Legge federale del 12 dicembre 2014 sui contributi alle spese dei Cantoni per borse e prestiti di studio nella formazione terziaria (Legge sui sussidi all'istruzione) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/3/20160101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/3/20160101"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-12-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="416.0"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 12 décembre 2014 sur les contributions aux cantons pour l'octroi de bourses et de prêts d'études dans le domaine de la formation du degré tertiaire (Loi sur les aides à la formation)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 12. Dezember 2014 über Beiträge an die Aufwendungen der Kantone für Stipendien und Studiendarlehen im tertiären Bildungsbereich (Ausbildungsbeitragsgesetz)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 12 dicembre 2014 sui contributi alle spese dei Cantoni per borse e prestiti di studio nella formazione terziaria (Legge sui sussidi all'istruzione)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/3/20160101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/3/20160101/it"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-12-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/3/20160101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/3/20160101/it/xml"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2014-12-12" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2016-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>416.0 </docNumber></p><p><docTitle><AlternateContent><Choice Requires="wps"/><Fallback/></AlternateContent>Legge federale<inline name="man-font-weight-normal"><i><br/></i></inline>sui contributi alle spese dei Cantoni per borse<br/>e prestiti di studio nella formazione terziaria</docTitle></p><p>(Legge sui sussidi all’istruzione)</p><p>del 12 dicembre 2014 (Stato 1° gennaio 2016)</p></preface><preamble><p>L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,</p><p>visto l’articolo 66 capoverso 1 della Costituzione federale<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>101</b></ref></p></authorialNote>;<br/>visto il messaggio del Consiglio federale del 26 giugno 2013<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/1028" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2013</b> 4733</ref></p></authorialNote>,</p><p>decreta:</p></preamble><body><section eId="sec_1"><num>Sezione 1: </num><heading>Disposizioni generali</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Oggetto, campo d’applicazione e scopo</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro"> La presente legge disciplina:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>il versamento di contributi della Confederazione alle spese dei Cantoni per le borse e i prestiti di studio agli studenti delle scuole universitarie e di altri istituti del settore delle scuole universitarie, agli studenti delle scuole specializzate superiori e alle persone che partecipano ai corsi preparatori all’esame federale di professione e ai corsi preparatori all’esame professionale federale superiore (formazione terziaria);</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>il sostegno da parte della Confederazione ai provvedimenti di armonizzazione intercantonale delle borse e dei prestiti di studio.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Con la presente legge la Confederazione intende promuovere la formazione terziaria e l’armonizzazione intercantonale delle borse e dei prestiti di studio in tale ambito.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Definizioni</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro">Nella presente legge si intende per:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num>a. </num><p><i>sussidi all’istruzione:</i> le borse e i prestiti di studio;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num>b. </num><p><i>borse di studio:</i> le prestazioni uniche o periodiche in denaro versate per la formazione che non devono essere restituite;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_c"><num>c. </num><p><i>prestiti di studio:</i> le prestazioni uniche o periodiche in denaro versate per la formazione che devono essere restituite.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="sec_2"><num>Sezione 2: </num><heading>Contributi della Confederazione</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Principio</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Nei limiti dei crediti stanziati, la Confederazione versa ai Cantoni contributi alle spese annue per i sussidi all’istruzione nella formazione terziaria.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Condizioni</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><p>La Confederazione versa contributi ai Cantoni a condizione che essi rispettino le disposizioni sulla concessione di sussidi all’istruzione per la formazione terziaria di cui agli articoli 3, 5–14 e 16 dell’Accordo intercantonale sull’armonizzazione dei criteri per la concessione delle borse di studio nel tenore del 18 giugno 2009<authorialNote><p> www.edk.ch &gt; Documentazione &gt; Testi ufficiali &gt; Raccolta delle basi giuridiche</p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Ripartizione</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Il credito della Confederazione per i sussidi all’istruzione è ripartito tra i singoli Cantoni in forma forfettaria in base alla loro popolazione residente.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_3"><num>Sezione 3: </num><heading>Sostegno all’armonizzazione intercantonale e statistica</heading><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Sostegno all’armonizzazione intercantonale</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Nei limiti dei crediti stanziati, la Confederazione può partecipare a provvedimenti di armonizzazione intercantonale dei sussidi all’istruzione.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Le prestazioni della Confederazione non possono essere superiori alle prestazioni complessive dei Cantoni.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Statistica</heading><paragraph eId="art_7/para"><content><p>Per l’approntamento di una statistica annuale a livello nazionale, i Cantoni mettono a disposizione della Confederazione i dati concernenti il versamento dei loro rispettivi sussidi all’istruzione.</p></content></paragraph></article></section><section eId="sec_4"><num>Sezione 4: </num><heading>Disposizioni finali</heading><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Abrogazione di un altro atto normativo</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>La legge del 6 ottobre 2006<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2007/790" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2007</b> 5871</ref>]</p></authorialNote> sui sussidi all’istruzione è abrogata.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Referendum ed entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> La presente legge sottostà a referendum facoltativo.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Essa sarà pubblicata nel Foglio federale non appena l’iniziativa popolare «Sulle borse di studio» sarà stata ritirata o respinta<authorialNote><p> L’iniziativa popolare è stata respinta nella <ref href="http://www.admin.ch/ch/i/pore/va/20150614/index.html" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data">votazione popolare del 14 giu. 2015  </ref>(<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/1509" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">FF <b>2015</b> 5163</ref>).</p></authorialNote> in votazione popolare.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Il Consiglio federale ne determina l’entrata in vigore.</p><p>Data dell’entrata in vigore: 1° gennaio 2016<authorialNote><p> DCF dell’11 dic. 2015.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section></body></act></akomaNtoso>