Bundesgesetz vom 15. Juni 2018 über die Finanzinstitute (Finanzinstitutsgesetz, FINIG) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801/20240301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801/20240301"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-06-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="954.1"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 15 giugno 2018 sugli istituti finanziari (Legge sugli istituti finanziari, LIsFi)" shortForm="LIsFi"/><FRBRname xml:lang="rm" value="Lescha federala dals 15 da zercladur 2018 davart ils instituts da finanzas (Lescha davart ils instituts da finanzas, LIFin)" shortForm="LIFin"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 15 juin 2018 sur les établissements financiers (LEFin)" shortForm="LEFin"/><FRBRname xml:lang="en" value="Federal Act of 15 June 2018 on Financial Institutions (Financial Institutions Act, FinIA)" shortForm="FinIA"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 15. Juni 2018 über die Finanzinstitute (Finanzinstitutsgesetz, FINIG)" shortForm="FINIG"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801/20240301/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801/20240301/de"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-06-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801/20240301/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801/20240301/de/xml"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-06-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>954.1 </docNumber></p><p><docTitle>Bundesgesetz<br/>über die Finanzinstitute</docTitle></p><p>(Finanzinstitutsgesetz, FINIG)</p><p>vom 15. Juni 2018 (Stand am 1. März 2024)</p></preface><preamble><p>Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,</p><p>gestützt auf die Artikel 95 und 98 Absätze 1 und 2 der Bundesverfassung<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>101</b></ref></p></authorialNote>, <br/>nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 4. November 2015<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2015/2141" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2015</b> 8901</ref></p></authorialNote>,</p><p>beschliesst:</p></preamble><body><chapter eId="chap_1"><num>1. Kapitel: </num><heading>Allgemeine Bestimmungen</heading><section eId="chap_1/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Gegenstand, Zweck und Geltungsbereich</heading><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Gegenstand und Zweck</heading><paragraph eId="art_1/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz regelt die Anforderungen an die Tätigkeit der Finanzinstitute.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_1/para_2"><num>2</num><content><p> Es bezweckt den Schutz der Anlegerinnen und Anleger sowie der Kundinnen und Kunden von Finanzinstituten und die Gewährleistung der Funktionsfähigkeit des Finanzmarkts.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Geltungsbereich</heading><paragraph eId="art_2/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_1/listintro"> Finanzinstitute im Sinne dieses Gesetzes sind, unabhängig von der Rechtsform:</listIntroduction><item eId="art_2/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Vermögensverwalter (Art. 17 Abs. 1);</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Trustees (Art. 17 Abs. 2);</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Verwalter von Kollektivvermögen (Art. 24);</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Fondsleitungen (Art. 32);</p></item><item eId="art_2/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Wertpapierhäuser (Art. 41).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_2/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_2/para_2/listintro"> Diesem Gesetz nicht unterstellt sind:</listIntroduction><item eId="art_2/para_2/lbl_a"><num>a. </num><p>Personen, die ausschliesslich Vermögenswerte von mit ihnen wirtschaftlich oder familiär verbundenen Personen verwalten;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Personen, die ausschliesslich Vermögenswerte im Rahmen von Arbeitnehmerbeteiligungsplänen verwalten;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_c"><num>c. </num><p>Anwältinnen und Anwälte, Notarinnen und Notare und ihre Hilfspersonen, soweit die Tätigkeit dem Berufsgeheimnis nach Artikel 321 des Strafgesetzbuches<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/54/757_781_799" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>311.0</b></ref></p></authorialNote> oder Artikel 13 des Anwaltsgesetzes vom 23. Juni 2000<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/153" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>935.61</b></ref></p></authorialNote> untersteht, sowie die juristische Person, in welcher diese Personen organisiert sind;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_d"><num>d. </num><p>Personen, die im Rahmen eines gesetzlich geregelten Mandats Vermögen verwalten;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_e"><num>e. </num><p>die Schweizerische Nationalbank und die Bank für Internationalen Zahlungsausgleich;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_f"><num>f. </num><p>Vorsorgeeinrichtungen und andere Einrichtungen, die nach ihrem Zweck der beruflichen Vorsorge dienen (Vorsorgeeinrichtungen), <inline name="man-color-221E1F">patronale Stiftungen (patronale Wohlfahrtsfonds), Arbeitgeber, die das Vermögen ihrer Vor</inline><inline name="man-color-221E1F">sorgeeinrichtungen verwalten sowie Arbeitge</inline><inline name="man-color-221E1F">ber- und Arbeitnehmerverbände, die das Vermögen ihrer Verbandseinrichtungen verwalten;</inline></p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_g"><num>g. </num><p>Sozialversicherungseinrichtungen und Ausgleichskassen;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_h"><num>h. </num><p>Versicherungsunternehmen im Sinne des Versicherungsaufsichtsgesetzes vom 17. Dezember 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/734" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>961.01</b></ref></p></authorialNote>;</p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_i"><num>i. </num><p><inline name="man-color-221E1F">öffentlich-rechtliche Versicherungs</inline><inline name="man-color-221E1F">einrichtungen nach Artikel 67 Absatz 1 des Bundesgesetzes vom 25. Juni 1982</inline><inline name="man-color-221E1F"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1983/797_797_797" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>831.40</b></ref></p></authorialNote></inline><inline name="man-color-221E1F"> über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge;</inline></p></item><item eId="art_2/para_2/lbl_j"><num>j. </num><p>Banken im Sinne des Bankengesetzes vom 8. November 1934<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> (BankG).</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Gewerbsmässigkeit</heading><paragraph eId="art_3/para"><content><p><inline name="man-color-221E1F">Gewerbsmässigkeit im Sinne dieses Ge</inline><inline name="man-color-221E1F">setzes ist gegeben, wenn eine selbststän</inline><inline name="man-color-221E1F">dige, auf dauernden Erwerb ausgerichtete wirtschaftliche Tätigkeit vorliegt.</inline></p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Konzernobergesellschaften und wesentliche Gruppengesellschaften</heading><paragraph eId="art_4/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_4/para_1/listintro"> Den insolvenzrechtlichen Massnahmen nach Artikel 67 Absatz 1 unterstehen, soweit sie nicht im Rahmen der Aufsicht über das Einzelinstitut der Konkurszuständigkeit der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht (FINMA) unterstehen:</listIntroduction><item eId="art_4/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>in der Schweiz domizilierte Konzernobergesellschaften einer Finanzgruppe oder eines Finanzkonglomerats;</p></item><item eId="art_4/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>diejenigen Gruppengesellschaften mit Sitz in der Schweiz, die für die bewilligungspflichtigen Tätigkeiten wesentliche Funktionen erfüllen (wesentliche Gruppengesellschaften).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Kriterien zur Beurteilung der Wesentlichkeit.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_4/para_3"><num>3</num><content><p> Die FINMA bezeichnet die wesentlichen Gruppengesellschaften und führt darüber ein Verzeichnis. Dieses ist öffentlich zugänglich.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_1/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Gemeinsame Bestimmungen</heading><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Bewilligungspflicht</heading><paragraph eId="art_5/para_1"><num>1</num><content><p> Finanzinstitute nach Artikel 2 Absatz 1 benötigen eine Bewilligung der FINMA.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_2"><num>2</num><content><p> Sie dürfen sich erst nach Erteilung der Bewilligung in das Handelsregister eintragen lassen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_5/para_3"><num>3</num><content><p> Finanzinstitute nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c, die in der Schweiz bereits einer gleichwertigen staatlichen Aufsicht unterstehen, sind von der Bewilligungspflicht befreit.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Bewilligungskaskade</heading><paragraph eId="art_6/para_1"><num>1</num><content><p> Die Bewilligung zur Tätigkeit als Bank im Sinne des BankG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> ermächtigt auch zur Tätigkeit als Wertpapierhaus, als Verwalter von Kollektivvermögen, als Vermögensverwalter und als Trustee.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bewilligung zur Tätigkeit als Wertpapierhaus nach Artikel 41 Buchstabe a ermächtigt auch zur Tätigkeit als Verwalter von Kollektivvermögen, als Vermögensverwalter und als Trustee.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 7 des BG vom 25. Sept. 2020 zur Anpassung des Bundesrechts an Entwicklungen der Technik verteilter elektronischer Register, in Kraft seit 1. Aug. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/33" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 33</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/399" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">399</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/16" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 233</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_3"><num>3</num><content><p> Die Bewilligung zur Tätigkeit als Fondsleitung ermächtigt auch zur Tätigkeit als Verwalter von Kollektivvermögen und als Vermögensverwalter.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_6/para_4"><num>4</num><content><p> Die Bewilligung zur Tätigkeit als Verwalter von Kollektivvermögen ermächtigt auch zur Tätigkeit als Vermögensverwalter.