Bundesgesetz vom 3. Oktober 2008 über militärische und andere Informationssysteme im VBS (MIG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/823/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/823/20250101"/><FRBRdate date="2010-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-10-03" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="510.91"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 3 octobre 2008 sur les systèmes d’information de l’armée et du DDPS (LSIA)" shortForm="LSIA"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 3 ottobre 2008 sui sistemi d’informazione militari e su altri sistemi d’informazione nel DDPS (LSIM)" shortForm="LSIM"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 3. Oktober 2008 über militärische und andere Informationssysteme im VBS (MIG)" shortForm="MIG"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/823/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/823/20250101/de"/><FRBRdate date="2010-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-10-03" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/823/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/823/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="2010-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-10-03" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>510.91 </docNumber></p><p><docTitle>Bundesgesetz <br/>über militärische und andere <br/>Informationssysteme im VBS</docTitle></p><p>(MIG)<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></inline></p><p>vom 3. Oktober 2008 (Stand am 1. Januar 2025)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf die Artikel 40 Absatz 2, 60 Absatz 1 und 173 Absatz 2 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>,<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> <br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 7. März 2008<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/701" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2008</b> 3213</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Gegenstand und Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro"> Dieses Gesetz regelt die Bearbeitung von Personendaten natürlicher und juristischer Personen (Daten), einschliesslich besonders schützenswerter Personendaten, in Informationssystemen und beim Einsatz von Überwachungsmitteln der Armee und des Eidgenössischen Departements für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (VBS) durch:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Behörden des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Kommandantinnen, Kommandanten und Kommandostellen der Armee (militärische Kommandos) sowie Kommandantinnen und Kommandanten des Zivilschutzes;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>weitere Angehörige der Armee und des Zivilschutzes;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Dritte, die Aufgaben im Zusammenhang mit dem Militär- und Zivilschutzwesen oder für das VBS erfüllen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Es gilt nicht für die Datenbearbeitung durch die Nachrichtendienste.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p> Soweit dieses Gesetz keine besonderen Bestimmungen enthält, ist das Datenschutzgesetz vom 25. September 2020<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>235.1</b></ref></p></authorialNote> (DSG) anwendbar.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Grundsätze der Datenbearbeitung</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro"> Soweit es zur Erfüllung ihrer gesetzlichen oder vertraglichen Aufgaben notwendig ist, dürfen die Stellen und Personen nach Artikel 1 Absatz 1 beim Betrieb von Informationssystemen oder beim Einsatz von Überwachungsmitteln der Armee und des VBS:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, mit Wirkung seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die AHV-Nummer<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Anhang Ziff. 14 des BG vom 18. Dez. 2020 (Systematische Verwendung der AHV-Nummer durch Behörden), in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 758</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2681" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019 </b>7359</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass vorgenommen.</p></authorialNote> nach den Bestimmungen des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 1946<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/63/837_843_843" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>831.10</b></ref></p></authorialNote> über die Alters- und Hinterlassenenversicherung verwenden;</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten in elektronischer Form bekannt geben, sofern ein angemessener Schutz gegen unbefugtes Bearbeiten gewährleistet ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p> Die Stellen und Personen, bei denen Daten beschafft werden dürfen, sind zur unentgeltlichen Bekanntgabe verpflichtet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_3"><num>3</num><content><p> Die Daten dürfen zu denselben Bearbeitungszwecken auch in nicht elektronischer Form bearbeitet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_4"><num>4</num><content><p> Ist die Meldung von Daten freiwillig, so muss die erhebende Stelle oder Person ausdrücklich darauf hinweisen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_5"><num>5</num><content><p> Bilder, die eindeutig identifizierbare Personen im Militärdienst zeigen, dürfen nur mit deren schriftlicher Einwilligung veröffentlicht werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2_a"><num><b>Art. 2</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Bearbeitung biometrischer Daten</heading><paragraph eId="art_2_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2_a/para_1/listintro"> Die verantwortlichen Organe nach diesem Gesetz können zur Kontrolle des Zugangs zu den folgenden Anlagen, Informationssystemen und Infrastrukturen die biometrischen Daten der zugangsberechtigten Personen bearbeiten:</listIntroduction><item eId="art_2_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>schützenswerte Anlagen;</p></item><item eId="art_2_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Informationssysteme, mit welchen besonders schützenswerte Personendaten oder als GEHEIM oder VERTRAULICH klassifizierte Informationen bearbeitet werden;</p></item><item eId="art_2_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>mobile und stationäre elektronische Infrastrukturen, mit welchen besonders schützenswerte Personendaten oder als GEHEIM oder VERTRAULICH klassifizierte Informationen bearbeitet werden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2_a/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat regelt, für welche Informationssysteme welche biometrischen Daten bearbeitet werden dürfen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2_a/para_3"><num>3</num><content><p> Erfasste biometrische Daten werden ein Jahr nach Wegfall der Zugangsberechtigung vernichtet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2_a/para_4"><num>4</num><content><p> Die aufgrund der biometrischen Erkennung erfassten Daten werden ein Jahr nach der Erfassung vernichtet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2_b"><num><b>Art. 2</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Profiling</heading><paragraph eId="art_2_b/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2_b/para/listintro">Die verantwortlichen Organe nach diesem Gesetz dürfen ein Profiling, einschliesslich eines Profilings mit hohem Risiko, durchführen, um die nachfolgenden persönlichen Aspekte einer natürlichen Person zu den nachstehenden Bearbeitungszwecken zu analysieren, zu bewerten, zu beurteilen oder vorherzusagen:</listIntroduction><item eId="art_2_b/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Tauglichkeit und Fähigkeit für die Leistung von Militär- und Schutzdienst, einschliesslich tauglichkeits- und fähigkeitsrelevanter Voraussetzungen: zu den Bearbeitungszwecken nach Artikel 13 Buchstaben b–d;</p></item><item eId="art_2_b/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Eignung zur Ausübung bestimmter Funktionen, Tätigkeiten und Arbeiten, einschliesslich eignungsrelevanter Voraussetzungen: zu den Bearbeitungszwecken nach den Artikeln 13 Buchstaben b–d und 143<i>b</i> Buchstaben d und e;</p></item><item eId="art_2_b/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Leistungsprofil und Leistungsfähigkeit, insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Körper, Intelligenz, Persönlichkeit, Psyche, Sozialverhalten und Verkehrsverhalten: zu den Bearbeitungszwecken nach den Artikeln 13 Buchstaben b–d und 143<i>b </i>Buchstaben d und e;</p></item><item eId="art_2_b/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Kenntnisse, Kompetenzen, Fähigkeiten und erbrachte Leistungen: zu den Bearbeitungszwecken nach den Artikeln 13 Buchstaben b–d, 127 Buchstaben d und e, 143<i>b</i> Buchstaben d und e und 143<i>h</i>;</p></item><item eId="art_2_b/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Lernverhalten und -fortschritt: zu den Bearbeitungszwecken nach Artikel 127 Buchstaben a–c;</p></item><item eId="art_2_b/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Kaderpotenzial und Entwicklungsmöglichkeiten: zu den Bearbeitungszwecken nach Artikel 13 Buchstaben b–d und m;</p></item><item eId="art_2_b/para/lbl_g"><num>g. </num><p>persönliche Interessen hinsichtlich des Militär- und Schutzdienstes, der Anstellung, der Ausbildung sowie der Weiterentwicklung: zu den Bearbeitungszwecken nach den Artikeln 13 Buchstaben b–d und m, 127 Buchstabe b und 143<i>b </i>Buchstaben a, d und e;</p></item><item eId="art_2_b/para/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/650" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">650</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Sicherheitsrisiko sowie Gefährdungs- und Missbrauchspotenzial bezüglich der persönlichen Waffe: zum Bearbeitungszweck nach Artikel 13 Buchstabe l;</p></item><item eId="art_2_b/para/lbl_i"><num>i. </num><p>weitere persönliche Aspekte zu weiteren Bearbeitungszwecken, sofern die betreffende Person dazu einwilligt.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, mit Wirkung seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Verbund von Informationssystemen</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><p> Das VBS und seine Verwaltungseinheiten betreiben gemeinsam einen Verbund der in diesem Gesetz und dessen Ausführungsbestimmungen geregelten Informationssysteme.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_2/listintro"> Die Systeme werden so miteinander verbunden, dass die zuständigen Stellen und Personen:</listIntroduction><item eId="art_4/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>mit einer einzigen Abfrage prüfen können, ob Personen, deren Daten sie zur Erfüllung ihrer gesetzlichen oder vertraglichen Aufgaben benötigen, in den ihnen zugänglichen Informationssystemen des Verbunds verzeichnet sind;</p></item><item eId="art_4/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten, die in mehreren Informationssystemen des Verbunds geführt werden dürfen, von einem System ins andere übertragen können.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Änderungen der Informationssysteme</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Der Bundesrat kann Informationssysteme zusammenführen, ersetzen oder aufheben, sofern damit Umfang und Zweck der Datenbearbeitung, insbesondere die Zugriffsrechte, nicht erweitert werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbearbeitung im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para/listintro">Die zuständigen Behörden und militärischen Kommandos dürfen im Rahmen der Zusammenarbeit mit Behörden und militärischen Kommandos anderer Länder sowie internationalen Organisationen Daten bearbeiten und insbesondere durch Abrufverfahren bekannt geben, wenn dies:</listIntroduction><item eId="art_6/para/lbl_a"><num>a. </num><p>in einem Gesetz im formellen Sinn oder einem Staatsvertrag, der dem fakultativen Referendum unterstand, vorgesehen ist; oder</p></item><item eId="art_6/para/lbl_b"><num>b. </num><p>in den vom Bundesrat erlassenen Ausführungsbestimmungen zu diesem Gesetz oder in einem vom Bundesrat abgeschlossenen internationalen Abkommen vorgesehen ist und für die Bearbeitung dieser Daten gemäss DSG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>235.1</b></ref></p></authorialNote> keine Grundlage in einem Gesetz im formellen Sinn erforderlich ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Datenbearbeitung zur internen Kontrolle und im Zusammenhang mit Arbeiten an den Informationssystemen</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Soweit es zur Erfüllung ihrer Kontrollaufgaben erforderlich ist, dürfen die armee- und verwaltungsinternen Kontrollstellen sowie die armee- und verwaltungsinternen Stellen oder Personen, denen die Überprüfung der Einhaltung der Datenschutzvorschriften obliegt, Daten bearbeiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Die mit Wartungs-, Unterhalts- oder Programmieraufgaben betrauten Personen, einschliesslich beigezogener externer Leistungserbringerinnen und Leistungserbringer, dürfen Daten bearbeiten, soweit dies zur Erfüllung der Aufgaben erforderlich ist und die Datensicherheit gewährleistet ist.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> Die Daten dürfen dabei nicht verändert werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Aufbewahrung, Archivierung und Vernichtung der Daten</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Die Daten werden nur so lange aufbewahrt, wie es der Bearbeitungszweck erfordert.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Nicht mehr benötigte Daten werden dem Bundesarchiv zur Archivierung angeboten und anschliessend vernichtet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Anonymisierung</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Daten, die für Zwecke der Statistik, der Forschung, der Einsatzanalyse oder der Qualitätssicherung benötigt werden, sind zu anonymisieren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Für Tests bei der Systementwicklung oder Systemmigration dürfen nur anonymisierte oder fiktive Daten verwendet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Verbot der Datenbearbeitung</heading><paragraph eId="art_10/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para/listintro">Nicht bearbeitet werden dürfen Daten über:</listIntroduction><item eId="art_10/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die religiösen Ansichten oder Tätigkeiten, ausgenommen die Religionszugehörigkeit;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die weltanschaulichen, politischen und gewerkschaftlichen Ansichten oder Tätigkeiten;</p></item><item eId="art_10/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 42 des Datenschutzgesetzes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 491</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/2057" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 6941</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Zugehörigkeit zu einer Rasse oder Ethnie.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 1 des BG vom 17. Juni 2022, mit Wirkung seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Personalinformationssysteme</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Personalinformationssystem der Armee und des Zivilschutzes<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt das Personalinformationssystem der Armee und des Zivilschutzes (PISA).</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_13/para/listintro">Das PISA dient zur Erfüllung folgender Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_13/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Erfassung der Stellungspflichtigen vor der Rekrutierung;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Rekrutierung der Stellungspflichtigen sowie des für die Friedensförderung vorgesehenen Personals;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Zulassung von Schweizerinnen, Auslandschweizerinnen und Auslandschweizern zum Militärdienst;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Zuteilung und Zuweisung zur Armee oder zum Zivilschutz;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Kontrolle über die Erfüllung der Militärdienst- oder Schutzdienstpflicht;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Durchführung der Erwerbsersatzordnung in der Armee oder im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Kontrolle über den freiwilligen Einsatz in der Armee oder im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_h"><num>h. </num><p>Planung, Bewirtschaftung und Kontrolle der personellen Bestände der Armee und des Zivilschutzes;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_i"><num>i. </num><p>Aufgebot, Verschiebung von Ausbildungsdiensten und Dispensation oder Beurlaubung vom Assistenz- und Aktivdienst in der Armee;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_j"><num>j. </num><p>Aufgebot sowie Verschiebung, Beurlaubung und Dispensation von Schutzdiensten im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_k"><num>k. </num><p>Verstorbenen- und Vermisstendienst der Armee und des Zivilschutzes;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_l"><num>l. </num><p>Verhinderung des Missbrauchs der persönlichen Waffe;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_m"><num>m. </num><p>Kaderselektion und Kontrolle des Verfahrens für das Qualifikations- und Mutationswesen sowie von Beförderungen und Ernennungen in der Armee und im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_n"><num>n.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Prüfung und Kontrolle der Ausbildungsgutschriften;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_o"><num>o.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Fallführung im Rahmen der psychologischen Betreuung von Angehörigen der Armee während des Militärdienstes;</p></item><item eId="art_13/para/lbl_p"><num>p.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Verwendung seiner Daten in anonymisierter Form zur Beantwortung von Anfragen zu Zahlen betreffend das VBS.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. II des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_1/listintro"> Das PISA enthält folgende Daten der Stellungspflichtigen, der Militärdienstpflichtigen, des für die Friedensförderung vorgesehenen Personals sowie von Zivilpersonen, die von der Truppe betreut oder für einen befristeten Einsatz der Armee beigezogen werden:</listIntroduction><item eId="art_14/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Entscheide über die Tauglichkeit für den Militär- und Schutzdienst, das Leistungsprofil und die Zuteilung;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_abis"><num>a<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_1/lbl_abis/listintro">die bei der Rekrutierung mittels Untersuchungen, Tests und Befragungen erhobenen und als Grundlage für die Entscheide nach Buchstabe a dienenden Daten über:</listIntroduction><item eId="art_14/para_1/lbl_abis/lbl_1"><num>1. </num><p>den Gesundheitszustand: Anamnese, Elektrokardiogramm, Lungenfunktion, Hör- und Sehvermögen, Intelligenztest, Textverständnistest, Fragebogen zur Erkennung von psychischen Erkrankungen, freiwillige Labor- und Röntgenuntersuchungen,</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_abis/lbl_2"><num>2. </num><p>die körperliche Leistungsfähigkeit: Kondition mit ihren Komponenten Ausdauer, Kraft, Schnelligkeit sowie koordinative Fähigkeiten,</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_abis/lbl_3"><num>3. </num><p>die Intelligenz und Persönlichkeit: allgemeine Intelligenz, Problemlösefähigkeit, Konzentrationsfähigkeit und Aufmerksamkeit, Flexibilität, Gewissenhaftigkeit und Selbstbewusstsein sowie Veranlagung zu Handlungen,</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_abis/lbl_4"><num>4. </num><p>die Psyche: Angstfreiheit, Selbstbewusstsein, Stressresistenz, emotionale Stabilität und Umgänglichkeit,</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_abis/lbl_5"><num>5. </num><p>die soziale Kompetenz: Verhalten und Sensitivität in der Gesellschaft, der Gemeinschaft und der Gruppe,</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_abis/lbl_6"><num>6. </num><p>die Eignung zur Ausübung bestimmter Funktionen: funktionsbezogene Eignungsprüfungen, soweit sich die Eignung nicht aus dem Leistungsprofil nach den Ziffern 1–5 ergibt,</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_abis/lbl_7"><num>7. </num><p>das grundsätzliche Kaderpotenzial: Potenzial zur Verwendung als Unteroffizier, höherer Unteroffizier oder Offizier,</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_abis/lbl_8"><num>8. </num><p>die persönlichen Interessen betreffend Erfüllung der Militärdienstpflicht,</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_abis/lbl_9"><num>9. </num><p>das Gefahrenpotenzial betreffend den Missbrauch der persönlichen Waffe;</p></item></blockList></item><item eId="art_14/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über das Kaderpotenzial und die Kaderbeurteilung sowie solche des Dienstetats;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten über die Eignung zur Ausübung von bestimmten Funktionen sowie von speziellen Funktionen mit erhöhten Anforderungen, sofern sich die Eignung nicht aus dem Leistungsprofil ergibt;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_cbis"><num>c<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten über absolvierte Ausbildungen und erlangte Berechtigungen für die Bedienung von militärischen Systemen;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Daten über den militärischen Status sowie über die Zulassung zum Zivildienst;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Daten über Dienstvormerke und Dienstleistungen;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>Kontrolldaten über Nachforschungen bei unbekanntem Aufenthalt;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>Daten über die Durchführung der Personensicherheitsprüfung, einschliesslich des Entscheids;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_gbis"><num>g<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. 13 des Informationssicherheitsgesetzes vom  18. Dez. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/232" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 232</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/650" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2023</b> 650</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/647" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 2953</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten über die Durchführung der Prüfung der Vertrauenswürdigkeit nach Artikel 14 des Militärgesetzes vom 3. Februar 1995<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.10</b></ref></p></authorialNote> (MG), mit Entscheid;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>Daten über Straftaten sowie strafrechtliche Entscheide und Massnahmen;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>Daten über Beschwerdeverfahren und -entscheide;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>Daten, die von der betreffenden Person freiwillig gemeldet wurden;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_k"><num>k. </num><p>Daten für den Verstorbenen- und Vermisstendienst;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_l"><num>l. </num><p>Daten über die Abgabe und Rücknahme sowie Entscheide über die Abnahme und den Entzug der persönlichen Waffe sowie der Leihwaffe;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_m"><num>m.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. 13 des Informationssicherheitsgesetzes vom  18. Dez. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/232" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 232</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/650" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2023</b> 650</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/647" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2017</b> 2953</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten aus Strafverfahren gegen Angehörige der Armee und Stellungspflichtige sowie Meldungen nach Artikel 113 Absätze 7 und 8 MG, sofern ernstzunehmende Anzeichen oder Hinweise bestehen, dass die betroffene Person sich selbst oder Dritte mit der persönlichen Waffe gefährden könnte;</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_n"><num>n.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten für die Prüfung und Kontrolle von Anträgen auf Auszahlung von Ausbildungsgutschriften.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_2/listintro"> Es enthält folgende Daten der Zivildienstpflichtigen:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_14/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Entscheide über die Zulassung und die Aufhebung der Zulassung zum Zivildienst;</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten, die von der betreffenden Person freiwillig gemeldet wurden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_3/listintro"> Es enthält folgende Daten der Schutzdienstpflichtigen:</listIntroduction><item eId="art_14/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Entscheide über die Tauglichkeit für den Schutzdienst, das Leistungsprofil und die Zuteilung;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über das Kaderpotenzial und die Kaderbeurteilung sowie solche des Dienstetats;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten über die Eignung zur Ausübung von bestimmten Funktionen sowie von speziellen Funktionen mit erhöhten Anforderungen, sofern sich die Eignung nicht aus dem Leistungsprofil ergibt;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>Daten über die Zuteilung der Grundfunktion, die Einteilung, die Funktion und den Grad;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>Daten über die persönliche Ausrüstung;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_f"><num>f. </num><p>Daten über Dienstvormerke und Dienstleistungen;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_g"><num>g. </num><p>Daten über die Durchführung der Personensicherheitsprüfung, mit Entscheid;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_h"><num>h. </num><p>Daten über Straftaten sowie strafrechtliche Entscheide und Massnahmen;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_i"><num>i. </num><p>Daten über Beschwerdeverfahren und -entscheide;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_j"><num>j. </num><p>Daten, die von der betreffenden Person freiwillig gemeldet wurden;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_k"><num>k. </num><p>Daten für den Verstorbenen- und Vermisstendienst;</p></item><item eId="art_14/para_3/lbl_l"><num>l. </num><p>Kontrolldaten über Nachforschungen bei unbekanntem Aufenthalt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_4/listintro"> Es enthält folgende Daten der vom psychologisch-pädagogischen Dienst der Armee (PPD) betreuten Personen:</listIntroduction><item eId="art_14/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion und Ausbildung in der Armee;</p></item><item eId="art_14/para_4/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_4/lbl_b/listintro">folgende psychologische Daten:</listIntroduction><item eId="art_14/para_4/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>Daten zum psychischen Zustand,</p></item><item eId="art_14/para_4/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>anamnestisch-biografisch erhobene Daten zu den psychischen Eigenschaften,</p></item><item eId="art_14/para_4/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>Resultate psychologischer Tests,</p></item><item eId="art_14/para_4/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>Zeugnisse von zivilen psychologischen Fachpersonen;</p></item></blockList></item><item eId="art_14/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>sanitätsdienstliche Daten psychologischer oder psychiatrischer Herkunft, die zur Erfüllung der Aufgaben nach Artikel 13 notwendig sind;</p></item><item eId="art_14/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>Korrespondenz mit den betreuten Personen sowie den involvierten Stellen;</p></item><item eId="art_14/para_4/lbl_e"><num>e. </num><p>Daten, die von der betreuten Person freiwillig gemeldet wurden.