Postgesetz vom 17. Dezember 2010 (PG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/585/20230901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/585/20230901"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2010-12-17" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2012-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="783.0"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi du 17 décembre 2010 sur la poste (LPO)" shortForm="LPO"/><FRBRname xml:lang="de" value="Postgesetz vom 17. Dezember 2010 (PG)" shortForm="PG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge del 17 dicembre 2010 sulle poste (LPO)" shortForm="LPO"/><FRBRname xml:lang="rm" value="Lescha da posta dals 17 da december 2010 (LPO)" shortForm="LPO"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/585/20230901/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/585/20230901/de"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2010-12-17" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2012-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/585/20230901/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/585/20230901/de/xml"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2010-12-17" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2012-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>783.0 </docNumber></p><p><docTitle>Postgesetz</docTitle></p><p>(PG)</p><p>vom 17. Dezember 2010 (Stand am 1. September 2023)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf Artikel 92 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>, <br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 20. Mai 2009<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2009/917" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2009</b> 5181</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Gegenstand und Zweck</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro"> Dieses Gesetz regelt:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das gewerbsmässige Erbringen von Postdiensten;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Grundversorgung mit Dienstleistungen des Zahlungsverkehrs durch die Schweizerische Post (Post).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Es bezweckt, dass der Bevölkerung und der Wirtschaft vielfältige, preiswerte und qualitativ hochstehende Postdienste sowie die Grundversorgung mit Dienstleistungen des Zahlungsverkehrs angeboten werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_3/listintro"> Es soll insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_1/para_3/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_3/lbl_a/listintro">für alle Bevölkerungsgruppen in allen Landesteilen eine ausreichende und preiswerte Grundversorgung gewährleisten mit:</listIntroduction><item eId="art_1/para_3/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>Postdiensten,</p></item><item eId="art_1/para_3/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>Dienstleistungen des Zahlungsverkehrs;</p></item></blockList></item><item eId="art_1/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Rahmenbedingungen für einen wirksamen Wettbewerb beim Erbringen der Postdienste schaffen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Begriffe</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro">In diesem Gesetz bedeuten:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num>a. </num><p><i>Postdienste</i>: das Annehmen, Abholen, Sortieren, Transportieren und Zustellen von Postsendungen;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num>b. </num><p><i>Postsendungen</i>: adressierte Sendungen in der endgültigen Form, in der sie von einer Anbieterin von Postdiensten übernommen werden, namentlich von Briefen, Paketen sowie Zeitungen und Zeitschriften;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_c"><num>c. </num><p><i>Briefe</i>: Postsendungen von maximal 2 cm Dicke und maximal 2 kg Gewicht;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_d"><num>d. </num><p><i>Pakete</i>: Postsendungen von mehr als 2 cm Dicke bis zu einem Gewicht von 30 kg;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_e"><num>e. </num><p><i>Zeitungen und Zeitschriften</i>: regelmässig erscheinende Publikationen in Papierform, welche einer breiten Leserschaft zugestellt werden;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_f"><num>f. </num><p><i>Dienstleistungen des Zahlungsverkehrs</i>: Einzahlungen, Auszahlungen und Überweisungen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Evaluationsbericht</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Der Bundesrat überprüft periodisch die Wirksamkeit dieses Gesetzes. Er prüft insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Zweckmässigkeit, die Wirksamkeit und die Wirtschaftlichkeit der Grundversorgung mit Postdiensten und mit Dienstleistungen des Zahlungsverkehrs;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Zweckmässigkeit, Wirksamkeit und Wirtschaftlichkeit der Aufgaben der Postkommission (PostCom).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Er erstattet der Bundesversammlung alle vier Jahre Bericht. Falls erforderlich, schlägt er im Bericht Anpassungen vor.