{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2015-05-07", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-141-IV-298_2015-05-07.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=&to_date=&from_year=2015&to_year=2015&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=182&highlight_docid=atf%3A%2F%2F141-IV-298%3Ade&number_of_ranks=280&azaclir=clir", "Checksum": "56d1b7666a573567e66886ebce00c6a1"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 141 IV 298", "6B_791/2014"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band IV 07.05.2015 BGE 141 IV 298 (6B_791/2014)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV 07.05.2015 BGE 141 IV 298 (6B_791/2014)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume IV 07.05.2015 BGE 141 IV 298 (6B_791/2014)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Strafrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 119a BGG und Art. 410 ff. StPO; Revision eines Strafbefehls der Bundesanwaltschaft. Das Bundesgericht ist in analoger Anwendung von Art. 119a BGG f\u00fcr die Behandlung von Revisionsgesuchen gegen Strafbefehle der Bundesanwaltschaft zust\u00e4ndig (E. 1)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 119a LTF et art. 410 ss CPP; r\u00e9vision d'une ordonnance p\u00e9nale rendue par le Minist\u00e8re public de la Conf\u00e9d\u00e9ration. Le Tribunal f\u00e9d\u00e9ral est comp\u00e9tent pour statuer sur les demandes de r\u00e9vision d'ordonnances p\u00e9nales rendues par le Minist\u00e8re public de la Conf\u00e9d\u00e9ration, ce en application par analogie de l'art. 119a LTF (consid. 1)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 119a LTF e art. 410 segg. CPP; revisione di un decreto di accusa emanato dal Ministero pubblico della Confederazione. In applicazione analogica dell'art. 119a LTF, il Tribunale federale \u00e8 competente per statuire sulle istanze di revisione dei decreti di accusa emanati dal Ministero pubblico della Confederazione (consid. 1)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:17:57", "Checksum": "0cf0d7febdd34e9e51561b4bfb579c94"}