{"Signatur": "GE_CJ_014", "Spider": "GE_Gerichte", "Sprache": "fr", "Datum": "2009-02-18", "HTML": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_014_A-3437-2007_2009-02-18.html", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/atas/show/1962590?doc=", "Checksum": "6a2ed196f36504f17e359eb1ad3584e3"}, "PDF": {"Datei": "GE_Gerichte/GE_CJ_014_A-3437-2007_2009-02-18.pdf", "URL": "https://justice.ge.ch/apps/decis/fr/atas/file/2009/0001/ATAS_000175_2009_A_3437_2007.pdf", "Checksum": "1a5d93d8d1f693b67eab346ac1052738"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["A/3437/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre des assurances sociales 18.02.2009 A/3437/2007"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Genf Chambre des assurances sociales"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Gen\u00e8ve Cour de justice (Cour de droit public) Chambre des assurances sociales"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Ginevra Chambre des assurances sociales"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "; AM ; TRAITEMENT \u00c0 L'\u00c9TRANGER ; OBLIGATION DE RENSEIGNER ; ASSURANCE OBLIGATOIRE | En mati\u00e8re d'assurance-maladie, de prestations fournies \u00e0 l'\u00e9tranger - pour \u00eatre prises en charge - doivent avoir \u00e9t\u00e9 command\u00e9s pour des raisons m\u00e9dicales, \u00e0 savoir pour les cas d'urgence ou pour les cas dans lesquels il n'y a pas en Suisse d'\u00e9quivalent de la prestation \u00e0 fournir. Il y a urgence, lorsque des soins m\u00e9dicaux doivent \u00eatre administr\u00e9s sans tarder et qu'il n'st pas possible ou pas appropri\u00e9 d'imposer \u00e0 l'assur\u00e9 de retourner dans son lieu de domicile pour les recevoir. M\u00eame \u00e0 ces conditions, les soins doivent r\u00e9pondre au crit\u00e8re de n\u00e9cessit\u00e9 et d'\u00e9conomicit\u00e9. Dans ce contexte, et en vertu de l'obligation g\u00e9n\u00e9rale et permanente de renseigner qui incombe \u00e0 l'assureur, il appartient \u00e0 ce dernier de rendre la personne assur\u00e9e attentive au fait que son comportement pourrait mettre en p\u00e9ril la r\u00e9alisation d'une des conditions du droit aux prestations. En particulier, il incombe \u00e0 l'assureur de rendre attentif l'assur\u00e9 que le traitement qu'il envisage est disponible en Suisse. En ne le faisant pas, il viole son devoir de renseigner. | LAMaL 34; LAMaL 24; LAMaL 29; OAMaL 36; LPGA 27"}], "ScrapyJob": "446973/35/2105", "Zeit UTC": "09.09.2025 02:36:56", "Checksum": "bbffdbd72aeb5f1612e9154999725088"}