Ordonnance du DFI du 2 mai 2007 sur l'attribution d'organes destinés à une transplantation (Ordonnance du DFI sur l'attribution d'organes) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="810.212.41"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 2 maggio 2007 concernente l'attribuzione di organi per il trapianto (Ordinanza del DFI sull'attribuzione di organi)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 2. Mai 2007 über die Zuteilung von Organen zur Transplantation (Organzuteilungsverordnung EDI)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 2 mai 2007 sur l'attribution d'organes destinés à une transplantation (Ordonnance du DFI sur l'attribution d'organes)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/xml"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Chancellerie fédérale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/FRA" showAs="fr"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>810.212.41 </docNumber></p><p><docTitle>Ordonnance du DFI<br/>sur l’attribution d’organes destinés à une transplantation</docTitle></p><p>(Ordonnance du DFI sur l’attribution d’organes)</p><p>du 2 mai 2007 (État le 1<sup>er</sup> avril 2024)</p></preface><preamble><p>Le Département fédéral de l’intérieur,</p><p>vu l’ordonnance du 16 mars 2007 sur l’attribution d’organes destinés à une transplantation (ordonnance sur l’attribution d’organes)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/281" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>810.212.4</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>arrête:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>Chapitre 1</num><heading>Définitions</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">Au sens de la présente ordonnance, on entend par:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Abrogée par le ch. I de l’O du DFI du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> oct. 2021, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> déc. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/642" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 642</ref>).</p></authorialNote> </num><p>…</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 23 mai 2012, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/362" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2012</b> 3139</ref>).</p></authorialNote> </num><p><i>anticorps anti-HLA préformés</i>: les anticorps endogènes présents dans le sang qui sont dirigés contre des cellules humaines exogènes et qui peuvent, en cas de transplantation, conduire à la destruction de l’organe transplanté;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c. </num><p><i>locus HLA</i>: l’emplacement génétique des caractéristiques tissulaires.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>Chapitre 2</num><heading>Critères d’attribution et priorités</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>Section 1</num><heading>Dispositions générales</heading><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Compatibilité du groupe sanguin</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Un organe peut être attribué à un nouveau-né ou à un enfant en bas âge dont le groupe sanguin n’est pas compatible si le représentant légal donne son consentement.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du du DFI du 19 oct. 2017, en vigueur depuis le 15 nov. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/611" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 5671</ref>). Voir aussi les disp. trans. de la mod. du 3 nov. 2010 à la fin du texte.</p></authorialNote></num><heading>Début du temps d’attente</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Le temps d’attente est déterminé en jours. Il est calculé:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>à partir du jour de l’inscription sur la liste d’attente, ou</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>à partir du jour où la dialyse commence, si ce jour est antérieur au jour de l’inscription sur la liste d’attente.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Si l’inscription sur la liste d’attente n’a pas été effectuée en temps voulu pour des raisons indépendantes de la volonté d’un patient, le temps d’attente est calculé à partir du jour où les conditions d’inscription sont remplies. Le centre de transplantation compétent en communique la date au service national des attributions.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_3/listintro"> Si un patient doit faire l’objet d’une nouvelle transplantation, le temps d’attente est calculé: </listIntroduction><item eId="art_3/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>à partir du jour où il est réinscrit sur la liste d’attente, ou</p></item><item eId="art_3/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>à partir du jour où la dialyse recommence, si ce jour est antérieur au jour de l’inscription sur la liste d’attente.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Si un patient doit faire l’objet d’une nouvelle transplantation de rein dans un délai de 90 jours après la transplantation d’un rein, le temps d’attente inclut aussi le temps d’attente avant la première de ces interventions.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_5/listintro"> Si le recours d’un patient contre une décision de non-inscription sur la liste d’attente rendue par le centre de transplantation est accepté, le temps d’attente est calculé:</listIntroduction><item eId="art_3/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>à partir du jour où le centre de transplantation a rendu sa décision, ou </p></item><item eId="art_3/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>à partir du jour où la dialyse commence, si ce jour est antérieur au jour de la décision du centre de transplantation.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_6"><num>6</num><content><p> Si le recours d’un patient contre une décision de radiation de la liste d’attente rendue par le centre de transplantation est accepté, le temps d’attente inclut la durée écoulée depuis sa radiation.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3_a"><num><b>Art. 3</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du du DFI du 19 oct. 2017, en vigueur depuis le 15 nov. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/611" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 5671</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Calcul et limitation du temps d’attente</heading><paragraph eId="art_3_a/para_1"><num>1</num><content><p> Si le patient ne peut provisoirement subir de transplantation, ce laps de temps entre dans le calcul du temps d’attente.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3_a/para_2"><num>2</num><content><p> Chez les patients pour lesquels il y a urgence médicale, seul est pris en compte le temps durant lequel ils attendent une transplantation dans cette situation.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3_a/para_3"><num>3</num><content><p> Chez les patients pour lesquels il n’y a pas d’urgence médicale, l’ensemble du temps durant lequel ils attendent une transplantation est pris en compte.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3_a/para_4"><num>4</num><content><p> Si une transplantation de rein est indiquée, le temps d’attente sans dialyse à prendre en compte est limité à 18 mois au maximum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3_a/para_5"><num>5</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de l’O du DFI du 5 déc. 2023, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/813" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 813</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_3_a/para_6"><num>6</num><content><p> Le temps d’attente depuis l’inscription sur une liste à l’étranger est compté si le patient produit une attestation écrite de l’instance compétente de ce pays certifiant la durée de l’attente; les al. 4 et 5 sont réservés.