Bundesgesetz vom 20. Juni 2003 über das Jugendstrafrecht (Jugendstrafgesetz, JStG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/551/20250701/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/551/20250701"/><FRBRdate date="2003-06-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="311.1"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 20 juin 2003 régissant la condition pénale des mineurs (Droit pénal des mineurs, DPMin)" shortForm="DPMin"/><FRBRname xml:lang="rm" value="Lescha federala dals 20 da zercladur 2003 davart il dretg penal per giuvenils (Dretg penal per giuvenils, DPG)" shortForm="DPG"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 20 giugno 2003 sul diritto penale minorile (Diritto penale minorile, DPMin)" shortForm="DPMin"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 20. Juni 2003 über das Jugendstrafrecht (Jugendstrafgesetz, JStG)" shortForm="JStG"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/551/20250701/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/551/20250701/de"/><FRBRdate date="2003-06-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/551/20250701/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/551/20250701/de/xml"/><FRBRdate date="2003-06-20" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2007-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2025-07-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2025-q2-rel-1.7.8"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>311.1 </docNumber></p><p><docTitle>Bundesgesetz <br/>über das Jugendstrafrecht</docTitle></p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Jugendstrafgesetz, JStG)</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">vom 20. Juni 2003 (Stand am 1. Juli 2025)</p></preface><preamble><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">gestützt auf Artikel 123 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" fedlex:rs="101" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/4715">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>, <br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 21. September 1998<authorialNote><p> BBl <b>1999 </b>1979</p></authorialNote>,</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">beschliesst:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Grundsätze und Geltungsbereich</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Gegenstand und Verhältnis zum Strafgesetzbuch</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dieses Gesetz:</listIntroduction><item eId="art_1/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">regelt die Sanktionen, welche gegenüber Personen zur Anwendung kommen, die vor Vollendung des 18. Altersjahres eine nach dem Strafgesetzbuch (StGB)<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote> oder einem andern Bundesgesetz mit Strafe bedrohte Tat begangen haben;</p></item><item eId="art_1/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 1 der Jugendstrafprozessordnung vom 20. März 2009, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/226" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1573</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/124" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 1085</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/675" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008 </b>3121</ref>).</p></authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ergänzend zu diesem Gesetz sind die folgenden Bestimmungen des StGB sinngemäss anwendbar:</listIntroduction><item eId="art_1/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Artikel 1–33 (Geltungsbereich und Strafbarkeit), mit Ausnahme von Artikel 20 (zweifelhafte Schuldfähigkeit);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Artikel 47, 48 und 51 (Strafzumessung);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Artikel 56 Absätze 2, 5 und 6 sowie Artikel 56<i>a</i> (Grundsätze bei Massnahmen);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Artikel 69–73 (Einziehung und Verwendung zu Gunsten des Geschädigten);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Artikel 74 (Vollzugsgrundsätze);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Artikel 83 (Arbeitsentgelt);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_g"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">g. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Artikel 84 (Beziehungen zur Aussenwelt);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_h"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">h. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Artikel 85 (Kontrollen und Untersuchungen);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_i"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Artikel 92 (Unterbrechung des Vollzuges);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_i_bis"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">i<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 2 des BG vom 26. Sept. 2014 über das Informationsrecht des Opfers, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/321" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 1623</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/136" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 889 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/138" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">913</ref>).</p></authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Artikel 92<i>a</i> (Informationsrecht);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_j"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">j.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 2 des BG vom 15. Juni 2012 (Unverjährbarkeit sexueller und pornografischer Straftaten an Kindern vor der Pubertät), in Kraft seit 1. Jan. 2013  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/696" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2012</b> 5951</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2011/883" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2011</b> 5977</ref>).</p></authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Artikel 98, 99 Absatz 2, 100 sowie 101 Absätze 1 Buchstaben a–d, 2 und 3 (Verjährung); </p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_k"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">k.<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2009/748" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2009</b> 6103</ref></p></authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Artikel 103, 104 und 105 Absatz 2 (Übertretungen);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_l"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">l. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Artikel 110 (Begriffe);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_m"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">m. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Artikel 111–332 (Zweites Buch: Besondere Bestimmungen);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_n"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">n.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 der Jugendstrafprozessordnung vom 20. März 2009, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/226" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1573</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/124" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 1085</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/675" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008 </b>3121</ref>).</p></authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Artikel 333–392 (Drittes Buch: Einführung und Anwendung des Gesetzes), mit Ausnahme der Artikel 380 (Kostentragung), 387 Absatz 1 Buchstabe d und 2 (Ergänzende Bestimmungen des Bundesrates) und 388 Absatz 3 (Vollzug früherer Urteile);</p></item><item eId="art_1/para_2/lbl_o"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">o.<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang 1 Ziff. 4 des Strafregistergesetzes vom 17. Juni 2016, mit Wirkung seit 23. Jan. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/600" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 600</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2014/1229" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2014</b> 5713</ref>).</p></authorialNote> </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bei der Anwendung dieser Bestimmungen des StGB müssen die Grundsätze nach Artikel 2 beachtet sowie Alter und Entwicklungsstand des Jugendlichen zu seinen Gunsten berücksichtigt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Grundsätze</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wegleitend für die Anwendung dieses Gesetzes sind der Schutz und die Erziehung des Jugendlichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Den Lebens- und Familienverhältnissen des Jugendlichen sowie der Entwicklung seiner Persönlichkeit ist besondere Beachtung zu schenken.