<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta charset="utf-8"/><meta content="HTML Tidy, see www.w3.org" name="generator"/> <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/> <meta content="Microsoft Word 10 (filtered)" name="Generator"/> <title></title> </head> <body lang="FR-CH"> <div class="Section1"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top" width="95"> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR"><img alt="image001" height="132" src="20090120103150636_e-files/image001.jpg" width="77"/></span></p> </td> <td valign="top" width="321"> <p class="OJV-LogoAdresse"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-LogoLibelle"><span lang="FR">TRIBUNAL CANTONAL</span></p> </td> <td valign="top" width="284"> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCodeAffaire"><span lang="FR">3</span></p> </td> </tr> </table> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section2"> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> </div> <span lang="FR"><br clear="all"/> </span> <div class="Section3"> <p class="OJV-DcisionsInstance"> <span lang="FR">Cour des poursuites et faillites</span></p> <p class="OJV-DcisionsDoubleSoulign"> <span lang="FR">________________________________________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Arrêt du</span> <span lang="FR">16 février 2009</span></p> <p class="OJV-DcisionsSoulign"><span lang="FR">___________________</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Présidence de M. <span>Hack</span>, vice-président</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Juges : Mme Carlsson et M. Bosshard</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormalTab3"><span lang="FR">Greffier : Mme Nüssli</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsEtoiles"><span lang="FR">*****</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Art. 17 LP</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> La Cour des poursuites et faillites du Tribunal cantonal prend séance à huis clos, en sa qualité d'autorité cantonale supérieure de surveillance, pour statuer sur le recours interjeté par</span> <b><span lang="FR">N.________ SA</span></b><span lang="FR">, à <span>[...], contre la décision rendue le 12 septembre 2008 par le Président du Tribunal d'arrondissement de Lausanne, autorité inférieure de surveillance,</span> rejetant la plainte formée par la recourante contre la circulaire du 13 juin 2008 de l'<b>OFFICE DES FAILLITES DE L'ARRONDISSEMENT DE LAUSANNE</b>.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Vu les pièces du dossier, la cour considère :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> En fait :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><b><span lang="FR">A.</span></b><span lang="FR"> <span>Dans le cadre de la faillite d'U.________ SA, l'Office des faillites de l'arrondissement de Lausanne (ci-après : l'office), en sa qualité d'administration de la masse en faillite, a adressé le 13 juin 2008 une circulaire aux créanciers dont le contenu est le suivant :</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">"<b><u>I SITUATION GENERALE</u></b></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">L'ensemble des actifs a été réalisé. L'état de collocation sera prochainement déposé à nouveau pour des créances de 3<sup>ème</sup> classe dont la collocation avait été suspendue selon l'article 59 OAOF. Cette opération ne change rien pour les créanciers.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">L'administration de la masse soutient 2 procès contre des tiers débiteurs et un procès en contestation de l'état de collocation.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Nous relevons que les créanciers de 1<sup>ère</sup> classe ont été entièrement désintéressés. Un règlement est prévu pour les créanciers de 2<sup>ème</sup> classe. Par contre, il n'y aura aucun dividende pour les créanciers de 3<sup>ème</sup> classe.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Enfin, il subsiste des créances et des droits litigieux.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><u><span lang="FR">II DROITS LITIGIEUX</span></u></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">a) <u>Les droits de la masse portant sur l'action en responsabilité</u> selon les articles 752 et suivants CO. Une copie de cet inventaire a été notifiée aux personnes responsables figurant sur le Registre du commerce lors de la déclaration de faillite, à savoir :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">A.L.________ administrateur et président</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">(<i>adresse)</i></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">(…)</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">à charge, pour les prénommés, d'aviser de cette décision les autres personnes ayant participé aux opérations et activités de la société dès sa création.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">b) <u>Débiteurs</u></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Nous avons enregistré de nombreuses contestations au niveau des factures que la société faillie a adressé à des tiers. Nous vous en remettons en annexe un inventaire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Eu égard aux frais et aux aléas, l'administration de la masse renonce à introduire des actions.