Bundesgesetz vom 6. Oktober 2006 über die Biersteuer (Biersteuergesetz, BStG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/385/20230901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/385/20230901"/><FRBRdate date="2006-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="641.411"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur l'imposition de la bière (LIB)" shortForm="LIB"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 6 ottobre 2006 sull'imposizione della birra (Legge sull'imposizione della birra, LIB)" shortForm="LIB"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 6. Oktober 2006 über die Biersteuer (Biersteuergesetz, BStG)" shortForm="BStG"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/385/20230901/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/385/20230901/de"/><FRBRdate date="2006-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/385/20230901/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/385/20230901/de/xml"/><FRBRdate date="2006-10-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>641.411 </docNumber></p><p><docTitle>Bundesgesetz<br/>über die Biersteuer</docTitle></p><p>(Biersteuergesetz, BStG)</p><p>vom 6. Oktober 2006 (Stand am 1. September 2023)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf Artikel 131 Absatz 1 Buchstabe c der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>,<br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 7. September 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2005/890" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2005 </b>5649</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bund erhebt eine Steuer auf Bier, das im schweizerischen Zollgebiet (Zollgebiet) hergestellt oder in dieses eingeführt wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Er beachtet dabei die Bedürfnisse des Jugend- und Gesundheitsschutzes.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Gegenstand</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Dieses Gesetz regelt die Besteuerung von Bier mit einem Alkoholgehalt von höchstens 15 Volumenprozent.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Begriff</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para/listintro">Als Bier gelten:</listIntroduction><item eId="art_3/para/lbl_a"><num>a. </num><p>das Bier aus Malz (Zolltarifnummer 2203<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>632.10</b> </ref>Anhang. Der Generaltarif und seine Änd. werden nach Art. 5 Abs. 1 des Publikationsgesetzes vom 18. Juni 2004 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/745" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>170.512</b></ref>) in der AS nicht veröffentlicht. Der Text kann im Internet unter http://www.ezv.admin.ch eingesehen werden. Die Änd. werden ebenfalls in den Zolltarif übernommen, der im Internet unter www.tares.ch konsultiert werden kann.</p></authorialNote>);</p></item><item eId="art_3/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Mischungen von Bier aus Malz mit nichtalkoholischen Getränken oder mit ausschliesslich durch Vergärung gewonnenen alkoholischen Produkten (Zolltarifnummer 2206);</p></item><item eId="art_3/para/lbl_c"><num>c. </num><p>das alkoholfreie Bier (Zolltarifnummer 2202).</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Entstehung der Steuerforderung</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">Die Steuerforderung entsteht mit der Überführung des Biers in den steuerrechtlich freien Verkehr. Als solche gilt:</listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><p>für im Zollgebiet hergestelltes Bier: der Zeitpunkt, in dem das Bier den Herstellungsbetrieb verlässt oder zum Konsum im Herstellungsbetrieb verwendet wird;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><p>für eingeführtes Bier: der Zeitpunkt der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr (Art. 48 des Zollgesetzes vom 18. März 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>631.0</b></ref></p></authorialNote>).</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 20 der V vom 12. Juni 2020 über die Anpassung von Gesetzen infolge der Änderung der Bezeichnung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Rahmen von deren Weiterentwicklung, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/498" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 2743</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Steuerbehörde</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Steuerbehörde ist das Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit (BAZG).</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Anwendbarkeit der Zollgesetzgebung</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>Soweit dieses Gesetz und seine Ausführungsvorschriften nicht eigene Bestimmungen enthalten, ist die Zollgesetzgebung anwendbar.