Erklärung vom 3. September 1925 zwischen der Schweiz und Belgien betreffend die Beglaubigung von Zivilstandsakten <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/41/633_655_649/19251101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/41/633_655_649/19251101"/><FRBRdate date="1925-11-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1925-09-03" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1925-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.211.112.417.2"/><FRBRname xml:lang="it" value="Dichiarazione del 3 settembre 1925 fra la Svizzera ed il Belgio relativa alla legalizzazione degli atti di stato civile" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Déclaration du 3 septembre 1925 entre la Suisse et la Belgique concernant la légalisation d'actes de l'état civil" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Erklärung vom 3. September 1925 zwischen der Schweiz und Belgien betreffend die Beglaubigung von Zivilstandsakten" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/41/633_655_649/19251101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/41/633_655_649/19251101/de"/><FRBRdate date="1925-11-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1925-09-03" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1925-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/41/633_655_649/19251101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/41/633_655_649/19251101/de/xml"/><FRBRdate date="1925-11-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1925-09-03" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1925-11-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.211.112.417.2 </docNumber></p><p> BS <b>11</b> 811</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Übersetzung<i><authorialNote><p> Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.</p></authorialNote></i></p><p><docTitle>Erklärung<br/>zwischen der Schweiz und Belgien<br/>betreffend die Beglaubigung von Zivilstandsakten<b><sup><authorialNote><p> Aufgrund des Beitritts von Belgien zum Abk. vom 26. Sept. 1957 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1960/1365_1421_1421" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.211.112.12</b></ref>) gilt diese Erkl. heute nur noch im Verhältnis zu Zaire (siehe auch die zusätzliche Erkl. vom 6. Aug. 1935 – <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/608_620_712" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.211.112.417.21</b></ref>).</p></authorialNote></sup></b></docTitle></p><p>Unterzeichnet am 3. September 1925<br/>In Kraft getreten am 1. November 1925</p><p> (Stand am 1. November 1925)</p></preface><preamble><p>Der Bundesrat der Schweizerischen Eidgenossenschaft<br/>und<br/>die Regierung Seiner Majestät des Königs der Belgier,</p><p>in dem Wunsche, die Beglaubigung derjenigen Auszüge oder Ausfertigungen von Zivilstandsakten abzuschaffen, die in der Schweiz oder in Belgien ausgestellt worden und dazu bestimmt sind, zu irgendwelchen Zwecken in Belgien oder in der Schweiz beigebracht zu werden, haben das Nachstehende vereinbart:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Damit die in dem einen der beiden Länder ausgestellten Auszüge oder Ausfertigungen von Zivilstandsakten im anderen Lande als rechtsgültig anerkannt werden, ist keinerlei Beglaubigung erforderlich unter der Bedingung, dass diese Auszüge oder Ausfertigungen vom Registerführer oder von seinem Bevollmächtigten oder Stellvertreter als richtig bescheinigt und mit dem Stempel seiner Amtsstelle versehen sind oder dass sie den Stempel und die Unterschrift des Zivilstandsbeamten tragen, der sie ausgestellt hat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Die gegenwärtige Erklärung tritt am 1. November 1925 in Kraft. </p></content></paragraph></article><signature><p><i>Zu Urkund dessen</i> haben die hierzu gehörig ermächtigten Unterzeichneten die gegenwärtige Erklärung unterfertigt und mit ihren Siegeln versehen.</p><p>So geschehen in Bern, in doppelter Urschrift, den 3. September 1925.</p><table fedlex:function="layout"><tr><td><p>Motta</p></td><td><p>Fernand Peltzer</p></td></tr></table></signature></body></act></akomaNtoso>