<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html lang="en" xml:lang="en" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head><meta charset="utf-8"/> <title>Verwaltungsgericht des Kantons ZÃ¼rich: VB.2022.00369</title> <link href="/findinfo/stylesheets/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body> <!-- HEADER --> <table> <tr> <td colspan="5"> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="submenu_sel" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/standard.htm">Standard Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/xhtmltemplates/advanced.htm">Erweiterte Suche</a></td> <td> | </td> <td class="submenu" nowrap="nowrap"><a href="/findinfo/help/index.htm">Hilfe</a></td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <!-- /HEADER --> <br/> <!-- ZUM ERSTEN TREFFER --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br/><br/> </td> <td align="right"> <a href="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getDocument&amp;cSprache=GER&amp;nF30_KEY=222606&amp;W10_KEY=13045547&amp;nTrefferzeile=1&amp;Template=standard/results/printviewdocument.fiw" target="_blank"><img align="bottom" alt="" src="/findinfo/images/icons/drucken.gif" title="Druckansicht"/><span> </span>Druckansicht</a> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /ZUM ERSTEN TREFFER --> <!-- Metadaten --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <table cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td nowrap="nowrap" width="180"><b>GeschÃ¤ftsnummer: </b></td> <td><b>VB.2022.00369</b></td> <td width="100%"> </td> </tr> <tr> <td>Entscheidart und -datum: </td> <td colspan="4">Endentscheid vom 27.08.2022</td> </tr> <tr> <td>SpruchkÃ¶rper: </td> <td colspan="4">4. Abteilung/4. Kammer</td> </tr> <tr> <td>Weiterzug: </td> <td colspan="4">Dieser Entscheid ist rechtskrÃ¤ftig.</td> </tr> <tr> <td>Rechtsgebiet: </td> <td colspan="4">AuslÃ¤nderrecht</td> </tr> <tr> <td><b>Betreff: </b><br/><br/></td> <td colspan="4"><b>Widerruf der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA</b><br/><br/></td> </tr> <tr> <td colspan="5"><br/><b>[Widerruf der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA eines 28-jährigen Dominikaners.] Die eheliche Gemeinschaft des Beschwerdeführers mit seiner spanischen Ehefrau hat weniger als drei Jahre gedauert. Bei der Berechnung dieser Frist ist das vorehelich im Konkubinat verbrachte Zusammenleben nicht zu berücksichtigen (E. 3). Abweisung.</b></td> </tr> </table> </td> <td> </td> <td align="right" class="stiwos" nowrap="nowrap" rowspan="6" width="203"> <table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tr> <td>Stichworte:</td> </tr> <tr> <td> <span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DREIJAHRESFRIST">DREIJAHRESFRIST</acronym></span><br/><span class="gerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: DREIJAHRESGRENZE">DREIJAHRESGRENZE</acronym></span><br/><span class="ungerade"><acronym title="HR: - UR: - ST: KONKUBINAT">KONKUBINAT</acronym></span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Rechtsnormen:</td> </tr> <tr> <td> <span class="gerade">Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG</span><br/> </td> </tr> <tr><td height="2px"></td></tr> <tr> <td>Publikationen:</td> </tr> <tr> <td> - keine - </td> </tr> <tr> <td>Gewichtung:<br/> (1 von hoher / 5 von geringer Bedeutung)</td> </tr> <tr> <td> Gewichtung: 4 </td> </tr> </table> </td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Metadaten --> <!