{"Signatur": "GE_CJ_013", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "1996-01-09", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_013_cause-No-A-1120-1995_1996-01-09.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/ata/show/1880812?doc=", "Checksum": "e6f6c4fbd275d7b69e24fe35488d98a1"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["cause No A/1120/1995 - AS"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 09.01.1996 cause No A/1120/1995 - AS"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre administrative"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "ASSURANCE SOCIALE; ACCIDENT; AA; AFFECTION DENTAIRE; RESILIATION; PRINCIPE DE LA BONNE FOI; MUTUALITE | Cas d'un traitement dentaire \u00e9tal\u00e9 sur plusieurs ann\u00e9es. En vertu du principe de la mutualit\u00e9 (art. 3 al. 3 LAMA et art. 16 de l'ordonnance V sur l'assurance-maladie du 2 f\u00e9vrier 1965), l'obligation de prise en charge du traitement par la caisse n'existe que pendant la dur\u00e9e de l'affiliation et prend fin avec elle. En l'esp\u00e8ce, l'assur\u00e9 ayant d\u00e9missionn\u00e9 de la caisse, il n'a plus droit au remboursement de la fin de son traitement. | LAMA.3 al.3"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "08.09.2025 22:14:52", "Checksum": "50e2f7f8a69715f7eaa6a5fb55fed278"}