{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1972-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-98-Ib-100_1972.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=24&from_date=&to_date=&from_year=1972&to_year=1972&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=239&highlight_docid=atf%3A%2F%2F98-IB-100%3Ade&number_of_ranks=374&azaclir=clir", "Checksum": "71d8824caab09d8abf49d8c94d636471"}, "Scrapedate": "2025-05-15", "Num": ["BGE 98 Ib 100"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1972 BGE 98 Ib 100"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1972 BGE 98 Ib 100"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1972 BGE 98 Ib 100"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 77 HRegV, L\u00f6schung der schweizerischen Zweigniederlassung einer ausl\u00e4ndischen Gesellschaft wegen Aufgabe des Gesch\u00e4ftsbetriebes. 1. Die in Art. 77 Abs. 1 HRegV vorgesehene L\u00f6schung setzt die Tilgung der aus dem Gesch\u00e4ftsbetrieb entstandenen Schulden nicht voraus (Erw. 1). 2. Besteht der Gerichtsstand der Art. 642 Abs. 3, 782 Abs. 3 und 837 Abs. 3 OR schon vor der Eintragung der Zweigniederlassung? Frage offen gelassen. Dieser Gerichtsstand besteht nach der L\u00f6schung der Zweigniederlassung f\u00fcr die vorher entstandenen und mit ihrem Gesch\u00e4ftsbetrieb zusammenhangenden Verbindlichkeiten weiter (Erw. 2). 3. Art. 51 Abs. 2 HRegV ist nicht analog anwendbar auf die L\u00f6schung der schweizerischen Zweigniederlassung einer ausl\u00e4ndischen Gesellschaft (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 77 ORC, radiation de la succursale suisse d'une soci\u00e9t\u00e9 \u00e9trang\u00e8re pour cessation d'exploitation. 1. La radiation pr\u00e9vue par l'art. 77 al. 1 ORC ne suppose pas l'extinction des dettes issues de l'exploitation (consid. 1). 2. Le for des art. 642 al. 3, 782 al. 3 et 837 al. 3 CO existe-t-il d\u00e9j\u00e0 avant l'inscription de la succursale? Question laiss\u00e9e ind\u00e9cise. Pour les pr\u00e9tentions qui d\u00e9rivent des affaires de la succursale et sont n\u00e9es avant sa radiation, ce for subsiste apr\u00e8s celle-ci (consid. 2). 3. L'art. 51 al. 2 ORC n'est pas applicable par analogie \u00e0 la radiation de la succursale suisse d'une soci\u00e9t\u00e9 \u00e9trang\u00e8re (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 77 ORC, cancellazione per cessazione d'esercizio della succursale svizzera d'una societ\u00e0 straniera. 1. La cancellazione prevista dall'art. 77 cpv. 1 ORC non presuppone l'estinzione dei debiti relativi all'esercizio (consid. 1). 2. Sussiste gi\u00e0 prima dell'iscrizione della succursale il foro previsto dagli art. 642 cpv. 3, 782 cpv. 3 e 837 cpv. 3 CO? Questione non risolta. Per le pretese derivanti dagli affari della succursale insorte prima della sua cancellazione, tale foro continua a sussistere dopo la cancellazione (consid. 2). 3. L'art. 51 cpv. 2 ORC non \u00e8 applicabile per analogia alla cancellazione della succursale svizzera d'una societ\u00e0 straniera (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "15.05.2025 22:36:43", "Checksum": "7f1f40807b2c9ee97a9e49ed3728a6f2"}