{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2003-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-129-V-327_2003.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=26&from_date=&to_date=&from_year=2003&to_year=2003&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=252&highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-V-327%3Ade&number_of_ranks=300&azaclir=clir", "Checksum": "5d18d610162ea09d1443ad85b37d8d43"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 129 V 327"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 2003 BGE 129 V 327"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 2003 BGE 129 V 327"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 2003 BGE 129 V 327"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 13 Abs. 3 AVIG; Art. 12 Abs. 1 AVIV; Art. 8 Abs. 1, Art. 9 BV: Erf\u00fcllung der Beitragszeit nach freiwilliger vorzeitiger Pensionierung. Art. 12 AVIV ist gesetz- und verfassungsm\u00e4ssig, soweit darin von Personen, die sich durch die Wahl einer Alters- statt einer Austrittsleistung der beruflichen Vorsorge freiwillig vorzeitig pensionieren lassen, die Erf\u00fcllung der Beitragszeit durch eine nach der Pensionierung ausge\u00fcbte beitragspflichtige Besch\u00e4ftigung verlangt wird."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 13 al. 3 LACI; art. 12 al. 1 OACI; art. 8 al. 1, art. 9 Cst.: Accomplissement de la p\u00e9riode de cotisation en cas de retraite anticip\u00e9e volontaire. L'art. 12 OACI est conforme \u00e0 la loi et \u00e0 la Constitution en tant qu'il exige des personnes qui ont pris volontairement leur retraite en optant pour une prestation de vieillesse de la pr\u00e9voyance professionnelle en lieu et place d'une prestation de sortie, qu'elles accomplissent la p\u00e9riode de cotisation en exer\u00e7ant une activit\u00e9 soumise \u00e0 cotisations apr\u00e8s leur mise \u00e0 la retraite."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 13 cpv. 3 LADI; art. 12 cpv. 1 OADI; art. 8 cpv. 1, art. 9 Cost.: Adempimento del periodo di contribuzione in seguito a pensionamento anticipato volontario. Nella misura in cui subordina all'esercizio di una attivit\u00e0 soggetta a contribuzione dopo il pensionamento l'adempimento del periodo di contribuzione delle persone che, optando per una prestazione di vecchiaia della previdenza professionale anzich\u00e9 per una prestazione di uscita, si sono fatte pensionare volontariamente e anticipatamente, l'art. 12 OADI \u00e8 conforme alla legge e alla Costituzione."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 05:14:57", "Checksum": "940344e3af53b5af692953202c7d0bac"}