Verordnung vom 16. März 2007 über die Zuteilung von Organen zur Transplantation (Organzuteilungsverordnung) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/281/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/281/20240101"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-03-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="810.212.4"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 16. März 2007 über die Zuteilung von Organen zur Transplantation (Organzuteilungsverordnung)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 16 marzo 2007 concernente l'attribuzione di organi per il trapianto (Ordinanza sull'attribuzione di organi)" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 16 mars 2007 sur l'attribution d'organes destinés à une transplantation (Ordonnance sur l'attribution d'organes)" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/281/20240101/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/281/20240101/de"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-03-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/281/20240101/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/281/20240101/de/xml"/><FRBRdate date="2007-07-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRdate date="2007-03-16" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>810.212.4 </docNumber></p><p><docTitle>Verordnung<br/>über die Zuteilung von Organen <br/>zur Transplantation</docTitle></p><p>(Organzuteilungsverordnung)</p><p>vom 16. März 2007 (Stand am 1. Januar 2024)</p></preface><preamble><p>Der Schweizerische Bundesrat,</p><p>gestützt auf die Artikel 16 Absatz 2, 18 Absatz 3, 19 Absatz 4, 21 Absätze 1 und 4, 22 Absatz 1 sowie 50 Absatz 2 des Transplantationsgesetzes vom 8. Oktober 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/279" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>810.21</b></ref></p></authorialNote>,</p><p>verordnet:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><section eId="chap_1/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Gegenstand und Begriffe</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Gegenstand</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_1/para/listintro">Diese Verordnung regelt die Zuteilung von:</listIntroduction><item eId="art_1/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Herzen;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Lungen;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Lebern;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_d"><num>d. </num><p>Nieren;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_e"><num>e. </num><p>Bauchspeicheldrüsen und Inseln;</p></item><item eId="art_1/para/lbl_f"><num>f. </num><p>Dünndärmen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Begriffe</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para/listintro">Im Sinne dieser Verordnung gelten als:</listIntroduction><item eId="art_2/para/lbl_a"><num>a. </num><p><i>Gewebemerkmale:</i> genetisch festgelegte Strukturen an der Oberfläche von Körperzellen, anhand deren das Immunsystem zwischen fremd und körpereigen unterscheiden kann und die nach einer Transplantation bei der Empfängerin oder beim Empfänger eine Immunreaktion und damit eine Abstossung der transplantierten Organe, Gewebe oder Zellen auslösen können;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_b"><num>b. </num><p><i>Inseln:</i> aus der Bauchspeicheldrüse gewonnene Zellverbände, die für die Produktion und Ausschüttung von Insulin verantwortlich sind; in dieser Verordnung sind Inseln den Organen gleichgestellt;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_c"><num>c. </num><p><i>kombinierte Transplantation</i>: die gleichzeitige Übertragung zweier unterschiedlicher Organe auf die gleiche Person;</p></item><item eId="art_2/para/lbl_d"><num>d. </num><p><i>Mehrfachtransplantation</i>: die gleichzeitige Übertragung von mindestens drei unterschiedlichen Organen auf die gleiche Person.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Warteliste</heading><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Aufnahme in die Warteliste</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_3/para_1/listintro"> Patientinnen und Patienten werden in die Warteliste aufgenommen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_3/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>eine Transplantation medizinisch indiziert ist;</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>keine dauernde medizinische Kontraindikation für eine Transplantation vorliegt; und</p></item><item eId="art_3/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>keine anderen medizinischen Gründe vorliegen, die den Transplantationserfolg gefährden.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Die Aufnahme in die Warteliste setzt das schriftliche Einverständnis der Patientin oder des Patienten voraus.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2_bis"><num>2bis</num><content><p> Patientinnen und Patienten, die im Ausland in einer Warteliste eingetragen sind, werden nicht in die Warteliste aufgenommen. Im Rahmen einer Vereinbarung über den gegenseitigen Organaustausch ist die doppelte Eintragung jedoch zulässig.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 10. Sept. 2008, in Kraft seit 15. Okt. 2008  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/620" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 4467</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Das Eidgenössische Departement des Innern (EDI) kann die medizinischen Indikationen und Kontraindikationen für eine Transplantation regeln.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Zusätzliche Voraussetzungen für Personen ohne Wohnsitz<br/>in der Schweiz</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para/listintro">Personen ohne Wohnsitz in der Schweiz, die keiner der Personengruppen nach Artikel 17 Absatz 2 Buchstaben b und c des Transplantationsgesetzes vom 8. Oktober 2004 angehören, werden in die Warteliste aufgenommen, wenn sie die Voraussetzungen nach Artikel 3 erfüllen und wenn:<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 2 der V vom 23. März 2016 über den Vollzug der Transplantationsgesetzgebung, in Kraft seit 1. Mai 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/218" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 1171</ref>).</p></authorialNote></listIntroduction><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a. </num><p>bei ihnen während des Aufenthalts in der Schweiz eine medizinische Dringlichkeit für eine Transplantation entsteht;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b. </num><p>sie der Versicherungspflicht nach Artikel 1 der Verordnung vom 27. Juni 1995<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3867_3867_3867" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>832.102</b></ref></p></authorialNote> über die Krankenversicherung unterstehen; oder</p></item><item eId="art_4/para/lbl_c"><num>c. </num><p>sie im Grenzgebiet zur Schweiz Wohnsitz haben und in einem Schweizer Spital längere Zeit medizinisch betreut worden sind.