Geschäftsreglement des Ständerates vom 20. Juni 2003 (GRS) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/515/20250303/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/515/20250303"/><FRBRdate date="2025-03-03" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2003-06-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2003-12-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="171.14"/><FRBRname xml:lang="it" value="Regolamento del Consiglio degli Stati del 20 giugno 2003 (RCS)" shortForm="RCS"/><FRBRname xml:lang="de" value="Geschäftsreglement des Ständerates vom 20. Juni 2003 (GRS)" shortForm="GRS"/><FRBRname xml:lang="en" value="Standing Orders of the Council of States of 20 June 2003 (SO-CS)" shortForm="SO-CS"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Règlement du Conseil des Etats du 20 juin 2003 (RCE)" shortForm="RCE"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/515/20250303/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/515/20250303/de"/><FRBRdate date="2025-03-03" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2003-06-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2003-12-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/515/20250303/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/515/20250303/de/xml"/><FRBRdate date="2025-03-03" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2003-06-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2003-12-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>171.14</docNumber></p><p><docTitle>Geschäftsreglement des Ständerates</docTitle></p><p>(GRS)</p><p>vom 20. Juni 2003 (Stand am 3. März 2025)</p></preface><preamble><p>Der Ständerat,</p><p>gestützt auf Artikel 36 des Parlamentsgesetzes vom 13. Dezember 2002<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/510" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>171.10</b></ref></p></authorialNote> (ParlG), <br/>nach Einsicht in den Bericht der Staatspolitischen Kommission des Ständerates <br/>vom 31. März 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2003/513" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2003 </b>3508</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Eintritt in den Rat</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Mitteilungen der Kantone</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Der Rat nimmt die Mitteilungen der Kantone über die Ergebnisse der Wahlen in den Ständerat zur Kenntnis.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Vereidigung</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p> Nachdem der Rat von den Mitteilungen der Kantone über die Wahlen in den Ständerat Kenntnis genommen hat, legen die neu gewählten Ratsmitglieder den Eid oder das Gelübde ab. Ratsmitglieder, die ohne Unterbrechung des Mandates wieder gewählt worden sind, werden nicht erneut vereidigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Zur Vereidigung erheben sich alle Personen im Ratssaal und auf den Tribünen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident lässt die Eides- oder Gelübdeformel durch die Ratssekretärin oder den Ratssekretär vorlesen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><p> Wer den Eid ablegt, spricht mit erhobenen Schwurfingern die Worte «Ich schwöre es»; wer das Gelübde ablegt, spricht die Worte «Ich gelobe es».</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Organe</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Wahl des Präsidiums und des Büros</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Der Rat wählt die Mitglieder des Präsidiums und des Büros einzeln zu Beginn jeder Wintersession.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Eine unmittelbare Wiederwahl in dasselbe Amt ist ausgeschlossen, ausser in das Amt gemäss Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Wird das Amt eines Mitglieds des Büros während der Amtsdauer frei, so nimmt der Rat für den Rest der Amtsdauer eine Ersatzwahl vor; im Falle der Präsidentin oder des Präsidenten nimmt er eine Ersatzwahl vor, wenn sie oder er vor Beginn der Sommersession aus dem Amt ausscheidet.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Präsidentin oder Präsident und Präsidium</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> Die Präsidentin oder der Präsident erfüllt die Aufgaben, die das Gesetz bezeichnet, und:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>leitet die Verhandlungen des Rates;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>legt, unter Vorbehalt anders lautender Ratsbeschlüsse, die Tagesordnung des Rates im Rahmen der Sessionsplanung des Büros fest;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>leitet das Präsidium und das Ratsbüro;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>vertritt den Rat nach aussen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Ist die Präsidentin oder der Präsident verhindert oder spricht sie oder er ausnahmsweise zur Sache, so übernimmt die Erste Vizepräsidentin oder der Erste Vizepräsident, allenfalls die Zweite Vizepräsidentin oder der Zweite Vizepräsident die Stellvertretung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_3/listintro"> Sind beide Vizepräsidentinnen oder Vizepräsidenten verhindert, so wird die Präsidentin oder der Präsident in nachstehender Reihenfolge im Rat vertreten durch:</listIntroduction><item eId="art_4/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>eine Vorgängerin oder einen Vorgänger; sind mehrere im Rat, so hat dasjenige Mitglied Vorrang, das das Präsidialamt später angetreten hat;</p></item><item eId="art_4/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>das amtsälteste Ratsmitglied; bei gleicher Amtsdauer hat das ältere Ratsmitglied Vorrang.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_4/listintro"> Die beiden Vizepräsidentinnen oder Vizepräsidenten:</listIntroduction><item eId="art_4/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>unterstützen die Präsidentin oder den Präsidenten;</p></item><item eId="art_4/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>nehmen zusammen mit der Präsidentin oder dem Präsidenten die vom Gesetz dem Präsidium zugewiesenen Aufgaben wahr.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_5"><num>5</num><content><p> Beschlüsse des Präsidiums bedürfen der Zustimmung von mindestens zwei Mitgliedern.