{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2013-07-17", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-139-V-433_2013-07-17.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=2013&to_year=2013&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=108&highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-V-433%3Ade&number_of_ranks=267&azaclir=clir", "Checksum": "e6a15390e047d38bfe6fdf7c86194b3e"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 139 V 433", "8C_31/2013"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V 17.07.2013 BGE 139 V 433 (8C_31/2013)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V 17.07.2013 BGE 139 V 433 (8C_31/2013)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V 17.07.2013 BGE 139 V 433 (8C_31/2013)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. sozialrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 Abs. 1 und 2, Art. 4 Abs. 1, Art. 7, Art. 8 lit. c, Art. 9 Abs. 1, Art. 12 Abs. 1, Art. 14, Art. 16 Abs. 1 und Art. 17 Abs. 1 ZUG; Kostentragung des Heimatkantons. Begr\u00fcndet ein unm\u00fcndiges Kind auf Grund einer dauerhaften Fremdplatzierung einen eigenen Unterst\u00fctzungswohnsitz gem\u00e4ss Art. 7 Abs. 3 lit. c ZUG, verbleibt dieser infolge des Verweises in Art. 7 Abs. 3 lit. c ZUG auf Abs. 1 und 2 der Norm am Orte des letzten mit den Eltern geteilten Unterst\u00fctzungswohnsitzes oder am Orte des zuletzt mit demjenigen Elternteil geteilten Unterst\u00fctzungswohnsitzes, unter dessen elterlicher Sorge es steht oder bei dem es wohnt. Die bisherige Wohnsitzdauer wird ihm daher nach Massgabe von Art. 8 lit. c ZUG angerechnet, was vorliegend eine Ersatzpflicht des Heimatkantons im Sinne von Art. 16 Abs. 1 ZUG ausschliesst (E. 4-4.2.1)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1 al. 1 et 2, art. 4 al. 1, art. 7, art. 8 let. c, art. 9 al. 1, art. 12 al. 1, art. 14, art. 16 al. 1 et art. 17 al. 1 LAS; prise en charge des frais par le canton d'origine. Lorsqu'en raison d'un placement durable chez des tiers, un enfant mineur a un domicile d'assistance ind\u00e9pendant au sens de l'art. 7 al. 3 let. c LAS, ce domicile reste, ensuite du renvoi de l'art. 7 al. 3 let. c LAS aux al. 1 et 2 de cette disposition, \u00e0 l'endroit du domicile d'assistance partag\u00e9 en dernier lieu avec les parents ou \u00e0 l'endroit du domicile d'assistance partag\u00e9 en dernier lieu avec le parent qui d\u00e9tient l'autorit\u00e9 parentale ou avec lequel il vit. La dur\u00e9e du domicile comptant jusqu'alors est prise en consid\u00e9ration en vertu de l'art. 8 let. c LAS, ce qui, en l'occurrence, exclut une obligation du canton d'origine de rembourser les frais au sens de l'art. 16 al. 1 LAS (consid. 4-4.2.1)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1 cpv. 1 e 2, art. 4 cpv. 1, art. 7, art. 8 lett. c, art. 9 cpv. 1, art. 12 cpv. 1, art. 14, art. 16 cpv. 1 e art. 17 cpv. 1 LAS; assunzione delle spese da parte del cantone di origine. Qualora un minorenne a causa di un collocamento durevole presso terzi ha un proprio domicilio assistenziale giusta l'art. 7 cpv. 3 lett. c LAS, questo domicilio permane, a seguito del rinvio dell'art. 7 cpv. 3 lett. c LAS ai cpv. 1 e 2 della norma, nel luogo dell'ultimo domicilio assistenziale condiviso con i genitori oppure nel luogo del domicilio condiviso con il genitore che esercita l'autorit\u00e0 parentale o con il quale vive. Di conseguenza, la durata del domicilio precedente \u00e8 presa in conto conformemente all'art. 8 lett. c LAS, il che esclude in concreto un obbligo di risarcimento del cantone di origine ai sensi dell'art. 16 cpv. 1 LAS (consid. 4-4.2.1)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:01:22", "Checksum": "c6c9b479e877630b29559b2149d13c1a"}