{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-99-Ia-104_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=34&from_date=&to_date=&from_year=1973&to_year=1973&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=340&highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IA-104%3Ade&number_of_ranks=359&azaclir=clir", "Checksum": "2552d9c320fd387ca3ed8b3548439ffb"}, "Num": ["BGE 99 Ia 104"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ia BGE 99 Ia 104"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia BGE 99 Ia 104"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia BGE 99 Ia 104"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Legitimation zur staatsrechtlichen Beschwerde; Art. 88 OG. Strafprozess; Legitimation des Gesch\u00e4digten und des Anzeigers (Pr\u00e4zisierung der Rechtsprechung)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Qualit\u00e9 pour former un recours de droit public; art. 88 OJ. Proc\u00e9dure p\u00e9nale; qualit\u00e9 du l\u00e9s\u00e9 et du d\u00e9nonciateur (pr\u00e9cision apport\u00e9e \u00e0 la jurisprudence)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Legittimazione a proporre ricorso di diritto pubblico; art. 88 OG. Procedura penale; legittimazione della persona lesa e del denunciante (precisazione della giurisprudenza)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:11:56", "Checksum": "129e6a17306afdba6be3f28a7fdba81f"}