Ordinanza del 4 novembre 1987 sulla tara <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/2652_2652_2652/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/2652_2652_2652/20240101"/><FRBRdate date="1987-11-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="632.13"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 4 novembre 1987 sur la tare" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 4 novembre 1987 sulla tara" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Taraverordnung vom 4. November 1987" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/2652_2652_2652/20240101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/2652_2652_2652/20240101/it"/><FRBRdate date="1987-11-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/2652_2652_2652/20240101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/2652_2652_2652/20240101/it/xml"/><FRBRdate date="1987-11-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>632.13 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza<br/>sulla tara</docTitle></p><p>del 4 novembre 1987 (Stato 1° gennaio 2024)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visto l’articolo 2 capoverso 2 della legge del 9 ottobre 1986<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>632.10</b></ref></p></authorialNote><br/>sulla tariffa delle dogane,</p><p>ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Definizioni</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Il peso lordo (massa lorda) è costituito dal peso effettivo (massa netta) della merce e da quello degli imballaggi, della riempitura e dei supporti sui quali la merce è presentata.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 17 ott. 2001, in vigore dal 1° gen. 2002  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/440" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2001</b> 2981</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Il peso netto risulta dal peso effettivo (massa netta) della merce, dal peso dei supporti e da quello degli involucri immediati. Non è compreso il peso degli </p><p>imballaggi il cui unico o precipuo scopo è di proteggere la merce durante il trasporto.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 17 ott. 2001, in vigore dal 1° gen. 2002  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/440" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2001</b> 2981</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> È reputata tara la differenza tra il peso lordo e il peso netto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_4"><num>4</num><content><p> La tara addizionale è il supplemento di peso in per cento del peso netto (aliquota di tara).</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Imposizione secondo il peso lordo<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 4 n. 18 dell’O del 1° nov. 2006 sulle dogane, in vigore dal  1° mag. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/250" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007 </b>1469</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Le merci il cui imballaggio offre sufficiente riparo contro i danni di trasporto sono tassate in base al peso lordo.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 4 n. 18 dell’O del 1° nov. 2006 sulle dogane, in vigore dal  1° mag. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/250" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007 </b>1469</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Le merci non imballate e le merci il cui imballaggio non offre sufficiente riparo contro i danni di trasporto sono soggette ad una tara addizionale. Le aliquote per il computo della tara addizionale sono desumibili dall’allegato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Per giudicare se un imballaggio offre sufficiente riparo contro i danni di trasporto, bisogna fondarsi sulle esigenze del rispettivo genere di trasporto.<authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 17 ott. 2001, in vigore dal 1° gen. 2002 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/440" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2001</b> 2981</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 17 ott. 2001, in vigore dal 1° gen. 2002  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/440" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2001</b> 2981</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Esenzione dalla tara addizionale</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Non sono soggette alla tara addizionale:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>le merci usualmente trasportate senza imballaggio nel traffico di collettame;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>le merci importate nel traffico viaggiatori in piccole quantità.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro"> I I seguenti invii possono essere tassati secondo il peso netto o il peso effettivo, senza la tara addizionale, anche se sono presentati e dichiarati sommariamente con il loro imballaggio:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 4 n. 18 dell’O del 1° nov. 2006 sulle dogane, in vigore dal  1° mag. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/250" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007 </b>1469</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>gli invii che adempiono quasi integralmente le condizioni per l’ammissione in franchigia di dazio;</p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>gli invii destinati a scopi ufficiali, di utilità pubblica o di assistenza pubblica.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Imposizione degli imballaggi e dei supporti delle merci<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 4 n. 18 dell’O del 1° nov. 2006 sulle dogane, in vigore dal  1° mag. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/250" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007 </b>1469</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">Gli imballaggi e i supporti delle merci sono tassati a parte:<authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 4 n. 18 dell’O del 1° nov. 2006 sulle dogane, in vigore dal  1° mag. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/250" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007 </b>1469</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><p>se essi sono soggetti a dazi molto più elevati di quelli applicati alla merce e, per loro natura, non è esclusa la loro riutilizzazione, oppure</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><p>se dalle circostanze risulta chiaramente l’intenzione di eludere i dazi più alti cui sono assoggettati.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b><authorialNote><p> Nuovo testo giusta l’all. 4 n. 18 dell’O del 1° nov. 2006 sulle dogane, in vigore dal  1° mag. 2007 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/250" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007 </b>1469</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Imposizione secondo il peso netto </heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> A richiesta del vettore, presso l’ufficio doganale competente le merci sono tassate secondo il peso netto, con tara addizionale.