<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2016.00558</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=217021&amp;W10_KEY=4467074&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2016.00558</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 02.03.2017</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">3. Abteilung/3. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Das Bundesgericht hat eine Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen diesen Entscheid am 20.02.2018 abgewiesen.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">Gesundheitswesen</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Entschädigung Kinderspitex-Leistungen</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Entschädigung von Leistungen einer Spitex-Organisation<br/><br/>[Die Parteien schlossen eine Leistungsvereinbarung, welche u. a. die Entschädigung der Spitex und der von dieser beauftragten Drittstellen regelt. Die Beschwerdeführerin macht geltend, Drittbeauftragungen seien im Sozialversicherungsrecht ausgeschlossen, weshalb die von der selbständigen Pflegefachfrau erbrachten Pflegeleistungen nicht zum Stundenansatz der Spitex-Organisation zu entschädigen seien.] <br/><br/>Rechtsgrundlagen für die Auslegung eines verwaltungsrechtlichen Vertrags (E. 3.1). Nach eindeutigem Wortlaut der Leistungsvereinbarung kann die Spitex-Organisation Drittstellen beauftragen. Die auch bei Abschluss der Leistungsvereinbarung anwaltlich vertretene Beschwerdeführerin verhält sich rechtsmissbräuchlich, wenn sie in der Leistungsvereinbarung einer Drittbeauftragung zustimmt und nun geltend macht, eine solche sei von vornherein rechtlich nicht zulässig. In der Leistungsvereinbarung wurde zudem ein einziger Beitrag vereinbart, der sowohl von der Spitex-Organisation als auch von den beauftragten Drittstellen in Rechnung gestellt werden kann (E. 3.3). Die Leistungsvereinbarung verletzt keine zwingenden Rechtsnormen (E. 4). <br/><br/>Abweisung der Beschwerde.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: AUSLEGUNG">AUSLEGUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KOSTENBEITRÃGE">KOSTENBEITRÃGE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: LEISTUNGSVEREINBARUNG">LEISTUNGSVEREINBARUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: PFLEGEFINANZIERUNG">PFLEGEFINANZIERUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: PFLEGELEISTUNG">PFLEGELEISTUNG</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: PFLEGESTUNDE">PFLEGESTUNDE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SPITEX">SPITEX</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VERTRAG, ÃFFENTLICH-RECHTLICHER">VERTRAG, ÃFFENTLICH-RECHTLICHER</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VERTRAGSAUSLEGUNG">VERTRAGSAUSLEGUNG</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 25a KVG</span><br/><span class="ungerade">§ 5 PfG</span><br/><span class="gerade">§ 9 PfG</span><br/><span class="ungerade">§ 15 PfG</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 2 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>3. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="77" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=33311" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">VB.2016.00558</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 3. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">2. MÃ¤rz 2017</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sident Rudolf Bodmer<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichterin Tamara NÃ¼ssle, Ersatzrichterin Beryl Niedermann, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin Rahel Zehnder.