</p></content></paragraph></article><article eId="art_7"><num><b>Art. 7</b></num><heading>Bewilligungsvoraussetzungen</heading><paragraph eId="art_7/para_1"><num>1</num><content><p> Anspruch auf die Bewilligung hat, wer die Voraussetzungen dieses Abschnitts und die für die einzelnen Finanzinstitute anwendbaren besonderen Voraussetzungen erfüllt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_2"><num>2</num><content><p> <inline name="man-color-221E1F">Vermögensverwalter und Trustees müssen mit dem Bewilligungsgesuch den Nachweis erbringen, dass sie von einer Aufsichtsor</inline><inline name="man-color-221E1F">ganisation nach Artikel 43</inline><i><inline name="man-color-221E1F">a </inline></i><inline name="man-color-221E1F">des Finanzmarktaufsichtsgesetzes vom 22. Juni 2007</inline><inline name="man-color-221E1F"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.1</b></ref></p></authorialNote></inline><inline name="man-color-221E1F"> (FINMAG) beaufsichtigt werden.</inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_7/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat kann zusätzliche Bewilligungsvoraussetzungen festlegen, falls dies zur Umsetzung anerkannter internationaler Standards notwendig ist.</p></content></paragraph></article><article eId="art_8"><num><b>Art. 8</b></num><heading>Änderung der Tatsachen</heading><paragraph eId="art_8/para_1"><num>1</num><content><p> Das Finanzinstitut meldet der FINMA jegliche Änderung von Tatsachen, die der Bewilligung zugrunde liegen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_8/para_2"><num>2</num><content><p> Sind die Änderungen von wesentlicher Bedeutung, so ist für die Weiterführung der Tätigkeit vorgängig die Bewilligung der FINMA einzuholen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_9"><num><b>Art. 9</b></num><heading>Organisation</heading><paragraph eId="art_9/para_1"><num>1</num><content><p> Das Finanzinstitut muss angemessene Regeln zur Unternehmensführung festlegen und so organisiert sein, dass es die gesetzlichen Pflichten erfüllen kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_2"><num>2</num><content><p> Es identifiziert, misst, steuert und überwacht seine Risiken einschliesslich der Rechts- und Reputationsrisiken und sorgt für wirksame interne Kontrollen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_9/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat legt die Mindestanforderungen an die Organisation der Finanzinstitute fest und trägt dabei namentlich den unterschiedlichen Geschäftstätigkeiten und Unternehmensgrössen sowie den Risiken der Finanzinstitute Rechnung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_10"><num><b>Art. 10</b></num><heading>Ort der Leitung</heading><paragraph eId="art_10/para_1"><num>1</num><content><p> Das Finanzinstitut muss tatsächlich von der Schweiz aus geleitet werden. Ausgenommen sind allgemeine Weisungen und Entscheide im Rahmen der Konzernüberwachung, sofern das Finanzinstitut Teil einer Finanzgruppe bildet, welche einer angemessenen konsolidierten Aufsicht durch ausländische Aufsichtsbehörden untersteht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_10/para_2"><num>2</num><content><p> Die mit der Geschäftsführung des Finanzinstituts betrauten Personen müssen an einem Ort Wohnsitz haben, von dem aus sie die Geschäftsführung tatsächlich ausüben können.</p></content></paragraph></article><article eId="art_11"><num><b>Art. 11</b></num><heading>Gewähr</heading><paragraph eId="art_11/para_1"><num>1</num><content><p> Das Finanzinstitut und die mit der Verwaltung und Geschäftsführung des Finanz-instituts betrauten Personen müssen Gewähr für eine einwandfreie Geschäftstätigkeit bieten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_2"><num>2</num><content><p> Die mit der Verwaltung und Geschäftsführung des Finanzinstituts betrauten Personen müssen zudem einen guten Ruf geniessen und die für die Funktion erforderlichen fachlichen Qualifikationen aufweisen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_3"><num>3</num><content><p> Die an einem Finanzinstitut qualifiziert Beteiligten müssen ebenfalls einen guten Ruf geniessen und gewährleisten, dass sich ihr Einfluss nicht zum Schaden einer umsichtigen und soliden Geschäftstätigkeit auswirkt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_4"><num>4</num><content><p> Als an einem Finanzinstitut qualifiziert beteiligt gilt, wer an ihm direkt oder indirekt mit mindestens 10 Prozent des Kapitals oder der Stimmen beteiligt ist oder seine Geschäftstätigkeit auf andere Weise massgebend beeinflussen kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_5"><num>5</num><content><p> Jede Person hat der FINMA Meldung zu erstatten, bevor sie direkt oder indirekt eine qualifizierte Beteiligung nach Absatz 4 an einem Finanzinstitut erwirbt oder veräussert. Diese Meldepflicht besteht auch, wenn eine qualifizierte Beteiligung so vergrössert oder verkleinert wird, dass die Schwellen von 20, 33 oder 50 Prozent des Kapitals oder der Stimmen erreicht, über- oder unterschritten werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_6"><num>6</num><content><p> Das Finanzinstitut meldet der FINMA die Personen, welche die Voraussetzungen nach Absatz 5 erfüllen, sobald es davon Kenntnis erhält.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_7"><num>7</num><content><p> Ausgenommen von den Absätzen 5 und 6 sind Vermögensverwalter und Trustees.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_11/para_8"><num>8</num><content><p> An <inline name="man-color-221E1F">Vermögensverwaltern und Trustees qualifiziert Beteiligten ist es gestattet, die Geschäftsführung auszuüben.</inline></p></content></paragraph></article><article eId="art_12"><num><b>Art. 12</b></num><heading>Öffentliches Angebot von Effekten auf dem Primärmarkt</heading><paragraph eId="art_12/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_12/para/listintro">Wer hauptsächlich im Finanzbereich tätig ist, darf folgende Tätigkeiten nur ausüben, wenn er über eine Bewilligung als Wertpapierhaus nach diesem Gesetz oder als Bank nach dem BankG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> verfügt:</listIntroduction><item eId="art_12/para/lbl_a"><num>a. </num><p>gewerbsmässig Effekten, die von Drittpersonen ausgegeben werden, übernehmen und auf dem Primärmarkt öffentlich anbieten;</p></item><item eId="art_12/para/lbl_b"><num>b. </num><p>gewerbsmässig Derivate in Form von Effekten schaffen und auf dem Primärmarkt öffentlich anbieten.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_13"><num><b>Art. 13</b></num><heading>Schutz vor Verwechslung und Täuschung</heading><paragraph eId="art_13/para_1"><num>1</num><content><p> Die Bezeichnung des Finanzinstituts darf nicht zu Verwechslung oder Täuschung Anlass geben.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_13/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bezeichnungen «Vermögensverwalter», «Trustee», «Verwalter von Kollektivvermögen», «Fondsleitung» oder «Wertpapierhaus» dürfen Personen nur dann allein oder in Wortverbindungen in der Firma, in der Umschreibung des Geschäftszwecks oder in Geschäftsunterlagen verwenden, wenn sie über die entsprechende Bewilligung verfügen. Vorbehalten bleiben die Artikel 52 Absatz 3 und 58 Absatz 3.</p></content></paragraph></article><article eId="art_14"><num><b>Art. 14</b></num><heading>Übertragung von Aufgaben</heading><paragraph eId="art_14/para_1"><num>1</num><content><p> Finanzinstitute dürfen eine Aufgabe nur Dritten übertragen, die über die für diese Tätigkeit notwendigen Fähigkeiten, Kenntnisse und Erfahrungen und über die erforderlichen Bewilligungen verfügen. Sie instruieren und überwachen die beigezogenen Dritten sorgfältig.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_14/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA kann die Übertragung von Anlageentscheiden an eine Person im Ausland davon abhängig machen, dass zwischen der FINMA und der zuständigen ausländischen Aufsichtsbehörde eine Vereinbarung über die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch abgeschlossen wird, namentlich wenn das ausländische Recht den Abschluss einer solchen Vereinbarung verlangt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_15"><num><b>Art. 15</b></num><heading>Auslandgeschäft</heading><paragraph eId="art_15/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_15/para/listintro">Ein Finanzinstitut erstattet der FINMA Meldung, bevor es:</listIntroduction><item eId="art_15/para/lbl_a"><num>a. </num><p>im Ausland eine Tochtergesellschaft, eine Zweigniederlassung oder eine Vertretung errichtet, erwirbt oder aufgibt;</p></item><item eId="art_15/para/lbl_b"><num>b. </num><p>eine qualifizierte Beteiligung an einer ausländischen Gesellschaft erwirbt oder aufgibt.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_16"><num><b>Art. 16</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 7 des BG vom 25. Sept. 2020 zur Anpassung des Bundesrechts an Entwicklungen der Technik verteilter elektronischer Register, in Kraft seit 1. Febr. 2021 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/33" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 33</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/16" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 233</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Ombudsstelle</heading><paragraph eId="art_16/para"><content><p>Finanzinstitute, die nicht ausschliesslich gegenüber institutionellen oder professionellen Kunden nach Artikel 4 Absätze 3 und 4 des Finanzdienstleistungsgesetzes vom 15. Juni 2018<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>950.1</b></ref></p></authorialNote> (FIDLEG) Finanzdienstleistungen nach Artikel 3 Buchstabe c FIDLEG erbringen, müssen sich spätestens mit Aufnahme ihrer Tätigkeit einer Ombudsstelle nach den Bestimmungen des 5. Titels FIDLEG anschliessen.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_2"><num>2. Kapitel: </num><heading>Finanzinstitute</heading><section eId="chap_2/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Vermögensverwalter und Trustees</heading><article eId="art_17"><num><b>Art. 17</b></num><heading>Begriffe</heading><paragraph eId="art_17/para_1"><num>1</num><content><p> Als Vermögensverwalter gilt, wer gestützt auf einen Auftrag gewerbsmässig im Namen und für Rechnung der Kundinnen und Kunden über deren Vermögenswerte im Sinne von Artikel 3 Buchstabe c Ziffern 1–4 FIDLEG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>950.1</b></ref></p></authorialNote> verfügen kann.