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Le merci per le quali nell’allegato non è prevista alcuna aliquota di tara, che sono dichiarate per l’imposizione secondo il peso netto o spogliate del loro imballaggio in un deposito doganale aperto, in un deposito di merci di gran consumo o in un deposito franco doganale e poi presentate per l’imposizione senza imballaggio, sono soggette ad una tara addizionale pari al 10 per cento del peso netto.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Aliquote di tara</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Le aliquote di tara addizionale, espresse in per cento del peso netto, sono indicate nell’allegato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Il Dipartimento federale delle finanze può modificare le aliquote di tara o completare l’allegato qualora si rivelasse necessario in seguito a cambiamenti nel modo dell’imballaggio delle merci oppure per evitare abusi e ingiustizie.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Abrogazione del diritto vigente e entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> L’ordinanza sulla tara del 1° dicembre 1959<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1959/1609_1663_1663" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>1959</b> 1663</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1960/572_616_601" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1960</b> 601</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1961/262_268_272" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1961</b> 272</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1961/406_416_426" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">426</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1963/154_150_158" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1963</b> 158</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1965/15_15_15" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1965</b> 15</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1968/933_974_890" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1968</b> 890</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1969/1268_1281_1284" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1969</b> 1284</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1972/129_133_133" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1972</b> 133 </ref>n. I b; <b>1975</b> 914; <b>1976</b> 1121; <b>1977</b> 2325 n. I 11; <b>1979</b> 2633 art. 2 n. 1; <b>1981</b> 335 n. II 4, 340 n. II 4; <b>1985</b> 870 n. I 3; <b>1986</b> 2131 n. II 3].</p></authorialNote> è abrogata.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 1988.</p></content></paragraph></article></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/2652_2652_2652/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/2652_2652_2652/20240101"/><FRBRdate date="1987-11-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="632.13"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 4 novembre 1987 sur la tare" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 4 novembre 1987 sulla tara" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Taraverordnung vom 4. November 1987" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/2652_2652_2652/20240101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/2652_2652_2652/20240101/it"/><FRBRdate date="1987-11-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/2652_2652_2652/20240101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/2652_2652_2652/20240101/it/xml"/><FRBRdate date="1987-11-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1988-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Allegato<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p>  Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 3 dell’O del 15 feb. 2023 concernente la modifica della tariffa doganale negli allegati 1 e 2 della legge sulla tariffa delle dogane e concernente l’adeguamento di atti normativi connessi a tale modifica, in vigore dal 1° gen. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/86" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2023</b> 86</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 2 cpv. 2, 5 cpv. 2 e 6)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Aliquote di tara</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Voce di tariffa</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Aliquota di tara</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><p>0105.1100/0105.9900</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0106.2000, 3300, 3910</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0201.1011/0202.3099</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0203.1210/0207.4290</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0207.4300</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0207.4411/5290</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0207.5300</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0207.5411/6099</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0208.1000/0210.1299</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0210.1910/1999</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0210.2010/9990</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0301.1100/1900</p></td><td><p>15 [1]</p></td></tr><tr><td><p>0301.9100/9300</p></td><td><p>20 [1]</p></td></tr><tr><td><p>0301.9400/9500</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0301.9920</p></td><td><p>20 [1]</p></td></tr><tr><td><p>0301.9980</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0302.1100/1900</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0302.2100/5900</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0302.7100/7900</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0302.8100/8500</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0302.8920</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0302.8980</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0302.9100/0303.2900</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0303.3100/8400</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0303.8920</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0303.8980</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0303.9100/0304.3900</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0304.4100</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0304.4200</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0304.4300/4800</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0304.4920</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0304.4980</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0304.5100/5210</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0304.5290/5700</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0304.5920</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0304.5980</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0304.6100/6900</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0304.7100/8100</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0304.8200</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0304.8300/8800</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0304.8920</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0304.8980</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0304.9100/9700</p></td><td><p>15</p></td></tr><tr><td><p>0304.9910</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>0304.9970</p></td><td><p>15</p></td></tr><tr><td><p>0305.2000/7900</