{"Signatur": "GE_CJ_003", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2005-05-03", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-17840-2002_2005-05-03.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/show/1862122?doc=", "Checksum": "4ea1bff1538e3ef68f55c131632af17a"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-17840-2002_2005-05-03.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/file/2005/0000/CAPH_000097_2005_C_17840_2002.pdf", "Checksum": "dade1d38bb6518657c67368f27967625"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C/17840/2002"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes 03.05.2005 C/17840/2002"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des prud'hommes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CONTRAT INDIVIDUEL DE TRAVAIL; TREIZI\u00c8ME SALAIRE; FRAIS PROFESSIONNELS; REMBOURSEMENT DE FRAIS(SENS G\u00c9N\u00c9RAL); INFORMATICIEN | T demande le paiement d'un treizi\u00e8me salaire pour l'ann\u00e9e 2002 et all\u00e8gue avoir travaill\u00e9 pour E d\u00e8s fin 2000, accomplissant ainsi 24 jours de travail avant le 1er ao\u00fbt 2001, ce que E conteste. Il d\u00e9coule du versement par E \u00e0 T d'une somme \u00e9quivalant \u00e0 un mois de salaire \u00e0 la fin juillet 2001, ainsi que du montant d'un poste \"gratification treizi\u00e8me salaire\" figurant sur le bulletin de salaire, que T a bel et bien travaill\u00e9 ant\u00e9rieurement au 1er ao\u00fbt 2001 et que la somme vers\u00e9e correspond math\u00e9matiquement \u00e0 un treizi\u00e8me salaire. Des termes ambigus utilis\u00e9s sur une fiche de salaire devant \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9s en d\u00e9faveur de leur r\u00e9dacteur, il faut retenir que T avait droit \u00e0 un treizi\u00e8me salaire. Ceci est confirm\u00e9 par le fait que les contrats d'autres employ\u00e9s de E pr\u00e9voient un treizi\u00e8me salaire. T r\u00e9clame en outre le remboursement de frais professionnels. D\u00e8s lors que certains de ceux-ci sont ant\u00e9rieurs \u00e0 l'entr\u00e9e en fonction de T, qu'ils proc\u00e8dent d'une estimation, et que T n'a pas r\u00e9clam\u00e9 leur remboursement ant\u00e9rieurement, alors que rien ne l'en emp\u00eachait, la v\u00e9rification de leur justification s'av\u00e8re difficile, ce que T doit supporter. Il se justifie donc de ne retenir que le tiers des frais all\u00e9gu\u00e9s par T. | CO.322d; CO.327a.al1; CO.327b.al1; CO.327c.al1"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 03:20:10", "Checksum": "68f0ea6d87ead6ec688f3c1e600ec152"}