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Persönlicher Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dieses Gesetz gilt für Personen, die zwischen dem vollendeten 10. und dem vollendeten 18. Altersjahr eine mit Strafe bedrohte Tat begangen haben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sind gleichzeitig eine vor und eine nach Vollendung des 18. Altersjahres begangene Tat zu beurteilen und wurde die vor Vollendung des 18. Altersjahres begangene Tat erst bekannt, nachdem das Verfahren wegen einer nach Vollendung des 18. Altersjahres begangenen Tat eingeleitet wurde, so ist hinsichtlich der Strafen und Massnahmen nur das StGB<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote> anwendbar; das Verfahren richtet sich nach der Strafprozessordnung<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/267" fedlex:rs="312.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6214">SR <b>312.0</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. 5 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Juli 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/468" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 468</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/490" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2024</b> 490</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2368" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 6697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Taten vor dem 10. Altersjahr</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Stellt die zuständige Behörde im Laufe eines Verfahrens fest, dass eine Tat von einem Kind unter zehn Jahren begangen worden ist, so benachrichtigt sie die gesetzlichen Vertreter des Kindes. Liegen Anzeichen dafür vor, dass das Kind besondere Hilfe benötigt, so ist auch die Kindesschutzbehörde oder die durch das kantonale Recht bezeichnete Fachstelle für Jugendhilfe zu benachrichtigen.<authorialNote><p> Fassung des zweiten Satzes gemäss Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Untersuchung</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Vorsorgliche Anordnung von Schutzmassnahmen</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Während der Untersuchung kann die zuständige Behörde vorsorglich die Schutzmassnahmen nach den Artikeln 12–15 anordnen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6_8"><num><b>Art. 6</b>–<b>8</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 1 der Jugendstrafprozessordnung vom 20. März 2009, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/226" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1573</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/124" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 1085</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/675" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008 </b>3121</ref>).</p></authorialNote></num></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Abklärung der persönlichen Verhältnisse, Beobachtung und <br/>Begutachtung</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Soweit dies für den Entscheid über die Anordnung einer Schutzmassnahme oder Strafe erforderlich ist, klärt die zuständige Behörde die persönlichen Verhältnisse des Jugendlichen ab, namentlich in Bezug auf Familie, Erziehung, Schule und Beruf. Zu diesem Zweck kann sie auch eine ambulante oder stationäre Beobachtung anordnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Mit der Abklärung kann eine Person oder Stelle beauftragt werden, die eine fachgerechte Durchführung gewährleistet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Besteht ernsthafter Anlass, an der physischen oder psychischen Gesundheit des Jugendlichen zu zweifeln, oder erscheint die Unterbringung zur Behandlung einer psychischen Störung in einer offenen Einrichtung oder die Unterbringung in einer geschlossenen Einrichtung angezeigt, so ordnet die zuständige Behörde eine medizinische oder psychologische Begutachtung an.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sind die Voraussetzungen nach Artikel 25<i>a</i> Absatz 1 Buchstaben a–c erfüllt, so ordnet die zuständige Behörde eine sachverständige Begutachtung der Gefahr an, die vom Jugendlichen für Dritte ausgeht.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Schutzmassnahmen und Strafen</heading><section eId="chap_3/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Voraussetzungen</heading><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Anordnung der Schutzmassnahmen</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Hat der Jugendliche eine mit Strafe bedrohte Tat begangen und ergibt die Abklärung, dass er einer besonderen erzieherischen Betreuung oder therapeutischen Behandlung bedarf, so ordnet die urteilende Behörde die nach den Umständen erforderlichen Schutzmassnahmen an, unabhängig davon, ob er schuldhaft gehandelt hat. Sind mehrere Schutzmassnahmen erforderlich, so kann die urteilende Behörde diese zusammen anordnen.<authorialNote><p> Zweiter Satz eingefügt durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Hat der Jugendliche keinen gewöhnlichen Aufenthalt in der Schweiz, so kann die urteilende Behörde von der Anordnung einer Schutzmassnahme absehen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Anordnung der Strafen</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Hat der Jugendliche schuldhaft gehandelt, so verhängt die urteilende Behörde zusätzlich zu einer Schutzmassnahme oder als einzige Rechtsfolge eine Strafe. Artikel 21 über die Strafbefreiung bleibt vorbehalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Schuldhaft handeln kann nur der Jugendliche, der fähig ist, das Unrecht seiner Tat einzusehen und nach dieser Einsicht zu handeln.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Schutzmassnahmen</heading><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Aufsicht</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Besteht Aussicht darauf, dass die Inhaber der elterlichen Sorge oder die Pflegeeltern die erforderlichen Vorkehrungen treffen, um eine geeignete erzieherische Betreuung oder therapeutische Behandlung des Jugendlichen sicherzustellen, so bestimmt die urteilende Behörde eine geeignete Person oder Stelle, der Einblick und Auskunft zu geben ist. Die urteilende Behörde kann den Eltern Weisungen erteilen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Steht der Jugendliche unter Vormundschaft oder der junge Erwachsene unter Beistandschaft, so darf keine Aufsicht angeordnet werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Aufsicht kann nach Erreichen der Volljährigkeit nur mit Einverständnis des jungen Erwachsenen angeordnet werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Persönliche Betreuung</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Genügt eine Aufsicht nach Artikel 12 nicht, so bestimmt die urteilende Behörde eine geeignete Person, welche die Eltern in ihrer Erziehungsaufgabe unterstützt und den Jugendlichen persönlich betreut.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die urteilende Behörde kann der mit der Betreuung betrauten Person bestimmte Befugnisse bezüglich der Erziehung, Behandlung und Ausbildung des Jugendlichen übertragen und die elterliche Sorge entsprechend beschränken. Sie kann sie in Abweichung von Artikel 323 Absatz 1 des Zivilgesetzbuches (ZGB)<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233" fedlex:rs="210" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/5703">SR <b>210</b></ref></p></authorialNote> auch mit der Verwaltung des Erwerbseinkommens des Jugendlichen beauftragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Steht der Jugendliche unter Vormundschaft oder der junge Erwachsene unter Beistandschaft, so darf keine persönliche Betreuung angeordnet werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die persönliche Betreuung kann nach Erreichen der Volljährigkeit nur mit Einverständnis des jungen Erwachsenen angeordnet werden.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Ambulante Behandlung</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Leidet der Jugendliche unter psychischen Störungen, ist er in seiner Persönlichkeitsentwicklung beeinträchtigt oder ist er von Suchtstoffen oder in anderer Weise abhängig, so kann die urteilende Behörde anordnen, dass er ambulant behandelt wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), mit Wirkung seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Unterbringung <br/>a. Inhalt und Voraussetzungen</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Kann die notwendige Erziehung und Behandlung des Jugendlichen nicht anders sichergestellt werden, so ordnet die urteilende Behörde die Unterbringung an. Diese erfolgt namentlich bei Privatpersonen oder in Erziehungs- oder Behandlungseinrichtungen, die in der Lage sind, die erforderliche erzieherische oder therapeutische Hilfe zu leisten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die urteilende Behörde darf die Unterbringung in einer geschlossenen Einrichtung nur anordnen, wenn sie:</listIntroduction><item eId="art_15/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für den persönlichen Schutz oder für die Behandlung der psychischen Störung des Jugendlichen unumgänglich ist; oder</p></item><item eId="art_15/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">für den Schutz Dritter vor schwer wiegender Gefährdung durch den Jugendlichen notwendig ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Vor der Unterbringung zur Behandlung einer psychischen Störung in einer offenen Einrichtung oder vor der Unterbringung in einer geschlossenen Einrichtung ordnet die urteilende Behörde eine medizinische oder psychologische Begutachtung an, falls diese nicht bereits auf Grund von Artikel 9 Absatz 3 erstellt wurde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Steht der Jugendliche unter Vormundschaft oder der junge Erwachsene unter Beistandschaft, so teilt die urteilende Behörde der Kindes- oder Erwachsenenschutzbehörde die Anordnung der Unterbringung mit.