{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-112-Ia-180_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=&to_date=&from_year=1986&to_year=1986&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=205&highlight_docid=atf%3A%2F%2F112-IA-180%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "ff9b11ecc5e060ab2e1323cbf36fb7ae"}, "Num": ["BGE 112 Ia 180"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 112 Ia 180"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 112 Ia 180"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 112 Ia 180"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 84 Abs. 2, Art. 86 Abs. 2/87 OG; Subsidiarit\u00e4t der staatsrechtlichen Beschwerde. Beschwerde gegen eine die berufliche Vorsorge von Assistenz- und Ober\u00e4rzten im Dienste des Kantons regelnde Verordnung; Klageweg nach Art. 73 BVG; Beschwerdeweg nach Art. 74 BVG und Beschwerde bei der zur Pr\u00fcfung von Vorsorgereglementen zust\u00e4ndigen erstinstanzlichen Aufsichtsbeh\u00f6rde (Art. 62 Abs. 1 lit. a BVG)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 84 al. 2, 86 al. 2/87 OJ; subsidiarit\u00e9 du recours de droit public. Recours contre une ordonnance r\u00e9glant la pr\u00e9voyance professionnelle des m\u00e9decins assistants et chefs de clinique, au service du canton; action en justice selon l'art. 73 LPP; proc\u00e9dure de recours selon l'art. 74 LPP et recours aupr\u00e8s de l'autorit\u00e9 de surveillance de premi\u00e8re instance comp\u00e9tente pour examiner les dispositions r\u00e9glementaires de pr\u00e9voyance (art. 62 al. 1 lettre a LPP)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 84 cpv. 2, 86 cpv. 2/87 OG; sussidiariet\u00e0 del ricorso di diritto pubblico. Ricorso contro un'ordinanza che disciplina la previdenza professionale dei medici assistenti e capiclinica al servizio del cantone; azione giudiziaria secondo l'art. 73 LPP; procedura ricorsuale secondo l'art. 74 LPP e ricorso all'autorit\u00e0 di vigilanza di prima istanza competente ad esaminare le disposizioni regolamentari in materia di previdenza professionale (art. 62 cpv. 1 lett. a LPP)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 02:30:59", "Checksum": "c011ffe91ce513950e637e75a06103f2"}