{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2010-12-15", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2010-209_2010-12-15.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/files/20101117_RR_2010_209.pdf", "Checksum": "985724809dc739a783d7b4328b464c48"}, "Num": ["RR.2010.209"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 15.12.2010(publiziert) RR.2010.209"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 15.12.2010(publi\u00e9) RR.2010.209"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 15.12.2010(pubblicato) RR.2010.209"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale \u00e0 la Belgique. Remise de moyens de preuve (art. 74 EIMP): contenu de la demande d'entraide (art. 14 CEEJ), double incrimination (art. 64 al. 1 EIMP), principe de la proportionnalit\u00e9 (art. 3 CEEJ). Droit d'\u00eatre entendu: devoir de motivation."}], "ScrapyJob": "446973/37/510", "Zeit UTC": "07.12.2021 02:36:27", "Checksum": "f4fc6b61c7894d564fcf71081abb02a2"}