{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-118-V-193_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=1992&to_year=1992&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=67&highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-V-193%3Ade&number_of_ranks=372&azaclir=clir", "Checksum": "9f4d0bc2624fc68f2b6684b150f0eaa7"}, "Num": ["BGE 118 V 193"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 118 V 193"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 118 V 193"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 118 V 193"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 82 Abs. 2 AHVV: L\u00e4ngere Verwirkungsfrist des Strafrechts. Die l\u00e4ngere Verwirkungsfrist des Strafrechts ist nur auf die Person anwendbar, welche die strafbare Handlung begangen hat."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 82 al. 2 RAVS: P\u00e9remption de plus longue dur\u00e9e du droit p\u00e9nal. La p\u00e9remption de plus longue dur\u00e9e de l'art. 82 al. 2 RAVS ne s'applique qu'\u00e0 l'auteur de l'acte punissable."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 82 cpv. 2 OAVS: Perenzione di pi\u00f9 lunga durata secondo il diritto penale. Applicabile solo all'autore dell'atto punibile."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 14:05:00", "Checksum": "2fb98eb351e38cb3966876feb8e128cf"}