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>Section 2</num><heading>Attribution d’un cœur</heading><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Urgence médicale</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"><sup><span> </span></sup>Est considéré comme exposé à un risque de mort immédiate le patient:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>qui se trouve en unité de soins intensifs et à qui il faut administrer des médicaments inotropes positifs à haute dose ou des substances vasoactives équivalentes;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>qui subit des complications dues à la méthode d’implantation d’un système d’assistance ventriculaire;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>qui a fait un rejet aigu d’une greffe cardiaque;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>qui ne remplit pas les critères visés aux let. a à c, mais pour lequel une transplantation s’impose en raison d’un pronostic vital engagé.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p><sup><span> </span></sup>L’urgence médicale dure 14 jours. Elle est prolongée tous les 14 jours lorsqu’elle est confirmée par le centre de transplantation compétent.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Efficacité de la transplantation du point de vue médical</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/listintro">Lorsqu’il n’y a pas urgence médicale, l’ordre de priorité suivant s’applique:</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_a"><num>a. </num><p>si le donneur est âgé de moins de 16 ans, le cœur est attribué à un patient de moins de 16 ans;</p></item><item eId="art_5/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_5/para/lbl_b/listintro">si le cœur ne peut être attribué conformément à la let. a ou si le donneur est âgé de 16 ans ou plus, le cœur est attribué à un patient:</listIntroduction><item eId="art_5/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>dont le poids diffère de 25 % au maximum par rapport à celui du donneur, et</p></item><item eId="art_5/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>dont l’âge diffère de 15 ans au maximum par rapport à celui du donneur.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Attribution en présence de degrés de priorité identiques</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_6/para_1/listintro"> Lorsque le degré de priorité est le même pour plusieurs patients, le cœur est attribué:</listIntroduction><item eId="art_6/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu à un patient pour lequel une transplantation multiple est indiquée, conformément à l’art. 11 de l’ordonnance sur l’attribution d’organes;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>puis à un patient de groupe sanguin 0 ou B, si le donneur est de groupe sanguin 0;</p></item><item eId="art_6/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>enfin, au patient qui attend la transplantation depuis le plus longtemps.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Lorsqu’il y a urgence médicale pour plusieurs patients au sens de l’art. 4, al. 1, le cœur est attribué au patient pour lequel l’urgence médicale est la plus grande. Lorsque l’urgence médicale est la même pour plusieurs patients, le cœur est attribué selon l’ordre de priorité défini à l’al. 1.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>Section 3</num><heading>Attribution d’un poumon</heading><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Urgence médicale</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p><sup><span> </span></sup>Est notamment considéré comme exposé à un risque de mort immédiate le patient pour lequel une ventilation assistée invasive en unité de soins intensifs est indispensable.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p><sup><span> </span></sup>L’urgence médicale dure 28 jours. Elle est prolongée tous les 28 jours lorsqu’elle est confirmée par le centre de transplantation compétent.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Efficacité de la transplantation du point de vue médical</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_8/para_1/listintro"> Lorsqu’il n’y a pas urgence médicale, le poumon est attribué:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> oct. 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> déc. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/642" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 642</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_8/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu à un patient pour lequel une transplantation combinée cœur-poumon est nécessaire;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 17 sept. 2008, en vigueur depuis le 15 oct. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/621" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 4469</ref>).</p></authorialNote> </num><p>en deuxième lieu à un patient souffrant d’hypertonie pulmonaire;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_c"><num>c.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2011, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> août 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/453" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2011</b> 3377</ref>).</p></authorialNote> </num><p>en troisième lieu à un patient de moins de 40 ans, si le donneur est âgé de moins de 40 ans;</p></item><item eId="art_8/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Introduite par le ch. I de l’O du DFI du 17 sept. 2008, en vigueur depuis le 15 oct. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/621" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 4469</ref>).</p></authorialNote> </num><p>en quatrième lieu à un patient atteint d’une fibrose pulmonaire.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> …<authorialNote><p> Abrogé par le ch. I de l’O du DFI du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> oct. 2021, avec effet au 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> déc. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/642" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 642</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Attribution en présence de degrés de priorité identiques</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_9/para_1/listintro"> Lorsque le degré de priorité est le même pour plusieurs patients, le poumon est attribué:</listIntroduction><item eId="art_9/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu à un patient pour lequel une transplantation multiple est indiquée, conformément à l’art. 11 de l’ordonnance sur l’attribution d’organes;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>en deuxième lieu à un patient en soins intensifs placé sous oxygénation par membrane extracorporelle et sous ventilation mécanique invasive;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>en troisième lieu à un patient de groupe sanguin 0 ou B, si le donneur est de groupe sanguin 0;</p></item><item eId="art_9/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>en quatrième lieu au patient qui attend la transplantation depuis le plus longtemps.<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2011, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> août 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2011/453" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2011</b> 3377</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Lorsqu’il y a urgence médicale pour plusieurs patients au sens de l’art. 7, al. 1, le poumon est attribué au patient pour lequel l’urgence médicale est la plus grande. Lorsque l’urgence médicale est la même pour plusieurs patients, le poumon est attribué selon l’ordre de priorité défini à l’al. 1.