Ordonnance du 25 août 1982 réglant l'observation de la conjoncture et l'exécution d'enquêtes sur la conjoncture <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1595_1595_1595/20080101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1595_1595_1595/20080101"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1982-08-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1982-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="951.951"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 25 août 1982 réglant l'observation de la conjoncture et l'exécution d'enquêtes sur la conjoncture" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 25. August 1982 über Konjunkturbeobachtung" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 25 agosto 1982 sull'osservazione della congiuntura" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1595_1595_1595/20080101/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1595_1595_1595/20080101/fr"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1982-08-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1982-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1595_1595_1595/20080101/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1982/1595_1595_1595/20080101/fr/xml"/><FRBRdate date="2008-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1982-08-25" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1982-10-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>951.951 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance <br/>réglant l’observation de la conjoncture<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 6 juin 1994, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1994 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1994/1344_1344_1344" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1994</b> 1344</ref>).</p></authorialNote></docTitle></p><p>du 25 août 1982 (État le 1<sup>er</sup> janvier 2008)</p></preface><preamble><p>Le Conseil fédéral suisse,</p><p>vu l’art. 14 de la loi fédérale du 20 juin 1980<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/14_14_14" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>951.95</b></ref></p></authorialNote> réglant l’observation de la conjoncture et l’exécution d’enquêtes sur la conjoncture,</p><p>arrête:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Section 1</num><heading>Recherches sur la conjoncture</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Le Secrétariat d’État à l’économie<authorialNote><p> Nouvelle dénomination selon l’art. 22 al. 2 ch. 5 de l’O du 17 nov. 1999, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 1999 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/34" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2000</b> 187</ref>). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.</p></authorialNote> (SECO) confie les mandats de recherches et veille à ce que les résultats de celles-ci soient rendus publics.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Section 2</num><heading>Observation de la conjoncture</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Recours aux organes chargés des enquêtes</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Les organes chargés des enquêtes exécutent celles-ci de façon que les résultats servent à l’observation de la conjoncture.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Ils s’entendent avec le SECO au sujet du mode de mise en valeur de ces résultats. Le SECO peut les charger d’exécuter des analyses particulières.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Recours à d’autres institutions</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par le ch. II 13 de l’O du 12 sept. 2007 concernant l’abrogation et l’adaptation d’O dans le cadre de la réorganisation des commissions extraparlementaires, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/637" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 4525</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Le SECO peut faire appel à d’autres institutions qualifiées pour observer la conjoncture. Il peut leur allouer une indemnité.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b><authorialNote><p> Abrogé par le ch. II 13 de l’O du 12 sept. 2007 concernant l’abrogation et l’adaptation d’O dans le cadre de la réorganisation des commissions extraparlementaires, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> janv. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/637" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2007</b> 4525</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="sec_3"><num>Section 3</num><heading>Enquêtes sur la conjoncture</heading><article eId="art_5_11"><num><b>Art. 5 </b>à<b> 11</b><authorialNote><p> Abrogés par l’art. 14 ch. 7 de l’O du 30 juin 1993 concernant l’exécution des relevés statistiques fédéraux, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> août 1993 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1993/2100_2100_2100" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1993</b> 2100</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="sec_4"><num>Section 4</num><heading>Dispositions finales</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b><authorialNote><p> Abrogé par l’art. 14 ch. 7 de l’O du 30 juin 1993 concernant l’exécution des relevés statistiques fédéraux, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> août 1993 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1993/2100_2100_2100" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>1993</b> 2100</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Entrée en vigueur</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> octobre 1982.</p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>