<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2014.00407</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=214504&amp;W10_KEY=4467105&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2014.00407</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 24.09.2014</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">3. Abteilung/Einzelrichter</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">Ãbriges Verwaltungsrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Rayonverbot</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>Rayonverbot für FCZ-Fan bei GC-Spielen.<br/><br/>Zuständigkeit des Einzelrichters bei Streitgkeiten bezüglich einem Rayonverbot im Sinn von Art. 4 des Konkordats über Massnahmen gegen Gewalt anlässlich von Sportveranstaltungen (E. 1).<br/>Aufgrund des speziellen Umstands, dass in der Stadt Zürich zwei Clubs in der Super League spielen, ist das Risiko erhöht, dass es zu Auseinandersetzungen zwischen den Anhängern der beiden Rivalen kommt. Mit dem ausgesprochenen Rayonverbot für Spiele beider Clubs wird verhindert, dass der Beschwerdeführer in jene Gebiete gelangt, wo es erfahrungsgemäss besonders häufig zu Gewalttätigkeiten zwischen FCZ- und GCZ-Fans kommen kann. Es ist daher notwendig, um zu verhindern, dass gewaltbereite FCZ-Fans in die Umgebung des Stadions Letzigrund kommen, wenn der GCZ spielt. Es erscheint jedoch nicht erforderlich, dass dem Beschwerdeführer auch das Betreten des Rayon um den Hauptbahnhof Zürich verboten wird (E. 3.3.2). Ansonsten erweist sich das Rayonverbot als verhältnismässig (E. 3.3).<br/><br/>Teilweise Gutheissung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: ERFORDERLICHKEIT">ERFORDERLICHKEIT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: FUSSBALLSTADION">FUSSBALLSTADION</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: GEWALTTÃTIGKEIT">GEWALTTÃTIGKEIT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KONKORDAT">KONKORDAT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: MILDERE MASSNAHME">MILDERE MASSNAHME</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: Urteile: Verwaltungsrecht UR: Besonderes Verwaltungsrecht (ohne...) ST: POLIZEI-, SICHERHEITS- UND ORDNUNGSRECHT">POLIZEI-, SICHERHEITS- UND ORDNUNGSRECHT</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: RAYONVERBOT">RAYONVERBOT</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: SPORTVERANSTALTUNG">SPORTVERANSTALTUNG</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: VERHÃLTNISMÃSSIGKEITSPRÃFUNG">VERHÃLTNISMÃSSIGKEITSPRÃFUNG</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 10 Abs. II BV</span><br/><span class="ungerade">Art. 36 BV</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 3 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>3. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="77" src="https://vgrzh.djiktzh.ch/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=https://vgrzh.djiktzh.ch&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=23696" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">VB.2014.00407</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>des Einzelrichters</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">24. September 2014</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: Verwaltungsrichter Rudolf Bodmer, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiberin MichÃ¨le Babst.