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Gemeinde C, <br/> vertreten durch den Gemeinderat, </span></p> <p class="MsoNormal"><span>vertreten durch RA D,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Stiftung A, vertreten durch RA B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegnerin, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>betreffend EntschÃ¤digung Kinderspitex-Leistungen,</span></b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">J, geboren 2005, leidet seit Geburt an einem schweren Herzfehler. Sie wurde seit Januar 2006 zunÃ¤chst von der Kinderspitex X und ab Januar 2007 von der Kinderspitex E, einem Unternehmen im Dienst der Stiftung A in F zuhause betreut. </p> <p class="Urteilstext">Der Bezirksrat G verpflichtete die Gemeinde C mit Beschluss vom 10. Juni 2009, J und der Kinderspitex E die effektiv geleisteten Pflegestunden, jedoch maximal im von der IV verfÃ¼gten Umfang, zu einem Stundenansatz von Fr. 37.80 zu vergÃ¼ten, zuzÃ¼glich 5 % Zins ab 12. Oktober 2007 bzw. ab FÃ¤lligkeit der Teilforderungen. Dieser Entscheid wurde vom Verwaltungsgericht (VB.2009.00444 vom 3. Dezember 2009) und vom Bundesgericht (2C_128/2010 vom 7. Dezember 2010) bestÃ¤tigt.</p> <p class="Urteilstext">In der Folge schlossen die Gemeinde C und die Kinderspitex E im Dienst der Stiftung A am 1. MÃ¤rz 2012 eine Leistungsvereinbarung ab mit dem Zweck, die Beziehungen zwischen der Gemeinde C und der Kinderspitex E zu regeln. </p> <p class="Urteilstext">Am 20. Mai 2014 liess die Kinderspitex E beim Gemeinderat C ein "Gesuch um GemeindebeitrÃ¤ge" in der HÃ¶he von Fr. 394'215.10 inkl. Zinsen fÃ¼r den Zeitraum von Oktober 2007 bis 31. Dezember 2013 stellen. </p> <p class="Urteilstext">Der Gemeinderat C sprach der Kinderspitex E mit Beschluss vom 17. November 2014 einen Gemeindebeitrag von Fr. 35'815.50 zuzÃ¼glich 5 % Verzugszins ab dem 15. September 2013 zu. Im Ãbrigen wies er das Gesuch vom 20. Mai 2014 ab. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Den hiergegen erhobenen Rekurs hiess der Bezirksrat G teilweise gut und verpflichtete den Gemeinderat C, der Kinderspitex E GemeindebeitrÃ¤ge von Fr. 205'582.74 zuzÃ¼glich Verzugszins von 5 % ab 1. Juni 2014 zu bezahlen. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">Mit Beschwerde vom 14. September 2016 gelangte die Gemeinde C an das Verwaltungsgericht mit dem Antrag, der angefochtene Beschluss sei aufzuheben und es sei sein Beschluss vom 17. November 2014 zu bestÃ¤tigen, unter Kosten- und EntschÃ¤digungsfolge zulasten der Stiftung A. Am 19. September 2016 reichte die Gemeinde C eine ErgÃ¤nzung ihrer Beschwerde ein. Die Stiftung A beantragte mit Beschwerdeantwort vom 24. Oktober 2016 die vollumfÃ¤ngliche Abweisung der Beschwerde, unter Kosten- und EntschÃ¤digungsfolge zulasten der Gemeinde C. Der Bezirksrat G teilte am 26. Oktober 2016 seinen Verzicht auf Beschwerdeantwort mit. Am 2. November 2016 bzw. am 18. November 2016 liessen sich die Parteien je noch einmal vernehmen. Mit Eingabe vom 28. Februar 2017 reichte die Gemeinde C unaufgefordert eine weitere Stellungnahme inklusive Beilage ein.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2">Das Verwaltungsgericht ist gestÃ¼tzt auf § 41 in Verbindung mit § 19 Abs. 1 lit. a des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 (VRG) fÃ¼r die Behandlung der vorliegenden Beschwerde zustÃ¤ndig. </p> <p class="Urteilstext"><span>Mit der Beschwerde kÃ¶nnen Rechtsverletzungen und die unrichtige oder ungenÃ¼gende Feststellung des Sachverhalts gerÃ¼gt werden, nicht aber die Unangemessenheit des angefochtenen Entscheids (§ 50 Abs. 1 in Verbindung mit § 20 Abs. 1 lit. a und b VRG). </span></p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>GemÃ¤ss § 5 Abs. 1 des Pflegegesetzes vom 27. September 2010 (PfG) sorgen die Gemeinden fÃ¼r eine bedarfs- und fachgerechte stationÃ¤re und ambulante Pflegeversorgung ihrer Einwohnerinnen und Einwohner. Sie betreiben zu diesem Zweck eigene Einrichtungen oder beauftragen von Dritten betriebene Pflegeheime und Spitex-Institutionen oder selbstÃ¤ndig tÃ¤tige Pflegefachpersonen. Die Kosten der Pflegeleistungen gehen im von der Bundesgesetzgebung Ã¼ber die Sozialversicherung vorgeschriebenen Umfang zulasten der Versicherer (§ 9 Abs. 1 PfG). Die verbleibenden Kosten werden bei Pflegeleistungen ambulanter Leistungserbringer zur HÃ¤lfte des hÃ¶chstzulÃ¤ssigen Umfangs den LeistungsbezÃ¼gerinnen und -bezÃ¼gern Ã¼berbunden. FÃ¼r Personen bis zum vollendeten 18. Altersjahr wird keine entsprechende Kostenbeteiligung erhoben (§ 9 Abs. 2 PfG). Die restlichen Kosten sind bei Leistungserbringern gemÃ¤ss § 5 Abs. 1 von der Gemeinde zu tragen (§ 9 Abs. 4 PfG).