{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2011-03-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-137-III-226_2011-03-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=22&from_date=&to_date=&from_year=2011&to_year=2011&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=217&highlight_docid=atf%3A%2F%2F137-III-226%3Ade&number_of_ranks=265&azaclir=clir", "Checksum": "6123db39bf0115e62ff35189706c1c7c"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 137 III 226", "4A_16/2011"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 18.03.2011 BGE 137 III 226 (4A_16/2011)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 18.03.2011 BGE 137 III 226 (4A_16/2011)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 18.03.2011 BGE 137 III 226 (4A_16/2011)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Produktehaftpflicht; ersatzf\u00e4higer Schaden (Art. 1 PrHG); Nachweis eines Fabrikationsfehlers (Art. 4 Abs. 1 PrHG); Ausnahme von der Haftung nach Art. 5 Abs. 1 lit. e PrHG. Eine Person, der eine H\u00fcftprothese implantiert worden ist, kann den Ersatz des Folgeschadens verlangen, der sich aus einer durch die fehlerhafte Prothese verursachten K\u00f6rperverletzung ergibt, und zwar ohne dass gepr\u00fcft werden m\u00fcsste, ob es sich beim Implantat um eine zum privaten Gebrauch des Patienten bestimmte Sache handelt (E. 2). Der Gesch\u00e4digte hat den Fehler zu beweisen. Auch wenn mitunter kein strikter Beweis verlangt werden kann, kommt es nicht zu einer Umkehr der Beweislast. Der Gesch\u00e4digte kann daher der Herstellerin nicht vorwerfen, ihre Produktionsverfahren nicht aufgezeigt zu haben, nachdem ihm der Beweis eines Produktionsfehlers misslungen ist, weil er die strittige Prothese nicht vorweisen konnte (E. 3). Eine Produktehaftpflicht f\u00fcr Entwicklungsrisiken ist ausgeschlossen, mithin f\u00fcr unvorhersehbare Risiken, die im Zeitpunkt des Inverkehrbringens des Produkts nach dem damaligen Stand der Wissenschaft sowie der Technik nicht erkennbar waren (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Responsabilit\u00e9 du fait des produits; dommage en cause (art. 1 LRFP); preuve d'un d\u00e9faut de fabrication (art. 4 al. 1 LRFP); exception \u00e0 la responsabilit\u00e9 r\u00e9sultant de l'art. 5 al. 1 let. e LRFP. Celui auquel une proth\u00e8se de la hanche a \u00e9t\u00e9 implant\u00e9e peut r\u00e9clamer r\u00e9paration du dommage cons\u00e9cutif \u00e0 des l\u00e9sions corporelles caus\u00e9es par la proth\u00e8se du fait de d\u00e9fauts, sans qu'il soit n\u00e9cessaire de se demander si l'implant est une chose \u00e0 usage priv\u00e9 du patient (consid. 2). Le l\u00e9s\u00e9 doit prouver le d\u00e9faut. M\u00eame si parfois une preuve stricte ne peut \u00eatre exig\u00e9e, le fardeau de la preuve ne s'en trouve pas renvers\u00e9. Le l\u00e9s\u00e9 ne peut ainsi reprocher au producteur de n'avoir pas \u00e9tabli ses proc\u00e9dures de fabrication, alors qu'il n'a lui-m\u00eame pas \u00e9t\u00e9 en mesure de d\u00e9montrer un d\u00e9faut de fabrication, faute d'avoir produit la proth\u00e8se litigieuse (consid. 3). La responsabilit\u00e9 du fait des produits ne couvre pas les risques de d\u00e9veloppement, \u00e0 savoir des risques impr\u00e9visibles, non identifiables lors de la mise en circulation du produit compte tenu de l'\u00e9tat des connaissances scientifiques et techniques (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Responsabilit\u00e0 per danno da prodotti; danno in causa (art. 1 LRDP); prova di un difetto di fabbricazione (art. 4 cpv. 1 LRDP); eccezione alla responsabilit\u00e0 risultante dall'art. 5 cpv. 1 lett. e LRDP. Colui a cui \u00e8 stata impiantata una protesi d'anca pu\u00f2 reclamare la riparazione del danno risultante dalle lesioni corporali causate dalla protesi difettosa senza che sia necessario domandarsi se l'impianto sia una cosa destinata all'uso privato del paziente (consid. 2). Il leso deve provare il difetto. Anche se talvolta non pu\u00f2 essere esatta una prova rigorosa, l'onere della prova non viene capovolto. Il leso non pu\u00f2 quindi rimproverare al produttore di non aver dimostrato le sue procedure di fabbricazione, quando lui stesso non \u00e8 stato in grado di provare un difetto di fabbricazione perch\u00e9 non ha prodotto la protesi litigiosa (consid. 3). La responsabilit\u00e0 per danno da prodotti non copre i rischi dello sviluppo, e cio\u00e8 i rischi imprevedibili, non identificabili quando il prodotto viene messo in circolazione tenuto conto dello stato delle conoscenze scientifiche e tecniche (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 04:17:48", "Checksum": "8ce0f73fb43156e87cc65c58d8479081"}