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_17/para_2"><num>2</num><content><p> Als Trustee gilt, wer gestützt auf die Errichtungsurkunde eines Trusts im Sinne des Übereinkommens vom 1. Juli 1985<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/375" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.221.371</b></ref></p></authorialNote> über das auf Trusts anzuwendende Recht und über ihre Anerkennung gewerbsmässig Sondervermögen zugunsten der Begünstigten oder für einen bestimmten Zweck verwaltet oder darüber verfügt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_18"><num><b>Art. 18</b></num><heading>Rechtsform</heading><paragraph eId="art_18/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_18/para_1/listintro"> Vermögensverwalter und Trustees mit Sitz oder Wohnsitz in der Schweiz müssen eine der folgenden Rechtsformen aufweisen:</listIntroduction><item eId="art_18/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Einzelunternehmen;</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Handelsgesellschaft;</p></item><item eId="art_18/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Genossenschaft.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_18/para_2"><num>2</num><content><p> Vermögensverwalter und Trustees sind verpflichtet, sich in das Handelsregister eintragen zu lassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_19"><num><b>Art. 19</b></num><heading>Aufgaben</heading><paragraph eId="art_19/para_1"><num>1</num><content><p> Der Vermögensverwalter verwaltet individuelle Portfolios.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_2"><num>2</num><content><p> Der Trustee verwaltet das Sondervermögen, sorgt für dessen Werterhaltung und verwendet es zweckgebunden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_19/para_3"><num>3</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_19/para_3/listintro"> Vermögensverwalter und Trustees können zusätzlich insbesondere folgende Dienstleistungen erbringen:</listIntroduction><item eId="art_19/para_3/lbl_a"><num>a. </num><p>Anlageberatung;</p></item><item eId="art_19/para_3/lbl_b"><num>b. </num><p>Portfolioanalyse;</p></item><item eId="art_19/para_3/lbl_c"><num>c. </num><p>Anbieten von Finanzinstrumenten.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_20"><num><b>Art. 20</b></num><heading>Qualifizierte Geschäftsführerinnen und Geschäftsführer</heading><paragraph eId="art_20/para_1"><num>1</num><content><p> Die Geschäftsführung eines Vermögensverwalters oder Trustees muss aus mindestens zwei qualifizierten Personen bestehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_2"><num>2</num><content><p> Die Geschäftsführung kann aus nur einer qualifizierten Person bestehen, wenn nachgewiesen wird, dass die ordnungsgemässe Fortführung des Geschäftsbetriebs gewährleistet ist.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_20/para_3"><num>3</num><content><p> Eine Person ist für die Geschäftsführung qualifiziert, wenn sie <inline name="man-color-221E1F">über eine der Tätigkeit des Ver</inline><inline name="man-color-221E1F">mögensverwalters oder Trustees angemessene Ausbildung und im Zeitpunkt der Übernahme der Geschäftsführung über eine genügende Berufserfahrung in der Vermögensverwaltung für Dritte oder im Rahmen von Trusts verfügt. Der Bundesrat regelt die Einzelheiten.</inline></p></content></paragraph></article><article eId="art_21"><num><b>Art. 21</b></num><heading><inline name="man-color-221E1F">Risikomanagement und interne Kontrolle</inline></heading><paragraph eId="art_21/para_1"><num>1</num><content><p> Vermögensverwalter und Trustees müssen über ein angemessen ausgestattetes Risikomanagement und eine wirksame interne Kontrolle verfügen, die unter anderem die Einhaltung der rechtlichen und unternehmensinternen Vorschriften gewährleistet <i>(Compliance)</i>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_2"><num>2</num><content><p> Die Aufgaben des Risikomanagements und der internen Kontrolle können von einer qualifizierten Geschäftsführerin oder einem qualifizierten Geschäftsführer wahrgenommen werden oder an entsprechend qualifizierte Mitarbeitende oder an eine qualifizierte externe Stelle delegiert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_21/para_3"><num>3</num><content><p> Personen, die Aufgaben des Risikomanagements oder der internen Kontrolle wahrnehmen, dürfen nicht in die Tätigkeiten eingebunden werden, die sie überwachen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_22"><num><b>Art. 22</b></num><heading>Mindestkapital und Sicherheiten</heading><paragraph eId="art_22/para_1"><num>1</num><content><p> Das Mindestkapital von Vermögensverwaltern und Trustees muss 100 000 Franken betragen und bar einbezahlt sein. Es ist dauernd einzuhalten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_2"><num>2</num><content><p> Die Vermögensverwalter und Trustees <inline name="man-color-221E1F">müssen überdies über angemessene Sicherheiten verfügen oder eine Be</inline><inline name="man-color-221E1F">rufshaftpflichtversicherung abschliessen.</inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_22/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat legt die Mindestbeträge für die Sicherheiten und die Versicherungssumme der Berufshaftpflichtversicherung fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_23"><num><b>Art. 23</b></num><heading>Eigenmittel</heading><paragraph eId="art_23/para_1"><num>1</num><content><p> <inline name="man-color-221E1F">Vermögensverwalter und Trustees haben über angemessene Eigenmittel zu verfügen.</inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_23/para_2"><num>2</num><content><p> Die Eigenmittel müssen <inline name="man-color-221E1F">stets mindestens einen Viertel der Fixkosten der letzten </inline><inline name="man-color-221E1F">Jahresrechnung</inline><inline name="man-color-221E1F">, bis höchstens 10 Millionen Franken betragen.</inline></p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Verwalter von Kollektivvermögen</heading><article eId="art_24"><num><b>Art. 24</b></num><heading>Begriff</heading><paragraph eId="art_24/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_1/listintro"> Als Verwalter von Kollektivvermögen gilt, wer gewerbsmässig Vermögenswerte verwaltet im Namen und für Rechnung von:</listIntroduction><item eId="art_24/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>kollektiven Kapitalanlagen;</p></item><item eId="art_24/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Vorsorgeeinrichtungen. </p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_2"><num>2</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_2/listintro"> Als Vermögensverwalter im Sinne von Artikel 17 Absatz 1 gelten:</listIntroduction><item eId="art_24/para_2/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_24/para_2/lbl_a/listintro">Verwalter von Kollektivvermögen nach Absatz 1 Buchstabe a, deren Anlegerinnen und Anleger im Sinne von Artikel 10 Absatz 3 oder 3<sup>ter</sup> des Kollektivanlagengesetzes vom 23. Juni 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/822" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>951.31</b></ref></p></authorialNote> qualifiziert sind und die eine der folgenden Voraussetzungen erfüllen:</listIntroduction><item eId="art_24/para_2/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>Die verwalteten Vermögenswerte der kollektiven Kapitalanlagen, ein-schliesslich der durch Einsatz von Finanzinstrumenten mit Hebelwirkung erworbenen Vermögenswerte, betragen insgesamt höchstens 100 Millionen Franken.</p></item><item eId="art_24/para_2/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>Die verwalteten Vermögenswerte der kollektiven Kapitalanlagen betragen insgesamt höchstens 500 Millionen Franken und enthalten keine Finanzinstrumente mit Hebelwirkung; die kollektiven Kapitalanlagen gewähren kein Anrecht auf Rückzahlung in den ersten fünf Jahren nach der Tätigung der ersten Anlage.</p></item></blockList></item><item eId="art_24/para_2/lbl_b"><num>b. </num><p>Verwalter von Kollektivvermögen nach Absatz 1 Buchstabe b, die Vermögenswerte von Vorsorgeeinrichtungen von insgesamt höchstens 100 Millionen Franken und im obligatorischen Bereich zudem höchstens 20 Prozent der Vermögenswerte einer einzelnen Vorsorgeeinrichtung verwalten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_24/para_3"><num>3</num><content><p> Vermögensverwalter nach Absatz 2 können eine Bewilligung als Verwalter von Kollektivvermögen verlangen, sofern dies vom Staat verlangt wird, in dem die kollektive Kapitalanlage gebildet oder angeboten oder die Vorsorgeeinrichtung geführt wird. Der Bundesrat regelt die Einzelheiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_25"><num><b>Art. 25</b></num><heading>Rechtsform</heading><paragraph eId="art_25/para"><content><p>Der Verwalter von Kollektivvermögen mit Sitz in der Schweiz muss die Rechtsform einer Handelsgesellschaft aufweisen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_26"><num><b>Art. 26</b></num><heading>Aufgaben</heading><paragraph eId="art_26/para_1"><num>1</num><content><p> Der Verwalter von Kollektivvermögen stellt für die ihm anvertrauten Vermögenswerte die Portfolioverwaltung und das Risikomanagement sicher.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_2"><num>2</num><content><p> Daneben darf der Verwalter von Kollektivvermögen insbesondere das Fondsgeschäft für ausländische kollektive Kapitalanlagen ausüben. Verlangt das ausländische Recht eine Vereinbarung über Zusammenarbeit und Informationsaustausch zwischen der FINMA und den für das Fondsgeschäft relevanten ausländischen Aufsichtsbehörden, so darf er dieses Geschäft nur ausüben, wenn eine solche Vereinbarung besteht.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_26/para_3"><num>3</num><content><p> Der Verwalter von Kollektivvermögen kann im Rahmen dieser Aufgaben zusätzlich administrative Tätigkeiten ausführen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_27"><num><b>Art. 27</b></num><heading>Übertragung von Aufgaben</heading><paragraph eId="art_27/para_1"><num>1</num><content><p> Der Verwalter von Kollektivvermögen kann Aufgaben Dritten übertragen, soweit dies im Interesse einer sachgerechten Verwaltung liegt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_27/para_2"><num>2</num><content><p> Wer die Verwaltung von Vermögen einer Vorsorgeeinrichtung oder einer kollektiven Kapitalanlage einem Verwalter von Kollektivvermögen überträgt, bleibt für die Einhaltung der jeweils anwendbaren Anlagevorschriften verantwortlich.