</p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>Die Parteien schlossen am 1. MÃ¤rz 2012 eine Vereinbarung "in AusfÃ¼hrung des Urteils des Bundesgerichtes vom 7.12.2010 betr. spitalexterne Versorgung von J, geb. â¦ 2005" mit GÃ¼ltigkeit rÃ¼ckwirkend ab 1. Januar 2011. Zweck der Leistungsvereinbarung ist die Regelung der Beziehungen zwischen der Auftraggeberin und der Kinderspitex E. Sie ist gÃ¼ltig fÃ¼r die Zeit, in der J in der Gemeinde C gemeldet ist (Ziff. 1.1 der Vereinbarung). GemÃ¤ss Ziff. 5.1.3 der Vereinbarung stellt die Kinderspitex E fÃ¼r die Pflege und Betreuung der Kinder entsprechend fachlich und sozial kompetente Mitarbeitende ein. Sie kann auch Drittstellen mit der AusfÃ¼hrung ihres Leistungsauftrags beauftragen. Der Beitrag an die Kinderspitex E betrÃ¤gt gemÃ¤ss Ziff. 7.6 der Vereinbarung Fr. 32.-, ab 1. Januar 2012 Fr. 37.80 pro geleistete Pflegestunde und wird von der Kinderspitex E anhand der Anzahl mit der IV/KK verrechneter und ausgewiesener Stunden der Gemeinde C in Rechnung gestellt. Die von der Kinderspitex E beauftragten Drittstellen kÃ¶nnen den Beitrag anhand der Anzahl der von der jeweiligen Drittstelle mit der IV/KK verrechneten und ausgewiesenen Stunden im eigenen Namen direkt der Gemeinde C in Rechnung stellen. </p> <p class="Urteilstext">Seit Oktober 2007 wird die Pflege von J sowohl von der Kinderspitex E als auch von der Pflegefachperson H ausgefÃ¼hrt. Am 8. MÃ¤rz 2013 hatte der damalige Rechtsvertreter der Beschwerdegegnerin zuhanden der BeschwerdefÃ¼hrerin eine Forderung zur Ausrichtung von GemeindebeitrÃ¤gen eingereicht, wobei fÃ¼r die Jahre 2007 bis 2012 fÃ¼r die Kinderspitex E ein Betrag von Fr. 35'815.50 fÃ¼r 947,5 geleistete Stunden (zuzÃ¼glich Zins) und fÃ¼r H ein Betrag von Fr. 247'398.80 fÃ¼r insgesamt 6'135 geleistete Stunden (zuzÃ¼glich Zins) gefordert wurden. Die BeschwerdefÃ¼hrerin war auf die Forderung mit Beschluss vom 2. Dezember 2013 nicht eingetreten, da die erforderlichen Unterlagen nicht vorgelegen hÃ¤tten. Im vorliegend angefochtenen Beschluss vom 17. November 2014 erwog die BeschwerdefÃ¼hrerin, die Beschwerdegegnerin sei nicht berechtigt, fÃ¼r die von H erbrachten Pflegeleistungen einen Stundenansatz von Fr. 32.- bzw. Fr. 37.80 pro Stunde zu fordern. Die in der Vereinbarung festgelegte DelegationsmÃ¶glichkeit beziehe sich nicht auf die Beauftragung einer Pflegefachperson. </p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>Die Vorinstanz erwog, die Beauftragung von H fÃ¼r die von ihr erbrachten Spitex-Leistungen sei durch die Beschwerdegegnerin gestÃ¼tzt auf die mit der BeschwerdefÃ¼hrerin bestehende Leistungsvereinbarung erfolgt. Der EntschÃ¤digungsanspruch von H richte sich damit grundsÃ¤tzlich gegen die Beschwerdegegnerin. Die Beschwerdegegnerin sei gestÃ¼tzt auf die Leistungsvereinbarung befugt, mit der BeschwerdefÃ¼hrerin auch die von H erbrachten Leistungen abzurechnen und die entsprechenden GemeindebeitrÃ¤ge zu beziehen. Die HÃ¶he der BeitrÃ¤ge richte sich â unabhÃ¤ngig davon, ob die Leistungen von der Beschwerdegegnerin selber oder von H geleistet worden seien â nach den in Ziff. 7.6 der Leistungsvereinbarung vorgegebenen Tarifen. </p> <p class="Urteilstext">Aus der Kostengutsprache der IV-Stelle kÃ¶nne nicht abgeleitet werden, dass die IV-Stelle H mit Spitex-Leistungen beauftragt habe. Mit der sozialversicherungsrechtlichen Kostengutsprache werde nÃ¤mlich lediglich zugesichert, dass die Kosten einer (schon bestimmten) Leistungserbringerin vom betreffenden SozialversicherungstrÃ¤ger Ã¼bernommen wÃ¼rden. Die Beauftragung von H sei durch die Beschwerdegegnerin erfolgt, und zwar gestÃ¼tzt auf die zwischen ihr und der BeschwerdefÃ¼hrerin bestehende Leistungsvereinbarung. </p> <p class="MsoNormal"><span>Die BeschwerdefÃ¼hrerin macht geltend, Ausgangspunkt der vorliegend interessierenden Pflegeleistungen seien die jeweiligen Kostengutsprachen der beteiligten Sozialversicherungen. H sei bezogen auf eine Reihe von Pflegeleistungen direkt als DurchfÃ¼hrungsstelle bezeichnet worden. Drittbeauftragungen seien im Sozialversicherungsrecht ausgeschlossen, denn in diesem Bereich kÃ¶nnten nur zur Leistungserbringung zugelassene Personen und Stellen Leistungen erbringen. Die Sozialversicherung entscheide nach