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Steuerpflicht</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Steuerpflichtige Personen</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para/listintro">Steuerpflichtig sind:</listIntroduction><item eId="art_7/para/lbl_a"><num>a. </num><p>für im Zollgebiet hergestelltes Bier: die Herstellerin oder der Hersteller;</p></item><item eId="art_7/para/lbl_b"><num>b. </num><p>für eingeführtes Bier: die Zollschuldnerin oder der Zollschuldner.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Steuernachfolge</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Die Steuernachfolgerin oder der Steuernachfolger tritt in die Rechte und Pflichten der steuerpflichtigen Person ein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_2/listintro"> Die Steuernachfolge treten an:</listIntroduction><item eId="art_8/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Erbinnen und Erben beim Tod der steuerpflichtigen Person beziehungsweise der Steuernachfolgerin oder des Steuernachfolgers;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die persönlich haftenden Gesellschafterinnen und Gesellschafter beziehungsweise deren Erbinnen und Erben nach Auflösung einer Gesellschaft ohne Rechtspersönlichkeit;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die juristische Person, die von einer anderen juristischen Person das Vermögen oder ein Geschäft mit Aktiven und Passiven übernimmt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> Die Erbinnen und Erben haften solidarisch bis zur Höhe ihrer Erbteile, die persönlich haftenden Gesellschafterinnen und Gesellschafter haften im Rahmen ihrer Haftbarkeit für die Schulden der Gesellschaft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><p> Treten mehrere Personen die Steuernachfolge an, so erfüllt jede ihre Pflichten selbständig und übt ihre Rechte selbständig aus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_5"><num>5</num><content><p> Von den die Steuernachfolge antretenden Personen befreit jede die anderen nach Massgabe ihrer Zahlung; ihre Rückgriffsrechte richten sich nach dem unter diesen Personen bestehenden Rechtsverhältnis.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Mithaftung</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para/listintro">Mit der steuerpflichtigen Person beziehungsweise mit der Steuernachfolgerin oder dem Steuernachfolger haften solidarisch:</listIntroduction><item eId="art_9/para/lbl_a"><num>a. </num><p>für die Steuer einer aufgelösten juristischen Person oder Gesellschaft ohne Rechtspersönlichkeit: die mit der Liquidation betrauten Personen, auch im Konkurs- oder im Nachlassverfahren, bis zum Betrag des Liquidationsergebnisses beziehungsweise des Nachlassvermögens;</p></item><item eId="art_9/para/lbl_b"><num>b. </num><p>für die Steuer einer juristischen Person, die ihren Sitz ohne Liquidation ins Ausland verlegt: die Organe persönlich bis zum Betrag des reinen Vermögens der juristischen Person.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Steuertarif</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Bemessungsgrundlage</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Die Steuer wird je Hektoliter und auf der Grundlage des Stammwürzegehaltes, ausgedrückt in Grad Plato, bemessen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Grad Plato ist der Stammwürzegehalt des Bieres in Gramm je 100 Gramm Bier, wie er sich nach der grossen Ballingschen Formel aus dem Alkohol- und Extraktgehalt des Bieres berechnet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Bei der Bemessung nach Grad Plato wird nur die erste Dezimalstelle berücksichtigt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Steuersatz</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Der Steuersatz beträgt:</p><table border="1"><tr><td><p>a.</p></td><td><p>bis 10,0 Grad Plato (Leichtbier)</p></td><td><p>Fr. 16.88 je Hektoliter;</p></td></tr><tr><td><p>b.</p></td><td><p>von 10,1 bis 14,0 Grad Plato <br/>(Normal- und Spezialbier)</p></td><td><p>Fr. 25.32 je Hektoliter;</p></td></tr><tr><td><p>c.</p></td><td><p>ab 14,1 Grad Plato (Starkbier)</p></td><td><p>Fr. 33.76 je Hektoliter.