aura I
f, 1. Wetter n, Witterung f. – a) (mit Adj.) bun' ~, gutes/mildes Wetter; ~ burrida/criua/ruha, raues Wetter; macort'~, schlechtes Wetter; ~ stemprada, stürmisches Wetter. – b) (mit. Präp. u. Subst.) ~ d'avrel, Aprilwetter n; ~ da neiv, Schneewetter n; ~ da piertg, Hundewetter n. – c) (adv. Verb.) da tutt' ~, bei Wind und Wetter; cun quell'~, bei diesem Wetter. – d) (verbale Verb.). – a) far ~ stemprada, stürmen; l'~ ei buca da cuoz, l'~ ei buca stabla/statteivla, das Wetter hält sich nicht; l'~ vul buca leu, das Wetter will nicht so recht; l'~ sestrida, der Himmel trübt sich; l'~ seremetta/secalma, das Wetter legt sich; l'~ ei si, das Wetter ist gut. – b) fig. – (1 )quei ei si l'~ per el, das ist ein gefundenes Fressen für ihn, das freut ihn sehr. – (2) studegiar l'~, Maulaffen feilhalten. – 2. (pl.). – a) (mit Bezug auf das Wetter). – a) il firau las auras, Auffahrt f (Johannes der Täufer u. Paulus; 26. Juni). – b) il tuccar d'auras, Wetterläuten n. – 3. Wind m. – a) aura sut, ~ dado, Nordostwind m, Bise f; ~ da favugn, Föhnwetter n. – b). – a) davos ~, windgeschützt; ir davos ~, Windschutz aufsuchen. – b) fig. ir davos aura, sich verkriechen, den Problemen ausweichen; star davos ~, sich im Hintergrund aufhalten. – g) metter enzatgi davos ~, jem. gefangensetzen. – 4. Witterung f; ferdar l'~, Wind bekommen, wittern. – 5. (von Verkältungen; pl.) ~s el tgau, Katarralfieber n; haver ~s, den Schnupfen haben; vegnir en ~s, pigliar ~s, sich einen Schnupfen holen; vgl. -> cunauras.
bei Wind und Wetter, Wind bekommen
[lat. aura ‘Lufthauch'].