. 3 OR bei Weiterf\u00fchrung des Unternehmens als Einzelfirma durch einen der bisherigen Gesellschafter nach Massgabe des Art. 579 Abs. 1 OR (vgl. dazu E. 2.3.1; zur Abgrenzung gegen\u00fcber der \u00dcbernahme nach Art. 181 OR: E. 2.3.2) umfasst auch AHV-Beitragsschulden. \u00c4nderung der Rechtsprechung gem\u00e4ss BGE 119 V 389 E. 7 S. 400 f. (E. 4.1 und 4.2). Aus der gesetzlichen Regelung, welche den Schadenersatzanspruch nach Art. 52 AHVG als pers\u00f6nlichen \u00f6ffentlichrechtlichen Anspruch gegen den Arbeitgeber konstituiert und von den Gesellschaftsschulden unterscheidet, ergibt sich, dass der ausgeschiedene Gesellschafter unter Umst\u00e4nden w\u00e4hrend eines bedeutend l\u00e4ngeren Zeitraums als der Verj\u00e4hrungsfrist gem\u00e4ss Art. 591 oder 592 OR zur Rechenschaft gezogen werden kann (E. 2.6). Eine Schadenersatzforderung nach Art. 52 AHVG kann - auch noch in oberer Instanz - in eine Beitragsforderung umgedeutet werden (E. 4.4 und 4.5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 99 LTF; art. 52 LAVS; art. 568 al. 3, art. 579 al. 1, art. 591 et 592 CO; responsabilit\u00e9 de l'associ\u00e9 sortant pour les dettes de cotisations de la (d\u00e9funte) soci\u00e9t\u00e9 en nom collectif. La responsabilit\u00e9 (subsidiaire et personnelle) au sens de l'art. 568 al. 3 CO de l'associ\u00e9 sortant pour les dettes de la (d\u00e9funte) soci\u00e9t\u00e9 en nom collectif en cas de continuation des affaires par l'associ\u00e9 restant sous la forme d'une entreprise individuelle conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 579 al. 1 CO (cf. consid. 2.3.1; d\u00e9limitation par rapport \u00e0 la reprise au sens de l'art. 181 CO: consid. 2.3.2) s'\u00e9tend \u00e9galement aux dettes de cotisations dues \u00e0 l'AVS. Changement de la jurisprudence consacr\u00e9e \u00e0 l' ATF 119 V 389 consid. 7 p. 400 s. (consid. 4.1 et 4.2). En tant que le r\u00e9gime l\u00e9gal consid\u00e8re que la cr\u00e9ance en dommages-int\u00e9r\u00eats fond\u00e9e sur l'art. 52 LAVS constitue une pr\u00e9tention personnelle contre l'employeur fond\u00e9e sur le droit public et distingue cette cr\u00e9ance des autres dettes de la soci\u00e9t\u00e9, l'associ\u00e9 sortant peut, selon les circonstances, \u00eatre tenu pour responsable du dommage caus\u00e9 durant une p\u00e9riode significativement plus longue que la dur\u00e9e des d\u00e9lais de prescription pr\u00e9vus aux art. 591 ou 592 CO (consid. 2.6). La cr\u00e9ance en dommages-int\u00e9r\u00eats fond\u00e9e sur l'art. 52 LAVS peut - jusque devant l'instance sup\u00e9rieure - \u00eatre convertie en cr\u00e9ance de cotisations (consid. 4.4 et 4.5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 99 LTF; art. 52 LAVS; art. 568 cpv. 3, art. 579 cpv. 1, art. 591 e 592 CO; responsabilit\u00e0 del socio uscente per i debiti contributivi della (vecchia) societ\u00e0 in nome collettivo. La responsabilit\u00e0 (sussidiaria e personale) del socio uscente per i debiti della (vecchia) societ\u00e0 in nome collettivo secondo l'art. 568 cpv. 3 CO in caso di continuazione dell'impresa nella forma di ditta individuale da parte di un ex socio conformemente all'art. 579 cpv. 1 CO (cfr. in proposito consid. 2.3.1; riguardo alla delimitazione dall'assunzione secondo l'art. 181 CO: consid. 2.3.2) comprende pure i debiti contributivi AVS. Modifica della giurisprudenza pubblicata in DTF 119 V 389 consid. 7 pag. 400 seg. (consid. 4.1 e 4.2). Dalla regolamentazione legale, che stabilisce la pretesa di risarcimento ai sensi dell'art. 52 LAVS quale pretesa personale di diritto pubblico nei confronti del datore di lavoro e la distingue dai debiti della societ\u00e0, risulta che il socio uscente pu\u00f2 eventualmente essere tenuto responsabile per un periodo di tempo nettamente superiore al termine di prescrizione giusta l'art. 591 o 592 CO (consid. 2.6). La pretesa di risarcimento ai sensi dell'art. 52 LAVS pu\u00f2 - anche in sede dell'istanza superiore - essere convertita in un credito contributivo (consid. 4.4 e 4.5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:01:18", "Checksum": "d6ad154e33ca3dcb4667fa64dc922259"}