Verordnung vom 12. Juni 2020 über den Tabakpräventionsfonds (TPFV) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/499/20241001/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/499/20241001"/><FRBRdate date="2020-06-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-10-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="641.316"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 12. Juni 2020 über den Tabakpräventionsfonds (TPFV)" shortForm="TPFV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 12 juin 2020 sur le Fonds de prévention du tabagisme (OFPT)" shortForm="OFPT"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 12 giugno 2020 sul fondo per la prevenzione del tabagismo (OFPT)" shortForm="OFPT"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/499/20241001/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/499/20241001/de"/><FRBRdate date="2020-06-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-10-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/499/20241001/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/499/20241001/de/xml"/><FRBRdate date="2020-06-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-10-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>641.316 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung<br/>über den Tabakpräventionsfonds</docTitle></p><p>(TPFV)</p><p>vom 12. Juni 2020 (Stand am 1. Oktober 2024)</p></preface><preamble><p>Der Schweizerische Bundesrat,</p><p>gestützt auf Artikel 28 Absatz 2 Buchstabe c des Tabaksteuergesetzes vom <br/>21. März 1969<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/645_665_663" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>641.31</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>verordnet:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Fonds</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Der Tabakpräventionsfonds (Fonds) ist ein rechtlich unselbstständiger Fonds mit eigener Rechnung nach Artikel 52 des Finanzhaushaltgesetzes vom 7. Oktober 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/227" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>611.0</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Zweck des Fonds</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Aus dem Fonds werden Finanzhilfen für Massnahmen der Tabakprävention ausgerichtet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/listintro"> Die Präventionsmassnahmen müssen insbesondere ausgerichtet sein auf:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/lbl_a/listintro">die Verminderung des Tabakkonsums durch:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>die Verhinderung des Einstiegs, </p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>die Förderung des Ausstiegs;</p></item></blockList></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>den Schutz vor Passivrauchen;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Sensibilisierung und Information der Öffentlichkeit über die Auswirkungen des Tabakkonsums;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die Förderung der Kooperation zwischen den in der Tabakprävention tätigen Stellen von Bund, Kantonen, Gemeinden und Dritten;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>die Förderung von Synergien zwischen den Präventionsmassnahmen;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>die Schaffung von Rahmenbedingungen, welche die Tabakpräventionsarbeit unterstützen;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>die Förderung der Forschung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">Finanzhilfen für Tabakpräventionsmassnahmen werden gewährt als:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Kostenbeiträge für einzelne Präventionsmassnahmen;</p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Pauschalbeiträge für kantonale Tabakpräventionsprogramme.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Geschäftsstelle</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Der Fonds wird von einer Geschäftsstelle im Bundesamt für Gesundheit verwaltet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_2/listintro"> Die Geschäftsstelle hat insbesondere folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_4/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Sie plant und initiiert Präventionsmassnahmen.</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_abis"><num>a<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 4 Ziff. II 4 der Tabakprodukteverordnung vom 28. Aug. 2024, in Kraft seit 1. Okt. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 491</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Sie kann Dritte mit der Durchführung von Präventionsmassnahmen beauftragen.</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Sie entscheidet über die Gewährung von Finanzhilfen.</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Sie informiert die Öffentlichkeit über ihre Aktivitäten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Sie erfüllt ihre Aufgaben in Zusammenarbeit mit dem Bundesamt für Sport (BASPO).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><p> Sie kann zur strategischen Ausrichtung des Tabakpräventionsfonds und zu Fragen der Tabakprävention weitere Sachverständige beiziehen, insbesondere die Eidgenössische Kommission für Fragen zu Sucht und Prävention nichtübertragbarer Krankheiten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Kostenbeiträge für einzelne Präventionsmassnahmen</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Voraussetzungen</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> Kostenbeiträge werden Organisationen der Tabakprävention und anderen Rechtsträgern ausgerichtet für Präventionsmassnahmen, die:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>dem Zweck des Fonds entsprechen;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>wirtschaftlich und nachhaltig sind;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>einen Beitrag zu nationalen Strategien im Bereich der Tabakprävention leisten;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>voraussichtlich eine hohe Wirksamkeit haben;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>den anerkannten Qualitätsstandards für die Präventionsarbeit entsprechen; und</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>einem Controlling unterliegen und evaluiert werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Es besteht kein Anspruch auf Kostenbeiträge.