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, vertreten durch RA B, substituiert durch RA C,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Stadtpolizei ZÃ¼rich,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegnerin, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Rayonverbot,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">A wird von der Stadtpolizei ZÃ¼rich beschuldigt, anlÃ¤sslich des Fussballspiels zwischen dem BSC YB und dem FC ZÃ¼rich (FCZ) vom 29. September 2013 im Stade de Suisse in Bern eine Handlichtfackel gezÃ¼ndet zu haben. Gegen ihn wurde ein Strafverfahren wegen Widerhandlung gegen das Sprengstoffgesetz erÃ¶ffnet. Mit VerfÃ¼gung vom 28. Februar 2014 ordnete die Stadtpolizei ZÃ¼rich bis am 28. Februar 2016 bei Fussballspielen der ersten Mannschaft des FC ZÃ¼rich und des Grasshopper Clubs ZÃ¼rich (GCZ) ein Rayonverbot fÃ¼r die Rayons B, D und E in ZÃ¼rich wÃ¤hrend eines Zeitraums von vier Stunden vor bis vier Stunden nach dem Fussballspiel an. Im gleichen Zeitraum ist bei Fussballspielen des FC ZÃ¼rich das Betreten des Rayons 1 in Aarau, der Rayons 1 und 2 in Luzern sowie des Rayons A (West) in St. Gallen sowie das Verweilen darin wÃ¤hrend eines Zeitraums von vier Stunden vor bis vier Stunden nach dem Fussballspiel untersagt. Die BahnhÃ¶fe im Rayonperimeter darf A zu Umsteigezwecken, ausgenommen von und zu den genannten Veranstaltungen, betreten.</p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Gegen diese VerfÃ¼gung erhob A am 31. MÃ¤rz 2014 Beschwerde beim </span>Haftrichter<span> am Bezirksgericht ZÃ¼rich und beantragte eine Reduktion des Rayonverbots auf sechs Monate, eine BeschrÃ¤nkung auf Fussballspiele der ersten Mannschaft des FC ZÃ¼rich sowie eine Reduktion der zeitlichen Dauer der Rayonverbote auf jeweils drei (statt vier) Stunden vor und nach den Fussballspielen. In verfahrensrechtlicher Hinsicht beantragte er die Sistierung des Beschwerdeverfahrens bis zum Abschluss des Verfahrens der Jugend</span>­<span>anwaltschaft F. Zudem verlangte er die Edition der Empfehlungen der Konferenz der kantonalen Justiz- und Polizeidirektorinnen und -direktoren </span>(<span>KKJPD</span>)<span>. Der Haftrichter des Bezirksgerichts ZÃ¼rich wies mit VerfÃ¼gung vom 28. Mai 2014 den Antrag auf Sistierung sowie auf Edition der genannten Empfehlung ab. Materiell befristete er die Dauer des mit VerfÃ¼gung der Stadtpolizei ZÃ¼rich vom 28. Februar 2014 angeordnete</span>n<span> Rayonverbot</span>s<span> auf ein Jahr, mithin bis zum 2</span>7<span>. Februar 2015. Im Ãbrigen wies er die Beschwerde ab.</span></p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext"><span>Dagegen gelangte A mit Beschwerde vom 4. Juli 2014 an das Verwaltungs</span>­<span>gericht. Er beantragte die Ãnderung der Disp.</span>-<span>Ziff</span> <span>1 des Urteils des Bezirksgerichts </span>ZÃ¼rich <span>vom 28. Mai 2014 dahingehend, dass die Ziff. 1a der VerfÃ¼gung vom 28. Februar 2014 folgenden Wortlaut enthalte:</span></p> <p class="Urteilstext"><span>"A wird in der Zeit vom 28. Februar 2014 bis zum 27. Februar 2015 bei Fussballspielen der ersten Mannschaft de</span>s<span> FC ZÃ¼rich das Betreten der Rayons B, D und E in ZÃ¼rich sowie das Verweilen darin wÃ¤hrend eines Zeitraums von vier Stunden vor bis vier Stunden nach dem Fussballspiel untersagt."</span></p> <p class="Urteilstext">Die Ziff. 3 und 4 des angefochtenen Urteils seien ausgangsgemÃ¤ss anzupassen. Alles unter Kosten- und EntschÃ¤digungsfolgen zulasten der Stadtpolizei ZÃ¼rich.</p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerdeantwort vom 29. Juli 2014 beantragte die Stadtpolizei ZÃ¼rich die Abweisung der Beschwerde unter Kosten- und EntschÃ¤digungsfolgen zulasten von A. Das Bezirksgericht ZÃ¼rich verzichtete auf eine Vernehmlassung. A hielt mit Replik vom 11. August 2014 an seinen AntrÃ¤gen fest.