{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-128-IV-184_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=20&from_date=&to_date=&from_year=2002&to_year=2002&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=195&highlight_docid=atf%3A%2F%2F128-IV-184%3Ade&number_of_ranks=303&azaclir=clir", "Checksum": "480432b1de7807dd19cb9693b948c96f"}, "Num": ["BGE 128 IV 184"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 128 IV 184"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 128 IV 184"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 128 IV 184"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 27 Abs. 1, Art. 26 Abs. 1 SVG; Pflicht zur Beachtung von nicht rechtm\u00e4ssig aufgestellten Signalen, Vertrauensprinzip. Auch nicht rechtm\u00e4ssig aufgestellte Signale oder Markierungen sind zu beachten, sofern sie einen sch\u00fctzenswerten Rechtsschein f\u00fcr andere Verkehrsteilnehmer begr\u00fcnden. Nichtigkeit kann nur in offenkundigen Ausnahmef\u00e4llen angenommen werden (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 27 al. 1, art. 26 al. 1 LCR; obligation de se conformer aux signaux appos\u00e9s ill\u00e9galement, principe de la confiance. M\u00eame s'ils n'ont pas \u00e9t\u00e9 appos\u00e9s de mani\u00e8re r\u00e9guli\u00e8re, les signaux ou les marques doivent \u00eatre observ\u00e9s dans la mesure o\u00f9 ils cr\u00e9ent pour les autres usagers de la route une apparence juridique digne d'\u00eatre prot\u00e9g\u00e9e. Leur nullit\u00e9 ne peut \u00eatre admise que dans des cas tout \u00e0 fait exceptionnels (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 27 cpv. 1, art. 26 cpv. 1 LCStr; obbligo di osservare i segnali collocati illegalmente, principio della fiducia. Quand'anche non siano collocati in modo regolare, i segnali e le demarcazioni devono essere osservati nella misura in cui creano per gli altri utenti della strada un'apparenza giuridica che merita di essere protetta. La loro nullit\u00e0 pu\u00f2 essere pronunciata solo in casi manifestamente eccezionali (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 12:50:22", "Checksum": "4106c9f8ea18f9360671a81f58e7a88b"}