</p></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Auf Bier mit einem Alkoholgehalt von höchstens 0,5 Volumenprozent (alkoholfreies Bier) wird keine Steuer erhoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Anpassung des Steuersatzes</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat kann den Steuersatz der Teuerung anpassen, wenn diese nach dem Landesindex der Konsumentenpreise seit Inkrafttreten dieses Gesetzes oder seit der letzten Anpassung um 5 Prozent gestiegen ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Der Steuerbetrag berechnet sich nach dem Tarif, der bei Entstehung der Steuerforderung in Kraft ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Steuerbefreiung</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_1/listintro"> Bier ist von der Steuer befreit, wenn es nicht zu Genusszwecken, sondern zur Herstellung von anderen Lebensmitteln oder von kosmetischen und pharmazeutischen Produkten gewerblich verwendet wird. Es ist insbesondere von der Steuer befreit, wenn es verwendet wird:</listIntroduction><item eId="art_13/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>zur Herstellung von Essig;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>unmittelbar oder als Bestandteil zur Herstellung von Lebensmitteln aus Halbfertigprodukten, sofern deren Alkoholgehalt fünf Liter reinen Alkohols je 100 Kilogramm des Produkts nicht überschreitet;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>als Färbemittel (Farbebier) für Bier;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>zur Herstellung von Shampoo;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>denaturiert zur Herstellung von anderen Produkten als Lebensmitteln;</p></item><item eId="art_13/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>zur Herstellung von Arzneimitteln.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para_2/listintro"> Ebenfalls von der Steuer befreit ist Bier, das:</listIntroduction><item eId="art_13/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>von Privatpersonen mit eigenen Einrichtungen im eigenen Haushalt hergestellt und ausschliesslich für den Eigenkonsum verwendet wird;</p></item><item eId="art_13/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>zur Herstellung von gebrannten Wassern verwendet wird;</p></item><item eId="art_13/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>nach Artikel 14 des Zollgesetzes vom 1. Oktober 1925<authorialNote><p> [BS <b>6</b> 465; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1956/587_635_639" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1956</b> 587</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1959/1343_1397_1397" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1959</b> 1343 </ref>Art. 11 Ziff. III, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1973/644_644_644" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1973</b> 644</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1974</b> 1857 </ref>Anhang Ziff. 7, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1980/1793_1793_1793" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1980</b> 1793 </ref>Ziff. I 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1992/1670_1670_1670" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1992</b> 1670 </ref>Ziff. III, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1994/1634_1634_1634" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1994 </b>1634 </ref>Ziff. I 3, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/1816_1816_1816" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1995</b> 1816</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1996/3371_3371_3371" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1996</b> 3371 </ref>Anhang 2 Ziff. 2, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1997/2465_2465_2465" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1997</b> 2465 </ref>Anhang Ziff. 13, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/212" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000</b> 1300 </ref>Art. 92 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/293" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1891 </ref>Ziff. VI 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2002/53" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2002</b> 248 </ref>Ziff. I 1 Art. 41, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2004/724" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2004</b> 4763 </ref>Anhang Ziff. II 1, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2006</b> 2197 </ref>Anhang Ziff. 50. <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/249" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 1411 </ref>Art. 131 Abs. 1]. Siehe heute: Art. 8 des Zollgesetzes vom 18. März 2005 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/249" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>631.0</b></ref>).</p></authorialNote> zollfrei ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Steuerermässigung</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_1/listintro"> Der Steuersatz nach Artikel 11 Absatz 1 wird für im Brauverfahren hergestelltes Bier aus unabhängigen Herstellungsbetrieben mit einer Jahresproduktion von weniger als 55 000 Hektolitern wie folgt ermässigt:</listIntroduction><item eId="art_14/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>auf 90 Prozent bei einer Jahresproduktion von 45 000 Hektolitern;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>auf 80 Prozent bei einer Jahresproduktion von 35 000 Hektolitern;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>auf 70 Prozent bei einer Jahresproduktion von 25 000 Hektolitern;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>auf 60 Prozent bei einer Jahresproduktion von 15 000 Hektolitern oder weniger.