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Abgabepflichtigen nach Artikel 38 der Tabaksteuerverordnung vom 14. Oktober 2009<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>641.311</b></ref></p></authorialNote> (TStV) und von ihnen finanziell unterstützten Personen werden keine Kostenbeiträge ausgerichtet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_4"><num>4</num><content><p> Kantonen, die Pauschalbeiträge nach Artikel 10 erhalten, werden Kostenbeiträge nur für Präventionsmassnahmen ausgerichtet, die sie ausserhalb ihres Tabakpräventionsprogramms treffen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Gesuche</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Gesuche um Kostenbeiträge müssen so abgefasst sein, dass die voraussichtliche Wirksamkeit der Präventionsmassnahme beurteilt werden kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/listintro"> Die Gesuche enthalten insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Angaben über die Gesuchstellerin oder den Gesuchsteller;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>eine detaillierte Beschreibung der Präventionsmassnahme mit Angaben zu Ziel, Vorgehen und voraussichtlicher Wirksamkeit;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Angaben zur Wirtschaftlichkeit der Präventionsmassnahme;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>den Zeitplan für die Durchführung der Präventionsmassnahme;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>ein detailliertes Budget;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>den Nachweis der Sicherstellung der Finanzierung der Präventionsmassnahme sowie einer angemessenen Eigenfinanzierung durch die Gesuchstellerin oder den Gesuchsteller.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Die Geschäftsstelle kann Angaben zur wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit der Gesuchstellerin oder des Gesuchstellers verlangen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><p> Sie veröffentlicht auf ihrer Website die Termine für die Einreichung der Gesuche.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Verfahren</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Die Geschäftsstelle prüft die Gesuche. Sie weist unvollständige oder unklare Gesuche zur Ergänzung oder Verdeutlichung an die Gesuchstellerin oder den Gesuchsteller zurück.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Sie holt zu Gesuchen, die Präventionsmassnahmen im Bereich Sport und Bewegung beinhalten, eine Stellungnahme des BASPO ein. Von dessen Stellungnahme abweichende Entscheide sind gegenüber dem BASPO zu begründen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Sie kann für die Prüfung der Gesuche Sachverständige beiziehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><p> Sie unterbreitet die Gesuche der Fachkommission zur Begutachtung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_5"><num>5</num><content><p> Kostenbeiträge werden durch Verfügung oder durch Abschluss eines öffentlichen-rechtlichen Vertrags gewährt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_6"><num>6</num><content><p> Die Gewährung von Kostenbeiträgen kann mit Auflagen verbunden werden, namentlich hinsichtlich Controlling, Evaluation und Berichterstattung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Höhe der Kostenbeiträge</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_1/listintro"> Die Höhe der Kostenbeiträge orientiert sich:</listIntroduction><item eId="art_8/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>am strategischen Interesse der Präventionsmassnahme; und</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>an der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit der Gesuchstellerin oder des Gesuchstellers.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Der Kostenbeitrag beträgt höchstens 80 Prozent der budgetierten Kosten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Auszahlung</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Die Auszahlung der Kostenbeiträge wird in der Verfügung oder im Vertrag geregelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Die gestaffelte Auszahlung ist zulässig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Die Auszahlung kann an den Nachweis gebunden werden, dass Teile der Präventionsmassnahmen bereits durchgeführt worden sind.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt:</num><heading>Pauschalbeiträge für kantonale Tabakpräventionsprogramme</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Voraussetzungen</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Pauschalbeiträge werden Kantonen ausgerichtet, die über ein kantonales Tabakpräventionsprogramm verfügen, das den Grundsätzen entspricht, die in einer nationalen Strategie im Bereich der Tabakprävention festgelegt sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Gesuche</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Gesuche um Pauschalbeiträge müssen jeweils bis zum 30. Juni des Vorjahres eingereicht werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Im Gesuch ist darzulegen, dass das Tabakpräventionsprogramm den Grundsätzen nach Artikel 10 entspricht. Dem Gesuch ist eine Dokumentation über das Tabakpräventionsprogramm beizulegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Die Kantone können Pauschalbeiträge für jeweils höchstens vier Jahre beantragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Verfahren</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Die Geschäftsstelle prüft die Gesuche. Sie weist unvollständige oder unklare Gesuche zur Ergänzung oder Verdeutlichung an den Kanton zurück.