JAAC 56.57 Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 4 décembre 1991, déclarant irrecevable la req. n° 17248/90, Ahmet Oezenc c/ Suisse Art. 6 § 1, art. 6 §3 let. d CEDH. Droit à un procès équitable, droit à l’interrogation de témoins à décharge. Le rejet d’une demande tendant à l’audition de témoins supplémentaires est admissible dans un cas où une quantité suffisante d’autres preuves ont déjà été recueillies et où les déclarations attendues paraissent, par appréciation anticipée, sans pertinence ou peu dignes de confiance. Art. 6 § 1, Art. 6 § 3 Bst. d EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren, Recht auf Vernehmung von Entlastungszeugen. Die Ablehnung eines Gesuchs um Anhörung weiterer Zeugen ist statthaft in einem Fall, in dem genügend sonstige Beweiserhebungen vorgenommen wurden und die zu erwartenden Aussagen in antizipierter Würdigung unmassgeblich oder nicht verlässlich erscheinen. Art. 6 § 1, art. 6 § 3 lett. d CEDU. Diritto a un processo equo, diritto all’interrogazione di testimoni a discarico. Il rigetto di una domanda di audizione di altri testimoni è ammesso nel caso in cui sia stata raccolta una quantità sufficiente di altre prove e le dichiarazioni attese sembrino, per valutazione anticipata, non pertinenti o poco degne di fede. 1Cette décision a été rendue en anglais. Le texte peut être: · commandé par courrier au Greffe de la Cour européenne des droits de l’homme, Conseil de l’Europe, B.P . 431 R 6, F - 67075 Strasbourg Cedex. · ou consulté sur Internet à l’adresse http:// hudoc.echr.coe.int/ à l’aide d’une recherche dans HUDOC avec le n° de la req. et le type de texte (Arrêt ou Décision sur la recevabilité) 2Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali JAAC 56.57 - Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 4 décembre 1991, déclarant irrecevable la req. n° 17248/90, Ahmet Oezenc c/ Suisse In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione Jahr 1992 Année Anno Band 56 Volume Volume Seite --- Page Pagina Ref. No 150 001 637 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale. Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.