{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-94-IV-20_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=&to_date=&from_year=1968&to_year=1968&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=140&highlight_docid=atf%3A%2F%2F94-IV-20%3Ade&number_of_ranks=199&azaclir=clir", "Checksum": "a9bba4375061bbe1bb5488b6ac6353bd"}, "Num": ["BGE 94 IV 20"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV BGE 94 IV 20"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV BGE 94 IV 20"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV BGE 94 IV 20"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 153 und 154 StGB. Gewerbsm\u00e4ssigkeit. 1. Ob der T\u00e4ter, der sich ausschliesslich gegen die gleiche Person vergangen hat, trotzdem bereit gewesen sei, gegen unbestimmt viele zu handeln, h\u00e4ngt von den besonderen Umst\u00e4nden des Einzelfalles ab (Erw. 1). 2. Gewerbsm\u00e4ssig vergeht sich nur, wer selber bereit ist, gegen unbestimmt viele zu handeln (Erw. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 153 et 154 CP. Faire m\u00e9tier d'une infraction. 1. C'est selon les circonstances de chaque cas particulier que l'on juge si l'auteur, qui n'a commis d'infractions que contre une seule personne, \u00e9tait n\u00e9anmoins pr\u00eat \u00e0 agir \u00e0 l'\u00e9gard d'un nombre ind\u00e9termin\u00e9e de personnes (consid. 1). 2. Ne fait m\u00e9tier d'une infraction que celui qui est lui-m\u00eame pr\u00eat \u00e0 agir \u00e0 l'\u00e9gard d'un nombre ind\u00e9termin\u00e9 de personnes (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 153 e 154 CP. Carattere professionale dell'infrazione. 1. Il quesito di sapere se l'autore che ha commesso infrazioni esclusivamente contro la stessa persona era ciononostante pronto ad agire nei confronti di un numero indeterminato di persone, va risolto secondo le particolari circostanze del singolo caso (consid. 1). 2. Fa mestiere di un'infrazione colui che \u00e8 di persona pronto ad agire contro un numero indeterminato di individui (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 23:30:13", "Checksum": "4315377fd658ea0d001a941464e62e4f"}