{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-134-V-83_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=28&from_date=&to_date=&from_year=2008&to_year=2008&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=274&highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-V-83%3Ade&number_of_ranks=277&azaclir=clir", "Checksum": "cac21b6351ade6a323586bc114418127"}, "Num": ["BGE 134 V 83"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 134 V 83"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 134 V 83"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 134 V 83"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 25 Abs. 2 lit. a Ziff. 1, Art. 25 Abs. 2 lit. b, Art. 52 Abs. 1 lit. a Ziff. 1 und Ziff. 3, Art. 52 Abs. 1 lit. b KVG; Analysenliste (AL; Anhang 3 der KLV); Mittel- und Gegenst\u00e4nde-Liste (MiGeL; Anhang 2 der KLV); Spezialit\u00e4tenliste; Kosten\u00fcbernahme des Produkts \"New Fill\" durch die obligatorische Krankenpflegeversicherung? Angesichts des positiven und abschliessenden Charakters der AL, der MiGeL und der Spezialit\u00e4tenliste stellt das Produkt \"New Fill\" - unabh\u00e4ngig von seiner Qualifikation als Arzneimittel oder Medizinprodukt im Sinne des HMG (Art. 4 Abs. 1 lit. a und b) - keine gesetzliche Leistung der obligatorischen Krankenpflegeversicherung zur Behandlung der Lipodystrophie dar, an welcher ein versicherter AIDS-Patient erkrankt ist (E. 3.2 und 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 25 al. 2 let. a ch. 1, art. 25 al. 2 let. b, art. 52 al. 1 let. a ch. 1 et ch. 3, art. 52 al. 1 let. b LAMal; liste des analyses (LAna; annexe 3 de l'OPAS); liste des moyens et appareils (LiMA; annexe 2 de l'OPAS); liste des sp\u00e9cialit\u00e9s; prise en charge du produit \"New Fill\" par l'assurance obligatoire des soins? Compte tenu du caract\u00e8re positif et exhaustif de la LAna, de la LiMA et de la liste des sp\u00e9cialit\u00e9s, le produit \"New Fill\" - ind\u00e9pendamment de sa qualification comme m\u00e9dicament ou comme dispositif m\u00e9dical au sens de la LPTh (art. 4 al. 1 let. a et b) - ne constitue pas une prestation \u00e0 charge de l'assurance obligatoire des soins pour traiter la lipodystrophie dont est atteint un assur\u00e9 soign\u00e9 pour un SIDA (consid. 3.2 et 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 25 cpv. 2 lett. a cifra 1, art. 25 cpv. 2 lett. b, art. 52 cpv. 1 lett. a cifra 1 e cifra 3, art. 52 cpv. 1 lett. b LAMal; elenco delle analisi (EA; allegato 3 OPre); elenco dei mezzi e degli apparecchi (EMAp; allegato 2 OPre); elenco delle specialit\u00e0; assunzione del prodotto \"New Fill\" da parte dell'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie? In considerazione del carattere positivo ed esaustivo dell'EA, dell'EMAp e dell'elenco delle specialit\u00e0, il prodotto \"New Fill\" - indipendentemente dalla sua qualifica di medicamento o di dispositivo medico ai sensi della LATer (art. 4 cpv. 1 lett. a e b) - non costituisce una prestazione a carico dell'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie per il trattamento della lipodistrofia di cui soffre un assicurato in cura per AIDS (consid. 3.2 e 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 13:21:33", "Checksum": "e3760f10d3cd8cff8e772fb7bcd13bba"}