{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2021-06-23", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2021-149_2021-06-23.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20210623_BB_2021_149.pdf", "Checksum": "d0a3bebc9e5d3fe469548e4098943642"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2021.149", "BP.2021.45"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 23.06.2021 BB.2021.149"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 23.06.2021 BB.2021.149"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 23.06.2021 BB.2021.149"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP).\nAssistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de recours (art. 29 al. 3 Cst.).;;Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP).\nAssistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de recours (art. 29 al. 3 Cst.).;;Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP).\nAssistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de recours (art. 29 al. 3 Cst.).;;Ordonnance de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP).\nAssistance judiciaire dans la proc\u00e9dure de recours (art. 29 al. 3 Cst.)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:32:30", "Checksum": "f3e4a900d36d29e69413a75c5a078068"}