{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2019-09-24", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-146-I-30_2019-09-24.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=6&from_date=&to_date=&from_year=2019&to_year=2019&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=60&highlight_docid=atf%3A%2F%2F146-I-30%3Ade&number_of_ranks=216&azaclir=clir", "Checksum": "8473950f18e232598acf9a6c7f4195db"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 146 I 30", "4A_179/2019"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band I 24.09.2019 BGE 146 I 30 (4A_179/2019)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I 24.09.2019 BGE 146 I 30 (4A_179/2019)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume Ia 24.09.2019 BGE 146 I 30 (4A_179/2019)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. zivilrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30 Abs. 3 BV; Art. 54 ZPO; Justiz\u00f6ffentlichkeit; Zivilprozess. Vergleichsgespr\u00e4che im Zivilprozess, in denen das Gericht mit dem Ziel einer einvernehmlichen Beilegung des Streits zwischen den Parteien vermittelt, gelten nicht als Gerichtsverhandlung respektive Verhandlung im Sinne von Art. 30 Abs. 3 BV und Art. 54 Abs. 1 ZPO und sind daher nicht \u00f6ffentlich (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30 al. 3 Cst.; art. 54 CPC; publicit\u00e9 de la justice; proc\u00e8s civil. N'entrent pas dans la notion d'audience, respectivement de d\u00e9bats au sens de l'art. 30 al. 3 Cst. et de l'art. 54 al. 1 CPC, des pourparlers transactionnels dans un proc\u00e8s civil auxquels le tribunal participe en tant que m\u00e9diateur entre les parties dans le but d'un r\u00e8glement du litige \u00e0 l'amiable; partant, ils ne sont pas publics (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 30 cpv. 3 Cost; art. 54 CPC; pubblicit\u00e0 della giustizia; processo civile. Le discussioni transazionali in un processo civile, in cui il tribunale media allo scopo di giungere a una composizione bonale del litigio fra le parti, non costituiscono udienze nel senso degli art. 30 cpv. 3 Cost. e 54 cpv. 1 CPC e non sono quindi pubbliche (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 02:30:11", "Checksum": "cbf7ecb4fe55c1d5ad93c069b1ccebd9"}