{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2017-01-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-13-2016_2017-01-23.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=12.01.2017&to_date=31.01.2017&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=209&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F23-01-2017-6B_13-2016&number_of_ranks=401", "Checksum": "813d6042832da9352397efd17d03efef"}, "Num": ["6B 13/2016"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht I. sozialrechtliche Abteilung 23.01.2017 6B 13/2016"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Ire Cour de droit social 23.01.2017 6B 13/2016"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale I Corte di diritto sociale 23.01.2017 6B 13/2016"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Frais p\u00e9naux, explication et rectification des prononc\u00e9s (art. 83 CPP) | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "21.02.2021 12:48:51", "Checksum": "b5caefc87fbcc2027f27be5379f46e9b"}