Ordinanza del 1° novembre 2023 sugli emolumenti dell’autorità federale di vigilanza sulle fondazioni (OEm-AVF) <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/646/20240101/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/646/20240101"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2023-11-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value=""/><FRBRname xml:lang="it" value="Ordinanza del 1° novembre 2023 sugli emolumenti dell’autorità federale di vigilanza sulle fondazioni (OEm-AVF)" shortForm="OEm-AVF"/><FRBRname xml:lang="de" value="Verordnung vom 1. November 2023 über die Gebühren der Eidgenössischen Stiftungsaufsicht (GebV-ESA)" shortForm="GebV-ESA"/><FRBRname xml:lang="fr" value="Ordonnance du 1er novembre 2023 sur les émoluments perçus par l’Autorité fédérale de surveillance des fondations (OEmol-ASF)" shortForm="OEmol-ASF"/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/646/20240101/it/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/646/20240101/it"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2023-11-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="it"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/646/20240101/it/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/646/20240101/it/xml"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="2023-11-01" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="2024-01-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Cancelleria federale"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/ITA" showAs="it"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>172.041.18 </docNumber></p><p><docTitle>Ordinanza <br/>sugli emolumenti dell’autorità federale di vigilanza sulle fondazioni</docTitle></p><p>(OEm-AVF)</p><p>del 1° novembre 2023 (Stato 1° gennaio 2024)</p></preface><preamble><p>Il Consiglio federale svizzero,</p><p>visto l’articolo 46<i>a</i> della legge federale del 21 marzo 1997<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/2022_2022_2022" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.010</b></ref></p></authorialNote> sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione,</p><p>ordina:</p></preamble><body><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><heading>Principio</heading><paragraph eId="art_1/para"><content><p>L’autorità federale di vigilanza sulle fondazioni del Dipartimento federale dell’interno riscuote emolumenti per le decisioni emanate e le prestazioni fornite nel quadro della sua attività di vigilanza sulle fondazioni di interesse collettivo attive sul piano nazionale e internazionale con sede in Svizzera.</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><heading>Applicabilità dell’ordinanza generale sugli emolumenti</heading><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Per quanto la presente ordinanza non disponga altrimenti, si applicano le disposizioni dell’ordinanza generale dell’8 settembre 2004<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/677" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RS <b>172.041.1</b></ref></p></authorialNote> sugli emolumenti.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><heading>Aliquote degli emolumenti</heading><paragraph eId="art_3/para_1"><num>1</num><content><p> Gli emolumenti per le seguenti decisioni e prestazioni sono calcolati, entro le forchette indicate, in base al tempo medio impiegato per lo svolgimento di attività analoghe:</p><table border="1"><tr><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Decisione, prestazione</p></th><th xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration"><p>Emolumenti in franchi</p></th></tr><tr><td><blockList><item><num>a. </num><p>assoggettamento di una fondazione</p></item></blockList></td><td><p>1 000–  5 000</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>b. </num><p>scioglimento con o senza liquidazione della fondazione</p></item></blockList></td><td><p>1 000–  5 000</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>c. </num><p>esame preliminare dell’atto costitutivo ed esame preliminare o approvazione di modifiche dell’atto costitutivo</p></item></blockList></td><td><p>   700–  3 000</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>d. </num><p>esame preliminare o approvazione di un regolamento o di sue modifiche</p></item></blockList></td><td><p>   500–  1 500</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>e. </num><p>esame del rapporto di gestione annuale</p><blockList><item><num/><p>rapporto di gestione semplice</p></item><item><num/><p>rapporto di gestione di media complessità</p></item><item><num/><p>rapporto di gestione complesso</p></item></blockList></item></blockList></td><td><p><br/>   750</p><p>1 300</p><p>2 000</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>f. </num><p>misura di vigilanza</p></item></blockList></td><td><p>500–50 000</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>g. </num><p>esonero dall’obbligo di revisione o revoca dell’esonero</p></item></blockList></td><td><p>600–  1 500</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>h. </num><p>fusione e trasferimento di patrimonio</p></item></blockList></td><td><p>2 000–20 000</p></td></tr><tr><td><blockList><item><num>i. </num><p>proroga di un termine</p></item></blockList></td><td><p>al massimo 50</p></td></tr></table></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_2"><num>2</num><content><p> Per un’attestazione oppure per un secondo o successivo sollecito è riscosso un emolumento forfettario di 150 franchi.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_3"><num>3</num><content><p> Per informazioni, consulenze e chiarimenti su istanze che si riferiscono alla legislazione sulla vigilanza, sopralluoghi e per prestazioni o decisioni affini è riscosso un emolumento calcolato in base al tempo impiegato.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_4"><num>4</num><content><p> Per decisioni e prestazioni di urgenza straordinaria possono essere riscossi emolumenti più elevati degli emolumenti massimi di cui al capoverso 1, ma non superiori al doppio degli emolumenti ordinari.</p></content></paragraph><paragraph eId="art_3/para_5"><num>5</num><content><p> L’emolumento per l’esame del rapporto di gestione annuale è maggiorato di 50 franchi se durante l’intero anno civile in esame la fondazione non utilizza l’accesso integralmente elettronico.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><heading>Calcolo in base al tempo impiegato</heading><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Per il calcolo in base al tempo impiegato si applica, a seconda delle conoscenze richieste e della funzione esercitata dal personale incaricato, un’aliquota oraria compresa tra 110 e 250 franchi.</p></content></paragraph></article><article eId="art_5"><num><b>Art. 5</b></num><heading>Abrogazione di un altro atto normativo</heading><paragraph eId="art_5/para"><content><p>L’ordinanza del 19 novembre 2014<authorialNote><p> [<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2014/740" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">RU <b>2014 </b>4449</ref>]</p></authorialNote> sugli emolumenti dell’autorità federale di vigilanza sulle fondazioni è abrogata.</p></content></paragraph></article><article eId="art_6"><num><b>Art. 6</b></num><heading>Entrata in vigore</heading><paragraph eId="art_6/para"><content><p>La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2024.</p></content></paragraph></article></body></act></akomaNtoso>