{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2018-08-28", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-144-III-452_2018-08-28.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=9&from_date=&to_date=&from_year=2018&to_year=2018&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=84&highlight_docid=atf%3A%2F%2F144-III-452%3Ade&number_of_ranks=236&azaclir=clir", "Checksum": "93439579a27d11b880035628b083a11a"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 144 III 452", "4A_442/2017"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 28.08.2018 BGE 144 III 452 (4A_442/2017)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 28.08.2018 BGE 144 III 452 (4A_442/2017)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 28.08.2018 BGE 144 III 452 (4A_442/2017)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 86 und 90 ZPO; Teilklage und Klagenh\u00e4ufung. Zusammenfassung der bisherigen Bundesgerichtspraxis zur Frage, ob in einer Teilklage mehrere Anspr\u00fcche geh\u00e4uft werden. In \u00c4nderung der Rechtsprechung muss in der Klage nicht pr\u00e4zisiert werden, in welcher Reihenfolge und/oder in welchem Umfang die einzelnen Anspr\u00fcche geltend gemacht werden. Erforderlich ist lediglich, dass die klagende Partei hinreichend substanziiert behauptet, es bestehe eine den eingeklagten Betrag \u00fcbersteigende Forderung (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 86 et 90 CPC; action partielle et cumul de pr\u00e9tentions. R\u00e9sum\u00e9 de la jurisprudence pr\u00e9c\u00e9dente concernant la possibilit\u00e9 de cumuler plusieurs pr\u00e9tentions dans une action partielle. Modification de cette jurisprudence en ce sens qu'il n'est pas n\u00e9cessaire de pr\u00e9ciser dans la demande en justice l'ordre ou l'\u00e9tendue de chaque pr\u00e9tention. La partie demanderesse doit seulement all\u00e9guer et motiver de mani\u00e8re suffisante qu'une ou plusieurs de ses pr\u00e9tentions exc\u00e8dent le montant r\u00e9clam\u00e9 (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 86 e 90 CPC; azione parziale e cumulo di azioni. Riassunto della prassi finora adottata dal Tribunale federale sulla questione di sapere se in un'azione parziale possono essere cumulate pi\u00f9 pretese. Modifica della giurisprudenza nel senso che nell'azione non dev'essere precisato in quale ordine e/o in quale misura vengono fatte valere le singole pretese. Necessario \u00e8 unicamente che la parte attrice abbia sufficientemente sostanziato l'esistenza di un credito superiore alla somma fatta valere giudizialmente (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:25:01", "Checksum": "28a70f66299c03b88f866b1fa37ca53f"}