Loi fédérale du 4 octobre 1974 instituant des mesures destinées à améliorer les finances fédérales <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/65_65_65/20180101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/65_65_65/20180101"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1975-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1974-10-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="611.010"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 4 octobre 1974 instituant des mesures destinées à améliorer les finances fédérales" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 4 ottobre 1974 a sostegno di provvedimenti per migliorare le finanze federali" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 4. Oktober 1974 über Massnahmen zur Verbesserung des Bundeshaushaltes" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/65_65_65/20180101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/65_65_65/20180101/fr"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1975-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1974-10-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/65_65_65/20180101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1975/65_65_65/20180101/fr/xml"/><FRBRdate date="2018-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1975-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1974-10-04" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>611.010 </docNumber></p><p><docTitle>Loi fédérale <br/>instituant des mesures destinées à améliorer les finances fédérales</docTitle></p><p>du 4 octobre 1974 (Etat le 1<sup>er</sup> janvier 2018)</p></preface><preamble><p>L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,</p><p>vu l’art. 42<sup>bis</sup> de la constitution<authorialNote><p> [RS <b>1 </b>¶3; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1958/362_371_375" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1958</b> 371</ref>]. A la disp. mentionnée correspond actuellement l’art. 126 de la Constitution du 18 avr. 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>101</b></ref>).</p></authorialNote>,<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon l’art. 40 ch. 4 de la L du 24 mars 2000 sur le personnel de la Confédération, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2001 pour les CFF et depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2002 pour l’administration fédérale et la Poste (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/123" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2001</b> 894</ref>; FF <b>1999</b> 1421).</p></authorialNote><br/>vu le message du Conseil fédéral du 3 avril 1974<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1974/1_1309_1269_1261" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1974</b> I 1269</ref></p></authorialNote>,</p><p>arrête:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Principe<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 juin 1983, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> nov. 1983 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1983/1382_1382_1382" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1983</b> 1382 </ref>1383; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1981/2__662_" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1981</b> II 662</ref>, III 900).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> A l’effet d’améliorer les finances fédérales, la Confédération limitera ses dépenses au strict nécessaire et les adaptera à ses possibilités financières.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> à <sup>4</sup> …<authorialNote><p> Abrogés par le ch. I de la LF du 24 juin 1983, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> nov. 1983 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1983/1382_1382_1382" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1983</b> 1382</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1981/2__662_" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1981</b> II 662</ref>, III 900).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b><authorialNote><p> Abrogé par l’art. 40 ch. 4 de la L du 24 mars 2000 sur le personnel de la Confédération, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2001 pour les CFF et au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2002 pour l’administration fédérale et la Poste (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/123" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2001</b> 894</ref>; FF <b>1999</b> 1421).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_2_a"><num><b>Art. 2</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de la LF du 20 juin 1986 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1987/1717_1717_1717" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1987</b> 1717 </ref>1718; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/1986/1_1_1_1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>1986</b> I 1</ref>). Abrogé par l’art. 40 ch. 4 de la L du 24 mars 2000 sur le personnel de la Confédération, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2001 pour les CFF et au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2002 pour l’administration fédérale et la Poste (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/123" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2001</b> 894</ref>; FF <b>1999</b> 1421).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Prévention des crises</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Le Conseil fédéral prend, dans le cadre de la planification des dépenses, les dispositions nécessaires pour le cas d’une récession économique.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I 2 de la LF du 19 juin 2015 sur le programme de consolidation et de réexamen des tâches 2014, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/779" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 4747</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/132" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 757</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1780" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 8171</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Efforts d’économies dans le cadre du programme de consolidation et de réexamen des tâches 2014<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I 4 de la LF du 17 mars 2017 sur le programme de stabilisation 2017-2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/573" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 5205</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2016</b> 4519</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Le Conseil fédéral prévoit, par rapport au plan financier du 22 août 2012 et aux arrêtés financiers pluriannuels ultérieurs, les coupes budgétaires suivantes:</p><table border="1"><tr><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2016</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>En millions de francs</p></th></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>  1. </num><p>Mesures relevant du domaine propre de l’administration</p></item></blockList></td><td><p>60,3</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>  2. </num><p>Réductions de dépenses dans la coopération au développement</p></item></blockList></td><td><p>38,5</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>  3. </num><p>Optimisation du réseau extérieur</p></item></blockList></td><td><p>6,3</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>  4. </num><p>Réduction du taux d’intérêt de la dette de l’AI envers l’AVS</p></item></blockList></td><td><p>132,5</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>  5. </num><p>Mesures concernant le domaine des