{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-110-V-48_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=34&from_date=&to_date=&from_year=1984&to_year=1984&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=331&highlight_docid=atf%3A%2F%2F110-V-48%3Ade&number_of_ranks=332&azaclir=clir", "Checksum": "e11efce9735f20b4aa75a929aa22fd40"}, "Num": ["BGE 110 V 48"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 110 V 48"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 110 V 48"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 110 V 48"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Anfechtungsgegenstand und Streitgegenstand. - Verf\u00fcgung als Anfechtungsgegenstand und damit Sachurteilsvoraussetzung des nachfolgenden Beschwerdeverfahrens; Voraussetzungen der Ausdehnung des Beschwerdeverfahrens auf eine ausserhalb der Verwaltungsverf\u00fcgung liegende Frage (Erw. 3b). - Abgrenzung des Anfechtungsgegenstandes vom Streitgegenstand; Voraussetzung der Ausdehnung des Beschwerdeverfahrens auf einen innerhalb der Verwaltungsverf\u00fcgung liegenden, aber nicht Teil des Streitgegenstandes bildenden Punkt (Erw. 3c). - Streitgegenstand ist das angefochtene Verf\u00fcgungsdispositiv; Invalidit\u00e4tsgrad und Berechnungsgrundlagen sind Teilfaktoren der streitigen Rentenfestsetzung (Erw. 3d). Untersuchungsgrundsatz und Prinzip der Rechtsanwendung von Amtes wegen. Tragweite dieser Grunds\u00e4tze im Hinblick auf die Mitwirkungspflichten der Parteien und das R\u00fcgeprinzip; Abgrenzung der Rechtsprechungskompetenz von der Befugnis zum aufsichtsrechtlichen Einschreiten (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Objet de la contestation et objet du litige. - L'existence d'une d\u00e9cision formant l'objet de la contestation est une condition pour qu'il y ait jugement au fond dans la proc\u00e9dure de recours subs\u00e9quente; conditions auxquelles la proc\u00e9dure de recours peut \u00eatre \u00e9tendue \u00e0 une question non vis\u00e9e par la d\u00e9cision administrative (consid. 3b). - Distinction entre l'objet de la contestation et l'objet du litige; conditions auxquelles la proc\u00e9dure de recours peut \u00eatre \u00e9tendue \u00e0 un point tranch\u00e9 par la d\u00e9cision administrative mais qui n'est pas compris dans l'objet du litige (consid. 3c). - La mesure dans laquelle le dispositif de la d\u00e9cision est attaqu\u00e9 d\u00e9termine l'objet du litige; le degr\u00e9 d'invalidit\u00e9 et les bases de calcul sont autant de facteurs qui d\u00e9terminent la fixation - contest\u00e9e - de la rente (consid. 3d). Maxime inquisitoire et application d'office du droit. Port\u00e9e de ces principes en regard du devoir de collaboration des parties et du principe selon lequel le juge n'examine que les griefs qui sont articul\u00e9s; d\u00e9limitation entre la comp\u00e9tence juridictionnelle et le pouvoir d'intervention de l'autorit\u00e9 de surveillance (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Oggetto impugnato e oggetto litigioso. - L'esistenza di una decisione quale oggetto impugnato \u00e8 presupposto per il giudizio di merito nella susseguente procedura ricorsuale; condizioni per l'estensione del procedimento di ricorso a un tema estraneo alla decisione amministrativa (consid. 3b). - Distinzione tra oggetto impugnato e oggetto litigioso; condizioni per l'estensione del procedimento di ricorso a un punto contemplato nella decisione amministrativa, ma non facente parte dell'oggetto litigioso (consid. 3c). - Oggetto litigioso \u00e8 il dispositivo della decisione amministrativa impugnata; grado di invalidit\u00e0 e basi di calcolo sono elementi della determinazione della rendita litigiosa (consid. 3d). Principio inquisitorio e applicazione d'ufficio del diritto. Importanza di detti principi riguardo al dovere di collaborazione delle parti e riguardo il principio che le censure devono essere articolate; delimitazione tra competenza giurisdizionale e potere di intervento dell'autorit\u00e0 di vigilanza (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 05:48:05", "Checksum": "ce282c3a702f2a0151b21706f0de492e"}