Accordo del 14 settembre 1950 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria concernente misure speciali in relazione con la soppressione dell'obbligo del visto <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/645_643_662/19510504/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/645_643_662/19510504"/><FRBRdate date="1950-09-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1951-05-04" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1951-05-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.142.111.638.1"/><FRBRname xml:lang="de" value="Abkommen vom 14. September 1950 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über besondere Massnahmen anlässlich der Aufhebung der Visum-(Sichtvermerk)Pflicht" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Accordo del 14 settembre 1950 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria concernente misure speciali in relazione con la soppressione dell'obbligo del visto" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Accord du 14 septembre 1950 entre la Confédération suisse et la République d'Autriche sur des mesures spéciales en rapport avec la suppression de l'obligation du visa" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/645_643_662/19510504/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/645_643_662/19510504/it"/><FRBRdate date="1950-09-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1951-05-04" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1951-05-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/645_643_662/19510504/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/645_643_662/19510504/it/xml"/><FRBRdate date="1950-09-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1951-05-04" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="1951-05-04" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p> (Stato 5  novembre 1999)</p><p>0.142.111.638.1</p><p><docNumber>0.142.111.638.1</docNumber></p><p> RU <b>1951</b> 662 </p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Traduzione<i><authorialNote><p> Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente  Raccolta.</p></authorialNote></i></p><p><docTitle>Accordo<br/>tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Austria<br/>concernente misure speciali in relazione con la soppressione<br/>dell’obbligo del visto</docTitle></p><p>Conchiuso il 14 settembre 1950<br/>Istrumenti di ratificazione scambiati il 4 maggio 1951<br/>Entrato in vigore il 4 maggio 1951</p></preface><preamble/><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>I cittadini delle due Parti contraenti che si recano nel territorio dell’altro Stato, conformemente all’accordo firmato il 14 settembre 1950<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/644_642_660" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.142.111.638</b></ref></p></authorialNote> tra il Consiglio federale svizzero e il Governo austriaco, per soggiornarvi temporaneamente, sono dispensati durante tre mesi dall’obbligo di domandare un permesso di soggiorno, semprechè non esercitino attività lucrativa alcuna.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Il visto sulle tessere di frontiera e sui passaporti previsto, dall’articolo 4 della convenzione del 30 maggio 1950<authorialNote><p> [RU <b>1950</b> II 749. <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/693_693_693" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>0.631.256.916.33</b> </ref>art. 17 n. (1)]</p></authorialNote> tra la Svizzera e l’Austria concernente il passaggio delle persone nel piccolo traffico di confine, non è più richiesto per i cittadini delle due Parti contraenti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Il presente accordo si applica parimente alla circolazione delle persone tra il Principato del Liechtenstein e la Repubblica di Austria.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Il presente accordo sarà ratificato ed entrerà in vigore il giorno dello scambio degli strumenti di ratificazione.</p><p>Fatto a Vienna, il 14 settembre 1950.</p><table fedlex:function="layout"><tr><td><p>Per la<br/>Confederazione Svizzera:</p></td><td><p>Per la<br/>Repubblica di Austria:</p></td></tr><tr><td><p>O. Seifert</p></td><td><p>Gruber</p></td></tr></table></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>