{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-93-II-387_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=1967&to_year=1967&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=25&highlight_docid=atf%3A%2F%2F93-II-387%3Ade&number_of_ranks=203&azaclir=clir", "Checksum": "27ce6f0e6fdfab16b9802d977c2fb578"}, "Num": ["BGE 93 II 387"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 93 II 387"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 93 II 387"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 93 II 387"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 48 Abs. 1 OG. Ein Entscheid, der im Hinblick auf die Liquidation einer einfachen Gesellschaft die Versilberung von Grundst\u00fccken anordnet, ist ein berufungsf\u00e4higer Endentscheid (Erw. 2). Die gesetzliche Liquidationsordnung der einfachen Gesellschaft geht den sachenrechtlichen Bestimmungen \u00fcber die Aufhebung des Gesamteigentums vor (Erw. 3 und 4). \u00d6ffentliche Versteigerung von Grundst\u00fccken, die im Eigentum der einfachen Gesellschaft stehen. Richterliches Ermessen? (Erw. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 48 al. 1 OJ. Le recours en r\u00e9forme est recevable contre une d\u00e9cision qui ordonne de r\u00e9aliser des immeubles en vue de la liquidation d'une soci\u00e9t\u00e9 simple (consid. 2). Les r\u00e8gles l\u00e9gales concernant la liquidation de la soci\u00e9t\u00e9 simple l'emportent sur les dispositions des droits r\u00e9els relatives \u00e0 la fin de la propri\u00e9t\u00e9 commune (consid. 3 et 4). Vente aux ench\u00e8res publiques d'immeubles appartenant \u00e0 une soci\u00e9t\u00e9 simple. Pouvoir d'examen du juge? (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 48 cpv. 1 OG. Una decisione che ordina di realizzare immobili in vista della liquidazione d'una societ\u00e0 semplice pu\u00f2 essere impugnata con un ricorso per riforma (consid. 2). Le norme legali concernenti la liquidazione della societ\u00e0 semplice prevalgono sulle disposizioni dei diritti reali relative allo scioglimento della propriet\u00e0 comune (consid. 3 e 4). Vendita all'incanto degli immobili appartenenti ad una societ\u00e0 semplice. Potere d'esame del giudice? (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 21:28:38", "Checksum": "071dc211ba88dfb796a06df0fe4597b4"}