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wurde die Unterbringung in einer geschlossenen Einrichtung aufgrund eines Mordes (Art. 112 StGB<authorialNote><p>  <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote>) und zum Schutz Dritter vor schwerwiegender Gefährdung durch den Jugendlichen angeordnet, so kann sie unter den Voraussetzungen nach Artikel 19<i>c</i> in Form der Verwahrung nach Artikel 64 Absatz 1 StGB weitergeführt werden.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>b. Vollzug</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde regelt für die Dauer der Unterbringung die Ausübung des Rechts der Eltern oder Dritter auf persönlichen Verkehr mit dem Jugendlichen nach den Artikeln 273 ff. ZGB<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/24/233_245_233" fedlex:rs="210" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/5703">SR <b>210</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Im Vollzug einer disziplinarischen Massnahme darf der Jugendliche ausnahmsweise und nicht länger als sieben Tage ununterbrochen von den andern Jugendlichen getrennt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Hat der Jugendliche das 17. Altersjahr vollendet, so kann die Massnahme in einer Einrichtung für junge Erwachsene (Art. 61 StGB<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote>) vollzogen oder weitergeführt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für den Vollzug von Massnahmen können private Einrichtungen beigezogen werden.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 1 der Jugendstrafprozessordnung vom 20. März 2009, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/226" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1573</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/124" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 1085</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/675" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008 </b>3121</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_16_a"><num><b>Art. 16</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 3 des BG vom 13. Dez. 2013 über das Tätigkeitsverbot und das Kontakt- und Rayonverbot, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/355" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 2055</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/1575" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012</b> 8819</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Tätigkeitsverbot, Kontakt- und Rayonverbot</heading><paragraph eId="art_16_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die urteilende Behörde kann dem Jugendlichen verbieten, bestimmte berufliche Tätigkeiten oder bestimmte organisierte ausserberufliche Tätigkeiten auszuüben, wenn die Gefahr besteht, dass er diese zur Begehung von Sexualstraftaten an Minderjährigen oder anderen besonders schutzbedürftigen Personen missbraucht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Besteht die Gefahr, dass der Jugendliche bei einem Kontakt zu bestimmten Personen oder zu Personen einer bestimmten Gruppe Straftaten begehen wird, so kann die urteilende Behörde dem Jugendlichen verbieten, mit diesen Personen Kontakt aufzunehmen oder sich an bestimmten Orten aufzuhalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16_a/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde bestimmt eine geeignete Person, die den Jugendlichen während der Dauer eines Verbots begleitet und ihr Bericht erstattet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16_a/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für den Vollzug des Verbots nach Absatz 2 kann die Vollzugsbehörde technische Geräte einsetzen, die mit dem Jugendlichen fest verbunden sind. Diese können insbesondere der Feststellung des Standorts des Jugendlichen dienen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Gemeinsame Bestimmungen zum Vollzug der Massnahmen</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde bestimmt, wer mit dem Vollzug der ambulanten Behandlung und der Unterbringung betraut wird. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sie überwacht die Durchführung aller Massnahmen. Sie erlässt die nötigen Weisungen und legt fest, wie häufig ihr Bericht zu erstatten ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Beim Vollzug der Massnahmen ist dafür zu sorgen, dass der Jugendliche angemessen unterrichtet und ausgebildet wird.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Änderung der Massnahmen</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Haben sich die Verhältnisse geändert, so kann eine Massnahme durch eine andere ersetzt werden. Ist die neue Massnahme härter, so ist für die Änderung die urteilende Behörde zuständig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Änderung der Massnahmen kann vom Jugendlichen oder seinen gesetzlichen Vertretern beantragt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Beendigung der Massnahmen</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde prüft jährlich, ob und wann die Massnahme aufgehoben werden kann. Sie hebt sie auf, wenn ihr Zweck erreicht ist oder feststeht, dass sie keine erzieherischen oder therapeutischen Wirkungen mehr entfaltet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wurde eine Unterbringung in einer geschlossenen Einrichtung aufgrund eines Mordes (Art. 112 StGB<authorialNote><p>  <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote>) und zum Schutz Dritter vor schwerwiegender Gefährdung durch den Jugendlichen angeordnet, so entscheidet die Vollzugsbehörde gestützt auf die Beurteilung der Fachkommission nach Artikel 91<i>a</i> StGB<authorialNote><p> Infolge Ablehnung der Vorlage 1 des Massnahmenpakets Sanktionenvollzug  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2992" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2992</ref>) am 14. Juni 2024 (AB 2024 N 1347) stimmt der Verweis nicht. Siehe bis auf Weiteres Art. 62<i>d</i> Abs. 2 StGB.</p></authorialNote>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Alle Massnahmen enden mit Vollendung des 25. Altersjahres.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des BG vom 19. Juni 2015 (Änderungen des Sanktionenrechts), in Kraft seit 1. Juli 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/249" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 1249</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/670" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012</b> 4721</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), mit Wirkung seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 3 des BG vom 13. Dez. 2013 über das Tätigkeitsverbot und das Kontakt- und Rayonverbot (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/355" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2014</b> 2055</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/1575" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012</b> 8819</ref>). Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), mit Wirkung seit  1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_19_a"><num><b>Art. 19</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Anschlussmassnahmen <br/>a. Grundsätze</heading><paragraph eId="art_19_a/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ist der Wegfall einer Schutzmassnahme für den Jugendlichen oder den jungen Erwachsenen selber oder für die Sicherheit Dritter mit schwerwiegenden Nachteilen verbunden und kann diesen nicht auf andere Weise begegnet werden, so beantragt die Vollzugsbehörde rechtzeitig die Anordnung geeigneter Kindes- oder Erwachsenenschutzmassnahmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde kann gestützt auf die Artikel 19<i>b</i> und 19<i>c</i> eine Massnahme nach dem StGB<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote> nur beantragen, wenn die Voraussetzungen für die Anordnung von Erwachsenenschutzmassnahmen nicht gegeben sind oder solche Massnahmen nicht genügen, um schwerwiegende Nachteile für die Sicherheit Dritter abzuwenden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19_b"><num><b>Art. 19</b><i>b</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></num><heading>b. Tätigkeitsverbot und Kontakt- und Rayonverbot nach dem StGB</heading><paragraph eId="art_19_b/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ist der Wegfall eines Verbots nach Artikel 16<i>a</i> für die Sicherheit Dritter mit schwerwiegenden Nachteilen verbunden, so beantragt die Vollzugsbehörde dem Erwachsenengericht am Wohnsitz des jungen Erwachsenen die Anordnung eines Verbots nach Artikel 67 Absatz 2 oder 67<i>b</i> Absatz 1 StGB<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote>. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_b/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Das Erwachsenengericht kann gestützt auf die Artikel 67 Absatz 2<sup>bis</sup> und 67<i>b </i>Absatz 5 StGB die Verbote auf Antrag der Vollzugsbehörde verlängern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19_b/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Es kann gestützt auf Artikel 67<i>d</i> Absatz 1 StGB die Verbote auf Antrag der Vollzugsbehörde erweitern oder ein zusätzliches Verbot anordnen. </p></content></paragraph></article><article eId="art_19_c"><num><b>Art. 19</b><i>c</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></num><heading>c. Verwahrung gemäss Artikel 64 Absatz 1 StGB nach geschlossener Unterbringung</heading><paragraph eId="art_19_c/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19_c/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde beantragt dem Erwachsenengericht am Wohnsitz des jungen Erwachsenen vor dem Ende der Unterbringung in einer geschlossenen Einrichtung oder eines Freiheitsentzugs, der im Anschluss an diese Massnahme vollzogen wird, die Anordnung einer Verwahrung nach Artikel 64 Absatz 1 StGB<authorialNote><p>  <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote>, wenn:</listIntroduction><item eId="art_19_c/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der junge Erwachsene nach Vollendung des 16. Altersjahres einen Mord (Art. 112 StGB) begangen hat;</p></item><item eId="art_19_c/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aufgrund der Tat eine Unterbringung angeordnet wurde, die zum Schutz Dritter vor schwerwiegender Gefährdung in einer geschlossenen Einrichtung vollzogen wurde;</p></item><item eId="art_19_c/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bei Wegfall der Unterbringung in einer geschlossenen Einrichtung oder am Ende des im Anschluss an diese Massnahme vollzogenen Freiheitsentzugs ernsthaft zu erwarten ist, dass er erneut einen Mord (Art. 112 StGB) begeht; und</p></item><item eId="art_19_c/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">er volljährig ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19_c/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19_c/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde stützt ihren Antrag auf:</listIntroduction><item eId="art_19_c/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">den Bericht der Leitung der Vollzugseinrichtung;</p></item><item eId="art_19_c/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine unabhängige sachverständige Begutachtung nach Artikel 56 Absätze 3 und 4 StGB;</p></item><item eId="art_19_c/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Beurteilung der Fachkommission nach Artikel 91<i>a</i> StGB<authorialNote><p> Infolge Ablehnung der Vorlage 1 des Massnahmenpakets Sanktionenvollzug  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2992" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2992</ref>) am 14. Juni 2024 (AB 2024 N 1347) stimmt der Verweis nicht. Siehe bis auf Weiteres Art. 62<i>d</i> Abs. 2 StGB.</p></authorialNote>; und</p></item><item eId="art_19_c/para_2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Anhörung des jungen Erwachsenen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19_c/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ordnet das Erwachsenengericht eine Verwahrung nach Artikel 64 Absatz 1 StGB an, so hebt es die noch bestehende geschlossene Unterbringung auf.</p></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Zusammenarbeit zwischen Behörden des Zivilrechts und <br/>des Jugendstrafrechts</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Jugendstrafbehörde kann:</listIntroduction><item eId="art_20/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Anordnung, Änderung oder Aufhebung von Massnahmen, für die sie nicht zuständig ist, bei der Behörde des Zivilrechts beantragen;</p></item><item eId="art_20/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Vorschläge für die Wahl eines Vormundes unterbreiten oder die Ersetzung des gesetzlichen Vertreters beantragen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_20/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Jugendstrafbehörde kann die Anordnung von Schutzmassnahmen der Behörde des Zivilrechts übertragen, wenn dafür wichtige Gründe bestehen, namentlich wenn:</listIntroduction><item eId="art_20/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">auch für Geschwister, die keine Straftat begangen haben, Massnahmen zu ergreifen sind;</p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">es notwendig erscheint, früher angeordnete zivilrechtliche Massnahmen fortzusetzen;</p></item><item eId="art_20/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ein Verfahren auf Entziehung der elterlichen Sorge eingeleitet ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Verzichtet die Behörde des Zivilrechts im Interesse eines einheitlichen Vorgehens darauf, selber Massnahmen anzuordnen, so kann sie bei der Jugendstrafbehörde den Erlass, die Änderung oder die Aufhebung von Schutzmassnahmen nach den Artikeln 10 und 12–19 beantragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Behörde des Zivilrechts und die Jugendstrafbehörde teilen einander ihre Entscheide mit.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_3/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Strafen</heading><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading>Strafbefreiung</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die urteilende Behörde sieht von einer Bestrafung ab, wenn:</listIntroduction><item eId="art_21/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Bestrafung das Ziel einer früher angeordneten oder im laufenden Verfahren anzuordnenden Schutzmassnahme gefährden würde;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Schuld des Jugendlichen und die Tatfolgen gering sind;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 2 des BG vom 14. Dez. 2018 über die Änderung der Wiedergutmachungsregelung, in Kraft seit 1. Juli 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/336" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 1809</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1409" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 3757 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1707" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">4925</ref>).</p></authorialNote> </num><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_1/lbl_c/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der Jugendliche den Schaden so weit als möglich durch eigene Leistung wieder gutgemacht oder eine besondere Anstrengung unternommen hat, um das von ihm begangene Unrecht auszugleichen, und wenn:</listIntroduction><item eId="art_21/para_1/lbl_c/lbl_1"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">1. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">als Strafe nur ein Verweis nach Artikel 22 in Betracht kommt, </p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_c/lbl_2"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">2. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Strafverfolgung für die Öffentlichkeit und den Geschädigten nur von geringem Interesse ist, und </p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_c/lbl_3"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">3. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der Jugendliche den Sachverhalt eingestanden hat;</p></item></blockList></item><item eId="art_21/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der Jugendliche durch die unmittelbaren Folgen seiner Tat so schwer betroffen ist, dass eine Strafe unangemessen wäre;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_e"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">e. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der Jugendliche wegen seiner Tat von den Eltern, andern erziehungsberechtigten Personen oder Dritten schon genug bestraft worden ist; oder</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_f"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">f. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">seit der Tat verhältnismässig lange Zeit verstrichen ist, der Jugendliche sich wohlverhalten hat und das Interesse der Öffentlichkeit und des Geschädigten an der Strafverfolgung gering sind.