{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-87-II-281_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1961&to_year=1961&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=13&highlight_docid=atf%3A%2F%2F87-II-281%3Ade&number_of_ranks=197&azaclir=clir", "Checksum": "83caaaaa2ff6c19f62dc53b48cab4767"}, "Num": ["BGE 87 II 281"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 87 II 281"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 87 II 281"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 87 II 281"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Klage auf Anfechtung der Ehelichkeit. Ausschluss der Vaterschaft des Ehemannes auf Grund der Bestimmung des Blutfaktors S."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Action en d\u00e9saveu. Impossibilit\u00e9 de la paternit\u00e9 du mari, fond\u00e9e sur la d\u00e9termination du facteur sanguin S."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Azione di contestazione della paternit\u00e0. Impossibilit\u00e0 della paternit\u00e0 del marito, fondata sulla determinazione del fattore sanguigno S."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "15.12.2021 21:42:08", "Checksum": "71a050ed2187ed8db09e932dd521e04b"}