{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2006-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-132-IV-76_2006.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=17&from_date=&to_date=&from_year=2006&to_year=2006&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=165&highlight_docid=atf%3A%2F%2F132-IV-76%3Ade&number_of_ranks=233&azaclir=clir", "Checksum": "d3867ffd5e6d12b1db5c30a02c13cb9f"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 132 IV 76"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 2006 BGE 132 IV 76"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 2006 BGE 132 IV 76"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 2006 BGE 132 IV 76"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Widerhandlung gegen das Lotteriegesetz (Art. 38 Abs. 1 LG); straffreies Einlegen in eine Lotterie (Art. 38 Abs. 2 LG); lotterie\u00e4hnliche Veranstaltung nach dem Schneeballsystem (Art. 43 Ziff. 1 LV). Ein sog. \"Schenkkreis\", bei welchem den Teilnehmern gegen Leistung eines Einsatzes ein Gewinn in Aussicht steht, der nur erzielt werden kann, wenn es gelingt, weitere Personen zur Teilnahme am \"Schenkkreis\" durch Leistung eines Einsatzes zu veranlassen, ist eine Veranstaltung nach dem Schneeballsystem und damit eine lotterie\u00e4hnliche Unternehmung im Sinne von Art. 43 Ziff. 1 LV (E. 4). Die Durchf\u00fchrung einer solchen Veranstaltung ist strafbar. Die Leistung eines Einsatzes ist als solche nicht strafbar (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Infraction \u00e0 la loi sur les loteries (art. 38 al. 1 LLP); mise non punissable (art. 38 al. 2 LLP); op\u00e9ration analogue aux loteries appliquant le proc\u00e9d\u00e9 dit de la boule de neige (art. 43 ch. 1 OLLP). Un \"cercle de dons\" o\u00f9 est offerte aux participants, en \u00e9change d'un versement, la chance de r\u00e9aliser un gain, qui ne pourra \u00eatre obtenu que si l'on r\u00e9ussit \u00e0 convaincre d'autres personnes \u00e0 faire partie du cercle en versant une mise, est une op\u00e9ration appliquant le proc\u00e9d\u00e9 de la boule de neige; cela constitue donc une op\u00e9ration analogue \u00e0 une loterie au sens de l'art. 43 ch. 1 OLLP (consid. 4). L'exploitation d'une telle op\u00e9ration est punissable. Le versement d'une mise, en tant que tel, n'est pas punissable (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Infrazione alla legge federale concernente le lotterie (art. 38 cpv. 1 LLS); acquisto non punibile di biglietti (art. 38 cpv. 2 LLS); operazioni affini alle lotterie secondo il sistema cosiddetto \"boule de neige\" (art. 43 n. 1 OLLS). Una cosiddetta \"donazione a catena\" mediante la quale viene offerta ai partecipanti, in cambio di un versamento, la chance di realizzare un guadagno che potr\u00e0 essere ottenuto solo riuscendo a convincere altre persone a partecipare alla catena mediante rispettivo versamento della posta, rappresenta un'operazione secondo il sistema \"boule de neige\" ed \u00e8 pertanto un'impresa affine alle lotterie ai sensi dell'art. 43 n. 1 OLLS (consid. 4). L'esecuzione di una simile operazione \u00e8 punibile. L'adesione in quanto tale mediante un versamento non \u00e8 perseguibile penalmente (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:28:39", "Checksum": "fb06d37ebc1d29c9c4e989f6b0c4ee31"}