{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2016-12-14", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2016-359_2016-12-14.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20161214_BB_2016_359.pdf", "Checksum": "b7af73cae2d9b129a0b225a2a73ab365"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2016.359", "BP.2016.61"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 14.12.2016 BB.2016.359"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 14.12.2016 BB.2016.359"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 14.12.2016 BB.2016.359"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Atti procedurali del Ministero pubblico della Confederazione (art. 20 cpv. 1 lett. b in relazione con l'art. 393 cpv. 1 lett. a CPP). Effetto sospensivo (art. 387 CPP).;;Atti procedurali del Ministero pubblico della Confederazione (art. 20 cpv. 1 lett. b in relazione con l'art. 393 cpv. 1 lett. a CPP). Effetto sospensivo (art. 387 CPP).;;Atti procedurali del Ministero pubblico della Confederazione (art. 20 cpv. 1 lett. b in relazione con l'art. 393 cpv. 1 lett. a CPP). Effetto sospensivo (art. 387 CPP).;;Atti procedurali del Ministero pubblico della Confederazione (art. 20 cpv. 1 lett. b in relazione con l'art. 393 cpv. 1 lett. a CPP). Effetto sospensivo (art. 387 CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:24:37", "Checksum": "22a289fe2aa68af7cfee505749740866"}