{"Signatur": "GE_CJ_007", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2008-11-28", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-3886-2008_2008-11-28.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/show/1674725?doc=", "Checksum": "477d19f5a16e1386fecf226b1b74e3c5"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-3886-2008_2008-11-28.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/dcso/file/2008/0005/DCSO_000521_2008_A_3886_2008.pdf", "Checksum": "60260d60a2475a08a0e9a17f168cba4b"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/3886/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites 28.11.2008 A/3886/2008"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre de surveillance en mati\u00e8re de poursuite et faillites"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Commandement de payer. Notification. | La notification d'un commandement de payer avant le prononc\u00e9 de la faillite n'est pas nulle. La poursuite pour une cr\u00e9ance n\u00e9e avant l'ouverture de la faillite s'est, en revanche, \u00e9teinte. | LP.22; LP.206"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:50:58", "Checksum": "cf873fe8f3bd96ef7e8444992fbe7de8"}