Ordinanza del 1° novembre 2023 sulla promozione della qualità e della sostenibilità nell’agricoltura e nella filiera alimentare (OQuSo) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/698/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/698/20240101"/><FRBRdate date="2023-11-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 1. November 2023 über die Förderung von Qualität und Nachhaltigkeit in der Land- und Ernährungswirtschaft (QuNaV)" shortForm="QuNaV"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 1er novembre 2023 sur la promotion de la qualité et de la durabilité dans le secteur agroalimentaire (OQuaDu)" shortForm="OQuaDu"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 1° novembre 2023 sulla promozione della qualità e della sostenibilità nell’agricoltura e nella filiera alimentare (OQuSo)" shortForm="OQuSo"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/698/20240101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/698/20240101/it"/><FRBRdate date="2023-11-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/698/20240101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/698/20240101/it/xml"/><FRBRdate date="2023-11-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>910.16 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza<br/>sulla promozione della qualità e della sostenibilità nell’agricoltura e nella filiera alimentare</docTitle></p><p>(OQuSo)</p><p>del 1° novembre 2023 (Stato 1° gennaio 2024)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visti gli articoli 11 capoverso 4 e 177 capoverso 1 della legge del 29 aprile 1998<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/3033_3033_3033" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>910.1</b></ref></p></authorialNote> sull’agricoltura (LAgr),</p><p>ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Progetti sostenuti </heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro"> Per i seguenti progetti nell’agricoltura e nella filiera alimentare possono essere concessi aiuti finanziari:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>sviluppo di standard per la produzione di prodotti agricoli (standard di produzione) e rispettivo consolidamento nella categoria interessata o tra i produttori interessati;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>introduzione di nuovi modelli d’affari;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>realizzazione di nuove idee di progetto, incluso lo sviluppo di prototipi;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>accertamenti preliminari per progetti di cui alle lettere a–c.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro"> Gli aiuti finanziari sono concessi soltanto se il progetto adempie le condizioni di cui agli articoli 3, 4<i>e</i> 5 e:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>è orientato alle esigenze del mercato;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>genera a breve o medio termine un valore aggiunto supplementare per l’agricoltura;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>rafforza a lungo termine la competitività di una categoria dell’agricoltura e della filiera alimentare svizzere o dei produttori coinvolti; </p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>accresce la sostenibilità dei prodotti o dei processi;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>non ha effetti collaterali negativi su altri aspetti della qualità e della sostenibilità dei prodotti e dei processi;</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>giova in primo luogo all’agricoltura e alla filiera alimentare; e</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>è realizzato da un ente promotore nel quale i produttori sono rappresentati in misura determinante.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Provvedimenti non sostenuti nell’ambito di progetti sostenuti</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro">Per i seguenti provvedimenti non sono concessi aiuti finanziari anche se sono attuati nell’ambito di un progetto sostenuto:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num>a. </num><p>verifica della qualità dei prodotti agricoli e dei rispettivi prodotti trasformati;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num>b. </num><p>sviluppo di prodotti; </p></item><item eId="art_2/para/lbl_c"><num>c. </num><p>provvedimenti già sostenuti con prestazioni sulla base di altri atti normativi;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_d"><num>d. </num><p>provvedimenti specifici delle ditte o altri provvedimenti che potrebbero avere effetti distorsivi sulla concorrenza;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_e"><num>e. </num><p>provvedimenti volti innanzitutto a monopolizzare determinati vantaggi di mercato o a limitare in altro modo la concorrenza, in particolare l’introduzione di varietà club e di sistemi di franchising;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_f"><num>f. </num><p>versamento di indennizzi forfettari il cui importo è calcolato per unità di quantità o superficie;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_g"><num>g. </num><p>provvedimenti che garantiscono principalmente l’adempimento di esigenze stabilite per legge nell’ambito della qualità e della sostenibilità. </p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Esigenze specifiche relative a progetti per lo sviluppo e il consolidamento di standard di produzione </heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Lo standard di produzione deve adempiere le seguenti esigenze:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>contribuire a lungo termine a un incremento delle vendite di prodotti agricoli svizzeri, a un miglioramento della posizione di mercato o a un aumento del prezzo alla produzione;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>soddisfare una prestazione richiesta dai consumatori;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>provvedere affinché i prodotti o i processi siano sostanzialmente più sostenibili dal profilo economico nonché ecologico o sociale rispetto ai prodotti o ai processi che adempiono solo le esigenze minime stabilite per legge;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>garantire la continuità dello standard di produzione dopo la fine del sostegno; </p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>migliorare sostanzialmente la sostenibilità rispetto allo standard precedente qualora si tratti dell’ulteriore sviluppo di uno standard di produzione esistente.