-- Dokument --> <table width="100%"> <tr> <td width="20"> </td> <td> <br><br/> <div class="WordSection1"> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" width="0"> <tr> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span>Verwaltungsgericht</span></p> <p class="Kopf1"><span>des Kantons ZÃ¼rich</span></p> <p class="Kopf1"><span>4. Abteilung</span></p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"> </p> </td> <td valign="top"> <p class="Kopf1"><span><img alt="" height="78" id="Bild 1" src="/cgi-bin/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&amp;WebServerUrl=&amp;WebServerScript=/cgi-bin/nph-omniscgi.exe&amp;OmnisLibrary=JURISWEB&amp;OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&amp;OmnisServer=JURISWEB,127.0.0.1:7000&amp;Parametername=WWW&amp;Schema=ZH_VG_WEB&amp;Source=&amp;Aufruf=getImage&amp;nF38_KEY=58843" width="123"/></span></p> </td> </tr> </table> <p class="MsoNormal">VB.2022.00369</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b><span>Urteil</span></b></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="Zwischentitel"> </p> <p class="MsoNormal"><span>der 4. Kammer</span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">vom <a id="VF_DAT_ENTSCHEID">27. August 2022</a></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">Mitwirkend: AbteilungsprÃ¤sidentin Tamara NÃ¼ssle<span> (Vorsitz)</span>, Verwaltungsrichter Marco Donatsch, Verwaltungsrichter Martin Bertschi, <a id="TN_AUTOTEXT_RICHTER"></a><a id="TN_AUTOTEXT_GS"></a>Gerichtsschreiber David Henseler.</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal">In Sachen</p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A, vertreten durch RA B, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>BeschwerdefÃ¼hrer,</span></b><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="Zwischentitel">gegen</p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"><span>Migrationsamt des Kantons ZÃ¼rich, </span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Beschwerdegegner, </span></b></p> <p class="MsoNormal"><span> </span></p> <p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><b>betreffend Widerruf der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA,</b></p> <p class="Zwischentitel">hat sich ergeben: </p> <p class="Sachverhalt1"><b>I. </b> </p> <p class="Sachverhalt2">A ist ein 1994 geborener StaatsangehÃ¶riger der Dominikanischen Republik. Er reiste am 21. Juni 2018 in die Schweiz ein, wo er am 16. August 2018 in BÃ¼lach die in der Schweiz niedergelassene spanische StaatsangehÃ¶rige C (geboren 1989) heiratete. In der Folge erhielt A eine bis am 15. August 2023 gÃ¼ltige Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA zum Verbleib bei der Ehefrau. </p> <p class="Sachverhalt2">Nachdem A am 11. September 2021 die eheliche Wohnung in D verlassen hatte, widerrief das Migrationsamt mit VerfÃ¼gung vom 16. MÃ¤rz 2022 seine Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA und wies ihn aus der Schweiz weg. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>II. </b> </p> <p class="Urteilstext">Einen dagegen erhobenen Rekurs wies die Sicherheitsdirektion mit Entscheid vom 18. Mai 2022 ab. </p> <p class="Sachverhalt1"><b>III. </b> </p> <p class="Urteilstext">Mit Beschwerde vom 20. Juni 2022 liess A dem Verwaltungsgericht beantragen, unter EntschÃ¤digungsfolge sei der Rekursentscheid aufzuheben und das Migrationsamt anzuweisen, "vom Widerruf der Aufenthaltsbewilligung des BeschwerdefÃ¼hrers abzusehen". </p> <p class="Urteilstext">Die Sicherheitsdirektion verzichtete am 23. Juni 2022 auf Vernehmlassung. Das Migrationsamt reichte keine Beschwerdeantwort ein.</p> <p class="Einzug1"><span>Die Kammer</span><span> erwÃ¤gt:</span></p> <p class="Erwgung1"><b>1. </b> </p> <p class="Urteilstext">Das Verwaltungsgericht ist fÃ¼r Beschwerden gegen Rekursentscheide der Sicherheitsdirektion Ã¼ber Anordnungen des Migrationsamts betreffend das Aufenthaltsrecht nach §§ 41 ff. des Verwaltungsrechtspflegegesetzes vom 24. Mai 1959 (VRG, LS 175.2) zustÃ¤ndig. Weil auch die Ã¼brigen Prozessvoraussetzungen erfÃ¼llt sind, ist auf die Beschwerde einzutreten.</p> <p class="Erwgung1"><b>2. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>2.1 </b><span>Das AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetz vom 16. Dezember 2005 (AIG, SR 142.20) gilt nach dessen Art. 2 Abs. 2 fÃ¼r AngehÃ¶rige eines Mitgliedstaats der EU nur so weit, als das Abkommen vom 21. Juni 1999 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und der EuropÃ¤ischen Gemeinschaft (nunmehr der EU) und ihren Mitgliedstaaten andererseits Ã¼ber die FreizÃ¼gigkeit (FreizÃ¼gigkeitsabkommen, FZA [SR 0.142.112.681]) keine abweichenden Bestimmungen enthÃ¤lt oder das AuslÃ¤ndergesetz gÃ¼nstigere Bestimmungen vorsieht. </span></p> <p class="Urteilstext"><span>GestÃ¼tzt auf Art. 7 lit. d und e FZA in Verbindung mit Art. 3 Abs. 1 und Abs. 2 lit. a Anhang I FZA haben Ehegatten von EU-StaatsangehÃ¶rigen mit Aufenthaltsrecht in der Schweiz ungeachtet der eigenen StaatsangehÃ¶rigkeit das Recht, bei diesen Wohnung zu nehmen und eine ErwerbstÃ¤tigkeit auszuÃ¼ben. Dieses abgeleitete Aufenthaltsrecht knÃ¼pft an den formellen Bestand der Ehe an und darf grundsÃ¤tzlich nicht vom Erfordernis des Zusammenlebens abhÃ¤ngig gemacht werden, sofern nicht rechtsmissbrÃ¤uchlich zur blossen Aufenthaltssicherung an einer nur (noch) formell bestehenden Ehe festgehalten wird (vgl. BGE 130 II 113 [= Pra. 93/2004 Nr.</span> <span>171] E. 8 f., 139 II 393 E. 2.1).</span></p> <p class="Urteilstext"><span>GemÃ¤ss Art. 23 Abs. 1 der Verordnung vom 22. Mai 2002 Ã¼ber den freien Personenverkehr (VFP, SR 142.203) kÃ¶nnen Aufenthaltsbewilligungen EU/EFTA widerrufen werden, wenn die Voraussetzungen fÃ¼r ihre Erteilung nicht mehr erfÃ¼llt sind.