{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-147-II-309_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=3&from_date=&to_date=&from_year=2021&to_year=2021&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=30&highlight_docid=atf%3A%2F%2F147-II-309%3Ade&number_of_ranks=98&azaclir=clir", "Checksum": "5eb1f45323865acd2435951a77dad245"}, "Num": ["BGE 147 II 309"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II BGE 147 II 309"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II BGE 147 II 309"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II BGE 147 II 309"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Wiederherstellung des rechtm\u00e4ssigen Zustands bei illegalen Bauten ausserhalb der Bauzone; keine Verwirkung dieses Anspruchs bzw. dieser Pflicht nach 30 Jahren. Bundesgerichtliche Rechtsprechung zur Verwirkung des Anspruchs bzw. der Pflicht der Beh\u00f6rden auf Wiederherstellung des rechtm\u00e4ssigen Zustands innerhalb der Bauzone nach 30 Jahren (E. 4.1). Die Sach-, Rechts- und Interessenlage ausserhalb der Bauzone unterscheidet sich so stark von derjenigen innerhalb der Bauzone, dass sich eine unterschiedliche Regelung aufdr\u00e4ngt (E. 5.1-5.4). Eine 30-j\u00e4hrige Verwirkungsfrist ausserhalb der Bauzone w\u00fcrde insbesondere den verfassungsm\u00e4ssigen Trennungsgrundsatz (Art. 75 Abs. 1 BV) und die einheitliche Anwendung des Bundesrechts in Frage stellen (E. 5.5). Speziellen Situationen des Vertrauensschutzes ist im Einzelfall Rechnung zu tragen (E. 5.6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>R\u00e9tablissement d'un \u00e9tat conforme au droit en cas de constructions \u00e9rig\u00e9es ill\u00e9galement hors de la zone \u00e0 b\u00e2tir; pas de p\u00e9remption de ce droit, respectivement de cette obligation, apr\u00e8s 30 ans. Jurisprudence du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral relative \u00e0 la p\u00e9remption du droit, respectivement de l'obligation des autorit\u00e9s de r\u00e9tablir un \u00e9tat conforme au droit \u00e0 l'int\u00e9rieur de la zone \u00e0 b\u00e2tir, apr\u00e8s 30 ans (consid. 4.1). La situation de fait et de droit, hors de la zone \u00e0 b\u00e2tir, de m\u00eame que les int\u00e9r\u00eats concern\u00e9s, sont si diff\u00e9rents de ceux pr\u00e9valant \u00e0 l'int\u00e9rieur de la zone \u00e0 b\u00e2tir qu'une r\u00e9glementation distincte appara\u00eet n\u00e9cessaire (consid. 5.1-5.4). Un d\u00e9lai de p\u00e9remption de 30 ans, hors de la zone \u00e0 b\u00e2tir, remettrait en particulier en cause le principe constitutionnel de la s\u00e9paration du territoire b\u00e2ti et non b\u00e2ti (art. 75 al. 1 Cst.) ainsi que l'application uniforme du droit f\u00e9d\u00e9ral (consid. 5.5). Les situations particuli\u00e8res li\u00e9es \u00e0 la protection de la confiance l\u00e9gitime doivent \u00eatre prises en consid\u00e9ration au cas par cas (consid. 5.6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Ripristino della situazione conforme al diritto di edifici illegali al di fuori della zona edificabile; nessuna perenzione di questo diritto, rispettivamente di quest'obbligo, dopo 30 anni. Giurisprudenza del Tribunale federale sulla perenzione del diritto, rispettivamente dell'obbligo, delle autorit\u00e0 di ristabilire una situazione conforme al diritto all'interno della zona edificabile dopo 30 anni (consid. 4.1). La situazione di fatto, giuridica e degli interessi al di fuori della zona edificabile si differenzia talmente da quelle all'interno della zona edificabile, da imporre una regolamentazione differente (consid. 5.1-5.4). Un termine di perenzione di 30 anni al di fuori della zona edificabile metterebbe in discussione, in particolare, il principio costituzionale della separazione dei comprensori edificabili da quelli non edificabili (art. 75 cpv. 1 Cost.), nonch\u00e9 l'applicazione uniforme del diritto federale (consid. 5.5). Situazioni speciali inerenti alla protezione della buona fede devono essere considerate caso per caso (consid. 5.6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/515", "Zeit UTC": "26.12.2021 05:34:38", "Checksum": "38240d75a17a63cc2b132c18fd363d26"}