Votations finales 2530 N 13 décembre 1991 E: Bundesgesetz über die Unfallversicherung (UVG). Aen- derung B;. Loi fédérale sur ('assurance-accidents (LAA). Modifica- tion Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Entwurfes . 171 Stimmen (Einstimmigkeit) An den Ständerat-Au Conseil des Etats #ST# 91.058 Sperrfrist für die Veräusserung nichtlandwirtschaftlicher Grundstücke. Aenderung Délai d'interdiction de revente des immeubles non agricoles. Modification Siehe Seite 2349 hiervor - Voir page 2349 ci-devant Beschluss des Ständerates vom 5. Dezember 1991 Décision du Conseil des Etats du 5 décembre 1991 A. Bundesbeschluss über eine Sperrfrist für die Veräusse- rung nichtlandwirtschaftlicher Grundstücke und die Veröf- fentlichung von Eigentumsübertragungen von Grund- stücken A Arrêté fédéral concernant un délai d'interdiction de re- vente des immeubles non agricoles et la publication des transferts de propriété immobilière Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Entwurfes 85 Stimmen Dagegen 87 Stimmen (Grosser Beifall) B. Bundesbeschluss über eine Pfandbelastungsgrenze für nichtlandwirtschaftliche Grundstücke B. Arrêté fédéral concernant une charge maximale en ma- tière d'engagement des immeubles non agricoles Schlussabstimmung - Vote final Für An nah me des Entwurfes 96 Stimmen Dagegen 52 Stimmen An den Ständerat - Au Conseil des Etats #ST# 91.026 Stillegung des Versuchsatomkraftwerks Lucens/VD. Finanzielle Beteiligung Désaffectation de la centrale nucléaire expérimentale de l.ucens/VD. Contribution financière Siehe Seite 2205 hiervor - Voir page 2205 ci-devant Beschluss des Ständerates vom' 13. Dezember 1991 Décision du Conseil des Etats du 13 décembre 1991 Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Entwurfes 118 Stimmen Dagegen 24 Stimmen An den Bundesrat-Au Conseil fédéral #ST# 91.069 Krankenversicherung. Kosten- und Prämiensteigerung. Dringliche Massnahmen Assurance-maladie. Augmentation des coûts et des primes. Mesures d'urgence Siehe Seite 2464 hiervor- Voir page 2464 ci- devant Beschluss des Ständerates vom 13. Dezember 1991 Décision du Conseil des Etats du 13 décembre 1991 A. Bundesbeschluss über befristete Massnahmen gegen die Entsolidarisierung in der Krankenversicherung A. Arrêté fédéral concernant des mesures temporaires contre la désolidarisation dans ('assurance-maladie Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Entwurfes 147Stimmen (Einstimmigkeit) B. Bundesbeschluss über befristete Massnahmen gegen die Kostensteigerung in der Krankenversicherung B. Arrêté fédéral concernant des mesures temporaires contre le renchérissement de ('assurance-maladie Schlussabstimmung - Vote final Für Annahme des Entwurfes 112 Stimmen Dagegen 61 Stimmen An den Ständerat - Au Conseil des Etats Ordnungsantrag Gysin - Motion d'ordre Gysin Gysin: Ich stelle Ihnen den Antrag, auf die Schlussabstim- mung über das Geschäft «Sperrfrist für die Veräusserung nichtlandwirtschaftlicher Grundstücke. Aenderung» (Bundes- beschluss A) zurückzukommen. Abstimmung - Vote Für den Ordnungsantrag Gysin 84 Stimmen Dagegen 87 Stimmen (Beifall)Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Stillegung des Versuchsatomkraftwerks Lucens/VD. Finanzielle Beteiligung Désaffectation de la centrale nucléaire expérimentale de Lucens/VD. Contribution financière In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1991 Année Anno Band V Volume Volume Session Wintersession Session Session d'hiver Sessione Sessione invernale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 15 Séance Seduta Geschäftsnummer 91.026 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 13.12.1991 - 08:00 Date Data Seite 2530-2530 Page Pagina Ref. No 20 020 779 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.