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_1/listintro"> <span>Die Gruppe Verteidigung, die Kreiskommandantinnen und Kreiskommandanten und die für </span>den<span> Zivilschutz zuständigen Stellen von Bund und Kantonen beschaffen die Daten für das PISA bei:</span><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_15/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>der betreffenden Person oder ihrer gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den für die Einwohnerregister nach dem Registerharmonisierungsgesetz vom 23. Juni 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/619" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>431.02</b></ref></p></authorialNote> zuständigen Behörden;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>den zivilen und militärischen Strafbehörden sowie den Verwaltungsrechtspflegebehörden;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>den militärischen und, mit Einwilligung der betreffenden Person, zivilen Vorgesetzten der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_15/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>den von der betreffenden Person genannten Referenzpersonen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_2/listintro"> Das PISA kann mit folgenden Informationssystemen von Bund und Kantonen so verbunden werden, dass die zuständigen Stellen und Personen diejenigen Daten, die in beiden Systemen geführt werden dürfen, von einem System ins andere übertragen können:</listIntroduction><item eId="art_15/para_2/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Veranstaltungsadministratorsystem (Art. 93 Abs. 2 des Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetzes vom 20. Dezember 2019<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/887" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>520.1</b></ref></p></authorialNote>; BZG);</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Kontroll-, Rechnungsführung und Alarmierung im Zivilschutz dienende Informationssysteme der Kantone; sowie</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Informationssysteme der Gemeinden und kantonalen Militärverwaltungen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p> …<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>). Aufgehoben durch Anhang Ziff. 3 des BG vom 14. Juni 2024 (Digitalisierung in der Erwerbsersatzordnung), mit Wirkung seit 1. Jan. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/681" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 681</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/2245" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 2245</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_4/listintro"> Der PPD beschafft die Daten nach Artikel 14 Absatz 4 bei:</listIntroduction><item eId="art_15/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>der von ihm betreuten Person;</p></item><item eId="art_15/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>den militärischen Vorgesetzten der betreuten Person;</p></item><item eId="art_15/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>dem Militärärztlichen Dienst;</p></item><item eId="art_15/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>Dritten, soweit die betreute Person dazu ihre Einwilligung gibt.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_1/listintro"> Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des PISA, ausgenommen die Daten nach Artikel 14 Absatz 4, durch Abrufverfahren folgenden Stellen und Personen zugänglich, soweit diese die Daten zur Erfüllung ihrer gesetzlichen oder vertraglichen Aufgaben benötigen:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_16/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Militärbehörden;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_bbis"><num>b<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>). Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den mit der Rekrutierung beauftragten Stellen und Personen;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den für die Erhebung der Ersatzabgabe zuständigen Stellen des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>der Militärjustiz;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>dem Bundesamt für Zivildienst (ZIVI)<authorialNote><p> Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 20 Abs. 2 der Publikationsverordnung vom 7. Okt. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/670" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>170.512.1</b></ref>) auf den 1. Jan. 2019 angepasst. Diese Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen.</p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den für den Zivilschutz zuständigen Stellen von Bund und Kantonen;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 5 des BG vom 23. Dez. 2011, in Kraft seit 16. Juli 2012  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/428" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 3745</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2007/729" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2007 </b>5037</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2010/1444" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2010</b> 7841</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den für die Durchführung von Personensicherheitsprüfungen zuständigen Prüfbehörden;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. II 1 des BG vom 27. Sept. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/24" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 187</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/365" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 2105</ref>). Aufgehoben durch Anhang Ziff. 3 des BG vom 14. Juni 2024 (Digitalisierung in der Erwerbsersatzordnung), mit Wirkung seit 1. Jan. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/681" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 681</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/2245" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 2245</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_i"><num>i.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. II 9 des Nachrichtendienstgesetzes vom 25. Sept. 2015  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/494" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 4095</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/407" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 2105</ref>). Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>dem Nachrichtendienst des Bundes zur Feststellung der Identität von Personen, die aufgrund von Erkenntnissen über Bedrohungen für die innere oder äussere Sicherheit nach Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a des Nachrichtendienstgesetzes vom 25. September 2015<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/494" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>121</b></ref></p></authorialNote> (NDG) eine Bedrohung für die Sicherheit der Armee darstellen können;</p></item><item eId="art_16/para_1/lbl_j"><num>j.<authorialNote><p> Ursprünglich: Bst. i. Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit  1. Jan. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Militärversicherung, soweit dies für die Behandlung von Versicherungsfällen notwendig ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Sie übermittelt der Zentralen Ausgleichsstelle die für die Durchführung der Erwerbsersatzordnung notwendigen Daten des PISA.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. II 1 des BG vom 27. Sept. 2013 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/24" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 187</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/365" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013</b> 2105</ref>). Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 des BG vom 14. Juni 2024 (Digitalisierung in der Erwerbsersatzordnung), in Kraft seit 1. Jan. 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/681" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 681</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2023/2245" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2023</b> 2245</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_1_ter"><num>1ter</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_1_ter/listintro"> Der PPD macht die Daten nach Artikel 14 Absatz 4 durch Abrufverfahren folgenden Stellen und Personen zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_16/para_1_ter/lbl_a"><num>a. </num><p>den für die psychologische Betreuung der Angehörigen der Armee zuständigen Fachkräften des PPD;</p></item><item eId="art_16/para_1_ter/lbl_b"><num>b. </num><p>den mit der Rekrutierung beauftragten Stellen, Ärztinnen und Ärzte;</p></item><item eId="art_16/para_1_ter/lbl_c"><num>c. </num><p>den für den Militärärztlichen Dienst der Armee zuständigen Stellen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_2/listintro"> Die Gruppe Verteidigung und die für den Zivilschutz zuständigen Stellen von Bund und Kantonen geben aus ihrem Bereich die Daten des PISA folgenden Stellen und Personen bekannt:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_16/para_2/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_2/lbl_a/listintro">den Strafuntersuchungs- und Strafverfolgungsbehörden:</listIntroduction><item eId="art_16/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>soweit dies für die Untersuchung notwendig ist und die Schwere oder Eigenart der Straftat die Auskunft rechtfertigt, oder</p></item><item eId="art_16/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>sofern während des Militärdienstes oder während des Schutzdienstes eine Straftat begangen wurde, die der zivilen Gerichtsbarkeit unterliegt;</p></item></blockList></item><item eId="art_16/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, mit Wirkung seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_16/para_2/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 12 der V vom 12. Juni 2020 über die Anpassung von Gesetzen infolge der Änderung der Bezeichnung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Rahmen von deren Weiterentwicklung, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/498" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 2743</ref>).</p></authorialNote> </num><p>dem Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit, soweit dies für den unterstützenden Einsatz von Angehörigen der Armee notwendig ist;</p></item><item eId="art_16/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Dritten, soweit dies zur Erfüllung ihrer gesetzlichen oder vertraglichen Aufgaben notwendig ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para_3/listintro"> Die Gruppe Verteidigung gibt folgende Daten des PISA folgenden Stellen und Personen bekannt:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. 4 des Strafregistergesetzes vom 17. Juni 2016, in Kraft seit 23. Jan. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/600" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 600</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1229" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 5713</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_16/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>militärischen Vereinigungen und Schiessvereinen: Adressdaten, Grad und Einteilung von Militärdienstpflichtigen zum Zweck der Mitglieder- und Abonnentenwerbung sowie für die ausserdienstlichen Tätigkeiten;</p></item><item eId="art_16/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>den Medien: Name, Grad und Einteilung anlässlich von Beförderungen und Ernennungen;</p></item><item eId="art_16/para_3/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. 4 des Strafregistergesetzes vom 17. Juni 2016, in Kraft seit 23. Jan. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/600" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 600</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1229" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 5713</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der für das Strafregister-Informationssystem VOSTRA zuständigen Stelle des Bundes: die für die Erfüllung der Meldepflicht nach Artikel 59 des Strafregistergesetzes vom 17. Juni 2016<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/600" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>330</b></ref></p></authorialNote> notwendigen Personalien;</p></item><item eId="art_16/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>der für die Kennzeichnung der Uniformen und von persönlichem Material zuständigen Stelle: Name und Vorname sowie für das persönliche Material zusätzlich die AHV-Nummer;</p></item><item eId="art_16/para_3/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 4 des BG vom 25. Sept. 2015 über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen, in Kraft seit 1. Juli 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/326" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 1831</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/67" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 303</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Zentralstelle Waffen sowie den zuständigen kantonalen Behörden: den Entscheid über Hinderungsgründe betreffend die Abgabe der persönlichen Waffe sowie den Entscheid über deren Abnahme oder deren Entzug.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3_bis"><num>3bis</num><content><p> Die Bekanntgabe der Daten nach Absatz 3 Buchstabe e an die Datenbank nach Artikel 32<i>a</i> Absatz 1 Buchstabe d des Waffengesetzes vom 20. Juni 1997<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>514.54</b></ref></p></authorialNote> (WG) erfolgt über das Informationssystem integrierte Ressourcenbewirtschaftung (PSN).<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 4 des BG vom 25. Sept. 2015 über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen, in Kraft seit 1. Juli 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/326" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 1831</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/67" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 303</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><p> Die Angehörigen der Armee können jederzeit schriftlich bei der Gruppe Verteidigung die Datenbekanntgabe nach Absatz 3 Buchstaben a und b sperren lassen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> Daten des PISA über Straftaten sowie strafrechtliche Entscheide und Massnahmen dürfen nur aufbewahrt werden, wenn gestützt auf diese Daten:</listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>ein Entscheid über die Nichtrekrutierung, den Ausschluss oder die Degradation nach dem MG<authorialNote><p><sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><span> </span></sup><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><sup><span>SR </span></sup><sup><b><span>510.10</span></b></sup></ref></p></authorialNote> erging;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ein Entscheid über die Eignung zur Beförderung oder Ernennung nach dem MG erging;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>bei der Personensicherheitsprüfung die Sicherheitserklärung nicht erteilt oder mit Vorbehalten versehen wurde;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>ein Entscheid über das Bestehen von Hinderungsgründen für die Überlassung der persönlichen Waffe erging; oder</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>). Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>ein Entscheid über den Ausschluss aus dem Zivilschutz nach dem BZG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/887" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>520.1</b></ref></p></authorialNote> erging.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Daten aus der Schiesspflicht ausser Dienst werden von der Eintragung an während fünf Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p> Daten über die Entlassung aus dem Schweizer Bürgerrecht und über den Tod werden bis zu dem Jahr geführt, in dem die betreffende Person nach Jahrgang aus der Militärdienst- oder Schutzdienstpflicht entlassen worden wäre.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4"><num>4</num><content><p> Auf Verlangen der betreffenden Person werden die freiwillig gemeldeten Daten vernichtet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4_bis"><num>4bis</num><content><p> Daten über die Abnahme und den Entzug der persönlichen Waffe sowie der Leihwaffe und über die damit zusammenhängenden Umstände werden nach der Entlassung aus der Militärdienstpflicht während 20 Jahren aufbewahrt.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. II des BG vom 23. Dez. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/544" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012 </b>4551 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/818" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">6775</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 4555</ref>). Fassung gemäss Ziff. I 4 des BG vom 25. Sept. 2015 über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen, in Kraft seit 1. Juli 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/326" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 1831</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/67" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 303</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4_ter"><num>4ter</num><content><p> Die Daten nach Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a<sup>bis</sup>, die zugleich sanitätsdienstliche Daten nach Artikel 26 Absatz 2 sind, werden nach Abschluss der Rekrutierung bis zur Bekanntgabe an das Medizinische Informationssystem der Armee (MEDISA), längstens aber während einer Woche aufbewahrt.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_4_quater"><num>4quater</num><content><p> Daten nach Artikel 14 Absatz 4 werden nach Abschluss der Betreuung längstens während fünf Jahren aufbewahrt.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_5"><num>5</num><content><p> Die übrigen Daten des PISA werden nach der Entlassung aus der Militärdienst- oder Schutzdienstpflicht längstens während fünf Jahren aufbewahrt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_1_a"><num>1<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline>. Abschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 4 des BG vom 18. März 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/725" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 725</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/2198" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 2198</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Informationssystem Dienstmanager</heading><article eId="art_17_a"><num><b>Art. 17</b><i>a</i></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_17_a/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt das Informationssystem Dienstmanager (DIM).</p></content></paragraph></article><article eId="art_17_b"><num><b>Art. 17</b><i>b</i></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_17_b/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_17_b/para/listintro">Das DIM dient den Militärdienstpflichtigen, einschliesslich der Stellungspflichtigen, dem für die Friedensförderung vorgesehenen Personal, den Zivilpersonen, die von der Truppe betreut oder für einen befristeten Einsatz der Armee beigezogen werden, und den Schutzdienstpflichtigen dazu:</listIntroduction><item eId="art_17_b/para/lbl_a"><num>a. </num><p>eigene Daten einzusehen und zu aktualisieren sowie Auszüge davon zu erstellen;</p></item><item eId="art_17_b/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_17_b/para/lbl_b/listintro">an Verwaltungseinheiten des Bundes, der Kantone und der Gemeinden, an militärische Kommandos, an Kommandantinnen und Kommandanten des Zivilschutzes oder an von der betreffenden Person bezeichnete Dritte:</listIntroduction><item eId="art_17_b/para/lbl_b/lbl_1"><num>1.  </num><p>eigene Daten zu übermitteln,</p></item><item eId="art_17_b/para/lbl_b/lbl_2"><num>2.  </num><p>Gesuche, Anträge und Anmeldungen zu übermitteln,</p></item><item eId="art_17_b/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>Materialbestellungen zu übermitteln,</p></item><item eId="art_17_b/para/lbl_b/lbl_4"><num>4.  </num><p>Nachrichten und Dokumente zu senden und von diesen zu empfangen;</p></item></blockList></item><item eId="art_17_b/para/lbl_c"><num>c. </num><p>an Umfragen teilzunehmen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_17_c"><num><b>Art. 17</b><i>c</i></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_17_c/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17_c/para_1/listintro"> Das DIM enthält von den Militärdienstpflichtigen, einschliesslich der Stellungspflichtigen, dem für die Friedensförderung vorgesehenen Personal und den Zivilpersonen, die von der Truppe betreut oder für einen befristeten Einsatz der Armee beigezogen werden, folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_17_c/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Personalien, AHV-Nummer, Foto, Beruf, Kontoverbindung, Kontaktdaten und von der betreffenden Person gemeldete Notfallkontaktdaten Dritter;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über den militärischen Status sowie über die Zulassung zum Zivildienst;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion, Ausbildung und Qualifikation in der Armee;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Kontaktdaten der vorgesetzten Kommandantin oder des vorgesetzten Kommandanten, der zuständigen Kommandostelle, der kontrollführenden Stelle sowie weiterer Stellen und Personen;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Entscheide über die Tauglichkeit für den Militärdienst, das Leistungsprofil und die Zuteilung, einschliesslich der medizinischen und psychologischen Beurteilung der Diensttauglichkeit und der Korrespondenz mit den beurteilenden Personen;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>sanitätsdienstliche Daten wie Befunde über Einschränkungen der Dienstfähigkeit, Daten über den Gesundheitszustand und die psychischen Eigenschaften, ärztliche Zeugnisse und Gutachten;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>Daten über die körperliche Leistungsfähigkeit und die durchgeführten Sporttests sowie physiologische Daten;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>Daten über die Eignung zur Ausübung von bestimmten Funktionen sowie von speziellen Funktionen mit erhöhten Anforderungen, sofern sich die Eignung nicht aus dem Leistungsprofil ergibt;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_i"><num>i. </num><p>Ausbildungsresultate, Daten über Fähigkeiten und ein Leistungsverzeichnis;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_j"><num>j. </num><p>Daten über absolvierte Ausbildungen und erlangte Berechtigungen für die Bedienung von militärischen Systemen;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_k"><num>k. </num><p>Daten über vordienstliche und ausserdienstliche Tätigkeiten, Ausbildungen und Leistungen;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_l"><num>l. </num><p>Daten über das Kaderpotenzial und die Kaderbeurteilung sowie solche des Dienstetats;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_m"><num>m. </num><p>Daten über die Dienstpflicht und die Schiesspflicht sowie über deren Erfüllung, Schiessdaten und Schiessresultate;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_n"><num>n. </num><p>Daten über Dienstvormerke und Dienstleistungen, einschliesslich Daten über Einsätze im Rahmen der Friedensförderung;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_o"><num>o. </num><p>Daten über Absenzen, einschliesslich Daten aus Dienstverschiebungs-, Urlaubs- und Dispensationsgesuchen;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_p"><num>p. </num><p>Daten über Soldabrechnungen und Erwerbsersatzleistungen;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_q"><num>q. </num><p>Daten über die Wehrpflichtersatzabgabe;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_r"><num>r. </num><p>Daten über die persönliche Ausrüstung und Materialbestellungen;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_s"><num>s. </num><p>Daten über die Abgabe, Hinterlegung und Rücknahme sowie Entscheide über die Abnahme und den Entzug der persönlichen Waffe sowie der Leihwaffe;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_t"><num>t. </num><p>Daten, die die betreffende Person freiwillig gemeldet oder übermittelt hat, einschliesslich der von ihr eingereichten Gesuche, Anträge und Anmeldungen mitsamt Beilagen; </p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_u"><num>u. </num><p>Nachrichten und Dokumente, die die betreffende Person an die Verwaltungseinheiten des Bundes, der Kantone und der Gemeinden, an die militärischen Kommandos und an Dritte gesendet oder von diesen empfangen hat;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_v"><num>v. </num><p>Entscheide zu den Gesuchen, Anträgen und Anmeldungen, die die betreffende Person eingereicht hat;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_w"><num>w. </num><p>Daten für die Prüfung und Kontrolle von Anträgen auf Auszahlung von Ausbildungsgutschriften;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_x"><num>x. </num><p>Entscheide über Anträge auf Auszahlung von Ausbildungsgutschriften;</p></item><item eId="art_17_c/para_1/lbl_y"><num>y. </num><p>Daten aus Umfragen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17_c/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17_c/para_2/listintro"> Es enthält von den Schutzdienstpflichtigen folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_17_c/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Personalien, AHV-Nummer, Foto, Beruf, Kontoverbindung, Kontaktdaten und von der betreffenden Person gemeldete Notfallkontaktdaten Dritter;</p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über die Zuteilung der Grundfunktion, die Einteilung, die Funktion und den Grad;</p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Kontaktdaten der vorgesetzten Kommandantin oder des vorgesetzten Kommandanten des Zivilschutzes, der kontrollführenden Stelle sowie weiterer Kontaktstellen;</p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Entscheide über die Tauglichkeit für den Schutzdienst, das Leistungsprofil und die Zuteilung;</p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Daten über die Eignung zur Ausübung von bestimmten Funktionen sowie von speziellen Funktionen mit erhöhten Anforderungen, sofern sich die Eignung nicht aus dem Leistungsprofil ergibt;</p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>Daten über das Kaderpotenzial und die Kaderbeurteilung sowie solche des Dienstetats;</p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>Daten über die Dienstpflicht und über deren Erfüllung;</p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>Daten über Dienstvormerke und Dienstleistungen; </p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_i"><num>i. </num><p>Daten zur Wehrpflichtersatzabgabe;</p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_j"><num>j. </num><p>Daten über die persönliche Ausrüstung und zu Materialbestellungen;</p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_k"><num>k. </num><p>Daten, die die betreffende Person freiwillig gemeldet oder übermittelt hat, einschliesslich der von ihr eingereichten Gesuche, Anträge und Anmeldungen mitsamt Beilagen;</p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_l"><num>l. </num><p>Nachrichten und Dokumente, die die betreffende Person an die Verwaltungseinheiten des Bundes, der Kantone und der Gemeinden, an die Kommandantinnen und Kommandanten des Zivilschutzes und an Dritte gesendet oder von diesen empfangen hat;</p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_m"><num>m. </num><p>Entscheide zu den Gesuchen, Anträgen und Anmeldungen, die die betreffende Person eingereicht hat;</p></item><item eId="art_17_c/para_2/lbl_n"><num>n. </num><p>Daten aus Umfragen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_17_d"><num><b>Art. 17</b><i>d</i></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_17_d/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_17_d/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das DIM:</listIntroduction><item eId="art_17_d/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei der betreffenden Person oder ihrer gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_17_d/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bei den Verwaltungseinheiten des Bundes, der Kantone und der Gemeinden, den militärischen Kommandos, den Kommandantinnen und Kommandanten des Zivilschutzes und Dritten, von denen die betreffende Person Nachrichten und Dokumente empfängt;</p></item><item eId="art_17_d/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_17_d/para/lbl_c/listintro">durch Abrufverfahren oder automatisiert aus den folgenden Informationssystemen:</listIntroduction><item eId="art_17_d/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>PISA,</p></item><item eId="art_17_d/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>MEDISA, </p></item><item eId="art_17_d/para/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>PSN, </p></item><item eId="art_17_d/para/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>Informationssystem Strassenverkehr und Schifffahrt der Armee <br/></p><p>(FA-SVSAA),</p></item><item eId="art_17_d/para/lbl_c/lbl_5"><num>5. </num><p>Informationssystem Schiesswesen ausser Dienst (SaD),</p></item><item eId="art_17_d/para/lbl_c/lbl_6"><num>6. </num><p>Administration für Dienstleistungen (MIL Office),</p></item><item eId="art_17_d/para/lbl_c/lbl_7"><num>7. </num><p>Informationssystem Personalmanagement Friedensförderung (PERAUS),</p></item><item eId="art_17_d/para/lbl_c/lbl_8"><num>8. </num><p>Informationssystem Ausbildungsmanagement (Learning Management System VBS; LMS VBS).