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><u><span lang="FR"><span> </span></span></u></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><u><span lang="FR">III PREAVIS DE L'ADMINISTRATION DE LA FAILLITE</span></u></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">L'administration de la faillite propose</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- de ne pas procéder à l'encontre des personnes responsables, art. 752 et ss CO, chiffre II a) ci-dessus.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- de ne pas engager elle-même des procédés contre les débiteurs litigieux, chiffre II b) ci-dessus</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Elle décide de céder ses droits aux créanciers, conformément à l'article 260 LP.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><u><span lang="FR">IV DECISION DES CREANCIERS</span></u></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><u><span lang="FR"><span> </span></span></u></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Par la présente, nous fixons aux créanciers un délai échéant le <u>27 juin 2008</u> pour se prononcer sur les préavis de l'administration de la faillite indiqué sous chiffre III ci-dessus. Les créanciers qui garderont le silence seront réputés les admettre; la décision sera prise à la majorité des créanciers admis à l'état de collocation.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><u><span lang="FR">V DEMANDE DE CESSION</span></u></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Nous fixons un délai échéant également le <u>27 juin 2008</u> pour demander à l'office la cession des droits de la masse, à teneur de l'article 260 LP, en précisant l'objet; leur demande est subordonnée à la condition que la majorité des créanciers admette, conformément au chapitre précédent, les préavis de l'administration de la faillite."</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Sur l'inventaire des créances annexé à la circulaire précitée figure sous n° 71 une créance de 57'536 fr. 44 à l'égard de T.________, M. S.________, avec les mentions suivantes : "Montant dû selon bilan au 31.12.2005" et "Contesté".</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><b><span lang="FR">B.</span></b><span lang="FR"> <span>Le 26 juin 2008, N.________ SA, créancière, a déposé une plainte au sens de l'article 17 LP contre la circulaire du 13 juin 2008 devant le Président du Tribunal d'arrondissement de Lausanne, autorité inférieure de surveillance, concluant à l'annulation de la décision/préavis de l'administration de la faillite d'U.________ SA concernant le débiteur litigieux inventorié sous n° 71, l'office étant invité à procéder à l'égard de ce tiers débiteur avant de proposer une cession des droits de la masse à teneur de l'art. 260 LP.</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'office intimé s'est déterminé le 1<sup>er</sup> septembre 2008, concluant au rejet de la plainte et à la condamnation de la plaignante au paiement d'une amende et</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">d'émoluments et débours pour plainte téméraire et de mauvaise foi, conformément à l'article 20 ch. 5 LP.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'office a produit les pièces suivantes :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- un document intitulé : "Bilans comparés aux 31 décembre 2004 et 2005 - Situation si concordat", sur laquelle figure au 31 décembre 2005 une créance de 57'536 fr. 44 à l'encontre de T.________ ;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- un courrier du 26 septembre 2007 par lequel T.________ déclare à l'office être surprise par la demande de paiement de la somme précitée, dès lors qu'elle a réglé les dernières factures en faveur d'U.________ SA pour un montant total de 10'930 francs;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- une "attestation à l'intention de l'organe de révision", signée le 24 avril 2006 par B.L.________ où l'on peut lire en particulier :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><u><span>"2. T.________ - CHF 57'536.44</span></u></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">le solde dû par T.________ au 31.12.2005 est attesté par un document annexe, signé par un représentant possédant la signature individuelle chez T.________";</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- un courrier adressé le 30 novembre 2007 par l'office à la fiduciaire N.________ demandant notamment à cette dernière de transmettre un document, qu'elle devrait avoir reçu dans le bilan au 31 décembre 2005, attestant d'une créance de 57'536 fr. à l'encontre de T.________;</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">- un échange de courriers entre le conseil de la plaignante et l'office dans lequel ce dernier déclare en particulier ne détenir aucune pièce justificative concernant la créance à l'égard de T.________, raison pour laquelle il considère qu'une procédure à l'encontre de cette débitrice serait aléatoire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><b><span lang="FR">C. </span></b> <span lang="FR">Par prononcé rendu le 12 septembre 2008, à la suite de l'audience du 4 septembre 2008, le Président du Tribunal d'arrondissement de Lausanne, statuant en sa qualité d'autorité inférieure de surveillance en matière de poursuites pour dettes et faillites, a rejeté la plainte (I) et rendu sa décision sans frais ni dépens (II).