{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2011-01-18", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2010-122_2011-01-18.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20110118_BB_2010.122.pdf", "Checksum": "91c0fdf26958e8eb33c1352f7845954a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2010.122", "BP.2010.77", "BP.2010.78"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 18.01.2011 BB.2010.122"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 18.01.2011 BB.2010.122"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 18.01.2011 BB.2010.122"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Disjonction de la proc\u00e9dure (art. 105bis al. 2 PPF).;;Disjonction de la proc\u00e9dure (art. 105bis al. 2 PPF).;;Disjonction de la proc\u00e9dure (art. 105bis al. 2 PPF).;;Disjonction de la proc\u00e9dure (art. 105bis al. 2 PPF)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:16:06", "Checksum": "18706937d45073bad6563e89f3a28c93"}