{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2011-12-20", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BV-2011-29_2011-12-20.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20111220_BV_2011_29.pdf", "Checksum": "56d60abf8d3c5e160d4deb8d073bd40e"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BV.2011.29", "BP.2011.64"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 20.12.2011 BV.2011.29"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 20.12.2011 BV.2011.29"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 20.12.2011 BV.2011.29"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "S\u00e9questre (art. 46 DPA), effet suspensif (art. 28 al. 2 DPA).;;S\u00e9questre (art. 46 DPA), effet suspensif (art. 28 al. 2 DPA).;;S\u00e9questre (art. 46 DPA), effet suspensif (art. 28 al. 2 DPA).;;S\u00e9questre (art. 46 DPA), effet suspensif (art. 28 al. 2 DPA)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:17:07", "Checksum": "d088c38ef931858fa395d8abec7a0e70"}