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>Section 4</num><heading>Attribution d’un foie</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Urgence médicale</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_10/para_1/listintro"><sup><span> </span></sup>Est considéré comme exposé à un risque de mort immédiate le patient:<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> oct. 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> déc. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/642" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 642</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_10/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>qui présente, dans les huit jours qui suivent une transplantation, un non-fonctionnement de la greffe hépatique, soit primaire, soit dû à une thrombose de l’artère hépatique;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>qui présente une défaillance hépatique fulgurante aiguë;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>qui est atteint d’une dégénérescence hépatolenticulaire (maladie de Wilson) fulgurante décompensée;</p></item><item eId="art_10/para_1/lbl_d"><num>d.<authorialNote><p> Introduite par le ch. I de l’O du DFI du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> oct. 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> déc. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/642" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 642</ref>).</p></authorialNote> </num><p>qui ne remplit pas les critères des let. a à c, mais dont le pronostic est défavorable dans une mesure similaire s’il ne reçoit pas de transplantation.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p> Le centre de transplantation du foie compétent demande à tous les autres centres de transplantation du foie en Suisse s’ils approuvent le classement effectué en application de l’al. 1, let. d. Si les centres ne parviennent pas à s’accorder, la décision est prise par le service national des attributions.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du DFI du 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> oct. 2021, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> déc. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/642" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2021</b> 642</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p><sup><span> </span></sup>L’urgence médicale dure six jours au maximum. Elle est prolongée tous les deux jours lorsqu’elle est confirmée par le centre de transplantation compétent.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p><sup><span> </span></sup>Si un organe ne peut être attribué à un patient dont le groupe sanguin est identique à celui du donneur ou compatible avec le groupe de ce dernier, le foie peut être attribué à un patient dont le groupe sanguin n’est pas compatible, si celui-ci donne son consentement.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 12 mai 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/296" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 1429</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Attribution selon le système de points pour les donneurs de moins de 18 ans</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1/listintro"> Si le patient n’est pas exposé à un risque de mort immédiate au sens de l’art. 10, al. 1, et si le donneur a moins de 18 ans, le foie est attribué:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu à un patient de moins de 12 ans;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>en deuxième lieu à un patient dans la tranche d’âge de 12 à moins de 18 ans;</p></item><item eId="art_11/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>en troisième lieu à un patient âgé de 18 ans ou plus.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_2/listintro"> Si le donneur est du groupe sanguin 0, le foie, à l’intérieur des priorités définies à l’al. 1, est attribué:</listIntroduction><item eId="art_11/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu aux patients du groupe sanguin 0 qui ont obtenu le plus de points, mais au minimum 20, selon le système fixé à l’annexe 1;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>en deuxième lieu aux patients du groupe sanguin B qui ont obtenu le plus de points, mais au minimum 20, selon le système fixé à l’annexe 1;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>en troisième lieu aux patients du groupe sanguin A ou AB qui ont obtenu le plus de points, mais au minimum 20, selon le système fixé à l’annexe 1;</p></item><item eId="art_11/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>en quatrième lieu aux patients qui ont obtenu le plus de points, mais moins de 20, selon le système fixé à l’annexe 1.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Si le donneur est d’un autre groupe sanguin que le groupe 0, le foie, à l’intérieur des priorités définies à l’al. 1, est attribué au patient qui a obtenu le plus de points selon le système fixé à l’annexe 1.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11_a"><num><b>Art. 11</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du DFI du 12 mai 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/296" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 1429</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Attribution selon le système de points pour les donneurs âgés de 18 à 49 ans</heading><paragraph eId="art_11_a/para_1"><num>1</num><content><p> Si le patient n’est pas exposé à un risque de mort immédiate au sens de l’art. 10, al. 1, et que le donneur est âgé de 18 à 49 ans, le foie est attribué en premier lieu au patient ayant un poids corporel inférieur à 25 kilogrammes.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11_a/para_2"><num>2</num><content><p> Si le donneur est du groupe sanguin 0, le foie, à l’intérieur des priorités définies à l’al. 1, est attribué selon les priorités définies à l’art. 11, al. 2.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11_a/para_3"><num>3</num><content><p> Si le donneur est d’un autre groupe sanguin que le groupe 0, le foie, à l’intérieur des priorités définies à l’al. 1, est attribué au patient qui a obtenu le plus de points selon le système fixé à l’annexe 1.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11_b"><num><b>Art. 11</b><i>b</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du DFI du 12 mai 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/296" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 1429</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Attribution selon le système de points pour les donneurs âgé de 50 ans ou plus</heading><paragraph eId="art_11_b/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_11_b/para/listintro">Si le patient n’est pas exposé à un risque de mort immédiate au sens de l’art. 10, al. 1, et que le donneur est âgé de 50 ans ou plus, le foie est attribué:</listIntroduction><item eId="art_11_b/para/lbl_a"><num>a. </num><p>pour les donneurs du groupe sanguin 0: selon les priorités définies à l’art. 11, al. 2;</p></item><item eId="art_11_b/para/lbl_b"><num>b. </num><p>pour les donneurs d’un autre groupe sanguin que le groupe 0: au patient qui a obtenu le plus de points selon le système fixé à l’annexe 1.