{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2016-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-142-II-388_2016.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=15&from_date=&to_date=&from_year=2016&to_year=2016&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=149&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-II-388%3Ade&number_of_ranks=293&azaclir=clir", "Checksum": "be9215e1c9028557dc51c3b581eba7bd"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 142 II 388"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 2016 BGE 142 II 388"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 2016 BGE 142 II 388"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 2016 BGE 142 II 388"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 14 Abs. 1 und 2 lit. d aMWSTG; Art. 8 Abs. 2 lit. a und c MWSTG; Escortdamen mit unselbst\u00e4ndiger Erwerbst\u00e4tigkeit im Sinne der Mehrwertsteuergesetzgebung; Ort der Dienstleistung; Begriff der Dienstleistung auf dem Gebiet der Unterhaltung; Dienstleistungen, welche im Normalfall direkt gegen\u00fcber anwesenden nat\u00fcrlichen Personen erbracht werden. Best\u00e4tigung der Rechtsprechung, die auch unter dem neuen MWSTG anwendbar bleibt (Art. 8 Abs. 2 lit. c MWSTG), wonach die Dienstleistungen auf dem Gebiet der Unterhaltung (vgl. Art. 14 Abs. 2 lit. d aMWSTG) dadurch gekennzeichnet sind, dass sie gegen\u00fcber einem Publikum erbracht werden sollen, ohne aber auf die konkreten Bed\u00fcrfnisse einer Einzelperson oder einer kleinen Gruppe von Personen ausgerichtet zu sein, im Unterschied zu den von Escortdamen zur Verf\u00fcgung gestellten Dienstleistungen (E. 9.1.3 und 9.5). Ort der Dienstleistung gem\u00e4ss der allgemeinen Regel von Art. 14 Abs. 1 aMWSTG f\u00fcr diejenigen Perioden, f\u00fcr welche noch die fr\u00fchere Gesetzgebung anwendbar ist (E. 9.1.5). Auslegung von Art. 8 Abs. 2 lit. a MWStG f\u00fcr die dem neuen Recht unterstehenden Perioden (E. 9.6.1-9.6.5); als Ort der Dienstleistung gilt der Sitz der Arbeitgeberin der Escortdamen (E. 9.6.7 und 9.6.8)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 14 al. 1 et 2 let. d aLTVA; art. 8 al. 2 let. a et c LTVA; escort girls exer\u00e7ant une activit\u00e9 d\u00e9pendante du point de vue de la TVA; lieu de la prestation de services; notion de prestation r\u00e9cr\u00e9ative; prestations qui sont d'ordinaire fournies directement \u00e0 des personnes physiques pr\u00e9sentes. Confirmation de la jurisprudence, \u00e9galement applicable sous le nouveau droit (art. 8 al. 2 let. c LTVA), selon laquelle les prestations r\u00e9cr\u00e9atives (cf. art. 14 al. 2 let. d aLTVA) se caract\u00e9risent par le fait qu'elles sont destin\u00e9es \u00e0 \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9es \u00e0 un public sans r\u00e9pondre aux besoins concrets d'une personne individuelle ou d'un petit groupe de personnes, ce qui n'est pas le cas des prestations d'escort girls (consid. 9.1.3 et 9.5). Localisation des prestations selon la r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale de l'art. 14 al. 1 aLTVA pour les p\u00e9riodes soumises \u00e0 l'ancien droit (consid. 9.1.5). Pour les p\u00e9riodes soumises au nouveau droit, interpr\u00e9tation de l'art. 8 al. 2 let. a LTVA (consid. 9.6.1-9.6.5) et applicabilit\u00e9 de cette disposition pour localiser les prestations au lieu du prestataire, soit en l'esp\u00e8ce la soci\u00e9t\u00e9 employeuse (consid. 9.6.7 et 9.6.8)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 14 cpv. 1 e cpv. 2 lett. d vLIVA; art. 8 cpv. 2 lett. a e lett. c LIVA; escort che esercitano un'attivit\u00e0 dipendente dal profilo dell'IVA; luogo della prestazione di servizi; nozione di prestazione di intrattenimento; prestazioni che normalmente sono direttamente fornite a persone fisiche presenti. Conferma della giurisprudenza, applicabile pure sotto il nuovo diritto (art. 8 cpv. 2 lett. c LIVA), secondo la quale le prestazioni di intrattenimento (cfr. art. 14 cpv. 2 lett. d vLIVA) si contraddistinguono per il fatto che sono destinate ad essere presentate al pubblico senza dovere soddisfare le necessit\u00e0 concrete di una persona o di un piccolo gruppo di persone, ci\u00f2 che non \u00e8 il caso delle prestazioni di una escort (consid. 9.1.3 e 9.5). Localizzazione delle prestazioni secondo la regola generale dell'art. 14 cpv. 1 vLIVA per i periodi sottoposti al diritto previgente (consid. 9.1.5). Per i periodi che soggiacciono al nuovo diritto, interpretazione dell'art. 8 cpv. 2 lett. a LIVA (consid. 9.6.1-9.6.5) e applicabilit\u00e0 di questa norma per localizzare le prestazioni nel luogo del prestatore, nel caso concreto la societ\u00e0 datrice di lavoro (consid. 9.6.7 e 9.6.8)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:08:38", "Checksum": "046d9c0b81ad9839a3b3d059b36909b7"}