</p> <p class="Einzug1"><span>Der Einzelrichter</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>1.1 </b>Die vorliegend angefochtene VerfÃ¼gung betrifft ein Rayonverbot im Sinn von Art. 4 des Konkordats Ã¼ber Massnahmen gegen Gewalt anlÃ¤sslich von Sportveranstaltungen vom 15. November 2007 (im Folgenden: Konkordat). Der Text des Konkordats, dem auch der Kanton ZÃ¼rich beigetreten ist, findet sich im Anhang des Gesetzes vom 18. Mai 2009 Ã¼ber den Beitritt zum Konkordat Ã¼ber Massnahmen gegen Gewalt anlÃ¤sslich von Sportveranstaltungen. Das Verwaltungsgericht ist zur Beurteilung von Beschwerden erstinstanzlicher Zivilgerichte betreffend Massnahmen nach Art. 4â9 des Konkordats zustÃ¤ndig (§ 43 Abs. 1 lit. c <span>des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 [VRG])</span>. Der vorliegende Fall ist einzelrichterlich zu beurteilen, da er nicht von grundsÃ¤tzlicher Bedeutung ist (§ 38b Abs. 1 lit. d Ziff. 4 und § 38b Abs. 2 VRG).</p> <p class="Erwgung2"><b>1.2 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer beantragt die BeschrÃ¤nkung des Rayonverbots auf die Fussballspiele der ersten Mannschaft des FC ZÃ¼rich. Vorliegend streitig ist damit einzig noch die Frage der RechtmÃ¤ssigkeit des Rayonverbots bei GCZ-Spielen. Nicht mehr angefochten sind dagegen die Dauer das Rayonverbots von einem Jahr sowie der Zeitraum von jeweils vier Stunden vor bis vier Stunden nach einem Fussballspiel.</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer macht geltend, dass mit dem Rayonverbot bei Spielen des GCZ das notwendige und zumutbare Mass der Massnahme Ã¼berschritten sei. Er sei seit der ersten Schulklasse FCZ-Fan, sei aber in keiner Fangruppierung. Dass er beschuldigt werde, einen pyrotechnischen Gegenstand wÃ¤hrend eines Spiels im GÃ¤stesektor gezÃ¼ndet zu haben, sage noch nichts Ã¼ber sein Verhalten sonst aus: Er sei noch nie im Zusammenhang mit Fan-RivalitÃ¤ten in Erscheinung getreten und sei auch nicht gewalttÃ¤tig. Es gebe daher keinen vernÃ¼nftigen Grund, weshalb mit der Ausdehnung des Verbots auch auf Heimspieltage des GCZ seine Bewegungsfreiheit zusÃ¤tzlich derart eingeschrÃ¤nkt werden solle.</p> <p class="Erwgung2"><b>2.2 </b>Die Stadtpolizei fÃ¼hrt diesbezÃ¼glich aus, dass die Stadt ZÃ¼rich Ã¼ber zwei hier ansÃ¤ssige Fussballvereine in der Super League verfÃ¼ge, wodurch sich einerseits die RivalitÃ¤t auch ohne Anreise in eine andere Stadt jederzeit zeigen kÃ¶nne. Andererseits sei die Gefahr eines gewalttÃ¤tigen Zusammenwirkens im Vergleich zum Normalfall deshalb als erhÃ¶ht anzusehen, weil Konflikte eben auch durch ein Zusammenwirken der Fangruppen beider Vereine entstehen kÃ¶nnten, indem beispielsweise Fans des FCZ mit den Fans des GCZ gegen Fangruppierungen anderer Mannschaften sympathisierten und diese in ihrem gewaltbereiten Verhalten bestÃ¤rkten. Dies geschehe erfahrungsgemÃ¤ss vorwiegend an Heimspielen in der Stadt ZÃ¼rich, weshalb das Rayonverbot gegen den BeschwerdefÃ¼hrer und Fan des FCZ fÃ¼r Spiele des GCZ auf dessen Heimspiele in der Stadt ZÃ¼rich beschrÃ¤nkt worden sei.</p> <p class="Erwgung2"><b>2.3 </b>GemÃ¤ss dem vorinstanzlichen Entscheid ist hinlÃ¤nglich bekannt, dass es zwischen GCZ- und FCZ-Fans teilweise RivalitÃ¤ten gebe, die auch schon zu gewalttÃ¤tigen Aus­einandersetzungen gefÃ¼hrt hÃ¤tten. Umgekehrt sei es auch bekannt, dass es teilweise auch Verbindungen zwischen gewalttÃ¤tigen Teilen der jeweiligen Fanszenen gebe. Daher bestehe ein gewisses Risiko, dass eine Person, die im Umfeld eines FCZ-Spiels gewalttÃ¤tig im Sinn des Konkordats geworden sei, auch im Umfeld eines GC-Matches gewalttÃ¤tig werden kÃ¶nne. Somit sei es gerechtfertigt, Rayonverbote fÃ¼r FCZ-Fans standardmÃ¤ssig sowohl fÃ¼r Spiele des FCZ als auch fÃ¼r jene des GCZ aufzuerlegen.