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_2/listintro"> L’ente promotore può essere: </listIntroduction><item eId="art_3/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>un’organizzazione di categoria; o </p></item><item eId="art_3/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>un’organizzazione di produttori che si associa ad addetti alla trasformazione o a commercianti, nonché, eventualmente, a consumatori.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3 </num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_3/listintro">L’ente promotore di un progetto sostenuto ha i seguenti obblighi:</listIntroduction><item eId="art_3/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>garantire trasparenza sulle esigenze che lo standard impone al prodotto o al processo nonché sul loro rispetto; </p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>garantire che i produttori, gli addetti alla trasformazione e i commercianti coinvolti nonché, eventualmente, i consumatori interessati collaborino; </p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>verificare periodicamente il raggiungimento degli obiettivi del progetto sulla base di indicatori.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Esigenze specifiche relative a progetti per l’introduzione di nuovi modelli d’affari</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"><sup> </sup>Il modello d’affari deve adempiere le seguenti esigenze:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>comportare un sostanziale incremento della sostenibilità dal profilo economico nonché ecologico o sociale rispetto a modelli esistenti; </p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>essere in grado di autofinanziarsi dopo la fine del sostegno.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> L’ente promotore deve essere un gruppo di produttori con addetti alla trasformazione o commercianti, nonché, eventualmente, con consumatori.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_3/listintro"> L’ente promotore di un progetto sostenuto ha i seguenti obblighi: </listIntroduction><item eId="art_4/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>garantire che i produttori, gli addetti alla trasformazione e i commercianti coinvolti nonché, eventualmente, i consumatori interessati collaborino; </p></item><item eId="art_4/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>verificare periodicamente il raggiungimento degli obiettivi del progetto sulla base di indicatori. </p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Esigenze specifiche relative a progetti per la realizzazione di nuove idee di progetto, incluso lo sviluppo di prototipi</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> La nuova idea di progetto deve adempiere le seguenti esigenze:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>distinguersi chiaramente dalla pratica agricola in uso; </p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/lbl_b/listintro">contribuire alla generazione di valore aggiunto nelle aziende agricole interessate attraverso:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>un incremento delle vendite o del prezzo alla produzione, </p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>una riduzione dei costi, </p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>una maggiore efficienza o una migliore posizione di mercato;</p></item></blockList></item><item eId="art_5/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>migliorare la sostenibilità dal profilo sociale o ecologico rispetto alla pratica agricola in uso.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> L’ente promotore deve essere un gruppo di almeno due produttori. In via suppletiva, nell’ente promotore possono essere rappresentati anche addetti alla trasformazione e commercianti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Domande</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Le domande di aiuti finanziari devono essere presentate dall’ente promotore.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_2/listintro"> Le domande devono contenere:</listIntroduction><item eId="art_6/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>una descrizione del progetto, in particolare dei suoi obiettivi relativi alla sostenibilità e ad altri aspetti della qualità, nonché informazioni su come gli obiettivi devono essere raggiunti;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>i criteri sulla base dei quali sono definiti gli ambiti della sostenibilità in cui deve essere ottenuto un miglioramento;</p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>una descrizione degli indicatori sulla base dei quali si verifica periodicamente in che misura è stato ottenuto un miglioramento negli ambiti della sostenibilità definiti; </p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>informazioni su come l’ente promotore adempierà i suoi obblighi ai sensi degli articoli 3 e 4;  </p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>informazioni sull’ente promotore; </p></item><item eId="art_6/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>un preventivo e un piano di finanziamento nonché la prova dei fondi propri; per progetti di cui all’articolo 1 capoverso 2 lettere a e b la domanda deve contenere anche un piano aziendale.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> L’Ufficio federale dell’agricoltura (UFAG) può richiedere altre informazioni qualora ne necessiti per l’esame della domanda.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_4/listintro"> Le domande vanno presentate entro i termini seguenti:</listIntroduction><item eId="art_6/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>per le domande di aiuti finanziari per progetti di cui all’articolo 1 capoverso 1 lettere a–c: al più tardi tre mesi prima del previsto inizio del progetto; </p></item><item eId="art_6/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>per le domande di aiuti finanziari per progetti di cui all’articolo 1 capoverso 1 lettera d: prima del previsto inizio del progetto secondo i termini pubblicati sul sito Internet dell’UFAG. </p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Decisione sulla concessione dell’aiuto finanziario</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> L’UFAG decide in merito alla concessione degli aiuti finanziari. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_2/listintro"> Può stabilire condizioni e oneri, in particolare: </listIntroduction><item eId="art_7/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>indicazioni concernenti la comunicazione e lo scambio di esperienze tra l’ente promotore e altre cerchie interessate;  </p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>indicazioni concernenti la definizione dei criteri sulla base dei quali viene stabilito in che ambito  della sostenibilità deve essere ottenuto un miglioramento; </p></item><item eId="art_7/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>indicazioni concernenti la definizione degli indicatori sulla base dei quali si verifica periodicamente in che misura è stato ottenuto un miglioramento negli ambiti della sostenibilità definiti.  </p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Importo degli aiuti finanziari e durata della concessione</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> L’aiuto finanziario ammonta al 50 per cento al massimo dei costi computabili. Non può superare un eventuale disavanzo. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_2/listintro"> Per i seguenti progetti, l’importo massimo dell’aiuto finanziario per l’intera durata della concessione dell’aiuto finanziario ammonta a:</listIntroduction><item eId="art_8/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>per la realizzazione di nuove idee di progetto di cui all’articolo 1 capoverso 1 lettera c: 80 000 franchi;</p></item><item eId="art_8/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>per gli accertamenti preliminari di cui all’articolo 1 capoverso 1 lettera d: 20 000 franchi.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_3"><num>3</num><content><p> L’importo finale dell’aiuto finanziario è stabilito sulla base dell’esame del conteggio definitivo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_4/listintro"> Gli aiuti finanziari sono concessi al massimo per la seguente durata: </listIntroduction><item eId="art_8/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>per lo sviluppo e il consolidamento di standard di produzione nonché per l’introduzione di nuovi modelli d’affari: quattro anni;</p></item><item eId="art_8/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>per la realizzazione di nuove idee di progetto nonché per gli accertamenti preliminari: due anni.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Costi computabili</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Per costi computabili s’intendono le spese necessarie per l’adeguata realizzazione del progetto e direttamente imputabili a quest’ultimo. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_2/listintro"> Sono computabili in particolare:</listIntroduction><item eId="art_9/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>i costi del personale, inclusi i costi della postazione di lavoro;</p></item><item eId="art_9/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>i costi per l’introduzione dei prodotti sul mercato o dei processi presso gli utenti;</p></item><item eId="art_9/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>i costi per la prima verifica o per il primo controllo dei prodotti o dei processi;</p></item><item eId="art_9/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>i costi per il supporto professionale al progetto da parte di terzi. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_3/listintro"> Non sono computabili in particolare:</listIntroduction><item eId="art_9/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>i costi strutturali, organizzativi e amministrativi degli enti promotori;</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>le quote sociali a terzi;</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>i costi infrastrutturali, ad eccezione dei costi per lo sviluppo di prototipi nel quadro di progetti di cui all’articolo 1 capoverso 1 lettera c;</p></item><item eId="art_9/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>i costi delle singole imprese per l’attuazione individuale del provvedimento.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><p> L’UFAG può limitare l’importo fino al quale i costi sono computabili.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Rapporto e conteggio</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Dopo la fine del sostegno, l’ente promotore deve presentare all’UFAG un rapporto finale e un conteggio finale. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Per i progetti che durano più di due anni deve inoltre presentare ogni anno un rapporto intermedio e un conteggio intermedio.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Il rapporto finale e quelli intermedi devono fornire indicazioni sulla misura in cui è stato raggiunto l’obiettivo del progetto.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_4"><num>4</num><content><p> I rapporti e i conteggi devono essere redatti conformemente alle indicazioni dell’UFAG.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Abrogazione di un altro atto normativo</heading><paragraph eId="art_11/para"><content><p>L’ordinanza del 23 ottobre 2013<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/713" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2013</b> 3879</ref>]</p></authorialNote> sulla promozione della qualità e della sostenibilità nell’agricoltura e nella filiera alimentare è abrogata.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Disposizione transitoria</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>I provvedimenti per i quali è stato concesso un aiuto finanziario prima dell’entrata in vigore della presente ordinanza sottostanno al diritto previgente durante il periodo per il quale è stato concesso l’aiuto finanziario.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2024.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>