{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1975-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-101-II-339_1975.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=1975&to_year=1975&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=28&highlight_docid=atf%3A%2F%2F101-II-339%3Ade&number_of_ranks=408&azaclir=clir", "Checksum": "b9db41ea4f87e0588f83d19496e5d298"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 101 II 339"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1975 BGE 101 II 339"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1975 BGE 101 II 339"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1975 BGE 101 II 339"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>R\u00fccktrittsrecht des Versicherers vom Versicherungsvertrag wegen Verletzung der Anzeigepflicht durch den Versicherten (Art. 6 VVG). Im Hinblick auf das Art. 6 VVG zugrundeliegende Vertrauensprinzip sollte der Versicherer bei der unrichtigen Beantwortung der Fragen nach Gefahrstatsachen durch den Versicherten nur dann eine Verletzung der Anzeigepflicht geltend machen und vom Versicherungsvertrag zur\u00fccktreten k\u00f6nnen, wenn die Fragen im Versicherungsantrag allgemeinverst\u00e4ndlich abgefasst sind."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit de r\u00e9solution du contrat par l'assureur pour r\u00e9ticence de l'assur\u00e9 (art. 6 LCA). Eu \u00e9gard au principe de la bonne foi qui est \u00e0 la base de l'art. 6 LCA, l'assureur ne peut, en cas de r\u00e9ponse inexacte de l'assur\u00e9 aux questions portant sur un fait important pour l'appr\u00e9ciation du risque, invoquer la r\u00e9ticence et se d\u00e9partir du contrat que si les questions figurant dans la proposition d'assurance sont intelligibles pour tout le monde."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Recessione dal contratto da parte dell'assicuratore per reticenza dell'assicurato (art. 6 LCA). In riguardo al principio della buona fede che \u00e8 posto alla base dell'art. 6 LCA, l'assicuratore pu\u00f2, in caso di risposta inesatta dell'assicurato alle domande relative alla portata del rischio, fondarsi sulla reticenza e recedere dal contratto solo se lo domande che figurano nella proposta di assicurazione sono comprensibili per tutti."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 10:32:39", "Checksum": "aa234d1798e16d5050bc28c58b002ef3"}