{"Signatur": "CH_BGE_012", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2009-11-12", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_012_20091112-31530-07_2009-11-12.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=cedh://20091112_31530_07:de&lang=de&type=show_document", "Checksum": "42da380811923654eeadb74892517d06"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["20091112_31530_07", "Bostani Ali Isaq, Attari Soraya gegen Schweiz"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) EGMR 12.11.2009 20091112_31530_07 (Bostani Ali Isaq, Attari Soraya gegen Schweiz)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH 12.11.2009 20091112_31530_07 (Bostani Ali Isaq, Attari Soraya gegen Schweiz)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) CEDU 12.11.2009 20091112_31530_07 (Bostani Ali Isaq, Attari Soraya gegen Schweiz)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) EGMR"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) CEDU"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br><i>Diese Zusammenfassung existiert nur auf Franz\u00f6sisch.</i>\n<br>D\u00c9CISION D'IRRECEVABILIT\u00c9 de la CourEDH:\nSUISSE: Art. 13 combin\u00e9 avec les art. 3 et 8 CEDH. Refus de permettre au premier requ\u00e9rant de rester en Suisse jusqu'\u00e0 la d\u00e9cision sur la demande de regroupement familial.\n<br>Apr\u00e8s la naissance de l'enfant commun des requ\u00e9rants, le premier requ\u00e9rant s'est vu d\u00e9livrer une autorisation de s\u00e9jour, de sorte qu'il ne court pas un risque direct d'\u00e9loignement du territoire suisse et n'est plus menac\u00e9 d'une atteinte \u00e0 ses droits garantis par les art. 3 et 8 CEDH. L'art. 13 CEDH n'entrant en jeu que si les griefs invoqu\u00e9s en combinaison sont au moins d\u00e9fendables, il n'y a pas lieu de d\u00e9cider dans l'abstrait si le refus de s\u00e9jour ant\u00e9rieur a entra\u00een\u00e9 une violation de cette disposition.\nLes faits mat\u00e9riels d\u00e9nonc\u00e9s ont cess\u00e9 d'exister et la voie de r\u00e9gularisation propos\u00e9e par les autorit\u00e9s suisses aux requ\u00e9rants constitue un redressement ad\u00e9quat et suffisant de leur grief, de sorte que le litige peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme r\u00e9solu au sens de l'art. 37 par. 1 let. b CEDH et l'affaire ray\u00e9e du r\u00f4le.\nConclusion: requ\u00eate d\u00e9clar\u00e9e irrecevable."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>D\u00c9CISION D'IRRECEVABILIT\u00c9 de la CourEDH:\nSUISSE: Art. 13 combin\u00e9 avec les art. 3 et 8 CEDH. Refus de permettre au premier requ\u00e9rant de rester en Suisse jusqu'\u00e0 la d\u00e9cision sur la demande de regroupement familial.\n<br>Apr\u00e8s la naissance de l'enfant commun des requ\u00e9rants, le premier requ\u00e9rant s'est vu d\u00e9livrer une autorisation de s\u00e9jour, de sorte qu'il ne court pas un risque direct d'\u00e9loignement du territoire suisse et n'est plus menac\u00e9 d'une atteinte \u00e0 ses droits garantis par les art. 3 et 8 CEDH. L'art. 13 CEDH n'entrant en jeu que si les griefs invoqu\u00e9s en combinaison sont au moins d\u00e9fendables, il n'y a pas lieu de d\u00e9cider dans l'abstrait si le refus de s\u00e9jour ant\u00e9rieur a entra\u00een\u00e9 une violation de cette disposition.\nLes faits mat\u00e9riels d\u00e9nonc\u00e9s ont cess\u00e9 d'exister et la voie de r\u00e9gularisation propos\u00e9e par les autorit\u00e9s suisses aux requ\u00e9rants constitue un redressement ad\u00e9quat et suffisant de leur grief, de sorte que le litige peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme r\u00e9solu au sens de l'art. 37 par. 1 let. b CEDH et l'affaire ray\u00e9e du r\u00f4le.\nConclusion: requ\u00eate d\u00e9clar\u00e9e irrecevable."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br><i>Questo riassunto esiste solo in francese.</i>\n<br>D\u00c9CISION D'IRRECEVABILIT\u00c9 de la CourEDH:\nSUISSE: Art. 13 combin\u00e9 avec les art. 3 et 8 CEDH. Refus de permettre au premier requ\u00e9rant de rester en Suisse jusqu'\u00e0 la d\u00e9cision sur la demande de regroupement familial.\n<br>Apr\u00e8s la naissance de l'enfant commun des requ\u00e9rants, le premier requ\u00e9rant s'est vu d\u00e9livrer une autorisation de s\u00e9jour, de sorte qu'il ne court pas un risque direct d'\u00e9loignement du territoire suisse et n'est plus menac\u00e9 d'une atteinte \u00e0 ses droits garantis par les art. 3 et 8 CEDH. L'art. 13 CEDH n'entrant en jeu que si les griefs invoqu\u00e9s en combinaison sont au moins d\u00e9fendables, il n'y a pas lieu de d\u00e9cider dans l'abstrait si le refus de s\u00e9jour ant\u00e9rieur a entra\u00een\u00e9 une violation de cette disposition.\nLes faits mat\u00e9riels d\u00e9nonc\u00e9s ont cess\u00e9 d'exister et la voie de r\u00e9gularisation propos\u00e9e par les autorit\u00e9s suisses aux requ\u00e9rants constitue un redressement ad\u00e9quat et suffisant de leur grief, de sorte que le litige peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme r\u00e9solu au sens de l'art. 37 par. 1 let. b CEDH et l'affaire ray\u00e9e du r\u00f4le.\nConclusion: requ\u00eate d\u00e9clar\u00e9e irrecevable."}], "ScrapyJob": "446973/47/2590", "Zeit UTC": "16.08.2025 02:09:16", "Checksum": "41a2cce23a3c143d3cee0d4f24a31892"}