{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2020-01-08", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-307-2019_2020-01-08.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=19&from_date=28.12.2019&to_date=16.01.2020&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=182&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F08-01-2020-2C_307-2019&number_of_ranks=293", "Checksum": "8652cc01049620d87e61f161093ff6f8"}, "Scrapedate": "2025-06-13", "Num": ["2C 307/2019", "2C_307/2019"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 08.01.2020 2C 307/2019 (2C_307/2019)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 08.01.2020 2C 307/2019 (2C_307/2019)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 08.01.2020 2C 307/2019 (2C_307/2019)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Avertissement disciplinaire \u00e0 l'encontre d'un avocat | Droit fondamental"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "13.06.2025 09:37:56", "Checksum": "c22d59326d0f8c9a57da9425f147add3"}