{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2013-09-19", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-139-III-471_2013-09-19.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=8&from_date=&to_date=&from_year=2013&to_year=2013&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=76&highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-III-471%3Ade&number_of_ranks=267&azaclir=clir", "Checksum": "25d0752742a78c61e3116d19490d72a5"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 139 III 471", "5A_345/2013"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 19.09.2013 BGE 139 III 471 (5A_345/2013)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 19.09.2013 BGE 139 III 471 (5A_345/2013)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 19.09.2013 BGE 139 III 471 (5A_345/2013)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 106 Abs. 1 und Art. 116 ZPO; Zusprechung einer Parteientsch\u00e4digung im Falle der Gutheissung einer Rechtsverz\u00f6gerungsbeschwerde. Wird eine Beschwerde wegen Rechtsverz\u00f6gerung im Sinne von Art. 319 lit. c ZPO gutgeheissen, muss der Kanton in Anwendung von Art. 106 Abs. 1 ZPO eine Parteientsch\u00e4digung zahlen, ausser gest\u00fctzt auf Art. 116 ZPO erlassenes kantonales Recht befreie ihn davon (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 106 al. 1 et art. 116 CPC; attribution de d\u00e9pens en cas d'admission d'un recours pour retard injustifi\u00e9. En cas d'admission d'un recours pour retard injustifi\u00e9 au sens de l'art. 319 let. c CPC, le canton doit supporter des d\u00e9pens en application de l'art. 106 al. 1 CPC, \u00e0 moins que, conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 116 CPC, le droit cantonal ne l'en ait exon\u00e9r\u00e9 (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 106 cpv. 1 e art. 116 CPC; attribuzione delle spese ripetibili in caso di accoglimento di un reclamo per ritardata giustizia. In caso di accoglimento di un reclamo per ritardata giustizia nel senso dell'art. 319 lett. c CPC, il Cantone deve sopportare le spese ripetibili in applicazione dell'art. 106 cpv. 1 CPC, a meno che il diritto cantonale lo abbia esentato dalle stesse conformemente all'art. 116 CPC (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:58:00", "Checksum": "60d38861b63c775cd53bf6e5490e1018"}