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> En droit, le premier juge a considéré que rien n'indiquait que la décision de l'office fût inopportune.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Par acte du 25 septembre, la plaignante a formé recours contre cette décision, concluant à sa réforme en ce sens que l'administration de la faillite d'U.________ SA est invitée à prendre des mesures d'investigations et d'encaissement à l'égard du tiers débiteur S.________ avant d'offrir cette prétention litigieuse aux créanciers par la cession à teneur de l'art. 260 LP.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'effet suspensif requis dans le recours a été accordé par décision du 30 septembre 2008 du président de la cour de céans.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Par lettre du 10 octobre 2008, l'office a confirmé les conclusions qu'il avait prises en première instance et a donné en outre les explications suivantes :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">"Le soussigné (réd. : le subsitut au préposé de l'office) a eu un contact avec l'administrateur actuel qui est domicilié en Italie, à savoir M. A.L.________. Ce dernier était administrateur avec son fils B.L.________. Atteint dans sa santé, M. A.L.________ a été absent pendant de nombreux mois et c'est son fils qui a "géré" la société faillie. A son retour, M. A.L.________ a constaté les dégâts financiers et pendant la procédure de sursis concordataire a licencié son fils.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">C'est pendant la période d'absence de M. A.L.________ que la créance de T.________ est apparue dans les comptes. Interpellé, M. A.L.________ a affirmé ne pas savoir à quoi correspondait cette créance, au demeurant litigieuse puisque contestée. Mme K.________, personne qui aidait le prénommé depuis la reprise de son activité, n'a pas pu fournir d'explication. Quant à M. B.L.________, il n'a jamais renseigné l'office.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">L'administration de la masse a eu un contact avec l'organe de contrôle, la fiduciaire N.________, plus particulièrement M. J.________, lequel a confirmé que cette créance était contestée.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Dès lors l'administration de la masse a l'intime conviction que pour en savoir plus, il faut faire une expertise comptable et une procédure contre la société débitrice, avec les frais et aléas que cela représente (…)</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">La question d'une poursuite préventive n'a pas sa raison d'être dès l'instant qu'elle aboutirait automatiquement à une opposition totale. Les arguments sus-indiqués ont déjà été expliqués au mandataire de la plaignante."</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> En droit :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><b><span lang="FR">1.</span></b><span lang="FR"> <span>Le recours a été déposé en temps utile et comporte l'énoncé des moyens invoqués (art. 28 al. 1<sup>er</sup> et 3 LVLP). Il est recevable à la forme.</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><b><span lang="FR">2.</span></b><span lang="FR"> <span>Selon l'art. 240 de loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite du 11 avril 1889 (LP, RS 281.1), l'administration de la faillite est chargée des intérêts de la masse et pourvoit à sa liquidation. Elle a notamment le pouvoir d'introduire, de continuer ou de soutenir un procès. En revanche, c'est aux créanciers qu'il appartient de renoncer à introduire, continuer ou soutenir un procès (Gilliéron, Commentaire de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite, n. 18 ad art. 260 LP).</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> En procédure sommaire, la décision de renonciation de la masse à faire valoir une prétention contre un débiteur du failli ou de la masse est, en principe provoquée par voie de circulaire ou de publication aux créanciers (ATF 134 III 75, consid. 2.2)</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> En l'espèce, il s'agit précisément de l'objet de la circulaire litigieuse qui propose aux créanciers de ne pas engager des procédés contre les débiteurs litigieux et de céder les droits de la masse aux créanciers conformément à l'article 260 LP.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> La recourante reproche à l'office de ne pas avoir effectué suffisamment d'investigations sur la créance inventoriée sous n° 71. Dès lors que celle-ci figure au bilan, l'office devrait, selon elle, récolter des renseignements complémentaires de l'administrateur et de l'organe de révision.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il convient dès lors de déterminer si les démarches effectuées par l'office au sujet de la créance litigieuse sont suffisantes et opportunes au regard de son obligation générale de veiller aux intérêts de la masse. En effet, pour qu'une décision valable puisse être prise par les créanciers sur la question de la renonciation, l'administration de la faillite doit leur avoir présenté les éléments nécessaires relatifs à la créance en cause.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il ressort des pièces produites ainsi que des explications de l'office qu'il n'existe aucun document comptable en rapport avec la créance litigieuse, pas même une facture. Cette créance a été inscrite au bilan de la société faillie à une époque où elle était gérée par B.L.