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Die Ermässigung beträgt 1 Prozent je ganze 1000 Hektoliter weniger hergestelltes Bier. Mengen unter 1000 Hektolitern werden nicht berücksichtigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> Die Steuersätze werden kaufmännisch auf ganze Rappen gerundet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Als Jahresproduktion eines Herstellungsbetriebes gilt die gesamte von ihm im Brauverfahren hergestellte Biermenge, einschliesslich Lizenzbier, für die innerhalb eines Kalenderjahres die Steuerforderung entstanden ist, zuzüglich der steuerfrei abgegebenen oder verwendeten Mengen, abzüglich alkoholfreien Biers.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_5/listintro"> Die Steuerermässigung wird Herstellungsbetrieben gewährt, die rechtlich und wirtschaftlich von anderen Herstellungsbetrieben unabhängig sind, Betriebsräume benutzen, die von denjenigen anderer Herstellungsbetriebe getrennt sind, und Bier nicht in Lizenz herstellen. Die Steuerermässigung wird jedoch auch gewährt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_14/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>das in Lizenz hergestellte Bier weniger als die Hälfte der Jahresproduktion ausmacht;</p></item><item eId="art_14/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>das in Lizenz hergestellte Bier zum Steuersatz nach Artikel 11 Absatz 1 versteuert wird; und</p></item><item eId="art_14/para_5/lbl_c"><num>c. </num><p>die Jahresproduktion weniger als 55 000 Hektoliter beträgt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_6"><num>6</num><content><p> Die Steuerermässigung wird nur für volle Kalenderjahre gewährt. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_7"><num>7</num><content><p> Für Bier, das einem ermässigten Steuersatz unterliegt, wird die Steuer im laufenden Kalenderjahr nach der Jahresproduktion des Vorjahres vorläufig festgesetzt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_8"><num>8</num><content><p> Für eingeführtes Bier eines ausländischen unabhängigen Herstellungsbetriebes mit einer Jahresproduktion von weniger als 55 000 Hektolitern wird die Steuerermässigung bei Vorlage einer amtlichen Bestätigung gewährt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>4. Abschnitt:</num><heading>Erhebung und Rückerstattung der Steuer für im Zollgebiet hergestelltes Bier</heading><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Meldepflicht und Registrierung</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Wer im Zollgebiet gewerbsmässig Bier herstellen will, muss sich 30 Tage vor der Produktionsaufnahme beim BAZG<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I 20 der V vom 12. Juni 2020 über die Anpassung von Gesetzen infolge der Änderung der Bezeichnung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Rahmen von deren Weiterentwicklung, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/498" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 2743</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote> zur Eintragung in das Register der Bierhersteller anmelden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Die Eintragung setzt voraus, dass die Herstellerin oder der Hersteller Wohnsitz im Zollgebiet hat oder im Handelsregister eingetragen ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Jede Änderung des Namens, des Wohnsitzes oder der Eintragung im Handelsregister ist dem BAZG unverzüglich zu melden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Wer die gewerbsmässige Herstellung von Bier aufgibt, wird im Register gelöscht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_5"><num>5</num><content><p> Das Register ist öffentlich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Abrechnungsperiode</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p>Die Steuer für im Zollgebiet hergestelltes Bier ist für jedes Quartal (Abrechnungsperiode) geschuldet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Selbstveranlagung</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Die Herstellerin oder der Hersteller muss dem BAZG die Steueranmeldung innerhalb von 20 Tagen nach Ablauf der Abrechnungsperiode unaufgefordert in der vorgeschriebenen Form einreichen. Endet die Steuerpflicht vor Ablauf der Abrechnungsperiode, so läuft die Frist ab dem Ende der Steuerpflicht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Die Steueranmeldung ist für die Herstellerin oder den Hersteller verbindlich und dient als Grundlage für die Festsetzung des Steuerbetrags. Das Ergebnis einer amtlichen Überprüfung bleibt vorbehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Falls das BAZG die Steueranmeldung beanstandet, setzt es den Steuerbetrag durch Verfügung fest. Diese kann als automatisierte Einzelentscheidung nach Artikel 21 des Datenschutzgesetzes vom 25. September 2020<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>235.1</b></ref></p></authorialNote> erfolgen.