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Büro</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Zusammensetzung und Verfahren</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para_1/listintro"> Das Büro besteht aus:</listIntroduction><item eId="art_5/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den drei Mitgliedern des Präsidiums;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>einer Stimmenzählerin oder einem Stimmenzähler;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>einer Ersatzstimmenzählerin oder einem Ersatzstimmenzähler;</p></item><item eId="art_5/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>je einem weiteren Mitglied aus denjenigen Fraktionen der Bundesversammlung, welche im Ständerat mindestens fünf Mitglieder umfassen und unter den Mitgliedern des Büros nach den Buchstaben a–c nicht vertreten sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Für das Büro gelten die Verfahrensregeln für die Kommissionen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Aufgaben</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro"> Das Büro hat folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Es plant die Tätigkeiten des Rates und legt das Sessionsprogramm fest, unter Vorbehalt anders lautender Ratsbeschlüsse über die Beifügung oder Streichung einzelner Beratungsgegenstände.</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Es bestimmt die Sachbereiche der ständigen Kommissionen und setzt Spezialkommissionen ein.</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Es teilt den Kommissionen die Beratungsgegenstände mit einer Behandlungsfrist zur Vorberatung, zum Mitbericht oder zur abschliessenden Behandlung zu; es kann diese Aufgabe an die Präsidentin oder den Präsidenten übertragen.</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Es sorgt für die Koordination der Tätigkeiten der Kommissionen.</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Es prüft auf Antrag der Finanzkommission, ob eine vorberatende Kommission beauftragt werden soll, eine Stellungnahme der Finanzkommission nach Artikel 49 Absatz 5 ParlG einzuholen.</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>Es legt den Jahressitzungsplan der Kommissionen fest.</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>Es wählt die Präsidentinnen und Präsidenten, die Vizepräsidentinnen und Vizepräsidenten sowie die Mitglieder der Kommissionen, soweit das Gesetz nichts anderes bestimmt.</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>Es ermittelt das Ergebnis der Wahlen und Abstimmungen; sind die Stimmenzählerin oder der Stimmenzähler und die Ersatzstimmenzählerin oder der Ersatzstimmenzähler verhindert, so kann die Präsidentin oder der Präsident andere Ratsmitglieder beiziehen.</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>Es prüft, ob Unvereinbarkeiten gemäss Artikel 14 Buchstaben b–f ParlG vorliegen oder neu entstehen, und stellt dem Rat gegebenenfalls Antrag auf Feststellung der Unvereinbarkeit.</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>Es behandelt weitere Fragen der Organisation und des Verfahrens des Rates.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Das Büro hört die Präsidentinnen und Präsidenten der Kommissionen vor Beschlüssen nach Absatz 1 Buchstaben b, c und f an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Bestreitet ein Ratsmitglied innert drei Tagen eine Wahl nach Absatz 1 Buchstabe g und schlägt es ein anderes Ratsmitglied zur Wahl vor, so entscheidet der Rat.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Kommissionen und Delegationen</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Ständige Kommissionen</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_1/listintro"> Es bestehen folgende ständige Kommissionen:</listIntroduction><item eId="art_7/para_1/lbl_1"><num> 1. </num><p>Finanzkommission (FK);</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_2"><num> 2. </num><p>Geschäftsprüfungskommission (GPK);</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_3"><num> 3. </num><p>Aussenpolitische Kommission (APK);</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_4"><num> 4. </num><p>Kommission für Wissenschaft, Bildung und Kultur (WBK);</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_5"><num> 5. </num><p>Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit (SGK);</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_6"><num> 6. </num><p>Kommission für Umwelt, Raumplanung und Energie (UREK);</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_7"><num> 7. </num><p>Sicherheitspolitische Kommission (SiK);</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_8"><num> 8. </num><p>Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen (KVF);</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_9"><num> 9. </num><p>Kommission für Wirtschaft und Abgaben (WAK);</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_10"><num>10. </num><p>Staatspolitische Kommission (SPK);</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_11"><num>11. </num><p>Kommission für Rechtsfragen (RK);</p></item><item eId="art_7/para_1/lbl_12"><num>12. </num><p>…<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des Beschlusses des S vom 20. März 2008, mit Wirkung seit  1. April 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 1215</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/420" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008 </b>1861</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/421" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1863</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Die ständigen Kommissionen haben 13 Mitglieder.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 20. März 2008, in Kraft seit  1. April 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/222" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 1215</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/420" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008 </b>1861</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/421" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1863</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Spezialkommissionen</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>In Ausnahmefällen kann das Büro eine Spezialkommission bestellen. Es hört vorgängig die Präsidentinnen oder Präsidenten derjenigen ständigen Kommissionen an, in deren sachlichen Zuständigkeitsbereich das Geschäft fällt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Delegationen</heading><paragraph eId="art_9/para"><content><p>Für die ständigen und die nicht ständigen Delegationen gelten die Bestimmungen über die Kommissionen des Parlamentsgesetzes und dieses Reglementes sinngemäss, sofern ein Gesetz oder eine Verordnung der Bundesversammlung nichts anderes bestimmt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Legislaturplanungskommission</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><p>Die Legislaturplanungskommission wird in der ersten Session einer Legislaturperiode des Nationalrates als Spezialkommission zur Vorberatung des Berichtes des Bundesrates über die Legislaturplanung bestellt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Subkommissionen</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Jede Kommission kann aus ihrer Mitte Subkommissionen einsetzen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 30. Sept. 2022 (Einsetzung von Subkommissionen), in Kraft seit 28. Nov. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 677</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/301" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 301</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/433" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">433</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kommission erteilt ihrer Subkommission einen Auftrag, der ihre Aufgabe umschreibt und ihr eine Frist für die Berichterstattung an die Kommission setzt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Leitung</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_1/listintro"> Die Präsidentin oder der Präsident der Kommission:</listIntroduction><item eId="art_12/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>plant die Kommissionsarbeiten;</p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>legt die Tagesordnung der Kommissionssitzungen fest, unter Vorbehalt anders lautender Kommissionsbeschlüsse;</p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>leitet die Verhandlungen der Kommission;</p></item><item eId="art_12/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>vertritt die Kommission nach aussen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p> Die Stellvertretung der Präsidentin oder des Präsidenten richtet sich sinngemäss nach Artikel 4 Absätze 2 und 3.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident stimmt in der Kommission mit. Bei Stimmengleichheit fällt sie oder er den Stichentscheid.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Amtsdauer</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Die Amtsdauer der Mitglieder der ständigen Kommissionen beträgt vier Jahre, sofern ein Gesetz oder eine Verordnung der Bundesversammlung nichts anderes bestimmt. Wiederwahl ist möglich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Die Amtsdauer der Präsidentinnen und Präsidenten und der Vizepräsidentinnen und Vizepräsidenten der ständigen Kommissionen beträgt zwei Jahre. Eine unmittelbare Wiederwahl in dasselbe Amt ist nicht möglich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p> Die Amtsdauer der Mitglieder einer Spezialkommission entspricht der Dauer der Tätigkeit der Kommission.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p> Wird das Amt eines Kommissionsmitglieds frei, so wird es für den Rest der Amtsdauer neu besetzt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Stellvertretung</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Ein Kommissionsmitglied kann sich für eine Sitzung oder einzelne Sitzungstage vertreten lassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Scheidet ein Kommissionsmitglied aus dem Rat aus, so kann seine Fraktion eine Vertretung bestimmen, solange das Büro den Kommissionssitz nicht neu besetzt hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> Die Vertretungen nach den Absätzen 1 und 2 werden ohne Verzug dem Kommissionssekretariat gemeldet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Die Mitglieder der Geschäftsprüfungskommission und einer parlamentarischen Untersuchungskommission sowie von deren Subkommissionen können sich nicht vertreten lassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_5"><num>5</num><content><p> Ein Mitglied einer Subkommission kann sich nur durch ein anderes Mitglied der Gesamtkommission vertreten lassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Information der Öffentlichkeit</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident oder von der Kommission beauftragte Mitglieder unterrichten die Medien schriftlich oder mündlich über die wesentlichen Ergebnisse der Kommissionsberatungen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Informiert wird in der Regel über die wesentlichen Beschlüsse mit dem Stimmenverhältnis sowie über die hauptsächlichen in den Beratungen vertretenen Argumente.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> Die Sitzungsteilnehmerinnen und Sitzungsteilnehmer greifen der Kommissionsmitteilung nicht vor.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p> Vertraulich bleibt, wie die einzelnen Sitzungsteilnehmerinnen und Sitzungsteilnehmer Stellung genommen und abgestimmt haben, soweit diese nicht ihrem Rat einen Minderheitsantrag unterbreiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Berichterstattung</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Die Kommission bestimmt zu jedem Beratungsgegenstand ein Mitglied, das im Rat Bericht erstattet und die Anträge der Kommission vertritt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Die Kommission kann dem Rat einen schriftlichen Bericht unterbreiten. Ein schriftlicher Bericht ist notwendig, wenn kein anderes erläuterndes amtliches Dokument vorliegt.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Verfahren</heading><section eId="chap_3/sec_1"><num>1. Abschnitt:</num><heading>Vorberatung, Zuweisung und Überprüfung <br/>von Beratungsgegenständen</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Vorberatung</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> Die Beratungsgegenstände nach Artikel 71 ParlG werden von den zuständigen Kommissionen vorberaten; ausgenommen sind:</listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Vorstösse der Ratsmitglieder;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Wahlvorschläge;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Ordnungsanträge;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Erklärungen des Bundesrates;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>weitere vom Gesetz oder von diesem Reglement bestimmte Beratungsgegenstände.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Auf Ersuchen der Kantone hören die Kommissionen die Kantone zur Vollzugstauglichkeit der Erlasse der Bundesversammlung an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Ein Vorstoss kann vorberaten werden, wenn die zuständige Kommission oder der Rat dies beschliesst.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des Beschlusses des S vom 17. Juni 2011 (Für die Behandlung von Gesuchen um die Aufhebung der Immunität zuständiges Ratsorgan), mit Wirkung seit 5. Dez. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/665" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 4635</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/1294" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010 </b>7345</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/1297" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">7385</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Zuweisung</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Neue Beratungsgegenstände werden sobald als möglich einer Kommission zur Vorberatung zugewiesen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Ein Bericht des Bundesrates kann der zuständigen Kommission zur direkten Erledigung zugewiesen werden. Die Kommission kann dem Büro beantragen, die Behandlung des Berichtes in das Sessionsprogramm aufzunehmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Überprüfung auf formale Rechtmässigkeit</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Eine parlamentarische Initiative oder ein Vorstoss eines Ratsmitgliedes wird bei der Einreichung von der Präsidentin oder dem Präsidenten auf die formale Rechtmässigkeit hin überprüft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Bei der Einreichung der übrigen Beratungsgegenstände nach Artikel 71 ParlG überprüft die Präsidentin oder der Präsident die formale Rechtmässigkeit auf Antrag. Wird der Beratungsgegenstand in der Bundesversammlung anhängig gemacht, so wird die Präsidentin oder der Präsident des Nationalrates angehört.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Erklärt die Präsidentin oder der Präsident einen Beratungsgegenstand als unzulässig, so kann die Urheberin oder der Urheber das Büro anrufen. Dieses entscheidet endgültig.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Versand der Ergebnisse der Vorberatung an den Rat</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Der Erlassentwurf einer Kommission sowie die Anträge der vorberatenden Kommission zu einem Erlassentwurf des Bundesrates müssen für die erste Beratung im Rat spätestens 14 Tage vor der Behandlung, mindestens jedoch eine Woche vor Sessionsbeginn an die Ratsmitglieder zugestellt werden; ausgenommen sind Erlassentwürfe, die von beiden Räten in der gleichen Session behandelt werden (Art. 85 ParlG).</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Wurden die Unterlagen nicht rechtzeitig zugestellt, so prüft das Büro, ob der Beratungsgegenstand aus dem Sessionsprogramm gestrichen wird.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20_a"><num><b>Art. 20</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des Beschlusses des S vom 4. Mai 2020 (Beratungen ausserhalb des Parlamentsgebäudes), in Kraft seit 4. Mai 2020, bis der S wieder im Parlamentsgebäude tagt (7. Sept. 2020) (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/328" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 1605</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/927" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 4315</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="chap_3/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Beratungsgegenstände und ihre Behandlung</heading><level eId="chap_3/sec_2/lvl_a"><num>a. </num><heading>Parlamentarische Initiativen und Vorstösse</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Einreichung</heading><paragraph eId="art_21/para"><content><p>Ein Ratsmitglied kann eine parlamentarische Initiative oder einen Vorstoss während der Ratssitzung schriftlicheinreichen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Begründung</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Das Begehren einer parlamentarischen Initiative, einer Motion oder eines Postulats darf keine Begründung enthalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Das Ratsmitglied muss einer parlamentarischen Initiative, einer Motion oder einem Postulat eine Begründung beifügen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 21. Juni 2013 (Verbesserungen der  Organisation und der Verfahren des Parlamentes), in Kraft seit 25. Nov. 2013  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/691" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>3695</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1081" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011 </b>6793</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1084" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">6829</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Beantwortung von Vorstössen</heading><paragraph eId="art_23/para"><content><p>Der Adressat eines Vorstosses beantwortet diesen schriftlich auf die nächste ordentliche Session nach der Einreichung des Vorstosses. Kann er diese Frist ausnahmsweise nicht einhalten, so informiert er das Büro und die Urheberin oder den Urheber des Vorstosses und begründet die Verzögerung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Behandlung im Rat</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p> Eine Motion, ein Postulat oder eine Interpellation wird in der Regel in der auf die Einreichung folgenden ordentlichen Session behandelt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Besteht ein sachlicher Zusammenhang zwischen einem Vorstoss und einem im Rat hängigen Geschäft, so können sie gemeinsam erledigt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Eine Interpellantin oder ein Interpellant kann erklären, ob sie oder er von der Antwort des Bundesrates befriedigt ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Mitunterzeichnerinnen und Mitunterzeichner</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Eine parlamentarische Initiative oder ein Vorstoss kann von mehreren Ratsmitgliedern unterzeichnet werden. Als Urheberin oder Urheber gilt das erstunterzeichnende Ratsmitglied.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> …<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des Beschlusses des S vom 4. Mai 2020 (Beratungen ausserhalb des Parlamentsgebäudes), in Kraft seit 4. Mai 2020, bis der S wieder im Parlamentsgebäude tagt (7. Sept. 2020) (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/328" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 1605</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/927" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 4315</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> Die Urheberin oder der Urheber kann die Initiative oder den Vorstoss ohne Zustimmung der Mitunterzeichnerinnen und Mitunterzeichner zurückziehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Dringliche Behandlung</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Eine Interpellation oder eine Anfrage kann dringlich erklärt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Zuständig für die Dringlicherklärung ist das Büro.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Eine dringliche Interpellation oder eine dringliche Anfrage muss spätestens bis zu Beginn der dritten Sitzung einer dreiwöchigen Session eingereicht werden. Sie wird vom Bundesrat in der gleichen Session beantwortet.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 21. Juni 2013 (Verbesserungen der  Organisation und der Verfahren des Parlamentes), in Kraft seit 25. Nov. 2013  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/691" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>3695</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1081" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011 </b>6793</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1084" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">6829</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_4"><num>4</num><content><p> Das Büro kann eine dringliche Interpellation im Einverständnis mit deren Urheberin oder Urheber in eine dringliche Anfrage umwandeln.