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Von einer Bestrafung kann ferner abgesehen werden, wenn der ausländische Staat, in dem der Jugendliche seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, wegen der Tat des Jugendlichen bereits ein Verfahren eingeleitet oder sich bereit erklärt hat, ein solches einzuleiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 1 der Jugendstrafprozessordnung vom 20. März 2009, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/226" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1573</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/124" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 1085</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/675" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008 </b>3121</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Verweis</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die urteilende Behörde spricht den Jugendlichen schuldig und erteilt ihm einen Verweis, wenn dies voraussichtlich genügt, um den Jugendlichen von weiteren Straftaten abzuhalten. Der Verweis besteht in einer förmlichen Missbilligung der Tat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die urteilende Behörde kann dem Jugendlichen zusätzlich eine Probezeit von sechs Monaten bis zu zwei Jahren und damit verbundene Weisungen auferlegen. Begeht der Jugendliche während der Probezeit schuldhaft eine mit Strafe bedrohte Tat oder missachtet er die Weisungen, so kann die urteilende Behörde eine andere Strafe als einen Verweis verhängen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Persönliche Leistung</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Jugendliche kann zu einer persönlichen Leistung zu Gunsten von sozialen Einrichtungen, von Werken im öffentlichen Interesse, von hilfsbedürftigen Personen oder des Geschädigten mit deren Zustimmung verpflichtet werden. Die Leistung hat dem Alter und den Fähigkeiten des Jugendlichen zu entsprechen. Sie wird nicht entschädigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Als persönliche Leistung kann auch die Teilnahme an Kursen oder ähnlichen Veranstaltungen angeordnet werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die persönliche Leistung dauert höchstens zehn Tage. Für Jugendliche, die zur Zeit der Tat das 15. Altersjahr vollendet und ein Verbrechen oder ein Vergehen begangen haben, kann die persönliche Leistung bis zu einer Dauer von drei Monaten angeordnet und mit der Verpflichtung verbunden werden, sich an einem bestimmten Ort aufzuhalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wird die Leistung nicht fristgemäss oder mangelhaft erbracht, so ermahnt die vollziehende Behörde den Jugendlichen unter Ansetzung einer letzten Frist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bleibt die Mahnung ohne Erfolg und hat der Jugendliche zur Zeit der Tat das 15. Altersjahr nicht vollendet, so kann er verpflichtet werden, die Leistung unter unmittelbarer Aufsicht der vollziehenden Behörde oder einer von ihr bestimmten Person zu erbringen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_6"><num>6</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_23/para_6/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bleibt die Mahnung ohne Erfolg und hat der Jugendliche zur Zeit der Tat das 15. Altersjahr vollendet, so erkennt die urteilende Behörde:</listIntroduction><item eId="art_23/para_6/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">an Stelle einer Leistung bis zu zehn Tagen auf Busse;</p></item><item eId="art_23/para_6/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">an Stelle einer Leistung über zehn Tagen auf Busse oder Freiheitsentzug; der Freiheitsentzug darf die Dauer der umgewandelten Leistung nicht übersteigen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Busse</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Jugendliche, der zur Zeit der Tat das 15. Altersjahr vollendet hat, kann mit Busse bestraft werden. Diese beträgt höchstens 2000 Franken. Sie ist unter Berücksichtigung der persönlichen Verhältnisse des Jugendlichen festzusetzen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde bestimmt die Zahlungsfrist; sie kann Erstreckungen und Teilzahlungen gewähren.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Auf Gesuch des Jugendlichen kann die Vollzugsbehörde die Busse ganz oder teilweise in eine persönliche Leistung umwandeln, ausser wenn die Busse an Stelle einer nicht erbrachten persönlichen Leistung ausgesprochen wurde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Haben sich die für die Bemessung der Busse massgebenden Verhältnisse seit dem Urteil ohne Verschulden des Jugendlichen verschlechtert, so kann die urteilende Behörde die Busse herabsetzen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bezahlt der Jugendliche die Busse nicht innert der gesetzten Frist, so wandelt sie die urteilende Behörde in Freiheitsentzug bis zu 30 Tagen um. Die Umwandlung ist ausgeschlossen, wenn der Jugendliche ohne sein Verschulden zahlungsunfähig ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Freiheitsentzug <br/>a. Inhalt und Voraussetzungen</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Jugendliche, der nach Vollendung des 15. Altersjahres ein Verbrechen oder ein Vergehen begangen hat, kann mit Freiheitsentzug von einem Tag bis zu einem Jahr bestraft werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Jugendliche, der zur Zeit der Tat das 16. Altersjahr vollendet hat, wird mit Freiheitsentzug bis zu vier Jahren bestraft, wenn er:</listIntroduction><item eId="art_25/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">ein Verbrechen begangen hat, das nach dem für Erwachsene anwendbaren Recht mit Freiheitsstrafe nicht unter drei Jahren bedroht ist;</p></item><item eId="art_25/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine Tat nach den Artikeln 122, 140 Ziffer 3 oder Artikel 184 StGB<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote> begangen und dabei besonders skrupellos gehandelt hat, namentlich wenn der Beweggrund des Jugendlichen, der Zweck der Tat oder die Art ihrer Ausführung eine besonders verwerfliche Gesinnung offenbaren.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_25_a"><num><b>Art. 25</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></num><heading>a<sup>bis</sup>. Verwahrungsvorbehalt</heading><paragraph eId="art_25_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25_a/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die urteilende Behörde behält im Grundurteil die Anordnung einer Verwahrung nach Artikel 64 Absatz 1 StGB<authorialNote><p>  <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote> für die Zeit nach dem 18. Altersjahr des Jugendlichen vor, wenn:</listIntroduction><item eId="art_25_a/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">dieser einen Mord (Art. 112 StGB) begangen hat; </p></item><item eId="art_25_a/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">er wegen dieser Tat zu einem Freiheitsentzug von mindestens drei Jahren verurteilt wird;</p></item><item eId="art_25_a/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">keine Unterbringung nach Artikel 15 angeordnet wird; und</p></item><item eId="art_25_a/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">aufgrund der Tatumstände und der Persönlichkeit des Jugendlichen zum Zeitpunkt des Grundurteils davon ausgegangen werden muss, dass der Jugendliche eine schwerwiegende Gefahr für Dritte darstellt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_25_a/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wird der Jugendliche im selben Verfahren wegen mehrerer Straftaten zu einem Freiheitsentzug verurteilt, so legt die urteilende Behörde fest, welcher Anteil der Strafe auf Mord entfällt. Dieser Strafanteil ist massgebend dafür, ob die Voraussetzung nach Absatz 1 Buchstabe b erfüllt ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25_a/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Vorbehalt gilt bis zur endgültigen Entlassung aus dem Freiheitsentzug. Wird während des Vollzugs eines Urteils mit einem Vorbehalt für denselben Jugendlichen aufgrund einer Straftat ein neues Urteil nach diesem Gesetz gefällt, so gilt der Vorbehalt bis zur Beendigung des Vollzugs des neuen Urteils.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25_a/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_25_a/para_4/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde hebt den Vorbehalt auf, wenn der Jugendliche keine schwerwiegende Gefahr für Dritte darstellt. Sie prüft jährlich, ob der Vorbehalt aufgehoben werden kann; dabei stützt sie sich auf:</listIntroduction><item eId="art_25_a/para_4/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">den Bericht der Leitung der Vollzugseinrichtung sowie der Person, die den Jugendlichen begleitet;</p></item><item eId="art_25_a/para_4/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">eine sachverständige Begutachtung;</p></item><item eId="art_25_a/para_4/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Anhörung des Jugendlichen, wenn der Vorbehalt beibehalten werden soll.