</p></content></paragraph></article><article eId="art_28"><num><b>Art. 28</b></num><heading>Mindestkapital und Sicherheiten</heading><paragraph eId="art_28/para_1"><num>1</num><content><p> Verwalter von Kollektivvermögen müssen über das verlangte Mindestkapital verfügen. Dieses muss vollständig einbezahlt sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA kann Verwaltern von Kollektivvermögen in Form von Personengesellschaften erlauben, anstelle des Mindestkapitals angemessene Sicherheiten zu leisten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_28/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Höhe des Mindestkapitals und der Sicherheiten. Er kann zudem die Erteilung der Bewilligung vom Abschluss einer Berufshaftpflichtversicherung abhängig machen. </p></content></paragraph></article><article eId="art_29"><num><b>Art. 29</b></num><heading>Eigenmittel</heading><paragraph eId="art_29/para_1"><num>1</num><content><p> Verwalter von Kollektivvermögen müssen über angemessene Eigenmittel verfügen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_29/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat legt die Höhe der Eigenmittel nach Massgabe der Geschäftstätigkeit und der Risiken fest.</p></content></paragraph></article><article eId="art_30"><num><b>Art. 30</b></num><heading>Gruppen- und Konglomeratsaufsicht</heading><paragraph eId="art_30/para"><content><p>Die FINMA kann, <inline name="man-color-221E1F">sofern dies anerkannte internationale Standards vorsehen,</inline> eine Finanzgruppe, die von einem Verwalter von Kollektivvermögen dominiert wird, oder ein Finanzkonglomerat, das von einem Verwalter von Kollektivvermögen dominiert wird, einer Gruppen- oder Konglomeratsaufsicht unterstellen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_31"><num><b>Art. 31</b></num><heading>Wechsel des Verwalters von Kollektivvermögen</heading><paragraph eId="art_31/para"><content><p>Der Verwalter von Kollektivvermögen meldet die Übernahme seiner Rechte und Pflichten durch einen anderen Verwalter von Kollektivvermögen vorgängig der für die Aufsicht über die kollektive Kapitalanlage oder Vorsorgeeinrichtung zuständigen Aufsichtsbehörde.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_3"><num>3. Abschnitt: </num><heading>Fondsleitungen</heading><article eId="art_32"><num><b>Art. 32</b><authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 5 des BG vom 17. Dez. 2021, in Kraft seit 1. März 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/53" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 53</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 6885</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Begriff</heading><paragraph eId="art_32/para"><content><p>Als Fondsleitung gilt, wer in eigenem Namen und für Rechnung der Anlegerinnen und Anleger selbstständig Anlagefonds nach Artikel 15 Absatz 1 Buchstabe a des Kollektivanlagengesetzes vom 23. Juni 2006<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/822" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>951.31</b></ref></p></authorialNote> (KAG) verwaltet oder die Administration einer SICAV nach Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe b KAG wahrnimmt. </p></content></paragraph></article><article eId="art_33"><num><b>Art. 33</b></num><heading>Rechtsform und Organisation</heading><paragraph eId="art_33/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung muss eine Aktiengesellschaft mit Sitz und Hauptverwaltung in der Schweiz sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_2"><num>2</num><content><p> Das Aktienkapital ist in Namenaktien aufzuteilen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_3"><num>3</num><content><p> Die geschäftsführenden Personen der Fondsleitung und der Depotbank müssen von der jeweils anderen Gesellschaft unabhängig sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_33/para_4"><num>4</num><content><p> Hauptzweck der Fondsleitung ist die Ausübung des Fondsgeschäfts; dieses besteht aus dem Anbieten von Anteilen des Anlagefonds, dessen Leitung und dessen Verwaltung.</p></content></paragraph></article><article eId="art_34"><num><b>Art. 34</b></num><heading>Aufgaben</heading><paragraph eId="art_34/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_34/para/listintro">Neben der Ausübung der Tätigkeiten nach diesem Gesetz darf die Fondsleitung insbesondere folgende weitere Dienstleistungen erbringen:</listIntroduction><item eId="art_34/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Aufbewahrung und die technische Verwaltung von kollektiven Kapitalanlagen;</p></item><item eId="art_34/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Administration einer Investmentgesellschaft mit variablem Kapital (SICAV).</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_35"><num><b>Art. 35</b></num><heading>Übertragung von Aufgaben</heading><paragraph eId="art_35/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung darf die Leitung des Anlagefonds nicht Dritten übertragen. Sie darf jedoch Anlageentscheide sowie Teilaufgaben Dritten übertragen, soweit dies im Interesse einer sachgerechten Verwaltung liegt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_35/para_2"><num>2</num><content><p> Für kollektive Kapitalanlagen, deren Anteile in der Europäischen Union aufgrund eines Abkommens erleichtert angeboten werden, dürfen die Anlageentscheide weder der Depotbank noch anderen Unternehmen übertragen werden, deren Interessen mit denen des Verwalters von Kollektivvermögen oder der Fondsleitung oder der Anlegerinnen und Anleger kollidieren können.</p></content></paragraph></article><article eId="art_36"><num><b>Art. 36</b></num><heading>Mindestkapital</heading><paragraph eId="art_36/para_1"><num>1</num><content><p> Die Fondsleitung muss über das verlangte Mindestkapital verfügen. Dieses muss vollständig einbezahlt sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_36/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Höhe des Mindestkapitals.</p></content></paragraph></article><article eId="art_37"><num><b>Art. 37</b></num><heading>Eigenmittel</heading><paragraph eId="art_37/para_1"><num>1</num><content><p> Zwischen den Eigenmitteln der Fondsleitung und dem Gesamtvermögen der von ihr verwalteten kollektiven Kapitalanlagen muss ein angemessenes Verhältnis bestehen. Der Bundesrat regelt dieses Verhältnis.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA kann in besonderen Fällen Erleichterungen gewähren, sofern der Schutzzweck dieses Gesetzes nicht beeinträchtigt wird, oder Verschärfungen anordnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_37/para_3"><num>3</num><content><p> Die Fondsleitung darf die vorgeschriebenen Eigenmittel weder in Fondsanteilen anlegen, die sie selber ausgegeben hat, noch ihren Aktionärinnen und Aktionären oder diesen wirtschaftlich oder familiär verbundenen natürlichen und juristischen Personen ausleihen. Das Halten flüssiger Mittel bei der Depotbank gilt nicht als Ausleihe.</p></content></paragraph></article><article eId="art_38"><num><b>Art. 38</b></num><heading>Rechte</heading><paragraph eId="art_38/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_38/para_1/listintro"> Die Fondsleitung hat Anspruch auf:</listIntroduction><item eId="art_38/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>die im Fondsvertrag vorgesehenen Vergütungen;</p></item><item eId="art_38/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Befreiung von den Verbindlichkeiten, die sie in richtiger Erfüllung ihrer Aufgaben eingegangen ist;</p></item><item eId="art_38/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>Ersatz der Aufwendungen, die sie zur Erfüllung dieser Verbindlichkeiten gemacht hat.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_38/para_2"><num>2</num><content><p> Diese Ansprüche werden aus den Mitteln des Anlagefonds erfüllt. Die persönliche Haftung der Anlegerinnen und Anleger ist ausgeschlossen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39"><num><b>Art. 39</b></num><heading>Wechsel der Fondsleitung</heading><paragraph eId="art_39/para_1"><num>1</num><content><p> Die Rechte und Pflichten der Fondsleitung können auf eine andere Fondsleitung übertragen werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_2"><num>2</num><content><p> Der Übertragungsvertrag bedarf zu seiner Gültigkeit der schriftlichen oder einer anderen durch Text nachweisbaren Form sowie der Zustimmung der Depotbank und der Genehmigung der FINMA.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_3"><num>3</num><content><p> Die bisherige Fondsleitung gibt die geplante Übertragung vor der Genehmigung durch die FINMA in den Publikationsorganen bekannt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_4"><num>4</num><content><p> In den Publikationen sind die Anlegerinnen und Anleger auf die Möglichkeit hinzuweisen, bei der FINMA innert 30 Tagen nach der Publikation Einwendungen zu erheben. Das Verfahren richtet sich nach dem Verwaltungsverfahrensgesetz vom 20. Dezember 1968<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1969/737_757_755" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>172.021</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_5"><num>5</num><content><p> Die FINMA genehmigt den Wechsel der Fondsleitung, wenn die gesetzlichen Vorschriften eingehalten sind und die Fortführung des Anlagefonds im Interesse der Anlegerinnen und Anleger liegt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39/para_6"><num>6</num><content><p> Sie veröffentlicht den Entscheid in den Publikationsorganen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_39_a"><num><b>Art. 39</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Anhang Ziff. 5 des BG vom 17. Dez. 2021, in Kraft seit 1. März 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/53" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 53</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 6885</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Wechsel der Fondsleitung eines Limited Qualified Investor Fund </heading><paragraph eId="art_39_a/para_1"><num>1</num><content><p> Artikel 39 Absätze 2–6 findet auf den Wechsel der Fondsleitung eines Limited Qualified Investor Fund (L-QIF) in der Rechtsform eines vertraglichen Anlagefonds keine Anwendung.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39_a/para_2"><num>2</num><content><p> Der Übertragungsvertrag bedarf zu seiner Gültigkeit der Schriftform oder einer anderen Form, die den Nachweis durch Text ermöglicht, sowie der vorgängigen Zustimmung der Depotbank. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_39_a/para_3"><num>3</num><content><p> Die bisherige Fondsleitung gibt die geplante Übertragung in den Publikationsorganen bekannt und weist darauf hin, wann der Wechsel vollzogen wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39_a/para_4"><num>4</num><content><p> Auf eine Publikation nach Absatz 3 kann verzichtet werden, wenn sämtliche Anlegerinnen und Anleger schriftlich oder in einer anderen Form, die den Nachweis durch Text ermöglicht, über die Übertragung und den Zeitpunkt des Vollzugs des Wechsels informiert werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_39_a/para_5"><num>5</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_39_a/para_5/listintro"> Der Wechsel der Fondsleitung kann frühestens vollzogen werden: </listIntroduction><item eId="art_39_a/para_5/lbl_a"><num>a. </num><p>im Fall eines vertraglichen Anlagefonds mit jederzeitiger Rückgabemöglichkeit: 30 Tage nach der Publikation nach Absatz 3 oder der Information nach Absatz 4; </p></item><item eId="art_39_a/para_5/lbl_b"><num>b. </num><p>im Fall eines vertraglichen Anlagefonds ohne jederzeitige Rückgabemöglichkeit: am Tag nach dem Tag, an dem die Anteile unter Beachtung der vertraglichen oder reglementarischen Rückgabefristen und Termine zurückgegeben werden können, wenn der Fondsvertrag am 30. Tag nach der Publikation nach Absatz 3 oder der Information nach Absatz 4 gekündigt würde.