{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2000-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-126-III-230_2000.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=25&from_date=&to_date=&from_year=2000&to_year=2000&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=241&highlight_docid=atf%3A%2F%2F126-III-230%3Ade&number_of_ranks=311&azaclir=clir", "Checksum": "c111b19b8c6bc350f463176d1495acd9"}, "Scrapedate": "2025-05-16", "Num": ["BGE 126 III 230"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 2000 BGE 126 III 230"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 2000 BGE 126 III 230"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 2000 BGE 126 III 230"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Werkvertrag; mangelhafte Erstellung des Werks w\u00e4hrend der Ausf\u00fchrung (Art. 366 Abs. 2 OR). Das Recht auf Ersatzvornahme schliesst weitere Rechtsbehelfe nicht aus. Sind die Voraussetzungen f\u00fcr die Anwendung von Art. 366 Abs. 2 OR erf\u00fcllt, stehen dem Besteller auch die Wahlrechte gem\u00e4ss Art. 107 Abs. 2 OR zu. Wie im vorliegenden Fall kann er daher auch auf die versprochene Leistung verzichten und Schadenersatz verlangen."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Contrat d'entreprise; ex\u00e9cution d\u00e9fectueuse de l'ouvrage pendant le cours des travaux (art. 366 al. 2 CO). L'ex\u00e9cution par substitution ne rev\u00eat pas un caract\u00e8re exclusif. Le ma\u00eetre de l'ouvrage dispose aussi des facult\u00e9s offertes par l'art. 107 al. 2 CO lorsque les conditions d'application de l'art. 366 al. 2 CO sont r\u00e9alis\u00e9es. Il peut donc, comme en l'esp\u00e8ce, renoncer \u00e0 la prestation promise et r\u00e9clamer des dommages-int\u00e9r\u00eats positifs."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Contratto d'appalto; esecuzione difettosa dell'opera durante i lavori (art. 366 cpv. 2 CO). L'affidamento dell'esecuzione ad un terzo non ha un carattere esclusivo. Quando le condizioni d'applicazione dell'art. 366 cpv. 2 CO sono realizzate, il committente dispone pure delle facolt\u00e0 offerte dall'art. 107 cpv. 2 CO. Esso pu\u00f2 dunque, come in concreto, rinunciare alla prestazione promessa e chiedere la rifusione dell'interesse contrattuale positivo."}], "ScrapyJob": "446973/47/2450", "Zeit UTC": "16.05.2025 05:50:49", "Checksum": "03389e8ea411fb3042fbfdf2b2b15c33"}