{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1965-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-91-II-190_1965.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=10&from_date=&to_date=&from_year=1965&to_year=1965&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=92&highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-II-190%3Ade&number_of_ranks=219&azaclir=clir", "Checksum": "a5b82b397cb457abe86520ae59eca92e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 91 II 190"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1965 BGE 91 II 190"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1965 BGE 91 II 190"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1965 BGE 91 II 190"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Gerichtliche L\u00f6schung einer Grunddienstbarkeit. Art. 736 Abs. 1 ZGB. Der Richter w\u00fcrdigt den Nutzen der Dienstbarkeit f\u00fcr den Eigent\u00fcmer des berechtigten Grundst\u00fccks, indem er den Zweck ihrer Errichtung, ihren Inhalt und ihren Umfang in Betracht zieht. Anwendung dieses Grundsatzes bei einer auf Grabungen und Wasserentnahme gehenden Dienstbarkeit, wenn das belastete Grundst\u00fcck bloss eine Grundwasserfl\u00e4che in sich birgt, deren ganzes Wasser von der bestehenden Fassung aufgenommen wird."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Radiation judiciaire d'une servitude fonci\u00e8re. Art. 736 al. 1 CC. Le juge doit appr\u00e9cier l'utilit\u00e9 de la servitude pour le propri\u00e9taire du fonds dominant en fonction du but en vue duquel la servitude a \u00e9t\u00e9 constitu\u00e9e, de son contenu et de son \u00e9tendue. Application de ce principe \u00e0 une servitude de fouilles et de prise d'eau, lorsque le fonds servant ne rec\u00e8le qu'une nappe souterraine dont toute l'eau est recueillie par le captage existant."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Cancellazione di una servit\u00f9 fondiaria ordinata dal giudice. Art. 736 cpv. 1 CC. Il giudice deve valutare l'utilit\u00e0 della servit\u00f9 per il proprietario del fondo dominante considerando il fine per cui fu costituita, il suo contenuto e la sua estensione. Applicazione di tale principio a una servit\u00f9 di scavo e di presa d'acqua, quando il fondo serviente racchiude soltanto una vena sotterranea la cui acqua vien tutta raccolta nell'allacciamento esistente."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 08:28:12", "Checksum": "27990e9bb6f90b238f232bc681f7ca5e"}