{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1986-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-112-Ib-424_1986.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1986&to_year=1986&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=17&highlight_docid=atf%3A%2F%2F112-IB-424%3Ade&number_of_ranks=378&azaclir=clir", "Checksum": "00188924e7cad3ba83021162ab0dbc9a"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 112 Ib 424"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1986 BGE 112 Ib 424"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1986 BGE 112 Ib 424"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1986 BGE 112 Ib 424"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Fischerei- und naturschutzrechtliche Bewilligung f\u00fcr ein Wasserkraftwerk, das eine Neuanlage darstellt. 1. Die Zul\u00e4ssigkeit der f\u00fcr die Neuanlage eines Wasserkraftwerkes bedingten technischen Eingriffe in die Gew\u00e4sser beurteilt sich nach den Art. 2, 24 und 25 FG i.V.m. Art. 18, 21 und 22 NHG sowie den Anforderungen des Umweltschutzgesetzes; namentlich sind diejenigen Abkl\u00e4rungen zu treffen, welche Gegenstand der Umweltvertr\u00e4glichkeitspr\u00fcfung gem\u00e4ss Art. 9 USG bilden. 2. Die im Falle einer Neuanlage gem\u00e4ss Art. 25 Abs. 2 FG verlangte Abw\u00e4gung der Gesamtinteressenlage erfordert die Ber\u00fccksichtigung aller in Frage kommenden Interessen, insbesondere auch derjenigen der Walderhaltung, der Raumplanung und der Landwirtschaft. 3. Die in Abw\u00e4gung der Gesamtinteressenlage in Kauf zu nehmenden Beeintr\u00e4chtigungen schliessen die v\u00f6llige Trockenlegung eines f\u00fcr Jungfische und als N\u00e4hrtierlieferant wertvollen Bachlaufes aus, w\u00e4hrend die Verminderung des Fischertrages in quantitativer, nicht aber in qualitativer Hinsicht im vorliegenden Fall in Kauf zu nehmen ist."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Autorisation requise par la l\u00e9gislation sur la p\u00eache et sur la protection de la nature pour une usine hydraulique constituant une installation nouvelle. 1. La question de savoir si les atteintes port\u00e9es aux eaux par l'installation d'une nouvelle usine hydraulique sont admissibles s'appr\u00e9cie au regard des art. 2, 24 et 25 LP\u00eache en relation avec les art. 18, 21 et 22 LPN ainsi que des exigences de la loi sur la protection de l'environnement; il faut notamment \u00e9lucider les donn\u00e9es faisant l'objet de l'\u00e9tude de l'impact sur l'environnement selon l'art. 9 LPE. 2. La pes\u00e9e de l'ensemble des int\u00e9r\u00eats prescrite en cas d'installation nouvelle au sens de l'art. 25 al. 2 LP\u00eache exige que tous les int\u00e9r\u00eats en jeu soient pris en compte, y compris en particulier ceux qui rel\u00e8vent de la conservation de la for\u00eat, de l'am\u00e9nagement du territoire et de l'agriculture. 3. En tant qu'atteintes devant \u00eatre prises en consid\u00e9ration dans la pes\u00e9e de tous les int\u00e9r\u00eats en jeu, il faut exclure l'ass\u00e8chement complet du cours d'un ruisseau tr\u00e8s favorable pour les jeunes poissons et pour la fourniture d'organismes servant de p\u00e2ture; il faut en revanche admettre, en l'esp\u00e8ce, la diminution - non en qualit\u00e9 mais en quantit\u00e9 - du rendement de la p\u00eache."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Autorizzazione richiesta dalla legislazione sulla pesca e sulla protezione della natura per un'officina idroelettrica che costituisce un nuovo impianto. 1. La questione se siano ammissibili gli interventi sulle acque a cui d\u00e0 luogo l'installazione di una nuova officina idroelettrica va decisa secondo gli art. 2, 24 e 25 della LF sulla pesca in relazione con gli art. 18, 21 e 22 LPN, come pure secondo quanto esige la legge sulla protezione dell'ambiente (LPA); occorre, in particolare, acclarare gli elementi oggetto dell'esame dell'impatto sull'ambiente, ai sensi dell'art. 9 LPA. 2. La ponderazione di tutti gli aspetti della situazione, prescritta in caso di nuova installazione dall'art. 25 cpv. 2 della LF sulla pesca, esige che sia tenuto conto di tutti gli interessi in gioco, in particolare di quelli relativi alla conservazione del bosco, della pianificazione del territorio e dell'agricoltura. 3. I pregiudizi da considerare nella ponderazione di tutti gli aspetti della situazione portano ad escludere il prosciugamento completo del corso di un ruscello assai propizio per i pesci giovani e per la microfauna predata dai pesci; deve invece essere accettata nella fattispecie la diminuzione quantitativa, ma non qualitativa, del rendimento della pesca."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 21:57:56", "Checksum": "03b18e304fc0f21aea7a52ba4197ad29"}