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Streichung aus der Warteliste</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>Aus der Warteliste unverzüglich zu streichen sind Patientinnen und Patienten, bei denen die Voraussetzungen nach den Artikeln 3 und 4 nicht mehr erfüllt sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Aufnahme- oder Streichungsentscheid</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Die Transplantationszentren entscheiden über die Aufnahme in die Warteliste sowie über die Streichung aus der Warteliste in Form einer anfechtbaren Verfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Sie müssen die Akten während zehn Jahren aufbewahren.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Meldung von Patientendaten an die Nationale Zuteilungsstelle</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Die Transplantationszentren müssen der Nationalen Zuteilungsstelle unverzüglich jede Patientin und jeden Patienten melden, die oder der in die Warteliste aufzunehmen oder daraus zu streichen ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> Sie müssen der Meldung über die Aufnahme alle Daten beilegen, die für den Zuteilungsentscheid erforderlich sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_3/listintro"> Erforderliche Daten sind namentlich:</listIntroduction><item eId="art_7/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Name, Vorname, Geburtsdatum, Geschlecht und Wohnsitz der Patientin oder des Patienten;</p></item><item eId="art_7/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Blutgruppe;</p></item><item eId="art_7/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Körpergrösse und -gewicht;</p></item><item eId="art_7/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>das Ergebnis der Tests auf Krankheitserreger;</p></item><item eId="art_7/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>der Status der Patientin oder des Patienten auf der Warteliste.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_7/para_4/listintro"> Die Transplantationszentren müssen die Nationale Zuteilungsstelle unverzüglich informieren, wenn:</listIntroduction><item eId="art_7/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>sich Daten nach Absatz 3 ändern;</p></item><item eId="art_7/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>bei einer aufgenommenen Patientin oder einem aufgenommenen Patienten vorübergehende Kontraindikationen für eine Transplantation bestehen oder nicht mehr bestehen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_5"><num>5</num><content><p> …<authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 18. Okt. 2017, mit Wirkung seit 15. Nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5663</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Führung der Warteliste</heading><paragraph eId="art_8/para"><content><p>Die Nationale Zuteilungsstelle führt die Warteliste. Sie muss sicherstellen, dass eine Patientin oder ein Patient für ein bestimmtes Organ nicht mehrfach aufgeführt ist.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Zuteilungskriterien und -prioritäten</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Grundsatz</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Organe dürfen nur Patientinnen und Patienten zugeteilt werden, bei denen Aussicht auf eine erfolgreiche Transplantation besteht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Organe dürfen nur zugeteilt werden, wenn sie nach Anhang 5 Ziffer 6 der Transplantationsverordnung vom 16. März 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/280" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>810.211</b></ref></p></authorialNote> transplantiert werden dürfen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Übereinstimmung der Blutgruppe</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Organe dürfen nur Patientinnen und Patienten zugeteilt werden, deren Blutgruppe mit derjenigen der Spenderin oder des Spenders identisch oder kompatibel ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Das EDI legt fest, unter welchen Voraussetzungen Organe Patientinnen und Patienten mit nicht kompatibler Blutgruppe zugeteilt werden dürfen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_3"><num>3</num><content><p> Es kann festlegen, dass Patientinnen und Patienten, die wegen ihrer Blutgruppe lange auf ein Organ warten müssen, bei der Zuteilung bevorzugt werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Zuteilung mehrerer Organe</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Ist die Transplantation mehrerer Organe indiziert und wird einer Patientin oder einem Patienten, bei der oder dem eine medizinische Dringlichkeit vorliegt, eines dieser Organe zugeteilt, so sind ihr oder ihm auch die anderen benötigten Organe zuzuteilen.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Okt. 2017, in Kraft seit 15. Nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5663</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_1_bis"><num>1bis</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_11/para_1_bis/listintro"> Ist die Transplantation mehrerer Organe indiziert, liegt aber keine medizinische Dringlichkeit vor, so gilt Folgendes:</listIntroduction><item eId="art_11/para_1_bis/lbl_a"><num>a. </num><p>Werden das Herz, die Lungen, die Leber oder der Dünndarm zugeteilt, so sind der Patientin oder dem Patienten auch die anderen benötigten Organe zuzuteilen.</p></item><item eId="art_11/para_1_bis/lbl_b"><num>b. </num><p>Werden die Niere, die Bauchspeicheldrüse oder die Inseln zugeteilt und benötigt die Patientin oder der Patient auch die Leber, so ist ihr oder ihm diese zuzuteilen, wenn sie oder er ohne Transplantation ein erhöhtes Mortalitätsrisiko aufweist.</p></item><item eId="art_11/para_1_bis/lbl_c"><num>c. </num><p>Ist die Transplantation sowohl der Niere als auch der Bauchspeicheldrüse oder der Inseln indiziert und wird der Patientin oder dem Patienten eines dieser Organe zugeteilt, so ist ihr oder ihm auch das andere benötigte Organ zuzuteilen.