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Attribution en présence de degrés de priorité identiques</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para/listintro">Lorsque le degré de priorité est le même pour plusieurs patients, le foie est attribué:</listIntroduction><item eId="art_12/para/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu à un patient pour lequel une transplantation multiple est indiquée, conformément à l’art. 11 de l’ordonnance sur l’attribution d’organes;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_b"><num>b. </num><p>puis à un patient dont le groupe sanguin est identique à celui du donneur;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_c"><num>c. </num><p>enfin, au patient qui attend la transplantation depuis le plus longtemps.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_12_a"><num><b>Art. 12</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du du DFI du 19 oct. 2017, en vigueur depuis le 15 nov. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/611" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 5671</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Attribution en cas de transplantation multiple</heading><paragraph eId="art_12_a/para"><content><p>Les patients présentant un risque accru de mortalité selon l’art. 11, al. 1<sup>bis</sup>, let. b, de l’ordonnance sur l’attribution d’organes sont ceux qui totalisent au moins 25 points selon le système défini à l’annexe 1. </p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5"><num>Section 5</num><heading>Attribution d’un rein</heading><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Urgence médicale</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Est notamment considéré comme exposé à un risque de mort immédiate le patient qui ne peut pas ou qui ne peut plus être dialysé.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13_a"><num><b>Art. 13</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du DFI du 17 sept. 2008, en vigueur depuis le 15 oct. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/621" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 4469</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Adéquation de l<i>’</i>âge et compatibilité du groupe sanguin<authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 5 déc. 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/813" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 813</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_13_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13_a/para_1/listintro"> S’il n’y a pas d’urgence médicale au sens de l’art. 13 et que le donneur est âgé de 60 ans ou moins, le rein est attribué en deuxième priorité:</listIntroduction><item eId="art_13_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu au patient de moins de 20 ans, si son groupe sanguin est identique à celui du donneur;</p></item><item eId="art_13_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>en deuxième lieu au patient de moins de 20 ans, si son groupe sanguin est compatible avec celui du donneur;</p></item><item eId="art_13_a/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>en troisième lieu au patient âgé de 20 ans ou plus, si son groupe sanguin est identique à celui du donneur;</p></item><item eId="art_13_a/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>en quatrième lieu au patient âgé de 20 ans ou plus, si son groupe sanguin est compatible avec celui du donneur.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13_a/para_2/listintro"> Si le donneur est âgé de plus de 60 ans, le rein est attribué:</listIntroduction><item eId="art_13_a/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu au patient âgé de 20 ans ou plus, si son groupe sanguin est identique à celui du donneur;</p></item><item eId="art_13_a/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>en deuxième lieu au patient âgé de 20 ans ou plus, si son groupe sanguin est compatible avec celui du donneur;</p></item><item eId="art_13_a/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>en troisième lieu au patient de moins de 20 ans, si son groupe sanguin est identique à celui du donneur;</p></item><item eId="art_13_a/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>en quatrième lieu au patient de moins de 20 ans, si son groupe sanguin est compatible avec celui du donneur.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_13_a/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_13_a/para_3/listintro"> Au sein d’une même tranche d’âge, les combinaisons suivantes ont le même degré de priorité que celles de groupe sanguin identique (al. 1, let. a et c, et 2, let. a et c):</listIntroduction><item eId="art_13_a/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>le donneur est de groupe sanguin 0; le patient est de groupe sanguin B et présente une valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel (annexe 2, ch. 3.1) supérieure à 98 %;</p></item><item eId="art_13_a/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>le donneur est de groupe sanguin A; le patient est de groupe sanguin AB et présente une valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel (annexe 2, ch. 3.1) supérieure à 98 %.<authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du DFI du 5 déc. 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/813" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 813</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 23 mai 2012, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juil. 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/362" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2012</b> 3139</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Compatibilité tissulaire</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_1/listintro"> Le rein est attribué en troisième priorité au patient:</listIntroduction><item eId="art_14/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>qui ne possède aucun anticorps anti-HLA spécifique du donneur; ou</p></item><item eId="art_14/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>qui possède un nombre d’anticorps anti-HLA spécifiques du donneur qui ne dépasse celui qui est accordé par le service national des attributions.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14/para_2/listintro"> Le service national des attributions autorise uniquement les anticorps anti-HLA spécifiques du donneur:</listIntroduction><item eId="art_14/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>si leur fluorescence moyenne est inférieure à 10 000, ou</p></item><item eId="art_14/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>s’ils ne présentent pas un fort risque de provoquer un rejet du greffon.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_3"><num>3</num><content><p> Le nombre autorisable d’anticorps anti-HLA spécifiques du donneur doit être calculé de manière à ce que chaque patient puisse bénéficier d’une offre d’organes d’au moins 2 % des donneurs potentiels dans son cas. Le calcul est effectué sur la base de l’ensemble des données disponibles concernant les donneurs.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_4"><num>4</num><content><p> Le nombre autorisable d’anticorps anti-HLA spécifiques du donneur est calculé lors de l’inscription sur la liste d’attente. Il doit être recalculé au début de chaque année civile ou lorsque de nouvelles données concernant les anticorps anti-HLA d’un patient sont disponibles.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14_a"><num><b>Art. 14</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du DFI du 5 déc. 