</p> <p class="Erwgung1"><b>3. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b><span>3.1 </span></b><span>Das Rayonverbot fÃ¼r Spiele des GCZ beeintrÃ¤chtigt die Bewegungsfreiheit des BeschwerdefÃ¼hrers, da es ihn daran hindert, sich wÃ¤hrend bestimmter Zeiten an bestimmten Orten aufzuhalten. Die Bewegungsfreiheit ist als Teil der persÃ¶nlichen Freiheit gemÃ¤ss Art. 10 Abs. 2 BV garantiert (BGE 137 I 31 E. 6.2). Die Bewegungsfreiheit kann gestÃ¼tzt auf Art. 36 BV eingeschrÃ¤nkt werden. EinschrÃ¤nkungen bedÃ¼rfen demnach einer gesetzlichen Grundlage, mÃ¼ssen durch ein Ã¶ffentliches Interesse oder durch den Schutz von Grundrechten Dritter gerechtfertigt sein und mÃ¼ssen sich schliesslich als verhÃ¤ltnismÃ¤ssig erweisen. </span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Das Rayonverbot stÃ¼tzt sich auf das Konkordat, das autonomes kantonales Recht darstellt. Nach Art. 4 Abs. 1 Konkordat kann einer Person, die sich anlÃ¤sslich von Sportveranstaltungen nachweislich an GewalttÃ¤tigkeiten gegen Personen oder Sachen beteiligt hat, der Aufenthalt in einem genau umschriebenen Gebiet im Umfeld von Sportveranstaltungen (Rayon) zu bestimmten Zeiten verboten werden; die zustÃ¤ndige kantonale BehÃ¶rde bestimmt den Umfang des einzelnen Rayons. Als gewalttÃ¤tiges Verhalten gilt nach Art. 2 Abs. 2 Konkordat auch die GefÃ¤hrdung der Ã¶ffentlichen Sicherheit durch das MitfÃ¼hren oder Verwenden von Waffen, Sprengmitteln, Schiesspulver oder pyrotechnischen Gegen­stÃ¤nden an SportstÃ¤tten, in deren Umgebung sowie auf dem An- und RÃ¼ckreiseweg. Als Nachweis fÃ¼r gewalttÃ¤tiges Verhalten gelten unter anderem polizeiliche Anzeigen sowie glaubwÃ¼rdige Aussagen oder Bildaufnahmen der Polizei (Art. 3 Abs. 1 lit. a und b Konkordat). Dass der BeschwerdefÃ¼hrer anlÃ¤sslich des Fussballspiels BSC Young Boys gegen FC ZÃ¼rich eine Handlichtfackel gezÃ¼ndet hat, ist nicht bestritten.</p> <p class="Erwgung2">Das Konkordat bildet unbestrittenermassen eine genÃ¼gende gesetzliche Grundlage fÃ¼r die EinschrÃ¤nkungen der Bewegungsfreiheit des BeschwerdefÃ¼hrers. Ebenso ist unbestritten, dass ein gewichtiges Ã¶ffentliches Interesse daran besteht, GewalttÃ¤tigkeiten anlÃ¤sslich von Sportveranstaltungen zu verhindern.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b>Zu prÃ¼fen bleibt damit die VerhÃ¤ltnismÃ¤ssigkeit der Ausdehnung des Rayonverbots auch auf GCZ-Spiele. Der Grundsatz der VerhÃ¤ltnismÃ¤ssigkeit verlangt, dass die behÃ¶rdliche Massnahme zur GewaltprÃ¤vention geeignet und erforderlich ist und sich fÃ¼r den Betroffenen als zumutbar erweist.</p> <p class="Erwgung3"><b>3.3.1 </b>Das Rayonverbot bei GCZ-Spielen ist geeignet, Personen, von denen GewalttÃ¤tigkeiten ausgehen kÃ¶nnten, sowohl vom Umkreis der Stadien als auch von den BahnhÃ¶fen und Ãrtlichkeiten, welche zur Hin- bzw. RÃ¼ckfahrt benutzt werden, fernzuhalten. </p> <p class="Erwgung3"><b>3.3.2 </b>Aufgrund des speziellen Umstands, dass in der Stadt ZÃ¼rich zwei Clubs in der Super League spielen, ist das Risiko erhÃ¶ht, dass es zu Auseinandersetzungen zwischen den AnhÃ¤ngern der beiden Rivalen kommt. Mit dem ausgesprochenen Rayonverbot fÃ¼r Spiele beider Clubs wird verhindert, dass der BeschwerdefÃ¼hrer in jene Gebiete gelangt, wo es erfahrungsgemÃ¤ss besonders hÃ¤ufig zu GewalttÃ¤tigkeiten zwischen FCZ- und GCZ-Fans kommen kann. Es