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>b. Umwandlung in persönliche Leistung</heading><paragraph eId="art_26/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Auf Gesuch des Jugendlichen kann die urteilende Behörde einen Freiheitsentzug bis zu drei Monaten in eine persönliche Leistung von gleicher Dauer umwandeln, ausser wenn der Freiheitsentzug an Stelle nicht erbrachter persönlicher Leistungen ausgesprochen wurde. Die Umwandlung kann sofort für die ganze Dauer oder nachträglich für den Rest des Freiheitsentzuges angeordnet werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>c. Vollzug</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Freiheitsentzug bis zu einem Jahr kann in Form der Halbgefangenschaft (Art. 77<i>b</i> StGB<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote>) vollzogen werden. Der Freiheitsentzug bis zu einem Monat kann auch tageweise vollzogen werden. Dabei wird die Strafe in mehrere Vollzugsabschnitte aufgeteilt, die auf Ruhe- oder Ferientage des Jugendlichen fallen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des BG vom 19. Juni 2015 (Änderungen des Sanktionenrechts), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/249" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 1249</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/670" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012</b> 4721</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Freiheitsentzug ist in einer Einrichtung für Jugendliche zu vollziehen, in der jeder Jugendliche entsprechend seiner Persönlichkeit erzieherisch betreut und insbesondere auf die soziale Eingliederung nach der Entlassung vorbereitet wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Einrichtung muss geeignet sein, die Persönlichkeitsentwicklung des Jugendlichen zu fördern. Ist ein Schulbesuch, eine Lehre oder eine Erwerbstätigkeit ausserhalb der Einrichtung nicht möglich, so ist dem Jugendlichen in der Einrichtung selbst der Beginn, die Fortsetzung und der Abschluss einer Ausbildung oder eine Erwerbstätigkeit zu ermöglichen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Eine therapeutische Behandlung ist sicherzustellen, sofern der Jugendliche ihrer bedarf und für sie zugänglich ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dauert der Freiheitsentzug länger als ein Monat, so begleitet eine geeignete, von der Einrichtung unabhängige Person den Jugendlichen und hilft ihm, seine Interessen wahrzunehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_6"><num>6</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Für den Vollzug von Strafen können private Einrichtungen beigezogen werden.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 1 der Jugendstrafprozessordnung vom 20. März 2009, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/226" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1573</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/124" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 1085</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/675" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008 </b>3121</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_27_a"><num><b>Art. 27</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></num><heading>c<sup>bis</sup>. Anordnung der vorbehaltenen Verwahrung</heading><paragraph eId="art_27_a/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_27_a/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde beantragt dem Erwachsenengericht am Wohnsitz des verurteilten Jugendlichen vor dem Ende des Freiheitsentzugs die Anordnung einer Verwahrung nach Artikel 64 Absatz 1 StGB<authorialNote><p>  <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote>, wenn:</listIntroduction><item eId="art_27_a/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Verwahrung gestützt auf Artikel 25<i>a</i> vorbehalten wurde;</p></item><item eId="art_27_a/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">bei Beendigung des Freiheitsentzugs ernsthaft zu erwarten ist, dass der verurteilte Jugendliche erneut einen Mord (Art. 112 StGB) begeht;</p></item><item eId="art_27_a/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Voraussetzungen für eine geeignete Erwachsenenschutzmassnahme des Zivilrechts nicht gegeben sind; und</p></item><item eId="art_27_a/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">der verurteilte Jugendliche bei seiner Entlassung volljährig ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_27_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_27_a/para_2/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde stützt ihren Antrag auf:</listIntroduction><item eId="art_27_a/para_2/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">den Bericht der Leitung der Vollzugseinrichtung;</p></item><item eId="art_27_a/para_2/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">das Gutachten eines unabhängigen Sachverständigen nach Artikel 56 Absätze 3 und 4 StGB;</p></item><item eId="art_27_a/para_2/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Beurteilung der Fachkommission nach Artikel 91<i>a</i> StGB<authorialNote><p> Infolge Ablehnung der Vorlage 1 des Massnahmenpakets Sanktionenvollzug  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2992" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2992</ref>) am 14. Juni 2024 (AB 2024 N 1347) stimmt der Verweis nicht. Siehe bis auf Weiteres Art. 62<i>d</i> Abs. 2 StGB.</p></authorialNote>; und</p></item><item eId="art_27_a/para_2/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Anhörung des jungen Erwachsenen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Bedingte Entlassung aus dem Freiheitsentzug <br/>a. Gewährung</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Hat der Jugendliche die Hälfte, mindestens aber zwei Wochen des Freiheitsentzugs verbüsst, so kann ihn die Vollzugsbehörde bedingt entlassen, wenn nicht anzunehmen ist, er werde weitere Verbrechen oder Vergehen begehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde prüft von Amtes wegen, ob der Jugendliche bedingt entlassen werden kann. Sie holt je einen Bericht der Leitung der Einrichtung sowie der Person ein, welche den Jugendlichen begleitet. Der Jugendliche ist anzuhören, wenn die Vollzugsbehörde beabsichtigt, die bedingte Entlassung zu verweigern.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ist der Freiheitsentzug nach Artikel 25 Absatz 2 verhängt worden, so entscheidet die Vollzugsbehörde gestützt auf die Beurteilung der Fachkommission nach Artikel 91<i>a</i> StGB<authorialNote><p> Infolge Ablehnung der Vorlage 1 des Massnahmenpakets Sanktionenvollzug  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2992" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2992</ref>) am 14. Juni 2024 (AB 2024 N 1347) stimmt der Verweis nicht. Siehe bis auf Weiteres Art. 62<i>d</i> Abs. 2 StGB.</p></authorialNote>.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wird die bedingte Entlassung verweigert, so hat die zuständige Behörde mindestens einmal halbjährlich neu zu prüfen, ob sie gewährt werden kann.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>b. Probezeit</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde auferlegt dem bedingt entlassenen Jugendlichen eine Probezeit, deren Dauer dem Strafrest entspricht, jedoch mindestens sechs Monate und höchstens zwei Jahre beträgt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde kann dem bedingt entlassenen Jugendlichen Weisungen erteilen. Diese betreffen insbesondere die Teilnahme an Freizeitveranstaltungen, die Wiedergutmachung des Schadens, den Besuch von Lokalen, das Führen eines Motorfahrzeuges oder die Abstinenz von Stoffen, die das Bewusstsein beeinträchtigen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Vollzugsbehörde bestimmt eine geeignete Person, die den Jugendlichen während der Probezeit begleitet und ihr Bericht erstattet.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>c. Bewährung</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Hat sich der bedingt entlassene Jugendliche bis zum Ablauf der Probezeit bewährt, so ist er endgültig entlassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>d. Nichtbewährung</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Begeht der bedingt entlassene Jugendliche während der Probezeit ein Verbrechen oder Vergehen oder handelt er trotz förmlicher Mahnung den ihm erteilten Weisungen zuwider und ist deswegen zu erwarten, dass er weitere Straftaten verüben wird, so verfügt die über die neue Tat urteilende Behörde oder, bei Verstoss gegen die Weisungen, die Vollzugsbehörde den Vollzug eines Teils oder der ganzen Reststrafe (Rückversetzung). Der Teilvollzug kann nur einmal gewährt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Sind auf Grund der neuen Straftat die Voraussetzungen für einen unbedingten Freiheitsentzug erfüllt und trifft dieser mit der durch den Widerruf vollziehbar gewordenen Reststrafe zusammen, so bildet die urteilende Behörde aus dem früher verhängten und dem neuen Freiheitsentzug eine Gesamtstrafe im Sinne von Artikel 34. Auf diese sind die Regeln der bedingten Entlassung erneut anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ist trotz der Nichtbewährung zu erwarten, dass der Jugendliche keine weiteren Straftaten verüben wird, so verzichtet die urteilende Behörde oder, bei Verstoss gegen die Weisungen, die Vollzugsbehörde auf eine Rückversetzung. Sie kann den Jugendlichen verwarnen und die Probezeit um höchstens ein Jahr verlängern. Erfolgt die Verlängerung erst nach Ablauf der Probezeit, so beginnt sie am Tag der Anordnung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Rückversetzung darf nicht mehr angeordnet werden, wenn seit dem Ablauf der Probezeit zwei Jahre vergangen sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_5"><num>5</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ist für die Beurteilung der neuen Tat das StGB<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote> anwendbar, so wendet die urteilende Behörde bezüglich des Widerrufs Artikel 89 StGB an.