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Postdienste</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Gemeinsame Bestimmungen</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Meldepflicht</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Wer Kundinnen und Kunden im eigenen Namen gewerbsmässig Postdienste anbietet, muss dies der PostCom melden. Die PostCom registriert die Anbieterinnen von Postdiensten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat kann insbesondere Unternehmen, die mit Postdiensten einen Umsatz von geringer wirtschaftlicher Bedeutung erzielen, von den mit der Meldepflicht verbundenen Rechten und Pflichten entbinden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_3/listintro"> Wer der Meldepflicht unterliegt, muss:</listIntroduction><item eId="art_4/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>die Informationspflichten gemäss Artikel 9 und die Auskunftspflichten nach Artikel 23 Absatz 2 erfüllen.</p></item><item eId="art_4/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Einhaltung der branchenüblichen Arbeitsbedingungen gewährleisten;</p></item><item eId="art_4/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>mit den Personalverbänden Verhandlungen über einen Gesamtarbeitsvertrag führen;</p></item><item eId="art_4/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>einen Sitz, einen Wohnsitz oder eine Niederlassung in der Schweiz haben.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Zugang zu den Teilleistungen</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Die Anbieterinnen von Postdiensten regeln den diskriminierungsfreien, transparenten und zeitgerechten Zugang zu ihren Teilleistungen durch Vereinbarung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Zugang zu Postfachanlagen</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Die Anbieterinnen von Postfachanlagen müssen anderen Anbieterinnen von Postdiensten gegen Entgelt entweder einen Zustellservice zu ihren Postfachanlagen anbieten oder auf andere Weise den Zugang zu den Postfachanlagen gestatten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Die beteiligen Parteien regeln die Bedingungen für den Zugang in einer Vereinbarung. Sie stellen der PostCom eine Kopie der Vereinbarung zu.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Kommt unter den betroffenen Parteien innerhalb von sechs Monaten nach Eingang einer ersten Aufforderung zur Offertstellung keine Zugangsvereinbarung zustande, so verfügt die PostCom auf Gesuch einer Partei den Vertragsabschluss. Dabei berücksichtigt sie die Erfordernisse für die Finanzierung der Grundversorgung und das Funktionieren des Postmarktes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><p> Die PostCom entscheidet innert sieben Monaten nach Gesuchseingang. <inline name="man-color-221E1F">Auf </inline><inline name="man-color-221E1F">Gesuch</inline><inline name="man-color-221E1F"> einer Partei kann sie vorsorgliche Mass</inline><inline name="man-color-221E1F">nahmen treffen, wobei die antrag</inline><inline name="man-color-221E1F">stellende Partei für Investitionen, die aufgrund ihrer Begehren zu tätigen sind, entsprechende Sicherheit zu leisten hat. </inline>Die Beschwerde gegen den Entscheid und die Massnahmen hat keine aufschiebende Wirkung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_5"><num>5</num><content><p> Der Bundesrat konkretisiert die Bedingungen für den Zugang zu den Postfachanlagen, insbesondere <inline name="man-color-221E1F">bezüglich der Preisgestaltung.</inline></p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Austausch von Adressdaten</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Adressdaten dürfen für eine ordnungsgemässe Zustellung von Postsendungen bearbeitet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Bearbeiten Anbieterinnen von Postdiensten Adressdaten für das Nachsenden, das Umleiten und das Rückbehalten von Postsendungen, so müssen sie diese Daten unverzüglich mit anderen Anbieterinnen von Postdiensten gegen Entgelt zur Bearbeitung austauschen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Adressdaten dürfen an Dritte nur weitergegeben werden, wenn die betreffende Person einwilligt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><p> Für Vereinbarungen und Verfügungen über den Austausch von Adressdaten gelten die Bestimmungen von Artikel 6 Absätze 2–4.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_5"><num>5</num><content><p> Der Bundesrat konkretisiert die Bedingungen für den Austausch, insbesondere <inline name="man-color-221E1F">bezüglich der Preisgestaltung.</inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_6"><num>6</num><content><p> Die Zulässigkeit der Weitergabe von Adressdaten gemäss Registerharmonisierungsgesetz vom 23. Juni 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>431.02</b></ref></p></authorialNote> bleibt vorbehalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Streitigkeiten</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Streitigkeiten aus Vereinbarungen über den Zugang zu Postfachanlagen oder die Überlassung von Adressdaten werden durch die Zivilgerichte beurteilt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Informationspflichten</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/listintro"> Die Anbieterinnen von Postdiensten müssen:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Transparenz der Preise für die Kundinnen und Kunden gewährleisten;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>für die Kundinnen und Kunden als Anbieterinnen von Postdiensten erkennbar sein;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Kundinnen und Kunden angemessen über ihre Rechte und Pflichten informieren, insbesondere über den Umgang mit ihren Daten sowie über ihre Einwilligungsrechte.