{"Signatur": "CH_BGE_007", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "2021-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_007_BGE-117-V-336_nodate.html", "URL": "https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1991&to_year=1991&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=2&highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-V-336%3Ade&number_of_ranks=420&azaclir=clir", "Checksum": "f92a09a188bf33cf72108ca1ca017294"}, "Num": ["BGE 117 V 336"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Band V BGE 117 V 336"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V BGE 117 V 336"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Volume V BGE 117 V 336"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Band V"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Volume V"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Volume V"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 73 Abs. 1 BVG: Rechtspflege. Tragweite der Entscheidungen von Zwischeninstanzen, wenn das kantonale Recht einen mehrstufigen Instanzenzug mit richterlichen und administrativen Beh\u00f6rden vorsieht (Erw. 2). Art. 34 Abs. 2 BVG, Art. 24 Abs. 1 und 2, 25 Abs. 1 und 26 BVV 2: \u00dcberentsch\u00e4digung und Koordination mit andern Versicherungen. - Festsetzung der Invalidenrente einer Vorsorgeeinrichtung, wenn f\u00fcr den gleichen Versicherungsfall auch Leistungen der Invalidenversicherung und der Unfallversicherung sowie eines Haftpflichtversicherers in Frage kommen (Erw. 4). - Gesetzm\u00e4ssigkeit von Art. 24 und 26 BVV 2, insoweit diese Bestimmungen die Vorsorgeeinrichtungen bloss erm\u00e4chtigen, aber nicht verpflichten, zur Verhinderung ungerechtfertigter Vorteile des Versicherten oder seiner Hinterlassenen beim Zusammentreffen mehrerer Leistungen Vorschriften zu erlassen (Erw. 4b/aa und 5)? - Eine vom kantonalen Arbeitsgesetz obligatorisch erkl\u00e4rte und mit Beitr\u00e4gen des Arbeitgebers finanzierte Unfallversicherung stellt keine Sozialversicherung im Sinne von Art. 24 Abs. 2 BVV 2 dar, da sie auf der Grundlage eines privatrechtlichen Verh\u00e4ltnisses zwischen Arbeitnehmer und Arbeitgeber abgeschlossen wurde (Erw. 4b/cc)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 73 al. 1 LPP: Contentieux. Port\u00e9e des d\u00e9cisions des autorit\u00e9s interm\u00e9diaires, lorsque le droit cantonal pr\u00e9voit un \u00e9chelonnement de la proc\u00e9dure en plusieurs instances et selon qu'il s'agit d'autorit\u00e9s judiciaires ou administratives (consid. 2). Art. 34 al. 2 LPP, art. 24 al. 1 et 2, 25 al. 1 et 26 OPP 2: Surindemnisation et coordination avec d'autres assurances. - Fixation d'une rente d'invalidit\u00e9 due par une institution de pr\u00e9voyance, lorsque sont en concours, pour le m\u00eame \u00e9v\u00e9nement assur\u00e9, des prestations de l'assurance-invalidit\u00e9, de l'assurance-accidents et d'un assureur responsabilit\u00e9 civile (consid. 4). - Les art. 24 et 26 OPP 2 sont-ils conformes \u00e0 la loi dans la mesure o\u00f9 ils donnent simplement la facult\u00e9, mais n'imposent pas, aux institutions de pr\u00e9voyance de prendre certaines mesures afin d'emp\u00eacher que l'assur\u00e9 ou ses survivants ne profitent d'avantages injustifi\u00e9s en cas de concours de prestations (consid. 4b/aa et 5)? - Une assurance-accidents d\u00e9clar\u00e9e obligatoire en vertu d'une loi cantonale sur le travail et financ\u00e9e par les cotisations de l'employeur n'est pas une assurance sociale au sens de l'art. 24 al. 2 OPP 2, dans la mesure o\u00f9 elle est conclue sur la base de rapports de droit priv\u00e9 entre travailleurs et employeurs (consid. 4b/cc)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 73 cpv. 1 LPP: Contenzioso. Portata delle pronunzie di autorit\u00e0 intermedie previste da ordinamenti cantonali instauranti il riparto della procedura tra diverse istanze secondo che si tratti di autorit\u00e0 giudiziarie o amministrative (consid. 2). Art. 34 cpv. 2 LPP, art. 24 cpv. 1 e 2, 25 cpv. 1 e 26 OPP 2: Sovrindennizzo e coordinamento con altre assicurazioni. - Determinazione di una rendita d'invalidit\u00e0 di un istituto previdenziale nel caso di erogazione a dipendenza dello stesso evento assicurabile di prestazioni dell'assicurazione invalidit\u00e0 e di un'assicurazione contro gli infortuni nonch\u00e9 di un risarcimento di un'assicurazione responsabilit\u00e0 civile (consid. 4). - Conformit\u00e0 con la legge degli art. 24 e 26 OPP 2 nella misura in cui conferiscono agli istituti la semplice possibilit\u00e0 e non l'obbligo di prendere determinati provvedimenti atti ad impedire indebiti profitti dell'assicurato o dei suoi superstiti nel caso di concorso di prestazioni (consid. 4b/aa e 5)? - Un'assicurazione contro gli infortuni resa obbligatoria ai sensi di una legge cantonale sul lavoro e i cui contributi sono a carico del datore di lavoro non configura un'assicurazione sociale giusta l'art. 24 cpv. 2 OPP 2 in quanto contratta sulla base di rapporti di diritto privato fra lavoratore e datore (consid. 4b/cc)."}], "ScrapyJob": "446973/47/498", "Zeit UTC": "16.12.2021 12:53:43", "Checksum": "7c41b6e1b10d2f443cf29f2c07878ad6"}