{"Signatur": "CH_BGE_012", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2012-12-06", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_012_20121206-25088-07_2012-12-06.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=cedh://20121206_25088_07:de&lang=de&type=show_document", "Checksum": "68ecc0788034cdc910078ec6faf4f361"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["20121206_25088_07", "Pesukic Srdan gegen Schweiz"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) EGMR 06.12.2012 20121206_25088_07 (Pesukic Srdan gegen Schweiz)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH 06.12.2012 20121206_25088_07 (Pesukic Srdan gegen Schweiz)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) CEDU 06.12.2012 20121206_25088_07 (Pesukic Srdan gegen Schweiz)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) EGMR"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) CEDU"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br><i>Diese Zusammenfassung existiert nur auf Franz\u00f6sisch.</i>\n<br> SUISSE: Art. 6 par. 1 et 3 let. d CEDH combin\u00e9s. Droit d'obtenir la comparution des t\u00e9moins et de les interroger ou faire interroger.\n<br> Dans les affaires o\u00f9 interviennent des t\u00e9moins anonymes, l'art. 6 par. 3 let. d CEDH impose trois exigences: un motif s\u00e9rieux de garder secr\u00e8te l'identit\u00e9 du t\u00e9moin, l'obligation pour la Cour de rechercher si la condamnation se fonde uniquement ou dans une mesure d\u00e9terminante sur la d\u00e9position du t\u00e9moin anonyme, et l'existence d'\u00e9l\u00e9ments suffisants pour contrebalancer cette situation. En l'esp\u00e8ce, le t\u00e9moin craignait de possibles repr\u00e9sailles de la part de requ\u00e9rant condamn\u00e9 pour homicide et trafic de drogue, ce qui constitue une raison suffisante de conserver son anonymat. Si le t\u00e9moignage ne constituait pas l'unique preuve contre le requ\u00e9rant, il a lourdement pes\u00e9 en sa d\u00e9faveur. Enfin, des mesures suffisantes ont \u00e9t\u00e9 prises pour contrebalancer la situation: des garanties proc\u00e9durales solides ont permis une appr\u00e9ciation correcte et \u00e9quitable de la fiabilit\u00e9 de ce t\u00e9moignage et ainsi sauvegarder les droits de la d\u00e9fense (ch. 43 - 52). Conclusion: non-violation de l'art 6 par. 1 et 3 let. d CEDH combin\u00e9s.\n<br> Inhaltsangabe des BJ(4. Quartalsbericht 2012)<br>Recht auf ein faires Verfahren (Art. 6 EMRK); Verwertung anonymer Zeugenaussage bei Verurteilung.<br>Der Beschwerdef\u00fchrer wurde der vors\u00e4tzlichen T\u00f6tung und verschiedener Drogendelikte schuldig gesprochen. Vor dem Gerichtshof machte er geltend, er habe kein faires Verfahren im Sinne von Artikel 6 Abs. 1 und 3 lit. d) EMRK gehabt, da seine Verurteilung zu einem wesentlichen Teil auf den Aussagen eines anonymen Zeugen beruht habe.<br>Der Gerichtshof befand, der Entscheid der innerstaatlichen Gerichte, die Identit\u00e4t des Zeugen nicht offen zu legen, sei notwendig gewesen, um diesen vor allf\u00e4lligen Vergeltungsmassnahmen durch den Beschwerdef\u00fchrer zu sch\u00fctzen. Der Gerichtshof hielt zudem fest, dass die nationalen Instanzen die Verurteilung nicht ausschliesslich auf die Aussagen des anonymen Zeugen abgest\u00fctzt hatten, sondern auch auf andere Beweismittel, die diese Aussagen best\u00e4tigten. Zudem hatten die Gerichte die Beschr\u00e4nkung der Rechte des Beschwerdef\u00fchrers durch angemessene Massnahmen ausgeglichen, so dass das Interesse des Zeugen, anonym zu bleiben, das Interesse des Beschwerdef\u00fchrers, die Identit\u00e4t des Zeugen zu kennen und ihn direkt zu befragen, \u00fcberwog. Keine Verletzung von Artikel 6 EMRK (einstimmig)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br> SUISSE: Art. 6 par. 1 et 3 let. d CEDH combin\u00e9s. Droit d'obtenir la comparution des t\u00e9moins et de les interroger ou faire interroger.\n<br> Dans les affaires o\u00f9 interviennent des t\u00e9moins anonymes, l'art. 6 par. 3 let. d CEDH impose trois exigences: un motif s\u00e9rieux de garder secr\u00e8te l'identit\u00e9 du t\u00e9moin, l'obligation pour la Cour de rechercher si la condamnation se fonde uniquement ou dans une mesure d\u00e9terminante sur la d\u00e9position du t\u00e9moin anonyme, et l'existence d'\u00e9l\u00e9ments suffisants pour contrebalancer cette situation. En l'esp\u00e8ce, le t\u00e9moin craignait de possibles repr\u00e9sailles de la part de requ\u00e9rant condamn\u00e9 pour homicide et trafic de drogue, ce qui constitue une raison suffisante de conserver son anonymat. Si le t\u00e9moignage ne constituait pas l'unique preuve contre le requ\u00e9rant, il a lourdement pes\u00e9 en sa d\u00e9faveur. Enfin, des mesures suffisantes ont \u00e9t\u00e9 prises pour contrebalancer la situation: des garanties proc\u00e9durales solides ont permis une appr\u00e9ciation correcte et \u00e9quitable de la fiabilit\u00e9 de ce t\u00e9moignage et ainsi sauvegarder les droits de la d\u00e9fense (ch. 43 - 52). Conclusion: non-violation de l'art 6 par. 1 et 3 let. d CEDH combin\u00e9s.