{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2009-02-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-135-I-187_2009-02-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=2009&to_year=2009&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=216&highlight_docid=atf%3A%2F%2F135-I-187%3Ade&number_of_ranks=241&azaclir=clir", "Checksum": "1a8e10627e0a5421656578753bd2c306"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 135 I 187", "5A_780/2008"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 09.02.2009 BGE 135 I 187 (5A_780/2008)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 09.02.2009 BGE 135 I 187 (5A_780/2008)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 09.02.2009 BGE 135 I 187 (5A_780/2008)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 76 Abs. 1 BGG; Beschwerdeberechtigung. Der Betreibungsgl\u00e4ubiger, der am vorinstanzlichen Verfahren nicht teilnehmen konnte, ist zur Beschwerde gegen die Aufhebung der Nachpf\u00e4ndung berechtigt (E. 1.3). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 29 Abs. 2 BV; Anspruch auf rechtliches Geh\u00f6r im Beschwerdeverfahren gem\u00e4ss Art. 17 f. SchKG. Der Geh\u00f6rsanspruch des Betreibungsgl\u00e4ubigers ist verletzt, wenn die kantonale Aufsichtsbeh\u00f6rde eine Nachpf\u00e4ndung aufhebt, ohne zuvor Gelegenheit zur Stellungnahme zu geben (E. 1 und 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\u00a0a\n<br>Art. 76 al. 1 LTF; qualit\u00e9 pour recourir. Le cr\u00e9ancier poursuivant qui n'a pas pu participer \u00e0 la proc\u00e9dure devant l'autorit\u00e9 pr\u00e9c\u00e9dente a qualit\u00e9 pour recourir contre l'annulation d'une saisie compl\u00e9mentaire (consid. 1.3). <br>\nRegeste\u00a0b\n<br>Art. 29 al. 2 Cst.; droit d'\u00eatre entendu dans la proc\u00e9dure de plainte selon les art. 17 s. LP. Le droit du cr\u00e9ancier poursuivant d'\u00eatre entendu est viol\u00e9 lorsque l'autorit\u00e9 cantonale de surveillance annule une saisie compl\u00e9mentaire sans lui avoir donn\u00e9 l'occasion de se d\u00e9terminer (consid. 1 et 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\u00a0a\n<br>Art. 76 cpv. 1 LTF; diritto di ricorso. Il creditore procedente, che non ha potuto partecipare al procedimento dinanzi all'autorit\u00e0 inferiore, ha diritto a ricorrere contro l'annullamento del pignoramento complementare (consid. 1.3). <br>\nRegesto\u00a0b\n<br>Art. 29 cpv. 2 Cost.; diritto di essere sentito nella procedura di ricorso secondo l'art. 17 seg. LEF. Il diritto di essere sentito del creditore procedente \u00e8 violato, se l'autorit\u00e0di vigilanza cantonale annulla un pignoramento complementare senza avergli dato la possibilit\u00e0 di esprimersi (consid. 1 e 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 05:02:09", "Checksum": "6345c2739368cf73e4bdb2053422a0b2"}