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 21. Juni 2013 (Verbesserungen der  Organisation und der Verfahren des Parlamentes), in Kraft seit 25. Nov. 2013  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/691" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2013 </b>3695</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1081" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011 </b>6793</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/1084" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">6829</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></level><level eId="chap_3/sec_2/lvl_b"><num>b. </num><heading>Erklärungen</heading><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 20. Dez. 2024 (Verfahren bei Erklärungen und Vaterschaftsurlaub als Entschuldigungsgrund), in Kraft seit 3. März 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/794" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 794</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Erklärung des Ständerates</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Der Rat kann auf schriftlichen Antrag eines Ratsmitgliedes oder einer Kommission zu wichtigen Ereignissen oder Problemen der Aussen- oder Innenpolitik eine Erklärung abgeben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Jedes Ratsmitglied kann zu einem Antrag für eine Erklärung Änderungsanträge einreichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><p> Der Rat beschliesst zuerst, ob er eine Beratung durchführen will. Lehnt er die Beratung ab, sind die Anträge erledigt. Beschliesst er die Beratung, bereinigt er die Anträge gemäss den Artikeln 78 und 79 ParlG. Der Rat nimmt den bereinigten Entwurf der Erklärung an oder lehnt diesen ab.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_4"><num>4</num><content><p> Beschliesst der Rat die Beratung, kann er die Anträge durch die zuständige Kommission vorberaten lassen. Unterbreitet die Kommission ihre Anträge nicht bis zu Beginn der nächsten ordentlichen Session, entscheidet der Rat, die Beratung durchzuführen oder die Anträge abzuschreiben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Erklärung des Bundesrates</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Der Bundesrat kann dem Rat eine Erklärung zu wichtigen Ereignissen oder Problemen der Aussen- oder Innenpolitik abgeben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Der Rat kann auf Antrag eines Mitgliedes eine Diskussion über die Erklärung beschliessen.</p></content></paragraph></article></level><level eId="chap_3/sec_2/lvl_c"><num>c.<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des Beschlusses des S vom 17. Juni 2011 (Für die Behandlung von Gesuchen um die Aufhebung der Immunität zuständiges Ratsorgan), in Kraft seit  5. Dez. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/665" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2011</b> 4635</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/1294" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2010 </b>7345</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/1297" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">7385</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Aufhebung der Immunität</heading><article eId="art_28_a"><num><b>Art. 28</b><i>a</i></num><paragraph eId="art_28_a/para"><content><p>Die Kommission für Rechtsfragen ist zuständig für die Behandlung von Gesuchen um Aufhebung der Immunität eines Ratsmitgliedes oder einer Magistratsperson und von ähnlichen Gesuchen.</p></content></paragraph></article></level></section><section eId="chap_3/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Organisation der Ratssitzungen</heading><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Tagesordnung</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_29/para_1/listintro"> Die Tagesordnung wird bekannt gegeben:</listIntroduction><item eId="art_29/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>für die erste Sitzung einer Session: zusammen mit dem Versand des Sessionsprogramms;</p></item><item eId="art_29/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>für die weiteren Sitzungen: am Ende der vorangehenden Sitzung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Die Tagesordnung listet alle Beratungsgegenstände auf.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident kann ausnahmsweise während der Sitzung die Tagesordnung ergänzen, namentlich um Differenzen und zurückgestellte Beratungsgegenstände zu behandeln.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Protokoll</heading><paragraph eId="art_30/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_30/para_1/listintro"> In den Fällen nach Artikel 44 Absatz 2 erstellt die Ratssekretärin oder der Ratssekretär ein Protokoll in der Sprache der Präsidentin oder des Präsidenten. Das Protokoll nennt:</listIntroduction><item eId="art_30/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die behandelten Beratungsgegenstände;</p></item><item eId="art_30/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Anträge;</p></item><item eId="art_30/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Ergebnis der Abstimmungen und Wahlen;</p></item><item eId="art_30/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die entschuldigten Ratsmitglieder.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 22. März 2013 (Elektronische Abstimmungsanlage), in Kraft seit 1. März 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/42" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 251</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/1754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012 </b>9463</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_30/para_2"><num>2</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident genehmigt das Protokoll.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Verhandlungsfähigkeit</heading><paragraph eId="art_31/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para/listintro">Die Präsidentin oder der Präsident prüft, ob der Rat verhandlungsfähig ist:</listIntroduction><item eId="art_31/para/lbl_a"><num>a. </num><p>vor Wahlen, Gesamt- und Schlussabstimmungen sowie Abstimmungen, bei denen die Zustimmung der Mehrheit der Ratsmitglieder gemäss Artikel 159 Absatz 3 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote> erforderlich ist;</p></item><item eId="art_31/para/lbl_b"><num>b. </num><p>auf Antrag eines Ratsmitglieds.