{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-109-III-112_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=13&from_date=&to_date=&from_year=1983&to_year=1983&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=124&highlight_docid=atf%3A%2F%2F109-III-112%3Ade&number_of_ranks=345&azaclir=clir", "Checksum": "1f770826684a540936d0167280f052d3"}, "Num": ["BGE 109 III 112"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III BGE 109 III 112"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III BGE 109 III 112"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III BGE 109 III 112"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Kollisionsnormen. Art. 43 Abs. 1 OG. Schreiben Kollisionsnormen die Anwendbarkeit ausl\u00e4ndischen Rechts nicht zwingend vor, so kann das Bundesgericht die Anwendung des an seiner Stelle herangezogenen schweizerischen Rechts auf Berufung hin \u00fcberpr\u00fcfen (E. 1). Grundsatz der Territorialit\u00e4t des Konkurses: Aktivlegitimation einer ausl\u00e4ndischen Konkursmasse. Zusammenfassung der Rechtsprechung (E. 2a). Bejahung der Aktivlegitimation einer bahamischen Konkursmasse f\u00fcr die Kollokationsklage in einem schweizerischen Konkurs, jedenfalls wenn keine Interessenkonflikte bestehen zwischen jener Masse und der ausl\u00e4ndischen, in Konkurs gefallenen Gesellschaft sowie deren Gl\u00e4ubiger oder Aktion\u00e4re (E. 2b). Art. 213 SchKG. Die Beschr\u00e4nkung der Verrechnungsm\u00f6glichkeit gem\u00e4ss Art. 213 SchKG ist im Interesse der Konkursmasse aufgestellt worden und entfaltet deshalb dieser gegen\u00fcber keine Wirkung (E. 4a). Art. 32 Abs. 2 OR. Fiduziarisches Verh\u00e4ltnis. Das fiduziarische Verh\u00e4ltnis schliesst direkte Stellvertretung zwischen dem Fiduziar und seinem Auftraggeber aus (E. 4b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>R\u00e8gles de conflit. Art. 43 al. 1 OJ. L'application du droit f\u00e9d\u00e9ral \u00e0 titre subsidiaire par l'autorit\u00e9 cantonale, en l'absence de r\u00e8gles de conflit imp\u00e9ratives imposant l'application du droit \u00e9tranger, peut \u00eatre revue en instance de r\u00e9forme (consid. 1). Principe de la territorialit\u00e9 de la faillite: qualit\u00e9 pour agir d'une masse en faillite \u00e9trang\u00e8re. R\u00e9sum\u00e9 de la jurisprudence (consid. 2a). Reconnaissance \u00e0 une masse en faillite des Bahamas de la qualit\u00e9 pour agir en contestation de l'\u00e9tat de collocation dans une faillite suisse, tout au moins lorsqu'il n'y a pas de conflit d'int\u00e9r\u00eats entre les droits de la masse et ceux de la soci\u00e9t\u00e9 \u00e9trang\u00e8re en faillite, de ses cr\u00e9anciers ou actionnaires (consid. 2b). Art. 213 LP. Les exceptions au droit de compenser pr\u00e9vues par cette disposition sont consacr\u00e9es dans l'int\u00e9r\u00eat de la masse; elles ne d\u00e9ploient donc aucun effet \u00e0 l'\u00e9gard de celle-ci (consid. 4a). Art. 32 al. 2 CO. Rapport fiduciaire. Ce rapport exclut la repr\u00e9sentation directe entre le fiduciaire et son mandant (consid. 4b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Norme sui conflitti. Art. 43 cpv. 1 OG. L'applicazione del diritto federale a titolo sussidiario da parte dell'autorit\u00e0 cantonale, ammessa in assenza di norme imperative sui conflitti che impongano quella del diritto straniero, pu\u00f2 essere censurata con ricorso per riforma (consid. 1). Principio della territorialit\u00e0 del fallimento: legittimazione attiva di una massa fallimentare straniera. Riassunto della giurisprudenza (consid. 2a). Riconoscimento della legittimazione attiva a una massa fallimentare bahamense per l'azione di contestazione della graduatoria in un fallimento svizzero, perlomeno in mancanza di conflitti d'interessi tra i diritti della massa straniera e quelli della societ\u00e0 estera fallita, dei suoi creditori o azionisti (consid. 2b). Art. 213 LEF. La limitazione della facolt\u00e0 di compensare \u00e8 istituita dall'art. 213 LEF nell'interesse della massa, nei confronti della quale essa non esplica pertanto effetto alcuno (consid. 4a). Art. 32 cpv. 2 CO. Rapporto fiduciario. Il rapporto fiduciario esclude la rappresentanza diretta tra il fiduciario e il suo mandante (consid. 4b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 00:32:06", "Checksum": "a4d51d4d0fc9b73a84f98fb9e89f4e0f"}