________. Ce dernier n'a jamais renseigné l'office et l'administrateur actuel, A.L.________, de même que sa collaboratrice ignorent tout de cette créance. Quant à l'organe de contrôle, il n'a pu que confirmer qu'il s'agissait d'une créance contestée.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Dans ces conditions, on ne voit pas ce que l'administration de la faillite pouvait faire de plus. Comme l'a relevé l'office, seule une expertise comptable pourrait éventuellement apporter quelques éléments, encore que, vu l'absence totale de pièces, on puisse douter d'un résultat concret. Dès lors, tant les investigations menées par l'office que sa proposition de renoncer à engager une procédure judiciaire pour une créance, dont l'existence n'est attestée que par une mention portée au bilan de la société faillie et dont on ignore au surplus l'identité du débiteur (T.________ ou M. S.________) apparaissent appropriées à la situation et conformes aux obligations découlant de l'art. 240 LP.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><b><span lang="FR">3. </span></b> <span lang="FR">Au vu de ce qui précède, le recours doit être rejeté et le prononcé maintenu.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'art. 20a al. 2 ch. 4 LP prévoit en principe la gratuité de la procédure devant les autorités cantonales de surveillance (1<sup>ère</sup> phrase), la partie ou son représentant usant de procédés téméraires ou de mauvaise foi pouvant toutefois être condamné à une amende de 1'500 francs au plus ainsi qu'au paiement des émoluments et débours (2<sup>ème</sup> phrase). Se verra reproché un comportement téméraire ou de mauvaise foi celui qui - en violation du devoir d'agir selon la bonne foi, principe aussi applicable en procédure - forme un recours sans avoir d'intérêt concret digne de protection et bien que la situation en fait et en droit soit claire, avant tout pour ralentir la procédure de poursuite (ATF 127 III 175, JT 2001 II 50).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> En l'espèce, ces conditions ne sont pas remplies. La recourante, en sa qualité de créancière, a manifestement un intérêt digne de protection. Par ailleurs, la question posée par le recours reflète précisément une situation juridique peu claire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">On relèvera à cet égard que c'est dans les déterminations sur le recours que l'office a formulé des explications complètes sur les démarches qu'il a entreprises, explications qui n'apparaissent pas dans les autres écritures ou pièces du dossier. Enfin, rien n'indique que la recourante ait cherché à ralentir la procédure.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il n'y a dès lors pas lieu de prononcer une amende ni d'astreindre la recourante au paiement d'émoluments et débours. </span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">Par ces motifs,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">la Cour des poursuites et faillites du Tribunal cantonal,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">statuant à huis clos en sa qualité d'autorité cantonale</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">supérieure de surveillance,</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR">p r o n o n c e :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"> <span lang="FR"> <b>I.</b> Le recours est rejeté.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>II.</b> Le prononcé entrepris est maintenu.</span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRomainsTC"><span lang="FR"> <b>III.</b> Le présent arrêt, rendu sans frais ni dépens, est exécutoire.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"><span lang="FR">L</span><span lang="FR">e <span>président : La greffière :</span></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsCentrETDU"> <span lang="FR"> <b><u>Du 16 février 2009</u></b></span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> L'arrêt qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, prend date de ce jour.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Il est notifié, par l'envoi de photocopies, à :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. Jean-Daniel Nicaty, agent d'affaires breveté (pour N.________ SA),</span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"> <span lang="FR">‑ M. le Préposé à l'Office des faillites de l'arrondissement de Lausanne.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière civile devant le Tribunal fédéral au sens des art. 72 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral - RS 173.110). Ce recours doit être déposé devant le Tribunal fédéral dans les dix jours - cinq jours dans la poursuite pour effets de change - qui suivent la présente notification (art. 100 LTF).</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> Cet arrêt est communiqué, par l'envoi de photocopies, à :</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsRetraitNiveau1"><span lang="FR">‑ M. le Président du Tribunal d'arrondissement de Lausanne, autorité inférieure de surveillance.</span></p> <p class="OJV-DcisionsNormal"><span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> La greffière :</span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"> <span lang="FR"> </span></p> <p class="OJV-DcisionsSignature"><span lang="FR"> </span></p> </div> </body> </html>