{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2007-03-02", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2P-221-2006_2007-03-02.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=14.02.2007&to_date=05.03.2007&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=45&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F02-03-2007-2P-221-2006&number_of_ranks=417", "Checksum": "08cc29c0eec36866e30956c62dc428b5"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2P.221/2006"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 02.03.2007 2P.221/2006"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 02.03.2007 2P.221/2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 02.03.2007 2P.221/2006"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "art. 9 et 10 al. 2 Cst. (interdiction de d\u00e9tenir des chiens) | \u00c9quilibre \u00e9cologique"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 11:36:35", "Checksum": "c070451c0e2d620e24990ab776b3e374"}