</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_17_e"><num><b>Art. 17</b><i>e</i></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_17_e/para_1"><num>1</num><content><p><span> </span>Die Gruppe Verteidigung macht den Militärdienstpflichtigen, einschliesslich der Stellungspflichtigen, dem für die Friedensförderung vorgesehenen Personal, den Zivilpersonen, die von der Truppe betreut oder für einen befristeten Einsatz der Armee beigezogen werden, und den Schutzdienstpflichtigen deren eigene Daten des DIM durch Abrufverfahren zugänglich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17_e/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17_e/para_2/listintro"><span> Sie macht </span>den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes, der Kantone und der Gemeinden, militärischen Kommandos, Kommandantinnen und Kommandanten des Zivilschutzes oder Dritten durch Abrufverfahren oder mittels elektronischer Weiterleitung folgende Daten des DIM zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_17_e/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>an sie gerichtete Gesuche, Anträge, Anmeldungen, Materialbestellungen, Nachrichten und Dokumente;</p></item><item eId="art_17_e/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten aus von ihnen durchgeführten Umfragen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_17_f"><num><b>Art. 17</b><i>f</i></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_17_f/para"><content><p>Die Daten des DIM werden nach der Entlassung aus der Militärdienst- oder Schutzdienstpflicht beziehungsweise nach der Beendigung der Anstellung, der Betreuung oder des Beizugs während längstens fünf Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>…</heading><article eId="art_18_23"><num><b>Art. 18–23</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, mit Wirkung seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Medizinisches Informationssystem der Armee</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_24/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt das MEDISA.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_25/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para/listintro">Das MEDISA dient zur Erfüllung folgender Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_25/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Bearbeitung der Daten zur Beurteilung der Diensttauglichkeit und Dienstfähigkeit der Stellungs-, Militärdienst- und Schutzdienstpflichtigen sowie von Zivilpersonen, die für einen befristeten Einsatz der Armee beigezogen werden;</p></item><item eId="art_25/para/lbl_b"><num>b. </num><p>medizinische Betreuung von Angehörigen der Armee während eines Militärdienstes sowie von Zivilpersonen, die für einen befristeten Einsatz der Armee beigezogen werden;</p></item><item eId="art_25/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Durchführung von wissenschaftlichen Studien im sanitätsdienstlichen Bereich;</p></item><item eId="art_25/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Bearbeitung der Daten zur Beurteilung der Arbeitsfähigkeit von zivildienstpflichtigen Personen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_1/listintro"> Das MEDISA enthält die sanitätsdienstlichen Daten, die notwendig sind für:</listIntroduction><item eId="art_26/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die medizinische und psychologische Beurteilung der Diensttauglichkeit und Dienstfähigkeit sowie für die medizinische Behandlung der Stellungs- und Militärdienstpflichtigen;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die medizinische und psychologische Beurteilung der Diensttauglichkeit der Schutzdienstpflichtigen;</p></item><item eId="art_26/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die medizinische und psychologische Beurteilung der Arbeitsfähigkeit von zivildienstpflichtigen Personen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_2/listintro"> Sanitätsdienstliche Daten sind:</listIntroduction><item eId="art_26/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die Daten des an der Orientierungsveranstaltung abgegebenen ärztlichen Fragebogens;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über den Gesundheitszustand und die psychischen Eigenschaften;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_bbis"><num>b<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 4 des BG vom 25. Sept. 2015 über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen, in Kraft seit 1. Juli 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/326" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 1831</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/67" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 303</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten aus Ergebnissen der Sicherheitsprüfung und über Hinderungsgründe zur Abgabe der persönlichen Waffe nach Artikel 113 MG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.10</b></ref></p></authorialNote>, die für die Beurteilung der Diensttauglichkeit und Dienstfähigkeit notwendig sind;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>ärztliche Zeugnisse und Gutachten;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Zeugnisse und Stellungnahmen von nichtärztlichen Fachpersonen;</p></item><item eId="art_26/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>andere personenbezogene Daten, die sich auf den körperlichen oder geistigen Gesundheitszustand der zu beurteilenden oder zu behandelnden Personen beziehen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_26/para_3/listintro"> Das MEDISA enthält zudem folgende Daten der Stellungs-, Militärdienst- und Schutzdienstpflichtigen sowie von Zivilpersonen, die von der Truppe betreut werden oder für einen befristeten Einsatz der Armee beigezogen werden:</listIntroduction><item eId="art_26/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Entscheide über die Tauglichkeit für den Militär- und Schutzdienst, das Leistungsprofil und die Zuteilung;</p></item><item eId="art_26/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion und Ausbildung in der Armee und im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_26/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten, die von der betreffenden Person freiwillig gemeldet wurden;</p></item><item eId="art_26/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>Korrespondenz mit den zu beurteilenden Personen sowie den involvierten Stellen, Ärzten und Ärztinnen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 4 des BG vom 18. März 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/725" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 725</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/2198" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 2198</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_27/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das MEDISA:<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_27/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei den betreffenden Personen oder ihrer gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_27/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bei den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_27/para/lbl_c"><num>c. </num><p>bei den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_27/para/lbl_d"><num>d. </num><p>bei den behandelnden und begutachtenden Ärztinnen und Ärzten;</p></item><item eId="art_27/para/lbl_e"><num>e. </num><p>bei den von der betreffenden Person genannten Referenzpersonen;</p></item><item eId="art_27/para/lbl_f"><num>f. </num><p>in Notfällen bei den behandelnden und begutachtenden Ärztinnen, Ärzten und medizinischen Institutionen des zivilen Gesundheitswesens; diese Personen und Institutionen sind im Notfall zur Auskunftserteilung ermächtigt.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para_1/listintro"> Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des MEDISA durch Abrufverfahren folgenden Stellen und Personen zugänglich:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_28/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>dem Oberfeldarzt;</p></item><item eId="art_28/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Beurteilung der Diensttauglichkeit und Dienstfähigkeit sowie für die Behandlung zuständigen Ärztinnen und Ärzten und deren Hilfspersonal;</p></item><item eId="art_28/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den für die psychologische Betreuung der Angehörigen der Armee zuständigen Fachkräften des PPD;</p></item><item eId="art_28/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>den für die Abklärungen des Fliegerärztlichen Instituts zuständigen Ärztinnen und Ärzten und deren Hilfspersonal;</p></item><item eId="art_28/para_1/lbl_e"><num>e. <authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Militärversicherung, soweit dies für die Behandlung von Versicherungsfällen notwendig ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para_2/listintro"> Sie gibt die sanitätsdienstlichen Daten folgenden Stellen und Personen bekannt:</listIntroduction><item eId="art_28/para_2/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 4 des BG vom 18. März 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/725" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 725</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/2198" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 2198</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den behandelnden und begutachtenden Ärztinnen, Ärzten und medizinischen Institutionen des zivilen Gesundheitswesens, soweit die betreffende Person hierzu schriftlich ihr Einverständnis erklärt hat oder wenn ein Notfall vorliegt;</p></item><item eId="art_28/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>zivilen und militärischen Gerichten sowie Rechtspflegebehörden im Rahmen von Gerichts- und Verwaltungsverfahren, soweit nach dem Verfahrensrecht eine Auskunftspflicht für Ärztinnen und Ärzte besteht;</p></item><item eId="art_28/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den für die Erhebung der Ersatzabgabe zuständigen Behörden des Bundes und der Kantone, soweit dies für die Befreiung von der Ersatzpflicht nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b des Bundesgesetzes vom 12. Juni 1959<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1959/2035_2097_2125" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>661</b></ref></p></authorialNote> über die Wehrpflichtersatzabgabe notwendig ist;</p></item><item eId="art_28/para_2/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, mit Wirkung seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_28/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>den vom Bundesamt für Zivildienst beauftragten Ärztinnen und Ärzten, soweit dies für Untersuchungen und Massnahmen nach Artikel 33 des Zivildienstgesetzes vom 6. Oktober 1995<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1445_1445_1445" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>824.0</b></ref></p></authorialNote> notwendig ist;</p></item><item eId="art_28/para_2/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 4 des BG vom 25. Sept. 2015 über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen, in Kraft seit 1. Juli 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/326" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 1831</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/67" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 303</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Zentralstelle Waffen sowie den zuständigen kantonalen Behörden: medizinische Hinderungsgründe betreffend die Abgabe, Rücknahme, Abnahme oder den Entzug der persönlichen Waffe.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Die Bekanntgabe der Daten nach Absatz 2 Buchstabe f an die Datenbank nach Artikel 32<i>a</i> Absatz 1 Buchstabe d WG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>514.54</b></ref></p></authorialNote> erfolgt über das PSN.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 4 des BG vom 25. Sept. 2015 über Verbesserungen beim Informationsaustausch zwischen Behörden im Umgang mit Waffen, in Kraft seit 1. Juli 2016  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/326" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 1831</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/67" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 303</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para_3/listintro"> Die Gruppe Verteidigung gibt die Entscheide über die Tauglichkeit für den Militär- und Schutzdienst folgenden Stellen bekannt:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_28/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>den für die Erhebung der Ersatzabgabe zuständigen Stellen des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_28/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Kontrollführung und Ausbildung zuständigen Militärbehörden und militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_28/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>von Personen, die schutzdiensttauglich erklärt wurden: den für die Kontrollführung und Ausbildung zuständigen Zivilschutzbehörden des Wohnortkantons.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para_4/listintro"> Sie gibt dem ZIVI bekannt:</listIntroduction><item eId="art_28/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>Entscheide über die Tauglichkeit für den Militär- und Schutzdienst von Personen, die ein Gesuch um Zulassung zum Zivildienst gestellt haben;</p></item><item eId="art_28/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>Entscheide betreffend die Arbeitsfähigkeit von zivildienstpflichtigen Personen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Die Daten des MEDISA werden nach der Entlassung aus der Militärdienstpflicht während vierzig Jahren aufbewahrt, längstens aber bis die betreffende Person das 80. Lebensjahr vollendet hat.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Daten von Zivilpersonen, die von der Truppe betreut werden oder für einen befristeten Einsatz der Armee beigezogen werden, werden nach Abschluss der Betreuung oder des Einsatzes während vierzig Jahren aufbewahrt, längstens aber bis die betreffende Person das 80. Lebensjahr vollendet hat.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p> Gelten für eine Person die Absätze 1 und 2, so werden die sanitätsdienstlichen Daten bis zum Ablauf beider Fristen aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Informationssysteme Patientenerfassung</heading><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt dezentral auf den Waffenplätzen und in den Militärspitälern je ein Informationssystem Patientenerfassung (ISPE).</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_31/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para/listintro">Die ISPE dienen der Auswertung der sanitätsdienstlichen Behandlungen in Schulen der Armee und Militärspitälern bezüglich:</listIntroduction><item eId="art_31/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Patientinnen und Patienten;</p></item><item eId="art_31/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der Art der Behandlung;</p></item><item eId="art_31/para/lbl_c"><num>c. </num><p>der Dauer und Häufigkeit der Behandlung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_32/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_32/para/listintro">Die ISPE enthalten folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_32/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Art der Visite;</p></item><item eId="art_32/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Diagnose;</p></item><item eId="art_32/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Entscheid über den Ort der Behandlung;</p></item><item eId="art_32/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Ein- und Austrittsdaten der Patientinnen und Patienten;</p></item><item eId="art_32/para/lbl_e"><num>e. </num><p>verfügte Dispensationen;</p></item><item eId="art_32/para/lbl_f"><num>f. </num><p>durchgeführte Untersuchungen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_33/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_33/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für die ISPE bei:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_33/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_33/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den behandelnden Ärztinnen und Ärzten und deren Hilfspersonal.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Die Daten der ISPE sind den behandelnden Ärztinnen und Ärzten und deren Hilfspersonal durch Abrufverfahren zugänglich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Sie dürfen dem Militärärztlichen Dienst der Armee, der Militärversicherung und dem Sekretariat Militärische Unfallverhütung für statistische Zwecke und die Qualitätssicherung in anonymisierter Form bekannt gegeben werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_35/para"><content><p>Die Daten der ISPE werden nach Abschluss der Schule beziehungsweise nach Entlassung aus dem Militärspital während zwei Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>…</heading><article eId="art_36_41"><num><b>Art. 36–41</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, mit Wirkung seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="chap_2/sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Flugmedizin</heading><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_42/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt das Informationssystem Flugmedizin (MEDIS LW).</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_43/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_43/para/listintro">Das MEDIS LW<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote> dient zur Erfüllung folgender Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_43/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Abklärung der Eignung von Kandidatinnen und Kandidaten für die fliegerische Vorschulung sowie von Anwärterinnen und Anwärtern für das fliegende Personal der Armee;</p></item><item eId="art_43/para/lbl_b"><num>b. </num><p>periodische Überprüfung der medizinischen Flugtauglichkeit von Anwärterinnen und Anwärtern sowie des fliegenden Personals der Armee;</p></item><item eId="art_43/para/lbl_c"><num>c. </num><p>flugmedizinische und flugpsychologische Betreuung des fliegenden Personals der Armee;</p></item><item eId="art_43/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Abklärung sowie periodische Überprüfung der medizinischen Flugtauglichkeit von zivilen Pilotinnen und Piloten, die Flüge mit Militärflugzeugen durchführen;</p></item><item eId="art_43/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Abklärung der medizinischen Flugtauglichkeit von Militär- und Zivilpersonen für Passagierflüge mit Militärflugzeugen, die über einen Schleudersitz verfügen;</p></item><item eId="art_43/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Abklärung der Eignung von Personen, die sich als militärisches Personal der Luftwaffe oder für Spezialistengruppen bewerben;</p></item><item eId="art_43/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Überprüfung der Gesundheit höherer Stabsoffiziere der Luftwaffe und Angehöriger von Spezialistengruppen;</p></item><item eId="art_43/para/lbl_h"><num>h. </num><p>Abklärung der Eignung von Angehörigen der Armee für die Generalstabsausbildung;</p></item><item eId="art_43/para/lbl_i"><num>i. </num><p>Abklärung der Eignung von Zivilpersonen für einen Einsatz in der Armee oder für Tätigkeiten in der zivilen Luftfahrt.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_44/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_44/para/listintro">Das MEDIS LW enthält folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_44/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion und Ausbildung in der Armee;</p></item><item eId="art_44/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_44/para/lbl_b/listintro">die sanitätsdienstlichen Daten, die für die Aufgaben nach Artikel 43 notwendig sind, insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_44/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>den an der Orientierungsveranstaltung abgegebenen ärztlichen Fragebogen,</p></item><item eId="art_44/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>medizinische und psychologische Daten über den Gesundheitszustand,</p></item><item eId="art_44/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>Resultate von medizinisch-technischen Untersuchungen und medizinisch-psychologischen Tests,</p></item><item eId="art_44/para/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>andere Daten, die sich auf den körperlichen oder psychischen Gesundheitszustand der zu beurteilenden oder zu behandelnden Personen beziehen;</p></item></blockList></item><item eId="art_44/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten, die von der betreffenden Person freiwillig gemeldet wurden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_45/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_45/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das MEDIS LW bei:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_45/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der betreffenden Person oder ihrer gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_45/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_45/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den behandelnden und begutachtenden Ärztinnen und Ärzten;</p></item><item eId="art_45/para/lbl_d"><num>d. </num><p>den von der betreffenden Person genannten Referenzpersonen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_46/para_1/listintro"> Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des MEDIS LW durch Abrufverfahren folgenden Personen zugänglich, soweit diese die Daten zur Erfüllung ihrer gesetzlichen Aufgaben benötigen:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_46/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>dem Oberfeldarzt;</p></item><item eId="art_46/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Beurteilung der Diensttauglichkeit und Dienstfähigkeit zuständigen Ärztinnen und Ärzten;</p></item><item eId="art_46/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den für die Behandlung der betreffenden Person zuständigen Ärztinnen und Ärzten;</p></item><item eId="art_46/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>dem Hilfspersonal der Personen nach den Buchstaben a–c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Sie gewährt in Anwesenheit einer Ärztin, eines Arztes, einer Psychologin oder eines Psychologen des Fliegerärztlichen Instituts den behandelnden und begutachtenden Ärztinnen und Ärzten und denjenigen der Militärversicherung Einsicht in die Daten des MEDIS LW.