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Die Anbieterinnen sind verpflichtet, Informationen über die Qualität ihrer Postdienste sowie über die ökologischen Auswirkungen und die sozialverträgliche Leistungserbringung zu veröffentlichen. Der Bundesrat regelt Inhalt und Form der Veröffentlichung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Hausbriefkästen und Zustellanlagen</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Der Bundesrat regelt die Bedingungen für Hausbriefkästen und Zustellanlagen am Domizil der Empfängerin oder des Empfängers.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Haftung</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>Anbieterinnen von Postdiensten können in ihren allgemeinen Geschäftsbedingungen die Haftung für uneingeschriebene Postsendungen beschränken oder ausschliessen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Postverkehr in ausserordentlichen Lagen</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt die Ereignisse, in denen das Erbringen von Postdiensten eingeschränkt oder untersagt werden kann und die meldepflichtigen Anbieterinnen von Postdiensten zur Leistungserbringung beigezogen werden können. Er regelt die Abgeltung und trägt dabei dem Eigeninteresse der Anbieterinnen angemessen Rechnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Erfordert es eine ausserordentliche Lage, so kann der Bundesrat das notwendige Personal zum Dienst verpflichten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Vorbehalten bleiben die Bestimmungen über die Verfügungsgewalt des Generals nach Artikel 91 des Militärgesetzes vom 3. Februar 1995<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.10</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Grundversorgung</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Auftrag der Post</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Die Post gewährleistet die Grundversorgung mit Postdiensten nach den Artikeln 14–17.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Sie umschreibt im Rahmen der Vorgaben des Bundesrats in ihren allgemeinen Geschäftsbedingungen, welche Dienstleistungen sie aus Gründen der Gefahrenabwehr, der Hygiene oder des Schutzes berechtigter Interessen nicht oder nur unter bestimmten Voraussetzungen erbringt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Umfang</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Die Post stellt die Beförderung von Briefen, Paketen, Zeitungen und Zeitschriften sicher.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_2/listintro"> Sie nimmt an ihren Zugangspunkten die folgenden Sendungen entgegen:</listIntroduction><item eId="art_14/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Briefe ins In- und ins Ausland;</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Pakete ins In- und ins Ausland.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> Sie stellt alle Postsendungen nach Absatz 1 an mindestens fünf Wochentagen zu. Abonnierte Tageszeitungen werden an sechs Wochentagen zugestellt. <inline name="man-color-221E1F">Die Hauszu</inline><inline name="man-color-221E1F">stellung erfolgt in allen ganzjährig bewohnten Siedlungen. Für einzelne Haushalte, die nur mit unverhältnismässigen Schwierigkeiten erreichbar sind, kann der Bundesrat Ausnahmen vorsehen.</inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat<inline name="man-color-221E1F"> kann zusätzlich auch alternative Zustellformen vorsehen. Erfolgt die Zustellung mittels alternativer Formen, gewährleistet die Post auch in diesem Falle die Vertraulichkeit und Sicherheit ihrer Dienstleistungen.</inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_5/listintro"> Die Post stellt landesweit ein flächendeckendes Netz von Zugangspunkten sicher. Dieses umfasst:</listIntroduction><item eId="art_14/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>ein landesweit flächendeckendes Poststellen- und Postagenturennetz, das sicherstellt, dass die Grundversorgung für alle Bevölkerungsgruppen in allen Regionen in angemessener Distanz zugänglich ist;</p></item><item eId="art_14/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>öffentliche Briefeinwürfe in ausreichender Zahl, mindestens aber einen pro Ortschaft.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_6"><num>6</num><content><p> Vor der Schliessung oder Verlegung eines bedienten Zugangspunktes hört die Post die Behörden der betroffenen Gemeinden an. Sie strebt eine einvernehmliche Lösung an. Die betroffene Gemeinde kann die PostCom anrufen. Der Bundesrat sieht dafür ein Schlichtungsverfahren vor.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_7"><num>7</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_7/listintro"> Die Postdienste müssen so angeboten werden, dass Menschen mit Behinderungen sie in qualitativer, quantitativer und wirtschaftlicher Hinsicht unter vergleichbaren Bedingungen wie Menschen ohne Behinderungen beanspruchen können. Insbesondere müssen:</listIntroduction><item eId="art_14/para_7/lbl_a"><num>a. </num><p>die Zugangspunkte den Bedürfnissen von Kundinnen und Kunden mit sensorischen oder Bewegungsbehinderungen entsprechen;</p></item><item eId="art_14/para_7/lbl_b"><num>b. </num><p>Sendungen von und für Menschen mit Sehbehinderungen portofrei versandt werden können.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_8"><num>8</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt die Postdienste im Einzelnen <inline name="man-color-221E1F">und legt die Vorgaben zum Zugang nach Rück</inline><inline name="man-color-221E1F">sprache mit den Kantonen und Gemeinden fest.