{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-104-II-163_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=1978&to_year=1978&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=215&highlight_docid=atf%3A%2F%2F104-II-163%3Ade&number_of_ranks=339&azaclir=clir", "Checksum": "9a79ee62e527b5fd598e2e865746e261"}, "Num": ["BGE 104 II 163"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 104 II 163"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 104 II 163"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 104 II 163"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 647 Abs. 2 Ziff. 1 ZGB; 44 bis Art. 46 OG. Das beim Richter erhobene Gesuch eines Miteigent\u00fcmers um Anordnung der f\u00fcr die Erhaltung des Wertes und der Gebrauchsf\u00e4higkeit der Sache notwendigen Verwaltungshandlungen leitet nicht eine Zivilrechtsstreitigkeit ein, so dass gegen den Entscheid der letzten kantonalen Instanz die Berufung an das Bundesgericht nicht zul\u00e4ssig ist (Erw. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 647 al. 2 ch. 1 CC; art. 44 \u00e0 l'art. 46 OJ. La requ\u00eate par laquelle un copropri\u00e9taire demande au juge d'ordonner les actes d'administration indispensables au maintien de la valeur et de l'utilit\u00e9 de la chose ne donne pas lieu \u00e0 une contestation civile, de sorte que la d\u00e9cision de l'autorit\u00e9 cantonale de derni\u00e8re instance ne peut pas faire l'objet d'un recours en r\u00e9forme au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 647 cpv. 2 n. 1 CC; art. 44 all'art. 46 OG. La domanda con la quale un comproprietario chiede al giudice di ordinare l'esecuzione degli atti d'amministrazione necessari a conservare il valore della cosa e a mantenerla idonea all'uso, non d\u00e0 luogo ad una causa civile, di guisa che la decisione dell'autorit\u00e0 cantonale di ultima istanza non \u00e8 impugnabile con ricorso per riforma (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 19:30:01", "Checksum": "6b78441d112ff0d22facb5902587039e"}