eigenen Regeln und gestÃ¼tzt auf eigene materielle Voraussetzungen Ã¼ber die Frage, wer fÃ¼r die Leistungserbringung zustÃ¤ndig sei. Davon habe auch die KlÃ¤rung der Frage auszugehen, in welcher HÃ¶he die zÃ¼rcherische Gemeinde BeitrÃ¤ge an die Pflegeleistungen zu gewÃ¤hren habe. Selbst wenn die Weitergabe des Auftrags zulÃ¤ssig gewesen wÃ¤re, kÃ¶nne der im Voraus festgesetzte Ansatz des Gemeindebeitrags nur gelten, wenn die Beschwerdegegnerin selber tÃ¤tig geworden sei. </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Die Beschwerdegegnerin<b> </b>fÃ¼hrt hierzu aus, mit der Kostengutsprache der Sozialversicherungen werde lediglich zugesichert, dass die Kosten der bereits bestimmten Leistungserbringerin Ã¼bernommen wÃ¼rden. Mit der ihr zugesicherten Delegationskompetenz habe die Beschwerdegegnerin H somit ohne Weiteres mit der Leistungserbringung beauftragen dÃ¼rfen. </span></p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Die Leistungsvereinbarung regelt die AusfÃ¼hrung einer Ã¶ffentlichen Aufgabe zwischen der Gemeinde und der Spitex-Organisation und stellt damit einen verwaltungsrechtlichen Vertrag dar (Ulrich HÃ¤felin/Georg MÃ¼ller/Felix Uhlmann, Allgemeines Verwaltungsrecht, 7. A., ZÃ¼rich/St. Gallen 2016, N. 1286 ff.). Der Abschluss eines Ã¶ffentlich-rechtlichen Vertrags ist zulÃ¤ssig, soweit das Gesetz dafÃ¼r Raum lÃ¤sst; sodann darf sein Inhalt nicht rechtswidrig sein. Der Vertragsinhalt kann durch Vereinbarung festgelegt werden, soweit der Verwaltung ein Ermessenspielraum zukommt, sowie zur Regelung von Ungewissheiten Ã¼ber den Sachverhalt; er darf aber nicht zwingenden Rechtsnormen widersprechen (BGr, 10. Mai 2006, U 378/05, E. 4.3 mit weiteren Hinweisen) </p> <p class="Urteilstext">FÃ¼r die Auslegung eines verwaltungsrechtlichen Vertrags ist analog zur Auslegung privatrechtlicher VertrÃ¤ge in erster Linie auf den Ã¼bereinstimmenden wirklichen Willen der Parteien abzustellen (subjektive Vertragsauslegung). Ist ein Ã¼bereinstimmender Parteiwille nicht feststellbar, ist der Vertrag nach dem Vertrauensgrundsatz auszulegen (objektivierte Vertragsauslegung). Nach diesem Grundsatz ist einer WillensÃ¤usserung derjenige Sinn zu geben, den ihr der EmpfÃ¤nger aufgrund der UmstÃ¤nde, die ihm im Zeitpunkt des Empfangs bekannt waren oder hÃ¤tten bekannt sein mÃ¼ssen, in guten Treuen beilegen durfte oder musste (BGr, 3. Juni 2016, 2C_658/2015, E. 3; HÃ¤felin/MÃ¼ller/Uhlmann, N. 1343). Die subjektive Auslegung hat gegenÃ¼ber der objektivierten Auslegung Vorrang (BGE 137 III 145 E. 3.2.1). Nur wenn eine tatsÃ¤chliche WillensÃ¼bereinstimmung unbewiesen bleibt, ist der Vertrag nach dem Vertrauensgrundsatz auszulegen. </p> <p class="Urteilstext">Die objektive Vertragsauslegung ergibt sich nicht allein aus dem Wortlaut, sondern kann sich auch aus anderen Elementen ergeben wie aus dem verfolgten Ziel, der Interessenlage der Parteien oder aus den GesamtumstÃ¤nden; von einem klaren Vertragswortlaut ist jedoch nur abzuweichen, wenn sich ernsthafte Anhaltspunkte dafÃ¼r ergeben, dass dieser nicht dem Willen der Parteien entspricht (BGE 137 III 44 E. 4.2.4; BGE 136 III 186 E. 3.2.1; BGE 135 III 295 E. 5.2; BGE 133 III 406 E. 2.2; BGE 131 III 606 E. 4.2). </p> <p class="Urteilstext">Bei der Auslegung Ã¶ffentlich-rechtlicher VertrÃ¤ge gilt darÃ¼ber hinaus die Vermutung, dass die Verwaltung im Zweifelsfall nichts anordnet oder vereinbart, was mit den von ihr zu wahrenden Ã¶ffentlichen Interessen und der einschlÃ¤gigen Gesetzgebung im Widerspruch steht. Allerdings ist nicht grundsÃ¤tzlich in jedem Fall der dem Ã¶ffentlichen Interesse besser dienenden Auslegung der Vorzug zu geben (BGr, 3. Juni 2016, 2C_658/2015, E. 3.1). </p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Die BeschwerdefÃ¼hrerin fÃ¼hrte in ihrem Beschluss vom 17. November 2014 aus, H sei nicht zu den "Drittpersonen" gemÃ¤ss Vereinbarung vom 1. MÃ¤rz 2012 zu zÃ¤hlen. Die Ã¼bereinstimmende WillensÃ¤usserung der Vertragsparteien habe sich einzig darauf bezogen, den Stundenansatz fÃ¼r eine Spitex-Organisation zu bestimmen und nicht darauf, auch einer selbstÃ¤ndig erwerbenden Pflegefachperson denselben Ansatz gewÃ¤hren zu wollen. Sodann sei in der Vereinbarung nicht