\n<br> Synth\u00e8se de l'OFJ(4\u00e8me rapport trimestriel 2012)<br>Droit \u00e0 un proc\u00e8s \u00e9quitable (art. 6 CEDH); condamnation reposant sur la d\u00e9position d'un t\u00e9moin anonyme.<br>Le requ\u00e9rant a \u00e9t\u00e9 condamn\u00e9 pour homicide et trafic de drogue. Invoquant l'article 6 \u00a7\u00a7 1 et 3 d), il se plaignait du caract\u00e8re in\u00e9quitable de sa condamnation, du fait qu'elle reposait dans une mesure d\u00e9terminante sur la d\u00e9position d'un t\u00e9moin anonyme.<br>La Cour a estim\u00e9 que la d\u00e9cision des autorit\u00e9s judiciaires suisses de ne pas d\u00e9cliner l'identit\u00e9 de l'un des t\u00e9moins \u00e9tait n\u00e9cessaire afin de prot\u00e9ger celui-ci face \u00e0 d'\u00e9ventuelles repr\u00e9sailles de la part du requ\u00e9rant. De plus, la Cour a relev\u00e9 que les autorit\u00e9s nationales n'avaient pas fond\u00e9 leur jugement uniquement sur les d\u00e9positions du t\u00e9moin anonyme, mais \u00e9galement sur d'autres moyens de preuve qui confirmaient ces d\u00e9positions. Estimant que les tribunaux nationaux avaient pris les mesures n\u00e9cessaires pour sauvegarder les droits du requ\u00e9rant et que l'int\u00e9r\u00eat du t\u00e9moin \u00e0 rester anonyme pr\u00e9valait sur celui du requ\u00e9rant \u00e0 obtenir la comparution du t\u00e9moin et \u00e0 l'interroger, la Cour a conclu \u00e0 la non-violation de l'article 6 CEDH (unanimit\u00e9)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br><i>Questo riassunto esiste solo in francese.</i>\n<br> SUISSE: Art. 6 par. 1 et 3 let. d CEDH combin\u00e9s. Droit d'obtenir la comparution des t\u00e9moins et de les interroger ou faire interroger.\n<br> Dans les affaires o\u00f9 interviennent des t\u00e9moins anonymes, l'art. 6 par. 3 let. d CEDH impose trois exigences: un motif s\u00e9rieux de garder secr\u00e8te l'identit\u00e9 du t\u00e9moin, l'obligation pour la Cour de rechercher si la condamnation se fonde uniquement ou dans une mesure d\u00e9terminante sur la d\u00e9position du t\u00e9moin anonyme, et l'existence d'\u00e9l\u00e9ments suffisants pour contrebalancer cette situation. En l'esp\u00e8ce, le t\u00e9moin craignait de possibles repr\u00e9sailles de la part de requ\u00e9rant condamn\u00e9 pour homicide et trafic de drogue, ce qui constitue une raison suffisante de conserver son anonymat. Si le t\u00e9moignage ne constituait pas l'unique preuve contre le requ\u00e9rant, il a lourdement pes\u00e9 en sa d\u00e9faveur. Enfin, des mesures suffisantes ont \u00e9t\u00e9 prises pour contrebalancer la situation: des garanties proc\u00e9durales solides ont permis une appr\u00e9ciation correcte et \u00e9quitable de la fiabilit\u00e9 de ce t\u00e9moignage et ainsi sauvegarder les droits de la d\u00e9fense (ch. 43 - 52). Conclusion: non-violation de l'art 6 par. 1 et 3 let. d CEDH combin\u00e9s.\n<br> Sintesi dell'UFG(4\u00b0 rapporto trimestriale 2012)<br>Diritto a un equo processo (art. 6 CEDU); condanna sulla base della deposizione di un testimone anonimo.<br>Il ricorrente \u00e8 stato dichiarato colpevole di omicidio e traffico di stupefacenti. Invocando l'articolo 6 paragrafi 1 e 3 lettera d CEDU, ha fatto valere di non avere avuto diritto a un processo equo poich\u00e9 la sua condanna era fondata in misura determinante sulle deposizioni di un testimone anonimo.<br>La Corte ha ritenuto che la decisione delle autorit\u00e0 giudiziarie svizzere di non rendere pubblica l'identit\u00e0 del testimone fosse necessaria per proteggere quest'ultimo da eventuali ritorsioni da parte del ricorrente. La Corte ha rilevato che le autorit\u00e0 nazionali non avevano fondato la propria condanna esclusivamente sulle deposizioni del testimone anonimo, ma anche su altri elementi di prova che confermavano tali deposizioni. Ritenendo che i tribunali nazionali abbiano adottato le misure necessarie per tutelare i diritti del ricorrente e che l'interesse del testimone a rimanere anonimo prevalesse sull'interesse del ricorrente a conoscerne l'identit\u00e0 e a interrogarlo direttamente, la Corte ha considerato che non sussiste violazione dell'articolo 6 CEDU (unanimit\u00e0)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2590", "Zeit UTC": "16.08.2025 02:09:07", "Checksum": "079617092fa60b87e4e81a6592bcdd0e"}