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_39_a/para_6"><num>6</num><content><p> Dauert die vertragliche oder reglementarische Kündigungsfrist länger als 30 Tage, so kann der Vollzug früher als nach Absatz 5 erfolgen, wenn sämtliche Anlegerinnen und Anleger schriftlich oder in einer anderen Form, die den Nachweis durch Text ermöglicht, zustimmen, frühestens aber 30 Tage nach der Publikation nach Absatz 3 oder der Information nach Absatz 4.</p></content></paragraph></article><article eId="art_40"><num><b>Art. 40</b></num><heading>Absonderung des Fondsvermögens</heading><paragraph eId="art_40/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_40/para_1/listintro"> Im Konkurs der Fondsleitung werden zugunsten der Anlegerinnen und Anleger oder Kontoinhaberinnen und Kontoinhaber abgesondert:</listIntroduction><item eId="art_40/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Sachen und Rechte, die zum Anlagefonds gehören, unter Vorbehalt der Ansprüche der Fondsleitung nach Artikel 38;</p></item><item eId="art_40/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Anteile kollektiver Kapitalanlagen, die Anteilskonten gutgeschrieben sind.<authorialNote><p> Fassung gemäss Anhang Ziff. 5 des BG vom 17. Dez. 2021, in Kraft seit 1. März 2024 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2024/53" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2024</b> 53</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/1852" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 6885</ref>).</p></authorialNote></p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_40/para_2"><num>2</num><content><p> Schulden der Fondsleitung, die sich nicht aus dem Fondsvertrag ergeben, können nicht mit Forderungen, die zum Anlagefonds gehören, verrechnet werden.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_4"><num>4. Abschnitt: </num><heading>Wertpapierhäuser</heading><article eId="art_41"><num><b>Art. 41</b></num><heading>Begriff</heading><paragraph eId="art_41/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_41/para/listintro">Als Wertpapierhaus gilt, wer gewerbsmässig:</listIntroduction><item eId="art_41/para/lbl_a"><num>a. </num><p>in eigenem Namen für Rechnung der Kundinnen und Kunden Effekten handelt;</p></item><item eId="art_41/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_41/para/lbl_b/listintro">für eigene Rechnung kurzfristig mit Effekten handelt, hauptsächlich auf dem Finanzmarkt tätig ist und:</listIntroduction><item eId="art_41/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>dadurch die Funktionsfähigkeit des Finanzmarkts gefährden könnte, oder</p></item><item eId="art_41/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>als Mitglied eines Handelsplatzes tätig ist, oder</p></item><item eId="art_41/para/lbl_b/lbl_3"><num>3.<authorialNote><p> Eingefügt durch Ziff. I 7 des BG vom 25. Sept. 2020 zur Anpassung des Bundesrechts an Entwicklungen der Technik verteilter elektronischer Register, in Kraft seit 1. Aug. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/33" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 33</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/399" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">399</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/16" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 233</ref>).</p></authorialNote> </num><p>ein organisiertes Handelssystem nach Artikel 42 des Finanzmarktinfrastrukturgesetzes vom 19. Juni 2015<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2015/853" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>958.1</b></ref></p></authorialNote> betreibt; oder</p></item></blockList></item><item eId="art_41/para/lbl_c"><num>c. </num><p>für eigene Rechnung kurzfristig mit Effekten handelt und öffentlich dauernd oder auf Anfrage Kurse für einzelne Effekten stellt (<i>Market Maker</i>).</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_42"><num><b>Art. 42</b></num><heading>Rechtsform</heading><paragraph eId="art_42/para"><content><p>Ein Wertpapierhaus mit Sitz in der Schweiz muss die Rechtsform einer Handelsgesellschaft aufweisen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_43"><num><b>Art. 43</b></num><heading>Ausländisch beherrschte Wertpapierhäuser</heading><paragraph eId="art_43/para"><content><p>Die Vorschriften des BankG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> über ausländisch beherrschte Banken gelten sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_44"><num><b>Art. 44</b></num><heading>Aufgaben</heading><paragraph eId="art_44/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_44/para_1/listintro"> Das Wertpapierhaus kann insbesondere:</listIntroduction><item eId="art_44/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>im Rahmen seiner Tätigkeit nach Artikel 41 für die Kundinnen und Kunden selber oder bei Dritten Konten zur Abwicklung des Handels mit Effekten führen;</p></item><item eId="art_44/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>Effekten der Kundinnen und Kunden bei sich oder in eigenem Namen bei Dritten aufbewahren;</p></item><item eId="art_44/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>gewerbsmässig Effekten, die von Dritten ausgegeben worden sind, fest oder in Kommission übernehmen und öffentlich auf dem Primärmarkt anbieten;</p></item><item eId="art_44/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>gewerbsmässig selbst Derivate schaffen, die es für eigene oder fremde Rechnung öffentlich auf dem Primärmarkt anbietet.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_2"><num>2</num><content><p> Es darf im Umfang seiner Tätigkeit nach Absatz 1 Buchstabe a gewerbsmässig Publikumseinlagen entgegennehmen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_44/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat kann Vorschriften über die Verwendung von Publikumseinlagen erlassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_45"><num><b>Art. 45</b></num><heading>Mindestkapital und Sicherheiten</heading><paragraph eId="art_45/para_1"><num>1</num><content><p> Wertpapierhäuser müssen über das verlangte Mindestkapital verfügen. Dieses muss vollständig einbezahlt sein.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA kann Wertpapierhäusern in Form von Personengesellschaften erlauben, anstelle des Mindestkapitals angemessene Sicherheiten zu leisten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_45/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Höhe des Mindestkapitals und der Sicherheiten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_46"><num><b>Art. 46</b></num><heading>Eigenmittel, Liquidität und Risikoverteilung</heading><paragraph eId="art_46/para_1"><num>1</num><content><p> Wertpapierhäuser müssen einzeln und auf konsolidierter Basis über angemessene Eigenmittel und Liquidität verfügen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_2"><num>2</num><content><p> Sie müssen ihre Risiken angemessen verteilen. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat regelt die Anforderungen an die Risikoverteilung. Er legt die Höhe der Eigenmittel und der Liquidität nach Massgabe der Geschäftstätigkeit und der Risiken fest. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_4"><num>4</num><content><p> Die FINMA kann in begründeten Fällen Erleichterungen gewähren, sofern der Schutzzweck dieses Gesetzes nicht beeinträchtigt wird, oder Verschärfungen anordnen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_46/para_5"><num>5</num><content><p> Die FINMA ist ermächtigt, Ausführungsvorschriften zu erlassen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_47"><num><b>Art. 47</b></num><heading>Zusätzliches Kapital</heading><paragraph eId="art_47/para"><content><p>Die Vorschriften des BankG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> über das zusätzliche Kapital gelten sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_48"><num><b>Art. 48</b></num><heading>Rechnungslegung</heading><paragraph eId="art_48/para"><content><p>Die Vorschriften des BankG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> über die Rechnungslegung gelten sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_49"><num><b>Art. 49</b></num><heading>Gruppen- und Konglomeratsaufsicht</heading><paragraph eId="art_49/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_49/para_1/listintro"> Als wertpapierhausdominierte Finanzgruppe gelten zwei oder mehrere Unternehmen:</listIntroduction><item eId="art_49/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>von denen mindestens eines als Wertpapierhaus tätig ist;</p></item><item eId="art_49/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die hauptsächlich im Finanzbereich tätig sind; und</p></item><item eId="art_49/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die eine wirtschaftliche Einheit bilden oder von denen aufgrund anderer Umstände anzunehmen ist, dass ein oder mehrere der Einzelaufsicht unterstehende Unternehmen rechtlich verpflichtet oder faktisch gezwungen sind, Gruppengesellschaften beizustehen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_2"><num>2</num><content><p> Als wertpapierhausdominiertes Finanzkonglomerat gilt eine Finanzgruppe nach Absatz 1, die hauptsächlich im Wertpapierhandelsbereich tätig ist und zu der mindestens ein Versicherungsunternehmen von erheblicher wirtschaftlicher Bedeutung gehört.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_49/para_3"><num>3</num><content><p> Die Vorschriften des BankG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> über Finanzgruppen und Finanzkonglomerate gelten sinngemäss.</p></content></paragraph></article><article eId="art_50"><num><b>Art. 50</b></num><heading>Aufzeichnungspflicht</heading><paragraph eId="art_50/para"><content><p>Das Wertpapierhaus muss die Aufträge und die von ihm getätigten Geschäfte mit allen Angaben aufzeichnen, die für deren Nachvollziehbarkeit und für die Beaufsichtigung seiner Tätigkeit erforderlich sind.</p></content></paragraph></article><article eId="art_51"><num><b>Art. 51</b></num><heading>Meldepflicht</heading><paragraph eId="art_51/para_1"><num>1</num><content><p> Das Wertpapierhaus hat die für die Transparenz des Effektenhandels erforderlichen Meldungen zu erstatten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA regelt, welche Informationen in welcher Form wem zu melden sind.