</inline></p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Qualität</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>Die Postdienste der Grundversorgung müssen landesweit in guter Qualität erhältlich sein. Der Bundesrat legt die Qualitätskriterien fest und bestimmt das Verfahren zur Prüfung der Qualität.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Preise</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Die Preise sind nach wirtschaftlichen Grundsätzen festzulegen. Die Überprüfung der Einhaltung dieses Grundsatzes erfolgt nach dem Preisüberwachungsgesetz vom 20. Dezember 1985<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/895_895_895" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>942.20</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Für Briefe und Pakete der Grundversorgung im Inland sind die Preise distanzunabhängig und nach einheitlichen Grundsätzen festzulegen. Die PostCom überprüft periodisch die Einhaltung der Distanzunabhängigkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p> Die Preise für die Zustellung abonnierter Zeitungen und Zeitschriften sind distanzunabhängig. Sie entsprechen den in den grösseren Agglomerationen üblichen Preisen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_4/listintro"> Ermässigungen werden gewährt für die Zustellung von:</listIntroduction><item eId="art_16/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>abonnierten Tages- und Wochenzeitungen der Regional- und Lokalpresse;</p></item><item eId="art_16/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p><inline name="man-color-221E1F">Zeitungen und Zeitschriften von nicht gewinnorientierten Organisationen an ihre Abonnenten, Mitglieder oder Spender (Mitgliedschafts- und Stiftungspresse) in der Tageszustel</inline><inline name="man-color-221E1F">lung.</inline></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_5"><num>5</num><content><p> Von Ermässigungen ausgeschlossen sind Titel, die zu einem Kopfblattverbund mit über 100 000 Exemplaren beglaubigter Gesamtauflage gehören. Der Bundesrat kann weitere Kriterien vorsehen; solche können insbesondere sein: das Verbreitungsgebiet, die Erscheinungshäufigkeit, der redaktionelle Anteil sowie das Verbot von überwiegender Bewerbung von Produkten und Dienstleistungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_6"><num>6</num><content><p> <inline name="man-color-221E1F">Der Bundesrat genehmigt die ermässigten Preise.</inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_7"><num>7</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_7/listintro"> Der Bund leistet zur Gewährung dieser Ermässigung jährlich folgende Beiträge:</listIntroduction><item eId="art_16/para_7/lbl_a"><num>a. </num><p>30 Millionen Franken für die Regional- und Lokalpresse;</p></item><item eId="art_16/para_7/lbl_b"><num>b. </num><p>20 Millionen Franken für die Mitgliedschafts- und Stiftungspresse.<authorialNote><p> Abs. in Kraft seit 1. Jan. 2012.</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_8"><num>8</num><content><p> Der Bundesrat kann für die Grundversorgung oder für Teile davon Preisobergrenzen festlegen. Diese Obergrenzen gelten einheitlich und richten sich nach den Entwicklungen des Marktes. Der Bundesrat kann den Erlass sowie den Vollzug von technischen und administrativen Vorschriften an die PostCom übertragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Weitere Rechte und Pflichten der Post</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Die Post gibt Postwertzeichen heraus; sie hat das alleinige Recht, auf den Postwertzeichen den Aufdruck «Helvetia» zu verwenden. Der Bundesrat kann festlegen, dass Postwertzeichen mit einem Zuschlag herausgegeben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Die Post kann für das Aufstellen öffentlicher Briefeinwürfe und anderer für die Grundversorgung erforderlicher Einrichtungen den im Gemeingebrauch stehenden Boden unentgeltlich nutzen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Sie kann in den allgemeinen Geschäftsbedingungen ihre Haftung für leichtes Verschulden beschränken oder ausschliessen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p> Bei der Organisation ihres Unternehmens trägt sie den Anliegen der Kantone Rechnung.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Finanzierung der Grundversorgung</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Reservierter Dienst</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Die Post hat das ausschliessliche Recht, Briefe bis 50 Gramm zu befördern (reservierter Dienst).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_2/listintro"> Vom reservierten Dienst ausgenommen sind:</listIntroduction><item eId="art_18/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Briefe, für die das Zweieinhalbfache des Preises der Post für Briefe der schnellsten Kategorie der ersten Gewichts- und Formatstufe bezahlt wird; und</p></item><item eId="art_18/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>abgehende Briefe im internationalen Verkehr.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p> Die Post legt die Preise für Briefe des reservierten Dienstes im Inland distanzunabhängig, kostendeckend, angemessen und nach einheitlichen Grundsätzen fest; sie kann mit Absendern von Massensendungen Preise vereinbaren, die sich vorwiegend nach den entstehenden Kosten richten. Der Bundesrat legt Preisobergrenzen fest. Er richtet sich dabei nach den Entwicklungen des Marktes.