</span></p> <p class="Erwgung2"><b><span>2.2 </span></b>Der BeschwerdefÃ¼hrer und C sind noch immer verheiratet; ihr Ehewille ist aber nach Ã¼bereinstimmenden Angaben definitiv erloschen, sodass die Ehe lediglich noch formell besteht. Daher ist die <span>Voraussetzung fÃ¼r die ursprÃ¼ngliche Erteilung der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA des BeschwerdefÃ¼hrers nach Art. 7 lit. d FZA in Verbindung mit Art. 3 Abs. 1 und Abs. 2 lit. a Anhang I FZA weggefallen. Der Widerruf der Aufenthaltsbewilligung EU/EFTA ist dementsprechend gestÃ¼tzt auf Art. 23 Abs. 1 VFP zulÃ¤ssig.</span></p> <p class="Erwgung1"><b><span>3. </span></b><span> </span></p> <p class="Erwgung2"><b>3.1 </b>Da das FreizÃ¼gigkeitsabkommen den nachehelichen Aufenthalt nicht regelt, ist ein solcher gemÃ¤ss AuslÃ¤nder- und Integrationsgesetz zu prÃ¼fen. Art. 50 AIG knÃ¼pft an die AufenthaltsansprÃ¼che von Art. 42 und 43 AIG an, welche voraussetzen, dass der Ehegatte, von dem die Bewilligung abgeleitet wurde, das Schweizer BÃ¼rgerrecht oder eine Niederlassungsbewilligung in der Schweiz besass. Vorliegend leitete sich das Aufenthaltsrecht des BeschwerdefÃ¼hrers von C's Niederlassungsbewilligung ab. Nach Art. 50 Abs. 1 AIG besteht der Anspruch des Ehegatten auf Erteilung und VerlÃ¤ngerung der Aufenthaltsbewilligung nach der AuflÃ¶sung der Ehe oder der Familiengemeinschaft weiter, wenn die Ehegemeinschaft mindestens drei Jahre bestanden hat und die Integrationskriterien nach Art. 58a AIG erfÃ¼llt sind (lit. a) oder wichtige persÃ¶nliche GrÃ¼nde einen weiteren Aufenthalt in der Schweiz erforderlich machen (lit. b). </p> <p class="Erwgung2"><b>3.2 </b>Eine relevante Ehegemeinschaft im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG ist nur gegeben, solange die eheliche Beziehung tatsÃ¤chlich gelebt wird und ein gegenseitiger Ehewille besteht (BGE 137 II 345 E. 3.1.2; BGr, 7. Juli 2011, 2C_155/2011, E. 3). Dabei ist im Wesentlichen auf die Dauer der nach aussen wahrnehmbaren ehelichen Wohngemeinschaft abzustellen (BGE 138 II 229 E. 2 mit Hinweisen; BGr, 16. MÃ¤rz 2022, 2C_924/2021, E. 5.2). Die eheliche Gemeinschaft, auf deren Dauer es ankommt, kann aufgrund sÃ¤mtlicher UmstÃ¤nde im Einzelfall auch schon wÃ¤hrend und trotz des (weiteren) Zusammenlebens dahingefallen sein, wobei fÃ¼r die Fristberechnung dann auf diesen Zeitpunkt abzustellen ist (BGr, 8. Juni 2020, 2C_301/2020, E. 4.2.1; vgl. BGE 137 II 345 E. 3.1.2).</p> <p class="Urteilstext">Diese zeitliche Grenze von drei Jahren gilt absolut: Selbst wenn sie nur um wenige Wochen oder Tage verpasst wird, besteht kein Anspruch auf VerlÃ¤ngerung der Bewilligung mehr (BGE 137 II 345 E. 3.1.3; <span>BGr, 15. Juli 2020, 2C_377/2020, E. 5.2 â </span>2. Juli 2020, 2C_436/2020, E. 3.2). </p> <p class="Erwgung2"><b>3.3 </b> </p> <p class="Erwgung3"><b>3.3.1 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer und C heirateten am 16. August 2018. Der BeschwerdefÃ¼hrer bringt unter Hinweis auf <span>BGE 136 II 113 vor, das Bundesgericht habe zwar in diesem Leitentscheid erwÃ¤hnt, dass im Konkubinat verbrachtes Zusammenleben bei der Berechnung der Dreijahresfrist nicht berÃ¼cksichtigt werde (vgl. BGE 136 II 113 E. 3.1.1). Eine vertiefte Auseinandersetzung mit dieser Frage finde sich im Urteil jedoch nicht. In