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_51/para_3"><num>3</num><content><p> Sofern die Erreichung des Gesetzeszweckes dies verlangt, kann der Bundesrat die Meldepflicht nach Absatz 1 auch Personen und Gesellschaften auferlegen, die Effekten gewerbsmässig, aber ohne Beizug eines Wertpapierhauses kaufen und verkaufen. Die Gesellschaften haben die Einhaltung dieser Meldepflicht durch eine von der Eidgenössischen Revisionsaufsichtsbehörde (RAB) nach Artikel 9<i>a</i> Absatz 1 des Revisionsaufsichtsgesetzes vom 16. Dezember 2005<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/533" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>221.302</b></ref></p></authorialNote> (RAG) zugelassene Prüfgesellschaft prüfen zu lassen und sind der FINMA zur Auskunft verpflichtet.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_5"><num>5. Abschnitt: </num><heading>Zweigniederlassungen</heading><article eId="art_52"><num><b>Art. 52</b></num><heading>Bewilligungspflicht</heading><paragraph eId="art_52/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_52/para_1/listintro"> Einer Bewilligung der FINMA bedürfen Finanzinstitute mit Sitz im Ausland (ausländische Finanzinstitute), die in der Schweiz eine Zweigniederlassung errichten wollen, in der sie Personen beschäftigen, die im Namen des betreffenden ausländischen Finanzinstituts dauernd und gewerbsmässig in der Schweiz oder von der Schweiz aus:</listIntroduction><item eId="art_52/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>Vermögenswerte verwalten <inline name="man-color-221E1F">oder eine Tätigkeit als Trustee ausüben</inline>;</p></item><item eId="art_52/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die Vermögensverwaltung für kollektive Kapitalanlagen oder Vorsorgeeinrichtungen ausüben;</p></item><item eId="art_52/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>mit Effekten handeln;</p></item><item eId="art_52/para_1/lbl_d"><num>d. </num><p>Geschäfte abschliessen; oder</p></item><item eId="art_52/para_1/lbl_e"><num>e. </num><p>Kundenkonten führen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_2"><num>2</num><content><p> Ausländische Fondsleitungen dürfen in der Schweiz keine Zweigniederlassungen errichten. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_52/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat kann Staatsverträge abschliessen, die vorsehen, dass Finanzinstitute aus den Vertragsstaaten ohne Bewilligung der FINMA eine Zweigniederlassung eröffnen können, wenn beide Vertragsseiten die jeweilige Regelung der Tätigkeit von Finanzinstituten und die Massnahmen zur Aufsicht als gleichwertig anerkennen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_53"><num><b>Art. 53</b></num><heading>Bewilligungsvoraussetzungen</heading><paragraph eId="art_53/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_53/para/listintro">Die FINMA erteilt dem ausländischen Finanzinstitut eine Bewilligung zur Errichtung einer Zweigniederlassung, wenn:</listIntroduction><item eId="art_53/para/lbl_a"><num>a. </num><blockList><listIntroduction eId="art_53/para/lbl_a/listintro">das ausländische Finanzinstitut:</listIntroduction><item eId="art_53/para/lbl_a/lbl_1"><num>1. </num><p>hinreichend organisiert ist und über genügend finanzielle Mittel und qualifiziertes Personal verfügt, um in der Schweiz eine Zweigniederlassung zu betreiben,</p></item><item eId="art_53/para/lbl_a/lbl_2"><num>2. </num><p>einer angemessenen Aufsicht untersteht, welche die Zweigniederlassung mit einschliesst, und</p></item><item eId="art_53/para/lbl_a/lbl_3"><num>3. </num><p>nachweist, dass die Firma der Zweigniederlassung im Handelsregister eingetragen werden kann;</p></item></blockList></item><item eId="art_53/para/lbl_b"><num>b. </num><blockList><listIntroduction eId="art_53/para/lbl_b/listintro">die zuständigen ausländischen Aufsichtsbehörden:</listIntroduction><item eId="art_53/para/lbl_b/lbl_1"><num>1. </num><p>keine Einwände gegen die Errichtung einer Zweigniederlassung erheben,</p></item><item eId="art_53/para/lbl_b/lbl_2"><num>2. </num><p>sich verpflichten, die FINMA unverzüglich zu benachrichtigen, wenn Umstände eintreten, welche die Interessen der Anlegerinnen und Anleger oder der Kundinnen und Kunden ernsthaft gefährden könnten, und</p></item><item eId="art_53/para/lbl_b/lbl_3"><num>3. </num><p>der FINMA Amtshilfe leisten;</p></item></blockList></item><item eId="art_53/para/lbl_c"><num>c. </num><blockList><listIntroduction eId="art_53/para/lbl_c/listintro">die Zweigniederlassung:</listIntroduction><item eId="art_53/para/lbl_c/lbl_1"><num>1. </num><p>die Voraussetzungen nach den Artikeln 9–11 erfüllt und über ein Reglement verfügt, das den Geschäftskreis genau umschreibt und eine ihrer Geschäftstätigkeit entsprechende Verwaltungs- oder Betriebsorganisation vorsieht, und</p></item><item eId="art_53/para/lbl_c/lbl_2"><num>2. </num><p>die zusätzlichen Bewilligungsvoraussetzungen nach den Artikeln 54–57 erfüllt.</p></item></blockList></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_54"><num><b>Art. 54</b></num><heading>Gegenrechtserfordernis</heading><paragraph eId="art_54/para"><content><p>Die FINMA kann die Erteilung der Bewilligung zur Errichtung einer Zweigniederlassung eines ausländischen Finanzinstituts davon abhängig machen, dass die Staaten, in denen das ausländische Finanzinstitut oder die Ausländerinnen und Ausländer mit qualifizierten Beteiligungen ihren Wohnsitz oder Sitz haben, das Gegenrecht gewährleisten.</p></content></paragraph></article><article eId="art_55"><num><b>Art. 55</b></num><heading>Finanzgruppen und Finanzkonglomerate</heading><paragraph eId="art_55/para"><content><p>Ist ein ausländisches Finanzinstitut Teil einer Finanzgruppe oder eines Finanzkonglomerats, so kann die FINMA die Erteilung der Bewilligung davon abhängig machen, dass es einer angemessenen konsolidierten Aufsicht durch ausländische Aufsichtsbehörden untersteht.</p></content></paragraph></article><article eId="art_56"><num><b>Art. 56</b></num><heading>Sicherheiten</heading><paragraph eId="art_56/para"><content><p>Die FINMA kann die Erteilung der Bewilligung zur Errichtung einer Zweigniederlassung eines ausländischen Vermögensverwalters, eines ausländischen Trustees oder eines ausländischen Verwalters von Kollektivvermögen von der Leistung einer Sicherheit abhängig machen, wenn der Schutz der Anlegerinnen und Anleger oder der Kundinnen und Kunden es erfordert.</p></content></paragraph></article><article eId="art_57"><num><b>Art. 57</b></num><heading>Ausnahmeregelung</heading><paragraph eId="art_57/para"><content><p>Der Bundesrat kann vorsehen, dass Zweigniederlassungen ausländischer Finanzinstitute von der Einhaltung bestimmter Vorschriften dieses Gesetzes befreit werden.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_2/sec_6"><num>6. Abschnitt: </num><heading>Vertretungen</heading><article eId="art_58"><num><b>Art. 58</b></num><heading>Bewilligungspflicht</heading><paragraph eId="art_58/para_1"><num>1</num><content><p> Ausländische Finanzinstitute bedürfen einer Bewilligung der FINMA, wenn sie in der Schweiz Personen beschäftigen, die für sie dauernd und gewerbsmässig in der Schweiz oder von der Schweiz aus in anderer Weise als nach Artikel 52 Absatz 1 tätig sind, namentlich indem diese Personen Kundenaufträge an sie weiterleiten oder sie zu Werbe- oder anderen Zwecken vertreten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_2"><num>2</num><content><p> Ausländische Fondsleitungen dürfen in der Schweiz keine Vertretungen errichten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_58/para_3"><num>3</num><content><p> Der Bundesrat kann Staatsverträge abschliessen, die vorsehen, dass Finanzinstitute aus den Vertragsstaaten ohne Bewilligung der FINMA eine Vertretung eröffnen können, wenn beide Vertragsseiten die jeweilige Regelung der Tätigkeit von Finanzinstituten und die Massnahmen zur Aufsicht als gleichwertig anerkennen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_59"><num><b>Art. 59</b></num><heading>Bewilligungsvoraussetzungen</heading><paragraph eId="art_59/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_59/para_1/listintro"> Die FINMA erteilt dem ausländischen Finanzinstitut eine Bewilligung zur Errichtung einer Vertretung, wenn:</listIntroduction><item eId="art_59/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>das ausländische Finanzinstitut einer angemessenen Aufsicht untersteht;</p></item><item eId="art_59/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>die zuständigen ausländischen Aufsichtsbehörden keine Einwände gegen die Errichtung der Vertretung erheben;</p></item><item eId="art_59/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>die mit ihrer Leitung betrauten Personen Gewähr für eine einwandfreie Geschäftstätigkeit bieten.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_59/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA kann die Bewilligung zusätzlich davon abhängig machen, dass der Staat, in dem das ausländische Finanzinstitut seinen Sitz hat, das Gegenrecht gewährleistet. </p></content></paragraph></article><article eId="art_60"><num><b>Art. 60</b></num><heading>Ausnahmeregelung</heading><paragraph eId="art_60/para"><content><p>Der Bundesrat kann vorsehen, dass Vertretungen ausländischer Finanzinstitute von der Einhaltung bestimmter Vorschriften dieses Gesetzes befreit werden.</p></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_3"><num>3. Kapitel: </num><heading>Aufsicht</heading><article eId="art_61"><num><b>Art. 61</b></num><heading>Zuständigkeit</heading><paragraph eId="art_61/para_1"><num>1</num><content><p> Vermögensverwalter und Trustees werden von der FINMA unter Beizug einer Aufsichtsorganisation nach dem FINMAG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.1</b></ref></p></authorialNote> beaufsichtigt. Vorbehalten bleibt die konsolidierte Aufsicht durch die FINMA nach den Artikeln 30 und 49 des vorliegende Gesetzes oder nach den Finanzmarktgesetzen nach Artikel 1 Absatz 1 FINMAG.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_2"><num>2</num><content><p> <inline name="man-color-221E1F">Die laufende Aufsichtstätigkeit über die Vermögensverwalter und Trustees wird durch Aufsichtsorganisationen wahrgenommen, die von der FINMA bewilligt sind.</inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_3"><num>3</num><content><p> Verwalter von Kollektivvermögen, Fondsleitungen und Wertpapierhäuser werden von der FINMA beaufsichtigt.