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><p> Die Daten von Personen im Flugdienst und militärdienstpflichtigen Personen werden nach der Entlassung aus dem Flugdienst oder der Militärdienstpflicht während 40 Jahren aufbewahrt, längstens aber bis die betreffende Person das 80. Lebensjahr vollendet hat. Die Daten der übrigen Personen werden während fünf Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><p> <span>Ist bei Ablauf der Aufbewahrungsdauer nach Absatz </span>1<span> eine Person noch in Behandlung oder Betreuung durch das Fliegerärztliche Institut, so werden ihre Daten nach Abschluss der Behandlung oder Betreuung während zehn Jahren aufbewahrt.</span></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_7"><num>7. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Einsatzpersonal Kommando Spezialkräfte<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_48/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt das Informationssystem Einsatzpersonal Kommando Spezialkräfte (ISEP KSK).</p></content></paragraph></article><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_49/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_49/para/listintro">Das ISEP KSK dient:</listIntroduction><item eId="art_49/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der psychologisch-psychiatrischen und medizinischen Evaluation der Anwärterinnen und Anwärter für das Armee-Aufklärungsdetachement und das Militärpolizei-Spezialdetachement;</p></item><item eId="art_49/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der einsatzbezogenen Evaluation der Angehörigen des Armee-Aufklärungsdetachements und des Militärpolizei-Spezialdetachements;</p></item><item eId="art_49/para/lbl_c"><num>c. </num><p>der einsatzbezogenen Evaluation einzelner, zur Einsatzunterstützung eingesetzter Personen des Kommandos Spezialkräfte.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_50/para"><content><p>Das ISEP KSK enthält die für die Evaluation und die Beurteilung der Einsatzfähigkeit mittels Untersuchungen, Tests und Befragungen erhobenen Daten zur biostatistischen Einschätzung des Ausfallrisikos beziehungsweise des Durchhaltevermögens im Einsatz.</p></content></paragraph></article><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_51/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_51/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das ISEP KSK bei:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_51/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_51/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Dritten, soweit die betreffende Person dazu ihre Einwilligung gibt.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_52/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des ISEP KSK den mit der Evaluation beauftragten Psychologinnen und Psychologen sowie der Ärztin oder dem Arzt Sonderoperationen durch Abrufverfahren zugänglich.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_2"><num>2</num><content><p> Der Evaluationsbericht wird nach Abschluss der Evaluation im MEDIS LW bearbeitet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_53"><num><b>Art. 53</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_53/para_1"><num>1</num><content><p> Daten von abgewiesenen Anwärterinnen und Anwärtern werden bis zum Eintritt der Rechtskraft des Entscheids aufbewahrt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_53/para_2"><num>2</num><content><p> Die Daten der Angehörigen des Armee-Aufklärungsdetachements, der Angehörigen des Militärpolizei-Spezialdetachements sowie derjenigen Personen des Kommandos Spezialkräfte, die zur Einsatzunterstützung eingesetzt werden, werden bis zum Ausscheiden aus dem Detachement beziehungsweise dem Kommando Spezialkräfte aufbewahrt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_8"><num>8. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem für die soziale Beratung<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_54"><num><b>Art. 54</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_54/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt ein Informationssystem für die soziale Beratung (ISB).</p></content></paragraph></article><article eId="art_55"><num><b>Art. 55</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_55/para"><content><p>Das ISB dient der administrativen Unterstützung der sozialen Beratung und Betreuung von Angehörigen der Armee, Angehörigen des Zivilschutzes, Angehörigen des Rotkreuzdienstes, Personen im Friedensförderungsdienst, Angehörigen der Militärjustiz, Militärpatientinnen und Militärpatienten sowie von Angehörigen und Hinterbliebenen der vorgenannten Personen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_56"><num><b>Art. 56</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_56/para"><content><p>Das ISB enthält Angaben zur geleisteten finanziellen Unterstützung und zur Fallführung, Notizen zur Gesprächsführung sowie persönliche Unterlagen und Dokumente, die für die Beurteilung einer sozialen Beratung und Betreuung notwendig sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_57"><num><b>Art. 57</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_57/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_57/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das ISB:</listIntroduction><item eId="art_57/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei der betreffenden Person oder ihrer gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_57/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bei den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_57/para/lbl_c"><num>c. </num><p>bei den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_57/para/lbl_d"><num>d. </num><p>bei den von der betreffenden Person genannten Referenzpersonen;</p></item><item eId="art_57/para/lbl_e"><num>e. </num><p>aus dem PISA.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_58"><num><b>Art. 58</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_58/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_58/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des ISB durch Abrufverfahren folgenden Stellen und Personen zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_58/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den Mitarbeitenden des Sozialdienstes der Armee;</p></item><item eId="art_58/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den Angehörigen der Armee, die beim Fachstab des Sozialdienstes der Armee eingeteilt sind;</p></item><item eId="art_58/para/lbl_c"><num>c. </num><p>der Fachstelle Frauen in der Armee und Diversity die Daten zu deren Klientinnen und Klienten;</p></item><item eId="art_58/para/lbl_d"><num>d. </num><p>der Armeeseelsorge die Daten zu deren Klientinnen und Klienten.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_59"><num><b>Art. 59</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_59/para"><content><p>Die Daten des ISB werden nach der letzten sozialen Beratung oder Betreuung während fünf Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_9"><num>9. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Personal Verteidigung</heading><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_60/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt ein Informationssystem Personal Verteidigung (IPV) über ihr ziviles und militärisches Personal.</p></content></paragraph></article><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_61/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_61/para/listintro">Das IPV dient zur Erfüllung folgender Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_61/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Personalgewinnung, -planung und -einsatzplanung;</p></item><item eId="art_61/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Kader- und Personalentwicklung;</p></item><item eId="art_61/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Personalkontrolle.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_62/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_62/para/listintro">Das IPV enthält:</listIntroduction><item eId="art_62/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Daten über das Arbeitsverhältnis, den Arbeitsort, die Personalkategorie und die Funktionsbewertung;</p></item><item eId="art_62/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion, Ausbildung, Qualifikation und Ausrüstung in der Armee und im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_62/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten über den Einsatz in der Armee und im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_62/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Daten über den militärischen Status und über die Zulassung zum Zivildienst;</p></item><item eId="art_62/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Daten über die berufliche Laufbahn;</p></item><item eId="art_62/para/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Die Änd. gemäss BG vom 20. Juni 2014 über die Weiterbildung, in Kraft seit  1. Jan. 2017, betrifft nur den französischen und den italienischen Text (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/132" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 689</ref>;  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2013/823" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2013 </b>3729</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten über die beruflichen Aus- und Weiterbildungen sowie Assessments;</p></item><item eId="art_62/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Daten über die Sprachkenntnisse;</p></item><item eId="art_62/para/lbl_gbis"><num>g<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten über Interessen hinsichtlich der künftigen beruflichen Tätigkeit, Ausbildung und Weiterbildung;</p></item><item eId="art_62/para/lbl_h"><num>h. </num><p>Daten über die Dienstleistungsplanung mit den geplanten Einsätzen, Ausbildungen und ferienbedingten Abwesenheiten;</p></item><item eId="art_62/para/lbl_i"><num>i. </num><p>Daten für die Lohnberechnung;</p></item><item eId="art_62/para/lbl_j"><num>j. </num><p>Daten, die von der betreffenden Person freiwillig gemeldet wurden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_63/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_63/para_1/listintro"> Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das IPV bei:</listIntroduction><item eId="art_63/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>der betreffenden Person oder ihrer gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_63/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_63/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_63/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>den militärischen und zivilen Vorgesetzten der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_63/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>den von der betreffenden Person genannten Referenzpersonen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_2"><num>2</num><content><p> Die Daten nach Artikel 62, die im Informationssystem für das Personaldatenmanagement (IPDM) enthalten sind, werden dem IPV durch Abrufverfahren zugänglich gemacht.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_64/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_64/para_1/listintro"> Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des IPV folgenden Stellen und Personen durch Abrufverfahren zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_64/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Personalfachstellen der Gruppe Verteidigung;</p></item><item eId="art_64/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Einsatz- und Laufbahnsteuerung des militärischen Personals zuständigen Personen;</p></item><item eId="art_64/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den mit Aufgaben nach Artikel 61 betrauten zivilen Vorgesetzten der betreffenden Person.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_2"><num>2</num><content><p> Sie gibt die Daten des IPV den Stellen und Personen der Gruppe Verteidigung bekannt, die im Rahmen der Aufgaben nach Artikel 61 entscheidungsberechtigt sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_65/para_1"><num>1</num><content><p> Die Daten des IPV werden nach Beendigung der Anstellung bei der Gruppe Verteidigung längstens während fünf Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_65/para_2"><num>2</num><content><p> Die Daten von Kandidatinnen und Kandidaten, die nicht angestellt wurden, werden spätestens nach sechs Monaten vernichtet.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_10"><num>10. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Personalbewirtschaftung Auslandeinsätze</heading><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_66/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote> betreibt ein Informationssystem Personalmanagement Friedensförderung (PERAUS).</p></content></paragraph></article><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_67/para"><content><p>Das PERAUS dient der Rekrutierung, dem Einsatz und der Verwaltung von Personal für den Friedensförderungsdienst.</p></content></paragraph></article><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_68/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_68/para/listintro">Das PERAUS enthält folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_68/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Ergebnisse der Rekrutierung für den Friedensförderungsdienst;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion, Ausbildung und Qualifikation in der Armee und im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten über den Einsatz in der Armee und im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_d"><num>d. </num><blockList><listIntroduction eId="art_68/para/lbl_d/listintro">sanitätsdienstliche Daten:</listIntroduction><item eId="art_68/para/lbl_d/lbl_1"><num>1. </num><p>medizinische und psychologische Daten über den Gesundheitszustand, </p></item><item eId="art_68/para/lbl_d/lbl_2"><num>2. </num><p>Resultate von medizinisch-technischen Untersuchungen und medizinisch-psychologischen Tests, </p></item><item eId="art_68/para/lbl_d/lbl_3"><num>3. </num><p>andere personenbezogene Daten, die sich auf den körperlichen oder geistigen Gesundheitszustand der zu beurteilenden oder zu behandelnden Personen beziehen;</p></item></blockList></item><item eId="art_68/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Passnummer;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Daten über den beruflichen und militärischen Lebenslauf;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Angaben zu den Arbeitsverhältnissen, insbesondere Arbeitsvertrag, Stellenbeschreibung oder auf einer Personalbeurteilung beruhende Entscheide;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_h"><num>h. </num><p>von Partnerorganisationen abgegebene Qualifikationen der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_i"><num>i. </num><p>Daten über die Durchführung und das Ergebnis der Personensicherheitsprüfung;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_j"><num>j. </num><p>Daten nach den Artikeln 27 und 28 des Bundespersonalgesetzes vom 24. März 200016<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/123" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.220.1</b></ref></p></authorialNote> (BPG);</p></item><item eId="art_68/para/lbl_k"><num>k. </num><p>Daten, die von der betreffenden Person freiwillig gemeldet wurden;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_l"><num>l. </num><p>Daten für den Verstorbenen- und Vermisstendienst;</p></item><item eId="art_68/para/lbl_m"><num>m. </num><p>Religionszugehörigkeit.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_69"><num><b>Art. 69</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_69/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_69/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das PERAUS bei:</listIntroduction><item eId="art_69/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der betreffenden Person oder ihrer gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_69/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_69/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_69/para/lbl_d"><num>d. </num><p>den behandelnden und begutachtenden Ärztinnen und Ärzten;</p></item><item eId="art_69/para/lbl_e"><num>e. </num><p>den militärischen und, mit Einwilligung der betreffenden Person, zivilen Vorgesetzten;</p></item><item eId="art_69/para/lbl_f"><num>f. </num><p>den von der betreffenden Person genannten Referenzpersonen;</p></item><item eId="art_69/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Partnerorganisationen, bei denen die betreffende Person eingesetzt wurde.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_70"><num><b>Art. 70</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_70/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des PERAUS den für Rekrutierung, Ausbildung und Einsatz von Personal für den Friedensförderungsdienst zuständigen Stellen und Personen der Gruppe Verteidigung durch Abrufverfahren zugänglich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_70/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_70/para_2/listintro"> Er gibt die Daten des PERAUS folgenden Stellen und Personen bekannt:</listIntroduction><item eId="art_70/para_2/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_70/para_2/lbl_a/listintro">den Strafuntersuchungs- und Strafverfolgungsbehörden:</listIntroduction><item eId="art_70/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>soweit dies für die Untersuchung notwendig ist und die Schwere oder Eigenart der Straftat die Auskunft rechtfertigt, oder </p></item><item eId="art_70/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>sofern während des Militärdienstes eine Straftat begangen wurde, die der zivilen Gerichtsbarkeit unterliegt; </p></item></blockList></item><item eId="art_70/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Militärversicherung, soweit dies für die Behandlung von Versicherungsfällen notwendig ist;</p></item><item eId="art_70/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Dritten, soweit dies zur Erfüllung ihrer gesetzlichen oder vertraglichen Aufgaben notwendig ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_71"><num><b>Art. 71</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_71/para"><content><p>Die Daten des PERAUS werden nach dem letzten Einsatz oder, wenn kein Einsatz erfolgte, nach der Rekrutierung für den Friedensförderungsdienst längstens während fünf Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Führungsinformationssysteme</heading><section eId="chap_3/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Informations- und Einsatz-System Koordinierter Sanitätsdienst</heading><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_72/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt ein Informations- und Einsatz-System Koordinierter Sanitätsdienst (IES-KSD).</p></content></paragraph></article><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_73/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_73/para/listintro">Das IES-KSD dient der oder dem Beauftragten des Bundesrates für den Koordinierten Sanitätsdienst (KSD) sowie den zivilen und militärischen Stellen, die mit der Planung, Vorbereitung und Durchführung von sanitätsdienstlichen Massnahmen beauftragt sind (KSD-Partnern), bei der Bewältigung von sanitätsdienstlich relevanten Ereignissen für folgende Aufgaben:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_73/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bestmögliche Versorgung der Patientinnen und Patienten in allen Lagen;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Unterstützung der zivilen und militärischen Einsatzkräfte und Führungsgremien;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Übersicht über die verfügbaren Ressourcen im Gesundheitswesen;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Lagebeurteilung;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Verbesserung der Kommunikation und rechtzeitige Alarmierung;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Patientenleitsystem und Personenmanagement;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Zuweisung von Medizinalpersonen;</p></item><item eId="art_73/para/lbl_h"><num>h. </num><p>Sicherung des Informationsflusses von und zu den KSD-Partnern.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_74/para_1"><num>1</num><content><p> Das IES-KSD enthält die Daten, die zur Planung, Vorbereitung oder im Einsatz des KSD notwendig sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_74/para_2/listintro"> Das IES-KSD enthält folgende Daten der am KSD beteiligten Personen:</listIntroduction><item eId="art_74/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Daten über Fähigkeiten, Aufgaben und Verfügbarkeit für den KSD;</p></item><item eId="art_74/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über den Einsatz.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_74/para_3/listintro"> Das IES-KSD enthält folgende Daten der Medizinalpersonen:</listIntroduction><item eId="art_74/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Daten über die zivile oder militärische Funktion und Ausbildung;</p></item><item eId="art_74/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über den Einsatz in der Armee und im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_74/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten über den militärischen Status sowie über die Zulassung zum Zivildienst;</p></item><item eId="art_74/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>Daten nach Artikel 51 des Medizinalberufegesetzes vom 23. Juni 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/537" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>811.11</b></ref></p></authorialNote>, die für die Sicherstellung des medizinischen und technischen Betriebs von sanitäts- und veterinärdienstlichen Einrichtungen sowie der Rettungs- und Blutspendedienste des Gesundheitswesens unentbehrlich sind;</p></item><item eId="art_74/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>Daten, die von der betreffenden Person freiwillig gemeldet wurden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_74/para_4/listintro"> Das IES-KSD enthält folgende Daten der Patientinnen und Patienten:</listIntroduction><item eId="art_74/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>Personenstatus (vermisst, unverletzt, verletzt, tot);</p></item><item eId="art_74/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>sanitätsdienstliche Daten;</p></item><item eId="art_74/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>Patientendaten der elektronischen Patientenkarte sowie des Patientenleitsystems (PLS);</p></item><item eId="art_74/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>Transportprotokoll;</p></item><item eId="art_74/para_4/lbl_e"><num>e. </num><p>Signalement;</p></item><item eId="art_74/para_4/lbl_f"><num>f. </num><p>Änderungsjournal.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_75"><num><b>Art. 75</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_75/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_75/para/listintro">Die oder der Beauftragte des Bundesrates für den KSD sowie die KSD-Partner beschaffen die Daten für das IES-KSD bei:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_75/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den betreffenden Patientinnen und Patienten und deren Begleitpersonen;</p></item><item eId="art_75/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den behandelnden Organisationen und deren Personal;</p></item><item eId="art_75/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_75/para/lbl_d"><num>d. </num><p>der Gruppe Verteidigung und den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_75/para/lbl_e"><num>e. </num><p>der betreffenden Person oder ihrer gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_75/para/lbl_f"><num>f. </num><p>dem Register der universitären Medizinalberufe;</p></item><item eId="art_75/para/lbl_g"><num>g. </num><p>den Vereinigungen und Verbänden des übrigen Medizinalpersonals.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_76"><num><b>Art. 76</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_76/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_76/para/listintro">Die Daten des IES-KSD sind folgenden Stellen und Personen im KSD durch Abrufverfahren zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_76/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Führungs- und Einsatzkräften auf allen Stufen;</p></item><item eId="art_76/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_76/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Führungsorganen;</p></item><item eId="art_76/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Sanitätsnotrufzentralen;</p></item><item eId="art_76/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Rettungsdiensten;</p></item><item eId="art_76/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Krankenhäusern;</p></item><item eId="art_76/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Notfallaufnahmestationen;</p></item><item eId="art_76/para/lbl_h"><num>h. </num><p>Polizei;</p></item><item eId="art_76/para/lbl_i"><num>i. </num><p>Armee;</p></item><item eId="art_76/para/lbl_j"><num>j. </num><p>Drittorganisationen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_77"><num><b>Art. 77</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_77/para_1"><num>1</num><content><p> Die Daten, die im Rahmen eines sanitätsdienstlich relevanten Ereignisses anfallen, werden im IES-KSD bis zum Abschluss des Ereignisses aufbewahrt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_77/para_2"><num>2</num><content><p> Die übrigen Daten werden aufbewahrt, bis die betreffenden Personen aus dem KSD ausscheiden.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>…</heading><article eId="art_78_83"><num><b>Art. 78–83</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, mit Wirkung seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="chap_3/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Administration für Dienstleistungen<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_84"><num><b>Art. 84</b></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_84/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote> betreibt eine Administration für Dienstleistungen (MIL Office<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote>) und stellt es den militärischen Kommandos zur Verfügung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_85"><num><b>Art. 85</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_85/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_85/para_1/listintro"> Das MIL Office dient der Verwaltung und dem Betrieb in Schulen und Kursen, insbesondere:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_85/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>der Aktualisierung und Ergänzung der aus dem PISA erhaltenen Daten;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>der Verwaltung der Diensttage;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>dem Truppenrechnungswesen;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>dem Qualifikations- und Vorschlagswesen;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>dem automatisierten Ausfüllen von Formularen;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Führung und Steuerung der Einheit;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>dem Absenzen- und Kommandierungsmanagement;</p></item><item eId="art_85/para_1/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Strafkontrolle im Disziplinarstrafwesen nach Artikel 205 des Militär-strafgesetzes vom 13. Juni 1927<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/359_375_369" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>321.0</b></ref></p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_85/para_2"><num>2</num><content><p> Es dient zudem der Durchführung der Erwerbsersatzordnung.