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Sie entscheidet über die Gesuche bis spätestens am 30. September mit einer Verfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Beantragt ein Kanton Pauschalbeiträge für zwei, drei oder vier Jahre, so wird der Pauschalbeitrag im Grundsatz für die beantragte Dauer zugesprochen. Die Höhe des Beitrags wird jedoch jährlich festgelegt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Höhe der Pauschalbeiträge</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Die Höhe der Pauschalbeiträge wird nach dem Verfahren im Anhang berechnet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Zeitpunkt der Auszahlung</heading><paragraph eId="art_14/para"><content><p>Die Pauschalbeiträge werden im Jahr ausbezahlt, für das die Pauschalbeiträge beantragt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Berichterstattung</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1 </num><content><p>Die Kantone berichten der Geschäftsstelle jährlich über die Verwendung der Mittel und über die Einhaltung der Voraussetzungen nach Artikel 10.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2 </num><content><p>Der Bericht ist bis spätestens Ende April des folgenden Jahres einzureichen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Fachkommission für den Tabakpräventionsfonds</heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Stellung</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p>Die Fachkommission für den Tabakpräventionsfonds ist eine ständige Verwaltungskommission im Sinne von Artikel 8<i>a</i> Absatz 2 der Regierungs- und Verwaltungsorganisationsverordnung vom 25. November 1998<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/170" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010.1</b></ref></p></authorialNote> (RVOV).</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Einsetzung, Zusammensetzung und Organisation</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat setzt die Fachkommission ein und ernennt deren Mitglieder.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Die Fachkommission setzt sich aus fünf bis sieben Fachpersonen aus dem Präventions- und Gesundheitsförderungsbereich zusammen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Sie bestimmt ihre Organisation und Arbeitsweise in einem Geschäftsreglement.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p> Das Sekretariat der Fachkommission wird von der Geschäftsstelle geführt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Aufgabe</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fachkommission begutachtet die Gesuche um Kostenbeiträge und gibt Empfehlungen zuhanden der Geschäftsstelle ab.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Sie bezieht die Stellungnahmen des BASPO und der Sachverständigen in ihre Begutachtung ein.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Ausstand und Verschwiegenheit</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Die Mitglieder der Fachkommission treten im Falle eines Interessenkonflikts in den Ausstand.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Sie unterstehen den für die Angestellten des Bundes geltenden Vorschriften über die Amtsverschwiegenheit und die Zeugnispflicht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Übriges anwendbares Recht</heading><paragraph eId="art_20/para"><content><p>Im Übrigen gelten die Artikel 8<i>a</i>–8<i>i</i><sup>ter</sup> RVOV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/170" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.010.1</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Finanzen</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Finanzierung</heading><paragraph eId="art_21/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para/listintro">Der Fonds finanziert sich aus:</listIntroduction><item eId="art_21/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Abgaben nach Artikel 38 TStV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>641.311</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_21/para/lbl_b"><num>b. </num><p>direkten Zuwendungen Dritter;</p></item><item eId="art_21/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Zuwendungen Dritter an die Eidgenossenschaft, die aufgrund ihrer Auflagen dem Fonds zugewiesen werden können;</p></item><item eId="art_21/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Zinserträgen und übrigen Erträgen aus den Aktiven.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Vermögensverwaltung</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Das Vermögen des Fonds wird bei der Eidgenössischen Finanzverwaltung angelegt und im Rahmen der zentralen Tresorerie verwaltet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Die Verzinsung des Vermögens richtet sich nach Artikel 70 Absatz 2 der Finanzhaushaltverordnung vom 5. April 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/228" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>611.01</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> Die Zinserträge und die übrigen Erträge werden dem Fonds jährlich gutgeschrieben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Mittelverwendung</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Für die Pauschalbeiträge für kantonale Tabakpräventionsprogramme sind 15 Prozent der jährlichen Einnahmen aus den Abgaben nach Artikel 38 TStV<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>641.311</b></ref></p></authorialNote> vorgesehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Für Präventionsmassnahmen im Bereich Sport und Bewegung wird die Verwendung von 20–30 Prozent der jährlichen Einnahmen aus den Abgaben nach Artikel 38 TStV angestrebt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Verwaltungskosten und Entschädigungen</heading><paragraph eId="art_24/para"><content><p>Die Verwaltungskosten des Fonds und der Geschäftsstelle sowie die Entschädigungen für die Mitglieder der Fachkommission werden aus Mitteln des Fonds gedeckt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Aufsicht</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Allgemeine Aufsicht</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Das Eidgenössische Departement des Innern (EDI) beaufsichtigt die Geschäftsstelle.