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/813" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 813</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Prise en compte de l’âge et de la valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel</heading><paragraph eId="art_14_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14_a/para_1/listintro"> Si le donneur a moins de 30 ans, le rein est attribué en quatrième priorité:</listIntroduction><item eId="art_14_a/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>au patient entre 20 et 59 ans, ou</p></item><item eId="art_14_a/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>au patient de 60 ans ou plus qui présente une valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel (annexe 2, ch. 3.1) supérieure à 98 %.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_14_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_14_a/para_2/listintro"> Si le donneur a 80 ans ou plus, le rein est attribué:</listIntroduction><item eId="art_14_a/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>au patient de 60 ans ou plus, ou</p></item><item eId="art_14_a/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>au patient de moins de 60 ans qui présente une valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel (annexe 2, ch. 3.1) supérieure à 98 %.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 5 déc. 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/813" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 813</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Statut infectieux</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><p>Si le donneur a obtenu un résultat négatif au test de détection du virus d’Epstein-Barr, le rein est attribué en cinquième priorité au patient qui a également obtenu un résultat négatif au test de détection du virus d’Epstein-Barr.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15_a"><num><b>Art. 15</b><i>a</i><authorialNote><p> Introduit par le ch. I de l’O du DFI du 17 sept. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/621" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2008</b> 4469</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 5 déc. 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/813" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 813</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Attribution selon un système de points</heading><paragraph eId="art_15_a/para"><content><p>Le rein est attribué en sixième priorité au patient qui obtient le plus de points selon le système défini à l’annexe 2.</p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Attribution en présence de degrés de priorité identiques</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_16/para/listintro">Lorsque le degré de priorité est le même pour plusieurs patients, le rein est attribué:</listIntroduction><item eId="art_16/para/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu à un patient pour lequel une transplantation multiple est indiquée, conformément à l’art. 11 de l’ordonnance sur l’attribution d’organes;</p></item><item eId="art_16/para/lbl_b"><num>b. </num><p>puis au patient qui attend la transplantation depuis le plus longtemps.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_6"><num>Section 6</num><heading>Attribution d’un pancréas ou d’îlots pancréatiques</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du du DFI du 19 oct. 2017, en vigueur depuis le 15 nov. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/611" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 5671</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Compatibilité du groupe sanguin et adéquation de l’âge</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_1/listintro"> Si le donneur est âgé de 60 ans ou moins, le pancréas et les îlots pancréatiques sont attribués en priorité:</listIntroduction><item eId="art_17/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu au patient de moins de 20 ans, si son groupe sanguin est identique à celui du donneur;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>en deuxième lieu au patient de moins de 20 ans, si son groupe sanguin est compatible avec celui du donneur;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>en troisième lieu au patient âgé de 20 ans ou plus, si son groupe sanguin est identique à celui du donneur;</p></item><item eId="art_17/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>en quatrième lieu au patient âgé de 20 ans ou plus, si son groupe sanguin est compatible avec celui du donneur.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_17/para_2/listintro"> Si le donneur est âgé de plus de 60 ans, le pancréas et les îlots pancréatiques sont attribués en priorité:</listIntroduction><item eId="art_17/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu au patient âgé de 20 ans ou plus, si son groupe sanguin est identique à celui du donneur;</p></item><item eId="art_17/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>en deuxième lieu au patient âgé de 20 ans ou plus, si son groupe sanguin est compatible avec celui du donneur;</p></item><item eId="art_17/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>en troisième lieu au patient âgé de moins de 20 ans, si son groupe sanguin est identique à celui du donneur;</p></item><item eId="art_17/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>en quatrième lieu au patient âgé de moins de 20 ans, si son groupe sanguin est compatible avec celui du donneur.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du du DFI du 19 oct. 2017, en vigueur depuis le 15 nov. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/611" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 5671</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Attribution selon un système de points</heading><paragraph eId="art_18/para"><content><p>Le pancréas et les îlots pancréatiques sont attribués en deuxième priorité au patient qui totalise le plus de points selon le système défini à l’annexe 2<i>a</i>.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du du DFI du 19 oct. 2017, en vigueur depuis le 15 nov. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/611" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 5671</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Attribution en présence de degrés de priorité identiques</heading><paragraph eId="art_19/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para/listintro">Lorsque le degré de priorité est le même pour plusieurs patients, le pancréas ou les îlots pancréatiques sont attribués:</listIntroduction><item eId="art_19/para/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu, au patient pour lequel une transplantation multiple est indiquée, conformément à l’art. 11 de l’ordonnance sur l’attribution d’organes;</p></item><item eId="art_19/para/lbl_b"><num>b. </num><p>en deuxième lieu, au patient qui attend la transplantation depuis le plus longtemps.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_7"><num>Section 7</num><heading>Attribution d’un intestin grêle</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Urgence médicale</heading><paragraph eId="art_20/para"><content><p>Est notamment considéré comme exposé à un risque de mort immédiate le patient qui ne peut pas ou qui ne peut plus être alimenté par voie parentérale.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Attribution en présence de degrés de priorité identiques</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_1/listintro"><sup><span> </span></sup>Lorsqu’il y a urgence médicale pour plusieurs patients, l’intestin grêle est attribué:</listIntroduction><item eId="art_21/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu, à un patient pour lequel une transplantation multiple est indiquée, conformément à l’art. 11 de l’ordonnance sur l’attribution d’organes;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>puis au patient qui attend la transplantation depuis le plus longtemps.