{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2024-08-14", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-151-III-28_2024-08-14.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=2024&to_year=2024&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=28&highlight_docid=atf%3A%2F%2F151-III-28%3Ade&number_of_ranks=177&azaclir=clir", "Checksum": "8dbae4d2e970ffceb1a83001b711a09f"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 151 III 28", "9C_298/2024"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 14.08.2024 BGE 151 III 28 (9C_298/2024)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 14.08.2024 BGE 151 III 28 (9C_298/2024)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 14.08.2024 BGE 151 III 28 (9C_298/2024)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "III. \u00f6ffentlich-rechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 2 Abs. 4 lit. a des Bundesratsbeschlusses \u00fcber die Allgemeinverbindlicherkl\u00e4rung des Gesamtarbeitsvertrages f\u00fcr den flexiblen Altersr\u00fccktritt im Bauhauptgewerbe (AVE GAV FAR); Unterstellung. Ein Betrieb, dessen pr\u00e4gende T\u00e4tigkeit die maschinelle Applikation von Bitumenprodukten auf grossen (Strassen-)Fl\u00e4chen ist, wird dem Bereich \"Strassenbau (einschliesslich Belagseinbau)\" im Sinne von Art. 2 Abs. 4 lit. a AVE GAV FAR zugerechnet und somit vom betrieblichen Geltungsbereich der allgemeinverbindlich erkl\u00e4rten Bestimmungen des GAV FAR erfasst (E. 4.5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 2 al. 4 let. a de l'arr\u00eat\u00e9 du Conseil f\u00e9d\u00e9ral \u00e9tendant le champ d'application de la convention collective de travail pour la retraite anticip\u00e9e dans le secteur principal de la construction (CCT RA); assujettissement. Une entreprise, dont l'activit\u00e9 principale est l'application m\u00e9canique de produits bitumineux sur de grandes surfaces (routi\u00e8res) appartient au secteur \"construction de routes (y compris la pose de rev\u00eatements)\" au sens de l'art. 2 al. 4 let. a de l'arr\u00eat\u00e9 \u00e9tendant le champ d'application de la CCT RA et rel\u00e8ve d\u00e8s lors du champ d'application des clauses \u00e9tendues de la CCT RA (consid. 4.5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 2 cpv. 4 lett. a del decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatoriet\u00e0 generale al contratto collettivo di lavoro per il pensionamento anticipato nel settore dell'edilizia principale (CCL PEAN); assoggettamento. Un'azienda, la cui attivit\u00e0 principale consiste nell'applicazione meccanica di prodotti bituminosi su grandi superfici (stradali), \u00e8 attribuita al settore \"costruzioni stradali (comprese le pavimentazioni)\" ai sensi dell'art. 2 cpv. 4 lett. a del decreto che conferisce obbligatoriet\u00e0 generale al CCL PEAN e, di conseguenza, rientra nel campo di applicazione aziendale delle disposizioni di obbligatoriet\u00e0 generale del CCL PEAN (consid. 4.5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:29:39", "Checksum": "a0dc0dd7b94be714bad6a9a14d622574"}