Fakultatives Zusatzprotokoll vom 6. November 1982 zum Internationalen Fernmeldevertrag <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:fedlex="http://fedlex.admin.ch/"><act name="publicLaw"><meta><identification source="#ch.bk"><FRBRWork><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1217_1217_1217/19850501/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1217_1217_1217/19850501"/><FRBRdate date="1985-05-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1982-11-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1985-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRcountry value="CH"/><FRBRnumber value="0.784.161"/><FRBRname xml:lang="it" value="Protocollo add. facoltativo del 6 novembre 1982 alla Convenzione internazionale delle telecomunicazioni" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="fr" value="Protocole additionnel facultatif du 6 novembre 1982 à la Convention internationale des télécommunications" shortForm=""/><FRBRname xml:lang="de" value="Fakultatives Zusatzprotokoll vom 6. November 1982 zum Internationalen Fernmeldevertrag" shortForm=""/><FRBRauthoritative value="true"/></FRBRWork><FRBRExpression><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1217_1217_1217/19850501/de/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1217_1217_1217/19850501/de"/><FRBRdate date="1985-05-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1982-11-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1985-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRlanguage language="de"/></FRBRExpression><FRBRManifestation><FRBRthis value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1217_1217_1217/19850501/de/xml/main-text"/><FRBRuri value="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1217_1217_1217/19850501/de/xml"/><FRBRdate date="1985-05-01" name="jolux:dateApplicability"/><FRBRdate date="1982-11-06" name="jolux:dateDocument"/><FRBRdate date="1985-05-01" name="jolux:dateEntryInForce"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#publisher"/><FRBRauthor href="#ch.bk" as="#rightsHolder"/><FRBRformat value="xml" fedlex:generator="2024-q4-rel-1.6.5"/></FRBRManifestation></identification><references source="#ch.bk"><TLCOrganization eId="ch.bk" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/legal-institution/2" showAs="Bundeskanzlei"/><TLCRole eId="publisher" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#publisher" showAs="Editeur"/><TLCRole eId="rightsHolder" href="http://data.legilux.public.lu/resource/ontology/jolux#rightsHolder" showAs="Détenteur des droits"/><TLCReference name="language" href="http://publications.europa.eu/resource/authority/language/DEU" showAs="de"/><TLCReference name="format" href="https://fedlex.data.admin.ch/vocabulary/user-format/xml" showAs="xml"/></references></meta><preface><p><docNumber>0.784.161</docNumber></p><p> AS <b>1985</b> 1217</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">Übersetzung<i><authorialNote><p> Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.</p></authorialNote></i></p><p><docTitle>Fakultatives Zusatzprotokoll<br/>zum Internationalen Fernmeldevertrag</docTitle></p><p>Abgeschlossen in Nairobi am 6. November 1982<br/>Von der Bundesversammlung genehmigt am 26. November 1984<authorialNote><p> Art. 1 Abs. 1 zweiter Gegenstand des BB vom 26. Nov. 1984 (<ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1985/1092_1092_1092" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">AS <b>1985</b> 1092</ref>)</p></authorialNote><br/>Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 1. April 1985<br/>In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Mai 1985</p></preface><preamble/><body><level eId="lvl_u1"><heading>Obligatorische Beilegung von Streitfällen</heading><p>Bei der Unterzeichnung des Internationalen Fernmeldevertrags<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1093_1093_1093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.784.16</b></ref></p></authorialNote> (Nairobi 1982) haben die unterzeichneten Regierungsbevollmächtigten das folgende fakultative Zusatzprotokoll über die obligatorische Beilegung von Streitfällen unterschrieben, welches Bestandteil der Schlussakten der Konferenz der Regierungsbevollmächtigten (Nairobi 1982) ist.</p><p>Die Mitglieder der Union, die Vertragsparteien dieses fakultativen Zusatzprotokolls zum Internationalen Fernmeldevertrag (Nairobi 1982) sind,</p><p>in dem Wunsch, für die Beilegung aller Streitfälle, die sich auf die Auslegung oder die Anwendung des Vertrags oder der in Artikel 42 des Vertrags genannten Vollzugsordnungen beziehen, für sich das Zwangsschiedsverfahren in Anspruch zu nehmen,</p><p>sind wie folgt übereingekommen:</p><article eId="art_1"><num><b>Art. 1</b></num><paragraph eId="art_1/para"><content><p>Falls keines der in Artikel 50 des Vertrags<authorialNote><p> <ref href="https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/1093_1093_1093" xmlns:data="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:data" xmlns:tmp="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:temp">SR <b>0.784.16</b></ref></p></authorialNote> aufgeführten Verfahren in gemeinsamem Einvernehmen gewählt worden ist, werden die Streitfälle, die sich auf die Anwendung des Vertrags oder der in Artikel 42 des Vertrags genannten Vollzugsordnungen beziehen, auf Antrag einer der Parteien einem Zwangsschiedsverfahren unterworfen. Das Verfahren ist das in Artikel 82 des Vertrags festgelegte; Absatz 5 dieses Artikels wird wie folgt geändert:</p><p>…</p></content></paragraph></article><article eId="art_2"><num><b>Art. 2</b></num><paragraph eId="art_2/para"><content><p>Dieses Protokoll liegt für alle Mitglieder, die den Vertrag unterzeichnen, zur Unterzeichnung auf. Es wird nach dem für den Vertrag vorgesehenen Verfahren ratifiziert, und es liegt für die Länder, die Mitglied der Union werden, zum Beitritt auf.</p></content></paragraph></article><article eId="art_3"><num><b>Art. 3</b></num><paragraph eId="art_3/para"><content><p>Dieses Protokoll tritt am gleichen Tag in Kraft wie der Vertrag, oder am dreissigsten Tag nach der Hinterlegung der zweiten Ratifikationsurkunde oder Beitrittsurkunde, frühestens jedoch bei Inkrafttreten des Vertrags.</p><p>Für jedes Mitglied, das dieses Protokoll nach seinem Inkrafttreten ratifiziert oder ihm beitritt, tritt dieses Protokoll am dreissigsten Tag nach Hinterlegung der Ratifikationsurkunde oder Beitrittsurkunde in Kraft.</p></content></paragraph></article><article eId="art_4"><num><b>Art. 4</b></num><paragraph eId="art_4/para"><content><p>Der Generalsekretär notifiziert allen Mitgliedern</p><blockList><item eId="art_4/para/lbl_a"><num>a) </num><p>die Unterschriften, mit denen dieses Protokoll versehen worden ist, sowie die Hinterlegung der Ratifikationsurkunden oder Beitrittsurkunden;</p></item><item eId="art_4/para/lbl_b"><num>b) </num><p>den Tag, an dem dieses Protokoll in Kraft tritt.</p></item></blockList></content></paragraph></article></level><signature><p><i>Zu Urkund dessen </i>haben die Regierungsbevollmächtigten dieses Protokoll in chinesischer, englischer, französischer, russischer und spanischer Sprache in einer Unterschrift unterzeichnet, deren französischer Wortlaut im Streitfall massgebend ist; diese Unterschrift wird im Archiv der Internationalen Fernmeldeunion hinterlegt und verwahrt; die Union übermittelt jedem Unterzeichnerland eine Abschrift.</p><p>Geschehen zu Nairobi am 6. November 1982.</p><p xmlns:mig="urn:com:c-moria:legi4ch:xslt:migration">(Es folgen die Unterschriften)</p></signature></body></act></akomaNtoso>