{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-129-I-68_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=2002&to_year=2002&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=14&highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-I-68%3Ade&number_of_ranks=303&azaclir=clir", "Checksum": "fd2259f07025c18aee025d72a56c7ed4"}, "Num": ["BGE 129 I 68"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I BGE 129 I 68"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I BGE 129 I 68"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 129 I 68"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 15 BV, Art. 72 BV; Art. 9 EMRK; Glaubens- und Gewissensfreiheit; Austritt aus der Kirchgemeinde bzw. aus der Landeskirche. Rechtswirkungen einer Erkl\u00e4rung, lediglich aus der Kirchgemeinde bzw. Landeskirche austreten, sich aber weiterhin zur r\u00f6misch-katholischen Kirche bekennen zu wollen (sog. partieller Kirchenaustritt), im Lichte der Glaubens- und Gewissensfreiheit und der rechtlichen Regelung im Kanton Luzern (E. 3.1-3.4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 15 Cst., art. 72 Cst.; art. 9 CEDH; libert\u00e9 de conscience et de croyance; sortie de la paroisse respectivement de l'Eglise officielle. Effets juridiques d'une d\u00e9claration exprimant la volont\u00e9 de sortir uniquement de la paroisse respectivement de l'Eglise officielle, mais de continuer \u00e0 faire partie de l'Eglise catholique romaine (sortie dite partielle de l'Eglise), \u00e0 la lumi\u00e8re de la libert\u00e9 de conscience et de croyance ainsi que de la r\u00e9glementation juridique dans le canton de Lucerne (consid. 3.1-3.4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 15 Cost., art. 72 Cost.; art. 9 CEDU; libert\u00e0 di credo e di coscienza; uscita dalla comunit\u00e0 ecclesiastica, rispettivamente dalla Chiesa nazionale. Effetti giuridici di una dichiarazione con cui viene espressa la volont\u00e0 di uscire unicamente dalla comunit\u00e0 ecclesiastica, rispettivamente dalla Chiesa nazionale, ma di continuare a far parte della Chiesa cattolica-romana (cosiddetta uscita parziale dalla Chiesa), alla luce della libert\u00e0 di credo e di coscienza cos\u00ec come della regolamentazione giuridica nel Cantone di Lucerna (consid. 3.1-3.4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 08:31:58", "Checksum": "926893fe01ceb644be9884ddcd1bd031"}