migrations</p></item></blockList></td><td><p>7,4</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>  6. </num><p>Optimisation des subventions d’exploitation allouées aux établissements d’éducation</p></item></blockList></td><td><p>2,0</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>  7. </num><p>Mesures concernant l’armée</p></item></blockList></td><td><p>13,0</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>  8. </num><p>Mesures du DDPS concernant le domaine des transferts</p></item></blockList></td><td><p>4,6</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>  9. </num><p>Réductions de dépenses concernant les universités</p></item></blockList></td><td><p>7,7</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>10. </num><p>Réductions de dépenses concernant le domaine des EPF</p></item></blockList></td><td><p>24,0</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>11. </num><p>Mesures concernant le domaine de l’agriculture</p></item></blockList></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>12. </num><p>Réduction des dépenses concernant les prêts à la construction de logements</p></item></blockList></td><td><p>10,0</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>13. </num><p>Fixation de priorités dans le domaine des routes nationales</p></item></blockList></td><td><p>95,0</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>14. </num><p>Fixation de priorités et gains d’efficience dans le domaine du trafic ferroviaire</p></item></blockList></td><td><p>40,0</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>15. </num><p>Mesures concernant le domaine de l’environnement</p></item></blockList></td><td><p>18,5</p></td></tr><tr><td colspan="2"><blockList><item><num>16. </num><p>Mesures du DETEC concernant le domaine des transferts</p></item></blockList></td><td><p>2,9</p></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Le Conseil fédéral peut, dans le cadre de l’élaboration du budget, modifier certaines mesures d’économies, pour autant que cela n’entraîne pas une diminution du total annuel des coupes visées.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> La compétence de l’Assemblée fédérale de fixer les crédits de charges et les crédits d’investissement dans le budget et ses suppléments est réservée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4_a"><num><b>Art. 4</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I 4 de la LF du 19 mars 1999 sur le programme de stabilisation 1998, (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/363" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1999</b> 2374</ref>; FF <b>1999</b> 3). Nouvelle teneur selon le ch. I 4 de la LF du 17 mars 2017 sur le programme de stabilisation 2017-2019, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2018  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/573" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 5205</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2016/1047" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2016</b> 4519</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Efforts d’économies dans le cadre du programme de stabilisation 2017–2019</heading><paragraph eId="art_4_a/para_1"><num>1</num><content><p> Le Conseil fédéral prévoit par rapport au plan financier provisoire du 1<sup>er</sup> juillet 2015, pour les années 2017 à 2019, les coupes budgétaires suivantes:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2017</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2018</p></th><th colspan="2" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>2019</p></th></tr><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/><th colspan="3" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>en millions de francs</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"/></tr><tr><td><blockList><item><num>1. </num><p>Mesures relevant du domaine propre de l’administration</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>135,2</p></td><td><p>243,4</p></td><td colspan="2"><p>249,8</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>2. </num><p>Coopération internationale</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>143,0</p></td><td><p>200,5</p></td><td colspan="2"><p>243,4</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>3. </num><p>Autres mesures dans le domaine des transferts du DFAE</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>0,3</p></td><td><p>0,9</p></td><td colspan="2"><p>0,9</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>4. </num><p>Mesures dans le domaine des transferts du DFI</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>2,6</p></td><td><p>2,6</p></td><td colspan="2"><p>2,6</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>5. </num><p>Migration et intégration</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>0,5</p></td><td><p>11,4</p></td><td colspan="2"><p>11,4</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>6. </num><p>Autres mesures dans le domaine des transferts du DFJP</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>6,8</p></td><td><p>9,0</p></td><td colspan="2"><p>9,4</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>7. </num><p>Armée</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>130,9</p></td><td><p>0</p></td><td colspan="2"><p>0</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>8. </num><p>Mesures dans le domaine des transferts du DDPS</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>5,2</p></td><td><p>5,2</p></td><td colspan="2"><p>5,2</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>9. </num><p>Formation, recherche et innovation</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>68,6</p></td><td><p>60,9</p></td><td colspan="2"><p>66,7</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>10. </num><p>Agriculture</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>10,2</p></td><td><p>22,3</p></td><td colspan="2"><p>22,7</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>11. </num><p>Autres mesures dans le domaine des transferts du DEFR</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>3,5</p></td><td><p>3,9</p></td><td colspan="2"><p>4,2</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>12. </num><p>Routes et apport au fonds d’infrastructure</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>67,5</p></td><td><p>4,5</p></td><td colspan="2"><p>6,9</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>13. </num><p>Environnement</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>21,7</p></td><td><p>25,8</p></td><td colspan="2"><p>19,9</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>14. </num><p>Infrastructure ferroviaire</p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>53,1</p></td><td><p>84,5</p></td><td colspan="2"><p>93,5</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>15. </num><p>Autres mesures dans le domaine des transferts du DETEC </p></item></blockList></td><td colspan="2"><p>6,7</p></td><td><p>6,9</p></td><td colspan="2"><p>7,1</p></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_4_a/para_2"><num>2</num><content><p> Le Conseil fédéral peut, dans le cadre de l’élaboration du budget modifier certaines mesures d’économies, pour autant que cela n’entraîne pas une diminution du total annuel des coupes visées.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4_a/para_3"><num>3</num><content><p> La compétence de l’Assemblée fédérale de fixer les crédits de charge et les crédits d’investissement dans le budget et ses suppléments est réservée.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> La présente loi est soumise au référendum facultatif.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Elle entre en vigueur le 1<sup>er</sup> janvier 1975.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>