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Zusammentreffen von Schutzmassnahmen und Freiheitsentzug</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Unterbringung geht dem Vollzug eines gleichzeitig ausgesprochenen oder eines wegen Widerruf oder Rückversetzung vollziehbaren Freiheitsentzuges voraus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wird die Unterbringung aufgehoben, weil sie ihren Zweck erreicht hat, so wird der Freiheitsentzug nicht mehr vollzogen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Wird die Unterbringung aus einem anderen Grund aufgehoben, so entscheidet die urteilende Behörde, ob und wieweit der Freiheitsentzug noch zu vollziehen ist. Dabei ist die mit der Unterbringung verbundene Freiheitsbeschränkung anzurechnen. Wird eine Unterbringung in einer geschlossenen Einrichtung, die aufgrund eines Mordes (Art. 112 StGB<authorialNote><p>  <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote>) und zum Schutz Dritter vor schwerwiegender Gefährdung durch den Jugendlichen angeordnet wurde, aus einem anderen Grund aufgehoben, so ordnet die Vollzugsbehörde den Vollzug der Reststrafe an.<authorialNote><p> Dritter Satz eingefügt durch Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_4"><num>4</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die urteilende Behörde kann den Vollzug eines gleichzeitig ausgesprochenen und  eines wegen Widerrufs oder Rückversetzung vollziehbaren Freiheitsentzugs zu Gunsten der ambulanten Behandlung, der persönlichen Betreuung oder der Aufsicht aufschieben. Im Falle der Aufhebung dieser Schutzmassnahmen gelten die Absätze 2 und 3 sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Verbindung von Strafen</heading><paragraph eId="art_33/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Persönliche Leistung nach Artikel 23 Absatz 2 und Freiheitsentzug können mit Busse verbunden werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Gesamtstrafe</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Hat die urteilende Behörde gleichzeitig mehrere Straftaten des Jugendlichen zu beurteilen, so kann sie entweder die Strafen nach Artikel 33 verbinden oder, wenn die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt sind, eine Gesamtstrafe bilden, indem sie die Strafe der schwersten Tat angemessen erhöht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die einzelnen Taten dürfen bei der Bildung der Gesamtstrafe nicht stärker ins Gewicht fallen, als wenn sie für sich allein beurteilt worden wären. Die Gesamtstrafe darf das gesetzliche Höchstmass einer Strafart nicht überschreiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Absätze 1 und 2 gelten auch, wenn der Jugendliche die Straftaten teils vor und teils nach der Altersgrenze begangen hat, die für die Verhängung einer persönlichen Leistung bis zu drei Monaten (Art. 23 Abs. 3), einer Busse (Art. 24 Abs. 1) oder eines Freiheitsentzugs (Art. 25 Abs. 1 und 2) massgebend ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Bedingter Vollzug von Strafen</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die urteilende Behörde schiebt den Vollzug einer Busse, einer persönlichen Leistung oder eines Freiheitsentzuges von höchstens 30 Monaten ganz oder teilweise auf, soweit eine unbedingte Strafe nicht notwendig erscheint, um den Jugendlichen von der Begehung weiterer Verbrechen oder Vergehen abzuhalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Artikel 29–31 gelten für aufgeschobene Strafen sinngemäss. Wird ein Freiheitsentzug nur teilweise aufgeschoben, so sind die Artikel 28–31 auf den vollziehbaren Teil nicht anwendbar.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Verjährung</heading><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Verfolgungsverjährung</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Strafverfolgung verjährt in:</listIntroduction><item eId="art_36/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">fünf Jahren, wenn die Tat nach dem für Erwachsene anwendbaren Recht mit einer Freiheitsstrafe von über drei Jahren bedroht ist;</p></item><item eId="art_36/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">drei Jahren, wenn die Tat nach dem für Erwachsene anwendbaren Recht mit einer Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren bedroht ist;</p></item><item eId="art_36/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">einem Jahr, wenn die Tat nach dem für Erwachsene anwendbaren Recht mit einer andern Strafe bedroht ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_1_bis"><num>1bis</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Ist vor Ablauf der Verjährungsfrist ein erstinstanzliches Urteil ergangen, so tritt die Verjährung nicht mehr ein.<authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. 5 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2024  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/468" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 468</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2368" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 6697</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bei Straftaten nach den Artikeln 111–113, 122, 124, 182, 189–191, 193, 193<i>a</i>, 195 und 197 Absatz 3 StGB<authorialNote><p> <ref fedlex:rs-uri="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" fedlex:rs="311.0" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-taxonomy/6196">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote>, die sich gegen ein Kind unter 16 Jahren richten, dauert die Verfolgungsverjährung in jedem Fall mindestens bis zum vollendeten 25. Lebensjahr des Opfers.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 16. Juni 2023 über eine Revision des Sexualstrafrechts, in Kraft seit 1. Juli 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/27" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 27</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/687" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 687</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1011" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1011</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Verjährung der Strafverfolgung von Straftaten nach den Artikeln 111–113, 122, 182, 189–191 und 195 StGB, die sich gegen ein Kind unter 16 Jahren richten, bemisst sich nach Absatz 2, wenn die Straftat vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes begangen worden ist und die Verfolgungsverjährung zu diesem Zeitpunkt noch nicht eingetreten ist.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 2 des BG vom 16. Juni 2023 über eine Revision des Sexualstrafrechts, in Kraft seit 1. Juli 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/27" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 27</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2018/1154" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2018</b> 2827</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/687" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2022</b> 687</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/1011" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">1011</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Vollstreckungsverjährung</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_37/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Strafen verjähren in:</listIntroduction><item eId="art_37/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">vier Jahren, wenn ein Freiheitsentzug von mehr als sechs Monaten ausgesprochen wurde;</p></item><item eId="art_37/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">zwei Jahren, wenn eine andere Strafe ausgesprochen wurde.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Vollzug jeder nach diesem Gesetz ausgesprochenen Strafe endet spätestens, wenn der verurteilte Jugendliche das 25. Altersjahr vollendet.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Ergänzende Bestimmungen des Bundesrates<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. 5 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Juli 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/468" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 468</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/490" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2024</b> 490</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2368" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 6697</ref>).