<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <a name="idp301280"></a><div class="big bold">Urteilskopf</div> <br/>141 III 479<br/><br/><br/><div class="paraatf">63. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit civil dans la cause A. contre B. SA (recours en matière civile)</div> <div class="paraatf">4A_241/2015 du 20 octobre 2015</div> <a name="idp302816"></a> <a name="idp308496"></a><br/><div id="regeste" lang="de"> <div class="big bold">Regeste</div> <br/><div class="paraatf">Zusatzversicherungen zur sozialen Krankenversicherung; Ermächtigung der Kantone nach <span class="artref">Art. 7 ZPO</span>. <div class="paratf">Bezeichnet ein Kanton aufgrund von <span class="artref">Art. 7 ZPO</span> ein Gericht, das als einzige kantonale Instanz entscheidet, sind diesem alle Streitigkeiten über Zusatzversicherungen zur sozialen Krankenversicherung zu unterbreiten (E. 2). </div> </div> </div> <a name="idp314000"></a> <br/><div> <a name="idp319312"></a><span class="big bold" id="erwaegungen">Erwägungen</span> <span class="small">ab Seite 480</span> </div> <br/><div class="paraatf"> <a name="page480"></a><div class="center pagebreak">BGE 141 III 479 S. 480</div> </div> <div class="paraatf">Extrait des considérants:</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp321424"></a><span class="bold" id="consideration_2.">2. </span>En vertu de l'<span class="artref">art. 7 CPC</span>, les cantons peuvent instituer un tribunal qui statue en tant qu'instance cantonale unique sur les litiges portant sur les assurances complémentaires à l'assurance-maladie sociale selon la LAMal. Le canton du Valais a fait usage de cette possibilité. Selon l'art. 5 al. 1 let. a de la loi d'application du code de procédure civile suisse du 11 février 2009 (LACPC/VS; RS/VS 270.1), le Tribunal cantonal valaisan connaît en instance cantonale unique des affaires civiles relevant des <span class="artref"><artref id="CH/272/7" type="start"></artref><artref id="CH/272/5" type="start"></artref>art. 5, 7 ou 8 CPC</span><artref id="CH/272/7" type="end"></artref><artref id="CH/272/8" type="end"></artref>. L'art. 2 de l'ordonnance du 13 mars 1996 désignant les autorités et les procédures en matière d'assurance maladie (RS/VS 832.100), modifié par l'art. 10 ch. 14 LACPC/VS, précise, sous le titre "assurances complémentaires", que le Tribunal cantonal connaît en tant qu'instance cantonale unique les litiges relatifs aux assurances complémentaires au sens de l'<span class="artref">art. 12 al. 2 LAMal</span> (al. 1) et que le CPC est applicable (al. 2).</div> <br/><div class="paraatf"> <a name="idp331632"></a><span class="bold" id="consideration_2.1">2.1 </span>En l'espèce, est litigieux le point de savoir si l'<span class="artref">art. 7 CPC</span> permet aux cantons de ne soumettre à la connaissance d'une instance judiciaire unique qu'une partie des contestations relatives aux assurances complémentaires à l'assurance-maladie sociale. Il s'agit là d'une question de droit fédéral que le recourant ne soulève pas explicitement, mais qui se pose nécessairement à titre préalable; la cour de céans peut donc l'examiner d'office et librement (<span class="artref">art. 42 al. 2 et <artref id="CH/173.110/106/1" type="start"></artref>art. 106 al. 1 LTF</span><artref id="CH/173.110/42/2" type="end"></artref>; cf. <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=6&amp;from_date=&amp;to_date=&amp;from_year=2015&amp;to_year=2015&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;from_date_push=&amp;top_subcollection_clir=bge&amp;query_words=&amp;part=all&amp;de_fr=&amp;de_it=&amp;fr_de=&amp;fr_it=&amp;it_de=&amp;it_fr=&amp;orig=&amp;translation=&amp;rank=0&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-III-86%3Ade&amp;number_of_ranks=0&amp;azaclir=clir#page86">ATF 140 III 86</a> consid. 2 p. 88 s., <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=6&amp;from_date=&amp;to_date=&amp;from_year=2015&amp;to_year=2015&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;from_date_push=&amp;top_subcollection_clir=bge&amp;query_words=&amp;part=all&amp;de_fr=&amp;de_it=&amp;fr_de=&amp;fr_it=&amp;it_de=&amp;it_fr=&amp;orig=&amp;translation=&amp;rank=0&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-III-115%3Ade&amp;number_of_ranks=0&amp;azaclir=clir#page115">ATF 140 III 115</a> consid. 2 p. 116). </div> <div class="paraatf">La formulation de l'<span class="artref">art. 7 CPC</span> correspond à celle de l'<span class="artref">art. 6 CPC</span>, lequel permet aux cantons d'instituer un tribunal de commerce statuant en tant qu'instance cantonale unique sur les litiges commerciaux. Le Tribunal fédéral a jugé que lorsqu'un canton fait usage de la possibilité d'instituer un tribunal de commerce, l'<span class="artref">art. 6 CPC</span> règle de manière exhaustive la compétence matérielle pour les litiges répondant à la définition de l'<span class="artref">art. 6 al. 2 CPC</span> (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=6&amp;from_date=&amp;to_date=&amp;from_year=2015&amp;to_year=2015&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;from_date_push=&amp;top_subcollection_clir=bge&amp;query_words=&amp;part=all&amp;de_fr=&amp;de_it=&amp;fr_de=&amp;fr_it=&amp;it_de=&amp;it_fr=&amp;orig=&amp;translation=&amp;rank=0&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-III-155%3Ade&amp;number_of_ranks=0&amp;azaclir=clir#page155">ATF 140 III 155</a> consid. 4.3 p. 157 s.).</div> <div class="paraatf"> <a name="page481"></a><div class="center pagebreak">BGE 141 III 479 S. 481</div>Aucun motif ne justifie de retenir une solution différente en matière d'assurances complémentaires à l'assurance-maladie sociale. En particulier, le texte clair de l'<span class="artref">art. 7 CPC</span> ne prévoit aucune possibilité d'un transfert partiel de compétences à l'instance unique désignée par le droit cantonal. On ne discerne d'ailleurs pas l'intérêt qu'il y aurait à instaurer deux régimes de compétence matérielle pour les litiges civils relatifs aux assurances complémentaires, notamment selon que l'assureur est ou n'est pas une caisse-maladie au sens de l'<span class="artref">art. 12 al. 1 LAMal</span>. L'<span class="artref">art. 7 CPC</span> n'offre ainsi aux cantons qu'une alternative: soit instituer une autorité judiciaire statuant en instance unique et lui soumettre tous les litiges mentionnés dans cette disposition, soit renoncer à une telle juridiction spéciale et en rester au régime ordinaire avec deux instances cantonales.</div> <div class="paraatf">Le canton du Valais a clairement opté pour une juridiction statuant en instance cantonale unique (art. 5 al. 1 let. a LACPC/VS). Il en découle que, de par le droit fédéral, la Cour des assurances sociales du Tribunal cantonal est compétente pour connaître de la présente cause.</div> </div></body></html>