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_2/listintro"> Die Geschäftsstelle erstellt zuhanden des EDI insbesondere folgende Dokumente:</listIntroduction><item eId="art_25/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>ein Jahresprogramm;</p></item><item eId="art_25/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>einen Jahresbericht;</p></item><item eId="art_25/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>eine Jahresrechnung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p> Das EDI erlässt eine Richtlinie über die Aufsicht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Finanzaufsicht</heading><paragraph eId="art_26/para"><content><p>Die Eidgenössische Finanzkontrolle nimmt die Finanzaufsicht nach dem Finanzkontrollgesetz vom 28. Juni 1967<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1967/1505_1553_1547" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>614.0</b></ref></p></authorialNote> wahr.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_7"><num>7. Abschnitt: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Aufhebung eines anderen Erlasses</heading><paragraph eId="art_27/para"><content><p>Die Verordnung über den Tabakpräventionsfonds vom 5. März 2004<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/192" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2004</b> 1591</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/419" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008</b> 3159</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2009</b> 5577 </ref>Art. 44 Ziff. 2; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/752" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2011</b> 5227 </ref>Ziff. I 2.4;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/23" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2019</b> 155 </ref>Anhang Ziff. 2]</p></authorialNote> wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Pauschalbeiträge für die Jahre 2020 und 2021</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Gesuche um Pauschalbeiträge für die Jahre 2020 und 2021 müssen in Abweichung von Artikel 11 bis zum 31. August 2020 eingereicht werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Die Geschäftsstelle entscheidet bis zum 30. September 2020 über die Gesuche.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><p> Als Ausgangspunkt für die Berechnung der Pauschalbeiträge für die Jahre 2020 und 2021 gilt in Abweichung von Ziffer 1 des Anhangs der Kantonsanteil des Jahres 2019.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_29/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. August 2020 in Kraft.</p></content></paragraph></article></section></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/499/20241001/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/499/20241001"/><FRBRdate date="2020-06-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-10-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="641.316"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 12. Juni 2020 über den Tabakpräventionsfonds (TPFV)" shortForm="TPFV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 12 juin 2020 sur le Fonds de prévention du tabagisme (OFPT)" shortForm="OFPT"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 12 giugno 2020 sul fondo per la prevenzione del tabagismo (OFPT)" shortForm="OFPT"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/499/20241001/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/499/20241001/de"/><FRBRdate date="2020-06-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-10-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/499/20241001/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/499/20241001/de/xml"/><FRBRdate date="2020-06-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-08-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-10-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 13)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Berechnung der Pauschalbeiträge für kantonale Tabakpräventionsprogramme</heading><content><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/listintro">Die Pauschalbeiträge für kantonale Tabakpräventionsprogramme werden nach dem folgenden Verfahren berechnet:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_1"><num>1. </num><p>Zuerst wird der Betrag ermittelt, der gestützt auf Artikel 23 Absatz 1 für die Pauschalbeiträge eingesetzt wird (Kantonsanteil). Als Ausgangspunkt für die Berechnung der Pauschalbeiträge gilt der Kantonsanteil des Jahres, das dem Jahr vorangeht, in dem die Gesuche eingereicht werden.</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_2"><num>2. </num><blockList><listIntroduction eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_2/listintro">Gestützt auf den Kantonsanteil wird berechnet, welchen Pauschalbeitrag jeder Kanton erhalten würde, wenn allen Kantonen ein Pauschalbeitrag ausgerichtet würde. Diese Berechnung erfolgt in folgenden Schritten:</listIntroduction><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_2/lbl_2_1"><num>2.1 </num><p>Jedem Kanton wird ein Grundbeitrag von 30 000 Franken zugerechnet (total 780 000 Franken).</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_2/lbl_2_2"><num>2.2 </num><p>Die Summe der Grundbeiträge (780 000 Franken) wird vom Kantonsanteil abgezogen.</p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_2/lbl_2_3"><num>2.3 </num><p>Der Differenzbetrag aus der Subtraktion nach Ziffer 2.2 wird proportional nach der Bevölkerungszahl auf die Kantone verteilt. </p></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_2/lbl_2_4"><num>2.4 </num><p>Die Summe des Grundbeitrags und des einem Kanton zustehenden Anteils des Differenzbetrags nach Ziffer 2.3 ergibt für jeden Kanton den Pauschalbeitrag.</p></item></blockList></item><item eId="annex_u1/lvl_u1/lbl_3"><num>3. </num><p>Wird nicht allen Kantonen ein Pauschalbeitrag ausgerichtet, so wird der Pauschalbeitrag nach Ziffer 2.4 jedes berücksichtigten Kantons um maximal 30 Prozent erhöht, sodass der Kantonsanteil möglichst ausgeschöpft wird.</p></item></blockList></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>