{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2012-02-10", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-138-III-246_2012-02-10.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=28&from_date=&to_date=&from_year=2012&to_year=2012&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=271&highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-III-246%3Ade&number_of_ranks=308&azaclir=clir", "Checksum": "20620a224f6ca0ea9f2ce51220ab1cf1"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 138 III 246", "4A_554/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 10.02.2012 BGE 138 III 246 (4A_554/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 10.02.2012 BGE 138 III 246 (4A_554/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 10.02.2012 BGE 138 III 246 (4A_554/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 697a f. OR; Verfahren f\u00fcr die Einleitung einer Sonderpr\u00fcfung in einer Aktiengesellschaft. Voraussetzungen und Schritte f\u00fcr die Einleitung einer Sonderpr\u00fcfung im Allgemeinen; Antrag auf Durchf\u00fchrung einer Sonderpr\u00fcfung in der Generalversammlung und Abstimmung dar\u00fcber (E. 3). Rechtslage bei Weigerung des Verwaltungsrates, dem Begehren eines Aktion\u00e4rs um Einberufung einer ausserordentlichen Generalversammlung zu entsprechen (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 697a s. CO; proc\u00e9dure pour l'institution d'un contr\u00f4le sp\u00e9cial dans une soci\u00e9t\u00e9 anonyme. Conditions et \u00e9tapes \u00e0 suivre en r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale pour l'institution d'un contr\u00f4le sp\u00e9cial; proposition en ce sens lors de l'assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale et vote y relatif (consid. 3). Situation juridique lorsque le conseil d'administration refuse de donner suite \u00e0 la demande d'un actionnaire de convoquer une assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale extraordinaire (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 697a seg. CO; procedura per l'istituzione di una procedura di verifica speciale di una societ\u00e0 anonima. Presupposti e passi per l'istituzione in generale di una verifica speciale; proposta, in un'assemblea generale, di eseguire una verifica speciale e relativa votazione (consid. 3). Situazione giuridica in caso di rifiuto del consiglio d'amministrazione di dar seguito alla richiesta di un azionista di convocare un'assemblea generale straordinaria (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:57:23", "Checksum": "1fe412020a96f8b1a14455e65c442a8b"}