{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-138-III-67_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=31&from_date=&to_date=&from_year=2012&to_year=2012&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=302&highlight_docid=atf%3A%2F%2F138-III-67%3Ade&number_of_ranks=309&azaclir=clir", "Checksum": "50980e86a4c845e3d25725ddc2cdbdd6"}, "Num": ["BGE 138 III 67"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 138 III 67"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 138 III 67"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 138 III 67"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 340 Abs. 2 OR; G\u00fcltigkeit eines Konkurrenzverbotes. Erbringt der Arbeitnehmer dem Kunden eine Leistung, die vorwiegend von seinen pers\u00f6nlichen F\u00e4higkeiten gepr\u00e4gt ist, so dass der Kunde diesen F\u00e4higkeiten eine gr\u00f6ssere Wichtigkeit beimisst als der Identit\u00e4t des Arbeitgebers, ist ein Konkurrenzverbot gest\u00fctzt auf den Einblick in den Kundenkreis ung\u00fcltig (E. 2.2). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Fabrikations- und Gesch\u00e4ftsgeheimnisse des Arbeitgebers (Art. 340 Abs. 2 OR); Treuepflicht des Arbeitnehmers (Art. 321a OR). Die Fabrikations- und Gesch\u00e4ftsgeheimnisse des Arbeitgebers m\u00fcssen spezifische technische, organisatorische oder finanzielle Fragen betreffen, die dieser geheim halten will. Die Treuepflicht des Arbeitnehmers erlischt mangels anderslautender gesetzlicher Vorschrift mit Ablauf des Arbeitsvertrags. Der Arbeitnehmer, der gemeinsam mit anderen die Gr\u00fcndung eines Konkurrenzunternehmens ins Auge fasst und hiezu noch vor Ablauf des Arbeitsvertrags Vorbereitungshandlungen vornimmt, verletzt seine Treuepflicht nicht, solange er seinen Arbeitgeber nicht zu konkurrenzieren bzw. dessen Arbeitnehmer oder Kundschaft abzuwerben beginnt. Anwendung dieser Prinzipien auf den vorliegenden Fall (E. 2.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 340 al. 2 CO; validit\u00e9 d'une clause de prohibition de concurrence. Lorsque le travailleur fournit au client une prestation qui se caract\u00e9rise surtout par ses capacit\u00e9s personnelles, de sorte que ce dernier attache plus d'importance auxdites capacit\u00e9s qu'\u00e0 l'identit\u00e9 de l'employeur, une clause de prohibition de concurrence fond\u00e9e sur la connaissance de la client\u00e8le n'est pas valable (consid. 2.2). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Secrets de fabrication ou d'affaires de l'employeur (art. 340 al. 2 CO); devoir de fid\u00e9lit\u00e9 du travailleur (art. 321a CO). Les secrets de fabrication ou d'affaires de l'employeur doivent toucher \u00e0 des questions techniques, organisationnelles ou financi\u00e8res, qui sont sp\u00e9cifiques et que celui-ci veut garder secr\u00e8tes. Le devoir de fid\u00e9lit\u00e9 du travailleur s'\u00e9teint, en l'absence d'une disposition l\u00e9gale contraire, au terme du contrat de travail. Ne viole pas son devoir de fid\u00e9lit\u00e9 le travailleur qui, envisageant avec d'autres de fonder une entreprise concurrente, entreprend des pr\u00e9paratifs avant que le contrat de travail ne prenne fin, pour autant cependant qu'il ne commence pas \u00e0 concurrencer son employeur, \u00e0 d\u00e9baucher des employ\u00e9s ou \u00e0 d\u00e9tourner de la client\u00e8le. Application de ces principes au cas d'esp\u00e8ce (consid. 2.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 340 cpv. 2 CO; validit\u00e0 di un divieto di concorrenza. Un divieto di concorrenza fondato sulla conoscenza della clientela non \u00e8 valido, se il lavoratore fornisce al cliente una prestazione che si caratterizza soprattutto per le sue capacit\u00e0 personali, di modo che quest'ultimo d\u00e0 pi\u00f9 importanza a tali capacit\u00e0 che all'identit\u00e0 del datore di lavoro (consid. 2.2). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Segreti di fabbricazione o d'affari del datore di lavoro (art. 340 cpv. 2 CO); obbligo di fedelt\u00e0 del lavoratore (art. 321a CO). I segreti di fabbricazione o d'affari devono concernere questioni tecniche, organizzative o finanziarie specifiche che il datore di lavoro vuole mantenere segrete. L'obbligo di fedelt\u00e0 del lavoratore si estingue, in assenza di una disposizione legale contraria, alla fine del contratto di lavoro. Fintanto che non cominci a concorrenziare il suo datore di lavoro e ad accaparrarsi impiegati e clienti, non viola il suo dovere di fedelt\u00e0 il lavoratore che, prevedendo di fondare con altri un'impresa concorrente, intraprende dei preparativi prima che il contratto di lavoro sia terminato. Applicazione di questi principi al caso concreto (consid. 2.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 11:56:23", "Checksum": "ac241e435ea3ca22ff10fb45fcd0b526"}