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Anwesenheit</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident eröffnet die Sitzung. Anschliessend findet der Namensaufruf statt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Die Ratsmitglieder teilen der Ratssekretärin oder dem Ratssekretär möglichst vor der Sitzung mit, wenn sie an der Teilnahme verhindert sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Schickliche Kleidung</heading><paragraph eId="art_33/para"><content><p>Die im Rat anwesenden Personen tragen eine schickliche Kleidung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Ordnungsruf</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34/para_1/listintro"> Die Präsidentin oder der Präsident ruft Sitzungsteilnehmerinnen und ‑teilnehmer zur Ordnung, die:</listIntroduction><item eId="art_34/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>sich beleidigend äussern, nicht zur Sache sprechen oder andere Verfahrensvorschriften verletzen;</p></item><item eId="art_34/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>durch ihr Verhalten die Ratsverhandlungen stören.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Wird der Ordnungsruf missachtet, so kann die Präsidentin oder der Präsident eine Disziplinarmassnahme nach Artikel 13 Absatz 1 ParlG ergreifen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p> Über Einsprachen der betroffenen Person entscheidet der Rat ohne Diskussion.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Beratungen im Rat</heading><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Wortmeldung und -erteilung</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Im Rat kann nur sprechen, wer von der Präsidentin oder dem Präsidenten das Wort erhält.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> Wer sprechen will, meldet sich bei der Präsidentin oder beim Präsidenten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_35/para_3/listintro"> Die Präsidentin oder der Präsident erteilt das Wort in nachstehender Reihenfolge:</listIntroduction><item eId="art_35/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>der Berichterstatterin oder dem Berichterstatter der Kommission;</p></item><item eId="art_35/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>den Kommissionsmitgliedern;</p></item><item eId="art_35/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>den Ratsmitgliedern.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_4"><num>4</num><content><p> Die Ratsmitglieder erhalten in der Regel das Wort in der Reihenfolge ihrer Anmeldung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_5"><num>5</num><content><p> Die Berichterstatterinnen und Berichterstatter der Kommissionen sowie die Vertreterin oder der Vertreter des Bundesrates erhalten das Wort, sobald sie es verlangen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_6"><num>6</num><content><p> Die Ratsmitglieder erhalten ausserhalb der Reihenfolge das Wort, wenn sie einen Ordnungsantrag stellen oder eine persönliche Erklärung abgeben wollen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Persönliche Erklärung</heading><paragraph eId="art_36/para"><content><p>Jedes Ratsmitglied kann eine kurze persönliche Erklärung abgeben; mit dieser darf es auf eine Äusserung antworten, die sich auf seine Person bezogen hat, oder seine eigenen Ausführungen richtig stellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Eintreten und Detailberatung</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Der Rat kann auf die Eintretensdebatte verzichten, sofern keine Anträge auf Nichteintreten gestellt sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Er kann beschliessen, einen Beratungsgegenstand artikelweise, abschnittweise oder in seiner Gesamtheit zu beraten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Anträge</heading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Ein Antrag ist der Präsidentin oder dem Präsidenten schriftlich und in der Regel vor der Beratung des betreffenden Beratungsgegenstandes einzureichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> …<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des Beschlusses des S vom 4. Mai 2020 (Beratungen ausserhalb des Parlamentsgebäudes), in Kraft seit 4. Mai 2020, bis der S wieder im Parlamentsgebäude tagt (7. Sept. 2020) (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/328" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 1605</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/927" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 4315</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Sie oder er prüft die Anträge bei der Einreichung auf ihre formale Rechtmässigkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_3"><num>3</num><content><p> Ein Antrag wird von der zuständigen Kommission vorberaten, wenn der Rat es beschliesst.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Ordnungsanträge</heading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p> Der Rat behandelt einen Ordnungsantrag in der Regel sofort.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> Er beschliesst ohne Diskussion über einen Rückkommensantrag, nachdem er eine kurze Begründung des Antrages und eines allfälligen Gegenantrages gehört hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_3"><num>3</num><content><p> Stimmt der Rat dem Rückkommensantrag zu, so wird der betreffende Artikel oder Abschnitt nochmals beraten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Schluss der Beratung</heading><paragraph eId="art_40/para"><content><p>Die Präsidentin oder der Präsident schliesst die Beratung, wenn das Wort nicht mehr verlangt wird.</p></content></paragraph></article><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Textbereinigung</heading><paragraph eId="art_41/para_1"><num>1</num><content><p> Ein Beratungsgegenstand, der durch die Anträge aus der Mitte des Rates stark verändert wurde, geht zur redaktionellen Bereinigung an die vorberatende Kommission, wenn der Rat es beschliesst.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_41/para_2"><num>2</num><content><p> Der bereinigte Text ist dem Rat zur gesamthaften Genehmigung vorzulegen.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Abstimmungen</heading><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Fragestellung</heading><paragraph eId="art_42/para"><content><p>Vor der Abstimmung gibt die Präsidentin oder der Präsident eine kurze Übersicht über die vorhandenen Anträge und beantragt dem Rat die Fragestellung und die Reihenfolge der Abstimmungen nach den Artikeln 78 und 79 ParlG.