{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-118-Ib-417_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=1992&to_year=1992&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=129&highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-IB-417%3Ade&number_of_ranks=372&azaclir=clir", "Checksum": "3f9b61eaf468a8ec7fc115452a76ac6a"}, "Num": ["BGE 118 Ib 417"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band Ib BGE 118 Ib 417"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib BGE 118 Ib 417"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ib BGE 118 Ib 417"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ib"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 7 ff. WEG, Art. 20 RPG, Art. 5 VwVG, Art. 97 ff. OG; Anordnung einer Neuordnungsumlegung, Rechtsmittelweg. 1. Die zum \u00f6ffentlichen Recht des Bundes geh\u00f6renden Art. 7 ff. WEG regeln pr\u00e4zise und verbindlich, unter welchen Voraussetzungen eine Baulandumlegung angeordnet werden kann. Sie gehen als lex specialis der allgemeinen Vorschrift des Art. 20 RPG vor, und in deren Anwendungsbereich kommt kantonalem und kommunalem Umlegungsrecht keine selbst\u00e4ndige Bedeutung zu. Die Verpflichtung eines Grundeigent\u00fcmers, mit seiner Liegenschaft an einem Parzellarordnungsverfahren teilzunehmen, ist eine Verf\u00fcgung. Zul\u00e4ssigkeit der Verwaltungsgerichtsbeschwerde (E. 1 und 2). 2. Art. 7 und 8 WEG stellen f\u00fcr die Anordnung einer Neuordnungsumlegung eine gen\u00fcgende gesetzliche Grundlage dar; Raum f\u00fcr und Anforderungen an das kantonale Ausf\u00fchrungs- und Verfahrensrecht (E. 3). 3. Die Anordnung einer Neuordnungsumlegung ohne Nachweis eines ausreichenden Interesses an der Schaffung neuen Wohnraumes (E. 4) und ohne Ber\u00fccksichtigung gewichtiger Interessen des Denkmalschutzes (E. 5) verletzt Bundesrecht."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 7 ss LCPL, art. 20 LAT, art. 5 PA, art. 97 ss OJ; d\u00e9cision ordonnant un regroupement de restructuration, voies de recours. 1. Les art. 7 ss LCPL, qui font partie du droit public f\u00e9d\u00e9ral, r\u00e8glent de fa\u00e7on pr\u00e9cise et contraignante les conditions auxquelles un regroupement de terrains \u00e0 b\u00e2tir peut \u00eatre ordonn\u00e9. Ces dispositions l'emportent, comme lex specialis, sur la r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale de l'art. 20 LAT; dans leur champ d'application, le droit cantonal ou communal du remaniement n'a pas de signification propre. L'obligation pour le propri\u00e9taire d'un immeuble de participer \u00e0 une proc\u00e9dure de regroupement parcellaire doit r\u00e9sulter d'une d\u00e9cision. Recevabilit\u00e9 du recours de droit administratif (consid. 1 et 2). 2. Les art. 7 et 8 LCPL constituent une base l\u00e9gale suffisante pour ordonner un regroupement de restructuration; marge de manoeuvre et exigences pour le droit cantonal d'ex\u00e9cution et de proc\u00e9dure (consid. 3). 3. La d\u00e9cision ordonnant un regroupement de restructuration, sans que la preuve de l'int\u00e9r\u00eat pr\u00e9pond\u00e9rant \u00e0 la cr\u00e9ation d'un nouveau secteur destin\u00e9 \u00e0 la construction de logements soit apport\u00e9e (consid. 4) et sans que soient pris en consid\u00e9ration les int\u00e9r\u00eats importants li\u00e9s \u00e0 la protection des monuments (consid. 5), viole le droit f\u00e9d\u00e9ral."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 7 segg. LCPA, art. 20 LPT, art. 5 PA, art. 97 segg. OG; decisione che ordina un raggruppamento per la ristrutturazione, rimedi giuridici. 1. Gli art. 7 segg. LCPA, che fanno parte del diritto pubblico federale, disciplinano in modo preciso e vincolante i presupposti secondo cui pu\u00f2 essere ordinato un raggruppamento di terreni da costruzione. Queste norme prevalgono, come lex specialis, sulla regola generale dell'art. 20 LPT; nel loro campo di applicazione il diritto cantonale o comunale sul raggruppamento non ha una portata propria. L'obbligo per il proprietario fondiario di partecipare con il proprio fondo a una procedura di lottizzazione costituisce una decisione. Ammissibilit\u00e0 del ricorso di diritto amministrativo (consid. 1 e 2). 2. Gli art. 7 e 8 LCPA costituiscono una base legale sufficiente per ordinare un raggruppamento per la ristrutturazione; margine di manovra e esigenze poste al diritto cantonale di esecuzione e di procedura (consid. 3). 3. La decisione che ordina un raggruppamento per la ristrutturazione senza che sia stata fornita la prova di un interesse sufficiente alla creazione di un nuovo settore destinato alla costruzione di appartamenti (consid. 4) e senza che siano stati presi in considerazione gli interessi importanti inerenti alla protezione dei monumenti (consid. 5) viola il diritto federale."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 15:27:12", "Checksum": "ed943bc71e336ae8c0b89137058accd2"}