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Okt. 2017, in Kraft seit 15. Nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5663</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Patientinnen oder Patienten, die nur ein Organ benötigen, sind zu bevorzugen, wenn nur bei ihnen eine medizinische Dringlichkeit vorliegt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Ist die Transplantation mehrerer Organe bei mehreren Patientinnen und Patienten indiziert, können ihnen aber gleichzeitig nicht alle benötigten Organe zugeteilt werden, so sind die Organe der Patientin oder dem Patienten mit der grössten Dringlichkeit zuzuteilen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> Das EDI präzisiert das erhöhte Mortalitätsrisiko nach Absatz 1<sup>bis</sup> Buchstabe b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Okt. 2017, in Kraft seit 15. Nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5663</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Zuteilung bei gleicher Priorität</heading><paragraph eId="art_12/para_1"><num>1</num><content><p> Bei gleicher Priorität sind Patientinnen und Patienten, für die eine kombinierte Transplantation oder eine Mehrfachtransplantation indiziert ist, zu bevorzugen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para_2/listintro"> Das EDI regelt die Zuteilung bei gleicher Priorität im Einzelnen. Es berücksichtigt dabei:</listIntroduction><item eId="art_12/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>die medizinische Dringlichkeit;</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>den Umstand, dass bestimmte Patientinnen und Patienten wegen ihrer Blutgruppe lange auf ein Organ warten müssen;</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>die Wartezeit;</p></item><item eId="art_12/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>die Übereinstimmung der Gewebemerkmale.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_12/para_3"><num>3</num><content><p> Es kann die Kriterien nach Absatz 2 mit Punkten gewichten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Berechnung der Wartezeit</heading><paragraph eId="art_13/para"><content><p>Das EDI regelt die Berechnung der Wartezeit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_13_a"><num><b>Art. 13</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 10. Sept. 2008, in Kraft seit 15. Okt. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/620" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 4467</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Anrechnung der Wartezeit im Ausland</heading><paragraph eId="art_13_a/para_1"><num>1</num><content><p> Die Wartezeit im Ausland wird ab dem Tag der Aufnahme in die ausländische Warteliste angerechnet.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13_a/para_2"><num>2</num><content><p> Das EDI regelt die Voraussetzungen für die Anrechnung.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Zuteilung von Herzen</heading><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Medizinische Dringlichkeit</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Herzen sind in erster Priorität Patientinnen und Patienten zuzuteilen, deren Leben ohne Transplantation unmittelbar bedroht ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Das EDI regelt die Voraussetzungen für das Vorliegen einer medizinischen Dringlichkeit sowie deren Dauer.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Medizinischer Nutzen</heading><paragraph eId="art_15/para_1"><num>1</num><content><p> Herzen sind in zweiter Priorität Patientinnen und Patienten zuzuteilen, bei denen die Transplantation aufgrund der Übereinstimmung von Körpergewicht und Alter den grössten medizinischen Nutzen erwarten lässt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_15/para_2"><num>2</num><content><p> Das EDI bestimmt den notwendigen Grad an Übereinstimmung von Körpergewicht und Alter.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Zuteilung von Lungen</heading><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b></num><heading>Medizinische Dringlichkeit</heading><paragraph eId="art_16/para_1"><num>1</num><content><p> Lungen sind in erster Priorität Patientinnen und Patienten zuzuteilen, deren Leben ohne Transplantation unmittelbar bedroht ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_16/para_2"><num>2</num><content><p> Das EDI regelt die Voraussetzungen für das Vorliegen einer medizinischen Dringlichkeit sowie deren Dauer.</p></content></paragraph></article><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Medizinischer Nutzen</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Lungen sind in zweiter Priorität Patientinnen und Patienten zuzuteilen, bei denen die Transplantation den grössten medizinischen Nutzen erwarten lässt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Das EDI legt für die Ermittlung des grössten medizinischen Nutzens Kriterien fest. Es berücksichtigt dabei namentlich die medizinischen Charakteristiken der spendenden und der empfangenden Person.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Zuteilung von Lebern</heading><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Medizinische Dringlichkeit</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><p> Lebern sind in erster Priorität Patientinnen und Patienten zuzuteilen, deren Leben ohne Transplantation unmittelbar bedroht ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Ist die Spenderin oder der Spender weniger als 18 Jahre alt, so ist die Leber an erster Stelle Patientinnen und Patienten unter 18 Jahren zuzuteilen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_3"><num>3</num><content><p> Das EDI regelt die Voraussetzungen für das Vorliegen einer medizinischen Dringlichkeit sowie deren Dauer.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 29. April 2015, in Kraft seit 1. Juni 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/257" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2015</b> 1253</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zuteilung nach Punktesystem</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Lebern sind in zweiter Priorität Patientinnen und Patienten zuzuteilen, deren Leben ohne Transplantation nicht unmittelbar bedroht ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_2/listintro"> Das EDI regelt die Prioritäten der Zuteilung. Es berücksichtigt dabei:</listIntroduction><item eId="art_19/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>den Grad der Dringlichkeit einer Transplantation innerhalb der nächsten drei Monate;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>die Möglichkeit einer Leberteiltransplantation insbesondere für junge Patientinnen und Patienten;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>den Umstand, dass bestimmte Patientinnen und Patienten wegen ihrer Blutgruppe mit sehr langen Wartezeiten rechnen müssen;</p></item><item eId="art_19/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>den Grad der Übereinstimmung des Alters der spendenden und der empfangenden Person.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><p> Es kann die Kriterien nach Absatz 2 präzisieren und mit Punkten gewichten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Zuteilung von Nieren</heading><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Medizinische Dringlichkeit</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Nieren sind in erster Priorität Patientinnen und Patienten zuzuteilen, deren Leben ohne Transplantation unmittelbar bedroht ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Das EDI regelt die Voraussetzungen für das Vorliegen einer medizinischen Dringlichkeit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 10. Sept. 2008, in Kraft seit 15. Okt. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/620" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 4467</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Zuteilung bei fehlender medizinischer Dringlichkeit</heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_21/para_1/listintro"> Das EDI regelt die Prioritäten der Zuteilung an Patientinnen und Patienten, bei denen keine medizinische Dringlichkeit vorliegt. Es berücksichtigt dabei:</listIntroduction><item eId="art_21/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Übereinstimmung der Blutgruppe und des Alters;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Übereinstimmung der Gewebemerkmale;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Umstand, dass bestimmte Patientinnen und Patienten wegen einer Immunisierung mit sehr langen Wartezeiten rechnen müssen;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>den medizinischen Nutzen;</p></item><item eId="art_21/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Wartezeit.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Es kann die Kriterien nach Absatz 1 mit Punkten gewichten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22_23"><num><b>Art. 22</b> und <b>23</b><authorialNote><p> Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 10. Sept. 2008, mit Wirkung seit 15. Okt. 2008 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/620" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2008</b> 4467</ref>).</p></authorialNote></num></article></section><section eId="chap_2/sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Zuteilung von Bauchspeicheldrüsen und Inseln</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Okt. 2017, in Kraft seit 15. Nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5663</ref>).</p></authorialNote></num><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_1/listintro"> Das EDI regelt die Prioritäten der Zuteilung von Bauchspeicheldrüsen und Inseln. Es berücksichtigt dabei:</listIntroduction><item eId="art_24/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Übereinstimmung der Blutgruppe und des Alters;</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Übereinstimmung der Gewebemerkmale;</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>den Umstand, dass bestimmte Patientinnen und Patienten wegen einer Immunisierung mit sehr langen Wartezeiten rechnen müssen;</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>den medizinischen Nutzen;</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>die Wartezeit.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><p> Es kann die Kriterien nach Absatz 1 mit Punkten gewichten.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_7"><num>7. Abschnitt: </num><heading>Zuteilung von Dünndärmen</heading><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Medizinische Dringlichkeit</heading><paragraph eId="art_25/para_1"><num>1</num><content><p> Dünndärme sind in erster Priorität Patientinnen und Patienten zuzuteilen, deren Leben ohne Transplantation unmittelbar bedroht ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_25/para_2"><num>2</num><content><p> Das EDI regelt die Voraussetzungen für das Vorliegen einer medizinischen Dringlichkeit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Übereinstimmung des Alters</heading><paragraph eId="art_26/para"><content><p>Ist die Spenderin oder der Spender weniger als 12 Jahre alt, so ist ein Dünndarm innerhalb einer Priorität an erster Stelle einer Patientin oder einem Patienten unter 12 Jahren zuzuteilen.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Zuteilungsverfahren</heading><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Meldung von Spenderdaten</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Die Spitäler und Transplantationszentren müssen der Nationalen Zuteilungsstelle unverzüglich jede verstorbene Person melden, bei der die Voraussetzungen für eine Organentnahme erfüllt sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Sie müssen der Meldung alle Daten der Person beilegen, die für einen Zuteilungsentscheid erforderlich sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_27/para_3/listintro"> Erforderliche Daten sind namentlich:</listIntroduction><item eId="art_27/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Name, Vorname, Geburtsdatum und Geschlecht der Spenderin oder des Spenders;</p></item><item eId="art_27/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>die Blutgruppe;</p></item><item eId="art_27/para_3/lbl_bbis"><num>b<sup>bis</sup>.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Okt. 2017, in Kraft seit 15. Nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5663</ref>).</p></authorialNote> </num><p>Gewebemerkmale;</p></item><item eId="art_27/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Körpergrösse und -gewicht;</p></item><item eId="art_27/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>das Ergebnis der Tests auf Krankheitserreger;</p></item><item eId="art_27/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>Angaben zur Krankengeschichte;</p></item><item eId="art_27/para_3/lbl_f"><num>f. </num><p>klinische Daten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_4"><num>4</num><content><p> Ärztinnen und Ärzte sowie Spitäler müssen der Nationalen Zuteilungsstelle jede Person melden, die sich bereit erklärt hat, einer ihr unbekannten Person zu Lebzeiten ein Organ zu spenden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_5"><num>5</num><content><p> Die Transplantationszentren müssen der Nationalen Zuteilungsstelle zusammen mit den Daten nach Absatz 3 jede Person melden, die sich bereit erklärt hat, einer ihr unbekannten Person zu Lebzeiten ein Organ zu spenden, und bei der die Voraussetzungen für die Organentnahme erfüllt sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Ermittlung der Empfängerin oder des Empfängers</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Die Nationale Zuteilungsstelle ermittelt anhand der Daten der Spenderin oder des Spenders und der in der Warteliste aufgeführten Patientinnen und Patienten sowie der Zuteilungskriterien und -prioritäten nach den Artikeln 9–26 die möglichen Empfängerinnen und Empfänger und stellt unter diesen eine Rangfolge her.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Sie teilt mehrere der ermittelten Patientinnen und Patienten, deren Rangfolge sowie die Daten der Spenderin oder des Spenders allen Transplantationszentren mit entsprechendem Transplantationsprogramm mit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_28/para_3/listintro"> Die Transplantationszentren melden der Nationalen Zuteilungsstelle innerhalb einer von dieser bestimmten Frist:</listIntroduction><item eId="art_28/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Umstände, die eine Transplantation bei den ermittelten Patientinnen oder Patienten verunmöglichen;</p></item><item eId="art_28/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>medizinische Umstände, die eine Zuteilung an eine andere Patientin oder einen anderen Patienten erfordern können.