Konstellationen wie der vorliegenden erscheine es stossend und geradezu willkÃ¼rlich, das zweimonatige Zusammenleben in der Schweiz vor der Eheschliessung nicht zu berÃ¼cksichtigen. Denn â so der BeschwerdefÃ¼hrer weiter â die Ehe habe lediglich aufgrund mangelnder Termine erst am 16. August 2018 geschlossen werden kÃ¶nnen. </span></p> <p class="Erwgung3"><b><span>3.3.2 </span></b>Diese Vorbringen des BeschwerdefÃ¼hrers verfangen nicht: Das Bundesgericht hat wiederholt festgehalten, dass fÃ¼r die Berechnung der Dreijahresfrist gemÃ¤ss Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG auf die <i>in der Schweiz</i> gelebte <i>Ehegemeinschaft </i>abzustellen ist<span> (BGE 136 II 113 E. 3.3, 140 II 289 E. 3.5.1; BGr, 15. Juli 2020, 2C_377/2020, E. 5.2 [mit weiteren Hinweisen]; vgl. BGE 137 II 345 E. 3.1.3; VGr, </span>31. MÃ¤rz 2022, <span>VB.2021.00746, E. 5.3). Ebenso hat das Bundesgericht unlÃ¤ngst erwogen, dass es im Entscheid BGE 136 II 113 die Frage der Fristberechnung prÃ¤judiziell losgelÃ¶st vom konkreten Sachverhalt beantwortet habe (BGr, 15. Juli 2020, 2C_1046/2021, E. 4.3.2). Schliesslich hat es seit dem erwÃ¤hnten Leitentscheid bereits mehrfach ausdrÃ¼cklich bestÃ¤tigt, dass bei der Berechnung der Dreijahresfrist (vorehelich) im Konkubinat verbrachtes Zusammenleben nicht berÃ¼cksichtigt wird (</span>BGr, 9. <span>August 2016, 2C_218/2016, E. 3.2.1 â 10. Februar 2016, 2C_151/2015, E. 3.1.1 â 11. September 2015, 2C_131/2015, E. 4.3 â 13. August 2015, 2C_72/2015, E. 2.2). </span></p> <p class="Urteilstext"><span>Vor diesem Hintergrund ist die Dauer des zwischen dem 2</span>1. Juni 2018 und der Hochzeit im Konkubinat verbrachten Zusammenlebens vorliegend nicht zu berÃ¼cksichtigen. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.4 </b>Zum ErlÃ¶schen des Ehewillens der Eheleute geht aus den Akten Folgendes hervor: </p> <p class="Erwgung2">Die Ehefrau des BeschwerdefÃ¼hrers hat am 26. Juli 2021 beim Bezirksgericht Dielsdorf ein Gesuch um Eheschutz eingereicht. Danach war sie mit ihrer Tochter allein in den Ferien. Der BeschwerdefÃ¼hrer suchte am 17. und am 24. August 2021 die Polizei auf, weil er seine Ehefrau des Diebstahls bezichtigte. Am 25. August 2021 sagte diese gegenÃ¼ber der Kantonspolizei ZÃ¼rich aus, sie sei "aktuell in Trennung" mit ihrem Mann; er wohne jedoch immer noch bei ihr und ihrer Tochter in der Wohnung, da er nicht ausziehen wolle. Zu Beginn der Trennung hÃ¤tten sie ab und zu Streit gehabt, mittlerweile fast jeden Tag. Der BeschwerdefÃ¼hrer selbst gab gegenÃ¼ber der Kantonspolizei ZÃ¼rich am 27. August 2021 an, er habe bereits am 16. August 2021 eine Sporttasche samt Inhalt im Zimmer der Tochter seiner Ehefrau deponiert, um am Folgetag aus der gemeinsamen Wohnung auszuziehen. Er sei jedoch dann nicht ausgezogen, da er noch keine andere Wohnung habe; "[g]rundsÃ¤tzlich wollte ich schon ausziehen". Aus einer Mutationsmeldung der Stadt E geht sodann hervor, dass der BeschwerdefÃ¼hrer per 16. September 2021 allein von D nach E zog. </p> <p class="Erwgung2">Auf eine "Trennungsanfrage" hin gab der BeschwerdefÃ¼hrer am 25. Oktober 2021 an, er wohne seit