{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-05-26", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-147-IV-297_2021-05-26.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=2021&to_year=2021&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=130&highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-IV-297%3Ade&number_of_ranks=224&azaclir=clir", "Checksum": "e5885b8cad01d4a2155b0e9b0733e8c5"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 147 IV 297", "6B_1295/2020"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 26.05.2021 BGE 147 IV 297 (6B_1295/2020)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 26.05.2021 BGE 147 IV 297 (6B_1295/2020)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 26.05.2021 BGE 147 IV 297 (6B_1295/2020)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Cour de droit p\u00e9nal"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 6 Ziff. 1 EMRK, Art. 14 UNO Pakt II, Art. 30 Abs. 3 BV, Art. 69 und 70 StPO; Grundsatz der Justiz\u00f6ffentlichkeit, teilweiser Ausschluss der \u00d6ffentlichkeit, Anwesenheit von Vertrauenspersonen. Der Entscheid \u00fcber den teilweisen Ausschluss der \u00d6ffentlichkeit von einer Verhandlung ist ein verfahrensleitender Beschluss im Sinne von Art. 80 Abs. 3 StPO. Er ist nicht mit sofortiger Beschwerde sondern zusammen mit dem Endentscheid anzufechten (Best\u00e4tigung der Rechtsprechung; E. 1.1). Es verst\u00f6sst nicht gegen den Grundsatz der Justiz\u00f6ffentlichkeit, wenn die Allgemeinheit (wegen der Corona-Pandemie) teilweise ausgeschlossen, jedoch rund zwanzig Journalisten die Teilnahme an der Berufungsverhandlung gestattet und dadurch die \u00f6ffentliche Berichterstattung gew\u00e4hrleistet wird (E. 1.2). Aus Art. 70 Abs. 2 StPO l\u00e4sst sich nicht ableiten, dass der Beschuldigte unabh\u00e4ngig von den konkreten Umst\u00e4nden die Anwesenheit von Vertrauenspersonen verlangen kann, denn dieser Anspruch kann mit anderen Interessen in Konflikt geraten. Vorliegend ist die vorinstanzliche Abw\u00e4gung dieser Interessen nicht zu beanstanden (E. 1.3). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 13 und 17 StGB; Notstand, Begriff der unmittelbaren Gefahr, Putativnotstand und aussergesetzlicher Rechtfertigungsgrund. Auslegung des Begriffs der \"unmittelbaren Gefahr\" im Sinne von Art. 17 StGB. Eine \"unmittelbare Gefahr\" ist eine Gefahr, die sich innerhalb kurzer Zeit, sp\u00e4testens innerhalb von Stunden nach der strafbaren Handlung des T\u00e4ters, realisieren muss. Art. 17 StGB erfasst nur Handlungen zum Schutz individueller Rechtsg\u00fcter und nicht solche zum Schutz kollektiver Interessen (E. 2.1-2.5). Putativnotstand (E. 2.6) und aussergesetzliche Rechtfertigungsgr\u00fcnde scheiden vorliegend aus (E. 2.7). <br>\nRegeste\u00a0c\n<br>Art. 10 und 11 EMRK, Art. 22 BV; Meinungs\u00e4usserungs- und Versammlungsfreiheit. Wiederholung der vom EGMR zu Art. 10 und 11 EMRK entwickelten Grunds\u00e4tze. Insbesondere schafft Art. 11 EMRK zum Zweck einer Kundgebung weder ein Zugangsrecht zu privatem noch notwendigerweise zu s\u00e4mtlichem \u00f6ffentlichem Grund (E. 3.1). Die Versammlungsfreiheit gew\u00e4hrt keinen Anspruch auf Nutzung von privatem Grund ohne Zustimmung des Eigent\u00fcmers (E. 3.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 6 par. 1 CEDH, art. 14 Pacte ONU II, art. 30 al. 3 Cst., art. 69 et 70 CPP; principe de publicit\u00e9 de la justice, huis clos partiel, pr\u00e9sence de personnes de confiance. La d\u00e9cision ordonnant le huis clos partiel est une d\u00e9cision d'instruction au sens de l'art. 80 al. 3 CPP. Elle ne peut pas faire l'objet d'un recours imm\u00e9diat au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral mais doit \u00eatre attaqu\u00e9e avec la d\u00e9cision finale (confirmation de la jurisprudence; consid. 1.1). Ne viole pas le principe de la publicit\u00e9 de la justice, le prononc\u00e9 d'un huis clos partiel (en raison de la pand\u00e9mie de coronavirus) tout en permettant \u00e0 une vingtaine de journalistes d'assister et, par l\u00e0, de couvrir int\u00e9gralement les d\u00e9bats d'apel (consid. 