{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1972-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-98-Ib-457_1972.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=1972&to_year=1972&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=194&highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-IB-457%3Ade&number_of_ranks=374&azaclir=clir", "Checksum": "94ca2c43edde220788278c27cc049f16"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 98 Ib 457"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1972 BGE 98 Ib 457"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1972 BGE 98 Ib 457"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1972 BGE 98 Ib 457"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Feststellungsverfahren der Bundesverwaltung. Ist die Eidg. Steuerverwaltung verpflichtet, auf Begehren einer Aktiengesellschaft einen Feststellungsentscheid \u00fcber die Frage zu treffen, ob der Gesuchstellerin die Verrechnungssteuer auf k\u00fcnftigen Kapitalertr\u00e4gen zur\u00fcckerstattet werden m\u00fcsste? Auslegung des Art. 25 VwG und des Art. 41 VStG."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Administration f\u00e9d\u00e9rale, prod\u00e9cure en constation de droit. L'Administration f\u00e9d\u00e9rale des contributions a-t-elle l'obligation de rendre, \u00e0 la requ\u00eate d'une soci\u00e9t\u00e9 anonyme, une d\u00e9cision en constation de droit sur le point de savoir si l'imp\u00f4t anticip\u00e9 sur de futurs rendements de capitaux sera rembours\u00e9 \u00e0 la requ\u00e9rante? Interpr\u00e9tation des art. 25 LPA et 41 LIA."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Procedura d'accertamento dell'Amministrazione federale. Obbligo dell'Amministrazione federale di pronunciare, alla domanda di una societ\u00e0 anonima, una decisione d'accertamento sull'eventuale rimborso alla richiedente dell'imposta preventiva da prelevare su futuri redditi di capitale? Interpretazione degli art. 25 PAF e 41 LF sull'imposta preventiva."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:34:30", "Checksum": "da5d1bee928d0c55fbbf4ddb91a233fb"}