festgelegt worden, wie hoch der direkt mit der Gemeinde verrechenbare Beitrag sei. In der Beschwerde machte sie zudem geltend, fÃ¼r die von H erbrachten Leistungen habe die Beschwerdegegnerin selber keinen Leistungsauftrag erhalten und habe somit auch nicht die MÃ¶glichkeit gehabt, eine Drittstelle zu beauftragen. Die Geltendmachung des hÃ¶heren Ansatzes fÃ¼r Spitex-Organisationen sei nur zulÃ¤ssig, wenn diejenige Person, welche die Pflege erbracht habe, als Angestellte der Spitex-Organisation gehandelt habe. Selbst wenn davon ausgegangen wÃ¼rde, die Beschwerdegegnerin habe zulÃ¤ssigerweise eine Drittstelle beauftragt, werde in der Vereinbarung nicht festgehalten, dass von beauftragten Drittstellen derselbe Betrag geltend gemacht werden kÃ¶nne, welcher auch fÃ¼r Spitex-Organisationen gelte. </p> <p class="Urteilstext"><span>Die Beschwerdegegnerin fÃ¼hrte aus, die BeschwerdefÃ¼hrerin habe die VerhÃ¤ltnisse der Beschwerdegegnerin bei Vertragsabschluss sehr genau gekannt. Die Beschwerdegegnerin sei verantwortlich fÃ¼r die Pflegeleistung; da sie aber dafÃ¼r nicht die entsprechende Struktur habe, sei mit der Vereinbarung festgesetzt worden, dass auch Drittstellen mit der Pflege beauftragt werden kÃ¶nnten. </span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>Die Vereinbarung vom 1. MÃ¤rz 2012 wurde "in AusfÃ¼hrung des Urteils des Bundesgerichtes vom 7.12.2010" abgeschlossen. Im genannten Verfahren hatte der Bezirksrat G die BeschwerdefÃ¼hrerin verpflichtet, der Beschwerdegegnerin die effektiv geleisteten Pflegestunden, jedoch maximal im von der IV verfÃ¼gten Umfang, zu einem Stundenansatz von Fr. 37.80 zu vergÃ¼ten, was vom Bundesgericht bestÃ¤tigt wurde. Zudem wies der Bezirksrat die BeschwerdefÃ¼hrerin an, die Kinderspitex E auch in Zukunft mit der Pflege von J im von der IV verfÃ¼gten Umfang zu beauftragen. Die Vereinbarung erfasst nunmehr im selben Umfang auch die zulasten der Krankenversicherung erbrachten Leistungen. </p> <p class="Urteilstext"><span>Nach dem Wortlaut von Ziff. 5.1.3 der Vereinbarung kann die Kinderspitex E auch Drittstellen mit der AusfÃ¼hrung ihres Leistungsauftrags beauftragen. Nach allgemeinem VerstÃ¤ndnis im ZÃ¼rcherischen Gesundheitsrecht kann die ambulante Pflege von Spitex-Institutionen oder von selbstÃ¤ndig tÃ¤tigen Pflegefachpersonen ausgefÃ¼hrt werden (vgl. etwa § 5 Abs. 1 PfG). Die BeschwerdefÃ¼hrerin legt nicht substanziiert dar, auf welche Grundlage sie sich stÃ¼tzt, wenn sie davon ausgeht, dass der Begriff "Drittstelle" lediglich andere Spitex-Organisationen einschliesse. Da nach dem kantonalen Pflegegesetz sowohl Spitex-Institutionen als auch Pflegefachpersonen zur ambulanten Pflege zugelassen sind, durfte eine Vertragspartei in guten Treuen davon ausgehen, dass der Begriff "Drittstelle" ohne weitere Differenzierung grundsÃ¤tzlich beide MÃ¶glichkeiten beinhaltet. </span></p> <p class="Urteilstext">Die auch bei Abschluss der Vereinbarung anwaltlich vertretene BeschwerdefÃ¼hrerin hat mit der Vereinbarung unzweideutig den Standpunkt eingenommen, dass eine Drittbeauftragung auch aus ihrer Sicht mÃ¶glich sei. Wenn sie nun geltend macht, die Weitergabe des Leistungsauftrags an eine Drittstelle sei grundsÃ¤tzlich ausgeschlossen, <span>da das Sozialversicherungsrecht die Weitergabe eines Leistungsauftrags bzw. den Austausch von Lei­s­tungserbringern ausschliesse,</span> verhÃ¤lt sie sich widersprÃ¼chlich und verstÃ¶sst gegen den Grundsatz von Treu und Glauben (HÃ¤felin/MÃ¼ller/Uhlmann, N. 712 f.). Zudem begrÃ¼ndet die BeschwerdefÃ¼hrerin in keiner Weise, weshalb sie sich zum Abschluss einer Vereinbarung mit besagtem Wortlaut bereit erklÃ¤rt hat, wenn sie die Ansicht vertritt, eine Drittbeauftragung irgendwelcher Art sei von vornherein rechtlich nicht zulÃ¤ssig. </p> <p class="Urteilstext"><span>Der klare Wortlaut der Vereinbarung erlaubt somit die DurchfÃ¼hrung des Pflegeauftrags sowohl durch Mitarbeitende der Kinderspitex E als auch durch von dieser beauftragten Drittstellen, wobei zu letzteren auch selbstÃ¤ndig tÃ¤tige Pflegefachpersonen zu zÃ¤hlen sind.</span></p> <p class="Urteilstext"><span>Ziff. 7.6 der Vereinbarung setzt sodann "den Beitrag" an die Kinderspitex E auf Fr. 32.