{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-132-IV-49_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=2005&to_year=2005&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=16&highlight_docid=atf%3A%2F%2F132-IV-49%3Ade&number_of_ranks=281&azaclir=clir", "Checksum": "691a2220d75f761585470970c585f4ff"}, "Num": ["BGE 132 IV 49"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 132 IV 49"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 132 IV 49"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 132 IV 49"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 217 und 29 StGB; Vernachl\u00e4ssigung von Unterhaltspflichten; Beginn der Strafantragsfrist. Der Arbeitgeber, der entgegen dem Entscheid eines Zivilgerichts den von seinem Arbeitnehmer als Unterhaltsbeitrag geschuldeten Lohnanteil nicht der unterhaltsberechtigten Gattin zukommen l\u00e4sst, sondern den gesamten Lohn an den Arbeitnehmer \u00fcberweist, ist subjektiv Gehilfe zur Vernachl\u00e4ssigung von Unterhaltspflichten, wenn er im Zeitpunkt der \u00dcberweisung den deliktischen Willen des Arbeitnehmers kennt, der bereits den Entschluss zur Vernachl\u00e4ssigung der Unterhaltspflichten gefasst hat (E. 1). Die Vernachl\u00e4ssigung von Unterhaltspflichten ist ein Dauerdelikt, so dass die Strafantragsfrist - analog der Verj\u00e4hrungsfrist (Art. 71 lit. c StGB) - erst mit der letzten tatbestandsm\u00e4ssigen Unterlassung der Zahlung zu laufen beginnt (E. 3.1). Die Strafantragsfrist beginnt gegen\u00fcber dem Teilnehmer erst zu laufen, wenn die Berechtigte den T\u00e4ter kennt (E. 3.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 217 et 29 CP; violation d'une obligation d'entretien; point de d\u00e9part du d\u00e9lai de plainte. Un employeur, qui, contrairement \u00e0 une d\u00e9cision civile, n'op\u00e8re pas la retenue due \u00e0 l'\u00e9pouse sur le salaire du mari, se rend subjectivement complice d'une violation d'obligation d'entretien s'il conna\u00eet l'intention d\u00e9lictueuse de son employ\u00e9, qui doit donc d\u00e9j\u00e0 avoir pris la d\u00e9cision de ne pas verser les aliments \u00e0 son \u00e9pouse (consid. 1). La violation d'une obligation d'entretien constitue un d\u00e9lit continu, de sorte que le d\u00e9lai de plainte - par analogie avec le d\u00e9lai de prescription (art. 71 let. c CP) - ne commence \u00e0 courir que d\u00e8s la derni\u00e8re omission coupable (consid. 3.1). Le d\u00e9lai de plainte ne commence \u00e0 courir contre le participant accessoire que lorsque l'ayant droit conna\u00eet l'auteur principal (consid. 3.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 217 e 29 CP; trascuranza degli obblighi di mantenimento; inizio del termine per sporgere querela. Un datore di lavoro che, contrariamente a quanto giudiziariamente fissato in sede civile, omette di trattenere dal salario di un suo impiegato la parte spettante alla moglie di quest'ultimo a titolo di contributo alimentare, si rende soggettivamente complice di trascuranza degli obblighi di mantenimento a condizione che conosca l'intenzione delittuosa del suo impiegato, il quale deve pertanto avere gi\u00e0 deciso di non versare gli alimenti alla moglie (consid. 1). La trascuranza degli obblighi di mantenimento costituisce un reato permanente. Di conseguenza il termine per sporgere querela - analogamente al termine di prescrizione (art. 71 lett. c CP) - inizia a decorrere solo al momento dell'ultima inadempienza colpevole (consid. 3.1). Nei confronti di colui che partecipa accessoriamente all'infrazione il termine per sporgere querela inizia a decorrere soltanto quando l'avente diritto conosce l'autore in quanto tale (consid. 3.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 07:33:01", "Checksum": "9ca06ff4e976ac81bf1a6318df232100"}