{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2014-07-16", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-140-V-348_2014-07-16.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=2014&to_year=2014&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=118&highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-V-348%3Ade&number_of_ranks=268&azaclir=clir", "Checksum": "2c05b190e315d3734103eb96addbcc49"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 140 V 348", "9C_91/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 16.07.2014 BGE 140 V 348 (9C_91/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 16.07.2014 BGE 140 V 348 (9C_91/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 16.07.2014 BGE 140 V 348 (9C_91/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 49 BVG; Verzinsung von Altersguthaben. Die Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeit eines Nullzinsbeschlusses darf nicht leichthin angenommen werden (E. 5.1). Anwendungsfall zur Rechtsprechung gem\u00e4ss BGE 140 V 169, wonach eine Nullverzinsung auch bei einer \u00dcberdeckung innerhalb bestimmter Schranken zul\u00e4ssig ist. In casu verneint (E. 4 und 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 49 LPP; int\u00e9r\u00eat sur l'avoir de vieillesse. La proportionnalit\u00e9 d'une d\u00e9cision portant l'int\u00e9r\u00eat \u00e0 z\u00e9ro ne doit \u00eatre admise qu'avec retenue (consid. 5.1). Cas d'application de l' ATF 140 V 169 selon lequel un int\u00e9r\u00eat nul est aussi admissible dans certaines limites dans le cas d'un exc\u00e9dent de couverture. Ni\u00e9 en l'esp\u00e8ce (consid. 4 et 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 49 LPP; interesse sull'avere di vecchiaia. La proporzionalit\u00e0 di una decisione che riduce a zero l'interesse sull'avere di vecchiaia deve essere ammessa solo con riserbo (consid. 5.1). Caso di applicazione della DTF 140 V 169 secondo la quale un interesse ridotto a zero pu\u00f2 essere ammissibile entro certi limiti anche in caso di sovracopertura dell'istituto di previdenza. In concreto le condizioni non sono adempiute (consid. 4 e 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:20:37", "Checksum": "d3a03d49a06f74bd5c27caedbf263637"}