<h2>SubmittedText<h2><p>Il Consiglio federale è incaricato di apportare al più presto le modifiche necessarie all'ordinanza generale dell'8 settembre 2004 sugli emolumenti (OgeEm; RS 172.041.1), affinché siano osservati i principi della copertura dei costi e dell'equivalenza fiscale quando vengono stabiliti o aumentati gli emolumenti a livello federale e in modo che il Sorvegliante dei prezzi sia consultato regolarmente e per tempo prima di stabilire gli emolumenti a livello federale.</p><h2>FederalCouncilResponseText<h2><p>Nell'Amministrazione federale il limite massimo vincolante delle tariffe fissato nelle ordinanze sugli emolumenti è stabilito in funzione del principio di copertura dei costi. Ne consegue che gli emolumenti per le decisioni e le prestazioni di servizio dell'Amministrazione federale vengono già riscossi in base al principio di copertura dei costi. Deroghe sono ammesse solo in singoli casi motivati tenendo conto delle circostanze concrete. Conformemente a quanto esposto nella sua risposta all'interpellanza 17.4283, in linea di principio è il Consiglio federale che emana le ordinanze sugli emolumenti. Il rispetto del principio di copertura dei costi e quello di equivalenza può dunque essere verificato anche dal Sorvegliante dei prezzi nel quadro della consultazione degli uffici concernente le relative ordinanze. Tuttavia, a causa delle brevi scadenze previste nelle consultazioni, spesso il Sorvegliante non è in grado di verificare con accuratezza se gli emolumenti sono adeguati. In alcuni casi isolati le ordinanze vengono anche emanate dal Dipartimento o dall'Ufficio federale competente. Al fine di garantire che le tariffe siano stabilite o modificate sempre solo dopo essere state sottoposte al Sorvegliante, il Consiglio federale ritiene opportuno completare l'OgeEm con un obbligo esplicito di consultazione.</p>  Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.