<authorialNote><p> Zweiter Satz eingefügt durch Anhang 1 Ziff. II 51 des Datenschutzgesetzes vom  25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Entrichtung der Steuer</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><p>Die Herstellerin oder der Hersteller muss die Steuer für im Zollgebiet hergestelltes Bier innerhalb von 30 Tagen nach Ablauf der Abrechnungsperiode dem BAZG entrichten. Endet die Steuerpflicht vor Ablauf der Abrechnungsperiode, so läuft die Zahlungsfrist ab dem Ende der Steuerpflicht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Rückvergütung der Steuer</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><p>Die Herstellerin oder der Hersteller hat Anspruch auf Rückvergütung der Steuer, die für im Zollgebiet hergestelltes Bier zu Unrecht erhoben wurde.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Rückerstattung der Steuer</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_1/listintro"> Die Herstellerin oder der Hersteller hat Anspruch auf Rückerstattung der Steuer, wenn von ihr oder ihm im Zollgebiet hergestelltes Bier:</listIntroduction><item eId="art_20/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>unter Zollüberwachung ausgeführt wird;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>zurückgenommen wird (Retourbier).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Die Rückerstattung ist innerhalb eines Jahres ab Entstehung des Rückerstattungsanspruchs zu beantragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Verjährung von Rückvergütungs- und Rückerstattungsansprüchen</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Der Anspruch auf Rückvergütung oder auf Rückerstattung verjährt fünf Jahre nach Ablauf des Kalenderjahres, in dem er entstanden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Die Verjährung wird unterbrochen durch die Geltendmachung des Anspruchs gegenüber dem BAZG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> Sie steht still, solange über den geltend gemachten Anspruch ein Entscheid-, Einsprache- oder Rechtsmittelverfahren hängig ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_4"><num>4</num><content><p> Der Anspruch auf Rückvergütung oder auf Rückerstattung verjährt in jedem Fall 15 Jahre nach Ablauf des Kalenderjahres, in dem er entstanden ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Steuernachforderung</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Hat das BAZG eine für im Zollgebiet hergestelltes Bier geschuldete Steuer nicht oder zu niedrig festgesetzt, so fordert es den Betrag innerhalb der Verjährungsfrist nach.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Nötigenfalls nimmt es die Veranlagung auf der Grundlage der ihr bekannten Tatsachen durch Schätzung vor.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Verjährung der Steuerforderung</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Die Steuerforderung verjährt fünf Jahre nach Ablauf des Kalenderjahres, in dem sie entstanden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_2/listintro"> Die Verjährung wird unterbrochen:</listIntroduction><item eId="art_23/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>wenn die steuerpflichtige Person die Steuerforderung anerkennt;</p></item><item eId="art_23/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>durch jede Amtshandlung, mit der die Steuerforderung bei der steuerpflichtigen Person geltend gemacht wird.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> Sie steht still, solange die steuerpflichtige Person in der Schweiz nicht betrieben werden kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_4"><num>4</num><content><p> Unterbrechung und Stillstand wirken gegenüber allen zahlungspflichtigen Personen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_5"><num>5</num><content><p> Die Steuerforderung verfällt in jedem Fall 15 Jahre nach Ablauf des Kalenderjahres, in dem sie entstanden ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Nachforderung von zu Unrecht rückvergüteten Beträgen</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Ist ein geschuldeter Betrag zu Unrecht rückvergütet worden, so fordert ihn das BAZG nach.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Der Nachforderungsanspruch verjährt fünf Jahre nach dem Zeitpunkt, in dem das BAZG Kenntnis vom Anspruch erhielt, spätestens jedoch zehn Jahre nach dem Zeitpunkt, in dem der Anspruch entstanden ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Die Verjährung wird durch jede Amtshandlung unterbrochen, mit der die Nachforderung geltend gemacht wird; sie steht still, solange die zahlungspflichtige Person in der Schweiz nicht betrieben werden kann.