{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-04-02", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_PE-2014-0053_2015-04-02.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=171309&W10_KEY=10171015&nTrefferzeile=37&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "232085bebd4e55ad52226d4d85f99c5a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["PE.2014.0053"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 02.04.2015 PE.2014.0053"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "X.________ /Service de la population (SPOP) | Recours d'un ressortissant belge \u00e0 l'encontre de la d\u00e9cision du SPOP refusant de lui d\u00e9livrer une autorisation de s\u00e9jour. Question laiss\u00e9e ind\u00e9cise de savoir si le recourant, qui ne travaille plus, peut toujours se pr\u00e9valoir de la qualit\u00e9 de travailleur salari\u00e9 (consid. 1). Le recourant a \u00e9t\u00e9 condamn\u00e9 en Belgique \u00e0 plusieurs reprises pour des actes de violence et li\u00e9s aux stup\u00e9fiants. En 2004, il a notamment \u00e9t\u00e9 condamn\u00e9 pour tentative de meurtre. Il a fui en Suisse pour \u00e9chapper \u00e0 cette condamnation, avant d'\u00eatre extrad\u00e9 \u00e0 la Belgique, o\u00f9 il a purg\u00e9 sa peine de 2007 \u00e0 2012. Une fois lib\u00e9r\u00e9, le recourant est revenu en Suisse, o\u00f9 il a requis l'octroi d'une autorisation de s\u00e9jour en tant que travailleur, qui lui a \u00e9t\u00e9 refus\u00e9e, au motif qu'il repr\u00e9sentait une menace grave et actuelle pour l'ordre public suisse. Confirmation de cette d\u00e9cision, au vu des ant\u00e9c\u00e9dants du recourant, ainsi que du fait qu'il a \u00e9t\u00e9, dans l'intervalle, condamn\u00e9 pour d\u00e9lit \u00e0 la loi f\u00e9d\u00e9rale sur les stup\u00e9fiants et pour d\u00e9lit \u00e0 la loi f\u00e9d\u00e9rale sur les armes. Le recourant se trouvant en Suisse depuis tr\u00e8s peu de temps et n'y ayant pas d'attaches particuli\u00e8res, l'int\u00e9r\u00eat public \u00e0 l'\u00e9loigner prime son int\u00e9r\u00eat \u00e0 y s\u00e9journer (consid. 2-3). Recours rejet\u00e9.\rRecours au TF rejet\u00e9 (2C_410/2015 du 29 octobre 2015)."}], "ScrapyJob": "446973/40/2018", "Zeit UTC": "10.09.2025 21:38:57", "Checksum": "ad3e5daa231faa03a4a2f0c3572f414c"}