-; ab 1. Januar 2012 auf Fr. 37.80 pro geleistete Pflegestunde fest und statuiert in Satz 2, dass die von der Kinderspitex E beauftragten Drittstellen "den Beitrag" im eigenen Namen direkt der Gemeinde C in Rechnung stellen kÃ¶nnen. Nach dem Wortlaut des Vertrags handelt es sich um einen einzigen vereinbarten Beitrag, welcher sowohl von der Kinderspitex E als auch von den beauftragten Drittstellen in Rechnung gestellt werden kann. Der Beitrag wird somit zunÃ¤chst der HÃ¶he nach festgesetzt und in einem zweiten Schritt werden die ModalitÃ¤ten der Rechnungsstellung geregelt. Der zweite Satz der Bestimmung betrifft nicht mehr die HÃ¶he des Beitrags, sondern nur noch die Rechnungsstellung durch beauftragte Drittstellen. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Im Ãbrigen wÃ¤re es angesichts des bereits vor Abschluss der Vereinbarung mehrere Jahre dauernden Rechtsstreits zwischen den Parteien, bei welchem unter anderem auch die HÃ¶he des Beitrags hÃ¶chstrichterlich geklÃ¤rt werden musste, nicht nachvollziehbar, dass die rechtskundig vertretenen Parteien ein derart umstrittenes Thema wie die HÃ¶he des Beitrags fÃ¼r beauftragte Drittstellen offengelassen hÃ¤tten. Die Vereinbarung hatte dem Auftrag des Bundesgerichts gemÃ¤ss unter anderem gerade den Zweck, die HÃ¶he des Gemeindebeitrags verbindlich festzulegen. Es kann davon ausgegangen werden, dass Ã¼blicherweise eine Vertragspartei unter diesen UmstÃ¤nden auf einer ausdrÃ¼cklichen Regelung bestanden hÃ¤tte, wenn sie einer Drittstelle einen geringeren Betrag hÃ¤tte ausrichten wollen. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Die BeschwerdefÃ¼hrerin schliesst sodann aus dem Umstand, dass H die VergÃ¼tung der Pflegeleistungen mit Eingabe vom 8. MÃ¤rz 2013 selber geltend gemacht habe, diese sei selber davon ausgegangen, dass ihr die entsprechenden PflegeansÃ¤tze fÃ¼r selbstÃ¤ndig tÃ¤tige Pflegefachpersonen zu vergÃ¼ten seien. GemÃ¤ss Ziff. 7.6 der Vereinbarung kÃ¶nnen beauftragte Drittstellen den ihnen gemÃ¤ss dieser Bestimmung zustehenden Beitrag direkt bei der Gemeinde in Rechnung stellen. Das Vorgehen der direkten Rechnungsstellung entspricht somit dem Wortlaut der Vereinbarung und prÃ¤judiziert in keiner Weise die HÃ¶he des zu leistenden Beitrags. Im Ãbrigen wurde bereits mit der Eingabe vom 8. MÃ¤rz 2013 der Beitrag fÃ¼r H vom Rechtsvertreter der Beschwerdegegnerin geltend gemacht, was dafÃ¼r spricht, dass die Beschwerdegegnerin und H von einer gemeinsamen Geltendmachung der BeitrÃ¤ge im Rahmen ihres AuftragsverhÃ¤ltnisses ausgingen.</span></p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Es ist somit noch zu prÃ¼fen, ob der Vereinbarung zwingende Rechtsnormen entgegenstehen. </p> <p class="MsoNormal"><span>Der BeschwerdefÃ¼hrerin kann insofern gefolgt werden, als GemeindebeitrÃ¤ge nur geschuldet sind, sofern Leistungen zulasten der Sozialversicherungen erbracht wurden, was grundsÃ¤tzlich voraussetzt, dass die Sozialversicherungen Kostengutsprache leisten. Dabei ist die Frage, welche Personen und Einrichtungen Leistungen zulasten der Sozialversicherung erbringen kÃ¶nnen, eine Frage des Sozialversicherungsrechts und liegt nicht in der Disposition von Leistungserbringern und Gemeinde. Diese Frage stellt sich jedoch vorliegend nicht, zumal die Sozialversicherungen sowohl zugunsten der Kinderspitex E als auch zugunsten von H Kostengutsprache geleistet haben. Die sozialversicherungsrechtliche Austauschbefugnis bezieht sich sodann auf das VerhÃ¤ltnis zwischen Versicherer und Versichertem, welches vorliegend nicht zu beurteilen bzw. ebenfalls dadurch geklÃ¤rt ist, dass die Sozialversicherungen fÃ¼r beide Leistungserbringer Kostengutsprache geleistet haben und damit die Leistungserbringung durch mehrere Stellen gutgeheissen haben. </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Hingegen unterliegt die Frage, auf welche Art und in welcher HÃ¶he die von der Sozialversicherung zugelassenen Leistungserbringer GemeindebeitrÃ¤ge erhalten, nicht dem Sozialversicherungsrecht, sondern dem kantonalen Gesundheitsrecht. Ferner ist fÃ¼r die HÃ¶he der GemeindebeitrÃ¤ge nicht massgebend, zu welchen Tarifen die Leistungserbringer mit den Sozialversicherungen abrechnen. DiesbezÃ¼glich