{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1991-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-117-II-372_1991.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=5&from_date=&to_date=&from_year=1991&to_year=1991&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=47&highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-II-372%3Ade&number_of_ranks=420&azaclir=clir", "Checksum": "e37b5aa13cc82afde1b14222486497ca"}, "Scrapedate": "2025-06-15", "Num": ["BGE 117 II 372"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band II 1991 BGE 117 II 372"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II 1991 BGE 117 II 372"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume II 1991 BGE 117 II 372"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Pflicht eines Elternteils, f\u00fcr den Unterhalt seines Kindes \u00fcber dessen M\u00fcndigkeit hinaus weiterhin aufzukommen (Art. 277 Abs. 2 ZGB). Handelt es sich um ein Studium an einer schweizerischen Universit\u00e4t, so gen\u00fcgt grunds\u00e4tzlich die Erlangung eines Lizentiats, damit man davon ausgehen kann, das Kind habe eine Ausbildung im Sinne der zu Art. 277 Abs. 2 ZGB entwickelten Rechtsprechung erhalten: Dieser akademische Grad bildet den Abschluss der ersten Ausbildungsstufe und erm\u00f6glicht seinem Inhaber in der Regel die Aus\u00fcbung eines Berufs, der ihm erlaubt, seine materiellen Bed\u00fcrfnisse zu befriedigen. Dagegen geh\u00f6rt ein erg\u00e4nzender Titel (vorliegend ein Diplom in Psychologie) nicht zu der Ausbildung, die durch das Gesetz ins Auge gefasst wird."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Obligation d'un parent de continuer \u00e0 subvenir \u00e0 l'entretien de son enfant au-del\u00e0 de la majorit\u00e9 (art. 277 al. 2 CC). S'agissant des \u00e9tudes universitaires suisses, l'obtention d'une licence suffit en principe pour qu'on puisse admettre que l'enfant a acquis la formation au sens d\u00e9gag\u00e9 par la jurisprudence relative \u00e0 l'art. 277 al. 2 CC: ce grade consacre l'ach\u00e8vement du premier cycle et, en r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, assure \u00e0 son d\u00e9tenteur la possibilit\u00e9 d'exercer une activit\u00e9 professionnelle lui permettant de faire face \u00e0 ses besoins mat\u00e9riels. En revanche, un titre compl\u00e9mentaire (en l'esp\u00e8ce un dipl\u00f4me en psychologie) ne fait pas partie de la formation envisag\u00e9e par la loi."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Obbligo dei genitori al mantenimento di un figlio al di l\u00e0 della maggiore et\u00e0 (art. 277 cpv. 2 CC). Nell'ambito degli studi in un'universit\u00e0 svizzera, il conseguimento di una licenza \u00e8 in linea di principio sufficiente per ammettere che il figlio abbia beneficiato di una formazione ai sensi della giurisprudenza emanata dall'art. 277 cpv. 2 CC: questo attestato certifica la conclusione del primo ciclo universitario e assicura generalmente al suo detentore la possibilit\u00e0 di esercitare un'attivit\u00e0 professionale, che gli permette di provvedere ai suoi bisogni materiali. Per contro, un titolo complementare (nella fattispecie un diploma in psicologia) non fa parte della formazione prevista dalla legge."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "15.06.2025 23:17:11", "Checksum": "5f5f1703f15d7bb495e4d09ba5f23cab"}