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_2/listintro"><sup><span> </span></sup>Lorsque plusieurs patients ne présentent pas d’urgence médicale, l’intestin grêle est attribué:</listIntroduction><item eId="art_21/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>en premier lieu, à un patient pour lequel une transplantation multiple est indiquée, conformément à l’art. 11 de l’ordonnance sur l’attribution d’organes;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>puis au patient qui a obtenu le plus de points selon le système de points défini à l’annexe 3;</p></item><item eId="art_21/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>enfin, au patient qui attend la transplantation depuis le plus longtemps.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>Chapitre 3</num><heading>Entrée en vigueur</heading><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><paragraph eId="art_22/para"><content><p>La présente ordonnance entre en vigueur le 1<sup>er</sup> juillet 2007.</p></content></paragraph></article></chapter><transitional eId="disp_u1"><heading>Dispositions transitoires de la modification du 3 novembre 2010<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/731" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2010 </b>5073</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/611" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2017</b> 5671</ref></p></authorialNote></inline></heading><paragraph eId="disp_u1/para"><content><p><sup>1</sup> L’art. 3, al. 2, s’applique également aux patients qui figurent sur la liste d’attente au moment de l’entrée en vigueur de la présente modification.</p><p><sup>2</sup> Dans le système de points selon l’annexe 2, jusqu’à l’entrée en vigueur de la présente modification, un point est attribué par mois d’attente précédant le début de la dialyse aux patients figurant sur la liste d’attente ou dont l’inscription n’a pas été effectuée en temps voulu au sens de l’art. 3, al. 2.</p></content></paragraph></transitional></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="810.212.41"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 2 maggio 2007 concernente l'attribuzione di organi per il trapianto (Ordinanza del DFI sull'attribuzione di organi)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 2. Mai 2007 über die Zuteilung von Organen zur Transplantation (Organzuteilungsverordnung EDI)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 2 mai 2007 sur l'attribution d'organes destinés à une transplantation (Ordonnance du DFI sur l'attribution d'organes)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/xml"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 1<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. II al. 1 de l’O du DFI du 12 mai 2015, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> juin 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/296" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2015</b> 1429</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 11 à 11<i>b</i>)</p><level eId="annex_1/lvl_u1"><heading>Système de points pour l’attribution d’un foie</heading><content><blockList eId="annex_1/lvl_u1/list_u1"><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u1/lbl_1"><num>1. </num><p>Pour les patients âgés de 12 ans ou plus, le nombre de points décisif pour l’attribution d’un foie selon les art. 11 à 11<i>b</i> est calculé sur la base des chiffres obtenus pour trois paramètres biologiques, à savoir la créatinine sérique, la bilirubine sérique et l’International Normalized Ratio (INR).</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u1/lbl_2"><num>2. </num><p>Lorsque les résultats obtenus pour ces trois paramètres sont inférieurs à 1,0, ils sont, pour le calcul, relevés à 1,0. Le taux de créatinine sérique est de 4,0 mg/dl au maximum. Il est de 4,0 mg/dl pour les patients sous dialyse.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u1/lbl_3"><num>3. </num><p>Le nombre de points décisif se calcule comme suit:</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u1/bull_u4"><num/><p>0,957 × log<sub>e</sub> (créatinine mg/dl) + 0,378 × log<sub>e</sub> (bilirubine mg/dl) + 1,120 × log<sub>e</sub> (INR) + 0,643.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u1/bull_u5"><num/><p>Le total calculé est multiplié par 10, arrondi à l’entier le plus proche et limité à 40 au maximum.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u1/lbl_4"><num>4. </num><p>Le nombre de points calculé est actualisé comme suit:</p></item></blockList><table border="1"><tr><td><p>Points</p></td><td><p>Actualisation après</p></td><td><p>Résultats d’analyse ne remontant pas à plus de</p></td></tr><tr><td><p>≥ 25</p></td><td><p>  7 jours</p></td><td><p>48 h</p></td></tr><tr><td><p>24 à 19</p></td><td><p>  1 mois</p></td><td><p>  7 jours</p></td></tr><tr><td><p>18 à 11</p></td><td><p>  3 mois</p></td><td><p>14 jours</p></td></tr><tr><td><p>≤ 10</p></td><td><p>12 mois</p></td><td><p>30 jours </p></td></tr></table><blockList eId="annex_1/lvl_u1/list_u2"><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/lbl_5"><num>5. </num><p>Pour les patients sous anticoagulation orale prolongée, le nombre de points décisif selon les art. 11 à 11<i>b</i>, indépendamment du International Normalized Ratio (INR), est calculé comme suit:</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/bull_u2"><num/><p>11,76 × Ln (créatinine mg/dl) + 5,11 × Ln (bilirubine mg/dl) + 9,44</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/bull_u3"><num/><p>Le total calculé est arrondi à l’entier le plus proche et limité à 40 au maximum.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/lbl_6"><num>6. </num><p>Les patients qui ont obtenu pour la première fois 20 points au moins selon les ch. 3 et 5 ci-dessus reçoivent mensuellement 1,5 point supplémentaire à partir du mois suivant le calcul.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/lbl_7"><num>7. </num><p/><blockList><listIntroduction eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/lbl_7/listintro">Les patients de moins de 12 ans et ceux qui présentent en particulier une des pathologies suivantes reçoivent 14 points: </listIntroduction><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/lbl_7/lbl_a"><num>a. </num><p>carcinome hépatocellulaire (CHC), carcinome cholangiocellulaire (CCC), tumeur neuro-endocrinienne et autres tumeurs rares;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/lbl_7/lbl_b"><num>b. </num><p>syndrome hépatorénal;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/lbl_7/lbl_c"><num>c. </num><p>hypertension pulmonaire;</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/lbl_7/lbl_d"><num>d. </num><p>maladie métabolique du foie.</p></item></blockList></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/bull_u6"><num/><p>Ce total est augmenté mensuellement de 1,5 point à partir de la première attribution. </p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/lbl_8"><num>8. </num><p>Pour les patients mentionnés au ch. 7, le nombre de points est calculé en plus selon les ch. 3 ou 5. Pour l’attribution d’un foie, c’est le nombre de points le plus élevé selon les ch. 3 et 5 à 7 qui est déterminant.</p></item><item eId="annex_1/lvl_u1/list_u2/lbl_9"><num>9. </num><p>Si le nombre de points calculé selon les ch. 3 à 8 ne reflète pas correctement l’urgence de la transplantation, le service national des attributions le calcule au cas par cas, après consultation d’experts.