{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-151-IV-57_nodate.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F151-IV-57%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "34ed39d2b818ca83821e52410298baac"}, "Scrapedate": "2025-08-05", "Num": ["BGE 151 IV 57"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 151 IV 57"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 151 IV 57"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 151 IV 57"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 221 Abs. 1 StPO; aArt. 72 Ziff. 2 StGB; altrechtliche Unterbrechung der Verfolgungsverj\u00e4hrung. Ist die der beschuldigten Person vorgeworfene Straftat mit grosser Wahrscheinlichkeit bereits verj\u00e4hrt, muss der dringende Tatverdacht verneint werden (E. 3). Die Verfolgungsverj\u00e4hrung wird nach altem Recht durch T\u00e4tigkeiten der Strafverfolgungsbeh\u00f6rden unterbrochen, die dem Fortgang des Verfahrens dienen und nach aussen in Erscheinung treten. Ob sich solche Untersuchungshandlungen gegen eine identifizierte oder zumindest identifizierbare beschuldigte Person richten, ist nicht massgebend (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 221 al. 1 CPP; ancien art. 72 ch. 2 CP; interruption de la prescription de l'action p\u00e9nale selon l'ancien droit. Lorsque l'infraction reproch\u00e9e au pr\u00e9venu est tr\u00e8s probablement d\u00e9j\u00e0 prescrite, l'existence de forts soup\u00e7ons de culpabilit\u00e9 doit \u00eatre ni\u00e9e (consid. 3). Selon l'ancien droit, la prescription de l'action p\u00e9nale est interrompue par les activit\u00e9s des autorit\u00e9s de poursuite p\u00e9nale qui font avancer la proc\u00e9dure et d\u00e9ploient des effets externes. Le fait que ces actes d'enqu\u00eate soient dirig\u00e9s contre un pr\u00e9venu identifi\u00e9 ou du moins identifiable n'est pas d\u00e9terminant (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 221 cpv. 1 CPP; vecchio art. 72 n. 2 CP; interruzione della prescrizione dell'azione penale secondo il diritto previgente. Quando il reato contestato all'imputato \u00e8 molto probabilmente gi\u00e0 prescritto, deve essere negata l'esistenza di gravi indizi di colpevolezza (consid. 3). Secondo il diritto previgente, la prescrizione dell'azione penale \u00e8 interrotta dalle attivit\u00e0 delle autorit\u00e0 di perseguimento penale che fanno avanzare il procedimento e producono effetti esterni. Il fatto che tali atti d'istruzione siano diretti contro un imputato identificato o almeno identificabile non \u00e8 determinante (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2555", "Zeit UTC": "05.08.2025 00:59:11", "Checksum": "268a3570098e9cc04ae4ea37b095820a"}