{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-92-II-95_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=12&from_date=&to_date=&from_year=1966&to_year=1966&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=114&highlight_docid=atf%3A%2F%2F92-II-95%3Ade&number_of_ranks=198&azaclir=clir", "Checksum": "c4e1aaaa3ef9fdafc378330a609b72f1"}, "Num": ["BGE 92 II 95"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 92 II 95"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 92 II 95"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 92 II 95"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Firmenrecht. Anforderungen an die Unterscheidungskraft der Firma einer Aktiengesellschaft; Unterlassungsklage (Art. 951 Abs. 2, 956 Abs. 2 OR)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Raisons de commerce. Exigences requises pour que la raison d'une d'une soci\u00e9t\u00e9 anonyme se distingue nettement de toute autre raison de commerce; action tendant \u00e0 faire cesser l'usage de la raison (art. 951 al. 2, 956 al. 2 CO)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Ditte commerciali. Requisiti per il differenziamento della ditta di una societ\u00e0 anonima; azione intesa a far cessare l'abuso (art. 951 cpv. 2, 956 cpv. 2 CO)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "17.12.2021 00:08:57", "Checksum": "c74709b9ab37bed80d78b3d60698b0b2"}