{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-130-V-492_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2004&to_year=2004&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=165&highlight_docid=atf%3A%2F%2F130-V-492%3Ade&number_of_ranks=296&azaclir=clir", "Checksum": "849f589db9be67b8bed054bea5930485"}, "Num": ["BGE 130 V 492"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 130 V 492"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 130 V 492"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 130 V 492"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 Abs. 1 lit. e, Art. 13 Abs. 1 AVIG; Art. 11 Abs. 3 AVIV: Anrechenbare Beitragszeit. Die Abgeltung des Ferienanspruches in Form eines Zuschlages zum Stunden- oder Monatslohn f\u00fchrt nicht zu einer Erh\u00f6hung der anrechenbaren Beitragszeit entsprechend der auf Ferientage oder -wochen umgerechneten Ferienentsch\u00e4digung (Erw. 4; \u00c4nderung der mit BGE 112 V 226 Erw. 2d begr\u00fcndeten Rechtsprechung)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 al. 1 let. e, art. 13 al. 1 LACI; art. 11 al. 3 OACI: P\u00e9riode de cotisations \u00e0 prendre en consid\u00e9ration. L'indemnisation du droit aux vacances sous la forme d'un suppl\u00e9ment sur le salaire horaire ou mensuel ne conduit pas \u00e0 une augmentation de la p\u00e9riode de cotisations d\u00e9terminante correspondant \u00e0 l'indemnit\u00e9 de vacances convertie en jours ou en semaines de vacances (consid. 4; changement de la jurisprudence bas\u00e9e sur l'arr\u00eat publi\u00e9 aux ATF 112 V 226 consid. 2d)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8 cpv. 1 lett. e, art. 13 cpv. 1 LADI; art. 11 cpv. 3 OADI: Periodo di contribuzione computabile. La compensazione del diritto alle vacanze sotto forma di un supplemento al salario orario e mensile non determina un aumento del periodo di contribuzione computabile corrispondente all'indennit\u00e0 di vacanze commutata in giorni o settimane di vacanze (consid. 4; cambiamento della giurisprudenza sviluppata in DTF 112 V 226 consid. 2d)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 11:30:22", "Checksum": "3b67ebc199a205fd9571185b34124692"}