{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2002-10-28", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2P-107-2002_2002-10-28.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=18.10.2002&to_date=06.11.2002&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=135&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F28-10-2002-2P-107-2002&number_of_ranks=247", "Checksum": "21822e473e0e1b5e6b732aad9ce03046"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2P.107/2002"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 28.10.2002 2P.107/2002"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 28.10.2002 2P.107/2002"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 28.10.2002 2P.107/2002"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Droit fondamental"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 17:44:17", "Checksum": "9966ea5671af999727a6c2936808c5d4"}