</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Stimmenthaltung und Begründung der Stimmabgabe</heading><paragraph eId="art_43/para_1"><num>1</num><content><p> Kein Ratsmitglied ist zur Stimmabgabe verpflichtet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_43/para_2"><num>2</num><content><p> Jedes Ratsmitglied kann vor der Gesamt- und vor der Schlussabstimmung über einen Erlassentwurf sowie vor einer Abstimmung, in welcher die Zustimmung der Mehrheit der Ratsmitglieder nach Artikel 159 Absatz 3 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote> erforderlich ist, seine Stimmabgabe oder Stimmenthaltung kurz begründen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 22. März 2013 (Elektronische Abstimmungsanlage), in Kraft seit 1. März 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/42" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 251</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/1754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012 </b>9463</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Stimmabgabe</heading><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><p> Jedes Ratsmitglied stimmt von seinem Pult aus mit dem elektronischen Abstimmungssystem.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p> Bei geheimer Beratung oder falls die elektronische Abstimmungsanlage defekt ist, erfolgt die Stimmabgabe durch Handerheben oder unter Namensaufruf.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44_a"><num><b>Art. 44</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des Beschlusses des S vom 22. März 2013 (Elektronische Abstimmungsanlage), in Kraft seit 1. März 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/42" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 251</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/1754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012 </b>9463</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Erfassung und Veröffentlichung der Abstimmungsdaten</heading><paragraph eId="art_44_a/para_1"><num>1</num><content><p> Das elektronische Abstimmungssystem zählt und speichert die abgegebenen Stimmen bei jeder Abstimmung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44_a/para_2"><num>2</num><content><p> Das Stimmverhalten der Ratsmitglieder und das Ergebnis werden auf elektronischen Anzeigetafeln angezeigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44_a/para_3"><num>3</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident gibt das Ergebnis bekannt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44_a/para_4"><num>4</num><content><p> Das Ergebnis wird in Form einer Namensliste veröffentlicht.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 17. Dez. 2021 (Namensliste bei allen Abstimmungen), in Kraft seit 28. Febr. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/107" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 107</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/2696" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021 </b>2696</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_44_a/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_44_a/para_5/listintro"> Auf der Namensliste wird für jedes Ratsmitglied vermerkt, ob es:</listIntroduction><item eId="art_44_a/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>Ja stimmt;</p></item><item eId="art_44_a/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>Nein stimmt;</p></item><item eId="art_44_a/para_5/lbl_c"><num>c. </num><p>sich der Stimme enthält;</p></item><item eId="art_44_a/para_5/lbl_d"><num>d. </num><p>an der Abstimmung nicht teilnimmt; oder</p></item><item eId="art_44_a/para_5/lbl_e"><num>e. </num><p>entschuldigt ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_44_a/para_6"><num>6</num><content><p> Als entschuldigt gilt, wer sich spätestens bis zu Sitzungsbeginn für einen ganzen Sitzungstag aufgrund eines Auftrages einer ständigen Delegation gemäss Artikel 60 ParlG oder wegen Todesfalls im engen Familienkreis, Mutterschaft, Vaterschaft, Unfall oder Krankheit abgemeldet hat.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 20. Dez. 2024 (Verfahren bei Erklärungen und Vaterschaftsurlaub als Entschuldigungsgrund), in Kraft seit 3. März 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/794" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 794</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_44_a/para_6_bis"><num>6bis</num><content><p> Als teilweise entschuldigt gilt, wer sich spätestens bis zu Sitzungsbeginn für Teile des Sitzungstages aufgrund eines Auftrages eines parlamentarischen Organes abgemeldet hat.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des Beschlusses des S vom 20. März 2015 (Anpassung der Entschuldigungsgründe), in Kraft seit 1. Juni 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/268" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 1295</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/425" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 2239</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_44_a/para_7"><num>7</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des Beschlusses des S vom 17. Dez. 2021 (Namensliste bei allen Abstimmungen), mit Wirkung seit 28. Febr. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/107" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 107</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/2696" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021 </b>2696</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Stimmabgabe durch Handerheben<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 22. März 2013 (Elektronische Abstimmungsanlage), in Kraft seit 1. März 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/42" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 251</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/1754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012 </b>9463</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><p> Bei Stimmabgabe durch Handerheben nach Artikel 44 Absatz 2 kann auf das Zählen der Stimmen verzichtet werden, wenn das Ergebnis einer Abstimmung offensichtlich ist.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 22. März 2013 (Elektronische Abstimmungsanlage), in Kraft seit 1. März 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/42" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 251</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/1754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012 </b>9463</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_45/para_2/listintro"> Die Stimmenzahlen und die Enthaltungen sind in jedem Fall zu ermitteln bei:</listIntroduction><item eId="art_45/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Gesamtabstimmungen;</p></item><item eId="art_45/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Schlussabstimmungen;</p></item><item eId="art_45/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Abstimmungen, bei denen die Zustimmung der Mehrheit der Ratsmitglieder gemäss Artikel 159 Absatz 3 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote> erforderlich ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des S vom 22. März 2013 (Elektronische Abstimmungsanlage), in Kraft seit 1. März 2014 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/42" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 251</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/1754" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012 </b>9463</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Namensaufruf</heading><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p> Die Stimmabgabe findet in den Fällen nach Artikel 44 Absatz 2 unter Namensaufruf statt, wenn einem entsprechenden Ordnungsantrag mindestens zehn Ratsmitglieder zustimmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Bei der Stimmabgabe unter Namensaufruf ruft die Ratssekretärin oder der Ratssekretär die Ratsmitglieder in der alphabetischen Reihenfolge ihrer Namen auf. Diese antworten auf die von der Präsidentin oder vom Präsidenten vorgelegte Abstimmungsfrage von ihrem Platz aus mit «Ja», «Nein» oder «Enthaltung».