ist daher notwendig zu verhindern, dass gewaltbereite FCZ-Fans in die Umgebung des Stadions Letzigrund (Rayons B und D) kommen, wenn der GCZ spielt. Es erscheint jedoch nicht erforderlich, dass dem BeschwerdefÃ¼hrer auch das Betreten des Rayons E um den Hauptbahnhof ZÃ¼rich verboten wird. Dieser Rayon erstreckt sich sÃ¼dlich von ZÃ¼rich Selnau, Ã¼ber die Langstrasse (westlich) bis zur KornhausbrÃ¼cke im Norden (vgl. http://www.fedpol.admin.ch/dam/data/rayonverbot/zh/Z%C3%BCrich/ZH17.pdf). Im Gegensatz zu den Rayons B und D kann ein Aufenthalt in diesem Gebiet durchaus gewÃ¼nscht sein, ohne dass er im Zusammenhang mit einem Fussballspiel steht. Dass es rund um den Hauptbahnhof ZÃ¼rich zu besonders vielen Auseinandersetzungen zwischen den AnhÃ¤ngern der beiden Clubs komme, belegt der Beschwerdegegner nicht (vgl. dazu auch http://www.kkjpd.ch/data/Ressources/1407143298-140624_Jahresereignisliste_2013_bereinigt.pdf). Da die Fans des GCZ an dessen Heimspielen nicht mit ExtrazÃ¼gen anreisen mÃ¼ssen, entsteht auch nicht eine besondere Gefahr bei Ankunft bzw. Abfahrt der Fans am Bahnhof. Bei den risikoreichen Spielen zwischen dem FCZ und dem GCZ gilt das Rayonverbot fÃ¼r den BeschwerdefÃ¼hrer ohnehin. Das AnzÃ¼nden einer Handlichtfackel durch den BeschwerdefÃ¼hrer stellt angesichts der sehr hohen Verbrennungstemperaturen ein grosses Risiko fÃ¼r die umstehenden Personen dar. Allerdings lÃ¤sst sich allein daraus nicht darauf schliessen, dass er generell an SchlÃ¤gereien oder anderen Auseinandersetzungen mit den AnhÃ¤ngern des Rivalen teilnimmt. Daher erscheint es als mildere Massnahme zu genÃ¼gen, das Rayonverbot bei Heimspielen des GCZ auf die Rayons B und D zu beschrÃ¤nken. Es ist gerechtfertigt, ihn als FCZ-Fan an diesen Tagen vom Stadion fernzuhalten.</p> <p class="Erwgung3"><b>3.3.3 </b>Zu prÃ¼fen bleibt, ob das Rayonverbot fÃ¼r die Rayons B und D bei Heimspielen des GCZ bezogen auf das Verhalten des BeschwerdefÃ¼hrers verhÃ¤ltnismÃ¤ssig ist. Aufgrund seines Verhaltens anlÃ¤sslich des Spiels in Bern kann nicht ausgeschlossen werden, dass der BeschwerdefÃ¼hrer auch in Zukunft vergleichbare Handlungen vornehmen und damit die Sicherheit von anderen Besuchern von Fussballspielen gefÃ¤hrden wird, selbst wenn er die Handlichtfackel nicht auf AnhÃ¤nger der gegnerischen Mannschaft geworfen hat. Es ist aber festzuhalten, dass das Verbot, wÃ¤hrend Heimspielen des GCZ die Rayons B und D in ZÃ¼rich zu betreten, fÃ¼r den BeschwerdefÃ¼hrer nicht besonders schwer wiegt. Schliesslich ist nicht davon auszugehen, â und macht er auch nicht geltend â dass er als FCZ-Fan Spiele des GCZ besuchen mÃ¶chte. Im VerhÃ¤ltnis zum bereits akzeptierten Rayonverbot bei FCZ-Spielen ist die Ausdehnung des Verbots auf die Heimspiele des GCZ nunmehr auch kein schwerwiegender Eingriff. Der BeschwerdefÃ¼hrer macht denn auch keine spezifischen Nachteile geltend. Durch die Ausdehnung des Rayonverbots auf Heimspiele des GCZ war dem BeschwerdefÃ¼hrer in der letzten Spielsaison an vier Spieltagen zusÃ¤tzlich verboten, die genannten Rayons zu betreten. In der Saison 2014/2015 sind bis zum 28. Februar 2015 insgesamt acht zusÃ¤tzliche Spieltage betroffen (wovon noch vier ausstehen, vgl. http://www.sfl.ch/superleague/spielplan/saison-201415). Insgesamt ist dem BeschwerdefÃ¼hrer damit zuzumuten, die Rayons B und D um das Stadion Letzigrund an Heimspielen des GCZ nicht zu betreten. Die betroffenen Rayons dÃ¼rfen zudem auf dem direkten Arbeitsweg bzw. auf dem direkten Weg zu und vom Wohn- und Ausbildungsort betreten werden, wenn sich diese Orte innerhalb des Rayons befinden. Damit ist dem Grundsatz der VerhÃ¤ltnismÃ¤ssigkeit genÃ¼gend Rechnung getragen.