{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2012-09-25", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-138-II-506_2012-09-25.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2012&to_year=2012&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=90&highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-II-506%3Ade&number_of_ranks=308&azaclir=clir", "Checksum": "a4c7e8bf317c11e8e201d1bcb746a69b"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 138 II 506", "2C_100/2012"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 25.09.2012 BGE 138 II 506 (2C_100/2012)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 25.09.2012 BGE 138 II 506 (2C_100/2012)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 25.09.2012 BGE 138 II 506 (2C_100/2012)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 82 lit. a, Art. 89 Abs. 1 BGG; Legitimation einer Kantonsregierung zur Anfechtung eines Entscheides betreffend die R\u00fcckerstattungsforderung im Rahmen der unentgeltlichen Rechtspflege. Zul\u00e4ssigkeit des Rechtsweges der Beschwerde in \u00f6ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten (E. 1). Zusammenfassung der Rechtsprechung zur Beschwerdebefugnis des Gemeinwesens im Rahmen der allgemeinen Beschwerdelegitimation (Art. 89 Abs. 1 BGG; E. 2.1-2.3). Der angefochtene Entscheid, der die Verj\u00e4hrung des R\u00fcckerstattungsanspruchs des Kantons f\u00fcr zuvor erteilte unentgeltliche Rechtspflege bejaht hat, wirkt sich zwar auf die Kantonsfinanzen aus. Es ist aber nicht ersichtlich, inwiefern der Kanton \u00fcber die finanziellen Auswirkungen hinaus in der Erf\u00fcllung seiner \u00f6ffentlichen Aufgaben tangiert sein k\u00f6nnte; die Legitimation des Kantons ist zu verneinen (E. 2.4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 82 let. a, art. 89 al. 1 LTF; qualit\u00e9 pour recourir d'un gouvernement cantonal contre une d\u00e9cision relative \u00e0 une demande en restitution dans le cadre de l'assistance judiciaire. La voie du recours en mati\u00e8re de droit public est ouverte (consid. 1). R\u00e9sum\u00e9 de la jurisprudence concernant la qualit\u00e9 pour recourir des collectivit\u00e9s publiques fond\u00e9e sur la clause g\u00e9n\u00e9rale de l\u00e9gitimation (art. 89 al. 1 LTF; consid. 2.1-2.3). La d\u00e9cision attaqu\u00e9e, qui a consid\u00e9r\u00e9 que le droit du canton au remboursement de l'assistance judiciaire pr\u00e9alablement accord\u00e9e \u00e9tait prescrit, a certes des r\u00e9percussions sur les finances du canton. Il n'en d\u00e9coule toutefois pas que le canton puisse \u00eatre affect\u00e9, au-del\u00e0 de ces r\u00e9percussions, dans l'accomplissement de ses t\u00e2ches publiques; la qualit\u00e9 pour recourir lui est d\u00e9ni\u00e9e (consid. 2.4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 82 lett. a, art. 89 cpv. 1 LTF; legittimazione a ricorrere di un governo cantonale contro una decisione concernente una domanda di restituzione nell'ambito dell'assistenza giudiziaria. La via del ricorso in materia di diritto pubblico \u00e8 aperta (consid. 1). Riassunto della giurisprudenza concernente la legittimazione a ricorrere degli enti pubblici fondata sulla clausola generale di legittimazione (art. 89 cpv. 1 LTF; consid. 2.1-2.3.). La decisione impugnata, secondo la quale il diritto del Cantone al rimborso dell'assistenza giudiziaria concessa in precedenza era prescritto, ha effettivamente delle conseguenze sulle finanze del Cantone. Tuttavia non ne discende che il Cantone sia leso, oltre a queste ripercussioni, nell'adempimento dei suoi compiti pubblici; la legittimazione a ricorrere gli \u00e8 quindi negata (consid. 2.4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:36:09", "Checksum": "bc0537e6fb6961ef59080d7aa3ab52b5"}