{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2024-07-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-150-I-204_2024-07-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=2024&to_year=2024&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=52&highlight_docid=atf%3A%2F%2F150-I-204%3Ade&number_of_ranks=177&azaclir=clir", "Checksum": "08d587513bb8b31f3344cfcecafe433b"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 150 I 204", "1C_266/2023"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 04.07.2024 BGE 150 I 204 (1C_266/2023)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 04.07.2024 BGE 150 I 204 (1C_266/2023)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 04.07.2024 BGE 150 I 204 (1C_266/2023)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 34 Abs. 1 BV; mehrere Ver\u00f6ffentlichungen eines Online-Mediums \u00fcber einen Genfer Regierungsratskandidaten w\u00e4hrend der Kampagne f\u00fcr den zweiten Wahlgang; massgebliches Datum f\u00fcr die Beschwerdeerhebung; Voraussetzungen f\u00fcr die Ung\u00fcltigerkl\u00e4rung einer Wahl wegen unzul\u00e4ssiger privater Einflussnahme. Interventionen von privater Seite im Vorfeld einer Wahl k\u00f6nnen nicht mit Unregelm\u00e4ssigkeiten bei der Wahlvorbereitung gleichgesetzt werden, die schon vor dem Urnengang angefochten werden m\u00fcssen. Wer Beschwerde gegen derartige Interventionen erheben will, darf die Ver\u00f6ffentlichung der Wahlergebnisse abwarten (E. 6.4). Die Ung\u00fcltigerkl\u00e4rung einer Wahl wegen unzul\u00e4ssiger privater Einflussnahme kann nur ausnahmsweise und mit grosser Zur\u00fcckhaltung in Betracht gezogen werden. Die beanstandeten Informationen m\u00fcssen sich offensichtlich auf das Wahlergebnis ausgewirkt haben oder dies muss jedenfalls wahrscheinlich sein (E. 7.2). Diese Voraussetzungen sind vorliegend nicht erf\u00fcllt (E. 7.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 34 al. 1 Cst.; publication d'un m\u00e9dia en ligne de plusieurs articles visant un candidat \u00e0 l'\u00e9lection au Conseil d'\u00c9tat genevois dans la campagne pr\u00e9c\u00e9dant le second tour du scrutin; date d\u00e9terminante pour le d\u00e9p\u00f4t du recours; conditions pos\u00e9es \u00e0 l'annulation d'une \u00e9lection en raison d'interventions illicites de particuliers. Les interventions de particuliers dans la campagne pr\u00e9c\u00e9dant une \u00e9lection ne sont pas assimilables \u00e0 des irr\u00e9gularit\u00e9s affectant les op\u00e9rations \u00e9lectorales qui doivent \u00eatre attaqu\u00e9es avant le scrutin. Le citoyen qui entend se plaindre de telles interventions peut attendre la publication des r\u00e9sultats pour recourir (consid. 6.4). L'annulation d'une \u00e9lection en raison d'interventions illicites de particuliers ne doit \u00eatre envisag\u00e9e que dans des cas exceptionnels et avec une grande retenue. L'influence des informations d\u00e9nonc\u00e9es sur le r\u00e9sultat de l'\u00e9lection doit \u00eatre manifeste ou \u00e0 tout le moins vraisemblable (consid. 7.2). Conditions non r\u00e9alis\u00e9es en l'esp\u00e8ce (consid. 7.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 34 cpv. 1 Cost.; pubblicazione di un media online di diversi articoli concernenti un candidato all'elezione al Consiglio di Stato ginevrino nella campagna che precede il secondo scrutinio; data determinante per l'inoltro del ricorso; condizioni per l'annullamento di un'elezione a causa di interventi illeciti da parte di privati. Gli interventi di privati nella campagna elettorale che precede un'elezione non sono equiparabili a irregolarit\u00e0 che concernono le operazioni elettorali, che devono essere impugnate prima dello scrutinio. Il cittadino che intende lamentarsi di tali interventi pu\u00f2 attendere la pubblicazione dei risultati per ricorrere (consid. 6.4). L'annullamento di un'elezione a causa di interventi illeciti da parte di privati dev'essere presa in considerazione solo in casi eccezionali e con grande ritegno. L'influenza delle contestate informazioni sul risultato dell'elezione dev'essere manifesta o per lo meno probabile (consid. 7.2). Queste condizioni non sono realizzate nella fattispecie (consid. 7.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 01:32:41", "Checksum": "1fe07ef28715112c8b3639e61d4b1591"}