Statutarische Resolution (93) 28 des Ministerkomitees des Europarates vom 14. Mai 1993 über die Teil- und die erweiterte Verträge <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/5257_5257_5257/19930514/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/5257_5257_5257/19930514"/><FRBRdate date="1993-05-14" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1993-05-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1993-05-14" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.192.030.16"/><FRBRname xml:lang="de" value="Statutarische Resolution (93) 28 des Ministerkomitees des Europarates vom 14. Mai 1993 über die Teil- und die erweiterte Verträge" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Résolution statutaire (93) 28 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe du 14 mai 1993 sur les accords partiels et élargis" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Risoluzione statutaria (93) 28 del Comitato dei Ministri del Consiglio d'Europa del 14 maggio 1993 sugli accordi parziali e allargati" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/5257_5257_5257/19930514/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/5257_5257_5257/19930514/de"/><FRBRdate date="1993-05-14" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1993-05-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1993-05-14" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/5257_5257_5257/19930514/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/5257_5257_5257/19930514/de/xml"/><FRBRdate date="1993-05-14" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1993-05-14" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1993-05-14" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.192.030.16</docNumber></p><p> AS <b>1995</b> 5257</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Übersetzung<i><authorialNote><p> Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.</p></authorialNote></i></p><p><docTitle>Statutarische Resolution (93) 28<br/>über die Teil- und die erweiterten Verträge</docTitle></p><p>(Angenommen vom Ministerkomitee am 14. Mai 1993 an seiner 92. Sitzung)</p><p> (Stand am 14. Mai 1993)</p></preface><preamble><p>Das Ministerkomitee,</p><p>In Erwägung, dass der Europarat gemäss Satzung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1963/772_769_797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.192.030</b></ref></p></authorialNote> für vielfältige Bereiche zuständig ist, in denen er auf eine engere Einheit unter seinen Mitgliedern hinarbeitet;</p><p>In Erwägung, dass sich die Teilverträge, dank denen Mitglieder sich nicht an einer von andern Mitgliedern befürworteten Linie beteiligen müssen, wie dies das Ministerkomitee in der Statutarischen Resolution an seiner 9. Sitzung am 2. August 1951 festlegte, sehr bewährt haben;</p><p>In Erwägung, dass die im Europarat behandelten Fragen in bestimmten Fällen den geographischen Rahmen des Gebiets seiner Mitglieder sprengen und dass die Organisation bereit sein muss, jeden Vorschlag von Nichtmitgliedstaaten betreffend das gemeinsame Vorgehen in einer intergouvernementalen Angelegenheit zu prüfen;</p><p>In Erwägung, dass es deshalb sinnvoll ist, flexible und nicht institutionalisierte Verfahren vorzusehen, um es einigen oder allen Mitgliedern wie auch Nichtmitgliedstaaten des Europarates im Rahmen eines Teilvertrags, eines erweiterten Teilvertrags oder eines erweiterten Vertrags zu ermöglichen, gemeinsam und gleichberechtigt regierungsübergreifend zu handeln;</p><p>In Anbetracht der befürwortenden Stellungnahme der Parlamentarischen Versammlung,</p><p>beschliesst folgendes:</p></preamble><body><level eId="lvl_I"><num>I. </num><heading>Beteiligung an Vorhaben</heading><blockList><listIntroduction eId="lvl_I/listintro">Das Vorhaben oder die Reihe von Vorhaben, an denen sich nicht alle Mitgliedstaaten des Europarates in gemeinsamer Anstrengung beteiligen wollen oder bei denen Nichtmitgliedstaaten des Europarates einbezogen werden sollen, können vorgenommen werden:</listIntroduction><item eId="lvl_I/bull_u1"><num>– </num><p>durch einige Mitgliedstaaten des Europarates im Rahmen eines Teilvertrags;</p></item><item eId="lvl_I/bull_u2"><num>– </num><p>durch einige Mitgliedstaaten des Europarates mit einem oder mehreren Nichtmitgliedstaaten im Rahmen eines erweiterten Teilvertrags;</p></item><item eId="lvl_I/bull_u3"><num>– </num><p>durch alle Mitgliedstaaten des Europarates mit einem oder mehreren Nichtmitgliedstaaten im Rahmen eines erweiterten Vertrags.