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_4"><num>4</num><content><p> Die Nationale Zuteilungsstelle kann bei zeitlicher Dringlichkeit auf eine Konsultation der Transplantationszentren verzichten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Okt. 2017, in Kraft seit 15. Nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5663</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Leberteiltransplantation</heading><paragraph eId="art_29/para"><content><p>Hat die Nationale Zuteilungsstelle die Patientin oder den Patienten mit der höchsten Priorität ermittelt und ist aufgrund des Alters und des Körpergewichts der Spenderin oder des Spenders zu erwarten, dass die Leber geteilt werden kann, so nimmt sie zusammen mit den in Frage kommenden Transplantationszentren unverzüglich entsprechende Abklärungen vor.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Zuteilung des Organs</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><p>Die Nationale Zuteilungsstelle teilt das Organ aufgrundder Meldungen der Transplantationszentren der Patientin oder dem Patienten mit der höchsten Priorität zu. Artikel 32 bleibt vorbehalten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Änderung der Zuteilung</heading><paragraph eId="art_31/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_31/para_1/listintro"> Das entnehmende Spital oder das Transplantationszentrum muss die Nationale Zuteilungsstelle unverzüglich informieren, wenn:</listIntroduction><item eId="art_31/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das Organ der ermittelten Person nicht mit vernünftigen Erfolgsaussichten transplantiert werden kann; oder</p></item><item eId="art_31/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Transplantation nicht durchgeführt werden konnte oder erfolglos geblieben ist.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_31/para_2"><num>2</num><content><p> Kann das Organ einer anderen Person transplantiert werden, so teilt die Nationale Zuteilungsstelle es der Patientin oder dem Patienten mit der höchsten Priorität zu. Bei zeitlicher Dringlichkeit kann sie auf eine Konsultation der Transplantationszentren verzichten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b></num><heading>Zentrumsbedingte Gründe gegen eine Transplantation</heading><paragraph eId="art_32/para_1"><num>1</num><content><p> Kann ein Transplantationszentrum die Transplantation nicht durchführen oder lehnt es diese ab, so klärt die Nationale Zuteilungsstelle unverzüglich ab, ob die Transplantation an einem anderen Transplantationszentrum vorgenommen werden kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_32/para_2"><num>2</num><content><p> Ist die Transplantation an einem anderen Zentrum nicht möglich, so teilt die Nationale Zuteilungsstelle das Organ der Patientin oder dem Patienten mit der nächsthöheren Priorität zu.</p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Mitteilung und Dokumentation des Zuteilungsentscheids</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Die Nationale Zuteilungsstelle teilt ihren Entscheid den konsultierten Transplantationszentren mit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_33/para_2/listintro"> Sie führt über jeden Entscheid Akten. Diese müssen enthalten:</listIntroduction><item eId="art_33/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>eine transparente und nachvollziehbare Begründung für die Zuteilung des Organs an die ermittelte Person;</p></item><item eId="art_33/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>allfällige Einwände der Transplantationszentren gegen den Entscheid.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Meldung der Transplantationszentren</heading><paragraph eId="art_34/para_1"><num>1</num><content><p> Die Transplantationszentren müssen der Nationalen Zuteilungsstelle jede Transplantation eines zugeteilten Organs melden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34/para_2"><num>2</num><content><p> Konnte die Transplantation nicht durchgeführt werden oder ist sie erfolglos geblieben, so muss das Transplantationszentrum der Nationalen Zuteilungsstelle die Gründe dafür mitteilen.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_3_a"><num>3<inline name="man-font-weight-normal"><i>a</i></inline>. Kapitel:<inline name="man-font-weight-normal"><authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Okt. 2017, in Kraft seit 15. Nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5663</ref>).</p></authorialNote></inline></num><heading>Swiss Organ Allocation System</heading><article eId="art_34_a"><num><b>Art. 34</b><i>a</i></num><heading>Betrieb und Zweck</heading><paragraph eId="art_34_a/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAG betreibt die Datenbank Swiss Organ Allocation System (SOAS) und stellt diese der Nationalen Zuteilungsstelle zur Erfüllung ihrer Aufgaben zur Verfügung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_a/para_2/listintro"> Das SOAS dient der raschen Zuteilung von Organen und unterstützt die Nationale Zuteilungsstelle bei der Erfüllung der folgenden Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_34_a/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>dem Führen der Warteliste;</p></item><item eId="art_34_a/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>der Erstellung einer Prioritätenliste der möglichen Empfängerinnen und Empfänger;</p></item><item eId="art_34_a/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>der Zuteilung der Organe;</p></item><item eId="art_34_a/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>der Nachvollziehbarkeit aller erfolgten Aktionen und Entscheide;</p></item><item eId="art_34_a/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>der Evaluation der Zuteilungsregeln;</p></item><item eId="art_34_a/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>der Organisation und Koordination der mit der Zuteilung zusammenhängenden Tätigkeiten auf nationaler Ebene;</p></item><item eId="art_34_a/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>der Zusammenarbeit mit ausländischen Zuteilungsorganisationen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34_a/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_a/para_3/listintro"> Das SOAS dient zudem:</listIntroduction><item eId="art_34_a/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>der Zuteilung von Nieren nach der Überkreuz-Lebendspende-Verordnung vom 18. Oktober 2017<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>810.212.3</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_34_a/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>der Erstellung von Statistiken über die Zuteilung von Organen sowie der Vollzugskontrolle in diesem Bereich;</p></item><item eId="art_34_a/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>der Aufsicht über die Aktivitäten im Bereich der Lebendspende;</p></item><item eId="art_34_a/para_3/lbl_d"><num>d. </num><p>der Qualitätssicherung der Daten über die Ergebnisse der Transplantationen;</p></item><item eId="art_34_a/para_3/lbl_e"><num>e. </num><p>der Forschung im Bereich der Transplantationsmedizin (Art. 34<i>m</i>).