{"Signatur": "CH_BGer_006", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2024-05-17", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_006_6B-1138-2023_2024-05-17.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=30.04.2024&to_date=19.05.2024&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=27&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F17-05-2024-6B_1138-2023&number_of_ranks=385", "Checksum": "f3cbdc493b5f974d7845d244191256b9"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["6B 1138/2023", "6B_1138/2023"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 17.05.2024 6B 1138/2023 (6B_1138/2023)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal 17.05.2024 6B 1138/2023 (6B_1138/2023)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Corte di diritto penale 17.05.2024 6B 1138/2023 (6B_1138/2023)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral Cour de droit p\u00e9nal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Corte di diritto penale"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit p\u00e9nal"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Opposition tardive \u00e0 une ordonnance p\u00e9nale (infractions \u00e0 la LEI), vice manifeste, nullit\u00e9 de l'ordonnance p\u00e9nale, etc.; droit d'\u00eatre entendu, etc. | Proc\u00e9dure p\u00e9nale"}], "ScrapyJob": "446973/45/2273", "Zeit UTC": "09.08.2025 02:34:30", "Checksum": "81b19e4e8484690668439b67ad8314cb"}