{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-09-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-869-2014_2015-09-18.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=31.08.2015&to_date=19.09.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=6&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F18-09-2015-6B_869-2014&number_of_ranks=424", "Checksum": "83f1a558acfb9002fe75bc1d1bac4d24"}, "Num": ["6B 869/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 18.09.2015 6B 869/2014"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 18.09.2015 6B 869/2014"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 18.09.2015 6B 869/2014"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ordonnance sur opposition; proc\u00e9dure en cas d'opposition, d\u00e9faut | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "21.02.2021 19:10:36", "Checksum": "8087eb42201ebd0161dc9f410a4da6e8"}