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Zinsen</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Bei verspäteter Zahlung der Steuer ist ab ihrer Fälligkeit ohne Mahnung ein Verzugszins geschuldet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> Ab dem Zeitpunkt, in dem eine Rückvergütung oder Rückerstattung zu Unrecht erfolgte, ist ein Verzugszins geschuldet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p> Ab dem Zeitpunkt, in dem das BAZG einen Betrag zu Unrecht erhoben oder nicht zurückerstattet hat, schuldet es einen Vergütungszins.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat kann für die Erhebung des Verzugszinses Ausnahmen vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_5"><num>5</num><content><p> Das Eidgenössische Finanzdepartement legt die Zinssätze fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Steuerpfandrecht</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_1/listintro"> Der Bund hat ein gesetzliches Pfandrecht an Bier, das im Zollgebiet hergestellt wird und der Steuer unterliegt, wenn:</listIntroduction><item eId="art_26/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Zahlung der Steuer als gefährdet erscheint; oder</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die steuerpflichtige Person mit der Zahlung in Verzug ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Das Steuerpfandrecht gilt auch für Bier, für das die Steuerforderung noch nicht entstanden ist. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Das Verfahren richtet sich nach den für Zölle geltenden Vorschriften.</p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Sicherstellung von Steuerforderungen</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para_1/listintro"> Das BAZG kann eine Steuerforderung, auch wenn diese noch nicht fällig ist, sicherstellen lassen, wenn diese nicht durch ein ausreichendes und verwertbares Steuerpfand gesichert ist und wenn:</listIntroduction><item eId="art_27/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Zahlung als gefährdet erscheint; oder</p></item><item eId="art_27/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die steuerpflichtige Person mit der Zahlung in Verzug ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Die Sicherstellung kann durch Hinterlage von Bargeld oder Wertpapieren oder durch eine Bürgschaft geleistet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><p> Das Verfahren richtet sich nach den für Zölle geltenden Vorschriften.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Kontrollmassnahmen</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Wer Bier im Zollgebiet herstellt, muss eine vollständige Kontrolle über seine Tätigkeiten führen. Der Bundesrat regelt die Einzelheiten. Das BAZG kann die Verwendung bestimmter Formulare vorschreiben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Die Herstellerin oder der Hersteller muss dem BAZG auf Verlangen alle Auskünfte erteilen und alle Bücher, Geschäftspapiere und Urkunden vorlegen, die für den Vollzug dieses Gesetzes von Bedeutung sein könnten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><p> Die Unterlagen sind während zehn Jahren aufzubewahren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_4"><num>4</num><content><p> Das BAZG ist befugt, Produktionsanlagen, Warenlager und andere Betriebsräume sowie, soweit erforderlich, Geschäftsbücher jederzeit und ohne Vorankündigung zu kontrollieren.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_5"><num>5. Abschnitt:</num><heading>Erhebung und Rückerstattung der Steuer für ins Zollgebiet eingeführtes Bier</heading><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Vorschriften für eingeführtes Bier</heading><paragraph eId="art_29/para"><content><p>Für ins Zollgebiet eingeführtes Bier gelten die Vorschriften und Verfahren der Zollgesetzgebung, soweit dieses Gesetz und seine Ausführungsvorschriften nicht eigene Bestimmungen enthalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Rückerstattung der Steuer wegen Wiederausfuhr</heading><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_30/para_1/listintro"> Die bei der Einfuhr erhobene Steuer wird auf Antrag zurückerstattet, wenn:</listIntroduction><item eId="art_30/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das Bier innerhalb eines Jahres ab der Einfuhrabfertigung unverändert wieder ausgeführt wird;</p></item><item eId="art_30/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Identität des ausgeführten Bieres mit dem damals eingeführten nachgewiesen wird;</p></item><item eId="art_30/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Rückerstattung bei der Ausfuhrabfertigung geltend gemacht wird.