{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2023-08-22", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2023-99_2023-08-22.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20230822_RR_2023_99.pdf", "Checksum": "5ca8a563ddd67848fab7bf8e1e3e7fba"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["RR.2023.99"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 22.08.2023 RR.2023.99"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 22.08.2023 RR.2023.99"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 22.08.2023 RR.2023.99"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale aux Pays-Bas; qualit\u00e9 de partie \u00e0 la proc\u00e9dure d'entraide, droit de consulter le dossier (art. 80b EIMP)\n;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale aux Pays-Bas; qualit\u00e9 de partie \u00e0 la proc\u00e9dure d'entraide, droit de consulter le dossier (art. 80b EIMP)\n;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale aux Pays-Bas; qualit\u00e9 de partie \u00e0 la proc\u00e9dure d'entraide, droit de consulter le dossier (art. 80b EIMP)\n;;Entraide judiciaire internationale en mati\u00e8re p\u00e9nale aux Pays-Bas; qualit\u00e9 de partie \u00e0 la proc\u00e9dure d'entraide, droit de consulter le dossier (art. 80b EIMP)"}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:36:23", "Checksum": "8a5ea2ea98881f96a3235cfcb85715a8"}