</p></authorialNote></inline></heading><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. 5 des BG vom 17. Juni 2022, in Kraft seit 1. Juli 2025  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/468" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 468</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/490" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2024</b> 490</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2019/2368" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2019</b> 6697</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_38/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_38/para/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Der Bundesrat ist befugt, nach Anhörung der Kantone Bestimmungen zu erlassen über:</listIntroduction><item eId="art_38/para/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">den Vollzug von Gesamtstrafen, Zusatzstrafen und mehreren gleichzeitig vollziehbaren Einzelstrafen und Massnahmen;</p></item><item eId="art_38/para/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Übernahme des Vollzugs von Strafen und Massnahmen durch einen anderen Kanton.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_39_43"><num><b>Art. 39</b>–<b>43</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Anhang Ziff. 1 der Jugendstrafprozessordnung vom 20. März 2009, mit Wirkung seit 1. Jan. 2011 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2010/226" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2010</b> 1573</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2006/124" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2006</b> 1085</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2008/675" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008 </b>3121</ref>).</p></authorialNote></num></article></chapter><chapter eId="chap_6"><num>6. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><section eId="chap_6/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Änderung bisherigen Rechts</heading><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><paragraph eId="art_44/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">…<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/551" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 3545 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Übergangsbestimmungen</heading><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Kinder im Alter zwischen sieben und zehn Jahren</heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Erziehungsmassnahmen, besondere Behandlungen und Disziplinarstrafen, die nach den bisherigen Artikeln 84, 85 oder 87 StGB<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1971/777_777_777" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1971</b> 777</ref></p></authorialNote> gegenüber Kindern, die zur Tatzeit das 10. Altersjahr noch nicht vollendet hatten, angeordnet und nicht oder nur teilweise vollzogen wurden, werden nach dem Inkrafttreten dieses Gesetzes nicht mehr vollzogen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Liegen Anzeichen dafür vor, dass das Kind besondere Hilfe benötigt, so benachrichtigt die Vollzugsbehörde die Kindesschutzbehörde oder die durch das kantonale Recht bezeichnete Fachstelle für Jugendhilfe.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 14. Juni 2024 (Massnahmenpaket Sanktionenvollzug), in Kraft seit 1. Juli 2025 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2025/224" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2025</b> 224</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2022/2991" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2022</b> 2991</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Vollzug des Freiheitsentzugs</heading><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_46/para_1/listintro" xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Auf Jugendliche, die nach dem bisherigen Artikel 95 Ziffer 1 Absatz 1 StGB<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1971/777_777_777" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1971</b> 777</ref></p></authorialNote> zu einer Einschliessung verurteilt wurden, sind die folgenden Bestimmungen dieses Gesetzes anwendbar:</listIntroduction><item eId="art_46/para_1/lbl_a"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">a. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Artikel 26 über den Vollzug des Freiheitsentzugs in Form der persönlichen Leistung; </p></item><item eId="art_46/para_1/lbl_b"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">b. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Artikel 27 Absatz 1 über den Vollzug des Freiheitsentzugs in Form des tageweisen Vollzugs oder der Halbgefangenschaft;</p></item><item eId="art_46/para_1/lbl_c"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">c. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Artikel 27 Absatz 5 über die Ernennung einer geeigneten Begleitperson;</p></item><item eId="art_46/para_1/lbl_d"><num xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">d. </num><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">die Artikel 28–31 über die bedingte Entlassung.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Bis die Kantone die notwendigen Einrichtungen zum Vollzug des Freiheitsentzuges nach Artikel 27 dieses Gesetzes errichtet haben (Art. 48), bleibt der bisherige Artikel 95 Ziffer 3 Absatz 1 StGB<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1971/777_777_777" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1971</b> 777</ref></p></authorialNote> anwendbar. Der Freiheitsentzug ist soweit als möglich nach Artikel 27 Absätze 2–4 dieses Gesetzes durchzuführen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>Anordnung und Vollzug von Schutzmassnahmen</heading><paragraph eId="art_47/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Die Bestimmungen über die Schutzmassnahmen (Art. 10 und 12–20) finden auch Anwendung, wenn eine Tat vor Inkrafttreten dieses Gesetzes begangen oder beurteilt wurde. Schutzmassnahmen enden spätestens mit Vollendung des 20. Altersjahres des Jugendlichen, wenn sie wegen Taten angeordnet wurden, die der Jugendliche vor Vollendung seines 15. Altersjahres und vor Inkrafttreten dieses Gesetzes begangen hat.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_47/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Besondere Behandlungen im Sinne der bisherigen Artikel 85 und 92 StGB<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1971/777_777_777" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1971</b> 777</ref></p></authorialNote> werden als ambulante Behandlung (Art. 14) oder als Unterbringung (Art. 15) fortgesetzt. Sind die Voraussetzungen für diese Schutzmassnahmen nicht erfüllt, so benachrichtigt die Vollzugsbehörde die zuständige zivilrechtliche Behörde des Kantons.</p></content></paragraph></article><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><heading>Einrichtungen für den Vollzug der Unterbringung und <br/>des Freiheitsentzuges</heading><paragraph eId="art_48/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Die Kantone errichten bis spätestens zehn Jahre nach Inkrafttreten dieses Gesetzes die notwendigen Einrichtungen für den Vollzug der Unterbringung (Art. 15) und des Freiheitsentzugs (Art. 27).</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_2_a"><num>2<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline>. Abschnitt:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 2 des BG vom 19. Juni 2015 (Änderungen des Sanktionenrechts), in Kraft seit 1. Juli 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/249" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 1249</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2012/670" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2012</b> 4721</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Übergangsbestimmung zur Änderung vom 19. Juni 2015</heading><article eId="art_48_a"><num><b>Art. </b><b>48</b><i>a</i></num><paragraph eId="art_48_a/para"><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Auf Jugendliche, gegenüber denen vor Inkrafttreten der Änderung vom 19. Juni 2015 eine Massnahme angeordnet wurde, findet Artikel 19 Absatz 2 in der Fassung vom 19. Juni 2015 Anwendung.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_6/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Es tritt gleichzeitig mit den Änderungen vom 13. Dezember 2002<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/549" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 3459</ref></p></authorialNote> des Strafgesetzbuches und denjenigen vom 21. März 2003<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/538" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2006</b> 3389</ref></p></authorialNote> des Militärstrafgesetzes in Kraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_3"><num>3</num><content><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Datum des Inkrafttretens: 1. Januar 2007<authorialNote><p> BRB vom 5. Juli 2006</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></section></chapter></body></act></akomaNtoso>