{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2011-09-08", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2011-80_2011-09-08.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20110908_BB_2011_80.pdf", "Checksum": "63bf63bc524fcdea02fc42928d88a7d8"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2011.80"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 08.09.2011 BB.2011.80"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 08.09.2011 BB.2011.80"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 08.09.2011 BB.2011.80"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Modalit\u00e9s applicables en cas de demande de consulation des dossiers (art. 102 al. 3 en lien avec l'art. 107 CPP).;;Modalit\u00e9s applicables en cas de demande de consulation des dossiers (art. 102 al. 3 en lien avec l'art. 107 CPP).;;Modalit\u00e9s applicables en cas de demande de consulation des dossiers (art. 102 al. 3 en lien avec l'art. 107 CPP).;;Modalit\u00e9s applicables en cas de demande de consulation des dossiers (art. 102 al. 3 en lien avec l'art. 107 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:17:02", "Checksum": "f556dddb9bf8dbc0fe5e4a1923c754d0"}