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Finanzierung, Quersubventionierung und Rechnungslegung</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Die Post darf die Erträge aus dem reservierten Dienst nur zur Deckung der Kosten aus der Grundversorgung nach den Artikeln 13–17 und den Artikeln 32 und 33 verwenden, hingegen nicht zur Verbilligung von Dienstleistungen ausserhalb der beiden Grundversorgungsaufträge (Quersubventionierungsverbot).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Sie muss ihr Rechnungswesen so ausgestalten, dass Kosten und Erlöse der einzelnen Dienstleistungen ausgewiesen werden können.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Die Post weist jährlich die Einhaltung von Absatz 1 nach. Die PostCom kann auf Anzeige hin oder von Amtes wegen die Post verpflichten, den Nachweis im Einzelfall zu erbringen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Einzelheiten und überträgt der PostCom den Erlass der notwendigen administrativen und technischen Vorschriften.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Die Postkommission</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Organisation</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat wählt die aus fünf bis sieben Mitgliedern bestehende PostCom und bezeichnet die Präsidentin oder den Präsidenten sowie die Vizepräsidentin oder den Vizepräsidenten. Die Mitglieder müssen unabhängige Sachverständige sein; sie dürfen weder Organen von juristischen Personen angehören, die Tätigkeiten im Bereich des Postmarktes ausüben, noch in einem Dienstleistungsverhältnis zu solchen juristischen Personen stehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Die PostCom ist unabhängig und untersteht in ihren Entscheiden keinen Weisungen des Bundesrates oder von Verwaltungsbehörden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> Sie erlässt ein Reglement über ihre Organisation und Geschäftsführung und unterbreitet es dem Bundesrat zur Genehmigung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_4"><num>4</num><content><p> Sie erlässt strategische Ziele und unterbreitet diese dem Bundesrat zur Kenntnis.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Fachsekretariat</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Die PostCom verfügt über ein Fachsekretariat. Dieses bereitet die Geschäfte der PostCom vor, führt die Untersuchungen durch und erlässt die notwendigen verfahrensleitenden Verfügungen in Absprache mit dem Präsidium. Es stellt der PostCom Antrag und vollzieht ihre Entscheide. Es verkehrt mit Beteiligten, Dritten und Behörden direkt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat kann dem Fachsekretariat im Bereich der Marktaufsicht, des Zugangs nach den Artikeln 6 und 7, der Grundversorgung und der Rechnungslegung weitere Aufgaben übertragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Aufgaben</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Die PostCom trifft die Entscheide und erlässt die Verfügungen, die nach diesem Gesetz und den Ausführungsbestimmungen in ihrer Kompetenz liegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_22/para_2/listintro"> Sie hat folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_22/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Sie registriert die Anbieterinnen (Art. 4 Abs. 1);</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Sie überwacht, ob die branchenüblichen Arbeitsbedingungen eingehalten werden und ob Verhandlungen über einen Gesamtarbeitsvertrag geführt werden. (Art. 4 Abs. 3 Bst. b und c).</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Sie entscheidet bei Streitigkeiten über den Zugang zu Postfachanlagen und über das Bearbeiten von Adressdaten (Art. 6 und 7).</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Sie überwacht die Einhaltung der Informations- und Auskunftspflichten (Art. 9 und 23).</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Sie beaufsichtigt die Einhaltung des gesetzlichen Auftrages zur Grundversorgung (Art. 13–17).</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>Sie macht Empfehlungen im Falle von geplanten Schliessungen und Verlegungen bedienter Zugangspunkte (Art. 14 Abs. 6).</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>Sie stellt die Qualitätsprüfung der Grundversorgung mit Postdiensten sicher (Art. 15).</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>Sie überwacht die Einhaltung der rechtlichen Vorgaben zu den Preisen in der Grundversorgung (Art. 92 Abs. 2 zweiter Satz der Bundesverfassung sowie Art. 16 Abs. 2 und 18 Abs. 3).</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_i"><num>i. </num><p>Sie überwacht die Einhaltung des Quersubventionierungsverbotes (Art. 19).</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_j"><num>j. </num><p>Sie sorgt für die Einrichtung der Schlichtungsstelle (Art. 29).</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_k"><num>k. </num><p>Sie verfolgt und beurteilt Übertretungen (Art. 31).</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_l"><num>l. </num><p>Sie beobachtet die Entwicklungen des Postmarktes im Hinblick auf eine vielfältige, preiswerte und qualitativ hochstehende Versorgung aller Landesteile.</p></item><item eId="art_22/para_2/lbl_m"><num>m. </num><p>Sie schlägt dem Bundesrat gegebenenfalls geeignete Massnahmen zur Sicherstellung der Grundversorgung vor.