<!DOCTYPE html> <html lang="fr"><head><meta charset="utf-8"/></head><body><div class="content"> <div class="para">Tribunale federale </div> <div class="para">Tribunal federal </div> <div class="para"> </div> <div class="para">{T 0/2} </div> <div class="para">1C_272/2007 /col </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Arrêt du 14 septembre 2007 </div> <div class="para">Ire Cour de droit public </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Composition </div> <div class="para">M. le Juge Féraud, Président. </div> <div class="para">Greffier: M. Jomini. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Parties </div> <div class="para">A.________, représentée par Me B.________, avocat, </div> <div class="para">Me B.________, </div> <div class="para">recourants, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">contre </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Tribunal administratif de la République et canton de Genève, case postale 1956, 1211 Genève 1. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Objet </div> <div class="para">élection au Conseil supérieur de la magistrature, </div> <div class="para"> </div> <div class="para">recours en matière de droit public contre l'arrêt du Tribunal administratif de la République et canton de Genève du 7 août 2007. </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Le Tribunal fédéral considère en fait et en droit: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le canton de Genève est doté d'un Conseil supérieur de la magistrature qui a certaines compétences en matière de surveillance des magistrats de l'ordre judiciaire. L'art. 2 de la loi instituant un conseil supérieur de la magistrature (LCSM) définit sa composition; quatre de ses membres sont des magistrats de carrière ou anciens magistrats de carrière du pouvoir judiciaire, et ils sont élus par les magistrats de carrière du pouvoir judiciaire en fonction (art. 2 al. 1 let. b LCSM). </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">Le 26 juin 2007, le juge C.________ a été élu membre du Conseil supérieur de la magistrature. Cette élection a fait l'objet le 4 juillet 2007 d'une communication dans la Feuille d'Avis Officielle du canton. Le 10 juillet 2007, l'avocat B.________ ainsi que sa cliente A.________ ont recouru au Tribunal administratif cantonal contre l'élection du juge précité. Ils prétendaient que ce magistrat ne pouvait siéger valablement parce qu'ils avaient déposé une plainte ou dénonciation contre lui. Le Tribunal administratif a rejeté le recours, dans la mesure où il était recevable, par un arrêt rendu le 7 août 2007. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Agissant par la voie du recours en matière de droit public, Me B.________ et A.________ demandent au Tribunal fédéral d'annuler l'arrêt du Tribunal administratif. Ils se plaignent de violations de la loi cantonale instituant un conseil supérieur de la magistrature. Ils requièrent l'effet suspensif. La seconde recourante demande l'assistance judiciaire. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">L'<span class="artref">art. 89 al. 1 LTF</span> définit la qualité pour former un recours en matière de droit public: l'auteur du recours doit être particulièrement atteint par la décision attaquée et il doit avoir un intérêt digne de protection à son annulation ou à sa modification (let. b et c). Il est manifeste qu'un justiciable, même partie à une procédure pendante devant une autorité judiciaire cantonale, ne remplit pas ces conditions, lorsque l'objet de la contestation est l'élection, par des magistrats de l'ordre judiciaire, d'un de leurs pairs au sein d'une autorité de surveillance. Un avocat au barreau du canton n'est à l'évidence pas davantage atteint par une telle élection. Le recours doit donc être déclaré irrecevable selon la procédure simplifiée de l'<span class="artref">art. 108 al. 1 let. a LTF</span>. </div> <div class="para">5. </div> <div class="para">La démarche de la seconde recourante paraissant d'emblée vouée à l'échec, sa demande d'assistance judiciaire doit être rejetée (<span class="artref">art. 64 al. 1 LTF</span>). </div> <div class="para">6. </div> <div class="para">Les recourants, qui succombent, doivent supporter les frais judiciaires (art. 65 al. 1 et 66 al. 1 LTF). </div> <div class="para"> </div> <div class="para">Par ces motifs, le Tribunal fédéral prononce: </div> <div class="para">1. </div> <div class="para">Le recours est irrecevable. </div> <div class="para">2. </div> <div class="para">La demande d'assistance judiciaire est rejetée. </div> <div class="para">3. </div> <div class="para">Les frais judiciaires, arrêtés à 1'000 fr., sont mis à la charge des recourants. </div> <div class="para">4. </div> <div class="para">Le présent arrêt est communiqué en copie au recourant Me B.________, pour lui-même et sa cliente, et au Tribunal administratif de la République et canton de Genève. </div> <div class="para">Lausanne, le 14 septembre 2007 </div> <div class="para">Au nom de la Ire Cour de droit public </div> <div class="para">du Tribunal fédéral suisse </div> <div class="para">Le président: Le greffier: </div> <div class="para"> </div> </div></body></html>