{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2013-09-26", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-139-III-516_2013-09-26.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=2013&to_year=2013&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=69&highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-III-516%3Ade&number_of_ranks=267&azaclir=clir", "Checksum": "870519c08a25460fcf82248e15ee561c"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 139 III 516", "5A_262/2013"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 26.09.2013 BGE 139 III 516 (5A_262/2013)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 26.09.2013 BGE 139 III 516 (5A_262/2013)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 26.09.2013 BGE 139 III 516 (5A_262/2013)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 75 Abs. 1 BGG und Art. 315a Abs. 3 Ziff. 2 ZGB; Rechtsnatur der von der Kindesschutzbeh\u00f6rde aufgrund dieser Bestimmung getroffenen Entscheide. Die von einer Kindesschutzbeh\u00f6rde aufgrund von Art. 315a Abs. 3 Ziff. 2 ZGB getroffenen Entscheide sind vergleichbar mit superprovisorischen Massnahmen, gegen die jegliche Beschwerde an das Bundesgericht mangels Ersch\u00f6pfung des kantonalen Instanzenzugs ausgeschlossen ist (Art. 75 Abs. 1 BGG; E. 1.1-1.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 75 al. 1 LTF et art. 315a al. 3 ch. 2 CC; nature des d\u00e9cisions rendues par l'autorit\u00e9 de protection de l'enfant en vertu de cette disposition. Les d\u00e9cisions rendues par l'autorit\u00e9 de protection de l'enfant en vertu de l'art. 315a al. 3 ch. 2 CC sont assimilables \u00e0 des mesures superprovisionnelles, contre lesquelles tout recours au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral est exclu faute d'\u00e9puisement des voies de recours cantonales (art. 75 al. 1 LTF; consid. 1.1-1.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 75 cpv. 1 LTF e art. 315a cpv. 3 n. 2 CC; natura delle decisioni pronunciate dall'autorit\u00e0 di protezione dei minori in virt\u00f9 di quest'ultima disposizione. Le decisioni pronunciate dall'autorit\u00e0 di protezione dei minori in virt\u00f9 dell'art. 315a cpv. 3 n. 2 CC sono assimilabili a provvedimenti superprovvisionali, avverso cui \u00e8 escluso qualsiasi ricorso al Tribunale federale facendo difetto l'esaurimento del corso delle istanze cantonali (art. 75 cpv. 1 LTF; consid. 1.1-1.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:49:27", "Checksum": "c45601b7c7bc98313ac14abf7b3603e8"}