{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1985-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-111-Ib-81_1985.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=21&from_date=&to_date=&from_year=1985&to_year=1985&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=201&highlight_docid=atf%3A%2F%2F111-IB-81%3Ade&number_of_ranks=357&azaclir=clir", "Checksum": "6bd4f2e7e2d3fa53f47ff41c2695b59f"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 111 Ib 81"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib 1985 BGE 111 Ib 81"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib 1985 BGE 111 Ib 81"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib 1985 BGE 111 Ib 81"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Materielle Enteignung; f\u00fcr die Entsch\u00e4digungsbemessung massgebender Stichtag. Der f\u00fcr die Festsetzung der Entsch\u00e4digung massgebende Zeitpunkt ist jener der Inkraftsetzung der Eigentumsbeschr\u00e4nkung. Werden die dadurch betroffenen Grundeigent\u00fcmer ohne ihr Verschulden daran gehindert, ihre Entsch\u00e4digungsanspr\u00fcche von Anfang an geltend zu machen, so hat dies nicht zur Folge, dass der Stichtag zeitlich sp\u00e4ter festgesetzt wird, sondern dass von diesem Zeitpunkt an Zinsen geschuldet werden (\u00c4nderung der Rechtsprechung). Wirkung der Hinderung hinsichtlich des Beginns der Verj\u00e4hrungsfrist? Frage offen gelassen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Expropriation mat\u00e9rielle; dies aestimandi. Le moment d\u00e9terminant pour le calcul de l'indemnit\u00e9 est celui de l'entr\u00e9e en vigueur de la restriction de propri\u00e9t\u00e9. Un emp\u00eachement non fautif des propri\u00e9taires touch\u00e9s \u00e0 faire valoir d\u00e8s le d\u00e9but leurs pr\u00e9tentions \u00e0 indemnit\u00e9 ne justifie pas un report du dies aestimandi mais l'allocation d'int\u00e9r\u00eats \u00e0 partir de ce moment (changement de jurisprudence). Incidence d'un tel emp\u00eachement sur le point de d\u00e9part du d\u00e9lai de prescription? Question laiss\u00e9e ouverte."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Espropriazione materiale; dies aestimandi. Il momento determinante per il computo dell'indennit\u00e0 \u00e8 quello dell'entrata in vigore della restrizione della propriet\u00e0. Ove i proprietari fondiari colpiti siano impediti senza loro colpa di far valere sin dall'inizio le loro pretese d'indennit\u00e0, ci\u00f2 non d\u00e0 luogo ad un differimento del dies aestimandi, bens\u00ec all'attribuzione d'interessi a partire da quel momento (cambiamento della giurisprudenza). Incidenza dell'impedimento sul momento in cui comincia a correre il termine di prescrizione? Questione lasciata indecisa."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 22:25:53", "Checksum": "212bd5647d7a70bd1619a30dcdcb9cc3"}