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><p> Nachträgliche Rückerstattungsanträge werden berücksichtigt, wenn sie innerhalb von 60 Tagen ab der Ausfuhrabfertigung schriftlich an die Zollkreisdirektion gerichtet werden, in deren Kreis die Wiederausfuhr erfolgt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_3"><num>3</num><content><p> Die Rückerstattung wird auch für Bier gewährt, das nicht wieder ausgeführt, sondern auf Antrag im Zollgebiet vernichtet wird.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Zinsen</heading><paragraph eId="art_31/para"><content><p>Artikel 25 ist sinngemäss anwendbar.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Rechtsschutz</heading><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Einsprache</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Gegen erstinstanzliche Verfügungen der Oberzolldirektion kann innerhalb von 30 Tagen nach der Eröffnung bei der Oberzolldirektion Einsprache erhoben werden. Ausgenommen sind Verfügungen über die Sicherstellung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Für das Einspracheverfahren gilt das Bundesgesetz vom 20. Dezember 1968<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.021</b></ref></p></authorialNote> über das Verwaltungsverfahren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Beschwerden</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Gegen Verfügungen der Zollstellen kann bei den Zollkreisdirektionen Beschwerde geführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Gegen erstinstanzliche Verfügungen der Zollkreisdirektionen kann bei der Oberzolldirektion Beschwerde geführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p> Das BAZG wird im Verfahren vor dem Bundesverwaltungsgericht und dem Bundesgericht durch die Oberzolldirektion vertreten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_4"><num>4</num><content><p> Die Frist für die erste Beschwerde gegen die Veranlagung der Zollstelle beträgt 60 Tage ab dem Ausstellen der Veranlagungsverfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_5"><num>5</num><content><p> Beschwerden gegen Sicherstellungsverfügungen der Oberzolldirektion haben keine aufschiebende Wirkung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_6"><num>6</num><content><p> Im Übrigen richtet sich das Beschwerdeverfahren nach den allgemeinen Bestimmungen über die Bundesrechtspflege.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_7"><num>7. Abschnitt: </num><heading>Strafbestimmungen</heading><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Steuerwiderhandlungen</heading><paragraph eId="art_34/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_34/para/listintro">Als Steuerwiderhandlungen gelten:</listIntroduction><item eId="art_34/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Steuergefährdung;</p></item><item eId="art_34/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Steuerhinterziehung;</p></item><item eId="art_34/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Steuerhehlerei;</p></item><item eId="art_34/para/lbl_d"><num>d. </num><p>die Steuerpfandunterschlagung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Gefährdung oder Hinterziehung der Steuer</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Wer die Steuer vorsätzlich oder fahrlässig bei der Herstellung im Inland oder bei der Einfuhr durch Nichtanmeldung, Verheimlichung, unrichtige Deklaration von Bier oder in irgendeiner anderen Weise ganz oder teilweise gefährdet oder hinterzieht oder sich oder einer anderen Person sonst wie einen unrechtmässigen Steuervorteil verschafft, wird mit Busse bis zum Fünffachen des gefährdeten oder hinterzogenen Steuerbetrags oder des unrechtmässigen Vorteils bestraft. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_2/listintro"> Bei erschwerenden Umständen wird das Höchstmass der angedrohten Busse um die Hälfte erhöht. Zudem kann auf eine Freiheitsstrafe<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Änderung vom 13. Dez. 2002 des Schweizerischen Strafgesetzbuches (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.0</b></ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/549" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 3459</ref>).</p></authorialNote> von bis zu einem Jahr erkannt werden. Als erschwerende Umstände gelten:</listIntroduction><item eId="art_35/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Anwerbung einer oder mehrerer Personen für eine Widerhandlung;</p></item><item eId="art_35/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die gewerbs- oder gewohnheitsmässige Verübung von Widerhandlungen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3"><num>3</num><content><p> Kann der gefährdete oder hinterzogene Steuerbetrag nicht genau ermittelt werden, so wird er vom BAZG geschätzt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_4"><num>4</num><content><p> Vorbehalten bleiben die Artikel 14–16 des Bundesgesetzes vom 22. März 1974<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> über das Verwaltungsstrafrecht (VStrR).