{"Signatur": "GE_CJ_014", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2011-11-29", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_014_A-3246-2011_2011-11-29.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/atas/show/1966391?doc=", "Checksum": "4d15eb7f90ab718a2ed03d399f65309d"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_014_A-3246-2011_2011-11-29.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/atas/file/2011/0011/ATAS_001167_2011_A_3246_2011.pdf", "Checksum": "c379eca04bf273ba37e81d680959abd2"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/3246/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre des assurances sociales 29.11.2011 A/3246/2011"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des assurances sociales"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre des assurances sociales"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des assurances sociales"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "; AC ; SUSPENSION DU DROIT \u00c0 L'INDEMNIT\u00c9 ; RECHERCHE D'EMPLOI ; DIRECTIVE(EN G\u00c9N\u00c9RAL) | En mati\u00e8re d'assurance-ch\u00f4mage, l'assur\u00e9 qui fait valoir des prestations d'assurance doit entreprendre tout ce que l'on peut raisonnablement exiger de lui pour \u00e9viter le ch\u00f4mage ou l'abr\u00e9ger; il lui incombe en particulier de chercher du travail (17 al.2 OACI) et de fournir \u00e0 l'office comp\u00e9tent la preuve des efforts entrepris en remettant les justificatifs au plus tard le 5 du mois suivant ou le premier jour ouvrable suivant cette date (26 OACI). Jusqu'au 31 mars 2011, l'assur\u00e9 qui ne remettait pas les preuves de ses recherches d'emploi pour la p\u00e9riode concern\u00e9e le 5 du mois suivant se voyait toutefois fixer un d\u00e9lai suppl\u00e9mentaire pour y rem\u00e9dier (26 al. 2 bis OACI). Suite \u00e0 l'entr\u00e9e en vigueur du nouvel article 26 OACI, le Secr\u00e9tariat d'Etat \u00e0 l'\u00e9conomie (SECO) n'a pas modif\u00e9 ses bar\u00e8mes relatifs \u00e0 la sanction applicable en cas de recherche d'emploi remise tardivement. Or, la faute n'est pas de gravit\u00e9 comparable entre un assur\u00e9 qui ne remet pas ses recherches d'emploi apr\u00e8s une mise en demeure (double d\u00e9lai) ou celui qui ne dispose pas de cette seconde chance. Partant, en la mati\u00e8re, les directives du SECO ne respectent plus le principe de proportionnalit\u00e9 et il se justife de qualifier de l\u00e9g\u00e8re la faute de l'assur\u00e9 qui, pour la premi\u00e8re fois, remet ses recherches d'emploi avec un jour de retard. | LACI 17 al.2; OACI 26;"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:20:26", "Checksum": "c8338cf4bb61e7952b097e6d298a1b6f"}