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_86"><num><b>Art. 86</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_86/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_86/para/listintro">Das MIL Office enthält folgende Daten:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_86/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Personalien, Adresse und Kontaktangaben;</p></item><item eId="art_86/para/lbl_abis"><num>a<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion und Ausbildung;</p></item><item eId="art_86/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten des Qualifikations- und Vorschlagswesens;</p></item><item eId="art_86/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten zu Sold- und Spesenabrechnungen;</p></item><item eId="art_86/para/lbl_d"><num>d. </num><p>sanitätsdienstliche Befunde über Einschränkungen der Dienstfähigkeit;</p></item><item eId="art_86/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Daten, die von der betreffenden Person freiwillig gemeldet wurden;</p></item><item eId="art_86/para/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten über disziplinarstrafrechtliche Verfahren;</p></item><item eId="art_86/para/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten zu Absenzen und Kommandierungen;</p></item><item eId="art_86/para/lbl_h"><num>h.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten für die Verwaltung und Zuweisung von Armeematerial.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_87"><num><b>Art. 87</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_87/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_87/para/listintro">Die militärischen Kommandos beschaffen die Daten für MIL Office:</listIntroduction><item eId="art_87/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>bei der betreffenden Person; diese kann die Daten auch freiwillig über ein von der Gruppe Verteidigung betriebenes elektronisches Portal übermitteln;</p></item><item eId="art_87/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bei den militärischen Vorgesetzten der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_87/para/lbl_c"><num>c. </num><p>aus dem PISA.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_88"><num><b>Art. 88</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_88/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_88/para/listintro">Die militärischen Kommandos geben die Daten des MIL Office folgenden Stellen und Personen bekannt:</listIntroduction><item eId="art_88/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den für die Karriereplanung zuständigen Stellen und Personen;</p></item><item eId="art_88/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den für den Einsatz zuständigen Stellen und Personen;</p></item><item eId="art_88/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den für die militärische Kontrollführung zuständigen Stellen und Personen;</p></item><item eId="art_88/para/lbl_d"><num>d. </num><p>der Zentralen Ausgleichsstelle zur Durchführung der Erwerbsersatzordnung: die Daten nach Artikel 86 Buchstaben a, a<sup>bis</sup>, c und g.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_89"><num><b>Art. 89</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_89/para"><content><p>Die Daten des MIL Office werden während fünf Jahren aufbewahrt; bei Daten über disziplinarstrafrechtliche Verfahren beginnt die Frist mit dem Abschluss des Verfahrens.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Kompetenzmanagement<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_90"><num><b>Art. 90</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_90/para"><content><p>Das Generalsekretariat des VBS betreibt ein Informationssystem Kompetenzmanagement (ISKM) und stellt es den Personalverantwortlichen zur Verfügung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_91"><num><b>Art. 91</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_91/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_91/para/listintro">Das ISKM dient zur Erfüllung folgender Aufgaben:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_91/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Unterstützung bei der Personalentwicklung, insbesondere der Kaderplanung und ‑entwicklung, im VBS;</p></item><item eId="art_91/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Bewirtschaftung der Schlüsselstellen;</p></item><item eId="art_91/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Suche und Bewirtschaftung von Kandidatinnen und Kandidaten für die Schlüsselstellen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_92"><num><b>Art. 92</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_92/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_92/para/listintro">Das ISKM enthält folgende Daten:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_92/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Geschlecht, Religionszugehörigkeit und Familienstand;</p></item><item eId="art_92/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über die schulische und akademische Ausbildung;</p></item><item eId="art_92/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten über gegenwärtige sowie frühere berufliche Funktionen und ausserberufliche Tätigkeiten;</p></item><item eId="art_92/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Daten über Sprachkenntnisse;</p></item><item eId="art_92/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion, Ausbildung und Werdegang in der Armee;</p></item><item eId="art_92/para/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Mitarbeiterprofile mit Angaben zu Selbst-, Sozial-, Führungs-, Methoden- und Fachkompetenzen;</p></item><item eId="art_92/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Daten zur Nachfolgeeignung und -planung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_93"><num><b>Art. 93</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_93/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_93/para/listintro">Das Generalsekretariat und die Personalverantwortlichen des VBS beschaffen die Daten für das ISKM<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote>:</listIntroduction><item eId="art_93/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_93/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bei den zivilen und militärischen Vorgesetzten der betreffenden Person.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_94"><num><b>Art. 94</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_94/para"><content><p>Das Generalsekretariat des VBS macht die Daten des ISKM den für die Kaderplanung und -entwicklung sowie das Kompetenzmanagement zuständigen Stellen und Personen des VBS, der betreffenden Person und ihren Vorgesetzten durch Abrufverfahren zugänglich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_95"><num><b>Art. 95</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_95/para"><content><p>Die Daten des ISKM werden bis zur Beendigung des Arbeitsverhältnisses der betreffenden Person aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>…</heading><article eId="art_96_101"><num><b>Art. 96–101</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, mit Wirkung seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="chap_3/sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Führungsinformationssystem Heer</heading><article eId="art_102"><num><b>Art. 102</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_102/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt ein Führungsinformationssystem Heer (FIS HE).</p></content></paragraph></article><article eId="art_103"><num><b>Art. 103</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_103/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_103/para/listintro">Das FIS HE dient der Gruppe Verteidigung und den militärischen Kommandos zur Erfüllung folgender Aufgaben:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_103/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Aktionsplanung und Lageverfolgung der Stäbe und Verbände des Kommandos Operationen und der Führungsunterstützungsbasis;</p></item><item eId="art_103/para/lbl_b"><num>b. </num><p>vernetzte Operationsführung;</p></item><item eId="art_103/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Vernetzung von Aufklärungs-, Führungs- und Einsatzmitteln des Kommandos Operationen und der Führungsunterstützungsbasis.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_104"><num><b>Art. 104</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_104/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_104/para/listintro">Das FIS HE enthält die folgenden Daten der Angehörigen der Armee:</listIntroduction><item eId="art_104/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Geschlecht und Religionszugehörigkeit;</p></item><item eId="art_104/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion und Ausbildung;</p></item><item eId="art_104/para/lbl_c"><num>c. </num><p>sanitätsdienstliche Daten, die für den Einsatz relevant sind;</p></item><item eId="art_104/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Daten des IMESS (Art. 114);</p></item><item eId="art_104/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Daten, die von der betreffenden Person freiwillig gemeldet werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_105"><num><b>Art. 105</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_105/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_105/para/listintro">Die zuständigen Stellen und Personen beschaffen die erforderlichen Daten für das FIS HE bei:</listIntroduction><item eId="art_105/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den betreffenden Angehörigen der Armee;</p></item><item eId="art_105/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den militärischen Vorgesetzten der Angehörigen der Armee;</p></item><item eId="art_105/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den anderen militärischen Informationssystemen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_106"><num><b>Art. 106</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_106/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_106/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des FIS HE folgenden Stellen und Personen durch Abrufverfahren zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_106/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den militärischen Vorgesetzten der Angehörigen der Armee;</p></item><item eId="art_106/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den militärischen Kommandos.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_107"><num><b>Art. 107</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_107/para"><content><p>Die Daten des FIS HE werden während fünf Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_7"><num>7. Abschnitt: </num><heading>Führungsinformationssystem Luftwaffe</heading><article eId="art_108"><num><b>Art. 108</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_108/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt ein Führungsinformationssystem Luftwaffe (FIS LW).</p></content></paragraph></article><article eId="art_109"><num><b>Art. 109</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_109/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_109/para/listintro">Das FIS LW dient der Luftwaffe und ihren militärischen Kommandos zur Erfüllung folgender Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_109/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Aktionsplanung und Lageverfolgung der Stäbe und Verbände der Luftwaffe;</p></item><item eId="art_109/para/lbl_b"><num>b. </num><p>vernetzte Operationsführung;</p></item><item eId="art_109/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Vernetzung von Aufklärungs-, Führungs- und Einsatzmitteln der Luftwaffe.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_110"><num><b>Art. 110</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_110/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_110/para/listintro">Das FIS LW enthält die folgenden Daten der Angehörigen der Armee:</listIntroduction><item eId="art_110/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Geschlecht;</p></item><item eId="art_110/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion und Ausbildung;</p></item><item eId="art_110/para/lbl_c"><num>c. </num><p>sanitätsdienstliche Daten, die für den Einsatz relevant sind;</p></item><item eId="art_110/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Passnummer;</p></item><item eId="art_110/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Daten, die von der betreffenden Person freiwillig gemeldet werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_111"><num><b>Art. 111</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_111/para"><content><p>Die zuständigen Stellen und Personen beschaffen die erforderlichen Daten für das FIS LW bei den betreffenden Angehörigen der Armee.</p></content></paragraph></article><article eId="art_112"><num><b>Art. 112</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_112/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des FIS LW den für die Führung der Luftwaffe zuständigen Stellen und Personen durch Abrufverfahren zugänglich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_113"><num><b>Art. 113</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_113/para"><content><p>Die Daten des FIS LW werden während fünf Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_8"><num>8. Abschnitt: </num><heading>Führungsinformationssystem Soldat</heading><article eId="art_114"><num><b>Art. 114</b></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_114/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt ein Führungsinformationssystem Soldat (IMESS).</p></content></paragraph></article><article eId="art_115"><num><b>Art. 115</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_115/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_115/para/listintro">Das IMESS dient den militärischen Kommandos zur Steigerung der Leistungsfähigkeit der eingesetzten Angehörigen der Armee in den Bereichen:</listIntroduction><item eId="art_115/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Führungsfähigkeit;</p></item><item eId="art_115/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Durchsetzungsfähigkeit;</p></item><item eId="art_115/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Beweglichkeit;</p></item><item eId="art_115/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Überlebensfähigkeit;</p></item><item eId="art_115/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Durchhaltefähigkeit.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_116"><num><b>Art. 116</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_116/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_116/para/listintro">Das IMESS enthält die folgenden Daten der Angehörigen der Armee:</listIntroduction><item eId="art_116/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Daten über den physischen Zustand;</p></item><item eId="art_116/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Leistungsprofile;</p></item><item eId="art_116/para/lbl_c"><num>c. </num><p>taktische Einsatzdaten.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_117"><num><b>Art. 117</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_117/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_117/para/listintro">Die zuständigen Stellen und Personen beschaffen die erforderlichen Daten für das IMESS:</listIntroduction><item eId="art_117/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei den betreffenden Angehörigen der Armee: mittels Sensoren;</p></item><item eId="art_117/para/lbl_b"><num>b. </num><p>aus dem PISA und dem FIS Heer: mittels Datenabfrage.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_118"><num><b>Art. 118</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_118/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_118/para_1/listintro"> Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des IMESS folgenden Stellen und Personen durch Abrufverfahren zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_118/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den militärischen Vorgesetzten der Angehörigen der Armee;</p></item><item eId="art_118/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den militärischen Kommandos.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_118/para_2"><num>2</num><content><p> Die Daten werden zudem in das FIS Heer übermittelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_119"><num><b>Art. 119</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_119/para"><content><p>Die Daten des IMESS werden nach Beendigung des Einsatzes vernichtet.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Ausbildungsinformationssysteme</heading><section eId="chap_4/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Informationssysteme von Simulatoren</heading><article eId="art_120"><num><b>Art. 120</b></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_120/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt Informationssysteme von Simulatoren und stellt diese den militärischen Kommandos zur Verfügung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_121"><num><b>Art. 121</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_121/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_121/para/listintro">Die Informationssysteme von Simulatoren dienen zur Unterstützung der Ausbildung und Qualifikation von: </listIntroduction><item eId="art_121/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Angehörigen der Armee;</p></item><item eId="art_121/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Zivilpersonen, die für einen befristeten Einsatz der Armee beigezogen werden;</p></item><item eId="art_121/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Dritten, die an den Simulatoren trainieren.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_122"><num><b>Art. 122</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_122/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_122/para/listintro">Die Informationssysteme von Simulatoren enthalten Daten über:</listIntroduction><item eId="art_122/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Einteilung, Grad, Funktion, Ausbildung, Qualifikation und Ausrüstung in der Armee;</p></item><item eId="art_122/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die an den Simulatoren absolvierten Ausbildungen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_123"><num><b>Art. 123</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_123/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_123/para/listintro">Die zuständigen Stellen und Personen beschaffen die Daten für die Informationssysteme von Simulatoren bei:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_123/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_123/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_123/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den militärischen oder zivilen Vorgesetzten der betreffenden Person.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_124"><num><b>Art. 124</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_124/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_124/para_1/listintro"> Die zuständigen Stellen und Personen machen die Daten der Informationssysteme von Simulatoren folgenden Stellen und Personen durch Abrufverfahren zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_124/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den für den Betrieb der Simulatoren zuständigen Stellen und Personen;</p></item><item eId="art_124/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Ausbildung und die Qualifikation zuständigen Stellen und Personen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_124/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_124/para_2/listintro"> Sie geben die Daten der Informationssysteme von Simulatoren bekannt:</listIntroduction><item eId="art_124/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der Truppe in Form von Ranglisten, soweit die Daten für eine Rangierung wesentlich sind;</p></item><item eId="art_124/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Beschaffung und Abgabe von Auszeichnungen zuständigen Stellen und Personen;</p></item><item eId="art_124/para_2/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den an den Simulatoren ausgebildeten Zivilpersonen oder trainierenden Dritten sowie deren vorgesetzten Stellen und Personen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_125"><num><b>Art. 125</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_125/para_1"><num>1</num><content><p> Die Daten der Informationssysteme von Simulatoren werden bis zum Abschluss des Ausbildungsdienstes aufbewahrt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_125/para_2"><num>2</num><content><p> Trainieren Angehörige der Armee, Zivilpersonen oder Dritte regelmässig auf denselben Simulatoren, so können die Daten der Trainings nach deren Abschluss jeweils während zehn Jahren aufbewahrt werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Ausbildungsmanagement<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_126"><num><b>Art. 126</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_126/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt ein Informationssystem Ausbildungsmanagement (Learning Management System VBS; LMS VBS) und stellt es der Armee und den Verwaltungseinheiten des VBS zur Verfügung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_127"><num><b>Art. 127</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_127/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_127/para/listintro">Das LMS VBS dient zur Erfüllung folgender Aufgaben in der Aus- und Weiterbildung:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_127/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Erfassung der Ausbildungsvorgaben;</p></item><item eId="art_127/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Planung und Durchführung der Ausbildung;</p></item><item eId="art_127/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Steuerung der Ausbildungsprozesse;</p></item><item eId="art_127/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Ausbildungskontrolle;</p></item><item eId="art_127/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Analyse der Ausbildungsresultate;</p></item><item eId="art_127/para/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Wissenstransfer;</p></item><item eId="art_127/para/lbl_g"><num>g.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Kompetenzmanagement.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_128"><num><b>Art. 128</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_128/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_128/para/listintro">Das LMS VBS enthält folgende Daten:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_128/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion und Dienstleistungen in der Armee;</p></item><item eId="art_128/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Personalien und Funktionen von Angestellten des VBS;</p></item><item eId="art_128/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Ausbildungsresultate;</p></item><item eId="art_128/para/lbl_d"><num>d. </num><p>ein Leistungsverzeichnis;</p></item><item eId="art_128/para/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten über Fähigkeiten von Angestellten des VBS sowie von Angehörigen der Armee.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_129"><num><b>Art. 129</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_129/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_129/para/listintro">Die Armee und die Verwaltungseinheiten des VBS beschaffen die Daten für das LMS VBS bei:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_129/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_129/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten des VBS;</p></item><item eId="art_129/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_129/para/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den militärischen und zivilen Vorgesetzten der betreffenden Person.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_130"><num><b>Art. 130</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_130/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_130/para_1/listintro"> Die Armee und die Verwaltungseinheiten des VBS machen die Daten des LMS VBS folgenden Stellen und Personen durch Abrufverfahren zugänglich:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_130/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den mit Ausbildungsaufgaben betrauten Vorgesetzten der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_130/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Ausbildungskontrolle zuständigen Stellen;</p></item><item eId="art_130/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der betreffenden Person.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_130/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_130/para_2/listintro"> Sie geben die Daten bekannt:</listIntroduction><item eId="art_130/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der Truppe in Form von Ranglisten, soweit die Daten für eine Rangierung wesentlich sind;</p></item><item eId="art_130/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Beschaffung und Abgabe von Auszeichnungen zuständigen Stellen und Personen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_131"><num><b>Art. 131</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_131/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_131/para/listintro">Die Daten des LMS VBS werden längstens während zehn Jahren aufbewahrt:</listIntroduction><item eId="art_131/para/lbl_a"><num>a. </num><p>nach Entlassung der Angehörigen der Armee aus der Militärdienstpflicht;</p></item><item eId="art_131/para/lbl_b"><num>b. </num><p>nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses der Angestellten des VBS.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Schulungsnachweis Gute Herstellungspraxis</heading><article eId="art_132"><num><b>Art. 132</b></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_132/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung<authorialNote><p> Ausdruck gemäss Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.</p></authorialNote> betreibt ein Informationssystem Schulungsnachweis Gute Herstellungspraxis (ISGMP) und stellt es der Armeeapotheke zur Verfügung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_133"><num><b>Art. 133</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_133/para"><content><p>Das ISGMP dient der Planung, Durchführung und Dokumentation der Aus- und Weiterbildung der Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Armeeapotheke.