{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2011-03-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-137-III-170_2011-03-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=23&from_date=&to_date=&from_year=2011&to_year=2011&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=227&highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-III-170%3Ade&number_of_ranks=265&azaclir=clir", "Checksum": "496d829319e4217af4d2ec34e4f5fa88"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 137 III 170", "4A_435/2010"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 04.03.2011 BGE 137 III 170 (4A_435/2010)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 04.03.2011 BGE 137 III 170 (4A_435/2010)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 04.03.2011 BGE 137 III 170 (4A_435/2010)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 52 Abs. 4 und Art. 54 Abs. 5 EP\u00dc 1973 bzw. Art. 53 lit. c und Art. 54 Abs. 4 EP\u00dc 2000; Art. 2 Abs. 2 lit. a PatG; Ausschluss von der Patentierbarkeit; Patentschutz f\u00fcr zweite medizinische Anwendung; Dosierungsanleitung. Patentrechtliche Beurteilung eines Anspruchsmerkmals, das in einer Dosierungsanleitung besteht (E. 2 und 3). Ber\u00fccksichtigung der Rechtsprechung der Beschwerdekammern des Europ\u00e4ischen Patentamts sowie ausl\u00e4ndischer Gerichte bei der Auslegung des Europ\u00e4ischen Patent\u00fcbereinkommens (E. 2.2.1 und 2.2.10). Auslegung von Art. 52 Abs. 4 und Art. 54 Abs. 5 EP\u00dc 1973 bzw. Art. 53 lit. c und Art. 54 Abs. 4 EP\u00dc 2000 (E. 2.2). Die Patentierbarkeit ist nicht schon deshalb ausgeschlossen, weil das einzige nicht zum Stand der Technik geh\u00f6rende Anspruchsmerkmal eine Dosierungsanleitung ist (E. 2.2.9). Argument des Fehlens einer schweizerischen Sonderbestimmung, nach der die Behandlungst\u00e4tigkeit des Arztes generell nicht als Patentverletzung erachtet w\u00fcrde; Hinweis an den Gesetzgeber (E. 2.2.12)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 52 al. 4 et art. 54 al. 5 CBE 1973 ou art. 53 let. c et art. 54 al. 4 CBE 2000; art. 2 al. 2 let. a LBI; exclusion de la brevetabilit\u00e9; protection pour une deuxi\u00e8me indication th\u00e9rapeutique; instruction de dosage. Examen d'une revendication portant sur une instruction de dosage (consid. 2 et 3). Observation de la jurisprudence des chambres de recours de l'Office europ\u00e9en des brevets et des tribunaux \u00e9trangers dans l'interpr\u00e9tation de la Convention sur le brevet europ\u00e9en (consid. 2.2.1 et 2.2.10). Interpr\u00e9tation des art. 52 al. 4 et 54 al. 5 CBE 1973, et 53 let. c et 54 al. 4 CBE 2000 (consid. 2.2). La brevetabilit\u00e9 n'est pas exclue d\u00e9j\u00e0 parce que l'unique revendication non comprise dans l'\u00e9tat de la technique porte sur une instruction de dosage (consid. 2.2.9). Moyen tir\u00e9 de l'inexistence d'une disposition sp\u00e9cifique, en droit suisse, selon laquelle l'activit\u00e9 th\u00e9rapeutique du m\u00e9decin serait globalement immunis\u00e9e contre l'effet des brevets; avis au l\u00e9gislateur (consid. 2.2.12)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 52 cpv. 4 e art. 54 cpv. 5 CBE 1973 risp. art. 53 lett. c e art. 54 cpv. 4 CBE 2000; art. 2 cpv. 2 lett. a LBI; esclusione dalla brevettabilit\u00e0; protezione per una seconda applicazione in campo medico; istruzioni di dosaggio. Esame dal profilo del diritto dei brevetti di una rivendicazione concernente un'istruzione di dosaggio (consid. 2 e 3). Considerazione della giurisprudenza delle Commissioni di ricorso dell'Ufficio europeo dei brevetti e dei tribunali stranieri nell'interpretazione della Convenzione sul brevetto europeo (consid. 2.2.1 e 2.2.10). Interpretazione degli art. 52 cpv. 4 e 54 cpv. 5 CBE 1973 risp. 53 lett. c e art. 54 cpv. 4 CBE 2000 (consid. 2.2). La brevettabilit\u00e0 non \u00e8 gi\u00e0 esclusa perch\u00e9 il solo oggetto della rivendicazione non compreso nello stato della tecnica concerne un'istruzione di dosaggio (consid. 2.2.9). Argomento attinente all'assenza di una disposizione speciale svizzera, secondo la quale l'attivit\u00e0 terapeutica di un medico non verrebbe in generale considerata come una violazione di un brevetto; avviso al legislatore (consid. 2.2.12)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:18:20", "Checksum": "5d14d1d04589ec7ddcdf2e9e32cb61ce"}