verweist Ziff. 7.3 der Vereinbarung zu Recht auf die gÃ¼ltigen TarifvertrÃ¤ge. </span></p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>GemÃ¤ss Art. 25a Abs. 1 des Bundesgesetzes Ã¼ber die Krankenversicherung vom 18. MÃ¤rz 1994 (KVG) leistet die obligatorische Krankenversicherung einen Beitrag an die Pflegeleistungen, welche aufgrund einer Ã¤rztlichen Anordnung und eines ausgewiesenen Pflegebedarfs ambulant, auch in Tages- oder Nachtstrukturen, oder im Pflegeheim erbracht werden. Der versicherten Person dÃ¼rfen von den nicht von Sozialversicherungen gedeckten Pflegekosten hÃ¶chstens 20 Prozent des hÃ¶chsten vom Bundesrat festgesetzten Pflegebeitrages Ã¼berwÃ¤lzt werden. Die Kantone regeln die Restfinanzierung (Art. 25a Abs. 5 KVG). Das Bundesrecht <span>lÃ¤sst den Kantonen einen weiten Ermessensspielraum bei der Regelung der Restfinanzierung bezÃ¼glich ZustÃ¤ndigkeit, FinanzierungslÃ¶sungen und HÃ¶chstgrenzen (BGE 142 V 94 E. 3.2). </span></p> <p class="MsoNormal"><span>GemÃ¤ss § 9 Abs. 1 PfG gehen die Kosten der Pflegeleistungen im von der Bundesgesetzgebung Ã¼ber die Sozialversicherung vorgeschriebenen Umfang zulasten der Versicherer. Soweit die restlichen Kosten nicht den LeistungsbezÃ¼gerinnen und -bezÃ¼gern Ã¼berbunden werden bzw. Ã¼berbunden werden kÃ¶nnen, sind sie bei Leistungen gemÃ¤ss § 5 Abs. 1 PfG von der Gemeinde zu tragen. Die Leistungspflicht der Gemeinden setzt nach der Gesetzgebung voraus, dass der Leistungserbringer oder die Leistungserbringerin zur TÃ¤tigkeit zulasten der obligatorischen Krankenpflegeversicherung zugelassen ist, dass die LeistungbezÃ¼ger und -bezÃ¼gerinnen zivilrechtlichen Wohnsitz in der Gemeinde haben, dass eine Ã¤rztliche Anordnung vorliegt und dass es sich bei den erbrachten Leistungen um Pflegeleistungen im Sinn der Sozialversicherungsgesetzgebung des Bundes handelt. Diese Voraussetzungen sind fÃ¼r die von H erbrachten Pflegeleistungen alle erfÃ¼llt. </span></p> <p class="MsoNormal"><span>WÃ¤hlt ein LeistungsbezÃ¼ger einen nicht von der Gemeinde betriebenen oder beauftragten ambulanten Leistungserbringer, leistet die Gemeinde einen pro Tag und Pflegebedarfsstufe pauschalierten Beitrag an die ungedeckten Kosten der Pflegeleistungen, welche hÃ¶chstens dem festgelegten Normdefizit entsprechen (§ 15 Abs. 2 und 3 PfG; vgl. auch ABl 2010, 952). GemÃ¤ss § 5 Abs. 1 PfG sind fÃ¼r von der Gemeinde betriebene oder beauftragte Stellen hingegen die "Restkosten" zu Ã¼bernehmen, wobei der Regelung auch der HÃ¶he dieses Kostenanteils durch Vereinbarung nichts entgegensteht (vgl. VGr, 3. Dezember 2009, VB.2009.00444, E. 2.1).</span></p> <p class="MsoNormal"><span>Vorliegend wurde die Kinderspitex E mit der Pflege der Patientin beauftragt und hat diesen Auftrag vereinbarungsgemÃ¤ss an H weitergeben. § 17 Abs. 3 PfG, wonach die Gesundheitsdirektion bei den festzulegenden Normdefiziten danach unterscheidet, ob es sich beim Leistungserbringer um eine Spitex-Institution oder eine selbstÃ¤ndig tÃ¤tige Pflegefachperson handelt, bildet damit nicht Grundlage fÃ¼r die HÃ¶he des Gemeindebeitrags. Dies erscheint insofern auch sinnvoll, als im Rahmen einer Beauftragung verschiedene Konstellationen vorliegen kÃ¶nnen, welche mit einer Vereinbarung individuell berÃ¼cksichtigt werden kÃ¶nnen. </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Ebenso wenig einschlÃ¤gig ist der von der BeschwerdefÃ¼hrerin in der Replik zitierte § 7 Abs. 2 des Spitalplanungs- und -finanzierungsgesetzes vom 2. Mai 2011 (SPFG). Der Erlass betrifft ausschliesslich die Finanzierung und Planung der Gesundheitsversorgung in SpitÃ¤lern. Der Ausschluss der Austauschbefugnis in der zitierten Bestimmung betrifft die Spitallisten, welche von Bundesrechts wegen Sache der Kantone sind, weshalb eine Ãnderung des Leistungsauftrags nur Ã¼ber eine Ãnderung der Spitalliste durch den Kanton mÃ¶glich ist (vgl. ABl 2011, 331).