{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1995-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-121-II-430_1995.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=&to_date=&from_year=1995&to_year=1995&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=12&highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-II-430%3Ade&number_of_ranks=329&azaclir=clir", "Checksum": "0c8e170f0d784207a8cf95ba2bda9927"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 121 II 430"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1995 BGE 121 II 430"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1995 BGE 121 II 430"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1995 BGE 121 II 430"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 6 ff. und Art. 34 Abs. 3 RPG; Art. 31 Abs. 4 USG; Art. 16 f. TVA; Art. 84 ff. und 97 ff. OG; Anfechtung der Festsetzung eines Deponiestandortes im Z\u00fcrcher Richtplan, zul\u00e4ssiges Rechtsmittel, Gemeindeautonomie. Voraussetzungen f\u00fcr die Anfechtbarkeit eines Richtplans mit Verwaltungsgerichtsbeschwerde wegen Verletzung von Umweltschutzrecht des Bundes (vorliegend nicht erf\u00fcllt; E. 1c). Zeitlicher Planungshorizont f\u00fcr die richtplanerische Festlegung von Deponiestandorten im Hinblick auf ihre Funktion (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 6 ss et art. 34 al. 3 LAT; art. 31 al. 4 LPE; art. 16 s. OTD; art. 84 ss et 97 ss OJ; recours contre l'\u00e9tablissement d'un site de d\u00e9charge par le plan directeur zurichois, moyen de droit recevable, autonomie communale. Conditions de recevabilit\u00e9 d'un recours de droit administratif contre un plan directeur pour violation du droit f\u00e9d\u00e9ral de la protection de l'environnement (non remplies en l'esp\u00e8ce, consid. 1c). Limite dans le temps d'une planification de l'\u00e9tablissement, par un plan directeur, de sites de d\u00e9charges en vue de leur fonction (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 6 segg. e art. 34 cpv. 3 LPT; art. 31 cpv. 4 LPAmb; art. 16 seg. OTR; art. 84 segg. e 97 segg. OG; ricorso contro la determinazione dell'ubicazione di una discarica nel piano direttore zurighese, rimedio ammissibile, autonomia comunale. Presupposti per impugnare un piano direttore mediante ricorso di diritto amministrativo per violazione del diritto federale sulla protezione dell'ambiente (non soddisfatte in concreto; consid. 1c). Limiti temporali nel pianificare, mediante un piano direttore, l'ubicazione di discariche, in considerazione della loro funzione (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 00:42:09", "Checksum": "86ea499d887913aceb3a7cfb25a60356"}