{"Signatur": "CH_BGE_012", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2012-10-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_012_20121009-13545-10_2012-10-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=cedh://20121009_13545_10:de&lang=de&type=show_document", "Checksum": "877ab40a16fd078d26ec968586c9130b"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["20121009_13545_10", "G\u00e4hwiler Roger gegen Schweiz"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) EGMR 09.10.2012 20121009_13545_10 (G\u00e4hwiler Roger gegen Schweiz)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH 09.10.2012 20121009_13545_10 (G\u00e4hwiler Roger gegen Schweiz)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) CEDU 09.10.2012 20121009_13545_10 (G\u00e4hwiler Roger gegen Schweiz)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) EGMR"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) CEDH"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) CEDU"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br><i>Diese Zusammenfassung existiert nur auf Franz\u00f6sisch.</i>\n<br> D\u00c9CISION D'IRRECEVABILIT\u00c9 de la CourEDH: SUISSE: Art. 6 par. 1 CEDH. Refus de l'assistance judiciaire.\n<br> L'art. 6 de la Convention n'impose pas l'assistance judiciaire en mati\u00e8re civile, mais l'Etat dont la loi pr\u00e9voit une assistance judiciaire doit veiller \u00e0 ce que le droit d'acc\u00e8s \u00e0 la justice soit garanti. Toutefois, il n'est pas arbitraire d'\u00e9carter l'acc\u00e8s \u00e0 l'assistance judiciaire pour les requ\u00e9rants dont la cause est d\u00e9pourvue de chances de succ\u00e8s, motif avanc\u00e9 en l'esp\u00e8ce par le Tribunal cantonal, qui invoque \u00e9galement l'incapacit\u00e9 du requ\u00e9rant \u00e0 \u00e9tablir son manque de ressources financi\u00e8res. Ces deux motifs, dont chacun suffit \u00e0 fonder un refus de l'assistance judiciaire, ne sont pas arbitraires. Le droit d'acc\u00e8s \u00e0 la justice du requ\u00e9rant n'a donc pas \u00e9t\u00e9 viol\u00e9 par ce refus. Il disposait en outre d'une voie de recours aupr\u00e8s du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral, qui en l'esp\u00e8ce n'est pas entr\u00e9 en mati\u00e8re vu la motivation insuffisante de la demande. Conclusion: requ\u00eate d\u00e9clar\u00e9e irrecevable."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br> D\u00c9CISION D'IRRECEVABILIT\u00c9 de la CourEDH: SUISSE: Art. 6 par. 1 CEDH. Refus de l'assistance judiciaire.\n<br> L'art. 6 de la Convention n'impose pas l'assistance judiciaire en mati\u00e8re civile, mais l'Etat dont la loi pr\u00e9voit une assistance judiciaire doit veiller \u00e0 ce que le droit d'acc\u00e8s \u00e0 la justice soit garanti. Toutefois, il n'est pas arbitraire d'\u00e9carter l'acc\u00e8s \u00e0 l'assistance judiciaire pour les requ\u00e9rants dont la cause est d\u00e9pourvue de chances de succ\u00e8s, motif avanc\u00e9 en l'esp\u00e8ce par le Tribunal cantonal, qui invoque \u00e9galement l'incapacit\u00e9 du requ\u00e9rant \u00e0 \u00e9tablir son manque de ressources financi\u00e8res. Ces deux motifs, dont chacun suffit \u00e0 fonder un refus de l'assistance judiciaire, ne sont pas arbitraires. Le droit d'acc\u00e8s \u00e0 la justice du requ\u00e9rant n'a donc pas \u00e9t\u00e9 viol\u00e9 par ce refus. Il disposait en outre d'une voie de recours aupr\u00e8s du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral, qui en l'esp\u00e8ce n'est pas entr\u00e9 en mati\u00e8re vu la motivation insuffisante de la demande. Conclusion: requ\u00eate d\u00e9clar\u00e9e irrecevable."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br><i>Questo riassunto esiste solo in francese.</i>\n<br> D\u00c9CISION D'IRRECEVABILIT\u00c9 de la CourEDH: SUISSE: Art. 6 par. 1 CEDH. Refus de l'assistance judiciaire.\n<br> L'art. 6 de la Convention n'impose pas l'assistance judiciaire en mati\u00e8re civile, mais l'Etat dont la loi pr\u00e9voit une assistance judiciaire doit veiller \u00e0 ce que le droit d'acc\u00e8s \u00e0 la justice soit garanti. Toutefois, il n'est pas arbitraire d'\u00e9carter l'acc\u00e8s \u00e0 l'assistance judiciaire pour les requ\u00e9rants dont la cause est d\u00e9pourvue de chances de succ\u00e8s, motif avanc\u00e9 en l'esp\u00e8ce par le Tribunal cantonal, qui invoque \u00e9galement l'incapacit\u00e9 du requ\u00e9rant \u00e0 \u00e9tablir son manque de ressources financi\u00e8res. Ces deux motifs, dont chacun suffit \u00e0 fonder un refus de l'assistance judiciaire, ne sont pas arbitraires. Le droit d'acc\u00e8s \u00e0 la justice du requ\u00e9rant n'a donc pas \u00e9t\u00e9 viol\u00e9 par ce refus. Il disposait en outre d'une voie de recours aupr\u00e8s du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral, qui en l'esp\u00e8ce n'est pas entr\u00e9 en mati\u00e8re vu la motivation insuffisante de la demande. Conclusion: requ\u00eate d\u00e9clar\u00e9e irrecevable."}], "ScrapyJob": "446973/47/2590", "Zeit UTC": "16.08.2025 02:09:08", "Checksum": "821a78503e8c9c27036af457467dda8a"}