{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1996-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-122-V-43_1996.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=31&from_date=&to_date=&from_year=1996&to_year=1996&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=310&highlight_docid=atf%3A%2F%2F122-V-43%3Ade&number_of_ranks=331&azaclir=clir", "Checksum": "a622893cc7fdcf6a144e8645a40988af"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 122 V 43"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 1996 BGE 122 V 43"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 1996 BGE 122 V 43"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 1996 BGE 122 V 43"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30 Abs. 1 lit. a AVIG, Art. 44 lit. b und c AVIV, Art. 30 Abs. 3 AVIG (in der bis 31. Dezember 1995 g\u00fcltig gewesenen Fassung) und Art. 45 Abs. 1 lit. a AVIV. Hat ein Versicherter zwecks Weiterbildung ein Arbeitsverh\u00e4ltnis aufgel\u00f6st, ohne dass ihm eine neue Stelle zugesichert war, und ist er nach der (allenfalls vorzeitigen) Beendigung des Lehrganges arbeitslos, ist die Frage der Einstellung in der Anspruchsberechtigung wegen selbstverschuldeter Arbeitslosigkeit im Lichte von Art. 44 lit. c AVIV zu pr\u00fcfen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30 al. 1 let. a LACI, art. 44 let. b et c OACI, art. 30 al. 3 LACI (dans sa version valable jusqu'au 31 d\u00e9cembre 1995) et art. 45 al. 1 let. a OACI. Lorsqu'un assur\u00e9 a r\u00e9sili\u00e9 ses rapports de travail en vue de suivre une formation compl\u00e9mentaire, sans \u00eatre assur\u00e9 d'un nouvel emploi, et qu'il devient ch\u00f4meur post\u00e9rieurement \u00e0 l'accomplissement (survenu, le cas \u00e9ch\u00e9ant, plus t\u00f4t que pr\u00e9vu) de cette formation, le point de savoir s'il y a lieu de suspendre le droit \u00e0 l'indemnit\u00e9 en raison d'une faute de l'int\u00e9ress\u00e9 doit \u00eatre tranch\u00e9 \u00e0 la lumi\u00e8re de l'art. 44 let. c OACI."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 30 cpv. 1 lett. a LADI, art. 44 lett. b e c OADI, art. 30 cpv. 3 LADI (nella versione vigente sino al 31 dicembre 1995) e art. 45 cpv. 1 lett. a OADI. Qualora un assicurato, al fine di seguire un corso di perfezionamento, abbia disdetto un rapporto di lavoro senza che gli fosse garantito un nuovo impiego, per poi rimanere disoccupato dopo aver terminato (o interrotto prematuramente) il corso medesimo, il tema della sospensione del diritto all'indennit\u00e0 per disoccupazione dovuta a colpa dell'interessato dev'essere esaminato alla luce dell'art. 44 lett. c OADI."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:24:04", "Checksum": "2cd872576521504e2d4ba8990a538ec6"}