{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-03-06", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-134-III-300_2008-03-06.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=23&from_date=&to_date=&from_year=2008&to_year=2008&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=230&highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-III-300%3Ade&number_of_ranks=277&azaclir=clir", "Checksum": "5e253159540c7bc1646e9ba70ab55374"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 134 III 300", "4A_516/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 06.03.2008 BGE 134 III 300 (4A_516/2007)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 06.03.2008 BGE 134 III 300 (4A_516/2007)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 06.03.2008 BGE 134 III 300 (4A_516/2007)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Vorzeitige K\u00fcndigung des Mietverh\u00e4ltnisses (Art. 257f Abs. 3 OR); Untervermietung ohne Zustimmung des Vermieters (Art. 262 OR). Der Mieter, der das Mietobjekt untervermietet, ohne die Zustimmung des Vermieters einzuholen, riskiert eine vorzeitige Aufl\u00f6sung des Mietverh\u00e4ltnisses, wenn er auf eine schriftliche Abmahnung des Vermieters nicht reagiert und dieser sich aus einem der in Art. 262 Abs. 2 OR genannten Gr\u00fcnde der Untervermietung h\u00e4tte widersetzen k\u00f6nnen (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>R\u00e9siliation anticip\u00e9e du bail (art. 257f al. 3 CO); sous-location sans le consentement du bailleur (art. 262 CO). Le locataire qui sous-loue le logement remis \u00e0 bail sans requ\u00e9rir le consentement du bailleur s'expose \u00e0 une r\u00e9siliation anticip\u00e9e du contrat lorsqu'il ne r\u00e9agit pas \u00e0 une protestation \u00e9crite du bailleur et que ce dernier aurait dispos\u00e9 d'un motif valable au sens de l'art. 262 al. 2 CO pour s'opposer \u00e0 la sous-location (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Disdetta anticipata della locazione (art. 257f cpv. 3 CO); sublocazione senza il consenso del locatore (art. 262 CO). Il conduttore che subloca l'ente locato senza richiedere il consenso del locatore si espone al rischio di una disdetta anticipata del contratto se non reagisce a una diffida scritta del locatore e quest'ultimo avrebbe avuto un valido motivo, ai sensi dell'art. 262 cpv. 2 CO, per opporsi alla sublocazione (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:21:31", "Checksum": "b3f25006b91807d66763cf3529a8c212"}