{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-114-IV-168_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=1988&to_year=1988&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=104&highlight_docid=atf%3A%2F%2F114-IV-168%3Ade&number_of_ranks=360&azaclir=clir", "Checksum": "82141b9dd6f57c65a64dd1f474963f73"}, "Num": ["BGE 114 IV 168"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 114 IV 168"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 114 IV 168"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 114 IV 168"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 48 LFV; Aussenlandungen von Luftfahrzeugen zu Ausbildungszwecken. Nicht jede Aussenlandung, die ein noch relativ unerfahrener Inhaber eines Ausweises f\u00fcr Privat-Hubschrauberpiloten, der den Erwerb einer Erweiterung f\u00fcr Landungen im Gebirge anstrebt, in Begleitung eines Fluglehrers ausf\u00fchrt, erfolgt zu Ausbildungszwecken. Offengelassen, ob Aussenlandungen auf einer H\u00f6he von weniger als 1100 m \u00fc.M. Bestandteil einer Ausbildung zum Zweck des Erwerbs der Erweiterung f\u00fcr Landungen im Gebirge sein k\u00f6nnen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 48 ONA; atterrissages d'a\u00e9ronefs en campagne \u00e0 des fins d'instruction. Chaque atterrissage en campagne auquel proc\u00e8de, en compagnie d'un instructeur de vol, un pilote encore relativement inexp\u00e9riment\u00e9 qui souhaite que sa licence de pilote d'h\u00e9licopt\u00e8re soit \u00e9tendue aux atterrissages en montagne, ne poursuit pas un but d'instruction. Demeure ouverte la question de savoir si un atterrissage \u00e0 une altitude inf\u00e9rieure \u00e0 1100 m au-dessus du niveau de la mer peut constituer un \u00e9l\u00e9ment de l'instruction n\u00e9cessaire pour obtenir l'extension d'une licence \u00e0 l'atterrissage en montagne."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 48 ONA; atterramenti esterni di aeromobili a scopo d'istruzione. Non persegue uno scopo d'istruzione ogni atterramento esterno a cui procede, accompagnato da un istruttore, il titolare di una licenza di pilota privato di elicottero, intenzionato ad ottenere che essa sia estesa agli atterraggi in montagna. Rimane indeciso se un atterraggio ad un'altitudine inferiore a 1100 m sul livello del mare possa costituire un elemento dell'istruzione necessaria per conseguire l'estensione di una licenza agli atterraggi in montagna."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 16:33:29", "Checksum": "8bff46b54b3d23c6f89afa447dea9601"}