{"Signatur": "CH_BGer_011", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2015-07-21", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_011_6B-636-2015_2015-07-21.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=02.07.2015&to_date=21.07.2015&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=20&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F21-07-2015-6B_636-2015&number_of_ranks=403", "Checksum": "dc53cbaf893d383f435a4e4be52a7976"}, "Num": ["6B 636/2015"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 21.07.2015 6B 636/2015"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 21.07.2015 6B 636/2015"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 21.07.2015 6B 636/2015"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Refus de la lib\u00e9ration conditionnelle, recours en mati\u00e8re p\u00e9nale au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral, motivation du recours | Ex\u00e9cution des peines et des mesures"}], "ScrapyJob": "446973/45/75", "Zeit UTC": "21.02.2021 19:06:31", "Checksum": "5f197a228c97cfd9e98f73acf232e248"}