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_61/para_4"><num>4</num><content><p> Besteht keine Aufsichtsorganisation nach Absatz 1, so wird die Aufsicht durch die FINMA wahrgenommen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_62"><num><b>Art. 62</b></num><heading>Prüfung der Vermögensverwalter und Trustees</heading><paragraph eId="art_62/para_1"><num>1</num><content><p> Die Vermögensverwalter und die Trustees müssen eine Prüfgesellschaft nach Artikel 43k Absatz 1 FINMAG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.1</b> </ref></p></authorialNote> mit einer jährlichen Prüfung beauftragen, soweit diese Prüfung nicht von der betreffenden Aufsichtsorganisation selber ausgeführt wird.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_2"><num>2</num><content><p> Die Aufsichtsorganisation kann die Prüfperiodizität unter Berücksichtigung der Tätigkeit der Beaufsichtigten und der damit verbundenen Risiken auf maximal vier Jahre erhöhen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_62/para_3"><num>3</num><content><p> In den Jahren, in denen keine periodische Prüfung stattfindet, erstatten die Vermögensverwalter und Trustees der Aufsichtsorganisation einen Bericht über die Konformität ihrer Geschäftstätigkeit mit den Gesetzesvorschriften. Dieser Bericht kann in standardisierter Form abgegeben werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_63"><num><b>Art. 63</b></num><heading>Prüfung der Verwalter von Kollektivvermögen, der Fondsleitungen, Wertpapierhäuser, Finanzgruppen und Finanzkonglomerate</heading><paragraph eId="art_63/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_63/para_1/listintro"> Die Verwalter von Kollektivvermögen, die Fondsleitungen, die Wertpapierhäuser, die Finanzgruppen und die Finanzkonglomerate müssen:</listIntroduction><item eId="art_63/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>eine von der RAB nach Artikel 9<i>a</i> Absatz 1 RAG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/533" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>221.302</b></ref></p></authorialNote> zugelassene Prüfgesellschaft mit einer jährlichen Prüfung nach Artikel 24 FINMAG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.1</b></ref></p></authorialNote> beauftragen;</p></item><item eId="art_63/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>ihre Jahresrechnung und gegebenenfalls ihre Konzernrechnung von einem staatlich beaufsichtigten Revisionsunternehmen nach den Grundsätzen der ordentlichen Revision des Obligationenrechts (OR)<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote> prüfen lassen.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA kann unter Berücksichtigung der Tätigkeit der Beaufsichtigten und der damit verbundenen Risiken für die Prüfung nach Absatz 1 Buchstabe a eine mehrjährige Prüfperiodizität vorsehen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_3"><num>3</num><content><p> In den Jahren, in denen keine periodische Prüfung stattfindet, erstatten die Finanz-institute nach Absatz 1 der FINMA einen Bericht über die Konformität ihrer Geschäftstätigkeit mit den Gesetzesvorschriften. Dieser Bericht kann in standardisierter Form abgegeben werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_4"><num>4</num><content><p> Die Fondsleitung beauftragt für sich selbst und für die von ihr geleiteten Anlagefonds die gleiche Prüfgesellschaft. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_63/para_5"><num>5</num><content><p> Die FINMA kann selbst direkte Prüfungen durchführen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_64"><num><b>Art. 64</b></num><heading>Auskunfts- und Meldepflicht bei Übertragung wesentlicher Funktionen</heading><paragraph eId="art_64/para_1"><num>1</num><content><p> Überträgt ein Finanzinstitut wesentliche Funktionen auf andere Personen, so unterstehen diese der Auskunfts- und Meldepflicht nach Artikel 29 FINMAG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.1</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_64/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA kann bei diesen Personen jederzeit Prüfungen vornehmen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_65"><num><b>Art. 65</b></num><heading>Stimmrechtssuspendierung</heading><paragraph eId="art_65/para"><content><p>Zur Durchsetzung von Artikel 11 Absätze 3 und 5 kann die FINMA das Stimmrecht suspendieren, das an Aktien oder Anteile gebunden ist, die von qualifiziert Beteiligten gehalten werden.</p></content></paragraph></article><article eId="art_66"><num><b>Art. 66</b></num><heading>Liquidation</heading><paragraph eId="art_66/para_1"><num>1</num><content><p> Entzieht die FINMA einem Finanzinstitut die Bewilligung, so bewirkt dies bei juristischen Personen und Kollektiv- und Kommanditgesellschaften die Auflösung und bei Einzelunternehmen die Löschung im Handelsregister. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_2"><num>2</num><content><p> Die FINMA bezeichnet die Liquidatorin oder den Liquidator und überwacht ihre oder seine Tätigkeit. </p></content></paragraph><paragraph eId="art_66/para_3"><num>3</num><content><p> Vorbehalten bleiben die insolvenzrechtlichen Vorschriften.</p></content></paragraph></article><article eId="art_67"><num><b>Art. 67</b></num><heading>Insolvenzrechtliche Massnahmen</heading><paragraph eId="art_67/para_1"><num>1</num><content><p> Die Bestimmungen des BankG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote> über die Massnahmen bei Insolvenzgefahr und den Bankenkonkurs gelten für Fondsleitungen und Wertpapierhäuser sinngemäss.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_67/para_2"><num>2</num><content><p> Die Bestimmungen des BankG über die Einlagensicherung und die nachrichtenlosen Vermögenswerte gelten für Wertpapierhäuser nach Artikel 41 Buchstabe a sinngemäss.<authorialNote><p> Fassung gemäss Ziff. I 7 des BG vom 25. Sept. 2020 zur Anpassung des Bundesrechts an Entwicklungen der Technik verteilter elektronischer Register, in Kraft seit 1. Aug. 2021  (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/33" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2021</b> 33</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2021/399" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">399</ref>; <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2020/16" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">BBl <b>2020</b> 233</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter><chapter eId="chap_4"><num>4. Kapitel: </num><heading>Verantwortlichkeit und Strafbestimmungen</heading><section eId="chap_4/sec_1"><num>1. Abschnitt: </num><heading>Verantwortlichkeit</heading><article eId="art_68"><num><b>Art. 68</b></num><paragraph eId="art_68/para_1"><num>1</num><content><p> Die Verantwortlichkeit der Finanzinstitute und ihrer Organe richtet sich nach den Bestimmungen des OR<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>220</b></ref></p></authorialNote>.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_68/para_2"><num>2</num><content><p> Überträgt ein Finanzinstitut die Erfüllung einer Aufgabe an einen Dritten, so haftet es für den von diesem verursachten Schaden, sofern es nicht nachweist, dass es bei der Auswahl, Instruktion und Überwachung die nach den Umständen gebotene Sorgfalt angewendet hat. Der Bundesrat kann die Anforderungen an die Überwachung regeln.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_68/para_3"><num>3</num><content><p> Für Handlungen der Personen, denen die Fondsleitung Aufgaben nach Artikel 35 Absatz 1 übertragen hat, haftet die Fondsleitung wie für eigenes Handeln.</p></content></paragraph></article></section><section eId="chap_4/sec_2"><num>2. Abschnitt: </num><heading>Strafbestimmungen</heading><article eId="art_69"><num><b>Art. 69</b></num><heading>Verletzung des Berufsgeheimnisses</heading><paragraph eId="art_69/para_1"><num>1</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_69/para_1/listintro"> Mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer vorsätzlich:</listIntroduction><item eId="art_69/para_1/lbl_a"><num>a. </num><p>ein Geheimnis offenbart, das ihr oder ihm in der Eigenschaft als Organ, als Angestellte oder Angestellter, als Beauftragte oder Beauftragter oder als Liquidatorin oder Liquidator eines Finanzinstituts anvertraut worden ist oder das sie oder er in dieser Eigenschaft wahrgenommen hat;</p></item><item eId="art_69/para_1/lbl_b"><num>b. </num><p>zu einer solchen Verletzung des Berufsgeheimnisses zu verleiten sucht;</p></item><item eId="art_69/para_1/lbl_c"><num>c. </num><p>ein ihr oder ihm unter Verletzung von Buchstabe a offenbartes Geheimnis weiteren Personen offenbart oder für sich oder einen anderen ausnützt.</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_2"><num>2</num><content><p> Mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer sich oder einem anderen durch eine Handlung nach Absatz 1 Buchstabe a oder c einen Vermögensvorteil verschafft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_3"><num>3</num><content><p> Wer fahrlässig handelt, wird mit Busse bis zu 250 000 Franken bestraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_4"><num>4</num><content><p> Die Verletzung des Berufsgeheimnisses ist auch nach Beendigung des amtlichen oder dienstlichen Verhältnisses oder der Berufsausübung strafbar.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_5"><num>5</num><content><p> Vorbehalten bleiben die eidgenössischen und kantonalen Bestimmungen über die Zeugnispflicht und über die Auskunftspflicht gegenüber einer Behörde.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_69/para_6"><num>6</num><content><p> Verfolgung und Beurteilung der Handlungen nach dieser Bestimmung obliegen den Kantonen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_70"><num><b>Art. 70</b></num><heading>Verletzung der Bestimmungen über den Schutz vor Verwechslung und Täuschung und der Meldepflichten</heading><paragraph eId="art_70/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_70/para/listintro">Mit Busse bis zu 500 000 Franken wird bestraft, wer vorsätzlich:</listIntroduction><item eId="art_70/para/lbl_a"><num>a. </num><p>gegen die Bestimmung über den Schutz vor Verwechslung und Täuschung (Art. 13) verstösst;</p></item><item eId="art_70/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die nach den Artikeln 11 und 15 vorgeschriebenen Meldungen an die FINMA nicht, falsch oder zu spät erstattet.</p></item></blockList></content></paragraph></article><article eId="art_71"><num><b>Art. 71</b></num><heading>Verletzung von Aufzeichnungs- und Meldepflichten</heading><paragraph eId="art_71/para"><content><blockList><listIntroduction eId="art_71/para/listintro">Mit Busse bis zu 500 000 Franken wird bestraft, wer vorsätzlich:</listIntroduction><item eId="art_71/para/lbl_a"><num>a. </num><p>die Aufzeichnungspflicht nach Artikel 50 verletzt;</p></item><item eId="art_71/para/lbl_b"><num>b. </num><p>die Meldepflicht nach Artikel 51 verletzt.