</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_3"><num>3</num><content><p> Es zählt nur die Stimme, die unmittelbar nach der Verlesung des einzelnen Namens abgegeben wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_4"><num>4</num><content><p> Nach jeder Antwort teilt die Ratssekretärin oder der Ratssekretär das Zwischenergebnis mit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_5"><num>5</num><content><p> Das Ergebnis wird in Form einer Namensliste veröffentlicht; ausgenommen sind geheime Beratungen.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Hausrecht</heading><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>Zutritt zum Ratssaal und zu seinen Vorzimmern</heading><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_47/para_1/listintro"> Zum Ratssaal und zu seinen Vorzimmern haben während der Sessionen Zutritt:</listIntroduction><item eId="art_47/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Mitglieder der eidgenössischen Räte;</p></item><item eId="art_47/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Mitglieder des Bundesrates und die Bundeskanzlerin oder der Bundeskanzler;</p></item><item eId="art_47/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Mitglied des Bundesgerichts, das bei Beratungsgegenständen nach Artikel 162 Absatz 2 ParlG die eidgenössischen Gerichte vertritt;</p></item><item eId="art_47/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Parlamentsdienste, soweit es ihre Funktion erfordert;</p></item><item eId="art_47/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, die das Mitglied des Bundesrates, die Bundeskanzlerin oder den Bundeskanzler oder das Mitglied des Bundesgerichts begleiten, soweit es ihre Funktion erfordert;</p></item><item eId="art_47/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>die Fotografinnen und Fotografen sowie Kameraleute, die einen Ausweis der Parlamentsdienste tragen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><p> Zu den Vorzimmern haben während der Session zudem Zutritt die akkreditierten Medienschaffenden und Personen, die über eine Zutrittskarte gemäss Artikel 69 Absatz 2 ParlG verfügen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_3"><num>3</num><content><p> Dem Publikum steht die Tribüne offen, den akkreditierten Medienschaffenden die Pressetribüne.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_4"><num>4</num><content><p> Bei geheimen Beratungen (Art. 4 Abs. 2 und 3 ParlG) haben nur die Personen nach Absatz 1 Buchstaben a–d Zutritt zum Ratssaal und zu seinen Vorzimmern. Die Tribünen werden geräumt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_5"><num>5</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident kann weitere Vorschriften über den Zutritt zum Ratssaal und seinen Vorzimmern sowie zu den Tribünen erlassen; insbesondere kann sie oder er das Recht auf den Besuch der Tribüne bei grossem Andrang zeitlich beschränken.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_6"><num>6</num><content><p> Sie oder er kann die Benützung der Räume ausserhalb der Sessionen regeln.</p></content></paragraph></article><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><heading>Verhalten von Dritten im Ratssaal</heading><paragraph eId="art_48/para_1"><num>1</num><content><p> Die Besucherinnen und Besucher auf den Tribünen wahren die Ruhe. Sie unterlassen insbesondere jede Äusserung des Beifalls oder der Missbilligung. Bild- und Tonaufnahmen sind nur mit Bewilligung der Parlamentsdienste gestattet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_2"><num>2</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident weist nicht zutrittsberechtigte Personen aus dem Ratssaal.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_3"><num>3</num><content><p> Sie oder er verweist zutrittsberechtigte, nicht dem Rat angehörende Personen aus dem Ratssaal oder Besucherinnen und Besucher von der Tribüne, wenn sie sich trotz Mahnung weiterhin ungebührlich benehmen oder die Ruhe stören.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_48/para_4"><num>4</num><content><p> Die Präsidentin oder der Präsident unterbricht die Sitzung, wenn die Ordnung im Ratssaal oder auf den Tribünen nicht unverzüglich wiederhergestellt werden kann.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><heading>Aufhebung bisherigen Rechts</heading><paragraph eId="art_49/para"><content><p>Das Geschäftsreglement des Ständerates vom 24. September 1986<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1987/2_2_2" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1987</b> 2</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1991/2340_2340_2340" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1991 </b>2340</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1994/2151_2151_2151" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1994 </b>2151</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1995/4360_4360_4360" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1995 </b>4360</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1997/1475_1475_1475" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1997 </b>1475</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/785_785_785" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1998 </b>785</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1999/406" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>1999 </b>2614</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/1" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2000 </b>1</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/42" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">241</ref>]</p></authorialNote> wird aufgehoben.</p></content></paragraph></article><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_50/para"><content><p>Dieses Reglement tritt zusammen mit dem Parlamentsgesetz auf den 1. Dezember 2003 in Kraft.</p></content></paragraph></article></chapter></body></act></akomaNtoso>