</p></content></paragraph></article><article eId="art_134"><num><b>Art. 134</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_134/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_134/para/listintro">Das ISGMP enthält folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_134/para/lbl_a"><num>a. </num><p>AHV-Nummer;</p></item><item eId="art_134/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über Beruf, Funktion und Einsatzbereich;</p></item><item eId="art_134/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten über die Absolvierung der Aus- und Weiterbildung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_135"><num><b>Art. 135</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_135/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_135/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das ISGMP:</listIntroduction><item eId="art_135/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_135/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bei den zuständigen Verwaltungseinheiten der Gruppe Verteidigung;</p></item><item eId="art_135/para/lbl_c"><num>c. </num><p>aus dem PISA.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_136"><num><b>Art. 136</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_136/para_1"><num>1</num><content><p> Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des ISGMP den für die Aufgaben nach Artikel 133 zuständigen Stellen und Personen durch Abrufverfahren zugänglich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_136/para_2"><num>2</num><content><p> Die im ISGMP erfassten Personen erhalten einen Ausdruck ihrer Daten als persönlichen Ausbildungsnachweis.</p></content></paragraph></article><article eId="art_137"><num><b>Art. 137</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_137/para"><content><p>Die Daten des ISGMP werden nach der Beendigung des Mitarbeiterverhältnisses während zehn Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Strassenverkehr und Schifffahrt der Armee<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_138"><num><b>Art. 138</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_138/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt das Informationssystem Strassenverkehr und Schifffahrt der Armee (FA-SVSAA).</p></content></paragraph></article><article eId="art_139"><num><b>Art. 139</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_139/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_139/para/listintro">Das FA-SVSAA dient:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_139/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Erstellung und Verwaltung von militärischen Fahrberechtigungen für Fahrzeug- und Schiffsführerinnen und -führer, von eidgenössischen Schiffsführerausweisen sowie von Ausweisen der militärischen Verkehrsexpertinnen und -experten;</p></item><item eId="art_139/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der Integration der militärischen Fahrberechtigungen in den zivilen Führerausweis;</p></item><item eId="art_139/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Umsetzung von Administrativmassnahmen in Bezug auf militärische Fahrzeug- und Schiffsführerinnen und -führer, Inhaberinnen und Inhaber eidgenössischer Schiffsführerausweise sowie militärische Verkehrsexpertinnen und -experten;</p></item><item eId="art_139/para/lbl_d"><num>d. </num><p>dem Aufgebot zu vertrauensärztlichen Kontrolluntersuchungen;</p></item><item eId="art_139/para/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Kontrolle der Ausbildung der angehenden Fahrerinnen und Fahrer, der Armeefahrlehrerinnen und -lehrer sowie der militärischen Verkehrsexpertinnen und -experten;</p></item><item eId="art_139/para/lbl_f"><num>f.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, mit Wirkung seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_139/para/lbl_g"><num>g. </num><p>der Erstellung von Auswertungen und Statistiken.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_140"><num><b>Art. 140</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_140/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_140/para/listintro">Das FA-SVSAA enthält folgende Daten von angehenden Fahrerinnen und Fahrern, von Fahrberechtigten, von Armeefahrlehrerinnen und -lehrern sowie von militärischen Verkehrsexpertinnen und -experten:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_140/para/lbl_a"><num>a. </num><p>AHV-Nummer;</p></item><item eId="art_140/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten über die Ausbildung, die militärischen Fahrberechtigungen und die Ausweise;</p></item><item eId="art_140/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten über die Administrativmassnahmen;</p></item><item eId="art_140/para/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten über die Ergebnisse der letzten Kontrolluntersuchung und das Datum der nächsten Kontrolluntersuchung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_141"><num><b>Art. 141</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_141/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_141/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das FA-SVSAA:</listIntroduction><item eId="art_141/para/lbl_a"><num>a. </num><p>aus dem PISA;</p></item><item eId="art_141/para/lbl_b"><num>b. </num><p>aus dem Informationssystem Verkehrszulassung (IVZ) des Bundesamts für Strassen;</p></item><item eId="art_141/para/lbl_c"><num>c. </num><p>aus dem IPV;</p></item><item eId="art_141/para/lbl_d"><num>d. </num><p>aus dem IPDM;</p></item><item eId="art_141/para/lbl_e"><num>e. </num><p>bei den Stellen und Personen, die mit den Aufgaben nach Artikel 139 betraut sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_142"><num><b>Art. 142</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_142/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_142/para_1/listintro"> Die Gruppe Verteidigung gibt die Daten des FA-SVSAA bekannt:</listIntroduction><item eId="art_142/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Stellen und Personen, die mit den Aufgaben nach Artikel 139 betraut sind;</p></item><item eId="art_142/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>an das PISA und das IVZ.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_142/para_2"><num>2</num><content><p> Die Daten können elektronisch übermittelt oder abgerufen werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_143"><num><b>Art. 143</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_143/para_1"><num>1</num><content><p> Die Daten des FA-SVSAA, einschliesslich Daten über militärische Administrativmassnahmen des Strassenverkehrs- und Schifffahrtsamts der Armee, werden nach der Erfassung längstens während 80 Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_143/para_2"><num>2</num><content><p> Die Daten über zivile Administrativmassnahmen werden längstens so lange aufbewahrt, wie sie im IVZ enthalten sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_143/para_3"><num>3</num><content><p> Die Daten über eine Kontrolluntersuchung werden jeweils nur bis zur nächsten Kontrolluntersuchung aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_5"><num>5. Abschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Informationssystem Fliegerische Aus- und Weiterbildung</heading><article eId="art_143_a"><num><b>Art. 143</b><i>a</i></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_143_a/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt ein Informationssystem Fliegerische Aus- und Weiterbildung (SPHAIR-Expert).</p></content></paragraph></article><article eId="art_143_b"><num><b>Art. 143</b><i>b</i></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_143_b/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_143_b/para/listintro">Das SPHAIR-Expert dient der Gruppe Verteidigung zur Erfüllung folgender Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_143_b/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Erfassung von Personen, die sich für eine Ausbildung zur Militärpilotin oder zum Militärpiloten, zur Berufspilotin oder zum Berufspiloten, zur Fluglehrerin oder zum Fluglehrer oder zur Fallschirmaufklärerin oder zum Fallschirmaufklärer interessieren;</p></item><item eId="art_143_b/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Erfassung von Flug- und Sprungschulen sowie Kaderpersonen zur Durchführung von Kursen zur fliegerischen Aus- und Weiterbildung;</p></item><item eId="art_143_b/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Planung und Durchführung von Vorkursen und Kursen zur Evaluation von Anwärterinnen und Anwärtern für eine Ausbildung nach Buchstabe a;</p></item><item eId="art_143_b/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Erfassung und Analyse der Testresultate;</p></item><item eId="art_143_b/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Qualifikation und Selektion von Kandidatinnen und Kandidaten.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_143_c"><num><b>Art. 143</b><i>c</i></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_143_c/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_143_c/para/listintro">Das SPHAIR-Expert enthält folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_143_c/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Personalien und Adresse;</p></item><item eId="art_143_c/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Zivilstand;</p></item><item eId="art_143_c/para/lbl_c"><num>c. </num><p>AHV-Nummer;</p></item><item eId="art_143_c/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Geburtsdatum und -ort;</p></item><item eId="art_143_c/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Lebenslauf und Angaben über die Flug- und Sprungerfahrung;</p></item><item eId="art_143_c/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Sprachkenntnisse;</p></item><item eId="art_143_c/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Einteilung, Grad, Funktion und Ausbildung in der Armee;</p></item><item eId="art_143_c/para/lbl_h"><num>h. </num><p>Testresultate mit kommentierten Auswertungsergebnissen; </p></item><item eId="art_143_c/para/lbl_i"><num>i. </num><p>Selektionsstatus und -entscheide;</p></item><item eId="art_143_c/para/lbl_j"><num>j. </num><p>Befunde aus der sanitätsdienstlichen Befragung von Pilotinnen und Piloten sowie Fallschirmaufklärerinnen und Fallschirmaufklärern;</p></item><item eId="art_143_c/para/lbl_k"><num>k. </num><p>Angaben über die Kleidergrösse;</p></item><item eId="art_143_c/para/lbl_l"><num>l.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>persönliche Interessen hinsichtlich der Anstellung, Ausbildung, Weiterentwicklung sowie Berufs- und Funktionswahl.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_143_d"><num><b>Art. 143</b><i>d</i></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_143_d/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_143_d/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung oder durch diese beauftragte Dritte beschaffen die Daten für SPHAIR-Expert bei:</listIntroduction><item eId="art_143_d/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_143_d/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Selektionsentscheide zuständigen militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_143_d/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den mit der Durchführung der Tests beauftragten Flug- und Sprungschulen;</p></item><item eId="art_143_d/para/lbl_d"><num>d. </num><p>dem Fliegerärztlichen Institut.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_143_e"><num><b>Art. 143</b><i>e</i></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_143_e/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_143_e/para_1/listintro"> Die Gruppe Verteidigung macht die Daten von SPHAIR-Expert folgenden Stellen und Personen durch Abrufverfahren zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_143_e/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den für die Durchführung der Tests zuständigen militärischen Stellen der Gruppe Verteidigung;</p></item><item eId="art_143_e/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Selektionsentscheide zuständigen Stellen sowie dem Fliegerärztlichen Institut;</p></item><item eId="art_143_e/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den betreffenden Personen für die Erfassung ihrer Daten und das Abrufen der Testresultate und Schlussergebnisse;</p></item><item eId="art_143_e/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>den mit der Administration beauftragten Stellen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_143_e/para_2"><num>2</num><content><p> Sie gibt den von der Gruppe Verteidigung mit der Durchführung der Tests beauftragten zivilen Flug- und Sprungschulen Personalien, Adresse, Geburtsdatum, Telefonnummer sowie E-Mail-Adresse bekannt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_143_e/para_3"><num>3</num><content><p> Sie gibt den Luftfahrtgesellschaften und zivilen Flugschulen die im SPHAIR-Expert abgespeicherte Schlussempfehlung und die E-Mail-Adresse bekannt, sofern die betreffende Person dazu ihr Einverständnis gegeben hat.</p></content></paragraph></article><article eId="art_143_f"><num><b>Art. 143</b><i>f</i></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_143_f/para"><content><p>Die Daten des SPHAIR-Expert werden nach Abschluss des letzten Kurses zur fliegerischen Aus- und Weiterbildung der betroffenen Person längstens während zehn Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_6"><num>6. Abschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Informationssystem Führungsausbildung</heading><article eId="art_143_g"><num><b>Art. 143</b><i>g</i></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_143_g/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt das Informationssystem Führungsausbildung (ISFA).</p></content></paragraph></article><article eId="art_143_h"><num><b>Art. 143</b><i>h</i></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_143_h/para"><content><p>Das ISFA dient der Ausbildungskontrolle, der Analyse der Ausbildungsresultate und der Prüfungsorganisation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_143_i"><num><b>Art. 143</b><i>i</i></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_143_i/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_143_i/para/listintro">Das ISFA enthält folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_143_i/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Personalien, Wohnort, Heimatort, Heimatkanton und Adressen;</p></item><item eId="art_143_i/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion und Dienstleistungen in der Armee;</p></item><item eId="art_143_i/para/lbl_c"><num>c. </num><p>AHV-Nummer;</p></item><item eId="art_143_i/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Geschlecht;</p></item><item eId="art_143_i/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Geburtsdatum;</p></item><item eId="art_143_i/para/lbl_f"><num>f. </num><p>ausbildungs- und prüfungsbezogene Daten, Kandidatinnen- oder Kandidatennummer, Prüfungssprache und Prüfungsangaben (Datum, Zeit, Ort, Expertin oder Experte);</p></item><item eId="art_143_i/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Daten über Eigenleistungen (Einreichdatum, Ergebnis);</p></item><item eId="art_143_i/para/lbl_h"><num>h. </num><p>Prüfungsteilnahme und Prüfungsergebnisse.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_143_j"><num><b>Art. 143</b><i>j</i></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_143_j/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_143_j/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das ISFA:</listIntroduction><item eId="art_143_j/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_143_j/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bei den militärischen Vorgesetzten der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_143_j/para/lbl_c"><num>c. </num><p>bei den zuständigen Verwaltungseinheiten der Gruppe Verteidigung;</p></item><item eId="art_143_j/para/lbl_d"><num>d. </num><p>aus dem PISA.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_143_k"><num><b>Art. 143</b><i>k</i></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_143_k/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_143_k/para_1/listintro"> Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des ISFA durch Abrufverfahren den Stellen und Personen zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_143_k/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die für die Eingabe der Daten in das ISFA zuständig sind;</p></item><item eId="art_143_k/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die für die Koordination der Prüfungen für die einzelnen Module zuständig sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_143_k/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_143_k/para_2/listintro"> Die Daten des ISFA werden bekannt gegeben:</listIntroduction><item eId="art_143_k/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der für die Ausstellung des Zertifikats über die erfolgreiche Absolvierung der einzelnen Module zuständigen zivilen Stelle;</p></item><item eId="art_143_k/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>den im ISFA erfassten Personen als persönlicher Ausbildungsnachweis.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_143_l"><num><b>Art. 143</b><i>l</i></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_143_l/para"><content><p>Die Daten des ISFA werden nach der Erfassung längstens während zehn Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Sicherheitsinformationssysteme</heading><section eId="chap_5/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>…</heading><article eId="art_144_149"><num><b>Art. 144</b>–<b>149</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 2 des BG vom 17. Juni 2022, mit Wirkung seit  1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/650" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">650</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="chap_5/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>…</heading><article eId="art_150_155"><num><b>Art. 150–155</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 2 des BG vom 17. Juni 2022, mit Wirkung seit  1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/650" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">650</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="chap_5/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Besuchsanträge</heading><article eId="art_156"><num><b>Art. 156</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 12. Dez. 2008 (Unterstellung der Informations- und Objektsicherheit unter das Generalsektretariat VBS), in Kraft seit 1. Jan. 2010  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/822" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009</b> 6615</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_156/para"><content><p>Die für die Bearbeitung von Besuchsanträgen zuständige Stelle des VBS betreibt ein Informationssystem Besuchsanträge (SIBE).</p></content></paragraph></article><article eId="art_157"><num><b>Art. 157</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_157/para"><content><p>Das SIBE dient der Bearbeitung von Anträgen für Besuche ins Ausland mit Zugang zu klassifizierten Informationen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_158"><num><b>Art. 158</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_158/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_158/para/listintro">Das SIBE enthält folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_158/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Risikoanalyse;</p></item><item eId="art_158/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Entscheid über die Personensicherheitsprüfung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_159"><num><b>Art. 159</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_159/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_159/para/listintro">Die Fachstelle beschafft die Daten bei:</listIntroduction><item eId="art_159/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_159/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den involvierten Firmen;</p></item><item eId="art_159/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_160"><num><b>Art. 160</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_160/para"><content><p>Der Prüfungsentscheid und die Sicherheitsstufe dürfen den für die Bearbeitung der Besuchsanträge zuständigen Sicherheitsbehörden des zu besuchenden Landes bekannt gegeben werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_161"><num><b>Art. 161</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_161/para"><content><p>Die Daten des SIBE werden während zehn Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_5/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Zutrittskontrolle</heading><article eId="art_162"><num><b>Art. 162</b></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_162/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt ein Informationssystem Zutrittskontrolle (ZUKO).</p></content></paragraph></article><article eId="art_163"><num><b>Art. 163</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_163/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_163/para/listintro">Das ZUKO dient zur Erfüllung folgender Aufgaben bei und in schützenswerten Anlagen und Gebäuden des Bundes, insbesondere der Armee:</listIntroduction><item eId="art_163/para/lbl_a"><num>a. </num><p>biometrische Identifikation und Vereinzelung von Personen;</p></item><item eId="art_163/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Gewährung oder Verweigerung des Zutritts;</p></item><item eId="art_163/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Sicherstellung eines kontrollierten Materialflusses;</p></item><item eId="art_163/para/lbl_d"><num>d. </num><p>nachvollziehbare Protokollierung aller Bewegungen;</p></item><item eId="art_163/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Verwaltung von Personen- und Anlagedaten, die für die Zutrittskontrolle benötigt werden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_164"><num><b>Art. 164</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_164/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_164/para/listintro">Das ZUKO enthält folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_164/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Daten über die Zutrittsberechtigung und Zutrittskontrolle;</p></item><item eId="art_164/para/lbl_b"><num>b. </num><p>biometrische Daten.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_165"><num><b>Art. 165</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_165/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_165/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das ZUKO bei:</listIntroduction><item eId="art_165/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_165/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_165/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_166"><num><b>Art. 166</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_166/para"><content><p>Die Daten des ZUKO dürfen nur aufgrund einer schriftlichen Verfügung eines Untersuchungsrichters oder einer Untersuchungsrichterin und nur der Militärjustiz bekannt gegeben werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_167"><num><b>Art. 167</b></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_167/para"><content><p>Die Daten des ZUKO werden nach ihrem letzten Gebrauch während zehn Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_5/sec_5"><num>5. Abschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Journal- und Rapportsystem der Militärpolizei<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_167_a"><num><b>Art. 167</b><i>a</i><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_167_a/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt ein Journal- und Rapportsystem der Militärpolizei (JORASYS).</p></content></paragraph></article><article eId="art_167_b"><num><b>Art. 167</b><i>b</i></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_167_b/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_167_b/para/listintro">Das JORASYS dient zur Erfüllung der Aufgaben nach Artikel 100 Absatz 1 MG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.10</b></ref></p></authorialNote>, insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_167_b/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Journalführung der Einsatzzentralen des Kommandos Militärpolizei;</p></item><item eId="art_167_b/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der Rapportierung kriminal- und sicherheitspolizeilicher Aufgaben der Berufsformationen des Kommandos Militärpolizei;</p></item><item eId="art_167_b/para/lbl_c"><num>c. </num><p>der Beurteilung der militärischen Sicherheitslage;</p></item><item eId="art_167_b/para/lbl_d"><num>d. </num><p>dem Eigenschutz der Armee.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_167_c"><num><b>Art. 167</b><i>c</i></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_167_c/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_167_c/para_1/listintro"> Das JORASYS enthält von Personen, die dem Militärstrafrecht unterstehen, folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_167_c/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Personalien;</p></item><item eId="art_167_c/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Zivilstand, Geburts- und Heimatort sowie Beruf;</p></item><item eId="art_167_c/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Staatsangehörigkeit, Aufenthaltsstatus und Daten zum Nachweis der Identität;</p></item><item eId="art_167_c/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Einteilung, Grad, Funktion und Dienstleistungen in der Armee;</p></item><item eId="art_167_c/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Waffennummer und -typ von Armeewaffen sowie Vermerk der Abnahme oder des Entzugs der Waffe;</p></item><item eId="art_167_c/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>Abnahme oder Sicherstellung des Führerausweises sowie Atemluft- und Blutprobenergebnisse und -analysen;</p></item><item eId="art_167_c/para_1/lbl_g"><num>g. </num><p>Einkommens- und Vermögensverhältnisse;</p></item><item eId="art_167_c/para_1/lbl_h"><num>h. </num><p>Verzeichnis der beschlagnahmten Gegenstände.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_167_c/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_167_c/para_2/listintro"> Bei Vorfällen im Zusammenhang mit der Armee oder Angehörigen der Armee kann das JORASYS auch die folgenden Daten Dritter enthalten:</listIntroduction><item eId="art_167_c/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Personalien;</p></item><item eId="art_167_c/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Zivilstand, Geburts- und Heimatort sowie Beruf;</p></item><item eId="art_167_c/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Staatsangehörigkeit, Aufenthaltsstatus und Daten zum Nachweis der Identität;</p></item><item eId="art_167_c/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Personalien der gesetzlichen Vertretung oder des Arbeitgebers.