</p></item></blockList></content></paragraph></article></section></chapter><chapter eId="chap_5"><num>5. Kapitel: </num><heading>Schlussbestimmungen</heading><article eId="art_72"><num><b>Art. 72</b></num><heading>Ausführungsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_72/para"><content><p>Der Bundesrat erlässt die Ausführungsbestimmungen.</p></content></paragraph></article><article eId="art_73"><num><b>Art. 73</b></num><heading>Aufhebung und Änderung anderer Erlasse</heading><paragraph eId="art_73/para"><content><p>Die Aufhebung und die Änderung anderer Erlasse werden im Anhang geregelt.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74"><num><b>Art. 74</b></num><heading>Übergangsbestimmungen</heading><paragraph eId="art_74/para_1"><num>1</num><content><p> Finanzinstitute, die bei Inkrafttreten dieses Gesetzes über eine Bewilligung nach einem Finanzmarktgesetz nach Artikel 1 Absatz 1 FINMAG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.1</b></ref></p></authorialNote> für die entsprechende Tätigkeit verfügen, bedürfen keiner neuen Bewilligung. Sie müssen die Anforderungen dieses Gesetzes innert eines Jahres ab dessen Inkrafttreten erfüllen.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_2"><num>2</num><content><p> Finanzinstitute, die nach bisherigem Recht keiner Bewilligungspflicht unterstehen, die aber bei Inkrafttreten dieses Gesetzes neu einer Bewilligungspflicht unterstehen, melden sich innert sechs Monaten ab Inkrafttreten dieses Gesetzes bei der FINMA. Sie müssen innert dreier Jahre ab Inkrafttreten den Anforderungen dieses Gesetzes genügen und ein Bewilligungsgesuch stellen. Bis zum Entscheid über die Bewilligung können sie ihre Tätigkeit fortführen, <inline name="man-color-221E1F">sofern sie einer Selbstregulierungsorganisation nach Artikel 24 des Geldwäschereigesetzes vom 10. Oktober 1997</inline><inline name="man-color-221E1F"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/892_892_892" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>955.0</b></ref></p></authorialNote></inline><inline name="man-color-221E1F"> (GwG) angeschlossen sind und durch diese in Bezug auf die Einhaltung der entsprechenden Pflichten beaufsichtigt werden.</inline></p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_3"><num>3</num><content><p> Vermögensverwalter und Trustees, welche innerhalb eines Jahres nach dem Inkrafttreten dieses Gesetzes ihre Tätigkeit aufnehmen, müssen sich unverzüglich bei der FINMA melden und ab Aufnahme ihrer Tätigkeit die Bewilligungsvoraussetzungen mit Ausnahme von Artikel 7 Absatz 2 erfüllen. Spätestens ein Jahr nachdem die FINMA eine Aufsichtsorganisation nach Artikel 43<i>a</i> FINMAG bewilligt hat, haben sie sich einer solchen Aufsichtsorganisation anzuschliessen und ein Bewilligungsgesuch zu stellen. Bis zum Entscheid über die Bewilligung können sie ihre Tätigkeit ausüben, sofern sie einer Selbstregulierungsorganisation nach Artikel 24 GwG angeschlossen sind und durch diese in Bezug auf die Einhaltung der entsprechenden Pflichten beaufsichtigt werden.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_74/para_4"><num>4</num><content><p> In besonderen Fällen kann die FINMA die Fristen nach den Absätzen 1 und 2 erstrecken.</p></content></paragraph></article><article eId="art_74_a"><num><b>Art. 74</b><i>a</i><authorialNote><p> Eingefügt durch Berichtigung der RedK der BVers vom 24. Sept. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/803" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 5065</ref>).</p></authorialNote></num><heading>Koordination mit der Änderung des Geldwäschereigesetzes im Rahmen des Geldspielgesetzes vom 29. September 2017</heading><paragraph eId="art_74_a/para"><content><p>...<authorialNote><p> Die Koordinationsbestimmungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/803" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 5065 </ref>und <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/91" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 501 </ref>konsultiert werden. Berichtigung der RedK der BVers vom 31. Jan. 2020, veröffentlicht am 18. Febr. 2020 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/91" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2020</b> 501</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article><article eId="art_75"><num><b>Art. 75</b></num><heading>Referendum und Inkrafttreten</heading><paragraph eId="art_75/para_1"><num>1</num><content><p> Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_2"><num>2</num><content><p> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_3"><num>3</num><content><p> Dieses Gesetz tritt nur zusammen mit dem FIDLEG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/758" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>950.1</b></ref></p></authorialNote> in Kraft.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_4"><num>4</num><content><blockList><listIntroduction eId="art_75/para_4/listintro"> <inline name="man-color-221E1F">Der Bundesrat kann folgende Bestimmungen vorzeitig in Kraft setzen:</inline></listIntroduction><item eId="art_75/para_4/lbl_a"><num>a. </num><p>Die Änderungen des Bundesgesetzes vom 23. März 2001<inline name="man-color-221E1F"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/593" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>221.214.1</b></ref></p></authorialNote></inline> über den Konsumkredit (Anhang Ziff. 2);</p></item><item eId="art_75/para_4/lbl_b"><num>b. </num><p>Artikel 9<i>a </i>Absatz 4<sup>bis</sup> RAG<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/533" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>221.302</b></ref></p></authorialNote> (Anhang Ziff. 3);</p></item><item eId="art_75/para_4/lbl_c"><num>c. </num><p>die Artikel 1<i>a</i>, 1<i>b</i>, 47 Absatz 1 Buchstabe a und 52<i>a </i>BankG<inline name="man-color-221E1F"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/51/117_121_129" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>952.0</b></ref></p></authorialNote></inline> (Anhang Ziff. 14);</p></item><item eId="art_75/para_4/lbl_d"><num>d. </num><p>Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe a GwG<inline name="man-color-221E1F"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1998/892_892_892" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>955.0</b></ref></p></authorialNote></inline> (Anhang Ziff. 15);</p></item><item eId="art_75/para_4/lbl_e"><num>e. </num><p>die Artikel 4, 5 und 15 Absatz 2 Buchstabe a FINMAG<inline name="man-color-221E1F"><authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>956.1</b></ref></p></authorialNote></inline> (Anhang Ziff. 16).</p></item></blockList></content></paragraph><paragraph eId="art_75/para_5"><num>5</num><content><p> Artikel 15 Absatz 2 Buchstabe a FINMAG gilt bis zum Inkrafttreten von Artikel 15 Absatz 2 Buchstabe a<sup>bis</sup> FINMAG (Anhang Ziff. 16).</p><p>Datum des Inkrafttretens: 1. Januar 2020<authorialNote><p> V vom 6. Nov. 2019 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2019/762" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2019</b> 4631</ref>).</p></authorialNote></p></content></paragraph></article></chapter></body><components><component><doc name="annex"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801/20240301/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801/20240301"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-06-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="954.1"/><FRBRname xml:lang="it" value="Legge federale del 15 giugno 2018 sugli istituti finanziari (Legge sugli istituti finanziari, LIsFi)" shortForm="LIsFi"/><FRBRname xml:lang="rm" value="Lescha federala dals 15 da zercladur 2018 davart ils instituts da finanzas (Lescha davart ils instituts da finanzas, LIFin)" shortForm="LIFin"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Loi fédérale du 15 juin 2018 sur les établissements financiers (LEFin)" shortForm="LEFin"/><FRBRname xml:lang="en" value="Federal Act of 15 June 2018 on Financial Institutions (Financial Institutions Act, FinIA)" shortForm="FinIA"/><FRBRname xml:lang="de" value="Bundesgesetz vom 15. Juni 2018 über die Finanzinstitute (Finanzinstitutsgesetz, FINIG)" shortForm="FINIG"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801/20240301/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801/20240301/de"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-06-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801/20240301/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/801/20240301/de/xml"/><FRBRdate date="2024-03-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2018-06-15" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2020-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml"/></FRBRManifestation></identification></meta><preface><container name="headerOfAnnex"><block name="heading">Anhang</block></container></preface><mainBody><p>(Art. 73)</p><level eId="annex_u1/lvl_u1"><heading>Aufhebung und Änderung anderer Erlasse</heading><content><p>I</p><p>Das Börsengesetz vom 24. März 1995<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1997/68_68_68" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1997</b> 68 </ref><ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1997/2044_2044_2044" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">2044</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2005/734" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2005</b> 5269 </ref>Anhang Ziff. II 7, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2006</b> 2197 </ref>Anhang Ziff. 146,  <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2008/736" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2008</b> 5207 </ref>Anhang Ziff. 16, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2012/810" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2012 </b>6679 </ref>Anhang Ziff. 8, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2013/250" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2013</b> 1103</ref>, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/685" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2014</b> 4073 </ref>Anhang Ziff. 6, <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/304" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp"><b>2015</b> 1535 </ref>Ziff. I 3 <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2015/853" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">5339 </ref>Anhang Ziff. 11]</p></authorialNote> wird aufgehoben.</p><p>II</p><p>Die folgenden Erlasse werden wie folgt geändert:</p><p>...<authorialNote><p> Die Änderungen können unter <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2018/801" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>2018</b> 5247 </ref>konsultiert werden.</p></authorialNote></p></content></level></mainBody></doc></component></components></act></akomaNtoso>