</p></item></blockList></content></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="810.212.41"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 2 maggio 2007 concernente l'attribuzione di organi per il trapianto (Ordinanza del DFI sull'attribuzione di organi)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 2. Mai 2007 über die Zuteilung von Organen zur Transplantation (Organzuteilungsverordnung EDI)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 2 mai 2007 sur l'attribution d'organes destinés à une transplantation (Ordonnance du DFI sur l'attribution d'organes)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/xml"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 2<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Nouvelle teneur selon le ch. II al. 1 de l’O du DFI du 5 déc. 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/813" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 813</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 15<i>a</i>)</p><level eId="annex_2/lvl_u1"><heading>Système de points pour l’attribution d’un rein</heading><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1"><num>1</num><heading>Critères d’attribution et calcul du nombre de points</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/bull_u1"><num/><p/><blockList><listIntroduction eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/bull_u1/listintro">Pour chaque patient, le nombre de points décisif pour l’attribution d’un rein selon l’art. 15<i>a</i> est calculé sur la base des critères suivants, qui s’additionnent:</listIntroduction><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/bull_u1/lbl_a"><num>a. </num><p>la compatibilité au niveau du locus HLA;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/bull_u1/lbl_b"><num>b. </num><p>la valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel;</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_1/bull_u1/lbl_c"><num>c. </num><p>le temps d’attente.</p></item></blockList></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_2"><num>2</num><heading>Compatibilité au niveau du locus HLA</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Critères</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Points</p></th></tr><tr><td><p>Pour chaque compatibilité au niveau du locus HLA-DR</p></td><td><p>  8</p></td></tr><tr><td><p>Pour chaque compatibilité au niveau du locus HLA-DQ</p></td><td><p>  8</p></td></tr><tr><td><p>Pour chaque compatibilité au niveau du locus HLA-B</p></td><td><p>  4</p></td></tr><tr><td><p>Pour chaque compatibilité au niveau du locus HLA-A</p></td><td><p>  4</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3"><num>3</num><heading>Valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel</heading><content><blockList><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_1"><num>3.1 </num><p>La valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel correspond au pourcentage de tous les donneurs enregistrés dans le <i>Swiss Organ Allocation System</i> (SOAS) contre lesquels un patient possède des anticorps anti-HLA préformés. Cette valeur doit être calculée individuellement pour chaque patient. Pour ce faire, il est tenu compte des loci listés ci-dessus et des loci HLA-C et HLA-DP.</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2"><num>3.2 </num><p>Pour la valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel, un nombre de points doit être attribué à chaque patient. Il est calculé selon la formule suivante:</p></item><item eId="annex_2/lvl_u1/lvl_3/bull_u3"><num/><p>Nombre de points = 160 × (valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel)<sup>3</sup></p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2/lvl_u1/lvl_4"><num>4</num><heading>Temps d’attente</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Critères</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Points</p></th></tr><tr><td><p>Temps d’attente (par mois) dès l’inscription sur la liste d’attente, sans dialyse</p></td><td><p>  0,75</p></td></tr><tr><td><p>Temps d’attente (par mois) depuis le début de la dialyse</p></td><td><p>  1,5</p></td></tr></table></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="810.212.41"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 2 maggio 2007 concernente l'attribuzione di organi per il trapianto (Ordinanza del DFI sull'attribuzione di organi)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 2. Mai 2007 über die Zuteilung von Organen zur Transplantation (Organzuteilungsverordnung EDI)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 2 mai 2007 sur l'attribution d'organes destinés à une transplantation (Ordonnance du DFI sur l'attribution d'organes)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/xml"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 2a<inline name="man-font-style-normal"><authorialNote><p> Introduit par le ch. II al. 2 de l’O du DFI du 23 mai 2012 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/362" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2012</b> 3139</ref>). Nouvelle teneur selon le ch. II al. 2 de l’O du du DFI du 19 oct. 2017 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/611" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2017</b> 5671</ref>). Mise à jour par le ch. II al. 2 de l’O du DFI du 5 déc. 2023, en vigueur depuis le 1<sup xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">er</sup> avr. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/813" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RO <b>2023</b> 813</ref>).</p></authorialNote></inline></block></container></preface><mainBody><p>(art. 18)</p><level eId="annex_2_a/lvl_u1"><heading>Système de points pour l’attribution d’un pancréas ou d’îlots pancréatiques</heading><level eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_1"><num>1</num><heading>Critères d’attribution et calcul du nombre de points</heading><content><blockList><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_1/bull_u1"><num/><p/><blockList><listIntroduction eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_1/bull_u1/listintro">Pour chaque patient, le nombre de points décisif pour l’attribution d’un pancréas ou d’îlots pancréatiques selon l’art. 18 est calculé sur la base des critères suivants, qui s’additionnent:</listIntroduction><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_1/bull_u1/lbl_a"><num>a. </num><p>la compatibilité au niveau du locus HLA;</p></item><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_1/bull_u1/lbl_b"><num>b. </num><p>la valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel;</p></item><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_1/bull_u1/lbl_c"><num>c. </num><p>le temps d’attente et d’éventuelles transplantations antérieures;</p></item><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_1/bull_u1/lbl_d"><num>d. </num><p>le tour de ventre et l’âge du donneur.