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> Sie orientiert die Öffentlichkeit über ihre Tätigkeit und unterbreitet dem Bundesrat jährlich einen Tätigkeitsbericht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Auskunftspflichten</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> Wer diesem Gesetz unterstellt ist, muss der PostCom und dem Fachsekretariat die Auskünfte erteilen, die diese für die Erfüllung ihrer Aufgaben benötigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Die Anbieterinnen von Postdiensten müssen der PostCom und dem Fachsekretariat jährlich die Unterlagen einreichen, die erforderlich sind, um die Erfüllung der gesetzlichen Anforderungen zu überprüfen und eine Statistik über Postdienste zu erstellen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p> Die Post muss der PostCom und dem Fachsekretariat insbesondere diejenigen Auskünfte erteilen, die für die Prüfung der Einhaltung des gesetzlichen Grundversorgungsauftrages und der Qualitätsvorgaben sowie für die Überwachung der Einhaltung des Quersubventionierungsverbotes nach Artikel 19 notwendig sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Aufsicht und Massnahmen</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Die PostCom wacht im Rahmen ihrer Aufgaben darüber, dass das internationale Recht, dieses Gesetz und die Ausführungsbestimmungen eingehalten werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_2/listintro"> Stellt sie eine Rechtsverletzung fest, so kann sie:</listIntroduction><item eId="art_24/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>von der für die Verletzung verantwortlichen Anbieterin von Postdiensten verlangen, den Mangel zu beheben oder Massnahmen zu treffen, damit die Verletzung sich nicht wiederholt;</p></item><item eId="art_24/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Feststellung der Verletzung in geeigneter Form veröffentlichen;</p></item><item eId="art_24/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die notwendigen Massnahmen für die Erfüllung des gesetzlichen Grundversorgungsauftrages anordnen;</p></item><item eId="art_24/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die Tätigkeit der für die Verletzung verantwortlichen Anbieterin durch Auflagen ergänzen, einschränken, suspendieren oder ganz verbieten;</p></item><item eId="art_24/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>die Gewinne, die bei der Rechtsverletzung erzielt worden sind, einziehen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> In Fällen nach Absatz 2 Buchstabe a muss die für die Verletzung verantwortliche Anbieterin der PostCom mitteilen, was sie unternommen hat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Verwaltungssanktionen</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Verstösst eine Anbieterin gegen dieses Gesetz, die Ausführungsbestimmungen oder eine rechtskräftige Verfügung gestützt auf dieses Gesetz, so kann sie mit einem Betrag von bis zu 10 Prozent des in den letzten drei Geschäftsjahren durchschnittlich in der Schweiz mit Postdiensten erzielten Umsatzes belastet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> Verstösse werden von der PostCom untersucht und beurteilt. Das Verfahren richtet sich nach dem Verwaltungsverfahrensgesetz vom 20. Dezember 1968<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.021</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_3"><num>3</num><content><p> Bei der Bemessung der Sanktion berücksichtigt die PostCom insbesondere die Schwere des Verstosses und die finanziellen Verhältnisse der Anbieterin.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Amtshilfe</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Die PostCom sowie weitere mit dem Vollzug dieses Gesetzes betraute Behörden übermitteln anderen Behörden des Bundes und der Kantone diejenigen Daten, die diese zur Erfüllung ihrer gesetzlichen Aufgaben benötigen; dazu gehören auch die in Verwaltungs- oder Verwaltungsstrafverfahren beschafften besonders schützenswerten Personendaten.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 67 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_2/listintro"> Unter Vorbehalt anders lautender internationaler Vereinbarungen darf die PostCom ausländischen Aufsichtsbehörden im Postbereich Daten, einschliesslich in Verwaltungs- oder Verwaltungsstrafverfahren beschaffter besonders schützenswerter Personendaten, nur übermitteln, sofern diese Behörden:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 67 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_26/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Daten ausschliesslich zur Ausübung der Aufsicht über Anbieterinnen von Postdiensten und zur Marktbeobachtung verwenden;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>an das Amts- oder Berufsgeheimnis gebunden sind;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Daten nur mit vorgängiger Zustimmung der PostCom an Behörden und Organe weiterleiten, die mit im öffentlichen Interesse liegenden Aufsichtsaufgaben betraut sind, es sei denn es liege eine generelle Ermächtigung in einem Staatsvertrag vor.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Amtsstellen des Bundes und der Kantone sind verpflichtet, an Abklärungen der PostCom mitzuwirken und die notwendigen Unterlagen zur Verfügung zu stellen. Dazu gehören auch die in Verwaltungs- oder Verwaltungsstrafverfahren beschafften besonders schützenswerten Personendaten.