{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2010-02-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-795-2009_2010-02-11.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=14&from_date=29.01.2010&to_date=17.02.2010&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=137&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F11-02-2010-2C_795-2009&number_of_ranks=408", "Checksum": "4265f5e3080c6ee861938522d9013965"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2C 795/2009", "2C_795/2009"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 11.02.2010 2C 795/2009 (2C_795/2009)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 11.02.2010 2C 795/2009 (2C_795/2009)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 11.02.2010 2C 795/2009 (2C_795/2009)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Autorisation de s\u00e9jour; exemption des mesures de limitation | Droit de cit\u00e9 et droit des \u00e9trangers"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 05:14:21", "Checksum": "907a8a5c1f6c71817a07589b4ad4c182"}