{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-105-IV-182_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=23&from_date=&to_date=&from_year=1979&to_year=1979&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=226&highlight_docid=atf%3A%2F%2F105-IV-182%3Ade&number_of_ranks=371&azaclir=clir", "Checksum": "e7a43994eb1f6e18966233989a6e7ac8"}, "Num": ["BGE 105 IV 182"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 105 IV 182"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 105 IV 182"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 105 IV 182"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 139 Ziff. 2 StGB, qualifizierter Raub. Begriff der besonderen Gef\u00e4hrlichkeit (Erw. 1). 2. Art. 26 StGB. Besondere pers\u00f6nliche Verh\u00e4ltnisse, Eigenschaften oder Umst\u00e4nde sind nicht nur Umst\u00e4nde des allgemeinen Teils des StGB, sondern auch Merkmale der einzelnen Straftatbest\u00e4nde, vorausgesetzt, dass sie die Strafbarkeit der Tat nicht begr\u00fcnden, sondern sie nur erh\u00f6hen, vermindern oder ausschliessen (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>1. Art. 139 ch. 2 CP, brigandage qualifi\u00e9. D\u00e9finition du caract\u00e8re particuli\u00e8rement dangereux (consid. 1). 2. Art. 26 CP. Les relations, qualit\u00e9s et circonstances personnelles sp\u00e9ciales ne sont pas seulement celles qui sont relev\u00e9es dans la partie g\u00e9n\u00e9rale du CP, mais \u00e9galement les \u00e9l\u00e9ments des diff\u00e9rentes infractions en cause, pour autant qu'ils ne fondent pas la punissabilit\u00e9 de l'acte, mais n'ont pour effet que d'augmenter, de diminuer ou d'exclure la peine (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>1. Art. 139 n. 2 CP, rapina qualificata. Nozione di pericolosit\u00e0 speciale (consid. 1). 2. Art. 26 CP. Le speciali relazioni, qualit\u00e0 o circostanze personali non sono soltanto quelle considerate nella parte generale del CP, bens\u00ec anche gli elementi dei singoli reati, purch\u00e9 non costituiscano i presupposti di punibilit\u00e0 dell'atto, ma comportino solo un aumento, una diminuzione o l'esclusione della pena (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 19:31:27", "Checksum": "ab85a3261c61308b9bf243060c69a43b"}