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0306.1100/0308.9000</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0309.1000</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0309.9000</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0401.4000/0402.9920</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0403.2091/2099</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0403.9031/0406.2090</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0406.3010/3090</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0406.4010/4029</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0406.9011/9019</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0407.1110/0410.9000</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0501.0000/0502.9000</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0601.1010/2099</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0603.1110/9010</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0603.9090</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0604.9012</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0604.9099</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0709.6090</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0710.1010/9090</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0712.9089</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0801.1100/3200</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0803.1000/9000</p></td><td><p>[2]</p></td></tr><tr><td><p>0809.1011/4095</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0811.1000/9090</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0812.1000/9080</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0813.1000/4099</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0813.5081/5099</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0901.2100/2200</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0901.9020</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0902.1000/4000</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0903.0000</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0904.1100/0908.3200</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>0909.2100/6220</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>0910. 1100/9900</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1001.1100/1101.0041</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1101.0043/0048</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1101.0051/0090</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1102.2010</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1102.2020/2090</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1102.9011</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1102.9013/9018</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1102.9043/9045</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1102.9046/9048</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1102.9051</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1102.9052/9059</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1102.9061</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1102.9062/1103.1119</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1103.1191/1199</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1103.1310/1390</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1103.1911/1919</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1103.1921/1104.1290</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1104.1911/1919</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1104.1921/2290</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1104.2310/2390</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1104.2911/2918</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1104.2921/3099</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1105.1011/1019</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1105.2011/2019</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1106.2010/2090</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1107.1011/1019</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1107.1091/1099</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1107.2011/2019</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1107.2091/2099</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1108.1110/1120</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1108.1190</p></td><td><p>[3]</p></td></tr><tr><td><p>1108.1210/1220</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1108.1290</p></td><td><p>[3]</p></td></tr><tr><td><p>1108.1310/1320</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1108.1390</p></td><td><p>[3]</p></td></tr><tr><td><p>1108.1410/1420</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1108.1490</p></td><td><p>[3]</p></td></tr><tr><td><p>1108.1911/1992</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1108.1999</p></td><td><p>[3]</p></td></tr><tr><td><p>1108.2010/1109.000</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1301.9010</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1302.1100/1900</p></td><td><p>20</p></td></tr><tr><td><p>1302.2011/2029</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1302.2090</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1302.3100</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1302.3900</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1501.1011/1520.0000</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1522.0000/1601.0048</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1602.1010/9088</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1603.0000/1605.6900</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1701.1200/1400</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1701.9110/9190</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1701.9991/9999</p></td><td><p>[4]</p></td></tr><tr><td><p>1702.1100/1900</p></td><td><p>[5]</p></td></tr><tr><td><p>1702.2010</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1702.2020</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1702.3021/3029</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1702.3032/3038</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1702.3042/3048</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1702.4011/4019</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1702.4021</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1702.4029/5000</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1702.6010</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1702.6021</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1702.6022/6028</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1702.9011/9028</p></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><p>1702.9031</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1702.9032/9038</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1703.1010/1704.9093</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1803.1000/2000</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1805.0000/1901.1011</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1901.1014/9019</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1901.9021/9047</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1901.9081/9099</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1902.1110/1903.0000</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1904.1010/1090</p></td><td><p>15</p></