{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2013-10-03", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-139-III-482_2013-10-03.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=7&from_date=&to_date=&from_year=2013&to_year=2013&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=67&highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-III-482%3Ade&number_of_ranks=267&azaclir=clir", "Checksum": "9cd20e112ea69893ed1716e937bba2f9"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 139 III 482", "5A_338/2013"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 03.10.2013 BGE 139 III 482 (5A_338/2013)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 03.10.2013 BGE 139 III 482 (5A_338/2013)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 03.10.2013 BGE 139 III 482 (5A_338/2013)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 292 Abs. 1 ZPO; Wechsel zur Scheidung auf gemeinsames Begehren. Verlangt der beklagte Ehegatte zwar die Abweisung des vor zweij\u00e4hriger Trennungsfrist eingereichten Scheidungsbegehrens, macht er aber seinerseits eine Scheidungsklage anh\u00e4ngig, so dokumentiert er seinen Scheidungswillen im Sinn von Art. 292 Abs. 1 lit. b ZPO (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 292 al. 1 CPC; transformation en divorce sur requ\u00eate commune. Lorsque l'\u00e9poux intim\u00e9 conclut certes au rejet de la demande de divorce introduite alors que la s\u00e9paration des \u00e9poux remontait \u00e0 moins de deux ans, mais introduit cependant pour sa part \u00e9galement une demande de divorce, il exprime ainsi sa volont\u00e9 de divorcer au sens de l'art. 292 al. 1 let. b CPC (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 292 cpv. 1 CPC; passaggio alla procedura del divorzio su richiesta comune. Se il coniuge convenuto postula la reiezione della domanda di divorzio introdotta prima che il termine di separazione di due anni sia trascorso, ma promuove a sua volta un'azione di divorzio, egli dimostra la sua volont\u00e0 di divorziare nel senso dell'art. 292 cpv. 1 lett. b CPC (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:48:36", "Checksum": "e76f81da1e334f00e68e24d9fc3c426c"}