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_167_c/para_3"><num>3</num><content><p> Das JORASYS kann auch Daten über Vorfälle im Zusammenhang mit der Armee oder mit Angehörigen der Armee enthalten, wenn die Täterin oder der Täter unbekannt ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_167_d"><num><b>Art. 167</b><i>d</i><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_167_d/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_167_d/para/listintro">Das Kommando Militärpolizei beschafft die Daten für das JORASYS:</listIntroduction><item eId="art_167_d/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bei den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_c"><num>c. </num><p>bei den zuständigen Verwaltungseinheiten von Bund, Kantonen und Gemeinden;</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_d"><num>d. </num><p>bei den zivilen und militärischen Straf-, Strafvollzugs- und Verwaltungsrechtspflegebehörden;</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_e"><num>e. </num><blockList><listIntroduction eId="art_167_d/para/lbl_e/listintro">durch Abrufverfahren oder automatisiert über eine Schnittstelle aus:</listIntroduction><item eId="art_167_d/para/lbl_e/lbl_1"><num>1. </num><p>dem nationalen Polizeiindex,</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_e/lbl_2"><num>2. </num><p>dem automatisierten Polizeifahndungssystem RIPOL des Bundesamtes für Polizei,</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_e/lbl_3"><num>3. </num><p>dem IVZ,</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_e/lbl_4"><num>4. </num><p>den Datenbanken der Zentralstelle Waffen nach Artikel 32<i>a</i> Absatz 1 WG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>514.54</b></ref></p></authorialNote>,</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_e/lbl_5"><num>5. </num><p>der Online-Abfrage Waffenregister der Kantone,</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_e/lbl_6"><num>6. </num><p>dem PISA,</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_e/lbl_7"><num>7. </num><p>dem IPV,</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_e/lbl_8"><num>8. </num><p>dem FA-SVSAA,</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_e/lbl_9"><num>9. </num><p>dem Informationssystem Datendrehscheibe Verteidigung (DDSV),</p></item><item eId="art_167_d/para/lbl_e/lbl_10"><num>10. </num><p>dem PSN.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_167_e"><num><b>Art. 167</b><i>e</i></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_167_e/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_167_e/para_1/listintro"> Das Kommando Militärpolizei macht die Daten des JORASYS durch Abrufverfahren folgenden Personen zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_167_e/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern in den Einsatzzentralen des Kommandos Militärpolizei;</p></item><item eId="art_167_e/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern des Kommandos Militärpolizei für die Erfüllung ihrer Aufgaben nach Artikel 100 MG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.10</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_167_e/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern des Dienstes für präventiven Schutz der Armee (DPSA) für die Erfüllung ihrer Aufgaben nach Artikel 100 MG.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_167_e/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_167_e/para_2/listintro"> Es gibt die Daten des JORASYS in Form schriftlicher Auszüge folgenden Stellen und Personen bekannt:</listIntroduction><item eId="art_167_e/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>der Militärjustiz;</p></item><item eId="art_167_e/para_2/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den zuständigen Truppenkommandantinnen und Truppenkommandanten für ihren Bereich;</p></item><item eId="art_167_e/para_2/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den für die Informations- und Objektsicherheit zuständigen Stellen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_167_f"><num><b>Art. 167</b><i>f</i><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_167_f/para"><content><p>Die Daten des JORASYS werden nach Abschluss der militärpolizeilichen Tätigkeit zu einem Vorfall während zehn Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_5/sec_6"><num>6. Abschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Informationssystem Präventiver Schutz der Armee</heading><article eId="art_167_g"><num><b>Art. 167</b><i>g</i></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_167_g/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt das Informationssystem Präventiver Schutz der Armee (IPSA).</p></content></paragraph></article><article eId="art_167_h"><num><b>Art. 167</b><i>h</i></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_167_h/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_167_h/para/listintro">Das IPSA dient dem DPSA zur Erfüllung der Aufgaben nach Artikel 100 Absatz 1 MG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.10</b></ref></p></authorialNote>, insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_167_h/para/lbl_a"><num>a. </num><p>zur Beurteilung der militärischen Sicherheitslage;</p></item><item eId="art_167_h/para/lbl_b"><num>b. </num><p>zum vorsorglichen Schutz vor Spionage, Sabotage und weiteren rechtswidrigen Handlungen;</p></item><item eId="art_167_h/para/lbl_c"><num>c. </num><p>zur Journal- und Einsatzführung.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_167_i"><num><b>Art. 167</b><i>i</i></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_167_i/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_167_i/para/listintro">Das IPSA enthält von Personen, von denen eine mögliche Bedrohung der Armee ausgeht, folgende Daten:</listIntroduction><item eId="art_167_i/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Personalien;</p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Zivilstand, Geburts- und Heimatort sowie Beruf und Ausbildung;</p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Staatsangehörigkeit, ethnische und religiöse Zugehörigkeit, Aufenthaltsstatus;</p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Daten zum Nachweis der Identität, einschliesslich körperlicher Merkmale;</p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_e"><num>e. </num><p>politische und ideologische Ausrichtung;</p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Rekrutierungsergebnisse, Einteilung, Grad, Funktion, Ausbildung, Qualifikationen, Dienstleistungen, Einsätze und Ausrüstung in der Armee und im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Einkommens- und Vermögensverhältnisse;</p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_h"><num>h. </num><p>medizinische und biometrische Daten;</p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_i"><num>i. </num><p>Bild-, Film- und Tonaufnahmen; </p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_j"><num>j. </num><p>Bezugspersonen sowie deren Identität;</p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_k"><num>k. </num><p>Daten über den Aufenthaltsort der Person, einschliesslich Bewegungsprofilen;</p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_l"><num>l. </num><p>Daten über die von der Person verwendeten Fortbewegungs- und Kommunikationsmittel, einschliesslich Nutzungs- und Standortdaten sowie Bewegungsprofilen;</p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_m"><num>m. </num><p>Einzelheiten zu der von einer Person ausgehenden möglichen Bedrohung der Armee;</p></item><item eId="art_167_i/para/lbl_n"><num>n. </num><p>weitere Informationen und Daten, die der DPSA für die Erfüllung der Aufgaben nach Artikel 100 Absatz 1 MG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.10</b></ref></p></authorialNote> benötigt.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_167_j"><num><b>Art. 167</b><i>j</i></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_167_j/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_167_j/para/listintro">Der DPSA beschafft die Daten für das IPSA:</listIntroduction><item eId="art_167_j/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei der betreffenden Person;</p></item><item eId="art_167_j/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bei den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_167_j/para/lbl_c"><num>c. </num><p>bei den in- und ausländischen Nachrichtendiensten;</p></item><item eId="art_167_j/para/lbl_d"><num>d. </num><p>bei den Verwaltungseinheiten von Bund, Kantonen und Gemeinden;</p></item><item eId="art_167_j/para/lbl_e"><num>e. </num><p>bei den zivilen und militärischen Strafbehörden sowie den Verwaltungsrechtspflegebehörden;</p></item><item eId="art_167_j/para/lbl_f"><num>f. </num><p>aus öffentlich zugänglichen Quellen;</p></item><item eId="art_167_j/para/lbl_g"><num>g. </num><blockList><listIntroduction eId="art_167_j/para/lbl_g/listintro">durch Abrufverfahren aus dem:</listIntroduction><item eId="art_167_j/para/lbl_g/lbl_1"><num>1. </num><p>PISA,</p></item><item eId="art_167_j/para/lbl_g/lbl_2"><num>2. </num><p>FA-SVSAA,</p></item><item eId="art_167_j/para/lbl_g/lbl_3"><num>3. </num><p>JORASYS,</p></item><item eId="art_167_j/para/lbl_g/lbl_4"><num>4. </num><p>DDSV,</p></item><item eId="art_167_j/para/lbl_g/lbl_5"><num>5. </num><p>PSN.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_167_k"><num><b>Art. 167</b><i>k</i></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_167_k/para_1"><num>1</num><content><p> Der DPSA macht die Daten des IPSA durch Abrufverfahren seinen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern für die Erfüllung ihrer Aufgaben nach Artikel 100 MG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.10</b></ref></p></authorialNote> zugänglich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_167_k/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_167_k/para_2/listintro"> Er gibt die Daten des IPSA in Form schriftlicher Auszüge folgenden Stellen und Personen bekannt, soweit diese die Daten zur Erfüllung ihrer gesetzlichen Aufgaben benötigen:</listIntroduction><item eId="art_167_k/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>den für die Informations- und Objektsicherheit zuständigen Stellen;</p></item><item eId="art_167_k/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>den für die Cyberabwehr zuständigen Stellen;</p></item><item eId="art_167_k/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>der Fachstelle Extremismus in der Armee;</p></item><item eId="art_167_k/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>dem Kommando Militärpolizei;</p></item><item eId="art_167_k/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>der Organisationseinheit Personelles der Armee;</p></item><item eId="art_167_k/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>den zuständigen Truppenkommandantinnen und Truppenkommandanten für ihren Bereich;</p></item><item eId="art_167_k/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>dem Nachrichtendienst des Bundes; vorbehalten bleibt Artikel 5 Absatz 5 NDG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/494" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>121</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_167_k/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>dem Bundesamt für Polizei.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_167_l"><num><b>Art. 167</b><i>l</i></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_167_l/para"><content><p>Die Daten des IPSA werden nach dem Wegfall der von der betreffenden Person ausgehenden möglichen Bedrohung der Armee längstens während fünf Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_6"><num>6. Kapitel: </num><heading>Übrige Informationssysteme</heading><section eId="chap_6/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Schadenzentrum VBS</heading><article eId="art_168"><num><b>Art. 168</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_168/para"><content><p>Das Generalsekretariat des VBS betreibt ein Informationssystem Schadenzentrum VBS (SCHAMIS).</p></content></paragraph></article><article eId="art_169"><num><b>Art. 169</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_169/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_169/para/listintro">Das SCHAMIS dient:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_169/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Erledigung von Schadenersatzansprüchen nach den Artikeln 134–139 MG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.10</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_169/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der Regulierung von Schadenfällen mit Beteiligung von Bundesfahrzeugen;</p></item><item eId="art_169/para/lbl_c"><num>c. </num><p>dem Entscheid über Rückgriffe und Schadensbeteiligungen gegenüber Angestellten des Bundes aus Schadenfällen im Zusammenhang mit Bundesfahrzeugen;</p></item><item eId="art_169/para/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>dem Ausstellen von elektronischen Versicherungsnachweisen für Bundesfahrzeuge;</p></item><item eId="art_169/para/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Regulierung von Schadenfällen von Motorfahrzeugen von Ratsmitgliedern nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung der Bundesversammlung vom vom 18. März 1988<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1166_1166_1166" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>171.211</b></ref></p></authorialNote> zum Parlamentsressourcengesetz.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_170"><num><b>Art. 170</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_170/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_170/para/listintro">Das SCHAMIS enthält:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_170/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><blockList><listIntroduction eId="art_170/para/lbl_a/listintro">folgende Daten von Geschädigten und Schädigenden:</listIntroduction><item eId="art_170/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>Personalien, Adresse, Kontaktangaben und Korrespondenzsprache,</p></item><item eId="art_170/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>Sozialversicherungsnummer,</p></item><item eId="art_170/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>Angaben zur finanziellen und beruflichen Situation,</p></item><item eId="art_170/para/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>Daten von Versicherungen,</p></item><item eId="art_170/para/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>medizinische und sanitätsdienstliche Daten,</p></item><item eId="art_170/para/lbl_a/lbl_6"><num>6. </num><p>Daten aus Straf-, Zivil-, Disziplinar- und Verwaltungsverfahren,</p></item><item eId="art_170/para/lbl_a/lbl_7"><num>7. </num><p>militärische Führungsdaten,</p></item><item eId="art_170/para/lbl_a/lbl_8"><num>8. </num><p>Fahrzeughalterdaten;</p></item></blockList></item><item eId="art_170/para/lbl_abis"><num>a<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><blockList><listIntroduction eId="art_170/para/lbl_abis/listintro">folgende für die Zweckerfüllung nötigen Daten von Dritten:</listIntroduction><item eId="art_170/para/lbl_abis/lbl_1"><num>1. </num><p>Personalien, Adresse, Kontaktangaben und Korrespondenzsprache,</p></item><item eId="art_170/para/lbl_abis/lbl_2"><num>2. </num><p>Beruf;</p></item></blockList></item><item eId="art_170/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Angaben zum Schadensereignis;</p></item><item eId="art_170/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Angaben zur Schadensbemessung;</p></item><item eId="art_170/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Abklärungen von Sachverständigen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_171"><num><b>Art. 171</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_171/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_171/para/listintro">Das Generalsekretariat des VBS beschafft die Daten für das SCHAMIS bei:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_171/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der betreffenden Person oder ihrer gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_171/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_171/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_171/para/lbl_d"><num>d. </num><p>den behandelnden und begutachtenden Ärztinnen und Ärzten;</p></item><item eId="art_171/para/lbl_e"><num>e. </num><p>den zivilen und militärischen Strafbehörden sowie den Verwaltungsrechtspflegebehörden;</p></item><item eId="art_171/para/lbl_f"><num>f. </num><p>den militärischen und, mit Einwilligung der betreffenden Person, zivilen Vorgesetzten;</p></item><item eId="art_171/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Sachverständigen;</p></item><item eId="art_171/para/lbl_h"><num>h. </num><p>den von der betreffenden Person genannten Referenzpersonen;</p></item><item eId="art_171/para/lbl_i"><num>i.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Versicherungen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_172"><num><b>Art. 172</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_172/para_1"><num>1</num><content><p> Das Generalsekretariat des VBS macht die Daten des SCHAMIS den mit den Aufgaben nach Artikel 169 betrauten Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern durch Abrufverfahren zugänglich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_172/para_2"><num>2</num><content><p> Es gibt Dritten, die bei der Erledigung von Schadenfällen und Haftpflichtansprüchen mitwirken, die dafür notwendigen Daten bekannt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_173"><num><b>Art. 173</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_173/para"><content><p>Die Daten des SCHAMIS werden nach dem rechtskräftigen Abschluss des Verfahrens während zehn Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Informationssystem Datendrehscheibe Verteidigung<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_174"><num><b>Art. 174</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_174/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt das Informationssystem Datendrehscheibe Verteidigung (DDSV).</p></content></paragraph></article><article eId="art_175"><num><b>Art. 175</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_175/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_175/para/listintro">Das DDSV dient zur Erfüllung folgender Aufgaben:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_175/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Bereitstellung von logistischen Daten für sämtliche Aufgaben der Armeelogistik;</p></item><item eId="art_175/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Bereitstellung einer Datenbasis für den logistischen Informationsbedarf anderer berechtigter Stellen;</p></item><item eId="art_175/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Austausch von Daten zwischen den militärischen Informationssystemen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_176"><num><b>Art. 176</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_176/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_176/para/listintro">Das DDSV enthält folgende Daten:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_176/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Daten über Einteilung, Grad, Funktion, Ausbildung, Qualifikation und Ausrüstung in der Armee und im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_176/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über den Einsatz in der Armee und im Zivilschutz;</p></item><item eId="art_176/para/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Daten, die für den Datenaustausch nach Artikel 175 Buchstabe c notwendig sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_177"><num><b>Art. 177</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_177/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_177/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das DDSV bei:</listIntroduction><item eId="art_177/para/lbl_a"><num>a.  </num><p>den militärischen Kommandos;</p></item><item eId="art_177/para/lbl_b"><num>b.  </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_177/para/lbl_c"><num>c.  </num><p>den anderen militärischen Informationssystemen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_178"><num><b>Art. 178</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_178/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_178/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung macht durch Abrufverfahren die folgenden Daten des DDSV den nachstehenden Stellen und Personen zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_178/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Daten nach Artikel 176 Buchstaben a und b: den militärischen Kommandos sowie den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone;</p></item><item eId="art_178/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Daten nach Artikel 176 Buchstabe c: den für die militärischen Informationssysteme zuständigen Stellen und Personen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_179"><num><b>Art. 179</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_179/para"><content><p>Die Daten des DDSV werden längstens während fünf Jahren aufbewahrt. </p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_3"><num>3. Abschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Informationssystem integrierte Ressourcenbewirtschaftung</heading><article eId="art_179_a"><num><b>Art. 179</b><i>a</i></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_179_a/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt das Informationssystem integrierte Ressourcenbewirtschaftung (PSN).</p></content></paragraph></article><article eId="art_179_b"><num><b>Art. 179</b><i>b</i></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_179_b/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_b/para/listintro">Das PSN dient der logistischen, personellen und finanziellen Führung der Armee und der Verwaltungseinheiten der Gruppe Verteidigung; es bezweckt:</listIntroduction><item eId="art_179_b/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Sicherstellung der materiellen Bereitschaft bis zum Zeitpunkt der Rückgabe der persönlichen Ausrüstung der Angehörigen der Armee und des Korpsmaterials der Truppe;</p></item><item eId="art_179_b/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Kontrolle der Abgabe von Armeematerial an Dritte sowie die Kontrolle der Rücknahme von Armeematerial von Dritten;</p></item><item eId="art_179_b/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Kontrolle der Abgabe, der Rücknahme, der Hinterlegung, der Abnahme und des Entzugs der persönlichen Waffe und der Leihwaffe sowie die Kontrolle der Überlassung zu Eigentum;</p></item><item eId="art_179_b/para/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den Austausch von Daten mit der Datenbank nach Artikel 32<i>a</i> Absatz 1 Buchstabe d WG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>514.54</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_179_b/para/lbl_e"><num>e. </num><p>die Verwaltung, Bewirtschaftung und Ablage von Personal- und Abrechnungsdaten des zivilen und des militärischen Personals.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_179_c"><num><b>Art. 179</b><i>c</i></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_179_c/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_c/para_1/listintro"> Das PSN enthält folgende Daten der Angehörigen der Armee:</listIntroduction><item eId="art_179_c/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Personalien und Kontrolldaten mit Einteilung, Grad, Funktion, militärischer Ausbildung, Einsatz und Ausrüstung sowie Status nach dem MG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4093_4093_4093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>510.10</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_179_c/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Korrespondenz und Geschäftskontrolle;</p></item><item eId="art_179_c/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten über die Militärdienstleistung;</p></item><item eId="art_179_c/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>sanitätsdienstliche Daten, die für die Ausrüstung notwendig sind;</p></item><item eId="art_179_c/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Daten, die von den betreffenden Personen freiwillig gemeldet wurden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_179_c/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_c/para_2/listintro"> Es enthält folgende Daten von Stellungspflichtigen und Angehörigen der Armee sowie von Besitzerinnen und Besitzern einer persönlichen Waffe oder einer Leihwaffe:</listIntroduction><item eId="art_179_c/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Personalien;</p></item><item eId="art_179_c/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Daten über die Abgabe, die Rücknahme, die Hinterlegung, die Abnahme und den Entzug einer persönlichen Waffe oder einer Leihwaffe;</p></item><item eId="art_179_c/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Daten, die von den betreffenden Personen freiwillig gemeldet wurden;</p></item><item eId="art_179_c/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Daten zur Überlassung der persönlichen Waffe zu Eigentum oder allfällige Hinderungsgründe dazu;</p></item><item eId="art_179_c/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Meldungen der Zentralstelle Waffen über Stellungspflichtige und Angehörige der Armee, denen das Recht auf Waffenerwerb, Waffenbesitz und Waffentragen, gestützt auf das WG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>514.54</b></ref></p></authorialNote>, verweigert oder entzogen wurde.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_179_c/para_3"><num>3</num><content><p> Es enthält Kontrolldaten über die Abgabe und Rücknahme von Armeematerial an Dritte sowie deren Personalien.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_179_c/para_4"><num>4</num><content><p> Es enthält die Daten der Stellenbewerberinnen und Stellenbewerber sowie der Angestellten aus den gestützt auf das BPG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2001/123" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.220.1</b></ref></p></authorialNote> und dessen Ausführungsbestimmungen geführten Bewerbungs- und Personaldossiers.