<authorialNote><p> Fassung des zweiten Satzes gemäss Anhang 1 Ziff. II 67 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Geschäfts- und Berufsgeheimnis</heading><paragraph eId="art_27/para"><content><p>Die PostCom darf keine Geschäfts- und Berufsgeheimnisse preisgeben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 67 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Bearbeitung von Personendaten</heading><paragraph eId="art_28/para"><content><p>Die PostCom sowie die Schlichtungsstelle dürfen zur Erfüllung ihrer gesetzlichen Aufgaben Personendaten, einschliesslich besonders schützenswerter Personendaten betreffend strafrechtliche Verfolgungen und Sanktionen, bearbeiten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Schlichtungsstelle</heading><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Die PostCom richtet eine Schlichtungsstelle ein oder beauftragt Dritte damit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Bei Streitigkeiten zwischen Kundinnen oder Kunden und Anbieterinnen von Postdiensten kann jede Partei die Schlichtungsstelle anrufen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p> Wer die Schlichtungsstelle anruft, zahlt eine Behandlungsgebühr. Die Anbieterin von Postdiensten trägt die Verfahrenskosten abzüglich der Behandlungsgebühr. Erfolgt der Schlichtungsentscheid zugunsten der Kundin oder des Kunden, erhält sie oder er die Behandlungsgebühr von der Anbieterin von Postdiensten zurückerstattet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_4"><num>4</num><content><p> Die Parteien sind durch den Schlichtungsentscheid nicht gebunden.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Gebühren und Aufsichtsabgaben</heading><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><p> Die PostCom erhebt kostendeckende Verwaltungsgebühren für ihre Verfügungen und Dienstleistungen. Zudem erhebt sie von den Beaufsichtigten jährlich eine Abgabe für die Aufsichtskosten, die durch die Gebühren nicht gedeckt sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><p> Die Aufsichtsabgabe wird aufgrund der Aufsichtskosten des Vorjahres erhoben. Deren Bemessung richtet sich nach dem Umfang der erbrachten Postdienste, insbesondere nach der Anzahl Postsendungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Einzelheiten. Er kann die Festlegung von Gebühren untergeordneter Bedeutung der zuständigen Behörde übertragen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_7"><num>7. Abschnitt: </num><heading>Übertretungen</heading><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para_1/listintro"> Mit Busse bis zu 100 000 Franken wird bestraft, wer vorsätzlich:</listIntroduction><item eId="art_31/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Meldepflicht nach Artikel 4 Absatz 1 verletzt;</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Postsendungen im Bereich des reservierten Dienstes unbefugt befördert.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Wird die Tat fahrlässig begangen, so beträgt die Busse bis zu 20 000 Franken.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat kann Widerhandlungen gegen die Ausführungsvorschriften mit Busse bis zu 10 000 Franken bedrohen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_4"><num>4</num><content><p> Die Übertretungen werden von der PostCom nach den Bestimmungen des Verwaltungsstrafrechtsgesetzes vom 22. März 1974<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/1857_1857_1857" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>313.0</b></ref></p></authorialNote> verfolgt und beurteilt.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel:</num><heading>Grundversorgung mit Dienstleistungen des Zahlungsverkehrs</heading><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Grundversorgung</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Die Post stellt eine landesweite Grundversorgung mit Dienstleistungen des Zahlungsverkehrs sicher.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> <inline name="man-color-221E1F">Sie umschreibt im Rahmen der Vorgaben des Bundesrats in ihren allgemeinen Geschäfts</inline><inline name="man-color-221E1F">bedingungen, welche Dienstleistungen sie aus Gründen der Gefahren</inline><inline name="man-color-221E1F">abwehr oder des Schutzes be</inline><inline name="man-color-221E1F">rechtigter Interessen nicht oder nur unter bestimmten Voraussetzungen erbringt.</inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><p> Die Dienstleistungen müssen für alle Bevölkerungsgruppen in allen Regionen in angemessener Weise zugänglich sein. Bei der Ausgestaltung des Zugangs richtet sich die Post nach den Bedürfnissen der Bevölkerung. Für Menschen mit Behinderungen stellt die Post den barrierefreien Zugang zum elektronischen Zahlungsverkehr sicher.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_4"><num>4</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt diese Dienstleistungen im Einzelnen und legt die Vorgaben zum Zugang nach Rücksprache mit den Kantonen und Gemeinden fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Berichterstattung</heading><paragraph eId="art_33/para"><content><p>Die Post erstattet dem Bundesrat periodisch Bericht über die Einhaltung der gesetzlichen Verpflichtungen.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Vollzug</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat vollzieht dieses Gesetz.