{"Signatur": "GE_CJ_003", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-01-10", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-26947-2006_2008-01-10.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/show/1863038?doc=", "Checksum": "acd73c726b2dc50eefb6fe90faa84b6a"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_003_C-26947-2006_2008-01-10.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/caph/file/2008/0000/CAPH_000003_2008_C_26947_2006.pdf", "Checksum": "69b090c762e3ca960439028306c8435b"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["C/26947/2006"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes 10.01.2008 C/26947/2006"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre des prud'hommes"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des prud'hommes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "CONTRAT INDIVIDUEL DE TRAVAIL; SURVEILLANCE(EN G\u00c9N\u00c9RAL); TRAVAIL TEMPORAIRE ; R\u00c9SILIATION; JOUR D\u00c9TERMINANT; FARDEAU DE LA PREUVE; LIBRE APPR\u00c9CIATION DES PREUVES ; INCAPACIT\u00c9 DE TRAVAIL ; MAINTIEN DU PAIEMENT DU SALAIRE | La Cour, appr\u00e9ciant les t\u00e9moignage recueillis, estime, contrairement au Tribunal, que E a bel et bien signifi\u00e9 \u00e0 T son cong\u00e9 pour le 13 mai en date du 2 mai, de sorte que le d\u00e9lai de cong\u00e9 de 7 jours en cas de travail temporaire a \u00e9t\u00e9 respect\u00e9. Le contrat a bel et bien pris fin le 13 mai, et T est d\u00e9bout\u00e9 de ses pr\u00e9tentions en paiement d'indemnit\u00e9s pour perte de gain en cas de maladie post\u00e9rieurement \u00e0 cette date. | CC.8; LSE.19; LJP.11; LPC.196"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:51:54", "Checksum": "c54bf7b43385f60b72b03da1c1b92b00"}