{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1972-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-98-Ia-374_1972.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=1972&to_year=1972&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=170&highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-IA-374%3Ade&number_of_ranks=374&azaclir=clir", "Checksum": "6dc9689062362cf17b92b6037033f986"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 98 Ia 374"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia 1972 BGE 98 Ia 374"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia 1972 BGE 98 Ia 374"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 1972 BGE 98 Ia 374"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 und 22ter BV; Revision von Zonenpl\u00e4nen. Voraussetzungen emer Zuweisung von bisher im Baugebiet gelegenen Grundst\u00fccken zum sog. \u00dcbrigen Gemeindegebiet (Erw. 4 und 5). Interessenabw\u00e4gung im konkreten Fall (Erw. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 et 22ter Cst.; revision de plans de zones. Conditions auxquelles des parcelles situ\u00e9es jusqu'ici dans une zone \u00e0 b\u00e2tir peuvent \u00eatre attribu\u00e9es au territoire sans affectation sp\u00e9ciale (consid. 4 et 5). Pes\u00e9e des int\u00e9r\u00eats en pr\u00e9sence dans le cas concret (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 e 22ter CF; revisione di piani d'azzonamento. Presupposti necessari per assegnare al territorio comunale senza destinazione speciale parcelle situate finora in una zona fabbricabile (consid. 4 e 5). Ponderazione nella fattispecie concreta degli interessi divergenti (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:32:16", "Checksum": "e5f6134b246161fd22b31c60e7bd5a46"}