{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2016-08-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-142-III-609_2016-08-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=11&from_date=&to_date=&from_year=2016&to_year=2016&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=103&highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-III-609%3Ade&number_of_ranks=293&azaclir=clir", "Checksum": "7f1709b05943d7e728c2ed3388694227"}, "Scrapedate": "2025-06-16", "Num": ["BGE 142 III 609", "5A_107/2016"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band III 09.08.2016 BGE 142 III 609 (5A_107/2016)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III 09.08.2016 BGE 142 III 609 (5A_107/2016)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume III 09.08.2016 BGE 142 III 609 (5A_107/2016)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit civil"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 97a ZGB; Art. 74a Abs. 1 und Art. 75 ZStV; Ausstellung eines Ehef\u00e4higkeitszeugnisses. Bei Heirat im Ausland darf sich der Zivilstandsbeamte nur dann weigern, dem oder der Schweizer Verlobten ein Ehef\u00e4higkeitszeugnis auszustellen, wenn die zuk\u00fcnftigen Ehegatten beabsichtigen, sich nach der Trauung in der Schweiz niederzulassen (E. 3.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 97a CC; art. 74a al. 1 et art. 75 OEC; d\u00e9livrance d'un certificat de capacit\u00e9 matrimoniale. En cas de mariage \u00e0 l'\u00e9tranger, l'officier de l'\u00e9tat civil ne peut refuser de d\u00e9livrer un certificat de capacit\u00e9 matrimoniale au fianc\u00e9 ou \u00e0 la fianc\u00e9e suisse que si les futurs \u00e9poux ont l'intention de s'\u00e9tablir en Suisse apr\u00e8s la c\u00e9l\u00e9bration (consid. 3.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 97a CC; art. 74a cpv. 1 e art. 75 OSC; rilascio di un certificato di capacit\u00e0 al matrimonio. In caso di matrimonio all'estero, l'ufficiale dello stato civile pu\u00f2 rifiutare di rilasciare un certificato di capacit\u00e0 al matrimonio al fidanzato svizzero o alla fidanzata svizzera soltanto se i futuri coniugi hanno l'intenzione di stabilirsi in Svizzera dopo la celebrazione (consid. 3.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2482", "Zeit UTC": "16.06.2025 03:05:23", "Checksum": "f11801ddffbfe8689c631be2428b64ca"}