</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_34_b"><num><b>Art. 34</b><i>b</i></num><heading>Inhalt des SOAS</heading><paragraph eId="art_34_b/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_b/para/listintro">Das SOAS enthält die Daten:</listIntroduction><item eId="art_34_b/para/lbl_a"><num>a. </num><p>der Spenderinnen und Spender nach Artikel 27;</p></item><item eId="art_34_b/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der Personen auf der Warteliste nach Artikel 7;</p></item><item eId="art_34_b/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die während des Zuteilungsverfahrens von den beteiligten Stellen generiert werden, um einen Zuteilungsentscheid zu fällen;</p></item><item eId="art_34_b/para/lbl_d"><num>d. </num><p>der Personen, die in das nationale Überkreuz-Lebendspende-Programm aufgenommen wurden;</p></item><item eId="art_34_b/para/lbl_e"><num>e. </num><p>über die Lebendspende von Organen nach Artikel 15<i>a</i> der Transplantationsverordnung vom 16. März 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/280" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>810.211</b></ref></p></authorialNote>.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_34_c"><num><b>Art. 34</b><i>c</i></num><heading>Aufgaben des BAG</heading><paragraph eId="art_34_c/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAG trägt die Verantwortung für das SOAS.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. II 94 der Datenschutzverordnung vom 31. Aug. 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 568</ref>).</p></authorialNote> Es ist für die Sicherheit des SOAS und die Rechtmässigkeit der Bearbeitung der Personendaten verantwortlich.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_c/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_c/para_2/listintro"> Es hat folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_34_c/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Es stellt die Programmierung, den Betrieb und die Weiterentwicklung des SOAS sicher.</p></item><item eId="art_34_c/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Es vergibt die Zugriffsberechtigungen und kontrolliert die Zugriffe der Nutzerinnen und Nutzer.</p></item><item eId="art_34_c/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Es erarbeitet die notwendigen Grundlagen für die Umsetzung der Vorgaben für die IKT-Sicherheit in der Bundesverwaltung und dokumentiert und überprüft die Umsetzung und Wirksamkeit der Sicherheitsmassnahmen.</p></item><item eId="art_34_c/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Es unterstützt die Nationale Zuteilungsstelle bei der Lösung von Anwendungsproblemen.</p></item><item eId="art_34_c/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>Es erstellt Statistiken zur Spende, Zuteilung und Transplantation von Organen.</p></item><item eId="art_34_c/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>Es überprüft periodisch, ob die Zuteilungsentscheide den gesetzlichen Vorschriften entsprechen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_34_d"><num><b>Art. 34</b><i>d</i></num><heading>Aufgaben der Nationalen Zuteilungsstelle</heading><paragraph eId="art_34_d/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_d/para/listintro">Die Nationale Zuteilungsstelle hat folgende Aufgaben:</listIntroduction><item eId="art_34_d/para/lbl_a"><num>a. </num><p>Sie unterstützt die Nutzerinnen und Nutzer bei der Lösung von Anwendungsproblemen.</p></item><item eId="art_34_d/para/lbl_b"><num>b. </num><p>Sie setzt die im Sicherheitskonzept enthaltenen Massnahmen um.</p></item><item eId="art_34_d/para/lbl_c"><num>c. </num><p>Sie erstellt Statistiken zur Spende, Zuteilung und Transplantation von Organen.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_34_e"><num><b>Art. 34</b><i>e</i></num><heading>Eintragung von Daten</heading><paragraph eId="art_34_e/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_e/para_1/listintro"> Die folgenden Stellen tragen zur Erfüllung ihrer Aufgaben die nachstehenden Daten online im SOAS ein:</listIntroduction><item eId="art_34_e/para_1/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_34_e/para_1/lbl_a/listintro">die Transplantationszentren:</listIntroduction><item eId="art_34_e/para_1/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>die Daten der von ihnen betreuten Empfängerinnen und Empfänger,</p></item><item eId="art_34_e/para_1/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>die Daten der von ihnen oder einem Spital betreuten Spenderinnen und Spender,</p></item><item eId="art_34_e/para_1/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>die Angabe, ob einer Spenderin oder einem Spender von Organen auch Gewebe oder Zellen zur Transplantation entnommen wurden, um welche Gewebe oder Zellen es sich handelt und an wen diese weitergeleitet wurden,</p></item><item eId="art_34_e/para_1/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>die Daten nach Artikel 27 Absatz 2 der Überkreuz-Lebendspende-Verordnung vom 18. Oktober 2017<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>810.212.3</b></ref></p></authorialNote>,</p></item><item eId="art_34_e/para_1/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>die während des Zuteilungsverfahrens generierten Daten, und</p></item><item eId="art_34_e/para_1/lbl_a/lbl_6"><num>6. </num><p>die Daten über die Lebendspende von Organen nach Artikel 15<i>a</i> der Transplantationsverordnung vom 16. März 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/280" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>810.211</b></ref></p></authorialNote>;</p></item></blockList></item><item eId="art_34_e/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Spitäler: die Daten der von ihnen betreuten Spenderinnen und Spender;</p></item><item eId="art_34_e/para_1/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_34_e/para_1/lbl_c/listintro">die Nationale Zuteilungsstelle:</listIntroduction><item eId="art_34_e/para_1/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>das Ergebnis der Prüfung der Tauglichkeit der Spenderin oder des Spenders,</p></item><item eId="art_34_e/para_1/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>die Daten der Spenderin oder des Spenders bei einem Organangebot aus dem Ausland,</p></item><item eId="art_34_e/para_1/lbl_c/lbl_3"><num>3. </num><p>die während des Zuteilungsverfahrens generierten Daten, und</p></item><item eId="art_34_e/para_1/lbl_c/lbl_4"><num>4. </num><p>welche Person im Rahmen des nationalen Überkreuz-Lebendspende-Programms welcher Person eine Niere gespendet hat;</p></item></blockList></item><item eId="art_34_e/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>das nationale HLA-Labor: das Ergebnis der Prüfung der Bestimmung der Gewebemerkmale der Empfängerin oder des Empfängers.