{"Signatur": "CH_BSTG_001", "Spider": "CH_BSTG", "Datum": "2016-10-19", "PDF": {"Datei": "CH_BSTG/CH_BSTG_001_BB-2016-364_2016-10-19.pdf", "URL": "https://bstger.weblaw.ch/pdf/20161019_BB_2016_364.pdf", "Checksum": "1636bb5e261d3bdf5c51f8d74dd32fe3"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BB.2016.364"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesstrafgericht 19.10.2016 BB.2016.364"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral 19.10.2016 BB.2016.364"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale penale federale 19.10.2016 BB.2016.364"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesstrafgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal p\u00e9nal f\u00e9d\u00e9ral "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale penale federale "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP).;;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP).;;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP).;;Actes de proc\u00e9dure de la Cour des affaires p\u00e9nales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP)."}], "ScrapyJob": "446973/37/1946", "Zeit UTC": "01.05.2025 23:24:20", "Checksum": "366e9cf45ced7c79787ef6dc207bce3e"}