<!DOCTYPE html> <html lang="it"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para"> </div> <div class="para">Bundesgericht </div> <div class="para">Tribunal fédéral </div> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <img height="74" src="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/displayimage.php?id=2022-08-08-5A_429-2022.1&amp;type=gif" width="95"/> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>5A_429/2022</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Sentenza dell'8 agosto 2022</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>II Corte di diritto civile</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composizione </div> <div class="para">Giudici federali Herrmann, Presidente, </div> <div class="para">Marazzi, von Werdt, </div> <div class="para">Cancelliera Antonini. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Partecipanti al procedimento </div> <div class="para">A.________, </div> <div class="para">patrocinato dall'avv. H.________, </div> <div class="para">ricorrente, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contro </div> <div class="para"> </div> <div class="para">1. B.________, </div> <div class="para">patrocinata dall'avv. Roberto Macconi, </div> <div class="para">2. C.________, </div> <div class="para">patrocinata dall'avv. Anne Schweikert, </div> <div class="para">3. D.________, </div> <div class="para">4. E.________, </div> <div class="para">opponenti. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Oggetto </div> <div class="para">incapacità di postulare dell'avvocato, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">ricorso contro la sentenza emanata il 28 aprile 2022 </div> <div class="para">dalla III Camera civile del Tribunale d'appello del Cantone Ticino (13.2021.128). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Fatti:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>A.</b> </div> <div class="para">F.________ è deceduto a X.________ nel 2012, lasciando la moglie B.________ con la figlia C.________, nonché i figli di primo letto G.________ (al quale sono poi succeduti i figli D.________ e E.________) e A.________. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Con petizione 14 dicembre 2017 A.________, patrocinato dall'avv. H.________, ha chiesto al Pretore del Distretto di Lugano di condannare B.________ e C.________ a collazionare nella successione fu F.________ il valore (stabilito in almeno fr. 1'800'000.--) di tutti gli immobili acquistati con liquidità messe a loro disposizione a tale scopo dal fu F.________ (incarto OR.2017.231). </div> <div class="para">Mediante istanza 13 aprile 2018 C.________ ha chiesto di sospendere l'avv. H.________ dal mandato di rappresentanza di A.________ per conflitto d'interessi. Con decisione 29 settembre 2021 il Pretore ha accertato la carenza del presupposto processuale della capacità di postulare dell'avv. H.________ nella procedura OR.2017.231. Il Pretore ha quindi fissato un termine a A.________ per munirsi di un nuovo patrocinatore e per ratificare gli atti compiuti dall'avv. H.________. Tale decisione è stata notificata a A.________ personalmente in data 1° ottobre 2021 e all'avv. H.________ in data 7 ottobre 2021. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>B.</b> </div> <div class="para">La III Camera civile del Tribunale d'appello del Cantone Ticino ha, con sentenza 28 aprile 2022, dichiarato inammissibile - per tardività - il reclamo introdotto il 18 ottobre 2021 da A.________ (patrocinato dall'avv. H.________) avverso la predetta decisione pretorile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>C.</b> </div> <div class="para">Con " ricorso di diritto civile " 2 giugno 2022 A.________ (patrocinato dall'avv. H.________) ha impugnato la sentenza cantonale dinanzi al Tribunale federale chiedendo di annullarla e di rinviare gli atti al Tribunale d'appello affinché statuisca sul suo reclamo. </div> <div class="para">Non sono state chieste determinazioni. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Diritto:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.1.</b> La sentenza impugnata, che conferma l'incapacità di postulare dell'avvocato, costituisce una decisione incidentale giusta l'<span class="artref">art. 93 cpv. 1 LTF</span>, suscettibile di causare un pregiudizio irreparabile nel senso dell'<span class="artref">art. 93 cpv. 1 lett. a LTF</span> (v. sentenza 4A_313/2020 del 1° ottobre 2020 consid. 3 con rinvii, in SJ 2021 I pag. 49). </div> <div class="para">La decisione sulla capacità di postulare dell'avvocato segue la via d'impugnazione della causa di merito (v. sentenza 5A_485/2020 del 25 marzo 2021 consid. 1.2 con rinvii, non pubblicato in <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=25.07.2022&amp;to_date=13.08.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-III-351%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page351">DTF 147 III 351</a>), che in concreto concerne una controversia di natura civile (<span class="artref">art. 72 cpv. 1 LTF</span>) il cui valore di lite supera la soglia minima fissata dall'<span class="artref">art. 74 cpv. 1 lett. b LTF</span>. Il tempestivo (<span class="artref">art. 100 cpv. 1 LTF</span>) ricorso in materia civile, inoltrato dalla parte risultata soccombente (<span class="artref">art. 76 cpv. 1 LTF</span>) dinanzi all'autorità cantonale di ultima istanza che ha deciso su ricorso (<span class="artref"><artref id="CH/173.110/75/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/75/1" type="start"></artref>art. 75 cpv. 1 e 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/75/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref>), si rivela quindi in linea di principio ammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.2.