dem 11. September 2021 nicht mehr mit seiner Ehefrau zusammen; sein Ehewille sei Anfang September 2021 erloschen. Ausserdem teilte er dem Beschwerdegegner mit, dass er und seine Ehefrau sich scheiden lassen wollten; "[w]ir haben den Prozess schon mit unseren AnwÃ¤lten begonnen". C teilte dem Beschwerdegegner am 1. November 2021 mit, ihr Ehewille sei bereits im Juli 2020 endgÃ¼ltig erloschen; sie habe sich ab diesem Zeitpunkt fÃ¼r die Scheidung entschieden. Sie sei damals jedoch schwer krank und wÃ¤hrend mehrerer Monate arbeitsunfÃ¤hig gewesen. Aus diesem Grund sei sie "nicht in der Lage [gewesen,] diesbezÃ¼glich weiter zu handeln". Weiter fÃ¼hrte C aus, sie habe den BeschwerdefÃ¼hrer "schon Mitte Juni 2021 gebeten, die Wohnung zu verlassen". Dies habe er dann nach einem heftigen Streit am 11. September 2021 auch getan. "Seitdem wohnen wir auch endlich rÃ¤umlich getrennt". Auf eine ergÃ¤nzende Anfrage des Beschwerdegegners hin gab der BeschwerdefÃ¼hrer am 22. November 2021 erneut an, dass sein Ehewille Anfang September 2021 erloschen sei.</p> <p class="Urteilstext">GestÃ¼tzt auf diese Aktenlage ist bei der Berechnung der Dreijahresfrist auf den 26. Juli 2021 â das heisst, das Datum der Einreichung des Eheschutzbegehrens durch C â abzustellen. Denn spÃ¤testens ab diesem Zeitpunkt ist deren Ehewille als definitiv erloschen zu qualifizieren. DafÃ¼r spricht neben dem Gesuch an sich insbesondere, dass sowohl der BeschwerdefÃ¼hrer als auch seine Ehefrau gegenÃ¼ber der Kantonspolizei im August 2021 angaben, sie seien "in Trennung". Auch die Aussage von C, sie habe den BeschwerdefÃ¼hrer "schon Mitte Juni 2021 gebeten, die Wohnung zu verlassen", deutet darauf hin, dass ihr Ehewille am 26. Juli 2021 tatsÃ¤chlich erloschen war. Schliesslich sagte der BeschwerdefÃ¼hrer gegenÃ¼ber der Polizei, dass er bereits am 16. August 2021 den Entschluss gefasst hatte, aus der gemeinsamen Wohnung auszuziehen. Dies habe er aber in der Folge lediglich nicht getan, da er noch keine neue Unterkunft gefunden hatte. Vor diesem Hintergrund ist nicht von Bedeutung, dass der BeschwerdefÃ¼hrer effektiv erst per Mitte September 2021 aus der gemeinsamen Wohnung auszog, zumal die eheliche Gemeinschaft trotz des (weiteren) Zusammenlebens bereits dahingefallen war. Nach dem Gesagten braucht nicht nÃ¤her auf die Angaben von C, ihr Ehewille sei bereits im Juli 2020 erloschen, eingegangen zu werden. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.5 </b>Nach dem Gesagten hat die eheliche Gemeinschaft zwischen dem BeschwerdefÃ¼hrer und C vom 16. August 2018 bis lÃ¤ngstens am 26. Juli 2021 und damit keine drei Jahre gedauert. Ob der BeschwerdefÃ¼hrer die Integrationskriterien erfÃ¼llt, kann deshalb offenbleiben. Ihm kommt gestÃ¼tzt auf Art. 50 Abs. 1 lit. a AIG kein Aufenthaltsanspruch in der Schweiz zu. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.6 </b>Der BeschwerdefÃ¼hrer macht keine wichtigen persÃ¶nlichen GrÃ¼nde im Sinn von Art. 50 Abs. 1 lit. b und Abs. 2 AIG geltend; solche sind auch nicht ersichtlich. </p> <p class="Erwgung2"><b>3.7 </b>Nach dem Gesagten kommt dem BeschwerdefÃ¼hrer kein nachehelicher Aufenthaltsanspruch zu. </p> <p class="Erwgung1"><b>4. </b> </p> <p class="Urteilstext">Die Vorinstanzen haben davon abgesehen, dem BeschwerdefÃ¼hrer im Rahmen des pflichtgemÃ¤ssen Ermessens eine Aufenthaltsbewilligung zu erteilen, und auch einen schwerwiegenden persÃ¶nlichen HÃ¤rtefall im Sinn des Art. 30 Abs. 1 lit. b AIG verneint. In solche Ermessensentscheide kann das Verwaltungsgericht nur eingreifen, wenn ein qualifizierter Ermessensfehler vorliegt, insbesondere wenn sich der Entscheid von sachfremden Motiven leiten lÃ¤sst (§ 50 VRG; Marco Donatsch <span>in: Alain Griffel, Kommentar zum Verwaltungsrechtspflegegesetz des Kantons ZÃ¼rich [VRG], 3. A., ZÃ¼rich etc. 2014</span>, § 50 N. 25 f.).</p> <p class="Urteilstext">Vorliegend bestehen keine Anhaltspunkte dafÃ¼r, dass die Vorinstanzen das ihnen zustehende Ermessen in rechtsverletzender Weise ausgeÃ¼bt haben. Die AusfÃ¼hrungen des BeschwerdefÃ¼hrers zu seiner nicht Ã¼ber den Durchschnitt hinausgehenden Integration vermÃ¶gen an diesem Ergebnis nichts zu Ã¤ndern.</p> <p class="Erwgung1"><b>5. </b> </p> <p class="Erwgung2"><b>5.1 </b>Nach dem Gesagten ist die Beschwerde abzuweisen. </p> <p class="Erwgung2"><b>5.2 </b>AusgangsgemÃ¤ss sind die Gerichtskosten dem BeschwerdefÃ¼hrer aufzuerlegen (§ 65a Abs. 2 in Verbindung mit § 13 Abs. 2 Satz 1 VRG) und es steht ihm keine ParteientschÃ¤digung zu (§ 17 Abs. 2 VRG). </p> <p class="Erwgung1"><b>6. </b> </p> <p class="Urteilstext">Zur Rechtsmittelbelehrung des nachstehenden Dispositivs ist Folgendes zu erlÃ¤utern: Soweit ein Anwesenheitsanspruch des BeschwerdefÃ¼hrers geltend gemacht wird, ist die Beschwerde in Ã¶ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten nach Art. 82 ff. des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 (BGG, SR 173.110) zulÃ¤ssig; ansonsten steht die subsidiÃ¤re Verfassungsbeschwerde gemÃ¤ss Art. 113 ff. BGG offen (Art. 83 lit. c Ziff. 2 und 4 BGG). Werden beide Rechtsmittel ergriffen, hat dies in der gleichen Rechtsschrift zu geschehen (Art. 119 Abs. 1 BGG).</p> <p class="Urteilstext"><span>DemgemÃ¤ss erkennt <span>die Kammer</span>:</span></p> <p class="Einzug2"><span>1. Die Beschwerde wird abgewiesen. </span></p> <p class="Einzug2"><span>2. Die GerichtsgebÃ¼hr wird festgesetzt auf <br/> Fr. 2'000.--; die Ã¼brigen Kosten betragen:<br/> <u>Fr. 70.--</u> Zustellkosten,<br/> <u>Fr. 2'070.--</u> Total der Kosten.</span></p> <p class="Einzug2"><span>3. Die Gerichtskosten werden dem BeschwerdefÃ¼hrer auferlegt. </span></p> <p class="Einzug2"><span>4. Eine ParteientschÃ¤digung wird nicht zugesprochen. </span></p> <p class="Einzug2"><span>5. Gegen dieses Urteil kann im Sinn der ErwÃ¤gungen Beschwerde erhoben werden. Sie ist binnen 30 Tagen ab Zustellung einzureichen beim Bundesgericht, 1000 Lausanne 14. </span></p> <p class="Einzug2"><span>6. Mitteilung an:<br/> a) die Parteien;<br/> b) die Sicherheitsdirektion;<br/> c) den Regierungsrat;<br/> d) das Staatsekretariat fÃ¼r Migration (SEM).</span></p> </div> <br/><br/> </br></td> <td width="20"> </td> </tr> </table> <!-- /Dokument --> <!-- FOOTER --> <p class="fusszeile"></p> <!-- /FOOTER --> </body> </html>