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann den Erlass der notwendigen administrativen und technischen Vorschriften der zuständigen Behörde übertragen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Evaluation und Berichterstattung</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat evaluiert die Auswirkungen der Marktöffnung bis 50 g in der Schweiz und der vollständigen Marktöffnung in Europa.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> Er unterbreitet der Bundesversammlung bis spätestens drei Jahre nach Inkrafttreten dieses Gesetzes einen Bericht mit Vorschlägen für das weitere Vorgehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Internationale Vereinbarungen</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat kann internationale Vereinbarungen abschliessen, die in den Anwendungsbereich dieses Gesetzes fallen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para_2/listintro"> Für Vereinbarungen technischen und administrativen Inhalts kann er die Befugnis zum Abschluss übertragen auf:</listIntroduction><item eId="art_36/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die zuständige Behörde; oder</p></item><item eId="art_36/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>eine von ihm zu bezeichnende Anbieterin von Grundversorgungsdiensten, soweit es um den Bereich der Grundversorgung mit Postdiensten sowie mit Dienstleistungen des Zahlungsverkehrs geht.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat kann eine Anbieterin von Grundversorgungsdiensten beauftragen, die schweizerischen Interessen in internationalen Organisationen des Postwesens oder des Zahlungsverkehrs sowie in deren Gremien zu vertreten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Altrechtliche Konzessionen</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Konzessionen, welche der Bundesrat gestützt auf Artikel 5 des Postgesetzes vom 30. April 1997<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1997/2452_2452_2452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1997</b> 2452</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/638" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2003 </b>4297</ref>]</p></authorialNote> erteilt hat, bleiben bis zum Ablauf ihrer Dauer gültig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Die Vorschriften dieses Gesetzes sind auf altrechtliche Konzessionen anwendbar, soweit sie ihnen nicht widersprechen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Hängige Verfahren</heading><paragraph eId="art_38/para"><content><p>Die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Gesetzes hängigen Verfahren werden nach neuem Recht beurteilt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_39/para"><content><p>Die Aufhebung und die Änderung bisherigen Rechts werden im Anhang geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Koordinationsbestimmung</heading><paragraph eId="art_40/para"><content><p>Die Koordinationsbestimmung findet sich im Anhang Ziffer II Ziffer 5.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p>Datum des Inkrafttretens: 1. Oktober 2012<authorialNote><p> BRB vom 29. Aug. 2012</p></authorialNote> <br/>Artikel 16 Absatz 7 tritt rückwirkend per 1. Januar 2012 in Kraft.</p></content></paragraph></article></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/585/20230901/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/585/20230901"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2010-12-17" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2012-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="783.0"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi du 17 décembre 2010 sur la poste (LPO)" shortForm="LPO"/><FRBRname xml:lang="de" value="Postgesetz vom 17. Dezember 2010 (PG)" shortForm="PG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge del 17 dicembre 2010 sulle poste (LPO)" shortForm="LPO"/><FRBRname xml:lang="rm" value="Lescha da posta dals 17 da december 2010 (LPO)" shortForm="LPO"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/585/20230901/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/585/20230901/de"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2010-12-17" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2012-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/585/20230901/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/585/20230901/de/xml"/><FRBRdate date="2023-09-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2010-12-17" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2012-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 39)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts</heading><content><p>I</p><p>Das Postgesetz vom 30. April 1997<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1997/2452_2452_2452" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1997 </b>2452</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/374" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000 </b>2355 </ref>Anhang Ziff. 23; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2003/638" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2003 </b>4297</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2006 </b>2197 </ref>Anhang Ziff. 85; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/776" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2007 </b>5645</ref>]</p></authorialNote> wird aufgehoben.</p><p>II</p><p>Die nachstehenden Bundesgesetze werden wie folgt geändert:</p><p>…<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/585" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 4993 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>