</p></item></blockList></level><level eId="lvl_II"><num>II. </num><heading>Beschluss über die Beteiligung</heading><blockList><listIntroduction eId="lvl_II/listintro">Das Ministerkomitee kann mit der in Artikel 20d der Satzung des Europarates<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1963/772_769_797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.192.030</b></ref></p></authorialNote> festgelegten Mehrheit:</listIntroduction><item eId="lvl_II/bull_u1"><num>– </num><p>bestimmte Mitgliedstaaten ermächtigen, im Rahmen der Organisation ein Vorhaben oder eine Reihe von Vorhaben durchzuführen. Das Vorhaben oder die Reihe von Vorhaben wird nur von denjenigen Vertretern angenommen, die dafür gestimmt haben; die Anwendung ist entsprechend begrenzt;</p></item><item eId="lvl_II/bull_u2"><num>– </num><p>in seiner auf die Vertreter der Nichtmitgliedstaaten eines Teilvertrags beschränkten Zusammensetzung jeden Nichtmitgliedstaat einladen, einem Teilvertrag oder gewissen Bereichen davon beizutreten;</p></item><item eId="lvl_II/bull_u3"><num>– </num><p>jeden Nichtmitgliedstaat einladen, sich den Mitgliedstaaten des Europarates bei der Durchführung einer Tätigkeit oder einer Reihe von Tätigkeiten anzuschliessen.</p></item></blockList></level><level eId="lvl_III"><num>III. </num><heading>Haushalt</heading><p>Der Teilvertrag, der erweiterte Teilvertrag oder der erweiterte Vertrag («der Vertrag») wird aus einem Haushalt finanziert, der durch die Beiträge der beteiligten Mitgliedstaaten und Nichtmitgliedstaaten gespeist wird.</p><p>Der Ansatz für die Berechnung der Beiträge der Nichtmitgliedstaaten wird im Einvernehmen mit diesen festgesetzt; im allgemeinen entspricht dieser Ansatz den Kriterien für die Festsetzung des Ansatzes für die Beiträge an den allgemeinen Haushalt des Europarates.</p><p>Der Haushalt wird jedes Jahr von einem Organ verabschiedet, das sich zusammensetzt aus den Vertretern im Ministerkomitee derjenigen Mitgliedstaaten, die an einem Vorhaben teilnehmen, und gegebenenfalls aus Vertretern der Nichtmitgliedstaaten, die an dem Vorhaben teilnehmen und die in diesem Fall das Stimmrecht haben.</p><p>Das Finanzreglement gilt analog für die Verabschiedung und die Verwaltung des Haushalts des Vertrags.</p></level><level eId="lvl_IV"><num>IV. </num><heading>Funktionsweise des Vertrags</heading><p>Der Beschluss, durch den der Vertrag geschaffen wird, nennt die entsprechenden Organe und die besonderen Bestimmungen für die Durchführung der Vorhaben. Wenn im Beschluss nichts Gegenteiliges festgeschrieben wird, so sind die allgemeinen im Europarat geltenden Bestimmungen über die Strukturen, die Aufträge und die Arbeitsmethoden der Ausschüsse und vor allem das Geschäftsreglement der Sitzungen der Ministerdelegierten analog auch für die Organe des Vertrags anwendbar.</p><p>Das Generalsekretariat des Europarates besorgt das Sekretariat der Organe des Vertrags.</p></level><level eId="lvl_V"><num>V. </num><heading>Neue Mitglieder und Beobachter</heading><blockList><listIntroduction eId="lvl_V/listintro">Wenn der Beschluss zur Gründung des Vertrags nichts Gegenteiliges festschreibt:</listIntroduction><item eId="lvl_V/bull_u1"><num>– </num><p>kann jeder Mitgliedstaat des Europarates jederzeit dem Vertrag beitreten, indem er dem Generalsekretär eine entsprechende Erklärung abgibt;</p></item><item eId="lvl_V/bull_u2"><num>– </num><p>kann jeder Nichtmitgliedstaat des Europarates durch Beschluss des Ministerkomitees nach Anhörung der bereits beigetretenen Nichtmitgliedstaaten zur Beteiligung an einem erweiterten Vertrag oder an einem erweiterten Teilvertrag eingeladen werden;</p></item><item eId="lvl_V/bull_u3"><num>– </num><p>können jeder Nichtmitgliedstaat und jede internationale intergouvernementale Organisation vom Ministerkomitee nach Anhörung der bereits beigetretenen Nichtmitgliedstaaten eingeladen werden, als Beobachter an den Tätigkeiten eines Teilvertrags, eines erweiterten Teilvertrags oder eines erweiterten Vertrags teilzunehmen. Die Beobachter müssen keinen Beitrag an den Haushalt leisten.</p></item></blockList></level><level eId="lvl_VI"><num>VI. </num><heading>Europäische Gemeinschaft</heading><p>Die Europäische Gemeinschaft kann vom Ministerkomitee eingeladen werden, sich an einem Teilvertrag, an einem erweiterten Teilvertrag oder an einem erweiterten Vertrag zu beteiligen. Die Bedingungen für die Beteiligung werden im Beschluss über die Einladung zur Beteiligung dargelegt.</p></level><level eId="lvl_VII"><num>VII. </num><heading>Übergangsbestimmungen</heading><p>Dieser Text ersetzt die statutarische Resolution über die Teilverträge, die das Ministerkomitee an seiner 9. Sitzung am 2. August 1951 angenommen hatte.</p><p>Die bereits abgeschlossenen Teilverträge werden nach ihren jeweils geltenden Regeln weitergeführt.</p></level></body></act></akomaNtoso>