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34_e/para_2"><num>2</num><content><p> Die Nationale Zuteilungsstelle prüft die von den Transplantationszentren und den Spitälern erfassten Daten auf Vollständigkeit. Sie ergänzt in Absprache mit den Transplantationszentren und den Spitälern unvollständige Daten oder korrigiert falsche Daten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34_f"><num><b>Art. 34</b><i>f</i></num><heading>Einsichtnahme in Daten</heading><paragraph eId="art_34_f/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_f/para/listintro">Die folgenden Stellen können zur Erfüllung ihrer Aufgaben die nachstehenden Daten online im SOAS einsehen:</listIntroduction><item eId="art_34_f/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Transplantationszentren: die Daten der Spenderinnen und Spender sowie Empfängerinnen und Empfänger, die sie selber im SOAS eingegeben haben, und während eines laufenden Zuteilungsverfahrens auch die Daten der Spenderinnen und Spender anderer Transplantationszentren sowie der Spitäler;</p></item><item eId="art_34_f/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Spitäler: die Daten der von ihnen betreuten Spenderinnen und Spender;</p></item><item eId="art_34_f/para/lbl_c"><num>c. </num><p>die Nationale Zuteilungsstelle: alle Daten;</p></item><item eId="art_34_f/para/lbl_d"><num>d. </num><p>das nationale HLA-Labor: die Daten zu den Gewebemerkmalen aller Empfängerinnen und Empfänger;</p></item><item eId="art_34_f/para/lbl_e"><num>e. </num><p>das BAG: alle Daten mit Ausnahme des Namens und Vornamens von Spenderinnen und Spendern sowie Empfängerinnen und Empfängern.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_34_g"><num><b>Art. 34</b><i>g</i></num><heading>Zugriffsberechtigte Personen</heading><paragraph eId="art_34_g/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_g/para/listintro">Online-Zugriff auf die Daten im SOAS haben:</listIntroduction><item eId="art_34_g/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_34_g/para/lbl_a/listintro">bei der Nationalen Zuteilungsstelle:</listIntroduction><item eId="art_34_g/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>die nationalen Koordinatorinnen und Koordinatoren,</p></item><item eId="art_34_g/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>die Direktorin oder der Direktor,</p></item><item eId="art_34_g/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>die für das Qualitätsmanagement zuständige Person, </p></item><item eId="art_34_g/para/lbl_a/lbl_4"><num>4. </num><p>die medizinischen Beraterinnen und Berater,</p></item><item eId="art_34_g/para/lbl_a/lbl_5"><num>5. </num><p>die wissenschaftlichen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter;</p></item></blockList></item><item eId="art_34_g/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_34_g/para/lbl_b/listintro">in den Transplantationszentren:</listIntroduction><item eId="art_34_g/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>die für die lokale Koordination zuständigen Personen,</p></item><item eId="art_34_g/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>die transplantierenden Ärztinnen und Ärzte,</p></item><item eId="art_34_g/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>die Fachpersonen der lokalen HLA-Laboratorien,</p></item><item eId="art_34_g/para/lbl_b/lbl_4"><num>4. </num><p>die medizinischen Fachexpertinnen und -experten,</p></item><item eId="art_34_g/para/lbl_b/lbl_5"><num>5. </num><p>die für die Meldung von Daten über die Lebendspende von Organen zuständigen Personen;</p></item></blockList></item><item eId="art_34_g/para/lbl_c"><num>c. </num><p>in den Spitälern: die für die lokale Koordination zuständigen Personen;</p></item><item eId="art_34_g/para/lbl_d"><num>d. </num><p>im BAG: die für das SOAS zuständigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Sektion Transplantation<authorialNote><p> Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 20 Abs. 2 der Publikationsverordnung vom 7. Okt. 2015 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/670" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>170.512.1</b></ref>) angepasst.</p></authorialNote>; </p></item><item eId="art_34_g/para/lbl_e"><num>e. </num><p>im nationalen HLA-Labor: die wissenschaftlichen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_34_h"><num><b>Art. 34</b><i>h</i></num><heading>Bekanntgabe von Daten</heading><paragraph eId="art_34_h/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_h/para/listintro">Die Nationale Zuteilungsstelle kann im Rahmen eines Organangebots an das Ausland Daten des SOAS folgenden Stellen in pseudonymisierter Form bekannt geben:</listIntroduction><item eId="art_34_h/para/lbl_a"><num>a. </num><p>ausländischen Zuteilungsorganisationen;</p></item><item eId="art_34_h/para/lbl_b"><num>b. </num><p>der europäischen Plattform FOEDUS EOEO für den Organaustausch in Europa.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_34_i"><num><b>Art. 34</b><i>i</i></num><heading>Datensicherheit<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. II 37 der Informationssicherheitsverordnung vom  8. Nov. 2023, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 735</ref>).</p></authorialNote></heading><paragraph eId="art_34_i/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_i/para_1/listintro"> Für die Gewährleistung der Datensicherheit gelten: </listIntroduction><item eId="art_34_i/para_1/lbl_a"><num>a.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. II 94 der Datenschutzverordnung vom 31. Aug. 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2022</b> 568</ref>).</p></authorialNote> </num><p>die Artikel 1–4 und 6 der Datenschutzverordnung vom 31. August 2022<authorialNote><p>  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/568" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>235.11</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_34_i/para_1/lbl_b"><num>b.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. II 37 der Informationssicherheitsverordnung vom  8. Nov. 2023, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2023</b> 735</ref>).</p></authorialNote> </num><p>der Informationssicherheitsverordnung vom 8. November 2023<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/735" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>128.1</b></ref></p></authorialNote>.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 30 der V vom 24. Febr. 2021, in Kraft seit 1. April 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/132" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 132</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_34_i/para_2"><num>2</num><content><p> Die Zugriffe auf das SOAS werden protokolliert.