</p></item></blockList></item></blockList></content></level><level eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_2"><num>2</num><heading>Compatibilité au niveau du locus HLA</heading><content><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Critères</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Points</p></th></tr><tr><td><p>Pour chaque compatibilité au niveau du locus HLA-DR</p></td><td><p>300</p></td></tr><tr><td><p>Pour chaque compatibilité au niveau du locus HLA-B</p></td><td><p>100</p></td></tr><tr><td><p>Pour chaque compatibilité au niveau du locus HLA-A</p></td><td><p>100</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_3"><num>3</num><heading>Valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel</heading><content><blockList><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_1"><num>3.1 </num><p>La valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel correspond au pourcentage de tous les donneurs enregistrés dans le <i>Swiss Organ Allocation System</i> (SOAS) contre lesquels un patient possède des anticorps anti-HLA préformés. Cette valeur doit être calculée individuellement pour chaque patient. Pour ce faire, il est tenu compte des loci listés ci-dessus et des loci HLA-C, HLA-DQ et HLA-DP. </p></item><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_3/lbl_3_2"><num>3.2 </num><p>Pour la valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel, un nombre de points doit être attribué à chaque patient. Il est calculé selon la formule suivante:</p></item><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_3/bull_u3"><num/><p>Nombre de points = (valeur calculée d’anticorps réactifs sur le panel)<sup>3</sup> ÷ 1000</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_4"><num>4</num><heading>Temps d’attente et éventuelles transplantations antérieures</heading><content><blockList eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_4/list_u1"><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_4/list_u1/lbl_4_1"><num>4.1 </num><p>Critères</p></item></blockList><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Critères</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Points</p></th></tr><tr><td><p>Nouvelle transplantation d’un pancréas ou d’îlots pancréatiques dans un délai de 180 jours</p></td><td><p>500</p></td></tr><tr><td><p>Nouvelle transplantation d’un pancréas ou d’îlots pancréatiques dans les 181 à 365 jours</p></td><td><p>250</p></td></tr><tr><td><p>Transplantation additionnelle d’un pancréas ou d’îlots pancréatiques après la transplantation d’un organe provenant d’un donneur vivant </p></td><td><p>500</p></td></tr></table><blockList eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_4/list_u2"><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_4/list_u2/lbl_4_2"><num>4.2 </num><p>Pour la première transplantation d’un pancréas ou d’îlots pancréatiques sans dialyse préalable, le nombre de points est calculé selon la formule suivante:</p></item><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_4/list_u2/bull_u2"><num/><p>Nombre de points = (temps d’attente en jours)<sup>2</sup> ÷ 365</p></item><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_4/list_u2/lbl_4_3"><num>4.3 </num><p>Après le début de la dialyse, le nombre de points est calculé selon la formule suivante:</p></item><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_4/list_u2/bull_u4"><num/><p>Nombre de points = ((TASD + TAAD)<sup>2</sup> + TAAD<sup>2</sup>) ÷ 365</p></item><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_4/list_u2/bull_u5"><num/><p>TASD = temps d’attente en jours sans dialyse</p></item><item eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_4/list_u2/bull_u6"><num/><p>TAAD = temps d’attente en jours avec dialyse</p></item></blockList></content></level><level eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_5"><num>5</num><heading>Tour de ventre du donneur ou de la donneuse</heading><content><table border="1"><tr><td><p>Tour de ventre du donneur en cm</p></td><td><p>Tour de ventre de la donneuse en cm</p></td><td><p>Points pancréas</p></td><td><p>Points îlots pancréatiques</p></td></tr><tr><td><p>˂ 85</p></td><td><p>˂ 75</p></td><td><p>730</p></td><td><p>–730</p></td></tr><tr><td><p>85–94</p></td><td><p>75–80</p></td><td><p>365</p></td><td><p>–365</p></td></tr><tr><td><p>95–102</p></td><td><p>81–88</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>103–110</p></td><td><p>89–96</p></td><td><p>–365</p></td><td><p>365</p></td></tr><tr><td><p>˃ 110</p></td><td><p>˃ 96</p></td><td><p>–730</p></td><td><p>730</p></td></tr></table></content></level><level eId="annex_2_a/lvl_u1/lvl_6"><num>6</num><heading>Âge du donneur ou de la donneuse</heading><content><table border="1"><tr><td><p>Âge du donneur/donneuse</p></td><td><p>Points pancréas</p></td><td><p>Points îlots pancréatiques</p></td></tr><tr><td><p>˂15</p></td><td><p>10 000</p></td><td><p>–730</p></td></tr><tr><td><p>15–19</p></td><td><p>730</p></td><td><p>–365</p></td></tr><tr><td><p>20–49</p></td><td><p>0</p></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><p>50–55</p></td><td><p>–365</p></td><td><p>365</p></td></tr><tr><td><p>˃55</p></td><td><p>–730</p></td><td><p>730</p></td></tr></table></content></level></level></mainBody></doc></component><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="810.212.41"/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del DFI del 2 maggio 2007 concernente l'attribuzione di organi per il trapianto (Ordinanza del DFI sull'attribuzione di organi)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung des EDI vom 2. Mai 2007 über die Zuteilung von Organen zur Transplantation (Organzuteilungsverordnung EDI)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du DFI du 2 mai 2007 sur l'attribution d'organes destinés à une transplantation (Ordonnance du DFI sur l'attribution d'organes)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="fr"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/282/20240401/fr/xml"/><FRBRdate date="2024-04-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-05-02" name="jolux:dateDocument"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="num">Annexe 3</block></container></preface><mainBody><p>(art. 21, al. 2, let. b)</p><level eId="annex_3/lvl_u1"><heading>Système de points pour la détermination de l’insuffisance intestinale</heading><content><table border="1"><tr><td><p>Critères</p></td><td><p>Points</p></td></tr><tr><td><p>Hépatopathie:</p></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>pas d’hépatopathie</p></item></blockList></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>biopsie + sans signe biologique</p></item></blockList></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>biopsie + «transaminite» et/ou bilirubine 25–30 µmol/l</p></item></blockList></td><td><p>2</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>biopsie + bilirubine &gt; 30 µmol/l</p></item></blockList></td><td><p>3</p></td></tr><tr><td><p>Infections:</p></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>pas d’antécédent d’infection sévère</p></item></blockList></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>infection à germes multi-résistants</p></item></blockList></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>1–2 épisodes d’infection sévère</p></item></blockList></td><td><p>2</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>plus de 2 épisodes d’infection sévère</p></item></blockList></td><td><p>3</p></td></tr><tr><td><p>Accès veineux centraux:</p></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>pas d’accès thrombosé</p></item></blockList></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>perte d’un accès chez l’adulte</p></item></blockList></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>perte d’un accès chez l’enfant ou de deux accès chez l’adulte</p></item></blockList></td><td><p>2</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>perte de plus d’un accès chez l’enfant ou de plus de deux accès chez l’adulte</p></item></blockList></td><td><p>3</p></td></tr><tr><td><p>Intestin grêle:</p></td><td/></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>pas de syndrome de l’intestin court</p></item></blockList></td><td><p>0</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>intestin ultra-court en continuité chez l’adulte</p></item></blockList></td><td><p>1</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>intestin ultra-court non connecté chez l’adulte</p></item></blockList></td><td><p>2</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>– </num><p>syndrome de l’intestin court chez l’enfant ou entéropathie congénitale avec malabsorption</p></item></blockList></td><td><p>3</p></td></tr></table></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>