<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="text/css" http-equiv="Content-Style-Type"/> <meta content="Aspose.Words for Java 4.0.2.0" name="generator"/> <title></title> </head> <body> <div> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td> <p><span> </span></p> <p><img alt="" height="132" src="20130312090928139_e-files/Aspose.Words.cf463f48-30fd-45e6-8baf-dabca4731718.001.png" width="77"/></p> </td> <td> <p><span> </span></p> <p><span>TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> 72</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>PE11.013064-LCB/vsm</span></p> </td> </tr> </table> </div> <br/> <div> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> </div> <br/> <div> <p><span>PRONONCé DE PROLONGATION DE LA DéTENTION POUR DES MOTIFS DE SÛRETé </span><span>______________________________</span></p> <p><span>Séance du 11 mars 2013</span></p> <p><span>__________________</span></p> <p><span>Présidence de M. </span><span>Colelough</span><span>, président</span></p> <p><span>Greffière : Mme Choukroun</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>*****</span></p> <p><span>Parties à la présente cause :</span></p> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td> <p><span> </span></p> <p><span>I.________</span><span>, représenté par Me Pierre-Yves Court, avocat d'office à Lausanne, prévenu </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>et </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>Ministère public</span><span>, représenté par le procureur de l'arrondissement de Lausanne, intimé. </span></p> </td> </tr> </table> <p><span> </span></p> <p><br/></p> <p><span> Vu l'ordonnance de détention provisoire rendue le 16 décembre 2011, prolongée les 6 mars et 8 juin 2012, par le Tribunal des mesures de contrainte à l'encontre de I.________, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> vu l'acte d'accusation du 6 septembre 2012, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> vu la demande de détention pour des motifs de sûretés fondée sur un risque de fuite et de réitération, adressée le 6 septembre 2012 par le Ministère public de l'arrondissement de Lausanne au Tribunal des mesures de contraintes, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Vu l'ordonnance de détention pour des motifs de sûretés, rendue le </span><br/><span>12 septembre 2012 par le Tribunal des mesures de contrainte, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Vu le jugement rendu le 21 décembre 2012 par lequel le Tribunal criminel de l'arrondissement de Lausanne,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> vu l'appel déposé le 21 décembre 2012 par I.________ contre ce jugement, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> vu la télécopie du 7 mars 2013, par laquelle le Président de la Cour d'appel pénale a imparti à I.________ un délai de 72 heures ouvrables pour formuler d'éventuelles observations sur la question de la prolongation de la détention à titre de sûreté, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> vu le courrier du 8 mars 2013 par lequel I.________ s'en est remis à justice, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> vu l'audience d'appel fixée au 17 avril 2013, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> vu les art. 221 al. 1, 227 et 229 CPP; </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span><span>attendu </span><span>que la détention pour des motifs de sûreté doit faire l'objet d'un réexamen périodique, même après le jugement de première instance </span><br/><span>(TF 1B_755/2012 du 17 janvier 2013, consid. 2.3.1 et les références citées), </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> qu'en l'espèce des indices suffisant de culpabilité existent sur la base du jugement de première instance, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> que les risques de fuite et de réitération, tels qu’exposés dans l'ordonnance de détention pour des motifs de sûreté rendue le 12 septembre 2012, ordonnance à laquelle on peut entièrement se référer, subsistent également,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> que la prolongation de la détention doit dès lors être ordonnée pour une durée de six mois, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> qu'il est rappelé au prévenu qu'il peut en tout temps demander sa mise en liberté, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> qu'aucune mesure de substitution à la détention, que le prévenu ne propose d'ailleurs pas, n'est envisageable,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> que les frais du présent prononcé suivent le sort de la cause. </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span>Par ces motifs,</span></p> <p><span>le Président de la Cour d’appel pénale,</span></p> <p><span>en application des articles 221 al. 1, 227, 229 et 398 al. 4 CPP,</span></p> <p><span>statuant à huis clos :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span><span>I.</span><span> Ordonne la prolongation de la détention pour des motifs de sûretés de I.________ pour une durée de six mois, soit jusqu'au 11 septembre 2013.</span></p> <p><span> </span><span>II.</span><span> Dit que les frais du présent prononcé, par 220 fr. (deux cent vingt), suivent le sort de la cause.</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>Le président : La greffière :</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> Du </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> La décision qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifiée, par l'envoi d'une copie complète, à :</span></p> <p><span>- Me Pierre-Yves Court, avocat (pour I.________),</span></p> <p><span>- Ministère public central, </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> et communiquée à :</span></p> <p><span>- M. le président du Tribunal criminel de l'arrondissement de Lausanne,</span></p> <p><span>- M. le procureur de l'arrondissement de Lausanne,</span></p> <p><span> </span></p> <p><span> par l’envoi de photocopies.</span></p> <p><span> </span></p> <p><span>Le dispositif du présent prononcé est communiqué par fax à l'établissement de détention. </span></p> <p><span> </span></p> <p><span> La greffière :</span></p> <p><span> </span></p> </div> </body> </html>