{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2025-02-27", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2024-110_2025-02-27.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20250227_BB_2024_110.pdf", "Checksum": "fbba144b7a1f7e6d4cdfcc7e1da75a17"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2024.110"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 27.02.2025 BB.2024.110"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 27.02.2025 BB.2024.110"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 27.02.2025 BB.2024.110"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "R\u00e9cusation du tribunal des mesures de contrainte (art. 59 al. 1 let. b en lien avec l'art. 56 CPP);;R\u00e9cusation du tribunal des mesures de contrainte (art. 59 al. 1 let. b en lien avec l'art. 56 CPP);;R\u00e9cusation du tribunal des mesures de contrainte (art. 59 al. 1 let. b en lien avec l'art. 56 CPP);;R\u00e9cusation du tribunal des mesures de contrainte (art. 59 al. 1 let. b en lien avec l'art. 56 CPP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/2033", "Zeit UTC": "25.07.2025 00:56:30", "Checksum": "5a0fd6747534a688c3261047555b7d1d"}