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_179_d"><num><b>Art. 179</b><i>d</i></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_179_d/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_d/para/listintro">Die Verwaltungseinheiten der Gruppe Verteidigung beschaffen die Daten für das PSN bei:</listIntroduction><item eId="art_179_d/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den betreffenden Angehörigen der Armee oder ihrer gesetzlichen Vertretung;</p></item><item eId="art_179_d/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Dritten;</p></item><item eId="art_179_d/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den Stellenbewerberinnen und Stellenbewerbern;</p></item><item eId="art_179_d/para/lbl_d"><num>d. </num><p>den Angestellten sowie deren direkten Vorgesetzten;</p></item><item eId="art_179_d/para/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten des Bundes und der Kantone aus den militärischen Informationssystemen, dem IPDM und der Datenbank nach Artikel 32<i>a</i> Absatz 1 Buchstabe c WG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>514.54</b></ref></p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_179_e"><num><b>Art. 179</b><i>e</i></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_179_e/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_e/para_1/listintro"> Die Verwaltungseinheiten der Gruppe Verteidigung machen die Daten des PSN folgenden Stellen und Personen durch Abrufverfahren zugänglich:</listIntroduction><item eId="art_179_e/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den Personen, die für Bund und Kantone für die Ausrüstung von Angehörigen der Armee und Dritten zuständig sind;</p></item><item eId="art_179_e/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den zuständigen Verwaltungseinheiten der Gruppe Verteidigung für Angaben zur persönlichen Waffe und zur Leihwaffe;</p></item><item eId="art_179_e/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Angestellten der Gruppe Verteidigung für die Einsicht in ihre Daten und für deren Bearbeitung;</p></item><item eId="art_179_e/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>den Personalfachstellen für die Bearbeitung der Daten der Stellenbewerberinnen und Stellenbewerber sowie der Angestellten in ihrem Bereich;</p></item><item eId="art_179_e/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>den Vorgesetzten zur Einsicht in die Daten der ihnen unterstellten Angestellten sowie zur Kontrolle und Genehmigung der Daten, die durch diese bearbeitet werden;</p></item><item eId="art_179_e/para_1/lbl_f"><num>f. </num><p>bei Übertritten des Personals innerhalb der Gruppe Verteidigung den neu zuständigen Personalfachstellen und Vorgesetzten nach den Buchstaben d und e.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_179_e/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_e/para_2/listintro"> Sie geben die Daten des PSN zur Erfüllung ihrer gesetzlichen oder vertraglichen Aufgaben bekannt:</listIntroduction><item eId="art_179_e/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>den militärischen Kommandos und den Militärbehörden;</p></item><item eId="art_179_e/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>auf Anfrage der zuständigen Strafbehörde und Strafvollzugsbehörde: Personalien und AHV-Nummer der Besitzerinnen und Besitzer von persönlichen Waffen und Leihwaffen;</p></item><item eId="art_179_e/para_2/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_179_e/para_2/lbl_c/listintro">der Zentralstelle Waffen im automatisierten Verfahren:</listIntroduction><item eId="art_179_e/para_2/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>Personalien und AHV-Nummer von Angehörigen der Armee, denen die persönliche Waffe zu Eigentum überlassen wurde, sowie Waffenart und Waffennummer,</p></item><item eId="art_179_e/para_2/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>die Daten des PSN betreffend Entscheide und Hinweise über Hinderungsgründe zur Abgabe der persönlichen Waffe sowie über deren Abnahme oder Entzug zur Bearbeitung in der Datenbank nach Artikel 32<i>a</i> Absatz 1 Buchstabe d WG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/2535_2535_2535" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>514.54</b></ref></p></authorialNote>;</p></item></blockList></item><item eId="art_179_e/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>berechtigten Personen bei der RUAG für die Ausrüstung;</p></item><item eId="art_179_e/para_2/lbl_e"><num>e.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><p>den Verwaltungseinheiten der Bundesverwaltung über eine Schnittstelle mit dem IPDM;</p></item><item eId="art_179_e/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>Dritten, soweit dies zur Erfüllung derer gesetzlichen oder vertraglichen Aufgaben notwendig ist.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_179_f"><num><b>Art. 179</b><i>f</i></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_179_f/para_1"><num>1</num><content><p> Die Daten des PSN werden nach der Entlassung aus der Militärdienstpflicht während fünf Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_179_f/para_2"><num>2</num><content><p> Die Daten von Dritten werden nach der Rücknahme des Armeematerials längstens während fünf Jahren aufbewahrt. Daten über Leihwaffen werden nach der Rückgabe während 20 Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_179_f/para_3"><num>3</num><content><p> Die Daten über die Abgabe, die Hinterlegung, die Rücknahme, die Abnahme und den Entzug der persönlichen Waffe sowie der Leihwaffe werden nach der Entlassung aus der Militärdienstpflicht oder nach der Überlassung der persönlichen Waffe zu Eigentum während 20 Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_179_f/para_4"><num>4</num><content><p> Die Daten der Angestellten aus dem Personaldossier werden nach der Beendigung des Arbeitsverhältnisses mit der Gruppe Verteidigung längstens während zehn Jahren aufbewahrt. Ergebnisse von Persönlichkeitstests und Potenzialbeurteilungen werden längstens während fünf Jahren aufbewahrt. Leistungsbeurteilungen sowie Entscheide, die auf einer Beurteilung beruhen, werden während fünf Jahren aufbewahrt, im Falle eines laufenden Rechtsstreits jedoch bis zum Abschluss des Verfahrens.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_4"><num>4. Abschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/715" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 4307</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1566" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 6955</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Informationssystem Schiesswesen ausser Dienst<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_179_g"><num><b>Art. 179</b><i>g</i><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_179_g/para"><content><p>Die Gruppe Verteidigung betreibt das Informationssystem Schiesswesen ausser Dienst (SaD).</p></content></paragraph></article><article eId="art_179_h"><num><b>Art. 179</b><i>h</i></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_179_h/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_h/para/listintro">Das SaD dient der Verwaltung und dem Betrieb des Schiesswesens ausser Dienst bei:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_179_h/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Planung, Durchführung und Kontrolle von Bundesübungen, Schiessübungen und Schiesskursen;</p></item><item eId="art_179_h/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der Kontrolle der Schiesspflichterfüllung;</p></item><item eId="art_179_h/para/lbl_c"><num>c. </num><p>der Waffenbestellung für Jungschützenkurse;</p></item><item eId="art_179_h/para/lbl_d"><num>d. </num><p>der Abrechnung von Bundesleistungen mit den anerkannten Schützenvereinen und von Nachschiesskursen;</p></item><item eId="art_179_h/para/lbl_e"><num>e. </num><p>der Munitionsbestellung für anerkannte Schützenvereine und Schützenfeste;</p></item><item eId="art_179_h/para/lbl_f"><num>f. </num><p>der Abrechnung von Spesen von Funktionärinnen und Funktionären im Schiesswesen ausser Dienst;</p></item><item eId="art_179_h/para/lbl_g"><num>g. </num><p>der Verwaltung der Schiessanlagen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_179_i"><num><b>Art. 179</b><i>i</i></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_179_i/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_i/para/listintro">Das SaD enthält folgende für die Kontrolle von obligatorischen Schiessen und anderen Schiessen im Interesse der Landesverteidigung benötigten Daten von schiesspflichtigen Angehörigen der Armee, von Funktionärinnen und Funktionären im Schiesswesen ausser Dienst, von anerkannten Schiessvereinen und deren Mitgliedern sowie von Schützinnen und Schützen:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_179_i/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Personalien;</p></item><item eId="art_179_i/para/lbl_b"><num>b. </num><p>AHV-Nummer;</p></item><item eId="art_179_i/para/lbl_c"><num>c. </num><p>militärische Kontrolldaten mit Einteilung, Grad und Funktion;</p></item><item eId="art_179_i/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Waffennummern;</p></item><item eId="art_179_i/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Bezugseinschränkungen für persönliche Waffen oder Leihwaffen;</p></item><item eId="art_179_i/para/lbl_f"><num>f. </num><p>administrative Daten für die Durchführung von Kursen und Ausrichtung von Entschädigungen;</p></item><item eId="art_179_i/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Daten, die von den betreffenden Personen freiwillig gemeldet wurden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_179_j"><num><b>Art. 179</b><i>j</i></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_179_j/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_j/para/listintro">Die Gruppe Verteidigung beschafft die Daten für das SaD bei:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_179_j/para/lbl_a"><num>a. </num><p>den anerkannten Schiessvereinen;</p></item><item eId="art_179_j/para/lbl_b"><num>b. </num><p>den Funktionärinnen und Funktionären im Schiesswesen ausser Dienst;</p></item><item eId="art_179_j/para/lbl_c"><num>c. </num><p>den Militärbehörden.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_179_k"><num><b>Art. 179</b><i>k</i></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_179_k/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_k/para_1/listintro"> Die Gruppe Verteidigung macht die Daten des SaD durch Abrufverfahren folgenden Stellen und Personen für die Erfüllung ihrer Aufgaben zugänglich:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_179_k/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>den anerkannten Schiessvereinen und -verbänden;</p></item><item eId="art_179_k/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>den Funktionärinnen und Funktionären im Schiesswesen ausser Dienst;</p></item><item eId="art_179_k/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Leihwaffenbesitzerinnen und Leihwaffenbesitzern;</p></item><item eId="art_179_k/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>den Militärbehörden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_179_k/para_2"><num>2</num><content><p> Sie gibt die für die Abrechnung und die Kontrolle nach Artikel 179<i>h</i> notwendigen Daten des SaD der Alters- und Hinterlassenenversicherung, den Steuerverwaltungen und der mit dem Zahlungsverkehr betrauten Stelle bekannt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_179_l"><num><b>Art. 179</b><i>l</i></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_179_l/para_1"><num>1</num><content><p> Die Daten des SaD werden während fünf Jahren nach dem letzten Eintrag aufbewahrt.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_179_l/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_l/para_2/listintro"> Sie werden nach folgenden Ereignissen längstens während zwei Jahren aufbewahrt:</listIntroduction><item eId="art_179_l/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Entlassung der schiesspflichtigen Angehörigen der Armee aus der Militärdienstpflicht;</p></item><item eId="art_179_l/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Aufgabe der Tätigkeit als Funktionärin oder Funktionär im Schiesswesen ausser Dienst;</p></item><item eId="art_179_l/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Rückgabe der Leihwaffe;</p></item><item eId="art_179_l/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Tod.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_5"><num>5. Abschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Informationssystem Master-Data-Management</heading><article eId="art_179_m"><num><b>Art. 179</b><i>m</i></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_179_m/para"><content><p>Das Generalsekretariat des VBS betreibt das Informationssystem Master-Data-Management (MDM).</p></content></paragraph></article><article eId="art_179_n"><num><b>Art. 179</b><i>n</i></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_179_n/para"><content><p>Das MDM dient der Verwaltung und Bereitstellung von Daten bestehender und künftig möglicher Geschäftspartnerinnen und Geschäftspartner für die Geschäftsprozesse des VBS in den Bereichen Finanzen, Beschaffung, Logistik, Immobilien und Personal.</p></content></paragraph></article><article eId="art_179_o"><num><b>Art. 179</b><i>o</i></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_179_o/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_o/para/listintro">Das MDM enthält die folgenden Daten bestehender und künftig möglicher Geschäftspartnerinnen und Geschäftspartner:</listIntroduction><item eId="art_179_o/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Namens- und Firmendaten;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Adressdaten;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Kontoverbindung;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Kontaktangaben;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Geschlecht;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Nationalität;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_g"><num>g. </num><p>Korrespondenzsprache;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_h"><num>h. </num><p>Ausländerkategorie;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_i"><num>i. </num><p>Beruf;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_j"><num>j. </num><p>Geburtsdatum;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_k"><num>k. </num><p>Sozialversicherungsnummer;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_l"><num>l. </num><p>Rechtsform;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_m"><num>m. </num><p>Unternehmensidentifikationsnummer (UID), Steuernummer sowie weitere, unternehmensspezifische Nummern und Einteilungscodes;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_n"><num>n. </num><p>Konkursangaben;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_o"><num>o. </num><p>Status als Geschäftspartnerin oder Geschäftspartner;</p></item><item eId="art_179_o/para/lbl_p"><num>p. </num><p>mit der Geschäftspartnerin oder dem Geschäftspartner verknüpfte logistische Stammdaten wie Materialstammdaten und Systemstrukturdaten.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_179_p"><num><b>Art. 179</b><i>p</i></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_179_p/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_p/para/listintro">Das Generalsekretariat des VBS beschafft die Daten für das MDM:</listIntroduction><item eId="art_179_p/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei den bestehenden und künftig möglichen Geschäftspartnerinnen und Geschäftspartnern;</p></item><item eId="art_179_p/para/lbl_b"><num>b. </num><p>bei den Verwaltungseinheiten des Bundes, der Kantone und der Gemeinden;</p></item><item eId="art_179_p/para/lbl_c"><num>c. </num><p>aus dem für das Master-Data-Management ausserhalb des VBS betriebenen Informationssystem des Bundes über eine Schnittstelle;</p></item><item eId="art_179_p/para/lbl_d"><num>d. </num><p>bei in- und ausländischen Materiallieferantinnen und -lieferanten sowie -herstellerinnen und -herstellern.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_179_q"><num><b>Art. 179</b><i>q</i></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_179_q/para"><content><p>Das Generalsekretariat des VBS macht die Daten des MDM durch Abrufverfahren den für die Geschäftsprozesse des VBS in den Bereichen Finanzen, Beschaffung, Logistik, Immobilien und Personal zuständigen Stellen und Personen zugänglich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_179_r"><num><b>Art. 179</b><i>r</i></num><heading>Datenaufbewahrung</heading><paragraph eId="art_179_r/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_179_r/para_1/listintro"> Die Daten des MDM werden nach Beendigung der Geschäftsbeziehung zu einer Geschäftspartnerin oder einem Geschäftspartner wie folgt aufbewahrt:</listIntroduction><item eId="art_179_r/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Daten nach Artikel 179<i>o</i> Buchstaben a–o: während zehn Jahren;</p></item><item eId="art_179_r/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Daten nach Artikel 179<i>o</i> Buchstabe p: während fünfzig Jahren.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_179_r/para_2"><num>2</num><content><p> Steht fest, dass eine Person nicht Geschäftspartnerin oder Geschäftspartner wird, werden ihre Daten während zwei Jahren aufbewahrt. </p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_7"><num>7. Kapitel: </num><heading>Überwachungsmittel</heading><article eId="art_180"><num><b>Art. 180</b></num><heading>Verantwortliches Organ</heading><paragraph eId="art_180/para"><content><p>Die Armee und die Militärverwaltung betreiben mobile und fest installierte, boden- und luftgestützte, bemannte und unbemannte Überwachungsgeräte und -anlagen (Überwachungsmittel).</p></content></paragraph></article><article eId="art_181"><num><b>Art. 181</b></num><heading>Zweck</heading><paragraph eId="art_181/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_181/para_1/listintro"> Die Überwachungsmittel dienen zur Erfüllung folgender Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_181/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote> </num><blockList><listIntroduction eId="art_181/para_1/lbl_a/listintro">Gewährleistung der Sicherheit von Angehörigen, Einrichtungen und Material der Armee im Bereich:</listIntroduction><item eId="art_181/para_1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>der Truppe,</p></item><item eId="art_181/para_1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>militärisch genutzter Objekte der Armee, der Militärverwaltung oder von Dritten;</p></item></blockList></item><item eId="art_181/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Erfüllung des Auftrags bei Einsätzen im Friedensförderungs-, Assistenz- und Aktivdienst, im Rahmen der Beschlüsse der zuständigen Behörden;</p></item><item eId="art_181/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Ausbildung im Hinblick auf die Aufgaben nach den Buchstaben a und b.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_181/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_181/para_2/listintro"> Die Armee kann mit ihren Überwachungsmitteln und dem nötigen Personal den zivilen Behörden auf Gesuch hin luftgestützte Überwachungsleistungen erbringen:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_181/para_2/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_181/para_2/lbl_a/listintro">für polizeiliche Aufgaben und zur Grenzüberwachung bei dringlichen und befristeten Einsätzen:</listIntroduction><item eId="art_181/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>zur Verhinderung und Bekämpfung schwerer Gewalttaten,</p></item><item eId="art_181/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>zur Gefahrenabwehr an der Grenze, insbesondere zur Verhinderung und Bekämpfung von unerlaubten Warenverschiebungen und Grenzübertritten sowie der grenzüberschreitenden Kriminalität;</p></item></blockList></item><item eId="art_181/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>bei Naturkatastrophen und für Such- und Rettungseinsätze;</p></item><item eId="art_181/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>für befristete Einsätze zur Verkehrsüberwachung und zur Überwachung von Veranstaltungen und Demonstrationen mit Gewaltpotenzial.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_181/para_3"><num>3</num><content><p> Einsätze nach Absatz 2, die von besonderer politischer Tragweite sind, bedürfen der vorgängigen Genehmigung des VBS.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_181/para_4"><num>4</num><content><p> Das VBS informiert die Sicherheitspolitischen Kommissionen beider Räte jährlich über die Einsätze nach Absatz 2.</p></content></paragraph></article><article eId="art_182"><num><b>Art. 182</b></num><heading>Daten</heading><paragraph eId="art_182/para"><content><p>Mit Überwachungsmitteln dürfen alle Daten beschafft werden, die für die Erfüllung der Aufgaben nach Artikel 181 notwendig sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_183"><num><b>Art. 183</b></num><heading>Datenbeschaffung</heading><paragraph eId="art_183/para_1"><num>1</num><content><p> Die Überwachungsmittel müssen offen eingesetzt werden, sofern dadurch nicht die Erfüllung der Aufgaben gefährdet wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_183/para_2"><num>2</num><content><p> Der Einsatz von Überwachungsmitteln zugunsten ziviler Behörden darf nur im Rahmen der Rechtsgrundlagen erfolgen, die für die unterstützten zivilen Behörden gelten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_184"><num><b>Art. 184</b></num><heading>Datenbekanntgabe</heading><paragraph eId="art_184/para_1"><num>1</num><content><p> Die mit den Überwachungsmitteln beschafften Daten dürfen nur den Personen durch Abrufverfahren zugänglich gemacht werden, die unmittelbar mit der Erfüllung des Auftrags betraut sind, für den die Überwachungsmittel eingesetzt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_184/para_2"><num>2</num><content><p> Die bearbeiteten Daten dürfen nur den Stellen und Personen bekannt gegeben werden, die sie gemäss Auftrag empfangen dürfen. Die Empfänger dürfen die Daten nur gemäss Auftrag weitergeben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_184/para_3"><num>3</num><content><p> Daten, die für die Erfüllung des Auftrags nicht notwendig sind, dürfen nicht bekannt gegeben werden. Können diese Daten für die Strafverfolgung von Bedeutung sein, so dürfen sie dem Bundesamt für Polizei bekannt gegeben werden; dieses leitet sie an die zuständigen Strafverfolgungsbehörden weiter.</p></content></paragraph></article><article eId="art_185"><num><b>Art. 185</b></num><heading>Datenvernichtung</heading><paragraph eId="art_185/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_185/para/listintro">Die bearbeiteten Daten sind zu vernichten:</listIntroduction><item eId="art_185/para/lbl_a"><num>a. </num><p>sobald die Daten für die Erfüllung der Aufgabe nicht mehr notwendig sind;</p></item><item eId="art_185/para/lbl_b"><num>b. </num><p>wenn eine bundesgesetzliche Archivierungspflicht besteht: nach der Abgabe an das Bundesarchiv.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_8"><num>8. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_186"><num><b>Art. 186</b></num><heading>Ausführungsbestimmungen </heading><paragraph eId="art_186/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_186/para_1/listintro"> Der Bundesrat erlässt für jedes Informationssystem die erforderlichen Bestimmungen über:</listIntroduction><item eId="art_186/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Verantwortlichkeiten für die Datenbearbeitung im Einzelnen;</p></item><item eId="art_186/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die bearbeiteten, nicht besonders schützenswerten Personendaten;</p></item><item eId="art_186/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die Einzelheiten der Beschaffung, der Aufbewahrung, der Bekanntgabe, namentlich im Abrufverfahren, der Archivierung und der Vernichtung der Daten;</p></item><item eId="art_186/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>die Zusammenarbeit mit den Kantonen;</p></item><item eId="art_186/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die zur Sicherstellung des Datenschutzes und der Datensicherheit erforderlichen organisatorischen und technischen Massnahmen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_186/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_186/para_2/listintro"> Er regelt die Einzelheiten:</listIntroduction><item eId="art_186/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>des Verbunds der Informationssysteme;</p></item><item eId="art_186/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>des Einsatzes von Überwachungsmitteln, insbesondere legt er fest, welche Überwachungsmittel zulässig sind und in welchen Fällen sie verdeckt eingesetzt werden dürfen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_186/para_3"><num>3</num><content><p> Er kann im Rahmen der Aussen- und Sicherheitspolitik internationale Abkommen über die grenzüberschreitende Bearbeitung von Personendaten, deren Bearbeitung nach DSG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/491" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>235.1</b></ref></p></authorialNote> keine Grundlage in einem Gesetz im formellen Sinn erfordert, abschliessen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. April 2023  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/117" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 117</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2021/3046" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2021</b> 3046</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_187"><num><b>Art. 187</b></num><heading>Änderung bisherigen Rechts </heading><paragraph eId="art_187/para"><content><p>Die Änderung bisherigen Rechts wird im Anhang geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_188"><num><b>Art. 188</b></num><heading>Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_188/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_188/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p>Datum des Inkrafttretens: 1. Januar 2010<authorialNote><p> BRB vom 16. Dez. 2009</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/823/20250101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/823/20250101"/><FRBRdate date="2010-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-10-03" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="510.91"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 3 octobre 2008 sur les systèmes d’information de l’armée et du DDPS (LSIA)" shortForm="LSIA"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 3 ottobre 2008 sui sistemi d’informazione militari e su altri sistemi d’informazione nel DDPS (LSIM)" shortForm="LSIM"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 3. Oktober 2008 über militärische und andere Informationssysteme im VBS (MIG)" shortForm="MIG"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/823/20250101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/823/20250101/de"/><FRBRdate date="2010-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-10-03" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/823/20250101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/823/20250101/de/xml"/><FRBRdate date="2010-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2008-10-03" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2025-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 187)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><content><p>…<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/823" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009</b> 6617 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>