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34_j"><num><b>Art. 34</b><i>j</i></num><heading>Aufbewahrungsdauer der Daten</heading><paragraph eId="art_34_j/para"><content><p>Mit Ausnahme der Daten nach Artikel 15<i>a</i> der Transplantationsverordnung vom 16. März 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/280" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>810.211</b></ref></p></authorialNote> werden die Daten im SOAS während zehn Jahren aufbewahrt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34_k"><num><b>Art. 34</b><i>k</i></num><heading>Auskunfts- und Berichtigungsrecht</heading><paragraph eId="art_34_k/para"><content><p>Begehren um Auskunft über Personendaten und um Berichtigung sind an das BAG zu richten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34_l"><num><b>Art. 34</b><i>l</i></num><heading>Schnittstellen zu anderen Datenbanken</heading><paragraph eId="art_34_l/para_1"><num>1</num><content><p> Die Nationale Zuteilungsstelle kann die im SOAS erfassten Daten in pseudonymisierter Form zu Auswertungszwecken oder zur Organisation und Koordination der mit der Zuteilung zusammenhängenden Tätigkeiten auf nationaler Ebene bearbeiten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_l/para_2"><num>2</num><content><p> Für die Zuteilung von Nieren nach der Überkreuz-Lebendspende-Verordnung vom 18. Oktober 2017<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/609" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>810.212.3</b></ref></p></authorialNote> überträgt sie die Daten zu Personen, die in das Programm aufgenommenen wurden und die bereits im SOAS erfasst sind, in die Datenbank Swiss Kidney Paired Donation System.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34_m"><num><b>Art. 34</b><i>m</i></num><heading>Bearbeitung der Daten zu Forschungszwecken </heading><paragraph eId="art_34_m/para_1"><num>1</num><content><p> Das BAG kann die im SOAS erfassten Personendaten zu Forschungszwecken bearbeiten oder auf Anfrage Dritten bekanntgeben. Es kann diese Daten sowie Daten, die es von Dritten erhalten hat, mit den bereits vorhandenen Daten verknüpfen. Die Bestimmungen des Humanforschungsgesetzes vom 30. September 2011<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2013/617" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>810.30</b></ref></p></authorialNote> sind anwendbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_34_m/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_34_m/para_2/listintro"> Das BAG stellt die Personendaten in anonymisierter Form zur Verfügung, es sei denn, die Gesuchstellerin oder der Gesuchsteller:</listIntroduction><item eId="art_34_m/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>weist nach, dass die betroffene Person in die Bekanntgabe der sie betreffenden Daten eingewilligt hat; oder</p></item><item eId="art_34_m/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>verfügt über eine Bewilligung der zuständigen Ethikkommission nach Artikel 45 des Humanforschungsgesetzes.</p></item></blockList></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Internationaler Organaustausch</heading><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Organangebote an das Ausland</heading><paragraph eId="art_35/para"><content><p>Die Nationale Zuteilungsstelle bietet ein Organ, für das in der Schweiz keine Empfängerin oder kein Empfänger ermittelt werden kann, zusammen mit den erforderlichen anonymisierten Daten der Spenderin oder des Spenders nach Artikel 27 Absatz 3 ausländischen Zuteilungsorganisationen an.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Okt. 2017, in Kraft seit 15. Nov. 2017  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2017/610" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2017</b> 5663</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Organangebote aus dem Ausland</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_36/para_1/listintro"> Die Nationale Zuteilungsstelle darf ein Organangebot aus dem Ausland nur annehmen, wenn:</listIntroduction><item eId="art_36/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die Qualität und Sicherheit des Organs sowie die Rückverfolgbarkeit gewährleistet sind;</p></item><item eId="art_36/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Entnahme des Organs unter Bedingungen erfolgte, die mit denjenigen in der Schweiz vergleichbar sind; und</p></item><item eId="art_36/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>das Organ unentgeltlich gespendet und nicht gehandelt wurde.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Wird eine Leber im Rahmen einer Vereinbarung über den internationalen Organaustausch für eine bestimmte Patientin oder einen bestimmten Patienten mit einer medizinischen Dringlichkeit nach Artikel 18 angeboten und liegen keine Umstände vor, die eine Transplantation verunmöglichen (Art. 28 Abs. 3 Bst. a), so teilt die Nationale Zuteilungsstelle die Leber dieser Patientin oder diesem Patienten zu. Das Verfahren nach den Artikeln 28 Absätze 1 und 2, 30, 31 Absatz 2 und 32 Absatz 2 kommt nicht zur Anwendung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Vereinbarungen über den internationalen Organaustausch</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Die Nationale Zuteilungsstelle kann mit ausländischen Zuteilungsorganisationen Vereinbarungen über den Austausch von Organen abschliessen, für die in der Schweiz keine Empfängerin oder kein Empfänger ermittelt werden kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Für Patientinnen und Patienten nach Artikel 18 Absatz 2 des Transplantationsgesetzes vom 8. Oktober 2004 können Vereinbarungen nach Absatz 1 für alle Organe abgeschlossen werden, für die in der Schweiz keine Empfängerin oder kein Empfänger mit der gleichen oder einer höheren Priorität ermittelt werden kann.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 2 der V vom 23. März 2016 über den Vollzug der Transplantationsgesetzgebung, in Kraft seit 1. Mai 2016 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2016/218" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2016</b> 1171</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p> Das Bundesamt für Gesundheit genehmigt die Vereinbarungen, wenn gewährleistet ist, dass der Organaustausch nach den Voraussetzungen von Artikel 36 erfolgt.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Übertragung von Aufgaben und Datenschutz</heading><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Übertragung von Aufgaben an Swisstransplant</heading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><p> Die Aufgaben der Nationalen Zuteilungsstelle werden der Schweizer Stiftung für Organspende und Transplantation (Swisstransplant) übertragen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Das Bundesamt für Gesundheit schliesst mit Swisstransplant zu diesem Zweck eine Vereinbarung ab, die namentlich die finanzielle Abgeltung der übertragenen Aufgaben durch den Bund regelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Datenschutz</heading><paragraph eId="art_39/para"><content><p>Für das Bearbeiten von Personendaten und die Datensicherheit gelten die Artikel 48 und 49 der Transplantationsverordnung vom 16. März 2007<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/280" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>810.211</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_6"><num>6. Kapitel: </num><heading>Inkrafttreten</heading><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><paragraph eId="art_40/para"><content><p>Diese Verordnung tritt am 1. Juli 2007 in Kraft.</p></content></paragraph></article></chapter></body></act></akomaNtoso>