1.2). Il ne saurait \u00eatre d\u00e9duit du droit de l'art. 70 al. 2 CPP que le pr\u00e9venu puisse, ind\u00e9pendamment des circonstances, imposer la pr\u00e9sence aux d\u00e9bats de ses personnes de confiance. Ce droit peut, en effet, entrer en collision avec d'autres int\u00e9r\u00eats. En l'esp\u00e8ce, la pes\u00e9e des int\u00e9r\u00eats effectu\u00e9e par l'autorit\u00e9 cantonale n'est pas critiquable (consid. 1.3). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 13 et 17 CP; \u00e9tat de n\u00e9cessit\u00e9, notion de danger imminent, \u00e9tat de n\u00e9cessit\u00e9 putatif et fait justificatif extra-l\u00e9gal. Interpr\u00e9tation de la notion de \"danger imminent\" au sens de l'art. 17 CP. Un \"danger imminent\" est un p\u00e9ril devant se concr\u00e9tiser \u00e0 br\u00e8ve \u00e9ch\u00e9ance, soit \u00e0 tout le moins dans les heures suivant l'acte punissable commis par l'auteur. Ce dernier ne peut, par ailleurs, agir que dans le but de prot\u00e9ger des biens juridiques individuels et non des int\u00e9r\u00eats collectifs (consid. 2.1-2.5). Etat de n\u00e9cessit\u00e9 putatif (consid. 2.6) et fait justificatif extra-l\u00e9gal (consid. 2.7) \u00e9galement \u00e9cart\u00e9s en l'esp\u00e8ce. <br>\nRegeste\u00a0c\n<br>Art. 10 et 11 CEDH, art. 22 Cst.; libert\u00e9 d'expression et libert\u00e9 de r\u00e9union. Rappel des principes d\u00e9velopp\u00e9s par la jurisprudence de la CourEDH concernant les art. 10 et 11 CEDH. En particulier, l'art. 11 CEDH n'exige pas automatiquement la cr\u00e9ation d'un droit de p\u00e9n\u00e9trer dans des propri\u00e9t\u00e9s priv\u00e9es ni m\u00eame n\u00e9cessairement dans l'ensemble des biens appartenant au domaine public pour manifester (consid. 3.1). La libert\u00e9 de r\u00e9union ne comprend pas le droit de se r\u00e9unir sur le fonds d'un propri\u00e9taire priv\u00e9, sans son consentement (consid. 3.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 6 n. 1 CEDU, art. 14 Patto ONU II, art. 30 cpv. 3 Cost., art. 69 e 70 CPP; principio della pubblicit\u00e0 della giustizia, porte chiuse parziali, presenza di persone di fiducia. La decisione che dispone lo svolgimento delle udienze in parte a porte chiuse \u00e8 un'ordinanza ordinatoria ai sensi dell'art. 80 cpv. 3 CPP. Non pu\u00f2 essere oggetto di un ricorso immediato al Tribunale federale, ma dev'essere impugnata con la decisione finale (conferma della giurisprudenza; consid. 1.1). Non viola il principio della pubblicit\u00e0 della giustizia ordinare lo svolgimento delle udienze in parte a porte chiuse (a causa della pandemia di Coronavirus), consentendo a una ventina di giornalisti di assistervi e di fare cos\u00ec la cronaca della totalit\u00e0 del dibattimento di appello (consid. 1.2). L'imputato non pu\u00f2 dedurre dall'art. 70 cpv. 2 CPP un diritto di imporre, a prescindere dalle circostanze, la presenza al dibattimento di persone di sua fiducia. Tale diritto pu\u00f2 infatti entrare in collisione con altri interessi. In concreto, la ponderazione dei diversi interessi effettuata dall'autorit\u00e0 cantonale non presta il fianco a critiche (consid. 1.3). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Art. 13 e 17 CP; stato di necessit\u00e0, nozione di pericolo imminente, stato di necessit\u00e0 putativo e motivo giustificativo extralegale. Interpretazione della nozione di \"pericolo imminente\" ai sensi dell'art. 17 CP. Un \"pericolo imminente\" \u00e8 un pericolo volto a realizzarsi a breve scadenza, ovvero al pi\u00f9 tardi nelle ore successive al reato commesso dall'autore. Questi pu\u00f2 peraltro agire unicamente al fine di preservare dei beni giuridici individuali e non degli interessi collettivi (consid. 2.1-2.5). Stato di necessit\u00e0 putativo (consid. 2.6) e motivo giustificativo extralegale (consid. 2.7) parimenti negati nella fattispecie. <br>\nRegesto\u00a0c\n<br>Art. 10 e 11 CEDU, art. 22 Cost.; libert\u00e0 di espressione e libert\u00e0 di riunione. Richiamo dei principi sviluppati dalla giurisprudenza della CorteEDU relativamente agli art. 10 e 11 CEDU. L'art. 11 CEDU, in particolare, non impone automaticamente di creare, per manifestare, un diritto di penetrare nelle propriet\u00e0 private e neppure necessariamente nel complesso dei beni del dominio pubblico (consid. 3.1). La libert\u00e0 di riunione non ingloba il diritto di riunirsi sul fondo di un proprietario privato senza il suo consenso (consid. 3.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:02:10", "Checksum": "fd259f15b59f0f2170ad3459d182e730"}