</span></p> <p class="MsoNormal"><span>Es steht der Vereinbarung, wonach die Beschwerdegegnerin nicht nÃ¤her definierte Drittstellen mit der AusfÃ¼hrung des Leistungsauftrags beauftragen darf und diese denselben Gemeindebeitrag wie die Beschwerdegegnerin zugute haben, somit keine Bestimmung des kantonalen Rechts entgegen. </span></p> <p class="Erwgung2"><b>4.3 </b>GemÃ¤ss konstanten Angaben der Beschwerdegegnerin und von H war letztere seit der massgebenden Zeit ab Oktober 2007 durch die Beschwerdegegnerin mit der Pflege von J beauftragt. Soweit die BeschwerdefÃ¼hrerin geltend macht, H sei direkt von der LeistungsbezÃ¼gerin J beauftragt worden, ist festzuhalten, dass die Akten keine Anhaltspunkte fÃ¼r eine separate Beauftragung der Beschwerdegegnerin und von H liefern. Dagegen sprechen auch die tatsÃ¤chlichen VerhÃ¤ltnisse, wÃ¤re es doch bei einer separaten Beauftragung mit grosser Wahrscheinlichkeit zu Doppelspurigkeiten in der Pflege gekommen. Es gibt denn auch keine Hinweise darauf, dass die Beschwerdegegnerin zeitweise nicht an der Pflege von J beteiligt gewesen wÃ¤re. Vielmehr ist aus den Abrechnungen ersichtlich, dass sowohl die Beschwerdegegnerin als auch H in der betreffenden Zeitspanne Pflegeleistungen fÃ¼r J erbracht haben. Es ist deshalb davon auszugehen, dass H von der Beschwerdegegnerin beauftragt wurde und die erbrachten Pflegeleistungen von der Beschwerdegegnerin koordiniert wurden. Auch aus dem Schreiben der Beschwerdegegnerin an die BeschwerdefÃ¼hrerin vom 1. Juni 2012 geht hervor, dass H "seit Februar 2007 <i>im Auftrag der Kinderspitex E</i> bei J einen Teil der spitalexternen Versorgung durchgefÃ¼hrt" habe. Die Beauftragung einer Drittstelle gemÃ¤ss Ziff. 5.1.3 der Vereinbarung ist zudem an keine Formvorschrift gebunden, weshalb auf die Ã¼bereinstimmende Angabe der Beschwerdegegnerin und von H, wonach zwischen ihnen ein AuftragsverhÃ¤ltnis bestehe, abzustellen ist. Hinzu kommt, dass die Vorbringen der BeschwerdefÃ¼hrerin diesbezÃ¼glich unsubstanziiert bleiben. Unter diesen UmstÃ¤nden ist nicht davon auszugehen, dass H direkt von der LeistungsbezÃ¼gerin J beauftragt worden sei. Nur diesfalls wÃ¤re fÃ¼r die GemeindebeitrÃ¤ge eine Differenzierung nach Leistungserbringer gemÃ¤ss § 16 f. PfG zu prÃ¼fen. </p> <p class="MsoNormal"><span>Schliesslich ist nicht zu beanstanden, dass die Vorinstanz fÃ¼r die Pflegeleistungen zulasten der Krankenversicherung bis zum 31. Dezember 2010 â d.</span><span> </span><span>h. fÃ¼r die Zeit von der Wirksamkeit der Vereinbarung â ebenfalls GemeindebeitrÃ¤ge von Fr. 37.80 pro Stunde festsetzte. Der Bezirksrat G hatte mit seinem Entscheid vom 10. Juni 2009 grundsÃ¤tzlich entschieden, dass es J freistehe, die Dienste der Kinderspitex E im von der Invalidenversicherung verfÃ¼gten Umfang in Anspruch zu nehmen. Dies muss ohne Weiteres auch fÃ¼r die Leistungen zulasten der Krankenkasse gelten. Es stand auch nach dem zum damaligen Zeitpunkt geltenden Gesundheitsgesetz vom 4. November 1962 weder eine gesetzliche Regelung noch eine Vereinbarung dem Umstand entgegen, dass die Kinderspitex E die AusfÃ¼hrung der Pflegeleistungen nach ihrem GutdÃ¼nken organisierte bzw. eine Drittstelle mit den Pflegeleistungen beauftragte, soweit die Sozialversicherungen Kostengutsprache leisteten. Sodann grÃ¼ndete der Tarif von Fr. 37.80 fÃ¼r den Zeitraum bis 31. Dezember 2010 ohnehin nicht auf der Kostenstruktur des jeweiligen Leistungserbringers, sondern auf der Finanzkraft der Gemeinde (vgl. BGr, 7. Dezember 2010, </span><span>2C_128/2010, E. 6).</span></p> <p class="Erwgung2"><b>4.4 </b>Die Beschwerde ist daher abzuweisen.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2">AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten der BeschwerdefÃ¼hrerin aufzuerlegen und ist ihr keine ParteientschÃ¤digung zuzusprechen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 und § 17 Abs. 2 VRG). Der obsiegenden Beschwerdegegnerin ist eine ParteientschÃ¤digung zuzusprechen.</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 7'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 180.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 7'180.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden der BeschwerdefÃ¼hrerin auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Die BeschwerdefÃ¼hrerin wird verpflichtet, der Beschwerdegegnerin fÃ¼r das Beschwerdeverfahren eine ParteientschÃ¤digung von insgesamt Fr. 4'000.- (MWST inbegriffen) zu bezahlen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>