</b> In questa sede il patrocinio da parte dell'avv. H.________ appare ammissibile: l'accertamento del Giudice di prime cure della sua carenza della capacità di rappresentare A.________ è infatti limitato alla procedura pretorile OR.2017.231 (v. sentenza 5A_967/2014 del 27 marzo 2015 consid. 1.4). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.3.</b> Il Tribunale federale applica il diritto d'ufficio (<span class="artref">art. 106 cpv. 1 LTF</span>). Nondimeno, tenuto conto dell'onere di allegazione e motivazione posto dall'<span class="artref"><artref id="CH/173.110/42/2" type="start"></artref><artref id="CH/173.110/42/1" type="start"></artref>art. 42 cpv. 1 e 2 LTF</span><artref id="CH/173.110/42/2" type="end"></artref><artref id="CH/173.110/2" type="end"></artref>, la cui mancata ottemperanza conduce all'inammissibilità del gravame, il Tribunale federale esamina di regola solo le censure sollevate (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=25.07.2022&amp;to_date=13.08.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-364%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page364">DTF 142 III 364</a> consid. 2.4 con rinvii). Il ricorrente deve pertanto spiegare nei motivi del ricorso, in modo conciso e confrontandosi con i considerandi della sentenza impugnata, perché quest'ultima viola il diritto (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=25.07.2022&amp;to_date=13.08.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-283%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page283">DTF 143 II 283</a> consid. 1.2.2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=25.07.2022&amp;to_date=13.08.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-364%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page364">142 III 364</a> consid. 2.4). Per le violazioni di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale le esigenze di motivazione sono più severe; il ricorrente deve indicare in modo chiaro e dettagliato i diritti che sono stati violati e spiegare in cosa consista la violazione (<span class="artref">art. 106 cpv. 2 LTF</span>; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=25.07.2022&amp;to_date=13.08.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F143-II-283%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page283">DTF 143 II 283</a> consid. 1.2.2; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=25.07.2022&amp;to_date=13.08.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-364%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page364">142 III 364</a> consid. 2.4). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.4.</b> Il Tribunale federale fonda il suo ragionamento giuridico sull'accertamento dei fatti svolto dall'autorità inferiore (<span class="artref">art. 105 cpv. 1 LTF</span>); può scostarsene o completarlo solo se è stato svolto in violazione del diritto ai sensi dell'<span class="artref">art. 95 LTF</span> o in modo manifestamente inesatto (<span class="artref">art. 105 cpv. 2 LTF</span>). L'accertamento dei fatti contenuto nella sentenza impugnata può essere censurato alle stesse condizioni; occorre inoltre che l'eliminazione dell'asserito vizio possa influire in maniera determinante sull'esito della causa (<span class="artref">art. 97 cpv. 1 LTF</span>). Se rimprovera all'autorità inferiore un accertamento dei fatti manifestamente inesatto - ossia arbitrario (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=25.07.2022&amp;to_date=13.08.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-V-35%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page35">DTF 147 V 35</a> consid. 4.2) - il ricorrente deve sollevare la censura e motivarla in modo preciso, come esige l'<span class="artref">art. 106 cpv. 2 LTF</span>. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.1.</b> La Corte cantonale ha osservato che, siccome il Giudice di prime cure aveva accertato l'incapacità di postulare dell'avv. H.________, la notifica al rappresentante non poteva entrare in linea di conto e la decisione pretorile aveva così dovuto essere notificata direttamente a A.________. Secondo i Giudici cantonali, per A.________ il termine di reclamo aveva quindi cominciato a decorrere il 2 ottobre 2021 (il giorno dopo la notifica a lui personalmente) e, dato che il termine è giunto a scadenza lunedì 11 ottobre 2021, il rimedio spedito il 18 ottobre 2021 risultava tardivo. </div> <div class="para">Per i Giudici cantonali, il fatto che la decisione pretorile era stata notificata, il 7 ottobre 2021, anche all'avv. H.________ (ciò che gli avrebbe permesso di eventualmente impugnare in nome proprio la decisione pretorile) e che A.________ avesse deciso di farsi rappresentare dal medesimo legale anche in sede di reclamo non erano di rilievo. La decorrenza del termine di reclamo dell'avv. H.________ non era infatti suscettibile di modificare quella di A.________: del resto, se A.________ avesse impugnato di persona la decisione pretorile o si fosse rivolto a un altro legale per impugnarla, il termine di reclamo avrebbe iniziato a decorrere dal giorno successivo alla notifica a lui personalmente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.2.</b> Il ricorrente solleva la lesione degli <span class="artref">art. 52 CPC</span> [RS 272], 9 e 29 cpv. 1 Cost. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.2.1.</b> Egli lamenta innanzitutto la violazione del principio della buona fede processuale. Osserva che la decisione pretorile non specificava che "il reclamo dovesse essere esperito unicamente e direttamente" da A.________ " senza l'ausilio del proprio patrocinatore " ed era stata notificata sia a A.________ sia al legale. A suo dire, dopo aver constatato che "il reclamo avrebbe dovuto pervenire direttamente dallo stesso" A.________, il Tribunale d'appello avrebbe quindi dovuto fissargli un termine suppletorio per presentare un reclamo a proprio nome, " specificando che il suo legale di fiducia, non potendo più rappresentarlo, non [poteva] interporlo a suo nome ". </div> <div class="para">Contrariamente a quanto afferma il ricorrente, tuttavia, la Corte cantonale non ha stabilito che "il reclamo avrebbe dovuto pervenire direttamente dallo stesso" A.________, senza la rappresentanza dell'avv. H.________. Essa ha soltanto ritenuto che il termine per A.________ per presentare tale rimedio cantonale decorreva dalla notifica a lui personalmente della decisione pretorile, poco importando che il predetto legale, al quale A.________ aveva conferito mandato anche in sede di reclamo, avesse ricevuto la notifica della decisione pretorile sei giorni dopo di lui. Rivolta contro un'argomentazione nemmeno contenuta nella sentenza impugnata, la censura risulta inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.2.2.</b> Il ricorrente rimprovera poi alla Corte cantonale di aver impiegato più di sei mesi per dichiarare inammissibile il suo reclamo e lamenta una ritardata giustizia. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Giusta l'<span class="artref">art. 29 cpv. 1 Cost.</span> in procedimenti innanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché di essere giudicato entro un termine ragionevole. L'autorità cantonale viola tale norma se non emana la decisione che le incombe pronunciandosi entro un lasso di tempo che il tipo di procedura in oggetto e tutte le altre circostanze del caso (quali la complessità della causa, il comportamento delle parti ed il loro interesse nella lite) fanno apparire come ragionevole (<a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=25.07.2022&amp;to_date=13.08.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F144-I-318%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page318">DTF 144 I 318</a> consid. 7.1; <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=25.07.2022&amp;to_date=13.08.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F144-II-486%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page486">144 II 486</a> consid. 3.2). Tuttavia, dal momento in cui l'autorità tenuta ad esprimersi ha pronunciato la propria decisione, un diritto a fare constatare un eventuale ritardo non è di regola più dato (sentenze 2D_15/2018 del 20 settembre 2018 consid. 6.1; 5A_499/2014 del 18 novembre 2014 consid. 2; 2C_1014/2013 del 22 agosto 2014 consid. 7.1, non pubblicato in <a class="bgeref_id" href="https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&amp;type=highlight_simple_query&amp;page=8&amp;from_date=25.07.2022&amp;to_date=13.08.2022&amp;sort=relevance&amp;insertion_date=&amp;top_subcollection_aza=all&amp;query_words=&amp;rank=0&amp;azaclir=aza&amp;highlight_docid=atf%3A%2F%2F140-I-271%3Ade&amp;number_of_ranks=0#page271">DTF 140 I 271</a>; 4A_744/2011 del 12 luglio 2012 consid. 11.1). </div> <div class="para">Al momento dell'inoltro del rimedio qui all'esame, il Tribunale d'appello aveva già emanato il suo giudizio. Il ricorrente non ha quindi alcun interesse attuale a far constatare un eventuale ritardo a statuire da parte della Corte cantonale. Inoltre, i presupposti che permettono al Tribunale federale di eccezionalmente entrare nel merito del ricorso anche in assenza di un interesse attuale non sono adempiuti; in particolare, il ricorrente non solleva e tantomeno motiva una violazione della CEDU (v. sentenza 5A_499/2014 cit. consid. 2; 4A_744/2011 cit. consid. 11.1). Anche questa censura risulta così inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Da quanto precede discende che il ricorso va dichiarato integralmente inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le spese giudiziarie seguono la soccombenza (<span class="artref">art. 66 cpv. 1 LTF</span>). Non si giustifica assegnare spese ripetibili, la parte opponente non essendo stata invitata a presentare una risposta al ricorso (<span class="artref">art. 68 cpv. 1 LTF</span>). </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>Per questi motivi, il Tribunale federale pronuncia:</b> </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>1.</b> </div> <div class="para">Il ricorso è inammissibile. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>2.</b> </div> <div class="para">Le spese giudiziarie di fr. 2'000.-- sono poste a carico del ricorrente. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> <b>3.</b> </div> <div class="para">Comunicazione alle parti e alla III Camera civile del Tribunale d'appello del Cantone Ticino. </div> <div class="para"> </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Losanna, 8 agosto 2022 </div> <div class="para"> </div> <div class="para">In nome della II Corte di diritto civile </div> <div class="para">del Tribunale federale svizzero </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Il Presidente: Herrmann </div> <div class="para"> </div> <div class="para">La Cancelliera: Antonini </div> </div></body></html>