td></tr><tr><td><p>1904.2000/3000</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1904.9010</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1904.9020/9090</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1905.1010</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1905.1020/3194</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1905.3210</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1905.3220</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1905.4010</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1905.4021/4029</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>1905.9021/9039</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1905.9040</p></td><td><p>15</p></td></tr><tr><td><p>1905.9071/9079</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>1905.9081/2009.5000</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2009.6111</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2009.6122</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2009.6910/7990</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2009.8110/8910</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2009.8921/8949</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2009.8981/9029</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2009.9030/9039</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2009.9041/9099</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2101.1100/1219</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2101.1291/1299</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2101.2011/2019</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2101.2091/2103.2000</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2103.3011/3019</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2103.9000/2106.9024</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2106.9029</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2106.9030/9040</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2106.9050</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2106.9060/9099</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2201.1000</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2202.1000/9911</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2202.9921/9929</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2202.9931/9932</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2202.9941</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2202.9951/9969</p></td><td><p>[6]</p></td></tr><tr><td><p>2202.9971/9989</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2202.9990</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2203.0010/0020</p></td><td><p>65</p></td></tr><tr><td><p>2203.0031/0039</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2204.1000</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2204.2121</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2204.2131</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2204.2141</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2204.2150</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2204.2221/2222</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2204.2231/2232</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2204.2241/2242</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2204.2250</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2204.2923/2924</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2204.2933/2934</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2204.2943/2960</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2205.1010/1020</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2205.9010/2208.2019</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2208.2021/2029</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2208.3010</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2208.3020</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2208.4010</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2208.4020</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2208.5011/5019</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2208.5021/5029</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2208.6010</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2208.6020/7000</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2208.9010/9021</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2208.9022/2209.0000</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2307.0000</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2309.1010/9090</p></td><td><p>5</p></td></tr><tr><td><p>2401.1090</p></td><td><p>3</p></td></tr><tr><td><p>2401.2090</p></td><td><p>3</p></td></tr><tr><td><p>2401.3090</p></td><td><p>3</p></td></tr><tr><td><p>2402.1000</p></td><td><p>30 [7]</p></td></tr><tr><td><p>2402.2010/2020</p></td><td><p>10 [7]</p></td></tr><tr><td><p>2402.9000</p></td><td><p>[8]</p></td></tr><tr><td><p>2403.1100/1900</p></td><td><p>15 [7]</p></td></tr><tr><td><p>2403.9100</p></td><td><p>3 [7]</p></td></tr><tr><td><p>2403.9910</p></td><td><p>15 [7]</p></td></tr><tr><td><p>2403.9920/9930</p></td><td><p>3</p></td></tr><tr><td><p>2403.9990</p></td><td><p>15 [7]</p></td></tr><tr><td><p>2404.1100/1210</p></td><td><p>15 [7]</p></td></tr><tr><td><p>2404.1290</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2404.1910</p></td><td><table fedlex:function="layout"><tr><td><p>15 [7]</p></td></tr></table></td></tr><tr><td><p>2404.1990</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>2404.9110 </p></td><td><p>15 [7]</p></td></tr><tr><td><p>2404.9190 </p></td><td><p>5 </p></td></tr><tr><td><p>2404.9200/9900 </p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>3501.1010/3502.1990</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>3505.1010</p></td><td><p>[9]</p></td></tr><tr><td><p>3505.2010</p></td><td><p>[9]</p></td></tr><tr><td><p>3506.9910</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>3809.1010</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>3823.1110</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>3823.1210</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>3823.1910</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>3824.1010</p></td><td><p>10</p></td></tr><tr><td><p>3824.9991</p></td><td><p>10</p></td></tr></table><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">[1] con indicazione della massa netta = 400 % della massa netta</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">[2] in caschi 5 %; altre = 10 %</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">[3] imposizione fruente dell’agevolazione doganale CA 02 o CA 03 = 0 %; altre = 10 %</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">[4] zucchero cristallizzato importato alla rinfusa = 0,5 %; altri prodotti = 1 %</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">[5] allo stato solido = 1 %; allo stato di sciroppo = 10 %</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">[6] succo di frutta a granelli = 10 %; altri prodotti = 5 %</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">[7] in % della massa netta</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">[8] sigari (compresi i sigari spuntati) e cigarillos = 30 %; altri prodotti = 10 %: in %  della massa netta</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">[9] in polvere = 1 %; altri = 10 %</p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>