</p> <p class="Erwgung2"><b>3.4 </b>Zusammenfassend erweist sich damit das Rayonverbot bei Spielen des GCZ als unverhÃ¤ltnismÃ¤ssig, soweit es sich auch auf den Rayon E bezieht. In teilweiser Aufhebung der VerfÃ¼gung des Bezirksgerichts ZÃ¼rich vom 28. Mai 2014 ist Ziff. 1a der angefochtenen VerfÃ¼gung der Stadtpolizei ZÃ¼rich vom 28. Februar 2014 daher folgendermassen abzuÃ¤ndern:</p> <p class="Erwgung2"><i>A wird in der Zeit vom 28. Februar 2014 bis zum 27. Februar 2015 bei Fussballspielen der ersten Mannschaft des FC ZÃ¼rich das Betreten der Rayons B, D und E in ZÃ¼rich sowie bei Heimspielen der ersten Mannschaft des Grasshopper Clubs ZÃ¼rich das Betreten der Rayons B und D in ZÃ¼rich als auch das Verweilen darin wÃ¤hrend eines Zeitraums von vier Stunden vor bis vier Stunden nach dem Fussballspiel untersagt.</i></p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>4.1 </b>Insgesamt ist demnach die Beschwerde teilweise gutzuheissen. Entsprechend dem Ausgang dieses Verfahrens sind die Gerichtskosten dem BeschwerdefÃ¼hrer und dem Beschwerdegegner je zur HÃ¤lfte aufzuerlegen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 VRG). Eine ParteientschÃ¤digung steht dem BeschwerdefÃ¼hrer mangels Ã¼berwiegenden Obsiegens nach § 17 Abs. 2 nicht zu.</p> <p class="Erwgung2"><b>4.2 </b>Die Kosten- und EntschÃ¤digungsregelung fÃ¼r das vorinstanzliche Verfahren ist folglich anzupassen. In AbÃ¤nderung von Disp.-Ziff. 3 der VerfÃ¼gung vom 28. Mai 2013 des Bezirksgerichts ZÃ¼rich wird die EntscheidgebÃ¼hr in HÃ¶he von Fr. 500.- dem BeschwerdefÃ¼hrer zu einem Drittel auferlegt, und dem BeschwerdefÃ¼hrer wird in AbÃ¤nderung von Disp.-Ziff. 4 des genannten Entscheid eine EntschÃ¤digung fÃ¼r die anwaltliche Vertretung aus der Gerichtskasse in HÃ¶he von Fr. 1'440.- zugesprochen.</p> <p class="Einzug1"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>der Einzelrichter</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird teilweise gutgeheissen. In teilweiser Aufhebung der VerfÃ¼gung des Bezirksgerichts ZÃ¼rich vom 28. Mai 2014 wird Ziff. 1 der VerfÃ¼gung der Stadtpolizei vom 28. Februar 2014 im Sinn der ErwÃ¤gungen abgeÃ¤ndert.</span></p> <p class="Einzug2"><span> Im Ãbrigen wird die Beschwerde abgewiesen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die EntscheidgebÃ¼hr des vorinstanzlichen Verfahrens in HÃ¶he von Fr. 500.- werden dem BeschwerdefÃ¼hrer zu 1/3 auferlegt und zu 2/3 auf die vorinstanzliche Gerichtskasse genommen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. FÃ¼r das vorinstanzliche Verfahren wird dem BeschwerdefÃ¼hrer fÃ¼r die anwaltliche Vertretung aus der vorinstanzlichen Gerichtskasse eine EntschÃ¤digung von Fr. 1'440.- zugesprochen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 1'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> Fr. 120.-- Zustellkosten,<br/> Fr. 1'120.-- Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Die Gerichtskosten werden den Parteien je zur HÃ¤lfte auferlegt.</span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Es wird keine ParteienschÃ¤digung fÃ¼r das Beschwerdeverfahren zugesprochen</span></p> <p class="Einzug2"><span>7. Gegen dieses Urteil kann Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes erhoben werden. Die Beschwerde ist innert 30 Tagen, von der Zustellung an gerechnet, beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14 einzureichen.</span></p> <p class="Einzug2"><span>8. Mitteilung an:â¦</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>