</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Steuerhehlerei</heading><paragraph eId="art_36/para"><content><p>Wer Bier, von dem er weiss oder annehmen muss, dass die darauf geschuldete Steuer hinterzogen worden ist, erwirbt, sich schenken lässt, zu Pfand oder sonst wie in Gewahrsam nimmt, verheimlicht, absetzt, absetzen hilft oder in Verkehr bringt, wird nach der Strafdrohung für die Vortat bestraft.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Steuerpfandunterschlagung</heading><paragraph eId="art_37/para"><content><p>Mit Busse bis zum Fünffachen des Inlandwertes des Bieres wird bestraft, wer vorsätzlich vom BAZG als Steuerpfand beschlagnahmtes Bier, das in seinem Besitz belassen worden ist, vernichtet oder ohne Zustimmung des BAZG darüber verfügt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Versuch</heading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Der Versuch einer Steuerwiderhandlung ist strafbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Er wird mit einer Busse bis zum Zweifachen des gefährdeten Steuerbetrags bestraft.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Widerhandlungen in Geschäftsbetrieben</heading><paragraph eId="art_39/para"><content><p>Fällt eine Busse von höchstens 100 000 Franken in Betracht und würde die Ermittlung der nach Artikel 6 VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> strafbaren Personen Untersuchungsmassnahmen bedingen, die im Hinblick auf die verwirkte Strafe unverhältnismässig wären, so kann die Behörde von einer Verfolgung dieser Personen absehen und an ihrer Stelle den Geschäftsbetrieb (Art. 7 VStrR) zur Bezahlung der Busse verurteilen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Konkurrenz</heading><paragraph eId="art_40/para"><content><p>Erfüllt eine Handlung gleichzeitig den Tatbestand einer Gefährdung oder Hinterziehung der Steuer oder der Steuerhehlerei und einer vom BAZG zu verfolgenden Widerhandlung gegen andere Erlasse des Bundes, so wird die für die schwerere Widerhandlung verwirkte Strafe verhängt; diese kann angemessen erhöht werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Ordnungswidrigkeiten</heading><paragraph eId="art_41/para"><content><p>Wer vorsätzlich oder grobfahrlässig gegen eine Vorschrift dieses Gesetzes, eine Ausführungsbestimmung, deren Übertretung für strafbar erklärt wird, oder eine unter Hinweis auf die Strafdrohung dieses Artikels an ihn gerichtete Verfügung verstösst, wird mit Busse bis zu 5000 Franken bestraft.</p></content></paragraph></article><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Strafverfolgung und Verfolgungsverjährung</heading><paragraph eId="art_42/para_1"><num>1</num><content><p> Widerhandlungen werden nach dem VStrR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> verfolgt und beurteilt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_2"><num>2</num><content><p> Verfolgende und urteilende Behörde ist das BAZG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_42/para_3"><num>3</num><content><p> Die Verfolgungsverjährung nach Artikel 11 Absatz 2 VStrR gilt für sämtliche Steuerwiderhandlungen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_8"><num>8. Abschnitt: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Vollzug</heading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat erlässt die Ausführungsbestimmungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> Das BAZG vollzieht dieses Gesetz.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_44/para"><content><p>…<authorialNote><p> Die Änderung kann unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/385" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2007</b> 2895 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Übergangsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><p> Wer nach bisherigem Recht im Verzeichnis der Bierhersteller eingetragen ist, gilt als im Register nach Artikel 15 eingetragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p> Nach bisherigem Recht rechtskräftig erlassene Verfügungen werden durch das neue Recht nicht berührt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_3"><num>3</num><content><p> Verfahren, welche die Biersteuer zum Gegenstand haben und bei Inkrafttreten dieses Gesetzes hängig sind, werden nach bisherigem Recht zu Ende geführt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_4"><num>4</num><content><p> Auf Einsprache- und Beschwerdeverfahren ist das neue Recht anwendbar. Die Steuerpflicht und der Steuertarif richten sich nach bisherigem Recht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p>Datum des Inkrafttretens: 1. Juli 2007<authorialNote><p> BRB vom 15. Juni 2007</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>