{"Signatur": "CH_BGer_002", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2007-11-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_002_2C-382-2007_2007-11-23.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=37&from_date=21.11.2007&to_date=10.12.2007&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=363&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F23-11-2007-2C_382-2007&number_of_ranks=411", "Checksum": "6f726c90d9837895ce0cdc28beeb74b1"}, "Scrapedate": "2025-06-14", "Num": ["2C 382/2007", "2C_382/2007"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung 23.11.2007 2C 382/2007 (2C_382/2007)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public 23.11.2007 2C 382/2007 (2C_382/2007)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto pubblico 23.11.2007 2C 382/2007 (2C_382/2007)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. \u00f6ffentlich-rechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral IIe Cour de droit public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto pubblico"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Taxe sur la valeur ajout\u00e9e (1er trimestre 1997-4\u00e8me trimestre 2001); viticulture; taux de la dette fiscale nette; principe de bonne foi, | Finances publiques & droit fiscal"}], "ScrapyJob": "446973/45/2187", "Zeit UTC": "14.06.2025 09:29:55", "Checksum": "f95aa6cb01e997f2db478ce6bf62b000"}